]> git.lyx.org Git - lyx.git/blobdiff - po/nl.po
fix bug 5349: properly quote InsetInfo argument
[lyx.git] / po / nl.po
index c6548960d372f73cea42feb9a1b1995396aefe39..69cc911839bbb45165706aa27f2873dfcaf5221e 100644 (file)
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -18,12 +18,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lyx-1.1.5pre1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-26 19:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-22 23:12+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-03-27 05:27+0100\n"
 "Last-Translator: Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>\n"
 "Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:32
@@ -45,17 +45,19 @@ msgstr "Copyright"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:121
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:41
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:107
-#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:62
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:696 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:268
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:73
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:625 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:214
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:150
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:71
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:102
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:97
 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:207 src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55
 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:28
-#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:141
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:141 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:59
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161
 msgid "&Close"
 msgstr "Sl&uiten"
 
@@ -71,32 +73,35 @@ msgstr "&Dummy"
 #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:111 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:216
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:234 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:31
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:370
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:405
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:438
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:676 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:745
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:605 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:191
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:140
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:609
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:619
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167
 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:99 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:145
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:77
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:36 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150
 msgid "&OK"
 msgstr "&OK"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:425
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:461
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:629 src/Buffer.cpp:864
-#: src/Buffer.cpp:2571 src/Buffer.cpp:2595 src/Buffer.cpp:2630
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:164 src/EmbeddedFiles.cpp:226 src/LyXFunc.cpp:697
-#: src/LyXFunc.cpp:846 src/LyXFunc.cpp:1024 src/LyXVC.cpp:160
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:277 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1364
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1546 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1591
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1633
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:639 src/Buffer.cpp:840
+#: src/Buffer.cpp:2542 src/Buffer.cpp:2566 src/Buffer.cpp:2601
+#: src/LyXFunc.cpp:683 src/LyXFunc.cpp:821 src/LyXFunc.cpp:999
+#: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1783 src/insets/InsetBibtex.cpp:143
 msgid "&Cancel"
 msgstr "&Annuleren"
 
@@ -174,28 +179,28 @@ msgid "LyX: Add BibTeX Database"
 msgstr "Database:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:70
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:98
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:81
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:550
 msgid "&Add"
 msgstr "&Toevoegen"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229
 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92
 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:112 src/LyXFunc.cpp:806
-#: src/buffer_funcs.cpp:106 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:123
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 src/LyXFunc.cpp:791
+#: src/buffer_funcs.cpp:104 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:231
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuleren"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:119
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:34 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:44
 #, fuzzy
 msgid "Enter BibTeX database name"
 msgstr "Te gebruiken BibTeX-database"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:126
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:90
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:336
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:173
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
 msgid "&Browse..."
 msgstr "&Bladeren..."
@@ -220,17 +225,18 @@ msgstr "Literatuurverwijzing"
 msgid "&Content:"
 msgstr "Inhoud"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:69
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:69 src/insets/InsetBibtex.cpp:207
 #, fuzzy
 msgid "all cited references"
 msgstr "Verwijzing invoegen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:74 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:322
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:74 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:317
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:205
 #, fuzzy
 msgid "all uncited references"
 msgstr "Verwijzing invoegen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:79
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:79 src/insets/InsetBibtex.cpp:203
 #, fuzzy
 msgid "all references"
 msgstr "Verwijzing invoegen"
@@ -243,7 +249,7 @@ msgstr "Kies een stijlbestand"
 msgid "Remove the selected database"
 msgstr "De geselecteerde database verwijderen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:151 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:67
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:151
 msgid "&Delete"
 msgstr "Verwij&deren van|#d"
 
@@ -261,8 +267,8 @@ msgid "BibTeX database to use"
 msgstr "Te gebruiken BibTeX-database"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:179
-msgid "Databa&ses (select to embed when saved in bundled format)"
-msgstr ""
+msgid "Databa&ses"
+msgstr "Databa&ses"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:249
 msgid "The BibTeX style"
@@ -277,8 +283,8 @@ msgstr "&Stijl"
 msgid "Move the selected database upwards in the list"
 msgstr "De geselecteerde database verwijderen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:39
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:60
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:120
 #, fuzzy
 msgid "&Up"
 msgstr "Bij&werken"
@@ -288,7 +294,7 @@ msgstr "Bij&werken"
 msgid "Move the selected database downwards in the list"
 msgstr "De geselecteerde database verwijderen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:127
 #, fuzzy
 msgid "Do&wn"
 msgstr "Klaar"
@@ -303,7 +309,7 @@ msgid "Allow &page breaks"
 msgstr "paginascheiding"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:199
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:114
 msgid "Alignment"
 msgstr "Uitlijning"
 
@@ -312,21 +318,21 @@ msgstr "Uitlijning"
 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
 msgstr "Hor. uitlijnen|#H"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:65 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:65 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:131
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:142 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:92 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:704
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:713
 msgid "Left"
 msgstr "Links"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:83 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:815
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:94 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:705
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:714
 msgid "Center"
 msgstr "Midden"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:280
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:136
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:152 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:93 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:706
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:715
 msgid "Right"
 msgstr "Rechts"
 
@@ -382,29 +388,29 @@ msgstr "&Verticaal:"
 msgid "Horizontal"
 msgstr "&Horizontaal:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:385
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:415
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:716
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:205 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:42
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121
 msgid "&Restore"
 msgstr "&Herstellen"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:686 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:766
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:619
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:615 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:204
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:629
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
-#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:161 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1222
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2039
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
 msgid "&Apply"
 msgstr "&Toepassen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:285 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:498
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:201
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:285 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:463
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:204
 msgid "&Height:"
 msgstr "&Hoogte:"
 
@@ -418,8 +424,8 @@ msgstr "B&innen:"
 msgid "&Decoration:"
 msgstr "Dekoratie"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:330 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:475
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:214
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:330 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:437
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:217
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85
 msgid "&Width:"
 msgstr "&Breedte:"
@@ -438,23 +444,24 @@ msgstr "Breedte"
 msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:361 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:270
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:699 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:718
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:766 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:66
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:154 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:312
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:437 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:86
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:361 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:126
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:326
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:458 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:89
 msgid "None"
 msgstr "Geen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:366 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:313
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:427 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:438
-#: src/insets/InsetBox.cpp:152
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:366 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:327
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:450 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:459
+#: src/insets/InsetBox.cpp:151
 #, fuzzy
 msgid "Parbox"
 msgstr "Hoofddocument:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:371 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:428
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:439 src/insets/InsetBox.cpp:154
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:371 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:451
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:460 src/insets/InsetBox.cpp:153
 #, fuzzy
 msgid "Minipage"
 msgstr "Minipagina|#m"
@@ -494,7 +501,6 @@ msgstr "De geselecteerde database verwijderen"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:83
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:38
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:100
 #, fuzzy
 msgid "&Remove"
 msgstr "r Omgekeerde vlg.|#R"
@@ -527,71 +533,70 @@ msgstr "Lettertype: "
 msgid "Si&ze:"
 msgstr "&Grootte:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:183
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:549
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:166
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:178
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:704 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:723
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:771 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
-#: src/Font.cpp:179 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:100 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:116
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:620
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1142
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1187
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2064 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:81
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:813 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:241
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:122
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:908 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:927
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
+#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:619
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1152
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1197
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
 msgid "Default"
 msgstr "Standaard"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:60
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:74 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:61
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Tiny"
 msgstr "Minuscuul"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:60
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:61
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Smallest"
 msgstr "Kleinst"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:60
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:82 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:61
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Smaller"
 msgstr "Kleiner"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:60
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:86 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:61
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Small"
 msgstr "Klein"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:60
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:90 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:61
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Normal"
 msgstr "Normaal"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:60
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:94 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:61
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
 msgid "Large"
 msgstr "Groot"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:61
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:62
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
 msgid "Larger"
 msgstr "Groter"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:61
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:102
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:62
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:63
 msgid "Largest"
 msgstr "Grootst"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:61
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:106
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:62
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64
 msgid "Huge"
 msgstr "Enorm"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:61
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:110
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:62
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65
 msgid "Huger"
 msgstr "Gigantisch"
 
@@ -601,7 +606,7 @@ msgid "&Custom Bullet:"
 msgstr "Eigen papiergrootte"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:174
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:139
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:329
 #, fuzzy
 msgid "&Level:"
 msgstr "&Label"
@@ -663,9 +668,9 @@ msgstr "Dikte van lettertype"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:370 lib/layouts/europecv.layout:118
-#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:965
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1469
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:226 lib/layouts/europecv.layout:118
+#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1670
 msgid "Language"
 msgstr "Taal"
 
@@ -675,7 +680,7 @@ msgid "Font color"
 msgstr "Kleur van Lettertype"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:115
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:99
 msgid "&Language:"
 msgstr "&Taal:"
 
@@ -729,171 +734,192 @@ msgid "Apply changes immediately"
 msgstr "Elke aanpassing automatisch toepassen"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:787
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:109
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1128
-#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:125
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1346
+#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:233
 msgid "Close"
 msgstr "Sluiten"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:36
-msgid "Move the selected citation up"
-msgstr "De geselecteerde literatuurverwijzing naar boven verplaatsen"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:55
-msgid "Move the selected citation down"
-msgstr "De geselcteerde literatuurverwijzing naar beneden verplaatsen"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:53
-#, fuzzy
-msgid "&Down"
-msgstr "Klaar"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:81
-#, fuzzy
-msgid "D&elete"
-msgstr "Verwij&deren"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:108
-#, fuzzy
-msgid "&Selected Citations:"
-msgstr "selectie"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:118
-#, fuzzy
-msgid "A&vailable Citations:"
-msgstr "Verwijzing invoegen"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:144
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:51
 #, fuzzy
 msgid "Search Citation"
 msgstr "Literatuurverwijzing"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:153
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:66
 #, fuzzy
 msgid "F&ind:"
 msgstr "&Zoeken:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:176
-#, fuzzy
-msgid "<- C&lear"
-msgstr "&Wissen"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:79
+msgid "Hit Enter to search, or click Go!"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:92
+msgid "You can also hit Enter in the search box"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:183
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95
+msgid "&Go!"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:105
 #, fuzzy
 msgid "Search Field:"
 msgstr "Zoeken"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:203
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:311
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:125
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:316
 #, fuzzy
 msgid "All Fields"
 msgstr "Alle bestanden (*)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:224
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:146
 msgid "Regular E&xpression"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:231
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:153
 #, fuzzy
 msgid "Entry Types:"
 msgstr "Label invoegen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:248
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:326
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:170
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:331
 msgid "All Entry Types"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:269
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:191
 #, fuzzy
 msgid "Case Se&nsitive"
 msgstr "&Hoofdlettergevoelig"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:279
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:211
+msgid "Search As You &Type"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:221
 #, fuzzy
 msgid "Formatting"
 msgstr "drijvende delen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:294
-msgid "Natbib citation style to use"
-msgstr "Te gebruiken Natbib-literatuurverwijzing"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:301
-#, fuzzy
-msgid "Citation st&yle:"
-msgstr "Aanhalingsstijl:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:311
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:244
 msgid "List all authors"
 msgstr "Alle auteurs opsommen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:314
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:247
 #, fuzzy
 msgid "Full aut&hor list"
 msgstr "Volledige auteurslijst"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:321
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:254
 msgid "Force upper case in citation"
 msgstr "Hoofdletters in literatuurverwijzing forceren"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:324
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:257
 #, fuzzy
-msgid "&Force upper case"
+msgid "Force u&pper case"
 msgstr "&Hoofdletters forceren"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:331
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:295
 #, fuzzy
-msgid "&Text after:"
-msgstr "Tekst na:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:347
-msgid "Text to place after citation"
-msgstr "Tekst te plaatsen na literatuurverwijzing"
+msgid "Citation st&yle:"
+msgstr "Aanhalingsstijl:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:354
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:305
 #, fuzzy
 msgid "Text &before:"
 msgstr "Tekst voor:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:370
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:341
+msgid "Natbib citation style to use"
+msgstr "Te gebruiken Natbib-literatuurverwijzing"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:366
 msgid "Text to place before citation"
 msgstr "Tekst te plaatsen voor literatuurverwijzing"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:418
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:373
+#, fuzzy
+msgid "Text a&fter:"
+msgstr "Tekst na:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:391
+msgid "Text to place after citation"
+msgstr "Tekst te plaatsen na literatuurverwijzing"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:451
 #, fuzzy
-msgid "A&pply"
+msgid "App&ly"
 msgstr "&Toepassen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:89
-#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:158
-msgid "Insert the delimiters"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:489
+#, fuzzy
+msgid "A&vailable Citations:"
+msgstr "Verwijzing invoegen"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:512
+#, fuzzy
+msgid "&Selected Citations:"
+msgstr "selectie"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:547
+msgid "The Enter key works, too"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:92
-msgid "&Insert"
-msgstr "&Invoegen"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:560
+msgid "The delete key works, too"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:132
-msgid "&Size:"
-msgstr "&Grootte:"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:563
+#, fuzzy
+msgid "D&elete"
+msgstr "Verwij&deren"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:594
+#, fuzzy
+msgid "Move the selected citation up (try Ctrl-Up)"
+msgstr "De geselecteerde literatuurverwijzing naar boven verplaatsen"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:618
+#, fuzzy
+msgid "Move the selected citation down (try Ctrl-Down)"
+msgstr "De geselcteerde literatuurverwijzing naar beneden verplaatsen"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:621
+#, fuzzy
+msgid "&Down"
+msgstr "Klaar"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:180
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:179
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:135
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:275
 #, fuzzy
 msgid "TeX Code: "
 msgstr "TeX|T"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:289
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:157
 #, fuzzy
 msgid "Match delimiter types"
 msgstr "Begrenzing"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:292
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:160
 msgid "&Keep matched"
 msgstr ""
 
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:184
+msgid "&Size:"
+msgstr "&Grootte:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:252
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:56
+msgid "Insert the delimiters"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:255
+msgid "&Insert"
+msgstr "&Invoegen"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:58
 #, fuzzy
 msgid "Reset to the default settings for the document class"
@@ -934,264 +960,195 @@ msgstr "ERT-inhoud tonen"
 msgid "O&pen"
 msgstr "Ge&opend"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/EmbeddedFilesUi.ui:13
-msgid "EmbeddedFiles"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/EmbeddedFilesUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:22
 #, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "r Omgekeerde vlg.|#R"
+msgid "&Errors:"
+msgstr "Pijl"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/EmbeddedFilesUi.ui:45
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:40
 #, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "&Toevoegen"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/EmbeddedFilesUi.ui:55
-msgid "Extra embedded files:"
-msgstr ""
+msgid "Description:"
+msgstr "Beschrijving"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/EmbeddedFilesUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:43
 #, fuzzy
-msgid "Save this document in bundled format"
-msgstr "Als documentstandaard opslaan"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/EmbeddedFilesUi.ui:72
-msgid "Embedded files:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:51
-msgid "File"
+msgid "F&ile"
 msgstr "Bestand"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:63
-#, fuzzy
-msgid "&Draft"
-msgstr "&Kladmodus"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:326
-#, fuzzy
-msgid "E&mbed"
-msgstr "Eerste koptekst"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:77
-msgid "Edit the file externally"
-msgstr "Bestand extern bewerken"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:80
-#, fuzzy
-msgid "&Edit File..."
-msgstr "Bestand be&werken"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:333
-msgid "Select a file"
-msgstr "Selecteer een bestand"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:97
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:110 lib/layouts/agu_stdclass.inc:80
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:62
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:80 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8
 msgid "Filename"
 msgstr "Bestandsnaam"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:100
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:286
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:353
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293
 msgid "&File:"
 msgstr "&Bestand:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:117
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:326
+msgid "Select a file"
+msgstr "Selecteer een bestand"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:85
+#, fuzzy
+msgid "&Draft"
+msgstr "&Kladmodus"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:92
 #, fuzzy
-msgid "Template"
+msgid "&Template"
 msgstr "&Sjabloon:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:156
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:129
 msgid "Available templates"
 msgstr "Beschikbare sjablonen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:167
-msgid "LyX View"
-msgstr "LyX weergave"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:179
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:252
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:545
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:572
-msgid "Screen display"
-msgstr "Schermweergave"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:188
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:554
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:58
-msgid "Monochrome"
-msgstr "Monochroom"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:148
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:549
+#, fuzzy
+msgid "LaTe&X and LyX options"
+msgstr "LaTeX &opties:"
 
-# Zwart-wit beter?
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:193
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:63
-msgid "Grayscale"
-msgstr "Grijstinten"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:154
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX Options"
+msgstr "LaTeX &opties:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:198
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:564
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:68
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:43
-msgid "Color"
-msgstr "Kleur"
+# was eerst bijschrift
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:172
+#, fuzzy
+msgid "O&ption:"
+msgstr "O&nderschrift:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:203
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:185
 #, fuzzy
-msgid "Preview"
-msgstr "Voorbeeld|#V"
+msgid "Forma&t:"
+msgstr "drijvende delen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:230
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:265
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:525
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:532
-msgid "Percentage to scale by in LyX"
-msgstr "Schalingspercentage voor LyX"
+# Weergeven
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:209
+msgid "&Show in LyX"
+msgstr "In LyX tonen"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:221
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:243
-msgid "%"
-msgstr "%"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:676
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:683
+msgid "Percentage to scale by in LyX"
+msgstr "Schalingspercentage voor LyX"
 
-# Is dit goed?
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:255
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:575
+# onvertaald laten?
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:224
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:686
 #, fuzzy
-msgid "&Display:"
-msgstr "Weergave:"
+msgid "Sca&le on Screen (%):"
+msgstr "Zonder &schreef:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:268
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:288
 #, fuzzy
-msgid "Sca&le:"
-msgstr "Schaal:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:291
-msgid "Display image in LyX"
-msgstr "Afbeelding in LyX weergeven"
-
-# Weergeven
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:294
-msgid "&Show in LyX"
-msgstr "In LyX tonen"
+msgid "Si&ze and Rotation"
+msgstr "Literatuurverwijzing"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:315
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:300
 #, fuzzy
 msgid "Rotate"
 msgstr "s Opslaan"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:372
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:402
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:260
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:267
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:345
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:375
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:327
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:334
 msgid "Angle to rotate image by"
 msgstr "Hoek waaronder de afbeelding wordt gedraaid"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:382
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:395
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:232
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:239
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:355
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:368
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:301
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:308
 msgid "The origin of the rotation"
 msgstr "De oorsprong van de rotatie"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:385
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:358
 #, fuzzy
-msgid "&Origin:"
+msgid "Ori&gin:"
 msgstr "&Oorsprong:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:405
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:378
 msgid "A&ngle:"
 msgstr "&Hoek:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:418
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:393
 #, fuzzy
 msgid "Scale"
 msgstr "Kleiner"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:439
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:417
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:220
 msgid "Height of image in output"
 msgstr "Hoogte van afbeeling in uitvoer"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:449
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:427
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:188
+msgid "Width of image in output"
+msgstr "Breedte van afbeelding in uitvoer"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:450
 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
 msgstr ""
 
 # Verhoudingen respecteren
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:452
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:197
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:453
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
 msgid "&Maintain aspect ratio"
 msgstr "&Verhouding intact laten"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:488
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:117
-msgid "Width of image in output"
-msgstr "Breedte van afbeelding in uitvoer"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:509
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:476
 #, fuzzy
 msgid "Crop"
-msgstr "Kopiëren"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:521
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:457
-msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:524
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:460
-#, fuzzy
-msgid "&Get from File"
-msgstr "[geen bestand]"
+msgstr "Kopiëren"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:544
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:329
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:491
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:404
 msgid "Clip to bounding box values"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:547
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:332
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:494
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
 msgid "Clip to &bounding box"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:564
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:365
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:501
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:438
 msgid "&Left bottom:"
 msgstr "&Linksonder:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:577
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:403
-msgid "Right &top:"
-msgstr "Rechts&boven:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:603
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:514
 msgid "x"
 msgstr "x"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:610
-msgid "y"
-msgstr "y"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:521
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:476
+msgid "Right &top:"
+msgstr "Rechts&boven:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:618
-msgid "Options"
-msgstr "Opties"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:531
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
+msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
+msgstr ""
 
-# was eerst bijschrift
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:646
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:534
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:533
 #, fuzzy
-msgid "O&ption:"
-msgstr "O&nderschrift:"
+msgid "&Get from File"
+msgstr "[geen bestand]"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:659
-#, fuzzy
-msgid "Forma&t:"
-msgstr "drijvende delen"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:564
+msgid "y"
+msgstr "y"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:16
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13
 #, fuzzy
 msgid "Form"
 msgstr "drijvende delen"
@@ -1236,206 +1193,333 @@ msgstr "Kolommen &omvatten"
 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:109
 #, fuzzy
 msgid "&Rotate sideways"
-msgstr "90° roteren"
+msgstr "90° roteren"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:13
 #, fuzzy
 msgid "FontUi"
 msgstr "Lettertype: "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:64
-#, fuzzy
-msgid "Sc&ale (%):"
-msgstr "Kleiner"
-
-# Schrijfmachine
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:77
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:41
 #, fuzzy
-msgid "&Typewriter:"
-msgstr "T&ypemachine:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:90
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:111
-msgid "&Roman:"
-msgstr "&Romeins:"
+msgid "C&JK:"
+msgstr "&Sleutel"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:110
-#, fuzzy
-msgid "S&cale (%):"
-msgstr "Kleiner"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:51
+msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script"
+msgstr ""
 
-# onvertaald laten?
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:123
-#, fuzzy
-msgid "&Sans Serif:"
-msgstr "Zonder &schreef:"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:71
+msgid "Use old style instead of lining figures"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:146
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:74
 msgid "Use &Old Style Figures"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:153
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:81
+msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:84
 #, fuzzy
 msgid "Use true S&mall Caps"
 msgstr "Kapiteel"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:160
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:91
 #, fuzzy
-msgid "&Default Family:"
-msgstr "&Standaard"
+msgid "Select the default family for the document"
+msgstr "de defaultwaarden voor deze documentklasse?"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:173
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:98
 #, fuzzy
 msgid "&Base Size:"
 msgstr "&Grootte:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43
-msgid "&Graphics"
-msgstr "&Afbeeldingen"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:62 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:346
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:115
 #, fuzzy
-msgid "&Edit"
-msgstr "Bewerken|w"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:75
-msgid "Select an image file"
-msgstr "Selecteer een afbeelding"
+msgid "&Default Family:"
+msgstr "&Standaard"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
+# onvertaald laten?
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:138
 #, fuzzy
-msgid "Output Size"
-msgstr "Uitvoer"
+msgid "&Sans Serif:"
+msgstr "Zonder &schreef:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:161
-msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:148
+msgid "Select the Sans Serif (grotesque) typeface"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164
-#, fuzzy
-msgid "Set &height:"
-msgstr "&Kophoogte:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:171
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:155
 #, fuzzy
-msgid "&Scale Graphics (%):"
-msgstr "&Afbeeldingen"
+msgid "S&cale (%):"
+msgstr "Kleiner"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:181
-msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:165
+msgid "Scale the Sans Serif font to match the base font's dimensions"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:184
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:178
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:117
+msgid "&Roman:"
+msgstr "&Romeins:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:188
+msgid "Select the roman (serif) typeface"
+msgstr ""
+
+# Schrijfmachine
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:195
+#, fuzzy
+msgid "&Typewriter:"
+msgstr "T&ypemachine:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:205
+msgid "Select the typewriter (monospaced) typeface"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:212
+#, fuzzy
+msgid "Sc&ale (%):"
+msgstr "Kleiner"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:222
+msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:136
+msgid "&Graphics"
+msgstr "&Afbeeldingen"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:148
+msgid "Select an image file"
+msgstr "Selecteer een afbeelding"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:158
+#, fuzzy
+msgid "Output Size"
+msgstr "Uitvoer"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:230
+msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:233
+#, fuzzy
+msgid "Set &height:"
+msgstr "&Kophoogte:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
+#, fuzzy
+msgid "&Scale Graphics (%):"
+msgstr "&Afbeeldingen"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
+msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:253
 #, fuzzy
 msgid "Set &width:"
 msgstr "&Breedte:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:194
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
 msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:207
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
 #, fuzzy
 msgid "Rotate Graphics"
 msgstr "Plaatjes"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:222
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:291
 msgid "Check to change the order of rotating and scaling"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:225
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:294
 #, fuzzy
 msgid "Ro&tate after scaling"
 msgstr "Tabel &Roteren"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:242
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:311
 #, fuzzy
 msgid "Or&igin:"
 msgstr "&Oorsprong:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:270
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:337
 msgid "A&ngle (Degrees):"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:283
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:296
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:350
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:363
 msgid "File name of image"
 msgstr "Bestandsnaam van afbeelding"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:304
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:379
 #, fuzzy
 msgid "&Clipping"
 msgstr "Sluiten"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:413
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:420
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:486
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:493
 #, fuzzy
 msgid "y:"
 msgstr "y"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:427
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:434
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:500
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:507
 #, fuzzy
 msgid "x:"
 msgstr "x"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:468
-#, fuzzy
-msgid "LaTe&X and LyX options"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:555
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:574
+msgid "Additional LaTeX options"
+msgstr "Extra LaTeX-opties"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:558
+msgid "LaTeX &options:"
 msgstr "LaTeX &opties:"
 
-# Weergeven
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:483
-#, fuzzy
-msgid "Sho&w in LyX"
-msgstr "In LyX tonen"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:581
+msgid "Draft mode"
+msgstr "Kladmodus"
 
-# onvertaald laten?
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:535
-#, fuzzy
-msgid "Sca&le on Screen (%):"
-msgstr "Zonder &schreef:"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:584
+msgid "&Draft mode"
+msgstr "&Kladmodus"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:601
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:591
 msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
 msgstr "Afbeelding niet uitpakken voor de export naar LaTeX"
 
 # decomprimeren?
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:604
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:594
 msgid "Don't un&zip on export"
 msgstr "Niet &uitpakken bij export"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:619
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:626
-msgid "Additional LaTeX options"
-msgstr "Extra LaTeX-opties"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:604
+msgid ""
+"Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not "
+"disabled at application level (see Preference dialog)."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:629
-msgid "LaTeX &options:"
-msgstr "LaTeX &opties:"
+# Weergeven
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:607
+#, fuzzy
+msgid "Sho&w in LyX"
+msgstr "In LyX tonen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:639
-msgid "Draft mode"
-msgstr "Kladmodus"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:644
+msgid "&Initialize Group Name:"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:642
-msgid "&Draft mode"
-msgstr "&Kladmodus"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:660
+msgid "Group Name to be set up from the current parameters"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:28
+msgid "Select a fill pattern style for HFills"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:37
+msgid "..............."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:42
+msgid "________"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:47
+msgid "<-----------"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:52
+msgid "----------->"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:57
+msgid "\\-----v-----/"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:62
+msgid "/-----^-----\\"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:71
+#, fuzzy
+msgid "&Spacing:"
+msgstr "Regelafstand|#g"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:652
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:127
+msgid "Supported spacing types"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:84
+msgid "Inter-word space"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:89
+#, fuzzy
+msgid "Thin space"
+msgstr "Medium"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:94
 #, fuzzy
-msgid "S&ubfigure"
-msgstr "S&ubfiguur"
+msgid "Negative thin space"
+msgstr "Medium"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:673
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:694
-msgid "The caption for the sub-figure"
-msgstr "Het onderschrift voor het subfiguur"
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:99
+msgid "Half Quad (0.5 em)"
+msgstr ""
 
-# was eerst bijschrift
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:676
-msgid "Ca&ption:"
-msgstr "O&nderschrift:"
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:104
+msgid "Quad (1 em)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:109
+#, fuzzy
+msgid "Double Quad (2 em)"
+msgstr "Dubbel"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:114 src/insets/InsetSpace.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill"
+msgstr "Horizontaal uitlijnen|#H"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:119
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
+#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
+#, fuzzy
+msgid "Custom"
+msgstr "Eigen papiergrootte"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:127 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:117
+msgid "&Value:"
+msgstr "&Waarde:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:140 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110
+msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:150
+#, fuzzy
+msgid "&Fill Pattern:"
+msgstr "&Bestand:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:163 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:94
+#, fuzzy
+msgid "&Protect:"
+msgstr "Helaas."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:173 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:104
+#, fuzzy
+msgid "Insert the spacing even after a line break"
+msgstr "Figuur invoegen"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:28
 #, fuzzy
@@ -1475,7 +1559,8 @@ msgstr "&Bestand:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:76
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:205
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:153 lib/layouts/stdinsets.inc:251
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:158 lib/layouts/stdinsets.inc:258
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:263 lib/layouts/minimalistic.module:34
 #: lib/layouts/minimalistic.module:39 lib/ui/stdmenus.inc:340
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
@@ -1500,12 +1585,12 @@ msgstr "&Naam:"
 msgid "Listing Parameters"
 msgstr "Argument ontbreekt"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:519
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:535
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:127
 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:522
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:538
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:130
 msgid "&Bypass validation"
 msgstr ""
@@ -1550,11 +1635,11 @@ msgstr "Bestandsnaam voor invoeging"
 msgid "&Include Type:"
 msgstr "&Invoegtype:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:287 src/insets/InsetInclude.cpp:273
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:287 src/insets/InsetInclude.cpp:334
 msgid "Include"
 msgstr "Invoegen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:292 src/insets/InsetInclude.cpp:264
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:292 src/insets/InsetInclude.cpp:325
 msgid "Input"
 msgstr "Invoer"
 
@@ -1562,257 +1647,319 @@ msgstr "Invoer"
 msgid "Verbatim"
 msgstr "Letterlijk"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:302 src/insets/InsetInclude.cpp:908
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:302 src/insets/InsetInclude.cpp:925
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:931
 #, fuzzy
 msgid "Program Listing"
 msgstr "(geen oorspronkelijke omschrijving)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:343
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:336
 #, fuzzy
 msgid "Edit the file"
 msgstr "Het bestand laden"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:339
 #, fuzzy
-msgid "Modules"
-msgstr "d Midden|#d"
+msgid "&Edit"
+msgstr "Bewerken|w"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:95
+#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:24
 #, fuzzy
-msgid "S&elected:"
-msgstr "Verwij&deren van|#d"
+msgid "Information Type:"
+msgstr "TeX-informatie|X"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:105
+#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:34
 #, fuzzy
-msgid "A&vailable:"
-msgstr "Verwijzing invoegen"
+msgid "Information Name:"
+msgstr "TeX-informatie|X"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:125
+#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:64
 #, fuzzy
-msgid "&Postscript driver:"
-msgstr "&Postscript stuurprogramma:"
+msgid "&New"
+msgstr "latex"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:161
-msgid "Document &class:"
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:19
+#, fuzzy
+msgid "Document &class"
 msgstr "Documentklasse:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:174
-#, fuzzy
-msgid "&Options:"
-msgstr "Op&ties:"
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:38
+msgid "Click to select a local document class definition file"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:41
 #, fuzzy
-msgid "Encoding"
-msgstr "Teken&set:"
+msgid "&Local Layout..."
+msgstr "Opmaak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:63
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:51
 #, fuzzy
-msgid "&Other:"
-msgstr "B&uiten:"
+msgid "Class options"
+msgstr "Opties"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:70
-#, fuzzy
-msgid "Language &Default"
-msgstr "Koptekst"
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:71
+msgid ""
+"The options that are predefined in the layout file. Click to the left to "
+"select/deselect."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:105
-#, fuzzy
-msgid "&Quote Style:"
-msgstr "Aanhalingstekens bij citaat"
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:86
+msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:16 src/insets/InsetCaption.cpp:293
-#: src/insets/InsetListings.cpp:255 src/insets/InsetListings.cpp:257
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:89
 #, fuzzy
-msgid "Listing"
-msgstr "Lijst"
+msgid "P&redefined:"
+msgstr "P&rinter"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:43
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:96
 #, fuzzy
-msgid "&Main Settings"
-msgstr "Literatuurverwijzing"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:298
-msgid "Style"
-msgstr "Stijl"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:75
-msgid "The content's base font size"
-msgstr ""
+msgid "Cust&om:"
+msgstr "Eigen papiergrootte"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:91
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:112
 #, fuzzy
-msgid "F&ont size:"
-msgstr "Lettergrootte"
+msgid "&Postscript driver:"
+msgstr "&Postscript stuurprogramma:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:112
-msgid "The content's base font style"
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:142
+msgid "Select if the current document is included to a master file"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:128
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:148
 #, fuzzy
-msgid "Font Famil&y:"
-msgstr "Lettertypefamilie"
+msgid "Select de&fault master document"
+msgstr "de defaultwaarden voor deze documentklasse?"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:144
-msgid "Use extended character table"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:163
+#, fuzzy
+msgid "&Master:"
+msgstr "B&uiten:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:147
-msgid "&Extended character table"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:180
+#, fuzzy
+msgid "Enter the name of the default master document"
+msgstr "Papier:|#P"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:157
-msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25
+#, fuzzy
+msgid "Encoding"
+msgstr "Teken&set:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:160
-msgid "Space i&n string as symbol"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:40
+#, fuzzy
+msgid "Language &Default"
+msgstr "Koptekst"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:170
-msgid "Make spaces visible by a special symbol"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:63
+#, fuzzy
+msgid "&Other:"
+msgstr "B&uiten:"
 
-# Selecteren
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:173
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:109
 #, fuzzy
-msgid "S&pace as symbol"
-msgstr "Een pagina met symbolen kiezen"
+msgid "&Quote Style:"
+msgstr "Aanhalingstekens bij citaat"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:183
-msgid "Break lines longer than the linewidth"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:16 src/insets/InsetCaption.cpp:299
+#: src/insets/InsetListings.cpp:402 src/insets/InsetListings.cpp:404
+#, fuzzy
+msgid "Listing"
+msgstr "Lijst"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:186
-msgid "&Break long lines"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:43
+#, fuzzy
+msgid "&Main Settings"
+msgstr "Literatuurverwijzing"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:199
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55
 #, fuzzy
 msgid "Placement"
 msgstr "&Plaatsing:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:211
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:67
 msgid "Specify placement (htbp) for floating listings"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:218
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:74
 #, fuzzy
 msgid "Check for floating listings"
 msgstr "Overige lettertype-instellingen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:221
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:77
 #, fuzzy
 msgid "&Float"
 msgstr "drijvende delen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:228
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:84
 msgid "Check for inline listings"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:231
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:87
 #, fuzzy
 msgid "&Inline listing"
 msgstr "&Ingevoegd"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:94 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185
 msgid "&Placement:"
 msgstr "&Plaatsing:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:254
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:110
 #, fuzzy
 msgid "Line numbering"
 msgstr "Nummering"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:266
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:122
 msgid "On which side should line numbers be printed?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:296
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152
 #, fuzzy
 msgid "Choose the font size for line numbers"
 msgstr "Kies een stijlbestand"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:312
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:168
 #, fuzzy
 msgid "Font si&ze:"
 msgstr "Lettergrootte"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:328
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:184
 #, fuzzy
 msgid "S&tep:"
 msgstr "s Opslaan"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:341
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:197
 msgid "Difference between two numbered lines"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:357
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:213
 #, fuzzy
 msgid "&Side:"
 msgstr "&Grootte:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:238
 msgid "Select the dialect of the programming language, if available"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:389
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:245
 #, fuzzy
 msgid "&Dialect:"
 msgstr "&Bestand:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:399
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:255
 #, fuzzy
 msgid "Lan&guage:"
 msgstr "&Taal:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:409
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:265
 msgid "Select the programming language"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:419
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275
 #, fuzzy
 msgid "Range"
 msgstr "Enkel"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:431
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:287
 #, fuzzy
 msgid "&Last line:"
 msgstr "wiskunde lijn"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:300
 msgid "The last line to be printed"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:457
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:313
 msgid "The first line to be printed"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:470
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:326
 #, fuzzy
 msgid "Fi&rst line:"
 msgstr "Eerste koptekst"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:487
-#, fuzzy
-msgid "Ad&vanced"
-msgstr "&Annuleren"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:342
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:298
+msgid "Style"
+msgstr "Stijl"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:357
 #, fuzzy
-msgid "More Parameters"
-msgstr "Argument ontbreekt"
+msgid "F&ont size:"
+msgstr "Lettergrootte"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:545
-msgid "Feedback window"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:378
+msgid "The content's base font size"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:570
-msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:394
+#, fuzzy
+msgid "Font Famil&y:"
+msgstr "Lettertypefamilie"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:415
+msgid "The content's base font style"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:431
+msgid "Break lines longer than the linewidth"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:434
+msgid "&Break long lines"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444
+msgid "Make spaces visible by a special symbol"
+msgstr ""
+
+# Selecteren
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:447
+#, fuzzy
+msgid "S&pace as symbol"
+msgstr "Een pagina met symbolen kiezen"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:457
+msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:460
+msgid "Space i&n string as symbol"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:470
+#, fuzzy
+msgid "Tab&ulator size:"
+msgstr "Tabelformaat"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:486
+msgid "Use extended character table"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:489
+msgid "&Extended character table"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:503
+#, fuzzy
+msgid "Ad&vanced"
+msgstr "&Annuleren"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:523
+#, fuzzy
+msgid "More Parameters"
+msgstr "Argument ontbreekt"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:558
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:151
+msgid "Feedback window"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:580
+msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:31
 msgid "Copy to Clip&board"
 msgstr ""
 
@@ -1934,6 +2081,27 @@ msgstr "Elke aanpassing automatisch toepassen"
 msgid "Use &esint package"
 msgstr "AMS Math gebruiken"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:57
+#, fuzzy
+msgid "A&vailable:"
+msgstr "Verwijzing invoegen"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:106
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
+msgid "A&dd"
+msgstr "&Toevoegen"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:113
+#, fuzzy
+msgid "De&lete"
+msgstr "Verwij&deren van|#d"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:157
+#, fuzzy
+msgid "S&elected:"
+msgstr "Verwij&deren van|#d"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:31
 #, fuzzy
 msgid "Sort &as:"
@@ -1992,7 +2160,7 @@ msgid "&Numbering"
 msgstr "Nummering"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:963
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973
 #, fuzzy
 msgid "Page Layout"
 msgstr "Extra alinea opmaak"
@@ -2006,240 +2174,341 @@ msgstr "u Bijwerken|#U"
 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:118
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:121
 msgid "Style used for the page header and footer"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:128
 #, fuzzy
 msgid "Headings &style:"
 msgstr "&Paginastijl:"
 
 # Liggend
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:135
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:138
 msgid "&Landscape"
 msgstr "&Liggend"
 
 # Staand
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:142
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145
 msgid "&Portrait"
 msgstr "&Staand"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:188
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:89
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:191
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:92
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:129
 msgid "&Format:"
 msgstr "&Formaat:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:224
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:227
 #, fuzzy
 msgid "&Orientation:"
-msgstr "Oriëntatie"
+msgstr "Oriëntatie"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:250
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:253
 msgid "Lay out the page for double-sided printing"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:253
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:256
 msgid "&Two-sided document"
 msgstr "&Tweezijdig document"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:28
-#, fuzzy
-msgid "&Indent Paragraph"
-msgstr "Een alinea omhoog"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:38
-#, fuzzy
-msgid "Label Width"
-msgstr "d Labelbreedte:|#d"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:53
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:60
-msgid "This text defines the width of the paragraph label"
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:44
+msgid "I&mmediate Apply"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:63
-#, fuzzy
-msgid "Lo&ngest label"
-msgstr "Lange tabel"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:102
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:129
 msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:105
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:132
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph's &Default"
 msgstr "Alineaopmaak ingesteld"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:139
+#, fuzzy
+msgid "Ri&ght"
+msgstr "Rechts"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146
+#, fuzzy
+msgid "C&enter"
+msgstr "Midden"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:153
+#, fuzzy
+msgid "&Left"
+msgstr "Links"
+
 # Uitgevuld
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:112
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:160
 #, fuzzy
 msgid "&Justified"
 msgstr "Uitgelijnd"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:119
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:170
 #, fuzzy
-msgid "&Left"
-msgstr "Links"
+msgid "&Indent Paragraph"
+msgstr "Een alinea omhoog"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:126
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:180
 #, fuzzy
-msgid "&Center"
-msgstr "Midden"
+msgid "Label Width"
+msgstr "d Labelbreedte:|#d"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:195
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:202
+msgid "This text defines the width of the paragraph label"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:133
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:205
 #, fuzzy
-msgid "Ri&ght"
-msgstr "Rechts"
+msgid "Lo&ngest label"
+msgstr "Lange tabel"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:143
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:218
 #, fuzzy
 msgid "Line &spacing"
 msgstr "R&egelafstand:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:171 src/Text.cpp:1270
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:563
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1378
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:560
 msgid "Single"
 msgstr "Enkel"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:176
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:251
 msgid "1.5"
 msgstr "1.5"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:181 src/Text.cpp:1276
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:567
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1384
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:564
 msgid "Double"
 msgstr "Dubbel"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:186
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:709 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:728
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:776 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:569 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
-#, fuzzy
-msgid "Custom"
-msgstr "Eigen papiergrootte"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:231
-msgid "I&mmediate Apply"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28
 msgid "&Use hyperref support"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:52
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:53
+#, fuzzy
+msgid "&General"
+msgstr "Duits"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:99
 msgid ""
 "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:55
-msgid "Automatically fill header"
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:102
+msgid "Automatically fi&ll header"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:62
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:109
 msgid "Enable fullscreen PDF presentation"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:112
 msgid "Load in &fullscreen mode"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:72
-#, fuzzy
-msgid "Generate Bookmarks"
-msgstr "b Onder|#B"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:93
-#, fuzzy
-msgid "Open bookmarks"
-msgstr "b Onder|#B"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:129
-#, fuzzy
-msgid "Number of levels"
-msgstr "Aantal kopieën"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:149
-#, fuzzy
-msgid "Numbered bookmarks"
-msgstr " Getal "
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:159
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:121
 #, fuzzy
 msgid "Header Information"
 msgstr "TeX-informatie|X"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:171
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:133
 #, fuzzy
 msgid "&Title:"
 msgstr "Titel"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:184
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:146
 #, fuzzy
 msgid "&Author:"
 msgstr "Auteur"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:197
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:159
 #, fuzzy
 msgid "&Subject:"
 msgstr "selectie"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:210
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:172
 #, fuzzy
 msgid "&Keywords:"
 msgstr "k Sleutel:|#K"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:226
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:189
+#, fuzzy
+msgid "H&yperlinks"
+msgstr "Spatiering invoegen"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:222
+msgid "Allows link text to break across lines."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:225
+msgid "B&reak links over lines"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:232
+msgid "No &frames around links"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:242
+#, fuzzy
+msgid "C&olor links"
+msgstr "Sluiten"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:249
+msgid "Bibliographical backreferences"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:252
+#, fuzzy
+msgid "B&ackreferences:"
+msgstr "Voorkeuren"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:281
+#, fuzzy
+msgid "&Bookmarks"
+msgstr "b Onder|#B"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:293
+#, fuzzy
+msgid "G&enerate Bookmarks"
+msgstr "b Onder|#B"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:314
+#, fuzzy
+msgid "&Numbered bookmarks"
+msgstr " Getal "
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:339
+#, fuzzy
+msgid "Number of levels"
+msgstr "Aantal kopieën"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:348
+#, fuzzy
+msgid "&Open bookmarks"
+msgstr "b Onder|#B"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:388
 #, fuzzy
 msgid "Additional o&ptions"
 msgstr "Extra LaTeX-opties"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:255
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:415
 msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:265
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:50
 #, fuzzy
-msgid "Links"
-msgstr "Lijst"
+msgid "&Alter..."
+msgstr "andere..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:280
-msgid "Allows link text to break across lines."
+# Paden
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:25
+#, fuzzy
+msgid "In Math"
+msgstr "Locaties"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:40
+msgid ""
+"Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the "
+"delay."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:43
+#, fuzzy
+msgid "Automatic in&line completion"
+msgstr "&Ingevoegd"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:50
+msgid "Show the popup in math mode after the delay."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:283
-msgid "Break links over lines"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:53
+msgid "Automatic p&opup"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:290
-msgid "No frames around links"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:63
+#, fuzzy
+msgid "In Text"
+msgstr "Vervangen"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:78
+msgid ""
+"Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the "
+"delay."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:300
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:81
 #, fuzzy
-msgid "Color links"
-msgstr "Sluiten"
+msgid "Automatic &inline completion"
+msgstr "&Ingevoegd"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:88
+msgid "Show the popup after the set delay in text mode."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:307
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:317
-msgid "Adds \"backlink\" text to the end of each item in the bibliography"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:91
+msgid "Automatic &popup"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:310
-msgid "&Bibliographical backreferences"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:98
+msgid ""
+"Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text "
+"mode."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:101
+msgid "Cursor i&ndicator"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:320
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:111
+#: lib/layouts/hollywood.layout:280
 #, fuzzy
-msgid "Backreference by pa&ge number"
-msgstr "<verwijzing> op pagina <pagina>"
+msgid "General"
+msgstr "Duits"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:50
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:134
+msgid ""
+"After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown "
+"if it is available."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:147
 #, fuzzy
-msgid "&Alter..."
-msgstr "andere..."
+msgid "s inline completion dela&y"
+msgstr "&Ingevoegd"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:180
+msgid ""
+"After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown "
+"if it is available."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:193
+msgid "s popup d&elay"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:218
+msgid ""
+"When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. "
+"It will be shown right away."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:221
+msgid "Sho&w popup without delay for non-unique completions"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:228
+msgid "Long completions are cut-off and shown with \"...\"."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:231
+msgid "&Use \"...\" to shorten long completions"
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:81
 #, fuzzy
@@ -2261,17 +2530,15 @@ msgstr "&Formaat:"
 msgid "&To format:"
 msgstr "u Bijwerken|#U"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
-msgid "A&dd"
-msgstr "&Toevoegen"
-
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:194
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:54
 #, fuzzy
 msgid "&Modify"
 msgstr "Middel|#m"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2271 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2335
 #, fuzzy
 msgid "Remo&ve"
 msgstr "r Omgekeerde vlg.|#R"
@@ -2304,76 +2571,130 @@ msgstr "u Bijwerken|#U"
 msgid "Date format for strftime output"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:39 src/Font.cpp:65
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:19
+#, fuzzy
+msgid "Display &Graphics"
+msgstr "Plaatjes"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:39
+msgid "Instant &Preview:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:50 src/Font.cpp:66
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146
 msgid "Off"
 msgstr "Uit"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:55
 #, fuzzy
 msgid "No math"
 msgstr "wiskunde"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:49 src/Font.cpp:65
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:60 src/Font.cpp:66
 msgid "On"
 msgstr "Aan"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:73
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:33 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:224
 #, fuzzy
-msgid "Do not display"
-msgstr "[niet getoond]"
+msgid "Editing"
+msgstr "Afsluiten|f"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:81
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:51
 #, fuzzy
-msgid "Display &Graphics:"
-msgstr "Plaatjes"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:91
-msgid "Instant &Preview:"
-msgstr ""
+msgid "Cursor follows &scrollbar"
+msgstr "Cursor volgt wel/niet de rolbalk"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:58
 #, fuzzy
-msgid "&New..."
-msgstr "latex"
+msgid "Sort &environments alphabetically"
+msgstr "Verwijzingen in alfabetische volgorde sorteren"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:51
-#, fuzzy
-msgid "S&hort Name:"
-msgstr "s Opslaan"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:65
+msgid "&Group environments by their category"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:73
+msgid "Edit Math Macros inline with a box around"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:78
+msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:83
+msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:94
+msgid "Fullscreen"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:112
+msgid "&Limit text width"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:143
+msgid "Screen us&ed (pixels):"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:169
+#, fuzzy
+msgid "Hide tabba&r"
+msgstr "standaard"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:176
+#, fuzzy
+msgid "Hide scr&ollbar"
+msgstr "Allemaal aan/uitschakelen"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:191
+#, fuzzy
+msgid "&Hide toolbars"
+msgstr "Allemaal aan/uitschakelen"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:31
+#, fuzzy
+msgid "&New..."
+msgstr "latex"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:51
+#, fuzzy
+msgid "S&hort Name:"
+msgstr "s Opslaan"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:85
 #, fuzzy
 msgid "Vector graphi&cs format"
 msgstr "Volgende regel selecteren"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:99
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:102
 #, fuzzy
 msgid "&Document format"
 msgstr "Document"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:106
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:109
 #, fuzzy
 msgid "&Viewer:"
 msgstr "Bekijken DVI"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:119
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:122
 msgid "Ed&itor:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:129
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:132
 #, fuzzy
 msgid "S&hortcut:"
 msgstr "Helaas."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:139
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:142
 #, fuzzy
 msgid "E&xtension:"
 msgstr "Extra opties"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:165
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:168
 #, fuzzy
 msgid "Co&pier:"
-msgstr "Kopiën:"
+msgstr "Kopiën:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:33
 #, fuzzy
@@ -2389,301 +2710,279 @@ msgstr "Achternaam"
 msgid "Your E-mail address"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:25
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Toetsenbord"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:43
 #, fuzzy
 msgid "Use &keyboard map"
 msgstr "k Sleutel:|#K"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:56
 #, fuzzy
 msgid "&First:"
 msgstr "Eerste koptekst"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:64
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:76
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:83
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:57
 msgid "Br&owse..."
 msgstr "&Bladeren..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:77
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:89
 #, fuzzy
 msgid "S&econd:"
 msgstr "selectie"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:97 src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:378
-msgid "Bro&wse..."
-msgstr "&Bladeren..."
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:110
-#, fuzzy
-msgid "Completion"
-msgstr "Onderschrift"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:109
+msgid "B&rowse..."
+msgstr "B&laderen..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:119
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:122
 #, fuzzy
-msgid "Popup"
-msgstr "Kopiëren"
+msgid "Mouse"
+msgstr "negeren"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:128
-msgid "Show the popup in math mode after the delay."
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:140
+msgid "&Wheel scrolling speed:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:131
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:217
-msgid "Automatically show in math mode"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:150
+msgid ""
+"1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will "
+"speed it up, low values slow it down."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:138
-msgid "Show the popup after the set delay in text mode."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:19
+#, fuzzy
+msgid "&User Interface language:"
+msgstr "u Gebruik alternatieve taal|#U"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:141
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:227
-msgid "Automatically show in text mode"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:29
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:49
+#, fuzzy
+msgid "Select the default language of your documents"
+msgstr "de defaultwaarden voor deze documentklasse?"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:148
-msgid ""
-"When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. "
-"It will be shown right away."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:39
+#, fuzzy
+msgid "&Default language:"
+msgstr "u Gebruik alternatieve taal|#U"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:151
-msgid "Show without delay for non-unique completions"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:59
+msgid "Language pac&kage:"
+msgstr "Taalpa&kket:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:69
+msgid "Enter the command to load the language package (default: babel)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:160
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:246
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:76
 #, fuzzy
-msgid "Delay"
-msgstr "Verwij&deren"
+msgid "Command s&tart:"
+msgstr "Opdracht:|#C"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:167
-msgid ""
-"After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown "
-"if it is available."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:86
+#, fuzzy
+msgid "The LaTeX command that starts a switch to a foreign language"
+msgstr "De LaTeX-opdracht om tijdelijk van taal te veranderen."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:180
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:266
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:93
 #, fuzzy
-msgid "s"
-msgstr "ps"
+msgid "Command e&nd:"
+msgstr "Opdracht:|#C"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:205
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:103
 #, fuzzy
-msgid "Inline"
-msgstr "&Ingevoegd"
+msgid "The LaTeX command that ends a switch to a foreign language"
+msgstr "De LaTeX-opdracht om tijdelijk van taal te veranderen."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:214
-msgid ""
-"Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the "
-"delay."
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:110
+msgid "Use the babel package for multilingual support"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:224
-msgid ""
-"Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the "
-"delay."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:113
+#, fuzzy
+msgid "Use b&abel"
+msgstr "&Babel gebruiken"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:234
-msgid "Long completions are cut-off and shown with \"...\"."
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:120
+msgid ""
+"Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to "
+"the language package)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:237
-msgid "Use \"...\" to shorten long completions"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:123
+#, fuzzy
+msgid "&Global"
+msgstr "Floatflt|#f"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:253
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:130
 msgid ""
-"After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown "
-"if it is available."
+"If checked, the document language is not explicitely set by a language "
+"switch command"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:294
-#, fuzzy
-msgid "Mouse"
-msgstr "d Midden|#d"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:306
-msgid "Wheel scrolling speed:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:133
+msgid "Auto &begin"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:316
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:140
 msgid ""
-"1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will "
-"speed it up, low values slow it down."
+"If checked, the document language is not explicitely closed by a language "
+"switch command"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:25
-#, fuzzy
-msgid "Use b&abel"
-msgstr "&Babel gebruiken"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:143
+msgid "Auto &end"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:38
-msgid "Language pac&kage:"
-msgstr "Taalpa&kket:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:150
+msgid "Check to highlight foreign languages visually in the work area"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:67
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:153
 #, fuzzy
 msgid "Mark &foreign languages"
 msgstr "Merkteken ingechakeld"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:74
-#, fuzzy
-msgid "&Default language:"
-msgstr "u Gebruik alternatieve taal|#U"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:84
-#, fuzzy
-msgid "Command s&tart:"
-msgstr "Opdracht:|#C"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:97
-#, fuzzy
-msgid "Command e&nd:"
-msgstr "Opdracht:|#C"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:107
-#, fuzzy
-msgid "&Global"
-msgstr "Floatflt|#f"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:127
-msgid "Auto &end"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:134
-msgid "Auto &begin"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:179
+msgid "Right-to-left language support"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:141 src/LyXRC.cpp:2904
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:197 src/LyXRC.cpp:2760
 msgid ""
 "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:144
-msgid "&Right-to-left language support"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:200
+msgid "Enable &RTL support"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:170
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:228
 #, fuzzy
 msgid "Cursor movement:"
 msgstr "Commentaar:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:180
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:238
 #, fuzzy
-msgid "Logical"
+msgid "&Logical"
 msgstr "t Boven|#T"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:190
-msgid "Visual"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:248
+msgid "&Visual"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:25
-msgid "Set class options to default on class change"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:28
-msgid "&Reset class options when document class changes"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:57
-msgid ""
-"Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style "
-"paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX "
-"rather than the Cygwin teTeX."
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:63
-msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:70
-msgid "Default paper si&ze:"
-msgstr "Standaard papier&formaat:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:80
 #, fuzzy
-msgid "Te&X encoding:"
-msgstr "d Codering:|#D"
+msgid "&Nomenclature command:"
+msgstr "andere"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:90
-msgid "CheckTeX start options and flags"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:35
+msgid "Command and options for nomencl (usually makeindex)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:97
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:42
 #, fuzzy
 msgid "&Index command:"
 msgstr "Volgende opdracht"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:107
-#, fuzzy
-msgid "&BibTeX command:"
-msgstr "Opdracht uitvoeren"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52
+msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:59
+msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:117
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:66
 #, fuzzy
 msgid "&DVI viewer paper size options:"
 msgstr "Extra opties"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
-#, fuzzy
-msgid "Chec&kTeX command:"
-msgstr "Opdracht uitvoeren"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:82
+msgid ""
+"Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style "
+"paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX "
+"rather than the Cygwin teTeX."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
-#, fuzzy
-msgid "BibTeX command and options"
-msgstr "LaTeX-Log"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88
+msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:144
-msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:95
+msgid "Set class options to default on class change"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:151
-msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98
+msgid "&Reset class options when document class changes"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:183
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
 msgid "US letter"
 msgstr "US letter"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:188
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
 msgid "US legal"
 msgstr "US legal"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:193
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
 msgid "US executive"
 msgstr "US executive"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:198
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
 msgid "A3"
 msgstr "A3"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:203
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674
 msgid "A4"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:208
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675
 msgid "A5"
 msgstr "A5"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:213
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:679
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
 msgid "B5"
 msgstr "B5"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:184
+#, fuzzy
+msgid "BibTeX command and options"
+msgstr "LaTeX-Log"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:191
+#, fuzzy
+msgid "Chec&kTeX command:"
+msgstr "Opdracht uitvoeren"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:201
+#, fuzzy
+msgid "&BibTeX command:"
+msgstr "Opdracht uitvoeren"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:211
+msgid "CheckTeX start options and flags"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:218
+#, fuzzy
+msgid "Te&X encoding:"
+msgstr "d Codering:|#D"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:228
+msgid "Default paper si&ze:"
+msgstr "Standaard papier&formaat:"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:19
 #, fuzzy
 msgid "&Working directory:"
@@ -2726,7 +3025,7 @@ msgstr "Gebruiker's directory: "
 msgid "&PATH prefix:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:57 src/LyXRC.cpp:2598
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:57 src/LyXRC.cpp:2442
 msgid ""
 "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
 "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
@@ -2815,7 +3114,7 @@ msgstr "&Liggend:"
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:182
 #, fuzzy
 msgid "Number of Co&pies:"
-msgstr "Aantal kopieën"
+msgstr "Aantal kopieën"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:192
 msgid "Option used to set number of copies."
@@ -2896,95 +3195,91 @@ msgid "Printer co&mmand:"
 msgstr "commando-inzet"
 
 # onvertaald laten?
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69
 msgid "Sa&ns Serif:"
 msgstr "Zonder &schreef:"
 
 # Schrijfmachine
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:101
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:107
 msgid "T&ypewriter:"
 msgstr "T&ypemachine:"
 
 # DPI
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:160
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169
 msgid "Screen &DPI:"
 msgstr "Scherm&resolutie:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:177
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:186
 msgid "&Zoom %:"
 msgstr "&Zoomen %:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:214
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:223
 msgid "Font Sizes"
 msgstr "Lettergrootte"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:253
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:262
 msgid "Larger:"
 msgstr "Groter:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:263
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:272
 msgid "Largest:"
 msgstr "Grootst:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:276
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:285
 msgid "Huge:"
 msgstr "Enorm:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:286
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:295
 msgid "Hugest:"
 msgstr "Gigantisch:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:296
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:305
 msgid "Smallest:"
 msgstr "Kleinst:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:306
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:315
 msgid "Smaller:"
 msgstr "Kleiner:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:316
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:325
 msgid "Small:"
 msgstr "Klein:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:326
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:335
 msgid "Normal:"
 msgstr "Normaal:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:336
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:345
 msgid "Tiny:"
 msgstr "Minuscuul:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:346
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:355
 msgid "Large:"
 msgstr "Groot:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:359
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:368
 msgid ""
 "Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality "
 "of fonts"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:362
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:371
 msgid "Use Pixmap Cache to speed up font rendering"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:41
-msgid "Show key-bindings containing:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:68
+#, fuzzy
+msgid "Ne&w"
+msgstr "latex"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:56
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:90
 #, fuzzy
 msgid "&Bind file:"
 msgstr "EPS-bestand|#E"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:66
-msgid "B&rowse..."
-msgstr "B&laderen..."
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:107
-#, fuzzy
-msgid "New"
-msgstr "latex"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:108
+msgid "Show ke&y-bindings containing:"
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:64
 msgid "Al&ternative language:"
@@ -3026,121 +3321,81 @@ msgstr ""
 msgid "Accept compound &words"
 msgstr "&Samengestelde woorden accepteren"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:33
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:31
 #, fuzzy
 msgid "Session"
 msgstr "Versie"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:49
 msgid "Restore to cursor position when the file was last closed"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:54
-msgid "Allow saving/restoring of windows geometry"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:52
+msgid "Allow saving/restoring of window layouts and geometries"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:59
 #, fuzzy
 msgid "Restore cursor positions"
 msgstr "Huidige rij-positie"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:66
 msgid "Load opened files from last session"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:78
-msgid "Fullscreen"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:73
+#, fuzzy
+msgid "Clear All Session Information"
+msgstr "TeX-informatie|X"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:96
-msgid "&Limit text width"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:83
+#, fuzzy
+msgid "Documents"
+msgstr "Document"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:127
-msgid "Screen us&ed (pixels):"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:106
+msgid "&Maximum last files:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:153
-#, fuzzy
-msgid "Toggle tabba&r"
-msgstr "Allemaal aan/uitschakelen"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:151
+msgid "minutes"
+msgstr "minuten"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:160
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:168
 #, fuzzy
-msgid "To&ggle scrollbar"
-msgstr "Allemaal aan/uitschakelen"
+msgid "B&ackup documents, every"
+msgstr "Document opslaan?"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:175
 #, fuzzy
-msgid "T&oggle toolbars"
-msgstr "Allemaal aan/uitschakelen"
+msgid "Open documents in &tabs"
+msgstr "Document openen "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:185
-#, fuzzy
-msgid "Editing"
-msgstr "Afsluiten|f"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:198
+msgid "Automatic help"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:203
-#, fuzzy
-msgid "Cursor follows &scrollbar"
-msgstr "Cursor volgt wel/niet de rolbalk"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:210
-#, fuzzy
-msgid "Sort &Environments alphabetically"
-msgstr "Verwijzingen in alfabetische volgorde sorteren"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:218
-msgid "Edit Math Macros inline with a box around"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:223
-msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:228
-msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:239
-#, fuzzy
-msgid "Documents"
-msgstr "Document"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:262
-msgid "&Maximum last files:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:307
-msgid "minutes"
-msgstr "minuten"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:324
-#, fuzzy
-msgid "B&ackup documents, every"
-msgstr "Document opslaan?"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:347
-msgid "Automatic help"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:365
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:216
 msgid ""
 "Checking this allow the automatic display of helpful comments for insets in "
 "the main work area of an edited document"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:368
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:219
 msgid "Enable &tool tips in main work area"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:388
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:229
+msgid "Bro&wse..."
+msgstr "&Bladeren..."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:239
 #, fuzzy
 msgid "&User interface file:"
 msgstr "u Gebruik alternatieve taal|#U"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/LyXFunc.cpp:696
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1633
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/LyXFunc.cpp:682
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1783
 msgid "&Save"
 msgstr "Op&slaan"
 
@@ -3193,11 +3448,11 @@ msgstr "Omgekee&rde volgorde"
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:149
 #, fuzzy
 msgid "Copie&s"
-msgstr "Kopiën"
+msgstr "Kopiën"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:161
 msgid "Number of copies"
-msgstr "Aantal kopieën"
+msgstr "Aantal kopieën"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:177
 #, fuzzy
@@ -3290,7 +3545,7 @@ msgstr "Verwijzing invoegen"
 msgid "Jump to the label"
 msgstr "Lange tabel"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:250 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:264
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:250 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:282
 #, fuzzy
 msgid "&Go to Label"
 msgstr "Lange tabel"
@@ -3342,26 +3597,50 @@ msgstr "u Bijwerken|#U"
 msgid "&Command:"
 msgstr "&Opdracht:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:16
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:13
 #, fuzzy
 msgid "Edit shortcut"
 msgstr "Helaas."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:77
+msgid "Enter LyX function or command sequence"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:87
+msgid "Remove last key from the shortcut sequence"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:90
 #, fuzzy
-msgid "Clear"
-msgstr "&Wissen"
+msgid "&Delete Key"
+msgstr "Verwij&deren van|#d"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:97
 #, fuzzy
-msgid "Function:"
-msgstr "&Functies"
+msgid "Clear current shortcut"
+msgstr "Aanroep `createDirectory' met ongeldige naam"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:272
+msgid "C&lear"
+msgstr "&Wissen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:68 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1784
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:107
 #, fuzzy
-msgid "Shortcut"
+msgid "&Shortcut:"
 msgstr "Helaas."
 
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:117
+#, fuzzy
+msgid "&Function:"
+msgstr "&Functies"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:130
+msgid ""
+"Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with "
+"the 'Clear' button"
+msgstr ""
+
 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:35
 msgid "Suggestions:"
 msgstr "Suggesties:"
@@ -3410,18 +3689,24 @@ msgstr "Onbekend:"
 msgid "Replace with selected word"
 msgstr "Vervangen door geselecteerde woord"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:83
+msgid ""
+"Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the "
+"full range."
+msgstr ""
+
 # was eerst bijschrift
-#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:42
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:86
 #, fuzzy
 msgid "Ca&tegory:"
 msgstr "O&nderschrift:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:70
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:116
 msgid "Select this to display all available characters at once"
 msgstr ""
 
 # Is dit goed?
-#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:73
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:119
 #, fuzzy
 msgid "&Display all"
 msgstr "Weergave:"
@@ -3439,12 +3724,14 @@ msgid "Fixed width of the column"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:78
-msgid "Vertical alignment for fixed width columns"
+msgid ""
+"Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of "
+"the row."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110
 #, fuzzy
-msgid "&Vertical alignment:"
+msgid "&Vertical alignment in row:"
 msgstr "Vert. uitlijnen|#V"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:123
@@ -3458,8 +3745,8 @@ msgid "Horizontal alignment in column"
 msgstr "Hor. uitlijnen|#H"
 
 # Uitgevuld
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:137 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:91
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:708
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:137
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:717
 #, fuzzy
 msgid "Justified"
 msgstr "Uitgelijnd"
@@ -3467,22 +3754,22 @@ msgstr "Uitgelijnd"
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:179
 #, fuzzy
 msgid "Rotate the table by 90 degrees"
-msgstr "De tabel met 90° roteren"
+msgstr "De tabel met 90° roteren"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:182
 #, fuzzy
 msgid "&Rotate table 90 degrees"
-msgstr "De tabel met 90° roteren"
+msgstr "De tabel met 90° roteren"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:189
 #, fuzzy
 msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
-msgstr "Deze cel met 90° roteren"
+msgstr "Deze cel met 90° roteren"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:192
 #, fuzzy
 msgid "Rotate &cell 90 degrees"
-msgstr "Deze cel met 90° roteren"
+msgstr "Deze cel met 90° roteren"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:199
 msgid "Merge cells"
@@ -3523,10 +3810,6 @@ msgstr "Op&slaan"
 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr "de defaultwaarden voor deze documentklasse?"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:272
-msgid "C&lear"
-msgstr "&Wissen"
-
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:310
 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"
 msgstr ""
@@ -3550,143 +3833,156 @@ msgstr "Standaard"
 msgid "Set Borders"
 msgstr "Randen instellen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:657
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:861
 #, fuzzy
 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr "de defaultwaarden voor deze documentklasse?"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:670
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:874
 #, fuzzy
 msgid "Additional Space"
 msgstr "Extra LaTeX-opties"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:682
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:886
 msgid "T&op of row:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:742
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:946
 #, fuzzy
 msgid "Botto&m of row:"
 msgstr "&Onderkant van Pagina"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:755
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:959
 msgid "Bet&ween rows:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:793
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:997
 msgid "&Longtable"
 msgstr "&Lange tabel"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:821
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1025
 msgid "Set a page break on the current row"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:824
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1028
 #, fuzzy
 msgid "Page &break on current row"
 msgstr "Kan niet printen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:834
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1038
 msgid "Settings"
 msgstr "Instellingen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:846
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1050
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:853
-msgid "Header:"
-msgstr "Koptekst:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:860
-msgid "Footer:"
-msgstr "Voettekst:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:867
-msgid "First header:"
-msgstr "Eerste koptekst:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:874
-msgid "Last footer:"
-msgstr "Laatste voettekst:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:881
-msgid "Contents"
-msgstr "Inhoud"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:888
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1057
 #, fuzzy
 msgid "Border above"
 msgstr "Randen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:895
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1064
 msgid "Border below"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:902
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1071
+msgid "Contents"
+msgstr "Inhoud"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1078
+msgid "Header:"
+msgstr "Koptekst:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1085
 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:905 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:918
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:928 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:938
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1774
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1088
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1125
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1166
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1197
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1235 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:953
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:962
 msgid "on"
 msgstr "aan"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:912
+# dubbel
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1105
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1132
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1139
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1173
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1180
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1204
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1211
+msgid "double"
+msgstr "dubbele"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1112
+msgid "First header:"
+msgstr "Eerste koptekst:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1119
 #, fuzzy
 msgid "This row is the header of the first page"
 msgstr "De volgorde van de afgedrukte pagina's omkeren."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:925
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1146
+#, fuzzy
+msgid "Don't output the first header"
+msgstr "Uitvoer naar de printer sturen"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1149
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1221
+msgid "is empty"
+msgstr "is leeg"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1156
+msgid "Footer:"
+msgstr "Voettekst:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1163
 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:935
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1187
+msgid "Last footer:"
+msgstr "Laatste voettekst:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1194
 #, fuzzy
 msgid "This row is the footer of the last page"
 msgstr "De volgorde van de afgedrukte pagina's omkeren."
 
-# dubbel
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:948 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:955
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:962 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:969
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:976 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:983
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:990 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:997
-msgid "double"
-msgstr "dubbele"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1004
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1218
 #, fuzzy
 msgid "Don't output the last footer"
 msgstr "Volgende regel selecteren"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1007
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1017
-msgid "is empty"
-msgstr "is leeg"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1014
+# was eerst bijschrift
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1228
 #, fuzzy
-msgid "Don't output the first header"
-msgstr "Uitvoer naar de printer sturen"
+msgid "Caption:"
+msgstr "O&nderschrift:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1027
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1245
 msgid "Select for tables that span multiple pages"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1030
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1248
 msgid "&Use long table"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1049
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1267
 msgid "Current cell:"
 msgstr "Huidige cel:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1073
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1291
 msgid "Current row position"
 msgstr "Huidige rij-positie"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1097
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1315
 msgid "Current column position"
 msgstr "Huidige kolom-positie"
 
@@ -3753,31 +4049,31 @@ msgstr "Inspringende alinea|#I"
 msgid "Listing settings"
 msgstr "streep minipagina"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:224
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:227
 #, fuzzy
 msgid "Format text into two columns"
 msgstr "Bezig met opmaken document..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:227
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:230
 msgid "Two-&column document"
 msgstr "Twee&koloms document"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:237
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:240
 #, fuzzy
 msgid "&Vertical space"
 msgstr "Verticale afstanden"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:244
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:247
 #, fuzzy
 msgid "Indent consecutive paragraphs"
 msgstr "Selecteer de volgende alinea"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:247
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:250
 #, fuzzy
 msgid "&Indentation"
 msgstr "&Inspringen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:313
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:316
 msgid "&Line spacing:"
 msgstr "&Regelafstand:"
 
@@ -3810,91 +4106,83 @@ msgstr "selectie"
 msgid "Replace the entry with the selection"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:48
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:28
+msgid ""
+"Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of "
+"tables, and others)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:55
+msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:100
+#, fuzzy
+msgid "Sort"
+msgstr "Sorteren"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:119
+msgid "Try to keep persistent view of the uncollapsed nodes"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:122
+#, fuzzy
+msgid "Keep"
+msgstr "Onderschrift"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:139
 msgid "Update navigation tree"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:51 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:83
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:102 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:121
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:140
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:142 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:175
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:195 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:215
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:235
 msgid "..."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:80
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:172
 msgid "Decrease nesting depth of selected item"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:99
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:192
 msgid "Increase nesting depth of selected item"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:118
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:212
 #, fuzzy
 msgid "Move selected item down by one"
 msgstr "De geselcteerde literatuurverwijzing naar beneden verplaatsen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:137
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:232
 #, fuzzy
 msgid "Move selected item up by one"
 msgstr "De geselecteerde literatuurverwijzing naar boven verplaatsen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:166
-msgid ""
-"Switch between table of contents, list of figures or list of tables, if "
-"available"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:181
-msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:28
-#, fuzzy
-msgid "&Spacing:"
-msgstr "Regelafstand|#g"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:38
-msgid "&Value:"
-msgstr "&Waarde:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:51
-#, fuzzy
-msgid "&Protect:"
-msgstr "Helaas."
-
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:81
 #, fuzzy
 msgid "Insert the spacing even after a page break"
 msgstr "Figuur invoegen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:74
-msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:81
-msgid "Supported spacing types"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:131
 #, fuzzy
 msgid "DefSkip"
 msgstr "Default alinea-afst.:|#u"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:556
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:553
 #, fuzzy
 msgid "SmallSkip"
 msgstr "Kleinst"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:557
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:554
 #, fuzzy
 msgid "MedSkip"
 msgstr "Medium"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:558
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:555
 msgid "BigSkip"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:105
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:151
 #, fuzzy
 msgid "VFill"
 msgstr "f Bestand"
@@ -3907,26 +4195,26 @@ msgstr ""
 msgid "Automatic update"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:45
+#, fuzzy
+msgid "Unit of width value"
+msgstr "Breedte"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:68
 #, fuzzy
 msgid "number of needed lines"
-msgstr "Aantal kopieën"
+msgstr "Aantal kopieën"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:75
 #, fuzzy
 msgid "use number of lines"
-msgstr "Aantal kopieën"
+msgstr "Aantal kopieën"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:78
 #, fuzzy
 msgid "&Line span:"
 msgstr "&Regelafstand:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:78
-#, fuzzy
-msgid "Unit of width value"
-msgstr "Breedte"
-
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:199
 #, fuzzy
 msgid "Outer (default)"
@@ -3954,6168 +4242,7579 @@ msgstr "Breedte"
 msgid "Unit of overhang value"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/aa.layout:22
-#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:49
-#: lib/layouts/amsart.layout:23 lib/layouts/amsbook.layout:24
-#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:39
-#: lib/layouts/broadway.layout:175 lib/layouts/chess.layout:29
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:125 lib/layouts/dtk.layout:31
-#: lib/layouts/egs.layout:18 lib/layouts/elsart.layout:49
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:280
+msgid "Check this to allow flexible placement"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:283
+msgid "Allow &floating"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aa.layout:25 lib/layouts/aapaper.layout:34
+#: lib/layouts/aastex.layout:49 lib/layouts/amsart.layout:24
+#: lib/layouts/amsbook.layout:25 lib/layouts/apa.layout:24
+#: lib/layouts/beamer.layout:38 lib/layouts/broadway.layout:173
+#: lib/layouts/chess.layout:29 lib/layouts/cl2emult.layout:125
+#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18
+#: lib/layouts/elsart.layout:47 lib/layouts/elsarticle.layout:30
 #: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:345
-#: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33
-#: lib/layouts/llncs.layout:23 lib/layouts/ltugboat.layout:30
-#: lib/layouts/manpage.layout:18 lib/layouts/memoir.layout:30
-#: lib/layouts/moderncv.layout:19 lib/layouts/paper.layout:14
-#: lib/layouts/powerdot.layout:106 lib/layouts/revtex.layout:22
-#: lib/layouts/revtex4.layout:26 lib/layouts/scrlettr.layout:7
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:8 lib/layouts/siamltex.layout:19
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/iopart.layout:34
+#: lib/layouts/kluwer.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:23
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/manpage.layout:18
+#: lib/layouts/memoir.layout:30 lib/layouts/moderncv.layout:19
+#: lib/layouts/paper.layout:14 lib/layouts/powerdot.layout:106
+#: lib/layouts/revtex.layout:22 lib/layouts/revtex4.layout:26
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:7 lib/layouts/scrlttr2.layout:8
+#: lib/layouts/siamltex.layout:29 lib/layouts/sigplanconf.layout:37
 #: lib/layouts/simplecv.layout:16 lib/layouts/slides.layout:60
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22
 #: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28
 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 src/insets/InsetRef.cpp:168
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 src/insets/InsetRef.cpp:171
 msgid "Standard"
 msgstr "Standaard"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:49
-#, fuzzy
-msgid "TheoremTemplate"
-msgstr "Sjablonen"
+#: lib/layouts/aa.layout:40 lib/layouts/aa.layout:217
+#: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:130
+#: lib/layouts/aastex.layout:64 lib/layouts/aastex.layout:167
+#: lib/layouts/amsart.layout:64 lib/layouts/amsbook.layout:50
+#: lib/layouts/amsbook.layout:90 lib/layouts/apa.layout:307
+#: lib/layouts/beamer.layout:117 lib/layouts/beamer.layout:146
+#: lib/layouts/beamer.layout:147 lib/layouts/beamer.layout:189
+#: lib/layouts/egs.layout:30 lib/layouts/europecv.layout:29
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:272 lib/layouts/ijmpc.layout:95
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/isprs.layout:155
+#: lib/layouts/kluwer.layout:58 lib/layouts/latex8.layout:41
+#: lib/layouts/llncs.layout:45 lib/layouts/ltugboat.layout:45
+#: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:56
+#: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:52
+#: lib/layouts/powerdot.layout:223 lib/layouts/revtex.layout:38
+#: lib/layouts/revtex4.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:347
+#: lib/layouts/simplecv.layout:28 lib/layouts/spie.layout:19
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:27
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 lib/layouts/numrevtex.inc:6
+#: lib/layouts/scrclass.inc:62 lib/layouts/stdsections.inc:12
+#: lib/layouts/stdsections.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:61
+#: lib/layouts/stdsections.inc:62 lib/layouts/svjour.inc:53
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146
+msgid "Section"
+msgstr "Sectie"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/beamer.layout:949
-#: lib/layouts/elsart.layout:287 lib/layouts/foils.layout:278
-#: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/ijmpc.layout:217
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:217 lib/layouts/llncs.layout:371
-#: lib/layouts/siamltex.layout:250 lib/layouts/svjour.inc:433
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-proof.inc:13
-#: lib/layouts/theorems-std.module:21
-msgid "Proof"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aa.layout:43 lib/layouts/aa.layout:227
+#: lib/layouts/aapaper.layout:67 lib/layouts/aapaper.layout:139
+#: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:179
+#: lib/layouts/amsart.layout:74 lib/layouts/amsbook.layout:60
+#: lib/layouts/apa.layout:317 lib/layouts/beamer.layout:188
+#: lib/layouts/egs.layout:51 lib/layouts/IEEEtran.layout:282
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:109 lib/layouts/ijmpd.layout:105
+#: lib/layouts/isprs.layout:166 lib/layouts/kluwer.layout:66
+#: lib/layouts/latex8.layout:49 lib/layouts/llncs.layout:53
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:61
+#: lib/layouts/moderncv.layout:52 lib/layouts/paper.layout:61
+#: lib/layouts/revtex.layout:49 lib/layouts/revtex4.layout:56
+#: lib/layouts/siamltex.layout:357 lib/layouts/simplecv.layout:48
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 lib/layouts/aguplus.inc:41
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:15
+#: lib/layouts/scrclass.inc:69 lib/layouts/stdsections.inc:85
+#: lib/layouts/svjour.inc:62
+msgid "Subsection"
+msgstr "Subsectie"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/heb-article.layout:110
-msgid "Proof:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aa.layout:239
+#: lib/layouts/aapaper.layout:70 lib/layouts/aapaper.layout:150
+#: lib/layouts/aastex.layout:70 lib/layouts/aastex.layout:191
+#: lib/layouts/amsart.layout:82 lib/layouts/amsbook.layout:68
+#: lib/layouts/apa.layout:326 lib/layouts/IEEEtran.layout:290
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:117 lib/layouts/ijmpd.layout:113
+#: lib/layouts/isprs.layout:175 lib/layouts/kluwer.layout:75
+#: lib/layouts/llncs.layout:61 lib/layouts/ltugboat.layout:83
+#: lib/layouts/memoir.layout:66 lib/layouts/paper.layout:70
+#: lib/layouts/revtex.layout:57 lib/layouts/revtex4.layout:64
+#: lib/layouts/siamltex.layout:365 lib/layouts/agu_stdsections.inc:50
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:44 lib/layouts/numrevtex.inc:24
+#: lib/layouts/scrclass.inc:76 lib/layouts/stdsections.inc:100
+#: lib/layouts/svjour.inc:71
+msgid "Subsubsection"
+msgstr "Subsubsectie"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 lib/layouts/beamer.layout:955
-#: lib/layouts/elsart.layout:258 lib/layouts/foils.layout:218
-#: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/ijmpc.layout:196
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:199 lib/layouts/llncs.layout:412
-#: lib/layouts/siamltex.layout:200 lib/layouts/svjour.inc:475
-#: lib/layouts/theorems.inc:24 lib/layouts/theorems-ams.inc:24
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:7
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
-#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
-msgid "Theorem"
+#: lib/layouts/aa.layout:49 lib/layouts/aapaper.layout:48
+#: lib/layouts/aastex.layout:76 lib/layouts/apa.layout:354
+#: lib/layouts/beamer.layout:52 lib/layouts/egs.layout:163
+#: lib/layouts/manpage.layout:81 lib/layouts/powerdot.layout:241
+#: lib/layouts/simplecv.layout:77 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13
+#: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:11
+msgid "Itemize"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:76
-#, fuzzy
-msgid "Theorem #:"
-msgstr "stelling"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/elsart.layout:314
-#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:246 lib/layouts/ijmpd.layout:251
-#: lib/layouts/llncs.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:215
-#: lib/layouts/svjour.inc:412 lib/layouts/theorems.inc:67
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:69 lib/layouts/theorems-order.inc:19
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:14
-msgid "Lemma"
-msgstr "Lemma"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:86
-#, fuzzy
-msgid "Lemma #:"
-msgstr "Lemma"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 lib/layouts/beamer.layout:886
-#: lib/layouts/elsart.layout:321 lib/layouts/foils.layout:250
-#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:236
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:316
-#: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/svjour.inc:373
-#: lib/layouts/theorems.inc:56 lib/layouts/theorems-ams.inc:57
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:13
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:10
-msgid "Corollary"
+#: lib/layouts/aa.layout:52 lib/layouts/aapaper.layout:51
+#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:372
+#: lib/layouts/beamer.layout:71 lib/layouts/egs.layout:145
+#: lib/layouts/manpage.layout:64 lib/layouts/powerdot.layout:266
+#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 lib/layouts/db_stdlists.inc:19
+#: lib/layouts/stdlists.inc:30
+msgid "Enumerate"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:96
-msgid "Corollary #:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aa.layout:55 lib/layouts/aapaper.layout:54
+#: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/beamer.layout:90
+#: lib/layouts/egs.layout:181 lib/layouts/hollywood.layout:129
+#: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:95
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:19
+#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26
+#: lib/layouts/scrclass.inc:27 lib/layouts/stdlists.inc:49
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
+msgid "Description"
+msgstr "Beschrijving"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 lib/layouts/elsart.layout:328
-#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:256
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:262 lib/layouts/llncs.layout:385
-#: lib/layouts/siamltex.layout:229 lib/layouts/svjour.inc:447
-#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-ams.inc:81
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:25
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:18
-msgid "Proposition"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aa.layout:58 lib/layouts/aapaper.layout:57
+#: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/beamer.layout:53
+#: lib/layouts/beamer.layout:72 lib/layouts/beamer.layout:91
+#: lib/layouts/egs.layout:128 lib/layouts/scrlettr.layout:32
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:35 lib/layouts/scrclass.inc:41
+#: lib/layouts/stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:31
+#: lib/layouts/stdlists.inc:50 lib/layouts/stdlists.inc:72
+#: lib/layouts/stdlists.inc:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:88
+msgid "List"
+msgstr "Lijst"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106
-msgid "Proposition #:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aa.layout:62 lib/layouts/aa.layout:249
+#: lib/layouts/aapaper.layout:73 lib/layouts/aapaper.layout:160
+#: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/aastex.layout:204
+#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:745
+#: lib/layouts/broadway.layout:185 lib/layouts/cl2emult.layout:40
+#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
+#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:246
+#: lib/layouts/elsart.layout:91 lib/layouts/elsarticle.layout:51
+#: lib/layouts/entcs.layout:39 lib/layouts/foils.layout:125
+#: lib/layouts/hollywood.layout:331 lib/layouts/ijmpc.layout:33
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:36 lib/layouts/iopart.layout:55
+#: lib/layouts/isprs.layout:92 lib/layouts/kluwer.layout:104
+#: lib/layouts/latex8.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:100
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:131 lib/layouts/paper.layout:104
+#: lib/layouts/powerdot.layout:39 lib/layouts/revtex.layout:90
+#: lib/layouts/revtex4.layout:107 lib/layouts/scrlettr.layout:188
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:269 lib/layouts/siamltex.layout:181
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:101 lib/layouts/simplecv.layout:119
+#: lib/layouts/svprobth.layout:35 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
+#: lib/layouts/scrclass.inc:147 lib/layouts/stdtitle.inc:12
+#: lib/layouts/svjour.inc:129
+msgid "Title"
+msgstr "Titel"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 lib/layouts/elsart.layout:363
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:296 lib/layouts/ijmpd.layout:306
-#: lib/layouts/llncs.layout:309 lib/layouts/svjour.inc:366
-#: lib/layouts/theorems.inc:89 lib/layouts/theorems-ams.inc:93
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:31
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:22
-msgid "Conjecture"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aa.layout:65 lib/layouts/aa.layout:110
+#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:777
+#: lib/layouts/kluwer.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:123
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:107 lib/layouts/svprobth.layout:44
+#: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/svjour.inc:152
+msgid "Subtitle"
+msgstr "Subtitel"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:116
-msgid "Conjecture #:"
+#: lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/aa.layout:261
+#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/aapaper.layout:171
+#: lib/layouts/aastex.layout:91 lib/layouts/aastex.layout:216
+#: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/beamer.layout:802
+#: lib/layouts/broadway.layout:198 lib/layouts/cl2emult.layout:57
+#: lib/layouts/egs.layout:288 lib/layouts/elsart.layout:111
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:49
+#: lib/layouts/foils.layout:133 lib/layouts/hollywood.layout:318
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43
+#: lib/layouts/iopart.layout:124 lib/layouts/isprs.layout:75
+#: lib/layouts/kluwer.layout:157 lib/layouts/llncs.layout:175
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:150 lib/layouts/paper.layout:114
+#: lib/layouts/powerdot.layout:62 lib/layouts/revtex.layout:98
+#: lib/layouts/revtex4.layout:115 lib/layouts/siamltex.layout:202
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:52
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:155
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:31 lib/layouts/svjour.inc:181
+msgid "Author"
+msgstr "Auteur"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:71 lib/layouts/aa.layout:131
+#: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/dinbrief.layout:247
+#: lib/layouts/egs.layout:233 lib/layouts/elsarticle.layout:126
+#: lib/layouts/entcs.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:180
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:716 lib/layouts/ijmpc.layout:48
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:51 lib/layouts/iopart.layout:143
+#: lib/layouts/isprs.layout:113 lib/layouts/kluwer.layout:174
+#: lib/layouts/revtex.layout:116 lib/layouts/revtex4.layout:164
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:139 lib/layouts/scrlttr2.layout:45
+#: lib/layouts/siamltex.layout:271 lib/layouts/aapaper.inc:29
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:123 lib/layouts/lyxmacros.inc:44
+msgid "Address"
+msgstr "Adres"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:74 lib/layouts/aa.layout:148
+#: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aapaper.inc:63
+#, fuzzy
+msgid "Offprint"
+msgstr "Afdrukken"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:77 lib/layouts/aa.layout:170
+#: lib/layouts/svjour.inc:233
+msgid "Mail"
+msgstr "Mail"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:80 lib/layouts/aa.layout:272
+#: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.layout:182
+#: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:228
+#: lib/layouts/beamer.layout:846 lib/layouts/dinbrief.layout:149
+#: lib/layouts/egs.layout:466 lib/layouts/foils.layout:140
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:189 lib/layouts/g-brief2.layout:801
+#: lib/layouts/kluwer.layout:141 lib/layouts/powerdot.layout:84
+#: lib/layouts/revtex.layout:106 lib/layouts/revtex4.layout:123
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:160 lib/layouts/scrlttr2.layout:237
+#: lib/layouts/siamltex.layout:221 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:72 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
+#: lib/layouts/scrclass.inc:162 lib/layouts/stdtitle.inc:50
+#: lib/layouts/svjour.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:347
+#: lib/external_templates:300 lib/external_templates:301
+#: lib/external_templates:305
+msgid "Date"
+msgstr "Datum"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:83 lib/layouts/aa.layout:283
+#: lib/layouts/aa.layout:298 lib/layouts/aapaper.layout:97
+#: lib/layouts/aapaper.layout:193 lib/layouts/aastex.layout:106
+#: lib/layouts/aastex.layout:239 lib/layouts/apa.layout:69
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:80 lib/layouts/cl2emult.layout:91
+#: lib/layouts/egs.layout:481 lib/layouts/elsart.layout:202
+#: lib/layouts/elsart.layout:217 lib/layouts/elsarticle.layout:153
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:170 lib/layouts/entcs.layout:84
+#: lib/layouts/foils.layout:147 lib/layouts/IEEEtran.layout:331
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66
+#: lib/layouts/iopart.layout:168 lib/layouts/iopart.layout:185
+#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:251
+#: lib/layouts/latex8.layout:100 lib/layouts/llncs.layout:237
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:166 lib/layouts/ltugboat.layout:180
+#: lib/layouts/paper.layout:124 lib/layouts/revtex.layout:135
+#: lib/layouts/revtex4.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:244
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:151 lib/layouts/sigplanconf.layout:167
+#: lib/layouts/spie.layout:73 lib/layouts/svglobal.layout:29
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:29 lib/layouts/svjog.layout:34
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 lib/layouts/amsdefs.inc:96
+#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/scrclass.inc:216
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:12 lib/layouts/stdstruct.inc:27
+#: lib/layouts/svjour.inc:249 src/output_plaintext.cpp:133
+msgid "Abstract"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:335
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:33
+# Acknowledgement kan ook 'met dank aan' betekenen
+#: lib/layouts/aa.layout:86 lib/layouts/aa.layout:192
+#: lib/layouts/aapaper.layout:100 lib/layouts/egs.layout:527
+#: lib/layouts/elsart.layout:421 lib/layouts/aapaper.inc:80
+#: lib/layouts/svjour.inc:316 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:189
+msgid "Acknowledgement"
+msgstr ""
+
+# Literatuurlijst?
+#: lib/layouts/aa.layout:89 lib/layouts/aa.layout:341
+#: lib/layouts/aapaper.layout:103 lib/layouts/aapaper.layout:210
+#: lib/layouts/beamer.layout:869 lib/layouts/book.layout:21
+#: lib/layouts/book.layout:23 lib/layouts/cl2emult.layout:102
+#: lib/layouts/egs.layout:552 lib/layouts/elsarticle.layout:203
+#: lib/layouts/foils.layout:210 lib/layouts/IEEEtran.layout:374
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:331 lib/layouts/ijmpd.layout:342
+#: lib/layouts/latex8.layout:118 lib/layouts/llncs.layout:258
+#: lib/layouts/memoir.layout:140 lib/layouts/memoir.layout:142
+#: lib/layouts/moderncv.layout:148 lib/layouts/mwbk.layout:22
+#: lib/layouts/mwbk.layout:24 lib/layouts/mwrep.layout:13
+#: lib/layouts/mwrep.layout:15 lib/layouts/powerdot.layout:291
+#: lib/layouts/report.layout:12 lib/layouts/report.layout:14
+#: lib/layouts/scrbook.layout:21 lib/layouts/scrbook.layout:23
+#: lib/layouts/scrreprt.layout:11 lib/layouts/scrreprt.layout:13
+#: lib/layouts/siamltex.layout:310 lib/layouts/simplecv.layout:139
+#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977
+msgid "Bibliography"
+msgstr "Bibliografie"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:156 lib/layouts/aapaper.inc:71
 #, fuzzy
-msgid "Criterion"
-msgstr "Aanhaling"
+msgid "Offprint Requests to:"
+msgstr "Opties"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:126
+#: lib/layouts/aa.layout:178
+msgid "Correspondence to:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aa.layout:203 lib/layouts/egs.layout:516
+#: lib/layouts/svjour.inc:305
+msgid "Acknowledgements."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aa.layout:312 lib/layouts/aastex.layout:109
+#: lib/layouts/aastex.layout:276 lib/layouts/elsart.layout:62
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:182 lib/layouts/IEEEtran.layout:351
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76
+#: lib/layouts/iopart.layout:197 lib/layouts/isprs.layout:51
+#: lib/layouts/kluwer.layout:274 lib/layouts/paper.layout:163
+#: lib/layouts/revtex4.layout:241 lib/layouts/siamltex.layout:296
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:144 lib/layouts/spie.layout:39
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:166
+#: lib/layouts/svjour.inc:270
 #, fuzzy
-msgid "Criterion #:"
+msgid "Keywords"
+msgstr "k Sleutel:|#K"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:327
+#, fuzzy
+msgid "Key words."
+msgstr "k Sleutel:|#K"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:349
+#, fuzzy
+msgid "CharStyle:Institute"
+msgstr "Aanhalingsteken invoegen"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:359
+msgid "CharStyle:E-Mail"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:612
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:528
+msgid "LaTeX"
+msgstr "LaTeX"
+
+#: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/aastex.layout:97
+#: lib/layouts/aastex.layout:302 lib/layouts/elsarticle.layout:143
+#: lib/layouts/iopart.layout:158 lib/layouts/latex8.layout:57
+#: lib/layouts/llncs.layout:229 lib/layouts/aapaper.inc:46
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:150 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73
+msgid "Email"
+msgstr "Email"
+
+#: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:103
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:36
+msgid "Thesaurus"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:73 lib/layouts/amsbook.layout:96
+#: lib/layouts/apa.layout:335 lib/layouts/egs.layout:69
+#: lib/layouts/kluwer.layout:84 lib/layouts/llncs.layout:69
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:102 lib/layouts/memoir.layout:71
+#: lib/layouts/paper.layout:79 lib/layouts/revtex.layout:65
+#: lib/layouts/revtex4.layout:72 lib/layouts/agu_stdsections.inc:60
+#: lib/layouts/aguplus.inc:55 lib/layouts/db_stdsections.inc:52
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/scrclass.inc:83
+#: lib/layouts/stdsections.inc:114 lib/layouts/svjour.inc:80
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Alineaopmaak ingesteld"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:94 lib/layouts/aastex.layout:258
+#: lib/layouts/apa.layout:149 lib/layouts/latex8.layout:81
+#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128
+#: lib/layouts/aguplus.inc:60
+#, fuzzy
+msgid "Affiliation"
 msgstr "Aanhaling"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 lib/layouts/beamer.layout:943
-#: lib/layouts/theorems.inc:100 lib/layouts/theorems-ams.inc:105
-msgid "Fact"
-msgstr "Feit"
+#: lib/layouts/aastex.layout:100 lib/layouts/aastex.layout:340
+msgid "And"
+msgstr "En"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:136
+#: lib/layouts/aastex.layout:112 lib/layouts/aastex.layout:320
+#: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/egs.layout:502
+#: lib/layouts/elsart.layout:427 lib/layouts/isprs.layout:213
+#: lib/layouts/kluwer.layout:293 lib/layouts/kluwer.layout:304
+#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:291
+msgid "Acknowledgements"
+msgstr ""
+
+# Bijlage
+#: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:399
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:383 lib/layouts/IEEEtran.layout:394
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:309 lib/layouts/ijmpd.layout:320
+#: lib/layouts/kluwer.layout:313 lib/layouts/kluwer.layout:326
+#: src/rowpainter.cpp:471
+msgid "Appendix"
+msgstr "Appendix"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:431
+#: lib/layouts/aastex.layout:443 lib/layouts/beamer.layout:883
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:116 lib/layouts/egs.layout:566
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:218 lib/layouts/iopart.layout:274
+#: lib/layouts/iopart.layout:289 lib/layouts/kluwer.layout:334
+#: lib/layouts/kluwer.layout:346 lib/layouts/llncs.layout:272
+#: lib/layouts/moderncv.layout:162 lib/layouts/siamltex.layout:325
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:215 lib/layouts/stdstruct.inc:54
+#: lib/layouts/svjour.inc:337 src/output_plaintext.cpp:145
+msgid "References"
+msgstr "Referenties"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:121 lib/layouts/aastex.layout:359
 #, fuzzy
-msgid "Fact #:"
+msgid "PlaceFigure"
+msgstr "Figuur"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:124 lib/layouts/aastex.layout:379
+msgid "PlaceTable"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:127 lib/layouts/aastex.layout:498
+#, fuzzy
+msgid "TableComments"
+msgstr "Inhoudsopgave"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:478
+#, fuzzy
+msgid "TableRefs"
+msgstr "Tabel%t"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:134 lib/layouts/aastex.layout:419
+msgid "MathLetters"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:457
+msgid "NoteToEditor"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:535
+#, fuzzy
+msgid "Facility"
 msgstr "Feit"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:143 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:78
-msgid "Axiom"
-msgstr "Axioma"
+#: lib/layouts/aastex.layout:143 lib/layouts/aastex.layout:561
+msgid "Objectname"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:146
+#: lib/layouts/aastex.layout:146 lib/layouts/aastex.layout:588
 #, fuzzy
-msgid "Axiom #:"
-msgstr "Axioma"
+msgid "Dataset"
+msgstr "Datum"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 lib/layouts/beamer.layout:913
-#: lib/layouts/elsart.layout:349 lib/layouts/foils.layout:264
-#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:132
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:129 lib/layouts/llncs.layout:330
-#: lib/layouts/siamltex.layout:236 lib/layouts/svjour.inc:387
-#: lib/layouts/theorems.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:117
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:37
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:26
-msgid "Definition"
-msgstr "Definitie"
+#: lib/layouts/aastex.layout:288
+#, fuzzy
+msgid "Subject headings:"
+msgstr "Toetsenkaarten"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:156
+#: lib/layouts/aastex.layout:330
+msgid "[Acknowledgements]"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1360
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1451
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1470
 #, fuzzy
-msgid "Definition #:"
-msgstr "Definitie"
+msgid "and"
+msgstr " en "
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:925
-#: lib/layouts/elsart.layout:370 lib/layouts/ijmpc.layout:166
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/llncs.layout:337
-#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:130
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:136 lib/layouts/theorems-order.inc:43
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:30
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
-msgid "Example"
-msgstr "Voorbeeld"
+#: lib/layouts/aastex.layout:370
+#, fuzzy
+msgid "Place Figure here:"
+msgstr "Figuur"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:166
+#: lib/layouts/aastex.layout:390
+msgid "Place Table here:"
+msgstr ""
+
+# Bijlage
+#: lib/layouts/aastex.layout:409
 #, fuzzy
-msgid "Example #:"
-msgstr "Voorbeeld"
+msgid "[Appendix]"
+msgstr "Appendix"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:101
+#: lib/layouts/aastex.layout:469
 #, fuzzy
-msgid "Condition"
-msgstr "Voorwaarde"
+msgid "Note to Editor:"
+msgstr "Niets te doen"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:176
+#: lib/layouts/aastex.layout:490
 #, fuzzy
-msgid "Condition #:"
-msgstr "Voorwaarde"
+msgid "References. ---"
+msgstr "Verwijzing invoegen"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:183 lib/layouts/elsart.layout:377
-#: lib/layouts/llncs.layout:364 lib/layouts/svjour.inc:426
-#: lib/layouts/theorems.inc:141 lib/layouts/theorems-ams.inc:147
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:49
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
+#: lib/layouts/aastex.layout:510
 #, fuzzy
-msgid "Problem"
-msgstr "Dubbel"
+msgid "Note. ---"
+msgstr "Notitie"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:186
+#: lib/layouts/aastex.layout:520
 #, fuzzy
-msgid "Problem #:"
-msgstr "Dubbel"
+msgid "FigCaption"
+msgstr "k Bijschrift|#k"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 lib/layouts/llncs.layout:344
-#: lib/layouts/svjour.inc:401 lib/layouts/theorems.inc:152
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:158 lib/layouts/theorems-order.inc:55
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:38
-msgid "Exercise"
-msgstr "Oefening"
+#: lib/layouts/aastex.layout:530
+msgid "Fig. ---"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196
+#: lib/layouts/aastex.layout:547
 #, fuzzy
-msgid "Exercise #:"
-msgstr "Oefening"
+msgid "Facility:"
+msgstr "Feit"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:203 lib/layouts/elsart.layout:384
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174
-#: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/svjour.inc:461
-#: lib/layouts/theorems.inc:163 lib/layouts/theorems-ams.inc:169
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:61
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:42
-msgid "Remark"
-msgstr "Opmerking"
+#: lib/layouts/aastex.layout:573
+msgid "Obj:"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:206
+#: lib/layouts/aastex.layout:600
 #, fuzzy
-msgid "Remark #:"
-msgstr "Opmerking"
+msgid "Dataset:"
+msgstr "Datum"
+
+#: lib/layouts/amsart.layout:25 lib/layouts/amsbook.layout:26
+#: lib/layouts/beamer.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:894
+#: lib/layouts/beamer.layout:913 lib/layouts/beamer.layout:932
+#: lib/layouts/beamer.layout:1052 lib/layouts/beamer.layout:1076
+#: lib/layouts/beamer.layout:1114 lib/layouts/siamltex.layout:30
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 lib/layouts/stdlayouts.inc:31
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:50 lib/layouts/stdlayouts.inc:68
+#, fuzzy
+msgid "MainText"
+msgstr "Vervangen"
+
+#: lib/layouts/amsbook.layout:91 lib/layouts/amsbook.layout:92
+#: lib/layouts/powerdot.layout:229 lib/layouts/numarticle.inc:9
+#, fuzzy
+msgid "\\arabic{section}"
+msgstr "Subsectie"
+
+#: lib/layouts/amsbook.layout:104
+msgid "Chapter Exercises"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/apa.layout:50
+msgid "RightHeader"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/apa.layout:59
+#, fuzzy
+msgid "Right header:"
+msgstr "Koptekst"
+
+#: lib/layouts/apa.layout:82
+msgid "Abstract:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/apa.layout:91
+msgid "ShortTitle"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/apa.layout:99
+#, fuzzy
+msgid "Short title:"
+msgstr "Korte titel"
+
+#: lib/layouts/apa.layout:128
+msgid "TwoAuthors"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/apa.layout:135
+msgid "ThreeAuthors"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/apa.layout:142
+msgid "FourAuthors"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:145
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131
+#, fuzzy
+msgid "Affiliation:"
+msgstr "Aanhaling"
+
+#: lib/layouts/apa.layout:170
+msgid "TwoAffiliations"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/apa.layout:177
+msgid "ThreeAffiliations"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/apa.layout:184
+msgid "FourAffiliations"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/apa.layout:191 lib/layouts/egs.layout:332
+msgid "Journal"
+msgstr "Journaal"
+
+#: lib/layouts/apa.layout:205
+#, fuzzy
+msgid "CopNum"
+msgstr "Kolom"
+
+#: lib/layouts/apa.layout:212 lib/layouts/elsart.layout:389
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 lib/layouts/iopart.layout:93
+#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/powerdot.layout:197
+#: lib/layouts/slides.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:419
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123
+msgid "Note"
+msgstr "Notitie"
+
+#: lib/layouts/apa.layout:233
+msgid "Acknowledgements:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/iopart.layout:237
+#: lib/layouts/iopart.layout:251 lib/layouts/revtex4.layout:212
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:179 lib/layouts/sigplanconf.layout:186
+#: lib/layouts/spie.layout:88
+msgid "Acknowledgments"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/apa.layout:247
+msgid "ThickLine"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/apa.layout:257
+#, fuzzy
+msgid "CenteredCaption"
+msgstr "Oriëntatie"
+
+#: lib/layouts/apa.layout:267 lib/layouts/scrclass.inc:241
+#: lib/layouts/scrclass.inc:260
+msgid "Senseless!"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/apa.layout:277
+#, fuzzy
+msgid "FitFigure"
+msgstr "Figuur"
+
+#: lib/layouts/apa.layout:283
+msgid "FitBitmap"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/apa.layout:344 lib/layouts/egs.layout:86
+#: lib/layouts/kluwer.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:78
+#: lib/layouts/memoir.layout:76 lib/layouts/paper.layout:88
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 lib/layouts/db_stdsections.inc:60
+#: lib/layouts/scrclass.inc:90 lib/layouts/stdsections.inc:124
+#: lib/layouts/svjour.inc:89
+#, fuzzy
+msgid "Subparagraph"
+msgstr "Selecteer de volgende alinea"
+
+#: lib/layouts/apa.layout:368 lib/layouts/beamer.layout:67
+#: lib/layouts/egs.layout:177 lib/layouts/manpage.layout:95
+#: lib/layouts/powerdot.layout:255 lib/layouts/simplecv.layout:91
+#: lib/layouts/stdlists.inc:26
+msgid "*"
+msgstr "*"
+
+#: lib/layouts/apa.layout:390
+#, fuzzy
+msgid "Seriate"
+msgstr "ert"
+
+#: lib/layouts/apa.layout:406 lib/layouts/apa.layout:407
+#: src/buffer_funcs.cpp:389
+msgid "(\\alph{enumii})"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/armenian-article.layout:9
+#, fuzzy
+msgid "LatinOn"
+msgstr "Roteren"
+
+#: lib/layouts/armenian-article.layout:18
+#, fuzzy
+msgid "Latin on"
+msgstr "Roteren"
+
+#: lib/layouts/armenian-article.layout:25
+#, fuzzy
+msgid "LatinOff"
+msgstr "Roteren"
+
+#: lib/layouts/armenian-article.layout:34
+#, fuzzy
+msgid "Latin off"
+msgstr "Roteren"
+
+#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:116
+#: lib/layouts/beamer.layout:131 lib/layouts/mwart.layout:23
+#: lib/layouts/paper.layout:40 lib/layouts/scrartcl.layout:20
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 lib/layouts/db_stdsections.inc:12
+#: lib/layouts/numreport.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:47
+#: lib/layouts/stdsections.inc:11
+#, fuzzy
+msgid "Part"
+msgstr "Hoofddocument:"
+
+#: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:33
+#: lib/layouts/scrartcl.layout:29 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:13
+#, fuzzy
+msgid "Part*"
+msgstr "Hoofddocument:"
+
+#: lib/layouts/article-beamer.layout:22 lib/layouts/beamer.layout:231
+#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22
+msgid "BeginFrame"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:106 lib/layouts/egs.layout:196
+#: lib/layouts/manpage.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:65
+msgid "MM"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:161
+#, fuzzy
+msgid "Section \\arabic{section}"
+msgstr "Subsectie"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:173 lib/layouts/powerdot.layout:235
+#: lib/layouts/numarticle.inc:10
+#, fuzzy
+msgid "\\Alph{section}"
+msgstr "selectie"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:178 lib/layouts/egs.layout:576
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:298 lib/layouts/ijmpc.layout:102
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:98 lib/layouts/isprs.layout:184
+#: lib/layouts/spie.layout:29 lib/layouts/aguplus.inc:34
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 lib/layouts/stdstarsections.inc:34
+msgid "Section*"
+msgstr "Sectie*"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:180 lib/layouts/beamer.layout:223
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:25
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:36 lib/layouts/stdstarsections.inc:47
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/stdstarsections.inc:69
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:80
+#, fuzzy
+msgid "Unnumbered"
+msgstr "Nummering"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:203
+#, fuzzy
+msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
+msgstr "Subsubsectie"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:216
+#, fuzzy
+msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
+msgstr "Subsubsectie"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:221 lib/layouts/egs.layout:596
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:308 lib/layouts/isprs.layout:195
+#: lib/layouts/aguplus.inc:48 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:45
+msgid "Subsection*"
+msgstr "Subsectie*"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:232 lib/layouts/beamer.layout:276
+#: lib/layouts/beamer.layout:316 lib/layouts/beamer.layout:357
+#: lib/layouts/beamer.layout:386
+#, fuzzy
+msgid "Frames"
+msgstr "Parameters"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:249
+#, fuzzy
+msgid "Frame"
+msgstr "Parameters"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:275
+msgid "BeginPlainFrame"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:292
+msgid "Frame (no head/foot/sidebars)"
+msgstr ""
+
+# `mode' is eigenlijk een anglicisme
+#: lib/layouts/beamer.layout:315
+#, fuzzy
+msgid "AgainFrame"
+msgstr "wiskunde frame"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:332
+msgid "Again frame with label"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:356
+#, fuzzy
+msgid "EndFrame"
+msgstr "Afdrukken"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:370
+msgid "________________________________"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:385
+#, fuzzy
+msgid "FrameSubtitle"
+msgstr "Subtitel"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:408
+#, fuzzy
+msgid "Column"
+msgstr "Kolommen"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:409 lib/layouts/beamer.layout:433
+#: lib/layouts/beamer.layout:434 lib/layouts/beamer.layout:445
+#: lib/layouts/beamer.layout:463 lib/layouts/beamer.layout:494
+msgid "Columns"
+msgstr "Kolommen"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:421
+msgid "Start column (increase depth!), width:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:462
+msgid "ColumnsCenterAligned"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:474
+msgid "Columns (center aligned)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:493
+msgid "ColumnsTopAligned"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:505
+msgid "Columns (top aligned)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:525
+#, fuzzy
+msgid "Pause"
+msgstr "Plakken"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:552
+#: lib/layouts/beamer.layout:579 lib/layouts/beamer.layout:605
+#: lib/layouts/beamer.layout:631
+#, fuzzy
+msgid "Overlays"
+msgstr "Sloveens"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:541
+msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:551 lib/layouts/beamer.layout:562
+#, fuzzy
+msgid "Overprint"
+msgstr "Afdrukken"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:578
+msgid "OverlayArea"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:589
+#, fuzzy
+msgid "Overlayarea"
+msgstr "Sloveens"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:604
+#, fuzzy
+msgid "Uncover"
+msgstr "r Omgekeerde vlg.|#R"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:615
+msgid "Uncovered on slides"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:630
+#, fuzzy
+msgid "Only"
+msgstr "Aan"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:641
+msgid "Only on slides"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:657
+msgid "Block"
+msgstr "Blok"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:658 lib/layouts/beamer.layout:684
+#: lib/layouts/beamer.layout:714
+#, fuzzy
+msgid "Blocks"
+msgstr "Blok"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:668
+msgid "Block ( ERT[{title}] body ):"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:683
+#, fuzzy
+msgid "ExampleBlock"
+msgstr "Voorbeeld"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:694
+msgid "Block ( ERT[{title}] example text ):"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:713
+#, fuzzy
+msgid "AlertBlock"
+msgstr "Blok"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:724
+msgid "Block ( ERT[{title}] alert text ):"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:746 lib/layouts/beamer.layout:778
+#: lib/layouts/beamer.layout:803 lib/layouts/beamer.layout:825
+#: lib/layouts/beamer.layout:847 lib/layouts/beamer.layout:950
+#, fuzzy
+msgid "Titling"
+msgstr "Lijst"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:769
+msgid "Title (Plain Frame)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:824 lib/layouts/cl2emult.layout:69
+#: lib/layouts/llncs.layout:211 lib/layouts/svjour.inc:209
+#, fuzzy
+msgid "Institute"
+msgstr "Aanhalingsteken invoegen"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:870 lib/layouts/elsarticle.layout:207
+#: lib/layouts/iopart.layout:241 lib/layouts/iopart.layout:263
+#: lib/layouts/iopart.layout:286 lib/layouts/siamltex.layout:311
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:182 lib/layouts/stdstruct.inc:43
+msgid "BackMatter"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:893 lib/layouts/egs.layout:94
+#: lib/layouts/powerdot.layout:312 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:11
+#, fuzzy
+msgid "Quotation"
+msgstr "Roteren"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:912 lib/layouts/egs.layout:112
+#: lib/layouts/manpage.layout:29 lib/layouts/powerdot.layout:332
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:30
+#, fuzzy
+msgid "Quote"
+msgstr "Aanhalingstekens"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:929 lib/layouts/egs.layout:203
+#: lib/layouts/powerdot.layout:350 lib/layouts/stdlayouts.inc:47
+msgid "Verse"
+msgstr "Vers"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:949
+#, fuzzy
+msgid "TitleGraphic"
+msgstr "Plaatjes"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:973 lib/layouts/elsart.layout:319
+#: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:55
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 lib/layouts/ijmpc.layout:229
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:230 lib/layouts/llncs.layout:316
+#: lib/layouts/siamltex.layout:70 lib/layouts/svjour.inc:373
+#: lib/layouts/theorems.inc:58 lib/layouts/theorems-ams.inc:59
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:13
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
+msgid "Corollary"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:974 lib/layouts/theorems-std.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Theorems"
+msgstr "stelling"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:984 lib/layouts/foils.layout:309
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:60
+#, fuzzy
+msgid "Corollary."
+msgstr "Helaas."
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1001 lib/layouts/elsart.layout:347
+#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/heb-article.layout:75
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 lib/layouts/ijmpc.layout:131
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:128 lib/layouts/llncs.layout:330
+#: lib/layouts/siamltex.layout:119 lib/layouts/svjour.inc:387
+#: lib/layouts/theorems.inc:113 lib/layouts/theorems-ams.inc:119
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:37
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
+msgid "Definition"
+msgstr "Definitie"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1004 lib/layouts/foils.layout:323
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:121
+#, fuzzy
+msgid "Definition."
+msgstr "Definitie"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1007
+#, fuzzy
+msgid "Definitions"
+msgstr "Definitie"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1010
+#, fuzzy
+msgid "Definitions."
+msgstr "Definitie"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1013 lib/layouts/elsart.layout:368
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 lib/layouts/ijmpc.layout:163
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:160 lib/layouts/llncs.layout:337
+#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808
+msgid "Example"
+msgstr "Voorbeeld"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1016 lib/layouts/theorems-starred.inc:140
+#, fuzzy
+msgid "Example."
+msgstr "Voorbeeld"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1024
+#, fuzzy
+msgid "Examples"
+msgstr "Voorbeeld"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1027
+#, fuzzy
+msgid "Examples."
+msgstr "Voorbeeld"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1031 lib/layouts/IEEEtran.layout:133
+#: lib/layouts/theorems.inc:102 lib/layouts/theorems-ams.inc:107
+msgid "Fact"
+msgstr "Feit"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1034 lib/layouts/theorems-starred.inc:108
+#, fuzzy
+msgid "Fact."
+msgstr "Feit"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1037 lib/layouts/elsart.layout:285
+#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:95
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:211
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:211 lib/layouts/llncs.layout:371
+#: lib/layouts/siamltex.layout:148 lib/layouts/svjour.inc:433
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-proof.inc:13
+#: lib/layouts/theorems-std.module:20
+msgid "Proof"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1040 lib/layouts/foils.layout:281
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:219 lib/layouts/ijmpd.layout:219
+#: lib/layouts/llncs.layout:374 lib/layouts/siamltex.layout:164
+#: lib/layouts/svjour.inc:436 lib/layouts/theorems-proof.inc:30
+msgid "Proof."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1043 lib/layouts/elsart.layout:256
+#: lib/layouts/foils.layout:218 lib/layouts/heb-article.layout:18
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 lib/layouts/ijmpc.layout:190
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:193 lib/layouts/llncs.layout:412
+#: lib/layouts/siamltex.layout:60 lib/layouts/siamltex.layout:110
+#: lib/layouts/svjour.inc:475 lib/layouts/theorems.inc:24
+#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:202
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:24 lib/layouts/theorems-ams.inc:25
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 lib/layouts/theorems-order.inc:7
+#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
+#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
+msgid "Theorem"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1046 lib/layouts/foils.layout:295
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:29
+#, fuzzy
+msgid "Theorem."
+msgstr "stelling"
+
+# Dit moet eigenlijk gebugzilla'd worden.
+# Het is de labeltitel die info geeft wat er bij een nieuwe alinea
+# gebeurt: inspringen of scheiden (verschillende lengtes (skips))
+#: lib/layouts/beamer.layout:1051
+#, fuzzy
+msgid "Separator"
+msgstr "Nieuwe alinea"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1065
+msgid "___"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1075 lib/layouts/egs.layout:630
+#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
+msgid "LyX-Code"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1113
+#, fuzzy
+msgid "NoteItem"
+msgstr "Nieuw item"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1125 lib/layouts/powerdot.layout:209
+#, fuzzy
+msgid "Note:"
+msgstr "Notitie"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1141
+msgid "CharStyle:Alert"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1143
+#, fuzzy
+msgid "Alert"
+msgstr "Blok"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1152
+msgid "CharStyle:Structure"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1154
+msgid "Structure"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1163
+msgid "Custom:ArticleMode"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1168
+#, fuzzy
+msgid "Article"
+msgstr "&Verticaal:"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1173
+#, fuzzy
+msgid "Custom:PresentationMode"
+msgstr "Oriëntatie"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1178
+#, fuzzy
+msgid "Presentation"
+msgstr "Oriëntatie"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1185 lib/layouts/powerdot.layout:377
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:10 lib/layouts/stdinsets.inc:241
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115
+msgid "Table"
+msgstr "Tabel"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1190 lib/layouts/powerdot.layout:381
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:15
+#, fuzzy
+msgid "List of Tables"
+msgstr "Lijst van Tabellen"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1197 lib/layouts/powerdot.layout:387
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:22 lib/layouts/stdinsets.inc:232
+msgid "Figure"
+msgstr "Figuur"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1202 lib/layouts/powerdot.layout:391
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:27
+#, fuzzy
+msgid "List of Figures"
+msgstr "Lijst van Tabellen"
+
+#: lib/layouts/broadway.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:40
+msgid "Dialogue"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/broadway.layout:42 lib/layouts/hollywood.layout:208
+msgid "Narrative"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/broadway.layout:58
+msgid "ACT"
+msgstr "AKT"
+
+#: lib/layouts/broadway.layout:70
+msgid "ACT \\arabic{act}"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/broadway.layout:74 lib/layouts/broadway.layout:101
+msgid "SCENE"
+msgstr "SCÈNE"
+
+#: lib/layouts/broadway.layout:86
+msgid "SCENE \\arabic{scene}"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/broadway.layout:90
+msgid "SCENE*"
+msgstr "SCÈNE*"
+
+#: lib/layouts/broadway.layout:105 lib/layouts/broadway.layout:116
+msgid "AT RISE:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/broadway.layout:121 lib/layouts/hollywood.layout:144
+#, fuzzy
+msgid "Speaker"
+msgstr "Spellingscontrole"
+
+#: lib/layouts/broadway.layout:134 lib/layouts/hollywood.layout:159
+#, fuzzy
+msgid "Parenthetical"
+msgstr "Matrix"
+
+#: lib/layouts/broadway.layout:145 lib/layouts/hollywood.layout:170
+msgid "("
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/broadway.layout:147 lib/layouts/hollywood.layout:172
+msgid ")"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/broadway.layout:158 lib/layouts/broadway.layout:168
+msgid "CURTAIN"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/egs.layout:222
+#: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/siamltex.layout:291
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:64
+msgid "Right Address"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/chess.layout:35
+#, fuzzy
+msgid "Mainline"
+msgstr "Div."
+
+#: lib/layouts/chess.layout:42
+#, fuzzy
+msgid "Mainline:"
+msgstr "Div."
+
+#: lib/layouts/chess.layout:60
+#, fuzzy
+msgid "Variation"
+msgstr "Scheiding"
+
+#: lib/layouts/chess.layout:64
+#, fuzzy
+msgid "Variation:"
+msgstr "Scheiding"
+
+#: lib/layouts/chess.layout:70
+#, fuzzy
+msgid "SubVariation"
+msgstr "Scheiding"
+
+#: lib/layouts/chess.layout:73
+#, fuzzy
+msgid "Subvariation:"
+msgstr "Scheiding"
+
+#: lib/layouts/chess.layout:79
+#, fuzzy
+msgid "SubVariation2"
+msgstr "Scheiding"
+
+#: lib/layouts/chess.layout:82
+#, fuzzy
+msgid "Subvariation(2):"
+msgstr "Scheiding"
+
+#: lib/layouts/chess.layout:88
+#, fuzzy
+msgid "SubVariation3"
+msgstr "Scheiding"
+
+#: lib/layouts/chess.layout:91
+#, fuzzy
+msgid "Subvariation(3):"
+msgstr "Scheiding"
+
+#: lib/layouts/chess.layout:97
+#, fuzzy
+msgid "SubVariation4"
+msgstr "Scheiding"
+
+#: lib/layouts/chess.layout:100
+#, fuzzy
+msgid "Subvariation(4):"
+msgstr "Scheiding"
+
+#: lib/layouts/chess.layout:106
+#, fuzzy
+msgid "SubVariation5"
+msgstr "Scheiding"
+
+#: lib/layouts/chess.layout:109
+#, fuzzy
+msgid "Subvariation(5):"
+msgstr "Scheiding"
+
+#: lib/layouts/chess.layout:116
+msgid "HideMoves"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/chess.layout:121
+msgid "HideMoves:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/chess.layout:126
+msgid "ChessBoard"
+msgstr "Schaakbord"
+
+#: lib/layouts/chess.layout:130
+#, fuzzy
+msgid "[chessboard]"
+msgstr "Schaakbord"
+
+#: lib/layouts/chess.layout:139
+#, fuzzy
+msgid "BoardCentered"
+msgstr "n Centreren|#n"
+
+#: lib/layouts/chess.layout:144
+msgid "[centered board]"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/chess.layout:154
+#, fuzzy
+msgid "HighLight"
+msgstr "Hoogte"
+
+#: lib/layouts/chess.layout:159
+#, fuzzy
+msgid "Highlights:"
+msgstr "Hoogte"
+
+#: lib/layouts/chess.layout:174
+msgid "Arrow"
+msgstr "Pijl"
+
+#: lib/layouts/chess.layout:179
+#, fuzzy
+msgid "Arrow:"
+msgstr "Pijl"
+
+#: lib/layouts/chess.layout:185
+msgid "KnightMove"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/chess.layout:190
+msgid "KnightMove:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:24
+msgid "DinBrief"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:43 lib/layouts/heb-letter.layout:15
+#: lib/layouts/stdletter.inc:35
+msgid "Send To Address"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:45
+msgid "Anschrift:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:57 lib/layouts/heb-letter.layout:10
+#: lib/layouts/stdletter.inc:24
+msgid "My Address"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:59
+msgid "Briefkopf:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:67
+#, fuzzy
+msgid "Return address"
+msgstr "Adres"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:69
+#, fuzzy
+msgid "Absender:"
+msgstr "Koptekst:"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:77
+#, fuzzy
+msgid "Postal comment"
+msgstr "Commentaar:"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:79 lib/layouts/g-brief-de.layout:176
+#, fuzzy
+msgid "Postvermerk:"
+msgstr "n Centreren|#n"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:84
+#, fuzzy
+msgid "Handling"
+msgstr "marge"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:86 lib/layouts/g-brief-de.layout:71
+msgid "Zusatz:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:91 lib/layouts/g-brief-en.layout:103
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:758
+msgid "YourRef"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:93
+#, fuzzy
+msgid "Ihre Zeichen:"
+msgstr "n duimen|#n"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:97 lib/layouts/g-brief-en.layout:96
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:737
+#, fuzzy
+msgid "MyRef"
+msgstr "Ref: "
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:99
+#, fuzzy
+msgid "Unsere Zeichen:"
+msgstr "n duimen|#n"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:103
+#, fuzzy
+msgid "Writer"
+msgstr "Printer"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:105
+msgid "Sachbearbeiter:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:109 lib/layouts/g-brief-en.layout:54
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:892 lib/layouts/scrlettr.layout:132
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:165 lib/layouts/stdletter.inc:71
+#, fuzzy
+msgid "Signature"
+msgstr "Figuur"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:111 lib/layouts/g-brief-de.layout:57
+msgid "Unterschrift:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:116
+#, fuzzy
+msgid "Bottomtext"
+msgstr "Linksonder"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:118
+msgid "Fusszeile(n):"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:126
+#, fuzzy
+msgid "Area code"
+msgstr "rood"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:128
+#, fuzzy
+msgid "Vorwahl:"
+msgstr "Normaal:"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:132 lib/layouts/scrlettr.layout:146
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:181 lib/layouts/stdletter.inc:134
+msgid "Telephone"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:134 lib/layouts/g-brief-de.layout:120
+#, fuzzy
+msgid "Telefon:"
+msgstr "selectie"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:139 lib/layouts/scrlettr.layout:181
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:261 lib/layouts/stdletter.inc:126
+#, fuzzy
+msgid "Location"
+msgstr "Roteren"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:141 lib/layouts/g-brief-de.layout:78
+#, fuzzy
+msgid "Ort:"
+msgstr "ert"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:151 lib/layouts/g-brief-de.layout:192
+#, fuzzy
+msgid "Datum:"
+msgstr "Datum"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:156 lib/layouts/scrlettr.layout:195
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:277 lib/layouts/scrclass.inc:169
+msgid "Subject"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:158 lib/layouts/g-brief-de.layout:201
+msgid "Betreff:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:172 lib/layouts/g-brief-en.layout:205
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:844 lib/layouts/scrlettr.layout:60
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:92 lib/layouts/stdletter.inc:49
+msgid "Opening"
+msgstr "Opening"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:176 lib/layouts/g-brief-de.layout:210
+#, fuzzy
+msgid "Anrede:"
+msgstr "rood"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:188 lib/layouts/g-brief-en.layout:231
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:866 lib/layouts/scrlettr.layout:70
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:112 lib/layouts/stdletter.inc:92
+#, fuzzy
+msgid "Closing"
+msgstr "Sluiten"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:190 lib/layouts/g-brief-de.layout:236
+msgid "Gruss:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:196 lib/layouts/stdletter.inc:117
+#, fuzzy
+msgid "encl"
+msgstr "Frans"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:198
+#, fuzzy
+msgid "Anlage(n):"
+msgstr "Uitlijning"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:211 lib/layouts/g-brief-en.layout:222
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/stdletter.inc:100
+msgid "cc"
+msgstr "cc"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:213 lib/layouts/g-brief-de.layout:227
+#, fuzzy
+msgid "Verteiler:"
+msgstr "&Verticaal:"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:217 lib/layouts/scrlettr.layout:81
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:120
+msgid "PS"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:219
+msgid "PS:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:232 lib/layouts/scrlttr2.layout:173
+msgid "SenderAddress"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:237 lib/layouts/scrlettr.layout:167
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:245
+msgid "Backaddress"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:242 lib/layouts/g-brief-de.layout:89
+msgid "RetourAdresse"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:252 lib/layouts/g-brief-de.layout:180
+msgid "Adresse"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:257 lib/layouts/g-brief-de.layout:173
+msgid "Postvermerk"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:262 lib/layouts/g-brief-de.layout:68
+msgid "Zusatz"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:267 lib/layouts/g-brief-de.layout:103
+msgid "IhrZeichen"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:398
-#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:286
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:295 lib/layouts/llncs.layout:302
-#: lib/layouts/svjour.inc:345 lib/layouts/theorems.inc:183
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:189 lib/layouts/theorems-order.inc:67
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:46
-msgid "Claim"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:272 lib/layouts/g-brief-en.layout:110
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:780
+msgid "YourMail"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216
-msgid "Claim #:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:277 lib/layouts/g-brief-de.layout:110
+msgid "IhrSchreiben"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 lib/layouts/apa.layout:212
-#: lib/layouts/elsart.layout:391 lib/layouts/iopart.layout:92
-#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/powerdot.layout:197
-#: lib/layouts/slides.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:419
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123
-msgid "Note"
-msgstr "Notitie"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:282 lib/layouts/g-brief-de.layout:96
+#, fuzzy
+msgid "MeinZeichen"
+msgstr "n duimen|#n"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:226
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:287 lib/layouts/g-brief-de.layout:54
+msgid "Unterschrift"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:292 lib/layouts/g-brief-en.layout:117
 #, fuzzy
-msgid "Note #:"
-msgstr "Notitie"
+msgid "Phone"
+msgstr "Telefoongids"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/ijmpc.layout:186
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:185 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:145
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:297 lib/layouts/g-brief-de.layout:117
 #, fuzzy
-msgid "Notation"
-msgstr "Roteren"
+msgid "Telefon"
+msgstr "selectie"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:236
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:302 lib/layouts/scrlettr.layout:153
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:229
 #, fuzzy
-msgid "Notation #:"
-msgstr "Roteren"
+msgid "Place"
+msgstr "Vervangen"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243 lib/layouts/elsart.layout:413
-#: lib/layouts/llncs.layout:281 lib/layouts/theorems.inc:195
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:201 lib/layouts/theorems-order.inc:73
-msgid "Case"
-msgstr "Casus"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:307
+#, fuzzy
+msgid "Stadt"
+msgstr "s Opslaan"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:246 lib/layouts/theorems.inc:200
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:206
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:312 lib/layouts/g-brief-en.layout:75
 #, fuzzy
-msgid "Case #:"
-msgstr "Casus"
+msgid "Town"
+msgstr "Twee|#w"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:272 lib/layouts/aa.layout:37
-#: lib/layouts/aa.layout:214 lib/layouts/aapaper.layout:64
-#: lib/layouts/aapaper.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:64
-#: lib/layouts/aastex.layout:167 lib/layouts/amsart.layout:62
-#: lib/layouts/amsbook.layout:48 lib/layouts/amsbook.layout:88
-#: lib/layouts/beamer.layout:142 lib/layouts/egs.layout:30
-#: lib/layouts/europecv.layout:29 lib/layouts/ijmpc.layout:95
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/isprs.layout:155
-#: lib/layouts/kluwer.layout:58 lib/layouts/latex8.layout:41
-#: lib/layouts/llncs.layout:45 lib/layouts/ltugboat.layout:45
-#: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:56
-#: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:44
-#: lib/layouts/powerdot.layout:223 lib/layouts/revtex.layout:38
-#: lib/layouts/revtex4.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:42
-#: lib/layouts/simplecv.layout:28 lib/layouts/spie.layout:19
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:27
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 lib/layouts/numrevtex.inc:6
-#: lib/layouts/scrclass.inc:62 lib/layouts/stdsections.inc:59
-#: lib/layouts/svjour.inc:53
-msgid "Section"
-msgstr "Sectie"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:317 lib/layouts/g-brief-de.layout:75
+#, fuzzy
+msgid "Ort"
+msgstr "ert"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:282 lib/layouts/aa.layout:40
-#: lib/layouts/aa.layout:224 lib/layouts/aapaper.layout:67
-#: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:67
-#: lib/layouts/aastex.layout:179 lib/layouts/amsart.layout:72
-#: lib/layouts/amsbook.layout:58 lib/layouts/beamer.layout:182
-#: lib/layouts/egs.layout:51 lib/layouts/ijmpc.layout:109
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:105 lib/layouts/isprs.layout:166
-#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:49
-#: lib/layouts/llncs.layout:53 lib/layouts/ltugboat.layout:64
-#: lib/layouts/memoir.layout:61 lib/layouts/moderncv.layout:52
-#: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:49
-#: lib/layouts/revtex4.layout:56 lib/layouts/siamltex.layout:59
-#: lib/layouts/simplecv.layout:48 lib/layouts/agu_stdsections.inc:40
-#: lib/layouts/aguplus.inc:41 lib/layouts/db_stdsections.inc:36
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/scrclass.inc:69
-#: lib/layouts/stdsections.inc:82 lib/layouts/svjour.inc:62
-msgid "Subsection"
-msgstr "Subsectie"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:322 lib/layouts/g-brief-de.layout:189
+msgid "Datum"
+msgstr "Datum"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:290 lib/layouts/aa.layout:43
-#: lib/layouts/aa.layout:236 lib/layouts/aapaper.layout:70
-#: lib/layouts/aapaper.layout:150 lib/layouts/aastex.layout:70
-#: lib/layouts/aastex.layout:191 lib/layouts/amsart.layout:80
-#: lib/layouts/amsbook.layout:66 lib/layouts/ijmpc.layout:117
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:113 lib/layouts/isprs.layout:175
-#: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/llncs.layout:61
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:83 lib/layouts/memoir.layout:66
-#: lib/layouts/paper.layout:62 lib/layouts/revtex.layout:57
-#: lib/layouts/revtex4.layout:64 lib/layouts/siamltex.layout:65
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 lib/layouts/db_stdsections.inc:44
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/scrclass.inc:76
-#: lib/layouts/stdsections.inc:97 lib/layouts/svjour.inc:71
-msgid "Subsubsection"
-msgstr "Subsubsectie"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:327 lib/layouts/g-brief-en.layout:196
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:821
+#, fuzzy
+msgid "Reference"
+msgstr "Verwijzing invoegen"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:298 lib/layouts/beamer.layout:173
-#: lib/layouts/egs.layout:576 lib/layouts/ijmpc.layout:102
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:98 lib/layouts/isprs.layout:184
-#: lib/layouts/siamltex.layout:81 lib/layouts/spie.layout:29
-#: lib/layouts/aguplus.inc:34 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:32
-msgid "Section*"
-msgstr "Sectie*"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:332 lib/layouts/g-brief-de.layout:196
+msgid "Betreff"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:308 lib/layouts/beamer.layout:214
-#: lib/layouts/egs.layout:596 lib/layouts/isprs.layout:195
-#: lib/layouts/siamltex.layout:88 lib/layouts/aguplus.inc:48
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:42
-msgid "Subsection*"
-msgstr "Subsectie*"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:337 lib/layouts/g-brief-de.layout:205
+#, fuzzy
+msgid "Anrede"
+msgstr "rood"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:316 lib/layouts/isprs.layout:204
-#: lib/layouts/siamltex.layout:95 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:52
-msgid "Subsubsection*"
-msgstr "Subsubsectie*"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:342 lib/layouts/g-brief-en.layout:17
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:39 lib/layouts/iopart.layout:117
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:40
+#, fuzzy
+msgid "Letter"
+msgstr "e Links|#e"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:331 lib/layouts/aa.layout:80
-#: lib/layouts/aa.layout:280 lib/layouts/aa.layout:295
-#: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:193
-#: lib/layouts/aastex.layout:106 lib/layouts/aastex.layout:239
-#: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:80
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:481
-#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/elsart.layout:218
-#: lib/layouts/entcs.layout:84 lib/layouts/foils.layout:147
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66
-#: lib/layouts/iopart.layout:166 lib/layouts/iopart.layout:181
-#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:251
-#: lib/layouts/latex8.layout:100 lib/layouts/llncs.layout:237
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:166 lib/layouts/ltugboat.layout:180
-#: lib/layouts/paper.layout:132 lib/layouts/revtex.layout:135
-#: lib/layouts/revtex4.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:142
-#: lib/layouts/spie.layout:73 lib/layouts/svglobal.layout:29
-#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:93 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
-#: lib/layouts/scrclass.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:12
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:26 lib/layouts/svjour.inc:249
-#: src/output_plaintext.cpp:138
-msgid "Abstract"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:347 lib/layouts/g-brief-de.layout:17
+msgid "Brieftext"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:337
-msgid "Abstract---"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:352 lib/layouts/g-brief-de.layout:231
+msgid "Gruss"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:351 lib/layouts/aastex.layout:109
-#: lib/layouts/aastex.layout:276 lib/layouts/elsart.layout:64
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76
-#: lib/layouts/iopart.layout:193 lib/layouts/isprs.layout:51
-#: lib/layouts/kluwer.layout:274 lib/layouts/paper.layout:171
-#: lib/layouts/revtex4.layout:241 lib/layouts/siamltex.layout:167
-#: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:161 lib/layouts/svjour.inc:270
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:356
+msgid "ps"
+msgstr "ps"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:361 lib/layouts/g-brief-en.layout:214
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:912
+msgid "Encl."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:366 lib/layouts/g-brief-de.layout:214
 #, fuzzy
-msgid "Keywords"
-msgstr "k Sleutel:|#K"
+msgid "Anlagen"
+msgstr "Uitlijning"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:362
-msgid "Index Terms---"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:371 lib/layouts/scrlettr.layout:91
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:128
+msgid "CC"
 msgstr ""
 
-# Literatuurlijst?
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:374 lib/layouts/aa.layout:86
-#: lib/layouts/aa.layout:309 lib/layouts/aapaper.layout:103
-#: lib/layouts/aapaper.layout:210 lib/layouts/beamer.layout:839
-#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:102 lib/layouts/egs.layout:552
-#: lib/layouts/foils.layout:210 lib/layouts/ijmpc.layout:345
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:356 lib/layouts/latex8.layout:118
-#: lib/layouts/llncs.layout:258 lib/layouts/memoir.layout:140
-#: lib/layouts/memoir.layout:142 lib/layouts/moderncv.layout:148
-#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24
-#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15
-#: lib/layouts/powerdot.layout:291 lib/layouts/report.layout:12
-#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:21
-#: lib/layouts/scrbook.layout:23 lib/layouts/scrreprt.layout:11
-#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:181
-#: lib/layouts/simplecv.layout:139 lib/layouts/aguplus.inc:167
-#: lib/layouts/aguplus.inc:169 lib/layouts/amsdefs.inc:196
-#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:38
-#: lib/layouts/svjour.inc:323 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:967
-msgid "Bibliography"
-msgstr "Bibliografie"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:376 lib/layouts/g-brief-de.layout:222
+msgid "Verteiler"
+msgstr ""
 
-# Bijlage
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:383 lib/layouts/IEEEtran.layout:394
-#: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:399
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:323 lib/layouts/ijmpd.layout:334
-#: lib/layouts/kluwer.layout:313 lib/layouts/kluwer.layout:326
-#: src/rowpainter.cpp:450
-msgid "Appendix"
-msgstr "Appendix"
+#: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/stdlists.inc:86
+msgid "00.00.0000"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:406 lib/layouts/IEEEtran.layout:409
-msgid "Appendices"
-msgstr "Appendices"
+#: lib/layouts/egs.layout:268
+msgid "LaTeX Title"
+msgstr "LaTeX_Titel"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:413
-msgid "Biography"
-msgstr "Biografie"
+#: lib/layouts/egs.layout:301
+#, fuzzy
+msgid "Author:"
+msgstr "Auteur"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:423
+#: lib/layouts/egs.layout:310
+msgid "Affil"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/egs.layout:323
 #, fuzzy
-msgid "BiographyNoPhoto"
-msgstr "Biografie"
+msgid "Affilation:"
+msgstr "Aanhaling"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:442 lib/layouts/IEEEtran.layout:453
+#: lib/layouts/egs.layout:345
 #, fuzzy
-msgid "Footernote"
-msgstr "voetnoot"
+msgid "Journal:"
+msgstr "Journaal"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:465
+#: lib/layouts/egs.layout:354
 #, fuzzy
-msgid "MarkBoth"
-msgstr "Merkteken ingechakeld"
+msgid "msnumber"
+msgstr "Getal"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aapaper.layout:48
-#: lib/layouts/aastex.layout:76 lib/layouts/apa.layout:305
-#: lib/layouts/beamer.layout:52 lib/layouts/egs.layout:163
-#: lib/layouts/manpage.layout:81 lib/layouts/powerdot.layout:241
-#: lib/layouts/simplecv.layout:77 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13
-#: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:11
-msgid "Itemize"
+#: lib/layouts/egs.layout:368
+#, fuzzy
+msgid "MS_number:"
+msgstr "Getal"
+
+#: lib/layouts/egs.layout:378
+msgid "FirstAuthor"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:49 lib/layouts/aapaper.layout:51
-#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:323
-#: lib/layouts/beamer.layout:70 lib/layouts/egs.layout:145
-#: lib/layouts/manpage.layout:64 lib/layouts/powerdot.layout:266
-#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 lib/layouts/db_stdlists.inc:19
-#: lib/layouts/stdlists.inc:29
-msgid "Enumerate"
+#: lib/layouts/egs.layout:391
+msgid "1st_author_surname:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:52 lib/layouts/aapaper.layout:54
-#: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/beamer.layout:88
-#: lib/layouts/egs.layout:181 lib/layouts/hollywood.layout:129
-#: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:19
-#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26
-#: lib/layouts/scrclass.inc:27 lib/layouts/stdlists.inc:47
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
-msgid "Description"
-msgstr "Beschrijving"
+#: lib/layouts/egs.layout:400 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198
+#: lib/layouts/aguplus.inc:106
+msgid "Received"
+msgstr "Ontvangen"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:55 lib/layouts/aapaper.layout:57
-#: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/egs.layout:128
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:35
-#: lib/layouts/scrclass.inc:41 lib/layouts/stdlists.inc:69
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88
-msgid "List"
-msgstr "Lijst"
+#: lib/layouts/egs.layout:413 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201
+#: lib/layouts/aguplus.inc:110
+#, fuzzy
+msgid "Received:"
+msgstr "Ontvangen"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:59 lib/layouts/aa.layout:246
-#: lib/layouts/aapaper.layout:73 lib/layouts/aapaper.layout:160
-#: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/aastex.layout:204
-#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:720
-#: lib/layouts/broadway.layout:187 lib/layouts/cl2emult.layout:40
-#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
-#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:246
-#: lib/layouts/elsart.layout:93 lib/layouts/entcs.layout:39
-#: lib/layouts/foils.layout:125 lib/layouts/hollywood.layout:331
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36
-#: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92
-#: lib/layouts/kluwer.layout:104 lib/layouts/latex8.layout:33
-#: lib/layouts/llncs.layout:100 lib/layouts/ltugboat.layout:131
-#: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/powerdot.layout:39
-#: lib/layouts/revtex.layout:90 lib/layouts/revtex4.layout:107
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:269
-#: lib/layouts/siamltex.layout:109 lib/layouts/simplecv.layout:119
-#: lib/layouts/svprobth.layout:35 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
-#: lib/layouts/scrclass.inc:147 lib/layouts/stdtitle.inc:12
-#: lib/layouts/svjour.inc:129
-msgid "Title"
-msgstr "Titel"
+#: lib/layouts/egs.layout:422 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214
+#: lib/layouts/aguplus.inc:122
+msgid "Accepted"
+msgstr "Geaccepteerd"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:62 lib/layouts/aa.layout:107
-#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:751
-#: lib/layouts/kluwer.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:123
-#: lib/layouts/svprobth.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:9
-#: lib/layouts/svjour.inc:152
-msgid "Subtitle"
-msgstr "Subtitel"
+#: lib/layouts/egs.layout:435 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217
+#: lib/layouts/aguplus.inc:126
+#, fuzzy
+msgid "Accepted:"
+msgstr "Geaccepteerd"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:65 lib/layouts/aa.layout:258
-#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/aapaper.layout:171
-#: lib/layouts/aastex.layout:91 lib/layouts/aastex.layout:216
-#: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/beamer.layout:775
-#: lib/layouts/broadway.layout:200 lib/layouts/cl2emult.layout:57
-#: lib/layouts/egs.layout:288 lib/layouts/elsart.layout:113
-#: lib/layouts/entcs.layout:49 lib/layouts/foils.layout:133
-#: lib/layouts/hollywood.layout:318 lib/layouts/ijmpc.layout:40
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:43 lib/layouts/iopart.layout:123
-#: lib/layouts/isprs.layout:75 lib/layouts/kluwer.layout:157
-#: lib/layouts/llncs.layout:175 lib/layouts/ltugboat.layout:150
-#: lib/layouts/paper.layout:122 lib/layouts/powerdot.layout:62
-#: lib/layouts/revtex.layout:98 lib/layouts/revtex4.layout:115
-#: lib/layouts/siamltex.layout:125 lib/layouts/svprobth.layout:52
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:51
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:155
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:30 lib/layouts/svjour.inc:181
-msgid "Author"
-msgstr "Auteur"
+#: lib/layouts/egs.layout:444
+#, fuzzy
+msgid "Offsets"
+msgstr "Uit"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/aa.layout:128
-#: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/egs.layout:233
-#: lib/layouts/entcs.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:180
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:716 lib/layouts/ijmpc.layout:48
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:51 lib/layouts/iopart.layout:141
-#: lib/layouts/isprs.layout:113 lib/layouts/kluwer.layout:174
-#: lib/layouts/revtex.layout:116 lib/layouts/revtex4.layout:164
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:139 lib/layouts/scrlttr2.layout:45
-#: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:119
-#: lib/layouts/lyxmacros.inc:43
-msgid "Address"
-msgstr "Adres"
+#: lib/layouts/egs.layout:457
+msgid "reprint_reqs_to:"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:71 lib/layouts/aa.layout:145
-#: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aapaper.inc:63
+#: lib/layouts/egs.layout:495 lib/layouts/kluwer.layout:263
+#: lib/layouts/llncs.layout:251 lib/layouts/siamltex.layout:257
+#: lib/layouts/svglobal.layout:44 lib/layouts/svglobal3.layout:44
+#: lib/layouts/svjog.layout:49 lib/layouts/amsdefs.inc:110
+#: lib/layouts/svjour.inc:263
+msgid "Abstract."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/egs.layout:541 lib/layouts/svjour.inc:319
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203
+msgid "Acknowledgement."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:130
+msgid "Author Address"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:138 lib/layouts/g-brief-en.layout:185
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:727 lib/layouts/revtex.layout:128
+#: lib/layouts/revtex4.layout:167 lib/layouts/scrlettr.layout:142
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 lib/layouts/siamltex.layout:283
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:135
 #, fuzzy
-msgid "Offprint"
-msgstr "Afdrukken"
+msgid "Address:"
+msgstr "Adres"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:74 lib/layouts/aa.layout:167
-#: lib/layouts/svjour.inc:233
-msgid "Mail"
-msgstr "Mail"
+#: lib/layouts/elsart.layout:146 lib/layouts/revtex4.layout:178
+msgid "Author Email"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:77 lib/layouts/aa.layout:269
-#: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.layout:182
-#: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:228
-#: lib/layouts/beamer.layout:817 lib/layouts/egs.layout:466
-#: lib/layouts/foils.layout:140 lib/layouts/g-brief-en.layout:189
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:801 lib/layouts/kluwer.layout:141
-#: lib/layouts/powerdot.layout:84 lib/layouts/revtex.layout:106
-#: lib/layouts/revtex4.layout:123 lib/layouts/scrlettr.layout:160
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:237 lib/layouts/siamltex.layout:136
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 lib/layouts/amsdefs.inc:70
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 lib/layouts/scrclass.inc:162
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:48 lib/layouts/svjour.inc:227
-#: lib/ui/stdmenus.inc:347 lib/external_templates:248
-#: lib/external_templates:249 lib/external_templates:253
-msgid "Date"
-msgstr "Datum"
+#: lib/layouts/elsart.layout:155 lib/layouts/llncs.layout:233
+#, fuzzy
+msgid "Email:"
+msgstr "Email"
 
-# Acknowledgement kan ook 'met dank aan' betekenen
-#: lib/layouts/aa.layout:83 lib/layouts/aa.layout:189
-#: lib/layouts/aapaper.layout:100 lib/layouts/egs.layout:527
-#: lib/layouts/elsart.layout:423 lib/layouts/aapaper.inc:80
-#: lib/layouts/svjour.inc:316 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:189
-msgid "Acknowledgement"
+#: lib/layouts/elsart.layout:166 lib/layouts/revtex4.layout:193
+msgid "Author URL"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:153 lib/layouts/aapaper.inc:71
+#: lib/layouts/elsart.layout:176 lib/layouts/revtex4.layout:198
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:162
 #, fuzzy
-msgid "Offprint Requests to:"
-msgstr "Opties"
+msgid "URL:"
+msgstr "&URL"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:175
-msgid "Correspondence to:"
+#: lib/layouts/elsart.layout:188 lib/layouts/revtex4.layout:171
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:173
+msgid "Thanks"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:200 lib/layouts/egs.layout:516
-#: lib/layouts/svjour.inc:305
-msgid "Acknowledgements."
+#: lib/layouts/elsart.layout:272
+msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:612
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:361
-msgid "LaTeX"
-msgstr "LaTeX"
+#: lib/layouts/elsart.layout:301
+msgid "PROOF."
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/aastex.layout:97
-#: lib/layouts/aastex.layout:302 lib/layouts/iopart.layout:153
-#: lib/layouts/latex8.layout:57 lib/layouts/llncs.layout:229
-#: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/amsdefs.inc:145
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73
-msgid "Email"
-msgstr "Email"
+#: lib/layouts/elsart.layout:312 lib/layouts/foils.layout:243
+#: lib/layouts/heb-article.layout:45 lib/layouts/IEEEtran.layout:83
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:238 lib/layouts/ijmpd.layout:243
+#: lib/layouts/llncs.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:80
+#: lib/layouts/svjour.inc:412 lib/layouts/theorems.inc:69
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:71 lib/layouts/theorems-order.inc:19
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
+msgid "Lemma"
+msgstr "Lemma"
 
-#: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:103
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:36
-msgid "Thesaurus"
+#: lib/layouts/elsart.layout:315
+msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:73 lib/layouts/amsbook.layout:94
-#: lib/layouts/egs.layout:69 lib/layouts/kluwer.layout:84
-#: lib/layouts/llncs.layout:69 lib/layouts/ltugboat.layout:102
-#: lib/layouts/memoir.layout:71 lib/layouts/paper.layout:71
-#: lib/layouts/revtex.layout:65 lib/layouts/revtex4.layout:72
-#: lib/layouts/siamltex.layout:71 lib/layouts/agu_stdsections.inc:60
-#: lib/layouts/aguplus.inc:55 lib/layouts/db_stdsections.inc:52
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/scrclass.inc:83
-#: lib/layouts/stdsections.inc:111 lib/layouts/svjour.inc:80
-#, fuzzy
-msgid "Paragraph"
-msgstr "Alineaopmaak ingesteld"
+#: lib/layouts/elsart.layout:322
+msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:94 lib/layouts/aastex.layout:258
-#: lib/layouts/apa.layout:149 lib/layouts/latex8.layout:81
-#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128
-#: lib/layouts/aguplus.inc:60
+#: lib/layouts/elsart.layout:326 lib/layouts/foils.layout:257
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 lib/layouts/ijmpc.layout:247
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:253 lib/layouts/llncs.layout:385
+#: lib/layouts/siamltex.layout:90 lib/layouts/svjour.inc:447
+#: lib/layouts/theorems.inc:80 lib/layouts/theorems-ams.inc:83
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:25
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
+msgid "Proposition"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:329
+msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:333 lib/layouts/IEEEtran.layout:123
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:33
 #, fuzzy
-msgid "Affiliation"
+msgid "Criterion"
 msgstr "Aanhaling"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:100 lib/layouts/aastex.layout:340
-msgid "And"
-msgstr "En"
+#: lib/layouts/elsart.layout:336
+msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:112 lib/layouts/aastex.layout:320
-#: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/egs.layout:502
-#: lib/layouts/elsart.layout:429 lib/layouts/isprs.layout:213
-#: lib/layouts/kluwer.layout:293 lib/layouts/kluwer.layout:304
-#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:291
-msgid "Acknowledgements"
+#: lib/layouts/elsart.layout:340 lib/layouts/powerdot.layout:397
+#: lib/layouts/siamltex.layout:109 lib/layouts/stdfloats.inc:34
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:250 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:55
+#, fuzzy
+msgid "Algorithm"
+msgstr "Lijst van Algoritmen"
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:343
+msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:431
-#: lib/layouts/aastex.layout:443 lib/layouts/beamer.layout:852
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:116 lib/layouts/egs.layout:566
-#: lib/layouts/iopart.layout:267 lib/layouts/iopart.layout:281
-#: lib/layouts/kluwer.layout:334 lib/layouts/kluwer.layout:346
-#: lib/layouts/llncs.layout:272 lib/layouts/moderncv.layout:162
-#: lib/layouts/siamltex.layout:192 lib/layouts/amsdefs.inc:210
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:52 lib/layouts/svjour.inc:337
-#: src/output_plaintext.cpp:150
-msgid "References"
-msgstr "Referenties"
+#: lib/layouts/elsart.layout:350
+msgid "Definition \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:121 lib/layouts/aastex.layout:359
-#, fuzzy
-msgid "PlaceFigure"
-msgstr "Figuur"
+#: lib/layouts/elsart.layout:361 lib/layouts/IEEEtran.layout:113
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:283 lib/layouts/ijmpd.layout:293
+#: lib/layouts/llncs.layout:309 lib/layouts/siamltex.layout:100
+#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems.inc:91
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:95 lib/layouts/theorems-order.inc:31
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
+msgid "Conjecture"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:124 lib/layouts/aastex.layout:379
-msgid "PlaceTable"
+#: lib/layouts/elsart.layout:364
+msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:127 lib/layouts/aastex.layout:498
-#, fuzzy
-msgid "TableComments"
-msgstr "Inhoudsopgave"
+#: lib/layouts/elsart.layout:371
+msgid "Example \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:478
+#: lib/layouts/elsart.layout:375 lib/layouts/IEEEtran.layout:183
+#: lib/layouts/llncs.layout:364 lib/layouts/svjour.inc:426
+#: lib/layouts/theorems.inc:144 lib/layouts/theorems-ams.inc:150
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:49
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
 #, fuzzy
-msgid "TableRefs"
-msgstr "Tabel%t"
+msgid "Problem"
+msgstr "Dubbel"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:134 lib/layouts/aastex.layout:419
-msgid "MathLetters"
+#: lib/layouts/elsart.layout:378
+msgid "Problem \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:457
-msgid "NoteToEditor"
+#: lib/layouts/elsart.layout:382 lib/layouts/IEEEtran.layout:203
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:172 lib/layouts/ijmpd.layout:170
+#: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/svjour.inc:461
+#: lib/layouts/theorems.inc:168 lib/layouts/theorems-ams.inc:174
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:61
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
+msgid "Remark"
+msgstr "Opmerking"
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:385
+msgid "Remark \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:535
-#, fuzzy
-msgid "Facility"
-msgstr "Feit"
+#: lib/layouts/elsart.layout:392
+msgid "Note \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:143 lib/layouts/aastex.layout:561
-msgid "Objectname"
+#: lib/layouts/elsart.layout:396 lib/layouts/heb-article.layout:65
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 lib/layouts/ijmpc.layout:274
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:283 lib/layouts/llncs.layout:302
+#: lib/layouts/svjour.inc:345 lib/layouts/theorems.inc:188
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:194 lib/layouts/theorems-order.inc:67
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
+msgid "Claim"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:146 lib/layouts/aastex.layout:588
+#: lib/layouts/elsart.layout:399
+msgid "Claim \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:403 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:167
+msgid "Summary"
+msgstr "Samenvatting"
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:407
+msgid "Summary \\arabic{summ}"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:411 lib/layouts/IEEEtran.layout:243
+#: lib/layouts/llncs.layout:281 lib/layouts/theorems.inc:201
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:207 lib/layouts/theorems-order.inc:73
+msgid "Case"
+msgstr "Casus"
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:415
+msgid "Case \\arabic{case}"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:55 lib/layouts/elsarticle.layout:76
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:95 lib/layouts/elsarticle.layout:129
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:157 lib/layouts/elsarticle.layout:186
+#: lib/layouts/entcs.layout:73 lib/layouts/iopart.layout:59
+#: lib/layouts/iopart.layout:128 lib/layouts/iopart.layout:147
+#: lib/layouts/iopart.layout:172 lib/layouts/iopart.layout:201
+#: lib/layouts/siamltex.layout:272 lib/layouts/siamltex.layout:292
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:68 lib/layouts/sigplanconf.layout:121
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:155 lib/layouts/amsdefs.inc:31
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/amsdefs.inc:73
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/amsdefs.inc:124
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:15
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:34 lib/layouts/stdtitle.inc:53
+msgid "FrontMatter"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:72
 #, fuzzy
-msgid "Dataset"
-msgstr "Datum"
+msgid "Title footnote"
+msgstr "voetnoot"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:288
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:84
 #, fuzzy
-msgid "Subject headings:"
-msgstr "Toetsenkaarten"
+msgid "Title footnote:"
+msgstr "voetnoot"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:330
-msgid "[Acknowledgements]"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:112
+#, fuzzy
+msgid "Author footnote"
+msgstr "voetnoot"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1245
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1295
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1314
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:115
 #, fuzzy
-msgid "and"
-msgstr " en "
+msgid "Author footnote:"
+msgstr "Oostenrijks"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:370
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:119
 #, fuzzy
-msgid "Place Figure here:"
-msgstr "Figuur"
+msgid "Corresponding author"
+msgstr "Auteur"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:390
-msgid "Place Table here:"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:122
+msgid "Corresponding author text:"
 msgstr ""
 
-# Bijlage
-#: lib/layouts/aastex.layout:409
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:195 lib/layouts/ijmpc.layout:79
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/iopart.layout:208
+#: lib/layouts/kluwer.layout:281 lib/layouts/paper.layout:166
+#: lib/layouts/revtex4.layout:246 lib/layouts/sigplanconf.layout:147
+#: lib/layouts/spie.layout:46 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
 #, fuzzy
-msgid "[Appendix]"
-msgstr "Appendix"
+msgid "Keywords:"
+msgstr "k Sleutel:|#K"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:469
+#: lib/layouts/entcs.layout:99 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405
 #, fuzzy
-msgid "Note to Editor:"
-msgstr "Niets te doen"
+msgid "Keyword"
+msgstr "k Sleutel:|#K"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:490
+#: lib/layouts/entcs.layout:109 lib/layouts/siamltex.layout:299
+#: lib/layouts/svjour.inc:284
 #, fuzzy
-msgid "References. ---"
-msgstr "Verwijzing invoegen"
+msgid "Key words:"
+msgstr "k Sleutel:|#K"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:510
+#: lib/layouts/europecv.layout:49 lib/layouts/moderncv.layout:80
 #, fuzzy
-msgid "Note. ---"
-msgstr "Notitie"
+msgid "Item"
+msgstr "em"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:520
+# Index
+#: lib/layouts/europecv.layout:58 lib/layouts/moderncv.layout:89
 #, fuzzy
-msgid "FigCaption"
-msgstr "k Bijschrift|#k"
+msgid "Item:"
+msgstr "Trefwoord"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:530
-msgid "Fig. ---"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europecv.layout:65
+#, fuzzy
+msgid "BulletedItem"
+msgstr "Lijsten"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:547
+#: lib/layouts/europecv.layout:68
 #, fuzzy
-msgid "Facility:"
-msgstr "Feit"
+msgid "Bulleted Item:"
+msgstr "Verwij&deren"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:573
-msgid "Obj:"
+#: lib/layouts/europecv.layout:71
+msgid "Begin"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:600
-#, fuzzy
-msgid "Dataset:"
-msgstr "Datum"
+#: lib/layouts/europecv.layout:81
+msgid "Begin of CV"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsbook.layout:89 lib/layouts/amsbook.layout:90
-#: lib/layouts/powerdot.layout:229 lib/layouts/numarticle.inc:10
-#, fuzzy
-msgid "\\arabic{section}"
-msgstr "Subsectie"
+#: lib/layouts/europecv.layout:88
+msgid "PersonalInfo"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsbook.layout:102
-msgid "Chapter Exercises"
+#: lib/layouts/europecv.layout:92
+msgid "Personal Info"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:50
-msgid "RightHeader"
+#: lib/layouts/europecv.layout:95
+msgid "MotherTongue"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:59
+#: lib/layouts/europecv.layout:104
+msgid "Mother Tongue:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:111
 #, fuzzy
-msgid "Right header:"
+msgid "LangHeader"
 msgstr "Koptekst"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:82
-msgid "Abstract:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europecv.layout:115
+#, fuzzy
+msgid "Language Header:"
+msgstr "Koptekst"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:91
-msgid "ShortTitle"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europecv.layout:121 lib/layouts/moderncv.layout:117
+#, fuzzy
+msgid "Language:"
+msgstr "&Taal:"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:124
+#, fuzzy
+msgid "LastLanguage"
+msgstr "Taal"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:127
+#, fuzzy
+msgid "Last Language:"
+msgstr "&Taal:"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:99
+#: lib/layouts/europecv.layout:130
 #, fuzzy
-msgid "Short title:"
-msgstr "Korte titel"
+msgid "LangFooter"
+msgstr "Voettekst:"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:128
-msgid "TwoAuthors"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europecv.layout:134
+#, fuzzy
+msgid "Language Footer:"
+msgstr "&Taal:"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:135
-msgid "ThreeAuthors"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europecv.layout:137
+#, fuzzy
+msgid "End"
+msgstr " en "
 
-#: lib/layouts/apa.layout:142
-msgid "FourAuthors"
+#: lib/layouts/europecv.layout:147
+msgid "End of CV"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:145
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131
+#: lib/layouts/foils.layout:42
 #, fuzzy
-msgid "Affiliation:"
-msgstr "Aanhaling"
+msgid "Foilhead"
+msgstr "f Bestand"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:170
-msgid "TwoAffiliations"
+#: lib/layouts/foils.layout:61
+msgid "ShortFoilhead"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:177
-msgid "ThreeAffiliations"
+#: lib/layouts/foils.layout:67
+msgid "Rotatefoilhead"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:184
-msgid "FourAffiliations"
+#: lib/layouts/foils.layout:73
+msgid "ShortRotatefoilhead"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:191 lib/layouts/egs.layout:332
-msgid "Journal"
-msgstr "Journaal"
-
-#: lib/layouts/apa.layout:205
-#, fuzzy
-msgid "CopNum"
-msgstr "Kolom"
-
-#: lib/layouts/apa.layout:233
-msgid "Acknowledgements:"
+#: lib/layouts/foils.layout:82
+msgid "TickList"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/iopart.layout:232
-#: lib/layouts/iopart.layout:245 lib/layouts/revtex4.layout:212
-#: lib/layouts/spie.layout:88
-msgid "Acknowledgments"
+#: lib/layouts/foils.layout:97
+msgid "_/"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:247
-msgid "ThickLine"
+#: lib/layouts/foils.layout:101
+msgid "CrossList"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:257
-#, fuzzy
-msgid "CenteredCaption"
-msgstr "Oriëntatie"
-
-#: lib/layouts/apa.layout:267 lib/layouts/scrclass.inc:241
-#: lib/layouts/scrclass.inc:260
-msgid "Senseless!"
+#: lib/layouts/foils.layout:116
+msgid "><"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:277
-#, fuzzy
-msgid "FitFigure"
-msgstr "Figuur"
-
-#: lib/layouts/apa.layout:283
-msgid "FitBitmap"
+#: lib/layouts/foils.layout:160
+msgid "My Logo"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:319 lib/layouts/beamer.layout:66
-#: lib/layouts/egs.layout:177 lib/layouts/manpage.layout:95
-#: lib/layouts/powerdot.layout:255 lib/layouts/simplecv.layout:91
-#: lib/layouts/stdlists.inc:25
-msgid "*"
-msgstr "*"
-
-#: lib/layouts/apa.layout:341
+#: lib/layouts/foils.layout:168
 #, fuzzy
-msgid "Seriate"
-msgstr "ert"
-
-#: lib/layouts/apa.layout:357 lib/layouts/apa.layout:358
-#: src/buffer_funcs.cpp:391
-msgid "(\\alph{enumii})"
-msgstr ""
+msgid "My Logo:"
+msgstr "Logo"
 
-#: lib/layouts/armenian-article.layout:9
+#: lib/layouts/foils.layout:177
 #, fuzzy
-msgid "LatinOn"
-msgstr "Roteren"
+msgid "Restriction"
+msgstr "Dekoratie"
 
-#: lib/layouts/armenian-article.layout:18
+#: lib/layouts/foils.layout:181
 #, fuzzy
-msgid "Latin on"
-msgstr "Roteren"
+msgid "Restriction:"
+msgstr "Dekoratie"
 
-#: lib/layouts/armenian-article.layout:25
+#: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:95
+#: lib/layouts/aguplus.inc:75
 #, fuzzy
-msgid "LatinOff"
-msgstr "Roteren"
+msgid "Left Header"
+msgstr "Koptekst"
 
-#: lib/layouts/armenian-article.layout:34
+#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:88
 #, fuzzy
-msgid "Latin off"
-msgstr "Roteren"
+msgid "Left Header:"
+msgstr "Koptekst"
 
-#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:113
-#: lib/layouts/beamer.layout:127 lib/layouts/mwart.layout:23
-#: lib/layouts/paper.layout:32 lib/layouts/scrartcl.layout:20
-#: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:12
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:6
-#: lib/layouts/scrclass.inc:47 lib/layouts/stdsections.inc:11
+#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:112
+#: lib/layouts/aguplus.inc:98
 #, fuzzy
-msgid "Part"
-msgstr "Hoofddocument:"
+msgid "Right Header"
+msgstr "Koptekst"
 
-#: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:33
-#: lib/layouts/scrartcl.layout:29 lib/layouts/seminar.layout:34
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 lib/layouts/stdstarsections.inc:13
+#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:102
 #, fuzzy
-msgid "Part*"
-msgstr "Hoofddocument:"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:103 lib/layouts/egs.layout:196
-#: lib/layouts/manpage.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:62
-msgid "MM"
-msgstr ""
+msgid "Right Header:"
+msgstr "Koptekst"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:156
+#: lib/layouts/foils.layout:201
 #, fuzzy
-msgid "Section \\arabic{section}"
-msgstr "Subsectie"
+msgid "Right Footer"
+msgstr "Koptekst"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:168 lib/layouts/powerdot.layout:235
-#: lib/layouts/numarticle.inc:11
+#: lib/layouts/foils.layout:205
 #, fuzzy
-msgid "\\Alph{section}"
-msgstr "selectie"
+msgid "Right Footer:"
+msgstr "Koptekst"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:196
+#: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33
+#: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svjour.inc:478
 #, fuzzy
-msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
-msgstr "Subsubsectie"
+msgid "Theorem #."
+msgstr "stelling"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:209
+#: lib/layouts/foils.layout:246 lib/layouts/heb-article.layout:48
+#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/svjour.inc:415
 #, fuzzy
-msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
-msgstr "Subsubsectie"
+msgid "Lemma #."
+msgstr "Lemma"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:223
-msgid "BeginFrame"
+#: lib/layouts/foils.layout:253 lib/layouts/heb-article.layout:58
+#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/svjour.inc:376
+msgid "Corollary #."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/llncs.layout:388
+#: lib/layouts/svjour.inc:450
+msgid "Proposition #."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:240
+#: lib/layouts/foils.layout:267 lib/layouts/heb-article.layout:78
+#: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/svjour.inc:390
 #, fuzzy
-msgid "Frame"
-msgstr "Parameters"
+msgid "Definition #."
+msgstr "Definitie"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:266
-msgid "BeginPlainFrame"
+#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/siamltex.layout:66
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:23
+msgid "Theorem*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:282
-msgid "Frame (no head/foot/sidebars)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/siamltex.layout:86
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:69
+msgid "Lemma*"
+msgstr "Lemma*"
 
-# `mode' is eigenlijk een anglicisme
-#: lib/layouts/beamer.layout:305
+#: lib/layouts/foils.layout:302 lib/layouts/theorems-starred.inc:72
 #, fuzzy
-msgid "AgainFrame"
-msgstr "wiskunde frame"
+msgid "Lemma."
+msgstr "Lemma"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:321
-msgid "Again frame with label"
+#: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:76
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:57
+msgid "Corollary*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:345
-#, fuzzy
-msgid "EndFrame"
-msgstr "Afdrukken"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:358
-msgid "________________________________"
+#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:96
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:81
+msgid "Proposition*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:373
+# ??
+#: lib/layouts/foils.layout:316 lib/layouts/theorems-starred.inc:84
 #, fuzzy
-msgid "FrameSubtitle"
-msgstr "Subtitel"
+msgid "Proposition."
+msgstr "r Schaal aanpassen|#r"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:395
-#, fuzzy
-msgid "Column"
-msgstr "Kolommen"
+#: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:125
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:117
+msgid "Definition*"
+msgstr "Definitie*"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:407
-msgid "Start column (increase depth!), width:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:26
+#, fuzzy
+msgid "Text:"
+msgstr "Tekst"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:419 lib/layouts/beamer.layout:430
-msgid "Columns"
-msgstr "Kolommen"
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:35 lib/layouts/g-brief-en.layout:35
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:58 lib/layouts/scrlettr.layout:112
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:143 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:482
+msgid "Name"
+msgstr "Naam"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:447
-msgid "ColumnsCenterAligned"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:45 lib/layouts/g-brief-en.layout:45
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:68 lib/layouts/scrlettr.layout:123
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188
+msgid "Name:"
+msgstr "Naam:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:458
-msgid "Columns (center aligned)"
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:61
+msgid "Strasse"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:477
-msgid "ColumnsTopAligned"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:64
+#, fuzzy
+msgid "Strasse:"
+msgstr "s Opslaan"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:488
-msgid "Columns (top aligned)"
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:82
+msgid "Land"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:508
+# Landschap
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:85
 #, fuzzy
-msgid "Pause"
-msgstr "Plakken"
+msgid "Land:"
+msgstr "Liggend:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:523
-msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:92
+msgid "RetourAdresse:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:533 lib/layouts/beamer.layout:543
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:99
 #, fuzzy
-msgid "Overprint"
-msgstr "Afdrukken"
+msgid "MeinZeichen:"
+msgstr "n duimen|#n"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:559
-msgid "OverlayArea"
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:106
+#, fuzzy
+msgid "IhrZeichen:"
+msgstr "n duimen|#n"
+
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:113
+msgid "IhrSchreiben:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:124 lib/layouts/g-brief-en.layout:124
+msgid "Telefax"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:569
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:127 lib/layouts/g-brief-en.layout:127
+#, fuzzy
+msgid "Telefax:"
+msgstr "Tekst"
+
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:131 lib/layouts/g-brief-en.layout:131
 #, fuzzy
-msgid "Overlayarea"
-msgstr "Sloveens"
+msgid "Telex"
+msgstr "Tekst"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:584
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:134 lib/layouts/g-brief-en.layout:134
 #, fuzzy
-msgid "Uncover"
-msgstr "r Omgekeerde vlg.|#R"
+msgid "Telex:"
+msgstr "Tekst"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:594
-msgid "Uncovered on slides"
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:138 lib/layouts/g-brief-en.layout:138
+msgid "EMail"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:609
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:141
 #, fuzzy
-msgid "Only"
-msgstr "Aan"
+msgid "EMail:"
+msgstr "E-mail"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:619
-msgid "Only on slides"
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:145 lib/layouts/g-brief-en.layout:145
+msgid "HTTP"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:635
-msgid "Block"
-msgstr "Blok"
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:148 lib/layouts/g-brief-en.layout:148
+msgid "HTTP:"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:645
-msgid "Block ( ERT[{title}] body ):"
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:152 lib/layouts/g-brief-en.layout:152
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:213
+msgid "Bank"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:660
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:155 lib/layouts/g-brief-en.layout:155
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:217
 #, fuzzy
-msgid "ExampleBlock"
-msgstr "Voorbeeld"
+msgid "Bank:"
+msgstr "Zwart"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:670
-msgid "Block ( ERT[{title}] example text ):"
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:159
+msgid "BLZ"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:689
-#, fuzzy
-msgid "AlertBlock"
-msgstr "Blok"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:699
-msgid "Block ( ERT[{title}] alert text ):"
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:162
+msgid "BLZ:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:743
-msgid "Title (Plain Frame)"
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:166
+msgid "Konto"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:796 lib/layouts/cl2emult.layout:69
-#: lib/layouts/llncs.layout:211 lib/layouts/svjour.inc:209
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:169
 #, fuzzy
-msgid "Institute"
-msgstr "Aanhalingsteken invoegen"
+msgid "Konto:"
+msgstr "Lettertype: "
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:862
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:185
 #, fuzzy
-msgid "TitleGraphic"
-msgstr "Plaatjes"
+msgid "Adresse:"
+msgstr "Adres"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:896 lib/layouts/foils.layout:309
-#: lib/layouts/siamltex.layout:282 lib/layouts/theorems-starred.inc:58
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:218
 #, fuzzy
-msgid "Corollary."
-msgstr "Helaas."
+msgid "Anlagen:"
+msgstr "Uitlijning"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:916 lib/layouts/foils.layout:323
-#: lib/layouts/siamltex.layout:295 lib/layouts/theorems-starred.inc:114
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:26 lib/layouts/g-brief2.layout:49
 #, fuzzy
-msgid "Definition."
-msgstr "Definitie"
+msgid "Letter:"
+msgstr "e Links|#e"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:919
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:57 lib/layouts/g-brief2.layout:902
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:135 lib/layouts/scrlttr2.layout:169
+#: lib/layouts/stdletter.inc:83
 #, fuzzy
-msgid "Definitions"
-msgstr "Definitie"
+msgid "Signature:"
+msgstr "Figuur"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:922
-#, fuzzy
-msgid "Definitions."
-msgstr "Definitie"
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:61 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:439
+msgid "Street"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:928 lib/layouts/theorems-starred.inc:132
-#, fuzzy
-msgid "Example."
-msgstr "Voorbeeld"
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:64
+msgid "Street:"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:936
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:68
 #, fuzzy
-msgid "Examples"
-msgstr "Voorbeeld"
+msgid "Addition"
+msgstr "Aanhaling"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:939
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:71
 #, fuzzy
-msgid "Examples."
-msgstr "Voorbeeld"
+msgid "Addition:"
+msgstr "Aanhaling"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:946 lib/layouts/theorems-starred.inc:102
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:78
 #, fuzzy
-msgid "Fact."
-msgstr "Feit"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:952 lib/layouts/foils.layout:281
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:225 lib/layouts/ijmpd.layout:225
-#: lib/layouts/llncs.layout:374 lib/layouts/siamltex.layout:253
-#: lib/layouts/svjour.inc:436 lib/layouts/theorems-proof.inc:29
-msgid "Proof."
-msgstr ""
+msgid "Town:"
+msgstr "Twee|#w"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:958 lib/layouts/foils.layout:295
-#: lib/layouts/siamltex.layout:268 lib/layouts/theorems-starred.inc:28
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:82 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:461
 #, fuzzy
-msgid "Theorem."
-msgstr "stelling"
+msgid "State"
+msgstr "s Opslaan"
 
-# Dit moet eigenlijk gebugzilla'd worden.
-# Het is de labeltitel die info geeft wat er bij een nieuwe alinea
-# gebeurt: inspringen of scheiden (verschillende lengtes (skips))
-#: lib/layouts/beamer.layout:963
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:85
 #, fuzzy
-msgid "Separator"
-msgstr "Nieuwe alinea"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:976
-msgid "___"
-msgstr ""
+msgid "State:"
+msgstr "s Opslaan"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:986 lib/layouts/egs.layout:630
-#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
-msgid "LyX-Code"
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:89 lib/layouts/g-brief2.layout:675
+msgid "ReturnAddress"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1023
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:92 lib/layouts/g-brief2.layout:686
 #, fuzzy
-msgid "NoteItem"
-msgstr "Nieuw item"
+msgid "ReturnAddress:"
+msgstr "Adres"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1034 lib/layouts/powerdot.layout:209
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:748
 #, fuzzy
-msgid "Note:"
-msgstr "Notitie"
+msgid "MyRef:"
+msgstr "Ref: "
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1052
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:106 lib/layouts/g-brief2.layout:769
 #, fuzzy
-msgid "Alert"
-msgstr "Blok"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1063
-msgid "Structure"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1074 lib/layouts/powerdot.layout:377
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:10 lib/layouts/stdinsets.inc:229
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115
-msgid "Table"
-msgstr "Tabel"
+msgid "YourRef:"
+msgstr "Verw: "
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1079 lib/layouts/powerdot.layout:381
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:15
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:113 lib/layouts/g-brief2.layout:790
 #, fuzzy
-msgid "List of Tables"
-msgstr "Lijst van Tabellen"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1085 lib/layouts/powerdot.layout:387
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:22 lib/layouts/stdinsets.inc:220
-msgid "Figure"
-msgstr "Figuur"
+msgid "YourMail:"
+msgstr "Normaal"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1090 lib/layouts/powerdot.layout:391
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:27
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:120
 #, fuzzy
-msgid "List of Figures"
-msgstr "Lijst van Tabellen"
-
-#: lib/layouts/broadway.layout:33 lib/layouts/hollywood.layout:40
-msgid "Dialogue"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/broadway.layout:44 lib/layouts/hollywood.layout:208
-msgid "Narrative"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/broadway.layout:60
-msgid "ACT"
-msgstr "AKT"
-
-#: lib/layouts/broadway.layout:72
-msgid "ACT \\arabic{act}"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/broadway.layout:76 lib/layouts/broadway.layout:103
-msgid "SCENE"
-msgstr "SCÈNE"
-
-#: lib/layouts/broadway.layout:88
-msgid "SCENE \\arabic{scene}"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/broadway.layout:92
-msgid "SCENE*"
-msgstr "SCÈNE*"
+msgid "Phone:"
+msgstr "Telefoongids"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:107 lib/layouts/broadway.layout:118
-msgid "AT RISE:"
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:159
+msgid "BankCode"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:123 lib/layouts/hollywood.layout:144
-#, fuzzy
-msgid "Speaker"
-msgstr "Spellingscontrole"
-
-#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:159
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:162
 #, fuzzy
-msgid "Parenthetical"
-msgstr "Matrix"
-
-#: lib/layouts/broadway.layout:147 lib/layouts/hollywood.layout:170
-msgid "("
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/broadway.layout:149 lib/layouts/hollywood.layout:172
-msgid ")"
-msgstr ""
+msgid "BankCode:"
+msgstr "Sluiten"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:160 lib/layouts/broadway.layout:170
-msgid "CURTAIN"
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:166
+msgid "BankAccount"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:213 lib/layouts/egs.layout:222
-#: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/lyxmacros.inc:63
-msgid "Right Address"
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:169
+msgid "BankAccount:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:35
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:173 lib/layouts/g-brief2.layout:696
 #, fuzzy
-msgid "Mainline"
-msgstr "Div."
+msgid "PostalComment"
+msgstr "Commentaar:"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:42
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:176 lib/layouts/g-brief2.layout:706
 #, fuzzy
-msgid "Mainline:"
-msgstr "Div."
+msgid "PostalComment:"
+msgstr "Commentaar:"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:60
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:192 lib/layouts/g-brief2.layout:811
+#: lib/layouts/revtex.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:125
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:163 lib/layouts/scrlttr2.layout:241
+#: lib/layouts/siamltex.layout:233 lib/layouts/amsdefs.inc:85
 #, fuzzy
-msgid "Variation"
-msgstr "Scheiding"
+msgid "Date:"
+msgstr "Datum"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:64
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:201 lib/layouts/g-brief2.layout:833
 #, fuzzy
-msgid "Variation:"
-msgstr "Scheiding"
+msgid "Reference:"
+msgstr "Ver&wijzing:"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:70
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:210 lib/layouts/g-brief2.layout:856
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:103 lib/layouts/stdletter.inc:62
 #, fuzzy
-msgid "SubVariation"
-msgstr "Scheiding"
+msgid "Opening:"
+msgstr "Opening"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:73
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:218 lib/layouts/g-brief2.layout:923
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation:"
-msgstr "Scheiding"
+msgid "Encl.:"
+msgstr "Annuleren"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:79
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:227 lib/layouts/g-brief2.layout:944
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:101 lib/layouts/scrlttr2.layout:132
+#: lib/layouts/stdletter.inc:113
 #, fuzzy
-msgid "SubVariation2"
-msgstr "Scheiding"
+msgid "cc:"
+msgstr "cc"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:82
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:236 lib/layouts/g-brief2.layout:877
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:116 lib/layouts/stdletter.inc:96
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(2):"
-msgstr "Scheiding"
+msgid "Closing:"
+msgstr "Sluiten"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:88
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:78
 #, fuzzy
-msgid "SubVariation3"
-msgstr "Scheiding"
+msgid "NameRowA"
+msgstr "Naam"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:91
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:89
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(3):"
-msgstr "Scheiding"
+msgid "NameRowA:"
+msgstr "Naam"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:97
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:98
 #, fuzzy
-msgid "SubVariation4"
-msgstr "Scheiding"
+msgid "NameRowB"
+msgstr "Naam"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:100
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:108
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(4):"
-msgstr "Scheiding"
+msgid "NameRowB:"
+msgstr "Naam"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:106
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:117
 #, fuzzy
-msgid "SubVariation5"
-msgstr "Scheiding"
+msgid "NameRowC"
+msgstr "Naam"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:109
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:127
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(5):"
-msgstr "Scheiding"
-
-#: lib/layouts/chess.layout:116
-msgid "HideMoves"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/chess.layout:121
-msgid "HideMoves:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/chess.layout:126
-msgid "ChessBoard"
-msgstr "Schaakbord"
+msgid "NameRowC:"
+msgstr "Naam"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:130
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:136
 #, fuzzy
-msgid "[chessboard]"
-msgstr "Schaakbord"
+msgid "NameRowD"
+msgstr "Naam"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:139
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:146
 #, fuzzy
-msgid "BoardCentered"
-msgstr "n Centreren|#n"
-
-#: lib/layouts/chess.layout:144
-msgid "[centered board]"
-msgstr ""
+msgid "NameRowD:"
+msgstr "Naam"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:154
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:155
 #, fuzzy
-msgid "HighLight"
-msgstr "Hoogte"
+msgid "NameRowE"
+msgstr "Naam"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:159
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:165
 #, fuzzy
-msgid "Highlights:"
-msgstr "Hoogte"
-
-#: lib/layouts/chess.layout:174
-msgid "Arrow"
-msgstr "Pijl"
+msgid "NameRowE:"
+msgstr "Naam"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:179
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:174
 #, fuzzy
-msgid "Arrow:"
-msgstr "Pijl"
-
-#: lib/layouts/chess.layout:185
-msgid "KnightMove"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/chess.layout:190
-msgid "KnightMove:"
-msgstr ""
+msgid "NameRowF"
+msgstr "Naam"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:13 lib/layouts/heb-letter.layout:10
-#: lib/layouts/stdletter.inc:24
-msgid "My Address"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:184
+#, fuzzy
+msgid "NameRowF:"
+msgstr "Naam"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:17
-msgid "Briefkopf:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:193
+#, fuzzy
+msgid "NameRowG"
+msgstr "Naam"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:29 lib/layouts/heb-letter.layout:15
-#: lib/layouts/stdletter.inc:35
-msgid "Send To Address"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:203
+#, fuzzy
+msgid "NameRowG:"
+msgstr "Naam"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:34 lib/layouts/g-brief-de.layout:185
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:213
 #, fuzzy
-msgid "Adresse:"
+msgid "AddressRowA"
 msgstr "Adres"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:46 lib/layouts/g-brief-en.layout:205
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:844 lib/layouts/scrlettr.layout:60
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:92 lib/layouts/stdletter.inc:49
-msgid "Opening"
-msgstr "Opening"
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:48 lib/layouts/g-brief-de.layout:210
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:224
 #, fuzzy
-msgid "Anrede:"
-msgstr "rood"
+msgid "AddressRowA:"
+msgstr "Adres"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:54
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:892 lib/layouts/scrlettr.layout:132
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:165 lib/layouts/stdletter.inc:71
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:233
 #, fuzzy
-msgid "Signature"
-msgstr "Figuur"
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 lib/layouts/g-brief-de.layout:57
-msgid "Unterschrift:"
-msgstr ""
+msgid "AddressRowB"
+msgstr "Adres"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:72 lib/layouts/g-brief-en.layout:231
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:866 lib/layouts/scrlettr.layout:70
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:112 lib/layouts/stdletter.inc:92
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:243
 #, fuzzy
-msgid "Closing"
-msgstr "Sluiten"
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:74 lib/layouts/g-brief-de.layout:236
-msgid "Gruss:"
-msgstr ""
+msgid "AddressRowB:"
+msgstr "Adres"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:85 lib/layouts/stdletter.inc:117
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:252
 #, fuzzy
-msgid "encl"
-msgstr "Frans"
+msgid "AddressRowC"
+msgstr "Adres"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:86 lib/layouts/g-brief-de.layout:218
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:262
 #, fuzzy
-msgid "Anlagen:"
-msgstr "Uitlijning"
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:98
-msgid "ps"
-msgstr "ps"
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:110
-msgid "PS:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-en.layout:222
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/stdletter.inc:100
-msgid "cc"
-msgstr "cc"
+msgid "AddressRowC:"
+msgstr "Adres"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:121 lib/layouts/g-brief-de.layout:227
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:271
 #, fuzzy
-msgid "Verteiler:"
-msgstr "&Verticaal:"
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:133 lib/layouts/g-brief-de.layout:196
-msgid "Betreff"
-msgstr ""
+msgid "AddressRowD"
+msgstr "Adres"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:146 lib/layouts/g-brief-de.layout:201
-msgid "Betreff:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:281
+#, fuzzy
+msgid "AddressRowD:"
+msgstr "Adres"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:158
-msgid "Stadt"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:290
+#, fuzzy
+msgid "AddressRowE"
+msgstr "Adres"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:169
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:300
 #, fuzzy
-msgid "Stadt:"
-msgstr "s Opslaan"
+msgid "AddressRowE:"
+msgstr "Adres"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:178 lib/layouts/g-brief-de.layout:189
-msgid "Datum"
-msgstr "Datum"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:309
+#, fuzzy
+msgid "AddressRowF"
+msgstr "Adres"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:189 lib/layouts/g-brief-de.layout:192
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:319
 #, fuzzy
-msgid "Datum:"
-msgstr "Datum"
+msgid "AddressRowF:"
+msgstr "Adres"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:86 lib/layouts/kluwer.layout:93
-#: lib/layouts/llncs.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:76
-#: lib/layouts/paper.layout:80 lib/layouts/agu_stdsections.inc:70
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:60 lib/layouts/scrclass.inc:90
-#: lib/layouts/stdsections.inc:121 lib/layouts/svjour.inc:89
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:328
 #, fuzzy
-msgid "Subparagraph"
-msgstr "Selecteer de volgende alinea"
+msgid "TelephoneRowA"
+msgstr "selectie"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/powerdot.layout:312
-#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 lib/layouts/stdlayouts.inc:11
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:339
 #, fuzzy
-msgid "Quotation"
-msgstr "Roteren"
+msgid "TelephoneRowA:"
+msgstr "selectie"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:112 lib/layouts/manpage.layout:29
-#: lib/layouts/powerdot.layout:332 lib/layouts/stdlayouts.inc:29
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:348
 #, fuzzy
-msgid "Quote"
-msgstr "Aanhalingstekens"
+msgid "TelephoneRowB"
+msgstr "selectie"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/stdlists.inc:82
-msgid "00.00.0000"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:358
+#, fuzzy
+msgid "TelephoneRowB:"
+msgstr "selectie"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:350
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:45
-msgid "Verse"
-msgstr "Vers"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:367
+#, fuzzy
+msgid "TelephoneRowC"
+msgstr "selectie"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:268
-msgid "LaTeX Title"
-msgstr "LaTeX_Titel"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:377
+#, fuzzy
+msgid "TelephoneRowC:"
+msgstr "selectie"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:301
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:386
 #, fuzzy
-msgid "Author:"
-msgstr "Auteur"
+msgid "TelephoneRowD"
+msgstr "selectie"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:310
-msgid "Affil"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:396
+#, fuzzy
+msgid "TelephoneRowD:"
+msgstr "selectie"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:323
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:405
 #, fuzzy
-msgid "Affilation:"
-msgstr "Aanhaling"
+msgid "TelephoneRowE"
+msgstr "selectie"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:345
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:415
 #, fuzzy
-msgid "Journal:"
-msgstr "Journaal"
+msgid "TelephoneRowE:"
+msgstr "selectie"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:354
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:424
 #, fuzzy
-msgid "msnumber"
-msgstr "Getal"
+msgid "TelephoneRowF"
+msgstr "selectie"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:368
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:434
 #, fuzzy
-msgid "MS_number:"
-msgstr "Getal"
+msgid "TelephoneRowF:"
+msgstr "selectie"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:378
-msgid "FirstAuthor"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:443
+msgid "InternetRowA"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:391
-msgid "1st_author_surname:"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:454
+msgid "InternetRowA:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:400 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198
-#: lib/layouts/aguplus.inc:106
-msgid "Received"
-msgstr "Ontvangen"
-
-#: lib/layouts/egs.layout:413 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201
-#: lib/layouts/aguplus.inc:110
-#, fuzzy
-msgid "Received:"
-msgstr "Ontvangen"
-
-#: lib/layouts/egs.layout:422 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214
-#: lib/layouts/aguplus.inc:122
-msgid "Accepted"
-msgstr "Geaccepteerd"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:463
+msgid "InternetRowB"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:435 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217
-#: lib/layouts/aguplus.inc:126
-#, fuzzy
-msgid "Accepted:"
-msgstr "Geaccepteerd"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:473
+msgid "InternetRowB:"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:444
-#, fuzzy
-msgid "Offsets"
-msgstr "Uit"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:482
+msgid "InternetRowC"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:457
-msgid "reprint_reqs_to:"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:492
+msgid "InternetRowC:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:495 lib/layouts/kluwer.layout:263
-#: lib/layouts/llncs.layout:251 lib/layouts/siamltex.layout:154
-#: lib/layouts/svglobal.layout:44 lib/layouts/svjog.layout:49
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:106 lib/layouts/svjour.inc:263
-msgid "Abstract."
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:501
+msgid "InternetRowD"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:541 lib/layouts/svjour.inc:319
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203
-msgid "Acknowledgement."
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:511
+msgid "InternetRowD:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:132
-msgid "Author Address"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:520
+msgid "InternetRowE"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:140 lib/layouts/g-brief-en.layout:185
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:727 lib/layouts/revtex.layout:128
-#: lib/layouts/revtex4.layout:167 lib/layouts/scrlettr.layout:142
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 lib/layouts/amsdefs.inc:130
-#, fuzzy
-msgid "Address:"
-msgstr "Adres"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:530
+msgid "InternetRowE:"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:178
-msgid "Author Email"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:539
+msgid "InternetRowF"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/llncs.layout:233
-#, fuzzy
-msgid "Email:"
-msgstr "Email"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:549
+msgid "InternetRowF:"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:193
-msgid "Author URL"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:558
+msgid "BankRowA"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:178 lib/layouts/revtex4.layout:198
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:157
-#, fuzzy
-msgid "URL:"
-msgstr "&URL"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:569
+msgid "BankRowA:"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:171
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:168
-msgid "Thanks"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:578
+msgid "BankRowB"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:274
-msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:588
+msgid "BankRowB:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:303
-msgid "PROOF."
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:597
+msgid "BankRowC"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:317
-msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:607
+msgid "BankRowC:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:324
-msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:616
+msgid "BankRowD"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:331
-msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:626
+msgid "BankRowD:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:338
-msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:635
+msgid "BankRowE"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:342 lib/layouts/powerdot.layout:397
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:34 lib/layouts/stdinsets.inc:238
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:55
-#, fuzzy
-msgid "Algorithm"
-msgstr "Lijst van Algoritmen"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:645
+msgid "BankRowE:"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:345
-msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:654
+msgid "BankRowF"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:352
-msgid "Definition \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:664
+msgid "BankRowF:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:366
-msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/heb-article.layout:68
+msgid "Claim #."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:373
-msgid "Example \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/heb-article.layout:85
+#, fuzzy
+msgid "Remarks"
+msgstr "r Opmerking:|#R"
+
+#: lib/layouts/heb-article.layout:88
+#, fuzzy
+msgid "Remarks #."
+msgstr "r Opmerking:|#R"
+
+#: lib/layouts/heb-article.layout:110 lib/layouts/IEEEtran.layout:68
+msgid "Proof:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:380
-msgid "Problem \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:55
+#, fuzzy
+msgid "More"
+msgstr "negeren"
+
+#: lib/layouts/hollywood.layout:66
+msgid "(MORE)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:387
-msgid "Remark \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:79 lib/layouts/hollywood.layout:90
+msgid "FADE IN:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:394
-msgid "Note \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:99 lib/layouts/hollywood.layout:109
+msgid "INT."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:401
-msgid "Claim \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:113 lib/layouts/hollywood.layout:123
+msgid "EXT."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:405 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:167
-msgid "Summary"
-msgstr "Samenvatting"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:185
+#, fuzzy
+msgid "Continuing"
+msgstr "Aanhaling"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:409
-msgid "Summary \\arabic{summ}"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/hollywood.layout:196
+#, fuzzy
+msgid "(continuing)"
+msgstr "Aanhaling"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:417
-msgid "Case \\arabic{case}"
+# ??
+#: lib/layouts/hollywood.layout:222
+#, fuzzy
+msgid "Transition"
+msgstr "r Schaal aanpassen|#r"
+
+#: lib/layouts/hollywood.layout:234 lib/layouts/hollywood.layout:245
+msgid "TITLE OVER:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/entcs.layout:73
-msgid "FrontMatter"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:249
+msgid "INTERCUT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/entcs.layout:99 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405
-#, fuzzy
-msgid "Keyword"
-msgstr "k Sleutel:|#K"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:260
+msgid "INTERCUT WITH:"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/entcs.layout:109 lib/layouts/svjour.inc:284
-#, fuzzy
-msgid "Key words:"
-msgstr "k Sleutel:|#K"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:264 lib/layouts/hollywood.layout:275
+msgid "FADE OUT"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:49 lib/layouts/moderncv.layout:80
+#: lib/layouts/hollywood.layout:293
 #, fuzzy
-msgid "Item"
-msgstr "em"
+msgid "Scene"
+msgstr "Tweede"
 
-# Index
-#: lib/layouts/europecv.layout:58 lib/layouts/moderncv.layout:89
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:49
 #, fuzzy
-msgid "Item:"
-msgstr "Trefwoord"
+msgid "TheoremTemplate"
+msgstr "Sjablonen"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:65
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:76
 #, fuzzy
-msgid "BulletedItem"
-msgstr "Lijsten"
+msgid "Theorem #:"
+msgstr "stelling"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:68
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:86
 #, fuzzy
-msgid "Bulleted Item:"
-msgstr "Verwij&deren"
+msgid "Lemma #:"
+msgstr "Lemma"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:71
-msgid "Begin"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:96
+msgid "Corollary #:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:81
-msgid "Begin of CV"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106
+msgid "Proposition #:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:88
-msgid "PersonalInfo"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:116
+msgid "Conjecture #:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:92
-msgid "Personal Info"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:126
+#, fuzzy
+msgid "Criterion #:"
+msgstr "Aanhaling"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:95
-msgid "MotherTongue"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:136
+#, fuzzy
+msgid "Fact #:"
+msgstr "Feit"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:104
-msgid "Mother Tongue:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:143 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:78
+msgid "Axiom"
+msgstr "Axioma"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:111
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:146
 #, fuzzy
-msgid "LangHeader"
-msgstr "Koptekst"
+msgid "Axiom #:"
+msgstr "Axioma"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:115
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:156
 #, fuzzy
-msgid "Language Header:"
-msgstr "Koptekst"
+msgid "Definition #:"
+msgstr "Definitie"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:121 lib/layouts/moderncv.layout:117
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:166
 #, fuzzy
-msgid "Language:"
-msgstr "&Taal:"
+msgid "Example #:"
+msgstr "Voorbeeld"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:124
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:101
 #, fuzzy
-msgid "LastLanguage"
-msgstr "Taal"
+msgid "Condition"
+msgstr "Voorwaarde"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:127
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:176
 #, fuzzy
-msgid "Last Language:"
-msgstr "&Taal:"
+msgid "Condition #:"
+msgstr "Voorwaarde"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:130
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:186
 #, fuzzy
-msgid "LangFooter"
-msgstr "Voettekst:"
+msgid "Problem #:"
+msgstr "Dubbel"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:134
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 lib/layouts/llncs.layout:344
+#: lib/layouts/svjour.inc:401 lib/layouts/theorems.inc:156
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:162 lib/layouts/theorems-order.inc:55
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
+msgid "Exercise"
+msgstr "Oefening"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196
 #, fuzzy
-msgid "Language Footer:"
-msgstr "&Taal:"
+msgid "Exercise #:"
+msgstr "Oefening"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:137
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:206
 #, fuzzy
-msgid "End"
-msgstr " en "
+msgid "Remark #:"
+msgstr "Opmerking"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:147
-msgid "End of CV"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216
+msgid "Claim #:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:42
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:226
 #, fuzzy
-msgid "Foilhead"
-msgstr "f Bestand"
+msgid "Note #:"
+msgstr "Notitie"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:61
-msgid "ShortFoilhead"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/ijmpc.layout:181
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:180 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:145
+#, fuzzy
+msgid "Notation"
+msgstr "Roteren"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:67
-msgid "Rotatefoilhead"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:236
+#, fuzzy
+msgid "Notation #:"
+msgstr "Roteren"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:73
-msgid "ShortRotatefoilhead"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:246
+#, fuzzy
+msgid "Case #:"
+msgstr "Casus"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:82
-msgid "TickList"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:316 lib/layouts/isprs.layout:204
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 lib/layouts/stdstarsections.inc:56
+msgid "Subsubsection*"
+msgstr "Subsubsectie*"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:97
-msgid "_/"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:337
+msgid "Abstract---"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:101
-msgid "CrossList"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:362
+msgid "Index Terms---"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:116
-msgid "><"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:406 lib/layouts/IEEEtran.layout:409
+msgid "Appendices"
+msgstr "Appendices"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:160
-msgid "My Logo"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:413
+msgid "Biography"
+msgstr "Biografie"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:168
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:423
 #, fuzzy
-msgid "My Logo:"
-msgstr "Logo"
+msgid "BiographyNoPhoto"
+msgstr "Biografie"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:177
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:442 lib/layouts/IEEEtran.layout:453
 #, fuzzy
-msgid "Restriction"
-msgstr "Dekoratie"
+msgid "Footernote"
+msgstr "voetnoot"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:181
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:465
 #, fuzzy
-msgid "Restriction:"
-msgstr "Dekoratie"
+msgid "MarkBoth"
+msgstr "Merkteken ingechakeld"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:95
-#: lib/layouts/aguplus.inc:75
-#, fuzzy
-msgid "Left Header"
-msgstr "Koptekst"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:88
+msgid "Classification Codes"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:88
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:140 lib/layouts/ijmpd.layout:137
 #, fuzzy
-msgid "Left Header:"
-msgstr "Koptekst"
+msgid "Definition \\thedefinition."
+msgstr "Definitie"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:112
-#: lib/layouts/aguplus.inc:98
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:147
 #, fuzzy
-msgid "Right Header"
-msgstr "Koptekst"
+msgid "Step"
+msgstr "s Opslaan"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:102
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:154 lib/layouts/ijmpd.layout:151
 #, fuzzy
-msgid "Right Header:"
-msgstr "Koptekst"
+msgid "Step \\thestep."
+msgstr "Subsectie"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:201
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:167 lib/layouts/ijmpd.layout:164
 #, fuzzy
-msgid "Right Footer"
-msgstr "Koptekst"
+msgid "Example \\theexample."
+msgstr "Voorbeeld"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:205
-#, fuzzy
-msgid "Right Footer:"
-msgstr "Koptekst"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174
+msgid "Remark \\theremark."
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33
-#: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/siamltex.layout:204
-#: lib/layouts/svjour.inc:478
-#, fuzzy
-msgid "Theorem #."
-msgstr "stelling"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:185 lib/layouts/ijmpd.layout:184
+msgid "Notation \\thenotation."
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:246 lib/layouts/heb-article.layout:48
-#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/siamltex.layout:218
-#: lib/layouts/svjour.inc:415
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:200 lib/layouts/ijmpd.layout:203
+#: lib/layouts/theorems.inc:42 lib/layouts/theorems-ams.inc:42
 #, fuzzy
-msgid "Lemma #."
-msgstr "Lemma"
+msgid "Theorem \\thetheorem."
+msgstr "Subsectie"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:253 lib/layouts/heb-article.layout:58
-#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/siamltex.layout:225
-#: lib/layouts/svjour.inc:376
-msgid "Corollary #."
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:233 lib/layouts/ijmpd.layout:234
+msgid "Corollary \\thecorollary."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/llncs.layout:388
-#: lib/layouts/siamltex.layout:232 lib/layouts/svjour.inc:450
-msgid "Proposition #."
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247
+msgid "Lemma \\thelemma."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:267 lib/layouts/heb-article.layout:78
-#: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/siamltex.layout:239
-#: lib/layouts/svjour.inc:390
+# ??
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:251 lib/layouts/ijmpd.layout:257
 #, fuzzy
-msgid "Definition #."
-msgstr "Definitie"
+msgid "Proposition \\theproposition."
+msgstr "r Schaal aanpassen|#r"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/siamltex.layout:265
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:23
-msgid "Theorem*"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:256 lib/layouts/ijmpd.layout:263
+#, fuzzy
+msgid "Prop"
+msgstr "Kopiëren"
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:260 lib/layouts/ijmpd.layout:267
+msgid "Prop \\theprop."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/siamltex.layout:272
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:66
-msgid "Lemma*"
-msgstr "Lemma*"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:265 lib/layouts/ijmpd.layout:273
+#: lib/layouts/llncs.layout:391 lib/layouts/svjour.inc:454
+#, fuzzy
+msgid "Question"
+msgstr "Oostenrijks"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:302 lib/layouts/siamltex.layout:275
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:69
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:269 lib/layouts/ijmpd.layout:277
 #, fuzzy
-msgid "Lemma."
-msgstr "Lemma"
+msgid "Question \\thequestion."
+msgstr "Subsubsectie"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:279
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:55
-msgid "Corollary*"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:278 lib/layouts/ijmpd.layout:287
+msgid "Claim \\theclaim."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:286
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:77
-msgid "Proposition*"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297
+msgid "Conjecture \\theconjecture."
 msgstr ""
 
-# ??
-#: lib/layouts/foils.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:289
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:80
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:290 lib/layouts/ijmpd.layout:300
 #, fuzzy
-msgid "Proposition."
-msgstr "r Schaal aanpassen|#r"
+msgid "Appendices Section"
+msgstr "Appendices"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:292
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:110
-msgid "Definition*"
-msgstr "Definitie*"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:299 lib/layouts/ijmpd.layout:309
+#, fuzzy
+msgid "--- Appendices ---"
+msgstr "Appendices"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:17
-msgid "Brieftext"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:319 lib/layouts/ijmpd.layout:330
+msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:26
+#: lib/layouts/iopart.layout:75
 #, fuzzy
-msgid "Text:"
-msgstr "Tekst"
+msgid "Review"
+msgstr "Voorbeeld|#V"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:35 lib/layouts/g-brief-en.layout:35
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:58 lib/layouts/scrlettr.layout:112
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:143 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:424
-msgid "Name"
-msgstr "Naam"
+#: lib/layouts/iopart.layout:81
+#, fuzzy
+msgid "Topical"
+msgstr "t Boven|#T"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:45 lib/layouts/g-brief-en.layout:45
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:68 lib/layouts/scrlettr.layout:123
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188
-msgid "Name:"
-msgstr "Naam:"
+#: lib/layouts/iopart.layout:87 src/insets/InsetNote.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "Comment"
+msgstr "Commentaar:"
+
+# invoegen?
+#: lib/layouts/iopart.layout:99
+#, fuzzy
+msgid "Paper"
+msgstr "Plakken"
+
+#: lib/layouts/iopart.layout:105
+#, fuzzy
+msgid "Prelim"
+msgstr "Voorbeeld|#V"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:54
-msgid "Unterschrift"
+#: lib/layouts/iopart.layout:111
+msgid "Rapid"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:61
-msgid "Strasse"
+#: lib/layouts/iopart.layout:216 lib/layouts/revtex4.layout:230
+msgid "PACS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:64
+#: lib/layouts/iopart.layout:219
+msgid "Physics and Astronomy Classification System number:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/iopart.layout:223
 #, fuzzy
-msgid "Strasse:"
-msgstr "s Opslaan"
+msgid "MSC"
+msgstr "AMS"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:68
-msgid "Zusatz"
+#: lib/layouts/iopart.layout:226
+#, fuzzy
+msgid "Mathematics Subject Classification number:"
+msgstr "documentklasseinstellingen te kunnen benutten."
+
+#: lib/layouts/iopart.layout:230
+msgid "submitto"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:71
-msgid "Zusatz:"
+#: lib/layouts/iopart.layout:233
+msgid "submit to paper:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:75
+# Literatuurlijst?
+#: lib/layouts/iopart.layout:259
 #, fuzzy
-msgid "Ort"
-msgstr "ert"
+msgid "Bibliography (plain)"
+msgstr "Bibliografie"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:78
+# Literatuurlijst?
+#: lib/layouts/iopart.layout:283
 #, fuzzy
-msgid "Ort:"
-msgstr "ert"
+msgid "Bibliography heading"
+msgstr "Bibliografie"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:82
-msgid "Land"
+#: lib/layouts/isprs.layout:37
+msgid "ABSTRACT:"
 msgstr ""
 
-# Landschap
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:85
-#, fuzzy
-msgid "Land:"
-msgstr "Liggend:"
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:89
-msgid "RetourAdresse"
+#: lib/layouts/isprs.layout:65
+msgid "KEY WORDS:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:92
-msgid "RetourAdresse:"
+#: lib/layouts/isprs.layout:133
+#, fuzzy
+msgid "Commission"
+msgstr "Voorwaarde"
+
+#: lib/layouts/isprs.layout:223
+msgid "ACKNOWLEDGEMENTS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:96
+#: lib/layouts/kluwer.layout:190
 #, fuzzy
-msgid "MeinZeichen"
-msgstr "n duimen|#n"
+msgid "AddressForOffprints"
+msgstr "Opties"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:99
+#: lib/layouts/kluwer.layout:198
 #, fuzzy
-msgid "MeinZeichen:"
-msgstr "n duimen|#n"
+msgid "Address for Offprints:"
+msgstr "Opties"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:103
-msgid "IhrZeichen"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/kluwer.layout:208
+#, fuzzy
+msgid "RunningTitle"
+msgstr "LaTeX draait..."
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:106
+#: lib/layouts/kluwer.layout:216 lib/layouts/llncs.layout:158
+#: lib/layouts/svjour.inc:177
 #, fuzzy
-msgid "IhrZeichen:"
-msgstr "n duimen|#n"
+msgid "Running title:"
+msgstr "LaTeX draait..."
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:110
-msgid "IhrSchreiben"
+#: lib/layouts/kluwer.layout:230
+msgid "RunningAuthor"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:113
-msgid "IhrSchreiben:"
+#: lib/layouts/kluwer.layout:237
+msgid "Running author:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:117
+#: lib/layouts/latex8.layout:70
 #, fuzzy
-msgid "Telefon"
-msgstr "selectie"
+msgid "E-mail:"
+msgstr "Email"
+
+#: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:51
+#: lib/layouts/scrbook.layout:16 lib/layouts/agu_stdsections.inc:21
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:54
+#: lib/layouts/stdsections.inc:36
+msgid "Chapter"
+msgstr "Hoofdstuk"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:120
+#: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:173
 #, fuzzy
-msgid "Telefon:"
-msgstr "selectie"
+msgid "Running LaTeX Title"
+msgstr "LaTeX draait..."
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:124 lib/layouts/g-brief-en.layout:124
-msgid "Telefax"
+#: lib/layouts/llncs.layout:167
+msgid "TOC Title"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:127 lib/layouts/g-brief-en.layout:127
+#: lib/layouts/llncs.layout:171
 #, fuzzy
-msgid "Telefax:"
-msgstr "Tekst"
+msgid "TOC title:"
+msgstr "Titel"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:131 lib/layouts/g-brief-en.layout:131
-#, fuzzy
-msgid "Telex"
-msgstr "Tekst"
+#: lib/layouts/llncs.layout:195 lib/layouts/svjour.inc:201
+msgid "Author Running"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:134 lib/layouts/g-brief-en.layout:134
+#: lib/layouts/llncs.layout:199 lib/layouts/svjour.inc:205
 #, fuzzy
-msgid "Telex:"
-msgstr "Tekst"
+msgid "Author Running:"
+msgstr "Oostenrijks"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:138 lib/layouts/g-brief-en.layout:138
-msgid "EMail"
+#: lib/layouts/llncs.layout:203
+msgid "TOC Author"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:141
+#: lib/layouts/llncs.layout:207
 #, fuzzy
-msgid "EMail:"
-msgstr "E-mail"
+msgid "TOC Author:"
+msgstr "Auteur"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:145 lib/layouts/g-brief-en.layout:145
-msgid "HTTP"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/llncs.layout:295 lib/layouts/theorems.inc:207
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:223
+#, fuzzy
+msgid "Case #."
+msgstr "Casus"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:148 lib/layouts/g-brief-en.layout:148
-msgid "HTTP:"
+#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/svjour.inc:359
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:196
+msgid "Claim."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:152 lib/layouts/g-brief-en.layout:152
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:213
-msgid "Bank"
+#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/svjour.inc:369
+msgid "Conjecture #."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:155 lib/layouts/g-brief-en.layout:155
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:217
+#: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/svjour.inc:397
 #, fuzzy
-msgid "Bank:"
-msgstr "Zwart"
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:159
-msgid "BLZ"
-msgstr ""
+msgid "Example #."
+msgstr "Voorbeeld"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:162
-msgid "BLZ:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/llncs.layout:347 lib/layouts/svjour.inc:404
+#, fuzzy
+msgid "Exercise #."
+msgstr "Oefening"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:166
-msgid "Konto"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/llncs.layout:360 lib/layouts/svjour.inc:422
+#, fuzzy
+msgid "Note #."
+msgstr "Notitie"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:169
+#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/svjour.inc:429
 #, fuzzy
-msgid "Konto:"
-msgstr "Lettertype: "
+msgid "Problem #."
+msgstr "Dubbel"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:173
-msgid "Postvermerk"
+#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/svjour.inc:440
+msgid "Property"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443
+msgid "Property #."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:176
+#: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457
 #, fuzzy
-msgid "Postvermerk:"
-msgstr "n Centreren|#n"
+msgid "Question #."
+msgstr "Oostenrijks"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:180
-msgid "Adresse"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/svjour.inc:464
+#, fuzzy
+msgid "Remark #."
+msgstr "Opmerking"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:205
+#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:468
 #, fuzzy
-msgid "Anrede"
-msgstr "rood"
+msgid "Solution"
+msgstr "Roteren"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:214
+#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471
 #, fuzzy
-msgid "Anlagen"
-msgstr "Uitlijning"
+msgid "Solution #."
+msgstr "Roteren"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:222
-msgid "Verteiler"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/manpage.layout:143 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382
+#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11
+#, fuzzy
+msgid "Code"
+msgstr "Sluiten"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:231
-msgid "Gruss"
+#: lib/layouts/manpage.layout:160 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30
+msgid "SGML"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:17 lib/layouts/g-brief2.layout:39
-#: lib/layouts/iopart.layout:116 lib/layouts/scrlettr.layout:40
+#: lib/layouts/memoir.layout:81
 #, fuzzy
-msgid "Letter"
-msgstr "e Links|#e"
+msgid "Chapterprecis"
+msgstr "Hoofdstuk"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:26 lib/layouts/g-brief2.layout:49
+#: lib/layouts/memoir.layout:101
 #, fuzzy
-msgid "Letter:"
-msgstr "e Links|#e"
+msgid "Epigraph"
+msgstr "Biografie"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:57 lib/layouts/g-brief2.layout:902
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:135 lib/layouts/scrlttr2.layout:169
-#: lib/layouts/stdletter.inc:83
+#: lib/layouts/memoir.layout:112
 #, fuzzy
-msgid "Signature:"
-msgstr "Figuur"
+msgid "Poemtitle"
+msgstr "Korte titel"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:61 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:439
-msgid "Street"
+#: lib/layouts/memoir.layout:129
+msgid "Poemtitle*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:64
-msgid "Street:"
+#: lib/layouts/memoir.layout:153
+msgid "Legend"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:68
+#: lib/layouts/moderncv.layout:73
 #, fuzzy
-msgid "Addition"
-msgstr "Aanhaling"
+msgid "Entry:"
+msgstr "Label invoegen"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:96
+#, fuzzy
+msgid "ListItem"
+msgstr "Lijst"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:71
+#: lib/layouts/moderncv.layout:99
 #, fuzzy
-msgid "Addition:"
-msgstr "Aanhaling"
+msgid "List Item:"
+msgstr "Laatste voettekst:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:75
+#: lib/layouts/moderncv.layout:102
 #, fuzzy
-msgid "Town"
-msgstr "Twee|#w"
+msgid "DoubleItem"
+msgstr "Dubbel"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:78
+#: lib/layouts/moderncv.layout:105
 #, fuzzy
-msgid "Town:"
-msgstr "Twee|#w"
+msgid "Double Item:"
+msgstr "Dubbel"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:82 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:461
+#: lib/layouts/moderncv.layout:108
 #, fuzzy
-msgid "State"
-msgstr "s Opslaan"
+msgid "Space"
+msgstr "&Vervangen"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:85
+#: lib/layouts/moderncv.layout:111
 #, fuzzy
-msgid "State:"
-msgstr "s Opslaan"
+msgid "Space:"
+msgstr "&Vervangen"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:89 lib/layouts/g-brief2.layout:675
-msgid "ReturnAddress"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/moderncv.layout:120
+#, fuzzy
+msgid "Computer"
+msgstr "Kopiën"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:92 lib/layouts/g-brief2.layout:686
+#: lib/layouts/moderncv.layout:123
 #, fuzzy
-msgid "ReturnAddress:"
-msgstr "Adres"
+msgid "Computer:"
+msgstr "Kopiën:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:96 lib/layouts/g-brief2.layout:737
+#: lib/layouts/moderncv.layout:126
 #, fuzzy
-msgid "MyRef"
-msgstr "Ref: "
+msgid "EmptySection"
+msgstr "Sectie"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:748
+#: lib/layouts/moderncv.layout:135
 #, fuzzy
-msgid "MyRef:"
-msgstr "Ref: "
+msgid "Empty Section"
+msgstr "Sectie"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:103 lib/layouts/g-brief2.layout:758
-msgid "YourRef"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/moderncv.layout:142
+#, fuzzy
+msgid "CloseSection"
+msgstr "selectie"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:106 lib/layouts/g-brief2.layout:769
+#: lib/layouts/moderncv.layout:145
 #, fuzzy
-msgid "YourRef:"
-msgstr "Verw: "
+msgid "Close Section"
+msgstr "selectie"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:110 lib/layouts/g-brief2.layout:780
-msgid "YourMail"
+#: lib/layouts/paper.layout:141
+msgid "SubTitle"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:113 lib/layouts/g-brief2.layout:790
-#, fuzzy
-msgid "YourMail:"
-msgstr "Normaal"
-
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:117
+#: lib/layouts/paper.layout:152
 #, fuzzy
-msgid "Phone"
-msgstr "Telefoongids"
+msgid "Institution"
+msgstr "Literatuurverwijzing invoegen"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:120
-#, fuzzy
-msgid "Phone:"
-msgstr "Telefoongids"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:119 lib/layouts/seminar.layout:36
+#: lib/layouts/slides.layout:89 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146
+msgid "Slide"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:159
-msgid "BankCode"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:132
+msgid "    "
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:162
+# Liggend
+#: lib/layouts/powerdot.layout:142
 #, fuzzy
-msgid "BankCode:"
-msgstr "Sluiten"
+msgid "EndSlide"
+msgstr "&Liggend"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:166
-msgid "BankAccount"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:156
+msgid "~=~"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:169
-msgid "BankAccount:"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:169
+msgid "WideSlide"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:173 lib/layouts/g-brief2.layout:696
+#: lib/layouts/powerdot.layout:181
 #, fuzzy
-msgid "PostalComment"
-msgstr "Commentaar:"
+msgid "EmptySlide"
+msgstr "Sectie"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:176 lib/layouts/g-brief2.layout:706
+#: lib/layouts/powerdot.layout:185
 #, fuzzy
-msgid "PostalComment:"
-msgstr "Commentaar:"
+msgid "Empty slide:"
+msgstr "leeg"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:192 lib/layouts/g-brief2.layout:811
-#: lib/layouts/revtex.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:125
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:163 lib/layouts/scrlttr2.layout:241
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:82
-#, fuzzy
-msgid "Date:"
-msgstr "Datum"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:258
+msgid "ItemizeType1"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:196 lib/layouts/g-brief2.layout:821
+#: lib/layouts/powerdot.layout:283
+msgid "EnumerateType1"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:401 lib/layouts/stdfloats.inc:39
 #, fuzzy
-msgid "Reference"
-msgstr "Verwijzing invoegen"
+msgid "List of Algorithms"
+msgstr "Lijst van Algoritmen"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:201 lib/layouts/g-brief2.layout:833
+#: lib/layouts/revtex4.layout:95
 #, fuzzy
-msgid "Reference:"
-msgstr "Ver&wijzing:"
+msgid "Preprint"
+msgstr "Afdrukken"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:210 lib/layouts/g-brief2.layout:856
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:103 lib/layouts/stdletter.inc:62
+#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/revtex4.layout:158
 #, fuzzy
-msgid "Opening:"
-msgstr "Opening"
+msgid "AltAffiliation"
+msgstr "Aanhaling"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:214 lib/layouts/g-brief2.layout:912
-msgid "Encl."
+#: lib/layouts/revtex4.layout:174 lib/layouts/amsdefs.inc:176
+msgid "Thanks:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:218 lib/layouts/g-brief2.layout:923
-#, fuzzy
-msgid "Encl.:"
-msgstr "Annuleren"
+#: lib/layouts/revtex4.layout:183
+msgid "Electronic Address:"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:227 lib/layouts/g-brief2.layout:944
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:101 lib/layouts/scrlttr2.layout:132
-#: lib/layouts/stdletter.inc:113
-#, fuzzy
-msgid "cc:"
-msgstr "cc"
+#: lib/layouts/revtex4.layout:220
+msgid "acknowledgments"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:236 lib/layouts/g-brief2.layout:877
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:116 lib/layouts/stdletter.inc:96
+#: lib/layouts/revtex4.layout:237
 #, fuzzy
-msgid "Closing:"
-msgstr "Sluiten"
+msgid "PACS number:"
+msgstr "Bladzijde"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:78
+#: lib/layouts/scrbook.layout:17
 #, fuzzy
-msgid "NameRowA"
-msgstr "Naam"
+msgid "\\thechapter"
+msgstr "Hoofdstuk"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:89
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:26
+#: lib/layouts/scrclass.inc:33
 #, fuzzy
-msgid "NameRowA:"
-msgstr "Naam"
+msgid "Labeling"
+msgstr "tabel lijn"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:98
-#, fuzzy
-msgid "NameRowB"
-msgstr "Naam"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:50
+msgid "L"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:108
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:63
 #, fuzzy
-msgid "NameRowB:"
-msgstr "Naam"
+msgid "O"
+msgstr "Aan"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:117
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:136
 #, fuzzy
-msgid "NameRowC"
-msgstr "Naam"
+msgid "Encl"
+msgstr "Annuleren"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:127
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:108 lib/layouts/scrlttr2.layout:139
+#: lib/layouts/stdletter.inc:121
 #, fuzzy
-msgid "NameRowC:"
-msgstr "Naam"
+msgid "encl:"
+msgstr "Frans"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:136
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:149 lib/layouts/stdletter.inc:138
 #, fuzzy
-msgid "NameRowD"
-msgstr "Naam"
+msgid "Telephone:"
+msgstr "selectie"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:146
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:156 lib/layouts/scrlttr2.layout:233
 #, fuzzy
-msgid "NameRowD:"
-msgstr "Naam"
+msgid "Place:"
+msgstr "Vervangen"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:155
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:170 lib/layouts/scrlttr2.layout:249
 #, fuzzy
-msgid "NameRowE"
-msgstr "Naam"
+msgid "Backaddress:"
+msgstr "Adres"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:165
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:174 lib/layouts/scrlttr2.layout:253
 #, fuzzy
-msgid "NameRowE:"
-msgstr "Naam"
+msgid "Specialmail"
+msgstr "Speciale cel"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:174
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:177 lib/layouts/scrlttr2.layout:257
 #, fuzzy
-msgid "NameRowF"
-msgstr "Naam"
+msgid "Specialmail:"
+msgstr "Speciale cel"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:184
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:184 lib/layouts/scrlttr2.layout:265
+#: lib/layouts/stdletter.inc:130
 #, fuzzy
-msgid "NameRowF:"
-msgstr "Naam"
+msgid "Location:"
+msgstr "Roteren"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:193
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:191 lib/layouts/scrlttr2.layout:273
 #, fuzzy
-msgid "NameRowG"
-msgstr "Naam"
+msgid "Title:"
+msgstr "Titel"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:203
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:198 lib/layouts/scrlttr2.layout:281
 #, fuzzy
-msgid "NameRowG:"
-msgstr "Naam"
+msgid "Subject:"
+msgstr "selectie"
+
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:202 lib/layouts/scrlttr2.layout:285
+msgid "Yourref"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:213
-#, fuzzy
-msgid "AddressRowA"
-msgstr "Adres"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:205 lib/layouts/scrlttr2.layout:289
+msgid "Your ref.:"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:224
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:216 lib/layouts/scrlttr2.layout:301
 #, fuzzy
-msgid "AddressRowA:"
-msgstr "Adres"
+msgid "Yourmail"
+msgstr "Normaal"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:233
-#, fuzzy
-msgid "AddressRowB"
-msgstr "Adres"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:219 lib/layouts/scrlttr2.layout:305
+msgid "Your letter of:"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:243
-#, fuzzy
-msgid "AddressRowB:"
-msgstr "Adres"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:223 lib/layouts/scrlttr2.layout:309
+msgid "Myref"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:252
-#, fuzzy
-msgid "AddressRowC"
-msgstr "Adres"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:226 lib/layouts/scrlttr2.layout:313
+msgid "Our ref.:"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:262
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:230 lib/layouts/scrlttr2.layout:317
 #, fuzzy
-msgid "AddressRowC:"
-msgstr "Adres"
+msgid "Customer"
+msgstr "Eigen papiergrootte"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:271
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:233 lib/layouts/scrlttr2.layout:321
 #, fuzzy
-msgid "AddressRowD"
-msgstr "Adres"
+msgid "Customer no.:"
+msgstr "Eigen papiergrootte"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:281
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:237 lib/layouts/scrlttr2.layout:325
 #, fuzzy
-msgid "AddressRowD:"
-msgstr "Adres"
+msgid "Invoice"
+msgstr "Negeren"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:290
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:240 lib/layouts/scrlttr2.layout:329
 #, fuzzy
-msgid "AddressRowE"
-msgstr "Adres"
+msgid "Invoice no.:"
+msgstr "Negeren"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:300
-#, fuzzy
-msgid "AddressRowE:"
-msgstr "Adres"
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:71
+msgid "NextAddress"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:309
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:82
 #, fuzzy
-msgid "AddressRowF"
+msgid "Next Address:"
 msgstr "Adres"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:319
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:124
 #, fuzzy
-msgid "AddressRowF:"
-msgstr "Adres"
+msgid "Post Scriptum:"
+msgstr "&Postscript stuurprogramma:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:328
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:155
 #, fuzzy
-msgid "TelephoneRowA"
-msgstr "selectie"
+msgid "Sender Name:"
+msgstr "Afdrukken"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:339
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:177
 #, fuzzy
-msgid "TelephoneRowA:"
-msgstr "selectie"
+msgid "Sender Address:"
+msgstr "Adres"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:348
-#, fuzzy
-msgid "TelephoneRowB"
-msgstr "selectie"
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:185
+msgid "Sender Phone:"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:358
-#, fuzzy
-msgid "TelephoneRowB:"
-msgstr "selectie"
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:189 lib/configure.py:334
+msgid "Fax"
+msgstr "Fax"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:367
-#, fuzzy
-msgid "TelephoneRowC"
-msgstr "selectie"
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:193
+msgid "Sender Fax:"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:377
-#, fuzzy
-msgid "TelephoneRowC:"
-msgstr "selectie"
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:197
+msgid "E-Mail"
+msgstr "E-mail"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:386
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:201
 #, fuzzy
-msgid "TelephoneRowD"
-msgstr "selectie"
+msgid "Sender E-Mail:"
+msgstr "E-mail"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:396
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:209
 #, fuzzy
-msgid "TelephoneRowD:"
-msgstr "selectie"
+msgid "Sender URL:"
+msgstr "Label invoegen"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:405
-#, fuzzy
-msgid "TelephoneRowE"
-msgstr "selectie"
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:221
+msgid "Logo"
+msgstr "Logo"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:415
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:225
 #, fuzzy
-msgid "TelephoneRowE:"
-msgstr "selectie"
+msgid "Logo:"
+msgstr "Logo"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:424
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:333
 #, fuzzy
-msgid "TelephoneRowF"
-msgstr "selectie"
+msgid "EndLetter"
+msgstr "e Links|#e"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:434
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:346
 #, fuzzy
-msgid "TelephoneRowF:"
-msgstr "selectie"
-
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:443
-msgid "InternetRowA"
-msgstr ""
+msgid "End of letter"
+msgstr "Zinseinde-punt invoegen"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:454
-msgid "InternetRowA:"
+#: lib/layouts/seminar.layout:24
+msgid "LandscapeSlide"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:463
-msgid "InternetRowB"
-msgstr ""
+# Liggend
+#: lib/layouts/seminar.layout:34
+#, fuzzy
+msgid "Landscape Slide:"
+msgstr "&Liggend"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:473
-msgid "InternetRowB:"
+#: lib/layouts/seminar.layout:40
+msgid "PortraitSlide"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:482
-msgid "InternetRowC"
-msgstr ""
+# Staand
+#: lib/layouts/seminar.layout:43
+#, fuzzy
+msgid "Portrait Slide:"
+msgstr "&Staand"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:492
-msgid "InternetRowC:"
+#: lib/layouts/seminar.layout:45
+msgid "Slide*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:501
-msgid "InternetRowD"
-msgstr ""
+# Liggend
+#: lib/layouts/seminar.layout:52
+#, fuzzy
+msgid "EndOfSlide"
+msgstr "&Liggend"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:511
-msgid "InternetRowD:"
+#: lib/layouts/seminar.layout:57
+msgid "SlideHeading"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:520
-msgid "InternetRowE"
+#: lib/layouts/seminar.layout:64
+msgid "SlideSubHeading"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:530
-msgid "InternetRowE:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/seminar.layout:70
+#, fuzzy
+msgid "ListOfSlides"
+msgstr "Lijst van Tabellen"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:539
-msgid "InternetRowF"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/seminar.layout:78
+#, fuzzy
+msgid "[List Of Slides]"
+msgstr "Lijst van Tabellen"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:549
-msgid "InternetRowF:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/seminar.layout:81
+#, fuzzy
+msgid "SlideContents"
+msgstr "Inhoudsopgave"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:558
-msgid "BankRowA"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/seminar.layout:84
+#, fuzzy
+msgid "[Slide Contents]"
+msgstr "Inhoudsopgave"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:569
-msgid "BankRowA:"
+#: lib/layouts/seminar.layout:87
+msgid "ProgressContents"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:578
-msgid "BankRowB"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/seminar.layout:90
+#, fuzzy
+msgid "[Progress Contents]"
+msgstr "Inhoud"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:588
-msgid "BankRowB:"
+#: lib/layouts/siamltex.layout:105 lib/layouts/theorems-order.inc:34
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:93
+msgid "Conjecture*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:597
-msgid "BankRowC"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/siamltex.layout:115 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:67
+#, fuzzy
+msgid "Algorithm*"
+msgstr "Lijst van Algoritmen"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:607
-msgid "BankRowC:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/siamltex.layout:129
+msgid "AMS"
+msgstr "AMS"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:616
-msgid "BankRowD"
+#: lib/layouts/siamltex.layout:303 lib/layouts/amsdefs.inc:194
+msgid "Subjectclass"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:626
-msgid "BankRowD:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/siamltex.layout:306
+#, fuzzy
+msgid "AMS subject classifications:"
+msgstr "documentklasseinstellingen te kunnen benutten."
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:635
-msgid "BankRowE"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:64
+#, fuzzy
+msgid "Conference"
+msgstr "Verwijzing invoegen"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:645
-msgid "BankRowE:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:75
+#, fuzzy
+msgid "Conference:"
+msgstr "Ver&wijzing:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:654
-msgid "BankRowF"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:83
+#, fuzzy
+msgid "CopyrightYear"
+msgstr "Copyright"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:664
-msgid "BankRowF:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:86
+#, fuzzy
+msgid "Copyright year:"
+msgstr "Copyright"
 
-#: lib/layouts/heb-article.layout:68
-msgid "Claim #."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:90
+#, fuzzy
+msgid "Copyrightdata"
+msgstr "Copyright"
 
-#: lib/layouts/heb-article.layout:85
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:93
 #, fuzzy
-msgid "Remarks"
-msgstr "r Opmerking:|#R"
+msgid "Copyright data:"
+msgstr "Copyright"
 
-#: lib/layouts/heb-article.layout:88
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:137
 #, fuzzy
-msgid "Remarks #."
-msgstr "r Opmerking:|#R"
+msgid "Terms"
+msgstr "stelling"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:55
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:140
 #, fuzzy
-msgid "More"
-msgstr "negeren"
+msgid "Terms:"
+msgstr "stelling"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:66
-msgid "(MORE)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/simplecv.layout:55
+#, fuzzy
+msgid "Topic"
+msgstr "t Boven|#T"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:79 lib/layouts/hollywood.layout:90
-msgid "FADE IN:"
+#: lib/layouts/simplecv.layout:69
+msgid "MMMMM"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:99 lib/layouts/hollywood.layout:109
-msgid "INT."
+#: lib/layouts/slides.layout:105
+msgid "New Slide:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:113 lib/layouts/hollywood.layout:123
-msgid "EXT."
+#: lib/layouts/slides.layout:127
+msgid "Overlay"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:185
-#, fuzzy
-msgid "Continuing"
-msgstr "Aanhaling"
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:196
-#, fuzzy
-msgid "(continuing)"
-msgstr "Aanhaling"
+#: lib/layouts/slides.layout:142
+msgid "New Overlay:"
+msgstr ""
 
-# ??
-#: lib/layouts/hollywood.layout:222
+#: lib/layouts/slides.layout:182
 #, fuzzy
-msgid "Transition"
-msgstr "r Schaal aanpassen|#r"
+msgid "New Note:"
+msgstr "Nieuw item"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:234 lib/layouts/hollywood.layout:245
-msgid "TITLE OVER:"
+#: lib/layouts/slides.layout:207
+msgid "InvisibleText"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:249
-msgid "INTERCUT"
+#: lib/layouts/slides.layout:214
+msgid "<Invisible Text Follows>"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:260
-msgid "INTERCUT WITH:"
+#: lib/layouts/slides.layout:231
+msgid "VisibleText"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:264 lib/layouts/hollywood.layout:275
-msgid "FADE OUT"
+#: lib/layouts/slides.layout:238
+msgid "<Visible Text Follows>"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:280
+#: lib/layouts/spie.layout:53
 #, fuzzy
-msgid "General"
-msgstr "Duits"
+msgid "Authorinfo"
+msgstr "Oostenrijks"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:293
+#: lib/layouts/spie.layout:65
 #, fuzzy
-msgid "Scene"
-msgstr "Tweede"
+msgid "Authorinfo:"
+msgstr "Oostenrijks"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:79 lib/layouts/ijmpd.layout:82
-#: lib/layouts/iopart.layout:203 lib/layouts/kluwer.layout:281
-#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:246
-#: lib/layouts/spie.layout:46 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
+#: lib/layouts/spie.layout:78
+msgid "ABSTRACT"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/spie.layout:93
+msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aapaper.inc:54
 #, fuzzy
-msgid "Keywords:"
-msgstr "k Sleutel:|#K"
+msgid "email:"
+msgstr "Email"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:88
-msgid "Classification Codes"
+#: lib/layouts/aapaper.inc:114
+msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:141 lib/layouts/ijmpd.layout:138
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35
 #, fuzzy
-msgid "Definition \\thedefinition."
-msgstr "Definitie"
+msgid "Element:Firstname"
+msgstr "Eerste koptekst"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:152 lib/layouts/ijmpd.layout:149
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:36 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37
 #, fuzzy
-msgid "Step"
-msgstr "s Opslaan"
+msgid "Firstname"
+msgstr "Eerste koptekst"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:156 lib/layouts/ijmpd.layout:153
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:48
 #, fuzzy
-msgid "Step \\thestep."
-msgstr "Subsectie"
+msgid "Element:Fname"
+msgstr "&Plaatsing:"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:170 lib/layouts/ijmpd.layout:167
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:50
 #, fuzzy
-msgid "Example \\theexample."
-msgstr "Voorbeeld"
+msgid "Fname"
+msgstr "Parameters"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:180 lib/layouts/ijmpd.layout:178
-msgid "Remark \\theremark."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:63 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46
+#, fuzzy
+msgid "Element:Surname"
+msgstr "Achternaam"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:190 lib/layouts/ijmpd.layout:189
-msgid "Notation \\thenotation."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:98
+msgid "Surname"
+msgstr "Achternaam"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:206 lib/layouts/ijmpd.layout:209
-#: lib/layouts/theorems.inc:41 lib/layouts/theorems-ams.inc:41
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6
 #, fuzzy
-msgid "Theorem \\thetheorem."
-msgstr "stelling"
+msgid "Element:Filename"
+msgstr "Bestandsnaam"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:240 lib/layouts/ijmpd.layout:241
-msgid "Corollary \\thecorollary."
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57
+msgid "Element:Literal"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:250 lib/layouts/ijmpd.layout:255
-msgid "Lemma \\thelemma."
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:95 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59
+#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
+msgid "Literal"
 msgstr ""
 
-# ??
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:260 lib/layouts/ijmpd.layout:266
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108
 #, fuzzy
-msgid "Proposition \\theproposition."
-msgstr "r Schaal aanpassen|#r"
+msgid "Element:Emph"
+msgstr "&Plaatsing:"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:266 lib/layouts/ijmpd.layout:273
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:110 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77
 #, fuzzy
-msgid "Prop"
-msgstr "Kopiëren"
+msgid "Emph"
+msgstr "Nadruk "
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:270 lib/layouts/ijmpd.layout:277
-msgid "Prop \\theprop."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:124
+#, fuzzy
+msgid "Element:Abbrev"
+msgstr "Voorbeeld|#V"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:276 lib/layouts/ijmpd.layout:284
-#: lib/layouts/llncs.layout:391 lib/layouts/svjour.inc:454
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:126
 #, fuzzy
-msgid "Question"
-msgstr "Oostenrijks"
+msgid "Abbrev"
+msgstr "Voorbeeld|#V"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:280 lib/layouts/ijmpd.layout:288
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:135
 #, fuzzy
-msgid "Question \\thequestion."
-msgstr "Subsubsectie"
+msgid "Element:Citation-number"
+msgstr "Literatuurverwijzing"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:290 lib/layouts/ijmpd.layout:299
-msgid "Claim \\theclaim."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:137 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56
+#, fuzzy
+msgid "Citation-number"
+msgstr "Literatuurverwijzing"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:300 lib/layouts/ijmpd.layout:310
-msgid "Conjecture \\theconjecture."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:146
+#, fuzzy
+msgid "Element:Volume"
+msgstr "Kolommen"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:303 lib/layouts/ijmpd.layout:313
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:148
 #, fuzzy
-msgid "Appendices Section"
-msgstr "Appendices"
+msgid "Volume"
+msgstr "Kolommen"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:312 lib/layouts/ijmpd.layout:322
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157
 #, fuzzy
-msgid "--- Appendices ---"
-msgstr "Appendices"
+msgid "Element:Day"
+msgstr "Samenvatting"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:333 lib/layouts/ijmpd.layout:344
-msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
-msgstr ""
+# Weergave van de afbeelding (grijstint/kleur/etc) ?
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:159
+#, fuzzy
+msgid "Day"
+msgstr "Weergave"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:74
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:168
 #, fuzzy
-msgid "Review"
-msgstr "Voorbeeld|#V"
+msgid "Element:Month"
+msgstr "&Plaatsing:"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:80
+# Paden
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:170
 #, fuzzy
-msgid "Topical"
-msgstr "t Boven|#T"
+msgid "Month"
+msgstr "Locaties"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:86 src/insets/InsetNote.cpp:64
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179
 #, fuzzy
-msgid "Comment"
-msgstr "Commentaar:"
+msgid "Element:Year"
+msgstr "Samenvatting"
 
-# invoegen?
-#: lib/layouts/iopart.layout:98
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:181
 #, fuzzy
-msgid "Paper"
-msgstr "Plakken"
+msgid "Year"
+msgstr "&Wissen"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:104
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:190
 #, fuzzy
-msgid "Prelim"
-msgstr "Voorbeeld|#V"
+msgid "Element:Issue-number"
+msgstr "Getal"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:110
-msgid "Rapid"
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:192
+#, fuzzy
+msgid "Issue-number"
+msgstr "Getal"
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:201
+msgid "Element:Issue-day"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:211 lib/layouts/revtex4.layout:230
-msgid "PACS"
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:203
+msgid "Issue-day"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:214
-msgid "Physics and Astronomy Classification System number:"
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:212
+msgid "Element:Issue-months"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:214
+msgid "Issue-months"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:218
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79
 #, fuzzy
-msgid "MSC"
-msgstr "AMS"
+msgid "Subsubparagraph"
+msgstr "Selecteer de volgende alinea"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:13
+msgid "Header"
+msgstr "Koptekst"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:221
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:19
 #, fuzzy
-msgid "Mathematics Subject Classification number:"
-msgstr "documentklasseinstellingen te kunnen benutten."
+msgid "-- Header --"
+msgstr "Koptekst"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:225
-msgid "submitto"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:31
+#, fuzzy
+msgid "Special-section"
+msgstr "selectie"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:228
-msgid "submit to paper:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:37
+#, fuzzy
+msgid "Special-section:"
+msgstr "selectie"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:47
+#, fuzzy
+msgid "AGU-journal"
+msgstr "Journaal"
 
-# Literatuurlijst?
-#: lib/layouts/iopart.layout:253
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:51
 #, fuzzy
-msgid "Bibliography (plain)"
-msgstr "Bibliografie"
+msgid "AGU-journal:"
+msgstr "Journaal"
 
-# Literatuurlijst?
-#: lib/layouts/iopart.layout:276
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:59
 #, fuzzy
-msgid "Bibliography heading"
-msgstr "Bibliografie"
+msgid "Citation-number:"
+msgstr "Literatuurverwijzing"
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:37
-msgid "ABSTRACT:"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:65
+msgid "AGU-volume"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:65
-msgid "KEY WORDS:"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:68
+msgid "AGU-volume:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:133
-#, fuzzy
-msgid "Commission"
-msgstr "Voorwaarde"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:73
+msgid "AGU-issue"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:223
-msgid "ACKNOWLEDGEMENTS"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:76
+msgid "AGU-issue:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:190
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:84
 #, fuzzy
-msgid "AddressForOffprints"
-msgstr "Opties"
+msgid "Copyright:"
+msgstr "Copyright"
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:198
+# Index
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:89
 #, fuzzy
-msgid "Address for Offprints:"
-msgstr "Opties"
+msgid "Index-terms"
+msgstr "Trefwoord"
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:208
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:93
 #, fuzzy
-msgid "RunningTitle"
-msgstr "LaTeX draait..."
+msgid "Index-terms..."
+msgstr "Inspringen"
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:216 lib/layouts/llncs.layout:158
-#: lib/layouts/svjour.inc:177
+# Index
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:102
 #, fuzzy
-msgid "Running title:"
-msgstr "LaTeX draait..."
+msgid "Index-term"
+msgstr "Trefwoord"
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:230
-msgid "RunningAuthor"
+# Index
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:106
+#, fuzzy
+msgid "Index-term:"
+msgstr "Trefwoord"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:111
+msgid "Cross-term"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:237
-msgid "Running author:"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:115
+msgid "Cross-term:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/latex8.layout:70
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:136
 #, fuzzy
-msgid "E-mail:"
-msgstr "Email"
+msgid "Supplementary"
+msgstr "Samenvatting"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:51
-#: lib/layouts/scrbook.layout:16 lib/layouts/agu_stdsections.inc:21
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:54
-#: lib/layouts/stdsections.inc:35
-msgid "Chapter"
-msgstr "Hoofdstuk"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:140
+msgid "Supplementary..."
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:173
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:149
 #, fuzzy
-msgid "Running LaTeX Title"
-msgstr "LaTeX draait..."
+msgid "Supp-note"
+msgstr "opmerking"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:167
-msgid "TOC Title"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:153
+msgid "Sup-mat-note:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:171
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:158
 #, fuzzy
-msgid "TOC title:"
-msgstr "Titel"
+msgid "Cite-other"
+msgstr "Midden"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:195 lib/layouts/svjour.inc:201
-msgid "Author Running"
-msgstr ""
+# Is dit hetzelfde als de xforms optie (daar vertaald met Vorm:)
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:162
+#, fuzzy
+msgid "Cite-other:"
+msgstr "Citaat-&stijl:"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:199 lib/layouts/svjour.inc:205
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:114
+msgid "Revised"
+msgstr "Gereviseerd"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:118
 #, fuzzy
-msgid "Author Running:"
-msgstr "Oostenrijks"
+msgid "Revised:"
+msgstr "Gereviseerd"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:203
-msgid "TOC Author"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:222
+#, fuzzy
+msgid "Ident-line"
+msgstr "&Ingevoegd"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:207
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:225
 #, fuzzy
-msgid "TOC Author:"
-msgstr "Auteur"
+msgid "Ident-line:"
+msgstr "&Ingevoegd"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:295
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:230
 #, fuzzy
-msgid "Case #."
-msgstr "Casus"
+msgid "Runhead"
+msgstr "Rood"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/svjour.inc:359
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:184
-msgid "Claim."
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:233
+msgid "Runhead:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/svjour.inc:369
-msgid "Conjecture #."
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:241
+msgid "Published-online:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/svjour.inc:397
-#, fuzzy
-msgid "Example #."
-msgstr "Voorbeeld"
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:347 lib/layouts/svjour.inc:404
-#, fuzzy
-msgid "Exercise #."
-msgstr "Oefening"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:86
+msgid "Citation"
+msgstr "Literatuurverwijzing"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:360 lib/layouts/svjour.inc:422
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:266
 #, fuzzy
-msgid "Note #."
-msgstr "Notitie"
+msgid "Citation:"
+msgstr "Literatuurverwijzing"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/svjour.inc:429
-#, fuzzy
-msgid "Problem #."
-msgstr "Dubbel"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:271
+msgid "Posting-order"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/svjour.inc:440
-msgid "Property"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:274
+msgid "Posting-order:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443
-msgid "Property #."
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:279
+msgid "AGU-pages"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:282
 #, fuzzy
-msgid "Question #."
-msgstr "Oostenrijks"
+msgid "AGU-pages:"
+msgstr "Oneven pagina's:"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/svjour.inc:464
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:287
 #, fuzzy
-msgid "Remark #."
-msgstr "Opmerking"
+msgid "Words"
+msgstr "Randen"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:468
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:290
 #, fuzzy
-msgid "Solution"
-msgstr "Roteren"
+msgid "Words:"
+msgstr "Randen"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:295
 #, fuzzy
-msgid "Solution #."
-msgstr "Roteren"
+msgid "Figures"
+msgstr "Figuur"
 
-#: lib/layouts/manpage.layout:143 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382
-#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:298
 #, fuzzy
-msgid "Code"
-msgstr "Sluiten"
-
-#: lib/layouts/manpage.layout:160 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30
-msgid "SGML"
-msgstr ""
+msgid "Figures:"
+msgstr "Figuur"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:81
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:303
 #, fuzzy
-msgid "Chapterprecis"
-msgstr "Hoofdstuk"
+msgid "Tables"
+msgstr "Tabel"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:101
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:306
 #, fuzzy
-msgid "Epigraph"
-msgstr "Biografie"
+msgid "Tables:"
+msgstr "Tabel"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:112
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:311
 #, fuzzy
-msgid "Poemtitle"
-msgstr "Korte titel"
-
-#: lib/layouts/memoir.layout:129
-msgid "Poemtitle*"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/memoir.layout:153
-msgid "Legend"
-msgstr ""
+msgid "Datasets"
+msgstr "Datum"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:73
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:314
 #, fuzzy
-msgid "Entry:"
-msgstr "Label invoegen"
+msgid "Datasets:"
+msgstr "Datum"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:96
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:321
 #, fuzzy
-msgid "ListItem"
-msgstr "Lijst"
+msgid "Element:ISSN"
+msgstr "&Plaatsing:"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:99
-#, fuzzy
-msgid "List Item:"
-msgstr "Laatste voettekst:"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:323
+msgid "ISSN"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:102
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:332
 #, fuzzy
-msgid "DoubleItem"
-msgstr "Dubbel"
+msgid "Element:CODEN"
+msgstr "&Plaatsing:"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:105
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334
 #, fuzzy
-msgid "Double Item:"
-msgstr "Dubbel"
+msgid "CODEN"
+msgstr "SCÈNE"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:108
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:344
 #, fuzzy
-msgid "Space"
-msgstr "&Vervangen"
+msgid "Element:SS-Code"
+msgstr "Sluiten"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:111
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:346
 #, fuzzy
-msgid "Space:"
-msgstr "&Vervangen"
+msgid "SS-Code"
+msgstr "Sluiten"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:120
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:355
 #, fuzzy
-msgid "Computer"
-msgstr "Kopiën"
+msgid "Element:SS-Title"
+msgstr "Titel"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:123
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:357
 #, fuzzy
-msgid "Computer:"
-msgstr "Kopiën:"
+msgid "SS-Title"
+msgstr "Titel"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:126
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:367
 #, fuzzy
-msgid "EmptySection"
-msgstr "Sectie"
+msgid "Element:CCC-Code"
+msgstr "Sluiten"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:135
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:369
 #, fuzzy
-msgid "Empty Section"
-msgstr "Sectie"
+msgid "CCC-Code"
+msgstr "Sluiten"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:142
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380
 #, fuzzy
-msgid "CloseSection"
-msgstr "selectie"
+msgid "Element:Code"
+msgstr "&Plaatsing:"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:145
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:391
 #, fuzzy
-msgid "Close Section"
-msgstr "selectie"
+msgid "Element:Dscr"
+msgstr "&Plaatsing:"
 
-#: lib/layouts/paper.layout:149
-msgid "SubTitle"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:393
+msgid "Dscr"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/paper.layout:160
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403
 #, fuzzy
-msgid "Institution"
-msgstr "Literatuurverwijzing invoegen"
+msgid "Element:Keyword"
+msgstr "k Sleutel:|#K"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:119 lib/layouts/seminar.layout:65
-#: lib/layouts/slides.layout:89
-msgid "Slide"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:415
+msgid "Element:Orgdiv"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:132
-msgid "    "
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:417
+msgid "Orgdiv"
 msgstr ""
 
-# Liggend
-#: lib/layouts/powerdot.layout:142
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426
 #, fuzzy
-msgid "EndSlide"
-msgstr "&Liggend"
+msgid "Element:Orgname"
+msgstr "Achternaam"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:156
-msgid "~=~"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:428
+#, fuzzy
+msgid "Orgname"
+msgstr "Achternaam"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:169
-msgid "WideSlide"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:437
+msgid "Element:Street"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:181
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448
 #, fuzzy
-msgid "EmptySlide"
-msgstr "Sectie"
+msgid "Element:City"
+msgstr "&Plaatsing:"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:185
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450
 #, fuzzy
-msgid "Empty slide:"
-msgstr "leeg"
+msgid "City"
+msgstr "Minuscuul"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:258
-msgid "ItemizeType1"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:459
+#, fuzzy
+msgid "Element:State"
+msgstr "&Plaatsing:"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:283
-msgid "EnumerateType1"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:470
+#, fuzzy
+msgid "Element:Postcode"
+msgstr "Plakken"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:401 lib/layouts/stdfloats.inc:39
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472
 #, fuzzy
-msgid "List of Algorithms"
-msgstr "Lijst van Algoritmen"
+msgid "Postcode"
+msgstr "Plakken"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:95
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:481
 #, fuzzy
-msgid "Preprint"
-msgstr "Afdrukken"
+msgid "Element:Country"
+msgstr "Label invoegen"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/revtex4.layout:158
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:483
 #, fuzzy
-msgid "AltAffiliation"
-msgstr "Aanhaling"
+msgid "Country"
+msgstr "Label invoegen"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:174 lib/layouts/amsdefs.inc:171
-msgid "Thanks:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aguplus.inc:66 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:67
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph*"
+msgstr "Alineaopmaak ingesteld"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:183
-msgid "Electronic Address:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aguplus.inc:130
+msgid "CCC"
+msgstr "CCC"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:220
-msgid "acknowledgments"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:134
+#, fuzzy
+msgid "CCC code:"
+msgstr "Sluiten"
+
+# invoegen?
+#: lib/layouts/aguplus.inc:143
+#, fuzzy
+msgid "PaperId"
+msgstr "Plakken"
+
+# invoegen?
+#: lib/layouts/aguplus.inc:147
+#, fuzzy
+msgid "Paper Id:"
+msgstr "Plakken"
+
+#: lib/layouts/aguplus.inc:151
+msgid "AuthorAddr"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:237
+#: lib/layouts/aguplus.inc:155
 #, fuzzy
-msgid "PACS number:"
-msgstr "Bladzijde"
+msgid "Author Address:"
+msgstr "Adres"
 
-#: lib/layouts/scrbook.layout:17
+#: lib/layouts/aguplus.inc:159
 #, fuzzy
-msgid "\\thechapter"
-msgstr "Hoofdstuk"
+msgid "SlugComment"
+msgstr "Commentaar:"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:26
-#: lib/layouts/scrclass.inc:33
+#: lib/layouts/aguplus.inc:163
 #, fuzzy
-msgid "Labeling"
-msgstr "tabel lijn"
+msgid "Slug Comment:"
+msgstr "Commentaar:"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:50
-msgid "L"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:179
+#, fuzzy
+msgid "Plate"
+msgstr "Vervangen"
+
+#: lib/layouts/aguplus.inc:189
+msgid "Planotable"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:63
+#: lib/layouts/aguplus.inc:200
 #, fuzzy
-msgid "O"
-msgstr "Aan"
+msgid "Table Caption"
+msgstr "k Bijschrift|#k"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:81 lib/layouts/scrlttr2.layout:120
-msgid "PS"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aguplus.inc:210
+#, fuzzy
+msgid "TableCaption"
+msgstr "k Bijschrift|#k"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:91 lib/layouts/scrlttr2.layout:128
-msgid "CC"
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:143
+msgid "Current Address"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:136
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:146
 #, fuzzy
-msgid "Encl"
-msgstr "Annuleren"
+msgid "Current address:"
+msgstr "Huidige cel:"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:108 lib/layouts/scrlttr2.layout:139
-#: lib/layouts/stdletter.inc:121
-#, fuzzy
-msgid "encl:"
-msgstr "Frans"
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:154
+msgid "E-mail address:"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:146 lib/layouts/scrlttr2.layout:181
-#: lib/layouts/stdletter.inc:134
-msgid "Telephone"
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:169
+msgid "Key words and phrases:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:149 lib/layouts/stdletter.inc:138
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:180
 #, fuzzy
-msgid "Telephone:"
-msgstr "selectie"
+msgid "Dedicatory"
+msgstr "Woordenlijst"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:153 lib/layouts/scrlttr2.layout:229
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:183 lib/layouts/svjour.inc:125
 #, fuzzy
-msgid "Place"
-msgstr "Vervangen"
+msgid "Dedication:"
+msgstr "Dekoratie"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:156 lib/layouts/scrlttr2.layout:233
+# ??
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:187
 #, fuzzy
-msgid "Place:"
-msgstr "Vervangen"
+msgid "Translator"
+msgstr "r Schaal aanpassen|#r"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:167 lib/layouts/scrlttr2.layout:245
-msgid "Backaddress"
-msgstr ""
+# ??
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:190
+#, fuzzy
+msgid "Translator:"
+msgstr "r Schaal aanpassen|#r"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:170 lib/layouts/scrlttr2.layout:249
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:197
 #, fuzzy
-msgid "Backaddress:"
-msgstr "Adres"
+msgid "2000 Mathematics Subject Classification:"
+msgstr "documentklasseinstellingen te kunnen benutten."
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:174 lib/layouts/scrlttr2.layout:253
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:20
 #, fuzzy
-msgid "Specialmail"
-msgstr "Speciale cel"
+msgid "Element:Directory"
+msgstr "Mappen"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:177 lib/layouts/scrlttr2.layout:257
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22
 #, fuzzy
-msgid "Specialmail:"
-msgstr "Speciale cel"
+msgid "Directory"
+msgstr "Mappen"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:181 lib/layouts/scrlttr2.layout:261
-#: lib/layouts/stdletter.inc:126
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71
 #, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "Roteren"
+msgid "Element:Email"
+msgstr "&Plaatsing:"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:184 lib/layouts/scrlttr2.layout:265
-#: lib/layouts/stdletter.inc:130
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:85
 #, fuzzy
-msgid "Location:"
-msgstr "Roteren"
+msgid "Element:KeyCombo"
+msgstr "Toetsenbord"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:191 lib/layouts/scrlttr2.layout:273
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87
 #, fuzzy
-msgid "Title:"
-msgstr "Titel"
+msgid "KeyCombo"
+msgstr "Toetsenbord"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:195 lib/layouts/scrlttr2.layout:277
-#: lib/layouts/scrclass.inc:169
-msgid "Subject"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:99
+#, fuzzy
+msgid "Element:KeyCap"
+msgstr "Onderschrift"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:198 lib/layouts/scrlttr2.layout:281
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101
 #, fuzzy
-msgid "Subject:"
-msgstr "selectie"
+msgid "KeyCap"
+msgstr "Onderschrift"
+
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:113
+msgid "Element:GuiMenu"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:202 lib/layouts/scrlttr2.layout:285
-msgid "Yourref"
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115
+msgid "GuiMenu"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:205 lib/layouts/scrlttr2.layout:289
-msgid "Your ref.:"
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:127
+msgid "Element:GuiMenuItem"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:216 lib/layouts/scrlttr2.layout:301
-#, fuzzy
-msgid "Yourmail"
-msgstr "Normaal"
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129
+msgid "GuiMenuItem"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:219 lib/layouts/scrlttr2.layout:305
-msgid "Your letter of:"
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:141
+msgid "Element:GuiButton"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:223 lib/layouts/scrlttr2.layout:309
-msgid "Myref"
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143
+msgid "GuiButton"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:226 lib/layouts/scrlttr2.layout:313
-msgid "Our ref.:"
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:155
+msgid "Element:MenuChoice"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:230 lib/layouts/scrlttr2.layout:317
-#, fuzzy
-msgid "Customer"
-msgstr "Eigen papiergrootte"
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157
+msgid "MenuChoice"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:233 lib/layouts/scrlttr2.layout:321
-#, fuzzy
-msgid "Customer no.:"
-msgstr "Eigen papiergrootte"
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 lib/layouts/stdstarsections.inc:23
+msgid "Chapter*"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:237 lib/layouts/scrlttr2.layout:325
-#, fuzzy
-msgid "Invoice"
-msgstr "Negeren"
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:78
+msgid "Subparagraph*"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:240 lib/layouts/scrlttr2.layout:329
-#, fuzzy
-msgid "Invoice no.:"
-msgstr "Negeren"
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27
+msgid "Authorgroup"
+msgstr "Auteursgroep"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:71
-msgid "NextAddress"
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:43
+msgid "RevisionHistory"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:82
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58
 #, fuzzy
-msgid "Next Address:"
-msgstr "Adres"
+msgid "Revision History"
+msgstr "Revisie"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:124
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63
+msgid "Revision"
+msgstr "Revisie"
+
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:78
 #, fuzzy
-msgid "Post Scriptum:"
-msgstr "&Postscript stuurprogramma:"
+msgid "RevisionRemark"
+msgstr "r Opmerking:|#R"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:155
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:94
 #, fuzzy
-msgid "Sender Name:"
-msgstr "Afdrukken"
+msgid "FirstName"
+msgstr "Eerste koptekst"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:173
-msgid "SenderAddress"
+#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12
+msgid "Scrap"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:177
-#, fuzzy
-msgid "Sender Address:"
-msgstr "Adres"
+#: lib/layouts/numreport.inc:12
+msgid "\\arabic{chapter}"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:185
-msgid "Sender Phone:"
+#: lib/layouts/numreport.inc:13
+msgid "\\Alph{chapter}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:189
-msgid "Fax"
-msgstr "Fax"
+#: lib/layouts/numreport.inc:44
+#, fuzzy
+msgid "\\arabic{footnote}"
+msgstr "Subsectie"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:193
-msgid "Sender Fax:"
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:9
+msgid "\\Roman{section}."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:197
-msgid "E-Mail"
-msgstr "E-mail"
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:10
+msgid "Appendix \\Alph{section}:"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:201
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:18
 #, fuzzy
-msgid "Sender E-Mail:"
-msgstr "E-mail"
+msgid "\\Alph{subsection}."
+msgstr "Subsubsectie"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:209
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:19
 #, fuzzy
-msgid "Sender URL:"
-msgstr "Label invoegen"
+msgid "\\arabic{subsection}."
+msgstr "Subsubsectie"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:221
-msgid "Logo"
-msgstr "Logo"
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:27
+#, fuzzy
+msgid "\\arabic{subsubsection}."
+msgstr "Subsubsectie"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:225
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:28
 #, fuzzy
-msgid "Logo:"
-msgstr "Logo"
+msgid "\\alph{subsubsection}."
+msgstr "Subsubsectie"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:333
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37
 #, fuzzy
-msgid "EndLetter"
-msgstr "e Links|#e"
+msgid "\\alph{paragraph}."
+msgstr "Alineaopmaak ingesteld"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:346
+#: lib/layouts/scrclass.inc:99
 #, fuzzy
-msgid "End of letter"
-msgstr "Zinseinde-punt invoegen"
+msgid "Addpart"
+msgstr "Toevoegen|#t"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:44
-msgid "LandscapeSlide"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:105
+msgid "Addchap"
 msgstr ""
 
-# Liggend
-#: lib/layouts/seminar.layout:50
-#, fuzzy
-msgid "Landscape Slide"
-msgstr "&Liggend"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:111
+msgid "Addsec"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:55
-msgid "PortraitSlide"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:117
+msgid "Addchap*"
 msgstr ""
 
-# Staand
-#: lib/layouts/seminar.layout:61
+#: lib/layouts/scrclass.inc:123
+msgid "Addsec*"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/scrclass.inc:129
 #, fuzzy
-msgid "Portrait Slide"
-msgstr "&Staand"
+msgid "Minisec"
+msgstr "Div."
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:70
-msgid "Slide*"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:175
+#, fuzzy
+msgid "Publishers"
+msgstr "Pools"
+
+#: lib/layouts/scrclass.inc:181 lib/layouts/svjour.inc:121
+#, fuzzy
+msgid "Dedication"
+msgstr "Dekoratie"
+
+#: lib/layouts/scrclass.inc:187
+msgid "Titlehead"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:75
-msgid "SlideHeading"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:197
+msgid "Uppertitleback"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:81
-msgid "SlideSubHeading"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:203
+msgid "Lowertitleback"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:87
+#: lib/layouts/scrclass.inc:209
 #, fuzzy
-msgid "ListOfSlides"
-msgstr "Lijst van Tabellen"
+msgid "Extratitle"
+msgstr "Extra opties"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:93
+#: lib/layouts/scrclass.inc:231
 #, fuzzy
-msgid "List Of Slides"
-msgstr "Lijst van Tabellen"
+msgid "Captionabove"
+msgstr "k Bijschrift|#k"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:97
+#: lib/layouts/scrclass.inc:250
 #, fuzzy
-msgid "SlideContents"
-msgstr "Inhoudsopgave"
+msgid "Captionbelow"
+msgstr "k Bijschrift|#k"
+
+#: lib/layouts/scrclass.inc:269
+msgid "Dictum"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:103
+#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:8
 #, fuzzy
-msgid "Slidecontents"
-msgstr "Inhoudsopgave"
+msgid "CharStyle"
+msgstr "Stijl"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:107
-msgid "ProgressContents"
+#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10
+#: src/insets/InsetCollapsable.cpp:139
+msgid "UNDEFINED"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:113
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:9
 #, fuzzy
-msgid "Progress Contents"
-msgstr "Inhoud"
+msgid "\\Roman{part}"
+msgstr "Roemeens"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:52
-msgid "."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:60
+#, fuzzy
+msgid "Marginal"
+msgstr "marge"
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53
+msgid "margin"
+msgstr "marge"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:102 lib/layouts/aguplus.inc:66
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 lib/layouts/stdstarsections.inc:62
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:81
 #, fuzzy
-msgid "Paragraph*"
-msgstr "Alineaopmaak ingesteld"
+msgid "Foot"
+msgstr "voettekst"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:170
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:82
+msgid "foot"
+msgstr "voettekst"
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:102
 #, fuzzy
-msgid "Key words."
-msgstr "k Sleutel:|#K"
+msgid "Note:Comment"
+msgstr "Commentaar:"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:174
-msgid "AMS"
-msgstr "AMS"
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:103
+#, fuzzy
+msgid "comment"
+msgstr "Commentaar:"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:177
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:115
 #, fuzzy
-msgid "AMS subject classifications."
-msgstr "documentklasseinstellingen te kunnen benutten."
+msgid "Note:Note"
+msgstr "Notitie"
 
-#: lib/layouts/simplecv.layout:55
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:116 src/insets/InsetNote.cpp:298
+msgid "note"
+msgstr "opmerking"
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:127
 #, fuzzy
-msgid "Topic"
-msgstr "t Boven|#T"
+msgid "Note:Greyedout"
+msgstr "Inzet geopend"
 
-#: lib/layouts/simplecv.layout:69
-msgid "MMMMM"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:128
+#, fuzzy
+msgid "greyedout"
+msgstr "Inzet geopend"
 
-#: lib/layouts/slides.layout:105
-msgid "New Slide:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:139 lib/layouts/stdinsets.inc:140
+#: src/insets/InsetERT.cpp:166 src/insets/InsetERT.cpp:168
+msgid "ERT"
+msgstr "ERT"
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:160 lib/layouts/stdinsets.inc:161
+#, fuzzy
+msgid "Listings"
+msgstr "Lijst"
+
+# Pad kan ook maar is onduidelijker
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:180 lib/layouts/minimalistic.module:25
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:42
+#, fuzzy
+msgid "Branch"
+msgstr "Backup-locatie|:#B"
 
-#: lib/layouts/slides.layout:127
-msgid "Overlay"
-msgstr ""
+# Index
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:189 lib/layouts/minimalistic.module:8
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:208
+msgid "Index"
+msgstr "Trefwoord"
 
-#: lib/layouts/slides.layout:142
-msgid "New Overlay:"
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:190 lib/layouts/minimalistic.module:10
+#, fuzzy
+msgid "Idx"
+msgstr "Index"
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:214 src/insets/InsetBox.cpp:146
+msgid "Box"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/slides.layout:182
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:222
 #, fuzzy
-msgid "New Note:"
-msgstr "Nieuw item"
+msgid "Box:Shaded"
+msgstr "&Vorm:"
 
-#: lib/layouts/slides.layout:207
-msgid "InvisibleText"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:231
+#, fuzzy
+msgid "figure"
+msgstr "Figuur"
 
-#: lib/layouts/slides.layout:214
-msgid "<Invisible Text Follows>"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:240
+#, fuzzy
+msgid "table"
+msgstr "Tabel"
 
-#: lib/layouts/slides.layout:231
-msgid "VisibleText"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:249
+#, fuzzy
+msgid "algorithm"
+msgstr "Lijst van Algoritmen"
 
-#: lib/layouts/slides.layout:238
-msgid "<Visible Text Follows>"
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:278
+msgid "OptArg"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/spie.layout:53
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:279
 #, fuzzy
-msgid "Authorinfo"
-msgstr "Oostenrijks"
+msgid "opt"
+msgstr "t Boven|#T"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:65
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:287 src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:51
 #, fuzzy
-msgid "Authorinfo:"
-msgstr "Oostenrijks"
-
-#: lib/layouts/spie.layout:78
-msgid "ABSTRACT"
-msgstr ""
+msgid "Info"
+msgstr "Herstellen"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:93
-msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:291
+#, fuzzy
+msgid "Info:menu"
+msgstr "mu"
 
-#: lib/layouts/aapaper.inc:54
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:303
 #, fuzzy
-msgid "email:"
-msgstr "Email"
+msgid "Info:shortcut"
+msgstr "Helaas."
 
-#: lib/layouts/aapaper.inc:114
-msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:315
+#, fuzzy
+msgid "Info:shortcuts"
+msgstr "Helaas."
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:36 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37
+# Dit moet eigenlijk gebugzilla'd worden.
+# Het is de labeltitel die info geeft wat er bij een nieuwe alinea
+# gebeurt: inspringen of scheiden (verschillende lengtes (skips))
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:67
 #, fuzzy
-msgid "Firstname"
-msgstr "Eerste koptekst"
+msgid "--Separator--"
+msgstr "Nieuwe alinea"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:50
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:76
 #, fuzzy
-msgid "Fname"
-msgstr "Parameters"
+msgid "--- Separate Environment ---"
+msgstr "Uitlijning"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:98
-msgid "Surname"
-msgstr "Achternaam"
+#: lib/layouts/stdsections.inc:14
+msgid "Part \\thepart"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:95 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59
-#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
-msgid "Literal"
+#: lib/layouts/stdsections.inc:39
+msgid "Chapter \\thechapter"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:110 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:140
+#: lib/layouts/stdsections.inc:40
 #, fuzzy
-msgid "Emph"
-msgstr "Nadruk "
+msgid "Appendix \\thechapter"
+msgstr "bijlage lijn"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:126
+#: lib/layouts/svjour.inc:98
 #, fuzzy
-msgid "Abbrev"
-msgstr "Voorbeeld|#V"
+msgid "Headnote"
+msgstr "Koptekst"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:137 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56
-#, fuzzy
-msgid "Citation-number"
-msgstr "Literatuurverwijzing"
+#: lib/layouts/svjour.inc:112
+msgid "Headnote (optional):"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:148
+#: lib/layouts/svjour.inc:237
 #, fuzzy
-msgid "Volume"
-msgstr "Kolommen"
+msgid "Corr Author:"
+msgstr "Auteur"
 
-# Weergave van de afbeelding (grijstint/kleur/etc) ?
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:159
+#: lib/layouts/svjour.inc:241
 #, fuzzy
-msgid "Day"
-msgstr "Weergave"
+msgid "Offprints"
+msgstr "Opties"
 
-# Paden
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:170
+#: lib/layouts/svjour.inc:245
 #, fuzzy
-msgid "Month"
-msgstr "Locaties"
+msgid "Offprints:"
+msgstr "Opties"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:181
+#: lib/layouts/theorems.inc:62 lib/layouts/theorems-ams.inc:63
 #, fuzzy
-msgid "Year"
-msgstr "&Wissen"
+msgid "Corollary \\thetheorem."
+msgstr "Helaas."
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:192
+#: lib/layouts/theorems.inc:73 lib/layouts/theorems-ams.inc:75
+msgid "Lemma \\thetheorem."
+msgstr ""
+
+# ??
+#: lib/layouts/theorems.inc:84 lib/layouts/theorems-ams.inc:87
 #, fuzzy
-msgid "Issue-number"
-msgstr "Getal"
+msgid "Proposition \\thetheorem."
+msgstr "r Schaal aanpassen|#r"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:203
-msgid "Issue-day"
+#: lib/layouts/theorems.inc:95 lib/layouts/theorems-ams.inc:99
+msgid "Conjecture \\thetheorem."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:214
-msgid "Issue-months"
+#: lib/layouts/theorems.inc:106 lib/layouts/theorems-ams.inc:111
+msgid "Fact \\thetheorem."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79
+#: lib/layouts/theorems.inc:117 lib/layouts/theorems-ams.inc:123
 #, fuzzy
-msgid "Subsubparagraph"
-msgstr "Selecteer de volgende alinea"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:13
-msgid "Header"
-msgstr "Koptekst"
+msgid "Definition \\thetheorem."
+msgstr "Definitie"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:19
+#: lib/layouts/theorems.inc:135 lib/layouts/theorems-ams.inc:141
 #, fuzzy
-msgid "-- Header --"
-msgstr "Koptekst"
+msgid "Example \\thetheorem."
+msgstr "Voorbeeld"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:31
+#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems-ams.inc:153
 #, fuzzy
-msgid "Special-section"
-msgstr "selectie"
+msgid "Problem \\thetheorem."
+msgstr "Dubbel"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:37
+#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems-ams.inc:165
 #, fuzzy
-msgid "Special-section:"
-msgstr "selectie"
+msgid "Exercise \\thetheorem."
+msgstr "Oefening"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:47
-#, fuzzy
-msgid "AGU-journal"
-msgstr "Journaal"
+#: lib/layouts/theorems.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:178
+msgid "Remark \\thetheorem."
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:51
+#: lib/layouts/theorems.inc:191 lib/layouts/theorems-ams.inc:197
+msgid "Claim \\thetheorem."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:137
+msgid "Example*"
+msgstr "Voorbeeld*"
+
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:149
 #, fuzzy
-msgid "AGU-journal:"
-msgstr "Journaal"
+msgid "Problem*"
+msgstr "Dubbel"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:59
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:161
 #, fuzzy
-msgid "Citation-number:"
-msgstr "Literatuurverwijzing"
+msgid "Exercise*"
+msgstr "Oefening"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:65
-msgid "AGU-volume"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:173
+msgid "Remark*"
+msgstr "Opmerking*"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:68
-msgid "AGU-volume:"
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 lib/layouts/theorems-starred.inc:193
+msgid "Claim*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:73
-msgid "AGU-issue"
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:96
+msgid "Conjecture."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:76
-msgid "AGU-issue:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:105
+msgid "Fact*"
+msgstr "Feit*"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:84
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:152
 #, fuzzy
-msgid "Copyright:"
-msgstr "Copyright"
+msgid "Problem."
+msgstr "Dubbel"
 
-# Index
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:89
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:164
 #, fuzzy
-msgid "Index-terms"
-msgstr "Trefwoord"
+msgid "Exercise."
+msgstr "Oefening"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:93
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:176
 #, fuzzy
-msgid "Index-terms..."
-msgstr "Inspringen"
+msgid "Remark."
+msgstr "Opmerking"
 
-# Index
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:102
+#: lib/layouts/braille.module:2
 #, fuzzy
-msgid "Index-term"
-msgstr "Trefwoord"
+msgid "Braille"
+msgstr "tabular lijn"
 
-# Index
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:106
+#: lib/layouts/braille.module:6
+msgid ""
+"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx "
+"in examples."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/braille.module:21
 #, fuzzy
-msgid "Index-term:"
-msgstr "Trefwoord"
+msgid "Braille (default)"
+msgstr "LaTeX_Titel"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:111
-msgid "Cross-term"
+#: lib/layouts/braille.module:35 lib/layouts/braille.module:57
+#, fuzzy
+msgid "Braille:"
+msgstr "Kleiner:"
+
+#: lib/layouts/braille.module:43
+msgid "Braille (textsize)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/braille.module:65
+msgid "Braille (dots on)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/braille.module:80
+msgid "Braille_dots_on"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/braille.module:88
+msgid "Braille (dots off)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/braille.module:103
+msgid "Braille_dots_off"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/braille.module:111
+msgid "Braille (mirror on)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:115
-msgid "Cross-term:"
+#: lib/layouts/braille.module:126
+msgid "Braille_mirror_on"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:136
-#, fuzzy
-msgid "Supplementary"
-msgstr "Samenvatting"
+#: lib/layouts/braille.module:134
+msgid "Braille (mirror off)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:140
-msgid "Supplementary..."
+#: lib/layouts/braille.module:149
+msgid "Braille_mirror_off"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:149
+#: lib/layouts/endnotes.module:2
 #, fuzzy
-msgid "Supp-note"
+msgid "Endnote"
 msgstr "opmerking"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:153
-msgid "Sup-mat-note:"
+#: lib/layouts/endnotes.module:6
+msgid ""
+"Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add "
+"\\theendnotes in ERT where you want the endnotes to appear."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:158
-#, fuzzy
-msgid "Cite-other"
-msgstr "Midden"
-
-# Is dit hetzelfde als de xforms optie (daar vertaald met Vorm:)
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:162
+#: lib/layouts/endnotes.module:9
 #, fuzzy
-msgid "Cite-other:"
-msgstr "Citaat-&stijl:"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:114
-msgid "Revised"
-msgstr "Gereviseerd"
+msgid "Custom:Endnote"
+msgstr "opmerking"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:118
+#: lib/layouts/endnotes.module:18
 #, fuzzy
-msgid "Revised:"
-msgstr "Gereviseerd"
+msgid "endnote"
+msgstr "Koptekst"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:222
+#: lib/layouts/foottoend.module:2
 #, fuzzy
-msgid "Ident-line"
-msgstr "&Ingevoegd"
+msgid "Foot to End"
+msgstr "Niets te doen"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:225
-#, fuzzy
-msgid "Ident-line:"
-msgstr "&Ingevoegd"
+#: lib/layouts/foottoend.module:6
+msgid ""
+"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in ERT "
+"where you want the endnotes to appear."
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:230
+#: lib/layouts/hanging.module:2 lib/layouts/hanging.module:16
 #, fuzzy
-msgid "Runhead"
-msgstr "Rood"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:233
-msgid "Runhead:"
-msgstr ""
+msgid "Hanging"
+msgstr "marge"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:241
-msgid "Published-online:"
+#: lib/layouts/hanging.module:6
+msgid ""
+"Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph "
+"in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines "
+"are indented."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:79
-msgid "Citation"
-msgstr "Literatuurverwijzing"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:266
+#: lib/layouts/linguistics.module:2
 #, fuzzy
-msgid "Citation:"
-msgstr "Literatuurverwijzing"
+msgid "Linguistics"
+msgstr "Lijst"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:271
-msgid "Posting-order"
+#: lib/layouts/linguistics.module:7
+msgid ""
+"Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, "
+"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in "
+"examples."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:274
-msgid "Posting-order:"
+#: lib/layouts/linguistics.module:13
+msgid "Numbered Example (multiline)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:279
-msgid "AGU-pages"
+#: lib/layouts/linguistics.module:27
+#, fuzzy
+msgid "Example:"
+msgstr "Voorbeeld"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:37
+msgid "Numbered Examples (consecutive)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:282
+#: lib/layouts/linguistics.module:43
 #, fuzzy
-msgid "AGU-pages:"
-msgstr "Oneven pagina's:"
+msgid "Examples:"
+msgstr "Voorbeeld"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:287
+#: lib/layouts/linguistics.module:48
 #, fuzzy
-msgid "Words"
-msgstr "Randen"
+msgid "Subexample"
+msgstr "Voorbeeld"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:290
+#: lib/layouts/linguistics.module:54
 #, fuzzy
-msgid "Words:"
-msgstr "Randen"
+msgid "Subexample:"
+msgstr "Voorbeeld"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:295
+#: lib/layouts/linguistics.module:69
 #, fuzzy
-msgid "Figures"
-msgstr "Figuur"
+msgid "Custom:Glosse"
+msgstr "Eigen papiergrootte"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:298
+#: lib/layouts/linguistics.module:71
 #, fuzzy
-msgid "Figures:"
-msgstr "Figuur"
+msgid "Glosse"
+msgstr "Sluiten"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:303
+#: lib/layouts/linguistics.module:95
 #, fuzzy
-msgid "Tables"
-msgstr "Tabel"
+msgid "Custom:Tri-Glosse"
+msgstr "Eigen papiergrootte"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:306
+#: lib/layouts/linguistics.module:97
+msgid "Tri-Glosse"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:120
+msgid "CharStyle:Expression"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:122
 #, fuzzy
-msgid "Tables:"
-msgstr "Tabel"
+msgid "expr."
+msgstr "ex"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:311
+#: lib/layouts/linguistics.module:134
 #, fuzzy
-msgid "Datasets"
-msgstr "Datum"
+msgid "CharStyle:Concepts"
+msgstr "Voetnoot Inzet geopend"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:314
+#: lib/layouts/linguistics.module:136
 #, fuzzy
-msgid "Datasets:"
-msgstr "Datum"
+msgid "concept"
+msgstr "&Accepteren"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:323
-msgid "ISSN"
+#: lib/layouts/linguistics.module:148
+msgid "CharStyle:Meaning"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334
+#: lib/layouts/linguistics.module:150
 #, fuzzy
-msgid "CODEN"
-msgstr "SCÈNE"
+msgid "meaning"
+msgstr "Opening"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:346
+#: lib/layouts/linguistics.module:163 lib/layouts/linguistics.module:173
 #, fuzzy
-msgid "SS-Code"
-msgstr "Sluiten"
+msgid "Tableau"
+msgstr "Tabel"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:357
+#: lib/layouts/linguistics.module:168
 #, fuzzy
-msgid "SS-Title"
-msgstr "Titel"
+msgid "List of Tableaux"
+msgstr "Lijst van Tabellen"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:369
+#: lib/layouts/linguistics.module:172
 #, fuzzy
-msgid "CCC-Code"
-msgstr "Sluiten"
+msgid "tableau"
+msgstr "Tabel"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:393
-msgid "Dscr"
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Logical Markup"
+msgstr "Teruggaan"
+
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:5
+msgid ""
+"Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and "
+"code."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:417
-msgid "Orgdiv"
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:10
+msgid "CharStyle:Noun"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:428
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:12
 #, fuzzy
-msgid "Orgname"
-msgstr "Achternaam"
+msgid "noun"
+msgstr "geen"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450
-#, fuzzy
-msgid "City"
-msgstr "Minuscuul"
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:22
+msgid "CharStyle:Emph"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:24
 #, fuzzy
-msgid "Postcode"
-msgstr "Plakken"
+msgid "emph"
+msgstr "Nadruk "
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:483
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:33
+msgid "CharStyle:Strong"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:35
 #, fuzzy
-msgid "Country"
-msgstr "Label invoegen"
+msgid "strong"
+msgstr "Lijst"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:130
-msgid "CCC"
-msgstr "CCC"
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:47
+msgid "CharStyle:Code"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:134
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:49
 #, fuzzy
-msgid "CCC code:"
+msgid "code"
 msgstr "Sluiten"
 
-# invoegen?
-#: lib/layouts/aguplus.inc:143
-#, fuzzy
-msgid "PaperId"
-msgstr "Plakken"
-
-# invoegen?
-#: lib/layouts/aguplus.inc:147
+#: lib/layouts/minimalistic.module:2
 #, fuzzy
-msgid "Paper Id:"
-msgstr "Plakken"
+msgid "Minimalistic"
+msgstr "Div."
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:151
-msgid "AuthorAddr"
+#: lib/layouts/minimalistic.module:5
+msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:155
-#, fuzzy
-msgid "Author Address:"
-msgstr "Adres"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2
+msgid "Theorems (AMS-Extended)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:159
-#, fuzzy
-msgid "SlugComment"
-msgstr "Commentaar:"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:8
+msgid ""
+"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
+"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
+"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, and Case, in both "
+"starred and non-starred forms."
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:163
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:37
 #, fuzzy
-msgid "Slug Comment:"
-msgstr "Commentaar:"
+msgid "Criterion \\thetheorem."
+msgstr "Aanhaling"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:179
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:44
 #, fuzzy
-msgid "Plate"
-msgstr "Vervangen"
-
-#: lib/layouts/aguplus.inc:189
-msgid "Planotable"
-msgstr ""
+msgid "Criterion*"
+msgstr "Aanhaling"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:200
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:47
 #, fuzzy
-msgid "Table Caption"
-msgstr "k Bijschrift|#k"
+msgid "Criterion."
+msgstr "Aanhaling"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:210
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:59
 #, fuzzy
-msgid "TableCaption"
-msgstr "k Bijschrift|#k"
-
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:138
-msgid "Current Address"
-msgstr ""
+msgid "Algorithm \\thetheorem."
+msgstr "Lijst van Algoritmen"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:141
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70
 #, fuzzy
-msgid "Current address:"
-msgstr "Huidige cel:"
+msgid "Algorithm."
+msgstr "Lijst van Algoritmen"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:149
-msgid "E-mail address:"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:82
+msgid "Axiom \\thetheorem."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:164
-msgid "Key words and phrases:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:90
+#, fuzzy
+msgid "Axiom*"
+msgstr "Axioma"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:175
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:93
 #, fuzzy
-msgid "Dedicatory"
-msgstr "Woordenlijst"
+msgid "Axiom."
+msgstr "Axioma"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:178 lib/layouts/svjour.inc:125
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:104
 #, fuzzy
-msgid "Dedication:"
-msgstr "Dekoratie"
+msgid "Condition \\thetheorem."
+msgstr "Voorwaarde"
 
-# ??
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:182
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:112
 #, fuzzy
-msgid "Translator"
-msgstr "r Schaal aanpassen|#r"
+msgid "Condition*"
+msgstr "Voorwaarde"
 
-# ??
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:185
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115
 #, fuzzy
-msgid "Translator:"
-msgstr "r Schaal aanpassen|#r"
+msgid "Condition."
+msgstr "Voorwaarde"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:189
-msgid "Subjectclass"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126
+msgid "Note \\thetheorem."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:192
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:134
 #, fuzzy
-msgid "2000 Mathematics Subject Classification:"
-msgstr "documentklasseinstellingen te kunnen benutten."
+msgid "Note*"
+msgstr "Notitie"
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:137
 #, fuzzy
-msgid "Directory"
-msgstr "Mappen"
+msgid "Note."
+msgstr "Notitie"
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:148
 #, fuzzy
-msgid "KeyCombo"
-msgstr "Toetsenbord"
+msgid "Notation \\thetheorem."
+msgstr "Roteren"
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:156
 #, fuzzy
-msgid "KeyCap"
-msgstr "Onderschrift"
+msgid "Notation*"
+msgstr "Roteren"
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115
-msgid "GuiMenu"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:159
+#, fuzzy
+msgid "Notation."
+msgstr "Roteren"
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129
-msgid "GuiMenuItem"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:170
+msgid "Summary \\thetheorem."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143
-msgid "GuiButton"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:178
+#, fuzzy
+msgid "Summary*"
+msgstr "Samenvatting"
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157
-msgid "MenuChoice"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:181
+#, fuzzy
+msgid "Summary."
+msgstr "Samenvatting"
 
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 lib/layouts/stdstarsections.inc:22
-msgid "Chapter*"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:192
+msgid "Acknowledgement \\thetheorem."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:72
-msgid "Subparagraph*"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200
+msgid "Acknowledgement*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27
-msgid "Authorgroup"
-msgstr "Auteursgroep"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211
+msgid "Conclusion"
+msgstr "Conclusie"
 
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:43
-msgid "RevisionHistory"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:214
+#, fuzzy
+msgid "Conclusion \\thetheorem."
+msgstr "Conclusie"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:222
+msgid "Conclusion*"
+msgstr "Conclusie*"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225
+#, fuzzy
+msgid "Conclusion."
+msgstr "Conclusie"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:233
+msgid "Assumption"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237
 #, fuzzy
-msgid "Revision History"
-msgstr "Revisie"
+msgid "Assumption \\thetheorem."
+msgstr "Onderschrift"
 
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63
-msgid "Revision"
-msgstr "Revisie"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245
+msgid "Assumption*"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:78
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:248
 #, fuzzy
-msgid "RevisionRemark"
-msgstr "r Opmerking:|#R"
+msgid "Assumption."
+msgstr "Onderschrift"
 
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:94
+#: lib/layouts/theorems-ams.module:2
 #, fuzzy
-msgid "FirstName"
-msgstr "Eerste koptekst"
+msgid "Theorems (AMS)"
+msgstr "stelling"
 
-#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12
-msgid "Scrap"
+#: lib/layouts/theorems-ams.module:8
+msgid ""
+"Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
+"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, "
+"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
+"changed by loading one of the Theorems (By ...) modules."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/numreport.inc:13
-msgid "\\arabic{chapter}"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Theorems (By Chapter)"
+msgstr "stelling"
 
-#: lib/layouts/numreport.inc:14
-msgid "\\Alph{chapter}"
+#: lib/layouts/theorems-chap.module:6
+msgid ""
+"Numbers theorems and the like by chapter. Use this module only with layouts "
+"that provide a chapter environment."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/numreport.inc:48
+#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
 #, fuzzy
-msgid "\\arabic{footnote}"
-msgstr "Subsectie"
+msgid "Theorems (By Section)"
+msgstr "stelling"
 
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:9
-msgid "\\Roman{section}."
+#: lib/layouts/theorems-sec.module:5
+msgid "Numbers theorems and the like by section."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:10
-msgid "Appendix \\Alph{section}:"
+#: lib/layouts/theorems-starred.module:2
+msgid "Theorems (Starred)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:18
-#, fuzzy
-msgid "\\Alph{subsection}."
-msgstr "Subsubsectie"
+#: lib/layouts/theorems-starred.module:6
+msgid ""
+"Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, "
+"using the extended AMS machinery."
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:19
-#, fuzzy
-msgid "\\arabic{subsection}."
-msgstr "Subsubsectie"
+#: lib/layouts/theorems-std.module:7
+msgid ""
+"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, "
+"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
+"changed by loading one of the Theorems (Ordered By ...) modules."
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:27
-#, fuzzy
-msgid "\\arabic{subsubsection}."
-msgstr "Subsubsectie"
+#: lib/languages:3 src/Font.cpp:51 src/Font.cpp:54 src/Font.cpp:58
+#: src/Font.cpp:63 src/Font.cpp:66
+msgid "Ignore"
+msgstr "Negeren"
 
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:28
+#: lib/languages:4
 #, fuzzy
-msgid "\\alph{subsubsection}."
-msgstr "Subsubsectie"
+msgid "Latex"
+msgstr "Datum"
 
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37
+#: lib/languages:6
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "Afrikaans"
+
+#: lib/languages:7
 #, fuzzy
-msgid "\\alph{paragraph}."
-msgstr "Alineaopmaak ingesteld"
+msgid "Albanian"
+msgstr "Amerikaans"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:99
+#: lib/languages:8
 #, fuzzy
-msgid "Addpart"
-msgstr "Toevoegen|#t"
+msgid "English (USA)"
+msgstr "Engels"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:105
-msgid "Addchap"
+#: lib/languages:10
+msgid "Arabic (ArabTeX)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:111
-msgid "Addsec"
-msgstr ""
+#: lib/languages:11
+#, fuzzy
+msgid "Arabic (Arabi)"
+msgstr "Arabisch"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:117
-msgid "Addchap*"
-msgstr ""
+#: lib/languages:12 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61
+#, fuzzy
+msgid "Armenian"
+msgstr "Amerikaans"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:123
-msgid "Addsec*"
+#: lib/languages:14
+msgid "German (Austria)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:129
-#, fuzzy
-msgid "Minisec"
-msgstr "Div."
+#: lib/languages:15
+msgid "Indonesian"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:175
+#: lib/languages:16
 #, fuzzy
-msgid "Publishers"
-msgstr "Pools"
+msgid "Malay"
+msgstr "Mail"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:181 lib/layouts/svjour.inc:121
+#: lib/languages:17
 #, fuzzy
-msgid "Dedication"
-msgstr "Dekoratie"
+msgid "Basque"
+msgstr "blauw"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:187
-msgid "Titlehead"
+#: lib/languages:18
+msgid "Belarusian"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:197
-msgid "Uppertitleback"
-msgstr ""
+#: lib/languages:19
+#, fuzzy
+msgid "Portuguese (Brazil)"
+msgstr "Portugees"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:203
-msgid "Lowertitleback"
-msgstr ""
+#: lib/languages:20
+msgid "Breton"
+msgstr "Bretons"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:209
+#: lib/languages:21
 #, fuzzy
-msgid "Extratitle"
-msgstr "Extra opties"
+msgid "English (UK)"
+msgstr "Engels"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:231
+#: lib/languages:22
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Bulgaars"
+
+#: lib/languages:23
 #, fuzzy
-msgid "Captionabove"
-msgstr "k Bijschrift|#k"
+msgid "English (Canada)"
+msgstr "Engels"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:250
+#: lib/languages:24
 #, fuzzy
-msgid "Captionbelow"
-msgstr "k Bijschrift|#k"
+msgid "French (Canada)"
+msgstr "Canadees"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:269
-msgid "Dictum"
+#: lib/languages:25
+msgid "Catalan"
+msgstr "Catalaans"
+
+#: lib/languages:26
+msgid "Chinese (simplified)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10
-#: src/insets/InsetCollapsable.cpp:140
-msgid "UNDEFINED"
+#: lib/languages:27
+msgid "Chinese (traditional)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:10
-#, fuzzy
-msgid "\\Roman{part}"
-msgstr "Roemeens"
+#: lib/languages:28
+msgid "Croatian"
+msgstr "Kroatisch"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:55 src/insets/InsetMarginal.cpp:63
-msgid "margin"
-msgstr "marge"
+#: lib/languages:29
+msgid "Czech"
+msgstr "Tsjechisch"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:76
-msgid "foot"
-msgstr "voettekst"
+#: lib/languages:30
+msgid "Danish"
+msgstr "Deens"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:97 src/Color.cpp:113
-#, fuzzy
-msgid "comment"
-msgstr "Commentaar:"
+#: lib/languages:31
+msgid "Dutch"
+msgstr "Nederlands"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:110 src/Color.cpp:111
-#: src/insets/InsetNote.cpp:296
-msgid "note"
-msgstr "opmerking"
+#: lib/languages:32
+msgid "English"
+msgstr "Engels"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:122
-#, fuzzy
-msgid "greyedout"
-msgstr "Inzet geopend"
+#: lib/languages:34
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Esperanto"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:134 src/insets/InsetERT.cpp:193
-#: src/insets/InsetERT.cpp:195
-msgid "ERT"
-msgstr "ERT"
+#: lib/languages:35
+msgid "Estonian"
+msgstr "Ests"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:153
+#: lib/languages:37
 #, fuzzy
-msgid "Listings"
-msgstr "Lijst"
+msgid "Farsi"
+msgstr "marge"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:180 lib/layouts/minimalistic.module:10
-msgid "Idx"
-msgstr "Index"
+#: lib/languages:38
+msgid "Finnish"
+msgstr "Fins"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:267
-#, fuzzy
-msgid "opt"
-msgstr "t Boven|#T"
+#: lib/languages:40
+msgid "French"
+msgstr "Frans"
 
-# Dit moet eigenlijk gebugzilla'd worden.
-# Het is de labeltitel die info geeft wat er bij een nieuwe alinea
-# gebeurt: inspringen of scheiden (verschillende lengtes (skips))
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:64
-#, fuzzy
-msgid "--Separator--"
-msgstr "Nieuwe alinea"
+#: lib/languages:41
+msgid "Galician"
+msgstr "Galicisch"
 
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:72
-#, fuzzy
-msgid "--- Separate Environment ---"
-msgstr "Uitlijning"
+#: lib/languages:42
+msgid "German (old spelling)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdsections.inc:13
-msgid "Part \\thepart"
+#: lib/languages:43
+msgid "German"
+msgstr "Duits"
+
+#: lib/languages:44 lib/ui/stdtoolbars.inc:470
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:59
+msgid "Greek"
+msgstr "Grieks"
+
+#: lib/languages:45
+msgid "Greek (polytonic)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdsections.inc:37
-msgid "Chapter \\thechapter"
+#: lib/languages:46 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:62
+msgid "Hebrew"
+msgstr "Hebreeuws"
+
+#: lib/languages:50
+msgid "Icelandic"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdsections.inc:38
+#: lib/languages:52
 #, fuzzy
-msgid "Appendix \\thechapter"
-msgstr "bijlage lijn"
+msgid "Interlingua"
+msgstr "Tabel invoegen"
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:98
-#, fuzzy
-msgid "Headnote"
-msgstr "Koptekst"
+#: lib/languages:53
+msgid "Irish"
+msgstr "Iers"
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:112
-msgid "Headnote (optional):"
+#: lib/languages:54
+msgid "Italian"
+msgstr "Italiaans"
+
+#: lib/languages:55
+msgid "Japanese"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:237
-#, fuzzy
-msgid "Corr Author:"
-msgstr "Auteur"
+#: lib/languages:56
+msgid "Japanese (CJK)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:241
-#, fuzzy
-msgid "Offprints"
-msgstr "Opties"
+#: lib/languages:57
+msgid "Kazakh"
+msgstr "Kazachs"
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:245
+#: lib/languages:59
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:61
 #, fuzzy
-msgid "Offprints:"
-msgstr "Opties"
+msgid "Latin"
+msgstr "Roteren"
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:60 lib/layouts/theorems-ams.inc:61
+#: lib/languages:62
 #, fuzzy
-msgid "Corollary \\thetheorem."
-msgstr "Helaas."
+msgid "Latvian"
+msgstr "Roteren"
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:71 lib/layouts/theorems-ams.inc:73
-msgid "Lemma \\thetheorem."
+#: lib/languages:63
+msgid "Lithuanian"
 msgstr ""
 
-# ??
-#: lib/layouts/theorems.inc:82 lib/layouts/theorems-ams.inc:85
+#: lib/languages:64
 #, fuzzy
-msgid "Proposition \\thetheorem."
-msgstr "r Schaal aanpassen|#r"
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "Servisch"
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:93 lib/layouts/theorems-ams.inc:97
-msgid "Conjecture \\thetheorem."
-msgstr ""
+#: lib/languages:65
+#, fuzzy
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Bulgaars"
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:104 lib/layouts/theorems-ams.inc:109
-msgid "Fact \\thetheorem."
+#: lib/languages:66
+msgid "Mongolian"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:115 lib/layouts/theorems-ams.inc:121
-#, fuzzy
-msgid "Definition \\thetheorem."
-msgstr "Definitie"
+#: lib/languages:67
+msgid "Norsk"
+msgstr "Noors"
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:133 lib/layouts/theorems-ams.inc:139
+#: lib/languages:68
 #, fuzzy
-msgid "Example \\thetheorem."
-msgstr "Voorbeeld"
+msgid "Nynorsk"
+msgstr "Noors"
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:144 lib/layouts/theorems-ams.inc:150
-#, fuzzy
-msgid "Problem \\thetheorem."
-msgstr "Dubbel"
+#: lib/languages:69
+msgid "Polish"
+msgstr "Pools"
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems-ams.inc:161
+#: lib/languages:70
 #, fuzzy
-msgid "Exercise \\thetheorem."
-msgstr "Oefening"
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugees"
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:167 lib/layouts/theorems-ams.inc:173
-msgid "Remark \\thetheorem."
-msgstr ""
+#: lib/languages:71
+msgid "Romanian"
+msgstr "Roemeens"
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:186 lib/layouts/theorems-ams.inc:192
-msgid "Claim \\thetheorem."
-msgstr ""
+#: lib/languages:72
+msgid "Russian"
+msgstr "Russisch"
 
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:34 lib/layouts/theorems-starred.inc:88
-msgid "Conjecture*"
+#: lib/languages:73
+msgid "North Sami"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:129
-msgid "Example*"
-msgstr "Voorbeeld*"
+#: lib/languages:74
+msgid "Scottish"
+msgstr "Schots"
 
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:140
-#, fuzzy
-msgid "Problem*"
-msgstr "Dubbel"
+#: lib/languages:75
+msgid "Serbian"
+msgstr "Servisch"
 
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:151
+#: lib/languages:76
 #, fuzzy
-msgid "Exercise*"
-msgstr "Oefening"
-
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:162
-msgid "Remark*"
-msgstr "Opmerking*"
+msgid "Serbian (Latin)"
+msgstr "Servisch"
 
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 lib/layouts/theorems-starred.inc:181
-msgid "Claim*"
-msgstr ""
+#: lib/languages:77
+msgid "Slovak"
+msgstr "Slowaaks"
 
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:91
-msgid "Conjecture."
-msgstr ""
+#: lib/languages:78
+msgid "Slovene"
+msgstr "Sloveens"
 
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:99
-msgid "Fact*"
-msgstr "Feit*"
+#: lib/languages:79
+msgid "Spanish"
+msgstr "Spaans"
 
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:143
+#: lib/languages:80
 #, fuzzy
-msgid "Problem."
-msgstr "Dubbel"
+msgid "Spanish (Mexico)"
+msgstr "Spaans"
 
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:154
-#, fuzzy
-msgid "Exercise."
-msgstr "Oefening"
+#: lib/languages:81
+msgid "Swedish"
+msgstr "Zweeds"
 
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:165
-#, fuzzy
-msgid "Remark."
-msgstr "Opmerking"
+#: lib/languages:82 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:73
+msgid "Thai"
+msgstr "Thais"
 
-#: lib/layouts/braille.module:2
-#, fuzzy
-msgid "Braille"
-msgstr "tabular lijn"
+#: lib/languages:83
+msgid "Turkish"
+msgstr "Turks"
 
-#: lib/layouts/braille.module:5
-msgid "Defines an environment to typeset Braille."
-msgstr ""
+# ??
+#: lib/languages:84
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Oekrains"
 
-#: lib/layouts/braille.module:20
+#: lib/languages:85
 #, fuzzy
-msgid "Braille (default)"
-msgstr "LaTeX_Titel"
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr "Servisch"
 
-#: lib/layouts/braille.module:34 lib/layouts/braille.module:56
+#: lib/languages:86
 #, fuzzy
-msgid "Braille:"
-msgstr "Verwijzing invoegen"
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "Bestandsnaam"
 
-#: lib/layouts/braille.module:42
-msgid "Braille (textsize)"
-msgstr ""
+#: lib/languages:87
+msgid "Welsh"
+msgstr "Welsh"
 
-#: lib/layouts/braille.module:64
-msgid "Braille (dots on)"
+#: lib/encodings:14
+msgid "Unicode (utf8)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/braille.module:79
-msgid "Braille_dots_on"
+#: lib/encodings:19
+msgid "Unicode (ucs-extended) (utf8x)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/braille.module:87
-msgid "Braille (dots off)"
+#: lib/encodings:23
+msgid "Armenian (ArmSCII8)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/braille.module:102
-msgid "Braille_dots_off"
+#: lib/encodings:26
+msgid "Western European (ISO 8859-1)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/braille.module:110
-msgid "Braille (mirror on)"
+#: lib/encodings:29
+msgid "Central European (ISO 8859-2)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/braille.module:125
-msgid "Braille_mirror_on"
+#: lib/encodings:32
+msgid "South European (ISO 8859-3)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/braille.module:133
-msgid "Braille (mirror off)"
+#: lib/encodings:35
+msgid "Baltic (ISO 8859-4)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/braille.module:148
-msgid "Braille mirror off"
+#: lib/encodings:38
+msgid "Cyrillic (ISO 8859-5)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/endnotes.module:2
-#, fuzzy
-msgid "Endnote"
-msgstr "Koptekst"
-
-#: lib/layouts/endnotes.module:6
-msgid ""
-"Adds an endnote command, in addition to footnotes. You will need to add "
-"\theendnotes in ERT where you want the endnotes to appear."
+#: lib/encodings:42
+msgid "Arabic (ISO 8859-6)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/endnotes.module:17
-#, fuzzy
-msgid "endnote"
-msgstr "Koptekst"
-
-#: lib/layouts/foottoend.module:2
-#, fuzzy
-msgid "Foot to End"
-msgstr "Niets te doen"
-
-#: lib/layouts/foottoend.module:6
-msgid ""
-"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \theendnotes in ERT "
-"where you want the endnotes to appear."
+#: lib/encodings:45
+msgid "Greek (ISO 8859-7)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hanging.module:2 lib/layouts/hanging.module:15
-#, fuzzy
-msgid "Hanging"
-msgstr "marge"
-
-#: lib/layouts/hanging.module:5
-#, fuzzy
-msgid "Adds an environment for hanging paragraphs."
-msgstr "Kan niet meer dan een alinea invoegen!"
-
-#: lib/layouts/linguistics.module:2
-#, fuzzy
-msgid "Linguistics"
-msgstr "Lijst"
-
-#: lib/layouts/linguistics.module:6
-msgid ""
-"Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, "
-"glosses, semantic markup)."
+#: lib/encodings:48
+msgid "Hebrew (ISO 8859-8)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:12
-msgid "Numbered Example (multiline)"
+#: lib/encodings:51
+msgid "Turkish (ISO 8859-9)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:26
-#, fuzzy
-msgid "Example:"
-msgstr "Voorbeeld"
+#: lib/encodings:55
+msgid "Baltic (ISO 8859-13)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:36
-msgid "Numbered Examples (consecutive)"
+#: lib/encodings:58
+msgid "Western European (ISO 8859-15)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:42
-#, fuzzy
-msgid "Examples:"
-msgstr "Voorbeeld"
+#: lib/encodings:61
+msgid "South-Eastern European (ISO 8859-16)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:47
-#, fuzzy
-msgid "Subexample"
-msgstr "Voorbeeld"
+#: lib/encodings:64
+msgid "DOS (CP 437)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:53
-#, fuzzy
-msgid "Subexample:"
-msgstr "Voorbeeld"
+#: lib/encodings:68
+msgid "DOS-de (CP 437-de)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:70
-#, fuzzy
-msgid "Glosse"
-msgstr "Sluiten"
+#: lib/encodings:71
+msgid "Western European (CP 850)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:94
-msgid "Tri-Glosse"
+#: lib/encodings:74
+msgid "Central European (CP 852)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:116
-#, fuzzy
-msgid "expr."
-msgstr "ex"
+#: lib/encodings:77
+msgid "Cyrillic (CP 855)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:130
-#, fuzzy
-msgid "concept"
-msgstr "&Accepteren"
+#: lib/encodings:80
+msgid "Western European (CP 858)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:144
-#, fuzzy
-msgid "meaning"
-msgstr "Opening"
+#: lib/encodings:83
+msgid "Hebrew (CP 862)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:2
+#: lib/encodings:86
 #, fuzzy
-msgid "Logical Markup"
-msgstr "Teruggaan"
+msgid "Nordic languages (CP 865)"
+msgstr "taal"
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:5
-msgid ""
-"Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and "
-"code."
+#: lib/encodings:89
+msgid "Cyrillic (CP 866)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:12
-#, fuzzy
-msgid "noun"
-msgstr "geen"
+#: lib/encodings:92
+msgid "Central European (CP 1250)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:24
-#, fuzzy
-msgid "emph"
-msgstr "Nadruk "
+#: lib/encodings:95
+msgid "Cyrillic (CP 1251)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:35
-#, fuzzy
-msgid "strong"
-msgstr "Lijst"
+#: lib/encodings:98
+msgid "Western European (CP 1252)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:49
-#, fuzzy
-msgid "code"
-msgstr "Sluiten"
+#: lib/encodings:101
+msgid "Hebrew (CP 1255)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/minimalistic.module:2
+#: lib/encodings:105
 #, fuzzy
-msgid "Minimalistic"
-msgstr "Div."
+msgid "Arabic (CP 1256)"
+msgstr "Arabisch"
 
-#: lib/layouts/minimalistic.module:5
-msgid "Redefines several insets as being Minimalistic, for use by old-timers."
+#: lib/encodings:108
+msgid "Baltic (CP 1257)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2
-msgid "Theorems (AMS-Extended)"
+#: lib/encodings:111
+msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:8
-msgid ""
-"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
-"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
-"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, and Case, in both "
-"starred and non-starred forms."
+#: lib/encodings:114
+msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:37
-#, fuzzy
-msgid "Criterion \\thetheorem."
-msgstr "Aanhaling"
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:44
-#, fuzzy
-msgid "Criterion*"
-msgstr "Aanhaling"
+#: lib/encodings:117
+msgid "Cyrillic (pt 154)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:47
-#, fuzzy
-msgid "Criterion."
-msgstr "Aanhaling"
+#: lib/encodings:120
+msgid "Cyrillic (pt 254)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:59
-#, fuzzy
-msgid "Algorithm \\thetheorem."
-msgstr "Lijst van Algoritmen"
+#: lib/encodings:145
+msgid "Chinese (simplified) (EUC-CN)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:67
-#, fuzzy
-msgid "Algorithm*"
-msgstr "Lijst van Algoritmen"
+#: lib/encodings:149
+msgid "Chinese (simplified) (GBK)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70
-#, fuzzy
-msgid "Algorithm."
-msgstr "Lijst van Algoritmen"
+#: lib/encodings:153
+msgid "Japanese (CJK) (JIS)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:82
-msgid "Axiom \\thetheorem."
+#: lib/encodings:157
+msgid "Korean (EUC-KR)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:90
-#, fuzzy
-msgid "Axiom*"
-msgstr "Axioma"
+#: lib/encodings:161
+msgid "Unicode (CJK) (utf8)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:93
-#, fuzzy
-msgid "Axiom."
-msgstr "Axioma"
+#: lib/encodings:165
+msgid "Chinese (traditional) (EUC-TW)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:104
-#, fuzzy
-msgid "Condition \\thetheorem."
-msgstr "Voorwaarde"
+#: lib/encodings:169
+msgid "Japanese (CJK) (EUC-JP)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:112
-#, fuzzy
-msgid "Condition*"
-msgstr "Voorwaarde"
+#: lib/encodings:176
+msgid "Japanese (non-CJK) (EUC-JP)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115
-#, fuzzy
-msgid "Condition."
-msgstr "Voorwaarde"
+#: lib/encodings:178
+msgid "Japanese (non-CJK) (JIS)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126
-msgid "Note \\thetheorem."
+#: lib/encodings:180
+msgid "Japanese (non-CJK) (SJIS)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:134
-#, fuzzy
-msgid "Note*"
-msgstr "Notitie"
+#: lib/encodings:187
+msgid "Thai (TIS 620-0)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:137
-#, fuzzy
-msgid "Note."
-msgstr "Notitie"
+#: lib/encodings:192
+msgid "Unicode (XeTeX) (utf8)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:148
-#, fuzzy
-msgid "Notation \\thetheorem."
-msgstr "Roteren"
+#: lib/encodings:196
+msgid "ASCII"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:156
-#, fuzzy
-msgid "Notation*"
-msgstr "Roteren"
+#: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdmenus.inc:20
+msgid "File|F"
+msgstr "Bestand|B"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:159
-#, fuzzy
-msgid "Notation."
-msgstr "Roteren"
+#: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.inc:21
+msgid "Edit|E"
+msgstr "Bewerken|w"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:170
-msgid "Summary \\thetheorem."
-msgstr ""
+#: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.inc:23
+msgid "Insert|I"
+msgstr "Invoegen|I"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:178
-#, fuzzy
-msgid "Summary*"
-msgstr "Samenvatting"
+#: lib/ui/classic.ui:35
+msgid "Layout|L"
+msgstr "Opmaak|O"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:181
-#, fuzzy
-msgid "Summary."
-msgstr "Samenvatting"
+#: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.inc:22
+msgid "View|V"
+msgstr "Beeld|e"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:192
-msgid "Acknowledgement \\thetheorem."
-msgstr ""
+#: lib/ui/classic.ui:37 lib/ui/stdmenus.inc:24
+msgid "Navigate|N"
+msgstr "Navigeren|N"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200
-msgid "Acknowledgement*"
-msgstr ""
+#: lib/ui/classic.ui:38
+msgid "Documents|D"
+msgstr "Documenten|D"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211
-msgid "Conclusion"
-msgstr "Conclusie"
+#: lib/ui/classic.ui:39 lib/ui/stdmenus.inc:27
+msgid "Help|H"
+msgstr "Hulp|H"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:214
-#, fuzzy
-msgid "Conclusion \\thetheorem."
-msgstr "Conclusie"
+#: lib/ui/classic.ui:47 lib/ui/stdmenus.inc:35
+msgid "New|N"
+msgstr "Nieuw|N"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:222
-msgid "Conclusion*"
-msgstr "Conclusie*"
+#: lib/ui/classic.ui:48
+msgid "New from Template...|T"
+msgstr "Nieuw document met sjabloon...|j"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225
-#, fuzzy
-msgid "Conclusion."
-msgstr "Conclusie"
+#: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.inc:37
+msgid "Open...|O"
+msgstr "Openen...|O"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:233
-msgid "Assumption"
-msgstr ""
+#: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.inc:40
+msgid "Close|C"
+msgstr "Sluiten|u"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237
-msgid "Assumption \\thetheorem."
-msgstr ""
+#: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.inc:41
+msgid "Save|S"
+msgstr "Opslaan|s"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245
-msgid "Assumption*"
-msgstr ""
+#: lib/ui/classic.ui:53 lib/ui/stdmenus.inc:42
+msgid "Save As...|A"
+msgstr "Opslaan als...|a"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:248
+#: lib/ui/classic.ui:54
 #, fuzzy
-msgid "Assumption."
-msgstr "Onderschrift"
+msgid "Revert|R"
+msgstr "Registreren"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.module:2
-#, fuzzy
-msgid "Theorems (AMS)"
-msgstr "stelling"
+#: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.inc:45
+msgid "Version Control|V"
+msgstr "Versiebeheer|V"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.module:8
-msgid ""
-"Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
-"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, "
-"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
-"changed by loading one of the Theorems (Ordered By ...) modules."
-msgstr ""
+#: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.inc:47
+msgid "Import|I"
+msgstr "Importeren|I"
 
-#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
-msgid "Theorems (Order By Chapter)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/classic.ui:58 lib/ui/stdmenus.inc:48
+msgid "Export|E"
+msgstr "Exporteren|x"
 
-#: lib/layouts/theorems-chap.module:6
-msgid ""
-"Numbers theorems and the like by chapter. Use this module only with layouts "
-"that provide a chapter environment."
-msgstr ""
+#: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.inc:49
+msgid "Print...|P"
+msgstr "Afdrukken...|d"
 
-#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
-msgid "Theorems (Order By Section)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.inc:50
+msgid "Fax...|F"
+msgstr "Faxen...|F"
 
-#: lib/layouts/theorems-sec.module:5
-msgid "Numbers theorems and the like by section."
-msgstr ""
+#: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.inc:55
+msgid "Exit|x"
+msgstr "Afsluiten|f"
 
-#: lib/layouts/theorems-starred.module:2
-msgid "Theorems (Starred)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.inc:63
+msgid "Register...|R"
+msgstr "Registreren...|R"
 
-#: lib/layouts/theorems-starred.module:6
-msgid ""
-"Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, "
-"using the extended AMS machinery."
-msgstr ""
+#: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.inc:64
+#, fuzzy
+msgid "Check In Changes...|I"
+msgstr "i Veranderingen inboeken"
 
-#: lib/layouts/theorems-std.module:2
+#: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.inc:65
 #, fuzzy
-msgid "Theorems"
-msgstr "stelling"
+msgid "Check Out for Edit|O"
+msgstr "o Uitboeken voor wijzigen"
 
-#: lib/layouts/theorems-std.module:7
-msgid ""
-"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, "
-"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
-"changed by loading one of the Theorems (Ordered By ...) modules."
-msgstr ""
+#: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:66
+#, fuzzy
+msgid "Revert to Repository Version|R"
+msgstr "l Vorige versie terughalen"
 
-#: lib/languages:2
-msgid "Afrikaans"
-msgstr "Afrikaans"
+#: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.inc:67
+#, fuzzy
+msgid "Undo Last Check In|U"
+msgstr "Laatste inboeking annuleren"
 
-#: lib/languages:3
+#: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:68
 #, fuzzy
-msgid "Albanian"
-msgstr "Amerikaans"
+msgid "Show History...|H"
+msgstr "Geschiedenis tonen"
 
-#: lib/languages:4
-msgid "American"
-msgstr "Amerikaans"
+#: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:77
+#, fuzzy
+msgid "Custom...|C"
+msgstr "Eigen papiergrootte"
 
-#: lib/languages:6
-msgid "Arabic (ArabTeX)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:85
+#, fuzzy
+msgid "Undo|U"
+msgstr "Ongedaan maken"
 
-#: lib/languages:7
+#: lib/ui/classic.ui:91
 #, fuzzy
-msgid "Arabic (Arabi)"
-msgstr "Arabisch"
+msgid "Redo|d"
+msgstr "Alsnog uitvoeren"
 
-#: lib/languages:8 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:58
+#: lib/ui/classic.ui:93
 #, fuzzy
-msgid "Armenian"
-msgstr "Amerikaans"
+msgid "Cut|C"
+msgstr "Knippen"
 
-#: lib/languages:9
-msgid "Austrian"
-msgstr "Oostenrijks"
+#: lib/ui/classic.ui:94
+#, fuzzy
+msgid "Copy|o"
+msgstr "Kopiëren"
 
-#: lib/languages:10
-msgid "Austrian (new spelling)"
-msgstr ""
+# invoegen?
+#: lib/ui/classic.ui:95
+#, fuzzy
+msgid "Paste|a"
+msgstr "Plakken"
 
-#: lib/languages:11
-msgid "Bahasa Indonesia"
+#: lib/ui/classic.ui:96
+msgid "Paste External Selection|x"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:12
-msgid "Bahasa Malaysia"
-msgstr ""
+# Ik beschouw dit &-teken als een slordigheid in de Engelse tekst..
+#: lib/ui/classic.ui:98 lib/ui/stdmenus.inc:96
+#, fuzzy
+msgid "Find & Replace...|F"
+msgstr "Zoeken en vervangen"
 
-#: lib/languages:13
+#: lib/ui/classic.ui:100
 #, fuzzy
-msgid "Basque"
-msgstr "blauw"
+msgid "Tabular|T"
+msgstr "Tabelformaat"
 
-#: lib/languages:14
-msgid "Belarusian"
-msgstr ""
+#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:106 lib/ui/stdmenus.inc:522
+#, fuzzy
+msgid "Math|M"
+msgstr "Wisk.|#M"
 
-#: lib/languages:15
+#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:500
 #, fuzzy
-msgid "Portuguese (Brazil)"
-msgstr "Portugees"
+msgid "Spellchecker...|S"
+msgstr "Spellingscontrole"
 
-#: lib/languages:16
-msgid "Breton"
-msgstr "Bretons"
+#: lib/ui/classic.ui:105
+#, fuzzy
+msgid "Thesaurus..."
+msgstr "Tabelformaat"
 
-# wat is het onderscheid tussen Engels en Brits?
-#: lib/languages:17
-msgid "British"
-msgstr "Brits"
+#: lib/ui/classic.ui:106
+#, fuzzy
+msgid "Statistics...|i"
+msgstr "Status"
 
-#: lib/languages:18
-msgid "Bulgarian"
-msgstr "Bulgaars"
+#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:503
+#, fuzzy
+msgid "Check TeX|h"
+msgstr "Controleren TeX"
 
-#: lib/languages:19
-msgid "Canadian"
-msgstr "Canadees"
+#: lib/ui/classic.ui:108
+#, fuzzy
+msgid "Change Tracking|g"
+msgstr "Taal veranderen"
 
-#: lib/languages:20
+#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:510
+msgid "Preferences...|P"
+msgstr "Voorkeuren...|V"
+
+#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:509
+msgid "Reconfigure|R"
+msgstr "Herconfigureren|r"
+
+#: lib/ui/classic.ui:115
 #, fuzzy
-msgid "French Canadian"
-msgstr "Canadees"
+msgid "Selection as Lines|L"
+msgstr "Als regels|g"
 
-#: lib/languages:21
-msgid "Catalan"
-msgstr "Catalaans"
+#: lib/ui/classic.ui:116
+#, fuzzy
+msgid "Selection as Paragraphs|P"
+msgstr "Inspringende alinea|#I"
+
+#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:161
+msgid "Multicolumn|M"
+msgstr "Meerkolom|M"
 
-#: lib/languages:22
-msgid "Chinese (simplified)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/classic.ui:122
+msgid "Line Top|T"
+msgstr "Bovenlijn|B"
 
-#: lib/languages:23
-msgid "Chinese (traditional)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/classic.ui:123
+msgid "Line Bottom|B"
+msgstr "Onderlijn|O"
 
-#: lib/languages:24
-msgid "Croatian"
-msgstr "Kroatisch"
+#: lib/ui/classic.ui:124
+msgid "Line Left|L"
+msgstr "Linkerlijn|L"
 
-#: lib/languages:25
-msgid "Czech"
-msgstr "Tsjechisch"
+#: lib/ui/classic.ui:125
+msgid "Line Right|R"
+msgstr "Rechterlijn|R"
 
-#: lib/languages:26
-msgid "Danish"
-msgstr "Deens"
+#: lib/ui/classic.ui:127
+#, fuzzy
+msgid "Alignment|i"
+msgstr "Uitlijning"
 
-#: lib/languages:27
-msgid "Dutch"
-msgstr "Nederlands"
+#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdcontext.inc:342 lib/ui/stdmenus.inc:179
+msgid "Add Row|A"
+msgstr "Rij toevoegen|j"
 
-#: lib/languages:28
-msgid "English"
-msgstr "Engels"
+#: lib/ui/classic.ui:130
+msgid "Delete Row|w"
+msgstr "Rij verwijderen|w"
 
-#: lib/languages:30
-msgid "Esperanto"
-msgstr "Esperanto"
+#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/classic.ui:172
+msgid "Copy Row"
+msgstr "Rij kopiëren"
 
-#: lib/languages:31
-msgid "Estonian"
-msgstr "Ests"
+#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173
+msgid "Swap Rows"
+msgstr "Rijen verwisselen"
 
-#: lib/languages:33
+#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:184
 #, fuzzy
-msgid "Farsi"
-msgstr "marge"
+msgid "Add Column|u"
+msgstr "a Kolom toevoegen|#A"
 
-#: lib/languages:34
-msgid "Finnish"
-msgstr "Fins"
+#: lib/ui/classic.ui:135
+#, fuzzy
+msgid "Delete Column|D"
+msgstr "o Kolom verwijderen|#O"
 
-#: lib/languages:36
-msgid "French"
-msgstr "Frans"
+#: lib/ui/classic.ui:136 lib/ui/classic.ui:177
+#, fuzzy
+msgid "Copy Column"
+msgstr "a Kolom toevoegen|#A"
 
-#: lib/languages:37
-msgid "Galician"
-msgstr "Galicisch"
+#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/classic.ui:178
+#, fuzzy
+msgid "Swap Columns"
+msgstr "Kolommen"
 
-#: lib/languages:38
-msgid "German"
-msgstr "Duits"
+#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdmenus.inc:171
+#, fuzzy
+msgid "Left|L"
+msgstr "Links|#L"
 
-#: lib/languages:39
-msgid "German (new spelling)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdmenus.inc:172
+#, fuzzy
+msgid "Center|C"
+msgstr "Midden"
 
-#: lib/languages:40 lib/ui/stdtoolbars.inc:461
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:56
-msgid "Greek"
-msgstr "Grieks"
+#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdcontext.inc:336 lib/ui/stdmenus.inc:173
+#, fuzzy
+msgid "Right|R"
+msgstr "Rechts|#R"
 
-#: lib/languages:41 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:59
-msgid "Hebrew"
-msgstr "Hebreeuws"
+#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdcontext.inc:338 lib/ui/stdmenus.inc:175
+#, fuzzy
+msgid "Top|T"
+msgstr "Boven|#B"
 
-#: lib/languages:45
-msgid "Icelandic"
-msgstr ""
+#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdcontext.inc:339 lib/ui/stdmenus.inc:176
+#, fuzzy
+msgid "Middle|M"
+msgstr "d Midden|#d"
 
-#: lib/languages:47
+#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdcontext.inc:340 lib/ui/stdmenus.inc:177
 #, fuzzy
-msgid "Interlingua"
-msgstr "Tabel invoegen"
+msgid "Bottom|B"
+msgstr "Onder|#O"
 
-#: lib/languages:48
-msgid "Irish"
-msgstr "Iers"
+#: lib/ui/classic.ui:159
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Numbering|N"
+msgstr "Onderlijning aan/uit"
 
-#: lib/languages:49
-msgid "Italian"
-msgstr "Italiaans"
+#: lib/ui/classic.ui:160
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Numbering of Line|u"
+msgstr "Onderlijning aan/uit"
 
-#: lib/languages:50
-msgid "Japanese"
+#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:193
+msgid "Change Limits Type|L"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:51
-msgid "Japanese (non-CJK)"
+#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:196
+msgid "Change Formula Type|F"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:52
-msgid "Kazakh"
-msgstr "Kazachs"
-
-#: lib/languages:54
-msgid "Korean"
+#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:200
+msgid "Use Computer Algebra System|S"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:56
+#: lib/ui/classic.ui:168
 #, fuzzy
-msgid "Latin"
-msgstr "Roteren"
+msgid "Alignment|A"
+msgstr "Uitlijning"
 
-#: lib/languages:57
+#: lib/ui/classic.ui:170
 #, fuzzy
-msgid "Latvian"
-msgstr "Roteren"
-
-#: lib/languages:58
-msgid "Lithuanian"
-msgstr ""
+msgid "Add Row|R"
+msgstr "p Rij toevoegen|#p"
 
-#: lib/languages:59
+#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdcontext.inc:343 lib/ui/stdmenus.inc:180
 #, fuzzy
-msgid "Lower Sorbian"
-msgstr "Servisch"
+msgid "Delete Row|D"
+msgstr "w Rij verwijderen|#w"
 
-#: lib/languages:60
+#: lib/ui/classic.ui:175
 #, fuzzy
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Bulgaars"
-
-#: lib/languages:61
-msgid "Norsk"
-msgstr "Noors"
+msgid "Add Column|C"
+msgstr "a Kolom toevoegen|#A"
 
-#: lib/languages:62
+#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdcontext.inc:348 lib/ui/stdmenus.inc:185
 #, fuzzy
-msgid "Nynorsk"
-msgstr "Noors"
-
-#: lib/languages:63
-msgid "Polish"
-msgstr "Pools"
+msgid "Delete Column|e"
+msgstr "o Kolom verwijderen|#O"
 
-#: lib/languages:64
+#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:230
 #, fuzzy
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portugees"
+msgid "Default|t"
+msgstr "Standaard"
 
-#: lib/languages:65
-msgid "Romanian"
-msgstr "Roemeens"
+#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:231
+#, fuzzy
+msgid "Display|D"
+msgstr "[niet getoond]"
 
-#: lib/languages:66
-msgid "Russian"
-msgstr "Russisch"
+#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:232
+#, fuzzy
+msgid "Inline|I"
+msgstr "Invoegen"
 
-#: lib/languages:67
-msgid "North Sami"
+#: lib/ui/classic.ui:188
+msgid "Octave"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:68
-msgid "Scottish"
-msgstr "Schots"
+#: lib/ui/classic.ui:189
+msgid "Maxima"
+msgstr "Maxima"
 
-#: lib/languages:69
-msgid "Serbian"
-msgstr "Servisch"
+#: lib/ui/classic.ui:190
+msgid "Mathematica"
+msgstr "Mathematica"
 
-#: lib/languages:70
-#, fuzzy
-msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr "Servisch"
+#: lib/ui/classic.ui:192
+msgid "Maple, simplify"
+msgstr "Maple, simplify"
 
-#: lib/languages:71
-msgid "Slovak"
-msgstr "Slowaaks"
+#: lib/ui/classic.ui:193
+msgid "Maple, factor"
+msgstr "Maple, factor"
 
-#: lib/languages:72
-msgid "Slovene"
-msgstr "Sloveens"
+#: lib/ui/classic.ui:194
+msgid "Maple, evalm"
+msgstr "Maple, evalm"
 
-#: lib/languages:73
-msgid "Spanish"
-msgstr "Spaans"
+#: lib/ui/classic.ui:195
+msgid "Maple, evalf"
+msgstr "Maple, evalf"
 
-#: lib/languages:74
-msgid "Swedish"
-msgstr "Zweeds"
+#: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdcontext.inc:41
+#: lib/ui/stdmenus.inc:272 lib/ui/stdmenus.inc:385
+#, fuzzy
+msgid "Inline Formula|I"
+msgstr "Figuur invoegen"
 
-#: lib/languages:75 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:70
-msgid "Thai"
-msgstr "Thais"
+#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdcontext.inc:42 lib/ui/stdmenus.inc:273
+#, fuzzy
+msgid "Displayed Formula|D"
+msgstr "f Venster tonen|#F"
 
-#: lib/languages:76
-msgid "Turkish"
-msgstr "Turks"
+#: lib/ui/classic.ui:201
+#, fuzzy
+msgid "Eqnarray Environment|q"
+msgstr "Alineaomgeving ingesteld"
 
-# ??
-#: lib/languages:77
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Oekrains"
+#: lib/ui/classic.ui:202
+#, fuzzy
+msgid "Align Environment|A"
+msgstr "Uitlijning"
 
-#: lib/languages:78
+#: lib/ui/classic.ui:203
 #, fuzzy
-msgid "Upper Sorbian"
-msgstr "Servisch"
+msgid "AlignAt Environment"
+msgstr "Uitlijning"
 
-#: lib/languages:79
+#: lib/ui/classic.ui:204
 #, fuzzy
-msgid "Vietnamese"
-msgstr "Bestandsnaam"
+msgid "Flalign Environment|F"
+msgstr "Uitlijning"
 
-#: lib/languages:80
-msgid "Welsh"
-msgstr "Welsh"
+#: lib/ui/classic.ui:207
+#, fuzzy
+msgid "Gather Environment"
+msgstr "Uitlijning"
 
-#: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdmenus.inc:20
-msgid "File|F"
-msgstr "Bestand|B"
+#: lib/ui/classic.ui:208
+#, fuzzy
+msgid "Multline Environment"
+msgstr "Uitlijning"
 
-#: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.inc:21
-msgid "Edit|E"
-msgstr "Bewerken|w"
+#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:320
+msgid "Math|h"
+msgstr "Wisk.|W"
 
-#: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.inc:23
-msgid "Insert|I"
-msgstr "Invoegen|I"
+#: lib/ui/classic.ui:216
+msgid "Special Character|S"
+msgstr "Speciaal teken|S"
 
-#: lib/ui/classic.ui:35
-msgid "Layout|L"
-msgstr "Opmaak|O"
+#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:331
+#, fuzzy
+msgid "Citation...|C"
+msgstr "Literatuurverwijzing"
 
-#: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.inc:22
-msgid "View|V"
-msgstr "Beeld|e"
+#: lib/ui/classic.ui:218
+#, fuzzy
+msgid "Cross-reference...|r"
+msgstr "Kruisverwijzing|w"
 
-#: lib/ui/classic.ui:37 lib/ui/stdmenus.inc:24
-msgid "Navigate|N"
-msgstr "Navigeren|N"
+#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:333
+msgid "Label...|L"
+msgstr "Label...|L"
 
-#: lib/ui/classic.ui:38
-msgid "Documents|D"
-msgstr "Documenten|D"
+#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:342
+msgid "Footnote|F"
+msgstr "Voetnoot|V"
 
-#: lib/ui/classic.ui:39 lib/ui/stdmenus.inc:27
-msgid "Help|H"
-msgstr "Hulp|H"
+#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:343
+msgid "Marginal Note|M"
+msgstr "Kanttekening|K"
 
-#: lib/ui/classic.ui:47 lib/ui/stdmenus.inc:35
-msgid "New|N"
-msgstr "Nieuw|N"
+#: lib/ui/classic.ui:222
+msgid "Short Title"
+msgstr "Korte titel"
 
-#: lib/ui/classic.ui:48
-msgid "New from Template...|T"
-msgstr "Nieuw document met sjabloon...|j"
+#: lib/ui/classic.ui:223
+#, fuzzy
+msgid "Index Entry|I"
+msgstr "Inspringen"
 
-#: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.inc:37
-msgid "Open...|O"
-msgstr "Openen...|O"
+#: lib/ui/classic.ui:224
+msgid "Nomenclature Entry"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.inc:40
-msgid "Close|C"
-msgstr "Sluiten|u"
+#: lib/ui/classic.ui:225
+msgid "URL...|U"
+msgstr "URL...|U"
 
-#: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.inc:41
-msgid "Save|S"
-msgstr "Opslaan|s"
+#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:325
+#, fuzzy
+msgid "Note|N"
+msgstr "andere"
 
-#: lib/ui/classic.ui:53 lib/ui/stdmenus.inc:42
-msgid "Save As...|A"
-msgstr "Opslaan als...|a"
+#: lib/ui/classic.ui:227
+msgid "Lists & TOC|O"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:54
+#: lib/ui/classic.ui:229
 #, fuzzy
-msgid "Revert|R"
-msgstr "Registreren"
+msgid "TeX Code|T"
+msgstr "TeX|T"
 
-#: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.inc:45
-msgid "Version Control|V"
-msgstr "Versiebeheer|V"
+#: lib/ui/classic.ui:230
+#, fuzzy
+msgid "Minipage|p"
+msgstr "Minipagina|#m"
 
-#: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.inc:47
-msgid "Import|I"
-msgstr "Importeren|I"
+#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:339
+#, fuzzy
+msgid "Graphics...|G"
+msgstr "Plaatjes"
 
-#: lib/ui/classic.ui:58 lib/ui/stdmenus.inc:48
-msgid "Export|E"
-msgstr "Exporteren|x"
+#: lib/ui/classic.ui:232
+#, fuzzy
+msgid "Tabular Material...|b"
+msgstr "Tabelformaat"
 
-#: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.inc:49
-msgid "Print...|P"
-msgstr "Afdrukken...|P"
+#: lib/ui/classic.ui:233
+#, fuzzy
+msgid "Floats|a"
+msgstr "drijvende delen"
 
-#: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.inc:50
-msgid "Fax...|F"
-msgstr "Faxen...|F"
+#: lib/ui/classic.ui:235
+#, fuzzy
+msgid "Include File...|d"
+msgstr "Include"
 
-#: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.inc:55
-msgid "Exit|x"
-msgstr "Afsluiten|f"
+#: lib/ui/classic.ui:236
+#, fuzzy
+msgid "Insert File|e"
+msgstr "Figuur invoegen"
 
-#: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.inc:63
-msgid "Register...|R"
-msgstr "Registreren...|R"
+#: lib/ui/classic.ui:237
+msgid "External Material...|x"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.inc:64
+#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:351
 #, fuzzy
-msgid "Check In Changes...|I"
-msgstr "i Veranderingen inboeken"
+msgid "Symbols...|b"
+msgstr "Symbool"
 
-#: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.inc:65
+#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:363
 #, fuzzy
-msgid "Check Out for Edit|O"
-msgstr "o Uitboeken voor wijzigen"
+msgid "Superscript|S"
+msgstr "Postscript|#P"
 
-#: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:66
+#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.inc:364
 #, fuzzy
-msgid "Revert to Last Version|L"
-msgstr "l Vorige versie terughalen"
+msgid "Subscript|u"
+msgstr "Postscript|#P"
 
-#: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.inc:67
+# (woord)afbreekpunt
+#: lib/ui/classic.ui:244
 #, fuzzy
-msgid "Undo Last Check In|U"
-msgstr "Laatste inboeking annuleren"
+msgid "Hyphenation Point|P"
+msgstr "Afbreekpunt invoegen"
 
-#: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:68
+#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:356
 #, fuzzy
-msgid "Show History|H"
-msgstr "Geschiedenis tonen"
+msgid "Protected Hyphen|y"
+msgstr "Harde spatie invoegen"
 
-#: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:77
+#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.inc:374
 #, fuzzy
-msgid "Custom...|C"
-msgstr "Eigen papiergrootte"
+msgid "Ligature Break|k"
+msgstr "Nieuwe regels|#N"
 
-#: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:85
+#: lib/ui/classic.ui:247
 #, fuzzy
-msgid "Undo|U"
-msgstr "Ongedaan maken"
+msgid "Protected Space|r"
+msgstr "Harde spatie invoegen"
 
-#: lib/ui/classic.ui:91
-#, fuzzy
-msgid "Redo|d"
-msgstr "Alsnog uitvoeren"
+#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:367
+msgid "Inter-word Space|w"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:93
+#: lib/ui/classic.ui:249 lib/ui/stdcontext.inc:172 lib/ui/stdmenus.inc:368
+msgid "Thin Space|T"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.inc:369
 #, fuzzy
-msgid "Cut|C"
-msgstr "Knippen"
+msgid "Horizontal Space...|o"
+msgstr "Verticale afstanden"
 
-#: lib/ui/classic.ui:94
+#: lib/ui/classic.ui:251
 #, fuzzy
-msgid "Copy|o"
-msgstr "Kopiëren"
+msgid "Vertical Space..."
+msgstr "Verticale afstanden"
 
-# invoegen?
-#: lib/ui/classic.ui:95
+#: lib/ui/classic.ui:252
 #, fuzzy
-msgid "Paste|a"
-msgstr "Plakken"
+msgid "Line Break|L"
+msgstr "Nieuwe regels|#N"
 
-#: lib/ui/classic.ui:96
-msgid "Paste External Selection|x"
+#: lib/ui/classic.ui:253 lib/ui/stdmenus.inc:352
+msgid "Ellipsis|i"
 msgstr ""
 
-# Ik beschouw dit &-teken als een slordigheid in de Engelse tekst..
-#: lib/ui/classic.ui:98 lib/ui/stdmenus.inc:96
+#: lib/ui/classic.ui:254 lib/ui/stdmenus.inc:353
 #, fuzzy
-msgid "Find & Replace...|F"
-msgstr "Zoeken en vervangen"
+msgid "End of Sentence|E"
+msgstr "Zinseinde-punt invoegen"
 
-#: lib/ui/classic.ui:100
+#: lib/ui/classic.ui:255
 #, fuzzy
-msgid "Tabular|T"
-msgstr "Tabelformaat"
+msgid "Protected Dash|D"
+msgstr "Harde spatie invoegen"
+
+#: lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.inc:357
+msgid "Breakable Slash|a"
+msgstr ""
+
+# Enkele aanhalingstekens of dubbele
+#: lib/ui/classic.ui:257
+#, fuzzy
+msgid "Single Quote|Q"
+msgstr "Enkele|#E"
+
+#: lib/ui/classic.ui:258
+msgid "Ordinary Quote|O"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:106
+#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.inc:358
 #, fuzzy
-msgid "Math|M"
-msgstr "Wisk.|#M"
+msgid "Menu Separator|M"
+msgstr "Scheiding"
 
-#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:502
+#: lib/ui/classic.ui:260
 #, fuzzy
-msgid "Spellchecker...|S"
-msgstr "Spellingscontrole"
+msgid "Horizontal Line"
+msgstr "Hor. uitlijnen|#H"
 
-#: lib/ui/classic.ui:105
+#: lib/ui/classic.ui:261 src/insets/InsetNewpage.cpp:182
 #, fuzzy
-msgid "Thesaurus..."
-msgstr "Tabelformaat"
+msgid "Page Break"
+msgstr "Paginascheidingen"
 
-#: lib/ui/classic.ui:106
+#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:386
 #, fuzzy
-msgid "Statistics...|i"
-msgstr "Instellingen"
+msgid "Display Formula|D"
+msgstr "f Venster tonen|#F"
 
-#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:505
+#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:274
+#: lib/ui/stdmenus.inc:388
 #, fuzzy
-msgid "Check TeX|h"
-msgstr "Controleren TeX"
+msgid "Eqnarray Environment|E"
+msgstr "Alineaomgeving ingesteld"
 
-#: lib/ui/classic.ui:108
+#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:275
+#: lib/ui/stdmenus.inc:389
 #, fuzzy
-msgid "Change Tracking|g"
-msgstr "Taal veranderen"
-
-#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:512
-msgid "Preferences...|P"
-msgstr "Voorkeuren...|V"
-
-#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:511
-msgid "Reconfigure|R"
-msgstr "Herconfigureren|r"
+msgid "AMS align Environment|a"
+msgstr "Uitlijning"
 
-#: lib/ui/classic.ui:115
+#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:276
+#: lib/ui/stdmenus.inc:390
 #, fuzzy
-msgid "Selection as Lines|L"
-msgstr "Als regels|g"
+msgid "AMS alignat Environment|t"
+msgstr "Uitlijning"
 
-#: lib/ui/classic.ui:116
+#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:277
+#: lib/ui/stdmenus.inc:391
 #, fuzzy
-msgid "Selection as Paragraphs|P"
-msgstr "Inspringende alinea|#I"
-
-#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdmenus.inc:161
-msgid "Multicolumn|M"
-msgstr "Meerkolom|M"
-
-#: lib/ui/classic.ui:122
-msgid "Line Top|T"
-msgstr "Bovenlijn|B"
-
-#: lib/ui/classic.ui:123
-msgid "Line Bottom|B"
-msgstr "Onderlijn|O"
-
-#: lib/ui/classic.ui:124
-msgid "Line Left|L"
-msgstr "Linkerlijn|L"
+msgid "AMS flalign Environment|f"
+msgstr "Uitlijning"
 
-#: lib/ui/classic.ui:125
-msgid "Line Right|R"
-msgstr "Rechterlijn|R"
+#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdcontext.inc:36 lib/ui/stdmenus.inc:278
+#: lib/ui/stdmenus.inc:392
+#, fuzzy
+msgid "AMS gather Environment|g"
+msgstr "Uitlijning"
 
-#: lib/ui/classic.ui:127
+#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:279
+#: lib/ui/stdmenus.inc:393
 #, fuzzy
-msgid "Alignment|i"
+msgid "AMS multline Environment|m"
 msgstr "Uitlijning"
 
-#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdmenus.inc:179
-msgid "Add Row|A"
-msgstr "Rij toevoegen|R"
+#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdcontext.inc:20 lib/ui/stdmenus.inc:395
+#, fuzzy
+msgid "Array Environment|y"
+msgstr "Alineaomgeving ingesteld"
 
-#: lib/ui/classic.ui:130
-msgid "Delete Row|w"
-msgstr "Rij verwijderen|w"
+#: lib/ui/classic.ui:277 lib/ui/stdcontext.inc:21 lib/ui/stdmenus.inc:396
+#, fuzzy
+msgid "Cases Environment|C"
+msgstr "Veranderen omgevingsdiepte"
 
-#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/classic.ui:172
-msgid "Copy Row"
-msgstr "Rij kopiëren"
+#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdcontext.inc:25 lib/ui/stdmenus.inc:400
+#, fuzzy
+msgid "Split Environment|S"
+msgstr "Uitlijning"
 
-#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173
-msgid "Swap Rows"
-msgstr "Rijen verwisselen"
+#: lib/ui/classic.ui:280
+#, fuzzy
+msgid "Font Change|o"
+msgstr "o Lettergrootte:|#O"
 
-#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdmenus.inc:184
+#: lib/ui/classic.ui:284
 #, fuzzy
-msgid "Add Column|u"
-msgstr "a Kolom toevoegen|#A"
+msgid "Math Normal Font"
+msgstr "Normaal lettertype:|#N"
 
-#: lib/ui/classic.ui:135
+#: lib/ui/classic.ui:286
 #, fuzzy
-msgid "Delete Column|D"
-msgstr "o Kolom verwijderen|#O"
+msgid "Math Calligraphic Family"
+msgstr "Familie:|F"
 
-#: lib/ui/classic.ui:136 lib/ui/classic.ui:177
+#: lib/ui/classic.ui:287
 #, fuzzy
-msgid "Copy Column"
-msgstr "a Kolom toevoegen|#A"
+msgid "Math Fraktur Family"
+msgstr "Familie:|F"
 
-#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/classic.ui:178
+#: lib/ui/classic.ui:288
 #, fuzzy
-msgid "Swap Columns"
-msgstr "Kolommen"
+msgid "Math Roman Family"
+msgstr "Familie:|F"
 
-#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.inc:171
+#: lib/ui/classic.ui:289
 #, fuzzy
-msgid "Left|L"
-msgstr "Links|#L"
+msgid "Math Sans Serif Family"
+msgstr "Familie:|F"
 
-#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.inc:172
+#: lib/ui/classic.ui:291
 #, fuzzy
-msgid "Center|C"
-msgstr "Midden"
+msgid "Math Bold Series"
+msgstr "Wiskundemodus"
 
-#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.inc:173
+#: lib/ui/classic.ui:293
 #, fuzzy
-msgid "Right|R"
-msgstr "Rechts|#R"
+msgid "Text Normal Font"
+msgstr "' na "
 
-#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdmenus.inc:175
+#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:247
 #, fuzzy
-msgid "Top|T"
-msgstr "Boven|#B"
+msgid "Text Roman Family"
+msgstr "Familie:|F"
 
-#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdmenus.inc:176
+#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:248
 #, fuzzy
-msgid "Middle|M"
-msgstr "d Midden|#d"
+msgid "Text Sans Serif Family"
+msgstr "Familie:|F"
 
-#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdmenus.inc:177
+#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:249
 #, fuzzy
-msgid "Bottom|B"
-msgstr "Onder|#O"
+msgid "Text Typewriter Family"
+msgstr "Schrijfmachine"
 
-#: lib/ui/classic.ui:159
+#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:251
 #, fuzzy
-msgid "Toggle Numbering|N"
-msgstr "Onderlijning aan/uit"
+msgid "Text Bold Series"
+msgstr "Tekst mode"
 
-#: lib/ui/classic.ui:160
+#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:252
 #, fuzzy
-msgid "Toggle Numbering of Line|u"
-msgstr "Onderlijning aan/uit"
+msgid "Text Medium Series"
+msgstr "Tekst mode"
 
-#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:193
-msgid "Change Limits Type|L"
+#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:254
+msgid "Text Italic Shape"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:196
-msgid "Change Formula Type|F"
+#: lib/ui/classic.ui:303 lib/ui/stdmenus.inc:255
+#, fuzzy
+msgid "Text Small Caps Shape"
+msgstr "Kapiteel"
+
+#: lib/ui/classic.ui:304 lib/ui/stdmenus.inc:256
+msgid "Text Slanted Shape"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:200
-msgid "Use Computer Algebra System|S"
+#: lib/ui/classic.ui:305 lib/ui/stdmenus.inc:257
+msgid "Text Upright Shape"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:168
+#: lib/ui/classic.ui:310
 #, fuzzy
-msgid "Alignment|A"
-msgstr "Uitlijning"
+msgid "Floatflt Figure"
+msgstr "Figuur"
 
-#: lib/ui/classic.ui:170
+#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:415
 #, fuzzy
-msgid "Add Row|R"
-msgstr "p Rij toevoegen|#p"
+msgid "Table of Contents|C"
+msgstr "Inhoudsopgave"
 
-#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdmenus.inc:180
+#: lib/ui/classic.ui:316 lib/ui/stdmenus.inc:417
 #, fuzzy
-msgid "Delete Row|D"
-msgstr "w Rij verwijderen|#w"
+msgid "Index List|I"
+msgstr "i Inspringen|#I"
 
-#: lib/ui/classic.ui:175
+#: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.inc:418
 #, fuzzy
-msgid "Add Column|C"
-msgstr "a Kolom toevoegen|#A"
+msgid "Nomenclature|N"
+msgstr "andere"
 
-#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdmenus.inc:185
+# Literatuurlijst?
+#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:419
 #, fuzzy
-msgid "Delete Column|e"
-msgstr "o Kolom verwijderen|#O"
+msgid "BibTeX Bibliography...|B"
+msgstr "Bibliografie"
 
-#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:230
-#, fuzzy
-msgid "Default|t"
-msgstr "Standaard"
+#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.inc:423
+msgid "LyX Document...|X"
+msgstr "LyX-document...|X"
 
-#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:231
+#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.inc:424
 #, fuzzy
-msgid "Display|D"
-msgstr "[niet getoond]"
+msgid "Plain Text...|T"
+msgstr "Vervangen"
 
-#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:232
+#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:425
 #, fuzzy
-msgid "Inline|I"
-msgstr "Invoegen"
-
-#: lib/ui/classic.ui:188
-msgid "Octave"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/classic.ui:189
-msgid "Maxima"
-msgstr "Maxima"
-
-#: lib/ui/classic.ui:190
-msgid "Mathematica"
-msgstr "Mathematica"
-
-#: lib/ui/classic.ui:192
-msgid "Maple, simplify"
-msgstr "Maple, simplify"
-
-#: lib/ui/classic.ui:193
-msgid "Maple, factor"
-msgstr "Maple, factor"
-
-#: lib/ui/classic.ui:194
-msgid "Maple, evalm"
-msgstr "Maple, evalm"
-
-#: lib/ui/classic.ui:195
-msgid "Maple, evalf"
-msgstr "Maple, evalf"
+msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
+msgstr "Regels"
 
-#: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdmenus.inc:272
-#: lib/ui/stdmenus.inc:385
+#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:462
 #, fuzzy
-msgid "Inline Formula|I"
-msgstr "Figuur invoegen"
+msgid "Track Changes|T"
+msgstr "i Veranderingen inboeken"
 
-#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdmenus.inc:273
+#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:463
 #, fuzzy
-msgid "Displayed Formula|D"
-msgstr "f Venster tonen|#F"
+msgid "Merge Changes...|M"
+msgstr "i Veranderingen inboeken"
+
+#: lib/ui/classic.ui:330
+msgid "Accept All Changes|A"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/classic.ui:331
+msgid "Reject All Changes|R"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:201
+#: lib/ui/classic.ui:332 lib/ui/stdmenus.inc:468
 #, fuzzy
-msgid "Eqnarray Environment|q"
-msgstr "Alineaomgeving ingesteld"
+msgid "Show Changes in Output|S"
+msgstr "Breedte van afbeelding in uitvoer"
 
-#: lib/ui/classic.ui:202
+#: lib/ui/classic.ui:339
 #, fuzzy
-msgid "Align Environment|A"
-msgstr "Uitlijning"
+msgid "Character...|C"
+msgstr "h Tekencodering:|#H"
 
-#: lib/ui/classic.ui:203
+#: lib/ui/classic.ui:340
 #, fuzzy
-msgid "AlignAt Environment"
-msgstr "Uitlijning"
+msgid "Paragraph...|P"
+msgstr "Alineaopmaak ingesteld"
 
-#: lib/ui/classic.ui:204
-#, fuzzy
-msgid "Flalign Environment|F"
-msgstr "Uitlijning"
+#: lib/ui/classic.ui:341
+msgid "Document...|D"
+msgstr "Document...|D"
 
-#: lib/ui/classic.ui:207
+#: lib/ui/classic.ui:342
 #, fuzzy
-msgid "Gather Environment"
-msgstr "Uitlijning"
+msgid "Tabular...|T"
+msgstr "Tabelformaat"
 
-#: lib/ui/classic.ui:208
+#: lib/ui/classic.ui:344
 #, fuzzy
-msgid "Multline Environment"
-msgstr "Uitlijning"
+msgid "Emphasize Style|E"
+msgstr "Nadruk "
 
-#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:320 lib/ui/stdmenus.inc:524
-msgid "Math|h"
-msgstr "Wisk.|W"
+#: lib/ui/classic.ui:345
+msgid "Noun Style|N"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:216
-msgid "Special Character|S"
-msgstr "Speciaal teken|S"
+#: lib/ui/classic.ui:346
+msgid "Bold Style|B"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:331
+#: lib/ui/classic.ui:349
 #, fuzzy
-msgid "Citation...|C"
-msgstr "Literatuurverwijzing"
+msgid "Decrease Environment Depth|v"
+msgstr "Veranderen omgevingsdiepte"
 
-#: lib/ui/classic.ui:218
+#: lib/ui/classic.ui:350
 #, fuzzy
-msgid "Cross-reference...|r"
-msgstr "Kruisverwijzing|w"
-
-#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:333
-msgid "Label...|L"
-msgstr "Label...|L"
+msgid "Increase Environment Depth|i"
+msgstr "Vergroten omgevingsdiepte"
 
-#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:342
-msgid "Footnote|F"
-msgstr "Voetnoot|V"
+#: lib/ui/classic.ui:351
+msgid "Start Appendix Here|S"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:343
-msgid "Marginal Note|M"
-msgstr "Kanttekening|K"
+#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:451
+#, fuzzy
+msgid "Build Program|B"
+msgstr "Aanmaken programma"
 
-#: lib/ui/classic.ui:222
-msgid "Short Title"
-msgstr "Korte titel"
+#: lib/ui/classic.ui:361 lib/ui/stdmenus.inc:294
+msgid "Update|U"
+msgstr "Bijwerken|w"
 
-#: lib/ui/classic.ui:223
+#: lib/ui/classic.ui:363 lib/ui/stdmenus.inc:452
 #, fuzzy
-msgid "Index Entry|I"
-msgstr "Inspringen"
+msgid "LaTeX Log|L"
+msgstr "LaTeX-logboek"
 
-#: lib/ui/classic.ui:224
-msgid "Nomenclature Entry"
+#: lib/ui/classic.ui:364 lib/ui/stdmenus.inc:453
+msgid "Outline|O"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:225
-msgid "URL...|U"
-msgstr "URL...|U"
+#: lib/ui/classic.ui:365
+msgid "TeX Information|X"
+msgstr "TeX-informatie|X"
 
-#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:325
+#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.inc:476
 #, fuzzy
-msgid "Note|N"
+msgid "Next Note|N"
 msgstr "andere"
 
-#: lib/ui/classic.ui:227
-msgid "Lists & TOC|O"
+#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.inc:479
+#, fuzzy
+msgid "Go to Label|L"
+msgstr "Lange tabel"
+
+#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:475
+#, fuzzy
+msgid "Bookmarks|B"
+msgstr "b Onder|#B"
+
+#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:485
+msgid "Save Bookmark 1|S"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:229
+#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:486
+msgid "Save Bookmark 2"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.inc:487
+msgid "Save Bookmark 3"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.inc:488
 #, fuzzy
-msgid "TeX Code|T"
-msgstr "TeX|T"
+msgid "Save Bookmark 4"
+msgstr "b Onder|#B"
 
-#: lib/ui/classic.ui:230
+#: lib/ui/classic.ui:388 lib/ui/stdmenus.inc:489
 #, fuzzy
-msgid "Minipage|p"
-msgstr "Minipagina|#m"
+msgid "Save Bookmark 5"
+msgstr "b Onder|#B"
 
-#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:339
+#: lib/ui/classic.ui:390
 #, fuzzy
-msgid "Graphics...|G"
-msgstr "Plaatjes"
+msgid "Go to Bookmark 1|1"
+msgstr "b Onder|#B"
 
-#: lib/ui/classic.ui:232
+#: lib/ui/classic.ui:391
 #, fuzzy
-msgid "Tabular Material...|b"
-msgstr "Tabelformaat"
+msgid "Go to Bookmark 2|2"
+msgstr "b Onder|#B"
 
-#: lib/ui/classic.ui:233
+#: lib/ui/classic.ui:392
 #, fuzzy
-msgid "Floats|a"
-msgstr "drijvende delen"
+msgid "Go to Bookmark 3|3"
+msgstr "b Onder|#B"
 
-#: lib/ui/classic.ui:235
+#: lib/ui/classic.ui:393
 #, fuzzy
-msgid "Include File...|d"
-msgstr "Include"
+msgid "Go to Bookmark 4|4"
+msgstr "b Onder|#B"
 
-#: lib/ui/classic.ui:236
+#: lib/ui/classic.ui:394
 #, fuzzy
-msgid "Insert File|e"
-msgstr "Figuur invoegen"
+msgid "Go to Bookmark 5|5"
+msgstr "b Onder|#B"
 
-#: lib/ui/classic.ui:237
-msgid "External Material...|x"
+#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:517
+msgid "Introduction|I"
+msgstr "Inleiding|I"
+
+#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:518
+msgid "Tutorial|T"
+msgstr "Tutorial|T"
+
+#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:519
+msgid "User's Guide|U"
+msgstr "Gebruikershandleiding|u"
+
+#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:520
+msgid "Extended Features|E"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:351
+#: lib/ui/classic.ui:413
+msgid "Embedded Objects|m"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:523
 #, fuzzy
-msgid "Symbols...|b"
-msgstr "Symbool"
+msgid "Customization|C"
+msgstr "Aanhaling"
 
-#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:363
+#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:525
+msgid "FAQ|F"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:527
+msgid "Table of Contents|a"
+msgstr "Inhoudsopgave|n"
+
+#: lib/ui/classic.ui:418 lib/ui/stdmenus.inc:528
+msgid "LaTeX Configuration|L"
+msgstr "LaTeX Configuratie|L"
+
+#: lib/ui/classic.ui:420 lib/ui/stdmenus.inc:530
+msgid "About LyX|X"
+msgstr "Over LyX|X"
+
+#: lib/ui/classic.ui:428 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:99
+msgid "About LyX"
+msgstr "Over LyX"
+
+#: lib/ui/classic.ui:429
 #, fuzzy
-msgid "Superscript|S"
-msgstr "Postscript|#P"
+msgid "Preferences..."
+msgstr "Voorkeuren...|V"
 
-#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.inc:364
+#: lib/ui/classic.ui:430
 #, fuzzy
-msgid "Subscript|u"
-msgstr "Postscript|#P"
+msgid "Quit LyX"
+msgstr "Over LyX"
 
-#: lib/ui/classic.ui:244
+#: lib/ui/stdcontext.inc:22 lib/ui/stdmenus.inc:397
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill|H"
-msgstr "Horizontaal uitlijnen|#H"
+msgid "Aligned Environment|l"
+msgstr "Uitlijning"
 
-# (woord)afbreekpunt
-#: lib/ui/classic.ui:245
+#: lib/ui/stdcontext.inc:23 lib/ui/stdmenus.inc:398
 #, fuzzy
-msgid "Hyphenation Point|P"
-msgstr "Afbreekpunt invoegen"
+msgid "AlignedAt Environment|v"
+msgstr "Uitlijning"
 
-#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.inc:356
+#: lib/ui/stdcontext.inc:24 lib/ui/stdmenus.inc:399
 #, fuzzy
-msgid "Protected Hyphen|y"
-msgstr "Harde spatie invoegen"
+msgid "Gathered Environment|h"
+msgstr "Uitlijning"
 
-#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.inc:374
+#: lib/ui/stdcontext.inc:27 lib/ui/stdmenus.inc:402
 #, fuzzy
-msgid "Ligature Break|k"
-msgstr "Nieuwe regels|#N"
+msgid "Delimiters...|r"
+msgstr "Begrenzing"
 
-#: lib/ui/classic.ui:248
+#: lib/ui/stdcontext.inc:28 lib/ui/stdmenus.inc:403
 #, fuzzy
-msgid "Protected Space|r"
-msgstr "Harde spatie invoegen"
+msgid "Matrix...|x"
+msgstr "Matrix"
 
-#: lib/ui/classic.ui:249 lib/ui/stdmenus.inc:367
-msgid "Inter-word Space|w"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:29 lib/ui/stdmenus.inc:404
+msgid "Macro|o"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.inc:368
-msgid "Thin Space|T"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:46
+#, fuzzy
+msgid "Equation Label|L"
+msgstr "Lange tabel"
 
-#: lib/ui/classic.ui:251
+#: lib/ui/stdcontext.inc:47
 #, fuzzy
-msgid "Vertical Space..."
-msgstr "Verticale afstanden"
+msgid "Toggle Labeling/Numbering|T"
+msgstr "Onderlijning aan/uit"
 
-#: lib/ui/classic.ui:252
+#: lib/ui/stdcontext.inc:49 lib/ui/stdmenus.inc:202
 #, fuzzy
-msgid "Line Break|L"
-msgstr "Nieuwe regels|#N"
+msgid "Split Cell|C"
+msgstr "Speciale cel"
 
-#: lib/ui/classic.ui:253 lib/ui/stdmenus.inc:352
-msgid "Ellipsis|i"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:51
+#, fuzzy
+msgid "Insert|n"
+msgstr "Invoegen|I"
 
-#: lib/ui/classic.ui:254 lib/ui/stdmenus.inc:353
+#: lib/ui/stdcontext.inc:53
 #, fuzzy
-msgid "End of Sentence|E"
-msgstr "Zinseinde-punt invoegen"
+msgid "Add Line Above|o"
+msgstr "Rand boven"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:54 lib/ui/stdmenus.inc:205
+#, fuzzy
+msgid "Add Line Below|B"
+msgstr "Rand onder"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:55 lib/ui/stdmenus.inc:206
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line Above|D"
+msgstr "Deze rij verwijderen"
 
-#: lib/ui/classic.ui:255
+#: lib/ui/stdcontext.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:207
 #, fuzzy
-msgid "Protected Dash|D"
-msgstr "Harde spatie invoegen"
+msgid "Delete Line Below|e"
+msgstr "Deze rij verwijderen"
 
-#: lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.inc:357
-msgid "Breakable Slash|a"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:58 lib/ui/stdmenus.inc:209
+#, fuzzy
+msgid "Add Line to Left"
+msgstr "Linkerlijn|L"
 
-# Enkele aanhalingstekens of dubbele
-#: lib/ui/classic.ui:257
+#: lib/ui/stdcontext.inc:59 lib/ui/stdmenus.inc:210
 #, fuzzy
-msgid "Single Quote|Q"
-msgstr "Enkele|#E"
+msgid "Add Line to Right"
+msgstr "Rechterlijn|R"
 
-#: lib/ui/classic.ui:258
-msgid "Ordinary Quote|O"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:60 lib/ui/stdmenus.inc:211
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line to Left"
+msgstr "Kies document ter invoeging"
 
-#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.inc:358
+#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdmenus.inc:212
 #, fuzzy
-msgid "Menu Separator|M"
-msgstr "Scheiding"
+msgid "Delete Line to Right"
+msgstr "Kies document ter invoeging"
 
-#: lib/ui/classic.ui:260
+#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdtoolbars.inc:80
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Line"
-msgstr "Hor. uitlijnen|#H"
+msgid "Toggle Math Toolbar"
+msgstr "Allemaal aan/uitschakelen"
 
-#: lib/ui/classic.ui:261 src/insets/InsetNewpage.h:67
+#: lib/ui/stdcontext.inc:64
 #, fuzzy
-msgid "Page Break"
-msgstr "Paginascheidingen"
+msgid "Toggle Math-Panels Toolbar"
+msgstr "Allemaal aan/uitschakelen"
 
-#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:386
+#: lib/ui/stdcontext.inc:65 lib/ui/stdtoolbars.inc:81
 #, fuzzy
-msgid "Display Formula|D"
-msgstr "f Venster tonen|#F"
+msgid "Toggle Table Toolbar"
+msgstr "Allemaal aan/uitschakelen"
 
-#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdmenus.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:388
+#: lib/ui/stdcontext.inc:73 lib/ui/stdcontext.inc:90
 #, fuzzy
-msgid "Eqnarray Environment|E"
-msgstr "Alineaomgeving ingesteld"
+msgid "Next Cross-Reference|N"
+msgstr "Verwijzing invoegen"
 
-#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.inc:275 lib/ui/stdmenus.inc:389
+#: lib/ui/stdcontext.inc:74
 #, fuzzy
-msgid "AMS align Environment|a"
-msgstr "Uitlijning"
+msgid "Go to Label|G"
+msgstr "Lange tabel"
 
-#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdmenus.inc:276 lib/ui/stdmenus.inc:390
+#: lib/ui/stdcontext.inc:76
 #, fuzzy
-msgid "AMS alignat Environment|t"
-msgstr "Uitlijning"
+msgid "<reference>|r"
+msgstr "<verwijzing>"
 
-#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdmenus.inc:277 lib/ui/stdmenus.inc:391
+#: lib/ui/stdcontext.inc:77
 #, fuzzy
-msgid "AMS flalign Environment|f"
-msgstr "Uitlijning"
+msgid "(<reference>)|e"
+msgstr "<verwijzing>"
 
-#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdmenus.inc:278 lib/ui/stdmenus.inc:392
+#: lib/ui/stdcontext.inc:78
 #, fuzzy
-msgid "AMS gather Environment|g"
-msgstr "Uitlijning"
+msgid "<page>|p"
+msgstr "<pagina>"
 
-#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdmenus.inc:279 lib/ui/stdmenus.inc:393
+#: lib/ui/stdcontext.inc:79
 #, fuzzy
-msgid "AMS multline Environment|m"
-msgstr "Uitlijning"
+msgid "on page <page>|o"
+msgstr "op pagina <pagina>"
 
-#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdmenus.inc:395
+#: lib/ui/stdcontext.inc:80
 #, fuzzy
-msgid "Array Environment|y"
-msgstr "Alineaomgeving ingesteld"
+msgid "<reference> on page <page>|f"
+msgstr "<verwijzing> op pagina <pagina>"
 
-#: lib/ui/classic.ui:277 lib/ui/stdmenus.inc:396
+#: lib/ui/stdcontext.inc:81
 #, fuzzy
-msgid "Cases Environment|C"
-msgstr "Veranderen omgevingsdiepte"
+msgid "Formatted reference|t"
+msgstr "Verwijzing met opmaak"
 
-#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdmenus.inc:400
+#: lib/ui/stdcontext.inc:83 lib/ui/stdcontext.inc:93 lib/ui/stdcontext.inc:103
+#: lib/ui/stdcontext.inc:111 lib/ui/stdcontext.inc:125
+#: lib/ui/stdcontext.inc:132 lib/ui/stdcontext.inc:150
+#: lib/ui/stdcontext.inc:188 lib/ui/stdcontext.inc:215
+#: lib/ui/stdcontext.inc:297 lib/ui/stdcontext.inc:305
+#: lib/ui/stdcontext.inc:317 lib/ui/stdcontext.inc:352
+#: lib/ui/stdcontext.inc:361 lib/ui/stdmenus.inc:458
 #, fuzzy
-msgid "Split Environment|S"
-msgstr "Uitlijning"
+msgid "Settings...|S"
+msgstr "Instellingen"
 
-#: lib/ui/classic.ui:280
+#: lib/ui/stdcontext.inc:91
+msgid "Go back to Reference|G"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:113
 #, fuzzy
-msgid "Font Change|o"
-msgstr "o Lettergrootte:|#O"
+msgid "Edit Database(s) externally...|x"
+msgstr "Bestand extern bewerken"
 
-#: lib/ui/classic.ui:284
+#: lib/ui/stdcontext.inc:121 lib/ui/stdcontext.inc:293
 #, fuzzy
-msgid "Math Normal Font"
-msgstr "Normaal lettertype:|#N"
+msgid "Open Inset|O"
+msgstr "Voetnoot Inzet geopend"
 
-#: lib/ui/classic.ui:286
+#: lib/ui/stdcontext.inc:122 lib/ui/stdcontext.inc:294
 #, fuzzy
-msgid "Math Calligraphic Family"
-msgstr "Familie:|F"
+msgid "Close Inset|C"
+msgstr "Sluiten|u"
 
-#: lib/ui/classic.ui:287
+#: lib/ui/stdcontext.inc:124 lib/ui/stdcontext.inc:130
+#: lib/ui/stdcontext.inc:149 lib/ui/stdcontext.inc:162
+#: lib/ui/stdcontext.inc:296
+msgid "Dissolve Inset|D"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:129
 #, fuzzy
-msgid "Math Fraktur Family"
-msgstr "Familie:|F"
+msgid "Toggle Label|L"
+msgstr "Allemaal aan/uitschakelen"
 
-#: lib/ui/classic.ui:288
+#: lib/ui/stdcontext.inc:140
 #, fuzzy
-msgid "Math Roman Family"
-msgstr "Familie:|F"
+msgid "Frameless|l"
+msgstr "Parameters"
 
-#: lib/ui/classic.ui:289
+#: lib/ui/stdcontext.inc:141
 #, fuzzy
-msgid "Math Sans Serif Family"
-msgstr "Familie:|F"
+msgid "Simple frame|f"
+msgstr "inzet frame"
 
-#: lib/ui/classic.ui:291
+#: lib/ui/stdcontext.inc:142
+msgid "Simple frame, page breaks|p"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:143
+msgid "Oval, thin|O"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:144
+msgid "Oval, thick|v"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:145
+msgid "Drop Shadow|w"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:146
 #, fuzzy
-msgid "Math Bold Series"
-msgstr "Wiskundemodus"
+msgid "Shaded background|b"
+msgstr "achtergrond opmerking"
 
-#: lib/ui/classic.ui:293
+# dubbel
+#: lib/ui/stdcontext.inc:147
 #, fuzzy
-msgid "Text Normal Font"
-msgstr "' na "
+msgid "Double frame|D"
+msgstr "dubbele"
 
-#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:247
+#: lib/ui/stdcontext.inc:158 lib/ui/stdmenus.inc:432
 #, fuzzy
-msgid "Text Roman Family"
-msgstr "Familie:|F"
+msgid "LyX Note|N"
+msgstr "andere"
 
-#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:248
+#: lib/ui/stdcontext.inc:159 lib/ui/stdmenus.inc:433
 #, fuzzy
-msgid "Text Sans Serif Family"
-msgstr "Familie:|F"
+msgid "Comment|C"
+msgstr "Commentaar:"
 
-#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:249
+#: lib/ui/stdcontext.inc:160 lib/ui/stdmenus.inc:434
+msgid "Greyed Out|G"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:170
 #, fuzzy
-msgid "Text Typewriter Family"
-msgstr "Schrijfmachine"
+msgid "Interword Space|w"
+msgstr "op pagina <pagina>"
 
-#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:251
+#: lib/ui/stdcontext.inc:171
 #, fuzzy
-msgid "Text Bold Series"
-msgstr "Tekst mode"
+msgid "Protected Space|o"
+msgstr "Harde spatie invoegen"
 
-#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:252
+#: lib/ui/stdcontext.inc:173
 #, fuzzy
-msgid "Text Medium Series"
-msgstr "Tekst mode"
+msgid "Negative Thin Space|N"
+msgstr "Medium"
 
-#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:254
-msgid "Text Italic Shape"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:174
+msgid "Half Quad Space (Enskip)|k"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:303 lib/ui/stdmenus.inc:255
+#: lib/ui/stdcontext.inc:175
 #, fuzzy
-msgid "Text Small Caps Shape"
-msgstr "Kapiteel"
+msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E"
+msgstr "Harde spatie invoegen"
 
-#: lib/ui/classic.ui:304 lib/ui/stdmenus.inc:256
-msgid "Text Slanted Shape"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:176
+#, fuzzy
+msgid "Quad Space|Q"
+msgstr "&Vervangen"
 
-#: lib/ui/classic.ui:305 lib/ui/stdmenus.inc:257
-msgid "Text Upright Shape"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:177
+#, fuzzy
+msgid "Double Quad Space|u"
+msgstr "&Vervangen"
 
-#: lib/ui/classic.ui:310
+#: lib/ui/stdcontext.inc:178
 #, fuzzy
-msgid "Floatflt Figure"
-msgstr "Figuur"
+msgid "Horizontal Fill|F"
+msgstr "Horizontaal uitlijnen|#H"
 
-#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:417
+#: lib/ui/stdcontext.inc:179
 #, fuzzy
-msgid "Table of Contents|C"
-msgstr "Inhoudsopgave"
+msgid "Protected Horizontal Fill|i"
+msgstr "Horizontaal uitlijnen|#H"
 
-#: lib/ui/classic.ui:316 lib/ui/stdmenus.inc:419
+#: lib/ui/stdcontext.inc:180
 #, fuzzy
-msgid "Index List|I"
-msgstr "i Inspringen|#I"
+msgid "Horizontal Fill (Dots)|D"
+msgstr "Horizontaal uitlijnen|#H"
 
-#: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.inc:420
+#: lib/ui/stdcontext.inc:181
 #, fuzzy
-msgid "Nomenclature|N"
-msgstr "andere"
+msgid "Horizontal Fill (Rule)|R"
+msgstr "Horizontaal uitlijnen|#H"
 
-# Literatuurlijst?
-#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:421
+#: lib/ui/stdcontext.inc:182
 #, fuzzy
-msgid "BibTeX Bibliography...|B"
-msgstr "Bibliografie"
+msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L"
+msgstr "Horizontaal uitlijnen|#H"
 
-#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.inc:425
-msgid "LyX Document...|X"
-msgstr "LyX-document...|X"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:183
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g"
+msgstr "Horizontaal uitlijnen|#H"
 
-#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.inc:426
+#: lib/ui/stdcontext.inc:184
 #, fuzzy
-msgid "Plain Text...|T"
-msgstr "Vervangen"
+msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p"
+msgstr "Horizontaal uitlijnen|#H"
 
-#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:427
+#: lib/ui/stdcontext.inc:185
 #, fuzzy
-msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
-msgstr "Regels"
+msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B"
+msgstr "Horizontaal uitlijnen|#H"
 
-#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:464
+#: lib/ui/stdcontext.inc:186
 #, fuzzy
-msgid "Track Changes|T"
-msgstr "i Veranderingen inboeken"
+msgid "Custom Length|C"
+msgstr "Commentaar:"
 
-#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:465
+#: lib/ui/stdcontext.inc:195
 #, fuzzy
-msgid "Merge Changes...|M"
-msgstr "i Veranderingen inboeken"
+msgid "DefSkip|D"
+msgstr "Default alinea-afst.:|#u"
 
-#: lib/ui/classic.ui:330
-msgid "Accept All Changes|A"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:196
+#, fuzzy
+msgid "SmallSkip|S"
+msgstr "Kleinst"
 
-#: lib/ui/classic.ui:331
-msgid "Reject All Changes|R"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:197
+#, fuzzy
+msgid "MedSkip|M"
+msgstr "Medium"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:198
+msgid "BigSkip|B"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:332 lib/ui/stdmenus.inc:470
+#: lib/ui/stdcontext.inc:199
 #, fuzzy
-msgid "Show Changes in Output|S"
-msgstr "Breedte van afbeelding in uitvoer"
+msgid "VFill|F"
+msgstr "f Bestand"
 
-#: lib/ui/classic.ui:339
+#: lib/ui/stdcontext.inc:200
 #, fuzzy
-msgid "Character...|C"
-msgstr "h Tekencodering:|#H"
+msgid "Custom|C"
+msgstr "Eigen papiergrootte"
 
-#: lib/ui/classic.ui:340
+#: lib/ui/stdcontext.inc:202
 #, fuzzy
-msgid "Paragraph...|P"
-msgstr "Alineaopmaak ingesteld"
+msgid "Settings...|e"
+msgstr "Instellingen"
 
-#: lib/ui/classic.ui:341
-msgid "Document...|D"
-msgstr "Document...|D"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:209
+#, fuzzy
+msgid "Include|c"
+msgstr "Invoegen"
 
-#: lib/ui/classic.ui:342
+#: lib/ui/stdcontext.inc:210
 #, fuzzy
-msgid "Tabular...|T"
-msgstr "Tabelformaat"
+msgid "Input|p"
+msgstr "Invoer"
 
-#: lib/ui/classic.ui:344
+#: lib/ui/stdcontext.inc:211
 #, fuzzy
-msgid "Emphasize Style|E"
-msgstr "Nadruk "
+msgid "Verbatim|V"
+msgstr "Letterlijk"
 
-#: lib/ui/classic.ui:345
-msgid "Noun Style|N"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:212
+msgid "Verbatim (marked blanks)|b"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:346
-msgid "Bold Style|B"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:213
+#, fuzzy
+msgid "Listing|L"
+msgstr "Lijst"
 
-#: lib/ui/classic.ui:349
+#: lib/ui/stdcontext.inc:217
 #, fuzzy
-msgid "Decrease Environment Depth|v"
-msgstr "Veranderen omgevingsdiepte"
+msgid "Edit included file...|E"
+msgstr "Include"
 
-#: lib/ui/classic.ui:350
+#: lib/ui/stdcontext.inc:224 lib/ui/stdmenus.inc:378
 #, fuzzy
-msgid "Increase Environment Depth|i"
-msgstr "Vergroten omgevingsdiepte"
+msgid "New Page|N"
+msgstr "Nieuw|N"
 
-#: lib/ui/classic.ui:351
-msgid "Start Appendix Here|S"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:225 lib/ui/stdmenus.inc:379
+#, fuzzy
+msgid "Page Break|a"
+msgstr "Paginascheidingen"
 
-#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:453
+#: lib/ui/stdcontext.inc:226 lib/ui/stdmenus.inc:380
 #, fuzzy
-msgid "Build Program|B"
-msgstr "Aanmaken programma"
+msgid "Clear Page|C"
+msgstr "b Onder|#B"
 
-#: lib/ui/classic.ui:361 lib/ui/stdmenus.inc:294
-msgid "Update|U"
-msgstr "Bijwerken|w"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:381
+msgid "Clear Double Page|D"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:234 lib/ui/stdmenus.inc:375
+#, fuzzy
+msgid "Ragged Line Break|R"
+msgstr "Nieuwe regels|#N"
 
-#: lib/ui/classic.ui:363 lib/ui/stdmenus.inc:454
+#: lib/ui/stdcontext.inc:235 lib/ui/stdmenus.inc:376
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX Log|L"
-msgstr "LaTeX-logboek"
+msgid "Justified Line Break|J"
+msgstr "Nieuwe regels|#N"
 
-#: lib/ui/classic.ui:364 lib/ui/stdmenus.inc:455
-msgid "Outline|O"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:88
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:990
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:547
+msgid "Cut"
+msgstr "Knippen"
 
-#: lib/ui/classic.ui:365
-msgid "TeX Information|X"
-msgstr "TeX-informatie|X"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:89
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:995
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555
+msgid "Copy"
+msgstr "Kopiëren"
 
-#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.inc:478
-#, fuzzy
-msgid "Next Note|N"
-msgstr "andere"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:90
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:949
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1256 src/mathed/InsetMathNest.cpp:527
+msgid "Paste"
+msgstr "Plakken"
 
-#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.inc:481
+#: lib/ui/stdcontext.inc:245 lib/ui/stdcontext.inc:291 lib/ui/stdmenus.inc:91
 #, fuzzy
-msgid "Go to Label|L"
-msgstr "Lange tabel"
+msgid "Paste Recent|e"
+msgstr "Uitlijning"
 
-#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:477
+#: lib/ui/stdcontext.inc:247
 #, fuzzy
-msgid "Bookmarks|B"
+msgid "Jump to Saved Bookmark|B"
 msgstr "b Onder|#B"
 
-#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:487
-msgid "Save Bookmark 1|S"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdmenus.inc:98
+#, fuzzy
+msgid "Move Paragraph Up|o"
+msgstr "Alineaopmaak ingesteld"
 
-#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:488
-msgid "Save Bookmark 2"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdmenus.inc:99
+#, fuzzy
+msgid "Move Paragraph Down|v"
+msgstr "Alineaopmaak ingesteld"
 
-#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.inc:489
-msgid "Save Bookmark 3"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:252
+#, fuzzy
+msgid "Promote Section|r"
+msgstr "Sectie"
 
-#: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.inc:490
+#: lib/ui/stdcontext.inc:253
 #, fuzzy
-msgid "Save Bookmark 4"
-msgstr "b Onder|#B"
+msgid "Demote Section|m"
+msgstr "Sectie"
 
-#: lib/ui/classic.ui:388 lib/ui/stdmenus.inc:491
+#: lib/ui/stdcontext.inc:254
 #, fuzzy
-msgid "Save Bookmark 5"
-msgstr "b Onder|#B"
+msgid "Move Section down|d"
+msgstr "De geselcteerde literatuurverwijzing naar beneden verplaatsen"
 
-#: lib/ui/classic.ui:390
+#: lib/ui/stdcontext.inc:255
 #, fuzzy
-msgid "Go to Bookmark 1|1"
-msgstr "b Onder|#B"
+msgid "Move Section up|u"
+msgstr "selectie"
 
-#: lib/ui/classic.ui:391
+#: lib/ui/stdcontext.inc:256
 #, fuzzy
-msgid "Go to Bookmark 2|2"
-msgstr "b Onder|#B"
+msgid "Insert Short Title|T"
+msgstr "Korte titel"
 
-#: lib/ui/classic.ui:392
+#: lib/ui/stdcontext.inc:258
 #, fuzzy
-msgid "Go to Bookmark 3|3"
-msgstr "b Onder|#B"
+msgid "Apply Last Text Style|A"
+msgstr "Document"
 
-#: lib/ui/classic.ui:393
+#: lib/ui/stdcontext.inc:259 lib/ui/stdmenus.inc:101
 #, fuzzy
-msgid "Go to Bookmark 4|4"
-msgstr "b Onder|#B"
+msgid "Text Style|S"
+msgstr "Document"
 
-#: lib/ui/classic.ui:394
+#: lib/ui/stdcontext.inc:260 lib/ui/stdmenus.inc:102
 #, fuzzy
-msgid "Go to Bookmark 5|5"
-msgstr "b Onder|#B"
+msgid "Paragraph Settings...|P"
+msgstr "Alineaopmaak ingesteld"
 
-#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:519
-msgid "Introduction|I"
-msgstr "Inleiding|I"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:262
+msgid "Fullscreen Mode"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:520
-msgid "Tutorial|T"
-msgstr "Tutorial|T"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:270 lib/ui/stdmenus.inc:216
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
+#, fuzzy
+msgid "Append Parameter"
+msgstr "Argument ontbreekt"
 
-#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:521
-msgid "User's Guide|U"
-msgstr "Gebruikershandleiding|u"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:271 lib/ui/stdmenus.inc:217
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170
+#, fuzzy
+msgid "Remove Last Parameter"
+msgstr "Argument ontbreekt"
 
-#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:522
-msgid "Extended Features|E"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:273 lib/ui/stdmenus.inc:219
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173
+msgid "Make First Non-Optional into Optional Parameter"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:523
-msgid "Embedded Objects|m"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:220
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174
+msgid "Make Last Optional into Non-Optional Parameter"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:525
+#: lib/ui/stdcontext.inc:275 lib/ui/stdmenus.inc:221
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177
 #, fuzzy
-msgid "Customization|C"
-msgstr "Aanhaling"
+msgid "Insert Optional Parameter"
+msgstr "Argument ontbreekt"
 
-#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:527
-msgid "FAQ|F"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:276 lib/ui/stdmenus.inc:222
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
+#, fuzzy
+msgid "Remove Optional Parameter"
+msgstr "Voetnoot Inzet geopend"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:278 lib/ui/stdmenus.inc:224
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180
+msgid "Append Parameter Eating From The Right"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:528
-msgid "Table of Contents|a"
-msgstr "Inhoudsopgave|n"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:279 lib/ui/stdmenus.inc:225
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181
+msgid "Append Optional Parameter Eating From The Right"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:418 lib/ui/stdmenus.inc:529
-msgid "LaTeX Configuration|L"
-msgstr "LaTeX Configuratie|L"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:280 lib/ui/stdmenus.inc:226
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179
+msgid "Remove Last Parameter Spitting Out To The Right"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:420 lib/ui/stdmenus.inc:531
-msgid "About LyX|X"
-msgstr "Over LyX|X"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:307 lib/ui/stdcontext.inc:319
+#, fuzzy
+msgid "Edit externally...|x"
+msgstr "Bestand extern bewerken"
 
-#: lib/ui/classic.ui:428 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:98
-msgid "About LyX"
-msgstr "Over LyX"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:163
+#, fuzzy
+msgid "Top Line|T"
+msgstr "Boven|#B"
 
-#: lib/ui/classic.ui:429
+#: lib/ui/stdcontext.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:164
 #, fuzzy
-msgid "Preferences..."
-msgstr "Voorkeuren...|V"
+msgid "Bottom Line|B"
+msgstr "Onder|#O"
 
-#: lib/ui/classic.ui:430
+#: lib/ui/stdcontext.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:165
 #, fuzzy
-msgid "Quit LyX"
-msgstr "Over LyX"
+msgid "Left Line|L"
+msgstr "tabel lijn"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:332 lib/ui/stdmenus.inc:166
+#, fuzzy
+msgid "Right Line|R"
+msgstr "Rechts|#R"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:181
+#, fuzzy
+msgid "Copy Row|o"
+msgstr "Rij kopiëren"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:349 lib/ui/stdmenus.inc:186
+#, fuzzy
+msgid "Copy Column|p"
+msgstr "a Kolom toevoegen|#A"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:25
 #, fuzzy
@@ -10160,26 +11859,6 @@ msgstr ""
 msgid "Redo|R"
 msgstr "Alsnog uitvoeren"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:968
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:471
-msgid "Cut"
-msgstr "Knippen"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:973
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:479
-msgid "Copy"
-msgstr "Kopiëren"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:90 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:928
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1247 src/mathed/InsetMathNest.cpp:451
-msgid "Paste"
-msgstr "Plakken"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:91
-#, fuzzy
-msgid "Paste Recent|e"
-msgstr "Uitlijning"
-
 # invoegen?
 #: lib/ui/stdmenus.inc:92
 #, fuzzy
@@ -10191,26 +11870,6 @@ msgstr "Plakken"
 msgid "Select All"
 msgstr "Selecteer een bestand"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:98
-#, fuzzy
-msgid "Move Paragraph Up|o"
-msgstr "Alineaopmaak ingesteld"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:99
-#, fuzzy
-msgid "Move Paragraph Down|v"
-msgstr "Alineaopmaak ingesteld"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:101
-#, fuzzy
-msgid "Text Style|S"
-msgstr "Document"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:102
-#, fuzzy
-msgid "Paragraph Settings...|P"
-msgstr "Alineaopmaak ingesteld"
-
 #: lib/ui/stdmenus.inc:105
 #, fuzzy
 msgid "Table|T"
@@ -10306,8 +11965,9 @@ msgid "Paste As JPEG"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:148
+#, fuzzy
 msgid "Dissolve CharStyle"
-msgstr ""
+msgstr "Pagina: "
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:152
 #, fuzzy
@@ -10328,150 +11988,30 @@ msgstr "Bijwerken|w"
 msgid "Lowercase|L"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:163
-#, fuzzy
-msgid "Top Line|T"
-msgstr "Boven|#B"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:164
-#, fuzzy
-msgid "Bottom Line|B"
-msgstr "Onder|#O"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:165
-#, fuzzy
-msgid "Left Line|L"
-msgstr "tabel lijn"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:166
-#, fuzzy
-msgid "Right Line|R"
-msgstr "Rechts|#R"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:181
-#, fuzzy
-msgid "Copy Row|o"
-msgstr "Rij kopiëren"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:182
-#, fuzzy
-msgid "Swap Rows|S"
-msgstr "Rijen verwisselen"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:186
-#, fuzzy
-msgid "Copy Column|p"
-msgstr "a Kolom toevoegen|#A"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:187
-#, fuzzy
-msgid "Swap Columns|w"
-msgstr "Kolommen"
-
 #: lib/ui/stdmenus.inc:191
 #, fuzzy
 msgid "Number whole Formula|N"
-msgstr " Getal "
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:192
-#, fuzzy
-msgid "Number this Line|u"
-msgstr "Onderlijning aan/uit"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:194
-#, fuzzy
-msgid "Macro Definition"
-msgstr "Definitie"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:198
-#, fuzzy
-msgid "Text Style|T"
-msgstr "Document"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:202
-#, fuzzy
-msgid "Split Cell|C"
-msgstr "Speciale cel"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:204
-#, fuzzy
-msgid "Add Line Above|A"
-msgstr "Rand boven"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:205
-#, fuzzy
-msgid "Add Line Below|B"
-msgstr "Rand onder"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:206
-#, fuzzy
-msgid "Delete Line Above|D"
-msgstr "Deze rij verwijderen"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:207
-#, fuzzy
-msgid "Delete Line Below|e"
-msgstr "Deze rij verwijderen"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:209
-#, fuzzy
-msgid "Add Line to Left"
-msgstr "Linkerlijn|L"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:210
-#, fuzzy
-msgid "Add Line to Right"
-msgstr "Rechterlijn|R"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:211
-#, fuzzy
-msgid "Delete Line to Left"
-msgstr "Kies document ter invoeging"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:212
-#, fuzzy
-msgid "Delete Line to Right"
-msgstr "Kies document ter invoeging"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:216 lib/ui/stdtoolbars.inc:170
-#, fuzzy
-msgid "Append Parameter"
-msgstr "Argument ontbreekt"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:217 lib/ui/stdtoolbars.inc:169
-#, fuzzy
-msgid "Remove Last Parameter"
-msgstr "Argument ontbreekt"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:219 lib/ui/stdtoolbars.inc:172
-msgid "Make First Non-Optional into Optional Parameter"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:220 lib/ui/stdtoolbars.inc:173
-msgid "Make Last Optional into Non-Optional Parameter"
-msgstr ""
+msgstr " Getal "
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:221 lib/ui/stdtoolbars.inc:176
+#: lib/ui/stdmenus.inc:192
 #, fuzzy
-msgid "Insert Optional Parameter"
-msgstr "Argument ontbreekt"
+msgid "Number this Line|u"
+msgstr "Onderlijning aan/uit"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:222 lib/ui/stdtoolbars.inc:175
+#: lib/ui/stdmenus.inc:194
 #, fuzzy
-msgid "Remove Optional Parameter"
-msgstr "Voetnoot Inzet geopend"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:179
-msgid "Append Parameter Eating From The Right"
-msgstr ""
+msgid "Macro Definition"
+msgstr "Definitie"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:180
-msgid "Append Optional Parameter Eating From The Right"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:198
+#, fuzzy
+msgid "Text Style|T"
+msgstr "Document"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:178
-msgid "Remove Last Parameter Spitting Out To The Right"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:204
+#, fuzzy
+msgid "Add Line Above|A"
+msgstr "Rand boven"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:236
 #, fuzzy
@@ -10566,11 +12106,11 @@ msgid "View Source|S"
 msgstr "Zichtbare spatie|#s"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:297
-msgid "Split View Horizontally|i"
+msgid "Split View Into Left And Right Half|i"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:298
-msgid "Split View Vertically|V"
+msgid "Split View Into Upper And Lower Half|V"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:299
@@ -10685,11 +12225,6 @@ msgstr ""
 msgid "Protected Space|P"
 msgstr "Harde spatie invoegen"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:369
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill|F"
-msgstr "Horizontaal uitlijnen|#H"
-
 #: lib/ui/stdmenus.inc:370
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Line|L"
@@ -10706,185 +12241,112 @@ msgstr "Verticale afstanden"
 msgid "Hyphenation Point|H"
 msgstr "Afbreekpunt invoegen"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:375
-#, fuzzy
-msgid "New Line|e"
-msgstr "tabel lijn"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:376
-#, fuzzy
-msgid "Line Break|B"
-msgstr "Nieuwe regels|#N"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:378
-#, fuzzy
-msgid "New Page|N"
-msgstr "Nieuw|N"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:379
-#, fuzzy
-msgid "Page Break|a"
-msgstr "Paginascheidingen"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:380
-#, fuzzy
-msgid "Clear Page|C"
-msgstr "b Onder|#B"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:381
-msgid "Clear Double Page|D"
-msgstr ""
-
 #: lib/ui/stdmenus.inc:387
 #, fuzzy
 msgid "Numbered Formula|N"
 msgstr " Getal "
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:397
-#, fuzzy
-msgid "Aligned Environment|l"
-msgstr "Uitlijning"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:398
-#, fuzzy
-msgid "AlignedAt Environment|v"
-msgstr "Uitlijning"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:399
-#, fuzzy
-msgid "Gathered Environment|h"
-msgstr "Uitlijning"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:402
-#, fuzzy
-msgid "Delimiters|r"
-msgstr "Begrenzing"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:403
-#, fuzzy
-msgid "Matrix|x"
-msgstr "Matrix"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:404
-msgid "Macro|o"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:406 lib/ui/stdtoolbars.inc:165
-#, fuzzy
-msgid "Toggle Math Panels"
-msgstr "Wiskundepaneel"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:412
+#: lib/ui/stdmenus.inc:410
 #, fuzzy
 msgid "Figure Wrap Float|F"
 msgstr "Tabel invoegen"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:413
+#: lib/ui/stdmenus.inc:411
 #, fuzzy
 msgid "Table Wrap Float|T"
 msgstr "Tabel invoegen"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:429
+#: lib/ui/stdmenus.inc:427
 #, fuzzy
 msgid "External Material...|M"
 msgstr "Extern materiaal"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:430
+#: lib/ui/stdmenus.inc:428
 #, fuzzy
 msgid "Child Document...|d"
 msgstr "Document...|D"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:434
-#, fuzzy
-msgid "LyX Note|N"
-msgstr "andere"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:435
-#, fuzzy
-msgid "Comment|C"
-msgstr "Commentaar:"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:436
-msgid "Greyed Out|G"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:452
+#: lib/ui/stdmenus.inc:450
 #, fuzzy
 msgid "Change Tracking|C"
 msgstr "Taal veranderen"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:456
+#: lib/ui/stdmenus.inc:454
 msgid "Start Appendix Here|A"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:458
+#: lib/ui/stdmenus.inc:456
 msgid "Save in Bundled Format|F"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:459
+#: lib/ui/stdmenus.inc:457
 msgid "Compressed|m"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:460
-#, fuzzy
-msgid "Settings...|S"
-msgstr "Instellingen"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:466
+#: lib/ui/stdmenus.inc:464
 #, fuzzy
 msgid "Accept Change|A"
 msgstr "Accepteren|#A"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:467
+#: lib/ui/stdmenus.inc:465
 #, fuzzy
 msgid "Reject Change|R"
 msgstr "Herlezen|#l"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:468
+#: lib/ui/stdmenus.inc:466
 #, fuzzy
 msgid "Accept All Changes|c"
 msgstr "Accepteren|#A"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:469
+#: lib/ui/stdmenus.inc:467
 #, fuzzy
 msgid "Reject All Changes|e"
 msgstr "Herlezen|#l"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:479
+#: lib/ui/stdmenus.inc:477
 #, fuzzy
 msgid "Next Change|C"
 msgstr " (Veranderd)"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:480
+#: lib/ui/stdmenus.inc:478
 #, fuzzy
 msgid "Next Cross-Reference|R"
 msgstr "Verwijzing invoegen"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:492
+#: lib/ui/stdmenus.inc:490
 #, fuzzy
 msgid "Clear Bookmarks|C"
 msgstr "b Onder|#B"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:503
+#: lib/ui/stdmenus.inc:501
 #, fuzzy
 msgid "Thesaurus...|T"
 msgstr "Tabelformaat"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:504
+#: lib/ui/stdmenus.inc:502
 #, fuzzy
 msgid "Statistics...|a"
-msgstr "Instellingen"
+msgstr "Status"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:506
+#: lib/ui/stdmenus.inc:504
 #, fuzzy
 msgid "TeX Information|I"
 msgstr "TeX-informatie|X"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:526
+#: lib/ui/stdmenus.inc:521
+msgid "Embedded Objects|O"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:524
 #, fuzzy
 msgid "Shortcuts|S"
 msgstr "Helaas."
 
+#: lib/ui/stdmenus.inc:526
+#, fuzzy
+msgid "LyX Functions|y"
+msgstr "&Functies"
+
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:57
 msgid "New document"
 msgstr "Nieuw document"
@@ -10909,11 +12371,11 @@ msgstr "Document importeren"
 msgid "Check spelling"
 msgstr "Controleren TeX"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:981
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:1021
 msgid "Undo"
 msgstr "Herstellen"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:990
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:1030
 msgid "Redo"
 msgstr "Opnieuw"
 
@@ -10956,16 +12418,6 @@ msgstr "Tabel invoegen"
 msgid "Toggle Outline"
 msgstr "Eigennaamstijl aan/uit"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80
-#, fuzzy
-msgid "Toggle Math Toolbar"
-msgstr "Allemaal aan/uitschakelen"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81
-#, fuzzy
-msgid "Toggle Table Toolbar"
-msgstr "Allemaal aan/uitschakelen"
-
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:84
 #, fuzzy
 msgid "Extra"
@@ -11035,7 +12487,7 @@ msgstr "Voetnoot invoegen"
 msgid "Insert margin note"
 msgstr "Kanttekening invoegen"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:199
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:200
 #, fuzzy
 msgid "Insert note"
 msgstr "Aanhalingsteken invoegen"
@@ -11075,22 +12527,21 @@ msgstr "LaTeX-stijlen"
 msgid "Paragraph settings"
 msgstr "streep minipagina"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 lib/ui/stdtoolbars.inc:160
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 lib/ui/stdtoolbars.inc:161
 msgid "Add row"
-msgstr "Rij toevoegen|R"
+msgstr "Rij toevoegen"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 lib/ui/stdtoolbars.inc:161
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 lib/ui/stdtoolbars.inc:162
 #, fuzzy
 msgid "Add column"
 msgstr "a Kolom toevoegen|#A"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 lib/ui/stdtoolbars.inc:162
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 lib/ui/stdtoolbars.inc:163
 #, fuzzy
 msgid "Delete row"
 msgstr "Rij verwijderen|w"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 lib/ui/stdtoolbars.inc:163
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 lib/ui/stdtoolbars.inc:164
 #, fuzzy
 msgid "Delete column"
 msgstr "o Kolom verwijderen|#O"
@@ -11115,2778 +12566,3167 @@ msgstr "Volgende regel selecteren"
 msgid "Set right line"
 msgstr "Volgende regel selecteren"
 
+# aanzetten
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:125
 #, fuzzy
+msgid "Set border lines"
+msgstr "Randen instellen"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126
+#, fuzzy
 msgid "Set all lines"
 msgstr "Alle randen aanzetten"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127
 #, fuzzy
 msgid "Unset all lines"
 msgstr "u Randen uit|#U"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129
 #, fuzzy
 msgid "Align left"
 msgstr "Links uitlijnen"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130
 #, fuzzy
 msgid "Align center"
 msgstr "Uitlijning"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
 #, fuzzy
 msgid "Align right"
 msgstr "i Rechts uitlijnen"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133
 #, fuzzy
 msgid "Align top"
 msgstr "t Lijn boven"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
 #, fuzzy
 msgid "Align middle"
 msgstr "Uitlijning"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
 #, fuzzy
 msgid "Align bottom"
 msgstr "b Lijn onder"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137
 #, fuzzy
 msgid "Rotate cell"
 msgstr "&Cel roteren"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138
 #, fuzzy
 msgid "Rotate table"
 msgstr "Tabel &Roteren"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139
 #, fuzzy
 msgid "Set multi-column"
 msgstr "Meerkolom speciaal"
 
 # Paden
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142
 #, fuzzy
 msgid "Math"
 msgstr "Locaties"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143
 #, fuzzy
 msgid "Set display mode"
 msgstr "Schermweergave"
 
 # Subscript
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145
 msgid "Subscript"
 msgstr "Onderschrift"
 
 # Superscript
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146
 msgid "Superscript"
 msgstr "Bovenschrift"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147
 #, fuzzy
 msgid "Insert square root"
 msgstr "Aanhalingsteken invoegen"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
 #, fuzzy
 msgid "Insert root"
 msgstr "Aanhalingsteken invoegen"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
 #, fuzzy
 msgid "Insert standard fraction"
 msgstr "Literatuurverwijzing invoegen"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150
 #, fuzzy
 msgid "Insert sum"
 msgstr "Aanhalingsteken invoegen"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
 #, fuzzy
 msgid "Insert integral"
 msgstr "Tabel invoegen"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152
 #, fuzzy
 msgid "Insert product"
 msgstr "Aanhalingsteken invoegen"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154
 #, fuzzy
 msgid "Insert ( )"
 msgstr "&Invoegen"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155
 #, fuzzy
 msgid "Insert [ ]"
 msgstr "&Invoegen"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156
 #, fuzzy
 msgid "Insert { }"
 msgstr "&Invoegen"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157
 #, fuzzy
 msgid "Insert delimiters"
 msgstr "Begrenzing"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159
 msgid "Insert matrix"
 msgstr "Matrix invoegen"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160
 #, fuzzy
 msgid "Insert cases environment"
 msgstr "Veranderen omgevingsdiepte"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Math Panels"
+msgstr "Wiskundepaneel"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169
 #, fuzzy
 msgid "Math Macros"
 msgstr "achtergrond wiskunde"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184
 #, fuzzy
 msgid "Command Buffer"
 msgstr "Opdracht:|#C"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188
 msgid "Review[[Toolbar]]"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189
 #, fuzzy
 msgid "Track changes"
 msgstr "i Veranderingen inboeken"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190
 #, fuzzy
 msgid "Show changes in output"
 msgstr "Breedte van afbeelding in uitvoer"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192
 #, fuzzy
 msgid "Next change"
 msgstr " (Veranderd)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193
 #, fuzzy
-msgid "Accept change"
+msgid "Accept change inside selection"
 msgstr "Accepteren|#A"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194
 #, fuzzy
-msgid "Reject change"
+msgid "Reject change inside selection"
 msgstr "Herlezen|#l"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196
 #, fuzzy
 msgid "Merge changes"
 msgstr "Cellen samenvoegen"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197
 #, fuzzy
 msgid "Accept all changes"
 msgstr "Accepteren|#A"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198
 #, fuzzy
 msgid "Reject all changes"
 msgstr "Herlezen|#l"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201
 #, fuzzy
 msgid "Next note"
 msgstr "andere"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204
 #, fuzzy
 msgid "View/Update"
 msgstr "Document opslaan?"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205
 #, fuzzy
 msgid "View DVI"
 msgstr "Beeld|e"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206
 #, fuzzy
 msgid "Update DVI"
 msgstr "Bij&werken"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:207
 msgid "View PDF (pdflatex)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:207
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208
 msgid "Update PDF (pdflatex)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209
 #, fuzzy
 msgid "View PostScript"
 msgstr "&Postscript stuurprogramma:"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:210
 #, fuzzy
 msgid "Update PostScript"
 msgstr "&Postscript stuurprogramma:"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213
+#, fuzzy
+msgid "Version Control"
+msgstr "Versiebeheer|V"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214
+#, fuzzy
+msgid "Register"
+msgstr "Registreren...|R"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215
+#, fuzzy
+msgid "Check-out for edit"
+msgstr "o Uitboeken voor wijzigen"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216
+#, fuzzy
+msgid "Check-in changes"
+msgstr "i Veranderingen inboeken"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217
+#, fuzzy
+msgid "View revision log"
+msgstr "Versieboekhouding%t"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218
+#, fuzzy
+msgid "Revert changes"
+msgstr "Herlezen|#l"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221
 #, fuzzy
 msgid "Math Panels"
 msgstr "Wiskundepaneel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222
 #, fuzzy
 msgid "Math Spacings"
 msgstr "Wit"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214 lib/ui/stdtoolbars.inc:286
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:295
 #, fuzzy
 msgid "Styles"
 msgstr "Stijl"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 lib/ui/stdtoolbars.inc:293
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:302
 #, fuzzy
 msgid "Fractions"
 msgstr "LyX: Wiskundepaneel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 lib/ui/stdtoolbars.inc:308
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:961
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971
 #, fuzzy
 msgid "Fonts"
 msgstr "Lettertype: "
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 lib/ui/stdtoolbars.inc:233
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:242
 #, fuzzy
 msgid "Functions"
 msgstr "&Functies"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243
 msgid "arccos"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244
 #, fuzzy
 msgid "arcsin"
 msgstr "marge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245
 #, fuzzy
 msgid "arctan"
 msgstr "Catalaans"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:246
 #, fuzzy
 msgid "arg"
 msgstr "Groot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247
 msgid "bmod"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248
 msgid "cos"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
 #, fuzzy
 msgid "cosh"
 msgstr "Schots"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250
 #, fuzzy
 msgid "cot"
 msgstr "t Boven|#T"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251
 #, fuzzy
 msgid "coth"
 msgstr "Schots"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
 #, fuzzy
 msgid "csc"
 msgstr "cc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
 msgid "deg"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
 #, fuzzy
 msgid "det"
 msgstr "standaard"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:246
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255
 #, fuzzy
 msgid "dim"
 msgstr "Medium"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256
 #, fuzzy
 msgid "exp"
 msgstr "ex"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
 msgid "gcd"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
 #, fuzzy
 msgid "hom"
 msgstr "stelling"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
 #, fuzzy
 msgid "inf"
 msgstr "in"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260
 #, fuzzy
 msgid "ker"
 msgstr "Spellingscontrole"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261
 msgid "lg"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
 msgid "lim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
 msgid "liminf"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
 msgid "limsup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
 msgid "ln"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266
 #, fuzzy
 msgid "log"
 msgstr "Floatflt|#f"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267
 #, fuzzy
 msgid "max"
 msgstr "Fax"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:268
 #, fuzzy
 msgid "min"
 msgstr "in"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
 #, fuzzy
 msgid "sec"
 msgstr "Div."
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
 #, fuzzy
 msgid "sin"
 msgstr "in"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
 #, fuzzy
 msgid "sinh"
 msgstr "in"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
 #, fuzzy
 msgid "sup"
 msgstr "sp"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
 #, fuzzy
 msgid "tan"
 msgstr " en "
 
 # Pad kan ook maar is onduidelijker
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
 #, fuzzy
 msgid "tanh"
 msgstr "Backup-locatie|:#B"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
 #, fuzzy
 msgid "Pr"
-msgstr "Kopiëren"
+msgstr "Kopiëren"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278
 #, fuzzy
 msgid "Spacings"
 msgstr "Regelafstand|#g"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
 #, fuzzy
 msgid "Thin space\t\\,"
 msgstr "Medium"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280
 #, fuzzy
 msgid "Medium space\t\\:"
 msgstr "Medium"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281
 #, fuzzy
 msgid "Thick space\t\\;"
 msgstr "Medium"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
 msgid "Quadratin space\t\\quad"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
 msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
 #, fuzzy
 msgid "Negative space\t\\!"
 msgstr "Medium"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
 msgid "Placeholder\t\\phantom"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
 msgid "Horizontal placeholder\t\\hphantom"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
 msgid "Vertical placeholder\t\\vphantom"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290
 #, fuzzy
 msgid "Roots"
 msgstr "voettekst"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
 msgid "Square root\t\\sqrt"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292
 msgid "Other root\t\\root"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296
 msgid "Display style\t\\displaystyle"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297
 msgid "Normal text style\t\\textstyle"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298
 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303
 #, fuzzy
 msgid "Standard\t\\frac"
 msgstr "Standaard"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304
 #, fuzzy
 msgid "No horizontal line\t\\atop"
 msgstr "Geen verdere notities"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305
 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306
 msgid "Unit (km)\t\\unit"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307
 msgid "Unit (864 m)\t\\unit"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308
 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309
 msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfrac"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310
 msgid "Text fraction (amsmath)\t\\tfrac"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311
 msgid "Display fraction (amsmath)\t\\dfrac"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312
 msgid "Binomial\t\\binom"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313
 msgid "Text binomial\t\\tbinom"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314
 msgid "Display binomial\t\\dbinom"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318
 msgid "Roman\t\\mathrm"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319
 msgid "Bold\t\\mathbf"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320
 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
 #, fuzzy
 msgid "Sans serif\t\\mathsf"
 msgstr "Zonder schreef"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
 #, fuzzy
 msgid "Italic\t\\mathit"
 msgstr "Cursief"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323
 #, fuzzy
 msgid "Typewriter\t\\mathtt"
 msgstr "Schrijfmachine"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324
 msgid "Blackboard\t\\mathbb"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
 msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
 #, fuzzy
 msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
 msgstr "Familie:|F"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327
 msgid "Normal text mode\t\\textrm"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
 msgid "Dots"
 msgstr "Punten"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331
 #, fuzzy
 msgid "ldots"
 msgstr "Punten"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
 #, fuzzy
 msgid "cdots"
 msgstr "Punten"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
 #, fuzzy
 msgid "vdots"
 msgstr "Punten"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
 #, fuzzy
 msgid "ddots"
 msgstr "Punten"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
 #, fuzzy
 msgid "Frame Decorations"
 msgstr "Dekoratie"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
 #, fuzzy
 msgid "hat"
 msgstr "Hoofdstuk"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339
 #, fuzzy
 msgid "tilde"
 msgstr "Bestand"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340
 msgid "bar"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
 #, fuzzy
 msgid "grave"
 msgstr "groen"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
 #, fuzzy
 msgid "dot"
 msgstr "t Boven|#T"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
 msgid "check"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344
 msgid "widehat"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
 msgid "widetilde"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
 msgid "vec"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
 #, fuzzy
 msgid "acute"
 msgstr "Datum"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
 #, fuzzy
 msgid "ddot"
 msgstr "dd"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
 #, fuzzy
 msgid "breve"
 msgstr "Voorbeeld|#V"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
 #, fuzzy
 msgid "overline"
 msgstr "Sloveens"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351
 msgid "overbrace"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352
 #, fuzzy
 msgid "overleftarrow"
 msgstr "Rij verwijderen|w"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353
 msgid "overrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354
 msgid "overleftrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
 #, fuzzy
 msgid "overset"
 msgstr "Resetten"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
 #, fuzzy
 msgid "underline"
 msgstr "Onderstreept "
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
 msgid "underbrace"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
 msgid "underleftarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
 msgid "underrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
 msgid "underleftrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
 #, fuzzy
 msgid "underset"
 msgstr "Vers"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:84
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:87
 #, fuzzy
 msgid "Arrows"
 msgstr "Bladeren|#B"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
 #, fuzzy
 msgid "leftarrow"
 msgstr "Rij verwijderen|w"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366
 msgid "rightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
 msgid "downarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368
 #, fuzzy
 msgid "uparrow"
 msgstr "Pijl"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
 msgid "updownarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370
 msgid "leftrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
 #, fuzzy
 msgid "Leftarrow"
 msgstr "Links"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
 #, fuzzy
 msgid "Rightarrow"
 msgstr "Rechts"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
 msgid "Downarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
 #, fuzzy
 msgid "Uparrow"
 msgstr "Pijl"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
 msgid "Updownarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
 msgid "Leftrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
 msgid "Longleftrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
 msgid "Longleftarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
 msgid "Longrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
 msgid "longleftrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
 msgid "longleftarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382
 msgid "longrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383
 msgid "leftharpoondown"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384
 msgid "rightharpoondown"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
 #, fuzzy
 msgid "mapsto"
 msgstr "Onderschrift"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
 msgid "longmapsto"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
 #, fuzzy
 msgid "nwarrow"
 msgstr "Pijl"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388
 #, fuzzy
 msgid "nearrow"
 msgstr "Pijl"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389
 msgid "leftharpoonup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390
 msgid "rightharpoonup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391
 msgid "hookleftarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
 msgid "hookrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
 #, fuzzy
 msgid "swarrow"
 msgstr "Pijl"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
 #, fuzzy
 msgid "searrow"
 msgstr "Pijl"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 lib/ui/stdtoolbars.inc:654
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 lib/ui/stdtoolbars.inc:663
 msgid "rightleftharpoons"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
 msgid "Operators"
 msgstr "Operanden"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
 msgid "pm"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
 msgid "cap"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
 #, fuzzy
 msgid "diamond"
 msgstr " en "
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
 #, fuzzy
 msgid "oplus"
 msgstr "Kolommen"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
 #, fuzzy
 msgid "mp"
 msgstr "Nadruk "
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
 msgid "cup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
 msgid "bigtriangleup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
 #, fuzzy
 msgid "ominus"
 msgstr "minuten"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
 msgid "times"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
 #, fuzzy
 msgid "uplus"
 msgstr "Uitvoer"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
 msgid "bigtriangledown"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
 #, fuzzy
 msgid "otimes"
-msgstr "Kopiën"
+msgstr "Kopiën"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
 msgid "div"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
 msgid "sqcap"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
 #, fuzzy
 msgid "triangleright"
 msgstr "Rechtsboven"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
 #, fuzzy
 msgid "oslash"
 msgstr "Pools"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
 msgid "cdot"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
 msgid "sqcup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
 msgid "triangleleft"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
 #, fuzzy
 msgid "odot"
 msgstr "voettekst"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419
 msgid "star"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420
 #, fuzzy
 msgid "vee"
 msgstr "Sloveens"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421
 #, fuzzy
 msgid "amalg"
 msgstr "Email"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422
 msgid "bigcirc"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
 #, fuzzy
 msgid "setminus"
 msgstr "minuten"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
 msgid "wedge"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
 #, fuzzy
 msgid "dagger"
 msgstr "Groter"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
 #, fuzzy
 msgid "circ"
 msgstr "cc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
 #, fuzzy
 msgid "bullet"
 msgstr "Lijsten"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
 msgid "wr"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
 #, fuzzy
 msgid "ddagger"
 msgstr "Groter"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
 msgid "Relations"
 msgstr "Relaties"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
 msgid "leq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
 msgid "geq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
 msgid "equiv"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
 #, fuzzy
 msgid "models"
 msgstr "Sluiten"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
 #, fuzzy
 msgid "prec"
 msgstr "pc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
 #, fuzzy
 msgid "succ"
 msgstr "cc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
 msgid "sim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
 msgid "perp"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
 #, fuzzy
 msgid "preceq"
 msgstr " fouten gevonden."
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
 msgid "succeq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
 msgid "simeq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
 msgid "mid"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
 #, fuzzy
 msgid "ll"
 msgstr "&Alle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
 msgid "gg"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
 msgid "asymp"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
 #, fuzzy
 msgid "parallel"
 msgstr "tabular lijn"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
 #, fuzzy
 msgid "subset"
 msgstr "Subsubsectie"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
 msgid "supset"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
 #, fuzzy
 msgid "approx"
 msgstr "Hoofddocument:"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
 #, fuzzy
 msgid "smile"
 msgstr "Bestand"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453
 msgid "subseteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
 msgid "supseteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
 #, fuzzy
 msgid "cong"
 msgstr "aan"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
 #, fuzzy
 msgid "frown"
 msgstr "Twee|#w"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
 msgid "sqsubseteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
 msgid "sqsupseteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
 #, fuzzy
 msgid "doteq"
 msgstr "opmerking"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
 msgid "neq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 src/lengthcommon.cpp:38
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 src/lengthcommon.cpp:38
 msgid "in"
 msgstr "in"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
 msgid "ni"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
 #, fuzzy
 msgid "propto"
 msgstr "t Boven|#T"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
 #, fuzzy
 msgid "notin"
 msgstr "opmerking"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
 msgid "vdash"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
 msgid "dashv"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
 #, fuzzy
 msgid "bowtie"
 msgstr "opmerking"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
 msgid "alpha"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
 msgid "beta"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
 #, fuzzy
 msgid "gamma"
 msgstr "Lemma"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
 #, fuzzy
 msgid "delta"
 msgstr "standaard"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
 #, fuzzy
 msgid "epsilon"
 msgstr "Versie"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
 msgid "varepsilon"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
 msgid "zeta"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
 #, fuzzy
 msgid "eta"
 msgstr "Magenta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
 #, fuzzy
 msgid "theta"
 msgstr "tekst"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
 #, fuzzy
 msgid "vartheta"
 msgstr "Matrix"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
 #, fuzzy
 msgid "iota"
 msgstr "s Opslaan"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
 msgid "kappa"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
 msgid "lambda"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 src/lengthcommon.cpp:38
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 src/lengthcommon.cpp:38
 msgid "mu"
 msgstr "mu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
 msgid "nu"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
 #, fuzzy
 msgid "xi"
 msgstr "x"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
 msgid "pi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
 msgid "varpi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489
 msgid "rho"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
 #, fuzzy
 msgid "varrho"
 msgstr "Pijl"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
 msgid "sigma"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
 msgid "varsigma"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
 #, fuzzy
 msgid "tau"
 msgstr "Status"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
 #, fuzzy
 msgid "upsilon"
 msgstr "Oostenrijks"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
 msgid "phi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
 msgid "varphi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
 msgid "chi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
 #, fuzzy
 msgid "psi"
 msgstr "ps"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
 #, fuzzy
 msgid "omega"
 msgstr "Romeins"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
 #, fuzzy
 msgid "Gamma"
 msgstr "Lemma"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
 #, fuzzy
 msgid "Delta"
 msgstr "Verwij&deren"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
 #, fuzzy
 msgid "Theta"
 msgstr "Thais"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
 msgid "Lambda"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
 msgid "Xi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
 msgid "Pi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
 #, fuzzy
 msgid "Sigma"
 msgstr "Klein"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
 msgid "Upsilon"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
 msgid "Phi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
 msgid "Psi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
 msgid "Omega"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
 #, fuzzy
 msgid "nabla"
 msgstr "&Lange tabel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
 #, fuzzy
 msgid "partial"
 msgstr "tabular lijn"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
 #, fuzzy
 msgid "infty"
 msgstr "Minuscuul"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
 msgid "prime"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
 #, fuzzy
 msgid "ell"
 msgstr "ispell"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
 #, fuzzy
 msgid "emptyset"
 msgstr "leeg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
 #, fuzzy
 msgid "exists"
 msgstr "Met dank aan"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
 #, fuzzy
 msgid "forall"
 msgstr "Normaal"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
 #, fuzzy
 msgid "imath"
 msgstr "wiskunde"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
 #, fuzzy
 msgid "jmath"
 msgstr "wiskunde"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
 #, fuzzy
 msgid "Re"
 msgstr "Rood"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525
 #, fuzzy
 msgid "Im"
 msgstr "em"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526
 #, fuzzy
 msgid "aleph"
 msgstr ", Diepte: "
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527
 msgid "wp"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 lib/ui/stdtoolbars.inc:598
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 lib/ui/stdtoolbars.inc:607
 #, fuzzy
 msgid "hbar"
 msgstr "dieptestreep"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 lib/ui/stdtoolbars.inc:605
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 lib/ui/stdtoolbars.inc:614
 #, fuzzy
 msgid "angle"
 msgstr "Enkel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
 #, fuzzy
 msgid "top"
 msgstr "t Boven|#T"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
 #, fuzzy
 msgid "bot"
 msgstr "t Boven|#T"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
 #, fuzzy
 msgid "Vert"
 msgstr "Vers"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
 msgid "neg"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
 #, fuzzy
 msgid "flat"
 msgstr "drijvende delen"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
 #, fuzzy
 msgid "natural"
 msgstr "Figuur"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
 msgid "sharp"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
 msgid "surd"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
 #, fuzzy
 msgid "triangle"
 msgstr "Enkel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
 msgid "diamondsuit"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
 #, fuzzy
 msgid "heartsuit"
 msgstr "erven"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
 msgid "clubsuit"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
 msgid "spadesuit"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
 msgid "textrm \\AA"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
 #, fuzzy
 msgid "textrm \\O"
 msgstr "tekst"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
 msgid "mathcircumflex"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
 msgid "_"
 msgstr ""
 
 # `mode' is eigenlijk een anglicisme
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
 #, fuzzy
 msgid "mathrm T"
 msgstr "wiskunde frame"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
 #, fuzzy
 msgid "mathbb N"
 msgstr "wiskunde"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
 #, fuzzy
 msgid "mathbb Z"
 msgstr "wiskunde"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
 #, fuzzy
 msgid "mathbb Q"
 msgstr "wiskunde"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
 #, fuzzy
 msgid "mathbb R"
 msgstr "wiskunde"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
 #, fuzzy
 msgid "mathbb C"
 msgstr "wiskunde"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
 #, fuzzy
 msgid "mathbb H"
 msgstr "wiskunde"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
 #, fuzzy
 msgid "mathcal F"
 msgstr "wiskunde"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
 #, fuzzy
 msgid "mathcal L"
 msgstr "wiskunde"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
 #, fuzzy
 msgid "mathcal H"
 msgstr "wiskunde"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
 #, fuzzy
 msgid "mathcal O"
 msgstr "wiskunde"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
 #, fuzzy
 msgid "Big Operators"
 msgstr "Grote operanden"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
 #, fuzzy
 msgid "intop"
 msgstr "t Lijn boven"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
 #, fuzzy
 msgid "int"
 msgstr "in"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
 #, fuzzy
 msgid "iint"
 msgstr "in"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
 #, fuzzy
 msgid "iintop"
 msgstr "t Lijn boven"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
 msgid "iiint"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
 #, fuzzy
 msgid "iiintop"
 msgstr "t Lijn boven"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
 msgid "iiiint"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
 msgid "iiiintop"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
 msgid "dotsint"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
 msgid "dotsintop"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
 #, fuzzy
 msgid "oint"
 msgstr "in"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
 #, fuzzy
 msgid "ointop"
 msgstr "t Lijn boven"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
 #, fuzzy
 msgid "oiint"
 msgstr "Lettertype: "
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
 #, fuzzy
 msgid "oiintop"
 msgstr "t Lijn boven"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
 msgid "ointctrclockwiseop"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
 msgid "ointctrclockwise"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
 msgid "ointclockwiseop"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
 msgid "ointclockwise"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
 msgid "sqint"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
 #, fuzzy
 msgid "sqintop"
 msgstr "t Lijn boven"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
 msgid "sqiint"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
 msgid "sqiintop"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
 msgid "sum"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
 #, fuzzy
 msgid "prod"
 msgstr " fouten gevonden."
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
 msgid "coprod"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
 msgid "bigsqcup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
 msgid "bigotimes"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
 msgid "bigodot"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
 msgid "bigoplus"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
 msgid "bigcap"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
 msgid "bigcup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
 msgid "biguplus"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
 msgid "bigvee"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
 msgid "bigwedge"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
 msgid "AMS Miscellaneous"
 msgstr "AMS overig"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
 msgid "digamma"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
 msgid "varkappa"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
 #, fuzzy
 msgid "beth"
 msgstr ", Diepte: "
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
 #, fuzzy
 msgid "daleth"
 msgstr "standaard"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
 msgid "gimel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
 msgid "ulcorner"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
 msgid "urcorner"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
 #, fuzzy
 msgid "llcorner"
 msgstr "Alle randen"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
 msgid "lrcorner"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
 msgid "hslash"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
 #, fuzzy
 msgid "vartriangle"
 msgstr "tabular lijn"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
 msgid "triangledown"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
 #, fuzzy
 msgid "square"
 msgstr "blauw"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
 #, fuzzy
 msgid "lozenge"
 msgstr "Sloveens"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
 msgid "circledS"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
 msgid "measuredangle"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
 #, fuzzy
 msgid "nexists"
 msgstr "i Inspringen|#I"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
 msgid "mho"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
 #, fuzzy
 msgid "Finv"
 msgstr "in"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
 #, fuzzy
 msgid "Game"
 msgstr "Naam"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
 msgid "Bbbk"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
 msgid "backprime"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
 msgid "varnothing"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
 msgid "blacktriangle"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
 msgid "blacktriangledown"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
 #, fuzzy
 msgid "blacksquare"
 msgstr "zwart"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
 msgid "blacklozenge"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
 msgid "bigstar"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
 msgid "sphericalangle"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
 #, fuzzy
 msgid "complement"
 msgstr "Commentaar:"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
 #, fuzzy
 msgid "eth"
 msgstr ", Diepte: "
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
 msgid "diagup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
 msgid "diagdown"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
 #, fuzzy
 msgid "AMS Arrows"
 msgstr "AMS pijlen"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
 msgid "dashleftarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
 msgid "dashrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
 msgid "leftleftarrows"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
-msgid "leftrightarrows"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
+msgid "leftrightarrows"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
+msgid "rightrightarrows"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
+msgid "rightleftarrows"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
+#, fuzzy
+msgid "Lleftarrow"
+msgstr "Rij verwijderen|w"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
+#, fuzzy
+msgid "Rrightarrow"
+msgstr "Rechts"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
+msgid "twoheadleftarrow"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
+msgid "twoheadrightarrow"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
+msgid "leftarrowtail"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
+msgid "rightarrowtail"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
+msgid "looparrowleft"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
+#, fuzzy
+msgid "looparrowright"
+msgstr "Copyright"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
+msgid "curvearrowleft"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
+msgid "curvearrowright"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
+msgid "circlearrowleft"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
+msgid "circlearrowright"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
+msgid "Lsh"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
+msgid "Rsh"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
+#, fuzzy
+msgid "upuparrows"
+msgstr "Bladeren|#B"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
+msgid "downdownarrows"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
+msgid "upharpoonleft"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
+msgid "upharpoonright"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
+msgid "downharpoonleft"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
+msgid "downharpoonright"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
+msgid "leftrightharpoons"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
+msgid "rightsquigarrow"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
+msgid "leftrightsquigarrow"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
+#, fuzzy
+msgid "nleftarrow"
+msgstr "Rij verwijderen|w"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
+msgid "nrightarrow"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
+msgid "nleftrightarrow"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
+msgid "nLeftarrow"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
+#, fuzzy
+msgid "nRightarrow"
+msgstr "Rechts"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
+msgid "nLeftrightarrow"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
+msgid "multimap"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
+#, fuzzy
+msgid "AMS Relations"
+msgstr "AMS relaties"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
+msgid "leqq"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
+msgid "geqq"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
+msgid "leqslant"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
+msgid "geqslant"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
+msgid "eqslantless"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
+msgid "eqslantgtr"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
+msgid "lesssim"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
+msgid "gtrsim"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
+msgid "lessapprox"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
+msgid "gtrapprox"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
+msgid "approxeq"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
+#, fuzzy
+msgid "triangleq"
+msgstr "Enkel"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
+msgid "lessdot"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
+msgid "gtrdot"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
+msgid "lll"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
-msgid "rightrightarrows"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
+msgid "ggg"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
-msgid "rightleftarrows"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
+msgid "lessgtr"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
 #, fuzzy
-msgid "Lleftarrow"
-msgstr "Rij verwijderen|w"
+msgid "gtrless"
+msgstr "Parameters"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
+msgid "lesseqgtr"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
 #, fuzzy
-msgid "Rrightarrow"
-msgstr "Rechts"
+msgid "gtreqless"
+msgstr "Parameters"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
-msgid "twoheadleftarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
+msgid "lesseqqgtr"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
-msgid "twoheadrightarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
+#, fuzzy
+msgid "gtreqqless"
+msgstr "Parameters"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
+msgid "eqcirc"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
-msgid "leftarrowtail"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
+msgid "circeq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
-msgid "rightarrowtail"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
+msgid "thicksim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
-msgid "looparrowleft"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
+msgid "thickapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
 #, fuzzy
-msgid "looparrowright"
-msgstr "Copyright"
+msgid "backsim"
+msgstr "zwart"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
-msgid "curvearrowleft"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
+msgid "backsimeq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
-msgid "curvearrowright"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
+msgid "subseteqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
-msgid "circlearrowleft"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
+msgid "supseteqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
-msgid "circlearrowright"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
+#, fuzzy
+msgid "Subset"
+msgstr "Subsectie"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
-msgid "Lsh"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
+#, fuzzy
+msgid "Supset"
+msgstr "Subsectie"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
+msgid "sqsubset"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
-msgid "Rsh"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
+msgid "sqsupset"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
-#, fuzzy
-msgid "upuparrows"
-msgstr "Bladeren|#B"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
+msgid "preccurlyeq"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
-msgid "downdownarrows"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
+msgid "succcurlyeq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
-msgid "upharpoonleft"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
+msgid "curlyeqprec"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
-msgid "upharpoonright"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
+msgid "curlyeqsucc"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
-msgid "downharpoonleft"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
+msgid "precsim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
-msgid "downharpoonright"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
+msgid "succsim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
-msgid "leftrightharpoons"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
+msgid "precapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
-msgid "rightsquigarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
+msgid "succapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
-msgid "leftrightsquigarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
+msgid "vartriangleleft"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
 #, fuzzy
-msgid "nleftarrow"
-msgstr "Rij verwijderen|w"
+msgid "vartriangleright"
+msgstr "Rechterlijn|R"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
-msgid "nrightarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
+msgid "trianglelefteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
-msgid "nleftrightarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
+msgid "trianglerighteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
-msgid "nLeftarrow"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
+#, fuzzy
+msgid "bumpeq"
+msgstr "blauw"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
 #, fuzzy
-msgid "nRightarrow"
-msgstr "Rechts"
+msgid "Bumpeq"
+msgstr "Blauw"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
-msgid "nLeftrightarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
+msgid "doteqdot"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
-msgid "multimap"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
+msgid "risingdotseq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
+msgid "fallingdotseq"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
 #, fuzzy
-msgid "AMS Relations"
-msgstr "AMS relaties"
+msgid "vDash"
+msgstr "Deens"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
-msgid "leqq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
+msgid "Vvdash"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
-msgid "geqq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
+msgid "Vdash"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
-msgid "leqslant"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
+msgid "shortmid"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
-msgid "geqslant"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
+msgid "shortparallel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
-msgid "eqslantless"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
+#, fuzzy
+msgid "smallsmile"
+msgstr "Kleinst"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
+msgid "smallfrown"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
-msgid "eqslantgtr"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
+msgid "blacktriangleleft"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
-msgid "lesssim"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
+msgid "blacktriangleright"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
-msgid "gtrsim"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
+#, fuzzy
+msgid "because"
+msgstr "Verklein"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
+#, fuzzy
+msgid "therefore"
+msgstr "stelling"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
+msgid "backepsilon"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
-msgid "lessapprox"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
+msgid "varpropto"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
-msgid "gtrapprox"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
+msgid "between"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
-msgid "approxeq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
+msgid "pitchfork"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
 #, fuzzy
-msgid "triangleq"
+msgid "AMS Negative Relations"
+msgstr "AMS negaties"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
+msgid "nless"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
+#, fuzzy
+msgid "ngtr"
+msgstr "Label invoegen"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
+#, fuzzy
+msgid "nleq"
 msgstr "Enkel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
-msgid "lessdot"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
+#, fuzzy
+msgid "ngeq"
+msgstr "Enkel"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
+msgid "nleqslant"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
-msgid "gtrdot"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
+msgid "ngeqslant"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
-msgid "lll"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
+msgid "nleqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
-msgid "ggg"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
+msgid "ngeqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
-msgid "lessgtr"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
+msgid "lneq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
 #, fuzzy
-msgid "gtrless"
-msgstr "Parameters"
+msgid "gneq"
+msgstr "Negeren"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
-msgid "lesseqgtr"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
+msgid "lneqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
-#, fuzzy
-msgid "gtreqless"
-msgstr "Parameters"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
-msgid "lesseqqgtr"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
+msgid "gneqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
 #, fuzzy
-msgid "gtreqqless"
-msgstr "Parameters"
+msgid "lvertneqq"
+msgstr "Sloveens"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
-msgid "eqcirc"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
+msgid "gvertneqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
-msgid "circeq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
+msgid "lnsim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
-msgid "thicksim"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
+msgid "gnsim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
-msgid "thickapprox"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
+msgid "lnapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
-#, fuzzy
-msgid "backsim"
-msgstr "zwart"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
-msgid "backsimeq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
+msgid "gnapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
-msgid "subseteqq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
+msgid "nprec"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
-msgid "supseteqq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
+msgid "nsucc"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
-#, fuzzy
-msgid "Subset"
-msgstr "Subsectie"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
 #, fuzzy
-msgid "Supset"
-msgstr "Subsectie"
+msgid "npreceq"
+msgstr " fouten gevonden."
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
-msgid "sqsubset"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
+msgid "nsucceq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
-msgid "sqsupset"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
+msgid "precnsim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
-msgid "preccurlyeq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
+msgid "succnsim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
-msgid "succcurlyeq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
+msgid "precnapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
-msgid "curlyeqprec"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
+msgid "succnapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
-msgid "curlyeqsucc"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
+#, fuzzy
+msgid "subsetneq"
+msgstr "Subsubsectie"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
+msgid "supsetneq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
-msgid "precsim"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
+#, fuzzy
+msgid "subsetneqq"
+msgstr "Subsubsectie"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
+msgid "supsetneqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
-msgid "succsim"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
+msgid "nsubseteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
-msgid "precapprox"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
+msgid "nsupseteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
-msgid "succapprox"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
+msgid "nsupseteqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
-msgid "vartriangleleft"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
+msgid "nvdash"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
 #, fuzzy
-msgid "vartriangleright"
-msgstr "Rechterlijn|R"
+msgid "nvDash"
+msgstr "Deens"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
-msgid "trianglelefteq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
+#, fuzzy
+msgid "nVDash"
+msgstr "Deens"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
+msgid "varsubsetneq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
-msgid "trianglerighteq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
+msgid "varsupsetneq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
-#, fuzzy
-msgid "bumpeq"
-msgstr "blauw"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
+msgid "varsubsetneqq"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
-#, fuzzy
-msgid "Bumpeq"
-msgstr "Blauw"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
+msgid "varsupsetneqq"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
-msgid "doteqdot"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
+msgid "ntriangleleft"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
-msgid "risingdotseq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
+#, fuzzy
+msgid "ntriangleright"
+msgstr "Rechtsboven"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
+msgid "ntrianglelefteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
-msgid "fallingdotseq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
+msgid "ntrianglerighteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
 #, fuzzy
-msgid "vDash"
-msgstr "Deens"
+msgid "ncong"
+msgstr "geen"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
-msgid "Vvdash"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
+msgid "nsim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
-msgid "Vdash"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
+msgid "nmid"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
-msgid "shortmid"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
+msgid "nshortmid"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
-msgid "shortparallel"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
+msgid "nparallel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794
+msgid "nshortparallel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797
 #, fuzzy
-msgid "smallsmile"
-msgstr "Kleinst"
+msgid "AMS Operators"
+msgstr "AMS operanden"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
-msgid "smallfrown"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798
+msgid "dotplus"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
-msgid "blacktriangleleft"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799
+msgid "smallsetminus"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
-msgid "blacktriangleright"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800
+#, fuzzy
+msgid "Cap"
+msgstr "Onderschrift"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
 #, fuzzy
-msgid "because"
-msgstr "Verklein"
+msgid "Cup"
+msgstr "Knippen"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
 #, fuzzy
-msgid "therefore"
-msgstr "stelling"
+msgid "barwedge"
+msgstr "Groot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
-msgid "backepsilon"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803
+msgid "veebar"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
-msgid "varpropto"
-msgstr ""
+# dubbel
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
+#, fuzzy
+msgid "doublebarwedge"
+msgstr "dubbele"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
-msgid "between"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805
+#, fuzzy
+msgid "boxminus"
+msgstr "minuten"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
-msgid "pitchfork"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806
+msgid "boxtimes"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807
 #, fuzzy
-msgid "AMS Negative Relations"
-msgstr "AMS negaties"
+msgid "boxdot"
+msgstr "voettekst"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
-msgid "nless"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808
+msgid "boxplus"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809
 #, fuzzy
-msgid "ngtr"
-msgstr "Label invoegen"
+msgid "divideontimes"
+msgstr "Inhoudsopgave"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
-#, fuzzy
-msgid "nleq"
-msgstr "Enkel"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
+msgid "ltimes"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
+# wat is het onderscheid tussen Engels en Brits?
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
 #, fuzzy
-msgid "ngeq"
-msgstr "Enkel"
+msgid "rtimes"
+msgstr "Brits"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
-msgid "nleqslant"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
+msgid "leftthreetimes"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
-msgid "ngeqslant"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813
+msgid "rightthreetimes"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
-msgid "nleqq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814
+msgid "curlywedge"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
-msgid "ngeqq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815
+msgid "curlyvee"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
-msgid "lneq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816
+msgid "circleddash"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
-#, fuzzy
-msgid "gneq"
-msgstr "Negeren"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
-msgid "lneqq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817
+msgid "circledast"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
-msgid "gneqq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818
+msgid "circledcirc"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819
 #, fuzzy
-msgid "lvertneqq"
-msgstr "Sloveens"
+msgid "centerdot"
+msgstr "Midden"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
-msgid "gvertneqq"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
+#, fuzzy
+msgid "intercal"
+msgstr "Printer"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
-msgid "lnsim"
+#: lib/external_templates:37
+msgid "RasterImage"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
-msgid "gnsim"
+#: lib/external_templates:40 lib/external_templates:46
+msgid "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
-msgid "lnapprox"
+#: lib/external_templates:45
+msgid "A bitmap file.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
-msgid "gnapprox"
-msgstr ""
+#: lib/external_templates:109
+#, fuzzy
+msgid "XFig"
+msgstr "Figuur"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
-msgid "nprec"
+#: lib/external_templates:110 lib/external_templates:113
+msgid "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
-msgid "nsucc"
-msgstr ""
+#: lib/external_templates:112
+#, fuzzy
+msgid "An Xfig figure.\n"
+msgstr "\"configure\" draait..."
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
+#: lib/external_templates:162
 #, fuzzy
-msgid "npreceq"
-msgstr " fouten gevonden."
+msgid "ChessDiagram"
+msgstr "Schaakbord"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
-msgid "nsucceq"
+#: lib/external_templates:163 lib/external_templates:182
+msgid "Chess: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
-msgid "precnsim"
+#: lib/external_templates:165
+msgid ""
+"A chess position diagram.\n"
+"This template will use XBoard to edit the position.\n"
+"Use the 'File->Save Position' in XBoard to save\n"
+"the position that you want to display.\n"
+"Make sure to give it a '.fen' extension\n"
+"and remember to type in a relative path\n"
+"to the LyX document location.\n"
+"Within XBoard, use 'Edit->Edit Position'\n"
+"to enable general editing of the board.\n"
+"You might also check out the\n"
+"'Options->Test legality' option, and\n"
+"remember to middle and right click to\n"
+"insert new material in the board.\n"
+"In order for this to work, you have to\n"
+"put the bundled lyxskak.sty in a place\n"
+"that TeX will find it, and you will need\n"
+"to install the skak package from CTAN.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
-msgid "succnsim"
+#: lib/external_templates:212
+msgid "LilyPond"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
-msgid "precnapprox"
+#: lib/external_templates:213 lib/external_templates:219
+msgid "Lilypond typeset music"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
-msgid "succnapprox"
+#: lib/external_templates:215
+msgid ""
+"Sheet music typeset by GNU LilyPond,\n"
+"converted to .pdf or .eps for inclusion\n"
+"Using .eps requires at least lilypond 2.6\n"
+"Using .pdf requires at least lilypond 2.9\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
+#: lib/external_templates:261
 #, fuzzy
-msgid "subsetneq"
-msgstr "Subsubsectie"
+msgid "PDFPages"
+msgstr "Pagina's"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
-msgid "supsetneq"
+#: lib/external_templates:262 lib/external_templates:273
+msgid "PDF pages: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
+#: lib/external_templates:264
+msgid ""
+"Includes PDF documents, using the 'pdfpages' package.\n"
+"To include multiple pages, use the 'pages'-option,\n"
+"which must be inserted to 'Options'.\n"
+"Examples:\n"
+"* pages={x-y} (for a range of pages)\n"
+"* pages={x,y,z} (for specific pages)\n"
+"* pages=- (to include all pages)\n"
+"Read the documentation of the pdfpages package\n"
+"for further options and details.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:303
+msgid ""
+"Today's date.\n"
+"Read 'info date' for more information.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:252
+msgid "Tgif"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:255
+msgid "FIG"
+msgstr ""
+
+# Zwart-wit beter?
+#: lib/configure.py:258
 #, fuzzy
-msgid "subsetneqq"
-msgstr "Subsubsectie"
+msgid "Grace"
+msgstr "Grijstinten"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
-msgid "supsetneqq"
+#: lib/configure.py:261
+msgid "FEN"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
-msgid "nsubseteq"
+#: lib/configure.py:265
+msgid "BMP"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
-msgid "nsupseteq"
+#: lib/configure.py:266
+msgid "GIF"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
-msgid "nsupseteqq"
+#: lib/configure.py:267 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:138
+msgid "JPEG"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
-msgid "nvdash"
+#: lib/configure.py:268
+msgid "PBM"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
-#, fuzzy
-msgid "nvDash"
-msgstr "Deens"
+#: lib/configure.py:269
+msgid "PGM"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
-#, fuzzy
-msgid "nVDash"
-msgstr "Deens"
+#: lib/configure.py:270 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:137
+msgid "PNG"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
-msgid "varsubsetneq"
+#: lib/configure.py:271
+msgid "PPM"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
-msgid "varsupsetneq"
+#: lib/configure.py:272
+msgid "TIFF"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
-msgid "varsubsetneqq"
+#: lib/configure.py:273
+msgid "XBM"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
-msgid "varsupsetneqq"
+#: lib/configure.py:274
+msgid "XPM"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
-msgid "ntriangleleft"
+#: lib/configure.py:279
+msgid "Plain text (chess output)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
+#: lib/configure.py:280
 #, fuzzy
-msgid "ntriangleright"
-msgstr "Rechtsboven"
+msgid "Plain text (image)"
+msgstr "Vervangen"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
-msgid "ntrianglelefteq"
+#: lib/configure.py:281
+msgid "Plain text (Xfig output)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
-msgid "ntrianglerighteq"
+#: lib/configure.py:282
+#, fuzzy
+msgid "date (output)"
+msgstr "&Postscript stuurprogramma:"
+
+#: lib/configure.py:283
+msgid "DocBook"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
+#: lib/configure.py:283
 #, fuzzy
-msgid "ncong"
-msgstr "geen"
+msgid "DocBook|B"
+msgstr "b Onder|#B"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
-msgid "nsim"
+#: lib/configure.py:284
+msgid "Docbook (XML)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
-msgid "nmid"
-msgstr ""
+#: lib/configure.py:285
+#, fuzzy
+msgid "Graphviz Dot"
+msgstr "Plaatjes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
-msgid "nshortmid"
-msgstr ""
+#: lib/configure.py:286
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX (pLaTeX)"
+msgstr "LaTeX &opties:"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
-msgid "nparallel"
-msgstr ""
+#: lib/configure.py:287
+#, fuzzy
+msgid "NoWeb"
+msgstr "Geen"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
-msgid "nshortparallel"
+#: lib/configure.py:287
+#, fuzzy
+msgid "NoWeb|N"
+msgstr "andere"
+
+#: lib/configure.py:288
+msgid "LilyPond music"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
+#: lib/configure.py:289
 #, fuzzy
-msgid "AMS Operators"
-msgstr "AMS operanden"
+msgid "LaTeX (plain)"
+msgstr "LaTeX &opties:"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
-msgid "dotplus"
-msgstr ""
+#: lib/configure.py:289
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX (plain)|L"
+msgstr "LaTeX-logboek"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
-msgid "smallsetminus"
-msgstr ""
+#: lib/configure.py:290
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX (pdflatex)"
+msgstr "LaTeX tekst"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
+#: lib/configure.py:291 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:333
 #, fuzzy
-msgid "Cap"
-msgstr "Onderschrift"
+msgid "Plain text"
+msgstr "Vervangen"
+
+#: lib/configure.py:291
+#, fuzzy
+msgid "Plain text|a"
+msgstr "Vervangen"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
+#: lib/configure.py:292
 #, fuzzy
-msgid "Cup"
-msgstr "Knippen"
+msgid "Plain text (pstotext)"
+msgstr "Vervangen"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
+#: lib/configure.py:293
 #, fuzzy
-msgid "barwedge"
-msgstr "Groot"
+msgid "Plain text (ps2ascii)"
+msgstr "Vervangen"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794
-msgid "veebar"
-msgstr ""
+#: lib/configure.py:294
+#, fuzzy
+msgid "Plain text (catdvi)"
+msgstr "Vervangen"
 
-# dubbel
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795
+#: lib/configure.py:295
 #, fuzzy
-msgid "doublebarwedge"
-msgstr "dubbele"
+msgid "Plain Text, Join Lines"
+msgstr "Selecteer de volgende alinea"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796
+#: lib/configure.py:302
 #, fuzzy
-msgid "boxminus"
-msgstr "minuten"
+msgid "BibTeX"
+msgstr "LaTeX"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797
-msgid "boxtimes"
+#: lib/configure.py:307
+msgid "EPS"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798
+#: lib/configure.py:308
 #, fuzzy
-msgid "boxdot"
-msgstr "voettekst"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799
-msgid "boxplus"
-msgstr ""
+msgid "Postscript"
+msgstr "&Postscript stuurprogramma:"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800
+#: lib/configure.py:308
 #, fuzzy
-msgid "divideontimes"
-msgstr "Inhoudsopgave"
+msgid "Postscript|t"
+msgstr "&Postscript stuurprogramma:"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
-msgid "ltimes"
+#: lib/configure.py:312
+msgid "PDF (ps2pdf)"
 msgstr ""
 
-# wat is het onderscheid tussen Engels en Brits?
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
-#, fuzzy
-msgid "rtimes"
-msgstr "Brits"
+#: lib/configure.py:312
+msgid "PDF (ps2pdf)|P"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803
-msgid "leftthreetimes"
+#: lib/configure.py:313
+msgid "PDF (pdflatex)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
-msgid "rightthreetimes"
+#: lib/configure.py:313
+msgid "PDF (pdflatex)|F"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805
-msgid "curlywedge"
+#: lib/configure.py:314
+msgid "PDF (dvipdfm)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806
-msgid "curlyvee"
+#: lib/configure.py:314
+msgid "PDF (dvipdfm)|m"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807
-msgid "circleddash"
+#: lib/configure.py:317
+msgid "DVI"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808
-msgid "circledast"
+#: lib/configure.py:317
+msgid "DVI|D"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809
-msgid "circledcirc"
+#: lib/configure.py:320
+#, fuzzy
+msgid "DraftDVI"
+msgstr "&Kladmodus"
+
+#: lib/configure.py:323
+msgid "HTML"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
+#: lib/configure.py:323
+msgid "HTML|H"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:326
 #, fuzzy
-msgid "centerdot"
-msgstr "Midden"
+msgid "Noteedit"
+msgstr "Notitie"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
+#: lib/configure.py:329
 #, fuzzy
-msgid "intercal"
-msgstr "Printer"
+msgid "OpenDocument"
+msgstr "Document openen "
 
-#: lib/external_templates:37
-msgid "RasterImage"
+#: lib/configure.py:332
+#, fuzzy
+msgid "date command"
+msgstr "Volgende opdracht"
+
+#: lib/configure.py:333
+#, fuzzy
+msgid "Table (CSV)"
+msgstr "Tabel"
+
+#: lib/configure.py:335 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:823
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:824 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:537
+msgid "LyX"
+msgstr "LyX"
+
+#: lib/configure.py:336
+msgid "LyX 1.3.x"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:40 lib/external_templates:46
-msgid "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
+#: lib/configure.py:337
+msgid "LyX 1.4.x"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:45
-msgid "A bitmap file.\n"
+#: lib/configure.py:338
+msgid "LyX 1.5.x"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:102
-#, fuzzy
-msgid "XFig"
-msgstr "Figuur"
+#: lib/configure.py:339
+msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
+msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:103 lib/external_templates:106
-msgid "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
+#: lib/configure.py:340
+msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:105
+#: lib/configure.py:341
+msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:342
 #, fuzzy
-msgid "An Xfig figure.\n"
-msgstr "\"configure\" draait..."
+msgid "LyX Preview"
+msgstr "Voorbeeld|#V"
 
-#: lib/external_templates:154
+#: lib/configure.py:343
 #, fuzzy
-msgid "ChessDiagram"
-msgstr "Schaakbord"
+msgid "LyX Preview (pLaTeX)"
+msgstr "Voorbeeld|#V"
 
-#: lib/external_templates:155 lib/external_templates:174
-msgid "Chess: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
+#: lib/configure.py:344
+msgid "PDFTEX"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:157
-msgid ""
-"A chess position diagram.\n"
-"This template will use XBoard to edit the position.\n"
-"Use the 'File->Save Position' in XBoard to save\n"
-"the position that you want to display.\n"
-"Make sure to give it a '.fen' extension\n"
-"and remember to type in a relative path\n"
-"to the LyX document location.\n"
-"Within XBoard, use 'Edit->Edit Position'\n"
-"to enable general editing of the board.\n"
-"You might also check out the\n"
-"'Options->Test legality' option, and\n"
-"remember to middle and right click to\n"
-"insert new material in the board.\n"
-"In order for this to work, you have to\n"
-"put the bundled lyxskak.sty in a place\n"
-"that TeX will find it, and you will need\n"
-"to install the skak package from CTAN.\n"
-msgstr ""
+#: lib/configure.py:345
+#, fuzzy
+msgid "Program"
+msgstr "(geen oorspronkelijke omschrijving)"
 
-#: lib/external_templates:199
-msgid "LilyPond"
+#: lib/configure.py:346
+msgid "PSTEX"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:200 lib/external_templates:206
-msgid "Lilypond typeset music"
+#: lib/configure.py:347
+#, fuzzy
+msgid "Rich Text Format"
+msgstr "' na "
+
+#: lib/configure.py:348
+msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:202
-msgid ""
-"Sheet music typeset by GNU LilyPond,\n"
-"converted to .pdf or .eps for inclusion\n"
-"Using .eps requires at least lilypond 2.6\n"
-"Using .pdf requires at least lilypond 2.9\n"
+#: lib/configure.py:349 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134
+#, fuzzy
+msgid "Windows Metafile"
+msgstr "Afdrukken op"
+
+#: lib/configure.py:350 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133
+msgid "Enhanced Metafile"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:251
-msgid ""
-"Today's date.\n"
-"Read 'info date' for more information.\n"
+#: lib/configure.py:351
+#, fuzzy
+msgid "MS Word"
+msgstr "Randen"
+
+#: lib/configure.py:351
+#, fuzzy
+msgid "MS Word|W"
+msgstr "Huidige woord"
+
+#: lib/configure.py:352
+msgid "HTML (MS Word)"
 msgstr ""
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:122 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1244
+#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1359
 #, c-format
 msgid "%1$s and %2$s"
 msgstr "%1$s en %2$s"
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:126
+#: src/BiblioInfo.cpp:122
 #, c-format
 msgid "%1$s et al."
 msgstr ""
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:139
+#: src/BiblioInfo.cpp:135
 msgid "No year"
 msgstr "Geen jaar"
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:323 src/BiblioInfo.cpp:384
+#: src/BiblioInfo.cpp:317 src/BiblioInfo.cpp:377
 #, fuzzy
 msgid "Add to bibliography only."
 msgstr "Literatuurverwijzing"
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:380
+#: src/BiblioInfo.cpp:373
 #, fuzzy
 msgid "before"
 msgstr "Tekst voor:"
 
-#: src/Buffer.cpp:220
+#: src/Buffer.cpp:239
 msgid "Disk Error: "
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:221
+#: src/Buffer.cpp:240
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
 msgstr "Fout: Kan tijdelijke map niet aanmaken:"
 
-#: src/Buffer.cpp:273
+#: src/Buffer.cpp:297
 #, fuzzy
 msgid "Could not remove temporary directory"
 msgstr "Fout: Kan tijdelijke map niet aanmaken:"
 
-#: src/Buffer.cpp:274
+#: src/Buffer.cpp:298
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Fout: Kan tijdelijke map niet aanmaken:"
 
-#: src/Buffer.cpp:504
+#: src/Buffer.cpp:513
 #, fuzzy
 msgid "Unknown document class"
 msgstr "tot de gekozen documentklasse"
 
-#: src/Buffer.cpp:505
+#: src/Buffer.cpp:514
 #, c-format
 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:509 src/Text.cpp:284
+#: src/Buffer.cpp:518 src/Text.cpp:241
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
 msgstr "Onbekende handeling"
 
-#: src/Buffer.cpp:513 src/Buffer.cpp:520 src/Buffer.cpp:542
+#: src/Buffer.cpp:522 src/Buffer.cpp:529 src/Buffer.cpp:549
 #, fuzzy
 msgid "Document header error"
 msgstr "Document hernoemd tot: '"
 
-#: src/Buffer.cpp:519
+#: src/Buffer.cpp:528
 msgid "\\begin_header is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:541
+#: src/Buffer.cpp:548
 msgid "\\begin_document is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:557 src/Buffer.cpp:563 src/BufferView.cpp:1079
-#: src/BufferView.cpp:1085
+#: src/Buffer.cpp:564 src/Buffer.cpp:570 src/BufferView.cpp:1140
+#: src/BufferView.cpp:1146
 msgid "Changes not shown in LaTeX output"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:558 src/BufferView.cpp:1080
+#: src/Buffer.cpp:565 src/BufferView.cpp:1141
 msgid ""
 "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
 "xcolor/soul are installed.\n"
@@ -13894,7 +15734,7 @@ msgid ""
 "LaTeX preamble."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:564 src/BufferView.cpp:1086
+#: src/Buffer.cpp:571 src/BufferView.cpp:1147
 msgid ""
 "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
 "xcolor and soul are not installed.\n"
@@ -13902,234 +15742,214 @@ msgid ""
 "LaTeX preamble."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:715 src/Buffer.cpp:724
-#, fuzzy
-msgid "Document could not be read"
-msgstr "opmaakblad document ingesteld"
-
-#: src/Buffer.cpp:716 src/Buffer.cpp:725
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%1$s could not be read."
-msgstr " alinea's konden niet omgevormd worden"
-
-#: src/Buffer.cpp:733 src/Buffer.cpp:816
+#: src/Buffer.cpp:709 src/Buffer.cpp:792
 #, fuzzy
 msgid "Document format failure"
 msgstr "Document"
 
-#: src/Buffer.cpp:734
-#, c-format
-msgid "%1$s is not a LyX document."
-msgstr ""
+#: src/Buffer.cpp:710
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s is not a readable LyX document."
+msgstr " alinea's konden niet omgevormd worden"
 
-#: src/Buffer.cpp:771
+#: src/Buffer.cpp:747
 #, fuzzy
 msgid "Conversion failed"
 msgstr "Conversiefouten!"
 
-#: src/Buffer.cpp:772
+#: src/Buffer.cpp:748
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
 "it could not be created."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:781
+#: src/Buffer.cpp:757
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script not found"
 msgstr "Geen waarschuwingen."
 
-#: src/Buffer.cpp:782
+#: src/Buffer.cpp:758
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
 "could not be found."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:801
+#: src/Buffer.cpp:777
 msgid "Conversion script failed"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:802
+#: src/Buffer.cpp:778
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
 "convert it."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:817
+#: src/Buffer.cpp:793
 #, c-format
 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:850
+#: src/Buffer.cpp:826
 #, fuzzy
 msgid "Backup failure"
 msgstr "Backup locatie"
 
-#: src/Buffer.cpp:851
+#: src/Buffer.cpp:827
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot create backup file %1$s.\n"
 "Please check whether the directory exists and is writeable."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:861
+#: src/Buffer.cpp:837
 #, c-format
 msgid ""
 "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to "
 "overwrite this file?"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:863
+#: src/Buffer.cpp:839
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite modified file?"
 msgstr "Het bestand bekijken"
 
 # Schrijfmachine
-#: src/Buffer.cpp:864 src/EmbeddedFiles.cpp:164 src/EmbeddedFiles.cpp:226
-#: src/Exporter.cpp:49 src/LyXFunc.cpp:1024
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:277 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1364
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1546
+#: src/Buffer.cpp:840 src/Exporter.cpp:49 src/LyXFunc.cpp:999
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681
 #, fuzzy
 msgid "&Overwrite"
 msgstr "T&ypemachine:"
 
-#: src/Buffer.cpp:895
+#: src/Buffer.cpp:864
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saving document %1$s..."
 msgstr "Document wordt opgeslagen"
 
-#: src/Buffer.cpp:908
-#, fuzzy
-msgid " could not write file!."
-msgstr "Kon niet draaien met bestand:"
-
-#: src/Buffer.cpp:915
-msgid " writing embedded files!."
-msgstr ""
-
-#: src/Buffer.cpp:919
+#: src/Buffer.cpp:877
 #, fuzzy
-msgid " could not write embedded files!."
+msgid " could not write file!"
 msgstr "Kon niet draaien met bestand:"
 
-#: src/Buffer.cpp:924
+#: src/Buffer.cpp:884
 #, fuzzy
 msgid " done."
 msgstr " klaar."
 
-#: src/Buffer.cpp:1003
+#: src/Buffer.cpp:963
 msgid "Iconv software exception Detected"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1003
+#: src/Buffer.cpp:963
 #, c-format
 msgid ""
 "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly "
 "installed"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1025
+#: src/Buffer.cpp:985
 #, c-format
 msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1028
+#: src/Buffer.cpp:988
 msgid ""
 "Some characters of your document are probably not representable in the "
 "chosen encoding.\n"
 "Changing the document encoding to utf8 could help."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1035
+#: src/Buffer.cpp:995
 #, fuzzy
 msgid "iconv conversion failed"
 msgstr "Conversiefouten!"
 
-#: src/Buffer.cpp:1040
+#: src/Buffer.cpp:1000
 #, fuzzy
 msgid "conversion failed"
 msgstr "Conversiefouten!"
 
-#: src/Buffer.cpp:1309
+#: src/Buffer.cpp:1277
 #, fuzzy
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "chktex draait..."
 
-#: src/Buffer.cpp:1322
+#: src/Buffer.cpp:1290
 msgid "chktex failure"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1323
+#: src/Buffer.cpp:1291
 #, fuzzy
 msgid "Could not run chktex successfully."
 msgstr "Chktex-run geslaagd"
 
-#: src/Buffer.cpp:2115
+#: src/Buffer.cpp:2121
 #, fuzzy
 msgid "Preview source code"
 msgstr "Voorbeeld|#V"
 
-#: src/Buffer.cpp:2128
+#: src/Buffer.cpp:2134
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
 msgstr "Voorbeeld|#V"
 
-#: src/Buffer.cpp:2132
+#: src/Buffer.cpp:2138
 #, c-format
 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2231
+#: src/Buffer.cpp:2245
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Auto-saving %1$s"
 msgstr "Auto-opslaan"
 
-#: src/Buffer.cpp:2275
+#: src/Buffer.cpp:2289
 #, fuzzy
 msgid "Autosave failed!"
 msgstr "Auto-opslaan mislukte!"
 
-#: src/Buffer.cpp:2298
+#: src/Buffer.cpp:2312
 msgid "Autosaving current document..."
 msgstr "Bezig met Auto-opslaan huidig document..."
 
-#: src/Buffer.cpp:2392
+#: src/Buffer.cpp:2362
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't export file"
 msgstr "Kan niet naar bestand schrijven"
 
-#: src/Buffer.cpp:2393
+#: src/Buffer.cpp:2363
 #, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2430
+#: src/Buffer.cpp:2400
 #, fuzzy
 msgid "File name error"
 msgstr "Bestandsnaam"
 
-#: src/Buffer.cpp:2431
+#: src/Buffer.cpp:2401
 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2472
+#: src/Buffer.cpp:2443
 #, fuzzy
 msgid "Document export cancelled."
 msgstr "Document is als HTML weggeschreven naar bestand `"
 
-#: src/Buffer.cpp:2478
+#: src/Buffer.cpp:2449
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
 msgstr "Document is als HTML weggeschreven naar bestand `"
 
-#: src/Buffer.cpp:2484
+#: src/Buffer.cpp:2455
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document exported as %1$s"
 msgstr "Document is als HTML weggeschreven naar bestand `"
 
-#: src/Buffer.cpp:2554
+#: src/Buffer.cpp:2525
 #, c-format
 msgid ""
 "The specified document\n"
@@ -14137,12 +15957,12 @@ msgid ""
 "could not be read."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2556
+#: src/Buffer.cpp:2527
 #, fuzzy
 msgid "Could not read document"
 msgstr "Kon document niet openen"
 
-#: src/Buffer.cpp:2566
+#: src/Buffer.cpp:2537
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -14150,20 +15970,20 @@ msgid ""
 "Recover emergency save?"
 msgstr "Er bestaat een noodopslagversie van dit document!"
 
-#: src/Buffer.cpp:2569
+#: src/Buffer.cpp:2540
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2570
+#: src/Buffer.cpp:2541
 #, fuzzy
 msgid "&Recover"
 msgstr "r Omgekeerde vlg.|#R"
 
-#: src/Buffer.cpp:2570
+#: src/Buffer.cpp:2541
 msgid "&Load Original"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2590
+#: src/Buffer.cpp:2561
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -14171,53 +15991,60 @@ msgid ""
 "Load the backup instead?"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2593
+#: src/Buffer.cpp:2564
 #, fuzzy
 msgid "Load backup?"
 msgstr "Teruggaan"
 
-#: src/Buffer.cpp:2594
+#: src/Buffer.cpp:2565
 #, fuzzy
 msgid "&Load backup"
 msgstr "Terug&gaan"
 
-#: src/Buffer.cpp:2594
+#: src/Buffer.cpp:2565
 msgid "Load &original"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2627
+#: src/Buffer.cpp:2598
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
 msgstr "Wilt u het bestand openen via versiesturing?"
 
-#: src/Buffer.cpp:2629
+#: src/Buffer.cpp:2600
 #, fuzzy
 msgid "Retrieve from version control?"
 msgstr "Wilt u het bestand openen via versiesturing?"
 
-#: src/Buffer.cpp:2630
+#: src/Buffer.cpp:2601
 #, fuzzy
 msgid "&Retrieve"
 msgstr "&Herstellen"
 
-#: src/BufferList.cpp:228
+#: src/BufferList.cpp:233
+#, fuzzy
+msgid "No file open!"
+msgstr "Geen bestand gevonden!"
+
+#: src/BufferList.cpp:243
 #, fuzzy, c-format
-msgid "LyX: Attempting to save document %1$s"
+msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n"
 msgstr "lyx: Tracht document op te slaan "
 
-#: src/BufferList.cpp:239 src/BufferList.cpp:252 src/BufferList.cpp:266
-msgid "  Save seems successful. Phew."
+#: src/BufferList.cpp:253 src/BufferList.cpp:266 src/BufferList.cpp:280
+#, fuzzy
+msgid "  Save seems successful. Phew.\n"
 msgstr " Opslaan lijkt geslaagd (Pfoe!)."
 
-#: src/BufferList.cpp:242 src/BufferList.cpp:256
-msgid "  Save failed! Trying..."
+#: src/BufferList.cpp:256 src/BufferList.cpp:270
+#, fuzzy
+msgid "  Save failed! Trying...\n"
 msgstr " Opslaan is mislukt! Probeer..."
 
-#: src/BufferList.cpp:269
+#: src/BufferList.cpp:284
 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
 msgstr "  Opslaan is mislukt! Helaas. Document verloren."
 
-#: src/BufferParams.cpp:488
+#: src/BufferParams.cpp:479
 #, c-format
 msgid ""
 "The layout file requested by this document,\n"
@@ -14228,26 +16055,39 @@ msgid ""
 "for more information.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:494
+#: src/BufferParams.cpp:485
 #, fuzzy
 msgid "Document class not available"
 msgstr "opmaakblad document ingesteld"
 
-#: src/BufferParams.cpp:495
+#: src/BufferParams.cpp:486
 msgid "LyX will not be able to produce output."
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:1398
+#: src/BufferParams.cpp:1512
+#, c-format
+msgid ""
+"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
+"layouts will be used. LyX might not be able to produce output unless a "
+"correct textclass is selected from the document settings dialog."
+msgstr ""
+
+#: src/BufferParams.cpp:1517
+#, fuzzy
+msgid "Document class not found"
+msgstr "opmaakblad document ingesteld"
+
+#: src/BufferParams.cpp:1524 src/LyXFunc.cpp:714
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The document class %1$s could not be loaded."
 msgstr "opmaakblad document ingesteld"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1400 src/LyXFunc.cpp:735
+#: src/BufferParams.cpp:1526 src/LyXFunc.cpp:716
 #, fuzzy
 msgid "Could not load class"
 msgstr "Kon niet draaien met bestand:"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1424
+#: src/BufferParams.cpp:1568
 #, c-format
 msgid ""
 "The module %1$s has been requested by\n"
@@ -14256,17 +16096,17 @@ msgid ""
 "probably need to reconfigure LyX.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:1428
+#: src/BufferParams.cpp:1572
 #, fuzzy
 msgid "Module not available"
 msgstr "opmaakblad document ingesteld"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1429
+#: src/BufferParams.cpp:1573
 #, fuzzy
 msgid "Some layouts may not be available."
 msgstr "opmaakblad document ingesteld"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1437
+#: src/BufferParams.cpp:1580
 #, c-format
 msgid ""
 "The module %1$s requires a package that is\n"
@@ -14274,118 +16114,123 @@ msgid ""
 "may not be possible.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:1440
+#: src/BufferParams.cpp:1583
 #, fuzzy
 msgid "Package not available"
 msgstr "opmaakblad document ingesteld"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1445
+#: src/BufferParams.cpp:1588
 #, c-format
 msgid "Error reading module %1$s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:1446
+#: src/BufferParams.cpp:1589 src/BufferParams.cpp:1595
 #, fuzzy
 msgid "Read Error"
 msgstr "Zoeken"
 
-#: src/BufferView.cpp:174
+#: src/BufferParams.cpp:1594
+#, fuzzy
+msgid "Error reading internal layout information"
+msgstr "Niets meer ongedaan te maken"
+
+#: src/BufferView.cpp:178
 #, fuzzy
 msgid "No more insets"
 msgstr "Geen verdere notities"
 
-#: src/BufferView.cpp:651
+#: src/BufferView.cpp:673
 #, fuzzy
 msgid "Save bookmark"
 msgstr "b Onder|#B"
 
-#: src/BufferView.cpp:984
+#: src/BufferView.cpp:1024
 #, fuzzy
 msgid "No further undo information"
 msgstr "Niets meer ongedaan te maken"
 
-#: src/BufferView.cpp:993
+#: src/BufferView.cpp:1033
 msgid "No further redo information"
 msgstr "Geen verdere Herhaal mogelijk"
 
-#: src/BufferView.cpp:1126 src/lyxfind.cpp:295 src/lyxfind.cpp:313
+#: src/BufferView.cpp:1198 src/lyxfind.cpp:295 src/lyxfind.cpp:313
 msgid "String not found!"
 msgstr "Tekenreeks niet gevonden!"
 
-#: src/BufferView.cpp:1148
+#: src/BufferView.cpp:1222
 msgid "Mark off"
 msgstr "Merkteken uitgeschakeld"
 
-#: src/BufferView.cpp:1155
+#: src/BufferView.cpp:1229
 msgid "Mark on"
 msgstr "Merkteken ingechakeld"
 
-#: src/BufferView.cpp:1162
+#: src/BufferView.cpp:1236
 msgid "Mark removed"
 msgstr "Merkteken verwijderd"
 
-#: src/BufferView.cpp:1165
+#: src/BufferView.cpp:1239
 msgid "Mark set"
 msgstr "Merkteken geplaatst"
 
-#: src/BufferView.cpp:1212
+#: src/BufferView.cpp:1286
 msgid "Statistics for the selection:"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1214
+#: src/BufferView.cpp:1288
 #, fuzzy
 msgid "Statistics for the document:"
 msgstr "Selecteren tot einde document"
 
-#: src/BufferView.cpp:1217
+#: src/BufferView.cpp:1291
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words"
 msgstr "Een woord gecontroleerd."
 
-#: src/BufferView.cpp:1219
+#: src/BufferView.cpp:1293
 #, fuzzy
 msgid "One word"
 msgstr "k Sleutel:|#K"
 
-#: src/BufferView.cpp:1222
+#: src/BufferView.cpp:1296
 #, c-format
 msgid "%1$d characters (including blanks)"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1225
+#: src/BufferView.cpp:1299
 msgid "One character (including blanks)"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1228
+#: src/BufferView.cpp:1302
 #, c-format
 msgid "%1$d characters (excluding blanks)"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1231
+#: src/BufferView.cpp:1305
 msgid "One character (excluding blanks)"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1233
+#: src/BufferView.cpp:1307
 #, fuzzy
 msgid "Statistics"
 msgstr "Status"
 
-#: src/BufferView.cpp:1880
+#: src/BufferView.cpp:2057
 #, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "Document %1$s invoegen..."
 
-#: src/BufferView.cpp:1891
+#: src/BufferView.cpp:2068
 #, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "Document %1$s ingevoegd."
 
-#: src/BufferView.cpp:1893
+#: src/BufferView.cpp:2070
 #, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "Kon document %1$s niet invoegen"
 
-#: src/BufferView.cpp:2119
+#: src/BufferView.cpp:2298
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not read the specified document\n"
@@ -14393,28 +16238,28 @@ msgid ""
 "due to the error: %2$s"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:2121
+#: src/BufferView.cpp:2300
 #, fuzzy
 msgid "Could not read file"
 msgstr "Kon niet draaien met bestand:"
 
-#: src/BufferView.cpp:2128
+#: src/BufferView.cpp:2307
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%1$s\n"
 " is not readable."
 msgstr " alinea's konden niet omgevormd worden"
 
-#: src/BufferView.cpp:2129 src/output.cpp:39
+#: src/BufferView.cpp:2308 src/output.cpp:39
 #, fuzzy
 msgid "Could not open file"
 msgstr "Kan niet naar bestand schrijven"
 
-#: src/BufferView.cpp:2136
+#: src/BufferView.cpp:2315
 msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:2137
+#: src/BufferView.cpp:2316
 msgid ""
 "The file is not UTF-8 encoded.\n"
 "It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
@@ -14432,541 +16277,451 @@ msgstr "ChkTeX waarschuwing id # %1$d"
 msgid "ChkTeX warning id # "
 msgstr "ChkTeX waarschuwing id #"
 
-#: src/Color.cpp:92
+#: src/Color.cpp:95 src/insets/InsetBibtex.cpp:173
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:198
 msgid "none"
 msgstr "geen"
 
-#: src/Color.cpp:93
+#: src/Color.cpp:96
 msgid "black"
 msgstr "zwart"
 
-#: src/Color.cpp:94
+#: src/Color.cpp:97
 msgid "white"
 msgstr "wit"
 
-#: src/Color.cpp:95
+#: src/Color.cpp:98
 msgid "red"
 msgstr "rood"
 
-#: src/Color.cpp:96
+#: src/Color.cpp:99
 msgid "green"
 msgstr "groen"
 
-#: src/Color.cpp:97
+#: src/Color.cpp:100
 msgid "blue"
 msgstr "blauw"
 
-#: src/Color.cpp:98
+#: src/Color.cpp:101
 msgid "cyan"
 msgstr "cyaan"
 
-#: src/Color.cpp:99
+#: src/Color.cpp:102
 msgid "magenta"
 msgstr "magenta"
 
-#: src/Color.cpp:100
+#: src/Color.cpp:103
 msgid "yellow"
 msgstr "geel"
 
-#: src/Color.cpp:101
+#: src/Color.cpp:104
 msgid "cursor"
 msgstr "cursor"
 
-#: src/Color.cpp:102
+#: src/Color.cpp:105
 msgid "background"
 msgstr "achtergrond"
 
-#: src/Color.cpp:103
+#: src/Color.cpp:106
 msgid "text"
 msgstr "tekst"
 
-#: src/Color.cpp:104
+#: src/Color.cpp:107
 msgid "selection"
 msgstr "selectie"
 
-#: src/Color.cpp:105
+#: src/Color.cpp:108
+#, fuzzy
+msgid "selected text"
+msgstr "Verwij&deren"
+
+#: src/Color.cpp:110
 msgid "LaTeX text"
 msgstr "LaTeX tekst"
 
-#: src/Color.cpp:106
+#: src/Color.cpp:111
 #, fuzzy
 msgid "inline completion"
 msgstr "&Ingevoegd"
 
-#: src/Color.cpp:108
+#: src/Color.cpp:113
 msgid "non-unique inline completion"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:110
+#: src/Color.cpp:115
 msgid "previewed snippet"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:112
+#: src/Color.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "note label"
+msgstr "voetnoot"
+
+#: src/Color.cpp:117
 msgid "note background"
 msgstr "achtergrond opmerking"
 
-#: src/Color.cpp:114
+#: src/Color.cpp:118
+#, fuzzy
+msgid "comment label"
+msgstr "Commentaar:"
+
+#: src/Color.cpp:119
 #, fuzzy
 msgid "comment background"
 msgstr "achtergrond opdracht-inzet"
 
-#: src/Color.cpp:115
+#: src/Color.cpp:120
 #, fuzzy
-msgid "greyedout inset"
+msgid "greyedout inset label"
 msgstr "Inzet geopend"
 
-#: src/Color.cpp:116
+#: src/Color.cpp:121
 #, fuzzy
 msgid "greyedout inset background"
 msgstr "achtergrond inzet"
 
-#: src/Color.cpp:117
+#: src/Color.cpp:122
 msgid "shaded box"
 msgstr ""
 
+#: src/Color.cpp:123
+#, fuzzy
+msgid "listings background"
+msgstr "achtergrond inzet"
+
 # Pad kan ook maar is onduidelijker
-#: src/Color.cpp:118
+#: src/Color.cpp:124
 #, fuzzy
 msgid "branch label"
 msgstr "Backup-locatie|:#B"
 
-#: src/Color.cpp:119
+#: src/Color.cpp:125
 #, fuzzy
 msgid "footnote label"
 msgstr "voetnoot"
 
-#: src/Color.cpp:120
+#: src/Color.cpp:126
 #, fuzzy
 msgid "index label"
 msgstr "Label invoegen"
 
-#: src/Color.cpp:121
+#: src/Color.cpp:127
 #, fuzzy
 msgid "margin note label"
 msgstr "Lange tabel"
 
-#: src/Color.cpp:122
+#: src/Color.cpp:128
 #, fuzzy
 msgid "URL label"
 msgstr "&Label"
 
-#: src/Color.cpp:123
+#: src/Color.cpp:129
 #, fuzzy
 msgid "URL text"
 msgstr "tekst"
 
-#: src/Color.cpp:124
+#: src/Color.cpp:130
 msgid "depth bar"
 msgstr "dieptestreep"
 
-#: src/Color.cpp:125
+#: src/Color.cpp:131
 msgid "language"
 msgstr "taal"
 
-#: src/Color.cpp:126
+#: src/Color.cpp:132
 msgid "command inset"
 msgstr "opdracht-inzet"
 
-#: src/Color.cpp:127
+#: src/Color.cpp:133
 msgid "command inset background"
 msgstr "achtergrond opdracht-inzet"
 
-#: src/Color.cpp:128
+#: src/Color.cpp:134
 msgid "command inset frame"
 msgstr "frame opdracht-inzet"
 
-#: src/Color.cpp:129
+#: src/Color.cpp:135
 msgid "special character"
 msgstr "speciaal teken"
 
-#: src/Color.cpp:130
+#: src/Color.cpp:136
 msgid "math"
 msgstr "wiskunde"
 
-#: src/Color.cpp:131
+#: src/Color.cpp:137
 msgid "math background"
 msgstr "achtergrond wiskunde"
 
-#: src/Color.cpp:132
+#: src/Color.cpp:138
 #, fuzzy
 msgid "graphics background"
 msgstr "achtergrond wiskunde"
 
-#: src/Color.cpp:133 src/Color.cpp:137
+#: src/Color.cpp:139 src/Color.cpp:143
 #, fuzzy
-msgid "Math macro background"
+msgid "math macro background"
 msgstr "achtergrond wiskunde"
 
 # `mode' is eigenlijk een anglicisme
-#: src/Color.cpp:134
+#: src/Color.cpp:140
 msgid "math frame"
 msgstr "wiskunde frame"
 
-#: src/Color.cpp:135
+#: src/Color.cpp:141
 #, fuzzy
 msgid "math corners"
 msgstr "wiskunde lijn"
 
-#: src/Color.cpp:136
+#: src/Color.cpp:142
 msgid "math line"
 msgstr "wiskunde lijn"
 
-#: src/Color.cpp:138
+#: src/Color.cpp:144
 #, fuzzy
-msgid "Math macro hovered background"
+msgid "math macro hovered background"
 msgstr "achtergrond wiskunde"
 
-#: src/Color.cpp:139
+#: src/Color.cpp:145
 #, fuzzy
-msgid "Math macro label"
+msgid "math macro label"
 msgstr "achtergrond wiskunde"
 
 # `mode' is eigenlijk een anglicisme
-#: src/Color.cpp:140
+#: src/Color.cpp:146
 #, fuzzy
-msgid "Math macro frame"
+msgid "math macro frame"
 msgstr "wiskunde frame"
 
-#: src/Color.cpp:141
+#: src/Color.cpp:147
 #, fuzzy
-msgid "Math macro blended out"
+msgid "math macro blended out"
 msgstr "achtergrond wiskunde"
 
 # `mode' is eigenlijk een anglicisme
-#: src/Color.cpp:142
+#: src/Color.cpp:148
+#, fuzzy
+msgid "math macro old parameter"
+msgstr "wiskunde frame"
+
+# `mode' is eigenlijk een anglicisme
+#: src/Color.cpp:149
+#, fuzzy
+msgid "math macro new parameter"
+msgstr "wiskunde frame"
+
+# `mode' is eigenlijk een anglicisme
+#: src/Color.cpp:150
 #, fuzzy
 msgid "caption frame"
 msgstr "wiskunde frame"
 
-#: src/Color.cpp:143
+#: src/Color.cpp:151
 msgid "collapsable inset text"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:144
+#: src/Color.cpp:152
 #, fuzzy
 msgid "collapsable inset frame"
 msgstr "commando-inzet"
 
-#: src/Color.cpp:145
+#: src/Color.cpp:153
 msgid "inset background"
 msgstr "achtergrond inzet"
 
-#: src/Color.cpp:146
+#: src/Color.cpp:154
 msgid "inset frame"
 msgstr "inzet frame"
 
-#: src/Color.cpp:147
+#: src/Color.cpp:155
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX error"
 msgstr "LaTeX-fout"
 
-#: src/Color.cpp:148
+#: src/Color.cpp:156
 msgid "end-of-line marker"
 msgstr "bestandseinde marker"
 
-#: src/Color.cpp:149
+#: src/Color.cpp:157
 #, fuzzy
 msgid "appendix marker"
 msgstr "bijlage lijn"
 
-#: src/Color.cpp:150
+#: src/Color.cpp:158
 #, fuzzy
 msgid "change bar"
 msgstr " (Veranderd)"
 
-#: src/Color.cpp:151
+#: src/Color.cpp:159
 #, fuzzy
-msgid "Deleted text"
+msgid "deleted text"
 msgstr "Verwij&deren"
 
-#: src/Color.cpp:152
+#: src/Color.cpp:160
 #, fuzzy
-msgid "Added text"
+msgid "added text"
 msgstr "LaTeX tekst"
 
-#: src/Color.cpp:153
+#: src/Color.cpp:161
+msgid "changed text 1st author"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:162
+msgid "changed text 2nd author"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:163
+msgid "changed text 3rd author"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:164
+msgid "changed text 4th author"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:165
+msgid "changed text 5th author"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:166
 msgid "added space markers"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:154
+#: src/Color.cpp:167
 msgid "top/bottom line"
 msgstr "boven/onder lijn"
 
-#: src/Color.cpp:155
+#: src/Color.cpp:168
 #, fuzzy
 msgid "table line"
 msgstr "tabular lijn"
 
-#: src/Color.cpp:156
+#: src/Color.cpp:169
 #, fuzzy
 msgid "table on/off line"
 msgstr "tabular aan/uit lijn"
 
-#: src/Color.cpp:158
+#: src/Color.cpp:171
 msgid "bottom area"
 msgstr "onderkant"
 
-#: src/Color.cpp:159
+#: src/Color.cpp:172
 #, fuzzy
 msgid "new page"
 msgstr "op pagina <pagina>"
 
-#: src/Color.cpp:160
+#: src/Color.cpp:173
 #, fuzzy
 msgid "page break / line break"
 msgstr "paginascheiding"
 
-#: src/Color.cpp:161
+#: src/Color.cpp:174
 #, fuzzy
 msgid "frame of button"
 msgstr "linkerkant van knop"
 
-#: src/Color.cpp:162
+#: src/Color.cpp:175
 msgid "button background"
 msgstr "achtergrond van knop"
 
-#: src/Color.cpp:163
+#: src/Color.cpp:176
 #, fuzzy
 msgid "button background under focus"
 msgstr "achtergrond van knop"
 
-#: src/Color.cpp:164
+#: src/Color.cpp:177
 msgid "inherit"
 msgstr "erven"
 
-#: src/Color.cpp:165
+#: src/Color.cpp:178
 msgid "ignore"
 msgstr "negeren"
 
-#: src/Converter.cpp:306 src/Converter.cpp:449 src/Converter.cpp:472
-#: src/Converter.cpp:515
+#: src/Converter.cpp:305 src/Converter.cpp:448 src/Converter.cpp:471
+#: src/Converter.cpp:514
 #, fuzzy
 msgid "Cannot convert file"
 msgstr "Kan niet naar bestand schrijven"
 
-#: src/Converter.cpp:307
+#: src/Converter.cpp:306
 #, c-format
 msgid ""
 "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
 "Define a converter in the preferences."
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:404 src/Format.cpp:305 src/Format.cpp:377
+#: src/Converter.cpp:403 src/Format.cpp:305 src/Format.cpp:377
 #, fuzzy
 msgid "Executing command: "
 msgstr "Opdracht uitvoeren:"
 
-#: src/Converter.cpp:444
+#: src/Converter.cpp:443
 #, fuzzy
 msgid "Build errors"
 msgstr "Aanmaken programma"
 
-#: src/Converter.cpp:445
+#: src/Converter.cpp:444
 #, fuzzy
 msgid "There were errors during the build process."
 msgstr "Er waren fouten bij het Opbouw-proces"
 
-#: src/Converter.cpp:450 src/Format.cpp:312 src/Format.cpp:384
+#: src/Converter.cpp:449 src/Format.cpp:312 src/Format.cpp:384
 #, fuzzy, c-format
 msgid "An error occurred whilst running %1$s"
 msgstr "Fout tijdens lezen "
 
-#: src/Converter.cpp:473
+#: src/Converter.cpp:472
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
 msgstr "Fout: Kan tijdelijke map niet aanmaken:"
 
-#: src/Converter.cpp:517
+#: src/Converter.cpp:516
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgstr "Fout: Kan tijdelijke map niet aanmaken:"
 
-#: src/Converter.cpp:518
+#: src/Converter.cpp:517
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgstr "Fout: Kan tijdelijke map niet aanmaken:"
 
-#: src/Converter.cpp:574
+#: src/Converter.cpp:573
 msgid "Running LaTeX..."
 msgstr "LaTeX draait..."
 
-#: src/Converter.cpp:592
+#: src/Converter.cpp:591
 #, c-format
 msgid ""
 "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
 "log %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:595
+#: src/Converter.cpp:594
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX failed"
 msgstr "LaTeX_Titel"
 
-#: src/Converter.cpp:597
+#: src/Converter.cpp:596
 #, fuzzy
 msgid "Output is empty"
 msgstr "is leeg"
 
-#: src/Converter.cpp:598
+#: src/Converter.cpp:597
 msgid "An empty output file was generated."
 msgstr ""
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:420
-#, c-format
-msgid ""
-"Layout had to be changed from\n"
-"%1$s to %2$s\n"
-"because of class conversion from\n"
-"%3$s to %4$s"
-msgstr ""
-
-# Vrij vertaald. In dit dialoog (dit is de titel) kun je zelf een 
-# lettertekenstijl definieren die aan/uitgeschakeld wordt met de
-# Font-knop op de werkbalk.
-#: src/CutAndPaste.cpp:425
-#, fuzzy
-msgid "Changed Layout"
-msgstr "Tekenstijl definieren"
-
-#: src/CutAndPaste.cpp:445
+#: src/CutAndPaste.cpp:551
 #, c-format
 msgid ""
 "Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n"
 "%2$s to %3$s"
 msgstr ""
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:452
+#: src/CutAndPaste.cpp:558
 #, fuzzy
 msgid "Undefined flex inset"
 msgstr "Tekst Inzet geopend"
 
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:149
-#, fuzzy
-msgid "Failed to extract file"
-msgstr "Volgende regel selecteren"
-
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:150
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot extract file '%1$s'.\n"
-"Source file %2$s does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:275
-#, fuzzy
-msgid "Overwrite external file?"
-msgstr "Het bestand bekijken"
-
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:163
-#, c-format
-msgid "External file %1$s already exists, do you want to overwrite it"
-msgstr ""
-
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:175 src/EmbeddedFiles.cpp:187
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:240
-#, fuzzy
-msgid "Copy file failure"
-msgstr "Kan niet naar bestand schrijven"
-
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:176 src/EmbeddedFiles.cpp:340
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create file path '%1$s'.\n"
-"Please check whether the path is writeable."
-msgstr ""
-
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:188 src/EmbeddedFiles.cpp:241
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:353
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot copy file %1$s to %2$s.\n"
-"Please check whether the directory exists and is writeable."
-msgstr ""
-
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:211
-#, fuzzy
-msgid "Failed to embed file"
-msgstr "Kon niet draaien met bestand:"
-
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:212
-#, c-format
-msgid ""
-"Failed to embed file %1$s.\n"
-"Please check whether this file exists and is readable."
-msgstr ""
-
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:224
-msgid "Update embedded file?"
-msgstr ""
-
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:225
-#, c-format
-msgid "Embedded file %1$s already exists, do you want to overwrite it"
-msgstr ""
-
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:339 src/EmbeddedFiles.cpp:352
-#, fuzzy
-msgid "Sync file failure"
-msgstr "Kan niet naar bestand schrijven"
-
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:403
-#, c-format
-msgid ""
-"%1$d external files are ignored.\n"
-"%2$d embeddable files are embedded.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:405
-#, fuzzy
-msgid "Packing all files"
-msgstr "Alle pagina's afdrukken"
-
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:407
-#, c-format
-msgid ""
-"%1$d external files are ignored.\n"
-"%2$d embedded files are extracted.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:409
-msgid "Unpacking all files"
-msgstr ""
-
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:426
-msgid "Wrong embedding status."
-msgstr ""
-
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:427
-#, c-format
-msgid ""
-"File %1$s is included in more than one insets, but with different embedding "
-"status. Assuming embedding status."
-msgstr ""
-
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:469
-#, fuzzy
-msgid "Failed to write file"
-msgstr "Kon niet draaien met bestand:"
-
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:470
-#, c-format
-msgid ""
-"Embedded file %1$s does not exist. Did you tamper lyx temporary directory?"
-msgstr ""
-
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:486
-#, fuzzy
-msgid "Save failure"
-msgstr "Backup locatie"
-
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:487
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create file %1$s.\n"
-"Please check whether the directory exists and is writeable."
-msgstr ""
-
-#: src/Exporter.cpp:44 src/LyXFunc.cpp:1020
+#: src/Exporter.cpp:44 src/LyXFunc.cpp:995
 #, c-format
 msgid ""
 "The file %1$s already exists.\n"
@@ -14974,7 +16729,7 @@ msgid ""
 "Do you want to overwrite that file?"
 msgstr ""
 
-#: src/Exporter.cpp:47 src/LyXFunc.cpp:1023
+#: src/Exporter.cpp:47 src/LyXFunc.cpp:998
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite file?"
 msgstr "Het bestand bekijken"
@@ -14999,95 +16754,90 @@ msgstr "Kan niet naar bestand schrijven"
 msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
 msgstr ""
 
-#: src/Font.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:250
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2064
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158
+#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 msgid "Roman"
 msgstr "Romeins"
 
-#: src/Font.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:254
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2064
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158
+#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 msgid "Sans Serif"
 msgstr "Zonder schreef"
 
-#: src/Font.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:258
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2064
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158
+#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 msgid "Typewriter"
 msgstr "Schrijfmachine"
 
-#: src/Font.cpp:48
+#: src/Font.cpp:49
 msgid "Symbol"
 msgstr "Symbool"
 
-#: src/Font.cpp:50 src/Font.cpp:53 src/Font.cpp:56 src/Font.cpp:62
-#: src/Font.cpp:65
+#: src/Font.cpp:51 src/Font.cpp:54 src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:63
+#: src/Font.cpp:66
 msgid "Inherit"
 msgstr "Erven"
 
-#: src/Font.cpp:50 src/Font.cpp:53 src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:62
-#: src/Font.cpp:65
-msgid "Ignore"
-msgstr "Negeren"
-
-#: src/Font.cpp:53 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:224
+#: src/Font.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:107
 msgid "Medium"
 msgstr "Medium"
 
-#: src/Font.cpp:53 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:228
+#: src/Font.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:108
 msgid "Bold"
 msgstr "Vet"
 
-#: src/Font.cpp:56 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:40
+#: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43
 msgid "Upright"
 msgstr "Staand"
 
-#: src/Font.cpp:56 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44
+#: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44
 msgid "Italic"
 msgstr "Cursief"
 
-#: src/Font.cpp:56 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:48
+#: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45
 msgid "Slanted"
 msgstr "Hellend"
 
-#: src/Font.cpp:56
+#: src/Font.cpp:57
 msgid "Smallcaps"
 msgstr "Kapiteel"
 
-#: src/Font.cpp:61 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:114
+#: src/Font.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66
 msgid "Increase"
 msgstr "Vergroot"
 
-#: src/Font.cpp:61 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
+#: src/Font.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67
 msgid "Decrease"
 msgstr "Verklein"
 
-#: src/Font.cpp:65
+#: src/Font.cpp:66
 msgid "Toggle"
 msgstr "Aan/Uit"
 
-#: src/Font.cpp:170
+#: src/Font.cpp:173
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Emphasis %1$s, "
 msgstr "Nadruk "
 
-#: src/Font.cpp:173
+#: src/Font.cpp:176
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Underline %1$s, "
 msgstr "Onderstreept "
 
-#: src/Font.cpp:176
+#: src/Font.cpp:179
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Noun %1$s, "
 msgstr "Eigennaam "
 
-#: src/Font.cpp:190
+#: src/Font.cpp:193
 #, c-format
 msgid "Language: %1$s, "
 msgstr "Taal: %1$s, "
 
-#: src/Font.cpp:193
+#: src/Font.cpp:196
 #, c-format
 msgid "  Number %1$s"
 msgstr "  Getal %1$s"
@@ -15179,7 +16929,7 @@ msgid ""
 "2$s'."
 msgstr ""
 
-#: src/KeySequence.cpp:169
+#: src/KeySequence.cpp:166
 msgid "   options: "
 msgstr "   opties: "
 
@@ -15189,14 +16939,15 @@ msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
 msgstr "LaTeX sessienummer"
 
 #: src/LaTeX.cpp:264 src/LaTeX.cpp:338
-msgid "Running MakeIndex."
+#, fuzzy
+msgid "Running Index Processor."
 msgstr "MakeIndex is bezig."
 
 #: src/LaTeX.cpp:284
 msgid "Running BibTeX."
 msgstr "BibTeX is bezig."
 
-#: src/LaTeX.cpp:418
+#: src/LaTeX.cpp:417
 #, fuzzy
 msgid "Running MakeIndex for nomencl."
 msgstr "MakeIndex is bezig."
@@ -15206,7 +16957,7 @@ msgstr "MakeIndex is bezig."
 msgid "Could not read configuration file"
 msgstr "Kon niet draaien met bestand:"
 
-#: src/LyX.cpp:102
+#: src/LyX.cpp:102 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1397
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the configuration file\n"
@@ -15223,104 +16974,114 @@ msgstr "LyX: Maak map aan "
 msgid "Done!"
 msgstr "Klaar!"
 
-#: src/LyX.cpp:484
+#: src/LyX.cpp:374
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory."
+msgstr "Fout: Kan tijdelijke map niet aanmaken:"
+
+#: src/LyX.cpp:376
+#, fuzzy
+msgid "Cannot remove temporary directory"
+msgstr "Fout: Kan tijdelijke map niet aanmaken:"
+
+#: src/LyX.cpp:382
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Fout: Kan tijdelijke map niet aanmaken:"
 
-#: src/LyX.cpp:486
+#: src/LyX.cpp:384
 #, fuzzy
 msgid "Unable to remove temporary directory"
 msgstr "Fout: Kan tijdelijke map niet aanmaken:"
 
-#: src/LyX.cpp:514
+#: src/LyX.cpp:413
 #, c-format
 msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:587
+#: src/LyX.cpp:487
 msgid "No textclass is found"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:588
+#: src/LyX.cpp:488
 msgid ""
 "LyX cannot continue because no textclass is found. You can either "
 "reconfigure normally, or reconfigure using default textclasses, or quit LyX."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:592
+#: src/LyX.cpp:492
 #, fuzzy
 msgid "&Reconfigure"
 msgstr "Herconfigureren|r"
 
-#: src/LyX.cpp:593
+#: src/LyX.cpp:493
 #, fuzzy
 msgid "&Use Default"
 msgstr "Standaard"
 
-#: src/LyX.cpp:594 src/LyX.cpp:981
+#: src/LyX.cpp:494 src/LyX.cpp:857
 #, fuzzy
 msgid "&Exit LyX"
 msgstr "Afsluiten"
 
-#: src/LyX.cpp:738 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:547
+#: src/LyX.cpp:641 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:657
 msgid "LyX: "
 msgstr "LyX: "
 
-#: src/LyX.cpp:864
+#: src/LyX.cpp:766
 #, fuzzy
 msgid "Could not create temporary directory"
 msgstr "Fout: Kan tijdelijke map niet aanmaken:"
 
-#: src/LyX.cpp:865
+#: src/LyX.cpp:767
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not create a temporary directory in\n"
-"%1$s. Make sure that this\n"
-"path exists and is writable and try again."
+"\"%1$s\"\n"
+"Make sure that this path exists and is writable and try again."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:974
+#: src/LyX.cpp:850
 #, fuzzy
 msgid "Missing user LyX directory"
 msgstr "U heeft geen eigen LyX-directory."
 
-#: src/LyX.cpp:975
+#: src/LyX.cpp:851
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
 "It is needed to keep your own configuration."
 msgstr "U heeft geen eigen LyX-map."
 
-#: src/LyX.cpp:980
+#: src/LyX.cpp:856
 #, fuzzy
 msgid "&Create directory"
 msgstr "LyX: Maak map aan "
 
-#: src/LyX.cpp:982
+#: src/LyX.cpp:858
 msgid "No user LyX directory. Exiting."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:986
+#: src/LyX.cpp:862
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LyX: Creating directory %1$s"
 msgstr "LyX: Maak map aan "
 
-#: src/LyX.cpp:991
+#: src/LyX.cpp:867
 #, fuzzy
 msgid "Failed to create directory. Exiting."
 msgstr "Aanroep `createDirectory' met ongeldige naam"
 
-#: src/LyX.cpp:1159
+#: src/LyX.cpp:939
 msgid "List of supported debug flags:"
 msgstr "Lijst van ondersteunde debug vlaggen:"
 
-#: src/LyX.cpp:1163
+#: src/LyX.cpp:943
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Setting debug level to %1$s"
 msgstr "Zet debugniveau op "
 
-#: src/LyX.cpp:1174
+#: src/LyX.cpp:954
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
@@ -15357,116 +17118,116 @@ msgstr ""
 "                          Type `lyx -dbg' voor een lijst met opties.\n"
 "Zie de LyX handleiding voor meer opties."
 
-#: src/LyX.cpp:1214 src/support/Package.cpp:560
+#: src/LyX.cpp:994 src/support/Package.cpp:554
 #, fuzzy
 msgid "No system directory"
 msgstr "Gebruikersmap:"
 
-#: src/LyX.cpp:1215
+#: src/LyX.cpp:995
 #, fuzzy
 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
 msgstr "De -sysdir optie mist een directorynaam!"
 
-#: src/LyX.cpp:1226
+#: src/LyX.cpp:1006
 #, fuzzy
 msgid "No user directory"
 msgstr "Gebruikersmap:"
 
-#: src/LyX.cpp:1227
+#: src/LyX.cpp:1007
 #, fuzzy
 msgid "Missing directory for -userdir switch"
 msgstr "De -sysdir optie mist een directorynaam!"
 
-#: src/LyX.cpp:1238
+#: src/LyX.cpp:1018
 #, fuzzy
 msgid "Incomplete command"
 msgstr "Volgende opdracht"
 
-#: src/LyX.cpp:1239
+#: src/LyX.cpp:1019
 #, fuzzy
 msgid "Missing command string after --execute switch"
 msgstr "Commando-tekst na de -x optie ontbreekt!"
 
-#: src/LyX.cpp:1250
+#: src/LyX.cpp:1030
 #, fuzzy
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
 msgstr "Ontbrekend bestandstype [bijv latex, ps,...] na "
 
-#: src/LyX.cpp:1263
+#: src/LyX.cpp:1043
 #, fuzzy
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
 msgstr "Ontbrekend bestandstype [bijv latex, ps,...] na "
 
-#: src/LyX.cpp:1268
+#: src/LyX.cpp:1048
 #, fuzzy
 msgid "Missing filename for --import"
 msgstr "Kies LaTeX-bestand ter importering"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:111
+#: src/LyXFunc.cpp:113
 msgid "Running configure..."
 msgstr "\"configure\" draait..."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:121
+#: src/LyXFunc.cpp:124
 msgid "Reloading configuration..."
 msgstr "Herladen configuratiegegevens..."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:127
+#: src/LyXFunc.cpp:130
 #, fuzzy
 msgid "System reconfiguration failed"
 msgstr "Systeem opnieuw geconfigureerd."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:128
+#: src/LyXFunc.cpp:131
 msgid ""
 "The system reconfiguration has failed.\n"
 "Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n"
 "Please reconfigure again if needed."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:134
+#: src/LyXFunc.cpp:137
 #, fuzzy
 msgid "System reconfigured"
 msgstr "Systeem opnieuw geconfigureerd."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:135
+#: src/LyXFunc.cpp:138
 msgid ""
 "The system has been reconfigured.\n"
 "You need to restart LyX to make use of any\n"
 "updated document class specifications."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:357
+#: src/LyXFunc.cpp:362
 #, fuzzy
 msgid "Unknown function."
 msgstr "Onbekende handeling"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:397
+#: src/LyXFunc.cpp:391
 #, fuzzy
 msgid "Nothing to do"
 msgstr "Niets te doen"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:416
+#: src/LyXFunc.cpp:410
 msgid "Unknown action"
 msgstr "Onbekende handeling"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:422 src/LyXFunc.cpp:679
+#: src/LyXFunc.cpp:416 src/LyXFunc.cpp:665
 #, fuzzy
 msgid "Command disabled"
 msgstr "commando-inzet"
 
 # opdracht alleen toegestaan met document open zou mooier zijn.
-#: src/LyXFunc.cpp:429
+#: src/LyXFunc.cpp:423
 msgid "Command not allowed without any document open"
 msgstr "Opdracht niet toegestaan zonder open document"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:664
+#: src/LyXFunc.cpp:650
 msgid "Document is read-only"
 msgstr "Document is tegen schrijven beveiligd"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:673
+#: src/LyXFunc.cpp:659
 msgid "This portion of the document is deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:692
+#: src/LyXFunc.cpp:678
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
@@ -15474,725 +17235,652 @@ msgid ""
 "Do you want to save the document?"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:695 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1632
+#: src/LyXFunc.cpp:681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1782
 #, fuzzy
 msgid "Save changed document?"
 msgstr "Document opslaan?"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:710
+#: src/LyXFunc.cpp:696
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not print the document %1$s.\n"
 "Check that your printer is set up correctly."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:713
+#: src/LyXFunc.cpp:699
 #, fuzzy
 msgid "Print document failed"
 msgstr "Afdrukken op"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:732
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The document class %1$s.could not be loaded."
-msgstr "opmaakblad document ingesteld"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:843
+#: src/LyXFunc.cpp:818
 #, c-format
 msgid ""
 "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
 "version of the document %1$s?"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:845
+#: src/LyXFunc.cpp:820
 #, fuzzy
 msgid "Revert to saved document?"
 msgstr "Terug naar opgeslagen versie"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:846 src/LyXVC.cpp:160
+#: src/LyXFunc.cpp:821 src/LyXVC.cpp:181
 #, fuzzy
 msgid "&Revert"
 msgstr "Registreren"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1061 src/Text3.cpp:1475
+#: src/LyXFunc.cpp:1036 src/Text3.cpp:1492
 msgid "Missing argument"
 msgstr "Argument ontbreekt"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1070
+#: src/LyXFunc.cpp:1045
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Opening help file %1$s..."
 msgstr "Openen helpbestand"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1313
+#: src/LyXFunc.cpp:1292
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Opening child document %1$s..."
 msgstr "Document %1$s openen... "
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1422
-msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
-msgstr ""
-
-#: src/LyXFunc.cpp:1433
-#, c-format
-msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
-msgstr ""
-
-#: src/LyXFunc.cpp:1527
+#: src/LyXFunc.cpp:1451
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document defaults saved in %1$s"
 msgstr "Documentstandaard|#D"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1530
+#: src/LyXFunc.cpp:1454
 #, fuzzy
 msgid "Unable to save document defaults"
 msgstr "Als documentstandaard opslaan"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1820
+#: src/LyXFunc.cpp:1751
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s reloaded."
 msgstr "Document %1$s geopend."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1822
+#: src/LyXFunc.cpp:1753
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not reload document %1$s"
 msgstr "Kon document niet openen"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1859
+#: src/LyXFunc.cpp:1790
 msgid "Welcome to LyX!"
 msgstr "Welkom in LyX!"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1880
+#: src/LyXFunc.cpp:1811
 msgid "Converting document to new document class..."
 msgstr "Vorm document om tot nieuwe documentklasse..."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2585
+#: src/LyXRC.cpp:2429
 msgid ""
 "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
 "legal words?"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2590
+#: src/LyXRC.cpp:2434
 msgid ""
 "Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
 "document."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2594
+#: src/LyXRC.cpp:2438
 msgid ""
 "Use to define an external program to render tables in plain text output. E."
 "g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is "
 "specified, an internal routine is used."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2602
+#: src/LyXRC.cpp:2446
 msgid ""
 "De-select if you don't want the current selection to be replaced "
 "automatically by what you type."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2606
+#: src/LyXRC.cpp:2450
 msgid ""
 "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
 "class change."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2610
+#: src/LyXRC.cpp:2454
 msgid ""
 "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2617
+#: src/LyXRC.cpp:2461
 msgid ""
 "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
 "the backup file in the same directory as the original file."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2621
+#: src/LyXRC.cpp:2465
 msgid ""
 "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
 "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2625
+#: src/LyXRC.cpp:2469
 msgid ""
 "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
 "its global and local bind/ directories."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2629
+#: src/LyXRC.cpp:2473
 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2633
+#: src/LyXRC.cpp:2477
 msgid ""
 "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
 "n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2643
+#: src/LyXRC.cpp:2487
 msgid ""
 "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
 "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2647
+#: src/LyXRC.cpp:2491
+msgid "Use the Mac OS X conventions for the word-level cursor movement"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2495
 msgid ""
 "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is "
 "inside."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2658
+#: src/LyXRC.cpp:2506
 #, no-c-format
 msgid ""
 "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
 "E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2662
+#: src/LyXRC.cpp:2510
 msgid ""
 "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will "
 "look in its global and local commands/ directories."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2666
+#: src/LyXRC.cpp:2514
 msgid "New documents will be assigned this language."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2670
+#: src/LyXRC.cpp:2518
 msgid "Specify the default paper size."
 msgstr "Geef de standaard papierformaat."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2674
+#: src/LyXRC.cpp:2522
 msgid ""
 "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
 "shown after the change has been made.)"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2678
+#: src/LyXRC.cpp:2526
 msgid "Select how LyX will display any graphics."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2682
+#: src/LyXRC.cpp:2530
 msgid ""
 "The default path for your documents. An empty value selects the directory "
 "LyX was started from."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2687
+#: src/LyXRC.cpp:2535
 msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2691
+#: src/LyXRC.cpp:2539
 msgid ""
 "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty "
 "value selects the directory LyX was started from."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2695
+#: src/LyXRC.cpp:2543
 msgid ""
 "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
 "recommended for non-English languages."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2702
+#: src/LyXRC.cpp:2550
 msgid ""
 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
 "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
 "\"makeindex.sh -m $$lang\"."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2711
+#: src/LyXRC.cpp:2554
+msgid ""
+"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for "
+"nomenclatures. This might differ from the index processing options."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2563
 msgid ""
 "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
 "if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2715
+#: src/LyXRC.cpp:2567
 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2719
+#: src/LyXRC.cpp:2571
 msgid ""
 "Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
 "document."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2723
+#: src/LyXRC.cpp:2575
 msgid ""
 "Select if a language switching command is needed at the end of the document."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2727
+#: src/LyXRC.cpp:2579
 msgid ""
 "The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
 "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
 "name of the second language."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2731
+#: src/LyXRC.cpp:2583
 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
 msgstr ""
 "De LaTeX-opdracht om weer terug te keren naar de taal van het document."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2735
+#: src/LyXRC.cpp:2587
 msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
 msgstr "De LaTeX-opdracht om tijdelijk van taal te veranderen."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2739
+#: src/LyXRC.cpp:2591
 msgid ""
 "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
 "\\documentclass."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2743
+#: src/LyXRC.cpp:2595
 msgid ""
 "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
 "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2747
+#: src/LyXRC.cpp:2599
 msgid ""
 "De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
 "document is the default language."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2751
+#: src/LyXRC.cpp:2603
 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2755
+#: src/LyXRC.cpp:2607
 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2759
+#: src/LyXRC.cpp:2611
 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2763
+#: src/LyXRC.cpp:2615
 msgid ""
 "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
 "of the document."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2767
+#: src/LyXRC.cpp:2619
 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2772
+#: src/LyXRC.cpp:2624
 msgid "The completion popup delay."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2776
+#: src/LyXRC.cpp:2628
 msgid "Select to display the completion popup in math mode."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2780
+#: src/LyXRC.cpp:2632
 msgid "Select to display the completion popup in text mode."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2784
+#: src/LyXRC.cpp:2636
 msgid ""
 "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2788
+#: src/LyXRC.cpp:2640
+msgid ""
+"Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is "
+"available."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2644
 msgid "The inline completion delay."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2792
+#: src/LyXRC.cpp:2648
 msgid "Select to display the inline completion in math mode."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2796
+#: src/LyXRC.cpp:2652
 msgid "Select to display the inline completion in text mode."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2800
+#: src/LyXRC.cpp:2656
 msgid "Use \"...\" to shorten long completions."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2804
+#: src/LyXRC.cpp:2660
 #, c-format
 msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2809
+#: src/LyXRC.cpp:2665
 msgid ""
 "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
 "variable. Use the OS native format."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2816
+#: src/LyXRC.cpp:2672
 msgid ""
 "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2820
+#: src/LyXRC.cpp:2676
 msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2824
+#: src/LyXRC.cpp:2680
 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2828
+#: src/LyXRC.cpp:2684
 msgid "Scale the preview size to suit."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2832
+#: src/LyXRC.cpp:2688
 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2836
+#: src/LyXRC.cpp:2692
 msgid "The option for specifying the number of copies to print."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2840
+#: src/LyXRC.cpp:2696
 msgid ""
 "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
 "environment variable PRINTER."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2844
+#: src/LyXRC.cpp:2700
 msgid "The option to print only even pages."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2848
+#: src/LyXRC.cpp:2704
 msgid ""
 "Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
 "the filename of the DVI file to be printed."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2852
+#: src/LyXRC.cpp:2708
 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2856
+#: src/LyXRC.cpp:2712
 msgid "The option to print out in landscape."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2860
+#: src/LyXRC.cpp:2716
 msgid "The option to print only odd pages."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2864
+#: src/LyXRC.cpp:2720
 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2868
+#: src/LyXRC.cpp:2724
 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2872
+#: src/LyXRC.cpp:2728
 msgid "The option to specify paper type."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2876
+#: src/LyXRC.cpp:2732
 msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2880
+#: src/LyXRC.cpp:2736
 msgid ""
 "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
 "a separate print spooling program on that file with the given name and "
 "arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2884
+#: src/LyXRC.cpp:2740
 msgid ""
 "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
 "prepended along with the printer name after the spool command."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2888
+#: src/LyXRC.cpp:2744
 msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2892
+#: src/LyXRC.cpp:2748
 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2896
+#: src/LyXRC.cpp:2752
 msgid ""
 "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
 "command."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2900
+#: src/LyXRC.cpp:2756
 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2908
+#: src/LyXRC.cpp:2764
 msgid ""
 "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2912
+#: src/LyXRC.cpp:2768
 msgid ""
 "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
 "wrong, override the setting here."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2918
+#: src/LyXRC.cpp:2774
 msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2927
+#: src/LyXRC.cpp:2783
 msgid ""
 "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
 "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
 "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2931
+#: src/LyXRC.cpp:2787
 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2936
+#: src/LyXRC.cpp:2792
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
 "roughly the same size as on paper."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2940
+#: src/LyXRC.cpp:2796
 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2944
+#: src/LyXRC.cpp:2800
 msgid ""
 "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
 "\".out\". Only for advanced users."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2951
+#: src/LyXRC.cpp:2807
 msgid "De-select if you don't want the startup banner."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2955
+#: src/LyXRC.cpp:2811
 #, fuzzy
 msgid "What command runs the spellchecker?"
 msgstr "Welke opdracht voert de spellingscontrole uit?"
 
-#: src/LyXRC.cpp:2959
+#: src/LyXRC.cpp:2815
 msgid ""
 "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
 "when you quit LyX."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2963
+#: src/LyXRC.cpp:2819
 msgid ""
 "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
 "value selects the directory LyX was started from."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2973
+#: src/LyXRC.cpp:2829
 msgid ""
 "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
 "will look in its global and local ui/ directories."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2986
+#: src/LyXRC.cpp:2842
 msgid ""
 "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this "
 "if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This "
 "may not work with all dictionaries."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2990
+#: src/LyXRC.cpp:2846
 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2994
+#: src/LyXRC.cpp:2850
 msgid ""
 "Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3001
+#: src/LyXRC.cpp:2857
 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXVC.cpp:91
+#: src/LyXVC.cpp:100
 #, fuzzy
 msgid "Document not saved"
 msgstr "opmaakblad document ingesteld"
 
-#: src/LyXVC.cpp:92
+#: src/LyXVC.cpp:101
 #, fuzzy
 msgid "You must save the document before it can be registered."
 msgstr "voordat het kan worden geregistreerd"
 
-#: src/LyXVC.cpp:117
+#: src/LyXVC.cpp:133
 msgid "LyX VC: Initial description"
 msgstr "LyX VC: Oorspronkelijke beschrijving"
 
-#: src/LyXVC.cpp:118
+#: src/LyXVC.cpp:134
 msgid "(no initial description)"
 msgstr "(geen oorspronkelijke omschrijving)"
 
-#: src/LyXVC.cpp:133
+#: src/LyXVC.cpp:150
 msgid "LyX VC: Log Message"
 msgstr "LyX VC: Logmededeling"
 
-#: src/LyXVC.cpp:136
+#: src/LyXVC.cpp:153
 msgid "(no log message)"
 msgstr "(geen logbericht)"
 
-#: src/LyXVC.cpp:156
+#: src/LyXVC.cpp:177
 #, c-format
 msgid ""
 "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
 "changes.\n"
 "\n"
-"Do you want to revert to the saved version?"
+"Do you want to revert to the older version?"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXVC.cpp:159
+#: src/LyXVC.cpp:180
 #, fuzzy
 msgid "Revert to stored version of document?"
-msgstr "Selecteren tot einde document"
-
-#: src/MenuBackend.cpp:492
-#, fuzzy
-msgid "No Documents Open!"
-msgstr "Geen geopende documenten!"
-
-#: src/MenuBackend.cpp:518 src/MenuBackend.cpp:596 src/MenuBackend.cpp:617
-#: src/MenuBackend.cpp:639 src/MenuBackend.cpp:726 src/MenuBackend.cpp:851
-#, fuzzy
-msgid "No Document Open!"
-msgstr "Geen geopende documenten!"
-
-#: src/MenuBackend.cpp:559
-#, fuzzy
-msgid "Plain Text"
-msgstr "Vervangen"
-
-#: src/MenuBackend.cpp:561
-#, fuzzy
-msgid "Plain Text, Join Lines"
-msgstr "Selecteer de volgende alinea"
-
-#: src/MenuBackend.cpp:741
-#, fuzzy
-msgid "Master Document"
-msgstr "Document opslaan?"
-
-#: src/MenuBackend.cpp:770 src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:225
-#, fuzzy
-msgid "List of Equations"
-msgstr "Lijst van Tabellen"
-
-#: src/MenuBackend.cpp:772 src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:231
-#, fuzzy
-msgid "List of Indexes"
-msgstr "Lijst van Tabellen"
-
-#: src/MenuBackend.cpp:774 src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:229
-#, fuzzy
-msgid "List of Listings"
-msgstr "Lijst van Tabellen"
-
-#: src/MenuBackend.cpp:776 src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:233
-#, fuzzy
-msgid "List of Marginal notes"
-msgstr "Lijst van Tabellen"
-
-#: src/MenuBackend.cpp:778 src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:235
-#, fuzzy
-msgid "List of Notes"
-msgstr "Lijst van Tabellen"
-
-#: src/MenuBackend.cpp:780 src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:227
-#, fuzzy
-msgid "List of Foot notes"
-msgstr "Lijst van Tabellen"
-
-#: src/MenuBackend.cpp:784
-#, fuzzy
-msgid "Other floats"
-msgstr "Overige lettertype-instellingen"
-
-#: src/MenuBackend.cpp:794
-msgid "No Table of contents"
-msgstr "Geen inhoudsopgave"
-
-#: src/MenuBackend.cpp:840
-msgid " (auto)"
-msgstr ""
-
-#: src/MenuBackend.cpp:859
-#, fuzzy
-msgid "No Branch in Document!"
-msgstr "Document"
+msgstr "Selecteren tot einde document"
 
 # met deze opmaak
-#: src/Paragraph.cpp:1499 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:216
+#: src/Paragraph.cpp:1577 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:246
 msgid "Senseless with this layout!"
 msgstr "Heeft geen zin met deze stijl!"
 
-#: src/Paragraph.cpp:1565
+#: src/Paragraph.cpp:1643
 msgid "Alignment not permitted"
 msgstr ""
 
-#: src/Paragraph.cpp:1566
+#: src/Paragraph.cpp:1644
 msgid ""
 "The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
 "Setting to default."
 msgstr ""
 
-#: src/Paragraph.cpp:2034 src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108
+#: src/Paragraph.cpp:2120 src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108
+#: src/insets/InsetListings.cpp:183 src/insets/InsetListings.cpp:191
+#: src/insets/InsetListings.cpp:215 src/mathed/InsetMathString.cpp:165
 #, fuzzy
 msgid "LyX Warning: "
 msgstr "LyX-versie"
 
-#: src/Paragraph.cpp:2035
+#: src/Paragraph.cpp:2121 src/insets/InsetListings.cpp:184
+#: src/insets/InsetListings.cpp:192 src/mathed/InsetMathString.cpp:166
 #, fuzzy
 msgid "uncodable character"
 msgstr "speciaal teken"
 
+#: src/Paragraph.cpp:2472
+msgid "Memory problem"
+msgstr ""
+
+#: src/Paragraph.cpp:2472
+msgid "Paragraph not properly initiliazed"
+msgstr ""
+
 #: src/SpellBase.cpp:51
 #, fuzzy
 msgid "Native OS API not yet supported."
 msgstr "Nog niet ondersteund"
 
-#: src/Text.cpp:120
-#, fuzzy
-msgid "Unknown layout"
-msgstr "Onbekende handeling"
-
-#: src/Text.cpp:121
-#, c-format
-msgid ""
-"Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n"
-"Trying to use the default instead.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/Text.cpp:150
+#: src/Text.cpp:146
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Inset"
 msgstr "Onbekende inhoudsopgavelijst"
 
-#: src/Text.cpp:262 src/Text.cpp:275
+#: src/Text.cpp:219 src/Text.cpp:232
 #, fuzzy
 msgid "Change tracking error"
 msgstr "Taal veranderen"
 
-#: src/Text.cpp:263
+#: src/Text.cpp:220
 #, c-format
 msgid "Unknown author index for insertion: %1$d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:276
+#: src/Text.cpp:233
 #, c-format
 msgid "Unknown author index for deletion: %1$d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:283
+#: src/Text.cpp:240
 #, fuzzy
 msgid "Unknown token"
 msgstr "Onbekende handeling"
 
-#: src/Text.cpp:536
+#: src/Text.cpp:522
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
@@ -16201,136 +17889,140 @@ msgstr ""
 "U kunt geen spatie invoegen aan het begin van een alinea.  Lees aub de "
 "Tutorial."
 
-#: src/Text.cpp:547
+#: src/Text.cpp:533
 #, fuzzy
 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
 msgstr "U kunt twee spaties niet zo typen.  Lees aub de Tutorial."
 
-#: src/Text.cpp:1236
+#: src/Text.cpp:1344
 #, fuzzy
 msgid "[Change Tracking] "
 msgstr "Taal veranderen"
 
-#: src/Text.cpp:1242
+#: src/Text.cpp:1350
 #, fuzzy
 msgid "Change: "
 msgstr "Pagina: "
 
-#: src/Text.cpp:1246
+#: src/Text.cpp:1354
 #, fuzzy
 msgid " at "
 msgstr " naar "
 
-#: src/Text.cpp:1256
+#: src/Text.cpp:1364
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Font: %1$s"
 msgstr "Lettertype:"
 
-#: src/Text.cpp:1261
+#: src/Text.cpp:1369
 #, fuzzy, c-format
 msgid ", Depth: %1$d"
 msgstr ", Diepte:"
 
-#: src/Text.cpp:1267
+#: src/Text.cpp:1375
 msgid ", Spacing: "
 msgstr ", Wit: "
 
-#: src/Text.cpp:1273 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:565
+#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:562
 #, fuzzy
 msgid "OneHalf"
 msgstr "Een-half"
 
-#: src/Text.cpp:1279
+#: src/Text.cpp:1387
 msgid "Other ("
 msgstr "Overig ("
 
-#: src/Text.cpp:1288
+#: src/Text.cpp:1396
 #, fuzzy
 msgid ", Inset: "
 msgstr ", Diepte: "
 
-#: src/Text.cpp:1289
+#: src/Text.cpp:1397
 #, fuzzy
 msgid ", Paragraph: "
 msgstr "Alineaopmaak ingesteld"
 
-#: src/Text.cpp:1290
+#: src/Text.cpp:1398
 msgid ", Id: "
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:1291
+#: src/Text.cpp:1399
 #, fuzzy
 msgid ", Position: "
 msgstr "   opties: "
 
-#: src/Text.cpp:1297
+#: src/Text.cpp:1405
 msgid ", Char: 0x"
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:1299
+#: src/Text.cpp:1407
 msgid ", Boundary: "
 msgstr ""
 
-#: src/Text2.cpp:391
+#: src/Text2.cpp:394
 #, fuzzy
 msgid "No font change defined."
 msgstr "Naar volgende foutmelding"
 
-#: src/Text2.cpp:431
+#: src/Text2.cpp:434
 #, fuzzy
 msgid "Nothing to index!"
 msgstr "Niets te doen"
 
-#: src/Text2.cpp:433
+#: src/Text2.cpp:436
 #, fuzzy
 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
 msgstr "Kan niet meer dan een alinea invoegen!"
 
-#: src/Text3.cpp:169 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1346
+#: src/Text3.cpp:186 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
 msgid "Math editor mode"
 msgstr "Wiskunde editor modus"
 
-#: src/Text3.cpp:828
+#: src/Text3.cpp:188
+msgid "No valid math formula"
+msgstr ""
+
+#: src/Text3.cpp:813
 msgid "Unknown spacing argument: "
-msgstr "Onbekend spatiëringsargument: "
+msgstr "Onbekend spatiëringsargument: "
 
-#: src/Text3.cpp:1042
+#: src/Text3.cpp:1055
 msgid "Layout "
 msgstr "Opmaak "
 
-#: src/Text3.cpp:1043
+#: src/Text3.cpp:1056
 msgid " not known"
 msgstr " onbekend"
 
-#: src/Text3.cpp:1582 src/Text3.cpp:1594
+#: src/Text3.cpp:1609 src/Text3.cpp:1621
 #, fuzzy
 msgid "Character set"
 msgstr "Codering"
 
-#: src/Text3.cpp:1735 src/Text3.cpp:1746
+#: src/Text3.cpp:1769 src/Text3.cpp:1780
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "Alineaopmaak ingesteld"
 
-#: src/TextClass.cpp:129
+#: src/TextClass.cpp:140
 #, fuzzy
-msgid "PlainLayout"
+msgid "Plain Layout"
 msgstr "Extra alinea opmaak"
 
-#: src/TextClass.cpp:530
+#: src/TextClass.cpp:593
 #, fuzzy
 msgid "Missing File"
 msgstr "Argument ontbreekt"
 
-#: src/TextClass.cpp:531
+#: src/TextClass.cpp:594
 msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
 msgstr ""
 
-#: src/TextClass.cpp:534
+#: src/TextClass.cpp:597
 #, fuzzy
 msgid "Corrupt File"
 msgstr "Korte titel"
 
-#: src/TextClass.cpp:535
+#: src/TextClass.cpp:598
 msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
 msgstr ""
 
@@ -16347,68 +18039,103 @@ msgid ""
 "%1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/VSpace.cpp:469
+# was eerst Versieboekhouding
+#: src/VCBackend.cpp:52 src/VCBackend.cpp:479 src/VCBackend.cpp:530
+#, fuzzy
+msgid "Revision control error."
+msgstr "Versiebeheer"
+
+#: src/VCBackend.cpp:53
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Some problem occured while running the command:\n"
+"'%1$s'."
+msgstr "Fout tijdens lezen "
+
+#: src/VCBackend.cpp:468 src/VCBackend.cpp:520
+#, fuzzy
+msgid "Error: Could not generate logfile."
+msgstr "Kon niet draaien met bestand:"
+
+#: src/VCBackend.cpp:480
+msgid ""
+"Error when commiting to repository.\n"
+"You have to manually resolve the problem.\n"
+"After pressing OK, LyX will reopen the document."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:531
+#, c-format
+msgid ""
+"Error when updating from repository.\n"
+"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n"
+"'%1$s'.\n"
+"\n"
+"After pressing OK, LyX will try to reopen resolved document."
+msgstr ""
+
+#: src/VSpace.cpp:472
 #, fuzzy
 msgid "Default skip"
 msgstr "Standaard afstand:|#S"
 
-#: src/VSpace.cpp:472
+#: src/VSpace.cpp:475
 #, fuzzy
 msgid "Small skip"
 msgstr "Kleinst"
 
-#: src/VSpace.cpp:475
+#: src/VSpace.cpp:478
 #, fuzzy
 msgid "Medium skip"
 msgstr "Medium"
 
-#: src/VSpace.cpp:478
+#: src/VSpace.cpp:481
 msgid "Big skip"
 msgstr ""
 
-#: src/VSpace.cpp:481
+#: src/VSpace.cpp:484
 #, fuzzy
 msgid "Vertical fill"
 msgstr "&Verticaal:"
 
-#: src/VSpace.cpp:488
+#: src/VSpace.cpp:491
 #, fuzzy
 msgid "protected"
 msgstr " fouten gevonden."
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:71
+#: src/buffer_funcs.cpp:69
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n"
 "Do you want to abandon your changes and reload the version on disk?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:73
+#: src/buffer_funcs.cpp:71
 #, fuzzy
 msgid "Reload saved document?"
 msgstr "Terug naar opgeslagen versie"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:74
+#: src/buffer_funcs.cpp:72
 #, fuzzy
 msgid "&Reload"
-msgstr "&Laden"
+msgstr "&Vervangen"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:74
+#: src/buffer_funcs.cpp:72
 #, fuzzy
 msgid "&Keep Changes"
 msgstr "Cellen samenvoegen"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:85
+#: src/buffer_funcs.cpp:83
 #, c-format
 msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:88
+#: src/buffer_funcs.cpp:86
 #, fuzzy
 msgid "File not readable!"
-msgstr " alinea's konden niet omgevormd worden"
+msgstr "Kon niet draaien met bestand:"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:102
+#: src/buffer_funcs.cpp:100
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s does not yet exist.\n"
@@ -16416,17 +18143,17 @@ msgid ""
 "Do you want to create a new document?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:105
+#: src/buffer_funcs.cpp:103
 #, fuzzy
 msgid "Create new document?"
 msgstr "Nieuw document onder deze naam aanmaken?"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:106
+#: src/buffer_funcs.cpp:104
 #, fuzzy
 msgid "&Create"
 msgstr "latex"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:134
+#: src/buffer_funcs.cpp:132
 #, c-format
 msgid ""
 "The specified document template\n"
@@ -16434,81 +18161,58 @@ msgid ""
 "could not be read."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:136
+#: src/buffer_funcs.cpp:134
 #, fuzzy
 msgid "Could not read template"
 msgstr "Fout: Kan tijdelijke map niet aanmaken:"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:388
+#: src/buffer_funcs.cpp:386
 msgid "\\arabic{enumi}."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:394
+#: src/buffer_funcs.cpp:392
 msgid "\\roman{enumiii}."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:397
+#: src/buffer_funcs.cpp:395
 msgid "\\Alph{enumiv}."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:414 src/insets/InsetCaption.cpp:287
+#: src/buffer_funcs.cpp:412 src/insets/InsetCaption.cpp:293
 msgid "Senseless!!! "
 msgstr ""
 
-#: src/client/debug.cpp:39 src/support/debug.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "No debugging message"
-msgstr "(geen logbericht)"
-
-#: src/client/debug.cpp:40 src/support/debug.cpp:39
-#, fuzzy
-msgid "General information"
-msgstr "Niets meer ongedaan te maken"
-
-#: src/client/debug.cpp:41 src/support/debug.cpp:67
-msgid "Developers' general debug messages"
-msgstr ""
-
-#: src/client/debug.cpp:42 src/support/debug.cpp:68
-msgid "All debugging messages"
-msgstr ""
-
-#: src/client/debug.cpp:86 src/support/debug.cpp:113
-#, c-format
-msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:40
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:41
 msgid "Standard[[Bullets]]"
 msgstr ""
 
 # Paden
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:41
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:42
 #, fuzzy
 msgid "Maths"
 msgstr "Locaties"
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:42
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:43
 #, fuzzy
 msgid "Dings 1"
 msgstr "Ding 1|#D"
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:43
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:44
 #, fuzzy
 msgid "Dings 2"
 msgstr "Ding 2|#i"
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:44
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:45
 #, fuzzy
 msgid "Dings 3"
 msgstr "Ding 3|#n"
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:45
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46
 #, fuzzy
 msgid "Dings 4"
 msgstr "Ding 4|#g"
 
-#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:178
+#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:181
 msgid "Directories"
 msgstr "Mappen"
 
@@ -16524,16 +18228,16 @@ msgstr "Installeer LyX aub correct voor een juiste indruk van het vele\n"
 msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
 msgstr "werk dat anderen voor het projekt hebben verzet."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:63
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:64
 #, fuzzy
 msgid ""
 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
-"1995-2006 LyX Team"
+"1995-2008 LyX Team"
 msgstr ""
 "LyX is Copyright (C) 1995 Mattias Ettrich,\n"
 "1995-2001 het LyX Team"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:69
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:70
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -16541,7 +18245,7 @@ msgid ""
 "any later version."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:75
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:76
 #, fuzzy
 msgid ""
 "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
@@ -16560,16 +18264,16 @@ msgstr ""
 "the Free Software Foundation, Inc.,\n"
 "675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:83
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:84
 msgid "LyX Version "
 msgstr "LyX-versie"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:88
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:89
 #, fuzzy
 msgid "Library directory: "
 msgstr "Gebruiker's directory: "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:91
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:92
 msgid "User directory: "
 msgstr "Gebruikersmap:"
 
@@ -16580,32 +18284,46 @@ msgstr "Gebruikersmap:"
 msgid "LyX: %1$s"
 msgstr "LyX: %1$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:116
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:403
 #, fuzzy
 msgid "About %1"
 msgstr "Over LyX"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:116
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2206
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:403
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2540
 msgid "Preferences"
 msgstr "Voorkeuren"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:117
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:404
 #, fuzzy
 msgid "Reconfigure"
 msgstr "Herconfigureren|r"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:117
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:404
 #, fuzzy
 msgid "Quit %1"
 msgstr "Over LyX"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:263
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:795
 #, fuzzy
 msgid "Exiting."
 msgstr "Afsluiten|f"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:477
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:862
+msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:878
+#, c-format
+msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1221
+#, fuzzy
+msgid "The current document was closed."
+msgstr "Afdrukken op"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1231
 msgid ""
 "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved "
 "documents and exit.\n"
@@ -16613,121 +18331,116 @@ msgid ""
 "Exception: "
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:481
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:487
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1235
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1241
 msgid "Software exception Detected"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:485
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1239
 msgid ""
 "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all "
 "unsaved documents and exit."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBibitem.cpp:26
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1396
+#, fuzzy
+msgid "Could not find UI definition file"
+msgstr "Kon niet draaien met bestand:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBibitem.cpp:28
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography Entry Settings"
 msgstr "Literatuurverwijzing"
 
 # Literatuurlijst?
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:46
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:53
 #, fuzzy
 msgid "BibTeX Bibliography"
 msgstr "Bibliografie"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:363 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:370
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:243
-msgid "true"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:363 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:370
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:243 src/insets/InsetInclude.cpp:212
-#, fuzzy
-msgid "false"
-msgstr "Casus"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:433 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:444
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:781 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:747
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:327 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1118
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1178 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1312
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1433 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1514
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1249
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1572 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1651
 msgid "Documents|#o#O"
 msgstr "Documenten|#o#O"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:426
 #, fuzzy
 msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
 msgstr "*.bib| BibTeX Databases (*.bib)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:437
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:428
 #, fuzzy
 msgid "Select a BibTeX database to add"
 msgstr "Database:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:446
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:436
 #, fuzzy
 msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
 msgstr "*.bst| BibTeX Stijlen (*.bst)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:448
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:438
 msgid "Select a BibTeX style"
 msgstr "Kies een BibTeX-stijl"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:47
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
 #, fuzzy
 msgid "No frame"
-msgstr "Parameters"
+msgstr "Naam"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:48
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
 msgid "Simple rectangular frame"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:49
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57
 msgid "Oval frame, thin"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:50
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57
 msgid "Oval frame, thick"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:51
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:58
 msgid "Drop shadow"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:52
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:58
 #, fuzzy
 msgid "Shaded background"
 msgstr "achtergrond opmerking"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:53
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:59
 msgid "Double rectangular frame"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:323
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:358
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:337
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:372
 #, fuzzy
 msgid "Height"
 msgstr "&Hoogte"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:326
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:361
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:340
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:375
 #, fuzzy
 msgid "Depth"
 msgstr ", Diepte: "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:69 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:195
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:329 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:364
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:406
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:205
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:343 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:378
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:425
 #, fuzzy
 msgid "Total Height"
 msgstr "Rechtsboven"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:332
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:367
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:346
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:381
 msgid "Width"
 msgstr "Breedte"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:75
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:78
 #, fuzzy
 msgid "Box Settings"
 msgstr "Instellingen"
@@ -16737,23 +18450,21 @@ msgstr "Instellingen"
 msgid "Branch Settings"
 msgstr "Literatuurverwijzing"
 
-# Pad kan ook maar is onduidelijker
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid "Branch"
-msgstr "Backup-locatie|:#B"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:42
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:43
 msgid "Activated"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:145
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1365
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:44
+msgid "Color"
+msgstr "Kleur"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496
 #, fuzzy
 msgid "Yes"
 msgstr "&Ja"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1495
 #, fuzzy
 msgid "No"
 msgstr "&Nee"
@@ -16775,488 +18486,569 @@ msgstr ""
 msgid "Change made at %1$s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:36 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:70
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:136
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:166
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:220
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:246 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:186
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:42 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:88
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:106
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:117
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:188
 #, fuzzy
 msgid "No change"
 msgstr " (Veranderd)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:52
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:46
 #, fuzzy
 msgid "Small Caps"
 msgstr "Kapiteel"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:152
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:206
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:232
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:262 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:188
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:80 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:109
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:187
 msgid "Reset"
 msgstr "Resetten"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:144
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:78
 msgid "Underbar"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:148
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:79
 #, fuzzy
 msgid "Noun"
 msgstr "Eigennaam "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:170
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:89
 msgid "No color"
 msgstr "Geen kleur"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:174
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:90
 msgid "Black"
 msgstr "Zwart"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:178
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91
 msgid "White"
 msgstr "Wit"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:182
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:92
 msgid "Red"
 msgstr "Rood"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:186
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:93
 msgid "Green"
 msgstr "Groen"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:190
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:94
 msgid "Blue"
 msgstr "Blauw"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:194
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:95
 msgid "Cyan"
 msgstr "Cyaan"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:198
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:96
 msgid "Magenta"
 msgstr "Magenta"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:202
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:97
 msgid "Yellow"
 msgstr "Geel"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:271
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:159
 #, fuzzy
 msgid "Text Style"
 msgstr "Document"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:312
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:317
 #, fuzzy
 msgid "Keys"
 msgstr "&Sleutel"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:203
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:135
 msgid "LinkBack PDF"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:204
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:136
 msgid "PDF"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:205
-msgid "PNG"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:206
-msgid "JPEG"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:216
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:147
 #, fuzzy
 msgid "pasted"
 msgstr "Plakken"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:225
-#, fuzzy, c-format
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:156
+#, c-format
 msgid "%1$s Files"
-msgstr "%1$s en %2$s"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:235
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166
 #, fuzzy
 msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
 msgstr "Geef bestandsnaam om document op te slaan:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:245 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1194
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1334 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1350
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1367 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1452
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1490
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1325
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1473 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1489
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1506 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1589
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1627
 msgid "Canceled."
 msgstr "Afgebroken."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:276
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:206
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite external file?"
+msgstr "Het bestand bekijken"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:207
 #, c-format
-msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it"
+msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:97
 msgid "Next command"
 msgstr "Volgende opdracht"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:43
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:57
 msgid "big[[delimiter size]]"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:44
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:58
 msgid "Big[[delimiter size]]"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:45
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:59
 msgid "bigg[[delimiter size]]"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:46
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:60
 msgid "Bigg[[delimiter size]]"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:70
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:165
 #, fuzzy
 msgid "Math Delimiter"
 msgstr "Begrenzing"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:107
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:108
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:203
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:204
 #, fuzzy
 msgid "(None)"
 msgstr "Geen"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:110
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:206
 #, fuzzy
 msgid "Variable"
 msgstr "tabular lijn"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:100
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103
 msgid "Computer Modern Roman"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:100
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103
 msgid "Latin Modern Roman"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:101
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104
 msgid "AE (Almost European)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:101
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104
 #, fuzzy
 msgid "Times Roman"
 msgstr "Romeins"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:101
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104
 #, fuzzy
 msgid "Palatino"
 msgstr "Vervangen"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:102
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105
 msgid "Bitstream Charter"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:102
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105
 msgid "New Century Schoolbook"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:102
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105
 #, fuzzy
 msgid "Bookman"
 msgstr "Romeins"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106
 msgid "Utopia"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106
 #, fuzzy
 msgid "Bera Serif"
 msgstr "Zonder schreef"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106
 msgid "Concrete Roman"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106
 msgid "Zapf Chancery"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:116
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
 msgid "Computer Modern Sans"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:116
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
 msgid "Latin Modern Sans"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:117
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120
 msgid "Helvetica"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:117
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120
 msgid "Avant Garde"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:117
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120
 msgid "Bera Sans"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:117
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120
 #, fuzzy
 msgid "CM Bright"
 msgstr "Rechtsboven"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132
 msgid "Computer Modern Typewriter"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:133
 #, fuzzy
 msgid "Latin Modern Typewriter"
 msgstr "Schrijfmachine"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:133
 #, fuzzy
 msgid "Courier"
-msgstr "Kopiën"
+msgstr "Kopiën"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:133
 msgid "Bera Mono"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:131
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:134
 msgid "LuxiMono"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:131
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:134
 #, fuzzy
 msgid "CM Typewriter Light"
 msgstr "Schrijfmachine"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:177
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146
+#, fuzzy
+msgid "Page"
+msgstr "Pagina's"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:203
 #, fuzzy
 msgid "Module not found!"
 msgstr "Tekenreeks niet gevonden!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:494
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:493
 msgid "Document Settings"
 msgstr "Document-instellingen"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:550
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1037
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:547
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
 msgid ""
 "Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:559
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:556
 msgid "Length"
 msgstr "Lengte"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:604 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:610
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:616
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:603 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
 msgid " (not installed)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:620
 msgid "10"
 msgstr "10"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
 msgid "11"
 msgstr "11"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:623
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
 msgid "12"
 msgstr "12"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
 msgid "empty"
 msgstr "leeg"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:659
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
 #, fuzzy
 msgid "plain"
 msgstr "Wit"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:660
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:659
 #, fuzzy
 msgid "headings"
 msgstr "Toetsenkaarten"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:661
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:660
 msgid "fancy"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
 msgid "B3"
 msgstr "B3"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
 msgid "B4"
 msgstr "B4"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:784
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:780
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX default"
-msgstr "LaTeX_Titel"
+msgid "Language Default (no inputenc)"
+msgstr "Koptekst"
 
 # Het gaat hier niet om gewonen tekst maar om citaatvorm voorbeelden
 # Moet misschien in bugzilla
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
 msgid "``text''"
 msgstr "``citaat''"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
 msgid "''text''"
 msgstr "''citaat''"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
 msgid ",,text``"
 msgstr ",,citaat``"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792
 msgid ",,text''"
 msgstr ",,citaat''"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
 #, fuzzy
 msgid "<<text>>"
-msgstr "«citaat»"
+msgstr "«citaat»"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:795
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
 #, fuzzy
 msgid ">>text<<"
-msgstr "»citaat«"
+msgstr "»citaat«"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:811
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809
 #, fuzzy
 msgid "Numbered"
 msgstr "Nummering"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:812
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
 msgid "Appears in TOC"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:832
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
 msgid "Author-year"
 msgstr "Auteur-jaar"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:833
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831
 msgid "Numerical"
 msgstr "Numeriek"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:888
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unavailable: %1$s"
 msgstr "Beschikbaar"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:960 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:969 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
 #, fuzzy
 msgid "Document Class"
 msgstr "Documentklasse:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:962
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970
+#, fuzzy
+msgid "Modules"
+msgstr "d Midden|#d"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972
 #, fuzzy
 msgid "Text Layout"
 msgstr "Opmaak"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:964
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974
 #, fuzzy
 msgid "Page Margins"
 msgstr "Marges"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:966
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976
 #, fuzzy
 msgid "Numbering & TOC"
 msgstr "Nummering"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:968
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978
 msgid "PDF Properties"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:969
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979
 #, fuzzy
 msgid "Math Options"
 msgstr "Zwever-opties"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980
 #, fuzzy
 msgid "Float Placement"
 msgstr "Plaatsing zwevers:|#z"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
 msgid "Bullets"
 msgstr "Lijsten"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
 msgid "Branches"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973
-msgid "Embedded Files"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:986
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Preamble"
 msgstr "LaTeX preamble"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1219
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2036
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1224
+#, fuzzy
+msgid "Layouts|#o#O"
+msgstr "Opmaak|O"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1226
+#, fuzzy
+msgid "LyX Layout (*.layout)"
+msgstr "*.lyx| LyX Documenten (*.lyx)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1228
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237
+msgid "Local layout file"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238
+msgid ""
+"The layout file you have selected is a local layout\n"
+"file, not one in the system or user directory. Your\n"
+"document may not work with this layout if you do not\n"
+"keep the layout file in the document directory."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
+#, fuzzy
+msgid "&Set Layout"
+msgstr "Opmaak"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
+#, fuzzy
+msgid "Error"
+msgstr "Pijl"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256
+#, fuzzy
+msgid "Unable to read local layout file."
+msgstr "Als documentstandaard opslaan"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
+#, fuzzy
+msgid "Select master document"
+msgstr "Document opslaan?"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282
+#, fuzzy
+msgid "LyX Files (*.lyx)"
+msgstr "*.lyx| LyX Documenten (*.lyx)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1314
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
 #, fuzzy
 msgid "Unapplied changes"
 msgstr "i Veranderingen inboeken"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1220
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2037
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1315
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2194
 msgid ""
-"Some changes in the dialog were not yet applied.If you do not apply now, "
-"they will be lost after this action."
+"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
+"If you do not apply now, they will be lost after this action."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1222
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2039
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
 msgid "&Dismiss"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1249
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
+#, fuzzy
+msgid "Unable to set document class."
+msgstr "Als documentstandaard opslaan"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1365
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s, %2$s"
 msgstr "%1$s en %2$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1254
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1370
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
 msgstr "%1$s en %2$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1299
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1455
 #, c-format
 msgid "Package(s) required: %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1305
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1461
 #, fuzzy
 msgid "or"
 msgstr "drijvende delen"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1308
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1464
 #, c-format
 msgid "Module required: %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473
 #, c-format
 msgid "Modules excluded: %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1323
-msgid "WARNING: Some packages are unavailable!"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479
+msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiERT.cpp:28
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012
+#, fuzzy
+msgid "[No options predefined]"
+msgstr "Naar volgende foutmelding"
+
+# Vrij vertaald. In dit dialoog (dit is de titel) kun je zelf een 
+# lettertekenstijl definieren die aan/uitgeschakeld wordt met de
+# Font-knop op de werkbalk.
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2216
+#, fuzzy
+msgid "Can't set layout!"
+msgstr "Tekenstijl definieren"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2217
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
+msgstr "Als documentstandaard opslaan"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2294
+#, fuzzy
+msgid "Not Found"
+msgstr " onbekend"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiERT.cpp:29
 #, fuzzy
 msgid "TeX Code Settings"
 msgstr "Extra opties"
@@ -17266,61 +19058,61 @@ msgstr "Extra opties"
 msgid "Error List"
 msgstr "(geen oorspronkelijke omschrijving)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:91
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:94
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s Errors (%2$s)"
 msgstr "%1$s en %2$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:82 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:814
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
 msgid "Top left"
 msgstr "Linksboven"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:82 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:814
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
 msgid "Bottom left"
 msgstr "Linksonder"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:82 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:814
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
 msgid "Baseline left"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:83 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:815
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
 #, fuzzy
 msgid "Top center"
 msgstr "n Centreren|#n"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:83 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:815
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
 #, fuzzy
 msgid "Bottom center"
 msgstr "n Centreren|#n"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:83 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:815
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
 #, fuzzy
 msgid "Baseline center"
 msgstr "Uitlijning"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:84 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:816
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
 msgid "Top right"
 msgstr "Rechtsboven"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:84 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:816
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
 msgid "Bottom right"
 msgstr "Rechtsonder"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:84 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:816
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
 #, fuzzy
 msgid "Baseline right"
 msgstr "Rechterlijn|R"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:91
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:93
 msgid "External Material"
 msgstr "Extern materiaal"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:214
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:207
 #, fuzzy
 msgid "Scale%"
 msgstr "Kleiner"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:775
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:657
 #, fuzzy
 msgid "Select external file"
 msgstr "Volgende regel selecteren"
@@ -17330,109 +19122,165 @@ msgstr "Volgende regel selecteren"
 msgid "Float Settings"
 msgstr "Opties"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:115 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:700
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:153 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:870
 msgid "Graphics"
 msgstr "Plaatjes"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:734
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:725
 #, fuzzy
 msgid "Select graphics file"
 msgstr "Volgende regel selecteren"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:746
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:737
+#, fuzzy
+msgid "Clipart|#C#c"
+msgstr "Prentenboek"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Space Settings"
+msgstr "Verticale afstanden"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:100
+msgid ""
+"Insert the spacing even after a line break.\n"
+"Note that a protected Half Quad will be turned into\n"
+"a vertical space if used at the beginning of a paragraph!"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.cpp:29
+msgid "Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48
+#, fuzzy
+msgid "Child Document"
+msgstr "Document"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450
+msgid ""
+"Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:308
+#, fuzzy
+msgid "Select document to include"
+msgstr "Kies document ter invoeging"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:315
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
+msgstr "*.(tex|lyx)| LaTeX/LyX Documenten (*.tex *.lyx)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "unknown"
+msgstr " onbekend"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "shortcut"
+msgstr "Helaas."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
 #, fuzzy
-msgid "Clipart|#C#c"
-msgstr "Prentenboek"
+msgid "shortcuts"
+msgstr "Helaas."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.cpp:29
-msgid "Hyperlink"
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+msgid "lyxrc"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:49
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
 #, fuzzy
-msgid "Child Document"
-msgstr "Document"
+msgid "package"
+msgstr "&Vervangen"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:121 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:184
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:235 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:368
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:443
-msgid ""
-"Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "textclass"
+msgstr "tekst"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:310
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
 #, fuzzy
-msgid "Select document to include"
-msgstr "Kies document ter invoeging"
+msgid "menu"
+msgstr "mu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:317
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
-msgstr "*.(tex|lyx)| LaTeX/LyX Documenten (*.tex *.lyx)"
+msgid "icon"
+msgstr "aan"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLabel.cpp:35
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "buffer"
+msgstr "blauw"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiLabel.cpp:37
 #, fuzzy
 msgid "Label"
 msgstr "&Label"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:59
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:60
 #, fuzzy
 msgid "No language"
 msgstr "taal"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:163
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:164
 #, fuzzy
 msgid "Program Listing Settings"
 msgstr "streep minipagina"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:407
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:414
 #, fuzzy
 msgid "No dialect"
 msgstr "Geen afbeelding"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:101 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:175
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:180
 msgid "LaTeX Log"
 msgstr "LaTeX-logboek"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:177
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:182
 #, fuzzy
 msgid "Literate Programming Build Log"
 msgstr "Geen waarschuwingen."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:179
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:184
 msgid "lyx2lyx Error Log"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:181
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:186
 #, fuzzy
 msgid "Version Control Log"
 msgstr "Versieboekhouding%t"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:207
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:212
 msgid "No LaTeX log file found."
 msgstr "Geen LaTeX-logboek gevonden."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:210
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:215
 #, fuzzy
 msgid "No literate programming build log file found."
 msgstr "Geen waarschuwingen."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:213
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:218
 #, fuzzy
 msgid "No lyx2lyx error log file found."
 msgstr "Geen bouw-logboek gevonden."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:216
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:221
 #, fuzzy
 msgid "No version control log file found."
 msgstr "Geen waarschuwingen."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:31
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:30
 #, fuzzy
 msgid "Math Matrix"
 msgstr "Matrix"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32 src/insets/InsetNomencl.cpp:103
+#: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32 src/insets/InsetNomencl.cpp:135
 msgid "Nomenclature"
 msgstr ""
 
@@ -17441,12 +19289,12 @@ msgstr ""
 msgid "Note Settings"
 msgstr "Opties"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:46
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:48
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph Settings"
 msgstr "Literatuurverwijzing"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:75
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:78
 msgid ""
 "As described in the User Guide, the width of this text determines the width "
 "of the label part of each item in environments like List and Description.\n"
@@ -17455,230 +19303,319 @@ msgid ""
 "the items is used."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:195
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:135
 #, fuzzy
-msgid "Plain text"
-msgstr "Vervangen"
+msgid "System files|#S#s"
+msgstr "u Gebruik Include|#"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:139
+#, fuzzy
+msgid "User files|#U#u"
+msgstr "u Gebruik Include|#"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:223
+msgid "Look & Feel"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:225
+#, fuzzy
+msgid "Language Settings"
+msgstr "streep minipagina"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:226
 #, fuzzy
+msgid "Output"
+msgstr "Uitvoer"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227
+#, fuzzy
+msgid "File Handling"
+msgstr "marge"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:364
+#, fuzzy
 msgid "Date format"
 msgstr "u Bijwerken|#U"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:253
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:391
 #, fuzzy
 msgid "Keyboard/Mouse"
 msgstr "Toetsenbord"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:428
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:466
+#, fuzzy
+msgid "Input Completion"
+msgstr "Onderschrift"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:597
 #, fuzzy
 msgid "Screen fonts"
 msgstr "Schermopties"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:602
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:771
 #, fuzzy
 msgid "Colors"
 msgstr "Sluiten"
 
 # Paden
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:771
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:924
 msgid "Paths"
 msgstr "Locaties"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:827
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:979
 #, fuzzy
 msgid "Select directory for example files"
 msgstr "Volgende regel selecteren"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:837
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:988
 #, fuzzy
 msgid "Select a document templates directory"
 msgstr "Kies document ter invoeging"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:847
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:997
 #, fuzzy
 msgid "Select a temporary directory"
 msgstr "Fout: Kan tijdelijke map niet aanmaken:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:857
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1006
 msgid "Select a backups directory"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:867
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1015
 #, fuzzy
 msgid "Select a document directory"
 msgstr "Kies document ter invoeging"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:877
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1024
 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
 msgstr "Geef een bestandsnaam aan de LyX serverpijp"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:890 src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:57
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1037
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:57
 msgid "Spellchecker"
 msgstr "Spellingscontrole"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:912
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1059
 msgid "ispell"
 msgstr "ispell"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:913
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1060
 msgid "aspell"
 msgstr "aspell"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:914
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1061
 #, fuzzy
 msgid "hspell"
 msgstr "ispell"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:916
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1063
 msgid "pspell (library)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:919
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1066
 msgid "aspell (library)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1000
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1146
 #, fuzzy
 msgid "Converters"
 msgstr "n Centreren|#n"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1270
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1451
 #, fuzzy
 msgid "File formats"
 msgstr "drijvende delen"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1448
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1649
 #, fuzzy
 msgid "Format in use"
 msgstr "drijvende delen"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1449
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1650
 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1558
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1724
+msgid "LyX needs to be restarted!"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1725
+msgid ""
+"The change of user interface language will be fully effective only after a "
+"restart."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1783
 msgid "Printer"
 msgstr "Printer"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1656 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2243
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1881 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2579
 #, fuzzy
 msgid "User interface"
 msgstr "u Gebruik alternatieve taal|#U"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1778
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1967
+#, fuzzy
+msgid "Control"
+msgstr "Label invoegen"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2039
 #, fuzzy
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "Helaas."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1783
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2044
 #, fuzzy
 msgid "Function"
 msgstr "&Functies"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2126 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2133
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2140 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2152
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2045
+#, fuzzy
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Helaas."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2126
+msgid "Cursor, Mouse and Editing functions"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2130
+#, fuzzy
+msgid "Mathematical Symbols"
+msgstr "Mathematica"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2134
+#, fuzzy
+msgid "Document and Window"
+msgstr "Document hernoemd tot: '"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2138
+msgid "Font, Layouts and Textclasses"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2142
+#, fuzzy
+msgid "System and Miscellaneous"
+msgstr "AMS overig"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2269 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2315
+#, fuzzy
+msgid "Res&tore"
+msgstr "&Herstellen"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2425 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2432
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2443 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2456
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2475
 #, fuzzy
 msgid "Failed to create shortcut"
 msgstr "Aanroep `createDirectory' met ongeldige naam"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2127
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2426
 #, fuzzy
 msgid "Unknown or invalid LyX function"
 msgstr "Onbekende handeling"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2134
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2433
 msgid "Invalid or empty key sequence"
-msgstr "Ongeldige lengte!"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2444
+#, c-format
+msgid ""
+"Shortcut `%1$s' is already bound to:\n"
+"%2$s"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2141
-msgid "Shortcut is already defined"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2457
+#, c-format
+msgid ""
+"Shortcut `%1$s' is already bound to:\n"
+"%2$s\n"
+"You need to remove that binding before creating a new one."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2153
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2476
 msgid "Can not insert shortcut to the list"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2173
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2507
 #, fuzzy
 msgid "Identity"
 msgstr "&Inspringen"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2364
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2696
 #, fuzzy
 msgid "Choose bind file"
 msgstr "Kies sjabloon"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2365
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2697
 #, fuzzy
 msgid "LyX bind files (*.bind)"
 msgstr "BibTeX databasebestanden (*.bib)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2372
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2703
 #, fuzzy
 msgid "Choose UI file"
 msgstr "Kies sjabloon"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2373
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2704
 #, fuzzy
 msgid "LyX UI files (*.ui)"
 msgstr "*| Alle bestanden (*)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2380
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2710
 #, fuzzy
 msgid "Choose keyboard map"
 msgstr "k Sleutel:|#K"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2381
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2711
 #, fuzzy
 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
 msgstr "k Sleutel:|#K"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2389 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2393
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2717
 #, fuzzy
 msgid "Choose personal dictionary"
 msgstr "i Aan eigen woordenlijst toevoegen|#I"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2390
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2718
 msgid "*.pws"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2394
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2718
 #, fuzzy
 msgid "*.ispell"
 msgstr "ispell"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:44
+#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:43
 #, fuzzy
 msgid "Print Document"
 msgstr "Document"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:89
+#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:87
 #, fuzzy
 msgid "Print to file"
 msgstr "Afdrukken op"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:90
+#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:88
 msgid "PostScript files (*.ps)"
 msgstr "PostScript bestanden (*.ps)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:42
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:43
 #, fuzzy
 msgid "Cross-reference"
 msgstr "Kruisverwijzing"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:256
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:274
 #, fuzzy
 msgid "&Go Back"
 msgstr "Terug&gaan"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:258
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:276
 #, fuzzy
 msgid "Jump back"
 msgstr "Teruggaan"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:266
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:284
 #, fuzzy
 msgid "Jump to label"
 msgstr "Lange tabel"
@@ -17687,7 +19624,7 @@ msgstr "Lange tabel"
 msgid "Find and Replace"
 msgstr "Zoeken en vervangen"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:37
+#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:38
 #, fuzzy
 msgid "Send Document to Command"
 msgstr "Zend document naar opdracht"
@@ -17714,7 +19651,7 @@ msgstr ""
 "De spellingscontrole is om een of andere reden opgehouden.\n"
 "Misschien heeft het proces een kill opdracht ontvangen."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:396
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:397
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The spellchecker has died for some reason.\n"
@@ -17723,429 +19660,428 @@ msgstr ""
 "De spellingscontrole is om een of andere reden opgehouden.\n"
 "Misschien heeft het proces een kill opdracht ontvangen."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:399
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:400
 msgid "The spellchecker has failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:403
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:404
 msgid "The spellchecker has failed"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:417
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:418
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words checked."
 msgstr "Een woord gecontroleerd."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:419
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:420
 msgid "One word checked."
 msgstr "Een woord gecontroleerd."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:422
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:423
 #, fuzzy
 msgid "Spelling check completed"
 msgstr "Controle compleet!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:49
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:52
 #, fuzzy
 msgid "Basic Latin"
 msgstr "BibTeX-stijlen"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:50
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:53
 #, fuzzy
 msgid "Latin-1 Supplement"
 msgstr "Samenvatting"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:51
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:54
 msgid "Latin Extended-A"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:52
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:55
 msgid "Latin Extended-B"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:53
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:56
 #, fuzzy
 msgid "IPA Extensions"
 msgstr "Extra opties"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:54
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:57
 msgid "Spacing Modifier Letters"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:55
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:58
 msgid "Combining Diacritical Marks"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:57
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:60
 msgid "Cyrillic"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:60
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63
 #, fuzzy
 msgid "Arabic"
 msgstr "Arabisch"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64
 msgid "Devanagari"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:62
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:65
 msgid "Bengali"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:66
 msgid "Gurmukhi"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:67
 #, fuzzy
 msgid "Gujarati"
 msgstr "Scheiding"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:65
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:68
 msgid "Oriya"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:66
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:69
 #, fuzzy
 msgid "Tamil"
 msgstr "Mail"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:67
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:70
 msgid "Telugu"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:68
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71
 #, fuzzy
 msgid "Kannada"
 msgstr "Canadees"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:69
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:72
 msgid "Malayalam"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:74
 #, fuzzy
 msgid "Lao"
 msgstr "Opmaak "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75
 #, fuzzy
 msgid "Tibetan"
 msgstr "Thais"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:73
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76
 #, fuzzy
 msgid "Georgian"
 msgstr "Duits"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:74
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:77
 msgid "Hangul Jamo"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:78
 #, fuzzy
 msgid "Phonetic Extensions"
 msgstr "Extra opties"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:79
 msgid "Latin Extended Additional"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:77
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:80
 msgid "Greek Extended"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:78
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:81
 #, fuzzy
 msgid "General Punctuation"
 msgstr "Niets meer ongedaan te maken"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:79
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:82
 #, fuzzy
 msgid "Superscripts and Subscripts"
 msgstr "Postscript|#P"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:80
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:83
 msgid "Currency Symbols"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:81
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:84
 msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:82
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:85
 msgid "Letterlike Symbols"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:83
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:86
 #, fuzzy
 msgid "Number Forms"
 msgstr "Aantal rijen"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:85
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:88
 #, fuzzy
 msgid "Mathematical Operators"
 msgstr "Mathematica"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:86
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89
 #, fuzzy
 msgid "Miscellaneous Technical"
 msgstr "AMS overig"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:87
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:90
 msgid "Control Pictures"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:88
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:91
 msgid "Optical Character Recognition"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:92
 msgid "Enclosed Alphanumerics"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:90
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:93
 #, fuzzy
 msgid "Box Drawing"
 msgstr "Instellingen"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:91
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:94
 #, fuzzy
 msgid "Block Elements"
 msgstr "Plaatsing zwevers:|#z"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:92
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:95
 msgid "Geometric Shapes"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:93
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:96
 #, fuzzy
 msgid "Miscellaneous Symbols"
 msgstr "AMS overig"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:94
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:97
 #, fuzzy
 msgid "Dingbats"
 msgstr "Ding 1|#D"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:95
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:98
 msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:96
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:99
 msgid "CJK Symbols and Punctuation"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:97
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:100
 msgid "Hiragana"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:98
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:101
 #, fuzzy
 msgid "Katakana"
 msgstr "Catalaans"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:99
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:102
 #, fuzzy
 msgid "Bopomofo"
 msgstr "&Onderkant van Pagina"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:100
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:103
 msgid "Hangul Compatibility Jamo"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:101
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:104
 msgid "Kanbun"
-msgstr "geen"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:102
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:105
 msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:103
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:106
 msgid "CJK Compatibility"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:104
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:107
 msgid "CJK Unified Ideographs"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:105
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:108
 msgid "Hangul Syllables"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:106
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:109
 msgid "High Surrogates"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:107
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:110
 msgid "Private Use High Surrogates"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:108
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:111
 msgid "Low Surrogates"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:109
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:112
 msgid "Private Use Area"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:110
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:113
 msgid "CJK Compatibility Ideographs"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:111
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:114
 msgid "Alphabetic Presentation Forms"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:112
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:115
 msgid "Arabic Presentation Forms-A"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:113
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:116
 msgid "Combining Half Marks"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:114
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:117
 msgid "CJK Compatibility Forms"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:115
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:118
 msgid "Small Form Variants"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:116
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:119
 msgid "Arabic Presentation Forms-B"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:117
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:120
 msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:118
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:121
 #, fuzzy
 msgid "Specials"
 msgstr "Speciale cel"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:119
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:122
 msgid "Linear B Syllabary"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:120
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:123
 msgid "Linear B Ideograms"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:121
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:124
 #, fuzzy
 msgid "Aegean Numbers"
 msgstr "Bladzijde"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:122
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:125
 msgid "Ancient Greek Numbers"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:123
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:126
 #, fuzzy
 msgid "Old Italic"
 msgstr "Cursief"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:124
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:127
 #, fuzzy
 msgid "Gothic"
 msgstr "Schots"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:125
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:128
 msgid "Ugaritic"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:126
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:129
 msgid "Old Persian"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:127
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:130
 #, fuzzy
 msgid "Deseret"
 msgstr "Resetten"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:128
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:131
 #, fuzzy
 msgid "Shavian"
 msgstr "Roteren"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:129
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:132
 msgid "Osmanya"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:130
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:133
 msgid "Cypriot Syllabary"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:131
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:134
 msgid "Kharoshthi"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:132
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:135
 msgid "Byzantine Musical Symbols"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:133
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:136
 msgid "Musical Symbols"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:134
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:137
 msgid "Ancient Greek Musical Notation"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:135
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:138
 msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:136
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:139
 msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:137
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:140
 msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:138
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:141
 msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:139
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:142
 #, fuzzy
 msgid "Tags"
 msgstr "Pagina's"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:140
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:143
 msgid "Variation Selectors Supplement"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:141
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:144
 msgid "Supplementary Private Use Area-A"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:142
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:145
 msgid "Supplementary Private Use Area-B"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:161
-#, fuzzy
-msgid "Symbols"
-msgstr "Symbool"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:324
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:224
 #, fuzzy
 msgid "Character: "
 msgstr "Codering"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:325
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:225
 msgid "Code Point: "
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:39
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:268
+#, fuzzy
+msgid "Symbols"
+msgstr "Symbool"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:41
 msgid "Table Settings"
 msgstr "Tabelinstellingen"
 
@@ -18154,108 +20090,173 @@ msgstr "Tabelinstellingen"
 msgid "Insert Table"
 msgstr "Tabel invoegen"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiTexinfo.cpp:81
+#: src/frontends/qt4/GuiTexinfo.cpp:51
 #, fuzzy
 msgid "TeX Information"
 msgstr "TeX-informatie|X"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:44
+#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:36
 #, fuzzy
 msgid "Outline"
 msgstr "Overig ("
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:223 src/insets/InsetTOC.cpp:54
-msgid "Table of Contents"
-msgstr "Inhoudsopgave"
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:368
+msgid "Filtering layouts with \""
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:371 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:420
+msgid "Enter characters to filter the layout list."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:537
+#, fuzzy
+msgid " (unknown)"
+msgstr " onbekend"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiVSpace.cpp:43
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:945 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:309
+#, fuzzy
+msgid "auto"
+msgstr "Datum"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:950 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:959
+#, fuzzy
+msgid "off"
+msgstr "Uit"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:966
+#, c-format
+msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiVSpace.cpp:44
 #, fuzzy
 msgid "Vertical Space Settings"
 msgstr "Verticale afstanden"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:114
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:119
+#, fuzzy
+msgid "version "
+msgstr "Versie"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:119
 #, fuzzy
 msgid "unknown version"
 msgstr "Onbekende handeling"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:179
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:186
 msgid "Small-sized icons"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:186
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:193
 msgid "Normal-sized icons"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:193
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:200
 msgid "Big-sized icons"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:623 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:624
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:460
-msgid "LyX"
-msgstr "LyX"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:403
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
+msgstr "Tabelformaat"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1117
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1248
 #, fuzzy
 msgid "Select template file"
 msgstr "Volgende regel selecteren"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1119 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1515
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1250 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1652
 msgid "Templates|#T#t"
 msgstr "Sjablonen|#S#s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1123 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1184
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1440 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1520
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1253 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1311
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1578 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1659
 #, fuzzy
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
 msgstr "*.lyx| LyX Documenten (*.lyx)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1141
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1270
 #, fuzzy
 msgid "Document not loaded."
 msgstr "opmaakblad document ingesteld"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1177
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1306
 #, fuzzy
 msgid "Select document to open"
 msgstr "Kies document ter opening"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1179 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1313
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1434
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1308 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1454
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1573
 msgid "Examples|#E#e"
 msgstr "Voorbeelden|#E#e"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1217
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1312
+#, fuzzy
+msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)"
+msgstr "*.lyx| LyX Documenten (*.lyx)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1313
+#, fuzzy
+msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)"
+msgstr "*.lyx| LyX Documenten (*.lyx)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1314
+#, fuzzy
+msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)"
+msgstr "*.lyx| LyX Documenten (*.lyx)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1339 src/frontends/qt4/Validator.cpp:174
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:365 src/insets/InsetBibtex.cpp:286
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:592 src/insets/InsetInclude.cpp:453
+#, fuzzy
+msgid "Invalid filename"
+msgstr "Ongeldige lengte!"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1340
+#, c-format
+msgid ""
+"The directory in the given path\n"
+"%1$s\n"
+"does not exists."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1354
 #, c-format
 msgid "Opening document %1$s..."
 msgstr "Document %1$s openen... "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1225
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1363
 #, c-format
 msgid "Document %1$s opened."
 msgstr "Document %1$s geopend."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1227
+# was eerst Versieboekhouding
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1366
+#, fuzzy
+msgid "Version control detected."
+msgstr "Versiebeheer"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1368
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open document %1$s"
 msgstr "Kon document niet openen"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1256
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1397
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't import file"
 msgstr "Kan niet naar bestand schrijven"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1257
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1398
 #, c-format
 msgid "No information for importing the format %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1308
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1449
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Select %1$s file to import"
 msgstr "Kies document ter invoeging"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1361 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1541
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1500 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1676
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s already exists.\n"
@@ -18263,46 +20264,46 @@ msgid ""
 "Do you want to overwrite that document?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1363 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1545
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1502 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1680
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite document?"
 msgstr "Document opslaan?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1511
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Importing %1$s..."
 msgstr "Importeren%m"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1375
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1514
 msgid "imported."
 msgstr "ingevoerd."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1377
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1516
 #, fuzzy
 msgid "file not imported!"
 msgstr "Tekenreeks niet gevonden!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1432
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1571
 #, fuzzy
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgstr "Kies document ter invoeging"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1475
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1612
 #, fuzzy
 msgid "Select file to insert"
 msgstr "Kies document ter invoeging"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1512
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1649
 #, fuzzy
 msgid "Choose a filename to save document as"
 msgstr "Geef bestandsnaam om document op te slaan:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1546 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1591
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
 #, fuzzy
 msgid "&Rename"
 msgstr "r Omgekeerde vlg.|#R"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1587
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1722
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s could not be saved.\n"
@@ -18310,16 +20311,16 @@ msgid ""
 "Do you want to rename the document and try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1590
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1725
 msgid "Rename and save?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1591
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
 #, fuzzy
 msgid "&Retry"
 msgstr "&Herstellen"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1630
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1780
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
@@ -18327,80 +20328,71 @@ msgid ""
 "Do you want to save the document or discard the changes?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1633
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1783
 msgid "&Discard"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1740
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1887
 #, fuzzy
 msgid "Saving all documents..."
 msgstr "Document wordt opgeslagen"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1750
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897
 #, fuzzy
 msgid "All documents saved."
 msgstr "opmaakblad document ingesteld"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1769
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
-msgstr "Tabelformaat"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1776
-#, fuzzy
-msgid "off"
-msgstr "Uit"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1778
-#, fuzzy
-msgid "auto"
-msgstr "Datum"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1780
-#, c-format
-msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1958
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2120
 #, c-format
-msgid "LFUN_UI_TOGGLE %1$s unknown command!"
+msgid "%1$s unknown command!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:91
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:163
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:155
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:199
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Source"
 msgstr "Zichtbare spatie|#s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:165
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:201
 msgid "DocBook Source"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:167
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:203
 #, fuzzy
 msgid "Literate Source"
 msgstr "Zichtbare spatie|#s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1031
+# was eerst Versieboekhouding
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1132
+#, fuzzy
+msgid " (version control)"
+msgstr "Versiebeheer"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1134
 msgid " (changed)"
 msgstr " (veranderd)"
 
 # was eerst: tegen schrijven beveiligd
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1035
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1138
 msgid " (read only)"
 msgstr " (alleen lezen)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1083
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1225
 #, fuzzy
 msgid "Close File"
 msgstr "Sluiten"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1095
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1618
 #, fuzzy
 msgid "Hide tab"
 msgstr "standaard"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWrap.cpp:34
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1620
+#, fuzzy
+msgid "Close tab"
+msgstr "Sluiten"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiWrap.cpp:32
 #, fuzzy
 msgid "Wrap Float Settings"
 msgstr "Opties"
@@ -18409,245 +20401,392 @@ msgstr "Opties"
 msgid "Click to detach"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:148
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:649
+msgid "No Group"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:694
 #, fuzzy
-msgid "space"
-msgstr "&Vervangen"
+msgid "No Documents Open!"
+msgstr "Geen geopende documenten!"
 
-#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:175 src/insets/ExternalSupport.cpp:365
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:225 src/insets/InsetGraphics.cpp:614
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:424
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:720 src/frontends/qt4/Menus.cpp:799
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:819 src/frontends/qt4/Menus.cpp:840
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:927 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1033
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1066
 #, fuzzy
-msgid "Invalid filename"
-msgstr "Ongeldige lengte!"
+msgid "No Document Open!"
+msgstr "Geen geopende documenten!"
 
-#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:176
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:858
 #, fuzzy
-msgid ""
-"LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these "
-"characters:\n"
-msgstr "Bestandsnaam mag de volgende tekens niet bevatten:"
+msgid "No custom insets defined!"
+msgstr "Naar volgende foutmelding"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:259
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:938
 #, fuzzy
-msgid "System files|#S#s"
-msgstr "u Gebruik Include|#"
+msgid "Master Document"
+msgstr "Document opslaan?"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:955
+msgid "Open Navigator..."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:263
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:976
 #, fuzzy
-msgid "User files|#U#u"
-msgstr "u Gebruik Include|#"
+msgid "Other Lists"
+msgstr "Overige lettertype-instellingen"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:985
+msgid "No Table of contents"
+msgstr "Geen inhoudsopgave"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1022
+#, fuzzy
+msgid "Other Toolbars"
+msgstr "Tweezijdig|#T"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1041
+#, fuzzy
+msgid "No Branch in Document!"
+msgstr "Document"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1074
+#, fuzzy
+msgid "No Citation in Scope!"
+msgstr "Naar volgende foutmelding"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1615
+#, fuzzy
+msgid "No action defined!"
+msgstr "Naar volgende foutmelding"
+
+#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:147
+#, fuzzy
+msgid "space"
+msgstr "&Vervangen"
+
+#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:175
+#, fuzzy
+msgid ""
+"LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these "
+"characters:\n"
+msgstr "Bestandsnaam mag de volgende tekens niet bevatten:"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:318
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:173
 #, fuzzy
 msgid "Could not update TeX information"
 msgstr "Geen verdere Herhaal mogelijk"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:319
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:174
 #, c-format
 msgid "The script `%s' failed."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/ExternalSupport.cpp:366 src/insets/InsetBibtex.cpp:226
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:615 src/insets/InsetInclude.cpp:425
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:426
+#, fuzzy
+msgid "All Files "
+msgstr "Alle bestanden (*)"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:499 src/insets/InsetTOC.cpp:49
+msgid "Table of Contents"
+msgstr "Inhoudsopgave"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:501
+#, fuzzy
+msgid "Child Documents"
+msgstr "Document"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:503
+#, fuzzy
+msgid "List of Graphics"
+msgstr "Lijst van Tabellen"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:505
+#, fuzzy
+msgid "List of Equations"
+msgstr "Lijst van Tabellen"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:507
+#, fuzzy
+msgid "List of Footnotes"
+msgstr "Lijst van Tabellen"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:509
+#, fuzzy
+msgid "List of Listings"
+msgstr "Lijst van Tabellen"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:511
+#, fuzzy
+msgid "List of Indexes"
+msgstr "Lijst van Tabellen"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:513
+#, fuzzy
+msgid "List of Marginal notes"
+msgstr "Lijst van Tabellen"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:515
+#, fuzzy
+msgid "List of Notes"
+msgstr "Lijst van Tabellen"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:517
+#, fuzzy
+msgid "List of Citations"
+msgstr "Lijst van Tabellen"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:519
+#, fuzzy
+msgid "Labels and References"
+msgstr "Verwijzing invoegen"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:521
+#, fuzzy
+msgid "List of Branches"
+msgstr "Lijst van Tabellen"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:523
+#, fuzzy
+msgid "List of Changes"
+msgstr "Lijst van Tabellen"
+
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:366 src/insets/InsetBibtex.cpp:287
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:593 src/insets/InsetInclude.cpp:454
 msgid ""
 "The following filename is likely to cause trouble when running the exported "
 "file through LaTeX: "
 msgstr ""
 
-#: src/insets/Inset.cpp:276
+#: src/insets/Inset.cpp:333
 msgid "Opened inset"
 msgstr "Inzet geopend"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:151
+#: src/insets/InsetBibitem.cpp:87
+msgid "Keys must be unique!"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBibitem.cpp:88
+#, c-format
+msgid ""
+"The key %1$s already exists,\n"
+"it will be changed to %2$s."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:139
+#, c-format
+msgid ""
+"The BibTeX inset includes %1$s databases.\n"
+"If you proceed, all of them will be opened."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:142
+#, fuzzy
+msgid "Open Databases?"
+msgstr "Databa&ses"
+
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:143
+msgid "&Proceed"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:161
 #, fuzzy
 msgid "BibTeX Generated Bibliography"
 msgstr "Verwijzingen gegenereerd door BibTeX"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:244 src/insets/InsetBibtex.cpp:294
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:168
+#, fuzzy
+msgid "Databases:"
+msgstr "Databa&ses"
+
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:193
+#, fuzzy
+msgid "Style File:"
+msgstr "Sluiten"
+
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:200
+#, fuzzy
+msgid "Lists:"
+msgstr "Lijst"
+
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:211
+msgid "included in TOC"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:307 src/insets/InsetBibtex.cpp:358
 #, fuzzy
 msgid "Export Warning!"
 msgstr "Waarschuwing!"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:245
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:308
 msgid ""
 "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
 "BibTeX will be unable to find them."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:295
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:359
 msgid ""
 "There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
 "BibTeX will be unable to find it."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:60
+#: src/insets/InsetBox.cpp:64
 #, fuzzy
 msgid "simple frame"
 msgstr "inzet frame"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:61
+#: src/insets/InsetBox.cpp:65
 #, fuzzy
 msgid "frameless"
 msgstr "Parameters"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:62
+#: src/insets/InsetBox.cpp:66
 msgid "simple frame, page breaks"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:63
+#: src/insets/InsetBox.cpp:67
 msgid "oval, thin"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:64
+#: src/insets/InsetBox.cpp:68
 msgid "oval, thick"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:65
+#: src/insets/InsetBox.cpp:69
 msgid "drop shadow"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:66
+#: src/insets/InsetBox.cpp:70
 #, fuzzy
 msgid "shaded background"
 msgstr "achtergrond opmerking"
 
 # dubbel
-#: src/insets/InsetBox.cpp:67
+#: src/insets/InsetBox.cpp:71
 #, fuzzy
 msgid "double frame"
 msgstr "dubbele"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:115
+#: src/insets/InsetBox.cpp:114
 #, fuzzy
 msgid "Opened Box Inset"
 msgstr "Voetnoot Inzet geopend"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:148
-msgid "Box"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetBox.cpp:164 src/insets/InsetBox.cpp:167
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s (%2$s)"
+msgstr "%1$s en %2$s"
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:61
+#: src/insets/InsetBox.cpp:170
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s (%2$s, %3$s)"
+msgstr "%1$s en %2$s"
+
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:55
 #, fuzzy
 msgid "Opened Branch Inset"
 msgstr "Voetnoot Inzet geopend"
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:81 src/insets/InsetBranch.cpp:87
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:75 src/insets/InsetBranch.cpp:81
 msgid "Branch: "
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:92
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:86
 #, fuzzy
 msgid "Undef: "
 msgstr "Verw: "
 
 # Pad kan ook maar is onduidelijker
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:250
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:215
 #, fuzzy
 msgid "branch"
 msgstr "Backup-locatie|:#B"
 
-#: src/insets/InsetCaption.cpp:95
+#: src/insets/InsetCaption.cpp:82
 #, fuzzy
 msgid "Opened Caption Inset"
 msgstr "Voetnoot Inzet geopend"
 
-#: src/insets/InsetCitation.cpp:215
+#: src/insets/InsetCaption.cpp:305
+#, c-format
+msgid "Sub-%1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:190
 #, fuzzy
 msgid "not cited"
 msgstr " fouten gevonden."
 
-#: src/insets/InsetCollapsable.cpp:118
-msgid "Left-click to collapse the inset"
-msgstr ""
-
-#: src/insets/InsetCollapsable.cpp:120
-msgid "Left-click to open the inset"
-msgstr ""
-
-#: src/insets/InsetCommand.cpp:93
+#: src/insets/InsetCommand.cpp:102
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Command: "
 msgstr "Opdracht uitvoeren"
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:241
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:250
 #, fuzzy
 msgid "InsetCommand Error: "
 msgstr "Volgende opdracht"
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:242 src/insets/InsetCommandParams.cpp:277
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:251 src/insets/InsetCommandParams.cpp:268
 #, fuzzy
 msgid "Incompatible command name."
 msgstr "Volgende opdracht"
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:258 src/insets/InsetCommandParams.cpp:276
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:267
 #, fuzzy
 msgid "InsetCommandParams Error: "
 msgstr "Volgende opdracht"
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:259
-msgid "Attempt to change type of parameters."
-msgstr ""
-
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:268
-#, fuzzy
-msgid "InsetCommandParams error:"
-msgstr "Volgende opdracht"
-
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:269
-msgid "Can't find LatexCommand line."
-msgstr ""
-
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:299
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:290
 #, fuzzy
 msgid "InsetCommandParams: "
 msgstr "Volgende opdracht"
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:300
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:291
 #, fuzzy
 msgid "Unknown parameter name: "
-msgstr "Onbekend spatiëringsargument: "
+msgstr "Onbekend spatiëringsargument: "
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:307 src/insets/InsetInfo.cpp:123
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:298 src/insets/InsetInfo.cpp:140
 msgid "Missing \\end_inset at this point."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetERT.cpp:77
+#: src/insets/InsetERT.cpp:66
 msgid "Opened ERT Inset"
 msgstr "ERT Inzet geopend"
 
-#: src/insets/InsetEnvironment.cpp:63
-#, fuzzy
-msgid "Opened Environment Inset: "
-msgstr "Voetnoot Inzet geopend"
-
-#: src/insets/InsetExternal.cpp:612
+#: src/insets/InsetExternal.cpp:491
 #, c-format
 msgid "External template %1$s is not installed"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetFlex.cpp:66
+#: src/insets/InsetFlex.cpp:51
 #, fuzzy
 msgid "Opened Flex Inset"
 msgstr "Tekst Inzet geopend"
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:113 src/insets/InsetFloat.cpp:374
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:384
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:119 src/insets/InsetFloat.cpp:413
 #, fuzzy
 msgid "float: "
 msgstr "drijvende delen"
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:279
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:278
 #, fuzzy
 msgid "Opened Float Inset"
 msgstr "Voetnoot Inzet geopend"
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:335
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:349
 #, fuzzy
 msgid "float"
 msgstr "drijvende delen"
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:386
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:416
+#, fuzzy
+msgid "subfloat: "
+msgstr "drijvende delen"
+
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:424
 msgid " (sideways)"
 msgstr ""
 
@@ -18655,21 +20794,21 @@ msgstr ""
 msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetFloatList.cpp:137
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:136
 #, fuzzy, c-format
 msgid "List of %1$s"
 msgstr "Lijst van Tabellen"
 
-#: src/insets/InsetFoot.cpp:56
+#: src/insets/InsetFoot.cpp:44
 msgid "Opened Footnote Inset"
 msgstr "Voetnoot Inzet geopend"
 
-#: src/insets/InsetFoot.cpp:117
+#: src/insets/InsetFoot.cpp:113
 #, fuzzy
 msgid "footnote"
 msgstr "voetnoot"
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:491 src/insets/InsetInclude.cpp:503
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:470 src/insets/InsetInclude.cpp:531
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Could not copy the file\n"
@@ -18677,44 +20816,35 @@ msgid ""
 "into the temporary directory."
 msgstr "Fout: Kan tijdelijke map niet aanmaken:"
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:721
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:703
 #, c-format
 msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:823
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:797
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Graphics file: %1$s"
 msgstr "Grafisch bestand|#G"
 
-#: src/insets/InsetHFill.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill"
-msgstr "Horizontaal uitlijnen|#H"
-
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:267
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:328
 msgid "Verbatim Input"
 msgstr "Verbatim-input"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:270
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:331
 #, fuzzy
 msgid "Verbatim Input*"
 msgstr "Verbatim-input"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:290
-msgid " (embedded)"
-msgstr ""
-
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:398 src/insets/InsetInclude.cpp:593
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:427 src/insets/InsetInclude.cpp:619
 msgid "Recursive input"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:399 src/insets/InsetInclude.cpp:594
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:428 src/insets/InsetInclude.cpp:620
 #, c-format
 msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:447
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:476
 #, c-format
 msgid ""
 "Included file `%1$s'\n"
@@ -18722,11 +20852,11 @@ msgid ""
 "while parent file has textclass `%3$s'."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:453
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:482
 msgid "Different textclasses"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:469
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:497
 #, c-format
 msgid ""
 "Included file `%1$s'\n"
@@ -18734,369 +20864,510 @@ msgid ""
 "which is not used in parent file."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:473
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:501
 #, fuzzy
 msgid "Module not found"
 msgstr "Tekenreeks niet gevonden!"
 
-# Index
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:95
-msgid "Index"
-msgstr "Trefwoord"
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:127
+#, fuzzy
+msgid "Index sorting failed"
+msgstr "Conversiefouten!"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:68
-msgid "Information regarding "
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:128
+#, c-format
+msgid ""
+"LyX's automatic index sorting algorithm faced\n"
+"problems with the entry '%1$s'.\n"
+"Please specify the sorting of this entry manually, as\n"
+"explained in the User Guide."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:70
-msgid " "
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:115
+msgid "Information regarding "
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:176
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:282
 #, fuzzy
-msgid "Unknown Info: "
-msgstr "Onbekend:"
+msgid "undefined"
+msgstr "Onderstreept "
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:200 src/insets/InsetInfo.cpp:206
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:307 src/insets/InsetInfo.cpp:311
 #, fuzzy
 msgid "yes"
 msgstr "Stijl"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:200 src/insets/InsetInfo.cpp:206
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:307 src/insets/InsetInfo.cpp:311
 #, fuzzy
 msgid "no"
 msgstr "Herstellen"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:214 src/insets/InsetInfo.cpp:220
-msgid "No menu entry for "
-msgstr ""
-
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:246
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:378
 #, fuzzy
 msgid "Unknown buffer info"
 msgstr "Onbekend:"
 
+#: src/insets/InsetLabel.cpp:64
+msgid "Label names must be unique!"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetLabel.cpp:65
+#, c-format
+msgid ""
+"The label %1$s already exists,\n"
+"it will be changed to %2$s."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetLabel.cpp:110
+msgid "DUPLICATE: "
+msgstr ""
+
 #: src/insets/InsetListings.cpp:127
 #, fuzzy
 msgid "Opened Listing Inset"
 msgstr "Voetnoot Inzet geopend"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:116
+#: src/insets/InsetListings.cpp:216
+msgid "no more lstline delimiters available"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListings.cpp:221
+#, fuzzy
+msgid "Running out of delimiters"
+msgstr "Begrenzing"
+
+#: src/insets/InsetListings.cpp:222
+msgid ""
+"For inline program listings, one character must be reserved\n"
+"as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n"
+"characters, so none is left for delimiting purposes.\n"
+"For the time being, I have replaced '!' by a warning, but you\n"
+"must investigate!"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListings.cpp:266
+#, fuzzy
+msgid "Uncodable characters in listings inset"
+msgstr "speciaal teken"
+
+#: src/insets/InsetListings.cpp:267
+#, c-format
+msgid ""
+"The following characters in one of the program listings are\n"
+"not representable in the current encoding and have been omitted:\n"
+"%1$s."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:122
 msgid "A value is expected."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:119
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:132
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:145
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:158
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:185
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:218
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:125
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:138
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:151
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:164
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:191
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:224
 msgid "Unbalanced braces!"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:127
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:133
 msgid "Please specify true or false."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:130
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:136
 msgid "Only true or false is allowed."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:140
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:146
 msgid "Please specify an integer value."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:143
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:149
 msgid "An integer is expected."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:153
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:159
 msgid "Please specify a LaTeX length expression."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:156
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:162
 msgid "Invalid LaTeX length expression."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:166
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:172
 #, c-format
 msgid "Please specify one of %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:200
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:206
 #, c-format
 msgid "Try one of %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:202
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:208
 #, c-format
 msgid "I guess you mean %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:210
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:216
 #, c-format
 msgid "Please specify one or more of '%1$s'."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:215
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:221
 #, c-format
 msgid "Should be composed of one or more of %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:278
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:284
 msgid ""
 "Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:280
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:286
 msgid ""
 "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of "
 "trblTRBL"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:282
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:288
 msgid ""
 "Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom "
 "right, bottom left and top left corner."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:285
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:291
 msgid "Enter something like \\color{white}"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:313
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:319
 msgid "Expect a number with an optional * before it"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:397
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:403
 msgid "auto, last or a number"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:407
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:413
 msgid ""
 "This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
 "(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
 "defining a listing inset)"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:413
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:419
 msgid ""
 "This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
 "(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
 "a listing inset)"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:616
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:622
 msgid "Invalid (empty) listing parameter name."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:632
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:638
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Available listing parameters are %1$s"
-msgstr "Onbekend spatiëringsargument: "
+msgstr "Onbekend spatiëringsargument: "
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:635
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:641
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s"
-msgstr "Onbekend spatiëringsargument: "
+msgstr "Onbekend spatiëringsargument: "
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:646
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:652
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Parameter %1$s: "
 msgstr " Macro: %s: "
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:659
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:665
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown listing parameter name: %1$s"
-msgstr "Onbekend spatiëringsargument: "
+msgstr "Onbekend spatiëringsargument: "
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:662
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:668
 #, c-format
 msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetMarginal.cpp:46
+#: src/insets/InsetMarginal.cpp:34
 #, fuzzy
 msgid "Opened Marginal Note Inset"
 msgstr "Voetnoot Inzet geopend"
 
-#: src/insets/InsetNewline.h:67
-#, fuzzy
-msgid "line break"
-msgstr "Nieuwe regels|#N"
-
-#: src/insets/InsetNewpage.h:49
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:179 src/insets/InsetNewpage.cpp:191
 #, fuzzy
 msgid "New Page"
 msgstr "&Wissen"
 
-#: src/insets/InsetNewpage.h:85
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:185
 #, fuzzy
 msgid "Clear Page"
 msgstr "&Wissen"
 
-#: src/insets/InsetNewpage.h:101
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:188
 msgid "Clear Double Page"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:52
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:62
 #, fuzzy
-msgid "Nom"
+msgid "Nom"
 msgstr "&Nee"
 
-#: src/insets/InsetNote.cpp:63
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Nomenclature Symbol: "
+msgstr "andere"
+
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "Description: "
+msgstr "Beschrijving"
+
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:77
+#, fuzzy
+msgid "Sorting: "
+msgstr "drijvende delen"
+
+#: src/insets/InsetNote.cpp:66
 msgid "Note[[InsetNote]]"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetNote.cpp:65
+#: src/insets/InsetNote.cpp:68
 msgid "Greyed out"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetNote.cpp:135
+#: src/insets/InsetNote.cpp:133
 #, fuzzy
 msgid "Opened Note Inset"
 msgstr "Voetnoot Inzet geopend"
 
-#: src/insets/InsetOptArg.cpp:42
+#: src/insets/InsetOptArg.cpp:31
 #, fuzzy
 msgid "Opened Optional Argument Inset"
 msgstr "Voetnoot Inzet geopend"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:168 src/mathed/InsetMathRef.cpp:186
+#: src/insets/InsetRef.cpp:153
+msgid "BROKEN: "
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetRef.cpp:171 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
 msgid "Ref: "
 msgstr "Verw: "
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:169 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
+#: src/insets/InsetRef.cpp:172 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
 #, fuzzy
 msgid "Equation"
 msgstr "Roteren"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:169 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
+#: src/insets/InsetRef.cpp:172 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
 #, fuzzy
 msgid "EqRef: "
 msgstr "Verw: "
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:170 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
+#: src/insets/InsetRef.cpp:173 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
 #, fuzzy
 msgid "Page Number"
 msgstr "Bladzijde"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:170 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
+#: src/insets/InsetRef.cpp:173 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
 msgid "Page: "
 msgstr "Pagina: "
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:171 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
+#: src/insets/InsetRef.cpp:174 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
 #, fuzzy
 msgid "Textual Page Number"
 msgstr "Paginanummer invoegen|#P"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:171 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
+#: src/insets/InsetRef.cpp:174 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
 msgid "TextPage: "
 msgstr "TekstPagina: "
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:172 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
+#: src/insets/InsetRef.cpp:175 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
 msgid "Standard+Textual Page"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:172 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
+#: src/insets/InsetRef.cpp:175 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
 msgid "Ref+Text: "
 msgstr "Verw+Tekst: "
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:173 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
+#: src/insets/InsetRef.cpp:176 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192
 #, fuzzy
 msgid "PrettyRef"
 msgstr "Ref: "
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:173 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
+#: src/insets/InsetRef.cpp:176 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192
 #, fuzzy
 msgid "FormatRef: "
 msgstr "drijvende delen"
 
-#: src/insets/InsetTOC.cpp:55
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "Interword Space"
+msgstr "op pagina <pagina>"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Protected Space"
+msgstr "Harde spatie invoegen"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:76
+#, fuzzy
+msgid "Thin Space"
+msgstr "Medium"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:79
+#, fuzzy
+msgid "Quad Space"
+msgstr "&Vervangen"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:82
+#, fuzzy
+msgid "QQuad Space"
+msgstr "&Vervangen"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:85
+#, fuzzy
+msgid "Enspace"
+msgstr "&Vervangen"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:88
+msgid "Enskip"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:91
+#, fuzzy
+msgid "Negative Thin Space"
+msgstr "Medium"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:97
+#, fuzzy
+msgid "Protected Horizontal Fill"
+msgstr "Horizontaal uitlijnen|#H"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:100
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill (Dots)"
+msgstr "Horizontaal uitlijnen|#H"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:103
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill (Rule)"
+msgstr "Horizontaal uitlijnen|#H"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:106
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)"
+msgstr "Horizontaal uitlijnen|#H"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:109
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)"
+msgstr "Horizontaal uitlijnen|#H"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:112
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill (Up Brace)"
+msgstr "Horizontaal uitlijnen|#H"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:115
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill (Down Brace)"
+msgstr "Horizontaal uitlijnen|#H"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Horizontal Space (%1$s)"
+msgstr "Hor. uitlijnen|#H"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:122
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)"
+msgstr "Harde spatie invoegen"
+
+#: src/insets/InsetTOC.cpp:50
 #, fuzzy
 msgid "Unknown TOC type"
 msgstr "Onbekende handeling"
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:3146
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:3154
 #, fuzzy
 msgid "Opened table"
 msgstr "Openen helpbestand"
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4320
-msgid "Error setting multicolumn"
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:3905
+msgid "You cannot paste into a multicell selection."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4321
-msgid "You cannot set multicolumn vertically."
-msgstr ""
-
-#: src/insets/InsetText.cpp:233
+#: src/insets/InsetText.cpp:213
 msgid "Opened Text Inset"
 msgstr "Tekst Inzet geopend"
 
-#: src/insets/InsetVSpace.cpp:105
+#: src/insets/InsetVSpace.cpp:127
 #, fuzzy
 msgid "Vertical Space"
 msgstr "Verticale afstanden"
 
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:45
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:48 src/insets/InsetWrap.cpp:121
 msgid "wrap: "
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:210
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:178
 #, fuzzy
 msgid "Opened Wrap Inset"
 msgstr "Voetnoot Inzet geopend"
 
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:236
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:202
 msgid "wrap"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:93 src/insets/RenderGraphic.cpp:97
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:79 src/insets/RenderGraphic.cpp:83
 #, fuzzy
 msgid "Not shown."
 msgstr " onbekend"
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:100
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:86
 msgid "Loading..."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:103
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:89
 msgid "Converting to loadable format..."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:106
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:92
 msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:109
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:95
 #, fuzzy
 msgid "Scaling etc..."
 msgstr "Fout tijdens lezen "
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:112
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:98
 #, fuzzy
 msgid "Ready to display"
 msgstr "[niet getoond]"
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:115
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:101
 msgid "No file found!"
 msgstr "Geen bestand gevonden!"
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:118
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:104
 #, fuzzy
 msgid "Error converting to loadable format"
 msgstr "Fout tijdens lezen "
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:121
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:107
 msgid "Error loading file into memory"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:124
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:110
 msgid "Error generating the pixmap"
 msgstr "Fout tijdens genereren van de pixmap"
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:127
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:113
 msgid "No image"
 msgstr "Geen afbeelding"
 
@@ -19201,7 +21472,7 @@ msgstr "Tekenreeks is vervangen."
 msgid " strings have been replaced."
 msgstr " tekenreeksen zijn vervangen."
 
-#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1255
+#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:111 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1388
 #: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:76 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:71
 #, c-format
 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
@@ -19212,76 +21483,76 @@ msgstr ""
 msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1358
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1372
 msgid "Only one row"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1364
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1378
 msgid "Only one column"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1372
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1386
 #, fuzzy
 msgid "No hline to delete"
 msgstr "Niets te doen"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1381
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1395
 msgid "No vline to delete"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1399
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1413
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
 msgstr "Tabelformaat"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1079 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1087
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1184 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1192
 #, fuzzy
 msgid "No number"
 msgstr "Getal"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1079 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1087
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1184 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1192
 #, fuzzy
 msgid "Number"
 msgstr "Nummering"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1228
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1361
 #, c-format
 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1238
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1371
 #, c-format
 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1248
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1381
 #, c-format
 msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:889
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:958
 msgid "create new math text environment ($...$)"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:892
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:961
 msgid "entered math text mode (textrm)"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:186
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
 msgid "Standard[[mathref]]"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:431
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:489
 #, fuzzy
 msgid "optional"
 msgstr "&Horizontaal:"
 
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:455
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:532
 #, fuzzy
 msgid "TeX"
 msgstr "LaTeX"
 
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1010
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1209
 #, fuzzy
 msgid "math macro"
 msgstr "achtergrond wiskunde"
@@ -19293,70 +21564,76 @@ msgid ""
 "%1$s."
 msgstr "Kon document niet openen"
 
-#: src/output_plaintext.cpp:141
+#: src/output_plaintext.cpp:136
 msgid "Abstract: "
 msgstr ""
 
-#: src/output_plaintext.cpp:153
+#: src/output_plaintext.cpp:148
 #, fuzzy
 msgid "References: "
 msgstr "Verwijzing invoegen"
 
-#: src/support/FileFilterList.cpp:102
-msgid "All files (*)"
-msgstr "Alle bestanden (*)"
-
-#: src/support/Package.cpp:441
+#: src/support/Package.cpp:435
 #, fuzzy
 msgid "LyX binary not found"
 msgstr "Tekenreeks niet gevonden!"
 
-#: src/support/Package.cpp:442
+#: src/support/Package.cpp:436
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/support/Package.cpp:561
+#: src/support/Package.cpp:555
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Unable to determine the system directory having searched\n"
 "\t%1$s\n"
-"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable "
-"LYX_DIR_15x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
+"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n"
+"%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
 msgstr "zet de omgevingsvariablele LYX_DIR_11x gelijk aan de LyX systeemmap"
 
-#: src/support/Package.cpp:642 src/support/Package.cpp:669
+#: src/support/Package.cpp:636 src/support/Package.cpp:663
 #, fuzzy
 msgid "File not found"
 msgstr "Tekenreeks niet gevonden!"
 
-#: src/support/Package.cpp:643
+#: src/support/Package.cpp:637
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid %1$s switch.\n"
 "Directory %2$s does not contain %3$s."
 msgstr ""
 
-#: src/support/Package.cpp:670
+#: src/support/Package.cpp:664
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid %1$s environment variable.\n"
 "Directory %2$s does not contain %3$s."
 msgstr ""
 
-#: src/support/Package.cpp:694
+#: src/support/Package.cpp:688
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid %1$s environment variable.\n"
 "%2$s is not a directory."
 msgstr ""
 
-#: src/support/Package.cpp:696
+#: src/support/Package.cpp:690
 #, fuzzy
 msgid "Directory not found"
 msgstr "Tekenreeks niet gevonden!"
 
+#: src/support/debug.cpp:38
+#, fuzzy
+msgid "No debugging message"
+msgstr "(geen logbericht)"
+
+#: src/support/debug.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid "General information"
+msgstr "Niets meer ongedaan te maken"
+
 #: src/support/debug.cpp:40
 #, fuzzy
 msgid "Program initialisation"
@@ -19409,7 +21686,7 @@ msgid "External control interface"
 msgstr ""
 
 #: src/support/debug.cpp:52
-msgid "Keep *roff temporary files"
+msgid "Undo/Redo mechanism"
 msgstr ""
 
 #: src/support/debug.cpp:53
@@ -19421,240 +21698,448 @@ msgstr "commando-inzet"
 msgid "The LyX Lexxer"
 msgstr "De LyX-lexxer"
 
-#: src/support/debug.cpp:55
+#: src/support/debug.cpp:55
+#, fuzzy
+msgid "Dependency information"
+msgstr "Dekoratie"
+
+#: src/support/debug.cpp:56
+#, fuzzy
+msgid "LyX Insets"
+msgstr "Trefwoord"
+
+#: src/support/debug.cpp:57
+msgid "Files used by LyX"
+msgstr ""
+
+#: src/support/debug.cpp:58
+msgid "Workarea events"
+msgstr ""
+
+#: src/support/debug.cpp:59
+msgid "Insettext/tabular messages"
+msgstr ""
+
+#: src/support/debug.cpp:60
+msgid "Graphics conversion and loading"
+msgstr ""
+
+#: src/support/debug.cpp:61
+#, fuzzy
+msgid "Change tracking"
+msgstr "Taal veranderen"
+
+#: src/support/debug.cpp:62
+#, fuzzy
+msgid "External template/inset messages"
+msgstr "Externe toepassingen"
+
+#: src/support/debug.cpp:63
+msgid "RowPainter profiling"
+msgstr ""
+
+#: src/support/debug.cpp:64
+msgid "scrolling debugging"
+msgstr ""
+
+#: src/support/debug.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "Math macros"
+msgstr "achtergrond wiskunde"
+
+#: src/support/debug.cpp:66
+msgid "RTL/Bidi"
+msgstr ""
+
+#: src/support/debug.cpp:67
+msgid "Locale/Internationalisation"
+msgstr ""
+
+#: src/support/debug.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "Selection copy/paste mechanism"
+msgstr "Als regels|g"
+
+#: src/support/debug.cpp:69
+msgid "Developers' general debug messages"
+msgstr ""
+
+#: src/support/debug.cpp:70
+msgid "All debugging messages"
+msgstr ""
+
+#: src/support/debug.cpp:115
+#, c-format
+msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
+msgstr ""
+
+#: src/support/filetools.cpp:247
+msgid "[[Replace with the code of your language]]"
+msgstr "nl"
+
+#: src/support/os_win32.cpp:307
+#, fuzzy
+msgid "System file not found"
+msgstr "Tekenreeks niet gevonden!"
+
+#: src/support/os_win32.cpp:308
+msgid ""
+"Unable to load shfolder.dll\n"
+"Please install."
+msgstr ""
+
+#: src/support/os_win32.cpp:313
+#, fuzzy
+msgid "System function not found"
+msgstr "Tekenreeks niet gevonden!"
+
+#: src/support/os_win32.cpp:314
+msgid ""
+"Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
+"Don't know how to proceed. Sorry."
+msgstr ""
+
+#: src/support/userinfo.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid "Unknown user"
+msgstr "Onbekend:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Slidecontents"
+#~ msgstr "Inhoudsopgave"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Options:"
+#~ msgstr "Op&ties:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Backreference by pa&ge number"
+#~ msgstr "<verwijzing> op pagina <pagina>"
+
+#~ msgid "American"
+#~ msgstr "Amerikaans"
+
+#~ msgid "Austrian"
+#~ msgstr "Oostenrijks"
+
+# wat is het onderscheid tussen Engels en Brits?
+#~ msgid "British"
+#~ msgstr "Brits"
+
+#~ msgid "Canadian"
+#~ msgstr "Canadees"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Reference\t"
+#~ msgstr "Verwijzing invoegen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "SenderAddress\t# scrletter"
+#~ msgstr "Adres"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Backaddress\t# scrletter"
+#~ msgstr "Adres"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Postvermerk\t# g-brief-de"
+#~ msgstr "n Centreren|#n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "MeinZeichen\t# g-brief-de"
+#~ msgstr "n duimen|#n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "LaTeX default"
+#~ msgstr "LaTeX_Titel"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Adds an environment for hanging paragraphs."
+#~ msgstr "Kan niet meer dan een alinea invoegen!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "The document class %1$s could not be found."
+#~ msgstr "opmaakblad document ingesteld"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Class not found"
+#~ msgstr "Tekenreeks niet gevonden!"
+
+# Vrij vertaald. In dit dialoog (dit is de titel) kun je zelf een 
+# lettertekenstijl definieren die aan/uitgeschakeld wordt met de
+# Font-knop op de werkbalk.
+#, fuzzy
+#~ msgid "Changed Layout"
+#~ msgstr "Tekenstijl definieren"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unknown layout"
+#~ msgstr "Onbekende handeling"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Opened Environment Inset: "
+#~ msgstr "Voetnoot Inzet geopend"
+
+#~ msgid "Display image in LyX"
+#~ msgstr "Afbeelding in LyX weergeven"
+
+#~ msgid "Screen display"
+#~ msgstr "Schermweergave"
+
+#~ msgid "Monochrome"
+#~ msgstr "Monochroom"
+
+# Zwart-wit beter?
+#~ msgid "Grayscale"
+#~ msgstr "Grijstinten"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Preview"
+#~ msgstr "Voorbeeld|#V"
+
+#~ msgid "%"
+#~ msgstr "%"
+
+# Is dit goed?
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Display:"
+#~ msgstr "Weergave:"
+
 #, fuzzy
-msgid "Dependency information"
-msgstr "Dekoratie"
+#~ msgid "Sca&le:"
+#~ msgstr "Schaal:"
 
-#: src/support/debug.cpp:56
 #, fuzzy
-msgid "LyX Insets"
-msgstr "Trefwoord"
+#~ msgid "Scr&een Display:"
+#~ msgstr "Schermweergave"
 
-#: src/support/debug.cpp:57
-msgid "Files used by LyX"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Do not display"
+#~ msgstr "[niet getoond]"
 
-#: src/support/debug.cpp:58
-msgid "Workarea events"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unknown Info: "
+#~ msgstr "Onbekend:"
 
-#: src/support/debug.cpp:59
-msgid "Insettext/tabular messages"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unknown action %1$s"
+#~ msgstr "Onbekende handeling"
 
-#: src/support/debug.cpp:60
-msgid "Graphics conversion and loading"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "<- C&lear"
+#~ msgstr "&Wissen"
 
-#: src/support/debug.cpp:61
 #, fuzzy
-msgid "Change tracking"
-msgstr "Taal veranderen"
+#~ msgid "A&pply"
+#~ msgstr "&Toepassen"
 
-#: src/support/debug.cpp:62
 #, fuzzy
-msgid "External template/inset messages"
-msgstr "Externe toepassingen"
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "&Toevoegen"
 
-#: src/support/debug.cpp:63
-msgid "RowPainter profiling"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "r Omgekeerde vlg.|#R"
 
-#: src/support/debug.cpp:64
-msgid "scrolling debugging"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "E&mbed"
+#~ msgstr "Eerste koptekst"
+
+#~ msgid "Edit the file externally"
+#~ msgstr "Bestand extern bewerken"
 
-#: src/support/debug.cpp:65
 #, fuzzy
-msgid "Math macros"
-msgstr "achtergrond wiskunde"
+#~ msgid "&Edit File..."
+#~ msgstr "Bestand be&werken"
 
-#: src/support/debug.cpp:66
-msgid "RTL/Bidi"
-msgstr ""
+#~ msgid "LyX View"
+#~ msgstr "LyX weergave"
 
-#: src/support/filetools.cpp:247
-msgid "[[Replace with the code of your language]]"
-msgstr "nl"
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Opties"
 
-#: src/support/os_win32.cpp:297
 #, fuzzy
-msgid "System file not found"
-msgstr "Tekenreeks niet gevonden!"
-
-#: src/support/os_win32.cpp:298
-msgid ""
-"Unable to load shfolder.dll\n"
-"Please install."
-msgstr ""
+#~ msgid "&Center"
+#~ msgstr "Midden"
 
-#: src/support/os_win32.cpp:303
 #, fuzzy
-msgid "System function not found"
-msgstr "Tekenreeks niet gevonden!"
+#~ msgid "Toggle tabba&r"
+#~ msgstr "Allemaal aan/uitschakelen"
 
-#: src/support/os_win32.cpp:304
-msgid ""
-"Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
-"Don't know how to proceed. Sorry."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Use &bundled format for new documents"
+#~ msgstr "Kon document niet openen"
 
-#: src/support/userinfo.cpp:45
 #, fuzzy
-msgid "Unknown user"
-msgstr "Onbekend:"
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "&Wissen"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Index Entry"
-#~ msgstr "Inspringen"
+#~ msgid "Failed to read embedded files"
+#~ msgstr "Kon niet draaien met bestand:"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Unknown inset name: "
-#~ msgstr "Onbekende inhoudsopgavelijst"
+#~ msgid " writing embedded files."
+#~ msgstr "Kon niet draaien met bestand:"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Program Listing "
-#~ msgstr "(geen oorspronkelijke omschrijving)"
+#~ msgid " could not write embedded files!"
+#~ msgstr "Kon niet draaien met bestand:"
 
-#~ msgid "Databa&ses"
-#~ msgstr "Databa&ses"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to extract file"
+#~ msgstr "Volgende regel selecteren"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Theorem \\arabic{thm}."
-#~ msgstr "Subsectie"
+#~ msgid "Copy file failure"
+#~ msgstr "Kan niet naar bestand schrijven"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Assumption \\arabic{assumption}."
-#~ msgstr "Subsubsectie"
+#~ msgid "Failed to embed file"
+#~ msgstr "Kon niet draaien met bestand:"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Count Words|W"
-#~ msgstr "Huidige woord"
+#~ msgid "Failed to copy embedded file"
+#~ msgstr "Kon niet draaien met bestand:"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Can't load document class"
-#~ msgstr "Kan tekstklasse niet laden "
+#~ msgid "Failed to open file"
+#~ msgstr "Kon niet draaien met bestand:"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Encoding error"
-#~ msgstr "Teken&set:"
+#~ msgid "Sync file failure"
+#~ msgstr "Include"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "%1$d words in selection."
-#~ msgstr "Een woord gecontroleerd."
+#~ msgid "Packing all files"
+#~ msgstr "Alle pagina's afdrukken"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "%1$d words in document."
-#~ msgstr "Een woord gecontroleerd."
+#~ msgid "Failed to write file"
+#~ msgstr "Het bestand bekijken"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "One word in selection."
-#~ msgstr "Een woord gecontroleerd."
+#~ msgid "Save failure"
+#~ msgstr "Backup locatie"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "One word in document."
-#~ msgstr "Document invoegen "
+#~ msgid "Extra embedded file"
+#~ msgstr "Kon niet draaien met bestand:"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Count words"
-#~ msgstr "Huidige woord"
+#~ msgid "Plain Text"
+#~ msgstr "Vervangen"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "&URL:"
-#~ msgstr "&URL"
+#~ msgid "Other floats: "
+#~ msgstr "Overige lettertype-instellingen"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "&Framed"
-#~ msgstr "Eerste koptekst"
+#~ msgid "Enspace|E"
+#~ msgstr "&Vervangen"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "&Shaded"
-#~ msgstr "Op&slaan"
+#~ msgid "Document could not be read"
+#~ msgstr "opmaakblad document ingesteld"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Shortcuts:"
-#~ msgstr "Helaas."
+#~ msgid "%1$s could not be read."
+#~ msgstr " alinea's konden niet omgevormd worden"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Search"
-#~ msgstr "Zoeken"
+#~ msgid "InsetCommandParams error: "
+#~ msgstr "Volgende opdracht"
+
+#~ msgid "All files (*)"
+#~ msgstr "Alle bestanden (*)"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Save/restore window size, or use fixed size"
-#~ msgstr "Huidige rij-positie"
+#~ msgid "Properties...|P"
+#~ msgstr "Voorkeuren...|V"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Save/restore window position"
-#~ msgstr "Huidige rij-positie"
+#~ msgid "New Line|e"
+#~ msgstr "tabel lijn"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "shaded"
-#~ msgstr "&Vorm:"
+#~ msgid "Line Break|B"
+#~ msgstr "Nieuwe regels|#N"
 
-#~ msgid "Bahasa"
-#~ msgstr "Indonesisch"
+#, fuzzy
+#~ msgid "line break"
+#~ msgstr "Nieuwe regels|#N"
 
-#~ msgid "Serbo-Croatian"
-#~ msgstr "Servo-kroatisch"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save this document in bundled format"
+#~ msgstr "Als documentstandaard opslaan"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Framed|F"
-#~ msgstr "Parameters"
+#~ msgid "Links"
+#~ msgstr "Lijst"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Shaded|S"
-#~ msgstr "&Vorm:"
+#~ msgid "Horizontal Fill|H"
+#~ msgstr "Horizontaal uitlijnen|#H"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "phantom"
-#~ msgstr "Esperanto"
+#~ msgid "Swap Rows|S"
+#~ msgstr "Rijen verwisselen"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Double box"
-#~ msgstr "Dubbel"
+#~ msgid "Swap Columns|w"
+#~ msgstr "Kolommen"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Boxed"
-#~ msgstr "Vet"
+#~ msgid "The document class %1$s.could not be loaded."
+#~ msgstr "opmaakblad document ingesteld"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Doublebox"
-#~ msgstr "Dubbel"
+#~ msgid "false"
+#~ msgstr "Casus"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Framed"
-#~ msgstr "Parameters"
+#~ msgid "&float"
+#~ msgstr "drijvende delen"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Shaded"
-#~ msgstr "&Vorm:"
+#~ msgid "Float"
+#~ msgstr "drijvende delen"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid " Macro: %1$s: "
-#~ msgstr " Macro: %s: "
+#~ msgid "S&ubfigure"
+#~ msgstr "S&ubfiguur"
+
+#~ msgid "The caption for the sub-figure"
+#~ msgstr "Het onderschrift voor het subfiguur"
+
+# was eerst bijschrift
+#~ msgid "Ca&ption:"
+#~ msgstr "O&nderschrift:"
 
 #~ msgid "Show ERT inline"
 #~ msgstr "ERT ingevoegd tonen"
 
+#~ msgid "&Inline"
+#~ msgstr "&Ingevoegd"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "&Use language's default encoding"
 #~ msgstr "Standaard LaTeX instellinge gebruiken"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Shaded"
+#~ msgstr "Op&slaan"
+
 #~ msgid "Paper Size"
 #~ msgstr "Papierformaat"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Right"
-#~ msgstr "Rechts"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "&Colors"
 #~ msgstr "Sluiten"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "C&opiers"
-#~ msgstr "Kopiën"
+#~ msgstr "Kopiën"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "&File formats"
@@ -19671,9 +22156,21 @@ msgstr "Onbekend:"
 #~ msgid "External Applications"
 #~ msgstr "Externe toepassingen"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save/restore window size, or use fixed size"
+#~ msgstr "Huidige rij-positie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save/restore window position"
+#~ msgstr "Huidige rij-positie"
+
 #~ msgid " every"
 #~ msgstr " elke"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "&URL:"
+#~ msgstr "&URL"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Default (outer)"
 #~ msgstr "Standaard"
@@ -19686,25 +22183,55 @@ msgstr "Onbekend:"
 #~ msgstr "&Eenheid:"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Case."
-#~ msgstr "Casus"
+#~ msgid "Assumption \\arabic{assumption}."
+#~ msgstr "Subsubsectie"
+
+#~ msgid "Bahasa"
+#~ msgstr "Indonesisch"
 
 #~ msgid "Magyar"
 #~ msgstr "Hongaars"
 
+#~ msgid "Serbo-Croatian"
+#~ msgstr "Servo-kroatisch"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Framed|F"
+#~ msgstr "Parameters"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Shaded|S"
+#~ msgstr "&Vorm:"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Insert URL"
 #~ msgstr "Label invoegen"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Can't load document class"
+#~ msgstr "Kan tekstklasse niet laden "
+
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "The document could not be converted\n"
 #~ "into the document class %1$s."
 #~ msgstr "Het document gebruikt een onbekende tekstklasse \"%1$s\"."
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Switch to document"
+#~ msgstr "Selecteren tot einde document"
+
 #~ msgid "Formatting document..."
 #~ msgstr "Bezig met opmaken document..."
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Double box"
+#~ msgstr "Dubbel"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Index Entry"
+#~ msgstr "Inspringen"
+
 #~ msgid "Previous command"
 #~ msgstr "Vorige opdracht"
 
@@ -19716,24 +22243,32 @@ msgstr "Onbekend:"
 #~ msgstr "Trefwoord"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Language settings"
-#~ msgstr "streep minipagina"
+#~ msgid "Copiers"
+#~ msgstr "Kopiën"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Outputs"
-#~ msgstr "Uitvoer"
+#~ msgid "Text Wrap Settings"
+#~ msgstr "Tabelinstellingen"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Copiers"
-#~ msgstr "Kopiën"
+#~ msgid "Boxed"
+#~ msgstr "Vet"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Text Wrap Settings"
-#~ msgstr "Tabelinstellingen"
+#~ msgid "Doublebox"
+#~ msgstr "Dubbel"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Opened CharStyle Inset"
-#~ msgstr "Voetnoot Inzet geopend"
+#~ msgid "Unknown inset name: "
+#~ msgstr "Onbekende inhoudsopgavelijst"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Program Listing "
+#~ msgstr "(geen oorspronkelijke omschrijving)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Framed"
+#~ msgstr "Parameters"
 
 #~ msgid "Url: "
 #~ msgstr "Url: "
@@ -19741,11 +22276,54 @@ msgstr "Onbekend:"
 #~ msgid "HtmlUrl: "
 #~ msgstr "HtmlUrl: "
 
+#, fuzzy
+#~ msgid " Macro: %1$s: "
+#~ msgstr " Macro: %s: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%1$d words in selection."
+#~ msgstr "Een woord gecontroleerd."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%1$d words in document."
+#~ msgstr "Een woord gecontroleerd."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "One word in selection."
+#~ msgstr "Een woord gecontroleerd."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "One word in document."
+#~ msgstr "Document invoegen "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Count words"
+#~ msgstr "Huidige woord"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Encoding error"
+#~ msgstr "Teken&set:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "phantom"
+#~ msgstr "Esperanto"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Right"
+#~ msgstr "Rechts"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Case."
+#~ msgstr "Casus"
+
+#~ msgid "&Load"
+#~ msgstr "&Laden"
+
 #~ msgid "To &file:"
 #~ msgstr "Naar &bestand:"
 
 #~ msgid "Co&pies:"
-#~ msgstr "Ko&piën:"
+#~ msgstr "Ko&piën:"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Printer &name:"
@@ -19798,10 +22376,6 @@ msgstr "Onbekend:"
 #~ msgid "note: "
 #~ msgstr "opmerking"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Placement:"
-#~ msgstr "&Plaatsing:"
-
 #~ msgid "default"
 #~ msgstr "standaard"
 
@@ -19826,7 +22400,7 @@ msgstr "Onbekend:"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Chinese"
-#~ msgstr "Kopiën"
+#~ msgstr "Kopiën"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Upper"
@@ -19969,14 +22543,6 @@ msgstr "Onbekend:"
 #~ msgid "&Converters"
 #~ msgstr "n Centreren|#n"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Class Settings"
-#~ msgstr "Opties"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Save Bookmark|S"
-#~ msgstr "b Onder|#B"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "#*"
 #~ msgstr "*"