msgstr ""
"Project-Id-Version: Lyx 1.0.0-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-30 14:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-05-28 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:07+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Kröger <Kroger@e-net.com.br>\n"
"Language-Team: Portuguese <LL@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:32
+#, fuzzy
+msgid "Version"
+msgstr "Versão do LyX: "
+
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:50
+#, fuzzy
+msgid "Version goes here"
+msgstr "Controle de Versão%t"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:64
+msgid "Credits"
+msgstr "Créditos"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:199
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81
+#, fuzzy
+msgid "Copyright"
+msgstr "Sublinhado"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:121
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:351 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:41
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:107
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:62
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:705 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:71
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:99 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:96
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:210
+#: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:115
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:216
+#, fuzzy
+msgid "&Close"
+msgstr "Fechar"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:16
+#, fuzzy
+msgid "LyX: Enter text"
+msgstr "Índice"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:47
+msgid "&Dummy"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:84
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:111 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:216
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:325 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:370
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:303
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:702
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:227 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:577
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:170
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:80
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:75
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:145
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:193
+#, fuzzy
+msgid "&OK"
+msgstr "OK"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:597 src/BufferList.cpp:114
+#: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:740 src/LyXFunc.cpp:913
+#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/LyXFunc.cpp:2054 src/LyXVC.cpp:175
+#: src/buffer_funcs.cpp:101 src/buffer_funcs.cpp:128 src/buffer_funcs.cpp:169
+#: src/callback.cpp:117 src/callback.cpp:170
+#, fuzzy
+msgid "&Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:74
+#, fuzzy
+msgid "The bibliography key"
+msgstr "Item bibliográfico"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:61
+#, fuzzy
+msgid "The label as it appears in the document"
+msgstr "Você deseja abrir o documento?"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:145
+#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:236
+#, fuzzy
+msgid "&Label:"
+msgstr "Tabela inserida"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:77
+#, fuzzy
+msgid "&Key:"
+msgstr "Chave: "
+
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:28
#, fuzzy
msgid "Citation Style"
msgid "S&ectioned bibliography"
msgstr "Item bibliográfico"
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:47
-msgid "Add a new branch to the list"
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:24
+#, fuzzy
+msgid "LyX: Add BibTeX Database"
msgstr ""
+"Banco de\n"
+"Dados"
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:70
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:116
#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:54
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:54
msgid "&Add"
msgstr "Acrescentar|#t"
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:57
-#, fuzzy
-msgid "A&vailable Branches:"
-msgstr "Inserir Referências"
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:92
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:95
+#: src/BufferView.cpp:272 src/LyXFunc.cpp:856 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:67
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:119
#, fuzzy
-msgid "&New:"
-msgstr "Latex"
+msgid "Enter BibTeX database name"
+msgstr ""
+"Banco de\n"
+"Dados"
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:80
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:126
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:99
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:319
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:316
#, fuzzy
-msgid "Remove the selected branch"
-msgstr "Inserir uma citação"
+msgid "&Browse..."
+msgstr "Navegar...|#B"
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:83
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:68
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:34
#, fuzzy
-msgid "&Remove"
-msgstr "Ao Inverso|#I"
+msgid "Add bibliography to the table of contents"
+msgstr "Índice"
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:37
#, fuzzy
-msgid "Toggle the selected branch"
-msgstr "Inserir uma citação"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:93
-msgid "(&De)activate"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:100
-msgid "Define or change background color"
-msgstr ""
+msgid "Add bibliography to &TOC"
+msgstr "Item bibliográfico"
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:103
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:52 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:65
#, fuzzy
-msgid "Alter Co&lor..."
-msgstr "outro..."
+msgid "This bibliography section contains..."
+msgstr "Índice"
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:34
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:55
#, fuzzy
-msgid "&Font:"
-msgstr "Fonte: "
+msgid "&Content:"
+msgstr "Índice"
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:44
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:227
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:69
#, fuzzy
-msgid "Si&ze:"
-msgstr "Tamanho:|T"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:192
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:604
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:214
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:78
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:707 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:726
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:81
-#: src/Font.cpp:518 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:49
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:234
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:170
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:229 src/tex-strings.cpp:68
-#: src/tex-strings.cpp:79 src/tex-strings.cpp:89
-msgid "Default"
-msgstr "Padrão"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:64
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:960
-msgid "Tiny"
-msgstr "Fino"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:64
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:964
-msgid "Smallest"
-msgstr "Menor"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:64
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:968
-msgid "Smaller"
-msgstr "Mais Pequeno"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:64
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:972
-msgid "Small"
-msgstr "Pequeno"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:64
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:976
-msgid "Normal"
-msgstr "Normal"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:64
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:980
-msgid "Large"
-msgstr "Largo"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:65
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:984
-msgid "Larger"
-msgstr "Mais Largo"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:65
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:988
-msgid "Largest"
-msgstr "Bem Largo"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:65
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:992
-msgid "Huge"
-msgstr "Grande"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:65
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:996
-msgid "Huger"
-msgstr "Maior"
+msgid "all cited references"
+msgstr "Inserir Referências"
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:144
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:74
#, fuzzy
-msgid "&Custom Bullet:"
-msgstr "Definir medida do papel"
+msgid "all uncited references"
+msgstr "Inserir Referências"
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:174
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:79
#, fuzzy
-msgid "&Level:"
-msgstr "Tabela inserida"
+msgid "all references"
+msgstr "Inserir Referências"
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:16
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:116
#, fuzzy
-msgid "Form"
-msgstr "Flutuanteflt|#F"
+msgid "Choose a style file"
+msgstr "Escolher modelo"
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:28
-#, fuzzy
-msgid "Use &default placement"
-msgstr "Lugar do Flutuante:|#L"
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148
+msgid "Remove the selected database"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:35
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:151
#, fuzzy
-msgid "Advanced Placement Options"
-msgstr "Estilo de Caractere"
+msgid "&Delete"
+msgstr "Apagar|#D"
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:47
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158
#, fuzzy
-msgid "&Top of page"
+msgid "Add a BibTeX database file"
msgstr ""
-"% da\n"
-"Página|g"
+"Banco de\n"
+"Dados"
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:54
-msgid "&Ignore LaTeX rules"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:161
+#, fuzzy
+msgid "&Add..."
+msgstr "Acrescentar|#t"
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:61
-msgid "Here de&finitely"
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:176
+#, fuzzy
+msgid "BibTeX database to use"
msgstr ""
+"Banco de\n"
+"Dados"
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:68
-msgid "&Here if possible"
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:179
+#, fuzzy
+msgid "Databa&ses"
msgstr ""
+"Banco de\n"
+"Dados"
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:75
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:249
#, fuzzy
-msgid "&Page of floats"
-msgstr "Páginas:"
+msgid "The BibTeX style"
+msgstr "Alternar estilo do TeX"
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:252
#, fuzzy
-msgid "&Bottom of page"
+msgid "St&yle"
+msgstr "Estilo"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:34 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63
+msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
msgstr ""
-"% da\n"
-"Página|g"
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:92
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:323
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:702 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:721
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:769
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:79 src/frontends/qt4/QBox.cpp:100
+#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:268 src/frontends/qt4/QBox.cpp:384
#, fuzzy
-msgid "&Span columns"
-msgstr "Célula Especial"
+msgid "None"
+msgstr "Feito"
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:99
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:43 src/frontends/qt4/QBox.cpp:270
+#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:377 src/frontends/qt4/QBox.cpp:385
+#: src/insets/InsetBox.cpp:157
#, fuzzy
-msgid "&Rotate sideways"
-msgstr "Rotar 90°|#9"
+msgid "Parbox"
+msgstr "Pai:"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:13
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:48 src/frontends/qt4/QBox.cpp:378
+#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:386 src/insets/InsetBox.cpp:159
#, fuzzy
-msgid "FontUi"
-msgstr "Fonte: "
+msgid "Minipage"
+msgstr "Minipágina|#M"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:64
-#, fuzzy
-msgid "Sc&ale (%):"
-msgstr "Mais Pequeno"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:56 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:76
+msgid "Supported box types"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:77
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:66
#, fuzzy
-msgid "&Typewriter:"
-msgstr "Fonte-fixa"
+msgid "Inner Bo&x:"
+msgstr "Inserir"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:90
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:114
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:79
#, fuzzy
-msgid "&Roman:"
-msgstr "Romano"
+msgid "&Decoration:"
+msgstr "Decoração"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:110
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:97 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:119
#, fuzzy
-msgid "S&cale (%):"
-msgstr "Mais Pequeno"
+msgid "Height value"
+msgstr "Largura"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:123
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:135
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:118
#, fuzzy
-msgid "&Sans Serif:"
-msgstr "Sem serifa"
+msgid "Width value"
+msgstr "Largura"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:146
-msgid "Use &Old Style Figures"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:122 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:507
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:43
+#, fuzzy
+msgid "&Height:"
+msgstr "Altura"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:153
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:484
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:56
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:39
#, fuzzy
-msgid "Use true S&mall Caps"
-msgstr "Caixa Baixa"
+msgid "&Width:"
+msgstr "Largura"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:160
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:202
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:251
+msgid "Alignment"
+msgstr "Alinhamento"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:160 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:187
#, fuzzy
-msgid "&Default Family:"
-msgstr "Usar linguagem alternativa:|#U"
+msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
+msgstr "Alinhamento horizontal|#h"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:173
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:164 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:328
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/QTabular.cpp:741
#, fuzzy
-msgid "&Base Size:"
-msgstr "Tamanho:|T"
+msgid "Left"
+msgstr "Esquerda|#E"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:169 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:150
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:236
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:172
+#: src/frontends/qt4/QTabular.cpp:742
#, fuzzy
-msgid "Document &class:"
-msgstr "Documento renomeado para '"
+msgid "Center"
+msgstr "Centro|#n"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:333
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:155 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:63
+#: src/frontends/qt4/QTabular.cpp:743
#, fuzzy
-msgid "&Options:"
-msgstr "Opções"
+msgid "Right"
+msgstr "Direita|#D"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:78
-msgid "Postscript &driver:"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:179 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:261
+msgid "Stretch"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:36
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:190
#, fuzzy
-msgid "&Language:"
-msgstr "Linguagem"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Alinhamento horizontal|#h"
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:76
-#, fuzzy
-msgid "&Use language's default encoding"
-msgstr "Usar entrada|#e"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:197 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:219
+msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:131
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:201 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:246
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:218
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:85
#, fuzzy
-msgid "&Encoding:"
-msgstr "Codificação:|#C"
+msgid "Top"
+msgstr "Acima|T"
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:141
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:206 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:251
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:223
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:90
#, fuzzy
-msgid "&Quote Style:"
-msgstr "Tipo de citações definido"
+msgid "Middle"
+msgstr "Meio|#d"
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:256
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:228
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:95
#, fuzzy
-msgid "Use the margin settings provided by the document class"
-msgstr "os padrãos dessa classe de documento?"
+msgid "Bottom"
+msgstr "Abaixo|#B"
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:222
#, fuzzy
-msgid "&Default Margins"
-msgstr "Usar linguagem alternativa:|#U"
+msgid "&Box:"
+msgstr "Inserir"
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:89
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:232
#, fuzzy
-msgid "&Top:"
-msgstr "Acima|T"
+msgid "Co&ntent:"
+msgstr "Índice"
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:102
-#, fuzzy
-msgid "&Bottom:"
-msgstr "Abaixo|#B"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:269
+msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:115
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:272
#, fuzzy
-msgid "&Inner:"
-msgstr "Inserir"
+msgid "Vertical"
+msgstr "Espaços Verticais"
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:128
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:293 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:283
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:673
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:50
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:164
#, fuzzy
-msgid "O&uter:"
-msgstr "Outro...|#T"
+msgid "&Restore"
+msgstr "Ao Inverso|#I"
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:141
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:338 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:723
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:587
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:86
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:88
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:206
#, fuzzy
-msgid "Head &sep:"
-msgstr "Separação:|#S"
+msgid "&Apply"
+msgstr "Aplicar|#A"
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:154
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:59
#, fuzzy
-msgid "Head &height:"
-msgstr "Altura:|#i"
+msgid "&Available branches:"
+msgstr "Inserir Referências"
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:167
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:69
#, fuzzy
-msgid "&Foot skip:"
-msgstr "Entre rodapés"
+msgid "Select your branch"
+msgstr "Seleciona o caractere anterior"
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:28
-msgid "&Use AMS math package automatically"
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:47
+msgid "Add a new branch to the list"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:57
#, fuzzy
-msgid "Use AMS &math package"
-msgstr ""
-"Usar padrão matem.\n"
-"da AMS|#M"
+msgid "A&vailable Branches:"
+msgstr "Inserir Referências"
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:45
-msgid "Use esint package &automatically"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:67
+#, fuzzy
+msgid "&New:"
+msgstr "Latex"
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:80
#, fuzzy
-msgid "Use &esint package"
-msgstr ""
-"Usar padrão matem.\n"
-"da AMS|#M"
+msgid "Remove the selected branch"
+msgstr "Inserir uma citação"
-#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:63
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:68
#, fuzzy
-msgid "&List in Table of Contents"
-msgstr "Índice"
+msgid "&Remove"
+msgstr "Ao Inverso|#I"
-#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:73
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:90
#, fuzzy
-msgid "&Numbering"
-msgstr "Número"
+msgid "Toggle the selected branch"
+msgstr "Inserir uma citação"
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:93
+msgid "(&De)activate"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:100
+msgid "Define or change background color"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:103
#, fuzzy
-msgid "Paper Size"
-msgstr "Tamanho|#T"
+msgid "Alter Co&lor..."
+msgstr "outro..."
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:43 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:122
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:507
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:34
#, fuzzy
-msgid "&Height:"
-msgstr "Altura"
+msgid "&Font:"
+msgstr "Fonte: "
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:56 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:138
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:484
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:39
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:227
#, fuzzy
-msgid "&Width:"
-msgstr "Largura"
+msgid "Si&ze:"
+msgstr "Tamanho:|T"
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:74
-msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:192
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:604
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:214
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:707 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:726
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
+#: src/Font.cpp:521 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:234
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:170
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:92 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:337
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
+msgid "Default"
+msgstr "Padrão"
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:128
-msgid "Orientation"
-msgstr "Orientação"
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:67
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:960
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
+msgid "Tiny"
+msgstr "Fino"
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:140
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:67
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:964
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
+msgid "Smallest"
+msgstr "Menor"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:67
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:968
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
+msgid "Smaller"
+msgstr "Mais Pequeno"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:67
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:972
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
+msgid "Small"
+msgstr "Pequeno"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:67
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:976
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
+msgid "Normal"
+msgstr "Normal"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:67
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:980
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:156
+msgid "Large"
+msgstr "Largo"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:68
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:984
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:156
+msgid "Larger"
+msgstr "Mais Largo"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:68
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:988
+msgid "Largest"
+msgstr "Bem Largo"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:68
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:992
+msgid "Huge"
+msgstr "Grande"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:68
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:996
+msgid "Huger"
+msgstr "Maior"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:144
#, fuzzy
-msgid "&Portrait"
-msgstr "Retrato|#o"
+msgid "&Custom Bullet:"
+msgstr "Definir medida do papel"
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:150
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:174
#, fuzzy
-msgid "&Landscape"
-msgstr "Paisagem|#P"
+msgid "&Level:"
+msgstr "Tabela inserida"
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:168
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:31
#, fuzzy
-msgid "Page &style:"
-msgstr "Estilo de Página:|#P"
+msgid "Change:"
+msgstr "Linguagem"
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186
-msgid "Style used for the page header and footer"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:49
+#, fuzzy
+msgid "Go to next change"
+msgstr "Ir para o próximo erro"
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:195
-msgid "Lay out the page for double-sided printing"
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:52
+#, fuzzy
+msgid "&Next change"
+msgstr " (Modificado)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:95
+msgid "Accept this change"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:198
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:98
#, fuzzy
-msgid "&Two-sided document"
-msgstr "Novo documento"
+msgid "&Accept"
+msgstr "Pai:"
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:32
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:108
+msgid "Reject this change"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:111
#, fuzzy
-msgid "Version"
-msgstr "Versão do LyX: "
+msgid "&Reject"
+msgstr "Ref: "
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:50
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:132
#, fuzzy
-msgid "Version goes here"
-msgstr "Controle de Versão%t"
+msgid "Font family"
+msgstr "Família:|#F"
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:64
-msgid "Credits"
-msgstr "Créditos"
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:47
+#, fuzzy
+msgid "&Family:"
+msgstr "Família:|#F"
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:199
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:75
#, fuzzy
-msgid "Copyright"
-msgstr "Sublinhado"
+msgid "Font shape"
+msgstr "Tamanho da fonte:|#O"
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:121
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:351 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:41
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:107
-#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:62
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:705 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:199 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:71
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:99 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:96
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:210
-#: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:58
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:31
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:115
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:216
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:78
#, fuzzy
-msgid "&Close"
-msgstr "Fechar"
+msgid "S&hape:"
+msgstr "Desenho:|#H"
-#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:16
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:96
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:173
#, fuzzy
-msgid "LyX: Enter text"
-msgstr "Índice"
+msgid "Font series"
+msgstr "Tamanho da fonte:|#O"
-#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:47
-msgid "&Dummy"
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:258 lib/layouts/europecv.layout:144
+#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:571
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587
+msgid "Language"
+msgstr "Linguagem"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:150
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:189
+msgid "Font color"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:84
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:111 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:216
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:325 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:31
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:370
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:303
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:702
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:189 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:170
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:31
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:80
-#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:75
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:68
-#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:145
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:193
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:36
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:287
#, fuzzy
-msgid "&OK"
-msgstr "OK"
+msgid "&Language:"
+msgstr "Linguagem"
-#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152 src/BufferList.cpp:114
-#: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:727 src/LyXFunc.cpp:900
-#: src/LyXFunc.cpp:1066 src/LyXFunc.cpp:2027 src/LyXVC.cpp:175
-#: src/buffer_funcs.cpp:101 src/buffer_funcs.cpp:128 src/buffer_funcs.cpp:169
-#: src/callback.cpp:117 src/callback.cpp:170
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:176
#, fuzzy
-msgid "&Cancel"
-msgstr "Cancelar"
+msgid "&Series:"
+msgstr "Series:|#S"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:74
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:192
#, fuzzy
-msgid "The bibliography key"
-msgstr "Item bibliográfico"
+msgid "&Color:"
+msgstr "Fechar"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:212
#, fuzzy
-msgid "The label as it appears in the document"
-msgstr "Você deseja abrir o documento?"
+msgid "Never Toggled"
+msgstr "Esses nunca alternam"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:145
-#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:234
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:224
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:245
#, fuzzy
-msgid "&Label:"
-msgstr "Tabela inserida"
+msgid "Font size"
+msgstr "Tamanho da fonte:|#O"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:77
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:258
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:283
+msgid "Other font settings"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:261
#, fuzzy
-msgid "&Key:"
-msgstr "Chave: "
+msgid "Always Toggled"
+msgstr "Esses sempre alternam"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:24
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:273
#, fuzzy
-msgid "LyX: Add BibTeX Database"
-msgstr ""
-"Banco de\n"
-"Dados"
+msgid "&Misc:"
+msgstr "Misc"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:92
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:95
-#: src/BufferView.cpp:264 src/LyXFunc.cpp:843 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:308
+#, fuzzy
+msgid "toggle font on all of the above"
+msgstr "Alternar em todos esses|#T"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:119
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:311
#, fuzzy
-msgid "Enter BibTeX database name"
+msgid "&Toggle all"
+msgstr "Alternar para negrito"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:318
+msgid "Apply each change automatically"
msgstr ""
-"Banco de\n"
-"Dados"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:126
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:99
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:145
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:316
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:321
+msgid "Apply changes immediately"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:110
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:744
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:41
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:246
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:75
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1131 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:37
+msgid "Close"
+msgstr "Fechar"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:52
#, fuzzy
-msgid "&Browse..."
-msgstr "Navegar...|#B"
+msgid "Move the selected citation up"
+msgstr "Inserir uma citação"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:34
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:55
#, fuzzy
-msgid "Add bibliography to the table of contents"
-msgstr "Índice"
+msgid "&Up"
+msgstr "Atualizar|#A"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:37
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:73
+msgid "Move the selected citation down"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:76
#, fuzzy
-msgid "Add bibliography to &TOC"
-msgstr "Item bibliográfico"
+msgid "&Down"
+msgstr "Duas|#D"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:52 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:99
#, fuzzy
-msgid "This bibliography section contains..."
-msgstr "Índice"
+msgid "D&elete"
+msgstr "Apagar|#D"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:126
#, fuzzy
-msgid "&Content:"
-msgstr "Índice"
+msgid "&Selected Citations:"
+msgstr "Citação"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:69
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:136
#, fuzzy
-msgid "all cited references"
+msgid "A&vailable Citations:"
msgstr "Inserir Referências"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:74
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:162
#, fuzzy
-msgid "all uncited references"
-msgstr "Inserir Referências"
+msgid "Formatting"
+msgstr "Flutuanteflt|#F"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:79
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:185
#, fuzzy
-msgid "all references"
-msgstr "Inserir Referências"
+msgid "Natbib citation style to use"
+msgstr "Citação"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:116
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:192
#, fuzzy
-msgid "Choose a style file"
-msgstr "Escolher modelo"
+msgid "Citation st&yle:"
+msgstr "Citação"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148
-msgid "Remove the selected database"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:202
+msgid "List all authors"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:151
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:205
#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Apagar|#D"
+msgid "Full aut&hor list"
+msgstr "Flutuanteflt|#F"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158
-#, fuzzy
-msgid "Add a BibTeX database file"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:212
+msgid "Force upper case in citation"
msgstr ""
-"Banco de\n"
-"Dados"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:161
-#, fuzzy
-msgid "&Add..."
-msgstr "Acrescentar|#t"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:215
+msgid "&Force upper case"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:176
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:222
#, fuzzy
-msgid "BibTeX database to use"
+msgid "&Text after:"
+msgstr "Modo de texto"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:240
+msgid "Text to place after citation"
msgstr ""
-"Banco de\n"
-"Dados"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:179
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:247
#, fuzzy
-msgid "Databa&ses"
+msgid "Text &before:"
+msgstr "Modo de texto"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:265
+msgid "Text to place before citation"
msgstr ""
-"Banco de\n"
-"Dados"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:249
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:316
#, fuzzy
-msgid "The BibTeX style"
-msgstr "Alternar estilo do TeX"
+msgid "A&pply"
+msgstr "Aplicar|#A"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:252
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:335
#, fuzzy
-msgid "St&yle"
-msgstr "Estilo"
+msgid "Search Citation"
+msgstr "Citação"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:34 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63
-msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:358
+#, fuzzy
+msgid "Case Se&nsitive"
msgstr ""
+"Minúsc. e maiúsc.\n"
+"importam"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:702
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:721 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:769
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:79 src/frontends/qt4/QBox.cpp:100
-#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:268 src/frontends/qt4/QBox.cpp:384
-#, fuzzy
-msgid "None"
-msgstr "Feito"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:365
+msgid "Regular E&xpression"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:43 src/frontends/qt4/QBox.cpp:270
-#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:377 src/frontends/qt4/QBox.cpp:385
-#: src/insets/InsetBox.cpp:157
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:377
#, fuzzy
-msgid "Parbox"
-msgstr "Pai:"
+msgid "<- C&lear"
+msgstr "Limpar|#e"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:48 src/frontends/qt4/QBox.cpp:378
-#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:386 src/insets/InsetBox.cpp:159
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:391
#, fuzzy
-msgid "Minipage"
-msgstr "Minipágina|#M"
+msgid "F&ind:"
+msgstr "Procurar|#r"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:56 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:76
-msgid "Supported box types"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:89
+#, fuzzy
+msgid "Insert the delimiters"
+msgstr "Inserir nota na Margem"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:92
#, fuzzy
-msgid "Inner Bo&x:"
+msgid "&Insert"
msgstr "Inserir"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:79
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:132
#, fuzzy
-msgid "&Decoration:"
-msgstr "Decoração"
+msgid "&Size:"
+msgstr "Tamanho:|T"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:97 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:119
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:180
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:190
#, fuzzy
-msgid "Height value"
-msgstr "Largura"
+msgid "TeX Code: "
+msgstr "LaTeX|#L"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:135
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:118
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:289
#, fuzzy
-msgid "Width value"
-msgstr "Largura"
+msgid "Match delimiter types"
+msgstr "Limite"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:202
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:251
-msgid "Alignment"
-msgstr "Alinhamento"
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:292
+msgid "&Keep matched"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:160 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:187
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:58
#, fuzzy
-msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
-msgstr "Alinhamento horizontal|#h"
+msgid "Reset to the default settings for the document class"
+msgstr "os padrãos dessa classe de documento?"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:164 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:145
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:58 src/frontends/qt4/QTabular.cpp:741
-#, fuzzy
-msgid "Left"
-msgstr "Esquerda|#E"
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:61
+msgid "Use Class Defaults"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:169 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:150
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:236
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:172
-#: src/frontends/qt4/QTabular.cpp:742
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:76
+msgid "Save settings as LyX's default document settings"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:79
#, fuzzy
-msgid "Center"
-msgstr "Centro|#n"
+msgid "Save as Document Defaults"
+msgstr "Definir formato da página"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:155
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:63 src/frontends/qt4/QTabular.cpp:743
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:31
#, fuzzy
-msgid "Right"
-msgstr "Direita|#D"
+msgid "Display"
+msgstr "Inserir etiqueta"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:179 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:261
-msgid "Stretch"
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43
+msgid "Show ERT inline"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:190
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal"
-msgstr "Alinhamento horizontal|#h"
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:46
+msgid "&Inline"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:197 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:219
-msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53
+msgid "Show ERT button only"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:201 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:246
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:218
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:56
#, fuzzy
-msgid "Top"
-msgstr "Acima|T"
+msgid "&Collapsed"
+msgstr "Latex"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:206 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:251
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:223
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:63
#, fuzzy
-msgid "Middle"
-msgstr "Meio|#d"
+msgid "Show ERT contents"
+msgstr "Índice"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:256
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:228
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:95
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:66
#, fuzzy
-msgid "Bottom"
-msgstr "Abaixo|#B"
+msgid "O&pen"
+msgstr "Abrir"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:222
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:51
#, fuzzy
-msgid "&Box:"
-msgstr "Inserir"
+msgid "File"
+msgstr "Arquivo"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:63
+#, fuzzy
+msgid "&Draft"
+msgstr "Modo matemático"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:86
+#, fuzzy
+msgid "Edit the file externally"
+msgstr "Inserir bibtex"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:232
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:89
#, fuzzy
-msgid "Co&ntent:"
-msgstr "Índice"
+msgid "&Edit File..."
+msgstr "Arquivo EPS|#E"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:269
-msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:316
+#, fuzzy
+msgid "Select a file"
+msgstr "Selecionar a próxima linha"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:272
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:106
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:119
#, fuzzy
-msgid "Vertical"
-msgstr "Espaços Verticais"
+msgid "Filename"
+msgstr "Nome:|#N"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:293 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:283
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:673
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:50
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:164
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:109
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:249
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:296
#, fuzzy
-msgid "&Restore"
-msgstr "Ao Inverso|#I"
+msgid "&File:"
+msgstr "Arquivo"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:338 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:723
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:86
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:88
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:206
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:126
#, fuzzy
-msgid "&Apply"
-msgstr "Aplicar|#A"
+msgid "Template"
+msgstr "Modelos"
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:59
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:165
#, fuzzy
-msgid "&Available branches:"
+msgid "Available templates"
msgstr "Inserir Referências"
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:69
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:176
#, fuzzy
-msgid "Select your branch"
-msgstr "Seleciona o caractere anterior"
+msgid "LyX View"
+msgstr "Ver DVI"
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:188
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:261
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:587
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:600
#, fuzzy
-msgid "Change:"
-msgstr "Linguagem"
+msgid "Screen display"
+msgstr "[nada mostrado]"
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:49
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:197
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:609
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:66
#, fuzzy
-msgid "Go to next change"
-msgstr "Ir para o próximo erro"
+msgid "Monochrome"
+msgstr "Monocromático|M"
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:52
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:202
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:614
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:71
#, fuzzy
-msgid "&Next change"
-msgstr " (Modificado)"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "Preto e branco|P"
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:95
-msgid "Accept this change"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:207
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:619
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:76 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:44
+#, fuzzy
+msgid "Color"
+msgstr "Fechar"
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:98
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:212
#, fuzzy
-msgid "&Accept"
-msgstr "Pai:"
+msgid "Preview"
+msgstr "Arquivo"
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:108
-msgid "Reject this change"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:239
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:274
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:627
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:651
+msgid "Percentage to scale by in LyX"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:111
-#, fuzzy
-msgid "&Reject"
-msgstr "Ref: "
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:252
+msgid "%"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:44
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:132
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:264
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:590
#, fuzzy
-msgid "Font family"
-msgstr "Família:|#F"
+msgid "&Display:"
+msgstr "Inserir etiqueta"
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:47
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:277
#, fuzzy
-msgid "&Family:"
-msgstr "Família:|#F"
+msgid "Sca&le:"
+msgstr "Mais Pequeno"
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:65
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:75
-#, fuzzy
-msgid "Font shape"
-msgstr "Tamanho da fonte:|#O"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:300
+msgid "Display image in LyX"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:78
-#, fuzzy
-msgid "S&hape:"
-msgstr "Desenho:|#H"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:303
+msgid "&Show in LyX"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:96
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:173
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:324
#, fuzzy
-msgid "Font series"
-msgstr "Tamanho da fonte:|#O"
+msgid "Rotate"
+msgstr "Salvar"
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160 lib/layouts/europecv.layout:144
-#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:467
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1569
-msgid "Language"
-msgstr "Linguagem"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:381
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:411
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:113
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:134
+msgid "Angle to rotate image by"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:150
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:189
-msgid "Font color"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:391
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:404
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:141
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:154
+msgid "The origin of the rotation"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:176
-#, fuzzy
-msgid "&Series:"
-msgstr "Series:|#S"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:394
+msgid "&Origin:"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:192
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:414
#, fuzzy
-msgid "&Color:"
-msgstr "Fechar"
+msgid "A&ngle:"
+msgstr "Ângulo"
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:212
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:427
#, fuzzy
-msgid "Never Toggled"
-msgstr "Esses nunca alternam"
+msgid "Scale"
+msgstr "Mais Pequeno"
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:224
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:245
-#, fuzzy
-msgid "Font size"
-msgstr "Tamanho da fonte:|#O"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:448
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:230
+msgid "Height of image in output"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:258
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:283
-msgid "Other font settings"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:458
+msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:261
-#, fuzzy
-msgid "Always Toggled"
-msgstr "Esses sempre alternam"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:461
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
+msgid "&Maintain aspect ratio"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:273
-#, fuzzy
-msgid "&Misc:"
-msgstr "Misc"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:497
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:196
+msgid "Width of image in output"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:308
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:518
#, fuzzy
-msgid "toggle font on all of the above"
-msgstr "Alternar em todos esses|#T"
+msgid "Crop"
+msgstr "Copiar"
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:311
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:530
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440
+msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:533
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:443
#, fuzzy
-msgid "&Toggle all"
-msgstr "Alternar para negrito"
+msgid "&Get from File"
+msgstr "[nenhum arquivo]"
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:318
-msgid "Apply each change automatically"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:553
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312
+msgid "Clip to bounding box values"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:321
-msgid "Apply changes immediately"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:556
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:315
+msgid "Clip to &bounding box"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:110
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:744
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:41
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:246 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1131
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:75 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:37
-msgid "Close"
-msgstr "Fechar"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:573
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:348
+#, fuzzy
+msgid "&Left bottom:"
+msgstr "Esquerda|#E"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:52
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:586
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:386
#, fuzzy
-msgid "Move the selected citation up"
-msgstr "Inserir uma citação"
+msgid "Right &top:"
+msgstr "Direita|#D"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:79
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:612
#, fuzzy
-msgid "&Up"
-msgstr "Atualizar|#A"
+msgid "x"
+msgstr "Latex"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:73
-msgid "Move the selected citation down"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:619
+msgid "y"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:76
-#, fuzzy
-msgid "&Down"
-msgstr "Duas|#D"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:99
-#, fuzzy
-msgid "D&elete"
-msgstr "Apagar|#D"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:627
+msgid "Options"
+msgstr "Opções"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:126
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:655
#, fuzzy
-msgid "&Selected Citations:"
-msgstr "Citação"
+msgid "O&ption:"
+msgstr "Legenda|#L"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:136
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:668
#, fuzzy
-msgid "A&vailable Citations:"
-msgstr "Inserir Referências"
+msgid "Forma&t:"
+msgstr "Flutuanteflt|#F"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:162
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:16
#, fuzzy
-msgid "Formatting"
+msgid "Form"
msgstr "Flutuanteflt|#F"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:185
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:28
#, fuzzy
-msgid "Natbib citation style to use"
-msgstr "Citação"
+msgid "Use &default placement"
+msgstr "Lugar do Flutuante:|#L"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:192
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:35
#, fuzzy
-msgid "Citation st&yle:"
-msgstr "Citação"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:202
-msgid "List all authors"
-msgstr ""
+msgid "Advanced Placement Options"
+msgstr "Estilo de Caractere"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:205
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:47
#, fuzzy
-msgid "Full aut&hor list"
-msgstr "Flutuanteflt|#F"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:212
-msgid "Force upper case in citation"
+msgid "&Top of page"
msgstr ""
+"% da\n"
+"Página|g"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:215
-msgid "&Force upper case"
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:54
+msgid "&Ignore LaTeX rules"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:222
-#, fuzzy
-msgid "&Text after:"
-msgstr "Modo de texto"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:240
-msgid "Text to place after citation"
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:61
+msgid "Here de&finitely"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:247
-#, fuzzy
-msgid "Text &before:"
-msgstr "Modo de texto"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:265
-msgid "Text to place before citation"
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:68
+msgid "&Here if possible"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:316
-#, fuzzy
-msgid "A&pply"
-msgstr "Aplicar|#A"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:335
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:75
#, fuzzy
-msgid "Search Citation"
-msgstr "Citação"
+msgid "&Page of floats"
+msgstr "Páginas:"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:358
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:82
#, fuzzy
-msgid "Case Se&nsitive"
-msgstr ""
-"Minúsc. e maiúsc.\n"
-"importam"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:365
-msgid "Regular E&xpression"
+msgid "&Bottom of page"
msgstr ""
+"% da\n"
+"Página|g"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:377
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:92
#, fuzzy
-msgid "<- C&lear"
-msgstr "Limpar|#e"
+msgid "&Span columns"
+msgstr "Célula Especial"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:391
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:99
#, fuzzy
-msgid "F&ind:"
-msgstr "Procurar|#r"
+msgid "&Rotate sideways"
+msgstr "Rotar 90°|#9"
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:89
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:13
#, fuzzy
-msgid "Insert the delimiters"
-msgstr "Inserir nota na Margem"
+msgid "FontUi"
+msgstr "Fonte: "
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:92
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:64
#, fuzzy
-msgid "&Insert"
-msgstr "Inserir"
+msgid "Sc&ale (%):"
+msgstr "Mais Pequeno"
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:132
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:77
#, fuzzy
-msgid "&Size:"
-msgstr "Tamanho:|T"
+msgid "&Typewriter:"
+msgstr "Fonte-fixa"
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:180
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:190
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:114
#, fuzzy
-msgid "TeX Code: "
-msgstr "LaTeX|#L"
+msgid "&Roman:"
+msgstr "Romano"
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:289
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:110
#, fuzzy
-msgid "Match delimiter types"
-msgstr "Limite"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:292
-msgid "&Keep matched"
-msgstr ""
+msgid "S&cale (%):"
+msgstr "Mais Pequeno"
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:123
#, fuzzy
-msgid "Reset to the default settings for the document class"
-msgstr "os padrãos dessa classe de documento?"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:61
-msgid "Use Class Defaults"
-msgstr ""
+msgid "&Sans Serif:"
+msgstr "Sem serifa"
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:76
-msgid "Save settings as LyX's default document settings"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:146
+msgid "Use &Old Style Figures"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:79
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:153
#, fuzzy
-msgid "Save as Document Defaults"
-msgstr "Definir formato da página"
+msgid "Use true S&mall Caps"
+msgstr "Caixa Baixa"
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:160
#, fuzzy
-msgid "Display"
-msgstr "Inserir etiqueta"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43
-msgid "Show ERT inline"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:46
-msgid "&Inline"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53
-msgid "Show ERT button only"
-msgstr ""
+msgid "&Default Family:"
+msgstr "Usar linguagem alternativa:|#U"
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:56
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:173
#, fuzzy
-msgid "&Collapsed"
-msgstr "Latex"
+msgid "&Base Size:"
+msgstr "Tamanho:|T"
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:63
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43
#, fuzzy
-msgid "Show ERT contents"
-msgstr "Índice"
+msgid "&Graphics"
+msgstr "Arquivo|#A"
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55
#, fuzzy
-msgid "O&pen"
-msgstr "Abrir"
+msgid "&Edit"
+msgstr "Editar"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:68
#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "Arquivo"
+msgid "Select an image file"
+msgstr "Selecionar a próxima linha"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:63
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:378
#, fuzzy
-msgid "&Draft"
-msgstr "Modo matemático"
+msgid "File name of image"
+msgstr "Selecione um documento para inserir"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:86
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:98
#, fuzzy
-msgid "Edit the file externally"
-msgstr "Inserir bibtex"
+msgid "Rotate Graphics"
+msgstr "Arquivo|#A"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:89
-#, fuzzy
-msgid "&Edit File..."
-msgstr "Arquivo EPS|#E"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:116
+msgid "A&ngle (Degrees):"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:142
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:144
#, fuzzy
-msgid "Select a file"
-msgstr "Selecionar a próxima linha"
+msgid "Or&igin:"
+msgstr "Legenda|#L"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:106
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:119
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164
#, fuzzy
-msgid "Filename"
-msgstr "Nome:|#N"
+msgid "Output Size"
+msgstr ". Nível: "
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:109
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:155
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:296
-#, fuzzy
-msgid "&File:"
-msgstr "Arquivo"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
+msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:126
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:243
#, fuzzy
-msgid "Template"
-msgstr "Modelos"
+msgid "Set &height:"
+msgstr "Altura:|#i"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:165
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
#, fuzzy
-msgid "Available templates"
-msgstr "Inserir Referências"
+msgid "&Scale Graphics (%):"
+msgstr "Arquivo|#A"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:176
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:260
+msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
#, fuzzy
-msgid "LyX View"
-msgstr "Ver DVI"
+msgid "Set &width:"
+msgstr "Largura"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:188
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:261
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:587
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:600
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:273
+msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:287
#, fuzzy
-msgid "Screen display"
-msgstr "[nada mostrado]"
+msgid "&Clipping"
+msgstr "Fechar"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:197
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:609
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:396
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:403
+msgid "y:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:410
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:417
#, fuzzy
-msgid "Monochrome"
-msgstr "Monocromático|M"
+msgid "x:"
+msgstr "Latex"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:202
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:614
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:71
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:451
#, fuzzy
-msgid "Grayscale"
-msgstr "Preto e branco|P"
+msgid "LaTe&X and LyX options"
+msgstr "Opções Extra"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:207
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:619
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:76 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:44
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:463
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:484
#, fuzzy
-msgid "Color"
-msgstr "Fechar"
+msgid "Additional LaTeX options"
+msgstr "Opções Extra"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:212
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:466
#, fuzzy
-msgid "Preview"
-msgstr "Arquivo"
+msgid "LaTeX &options:"
+msgstr "Opções Extra"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:239
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:274
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:627
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:651
-msgid "Percentage to scale by in LyX"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:491
+msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:252
-msgid "%"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:494
+msgid "Don't un&zip on export"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:264
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:590
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:501
#, fuzzy
-msgid "&Display:"
-msgstr "Inserir etiqueta"
+msgid "Draft mode"
+msgstr "Modo matemático"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:277
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:504
#, fuzzy
-msgid "Sca&le:"
-msgstr "Mais Pequeno"
+msgid "&Draft mode"
+msgstr "Modo matemático"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:300
-msgid "Display image in LyX"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:514
+#, fuzzy
+msgid "S&ubfigure"
+msgstr "Subfigura|#q"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:303
-msgid "&Show in LyX"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:535
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:556
+msgid "The caption for the sub-figure"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:324
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:538
#, fuzzy
-msgid "Rotate"
-msgstr "Salvar"
+msgid "Ca&ption:"
+msgstr "Legenda|#L"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:381
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:411
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:113
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:134
-msgid "Angle to rotate image by"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569
+#, fuzzy
+msgid "Sho&w in LyX"
+msgstr "Arquivo"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:391
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:404
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:141
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:154
-msgid "The origin of the rotation"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:630
+msgid "Sca&le on Screen (%):"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:394
-msgid "&Origin:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:36
+#, fuzzy
+msgid "Listing Parameters"
+msgstr "Falta argumento"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:414
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:76
#, fuzzy
-msgid "A&ngle:"
-msgstr "Ângulo"
+msgid "C&aption:"
+msgstr "Legenda|#L"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:427
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:89
#, fuzzy
-msgid "Scale"
-msgstr "Mais Pequeno"
+msgid "La&bel:"
+msgstr "Tabela inserida"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:448
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:230
-msgid "Height of image in output"
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:99
+msgid "Mo&re parameters"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:458
-msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:173
+msgid "Underline spaces in generated output"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:461
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
-msgid "&Maintain aspect ratio"
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:176
+msgid "&Mark spaces in output"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:497
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:196
-msgid "Width of image in output"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:191
+#, fuzzy
+msgid "Show LaTeX preview"
+msgstr "Preâmbulo do LaTeX"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:518
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:194
#, fuzzy
-msgid "Crop"
-msgstr "Copiar"
+msgid "&Show preview"
+msgstr "Arquivo"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:530
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440
-msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259
+#, fuzzy
+msgid "File name to include"
+msgstr "Selecione um documento para inserir"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:533
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:443
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:266
#, fuzzy
-msgid "&Get from File"
-msgstr "[nenhum arquivo]"
+msgid "&Include Type:"
+msgstr "Incluir"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:553
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312
-msgid "Clip to bounding box values"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:277 src/insets/InsetInclude.cpp:344
+msgid "Include"
+msgstr "Incluir"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:556
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:315
-msgid "Clip to &bounding box"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:282 src/insets/InsetInclude.cpp:335
+msgid "Input"
+msgstr "Entrada"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:573
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:348
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:287 lib/layouts/manpage.layout:122
#, fuzzy
-msgid "&Left bottom:"
-msgstr "Esquerda|#E"
+msgid "Verbatim"
+msgstr "Palavra por palavra|#P"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:586
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:386
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:292 src/insets/InsetListings.cpp:251
#, fuzzy
-msgid "Right &top:"
-msgstr "Direita|#D"
+msgid "Listings"
+msgstr "Linhas"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:612
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:326
#, fuzzy
-msgid "x"
-msgstr "Latex"
+msgid "Load the file"
+msgstr "Lista das Tabelas"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:619
-msgid "y"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329
+#, fuzzy
+msgid "&Load"
+msgstr "Carregar|#C"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:627
-msgid "Options"
-msgstr "Opções"
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:58
+#, fuzzy
+msgid "Document &class:"
+msgstr "Documento renomeado para '"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:655
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:68
#, fuzzy
-msgid "O&ption:"
-msgstr "Legenda|#L"
+msgid "&Options:"
+msgstr "Opções"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:668
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:78
+msgid "Postscript &driver:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:76
#, fuzzy
-msgid "Forma&t:"
-msgstr "Flutuanteflt|#F"
+msgid "&Use language's default encoding"
+msgstr "Usar entrada|#e"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:131
#, fuzzy
-msgid "&Graphics"
-msgstr "Arquivo|#A"
+msgid "&Encoding:"
+msgstr "Codificação:|#C"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:141
#, fuzzy
-msgid "&Edit"
-msgstr "Editar"
+msgid "&Quote Style:"
+msgstr "Tipo de citações definido"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:16
#, fuzzy
-msgid "Select an image file"
-msgstr "Selecionar a próxima linha"
+msgid "Listing"
+msgstr "Linhas"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:35
#, fuzzy
-msgid "File name of image"
-msgstr "Selecione um documento para inserir"
+msgid "&Main Settings"
+msgstr "Item bibliográfico"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:98
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
#, fuzzy
-msgid "Rotate Graphics"
-msgstr "Arquivo|#A"
+msgid "Style"
+msgstr "Estilo"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:116
-msgid "A&ngle (Degrees):"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:67
+msgid "The content's base font size"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:144
-#, fuzzy
-msgid "Or&igin:"
-msgstr "Legenda|#L"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:83
#, fuzzy
-msgid "Output Size"
-msgstr ". Nível: "
+msgid "F&ont size:"
+msgstr "Tamanho da fonte:|#O"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
-msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:104
+msgid "The content's base font style"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:243
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:120
#, fuzzy
-msgid "Set &height:"
-msgstr "Altura:|#i"
+msgid "Font st&yle:"
+msgstr "Tamanho da fonte:|#O"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:136
#, fuzzy
-msgid "&Scale Graphics (%):"
-msgstr "Arquivo|#A"
+msgid "Use extended character table"
+msgstr "Conjunto de caracteres:|#C"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:260
-msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:139
+msgid "&Extended Chars"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
-#, fuzzy
-msgid "Set &width:"
-msgstr "Largura"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:149
+msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:273
-msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152
+msgid "S&pace in string as Symbol"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:287
-#, fuzzy
-msgid "&Clipping"
-msgstr "Fechar"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:162
+msgid "Make spaces visible by a special symbol"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:396
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:403
-msgid "y:"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165
+msgid "S&pace as Symbol"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:410
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:417
-#, fuzzy
-msgid "x:"
-msgstr "Latex"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:175
+msgid "Break lines longer than the linewidth"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:451
-#, fuzzy
-msgid "LaTe&X and LyX options"
-msgstr "Opções Extra"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:178
+msgid "&Break long lines"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:463
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:484
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:191
#, fuzzy
-msgid "Additional LaTeX options"
-msgstr "Opções Extra"
+msgid "Range"
+msgstr "Simples|#S"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:466
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:203
#, fuzzy
-msgid "LaTeX &options:"
-msgstr "Opções Extra"
+msgid "&Last line:"
+msgstr "Painel Matemático"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:491
-msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:216
+msgid "The last line to be printed"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:494
-msgid "Don't un&zip on export"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:229
+msgid "The first line to be printed"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:501
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:242
#, fuzzy
-msgid "Draft mode"
-msgstr "Modo matemático"
+msgid "Fi&rst line:"
+msgstr ""
+"Primeiro\n"
+"cabeçalho"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:504
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:270
+msgid "Select the dialect of the programming language, if available"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:277
#, fuzzy
-msgid "&Draft mode"
-msgstr "Modo matemático"
+msgid "&Dialect:"
+msgstr "Arquivo"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:514
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297
+msgid "Select the programming language"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:307
#, fuzzy
-msgid "S&ubfigure"
-msgstr "Subfigura|#q"
+msgid "Line numbering"
+msgstr "Número"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:535
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:556
-msgid "The caption for the sub-figure"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:319
+msgid "On which side should line numbers be printed?"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:538
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:349
#, fuzzy
-msgid "Ca&ption:"
-msgstr "Legenda|#L"
+msgid "Choose the font size for line numbers"
+msgstr "Escolher modelo"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:365
#, fuzzy
-msgid "Sho&w in LyX"
-msgstr "Arquivo"
+msgid "Font si&ze:"
+msgstr "Tamanho da fonte:|#O"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:630
-msgid "Sca&le on Screen (%):"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:381
+#, fuzzy
+msgid "S&tep:"
+msgstr "Salvar"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:394
+msgid "Difference between two numbered lines"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:36
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:410
#, fuzzy
-msgid "Show LaTeX preview"
-msgstr "Preâmbulo do LaTeX"
+msgid "&Side: "
+msgstr "lados"
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:39
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:423
#, fuzzy
-msgid "&Show preview"
-msgstr "Arquivo"
+msgid "Placement"
+msgstr "Lugar do Flutuante:|#L"
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:54
-msgid "Underline spaces in generated output"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:435
+msgid "Specify placement (htbp) for floating listings"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:57
-msgid "&Mark spaces in output"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:442
+msgid "Check for floating listings"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:80
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:445
#, fuzzy
-msgid "File name to include"
-msgstr "Selecione um documento para inserir"
+msgid "&Float"
+msgstr "Flutuanteflt|#F"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:452
+msgid "Check for inline listings"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:87
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:455
#, fuzzy
-msgid "Load the file"
-msgstr "Lista das Tabelas"
+msgid "&Inline listing"
+msgstr "Espaçamento"
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:462
#, fuzzy
-msgid "&Load"
-msgstr "Carregar|#C"
+msgid "Placement:"
+msgstr "Lugar do Flutuante:|#L"
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:114 src/insets/InsetInclude.cpp:312
-msgid "Include"
-msgstr "Incluir"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:476
+#, fuzzy
+msgid "Ad&vanced"
+msgstr "Cancelar"
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:119 src/insets/InsetInclude.cpp:303
-msgid "Input"
-msgstr "Entrada"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:496
+msgid "More &Parameters"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:124 lib/layouts/manpage.layout:122
-#, fuzzy
-msgid "Verbatim"
-msgstr "Palavra por palavra|#P"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:520
+msgid "Feedback window"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:132
-#, fuzzy
-msgid "&Include Type:"
-msgstr "Incluir"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
+msgid "Input listings parameters here. Enter ? for a list of parameters."
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:58
#, fuzzy
msgid "&Update"
msgstr "Atualizar|#A"
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:28
+#, fuzzy
+msgid "Use the margin settings provided by the document class"
+msgstr "os padrãos dessa classe de documento?"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:31
+#, fuzzy
+msgid "&Default Margins"
+msgstr "Usar linguagem alternativa:|#U"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:89
+#, fuzzy
+msgid "&Top:"
+msgstr "Acima|T"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:102
+#, fuzzy
+msgid "&Bottom:"
+msgstr "Abaixo|#B"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:115
+#, fuzzy
+msgid "&Inner:"
+msgstr "Inserir"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:128
+#, fuzzy
+msgid "O&uter:"
+msgstr "Outro...|#T"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:141
+#, fuzzy
+msgid "Head &sep:"
+msgstr "Separação:|#S"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:154
+#, fuzzy
+msgid "Head &height:"
+msgstr "Altura:|#i"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:167
+#, fuzzy
+msgid "&Foot skip:"
+msgstr "Entre rodapés"
+
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:39
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:52
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:84
msgid "&Horizontal:"
msgstr "Alinhamento horizontal|#h"
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:28
+msgid "&Use AMS math package automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:38
+#, fuzzy
+msgid "Use AMS &math package"
+msgstr ""
+"Usar padrão matem.\n"
+"da AMS|#M"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:45
+msgid "Use esint package &automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:55
+#, fuzzy
+msgid "Use &esint package"
+msgstr ""
+"Usar padrão matem.\n"
+"da AMS|#M"
+
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:31
msgid "Sort &as:"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "&Framed"
msgstr ""
-"Primeiro\n"
-"cabeçalho"
+"Primeiro\n"
+"cabeçalho"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:103
+#, fuzzy
+msgid "Box with shaded background"
+msgstr "Inserir etiqueta"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:106
+#, fuzzy
+msgid "&Shaded"
+msgstr "Salvar"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:63
+#, fuzzy
+msgid "&List in Table of Contents"
+msgstr "Índice"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:73
+#, fuzzy
+msgid "&Numbering"
+msgstr "Número"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28
+#, fuzzy
+msgid "Paper Size"
+msgstr "Tamanho|#T"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:74
+msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:128
+msgid "Orientation"
+msgstr "Orientação"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:140
+#, fuzzy
+msgid "&Portrait"
+msgstr "Retrato|#o"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:150
+#, fuzzy
+msgid "&Landscape"
+msgstr "Paisagem|#P"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:168
+#, fuzzy
+msgid "Page &style:"
+msgstr "Estilo de Página:|#P"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186
+msgid "Style used for the page header and footer"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:103
-#, fuzzy
-msgid "Box with shaded background"
-msgstr "Inserir etiqueta"
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:195
+msgid "Lay out the page for double-sided printing"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:106
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:198
#, fuzzy
-msgid "&Shaded"
-msgstr "Salvar"
+msgid "&Two-sided document"
+msgstr "Novo documento"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:114
#, fuzzy
msgid "L&ine spacing:"
msgstr "Espaçamento"
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:219 src/Text.cpp:1737
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:123
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:219 src/Text.cpp:1773
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:231
#, fuzzy
msgid "Single"
msgstr "Simples|#S"
msgid "1.5"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:229 src/Text.cpp:1743
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:127
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:229 src/Text.cpp:1779
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Double"
msgstr "Duplo|#D"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:234
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:712 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:731
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:779 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:230
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:237 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:338
#, fuzzy
msgid "Custom"
msgstr "Definir medida do papel"
msgid "Display &Graphics:"
msgstr "Inserir etiqueta"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:47 src/Font.cpp:69
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:47 src/Font.cpp:72
msgid "Off"
msgstr "Desligado"
msgid "No math"
msgstr "Matemático"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:57 src/Font.cpp:69
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:57 src/Font.cpp:72
msgid "On"
msgstr "Ligado"
msgid "Te&X encoding:"
msgstr "Codificação:|#C"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:231
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:339
#, fuzzy
msgid "US letter"
msgstr "Esquerda|#E"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:232
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:340
msgid "US legal"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:233
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:341
msgid "US executive"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:234
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:342
msgid "A3"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:235
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:343
msgid "A4"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:236
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:344
msgid "A5"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:239
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:347
msgid "B5"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:76 src/BufferList.cpp:114
-#: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:726
+#: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:739
#, fuzzy
msgid "&Save"
msgstr "Salvar"
msgid "Jump to the label"
msgstr "Ir para Referência|#G"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:253 src/frontends/qt4/QRef.cpp:292
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:253 src/frontends/qt4/QRef.cpp:293
#, fuzzy
msgid "&Go to Label"
msgstr "Tabela inserida"
msgid "C&lear"
msgstr "Limpar|#e"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
-#, fuzzy
-msgid "Style"
-msgstr "Estilo"
-
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:313
msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"
msgstr ""
msgid "Show &path"
msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:25
+#, fuzzy
+msgid "Separate Paragraphs With"
+msgstr "Parágrafos identados|#i"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:101
+#, fuzzy
+msgid "&Vertical space"
+msgstr "Espaços Verticais"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:108
+#, fuzzy
+msgid "Indent consecutive paragraphs"
+msgstr "Selecionar o próximo parágrafo"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:111
+#, fuzzy
+msgid "&Indentation"
+msgstr "Identar"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:121
+#, fuzzy
+msgid "Spacing"
+msgstr "Espaçamento|#g"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:149
+#, fuzzy
+msgid "&Line spacing:"
+msgstr "Espaçamento"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:191
+#, fuzzy
+msgid "Format text into two columns"
+msgstr "Formatando o documento..."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:194
+#, fuzzy
+msgid "Two-&column document"
+msgstr "Salvar o documento?"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:223
+#, fuzzy
+msgid "Listings settings"
+msgstr "Minipágina|#M"
+
#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:42
#, fuzzy
msgid "Index entry"
msgstr "Identar"
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:224
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:226
#, fuzzy
msgid "&Keyword:"
msgstr "Palavra chave:|#c"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:36
-msgid "Decrease nesting depth of selected item"
+msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:39
-#, fuzzy
-msgid "<- P&romote"
-msgstr "Sinto muito."
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:46
-#, fuzzy
-msgid "Move selected item down by one"
-msgstr "Inserir uma citação"
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:66
+msgid ""
+"Switch between table of contents, list of figures or list of tables, if "
+"available"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:49
-#, fuzzy
-msgid "D&own"
-msgstr "Duas|#D"
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:93
+msgid "Update navigation tree"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:56
-msgid "Increase nesting depth of selected item"
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:128
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:147 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:166
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:185
+msgid "..."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:59
-msgid "De&mote ->"
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:125
+msgid "Decrease nesting depth of selected item"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:66
-msgid "Update navigation tree"
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:144
+msgid "Increase nesting depth of selected item"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:69
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:163
#, fuzzy
-msgid "Upd&ate"
-msgstr "Atualizar|#A"
+msgid "Move selected item down by one"
+msgstr "Inserir uma citação"
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:76
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:182
#, fuzzy
msgid "Move selected item up by one"
msgstr "Inserir uma citação"
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:96
-msgid ""
-"Switch between table of contents, list of figures or list of tables, if "
-"available"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:115
-msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:137
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:203
#, fuzzy
msgid "&Type:"
msgstr "Tipo"
msgid "DefSkip"
msgstr "Entre Parágrafos:|#P"
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:116
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:224
#, fuzzy
msgid "SmallSkip"
msgstr "Menor"
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:117
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:225
#, fuzzy
msgid "MedSkip"
msgstr "Médio"
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:118
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:226
msgid "BigSkip"
msgstr ""
msgid "&Units:"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:58
-#, fuzzy
-msgid "&Line spacing:"
-msgstr "Espaçamento"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:68
-#, fuzzy
-msgid "Separate Paragraphs With"
-msgstr "Parágrafos identados|#i"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:144
-#, fuzzy
-msgid "&Vertical space"
-msgstr "Espaços Verticais"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:151
-#, fuzzy
-msgid "Indent consecutive paragraphs"
-msgstr "Selecionar o próximo parágrafo"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:154
-#, fuzzy
-msgid "&Indentation"
-msgstr "Identar"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:180
-#, fuzzy
-msgid "Format text into two columns"
-msgstr "Formatando o documento..."
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:183
-#, fuzzy
-msgid "Two-&column document"
-msgstr "Salvar o documento?"
-
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/aa.layout:22
#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:49
#: lib/layouts/amsart.layout:21 lib/layouts/amsbook.layout:22
-#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:29
+#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:37
#: lib/layouts/broadway.layout:183 lib/layouts/chess.layout:27
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:125 lib/layouts/cv.layout:14
-#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18
-#: lib/layouts/elsart.layout:49 lib/layouts/europecv.layout:16
-#: lib/layouts/foils.layout:30 lib/layouts/g-brief2.layout:30
-#: lib/layouts/hollywood.layout:360 lib/layouts/kluwer.layout:33
-#: lib/layouts/llncs.layout:23 lib/layouts/ltugboat.layout:30
-#: lib/layouts/manpage.layout:17 lib/layouts/memoir.layout:26
-#: lib/layouts/moderncv.layout:16 lib/layouts/paper.layout:14
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:125 lib/layouts/dtk.layout:31
+#: lib/layouts/egs.layout:18 lib/layouts/elsart.layout:49
+#: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:30 lib/layouts/hollywood.layout:360
+#: lib/layouts/kluwer.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:23
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/manpage.layout:17
+#: lib/layouts/memoir.layout:26 lib/layouts/moderncv.layout:16
+#: lib/layouts/paper.layout:14 lib/layouts/powerdot.layout:106
#: lib/layouts/revtex.layout:22 lib/layouts/revtex4.layout:26
#: lib/layouts/scrlettr.layout:7 lib/layouts/scrlttr2.layout:7
#: lib/layouts/siamltex.layout:19 lib/layouts/simplecv.layout:15
#: lib/layouts/db_stdclass.inc:22 lib/layouts/scrclass.inc:15
#: lib/layouts/stdclass.inc:28 lib/layouts/stdletter.inc:12
#: lib/layouts/svjour.inc:27 lib/ui/stdtoolbars.inc:55
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46 src/insets/InsetRef.cpp:151
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46 src/insets/InsetRef.cpp:147
#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
#, fuzzy
msgid "Standard"
msgid "TheoremTemplate"
msgstr "Modelos"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:63 lib/layouts/beamer.layout:925
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:63 lib/layouts/beamer.layout:955
#: lib/layouts/elsart.layout:291 lib/layouts/foils.layout:283
#: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/ijmpc.layout:227
#: lib/layouts/ijmpd.layout:227 lib/layouts/llncs.layout:374
msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:71 lib/layouts/amsart-plain.layout:26
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:137 lib/layouts/beamer.layout:1003
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:137 lib/layouts/beamer.layout:961
#: lib/layouts/elsart.layout:262 lib/layouts/foils.layout:223
#: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/ijmpc.layout:205
#: lib/layouts/ijmpd.layout:208 lib/layouts/llncs.layout:415
msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:91 lib/layouts/amsart-plain.layout:31
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:143 lib/layouts/beamer.layout:489
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:143 lib/layouts/beamer.layout:892
#: lib/layouts/elsart.layout:325 lib/layouts/foils.layout:255
#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:247
#: lib/layouts/ijmpd.layout:248 lib/layouts/llncs.layout:319
msgstr "Citação"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:131 lib/layouts/amsart-plain.layout:67
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:179 lib/layouts/beamer.layout:710
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:179 lib/layouts/beamer.layout:949
#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:103 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:88
#: lib/layouts/amsmaths.inc:213
#, fuzzy
msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:151 lib/layouts/amsart-plain.layout:79
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:191 lib/layouts/beamer.layout:652
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:191 lib/layouts/beamer.layout:919
#: lib/layouts/elsart.layout:353 lib/layouts/foils.layout:269
#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:140
#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:333
msgstr "Destino:"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:161 lib/layouts/amsart-plain.layout:85
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:197 lib/layouts/beamer.layout:664
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:197 lib/layouts/beamer.layout:931
#: lib/layouts/elsart.layout:374 lib/layouts/ijmpc.layout:175
#: lib/layouts/ijmpd.layout:172 lib/layouts/llncs.layout:340
#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112
#: lib/layouts/amsmaths.inc:276 lib/layouts/svjour.inc:397
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:367
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:475
#, fuzzy
msgid "Example"
msgstr "Exemplos"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:221 lib/layouts/amsart-plain.layout:121
#: lib/layouts/amsart-seq.layout:233 lib/layouts/apa.layout:213
#: lib/layouts/elsart.layout:395 lib/layouts/llncs.layout:360
-#: lib/layouts/slides.layout:167 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:193
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:160 lib/layouts/amsmaths.inc:418
-#: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/InsetNote.cpp:65
+#: lib/layouts/powerdot.layout:195 lib/layouts/slides.layout:167
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:193 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:160
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:418 lib/layouts/svjour.inc:422
+#: src/insets/InsetNote.cpp:66
msgid "Note"
msgstr "Nota"
#: lib/layouts/aapaper.layout:129 lib/layouts/aastex.layout:64
#: lib/layouts/aastex.layout:166 lib/layouts/amsart.layout:61
#: lib/layouts/amsbook.layout:47 lib/layouts/amsbook.layout:95
-#: lib/layouts/beamer.layout:265 lib/layouts/cv.layout:29
-#: lib/layouts/egs.layout:30 lib/layouts/europecv.layout:28
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:99 lib/layouts/ijmpd.layout:95
-#: lib/layouts/isprs.layout:157 lib/layouts/kluwer.layout:57
-#: lib/layouts/latex8.layout:41 lib/layouts/llncs.layout:44
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:45 lib/layouts/manpage.layout:41
-#: lib/layouts/memoir.layout:51 lib/layouts/moderncv.layout:29
-#: lib/layouts/paper.layout:44 lib/layouts/revtex.layout:38
+#: lib/layouts/beamer.layout:144 lib/layouts/egs.layout:30
+#: lib/layouts/europecv.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:99
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:95 lib/layouts/isprs.layout:157
+#: lib/layouts/kluwer.layout:57 lib/layouts/latex8.layout:41
+#: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:45
+#: lib/layouts/manpage.layout:41 lib/layouts/memoir.layout:51
+#: lib/layouts/moderncv.layout:29 lib/layouts/paper.layout:44
+#: lib/layouts/powerdot.layout:212 lib/layouts/revtex.layout:38
#: lib/layouts/revtex4.layout:44 lib/layouts/siamltex.layout:41
#: lib/layouts/simplecv.layout:27 lib/layouts/spie.layout:19
#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:27
#: lib/layouts/aa.layout:226 lib/layouts/aapaper.layout:67
#: lib/layouts/aapaper.layout:138 lib/layouts/aastex.layout:67
#: lib/layouts/aastex.layout:179 lib/layouts/amsart.layout:72
-#: lib/layouts/amsbook.layout:58 lib/layouts/beamer.layout:306
-#: lib/layouts/cv.layout:50 lib/layouts/egs.layout:51
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:115 lib/layouts/ijmpd.layout:111
-#: lib/layouts/isprs.layout:168 lib/layouts/kluwer.layout:66
-#: lib/layouts/latex8.layout:49 lib/layouts/llncs.layout:52
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:65 lib/layouts/memoir.layout:56
-#: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:49
-#: lib/layouts/revtex4.layout:55 lib/layouts/siamltex.layout:59
-#: lib/layouts/simplecv.layout:48 lib/layouts/agu_stdsections.inc:40
-#: lib/layouts/aguplus.inc:41 lib/layouts/db_stdsections.inc:36
-#: lib/layouts/numarticle.inc:22 lib/layouts/numrevtex.inc:15
-#: lib/layouts/scrclass.inc:68 lib/layouts/stdsections.inc:72
-#: lib/layouts/svjour.inc:61
+#: lib/layouts/amsbook.layout:58 lib/layouts/beamer.layout:185
+#: lib/layouts/egs.layout:51 lib/layouts/ijmpc.layout:115
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:111 lib/layouts/isprs.layout:168
+#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:49
+#: lib/layouts/llncs.layout:52 lib/layouts/ltugboat.layout:65
+#: lib/layouts/memoir.layout:56 lib/layouts/paper.layout:53
+#: lib/layouts/revtex.layout:49 lib/layouts/revtex4.layout:55
+#: lib/layouts/siamltex.layout:59 lib/layouts/simplecv.layout:48
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 lib/layouts/aguplus.inc:41
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:36 lib/layouts/numarticle.inc:22
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/scrclass.inc:68
+#: lib/layouts/stdsections.inc:72 lib/layouts/svjour.inc:61
#, fuzzy
msgid "Subsection"
msgstr "Decoração"
msgid "Subsubsection"
msgstr "Decoração"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:295 lib/layouts/beamer.layout:297
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:295 lib/layouts/beamer.layout:176
#: lib/layouts/egs.layout:587 lib/layouts/ijmpc.layout:107
#: lib/layouts/ijmpd.layout:103 lib/layouts/isprs.layout:186
#: lib/layouts/siamltex.layout:81 lib/layouts/spie.layout:29
msgid "Section*"
msgstr "Decoração"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/beamer.layout:339
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/beamer.layout:218
#: lib/layouts/egs.layout:607 lib/layouts/isprs.layout:197
#: lib/layouts/siamltex.layout:88 lib/layouts/aguplus.inc:48
#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:39
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aa.layout:86
#: lib/layouts/aa.layout:314 lib/layouts/aapaper.layout:103
-#: lib/layouts/aapaper.layout:209 lib/layouts/beamer.layout:440
+#: lib/layouts/aapaper.layout:209 lib/layouts/beamer.layout:843
#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:102 lib/layouts/cv.layout:143
-#: lib/layouts/egs.layout:563 lib/layouts/foils.layout:215
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:358 lib/layouts/ijmpd.layout:369
-#: lib/layouts/latex8.layout:118 lib/layouts/llncs.layout:261
-#: lib/layouts/memoir.layout:138 lib/layouts/memoir.layout:140
-#: lib/layouts/moderncv.layout:193 lib/layouts/mwbk.layout:21
-#: lib/layouts/mwbk.layout:23 lib/layouts/mwrep.layout:12
-#: lib/layouts/mwrep.layout:14 lib/layouts/report.layout:12
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:102 lib/layouts/egs.layout:563
+#: lib/layouts/foils.layout:215 lib/layouts/ijmpc.layout:358
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:369 lib/layouts/latex8.layout:118
+#: lib/layouts/llncs.layout:261 lib/layouts/memoir.layout:138
+#: lib/layouts/memoir.layout:140 lib/layouts/moderncv.layout:193
+#: lib/layouts/mwbk.layout:21 lib/layouts/mwbk.layout:23
+#: lib/layouts/mwrep.layout:12 lib/layouts/mwrep.layout:14
+#: lib/layouts/powerdot.layout:279 lib/layouts/report.layout:12
#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22
#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11
#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:183
-#: lib/layouts/simplecv.layout:145 lib/layouts/aguplus.inc:168
+#: lib/layouts/simplecv.layout:140 lib/layouts/aguplus.inc:168
#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:229
#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39
-#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:469
+#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:573
#, fuzzy
msgid "Bibliography"
msgstr "Item bibliográfico"
#: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aapaper.layout:48
#: lib/layouts/aastex.layout:76 lib/layouts/apa.layout:308
-#: lib/layouts/beamer.layout:41 lib/layouts/cv.layout:80
-#: lib/layouts/egs.layout:163 lib/layouts/manpage.layout:82
-#: lib/layouts/simplecv.layout:82 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13
+#: lib/layouts/beamer.layout:50 lib/layouts/egs.layout:163
+#: lib/layouts/manpage.layout:82 lib/layouts/powerdot.layout:229
+#: lib/layouts/simplecv.layout:77 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13
#: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:11
msgid "Itemize"
msgstr ""
#: lib/layouts/aa.layout:49 lib/layouts/aapaper.layout:51
#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:326
-#: lib/layouts/beamer.layout:59 lib/layouts/egs.layout:145
-#: lib/layouts/manpage.layout:65 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21
-#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 lib/layouts/stdlists.inc:29
+#: lib/layouts/beamer.layout:69 lib/layouts/egs.layout:145
+#: lib/layouts/manpage.layout:65 lib/layouts/powerdot.layout:254
+#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 lib/layouts/db_stdlists.inc:19
+#: lib/layouts/stdlists.inc:29
msgid "Enumerate"
msgstr ""
#: lib/layouts/aa.layout:52 lib/layouts/aapaper.layout:54
-#: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/beamer.layout:77
+#: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/beamer.layout:88
#: lib/layouts/egs.layout:181 lib/layouts/hollywood.layout:134
#: lib/layouts/manpage.layout:100 lib/layouts/paper.layout:103
#: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:18
#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26
#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/stdlists.inc:47
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "Decoração"
#: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/egs.layout:128
#: lib/layouts/scrlettr.layout:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:33
#: lib/layouts/scrclass.inc:40 lib/layouts/stdlists.inc:69
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88
#, fuzzy
msgid "List"
msgstr "Linhas"
#: lib/layouts/aa.layout:59 lib/layouts/aa.layout:248
#: lib/layouts/aapaper.layout:73 lib/layouts/aapaper.layout:159
#: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/aastex.layout:206
-#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:956
+#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:724
#: lib/layouts/broadway.layout:195 lib/layouts/cl2emult.layout:39
-#: lib/layouts/cv.layout:122 lib/layouts/docbook-book.layout:11
-#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 lib/layouts/docbook-section.layout:9
-#: lib/layouts/egs.layout:247 lib/layouts/elsart.layout:92
-#: lib/layouts/entcs.layout:37 lib/layouts/foils.layout:129
-#: lib/layouts/hollywood.layout:346 lib/layouts/ijmpc.layout:33
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:36 lib/layouts/isprs.layout:94
-#: lib/layouts/kluwer.layout:104 lib/layouts/latex8.layout:33
-#: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:134
-#: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/revtex.layout:90
+#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
+#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:247
+#: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:37
+#: lib/layouts/foils.layout:129 lib/layouts/hollywood.layout:346
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36
+#: lib/layouts/isprs.layout:94 lib/layouts/kluwer.layout:104
+#: lib/layouts/latex8.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:99
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:134 lib/layouts/paper.layout:112
+#: lib/layouts/powerdot.layout:36 lib/layouts/revtex.layout:90
#: lib/layouts/revtex4.layout:107 lib/layouts/scrlettr.layout:193
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/siamltex.layout:109
-#: lib/layouts/simplecv.layout:124 lib/layouts/svprobth.layout:35
+#: lib/layouts/simplecv.layout:119 lib/layouts/svprobth.layout:35
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 lib/layouts/amsdefs.inc:60
#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 lib/layouts/scrclass.inc:146
#: lib/layouts/stdtitle.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:129
msgstr "Arquivo"
#: lib/layouts/aa.layout:62 lib/layouts/aa.layout:106
-#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:1009
+#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:748
#: lib/layouts/kluwer.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:122
#: lib/layouts/svprobth.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:9
#: lib/layouts/svjour.inc:152
#: lib/layouts/aa.layout:65 lib/layouts/aa.layout:260
#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/aapaper.layout:170
#: lib/layouts/aastex.layout:91 lib/layouts/aastex.layout:219
-#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:416
+#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:773
#: lib/layouts/broadway.layout:208 lib/layouts/cl2emult.layout:56
#: lib/layouts/egs.layout:290 lib/layouts/elsart.layout:112
#: lib/layouts/entcs.layout:47 lib/layouts/foils.layout:137
#: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/isprs.layout:76
#: lib/layouts/kluwer.layout:160 lib/layouts/llncs.layout:176
#: lib/layouts/ltugboat.layout:154 lib/layouts/paper.layout:123
-#: lib/layouts/revtex.layout:98 lib/layouts/revtex4.layout:115
-#: lib/layouts/siamltex.layout:126 lib/layouts/svprobth.layout:52
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:81
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:154
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:31 lib/layouts/svjour.inc:182
+#: lib/layouts/powerdot.layout:60 lib/layouts/revtex.layout:98
+#: lib/layouts/revtex4.layout:115 lib/layouts/siamltex.layout:126
+#: lib/layouts/svprobth.layout:52 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:81 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21
+#: lib/layouts/scrclass.inc:154 lib/layouts/stdtitle.inc:31
+#: lib/layouts/svjour.inc:182
msgid "Author"
msgstr ""
#: lib/layouts/aa.layout:77 lib/layouts/aa.layout:272
#: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.layout:181
#: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:232
-#: lib/layouts/beamer.layout:630 lib/layouts/egs.layout:476
+#: lib/layouts/beamer.layout:819 lib/layouts/egs.layout:476
#: lib/layouts/foils.layout:144 lib/layouts/g-brief-en.layout:188
#: lib/layouts/g-brief2.layout:800 lib/layouts/kluwer.layout:143
-#: lib/layouts/revtex.layout:106 lib/layouts/revtex4.layout:123
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:239
-#: lib/layouts/siamltex.layout:137 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:101 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
-#: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:50
-#: lib/layouts/svjour.inc:230 lib/ui/stdmenus.inc:314
+#: lib/layouts/powerdot.layout:83 lib/layouts/revtex.layout:106
+#: lib/layouts/revtex4.layout:123 lib/layouts/scrlettr.layout:165
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:239 lib/layouts/siamltex.layout:137
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 lib/layouts/amsdefs.inc:101
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 lib/layouts/scrclass.inc:161
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:230
+#: lib/ui/stdmenus.inc:315
#, fuzzy
msgid "Date"
msgstr "Colar"
msgstr ""
#: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:623
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:302
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:303
#, fuzzy
msgid "LaTeX"
msgstr "LaTeX|#L"
msgstr "Pequeno"
#: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:107
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 src/frontends/qt4/QThesaurus.cpp:148
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 src/frontends/qt4/QThesaurus.cpp:148
msgid "Thesaurus"
msgstr ""
msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:441
-#: lib/layouts/aastex.layout:453 lib/layouts/beamer.layout:454
+#: lib/layouts/aastex.layout:453 lib/layouts/beamer.layout:857
#: lib/layouts/cl2emult.layout:116 lib/layouts/egs.layout:577
#: lib/layouts/kluwer.layout:344 lib/layouts/kluwer.layout:356
#: lib/layouts/llncs.layout:275 lib/layouts/moderncv.layout:207
msgstr "Citação"
#: lib/layouts/amsart-plain.layout:61 lib/layouts/amsart-seq.layout:173
-#: lib/layouts/elsart.layout:346 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:93
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:80 lib/layouts/amsmaths.inc:202
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:34
+#: lib/layouts/elsart.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:385
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:93 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:80
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:202 lib/layouts/stdfloats.inc:34
#, fuzzy
msgid "Algorithm"
msgstr "Lista dos Algorítimos"
msgstr ""
#: lib/layouts/amsbook.layout:96 lib/layouts/amsbook.layout:97
-#: lib/layouts/numarticle.inc:16
+#: lib/layouts/powerdot.layout:217 lib/layouts/numarticle.inc:16
#, fuzzy
msgid "\\arabic{section}"
msgstr "Decoração"
msgid "FitBitmap"
msgstr ""
-#: lib/layouts/apa.layout:322 lib/layouts/beamer.layout:55
-#: lib/layouts/cv.layout:94 lib/layouts/egs.layout:177
-#: lib/layouts/manpage.layout:96 lib/layouts/simplecv.layout:96
+#: lib/layouts/apa.layout:322 lib/layouts/beamer.layout:65
+#: lib/layouts/egs.layout:177 lib/layouts/manpage.layout:96
+#: lib/layouts/powerdot.layout:243 lib/layouts/simplecv.layout:91
#: lib/layouts/stdlists.inc:25
msgid "*"
msgstr ""
msgstr "Inserir"
#: lib/layouts/apa.layout:360 lib/layouts/apa.layout:361
-#: src/buffer_funcs.cpp:524
+#: src/buffer_funcs.cpp:530
msgid "(\\alph{enumii})"
msgstr ""
-#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:897
+#: lib/layouts/armenian-article.layout:9
+#, fuzzy
+msgid "LatinOn"
+msgstr "Rotação"
+
+#: lib/layouts/armenian-article.layout:18
+#, fuzzy
+msgid "Latin on"
+msgstr "Rotação"
+
+#: lib/layouts/armenian-article.layout:25
+#, fuzzy
+msgid "LatinOff"
+msgstr "Rotação"
+
+#: lib/layouts/armenian-article.layout:34
+#, fuzzy
+msgid "Latin off"
+msgstr "Rotação"
+
+#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:114
#: lib/layouts/mwart.layout:23 lib/layouts/paper.layout:31
#: lib/layouts/scrartcl.layout:20 lib/layouts/seminar.layout:24
#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 lib/layouts/db_stdsections.inc:12
msgid "Part*"
msgstr "Pai:"
-#: lib/layouts/beamer.layout:92 lib/layouts/egs.layout:196
+#: lib/layouts/beamer.layout:104 lib/layouts/egs.layout:196
#: lib/layouts/manpage.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:62
msgid "MM"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:100
-msgid "BeginFrame"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:115
-msgid "Frame "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:141
-msgid "BeginPlainFrame"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:156
-msgid "Frame (no head/foot/sidebars) "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:179
-#, fuzzy
-msgid "EndFrame"
-msgstr "Imprimir"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:193
-msgid "________________________________ "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:207
+#: lib/layouts/beamer.layout:129
#, fuzzy
-msgid "Pause"
-msgstr "Colar"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:222
-msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
-msgstr ""
+msgid "Part "
+msgstr "Pai:"
-#: lib/layouts/beamer.layout:280
+#: lib/layouts/beamer.layout:159
#, fuzzy
msgid "Section \\arabic{section}"
msgstr "Decoração"
-#: lib/layouts/beamer.layout:292 lib/layouts/numarticle.inc:17
+#: lib/layouts/beamer.layout:171 lib/layouts/powerdot.layout:223
+#: lib/layouts/numarticle.inc:17
#, fuzzy
msgid "\\Alph{section}"
msgstr "Decoração"
-#: lib/layouts/beamer.layout:321
+#: lib/layouts/beamer.layout:200
#, fuzzy
msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
msgstr "Decoração"
-#: lib/layouts/beamer.layout:334
+#: lib/layouts/beamer.layout:213
#, fuzzy
msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
msgstr "Decoração"
-#: lib/layouts/beamer.layout:347
-#, fuzzy
-msgid "AgainFrame"
-msgstr "Modo matemático"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:362
-msgid "Again frame with label "
+#: lib/layouts/beamer.layout:227
+msgid "BeginFrame"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:386
+#: lib/layouts/beamer.layout:243
#, fuzzy
-msgid "AlertBlock"
-msgstr "Bloco|#c"
+msgid "Frame "
+msgstr "Impress.|#I"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:269
+msgid "BeginPlainFrame"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:396
-msgid "block with alerted text "
+#: lib/layouts/beamer.layout:284
+msgid "Frame (no head/foot/sidebars)__"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:464
+#: lib/layouts/beamer.layout:307
#, fuzzy
-msgid "Block"
-msgstr "Bloco|#c"
+msgid "AgainFrame"
+msgstr "Modo matemático"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:323
+msgid "Again frame with label__"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:474
+#: lib/layouts/beamer.layout:347
#, fuzzy
-msgid "block "
-msgstr "Bloco|#c"
+msgid "EndFrame"
+msgstr "Imprimir"
-#: lib/layouts/beamer.layout:499
-msgid "Corollary. "
+#: lib/layouts/beamer.layout:361
+msgid "________________________________ "
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:516
+#: lib/layouts/beamer.layout:376
+#, fuzzy
+msgid "FrameSubtitle"
+msgstr "Impress.|#I"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:399
#, fuzzy
msgid "Column"
msgstr "Colunas"
-#: lib/layouts/beamer.layout:527
-msgid "start column of width: "
+#: lib/layouts/beamer.layout:411
+msgid "start column (increase depth!), width: "
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:539
+#: lib/layouts/beamer.layout:423
#, fuzzy
msgid "Columns"
msgstr "Colunas"
-#: lib/layouts/beamer.layout:551
+#: lib/layouts/beamer.layout:435
#, fuzzy
msgid "columns "
msgstr "Colunas"
-#: lib/layouts/beamer.layout:568
+#: lib/layouts/beamer.layout:452
msgid "ColumnsCenterAligned"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:579
+#: lib/layouts/beamer.layout:463
msgid "columns (center aligned) "
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:598
+#: lib/layouts/beamer.layout:482
msgid "ColumnsTopAligned"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:609
+#: lib/layouts/beamer.layout:493
msgid "columns (top aligned) "
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:655
+#: lib/layouts/beamer.layout:513
#, fuzzy
-msgid "Definition. "
-msgstr "Destino:"
+msgid "Pause"
+msgstr "Colar"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:529
+msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:539
+#, fuzzy
+msgid "Overprint"
+msgstr "Imprimir"
-#: lib/layouts/beamer.layout:658
+#: lib/layouts/beamer.layout:549
#, fuzzy
-msgid "Definitions"
-msgstr "Destino:"
+msgid "overprint "
+msgstr "Imprimir"
-#: lib/layouts/beamer.layout:661
+#: lib/layouts/beamer.layout:565
+msgid "OverlayArea"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:575
#, fuzzy
-msgid "Definitions. "
-msgstr "Destino:"
+msgid "overlayarea"
+msgstr "Imprimir"
-#: lib/layouts/beamer.layout:667
+#: lib/layouts/beamer.layout:590
#, fuzzy
-msgid "Example. "
-msgstr "Exemplos"
+msgid "Uncover"
+msgstr "Ao Inverso|#I"
-#: lib/layouts/beamer.layout:675
+#: lib/layouts/beamer.layout:599
+msgid "uncovered on slides "
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:614
#, fuzzy
-msgid "Examples"
-msgstr "Exemplos"
+msgid "Only"
+msgstr "Ligado"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:623
+msgid "only on slides_"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:678
+#: lib/layouts/beamer.layout:639
#, fuzzy
-msgid "Examples. "
-msgstr "Exemplos"
+msgid "Block"
+msgstr "Bloco|#c"
-#: lib/layouts/beamer.layout:681
+#: lib/layouts/beamer.layout:649
+msgid "block ( ERT[{title}] body ): "
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:664
#, fuzzy
msgid "ExampleBlock"
msgstr "Exemplos"
-#: lib/layouts/beamer.layout:691
-msgid "block showing an example "
+#: lib/layouts/beamer.layout:674
+msgid "block ( ERT[{title}] example text ): "
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:713
+#: lib/layouts/beamer.layout:693
#, fuzzy
-msgid "Fact. "
-msgstr "Pai:"
+msgid "AlertBlock"
+msgstr "Bloco|#c"
-#: lib/layouts/beamer.layout:716
-#, fuzzy
-msgid "FrameSubtitle"
-msgstr "Impress.|#I"
+#: lib/layouts/beamer.layout:703
+msgid "block ( ERT[{title}] alert text ): "
+msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:739 lib/layouts/cl2emult.layout:68
+#: lib/layouts/beamer.layout:796 lib/layouts/cl2emult.layout:68
#: lib/layouts/llncs.layout:213 lib/layouts/svjour.inc:211
#, fuzzy
msgid "Institute"
msgstr "Inserir citação"
-#: lib/layouts/beamer.layout:761 lib/layouts/egs.layout:641
-#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
-msgid "LyX-Code"
+#: lib/layouts/beamer.layout:867
+#, fuzzy
+msgid "TitleGraphic"
+msgstr "Arquivo|#A"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:902
+msgid "Corollary_"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:798
+#: lib/layouts/beamer.layout:922
#, fuzzy
-msgid "NoteItem"
-msgstr "Nota"
+msgid "Definition. "
+msgstr "Destino:"
-#: lib/layouts/beamer.layout:809
+#: lib/layouts/beamer.layout:925
#, fuzzy
-msgid "note: "
-msgstr "Nota"
+msgid "Definitions"
+msgstr "Destino:"
-#: lib/layouts/beamer.layout:821
+#: lib/layouts/beamer.layout:928
#, fuzzy
-msgid "Only"
-msgstr "Ligado"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:830
-msgid "only on slides "
-msgstr ""
+msgid "Definitions. "
+msgstr "Destino:"
-#: lib/layouts/beamer.layout:845
+#: lib/layouts/beamer.layout:934
#, fuzzy
-msgid "Overprint"
-msgstr "Imprimir"
+msgid "Example. "
+msgstr "Exemplos"
-#: lib/layouts/beamer.layout:855
+#: lib/layouts/beamer.layout:942
#, fuzzy
-msgid "overprint "
-msgstr "Imprimir"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:871
-msgid "OverlayArea"
-msgstr ""
+msgid "Examples"
+msgstr "Exemplos"
-#: lib/layouts/beamer.layout:881
-msgid "overlayarea "
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:945
+#, fuzzy
+msgid "Examples. "
+msgstr "Exemplos"
-#: lib/layouts/beamer.layout:911
+#: lib/layouts/beamer.layout:952
#, fuzzy
-msgid "Part "
+msgid "Fact. "
msgstr "Pai:"
-#: lib/layouts/beamer.layout:928
-msgid "Proof. "
+#: lib/layouts/beamer.layout:958
+msgid "Proof. "
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:932
+#: lib/layouts/beamer.layout:964
+#, fuzzy
+msgid "Theorem. "
+msgstr "Matemático"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:969
#, fuzzy
msgid "Separator"
msgstr "Separação"
-#: lib/layouts/beamer.layout:945
+#: lib/layouts/beamer.layout:982
msgid "___"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:980
-#, fuzzy
-msgid "TitleGraphic"
-msgstr "Arquivo|#A"
+#: lib/layouts/beamer.layout:992 lib/layouts/egs.layout:641
+#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
+msgid "LyX-Code"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:1006
+#: lib/layouts/beamer.layout:1029
#, fuzzy
-msgid "Theorem. "
-msgstr "Matemático"
+msgid "NoteItem"
+msgstr "Nota"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1034
+#: lib/layouts/beamer.layout:1040
#, fuzzy
-msgid "Uncover"
-msgstr "Ao Inverso|#I"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1043
-msgid "uncovered on slides "
-msgstr ""
+msgid "note: "
+msgstr "Nota"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1065 lib/layouts/stdfloats.inc:10
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110
+#: lib/layouts/beamer.layout:1076 lib/layouts/powerdot.layout:365
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:10 lib/ui/stdtoolbars.inc:113
#, fuzzy
msgid "Table"
msgstr "Tabela%t"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1070 lib/layouts/stdfloats.inc:15
+#: lib/layouts/beamer.layout:1081 lib/layouts/powerdot.layout:369
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:15
#, fuzzy
msgid "List of Tables"
msgstr "Lista das Tabelas"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1076 lib/layouts/stdfloats.inc:22
+#: lib/layouts/beamer.layout:1087 lib/layouts/powerdot.layout:375
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:22
#, fuzzy
msgid "Figure"
msgstr "Figura"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1081 lib/layouts/stdfloats.inc:27
+#: lib/layouts/beamer.layout:1092 lib/layouts/powerdot.layout:379
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:27
#, fuzzy
msgid "List of Figures"
msgstr "Figura"
msgid "KnightMove:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/cv.layout:58 lib/layouts/simplecv.layout:60
-#, fuzzy
-msgid "Topic"
-msgstr "Acima|T"
-
-#: lib/layouts/cv.layout:72 lib/layouts/simplecv.layout:74
-msgid "MMMMM"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/cv.layout:98 lib/layouts/foils.layout:190
-#: lib/layouts/simplecv.layout:100 lib/layouts/aguplus.inc:75
-#, fuzzy
-msgid "Left Header"
-msgstr "Cabeçalho"
-
-#: lib/layouts/cv.layout:115 lib/layouts/foils.layout:198
-#: lib/layouts/simplecv.layout:117 lib/layouts/aguplus.inc:99
-#, fuzzy
-msgid "Right Header"
-msgstr "Cabeçalho"
-
#: lib/layouts/dinbrief.layout:13 lib/layouts/heb-letter.layout:10
#: lib/layouts/stdletter.inc:24
#, fuzzy
msgid "Subparagraph"
msgstr "Selecionar o próximo parágrafo"
-#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:11
+#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/powerdot.layout:300
+#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 lib/layouts/stdlayouts.inc:11
#, fuzzy
msgid "Quotation"
msgstr "Rotação"
#: lib/layouts/egs.layout:112 lib/layouts/manpage.layout:29
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:29
+#: lib/layouts/powerdot.layout:320 lib/layouts/stdlayouts.inc:29
#, fuzzy
msgid "Quote"
msgstr "Citações"
msgid "00.00.0000"
msgstr ""
-#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/stdlayouts.inc:45
+#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:338
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:45
#, fuzzy
msgid "Verse"
msgstr "Decrementar"
msgid "Restriction:"
msgstr "Decoração"
+#: lib/layouts/foils.layout:190 lib/layouts/simplecv.layout:95
+#: lib/layouts/aguplus.inc:75
+#, fuzzy
+msgid "Left Header"
+msgstr "Cabeçalho"
+
#: lib/layouts/foils.layout:194 lib/layouts/aguplus.inc:89
#, fuzzy
msgid "Left Header:"
msgstr "Cabeçalho"
+#: lib/layouts/foils.layout:198 lib/layouts/simplecv.layout:112
+#: lib/layouts/aguplus.inc:99
+#, fuzzy
+msgid "Right Header"
+msgstr "Cabeçalho"
+
#: lib/layouts/foils.layout:202 lib/layouts/aguplus.inc:103
#, fuzzy
msgid "Right Header:"
msgid "Institution"
msgstr "Inserir uma citação"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:119 lib/layouts/seminar.layout:67
+#: lib/layouts/slides.layout:88
+#, fuzzy
+msgid "Slide"
+msgstr "lados"
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:132
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:142
+#, fuzzy
+msgid "EndSlide"
+msgstr "lados"
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:154
+msgid "~=~"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:167
+#, fuzzy
+msgid "WideSlide"
+msgstr "lados"
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:179
+#, fuzzy
+msgid "EmptySlide"
+msgstr "lados"
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:183
+#, fuzzy
+msgid "Empty slide:"
+msgstr ". Nível: "
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:199
+#, fuzzy
+msgid "Note:"
+msgstr "Nota"
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:246
+msgid "ItemizeType1"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:271
+msgid "EnumerateType1"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:389 lib/layouts/stdfloats.inc:39
+#, fuzzy
+msgid "List of Algorithms"
+msgstr "Lista dos Algorítimos"
+
#: lib/layouts/revtex4.layout:94
#, fuzzy
msgid "Preprint"
msgid "Portrait Slide"
msgstr "Retrato|#o"
-#: lib/layouts/seminar.layout:67 lib/layouts/slides.layout:88
-#, fuzzy
-msgid "Slide"
-msgstr "lados"
-
#: lib/layouts/seminar.layout:72
#, fuzzy
msgid "Slide*"
msgid "AMS subject classifications."
msgstr ""
-#: lib/layouts/simplecv.layout:56
+#: lib/layouts/simplecv.layout:55
#, fuzzy
-msgid "SubSection"
-msgstr "Decoração"
+msgid "Topic"
+msgstr "Acima|T"
+
+#: lib/layouts/simplecv.layout:69
+msgid "MMMMM"
+msgstr ""
#: lib/layouts/slides.layout:104
#, fuzzy
msgid "Dictum"
msgstr ""
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:39
-#, fuzzy
-msgid "List of Algorithms"
-msgstr "Lista dos Algorítimos"
-
#: lib/layouts/svjour.inc:97
#, fuzzy
msgid "Headnote"
msgstr ""
#: lib/languages:5
+#, fuzzy
+msgid "Armenian"
+msgstr "Romano"
+
+#: lib/languages:6
msgid "Austrian"
msgstr ""
-#: lib/languages:6
+#: lib/languages:7
msgid "Austrian (new spelling)"
msgstr ""
-#: lib/languages:7
+#: lib/languages:8
msgid "Bahasa"
msgstr ""
-#: lib/languages:8
+#: lib/languages:9
msgid "Belarusian"
msgstr ""
-#: lib/languages:9
+#: lib/languages:10
#, fuzzy
msgid "Basque"
msgstr "Azul"
-#: lib/languages:10
+#: lib/languages:11
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
-#: lib/languages:11
+#: lib/languages:12
#, fuzzy
msgid "Breton"
msgstr "Decoração"
-#: lib/languages:12
+#: lib/languages:13
msgid "British"
msgstr ""
-#: lib/languages:13
+#: lib/languages:14
msgid "Bulgarian"
msgstr ""
-#: lib/languages:14
+#: lib/languages:15
#, fuzzy
msgid "Canadian"
msgstr "Rotação"
-#: lib/languages:15
+#: lib/languages:16
#, fuzzy
msgid "French Canadian"
msgstr "Rotação"
-#: lib/languages:16
+#: lib/languages:17
msgid "Catalan"
msgstr ""
-#: lib/languages:17
+#: lib/languages:18
+msgid "Chinese (simplified)"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:19
+msgid "Chinese (traditional)"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:20
#, fuzzy
msgid "Croatian"
msgstr "Rotação"
-#: lib/languages:18
+#: lib/languages:21
msgid "Czech"
msgstr ""
-#: lib/languages:19
+#: lib/languages:22
msgid "Danish"
msgstr ""
-#: lib/languages:20
+#: lib/languages:23
msgid "Dutch"
msgstr ""
-#: lib/languages:21
+#: lib/languages:24
msgid "English"
msgstr ""
-#: lib/languages:23
+#: lib/languages:26
msgid "Esperanto"
msgstr ""
-#: lib/languages:24
+#: lib/languages:27
msgid "Estonian"
msgstr ""
-#: lib/languages:25
+#: lib/languages:28
msgid "Finnish"
msgstr ""
-#: lib/languages:27
+#: lib/languages:30
msgid "French"
msgstr ""
-#: lib/languages:28
+#: lib/languages:31
msgid "Galician"
msgstr ""
-#: lib/languages:31
+#: lib/languages:34
msgid "German"
msgstr ""
-#: lib/languages:32
+#: lib/languages:35
msgid "German (new spelling)"
msgstr ""
-#: lib/languages:33 lib/ui/stdtoolbars.inc:431
+#: lib/languages:36 lib/ui/stdtoolbars.inc:436
msgid "Greek"
msgstr "Grego"
-#: lib/languages:34
+#: lib/languages:37
msgid "Hebrew"
msgstr ""
-#: lib/languages:36
+#: lib/languages:39
msgid "Irish"
msgstr ""
-#: lib/languages:37
+#: lib/languages:40
#, fuzzy
msgid "Italian"
msgstr "Itálico"
-#: lib/languages:38
+#: lib/languages:41
+msgid "Japanese"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:42
msgid "Kazakh"
msgstr ""
-#: lib/languages:40
+#: lib/languages:44
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:46
#, fuzzy
msgid "Lithuanian"
msgstr "Largura"
-#: lib/languages:41
+#: lib/languages:47
#, fuzzy
msgid "Latvian"
msgstr "Rotação"
-#: lib/languages:42
+#: lib/languages:48
msgid "Icelandic"
msgstr ""
-#: lib/languages:43
+#: lib/languages:49
#, fuzzy
msgid "Magyar"
msgstr "Rosa"
-#: lib/languages:44
+#: lib/languages:50
msgid "Norsk"
msgstr ""
-#: lib/languages:45
+#: lib/languages:51
msgid "Nynorsk"
msgstr ""
-#: lib/languages:46
+#: lib/languages:52
msgid "Polish"
msgstr ""
-#: lib/languages:47
+#: lib/languages:53
msgid "Portuguese"
msgstr ""
-#: lib/languages:48
+#: lib/languages:54
#, fuzzy
msgid "Romanian"
msgstr "Romano"
-#: lib/languages:49
+#: lib/languages:55
msgid "Russian"
msgstr ""
-#: lib/languages:50
+#: lib/languages:56
msgid "Scottish"
msgstr ""
-#: lib/languages:51
+#: lib/languages:57
#, fuzzy
msgid "Serbian"
msgstr "Inserir"
-#: lib/languages:52
+#: lib/languages:58
#, fuzzy
msgid "Serbo-Croatian"
msgstr "Rotação"
-#: lib/languages:53
+#: lib/languages:59
msgid "Spanish"
msgstr ""
-#: lib/languages:54
+#: lib/languages:60
msgid "Slovak"
msgstr ""
-#: lib/languages:55
+#: lib/languages:61
msgid "Slovene"
msgstr ""
-#: lib/languages:56
+#: lib/languages:62
msgid "Swedish"
msgstr ""
-#: lib/languages:57
+#: lib/languages:63
msgid "Thai"
msgstr ""
-#: lib/languages:58
+#: lib/languages:64
msgid "Turkish"
msgstr ""
-#: lib/languages:59
+#: lib/languages:65
#, fuzzy
msgid "Ukrainian"
msgstr "Fazer Traduções|#r"
-#: lib/languages:60
+#: lib/languages:66
#, fuzzy
msgid "Upper Sorbian"
msgstr "Inserir"
-#: lib/languages:61
+#: lib/languages:67
msgid "Welsh"
msgstr ""
msgid "Math|M"
msgstr "Matem.|#M"
-#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:455
+#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:458
#, fuzzy
msgid "Spellchecker...|S"
msgstr "Corretor Ortográfico"
msgid "Thesaurus..."
msgstr "Formatação da tabela"
-#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:457
+#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:460
#, fuzzy
msgid "Count Words|W"
msgstr "Contar:"
-#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:458
+#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:461
#, fuzzy
msgid "Check TeX|h"
msgstr "Checar TeX"
msgid "Change Tracking|g"
msgstr "Linguagem"
-#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:465
+#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:468
#, fuzzy
msgid "Preferences...|P"
msgstr "Inserir Referências"
-#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:464
+#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:467
#, fuzzy
msgid "Reconfigure|R"
msgstr "Reconfigurar"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.inc:249
-#: lib/ui/stdmenus.inc:347
+#: lib/ui/stdmenus.inc:348
#, fuzzy
msgid "Inline Formula|I"
msgstr "Inserir Figura"
msgid "Index Entry|I"
msgstr "Identar"
-#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:228
+#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:230
msgid "Nomenclature Entry"
msgstr ""
msgid "External Material...|x"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:327
+#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:328
#, fuzzy
msgid "Superscript|S"
msgstr "Postscript|#P"
-#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:328
+#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:329
#, fuzzy
msgid "Subscript|u"
msgstr "Postscript|#P"
msgid "Hyphenation Point|P"
msgstr "Inserir ponto de hifenização"
-#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:338
+#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:339
#, fuzzy
msgid "Ligature Break|k"
msgstr ""
msgid "Protected Space|r"
msgstr "Inserir espaço protegido"
-#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.inc:331
+#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.inc:332
msgid "Inter-word Space|w"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:332
+#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:333
msgid "Thin Space|T"
msgstr ""
"Quebra de\n"
"linha|#Q"
-#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.inc:318
+#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.inc:319
msgid "Ellipsis|i"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.inc:319
+#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.inc:320
#, fuzzy
msgid "End of Sentence|E"
msgstr "Inserir o ponto final "
msgid "Ordinary Quote|O"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:255 lib/ui/stdmenus.inc:322
+#: lib/ui/classic.ui:255 lib/ui/stdmenus.inc:323
#, fuzzy
msgid "Menu Separator|M"
msgstr "Separação"
msgid "Page Break"
msgstr "Quebra de Pág."
-#: lib/ui/classic.ui:262 lib/ui/stdmenus.inc:348
+#: lib/ui/classic.ui:262 lib/ui/stdmenus.inc:349
#, fuzzy
msgid "Display Formula|D"
msgstr "Mostrar Moldura|#M"
-#: lib/ui/classic.ui:263 lib/ui/stdmenus.inc:251 lib/ui/stdmenus.inc:350
+#: lib/ui/classic.ui:263 lib/ui/stdmenus.inc:251 lib/ui/stdmenus.inc:351
#, fuzzy
msgid "Eqnarray Environment|E"
msgstr "Formatação do parágrafo definida"
-#: lib/ui/classic.ui:264 lib/ui/stdmenus.inc:252 lib/ui/stdmenus.inc:351
+#: lib/ui/classic.ui:264 lib/ui/stdmenus.inc:252 lib/ui/stdmenus.inc:352
#, fuzzy
msgid "AMS align Environment|a"
msgstr "Alinhamento"
-#: lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdmenus.inc:253 lib/ui/stdmenus.inc:352
+#: lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdmenus.inc:253 lib/ui/stdmenus.inc:353
#, fuzzy
msgid "AMS alignat Environment|t"
msgstr "Alinhamento"
-#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:254 lib/ui/stdmenus.inc:353
+#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:254 lib/ui/stdmenus.inc:354
#, fuzzy
msgid "AMS flalign Environment|f"
msgstr "Alinhamento"
-#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdmenus.inc:255 lib/ui/stdmenus.inc:354
+#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdmenus.inc:255 lib/ui/stdmenus.inc:355
#, fuzzy
msgid "AMS gather Environment|g"
msgstr "Alinhamento"
-#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdmenus.inc:256 lib/ui/stdmenus.inc:355
+#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdmenus.inc:256 lib/ui/stdmenus.inc:356
#, fuzzy
msgid "AMS multline Environment|m"
msgstr "Alinhamento"
-#: lib/ui/classic.ui:272 lib/ui/stdmenus.inc:357
+#: lib/ui/classic.ui:272 lib/ui/stdmenus.inc:358
#, fuzzy
msgid "Array Environment|y"
msgstr "Formatação do parágrafo definida"
-#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdmenus.inc:358
+#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdmenus.inc:359
#, fuzzy
msgid "Cases Environment|C"
msgstr "Mudar nível de formatação"
-#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdmenus.inc:362
+#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdmenus.inc:363
#, fuzzy
msgid "Split Environment|S"
msgstr "Alinhamento"
msgid "Floatflt Figure"
msgstr "Figura"
-#: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:375
+#: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:378
#, fuzzy
msgid "Table of Contents|C"
msgstr "Índice"
-#: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.inc:377
+#: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.inc:380
#, fuzzy
msgid "Index List|I"
msgstr "Indentar|#I"
-#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:378
+#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:381
#, fuzzy
msgid "Nomenclature|N"
msgstr "outro"
-#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:379
+#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:382
#, fuzzy
msgid "BibTeX Bibliography...|B"
msgstr "Item bibliográfico"
-#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:383
+#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:386
#, fuzzy
msgid "LyX Document...|X"
msgstr "Documento"
-#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:384
+#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:387
#, fuzzy
msgid "Plain Text...|T"
msgstr "Substituir"
-#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:385
+#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:388
#, fuzzy
msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
msgstr "Linhas"
-#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:417
+#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:420
#, fuzzy
msgid "Track Changes|T"
msgstr "Registro de saída foi modificados"
-#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:418
+#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:421
#, fuzzy
msgid "Merge Changes...|M"
msgstr "Registro de saída foi modificados"
msgid "Reject All Changes|R"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:423
+#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:426
msgid "Show Changes in Output|S"
msgstr ""
msgid "Start Appendix Here|S"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.inc:407
+#: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.inc:410
#, fuzzy
msgid "Build Program|B"
msgstr "Construir programa"
msgid "Update|U"
msgstr "Atualizar|#A"
-#: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.inc:408
+#: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.inc:411
#, fuzzy
msgid "LaTeX Log|L"
msgstr "Arquivo de registro do LaTex"
msgid "TeX Information|X"
msgstr "Não há infomação ulterior de undo"
-#: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.inc:431
+#: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.inc:434
#, fuzzy
msgid "Next Note|N"
msgstr "outro"
-#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:434
+#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:437
#, fuzzy
msgid "Go to Label|L"
msgstr "Tabela inserida"
-#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:430
+#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:433
#, fuzzy
msgid "Bookmarks|B"
msgstr "Abaixo|#B"
-#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:440
+#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:443
msgid "Save Bookmark 1|S"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:441
+#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:444
msgid "Save Bookmark 2"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:442
+#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:445
msgid "Save Bookmark 3"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:443
+#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:446
#, fuzzy
msgid "Save Bookmark 4"
msgstr "Abaixo|#B"
-#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:444
+#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:447
#, fuzzy
msgid "Save Bookmark 5"
msgstr "Abaixo|#B"
msgid "Go to Bookmark 5|5"
msgstr "Abaixo|#B"
-#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.inc:472
+#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.inc:475
msgid "Introduction|I"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:473
+#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:476
msgid "Tutorial|T"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:474
+#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:477
#, fuzzy
msgid "User's Guide|U"
msgstr "Usar inclusão|#i"
-#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:475
+#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:478
msgid "Extended Features|E"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:476
+#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:479
msgid "Embedded Objects|m"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:477
+#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:480
#, fuzzy
msgid "Customization|C"
msgstr "Citação"
-#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:478
+#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:481
msgid "FAQ|F"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:479
+#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:482
#, fuzzy
msgid "Table of Contents|a"
msgstr "Índice"
-#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:480
+#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:483
msgid "LaTeX Configuration|L"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:482
+#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:485
msgid "About LyX|X"
msgstr ""
msgid "Redo|R"
msgstr "Refazer"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:835
+#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:836
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:447
msgid "Cut"
msgstr "Cortar"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:840
+#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:841
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:455
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:816
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1206 src/mathed/InsetMathNest.cpp:426
+#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:817
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1167 src/mathed/InsetMathNest.cpp:426
msgid "Paste"
msgstr "Colar"
msgid "TeX Code|X"
msgstr "LaTeX|#L"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:320
+#: lib/ui/stdmenus.inc:314 src/insets/InsetInclude.cpp:350
+#, fuzzy
+msgid "Program Listing"
+msgstr "(não há descrição inicial)"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:321
msgid "Ordinary Quote|Q"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:321
+#: lib/ui/stdmenus.inc:322
#, fuzzy
msgid "Single Quote|S"
msgstr "Simples|#S"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:323
+#: lib/ui/stdmenus.inc:324
msgid "Phonetic Symbols|y"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:330
+#: lib/ui/stdmenus.inc:331
#, fuzzy
msgid "Protected Space|P"
msgstr "Inserir espaço protegido"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:333
+#: lib/ui/stdmenus.inc:334
#, fuzzy
msgid "Horizontal Fill|F"
msgstr "Alinhamento horizontal|#h"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:334
+#: lib/ui/stdmenus.inc:335
#, fuzzy
msgid "Horizontal Line|L"
msgstr "Alinhamento horizontal|#h"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:335
+#: lib/ui/stdmenus.inc:336
#, fuzzy
msgid "Vertical Space...|V"
msgstr "Espaços Verticais"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:337
+#: lib/ui/stdmenus.inc:338
#, fuzzy
msgid "Hyphenation Point|H"
msgstr "Inserir ponto de hifenização"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:339
+#: lib/ui/stdmenus.inc:340
#, fuzzy
msgid "Line Break|B"
msgstr ""
"Quebra de\n"
"linha|#Q"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:341
+#: lib/ui/stdmenus.inc:342
#, fuzzy
msgid "Page Break|a"
msgstr "Quebra de Pág."
-#: lib/ui/stdmenus.inc:342
+#: lib/ui/stdmenus.inc:343
#, fuzzy
msgid "Clear Page|C"
msgstr "Abaixo|#B"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:343
+#: lib/ui/stdmenus.inc:344
msgid "Clear Double Page|D"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:349
+#: lib/ui/stdmenus.inc:350
#, fuzzy
msgid "Numbered Formula|N"
msgstr "Número"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:359
+#: lib/ui/stdmenus.inc:360
#, fuzzy
msgid "Aligned Environment|l"
msgstr "Alinhamento"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:360
+#: lib/ui/stdmenus.inc:361
#, fuzzy
msgid "AlignedAt Environment|v"
msgstr "Alinhamento"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:361
+#: lib/ui/stdmenus.inc:362
#, fuzzy
msgid "Gathered Environment|h"
msgstr "Alinhamento"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:364
+#: lib/ui/stdmenus.inc:365
#, fuzzy
msgid "Delimiters|r"
msgstr "Limite"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:365
+#: lib/ui/stdmenus.inc:366
#, fuzzy
msgid "Matrix|x"
msgstr "Matriz"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:371
+#: lib/ui/stdmenus.inc:368 lib/ui/stdtoolbars.inc:163
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Math Panels"
+msgstr "Painel Matemático"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:374
#, fuzzy
msgid "Text Wrap Float|W"
msgstr "Inserir Tabela"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:387
+#: lib/ui/stdmenus.inc:390
#, fuzzy
msgid "External Material...|M"
msgstr "Extra|#X"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:388
+#: lib/ui/stdmenus.inc:391
#, fuzzy
msgid "Child Document...|d"
msgstr "Documentos"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:392
+#: lib/ui/stdmenus.inc:395
#, fuzzy
msgid "LyX Note|N"
msgstr "outro"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:393
+#: lib/ui/stdmenus.inc:396
#, fuzzy
msgid "Comment|C"
msgstr "Comentário:"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:394
+#: lib/ui/stdmenus.inc:397
msgid "Greyed Out|G"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:406
+#: lib/ui/stdmenus.inc:409
#, fuzzy
msgid "Change Tracking|C"
msgstr "Linguagem"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:409
-#, fuzzy
-msgid "Table of Contents|T"
-msgstr "Índice"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:412
+msgid "Outline|O"
+msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:410
+#: lib/ui/stdmenus.inc:413
msgid "Start Appendix Here|A"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:412
-msgid "Compressed|o"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:415
+msgid "Compressed|m"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:413
+#: lib/ui/stdmenus.inc:416
#, fuzzy
msgid "Settings...|S"
msgstr "Decoração"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:419
+#: lib/ui/stdmenus.inc:422
#, fuzzy
msgid "Accept Change|A"
msgstr "Pai:"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:420
+#: lib/ui/stdmenus.inc:423
#, fuzzy
msgid "Reject Change|R"
msgstr "Reler|R#r"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:421
+#: lib/ui/stdmenus.inc:424
#, fuzzy
msgid "Accept All Changes|c"
msgstr "Pai:"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:422
+#: lib/ui/stdmenus.inc:425
#, fuzzy
msgid "Reject All Changes|e"
msgstr "Reler|R#r"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:432
+#: lib/ui/stdmenus.inc:435
#, fuzzy
msgid "Next Change|C"
msgstr " (Modificado)"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:433
+#: lib/ui/stdmenus.inc:436
#, fuzzy
msgid "Next Cross-Reference|R"
msgstr "Inserir referência cruzada"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:445
+#: lib/ui/stdmenus.inc:448
#, fuzzy
msgid "Clear Bookmarks|C"
msgstr "Abaixo|#B"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:456
+#: lib/ui/stdmenus.inc:459
#, fuzzy
msgid "Thesaurus...|T"
msgstr "Formatação da tabela"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:459
+#: lib/ui/stdmenus.inc:462
#, fuzzy
msgid "TeX Information|I"
msgstr "Não há infomação ulterior de undo"
msgid "Check spelling"
msgstr "Checar TeX"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:762
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:771
msgid "Undo"
msgstr "Desfazer"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:772
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:781
msgid "Redo"
msgstr "Refazer"
msgid "Insert graphics"
msgstr "Inserir etiqueta"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Table of Contents"
+msgstr "Índice"
+
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80
#, fuzzy
+msgid "Toggle Math Toolbar"
+msgstr "Alternar para negrito"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Table Toolbar"
+msgstr "Alternar para negrito"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84
+#, fuzzy
msgid "Extra"
msgstr "Extra|#X"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86
#, fuzzy
msgid "Numbered list"
msgstr "Número"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87
#, fuzzy
msgid "Itemized list"
msgstr "Inserir bibtex"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90
#, fuzzy
msgid "Increase depth"
msgstr "Incrementar"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91
#, fuzzy
msgid "Decrease depth"
msgstr "Decrementar"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93
#, fuzzy
msgid "Insert figure float"
msgstr "Inserir bibtex"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94
#, fuzzy
msgid "Insert table float"
msgstr "Inserir Tabela"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95
#, fuzzy
msgid "Insert label"
msgstr "Inserir etiqueta"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96
#, fuzzy
msgid "Insert cross-reference"
msgstr "Inserir referência cruzada"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97
msgid "Insert citation"
msgstr "Inserir uma citação"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98
#, fuzzy
msgid "Insert index entry"
msgstr "Inserir nota na Margem"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99
#, fuzzy
msgid "Insert nomenclature entry"
msgstr "Inserir nota na Margem"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101
#, fuzzy
msgid "Insert footnote"
msgstr "Inserir nota de rodapé"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
#, fuzzy
msgid "Insert margin note"
msgstr "Inserir nota na Margem"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 lib/ui/stdtoolbars.inc:177
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:182
#, fuzzy
msgid "Insert note"
msgstr "Inserir citação"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
#, fuzzy
msgid "Insert URL"
msgstr "Inserir etiqueta"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
#, fuzzy
msgid "Insert TeX code"
msgstr "Inserir bibtex"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106
#, fuzzy
msgid "Include file"
msgstr "Incluir"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108
#, fuzzy
msgid "Text style"
msgstr "LaTeX|#L"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109
#, fuzzy
msgid "Paragraph settings"
msgstr "Minipágina|#M"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106
-#, fuzzy
-msgid "Table of contents"
-msgstr "Índice"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 lib/ui/stdtoolbars.inc:155
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 lib/ui/stdtoolbars.inc:158
#, fuzzy
msgid "Add row"
msgstr "Inserir Linhas|#L"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 lib/ui/stdtoolbars.inc:156
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 lib/ui/stdtoolbars.inc:159
#, fuzzy
msgid "Add column"
msgstr "Inserir Coluna|#J"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 lib/ui/stdtoolbars.inc:157
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 lib/ui/stdtoolbars.inc:160
#, fuzzy
msgid "Delete row"
msgstr "Apagar linha|#l"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 lib/ui/stdtoolbars.inc:158
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 lib/ui/stdtoolbars.inc:161
#, fuzzy
msgid "Delete column"
msgstr "Apagar Coluna|#A"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119
#, fuzzy
msgid "Set top line"
msgstr "Selecionar a próxima linha"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120
#, fuzzy
msgid "Set bottom line"
msgstr "Selecionar a próxima linha"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121
#, fuzzy
msgid "Set left line"
msgstr "Selecionar a próxima linha"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
#, fuzzy
msgid "Set right line"
msgstr "Selecionar a próxima linha"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
#, fuzzy
msgid "Set all lines"
msgstr "Pôr Bordas|#P"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
#, fuzzy
msgid "Unset all lines"
msgstr "Tirar Bordas|#T"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126
#, fuzzy
msgid "Align left"
msgstr "Alinhamento à esquerda"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127
#, fuzzy
msgid "Align center"
msgstr "Alinhamento"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128
#, fuzzy
msgid "Align right"
msgstr "Alinhamento à direita"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130
#, fuzzy
msgid "Align top"
msgstr "Topo da Linha"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
#, fuzzy
msgid "Align middle"
msgstr "Alinhamento"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132
#, fuzzy
msgid "Align bottom"
msgstr "Base da Linha"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
#, fuzzy
msgid "Rotate cell"
msgstr "Rotar 90°|#9"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
#, fuzzy
msgid "Rotate table"
msgstr "Tipo de citações definido"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136
#, fuzzy
msgid "Set multi-column"
msgstr "Várias colunas|#V"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139
#, fuzzy
msgid "Math"
msgstr "Matemático"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140
#, fuzzy
msgid "Set display mode"
msgstr "[nada mostrado]"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142
#, fuzzy
msgid "Subscript"
msgstr "Postscript|#P"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143
#, fuzzy
msgid "Superscript"
msgstr "Postscript|#P"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144
#, fuzzy
msgid "Insert square root"
msgstr "Inserir citação"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145
#, fuzzy
msgid "Insert root"
msgstr "Inserir citação"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146
#, fuzzy
msgid "Insert standard fraction"
msgstr "Inserir uma citação"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147
#, fuzzy
msgid "Insert sum"
msgstr "Inserir citação"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
#, fuzzy
msgid "Insert integral"
msgstr "Inserir Tabela"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
#, fuzzy
msgid "Insert product"
msgstr "Inserir citação"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
#, fuzzy
msgid "Insert ( )"
msgstr "Inserir"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152
#, fuzzy
msgid "Insert [ ]"
msgstr "Inserir"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153
#, fuzzy
msgid "Insert { }"
msgstr "Inserir"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154
#, fuzzy
msgid "Insert delimiters"
msgstr "Inserir nota na Margem"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156
#, fuzzy
msgid "Insert matrix"
msgstr "Inserir etiqueta"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157
#, fuzzy
msgid "Insert cases environment"
msgstr "Mudar nível de formatação"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
#, fuzzy
msgid "Command Buffer"
msgstr "Comando:|#C"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170
#, fuzzy
msgid "Review"
msgstr "Arquivo"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
#, fuzzy
msgid "Track changes"
msgstr "Registro de saída foi modificados"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172
msgid "Show changes in output"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174
#, fuzzy
msgid "Next change"
msgstr " (Modificado)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175
#, fuzzy
msgid "Accept change"
msgstr "Pai:"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
#, fuzzy
msgid "Reject change"
msgstr "Reler|R#r"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178
#, fuzzy
msgid "Merge changes"
msgstr "Quebra de Pág."
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179
#, fuzzy
msgid "Accept all changes"
msgstr "Pai:"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180
#, fuzzy
msgid "Reject all changes"
msgstr "Reler|R#r"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183
#, fuzzy
msgid "Next note"
msgstr "outro"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186
#, fuzzy
msgid "View/Update"
msgstr "Salvar o documento?"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187
#, fuzzy
msgid "View DVI"
msgstr "Ver DVI"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188
#, fuzzy
msgid "Update DVI"
msgstr "Atualizar|#A"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189
msgid "View PDF (pdflatex)"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190
msgid "Update PDF (pdflatex)"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191
msgid "View PostScript"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192
msgid "Update PostScript"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195
#, fuzzy
msgid "Math Panels"
msgstr "Painel Matemático"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196
#, fuzzy
-msgid "Math Spacing"
+msgid "Math Spacings"
msgstr "Espaçamento"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192 lib/ui/stdtoolbars.inc:257
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 lib/ui/stdtoolbars.inc:262
#, fuzzy
msgid "Roots"
msgstr "Rodapé"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193 lib/ui/stdtoolbars.inc:262
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 lib/ui/stdtoolbars.inc:267
#, fuzzy
msgid "Styles"
msgstr "Estilo"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 lib/ui/stdtoolbars.inc:269
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199 lib/ui/stdtoolbars.inc:274
#, fuzzy
msgid "Fractions"
msgstr "Painel Matemático"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195 lib/ui/stdtoolbars.inc:278
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:463
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 lib/ui/stdtoolbars.inc:283
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:567
#, fuzzy
msgid "Fonts"
msgstr "Fonte: "
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 lib/ui/stdtoolbars.inc:212
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 lib/ui/stdtoolbars.inc:217
#, fuzzy
msgid "Functions"
msgstr "Funções"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218
msgid "arccos"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219
#, fuzzy
msgid "arcsin"
msgstr "Margens"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220
#, fuzzy
msgid "arctan"
msgstr "Rotação"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221
#, fuzzy
msgid "arg"
msgstr "Largo"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222
msgid "bmod"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223
msgid "cos"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224
msgid "cosh"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225
#, fuzzy
msgid "cot"
msgstr "Acima|T"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226
msgid "coth"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227
msgid "csc"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228
msgid "deg"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229
#, fuzzy
msgid "det"
msgstr "Padrão"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230
#, fuzzy
msgid "dim"
msgstr "Médio"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231
#, fuzzy
msgid "exp"
msgstr "Latex"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232
msgid "gcd"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233
#, fuzzy
msgid "hom"
msgstr "Matemático"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234
#, fuzzy
msgid "inf"
msgstr "Fino"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235
#, fuzzy
msgid "ker"
msgstr "Corretor Ortográfico"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236
msgid "lg"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237
msgid "lim"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238
msgid "liminf"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239
msgid "limsup"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240
msgid "ln"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241
#, fuzzy
msgid "log"
msgstr "Flutuanteflt|#F"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242
msgid "max"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243
#, fuzzy
msgid "min"
msgstr "Fino"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244
#, fuzzy
msgid "sec"
msgstr "Misc"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245
#, fuzzy
msgid "sin"
msgstr "Fino"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:246
#, fuzzy
msgid "sinh"
msgstr "Fino"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247
msgid "sup"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248
#, fuzzy
msgid "tan"
msgstr "Inclinado"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
#, fuzzy
msgid "tanh"
msgstr "Item bibliográfico"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250
#, fuzzy
msgid "Pr"
msgstr "Copiar"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
#, fuzzy
-msgid "Spacing"
+msgid "Spacings"
msgstr "Espaçamento|#g"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
#, fuzzy
msgid "Thin space\t\\,"
msgstr "Médio"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255
#, fuzzy
msgid "Medium space\t\\:"
msgstr "Médio"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256
#, fuzzy
msgid "Thick space\t\\;"
msgstr "Médio"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
msgid "Quadratin space\t\\quad"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
#, fuzzy
msgid "Negative space\t\\!"
msgstr "Médio"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
msgid "Square root\t\\sqrt"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
msgid "Other root\t\\root"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:268
msgid "Display style\t\\displaystyle"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
msgid "Normal text style\t\\textstyle"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
#, fuzzy
msgid "Standard\t\\frac"
msgstr "Padrão|#D"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276
#, fuzzy
msgid "No hor. line\t\\atop"
msgstr "Não existem mais notas"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277
msgid "Nice\t\\nicefrac"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278
msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280
msgid "Binomial\t\\choose"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
msgid "Roman\t\\mathrm"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
msgid "Bold\t\\mathbf"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
#, fuzzy
msgid "Sans serif\t\\mathsf"
msgstr "Sem serifa"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
#, fuzzy
msgid "Italic\t\\mathit"
msgstr "Itálico"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289
#, fuzzy
msgid "Typewriter\t\\mathtt"
msgstr "Fonte-fixa"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290
msgid "Blackboard\t\\mathbb"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292
#, fuzzy
msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
msgstr "Família:|#F"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293
msgid "Normal text mode\t\\textrm"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296
#, fuzzy
msgid "Dots"
msgstr "Documentos"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297
#, fuzzy
msgid "ldots"
msgstr "Documentos"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298
#, fuzzy
msgid "cdots"
msgstr "Documentos"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
#, fuzzy
msgid "vdots"
msgstr "Documentos"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300
#, fuzzy
msgid "ddots"
msgstr "Documentos"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303
#, fuzzy
msgid "Frame Decorations"
msgstr "Decoração"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304
msgid "hat"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305
#, fuzzy
msgid "tilde"
msgstr "Arquivo"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306
msgid "bar"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307
#, fuzzy
msgid "grave"
msgstr "Verde"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308
#, fuzzy
msgid "dot"
msgstr "Acima|T"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309
msgid "check"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310
msgid "widehat"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311
msgid "widetilde"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312
msgid "vec"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313
#, fuzzy
msgid "acute"
msgstr "Colar"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314
#, fuzzy
msgid "ddot"
msgstr "Acrescentar|#t"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315
#, fuzzy
msgid "breve"
msgstr "Arquivo"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316
#, fuzzy
msgid "overline"
msgstr "Imprimir"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317
msgid "overbrace"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318
#, fuzzy
msgid "overleftarrow"
msgstr "Apagar linha|#l"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319
msgid "overrightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320
msgid "overleftrightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
#, fuzzy
msgid "overset"
msgstr "Ref: "
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
#, fuzzy
msgid "underline"
msgstr "Sublinhado"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323
msgid "underbrace"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324
msgid "underleftarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
msgid "underrightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
msgid "underleftrightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327
#, fuzzy
msgid "underset"
msgstr "Decrementar"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
#, fuzzy
msgid "Arrows"
msgstr "Navegar|#N"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331
#, fuzzy
msgid "leftarrow"
msgstr "Apagar linha|#l"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
msgid "rightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
msgid "downarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
#, fuzzy
msgid "uparrow"
msgstr "Erro"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335
msgid "updownarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336
msgid "leftrightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
#, fuzzy
msgid "Leftarrow"
msgstr "Esquerda|#E"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
#, fuzzy
msgid "Rightarrow"
msgstr "Direita|#D"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339
msgid "Downarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340
#, fuzzy
msgid "Uparrow"
msgstr "Erro"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
msgid "Updownarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
msgid "Leftrightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
msgid "Longleftrightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344
msgid "Longleftarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
msgid "Longrightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
msgid "longleftrightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
msgid "longleftarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
msgid "longrightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
msgid "leftharpoondown"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
msgid "rightharpoondown"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351
#, fuzzy
msgid "mapsto"
msgstr "Legenda|#L"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352
msgid "longmapsto"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353
#, fuzzy
msgid "nwarrow"
msgstr "Erro"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354
#, fuzzy
msgid "nearrow"
msgstr "Erro"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
msgid "leftharpoonup"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
msgid "rightharpoonup"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
msgid "hookleftarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
msgid "hookrightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
#, fuzzy
msgid "swarrow"
msgstr "Erro"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
#, fuzzy
msgid "searrow"
msgstr "Erro"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 lib/ui/stdtoolbars.inc:626
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 lib/ui/stdtoolbars.inc:631
msgid "rightleftharpoons"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364
#, fuzzy
msgid "Operators"
msgstr "Opções"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
msgid "pm"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366
msgid "cap"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
#, fuzzy
msgid "diamond"
msgstr "Inclinado"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368
#, fuzzy
msgid "oplus"
msgstr "Colunas"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
#, fuzzy
msgid "mp"
msgstr "Ênfatizar"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370
msgid "cup"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
msgid "bigtriangleup"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
#, fuzzy
msgid "ominus"
msgstr "Linhas"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
msgid "times"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
#, fuzzy
msgid "uplus"
msgstr ". Nível: "
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
msgid "bigtriangledown"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
#, fuzzy
msgid "otimes"
msgstr "Cópias"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
msgid "div"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
msgid "sqcap"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
#, fuzzy
msgid "triangleright"
msgstr "Sublinhado"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
msgid "oslash"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
msgid "cdot"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382
msgid "sqcup"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383
msgid "triangleleft"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384
#, fuzzy
msgid "odot"
msgstr "Rodapé"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
msgid "star"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
msgid "vee"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
#, fuzzy
msgid "amalg"
msgstr "Pequeno"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388
msgid "bigcirc"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389
#, fuzzy
msgid "setminus"
msgstr "Linhas"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390
msgid "wedge"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391
#, fuzzy
msgid "dagger"
msgstr "Mais Largo"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
msgid "circ"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
#, fuzzy
msgid "bullet"
msgstr "Nível"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
msgid "wr"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
#, fuzzy
msgid "ddagger"
msgstr "Mais Largo"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
#, fuzzy
msgid "Relations"
msgstr "Separação"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
msgid "leq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
msgid "geq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
msgid "equiv"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
#, fuzzy
msgid "models"
msgstr "Fechar"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
#, fuzzy
msgid "prec"
msgstr "Sinto muito."
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
msgid "succ"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
msgid "sim"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
msgid "perp"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
#, fuzzy
msgid "preceq"
msgstr "Sinto muito."
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
msgid "succeq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
msgid "simeq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
msgid "mid"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
#, fuzzy
msgid "ll"
msgstr "Aplicar|#A"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
msgid "gg"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
msgid "asymp"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
#, fuzzy
msgid "parallel"
msgstr "Tabela inserida"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
#, fuzzy
msgid "subset"
msgstr "Decoração"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
msgid "supset"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
#, fuzzy
msgid "approx"
msgstr "Pai:"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
#, fuzzy
msgid "smile"
msgstr "Arquivo"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419
msgid "subseteq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420
msgid "supseteq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421
#, fuzzy
msgid "cong"
msgstr "Duas|#D"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422
#, fuzzy
msgid "frown"
msgstr "Duas|#D"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
msgid "sqsubseteq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
msgid "sqsupseteq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
#, fuzzy
msgid "doteq"
msgstr "Nota"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
msgid "neq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 src/lengthcommon.cpp:38
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 src/lengthcommon.cpp:38
#, fuzzy
msgid "in"
msgstr "Fino"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
msgid "ni"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
#, fuzzy
msgid "propto"
msgstr "Acima|T"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430
#, fuzzy
msgid "notin"
msgstr "Nota"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431
msgid "vdash"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
msgid "dashv"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
#, fuzzy
msgid "bowtie"
msgstr "Nota"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
msgid "beta"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
#, fuzzy
msgid "delta"
msgstr "Padrão"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
#, fuzzy
msgid "epsilon"
msgstr "Versão do LyX: "
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
msgid "varepsilon"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
#, fuzzy
msgid "eta"
msgstr "Rosa"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
#, fuzzy
msgid "theta"
msgstr "Latex"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
#, fuzzy
msgid "vartheta"
msgstr "Matriz"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
#, fuzzy
msgid "iota"
msgstr "Salvar"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 src/lengthcommon.cpp:38
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 src/lengthcommon.cpp:38
msgid "mu"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
msgid "nu"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
#, fuzzy
msgid "xi"
msgstr "Latex"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453
msgid "pi"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
msgid "varpi"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
msgid "rho"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
msgid "varsigma"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
#, fuzzy
msgid "tau"
msgstr "Salvar"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
#, fuzzy
msgid "upsilon"
msgstr "Destino:"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
msgid "phi"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461
msgid "varphi"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
msgid "chi"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
msgid "psi"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
#, fuzzy
msgid "omega"
msgstr "Romano"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
msgid "Gamma"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
#, fuzzy
msgid "Delta"
msgstr "Apagar|#D"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
#, fuzzy
msgid "Theta"
msgstr "Latex"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
msgid "Lambda"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
msgid "Xi"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470
msgid "Pi"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
#, fuzzy
msgid "Sigma"
msgstr "Pequeno"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
msgid "Upsilon"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
msgid "Phi"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
msgid "Psi"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
msgid "Omega"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
#, fuzzy
msgid "nabla"
msgstr "Tabela longa"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
#, fuzzy
msgid "partial"
msgstr "Tabela inserida"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
#, fuzzy
msgid "infty"
msgstr "Fino"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
msgid "prime"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
#, fuzzy
msgid "ell"
msgstr "Amarelo"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
#, fuzzy
msgid "emptyset"
msgstr ". Nível: "
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
#, fuzzy
msgid "exists"
msgstr "Créditos"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
#, fuzzy
msgid "forall"
msgstr "Normal"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
#, fuzzy
msgid "imath"
msgstr "Matemático"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
#, fuzzy
msgid "jmath"
msgstr "Matemático"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489
#, fuzzy
msgid "Re"
msgstr "Refazer"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
#, fuzzy
msgid "Im"
msgstr "Nota"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
#, fuzzy
msgid "aleph"
msgstr ". Nível: "
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
msgid "wp"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 lib/ui/stdtoolbars.inc:570
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 lib/ui/stdtoolbars.inc:575
msgid "hbar"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 lib/ui/stdtoolbars.inc:577
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 lib/ui/stdtoolbars.inc:582
#, fuzzy
msgid "angle"
msgstr "Simples|#S"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
#, fuzzy
msgid "top"
msgstr "Acima|T"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
#, fuzzy
msgid "bot"
msgstr "Acima|T"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
#, fuzzy
msgid "Vert"
msgstr "Decrementar"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
msgid "neg"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
#, fuzzy
msgid "flat"
msgstr "Rodapé"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
#, fuzzy
msgid "natural"
msgstr "Figura"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
msgid "sharp"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
msgid "surd"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
#, fuzzy
msgid "triangle"
msgstr "Simples|#S"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
msgid "diamondsuit"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
#, fuzzy
msgid "heartsuit"
msgstr "herdar"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
msgid "clubsuit"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
msgid "spadesuit"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
msgid "textrm \\AA"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
#, fuzzy
msgid "textrm \\O"
msgstr "Latex"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
msgid "mathcircumflex"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
msgid "_"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
#, fuzzy
msgid "mathrm T"
msgstr "Modo matemático"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
#, fuzzy
msgid "mathbb N"
msgstr "Matemático"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
#, fuzzy
msgid "mathbb Z"
msgstr "Matemático"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
#, fuzzy
msgid "mathbb Q"
msgstr "Matemático"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
#, fuzzy
msgid "mathbb R"
msgstr "Matemático"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
#, fuzzy
msgid "mathbb C"
msgstr "Matemático"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
#, fuzzy
msgid "mathbb H"
msgstr "Matemático"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
#, fuzzy
msgid "mathcal F"
msgstr "Matemático"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
#, fuzzy
msgid "mathcal L"
msgstr "Matemático"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
#, fuzzy
msgid "mathcal H"
msgstr "Matemático"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
#, fuzzy
msgid "mathcal O"
msgstr "Matemático"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
msgid "phantom"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
msgid "vphantom"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525
msgid "hphantom"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528
#, fuzzy
msgid "Big Operators"
msgstr "Opções"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
-msgid "sum"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529
+#, fuzzy
+msgid "intop"
+msgstr "Topo da Linha"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
#, fuzzy
msgid "int"
msgstr "Fino"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
#, fuzzy
-msgid "intop"
+msgid "iintop"
msgstr "Topo da Linha"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
#, fuzzy
msgid "iint"
msgstr "Fino"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
#, fuzzy
-msgid "iintop"
+msgid "iiintop"
msgstr "Topo da Linha"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
msgid "iiint"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
-#, fuzzy
-msgid "iiintop"
-msgstr "Topo da Linha"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
+msgid "iiiintop"
+msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
msgid "iiiint"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
-msgid "iiiintop"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
+msgid "dotsintop"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
msgid "dotsint"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
-msgid "dotsintop"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
+#, fuzzy
+msgid "ointop"
+msgstr "Topo da Linha"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
#, fuzzy
msgid "oint"
msgstr "Fino"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
#, fuzzy
-msgid "ointop"
+msgid "oiintop"
msgstr "Topo da Linha"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
#, fuzzy
msgid "oiint"
msgstr "Fonte: "
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
-#, fuzzy
-msgid "oiintop"
-msgstr "Topo da Linha"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
-msgid "ointctrclockwise"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
msgid "ointctrclockwiseop"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
-msgid "ointclockwise"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
+msgid "ointctrclockwise"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
msgid "ointclockwiseop"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
-msgid "sqint"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
+msgid "ointclockwise"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
#, fuzzy
msgid "sqintop"
msgstr "Topo da Linha"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
-msgid "sqiint"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
+msgid "sqint"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
msgid "sqiintop"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
+msgid "sqiint"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
+msgid "sum"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
#, fuzzy
msgid "prod"
msgstr "Sinto muito."
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
msgid "coprod"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
msgid "bigsqcup"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
msgid "bigotimes"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
msgid "bigodot"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
msgid "bigoplus"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
msgid "bigcap"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
msgid "bigcup"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
msgid "biguplus"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
msgid "bigvee"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
msgid "bigwedge"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
#, fuzzy
msgid "AMS Miscellaneous"
msgstr "Misc"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
msgid "digamma"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
msgid "varkappa"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
#, fuzzy
msgid "beth"
msgstr ". Nível: "
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
#, fuzzy
msgid "daleth"
msgstr "Padrão"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
msgid "gimel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
msgid "ulcorner"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
msgid "urcorner"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
#, fuzzy
msgid "llcorner"
msgstr "Bordas"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
msgid "lrcorner"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
msgid "hslash"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
#, fuzzy
msgid "vartriangle"
msgstr "Tabela inserida"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
msgid "triangledown"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
#, fuzzy
msgid "square"
msgstr "Azul"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
msgid "lozenge"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
msgid "circledS"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
msgid "measuredangle"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
#, fuzzy
msgid "nexists"
msgstr "Indentar|#I"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
msgid "mho"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
#, fuzzy
msgid "Finv"
msgstr "Fino"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
#, fuzzy
msgid "Game"
msgstr "Nome|#N"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
msgid "Bbbk"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
msgid "backprime"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
msgid "varnothing"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
msgid "blacktriangle"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
msgid "blacktriangledown"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
#, fuzzy
msgid "blacksquare"
msgstr "Preto"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
msgid "blacklozenge"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
msgid "bigstar"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
msgid "sphericalangle"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
#, fuzzy
msgid "complement"
msgstr "Comentário:"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
#, fuzzy
msgid "eth"
msgstr ". Nível: "
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
msgid "diagup"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
msgid "diagdown"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
#, fuzzy
msgid "AMS Arrows"
msgstr "Navegar|#N"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
msgid "dashleftarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
msgid "dashrightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
msgid "leftleftarrows"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
msgid "leftrightarrows"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
msgid "rightrightarrows"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
msgid "rightleftarrows"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
#, fuzzy
msgid "Lleftarrow"
msgstr "Apagar linha|#l"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
#, fuzzy
msgid "Rrightarrow"
msgstr "Direita|#D"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
msgid "twoheadleftarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
msgid "twoheadrightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
msgid "leftarrowtail"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
msgid "rightarrowtail"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
msgid "looparrowleft"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
#, fuzzy
msgid "looparrowright"
msgstr "Sublinhado"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
msgid "curvearrowleft"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
msgid "curvearrowright"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
msgid "circlearrowleft"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
msgid "circlearrowright"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
msgid "Lsh"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
msgid "Rsh"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
#, fuzzy
msgid "upuparrows"
msgstr "Navegar|#N"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
msgid "downdownarrows"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
msgid "upharpoonleft"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
msgid "upharpoonright"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
msgid "downharpoonleft"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
msgid "downharpoonright"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
msgid "leftrightharpoons"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
msgid "rightsquigarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
msgid "leftrightsquigarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
#, fuzzy
msgid "nleftarrow"
msgstr "Apagar linha|#l"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
msgid "nrightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
msgid "nleftrightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
msgid "nLeftarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
#, fuzzy
msgid "nRightarrow"
msgstr "Direita|#D"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
msgid "nLeftrightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
msgid "multimap"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
#, fuzzy
msgid "AMS Relations"
msgstr "Separação"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
msgid "leqq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
msgid "geqq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
msgid "leqslant"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
msgid "geqslant"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
msgid "eqslantless"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
msgid "eqslantgtr"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
msgid "lesssim"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
msgid "gtrsim"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
msgid "lessapprox"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
msgid "gtrapprox"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
msgid "approxeq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
#, fuzzy
msgid "triangleq"
msgstr "Simples|#S"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
msgid "lessdot"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
msgid "gtrdot"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
msgid "lll"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
msgid "ggg"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
msgid "lessgtr"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
#, fuzzy
msgid "gtrless"
msgstr "Impress.|#I"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
msgid "lesseqgtr"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
#, fuzzy
msgid "gtreqless"
msgstr "Impress.|#I"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
msgid "lesseqqgtr"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
#, fuzzy
msgid "gtreqqless"
msgstr "Impress.|#I"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
msgid "eqcirc"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
msgid "circeq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
msgid "thicksim"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
msgid "thickapprox"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
#, fuzzy
msgid "backsim"
msgstr "Preto"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
msgid "backsimeq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
msgid "subseteqq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
msgid "supseteqq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
#, fuzzy
msgid "Subset"
msgstr "Decoração"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
#, fuzzy
msgid "Supset"
msgstr "Decoração"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
msgid "sqsubset"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
msgid "sqsupset"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
msgid "preccurlyeq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
msgid "succcurlyeq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
msgid "curlyeqprec"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
msgid "curlyeqsucc"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
msgid "precsim"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
msgid "succsim"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
msgid "precapprox"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
msgid "succapprox"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
msgid "vartriangleleft"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
#, fuzzy
msgid "vartriangleright"
msgstr "Direita|#D"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
msgid "trianglelefteq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
msgid "trianglerighteq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
#, fuzzy
msgid "bumpeq"
msgstr "Azul"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
#, fuzzy
msgid "Bumpeq"
msgstr "Azul"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
msgid "doteqdot"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
msgid "risingdotseq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
msgid "fallingdotseq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
msgid "vDash"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
msgid "Vvdash"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
msgid "Vdash"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
msgid "shortmid"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
msgid "shortparallel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
#, fuzzy
msgid "smallsmile"
msgstr "Menor"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
msgid "smallfrown"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
msgid "blacktriangleleft"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
msgid "blacktriangleright"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
#, fuzzy
msgid "because"
msgstr "Decrementar"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
#, fuzzy
msgid "therefore"
msgstr "Matemático"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
msgid "backepsilon"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
msgid "varpropto"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
msgid "between"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
msgid "pitchfork"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
#, fuzzy
msgid "AMS Negative Relations"
msgstr "Separação"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
msgid "nless"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
#, fuzzy
msgid "ngtr"
msgstr "Inserir etiqueta"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
#, fuzzy
msgid "nleq"
msgstr "Simples|#S"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
#, fuzzy
msgid "ngeq"
msgstr "Simples|#S"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
msgid "nleqslant"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
msgid "ngeqslant"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
msgid "nleqq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
msgid "ngeqq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
msgid "lneq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
#, fuzzy
msgid "gneq"
msgstr "Ignorar"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
msgid "lneqq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
msgid "gneqq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
msgid "lvertneqq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
msgid "gvertneqq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
msgid "lnsim"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
msgid "gnsim"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
msgid "lnapprox"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
msgid "gnapprox"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
msgid "nprec"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
msgid "nsucc"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
#, fuzzy
msgid "npreceq"
msgstr "Sinto muito."
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
msgid "nsucceq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
msgid "precnsim"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
msgid "succnsim"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
msgid "precnapprox"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
msgid "succnapprox"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
#, fuzzy
msgid "subsetneq"
msgstr "Decoração"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
msgid "supsetneq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
#, fuzzy
msgid "subsetneqq"
msgstr "Decoração"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
msgid "supsetneqq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
msgid "nsubseteq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
msgid "nsupseteq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
msgid "nsupseteqq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
msgid "nvdash"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
msgid "nvDash"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
msgid "nVDash"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
msgid "varsubsetneq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
msgid "varsupsetneq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
msgid "varsubsetneqq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
msgid "varsupsetneqq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
msgid "ntriangleleft"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
#, fuzzy
msgid "ntriangleright"
msgstr "Sublinhado"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
msgid "ntrianglelefteq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
msgid "ntrianglerighteq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
#, fuzzy
msgid "ncong"
msgstr "Feito"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
msgid "nsim"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
msgid "nmid"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
msgid "nshortmid"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
msgid "nparallel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
msgid "nshortparallel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
#, fuzzy
msgid "AMS Operators"
msgstr "Separação"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
msgid "dotplus"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
msgid "smallsetminus"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
#, fuzzy
msgid "Cap"
msgstr "Legenda|#L"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
#, fuzzy
msgid "Cup"
msgstr "Cortar"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
#, fuzzy
msgid "barwedge"
msgstr "Largo"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
msgid "veebar"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
#, fuzzy
msgid "doublebarwedge"
msgstr "Duplo|#D"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
#, fuzzy
msgid "boxminus"
msgstr "Linhas"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
msgid "boxtimes"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
#, fuzzy
msgid "boxdot"
msgstr "Rodapé"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
msgid "boxplus"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
#, fuzzy
msgid "divideontimes"
msgstr "Índice"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
msgid "ltimes"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
msgid "rtimes"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
msgid "leftthreetimes"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
msgid "rightthreetimes"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
msgid "curlywedge"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
msgid "curlyvee"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
msgid "circleddash"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
msgid "circledast"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
msgid "circledcirc"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
#, fuzzy
msgid "centerdot"
msgstr "Centro|#n"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
#, fuzzy
msgid "intercal"
msgstr "Imprimir"
-#: src/Buffer.cpp:229
+#: src/Buffer.cpp:230
#, fuzzy
msgid "Could not remove temporary directory"
msgstr "Erro! Impossível criar diretório temporário"
-#: src/Buffer.cpp:230
+#: src/Buffer.cpp:231
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
msgstr "Erro! Impossível criar diretório temporário"
-#: src/Buffer.cpp:401
+#: src/Buffer.cpp:402
#, fuzzy
msgid "Unknown document class"
msgstr "nas classes de documento escolhidas"
-#: src/Buffer.cpp:402
+#: src/Buffer.cpp:403
#, c-format
msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:461 src/Text.cpp:293
+#: src/Buffer.cpp:463 src/Text.cpp:293
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
msgstr "Ação desconhecida"
-#: src/Buffer.cpp:465 src/Buffer.cpp:472 src/Buffer.cpp:492
+#: src/Buffer.cpp:467 src/Buffer.cpp:474 src/Buffer.cpp:494
#, fuzzy
msgid "Document header error"
msgstr "Erro do LaTeX"
-#: src/Buffer.cpp:471
+#: src/Buffer.cpp:473
msgid "\\begin_header is missing"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:491
+#: src/Buffer.cpp:493
msgid "\\begin_document is missing"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:502
+#: src/Buffer.cpp:504
#, fuzzy
msgid "Can't load document class"
msgstr "Não posso carregar classe de texto (textclass)"
-#: src/Buffer.cpp:503
+#: src/Buffer.cpp:505
#, c-format
msgid ""
"Using the default document class, because the class %1$s could not be loaded."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:636 src/Buffer.cpp:645
+#: src/Buffer.cpp:516 src/Buffer.cpp:522 src/BufferView.cpp:907
+#: src/BufferView.cpp:913
+msgid "Changes not shown in LaTeX output"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:517 src/BufferView.cpp:908
+msgid ""
+"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
+"xcolor/soul are installed.\n"
+"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
+"LaTeX preamble."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:523 src/BufferView.cpp:914
+msgid ""
+"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
+"xcolor and soul are not installed.\n"
+"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
+"LaTeX preamble."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:658 src/Buffer.cpp:667
#, fuzzy
msgid "Document could not be read"
msgstr "Formatação do documento definida"
-#: src/Buffer.cpp:637 src/Buffer.cpp:646
+#: src/Buffer.cpp:659 src/Buffer.cpp:668
#, fuzzy, c-format
msgid "%1$s could not be read."
msgstr " parágrafos não puderam ser convertido"
-#: src/Buffer.cpp:654 src/Buffer.cpp:726
+#: src/Buffer.cpp:676 src/Buffer.cpp:748
#, fuzzy
msgid "Document format failure"
msgstr "Documento"
-#: src/Buffer.cpp:655
+#: src/Buffer.cpp:677
#, fuzzy, c-format
msgid "%1$s is not a LyX document."
msgstr "Não posso abrir o documento"
-#: src/Buffer.cpp:679
+#: src/Buffer.cpp:701
#, fuzzy
msgid "Conversion failed"
msgstr "Erros na conversão!"
-#: src/Buffer.cpp:680
+#: src/Buffer.cpp:702
#, c-format
msgid ""
"%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
"it could not be created."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:689
+#: src/Buffer.cpp:711
#, fuzzy
msgid "Conversion script not found"
msgstr "Nenhuns avisos foram encontrados."
-#: src/Buffer.cpp:690
+#: src/Buffer.cpp:712
#, c-format
msgid ""
"%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
"could not be found."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:711
+#: src/Buffer.cpp:733
#, fuzzy
msgid "Conversion script failed"
msgstr "Erros na conversão!"
-#: src/Buffer.cpp:712
+#: src/Buffer.cpp:734
#, c-format
msgid ""
"%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
"convert it."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:727
+#: src/Buffer.cpp:749
#, c-format
msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:763
+#: src/Buffer.cpp:785
#, fuzzy
msgid "Backup failure"
msgstr "Padrão"
-#: src/Buffer.cpp:764
+#: src/Buffer.cpp:786
#, c-format
msgid ""
"Cannot create backup file %1$s.\n"
"Please check whether the directory exists and is writeable."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:876
+#: src/Buffer.cpp:919
#, fuzzy
msgid "Encoding error"
msgstr "Codificação:|#C"
-#: src/Buffer.cpp:877
-msgid ""
-"Some characters of your document are not representable in the chosen "
-"encoding.\n"
-"Changing the document encoding to utf8 could help."
-msgstr ""
-
-#: src/Buffer.cpp:886
-#, fuzzy
-msgid "Error closing file"
-msgstr "Várias colunas|#V"
-
-#: src/Buffer.cpp:887
+#: src/Buffer.cpp:920
msgid ""
-"The output file could not be closed properly.\n"
-" Probably some characters of your document are not representable in the "
+"Some characters of your document are probably not representable in the "
"chosen encoding.\n"
"Changing the document encoding to utf8 could help."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1146
+#: src/Buffer.cpp:1198
msgid "Running chktex..."
msgstr "Executando chktex"
-#: src/Buffer.cpp:1159
+#: src/Buffer.cpp:1211
msgid "chktex failure"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1160
+#: src/Buffer.cpp:1212
#, fuzzy
msgid "Could not run chktex successfully."
msgstr "Chktex foi executado com êxito"
+#: src/Buffer.cpp:1743
+#, fuzzy
+msgid "Preview source code"
+msgstr "Ao Inverso|#I"
+
+#: src/Buffer.cpp:1754
+#, c-format
+msgid "Preview source code for paragraph %1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1758
+#, c-format
+msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
+msgstr ""
+
#: src/BufferList.cpp:110 src/BufferList.cpp:218
#, c-format
msgid ""
"Do you want to save the document or discard the changes?"
msgstr ""
-#: src/BufferList.cpp:113 src/BufferList.cpp:221 src/LyXFunc.cpp:725
+#: src/BufferList.cpp:113 src/BufferList.cpp:221 src/LyXFunc.cpp:738
#, fuzzy
msgid "Save changed document?"
msgstr "Salvar o documento?"
msgid " Save failed! Bummer. Document is lost."
msgstr " Erro ao salvar! Lástima, o documento está perdido."
-#: src/BufferParams.cpp:438
+#: src/BufferParams.cpp:476
#, c-format
msgid ""
"The layout file requested by this document,\n"
"for more information.\n"
msgstr ""
-#: src/BufferParams.cpp:444
+#: src/BufferParams.cpp:482
#, fuzzy
msgid "Document class not available"
msgstr "Formatação do documento definida"
-#: src/BufferParams.cpp:445
+#: src/BufferParams.cpp:483
msgid "LyX will not be able to produce output."
msgstr ""
-#: src/BufferView.cpp:234
+#: src/BufferView.cpp:242
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s is already loaded.\n"
"Do you want to revert to the saved version?"
msgstr ""
-#: src/BufferView.cpp:237 src/LyXFunc.cpp:899
+#: src/BufferView.cpp:245 src/LyXFunc.cpp:912
#, fuzzy
msgid "Revert to saved document?"
msgstr "Reverter para o documento salvo"
-#: src/BufferView.cpp:238 src/LyXFunc.cpp:900 src/LyXVC.cpp:175
+#: src/BufferView.cpp:246 src/LyXFunc.cpp:913 src/LyXVC.cpp:175
#, fuzzy
msgid "&Revert"
msgstr "Registrar"
-#: src/BufferView.cpp:238
+#: src/BufferView.cpp:246
#, fuzzy
msgid "&Switch to document"
msgstr "Selecionar até o final do documento"
-#: src/BufferView.cpp:260
+#: src/BufferView.cpp:268
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s does not yet exist.\n"
"Do you want to create a new document?"
msgstr ""
-#: src/BufferView.cpp:263
+#: src/BufferView.cpp:271
#, fuzzy
msgid "Create new document?"
msgstr "Criar novo documento com este nome?"
-#: src/BufferView.cpp:264
+#: src/BufferView.cpp:272
#, fuzzy
msgid "&Create"
msgstr "Latex"
-#: src/BufferView.cpp:570
+#: src/BufferView.cpp:578
#, fuzzy
msgid "Save bookmark"
msgstr "Abaixo|#B"
-#: src/BufferView.cpp:765
+#: src/BufferView.cpp:774
#, fuzzy
msgid "No further undo information"
msgstr "Não há infomação ulterior de undo"
-#: src/BufferView.cpp:775
+#: src/BufferView.cpp:784
msgid "No further redo information"
msgstr "Não há informação ulterior de refazer"
-#: src/BufferView.cpp:933
+#: src/BufferView.cpp:961
msgid "Mark off"
msgstr "Marca fora"
-#: src/BufferView.cpp:940
+#: src/BufferView.cpp:968
msgid "Mark on"
msgstr "Marca dentro"
-#: src/BufferView.cpp:947
+#: src/BufferView.cpp:975
msgid "Mark removed"
msgstr "Marca removida"
-#: src/BufferView.cpp:950
+#: src/BufferView.cpp:978
msgid "Mark set"
msgstr "Marca definida"
-#: src/BufferView.cpp:996
+#: src/BufferView.cpp:1024
#, fuzzy, c-format
msgid "%1$d words in selection."
msgstr "Um erro foi detectado."
-#: src/BufferView.cpp:999
+#: src/BufferView.cpp:1027
#, fuzzy, c-format
msgid "%1$d words in document."
msgstr "Não posso abrir o documento"
-#: src/BufferView.cpp:1004
+#: src/BufferView.cpp:1032
#, fuzzy
msgid "One word in selection."
msgstr "Um erro foi detectado."
-#: src/BufferView.cpp:1006
+#: src/BufferView.cpp:1034
#, fuzzy
msgid "One word in document."
msgstr "Abrindo o documento filho"
-#: src/BufferView.cpp:1009
+#: src/BufferView.cpp:1037
#, fuzzy
msgid "Count words"
msgstr "Contar:"
-#: src/BufferView.cpp:1588
+#: src/BufferView.cpp:1616
#, fuzzy
msgid "Select LyX document to insert"
msgstr "Selecione um documento para inserir"
-#: src/BufferView.cpp:1590 src/LyXFunc.cpp:1866 src/LyXFunc.cpp:1905
-#: src/LyXFunc.cpp:1978 src/callback.cpp:136
+#: src/BufferView.cpp:1618 src/LyXFunc.cpp:1893 src/LyXFunc.cpp:1932
+#: src/LyXFunc.cpp:2005 src/callback.cpp:136
#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:52
#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:64
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:169
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:96
-#: src/frontends/controllers/ControlInclude.cpp:91
+#: src/frontends/controllers/ControlInclude.cpp:93
#, fuzzy
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Documentos"
-#: src/BufferView.cpp:1591 src/LyXFunc.cpp:1906 src/LyXFunc.cpp:1979
+#: src/BufferView.cpp:1619 src/LyXFunc.cpp:1933 src/LyXFunc.cpp:2006
#, fuzzy
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Exemplos"
-#: src/BufferView.cpp:1595 src/LyXFunc.cpp:1871 src/LyXFunc.cpp:1910
+#: src/BufferView.cpp:1623 src/LyXFunc.cpp:1898 src/LyXFunc.cpp:1937
#: src/callback.cpp:142
#, fuzzy
msgid "LyX Documents (*.lyx)"
msgstr "Documento"
-#: src/BufferView.cpp:1607 src/LyXFunc.cpp:1920 src/LyXFunc.cpp:2000
-#: src/LyXFunc.cpp:2014 src/LyXFunc.cpp:2030
+#: src/BufferView.cpp:1635 src/LyXFunc.cpp:1947 src/LyXFunc.cpp:2027
+#: src/LyXFunc.cpp:2041 src/LyXFunc.cpp:2057
msgid "Canceled."
msgstr "Cancelado."
-#: src/BufferView.cpp:1618
+#: src/BufferView.cpp:1646
#, fuzzy, c-format
msgid "Inserting document %1$s..."
msgstr "Inserindo o documento"
-#: src/BufferView.cpp:1629
+#: src/BufferView.cpp:1657
#, fuzzy, c-format
msgid "Document %1$s inserted."
msgstr "Documento renomeado para '"
-#: src/BufferView.cpp:1631
+#: src/BufferView.cpp:1659
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not insert document %1$s"
msgstr "Não posso inserir o documento"
msgid "previewed snippet"
msgstr ""
-#: src/Color.cpp:283 src/insets/InsetNote.cpp:310
+#: src/Color.cpp:283 src/insets/InsetNote.cpp:323
#, fuzzy
msgid "note"
msgstr "Nota"
#: src/Color.cpp:301
#, fuzzy
-msgid "math line"
+msgid "math corners"
msgstr "Painel Matemático"
#: src/Color.cpp:302
#, fuzzy
+msgid "math line"
+msgstr "Painel Matemático"
+
+#: src/Color.cpp:303
+#, fuzzy
msgid "caption frame"
msgstr "Modo matemático"
-#: src/Color.cpp:303
+#: src/Color.cpp:304
#, fuzzy
msgid "collapsable inset text"
msgstr "Inserir etiqueta"
-#: src/Color.cpp:304
+#: src/Color.cpp:305
#, fuzzy
msgid "collapsable inset frame"
msgstr "Inserir etiqueta"
-#: src/Color.cpp:305
+#: src/Color.cpp:306
#, fuzzy
msgid "inset background"
msgstr "Inserir etiqueta"
-#: src/Color.cpp:306
+#: src/Color.cpp:307
#, fuzzy
msgid "inset frame"
msgstr "Inserir etiqueta"
-#: src/Color.cpp:307
+#: src/Color.cpp:308
#, fuzzy
msgid "LaTeX error"
msgstr "Erro do LaTeX"
-#: src/Color.cpp:308
+#: src/Color.cpp:309
#, fuzzy
msgid "end-of-line marker"
msgstr "Quadro Aberto"
-#: src/Color.cpp:309
+#: src/Color.cpp:310
#, fuzzy
msgid "appendix marker"
msgstr "Quadro Aberto"
-#: src/Color.cpp:310
+#: src/Color.cpp:311
#, fuzzy
msgid "change bar"
msgstr " (Modificado)"
-#: src/Color.cpp:311
+#: src/Color.cpp:312
#, fuzzy
msgid "Deleted text"
msgstr "Latex"
-#: src/Color.cpp:312
+#: src/Color.cpp:313
#, fuzzy
msgid "Added text"
msgstr "Latex"
-#: src/Color.cpp:313
+#: src/Color.cpp:314
msgid "added space markers"
msgstr ""
-#: src/Color.cpp:314
+#: src/Color.cpp:315
#, fuzzy
msgid "top/bottom line"
msgstr "Selecionar a próxima linha"
-#: src/Color.cpp:315
+#: src/Color.cpp:316
#, fuzzy
msgid "table line"
msgstr "Tabela inserida"
msgid "An empty output file was generated."
msgstr ""
-#: src/CutAndPaste.cpp:435
+#: src/CutAndPaste.cpp:441
#, c-format
msgid ""
"Layout had to be changed from\n"
"%3$s to %4$s"
msgstr ""
-#: src/CutAndPaste.cpp:440
+#: src/CutAndPaste.cpp:446
#, fuzzy
msgid "Changed Layout"
msgstr "Formatação extra de Parágrafo"
-#: src/CutAndPaste.cpp:459
+#: src/CutAndPaste.cpp:465
#, c-format
msgid ""
"Character style %1$s is undefined because of class conversion from\n"
"%2$s to %3$s"
msgstr ""
-#: src/CutAndPaste.cpp:466
+#: src/CutAndPaste.cpp:472
#, fuzzy
msgid "Undefined character style"
msgstr "Conjunto de caracteres:|#C"
-#: src/Exporter.cpp:82 src/LyXFunc.cpp:1062
+#: src/Exporter.cpp:82 src/LyXFunc.cpp:1075
#, c-format
msgid ""
"The file %1$s already exists.\n"
"Do you want to over-write that file?"
msgstr ""
-#: src/Exporter.cpp:85 src/LyXFunc.cpp:1065
+#: src/Exporter.cpp:85 src/LyXFunc.cpp:1078
#, fuzzy
msgid "Over-write file?"
msgstr "Fonte-fixa"
-#: src/Exporter.cpp:87 src/LyXFunc.cpp:1066 src/LyXFunc.cpp:2027
+#: src/Exporter.cpp:87 src/LyXFunc.cpp:1079 src/LyXFunc.cpp:2054
#: src/callback.cpp:170
#, fuzzy
msgid "&Over-write"
msgid "Document exported as %1$s"
msgstr "Documento renomeado para '"
-#: src/Font.cpp:52 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:49
+#: src/Font.cpp:55 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:870
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
msgid "Roman"
msgstr "Romano"
-#: src/Font.cpp:52 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:49
+#: src/Font.cpp:55 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:874
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
#, fuzzy
msgid "Sans Serif"
msgstr "Sem serifa"
-#: src/Font.cpp:52 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:49
+#: src/Font.cpp:55 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:878
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
msgid "Typewriter"
msgstr "Fonte-fixa"
-#: src/Font.cpp:52
+#: src/Font.cpp:55
msgid "Symbol"
msgstr "Símbolo"
-#: src/Font.cpp:54 src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:60 src/Font.cpp:66
-#: src/Font.cpp:69
+#: src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:60 src/Font.cpp:63 src/Font.cpp:69
+#: src/Font.cpp:72
msgid "Inherit"
msgstr "Herdar"
-#: src/Font.cpp:54 src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:66
-#: src/Font.cpp:69
+#: src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:60 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:69
+#: src/Font.cpp:72
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorar"
-#: src/Font.cpp:57 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:900
+#: src/Font.cpp:60 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:900
msgid "Medium"
msgstr "Médio"
-#: src/Font.cpp:57 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:904
+#: src/Font.cpp:60 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:904
msgid "Bold"
msgstr "Negrito"
-#: src/Font.cpp:60 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:926
+#: src/Font.cpp:63 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:926
msgid "Upright"
msgstr "Sublinhado"
-#: src/Font.cpp:60 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:930
+#: src/Font.cpp:63 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:930
msgid "Italic"
msgstr "Itálico"
-#: src/Font.cpp:60 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:934
+#: src/Font.cpp:63 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:934
msgid "Slanted"
msgstr "Inclinado"
-#: src/Font.cpp:60
+#: src/Font.cpp:63
msgid "Smallcaps"
msgstr "Caixa Baixa"
-#: src/Font.cpp:65 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1000
+#: src/Font.cpp:68 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1000
msgid "Increase"
msgstr "Incrementar"
-#: src/Font.cpp:65 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1004
+#: src/Font.cpp:68 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1004
msgid "Decrease"
msgstr "Decrementar"
-#: src/Font.cpp:69
+#: src/Font.cpp:72
msgid "Toggle"
msgstr "Alternar"
-#: src/Font.cpp:509
+#: src/Font.cpp:512
#, fuzzy, c-format
msgid "Emphasis %1$s, "
msgstr "Ênfatizar"
-#: src/Font.cpp:512
+#: src/Font.cpp:515
#, fuzzy, c-format
msgid "Underline %1$s, "
msgstr "Sublinhado"
-#: src/Font.cpp:515
+#: src/Font.cpp:518
#, fuzzy, c-format
msgid "Noun %1$s, "
msgstr "Caixa Alta"
-#: src/Font.cpp:520
+#: src/Font.cpp:523
#, fuzzy, c-format
msgid "Language: %1$s, "
msgstr "Linguagem:"
-#: src/Font.cpp:523
+#: src/Font.cpp:526
#, fuzzy, c-format
msgid " Number %1$s"
msgstr "Número"
msgid "Running MakeIndex for nomencl."
msgstr "Executando MakeIndex"
-#: src/LyX.cpp:129
+#: src/LyX.cpp:130
#, fuzzy
msgid "Could not read configuration file"
msgstr "Não posso executar com o arquivo"
-#: src/LyX.cpp:130
+#: src/LyX.cpp:131
#, c-format
msgid ""
"Error while reading the configuration file\n"
"Please check your installation."
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:139
+#: src/LyX.cpp:140
#, fuzzy
msgid "LyX: reconfiguring user directory"
msgstr "LyX: Criando diretório "
-#: src/LyX.cpp:143
+#: src/LyX.cpp:144
msgid "Done!"
msgstr "Pronto!"
-#: src/LyX.cpp:489
+#: src/LyX.cpp:490
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
msgstr "Erro! Impossível criar diretório temporário"
-#: src/LyX.cpp:491
+#: src/LyX.cpp:492
#, fuzzy
msgid "Unable to remove temporary directory"
msgstr "Erro! Impossível criar diretório temporário"
-#: src/LyX.cpp:527
+#: src/LyX.cpp:528
#, c-format
msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:784
+#: src/LyX.cpp:796
#, fuzzy
msgid "LyX: "
msgstr "Imprimir"
-#: src/LyX.cpp:913
+#: src/LyX.cpp:925
#, fuzzy
msgid "Could not create temporary directory"
msgstr "Erro! Impossível criar diretório temporário"
-#: src/LyX.cpp:914
+#: src/LyX.cpp:926
#, c-format
msgid ""
"Could not create a temporary directory in\n"
"path exists and is writable and try again."
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:1081
+#: src/LyX.cpp:1093
#, fuzzy
msgid "Missing user LyX directory"
msgstr "LyX: Criando diretório "
-#: src/LyX.cpp:1082
+#: src/LyX.cpp:1094
#, c-format
msgid ""
"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
"It is needed to keep your own configuration."
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:1087
+#: src/LyX.cpp:1099
#, fuzzy
msgid "&Create directory"
msgstr "Erro! Não posso abrir o diretório:"
-#: src/LyX.cpp:1088
+#: src/LyX.cpp:1100
msgid "&Exit LyX"
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:1089
+#: src/LyX.cpp:1101
msgid "No user LyX directory. Exiting."
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:1093
+#: src/LyX.cpp:1105
#, fuzzy, c-format
msgid "LyX: Creating directory %1$s"
msgstr " e executando o programa de configuração..."
-#: src/LyX.cpp:1099
+#: src/LyX.cpp:1111
msgid "Failed to create directory. Exiting."
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:1272
+#: src/LyX.cpp:1284
msgid "List of supported debug flags:"
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:1276
+#: src/LyX.cpp:1288
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting debug level to %1$s"
msgstr "Definindo nível de depuração para "
-#: src/LyX.cpp:1287
+#: src/LyX.cpp:1299
msgid ""
"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
"Command line switches (case sensitive):\n"
"Check the LyX man page for more details."
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:1323 src/support/Package.cpp.in:568
+#: src/LyX.cpp:1335 src/support/Package.cpp.in:568
#, fuzzy
msgid "No system directory"
msgstr "Diretório do Usuário: "
-#: src/LyX.cpp:1324
+#: src/LyX.cpp:1336
#, fuzzy
msgid "Missing directory for -sysdir switch"
msgstr "Está faltando um diretório para a opção -sysdir"
-#: src/LyX.cpp:1334
+#: src/LyX.cpp:1346
#, fuzzy
msgid "No user directory"
msgstr "Diretório do Usuário: "
-#: src/LyX.cpp:1335
+#: src/LyX.cpp:1347
#, fuzzy
msgid "Missing directory for -userdir switch"
msgstr "Está faltando um diretório para a opção -sysdir"
-#: src/LyX.cpp:1345
+#: src/LyX.cpp:1357
#, fuzzy
msgid "Incomplete command"
msgstr "Executar um comando"
-#: src/LyX.cpp:1346
+#: src/LyX.cpp:1358
#, fuzzy
msgid "Missing command string after --execute switch"
msgstr "Está faltando um número para a opção -dbg"
-#: src/LyX.cpp:1356
+#: src/LyX.cpp:1368
#, fuzzy
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
msgstr "Selecione um arquivo LaTeX para importar"
-#: src/LyX.cpp:1368
+#: src/LyX.cpp:1380
#, fuzzy
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
msgstr "Selecione um arquivo LaTeX para importar"
-#: src/LyX.cpp:1373
+#: src/LyX.cpp:1385
#, fuzzy
msgid "Missing filename for --import"
msgstr "Selecione um arquivo LaTeX para importar"
-#: src/LyXFunc.cpp:362
+#: src/LyXFunc.cpp:363
#, fuzzy
msgid "Unknown function."
msgstr "Ação desconhecida"
-#: src/LyXFunc.cpp:401
+#: src/LyXFunc.cpp:402
#, fuzzy
msgid "Nothing to do"
msgstr "Nada para fazer"
-#: src/LyXFunc.cpp:420
+#: src/LyXFunc.cpp:421
msgid "Unknown action"
msgstr "Ação desconhecida"
-#: src/LyXFunc.cpp:426 src/LyXFunc.cpp:709
+#: src/LyXFunc.cpp:427 src/LyXFunc.cpp:722
#, fuzzy
msgid "Command disabled"
msgstr "Inserir etiqueta"
-#: src/LyXFunc.cpp:433
+#: src/LyXFunc.cpp:434
msgid "Command not allowed without any document open"
msgstr "Comando não permitido sem nenhum documento aberto"
-#: src/LyXFunc.cpp:695
+#: src/LyXFunc.cpp:708
msgid "Document is read-only"
msgstr "O documento é apenas para leitura"
-#: src/LyXFunc.cpp:703
+#: src/LyXFunc.cpp:716
msgid "This portion of the document is deleted."
msgstr ""
-#: src/LyXFunc.cpp:722
+#: src/LyXFunc.cpp:735
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s has unsaved changes.\n"
"Do you want to save the document?"
msgstr ""
-#: src/LyXFunc.cpp:740
+#: src/LyXFunc.cpp:753
#, c-format
msgid ""
"Could not print the document %1$s.\n"
"Check that your printer is set up correctly."
msgstr ""
-#: src/LyXFunc.cpp:743
+#: src/LyXFunc.cpp:756
#, fuzzy
msgid "Print document failed"
msgstr "Enviar "
-#: src/LyXFunc.cpp:762
+#: src/LyXFunc.cpp:775
#, c-format
msgid ""
"The document could not be converted\n"
"into the document class %1$s."
msgstr ""
-#: src/LyXFunc.cpp:765
+#: src/LyXFunc.cpp:778
#, fuzzy
msgid "Could not change class"
msgstr "Não posso escrever no arquivo"
-#: src/LyXFunc.cpp:877
+#: src/LyXFunc.cpp:890
#, fuzzy, c-format
msgid "Saving document %1$s..."
msgstr "Salvando o documento"
-#: src/LyXFunc.cpp:881
+#: src/LyXFunc.cpp:894
#, fuzzy
msgid " done."
msgstr "Ir para baixo"
-#: src/LyXFunc.cpp:897
+#: src/LyXFunc.cpp:910
#, c-format
msgid ""
"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
"version of the document %1$s?"
msgstr ""
-#: src/LyXFunc.cpp:1089
+#: src/LyXFunc.cpp:1102
#, fuzzy
msgid "Exiting."
msgstr "Sair"
-#: src/LyXFunc.cpp:1115 src/Text3.cpp:1312
+#: src/LyXFunc.cpp:1120 src/Text3.cpp:1314
msgid "Missing argument"
msgstr "Falta argumento"
-#: src/LyXFunc.cpp:1124
+#: src/LyXFunc.cpp:1129
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening help file %1$s..."
msgstr "Abrindo o arquivo de ajuda"
-#: src/LyXFunc.cpp:1399
+#: src/LyXFunc.cpp:1426
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening child document %1$s..."
msgstr "Abrindo o documento"
-#: src/LyXFunc.cpp:1486
+#: src/LyXFunc.cpp:1429
+#, fuzzy
+msgid "Document not loaded."
+msgstr "Formatação do documento definida"
+
+#: src/LyXFunc.cpp:1505
msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
msgstr ""
-#: src/LyXFunc.cpp:1497
+#: src/LyXFunc.cpp:1516
#, c-format
msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
msgstr ""
-#: src/LyXFunc.cpp:1611
+#: src/LyXFunc.cpp:1630
#, fuzzy, c-format
msgid "Document defaults saved in %1$s"
msgstr "Formatação do documento definida"
-#: src/LyXFunc.cpp:1614
+#: src/LyXFunc.cpp:1633
#, fuzzy
msgid "Unable to save document defaults"
msgstr "Definir formato da página"
-#: src/LyXFunc.cpp:1670
+#: src/LyXFunc.cpp:1689
msgid "Converting document to new document class..."
msgstr "Convertendo o documento para a nova classe de documento..."
-#: src/LyXFunc.cpp:1864
+#: src/LyXFunc.cpp:1891
#, fuzzy
msgid "Select template file"
msgstr "Selecionar a próxima linha"
-#: src/LyXFunc.cpp:1867 src/callback.cpp:137
+#: src/LyXFunc.cpp:1894 src/callback.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Templates|#T#t"
msgstr "Modelos"
-#: src/LyXFunc.cpp:1903
+#: src/LyXFunc.cpp:1930
#, fuzzy
msgid "Select document to open"
msgstr "Selecione o Documento para Abrir"
-#: src/LyXFunc.cpp:1942
+#: src/LyXFunc.cpp:1969
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening document %1$s..."
msgstr "Abrindo o documento"
-#: src/LyXFunc.cpp:1946
+#: src/LyXFunc.cpp:1973
#, fuzzy, c-format
msgid "Document %1$s opened."
msgstr "Não existem documentos abertos!%t"
-#: src/LyXFunc.cpp:1948
+#: src/LyXFunc.cpp:1975
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open document %1$s"
msgstr "Não posso abrir o documento"
-#: src/LyXFunc.cpp:1973
+#: src/LyXFunc.cpp:2000
#, fuzzy, c-format
msgid "Select %1$s file to import"
msgstr "Selecione um documento para inserir"
-#: src/LyXFunc.cpp:2024 src/callback.cpp:167
+#: src/LyXFunc.cpp:2051 src/callback.cpp:167
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s already exists.\n"
"Do you want to over-write that document?"
msgstr ""
-#: src/LyXFunc.cpp:2026 src/callback.cpp:169
+#: src/LyXFunc.cpp:2053 src/callback.cpp:169
#, fuzzy
msgid "Over-write document?"
msgstr "Salvar o documento?"
-#: src/LyXFunc.cpp:2097
+#: src/LyXFunc.cpp:2124
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Bem-Vindo ao LyX!"
msgid "Master Document"
msgstr "Salvar o documento?"
-#: src/MenuBackend.cpp:746
+#: src/MenuBackend.cpp:743
+#, fuzzy
+msgid "List of listings"
+msgstr "Figura"
+
+#: src/MenuBackend.cpp:747
+#, fuzzy
+msgid "Other floats"
+msgstr "Outro...|#O"
+
+#: src/MenuBackend.cpp:757
#, fuzzy
msgid "No Table of contents"
msgstr "Índice"
-#: src/MenuBackend.cpp:791
+#: src/MenuBackend.cpp:802
#, fuzzy
msgid " (auto)"
msgstr "Padrão"
-#: src/Paragraph.cpp:1587 src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:238
+#: src/Paragraph.cpp:1581 src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:237
msgid "Senseless with this layout!"
msgstr "Sem sentido com este layout!"
msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
msgstr "Você não pode digitar dois espaços. Por favor, leia o Tutorial."
-#: src/Text.cpp:1703
+#: src/Text.cpp:1739
#, fuzzy
msgid "[Change Tracking] "
msgstr "Linguagem"
-#: src/Text.cpp:1709
+#: src/Text.cpp:1745
#, fuzzy
msgid "Change: "
msgstr "Páginas:"
-#: src/Text.cpp:1713
+#: src/Text.cpp:1749
#, fuzzy
msgid " at "
msgstr " de "
-#: src/Text.cpp:1723
+#: src/Text.cpp:1759
#, fuzzy, c-format
msgid "Font: %1$s"
msgstr "Fonte: "
-#: src/Text.cpp:1728
+#: src/Text.cpp:1764
#, fuzzy, c-format
msgid ", Depth: %1$d"
msgstr ". Nível: "
-#: src/Text.cpp:1734
+#: src/Text.cpp:1770
#, fuzzy
msgid ", Spacing: "
msgstr "Espaçamento"
-#: src/Text.cpp:1740 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:125
+#: src/Text.cpp:1776 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:233
msgid "OneHalf"
msgstr ""
-#: src/Text.cpp:1746
+#: src/Text.cpp:1782
#, fuzzy
msgid "Other ("
msgstr "Outro...|#O"
-#: src/Text.cpp:1755
+#: src/Text.cpp:1791
#, fuzzy
msgid ", Inset: "
msgstr ". Nível: "
-#: src/Text.cpp:1756
+#: src/Text.cpp:1792
#, fuzzy
msgid ", Paragraph: "
msgstr "Formatação de parágrafo definida"
-#: src/Text.cpp:1757
+#: src/Text.cpp:1793
#, fuzzy
msgid ", Id: "
msgstr ". Nível: "
-#: src/Text.cpp:1758
+#: src/Text.cpp:1794
#, fuzzy
msgid ", Position: "
msgstr " opções: "
-#: src/Text.cpp:1764
+#: src/Text.cpp:1800
msgid ", Char: 0x"
msgstr ""
-#: src/Text.cpp:1766
+#: src/Text.cpp:1802
msgid ", Boundary: "
msgstr ""
-#: src/Text2.cpp:540
-msgid ""
-"No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
-"change."
-msgstr ""
-"Nenhuma mudança de fonte foi definida. Use Charactere no menu Layout para "
-"definir a mudança de fonte."
+#: src/Text2.cpp:588
+#, fuzzy
+msgid "No font change defined."
+msgstr "Ir para o próximo erro"
-#: src/Text2.cpp:582
+#: src/Text2.cpp:629
#, fuzzy
msgid "Nothing to index!"
msgstr "Nada para fazer"
-#: src/Text2.cpp:584
+#: src/Text2.cpp:631
#, fuzzy
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
msgstr "Célula não pode incluir mais que um parágrafo!"
-#: src/Text3.cpp:185 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1330
+#: src/Text3.cpp:185 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1338
msgid "Math editor mode"
msgstr "Modo editor matemático"
-#: src/Text3.cpp:721
+#: src/Text3.cpp:722
#, fuzzy
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr "Falta argumento"
-#: src/Text3.cpp:894
+#: src/Text3.cpp:895
msgid "Layout "
msgstr "Formatação"
-#: src/Text3.cpp:895
+#: src/Text3.cpp:896
msgid " not known"
msgstr " desconhecido"
-#: src/Text3.cpp:1417 src/Text3.cpp:1429
+#: src/Text3.cpp:1420 src/Text3.cpp:1432
#, fuzzy
msgid "Character set"
msgstr "Conjunto de caracteres:|#C"
-#: src/Text3.cpp:1560
+#: src/Text3.cpp:1566
msgid "Paragraph layout set"
msgstr "Formatação de parágrafo definida"
msgid "Could not read template"
msgstr "Não posso executar com o arquivo"
-#: src/buffer_funcs.cpp:521
+#: src/buffer_funcs.cpp:527
#, fuzzy
msgid "\\arabic{enumi}."
msgstr "Decoração"
-#: src/buffer_funcs.cpp:527
+#: src/buffer_funcs.cpp:533
msgid "\\roman{enumiii}."
msgstr ""
-#: src/buffer_funcs.cpp:530
+#: src/buffer_funcs.cpp:536
#, fuzzy
msgid "\\Alph{enumiv}."
msgstr "Decoração"
msgid "Could not open file"
msgstr "Não posso escrever no arquivo"
-#: src/callback.cpp:411
+#: src/callback.cpp:404
+msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
+msgstr ""
+
+#: src/callback.cpp:405
+msgid ""
+"The file is not UTF-8 encoded.\n"
+"It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
+"If this does not give the correct result\n"
+"then please change the encoding of the file\n"
+"to UTF-8 with a program other than LyX.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/callback.cpp:422
msgid "Running configure..."
msgstr "Executando o arquivo de configuração..."
-#: src/callback.cpp:420
+#: src/callback.cpp:431
msgid "Reloading configuration..."
msgstr "Recarregando a configuração.."
-#: src/callback.cpp:425
+#: src/callback.cpp:436
#, fuzzy
msgid "System reconfigured"
msgstr "O sistema foi reconfigurado."
-#: src/callback.cpp:426
+#: src/callback.cpp:437
msgid ""
"The system has been reconfigured.\n"
"You need to restart LyX to make use of any\n"
msgid "RowPainter profiling"
msgstr ""
-#: src/frontends/LyXView.cpp:425
+#: src/frontends/LyXView.cpp:432
#, fuzzy
msgid " (changed)"
msgstr " (Modificado)"
-#: src/frontends/LyXView.cpp:429
+#: src/frontends/LyXView.cpp:436
msgid " (read only)"
msgstr " (somente leitura)"
-#: src/frontends/WorkArea.cpp:242
+#: src/frontends/WorkArea.cpp:244
msgid "Formatting document..."
msgstr "Formatando o documento..."
msgid "Spelling check completed"
msgstr "Verificação ortográfica completada!"
-#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:134 src/insets/InsetTOC.cpp:46
+#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:137 src/insets/InsetTOC.cpp:46
msgid "Table of Contents"
msgstr "Índice"
msgid "Dings 4"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:223
+#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:225
#, fuzzy
msgid "Index Entry"
msgstr "Identar"
-#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:233
+#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Label"
msgstr "Tabela inserida"
-#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:245
+#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:249 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:252
#, fuzzy
msgid "LaTeX Source"
msgstr "Erro do LaTeX"
-#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:307
+#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:315
#, fuzzy
msgid "Toc"
msgstr "Acima|T"
msgid "LyX"
msgstr "Imprimir"
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:467
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:468
#, fuzzy
msgid "unknown version"
msgstr "Ação desconhecida"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:145
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:690
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:817
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:689
+#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:816
#, fuzzy
msgid "No"
msgstr "Caixa Alta"
"\n"
msgstr "Mapas de teclado"
-#: src/frontends/qt4/QChanges.cpp:109
-#, c-format
-msgid "Change made at %1$s\n"
+#: src/frontends/qt4/QChanges.cpp:109
+#, c-format
+msgid "Change made at %1$s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QCharacter.cpp:92
+#, fuzzy
+msgid "Text Style"
+msgstr "Documento"
+
+#: src/frontends/qt4/QCommandBuffer.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid "Previous command"
+msgstr "Romano"
+
+#: src/frontends/qt4/QCommandBuffer.cpp:91
+#, fuzzy
+msgid "Next command"
+msgstr "Executar um comando"
+
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "big[[delimiter size]]"
+msgstr "Limite"
+
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "Big[[delimiter size]]"
+msgstr "Limite"
+
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:47
+msgid "bigg[[delimiter size]]"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:47
+msgid "Bigg[[delimiter size]]"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:69
+#, fuzzy
+msgid "Math Delimiter"
+msgstr "Limite"
+
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:112
+#, fuzzy
+msgid "LyX: Delimiters"
+msgstr "Limite"
+
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:144
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:145
+#, fuzzy
+msgid "(None)"
+msgstr "Feito"
+
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:147
+#, fuzzy
+msgid "Variable"
+msgstr "Tabela inserida"
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71
+msgid "Computer Modern Roman"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71
+msgid "Latin Modern Roman"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
+msgid "AE (Almost European)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
+#, fuzzy
+msgid "Times Roman"
+msgstr "Romano"
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
+#, fuzzy
+msgid "Palatino"
+msgstr "Substituir"
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
+msgid "Bitstream Charter"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
+msgid "New Century Schoolbook"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Bookman"
+msgstr "Romano"
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
+msgid "Utopia"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Bera Serif"
+msgstr "Sem serifa"
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:74
+msgid "Concrete Roman"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:74
+msgid "Zapf Chancery"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82
+msgid "Computer Modern Sans"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82
+msgid "Latin Modern Sans"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
+msgid "Helvetica"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
+msgid "Avant Garde"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/QCharacter.cpp:92
-#, fuzzy
-msgid "Text Style"
-msgstr "Documento"
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
+msgid "Bera Sans"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/QCommandBuffer.cpp:88
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
#, fuzzy
-msgid "Previous command"
-msgstr "Romano"
+msgid "CM Bright"
+msgstr "Sublinhado"
-#: src/frontends/qt4/QCommandBuffer.cpp:91
-#, fuzzy
-msgid "Next command"
-msgstr "Executar um comando"
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:92
+msgid "Computer Modern Typewriter"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:46
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
#, fuzzy
-msgid "big[[delimiter size]]"
-msgstr "Limite"
+msgid "Latin Modern Typewriter"
+msgstr "Fonte-fixa"
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:46
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
#, fuzzy
-msgid "Big[[delimiter size]]"
-msgstr "Limite"
+msgid "Courier"
+msgstr "Cópias"
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:47
-msgid "bigg[[delimiter size]]"
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
+msgid "Bera Mono"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:47
-msgid "Bigg[[delimiter size]]"
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
+msgid "LuxiMono"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:69
-#, fuzzy
-msgid "Math Delimiter"
-msgstr "Limite"
-
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "LyX: Delimiters"
-msgstr "Limite"
-
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:144
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:145
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:94
#, fuzzy
-msgid "(None)"
-msgstr "Feito"
+msgid "CM Typewriter Light"
+msgstr "Fonte-fixa"
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:147
-#, fuzzy
-msgid "Variable"
-msgstr "Tabela inserida"
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:218 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:621
+#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:95 src/frontends/qt4/QInclude.cpp:211
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:328 src/frontends/qt4/QListings.cpp:410
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:442
+msgid ""
+"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:119
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:227
#, fuzzy
msgid "Length"
msgstr "Taman.|#T"
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:164 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:170
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:176
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:272 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:278
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:284
msgid " (not installed)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:180 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:217
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:599
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:325
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:726
#, fuzzy
msgid "default"
msgstr "Padrão"
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:181
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:289
msgid "10"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:182
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:290
#, fuzzy
msgid "11"
msgstr "1|#1"
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:183
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:291
msgid "12"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:218
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:326
#, fuzzy
msgid "empty"
msgstr ". Nível: "
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:219
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:327 src/frontends/qt4/QListings.cpp:140
#, fuzzy
msgid "plain"
msgstr "Espaçamento"
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:220
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:328
#, fuzzy
msgid "headings"
msgstr "Mapas de teclado"
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:221
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:329
msgid "fancy"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:237
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:345
msgid "B3"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:238
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:346
msgid "B4"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:341
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:449
#, fuzzy
msgid "LaTeX default"
msgstr "Arquivo de registro do LaTex"
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:347
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:455
#, fuzzy
msgid "``text''"
msgstr "Latex"
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:348
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:456
#, fuzzy
msgid "''text''"
msgstr "Latex"
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:349
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:457
#, fuzzy
msgid ",,text``"
msgstr "Latex"
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:350
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:458
#, fuzzy
msgid ",,text''"
msgstr "Latex"
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:351
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:459
#, fuzzy
msgid "<<text>>"
msgstr "Latex"
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:352
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:460
#, fuzzy
msgid ">>text<<"
msgstr "Latex"
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:368
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:476
#, fuzzy
msgid "Numbered"
msgstr "Número"
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:369
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:477
msgid "Appears in TOC"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:389
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:497
msgid "Author-year"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:390
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:498
#, fuzzy
msgid "Numerical"
msgstr "Número"
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:432
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:540
#, fuzzy, c-format
msgid "Unavailable: %1$s"
msgstr "Inserir Referências"
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:462 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:475
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:566 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:579
#, fuzzy
msgid "Document Class"
msgstr "Documento renomeado para '"
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:464
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:568
#, fuzzy
msgid "Text Layout"
msgstr "Formatação"
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:465
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:569
#, fuzzy
msgid "Page Layout"
msgstr "Formatação extra de Parágrafo"
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:466
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:570
#, fuzzy
msgid "Page Margins"
msgstr "Margens"
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:468
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:572
#, fuzzy
msgid "Numbering & TOC"
msgstr "Número"
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:470
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:574
#, fuzzy
msgid "Math Options"
msgstr "Opções Extra"
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:471
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:575
#, fuzzy
msgid "Float Placement"
msgstr "Lugar do Flutuante:|#L"
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:472
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Bullets"
msgstr "Nível"
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:473
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:577
#, fuzzy
msgid "Branches"
msgstr "Item bibliográfico"
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:474 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:486
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:578 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:590
#, fuzzy
msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "Preâmbulo do LaTeX"
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1237
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1370
#, fuzzy
msgid "Document Settings"
msgstr "Documentos"
msgid "TeX Code Settings"
msgstr "Opções Extra"
-#: src/frontends/qt4/QExternal.cpp:495
+#: src/frontends/qt4/QExternal.cpp:497
#, fuzzy
msgid "External Material"
msgstr "Extra|#X"
-#: src/frontends/qt4/QExternal.cpp:555
+#: src/frontends/qt4/QExternal.cpp:557
#, fuzzy
msgid "Scale%"
msgstr "Mais Pequeno"
msgid "Float Settings"
msgstr "Opções"
-#: src/frontends/qt4/QGraphics.cpp:63 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:625
+#: src/frontends/qt4/QGraphics.cpp:63 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:635
#, fuzzy
msgid "Graphics"
msgstr "Arquivo|#A"
-#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:134
+#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:172
#, fuzzy
msgid "Child Document"
msgstr "Documento"
+#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:251
+msgid "caption parameter is not quoted with braces"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:258
+msgid "label parameter is not quoted with braces"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid "No language"
+msgstr "Linguagem"
+
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:138
+#, fuzzy
+msgid "common"
+msgstr "Comentário:"
+
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:141
+msgid "primitive"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:372
+#, fuzzy
+msgid "No dialect"
+msgstr " (Modificado)"
+
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:397
+#, fuzzy
+msgid "Program Listings Settings"
+msgstr "Minipágina|#M"
+
#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.cpp:46
#, fuzzy
msgid "Math Matrix"
#: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:70
msgid ""
-"As described in the User Guide, the length of this text will determine how "
-"wide the label part of each item is in environments like List and "
-"Description.\n"
+"As described in the User Guide, the width of this text determines the width "
+"of the label part of each item in environments like List and Description.\n"
"\n"
-" Normally you won't need to set this, since the largest label width of all "
-"the items is used. But if you need to, you can change it here."
+" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all "
+"the items is used."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:176
+#: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:175
#, fuzzy
msgid "Paragraph Settings"
msgstr "Item bibliográfico"
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:73
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:74
msgid "Look and feel"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:74
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:75
#, fuzzy
msgid "Language settings"
msgstr "Minipágina|#M"
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:75
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:76
#, fuzzy
msgid "Outputs"
msgstr ". Nível: "
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:173
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:174
#, fuzzy
msgid "Plain text"
msgstr "Substituir"
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:204
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:205
#, fuzzy
msgid "Date format"
msgstr "Atualizar|#A"
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:231
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:232
#, fuzzy
msgid "Keyboard"
msgstr "Palavra chave:|#c"
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:355
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:356
#, fuzzy
msgid "Screen fonts"
msgstr "Opções de Visualização"
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:513
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:514
#, fuzzy
msgid "Colors"
msgstr "Fechar"
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:599 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:698
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:609 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:708
#, fuzzy
msgid "Paths"
msgstr "Matemático"
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:749
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:759
#, fuzzy
msgid "Select a document templates directory"
msgstr "Selecione um documento para inserir"
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:759
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:769
#, fuzzy
msgid "Select a temporary directory"
msgstr "Erro! Impossível criar diretório temporário"
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:769
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:779
#, fuzzy
msgid "Select a backups directory"
msgstr "Selecione um documento para inserir"
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:779
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:789
#, fuzzy
msgid "Select a document directory"
msgstr "Selecione um documento para inserir"
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:789
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:799
msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:802 src/frontends/qt4/QSpellchecker.cpp:135
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:812 src/frontends/qt4/QSpellchecker.cpp:135
#, fuzzy
msgid "Spellchecker"
msgstr "Corretor Ortográfico"
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:824
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:834
#, fuzzy
msgid "ispell"
msgstr "Amarelo"
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:825
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:835
#, fuzzy
msgid "aspell"
msgstr "Amarelo"
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:826
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:836
#, fuzzy
msgid "hspell"
msgstr "Amarelo"
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:828
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:838
msgid "pspell (library)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:831
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:841
msgid "aspell (library)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:912
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:922
#, fuzzy
msgid "Converters"
msgstr "Centro|#n"
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1102
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1120
#, fuzzy
msgid "Copiers"
msgstr "Cópias"
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1355
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1373
#, fuzzy
msgid "File formats"
msgstr "Flutuanteflt|#F"
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1547
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1565
#, fuzzy
msgid "Format in use"
msgstr "Flutuanteflt|#F"
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1548
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1566
msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1649
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1667
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "Imprimir"
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1747 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1941
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1765 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1959
#, fuzzy
msgid "User interface"
msgstr "Usar linguagem alternativa:|#U"
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1865
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1883
#, fuzzy
msgid "Identity"
msgstr "Identar"
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:2007
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:2025
#, fuzzy
msgid "Preferences"
msgstr "Inserir Referências"
msgid "Print Document"
msgstr "Documento"
-#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:188
+#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:189
#, fuzzy
msgid "Cross-reference"
msgstr "Inserir referência cruzada"
-#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:284
+#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:285
#, fuzzy
msgid "&Go Back"
msgstr "Preto"
-#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:286
+#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:287
#, fuzzy
msgid "Jump back"
msgstr "Preto"
-#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:294
+#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:295
#, fuzzy
msgid "Jump to label"
msgstr "Ir para Referência|#G"
msgid "LyX: %1$s"
msgstr "Imprimir"
-#: src/insets/Inset.cpp:265
+#: src/insets/Inset.cpp:268
msgid "Opened inset"
msgstr "Quadro Aberto"
msgid "branch"
msgstr "Item bibliográfico"
-#: src/insets/InsetCaption.cpp:87
+#: src/insets/InsetCaption.cpp:95
#, fuzzy
msgid "Opened Caption Inset"
msgstr "Quadro Aberto"
-#: src/insets/InsetCaption.cpp:276
+#: src/insets/InsetCaption.cpp:298
msgid "Senseless!!! "
msgstr ""
msgid "Opened CharStyle Inset"
msgstr "Quadro Aberto"
-#: src/insets/InsetCommand.cpp:98
+#: src/insets/InsetCommand.cpp:99
#, fuzzy
msgid "LaTeX Command: "
msgstr "Executar um comando"
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:268
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:275
#, fuzzy
msgid "Unknown inset name: "
msgstr "Ação desconhecida"
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:292
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:299
#, fuzzy
msgid "Inset Command: "
msgstr "Executar um comando"
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:293
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:300
#, fuzzy
msgid "Unknown parameter name: "
msgstr "Falta argumento"
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:300
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:307
msgid "Missing \\end_inset at this point."
msgstr ""
msgid "Opened Environment Inset: "
msgstr "Quadro Aberto"
-#: src/insets/InsetExternal.cpp:576
+#: src/insets/InsetExternal.cpp:577
#, fuzzy, c-format
msgid "External template %1$s is not installed"
msgstr "Opções Extra"
msgid "List of %1$s"
msgstr "Lista das Tabelas"
-#: src/insets/InsetFoot.cpp:37 src/insets/InsetFoot.cpp:44
+#: src/insets/InsetFoot.cpp:38 src/insets/InsetFoot.cpp:45
#, fuzzy
msgid "foot"
msgstr "Rodapé"
-#: src/insets/InsetFoot.cpp:56
+#: src/insets/InsetFoot.cpp:57
#, fuzzy
msgid "Opened Footnote Inset"
msgstr "Quadro Aberto"
-#: src/insets/InsetFoot.cpp:85
+#: src/insets/InsetFoot.cpp:86
#, fuzzy
msgid "footnote"
msgstr "Inserir nota de rodapé"
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:472 src/insets/InsetInclude.cpp:448
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:473 src/insets/InsetInclude.cpp:517
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not copy the file\n"
"into the temporary directory."
msgstr "Erro! Impossível apagar diretório temporário:"
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:709
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:710
#, c-format
msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:821
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:822
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphics file: %1$s"
msgstr "Arquivo|#A"
msgid "Horizontal Fill"
msgstr "Alinhamento horizontal|#h"
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:306
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:338
msgid "Verbatim Input"
msgstr "Entrada palavra por palavra"
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:309
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:341
#, fuzzy
msgid "Verbatim Input*"
msgstr "Entrada palavra por palavra"
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:411
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:348
+#, fuzzy
+msgid "Program Listing "
+msgstr "(não há descrição inicial)"
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:436 src/insets/InsetInclude.cpp:610
+msgid "Recursive input"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:437 src/insets/InsetInclude.cpp:611
+#, c-format
+msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:479
#, c-format
msgid ""
"Included file `%1$s'\n"
"while parent file has textclass `%3$s'."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:417
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:485
msgid "Different textclasses"
msgstr ""
msgid "Index"
msgstr "Índice"
-#: src/insets/InsetMarginal.cpp:33 src/insets/InsetMarginal.cpp:40
-#: src/insets/InsetMarginal.cpp:69
+#: src/insets/InsetListings.cpp:127
+#, fuzzy
+msgid "Opened Listings Inset"
+msgstr "Quadro Aberto"
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:128
+msgid "A value is expected."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:131
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:144
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:157
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:170
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:197
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:230
+msgid "Unbalanced braces!"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:139
+msgid "Please specify true or false."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:142
+msgid "Only true or false is allowed."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:152
+msgid "Please specify an integer value."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:155
+msgid "An integer is expected."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:165
+msgid "Please specify a latex length expression."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:168
+msgid "Invalid latex length expression."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:178
+#, c-format
+msgid "Please specify one of %1$s."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:212
+#, c-format
+msgid "Try one of %1$s."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:214
+#, c-format
+msgid "I guess you mean %1$s."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:222
+#, c-format
+msgid "Please specify one or more of '%1$s'."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:227
+#, c-format
+msgid "Should be composed of one or more of %1$s."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:293
+msgid ""
+"Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:295
+msgid ""
+"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of "
+"trblTRBL"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:297
+msgid ""
+"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom "
+"right, bottom left and top left corner."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:300
+msgid "Enter something like \\color{white}"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:326
+msgid "Expect a number with an optional * before it"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:410
+msgid "auto, last or a number"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:420
+msgid ""
+"This parameter should not be entered here. Please use caption editbox "
+"(Include dialog) or insert->caption (listings inset)"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:425
+msgid ""
+"This parameter should not be entered here. Please use label editbox (Include "
+"dialog) or insert->caption (listings inset)"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:596
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Parameter %1$s: "
+msgstr "Macro: "
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:604
+msgid "Invalid (empty) listings param name."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:608
+#, c-format
+msgid "Available listings parameters are %1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:626
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown listings param name: %1$s"
+msgstr "Falta argumento"
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:629
+#, c-format
+msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:700
+#, c-format
+msgid "Parameter %1$s has already been defined"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetMarginal.cpp:34 src/insets/InsetMarginal.cpp:41
+#: src/insets/InsetMarginal.cpp:70
#, fuzzy
msgid "margin"
msgstr "Margens"
-#: src/insets/InsetMarginal.cpp:52
+#: src/insets/InsetMarginal.cpp:53
#, fuzzy
msgid "Opened Marginal Note Inset"
msgstr "Quadro Aberto"
msgid "Nomenclature"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetNote.cpp:66
+#: src/insets/InsetNote.cpp:67
#, fuzzy
msgid "Comment"
msgstr "Comentário:"
-#: src/insets/InsetNote.cpp:67
+#: src/insets/InsetNote.cpp:68
#, fuzzy
msgid "Greyed out"
msgstr "Quadro Aberto"
-#: src/insets/InsetNote.cpp:68
+#: src/insets/InsetNote.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Framed"
msgstr "Impress.|#I"
-#: src/insets/InsetNote.cpp:69
+#: src/insets/InsetNote.cpp:70
#, fuzzy
msgid "Shaded"
msgstr "Desenho:|#H"
-#: src/insets/InsetNote.cpp:148
+#: src/insets/InsetNote.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Opened Note Inset"
msgstr "Quadro Aberto"
msgid "Clear Double Page"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetRef.cpp:151 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
+#: src/insets/InsetRef.cpp:147 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
#, fuzzy
msgid "Ref: "
msgstr "Ref: "
-#: src/insets/InsetRef.cpp:152 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
+#: src/insets/InsetRef.cpp:148 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
#, fuzzy
msgid "Equation"
msgstr "Rotação"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:152 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
+#: src/insets/InsetRef.cpp:148 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
#, fuzzy
msgid "EqRef: "
msgstr "Ref: "
-#: src/insets/InsetRef.cpp:153 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
+#: src/insets/InsetRef.cpp:149 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
#, fuzzy
msgid "Page Number"
msgstr "Nenhum número"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:153 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
+#: src/insets/InsetRef.cpp:149 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
#, fuzzy
msgid "Page: "
msgstr "Páginas:"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:154 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
+#: src/insets/InsetRef.cpp:150 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
#, fuzzy
msgid "Textual Page Number"
msgstr "Inserir Número de Página|#P"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:154 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
+#: src/insets/InsetRef.cpp:150 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
#, fuzzy
msgid "TextPage: "
msgstr "Texto"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:155 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
+#: src/insets/InsetRef.cpp:151 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
#, fuzzy
msgid "Standard+Textual Page"
msgstr "Inserir Número de Página|#P"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:155 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
+#: src/insets/InsetRef.cpp:151 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
#, fuzzy
msgid "Ref+Text: "
msgstr "Ref: "
-#: src/insets/InsetRef.cpp:156 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192
+#: src/insets/InsetRef.cpp:152 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192
#, fuzzy
msgid "PrettyRef"
msgstr "Ref: "
-#: src/insets/InsetRef.cpp:156 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192
+#: src/insets/InsetRef.cpp:152 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192
#, fuzzy
msgid "FormatRef: "
msgstr "Flutuanteflt|#F"
#: src/insets/InsetTOC.cpp:47
#, fuzzy
-msgid "Unknown toc list"
+msgid "Unknown TOC type"
msgstr "Ação desconhecida"
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:3141
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:3143
#, fuzzy
msgid "Opened table"
msgstr "Abrindo o arquivo de ajuda"
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4292
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4313
#, fuzzy
msgid "Error setting multicolumn"
msgstr "Várias colunas|#V"
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4293
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4314
msgid "You cannot set multicolumn vertically."
msgstr ""
msgid "HtmlUrl: "
msgstr "HtmlUrl"
-#: src/insets/InsetVSpace.cpp:110
+#: src/insets/InsetVSpace.cpp:111
#, fuzzy
msgid "Vertical Space"
msgstr "Espaços Verticais"
msgid " strings have been replaced."
msgstr "O sistema foi reconfigurado."
-#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:112 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1241
+#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:112 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1249
#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:76 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:75
#, c-format
msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
msgid "No vertical grid lines in '%1$s'"
msgstr ""
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1312
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1273
msgid "Only one row"
msgstr ""
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1318
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1279
#, fuzzy
msgid "Only one column"
msgstr "Apagar Coluna|#A"
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1326
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1287
#, fuzzy
msgid "No hline to delete"
msgstr "Nada para fazer"
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1335
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1296
msgid "No vline to delete"
msgstr ""
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1353
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1314
#, c-format
msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
msgstr ""
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1080 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1089
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1088 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1097
#, fuzzy
msgid "No number"
msgstr "Número"
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1080 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1089
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1088 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1097
#, fuzzy
msgid "Number"
msgstr "Número"
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1214
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1222
#, c-format
msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
msgstr ""
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1224
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1232
#, c-format
msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
msgstr ""
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1234
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1242
#, c-format
msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
msgstr ""
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:845
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:853
msgid "create new math text environment ($...$)"
msgstr ""
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:848
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:856
msgid "entered math text mode (textrm)"
msgstr ""
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:108
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:109
#, fuzzy, c-format
msgid " Macro: %1$s: "
msgstr "Macro: "
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:240
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:241
#, fuzzy
msgid "math macro"
msgstr "Inserir etiqueta"
msgid "Unknown user"
msgstr "Ação desconhecida"
-#: src/tex-strings.cpp:68
-msgid "Computer Modern Roman"
-msgstr ""
-
-#: src/tex-strings.cpp:68
-msgid "Latin Modern Roman"
-msgstr ""
-
-#: src/tex-strings.cpp:69
-msgid "AE (Almost European)"
-msgstr ""
-
-#: src/tex-strings.cpp:69
#, fuzzy
-msgid "Times Roman"
-msgstr "Romano"
+#~ msgid "Table of Contents|T"
+#~ msgstr "Índice"
-#: src/tex-strings.cpp:69
#, fuzzy
-msgid "Palatino"
-msgstr "Substituir"
+#~ msgid "OK"
+#~ msgstr "OK"
-#: src/tex-strings.cpp:69
-msgid "Bitstream Charter"
-msgstr ""
-
-#: src/tex-strings.cpp:70
-msgid "New Century Schoolbook"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Chinese"
+#~ msgstr "Cópias"
-#: src/tex-strings.cpp:70
#, fuzzy
-msgid "Bookman"
-msgstr "Romano"
+#~ msgid "Upper"
+#~ msgstr "Atualizar|#A"
-#: src/tex-strings.cpp:70
-msgid "Utopia"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Table of contents"
+#~ msgstr "Índice"
-#: src/tex-strings.cpp:70
#, fuzzy
-msgid "Bera Serif"
-msgstr "Sem serifa"
+#~ msgid "theorem"
+#~ msgstr "Matemático"
-#: src/tex-strings.cpp:71
-msgid "Concrete Roman"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Opened Theorem Inset"
+#~ msgstr "Quadro Aberto"
-#: src/tex-strings.cpp:71
-msgid "Zapf Chancery"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Number style"
+#~ msgstr "Número"
-#: src/tex-strings.cpp:79
-msgid "Computer Modern Sans"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error closing file"
+#~ msgstr "Várias colunas|#V"
-#: src/tex-strings.cpp:79
-msgid "Latin Modern Sans"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "block "
+#~ msgstr "Bloco|#c"
-#: src/tex-strings.cpp:80
-msgid "Helvetica"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Basic style"
+#~ msgstr ""
+#~ "Banco de\n"
+#~ "Dados"
-#: src/tex-strings.cpp:80
-msgid "Avant Garde"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Caption"
+#~ msgstr "Legenda|#L"
-#: src/tex-strings.cpp:80
-msgid "Bera Sans"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Label"
+#~ msgstr "Tabela inserida"
-#: src/tex-strings.cpp:80
#, fuzzy
-msgid "CM Bright"
-msgstr "Sublinhado"
+#~ msgid "A Label for the caption"
+#~ msgstr "Legenda|#L"
-#: src/tex-strings.cpp:89
-msgid "Computer Modern Typewriter"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "<- P&romote"
+#~ msgstr "Sinto muito."
-#: src/tex-strings.cpp:90
#, fuzzy
-msgid "Latin Modern Typewriter"
-msgstr "Fonte-fixa"
+#~ msgid "D&own"
+#~ msgstr "Duas|#D"
-#: src/tex-strings.cpp:90
#, fuzzy
-msgid "Courier"
-msgstr "Cópias"
+#~ msgid "Upd&ate"
+#~ msgstr "Atualizar|#A"
-#: src/tex-strings.cpp:90
-msgid "Bera Mono"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "SubSection"
+#~ msgstr "Decoração"
-#: src/tex-strings.cpp:90
-msgid "LuxiMono"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define "
+#~ "font change."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nenhuma mudança de fonte foi definida. Use Charactere no menu Layout para "
+#~ "definir a mudança de fonte."
-#: src/tex-strings.cpp:91
#, fuzzy
-msgid "CM Typewriter Light"
-msgstr "Fonte-fixa"
+#~ msgid "Unknown toc list"
+#~ msgstr "Ação desconhecida"
#, fuzzy
#~ msgid "Glossary|G"
#~ msgid "Glo"
#~ msgstr "Flutuanteflt|#F"
-#, fuzzy
-#~ msgid "theorem"
-#~ msgstr "Matemático"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Opened Theorem Inset"
-#~ msgstr "Quadro Aberto"
-
#, fuzzy
#~ msgid "TeX Code:"
#~ msgstr "LaTeX|#L"