msgstr ""
"Project-Id-Version: nn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-24 10:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-10 10:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-24 19:33+0100\n"
"Last-Translator: Ingar Pareliussen <>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
msgid "Credits"
msgstr "Bidrag"
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:84 lib/layouts/apa.layout:205
-#: lib/layouts/apa6.layout:315 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:84 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81
+#: lib/layouts/apa.layout:205 lib/layouts/apa6.layout:315
msgid "Copyright"
msgstr "Opphavsrett"
#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:159 src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:163
#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286
#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:620
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:620 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250
#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:88
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:90
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:343 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203
#: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:163 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2737
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:163
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2746
msgid "&Close"
msgstr "&Lat att"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97
#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:160 src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:111
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:161 src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:111
msgid "&Browse..."
msgstr "&Bla gjennom..."
msgstr "Vel BibTeXdatabase"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:113
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134
-#: src/CutAndPaste.cpp:369
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:113 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:84
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:369
msgid "&Add"
msgstr "&Legg til"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91
-#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65
-#: src/buffer_funcs.cpp:123 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1773
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 src/buffer_funcs.cpp:123
+#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1780
#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:192
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Add bibliography to &TOC"
msgstr "Legg &til innhaldslista"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:357
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:527
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:357
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:511
#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183
#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:153 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:600
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:711
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:118
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:711 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237
+#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41 src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:118
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:263 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:241
-#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:241 src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38
#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:317
#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49
msgstr "Set inn ramme"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1199
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1199
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1218
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1266 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:425
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:635 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:582
-#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:33 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2186
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2209
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:582 src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:33
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2186 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2209
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:204 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:234
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:277 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:532
-#: lib/ui/stdcontext.inc:421 src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:52
+#: lib/ui/stdcontext.inc:429 src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:52
msgid "Top"
msgstr "Topp"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:209 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:239
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:282 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:537
-#: lib/ui/stdcontext.inc:422 src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:53
+#: lib/ui/stdcontext.inc:430 src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:53
#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:225
msgid "Middle"
msgstr "Midten"
#: lib/layouts/g-brief2.layout:589 lib/layouts/g-brief2.layout:609
#: lib/layouts/g-brief2.layout:630 lib/layouts/g-brief2.layout:650
#: lib/layouts/g-brief2.layout:670 lib/layouts/g-brief2.layout:690
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:710 lib/ui/stdcontext.inc:423
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:710 lib/ui/stdcontext.inc:431
#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:54
msgid "Bottom"
msgstr "Botn"
msgstr "Strekk"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:391
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1549 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:843
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:391 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1549
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:843
msgid "Left"
msgstr "Venstre"
msgstr "Sentrert"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:401
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1566 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:112 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:845
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:401 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1566
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:112
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:845
msgid "Right"
msgstr "Høgre"
msgid "Define or change background color"
msgstr "Definere eller endre fargen på bakgrunnen"
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:126
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:185
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:126 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:185
msgid "Alter Co&lor..."
msgstr "En&dra farge..."
msgid "Remove the selected branch"
msgstr "Fjern den valde greina"
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:4379
-#: src/Buffer.cpp:4392
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165
+#: src/Buffer.cpp:4386 src/Buffer.cpp:4399
msgid "&Remove"
msgstr "&Fjern"
msgstr "Legg til a&lle"
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:58
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:550
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:534
#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1374
-#: src/Buffer.cpp:4353 src/Buffer.cpp:4417 src/LyXVC.cpp:108 src/LyXVC.cpp:298
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1379
+#: src/Buffer.cpp:4360 src/Buffer.cpp:4424 src/LyXVC.cpp:108 src/LyXVC.cpp:298
#: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:246
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2146
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3150
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2337 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2487
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2511 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2525
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2638 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2682
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2940 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2947
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3049 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3077
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3706 src/insets/InsetBibtex.cpp:152
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2150 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3157
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2346 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2496
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2520 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2534
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2647 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2691
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2949 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2956
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3058 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3086
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3719 src/insets/InsetBibtex.cpp:152
msgid "&Cancel"
msgstr "&Avbryt"
msgid "&Font:"
msgstr "Skri&fttypar:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:44
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:212
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:44 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:212
msgid "Si&ze:"
msgstr "&Storleik:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:116
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:116
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1204
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1223
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1271 lib/ui/stdtoolbars.inc:112
#: src/Font.cpp:180 src/HSpace.cpp:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:116
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:832
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:837 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:878
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:889
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1059
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1144
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1902
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1980
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1981
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1982
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2002
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2009
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2016
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2101
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2542
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3659 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:712 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:836
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:882
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:893 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1063
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1148
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1906
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1984
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1985
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1986
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2006
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2013
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2020
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2105
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2546
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3669 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:58
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2334 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2447
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 lib/layouts/europasscv.layout:339
-#: lib/layouts/europasscv.layout:372 lib/layouts/europasscv.layout:379
-#: lib/layouts/europecv.layout:242 lib/layouts/europecv.layout:248
-#: lib/layouts/moderncv.layout:464 lib/layouts/bicaption.module:15
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1413 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2289
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 lib/layouts/bicaption.module:15
+#: lib/layouts/europasscv.layout:340 lib/layouts/europasscv.layout:373
+#: lib/layouts/europasscv.layout:380 lib/layouts/europecv.layout:243
+#: lib/layouts/europecv.layout:249 lib/layouts/moderncv.layout:464
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1417 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2289
#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:894
msgid "Language"
msgstr "Språk"
msgstr "Bruk endr&ingane med det same"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:367
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:77
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:610
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:610
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:732
#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:128
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:251 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:80
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:330 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2415
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3605
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2226
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2419
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3615
msgid "&Apply"
msgstr "&Bruk"
msgid "Move the selected citation down (Ctrl-Down)"
msgstr "Flytt den valde litteraturen nedover (Ctrl-Down)"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:220
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:212
#, fuzzy
msgid "&Search Citation"
msgstr "Leit i litteraturen"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:229
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:221
msgid "Searc&h:"
msgstr "Sø&k:"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:242
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:234
msgid ""
"Enter the text to search for and press Enter or click the button to search"
msgstr ""
"Skriv inn teksten du vil leite etter og trykk linjeskift eller knappen for å "
"leite"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:255
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:247
msgid "Click or press Enter in the search box to search"
msgstr "Vel eller trykk linjeskift i leitefeltet for å leite"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:258
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:250
msgid "&Search"
msgstr "&Søk"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:268
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:260
#, fuzzy
msgid "Search &field:"
msgstr "Søkefelt:"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:294
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:296
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:286 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:316
msgid "All fields"
msgstr "Alle felt"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:315
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:307
msgid "Regular e&xpression"
msgstr "Bru&k regulære uttrykk"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:322
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:314
msgid "Case se&nsitive"
msgstr "&Skil mellom små og store bokstavar"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:329
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:321
#, fuzzy
msgid "Entry t&ypes:"
msgstr "Type publikasjon:"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:352
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:311
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:344 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:331
msgid "All entry types"
msgstr "Alle typar"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:373
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:365
msgid "Search as you &type"
msgstr "Lei&t medan du skriv"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:389
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:373
#, fuzzy
msgid "For&matting"
msgstr "Formatering"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:398
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:382
msgid "Citation st&yle:"
msgstr "&Litteraturstil:"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:408
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:392
msgid "Natbib citation style to use"
msgstr "Bruk denne Natbib litteraturstilen"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:415
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:399
msgid "Text &before:"
msgstr "Tekst &før:"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:425
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:409
msgid "Text to place before citation"
msgstr "Tekst før litteratur-referansen"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:432
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:416
#, fuzzy
msgid "&Text after:"
msgstr "&Tekst etter:"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:442
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:426
msgid "Text to place after citation"
msgstr "Tekst etter litteratur-referansen"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:470
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:454
msgid "List all authors"
msgstr "Alle forfattarane"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:473
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:457
#, fuzzy
msgid "&Full author list"
msgstr "&Heile forfattarlista"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:480
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:464
msgid "Force upper case in citation"
msgstr "Bruk store bokstavar i litteraturen"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:483
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:467
msgid "Force u&pper case"
msgstr "Br&uk storebokstavar"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:504
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:488 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:44
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:682
#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:82
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:218 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:44
msgid "&Restore"
msgstr "Gjenopp&rett"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:540
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:524
msgid "App&ly"
msgstr "&Bruk"
msgstr "Gråtekst:"
#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:256
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1645
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1675
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1649
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1679
msgid "&Change..."
msgstr "&Endre..."
msgid "Background Colors"
msgstr "Fargar på bakgrunnen"
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:176 lib/layouts/europecv.layout:124
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:176 lib/layouts/europecv.layout:125
msgid "Page:"
msgstr "Side:"
msgstr "Vis spor &endringar også i det ferdige dokumentet"
#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:143
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:292
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:302
msgid "TeX Code: "
msgstr "TeX: "
msgid "&Size:"
msgstr "&Storleik:"
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:268
-#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:56
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:268 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:56
msgid "Insert the delimiters"
msgstr "Set inn skiljeteikn"
#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:103
msgid ""
-"Selecting an error will show the error message in the panel below, and jump "
-"the cursor to the location in the document where the error occurred."
+"Selecting an error will show the error message in the panel below and the "
+"cursor will jump to the location in the document where the error occurred."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:35
msgid "Filename"
msgstr "Filnamn"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:57
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:57 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:265
msgid "&File:"
msgstr "&Fil:"
msgid "Si&ze and Rotation"
msgstr "Storleik og rotas&jon"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:283
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:175
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:283 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:175
msgid "Rotate"
msgstr "Roter"
msgstr "Storleik"
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:400
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:131
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:483
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:131 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:483
msgid "Height of image in output"
msgstr "Høgda på bilete i det ferdig dokument"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:410
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:482
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:410 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:482
msgid "Width of image in output"
msgstr "Breidde i ferdig dokument"
msgid "Sear&ch"
msgstr "&Søk"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:29
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:29 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:29 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:29
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28
msgid "&Find:"
msgstr "&Finn:"
msgstr ""
"Set høgda på grafikken. Om den ikkje er sett avgjer LyX høgda automatisk."
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:144
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:481
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:144 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:481
msgid "Set &height:"
msgstr "Set &høgd:"
msgstr ""
"Set breidda på grafikken. Om den ikkje er sett avgjer LyX breidda automatisk."
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:480
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:480
msgid "Set &width:"
msgstr "Set &breidd:"
msgstr "Set inn mellomrom sjølv etter eit linjeskift"
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:19
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:211
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:157 lib/layouts/stdinsets.inc:459
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:462 lib/layouts/minimalistic.module:26
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 lib/layouts/amsdefs.inc:157
+#: lib/layouts/minimalistic.module:26 lib/layouts/scrlttr2.layout:211
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:472 lib/layouts/stdinsets.inc:475
msgid "URL"
msgstr "URL"
"Here you can define an alternative index processor and specify its options."
msgstr "Her kan du definere andre indeksmotorar og val for den."
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:22
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:161
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:22 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:161
#, fuzzy
msgid "Index Generation"
msgstr "Indeksmotor"
msgid "New Inset"
msgstr "Nytt innskot"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:20
#, fuzzy
msgid "Document &Class"
msgstr "Dokumentklasse"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:45
msgid "Click to select a local document class definition file"
msgstr "Vel ei lokal dokumentklassefil"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:47
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:48
msgid "&Local Layout..."
msgstr "&Lokal klasse..."
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:57
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:58
#, fuzzy
msgid "Class Options"
msgstr "Val for klassa"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:63
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:64
msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file"
msgstr "Vel for å bruk dei vala som er gjort i stilfila"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:67
msgid "&Predefined:"
msgstr "&Predefinert:"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:74
msgid ""
"The options that are predefined in the layout file. Click to the left to "
"select/deselect."
msgstr "Val som er predefinerte i stilfila. Klikk til venstre for å velje."
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:84
msgid "Cus&tom:"
msgstr "&Tilpassa:"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:99
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:100
msgid "&Graphics driver:"
msgstr "&Grafikk drivar:"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:129
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:130
msgid "Select if the current document is included to a master file"
msgstr "Vel dersom dette er eit barnedokument i eit hovuddokument"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:135
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:136
msgid "Select de&fault master document"
msgstr "Vel h&ovuddokumentet"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:150
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:151
msgid "&Master:"
msgstr "&Hovud:"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:167
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:168
msgid "Enter the name of the default master document"
msgstr "Skriv namnet på hovuddokumentet"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:186
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:187
msgid "&Suppress default date on front page"
msgstr "&Fjern dato på første side"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:206
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:207
msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references"
msgstr "&Bruk refstyle (Ikkje prettyref) for kryssreferansar."
msgid "Output Format"
msgstr "Førehandsvisingsformat"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:43 src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:56
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:61 src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:74
msgid "Specify the default output format (for view/update)"
msgstr "Vel standard format for førehandsvising"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:46
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:64
#, fuzzy
msgid "De&fault output format:"
msgstr "Standard &førehandsvising:"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:86
+#, fuzzy
+msgid "LyX Format"
+msgstr "&Format:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:98
+msgid ""
+"Save all parameters in the LyX file, including ones that are\n"
+"frequently switched or that are specific to the user (such\n"
+"as the output of the tracked changes, or the document\n"
+"directory path). Disabling this option plays nicer in\n"
+"collaborative settings and with version control systems."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:101
+msgid "Save &transient properties"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:111
msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)"
msgstr ""
"Bruk leit framover/bakover mellom LyX og sluttdokumentet (f.eks. SyncTeX)"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:71
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:114
#, fuzzy
msgid "S&ynchronize with output"
msgstr "S&ynkroniser med det ferdige dokumentet"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:88
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:131
#, fuzzy
msgid "C&ustom macro:"
msgstr "&Tilpass makro:"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:98
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:141
msgid "Custom LaTeX preamble macro"
msgstr "Tilpassa macro i LaTeX fortekst"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:113
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:156
msgid "XHTML Output Options"
msgstr "XHTML resultat val"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:122
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:165
msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1."
msgstr "Bruk strikt XHTML 1.1"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:125
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:168
msgid "&Strict XHTML 1.1"
msgstr "&Streng XHTML 1.1"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:138
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:181
msgid "&Math output:"
msgstr "&Matte resultat:"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:154
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:197
msgid "Format to use for math output."
msgstr "Format for matte"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:158
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:201
msgid "MathML"
msgstr "MathML"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:206
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:168
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:211
msgid "Images"
msgstr "Bilete"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:173 lib/layouts/aapaper.layout:63
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:216 lib/layouts/aapaper.layout:63
#: lib/layouts/egs.layout:639 lib/languages:95
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
-#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:50 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:244
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:724
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1281 src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:52
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:244 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:724
msgid "LaTeX"
msgstr "LaTeX"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:187
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:230
msgid "Math &image scaling:"
msgstr "Storleiken til matte-b&ilete:"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:203
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:246
msgid "Scaling factor for images used for math output."
msgstr "Faktoren å skalere mattebileta"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:222
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:265
msgid "Write CSS to File"
msgstr "Skriv CSS til fil"
msgstr "&Liggjande"
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:162
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1411
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1415
msgid "Page Layout"
msgstr "Sidestil"
msgid "Line &spacing"
msgstr "&Linjeavstand"
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:121 src/Text.cpp:1922
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:718
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:121 src/Text.cpp:1933
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:719
msgid "Single"
msgstr "Enkel"
msgid "1.5"
msgstr "1.5"
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:131 src/Text.cpp:1928
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:722
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:131 src/Text.cpp:1939
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:723
msgid "Double"
msgstr "Dobbel"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1209
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1228
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1276 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107
-#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:712
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:716 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:724
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:838 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1065 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56
+#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:717 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:725
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:842 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:894
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1069 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56
#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:874
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:901 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2188
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2211
-#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2211 src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51
msgid "Custom"
msgstr "Tilpassa"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209
#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2925 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2989
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2923 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2992
msgid "Remo&ve"
msgstr "&Fjern"
msgid "Cursor &follows scrollbar"
msgstr "Skriv&emerke følgjer rullefelt"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:46 src/LyXRC.cpp:2947
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:46 src/LyXRC.cpp:2949
msgid ""
"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor "
"width used when set to 0."
msgstr "Språ&k pakke:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:56
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1061
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2023
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1065
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2027
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisk"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:61
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1063
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1067
msgid "Always Babel"
msgstr "Alltid Babel"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:71
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1067
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1071
msgid "None[[language package]]"
msgstr "Ingen"
msgid "Output &line length:"
msgstr "Linje&lengd:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:2894
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:2896
msgid ""
"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
"0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
msgid "&PATH prefix:"
msgstr "&Stig-prefiks:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:51 src/LyXRC.cpp:3130
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:51 src/LyXRC.cpp:3131
msgid ""
"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
"variable.\n"
msgid "TEX&INPUTS prefix:"
msgstr "TEX&INPUTS prefiks:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:68 src/LyXRC.cpp:3229
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:68 src/LyXRC.cpp:3230
msgid ""
"Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS "
"environment variable.\n"
msgid "&Maximum last files:"
msgstr "&Kor mange filer skal vere i filer lasta sist:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:70 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2940
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2947 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3049
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:70 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2949
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2956 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3058
msgid "&Save"
msgstr "&Lagra"
msgstr "Vel indeksen som skal inn her i dokumentet."
#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1424 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:254
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1428 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:254
msgid "Output"
msgstr "Eksportvegar"
msgid "Grou&p"
msgstr "Gru&pper"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:181 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:313
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:181 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:323
msgid "&Go to Label"
msgstr "&Gå til etikett"
msgid "Horizontal alignment in column"
msgstr "Vassrett tekstjustering i kolonner"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:386
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:847
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:386 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:847
msgid "Justified"
msgstr "Justert"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1404
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1445
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1476
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1514 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:395
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:404
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1514 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:394
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:403
msgid "on"
msgstr "på"
msgid "DefSkip"
msgstr "Standard avstand"
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
msgid "SmallSkip"
msgstr "Liten avstand"
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:715
msgid "MedSkip"
msgstr "Medium avstand"
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:715
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:716
msgid "BigSkip"
msgstr "Stor avstand"
#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:42 lib/layouts/IEEEtran.layout:70
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:121 lib/layouts/IEEEtran.layout:222
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:262 lib/layouts/IEEEtran.layout:326
+#: lib/layouts/InStar.module:18 lib/layouts/InStar.module:25
#: lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/aa.layout:73
-#: lib/layouts/aa.layout:96 lib/layouts/aa.layout:111
-#: lib/layouts/aa.layout:135 lib/layouts/aa.layout:265
-#: lib/layouts/aa.layout:325 lib/layouts/aastex.layout:163
-#: lib/layouts/aastex.layout:180 lib/layouts/aastex.layout:202
-#: lib/layouts/aastex.layout:221 lib/layouts/aastex.layout:295
-#: lib/layouts/achemso.layout:56 lib/layouts/achemso.layout:83
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:73
+#: lib/layouts/aa.layout:96 lib/layouts/aa.layout:111 lib/layouts/aa.layout:135
+#: lib/layouts/aa.layout:265 lib/layouts/aa.layout:325
+#: lib/layouts/aastex.layout:163 lib/layouts/aastex.layout:180
+#: lib/layouts/aastex.layout:202 lib/layouts/aastex.layout:221
+#: lib/layouts/aastex.layout:295 lib/layouts/achemso.layout:56
+#: lib/layouts/achemso.layout:83 lib/layouts/acm-sigs.inc:11
+#: lib/layouts/acm-sigs.inc:32 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:73
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:213
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:233 lib/layouts/acmsiggraph.layout:70
#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:179 lib/layouts/acmsiggraph.layout:198
-#: lib/layouts/agutex.layout:60 lib/layouts/agutex.layout:77
-#: lib/layouts/agutex.layout:118 lib/layouts/agutex.layout:141
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:129 lib/layouts/agutex.layout:60
+#: lib/layouts/agutex.layout:77 lib/layouts/agutex.layout:118
+#: lib/layouts/agutex.layout:141 lib/layouts/amsdefs.inc:25
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:52 lib/layouts/amsdefs.inc:72
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:96 lib/layouts/amsdefs.inc:123
#: lib/layouts/apa.layout:42 lib/layouts/apa.layout:74
#: lib/layouts/apa.layout:97 lib/layouts/apa.layout:120
#: lib/layouts/apa.layout:136 lib/layouts/apa.layout:144
#: lib/layouts/apa6.layout:192 lib/layouts/apa6.layout:199
#: lib/layouts/apa6.layout:207 lib/layouts/apa6.layout:229
#: lib/layouts/apa6.layout:251 lib/layouts/apa6.layout:275
-#: lib/layouts/broadway.layout:190 lib/layouts/broadway.layout:205
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:42 lib/layouts/cl2emult.layout:61
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:74 lib/layouts/ectaart.layout:23
-#: lib/layouts/ectaart.layout:48 lib/layouts/ectaart.layout:74
-#: lib/layouts/egs.layout:268 lib/layouts/egs.layout:311
-#: lib/layouts/egs.layout:505 lib/layouts/elsart.layout:94
-#: lib/layouts/elsart.layout:116 lib/layouts/elsarticle.layout:61
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:86 lib/layouts/elsarticle.layout:130
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:152 lib/layouts/elsarticle.layout:226
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:261 lib/layouts/elsarticle.layout:290
-#: lib/layouts/entcs.layout:75 lib/layouts/europasscv.layout:78
-#: lib/layouts/europecv.layout:35 lib/layouts/europecv.layout:189
-#: lib/layouts/foils.layout:166 lib/layouts/ijmpc.layout:68
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:93 lib/layouts/ijmpc.layout:111
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:129 lib/layouts/ijmpc.layout:163
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:213 lib/layouts/ijmpd.layout:73
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:98 lib/layouts/ijmpd.layout:116
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:134 lib/layouts/ijmpd.layout:153
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:221 lib/layouts/ijmpd.layout:233
-#: lib/layouts/iopart.layout:62 lib/layouts/iopart.layout:136
-#: lib/layouts/iopart.layout:155 lib/layouts/iopart.layout:180
-#: lib/layouts/iopart.layout:209 lib/layouts/iucr.layout:113
-#: lib/layouts/iucr.layout:178 lib/layouts/jasatex.layout:64
-#: lib/layouts/jasatex.layout:90 lib/layouts/jasatex.layout:110
-#: lib/layouts/jasatex.layout:151 lib/layouts/jasatex.layout:171
-#: lib/layouts/jasatex.layout:200 lib/layouts/jss.layout:52
-#: lib/layouts/jss.layout:91 lib/layouts/kluwer.layout:114
-#: lib/layouts/kluwer.layout:169 lib/layouts/latex8.layout:90
-#: lib/layouts/llncs.layout:109 lib/layouts/llncs.layout:184
-#: lib/layouts/llncs.layout:221 lib/layouts/llncs.layout:248
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:141 lib/layouts/ltugboat.layout:161
-#: lib/layouts/moderncv.layout:41 lib/layouts/moderncv.layout:84
-#: lib/layouts/moderncv.layout:117 lib/layouts/moderncv.layout:476
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:64 lib/layouts/revtex4-1.layout:155
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:178 lib/layouts/revtex4.layout:104
-#: lib/layouts/revtex4.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:260
-#: lib/layouts/sciposter.layout:41 lib/layouts/siamltex.layout:288
-#: lib/layouts/siamltex.layout:308 lib/layouts/sigplanconf.layout:73
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:148 lib/layouts/sigplanconf.layout:196
-#: lib/layouts/simplecv.layout:134 lib/layouts/svmult.layout:49
-#: lib/layouts/svmult.layout:99 lib/layouts/tufte-handout.layout:54
-#: lib/layouts/acm-sigs.inc:11 lib/layouts/acm-sigs.inc:32
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:129 lib/layouts/amsdefs.inc:25
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:52 lib/layouts/amsdefs.inc:72
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:96 lib/layouts/amsdefs.inc:123
-#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45 lib/layouts/lyxmacros.inc:66
+#: lib/layouts/bicaption.module:13 lib/layouts/broadway.layout:190
+#: lib/layouts/broadway.layout:205 lib/layouts/cl2emult.layout:42
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:61 lib/layouts/cl2emult.layout:74
+#: lib/layouts/ectaart.layout:23 lib/layouts/ectaart.layout:48
+#: lib/layouts/ectaart.layout:74 lib/layouts/egs.layout:268
+#: lib/layouts/egs.layout:311 lib/layouts/egs.layout:505
+#: lib/layouts/elsart.layout:94 lib/layouts/elsart.layout:116
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:61 lib/layouts/elsarticle.layout:86
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:130 lib/layouts/elsarticle.layout:152
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:226 lib/layouts/elsarticle.layout:261
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:290 lib/layouts/entcs.layout:75
+#: lib/layouts/europasscv.layout:78 lib/layouts/europecv.layout:35
+#: lib/layouts/europecv.layout:190 lib/layouts/foils.layout:166
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:68 lib/layouts/ijmpc.layout:93
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:111 lib/layouts/ijmpc.layout:129
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:163 lib/layouts/ijmpc.layout:213
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:98
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:116 lib/layouts/ijmpd.layout:134
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:153 lib/layouts/ijmpd.layout:221
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:233 lib/layouts/iopart.layout:62
+#: lib/layouts/iopart.layout:136 lib/layouts/iopart.layout:155
+#: lib/layouts/iopart.layout:180 lib/layouts/iopart.layout:209
+#: lib/layouts/iucr.layout:113 lib/layouts/iucr.layout:178
+#: lib/layouts/jasatex.layout:64 lib/layouts/jasatex.layout:90
+#: lib/layouts/jasatex.layout:110 lib/layouts/jasatex.layout:151
+#: lib/layouts/jasatex.layout:171 lib/layouts/jasatex.layout:200
+#: lib/layouts/jss.layout:52 lib/layouts/jss.layout:91
+#: lib/layouts/kluwer.layout:114 lib/layouts/kluwer.layout:169
+#: lib/layouts/latex8.layout:90 lib/layouts/llncs.layout:109
+#: lib/layouts/llncs.layout:184 lib/layouts/llncs.layout:221
+#: lib/layouts/llncs.layout:248 lib/layouts/ltugboat.layout:141
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:161 lib/layouts/lyxmacros.inc:45
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:66 lib/layouts/moderncv.layout:41
+#: lib/layouts/moderncv.layout:84 lib/layouts/moderncv.layout:117
+#: lib/layouts/moderncv.layout:476 lib/layouts/revtex4-1.layout:64
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:155 lib/layouts/revtex4-1.layout:178
+#: lib/layouts/revtex4.layout:104 lib/layouts/revtex4.layout:134
+#: lib/layouts/revtex4.layout:260 lib/layouts/sciposter.layout:41
+#: lib/layouts/siamltex.layout:288 lib/layouts/siamltex.layout:308
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:73 lib/layouts/sigplanconf.layout:148
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:196 lib/layouts/simplecv.layout:134
#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:17
#: lib/layouts/stdtitle.inc:38 lib/layouts/stdtitle.inc:57
#: lib/layouts/svcommon.inc:353 lib/layouts/svcommon.inc:377
#: lib/layouts/svcommon.inc:428 lib/layouts/svcommon.inc:465
#: lib/layouts/svcommon.inc:483 lib/layouts/svcommon.inc:504
-#: lib/layouts/svcommon.inc:531 lib/layouts/bicaption.module:13
+#: lib/layouts/svcommon.inc:531 lib/layouts/svmult.layout:49
+#: lib/layouts/svmult.layout:99 lib/layouts/tufte-handout.layout:54
msgid "FrontMatter"
msgstr "Front-ting"
#: lib/layouts/AEA.layout:95 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55
#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:280
#: lib/layouts/aa.layout:321 lib/layouts/aastex.layout:289
-#: lib/layouts/achemso.layout:155 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:178
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:163 lib/layouts/apa6.layout:250
-#: lib/layouts/elsart.layout:64 lib/layouts/elsarticle.layout:286
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:222 lib/layouts/ijmpc.layout:226
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:230 lib/layouts/iopart.layout:205
-#: lib/layouts/isprs.layout:53 lib/layouts/jasatex.layout:196
-#: lib/layouts/jss.layout:87 lib/layouts/kluwer.layout:286
-#: lib/layouts/paper.layout:177 lib/layouts/revtex4-1.layout:154
-#: lib/layouts/revtex4.layout:271 lib/layouts/siamltex.layout:312
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:185 lib/layouts/spie.layout:42
-#: lib/layouts/svglobal.layout:111 lib/layouts/svglobal.layout:114
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:57 lib/layouts/svglobal3.layout:60
-#: lib/layouts/svjog.layout:115 lib/layouts/svjog.layout:118
-#: lib/layouts/svprobth.layout:145 lib/layouts/svprobth.layout:148
-#: lib/layouts/acm-sigs.inc:51 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:165 lib/layouts/svcommon.inc:461
-#: lib/layouts/svcommon.inc:476
+#: lib/layouts/achemso.layout:155 lib/layouts/acm-sigs.inc:51
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:178 lib/layouts/acmsiggraph.layout:163
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:165
+#: lib/layouts/apa6.layout:250 lib/layouts/elsart.layout:64
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:286 lib/layouts/ijmpc.layout:222
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:226 lib/layouts/ijmpd.layout:230
+#: lib/layouts/iopart.layout:205 lib/layouts/isprs.layout:53
+#: lib/layouts/jasatex.layout:196 lib/layouts/jss.layout:87
+#: lib/layouts/kluwer.layout:286 lib/layouts/paper.layout:177
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:154 lib/layouts/revtex4.layout:271
+#: lib/layouts/siamltex.layout:312 lib/layouts/sigplanconf.layout:185
+#: lib/layouts/spie.layout:42 lib/layouts/svcommon.inc:461
+#: lib/layouts/svcommon.inc:476 lib/layouts/svglobal.layout:111
+#: lib/layouts/svglobal.layout:114 lib/layouts/svglobal3.layout:57
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:60 lib/layouts/svjog.layout:115
+#: lib/layouts/svjog.layout:118 lib/layouts/svprobth.layout:145
+#: lib/layouts/svprobth.layout:148
msgid "Keywords"
msgstr "Stikkord"
#: lib/layouts/AEA.layout:98 lib/layouts/achemso.layout:158
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:182 lib/layouts/acmsiggraph.layout:167
+#: lib/layouts/acm-sigs.inc:54 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:182
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:167 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
#: lib/layouts/apa6.layout:266 lib/layouts/ectaart.layout:127
#: lib/layouts/elsarticle.layout:298 lib/layouts/ijmpd.layout:234
#: lib/layouts/iopart.layout:216 lib/layouts/jasatex.layout:209
#: lib/layouts/jss.layout:100 lib/layouts/kluwer.layout:293
#: lib/layouts/paper.layout:180 lib/layouts/revtex4-1.layout:162
#: lib/layouts/revtex4.layout:276 lib/layouts/sigplanconf.layout:188
-#: lib/layouts/spie.layout:49 lib/layouts/acm-sigs.inc:54
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
+#: lib/layouts/spie.layout:49
msgid "Keywords:"
msgstr "Nøkkelord:"
#: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/aapaper.layout:205
#: lib/layouts/aastex.layout:247 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:229
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:245 lib/layouts/acmsiggraph.layout:194
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:210 lib/layouts/agutex.layout:137
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:210 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:194
+#: lib/layouts/agutex.layout:137 lib/layouts/amsdefs.inc:95
#: lib/layouts/apa.layout:73 lib/layouts/apa6.layout:228
#: lib/layouts/cl2emult.layout:85 lib/layouts/cl2emult.layout:96
-#: lib/layouts/ectaart.layout:43 lib/layouts/ectaart.layout:56
-#: lib/layouts/egs.layout:504 lib/layouts/elsart.layout:218
-#: lib/layouts/elsart.layout:233 lib/layouts/elsarticle.layout:257
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:274 lib/layouts/entcs.layout:86
-#: lib/layouts/foils.layout:152 lib/layouts/ijmpc.layout:209
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:217 lib/layouts/iopart.layout:176
-#: lib/layouts/iopart.layout:193 lib/layouts/isprs.layout:26
-#: lib/layouts/jasatex.layout:167 lib/layouts/jasatex.layout:184
-#: lib/layouts/jss.layout:51 lib/layouts/jss.layout:68
-#: lib/layouts/kluwer.layout:263 lib/layouts/latex8.layout:109
-#: lib/layouts/llncs.layout:247 lib/layouts/ltugboat.layout:177
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:191 lib/layouts/paper.layout:135
-#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-1.layout:58
-#: lib/layouts/revtex4.layout:233 lib/layouts/siamltex.layout:260
+#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/ectaart.layout:43
+#: lib/layouts/ectaart.layout:56 lib/layouts/egs.layout:504
+#: lib/layouts/elsart.layout:218 lib/layouts/elsart.layout:233
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:257 lib/layouts/elsarticle.layout:274
+#: lib/layouts/entcs.layout:86 lib/layouts/foils.layout:152
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:209 lib/layouts/ijmpd.layout:217
+#: lib/layouts/iopart.layout:176 lib/layouts/iopart.layout:193
+#: lib/layouts/isprs.layout:26 lib/layouts/jasatex.layout:167
+#: lib/layouts/jasatex.layout:184 lib/layouts/jss.layout:51
+#: lib/layouts/jss.layout:68 lib/layouts/kluwer.layout:263
+#: lib/layouts/latex8.layout:109 lib/layouts/llncs.layout:247
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:177 lib/layouts/ltugboat.layout:191
+#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:141
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:58 lib/layouts/revtex4.layout:233
+#: lib/layouts/scrclass.inc:263 lib/layouts/siamltex.layout:260
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:192 lib/layouts/sigplanconf.layout:208
-#: lib/layouts/spie.layout:76 lib/layouts/svglobal.layout:147
+#: lib/layouts/spie.layout:76 lib/layouts/stdstruct.inc:12
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:28 lib/layouts/svcommon.inc:427
+#: lib/layouts/svcommon.inc:433 lib/layouts/svglobal.layout:147
#: lib/layouts/svjog.layout:151 lib/layouts/svmono.layout:23
#: lib/layouts/svmult.layout:96 lib/layouts/svmult.layout:100
#: lib/layouts/svprobth.layout:181 lib/layouts/tufte-handout.layout:50
-#: lib/layouts/tufte-handout.layout:65 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:194
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:95 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
-#: lib/layouts/scrclass.inc:263 lib/layouts/stdstruct.inc:12
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:28 lib/layouts/svcommon.inc:427
-#: lib/layouts/svcommon.inc:433 src/output_plaintext.cpp:141
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:65 src/output_plaintext.cpp:141
msgid "Abstract"
msgstr "Samandrag"
#: lib/layouts/AEA.layout:105 lib/layouts/aa.layout:154
-#: lib/layouts/aapaper.layout:105 lib/layouts/achemso.layout:233
-#: lib/layouts/achemso.layout:240 lib/layouts/egs.layout:552
-#: lib/layouts/elsart.layout:439 lib/layouts/svmult.layout:147
-#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svcommon.inc:543
+#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/aapaper.layout:105
+#: lib/layouts/achemso.layout:233 lib/layouts/achemso.layout:240
+#: lib/layouts/egs.layout:552 lib/layouts/elsart.layout:439
+#: lib/layouts/svcommon.inc:543 lib/layouts/svmult.layout:147
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:307
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:316
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:319
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:36 lib/layouts/aa.layout:37
#: lib/layouts/aapaper.layout:36 lib/layouts/aastex.layout:62
#: lib/layouts/achemso.layout:32 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:39
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:36 lib/layouts/agutex.layout:33
-#: lib/layouts/amsart.layout:32 lib/layouts/amsbook.layout:33
-#: lib/layouts/apa.layout:26 lib/layouts/apa6.layout:23
-#: lib/layouts/beamer.layout:64 lib/layouts/beamer.layout:1092
-#: lib/layouts/beamer.layout:1118 lib/layouts/beamer.layout:1144
-#: lib/layouts/beamer.layout:1264 lib/layouts/beamer.layout:1298
-#: lib/layouts/broadway.layout:177 lib/layouts/cl2emult.layout:132
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:36 lib/layouts/agu_stdclass.inc:23
+#: lib/layouts/agutex.layout:33 lib/layouts/amsart.layout:32
+#: lib/layouts/amsbook.layout:33 lib/layouts/apa.layout:26
+#: lib/layouts/apa6.layout:23 lib/layouts/beamer.layout:64
+#: lib/layouts/beamer.layout:1092 lib/layouts/beamer.layout:1118
+#: lib/layouts/beamer.layout:1144 lib/layouts/beamer.layout:1264
+#: lib/layouts/beamer.layout:1298 lib/layouts/broadway.layout:177
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:132 lib/layouts/db_stdclass.inc:23
#: lib/layouts/dtk.layout:33 lib/layouts/egs.layout:20
#: lib/layouts/elsart.layout:49 lib/layouts/elsarticle.layout:34
-#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:215
-#: lib/layouts/europecv.layout:18 lib/layouts/europecv.layout:157
-#: lib/layouts/europecv.layout:216 lib/layouts/foils.layout:32
+#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:216
+#: lib/layouts/europecv.layout:18 lib/layouts/europecv.layout:158
+#: lib/layouts/europecv.layout:217 lib/layouts/foils.layout:32
#: lib/layouts/g-brief2.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:282
#: lib/layouts/ijmpc.layout:24 lib/layouts/ijmpd.layout:29
-#: lib/layouts/iopart.layout:36 lib/layouts/iucr.layout:21
-#: lib/layouts/jasatex.layout:37 lib/layouts/kluwer.layout:35
-#: lib/layouts/llncs.layout:25 lib/layouts/ltugboat.layout:32
+#: lib/layouts/initials.module:27 lib/layouts/iopart.layout:36
+#: lib/layouts/iucr.layout:21 lib/layouts/jasatex.layout:37
+#: lib/layouts/kluwer.layout:35 lib/layouts/llncs.layout:25
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:32 lib/layouts/lyxmacros.inc:13
#: lib/layouts/memoir.layout:33 lib/layouts/memoir.layout:182
#: lib/layouts/memoir.layout:264 lib/layouts/moderncv.layout:22
#: lib/layouts/paper.layout:15 lib/layouts/powerdot.layout:113
#: lib/layouts/powerdot.layout:380 lib/layouts/powerdot.layout:402
#: lib/layouts/powerdot.layout:424 lib/layouts/powerdot.layout:444
#: lib/layouts/revtex.layout:24 lib/layouts/revtex4.layout:46
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:9 lib/layouts/scrlttr2.layout:12
-#: lib/layouts/seminar.layout:87 lib/layouts/seminar.layout:122
-#: lib/layouts/siamltex.layout:38 lib/layouts/sigplanconf.layout:39
-#: lib/layouts/simplecv.layout:19 lib/layouts/slides.layout:62
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:206 lib/layouts/agu_stdclass.inc:23
-#: lib/layouts/db_stdclass.inc:23 lib/layouts/lyxmacros.inc:13
-#: lib/layouts/scrclass.inc:18 lib/layouts/scrclass.inc:326
-#: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:13
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:35 lib/layouts/stdlayouts.inc:57
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:77 lib/layouts/stdletter.inc:13
-#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:609
-#: lib/layouts/svcommon.inc:620 lib/layouts/initials.module:27
-#: lib/layouts/rsphrase.module:43
+#: lib/layouts/rsphrase.module:43 lib/layouts/scrclass.inc:18
+#: lib/layouts/scrclass.inc:326 lib/layouts/scrlettr.layout:9
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:12 lib/layouts/seminar.layout:87
+#: lib/layouts/seminar.layout:122 lib/layouts/siamltex.layout:38
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:39 lib/layouts/simplecv.layout:19
+#: lib/layouts/slides.layout:62 lib/layouts/stdclass.inc:29
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:35
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:57 lib/layouts/stdlayouts.inc:77
+#: lib/layouts/stdletter.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:27
+#: lib/layouts/svcommon.inc:609 lib/layouts/svcommon.inc:620
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:206
msgid "MainText"
msgstr "Hovudtekst"
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-ams.inc:27
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:66 lib/layouts/theorems-ams.inc:69
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 lib/layouts/theorems-bytype.inc:63
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:66 lib/layouts/theorems-order.inc:7
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:66
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54
+#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 lib/layouts/theorems-named.module:46
+#: lib/layouts/theorems-named.module:49 lib/layouts/theorems-order.inc:7
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 lib/layouts/theorems-sec.module:18
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:67
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:35
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:69
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:72 lib/layouts/theorems.inc:27
#: lib/layouts/theorems.inc:66 lib/layouts/theorems.inc:69
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54
-#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 lib/layouts/theorems-named.module:46
-#: lib/layouts/theorems-named.module:49
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54
-#: lib/layouts/theorems-sec.module:18
msgid "Theorem"
msgstr "Teorem"
-#: lib/layouts/AEA.layout:154 lib/layouts/elsart.layout:358
-#: lib/layouts/powerdot.layout:538 lib/layouts/revtex4-1.layout:257
-#: lib/layouts/sciposter.layout:87 lib/layouts/siamltex.layout:117
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:41 lib/layouts/algorithm2e.module:15
+#: lib/layouts/AEA.layout:154 lib/layouts/algorithm2e.module:15
+#: lib/layouts/elsart.layout:358 lib/layouts/powerdot.layout:538
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:257 lib/layouts/sciposter.layout:87
+#: lib/layouts/siamltex.layout:117 lib/layouts/stdfloats.inc:41
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:106
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:109
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:333 lib/layouts/theorems-ams.inc:284
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:293 lib/layouts/theorems-ams.inc:296
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:289 lib/layouts/theorems-bytype.inc:299
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:302 lib/layouts/theorems-order.inc:73
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:302
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:83
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:285 lib/layouts/theorems-starred.inc:288
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:336
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:341
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 lib/layouts/theorems.inc:284
#: lib/layouts/theorems.inc:293 lib/layouts/theorems.inc:296
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142
msgid "Claim"
msgstr "Påstand"
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169 lib/layouts/theorems-ams.inc:129
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:139 lib/layouts/theorems-ams.inc:142
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:126 lib/layouts/theorems-bytype.inc:135
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:31
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:138
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:31 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:133 lib/layouts/theorems-starred.inc:136
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:143
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:156
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:129
#: lib/layouts/theorems.inc:139 lib/layouts/theorems.inc:142
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86
msgid "Conjecture"
msgstr "Konjektur"
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:116 lib/layouts/theorems-ams.inc:75
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:85 lib/layouts/theorems-ams.inc:88
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:72 lib/layouts/theorems-bytype.inc:81
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:84 lib/layouts/theorems-order.inc:13
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:84
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 lib/layouts/theorems-order.inc:13
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:82 lib/layouts/theorems-starred.inc:85
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:79
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:85
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:88 lib/layouts/theorems.inc:75
#: lib/layouts/theorems.inc:85 lib/layouts/theorems.inc:88
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62
msgid "Corollary"
msgstr "Korollar"
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:212 lib/layouts/theorems-ams.inc:165
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:182 lib/layouts/theorems-ams.inc:185
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:162 lib/layouts/theorems-bytype.inc:178
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:181 lib/layouts/theorems-order.inc:37
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:181
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:175 lib/layouts/theorems-starred.inc:178
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:182
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:196
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:199 lib/layouts/theorems.inc:165
#: lib/layouts/theorems.inc:182 lib/layouts/theorems.inc:185
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102
msgid "Definition"
msgstr "Definisjon"
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:231 lib/layouts/theorems-ams.inc:190
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:199 lib/layouts/theorems-ams.inc:202
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:187 lib/layouts/theorems-bytype.inc:197
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:200 lib/layouts/theorems-order.inc:43
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:200
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:43 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:192 lib/layouts/theorems-starred.inc:195
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:206
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:213
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:216 lib/layouts/theorems.inc:190
#: lib/layouts/theorems.inc:199 lib/layouts/theorems.inc:202
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1101
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1105
msgid "Example"
msgstr "Døme"
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:269 lib/layouts/theorems-ams.inc:224
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:233 lib/layouts/theorems-ams.inc:236
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:225 lib/layouts/theorems-bytype.inc:235
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:238 lib/layouts/theorems-order.inc:55
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:238
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:55 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:226 lib/layouts/theorems-starred.inc:229
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:225
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:311
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:314 lib/layouts/theorems.inc:224
#: lib/layouts/theorems.inc:233 lib/layouts/theorems.inc:236
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126
msgid "Exercise"
msgstr "Øving"
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:133 lib/layouts/theorems-ams.inc:93
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:103 lib/layouts/theorems-ams.inc:106
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:90 lib/layouts/theorems-bytype.inc:99
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:102 lib/layouts/theorems-order.inc:19
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:102
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 lib/layouts/theorems-order.inc:19
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:99 lib/layouts/theorems-starred.inc:102
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:95
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:101
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:104 lib/layouts/theorems.inc:93
#: lib/layouts/theorems.inc:103 lib/layouts/theorems.inc:106
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70
msgid "Lemma"
msgstr "Lemma"
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250 lib/layouts/theorems-ams.inc:207
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:216 lib/layouts/theorems-ams.inc:219
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:206 lib/layouts/theorems-bytype.inc:216
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 lib/layouts/theorems-order.inc:49
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:219
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:49 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:209 lib/layouts/theorems-starred.inc:212
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:223
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:234 lib/layouts/theorems.inc:207
#: lib/layouts/theorems.inc:216 lib/layouts/theorems.inc:219
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118
msgid "Problem"
msgstr "Problem"
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:151 lib/layouts/theorems-ams.inc:111
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:121 lib/layouts/theorems-ams.inc:124
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:108 lib/layouts/theorems-bytype.inc:117
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:120 lib/layouts/theorems-order.inc:25
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:120
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 lib/layouts/theorems-order.inc:25
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:116 lib/layouts/theorems-starred.inc:119
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:111
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:117
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:120 lib/layouts/theorems.inc:111
#: lib/layouts/theorems.inc:121 lib/layouts/theorems.inc:124
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78
msgid "Proposition"
msgstr "Framlegg"
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:314 lib/layouts/theorems-ams.inc:258
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:276 lib/layouts/theorems-ams.inc:279
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:263 lib/layouts/theorems-bytype.inc:280
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:283 lib/layouts/theorems-order.inc:67
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:283
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:67 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:268 lib/layouts/theorems-starred.inc:271
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:321
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:328
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:331 lib/layouts/theorems.inc:258
#: lib/layouts/theorems.inc:276 lib/layouts/theorems.inc:279
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134
msgid "Remark"
msgstr "Merknad"
msgstr "Løysinga \\thesolution"
#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:421
-#: lib/layouts/europasscv.layout:223 lib/layouts/europasscv.layout:259
-#: lib/layouts/europecv.layout:165 lib/layouts/moderncv.layout:378
+#: lib/layouts/europasscv.layout:224 lib/layouts/europasscv.layout:260
+#: lib/layouts/europecv.layout:166 lib/layouts/fixme.module:150
+#: lib/layouts/fixme.module:192 lib/layouts/moderncv.layout:378
#: lib/layouts/moderncv.layout:379 lib/layouts/moderncv.layout:400
-#: lib/layouts/moderncv.layout:401 lib/layouts/fixme.module:150
-#: lib/layouts/fixme.module:192
+#: lib/layouts/moderncv.layout:401
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:272
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:284
msgid "Summary"
msgstr "Samandrag"
-#: lib/layouts/AEA.layout:300 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1634
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1663
+#: lib/layouts/AEA.layout:300 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1641
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1658
msgid "Caption"
msgstr "Figur/tabell-tekst"
#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/heb-article.layout:107
#: lib/layouts/ijmpc.layout:331 lib/layouts/ijmpd.layout:334
#: lib/layouts/llncs.layout:385 lib/layouts/siamltex.layout:156
-#: lib/layouts/svmono.layout:87 lib/layouts/svcommon.inc:637
-#: lib/layouts/svcommon.inc:652 lib/layouts/svcommon.inc:655
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:82 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6
-#: lib/layouts/theorems-proof.inc:13 lib/layouts/theorems-bytype.module:48
+#: lib/layouts/svcommon.inc:637 lib/layouts/svcommon.inc:652
+#: lib/layouts/svcommon.inc:655 lib/layouts/svmono.layout:87
+#: lib/layouts/theorems-bytype.module:48 lib/layouts/theorems-order.inc:82
+#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof.inc:13
msgid "Proof"
msgstr "Prov"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:35 lib/layouts/aa.layout:36
#: lib/layouts/aapaper.layout:35 lib/layouts/aastex.layout:61
#: lib/layouts/achemso.layout:31 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:38
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:35 lib/layouts/agutex.layout:32
-#: lib/layouts/amsart.layout:31 lib/layouts/amsbook.layout:32
-#: lib/layouts/apa.layout:25 lib/layouts/apa6.layout:22
-#: lib/layouts/beamer.layout:63 lib/layouts/broadway.layout:176
-#: lib/layouts/chess.layout:30 lib/layouts/cl2emult.layout:131
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:35 lib/layouts/agu_stdclass.inc:22
+#: lib/layouts/agutex.layout:32 lib/layouts/amsart.layout:31
+#: lib/layouts/amsbook.layout:32 lib/layouts/apa.layout:25
+#: lib/layouts/apa6.layout:22 lib/layouts/beamer.layout:63
+#: lib/layouts/broadway.layout:176 lib/layouts/chess.layout:30
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:131 lib/layouts/db_stdclass.inc:22
#: lib/layouts/dtk.layout:32 lib/layouts/egs.layout:19
#: lib/layouts/elsart.layout:48 lib/layouts/elsarticle.layout:33
#: lib/layouts/europasscv.layout:59 lib/layouts/europecv.layout:17
#: lib/layouts/memoir.layout:32 lib/layouts/moderncv.layout:21
#: lib/layouts/paper.layout:14 lib/layouts/powerdot.layout:112
#: lib/layouts/revtex.layout:23 lib/layouts/revtex4.layout:45
-#: lib/layouts/sciposter.layout:78 lib/layouts/scrlettr.layout:8
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:11 lib/layouts/siamltex.layout:37
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:38 lib/layouts/simplecv.layout:18
-#: lib/layouts/slides.layout:61 lib/layouts/tufte-book.layout:20
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22
-#: lib/layouts/scrclass.inc:17 lib/layouts/stdclass.inc:28
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:555 lib/layouts/stdletter.inc:12
-#: lib/layouts/svcommon.inc:26 lib/ui/stdtoolbars.inc:69
+#: lib/layouts/sciposter.layout:78 lib/layouts/scrclass.inc:17
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:8 lib/layouts/scrlttr2.layout:11
+#: lib/layouts/siamltex.layout:37 lib/layouts/sigplanconf.layout:38
+#: lib/layouts/simplecv.layout:18 lib/layouts/slides.layout:61
+#: lib/layouts/stdclass.inc:28 lib/layouts/stdinsets.inc:568
+#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svcommon.inc:26
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:20 lib/ui/stdtoolbars.inc:69
#: src/insets/InsetRef.cpp:351
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
#: lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/aapaper.layout:172
#: lib/layouts/aastex.layout:135 lib/layouts/achemso.layout:53
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:156 lib/layouts/acmsiggraph.layout:141
-#: lib/layouts/agutex.layout:56 lib/layouts/apa.layout:41
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:247 lib/layouts/agutex.layout:56
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:24 lib/layouts/apa.layout:41
#: lib/layouts/apa6.layout:38 lib/layouts/beamer.layout:890
#: lib/layouts/beamerposter.layout:21 lib/layouts/broadway.layout:189
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:41 lib/layouts/docbook-book.layout:12
-#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:10 lib/layouts/docbook-section.layout:10
-#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:267
-#: lib/layouts/elsart.layout:93 lib/layouts/elsarticle.layout:82
-#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:130
-#: lib/layouts/hollywood.layout:333 lib/layouts/ijmpc.layout:107
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:112 lib/layouts/iopart.layout:58
-#: lib/layouts/isprs.layout:94 lib/layouts/jasatex.layout:60
-#: lib/layouts/jss.layout:40 lib/layouts/kluwer.layout:113
-#: lib/layouts/latex8.layout:39 lib/layouts/llncs.layout:108
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:140 lib/layouts/moderncv.layout:114
-#: lib/layouts/paper.layout:115 lib/layouts/powerdot.layout:44
-#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-1.layout:197
-#: lib/layouts/revtex4.layout:116 lib/layouts/scrlettr.layout:193
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:41 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
+#: lib/layouts/docbook-book.layout:12 lib/layouts/docbook-chapter.layout:10
+#: lib/layouts/docbook-section.layout:10 lib/layouts/ectaart.layout:16
+#: lib/layouts/egs.layout:267 lib/layouts/elsart.layout:93
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:82 lib/layouts/entcs.layout:40
+#: lib/layouts/foils.layout:130 lib/layouts/hollywood.layout:333
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:107 lib/layouts/ijmpd.layout:112
+#: lib/layouts/iopart.layout:58 lib/layouts/isprs.layout:94
+#: lib/layouts/jasatex.layout:60 lib/layouts/jss.layout:40
+#: lib/layouts/kluwer.layout:113 lib/layouts/latex8.layout:39
+#: lib/layouts/llncs.layout:108 lib/layouts/ltugboat.layout:140
+#: lib/layouts/moderncv.layout:114 lib/layouts/paper.layout:115
+#: lib/layouts/powerdot.layout:44 lib/layouts/revtex.layout:96
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:197 lib/layouts/revtex4.layout:116
+#: lib/layouts/scrclass.inc:186 lib/layouts/scrlettr.layout:193
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:275 lib/layouts/siamltex.layout:192
-#: lib/layouts/simplecv.layout:133 lib/layouts/svmult.layout:47
-#: lib/layouts/svprobth.layout:76 lib/layouts/tufte-book.layout:35
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:247 lib/layouts/amsdefs.inc:24
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 lib/layouts/scrclass.inc:186
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:14 lib/layouts/svcommon.inc:57
-#: lib/layouts/svcommon.inc:323
+#: lib/layouts/simplecv.layout:133 lib/layouts/stdtitle.inc:14
+#: lib/layouts/svcommon.inc:57 lib/layouts/svcommon.inc:323
+#: lib/layouts/svmult.layout:47 lib/layouts/svprobth.layout:76
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:35
msgid "Title"
msgstr "Tittel"
#: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:183
#: lib/layouts/aastex.layout:147 lib/layouts/achemso.layout:80
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:166 lib/layouts/acmsiggraph.layout:151
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:168 lib/layouts/amsdefs.inc:51
#: lib/layouts/apa.layout:119 lib/layouts/apa6.layout:74
#: lib/layouts/beamer.layout:948 lib/layouts/beamerposter.layout:31
#: lib/layouts/broadway.layout:204 lib/layouts/cl2emult.layout:60
-#: lib/layouts/ectaart.layout:109 lib/layouts/ectaart.layout:185
-#: lib/layouts/ectaart.layout:188 lib/layouts/egs.layout:310
-#: lib/layouts/elsart.layout:115 lib/layouts/elsarticle.layout:149
-#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:138
-#: lib/layouts/hollywood.layout:320 lib/layouts/ijmpc.layout:126
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:131 lib/layouts/iopart.layout:132
-#: lib/layouts/isprs.layout:77 lib/layouts/jasatex.layout:86
-#: lib/layouts/jss.layout:47 lib/layouts/kluwer.layout:168
-#: lib/layouts/llncs.layout:183 lib/layouts/ltugboat.layout:160
-#: lib/layouts/paper.layout:125 lib/layouts/powerdot.layout:68
-#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/siamltex.layout:218
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:144 lib/layouts/svmult.layout:79
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/ectaart.layout:109
+#: lib/layouts/ectaart.layout:185 lib/layouts/ectaart.layout:188
+#: lib/layouts/egs.layout:310 lib/layouts/elsart.layout:115
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:149 lib/layouts/entcs.layout:51
+#: lib/layouts/foils.layout:138 lib/layouts/hollywood.layout:320
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:126 lib/layouts/ijmpd.layout:131
+#: lib/layouts/iopart.layout:132 lib/layouts/isprs.layout:77
+#: lib/layouts/jasatex.layout:86 lib/layouts/jss.layout:47
+#: lib/layouts/kluwer.layout:168 lib/layouts/llncs.layout:183
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:160 lib/layouts/paper.layout:125
+#: lib/layouts/powerdot.layout:68 lib/layouts/revtex.layout:104
+#: lib/layouts/scrclass.inc:202 lib/layouts/siamltex.layout:218
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:144 lib/layouts/stdtitle.inc:35
+#: lib/layouts/svcommon.inc:343 lib/layouts/svmult.layout:79
#: lib/layouts/svprobth.layout:93 lib/layouts/tufte-book.layout:39
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:168 lib/layouts/amsdefs.inc:51
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:202
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:35 lib/layouts/svcommon.inc:343
msgid "Author"
msgstr "Forfattar"
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:334 lib/layouts/acmsiggraph.layout:299
#: lib/layouts/agutex.layout:158 lib/layouts/agutex.layout:168
#: lib/layouts/agutex.layout:188 lib/layouts/agutex.layout:211
-#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:1064
-#: lib/layouts/egs.layout:527 lib/layouts/egs.layout:578
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:310 lib/layouts/europasscv.layout:424
-#: lib/layouts/europecv.layout:289 lib/layouts/ijmpc.layout:427
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:440
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:464 lib/layouts/iopart.layout:249
-#: lib/layouts/iopart.layout:271 lib/layouts/iopart.layout:295
-#: lib/layouts/isprs.layout:210 lib/layouts/iucr.layout:235
-#: lib/layouts/iucr.layout:241 lib/layouts/jasatex.layout:233
-#: lib/layouts/jasatex.layout:273 lib/layouts/kluwer.layout:306
-#: lib/layouts/llncs.layout:270 lib/layouts/moderncv.layout:497
-#: lib/layouts/powerdot.layout:357 lib/layouts/revtex4-1.layout:214
-#: lib/layouts/revtex4.layout:241 lib/layouts/siamltex.layout:327
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:224 lib/layouts/simplecv.layout:157
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/stdstruct.inc:58
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/apa.layout:213
+#: lib/layouts/beamer.layout:1064 lib/layouts/egs.layout:527
+#: lib/layouts/egs.layout:578 lib/layouts/elsarticle.layout:310
+#: lib/layouts/europasscv.layout:425 lib/layouts/europecv.layout:290
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:427 lib/layouts/ijmpc.layout:451
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:440 lib/layouts/ijmpd.layout:464
+#: lib/layouts/iopart.layout:249 lib/layouts/iopart.layout:271
+#: lib/layouts/iopart.layout:295 lib/layouts/isprs.layout:210
+#: lib/layouts/iucr.layout:235 lib/layouts/iucr.layout:241
+#: lib/layouts/jasatex.layout:233 lib/layouts/jasatex.layout:273
+#: lib/layouts/kluwer.layout:306 lib/layouts/llncs.layout:270
+#: lib/layouts/moderncv.layout:497 lib/layouts/powerdot.layout:357
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:214 lib/layouts/revtex4.layout:241
+#: lib/layouts/siamltex.layout:327 lib/layouts/sigplanconf.layout:224
+#: lib/layouts/simplecv.layout:157 lib/layouts/stdstruct.inc:58
#: lib/layouts/svcommon.inc:544 lib/layouts/svcommon.inc:578
msgid "BackMatter"
msgstr "Bakstoff"
msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:344 lib/layouts/aapaper.layout:108
-#: lib/layouts/aapaper.layout:222 lib/layouts/agutex.layout:207
-#: lib/layouts/beamer.layout:1063 lib/layouts/book.layout:22
-#: lib/layouts/book.layout:24 lib/layouts/cl2emult.layout:107
-#: lib/layouts/egs.layout:577 lib/layouts/elsarticle.layout:306
-#: lib/layouts/foils.layout:216 lib/layouts/ijmpc.layout:447
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:460 lib/layouts/jasatex.layout:269
-#: lib/layouts/latex8.layout:127 lib/layouts/llncs.layout:269
-#: lib/layouts/memoir.layout:250 lib/layouts/memoir.layout:252
-#: lib/layouts/moderncv.layout:496 lib/layouts/mwbk.layout:23
-#: lib/layouts/mwbk.layout:25 lib/layouts/mwrep.layout:14
-#: lib/layouts/mwrep.layout:16 lib/layouts/powerdot.layout:356
-#: lib/layouts/recipebook.layout:47 lib/layouts/recipebook.layout:49
-#: lib/layouts/report.layout:13 lib/layouts/report.layout:15
-#: lib/layouts/scrbook.layout:30 lib/layouts/scrbook.layout:32
+#: lib/layouts/aapaper.layout:222 lib/layouts/aguplus.inc:172
+#: lib/layouts/aguplus.inc:174 lib/layouts/agutex.layout:207
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:200 lib/layouts/beamer.layout:1063
+#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/book.layout:24
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:107 lib/layouts/egs.layout:577
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:306 lib/layouts/foils.layout:216
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:447 lib/layouts/ijmpd.layout:460
+#: lib/layouts/jasatex.layout:269 lib/layouts/latex8.layout:127
+#: lib/layouts/llncs.layout:269 lib/layouts/memoir.layout:250
+#: lib/layouts/memoir.layout:252 lib/layouts/moderncv.layout:496
+#: lib/layouts/mwbk.layout:23 lib/layouts/mwbk.layout:25
+#: lib/layouts/mwrep.layout:14 lib/layouts/mwrep.layout:16
+#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/recipebook.layout:47
+#: lib/layouts/recipebook.layout:49 lib/layouts/report.layout:13
+#: lib/layouts/report.layout:15 lib/layouts/scrbook.layout:30
+#: lib/layouts/scrbook.layout:32 lib/layouts/scrclass.inc:270
#: lib/layouts/scrreprt.layout:12 lib/layouts/scrreprt.layout:14
#: lib/layouts/siamltex.layout:326 lib/layouts/simplecv.layout:155
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:258 lib/layouts/tufte-book.layout:260
-#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/aguplus.inc:174
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:200 lib/layouts/scrclass.inc:270
#: lib/layouts/stdstruct.inc:54 lib/layouts/svcommon.inc:574
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1416
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:258 lib/layouts/tufte-book.layout:260
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1420
msgid "Bibliography"
msgstr "Litteratur"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:360 lib/layouts/aastex.layout:409
#: lib/layouts/aastex.layout:423 lib/layouts/agutex.layout:223
-#: lib/layouts/beamer.layout:1078 lib/layouts/cl2emult.layout:122
-#: lib/layouts/egs.layout:593 lib/layouts/elsarticle.layout:322
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:463 lib/layouts/ijmpd.layout:476
-#: lib/layouts/iopart.layout:283 lib/layouts/iopart.layout:298
-#: lib/layouts/iucr.layout:239 lib/layouts/iucr.layout:246
-#: lib/layouts/jasatex.layout:285 lib/layouts/kluwer.layout:347
-#: lib/layouts/kluwer.layout:360 lib/layouts/llncs.layout:285
-#: lib/layouts/moderncv.layout:512 lib/layouts/siamltex.layout:342
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:70
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 lib/layouts/beamer.layout:1078
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:122 lib/layouts/egs.layout:593
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:322 lib/layouts/ijmpc.layout:463
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:476 lib/layouts/iopart.layout:283
+#: lib/layouts/iopart.layout:298 lib/layouts/iucr.layout:239
+#: lib/layouts/iucr.layout:246 lib/layouts/jasatex.layout:285
+#: lib/layouts/kluwer.layout:347 lib/layouts/kluwer.layout:360
+#: lib/layouts/llncs.layout:285 lib/layouts/moderncv.layout:512
+#: lib/layouts/siamltex.layout:342 lib/layouts/stdstruct.inc:70
#: lib/layouts/svcommon.inc:590 src/insets/InsetBibtex.cpp:937
#: src/insets/InsetBibtex.cpp:986 src/output_plaintext.cpp:153
msgid "References"
msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/IEEEtran.layout:397
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:122 lib/layouts/europasscv.layout:74
-#: lib/layouts/europecv.layout:31 lib/layouts/g-brief.layout:36
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:44 lib/layouts/g-brief2.layout:83
-#: lib/layouts/iucr.layout:211 lib/layouts/moderncv.layout:81
-#: lib/layouts/moderncv.layout:194 lib/layouts/scrlettr.layout:116
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:148 lib/layouts/sigplanconf.layout:81
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:158 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:185
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:122 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:185
+#: lib/layouts/europasscv.layout:74 lib/layouts/europecv.layout:31
+#: lib/layouts/g-brief.layout:36 lib/layouts/g-brief2.layout:44
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:83 lib/layouts/iucr.layout:211
+#: lib/layouts/moderncv.layout:81 lib/layouts/moderncv.layout:194
#: lib/layouts/pdfcomment.module:29 lib/layouts/pdfcomment.module:46
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:57 lib/layouts/tcolorbox.module:134
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:57 lib/layouts/scrlettr.layout:116
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:148 lib/layouts/sigplanconf.layout:81
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:158 lib/layouts/tcolorbox.module:134
#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:52 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:481
msgid "Name"
msgstr "Namn"
#: lib/layouts/siamltex.layout:118 lib/layouts/svcommon.inc:638
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:56 lib/layouts/theorems-ams.inc:28
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:28 lib/layouts/theorems-case.inc:28
+#: lib/layouts/theorems-named.module:12 lib/layouts/theorems-named.module:57
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:27
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:36 lib/layouts/theorems.inc:28
-#: lib/layouts/theorems-named.module:12 lib/layouts/theorems-named.module:57
#, fuzzy
msgid "Reasoning"
msgstr "Meining"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:427 lib/layouts/beamer.layout:1249
#: lib/layouts/foils.layout:288 lib/layouts/llncs.layout:388
-#: lib/layouts/siamltex.layout:175 lib/layouts/svmono.layout:88
-#: lib/layouts/svmono.layout:92 lib/layouts/svmono.layout:96
-#: lib/layouts/svcommon.inc:647 lib/layouts/theorems-proof.inc:34
+#: lib/layouts/siamltex.layout:175 lib/layouts/svcommon.inc:647
+#: lib/layouts/svmono.layout:88 lib/layouts/svmono.layout:92
+#: lib/layouts/svmono.layout:96 lib/layouts/theorems-proof.inc:34
msgid "Proof."
msgstr "Prov."
+#: lib/layouts/InStar.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Title and Preamble Hacks"
+msgstr "Tittel (enkelt lysark)"
+
+#: lib/layouts/InStar.module:12
+msgid ""
+"Provides two new styles: 1. An 'In Preamble' style that puts whatever is "
+"entered into it into the preamble. This can be used, if one wishes, to "
+"include preamble code in the body of the LyX document. 2. An 'In Title' "
+"style that will put its contents into the body of the LaTeX document, but "
+"before \\maketitle is issued. This is useful for making branches and notes "
+"in title-related material. (If you put these in a Standard layout, this "
+"signals to LyX to output \\maketitle, which may then come too early.)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/InStar.module:16
+#, fuzzy
+msgid "In Preamble"
+msgstr "LaTeX fortekst"
+
+#: lib/layouts/InStar.module:23
+#, fuzzy
+msgid "In Title"
+msgstr "Tittel"
+
#: lib/layouts/RJournal.layout:3
#, fuzzy
msgid "R Journal"
msgstr ""
#: lib/layouts/RJournal.layout:52 lib/layouts/agutex.layout:149
-#: lib/layouts/egs.layout:519 lib/layouts/kluwer.layout:275
-#: lib/layouts/llncs.layout:262 lib/layouts/siamltex.layout:273
-#: lib/layouts/svglobal.layout:162 lib/layouts/svjog.layout:166
-#: lib/layouts/svprobth.layout:196 lib/layouts/amsdefs.inc:109
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:109 lib/layouts/egs.layout:519
+#: lib/layouts/kluwer.layout:275 lib/layouts/llncs.layout:262
+#: lib/layouts/siamltex.layout:273 lib/layouts/svglobal.layout:162
+#: lib/layouts/svjog.layout:166 lib/layouts/svprobth.layout:196
msgid "Abstract."
msgstr "Samandrag."
#: lib/layouts/RJournal.layout:63 lib/layouts/aa.layout:90
-#: lib/layouts/aapaper.layout:87 lib/layouts/dinbrief.layout:264
+#: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/aapaper.layout:87
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:122 lib/layouts/dinbrief.layout:264
#: lib/layouts/ectaart.layout:63 lib/layouts/egs.layout:254
#: lib/layouts/elsarticle.layout:223 lib/layouts/entcs.layout:61
#: lib/layouts/europasscv.layout:100 lib/layouts/europecv.layout:65
#: lib/layouts/g-brief2.layout:775 lib/layouts/ijmpc.layout:144
#: lib/layouts/iopart.layout:151 lib/layouts/isprs.layout:112
#: lib/layouts/jss.layout:74 lib/layouts/kluwer.layout:186
-#: lib/layouts/moderncv.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:122
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:180
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:144 lib/layouts/scrlttr2.layout:49
-#: lib/layouts/siamltex.layout:287 lib/layouts/aapaper.inc:29
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:122 lib/layouts/lyxmacros.inc:44
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:44 lib/layouts/moderncv.layout:135
+#: lib/layouts/revtex.layout:122 lib/layouts/revtex4-1.layout:107
+#: lib/layouts/revtex4.layout:180 lib/layouts/scrlettr.layout:144
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:49 lib/layouts/siamltex.layout:287
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
#: lib/layouts/RJournal.layout:76 lib/layouts/RJournal.layout:77
#: lib/layouts/aa.layout:374 lib/layouts/aa.layout:378
-#: lib/layouts/aapaper.layout:90 lib/layouts/aastex.layout:197
-#: lib/layouts/achemso.layout:93 lib/layouts/ectaart.layout:73
+#: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/aapaper.layout:90
+#: lib/layouts/aastex.layout:197 lib/layouts/achemso.layout:93
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:76
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:78 lib/layouts/ectaart.layout:73
#: lib/layouts/elsarticle.layout:243 lib/layouts/europasscv.layout:122
#: lib/layouts/europecv.layout:71 lib/layouts/iopart.layout:166
#: lib/layouts/iucr.layout:132 lib/layouts/iucr.layout:133
#: lib/layouts/jasatex.layout:142 lib/layouts/latex8.layout:65
#: lib/layouts/lettre.layout:46 lib/layouts/lettre.layout:399
#: lib/layouts/llncs.layout:239 lib/layouts/moderncv.layout:177
-#: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/amsdefs.inc:149
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:76 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:78
#: lib/layouts/svcommon.inc:677 lib/layouts/svcommon.inc:682
msgid "Email"
msgstr "Epost"
msgid "Astronomy & Astrophysics"
msgstr "Astronomi -& Astrofysikk"
-#: lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/aapaper.layout:81
+#: lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/aapaper.inc:9
+#: lib/layouts/aapaper.layout:81 lib/layouts/acm-sigs.inc:10
#: lib/layouts/beamer.layout:923 lib/layouts/beamerposter.layout:26
#: lib/layouts/kluwer.layout:132 lib/layouts/llncs.layout:131
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:134 lib/layouts/svprobth.layout:85
-#: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/acm-sigs.inc:10
-#: lib/layouts/scrclass.inc:193 lib/layouts/svcommon.inc:332
+#: lib/layouts/scrclass.inc:193 lib/layouts/sigplanconf.layout:134
+#: lib/layouts/svcommon.inc:332 lib/layouts/svprobth.layout:85
#: lib/layouts/tcolorbox.module:45 lib/layouts/tcolorbox.module:48
msgid "Subtitle"
msgstr "Undertittel"
-#: lib/layouts/aa.layout:108 lib/layouts/aapaper.layout:93
-#: lib/layouts/aapaper.inc:63
+#: lib/layouts/aa.layout:108 lib/layouts/aapaper.inc:63
+#: lib/layouts/aapaper.layout:93
msgid "Offprint"
msgstr "Ekstratrykk"
#: lib/layouts/aa.layout:178 lib/layouts/aapaper.layout:66
#: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:95
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:29
#: lib/layouts/amsart.layout:64 lib/layouts/amsbook.layout:55
#: lib/layouts/apa.layout:305 lib/layouts/apa6.layout:405
-#: lib/layouts/beamer.layout:236 lib/layouts/egs.layout:32
-#: lib/layouts/europasscv.layout:186 lib/layouts/europecv.layout:127
-#: lib/layouts/isprs.layout:148 lib/layouts/iucr.layout:46
-#: lib/layouts/jss.layout:25 lib/layouts/kluwer.layout:62
-#: lib/layouts/latex8.layout:47 lib/layouts/llncs.layout:48
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:47 lib/layouts/memoir.layout:87
-#: lib/layouts/moderncv.layout:232 lib/layouts/paper.layout:55
+#: lib/layouts/beamer.layout:236 lib/layouts/db_stdsections.inc:28
+#: lib/layouts/egs.layout:32 lib/layouts/europasscv.layout:187
+#: lib/layouts/europecv.layout:128 lib/layouts/isprs.layout:148
+#: lib/layouts/iucr.layout:46 lib/layouts/jss.layout:25
+#: lib/layouts/kluwer.layout:62 lib/layouts/latex8.layout:47
+#: lib/layouts/llncs.layout:48 lib/layouts/ltugboat.layout:47
+#: lib/layouts/memoir.layout:87 lib/layouts/moderncv.layout:232
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/paper.layout:55
#: lib/layouts/powerdot.layout:233 lib/layouts/revtex.layout:40
#: lib/layouts/revtex4-1.layout:30 lib/layouts/revtex4.layout:65
-#: lib/layouts/siamltex.layout:367 lib/layouts/simplecv.layout:31
-#: lib/layouts/spie.layout:21 lib/layouts/tufte-book.layout:90
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:29
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 lib/layouts/numrevtex.inc:6
-#: lib/layouts/scrclass.inc:80 lib/layouts/stdsections.inc:75
-#: lib/layouts/svcommon.inc:195 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132
+#: lib/layouts/scrclass.inc:80 lib/layouts/siamltex.layout:367
+#: lib/layouts/simplecv.layout:31 lib/layouts/spie.layout:21
+#: lib/layouts/stdsections.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:195
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:90 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132
msgid "Section"
msgstr "Bolk"
#: lib/layouts/aa.layout:186 lib/layouts/aapaper.layout:70
#: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:108
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 lib/layouts/aguplus.inc:44
#: lib/layouts/amsart.layout:105 lib/layouts/amsbook.layout:65
#: lib/layouts/apa.layout:316 lib/layouts/apa6.layout:416
-#: lib/layouts/beamer.layout:295 lib/layouts/egs.layout:55
-#: lib/layouts/isprs.layout:160 lib/layouts/iucr.layout:52
-#: lib/layouts/jss.layout:29 lib/layouts/kluwer.layout:71
-#: lib/layouts/latex8.layout:56 lib/layouts/llncs.layout:57
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:68 lib/layouts/memoir.layout:102
-#: lib/layouts/moderncv.layout:265 lib/layouts/paper.layout:64
-#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/siamltex.layout:378
-#: lib/layouts/simplecv.layout:58 lib/layouts/tufte-book.layout:118
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 lib/layouts/aguplus.inc:44
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:15
-#: lib/layouts/scrclass.inc:88 lib/layouts/stdsections.inc:105
-#: lib/layouts/svcommon.inc:204
+#: lib/layouts/beamer.layout:295 lib/layouts/db_stdsections.inc:36
+#: lib/layouts/egs.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:160
+#: lib/layouts/iucr.layout:52 lib/layouts/jss.layout:29
+#: lib/layouts/kluwer.layout:71 lib/layouts/latex8.layout:56
+#: lib/layouts/llncs.layout:57 lib/layouts/ltugboat.layout:68
+#: lib/layouts/memoir.layout:102 lib/layouts/moderncv.layout:265
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:64
+#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:88
+#: lib/layouts/siamltex.layout:378 lib/layouts/simplecv.layout:58
+#: lib/layouts/stdsections.inc:105 lib/layouts/svcommon.inc:204
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:118
msgid "Subsection"
msgstr "Underbolk"
#: lib/layouts/aa.layout:196 lib/layouts/aapaper.layout:74
#: lib/layouts/aapaper.layout:161 lib/layouts/aastex.layout:121
-#: lib/layouts/amsart.layout:128 lib/layouts/amsbook.layout:74
-#: lib/layouts/apa.layout:326 lib/layouts/apa6.layout:426
-#: lib/layouts/beamer.layout:354 lib/layouts/isprs.layout:170
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 lib/layouts/amsart.layout:128
+#: lib/layouts/amsbook.layout:74 lib/layouts/apa.layout:326
+#: lib/layouts/apa6.layout:426 lib/layouts/beamer.layout:354
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:44 lib/layouts/isprs.layout:170
#: lib/layouts/iucr.layout:60 lib/layouts/jss.layout:33
#: lib/layouts/kluwer.layout:81 lib/layouts/llncs.layout:66
#: lib/layouts/ltugboat.layout:89 lib/layouts/memoir.layout:117
-#: lib/layouts/paper.layout:73 lib/layouts/recipebook.layout:98
-#: lib/layouts/revtex.layout:61 lib/layouts/revtex4-1.layout:38
-#: lib/layouts/revtex4.layout:74 lib/layouts/siamltex.layout:387
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 lib/layouts/db_stdsections.inc:44
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/scrclass.inc:96
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:73
+#: lib/layouts/recipebook.layout:98 lib/layouts/revtex.layout:61
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:38 lib/layouts/revtex4.layout:74
+#: lib/layouts/scrclass.inc:96 lib/layouts/siamltex.layout:387
#: lib/layouts/stdsections.inc:121 lib/layouts/svcommon.inc:213
msgid "Subsubsection"
msgstr "Underunderbolk"
#: lib/layouts/aa.layout:227 lib/layouts/aapaper.layout:99
#: lib/layouts/aapaper.layout:194 lib/layouts/aastex.layout:236
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:239 lib/layouts/amsdefs.inc:71
#: lib/layouts/beamer.layout:1015 lib/layouts/beamerposter.layout:41
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:161 lib/layouts/egs.layout:489
-#: lib/layouts/foils.layout:145 lib/layouts/frletter.layout:22
-#: lib/layouts/g-brief.layout:191 lib/layouts/g-brief2.layout:54
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:862 lib/layouts/jasatex.layout:148
-#: lib/layouts/kluwer.layout:152 lib/layouts/lettre.layout:52
-#: lib/layouts/lettre.layout:214 lib/layouts/moderncv.layout:548
-#: lib/layouts/powerdot.layout:90 lib/layouts/revtex.layout:112
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:124
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 lib/layouts/dinbrief.layout:161
+#: lib/layouts/egs.layout:489 lib/layouts/foils.layout:145
+#: lib/layouts/frletter.layout:22 lib/layouts/g-brief.layout:191
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:54 lib/layouts/g-brief2.layout:862
+#: lib/layouts/jasatex.layout:148 lib/layouts/kluwer.layout:152
+#: lib/layouts/lettre.layout:52 lib/layouts/lettre.layout:214
+#: lib/layouts/moderncv.layout:548 lib/layouts/powerdot.layout:90
+#: lib/layouts/revtex.layout:112 lib/layouts/revtex4-1.layout:148
+#: lib/layouts/revtex4.layout:124 lib/layouts/scrclass.inc:209
#: lib/layouts/scrlettr.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:243
-#: lib/layouts/siamltex.layout:237 lib/layouts/tufte-book.layout:43
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:239 lib/layouts/amsdefs.inc:71
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 lib/layouts/scrclass.inc:209
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:54 lib/layouts/svcommon.inc:369
-#: lib/ui/stdmenus.inc:389 lib/external_templates:412
-#: lib/external_templates:413 lib/external_templates:417
+#: lib/layouts/siamltex.layout:237 lib/layouts/stdtitle.inc:54
+#: lib/layouts/svcommon.inc:369 lib/layouts/tufte-book.layout:43
+#: lib/ui/stdmenus.inc:389 lib/external_templates:455
+#: lib/external_templates:456 lib/external_templates:460
msgid "Date"
msgstr "Dato"
msgid "E-Mail"
msgstr "E-post"
+#: lib/layouts/aapaper.inc:54
+msgid "email:"
+msgstr "epost:"
+
+#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/aastex.layout:316
+#: lib/layouts/apa.layout:212 lib/layouts/egs.layout:526
+#: lib/layouts/elsart.layout:445 lib/layouts/isprs.layout:209
+#: lib/layouts/iucr.layout:230 lib/layouts/kluwer.layout:305
+#: lib/layouts/kluwer.layout:317 lib/layouts/svcommon.inc:558
+#: lib/layouts/svcommon.inc:569
+msgid "Acknowledgements"
+msgstr "Takk"
+
+#: lib/layouts/aapaper.inc:103 lib/layouts/aapaper.layout:96
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:47
+msgid "Thesaurus"
+msgstr "Synonym ordbok"
+
+#: lib/layouts/aapaper.inc:114
+msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:"
+msgstr "Synonymordbok ikkje støtta i dei siste A&A:"
+
#: lib/layouts/aapaper.layout:3 lib/layouts/aapaper.layout:14
msgid "Astronomy & Astrophysics (V. 4, Obsolete)"
msgstr "Astronomi og Astrofysikk (V. 4 forelda)"
-#: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/apa.layout:357
-#: lib/layouts/apa6.layout:457 lib/layouts/beamer.layout:80
+#: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13
+#: lib/layouts/apa.layout:357 lib/layouts/apa6.layout:457
+#: lib/layouts/beamer.layout:80 lib/layouts/db_stdlists.inc:12
#: lib/layouts/egs.layout:179 lib/layouts/powerdot.layout:255
-#: lib/layouts/simplecv.layout:87 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13
-#: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:13
+#: lib/layouts/simplecv.layout:87 lib/layouts/stdlists.inc:13
msgid "Itemize"
msgstr "Punktliste"
-#: lib/layouts/aapaper.layout:53 lib/layouts/apa.layout:380
-#: lib/layouts/apa6.layout:481 lib/layouts/beamer.layout:114
+#: lib/layouts/aapaper.layout:53 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21
+#: lib/layouts/apa.layout:380 lib/layouts/apa6.layout:481
+#: lib/layouts/beamer.layout:114 lib/layouts/db_stdlists.inc:19
#: lib/layouts/egs.layout:155 lib/layouts/powerdot.layout:304
-#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 lib/layouts/db_stdlists.inc:19
#: lib/layouts/stdlists.inc:39
msgid "Enumerate"
msgstr "Nummerert"
-#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:154
+#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/agu_stdlists.inc:29
+#: lib/layouts/beamer.layout:154 lib/layouts/db_stdlists.inc:26
#: lib/layouts/egs.layout:202 lib/layouts/hollywood.layout:130
-#: lib/layouts/paper.layout:98 lib/layouts/scrlettr.layout:19
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:23 lib/layouts/agu_stdlists.inc:29
-#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:45
+#: lib/layouts/paper.layout:98 lib/layouts/scrclass.inc:45
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:19 lib/layouts/scrlttr2.layout:23
#: lib/layouts/stdlists.inc:67 lib/layouts/svcommon.inc:597
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116
msgid "Description"
#: lib/layouts/apa6.layout:507 lib/layouts/beamer.layout:81
#: lib/layouts/beamer.layout:115 lib/layouts/beamer.layout:155
#: lib/layouts/egs.layout:138 lib/layouts/egs.layout:156
-#: lib/layouts/egs.layout:180 lib/layouts/europasscv.layout:312
-#: lib/layouts/foils.layout:86 lib/layouts/foils.layout:106
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:284 lib/layouts/ijmpc.layout:305
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:308
-#: lib/layouts/powerdot.layout:256 lib/layouts/powerdot.layout:305
+#: lib/layouts/egs.layout:180 lib/layouts/enumitem.module:87
+#: lib/layouts/europasscv.layout:313 lib/layouts/foils.layout:86
+#: lib/layouts/foils.layout:106 lib/layouts/ijmpc.layout:284
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:305 lib/layouts/ijmpd.layout:287
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:308 lib/layouts/powerdot.layout:256
+#: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/scrclass.inc:52
#: lib/layouts/scrlettr.layout:34 lib/layouts/scrlttr2.layout:39
-#: lib/layouts/simplecv.layout:88 lib/layouts/scrclass.inc:52
-#: lib/layouts/stdlists.inc:14 lib/layouts/stdlists.inc:40
-#: lib/layouts/stdlists.inc:68 lib/layouts/stdlists.inc:97
-#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 lib/layouts/enumitem.module:87
+#: lib/layouts/simplecv.layout:88 lib/layouts/stdlists.inc:14
+#: lib/layouts/stdlists.inc:40 lib/layouts/stdlists.inc:68
+#: lib/layouts/stdlists.inc:97 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115
msgid "List"
msgstr "Liste"
-#: lib/layouts/aapaper.layout:96 lib/layouts/aapaper.inc:103
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:47
-msgid "Thesaurus"
-msgstr "Synonym ordbok"
-
#: lib/layouts/aastex.layout:3
#, fuzzy
msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 5)"
msgstr "American Astronomical Society (AASTeX)"
#: lib/layouts/aastex.layout:159 lib/layouts/achemso.layout:102
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 lib/layouts/aguplus.inc:65
#: lib/layouts/apa.layout:159 lib/layouts/apa6.layout:149
#: lib/layouts/iucr.layout:175 lib/layouts/jasatex.layout:106
#: lib/layouts/latex8.layout:89 lib/layouts/moderncv.layout:344
#: lib/layouts/moderncv.layout:345 lib/layouts/revtex4-1.layout:63
#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/sigplanconf.layout:166
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 lib/layouts/aguplus.inc:65
msgid "Affiliation"
msgstr "Tilknyting"
msgstr "Alt tilknyting"
#: lib/layouts/aastex.layout:185 lib/layouts/agutex.layout:124
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1572 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1581
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1705 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1714
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
msgid "And"
msgstr "Og"
-#: lib/layouts/aastex.layout:227 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2340
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2352
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2462
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2481
+#: lib/layouts/aastex.layout:227 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2344
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2356
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2466
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2485
msgid "and"
msgstr "og"
msgid "Subject headings:"
msgstr "Subjekt overskrifter:"
-#: lib/layouts/aastex.layout:316 lib/layouts/apa.layout:212
-#: lib/layouts/egs.layout:526 lib/layouts/elsart.layout:445
-#: lib/layouts/isprs.layout:209 lib/layouts/iucr.layout:230
-#: lib/layouts/kluwer.layout:305 lib/layouts/kluwer.layout:317
-#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svcommon.inc:558
-#: lib/layouts/svcommon.inc:569
-msgid "Acknowledgements"
-msgstr "Takk"
-
#: lib/layouts/aastex.layout:327
msgid "[Acknowledgements]"
msgstr "[Takk]"
msgid "American Chemical Society (ACS)"
msgstr "American Chemical Society (ACS)"
-#: lib/layouts/achemso.layout:74 lib/layouts/apa.layout:257
-#: lib/layouts/apa6.layout:357 lib/layouts/beamer.layout:209
-#: lib/layouts/beamer.layout:262 lib/layouts/beamer.layout:321
-#: lib/layouts/beamer.layout:380 lib/layouts/beamer.layout:904
-#: lib/layouts/europecv.layout:135 lib/layouts/iopart.layout:65
-#: lib/layouts/jasatex.layout:74 lib/layouts/memoir.layout:56
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:199 lib/layouts/siamltex.layout:205
-#: lib/layouts/simplecv.layout:51 lib/layouts/tufte-book.layout:80
+#: lib/layouts/achemso.layout:74 lib/layouts/amsdefs.inc:38
+#: lib/layouts/apa.layout:257 lib/layouts/apa6.layout:357
+#: lib/layouts/beamer.layout:209 lib/layouts/beamer.layout:262
+#: lib/layouts/beamer.layout:321 lib/layouts/beamer.layout:380
+#: lib/layouts/beamer.layout:904 lib/layouts/europecv.layout:136
+#: lib/layouts/iopart.layout:65 lib/layouts/jasatex.layout:74
+#: lib/layouts/memoir.layout:56 lib/layouts/revtex4-1.layout:199
+#: lib/layouts/scrclass.inc:126 lib/layouts/scrclass.inc:137
+#: lib/layouts/scrclass.inc:148 lib/layouts/scrclass.inc:286
+#: lib/layouts/scrclass.inc:309 lib/layouts/siamltex.layout:205
+#: lib/layouts/simplecv.layout:51 lib/layouts/stdinsets.inc:575
+#: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:63
+#: lib/layouts/stdsections.inc:93 lib/layouts/tufte-book.layout:80
#: lib/layouts/tufte-book.layout:108 lib/layouts/tufte-handout.layout:40
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:38 lib/layouts/scrclass.inc:126
-#: lib/layouts/scrclass.inc:137 lib/layouts/scrclass.inc:148
-#: lib/layouts/scrclass.inc:286 lib/layouts/scrclass.inc:309
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:562 lib/layouts/stdsections.inc:32
-#: lib/layouts/stdsections.inc:63 lib/layouts/stdsections.inc:93
msgid "Short Title|S"
msgstr "Kort tittel|K"
#: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116
#: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:42
#: lib/layouts/lettre.layout:343 lib/layouts/moderncv.layout:170
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:195 lib/configure.py:718
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:195 lib/configure.py:697
msgid "Fax"
msgstr "Faks"
msgid "ACM SIGS ('Alternate' Style)"
msgstr "ACM SIGS ('Alternate' Style)"
+#: lib/layouts/acm-sigs.inc:31 lib/layouts/sigplanconf.layout:177
+msgid "Terms"
+msgstr "Vilkår"
+
+#: lib/layouts/acm-sigs.inc:37
+#, fuzzy
+msgid "General terms:"
+msgstr "Generelt"
+
#: lib/layouts/acm-sigs.layout:3
msgid "ACM SIG Proceedings (SP)"
msgstr "ACM SIG Proceedings (SP)"
msgstr "Kort referanse"
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:320 lib/layouts/acmsiggraph.layout:285
-#: lib/layouts/elsart.layout:201 lib/layouts/revtex4-1.layout:190
-#: lib/layouts/revtex4.layout:194 lib/layouts/amsdefs.inc:172
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:172 lib/layouts/elsart.layout:201
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:194
msgid "Thanks"
msgstr "Takk"
msgid "Articles (DocBook)"
msgstr "Artiklar (DocBook)"
-#: lib/layouts/agums.layout:3
-msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuscript)"
-msgstr "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuskript)"
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:35 lib/layouts/agu_stdclass.inc:37
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:39
+msgid "Firstname"
+msgstr "Fornamn"
-#: lib/layouts/agutex.layout:3
-msgid "American Geophysical Union (AGUTeX)"
-msgstr "American Geophysical Union (AGUTeX)"
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:50 lib/layouts/agu_stdclass.inc:52
+msgid "Fname"
+msgstr "Fnamn"
-#: lib/layouts/agutex.layout:74
-msgid "Authors"
-msgstr "Forfattarar"
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:66 lib/layouts/agu_stdclass.inc:68
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:49 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:51
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:98 lib/layouts/ectaart.layout:202
+#: lib/layouts/iucr.layout:127 lib/layouts/iucr.layout:128
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:332 lib/layouts/revtex4-1.layout:334
+msgid "Surname"
+msgstr "Etternamn"
-#: lib/layouts/agutex.layout:92 lib/layouts/agutex.layout:96
-msgid "Affiliation Mark"
-msgstr "Tilknytingsmerke"
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:98 lib/layouts/agu_stdclass.inc:100
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:61 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:63
+#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
+msgid "Literal"
+msgstr "Ordrett"
-#: lib/layouts/agutex.layout:125
-msgid "Consecutive number for the author affiliations"
-msgstr "Påfølgjande nummer til forfattartilknyting"
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:114 lib/layouts/agu_stdclass.inc:116
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:32 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:84
+msgid "Emph"
+msgstr "Utheva"
-#: lib/layouts/agutex.layout:129
-msgid "Author affiliation:"
-msgstr "Forfattar tilknyting:"
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:131 lib/layouts/agu_stdclass.inc:133
+msgid "Abbrev"
+msgstr "Kortform"
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:143 lib/layouts/agu_stdclass.inc:145
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56
+msgid "Citation-number"
+msgstr "Litteraturnummer"
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:155 lib/layouts/agu_stdclass.inc:157
+#: lib/layouts/apa6.layout:332
+msgid "Volume"
+msgstr "Volum"
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:167 lib/layouts/agu_stdclass.inc:169
+msgid "Day"
+msgstr "Dag"
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179 lib/layouts/agu_stdclass.inc:181
+msgid "Month"
+msgstr "Månad"
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:191 lib/layouts/agu_stdclass.inc:193
+msgid "Year"
+msgstr "År"
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:203 lib/layouts/agu_stdclass.inc:205
+msgid "Issue-number"
+msgstr "Utgjevingnummer"
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:215 lib/layouts/agu_stdclass.inc:217
+msgid "Issue-day"
+msgstr "Utgjevingsdag"
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:227 lib/layouts/agu_stdclass.inc:229
+msgid "Issue-months"
+msgstr "Utgjevingsmånad"
+
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 lib/layouts/article.layout:20
+#: lib/layouts/beamer.layout:196 lib/layouts/beamer.layout:223
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/memoir.layout:54
+#: lib/layouts/mwart.layout:25 lib/layouts/paper.layout:43
+#: lib/layouts/scrartcl.layout:22 lib/layouts/scrclass.inc:61
+#: lib/layouts/stdsections.inc:12 lib/layouts/svcommon.inc:108
+#: lib/layouts/svmult.layout:103 lib/layouts/tufte-handout.layout:23
+msgid "Part"
+msgstr "Del"
+
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:21 lib/layouts/db_stdsections.inc:20
+#: lib/layouts/llncs.layout:41 lib/layouts/memoir.layout:63
+#: lib/layouts/recipebook.layout:42 lib/layouts/scrbook.layout:17
+#: lib/layouts/scrclass.inc:68 lib/layouts/stdsections.inc:44
+#: lib/layouts/svcommon.inc:151 lib/layouts/svmult.layout:111
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:63
+msgid "Chapter"
+msgstr "Kapittel"
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 lib/layouts/aguplus.inc:59
#: lib/layouts/agutex.layout:156 lib/layouts/amsbook.layout:127
#: lib/layouts/apa.layout:336 lib/layouts/apa6.layout:436
-#: lib/layouts/egs.layout:75 lib/layouts/kluwer.layout:91
-#: lib/layouts/llncs.layout:75 lib/layouts/ltugboat.layout:109
-#: lib/layouts/memoir.layout:132 lib/layouts/paper.layout:82
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:52 lib/layouts/egs.layout:75
+#: lib/layouts/kluwer.layout:91 lib/layouts/llncs.layout:75
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:109 lib/layouts/memoir.layout:132
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:82
#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-1.layout:45
-#: lib/layouts/revtex4.layout:82 lib/layouts/agu_stdsections.inc:60
-#: lib/layouts/aguplus.inc:59 lib/layouts/db_stdsections.inc:52
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/scrclass.inc:104
+#: lib/layouts/revtex4.layout:82 lib/layouts/scrclass.inc:104
#: lib/layouts/stdsections.inc:136 lib/layouts/svcommon.inc:222
msgid "Paragraph"
msgstr "Avsnitt"
-#: lib/layouts/agutex.layout:196
-msgid "Acknowledgments."
-msgstr "Takk."
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 lib/layouts/apa.layout:346
+#: lib/layouts/apa6.layout:446 lib/layouts/db_stdsections.inc:60
+#: lib/layouts/egs.layout:93 lib/layouts/kluwer.layout:101
+#: lib/layouts/llncs.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:147
+#: lib/layouts/paper.layout:91 lib/layouts/scrclass.inc:112
+#: lib/layouts/stdsections.inc:147 lib/layouts/svcommon.inc:233
+msgid "Subparagraph"
+msgstr "Underavsnitt"
-#: lib/layouts/amsart.layout:3
-msgid "American Mathematical Society (AMS) Article"
-msgstr "American Mathematical Society (AMS) Artikkel"
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79
+msgid "Subsubparagraph"
+msgstr "Underunderavsnitt"
-#: lib/layouts/amsart.layout:75 lib/layouts/amsbook.layout:84
-#: lib/layouts/beamer.layout:278 lib/layouts/egs.layout:603
-#: lib/layouts/isprs.layout:180 lib/layouts/spie.layout:32
-#: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:35 lib/layouts/svcommon.inc:254
-msgid "Section*"
-msgstr "Bolk*"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:13 lib/layouts/moderncv.layout:314
+msgid "Header"
+msgstr "Topptekst"
-#: lib/layouts/amsart.layout:85
-msgid "SpecialSection"
-msgstr "Spesialbolk"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:19
+msgid "-- Header --"
+msgstr "-- Topptekst --"
-#: lib/layouts/amsart.layout:94
-msgid "SpecialSection*"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:31
+msgid "Special-section"
msgstr "Spesialbolk"
-#: lib/layouts/amsart.layout:96 lib/layouts/beamer.layout:280
-#: lib/layouts/beamer.layout:339 lib/layouts/beamer.layout:398
-#: lib/layouts/memoir.layout:236 lib/layouts/stdinsets.inc:578
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:26
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:37 lib/layouts/stdstarsections.inc:48
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:59 lib/layouts/stdstarsections.inc:70
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:81 lib/layouts/svcommon.inc:289
-msgid "Unnumbered"
-msgstr "Utan nummer"
-
-#: lib/layouts/amsart.layout:117 lib/layouts/amsbook.layout:93
-#: lib/layouts/beamer.layout:337 lib/layouts/egs.layout:623
-#: lib/layouts/isprs.layout:191 lib/layouts/aguplus.inc:52
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:46
-#: lib/layouts/svcommon.inc:262
-msgid "Subsection*"
-msgstr "Underbolk*"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:37
+msgid "Special-section:"
+msgstr "Spesialbolk:"
-#: lib/layouts/amsart.layout:138 lib/layouts/amsbook.layout:101
-#: lib/layouts/beamer.layout:396 lib/layouts/isprs.layout:200
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 lib/layouts/stdstarsections.inc:57
-#: lib/layouts/svcommon.inc:270
-msgid "Subsubsection*"
-msgstr "Underunderbolk*"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:47
+msgid "AGU-journal"
+msgstr "AGU-Tidskrift"
-#: lib/layouts/amsbook.layout:3
-msgid "American Mathematical Society (AMS) Book"
-msgstr "American Mathematical Society (AMS) Bok"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:51
+msgid "AGU-journal:"
+msgstr "AGU-Tidskrift:"
-#: lib/layouts/amsbook.layout:4 lib/layouts/book.layout:4
-#: lib/layouts/ctex-book.layout:4 lib/layouts/extbook.layout:4
-#: lib/layouts/jbook.layout:4 lib/layouts/jsbook.layout:4
-#: lib/layouts/memoir.layout:4 lib/layouts/mwbk.layout:4
-#: lib/layouts/recipebook.layout:4 lib/layouts/scrbook.layout:4
-#: lib/layouts/svmono.layout:4 lib/layouts/svmult.layout:4
-#: lib/layouts/tbook.layout:4 lib/layouts/tufte-book.layout:4
-msgid "Books"
-msgstr "Bøker"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:59
+msgid "Citation-number:"
+msgstr "Litteraturnummer:"
-#: lib/layouts/amsbook.layout:136
-msgid "Chapter Exercises"
-msgstr "Kapittel øving"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:65
+msgid "AGU-volume"
+msgstr "AGU-band"
-#: lib/layouts/apa.layout:3
-msgid "American Psychological Association (APA)"
-msgstr "American Psychological Association (APA)"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:68
+msgid "AGU-volume:"
+msgstr "AGU-band:"
-#: lib/layouts/apa.layout:54
-msgid "RightHeader"
-msgstr "Høgre_topptekst"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:73
+msgid "AGU-issue"
+msgstr "AGU-utgåve"
-#: lib/layouts/apa.layout:63
-msgid "Right header:"
-msgstr "Høgre topptekst:"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:76
+msgid "AGU-issue:"
+msgstr "AGU-utgåve:"
-#: lib/layouts/apa.layout:87 lib/layouts/apa6.layout:242
-msgid "Abstract:"
-msgstr "Samandrag:"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:84
+msgid "Copyright:"
+msgstr "Opphavsrett:"
-#: lib/layouts/apa.layout:105 lib/layouts/apa6.layout:60
-msgid "Short title:"
-msgstr "Kort tittel:"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:89
+msgid "Index-terms"
+msgstr "Indeksord"
-#: lib/layouts/apa.layout:135 lib/layouts/apa6.layout:90
-msgid "TwoAuthors"
-msgstr "To_Forfattarar"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:93
+msgid "Index-terms..."
+msgstr "Indeksord..."
-#: lib/layouts/apa.layout:143 lib/layouts/apa6.layout:98
-msgid "ThreeAuthors"
-msgstr "Tre_Forfattarar"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:102
+msgid "Index-term"
+msgstr "Indeksordet"
-#: lib/layouts/apa.layout:151 lib/layouts/apa6.layout:106
-msgid "FourAuthors"
-msgstr "Fire_Forfattarar"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:106
+msgid "Index-term:"
+msgstr "Indeksordet:"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:111
+msgid "Cross-term"
+msgstr "Kryssreferanse"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:115
+msgid "Cross-term:"
+msgstr "Kryssreferanse:"
-#: lib/layouts/apa.layout:172 lib/layouts/apa6.layout:162
-#: lib/layouts/egs.layout:346 lib/layouts/iucr.layout:179
-#: lib/layouts/jss.layout:78 lib/layouts/revtex4-1.layout:77
-#: lib/layouts/revtex4.layout:144 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:132
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:132 lib/layouts/apa.layout:172
+#: lib/layouts/apa6.layout:162 lib/layouts/egs.layout:346
+#: lib/layouts/iucr.layout:179 lib/layouts/jss.layout:78
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:77 lib/layouts/revtex4.layout:144
msgid "Affiliation:"
msgstr "Tilknyting:"
-#: lib/layouts/apa.layout:181 lib/layouts/apa6.layout:170
-msgid "TwoAffiliations"
-msgstr "To_Tilknytingar"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:137
+msgid "Supplementary"
+msgstr "Tillegg"
-#: lib/layouts/apa.layout:189 lib/layouts/apa6.layout:177
-msgid "ThreeAffiliations"
-msgstr "Tre_Tilknytingar"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:141
+msgid "Supplementary..."
+msgstr "Tillegg..."
-#: lib/layouts/apa.layout:197 lib/layouts/apa6.layout:184
-msgid "FourAffiliations"
-msgstr "Fire_Tilknytingar"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:150
+msgid "Supp-note"
+msgstr "Tilleggnotis"
-#: lib/layouts/apa.layout:225 lib/layouts/iucr.layout:234
-msgid "Acknowledgements:"
-msgstr "Takk:"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:154
+msgid "Sup-mat-note:"
+msgstr "Tillegg-mat-notis:"
-#: lib/layouts/apa.layout:239 lib/layouts/apa6.layout:339
-msgid "ThickLine"
-msgstr "Tjukklinje"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:159
+msgid "Cite-other"
+msgstr "Vis til ein annan"
-#: lib/layouts/apa.layout:250 lib/layouts/apa6.layout:350
-msgid "Centered"
-msgstr "Sentrert"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:163
+msgid "Cite-other:"
+msgstr "Vis til ein annan:"
-#: lib/layouts/apa.layout:251 lib/layouts/apa6.layout:351
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:556 src/insets/InsetCaption.cpp:404
-msgid "standard"
-msgstr "standard"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:189 lib/layouts/europasscv.layout:84
+#: lib/layouts/europecv.layout:40 lib/layouts/g-brief.layout:47
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:93 lib/layouts/scrlettr.layout:128
+msgid "Name:"
+msgstr "Namn:"
-#: lib/layouts/apa.layout:258 lib/layouts/apa6.layout:358
-#: lib/layouts/scrclass.inc:287 lib/layouts/scrclass.inc:310
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:563
-msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables"
-msgstr "Etiketten slik den ser ut i figur-/tabell-lista"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:199 lib/layouts/aguplus.inc:111
+#: lib/layouts/egs.layout:423 lib/layouts/ijmpc.layout:173
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:177 lib/layouts/ijmpd.layout:163
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:167
+msgid "Received"
+msgstr "Motteke"
-#: lib/layouts/apa.layout:273 lib/layouts/apa6.layout:373
-msgid "FitFigure"
-msgstr "Tilpass_Figur"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:202 lib/layouts/aguplus.inc:115
+#: lib/layouts/egs.layout:436
+msgid "Received:"
+msgstr "Motteke:"
-#: lib/layouts/apa.layout:279 lib/layouts/apa6.layout:379
-msgid "FitBitmap"
-msgstr "Tilpass_punktgrafikk"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:207 lib/layouts/aguplus.inc:119
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:191 lib/layouts/ijmpc.layout:195
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:181 lib/layouts/ijmpd.layout:185
+msgid "Revised"
+msgstr "Retta"
-#: lib/layouts/apa.layout:346 lib/layouts/apa6.layout:446
-#: lib/layouts/egs.layout:93 lib/layouts/kluwer.layout:101
-#: lib/layouts/llncs.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:147
-#: lib/layouts/paper.layout:91 lib/layouts/agu_stdsections.inc:70
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:60 lib/layouts/scrclass.inc:112
-#: lib/layouts/stdsections.inc:147 lib/layouts/svcommon.inc:233
-msgid "Subparagraph"
-msgstr "Underavsnitt"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:210 lib/layouts/aguplus.inc:123
+msgid "Revised:"
+msgstr "Retta:"
-#: lib/layouts/apa.layout:374 lib/layouts/apa.layout:399
-#: lib/layouts/apa6.layout:475 lib/layouts/apa6.layout:500
-#: lib/layouts/beamer.layout:92 lib/layouts/beamer.layout:130
-#: lib/layouts/egs.layout:173 lib/layouts/egs.layout:196
-#: lib/layouts/europasscv.layout:330 lib/layouts/powerdot.layout:280
-#: lib/layouts/powerdot.layout:332 lib/layouts/stdlists.inc:33
-#: lib/layouts/stdlists.inc:62 lib/layouts/theorems-case.inc:53
-msgid "Custom Item|s"
-msgstr "Tilpassa element|s"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:215 lib/layouts/aguplus.inc:127
+#: lib/layouts/egs.layout:445
+msgid "Accepted"
+msgstr "Akseptert"
-#: lib/layouts/apa.layout:375 lib/layouts/apa.layout:400
-#: lib/layouts/apa6.layout:476 lib/layouts/apa6.layout:501
-#: lib/layouts/beamer.layout:93 lib/layouts/beamer.layout:131
-#: lib/layouts/egs.layout:174 lib/layouts/egs.layout:197
-#: lib/layouts/europasscv.layout:331 lib/layouts/powerdot.layout:281
-#: lib/layouts/powerdot.layout:333 lib/layouts/stdlists.inc:34
-#: lib/layouts/stdlists.inc:63 lib/layouts/theorems-case.inc:54
-msgid "A customized item string"
-msgstr "Ein tilpassa elementstreng"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:218 lib/layouts/aguplus.inc:131
+#: lib/layouts/egs.layout:458
+msgid "Accepted:"
+msgstr "Akseptert:"
-#: lib/layouts/apa.layout:405 lib/layouts/apa6.layout:506
-msgid "Seriate"
-msgstr "Punkt i teksten"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:223
+msgid "Ident-line"
+msgstr "Ident-linje"
-#: lib/layouts/apa.layout:422 lib/layouts/apa.layout:423
-#: lib/layouts/apa6.layout:523 lib/layouts/apa6.layout:524
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:48
-msgid "(\\alph{enumii})"
-msgstr "(\\alph{enumii})"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:226
+msgid "Ident-line:"
+msgstr "Ident-linje:"
-#: lib/layouts/apa6.layout:3
-msgid "American Psychological Association (APA), v. 6"
-msgstr "American Psychological Association (APA), v. 6"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:231
+msgid "Runhead"
+msgstr "Topptekst"
-#: lib/layouts/apa6.layout:113
-msgid "FiveAuthors"
-msgstr "FemForfattarar"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:234
+msgid "Runhead:"
+msgstr "Topptekst:"
-#: lib/layouts/apa6.layout:120
-msgid "SixAuthors"
-msgstr "SeksForfattarar"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:242
+msgid "Published-online:"
+msgstr "Nettpublikasjon:"
-#: lib/layouts/apa6.layout:127
-msgid "LeftHeader"
-msgstr "VenstreTopptekst"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:264 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:91
+msgid "Citation"
+msgstr "Litteratur"
-#: lib/layouts/apa6.layout:136
-msgid "Left header:"
-msgstr "VenstreTopptekst:"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:267
+msgid "Citation:"
+msgstr "Litteratur:"
-#: lib/layouts/apa6.layout:191
-msgid "FiveAffiliations"
-msgstr "FemTilknytingar"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:272
+msgid "Posting-order"
+msgstr "Post-rekkjefølgje"
-#: lib/layouts/apa6.layout:198
-msgid "SixAffiliations"
-msgstr "SeksTilknytingar"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:275
+msgid "Posting-order:"
+msgstr "Post-rekkjefølgje:"
-#: lib/layouts/apa6.layout:206 lib/layouts/beamer.layout:1504
-#: lib/layouts/elsart.layout:407 lib/layouts/iopart.layout:101
-#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/powerdot.layout:206
-#: lib/layouts/slides.layout:169 lib/layouts/stdinsets.inc:136
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:402
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412 lib/layouts/fixme.module:107
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:202
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:211
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:214
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:229
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203
-msgid "Note"
-msgstr "Notis"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:280
+msgid "AGU-pages"
+msgstr "AGU-sider"
-#: lib/layouts/apa6.layout:274
-msgid "AuthorNote"
-msgstr "ForfattarNotis"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:283
+msgid "AGU-pages:"
+msgstr "AGU-sider:"
-#: lib/layouts/apa6.layout:293
-msgid "Author Note:"
-msgstr "Forfattarfotnotis:"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:288
+msgid "Words"
+msgstr "Ord"
-#: lib/layouts/apa6.layout:307 lib/layouts/egs.layout:355
-msgid "Journal"
-msgstr "Tidskrift"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:291
+msgid "Words:"
+msgstr "Ord:"
-#: lib/layouts/apa6.layout:308 lib/layouts/apa6.layout:316
-#: lib/layouts/apa6.layout:325 lib/layouts/apa6.layout:333
-msgid "Preamble"
-msgstr "LaTeX fortekst"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:296
+msgid "Figures"
+msgstr "Figurar"
-#: lib/layouts/apa6.layout:324
-msgid "CopNum"
-msgstr "Serie_num"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:299
+msgid "Figures:"
+msgstr "Figurar:"
-#: lib/layouts/apa6.layout:332 lib/layouts/agu_stdclass.inc:155
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157
-msgid "Volume"
-msgstr "Volum"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:304
+msgid "Tables"
+msgstr "Tabellar"
-#: lib/layouts/apa6.layout:473
-msgid "*"
-msgstr "*"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:307
+msgid "Tables:"
+msgstr "Tabellar:"
-#: lib/layouts/arab-article.layout:3
-msgid "Arabic Article"
-msgstr "Arabisk artikkel"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:312
+msgid "Datasets"
+msgstr "Datasett"
-#: lib/layouts/article-beamer.layout:3
-msgid "Beamer Article (Standard Class)"
-msgstr "Beamer Artikkel (Standard Klasse)"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:315
+msgid "Datasets:"
+msgstr "Datasett:"
-#: lib/layouts/article.layout:3
-msgid "Article (Standard Class)"
-msgstr "Artikkel (Standard Klasse)"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:322 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:324
+msgid "ISSN"
+msgstr "ISSN"
-#: lib/layouts/article.layout:20 lib/layouts/beamer.layout:196
-#: lib/layouts/beamer.layout:223 lib/layouts/memoir.layout:54
-#: lib/layouts/mwart.layout:25 lib/layouts/paper.layout:43
-#: lib/layouts/scrartcl.layout:22 lib/layouts/svmult.layout:103
-#: lib/layouts/tufte-handout.layout:23 lib/layouts/agu_stdsections.inc:12
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/scrclass.inc:61
-#: lib/layouts/stdsections.inc:12 lib/layouts/svcommon.inc:108
-msgid "Part"
-msgstr "Del"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:336
+msgid "CODEN"
+msgstr "CODEN"
-#: lib/layouts/article.layout:31 lib/layouts/mwart.layout:35
-#: lib/layouts/scrartcl.layout:31 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:245
-msgid "Part*"
-msgstr "Del*"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:347 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:349
+msgid "SS-Code"
+msgstr "SS-Kode"
-#: lib/layouts/beamer.layout:3
-msgid "Beamer"
-msgstr "Beamer"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:359 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:361
+msgid "SS-Title"
+msgstr "SS-Tittel"
-#: lib/layouts/beamer.layout:4 lib/layouts/foils.layout:4
-#: lib/layouts/powerdot.layout:4 lib/layouts/seminar.layout:4
-#: lib/layouts/slides.layout:4
-msgid "Presentations"
-msgstr "Presentasjonar"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:372 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:374
+msgid "CCC-Code"
+msgstr "CCC Kode"
-#: lib/layouts/beamer.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:120
-#: lib/layouts/beamer.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:442
-#: lib/layouts/beamer.layout:501 lib/layouts/beamer.layout:556
-#: lib/layouts/beamer.layout:585 lib/layouts/beamer.layout:788
-#: lib/layouts/beamer.layout:816 lib/layouts/beamer.layout:1110
-#: lib/layouts/beamer.layout:1134 lib/layouts/beamer.layout:1160
-#: lib/layouts/beamer.layout:1318
-msgid "Overlay Specifications|v"
-msgstr "Overliggar spesifikasjonar|v"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:386 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:388
+#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 lib/layouts/jss.layout:171
+#: lib/layouts/jss.layout:205 lib/layouts/jss.layout:207
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:63
+msgid "Code"
+msgstr "Kode"
-#: lib/layouts/beamer.layout:87 lib/layouts/beamer.layout:121
-#: lib/layouts/beamer.layout:161
-msgid "Overlay specifications for this list"
-msgstr "Spesifikasjonar for denne lista"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:398 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:400
+msgid "Dscr"
+msgstr "Omtale"
-#: lib/layouts/beamer.layout:96 lib/layouts/beamer.layout:134
-#: lib/layouts/beamer.layout:170 lib/layouts/beamer.layout:712
-#: lib/layouts/powerdot.layout:284 lib/layouts/powerdot.layout:336
-msgid "Item Overlay Specifications"
-msgstr "Spesifikasjon for overliggarelementet"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:411 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:413
+#: lib/layouts/ectaart.layout:123 lib/layouts/ectaart.layout:206
+#: lib/layouts/ectaart.layout:209 lib/layouts/entcs.layout:101
+#: lib/layouts/iucr.layout:194
+msgid "Keyword"
+msgstr "Nøkkelord"
-#: lib/layouts/beamer.layout:97 lib/layouts/beamer.layout:135
-#: lib/layouts/beamer.layout:171 lib/layouts/beamer.layout:555
-#: lib/layouts/beamer.layout:584 lib/layouts/beamer.layout:713
-#: lib/layouts/beamer.layout:787 lib/layouts/beamer.layout:815
-#: lib/layouts/beamer.layout:1109 lib/layouts/beamer.layout:1133
-#: lib/layouts/beamer.layout:1159 lib/layouts/beamer.layout:1317
-#: lib/layouts/powerdot.layout:285 lib/layouts/powerdot.layout:337
-msgid "On Slide"
-msgstr "På lysark"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:424 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426
+msgid "Orgdiv"
+msgstr "Orgdiv"
-#: lib/layouts/beamer.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:136
-#: lib/layouts/beamer.layout:172 lib/layouts/beamer.layout:714
-#: lib/layouts/powerdot.layout:286 lib/layouts/powerdot.layout:338
-msgid "Overlay specifications for this item"
-msgstr "Spesifikasjonar for overliggarelementet"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:436 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:438
+msgid "Orgname"
+msgstr "Orgnamn"
-#: lib/layouts/beamer.layout:126
-msgid "Mini Template"
-msgstr "Mini-mal"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450
+#: lib/layouts/g-brief.layout:63
+msgid "Street"
+msgstr "Gate"
-#: lib/layouts/beamer.layout:127
-msgid "Mini template for this list (see beamer manual for details)"
-msgstr "Mini-mal for denne lista (sjå Beamermanualen for detaljar)"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:460 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:462
+#: lib/layouts/iucr.layout:75 lib/layouts/iucr.layout:80
+#: lib/layouts/moderncv.layout:352 lib/layouts/moderncv.layout:353
+msgid "City"
+msgstr "By"
-#: lib/layouts/beamer.layout:166
-msgid "Longest label|s"
-msgstr "Lengste etikett|s"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:474
+#: lib/layouts/g-brief.layout:84
+msgid "State"
+msgstr "Stat"
-#: lib/layouts/beamer.layout:167
-msgid "The longest label in this list (to determine the indendation width)"
-msgstr "Den lengste etiketten i denne lista (for å avgjere innrykket)"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:484 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:486
+msgid "Postcode"
+msgstr "Postnummmer"
-#: lib/layouts/beamer.layout:197 lib/layouts/beamer.layout:237
-#: lib/layouts/beamer.layout:296 lib/layouts/beamer.layout:355
-#: lib/layouts/egs.layout:33 lib/layouts/egs.layout:56
-#: lib/layouts/europasscv.layout:187 lib/layouts/europecv.layout:128
-#: lib/layouts/foils.layout:45 lib/layouts/ltugboat.layout:48
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:69 lib/layouts/memoir.layout:207
-#: lib/layouts/moderncv.layout:233 lib/layouts/powerdot.layout:235
-#: lib/layouts/simplecv.layout:32 lib/layouts/tufte-book.layout:65
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:91 lib/layouts/tufte-handout.layout:24
-#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/stdsections.inc:13
-#: lib/layouts/stdsections.inc:46 lib/layouts/stdsections.inc:76
-#: lib/layouts/svcommon.inc:117 lib/layouts/svcommon.inc:158
-#: lib/layouts/svcommon.inc:171 lib/layouts/svcommon.inc:183
-#: lib/layouts/svcommon.inc:415
-msgid "Sectioning"
-msgstr "Bolking"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:496 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:498
+#: lib/layouts/iucr.layout:97 lib/layouts/iucr.layout:100
+#: lib/layouts/moderncv.layout:357 lib/layouts/moderncv.layout:358
+msgid "Country"
+msgstr "Land"
-#: lib/layouts/beamer.layout:202 lib/layouts/beamer.layout:255
-#: lib/layouts/beamer.layout:286 lib/layouts/beamer.layout:314
-#: lib/layouts/beamer.layout:345 lib/layouts/beamer.layout:373
-#: lib/layouts/beamer.layout:404
-msgid "Mode"
-msgstr "Modus"
+#: lib/layouts/agums.layout:3
+msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuscript)"
+msgstr "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuskript)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:256
-#: lib/layouts/beamer.layout:287 lib/layouts/beamer.layout:315
-#: lib/layouts/beamer.layout:346 lib/layouts/beamer.layout:374
-#: lib/layouts/beamer.layout:405
-msgid "Mode Specification|S"
-msgstr "Spesifikasjonar for modus|S"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/amsart.layout:75
+#: lib/layouts/amsbook.layout:84 lib/layouts/beamer.layout:278
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 lib/layouts/egs.layout:603
+#: lib/layouts/isprs.layout:180 lib/layouts/spie.layout:32
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:35 lib/layouts/svcommon.inc:254
+msgid "Section*"
+msgstr "Bolk*"
-#: lib/layouts/beamer.layout:204 lib/layouts/beamer.layout:257
-#: lib/layouts/beamer.layout:288 lib/layouts/beamer.layout:316
-#: lib/layouts/beamer.layout:347 lib/layouts/beamer.layout:375
-#: lib/layouts/beamer.layout:406
-msgid "Specify in which mode (article, presentation etc.) this header appears"
-msgstr "Spesifiser kva modus (artikkel, presentasjon etc) denne topptekst kjem"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:52 lib/layouts/amsart.layout:117
+#: lib/layouts/amsbook.layout:93 lib/layouts/beamer.layout:337
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/egs.layout:623
+#: lib/layouts/isprs.layout:191 lib/layouts/stdstarsections.inc:46
+#: lib/layouts/svcommon.inc:262
+msgid "Subsection*"
+msgstr "Underbolk*"
-#: lib/layouts/beamer.layout:210 lib/layouts/memoir.layout:57
-#: lib/layouts/tufte-handout.layout:41 lib/layouts/scrclass.inc:127
-#: lib/layouts/stdsections.inc:33
-msgid "The part as it appears in the table of contents/running headers"
-msgstr "Del-namnet i innhaldslista/laupetopptekst"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:68 lib/layouts/svcommon.inc:278
+msgid "Paragraph*"
+msgstr "Avsnitt*"
-#: lib/layouts/beamer.layout:252
-msgid "Section \\arabic{section}"
-msgstr "Section.\\arabic{section}"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:11
+#: lib/layouts/foils.layout:191 lib/layouts/simplecv.layout:109
+msgid "Left Header"
+msgstr "Venstre topptekst"
-#: lib/layouts/beamer.layout:263 lib/layouts/simplecv.layout:52
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:109 lib/layouts/scrclass.inc:149
-#: lib/layouts/stdsections.inc:94
-msgid "The section as it appears in the table of contents/running headers"
-msgstr "Bolk-namnet i innhaldslista/laupetopptekst"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:93 lib/layouts/customHeadersFooters.module:18
+#: lib/layouts/foils.layout:195
+msgid "Left Header:"
+msgstr "Venstre topptekst:"
-#: lib/layouts/beamer.layout:274 lib/layouts/powerdot.layout:245
-#: lib/layouts/numarticle.inc:10
-msgid "\\Alph{section}"
-msgstr "\\Alph{section}"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:39
+#: lib/layouts/foils.layout:199 lib/layouts/simplecv.layout:126
+msgid "Right Header"
+msgstr "Høgre topptekst"
-#: lib/layouts/beamer.layout:311
-msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
-msgstr "Subsection.\\arabic{subsection}"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:107 lib/layouts/customHeadersFooters.module:42
+#: lib/layouts/foils.layout:203
+msgid "Right Header:"
+msgstr "Høgre topptekst:"
-#: lib/layouts/beamer.layout:322
-msgid "The subsection as it appears in the table of contents/running headers"
-msgstr "Underbolk-namnet i innhaldslista/laupetopptekst"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:135
+msgid "CCC"
+msgstr "CCC"
-#: lib/layouts/beamer.layout:333
-msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
-msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:139
+msgid "CCC code:"
+msgstr "CCC Kode:"
-#: lib/layouts/beamer.layout:370
-msgid ""
-"Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
-msgstr ""
-"Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:148
+msgid "PaperId"
+msgstr "PapirId"
-#: lib/layouts/beamer.layout:381
-msgid ""
-"The subsubsection as it appears in the table of contents/running headers"
-msgstr "Underunderbolk-namnet i innhaldslista/laupetopptekst"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:152
+msgid "Paper Id:"
+msgstr "Papir Id:"
-#: lib/layouts/beamer.layout:392
-msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
-msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:156
+msgid "AuthorAddr"
+msgstr "ForfattarADR"
-#: lib/layouts/beamer.layout:418 lib/layouts/beamer.layout:424
-msgid "Frame"
-msgstr "Lysark"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:160
+msgid "Author Address:"
+msgstr "Adressa til Forfattar:"
-#: lib/layouts/beamer.layout:419 lib/layouts/beamer.layout:495
-#: lib/layouts/beamer.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:569
-msgid "Frames"
-msgstr "Lysark"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:164
+msgid "SlugComment"
+msgstr "SlugKommentar"
-#: lib/layouts/beamer.layout:441 lib/layouts/beamer.layout:848
-#: lib/layouts/beamer.layout:1194 lib/layouts/beamer.layout:1340
-#: lib/layouts/beamer.layout:1358 lib/layouts/beamer.layout:1376
-#: lib/layouts/beamer.layout:1394 lib/layouts/beamer.layout:1412
-#: lib/layouts/beamer.layout:1431 lib/layouts/beamer.layout:1450
-#: lib/layouts/beamer.layout:1469 lib/layouts/beamer.layout:1488
-#: lib/layouts/beamer.layout:1512 lib/layouts/pdfform.module:123
-msgid "Action"
-msgstr "Handling"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:168
+msgid "Slug Comment:"
+msgstr "SlugKommentar:"
-#: lib/layouts/beamer.layout:443 lib/layouts/beamer.layout:502
-msgid "Overlay specifications for this frame"
-msgstr "Spesifikasjon for overliggar for dette lysarket"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:184
+msgid "Plate"
+msgstr "Plate"
-#: lib/layouts/beamer.layout:448 lib/layouts/beamer.layout:507
-msgid "Default Overlay Specifications"
-msgstr "Standard spesifikasjonar"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:195
+msgid "Planotable"
+msgstr "Plano-tabell"
-#: lib/layouts/beamer.layout:449 lib/layouts/beamer.layout:508
-msgid "Default overlay specifications within this frame"
-msgstr "Standard spesifikasjon for overliggar i dette lysarket"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:206 lib/layouts/beamer.layout:1554
+#: lib/layouts/powerdot.layout:504 lib/layouts/sciposter.layout:116
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:11 lib/ui/stdtoolbars.inc:142
+#: src/insets/Inset.cpp:100
+msgid "Table"
+msgstr "Tabell"
-#: lib/layouts/beamer.layout:454 lib/layouts/beamer.layout:476
-#: lib/layouts/beamer.layout:487 lib/layouts/beamer.layout:513
-msgid "Frame Options"
-msgstr "Ramme val"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:207
+#, fuzzy
+msgid "table"
+msgstr "Tabell"
-#: lib/layouts/beamer.layout:455 lib/layouts/beamer.layout:477
-#: lib/layouts/beamer.layout:488 lib/layouts/beamer.layout:514
-#: lib/layouts/beamer.layout:614 lib/layouts/litinsets.inc:45
-#: lib/layouts/litinsets.inc:46 lib/layouts/fixme.module:67
-#: lib/layouts/fixme.module:102 lib/layouts/fixme.module:145
-#: lib/layouts/fixme.module:187 lib/layouts/initials.module:34
-#: lib/layouts/lilypond.module:36 lib/layouts/todonotes.module:75
-#: lib/layouts/todonotes.module:87 lib/layouts/todonotes.module:104
-msgid "Options"
-msgstr "Val"
+#: lib/layouts/agutex.layout:3
+msgid "American Geophysical Union (AGUTeX)"
+msgstr "American Geophysical Union (AGUTeX)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:456 lib/layouts/beamer.layout:478
-#: lib/layouts/beamer.layout:489 lib/layouts/beamer.layout:515
-msgid "Frame options (see beamer manual)"
-msgstr "Lysark val (sjå Beamermanualen)"
+#: lib/layouts/agutex.layout:74
+msgid "Authors"
+msgstr "Forfattarar"
-#: lib/layouts/beamer.layout:459
-msgid "Frame Title"
-msgstr "Lysarktittel"
+#: lib/layouts/agutex.layout:92 lib/layouts/agutex.layout:96
+msgid "Affiliation Mark"
+msgstr "Tilknytingsmerke"
-#: lib/layouts/beamer.layout:460
-msgid "Enter the frame title here"
-msgstr "Skriv inn lysarktittelen her"
+#: lib/layouts/agutex.layout:125
+msgid "Consecutive number for the author affiliations"
+msgstr "Påfølgjande nummer til forfattartilknyting"
-#: lib/layouts/beamer.layout:472
-msgid "PlainFrame"
-msgstr "Enkelt lysark"
+#: lib/layouts/agutex.layout:129
+msgid "Author affiliation:"
+msgstr "Forfattar tilknyting:"
-#: lib/layouts/beamer.layout:474
-msgid "Frame (plain)"
-msgstr "Lysark (enkel)"
+#: lib/layouts/agutex.layout:196
+msgid "Acknowledgments."
+msgstr "Takk."
-#: lib/layouts/beamer.layout:483
-msgid "FragileFrame"
-msgstr "Skjørt lysark"
+#: lib/layouts/algorithm2e.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Algorithm2e"
+msgstr "Algoritme"
-#: lib/layouts/beamer.layout:485
-msgid "Frame (fragile)"
-msgstr "Lysark (Skjørt)"
+#: lib/layouts/algorithm2e.module:6
+msgid ""
+"Use the algorithm2e package for algorithm floats rather than LyX's home-"
+"brewed algorithm floats."
+msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:494
-msgid "AgainFrame"
-msgstr "Lysarket igjen"
+#: lib/layouts/algorithm2e.module:22 lib/layouts/powerdot.layout:545
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:265 lib/layouts/stdfloats.inc:46
+msgid "List of Algorithms"
+msgstr "Liste over algoritmer"
-#: lib/layouts/beamer.layout:500 lib/layouts/powerdot.layout:126
-#: lib/layouts/seminar.layout:108 lib/layouts/slides.layout:91
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132
-msgid "Slide"
-msgstr "Lysark"
+#: lib/layouts/amsart.layout:3
+msgid "American Mathematical Society (AMS) Article"
+msgstr "American Mathematical Society (AMS) Artikkel"
-#: lib/layouts/beamer.layout:527
-msgid "Repeat frame with label"
-msgstr "Lysarket igjen med etikett"
+#: lib/layouts/amsart.layout:85
+msgid "SpecialSection"
+msgstr "Spesialbolk"
-#: lib/layouts/beamer.layout:538
-msgid "FrameTitle"
-msgstr "Lysarktittel"
+#: lib/layouts/amsart.layout:94
+msgid "SpecialSection*"
+msgstr "Spesialbolk"
-#: lib/layouts/beamer.layout:557 lib/layouts/beamer.layout:586
-#: lib/layouts/beamer.layout:789 lib/layouts/beamer.layout:817
-#: lib/layouts/beamer.layout:850 lib/layouts/beamer.layout:1111
-#: lib/layouts/beamer.layout:1135 lib/layouts/beamer.layout:1161
-#: lib/layouts/beamer.layout:1196 lib/layouts/beamer.layout:1319
-#: lib/layouts/beamer.layout:1342 lib/layouts/beamer.layout:1360
-#: lib/layouts/beamer.layout:1378 lib/layouts/beamer.layout:1396
-#: lib/layouts/beamer.layout:1414 lib/layouts/beamer.layout:1433
-#: lib/layouts/beamer.layout:1452 lib/layouts/beamer.layout:1471
-#: lib/layouts/beamer.layout:1490 lib/layouts/beamer.layout:1514
-msgid "Specify the overlay settings (see beamer manual)"
-msgstr "Spesifiser vala for overliggaren (sjå Beamermanualen) "
+#: lib/layouts/amsart.layout:96 lib/layouts/beamer.layout:280
+#: lib/layouts/beamer.layout:339 lib/layouts/beamer.layout:398
+#: lib/layouts/memoir.layout:236 lib/layouts/stdinsets.inc:591
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:26
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:37 lib/layouts/stdstarsections.inc:48
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:59 lib/layouts/stdstarsections.inc:70
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:81 lib/layouts/svcommon.inc:289
+msgid "Unnumbered"
+msgstr "Utan nummer"
-#: lib/layouts/beamer.layout:562
-msgid "Short Frame Title|S"
-msgstr "Kort Lysarktittel|K"
+#: lib/layouts/amsart.layout:138 lib/layouts/amsbook.layout:101
+#: lib/layouts/beamer.layout:396 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60
+#: lib/layouts/isprs.layout:200 lib/layouts/stdstarsections.inc:57
+#: lib/layouts/svcommon.inc:270
+msgid "Subsubsection*"
+msgstr "Underunderbolk*"
-#: lib/layouts/beamer.layout:563
-msgid "A short form of the frame title used in some themes"
-msgstr "Ein kortversjon av rammetittel, brukt i nokre stilar"
+#: lib/layouts/amsbook.layout:3
+msgid "American Mathematical Society (AMS) Book"
+msgstr "American Mathematical Society (AMS) Bok"
-#: lib/layouts/beamer.layout:568
-msgid "FrameSubtitle"
-msgstr "Lysark undertittel"
+#: lib/layouts/amsbook.layout:4 lib/layouts/book.layout:4
+#: lib/layouts/ctex-book.layout:4 lib/layouts/extbook.layout:4
+#: lib/layouts/jbook.layout:4 lib/layouts/jsbook.layout:4
+#: lib/layouts/memoir.layout:4 lib/layouts/mwbk.layout:4
+#: lib/layouts/recipebook.layout:4 lib/layouts/scrbook.layout:4
+#: lib/layouts/svmono.layout:4 lib/layouts/svmult.layout:4
+#: lib/layouts/tbook.layout:4 lib/layouts/tufte-book.layout:4
+msgid "Books"
+msgstr "Bøker"
-#: lib/layouts/beamer.layout:597 lib/layouts/moderncv.layout:303
-#: lib/layouts/moderncv.layout:317
-msgid "Column"
-msgstr "Kolonne"
+#: lib/layouts/amsbook.layout:136
+msgid "Chapter Exercises"
+msgstr "Kapittel øving"
-#: lib/layouts/beamer.layout:598 lib/layouts/beamer.layout:624
-#: lib/layouts/beamer.layout:625 lib/layouts/beamer.layout:635
-#: lib/layouts/moderncv.layout:282 lib/layouts/multicol.module:14
-msgid "Columns"
-msgstr "Start kolonnar"
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:39
+msgid "Short title which appears in the running headers"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:610
-msgid "Start column (increase depth!), width:"
-msgstr "Start kolonne (auk djupne!), innrykk:"
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:84 lib/layouts/dinbrief.layout:163
+#: lib/layouts/g-brief.layout:194 lib/layouts/g-brief2.layout:872
+#: lib/layouts/lettre.layout:227 lib/layouts/revtex.layout:114
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:150 lib/layouts/revtex4.layout:126
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:168 lib/layouts/scrlttr2.layout:247
+#: lib/layouts/siamltex.layout:249
+msgid "Date:"
+msgstr "Dato:"
-#: lib/layouts/beamer.layout:613 lib/layouts/powerdot.layout:457
-msgid "Column Options"
-msgstr "Kolonne val"
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:134 lib/layouts/dinbrief.layout:57
+#: lib/layouts/ectaart.layout:70 lib/layouts/elsart.layout:146
+#: lib/layouts/europasscv.layout:103 lib/layouts/europecv.layout:68
+#: lib/layouts/g-brief.layout:187 lib/layouts/g-brief2.layout:788
+#: lib/layouts/moderncv.layout:138 lib/layouts/revtex.layout:134
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:110 lib/layouts/revtex4.layout:183
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:147 lib/layouts/scrlttr2.layout:64
+#: lib/layouts/siamltex.layout:299
+msgid "Address:"
+msgstr "Adresse:"
-#: lib/layouts/beamer.layout:615
-msgid "Column options (see beamer manual)"
-msgstr "Kolonne val (sjå beamer manualen)"
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:142
+msgid "Current Address"
+msgstr "Noverande adresse"
-#: lib/layouts/beamer.layout:638
-msgid "Column Placement Options"
-msgstr "Avanserte val for plassering"
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:145
+msgid "Current address:"
+msgstr "Noverande adresse:"
-#: lib/layouts/beamer.layout:639
-msgid "Column placement options (t, T, c, b)"
-msgstr "Val for plassering av kolonne (t, T, c, b)"
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:153
+msgid "E-mail address:"
+msgstr "E-postadresse:"
-#: lib/layouts/beamer.layout:651
-msgid "ColumnsCenterAligned"
-msgstr "Start sentrerte kolonnar"
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:161 lib/layouts/elsart.layout:189
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:132 lib/layouts/revtex4.layout:229
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
-#: lib/layouts/beamer.layout:654
-msgid "Columns (center aligned)"
-msgstr "kolonnar (Sentrerte kolonnar)"
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:168
+msgid "Key words and phrases:"
+msgstr "Stikkord og fraser:"
-#: lib/layouts/beamer.layout:659
-msgid "ColumnsTopAligned"
-msgstr "Start toppjusterte kolonnar"
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:175 lib/layouts/revtex4.layout:197
+msgid "Thanks:"
+msgstr "Takk:"
-#: lib/layouts/beamer.layout:662
-msgid "Columns (top aligned)"
-msgstr "kolonnar (topp kolonnar)"
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:179
+msgid "Dedicatory"
+msgstr "Dedisering"
-#: lib/layouts/beamer.layout:672 lib/layouts/powerdot.layout:471
-msgid "Pause"
-msgstr "Pause"
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:182 lib/layouts/svglobal.layout:127
+#: lib/layouts/svjog.layout:131 lib/layouts/svprobth.layout:161
+msgid "Dedication:"
+msgstr "Dedisering:"
-#: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/beamer.layout:701
-#: lib/layouts/beamer.layout:736 lib/layouts/beamer.layout:768
-#: lib/layouts/beamer.layout:796 lib/layouts/powerdot.layout:472
-msgid "Overlays"
-msgstr "Overliggar"
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:186
+msgid "Translator"
+msgstr "Oversetter"
-#: lib/layouts/beamer.layout:679 lib/layouts/powerdot.layout:478
-msgid "Pause number"
-msgstr "Pausenummer"
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:189
+msgid "Translator:"
+msgstr "Oversetter:"
-#: lib/layouts/beamer.layout:680 lib/layouts/powerdot.layout:479
-msgid "Number of slide where the context below the pause gets visible"
-msgstr "Talet på lysbilete før det som står under pause blir synleg"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:691 lib/layouts/powerdot.layout:490
-msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
-msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:193 lib/layouts/siamltex.layout:319
+msgid "Subjectclass"
+msgstr "Subjekt klassifikasjon"
-#: lib/layouts/beamer.layout:700 lib/layouts/beamer.layout:728
-msgid "Overprint"
-msgstr "Skriv over"
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:196
+msgid "2000 Mathematics Subject Classification:"
+msgstr "2000 Matematikk subjektklassifikasjon:"
-#: lib/layouts/beamer.layout:707
-msgid "Overprint Area Width"
-msgstr "Bredda på skriv over område"
+#: lib/layouts/apa.layout:3
+msgid "American Psychological Association (APA)"
+msgstr "American Psychological Association (APA)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:708 lib/layouts/europasscv.layout:175
-#: lib/layouts/moderncv.layout:308 lib/layouts/graphicboxes.module:48
-#: lib/layouts/sectionbox.module:21 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:76
-msgid "Width"
-msgstr "Breidd"
+#: lib/layouts/apa.layout:54
+msgid "RightHeader"
+msgstr "Høgre_topptekst"
-#: lib/layouts/beamer.layout:709
-msgid "The width of the overprint area (default: text width)"
-msgstr "Bredda på område ein skal skrive over (standard: tekst breidd)"
+#: lib/layouts/apa.layout:63
+msgid "Right header:"
+msgstr "Høgre topptekst:"
-#: lib/layouts/beamer.layout:735
-msgid "OverlayArea"
-msgstr "Legg over område"
+#: lib/layouts/apa.layout:87 lib/layouts/apa6.layout:242
+msgid "Abstract:"
+msgstr "Samandrag:"
-#: lib/layouts/beamer.layout:745
-msgid "Overlayarea"
-msgstr "Legg over område"
+#: lib/layouts/apa.layout:105 lib/layouts/apa6.layout:60
+msgid "Short title:"
+msgstr "Kort tittel:"
-#: lib/layouts/beamer.layout:755
-msgid "Overlay Area Width"
-msgstr "Bredda på område ein skal legge over"
+#: lib/layouts/apa.layout:135 lib/layouts/apa6.layout:90
+msgid "TwoAuthors"
+msgstr "To_Forfattarar"
-#: lib/layouts/beamer.layout:756
-msgid "The width of the overlay area"
-msgstr "Bredda på legg over området"
+#: lib/layouts/apa.layout:143 lib/layouts/apa6.layout:98
+msgid "ThreeAuthors"
+msgstr "Tre_Forfattarar"
-#: lib/layouts/beamer.layout:760
-msgid "Overlay Area Height"
-msgstr "Høgda området ein på legg over"
+#: lib/layouts/apa.layout:151 lib/layouts/apa6.layout:106
+msgid "FourAuthors"
+msgstr "Fire_Forfattarar"
-#: lib/layouts/beamer.layout:761 lib/layouts/moderncv.layout:210
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:55 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:75
-msgid "Height"
-msgstr "Høgd"
+#: lib/layouts/apa.layout:181 lib/layouts/apa6.layout:170
+msgid "TwoAffiliations"
+msgstr "To_Tilknytingar"
-#: lib/layouts/beamer.layout:762
-msgid "The height of the overlay area"
-msgstr "Høgda på området ein skal legge over"
+#: lib/layouts/apa.layout:189 lib/layouts/apa6.layout:177
+msgid "ThreeAffiliations"
+msgstr "Tre_Tilknytingar"
-#: lib/layouts/beamer.layout:767 lib/layouts/beamer.layout:1422
-#: lib/layouts/beamer.layout:1424 lib/layouts/powerdot.layout:603
-msgid "Uncover"
-msgstr "Avslør"
+#: lib/layouts/apa.layout:197 lib/layouts/apa6.layout:184
+msgid "FourAffiliations"
+msgstr "Fire_Tilknytingar"
-#: lib/layouts/beamer.layout:777
-msgid "Uncovered on slides"
-msgstr "Blir avslørt på lysarka"
+#: lib/layouts/apa.layout:225 lib/layouts/iucr.layout:234
+msgid "Acknowledgements:"
+msgstr "Takk:"
-#: lib/layouts/beamer.layout:795 lib/layouts/beamer.layout:1403
-#: lib/layouts/beamer.layout:1405 lib/layouts/powerdot.layout:609
-msgid "Only"
-msgstr "Berre i framføring"
+#: lib/layouts/apa.layout:239 lib/layouts/apa6.layout:339
+msgid "ThickLine"
+msgstr "Tjukklinje"
-#: lib/layouts/beamer.layout:805
-msgid "Only on slides"
-msgstr "Vis berre i framføringar"
+#: lib/layouts/apa.layout:250 lib/layouts/apa6.layout:350
+msgid "Centered"
+msgstr "Sentrert"
-#: lib/layouts/beamer.layout:828
-msgid "Block"
-msgstr "Ramme"
+#: lib/layouts/apa.layout:251 lib/layouts/apa6.layout:351
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:569 src/insets/InsetCaption.cpp:404
+msgid "standard"
+msgstr "standard"
-#: lib/layouts/beamer.layout:829
-msgid "Blocks"
-msgstr "Ramme"
+#: lib/layouts/apa.layout:258 lib/layouts/apa6.layout:358
+#: lib/layouts/scrclass.inc:287 lib/layouts/scrclass.inc:310
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:576
+msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables"
+msgstr "Etiketten slik den ser ut i figur-/tabell-lista"
-#: lib/layouts/beamer.layout:838
-msgid "Block:"
-msgstr "Ramme:"
+#: lib/layouts/apa.layout:273 lib/layouts/apa6.layout:373
+msgid "FitFigure"
+msgstr "Tilpass_Figur"
-#: lib/layouts/beamer.layout:849
-msgid "Action Specification|S"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/apa.layout:279 lib/layouts/apa6.layout:379
+msgid "FitBitmap"
+msgstr "Tilpass_punktgrafikk"
-#: lib/layouts/beamer.layout:855
-#, fuzzy
-msgid "Block Title"
-msgstr "Blokkelement"
+#: lib/layouts/apa.layout:374 lib/layouts/apa.layout:399
+#: lib/layouts/apa6.layout:475 lib/layouts/apa6.layout:500
+#: lib/layouts/beamer.layout:92 lib/layouts/beamer.layout:130
+#: lib/layouts/egs.layout:173 lib/layouts/egs.layout:196
+#: lib/layouts/europasscv.layout:331 lib/layouts/powerdot.layout:280
+#: lib/layouts/powerdot.layout:332 lib/layouts/stdlists.inc:33
+#: lib/layouts/stdlists.inc:62 lib/layouts/theorems-case.inc:53
+msgid "Custom Item|s"
+msgstr "Tilpassa element|s"
-#: lib/layouts/beamer.layout:856
-msgid "Enter the block title here"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/apa.layout:375 lib/layouts/apa.layout:400
+#: lib/layouts/apa6.layout:476 lib/layouts/apa6.layout:501
+#: lib/layouts/beamer.layout:93 lib/layouts/beamer.layout:131
+#: lib/layouts/egs.layout:174 lib/layouts/egs.layout:197
+#: lib/layouts/europasscv.layout:332 lib/layouts/powerdot.layout:281
+#: lib/layouts/powerdot.layout:333 lib/layouts/stdlists.inc:34
+#: lib/layouts/stdlists.inc:63 lib/layouts/theorems-case.inc:54
+msgid "A customized item string"
+msgstr "Ein tilpassa elementstreng"
-#: lib/layouts/beamer.layout:867
-msgid "ExampleBlock"
-msgstr "Ramme med døme"
+#: lib/layouts/apa.layout:405 lib/layouts/apa6.layout:506
+msgid "Seriate"
+msgstr "Punkt i teksten"
-#: lib/layouts/beamer.layout:870
-msgid "Example Block:"
-msgstr "Ramme med døme:"
+#: lib/layouts/apa.layout:422 lib/layouts/apa.layout:423
+#: lib/layouts/apa6.layout:523 lib/layouts/apa6.layout:524
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:48
+msgid "(\\alph{enumii})"
+msgstr "(\\alph{enumii})"
-#: lib/layouts/beamer.layout:876
-msgid "AlertBlock"
-msgstr "Åtvaring ramme"
+#: lib/layouts/apa6.layout:3
+msgid "American Psychological Association (APA), v. 6"
+msgstr "American Psychological Association (APA), v. 6"
-#: lib/layouts/beamer.layout:879
-msgid "Alert Block:"
-msgstr "Åtvaring ramme:"
+#: lib/layouts/apa6.layout:113
+msgid "FiveAuthors"
+msgstr "FemForfattarar"
-#: lib/layouts/beamer.layout:891 lib/layouts/beamer.layout:924
-#: lib/layouts/beamer.layout:949 lib/layouts/beamer.layout:972
-#: lib/layouts/beamer.layout:1016 lib/layouts/beamer.layout:1039
-msgid "Titling"
-msgstr "Titulering"
+#: lib/layouts/apa6.layout:120
+msgid "SixAuthors"
+msgstr "SeksForfattarar"
-#: lib/layouts/beamer.layout:905
-msgid "Short title which appears in the sidebar/header"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/apa6.layout:127
+msgid "LeftHeader"
+msgstr "VenstreTopptekst"
-#: lib/layouts/beamer.layout:915
-msgid "Title (Plain Frame)"
-msgstr "Tittel (enkelt lysark)"
+#: lib/layouts/apa6.layout:136
+msgid "Left header:"
+msgstr "VenstreTopptekst:"
-#: lib/layouts/beamer.layout:937
-#, fuzzy
-msgid "Short Subtitle|S"
-msgstr "Kort tittel|K"
+#: lib/layouts/apa6.layout:191
+msgid "FiveAffiliations"
+msgstr "FemTilknytingar"
-#: lib/layouts/beamer.layout:938
-msgid "Short subtitle which appears in the sidebar/header"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/apa6.layout:198
+msgid "SixAffiliations"
+msgstr "SeksTilknytingar"
-#: lib/layouts/beamer.layout:962
-msgid "Short author which appears in the sidebar/header"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/apa6.layout:206 lib/layouts/beamer.layout:1504
+#: lib/layouts/elsart.layout:407 lib/layouts/fixme.module:107
+#: lib/layouts/iopart.layout:101 lib/layouts/llncs.layout:371
+#: lib/layouts/powerdot.layout:206 lib/layouts/slides.layout:169
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:136
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:202
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:211
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:214
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:229
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:402
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412
+msgid "Note"
+msgstr "Notis"
-#: lib/layouts/beamer.layout:984
-#, fuzzy
-msgid "Short Institute|S"
-msgstr "Kort tittel|K"
+#: lib/layouts/apa6.layout:274
+msgid "AuthorNote"
+msgstr "ForfattarNotis"
-#: lib/layouts/beamer.layout:985
-msgid "Short institute which appears in the sidebar/header"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/apa6.layout:293
+msgid "Author Note:"
+msgstr "Forfattarfotnotis:"
-#: lib/layouts/beamer.layout:994
-msgid "InstituteMark"
-msgstr "Institutt merke"
+#: lib/layouts/apa6.layout:307 lib/layouts/egs.layout:355
+msgid "Journal"
+msgstr "Tidskrift"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1028
-#, fuzzy
-msgid "Short Date|S"
-msgstr "Kort tittel|K"
+#: lib/layouts/apa6.layout:308 lib/layouts/apa6.layout:316
+#: lib/layouts/apa6.layout:325 lib/layouts/apa6.layout:333
+msgid "Preamble"
+msgstr "LaTeX fortekst"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1029
-msgid "Short date which appears in the sidebar/header"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/apa6.layout:324
+msgid "CopNum"
+msgstr "Serie_num"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1038 lib/layouts/beamerposter.layout:46
-msgid "TitleGraphic"
-msgstr "Tittelgrafikk"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1091 lib/layouts/egs.layout:102
-#: lib/layouts/powerdot.layout:379 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:12
-msgid "Quotation"
-msgstr "Avskrift"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1117 lib/layouts/egs.layout:121
-#: lib/layouts/moderncv.layout:219 lib/layouts/powerdot.layout:401
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:34
-msgid "Quote"
-msgstr "Sitere"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1141 lib/layouts/egs.layout:224
-#: lib/layouts/powerdot.layout:421 lib/layouts/stdlayouts.inc:54
-msgid "Verse"
-msgstr "Vers"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1182 lib/layouts/foils.layout:316
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:76
-msgid "Corollary."
-msgstr "Korollar."
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1195 lib/layouts/beamer.layout:1341
-#: lib/layouts/beamer.layout:1359 lib/layouts/beamer.layout:1377
-#: lib/layouts/beamer.layout:1395 lib/layouts/beamer.layout:1413
-#: lib/layouts/beamer.layout:1432 lib/layouts/beamer.layout:1451
-#: lib/layouts/beamer.layout:1470 lib/layouts/beamer.layout:1489
-#: lib/layouts/beamer.layout:1513
-#, fuzzy
-msgid "Action Specifications|S"
-msgstr "Vel bolken|V"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1201 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:65
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:37 lib/layouts/theorems-bytype.inc:35
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:38 lib/layouts/theorems.inc:37
-#: lib/layouts/theorems-named.module:21
-#, fuzzy
-msgid "Additional Theorem Text"
-msgstr "Andre LaTeX-val"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1202 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:66
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:38 lib/layouts/theorems-bytype.inc:36
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:38
-#: lib/layouts/theorems-named.module:22
-msgid "Additional text appended to the theorem header"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/foils.layout:330
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:162
-msgid "Definition."
-msgstr "Definisjon."
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1212
-msgid "Definitions"
-msgstr "Definisjonar"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1215
-msgid "Definitions."
-msgstr "Definisjonar."
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1221 lib/layouts/theorems-starred.inc:186
-msgid "Example."
-msgstr "Døme."
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1228
-msgid "Examples"
-msgstr "Døme"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1231
-msgid "Examples."
-msgstr "Døme."
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1234 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:184
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:187 lib/layouts/theorems-ams.inc:147
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:157 lib/layouts/theorems-ams.inc:160
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:144 lib/layouts/theorems-bytype.inc:153
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 lib/layouts/theorems-starred.inc:150
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:153
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:166
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:172
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:175 lib/layouts/theorems.inc:147
-#: lib/layouts/theorems.inc:157 lib/layouts/theorems.inc:160
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94
-msgid "Fact"
-msgstr "Faktum"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1237 lib/layouts/theorems-starred.inc:144
-msgid "Fact."
-msgstr "Faktum."
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1243 lib/layouts/foils.layout:309
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:93
-msgid "Lemma."
-msgstr "Lemma."
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1255 lib/layouts/foils.layout:302
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:32 lib/layouts/theorems-named.module:17
-msgid "Theorem."
-msgstr "Teorem."
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1263 lib/layouts/egs.layout:657
-#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
-msgid "LyX-Code"
-msgstr "LyX-Kode"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1297
-msgid "NoteItem"
-msgstr "Notis"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1331 lib/layouts/beamer.layout:1333
-#: src/Font.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:126
-msgid "Bold"
-msgstr "Feit"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1349 lib/layouts/ectaart.layout:146
-msgid "Emphasize"
-msgstr "Utheva skrift"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1351
-#, fuzzy
-msgid "Emph."
-msgstr "Utheva"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1367 lib/layouts/beamer.layout:1369
-msgid "Alert"
-msgstr "Åtvaring"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1385 lib/layouts/beamer.layout:1387
-#: lib/layouts/svcommon.inc:69 lib/layouts/svcommon.inc:96
-#: lib/layouts/svcommon.inc:103
-msgid "Structure"
-msgstr "Struktur"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1441 lib/layouts/beamer.layout:1443
-#: lib/layouts/powerdot.layout:587
-#, fuzzy
-msgid "Visible"
-msgstr "SynlegTekst"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1460 lib/layouts/beamer.layout:1462
-msgid "Invisible"
-msgstr "Usynleg"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1479 lib/layouts/beamer.layout:1481
-#, fuzzy
-msgid "Alternative"
-msgstr "Al&ternative språk:"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1495
-#, fuzzy
-msgid "Default Text"
-msgstr "standard|t"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1496
-#, fuzzy
-msgid "Enter the default text here"
-msgstr "Namnet på standard skrivaren"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1502
-#, fuzzy
-msgid "Beamer Note"
-msgstr "Nytt notis:"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1519
-#, fuzzy
-msgid "Note Options"
-msgstr "Matte val"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1520
-msgid "Specifiy note options (see beamer manual)"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1525
-msgid "ArticleMode"
-msgstr "Artikkelmodus"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1531
-msgid "Article"
-msgstr "Artikkel"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1536
-msgid "PresentationMode"
-msgstr "Presentasjonmodus"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1542
-msgid "Presentation"
-msgstr "Presentasjon"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1554 lib/layouts/powerdot.layout:504
-#: lib/layouts/sciposter.layout:116 lib/layouts/aguplus.inc:206
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:11 lib/ui/stdtoolbars.inc:142
-#: src/insets/Inset.cpp:100
-msgid "Table"
-msgstr "Tabell"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1559 lib/layouts/powerdot.layout:511
-#: lib/layouts/sciposter.layout:121 lib/layouts/tufte-book.layout:236
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:16
-msgid "List of Tables"
-msgstr "Liste over tabellar"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1567 lib/layouts/powerdot.layout:521
-#: lib/layouts/sciposter.layout:102 lib/layouts/stdfloats.inc:26
-msgid "Figure"
-msgstr "Figur"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1572 lib/layouts/powerdot.layout:528
-#: lib/layouts/sciposter.layout:107 lib/layouts/tufte-book.layout:252
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:31
-msgid "List of Figures"
-msgstr "Liste over figurar"
-
-#: lib/layouts/beamerposter.layout:3
-#, fuzzy
-msgid "Beamerposter"
-msgstr "Nytt notis:"
-
-#: lib/layouts/book.layout:3
-msgid "Book (Standard Class)"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/broadway.layout:3
-msgid "Broadway"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/broadway.layout:4 lib/layouts/hollywood.layout:4
-#, fuzzy
-msgid "Scripts"
-msgstr "Senka skrift"
-
-#: lib/layouts/broadway.layout:34 lib/layouts/hollywood.layout:41
-msgid "Dialogue"
-msgstr "Dialog"
-
-#: lib/layouts/broadway.layout:45 lib/layouts/hollywood.layout:209
-msgid "Narrative"
-msgstr "Forteljing"
-
-#: lib/layouts/broadway.layout:61
-msgid "ACT"
-msgstr "AKT"
-
-#: lib/layouts/broadway.layout:73
-msgid "ACT \\arabic{act}"
-msgstr "AKT \\arabic{act}"
-
-#: lib/layouts/broadway.layout:77 lib/layouts/broadway.layout:104
-msgid "SCENE"
-msgstr "SCENE"
-
-#: lib/layouts/broadway.layout:89
-msgid "SCENE \\arabic{scene}"
-msgstr "SCENE \\arabic{scene}"
-
-#: lib/layouts/broadway.layout:93
-msgid "SCENE*"
-msgstr "SCENE*"
-
-#: lib/layouts/broadway.layout:108 lib/layouts/broadway.layout:119
-msgid "AT RISE:"
-msgstr "VED_OPPGANG:"
-
-#: lib/layouts/broadway.layout:124 lib/layouts/hollywood.layout:145
-msgid "Speaker"
-msgstr "Stemme"
-
-#: lib/layouts/broadway.layout:137 lib/layouts/hollywood.layout:160
-msgid "Parenthetical"
-msgstr "I parentes"
-
-#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:171
-msgid "("
-msgstr "("
-
-#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:173
-msgid ")"
-msgstr ")"
-
-#: lib/layouts/broadway.layout:161 lib/layouts/broadway.layout:171
-msgid "CURTAIN"
-msgstr "TEPPE"
-
-#: lib/layouts/broadway.layout:218 lib/layouts/egs.layout:243
-#: lib/layouts/hollywood.layout:307 lib/layouts/siamltex.layout:307
-#: lib/layouts/lyxmacros.inc:65
-msgid "Right Address"
-msgstr "Frå høgre"
-
-#: lib/layouts/chess.layout:3
-#, fuzzy
-msgid "Chess"
-msgstr "Sjakkbrett"
-
-#: lib/layouts/chess.layout:36
-msgid "Mainline"
-msgstr "Hovudlinje"
-
-#: lib/layouts/chess.layout:43
-msgid "Mainline:"
-msgstr "Hovudlinje:"
-
-#: lib/layouts/chess.layout:62
-msgid "Variation"
-msgstr "Variasjon"
-
-#: lib/layouts/chess.layout:66
-msgid "Variation:"
-msgstr "Variasjon:"
-
-#: lib/layouts/chess.layout:72
-msgid "SubVariation"
-msgstr "Undervariasjon"
-
-#: lib/layouts/chess.layout:75
-msgid "Subvariation:"
-msgstr "Undervariasjon:"
-
-#: lib/layouts/chess.layout:81
-msgid "SubVariation2"
-msgstr "Undervariasjon(2)"
-
-#: lib/layouts/chess.layout:84
-msgid "Subvariation(2):"
-msgstr "Undervariasjon(2):"
-
-#: lib/layouts/chess.layout:90
-msgid "SubVariation3"
-msgstr "Undervariasjon(3)"
-
-#: lib/layouts/chess.layout:93
-msgid "Subvariation(3):"
-msgstr "Undervariasjon(3):"
-
-#: lib/layouts/chess.layout:99
-msgid "SubVariation4"
-msgstr "Undervariasjon4"
-
-#: lib/layouts/chess.layout:102
-msgid "Subvariation(4):"
-msgstr "Undervariasjon(4):"
-
-#: lib/layouts/chess.layout:108
-msgid "SubVariation5"
-msgstr "Undervariasjon5"
-
-#: lib/layouts/chess.layout:111
-msgid "Subvariation(5):"
-msgstr "Undervariasjon(5):"
-
-#: lib/layouts/chess.layout:118
-msgid "HideMoves"
-msgstr "Gøymtrekk"
-
-#: lib/layouts/chess.layout:123
-msgid "HideMoves:"
-msgstr "Gøymtrekk:"
-
-#: lib/layouts/chess.layout:128
-msgid "ChessBoard"
-msgstr "Sjakkbrett"
-
-#: lib/layouts/chess.layout:132
-msgid "[chessboard]"
-msgstr "[sjakkbrett]"
-
-#: lib/layouts/chess.layout:141
-msgid "BoardCentered"
-msgstr "Sentrert brett"
-
-#: lib/layouts/chess.layout:146
-msgid "[centered board]"
-msgstr "[sentrert brett]"
-
-#: lib/layouts/chess.layout:156
-msgid "HighLight"
-msgstr "Visfram"
-
-#: lib/layouts/chess.layout:161
-msgid "Highlights:"
-msgstr "Visfram:"
-
-#: lib/layouts/chess.layout:176
-msgid "Arrow"
-msgstr "Pil"
-
-#: lib/layouts/chess.layout:181
-msgid "Arrow:"
-msgstr "Pil:"
-
-#: lib/layouts/chess.layout:187
-msgid "KnightMove"
-msgstr "Knekt trekk"
-
-#: lib/layouts/chess.layout:192
-msgid "KnightMove:"
-msgstr "Knekt trekk:"
-
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:3
-msgid "Springer cl2emult"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/ctex-article.layout:3
-#, fuzzy
-msgid "Chinese Article (CTeX)"
-msgstr "Kinesisk (tradisjonell) (EUC-TW)"
-
-#: lib/layouts/ctex-book.layout:3
-#, fuzzy
-msgid "Chinese Book (CTeX)"
-msgstr "LilyPond bok (LaTeX)"
-
-#: lib/layouts/ctex-report.layout:3
-msgid "Chinese Report (CTeX)"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:3
-#, fuzzy
-msgid "DIN-Brief"
-msgstr "DinBrief"
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:4 lib/layouts/extletter.layout:4
-#: lib/layouts/frletter.layout:4 lib/layouts/g-brief.layout:4
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:4 lib/layouts/heb-letter.layout:4
-#: lib/layouts/letter.layout:4 lib/layouts/lettre.layout:4
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:4 lib/layouts/scrlttr2.layout:4
-#, fuzzy
-msgid "Letters"
-msgstr "Brev"
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:30
-msgid "DinBrief"
-msgstr "DinBrief"
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:31 lib/layouts/dinbrief.layout:359
-#: lib/layouts/g-brief.layout:18 lib/layouts/g-brief.layout:37
-#: lib/layouts/g-brief.layout:234 lib/layouts/g-brief2.layout:58
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:64 lib/layouts/iopart.layout:125
-#: lib/layouts/moderncv.layout:486 lib/layouts/moderncv.layout:493
-#: lib/layouts/moderncv.layout:525 lib/layouts/scrlettr.layout:42
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:43 lib/layouts/scrlettr.layout:74
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:117 lib/layouts/scrlttr2.layout:97
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:149 lib/layouts/stdletter.inc:53
-msgid "Letter"
-msgstr "Brev"
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:47
-#, fuzzy
-msgid "Addresses"
-msgstr "Adresse"
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/g-brief2.layout:732
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:755 lib/layouts/g-brief2.layout:777
-#: lib/layouts/lettre.layout:140 lib/layouts/stdletter.inc:26
-#: lib/layouts/stdletter.inc:38
-#, fuzzy
-msgid "Postal Data"
-msgstr "Post-kommentar "
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:55 lib/layouts/frletter.layout:17
-#: lib/layouts/heb-letter.layout:16 lib/layouts/lettre.layout:56
-#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/stdletter.inc:37
-msgid "Send To Address"
-msgstr "Send til adresse"
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:57 lib/layouts/ectaart.layout:70
-#: lib/layouts/elsart.layout:146 lib/layouts/europasscv.layout:103
-#: lib/layouts/europecv.layout:68 lib/layouts/g-brief.layout:187
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:788 lib/layouts/moderncv.layout:138
-#: lib/layouts/revtex.layout:134 lib/layouts/revtex4-1.layout:110
-#: lib/layouts/revtex4.layout:183 lib/layouts/scrlettr.layout:147
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:64 lib/layouts/siamltex.layout:299
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:134
-msgid "Address:"
-msgstr "Adresse:"
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:69 lib/layouts/frletter.layout:13
-#: lib/layouts/heb-letter.layout:11 lib/layouts/lettre.layout:34
-#: lib/layouts/lettre.layout:138 lib/layouts/stdletter.inc:25
-msgid "My Address"
-msgstr "Mi adresse"
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:71 lib/layouts/scrlttr2.layout:183
-msgid "Sender Address:"
-msgstr "SendarSinAdresse:"
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:79
-msgid "Return address"
-msgstr "Returadresse"
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:81 lib/layouts/scrlettr.layout:175
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:255
-msgid "Backaddress:"
-msgstr "Bakside-adresse:"
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:89
-msgid "Postal comment"
-msgstr "Post-kommentar "
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:91
-msgid "Postal Remark:"
-msgstr "Post-kommentar:"
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:96
-msgid "Handling"
-msgstr "Handtering"
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:98
-msgid "Handling:"
-msgstr "Handtering:"
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:102 lib/layouts/g-brief.layout:105
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:50 lib/layouts/g-brief2.layout:819
-#: lib/layouts/lettre.layout:60 lib/layouts/lettre.layout:451
-msgid "YourRef"
-msgstr "DinRef"
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:104 lib/layouts/scrlettr.layout:211
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:296
-msgid "Your ref.:"
-msgstr "Din ref.:"
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:108 lib/layouts/g-brief.layout:98
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:48 lib/layouts/g-brief2.layout:798
-#: lib/layouts/lettre.layout:62 lib/layouts/lettre.layout:467
-msgid "MyRef"
-msgstr "MinRef"
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:110 lib/layouts/scrlettr.layout:232
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:320
-msgid "Our ref.:"
-msgstr "Din ref.:"
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:114
-msgid "Writer"
-msgstr "Skrivar"
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:116
-msgid "Writer:"
-msgstr "Skrivar:"
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/frletter.layout:41
-#: lib/layouts/g-brief.layout:56 lib/layouts/g-brief2.layout:954
-#: lib/layouts/lettre.layout:68 lib/layouts/lettre.layout:569
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:137 lib/layouts/scrlttr2.layout:171
-#: lib/layouts/stdletter.inc:75
-msgid "Signature"
-msgstr "Signatur"
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:122 lib/layouts/dinbrief.layout:202
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:214 lib/layouts/g-brief2.layout:928
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:955 lib/layouts/g-brief2.layout:976
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:998 lib/layouts/lettre.layout:517
-#: lib/layouts/lettre.layout:608 lib/layouts/lettre.layout:651
-#: lib/layouts/stdletter.inc:76
-msgid "Closings"
-msgstr "Avslutningar"
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:123 lib/layouts/g-brief.layout:59
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:965 lib/layouts/lettre.layout:572
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:140 lib/layouts/scrlttr2.layout:175
-#: lib/layouts/stdletter.inc:88
-msgid "Signature:"
-msgstr "Signatur:"
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:128
-msgid "Bottomtext"
-msgstr "Tekstnedst"
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:130
-msgid "Bottom text:"
-msgstr "Tekst nedst:"
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:138
-msgid "Area code"
-msgstr "Retningsnummer"
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:140
-msgid "Area Code:"
-msgstr "Retningsnummer:"
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:144 lib/layouts/europasscv.layout:106
-#: lib/layouts/europecv.layout:77 lib/layouts/lettre.layout:38
-#: lib/layouts/lettre.layout:287 lib/layouts/scrlettr.layout:151
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:187 lib/layouts/stdletter.inc:131
-msgid "Telephone"
-msgstr "Telefon"
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:146 lib/layouts/europasscv.layout:109
-#: lib/layouts/europecv.layout:80 lib/layouts/scrlettr.layout:154
-#: lib/layouts/stdletter.inc:134
-msgid "Telephone:"
-msgstr "Telefon:"
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:151 lib/layouts/lettre.layout:36
-#: lib/layouts/lettre.layout:257 lib/layouts/scrlettr.layout:186
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:267 lib/layouts/stdletter.inc:124
-msgid "Location"
-msgstr "Lokalisering"
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:189
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdletter.inc:127
-msgid "Location:"
-msgstr "Lokalisering:"
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:163 lib/layouts/g-brief.layout:194
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:872 lib/layouts/lettre.layout:227
-#: lib/layouts/revtex.layout:114 lib/layouts/revtex4-1.layout:150
-#: lib/layouts/revtex4.layout:126 lib/layouts/scrlettr.layout:168
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:247 lib/layouts/siamltex.layout:249
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:84
-msgid "Date:"
-msgstr "Dato:"
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:168 lib/layouts/lettre.layout:58
-#: lib/layouts/lettre.layout:429 lib/layouts/scrlettr.layout:201
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:284 lib/layouts/scrclass.inc:216
-msgid "Subject"
-msgstr "Emne"
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:170 lib/layouts/lettre.layout:434
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:204 lib/layouts/scrlttr2.layout:288
-msgid "Subject:"
-msgstr "Emne:"
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:184 lib/layouts/frletter.layout:37
-#: lib/layouts/g-brief.layout:207 lib/layouts/g-brief2.layout:56
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:905 lib/layouts/lettre.layout:64
-#: lib/layouts/lettre.layout:542 lib/layouts/moderncv.layout:560
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:63 lib/layouts/scrlttr2.layout:96
-#: lib/layouts/stdletter.inc:52
-msgid "Opening"
-msgstr "Opning"
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:188 lib/layouts/g-brief.layout:212
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:917 lib/layouts/lettre.layout:546
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:108 lib/layouts/stdletter.inc:66
-msgid "Opening:"
-msgstr "Opning:"
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:200 lib/layouts/frletter.layout:45
-#: lib/layouts/g-brief.layout:233 lib/layouts/g-brief2.layout:60
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:927 lib/layouts/lettre.layout:66
-#: lib/layouts/lettre.layout:556 lib/layouts/moderncv.layout:568
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:73 lib/layouts/scrlttr2.layout:117
-#: lib/layouts/stdletter.inc:97
-msgid "Closing"
-msgstr "Avslutning"
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:203 lib/layouts/g-brief.layout:239
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:939 lib/layouts/lettre.layout:560
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:121 lib/layouts/stdletter.inc:100
-msgid "Closing:"
-msgstr "Avslutning:"
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:206
-#, fuzzy
-msgid "Signature|S"
-msgstr "Signatur"
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:207
-msgid "Here you can insert a signature scan"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:212 lib/layouts/lettre.layout:70
-#: lib/layouts/lettre.layout:606 lib/layouts/stdletter.inc:116
-msgid "encl"
-msgstr "Vedlegg"
+#: lib/layouts/apa6.layout:473
+msgid "*"
+msgstr "*"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:215 lib/layouts/lettre.layout:611
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:144
-#: lib/layouts/stdletter.inc:119
-msgid "encl:"
-msgstr "Vedlg:"
+#: lib/layouts/arab-article.layout:3
+msgid "Arabic Article"
+msgstr "Arabisk artikkel"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:228 lib/layouts/g-brief.layout:224
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:997 lib/layouts/lettre.layout:72
-#: lib/layouts/lettre.layout:629 lib/layouts/stdletter.inc:104
-msgid "cc"
-msgstr "Kopi til"
+#: lib/layouts/article-beamer.layout:3
+msgid "Beamer Article (Standard Class)"
+msgstr "Beamer Artikkel (Standard Klasse)"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:230 lib/layouts/g-brief.layout:229
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:1009 lib/layouts/lettre.layout:633
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:137
-#: lib/layouts/stdletter.inc:107
-msgid "cc:"
-msgstr "Kopi til:"
+#: lib/layouts/article.layout:3
+msgid "Article (Standard Class)"
+msgstr "Artikkel (Standard Klasse)"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:234 lib/layouts/scrlettr.layout:85
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:125
-msgid "PS"
-msgstr "PS"
+#: lib/layouts/article.layout:31 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13
+#: lib/layouts/mwart.layout:35 lib/layouts/scrartcl.layout:31
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:245
+msgid "Part*"
+msgstr "Del*"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:236 lib/layouts/scrlttr2.layout:129
-msgid "Post Scriptum:"
-msgstr "Post Scriptum:"
+#: lib/layouts/basic.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Default (basic)"
+msgstr "Standard avstand"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:249 lib/layouts/scrlttr2.layout:179
-msgid "SenderAddress"
-msgstr "SendarSinAdresse"
+#: lib/layouts/basic.module:6 lib/layouts/jurabib.module:8
+#: lib/layouts/natbib.module:9
+#, fuzzy
+msgid "Citation engine"
+msgstr "Litteratur"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:254 lib/layouts/scrlettr.layout:172
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:251
-msgid "Backaddress"
-msgstr "Bakside-adresse"
+#: lib/layouts/basic.module:22 lib/layouts/jurabib.module:49
+#: lib/layouts/natbib.module:44
+msgid "not cited"
+msgstr "ikkje nytta"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:259
-msgid "RetourAdresse"
-msgstr "Returadresse"
+#: lib/layouts/basic.module:23 lib/layouts/jurabib.module:50
+#: lib/layouts/natbib.module:45
+msgid "Add to bibliography only."
+msgstr "Legg berre til litteratur."
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:269
-msgid "Adresse"
-msgstr "Adresse"
+#: lib/layouts/beamer.layout:3
+msgid "Beamer"
+msgstr "Beamer"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:274
-msgid "Postvermerk"
-msgstr "Post-kommentar"
+#: lib/layouts/beamer.layout:4 lib/layouts/foils.layout:4
+#: lib/layouts/powerdot.layout:4 lib/layouts/seminar.layout:4
+#: lib/layouts/slides.layout:4
+msgid "Presentations"
+msgstr "Presentasjonar"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:279
-msgid "Zusatz"
-msgstr "Vedlegg"
+#: lib/layouts/beamer.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:120
+#: lib/layouts/beamer.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:442
+#: lib/layouts/beamer.layout:501 lib/layouts/beamer.layout:556
+#: lib/layouts/beamer.layout:585 lib/layouts/beamer.layout:788
+#: lib/layouts/beamer.layout:816 lib/layouts/beamer.layout:1110
+#: lib/layouts/beamer.layout:1134 lib/layouts/beamer.layout:1160
+#: lib/layouts/beamer.layout:1318
+msgid "Overlay Specifications|v"
+msgstr "Overliggar spesifikasjonar|v"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:284
-msgid "IhrZeichen"
-msgstr "DinReferanse"
+#: lib/layouts/beamer.layout:87 lib/layouts/beamer.layout:121
+#: lib/layouts/beamer.layout:161
+msgid "Overlay specifications for this list"
+msgstr "Spesifikasjonar for denne lista"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:289 lib/layouts/g-brief.layout:112
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:52 lib/layouts/g-brief2.layout:841
-msgid "YourMail"
-msgstr "DinAdresse"
+#: lib/layouts/beamer.layout:96 lib/layouts/beamer.layout:134
+#: lib/layouts/beamer.layout:170 lib/layouts/beamer.layout:712
+#: lib/layouts/powerdot.layout:284 lib/layouts/powerdot.layout:336
+msgid "Item Overlay Specifications"
+msgstr "Spesifikasjon for overliggarelementet"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:294
-msgid "IhrSchreiben"
-msgstr "DinDato"
+#: lib/layouts/beamer.layout:97 lib/layouts/beamer.layout:135
+#: lib/layouts/beamer.layout:171 lib/layouts/beamer.layout:555
+#: lib/layouts/beamer.layout:584 lib/layouts/beamer.layout:713
+#: lib/layouts/beamer.layout:787 lib/layouts/beamer.layout:815
+#: lib/layouts/beamer.layout:1109 lib/layouts/beamer.layout:1133
+#: lib/layouts/beamer.layout:1159 lib/layouts/beamer.layout:1317
+#: lib/layouts/powerdot.layout:285 lib/layouts/powerdot.layout:337
+msgid "On Slide"
+msgstr "På lysark"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:299
-msgid "MeinZeichen"
-msgstr "MinReferanse"
+#: lib/layouts/beamer.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:136
+#: lib/layouts/beamer.layout:172 lib/layouts/beamer.layout:714
+#: lib/layouts/powerdot.layout:286 lib/layouts/powerdot.layout:338
+msgid "Overlay specifications for this item"
+msgstr "Spesifikasjonar for overliggarelementet"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:304
-msgid "Unterschrift"
-msgstr "Underskrift"
+#: lib/layouts/beamer.layout:126
+msgid "Mini Template"
+msgstr "Mini-mal"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:314
-msgid "Telefon"
-msgstr "Telefon"
+#: lib/layouts/beamer.layout:127
+msgid "Mini template for this list (see beamer manual for details)"
+msgstr "Mini-mal for denne lista (sjå Beamermanualen for detaljar)"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:319 lib/layouts/lettre.layout:48
-#: lib/layouts/lettre.layout:158 lib/layouts/scrlettr.layout:158
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:235
-msgid "Place"
-msgstr "Stad"
+#: lib/layouts/beamer.layout:166
+msgid "Longest label|s"
+msgstr "Lengste etikett|s"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:324
-msgid "Stadt"
-msgstr "Stad"
+#: lib/layouts/beamer.layout:167
+msgid "The longest label in this list (to determine the indendation width)"
+msgstr "Den lengste etiketten i denne lista (for å avgjere innrykket)"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:329 lib/layouts/g-brief.layout:77
-msgid "Town"
-msgstr "Stad"
+#: lib/layouts/beamer.layout:197 lib/layouts/beamer.layout:237
+#: lib/layouts/beamer.layout:296 lib/layouts/beamer.layout:355
+#: lib/layouts/egs.layout:33 lib/layouts/egs.layout:56
+#: lib/layouts/europasscv.layout:188 lib/layouts/europecv.layout:129
+#: lib/layouts/foils.layout:45 lib/layouts/ltugboat.layout:48
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:69 lib/layouts/memoir.layout:207
+#: lib/layouts/moderncv.layout:233 lib/layouts/powerdot.layout:235
+#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/simplecv.layout:32
+#: lib/layouts/stdsections.inc:13 lib/layouts/stdsections.inc:46
+#: lib/layouts/stdsections.inc:76 lib/layouts/svcommon.inc:117
+#: lib/layouts/svcommon.inc:158 lib/layouts/svcommon.inc:171
+#: lib/layouts/svcommon.inc:183 lib/layouts/svcommon.inc:415
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:65 lib/layouts/tufte-book.layout:91
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:24
+msgid "Sectioning"
+msgstr "Bolking"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:334
-msgid "Ort"
-msgstr "Stad"
+#: lib/layouts/beamer.layout:202 lib/layouts/beamer.layout:255
+#: lib/layouts/beamer.layout:286 lib/layouts/beamer.layout:314
+#: lib/layouts/beamer.layout:345 lib/layouts/beamer.layout:373
+#: lib/layouts/beamer.layout:404
+msgid "Mode"
+msgstr "Modus"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:339
-msgid "Datum"
-msgstr "Dato"
+#: lib/layouts/beamer.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:256
+#: lib/layouts/beamer.layout:287 lib/layouts/beamer.layout:315
+#: lib/layouts/beamer.layout:346 lib/layouts/beamer.layout:374
+#: lib/layouts/beamer.layout:405
+msgid "Mode Specification|S"
+msgstr "Spesifikasjonar for modus|S"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:344 lib/layouts/g-brief.layout:198
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:46 lib/layouts/g-brief2.layout:882
-#: lib/layouts/iucr.layout:256
-msgid "Reference"
-msgstr "Referanse"
+#: lib/layouts/beamer.layout:204 lib/layouts/beamer.layout:257
+#: lib/layouts/beamer.layout:288 lib/layouts/beamer.layout:316
+#: lib/layouts/beamer.layout:347 lib/layouts/beamer.layout:375
+#: lib/layouts/beamer.layout:406
+msgid "Specify in which mode (article, presentation etc.) this header appears"
+msgstr "Spesifiser kva modus (artikkel, presentasjon etc) denne topptekst kjem"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:349
-msgid "Betreff"
-msgstr "Høve"
+#: lib/layouts/beamer.layout:210 lib/layouts/memoir.layout:57
+#: lib/layouts/scrclass.inc:127 lib/layouts/stdsections.inc:33
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:41
+msgid "The part as it appears in the table of contents/running headers"
+msgstr "Del-namnet i innhaldslista/laupetopptekst"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:354
-msgid "Anrede"
-msgstr "Ærendet"
+#: lib/layouts/beamer.layout:252
+msgid "Section \\arabic{section}"
+msgstr "Section.\\arabic{section}"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:364
-msgid "Brieftext"
-msgstr "Brevtekst"
+#: lib/layouts/beamer.layout:263 lib/layouts/scrclass.inc:149
+#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdsections.inc:94
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:109
+msgid "The section as it appears in the table of contents/running headers"
+msgstr "Bolk-namnet i innhaldslista/laupetopptekst"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:369
-msgid "Gruss"
-msgstr "Helsing"
+#: lib/layouts/beamer.layout:274 lib/layouts/numarticle.inc:10
+#: lib/layouts/powerdot.layout:245
+msgid "\\Alph{section}"
+msgstr "\\Alph{section}"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:373
-msgid "ps"
-msgstr "ps"
+#: lib/layouts/beamer.layout:311
+msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
+msgstr "Subsection.\\arabic{subsection}"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:378 lib/layouts/g-brief.layout:216
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:975
-msgid "Encl."
-msgstr "Vedlgg."
+#: lib/layouts/beamer.layout:322
+msgid "The subsection as it appears in the table of contents/running headers"
+msgstr "Underbolk-namnet i innhaldslista/laupetopptekst"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:383
-msgid "Anlagen"
-msgstr "Grunn"
+#: lib/layouts/beamer.layout:333
+msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
+msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:388 lib/layouts/scrlettr.layout:95
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:133
-msgid "CC"
-msgstr "Kopi til"
+#: lib/layouts/beamer.layout:370
+msgid ""
+"Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
+msgstr ""
+"Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:393
-msgid "Verteiler"
-msgstr "Seljar"
+#: lib/layouts/beamer.layout:381
+msgid ""
+"The subsubsection as it appears in the table of contents/running headers"
+msgstr "Underunderbolk-namnet i innhaldslista/laupetopptekst"
-#: lib/layouts/docbook-book.layout:3
-#, fuzzy
-msgid "DocBook Book (SGML)"
-msgstr "DocBook (XML)"
+#: lib/layouts/beamer.layout:392
+msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
+msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
-#: lib/layouts/docbook-book.layout:4 lib/layouts/docbook-chapter.layout:4
-#: lib/layouts/docbook-section.layout:4
-#, fuzzy
-msgid "Books (DocBook)"
-msgstr "DocBook"
+#: lib/layouts/beamer.layout:418 lib/layouts/beamer.layout:424
+msgid "Frame"
+msgstr "Lysark"
-#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:3
-#, fuzzy
-msgid "DocBook Chapter (SGML)"
-msgstr "DocBook (XML)"
+#: lib/layouts/beamer.layout:419 lib/layouts/beamer.layout:495
+#: lib/layouts/beamer.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:569
+msgid "Frames"
+msgstr "Lysark"
-#: lib/layouts/docbook-section.layout:3
-#, fuzzy
-msgid "DocBook Section (SGML)"
-msgstr "DocBook (XML)"
+#: lib/layouts/beamer.layout:441 lib/layouts/beamer.layout:848
+#: lib/layouts/beamer.layout:1194 lib/layouts/beamer.layout:1340
+#: lib/layouts/beamer.layout:1358 lib/layouts/beamer.layout:1376
+#: lib/layouts/beamer.layout:1394 lib/layouts/beamer.layout:1412
+#: lib/layouts/beamer.layout:1431 lib/layouts/beamer.layout:1450
+#: lib/layouts/beamer.layout:1469 lib/layouts/beamer.layout:1488
+#: lib/layouts/beamer.layout:1512 lib/layouts/pdfform.module:123
+msgid "Action"
+msgstr "Handling"
-#: lib/layouts/docbook.layout:3
-#, fuzzy
-msgid "DocBook Article (SGML)"
-msgstr "DocBook (XML)"
+#: lib/layouts/beamer.layout:443 lib/layouts/beamer.layout:502
+msgid "Overlay specifications for this frame"
+msgstr "Spesifikasjon for overliggar for dette lysarket"
-#: lib/layouts/doublecol-new.layout:3
-msgid "Inderscience A4 Journals"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:448 lib/layouts/beamer.layout:507
+msgid "Default Overlay Specifications"
+msgstr "Standard spesifikasjonar"
-#: lib/layouts/dtk.layout:3
-msgid "Die TeXnische Komoedie"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:449 lib/layouts/beamer.layout:508
+msgid "Default overlay specifications within this frame"
+msgstr "Standard spesifikasjon for overliggar i dette lysarket"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:3
-msgid "Econometrica"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:454 lib/layouts/beamer.layout:476
+#: lib/layouts/beamer.layout:487 lib/layouts/beamer.layout:513
+msgid "Frame Options"
+msgstr "Ramme val"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:22
-msgid "RunTitle"
-msgstr "Løpetittel"
+#: lib/layouts/beamer.layout:455 lib/layouts/beamer.layout:477
+#: lib/layouts/beamer.layout:488 lib/layouts/beamer.layout:514
+#: lib/layouts/beamer.layout:614 lib/layouts/fixme.module:67
+#: lib/layouts/fixme.module:102 lib/layouts/fixme.module:145
+#: lib/layouts/fixme.module:187 lib/layouts/initials.module:34
+#: lib/layouts/lilypond.module:36 lib/layouts/litinsets.inc:45
+#: lib/layouts/litinsets.inc:46 lib/layouts/todonotes.module:75
+#: lib/layouts/todonotes.module:87 lib/layouts/todonotes.module:104
+msgid "Options"
+msgstr "Val"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:29 lib/layouts/llncs.layout:166
-msgid "Running Title:"
-msgstr "Laupetittel:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:456 lib/layouts/beamer.layout:478
+#: lib/layouts/beamer.layout:489 lib/layouts/beamer.layout:515
+msgid "Frame options (see beamer manual)"
+msgstr "Lysark val (sjå Beamermanualen)"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:36
-msgid "RunAuthor"
-msgstr "Løpeforfattar"
+#: lib/layouts/beamer.layout:459
+msgid "Frame Title"
+msgstr "Lysarktittel"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:40
-msgid "Running Author:"
-msgstr "Laupeforfattar:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:460
+msgid "Enter the frame title here"
+msgstr "Skriv inn lysarktittelen her"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:67 lib/layouts/elsart.layout:148
-#, fuzzy
-msgid "Address Option"
-msgstr "AdresseForEkstraKopiar:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:472
+msgid "PlainFrame"
+msgstr "Enkelt lysark"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:68 lib/layouts/elsart.layout:149
-#, fuzzy
-msgid "Optional argument for the address"
-msgstr "Legg valfritt argument som et frå høgre"
+#: lib/layouts/beamer.layout:474
+msgid "Frame (plain)"
+msgstr "Lysark (enkel)"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:78
-#, fuzzy
-msgid "E-Mail Option"
-msgstr "Matte val"
+#: lib/layouts/beamer.layout:483
+msgid "FragileFrame"
+msgstr "Skjørt lysark"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:79
-#, fuzzy
-msgid "Optional argument for the e-mail"
-msgstr "Legg valfritt argument som et frå høgre"
+#: lib/layouts/beamer.layout:485
+msgid "Frame (fragile)"
+msgstr "Lysark (Skjørt)"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:84 lib/layouts/europasscv.layout:125
-#: lib/layouts/europecv.layout:74 lib/layouts/latex8.layout:78
-msgid "E-mail:"
-msgstr "E-post:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:494
+msgid "AgainFrame"
+msgstr "Lysarket igjen"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:100
-msgid "Web Address"
-msgstr "Vev-adresse"
+#: lib/layouts/beamer.layout:500 lib/layouts/powerdot.layout:126
+#: lib/layouts/seminar.layout:108 lib/layouts/slides.layout:91
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132
+msgid "Slide"
+msgstr "Lysark"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:103
-msgid "Web address:"
-msgstr "Vev-adresse:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:527
+msgid "Repeat frame with label"
+msgstr "Lysarket igjen med etikett"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:116
-msgid "Authors Block"
-msgstr "Forfattarramme"
+#: lib/layouts/beamer.layout:538
+msgid "FrameTitle"
+msgstr "Lysarktittel"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:120
-msgid "Authors Block:"
-msgstr "Forfattarramme:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:557 lib/layouts/beamer.layout:586
+#: lib/layouts/beamer.layout:789 lib/layouts/beamer.layout:817
+#: lib/layouts/beamer.layout:850 lib/layouts/beamer.layout:1111
+#: lib/layouts/beamer.layout:1135 lib/layouts/beamer.layout:1161
+#: lib/layouts/beamer.layout:1196 lib/layouts/beamer.layout:1319
+#: lib/layouts/beamer.layout:1342 lib/layouts/beamer.layout:1360
+#: lib/layouts/beamer.layout:1378 lib/layouts/beamer.layout:1396
+#: lib/layouts/beamer.layout:1414 lib/layouts/beamer.layout:1433
+#: lib/layouts/beamer.layout:1452 lib/layouts/beamer.layout:1471
+#: lib/layouts/beamer.layout:1490 lib/layouts/beamer.layout:1514
+msgid "Specify the overlay settings (see beamer manual)"
+msgstr "Spesifiser vala for overliggaren (sjå Beamermanualen) "
-#: lib/layouts/ectaart.layout:123 lib/layouts/ectaart.layout:206
-#: lib/layouts/ectaart.layout:209 lib/layouts/entcs.layout:101
-#: lib/layouts/iucr.layout:194 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:411
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:413
-msgid "Keyword"
-msgstr "Nøkkelord"
+#: lib/layouts/beamer.layout:562
+msgid "Short Frame Title|S"
+msgstr "Kort Lysarktittel|K"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:133
-msgid "Thanks Text"
-msgstr "Takketekst"
+#: lib/layouts/beamer.layout:563
+msgid "A short form of the frame title used in some themes"
+msgstr "Ein kortversjon av rammetittel, brukt i nokre stilar"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:140
-msgid "Thanks \\theThanks:"
-msgstr "Takk \\theThanks:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:568
+msgid "FrameSubtitle"
+msgstr "Lysark undertittel"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:159
-msgid "Thanks Reference"
-msgstr "Takk referanse"
+#: lib/layouts/beamer.layout:597 lib/layouts/moderncv.layout:303
+#: lib/layouts/moderncv.layout:317
+msgid "Column"
+msgstr "Kolonne"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:166
-msgid "Thanks Ref"
-msgstr "Takk ref"
+#: lib/layouts/beamer.layout:598 lib/layouts/beamer.layout:624
+#: lib/layouts/beamer.layout:625 lib/layouts/beamer.layout:635
+#: lib/layouts/moderncv.layout:282 lib/layouts/multicol.module:14
+msgid "Columns"
+msgstr "Start kolonnar"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:172
-msgid "Internet Address Reference"
-msgstr "Internettadresse referanse"
+#: lib/layouts/beamer.layout:610
+msgid "Start column (increase depth!), width:"
+msgstr "Start kolonne (auk djupne!), innrykk:"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:175
-msgid "Internet Addess Ref"
-msgstr "Internettadresse ref"
+#: lib/layouts/beamer.layout:613 lib/layouts/powerdot.layout:457
+msgid "Column Options"
+msgstr "Kolonne val"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:178 lib/layouts/ectaart.layout:181
-msgid "Corresponding Author"
-msgstr "Brevbytande forfattar"
+#: lib/layouts/beamer.layout:615
+msgid "Column options (see beamer manual)"
+msgstr "Kolonne val (sjå beamer manualen)"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:192
-msgid "Name (First Name)"
-msgstr "namn (Fornamn)"
+#: lib/layouts/beamer.layout:638
+msgid "Column Placement Options"
+msgstr "Avanserte val for plassering"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:195 lib/layouts/moderncv.layout:93
-msgid "First Name"
-msgstr "Fornamn"
+#: lib/layouts/beamer.layout:639
+msgid "Column placement options (t, T, c, b)"
+msgstr "Val for plassering av kolonne (t, T, c, b)"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:199
-msgid "Name (Surname)"
-msgstr "Namn (Etternamn)"
+#: lib/layouts/beamer.layout:651
+msgid "ColumnsCenterAligned"
+msgstr "Start sentrerte kolonnar"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:202 lib/layouts/iucr.layout:127
-#: lib/layouts/iucr.layout:128 lib/layouts/revtex4-1.layout:332
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:334 lib/layouts/agu_stdclass.inc:66
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:68 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:49
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:51 lib/layouts/db_stdtitle.inc:98
-msgid "Surname"
-msgstr "Etternamn"
+#: lib/layouts/beamer.layout:654
+msgid "Columns (center aligned)"
+msgstr "kolonnar (Sentrerte kolonnar)"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:212
-msgid "By Same Author (bib)"
-msgstr "Av same forfattar (bib)"
+#: lib/layouts/beamer.layout:659
+msgid "ColumnsTopAligned"
+msgstr "Start toppjusterte kolonnar"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:215
-msgid "bysame"
-msgstr "ibid"
+#: lib/layouts/beamer.layout:662
+msgid "Columns (top aligned)"
+msgstr "kolonnar (topp kolonnar)"
-#: lib/layouts/egs.layout:3
-msgid "European Geophysical Society (EGS)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:672 lib/layouts/powerdot.layout:471
+msgid "Pause"
+msgstr "Pause"
-#: lib/layouts/egs.layout:151 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20
-msgid "00.00.0000"
-msgstr "00.00.0000"
+#: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/beamer.layout:701
+#: lib/layouts/beamer.layout:736 lib/layouts/beamer.layout:768
+#: lib/layouts/beamer.layout:796 lib/layouts/powerdot.layout:472
+msgid "Overlays"
+msgstr "Overliggar"
-#: lib/layouts/egs.layout:289
-msgid "LaTeX Title"
-msgstr "LaTeX tittel"
+#: lib/layouts/beamer.layout:679 lib/layouts/powerdot.layout:478
+msgid "Pause number"
+msgstr "Pausenummer"
-#: lib/layouts/egs.layout:324 lib/layouts/svmult.layout:83
-msgid "Author:"
-msgstr "Forfattar:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:680 lib/layouts/powerdot.layout:479
+msgid "Number of slide where the context below the pause gets visible"
+msgstr "Talet på lysbilete før det som står under pause blir synleg"
-#: lib/layouts/egs.layout:333
-msgid "Affil"
-msgstr "Tilknyt"
+#: lib/layouts/beamer.layout:691 lib/layouts/powerdot.layout:490
+msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
+msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
-#: lib/layouts/egs.layout:368
-msgid "Journal:"
-msgstr "Tidskrift:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:700 lib/layouts/beamer.layout:728
+msgid "Overprint"
+msgstr "Skriv over"
-#: lib/layouts/egs.layout:377
-msgid "msnumber"
-msgstr "msnummer"
+#: lib/layouts/beamer.layout:707
+msgid "Overprint Area Width"
+msgstr "Bredda på skriv over område"
-#: lib/layouts/egs.layout:391
-msgid "MS_number:"
-msgstr "MS_nummer:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:708 lib/layouts/europasscv.layout:176
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:48 lib/layouts/moderncv.layout:308
+#: lib/layouts/sectionbox.module:21 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:76
+msgid "Width"
+msgstr "Breidd"
-#: lib/layouts/egs.layout:401
-msgid "FirstAuthor"
-msgstr "Fyrsteforfattar"
+#: lib/layouts/beamer.layout:709
+msgid "The width of the overprint area (default: text width)"
+msgstr "Bredda på område ein skal skrive over (standard: tekst breidd)"
-#: lib/layouts/egs.layout:414
-msgid "1st_author_surname:"
-msgstr "1.forfattar sitt etternamn:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:735
+msgid "OverlayArea"
+msgstr "Legg over område"
-#: lib/layouts/egs.layout:423 lib/layouts/ijmpc.layout:173
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:177 lib/layouts/ijmpd.layout:163
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:167 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:199
-#: lib/layouts/aguplus.inc:111
-msgid "Received"
-msgstr "Motteke"
+#: lib/layouts/beamer.layout:745
+msgid "Overlayarea"
+msgstr "Legg over område"
-#: lib/layouts/egs.layout:436 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:202
-#: lib/layouts/aguplus.inc:115
-msgid "Received:"
-msgstr "Motteke:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:755
+msgid "Overlay Area Width"
+msgstr "Bredda på område ein skal legge over"
-#: lib/layouts/egs.layout:445 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:215
-#: lib/layouts/aguplus.inc:127
-msgid "Accepted"
-msgstr "Akseptert"
+#: lib/layouts/beamer.layout:756
+msgid "The width of the overlay area"
+msgstr "Bredda på legg over området"
-#: lib/layouts/egs.layout:458 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:218
-#: lib/layouts/aguplus.inc:131
-msgid "Accepted:"
-msgstr "Akseptert:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:760
+msgid "Overlay Area Height"
+msgstr "Høgda området ein på legg over"
-#: lib/layouts/egs.layout:467
-msgid "Offsets"
-msgstr "Startpunkt"
+#: lib/layouts/beamer.layout:761 lib/layouts/graphicboxes.module:55
+#: lib/layouts/moderncv.layout:210 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:75
+msgid "Height"
+msgstr "Høgd"
-#: lib/layouts/egs.layout:480
-msgid "reprint_reqs_to:"
-msgstr "Spørsmål om kopiar til:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:762
+msgid "The height of the overlay area"
+msgstr "Høgda på området ein skal legge over"
-#: lib/layouts/elsart.layout:3
-msgid "Elsevier (Obsolete Version)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:767 lib/layouts/beamer.layout:1422
+#: lib/layouts/beamer.layout:1424 lib/layouts/powerdot.layout:603
+msgid "Uncover"
+msgstr "Avslør"
-#: lib/layouts/elsart.layout:129
-#, fuzzy
-msgid "Author Option"
-msgstr "Matte val"
+#: lib/layouts/beamer.layout:777
+msgid "Uncovered on slides"
+msgstr "Blir avslørt på lysarka"
-#: lib/layouts/elsart.layout:130
-#, fuzzy
-msgid "Optional argument for the author"
-msgstr "Legg valfritt argument som et frå høgre"
+#: lib/layouts/beamer.layout:795 lib/layouts/beamer.layout:1403
+#: lib/layouts/beamer.layout:1405 lib/layouts/powerdot.layout:609
+msgid "Only"
+msgstr "Berre i framføring"
-#: lib/layouts/elsart.layout:138
-msgid "Author Address"
-msgstr "Forfattar adresse"
+#: lib/layouts/beamer.layout:805
+msgid "Only on slides"
+msgstr "Vis berre i framføringar"
-#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/revtex4-1.layout:114
-#: lib/layouts/revtex4.layout:201
-msgid "Author Email"
-msgstr "Forfattar E-post"
+#: lib/layouts/beamer.layout:828
+msgid "Block"
+msgstr "Ramme"
-#: lib/layouts/elsart.layout:167 lib/layouts/lettre.layout:405
-#: lib/layouts/llncs.layout:243 lib/layouts/moderncv.layout:180
-msgid "Email:"
-msgstr "Epost:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:829
+msgid "Blocks"
+msgstr "Ramme"
-#: lib/layouts/elsart.layout:178 lib/layouts/revtex4-1.layout:129
-#: lib/layouts/revtex4.layout:220
-msgid "Author URL"
-msgstr "Forfattar URL"
+#: lib/layouts/beamer.layout:838
+msgid "Block:"
+msgstr "Ramme:"
-#: lib/layouts/elsart.layout:189 lib/layouts/revtex4-1.layout:132
-#: lib/layouts/revtex4.layout:229 lib/layouts/amsdefs.inc:161
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:849
+msgid "Action Specification|S"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/elsart.layout:207
+#: lib/layouts/beamer.layout:855
#, fuzzy
-msgid "Thanks Option"
-msgstr "Overgang"
+msgid "Block Title"
+msgstr "Blokkelement"
-#: lib/layouts/elsart.layout:208
-msgid "Optional argument for the thanks statement"
+#: lib/layouts/beamer.layout:856
+msgid "Enter the block title here"
msgstr ""
-#: lib/layouts/elsart.layout:289
-msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
-msgstr "Teorem \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/beamer.layout:867
+msgid "ExampleBlock"
+msgstr "Ramme med døme"
-#: lib/layouts/elsart.layout:319
-msgid "PROOF."
-msgstr "PROV."
+#: lib/layouts/beamer.layout:870
+msgid "Example Block:"
+msgstr "Ramme med døme:"
-#: lib/layouts/elsart.layout:333
-msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
-msgstr "Lemma \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/beamer.layout:876
+msgid "AlertBlock"
+msgstr "Åtvaring ramme"
-#: lib/layouts/elsart.layout:340
-msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
-msgstr "Korollar \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/beamer.layout:879
+msgid "Alert Block:"
+msgstr "Åtvaring ramme:"
-#: lib/layouts/elsart.layout:347
-msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
-msgstr "Framlegg \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/beamer.layout:891 lib/layouts/beamer.layout:924
+#: lib/layouts/beamer.layout:949 lib/layouts/beamer.layout:972
+#: lib/layouts/beamer.layout:1016 lib/layouts/beamer.layout:1039
+msgid "Titling"
+msgstr "Titulering"
-#: lib/layouts/elsart.layout:354
-msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
-msgstr "Kriterium \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/beamer.layout:905
+msgid "Short title which appears in the sidebar/header"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/elsart.layout:361
-msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
-msgstr "Algoritme \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/beamer.layout:915
+msgid "Title (Plain Frame)"
+msgstr "Tittel (enkelt lysark)"
-#: lib/layouts/elsart.layout:368
-msgid "Definition \\arabic{theorem}"
-msgstr "Definisjon \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/beamer.layout:937
+#, fuzzy
+msgid "Short Subtitle|S"
+msgstr "Kort tittel|K"
-#: lib/layouts/elsart.layout:382
-msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
-msgstr "Konjektur \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/beamer.layout:938
+msgid "Short subtitle which appears in the sidebar/header"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/elsart.layout:389
-msgid "Example \\arabic{theorem}"
-msgstr "Døme \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/beamer.layout:962
+msgid "Short author which appears in the sidebar/header"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/elsart.layout:396
-msgid "Problem \\arabic{theorem}"
-msgstr "Problem \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/beamer.layout:984
+#, fuzzy
+msgid "Short Institute|S"
+msgstr "Kort tittel|K"
-#: lib/layouts/elsart.layout:403
-msgid "Remark \\arabic{theorem}"
-msgstr "Merknad \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/beamer.layout:985
+msgid "Short institute which appears in the sidebar/header"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/elsart.layout:410
-msgid "Note \\arabic{theorem}"
-msgstr "Notis \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/beamer.layout:994
+msgid "InstituteMark"
+msgstr "Institutt merke"
-#: lib/layouts/elsart.layout:417
-msgid "Claim \\arabic{theorem}"
-msgstr "Påstand \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1028
+#, fuzzy
+msgid "Short Date|S"
+msgstr "Kort tittel|K"
-#: lib/layouts/elsart.layout:425
-msgid "Summary \\arabic{summ}"
-msgstr "Samandrag \\arabic{summ}"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1029
+msgid "Short date which appears in the sidebar/header"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/elsart.layout:433
-msgid "Case \\arabic{case}"
-msgstr "Tilfelle \\arabic{case}"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1038 lib/layouts/beamerposter.layout:46
+msgid "TitleGraphic"
+msgstr "Tittelgrafikk"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1091 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19
+#: lib/layouts/egs.layout:102 lib/layouts/powerdot.layout:379
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:12
+msgid "Quotation"
+msgstr "Avskrift"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1117 lib/layouts/egs.layout:121
+#: lib/layouts/moderncv.layout:219 lib/layouts/powerdot.layout:401
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:34
+msgid "Quote"
+msgstr "Sitere"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:3
-msgid "Elsevier"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1141 lib/layouts/egs.layout:224
+#: lib/layouts/powerdot.layout:421 lib/layouts/stdlayouts.inc:54
+msgid "Verse"
+msgstr "Vers"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:57
-#, fuzzy
-msgid "BeginFrontmatter"
-msgstr "Front-ting"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1182 lib/layouts/foils.layout:316
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:76
+msgid "Corollary."
+msgstr "Korollar."
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:67
+#: lib/layouts/beamer.layout:1195 lib/layouts/beamer.layout:1341
+#: lib/layouts/beamer.layout:1359 lib/layouts/beamer.layout:1377
+#: lib/layouts/beamer.layout:1395 lib/layouts/beamer.layout:1413
+#: lib/layouts/beamer.layout:1432 lib/layouts/beamer.layout:1451
+#: lib/layouts/beamer.layout:1470 lib/layouts/beamer.layout:1489
+#: lib/layouts/beamer.layout:1513
#, fuzzy
-msgid "Begin frontmatter"
-msgstr "Front-ting"
+msgid "Action Specifications|S"
+msgstr "Vel bolken|V"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:75
+#: lib/layouts/beamer.layout:1201 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:65
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:37 lib/layouts/theorems-bytype.inc:35
+#: lib/layouts/theorems-named.module:21 lib/layouts/theorems-starred.inc:38
+#: lib/layouts/theorems.inc:37
#, fuzzy
-msgid "EndFrontmatter"
-msgstr "Front-ting"
+msgid "Additional Theorem Text"
+msgstr "Andre LaTeX-val"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:78
-#, fuzzy
-msgid "End frontmatter"
-msgstr "Front-ting"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1202 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:66
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:38 lib/layouts/theorems-bytype.inc:36
+#: lib/layouts/theorems-named.module:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:39
+#: lib/layouts/theorems.inc:38
+msgid "Additional text appended to the theorem header"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:103
-msgid "Titlenotemark"
-msgstr "Tittelnotismerke"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/foils.layout:330
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:162
+msgid "Definition."
+msgstr "Definisjon."
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:108
-msgid "Titlenote mark"
-msgstr "Tittel-notismerke"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1212
+msgid "Definitions"
+msgstr "Definisjonar"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:126
-msgid "Title footnote"
-msgstr "Tittelfotnote"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1215
+msgid "Definitions."
+msgstr "Definisjonar."
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:133
-#, fuzzy
-msgid "Footnote Label"
-msgstr "fotnoteetikett"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1221 lib/layouts/theorems-starred.inc:186
+msgid "Example."
+msgstr "Døme."
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:134
-msgid "Label you refer to in the title"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1228
+msgid "Examples"
+msgstr "Døme"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:141 lib/layouts/revtex4-1.layout:193
-msgid "Title footnote:"
-msgstr "Tittelfotnote:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1231
+msgid "Examples."
+msgstr "Døme."
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:155
-#, fuzzy
-msgid "Author Label"
-msgstr "Forfattar E-post"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1234 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:184
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:187 lib/layouts/theorems-ams.inc:147
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:157 lib/layouts/theorems-ams.inc:160
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:144 lib/layouts/theorems-bytype.inc:153
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:156
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:150 lib/layouts/theorems-starred.inc:153
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:166
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:172
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:175 lib/layouts/theorems.inc:147
+#: lib/layouts/theorems.inc:157 lib/layouts/theorems.inc:160
+msgid "Fact"
+msgstr "Faktum"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:156
-msgid "Label you will reference in the address"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1237 lib/layouts/theorems-starred.inc:144
+msgid "Fact."
+msgstr "Faktum."
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:172
-msgid "Authormark"
-msgstr "Forfattarmerke "
+#: lib/layouts/beamer.layout:1243 lib/layouts/foils.layout:309
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:93
+msgid "Lemma."
+msgstr "Lemma."
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:195
-msgid "Author footnote"
-msgstr "Forfattarfotnote"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1255 lib/layouts/foils.layout:302
+#: lib/layouts/theorems-named.module:17 lib/layouts/theorems-starred.inc:32
+msgid "Theorem."
+msgstr "Teorem."
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:198
-msgid "Author footnote:"
-msgstr "Forfattarfotnote:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1263 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19
+#: lib/layouts/egs.layout:657 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
+msgid "LyX-Code"
+msgstr "LyX-Kode"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:200
-#, fuzzy
-msgid "Author Footnote Label"
-msgstr "Forfattarfotnote"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1297
+msgid "NoteItem"
+msgstr "Notis"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:201
-msgid "Label you refer to for an author"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1331 lib/layouts/beamer.layout:1333
+#: src/Font.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:126
+msgid "Bold"
+msgstr "Feit"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:206
-msgid "CorAuthormark"
-msgstr "BByteforfattarmerke"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1349 lib/layouts/ectaart.layout:146
+msgid "Emphasize"
+msgstr "Utheva skrift"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:209
-msgid "CorAuthor mark"
-msgstr "BByteforfattarmerke"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1351
+#, fuzzy
+msgid "Emph."
+msgstr "Utheva"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:216
-msgid "Corresponding author"
-msgstr "Brevbytande forfattar"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1367 lib/layouts/beamer.layout:1369
+msgid "Alert"
+msgstr "Åtvaring"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:219
-msgid "Corresponding author text:"
-msgstr "Brevbytande forfattar tekst:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1385 lib/layouts/beamer.layout:1387
+#: lib/layouts/svcommon.inc:69 lib/layouts/svcommon.inc:96
+#: lib/layouts/svcommon.inc:103
+msgid "Structure"
+msgstr "Struktur"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:230
+#: lib/layouts/beamer.layout:1441 lib/layouts/beamer.layout:1443
+#: lib/layouts/powerdot.layout:587
#, fuzzy
-msgid "Address Label"
-msgstr "Adresse"
+msgid "Visible"
+msgstr "SynlegTekst"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:231
-msgid "Label of the author you refer to"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1460 lib/layouts/beamer.layout:1462
+msgid "Invisible"
+msgstr "Usynleg"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:248
+#: lib/layouts/beamer.layout:1479 lib/layouts/beamer.layout:1481
#, fuzzy
-msgid "Internet"
-msgstr "InternetradA"
+msgid "Alternative"
+msgstr "Al&ternative språk:"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:249
-msgid "If content is 'url', email becomes an Internet address"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1495
+#, fuzzy
+msgid "Default Text"
+msgstr "standard|t"
-#: lib/layouts/entcs.layout:3
-msgid "Electronic Notes in Theor. Comp. Sc. (ENTCS)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1496
+#, fuzzy
+msgid "Enter the default text here"
+msgstr "Namnet på standard skrivaren"
-#: lib/layouts/entcs.layout:111 lib/layouts/siamltex.layout:315
-msgid "Key words:"
-msgstr "Nøkkelord:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1502
+#, fuzzy
+msgid "Beamer Note"
+msgstr "Nytt notis:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:3
-msgid "Europass CV (2013)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1519
+#, fuzzy
+msgid "Note Options"
+msgstr "Matte val"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:4 lib/layouts/europecv.layout:4
-#: lib/layouts/moderncv.layout:4 lib/layouts/simplecv.layout:4
-msgid "Curricula Vitae"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1520
+msgid "Specifiy note options (see beamer manual)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/europasscv.layout:84 lib/layouts/europecv.layout:40
-#: lib/layouts/g-brief.layout:47 lib/layouts/g-brief2.layout:93
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:128 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:189
-msgid "Name:"
-msgstr "Namn:"
-
-#: lib/layouts/europasscv.layout:94 lib/layouts/europecv.layout:47
-#, fuzzy
-msgid "FooterName"
-msgstr "Botntekst:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1525
+msgid "ArticleMode"
+msgstr "Artikkelmodus"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:97
-#, fuzzy
-msgid "Name (footer):"
-msgstr "Siste botntekst:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1531
+msgid "Article"
+msgstr "Artikkel"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:111 lib/layouts/moderncv.layout:166
-#, fuzzy
-msgid "Mobile:"
-msgstr "&Fil:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1536
+msgid "PresentationMode"
+msgstr "Presentasjonmodus"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:112 lib/layouts/europecv.layout:83
-#, fuzzy
-msgid "Mobile phone number"
-msgstr "Linjenummerering"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1542
+msgid "Presentation"
+msgstr "Presentasjon"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:128 lib/layouts/jasatex.layout:133
-#: lib/layouts/moderncv.layout:183
-msgid "Homepage"
-msgstr "Heimeside"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1559 lib/layouts/powerdot.layout:511
+#: lib/layouts/sciposter.layout:121 lib/layouts/stdfloats.inc:16
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:236
+msgid "List of Tables"
+msgstr "Liste over tabellar"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:131 lib/layouts/moderncv.layout:186
-#, fuzzy
-msgid "Homepage:"
-msgstr "Heimeside"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1567 lib/layouts/powerdot.layout:521
+#: lib/layouts/sciposter.layout:102 lib/layouts/stdfloats.inc:26
+msgid "Figure"
+msgstr "Figur"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:134
-msgid "InstantMessaging"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1572 lib/layouts/powerdot.layout:528
+#: lib/layouts/sciposter.layout:107 lib/layouts/stdfloats.inc:31
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:252
+msgid "List of Figures"
+msgstr "Liste over figurar"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:137
+#: lib/layouts/beamerposter.layout:3
#, fuzzy
-msgid "Instant Messaging:"
-msgstr "Vis med det &same:"
+msgid "Beamerposter"
+msgstr "Nytt notis:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:141
+#: lib/layouts/bicaption.module:2
#, fuzzy
-msgid "IM Type:"
-msgstr "&Type:"
+msgid "Multilingual Captions"
+msgstr "Andre va&l"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:142
-msgid "IM Type (e.g., AOL Messenger)"
+#: lib/layouts/bicaption.module:6
+msgid ""
+"Provides two styles to typeset multilingual captions. For a description see "
+"the file MultilingualCaptions.lyx in LyX's examples folder."
msgstr ""
-#: lib/layouts/europasscv.layout:146 lib/layouts/europecv.layout:59
-msgid "Birthday"
+#: lib/layouts/bicaption.module:10
+#, fuzzy
+msgid "Caption setup"
+msgstr "Figur/tabell-tekst"
+
+#: lib/layouts/bicaption.module:16
+msgid ""
+"Language that should be affected, can be 'bi-first', 'bi-second' or 'bi-both'"
msgstr ""
-#: lib/layouts/europasscv.layout:149 lib/layouts/europecv.layout:62
+#: lib/layouts/bicaption.module:29
#, fuzzy
-msgid "Date of birth:"
-msgstr "&Datoformat:"
+msgid "Caption setup:"
+msgstr "Ledetekst:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:152 lib/layouts/europecv.layout:53
+#: lib/layouts/bicaption.module:37
#, fuzzy
-msgid "Nationality"
-msgstr "valfritt"
+msgid "Bicaption"
+msgstr "Figur/tabell-tekst"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:155 lib/layouts/europecv.layout:56
+#: lib/layouts/bicaption.module:38
#, fuzzy
-msgid "Nationality:"
-msgstr "Fasilitet:"
-
-#: lib/layouts/europasscv.layout:158 lib/layouts/europecv.layout:87
-msgid "Gender"
-msgstr ""
+msgid "bilingual"
+msgstr "Titulering"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:161 lib/layouts/europecv.layout:90
+#: lib/layouts/bicaption.module:44
#, fuzzy
-msgid "Gender:"
-msgstr "Overskrift:"
+msgid "Main Language Short Title"
+msgstr "Set inn kort tittel|t"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:164 lib/layouts/europecv.layout:99
+#: lib/layouts/bicaption.module:45
#, fuzzy
-msgid "BeforePicture"
-msgstr "Kontrollbilete"
-
-#: lib/layouts/europasscv.layout:167 lib/layouts/europecv.layout:102
-msgid "Space before picture:"
-msgstr ""
+msgid "Short title for the main(document) language"
+msgstr "Statistikk for dokumentet:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:170 lib/layouts/europecv.layout:105
+#: lib/layouts/bicaption.module:49
#, fuzzy
-msgid "Picture"
-msgstr "Struktur"
+msgid "Main Language Text"
+msgstr "Standar&d for språket"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:173 lib/layouts/europecv.layout:108
+#: lib/layouts/bicaption.module:50
#, fuzzy
-msgid "Picture:"
-msgstr "Signatur:"
+msgid "Text in the main(document) language"
+msgstr "Brukargrensesn&itt språk:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:176
-msgid "Resize photo to this width"
+#: lib/layouts/bicaption.module:53
+msgid "Second Language Short Title"
msgstr ""
-#: lib/layouts/europasscv.layout:180 lib/layouts/europecv.layout:115
+#: lib/layouts/bicaption.module:54
#, fuzzy
-msgid "AfterPicture"
-msgstr "Struktur"
+msgid "Short title for the second language"
+msgstr "Inga synonymordbok tilgjengeleg for dette språket!"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:183 lib/layouts/europecv.layout:118
-msgid "Space after picture:"
+#: lib/layouts/book.layout:3
+msgid "Book (Standard Class)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/europasscv.layout:194 lib/layouts/europasscv.layout:217
-#: lib/layouts/europasscv.layout:253 lib/layouts/europecv.layout:159
-#: lib/layouts/europecv.layout:218 src/insets/Inset.cpp:115
-#: src/insets/InsetVSpace.cpp:122
-msgid "Vertical Space"
-msgstr "Loddrettavstand"
+#: lib/layouts/braille.module:2
+msgid "Braille"
+msgstr "Blindeskrift"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:195 lib/layouts/europasscv.layout:218
-#: lib/layouts/europasscv.layout:254 lib/layouts/europecv.layout:160
-#: lib/layouts/europecv.layout:219
-#, fuzzy
-msgid "Additional vertical space"
-msgstr "Valfri loddrettavstand"
+#: lib/layouts/braille.module:6
+msgid ""
+"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx "
+"in examples."
+msgstr ""
+"Definerer eit miljø for å blindeskrift. For fleire detaljar sjå Braile.lyx i "
+"eksempel."
-#: lib/layouts/europasscv.layout:211 lib/layouts/europecv.layout:153
-#: lib/layouts/moderncv.layout:371
-msgid "Item"
-msgstr "Element"
+#: lib/layouts/braille.module:22
+msgid "Braille (default)"
+msgstr "Blindeskrift (standard)"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:224 lib/layouts/europasscv.layout:260
-msgid "Summary of the item, can also be the time span"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/braille.module:36 lib/layouts/braille.module:59
+msgid "Braille:"
+msgstr "Blindeskrift:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:230 lib/layouts/europecv.layout:172
-#: lib/layouts/moderncv.layout:385
-msgid "Item:"
-msgstr "Element:"
+#: lib/layouts/braille.module:45
+msgid "Braille (textsize)"
+msgstr "Blindeskrift (skriftstoleik)"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:247
-#, fuzzy
-msgid "ItemInset"
-msgstr "Punktliste"
+#: lib/layouts/braille.module:68
+msgid "Braille (dots on)"
+msgstr "Blindeskrift (med prikkar)"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:262
-msgid "Subitems"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/braille.module:83
+msgid "Braille_dots_on"
+msgstr "Blindeskrift_med_prikkar"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:269
-#, fuzzy
-msgid "TitleItem"
-msgstr "Tittelnotismerke"
+#: lib/layouts/braille.module:92
+msgid "Braille (dots off)"
+msgstr "Blindeskrift (utan prikkar)"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:273
-#, fuzzy
-msgid "Title item:"
-msgstr "Tittel:"
+#: lib/layouts/braille.module:107
+msgid "Braille_dots_off"
+msgstr "Blindeskrift_utan_prikkar"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:276
-#, fuzzy
-msgid "TitleLevel"
-msgstr "Tittel"
+#: lib/layouts/braille.module:116
+msgid "Braille (mirror on)"
+msgstr "Blindeskrift (spegel på)"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:280
-#, fuzzy
-msgid "Title level:"
-msgstr "Tittel:"
+#: lib/layouts/braille.module:131
+msgid "Braille_mirror_on"
+msgstr "Blindeskrift_spegel_på"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:284 lib/layouts/europasscv.layout:285
-#, fuzzy
-msgid "Text (right side)"
-msgstr "Lag høgrelinje"
+#: lib/layouts/braille.module:140
+msgid "Braille (mirror off)"
+msgstr "Blindeskrift (spegel av)"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:289
-#, fuzzy
-msgid "BlueItem"
-msgstr "Punkt"
+#: lib/layouts/braille.module:155
+msgid "Braille_mirror_off"
+msgstr "Blindeskrift_spegel_av"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:292
-#, fuzzy
-msgid "Blue item:"
-msgstr "Punkt:"
+#: lib/layouts/braille.module:163
+msgid "Braillebox"
+msgstr "Blindeskriftramme"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:295
-#, fuzzy
-msgid "BlueItemInset"
-msgstr "Tilpassa"
+#: lib/layouts/braille.module:167
+msgid "Braille box"
+msgstr "Blindeskriftramme"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:298
-msgid "Blue subitems"
+#: lib/layouts/broadway.layout:3
+msgid "Broadway"
msgstr ""
-#: lib/layouts/europasscv.layout:305
+#: lib/layouts/broadway.layout:4 lib/layouts/hollywood.layout:4
#, fuzzy
-msgid "BigItem"
-msgstr "Element"
+msgid "Scripts"
+msgstr "Senka skrift"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:308
-#, fuzzy
-msgid "Big Item:"
-msgstr "Listepunkt:"
+#: lib/layouts/broadway.layout:34 lib/layouts/hollywood.layout:41
+msgid "Dialogue"
+msgstr "Dialog"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:311
-#, fuzzy
-msgid "EcvItemize"
-msgstr "Punktliste"
+#: lib/layouts/broadway.layout:45 lib/layouts/hollywood.layout:209
+msgid "Narrative"
+msgstr "Forteljing"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:335 lib/layouts/europecv.layout:212
-msgid "MotherTongue"
-msgstr "Morsmål"
+#: lib/layouts/broadway.layout:61
+msgid "ACT"
+msgstr "AKT"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:344 lib/layouts/europecv.layout:225
-msgid "Mother Tongue:"
-msgstr "Morsmål:"
+#: lib/layouts/broadway.layout:73
+msgid "ACT \\arabic{act}"
+msgstr "AKT \\arabic{act}"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:354 lib/layouts/europecv.layout:235
-msgid "LangHeader"
-msgstr "Språktittel"
+#: lib/layouts/broadway.layout:77 lib/layouts/broadway.layout:104
+msgid "SCENE"
+msgstr "SCENE"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:358 lib/layouts/europecv.layout:239
-msgid "Language Header:"
-msgstr "Språk:"
+#: lib/layouts/broadway.layout:89
+msgid "SCENE \\arabic{scene}"
+msgstr "SCENE \\arabic{scene}"
+
+#: lib/layouts/broadway.layout:93
+msgid "SCENE*"
+msgstr "SCENE*"
+
+#: lib/layouts/broadway.layout:108 lib/layouts/broadway.layout:119
+msgid "AT RISE:"
+msgstr "VED_OPPGANG:"
+
+#: lib/layouts/broadway.layout:124 lib/layouts/hollywood.layout:145
+msgid "Speaker"
+msgstr "Stemme"
+
+#: lib/layouts/broadway.layout:137 lib/layouts/hollywood.layout:160
+msgid "Parenthetical"
+msgstr "I parentes"
+
+#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:171
+msgid "("
+msgstr "("
+
+#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:173
+msgid ")"
+msgstr ")"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:375 lib/layouts/europecv.layout:245
-msgid "Language:"
-msgstr "Språk:"
+#: lib/layouts/broadway.layout:161 lib/layouts/broadway.layout:171
+msgid "CURTAIN"
+msgstr "TEPPE"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:380 lib/layouts/europecv.layout:249
-#, fuzzy
-msgid "Name of the language"
-msgstr "Ikkje oppgitt språk"
+#: lib/layouts/broadway.layout:218 lib/layouts/egs.layout:243
+#: lib/layouts/hollywood.layout:307 lib/layouts/lyxmacros.inc:65
+#: lib/layouts/siamltex.layout:307
+msgid "Right Address"
+msgstr "Frå høgre"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:385 lib/layouts/europecv.layout:253
+#: lib/layouts/changebars.module:2
#, fuzzy
-msgid "Listening"
-msgstr "Kodeliste"
+msgid "Change bars"
+msgstr "Linje for endring"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:386 lib/layouts/europecv.layout:254
-msgid "Level how good you think you can listen"
+#: lib/layouts/changebars.module:7
+msgid ""
+"Enables LyX to add vertical change bars in the margin of PDF output when "
+"change tracking is turned on and pdflatex output format is chosen."
msgstr ""
-#: lib/layouts/europasscv.layout:391 lib/layouts/europecv.layout:258
+#: lib/layouts/chess.layout:3
#, fuzzy
-msgid "Reading"
-msgstr "Hovud"
+msgid "Chess"
+msgstr "Sjakkbrett"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:392 lib/layouts/europecv.layout:259
-msgid "Level how good you think you can read"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/chess.layout:36
+msgid "Mainline"
+msgstr "Hovudlinje"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:397 lib/layouts/europecv.layout:263
-#, fuzzy
-msgid "Interaction"
-msgstr "Introduksjon|I"
+#: lib/layouts/chess.layout:43
+msgid "Mainline:"
+msgstr "Hovudlinje:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:398 lib/layouts/europecv.layout:264
-msgid "Level how good you think you can conversate"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/chess.layout:62
+msgid "Variation"
+msgstr "Variasjon"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:403 lib/layouts/europecv.layout:268
-#, fuzzy
-msgid "Production"
-msgstr "Introduksjon|I"
+#: lib/layouts/chess.layout:66
+msgid "Variation:"
+msgstr "Variasjon:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:404 lib/layouts/europecv.layout:269
-msgid "Level how good you think you can freely talk"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/chess.layout:72
+msgid "SubVariation"
+msgstr "Undervariasjon"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:408 lib/layouts/europecv.layout:273
-msgid "LastLanguage"
-msgstr "SisteSpråk"
+#: lib/layouts/chess.layout:75
+msgid "Subvariation:"
+msgstr "Undervariasjon:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:411 lib/layouts/europecv.layout:276
-msgid "Last Language:"
-msgstr "Siste Språk:"
+#: lib/layouts/chess.layout:81
+msgid "SubVariation2"
+msgstr "Undervariasjon(2)"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:414 lib/layouts/europecv.layout:279
-msgid "LangFooter"
-msgstr "SpråkBotntekst"
+#: lib/layouts/chess.layout:84
+msgid "Subvariation(2):"
+msgstr "Undervariasjon(2):"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:417 lib/layouts/europecv.layout:282
-msgid "Language Footer:"
-msgstr "Språk-botntekst:"
+#: lib/layouts/chess.layout:90
+msgid "SubVariation3"
+msgstr "Undervariasjon(3)"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:420 lib/layouts/europecv.layout:285
-msgid "End"
-msgstr "Slutt"
+#: lib/layouts/chess.layout:93
+msgid "Subvariation(3):"
+msgstr "Undervariasjon(3):"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:431 lib/layouts/europecv.layout:296
-msgid "End of CV"
-msgstr "Slutt CV"
+#: lib/layouts/chess.layout:99
+msgid "SubVariation4"
+msgstr "Undervariasjon4"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:441 lib/layouts/europasscv.layout:446
-#, fuzzy
-msgid "Highlight"
-msgstr "Visfram:"
+#: lib/layouts/chess.layout:102
+msgid "Subvariation(4):"
+msgstr "Undervariasjon(4):"
-#: lib/layouts/europecv.layout:3
-msgid "Europe CV"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/chess.layout:108
+msgid "SubVariation5"
+msgstr "Undervariasjon5"
-#: lib/layouts/europecv.layout:50
-#, fuzzy
-msgid "Footer name:"
-msgstr "Botntekst:"
+#: lib/layouts/chess.layout:111
+msgid "Subvariation(5):"
+msgstr "Undervariasjon(5):"
-#: lib/layouts/europecv.layout:82 lib/layouts/moderncv.layout:163
-#, fuzzy
-msgid "Mobile"
-msgstr "&Fil:"
+#: lib/layouts/chess.layout:118
+msgid "HideMoves"
+msgstr "Gøymtrekk"
-#: lib/layouts/europecv.layout:110
-#, fuzzy
-msgid "Size"
-msgstr "&Storleik:"
+#: lib/layouts/chess.layout:123
+msgid "HideMoves:"
+msgstr "Gøymtrekk:"
-#: lib/layouts/europecv.layout:111
-msgid "Size the photo is resized to"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/chess.layout:128
+msgid "ChessBoard"
+msgstr "Sjakkbrett"
-#: lib/layouts/europecv.layout:121 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132
-msgid "Page"
-msgstr "Side"
+#: lib/layouts/chess.layout:132
+msgid "[chessboard]"
+msgstr "[sjakkbrett]"
-#: lib/layouts/europecv.layout:136
-#, fuzzy
-msgid "The title as it appears in the header"
-msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
+#: lib/layouts/chess.layout:141
+msgid "BoardCentered"
+msgstr "Sentrert brett"
-#: lib/layouts/europecv.layout:166
-msgid "Summary of the item, can also be the time"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/chess.layout:146
+msgid "[centered board]"
+msgstr "[sentrert brett]"
-#: lib/layouts/europecv.layout:179
-msgid "BulletedItem"
-msgstr "Punkt"
+#: lib/layouts/chess.layout:156
+msgid "HighLight"
+msgstr "Visfram"
-#: lib/layouts/europecv.layout:182
-msgid "Bulleted Item:"
-msgstr "Punkt:"
+#: lib/layouts/chess.layout:161
+msgid "Highlights:"
+msgstr "Visfram:"
-#: lib/layouts/europecv.layout:185
-msgid "Begin"
-msgstr "Start"
+#: lib/layouts/chess.layout:176
+msgid "Arrow"
+msgstr "Pil"
-#: lib/layouts/europecv.layout:197
-msgid "Begin of CV"
-msgstr "Start CV"
+#: lib/layouts/chess.layout:181
+msgid "Arrow:"
+msgstr "Pil:"
-#: lib/layouts/europecv.layout:204
-msgid "PersonalInfo"
-msgstr "Personleginfo"
+#: lib/layouts/chess.layout:187
+msgid "KnightMove"
+msgstr "Knekt trekk"
-#: lib/layouts/europecv.layout:209
-msgid "Personal Info"
-msgstr "Personleg info"
+#: lib/layouts/chess.layout:192
+msgid "KnightMove:"
+msgstr "Knekt trekk:"
+
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:3
+msgid "Springer cl2emult"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/europecv.layout:303
+#: lib/layouts/ctex-article.layout:3
#, fuzzy
-msgid "VerticalSpace"
-msgstr "Loddrettavstand"
+msgid "Chinese Article (CTeX)"
+msgstr "Kinesisk (tradisjonell) (EUC-TW)"
-#: lib/layouts/europecv.layout:308
+#: lib/layouts/ctex-book.layout:3
#, fuzzy
-msgid "Vertical space"
-msgstr "Loddrettavstand"
+msgid "Chinese Book (CTeX)"
+msgstr "LilyPond bok (LaTeX)"
-#: lib/layouts/extarticle.layout:3
-msgid "Article (Standard Class with Extra Font Sizes)"
+#: lib/layouts/ctex-report.layout:3
+msgid "Chinese Report (CTeX)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/extbook.layout:3
-msgid "Book (Standard Class with Extra Font Sizes)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2
+msgid "Custom Header/Footerlines"
+msgstr "Tilpassa Hovud/botnlinjer"
-#: lib/layouts/extletter.layout:3
-msgid "Letter (Standard Class with Extra Font Sizes)"
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7
+msgid ""
+"Adds environments to define header and footer lines. NOTE: To use this "
+"module you must set the 'Headings style' in the menu Document Settings -> "
+"Page Layout to 'fancy'!"
msgstr ""
+"Legg til miljø som gir deg hovud- og botn-linjer. HUGS: Du må bytte "
+"hovudstil i menyen: Dokument val-> sidestil til frodig."
-#: lib/layouts/extreport.layout:3
-msgid "Report (Standard Class with Extra Font Sizes)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:12
+msgid "Header/Footer"
+msgstr "topp/botn"
-#: lib/layouts/foils.layout:3
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:20
#, fuzzy
-msgid "FoilTeX"
-msgstr "lysarktopp"
-
-#: lib/layouts/foils.layout:44
-msgid "Foilhead"
-msgstr "lysarktopp"
-
-#: lib/layouts/foils.layout:64
-msgid "ShortFoilhead"
-msgstr "kortLysarkTopp"
-
-#: lib/layouts/foils.layout:70
-msgid "Rotatefoilhead"
-msgstr "VriddLysarkTopp"
-
-#: lib/layouts/foils.layout:76
-msgid "ShortRotatefoilhead"
-msgstr "KortVriddLysarkTopp"
-
-#: lib/layouts/foils.layout:85
-msgid "TickList"
-msgstr "TjukkkListe"
-
-#: lib/layouts/foils.layout:101
-msgid "_/"
-msgstr "_/"
-
-#: lib/layouts/foils.layout:105
-msgid "CrossList"
-msgstr "KryssListe"
-
-#: lib/layouts/foils.layout:121
-msgid "><"
-msgstr "><"
-
-#: lib/layouts/foils.layout:165
-msgid "My Logo"
-msgstr "Min logo"
+msgid "Even Header"
+msgstr "Midtstilt topptekst"
-#: lib/layouts/foils.layout:174
-msgid "My Logo:"
-msgstr "Min logo:"
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:21
+msgid "Alternative text for the even header"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/foils.layout:183
-msgid "Restriction"
-msgstr "Avgrensing"
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:33
+msgid "Center Header"
+msgstr "Midtstilt topptekst"
-#: lib/layouts/foils.layout:187
-msgid "Restriction:"
-msgstr "Avgrensing:"
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:36
+msgid "Center Header:"
+msgstr "Midtstilt topptekst:"
-#: lib/layouts/foils.layout:191 lib/layouts/simplecv.layout:109
-#: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:11
-msgid "Left Header"
-msgstr "Venstre topptekst"
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:45
+msgid "Left Footer"
+msgstr "Venstre botntekst"
-#: lib/layouts/foils.layout:195 lib/layouts/aguplus.inc:93
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:18
-msgid "Left Header:"
-msgstr "Venstre topptekst:"
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:48
+msgid "Left Footer:"
+msgstr "Venstre botntekst:"
-#: lib/layouts/foils.layout:199 lib/layouts/simplecv.layout:126
-#: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:39
-msgid "Right Header"
-msgstr "Høgre topptekst"
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:51
+msgid "Center Footer"
+msgstr "Midtstilt botnekst"
-#: lib/layouts/foils.layout:203 lib/layouts/aguplus.inc:107
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:42
-msgid "Right Header:"
-msgstr "Høgre topptekst:"
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:54
+msgid "Center Footer:"
+msgstr "Midtstilt botnekst:"
-#: lib/layouts/foils.layout:207 lib/layouts/customHeadersFooters.module:57
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:57 lib/layouts/foils.layout:207
msgid "Right Footer"
msgstr "Høgre botntekst"
-#: lib/layouts/foils.layout:211 lib/layouts/customHeadersFooters.module:60
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:60 lib/layouts/foils.layout:211
msgid "Right Footer:"
msgstr "Høgre botntekst:"
-#: lib/layouts/foils.layout:239 lib/layouts/heb-article.layout:45
-#: lib/layouts/llncs.layout:429
-msgid "Theorem #."
-msgstr "Teorem #."
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:21 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:23
+msgid "Directory"
+msgstr "Katalog"
-#: lib/layouts/foils.layout:253 lib/layouts/heb-article.layout:60
-#: lib/layouts/llncs.layout:368
-msgid "Lemma #."
-msgstr "Lemma #."
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:91 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:93
+msgid "KeyCombo"
+msgstr "Tastaturkombinasjon"
-#: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/heb-article.layout:70
-#: lib/layouts/llncs.layout:333
-msgid "Corollary #."
-msgstr "Korollar #."
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:106 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:108
+msgid "KeyCap"
+msgstr "Tastaturknapp"
-#: lib/layouts/foils.layout:267 lib/layouts/llncs.layout:402
-msgid "Proposition #."
-msgstr "Framlegg #."
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:121 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:123
+msgid "GuiMenu"
+msgstr "GuiMeny"
-#: lib/layouts/foils.layout:274 lib/layouts/heb-article.layout:90
-#: lib/layouts/llncs.layout:347
-msgid "Definition #."
-msgstr "Definisjon #."
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:136 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:138
+msgid "GuiMenuItem"
+msgstr "GuiMenyEining"
-#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/siamltex.layout:74
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:26
-msgid "Theorem*"
-msgstr "Teorem*"
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:151 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:153
+msgid "GuiButton"
+msgstr "GuiKnapp"
-#: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:94
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:90
-msgid "Lemma*"
-msgstr "Lemma*"
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:166 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:168
+msgid "MenuChoice"
+msgstr "MenyVal"
-#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:84
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:73
-msgid "Corollary*"
-msgstr "Korollar*"
+#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:31
+msgid "SGML"
+msgstr "SGML"
-#: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:104
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:107
-msgid "Proposition*"
-msgstr "Framlegg*"
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 lib/layouts/memoir.layout:78
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:24 lib/layouts/svcommon.inc:250
+msgid "Chapter*"
+msgstr "Kapittel*"
-#: lib/layouts/foils.layout:323 lib/layouts/theorems-starred.inc:110
-msgid "Proposition."
-msgstr "Framlegg."
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:79
+msgid "Subparagraph*"
+msgstr "Underavsnitt*"
-#: lib/layouts/foils.layout:327 lib/layouts/siamltex.layout:133
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:158
-msgid "Definition*"
-msgstr "Definisjon*"
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27
+msgid "Authorgroup"
+msgstr "Forfattargruppe"
-#: lib/layouts/frletter.layout:3
-msgid "French Letter (frletter)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:43
+msgid "RevisionHistory"
+msgstr "Revisjonshistorie"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:3
-msgid "G-Brief (V. 1, Obsolete)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58
+msgid "Revision History"
+msgstr "Revisjonshistorie"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:27 lib/layouts/g-brief2.layout:74
-msgid "Letter:"
-msgstr "Brev:"
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63
+msgid "Revision"
+msgstr "Revisjon"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:63 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450
-msgid "Street"
-msgstr "Gate"
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:78
+msgid "RevisionRemark"
+msgstr "RevisjonsMerknad"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:66
-msgid "Street:"
-msgstr "Gate:"
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:94 lib/layouts/moderncv.layout:99
+msgid "FirstName"
+msgstr "Fornamn"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:70
-msgid "Addition"
-msgstr "Vedlegg"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "DIN-Brief"
+msgstr "DinBrief"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:73
-msgid "Addition:"
-msgstr "Vedlegg:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:4 lib/layouts/extletter.layout:4
+#: lib/layouts/frletter.layout:4 lib/layouts/g-brief.layout:4
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:4 lib/layouts/heb-letter.layout:4
+#: lib/layouts/letter.layout:4 lib/layouts/lettre.layout:4
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:4 lib/layouts/scrlttr2.layout:4
+#, fuzzy
+msgid "Letters"
+msgstr "Brev"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:80
-msgid "Town:"
-msgstr "Stad:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:30
+msgid "DinBrief"
+msgstr "DinBrief"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:84 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:474
-msgid "State"
-msgstr "Stat"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:31 lib/layouts/dinbrief.layout:359
+#: lib/layouts/g-brief.layout:18 lib/layouts/g-brief.layout:37
+#: lib/layouts/g-brief.layout:234 lib/layouts/g-brief2.layout:58
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:64 lib/layouts/iopart.layout:125
+#: lib/layouts/moderncv.layout:486 lib/layouts/moderncv.layout:493
+#: lib/layouts/moderncv.layout:525 lib/layouts/scrlettr.layout:42
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:43 lib/layouts/scrlettr.layout:74
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:117 lib/layouts/scrlttr2.layout:97
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:149 lib/layouts/stdletter.inc:53
+msgid "Letter"
+msgstr "Brev"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:87
-msgid "State:"
-msgstr "Stat:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:47
+#, fuzzy
+msgid "Addresses"
+msgstr "Adresse"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:91 lib/layouts/g-brief2.layout:731
-msgid "ReturnAddress"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/g-brief2.layout:732
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:755 lib/layouts/g-brief2.layout:777
+#: lib/layouts/lettre.layout:140 lib/layouts/stdletter.inc:26
+#: lib/layouts/stdletter.inc:38
+#, fuzzy
+msgid "Postal Data"
+msgstr "Post-kommentar "
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:55 lib/layouts/frletter.layout:17
+#: lib/layouts/heb-letter.layout:16 lib/layouts/lettre.layout:56
+#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/stdletter.inc:37
+msgid "Send To Address"
+msgstr "Send til adresse"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:69 lib/layouts/frletter.layout:13
+#: lib/layouts/heb-letter.layout:11 lib/layouts/lettre.layout:34
+#: lib/layouts/lettre.layout:138 lib/layouts/stdletter.inc:25
+msgid "My Address"
+msgstr "Mi adresse"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:71 lib/layouts/scrlttr2.layout:183
+msgid "Sender Address:"
+msgstr "SendarSinAdresse:"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:79
+msgid "Return address"
msgstr "Returadresse"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:94 lib/layouts/g-brief2.layout:743
-msgid "ReturnAddress:"
-msgstr "Returadresse:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:81 lib/layouts/scrlettr.layout:175
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:255
+msgid "Backaddress:"
+msgstr "Bakside-adresse:"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:101 lib/layouts/g-brief2.layout:809
-#: lib/layouts/lettre.layout:473
-msgid "MyRef:"
-msgstr "MinRef:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:89
+msgid "Postal comment"
+msgstr "Post-kommentar "
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:91
+msgid "Postal Remark:"
+msgstr "Post-kommentar:"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:96
+msgid "Handling"
+msgstr "Handtering"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:98
+msgid "Handling:"
+msgstr "Handtering:"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:102 lib/layouts/g-brief.layout:105
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:50 lib/layouts/g-brief2.layout:819
+#: lib/layouts/lettre.layout:60 lib/layouts/lettre.layout:451
+msgid "YourRef"
+msgstr "DinRef"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:104 lib/layouts/scrlettr.layout:211
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:296
+msgid "Your ref.:"
+msgstr "Din ref.:"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:108 lib/layouts/g-brief.layout:98
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:48 lib/layouts/g-brief2.layout:798
+#: lib/layouts/lettre.layout:62 lib/layouts/lettre.layout:467
+msgid "MyRef"
+msgstr "MinRef"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:108 lib/layouts/g-brief2.layout:830
-#: lib/layouts/lettre.layout:457
-msgid "YourRef:"
-msgstr "DinRef:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:110 lib/layouts/scrlettr.layout:232
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:320
+msgid "Our ref.:"
+msgstr "Din ref.:"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:115 lib/layouts/g-brief2.layout:851
-msgid "YourMail:"
-msgstr "DinAdresse:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:114
+msgid "Writer"
+msgstr "Skrivar"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:126
-msgid "Telefax"
-msgstr "Telefax"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:116
+msgid "Writer:"
+msgstr "Skrivar:"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:129
-msgid "Telefax:"
-msgstr "Telefax:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/frletter.layout:41
+#: lib/layouts/g-brief.layout:56 lib/layouts/g-brief2.layout:954
+#: lib/layouts/lettre.layout:68 lib/layouts/lettre.layout:569
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:137 lib/layouts/scrlttr2.layout:171
+#: lib/layouts/stdletter.inc:75
+msgid "Signature"
+msgstr "Signatur"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:133
-msgid "Telex"
-msgstr "Telex"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:122 lib/layouts/dinbrief.layout:202
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:214 lib/layouts/g-brief2.layout:928
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:955 lib/layouts/g-brief2.layout:976
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:998 lib/layouts/lettre.layout:517
+#: lib/layouts/lettre.layout:608 lib/layouts/lettre.layout:651
+#: lib/layouts/stdletter.inc:76
+msgid "Closings"
+msgstr "Avslutningar"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:136
-msgid "Telex:"
-msgstr "Telex:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:123 lib/layouts/g-brief.layout:59
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:965 lib/layouts/lettre.layout:572
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:140 lib/layouts/scrlttr2.layout:175
+#: lib/layouts/stdletter.inc:88
+msgid "Signature:"
+msgstr "Signatur:"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:140
-msgid "EMail"
-msgstr "Epost"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:128
+msgid "Bottomtext"
+msgstr "Tekstnedst"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:143
-msgid "EMail:"
-msgstr "Epost:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:130
+msgid "Bottom text:"
+msgstr "Tekst nedst:"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:147
-msgid "HTTP"
-msgstr "HTTP"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:138
+msgid "Area code"
+msgstr "Retningsnummer"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:150
-msgid "HTTP:"
-msgstr "HTTP:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:140
+msgid "Area Code:"
+msgstr "Retningsnummer:"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:154 lib/layouts/scrlttr2.layout:219
-msgid "Bank"
-msgstr "Bank"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:144 lib/layouts/europasscv.layout:106
+#: lib/layouts/europecv.layout:77 lib/layouts/lettre.layout:38
+#: lib/layouts/lettre.layout:287 lib/layouts/scrlettr.layout:151
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:187 lib/layouts/stdletter.inc:131
+msgid "Telephone"
+msgstr "Telefon"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:157 lib/layouts/scrlttr2.layout:223
-msgid "Bank:"
-msgstr "Bank:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:146 lib/layouts/europasscv.layout:109
+#: lib/layouts/europecv.layout:80 lib/layouts/scrlettr.layout:154
+#: lib/layouts/stdletter.inc:134
+msgid "Telephone:"
+msgstr "Telefon:"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:161
-msgid "BankCode"
-msgstr "Bank"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:151 lib/layouts/lettre.layout:36
+#: lib/layouts/lettre.layout:257 lib/layouts/scrlettr.layout:186
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:267 lib/layouts/stdletter.inc:124
+msgid "Location"
+msgstr "Lokalisering"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:164
-msgid "BankCode:"
-msgstr "Bank:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:189
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdletter.inc:127
+msgid "Location:"
+msgstr "Lokalisering:"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:168
-msgid "BankAccount"
-msgstr "Bankkonto"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:168 lib/layouts/lettre.layout:58
+#: lib/layouts/lettre.layout:429 lib/layouts/scrclass.inc:216
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:201 lib/layouts/scrlttr2.layout:284
+msgid "Subject"
+msgstr "Emne"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:171
-msgid "BankAccount:"
-msgstr "Bankkonto:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:170 lib/layouts/lettre.layout:434
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:204 lib/layouts/scrlttr2.layout:288
+msgid "Subject:"
+msgstr "Emne:"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:175 lib/layouts/g-brief2.layout:42
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:753
-msgid "PostalComment"
-msgstr "Post-kommentar "
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:184 lib/layouts/frletter.layout:37
+#: lib/layouts/g-brief.layout:207 lib/layouts/g-brief2.layout:56
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:905 lib/layouts/lettre.layout:64
+#: lib/layouts/lettre.layout:542 lib/layouts/moderncv.layout:560
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:63 lib/layouts/scrlttr2.layout:96
+#: lib/layouts/stdletter.inc:52
+msgid "Opening"
+msgstr "Opning"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:178 lib/layouts/g-brief2.layout:765
-msgid "PostalComment:"
-msgstr "Post-kommentar :"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:188 lib/layouts/g-brief.layout:212
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:917 lib/layouts/lettre.layout:546
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:108 lib/layouts/stdletter.inc:66
+msgid "Opening:"
+msgstr "Opning:"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:203 lib/layouts/g-brief2.layout:894
-msgid "Reference:"
-msgstr "Referansen:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:200 lib/layouts/frletter.layout:45
+#: lib/layouts/g-brief.layout:233 lib/layouts/g-brief2.layout:60
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:927 lib/layouts/lettre.layout:66
+#: lib/layouts/lettre.layout:556 lib/layouts/moderncv.layout:568
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:73 lib/layouts/scrlttr2.layout:117
+#: lib/layouts/stdletter.inc:97
+msgid "Closing"
+msgstr "Avslutning"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:220 lib/layouts/g-brief2.layout:987
-msgid "Encl.:"
-msgstr "Vedlgg.:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:203 lib/layouts/g-brief.layout:239
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:939 lib/layouts/lettre.layout:560
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:121 lib/layouts/stdletter.inc:100
+msgid "Closing:"
+msgstr "Avslutning:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:3
-msgid "G-Brief (V. 2)"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:206
+#, fuzzy
+msgid "Signature|S"
+msgstr "Signatur"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:207
+msgid "Here you can insert a signature scan"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:103
-msgid "NameRowA"
-msgstr "NamnradA"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:212 lib/layouts/lettre.layout:70
+#: lib/layouts/lettre.layout:606 lib/layouts/stdletter.inc:116
+msgid "encl"
+msgstr "Vedlegg"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:115
-msgid "NameRowA:"
-msgstr "NamnradA:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:215 lib/layouts/lettre.layout:611
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:144
+#: lib/layouts/stdletter.inc:119
+msgid "encl:"
+msgstr "Vedlg:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:124
-msgid "NameRowB"
-msgstr "NamnradB"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:228 lib/layouts/g-brief.layout:224
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:997 lib/layouts/lettre.layout:72
+#: lib/layouts/lettre.layout:629 lib/layouts/stdletter.inc:104
+msgid "cc"
+msgstr "Kopi til"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:135
-msgid "NameRowB:"
-msgstr "NamnradB:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:230 lib/layouts/g-brief.layout:229
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:1009 lib/layouts/lettre.layout:633
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:137
+#: lib/layouts/stdletter.inc:107
+msgid "cc:"
+msgstr "Kopi til:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:144
-msgid "NameRowC"
-msgstr "NamnradC"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:234 lib/layouts/scrlettr.layout:85
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:125
+msgid "PS"
+msgstr "PS"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:155
-msgid "NameRowC:"
-msgstr "NamnradC:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:236 lib/layouts/scrlttr2.layout:129
+msgid "Post Scriptum:"
+msgstr "Post Scriptum:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:164
-msgid "NameRowD"
-msgstr "NamnradD"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:249 lib/layouts/scrlttr2.layout:179
+msgid "SenderAddress"
+msgstr "SendarSinAdresse"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:175
-msgid "NameRowD:"
-msgstr "NamnradD:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:254 lib/layouts/scrlettr.layout:172
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:251
+msgid "Backaddress"
+msgstr "Bakside-adresse"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:184
-msgid "NameRowE"
-msgstr "NamnradE"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:259
+msgid "RetourAdresse"
+msgstr "Returadresse"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:195
-msgid "NameRowE:"
-msgstr "NamnradE:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:269
+msgid "Adresse"
+msgstr "Adresse"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:204
-msgid "NameRowF"
-msgstr "NamnradF"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:274
+msgid "Postvermerk"
+msgstr "Post-kommentar"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:215
-msgid "NameRowF:"
-msgstr "NamnradF:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:279
+msgid "Zusatz"
+msgstr "Vedlegg"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:284
+msgid "IhrZeichen"
+msgstr "DinReferanse"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:289 lib/layouts/g-brief.layout:112
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:52 lib/layouts/g-brief2.layout:841
+msgid "YourMail"
+msgstr "DinAdresse"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:224
-msgid "NameRowG"
-msgstr "NamnradG"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:294
+msgid "IhrSchreiben"
+msgstr "DinDato"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:235
-msgid "NameRowG:"
-msgstr "NamnradG:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:299
+msgid "MeinZeichen"
+msgstr "MinReferanse"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:245
-msgid "AddressRowA"
-msgstr "AdresseradA"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:304
+msgid "Unterschrift"
+msgstr "Underskrift"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:257
-msgid "AddressRowA:"
-msgstr "AdresseradA:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:314
+msgid "Telefon"
+msgstr "Telefon"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:266
-msgid "AddressRowB"
-msgstr "AdresseradB"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:319 lib/layouts/lettre.layout:48
+#: lib/layouts/lettre.layout:158 lib/layouts/scrlettr.layout:158
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:235
+msgid "Place"
+msgstr "Stad"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:277
-msgid "AddressRowB:"
-msgstr "AdresseradB:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:324
+msgid "Stadt"
+msgstr "Stad"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:286
-msgid "AddressRowC"
-msgstr "AdresseradC"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:329 lib/layouts/g-brief.layout:77
+msgid "Town"
+msgstr "Stad"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:297
-msgid "AddressRowC:"
-msgstr "AdresseradC:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:334
+msgid "Ort"
+msgstr "Stad"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:306
-msgid "AddressRowD"
-msgstr "AdressefotD"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:339
+msgid "Datum"
+msgstr "Dato"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:317
-msgid "AddressRowD:"
-msgstr "AdressefotD:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:344 lib/layouts/g-brief.layout:198
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:46 lib/layouts/g-brief2.layout:882
+#: lib/layouts/iucr.layout:256
+msgid "Reference"
+msgstr "Referanse"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:326
-msgid "AddressRowE"
-msgstr "AdresseradE"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:349
+msgid "Betreff"
+msgstr "Høve"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:337
-msgid "AddressRowE:"
-msgstr "AdresseradE:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:354
+msgid "Anrede"
+msgstr "Ærendet"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:346
-msgid "AddressRowF"
-msgstr "AdresseradF"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:364
+msgid "Brieftext"
+msgstr "Brevtekst"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:357
-msgid "AddressRowF:"
-msgstr "AdresseradF:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:369
+msgid "Gruss"
+msgstr "Helsing"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:366
-msgid "TelephoneRowA"
-msgstr "TelefonradA"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:373
+msgid "ps"
+msgstr "ps"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:378
-msgid "TelephoneRowA:"
-msgstr "TelefonradA:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:378 lib/layouts/g-brief.layout:216
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:975
+msgid "Encl."
+msgstr "Vedlgg."
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:387
-msgid "TelephoneRowB"
-msgstr "TelefonradB"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:383
+msgid "Anlagen"
+msgstr "Grunn"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:398
-msgid "TelephoneRowB:"
-msgstr "TelefonradB:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:388 lib/layouts/scrlettr.layout:95
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:133
+msgid "CC"
+msgstr "Kopi til"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:407
-msgid "TelephoneRowC"
-msgstr "TelefonradC"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:393
+msgid "Verteiler"
+msgstr "Seljar"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:418
-msgid "TelephoneRowC:"
-msgstr "TelefonradC:"
+#: lib/layouts/docbook-book.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "DocBook Book (SGML)"
+msgstr "DocBook (XML)"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:427
-msgid "TelephoneRowD"
-msgstr "TelefonradD"
+#: lib/layouts/docbook-book.layout:4 lib/layouts/docbook-chapter.layout:4
+#: lib/layouts/docbook-section.layout:4
+#, fuzzy
+msgid "Books (DocBook)"
+msgstr "DocBook"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:438
-msgid "TelephoneRowD:"
-msgstr "TelefonradD:"
+#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "DocBook Chapter (SGML)"
+msgstr "DocBook (XML)"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:447
-msgid "TelephoneRowE"
-msgstr "TelefonradE"
+#: lib/layouts/docbook-section.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "DocBook Section (SGML)"
+msgstr "DocBook (XML)"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:458
-msgid "TelephoneRowE:"
-msgstr "TelefonradE:"
+#: lib/layouts/docbook.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "DocBook Article (SGML)"
+msgstr "DocBook (XML)"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:467
-msgid "TelephoneRowF"
-msgstr "TelefonradF"
+#: lib/layouts/doublecol-new.layout:3
+msgid "Inderscience A4 Journals"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:478
-msgid "TelephoneRowF:"
-msgstr "TelefonradF:"
+#: lib/layouts/dtk.layout:3
+msgid "Die TeXnische Komoedie"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:487
-msgid "InternetRowA"
-msgstr "InternetradA"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:3
+msgid "Econometrica"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:499
-msgid "InternetRowA:"
-msgstr "InternetradA:"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:22
+msgid "RunTitle"
+msgstr "Løpetittel"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:508
-msgid "InternetRowB"
-msgstr "InternetradB"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:29 lib/layouts/llncs.layout:166
+msgid "Running Title:"
+msgstr "Laupetittel:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:519
-msgid "InternetRowB:"
-msgstr "InternetradB:"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:36
+msgid "RunAuthor"
+msgstr "Løpeforfattar"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:528
-msgid "InternetRowC"
-msgstr "InternetradC"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:40
+msgid "Running Author:"
+msgstr "Laupeforfattar:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:539
-msgid "InternetRowC:"
-msgstr "InternetradC:"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:67 lib/layouts/elsart.layout:148
+#, fuzzy
+msgid "Address Option"
+msgstr "AdresseForEkstraKopiar:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:548
-msgid "InternetRowD"
-msgstr "InternetradD"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:68 lib/layouts/elsart.layout:149
+#, fuzzy
+msgid "Optional argument for the address"
+msgstr "Legg valfritt argument som et frå høgre"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:559
-msgid "InternetRowD:"
-msgstr "InternetradD:"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:78
+#, fuzzy
+msgid "E-Mail Option"
+msgstr "Matte val"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:568
-msgid "InternetRowE"
-msgstr "InternetradE"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:79
+#, fuzzy
+msgid "Optional argument for the e-mail"
+msgstr "Legg valfritt argument som et frå høgre"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:579
-msgid "InternetRowE:"
-msgstr "InternetradE:"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:84 lib/layouts/europasscv.layout:125
+#: lib/layouts/europecv.layout:74 lib/layouts/latex8.layout:78
+msgid "E-mail:"
+msgstr "E-post:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:588
-msgid "InternetRowF"
-msgstr "InternetradF"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:100
+msgid "Web Address"
+msgstr "Vev-adresse"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:599
-msgid "InternetRowF:"
-msgstr "InternetradF:"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:103
+msgid "Web address:"
+msgstr "Vev-adresse:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:608
-msgid "BankRowA"
-msgstr "BankradA"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:116
+msgid "Authors Block"
+msgstr "Forfattarramme"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:620
-msgid "BankRowA:"
-msgstr "BankradA:"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:120
+msgid "Authors Block:"
+msgstr "Forfattarramme:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:629
-msgid "BankRowB"
-msgstr "BankradB"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:133
+msgid "Thanks Text"
+msgstr "Takketekst"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:640
-msgid "BankRowB:"
-msgstr "BankradB:"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:140
+msgid "Thanks \\theThanks:"
+msgstr "Takk \\theThanks:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:649
-msgid "BankRowC"
-msgstr "BankradC"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:159
+msgid "Thanks Reference"
+msgstr "Takk referanse"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:660
-msgid "BankRowC:"
-msgstr "BankradC:"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:166
+msgid "Thanks Ref"
+msgstr "Takk ref"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:669
-msgid "BankRowD"
-msgstr "BankradD"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:172
+msgid "Internet Address Reference"
+msgstr "Internettadresse referanse"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:680
-msgid "BankRowD:"
-msgstr "BankradD:"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:175
+msgid "Internet Addess Ref"
+msgstr "Internettadresse ref"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:689
-msgid "BankRowE"
-msgstr "BankradE"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:178 lib/layouts/ectaart.layout:181
+msgid "Corresponding Author"
+msgstr "Brevbytande forfattar"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:700
-msgid "BankRowE:"
-msgstr "BankradE:"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:192
+msgid "Name (First Name)"
+msgstr "namn (Fornamn)"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:709
-msgid "BankRowF"
-msgstr "BankradF"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:195 lib/layouts/moderncv.layout:93
+msgid "First Name"
+msgstr "Fornamn"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:720
-msgid "BankRowF:"
-msgstr "BankradF:"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:199
+msgid "Name (Surname)"
+msgstr "Namn (Etternamn)"
-#: lib/layouts/heb-article.layout:3
-#, fuzzy
-msgid "Hebrew Article"
-msgstr "Artikkel"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:212
+msgid "By Same Author (bib)"
+msgstr "Av same forfattar (bib)"
-#: lib/layouts/heb-article.layout:80
-msgid "Claim #."
-msgstr "Påstand #."
+#: lib/layouts/ectaart.layout:215
+msgid "bysame"
+msgstr "ibid"
-#: lib/layouts/heb-article.layout:97
-msgid "Remarks"
-msgstr "Merknader"
+#: lib/layouts/egs.layout:3
+msgid "European Geophysical Society (EGS)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/heb-article.layout:100
-msgid "Remarks #."
-msgstr "Merknader #."
+#: lib/layouts/egs.layout:151 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20
+msgid "00.00.0000"
+msgstr "00.00.0000"
-#: lib/layouts/heb-article.layout:123 lib/layouts/ijmpc.layout:340
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:343
-msgid "Proof:"
-msgstr "Prov:"
+#: lib/layouts/egs.layout:289
+msgid "LaTeX Title"
+msgstr "LaTeX tittel"
-#: lib/layouts/heb-letter.layout:3
-#, fuzzy
-msgid "Hebrew Letter"
-msgstr "Brev"
+#: lib/layouts/egs.layout:324 lib/layouts/svmult.layout:83
+msgid "Author:"
+msgstr "Forfattar:"
-#: lib/layouts/hollywood.layout:3
-msgid "Hollywood"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/egs.layout:333
+msgid "Affil"
+msgstr "Tilknyt"
-#: lib/layouts/hollywood.layout:56
-msgid "More"
-msgstr "Meir"
+#: lib/layouts/egs.layout:368
+msgid "Journal:"
+msgstr "Tidskrift:"
-#: lib/layouts/hollywood.layout:67
-msgid "(MORE)"
-msgstr "(MEIR)"
+#: lib/layouts/egs.layout:377
+msgid "msnumber"
+msgstr "msnummer"
-#: lib/layouts/hollywood.layout:80 lib/layouts/hollywood.layout:91
-msgid "FADE IN:"
-msgstr "LYS OPP:"
+#: lib/layouts/egs.layout:391
+msgid "MS_number:"
+msgstr "MS_nummer:"
-#: lib/layouts/hollywood.layout:100 lib/layouts/hollywood.layout:110
-msgid "INT."
-msgstr "INV."
+#: lib/layouts/egs.layout:401
+msgid "FirstAuthor"
+msgstr "Fyrsteforfattar"
-#: lib/layouts/hollywood.layout:114 lib/layouts/hollywood.layout:124
-msgid "EXT."
-msgstr "UTV."
+#: lib/layouts/egs.layout:414
+msgid "1st_author_surname:"
+msgstr "1.forfattar sitt etternamn:"
-#: lib/layouts/hollywood.layout:186
-msgid "Continuing"
-msgstr "Framhald"
+#: lib/layouts/egs.layout:467
+msgid "Offsets"
+msgstr "Startpunkt"
-#: lib/layouts/hollywood.layout:197
-msgid "(continuing)"
-msgstr "(framhald)"
+#: lib/layouts/egs.layout:480
+msgid "reprint_reqs_to:"
+msgstr "Spørsmål om kopiar til:"
-#: lib/layouts/hollywood.layout:223
-msgid "Transition"
-msgstr "Overgang"
+#: lib/layouts/elsart.layout:3
+msgid "Elsevier (Obsolete Version)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/hollywood.layout:235 lib/layouts/hollywood.layout:246
-msgid "TITLE OVER:"
-msgstr "TITTEL OVER:"
+#: lib/layouts/elsart.layout:129
+#, fuzzy
+msgid "Author Option"
+msgstr "Matte val"
-#: lib/layouts/hollywood.layout:250
-msgid "INTERCUT"
-msgstr "KROSSKLIPP"
+#: lib/layouts/elsart.layout:130
+#, fuzzy
+msgid "Optional argument for the author"
+msgstr "Legg valfritt argument som et frå høgre"
-#: lib/layouts/hollywood.layout:261
-msgid "INTERCUT WITH:"
-msgstr "KROSSKLIPP MED:"
+#: lib/layouts/elsart.layout:138
+msgid "Author Address"
+msgstr "Forfattar adresse"
-#: lib/layouts/hollywood.layout:265 lib/layouts/hollywood.layout:276
-msgid "FADE OUT"
-msgstr "LYS UT"
+#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/revtex4-1.layout:114
+#: lib/layouts/revtex4.layout:201
+msgid "Author Email"
+msgstr "Forfattar E-post"
-#: lib/layouts/hollywood.layout:295
-msgid "Scene"
-msgstr "Scene"
+#: lib/layouts/elsart.layout:167 lib/layouts/lettre.layout:405
+#: lib/layouts/llncs.layout:243 lib/layouts/moderncv.layout:180
+msgid "Email:"
+msgstr "Epost:"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:3
-msgid "Int. Journal of Modern Physics C"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/elsart.layout:178 lib/layouts/revtex4-1.layout:129
+#: lib/layouts/revtex4.layout:220
+msgid "Author URL"
+msgstr "Forfattar URL"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:74 lib/layouts/ijmpd.layout:79
+#: lib/layouts/elsart.layout:207
#, fuzzy
-msgid "Author Names"
-msgstr "Forfattarfotnotis:"
+msgid "Thanks Option"
+msgstr "Overgang"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:75 lib/layouts/ijmpd.layout:80
-msgid "Author names that will appear in the header line"
+#: lib/layouts/elsart.layout:208
+msgid "Optional argument for the thanks statement"
msgstr ""
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:88 lib/layouts/ijmpc.layout:92
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:100 lib/layouts/ijmpd.layout:93
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:97 lib/layouts/ijmpd.layout:105
-msgid "Catchline"
-msgstr "Slagord"
+#: lib/layouts/elsart.layout:289
+msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
+msgstr "Teorem \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:159 lib/layouts/ijmpd.layout:149
-msgid "History"
-msgstr "Historie"
+#: lib/layouts/elsart.layout:319
+msgid "PROOF."
+msgstr "PROV."
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:191 lib/layouts/ijmpc.layout:195
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:181 lib/layouts/ijmpd.layout:185
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:207 lib/layouts/aguplus.inc:119
-msgid "Revised"
-msgstr "Retta"
+#: lib/layouts/elsart.layout:333
+msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
+msgstr "Lemma \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:240
-msgid "Classification Codes"
-msgstr "Kodar for klassifikasjon"
+#: lib/layouts/elsart.layout:340
+msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
+msgstr "Korollar \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:247 lib/layouts/ijmpd.layout:250
-msgid "TableCaption"
-msgstr "TabellTekst"
+#: lib/layouts/elsart.layout:347
+msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
+msgstr "Framlegg \\arabic{theorem}"
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:354
+msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
+msgstr "Kriterium \\arabic{theorem}"
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:361
+msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
+msgstr "Algoritme \\arabic{theorem}"
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:368
+msgid "Definition \\arabic{theorem}"
+msgstr "Definisjon \\arabic{theorem}"
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:382
+msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
+msgstr "Konjektur \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:251 lib/layouts/ijmpd.layout:254
-msgid "Table caption"
-msgstr "Tabell tekst"
+#: lib/layouts/elsart.layout:389
+msgid "Example \\arabic{theorem}"
+msgstr "Døme \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:265 lib/layouts/ijmpd.layout:268
-msgid "Refcite"
-msgstr "Refcite"
+#: lib/layouts/elsart.layout:396
+msgid "Problem \\arabic{theorem}"
+msgstr "Problem \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:269 lib/layouts/ijmpd.layout:272
-msgid "Cite reference"
-msgstr "Litteratur referanse"
+#: lib/layouts/elsart.layout:403
+msgid "Remark \\arabic{theorem}"
+msgstr "Merknad \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:283 lib/layouts/ijmpd.layout:286
-msgid "ItemList"
-msgstr "Punktliste"
+#: lib/layouts/elsart.layout:410
+msgid "Note \\arabic{theorem}"
+msgstr "Notis \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:304 lib/layouts/ijmpd.layout:307
-msgid "RomanList"
-msgstr "Romanskliste"
+#: lib/layouts/elsart.layout:417
+msgid "Claim \\arabic{theorem}"
+msgstr "Påstand \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:310 lib/layouts/ijmpd.layout:313
-#, fuzzy
-msgid "Numbering Scheme"
-msgstr "&Nummerering"
+#: lib/layouts/elsart.layout:425
+msgid "Summary \\arabic{summ}"
+msgstr "Samandrag \\arabic{summ}"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:311 lib/layouts/ijmpd.layout:314
-msgid ""
-"Use the largest item number in your list, e.g. '(iv)' for 4 Roman numbered "
-"items"
+#: lib/layouts/elsart.layout:433
+msgid "Case \\arabic{case}"
+msgstr "Tilfelle \\arabic{case}"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:3
+msgid "Elsevier"
msgstr ""
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:353 lib/layouts/ijmpd.layout:359
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:80 lib/layouts/theorems-ams.inc:52
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:49
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:59 lib/layouts/theorems.inc:52
-msgid "Theorem \\thetheorem."
-msgstr "Teorem \\thetheorem"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:57
+#, fuzzy
+msgid "BeginFrontmatter"
+msgstr "Front-ting"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:371 lib/layouts/ijmpd.layout:383
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:106 lib/layouts/theorems-bytype.inc:75
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:83
-msgid "Corollary \\thecorollary."
-msgstr "Korollar \\thecorollary"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:67
+#, fuzzy
+msgid "Begin frontmatter"
+msgstr "Front-ting"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:375 lib/layouts/ijmpd.layout:390
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:124 lib/layouts/theorems-bytype.inc:93
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:99
-msgid "Lemma \\thelemma."
-msgstr "Lemma \\thelemma"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:75
+#, fuzzy
+msgid "EndFrontmatter"
+msgstr "Front-ting"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:379 lib/layouts/ijmpd.layout:397
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:142 lib/layouts/theorems-bytype.inc:111
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:115
-msgid "Proposition \\theproposition."
-msgstr "Framlegg \\theproposition"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:78
+#, fuzzy
+msgid "End frontmatter"
+msgstr "Front-ting"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:382 lib/layouts/ijmpd.layout:403
-#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:385
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:392
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:395
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:411
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:421
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:424
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:438
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:441
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:391
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:404
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:407
-msgid "Question"
-msgstr "Spørsmål"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:103
+msgid "Titlenotemark"
+msgstr "Tittelnotismerke"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:383 lib/layouts/ijmpd.layout:404
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:389
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:415
-msgid "Question \\thequestion."
-msgstr "Spørsmål \\thequestion."
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:108
+msgid "Titlenote mark"
+msgstr "Tittel-notismerke"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:395 lib/layouts/ijmpd.layout:415
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:323 lib/layouts/theorems-bytype.inc:292
-msgid "Claim \\theclaim."
-msgstr "Påstand \\theclaim"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:126
+msgid "Title footnote"
+msgstr "Tittelfotnote"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:406 lib/layouts/ijmpd.layout:425
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:160 lib/layouts/theorems-bytype.inc:129
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:147
-msgid "Conjecture \\theconjecture."
-msgstr "Konjektur \\theconjecture"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:133
+#, fuzzy
+msgid "Footnote Label"
+msgstr "fotnoteetikett"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:416 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:127
-msgid "Prop"
-msgstr "Framlegg"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:134
+msgid "Label you refer to in the title"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:435 lib/layouts/ijmpd.layout:448
-msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
-msgstr "Appendix \\Alph{appendix}."
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:141 lib/layouts/revtex4-1.layout:193
+msgid "Title footnote:"
+msgstr "Tittelfotnote:"
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:3
-msgid "Int. Journal of Modern Physics D"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:155
+#, fuzzy
+msgid "Author Label"
+msgstr "Forfattar E-post"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:156
+msgid "Label you will reference in the address"
msgstr ""
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:199 lib/layouts/ijmpd.layout:203
-msgid "Comby"
-msgstr "Kombinasjon"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:172
+msgid "Authormark"
+msgstr "Forfattarmerke "
-#: lib/layouts/iopart.layout:3
-msgid "Institute of Physics (IOP)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:195
+msgid "Author footnote"
+msgstr "Forfattarfotnote"
-#: lib/layouts/iopart.layout:66 lib/layouts/jasatex.layout:75
-msgid "Short title that will appear in header line"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:198
+msgid "Author footnote:"
+msgstr "Forfattarfotnote:"
-#: lib/layouts/iopart.layout:83
-msgid "Review"
-msgstr "Sjå over endringar"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:200
+#, fuzzy
+msgid "Author Footnote Label"
+msgstr "Forfattarfotnote"
-#: lib/layouts/iopart.layout:89
-msgid "Topical"
-msgstr "Sakleg"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:201
+msgid "Label you refer to for an author"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/iopart.layout:95 lib/layouts/stdinsets.inc:115
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:127 lib/layouts/pdfcomment.module:164
-msgid "Comment"
-msgstr "Kommentar"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:206
+msgid "CorAuthormark"
+msgstr "BByteforfattarmerke"
-#: lib/layouts/iopart.layout:107
-msgid "Paper"
-msgstr "Papir"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:209
+msgid "CorAuthor mark"
+msgstr "BByteforfattarmerke"
-#: lib/layouts/iopart.layout:113
-msgid "Prelim"
-msgstr "Prelim"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:216
+msgid "Corresponding author"
+msgstr "Brevbytande forfattar"
-#: lib/layouts/iopart.layout:119
-msgid "Rapid"
-msgstr "Rapid"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:219
+msgid "Corresponding author text:"
+msgstr "Brevbytande forfattar tekst:"
-#: lib/layouts/iopart.layout:224 lib/layouts/jasatex.layout:217
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:259
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:67 lib/layouts/svglobal3.layout:70
-msgid "PACS"
-msgstr "PACS"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:230
+#, fuzzy
+msgid "Address Label"
+msgstr "Adresse"
-#: lib/layouts/iopart.layout:227
-msgid "Physics and Astronomy Classification System number:"
-msgstr "Fysikk og astronomi klassifikasjonssystemnummer:"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:231
+msgid "Label of the author you refer to"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/iopart.layout:231
-msgid "MSC"
-msgstr "MSC"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:248
+#, fuzzy
+msgid "Internet"
+msgstr "InternetradA"
-#: lib/layouts/iopart.layout:234
-msgid "Mathematics Subject Classification number:"
-msgstr "Matematikk subjekt klassifikasjonnummer:"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:249
+msgid "If content is 'url', email becomes an Internet address"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/iopart.layout:238
-msgid "submitto"
-msgstr "submitto"
+#: lib/layouts/endnotes.module:2 lib/layouts/endnotes.module:13
+msgid "Endnote"
+msgstr "Sluttnotar"
-#: lib/layouts/iopart.layout:241
-msgid "submit to paper:"
-msgstr "Sendt til journal:"
+#: lib/layouts/endnotes.module:6
+msgid ""
+"Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add "
+"\\theendnotes in TeX-code where you want the endnotes to appear."
+msgstr ""
+"Legg til sluttnotar i tillegg til botnnotar. Du må leggje til \\theendnotes "
+"i ERT for at dei skal visast."
-#: lib/layouts/iopart.layout:267
-msgid "Bibliography (plain)"
-msgstr "Litteratur (enkel)"
+#: lib/layouts/endnotes.module:10
+#, fuzzy
+msgid "Endnote ##"
+msgstr "Sluttnotar"
-#: lib/layouts/iopart.layout:292
-msgid "Bibliography heading"
-msgstr "Litteraturoverskrift"
+#: lib/layouts/endnotes.module:23
+msgid "endnote"
+msgstr "sluttnotar"
-#: lib/layouts/isprs.layout:3
-msgid "Int. Society f. Photogrammetry and Remote Sensing (ISPRS)"
+#: lib/layouts/entcs.layout:3
+msgid "Electronic Notes in Theor. Comp. Sc. (ENTCS)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/isprs.layout:39
-msgid "ABSTRACT:"
-msgstr "SAMANDRAG:"
+#: lib/layouts/entcs.layout:111 lib/layouts/siamltex.layout:315
+msgid "Key words:"
+msgstr "Nøkkelord:"
-#: lib/layouts/isprs.layout:67
-msgid "KEY WORDS:"
-msgstr "NØKKELORD:"
+#: lib/layouts/enumitem.module:2
+msgid "Customisable Lists (enumitem)"
+msgstr "Tilpassa lister (enumitem)"
-#: lib/layouts/isprs.layout:129
-msgid "Commission"
-msgstr "Kommisjon"
+#: lib/layouts/enumitem.module:6
+msgid ""
+"Controls the layout of enumerate, itemize, description, and list/labeling. "
+"See section Customized Lists of the User's Guide for a detailed description."
+msgstr ""
+"Kontroller stilen på nummererte-, punkt-, skildring-, og etikett-lister. Sjå "
+"avsnitt tilpassa lister i brukarhandboka for detaljar."
-#: lib/layouts/isprs.layout:220
-msgid "ACKNOWLEDGEMENTS"
-msgstr "TAKK"
+#: lib/layouts/enumitem.module:58 lib/layouts/paralist.module:29
+#: lib/layouts/powerdot.layout:276
+#, fuzzy
+msgid "Itemize Options"
+msgstr "Punktliste"
-#: lib/layouts/iucr.layout:3
-msgid "International Union of Crystallography (IUCr)"
+#: lib/layouts/enumitem.module:59 lib/layouts/enumitem.module:67
+#: lib/layouts/enumitem.module:75 lib/layouts/enumitem.module:112
+#: lib/layouts/powerdot.layout:277 lib/layouts/powerdot.layout:328
+msgid "Optional arguments for this list (see enumitem manual)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/iucr.layout:47 lib/layouts/jss.layout:26
+#: lib/layouts/enumitem.module:66 lib/layouts/enumitem.module:111
+#: lib/layouts/paralist.module:36 lib/layouts/powerdot.layout:327
#, fuzzy
-msgid "\\thesection."
-msgstr "utval"
+msgid "Enumerate Options"
+msgstr "Sweave val"
-#: lib/layouts/iucr.layout:48
+#: lib/layouts/enumitem.module:74
#, fuzzy
-msgid "\\thesection"
-msgstr "utval"
+msgid "Description Options"
+msgstr "Skildring: "
-#: lib/layouts/iucr.layout:53 lib/layouts/jss.layout:30
-#, fuzzy
-msgid "\\thesubsection."
-msgstr "\\Alph{subsection}."
+#: lib/layouts/enumitem.module:86 lib/layouts/scrclass.inc:51
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:26 lib/layouts/scrlttr2.layout:30
+#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:6
+msgid "Labeling"
+msgstr "Etikettering"
-#: lib/layouts/iucr.layout:61
-#, fuzzy
-msgid "\\thesubsubsection."
-msgstr "\\alph{subsubsection}."
+#: lib/layouts/enumitem.module:108
+msgid "Enumerate-Resume"
+msgstr "Fortset nummerert"
-#: lib/layouts/iucr.layout:75 lib/layouts/iucr.layout:80
-#: lib/layouts/moderncv.layout:352 lib/layouts/moderncv.layout:353
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:460 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:462
-msgid "City"
-msgstr "By"
+#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:2
+msgid "Number Equations by Section"
+msgstr "Nummerer likningane etter bolk"
-#: lib/layouts/iucr.layout:97 lib/layouts/iucr.layout:100
-#: lib/layouts/moderncv.layout:357 lib/layouts/moderncv.layout:358
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:496 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:498
-msgid "Country"
-msgstr "Land"
+#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:6
+msgid ""
+"Resets the equation number at section start and prepends the section number "
+"to the equation number, as in '(2.1)'."
+msgstr ""
+"Start på nytt nummer på likningane for kvar bolk og set nummeret på bolken "
+"føre, slik som (2.1)."
-#: lib/layouts/iucr.layout:109
-#, fuzzy
-msgid "Main Author"
-msgstr "Laupeforfattar"
+#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17
+msgid "\\thesection.\\arabic{equation}"
+msgstr "\\thesection.\\arabic{equation}"
-#: lib/layouts/iucr.layout:117 lib/layouts/iucr.layout:150
-#: lib/layouts/iucr.layout:181
-#, fuzzy
-msgid "Affiliation Key"
-msgstr "Tilknyting"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:3
+msgid "Europass CV (2013)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/iucr.layout:118
-#, fuzzy
-msgid "Affiliation key of the author"
-msgstr "Namnet på standard skrivaren"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:4 lib/layouts/europecv.layout:4
+#: lib/layouts/moderncv.layout:4 lib/layouts/simplecv.layout:4
+msgid "Curricula Vitae"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/iucr.layout:122 lib/layouts/iucr.layout:123
-#: lib/layouts/iucr.layout:155 lib/layouts/iucr.layout:156
+#: lib/layouts/europasscv.layout:94 lib/layouts/europecv.layout:47
#, fuzzy
-msgid "Forename"
-msgstr "Fnamn"
+msgid "FooterName"
+msgstr "Botntekst:"
-#: lib/layouts/iucr.layout:144
+#: lib/layouts/europasscv.layout:97
#, fuzzy
-msgid "Co Author"
-msgstr "Brevbytande forfattar:"
+msgid "Name (footer):"
+msgstr "Siste botntekst:"
-#: lib/layouts/iucr.layout:147
+#: lib/layouts/europasscv.layout:111 lib/layouts/moderncv.layout:166
#, fuzzy
-msgid "Co-author"
-msgstr "KapForfattar"
+msgid "Mobile:"
+msgstr "&Fil:"
-#: lib/layouts/iucr.layout:151
+#: lib/layouts/europasscv.layout:112 lib/layouts/europecv.layout:83
#, fuzzy
-msgid "Affiliation key of the co-author"
-msgstr "Namnet på standard skrivaren"
+msgid "Mobile phone number"
+msgstr "Linjenummerering"
-#: lib/layouts/iucr.layout:160
-#, fuzzy
-msgid "Short Author"
-msgstr "Snøggtastar|S"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:128 lib/layouts/jasatex.layout:133
+#: lib/layouts/moderncv.layout:183
+msgid "Homepage"
+msgstr "Heimeside"
-#: lib/layouts/iucr.layout:163
+#: lib/layouts/europasscv.layout:131 lib/layouts/moderncv.layout:186
#, fuzzy
-msgid "Short author:"
-msgstr "Snøggtastar|S"
+msgid "Homepage:"
+msgstr "Heimeside"
-#: lib/layouts/iucr.layout:182
+#: lib/layouts/europasscv.layout:134
+msgid "InstantMessaging"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/europasscv.layout:137
#, fuzzy
-msgid "Affiliation key"
-msgstr "Tilknyting"
+msgid "Instant Messaging:"
+msgstr "Vis med det &same:"
-#: lib/layouts/iucr.layout:197
+#: lib/layouts/europasscv.layout:141
#, fuzzy
-msgid "Keyword:"
-msgstr "&Nøkkelord:"
+msgid "IM Type:"
+msgstr "&Type:"
-#: lib/layouts/iucr.layout:200
-msgid "Vita"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:142
+msgid "IM Type (e.g., AOL Messenger)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/iucr.layout:203
-msgid "Vita:"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:146 lib/layouts/europecv.layout:59
+msgid "Birthday"
msgstr ""
-#: lib/layouts/iucr.layout:206
-#, fuzzy
-msgid "PDB reference"
-msgstr "LyX-Val"
-
-#: lib/layouts/iucr.layout:209
-#, fuzzy
-msgid "PDB reference:"
-msgstr "LyX-Val"
-
-#: lib/layouts/iucr.layout:212
+#: lib/layouts/europasscv.layout:149 lib/layouts/europecv.layout:62
#, fuzzy
-msgid "Optional name"
-msgstr "figur/tabell tekstramme"
+msgid "Date of birth:"
+msgstr "&Datoformat:"
-#: lib/layouts/iucr.layout:216
+#: lib/layouts/europasscv.layout:152 lib/layouts/europecv.layout:53
#, fuzzy
-msgid "NDB reference"
-msgstr "<referanse>"
+msgid "Nationality"
+msgstr "valfritt"
-#: lib/layouts/iucr.layout:219
+#: lib/layouts/europasscv.layout:155 lib/layouts/europecv.layout:56
#, fuzzy
-msgid "NDB reference:"
-msgstr "Referansen:"
-
-#: lib/layouts/iucr.layout:222 lib/layouts/iucr.layout:225
-msgid "Synopsis"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/jarticle.layout:3
-msgid "Japanese Article (jarticle)"
-msgstr ""
+msgid "Nationality:"
+msgstr "Fasilitet:"
-#: lib/layouts/jasatex.layout:3
-msgid "Journal of the Acoustical Society of America (JASA)"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:158 lib/layouts/europecv.layout:87
+msgid "Gender"
msgstr ""
-#: lib/layouts/jasatex.layout:122
-msgid "Alternative Affiliation"
-msgstr "Alternative tilknyting"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:161 lib/layouts/europecv.layout:90
+#, fuzzy
+msgid "Gender:"
+msgstr "Overskrift:"
-#: lib/layouts/jasatex.layout:127
+#: lib/layouts/europasscv.layout:164 lib/layouts/europecv.layout:99
#, fuzzy
-msgid "Affiliation Prefix"
-msgstr "Tilknytingsmerke"
+msgid "BeforePicture"
+msgstr "Kontrollbilete"
-#: lib/layouts/jasatex.layout:128
-msgid "A prefix like 'Also at '"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:167 lib/layouts/europecv.layout:102
+msgid "Space before picture:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/jasatex.layout:220 lib/layouts/revtex4-1.layout:173
-msgid "PACS numbers:"
-msgstr "PACS nummer:"
-
-#: lib/layouts/jasatex.layout:223
-msgid "Preprint number"
-msgstr "For-trykk nummer"
-
-#: lib/layouts/jasatex.layout:226
-msgid "Preprint number:"
-msgstr "For-trykk nummer:"
-
-#: lib/layouts/jasatex.layout:247 lib/layouts/jasatex.layout:251
-msgid "Online citation"
-msgstr "Nettbasert litteratur referanse"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:170 lib/layouts/europecv.layout:105
+#, fuzzy
+msgid "Picture"
+msgstr "Struktur"
-#: lib/layouts/jbook.layout:3
+#: lib/layouts/europasscv.layout:174 lib/layouts/europecv.layout:109
#, fuzzy
-msgid "Japanese Book (jbook)"
-msgstr "Japansk (CJK)"
+msgid "Picture:"
+msgstr "Signatur:"
-#: lib/layouts/jgrga.layout:3
-msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS JGR)"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:177
+msgid "Resize photo to this width"
msgstr ""
-#: lib/layouts/jreport.layout:3
-msgid "Japanese Report (jreport)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europasscv.layout:181 lib/layouts/europecv.layout:116
+#, fuzzy
+msgid "AfterPicture"
+msgstr "Struktur"
-#: lib/layouts/jsarticle.layout:3
-msgid "Japanese Article (jsarticle)"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:184 lib/layouts/europecv.layout:119
+msgid "Space after picture:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/jsbook.layout:3
+#: lib/layouts/europasscv.layout:195 lib/layouts/europasscv.layout:218
+#: lib/layouts/europasscv.layout:254 lib/layouts/europecv.layout:160
+#: lib/layouts/europecv.layout:219 src/insets/Inset.cpp:115
+#: src/insets/InsetVSpace.cpp:122
+msgid "Vertical Space"
+msgstr "Loddrettavstand"
+
+#: lib/layouts/europasscv.layout:196 lib/layouts/europasscv.layout:219
+#: lib/layouts/europasscv.layout:255 lib/layouts/europecv.layout:161
+#: lib/layouts/europecv.layout:220
#, fuzzy
-msgid "Japanese Book (jsbook)"
-msgstr "Japansk (CJK)"
+msgid "Additional vertical space"
+msgstr "Valfri loddrettavstand"
-#: lib/layouts/jss.layout:3
-msgid "Journal of Statistical Software (JSS) version 2"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:212 lib/layouts/europecv.layout:154
+#: lib/layouts/moderncv.layout:371
+msgid "Item"
+msgstr "Element"
+
+#: lib/layouts/europasscv.layout:225 lib/layouts/europasscv.layout:261
+msgid "Summary of the item, can also be the time span"
msgstr ""
-#: lib/layouts/jss.layout:107
-#, fuzzy
-msgid "Plain Keywords"
-msgstr "Stikkord"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:231 lib/layouts/europecv.layout:173
+#: lib/layouts/moderncv.layout:385
+msgid "Item:"
+msgstr "Element:"
-#: lib/layouts/jss.layout:110
+#: lib/layouts/europasscv.layout:248
#, fuzzy
-msgid "Plain Keywords:"
-msgstr "Nøkkelord:"
+msgid "ItemInset"
+msgstr "Punktliste"
-#: lib/layouts/jss.layout:113
+#: lib/layouts/europasscv.layout:263
+msgid "Subitems"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/europasscv.layout:270
#, fuzzy
-msgid "Plain Title"
-msgstr "Kort tittel"
+msgid "TitleItem"
+msgstr "Tittelnotismerke"
-#: lib/layouts/jss.layout:116
+#: lib/layouts/europasscv.layout:274
#, fuzzy
-msgid "Plain Title:"
-msgstr "Kort tittel"
+msgid "Title item:"
+msgstr "Tittel:"
-#: lib/layouts/jss.layout:122
+#: lib/layouts/europasscv.layout:277
#, fuzzy
-msgid "Short Title:"
-msgstr "Kort tittel"
+msgid "TitleLevel"
+msgstr "Tittel"
-#: lib/layouts/jss.layout:125
+#: lib/layouts/europasscv.layout:281
#, fuzzy
-msgid "Plain Author"
-msgstr "Laupeforfattar"
+msgid "Title level:"
+msgstr "Tittel:"
-#: lib/layouts/jss.layout:128
+#: lib/layouts/europasscv.layout:285 lib/layouts/europasscv.layout:286
#, fuzzy
-msgid "Plain Author:"
-msgstr "Laupeforfattar:"
+msgid "Text (right side)"
+msgstr "Lag høgrelinje"
-#: lib/layouts/jss.layout:131
+#: lib/layouts/europasscv.layout:290
#, fuzzy
-msgid "Pkg"
-msgstr "Pakke"
+msgid "BlueItem"
+msgstr "Punkt"
-#: lib/layouts/jss.layout:133
+#: lib/layouts/europasscv.layout:293
#, fuzzy
-msgid "pkg"
-msgstr "pakke"
+msgid "Blue item:"
+msgstr "Punkt:"
-#: lib/layouts/jss.layout:156
+#: lib/layouts/europasscv.layout:296
#, fuzzy
-msgid "Proglang"
-msgstr "Program"
+msgid "BlueItemInset"
+msgstr "Tilpassa"
-#: lib/layouts/jss.layout:158
-msgid "proglang"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:299
+msgid "Blue subitems"
msgstr ""
-#: lib/layouts/jss.layout:171 lib/layouts/jss.layout:205
-#: lib/layouts/jss.layout:207 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:386
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:388 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:63
-msgid "Code"
-msgstr "Kode"
-
-#: lib/layouts/jss.layout:174 lib/layouts/logicalmkup.module:65
-msgid "code"
-msgstr "kode"
-
-#: lib/layouts/jss.layout:186 lib/layouts/jss.layout:196
+#: lib/layouts/europasscv.layout:306
#, fuzzy
-msgid "Code Chunk"
-msgstr "Blokk"
+msgid "BigItem"
+msgstr "Element"
-#: lib/layouts/jss.layout:233 lib/layouts/jss.layout:236
+#: lib/layouts/europasscv.layout:309
#, fuzzy
-msgid "Code Input"
-msgstr "Tekstfil"
+msgid "Big Item:"
+msgstr "Listepunkt:"
-#: lib/layouts/jss.layout:239 lib/layouts/jss.layout:242
+#: lib/layouts/europasscv.layout:312
#, fuzzy
-msgid "Code Output"
-msgstr "Eksportvegar"
+msgid "EcvItemize"
+msgstr "Punktliste"
-#: lib/layouts/kluwer.layout:3
-msgid "Kluwer"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europasscv.layout:336 lib/layouts/europecv.layout:213
+msgid "MotherTongue"
+msgstr "Morsmål"
-#: lib/layouts/kluwer.layout:202
-msgid "AddressForOffprints"
-msgstr "AdresseForEkstraKopiar"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:345 lib/layouts/europecv.layout:226
+msgid "Mother Tongue:"
+msgstr "Morsmål:"
-#: lib/layouts/kluwer.layout:210
-msgid "Address for Offprints:"
-msgstr "AdresseForEkstraKopiar:"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:355 lib/layouts/europecv.layout:236
+msgid "LangHeader"
+msgstr "Språktittel"
-#: lib/layouts/kluwer.layout:220
-msgid "RunningTitle"
-msgstr "Laupetittel"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:359 lib/layouts/europecv.layout:240
+msgid "Language Header:"
+msgstr "Språk:"
-#: lib/layouts/kluwer.layout:228 lib/layouts/svcommon.inc:404
-msgid "Running title:"
-msgstr "Laupetittel:"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:376 lib/layouts/europecv.layout:246
+msgid "Language:"
+msgstr "Språk:"
-#: lib/layouts/kluwer.layout:242
-msgid "RunningAuthor"
-msgstr "Laupeforfattar"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:381 lib/layouts/europecv.layout:250
+#, fuzzy
+msgid "Name of the language"
+msgstr "Ikkje oppgitt språk"
-#: lib/layouts/kluwer.layout:249 lib/layouts/svcommon.inc:410
-msgid "Running author:"
-msgstr "Laupeforfattar:"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:386 lib/layouts/europecv.layout:254
+#, fuzzy
+msgid "Listening"
+msgstr "Kodeliste"
-#: lib/layouts/latex8.layout:3
-msgid "Latex8 Article (Obsolete)"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:387 lib/layouts/europecv.layout:255
+msgid "Level how good you think you can listen"
msgstr ""
-#: lib/layouts/letter.layout:3
-msgid "Letter (Standard Class)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europasscv.layout:392 lib/layouts/europecv.layout:259
+#, fuzzy
+msgid "Reading"
+msgstr "Hovud"
-#: lib/layouts/lettre.layout:3
-msgid "French Letter (lettre)"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:393 lib/layouts/europecv.layout:260
+msgid "Level how good you think you can read"
msgstr ""
-#: lib/layouts/lettre.layout:40 lib/layouts/lettre.layout:317
-msgid "NoTelephone"
-msgstr "UtanTelefon"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:398 lib/layouts/europecv.layout:264
+#, fuzzy
+msgid "Interaction"
+msgstr "Introduksjon|I"
-#: lib/layouts/lettre.layout:44 lib/layouts/lettre.layout:373
-#: lib/layouts/lettre.layout:381
-msgid "NoFax"
-msgstr "IngenFaks"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:399 lib/layouts/europecv.layout:265
+msgid "Level how good you think you can conversate"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/lettre.layout:50 lib/layouts/lettre.layout:188
-#: lib/layouts/lettre.layout:195
-msgid "NoPlace"
-msgstr "IngenStad"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:404 lib/layouts/europecv.layout:269
+#, fuzzy
+msgid "Production"
+msgstr "Introduksjon|I"
-#: lib/layouts/lettre.layout:54 lib/layouts/lettre.layout:237
-#: lib/layouts/lettre.layout:245
-msgid "NoDate"
-msgstr "IngenDato"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:405 lib/layouts/europecv.layout:270
+msgid "Level how good you think you can freely talk"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/lettre.layout:74 lib/layouts/lettre.layout:650
-msgid "Post Scriptum"
-msgstr "Post Scriptum"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:409 lib/layouts/europecv.layout:274
+msgid "LastLanguage"
+msgstr "SisteSpråk"
-#: lib/layouts/lettre.layout:76 lib/layouts/lettre.layout:516
-msgid "EndOfMessage"
-msgstr "SluttenAvMeldinga"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:412 lib/layouts/europecv.layout:277
+msgid "Last Language:"
+msgstr "Siste Språk:"
-#: lib/layouts/lettre.layout:78 lib/layouts/lettre.layout:536
-msgid "EndOfFile"
-msgstr "SluttenPåFila"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:415 lib/layouts/europecv.layout:280
+msgid "LangFooter"
+msgstr "SpråkBotntekst"
-#: lib/layouts/lettre.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:189
-#: lib/layouts/lettre.layout:215 lib/layouts/lettre.layout:238
-#: lib/layouts/lettre.layout:258 lib/layouts/lettre.layout:288
-#: lib/layouts/lettre.layout:318 lib/layouts/lettre.layout:344
-#: lib/layouts/lettre.layout:374 lib/layouts/lettre.layout:400
-msgid "Headings"
-msgstr "Hovud"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:418 lib/layouts/europecv.layout:283
+msgid "Language Footer:"
+msgstr "Språk-botntekst:"
-#: lib/layouts/lettre.layout:170
-msgid "City:"
-msgstr "By:"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:421 lib/layouts/europecv.layout:286
+msgid "End"
+msgstr "Slutt"
-#: lib/layouts/lettre.layout:263
-msgid "Office:"
-msgstr "Kontor:"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:432 lib/layouts/europecv.layout:297
+msgid "End of CV"
+msgstr "Slutt CV"
-#: lib/layouts/lettre.layout:293
-msgid "Tel:"
-msgstr "Tel:"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:442 lib/layouts/europasscv.layout:447
+#, fuzzy
+msgid "Highlight"
+msgstr "Visfram:"
-#: lib/layouts/lettre.layout:325
-msgid "NoTel"
-msgstr "IngenTel"
+#: lib/layouts/europecv.layout:3
+msgid "Europe CV"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/lettre.layout:526
-msgid "EndOfMessage."
-msgstr "SluttenAvMeldinga."
+#: lib/layouts/europecv.layout:50
+#, fuzzy
+msgid "Footer name:"
+msgstr "Botntekst:"
-#: lib/layouts/lettre.layout:538
-msgid "EndOfFile."
-msgstr "SluttenPåFila."
+#: lib/layouts/europecv.layout:82 lib/layouts/moderncv.layout:163
+#, fuzzy
+msgid "Mobile"
+msgstr "&Fil:"
-#: lib/layouts/lettre.layout:658
-msgid "P.S.:"
-msgstr "P.S.:"
+#: lib/layouts/europecv.layout:111
+#, fuzzy
+msgid "Size"
+msgstr "&Storleik:"
-#: lib/layouts/llncs.layout:3
-msgid "Lecture Notes in Comp. Science (LNCS)"
+#: lib/layouts/europecv.layout:112
+msgid "Size the photo is resized to"
msgstr ""
-#: lib/layouts/llncs.layout:41 lib/layouts/memoir.layout:63
-#: lib/layouts/recipebook.layout:42 lib/layouts/scrbook.layout:17
-#: lib/layouts/svmult.layout:111 lib/layouts/tufte-book.layout:63
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:21 lib/layouts/db_stdsections.inc:20
-#: lib/layouts/scrclass.inc:68 lib/layouts/stdsections.inc:44
-#: lib/layouts/svcommon.inc:151
-msgid "Chapter"
-msgstr "Kapittel"
+#: lib/layouts/europecv.layout:122 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132
+msgid "Page"
+msgstr "Side"
-#: lib/layouts/llncs.layout:152
-msgid "Running LaTeX Title"
-msgstr "LaTeX laupetittel "
+#: lib/layouts/europecv.layout:137
+#, fuzzy
+msgid "The title as it appears in the header"
+msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
-#: lib/layouts/llncs.layout:175 lib/layouts/svcommon.inc:376
-msgid "TOC Title"
-msgstr "Namn på Innhaldsliste"
+#: lib/layouts/europecv.layout:167
+msgid "Summary of the item, can also be the time"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/llncs.layout:179
-#, fuzzy
-msgid "TOC Title:"
-msgstr "Namn på Innhaldsliste"
+#: lib/layouts/europecv.layout:180
+msgid "BulletedItem"
+msgstr "Punkt"
-#: lib/layouts/llncs.layout:204
-msgid "Author Running"
-msgstr "Laupeforfattar"
+#: lib/layouts/europecv.layout:183
+msgid "Bulleted Item:"
+msgstr "Punkt:"
-#: lib/layouts/llncs.layout:208
-msgid "Author Running:"
-msgstr "Laupeforfattar:"
+#: lib/layouts/europecv.layout:186
+msgid "Begin"
+msgstr "Start"
-#: lib/layouts/llncs.layout:212 lib/layouts/svcommon.inc:394
-msgid "TOC Author"
-msgstr "Forfattar på innhaldslista"
+#: lib/layouts/europecv.layout:198
+msgid "Begin of CV"
+msgstr "Start CV"
-#: lib/layouts/llncs.layout:216
-msgid "TOC Author:"
-msgstr "Forfattar på Innhaldslista:"
+#: lib/layouts/europecv.layout:205
+msgid "PersonalInfo"
+msgstr "Personleginfo"
-#: lib/layouts/llncs.layout:309
-msgid "Case #."
-msgstr "Tilfelle #."
+#: lib/layouts/europecv.layout:210
+msgid "Personal Info"
+msgstr "Personleg info"
-#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/svmono.layout:84
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:279
-msgid "Claim."
-msgstr "Påstand."
+#: lib/layouts/europecv.layout:304
+#, fuzzy
+msgid "VerticalSpace"
+msgstr "Loddrettavstand"
-#: lib/layouts/llncs.layout:326
-msgid "Conjecture #."
-msgstr "Konjektur #."
+#: lib/layouts/europecv.layout:309
+#, fuzzy
+msgid "Vertical space"
+msgstr "Loddrettavstand"
-#: lib/layouts/llncs.layout:354
-msgid "Example #."
-msgstr "Døme #."
+#: lib/layouts/extarticle.layout:3
+msgid "Article (Standard Class with Extra Font Sizes)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/llncs.layout:361
-msgid "Exercise #."
-msgstr "Øving #."
+#: lib/layouts/extbook.layout:3
+msgid "Book (Standard Class with Extra Font Sizes)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/llncs.layout:374
-msgid "Note #."
-msgstr "Notis #."
+#: lib/layouts/extletter.layout:3
+msgid "Letter (Standard Class with Extra Font Sizes)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/llncs.layout:381
-msgid "Problem #."
-msgstr "Problem #."
+#: lib/layouts/extreport.layout:3
+msgid "Report (Standard Class with Extra Font Sizes)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/llncs.layout:392 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:368
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:375
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:378
-msgid "Property"
-msgstr "Eigenskapar"
+#: lib/layouts/figs-within-sections.module:2
+msgid "Number Figures by Section"
+msgstr "Nummerer figurane etter bolk"
-#: lib/layouts/llncs.layout:395
-msgid "Property #."
-msgstr "Eigenskapar #."
+#: lib/layouts/figs-within-sections.module:6
+msgid ""
+"Resets the figure number at section start and prepends the section number to "
+"the figure number, as in 'fig. 2.1'."
+msgstr ""
+"Start på nytt nummer på figurane for kvar bolk og set nummeret på bolken "
+"føre, slik som Figur 2.1"
-#: lib/layouts/llncs.layout:408
-msgid "Question #."
-msgstr "Spørsmål #."
+#: lib/layouts/fix-cm.module:2
+msgid "Fix cm"
+msgstr "Fiks cm"
-#: lib/layouts/llncs.layout:415
-msgid "Remark #."
-msgstr "Merknad #."
+#: lib/layouts/fix-cm.module:8
+msgid ""
+"Fix-cm improves the appearance of Computer Modern fonts and makes them "
+"available with arbitrary sizes. For details see the documentation of the fix-"
+"cm.sty package: http://tug.org/texmf-dist/doc/latex/base/fixltx2e.pdf"
+msgstr ""
+"Fiks cm gjer at skrifttypane i familia Computer Modern ser betre ut og kan "
+"lagast i ulike storleikar. For fleire detaljar sjå dokumentasjonen til fix "
+"cm: http://tug.org/texmf-dist/doc/latex/base/fixltx2e.pdf"
-#: lib/layouts/llncs.layout:422
-msgid "Solution #."
-msgstr "Løysing #."
+#: lib/layouts/fixltx2e.module:2
+msgid "Fix LaTeX"
+msgstr "Fiks LaTeX"
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:3
-msgid "TUGboat"
+#: lib/layouts/fixltx2e.module:9
+msgid ""
+"Loads the LaTeX package fixltx2e which contains some bug fixes for LaTeX. "
+"Those fixes are not part of the LaTeX kernel because of backward "
+"compatibility. If you use this module your typeset document may look "
+"different when you process it with future LaTeX versions, because fixltx2e "
+"may provide more bugfixes in future versions."
msgstr ""
+"Lastar LaTeX pakken fixltx2e som inneheld eindel feilrettingar for LaTeX. "
+"Desse feilrettingane er ikkje ein del av LaTeXkjerna fordi dei ikkje er "
+"kompatible bakover. Om du brukar denne modulen kan sluttresultatet bli ulikt "
+"i framtida fordi det kan kome nye feilrettingar i framtida."
-#: lib/layouts/memoir.layout:3
-msgid "Memoir"
+#: lib/layouts/fixme.module:2
+msgid "FiXme"
msgstr ""
-#: lib/layouts/memoir.layout:65 lib/layouts/memoir.layout:80
-#: lib/layouts/memoir.layout:89 lib/layouts/memoir.layout:104
-#: lib/layouts/memoir.layout:119 lib/layouts/memoir.layout:134
-#: lib/layouts/memoir.layout:149 lib/layouts/memoir.layout:218
-#: lib/layouts/memoir.layout:239
+#: lib/layouts/fixme.module:11
+msgid ""
+"Provides 'FiXme' (marginal) annotations for document revision purposes. A "
+"list of annotations can be produced by using the 'List of FIXMEs' paragraph "
+"style. The annotations are customizable via the LaTeX preamble. See the "
+"FiXme documentation for details. NOTE: By default, the notes are only "
+"displayed in 'draft' mode (if the option 'draft' has been inserted to "
+"Document > Settings > Document Class > Class Options > Custom). To display "
+"them always, insert \\\\fxsetup{draft} to Document > Settings > Preamble. "
+"NOTE also that you need version 4 or later of the FiXme package for some "
+"features."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/fixme.module:17 lib/layouts/fixme.module:55
+msgid "Fixme"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/fixme.module:23
#, fuzzy
-msgid "Short Title (TOC)|S"
-msgstr "Kort tittel|K"
+msgid "List of FIXMEs"
+msgstr "Liste over %1$s"
-#: lib/layouts/memoir.layout:66 lib/layouts/memoir.layout:81
+#: lib/layouts/fixme.module:37
#, fuzzy
-msgid "The chapter as it appears in the table of contents"
-msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
+msgid "[List of FIXMEs]"
+msgstr "Liste over figurar"
-#: lib/layouts/memoir.layout:70 lib/layouts/memoir.layout:94
-#: lib/layouts/memoir.layout:109 lib/layouts/memoir.layout:124
-#: lib/layouts/memoir.layout:139 lib/layouts/memoir.layout:154
-#: lib/layouts/memoir.layout:223
+#: lib/layouts/fixme.module:53
#, fuzzy
-msgid "Short Title (Header)"
-msgstr "Kort tittel"
+msgid "Fixme Note"
+msgstr "Figurnotis"
-#: lib/layouts/memoir.layout:71
+#: lib/layouts/fixme.module:68 lib/layouts/fixme.module:103
+#: lib/layouts/fixme.module:146 lib/layouts/fixme.module:188
#, fuzzy
-msgid "The chapter as it appears in the running headers"
-msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
+msgid "Fixme Note Options|s"
+msgstr "Matte val"
-#: lib/layouts/memoir.layout:78 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:24 lib/layouts/svcommon.inc:250
-msgid "Chapter*"
-msgstr "Kapittel*"
+#: lib/layouts/fixme.module:69 lib/layouts/fixme.module:104
+#: lib/layouts/fixme.module:147 lib/layouts/fixme.module:189
+msgid "Consult the fixme package documentation for options"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/memoir.layout:90
+#: lib/layouts/fixme.module:74
#, fuzzy
-msgid "The section as it appears in the table of contents"
-msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
+msgid "Fixme Warning"
+msgstr "meining"
-#: lib/layouts/memoir.layout:95
+#: lib/layouts/fixme.module:76
#, fuzzy
-msgid "The section as it appears in the running headers"
-msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
+msgid "Warning"
+msgstr "Åtvaring!"
-#: lib/layouts/memoir.layout:105
+#: lib/layouts/fixme.module:80
#, fuzzy
-msgid "The subsection as it appears in the table of contents"
-msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
+msgid "Fixme Error"
+msgstr "Feil på filnamn"
-#: lib/layouts/memoir.layout:110
+#: lib/layouts/fixme.module:82 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2163
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3623
+msgid "Error"
+msgstr "Feil"
+
+#: lib/layouts/fixme.module:86
+msgid "Fixme Fatal"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/fixme.module:88
#, fuzzy
-msgid "The subsection as it appears in the running headers"
-msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
+msgid "Fatal"
+msgstr "Katalansk"
-#: lib/layouts/memoir.layout:120
+#: lib/layouts/fixme.module:97
+msgid "Fixme Note (Targeted)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/fixme.module:99
+msgid "Fixme (Targeted)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/fixme.module:109
#, fuzzy
-msgid "The subsubsection as it appears in the table of contents"
-msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
+msgid "Fixme Note|x"
+msgstr "Figurnotis"
-#: lib/layouts/memoir.layout:125
+#: lib/layouts/fixme.module:111
#, fuzzy
-msgid "The subsubsection as it appears in the running headers"
-msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
+msgid "Insert the FIXME note here"
+msgstr "Set inn notis"
+
+#: lib/layouts/fixme.module:116
+msgid "Fixme Warning (Targeted)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/memoir.layout:135
-#, fuzzy
-msgid "The paragraph as it appears in the table of contents"
-msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
+#: lib/layouts/fixme.module:118
+msgid "Warning (Targeted)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/memoir.layout:140
-#, fuzzy
-msgid "The paragraph as it appears in the running headers"
-msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
+#: lib/layouts/fixme.module:122
+msgid "Fixme Error (Targeted)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/memoir.layout:150
-#, fuzzy
-msgid "The subparagraph as it appears in the table of contents"
-msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
+#: lib/layouts/fixme.module:124
+msgid "Error (Targeted)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/memoir.layout:155
-#, fuzzy
-msgid "The subparagraph as it appears in the running headers"
-msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
+#: lib/layouts/fixme.module:128
+msgid "Fixme Fatal (Targeted)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/memoir.layout:162
-msgid "Chapterprecis"
-msgstr "Kapittel_samandrag"
+#: lib/layouts/fixme.module:130
+msgid "Fatal (Targeted)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/memoir.layout:181
-msgid "Epigraph"
-msgstr "Kapittel_motto"
+#: lib/layouts/fixme.module:139
+msgid "Fixme Note (Multipar)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/memoir.layout:191
-#, fuzzy
-msgid "Epigraph Source|S"
-msgstr "Vis kjeldekode|V"
+#: lib/layouts/fixme.module:141
+msgid "Fixme (Multipar)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/memoir.layout:192
+#: lib/layouts/fixme.module:153 lib/layouts/fixme.module:195
#, fuzzy
-msgid "Source"
-msgstr "LaTeX kjeldekode"
+msgid "Fixme Summary"
+msgstr "Samandrag"
-#: lib/layouts/memoir.layout:193
-msgid "The source/author of this epigraph"
+#: lib/layouts/fixme.module:154 lib/layouts/fixme.module:196
+msgid "Insert a summary of the FIXME note here"
msgstr ""
-#: lib/layouts/memoir.layout:206
-msgid "Poemtitle"
-msgstr "Dikttittel"
+#: lib/layouts/fixme.module:159
+msgid "Fixme Warning (Multipar)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/memoir.layout:219 lib/layouts/memoir.layout:240
-#, fuzzy
-msgid "The poem title as it appears in the table of contents"
-msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
+#: lib/layouts/fixme.module:161
+msgid "Warning (Multipar)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/memoir.layout:224
-#, fuzzy
-msgid "The poem title as it appears in the running headers"
-msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
+#: lib/layouts/fixme.module:165
+msgid "Fixme Error (Multipar)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/memoir.layout:234
-msgid "Poemtitle*"
-msgstr "Dikttittel*"
+#: lib/layouts/fixme.module:167
+msgid "Error (Multipar)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/memoir.layout:263
-msgid "Legend"
-msgstr "Figur_forklaring"
+#: lib/layouts/fixme.module:171
+msgid "Fixme Fatal (Multipar)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/moderncv.layout:3
-msgid "Modern CV"
+#: lib/layouts/fixme.module:173
+msgid "Fatal (Multipar)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/moderncv.layout:37
-#, fuzzy
-msgid "CVStyle"
-msgstr "Stil"
+#: lib/layouts/fixme.module:182
+msgid "Fixme Note (Multipar Targeted)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/moderncv.layout:46
-#, fuzzy
-msgid "CV Style:"
-msgstr "&Litteraturstil:"
+#: lib/layouts/fixme.module:184
+msgid "Fixme (MP Targ.)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/moderncv.layout:52
+#: lib/layouts/fixme.module:200
#, fuzzy
-msgid "Style Options"
-msgstr "Matte val"
+msgid "Annotated Text"
+msgstr "Etter"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:53
-msgid "Options for the CV style"
+#: lib/layouts/fixme.module:202
+msgid "Annotated Text|x"
msgstr ""
-#: lib/layouts/moderncv.layout:57
+#: lib/layouts/fixme.module:203
#, fuzzy
-msgid "CVColor"
-msgstr "Farge"
+msgid "Insert the text to annotate here"
+msgstr "Kan ikkje endre talet på kolonner i '%1$s'"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:60
-#, fuzzy
-msgid "CV Color Scheme:"
-msgstr "Farge"
+#: lib/layouts/fixme.module:208
+msgid "Fixme Warning (Multipar Targeted)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/moderncv.layout:63
-msgid "CVIcons"
+#: lib/layouts/fixme.module:210
+msgid "Warning (MP Targ.)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/moderncv.layout:66
-#, fuzzy
-msgid "CV Icon Set:"
-msgstr "&Ikon tema:"
+#: lib/layouts/fixme.module:214
+msgid "Fixme Error (Multipar Targeted)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/moderncv.layout:69
-#, fuzzy
-msgid "CVColumnWidth"
-msgstr "Kolonnebreidd %"
+#: lib/layouts/fixme.module:216
+msgid "Error (MP Targ.)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/moderncv.layout:72
-#, fuzzy
-msgid "Column Width:"
-msgstr "Kolonnebreidd %"
+#: lib/layouts/fixme.module:220
+msgid "Fixme Fatal (Multipar Targeted)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/moderncv.layout:75
-#, fuzzy
-msgid "PDF Page Mode"
-msgstr "PDFSider"
+#: lib/layouts/fixme.module:222
+msgid "Fatal (MP Targ.)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/moderncv.layout:78
+#: lib/layouts/fixme.module:232
#, fuzzy
-msgid "PDF Page Mode:"
-msgstr "PDFSider"
+msgid "FxNote"
+msgstr "Notis"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:94
+#: lib/layouts/fixme.module:236
#, fuzzy
-msgid "First name"
-msgstr "Fornamn"
+msgid "FxNote*"
+msgstr "Notis*"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:99 lib/layouts/db_stdtitle.inc:94
-msgid "FirstName"
-msgstr "Fornamn"
+#: lib/layouts/fixme.module:240
+#, fuzzy
+msgid "FxWarning"
+msgstr "Åtvaring!"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:106
+#: lib/layouts/fixme.module:244
#, fuzzy
-msgid "FamilyName"
-msgstr "&Familie:"
+msgid "FxWarning*"
+msgstr "Åtvaring!"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:110
+#: lib/layouts/fixme.module:248
#, fuzzy
-msgid "Family Name:"
-msgstr "&Familie:"
+msgid "FxError"
+msgstr "Feil"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:142
+#: lib/layouts/fixme.module:252
#, fuzzy
-msgid "Line 1"
-msgstr "Topp linje| T"
+msgid "FxError*"
+msgstr "Feil"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:143 lib/layouts/moderncv.layout:148
-msgid "Optional address line"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/fixme.module:256
+#, fuzzy
+msgid "FxFatal"
+msgstr "Katalansk"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:147
+#: lib/layouts/fixme.module:260
#, fuzzy
-msgid "Line 2"
-msgstr "Topp linje| T"
+msgid "FxFatal*"
+msgstr "Katalansk"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:158
+#: lib/layouts/foils.layout:3
#, fuzzy
-msgid "Phone Type"
-msgstr "Telefon"
+msgid "FoilTeX"
+msgstr "lysarktopp"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:159
-msgid "can be fixed, mobile or fax"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/foils.layout:44
+msgid "Foilhead"
+msgstr "lysarktopp"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:189
-#, fuzzy
-msgid "Social"
-msgstr "Spesielle"
+#: lib/layouts/foils.layout:64
+msgid "ShortFoilhead"
+msgstr "kortLysarkTopp"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:192
-#, fuzzy
-msgid "Social:"
-msgstr "Spesielle"
+#: lib/layouts/foils.layout:70
+msgid "Rotatefoilhead"
+msgstr "VriddLysarkTopp"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:195
-#, fuzzy
-msgid "Name of the social network"
-msgstr "Namnet på standard skrivaren"
+#: lib/layouts/foils.layout:76
+msgid "ShortRotatefoilhead"
+msgstr "KortVriddLysarkTopp"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:199
-#, fuzzy
-msgid "ExtraInfo"
-msgstr "Ekstra"
+#: lib/layouts/foils.layout:85
+msgid "TickList"
+msgstr "TjukkkListe"
+
+#: lib/layouts/foils.layout:101
+msgid "_/"
+msgstr "_/"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:202
-#, fuzzy
-msgid "Extra Info:"
-msgstr "&Ekstra flagg:"
+#: lib/layouts/foils.layout:105
+msgid "CrossList"
+msgstr "KryssListe"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:208
-msgid "Photo:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/foils.layout:121
+msgid "><"
+msgstr "><"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:211
-msgid "Height the photo is resized to"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/foils.layout:165
+msgid "My Logo"
+msgstr "Min logo"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:214
-#, fuzzy
-msgid "Thickness"
-msgstr "&Tjukkleik:"
+#: lib/layouts/foils.layout:174
+msgid "My Logo:"
+msgstr "Min logo:"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:215
-msgid "Thickness of the surrounding frame"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/foils.layout:183
+msgid "Restriction"
+msgstr "Avgrensing"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:253
-msgid "EmptySection"
-msgstr "TomBolk"
+#: lib/layouts/foils.layout:187
+msgid "Restriction:"
+msgstr "Avgrensing:"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:259
-msgid "Empty Section"
-msgstr "Tom Bolk"
+#: lib/layouts/foils.layout:239 lib/layouts/heb-article.layout:45
+#: lib/layouts/llncs.layout:429
+msgid "Theorem #."
+msgstr "Teorem #."
-#: lib/layouts/moderncv.layout:278
-msgid "CloseSection"
-msgstr "LatattAvsnitt"
+#: lib/layouts/foils.layout:253 lib/layouts/heb-article.layout:60
+#: lib/layouts/llncs.layout:368
+msgid "Lemma #."
+msgstr "Lemma #."
-#: lib/layouts/moderncv.layout:294
-#, fuzzy
-msgid "Columns:"
-msgstr "&Kolonner:"
+#: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/heb-article.layout:70
+#: lib/layouts/llncs.layout:333
+msgid "Corollary #."
+msgstr "Korollar #."
-#: lib/layouts/moderncv.layout:309
-#, fuzzy
-msgid "Optional width"
-msgstr "valfritt"
+#: lib/layouts/foils.layout:267 lib/layouts/llncs.layout:402
+msgid "Proposition #."
+msgstr "Framlegg #."
-#: lib/layouts/moderncv.layout:314 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:13
-msgid "Header"
-msgstr "Topptekst"
+#: lib/layouts/foils.layout:274 lib/layouts/heb-article.layout:90
+#: lib/layouts/llncs.layout:347
+msgid "Definition #."
+msgstr "Definisjon #."
-#: lib/layouts/moderncv.layout:315
-#, fuzzy
-msgid "Header content"
-msgstr "topp/botn"
+#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/siamltex.layout:74
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:26
+msgid "Theorem*"
+msgstr "Teorem*"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:325
-msgid "Entry"
-msgstr "Setelen"
+#: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:94
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:90
+msgid "Lemma*"
+msgstr "Lemma*"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:331 lib/layouts/moderncv.layout:332
-msgid "Time"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:84
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:73
+msgid "Corollary*"
+msgstr "Korollar*"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:336 lib/layouts/moderncv.layout:337
-msgid "What?"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:104
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:107
+msgid "Proposition*"
+msgstr "Framlegg*"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:364
-msgid "Entry:"
-msgstr "Setel:"
+#: lib/layouts/foils.layout:323 lib/layouts/theorems-starred.inc:110
+msgid "Proposition."
+msgstr "Framlegg."
-#: lib/layouts/moderncv.layout:392
-#, fuzzy
-msgid "ItemWithComment"
-msgstr "Notis:Kommentar"
+#: lib/layouts/foils.layout:327 lib/layouts/siamltex.layout:133
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:158
+msgid "Definition*"
+msgstr "Definisjon*"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:395
-#, fuzzy
-msgid "Item with Comment:"
-msgstr "Notis:Kommentar"
+#: lib/layouts/foottoend.module:2
+msgid "Foot to End"
+msgstr "Botn til slutt"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:405 lib/layouts/moderncv.layout:406
-#, fuzzy
-msgid "Text"
-msgstr "»tekst«"
+#: lib/layouts/foottoend.module:6
+msgid ""
+"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-"
+"code where you want the endnotes to appear."
+msgstr ""
+"Flyttar alle botnnotisar til sluttnotisar. Du må skrive \\theendnotes i ERT "
+"der du vil ha sluttnotisar i dokumentet."
-#: lib/layouts/moderncv.layout:422
-msgid "ListItem"
-msgstr "Listepunkt"
+#: lib/layouts/frletter.layout:3
+msgid "French Letter (frletter)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/moderncv.layout:425
-msgid "List Item:"
-msgstr "Listepunkt:"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:3
+msgid "G-Brief (V. 1, Obsolete)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/moderncv.layout:429
-msgid "DoubleItem"
-msgstr "Dobbeltpunkt"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:27 lib/layouts/g-brief2.layout:74
+msgid "Letter:"
+msgstr "Brev:"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:432
-msgid "Double Item:"
-msgstr "Dobbeltpunkt:"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:66
+msgid "Street:"
+msgstr "Gate:"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:436
-#, fuzzy
-msgid "Left Summary"
-msgstr "Samandrag"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:70
+msgid "Addition"
+msgstr "Vedlegg"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:437
-#, fuzzy
-msgid "Left summary"
-msgstr "Samandrag"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:73
+msgid "Addition:"
+msgstr "Vedlegg:"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:441
-#, fuzzy
-msgid "Left Text"
-msgstr "Ref+Tekst: "
+#: lib/layouts/g-brief.layout:80
+msgid "Town:"
+msgstr "Stad:"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:442
-#, fuzzy
-msgid "Left text"
-msgstr "LaTeX tekst"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:87
+msgid "State:"
+msgstr "Stat:"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:446
-#, fuzzy
-msgid "Right Summary"
-msgstr "Samandrag"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:91 lib/layouts/g-brief2.layout:731
+msgid "ReturnAddress"
+msgstr "Returadresse"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:447
-#, fuzzy
-msgid "Right summary"
-msgstr "Høgre topptekst"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:94 lib/layouts/g-brief2.layout:743
+msgid "ReturnAddress:"
+msgstr "Returadresse:"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:451
-#, fuzzy
-msgid "DoubleListItem"
-msgstr "Dobbeltpunkt"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:101 lib/layouts/g-brief2.layout:809
+#: lib/layouts/lettre.layout:473
+msgid "MyRef:"
+msgstr "MinRef:"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:454
-#, fuzzy
-msgid "Double List Item:"
-msgstr "Dobbeltpunkt:"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:108 lib/layouts/g-brief2.layout:830
+#: lib/layouts/lettre.layout:457
+msgid "YourRef:"
+msgstr "DinRef:"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:459
-#, fuzzy
-msgid "First Item"
-msgstr "Listepunkt:"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:115 lib/layouts/g-brief2.layout:851
+msgid "YourMail:"
+msgstr "DinAdresse:"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:460
-#, fuzzy
-msgid "First item"
-msgstr "F&yrste linje:"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:126
+msgid "Telefax"
+msgstr "Telefax"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:468
-msgid "Computer"
-msgstr "Datamaskin"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:129
+msgid "Telefax:"
+msgstr "Telefax:"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:472
-#, fuzzy
-msgid "MakeCVtitle"
-msgstr "Dikttittel"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:133
+msgid "Telex"
+msgstr "Telex"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:475
-#, fuzzy
-msgid "Make CV Title"
-msgstr "Namn på innhaldsliste:"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:136
+msgid "Telex:"
+msgstr "Telex:"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:482
-#, fuzzy
-msgid "MakeLetterTitle"
-msgstr "Matte_Bokstavar"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:140
+msgid "EMail"
+msgstr "Epost"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:485
-#, fuzzy
-msgid "Make Letter Title"
-msgstr "Matte_Bokstavar"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:143
+msgid "EMail:"
+msgstr "Epost:"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:489
-#, fuzzy
-msgid "MakeLetterClosing"
-msgstr "Matte_Bokstavar"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:147
+msgid "HTTP"
+msgstr "HTTP"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:492
-#, fuzzy
-msgid "Close Letter"
-msgstr "Brev"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:150
+msgid "HTTP:"
+msgstr "HTTP:"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:521
-#, fuzzy
-msgid "Recipient"
-msgstr "Oppskrift"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:154 lib/layouts/scrlttr2.layout:219
+msgid "Bank"
+msgstr "Bank"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:529
-#, fuzzy
-msgid "Company Name"
-msgstr "Namn på informasjon:"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:157 lib/layouts/scrlttr2.layout:223
+msgid "Bank:"
+msgstr "Bank:"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:530
-#, fuzzy
-msgid "Company name"
-msgstr "Greinnamn"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:161
+msgid "BankCode"
+msgstr "Bank"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:573
-#, fuzzy
-msgid "Enclosing"
-msgstr "Avslutning"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:164
+msgid "BankCode:"
+msgstr "Bank:"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:578 lib/layouts/svcommon.inc:519
-#, fuzzy
-msgid "Alternative Name"
-msgstr "Al&ternative språk:"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:168
+msgid "BankAccount"
+msgstr "Bankkonto"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:579
-msgid "Alternative instead of 'Enclosure'"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief.layout:171
+msgid "BankAccount:"
+msgstr "Bankkonto:"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:583
-#, fuzzy
-msgid "Enclosing:"
-msgstr "Avslutning:"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:175 lib/layouts/g-brief2.layout:42
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:753
+msgid "PostalComment"
+msgstr "Post-kommentar "
-#: lib/layouts/mwart.layout:3
-msgid "Polish Article (MW Bundle)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief.layout:178 lib/layouts/g-brief2.layout:765
+msgid "PostalComment:"
+msgstr "Post-kommentar :"
-#: lib/layouts/mwbk.layout:3
-msgid "Polish Book (MW Bundle)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief.layout:203 lib/layouts/g-brief2.layout:894
+msgid "Reference:"
+msgstr "Referansen:"
-#: lib/layouts/mwrep.layout:3
-msgid "Polish Report (MW Bundle)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief.layout:220 lib/layouts/g-brief2.layout:987
+msgid "Encl.:"
+msgstr "Vedlgg.:"
-#: lib/layouts/paper.layout:3
-msgid "Paper (Standard Class)"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:3
+msgid "G-Brief (V. 2)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/paper.layout:152
-msgid "SubTitle"
-msgstr "Undertittel"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:103
+msgid "NameRowA"
+msgstr "NamnradA"
-#: lib/layouts/paper.layout:164
-msgid "Institution"
-msgstr "Institutsjon"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:115
+msgid "NameRowA:"
+msgstr "NamnradA:"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:3
-msgid "Powerdot"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:124
+msgid "NameRowB"
+msgstr "NamnradB"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:45 lib/layouts/powerdot.layout:69
-#: lib/layouts/powerdot.layout:91
-#, fuzzy
-msgid "TitleSlide"
-msgstr "VidtLysark"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:135
+msgid "NameRowB:"
+msgstr "NamnradB:"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:127 lib/layouts/powerdot.layout:153
-#: lib/layouts/powerdot.layout:207 lib/layouts/slides.layout:3
-#, fuzzy
-msgid "Slides"
-msgstr "Lysark"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:144
+msgid "NameRowC"
+msgstr "NamnradC"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:140
-msgid " "
-msgstr " "
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:155
+msgid "NameRowC:"
+msgstr "NamnradC:"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:142
-#, fuzzy
-msgid "Slide Option"
-msgstr "Sweave val"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:164
+msgid "NameRowD"
+msgstr "NamnradD"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:143
-msgid "Optional arguments to the slide command (see powerdot manual)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:175
+msgid "NameRowD:"
+msgstr "NamnradD:"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:152
-msgid "EndSlide"
-msgstr "AvsluttLysark"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:184
+msgid "NameRowE"
+msgstr "NamnradE"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:167
-msgid "~=~"
-msgstr "~=~"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:195
+msgid "NameRowE:"
+msgstr "NamnradE:"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:180
-msgid "WideSlide"
-msgstr "VidtLysark"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:204
+msgid "NameRowF"
+msgstr "NamnradF"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:191
-msgid "EmptySlide"
-msgstr "TomtLysark"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:215
+msgid "NameRowF:"
+msgstr "NamnradF:"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:195
-msgid "Empty slide:"
-msgstr "Tomt lysark:"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:224
+msgid "NameRowG"
+msgstr "NamnradG"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:240 lib/layouts/numarticle.inc:9
-msgid "\\arabic{section}"
-msgstr "\\arabic{section}"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:235
+msgid "NameRowG:"
+msgstr "NamnradG:"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:247
-#, fuzzy
-msgid "Section Option"
-msgstr "Bolking"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:245
+msgid "AddressRowA"
+msgstr "AdresseradA"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:248
-msgid "Optional arguments to the section command (see powerdot manual)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:257
+msgid "AddressRowA:"
+msgstr "AdresseradA:"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:272 lib/layouts/powerdot.layout:295
-#, fuzzy
-msgid "Itemize Type"
-msgstr "PunktlisteType1"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:266
+msgid "AddressRowB"
+msgstr "AdresseradB"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:273 lib/layouts/powerdot.layout:296
-msgid "Itemize type specification (see powerdot manual)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:277
+msgid "AddressRowB:"
+msgstr "AdresseradB:"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:276 lib/layouts/enumitem.module:58
-#: lib/layouts/paralist.module:29
-#, fuzzy
-msgid "Itemize Options"
-msgstr "Punktliste"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:286
+msgid "AddressRowC"
+msgstr "AdresseradC"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:277 lib/layouts/powerdot.layout:328
-#: lib/layouts/enumitem.module:59 lib/layouts/enumitem.module:67
-#: lib/layouts/enumitem.module:75 lib/layouts/enumitem.module:112
-msgid "Optional arguments for this list (see enumitem manual)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:297
+msgid "AddressRowC:"
+msgstr "AdresseradC:"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:292
-msgid "ItemizeType1"
-msgstr "PunktlisteType1"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:306
+msgid "AddressRowD"
+msgstr "AdressefotD"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:323 lib/layouts/powerdot.layout:347
-#, fuzzy
-msgid "Enumerate Type"
-msgstr "NummerertlisteType1"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:317
+msgid "AddressRowD:"
+msgstr "AdressefotD:"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:324 lib/layouts/powerdot.layout:348
-msgid "Enumerate type specification (see powerdot manual)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:326
+msgid "AddressRowE"
+msgstr "AdresseradE"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:327 lib/layouts/enumitem.module:66
-#: lib/layouts/enumitem.module:111 lib/layouts/paralist.module:36
-#, fuzzy
-msgid "Enumerate Options"
-msgstr "Sweave val"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:337
+msgid "AddressRowE:"
+msgstr "AdresseradE:"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:344
-msgid "EnumerateType1"
-msgstr "NummerertlisteType1"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:346
+msgid "AddressRowF"
+msgstr "AdresseradF"
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:357
+msgid "AddressRowF:"
+msgstr "AdresseradF:"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:443
-#, fuzzy
-msgid "Twocolumn"
-msgstr "Kolonne"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:366
+msgid "TelephoneRowA"
+msgstr "TelefonradA"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:458
-msgid "Twocolumn options (see powerdot manual)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:378
+msgid "TelephoneRowA:"
+msgstr "TelefonradA:"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:461
-#, fuzzy
-msgid "Left Column"
-msgstr "Kolonne"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:387
+msgid "TelephoneRowB"
+msgstr "TelefonradB"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:462
-msgid "Enter the text of the left column here (right column in main paragraph)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:398
+msgid "TelephoneRowB:"
+msgstr "TelefonradB:"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:545 lib/layouts/revtex4-1.layout:265
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:46 lib/layouts/algorithm2e.module:22
-msgid "List of Algorithms"
-msgstr "Liste over algoritmer"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:407
+msgid "TelephoneRowC"
+msgstr "TelefonradC"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:585
-#, fuzzy
-msgid "Onslide"
-msgstr "Vis berre i framføringar"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:418
+msgid "TelephoneRowC:"
+msgstr "TelefonradC:"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:591
-#, fuzzy
-msgid "On Slides"
-msgstr "Lysark"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:427
+msgid "TelephoneRowD"
+msgstr "TelefonradD"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:592
-#, fuzzy
-msgid "Overlay Specification|S"
-msgstr "Vel bolken|V"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:438
+msgid "TelephoneRowD:"
+msgstr "TelefonradD:"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:593
-msgid "Specify the overlay settings (see powerdot manual)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:447
+msgid "TelephoneRowE"
+msgstr "TelefonradE"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:600
-#, fuzzy
-msgid "Onslide+"
-msgstr "Vis berre i framføringar"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:458
+msgid "TelephoneRowE:"
+msgstr "TelefonradE:"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:606
-#, fuzzy
-msgid "Onslide*"
-msgstr "Lysark*"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:467
+msgid "TelephoneRowF"
+msgstr "TelefonradF"
-#: lib/layouts/recipebook.layout:3
-#, fuzzy
-msgid "Recipe Book"
-msgstr "Oppskrift"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:478
+msgid "TelephoneRowF:"
+msgstr "TelefonradF:"
-#: lib/layouts/recipebook.layout:43 lib/layouts/scrbook.layout:18
-msgid "\\thechapter"
-msgstr "\\thechapter"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:487
+msgid "InternetRowA"
+msgstr "InternetradA"
-#: lib/layouts/recipebook.layout:79
-msgid "Recipe"
-msgstr "Oppskrift"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:499
+msgid "InternetRowA:"
+msgstr "InternetradA:"
-#: lib/layouts/recipebook.layout:86
-msgid "Recipe:"
-msgstr "Oppskrift:"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:508
+msgid "InternetRowB"
+msgstr "InternetradB"
-#: lib/layouts/recipebook.layout:114
-msgid "Ingredients"
-msgstr "Ingrediensar"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:519
+msgid "InternetRowB:"
+msgstr "InternetradB:"
-#: lib/layouts/recipebook.layout:118
-#, fuzzy
-msgid "Ingredients Header"
-msgstr "Ingrediensar"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:528
+msgid "InternetRowC"
+msgstr "InternetradC"
-#: lib/layouts/recipebook.layout:119
-msgid "Specify an optional ingredients header"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:539
+msgid "InternetRowC:"
+msgstr "InternetradC:"
-#: lib/layouts/recipebook.layout:127
-msgid "Ingredients:"
-msgstr "Ingrediensar:"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:548
+msgid "InternetRowD"
+msgstr "InternetradD"
-#: lib/layouts/report.layout:3
-msgid "Report (Standard Class)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:559
+msgid "InternetRowD:"
+msgstr "InternetradD:"
-#: lib/layouts/revtex.layout:3
-msgid "REVTeX (Obsolete Version)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:568
+msgid "InternetRowE"
+msgstr "InternetradE"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:3
-msgid "REVTeX (V. 4.1)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:579
+msgid "InternetRowE:"
+msgstr "InternetradE:"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:85 lib/layouts/revtex4.layout:152
-#, fuzzy
-msgid "Affiliation (alternate)"
-msgstr "Tilknytingsmerke"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:588
+msgid "InternetRowF"
+msgstr "InternetradF"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:88 lib/layouts/revtex4.layout:161
-#, fuzzy
-msgid "Affiliation (alternate):"
-msgstr "Tilknytingsmerke"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:599
+msgid "InternetRowF:"
+msgstr "InternetradF:"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:90 lib/layouts/revtex4.layout:158
-#, fuzzy
-msgid "Alternate Affiliation Option"
-msgstr "Alternative tilknyting"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:608
+msgid "BankRowA"
+msgstr "BankradA"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:91 lib/layouts/revtex4.layout:159
-msgid "Optional argument to the altaffiliation command"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:620
+msgid "BankRowA:"
+msgstr "BankradA:"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:97 lib/layouts/revtex4.layout:165
-#, fuzzy
-msgid "Affiliation (none)"
-msgstr "Tilknyting"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:629
+msgid "BankRowB"
+msgstr "BankradB"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:100 lib/layouts/revtex4.layout:168
-#, fuzzy
-msgid "No affiliation"
-msgstr "Forfattar tilknyting"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:640
+msgid "BankRowB:"
+msgstr "BankradB:"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:117 lib/layouts/revtex4.layout:210
-msgid "Electronic Address:"
-msgstr "Elektronisk adresse:"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:649
+msgid "BankRowC"
+msgstr "BankradC"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:119 lib/layouts/revtex4.layout:207
-#, fuzzy
-msgid "Electronic Address Option|s"
-msgstr "Elektronisk adresse:"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:660
+msgid "BankRowC:"
+msgstr "BankradC:"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:120 lib/layouts/revtex4.layout:208
-msgid "Optional argument to the email command"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:669
+msgid "BankRowD"
+msgstr "BankradD"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:226
-#, fuzzy
-msgid "Author URL Option"
-msgstr "Forfattar URL"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:680
+msgid "BankRowD:"
+msgstr "BankradD:"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:135 lib/layouts/revtex4.layout:227
-msgid "Optional argument to the homepage command"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:689
+msgid "BankRowE"
+msgstr "BankradE"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:141 lib/layouts/revtex4.layout:187
-#, fuzzy
-msgid "Collaboration"
-msgstr "Variasjon"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:700
+msgid "BankRowE:"
+msgstr "BankradE:"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:144 lib/layouts/revtex4.layout:190
-#, fuzzy
-msgid "Collaboration:"
-msgstr "Variasjon:"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:709
+msgid "BankRowF"
+msgstr "BankradF"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:177 lib/layouts/revtex4.layout:103
-msgid "Preprint"
-msgstr "For-trykk"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:720
+msgid "BankRowF:"
+msgstr "BankradF:"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:200
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:2
#, fuzzy
-msgid "Short title as it appears in the running headers"
-msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
+msgid "GraphicBoxes"
+msgstr "Grafikk"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:218
-msgid "acknowledgments"
-msgstr "takk"
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:5
+msgid "Boxes to scale and rotate its contents"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:231
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:11 lib/layouts/graphicboxes.module:14
#, fuzzy
-msgid "Ruled Table"
-msgstr "Plasser_Tabellen"
-
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:233 lib/layouts/revtex4-1.layout:241
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:249 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:122
-msgid "Specials"
-msgstr "Spesielle"
+msgid "Reflectbox"
+msgstr "utval"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:239
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:26 lib/layouts/graphicboxes.module:28
#, fuzzy
-msgid "Turn Page"
-msgstr "Klargjer sida"
+msgid "Scalebox"
+msgstr "Storleik"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:247
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:31
#, fuzzy
-msgid "Wide Text"
-msgstr "I tekst"
+msgid "H-Factor"
+msgstr "Faktum"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:274
-msgid "Video"
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:32
+msgid "Insert horizontal scale factor (1 = 100%)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:277
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:38
#, fuzzy
-msgid "List of Videos"
-msgstr "Liste over lysark"
+msgid "V-Factor"
+msgstr "Faktum"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:287
-#, fuzzy
-msgid "Float Link"
-msgstr "Flytar"
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:39
+msgid "Insert vertical scale factor (1 = 100%)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:289
-#, fuzzy
-msgid "Float link"
-msgstr "Flytar"
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:43 lib/layouts/graphicboxes.module:45
+msgid "Resizebox"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:300
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:49
#, fuzzy
-msgid "lowercase text"
-msgstr "litenskrift"
+msgid "Width of the box"
+msgstr "Fast breidd på kolonna"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:312
-#, fuzzy
-msgid "Online cite"
-msgstr "Nettbasert litteratur referanse"
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:56
+msgid "Height of the box, can also be '!' to keep aspect ratio"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:316
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:63 lib/layouts/graphicboxes.module:65
#, fuzzy
-msgid "online cite"
-msgstr "Nettbasert litteratur referanse"
+msgid "Rotatebox"
+msgstr "Roter"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:318
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:68
#, fuzzy
-msgid "Text behind"
-msgstr "Tekstbreidd %"
+msgid "Origin"
+msgstr "&Origo:"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:319
-msgid "text behind the cite"
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:69
+msgid "Rotation origin; syntax: 'origin=lt' (for top left corner)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/revtex4.layout:3
-msgid "REVTeX (V. 4)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:72
+#, fuzzy
+msgid "Angle"
+msgstr "Vi&nkel:"
-#: lib/layouts/revtex4.layout:173
-msgid "AltAffiliation"
-msgstr "AltTilknyting"
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:73
+msgid "Rotation angle in degrees (counterclockwise)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/revtex4.layout:197 lib/layouts/amsdefs.inc:175
-msgid "Thanks:"
-msgstr "Takk:"
+#: lib/layouts/hanging.module:2 lib/layouts/hanging.module:16
+msgid "Hanging"
+msgstr "Hengande"
-#: lib/layouts/revtex4.layout:267
-msgid "PACS number:"
-msgstr "PACS nummer:"
+#: lib/layouts/hanging.module:6
+msgid ""
+"Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph "
+"in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines "
+"are indented."
+msgstr ""
+"Legg til eit miljø med hengande avsnitt. I hengande avsnitt startar første "
+"linja i avsnittet ved margen, men dei følgjande linjene har eit innrykk."
-#: lib/layouts/sciposter.layout:3
+#: lib/layouts/heb-article.layout:3
#, fuzzy
-msgid "SciPoster"
-msgstr "Post-kommentar"
+msgid "Hebrew Article"
+msgstr "Artikkel"
-#: lib/layouts/sciposter.layout:34 lib/layouts/sigplanconf.layout:69
-msgid "Conference"
-msgstr "Konferanse"
+#: lib/layouts/heb-article.layout:80
+msgid "Claim #."
+msgstr "Påstand #."
-#: lib/layouts/sciposter.layout:40
-#, fuzzy
-msgid "LeftLogo"
-msgstr "Venstre|V"
+#: lib/layouts/heb-article.layout:97
+msgid "Remarks"
+msgstr "Merknader"
-#: lib/layouts/sciposter.layout:46
-#, fuzzy
-msgid "Left logo:"
-msgstr "Venstre botntekst:"
+#: lib/layouts/heb-article.layout:100
+msgid "Remarks #."
+msgstr "Merknader #."
-#: lib/layouts/sciposter.layout:60
+#: lib/layouts/heb-article.layout:123 lib/layouts/ijmpc.layout:340
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:343
+msgid "Proof:"
+msgstr "Prov:"
+
+#: lib/layouts/heb-letter.layout:3
#, fuzzy
-msgid "Logo Size"
-msgstr "Skriftstorleik"
+msgid "Hebrew Letter"
+msgstr "Brev"
-#: lib/layouts/sciposter.layout:61
-msgid "Relative logo size (0 through 1)"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:3
+msgid "Hollywood"
msgstr ""
-#: lib/layouts/sciposter.layout:65
-#, fuzzy
-msgid "RightLogo"
-msgstr "Høgre"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:56
+msgid "More"
+msgstr "Meir"
-#: lib/layouts/sciposter.layout:68
-#, fuzzy
-msgid "Right logo:"
-msgstr "Høgre botntekst:"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:67
+msgid "(MORE)"
+msgstr "(MEIR)"
-#: lib/layouts/sciposter.layout:80
-#, fuzzy
-msgid "Caption Width"
-msgstr "valfritt"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:80 lib/layouts/hollywood.layout:91
+msgid "FADE IN:"
+msgstr "LYS OPP:"
-#: lib/layouts/sciposter.layout:81
-msgid "The caption width relative to the column (0 through 1)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/hollywood.layout:100 lib/layouts/hollywood.layout:110
+msgid "INT."
+msgstr "INV."
-#: lib/layouts/scrartcl.layout:3
-msgid "KOMA-Script Article"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/hollywood.layout:114 lib/layouts/hollywood.layout:124
+msgid "EXT."
+msgstr "UTV."
-#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:3
-msgid "Beamer Article (KOMA-Script)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/hollywood.layout:186
+msgid "Continuing"
+msgstr "Framhald"
-#: lib/layouts/scrbook.layout:3
-msgid "KOMA-Script Book"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/hollywood.layout:197
+msgid "(continuing)"
+msgstr "(framhald)"
-#: lib/layouts/scrbook.layout:26
-msgid "\\thechapter.\\arabic{equation}"
-msgstr "\\thechapter.\\arabic{equation}"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:223
+msgid "Transition"
+msgstr "Overgang"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:3
-msgid "KOMA-Script Letter (V. 1, Obsolete)"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:235 lib/layouts/hollywood.layout:246
+msgid "TITLE OVER:"
+msgstr "TITTEL OVER:"
+
+#: lib/layouts/hollywood.layout:250
+msgid "INTERCUT"
+msgstr "KROSSKLIPP"
+
+#: lib/layouts/hollywood.layout:261
+msgid "INTERCUT WITH:"
+msgstr "KROSSKLIPP MED:"
+
+#: lib/layouts/hollywood.layout:265 lib/layouts/hollywood.layout:276
+msgid "FADE OUT"
+msgstr "LYS UT"
+
+#: lib/layouts/hollywood.layout:295
+msgid "Scene"
+msgstr "Scene"
+
+#: lib/layouts/hpstatement.module:2
+msgid "Hazard and Precautionary Statements"
msgstr ""
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:26 lib/layouts/scrlttr2.layout:30
-#: lib/layouts/scrclass.inc:51 lib/layouts/stdlyxlist.inc:6
-#: lib/layouts/enumitem.module:86
-msgid "Labeling"
-msgstr "Etikettering"
+#: lib/layouts/hpstatement.module:7
+msgid ""
+"Provides two insets to typeset numbers and phrases of chemical hazard and "
+"precautionary statements. For a description see the file H-P-statements.lyx "
+"in LyX's examples folder."
+msgstr ""
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:53
-msgid "L"
-msgstr "B"
+#: lib/layouts/hpstatement.module:11 lib/layouts/hpstatement.module:16
+#, fuzzy
+msgid "H-P number"
+msgstr "Ingen nummer"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:66
-msgid "O"
-msgstr "O"
+#: lib/layouts/hpstatement.module:35 lib/layouts/hpstatement.module:38
+#, fuzzy
+msgid "H-P statement"
+msgstr "Plassering"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:109 lib/layouts/scrlttr2.layout:141
-msgid "Encl"
-msgstr "Vedlegg"
+#: lib/layouts/hpstatement.module:40
+#, fuzzy
+msgid "Statement Text"
+msgstr "Etter"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:161 lib/layouts/scrlttr2.layout:239
-msgid "Place:"
-msgstr "Stad:"
+#: lib/layouts/hpstatement.module:41
+msgid "Text for statements that require some information"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:3
+msgid "Int. Journal of Modern Physics C"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:74 lib/layouts/ijmpd.layout:79
+#, fuzzy
+msgid "Author Names"
+msgstr "Forfattarfotnotis:"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:259
-msgid "Specialmail"
-msgstr "Spesial post"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:75 lib/layouts/ijmpd.layout:80
+msgid "Author names that will appear in the header line"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:182 lib/layouts/scrlttr2.layout:263
-msgid "Specialmail:"
-msgstr "Spesial post:"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:88 lib/layouts/ijmpc.layout:92
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:100 lib/layouts/ijmpd.layout:93
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:97 lib/layouts/ijmpd.layout:105
+msgid "Catchline"
+msgstr "Slagord"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:196 lib/layouts/scrlttr2.layout:279
-msgid "Title:"
-msgstr "Tittel:"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:159 lib/layouts/ijmpd.layout:149
+msgid "History"
+msgstr "Historie"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:208 lib/layouts/scrlttr2.layout:292
-msgid "Yourref"
-msgstr "Dinref"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:240
+msgid "Classification Codes"
+msgstr "Kodar for klassifikasjon"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:222 lib/layouts/scrlttr2.layout:308
-msgid "Yourmail"
-msgstr "DinAdresse"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:247 lib/layouts/ijmpd.layout:250
+msgid "TableCaption"
+msgstr "TabellTekst"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:225 lib/layouts/scrlttr2.layout:312
-msgid "Your letter of:"
-msgstr "Ditt brev den:"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:251 lib/layouts/ijmpd.layout:254
+msgid "Table caption"
+msgstr "Tabell tekst"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:229 lib/layouts/scrlttr2.layout:316
-msgid "Myref"
-msgstr "MinRef"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:265 lib/layouts/ijmpd.layout:268
+msgid "Refcite"
+msgstr "Refcite"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:236 lib/layouts/scrlttr2.layout:324
-msgid "Customer"
-msgstr "Kunde"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:269 lib/layouts/ijmpd.layout:272
+msgid "Cite reference"
+msgstr "Litteratur referanse"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:239 lib/layouts/scrlttr2.layout:328
-msgid "Customer no.:"
-msgstr "Kunde num.:"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:283 lib/layouts/ijmpd.layout:286
+msgid "ItemList"
+msgstr "Punktliste"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:243 lib/layouts/scrlttr2.layout:332
-msgid "Invoice"
-msgstr "Faktura"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:304 lib/layouts/ijmpd.layout:307
+msgid "RomanList"
+msgstr "Romanskliste"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:246 lib/layouts/scrlttr2.layout:336
-msgid "Invoice no.:"
-msgstr "Faktura num.:"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:310 lib/layouts/ijmpd.layout:313
+#, fuzzy
+msgid "Numbering Scheme"
+msgstr "&Nummerering"
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:3
-msgid "KOMA-Script Letter (V. 2)"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:311 lib/layouts/ijmpd.layout:314
+msgid ""
+"Use the largest item number in your list, e.g. '(iv)' for 4 Roman numbered "
+"items"
msgstr ""
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:75
-msgid "NextAddress"
-msgstr "NesteAdresse"
-
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:86
-msgid "Next Address:"
-msgstr "Neste adresse:"
-
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:161
-msgid "Sender Name:"
-msgstr "Sendaren sitt namn:"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:353 lib/layouts/ijmpd.layout:359
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:80 lib/layouts/theorems-ams.inc:52
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:49
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:59 lib/layouts/theorems.inc:52
+msgid "Theorem \\thetheorem."
+msgstr "Teorem \\thetheorem"
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:191
-msgid "Sender Phone:"
-msgstr "Sendaren sin telefon:"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:371 lib/layouts/ijmpd.layout:383
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:106 lib/layouts/theorems-bytype.inc:75
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:83
+msgid "Corollary \\thecorollary."
+msgstr "Korollar \\thecorollary"
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:199
-msgid "Sender Fax:"
-msgstr "Sendaren sin fax:"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:375 lib/layouts/ijmpd.layout:390
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:124 lib/layouts/theorems-bytype.inc:93
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:99
+msgid "Lemma \\thelemma."
+msgstr "Lemma \\thelemma"
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:207
-msgid "Sender E-Mail:"
-msgstr "Sendaren sin E-post:"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:379 lib/layouts/ijmpd.layout:397
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:142 lib/layouts/theorems-bytype.inc:111
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:115
+msgid "Proposition \\theproposition."
+msgstr "Framlegg \\theproposition"
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:215
-msgid "Sender URL:"
-msgstr "Sendaren sin URL:"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:382 lib/layouts/ijmpd.layout:403
+#: lib/layouts/llncs.layout:405
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:411
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:421
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:424
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:438
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:441
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:391
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:404
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:407
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:385
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:392
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:395
+msgid "Question"
+msgstr "Spørsmål"
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:227
-msgid "Logo"
-msgstr "Logo"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:383 lib/layouts/ijmpd.layout:404
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:415
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:389
+msgid "Question \\thequestion."
+msgstr "Spørsmål \\thequestion."
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:231
-msgid "Logo:"
-msgstr "Logo:"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:395 lib/layouts/ijmpd.layout:415
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:323 lib/layouts/theorems-bytype.inc:292
+msgid "Claim \\theclaim."
+msgstr "Påstand \\theclaim"
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:340
-msgid "EndLetter"
-msgstr "SluttBrev"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:406 lib/layouts/ijmpd.layout:425
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:160 lib/layouts/theorems-bytype.inc:129
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:147
+msgid "Conjecture \\theconjecture."
+msgstr "Konjektur \\theconjecture"
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:353
-msgid "End of letter"
-msgstr "Slutten på brevet"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:416 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:127
+msgid "Prop"
+msgstr "Framlegg"
-#: lib/layouts/scrreprt.layout:3
-msgid "KOMA-Script Report"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:435 lib/layouts/ijmpd.layout:448
+msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
+msgstr "Appendix \\Alph{appendix}."
-#: lib/layouts/seminar.layout:3
-msgid "Seminar"
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:3
+msgid "Int. Journal of Modern Physics D"
msgstr ""
-#: lib/layouts/seminar.layout:26 lib/layouts/seminar.layout:86
-msgid "LandscapeSlide"
-msgstr "LiggandeLysark"
-
-#: lib/layouts/seminar.layout:27
-msgid "Landscape Slide"
-msgstr "Liggande lysark"
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:199 lib/layouts/ijmpd.layout:203
+msgid "Comby"
+msgstr "Kombinasjon"
-#: lib/layouts/seminar.layout:40 lib/layouts/seminar.layout:112
-msgid "PortraitSlide"
-msgstr "StåandeLysark"
+#: lib/layouts/initials.module:2
+msgid "Initials"
+msgstr "Forbokstavar"
-#: lib/layouts/seminar.layout:42
-msgid "Portrait Slide"
-msgstr "Ståande lysark"
+#: lib/layouts/initials.module:6
+msgid ""
+"Define a style for paragraphs with an initial. See the EmbeddedObjects "
+"manual for a detailed description."
+msgstr ""
+"Definer ein stil for avsnitt med initial. Sjå Innlemma objekt manualen for "
+"tealjert skildring."
-#: lib/layouts/seminar.layout:47
-msgid "SlideHeading"
-msgstr "Lysark_topptekst"
+#: lib/layouts/initials.module:14 lib/layouts/initials.module:16
+#: lib/layouts/initials.module:26 lib/layouts/initials.module:32
+#: lib/layouts/initials.module:39
+msgid "Initial"
+msgstr "Forbokstav"
-#: lib/layouts/seminar.layout:54
-msgid "SlideSubHeading"
-msgstr "Lysark_underTopptekst"
+#: lib/layouts/initials.module:35
+msgid "Option(s) for the initial"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/seminar.layout:60 lib/layouts/seminar.layout:121
-msgid "ListOfSlides"
-msgstr "LysarkListe"
+#: lib/layouts/initials.module:40
+#, fuzzy
+msgid "Initial letter(s)"
+msgstr "Forbokstavar"
-#: lib/layouts/seminar.layout:62
-msgid "List of Slides"
-msgstr "Liste over lysark"
+#: lib/layouts/initials.module:44
+#, fuzzy
+msgid "Rest of Initial"
+msgstr "Forbokstav"
-#: lib/layouts/seminar.layout:69 lib/layouts/seminar.layout:142
-msgid "SlideContents"
-msgstr "LysarkInnhald"
+#: lib/layouts/initials.module:45
+msgid "Rest of initial word or text"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/seminar.layout:71
-msgid "Slide Contents"
-msgstr "LysarkInnhald"
+#: lib/layouts/iopart.layout:3
+msgid "Institute of Physics (IOP)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/seminar.layout:75 lib/layouts/seminar.layout:148
-msgid "ProgressContents"
-msgstr "ProgresjonInnhald"
+#: lib/layouts/iopart.layout:66 lib/layouts/jasatex.layout:75
+msgid "Short title that will appear in header line"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/seminar.layout:77
-msgid "Progress Contents"
-msgstr "ProgresjonInnhald"
+#: lib/layouts/iopart.layout:83
+msgid "Review"
+msgstr "Sjå over endringar"
-#: lib/layouts/seminar.layout:98
-msgid "Landscape Slide:"
-msgstr "Liggande lysark:"
+#: lib/layouts/iopart.layout:89
+msgid "Topical"
+msgstr "Sakleg"
-#: lib/layouts/seminar.layout:115
-msgid "Portrait Slide:"
-msgstr "Ståande lysark:"
+#: lib/layouts/iopart.layout:95 lib/layouts/pdfcomment.module:127
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:164 lib/layouts/stdinsets.inc:115
+msgid "Comment"
+msgstr "Kommentar"
-#: lib/layouts/seminar.layout:117
-msgid "Slide*"
-msgstr "Lysark*"
+#: lib/layouts/iopart.layout:107
+msgid "Paper"
+msgstr "Papir"
-#: lib/layouts/seminar.layout:132
-msgid "[List Of Slides]"
-msgstr "[Lysark liste]"
+#: lib/layouts/iopart.layout:113
+msgid "Prelim"
+msgstr "Prelim"
-#: lib/layouts/seminar.layout:145
-msgid "[Slide Contents]"
-msgstr "[Lysark Innhald]"
+#: lib/layouts/iopart.layout:119
+msgid "Rapid"
+msgstr "Rapid"
-#: lib/layouts/seminar.layout:151
-msgid "[Progress Contents]"
-msgstr "[Innhaldet i progresjonen]"
+#: lib/layouts/iopart.layout:224 lib/layouts/jasatex.layout:217
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:259
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:67 lib/layouts/svglobal3.layout:70
+msgid "PACS"
+msgstr "PACS"
-#: lib/layouts/siamltex.layout:3
-msgid "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/iopart.layout:227
+msgid "Physics and Astronomy Classification System number:"
+msgstr "Fysikk og astronomi klassifikasjonssystemnummer:"
-#: lib/layouts/siamltex.layout:113 lib/layouts/theorems-order.inc:34
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:124
-msgid "Conjecture*"
-msgstr "Konjektur*"
+#: lib/layouts/iopart.layout:231
+msgid "MSC"
+msgstr "MSC"
-#: lib/layouts/siamltex.layout:123
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:115
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88
-msgid "Algorithm*"
-msgstr "Algoritme*"
+#: lib/layouts/iopart.layout:234
+msgid "Mathematics Subject Classification number:"
+msgstr "Matematikk subjekt klassifikasjonnummer:"
-#: lib/layouts/siamltex.layout:137
-msgid "AMS"
-msgstr "AMS"
+#: lib/layouts/iopart.layout:238
+msgid "submitto"
+msgstr "submitto"
-#: lib/layouts/siamltex.layout:206
-#, fuzzy
-msgid "The title as it appears in the running headers"
-msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
+#: lib/layouts/iopart.layout:241
+msgid "submit to paper:"
+msgstr "Sendt til journal:"
-#: lib/layouts/siamltex.layout:319 lib/layouts/amsdefs.inc:193
-msgid "Subjectclass"
-msgstr "Subjekt klassifikasjon"
+#: lib/layouts/iopart.layout:267
+msgid "Bibliography (plain)"
+msgstr "Litteratur (enkel)"
-#: lib/layouts/siamltex.layout:322
-msgid "AMS subject classifications:"
-msgstr "AMS Subjekt klassifikasjonar:"
+#: lib/layouts/iopart.layout:292
+msgid "Bibliography heading"
+msgstr "Litteraturoverskrift"
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:3
-msgid "ACM SIGPLAN"
+#: lib/layouts/isprs.layout:3
+msgid "Int. Society f. Photogrammetry and Remote Sensing (ISPRS)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:82
-#, fuzzy
-msgid "Name of the conference"
-msgstr "Namnet på standard skrivaren"
-
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:86
-msgid "Conference:"
-msgstr "Konferanse:"
+#: lib/layouts/isprs.layout:39
+msgid "ABSTRACT:"
+msgstr "SAMANDRAG:"
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:94
-msgid "CopyrightYear"
-msgstr "OpphavsrettÅr"
+#: lib/layouts/isprs.layout:67
+msgid "KEY WORDS:"
+msgstr "NØKKELORD:"
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:98
-msgid "Copyright year:"
-msgstr "Opphavsrett år:"
+#: lib/layouts/isprs.layout:129
+msgid "Commission"
+msgstr "Kommisjon"
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:102
-msgid "Copyrightdata"
-msgstr "Opphavsrettdata"
+#: lib/layouts/isprs.layout:220
+msgid "ACKNOWLEDGEMENTS"
+msgstr "TAKK"
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:105
-msgid "Copyright data:"
-msgstr "Opphavsrettdata:"
+#: lib/layouts/iucr.layout:3
+msgid "International Union of Crystallography (IUCr)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:109
+#: lib/layouts/iucr.layout:47 lib/layouts/jss.layout:26
#, fuzzy
-msgid "TitleBanner"
-msgstr "Tittelnotismerke"
+msgid "\\thesection."
+msgstr "utval"
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:112
+#: lib/layouts/iucr.layout:48
#, fuzzy
-msgid "Title banner:"
-msgstr "Tittelfotnote:"
+msgid "\\thesection"
+msgstr "utval"
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:116
+#: lib/layouts/iucr.layout:53 lib/layouts/jss.layout:30
#, fuzzy
-msgid "PreprintFooter"
-msgstr "For-trykk"
+msgid "\\thesubsection."
+msgstr "\\Alph{subsection}."
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:119
+#: lib/layouts/iucr.layout:61
#, fuzzy
-msgid "Preprint footer:"
-msgstr "For-trykk nummer:"
-
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:126
-msgid "Digital Object Identifier:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:167
-msgid "Affiliation and/or address of the author"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:177 lib/layouts/acm-sigs.inc:31
-msgid "Terms"
-msgstr "Vilkår"
-
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:181
-msgid "Terms:"
-msgstr "Vilkår:"
+msgid "\\thesubsubsection."
+msgstr "\\alph{subsubsection}."
-#: lib/layouts/simplecv.layout:3
+#: lib/layouts/iucr.layout:109
#, fuzzy
-msgid "Simple CV"
-msgstr "Enkel ramme|E"
-
-#: lib/layouts/simplecv.layout:66
-msgid "Topic"
-msgstr "Sak"
+msgid "Main Author"
+msgstr "Laupeforfattar"
-#: lib/layouts/singlecol-new.layout:3
-msgid "Inderscience 9.5 x 6.5 Journals"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/iucr.layout:117 lib/layouts/iucr.layout:150
+#: lib/layouts/iucr.layout:181
+#, fuzzy
+msgid "Affiliation Key"
+msgstr "Tilknyting"
-#: lib/layouts/singlecol.layout:3
-msgid "Inderscience Journals (Obsolete Version)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/iucr.layout:118
+#, fuzzy
+msgid "Affiliation key of the author"
+msgstr "Namnet på standard skrivaren"
-#: lib/layouts/slides.layout:107
-msgid "New Slide:"
-msgstr "Nytt lysark:"
+#: lib/layouts/iucr.layout:122 lib/layouts/iucr.layout:123
+#: lib/layouts/iucr.layout:155 lib/layouts/iucr.layout:156
+#, fuzzy
+msgid "Forename"
+msgstr "Fnamn"
-#: lib/layouts/slides.layout:129
-msgid "Overlay"
-msgstr "Overliggar"
+#: lib/layouts/iucr.layout:144
+#, fuzzy
+msgid "Co Author"
+msgstr "Brevbytande forfattar:"
-#: lib/layouts/slides.layout:144
-msgid "New Overlay:"
-msgstr "Ny overliggar:"
+#: lib/layouts/iucr.layout:147
+#, fuzzy
+msgid "Co-author"
+msgstr "KapForfattar"
-#: lib/layouts/slides.layout:184
-msgid "New Note:"
-msgstr "Nytt notis:"
+#: lib/layouts/iucr.layout:151
+#, fuzzy
+msgid "Affiliation key of the co-author"
+msgstr "Namnet på standard skrivaren"
-#: lib/layouts/slides.layout:209
-msgid "InvisibleText"
-msgstr "UsynlegTekst"
+#: lib/layouts/iucr.layout:160
+#, fuzzy
+msgid "Short Author"
+msgstr "Snøggtastar|S"
-#: lib/layouts/slides.layout:216
-msgid "<Invisible Text Follows>"
-msgstr "<UsynlegTekst følgjer>"
+#: lib/layouts/iucr.layout:163
+#, fuzzy
+msgid "Short author:"
+msgstr "Snøggtastar|S"
-#: lib/layouts/slides.layout:233
-msgid "VisibleText"
-msgstr "SynlegTekst"
+#: lib/layouts/iucr.layout:182
+#, fuzzy
+msgid "Affiliation key"
+msgstr "Tilknyting"
-#: lib/layouts/slides.layout:240
-msgid "<Visible Text Follows>"
-msgstr "<Synleg tekst følgjer>"
+#: lib/layouts/iucr.layout:197
+#, fuzzy
+msgid "Keyword:"
+msgstr "&Nøkkelord:"
-#: lib/layouts/spie.layout:3
-msgid "SPIE Proceedings"
+#: lib/layouts/iucr.layout:200
+msgid "Vita"
msgstr ""
-#: lib/layouts/spie.layout:56
-msgid "Authorinfo"
-msgstr "Forfattarinfo"
-
-#: lib/layouts/spie.layout:68
-msgid "Authorinfo:"
-msgstr "Forfattarinfo:"
-
-#: lib/layouts/spie.layout:96
-msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
-msgstr "TAKK"
-
-#: lib/layouts/svglobal.layout:3
-msgid "Springer SV Global (Obsolete Version)"
+#: lib/layouts/iucr.layout:203
+msgid "Vita:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/svglobal.layout:67 lib/layouts/svjog.layout:71
-#: lib/layouts/svprobth.layout:101
-msgid "Headnote"
-msgstr "Topptekst"
+#: lib/layouts/iucr.layout:206
+#, fuzzy
+msgid "PDB reference"
+msgstr "LyX-Val"
-#: lib/layouts/svglobal.layout:81 lib/layouts/svjog.layout:85
-#: lib/layouts/svprobth.layout:115
-msgid "Headnote (optional):"
-msgstr "Topptekst (frivillig):"
+#: lib/layouts/iucr.layout:209
+#, fuzzy
+msgid "PDB reference:"
+msgstr "LyX-Val"
-#: lib/layouts/svglobal.layout:90 lib/layouts/svglobal.layout:92
-#: lib/layouts/svjog.layout:94 lib/layouts/svjog.layout:96
-#: lib/layouts/svprobth.layout:124 lib/layouts/svprobth.layout:126
+#: lib/layouts/iucr.layout:212
#, fuzzy
-msgid "thanks"
-msgstr "Takk:"
+msgid "Optional name"
+msgstr "figur/tabell tekstramme"
-#: lib/layouts/svglobal.layout:103 lib/layouts/svjog.layout:107
-#: lib/layouts/svprobth.layout:137
-msgid "Inst"
-msgstr "inst"
+#: lib/layouts/iucr.layout:216
+#, fuzzy
+msgid "NDB reference"
+msgstr "<referanse>"
-#: lib/layouts/svglobal.layout:106 lib/layouts/svjog.layout:110
-#: lib/layouts/svprobth.layout:140
-msgid "Institute #"
-msgstr "Institutt #"
+#: lib/layouts/iucr.layout:219
+#, fuzzy
+msgid "NDB reference:"
+msgstr "Referansen:"
-#: lib/layouts/svglobal.layout:123 lib/layouts/svjog.layout:127
-#: lib/layouts/svmult.layout:135 lib/layouts/svprobth.layout:157
-#: lib/layouts/scrclass.inc:228 lib/layouts/svcommon.inc:482
-msgid "Dedication"
-msgstr "Dedikasjon"
+#: lib/layouts/iucr.layout:222 lib/layouts/iucr.layout:225
+msgid "Synopsis"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/svglobal.layout:127 lib/layouts/svjog.layout:131
-#: lib/layouts/svprobth.layout:161 lib/layouts/amsdefs.inc:182
-msgid "Dedication:"
-msgstr "Dedisering:"
+#: lib/layouts/jarticle.layout:3
+msgid "Japanese Article (jarticle)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/svglobal.layout:135 lib/layouts/svjog.layout:139
-#: lib/layouts/svprobth.layout:169
-msgid "Corr Author:"
-msgstr "Brevbytande forfattar:"
+#: lib/layouts/jasatex.layout:3
+msgid "Journal of the Acoustical Society of America (JASA)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/svglobal.layout:139 lib/layouts/svjog.layout:143
-#: lib/layouts/svprobth.layout:173
-msgid "Offprints"
-msgstr "Ekstra_kopiar"
+#: lib/layouts/jasatex.layout:122
+msgid "Alternative Affiliation"
+msgstr "Alternative tilknyting"
-#: lib/layouts/svglobal.layout:143 lib/layouts/svjog.layout:147
-#: lib/layouts/svprobth.layout:177
-msgid "Offprints:"
-msgstr "Ekstra_kopiar:"
+#: lib/layouts/jasatex.layout:127
+#, fuzzy
+msgid "Affiliation Prefix"
+msgstr "Tilknytingsmerke"
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:3
-msgid "Springer SV Global (V. 3)"
+#: lib/layouts/jasatex.layout:128
+msgid "A prefix like 'Also at '"
msgstr ""
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:73
-msgid "Subclass"
-msgstr "Underbolk"
+#: lib/layouts/jasatex.layout:220 lib/layouts/revtex4-1.layout:173
+msgid "PACS numbers:"
+msgstr "PACS nummer:"
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:76
-msgid "Mathematics Subject Classification"
-msgstr "Matematikk subjektklassifikasjon"
+#: lib/layouts/jasatex.layout:223
+msgid "Preprint number"
+msgstr "For-trykk nummer"
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:79
-msgid "CRSC"
-msgstr "CRSC"
+#: lib/layouts/jasatex.layout:226
+msgid "Preprint number:"
+msgstr "For-trykk nummer:"
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:82
-msgid "CR Subject Classification"
-msgstr "CR Subjekt klassifikasjonar:"
+#: lib/layouts/jasatex.layout:247 lib/layouts/jasatex.layout:251
+msgid "Online citation"
+msgstr "Nettbasert litteratur referanse"
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:87
-msgid "Solution \\thesolution"
-msgstr "Løysinga \\thesolution"
+#: lib/layouts/jbook.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "Japanese Book (jbook)"
+msgstr "Japansk (CJK)"
-#: lib/layouts/svjog.layout:3
-msgid "Springer SV Jour/Jog"
+#: lib/layouts/jgrga.layout:3
+msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS JGR)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/svmono.layout:3
-msgid "Springer SV Mono"
+#: lib/layouts/jreport.layout:3
+msgid "Japanese Report (jreport)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/svmono.layout:91 lib/layouts/svcommon.inc:659
-msgid "Proof(QED)"
-msgstr "Prov(QED)"
+#: lib/layouts/jsarticle.layout:3
+msgid "Japanese Article (jsarticle)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/svmono.layout:95 lib/layouts/svcommon.inc:668
-msgid "Proof(smartQED)"
-msgstr "Prov(smartQED)"
+#: lib/layouts/jsbook.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "Japanese Book (jsbook)"
+msgstr "Japansk (CJK)"
-#: lib/layouts/svmult.layout:3
-msgid "Springer SV Mult"
+#: lib/layouts/jss.layout:3
+msgid "Journal of Statistical Software (JSS) version 2"
msgstr ""
-#: lib/layouts/svmult.layout:34
-msgid "Title*"
-msgstr "Tittel*"
+#: lib/layouts/jss.layout:107
+#, fuzzy
+msgid "Plain Keywords"
+msgstr "Stikkord"
-#: lib/layouts/svmult.layout:37
-msgid "Title*: "
-msgstr "Tittel*: "
+#: lib/layouts/jss.layout:110
+#, fuzzy
+msgid "Plain Keywords:"
+msgstr "Nøkkelord:"
-#: lib/layouts/svmult.layout:66 lib/layouts/svmult.layout:151
-msgid "Contributors"
-msgstr "Bidragsytarar"
+#: lib/layouts/jss.layout:113
+#, fuzzy
+msgid "Plain Title"
+msgstr "Kort tittel"
-#: lib/layouts/svmult.layout:68
-msgid "List of Contributors"
-msgstr "Liste over bidragsytarar"
+#: lib/layouts/jss.layout:116
+#, fuzzy
+msgid "Plain Title:"
+msgstr "Kort tittel"
-#: lib/layouts/svmult.layout:72
-msgid "Contributor List"
-msgstr "Liste over bidragsytarar"
+#: lib/layouts/jss.layout:122
+#, fuzzy
+msgid "Short Title:"
+msgstr "Kort tittel"
-#: lib/layouts/svmult.layout:104 lib/layouts/svmult.layout:108
-#: lib/layouts/svmult.layout:112 lib/layouts/svmult.layout:116
-#: lib/layouts/svmult.layout:120 lib/layouts/svmult.layout:124
-#: lib/layouts/svmult.layout:128 lib/layouts/svmult.layout:132
-#: lib/layouts/svmult.layout:136 lib/layouts/svmult.layout:140
-#: lib/layouts/svmult.layout:144 lib/layouts/svmult.layout:148
-#: lib/layouts/svmult.layout:152 lib/layouts/svmult.layout:156
-msgid "For editors"
-msgstr "For redaktørane"
+#: lib/layouts/jss.layout:125
+#, fuzzy
+msgid "Plain Author"
+msgstr "Laupeforfattar"
-#: lib/layouts/svmult.layout:107 lib/layouts/svcommon.inc:116
-msgid "PartBacktext"
-msgstr "Del-baktekst"
+#: lib/layouts/jss.layout:128
+#, fuzzy
+msgid "Plain Author:"
+msgstr "Laupeforfattar:"
-#: lib/layouts/svmult.layout:115 lib/layouts/svcommon.inc:413
-msgid "Running Chapter"
-msgstr "Laupekapittel"
+#: lib/layouts/jss.layout:131
+#, fuzzy
+msgid "Pkg"
+msgstr "Pakke"
-#: lib/layouts/svmult.layout:119 lib/layouts/svcommon.inc:168
-msgid "ChapAuthor"
-msgstr "KapForfattar"
+#: lib/layouts/jss.layout:133
+#, fuzzy
+msgid "pkg"
+msgstr "pakke"
-#: lib/layouts/svmult.layout:123 lib/layouts/svcommon.inc:155
-msgid "ChapSubtitle"
-msgstr "KapUndertittel"
+#: lib/layouts/jss.layout:156
+#, fuzzy
+msgid "Proglang"
+msgstr "Program"
-#: lib/layouts/svmult.layout:127 lib/layouts/svcommon.inc:318
-msgid "extrachap"
-msgstr "ekstrakap"
+#: lib/layouts/jss.layout:158
+msgid "proglang"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/svmult.layout:131 lib/layouts/svcommon.inc:313
-msgid "Extrachap"
-msgstr "EkstraKap"
+#: lib/layouts/jss.layout:174 lib/layouts/logicalmkup.module:65
+msgid "code"
+msgstr "kode"
-#: lib/layouts/svmult.layout:139 lib/layouts/svcommon.inc:502
-#: lib/layouts/svcommon.inc:506
-msgid "Foreword"
-msgstr "Forord"
+#: lib/layouts/jss.layout:186 lib/layouts/jss.layout:196
+#, fuzzy
+msgid "Code Chunk"
+msgstr "Blokk"
-#: lib/layouts/svmult.layout:143 lib/layouts/svcommon.inc:529
-#: lib/layouts/svcommon.inc:538 lib/layouts/multicol.module:25
-msgid "Preface"
-msgstr "Forord"
+#: lib/layouts/jss.layout:233 lib/layouts/jss.layout:236
+#, fuzzy
+msgid "Code Input"
+msgstr "Tekstfil"
-#: lib/layouts/svmult.layout:155 lib/layouts/svcommon.inc:180
-msgid "ChapMotto"
-msgstr "KapMotto"
+#: lib/layouts/jss.layout:239 lib/layouts/jss.layout:242
+#, fuzzy
+msgid "Code Output"
+msgstr "Eksportvegar"
-#: lib/layouts/svprobth.layout:3
-msgid "Springer SV Jour/PTRF"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/jurabib.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Jurabib"
+msgstr "&Jurabib"
-#: lib/layouts/tarticle.layout:3
-msgid "Japanese Article (Vertical Writing)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/jurabib.module:51
+#, fuzzy
+msgid "bibliography entry"
+msgstr "Litteratur"
-#: lib/layouts/tbook.layout:3
-msgid "Japanese Book (Vertical Writing)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/jurabib.module:52
+#, fuzzy
+msgid "Bibliography entry."
+msgstr "Litteratur"
+
+#: lib/layouts/jurabib.module:53
+msgid "before"
+msgstr "Tekst før"
-#: lib/layouts/treport.layout:3
-msgid "Japanese Report (Vertical Writing)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/jurabib.module:54
+#, fuzzy
+msgid "short title"
+msgstr "Kort tittel:"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:3
-msgid "Tufte Book"
+#: lib/layouts/kluwer.layout:3
+msgid "Kluwer"
msgstr ""
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:81 lib/layouts/scrclass.inc:138
-#: lib/layouts/stdsections.inc:64
-#, fuzzy
-msgid "The chapter as it appears in the table of contents/running headers"
-msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
+#: lib/layouts/kluwer.layout:202
+msgid "AddressForOffprints"
+msgstr "AdresseForEkstraKopiar"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:132
-msgid "Sidenote"
-msgstr "Ved sidan av notis"
+#: lib/layouts/kluwer.layout:210
+msgid "Address for Offprints:"
+msgstr "AdresseForEkstraKopiar:"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:137
-msgid "sidenote"
-msgstr "vednotis"
+#: lib/layouts/kluwer.layout:220
+msgid "RunningTitle"
+msgstr "Laupetittel"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:152
-msgid "Marginnote"
-msgstr "Margnotis"
+#: lib/layouts/kluwer.layout:228 lib/layouts/svcommon.inc:404
+msgid "Running title:"
+msgstr "Laupetittel:"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:156
-msgid "marginnote"
-msgstr "margnotis"
+#: lib/layouts/kluwer.layout:242
+msgid "RunningAuthor"
+msgstr "Laupeforfattar"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:165
-msgid "NewThought"
-msgstr "NyTanke"
+#: lib/layouts/kluwer.layout:249 lib/layouts/svcommon.inc:410
+msgid "Running author:"
+msgstr "Laupeforfattar:"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:169
-msgid "new thought"
-msgstr "ny tanke"
+#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:617
+msgid "Rnw (knitr)"
+msgstr "Rnw (knitr)"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:180
-msgid "AllCaps"
-msgstr "StoreBokstavar"
+#: lib/layouts/knitr.module:6
+msgid ""
+"Uses the knitr package in R for dynamic report generation. This R package "
+"has to be installed for this module to work: install.packages('knitr'). Note "
+"it depends on R >= 2.14.1. For more info see http://yihui.name/knitr"
+msgstr ""
+"Brukar knitr pakken for å lage dynamiske rapportar i R. Denne R pakken må "
+"vere installert for at modulen skal virke: install.packages(\"knitr\").Merk "
+"at den er avhengig av R >= 2.14.1. For meir info sjå http://yihui.name/knitr"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:183
-msgid "allcaps"
-msgstr "storebokstavar"
+#: lib/layouts/knitr.module:6 lib/layouts/noweb.module:5
+#: lib/layouts/sweave.module:6
+msgid "literate"
+msgstr "Litterært"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:193
-msgid "SmallCaps"
-msgstr "Små bokstavar"
+#: lib/layouts/knitr.module:20 lib/layouts/sweave.module:30
+msgid "Sweave Options"
+msgstr "Sweave val"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:196
-msgid "smallcaps"
-msgstr "kapiteler"
+#: lib/layouts/knitr.module:21 lib/layouts/sweave.module:31
+msgid "Sweave opts"
+msgstr "Sweave val"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:202
-msgid "Full Width"
-msgstr "Full breidd"
+#: lib/layouts/knitr.module:42 lib/layouts/sweave.module:52
+msgid "S/R expression"
+msgstr "S/R uttrykk"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:228
-msgid "MarginTable"
-msgstr "Margtabell"
+#: lib/layouts/knitr.module:43 lib/layouts/sweave.module:53
+msgid "S/R expr"
+msgstr "S/R uttrykk"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:244
-msgid "MarginFigure"
-msgstr "MargFigur"
+#: lib/layouts/latex8.layout:3
+msgid "Latex8 Article (Obsolete)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/tufte-handout.layout:3
-msgid "Tufte Handout"
+#: lib/layouts/letter.layout:3
+msgid "Letter (Standard Class)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/tufte-handout.layout:4
-msgid "Handouts"
+#: lib/layouts/lettre.layout:3
+msgid "French Letter (lettre)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/aapaper.inc:54
-msgid "email:"
-msgstr "epost:"
+#: lib/layouts/lettre.layout:40 lib/layouts/lettre.layout:317
+msgid "NoTelephone"
+msgstr "UtanTelefon"
-#: lib/layouts/aapaper.inc:114
-msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:"
-msgstr "Synonymordbok ikkje støtta i dei siste A&A:"
+#: lib/layouts/lettre.layout:44 lib/layouts/lettre.layout:373
+#: lib/layouts/lettre.layout:381
+msgid "NoFax"
+msgstr "IngenFaks"
-#: lib/layouts/acm-sigs.inc:37
-#, fuzzy
-msgid "General terms:"
-msgstr "Generelt"
+#: lib/layouts/lettre.layout:50 lib/layouts/lettre.layout:188
+#: lib/layouts/lettre.layout:195
+msgid "NoPlace"
+msgstr "IngenStad"
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:35 lib/layouts/agu_stdclass.inc:37
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:39
-msgid "Firstname"
-msgstr "Fornamn"
+#: lib/layouts/lettre.layout:54 lib/layouts/lettre.layout:237
+#: lib/layouts/lettre.layout:245
+msgid "NoDate"
+msgstr "IngenDato"
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:50 lib/layouts/agu_stdclass.inc:52
-msgid "Fname"
-msgstr "Fnamn"
+#: lib/layouts/lettre.layout:74 lib/layouts/lettre.layout:650
+msgid "Post Scriptum"
+msgstr "Post Scriptum"
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:98 lib/layouts/agu_stdclass.inc:100
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:61 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:63
-#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
-msgid "Literal"
-msgstr "Ordrett"
+#: lib/layouts/lettre.layout:76 lib/layouts/lettre.layout:516
+msgid "EndOfMessage"
+msgstr "SluttenAvMeldinga"
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:114 lib/layouts/agu_stdclass.inc:116
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:32 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:84
-msgid "Emph"
-msgstr "Utheva"
+#: lib/layouts/lettre.layout:78 lib/layouts/lettre.layout:536
+msgid "EndOfFile"
+msgstr "SluttenPåFila"
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:131 lib/layouts/agu_stdclass.inc:133
-msgid "Abbrev"
-msgstr "Kortform"
+#: lib/layouts/lettre.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:189
+#: lib/layouts/lettre.layout:215 lib/layouts/lettre.layout:238
+#: lib/layouts/lettre.layout:258 lib/layouts/lettre.layout:288
+#: lib/layouts/lettre.layout:318 lib/layouts/lettre.layout:344
+#: lib/layouts/lettre.layout:374 lib/layouts/lettre.layout:400
+msgid "Headings"
+msgstr "Hovud"
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:143 lib/layouts/agu_stdclass.inc:145
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56
-msgid "Citation-number"
-msgstr "Litteraturnummer"
+#: lib/layouts/lettre.layout:170
+msgid "City:"
+msgstr "By:"
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:167 lib/layouts/agu_stdclass.inc:169
-msgid "Day"
-msgstr "Dag"
+#: lib/layouts/lettre.layout:263
+msgid "Office:"
+msgstr "Kontor:"
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179 lib/layouts/agu_stdclass.inc:181
-msgid "Month"
-msgstr "Månad"
+#: lib/layouts/lettre.layout:293
+msgid "Tel:"
+msgstr "Tel:"
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:191 lib/layouts/agu_stdclass.inc:193
-msgid "Year"
-msgstr "År"
+#: lib/layouts/lettre.layout:325
+msgid "NoTel"
+msgstr "IngenTel"
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:203 lib/layouts/agu_stdclass.inc:205
-msgid "Issue-number"
-msgstr "Utgjevingnummer"
+#: lib/layouts/lettre.layout:526
+msgid "EndOfMessage."
+msgstr "SluttenAvMeldinga."
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:215 lib/layouts/agu_stdclass.inc:217
-msgid "Issue-day"
-msgstr "Utgjevingsdag"
+#: lib/layouts/lettre.layout:538
+msgid "EndOfFile."
+msgstr "SluttenPåFila."
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:227 lib/layouts/agu_stdclass.inc:229
-msgid "Issue-months"
-msgstr "Utgjevingsmånad"
+#: lib/layouts/lettre.layout:658
+msgid "P.S.:"
+msgstr "P.S.:"
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79
-msgid "Subsubparagraph"
-msgstr "Underunderavsnitt"
+#: lib/layouts/lilypond.module:2
+msgid "LilyPond Book"
+msgstr "LilyPond bok"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:19
-msgid "-- Header --"
-msgstr "-- Topptekst --"
+#: lib/layouts/lilypond.module:6
+msgid ""
+"This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will "
+"be processed in the output. See the lilypond.lyx example file."
+msgstr ""
+"Denne modulen legg til mogelegheita å leggje inn LilyPond i LyX. Det vil bli "
+"handsama saman med dokumentet. Sjå lilypond.lyx eksempelfil."
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:31
-msgid "Special-section"
-msgstr "Spesialbolk"
+#: lib/layouts/lilypond.module:13 lib/layouts/lilypond.module:14
+#: lib/external_templates:354
+msgid "LilyPond"
+msgstr "LilyPond"
+
+#: lib/layouts/lilypond.module:37
+#, fuzzy
+msgid "LilyPond Options"
+msgstr "LilyPond bok"
+
+#: lib/layouts/lilypond.module:38
+msgid ""
+"A comma-separated option list (see the LilyPond documentation for available "
+"options)."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:2 lib/layouts/linguistics.module:40
+msgid "Linguistics"
+msgstr "Lingvistikk"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:7
+msgid ""
+"Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, "
+"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in "
+"examples."
+msgstr ""
+"Gir eit miljø tilpassa behova til lingvistikarar (nummererte eksempel, "
+"semantisk markering, tablåflytar). sjå linguistics.lyx under eksempel."
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:37
-msgid "Special-section:"
-msgstr "Spesialbolk:"
+#: lib/layouts/linguistics.module:13
+msgid "Numbered Example (multiline)"
+msgstr "Nummerert døme (mangelinja)"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:47
-msgid "AGU-journal"
-msgstr "AGU-Tidskrift"
+#: lib/layouts/linguistics.module:27
+msgid "Example:"
+msgstr "Døme:"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:51
-msgid "AGU-journal:"
-msgstr "AGU-Tidskrift:"
+#: lib/layouts/linguistics.module:45
+msgid "Numbered Examples (consecutive)"
+msgstr "Nummererte døma (samanhengande)"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:59
-msgid "Citation-number:"
-msgstr "Litteraturnummer:"
+#: lib/layouts/linguistics.module:49
+msgid "Examples:"
+msgstr "Døma:"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:65
-msgid "AGU-volume"
-msgstr "AGU-band"
+#: lib/layouts/linguistics.module:51
+#, fuzzy
+msgid "Custom Numbering|s"
+msgstr "Skru av/på nummerering|S"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:68
-msgid "AGU-volume:"
-msgstr "AGU-band:"
+#: lib/layouts/linguistics.module:52
+#, fuzzy
+msgid "Customize the numeration"
+msgstr "Tilpassing|p"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:73
-msgid "AGU-issue"
-msgstr "AGU-utgåve"
+#: lib/layouts/linguistics.module:65
+msgid "Subexample"
+msgstr "Underdøme"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:76
-msgid "AGU-issue:"
-msgstr "AGU-utgåve:"
+#: lib/layouts/linguistics.module:68
+msgid "Subexample:"
+msgstr "Underdøme:"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:84
-msgid "Copyright:"
-msgstr "Opphavsrett:"
+#: lib/layouts/linguistics.module:82 lib/layouts/linguistics.module:84
+msgid "Glosse"
+msgstr "Glose"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:89
-msgid "Index-terms"
-msgstr "Indeksord"
+#: lib/layouts/linguistics.module:109 lib/layouts/linguistics.module:144
+#, fuzzy
+msgid "Translation"
+msgstr "Oversetter"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:93
-msgid "Index-terms..."
-msgstr "Indeksord..."
+#: lib/layouts/linguistics.module:110 lib/layouts/linguistics.module:145
+#, fuzzy
+msgid "Glosse Translation|s"
+msgstr "Overgang"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:102
-msgid "Index-term"
-msgstr "Indeksordet"
+#: lib/layouts/linguistics.module:111 lib/layouts/linguistics.module:146
+#, fuzzy
+msgid "Add a translation for the glosse"
+msgstr "Legg til ei ny indeks til lista"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:106
-msgid "Index-term:"
-msgstr "Indeksordet:"
+#: lib/layouts/linguistics.module:117 lib/layouts/linguistics.module:119
+msgid "Tri-Glosse"
+msgstr "Tri-glosse"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:111
-msgid "Cross-term"
-msgstr "Kryssreferanse"
+#: lib/layouts/linguistics.module:152
+#, fuzzy
+msgid "Structure Tree"
+msgstr "Struktur"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:115
-msgid "Cross-term:"
-msgstr "Kryssreferanse:"
+#: lib/layouts/linguistics.module:154
+msgid "Tree"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:137
-msgid "Supplementary"
-msgstr "Tillegg"
+#: lib/layouts/linguistics.module:178
+msgid "Expression"
+msgstr "Uttrykk"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:141
-msgid "Supplementary..."
-msgstr "Tillegg..."
+#: lib/layouts/linguistics.module:180
+msgid "expr."
+msgstr "Uttrykk"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:150
-msgid "Supp-note"
-msgstr "Tilleggnotis"
+#: lib/layouts/linguistics.module:194
+msgid "Concepts"
+msgstr "Konsept"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:154
-msgid "Sup-mat-note:"
-msgstr "Tillegg-mat-notis:"
+#: lib/layouts/linguistics.module:196
+msgid "concept"
+msgstr "konsept"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:159
-msgid "Cite-other"
-msgstr "Vis til ein annan"
+#: lib/layouts/linguistics.module:210
+msgid "Meaning"
+msgstr "Meining"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:163
-msgid "Cite-other:"
-msgstr "Vis til ein annan:"
+#: lib/layouts/linguistics.module:212
+msgid "meaning"
+msgstr "meining"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:210 lib/layouts/aguplus.inc:123
-msgid "Revised:"
-msgstr "Retta:"
+#: lib/layouts/linguistics.module:225
+msgid "GroupGlossedWords"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:223
-msgid "Ident-line"
-msgstr "Ident-linje"
+#: lib/layouts/linguistics.module:227
+#, fuzzy
+msgid "Group"
+msgstr "Gru&pper"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:226
-msgid "Ident-line:"
-msgstr "Ident-linje:"
+#: lib/layouts/linguistics.module:237
+msgid "Tableau"
+msgstr "Tablå"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:231
-msgid "Runhead"
-msgstr "Topptekst"
+#: lib/layouts/linguistics.module:242
+msgid "List of Tableaux"
+msgstr "Liste over tablå"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:234
-msgid "Runhead:"
-msgstr "Topptekst:"
+#: lib/layouts/litinsets.inc:12
+#, fuzzy
+msgid "Chunk ##"
+msgstr "Blokk"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:242
-msgid "Published-online:"
-msgstr "Nettpublikasjon:"
+#: lib/layouts/litinsets.inc:15
+#, fuzzy
+msgid "Literate programming"
+msgstr "Loggen til lesbar programmering"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:264 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:90
-msgid "Citation"
-msgstr "Litteratur"
+#: lib/layouts/litinsets.inc:17 lib/layouts/litinsets.inc:18
+msgid "Chunk"
+msgstr "Blokk"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:267
-msgid "Citation:"
-msgstr "Litteratur:"
+#: lib/layouts/llncs.layout:3
+msgid "Lecture Notes in Comp. Science (LNCS)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:272
-msgid "Posting-order"
-msgstr "Post-rekkjefølgje"
+#: lib/layouts/llncs.layout:152
+msgid "Running LaTeX Title"
+msgstr "LaTeX laupetittel "
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:275
-msgid "Posting-order:"
-msgstr "Post-rekkjefølgje:"
+#: lib/layouts/llncs.layout:175 lib/layouts/svcommon.inc:376
+msgid "TOC Title"
+msgstr "Namn på Innhaldsliste"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:280
-msgid "AGU-pages"
-msgstr "AGU-sider"
+#: lib/layouts/llncs.layout:179
+#, fuzzy
+msgid "TOC Title:"
+msgstr "Namn på Innhaldsliste"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:283
-msgid "AGU-pages:"
-msgstr "AGU-sider:"
+#: lib/layouts/llncs.layout:204
+msgid "Author Running"
+msgstr "Laupeforfattar"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:288
-msgid "Words"
-msgstr "Ord"
+#: lib/layouts/llncs.layout:208
+msgid "Author Running:"
+msgstr "Laupeforfattar:"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:291
-msgid "Words:"
-msgstr "Ord:"
+#: lib/layouts/llncs.layout:212 lib/layouts/svcommon.inc:394
+msgid "TOC Author"
+msgstr "Forfattar på innhaldslista"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:296
-msgid "Figures"
-msgstr "Figurar"
+#: lib/layouts/llncs.layout:216
+msgid "TOC Author:"
+msgstr "Forfattar på Innhaldslista:"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:299
-msgid "Figures:"
-msgstr "Figurar:"
+#: lib/layouts/llncs.layout:309
+msgid "Case #."
+msgstr "Tilfelle #."
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:304
-msgid "Tables"
-msgstr "Tabellar"
+#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/svmono.layout:84
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:279
+msgid "Claim."
+msgstr "Påstand."
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:307
-msgid "Tables:"
-msgstr "Tabellar:"
+#: lib/layouts/llncs.layout:326
+msgid "Conjecture #."
+msgstr "Konjektur #."
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:312
-msgid "Datasets"
-msgstr "Datasett"
+#: lib/layouts/llncs.layout:354
+msgid "Example #."
+msgstr "Døme #."
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:315
-msgid "Datasets:"
-msgstr "Datasett:"
+#: lib/layouts/llncs.layout:361
+msgid "Exercise #."
+msgstr "Øving #."
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:322 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:324
-msgid "ISSN"
-msgstr "ISSN"
+#: lib/layouts/llncs.layout:374
+msgid "Note #."
+msgstr "Notis #."
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:336
-msgid "CODEN"
-msgstr "CODEN"
+#: lib/layouts/llncs.layout:381
+msgid "Problem #."
+msgstr "Problem #."
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:347 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:349
-msgid "SS-Code"
-msgstr "SS-Kode"
+#: lib/layouts/llncs.layout:392 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:368
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:375
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:378
+msgid "Property"
+msgstr "Eigenskapar"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:359 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:361
-msgid "SS-Title"
-msgstr "SS-Tittel"
+#: lib/layouts/llncs.layout:395
+msgid "Property #."
+msgstr "Eigenskapar #."
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:372 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:374
-msgid "CCC-Code"
-msgstr "CCC Kode"
+#: lib/layouts/llncs.layout:408
+msgid "Question #."
+msgstr "Spørsmål #."
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:398 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:400
-msgid "Dscr"
-msgstr "Omtale"
+#: lib/layouts/llncs.layout:415
+msgid "Remark #."
+msgstr "Merknad #."
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:424 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426
-msgid "Orgdiv"
-msgstr "Orgdiv"
+#: lib/layouts/llncs.layout:422
+msgid "Solution #."
+msgstr "Løysing #."
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:436 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:438
-msgid "Orgname"
-msgstr "Orgnamn"
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:2
+msgid "Logical Markup"
+msgstr "Logisk merking"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:484 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:486
-msgid "Postcode"
-msgstr "Postnummmer"
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:5
+msgid ""
+"Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and "
+"code."
+msgstr ""
+"Gir teiknstilar for logisk markering slik som: Kapitel, utheva, sterk og "
+"kode."
-#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:68 lib/layouts/svcommon.inc:278
-msgid "Paragraph*"
-msgstr "Avsnitt*"
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:5
+msgid "charstyles"
+msgstr "Teiknstilar"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:135
-msgid "CCC"
-msgstr "CCC"
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:11 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:89
+msgid "Noun"
+msgstr "Kapitel"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:139
-msgid "CCC code:"
-msgstr "CCC Kode:"
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:13
+msgid "noun"
+msgstr "Kapitel"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:148
-msgid "PaperId"
-msgstr "PapirId"
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:34
+msgid "emph"
+msgstr "Utheva"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:152
-msgid "Paper Id:"
-msgstr "Papir Id:"
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:46
+msgid "Strong"
+msgstr "Sterk"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:156
-msgid "AuthorAddr"
-msgstr "ForfattarADR"
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:48
+msgid "strong"
+msgstr "sterk"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:160
-msgid "Author Address:"
-msgstr "Adressa til Forfattar:"
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:3
+msgid "TUGboat"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/aguplus.inc:164
-msgid "SlugComment"
-msgstr "SlugKommentar"
+#: lib/layouts/memoir.layout:3
+msgid "Memoir"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/aguplus.inc:168
-msgid "Slug Comment:"
-msgstr "SlugKommentar:"
+#: lib/layouts/memoir.layout:65 lib/layouts/memoir.layout:80
+#: lib/layouts/memoir.layout:89 lib/layouts/memoir.layout:104
+#: lib/layouts/memoir.layout:119 lib/layouts/memoir.layout:134
+#: lib/layouts/memoir.layout:149 lib/layouts/memoir.layout:218
+#: lib/layouts/memoir.layout:239
+#, fuzzy
+msgid "Short Title (TOC)|S"
+msgstr "Kort tittel|K"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:184
-msgid "Plate"
-msgstr "Plate"
+#: lib/layouts/memoir.layout:66 lib/layouts/memoir.layout:81
+#, fuzzy
+msgid "The chapter as it appears in the table of contents"
+msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:195
-msgid "Planotable"
-msgstr "Plano-tabell"
+#: lib/layouts/memoir.layout:70 lib/layouts/memoir.layout:94
+#: lib/layouts/memoir.layout:109 lib/layouts/memoir.layout:124
+#: lib/layouts/memoir.layout:139 lib/layouts/memoir.layout:154
+#: lib/layouts/memoir.layout:223
+#, fuzzy
+msgid "Short Title (Header)"
+msgstr "Kort tittel"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:207
+#: lib/layouts/memoir.layout:71
#, fuzzy
-msgid "table"
-msgstr "Tabell"
+msgid "The chapter as it appears in the running headers"
+msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:39
-msgid "Short title which appears in the running headers"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/memoir.layout:90
+#, fuzzy
+msgid "The section as it appears in the table of contents"
+msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:142
-msgid "Current Address"
-msgstr "Noverande adresse"
+#: lib/layouts/memoir.layout:95
+#, fuzzy
+msgid "The section as it appears in the running headers"
+msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:145
-msgid "Current address:"
-msgstr "Noverande adresse:"
+#: lib/layouts/memoir.layout:105
+#, fuzzy
+msgid "The subsection as it appears in the table of contents"
+msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:153
-msgid "E-mail address:"
-msgstr "E-postadresse:"
+#: lib/layouts/memoir.layout:110
+#, fuzzy
+msgid "The subsection as it appears in the running headers"
+msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:168
-msgid "Key words and phrases:"
-msgstr "Stikkord og fraser:"
+#: lib/layouts/memoir.layout:120
+#, fuzzy
+msgid "The subsubsection as it appears in the table of contents"
+msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:179
-msgid "Dedicatory"
-msgstr "Dedisering"
+#: lib/layouts/memoir.layout:125
+#, fuzzy
+msgid "The subsubsection as it appears in the running headers"
+msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:186
-msgid "Translator"
-msgstr "Oversetter"
+#: lib/layouts/memoir.layout:135
+#, fuzzy
+msgid "The paragraph as it appears in the table of contents"
+msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:189
-msgid "Translator:"
-msgstr "Oversetter:"
+#: lib/layouts/memoir.layout:140
+#, fuzzy
+msgid "The paragraph as it appears in the running headers"
+msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:196
-msgid "2000 Mathematics Subject Classification:"
-msgstr "2000 Matematikk subjektklassifikasjon:"
+#: lib/layouts/memoir.layout:150
+#, fuzzy
+msgid "The subparagraph as it appears in the table of contents"
+msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:21 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:23
-msgid "Directory"
-msgstr "Katalog"
+#: lib/layouts/memoir.layout:155
+#, fuzzy
+msgid "The subparagraph as it appears in the running headers"
+msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:91 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:93
-msgid "KeyCombo"
-msgstr "Tastaturkombinasjon"
+#: lib/layouts/memoir.layout:162
+msgid "Chapterprecis"
+msgstr "Kapittel_samandrag"
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:106 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:108
-msgid "KeyCap"
-msgstr "Tastaturknapp"
+#: lib/layouts/memoir.layout:181
+msgid "Epigraph"
+msgstr "Kapittel_motto"
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:121 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:123
-msgid "GuiMenu"
-msgstr "GuiMeny"
+#: lib/layouts/memoir.layout:191
+#, fuzzy
+msgid "Epigraph Source|S"
+msgstr "Vis kjeldekode|V"
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:136 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:138
-msgid "GuiMenuItem"
-msgstr "GuiMenyEining"
+#: lib/layouts/memoir.layout:192
+#, fuzzy
+msgid "Source"
+msgstr "LaTeX kjeldekode"
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:151 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:153
-msgid "GuiButton"
-msgstr "GuiKnapp"
+#: lib/layouts/memoir.layout:193
+msgid "The source/author of this epigraph"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:166 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:168
-msgid "MenuChoice"
-msgstr "MenyVal"
+#: lib/layouts/memoir.layout:206
+msgid "Poemtitle"
+msgstr "Dikttittel"
-#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:31
-msgid "SGML"
-msgstr "SGML"
+#: lib/layouts/memoir.layout:219 lib/layouts/memoir.layout:240
+#, fuzzy
+msgid "The poem title as it appears in the table of contents"
+msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:79
-msgid "Subparagraph*"
-msgstr "Underavsnitt*"
+#: lib/layouts/memoir.layout:224
+#, fuzzy
+msgid "The poem title as it appears in the running headers"
+msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27
-msgid "Authorgroup"
-msgstr "Forfattargruppe"
+#: lib/layouts/memoir.layout:234
+msgid "Poemtitle*"
+msgstr "Dikttittel*"
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:43
-msgid "RevisionHistory"
-msgstr "Revisjonshistorie"
+#: lib/layouts/memoir.layout:263
+msgid "Legend"
+msgstr "Figur_forklaring"
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58
-msgid "Revision History"
-msgstr "Revisjonshistorie"
+#: lib/layouts/minimalistic.module:2
+msgid "Minimalistic"
+msgstr "Minimalistisk"
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63
-msgid "Revision"
-msgstr "Revisjon"
+#: lib/layouts/minimalistic.module:5
+msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic."
+msgstr "Omgjer fleire innskot (Indeks, Grein, URL) til minimalistiske."
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:78
-msgid "RevisionRemark"
-msgstr "RevisjonsMerknad"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:3
+msgid "Modern CV"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/litinsets.inc:12
+#: lib/layouts/moderncv.layout:37
#, fuzzy
-msgid "Chunk ##"
-msgstr "Blokk"
+msgid "CVStyle"
+msgstr "Stil"
-#: lib/layouts/litinsets.inc:15
+#: lib/layouts/moderncv.layout:46
#, fuzzy
-msgid "Literate programming"
-msgstr "Loggen til lesbar programmering"
-
-#: lib/layouts/litinsets.inc:17 lib/layouts/litinsets.inc:18
-msgid "Chunk"
-msgstr "Blokk"
-
-#: lib/layouts/numreport.inc:8
-msgid "\\arabic{chapter}"
-msgstr "\\arabic{chapter}"
+msgid "CV Style:"
+msgstr "&Litteraturstil:"
-#: lib/layouts/numreport.inc:9
-msgid "\\Alph{chapter}"
-msgstr "\\Alph{chapter}"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:52
+#, fuzzy
+msgid "Style Options"
+msgstr "Matte val"
-#: lib/layouts/numreport.inc:40
-msgid "\\arabic{footnote}"
-msgstr "\\arabic{footnote}"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:53
+msgid "Options for the CV style"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:9
-msgid "\\Roman{section}."
-msgstr "\\Roman{section}."
+#: lib/layouts/moderncv.layout:57
+#, fuzzy
+msgid "CVColor"
+msgstr "Farge"
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:10
-msgid "Appendix \\Alph{section}:"
-msgstr "Appendix \\Alph{section}:"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:60
+#, fuzzy
+msgid "CV Color Scheme:"
+msgstr "Farge"
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:18
-msgid "\\Alph{subsection}."
-msgstr "\\Alph{subsection}."
+#: lib/layouts/moderncv.layout:63
+msgid "CVIcons"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:19
-msgid "\\arabic{subsection}."
-msgstr "\\arabic{subsection}."
+#: lib/layouts/moderncv.layout:66
+#, fuzzy
+msgid "CV Icon Set:"
+msgstr "&Ikon tema:"
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:27
-msgid "\\arabic{subsubsection}."
-msgstr "\\arabic{subsubsection}."
+#: lib/layouts/moderncv.layout:69
+#, fuzzy
+msgid "CVColumnWidth"
+msgstr "Kolonnebreidd %"
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:28
-msgid "\\alph{subsubsection}."
-msgstr "\\alph{subsubsection}."
+#: lib/layouts/moderncv.layout:72
+#, fuzzy
+msgid "Column Width:"
+msgstr "Kolonnebreidd %"
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37
-msgid "\\alph{paragraph}."
-msgstr "\\alph{paragraph}."
+#: lib/layouts/moderncv.layout:75
+#, fuzzy
+msgid "PDF Page Mode"
+msgstr "PDFSider"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:41
+#: lib/layouts/moderncv.layout:78
#, fuzzy
-msgid "\\alph{enumii})"
-msgstr "(\\alph{enumii})"
+msgid "PDF Page Mode:"
+msgstr "PDFSider"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:122
-msgid "Addpart"
-msgstr "Legg til del"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:94
+#, fuzzy
+msgid "First name"
+msgstr "Fornamn"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:133
-msgid "Addchap"
-msgstr "Legg_til_kap"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:106
+#, fuzzy
+msgid "FamilyName"
+msgstr "&Familie:"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:144
-msgid "Addsec"
-msgstr "Legg_til_bolk "
+#: lib/layouts/moderncv.layout:110
+#, fuzzy
+msgid "Family Name:"
+msgstr "&Familie:"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:155
-msgid "Addchap*"
-msgstr "Legg_til_kap* "
+#: lib/layouts/moderncv.layout:142
+#, fuzzy
+msgid "Line 1"
+msgstr "Topp linje| T"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:161
-msgid "Addsec*"
-msgstr "Legg_til_bolk*"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:143 lib/layouts/moderncv.layout:148
+msgid "Optional address line"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/scrclass.inc:167
-msgid "Minisec"
-msgstr "Mini_bolk "
+#: lib/layouts/moderncv.layout:147
+#, fuzzy
+msgid "Line 2"
+msgstr "Topp linje| T"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:222
-msgid "Publishers"
-msgstr "Forlag"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:158
+#, fuzzy
+msgid "Phone Type"
+msgstr "Telefon"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:234
-msgid "Titlehead"
-msgstr "Title_topptekst"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:159
+msgid "can be fixed, mobile or fax"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/scrclass.inc:244
-msgid "Uppertitleback"
-msgstr "Uppertitleback"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:189
+#, fuzzy
+msgid "Social"
+msgstr "Spesielle"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:250
-msgid "Lowertitleback"
-msgstr "Lowertitleback"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:192
+#, fuzzy
+msgid "Social:"
+msgstr "Spesielle"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:256
-msgid "Extratitle"
-msgstr "Extratitle"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:195
+#, fuzzy
+msgid "Name of the social network"
+msgstr "Namnet på standard skrivaren"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:279
-msgid "Above"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/moderncv.layout:199
+#, fuzzy
+msgid "ExtraInfo"
+msgstr "Ekstra"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:280
-msgid "above"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/moderncv.layout:202
+#, fuzzy
+msgid "Extra Info:"
+msgstr "&Ekstra flagg:"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:302
-msgid "Below"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:208
+msgid "Photo:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/scrclass.inc:303
-msgid "below"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:211
+msgid "Height the photo is resized to"
msgstr ""
-#: lib/layouts/scrclass.inc:325
-msgid "Dictum"
-msgstr "Dictum "
-
-#: lib/layouts/scrclass.inc:335
+#: lib/layouts/moderncv.layout:214
#, fuzzy
-msgid "Dictum Author"
-msgstr "Fyrsteforfattar"
+msgid "Thickness"
+msgstr "&Tjukkleik:"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:336
-msgid "The author of this dictum"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:215
+msgid "Thickness of the surrounding frame"
msgstr ""
-#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10
-msgid "UNDEFINED"
-msgstr "UDEFINERT"
-
-#: lib/layouts/stdciteformats.inc:9
-msgid "pp."
-msgstr "ff."
+#: lib/layouts/moderncv.layout:253
+msgid "EmptySection"
+msgstr "TomBolk"
-#: lib/layouts/stdciteformats.inc:10
-msgid "ed."
-msgstr "red."
+#: lib/layouts/moderncv.layout:259
+msgid "Empty Section"
+msgstr "Tom Bolk"
-#: lib/layouts/stdciteformats.inc:11
-msgid "vol."
-msgstr "vol."
+#: lib/layouts/moderncv.layout:278
+msgid "CloseSection"
+msgstr "LatattAvsnitt"
-#: lib/layouts/stdciteformats.inc:12
-msgid "no."
-msgstr "no."
+#: lib/layouts/moderncv.layout:294
+#, fuzzy
+msgid "Columns:"
+msgstr "&Kolonner:"
-#: lib/layouts/stdciteformats.inc:13
-msgid "in"
-msgstr "in"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:309
+#, fuzzy
+msgid "Optional width"
+msgstr "valfritt"
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:9
-msgid "\\Roman{part}"
-msgstr "\\Roman{part}"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:315
+#, fuzzy
+msgid "Header content"
+msgstr "topp/botn"
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:10
-msgid "Part \\Roman{part}"
-msgstr "Del \\Roman{part}"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:325
+msgid "Entry"
+msgstr "Setelen"
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:14
-msgid "Chapter ##"
-msgstr "Kapittel ##"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:331 lib/layouts/moderncv.layout:332
+msgid "Time"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:19 lib/layouts/stdcounters.inc:24
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:29
-msgid "Section ##"
-msgstr "Bolk ##"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:336 lib/layouts/moderncv.layout:337
+msgid "What?"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:34 lib/layouts/stdcounters.inc:39
-msgid "Paragraph ##"
-msgstr "Avsnitt ##"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:364
+msgid "Entry:"
+msgstr "Setel:"
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:43
-msgid "\\arabic{enumi}."
-msgstr "\\arabic{enumi}."
+#: lib/layouts/moderncv.layout:392
+#, fuzzy
+msgid "ItemWithComment"
+msgstr "Notis:Kommentar"
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:53
-msgid "\\roman{enumiii}."
-msgstr "\\roman{enumiii}."
+#: lib/layouts/moderncv.layout:395
+#, fuzzy
+msgid "Item with Comment:"
+msgstr "Notis:Kommentar"
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:58
-msgid "\\Alph{enumiv}."
-msgstr "\\Alph{enumiv}."
+#: lib/layouts/moderncv.layout:405 lib/layouts/moderncv.layout:406
+#, fuzzy
+msgid "Text"
+msgstr "»tekst«"
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:68
-msgid "Equation ##"
-msgstr "Likning ##"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:422
+msgid "ListItem"
+msgstr "Listepunkt"
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:72 lib/layouts/stdcounters.inc:76
-msgid "Footnote ##"
-msgstr "Fotnote ##"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:425
+msgid "List Item:"
+msgstr "Listepunkt:"
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:77
-msgid "\\fnsymbol{thanks}"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/moderncv.layout:429
+msgid "DoubleItem"
+msgstr "Dobbeltpunkt"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:12 src/insets/InsetMarginal.cpp:36
-msgid "margin"
-msgstr "margin"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:432
+msgid "Double Item:"
+msgstr "Dobbeltpunkt:"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:41
-msgid "foot"
-msgstr "fot"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:436
+#, fuzzy
+msgid "Left Summary"
+msgstr "Samandrag"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:151
-msgid "Greyedout"
-msgstr "Gråtekst"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:437
+#, fuzzy
+msgid "Left summary"
+msgstr "Samandrag"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:177 src/insets/InsetERT.cpp:147
-#: src/insets/InsetERT.cpp:149
-msgid "ERT"
-msgstr "ERT"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:441
+#, fuzzy
+msgid "Left Text"
+msgstr "Ref+Tekst: "
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:262 lib/layouts/stdinsets.inc:268
-msgid "Listings[[List of Listings]]"
-msgstr "Liste over kodelister"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:442
+#, fuzzy
+msgid "Left text"
+msgstr "LaTeX tekst"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:296 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1421
-msgid "Listings[[inset]]"
-msgstr "Kodeliste"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:446
+#, fuzzy
+msgid "Right Summary"
+msgstr "Samandrag"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:330
-msgid "Idx"
-msgstr "ldx"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:447
+#, fuzzy
+msgid "Right summary"
+msgstr "Høgre topptekst"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:486
-msgid "Argument"
-msgstr "Argument"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:451
+#, fuzzy
+msgid "DoubleListItem"
+msgstr "Dobbeltpunkt"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:580
+#: lib/layouts/moderncv.layout:454
#, fuzzy
-msgid "unlabelled"
-msgstr "Notisetikett"
+msgid "Double List Item:"
+msgstr "Dobbeltpunkt:"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:587
-msgid "Preview"
-msgstr "Førehandsvising"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:459
+#, fuzzy
+msgid "First Item"
+msgstr "Listepunkt:"
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:99
+#: lib/layouts/moderncv.layout:460
#, fuzzy
-msgid "Verbatim*"
-msgstr "Verbatim"
+msgid "First item"
+msgstr "F&yrste linje:"
-#: lib/layouts/stdsections.inc:15 lib/layouts/svcommon.inc:119
-msgid "Part \\thepart"
-msgstr "Del \\thepart"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:468
+msgid "Computer"
+msgstr "Datamaskin"
-#: lib/layouts/stdsections.inc:47
-msgid "Chapter \\thechapter"
-msgstr "Kapittel \\thechapter"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:472
+#, fuzzy
+msgid "MakeCVtitle"
+msgstr "Dikttittel"
-#: lib/layouts/stdsections.inc:48
-msgid "Appendix \\thechapter"
-msgstr "Appendiks \\thechapter"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:475
+#, fuzzy
+msgid "Make CV Title"
+msgstr "Namn på innhaldsliste:"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:68
-msgid "Front Matter"
-msgstr "Front-ting"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:482
+#, fuzzy
+msgid "MakeLetterTitle"
+msgstr "Matte_Bokstavar"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:84
-msgid "--- Front Matter ---"
-msgstr "--- Front-ting ---"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:485
+#, fuzzy
+msgid "Make Letter Title"
+msgstr "Matte_Bokstavar"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:94
-msgid "Main Matter"
-msgstr "Hovudtekst"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:489
+#, fuzzy
+msgid "MakeLetterClosing"
+msgstr "Matte_Bokstavar"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:98
-msgid "--- Main Matter ---"
-msgstr "--- Hovudtekst ---"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:492
+#, fuzzy
+msgid "Close Letter"
+msgstr "Brev"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:101
-msgid "Back Matter"
-msgstr "Ting bak"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:521
+#, fuzzy
+msgid "Recipient"
+msgstr "Oppskrift"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:105
-msgid "--- Back Matter ---"
-msgstr "--- Ting Bak ---"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:529
+#, fuzzy
+msgid "Company Name"
+msgstr "Namn på informasjon:"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:141
+#: lib/layouts/moderncv.layout:530
#, fuzzy
-msgid "Part Title"
-msgstr "Kort tittel"
+msgid "Company name"
+msgstr "Greinnamn"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:142
+#: lib/layouts/moderncv.layout:573
#, fuzzy
-msgid "Title of this part"
-msgstr "Tittel-notismerke"
+msgid "Enclosing"
+msgstr "Avslutning"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:288
-msgid "Run-in headings"
-msgstr "Innrykka overskrifter"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:578 lib/layouts/svcommon.inc:519
+#, fuzzy
+msgid "Alternative Name"
+msgstr "Al&ternative språk:"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:303
-msgid "Sub-run-in headings"
-msgstr "Under-innrykka overskrifter"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:579
+msgid "Alternative instead of 'Enclosure'"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/svcommon.inc:360
-msgid "Author data:"
-msgstr "Forfattar data:"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:583
+#, fuzzy
+msgid "Enclosing:"
+msgstr "Avslutning:"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:387
-msgid "TOC title:"
-msgstr "Namn på innhaldsliste:"
+#: lib/layouts/multicol.module:2 lib/layouts/multicol.module:11
+#, fuzzy
+msgid "Multiple Columns"
+msgstr "&Multikolonne"
+
+#: lib/layouts/multicol.module:7
+msgid ""
+"Adds a custom inset whose content is set with multiple columns (2 by "
+"default). See the Additional manual, section 'Multiple Text Columns', for a "
+"detailed description of multiple columns."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/multicol.module:19
+#, fuzzy
+msgid "Number of Columns"
+msgstr "Tal på kolonnar"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:397
-msgid "TOC author:"
-msgstr "Forfattar til innhaldslista:"
+#: lib/layouts/multicol.module:20
+#, fuzzy
+msgid "Insert the number of columns here"
+msgstr "Kan ikkje endre talet på kolonner i '%1$s'"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:400
-msgid "Running Title"
-msgstr "Laupetittel"
+#: lib/layouts/multicol.module:25 lib/layouts/svcommon.inc:529
+#: lib/layouts/svcommon.inc:538 lib/layouts/svmult.layout:143
+msgid "Preface"
+msgstr "Forord"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:407
-msgid "Running Author"
-msgstr "Laupeforfattar"
+#: lib/layouts/multicol.module:26
+#, fuzzy
+msgid "An optional preface"
+msgstr "Ekstra mellomrom"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:418
-msgid "Running chapter:"
-msgstr "Laupeforfattar:"
+#: lib/layouts/multicol.module:29
+#, fuzzy
+msgid "Space Before Page Break"
+msgstr "Enkel ramme, sideskift|s"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:421
-msgid "Running Section"
-msgstr "LaupeBolk"
+#: lib/layouts/multicol.module:30
+msgid ""
+"Free space that needs to be on the page to start the multiple columns on "
+"this page"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/svcommon.inc:424
-msgid "Running section:"
-msgstr "Laupebolk:"
+#: lib/layouts/mwart.layout:3
+msgid "Polish Article (MW Bundle)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/svcommon.inc:448
-msgid "Abstract*"
-msgstr "Samandrag*"
+#: lib/layouts/mwbk.layout:3
+msgid "Polish Book (MW Bundle)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/svcommon.inc:452
-msgid "Abstract* (not printed)"
-msgstr "Samandrag*(ikkje trykt)"
+#: lib/layouts/mwrep.layout:3
+msgid "Polish Report (MW Bundle)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/svcommon.inc:520
+#: lib/layouts/natbib.module:2
#, fuzzy
-msgid "Alternative name"
-msgstr "Al&ternative språk:"
+msgid "Natbib"
+msgstr "&Natbib"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:599
+#: lib/layouts/natbibapa.module:2
#, fuzzy
-msgid "Longest Description Label"
-msgstr "Skildring: "
+msgid "Natbibapa"
+msgstr "&Natbib"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:600
-#, fuzzy
-msgid "Longest description label"
-msgstr "&Lengste etikett"
+#: lib/layouts/natbibapa.module:9
+msgid ""
+"This module adds support for using natbib together with apacite (the "
+"bibliography style need not be apacite--it could be apacite, apacitex, or "
+"any bibliography that works with both the natbib and apacite packages.)"
+msgstr ""
+"Denne modulen gjer at du kan bruke natbib saman med apacite "
+"(litteraturstilen treng ikkje å vere apacite -- den kan vere apacite, "
+"apacitex, eller ein annan litteraturstil som fungerer saman med natbib og "
+"apacite pakkane)."
-#: lib/layouts/svcommon.inc:607
-msgid "Petit"
-msgstr "Petit"
+#: lib/layouts/noweb.module:2
+msgid "Noweb"
+msgstr "NoWeb"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:619
-msgid "Svgraybox"
-msgstr "Svgråboks"
+#: lib/layouts/noweb.module:5
+msgid "Allows to use Noweb as a literate programming tool."
+msgstr "Tillet brukav verktyet noweb til litterær programmering"
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:53 lib/layouts/theorems-ams.inc:25
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:31 lib/layouts/theorems.inc:25
-#, fuzzy
-msgid "Definitions & Theorems"
-msgstr "Definisjon \\thetheorem"
+#: lib/layouts/numarticle.inc:9 lib/layouts/powerdot.layout:240
+msgid "\\arabic{section}"
+msgstr "\\arabic{section}"
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:178 lib/layouts/theorems-bytype.inc:147
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:170
-msgid "Fact \\thefact."
-msgstr "Fakta \\thefact."
+#: lib/layouts/numreport.inc:8
+msgid "\\arabic{chapter}"
+msgstr "\\arabic{chapter}"
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:196 lib/layouts/theorems-bytype.inc:165
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:186
-msgid "Definition \\thedefinition."
-msgstr "Definisjon \\thedefinition"
+#: lib/layouts/numreport.inc:9
+msgid "\\Alph{chapter}"
+msgstr "\\Alph{chapter}"
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:221 lib/layouts/theorems-bytype.inc:190
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:210
-msgid "Example \\theexample."
-msgstr "Døme \\theexample"
+#: lib/layouts/numreport.inc:40
+msgid "\\arabic{footnote}"
+msgstr "\\arabic{footnote}"
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:240 lib/layouts/theorems-bytype.inc:209
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:228
-msgid "Problem \\theproblem."
-msgstr " Problem \\theproblem."
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:9
+msgid "\\Roman{section}."
+msgstr "\\Roman{section}."
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:259 lib/layouts/theorems-bytype.inc:228
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:308
-msgid "Exercise \\theexercise."
-msgstr "Øving \\ theexercise."
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:10
+msgid "Appendix \\Alph{section}:"
+msgstr "Appendix \\Alph{section}:"
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:79 lib/layouts/theorems.inc:79
-msgid "Corollary \\thetheorem."
-msgstr "Korollar \\thetheorem."
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:18
+msgid "\\Alph{subsection}."
+msgstr "\\Alph{subsection}."
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:97 lib/layouts/theorems.inc:97
-msgid "Lemma \\thetheorem."
-msgstr "Lemma \\thetheorem"
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:19
+msgid "\\arabic{subsection}."
+msgstr "\\arabic{subsection}."
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:115 lib/layouts/theorems.inc:115
-msgid "Proposition \\thetheorem."
-msgstr "Framlegg \\thetheorem"
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:27
+msgid "\\arabic{subsubsection}."
+msgstr "\\arabic{subsubsection}."
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:133 lib/layouts/theorems.inc:133
-msgid "Conjecture \\thetheorem."
-msgstr "Konjektur \\thetheorem"
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:28
+msgid "\\alph{subsubsection}."
+msgstr "\\alph{subsubsection}."
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:151 lib/layouts/theorems.inc:151
-msgid "Fact \\thetheorem."
-msgstr "Fakta \\thetheorem."
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37
+msgid "\\alph{paragraph}."
+msgstr "\\alph{paragraph}."
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:169 lib/layouts/theorems.inc:169
-msgid "Definition \\thetheorem."
-msgstr "Definisjon \\thetheorem"
+#: lib/layouts/paper.layout:3
+msgid "Paper (Standard Class)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:193 lib/layouts/theorems.inc:193
-msgid "Example \\thetheorem."
-msgstr "Døme \\thetheorem"
+#: lib/layouts/paper.layout:152
+msgid "SubTitle"
+msgstr "Undertittel"
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:210 lib/layouts/theorems.inc:210
-msgid "Problem \\thetheorem."
-msgstr "Problem \\thetheorem."
+#: lib/layouts/paper.layout:164
+msgid "Institution"
+msgstr "Institutsjon"
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:227 lib/layouts/theorems.inc:227
-msgid "Exercise \\thetheorem."
-msgstr "Øving \\thetheorem."
+#: lib/layouts/paralist.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph Lists (paralist)"
+msgstr "Avsnittval"
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:244 lib/layouts/theorems.inc:244
+#: lib/layouts/paralist.module:9
+msgid ""
+"The package paralist provides some new list environments. Itemized and "
+"enumerated lists can be typeset within paragraphs, as paragraphs and in a "
+"compact version. Most environments have optional arguments to format the "
+"labels. Additionally, the LaTeX environments itemize and enumerate are "
+"extended to use a similar optional argument."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/paralist.module:30 lib/layouts/paralist.module:37
+#: lib/layouts/paralist.module:52 lib/layouts/paralist.module:61
+#: lib/layouts/paralist.module:73 lib/layouts/paralist.module:82
+#: lib/layouts/paralist.module:91 lib/layouts/paralist.module:103
+#: lib/layouts/paralist.module:112 lib/layouts/paralist.module:121
+#: lib/layouts/paralist.module:133
#, fuzzy
-msgid "Solution \\thetheorem."
-msgstr "Konklusjon.\\thetheorem."
+msgid "Optional arguments for this list (see paralist manual)"
+msgstr "Legg valfritt argument som et frå høgre"
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:262 lib/layouts/theorems.inc:262
-msgid "Remark \\thetheorem."
-msgstr "Merknad \\thetheorem."
+#: lib/layouts/paralist.module:47
+#, fuzzy
+msgid "AsParagraphItem"
+msgstr "Avsnitt"
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:287 lib/layouts/theorems.inc:287
-msgid "Claim \\thetheorem."
-msgstr "Påstand \\thetheorem"
+#: lib/layouts/paralist.module:51
+#, fuzzy
+msgid "As Paragraph Itemize Options"
+msgstr "Punktliste"
-#: lib/layouts/theorems-case.inc:12
-msgid "Case \\arabic{casei}."
-msgstr "Tilfelle \\arabic{casei}."
+#: lib/layouts/paralist.module:56
+#, fuzzy
+msgid "InParagraphItem"
+msgstr "Avsnitt"
-#: lib/layouts/theorems-case.inc:16
-msgid "Case \\roman{caseii}."
-msgstr "Tilfelle \\roman{caseii}."
+#: lib/layouts/paralist.module:60
+#, fuzzy
+msgid "In Paragraph Itemize Options"
+msgstr "Punktliste"
+
+#: lib/layouts/paralist.module:65
+#, fuzzy
+msgid "CompactItem"
+msgstr "Notis"
+
+#: lib/layouts/paralist.module:72
+#, fuzzy
+msgid "Compact Itemize Options"
+msgstr "Punktliste"
+
+#: lib/layouts/paralist.module:77
+#, fuzzy
+msgid "AsParagraphEnum"
+msgstr "Avsnitt"
+
+#: lib/layouts/paralist.module:81
+#, fuzzy
+msgid "As Paragraph Enumerate Options"
+msgstr "Sweave val"
-#: lib/layouts/theorems-case.inc:20
-msgid "Case \\alph{caseiii}."
-msgstr "Tilfellet \\alph{caseiii}."
+#: lib/layouts/paralist.module:86
+#, fuzzy
+msgid "InParagraphEnum"
+msgstr "Avsnitt"
-#: lib/layouts/theorems-case.inc:24
-msgid "Case \\arabic{caseiv}."
-msgstr "Tilfelle \\arabic{caseiv}."
+#: lib/layouts/paralist.module:90
+#, fuzzy
+msgid "In Paragraph Enumerate Options"
+msgstr "Sweave val"
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:183
-msgid "Example*"
-msgstr "Døme*"
+#: lib/layouts/paralist.module:95
+#, fuzzy
+msgid "CompactEnum"
+msgstr "Namn på informasjon:"
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:200
-msgid "Problem*"
-msgstr "Problem*"
+#: lib/layouts/paralist.module:102
+#, fuzzy
+msgid "Compact Enumerate Options"
+msgstr "Sweave val"
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:217
-msgid "Exercise*"
-msgstr "Øving*"
+#: lib/layouts/paralist.module:107
+#, fuzzy
+msgid "AsParagraphDescr"
+msgstr "Avsnitt"
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:234
+#: lib/layouts/paralist.module:111
#, fuzzy
-msgid "Solution*"
-msgstr "Løysing"
+msgid "As Paragraph Description Options"
+msgstr "Skildring: "
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 lib/layouts/theorems-starred.inc:251
-msgid "Remark*"
-msgstr "Merknad*"
+#: lib/layouts/paralist.module:116
+#, fuzzy
+msgid "InParagraphDescr"
+msgstr "Avsnitt"
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:276
-msgid "Claim*"
-msgstr "Påstand*"
+#: lib/layouts/paralist.module:120
+#, fuzzy
+msgid "In Paragraph Description Options"
+msgstr "Skildring: "
-#: lib/layouts/theorems-proof.inc:22
+#: lib/layouts/paralist.module:125
#, fuzzy
-msgid "Alternative proof string"
-msgstr "Alternative tilknyting"
+msgid "CompactDescr"
+msgstr "Datamaskin"
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:127
-msgid "Conjecture."
-msgstr "Konjektur."
+#: lib/layouts/paralist.module:132
+#, fuzzy
+msgid "Compact Description Options"
+msgstr "Skildring: "
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:141
-msgid "Fact*"
-msgstr "Fakta*"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:2
+#, fuzzy
+msgid "PDF Comments"
+msgstr "Kommentar"
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:203
-msgid "Problem."
-msgstr "Problem."
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:7
+msgid ""
+"Provides various kinds of annotations for the PDF output. The module uses "
+"the pdfcomment package. Please consult the LyX example file PDF-comment.lyx "
+"and the package documentation for details."
+msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:220
-msgid "Exercise."
-msgstr "Øving."
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:19
+msgid "Define Avatar"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:237
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:20
#, fuzzy
-msgid "Solution."
-msgstr "Løysing"
+msgid "PDF-comment"
+msgstr "kommentar"
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:254
-msgid "Remark."
-msgstr "Merknad."
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:27
+msgid "PDF-comment avatar:"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:44
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:30
#, fuzzy
-msgid "Name/Title"
-msgstr "Tittel"
+msgid "Name of the Avatar"
+msgstr "Namnet på standard skrivaren"
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:45
-msgid "Alternative optional name or title"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:41
+msgid "Define PDF-Comment Style"
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:131
-msgid "Prop \\theprop."
-msgstr "Framlegg \\theprop."
-
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:243
-msgid "Prob"
-msgstr "Prob"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:44
+#, fuzzy
+msgid "PDF-comment style:"
+msgstr "Kommentaretikett"
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:250
-msgid "\\theprob."
-msgstr "\\theprob."
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:47
+#, fuzzy
+msgid "Name of the style"
+msgstr "Ikkje oppgitt språk"
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:288
-msgid "Sol"
-msgstr "Sol"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:52
+msgid "Define PDF-Comment List Style"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:292
-msgid "# [number of Prob]"
-msgstr "#[talet på Prob]"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:55
+msgid "Definition of PDF-comment list style:"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:295
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:58
#, fuzzy
-msgid "Label of Problem"
-msgstr "Problem"
+msgid "Name of the list style"
+msgstr "Namnet på standard skrivaren"
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:296
-msgid "Label of the corresponding problem"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:63
+msgid "Set PDF-Comment List Style"
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:372
-msgid "Property \\theproperty."
-msgstr "Eigenskap \\theproperty"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:66
+msgid "PDF-comment list style:"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:406
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:205
-msgid "Note \\thenote."
-msgstr "Notis \\thenote."
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:70
+msgid "PDF-Comment-Setup"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/algorithm2e.module:2
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:74
#, fuzzy
-msgid "Algorithm2e"
-msgstr "Algoritme"
+msgid "PDF (Setup)"
+msgstr "PDF (XeTeX)"
-#: lib/layouts/algorithm2e.module:6
-msgid ""
-"Use the algorithm2e package for algorithm floats rather than LyX's home-"
-"brewed algorithm floats."
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:82
+#, fuzzy
+msgid "PDF-Comment setup options"
+msgstr "Dokumentval"
+
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:83 lib/layouts/pdfcomment.module:106
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:222
+msgid "Opts"
msgstr ""
-#: lib/layouts/basic.module:2
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:84
+msgid "Insert PDF-Comment setup options here (see the pdfcomment manual)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:93
#, fuzzy
-msgid "Default (basic)"
-msgstr "Standard avstand"
+msgid "PDF-Annotation"
+msgstr "Notasjon"
-#: lib/layouts/basic.module:6 lib/layouts/jurabib.module:8
-#: lib/layouts/natbib.module:9
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:97 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:175
+msgid "PDF"
+msgstr "PDF"
+
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:105
#, fuzzy
-msgid "Citation engine"
-msgstr "Litteratur"
+msgid "PDFComment Options"
+msgstr "Kolonne val"
-#: lib/layouts/basic.module:22 lib/layouts/jurabib.module:49
-#: lib/layouts/natbib.module:44
-msgid "not cited"
-msgstr "ikkje nytta"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:107
+#, fuzzy
+msgid "Insert PDFComment options here (see pdfcomment manual)"
+msgstr "Kolonne val (sjå beamer manualen)"
-#: lib/layouts/basic.module:23 lib/layouts/jurabib.module:50
-#: lib/layouts/natbib.module:45
-msgid "Add to bibliography only."
-msgstr "Legg berre til litteratur."
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:112
+#, fuzzy
+msgid "PDF-Margin"
+msgstr "Sidemargar"
-#: lib/layouts/bicaption.module:2
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:114
#, fuzzy
-msgid "Multilingual Captions"
-msgstr "Andre va&l"
+msgid "PDF (Margin)"
+msgstr "Sidemargar"
-#: lib/layouts/bicaption.module:6
-msgid ""
-"Provides two styles to typeset multilingual captions. For a description see "
-"the file MultilingualCaptions.lyx in LyX's examples folder."
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:122
+msgid "PDF-Markup"
msgstr ""
-#: lib/layouts/bicaption.module:10
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:124
#, fuzzy
-msgid "Caption setup"
-msgstr "Figur/tabell-tekst"
+msgid "PDF (Markup)"
+msgstr "PDF (skoren)"
-#: lib/layouts/bicaption.module:16
-msgid ""
-"Language that should be affected, can be 'bi-first', 'bi-second' or 'bi-both'"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:129
+msgid "Insert the comment to the marked-up text here"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:133
+msgid "PDF-Freetext"
msgstr ""
-#: lib/layouts/bicaption.module:29
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:135
+#, fuzzy
+msgid "PDF (Freetext)"
+msgstr "PDF (pdflatex)"
+
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:139
+#, fuzzy
+msgid "PDF-Square"
+msgstr "square"
+
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:141
#, fuzzy
-msgid "Caption setup:"
-msgstr "Ledetekst:"
+msgid "PDF (Square)"
+msgstr "PDF (LuaTeX)"
-#: lib/layouts/bicaption.module:37
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:145
#, fuzzy
-msgid "Bicaption"
-msgstr "Figur/tabell-tekst"
+msgid "PDF-Circle"
+msgstr "circledS"
-#: lib/layouts/bicaption.module:38
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:147
#, fuzzy
-msgid "bilingual"
-msgstr "Titulering"
+msgid "PDF (Circle)"
+msgstr "circledS"
-#: lib/layouts/bicaption.module:44
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:151
+msgid "PDF-Line"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:153
#, fuzzy
-msgid "Main Language Short Title"
-msgstr "Set inn kort tittel|t"
+msgid "PDF (Line)"
+msgstr "PDF (LuaTeX)"
-#: lib/layouts/bicaption.module:45
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:157
#, fuzzy
-msgid "Short title for the main(document) language"
-msgstr "Statistikk for dokumentet:"
+msgid "PDF-Sideline"
+msgstr "Ved sidan av notis"
-#: lib/layouts/bicaption.module:49
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:159
#, fuzzy
-msgid "Main Language Text"
-msgstr "Standar&d for språket"
+msgid "PDF (Sideline)"
+msgstr "PDF (pdflatex)"
-#: lib/layouts/bicaption.module:50
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:166
#, fuzzy
-msgid "Text in the main(document) language"
-msgstr "Brukargrensesn&itt språk:"
+msgid "Insert the comment here"
+msgstr "Kan ikkje endre talet på kolonner i '%1$s'"
-#: lib/layouts/bicaption.module:53
-msgid "Second Language Short Title"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:170
+msgid "PDF-Reply"
msgstr ""
-#: lib/layouts/bicaption.module:54
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:172
#, fuzzy
-msgid "Short title for the second language"
-msgstr "Inga synonymordbok tilgjengeleg for dette språket!"
-
-#: lib/layouts/braille.module:2
-msgid "Braille"
-msgstr "Blindeskrift"
+msgid "PDF (Reply)"
+msgstr "PDF (pdflatex)"
-#: lib/layouts/braille.module:6
-msgid ""
-"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx "
-"in examples."
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:180
+msgid "PDF-Tooltip"
msgstr ""
-"Definerer eit miljø for å blindeskrift. For fleire detaljar sjå Braile.lyx i "
-"eksempel."
-
-#: lib/layouts/braille.module:22
-msgid "Braille (default)"
-msgstr "Blindeskrift (standard)"
-#: lib/layouts/braille.module:36 lib/layouts/braille.module:59
-msgid "Braille:"
-msgstr "Blindeskrift:"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:182
+#, fuzzy
+msgid "PDF (Tooltip)"
+msgstr "PDF (dvipdfm)"
-#: lib/layouts/braille.module:45
-msgid "Braille (textsize)"
-msgstr "Blindeskrift (skriftstoleik)"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:189
+#, fuzzy
+msgid "Tooltip Text"
+msgstr "Kopier tekst|o"
-#: lib/layouts/braille.module:68
-msgid "Braille (dots on)"
-msgstr "Blindeskrift (med prikkar)"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:190
+msgid "Tooltip"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/braille.module:83
-msgid "Braille_dots_on"
-msgstr "Blindeskrift_med_prikkar"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:192
+#, fuzzy
+msgid "Insert the tooltip text here"
+msgstr "Namnet på standard skrivaren"
-#: lib/layouts/braille.module:92
-msgid "Braille (dots off)"
-msgstr "Blindeskrift (utan prikkar)"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:200
+#, fuzzy
+msgid "List of PDF Comments"
+msgstr "Liste over fotnotar"
-#: lib/layouts/braille.module:107
-msgid "Braille_dots_off"
-msgstr "Blindeskrift_utan_prikkar"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:214
+#, fuzzy
+msgid "[List of PDF Comments]"
+msgstr "Liste over fotnotar"
-#: lib/layouts/braille.module:116
-msgid "Braille (mirror on)"
-msgstr "Blindeskrift (spegel på)"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:223
+#, fuzzy
+msgid "List Options|s"
+msgstr "Matte val"
-#: lib/layouts/braille.module:131
-msgid "Braille_mirror_on"
-msgstr "Blindeskrift_spegel_på"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:224
+#, fuzzy
+msgid "Insert list options here (see pdfcomment manual)"
+msgstr "Lysark val (sjå Beamermanualen)"
-#: lib/layouts/braille.module:140
-msgid "Braille (mirror off)"
-msgstr "Blindeskrift (spegel av)"
+#: lib/layouts/pdfform.module:2
+#, fuzzy
+msgid "PDF Form"
+msgstr "Skjema"
-#: lib/layouts/braille.module:155
-msgid "Braille_mirror_off"
-msgstr "Blindeskrift_spegel_av"
+#: lib/layouts/pdfform.module:7
+msgid ""
+"Provides fields and buttons for PDF forms. The module uses the LaTeX package "
+"hyperref. Please consult the LyX example file PDF-form.lyx and the "
+"documentation of hyperref for details."
+msgstr ""
-#: lib/layouts/braille.module:163
-msgid "Braillebox"
-msgstr "Blindeskriftramme"
+#: lib/layouts/pdfform.module:15 lib/layouts/pdfform.module:26
+msgid "Begin PDF Form"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/braille.module:167
-msgid "Braille box"
-msgstr "Blindeskriftramme"
+#: lib/layouts/pdfform.module:19
+#, fuzzy
+msgid "PDF form"
+msgstr "PDF forfattar"
-#: lib/layouts/changebars.module:2
+#: lib/layouts/pdfform.module:28 lib/layouts/pdfform.module:65
#, fuzzy
-msgid "Change bars"
-msgstr "Linje for endring"
+msgid "PDF Form Parameters"
+msgstr "Fleire val"
-#: lib/layouts/changebars.module:7
-msgid ""
-"Enables LyX to add vertical change bars in the margin of PDF output when "
-"change tracking is turned on and pdflatex output format is chosen."
+#: lib/layouts/pdfform.module:29 lib/layouts/pdfform.module:66
+msgid "Params"
msgstr ""
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2
-msgid "Custom Header/Footerlines"
-msgstr "Tilpassa Hovud/botnlinjer"
+#: lib/layouts/pdfform.module:30 lib/layouts/pdfform.module:67
+#, fuzzy
+msgid "Insert PDF form parameters here"
+msgstr "Kan ikkje endre talet på kolonner i '%1$s'"
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7
-msgid ""
-"Adds environments to define header and footer lines. NOTE: To use this "
-"module you must set the 'Headings style' in the menu Document Settings -> "
-"Page Layout to 'fancy'!"
+#: lib/layouts/pdfform.module:40 lib/layouts/pdfform.module:43
+msgid "End PDF Form"
msgstr ""
-"Legg til miljø som gir deg hovud- og botn-linjer. HUGS: Du må bytte "
-"hovudstil i menyen: Dokument val-> sidestil til frodig."
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:12
-msgid "Header/Footer"
-msgstr "topp/botn"
-
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:20
+#: lib/layouts/pdfform.module:47
#, fuzzy
-msgid "Even Header"
-msgstr "Midtstilt topptekst"
-
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:21
-msgid "Alternative text for the even header"
-msgstr ""
+msgid "PDF Link Setup"
+msgstr "PDF (XeTeX)"
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:33
-msgid "Center Header"
-msgstr "Midtstilt topptekst"
+#: lib/layouts/pdfform.module:50
+#, fuzzy
+msgid "PDF link setup"
+msgstr "PDF (XeTeX)"
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:36
-msgid "Center Header:"
-msgstr "Midtstilt topptekst:"
+#: lib/layouts/pdfform.module:58 lib/layouts/pdfform.module:63
+#, fuzzy
+msgid "TextField"
+msgstr "»tekst«"
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:45
-msgid "Left Footer"
-msgstr "Venstre botntekst"
+#: lib/layouts/pdfform.module:78 lib/layouts/pdfform.module:81
+#, fuzzy
+msgid "CheckBox"
+msgstr "Sjekk"
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:48
-msgid "Left Footer:"
-msgstr "Venstre botntekst:"
+#: lib/layouts/pdfform.module:84 lib/layouts/pdfform.module:87
+#, fuzzy
+msgid "ChoiceMenu"
+msgstr "MenyVal"
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:51
-msgid "Center Footer"
-msgstr "Midtstilt botnekst"
+#: lib/layouts/pdfform.module:89
+msgid "Label"
+msgstr "Etikett"
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:54
-msgid "Center Footer:"
-msgstr "Midtstilt botnekst:"
+#: lib/layouts/pdfform.module:92
+#, fuzzy
+msgid "Insert the label here"
+msgstr "Kan ikkje endre talet på kolonner i '%1$s'"
-#: lib/layouts/endnotes.module:2 lib/layouts/endnotes.module:13
-msgid "Endnote"
-msgstr "Sluttnotar"
+#: lib/layouts/pdfform.module:96 lib/layouts/pdfform.module:99
+#, fuzzy
+msgid "PushButton"
+msgstr "GuiKnapp"
-#: lib/layouts/endnotes.module:6
-msgid ""
-"Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add "
-"\\theendnotes in TeX-code where you want the endnotes to appear."
-msgstr ""
-"Legg til sluttnotar i tillegg til botnnotar. Du må leggje til \\theendnotes "
-"i ERT for at dei skal visast."
+#: lib/layouts/pdfform.module:102 lib/layouts/pdfform.module:105
+#, fuzzy
+msgid "SubmitButton"
+msgstr "GuiKnapp"
-#: lib/layouts/endnotes.module:10
+#: lib/layouts/pdfform.module:108 lib/layouts/pdfform.module:111
#, fuzzy
-msgid "Endnote ##"
-msgstr "Sluttnotar"
+msgid "ResetButton"
+msgstr "Element:GuiKnapp"
-#: lib/layouts/endnotes.module:23
-msgid "endnote"
-msgstr "sluttnotar"
+#: lib/layouts/pdfform.module:118 lib/layouts/pdfform.module:121
+#, fuzzy
+msgid "PDFAction"
+msgstr "Handling"
-#: lib/layouts/enumitem.module:2
-msgid "Customisable Lists (enumitem)"
-msgstr "Tilpassa lister (enumitem)"
+#: lib/layouts/pdfform.module:126
+#, fuzzy
+msgid "The name of the PDF action"
+msgstr "Origo for roteringa"
-#: lib/layouts/enumitem.module:6
-msgid ""
-"Controls the layout of enumerate, itemize, description, and list/labeling. "
-"See section Customized Lists of the User's Guide for a detailed description."
-msgstr ""
-"Kontroller stilen på nummererte-, punkt-, skildring-, og etikett-lister. Sjå "
-"avsnitt tilpassa lister i brukarhandboka for detaljar."
+#: lib/layouts/pdfform.module:134
+#, fuzzy
+msgid "Text Field Style"
+msgstr "Tekststil"
-#: lib/layouts/enumitem.module:74
+#: lib/layouts/pdfform.module:137
#, fuzzy
-msgid "Description Options"
-msgstr "Skildring: "
+msgid "Default text field style"
+msgstr "Standardst&il:"
-#: lib/layouts/enumitem.module:108
-msgid "Enumerate-Resume"
-msgstr "Fortset nummerert"
+#: lib/layouts/pdfform.module:141
+#, fuzzy
+msgid "Submit Button Style"
+msgstr "Litteraturstil"
-#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:2
-msgid "Number Equations by Section"
-msgstr "Nummerer likningane etter bolk"
+#: lib/layouts/pdfform.module:144
+#, fuzzy
+msgid "Default submit button style"
+msgstr "Standardst&il:"
-#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:6
-msgid ""
-"Resets the equation number at section start and prepends the section number "
-"to the equation number, as in '(2.1)'."
-msgstr ""
-"Start på nytt nummer på likningane for kvar bolk og set nummeret på bolken "
-"føre, slik som (2.1)."
+#: lib/layouts/pdfform.module:147
+#, fuzzy
+msgid "Push Button Style"
+msgstr "Litteraturstil"
-#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17
-msgid "\\thesection.\\arabic{equation}"
-msgstr "\\thesection.\\arabic{equation}"
+#: lib/layouts/pdfform.module:150
+#, fuzzy
+msgid "Default push button style"
+msgstr "Standardst&il:"
-#: lib/layouts/figs-within-sections.module:2
-msgid "Number Figures by Section"
-msgstr "Nummerer figurane etter bolk"
+#: lib/layouts/pdfform.module:153
+#, fuzzy
+msgid "Check Box Style"
+msgstr "Tekststil"
-#: lib/layouts/figs-within-sections.module:6
-msgid ""
-"Resets the figure number at section start and prepends the section number to "
-"the figure number, as in 'fig. 2.1'."
-msgstr ""
-"Start på nytt nummer på figurane for kvar bolk og set nummeret på bolken "
-"føre, slik som Figur 2.1"
+#: lib/layouts/pdfform.module:156
+#, fuzzy
+msgid "Default check box style"
+msgstr "Standardst&il:"
-#: lib/layouts/fix-cm.module:2
-msgid "Fix cm"
-msgstr "Fiks cm"
+#: lib/layouts/pdfform.module:159
+#, fuzzy
+msgid "Reset Button Style"
+msgstr "Litteraturstil"
-#: lib/layouts/fix-cm.module:8
-msgid ""
-"Fix-cm improves the appearance of Computer Modern fonts and makes them "
-"available with arbitrary sizes. For details see the documentation of the fix-"
-"cm.sty package: http://tug.org/texmf-dist/doc/latex/base/fixltx2e.pdf"
-msgstr ""
-"Fiks cm gjer at skrifttypane i familia Computer Modern ser betre ut og kan "
-"lagast i ulike storleikar. For fleire detaljar sjå dokumentasjonen til fix "
-"cm: http://tug.org/texmf-dist/doc/latex/base/fixltx2e.pdf"
+#: lib/layouts/pdfform.module:162
+#, fuzzy
+msgid "Default reset button style"
+msgstr "Standardst&il:"
-#: lib/layouts/fixltx2e.module:2
-msgid "Fix LaTeX"
-msgstr "Fiks LaTeX"
+#: lib/layouts/pdfform.module:165
+#, fuzzy
+msgid "List Box Style"
+msgstr "Liste over lysark"
-#: lib/layouts/fixltx2e.module:9
-msgid ""
-"Loads the LaTeX package fixltx2e which contains some bug fixes for LaTeX. "
-"Those fixes are not part of the LaTeX kernel because of backward "
-"compatibility. If you use this module your typeset document may look "
-"different when you process it with future LaTeX versions, because fixltx2e "
-"may provide more bugfixes in future versions."
-msgstr ""
-"Lastar LaTeX pakken fixltx2e som inneheld eindel feilrettingar for LaTeX. "
-"Desse feilrettingane er ikkje ein del av LaTeXkjerna fordi dei ikkje er "
-"kompatible bakover. Om du brukar denne modulen kan sluttresultatet bli ulikt "
-"i framtida fordi det kan kome nye feilrettingar i framtida."
+#: lib/layouts/pdfform.module:168
+#, fuzzy
+msgid "Default list box style"
+msgstr "Standardst&il:"
-#: lib/layouts/fixme.module:2
-msgid "FiXme"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/pdfform.module:171
+#, fuzzy
+msgid "Combo Box Style"
+msgstr "Farga lenk&jer"
-#: lib/layouts/fixme.module:11
-msgid ""
-"Provides 'FiXme' (marginal) annotations for document revision purposes. A "
-"list of annotations can be produced by using the 'List of FIXMEs' paragraph "
-"style. The annotations are customizable via the LaTeX preamble. See the "
-"FiXme documentation for details. NOTE: By default, the notes are only "
-"displayed in 'draft' mode (if the option 'draft' has been inserted to "
-"Document > Settings > Document Class > Class Options > Custom). To display "
-"them always, insert \\\\fxsetup{draft} to Document > Settings > Preamble. "
-"NOTE also that you need version 4 or later of the FiXme package for some "
-"features."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/pdfform.module:174
+#, fuzzy
+msgid "Default combo box style"
+msgstr "Standardst&il:"
-#: lib/layouts/fixme.module:17 lib/layouts/fixme.module:55
-msgid "Fixme"
+#: lib/layouts/pdfform.module:177
+msgid "Popdown Box Style"
msgstr ""
-#: lib/layouts/fixme.module:23
-#, fuzzy
-msgid "List of FIXMEs"
-msgstr "Liste over %1$s"
-
-#: lib/layouts/fixme.module:37
+#: lib/layouts/pdfform.module:180
#, fuzzy
-msgid "[List of FIXMEs]"
-msgstr "Liste over figurar"
+msgid "Default popdown box style"
+msgstr "Standardst&il:"
-#: lib/layouts/fixme.module:53
+#: lib/layouts/pdfform.module:183
#, fuzzy
-msgid "Fixme Note"
-msgstr "Figurnotis"
+msgid "Radio Box Style"
+msgstr "Litteraturstil"
-#: lib/layouts/fixme.module:68 lib/layouts/fixme.module:103
-#: lib/layouts/fixme.module:146 lib/layouts/fixme.module:188
+#: lib/layouts/pdfform.module:186
#, fuzzy
-msgid "Fixme Note Options|s"
-msgstr "Matte val"
+msgid "Default radio box style"
+msgstr "Standardst&il:"
-#: lib/layouts/fixme.module:69 lib/layouts/fixme.module:104
-#: lib/layouts/fixme.module:147 lib/layouts/fixme.module:189
-msgid "Consult the fixme package documentation for options"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:3
+msgid "Powerdot"
msgstr ""
-#: lib/layouts/fixme.module:74
+#: lib/layouts/powerdot.layout:45 lib/layouts/powerdot.layout:69
+#: lib/layouts/powerdot.layout:91
#, fuzzy
-msgid "Fixme Warning"
-msgstr "meining"
+msgid "TitleSlide"
+msgstr "VidtLysark"
-#: lib/layouts/fixme.module:76
+#: lib/layouts/powerdot.layout:127 lib/layouts/powerdot.layout:153
+#: lib/layouts/powerdot.layout:207 lib/layouts/slides.layout:3
#, fuzzy
-msgid "Warning"
-msgstr "Åtvaring!"
+msgid "Slides"
+msgstr "Lysark"
-#: lib/layouts/fixme.module:80
-#, fuzzy
-msgid "Fixme Error"
-msgstr "Feil på filnamn"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:140
+msgid " "
+msgstr " "
-#: lib/layouts/fixme.module:82 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2159
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2233
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3613
-msgid "Error"
-msgstr "Feil"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:142
+#, fuzzy
+msgid "Slide Option"
+msgstr "Sweave val"
-#: lib/layouts/fixme.module:86
-msgid "Fixme Fatal"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:143
+msgid "Optional arguments to the slide command (see powerdot manual)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/fixme.module:88
-#, fuzzy
-msgid "Fatal"
-msgstr "Katalansk"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:152
+msgid "EndSlide"
+msgstr "AvsluttLysark"
-#: lib/layouts/fixme.module:97
-msgid "Fixme Note (Targeted)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/powerdot.layout:167
+msgid "~=~"
+msgstr "~=~"
-#: lib/layouts/fixme.module:99
-msgid "Fixme (Targeted)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/powerdot.layout:180
+msgid "WideSlide"
+msgstr "VidtLysark"
-#: lib/layouts/fixme.module:109
-#, fuzzy
-msgid "Fixme Note|x"
-msgstr "Figurnotis"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:191
+msgid "EmptySlide"
+msgstr "TomtLysark"
-#: lib/layouts/fixme.module:111
-#, fuzzy
-msgid "Insert the FIXME note here"
-msgstr "Set inn notis"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:195
+msgid "Empty slide:"
+msgstr "Tomt lysark:"
-#: lib/layouts/fixme.module:116
-msgid "Fixme Warning (Targeted)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/powerdot.layout:247
+#, fuzzy
+msgid "Section Option"
+msgstr "Bolking"
-#: lib/layouts/fixme.module:118
-msgid "Warning (Targeted)"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:248
+msgid "Optional arguments to the section command (see powerdot manual)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/fixme.module:122
-msgid "Fixme Error (Targeted)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/powerdot.layout:272 lib/layouts/powerdot.layout:295
+#, fuzzy
+msgid "Itemize Type"
+msgstr "PunktlisteType1"
-#: lib/layouts/fixme.module:124
-msgid "Error (Targeted)"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:273 lib/layouts/powerdot.layout:296
+msgid "Itemize type specification (see powerdot manual)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/fixme.module:128
-msgid "Fixme Fatal (Targeted)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/powerdot.layout:292
+msgid "ItemizeType1"
+msgstr "PunktlisteType1"
-#: lib/layouts/fixme.module:130
-msgid "Fatal (Targeted)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/powerdot.layout:323 lib/layouts/powerdot.layout:347
+#, fuzzy
+msgid "Enumerate Type"
+msgstr "NummerertlisteType1"
-#: lib/layouts/fixme.module:139
-msgid "Fixme Note (Multipar)"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:324 lib/layouts/powerdot.layout:348
+msgid "Enumerate type specification (see powerdot manual)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/fixme.module:141
-msgid "Fixme (Multipar)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/powerdot.layout:344
+msgid "EnumerateType1"
+msgstr "NummerertlisteType1"
-#: lib/layouts/fixme.module:153 lib/layouts/fixme.module:195
+#: lib/layouts/powerdot.layout:443
#, fuzzy
-msgid "Fixme Summary"
-msgstr "Samandrag"
+msgid "Twocolumn"
+msgstr "Kolonne"
-#: lib/layouts/fixme.module:154 lib/layouts/fixme.module:196
-msgid "Insert a summary of the FIXME note here"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:458
+msgid "Twocolumn options (see powerdot manual)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/fixme.module:159
-msgid "Fixme Warning (Multipar)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/powerdot.layout:461
+#, fuzzy
+msgid "Left Column"
+msgstr "Kolonne"
-#: lib/layouts/fixme.module:161
-msgid "Warning (Multipar)"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:462
+msgid "Enter the text of the left column here (right column in main paragraph)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/fixme.module:165
-msgid "Fixme Error (Multipar)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/powerdot.layout:585
+#, fuzzy
+msgid "Onslide"
+msgstr "Vis berre i framføringar"
-#: lib/layouts/fixme.module:167
-msgid "Error (Multipar)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/powerdot.layout:591
+#, fuzzy
+msgid "On Slides"
+msgstr "Lysark"
-#: lib/layouts/fixme.module:171
-msgid "Fixme Fatal (Multipar)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/powerdot.layout:592
+#, fuzzy
+msgid "Overlay Specification|S"
+msgstr "Vel bolken|V"
-#: lib/layouts/fixme.module:173
-msgid "Fatal (Multipar)"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:593
+msgid "Specify the overlay settings (see powerdot manual)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/fixme.module:182
-msgid "Fixme Note (Multipar Targeted)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/powerdot.layout:600
+#, fuzzy
+msgid "Onslide+"
+msgstr "Vis berre i framføringar"
-#: lib/layouts/fixme.module:184
-msgid "Fixme (MP Targ.)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/powerdot.layout:606
+#, fuzzy
+msgid "Onslide*"
+msgstr "Lysark*"
-#: lib/layouts/fixme.module:200
+#: lib/layouts/recipebook.layout:3
#, fuzzy
-msgid "Annotated Text"
-msgstr "Etter"
+msgid "Recipe Book"
+msgstr "Oppskrift"
-#: lib/layouts/fixme.module:202
-msgid "Annotated Text|x"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/recipebook.layout:43 lib/layouts/scrbook.layout:18
+msgid "\\thechapter"
+msgstr "\\thechapter"
-#: lib/layouts/fixme.module:203
-#, fuzzy
-msgid "Insert the text to annotate here"
-msgstr "Kan ikkje endre talet på kolonner i '%1$s'"
+#: lib/layouts/recipebook.layout:79
+msgid "Recipe"
+msgstr "Oppskrift"
-#: lib/layouts/fixme.module:208
-msgid "Fixme Warning (Multipar Targeted)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/recipebook.layout:86
+msgid "Recipe:"
+msgstr "Oppskrift:"
-#: lib/layouts/fixme.module:210
-msgid "Warning (MP Targ.)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/recipebook.layout:114
+msgid "Ingredients"
+msgstr "Ingrediensar"
-#: lib/layouts/fixme.module:214
-msgid "Fixme Error (Multipar Targeted)"
+#: lib/layouts/recipebook.layout:118
+#, fuzzy
+msgid "Ingredients Header"
+msgstr "Ingrediensar"
+
+#: lib/layouts/recipebook.layout:119
+msgid "Specify an optional ingredients header"
msgstr ""
-#: lib/layouts/fixme.module:216
-msgid "Error (MP Targ.)"
+#: lib/layouts/recipebook.layout:127
+msgid "Ingredients:"
+msgstr "Ingrediensar:"
+
+#: lib/layouts/report.layout:3
+msgid "Report (Standard Class)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/fixme.module:220
-msgid "Fixme Fatal (Multipar Targeted)"
+#: lib/layouts/revtex.layout:3
+msgid "REVTeX (Obsolete Version)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/fixme.module:222
-msgid "Fatal (MP Targ.)"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:3
+msgid "REVTeX (V. 4.1)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/fixme.module:232
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:85 lib/layouts/revtex4.layout:152
#, fuzzy
-msgid "FxNote"
-msgstr "Notis"
+msgid "Affiliation (alternate)"
+msgstr "Tilknytingsmerke"
-#: lib/layouts/fixme.module:236
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:88 lib/layouts/revtex4.layout:161
#, fuzzy
-msgid "FxNote*"
-msgstr "Notis*"
+msgid "Affiliation (alternate):"
+msgstr "Tilknytingsmerke"
-#: lib/layouts/fixme.module:240
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:90 lib/layouts/revtex4.layout:158
#, fuzzy
-msgid "FxWarning"
-msgstr "Åtvaring!"
+msgid "Alternate Affiliation Option"
+msgstr "Alternative tilknyting"
-#: lib/layouts/fixme.module:244
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:91 lib/layouts/revtex4.layout:159
+msgid "Optional argument to the altaffiliation command"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:97 lib/layouts/revtex4.layout:165
#, fuzzy
-msgid "FxWarning*"
-msgstr "Åtvaring!"
+msgid "Affiliation (none)"
+msgstr "Tilknyting"
-#: lib/layouts/fixme.module:248
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:100 lib/layouts/revtex4.layout:168
#, fuzzy
-msgid "FxError"
-msgstr "Feil"
+msgid "No affiliation"
+msgstr "Forfattar tilknyting"
-#: lib/layouts/fixme.module:252
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:117 lib/layouts/revtex4.layout:210
+msgid "Electronic Address:"
+msgstr "Elektronisk adresse:"
+
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:119 lib/layouts/revtex4.layout:207
#, fuzzy
-msgid "FxError*"
-msgstr "Feil"
+msgid "Electronic Address Option|s"
+msgstr "Elektronisk adresse:"
-#: lib/layouts/fixme.module:256
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:120 lib/layouts/revtex4.layout:208
+msgid "Optional argument to the email command"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:226
#, fuzzy
-msgid "FxFatal"
-msgstr "Katalansk"
+msgid "Author URL Option"
+msgstr "Forfattar URL"
-#: lib/layouts/fixme.module:260
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:135 lib/layouts/revtex4.layout:227
+msgid "Optional argument to the homepage command"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:141 lib/layouts/revtex4.layout:187
#, fuzzy
-msgid "FxFatal*"
-msgstr "Katalansk"
+msgid "Collaboration"
+msgstr "Variasjon"
-#: lib/layouts/foottoend.module:2
-msgid "Foot to End"
-msgstr "Botn til slutt"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:144 lib/layouts/revtex4.layout:190
+#, fuzzy
+msgid "Collaboration:"
+msgstr "Variasjon:"
-#: lib/layouts/foottoend.module:6
-msgid ""
-"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-"
-"code where you want the endnotes to appear."
-msgstr ""
-"Flyttar alle botnnotisar til sluttnotisar. Du må skrive \\theendnotes i ERT "
-"der du vil ha sluttnotisar i dokumentet."
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:177 lib/layouts/revtex4.layout:103
+msgid "Preprint"
+msgstr "For-trykk"
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:2
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:200
#, fuzzy
-msgid "GraphicBoxes"
-msgstr "Grafikk"
+msgid "Short title as it appears in the running headers"
+msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:5
-msgid "Boxes to scale and rotate its contents"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:218
+msgid "acknowledgments"
+msgstr "takk"
+
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:231
+#, fuzzy
+msgid "Ruled Table"
+msgstr "Plasser_Tabellen"
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:11 lib/layouts/graphicboxes.module:14
-#, fuzzy
-msgid "Reflectbox"
-msgstr "utval"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:233 lib/layouts/revtex4-1.layout:241
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:249 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:122
+msgid "Specials"
+msgstr "Spesielle"
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:26 lib/layouts/graphicboxes.module:28
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:239
#, fuzzy
-msgid "Scalebox"
-msgstr "Storleik"
+msgid "Turn Page"
+msgstr "Klargjer sida"
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:31
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:247
#, fuzzy
-msgid "H-Factor"
-msgstr "Faktum"
+msgid "Wide Text"
+msgstr "I tekst"
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:32
-msgid "Insert horizontal scale factor (1 = 100%)"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:274
+msgid "Video"
msgstr ""
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:38
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:277
#, fuzzy
-msgid "V-Factor"
-msgstr "Faktum"
+msgid "List of Videos"
+msgstr "Liste over lysark"
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:39
-msgid "Insert vertical scale factor (1 = 100%)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:287
+#, fuzzy
+msgid "Float Link"
+msgstr "Flytar"
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:43 lib/layouts/graphicboxes.module:45
-msgid "Resizebox"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:289
+#, fuzzy
+msgid "Float link"
+msgstr "Flytar"
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:49
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:300
#, fuzzy
-msgid "Width of the box"
-msgstr "Fast breidd på kolonna"
+msgid "lowercase text"
+msgstr "litenskrift"
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:56
-msgid "Height of the box, can also be '!' to keep aspect ratio"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:312
+#, fuzzy
+msgid "Online cite"
+msgstr "Nettbasert litteratur referanse"
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:63 lib/layouts/graphicboxes.module:65
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:316
#, fuzzy
-msgid "Rotatebox"
-msgstr "Roter"
+msgid "online cite"
+msgstr "Nettbasert litteratur referanse"
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:68
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:318
#, fuzzy
-msgid "Origin"
-msgstr "&Origo:"
+msgid "Text behind"
+msgstr "Tekstbreidd %"
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:69
-msgid "Rotation origin; syntax: 'origin=lt' (for top left corner)"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:319
+msgid "text behind the cite"
msgstr ""
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:72
-#, fuzzy
-msgid "Angle"
-msgstr "Vi&nkel:"
-
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:73
-msgid "Rotation angle in degrees (counterclockwise)"
+#: lib/layouts/revtex4.layout:3
+msgid "REVTeX (V. 4)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/hanging.module:2 lib/layouts/hanging.module:16
-msgid "Hanging"
-msgstr "Hengande"
+#: lib/layouts/revtex4.layout:173
+msgid "AltAffiliation"
+msgstr "AltTilknyting"
-#: lib/layouts/hanging.module:6
-msgid ""
-"Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph "
-"in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines "
-"are indented."
-msgstr ""
-"Legg til eit miljø med hengande avsnitt. I hengande avsnitt startar første "
-"linja i avsnittet ved margen, men dei følgjande linjene har eit innrykk."
+#: lib/layouts/revtex4.layout:267
+msgid "PACS number:"
+msgstr "PACS nummer:"
-#: lib/layouts/hpstatement.module:2
-msgid "Hazard and Precautionary Statements"
+#: lib/layouts/rsphrase.module:2
+msgid "Risk and Safety Statements"
msgstr ""
-#: lib/layouts/hpstatement.module:7
+#: lib/layouts/rsphrase.module:7
msgid ""
-"Provides two insets to typeset numbers and phrases of chemical hazard and "
-"precautionary statements. For a description see the file H-P-statements.lyx "
-"in LyX's examples folder."
+"Provides two insets and one environment to typeset numbers and phrases of "
+"chemical risk and safety statements. For a description see the file R-S-"
+"statements.lyx in LyX's examples folder."
msgstr ""
-#: lib/layouts/hpstatement.module:11 lib/layouts/hpstatement.module:16
+#: lib/layouts/rsphrase.module:11 lib/layouts/rsphrase.module:16
#, fuzzy
-msgid "H-P number"
+msgid "R-S number"
msgstr "Ingen nummer"
-#: lib/layouts/hpstatement.module:35 lib/layouts/hpstatement.module:38
-#, fuzzy
-msgid "H-P statement"
-msgstr "Plassering"
+#: lib/layouts/rsphrase.module:33 lib/layouts/rsphrase.module:36
+msgid "R-S phrase"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/hpstatement.module:40
+#: lib/layouts/rsphrase.module:39
+msgid "Safety phrase"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/rsphrase.module:46
#, fuzzy
-msgid "Statement Text"
-msgstr "Etter"
+msgid "Phrase Text"
+msgstr "Takketekst"
-#: lib/layouts/hpstatement.module:41
-msgid "Text for statements that require some information"
+#: lib/layouts/rsphrase.module:47
+msgid "Argument for statements that requires to specify additional information"
msgstr ""
-#: lib/layouts/initials.module:2
-msgid "Initials"
-msgstr "Forbokstavar"
-
-#: lib/layouts/initials.module:6
-msgid ""
-"Define a style for paragraphs with an initial. See the EmbeddedObjects "
-"manual for a detailed description."
+#: lib/layouts/rsphrase.module:60
+msgid "S phrase:"
msgstr ""
-"Definer ein stil for avsnitt med initial. Sjå Innlemma objekt manualen for "
-"tealjert skildring."
-#: lib/layouts/initials.module:14 lib/layouts/initials.module:16
-#: lib/layouts/initials.module:26 lib/layouts/initials.module:32
-#: lib/layouts/initials.module:39
-msgid "Initial"
-msgstr "Forbokstav"
+#: lib/layouts/sciposter.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "SciPoster"
+msgstr "Post-kommentar"
-#: lib/layouts/initials.module:35
-msgid "Option(s) for the initial"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/sciposter.layout:34 lib/layouts/sigplanconf.layout:69
+msgid "Conference"
+msgstr "Konferanse"
-#: lib/layouts/initials.module:40
+#: lib/layouts/sciposter.layout:40
#, fuzzy
-msgid "Initial letter(s)"
-msgstr "Forbokstavar"
+msgid "LeftLogo"
+msgstr "Venstre|V"
-#: lib/layouts/initials.module:44
+#: lib/layouts/sciposter.layout:46
#, fuzzy
-msgid "Rest of Initial"
-msgstr "Forbokstav"
+msgid "Left logo:"
+msgstr "Venstre botntekst:"
-#: lib/layouts/initials.module:45
-msgid "Rest of initial word or text"
+#: lib/layouts/sciposter.layout:60
+#, fuzzy
+msgid "Logo Size"
+msgstr "Skriftstorleik"
+
+#: lib/layouts/sciposter.layout:61
+msgid "Relative logo size (0 through 1)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/jurabib.module:2
+#: lib/layouts/sciposter.layout:65
#, fuzzy
-msgid "Jurabib"
-msgstr "&Jurabib"
+msgid "RightLogo"
+msgstr "Høgre"
-#: lib/layouts/jurabib.module:51
+#: lib/layouts/sciposter.layout:68
#, fuzzy
-msgid "bibliography entry"
-msgstr "Litteratur"
+msgid "Right logo:"
+msgstr "Høgre botntekst:"
-#: lib/layouts/jurabib.module:52
+#: lib/layouts/sciposter.layout:80
#, fuzzy
-msgid "Bibliography entry."
-msgstr "Litteratur"
+msgid "Caption Width"
+msgstr "valfritt"
-#: lib/layouts/jurabib.module:53
-msgid "before"
-msgstr "Tekst før"
+#: lib/layouts/sciposter.layout:81
+msgid "The caption width relative to the column (0 through 1)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/jurabib.module:54
-#, fuzzy
-msgid "short title"
-msgstr "Kort tittel:"
+#: lib/layouts/scrartcl.layout:3
+msgid "KOMA-Script Article"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:640
-msgid "Rnw (knitr)"
-msgstr "Rnw (knitr)"
+#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:3
+msgid "Beamer Article (KOMA-Script)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/knitr.module:6
-msgid ""
-"Uses the knitr package in R for dynamic report generation. This R package "
-"has to be installed for this module to work: install.packages('knitr'). Note "
-"it depends on R >= 2.14.1. For more info see http://yihui.name/knitr"
+#: lib/layouts/scrbook.layout:3
+msgid "KOMA-Script Book"
msgstr ""
-"Brukar knitr pakken for å lage dynamiske rapportar i R. Denne R pakken må "
-"vere installert for at modulen skal virke: install.packages(\"knitr\").Merk "
-"at den er avhengig av R >= 2.14.1. For meir info sjå http://yihui.name/knitr"
-#: lib/layouts/knitr.module:6 lib/layouts/noweb.module:5
-#: lib/layouts/sweave.module:6
-msgid "literate"
-msgstr "Litterært"
+#: lib/layouts/scrbook.layout:26
+msgid "\\thechapter.\\arabic{equation}"
+msgstr "\\thechapter.\\arabic{equation}"
-#: lib/layouts/knitr.module:20 lib/layouts/sweave.module:30
-msgid "Sweave Options"
-msgstr "Sweave val"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:41
+#, fuzzy
+msgid "\\alph{enumii})"
+msgstr "(\\alph{enumii})"
+
+#: lib/layouts/scrclass.inc:122
+msgid "Addpart"
+msgstr "Legg til del"
+
+#: lib/layouts/scrclass.inc:133
+msgid "Addchap"
+msgstr "Legg_til_kap"
+
+#: lib/layouts/scrclass.inc:138 lib/layouts/stdsections.inc:64
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:81
+#, fuzzy
+msgid "The chapter as it appears in the table of contents/running headers"
+msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
-#: lib/layouts/knitr.module:21 lib/layouts/sweave.module:31
-msgid "Sweave opts"
-msgstr "Sweave val"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:144
+msgid "Addsec"
+msgstr "Legg_til_bolk "
-#: lib/layouts/knitr.module:42 lib/layouts/sweave.module:52
-msgid "S/R expression"
-msgstr "S/R uttrykk"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:155
+msgid "Addchap*"
+msgstr "Legg_til_kap* "
-#: lib/layouts/knitr.module:43 lib/layouts/sweave.module:53
-msgid "S/R expr"
-msgstr "S/R uttrykk"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:161
+msgid "Addsec*"
+msgstr "Legg_til_bolk*"
-#: lib/layouts/lilypond.module:2
-msgid "LilyPond Book"
-msgstr "LilyPond bok"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:167
+msgid "Minisec"
+msgstr "Mini_bolk "
-#: lib/layouts/lilypond.module:6
-msgid ""
-"This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will "
-"be processed in the output. See the lilypond.lyx example file."
-msgstr ""
-"Denne modulen legg til mogelegheita å leggje inn LilyPond i LyX. Det vil bli "
-"handsama saman med dokumentet. Sjå lilypond.lyx eksempelfil."
+#: lib/layouts/scrclass.inc:222
+msgid "Publishers"
+msgstr "Forlag"
-#: lib/layouts/lilypond.module:13 lib/layouts/lilypond.module:14
-#: lib/external_templates:320
-msgid "LilyPond"
-msgstr "LilyPond"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:228 lib/layouts/svcommon.inc:482
+#: lib/layouts/svglobal.layout:123 lib/layouts/svjog.layout:127
+#: lib/layouts/svmult.layout:135 lib/layouts/svprobth.layout:157
+msgid "Dedication"
+msgstr "Dedikasjon"
-#: lib/layouts/lilypond.module:37
-#, fuzzy
-msgid "LilyPond Options"
-msgstr "LilyPond bok"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:234
+msgid "Titlehead"
+msgstr "Title_topptekst"
-#: lib/layouts/lilypond.module:38
-msgid ""
-"A comma-separated option list (see the LilyPond documentation for available "
-"options)."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrclass.inc:244
+msgid "Uppertitleback"
+msgstr "Uppertitleback"
-#: lib/layouts/linguistics.module:2 lib/layouts/linguistics.module:33
-msgid "Linguistics"
-msgstr "Lingvistikk"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:250
+msgid "Lowertitleback"
+msgstr "Lowertitleback"
-#: lib/layouts/linguistics.module:7
-msgid ""
-"Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, "
-"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in "
-"examples."
-msgstr ""
-"Gir eit miljø tilpassa behova til lingvistikarar (nummererte eksempel, "
-"semantisk markering, tablåflytar). sjå linguistics.lyx under eksempel."
+#: lib/layouts/scrclass.inc:256
+msgid "Extratitle"
+msgstr "Extratitle"
-#: lib/layouts/linguistics.module:13
-msgid "Numbered Example (multiline)"
-msgstr "Nummerert døme (mangelinja)"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:279
+msgid "Above"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:27
-msgid "Example:"
-msgstr "Døme:"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:280
+msgid "above"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:38
-msgid "Numbered Examples (consecutive)"
-msgstr "Nummererte døma (samanhengande)"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:302
+msgid "Below"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:42
-msgid "Examples:"
-msgstr "Døma:"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:303
+msgid "below"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:44
-#, fuzzy
-msgid "Custom Numbering|s"
-msgstr "Skru av/på nummerering|S"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:325
+msgid "Dictum"
+msgstr "Dictum "
-#: lib/layouts/linguistics.module:45
+#: lib/layouts/scrclass.inc:335
#, fuzzy
-msgid "Customize the numeration"
-msgstr "Tilpassing|p"
+msgid "Dictum Author"
+msgstr "Fyrsteforfattar"
-#: lib/layouts/linguistics.module:51
-msgid "Subexample"
-msgstr "Underdøme"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:336
+msgid "The author of this dictum"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:54
-msgid "Subexample:"
-msgstr "Underdøme:"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:3
+msgid "KOMA-Script Letter (V. 1, Obsolete)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:68 lib/layouts/linguistics.module:70
-msgid "Glosse"
-msgstr "Glose"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:53
+msgid "L"
+msgstr "B"
-#: lib/layouts/linguistics.module:95 lib/layouts/linguistics.module:130
-#, fuzzy
-msgid "Translation"
-msgstr "Oversetter"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:66
+msgid "O"
+msgstr "O"
-#: lib/layouts/linguistics.module:96 lib/layouts/linguistics.module:131
-#, fuzzy
-msgid "Glosse Translation|s"
-msgstr "Overgang"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:109 lib/layouts/scrlttr2.layout:141
+msgid "Encl"
+msgstr "Vedlegg"
-#: lib/layouts/linguistics.module:97 lib/layouts/linguistics.module:132
-#, fuzzy
-msgid "Add a translation for the glosse"
-msgstr "Legg til ei ny indeks til lista"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:161 lib/layouts/scrlttr2.layout:239
+msgid "Place:"
+msgstr "Stad:"
-#: lib/layouts/linguistics.module:103 lib/layouts/linguistics.module:105
-msgid "Tri-Glosse"
-msgstr "Tri-glosse"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:259
+msgid "Specialmail"
+msgstr "Spesial post"
-#: lib/layouts/linguistics.module:138
-#, fuzzy
-msgid "Structure Tree"
-msgstr "Struktur"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:182 lib/layouts/scrlttr2.layout:263
+msgid "Specialmail:"
+msgstr "Spesial post:"
-#: lib/layouts/linguistics.module:140
-msgid "Tree"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:196 lib/layouts/scrlttr2.layout:279
+msgid "Title:"
+msgstr "Tittel:"
-#: lib/layouts/linguistics.module:164
-msgid "Expression"
-msgstr "Uttrykk"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:208 lib/layouts/scrlttr2.layout:292
+msgid "Yourref"
+msgstr "Dinref"
-#: lib/layouts/linguistics.module:166
-msgid "expr."
-msgstr "Uttrykk"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:222 lib/layouts/scrlttr2.layout:308
+msgid "Yourmail"
+msgstr "DinAdresse"
-#: lib/layouts/linguistics.module:180
-msgid "Concepts"
-msgstr "Konsept"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:225 lib/layouts/scrlttr2.layout:312
+msgid "Your letter of:"
+msgstr "Ditt brev den:"
-#: lib/layouts/linguistics.module:182
-msgid "concept"
-msgstr "konsept"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:229 lib/layouts/scrlttr2.layout:316
+msgid "Myref"
+msgstr "MinRef"
-#: lib/layouts/linguistics.module:196
-msgid "Meaning"
-msgstr "Meining"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:236 lib/layouts/scrlttr2.layout:324
+msgid "Customer"
+msgstr "Kunde"
-#: lib/layouts/linguistics.module:198
-msgid "meaning"
-msgstr "meining"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:239 lib/layouts/scrlttr2.layout:328
+msgid "Customer no.:"
+msgstr "Kunde num.:"
-#: lib/layouts/linguistics.module:211
-msgid "GroupGlossedWords"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:243 lib/layouts/scrlttr2.layout:332
+msgid "Invoice"
+msgstr "Faktura"
-#: lib/layouts/linguistics.module:213
-#, fuzzy
-msgid "Group"
-msgstr "Gru&pper"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:246 lib/layouts/scrlttr2.layout:336
+msgid "Invoice no.:"
+msgstr "Faktura num.:"
-#: lib/layouts/linguistics.module:223
-msgid "Tableau"
-msgstr "Tablå"
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:3
+msgid "KOMA-Script Letter (V. 2)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:228
-msgid "List of Tableaux"
-msgstr "Liste over tablå"
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:75
+msgid "NextAddress"
+msgstr "NesteAdresse"
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:2
-msgid "Logical Markup"
-msgstr "Logisk merking"
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:86
+msgid "Next Address:"
+msgstr "Neste adresse:"
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:5
-msgid ""
-"Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and "
-"code."
-msgstr ""
-"Gir teiknstilar for logisk markering slik som: Kapitel, utheva, sterk og "
-"kode."
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:161
+msgid "Sender Name:"
+msgstr "Sendaren sitt namn:"
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:5
-msgid "charstyles"
-msgstr "Teiknstilar"
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:191
+msgid "Sender Phone:"
+msgstr "Sendaren sin telefon:"
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:11 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:89
-msgid "Noun"
-msgstr "Kapitel"
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:199
+msgid "Sender Fax:"
+msgstr "Sendaren sin fax:"
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:13
-msgid "noun"
-msgstr "Kapitel"
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:207
+msgid "Sender E-Mail:"
+msgstr "Sendaren sin E-post:"
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:34
-msgid "emph"
-msgstr "Utheva"
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:215
+msgid "Sender URL:"
+msgstr "Sendaren sin URL:"
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:46
-msgid "Strong"
-msgstr "Sterk"
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:227
+msgid "Logo"
+msgstr "Logo"
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:48
-msgid "strong"
-msgstr "sterk"
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:231
+msgid "Logo:"
+msgstr "Logo:"
-#: lib/layouts/minimalistic.module:2
-msgid "Minimalistic"
-msgstr "Minimalistisk"
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:340
+msgid "EndLetter"
+msgstr "SluttBrev"
-#: lib/layouts/minimalistic.module:5
-msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic."
-msgstr "Omgjer fleire innskot (Indeks, Grein, URL) til minimalistiske."
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:353
+msgid "End of letter"
+msgstr "Slutten på brevet"
-#: lib/layouts/multicol.module:2 lib/layouts/multicol.module:11
+#: lib/layouts/scrreprt.layout:3
+msgid "KOMA-Script Report"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/sectionbox.module:2
#, fuzzy
-msgid "Multiple Columns"
-msgstr "&Multikolonne"
+msgid "Section Boxes"
+msgstr "Bolk"
-#: lib/layouts/multicol.module:7
+#: lib/layouts/sectionbox.module:6
msgid ""
-"Adds a custom inset whose content is set with multiple columns (2 by "
-"default). See the Additional manual, section 'Multiple Text Columns', for a "
-"detailed description of multiple columns."
+"Defines Boxes with section header. Mainly intended for the SciPoster class."
msgstr ""
-#: lib/layouts/multicol.module:19
+#: lib/layouts/sectionbox.module:11
#, fuzzy
-msgid "Number of Columns"
-msgstr "Tal på kolonnar"
+msgid "SectionBox"
+msgstr "Bolk"
-#: lib/layouts/multicol.module:20
+#: lib/layouts/sectionbox.module:13
#, fuzzy
-msgid "Insert the number of columns here"
-msgstr "Kan ikkje endre talet på kolonner i '%1$s'"
+msgid "Section Box"
+msgstr "Bolk"
-#: lib/layouts/multicol.module:26
+#: lib/layouts/sectionbox.module:22
#, fuzzy
-msgid "An optional preface"
-msgstr "Ekstra mellomrom"
+msgid "Section Box Width|S"
+msgstr "Utval|U"
-#: lib/layouts/multicol.module:29
+#: lib/layouts/sectionbox.module:23
#, fuzzy
-msgid "Space Before Page Break"
-msgstr "Enkel ramme, sideskift|s"
+msgid "Width of the section Box"
+msgstr "Breidde i ferdig dokument"
-#: lib/layouts/multicol.module:30
-msgid ""
-"Free space that needs to be on the page to start the multiple columns on "
-"this page"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/sectionbox.module:26 lib/layouts/todonotes.module:43
+#, fuzzy
+msgid "Heading"
+msgstr "Hovud"
-#: lib/layouts/natbib.module:2
+#: lib/layouts/sectionbox.module:27
#, fuzzy
-msgid "Natbib"
-msgstr "&Natbib"
+msgid "Section Box Heading"
+msgstr "Bolking"
-#: lib/layouts/natbibapa.module:2
+#: lib/layouts/sectionbox.module:31
#, fuzzy
-msgid "Natbibapa"
-msgstr "&Natbib"
+msgid "Insert the section box header here"
+msgstr "Set inn mellomrom sjølv etter eit linjeskift"
-#: lib/layouts/natbibapa.module:9
-msgid ""
-"This module adds support for using natbib together with apacite (the "
-"bibliography style need not be apacite--it could be apacite, apacitex, or "
-"any bibliography that works with both the natbib and apacite packages.)"
-msgstr ""
-"Denne modulen gjer at du kan bruke natbib saman med apacite "
-"(litteraturstilen treng ikkje å vere apacite -- den kan vere apacite, "
-"apacitex, eller ein annan litteraturstil som fungerer saman med natbib og "
-"apacite pakkane)."
+#: lib/layouts/sectionbox.module:40
+#, fuzzy
+msgid "SubsectionBox"
+msgstr "Underbolk"
-#: lib/layouts/noweb.module:2
-msgid "Noweb"
-msgstr "NoWeb"
+#: lib/layouts/sectionbox.module:42
+#, fuzzy
+msgid "Subsection Box"
+msgstr "Underbolk"
-#: lib/layouts/noweb.module:5
-msgid "Allows to use Noweb as a literate programming tool."
-msgstr "Tillet brukav verktyet noweb til litterær programmering"
+#: lib/layouts/sectionbox.module:46
+#, fuzzy
+msgid "SubsubsectionBox"
+msgstr "Underunderbolk"
-#: lib/layouts/paralist.module:2
+#: lib/layouts/sectionbox.module:48
#, fuzzy
-msgid "Paragraph Lists (paralist)"
-msgstr "Avsnittval"
+msgid "Subsubsection Box"
+msgstr "Underunderbolk"
-#: lib/layouts/paralist.module:9
-msgid ""
-"The package paralist provides some new list environments. Itemized and "
-"enumerated lists can be typeset within paragraphs, as paragraphs and in a "
-"compact version. Most environments have optional arguments to format the "
-"labels. Additionally, the LaTeX environments itemize and enumerate are "
-"extended to use a similar optional argument."
+#: lib/layouts/seminar.layout:3
+msgid "Seminar"
msgstr ""
-#: lib/layouts/paralist.module:30 lib/layouts/paralist.module:37
-#: lib/layouts/paralist.module:52 lib/layouts/paralist.module:61
-#: lib/layouts/paralist.module:73 lib/layouts/paralist.module:82
-#: lib/layouts/paralist.module:91 lib/layouts/paralist.module:103
-#: lib/layouts/paralist.module:112 lib/layouts/paralist.module:121
-#: lib/layouts/paralist.module:133
-#, fuzzy
-msgid "Optional arguments for this list (see paralist manual)"
-msgstr "Legg valfritt argument som et frå høgre"
+#: lib/layouts/seminar.layout:26 lib/layouts/seminar.layout:86
+msgid "LandscapeSlide"
+msgstr "LiggandeLysark"
-#: lib/layouts/paralist.module:47
-#, fuzzy
-msgid "AsParagraphItem"
-msgstr "Avsnitt"
+#: lib/layouts/seminar.layout:27
+msgid "Landscape Slide"
+msgstr "Liggande lysark"
-#: lib/layouts/paralist.module:51
-#, fuzzy
-msgid "As Paragraph Itemize Options"
-msgstr "Punktliste"
+#: lib/layouts/seminar.layout:40 lib/layouts/seminar.layout:112
+msgid "PortraitSlide"
+msgstr "StåandeLysark"
-#: lib/layouts/paralist.module:56
-#, fuzzy
-msgid "InParagraphItem"
-msgstr "Avsnitt"
+#: lib/layouts/seminar.layout:42
+msgid "Portrait Slide"
+msgstr "Ståande lysark"
-#: lib/layouts/paralist.module:60
-#, fuzzy
-msgid "In Paragraph Itemize Options"
-msgstr "Punktliste"
+#: lib/layouts/seminar.layout:47
+msgid "SlideHeading"
+msgstr "Lysark_topptekst"
-#: lib/layouts/paralist.module:65
-#, fuzzy
-msgid "CompactItem"
-msgstr "Notis"
+#: lib/layouts/seminar.layout:54
+msgid "SlideSubHeading"
+msgstr "Lysark_underTopptekst"
-#: lib/layouts/paralist.module:72
-#, fuzzy
-msgid "Compact Itemize Options"
-msgstr "Punktliste"
+#: lib/layouts/seminar.layout:60 lib/layouts/seminar.layout:121
+msgid "ListOfSlides"
+msgstr "LysarkListe"
-#: lib/layouts/paralist.module:77
-#, fuzzy
-msgid "AsParagraphEnum"
-msgstr "Avsnitt"
+#: lib/layouts/seminar.layout:62
+msgid "List of Slides"
+msgstr "Liste over lysark"
-#: lib/layouts/paralist.module:81
-#, fuzzy
-msgid "As Paragraph Enumerate Options"
-msgstr "Sweave val"
+#: lib/layouts/seminar.layout:69 lib/layouts/seminar.layout:142
+msgid "SlideContents"
+msgstr "LysarkInnhald"
-#: lib/layouts/paralist.module:86
-#, fuzzy
-msgid "InParagraphEnum"
-msgstr "Avsnitt"
+#: lib/layouts/seminar.layout:71
+msgid "Slide Contents"
+msgstr "LysarkInnhald"
-#: lib/layouts/paralist.module:90
-#, fuzzy
-msgid "In Paragraph Enumerate Options"
-msgstr "Sweave val"
+#: lib/layouts/seminar.layout:75 lib/layouts/seminar.layout:148
+msgid "ProgressContents"
+msgstr "ProgresjonInnhald"
-#: lib/layouts/paralist.module:95
-#, fuzzy
-msgid "CompactEnum"
-msgstr "Namn på informasjon:"
+#: lib/layouts/seminar.layout:77
+msgid "Progress Contents"
+msgstr "ProgresjonInnhald"
-#: lib/layouts/paralist.module:102
-#, fuzzy
-msgid "Compact Enumerate Options"
-msgstr "Sweave val"
+#: lib/layouts/seminar.layout:98
+msgid "Landscape Slide:"
+msgstr "Liggande lysark:"
-#: lib/layouts/paralist.module:107
+#: lib/layouts/seminar.layout:115
+msgid "Portrait Slide:"
+msgstr "Ståande lysark:"
+
+#: lib/layouts/seminar.layout:117
+msgid "Slide*"
+msgstr "Lysark*"
+
+#: lib/layouts/seminar.layout:132
+msgid "[List Of Slides]"
+msgstr "[Lysark liste]"
+
+#: lib/layouts/seminar.layout:145
+msgid "[Slide Contents]"
+msgstr "[Lysark Innhald]"
+
+#: lib/layouts/seminar.layout:151
+msgid "[Progress Contents]"
+msgstr "[Innhaldet i progresjonen]"
+
+#: lib/layouts/shapepar.module:2
#, fuzzy
-msgid "AsParagraphDescr"
-msgstr "Avsnitt"
+msgid "Custom Paragraph Shapes"
+msgstr "Dette &avsnittet"
-#: lib/layouts/paralist.module:111
+#: lib/layouts/shapepar.module:7
+msgid ""
+"Provides several paragraph shapes as well as commands to define custom "
+"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section 'Non-"
+"standard Paragraph Shapes'."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/shapepar.module:26
#, fuzzy
-msgid "As Paragraph Description Options"
-msgstr "Skildring: "
+msgid "CD label"
+msgstr "URL-Etikett"
-#: lib/layouts/paralist.module:116
+#: lib/layouts/shapepar.module:30
#, fuzzy
-msgid "InParagraphDescr"
+msgid "ShapedParagraphs"
msgstr "Avsnitt"
-#: lib/layouts/paralist.module:120
+#: lib/layouts/shapepar.module:39 lib/ui/stdtoolbars.inc:818
#, fuzzy
-msgid "In Paragraph Description Options"
-msgstr "Skildring: "
+msgid "Circle"
+msgstr "circledS"
-#: lib/layouts/paralist.module:125
-#, fuzzy
-msgid "CompactDescr"
-msgstr "Datamaskin"
+#: lib/layouts/shapepar.module:44
+msgid "Diamond"
+msgstr "diamant"
-#: lib/layouts/paralist.module:132
+#: lib/layouts/shapepar.module:49
+msgid "Heart"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/shapepar.module:54
+msgid "Hexagon"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/shapepar.module:59
#, fuzzy
-msgid "Compact Description Options"
-msgstr "Skildring: "
+msgid "Nut"
+msgstr "Klipp"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:2
+#: lib/layouts/shapepar.module:64 lib/ui/stdtoolbars.inc:769
#, fuzzy
-msgid "PDF Comments"
-msgstr "Kommentar"
+msgid "Square"
+msgstr "square"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:7
-msgid ""
-"Provides various kinds of annotations for the PDF output. The module uses "
-"the pdfcomment package. Please consult the LyX example file PDF-comment.lyx "
-"and the package documentation for details."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/shapepar.module:69
+#, fuzzy
+msgid "Star"
+msgstr "star"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:19
-msgid "Define Avatar"
+#: lib/layouts/shapepar.module:76
+msgid "Candle"
msgstr ""
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:20
+#: lib/layouts/shapepar.module:81
#, fuzzy
-msgid "PDF-comment"
-msgstr "kommentar"
+msgid "Drop down"
+msgstr "Kastar skugge"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:27
-msgid "PDF-comment avatar:"
+#: lib/layouts/shapepar.module:86
+msgid "Drop up"
msgstr ""
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:30
+#: lib/layouts/shapepar.module:91 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:532
+msgid "TeX"
+msgstr "TeX"
+
+#: lib/layouts/shapepar.module:96
#, fuzzy
-msgid "Name of the Avatar"
-msgstr "Namnet på standard skrivaren"
+msgid "Triangle up"
+msgstr "bigtriangleup"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:41
-msgid "Define PDF-Comment Style"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/shapepar.module:101
+#, fuzzy
+msgid "Triangle down"
+msgstr "triangledown"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:44
+#: lib/layouts/shapepar.module:106
#, fuzzy
-msgid "PDF-comment style:"
-msgstr "Kommentaretikett"
+msgid "Triangle left"
+msgstr "trekantvenstre"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:47
+#: lib/layouts/shapepar.module:111
#, fuzzy
-msgid "Name of the style"
-msgstr "Ikkje oppgitt språk"
+msgid "Triangle right"
+msgstr "trekanthøgre"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:52
-msgid "Define PDF-Comment List Style"
+#: lib/layouts/shapepar.module:117
+msgid "shapepar"
msgstr ""
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:55
-msgid "Definition of PDF-comment list style:"
+#: lib/layouts/shapepar.module:123
+msgid "For scaling the <Shape specification> to positions on the page"
msgstr ""
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:58
+#: lib/layouts/shapepar.module:127
#, fuzzy
-msgid "Name of the list style"
-msgstr "Namnet på standard skrivaren"
+msgid "Shape specification"
+msgstr "Spesialbolk"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:63
-msgid "Set PDF-Comment List Style"
+#: lib/layouts/shapepar.module:128
+msgid "Specification of the shape"
msgstr ""
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:66
-msgid "PDF-comment list style:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/shapepar.module:132
+#, fuzzy
+msgid "Shapepar"
+msgstr "&Form:"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:70
-msgid "PDF-Comment-Setup"
+#: lib/layouts/siamltex.layout:3
+msgid "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:74
-#, fuzzy
-msgid "PDF (Setup)"
-msgstr "PDF (XeTeX)"
+#: lib/layouts/siamltex.layout:113 lib/layouts/theorems-order.inc:34
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:124
+msgid "Conjecture*"
+msgstr "Konjektur*"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:82
+#: lib/layouts/siamltex.layout:123
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:115
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88
+msgid "Algorithm*"
+msgstr "Algoritme*"
+
+#: lib/layouts/siamltex.layout:137
+msgid "AMS"
+msgstr "AMS"
+
+#: lib/layouts/siamltex.layout:206
#, fuzzy
-msgid "PDF-Comment setup options"
-msgstr "Dokumentval"
+msgid "The title as it appears in the running headers"
+msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:83 lib/layouts/pdfcomment.module:106
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:222
-msgid "Opts"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/siamltex.layout:322
+msgid "AMS subject classifications:"
+msgstr "AMS Subjekt klassifikasjonar:"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:84
-msgid "Insert PDF-Comment setup options here (see the pdfcomment manual)"
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:3
+msgid "ACM SIGPLAN"
msgstr ""
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:93
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:82
#, fuzzy
-msgid "PDF-Annotation"
-msgstr "Notasjon"
+msgid "Name of the conference"
+msgstr "Namnet på standard skrivaren"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:97 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:174
-msgid "PDF"
-msgstr "PDF"
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:86
+msgid "Conference:"
+msgstr "Konferanse:"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:105
-#, fuzzy
-msgid "PDFComment Options"
-msgstr "Kolonne val"
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:94
+msgid "CopyrightYear"
+msgstr "OpphavsrettÅr"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:107
-#, fuzzy
-msgid "Insert PDFComment options here (see pdfcomment manual)"
-msgstr "Kolonne val (sjå beamer manualen)"
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:98
+msgid "Copyright year:"
+msgstr "Opphavsrett år:"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:112
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:102
+msgid "Copyrightdata"
+msgstr "Opphavsrettdata"
+
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:105
+msgid "Copyright data:"
+msgstr "Opphavsrettdata:"
+
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:109
#, fuzzy
-msgid "PDF-Margin"
-msgstr "Sidemargar"
+msgid "TitleBanner"
+msgstr "Tittelnotismerke"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:114
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:112
#, fuzzy
-msgid "PDF (Margin)"
-msgstr "Sidemargar"
+msgid "Title banner:"
+msgstr "Tittelfotnote:"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:122
-msgid "PDF-Markup"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:116
+#, fuzzy
+msgid "PreprintFooter"
+msgstr "For-trykk"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:124
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:119
#, fuzzy
-msgid "PDF (Markup)"
-msgstr "PDF (skoren)"
+msgid "Preprint footer:"
+msgstr "For-trykk nummer:"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:129
-msgid "Insert the comment to the marked-up text here"
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:126
+msgid "Digital Object Identifier:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:133
-msgid "PDF-Freetext"
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:167
+msgid "Affiliation and/or address of the author"
msgstr ""
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:135
-#, fuzzy
-msgid "PDF (Freetext)"
-msgstr "PDF (pdflatex)"
-
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:139
-#, fuzzy
-msgid "PDF-Square"
-msgstr "square"
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:181
+msgid "Terms:"
+msgstr "Vilkår:"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:141
+#: lib/layouts/simplecv.layout:3
#, fuzzy
-msgid "PDF (Square)"
-msgstr "PDF (LuaTeX)"
+msgid "Simple CV"
+msgstr "Enkel ramme|E"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:145
-#, fuzzy
-msgid "PDF-Circle"
-msgstr "circledS"
+#: lib/layouts/simplecv.layout:66
+msgid "Topic"
+msgstr "Sak"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:147
-#, fuzzy
-msgid "PDF (Circle)"
-msgstr "circledS"
+#: lib/layouts/singlecol-new.layout:3
+msgid "Inderscience 9.5 x 6.5 Journals"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:151
-msgid "PDF-Line"
+#: lib/layouts/singlecol.layout:3
+msgid "Inderscience Journals (Obsolete Version)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:153
-#, fuzzy
-msgid "PDF (Line)"
-msgstr "PDF (LuaTeX)"
+#: lib/layouts/slides.layout:107
+msgid "New Slide:"
+msgstr "Nytt lysark:"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:157
-#, fuzzy
-msgid "PDF-Sideline"
-msgstr "Ved sidan av notis"
+#: lib/layouts/slides.layout:129
+msgid "Overlay"
+msgstr "Overliggar"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:159
-#, fuzzy
-msgid "PDF (Sideline)"
-msgstr "PDF (pdflatex)"
+#: lib/layouts/slides.layout:144
+msgid "New Overlay:"
+msgstr "Ny overliggar:"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:166
-#, fuzzy
-msgid "Insert the comment here"
-msgstr "Kan ikkje endre talet på kolonner i '%1$s'"
+#: lib/layouts/slides.layout:184
+msgid "New Note:"
+msgstr "Nytt notis:"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:170
-msgid "PDF-Reply"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/slides.layout:209
+msgid "InvisibleText"
+msgstr "UsynlegTekst"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:172
-#, fuzzy
-msgid "PDF (Reply)"
-msgstr "PDF (pdflatex)"
+#: lib/layouts/slides.layout:216
+msgid "<Invisible Text Follows>"
+msgstr "<UsynlegTekst følgjer>"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:180
-msgid "PDF-Tooltip"
+#: lib/layouts/slides.layout:233
+msgid "VisibleText"
+msgstr "SynlegTekst"
+
+#: lib/layouts/slides.layout:240
+msgid "<Visible Text Follows>"
+msgstr "<Synleg tekst følgjer>"
+
+#: lib/layouts/spie.layout:3
+msgid "SPIE Proceedings"
msgstr ""
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:182
-#, fuzzy
-msgid "PDF (Tooltip)"
-msgstr "PDF (dvipdfm)"
+#: lib/layouts/spie.layout:56
+msgid "Authorinfo"
+msgstr "Forfattarinfo"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:189
-#, fuzzy
-msgid "Tooltip Text"
-msgstr "Kopier tekst|o"
+#: lib/layouts/spie.layout:68
+msgid "Authorinfo:"
+msgstr "Forfattarinfo:"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:190
-msgid "Tooltip"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/spie.layout:96
+msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
+msgstr "TAKK"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:192
-#, fuzzy
-msgid "Insert the tooltip text here"
-msgstr "Namnet på standard skrivaren"
+#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10
+msgid "UNDEFINED"
+msgstr "UDEFINERT"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:200
-#, fuzzy
-msgid "List of PDF Comments"
-msgstr "Liste over fotnotar"
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:9
+msgid "pp."
+msgstr "ff."
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:214
-#, fuzzy
-msgid "[List of PDF Comments]"
-msgstr "Liste over fotnotar"
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:10
+msgid "ed."
+msgstr "red."
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:223
-#, fuzzy
-msgid "List Options|s"
-msgstr "Matte val"
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:11
+msgid "vol."
+msgstr "vol."
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:224
-#, fuzzy
-msgid "Insert list options here (see pdfcomment manual)"
-msgstr "Lysark val (sjå Beamermanualen)"
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:12
+msgid "no."
+msgstr "no."
-#: lib/layouts/pdfform.module:2
-#, fuzzy
-msgid "PDF Form"
-msgstr "Skjema"
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:13
+msgid "in"
+msgstr "in"
-#: lib/layouts/pdfform.module:7
-msgid ""
-"Provides fields and buttons for PDF forms. The module uses the LaTeX package "
-"hyperref. Please consult the LyX example file PDF-form.lyx and the "
-"documentation of hyperref for details."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:9
+msgid "\\Roman{part}"
+msgstr "\\Roman{part}"
-#: lib/layouts/pdfform.module:15 lib/layouts/pdfform.module:26
-msgid "Begin PDF Form"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:10
+msgid "Part \\Roman{part}"
+msgstr "Del \\Roman{part}"
-#: lib/layouts/pdfform.module:19
-#, fuzzy
-msgid "PDF form"
-msgstr "PDF forfattar"
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:14
+msgid "Chapter ##"
+msgstr "Kapittel ##"
-#: lib/layouts/pdfform.module:28 lib/layouts/pdfform.module:65
-#, fuzzy
-msgid "PDF Form Parameters"
-msgstr "Fleire val"
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:19 lib/layouts/stdcounters.inc:24
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:29
+msgid "Section ##"
+msgstr "Bolk ##"
-#: lib/layouts/pdfform.module:29 lib/layouts/pdfform.module:66
-msgid "Params"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:34 lib/layouts/stdcounters.inc:39
+msgid "Paragraph ##"
+msgstr "Avsnitt ##"
-#: lib/layouts/pdfform.module:30 lib/layouts/pdfform.module:67
-#, fuzzy
-msgid "Insert PDF form parameters here"
-msgstr "Kan ikkje endre talet på kolonner i '%1$s'"
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:43
+msgid "\\arabic{enumi}."
+msgstr "\\arabic{enumi}."
-#: lib/layouts/pdfform.module:40 lib/layouts/pdfform.module:43
-msgid "End PDF Form"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:53
+msgid "\\roman{enumiii}."
+msgstr "\\roman{enumiii}."
-#: lib/layouts/pdfform.module:47
-#, fuzzy
-msgid "PDF Link Setup"
-msgstr "PDF (XeTeX)"
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:58
+msgid "\\Alph{enumiv}."
+msgstr "\\Alph{enumiv}."
-#: lib/layouts/pdfform.module:50
-#, fuzzy
-msgid "PDF link setup"
-msgstr "PDF (XeTeX)"
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:68
+msgid "Equation ##"
+msgstr "Likning ##"
-#: lib/layouts/pdfform.module:58 lib/layouts/pdfform.module:63
-#, fuzzy
-msgid "TextField"
-msgstr "»tekst«"
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:72 lib/layouts/stdcounters.inc:76
+msgid "Footnote ##"
+msgstr "Fotnote ##"
-#: lib/layouts/pdfform.module:78 lib/layouts/pdfform.module:81
-#, fuzzy
-msgid "CheckBox"
-msgstr "Sjekk"
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:77
+msgid "\\fnsymbol{thanks}"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/pdfform.module:84 lib/layouts/pdfform.module:87
-#, fuzzy
-msgid "ChoiceMenu"
-msgstr "MenyVal"
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:12 src/insets/InsetMarginal.cpp:36
+msgid "margin"
+msgstr "margin"
-#: lib/layouts/pdfform.module:89
-msgid "Label"
-msgstr "Etikett"
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:41
+msgid "foot"
+msgstr "fot"
-#: lib/layouts/pdfform.module:92
-#, fuzzy
-msgid "Insert the label here"
-msgstr "Kan ikkje endre talet på kolonner i '%1$s'"
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:151
+msgid "Greyedout"
+msgstr "Gråtekst"
-#: lib/layouts/pdfform.module:96 lib/layouts/pdfform.module:99
-#, fuzzy
-msgid "PushButton"
-msgstr "GuiKnapp"
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:177 src/insets/InsetERT.cpp:147
+#: src/insets/InsetERT.cpp:149
+msgid "ERT"
+msgstr "ERT"
-#: lib/layouts/pdfform.module:102 lib/layouts/pdfform.module:105
-#, fuzzy
-msgid "SubmitButton"
-msgstr "GuiKnapp"
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:262 lib/layouts/stdinsets.inc:268
+msgid "Listings[[List of Listings]]"
+msgstr "Liste over kodelister"
-#: lib/layouts/pdfform.module:108 lib/layouts/pdfform.module:111
-#, fuzzy
-msgid "ResetButton"
-msgstr "Element:GuiKnapp"
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:296 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1425
+msgid "Listings[[inset]]"
+msgstr "Kodeliste"
-#: lib/layouts/pdfform.module:118 lib/layouts/pdfform.module:121
-#, fuzzy
-msgid "PDFAction"
-msgstr "Handling"
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:343
+msgid "Idx"
+msgstr "ldx"
-#: lib/layouts/pdfform.module:126
-#, fuzzy
-msgid "The name of the PDF action"
-msgstr "Origo for roteringa"
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:499
+msgid "Argument"
+msgstr "Argument"
-#: lib/layouts/pdfform.module:134
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:593
#, fuzzy
-msgid "Text Field Style"
-msgstr "Tekststil"
+msgid "unlabelled"
+msgstr "Notisetikett"
-#: lib/layouts/pdfform.module:137
-#, fuzzy
-msgid "Default text field style"
-msgstr "Standardst&il:"
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:600
+msgid "Preview"
+msgstr "Førehandsvising"
-#: lib/layouts/pdfform.module:141
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:99
#, fuzzy
-msgid "Submit Button Style"
-msgstr "Litteraturstil"
+msgid "Verbatim*"
+msgstr "Verbatim"
-#: lib/layouts/pdfform.module:144
-#, fuzzy
-msgid "Default submit button style"
-msgstr "Standardst&il:"
+#: lib/layouts/stdsections.inc:15 lib/layouts/svcommon.inc:119
+msgid "Part \\thepart"
+msgstr "Del \\thepart"
-#: lib/layouts/pdfform.module:147
-#, fuzzy
-msgid "Push Button Style"
-msgstr "Litteraturstil"
+#: lib/layouts/stdsections.inc:47
+msgid "Chapter \\thechapter"
+msgstr "Kapittel \\thechapter"
-#: lib/layouts/pdfform.module:150
-#, fuzzy
-msgid "Default push button style"
-msgstr "Standardst&il:"
+#: lib/layouts/stdsections.inc:48
+msgid "Appendix \\thechapter"
+msgstr "Appendiks \\thechapter"
-#: lib/layouts/pdfform.module:153
-#, fuzzy
-msgid "Check Box Style"
-msgstr "Tekststil"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:68
+msgid "Front Matter"
+msgstr "Front-ting"
-#: lib/layouts/pdfform.module:156
-#, fuzzy
-msgid "Default check box style"
-msgstr "Standardst&il:"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:84
+msgid "--- Front Matter ---"
+msgstr "--- Front-ting ---"
-#: lib/layouts/pdfform.module:159
-#, fuzzy
-msgid "Reset Button Style"
-msgstr "Litteraturstil"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:94
+msgid "Main Matter"
+msgstr "Hovudtekst"
-#: lib/layouts/pdfform.module:162
-#, fuzzy
-msgid "Default reset button style"
-msgstr "Standardst&il:"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:98
+msgid "--- Main Matter ---"
+msgstr "--- Hovudtekst ---"
-#: lib/layouts/pdfform.module:165
-#, fuzzy
-msgid "List Box Style"
-msgstr "Liste over lysark"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:101
+msgid "Back Matter"
+msgstr "Ting bak"
-#: lib/layouts/pdfform.module:168
-#, fuzzy
-msgid "Default list box style"
-msgstr "Standardst&il:"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:105
+msgid "--- Back Matter ---"
+msgstr "--- Ting Bak ---"
-#: lib/layouts/pdfform.module:171
+#: lib/layouts/svcommon.inc:116 lib/layouts/svmult.layout:107
+msgid "PartBacktext"
+msgstr "Del-baktekst"
+
+#: lib/layouts/svcommon.inc:141
#, fuzzy
-msgid "Combo Box Style"
-msgstr "Farga lenk&jer"
+msgid "Part Title"
+msgstr "Kort tittel"
-#: lib/layouts/pdfform.module:174
+#: lib/layouts/svcommon.inc:142
#, fuzzy
-msgid "Default combo box style"
-msgstr "Standardst&il:"
+msgid "Title of this part"
+msgstr "Tittel-notismerke"
-#: lib/layouts/pdfform.module:177
-msgid "Popdown Box Style"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svcommon.inc:155 lib/layouts/svmult.layout:123
+msgid "ChapSubtitle"
+msgstr "KapUndertittel"
-#: lib/layouts/pdfform.module:180
-#, fuzzy
-msgid "Default popdown box style"
-msgstr "Standardst&il:"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:168 lib/layouts/svmult.layout:119
+msgid "ChapAuthor"
+msgstr "KapForfattar"
-#: lib/layouts/pdfform.module:183
-#, fuzzy
-msgid "Radio Box Style"
-msgstr "Litteraturstil"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:180 lib/layouts/svmult.layout:155
+msgid "ChapMotto"
+msgstr "KapMotto"
-#: lib/layouts/pdfform.module:186
-#, fuzzy
-msgid "Default radio box style"
-msgstr "Standardst&il:"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:288
+msgid "Run-in headings"
+msgstr "Innrykka overskrifter"
-#: lib/layouts/rsphrase.module:2
-msgid "Risk and Safety Statements"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svcommon.inc:303
+msgid "Sub-run-in headings"
+msgstr "Under-innrykka overskrifter"
-#: lib/layouts/rsphrase.module:7
-msgid ""
-"Provides two insets and one environment to typeset numbers and phrases of "
-"chemical risk and safety statements. For a description see the file R-S-"
-"statements.lyx in LyX's examples folder."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svcommon.inc:313 lib/layouts/svmult.layout:131
+msgid "Extrachap"
+msgstr "EkstraKap"
-#: lib/layouts/rsphrase.module:11 lib/layouts/rsphrase.module:16
-#, fuzzy
-msgid "R-S number"
-msgstr "Ingen nummer"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:318 lib/layouts/svmult.layout:127
+msgid "extrachap"
+msgstr "ekstrakap"
-#: lib/layouts/rsphrase.module:33 lib/layouts/rsphrase.module:36
-msgid "R-S phrase"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svcommon.inc:360
+msgid "Author data:"
+msgstr "Forfattar data:"
-#: lib/layouts/rsphrase.module:39
-msgid "Safety phrase"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svcommon.inc:387
+msgid "TOC title:"
+msgstr "Namn på innhaldsliste:"
-#: lib/layouts/rsphrase.module:46
-#, fuzzy
-msgid "Phrase Text"
-msgstr "Takketekst"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:397
+msgid "TOC author:"
+msgstr "Forfattar til innhaldslista:"
-#: lib/layouts/rsphrase.module:47
-msgid "Argument for statements that requires to specify additional information"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svcommon.inc:400
+msgid "Running Title"
+msgstr "Laupetittel"
-#: lib/layouts/rsphrase.module:60
-msgid "S phrase:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svcommon.inc:407
+msgid "Running Author"
+msgstr "Laupeforfattar"
-#: lib/layouts/sectionbox.module:2
-#, fuzzy
-msgid "Section Boxes"
-msgstr "Bolk"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:413 lib/layouts/svmult.layout:115
+msgid "Running Chapter"
+msgstr "Laupekapittel"
-#: lib/layouts/sectionbox.module:6
-msgid ""
-"Defines Boxes with section header. Mainly intended for the SciPoster class."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svcommon.inc:418
+msgid "Running chapter:"
+msgstr "Laupeforfattar:"
-#: lib/layouts/sectionbox.module:11
-#, fuzzy
-msgid "SectionBox"
-msgstr "Bolk"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:421
+msgid "Running Section"
+msgstr "LaupeBolk"
-#: lib/layouts/sectionbox.module:13
-#, fuzzy
-msgid "Section Box"
-msgstr "Bolk"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:424
+msgid "Running section:"
+msgstr "Laupebolk:"
-#: lib/layouts/sectionbox.module:22
-#, fuzzy
-msgid "Section Box Width|S"
-msgstr "Utval|U"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:448
+msgid "Abstract*"
+msgstr "Samandrag*"
-#: lib/layouts/sectionbox.module:23
-#, fuzzy
-msgid "Width of the section Box"
-msgstr "Breidde i ferdig dokument"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:452
+msgid "Abstract* (not printed)"
+msgstr "Samandrag*(ikkje trykt)"
-#: lib/layouts/sectionbox.module:26 lib/layouts/todonotes.module:43
-#, fuzzy
-msgid "Heading"
-msgstr "Hovud"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:502 lib/layouts/svcommon.inc:506
+#: lib/layouts/svmult.layout:139
+msgid "Foreword"
+msgstr "Forord"
-#: lib/layouts/sectionbox.module:27
+#: lib/layouts/svcommon.inc:520
#, fuzzy
-msgid "Section Box Heading"
-msgstr "Bolking"
+msgid "Alternative name"
+msgstr "Al&ternative språk:"
-#: lib/layouts/sectionbox.module:31
+#: lib/layouts/svcommon.inc:599
#, fuzzy
-msgid "Insert the section box header here"
-msgstr "Set inn mellomrom sjølv etter eit linjeskift"
+msgid "Longest Description Label"
+msgstr "Skildring: "
-#: lib/layouts/sectionbox.module:40
+#: lib/layouts/svcommon.inc:600
#, fuzzy
-msgid "SubsectionBox"
-msgstr "Underbolk"
+msgid "Longest description label"
+msgstr "&Lengste etikett"
-#: lib/layouts/sectionbox.module:42
-#, fuzzy
-msgid "Subsection Box"
-msgstr "Underbolk"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:607
+msgid "Petit"
+msgstr "Petit"
-#: lib/layouts/sectionbox.module:46
-#, fuzzy
-msgid "SubsubsectionBox"
-msgstr "Underunderbolk"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:619
+msgid "Svgraybox"
+msgstr "Svgråboks"
-#: lib/layouts/sectionbox.module:48
-#, fuzzy
-msgid "Subsubsection Box"
-msgstr "Underunderbolk"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:659 lib/layouts/svmono.layout:91
+msgid "Proof(QED)"
+msgstr "Prov(QED)"
-#: lib/layouts/shapepar.module:2
-#, fuzzy
-msgid "Custom Paragraph Shapes"
-msgstr "Dette &avsnittet"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:668 lib/layouts/svmono.layout:95
+msgid "Proof(smartQED)"
+msgstr "Prov(smartQED)"
-#: lib/layouts/shapepar.module:7
-msgid ""
-"Provides several paragraph shapes as well as commands to define custom "
-"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section 'Non-"
-"standard Paragraph Shapes'."
+#: lib/layouts/svglobal.layout:3
+msgid "Springer SV Global (Obsolete Version)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/shapepar.module:26
-#, fuzzy
-msgid "CD label"
-msgstr "URL-Etikett"
+#: lib/layouts/svglobal.layout:67 lib/layouts/svjog.layout:71
+#: lib/layouts/svprobth.layout:101
+msgid "Headnote"
+msgstr "Topptekst"
-#: lib/layouts/shapepar.module:30
-#, fuzzy
-msgid "ShapedParagraphs"
-msgstr "Avsnitt"
+#: lib/layouts/svglobal.layout:81 lib/layouts/svjog.layout:85
+#: lib/layouts/svprobth.layout:115
+msgid "Headnote (optional):"
+msgstr "Topptekst (frivillig):"
-#: lib/layouts/shapepar.module:39 lib/ui/stdtoolbars.inc:818
+#: lib/layouts/svglobal.layout:90 lib/layouts/svglobal.layout:92
+#: lib/layouts/svjog.layout:94 lib/layouts/svjog.layout:96
+#: lib/layouts/svprobth.layout:124 lib/layouts/svprobth.layout:126
#, fuzzy
-msgid "Circle"
-msgstr "circledS"
+msgid "thanks"
+msgstr "Takk:"
-#: lib/layouts/shapepar.module:44
-msgid "Diamond"
-msgstr "diamant"
+#: lib/layouts/svglobal.layout:103 lib/layouts/svjog.layout:107
+#: lib/layouts/svprobth.layout:137
+msgid "Inst"
+msgstr "inst"
-#: lib/layouts/shapepar.module:49
-msgid "Heart"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svglobal.layout:106 lib/layouts/svjog.layout:110
+#: lib/layouts/svprobth.layout:140
+msgid "Institute #"
+msgstr "Institutt #"
-#: lib/layouts/shapepar.module:54
-msgid "Hexagon"
+#: lib/layouts/svglobal.layout:135 lib/layouts/svjog.layout:139
+#: lib/layouts/svprobth.layout:169
+msgid "Corr Author:"
+msgstr "Brevbytande forfattar:"
+
+#: lib/layouts/svglobal.layout:139 lib/layouts/svjog.layout:143
+#: lib/layouts/svprobth.layout:173
+msgid "Offprints"
+msgstr "Ekstra_kopiar"
+
+#: lib/layouts/svglobal.layout:143 lib/layouts/svjog.layout:147
+#: lib/layouts/svprobth.layout:177
+msgid "Offprints:"
+msgstr "Ekstra_kopiar:"
+
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:3
+msgid "Springer SV Global (V. 3)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/shapepar.module:59
-#, fuzzy
-msgid "Nut"
-msgstr "Klipp"
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:73
+msgid "Subclass"
+msgstr "Underbolk"
-#: lib/layouts/shapepar.module:64 lib/ui/stdtoolbars.inc:769
-#, fuzzy
-msgid "Square"
-msgstr "square"
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:76
+msgid "Mathematics Subject Classification"
+msgstr "Matematikk subjektklassifikasjon"
-#: lib/layouts/shapepar.module:69
-#, fuzzy
-msgid "Star"
-msgstr "star"
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:79
+msgid "CRSC"
+msgstr "CRSC"
-#: lib/layouts/shapepar.module:76
-msgid "Candle"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:82
+msgid "CR Subject Classification"
+msgstr "CR Subjekt klassifikasjonar:"
-#: lib/layouts/shapepar.module:81
-#, fuzzy
-msgid "Drop down"
-msgstr "Kastar skugge"
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:87
+msgid "Solution \\thesolution"
+msgstr "Løysinga \\thesolution"
-#: lib/layouts/shapepar.module:86
-msgid "Drop up"
+#: lib/layouts/svjog.layout:3
+msgid "Springer SV Jour/Jog"
msgstr ""
-#: lib/layouts/shapepar.module:91 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:532
-msgid "TeX"
-msgstr "TeX"
+#: lib/layouts/svmono.layout:3
+msgid "Springer SV Mono"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/shapepar.module:96
-#, fuzzy
-msgid "Triangle up"
-msgstr "bigtriangleup"
+#: lib/layouts/svmult.layout:3
+msgid "Springer SV Mult"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/shapepar.module:101
-#, fuzzy
-msgid "Triangle down"
-msgstr "triangledown"
+#: lib/layouts/svmult.layout:34
+msgid "Title*"
+msgstr "Tittel*"
-#: lib/layouts/shapepar.module:106
-#, fuzzy
-msgid "Triangle left"
-msgstr "trekantvenstre"
+#: lib/layouts/svmult.layout:37
+msgid "Title*: "
+msgstr "Tittel*: "
-#: lib/layouts/shapepar.module:111
-#, fuzzy
-msgid "Triangle right"
-msgstr "trekanthøgre"
+#: lib/layouts/svmult.layout:66 lib/layouts/svmult.layout:151
+msgid "Contributors"
+msgstr "Bidragsytarar"
-#: lib/layouts/shapepar.module:117
-msgid "shapepar"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svmult.layout:68
+msgid "List of Contributors"
+msgstr "Liste over bidragsytarar"
-#: lib/layouts/shapepar.module:123
-msgid "For scaling the <Shape specification> to positions on the page"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svmult.layout:72
+msgid "Contributor List"
+msgstr "Liste over bidragsytarar"
-#: lib/layouts/shapepar.module:127
-#, fuzzy
-msgid "Shape specification"
-msgstr "Spesialbolk"
+#: lib/layouts/svmult.layout:104 lib/layouts/svmult.layout:108
+#: lib/layouts/svmult.layout:112 lib/layouts/svmult.layout:116
+#: lib/layouts/svmult.layout:120 lib/layouts/svmult.layout:124
+#: lib/layouts/svmult.layout:128 lib/layouts/svmult.layout:132
+#: lib/layouts/svmult.layout:136 lib/layouts/svmult.layout:140
+#: lib/layouts/svmult.layout:144 lib/layouts/svmult.layout:148
+#: lib/layouts/svmult.layout:152 lib/layouts/svmult.layout:156
+msgid "For editors"
+msgstr "For redaktørane"
-#: lib/layouts/shapepar.module:128
-msgid "Specification of the shape"
+#: lib/layouts/svprobth.layout:3
+msgid "Springer SV Jour/PTRF"
msgstr ""
-#: lib/layouts/shapepar.module:132
-#, fuzzy
-msgid "Shapepar"
-msgstr "&Form:"
-
-#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:638
+#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:615
msgid "Sweave"
msgstr "Sweave"
"Startar nummereringa ved starten av kvar Bolk og legg til bolknummeret, slik "
"som Tabell 2.1."
+#: lib/layouts/tarticle.layout:3
+msgid "Japanese Article (Vertical Writing)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/tbook.layout:3
+msgid "Japanese Book (Vertical Writing)"
+msgstr ""
+
#: lib/layouts/tcolorbox.module:2
msgid "Fancy Colored Boxes"
msgstr ""
msgid "Custom Color Box 5"
msgstr "Farge på skrifta"
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:53 lib/layouts/theorems-ams.inc:25
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:31 lib/layouts/theorems.inc:25
+#, fuzzy
+msgid "Definitions & Theorems"
+msgstr "Definisjon \\thetheorem"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:178 lib/layouts/theorems-bytype.inc:147
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:170
+msgid "Fact \\thefact."
+msgstr "Fakta \\thefact."
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:196 lib/layouts/theorems-bytype.inc:165
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:186
+msgid "Definition \\thedefinition."
+msgstr "Definisjon \\thedefinition"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:221 lib/layouts/theorems-bytype.inc:190
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:210
+msgid "Example \\theexample."
+msgstr "Døme \\theexample"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:240 lib/layouts/theorems-bytype.inc:209
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:228
+msgid "Problem \\theproblem."
+msgstr " Problem \\theproblem."
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:259 lib/layouts/theorems-bytype.inc:228
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:308
+msgid "Exercise \\theexercise."
+msgstr "Øving \\ theexercise."
+
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:2
msgid "Theorems (AMS, Numbered by Type)"
msgstr "Teorem (AMS, Nummerert etter type)"
msgid "Condition."
msgstr "Vilkår."
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:205
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:406
+msgid "Note \\thenote."
+msgstr "Notis \\thenote."
+
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191
msgid "Note*"
msgid "Assumption \\thetheorem."
msgstr "Asumption \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382
-msgid "Question \\thetheorem."
-msgstr "Spørsmål \\thetheorem."
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382
+msgid "Question \\thetheorem."
+msgstr "Spørsmål \\thetheorem."
+
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:79 lib/layouts/theorems.inc:79
+msgid "Corollary \\thetheorem."
+msgstr "Korollar \\thetheorem."
+
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:97 lib/layouts/theorems.inc:97
+msgid "Lemma \\thetheorem."
+msgstr "Lemma \\thetheorem"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:115 lib/layouts/theorems.inc:115
+msgid "Proposition \\thetheorem."
+msgstr "Framlegg \\thetheorem"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:133 lib/layouts/theorems.inc:133
+msgid "Conjecture \\thetheorem."
+msgstr "Konjektur \\thetheorem"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:151 lib/layouts/theorems.inc:151
+msgid "Fact \\thetheorem."
+msgstr "Fakta \\thetheorem."
+
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:169 lib/layouts/theorems.inc:169
+msgid "Definition \\thetheorem."
+msgstr "Definisjon \\thetheorem"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:193 lib/layouts/theorems.inc:193
+msgid "Example \\thetheorem."
+msgstr "Døme \\thetheorem"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:210 lib/layouts/theorems.inc:210
+msgid "Problem \\thetheorem."
+msgstr "Problem \\thetheorem."
+
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:227 lib/layouts/theorems.inc:227
+msgid "Exercise \\thetheorem."
+msgstr "Øving \\thetheorem."
+
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:244 lib/layouts/theorems.inc:244
+#, fuzzy
+msgid "Solution \\thetheorem."
+msgstr "Konklusjon.\\thetheorem."
+
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:262 lib/layouts/theorems.inc:262
+msgid "Remark \\thetheorem."
+msgstr "Merknad \\thetheorem."
+
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:287 lib/layouts/theorems.inc:287
+msgid "Claim \\thetheorem."
+msgstr "Påstand \\thetheorem"
#: lib/layouts/theorems-ams.module:2
msgid "Theorems (AMS)"
"nummereringa til å følge kapittel eller bolk bruk enten \"innan Kapittel\" "
"eller \"innan Bolk\"."
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:12
+msgid "Case \\arabic{casei}."
+msgstr "Tilfelle \\arabic{casei}."
+
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:16
+msgid "Case \\roman{caseii}."
+msgstr "Tilfelle \\roman{caseii}."
+
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:20
+msgid "Case \\alph{caseiii}."
+msgstr "Tilfellet \\alph{caseiii}."
+
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:24
+msgid "Case \\arabic{caseiv}."
+msgstr "Tilfelle \\arabic{caseiv}."
+
#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:2
msgid "Theorems (Numbered by Type within Chapters)"
msgstr "Teorem (Nummerert etter type innan Kapittel)"
msgid "Named Theorem."
msgstr "Namngjevne Teorem."
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:183
+msgid "Example*"
+msgstr "Døme*"
+
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:200
+msgid "Problem*"
+msgstr "Problem*"
+
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:217
+msgid "Exercise*"
+msgstr "Øving*"
+
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:234
+#, fuzzy
+msgid "Solution*"
+msgstr "Løysing"
+
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 lib/layouts/theorems-starred.inc:251
+msgid "Remark*"
+msgstr "Merknad*"
+
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:276
+msgid "Claim*"
+msgstr "Påstand*"
+
+#: lib/layouts/theorems-proof.inc:22
+#, fuzzy
+msgid "Alternative proof string"
+msgstr "Alternative tilknyting"
+
#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2
msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)"
msgstr "Teorem. (Nummerert etter type innan Bolk)"
"section start)."
msgstr "Gir eit teoremmiljø som startar nummereringa på nytt for kvar bolk."
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:127
+msgid "Conjecture."
+msgstr "Konjektur."
+
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:141
+msgid "Fact*"
+msgstr "Fakta*"
+
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:203
+msgid "Problem."
+msgstr "Problem."
+
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:220
+msgid "Exercise."
+msgstr "Øving."
+
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:237
+#, fuzzy
+msgid "Solution."
+msgstr "Løysing"
+
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:254
+msgid "Remark."
+msgstr "Merknad."
+
#: lib/layouts/theorems-starred.module:2
msgid "Theorems (Unnumbered)"
msgstr "Teorem (unummerert)"
"nummerert i rekkjefølgje. For å få anna nummerering bruk eit av Teorem "
"(Nummerert etter ...) modulane."
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:44
+#, fuzzy
+msgid "Name/Title"
+msgstr "Tittel"
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:45
+msgid "Alternative optional name or title"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:131
+msgid "Prop \\theprop."
+msgstr "Framlegg \\theprop."
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:243
+msgid "Prob"
+msgstr "Prob"
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:250
+msgid "\\theprob."
+msgstr "\\theprob."
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:288
+msgid "Sol"
+msgstr "Sol"
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:292
+msgid "# [number of Prob]"
+msgstr "#[talet på Prob]"
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:295
+#, fuzzy
+msgid "Label of Problem"
+msgstr "Problem"
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:296
+msgid "Label of the corresponding problem"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:372
+msgid "Property \\theproperty."
+msgstr "Eigenskap \\theproperty"
+
#: lib/layouts/todonotes.module:2
#, fuzzy
msgid "TODO Notes"
msgid "MissingFigure"
msgstr "Fila manglar"
+#: lib/layouts/treport.layout:3
+msgid "Japanese Report (Vertical Writing)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:3
+msgid "Tufte Book"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:132
+msgid "Sidenote"
+msgstr "Ved sidan av notis"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:137
+msgid "sidenote"
+msgstr "vednotis"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:152
+msgid "Marginnote"
+msgstr "Margnotis"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:156
+msgid "marginnote"
+msgstr "margnotis"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:165
+msgid "NewThought"
+msgstr "NyTanke"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:169
+msgid "new thought"
+msgstr "ny tanke"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:180
+msgid "AllCaps"
+msgstr "StoreBokstavar"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:183
+msgid "allcaps"
+msgstr "storebokstavar"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:193
+msgid "SmallCaps"
+msgstr "Små bokstavar"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:196
+msgid "smallcaps"
+msgstr "kapiteler"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:202
+msgid "Full Width"
+msgstr "Full breidd"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:228
+msgid "MarginTable"
+msgstr "Margtabell"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:244
+msgid "MarginFigure"
+msgstr "MargFigur"
+
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:3
+msgid "Tufte Handout"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:4
+msgid "Handouts"
+msgstr ""
+
#: lib/layouts/varwidth.module:2
#, fuzzy
msgid "Variable-width Minipages"
msgid "Textual Reference|x"
msgstr "Tekstuell referanse|s"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:98 lib/ui/stdcontext.inc:110
-#: lib/ui/stdcontext.inc:120 lib/ui/stdcontext.inc:128
-#: lib/ui/stdcontext.inc:137 lib/ui/stdcontext.inc:148
-#: lib/ui/stdcontext.inc:155 lib/ui/stdcontext.inc:236
-#: lib/ui/stdcontext.inc:254 lib/ui/stdcontext.inc:281
-#: lib/ui/stdcontext.inc:386 lib/ui/stdcontext.inc:399
-#: lib/ui/stdcontext.inc:451 lib/ui/stdcontext.inc:476
-#: lib/ui/stdcontext.inc:499 lib/ui/stdcontext.inc:510
-#: lib/ui/stdcontext.inc:518 lib/ui/stdcontext.inc:528
+#: lib/ui/stdcontext.inc:98 lib/ui/stdcontext.inc:110 lib/ui/stdcontext.inc:120
+#: lib/ui/stdcontext.inc:128 lib/ui/stdcontext.inc:137
+#: lib/ui/stdcontext.inc:148 lib/ui/stdcontext.inc:155
+#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:262
+#: lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdcontext.inc:394
+#: lib/ui/stdcontext.inc:407 lib/ui/stdcontext.inc:459
+#: lib/ui/stdcontext.inc:484 lib/ui/stdcontext.inc:507
+#: lib/ui/stdcontext.inc:518 lib/ui/stdcontext.inc:526
#: lib/ui/stdcontext.inc:536 lib/ui/stdcontext.inc:544
-#: lib/ui/stdcontext.inc:552 lib/ui/stdcontext.inc:565
-#: lib/ui/stdcontext.inc:575 lib/ui/stdcontext.inc:596
-#: lib/ui/stdcontext.inc:604 lib/ui/stdcontext.inc:650 lib/ui/stdmenus.inc:536
+#: lib/ui/stdcontext.inc:552 lib/ui/stdcontext.inc:560
+#: lib/ui/stdcontext.inc:573 lib/ui/stdcontext.inc:583
+#: lib/ui/stdcontext.inc:604 lib/ui/stdcontext.inc:612
+#: lib/ui/stdcontext.inc:658 lib/ui/stdmenus.inc:536
msgid "Settings...|S"
msgstr "Val...|l"
msgid "Go Back|G"
msgstr "Gå tilbake|G"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:108 lib/ui/stdcontext.inc:496
+#: lib/ui/stdcontext.inc:108 lib/ui/stdcontext.inc:504
msgid "Copy as Reference|C"
msgstr "Kopier som referanse|r"
msgstr "Lat att innskot|L"
#: lib/ui/stdcontext.inc:147 lib/ui/stdcontext.inc:153
-#: lib/ui/stdcontext.inc:612
+#: lib/ui/stdcontext.inc:169 lib/ui/stdcontext.inc:620
msgid "Dissolve Inset|D"
msgstr "Løys opp innskot|k"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:152
+#: lib/ui/stdcontext.inc:152 lib/ui/stdcontext.inc:168
msgid "Show Label|L"
msgstr "Vis etikett|V"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:171 lib/ui/stdmenus.inc:488
+#: lib/ui/stdcontext.inc:179 lib/ui/stdmenus.inc:488
msgid "Frameless|l"
msgstr "Utan ramme|U"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:172 lib/ui/stdmenus.inc:489
+#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdmenus.inc:489
msgid "Simple Frame|F"
msgstr "Enkel ramme|E"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:173
+#: lib/ui/stdcontext.inc:181
msgid "Simple Frame, Page Breaks|P"
msgstr "Enkel ramme, sideskift|s"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:174 lib/ui/stdmenus.inc:490
+#: lib/ui/stdcontext.inc:182 lib/ui/stdmenus.inc:490
msgid "Oval, Thin|a"
msgstr "Tynn, oval|a"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:175 lib/ui/stdmenus.inc:491
+#: lib/ui/stdcontext.inc:183 lib/ui/stdmenus.inc:491
msgid "Oval, Thick|v"
msgstr "Tjukk oval|v"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:176 lib/ui/stdmenus.inc:492
+#: lib/ui/stdcontext.inc:184 lib/ui/stdmenus.inc:492
msgid "Drop Shadow|w"
msgstr "Kastar skugge|g"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:177 lib/ui/stdmenus.inc:493
+#: lib/ui/stdcontext.inc:185 lib/ui/stdmenus.inc:493
msgid "Shaded Background|B"
msgstr "skuggelagd bakgrunn|b"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:178 lib/ui/stdmenus.inc:494
+#: lib/ui/stdcontext.inc:186 lib/ui/stdmenus.inc:494
msgid "Double Frame|u"
msgstr "dobbel ramme|o"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdmenus.inc:498
+#: lib/ui/stdcontext.inc:203 lib/ui/stdmenus.inc:498
msgid "LyX Note|N"
msgstr "LyX notis|n"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:196
+#: lib/ui/stdcontext.inc:204
msgid "Comment|m"
msgstr "Kommentar|K"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:197 lib/ui/stdmenus.inc:500
+#: lib/ui/stdcontext.inc:205 lib/ui/stdmenus.inc:500
msgid "Greyed Out|G"
msgstr "Som Grå-tekst|G"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:199
+#: lib/ui/stdcontext.inc:207
msgid "Open All Notes|A"
msgstr "Opna alle notisar|i"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:200
+#: lib/ui/stdcontext.inc:208
msgid "Close All Notes|l"
msgstr "Lat att alle notisar|o"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:208 lib/ui/stdmenus.inc:510
+#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:510
msgid "Phantom|P"
msgstr "Fantom|F"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:209 lib/ui/stdmenus.inc:511
+#: lib/ui/stdcontext.inc:217 lib/ui/stdmenus.inc:511
msgid "Horizontal Phantom|H"
msgstr "Vassrettfantom|V"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:210 lib/ui/stdmenus.inc:512
+#: lib/ui/stdcontext.inc:218 lib/ui/stdmenus.inc:512
msgid "Vertical Phantom|V"
msgstr "Loddrettfantom|L"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:217 lib/ui/stdmenus.inc:419
+#: lib/ui/stdcontext.inc:225 lib/ui/stdmenus.inc:419
msgid "Interword Space|w"
msgstr "Rom mellom bokstavar|o"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:218
+#: lib/ui/stdcontext.inc:226
msgid "Protected Space|o"
msgstr "Verna mellomrom|e"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:219
+#: lib/ui/stdcontext.inc:227
#, fuzzy
msgid "Visible Space|a"
msgstr "Loddrettavstand"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:220 lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdmenus.inc:420
+#: lib/ui/stdcontext.inc:228 lib/ui/stdcontext.inc:251 lib/ui/stdmenus.inc:420
msgid "Thin Space|T"
msgstr "Lite mellomrom|t"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:221 lib/ui/stdcontext.inc:246
+#: lib/ui/stdcontext.inc:229 lib/ui/stdcontext.inc:254
msgid "Negative Thin Space|N"
msgstr "Negativt lite mellomrom|N"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:222 lib/ui/stdcontext.inc:249
+#: lib/ui/stdcontext.inc:230 lib/ui/stdcontext.inc:257
msgid "Half Quad Space (Enskip)|k"
msgstr "Halvgefirt mellomrom|H"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:223
+#: lib/ui/stdcontext.inc:231
msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E"
msgstr "Verna en-mellomrom|e"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:224 lib/ui/stdcontext.inc:250
+#: lib/ui/stdcontext.inc:232 lib/ui/stdcontext.inc:258
msgid "Quad Space|Q"
msgstr "Gefirt mellomrom|G"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:225 lib/ui/stdcontext.inc:251
+#: lib/ui/stdcontext.inc:233 lib/ui/stdcontext.inc:259
msgid "Double Quad Space|u"
msgstr "Dobbel-gefirt mellomrom|o"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:226
+#: lib/ui/stdcontext.inc:234
msgid "Horizontal Fill|F"
msgstr "Vassrettfyll|y"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:227
+#: lib/ui/stdcontext.inc:235
msgid "Protected Horizontal Fill|i"
msgstr "Verna vassrettfyll|y"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:228
+#: lib/ui/stdcontext.inc:236
msgid "Horizontal Fill (Dots)|D"
msgstr "Vassrettfyll (Prikkar)|P"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:229
+#: lib/ui/stdcontext.inc:237
msgid "Horizontal Fill (Rule)|R"
msgstr "Vassrettfyll (Linje)|L"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:230
+#: lib/ui/stdcontext.inc:238
msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L"
msgstr "Vassrettfyll (Venstre pil)|V"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:231
+#: lib/ui/stdcontext.inc:239
msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g"
msgstr "Vassrettfyll (Høgre pil)|ø"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:232
+#: lib/ui/stdcontext.inc:240
msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p"
msgstr "Vassrettfyll (Opp klamme)|O"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:233
+#: lib/ui/stdcontext.inc:241
msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B"
msgstr "Vassrettfyll (Ned klamme)|N"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:234 lib/ui/stdcontext.inc:252
+#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:260
msgid "Custom Length|C"
msgstr "Tilpassa lengde|T"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:244
+#: lib/ui/stdcontext.inc:252
msgid "Medium Space|M"
msgstr "Middels mellomrom|M"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:245
+#: lib/ui/stdcontext.inc:253
msgid "Thick Space|h"
msgstr "Tjukt mellomrom|T"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:247
+#: lib/ui/stdcontext.inc:255
msgid "Negative Medium Space|u"
msgstr "Negativt middels mellomrom|i"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:248
+#: lib/ui/stdcontext.inc:256
msgid "Negative Thick Space|i"
msgstr "Negativt tjukt mellomrom|u"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:261
+#: lib/ui/stdcontext.inc:269
msgid "DefSkip|D"
msgstr "Standard avstand|S"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:262
+#: lib/ui/stdcontext.inc:270
msgid "SmallSkip|S"
msgstr "Liten avstand|i"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:263
+#: lib/ui/stdcontext.inc:271
msgid "MedSkip|M"
msgstr "Medium avstand|M"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:264
+#: lib/ui/stdcontext.inc:272
msgid "BigSkip|B"
msgstr "Stor avstand|S"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:265
+#: lib/ui/stdcontext.inc:273
msgid "VFill|F"
msgstr "Fyll vertikalt|F"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:266
+#: lib/ui/stdcontext.inc:274
msgid "Custom|C"
msgstr "Tilpassa|T"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:268
+#: lib/ui/stdcontext.inc:276
msgid "Settings...|e"
msgstr "Val...|V"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:275 lib/ui/stdcontext.inc:559
+#: lib/ui/stdcontext.inc:283 lib/ui/stdcontext.inc:567
msgid "Include|c"
msgstr "Underdokument|U"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:276 lib/ui/stdcontext.inc:560
+#: lib/ui/stdcontext.inc:284 lib/ui/stdcontext.inc:568
msgid "Input|p"
msgstr "Tekstfil|T"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:277 lib/ui/stdcontext.inc:561
+#: lib/ui/stdcontext.inc:285 lib/ui/stdcontext.inc:569
msgid "Verbatim|V"
msgstr "Verbatim|V"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:278 lib/ui/stdcontext.inc:562
+#: lib/ui/stdcontext.inc:286 lib/ui/stdcontext.inc:570
msgid "Verbatim (marked blanks)|b"
msgstr "Verbatim (marker mellomrom)|e"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:279 lib/ui/stdcontext.inc:563
+#: lib/ui/stdcontext.inc:287 lib/ui/stdcontext.inc:571
msgid "Listing|L"
msgstr "Kodeliste|l"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:283 lib/ui/stdcontext.inc:567
+#: lib/ui/stdcontext.inc:291 lib/ui/stdcontext.inc:575
msgid "Edit Included File...|E"
msgstr "Endra underdokument...|u"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:431
+#: lib/ui/stdcontext.inc:298 lib/ui/stdmenus.inc:431
msgid "New Page|N"
msgstr "Ny side|y"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:291 lib/ui/stdmenus.inc:432
+#: lib/ui/stdcontext.inc:299 lib/ui/stdmenus.inc:432
msgid "Page Break|a"
msgstr "Sideskift|e"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:292 lib/ui/stdmenus.inc:433
+#: lib/ui/stdcontext.inc:300 lib/ui/stdmenus.inc:433
msgid "Clear Page|C"
msgstr "Klargjer sida|g"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:293 lib/ui/stdmenus.inc:434
+#: lib/ui/stdcontext.inc:301 lib/ui/stdmenus.inc:434
msgid "Clear Double Page|D"
msgstr "Klargjer dobbelside|d"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:300 lib/ui/stdmenus.inc:428
+#: lib/ui/stdcontext.inc:308 lib/ui/stdmenus.inc:428
msgid "Ragged Line Break|R"
msgstr "Ujamn lineskift|U"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:301 lib/ui/stdmenus.inc:429
+#: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdmenus.inc:429
msgid "Justified Line Break|J"
msgstr "Jamt linjeskift|J"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:308
+#: lib/ui/stdcontext.inc:316
#, fuzzy
msgid "Plain Separator|P"
msgstr "Meny delar|M"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:309
+#: lib/ui/stdcontext.inc:317
#, fuzzy
msgid "Paragraph Break|B"
msgstr "Avsnitt"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:318 lib/ui/stdmenus.inc:104 lib/ui/stdtoolbars.inc:80
+#: lib/ui/stdcontext.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:104 lib/ui/stdtoolbars.inc:80
#: src/Text3.cpp:1362 src/mathed/InsetMathNest.cpp:602
msgid "Cut"
msgstr "Klipp"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:319 lib/ui/stdmenus.inc:105 lib/ui/stdtoolbars.inc:81
+#: lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:105 lib/ui/stdtoolbars.inc:81
#: src/Text3.cpp:1367 src/mathed/InsetMathNest.cpp:611
msgid "Copy"
msgstr "Kopier"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:320 lib/ui/stdmenus.inc:106 lib/ui/stdtoolbars.inc:82
-#: src/Text3.cpp:1308 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1575
+#: lib/ui/stdcontext.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:106 lib/ui/stdtoolbars.inc:82
+#: src/Text3.cpp:1308 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1598
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:581
msgid "Paste"
msgstr "Lim inn"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:321 lib/ui/stdmenus.inc:107
+#: lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:107
msgid "Paste Recent|e"
msgstr "Lim inn nyleg brukte|m"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:323
+#: lib/ui/stdcontext.inc:331
msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B"
msgstr "Hopp tilbake til sist lagra bokmerke|L"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:558
+#: lib/ui/stdcontext.inc:332 lib/ui/stdmenus.inc:558
#, fuzzy
msgid "Forward Search|F"
msgstr "Leit framover|f"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:116
+#: lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdmenus.inc:116
msgid "Move Paragraph Up|o"
msgstr "Flytt Avsnitt opp|o"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:117
+#: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdmenus.inc:117
msgid "Move Paragraph Down|v"
msgstr "Flytt Avsnitt ned|v"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:331
+#: lib/ui/stdcontext.inc:339
msgid "Promote Section|r"
msgstr "Hev bolken|r"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:332
+#: lib/ui/stdcontext.inc:340
msgid "Demote Section|m"
msgstr "senk bolken|n"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:333
+#: lib/ui/stdcontext.inc:341
msgid "Move Section Down|D"
msgstr "Flytt bolken nedover|d"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdcontext.inc:632
+#: lib/ui/stdcontext.inc:342 lib/ui/stdcontext.inc:640
msgid "Move Section Up|U"
msgstr "Flytt bolken oppover|o"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:336 lib/ui/stdmenus.inc:371
+#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:371
msgid "Insert Regular Expression"
msgstr "Bruk regulære uttrykk"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:338 lib/ui/stdcontext.inc:621
+#: lib/ui/stdcontext.inc:346 lib/ui/stdcontext.inc:629
msgid "Accept Change|c"
msgstr "Godta endring|G"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:339
+#: lib/ui/stdcontext.inc:347
msgid "Reject Change|j"
msgstr "Ikkje godta endring|I"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:341
+#: lib/ui/stdcontext.inc:349
msgid "Apply Last Text Style|A"
msgstr "Bruk førre tekststil|k"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:342
+#: lib/ui/stdcontext.inc:350
msgid "Text Style|x"
msgstr "Tekststil|s"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:343 lib/ui/stdmenus.inc:121
+#: lib/ui/stdcontext.inc:351 lib/ui/stdmenus.inc:121
msgid "Paragraph Settings...|P"
msgstr "Avsnittval...|n"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:346
+#: lib/ui/stdcontext.inc:354
msgid "Fullscreen Mode"
msgstr "Bruk heile skjemen"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:347
+#: lib/ui/stdcontext.inc:355
#, fuzzy
msgid "Close Current View"
msgstr "Lat igjen denne visinga|g"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:355
+#: lib/ui/stdcontext.inc:363
msgid "Anything|A"
msgstr "Kva som helst|a"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:356
+#: lib/ui/stdcontext.inc:364
msgid "Anything Non-Empty|o"
msgstr "Kva som helst som ikkje er tomt|o"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:357
+#: lib/ui/stdcontext.inc:365
msgid "Any Word|W"
msgstr "Kva som helst ord|h"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:358
+#: lib/ui/stdcontext.inc:366
msgid "Any Number|N"
msgstr "Kva som helst nummer|n"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:359
+#: lib/ui/stdcontext.inc:367
msgid "User Defined|U"
msgstr "Brukar vald Skrivar|u"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:368 lib/ui/stdmenus.inc:260
+#: lib/ui/stdcontext.inc:376 lib/ui/stdmenus.inc:260
msgid "Append Argument"
msgstr "Legg til argument"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:369 lib/ui/stdmenus.inc:261
+#: lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdmenus.inc:261
msgid "Remove Last Argument"
msgstr "Fjern førre argument"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:371
+#: lib/ui/stdcontext.inc:379
msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument"
msgstr "Lag første ikkje-valfri til eit valfritt argument"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:372
+#: lib/ui/stdcontext.inc:380
msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument"
msgstr "Gjer siste valfri til ikkje-valfri argument"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:373 lib/ui/stdmenus.inc:265
+#: lib/ui/stdcontext.inc:381 lib/ui/stdmenus.inc:265
msgid "Insert Optional Argument"
msgstr "Set inn valfritt argument"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:374 lib/ui/stdmenus.inc:266
+#: lib/ui/stdcontext.inc:382 lib/ui/stdmenus.inc:266
msgid "Remove Optional Argument"
msgstr "Fjern valfritt argument"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:376 lib/ui/stdmenus.inc:268
+#: lib/ui/stdcontext.inc:384 lib/ui/stdmenus.inc:268
msgid "Append Argument Eating From the Right"
msgstr "Legg argument som et frå høgre"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdmenus.inc:269
+#: lib/ui/stdcontext.inc:385 lib/ui/stdmenus.inc:269
msgid "Append Optional Argument Eating From the Right"
msgstr "Legg valfritt argument som et frå høgre"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:270
+#: lib/ui/stdcontext.inc:386 lib/ui/stdmenus.inc:270
msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right"
msgstr "Fjern siste argument som skyt ut til høgre"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:387
+#: lib/ui/stdcontext.inc:395
msgid "Reload|R"
msgstr "Last på nytt|L"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:389 lib/ui/stdcontext.inc:401
-#: lib/ui/stdcontext.inc:520
+#: lib/ui/stdcontext.inc:397 lib/ui/stdcontext.inc:409
+#: lib/ui/stdcontext.inc:528
msgid "Edit Externally...|x"
msgstr "Endre eksternt...|k"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:409 lib/ui/stdmenus.inc:215
+#: lib/ui/stdcontext.inc:417 lib/ui/stdmenus.inc:215
msgid "Top|T"
msgstr "Topp|T"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:410 lib/ui/stdmenus.inc:217
+#: lib/ui/stdcontext.inc:418 lib/ui/stdmenus.inc:217
msgid "Bottom|B"
msgstr "Botn|n"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:411 lib/ui/stdmenus.inc:211
+#: lib/ui/stdcontext.inc:419 lib/ui/stdmenus.inc:211
msgid "Left|L"
msgstr "Venstre|V"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:412 lib/ui/stdmenus.inc:213
+#: lib/ui/stdcontext.inc:420 lib/ui/stdmenus.inc:213
msgid "Right|R"
msgstr "Høgre|H"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:416
+#: lib/ui/stdcontext.inc:424
msgid "Left|f"
msgstr "Venstre|V"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:417 lib/ui/stdmenus.inc:212
+#: lib/ui/stdcontext.inc:425 lib/ui/stdmenus.inc:212
msgid "Center|C"
msgstr "Sentrert|S"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:418
+#: lib/ui/stdcontext.inc:426
msgid "Right|h"
msgstr "Høgre|H"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:419
+#: lib/ui/stdcontext.inc:427
msgid "Decimal"
msgstr "Desimal"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:427
+#: lib/ui/stdcontext.inc:435
msgid "Multicolumn|u"
msgstr "Multikolonne|u"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:428
+#: lib/ui/stdcontext.inc:436
msgid "Multirow|w"
msgstr "Multirad|l"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:430
+#: lib/ui/stdcontext.inc:438
msgid "Append Row|A"
msgstr "Legg til rad|L"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:431 lib/ui/stdmenus.inc:220
+#: lib/ui/stdcontext.inc:439 lib/ui/stdmenus.inc:220
msgid "Delete Row|D"
msgstr "Fjern rad|F"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:432 lib/ui/stdmenus.inc:221
+#: lib/ui/stdcontext.inc:440 lib/ui/stdmenus.inc:221
msgid "Copy Row|o"
msgstr "Kopier rad|o"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:433 lib/ui/stdmenus.inc:222
+#: lib/ui/stdcontext.inc:441 lib/ui/stdmenus.inc:222
#, fuzzy
msgid "Move Row Up"
msgstr "Flytt bolken oppover|o"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:434 lib/ui/stdmenus.inc:223
+#: lib/ui/stdcontext.inc:442 lib/ui/stdmenus.inc:223
#, fuzzy
msgid "Move Row Down"
msgstr "Flytt bolken nedover|d"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:436
+#: lib/ui/stdcontext.inc:444
msgid "Append Column|p"
msgstr "Legg til kolonne|k"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:437 lib/ui/stdmenus.inc:227
+#: lib/ui/stdcontext.inc:445 lib/ui/stdmenus.inc:227
msgid "Delete Column|e"
msgstr "Fjern kolonne|j"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:438
+#: lib/ui/stdcontext.inc:446
msgid "Copy Column|y"
msgstr "Kopier kolonne|p"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:439 lib/ui/stdmenus.inc:229
+#: lib/ui/stdcontext.inc:447 lib/ui/stdmenus.inc:229
msgid "Move Column Right|v"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:440 lib/ui/stdmenus.inc:230
+#: lib/ui/stdcontext.inc:448 lib/ui/stdmenus.inc:230
msgid "Move Column Left"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:444 lib/ui/stdmenus.inc:194
+#: lib/ui/stdcontext.inc:452 lib/ui/stdmenus.inc:194
#, fuzzy
msgid "Multi-page Table|g"
msgstr "Plasser_Tabellen"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:445
+#: lib/ui/stdcontext.inc:453
#, fuzzy
msgid "Formal Style|m"
msgstr "Feit skrift|F"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:447
+#: lib/ui/stdcontext.inc:455
#, fuzzy
msgid "Borders|d"
msgstr "&Kantlinjer"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:448
+#: lib/ui/stdcontext.inc:456
msgid "Alignment|i"
msgstr "Justering|J"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:449
+#: lib/ui/stdcontext.inc:457
#, fuzzy
msgid "Columns/Rows|C"
msgstr "Start kolonnar"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:459 lib/ui/stdmenus.inc:30
+#: lib/ui/stdcontext.inc:467 lib/ui/stdmenus.inc:30
msgid "File|F"
msgstr "Fil|F"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:460
+#: lib/ui/stdcontext.inc:468
msgid "Path|P"
msgstr "Stigar|S"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:461
+#: lib/ui/stdcontext.inc:469
msgid "Class|C"
msgstr "Klassa|K"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:463
+#: lib/ui/stdcontext.inc:471
msgid "File Revision|R"
msgstr "Fil revisjon|r"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:464
+#: lib/ui/stdcontext.inc:472
msgid "Tree Revision|T"
msgstr "Tre revisjon|T"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:465
+#: lib/ui/stdcontext.inc:473
msgid "Revision Author|A"
msgstr "Forfattar for revisjonen|F"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:466
+#: lib/ui/stdcontext.inc:474
msgid "Revision Date|D"
msgstr "Dato for revisjonen|D"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:467
+#: lib/ui/stdcontext.inc:475
msgid "Revision Time|i"
msgstr "Tidspunkt for revisjon|i"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:469
+#: lib/ui/stdcontext.inc:477
msgid "LyX Version|X"
msgstr "LyX versjon|X"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:473
+#: lib/ui/stdcontext.inc:481
msgid "Document Info|D"
msgstr "Dokument info|D"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:475
+#: lib/ui/stdcontext.inc:483
msgid "Copy Text|o"
msgstr "Kopier tekst|o"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:484 lib/ui/stdcontext.inc:507
+#: lib/ui/stdcontext.inc:492 lib/ui/stdcontext.inc:515
msgid "Activate Branch|A"
msgstr "Aktiver Grein|A"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:485 lib/ui/stdcontext.inc:508
+#: lib/ui/stdcontext.inc:493 lib/ui/stdcontext.inc:516
msgid "Deactivate Branch|e"
msgstr "Deaktiver Grein|e"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:486
+#: lib/ui/stdcontext.inc:494
#, fuzzy
msgid "Activate Branch in Master|M"
msgstr "Aktiver Grein|A"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:487
+#: lib/ui/stdcontext.inc:495
#, fuzzy
msgid "Deactivate Branch in Master|v"
msgstr "Deaktiver Grein|e"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:488
+#: lib/ui/stdcontext.inc:496
#, fuzzy
msgid "Add Unknown Branch|w"
msgstr "Ukjend grein"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:497
+#: lib/ui/stdcontext.inc:505
msgid "Insert Reference at Cursor Position|I"
msgstr "Set inn referanse ved skrivemerke|i"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:591
+#: lib/ui/stdcontext.inc:599
msgid "All Indexes|A"
msgstr "Alle indeksar|A"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:594
+#: lib/ui/stdcontext.inc:602
msgid "Subindex|b"
msgstr "Underindeks|d"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:622 lib/ui/stdmenus.inc:543
+#: lib/ui/stdcontext.inc:630 lib/ui/stdmenus.inc:543
msgid "Reject Change|R"
msgstr "Ikkje godta endring|I"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:630
+#: lib/ui/stdcontext.inc:638
msgid "Promote Section|P"
msgstr "Hev bolken|H"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:631
+#: lib/ui/stdcontext.inc:639
msgid "Demote Section|D"
msgstr "Senk bolken|n"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:633
+#: lib/ui/stdcontext.inc:641
msgid "Move Section Down|w"
msgstr "Flytt bolken nedover|d"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:635
+#: lib/ui/stdcontext.inc:643
msgid "Select Section|S"
msgstr "Vel bolken|V"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:643
+#: lib/ui/stdcontext.inc:651
msgid "Wrap by Preview|y"
msgstr "Brekk om i førehandsvising|f"
msgid "Hazard and Precautionary Statements|H"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:626 lib/configure.py:638
+#: lib/ui/stdmenus.inc:626 lib/configure.py:615
msgid "Sweave|S"
msgstr "Sweave|S"
msgstr "Brøkar"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 lib/ui/stdtoolbars.inc:401
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1409
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1413
msgid "Fonts"
msgstr "Skrifttypar"
"er ok. Stor breidd kan vere eit problem.\n"
"Gnumeric er naudsynt både for gnumeric- og excel-rekneark.\n"
-#: lib/external_templates:80
+#: lib/external_templates:91
msgid "RasterImage"
msgstr "Rasterbilete"
-#: lib/external_templates:83 lib/external_templates:90
+#: lib/external_templates:94 lib/external_templates:101
msgid "Raster image"
msgstr "Rasterbilete"
-#: lib/external_templates:88
+#: lib/external_templates:99
msgid ""
"A bitmap file.\n"
"Use this template to include bitmap images of any kind.\n"
msgstr ""
-#: lib/external_templates:152
+#: lib/external_templates:169
#, fuzzy
msgid "VectorGraphics"
msgstr "Grafikk"
-#: lib/external_templates:153 lib/external_templates:162
+#: lib/external_templates:170 lib/external_templates:179
#, fuzzy
msgid "Vector graphics"
msgstr "Vektor&grafikkformat"
-#: lib/external_templates:155
+#: lib/external_templates:172
msgid ""
"A vector graphics file.\n"
"Use this template to include vector graphics of any kind.\n"
"the figures, which is not possible with this general template.\n"
msgstr ""
-#: lib/external_templates:217
+#: lib/external_templates:240
msgid "XFig"
msgstr "XFig"
-#: lib/external_templates:218 lib/external_templates:221
+#: lib/external_templates:241 lib/external_templates:244
msgid "Xfig figure"
msgstr "XFig figur"
-#: lib/external_templates:220
+#: lib/external_templates:243
msgid "An Xfig figure.\n"
msgstr "Ein XFig figur.\n"
-#: lib/external_templates:270
+#: lib/external_templates:299
msgid "ChessDiagram"
msgstr "Sjakkbrett"
-#: lib/external_templates:271 lib/external_templates:290
+#: lib/external_templates:300 lib/external_templates:319
msgid "Chess diagram"
msgstr "Sjakkbrett"
-#: lib/external_templates:273
+#: lib/external_templates:302
msgid ""
"A chess position diagram.\n"
"This template will use XBoard to edit the position.\n"
"kan finne dei, og du må installere \n"
"skak pakken frå CTAN\n"
-#: lib/external_templates:321 lib/external_templates:327
+#: lib/external_templates:355 lib/external_templates:361
msgid "Lilypond typeset music"
msgstr "Lilypond for musikknotasjon"
-#: lib/external_templates:323
+#: lib/external_templates:357
msgid ""
"Sheet music typeset by GNU LilyPond,\n"
"converted to .pdf or .eps for inclusion\n"
"Bruk av .eps krev lilypond 2.6\n"
"Bruk av .pdf krev lilypond 2.9\n"
-#: lib/external_templates:369
+#: lib/external_templates:409
msgid "PDFPages"
msgstr "PDFSider"
-#: lib/external_templates:370 lib/external_templates:384
+#: lib/external_templates:410 lib/external_templates:424
msgid "PDF pages"
msgstr "PDFSider"
-#: lib/external_templates:372
+#: lib/external_templates:412
msgid ""
"Includes PDF documents, using the 'pdfpages' package.\n"
"To include multiple pages, use the 'pages'-option,\n"
"Les dokumentasjonen for PDFPages-pakken\n"
"for fleire val og detaljar.\n"
-#: lib/external_templates:415
+#: lib/external_templates:458
msgid ""
"Today's date.\n"
"Read 'info date' for more information.\n"
"Datoen i dag.\n"
"Les 'info date' for meir informasjon\n"
-#: lib/external_templates:444
+#: lib/external_templates:487
msgid "Dia"
msgstr "Dia"
-#: lib/external_templates:445 lib/external_templates:448
+#: lib/external_templates:488 lib/external_templates:491
msgid "Dia diagram"
msgstr "Dia diagram"
-#: lib/external_templates:447
+#: lib/external_templates:490
msgid "Dia diagram.\n"
msgstr "Dia diagram.\n"
-#: lib/configure.py:590
+#: lib/configure.py:566
msgid "tgo"
msgstr "tgo"
-#: lib/configure.py:590
+#: lib/configure.py:566
msgid "tgo|Tgif"
msgstr "tgo|Tgif"
-#: lib/configure.py:593
+#: lib/configure.py:569
msgid "FIG"
msgstr "FIG"
-#: lib/configure.py:596
+#: lib/configure.py:572
msgid "DIA"
msgstr "DIA"
-#: lib/configure.py:599
+#: lib/configure.py:575
msgid "sxd"
msgstr "sxd"
-#: lib/configure.py:599
+#: lib/configure.py:575
#, fuzzy
msgid "sxd|OpenDocument"
msgstr "OpenDocument"
-#: lib/configure.py:602
+#: lib/configure.py:578
msgid "Grace"
msgstr "Grace"
-#: lib/configure.py:605
+#: lib/configure.py:581
msgid "FEN"
msgstr "FEN"
-#: lib/configure.py:608
-msgid "svgz"
-msgstr ""
+#: lib/configure.py:584
+msgid "SVG"
+msgstr "SVG"
-#: lib/configure.py:608
-msgid "svgz|SVG"
-msgstr ""
+#: lib/configure.py:585
+#, fuzzy
+msgid "SVG (compressed)"
+msgstr "Komprimert|o"
-#: lib/configure.py:611
+#: lib/configure.py:588
msgid "BMP"
msgstr "BMP"
-#: lib/configure.py:612
+#: lib/configure.py:589
msgid "GIF"
msgstr "GIF"
-#: lib/configure.py:613
+#: lib/configure.py:590
msgid "jpeg"
msgstr "jpeg"
-#: lib/configure.py:613
+#: lib/configure.py:590
msgid "jpeg|JPEG"
msgstr "jpeg|JPEG"
-#: lib/configure.py:614
+#: lib/configure.py:591
msgid "PBM"
msgstr "PBM"
-#: lib/configure.py:615
+#: lib/configure.py:592
msgid "PGM"
msgstr "PGM"
-#: lib/configure.py:616 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:175
+#: lib/configure.py:593 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
msgid "PNG"
msgstr "PNG"
-#: lib/configure.py:617
+#: lib/configure.py:594
msgid "PPM"
msgstr "PPM"
-#: lib/configure.py:618
+#: lib/configure.py:595
msgid "TIFF"
msgstr "TIFF"
-#: lib/configure.py:619
+#: lib/configure.py:596
msgid "XBM"
msgstr "XBM"
-#: lib/configure.py:620
+#: lib/configure.py:597
msgid "XPM"
msgstr "XPM"
-#: lib/configure.py:628
+#: lib/configure.py:605
msgid "Plain text (chess output)"
msgstr "Rein tekst (Sjakkbrett)"
-#: lib/configure.py:629
+#: lib/configure.py:606
msgid "Plain text (image)"
msgstr "Rein tekst (Bilete)"
-#: lib/configure.py:630
+#: lib/configure.py:607
msgid "Plain text (Xfig output)"
msgstr "Rein tekst (Xfig)"
-#: lib/configure.py:631
+#: lib/configure.py:608
msgid "date (output)"
msgstr "Dato"
-#: lib/configure.py:632 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
+#: lib/configure.py:609 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1281
#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:44
msgid "DocBook"
msgstr "DocBook"
-#: lib/configure.py:632
+#: lib/configure.py:609
msgid "DocBook|B"
msgstr "DocBook|B"
-#: lib/configure.py:633
+#: lib/configure.py:610
msgid "DocBook (XML)"
msgstr "DocBook (XML)"
-#: lib/configure.py:634
+#: lib/configure.py:611
msgid "Graphviz Dot"
msgstr "Graphviz Dot"
-#: lib/configure.py:635
+#: lib/configure.py:612
msgid "LaTeX (dviluatex)"
msgstr "LaTeX (dviluatex)"
-#: lib/configure.py:636
+#: lib/configure.py:613
msgid "LaTeX (pLaTeX)"
msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
-#: lib/configure.py:637
+#: lib/configure.py:614
msgid "NoWeb"
msgstr "NoWeb"
-#: lib/configure.py:637
+#: lib/configure.py:614
msgid "NoWeb|N"
msgstr "NoWeb|N"
-#: lib/configure.py:639
+#: lib/configure.py:616
msgid "R/S code"
msgstr "R/S kode"
-#: lib/configure.py:641
+#: lib/configure.py:618
msgid "LilyPond music"
msgstr "LilyPond musikk"
-#: lib/configure.py:642
+#: lib/configure.py:619
msgid "LilyPond book (LaTeX)"
msgstr "LilyPond bok (LaTeX)"
-#: lib/configure.py:643
+#: lib/configure.py:620
msgid "LaTeX (plain)"
msgstr "LaTeX (enkel)"
-#: lib/configure.py:643
+#: lib/configure.py:620
msgid "LaTeX (plain)|L"
msgstr "LaTeX (enkel)|L"
-#: lib/configure.py:644
+#: lib/configure.py:621
msgid "LaTeX (LuaTeX)"
msgstr "LaTeX (LuaTeX)"
-#: lib/configure.py:645
+#: lib/configure.py:622
msgid "LaTeX (pdflatex)"
msgstr "LaTeX (pdflatex)"
-#: lib/configure.py:646
+#: lib/configure.py:623
msgid "LaTeX (XeTeX)"
msgstr "LaTeX (XeTeX)"
-#: lib/configure.py:647
+#: lib/configure.py:624
#, fuzzy
msgid "LaTeX (clipboard)"
msgstr "LaTeX (enkel)"
-#: lib/configure.py:648
+#: lib/configure.py:625
msgid "Plain text"
msgstr "Rein tekst"
-#: lib/configure.py:648
+#: lib/configure.py:625
msgid "Plain text|a"
msgstr "Rein tekst|e"
-#: lib/configure.py:649
+#: lib/configure.py:626
msgid "Plain text (pstotext)"
msgstr "Rein tekst (pstotext)"
-#: lib/configure.py:650
+#: lib/configure.py:627
msgid "Plain text (ps2ascii)"
msgstr "Rein tekst (ps2ascii)"
-#: lib/configure.py:651
+#: lib/configure.py:628
msgid "Plain text (catdvi)"
msgstr "Rein tekst (catdvi)"
-#: lib/configure.py:652
+#: lib/configure.py:629
msgid "Plain Text, Join Lines"
msgstr "Rein tekst, kopla saman linjer"
-#: lib/configure.py:653
+#: lib/configure.py:630
msgid "Info (Beamer)"
msgstr "Info (Beamer)"
-#: lib/configure.py:656
+#: lib/configure.py:633
msgid "Gnumeric spreadsheet"
msgstr "Gnumeric-rekneark"
-#: lib/configure.py:657
+#: lib/configure.py:634
msgid "Excel spreadsheet"
msgstr "Excel-rekneark"
-#: lib/configure.py:658
+#: lib/configure.py:635
+msgid "MS Excel Office Open XML"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:636
+msgid "HTML Table (for spreadsheets)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:637
#, fuzzy
msgid "OpenDocument spreadsheet"
msgstr "Openoffice-rekneark"
-#: lib/configure.py:661
+#: lib/configure.py:640
msgid "LyXHTML"
msgstr "LyXHTML"
-#: lib/configure.py:661
+#: lib/configure.py:640
msgid "LyXHTML|y"
msgstr "LyXHTML|y"
-#: lib/configure.py:669 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:248
+#: lib/configure.py:648 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:248
msgid "BibTeX"
msgstr "BibTeX"
-#: lib/configure.py:674
+#: lib/configure.py:653
msgid "EPS"
msgstr "EPS"
-#: lib/configure.py:675
+#: lib/configure.py:654
msgid "EPS (uncropped)"
msgstr "EPS (ikkje skoren)"
-#: lib/configure.py:676
+#: lib/configure.py:655
msgid "EPS (cropped)"
msgstr "EPS (Skoren)"
-#: lib/configure.py:677
+#: lib/configure.py:656
msgid "Postscript"
msgstr "Postscript"
-#: lib/configure.py:677
+#: lib/configure.py:656
msgid "Postscript|t"
msgstr "Postscript|t"
-#: lib/configure.py:682
+#: lib/configure.py:661
msgid "PDF (ps2pdf)"
msgstr "PDF (ps2pdf)"
-#: lib/configure.py:682
+#: lib/configure.py:661
msgid "PDF (ps2pdf)|P"
msgstr "PDF (ps2pdf)|P"
-#: lib/configure.py:683
+#: lib/configure.py:662
msgid "PDF (pdflatex)"
msgstr "PDF (pdflatex)"
-#: lib/configure.py:683
+#: lib/configure.py:662
msgid "PDF (pdflatex)|F"
msgstr "PDF (pdflatex)|F"
-#: lib/configure.py:684
+#: lib/configure.py:663
msgid "PDF (dvipdfm)"
msgstr "PDF (dvipdfm)"
-#: lib/configure.py:684
+#: lib/configure.py:663
msgid "PDF (dvipdfm)|m"
msgstr "PDF (dvipdfm)|m"
-#: lib/configure.py:685
+#: lib/configure.py:664
msgid "PDF (XeTeX)"
msgstr "PDF (XeTeX)"
-#: lib/configure.py:685
+#: lib/configure.py:664
msgid "PDF (XeTeX)|X"
msgstr "PDF (XeTeX)|X"
-#: lib/configure.py:686
+#: lib/configure.py:665
msgid "PDF (LuaTeX)"
msgstr "PDF (LuaTeX)"
-#: lib/configure.py:686
+#: lib/configure.py:665
msgid "PDF (LuaTeX)|u"
msgstr "PDF (LuaTeX)|u"
-#: lib/configure.py:687
+#: lib/configure.py:666
msgid "PDF (graphics)"
msgstr "PDF (Grafikk)"
-#: lib/configure.py:688
+#: lib/configure.py:667
msgid "PDF (cropped)"
msgstr "PDF (skoren)"
-#: lib/configure.py:689
+#: lib/configure.py:668
#, fuzzy
msgid "PDF (lower resolution)"
msgstr "PDF (dvipdfm)"
-#: lib/configure.py:692
+#: lib/configure.py:671
msgid "DVI"
msgstr "DVI"
-#: lib/configure.py:692
+#: lib/configure.py:671
msgid "DVI|D"
msgstr "DVI|D"
-#: lib/configure.py:693
+#: lib/configure.py:672
msgid "DVI (LuaTeX)"
msgstr "DVI (LuaTeX)"
-#: lib/configure.py:693
+#: lib/configure.py:672
msgid "DVI (LuaTeX)|V"
msgstr "DVI (LuaTeX)|V"
-#: lib/configure.py:696
+#: lib/configure.py:675
msgid "DraftDVI"
msgstr "DraftDVI"
-#: lib/configure.py:699 lib/configure.py:735
+#: lib/configure.py:678 lib/configure.py:714
msgid "htm"
msgstr "htm"
-#: lib/configure.py:699 lib/configure.py:735
+#: lib/configure.py:678 lib/configure.py:714
msgid "htm|HTML"
msgstr "htm|HTML"
-#: lib/configure.py:702
+#: lib/configure.py:681
msgid "Noteedit"
msgstr "Noteedit"
-#: lib/configure.py:705
+#: lib/configure.py:684
#, fuzzy
msgid "OpenDocument (tex4ht)"
msgstr "OpenDocument"
-#: lib/configure.py:706
+#: lib/configure.py:685
#, fuzzy
msgid "OpenDocument (eLyXer)"
msgstr "OpenDocument"
-#: lib/configure.py:707
+#: lib/configure.py:686
#, fuzzy
msgid "OpenDocument (Pandoc)"
msgstr "OpenDocument"
-#: lib/configure.py:708
+#: lib/configure.py:687
msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
msgstr "OpenOffice.Org (sxw)"
-#: lib/configure.py:711
+#: lib/configure.py:690
msgid "Rich Text Format"
msgstr "Rikt tekst format"
-#: lib/configure.py:712
+#: lib/configure.py:691
msgid "MS Word"
msgstr "MS Word"
-#: lib/configure.py:712
+#: lib/configure.py:691
msgid "MS Word|W"
msgstr "MS Word|W"
-#: lib/configure.py:713
+#: lib/configure.py:692
msgid "MS Word Office Open XML"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:713
+#: lib/configure.py:692
msgid "MS Word Office Open XML|O"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:716
+#: lib/configure.py:695
msgid "date command"
msgstr "Dato kommando"
-#: lib/configure.py:717
+#: lib/configure.py:696
msgid "Table (CSV)"
msgstr "Tabell (CSV)"
-#: lib/configure.py:719 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1317
+#: lib/configure.py:698 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1318 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:537
msgid "LyX"
msgstr "LyX"
-#: lib/configure.py:720
+#: lib/configure.py:699
msgid "LyX 1.3.x"
msgstr "LyX 1.3.x"
-#: lib/configure.py:721
+#: lib/configure.py:700
msgid "LyX 1.4.x"
msgstr "LyX 1.4.x"
-#: lib/configure.py:722
+#: lib/configure.py:701
msgid "LyX 1.5.x"
msgstr "LyX 1.5.x"
-#: lib/configure.py:723
+#: lib/configure.py:702
msgid "LyX 1.6.x"
msgstr "LyX 1.6.x"
-#: lib/configure.py:724
+#: lib/configure.py:703
msgid "LyX 2.0.x"
msgstr "LyX 2.0.x"
-#: lib/configure.py:725
+#: lib/configure.py:704
#, fuzzy
msgid "LyX 2.1.x"
msgstr "LyX 2.0.x"
-#: lib/configure.py:726
+#: lib/configure.py:705
msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)"
-#: lib/configure.py:727
+#: lib/configure.py:706
msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
-#: lib/configure.py:728
+#: lib/configure.py:707
msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
-#: lib/configure.py:729
+#: lib/configure.py:708
msgid "LyX Preview"
msgstr "LyX førehandsvising"
-#: lib/configure.py:730
+#: lib/configure.py:709
msgid "PDFTEX"
msgstr "PDFTEX"
-#: lib/configure.py:731
+#: lib/configure.py:710
msgid "Program"
msgstr "Program"
-#: lib/configure.py:732
+#: lib/configure.py:711
msgid "PSTEX"
msgstr "PSTEX"
-#: lib/configure.py:733 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
+#: lib/configure.py:712 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173
msgid "Windows Metafile"
msgstr "Windows Metafile"
-#: lib/configure.py:734 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:171
+#: lib/configure.py:713 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
msgid "Enhanced Metafile"
msgstr "Enhanced Metafile"
-#: lib/configure.py:847
+#: lib/configure.py:826
msgid "LyXBlogger"
msgstr "LyXBlogger"
-#: lib/configure.py:1082
+#: lib/configure.py:1079
msgid "LyX Archive (zip)"
msgstr "LyX-arkiv (zip)"
-#: lib/configure.py:1085
+#: lib/configure.py:1082
msgid "LyX Archive (tar.gz)"
msgstr "LyX-arkiv (tar.gz)"
-#: src/BiblioInfo.cpp:318 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2339
+#: src/Author.cpp:57
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s[[name]] (%2$s[[email]])"
+msgstr "Bygd på %1$s[[date]], %2$s[[time]]"
+
+#: src/BiblioInfo.cpp:302 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2343
#, c-format
msgid "%1$s and %2$s"
msgstr "%1$s og %2$s"
-#: src/BiblioInfo.cpp:321
+#: src/BiblioInfo.cpp:309
#, c-format
msgid "%1$s et al."
msgstr "%1$s et al."
-#: src/BiblioInfo.cpp:502 src/BiblioInfo.cpp:545 src/BiblioInfo.cpp:556
-#: src/BiblioInfo.cpp:607 src/BiblioInfo.cpp:611
+#: src/BiblioInfo.cpp:493 src/BiblioInfo.cpp:536 src/BiblioInfo.cpp:547
+#: src/BiblioInfo.cpp:598 src/BiblioInfo.cpp:602
msgid "ERROR!"
msgstr "FEIL!"
-#: src/BiblioInfo.cpp:869
+#: src/BiblioInfo.cpp:860
msgid "No year"
msgstr "Utan år"
-#: src/BiblioInfo.cpp:879
+#: src/BiblioInfo.cpp:870
msgid "Bibliography entry not found!"
msgstr "Litteraturen vart ikkje funnen!"
-#: src/Buffer.cpp:403
+#: src/Buffer.cpp:407
msgid "Disk Error: "
msgstr "Diskfeil: "
-#: src/Buffer.cpp:404
+#: src/Buffer.cpp:408
#, c-format
msgid ""
"LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
msgstr "Klarte ikkje å fjerna den mellombelse katalogen %1$s (Er disken full?)"
-#: src/Buffer.cpp:529
+#: src/Buffer.cpp:534
msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n"
msgstr ""
"LyX prøvde å lukke eit dokument som hadde endringar som ikkje var lagra!\n"
-#: src/Buffer.cpp:531
+#: src/Buffer.cpp:536
msgid "Attempting to close changed document!"
msgstr "Prøver å lukke eit endra dokument!"
-#: src/Buffer.cpp:540
+#: src/Buffer.cpp:545
#, c-format
msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
msgstr "Klarte ikkje å fjerna den mellombelse katalogen %1$s"
-#: src/Buffer.cpp:942 src/Text.cpp:559
+#: src/Buffer.cpp:947 src/Text.cpp:560
#, c-format
msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
msgstr "Ukjent symbol %1$s %2$s\n"
-#: src/Buffer.cpp:946 src/Buffer.cpp:953 src/Buffer.cpp:976
+#: src/Buffer.cpp:951 src/Buffer.cpp:958 src/Buffer.cpp:981
msgid "Document header error"
msgstr "Filhovud-feil"
-#: src/Buffer.cpp:952
+#: src/Buffer.cpp:957
msgid "\\begin_header is missing"
msgstr "\\begin_header manglar"
-#: src/Buffer.cpp:975
+#: src/Buffer.cpp:980
msgid "\\begin_document is missing"
msgstr "\\begin_document manglar"
-#: src/Buffer.cpp:988 src/Buffer.cpp:994 src/Buffer.cpp:2783
-#: src/Buffer.cpp:2789
+#: src/Buffer.cpp:993 src/Buffer.cpp:999 src/Buffer.cpp:2794
+#: src/Buffer.cpp:2800
msgid "Changes not shown in LaTeX output"
msgstr "Endring blir ikkje vist i LaTeX eksporten"
-#: src/Buffer.cpp:989 src/Buffer.cpp:2784
+#: src/Buffer.cpp:994 src/Buffer.cpp:2795
msgid ""
"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
"xcolor/ulem are installed.\n"
"Installer desse pakkane eller endre \\lyxadded og \\lyxdeleted i LaTeX "
"fortekst."
-#: src/Buffer.cpp:995 src/Buffer.cpp:2790
+#: src/Buffer.cpp:1000 src/Buffer.cpp:2801
msgid ""
"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
"xcolor and ulem are not installed.\n"
"Installer desse pakkane eller endra \\lyxadded og \\lyxdeleted i LaTeX "
"fortekst."
-#: src/Buffer.cpp:1033 src/BufferParams.cpp:424
+#: src/Buffer.cpp:1038 src/BufferParams.cpp:453
#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:251 src/insets/InsetIndex.cpp:449
msgid "Index"
msgstr "Indeks"
-#: src/Buffer.cpp:1136
+#: src/Buffer.cpp:1141
msgid "File Not Found"
msgstr "Kan ikkje finne fila"
-#: src/Buffer.cpp:1137
+#: src/Buffer.cpp:1142
#, c-format
msgid "Unable to open file `%1$s'."
msgstr "Klarar ikkje å opne '%1$s'."
-#: src/Buffer.cpp:1165 src/Buffer.cpp:1234
+#: src/Buffer.cpp:1170 src/Buffer.cpp:1239
msgid "Document format failure"
msgstr "Dokumentformat feil"
-#: src/Buffer.cpp:1166
+#: src/Buffer.cpp:1171
#, c-format
msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
msgstr "%1$s slutta før tida, noko som truleg tyder at det er øydelagd."
-#: src/Buffer.cpp:1235
+#: src/Buffer.cpp:1240
#, c-format
msgid "%1$s is not a readable LyX document."
msgstr "%1$s er ikkje eit rett LyX dokumentet."
-#: src/Buffer.cpp:1262
+#: src/Buffer.cpp:1267
msgid "Conversion failed"
msgstr "Feil oppstod i konverteringa"
-#: src/Buffer.cpp:1263
+#: src/Buffer.cpp:1268
#, c-format
msgid ""
"%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
"%1$s vart laga i ein annan LyX versjon, Desverre kunne vi ikkje lage ein "
"mellombels kopi for å konvertere dokumentet."
-#: src/Buffer.cpp:1273
+#: src/Buffer.cpp:1278
msgid "Conversion script not found"
msgstr "Fann ikkje eksport programmet"
-#: src/Buffer.cpp:1274
+#: src/Buffer.cpp:1279
#, c-format
msgid ""
"%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
"%1$s vart laga i ein anna LyX versjon. men programmet for å fornye "
"dokumentet \"lyx2lyx\" vart ikkje funne."
-#: src/Buffer.cpp:1297 src/Buffer.cpp:1304
+#: src/Buffer.cpp:1302 src/Buffer.cpp:1309
msgid "Conversion script failed"
msgstr "Feil ved køyring av eksport programmet"
-#: src/Buffer.cpp:1298
+#: src/Buffer.cpp:1303
#, c-format
msgid ""
"%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to "
"%1$s vart laga i ein gammal LyX-versjon og lyx2lyx-programmet klarte ikkje å "
"konvertere det."
-#: src/Buffer.cpp:1305
+#: src/Buffer.cpp:1310
#, c-format
msgid ""
"%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert "
"%1$s vart laga i ein nyare LyX-versjon og lyx2lyx-programmet klarte ikkje å "
"konvertere det."
-#: src/Buffer.cpp:1361 src/Buffer.cpp:4363 src/Buffer.cpp:4426
+#: src/Buffer.cpp:1366 src/Buffer.cpp:4370 src/Buffer.cpp:4433
msgid "File is read-only"
msgstr "Fila kan berre bli lest frå"
-#: src/Buffer.cpp:1362
+#: src/Buffer.cpp:1367
#, c-format
msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only."
msgstr "Fila %1$s kan ikkje skrivast fordi den er merka som berre for lesing."
-#: src/Buffer.cpp:1371
+#: src/Buffer.cpp:1376
#, c-format
msgid ""
"Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to "
"Dokumentet %1$s har blitt endra av eit anna program. Vil du skriva over "
"dokumentet?"
-#: src/Buffer.cpp:1373
+#: src/Buffer.cpp:1378
msgid "Overwrite modified file?"
msgstr "Skriv over det endra dokumentet?"
-#: src/Buffer.cpp:1374 src/Exporter.cpp:50
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:246 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2337
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2524 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2638
+#: src/Buffer.cpp:1379 src/Exporter.cpp:50
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2346
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2533 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2647
msgid "&Overwrite"
msgstr "Skriv &over"
-#: src/Buffer.cpp:1437
+#: src/Buffer.cpp:1442
msgid "Backup failure"
msgstr "Kan ikkje laga reservekopi"
-#: src/Buffer.cpp:1438
+#: src/Buffer.cpp:1443
#, c-format
msgid ""
"Cannot create backup file %1$s.\n"
"LyX klarte ikkje å lage reservekopi %1$s.\n"
"Er du sikker at stigen finst og at du kan skrive til den?"
-#: src/Buffer.cpp:1474 src/Buffer.cpp:1485
+#: src/Buffer.cpp:1479 src/Buffer.cpp:1490
#, fuzzy
msgid "Write failure"
msgstr "ChkTeX feil"
-#: src/Buffer.cpp:1475
+#: src/Buffer.cpp:1480
#, c-format
msgid ""
"The file has successfully been saved as:\n"
" %3$s"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1486
+#: src/Buffer.cpp:1491
#, c-format
msgid ""
"Cannot move saved file to:\n"
" %2$s."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1502
+#: src/Buffer.cpp:1507
#, c-format
msgid "Saving document %1$s..."
msgstr "Lagrar %1$s..."
-#: src/Buffer.cpp:1517
+#: src/Buffer.cpp:1522
msgid " could not write file!"
msgstr "Kan ikkje skrive fila!"
-#: src/Buffer.cpp:1525
+#: src/Buffer.cpp:1530
msgid " done."
msgstr "ferdig."
-#: src/Buffer.cpp:1540
+#: src/Buffer.cpp:1545
#, c-format
msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n"
msgstr "LyX: Prøver å skrive dokumentet %1$s\n"
-#: src/Buffer.cpp:1550 src/Buffer.cpp:1563 src/Buffer.cpp:1577
+#: src/Buffer.cpp:1555 src/Buffer.cpp:1568 src/Buffer.cpp:1582
#, c-format
msgid "Saved to %1$s. Phew.\n"
msgstr "Lagra til.%1$s.\n"
-#: src/Buffer.cpp:1553
+#: src/Buffer.cpp:1558
msgid "Save failed! Trying again...\n"
msgstr "Klarte ikkje å lagre. Prøver igjen...\n"
-#: src/Buffer.cpp:1567
+#: src/Buffer.cpp:1572
msgid "Save failed! Trying yet again...\n"
msgstr "Klarte ikkje lagre. Prøver igjen på nytt...\n"
-#: src/Buffer.cpp:1581
+#: src/Buffer.cpp:1586
msgid "Save failed! Bummer. Document is lost."
msgstr "Lagring fungerte ikkje. Diverre har dokumentet gått tapt."
-#: src/Buffer.cpp:1670
+#: src/Buffer.cpp:1677
msgid "Iconv software exception Detected"
msgstr "Iconv program unntak oppdaga"
-#: src/Buffer.cpp:1670
+#: src/Buffer.cpp:1677
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly "
"installed"
msgstr "Sjekk om du har programma for å støtte enkodinga (%1$s) er installert."
-#: src/Buffer.cpp:1698
+#: src/Buffer.cpp:1705
#, c-format
msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
msgstr "Kan ikkje finne LaTeX kommandoen for '%1$s' (kode punkt %2$s)"
-#: src/Buffer.cpp:1701
+#: src/Buffer.cpp:1708
msgid ""
"Some characters of your document are probably not representable in the "
"chosen encoding.\n"
"Nokre av teikna i dokumentet er ikkje i teiknkodinga. \n"
"Prøv å endre teiknkodinga til utf8."
-#: src/Buffer.cpp:1708
+#: src/Buffer.cpp:1715
msgid "iconv conversion failed"
msgstr "feil med iconv konverteringa"
-#: src/Buffer.cpp:1713
+#: src/Buffer.cpp:1720
msgid "conversion failed"
msgstr "Feil oppstod i konverteringa"
-#: src/Buffer.cpp:1824
+#: src/Buffer.cpp:1833
msgid "Uncodable character in file path"
msgstr "Umogeleg spesialteikn i stigen"
-#: src/Buffer.cpp:1826
+#: src/Buffer.cpp:1835
#, c-format
msgid ""
"The path of your document\n"
"Vel derfor ein anna koding for dokumentet (f.eks. utf8)\n"
" eller vel ein anna stig."
-#: src/Buffer.cpp:2172
+#: src/Buffer.cpp:2181
msgid "Running chktex..."
msgstr "Køyrer ChkTeX ..."
-#: src/Buffer.cpp:2186
+#: src/Buffer.cpp:2195
msgid "chktex failure"
msgstr "ChkTeX feil"
-#: src/Buffer.cpp:2187
+#: src/Buffer.cpp:2196
msgid "Could not run chktex successfully."
msgstr "Kunne ikkje køyre ChkTeX."
-#: src/Buffer.cpp:2479
+#: src/Buffer.cpp:2488
#, c-format
msgid "Don't know how to export to format: %1$s"
msgstr "LyX veit ikkje korleis ein eksporterer %1$s."
-#: src/Buffer.cpp:2583
+#: src/Buffer.cpp:2592
#, c-format
msgid "Error exporting to format: %1$s."
msgstr "Feil ved eksporten til %1$s."
-#: src/Buffer.cpp:2592
+#: src/Buffer.cpp:2601
#, fuzzy
msgid "Error generating literate programming code."
msgstr "Noweb litterær programmering"
-#: src/Buffer.cpp:2672
+#: src/Buffer.cpp:2681
#, c-format
msgid "Branch \"%1$s\" does not exist."
msgstr "Finn ikkje greina: %1$s."
-#: src/Buffer.cpp:2707
+#: src/Buffer.cpp:2716
#, c-format
msgid "Branch \"%1$s\" already exists."
msgstr "Grein\"%1$s\" finst frå før."
-#: src/Buffer.cpp:2764
+#: src/Buffer.cpp:2773
#, fuzzy
msgid "Error viewing the output file."
msgstr "Feil når vi kopierte buffer."
-#: src/Buffer.cpp:3667
+#: src/Buffer.cpp:3678
#, c-format
msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
msgstr "Førehandsvising av kjeldekode for avsnittet %1$d"
-#: src/Buffer.cpp:3671
+#: src/Buffer.cpp:3682
#, c-format
msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
msgstr "Førehandsvising av kjeldekode av avsnittet %1$s til %2$s"
-#: src/Buffer.cpp:3725
+#: src/Buffer.cpp:3736
msgid "Preview source code"
msgstr "Førehandsvising av kjeldekode"
-#: src/Buffer.cpp:3727
+#: src/Buffer.cpp:3738
msgid "Preview preamble"
msgstr "Førehandsvising av LaTeX fortekst"
-#: src/Buffer.cpp:3729
+#: src/Buffer.cpp:3740
msgid "Preview body"
msgstr "Førehandsvising av tekstkroppen"
-#: src/Buffer.cpp:3744
+#: src/Buffer.cpp:3755
msgid "Plain text does not have a preamble."
msgstr "Rein tekst har ikkje ein fortekst"
-#: src/Buffer.cpp:3849
+#: src/Buffer.cpp:3860
#, c-format
msgid "Auto-saving %1$s"
msgstr "Automatisk lagring %1$s"
-#: src/Buffer.cpp:3905
+#: src/Buffer.cpp:3916
msgid "Autosave failed!"
msgstr "Automatisk lagring feila!"
-#: src/Buffer.cpp:3966
+#: src/Buffer.cpp:3977
msgid "Autosaving current document..."
msgstr "Automatisk lagring av dette dokumentet..."
-#: src/Buffer.cpp:4089
+#: src/Buffer.cpp:4100
msgid "Couldn't export file"
msgstr "Kan ikkje eksportere dokumentet"
-#: src/Buffer.cpp:4090
+#: src/Buffer.cpp:4101
#, c-format
msgid "No information for exporting the format %1$s."
msgstr "LyX veit ikkje korleis ein importerer %1$s."
-#: src/Buffer.cpp:4151 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2310
+#: src/Buffer.cpp:4162 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2319
msgid "File name error"
msgstr "Feil på filnamn"
-#: src/Buffer.cpp:4152
+#: src/Buffer.cpp:4163
msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
msgstr "Stigen til dokumentet kan ikkje ha mellomrom i seg."
-#: src/Buffer.cpp:4252 src/Buffer.cpp:4266 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:642
+#: src/Buffer.cpp:4263 src/Buffer.cpp:4277 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:642
msgid "Document export cancelled."
msgstr "Eksport av dokumentet er stoppa."
-#: src/Buffer.cpp:4269
+#: src/Buffer.cpp:4280
#, c-format
msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
msgstr "Dokumentet eksportert som %1$s til %2$s'"
-#: src/Buffer.cpp:4276
+#: src/Buffer.cpp:4287
#, c-format
msgid "Document exported as %1$s"
msgstr "Dokumentet eksportert som %1$s"
-#: src/Buffer.cpp:4349
+#: src/Buffer.cpp:4356
#, c-format
msgid ""
"An emergency save of the document %1$s exists.\n"
"\n"
"Gå tilbake til nødkopien?"
-#: src/Buffer.cpp:4352
+#: src/Buffer.cpp:4359
msgid "Load emergency save?"
msgstr "Last nødkopien av dokumentet?"
-#: src/Buffer.cpp:4353
+#: src/Buffer.cpp:4360
msgid "&Recover"
msgstr "&Gå tilbake"
-#: src/Buffer.cpp:4353
+#: src/Buffer.cpp:4360
msgid "&Load Original"
msgstr "&Last Original"
-#: src/Buffer.cpp:4364
+#: src/Buffer.cpp:4371
#, c-format
msgid ""
"An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is "
"Nødkopien er lasta, men originalen %1$s kan berre bli lest frå. Lagra derfor "
"dokumentet med eit anna namn."
-#: src/Buffer.cpp:4371
+#: src/Buffer.cpp:4378
msgid "Document was successfully recovered."
msgstr "Dokumentet vart redda."
-#: src/Buffer.cpp:4373
+#: src/Buffer.cpp:4380
msgid "Document was NOT successfully recovered."
msgstr "Diverre kunne ikkje dokumentet reddast."
-#: src/Buffer.cpp:4374
+#: src/Buffer.cpp:4381
#, c-format
msgid ""
"Remove emergency file now?\n"
"Last nødkopien av dokumentet no?\n"
"(%1$s)"
-#: src/Buffer.cpp:4378 src/Buffer.cpp:4390
+#: src/Buffer.cpp:4385 src/Buffer.cpp:4397
msgid "Delete emergency file?"
msgstr "Slett nødkopien av dokumentet?"
-#: src/Buffer.cpp:4379 src/Buffer.cpp:4392
+#: src/Buffer.cpp:4386 src/Buffer.cpp:4399
msgid "&Keep"
msgstr "&Hald fast"
-#: src/Buffer.cpp:4383
+#: src/Buffer.cpp:4390
msgid "Emergency file deleted"
msgstr "Nødkopien sletta"
-#: src/Buffer.cpp:4384
+#: src/Buffer.cpp:4391
msgid "Do not forget to save your file now!"
msgstr "Ikkje gløym å lagra dokumentet ditt no!"
-#: src/Buffer.cpp:4391
+#: src/Buffer.cpp:4398
msgid "Remove emergency file now?"
msgstr "Fjern nødkopien av dokumentet no?"
-#: src/Buffer.cpp:4414
+#: src/Buffer.cpp:4421
#, c-format
msgid ""
"The backup of the document %1$s is newer.\n"
"\n"
"Skal vi opna det istaden?"
-#: src/Buffer.cpp:4416
+#: src/Buffer.cpp:4423
msgid "Load backup?"
msgstr "Gå tilbake til reservekopi?"
-#: src/Buffer.cpp:4417
+#: src/Buffer.cpp:4424
msgid "&Load backup"
msgstr "Gå tilbake til &reservekopi"
-#: src/Buffer.cpp:4417
+#: src/Buffer.cpp:4424
msgid "Load &original"
msgstr "Last &original"
-#: src/Buffer.cpp:4427
+#: src/Buffer.cpp:4434
#, c-format
msgid ""
"A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked "
"Reservekopien er lasta, men originalen %1$s kan berre bli lest frå. Lagra "
"derfor dokumentet under eit anna namn."
-#: src/Buffer.cpp:4768 src/insets/InsetCaption.cpp:377
+#: src/Buffer.cpp:4776 src/insets/InsetCaption.cpp:377
msgid "Senseless!!! "
msgstr "Meiningslaust! "
-#: src/Buffer.cpp:4987
+#: src/Buffer.cpp:4998
#, c-format
msgid "Document %1$s reloaded."
msgstr "Dokumentet %1$s er lasta på nytt."
-#: src/Buffer.cpp:4990
+#: src/Buffer.cpp:5001
#, c-format
msgid "Could not reload document %1$s."
msgstr "Kunne ikkje lasta dokumentet %1$s på nytt."
-#: src/BufferParams.cpp:475
+#: src/BufferParams.cpp:504
msgid ""
"The LaTeX package amsmath is only used if AMS formula types or symbols from "
"the AMS math toolbars are inserted into formulas"
"LaTeXpakken amsmath blir berre brukt om AMS-formlar typar eller symbol frå "
"AMS-matte- verktylinja blir brukt i formlar"
-#: src/BufferParams.cpp:477
+#: src/BufferParams.cpp:506
msgid ""
"The LaTeX package amssymb is only used if symbols from the AMS math toolbars "
"are inserted into formulas"
"LaTeX pakken amssymb blir berre brukt om mattesymbol frå AMS verktylinja "
"blir brukt i formlar"
-#: src/BufferParams.cpp:479
+#: src/BufferParams.cpp:508
msgid ""
"The LaTeX package cancel is only used if \\cancel commands are used in "
"formulas"
msgstr "LaTeX pakken cancel blir berre brukt om \\cancel blir brukt i formlar"
-#: src/BufferParams.cpp:481
+#: src/BufferParams.cpp:510
msgid ""
"The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are "
"inserted into formulas"
msgstr ""
"esint LaTeX pakke blir berre brukt om spesielle integralsymbol blir brukt"
-#: src/BufferParams.cpp:483
+#: src/BufferParams.cpp:512
msgid ""
"The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted "
"into formulas"
msgstr ""
"mathdots LaTeX pakken blir berre brukt om \\iddots blir brukt i formlar"
-#: src/BufferParams.cpp:485
+#: src/BufferParams.cpp:514
msgid ""
"The LaTeX package mathtools is only used if some mathematical relations are "
"inserted into formulas"
"LaTeX pakken mathtools blir berre brukt om du bruker matematiske tilhøve i "
"formlar"
-#: src/BufferParams.cpp:487
+#: src/BufferParams.cpp:516
msgid ""
"The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is "
"inserted into formulas"
msgstr ""
"mhchem LaTeX pakken blir berre brukt om \\ce eller \\cf blir brukt i formlar"
-#: src/BufferParams.cpp:489
+#: src/BufferParams.cpp:518
msgid ""
"The LaTeX package stackrel is only used if the command \\stackrel with "
"subscript is inserted into formulas"
"LaTeX pakken stackrel blir berre brukt om \\stackrel med underskrift blir "
"brukt i formlar"
-#: src/BufferParams.cpp:491
+#: src/BufferParams.cpp:520
msgid ""
"The LaTeX package stmaryrd is only used if symbols from the St Mary's Road "
"symbol font for theoretical computer science are inserted into formulas"
"LaTeX pakken stmaryrd blir berre brukt om symbol frå St. Mary Road symbolske "
"skrifttype frå teoretisk datavitskap blir brukt i formlar"
-#: src/BufferParams.cpp:493
+#: src/BufferParams.cpp:522
msgid ""
"The LaTeX package undertilde is only used if you use the math frame "
"decoration 'utilde'"
"LaTeX pakken undertilde blir berre brukt om du bruker matteramma "
"dekorasjonen 'utilde'"
-#: src/BufferParams.cpp:665
+#: src/BufferParams.cpp:694
#, c-format
msgid ""
"The selected document class\n"
"Sjå bolk 3.1.2.2 av brukar guiden\n"
"for meir informasjon."
-#: src/BufferParams.cpp:674
+#: src/BufferParams.cpp:703
msgid "Document class not available"
msgstr "Dokumentklassa er ikkje tilgjengeleg"
-#: src/BufferParams.cpp:1910 src/insets/InsetCommandParams.cpp:434
+#: src/BufferParams.cpp:1946 src/insets/InsetCommandParams.cpp:434
#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:198
msgid "Uncodable characters"
msgstr "Det er teikn som ikkje kan kodast"
-#: src/BufferParams.cpp:1911
+#: src/BufferParams.cpp:1947
#, c-format
msgid ""
"The following characters that are used in an index name are not\n"
"funnen i den valde teiknkodinga og har derfor vore utelat\n"
"%1$s."
-#: src/BufferParams.cpp:2003 src/Encoding.cpp:245 src/Paragraph.cpp:2518
-#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetListings.cpp:168
+#: src/BufferParams.cpp:2039 src/Encoding.cpp:245 src/Paragraph.cpp:2532
+#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:127 src/insets/InsetListings.cpp:168
#: src/insets/InsetListings.cpp:176 src/insets/InsetListings.cpp:199
-#: src/mathed/MathExtern.cpp:1472
+#: src/mathed/MathExtern.cpp:1478
msgid "LyX Warning: "
msgstr "LyX åtvaring: "
-#: src/BufferParams.cpp:2004 src/Encoding.cpp:246 src/Paragraph.cpp:2519
+#: src/BufferParams.cpp:2040 src/Encoding.cpp:246 src/Paragraph.cpp:2533
#: src/insets/InsetListings.cpp:169 src/insets/InsetListings.cpp:177
-#: src/mathed/MathExtern.cpp:1473
+#: src/mathed/MathExtern.cpp:1479
msgid "uncodable character"
msgstr "Umogeleg teikn"
-#: src/BufferParams.cpp:2017
+#: src/BufferParams.cpp:2053
#, fuzzy
msgid "Uncodable character in user preamble"
msgstr "Umogeleg teikn i namnet på forfattaren."
-#: src/BufferParams.cpp:2019
+#: src/BufferParams.cpp:2055
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user preamble of your document contains glyphs that are unknown in the "
"Vel heller ein koding av teikn (slik som utf8)\n"
"eller endra namnet på forfattaren."
-#: src/BufferParams.cpp:2224
+#: src/BufferParams.cpp:2261
#, c-format
msgid ""
"The layout file:\n"
"stilfil vil bli brukt. LyX kan ikkje gi deg eit korrekt\n"
"ferdig dokument."
-#: src/BufferParams.cpp:2230
+#: src/BufferParams.cpp:2267
msgid "Document class not found"
msgstr "Dokumentklassa er ikkje tilgjengeleg"
-#: src/BufferParams.cpp:2237
+#: src/BufferParams.cpp:2274
#, c-format
msgid ""
"Due to some error in it, the layout file:\n"
"stilfil vil bli brukt. LyX kan ikkje gi deg eit korrekt\n"
"ferdig dokument."
-#: src/BufferParams.cpp:2243 src/BufferView.cpp:1302 src/BufferView.cpp:1334
+#: src/BufferParams.cpp:2280 src/BufferView.cpp:1302 src/BufferView.cpp:1334
msgid "Could not load class"
msgstr "Kan ikkje laste klassa"
-#: src/BufferParams.cpp:2293
+#: src/BufferParams.cpp:2330
msgid "Error reading internal layout information"
msgstr "Feil med å lese intern stilinformasjon"
-#: src/BufferParams.cpp:2294 src/TextClass.cpp:1612
+#: src/BufferParams.cpp:2331 src/TextClass.cpp:1612
msgid "Read Error"
msgstr "Lese feil"
msgid "No more insets"
msgstr "Det er ikkje fleire innskot"
-#: src/BufferView.cpp:757
+#: src/BufferView.cpp:761
msgid "Save bookmark"
msgstr "Lagra bokmerke"
-#: src/BufferView.cpp:982
+#: src/BufferView.cpp:986
msgid "Converting document to new document class..."
msgstr "Konverterer dokumentet til ny dokument klasse ..."
-#: src/BufferView.cpp:1026
+#: src/BufferView.cpp:1030
msgid "Document is read-only"
msgstr "Dokumentet kan berre bli lest frå"
-#: src/BufferView.cpp:1035
+#: src/BufferView.cpp:1039
msgid "This portion of the document is deleted."
msgstr "Denne delen av dokumentet er sletta."
-#: src/BufferView.cpp:1078 src/BufferView.cpp:2006
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3594 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3669
+#: src/BufferView.cpp:1082 src/BufferView.cpp:2019
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3604 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3682
msgid "Absolute filename expected."
msgstr "Eg forventa eit absolutt filnamn."
msgid "Statistics"
msgstr "Statistikk"
-#: src/BufferView.cpp:1861
+#: src/BufferView.cpp:1874
#, c-format
msgid ""
"`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d"
msgstr "'Alle-innskot' stoppa fordi talet på handlingar var større enn %1$d"
-#: src/BufferView.cpp:1863
+#: src/BufferView.cpp:1876
#, c-format
msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets"
msgstr "Gjorde \"%1$s\" med %2$d innskot"
-#: src/BufferView.cpp:1871
+#: src/BufferView.cpp:1884
msgid "Branch name"
msgstr "Greinnamn"
-#: src/BufferView.cpp:1878 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:218
+#: src/BufferView.cpp:1891 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:218
msgid "Branch already exists"
msgstr "Grein finst frå før"
-#: src/BufferView.cpp:2358
+#: src/BufferView.cpp:2376
msgid "Inverse Search Failed"
msgstr "Leit tilbake feila"
-#: src/BufferView.cpp:2359
+#: src/BufferView.cpp:2377
msgid ""
"Invalid position requested by inverse search.\n"
"You need to update the viewed document."
"Ugyldig posisjon spurt etter av leit tilbake.\n"
"Du må oppdatere dokumentet du ser på."
-#: src/BufferView.cpp:2744
+#: src/BufferView.cpp:2758
#, c-format
msgid "Inserting document %1$s..."
msgstr "Set inn dokumentet %1$s..."
-#: src/BufferView.cpp:2755
+#: src/BufferView.cpp:2769
#, c-format
msgid "Document %1$s inserted."
msgstr "Dokumentet %1$s er sett inn."
-#: src/BufferView.cpp:2757
+#: src/BufferView.cpp:2771
#, c-format
msgid "Could not insert document %1$s"
msgstr "Kunne ikkje sette inn dokumentet %1$s"
-#: src/BufferView.cpp:3163
+#: src/BufferView.cpp:3177
#, c-format
msgid ""
"Could not read the specified document\n"
"%1$s\n"
"på grunn av feilen: %2$s"
-#: src/BufferView.cpp:3165
+#: src/BufferView.cpp:3179
msgid "Could not read file"
msgstr "Kan ikkje lese fila"
-#: src/BufferView.cpp:3172
+#: src/BufferView.cpp:3186
#, c-format
msgid ""
"%1$s\n"
" is not readable."
msgstr "Kan ikkje lese %1$s."
-#: src/BufferView.cpp:3173 src/output.cpp:39
+#: src/BufferView.cpp:3187 src/output.cpp:39
msgid "Could not open file"
msgstr "Kan ikkje opnafila"
-#: src/BufferView.cpp:3180
+#: src/BufferView.cpp:3194
msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
msgstr "Les fil som ikkje er koda i UTF-8"
-#: src/BufferView.cpp:3181
+#: src/BufferView.cpp:3195
msgid ""
"The file is not UTF-8 encoded.\n"
"It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
"Om dette gir feil teikn må du endre fila \n"
"til UTF-8 i eit anna program.\n"
-#: src/Changes.cpp:374
+#: src/Changes.cpp:393
msgid "Uncodable character in author name"
msgstr "Umogeleg teikn i namnet på forfattaren."
-#: src/Changes.cpp:375
+#: src/Changes.cpp:394
#, c-format
msgid ""
"The author name '%1$s',\n"
msgid "No output file was generated."
msgstr "Det vart berre laga ei tom fil."
-#: src/Cursor.cpp:2125 src/Text.cpp:1940
+#: src/Cursor.cpp:2125 src/Text.cpp:1951
msgid ", Inset: "
msgstr ", Innskot: "
msgid ", Cell: "
msgstr ""
-#: src/Cursor.cpp:2127 src/Text.cpp:1943
+#: src/Cursor.cpp:2127 src/Text.cpp:1954
msgid ", Position: "
msgstr ", plass: "
msgid "&Don't Add"
msgstr "&Ikkje legg til"
-#: src/CutAndPaste.cpp:751 src/Text.cpp:401
+#: src/CutAndPaste.cpp:751 src/Text.cpp:402
#, c-format
msgid "Layout `%1$s' was not found."
msgstr "Stilen '%1$s' vart ikkje funnen."
-#: src/CutAndPaste.cpp:753 src/Text.cpp:403
+#: src/CutAndPaste.cpp:753 src/Text.cpp:404
msgid "Layout Not Found"
msgstr "Stil ikkje funnen"
msgstr "Kan ikkje kopiere %1$s til %2$s."
#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:136
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3659
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3669 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Roman"
msgstr "Romansk"
#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:137
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3659
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3669 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Sans Serif"
msgstr "Sans Serif"
#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:138
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3659
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3669 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Typewriter"
msgstr "Typewriter"
msgid "Cannot view file"
msgstr "Kan ikkje vise fila"
-#: src/Format.cpp:662 src/Format.cpp:732 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3344
+#: src/Format.cpp:662 src/Format.cpp:732 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3353
#, c-format
msgid "File does not exist: %1$s"
msgstr "Finn ikkje fila.%1$s"
msgid "Missing filename for --import"
msgstr "Manglar filnamn for --import"
-#: src/LyXRC.cpp:2886
+#: src/LyXRC.cpp:2888
msgid ""
"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
"legal words?"
msgstr ""
"La samanskrivne ord slik som \"helikoptersjøførsertifikat\"vere korrekt?"
-#: src/LyXRC.cpp:2890
+#: src/LyXRC.cpp:2892
msgid ""
"Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
"document."
msgstr "Vel eit alternativt språk. Standarden er å bruke språket i dokumentet."
-#: src/LyXRC.cpp:2898
+#: src/LyXRC.cpp:2900
msgid ""
"De-select if you don't want the current selection to be replaced "
"automatically by what you type."
msgstr "Vil du erstatta merka teksten med ny tekst du skriv inn?"
-#: src/LyXRC.cpp:2902
+#: src/LyXRC.cpp:2904
msgid ""
"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
"class change."
"Vil du at standardvala for den nye klassa skal gjelde for dokumentet nå du "
"bytter klasse."
-#: src/LyXRC.cpp:2906
+#: src/LyXRC.cpp:2908
msgid ""
"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
msgstr ""
"Kor lang tid mellom kvar automatiske lagring (i sekund). 0 skrur av "
"automatisk lagring."
-#: src/LyXRC.cpp:2913
+#: src/LyXRC.cpp:2915
msgid ""
"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
"the backup file in the same directory as the original file."
"Stigen til reservekopiane. Om ingen stig er gitt, vil reservekopiane bli "
"lagt i den same katalogen som original fila."
-#: src/LyXRC.cpp:2917
+#: src/LyXRC.cpp:2919
msgid ""
"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
"Gi vala for BibTeX (sjå man bibtex) eller vel ein annan litteraturhandsamar "
"slik som mlbibtex eller bibulus."
-#: src/LyXRC.cpp:2921
+#: src/LyXRC.cpp:2923
msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
msgstr "Vel BibTeX val for PLaTeX (Japansk)."
-#: src/LyXRC.cpp:2925
+#: src/LyXRC.cpp:2927
msgid ""
"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
"its global and local bind/ directories."
"Fila for tastaurbindingar. Gje anten ein stig til ei fil eller så vil LyX "
"bruke filer frå dei globale og lokale bindingskatalogar."
-#: src/LyXRC.cpp:2929
+#: src/LyXRC.cpp:2931
msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
msgstr "Sjekk at dei sist opna filene finst enno."
-#: src/LyXRC.cpp:2933
+#: src/LyXRC.cpp:2935
msgid ""
"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
"n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
"Korleis skal vi køyre ChkTeX? T.d: \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -"
"n30 -n38\". Ver god og les ChkTeX dokumentasjonen."
-#: src/LyXRC.cpp:2943
+#: src/LyXRC.cpp:2945
msgid ""
"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
"La skrivemerket alltid vera på skjermen når du nyttar rullefeltet. LyX "
"endrar vanlegvis ikkje plassen til skrivemerket."
-#: src/LyXRC.cpp:2951
+#: src/LyXRC.cpp:2953
msgid ""
"LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the "
"document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to "
"slutten av dokumentet. Dersom du ønskjer å rulle slutten av dokumentet heilt "
"opp i vindauge vel du denne."
-#: src/LyXRC.cpp:2955
+#: src/LyXRC.cpp:2957
msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl."
msgstr "Gjer slik at epletast er meta og Kontrolltast som Ctrl"
-#: src/LyXRC.cpp:2959
+#: src/LyXRC.cpp:2961
msgid "Use the Mac OS X conventions for cursor movement"
msgstr "Bruk MAC OSX oppførsel for peikar rørslene"
-#: src/LyXRC.cpp:2963
+#: src/LyXRC.cpp:2965
msgid ""
"Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is "
"inside."
"Vis ei lita ramme rundt mattemakroen med namnet på makroen når peikaren er "
"inne i."
-#: src/LyXRC.cpp:2968
+#: src/LyXRC.cpp:2970
#, no-c-format
msgid ""
"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
"Her kan du bruke normal strftime syntaks; bruk man strftime for alle "
"detaljar.T.d.: \"%A, %e. %B %Y\"."
-#: src/LyXRC.cpp:2972
+#: src/LyXRC.cpp:2974
msgid ""
"Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will "
"look in its global and local commands/ directories."
"Fila for kommandoar. Gje anten ein stig til ei fil eller så vil LyX bruke "
"filer frå dei globale og lokale kommando/ stigane."
-#: src/LyXRC.cpp:2976
+#: src/LyXRC.cpp:2978
msgid ""
"The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] with non-TeX fonts."
msgstr ""
"Vel standard format for bruk med LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] med ikkje TeX "
"skrifttypar."
-#: src/LyXRC.cpp:2980
+#: src/LyXRC.cpp:2982
msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]."
msgstr "Vel standard format for bruk med LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]."
-#: src/LyXRC.cpp:2984
+#: src/LyXRC.cpp:2986
msgid ""
"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
"shown after the change has been made.)"
"Legg ned barnevindauge saman med hovudvindauge. (gjeld berre barnevindauge "
"oppretta etter endringa)."
-#: src/LyXRC.cpp:2988
+#: src/LyXRC.cpp:2990
msgid "Select how LyX will display any graphics."
msgstr "Vel korleis LyX skal vise grafikk."
-#: src/LyXRC.cpp:2992
+#: src/LyXRC.cpp:2994
msgid ""
"The default path for your documents. An empty value selects the directory "
"LyX was started from."
"Standard stigen til dokumenta dine. Er standard stigen tom, blir "
"dokumentstigen den same stigen som LyX vart starta i."
-#: src/LyXRC.cpp:2996
+#: src/LyXRC.cpp:2998
msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
msgstr "Vel uvanlege bokstavar som kan vere ein del av eit ord."
-#: src/LyXRC.cpp:3000
+#: src/LyXRC.cpp:3002
msgid ""
"The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty "
"value selects the directory LyX was started from."
"Stigen til eksempel. Er eksempelstigen tom, blir stigen den same stigen som "
"LyX vart starta i."
-#: src/LyXRC.cpp:3004
+#: src/LyXRC.cpp:3006
msgid ""
"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
"recommended for non-English languages."
msgstr "Teiknsettet for LaTeX2e fontenc pakken. Bruk T1 til Norsk."
-#: src/LyXRC.cpp:3011
+#: src/LyXRC.cpp:3013
msgid ""
"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
"compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
"Dvs dersom du brukar xindy/make-rule vil val vere \"makeindex.sh -m $$lang"
"\"."
-#: src/LyXRC.cpp:3015
+#: src/LyXRC.cpp:3017
msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
msgstr "Vala for indeksmotoren for PLaTeX (Japansk)."
-#: src/LyXRC.cpp:3019
+#: src/LyXRC.cpp:3021
msgid ""
"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for "
"nomenclatures. This might differ from the index processing options."
"Vala for makeindex (sjå man makeindex) for å bli brukt med nomenklatur. "
"Desse kan vere ulike frå vala for indeksmotoren."
-#: src/LyXRC.cpp:3028
+#: src/LyXRC.cpp:3030
msgid ""
"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
"if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
"Bruk dette for å bruke rett tastaturoversikt-fil. Du treng dette dersom du "
"ønskjer å skrive tyske dokument med norsk tastatur."
-#: src/LyXRC.cpp:3032
+#: src/LyXRC.cpp:3034
msgid ""
"Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
"document."
msgstr "Trengs det ein språk endring først i dokumentet?"
-#: src/LyXRC.cpp:3036
+#: src/LyXRC.cpp:3038
msgid ""
"Select if a language switching command is needed at the end of the document."
msgstr "Trengs det ein språk endring sist i dokumentet?"
-#: src/LyXRC.cpp:3040
+#: src/LyXRC.cpp:3042
msgid ""
"The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
"alternativt språk. t.d \\selectlanguage{$$lang} der $$lang blir bytta ut "
"med namnet på det alternative språket."
-#: src/LyXRC.cpp:3044
+#: src/LyXRC.cpp:3046
msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
msgstr "LaTeX kommandoen for å gå tilbake til standard språket."
-#: src/LyXRC.cpp:3048
+#: src/LyXRC.cpp:3050
msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
msgstr "LaTeX kommandoen for lokal endring av språket."
-#: src/LyXRC.cpp:3052
+#: src/LyXRC.cpp:3054
msgid ""
"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
"\\documentclass."
msgstr "La språka bli eit argument i \\documentclass."
-#: src/LyXRC.cpp:3056
+#: src/LyXRC.cpp:3058
msgid ""
"The LaTeX command for loading the language package. E.g. "
"\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
"LaTeX kommandoen for å laste språk-pakken. T.d.: \"\\usepackage{babel}\", "
"\"\\usepackage{omega}\"."
-#: src/LyXRC.cpp:3060
+#: src/LyXRC.cpp:3062
msgid ""
"De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
"document is the default language."
msgstr "Bruk babel saman med dokument i standard språket."
-#: src/LyXRC.cpp:3064
+#: src/LyXRC.cpp:3066
msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
msgstr "Vel om du vil at LyX skal ta reservekopiar."
-#: src/LyXRC.cpp:3068
+#: src/LyXRC.cpp:3070
msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
msgstr "Vel om du vil laste filane frå førre gang du brukte LyX automatisk."
-#: src/LyXRC.cpp:3072
+#: src/LyXRC.cpp:3074
msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
msgstr "Vel om du vil at LyX skal ta reservekopiar."
-#: src/LyXRC.cpp:3076
+#: src/LyXRC.cpp:3078
msgid ""
"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
"of the document."
msgstr ""
"Gje ord på eit anna språk enn standard språket i dokumentet ein annan farge."
-#: src/LyXRC.cpp:3080
+#: src/LyXRC.cpp:3082
msgid "The scrolling speed of the mouse wheel."
msgstr "Rullefarta på musehjulet"
-#: src/LyXRC.cpp:3085
+#: src/LyXRC.cpp:3086
msgid "The completion popup delay."
msgstr "Vent på sprettoppsluttføring"
-#: src/LyXRC.cpp:3089
+#: src/LyXRC.cpp:3090
msgid "Select to display the completion popup in math mode."
msgstr "Vel for sprettoppsluttføring i mattemodus"
-#: src/LyXRC.cpp:3093
+#: src/LyXRC.cpp:3094
msgid "Select to display the completion popup in text mode."
msgstr "Vel for sprettoppsluttføring i tekstmodus"
-#: src/LyXRC.cpp:3097
+#: src/LyXRC.cpp:3098
msgid ""
"Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt."
msgstr "Vis sprettopp med det same ved ikkje unike sluttføringsalternativ .."
-#: src/LyXRC.cpp:3101
+#: src/LyXRC.cpp:3102
msgid ""
"Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is "
"available."
msgstr "Vis ein liten trekant i skrivemerket dersom sluttføring er mogeleg."
-#: src/LyXRC.cpp:3105
+#: src/LyXRC.cpp:3106
msgid "The inline completion delay."
msgstr "Vent på sluttføring i teksten"
-#: src/LyXRC.cpp:3109
+#: src/LyXRC.cpp:3110
msgid "Select to display the inline completion in math mode."
msgstr "Vel for sluttføring i teksten i mattemodus"
-#: src/LyXRC.cpp:3113
+#: src/LyXRC.cpp:3114
msgid "Select to display the inline completion in text mode."
msgstr "Vel for sluttføring i teksten i tekstmodus"
-#: src/LyXRC.cpp:3117
+#: src/LyXRC.cpp:3118
msgid "Use \"...\" to shorten long completions."
msgstr "Bruk \"...\" for å korte lange alternativ."
-#: src/LyXRC.cpp:3121
+#: src/LyXRC.cpp:3122
msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow."
msgstr "Bruk TeXMacs forkortingar, slik som å gjere om => til \\Rightarrows"
-#: src/LyXRC.cpp:3125
+#: src/LyXRC.cpp:3126
#, c-format
msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
msgstr ""
"Kor mange sist opna filer skal vere tilgjengeleg i filmenyen (opp til %1$d)."
-#: src/LyXRC.cpp:3136
+#: src/LyXRC.cpp:3137
msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
msgstr "Vis førehandsvising av typesettet av slike ting som matte"
-#: src/LyXRC.cpp:3140
+#: src/LyXRC.cpp:3141
msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
msgstr ""
"Førehandsvising av likningar vil ha \"(#)\"-merke istaden for nummererte."
-#: src/LyXRC.cpp:3144
+#: src/LyXRC.cpp:3145
msgid "Scale the preview size to suit."
msgstr "La førehandsvising bli skalert etter høvet."
-#: src/LyXRC.cpp:3148
+#: src/LyXRC.cpp:3149
msgid "The option to print out in landscape."
msgstr "Skriv ut liggjande sider."
-#: src/LyXRC.cpp:3152
+#: src/LyXRC.cpp:3153
msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
msgstr "Kva dimensjonar er det på papiret som det skal skrivast ut på."
-#: src/LyXRC.cpp:3156
+#: src/LyXRC.cpp:3157
msgid "The option to specify paper type."
msgstr "Kva slags papir skal det skrivast ut på."
-#: src/LyXRC.cpp:3160
+#: src/LyXRC.cpp:3161
msgid ""
"Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement."
msgstr "Vel for to-vegs peikarrørsle, elles får du logisk rørsle."
-#: src/LyXRC.cpp:3164
+#: src/LyXRC.cpp:3165
msgid ""
"Specify whether, closing the last view of an open document, LyX should close "
"the document (yes), hide it (no), or ask the user (ask)."
"Når du lukker det siste instansen av eit ope dokument, skal Lyx lukke "
"dokumentet (ja), skjule det (nei), eller spør kvar gang (spør)."
-#: src/LyXRC.cpp:3168
+#: src/LyXRC.cpp:3169
msgid ""
"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
"wrong, override the setting here."
"DPI (Oppløysing) å skjermen er vanlegvis automatisk i LyX. Dersom du vil ha "
"ein annan oppløysing kan du sette det her."
-#: src/LyXRC.cpp:3174
+#: src/LyXRC.cpp:3175
msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
msgstr "Skjermskrifttype som blir brukt til redigering av tekst."
-#: src/LyXRC.cpp:3183
+#: src/LyXRC.cpp:3184
msgid ""
"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
"this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
"bokstavane i LyX blir stygge og firkanta. Om ikkje endring av storleiken er "
"tilete vil LyX bruke den næraste skriftstorleiken."
-#: src/LyXRC.cpp:3187
+#: src/LyXRC.cpp:3188
msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
msgstr ""
"Storleiken på skrifttypane som blir brukt for å utrekning av skjerm "
"skrifttypane."
-#: src/LyXRC.cpp:3192
+#: src/LyXRC.cpp:3193
#, no-c-format
msgid ""
"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
msgstr ""
"Forstørring for skjermskrifttypar. 100% er om lag like stort som på arket."
-#: src/LyXRC.cpp:3196
+#: src/LyXRC.cpp:3197
msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry."
msgstr "Gjer vindauge like stort kvar gang du startar LyX."
-#: src/LyXRC.cpp:3200
+#: src/LyXRC.cpp:3201
msgid ""
"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
"\".out\". Only for advanced users."
"Dette startar LyXServer. Datarøyra gir ekstra integrasjon med andre program. "
"Mest for røynde brukarar."
-#: src/LyXRC.cpp:3207
+#: src/LyXRC.cpp:3208
msgid "De-select if you don't want the startup banner."
msgstr "Vis startopp bilete."
-#: src/LyXRC.cpp:3211
+#: src/LyXRC.cpp:3212
msgid ""
"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
"when you quit LyX."
"Stigen til mellombels filer. Er mellombelsstigen tom, blir stigen den same "
"stigen som LyX vart starta i."
-#: src/LyXRC.cpp:3215
+#: src/LyXRC.cpp:3216
msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside."
msgstr "Dette er kor filene til synonymordboka er."
-#: src/LyXRC.cpp:3219
+#: src/LyXRC.cpp:3220
msgid ""
"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
"value selects the directory LyX was started from."
"Stigen til malane. Er malstigen tom, blir stigen den same stigen som LyX "
"vart starta i."
-#: src/LyXRC.cpp:3236
+#: src/LyXRC.cpp:3237
msgid ""
"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
"will look in its global and local ui/ directories."
"UI-fila (Brukarmiljøet). Gje anten ein stig til ei fil eller så vil LyX "
"bruke filer frå dei globale og lokale ui-katalogane."
-#: src/LyXRC.cpp:3246
+#: src/LyXRC.cpp:3247
msgid ""
"Enable use the system colors for some things like main window background and "
"selection."
msgstr "Bruk systemfargar for slikt som bakgrunnen til vindauge og utval"
-#: src/LyXRC.cpp:3250
+#: src/LyXRC.cpp:3251
msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area."
msgstr "Gjev automatisk hjelp i arbeidsområde."
-#: src/LyXRC.cpp:3254
+#: src/LyXRC.cpp:3255
msgid ""
"Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows."
msgstr ""
"Bruk mellomlager for pixmap som kan gi deg betre yting på Mac og Windows."
-#: src/LyXRC.cpp:3258
+#: src/LyXRC.cpp:3259
msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
msgstr ""
"Papir meldinga til DVI-framsynar (La den vere tom eller bruk \"-paper\")"
msgid "(no log message)"
msgstr "(Inga loggmelding)"
-#: src/LyXVC.cpp:240 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3202
+#: src/LyXVC.cpp:240 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3211
msgid "LyX VC: Log Message"
msgstr "LyX VK: Loggmelding"
msgid "Revert to stored version of document?"
msgstr "Gå tilbake til den siste lagra versjonen av dokumentet?"
-#: src/LyXVC.cpp:298 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3706
+#: src/LyXVC.cpp:298 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3719
msgid "&Revert"
msgstr "&Gå tilbake til sist lagra"
-#: src/Paragraph.cpp:1961
+#: src/Paragraph.cpp:1975
msgid "Senseless with this layout!"
msgstr "Meiningslaust med denne stilen."
-#: src/Paragraph.cpp:2022
+#: src/Paragraph.cpp:2036
msgid "Alignment not permitted"
msgstr "Justeringa er ikkje lov"
-#: src/Paragraph.cpp:2023
+#: src/Paragraph.cpp:2037
msgid ""
"The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
"Setting to default."
"Den nye stilen gir ikkje lov til justeringa som var i bruk.\n"
"Brukar standard."
-#: src/Text.cpp:428
+#: src/Text.cpp:429
msgid "Unknown Inset"
msgstr "Ukjend innskot"
-#: src/Text.cpp:540
+#: src/Text.cpp:541
#, fuzzy
msgid "Change tracking author index missing"
msgstr "Feil i spor endring"
-#: src/Text.cpp:541
+#: src/Text.cpp:542
#, c-format
msgid ""
"A change tracking author information for index %1$d is missing. This can "
"tracked changes are merged or this user edits the file again.\n"
msgstr ""
-#: src/Text.cpp:558
+#: src/Text.cpp:559
msgid "Unknown token"
msgstr "Ukjent symbol"
-#: src/Text.cpp:1023
+#: src/Text.cpp:1025
msgid ""
"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
"Tutorial."
"Du kan ikkje sette inn eit mellomrom i starten av eit avsnitt. Ver så snill "
"å lese innføring i LyX."
-#: src/Text.cpp:1032
+#: src/Text.cpp:1034
msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
msgstr ""
"Du kan ikkje sette inn to mellomrom etter kvarandre. Ver så snill å lese "
"innføring i LyX."
-#: src/Text.cpp:1046
+#: src/Text.cpp:1048
msgid "Character is uncodable in verbatim paragraphs."
msgstr ""
-#: src/Text.cpp:1888
+#: src/Text.cpp:1901
msgid "[Change Tracking] "
msgstr "[Spor endringar] "
-#: src/Text.cpp:1894
-msgid "Change: "
-msgstr "Endring: "
-
-#: src/Text.cpp:1898
-msgid " at "
-msgstr " til "
+#: src/Text.cpp:1909
+#, c-format
+msgid "Changed by %1$s[[author]] on %2$s[[date]]. "
+msgstr ""
-#: src/Text.cpp:1908 src/mathed/InsetMathFont.cpp:207
+#: src/Text.cpp:1919 src/mathed/InsetMathFont.cpp:213
#: src/mathed/InsetMathFontOld.cpp:103
#, c-format
msgid "Font: %1$s"
msgstr "Skrifttype:%1$s"
-#: src/Text.cpp:1913
+#: src/Text.cpp:1924
#, c-format
msgid ", Depth: %1$d"
msgstr " Djupn: %1$d"
-#: src/Text.cpp:1919
+#: src/Text.cpp:1930
msgid ", Spacing: "
msgstr ", mellomrom: "
-#: src/Text.cpp:1925 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:720
+#: src/Text.cpp:1936 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:721
msgid "OneHalf"
msgstr "Halvannan"
-#: src/Text.cpp:1931
+#: src/Text.cpp:1942
msgid "Other ("
msgstr "Anna ("
-#: src/Text.cpp:1941
+#: src/Text.cpp:1952
msgid ", Paragraph: "
msgstr ", Avsnitt: "
-#: src/Text.cpp:1942
+#: src/Text.cpp:1953
msgid ", Id: "
msgstr " Id: "
-#: src/Text.cpp:1949
+#: src/Text.cpp:1960
msgid ", Char: 0x"
msgstr ", Teikn: 0x"
-#: src/Text.cpp:1951
+#: src/Text.cpp:1962
msgid ", Boundary: "
msgstr ", Grense: "
msgid " not known"
msgstr " ukjent"
-#: src/Text3.cpp:2041 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1669
+#: src/Text3.cpp:2046 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1676
msgid "Missing argument"
msgstr "Manglande val"
-#: src/Text3.cpp:2186 src/Text3.cpp:2198
+#: src/Text3.cpp:2191 src/Text3.cpp:2203
msgid "Character set"
msgstr "Teiknsett"
-#: src/Text3.cpp:2351
+#: src/Text3.cpp:2356
#, fuzzy
msgid "Path to thesaurus directory not set!"
msgstr "Set stigen til synonymordboka"
-#: src/Text3.cpp:2352
+#: src/Text3.cpp:2357
msgid ""
"The path to the thesaurus directory has not been specified.\n"
"The thesaurus is not functional.\n"
"instructions."
msgstr ""
-#: src/Text3.cpp:2419 src/Text3.cpp:2430
+#: src/Text3.cpp:2424 src/Text3.cpp:2435
msgid "Paragraph layout set"
msgstr "set avsnitt stil"
#: src/VCBackend.cpp:920 src/VCBackend.cpp:979 src/VCBackend.cpp:1038
#: src/VCBackend.cpp:1046 src/VCBackend.cpp:1346 src/VCBackend.cpp:1448
#: src/VCBackend.cpp:1454 src/VCBackend.cpp:1477 src/VCBackend.cpp:1963
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3120 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3164
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3129 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3173
msgid "Revision control error."
msgstr "Feil ved versjonkontrollen."
"Skal vi halde fram?"
#: src/VCBackend.cpp:1520 src/VCBackend.cpp:1524
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:380
-#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:140
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:380 src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:140
msgid "&Yes"
msgstr "&Ja"
#: src/VCBackend.cpp:1520 src/VCBackend.cpp:1524
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:380
-#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:140
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:380 src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:140
msgid "&No"
msgstr "&Nei"
msgid "Unavailable:"
msgstr "Utilgjengeleg:"
-#: src/frontends/qt4/CategorizedCombo.cpp:498
+#: src/frontends/qt4/CategorizedCombo.cpp:497
#, c-format
msgid "Unavailable: %1$s"
msgstr "Utilgjengeleg %1$s"
-#: src/frontends/qt4/CategorizedCombo.cpp:501
+#: src/frontends/qt4/CategorizedCombo.cpp:500
+#: src/frontends/qt4/CategorizedCombo.cpp:525
#: src/frontends/qt4/CategorizedCombo.cpp:526
-#: src/frontends/qt4/CategorizedCombo.cpp:527
msgid "Uncategorized"
msgstr "Utan kategoriar"
msgid "Advanced search cancelled by user"
msgstr "Utvida søk avbroten av brukaren"
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:379
-#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:139
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:379 src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:139
msgid "Wrap search?"
msgstr "Leita rundt?"
msgid "Advanced Find and Replace"
msgstr "Utvida søk og erstatte"
+#: src/frontends/qt4/FloatPlacement.h:38
+#, fuzzy
+msgid "Float Settings"
+msgstr "Flytarval...|F"
+
#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:51
#, fuzzy
msgid "ERROR: LyX wasn't able to find the CREDITS file\n"
msgid "LyX: %1$s"
msgstr "LyX: %1$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:671
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:664
msgid "About %1"
msgstr "Om %1"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:671
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3244
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:664 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3265
msgid "Preferences"
msgstr "LyX-Val"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:672
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:665
msgid "Reconfigure"
msgstr "Set opp på nytt"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:672
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:665
msgid "Quit %1"
msgstr "Skru av %1"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1117
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1110
msgid "Nothing to do"
msgstr "Har ingenting å gjere"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1123
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1116
msgid "Unknown action"
msgstr "Ukjend handling"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1167
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1160
msgid "Command not handled"
msgstr "Den kommandoen er ikkje handtert"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1173
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1166
msgid "Command disabled"
msgstr "Den kommandoen er stengt"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1287
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1280
msgid "Command not allowed without a buffer open"
msgstr "Kan ikkje gjera den kommandoen utan eit ope buffer"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1294
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1287
msgid "the <LFUN-COMMAND> argument of buffer-forall is not valid"
msgstr "<LFUN-COMMAND> argumentet for buffer-forall er ikkje gyldig"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1493
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1489
msgid "Running configure..."
msgstr "Køyrer \"stiller inn\"..."
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1501
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1497
msgid "Reloading configuration..."
msgstr "Les innstillingane om igjen..."
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1508
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1504
msgid "System reconfiguration failed"
msgstr "Systemet kunne ikkje bli sett opp på nytt"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1509
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1505
msgid ""
"The system reconfiguration has failed.\n"
"Default textclass is used but LyX may\n"
"men det er ikkje sikkert at LyX vil fungere.\n"
"Prøv å sette opp på nytt om det er nødvendig."
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1514
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1510
msgid "System reconfigured"
msgstr "Systemet har blitt sett opp på nytt"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1515
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1511
msgid ""
"The system has been reconfigured.\n"
"You need to restart LyX to make use of any\n"
"Du må starte LyX på nytt for å\n"
"kunne nytte endringane."
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1595
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1591
msgid "Exiting."
msgstr "Avsluttar."
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1681
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1688
#, c-format
msgid "Opening help file %1$s..."
msgstr "Opnar hjelpfila %1$s..."
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1700
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1707
msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
msgstr "Syntaks: set-color <lyx_name> <x11_name>"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1716
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1723
#, c-format
msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
msgstr ""
"Kan ikkje sette fargen \"%1$s\", den finst ikkje eller kan ikkje bli endra"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1913
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1920
#, c-format
msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d buffer(s)"
msgstr "Gjorde \"%1$s\" med %2$d buffer"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1988
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1995
#, c-format
msgid "Document defaults saved in %1$s"
msgstr "Standardval for dokument er lagra i %1$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1992
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1999
msgid "Unable to save document defaults"
msgstr "Klarte ikkje å lagre standardval for dokument"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2171
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2186
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2178
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2193
msgid "Unknown function."
msgstr "Ukjent funksjon."
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2652
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2661
msgid "The current document was closed."
msgstr "Dette dokument vart lukka."
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2662
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2671
msgid ""
"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved "
"documents and exit.\n"
"\n"
"Unntaket: "
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2666
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2672
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2675
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2681
msgid "Software exception Detected"
msgstr "Mjukvare unntak oppdaga"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2670
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2679
msgid ""
"LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all "
"unsaved documents and exit."
"LyX har oppdaga eit merkeleg unntak og vil no prøve å lagre dokumenta dine "
"og avslutte."
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2962
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2974
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2971
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2983
msgid "Could not find UI definition file"
msgstr "Kan ikkje lese fila med brukerinnstillingar"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2963
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2972
#, c-format
msgid ""
"Error while reading the included file\n"
"%1$s.\n"
"Sjekk installasjonen din."
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2969
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2978
msgid "Could not find default UI file"
msgstr "Kunne ikkje finne fila med brukarinnstillingar"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2970
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2979
msgid ""
"LyX could not find the default UI file!\n"
"Please check your installation."
"%1$s.\n"
"Sjekk installasjonen din."
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2975
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2984
#, c-format
msgid ""
"Error while reading the configuration file\n"
"Ver venleg og sjå i Verkty->LyX-Val->Grensesnitt og\n"
"sjekk kvafor brukargrensesnitt som er i bruk."
+#: src/frontends/qt4/GuiBibitem.h:36
+#, fuzzy
+msgid "Bibliography Item Settings"
+msgstr "Litteraturoverskrift"
+
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:53
msgid "BibTeX Bibliography"
msgstr "BibTeX litteraturliste"
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2197
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:680 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:793
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:334 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2079
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2136 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2275
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2409 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2451
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2578
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2201 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:680
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:793 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:334
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2088 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2145
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2284 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2418
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2460 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2587
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Dokument|#o#O"
msgid "Makebox"
msgstr "Lag ramme"
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.h:44
+#, fuzzy
+msgid "Box Settings"
+msgstr "Rammeval...|R"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranch.h:35
+#, fuzzy
+msgid "Branch Settings"
+msgstr "Greinval|G"
+
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:53 src/insets/Inset.cpp:111
msgid "Branch"
msgstr "Grein"
msgstr "Filetternamn"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:143
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2507
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3549
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2511
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3559
#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:140
#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:154
#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:175
msgstr "Ja"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:143
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2506
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3548
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2510
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3558
#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:106
#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:139
#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:175
msgid "The branch could not be renamed."
msgstr "Greina kan ikkje bli gitt nytt namn"
-#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:40
+#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:39
msgid "Merge Changes"
msgstr "Slå saman endringar"
-#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:64
-#, c-format
+#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:73
+#, fuzzy
msgid ""
-"Change by %1$s\n"
+"Changed by %1\n"
"\n"
msgstr ""
"Endra av %1$s\n"
"\n"
-#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:66
-#, c-format
-msgid "Change made at %1$s\n"
+#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:78
+#, fuzzy
+msgid "Change made on %1\n"
msgstr "Endringa gjort %1$s\n"
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:83
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:124
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:83 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:124
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:135
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:178
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:228
msgstr "Lita skrifttype"
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:75
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:90
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:127
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:90 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:127
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:139
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:192
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:227
msgid "Text Style"
msgstr "Tekststil"
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:297
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:317
msgid "Keys"
msgstr "Nøklar"
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:174
msgid "LinkBack PDF"
msgstr "LinkBack PDF"
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:177
msgid "JPEG"
msgstr "JPEG"
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:185
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:186
msgid "pasted"
msgstr "Limt inn"
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:194
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:195
#, c-format
msgid "%1$s Files"
msgstr "%1$s filer."
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:204
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:205
msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
msgstr "Vel eit filnamn for å lagra den innlimte biltete til"
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:214 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2151
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2295 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2311
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2323 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2340
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2426 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3681
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:215 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2160
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2304 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2320
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2349
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2435 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3694
msgid "Canceled."
msgstr "Avbroten."
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:244
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:245
msgid "Overwrite external file?"
msgstr "Skriv over den eksterne fila?"
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:245
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:246
#, c-format
msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?"
msgstr "Fila%1$s finst frå før, vil du skrive over fila?"
-#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:98
+#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:106
msgid "List of previous commands"
msgstr "Liste over tidlegare kommandoar"
-#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:101
+#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:110
msgid "Next command"
msgstr "Neste kommando"
msgid "Select document"
msgstr "Vel dokument"
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2083
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2140 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2415
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2459
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2092
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2149 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2424
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2468
msgid "LyX Documents (*.lyx)"
msgstr "LyX Dokument (*.lyx)"
msgid "Compare different revisions"
msgstr "Samanlikne ulike versjon"
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:58
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:59
msgid "big[[delimiter size]]"
msgstr "store[[delimiter size]]"
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:59
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:60
msgid "Big[[delimiter size]]"
msgstr "Store[[delimiter size]]"
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:60
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:61
msgid "bigg[[delimiter size]]"
msgstr "Stoore[[delimiter size]]"
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:61
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:62
msgid "Bigg[[delimiter size]]"
msgstr "Stoore[[delimiter size]]"
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:168
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:169
msgid "Math Delimiter"
msgstr "Skiljeteikn i matte"
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:216
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:217
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:226
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:227
msgid "(None)"
msgstr "(Ingen)"
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:221
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:231
msgid "Variable"
msgstr "Variabel"
msgid "Module not found!"
msgstr "Kan ikkje finne modulen"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:549
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:550
msgid "Press button to check validity..."
msgstr "Trykk på knappen for å verifisere..."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:577
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:578
msgid "Conversion Failed!"
msgstr "Feil oppstod i konverteringa!"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:578
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:579
msgid "Failed to convert local layout to current format."
msgstr "Klarte ikkje å konverter lokalstil til gjeldande format."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:593
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:594
msgid "Layout is valid!"
msgstr "Stilen er gyldig!"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:597
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:598
msgid "Layout is invalid!"
msgstr "Stilen er ikkje gyldig!"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:612
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:613
msgid "Convert to current format"
msgstr "Konverter til gjeldande format"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:636
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:637
msgid "Document Settings"
msgstr "Dokumentval"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:746 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:747 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48
#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1447
msgid "Child Document"
msgstr "Barnedokumentet"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:747
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:748
msgid "Include to Output"
msgstr "Inkluder"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:833
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:837
msgid "10"
msgstr "10"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:834
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:838
msgid "11"
msgstr "11"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:835
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:839
msgid "12"
msgstr "12"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:839
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:843
msgid "None (no fontenc)"
msgstr "Ingen (utan fontenc)"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:847
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:851
msgid ""
"Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n"
"You need to install the package \"fontspec\" to use this feature"
"LuaTeX )\n"
"Du må ha LaTeX-pakken \"fontspec\" for å bruke denne."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:879
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:883
msgid "empty"
msgstr "tom"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:880
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:884
msgid "plain"
msgstr "enkel"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:881
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:885
msgid "headings"
msgstr "hovud"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:882
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:886
msgid "fancy"
msgstr "frodig"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:891
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:895
msgid "US letter"
msgstr "US-letter"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:892
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:896
msgid "US legal"
msgstr "US-legal"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:893
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:897
msgid "US executive"
msgstr "US Executive"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:894
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:898
msgid "A0"
msgstr "A0"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:895
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:899
msgid "A1"
msgstr "A1"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:896
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:900
msgid "A2"
msgstr "A2"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:897
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:901
msgid "A3"
msgstr "A3"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:898
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:902
msgid "A4"
msgstr "A4"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:899
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:903
msgid "A5"
msgstr "A5"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:900
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:904
msgid "A6"
msgstr "A6"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:901
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:905
msgid "B0"
msgstr "B0"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:902
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:906
msgid "B1"
msgstr "B1"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:903
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:907
msgid "B2"
msgstr "B2"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:904
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:908
msgid "B3"
msgstr "B3"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:905
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:909
msgid "B4"
msgstr "B4"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:906
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:910
msgid "B5"
msgstr "B5"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:907
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:911
msgid "B6"
msgstr "B6"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:908
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:912
msgid "C0"
msgstr "C0"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:909
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:913
msgid "C1"
msgstr "C1"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:910
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:914
msgid "C2"
msgstr "C2"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:911
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:915
msgid "C3"
msgstr "C3"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:912
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:916
msgid "C4"
msgstr "C4"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:913
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:917
msgid "C5"
msgstr "C5"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:914
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:918
msgid "C6"
msgstr "C6"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:915
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:919
msgid "JIS B0"
msgstr "JIS B0"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:916
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:920
msgid "JIS B1"
msgstr "JIS B1"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:917
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:921
msgid "JIS B2"
msgstr "JIS B2"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:918
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:922
msgid "JIS B3"
msgstr "JIS B3"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:919
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:923
msgid "JIS B4"
msgstr "JIS B4"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:920
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:924
msgid "JIS B5"
msgstr "JIS B5"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:921
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:925
msgid "JIS B6"
msgstr "JIS B6"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1035
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1039
msgid "Language Default (no inputenc)"
msgstr "Språkstandard (ingen inputenc)"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1050
msgid "``text''"
msgstr "“tekst”"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1048
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1052
msgid "''text''"
msgstr "”tekst”"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1050
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1054
msgid ",,text``"
msgstr "„tekst“"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1052
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1056
msgid ",,text''"
msgstr "„tekst”"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1054
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1058
msgid "<<text>>"
msgstr "«tekst»"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1056
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1060
msgid ">>text<<"
msgstr "»tekst«"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1102
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1106
msgid "Numbered"
msgstr "Nummerering"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1103
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1107
msgid "Appears in TOC"
msgstr "Kjem i innhaldslista"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1138
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1142
msgid "Author-year"
msgstr "Forfattar-år"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1139
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1143
msgid "Numerical"
msgstr "Numerisk"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1161
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1165
msgid "Package"
msgstr "Pakke"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1161
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1165
msgid "Load automatically"
msgstr "Last automatisk"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1162
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1166
msgid "Load always"
msgstr "Last alltid"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1162
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1166
msgid "Do not load"
msgstr "Ikkje last"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1175
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1179
msgid "The AMS LaTeX packages are always used"
msgstr "AMS LaTeX pakken blir alltid brukt"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1178
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1182
#, c-format
msgid "The LaTeX package %1$s is always used"
msgstr "LaTeX pakken %1$s blir alltid brukt"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1183
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1187
msgid "The AMS LaTeX packages are never used"
msgstr "AMS LaTeX pakken blir aldri brukt"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1186
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1190
#, c-format
msgid "The LaTeX package %1$s is never used"
msgstr "LaTeX pakken %1$s blir aldri brukt"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1275
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2176
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1279
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2180
#, c-format
msgid "%1$s [Class '%2$s']"
msgstr "%1$s [Klasse '%2$s']"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282
#, c-format
msgid ""
"Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and "
"Klassa ikkje funnen av LyX. Du bør sjekke om klassa %1$s og alle naudsynte "
"pakkar (%2$s) er installerte."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1401
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1505
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1509
msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters."
msgstr "Set vala for kodelister her. Eit ? gir viser moglege val."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1409
msgid "Document Class"
msgstr "Dokumentklasse"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:611
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:611
msgid "Child Documents"
msgstr "Barnedokument"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1407
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1411
msgid "Modules"
msgstr "Modular"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1408
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1412
msgid "Local Layout"
msgstr "Lokalstil"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1414
msgid "Text Layout"
msgstr "Tekststil"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1412
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1416
msgid "Page Margins"
msgstr "Sidemargar"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1414 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1119
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1418 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1119
msgid "Colors"
msgstr "Fargar"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1415
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1419
msgid "Numbering & TOC"
msgstr "Tal og bolkar"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1417
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1421
msgid "Indexes"
msgstr "Indeksar"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1418
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1422
msgid "PDF Properties"
msgstr "PDF Eigenskapar"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1419
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1423
msgid "Math Options"
msgstr "Matte val"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1420
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1424
msgid "Float Placement"
msgstr "Flytar plassering"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1422
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1426
msgid "Bullets"
msgstr "Punkt"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1423 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:637
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1427 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:637
msgid "Branches"
msgstr "Greiner"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1425
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1429
msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "LaTeX fortekst"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1658
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1688
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1662
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1692
msgid "&Default..."
msgstr "Stan&dard..."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1958
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3321
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3330
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3339
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3348
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1962
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3328
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3337
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3346
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3355
msgid " (not installed)"
msgstr " (ikkje installert)"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1983
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1987
msgid "Non-TeX Fonts Default"
msgstr "Standard ikkje TeX-skrifttype"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1985
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1989
msgid " (not available)"
msgstr " (ikkje tilgjengeleg)"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1986
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1990
msgid "Class Default (TeX Fonts)"
msgstr "Dokumentklassestandard (TeX-skrifttype)"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2024
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2051
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2028
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2055
msgid "Class Default"
msgstr "Dokumentklassestandard"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2128
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2132
msgid "Layouts|#o#O"
msgstr "Stiler|#o#O"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2130
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2134
msgid "LyX Layout (*.layout)"
msgstr "LyX stilfil (*.layout)"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2132
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2141
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2136
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2145
msgid "Local layout file"
msgstr "lokal stilfil"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2142
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2146
#, fuzzy
msgid ""
"The layout file you have selected is a local layout\n"
"derfor vil ikkje dokumentet fungere utan at stilfila ligg\n"
"saman med dokumentet."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2146
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2150
msgid "&Set Layout"
msgstr "&Set stil"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2160
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2164
msgid "Unable to read local layout file."
msgstr "Klarte ikkje å lese lokal stilfil."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2177
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2181
msgid "This is a local layout file."
msgstr "Dette er ei lokal stilfil."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2191
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2195
msgid "Select master document"
msgstr "Vel hovuddokumentet"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2195
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2199
msgid "LyX Files (*.lyx)"
msgstr "LyX dokument (*.lyx)"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2412
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3602
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2223
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2416
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3612
msgid "Unapplied changes"
msgstr "endringar"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2413
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3603
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2224
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2417
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3613
msgid ""
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
"Nokre endringar er ikkje registret enno.\n"
" Dersom du ikkje brukar dei no vil dei forsvinne."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2415
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3605
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2226
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2419
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3615
msgid "&Dismiss"
msgstr "&Forkast"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2233
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3613
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3623
msgid "Unable to set document class."
msgstr "Klarte ikkje å bruke dokumentklassa"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2346
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2350
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr "%1$s, %2$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2351
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2355
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
msgstr "%1$s, %2$s og %3$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2365
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2369
#, c-format
msgid "%1$s (unavailable)"
msgstr "%1$s (ikkje tilgjengeleg)"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2451
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2455
msgid "Module provided by document class."
msgstr "Modulen er i dokumentklassa"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2458
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2462
#, c-format
msgid "Category: %1$s."
msgstr "Kategori: %1$s."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2466
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2470
#, c-format
msgid "Package(s) required: %1$s."
msgstr "Pakken/ar naudsynte: %1$s."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2472
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2476
msgid "or"
msgstr "eller"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2475
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2479
#, c-format
msgid "Modules required: %1$s."
msgstr "Modular som er naudsynte: %1$s."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2484
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2488
#, c-format
msgid "Modules excluded: %1$s."
msgstr "Modul utelaten: %1$s."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2490
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2494
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
msgstr "ÅTVARING: Nokre naudsynte pakkar er ikkje tilgjengelege!"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3257
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3264
msgid "[No options predefined]"
msgstr "[Ingen val predefinert]"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3472
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3482
msgid "C&ustomize Hyperref Options"
msgstr "T&ilpass Hyperref val"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3474
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3484
msgid "&Use Hyperref Support"
msgstr "Br&uk hyperref støtte"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3624
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3634
msgid "Can't set layout!"
msgstr "Kan ikkje endra stil!"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3625
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3635
#, c-format
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
msgstr "Klarte ikkje å bruke stil for ID:%1$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3716
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3726
msgid "Not Found"
msgstr "Ikkje funnen"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3775
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3785
msgid "Assigned master does not include this file"
msgstr "Hovuddokumentet inkluderer ikkje denne fila"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3776
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3786
#, c-format
msgid ""
"You must include this file in the document\n"
"'%1$s' for å kunne bruke hovuddokument\n"
"funksjonen."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3780
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3790
msgid "Could not load master"
msgstr "Kan ikkje lasta hovuddokumentet"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3781
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3791
#, c-format
msgid ""
"The master document '%1$s'\n"
"Hovuddokumentet %1$s\n"
"kunne ikkje bli lasta."
+#: src/frontends/qt4/GuiERT.h:33
+#, fuzzy
+msgid "TeX Mode Inset Settings"
+msgstr "LaTeXkodeval...|X"
+
#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:46 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:255
msgid "Literate"
msgstr "Litterært"
msgid "pLaTeX"
msgstr "pLaTeX"
-#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:60
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:62
msgid "Error List"
msgstr "Feillister"
-#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:154
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:156
#, c-format
msgid "%1$s Errors (%2$s)"
msgstr "%1$s feil (%2$s)"
"Ver merksam at eit beskytta halvgefirt vil bli gjort\n"
"om til loddrettmellomrom dersom det kjem først i eit avsnitt."
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Space Settings"
+msgstr "Vassrett-mellomrom"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.h:35
+#, fuzzy
+msgid "Hyperlink Settings"
+msgstr "Hyperlenkje"
+
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:122 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:184
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:377
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:452
msgid "lyxinfo"
msgstr "lyxinfo"
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.h:36
+#, fuzzy
+msgid "Info Inset Settings"
+msgstr "Indeksval"
+
#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:712
msgid "Shift-"
msgstr "Shift-"
msgid "Command-"
msgstr "Kommando-"
+#: src/frontends/qt4/GuiLabel.h:35
+#, fuzzy
+msgid "Label Settings"
+msgstr "&Tabellval"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiLine.h:34
+#, fuzzy
+msgid "Line Settings"
+msgstr "&Hovudval"
+
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:60
msgid "No language"
msgstr "Ikkje oppgitt språk"
msgid "Math Matrix"
msgstr "Mattematrise"
+#: src/frontends/qt4/GuiNomenclature.h:36
+#, fuzzy
+msgid "Nomenclature Settings"
+msgstr "Nomenklatur val"
+
#: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26
msgid "Note Settings"
msgstr "Notis-val"
msgid "System and Miscellaneous"
msgstr "System og ymse"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2923 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2969
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2921 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2967
msgid "Res&tore"
msgstr "Gjenoppre&tt"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3114 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3121
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3176
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3128 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3134
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3197
msgid "Failed to create shortcut"
msgstr "Klarte ikkje å lage snøggtast"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3115
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3129
msgid "Unknown or invalid LyX function"
msgstr "Ukjent eller ulovleg LyX-funksjon."
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3122
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3135
msgid "Invalid or empty key sequence"
msgstr "Ulovleg eller tom tastatursekvens"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3143
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3150
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n"
"%2$s\n"
"Du må fjerne den snøggtasten før du kan binde den til denne."
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3149
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3156
#, fuzzy
msgid "Redefine shortcut?"
msgstr "Endre Snøggtast"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3150
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3157
#, fuzzy
msgid "&Redefine"
msgstr "&Predefinert:"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3177
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3198
msgid "Can not insert shortcut to the list"
msgstr "Kan ikkje legg til ei ny snøggtast til lista"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3208
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3229
msgid "Identity"
msgstr "Identitet"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3432
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3453
msgid "Choose bind file"
msgstr "Vel bindingsfil"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3433
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3454
msgid "LyX bind files (*.bind)"
msgstr "LyX teiknbindingar (*.bind)"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3439
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3460
msgid "Choose UI file"
msgstr "Vel UI fil"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3440
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3461
msgid "LyX UI files (*.ui)"
msgstr "LyX UI-filer(*.ui)"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3446
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3467
msgid "Choose keyboard map"
msgstr "Vel tastatur oversikt"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3447
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3468
msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
msgstr "LyX;tastaturoversikt.(*.kmap)"
msgid "Cross-reference"
msgstr "Kryssreferanse"
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:305
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:315
msgid "&Go Back"
msgstr "&Gå tilbake"
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:307
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:317
msgid "Jump back"
msgstr "Hopp tilbake"
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:315
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:325
msgid "Jump to label"
msgstr "Gå til referanse"
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:380 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:399
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:390 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:409
msgid "<No prefix>"
msgstr "<ingen forstaving>"
msgid "Symbols"
msgstr "Symbol"
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.h:45
+#, fuzzy
+msgid "Tabular Settings"
+msgstr "&Tabellval"
+
#: src/frontends/qt4/GuiTabularCreate.cpp:29
msgid "Insert Table"
msgstr "Set inn tabell"
msgid "Outline"
msgstr "Disposisjon"
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:387 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:380
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:386 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:380
msgid "auto"
msgstr "auto"
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:392 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:401
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:391 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:400
msgid "off"
msgstr "Av"
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:408
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:407
#, c-format
msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
msgstr "Verktylinje \"%1$s\" status er sett til %2$s"
+#: src/frontends/qt4/GuiVSpace.h:40
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Space Settings"
+msgstr "Loddrettavstand"
+
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:164
msgid "version "
msgstr "versjon "
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Velkomen til LyX!"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1721
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1728
msgid "Automatic save done."
msgstr "Automatisk lagring utført."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1722
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1729
msgid "Automatic save failed!"
msgstr "Automatisk lagring feila!"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1778
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785
msgid "Command not allowed without any document open"
msgstr "Kan ikkje gjera det utan eit dokument"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1884
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1891
#, c-format
msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
msgstr "Ukjent verktylinje \"%1$s\""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2078
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1996
+msgid "Zoom level cannot be less than 10%."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2087
msgid "Select template file"
msgstr "Vel mal"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2080 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2452
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2089 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2461
msgid "Templates|#T#t"
msgstr "Malar|#M#m"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2107
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2116
msgid "Document not loaded."
msgstr "Dokumentet er ikkje lasta."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2135
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2144
msgid "Select document to open"
msgstr "Vel dokument"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2137 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2276
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2410
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2146 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2285
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2419
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Eksempla|#E#e"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2165 src/frontends/qt4/Validator.cpp:222
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2174 src/frontends/qt4/Validator.cpp:222
#: src/insets/ExternalSupport.cpp:385 src/insets/InsetBibtex.cpp:297
#: src/insets/InsetGraphics.cpp:613 src/insets/InsetInclude.cpp:546
msgid "Invalid filename"
msgstr "Ugyldig filnamn"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2166
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2175
#, c-format
msgid ""
"The directory in the given path\n"
"%1$s\n"
"finst ikkje."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2183
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2192
#, c-format
msgid "Opening document %1$s..."
msgstr "Opnar dokumentet %1$s..."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2188
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2197
#, c-format
msgid "Document %1$s opened."
msgstr "Dokumentet %1$s er ope."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2191
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2200
msgid "Version control detected."
msgstr "Kontroll av versjonar oppdaga"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2193
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2202
#, c-format
msgid "Could not open document %1$s"
msgstr "Kunne ikkje opna dokumentet %1$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2223
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2232
msgid "Couldn't import file"
msgstr "Kan ikkje importere fila"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2224
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2233
#, c-format
msgid "No information for importing the format %1$s."
msgstr "LyX veit ikkje korleis ein importerer %1$s."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2271
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2280
#, c-format
msgid "Select %1$s file to import"
msgstr "Vel %1$s filen som skal importerast"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2307
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2316
#, c-format
msgid ""
"The file name '%1$s' is invalid!\n"
"Aborting import."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2334 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2519
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2633
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2343 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2528
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2642
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s already exists.\n"
"\n"
"Vil du skriva over dokumentet?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2336 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2523
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2637
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2345 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2532
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2646
msgid "Overwrite document?"
msgstr "Skriv over dokumentet?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2345
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2354
#, c-format
msgid "Importing %1$s..."
msgstr "Importerer %1$s..."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2348
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2357
msgid "imported."
msgstr "importert."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2350
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2359
msgid "file not imported!"
msgstr "Fila er ikkje lasta!"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2375
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2384
msgid "newfile"
msgstr "nyfil"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2408
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2417
msgid "Select LyX document to insert"
msgstr "Vel kva for LyX-dokument som skal bli henta inn"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2450
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2459
msgid "Choose a filename to save document as"
msgstr "Vel eit anna filnamn"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2482
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2491
#, c-format
msgid ""
"The file\n"
"Ver venleg å lat igjen fila før du prøver å skrive over den.\n"
"Vil du bruke eit anna namn på fila?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2486
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2495
msgid "Chosen File Already Open"
msgstr "Fila er open frå før"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2487 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2509
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2525 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2638
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2682
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2496 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2518
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2534 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2647
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2691
msgid "&Rename"
msgstr "End&ra namn"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2502
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2511
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s is already registered.\n"
"\n"
"Vil du velje eit nytt namn til dokumentet?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2507
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2516
msgid "Rename document?"
msgstr "Gi dokumentet nytt namn?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2507
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2516
msgid "Copy document?"
msgstr "Kopiera dokumentet?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2509
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2518
msgid "&Copy"
msgstr "&Kopier"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2577
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2586
msgid "Choose a filename to export the document as"
msgstr "Vel eit filnamn å eksportere dokumentet som"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2581
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2590
msgid "Guess from extension (*.*)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2678
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2687
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s could not be saved.\n"
"\n"
"Vil du prøve å gi dokumentet eit nytt namn?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2681
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2690
msgid "Rename and save?"
msgstr "Gje nytt namn og lagra?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2682
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2691
msgid "&Retry"
msgstr "&Prøv på nytt"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2727
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2736
#, c-format
msgid ""
"Last view on document %1$s is being closed.\n"
"For å unngå dette spørsmålet i framtida. endra:\n"
" Verkty->Val->Utsjånad og kjensle->Brukargrensesnitt\n"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2736
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2745
msgid "Close or hide document?"
msgstr "Lat att eller skjul dokumentet?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2737
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2746
msgid "&Hide"
msgstr "&Skjul"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2823
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2832
msgid "Close document"
msgstr "Lat att dokumentet"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2824
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2833
msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX."
msgstr "Kan ikkje late igjen dokumentet sidan LyX arbeider med det."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2936 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3044
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2945 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3053
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s has not been saved yet.\n"
"\n"
"Vil du lagra dokumentet?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2939 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3047
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2948 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3056
msgid "Save new document?"
msgstr "Vil du lagre det nye dokumentet?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2944
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2953
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s has unsaved changes.\n"
"\n"
"Vil du lagra dokumentet eller forkaste endringane?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2946 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3041
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2955 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3050
msgid "Save changed document?"
msgstr "Vil du lagre dokumentet?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2947
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2956
msgid "&Discard"
msgstr "&Forkast"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3038
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3047
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s has unsaved changes.\n"
"\n"
"Vil du lagra dokumentet?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3073
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3082
#, c-format
msgid ""
"Document \n"
"har blitt endra av eit anna program. skal vi laste det på nytt?\n"
"Alle endringar du har gjort frå sist gang du lagra vil gå tapt."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3076
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3085
msgid "Reload externally changed document?"
msgstr "Last dokumentet som er endra av eit anna program?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3077
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3086
msgid "&Reload"
msgstr "&Last på nytt"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3121
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3130
msgid "Document could not be checked in."
msgstr "Dokumentet kunne ikkje bli sjekka inn."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3165
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3174
msgid "Error when setting the locking property."
msgstr "Fikk feil når vi sette låsinga"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3211
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3220
msgid "Directory is not accessible."
msgstr "Katalogen er ikkje tilgjengeleg."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3287
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3296
#, c-format
msgid "Opening child document %1$s..."
msgstr "Opnar barne dokumentet %1$s..."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3351
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3360
#, c-format
msgid "No buffer for file: %1$s."
msgstr "Ingen buffer for: %1$s."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3420
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3429
msgid "Export Error"
msgstr "Feil ved eksporten."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3421
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3430
msgid "Error cloning the Buffer."
msgstr "Feil når vi kopierte buffer."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3538 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3558
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3548 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3568
msgid "Exporting ..."
msgstr "Eksporterer..."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3567
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3577
msgid "Previewing ..."
msgstr "Førehandvisar ..."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3601
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3611
msgid "Document not loaded"
msgstr "Dokumentet er ikkje lasta"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3675
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3688
msgid "Select file to insert"
msgstr "Vel fil å setje inn"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3678
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3691
msgid "All Files (*)"
msgstr "Alle filer (*)"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3702
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3715
#, c-format
msgid ""
"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
"Alle endringar vil forsvinne. Er du sikker at du vil gå tilbake til siste "
"lagra versjon av dokumentet %1$s?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3705
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3718
msgid "Revert to saved document?"
msgstr "Gå tilbake til sist lagra?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3731
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3744
msgid "Saving all documents..."
msgstr "Lagrar alle dokument..."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3741
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3754
msgid "All documents saved."
msgstr "Alle dokumentet er lagra."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3841
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3854
#, c-format
msgid "%1$s unknown command!"
msgstr "%1$s ukjent kommando!"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3976
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3948
+msgid "Zoom level is now %1$d%"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3995
msgid "Please, preview the document first."
msgstr "Ver god og førehandsvis dokumentet først."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3992
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4011
msgid "Couldn't proceed."
msgstr "Klarte ikkje å fortsette."
msgid "Literate Source"
msgstr "Litterært kjelde"
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1387
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1386
msgid " (version control, locking)"
msgstr "(Kontroll av versjonar, låser)"
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1389
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1388
msgid " (version control)"
msgstr "(Kontroll av versjonar)"
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1392
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1391
msgid " (changed)"
msgstr " (endra)"
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1396
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1395
msgid " (read only)"
msgstr " (berre lesing)"
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1570
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1569
msgid "Close File"
msgstr "Lat att fil"
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2025
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2024
#, fuzzy
msgid "%1 (read only)"
msgstr " (berre lesing)"
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2044
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2043
msgid "Hide tab"
msgstr "Skjul fana"
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2046
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2045
msgid "Close tab"
msgstr "Skru av fana"
msgid "No citations selected!"
msgstr "Det er ikkje valt noko litteratur!"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1648
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1651
#, c-format
msgid "Caption (%1$s)"
msgstr "Ledetekst (%1$s)"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1699
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1694
#, fuzzy, c-format
msgid "Start New Environment (%1$s)"
msgstr "Samla miljø"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1706
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1701
#, fuzzy, c-format
msgid "Start New Parent Environment (%1$s)"
msgstr "Lag nytt mattemiljø ($...$)"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:2341
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:2336
msgid "No Action Defined!"
msgstr "Ingen handling definert!"
msgid "Branch (%1$s): %2$s"
msgstr "Grein (%1$s). %2$s"
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:89
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:107
msgid "Branch: "
msgstr "Grein: "
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:95
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:109
msgid "Branch (child only): "
msgstr "Grein (berre barn): "
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:97
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:111
msgid "Branch (master only): "
msgstr "Grein (berre hovud): "
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:99
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:113
msgid "Branch (undefined): "
msgstr "Grein (udefinert): "
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:104
-msgid "Undef: "
-msgstr "Udefin: "
-
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:170
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:172
msgid "Branch state changes in master document"
msgstr "Greinstatus endra i hovuddokumentet"
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:171
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:173
#, c-format
msgid ""
"The state of the branch '%1$s' was changed in the master file. Please make "
"ikkje mogeleg å vise i denne teiknkodinga og er ungått:\n"
"%2$s."
-#: src/insets/InsetExternal.cpp:394
+#: src/insets/InsetExternal.cpp:395
#, c-format
msgid "External template %1$s is not installed"
msgstr "Ekstern mal %1$s er ikkje installert"
msgstr "Referanse til namnet"
#: src/insets/InsetRef.cpp:357
-msgid "NameRef:"
+#, fuzzy
+msgid "NameRef: "
msgstr "NamnRef:"
#: src/insets/InsetScript.cpp:343
msgid "Unknown TOC type"
msgstr "Ukjent type av innhaldsliste"
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4538
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4565
msgid "Selections not supported."
msgstr "Utval er ikkje støtta."
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4560
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4587
msgid "Multi-column in current or destination column."
msgstr "Multikolonne i denne eller destinasjons kolonnen,"
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4572
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4599
msgid "Multi-row in current or destination row."
msgstr "Multirad i denne eller destinasjons rada."
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:5006
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:5033
msgid "Selection size should match clipboard content."
msgstr "Storleiken å utval bør vere like stort som innhaldet i utklippstavla"
msgid "Match found!"
msgstr "Fann treff!"
-#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:114 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1873
-#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:80 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:70
+#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:114 src/mathed/InsetMathHull.cpp:2002
+#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:116 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:70
#, c-format
msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
msgstr "Kan ikkje leggje til fleire loddrette linjer i rutenettet '%1$s'"
msgid "Environment: %1$s"
msgstr "Samla miljø"
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1731
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1754
msgid "Cursor not in table"
msgstr "Skrivemerke er ikkje i tabellen"
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1736
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1759
msgid "Only one row"
msgstr "Berre ei rad"
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1742
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1765
msgid "Only one column"
msgstr "Berre ei kolonne"
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1750
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1773
msgid "No hline to delete"
msgstr "Har inga vassrettlinje å slette"
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1759
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1782
msgid "No vline to delete"
msgstr "Har inga loddrettlinje å slette"
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1788
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1811
#, c-format
msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
msgstr "Ukjent tabellval '%1$s'"
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1435
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1563
#, fuzzy, c-format
msgid "Type: %1$s"
msgstr "LyX: %1$s"
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1468
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1601
msgid "Bad math environment"
msgstr "Feil med mattemiljøet"
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1469
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1602
msgid ""
"Computation cannot be performed for AMS math environments.\n"
"Change the math formula type and try again."
"Utrekning kan ikkje bli gjort i AMS-mattemiljø.\n"
"Endre matte-formulartype og prøv igjen."
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1572 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1581
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1705 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1714
msgid "No number"
msgstr "Ingen nummer"
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1856
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1985
#, c-format
msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
msgstr "Kan ikkje endre talet på radar i '%1$s'"
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1866
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1995
#, c-format
msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
msgstr "Kan ikkje endre talet på kolonner i '%1$s'"
msgid "FormatRef: "
msgstr "FormatRef: "
-#: src/mathed/InsetMathSize.cpp:107
+#: src/mathed/InsetMathSize.cpp:106
#, fuzzy, c-format
msgid "Size: %1$s"
msgstr "Sjå %1$s."
"Klarte ikkje opna dokumentet\n"
"%1$s."
+#: src/output_latex.cpp:1198
+#, fuzzy
+msgid "Error in latexParagraphs"
+msgstr "Dette avsnittet"
+
+#: src/output_latex.cpp:1199
+#, c-format
+msgid ""
+"You are using at least one layout (%1$s) intended for the title, after using "
+"non-title layouts. This could lead to missing or incorrect output."
+msgstr ""
+
#: src/output_plaintext.cpp:144
msgid "Abstract: "
msgstr "Samandrag: "
msgid "Unknown user"
msgstr "Ukjend brukar"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Format"
+#~ msgstr "&Format:"
+
+#~ msgid "Change: "
+#~ msgstr "Endring: "
+
+#~ msgid " at "
+#~ msgstr " til "
+
+#~ msgid "Undef: "
+#~ msgstr "Udefin: "
+
#, fuzzy
#~ msgid "DVI-PS Options"
#~ msgstr "Val"
#~ msgid "sxd|OpenOffice"
#~ msgstr "sxd|OpenOffice"
-#~ msgid "SVG"
-#~ msgstr "SVG"
-
#~ msgid ""
#~ "Could not print the document %1$s.\n"
#~ "Check that your printer is set up correctly."
#~ msgid "Unable to remove temporary directory"
#~ msgstr "Klarte ikkje å fjerna mellombelskatalogen"
-#~ msgid "Built on %1$s[[date]], %2$s[[time]]"
-#~ msgstr "Bygd på %1$s[[date]], %2$s[[time]]"
-
#~ msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
#~ msgstr "Melding som skal sendast til skrivaren for å samle utskriftene."