]> git.lyx.org Git - lyx.git/blobdiff - po/nn.po
* po/*.po: remerge again
[lyx.git] / po / nn.po
index 7c2514cf1fc575650712db2a64789bab23c920e5..c18f0f19d317bb06476c8011af9c6a1ef46c6c05 100644 (file)
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-21 10:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-22 11:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-13 23:37+0100\n"
 "Last-Translator: Ingar Pareliussen <ingarp_ved_samfundet.no>\n"
 "Language-Team: Nynorsk <nn@li.org>\n"
@@ -854,7 +854,7 @@ msgstr "Lukk"
 msgid "Move the selected citation up"
 msgstr "Flytt den valde litteraturen oppover"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:64
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:79
 msgid "&Up"
 msgstr "&Opp"
 
@@ -968,8 +968,9 @@ msgid "&Insert"
 msgstr "&Set inn"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QDelimiterUi.ui:252
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:190
 #, fuzzy
-msgid "TeX Code:"
+msgid "TeX Code: "
 msgstr "TeX|X"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QDelimiterUi.ui:276
@@ -2765,26 +2766,58 @@ msgid "Replace the entry with the selection"
 msgstr "Erstatta setelen med utvalet"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:36
+msgid "Decrease nesting depth of selected item"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:39
 #, fuzzy
 msgid "<- P&romote"
 msgstr "<-&Lyft opp"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:43
+#: src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:46
+#, fuzzy
+msgid "Move selected item down by one"
+msgstr "Flytt den valde litteraturen nedover"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:49
 #, fuzzy
 msgid "D&own"
 msgstr "&Ned"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:50
+#: src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:56
+msgid "Increase nesting depth of selected item"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:59
 #, fuzzy
 msgid "De&mote ->"
 msgstr "&Senk ned ->"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:57
+#: src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:66
+msgid "Update navigation tree"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:69
 #, fuzzy
 msgid "Upd&ate"
 msgstr "&Oppdater"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:116
+#: src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:76
+#, fuzzy
+msgid "Move selected item up by one"
+msgstr "Flytt den valde litteraturen oppover"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:96
+msgid ""
+"Switch between table of contents, list of figures or list of tables, if "
+"available"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:115
+msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:137
 msgid "&Type:"
 msgstr "&Type"
 
@@ -7979,17 +8012,17 @@ msgid "Redo|R"
 msgstr "Gjer om|G"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:66
-#: src/mathed/InsetMathNest.C:461 src/text3.C:835
+#: src/mathed/InsetMathNest.C:449 src/text3.C:835
 msgid "Cut"
 msgstr "Klipp"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:67
-#: src/mathed/InsetMathNest.C:469 src/text3.C:840
+#: src/mathed/InsetMathNest.C:457 src/text3.C:840
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopier"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:68
-#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1213 src/mathed/InsetMathNest.C:440
+#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1206 src/mathed/InsetMathNest.C:428
 #: src/text3.C:816
 msgid "Paste"
 msgstr "Lim inn"
@@ -9038,32 +9071,32 @@ msgstr "Mellom&rom:"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
 #, fuzzy
-msgid "Thin space\t\\\\,"
+msgid "Thin space\t\\,"
 msgstr "Lite mellomrom\t\\"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:250
 #, fuzzy
-msgid "Medium space\t\\\\:"
+msgid "Medium space\t\\:"
 msgstr "Middels mellomrom\t\\:"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:251
 #, fuzzy
-msgid "Thick space\t\\\\;"
+msgid "Thick space\t\\;"
 msgstr "stort mellomrom\t\\;"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
 #, fuzzy
-msgid "Quadratin space\t\\\\quad"
+msgid "Quadratin space\t\\quad"
 msgstr "Quadratin mellomrom\t\\quad"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
 #, fuzzy
-msgid "Double quadratin space\t\\\\qquad"
+msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
 msgstr "Dobbel quadratin mellomrom\t\\qquad"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
 #, fuzzy
-msgid "Negative space\t\\\\!"
+msgid "Negative space\t\\!"
 msgstr "Negativt mellomrom\t\\!"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
@@ -9073,12 +9106,12 @@ msgstr "fot"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
 #, fuzzy
-msgid "Square root\t\\\\sqrt"
+msgid "Square root\t\\sqrt"
 msgstr "Kvadrat rot\t\\sqrt"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
 #, fuzzy
-msgid "Other root\t\\\\root"
+msgid "Other root\t\\root"
 msgstr "Anna rot\t\\root"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
@@ -9088,22 +9121,22 @@ msgstr "Stil"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
 #, fuzzy
-msgid "Display style\t\\\\displaystyle"
+msgid "Display style\t\\displaystyle"
 msgstr "Vising-stil\t\\displaystyle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
 #, fuzzy
-msgid "Normal text style\t\\\\textstyle"
+msgid "Normal text style\t\\textstyle"
 msgstr "Normal tekst stil\t\\textstyle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
 #, fuzzy
-msgid "Script (small) style\t\\\\scriptstyle"
+msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
 msgstr "Skript-(liten)-stil\t\\scriptstyle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:266
 #, fuzzy
-msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\\\scriptscriptstyle"
+msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
 msgstr "Skriptskript-(mindre)-stil\t\\scriptscriptstyle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
@@ -9113,32 +9146,32 @@ msgstr "LyX: br
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
 #, fuzzy
-msgid "Standard\t\\\\frac"
+msgid "Standard\t\\frac"
 msgstr "Standard\t\\frac"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
 #, fuzzy
-msgid "No hor. line\t\\\\atop"
+msgid "No hor. line\t\\atop"
 msgstr "Ingen hor. linje\t\\atop"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
 #, fuzzy
-msgid "Nice\t\\\\nicefrac"
+msgid "Nice\t\\nicefrac"
 msgstr "Fin\t\\nicefrac"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
 #, fuzzy
-msgid "Text frac (amsmath)\t\\\\tfrac"
+msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac"
 msgstr "Tekst brøk (amsmath)\t\\tfrac"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
 #, fuzzy
-msgid "Display frac (amsmath)\t\\\\dfrac"
+msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac"
 msgstr "Framsyning brøk (amsmath)\t\\dfrac"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
 #, fuzzy
-msgid "Binomial\t\\\\choose"
+msgid "Binomial\t\\choose"
 msgstr "Binomial\t\\choose"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393
@@ -9147,52 +9180,52 @@ msgstr "Skrifttypar:"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
 #, fuzzy
-msgid "Roman\t\\\\mathrm"
+msgid "Roman\t\\mathrm"
 msgstr "Romansk\t\\mathrm"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:280
 #, fuzzy
-msgid "Bold\t\\\\mathbf"
+msgid "Bold\t\\mathbf"
 msgstr "Feit\t\\mathbf"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:281
 #, fuzzy
-msgid "Bold symbol\t\\\\boldsymbol"
+msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
 msgstr "Feit symbol\t\\boldsymbol"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
 #, fuzzy
-msgid "Sans serif\t\\\\mathsf"
+msgid "Sans serif\t\\mathsf"
 msgstr "Sans serif\t\\mathsf"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
 #, fuzzy
-msgid "Italic\t\\\\mathit"
+msgid "Italic\t\\mathit"
 msgstr "Kursiv\t\\mathit"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
 #, fuzzy
-msgid "Typewriter\t\\\\mathtt"
+msgid "Typewriter\t\\mathtt"
 msgstr "Typewriter\t\\mathtt"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
 #, fuzzy
-msgid "Blackboard\t\\\\mathbb"
+msgid "Blackboard\t\\mathbb"
 msgstr "Tavle\t\\mathbb"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
 #, fuzzy
-msgid "Fraktur\t\\\\mathfrak"
+msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
 msgstr "Fraktur\t\\mathfrak"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
 #, fuzzy
-msgid "Calligraphic\t\\\\mathcal"
+msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
 msgstr "Kalligrafi\t\\mathcal"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
 #, fuzzy
-msgid "Normal text mode\t\\\\textrm"
+msgid "Normal text mode\t\\textrm"
 msgstr "Normal tekst modus\t\\textrm"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
@@ -10093,12 +10126,13 @@ msgid "spadesuit"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
-msgid "textrm \\\\AA"
+msgid "textrm \\AA"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
-msgid "textrm \\\\O"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "textrm \\O"
+msgstr "tekst"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
 msgid "mathcircumflex"
@@ -12891,45 +12925,40 @@ msgstr "Kommandoen f
 msgid "Next command"
 msgstr "Neste kommando"
 
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:44
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:46
 msgid "big[[delimiter size]]"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:44
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:46
 msgid "Big[[delimiter size]]"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:47
 msgid "bigg[[delimiter size]]"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:47
 msgid "Bigg[[delimiter size]]"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:67
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:69
 msgid "Math Delimiter"
 msgstr "Skiljeteikn i matte"
 
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:109
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:112
 msgid "LyX: Delimiters"
 msgstr "LyX: skiljeteikn"
 
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:141
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:142
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:144
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:145
 msgid "(None)"
 msgstr "(Ingen)"
 
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:144
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:147
 #, fuzzy
 msgid "Variable"
 msgstr "Variabel storleik"
 
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:187
-#, fuzzy
-msgid "TeX Code: "
-msgstr "TeX|X"
-
 #: src/frontends/qt4/QDocument.C:48
 msgid "Document Settings"
 msgstr "Dokumentval"
@@ -14903,23 +14932,23 @@ msgstr "Kan ikkje leggje til fleire loddrette linjer i rutenettet '%1$s'"
 msgid "No vertical grid lines in '%1$s'"
 msgstr "Ingen loddrette linjer i rutenettet '%1$s'"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1319
+#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1312
 msgid "Only one row"
 msgstr "Berre ei rad"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1325
+#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1318
 msgid "Only one column"
 msgstr "Berre ei kolonne"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1333
+#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1326
 msgid "No hline to delete"
 msgstr "Har inga vassrettlinje å slette"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1342
+#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1335
 msgid "No vline to delete"
 msgstr "Har inga loddrettlinje å slette"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1360
+#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1353
 #, c-format
 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
 msgstr "Ukjent tabellval '%1$s'"
@@ -14951,11 +14980,11 @@ msgstr "Kan ikkje leggje til fleire vassrette linjer i rutenettet '%1$s'"
 msgid "Math editor mode"
 msgstr "Mattemodus"
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.C:859
+#: src/mathed/InsetMathNest.C:847
 msgid "create new math text environment ($...$)"
 msgstr "Lag nytt mattemiljø ($...$)"
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.C:862
+#: src/mathed/InsetMathNest.C:850
 msgid "entered math text mode (textrm)"
 msgstr "Nyttar mattemiljø (textrm)"
 
@@ -15332,6 +15361,10 @@ msgstr "Fyll loddrett"
 msgid "protected"
 msgstr "vern"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "TeX Code:"
+#~ msgstr "TeX|X"
+
 #~ msgid "Open this panel as a separate window"
 #~ msgstr "Opna dette feltet som eit eige vindauge"