]> git.lyx.org Git - lyx.git/blobdiff - po/pl.po
* id.po: Update from Waluyo.
[lyx.git] / po / pl.po
index 8c2d6682116c1a7aab74a69681e6ed8f7a567cdf..0b0a28aae160af5323ed86c19c20383586e37bc5 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-05 00:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-07 00:34+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-11-18 05:56+0100\n"
 "Last-Translator: MIchał Fita <michal.fita@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polski <pl@li.org>\n"
@@ -553,7 +553,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2276 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2321
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2528 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2535
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2636 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2664
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3270 src/insets/InsetBibtex.cpp:147
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3245 src/insets/InsetBibtex.cpp:147
 msgid "&Cancel"
 msgstr "&Anuluj"
 
@@ -17553,7 +17553,7 @@ msgstr "Nie można pomyślnie uruchomić chktex."
 msgid "Don't know how to export to format: %1$s"
 msgstr "Brak informacji na temat formatu eksportu %1$s."
 
-#: src/Buffer.cpp:2013 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3125
+#: src/Buffer.cpp:2013 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3100
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error exporting to format: %1$s."
 msgstr "Brak informacji na temat formatu eksportu %1$s."
@@ -17965,22 +17965,22 @@ msgstr "Gałęzie"
 msgid "Branch already exists"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:2517
+#: src/BufferView.cpp:2518
 #, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "Wstawianie dokumentu %1$s..."
 
-#: src/BufferView.cpp:2528
+#: src/BufferView.cpp:2529
 #, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "Wstawiono dokument %1$s."
 
-#: src/BufferView.cpp:2530
+#: src/BufferView.cpp:2531
 #, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "Nie można wstawić dokumentu %1$s"
 
-#: src/BufferView.cpp:2795
+#: src/BufferView.cpp:2796
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not read the specified document\n"
@@ -17991,11 +17991,11 @@ msgstr ""
 "%1$s\n"
 "z powodu błędu: %2$s"
 
-#: src/BufferView.cpp:2797
+#: src/BufferView.cpp:2798
 msgid "Could not read file"
 msgstr "Nie można wczytać pliku"
 
-#: src/BufferView.cpp:2804
+#: src/BufferView.cpp:2805
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s\n"
@@ -18004,15 +18004,15 @@ msgstr ""
 "%1$s\n"
 " jest nieodczytywalny."
 
-#: src/BufferView.cpp:2805 src/output.cpp:39
+#: src/BufferView.cpp:2806 src/output.cpp:39
 msgid "Could not open file"
 msgstr "Nie można otworzyć pliku"
 
-#: src/BufferView.cpp:2812
+#: src/BufferView.cpp:2813
 msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
 msgstr "Czytanie pliku bez kodowania UTF-8"
 
-#: src/BufferView.cpp:2813
+#: src/BufferView.cpp:2814
 msgid ""
 "The file is not UTF-8 encoded.\n"
 "It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
@@ -19633,7 +19633,7 @@ msgstr ""
 msgid "Revert to stored version of document?"
 msgstr "Przywrócić zapisaną wersję dokumentu?"
 
-#: src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3270
+#: src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3245
 msgid "&Revert"
 msgstr "&Przywróć"
 
@@ -21894,7 +21894,7 @@ msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
 msgstr "Podaj nazwę serwera potoku LyX'a"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1409
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:73
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:75
 msgid "Spellchecker"
 msgstr "Pisownia"
 
@@ -22142,16 +22142,16 @@ msgstr "Podgląd pliku"
 msgid "Error -> Cannot load file!"
 msgstr "Nie można edytować pliku"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:346
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:359
 #, c-format
 msgid "%1$d words checked."
 msgstr "Sprawdzono słów: %1$d."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:348
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:361
 msgid "One word checked."
 msgstr "Sprawdzono jedno słowo."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:351
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:364
 msgid "Spelling check completed"
 msgstr "Zakończono sprawdzanie pisowni"
 
@@ -22723,7 +22723,7 @@ msgstr "nowyplik"
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgstr "Wybierz dokument LyX do wstawienia"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2194 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3181
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2194 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3156
 msgid "Absolute filename expected."
 msgstr "Spodziewana absolutna ścieżka do pliku."
 
@@ -22859,19 +22859,19 @@ msgstr "Błąd w trakcie eksportu do formatu: %1$s."
 msgid "Error while exporting format: %1$s"
 msgstr "Błąd w trakcie eksportu do formatu: %1$s."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3133 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3145
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3108 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3120
 msgid "Exporting ..."
 msgstr "Eksportowanie..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3154
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3129
 msgid "Previewing ..."
 msgstr "Przygotowanie podglądu..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3188
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3163
 msgid "Document not loaded"
 msgstr "Dokument nie załadowany"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3266
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3241
 #, c-format
 msgid ""
 "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
@@ -22880,28 +22880,28 @@ msgstr ""
 "Wszelkie zmiany zostaną utracone. Jesteś pewien, że chesz powrócić do "
 "zapisanej wersji dokumentu %1$s?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3269
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3244
 msgid "Revert to saved document?"
 msgstr "Powrót do zapisanego dokumentu?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3295
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3270
 msgid "Saving all documents..."
 msgstr "Zapisuję wszystkie dokumenty..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3305
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3280
 msgid "All documents saved."
 msgstr "Wszystkie dokumenty zapisane."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3406
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3381
 #, c-format
 msgid "%1$s unknown command!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3513
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3488
 msgid "Please, preview the document first."
 msgstr "Proszę najpierw przejrzeć dokument."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3528
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3503
 msgid "Couldn't proceed."
 msgstr "Nie można kontynuować."