]> git.lyx.org Git - lyx.git/blobdiff - po/nb.po
* po/*.po: remerge (another 30 message changes!)
[lyx.git] / po / nb.po
index f8d9108fcd21d5c649a17e0ea5425084d4cb60e9..f50737233af5b1f143ef2a75a5db1165b9bfae26 100644 (file)
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -1,14 +1,14 @@
 # Norske oversettelser for LyX
-# Copyright 1997-2005
+# Copyright 1997-2007
 # Lars Gullik Bjønnes <larsbj@lyx.org>
 # Helge Hafting <helge.hafting@aitel.hist.no>
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lyx 1.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-13 14:36-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-02-26 23:42+0100\n"
-"Last-Translator: Lars Gullik Bjønnes <larsbj@lyx.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-09 13:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-06-01 12:45+0200\n"
+"Last-Translator: Helge Hafting <helge.hafting@aitel.hist.no>\n"
 "Language-Team: norsk <no@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Copyright"
 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:107
 #: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:62
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:705 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:327 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:71
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:71
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:99 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:96
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:210
 #: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:58
@@ -63,7 +63,8 @@ msgstr "&Dummy"
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:702
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:317 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:227 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:580
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:170
 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:31
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:80
@@ -76,9 +77,10 @@ msgstr "&OK"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152 src/BufferList.cpp:114
-#: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:735 src/LyXFunc.cpp:908
-#: src/LyXFunc.cpp:1074 src/LyXFunc.cpp:2039 src/LyXVC.cpp:175
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:600 src/BufferList.cpp:114
+#: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:738 src/LyXFunc.cpp:911
+#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/LyXFunc.cpp:2062 src/LyXVC.cpp:175
 #: src/buffer_funcs.cpp:101 src/buffer_funcs.cpp:128 src/buffer_funcs.cpp:169
 #: src/callback.cpp:117 src/callback.cpp:170
 msgid "&Cancel"
@@ -148,16 +150,15 @@ msgstr "LyX: Legg til BibTeX Database"
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:70
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:116
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:85
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:54
 msgid "&Add"
 msgstr "Legg til"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229
 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:92
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:819
 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:95
-#: src/BufferView.cpp:264 src/LyXFunc.cpp:851 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36
+#: src/BufferView.cpp:272 src/LyXFunc.cpp:854 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36
 msgid "Cancel"
 msgstr "Avbryt"
 
@@ -167,7 +168,7 @@ msgstr "Velg en BibTeX database som skal legges til"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:126
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:99
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:147
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:319
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:316
 msgid "&Browse..."
 msgstr "&Se igjennom..."
@@ -240,10 +241,12 @@ msgstr "Stil"
 msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
 msgstr "Indre boks -- nødvendig for fast bredde og linjeskift"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:702
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:721 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:769
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:323
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:702 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:721
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:769
 #: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:79 src/frontends/qt4/QBox.cpp:100
 #: src/frontends/qt4/QBox.cpp:268 src/frontends/qt4/QBox.cpp:384
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:68
 msgid "None"
 msgstr "Ingen"
 
@@ -299,8 +302,9 @@ msgstr "Justering"
 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
 msgstr "Horisontal justering av innholdet i boksen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:164 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:145
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:58 src/frontends/qt4/QTabular.cpp:741
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:164 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:328
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/QTabular.cpp:741
 msgid "Left"
 msgstr "Venstre"
 
@@ -311,8 +315,9 @@ msgstr "Venstre"
 msgid "Center"
 msgstr "Sentrert"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:155
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:63 src/frontends/qt4/QTabular.cpp:743
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:333
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:155 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:63
+#: src/frontends/qt4/QTabular.cpp:743
 msgid "Right"
 msgstr "Høyre"
 
@@ -374,6 +379,7 @@ msgstr "&Tilbakestill"
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:723
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:590
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:86
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:88
 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:206
@@ -405,7 +411,7 @@ msgid "Remove the selected branch"
 msgstr "Fjern den valgte dokumentgrenen"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:83
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:99
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:68
 msgid "&Remove"
 msgstr "Fjern"
@@ -440,47 +446,58 @@ msgstr "St
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:214
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:78
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:707 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:726
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:81
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
 #: src/Font.cpp:521 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:234
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:170
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:67 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:270
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:67 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:98
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:298 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:335
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:347 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:736
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:784 src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:67
 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:960
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
 msgid "Tiny"
 msgstr "Bitteliten"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:67
 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:964
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
 msgid "Smallest"
 msgstr "Minst"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:67
 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:968
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
 msgid "Smaller"
 msgstr "Mindre"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:67
 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:972
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
 msgid "Small"
 msgstr "Liten"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:67
 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:976
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:67
 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:980
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:156
 msgid "Large"
 msgstr "Stor"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:68
 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:984
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:156
 msgid "Larger"
 msgstr "Større"
 
@@ -560,9 +577,9 @@ msgstr "Font serier"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:47 lib/layouts/europecv.layout:144
-#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:508
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1578
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:258 lib/layouts/europecv.layout:117
+#: lib/layouts/moderncv.layout:99 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:581
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587
 msgid "Language"
 msgstr "Språk"
 
@@ -590,8 +607,6 @@ msgstr "Flippes ikke"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:224
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:245
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:253
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:430
 msgid "Font size"
 msgstr "Fontstørrelse"
 
@@ -658,7 +673,6 @@ msgid "&Selected Citations:"
 msgstr "&Valgte referanser:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:136
-#, fuzzy
 msgid "A&vailable Citations:"
 msgstr "Tilgjengelige referanser:"
 
@@ -671,7 +685,6 @@ msgid "Natbib citation style to use"
 msgstr "Hvilken 'Natbib' referansestil som skal brukes"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:192
-#, fuzzy
 msgid "Citation st&yle:"
 msgstr "Siteringsstil:"
 
@@ -680,7 +693,6 @@ msgid "List all authors"
 msgstr "Vis alle forfatterne"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:205
-#, fuzzy
 msgid "Full aut&hor list"
 msgstr "Komplett forfatterliste"
 
@@ -689,7 +701,6 @@ msgid "Force upper case in citation"
 msgstr "Store bokstaver i referansen"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:215
-#, fuzzy
 msgid "&Force upper case"
 msgstr "Store bokstaver"
 
@@ -714,26 +725,22 @@ msgid "A&pply"
 msgstr "&Bruk"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:335
-#, fuzzy
 msgid "Search Citation"
-msgstr "Litteraturreferanse"
+msgstr "Søk etter litteraturreferanser"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:358
-#, fuzzy
 msgid "Case Se&nsitive"
 msgstr "Skill mellom store og små bokstaver"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:365
 msgid "Regular E&xpression"
-msgstr ""
+msgstr "Regulært uttrykk"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:377
-#, fuzzy
 msgid "<- C&lear"
 msgstr "<- Tøm"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:391
-#, fuzzy
 msgid "F&ind:"
 msgstr "&Finn:"
 
@@ -751,9 +758,8 @@ msgstr "&St
 
 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:180
 #: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:190
-#, fuzzy
 msgid "TeX Code: "
-msgstr "TeX-kode|X"
+msgstr "TeX-kode"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:289
 msgid "Match delimiter types"
@@ -779,13 +785,13 @@ msgstr "Lagre innstillinger som LyXs dokumentstandard"
 msgid "Save as Document Defaults"
 msgstr "Lagre som dokumentstandard"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:31 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:581
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:31
 msgid "Display"
 msgstr "Visning"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43
 msgid "Show ERT inline"
-msgstr "Vis ERT i linjen"
+msgstr "Vis ERT i linja"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:46
 msgid "&Inline"
@@ -793,7 +799,7 @@ msgstr "&P
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53
 msgid "Show ERT button only"
-msgstr ""
+msgstr "Vis bare ERT-knappen"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:56
 msgid "&Collapsed"
@@ -823,7 +829,7 @@ msgstr "Rediger filen eksternt"
 msgid "&Edit File..."
 msgstr "Rediger fil..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:144
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:316
 msgid "Select a file"
 msgstr "Velg en fil"
 
@@ -833,7 +839,7 @@ msgid "Filename"
 msgstr "Filnavn"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:109
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:249
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:296
 msgid "&File:"
 msgstr "&Fil:"
@@ -1108,7 +1114,6 @@ msgid "Select an image file"
 msgstr "Velg en bildefil"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:214
 msgid "File name of image"
 msgstr "Filnavn for bildet"
 
@@ -1130,12 +1135,11 @@ msgstr "St
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
 msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
-msgstr ""
+msgstr "Sett bildehøyde. Automatisk om du ikke krysser av."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:243
-#, fuzzy
 msgid "Set &height:"
-msgstr "&Høyde på topptekst:"
+msgstr "Sett &høyde:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
 msgid "&Scale Graphics (%):"
@@ -1143,12 +1147,11 @@ msgstr "&Skal
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:260
 msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
-msgstr ""
+msgstr "Sett bildebredde. Automatisk om du ikke krysser av."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
-#, fuzzy
 msgid "Set &width:"
-msgstr "Bredde:"
+msgstr "Sett &bredde:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:273
 msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
@@ -1169,9 +1172,8 @@ msgid "x:"
 msgstr "x:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:451
-#, fuzzy
 msgid "LaTe&X and LyX options"
-msgstr "LaTeX-opsjoner"
+msgstr "LaTeX og LyX opsjoner"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:463
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:484
@@ -1219,63 +1221,71 @@ msgstr "&Vis i LyX"
 msgid "Sca&le on Screen (%):"
 msgstr "Størrelse på skjermen (%):"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:36
+msgid "Listing Parameters"
+msgstr "«Listing» parametre"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:76
+msgid "C&aption:"
+msgstr "&Figurtekst:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:89
+msgid "La&bel:"
+msgstr "&Referansemerke:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:99
+msgid "Mo&re parameters"
+msgstr "Fler &parametre"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:173
+msgid "Underline spaces in generated output"
+msgstr "Understrek blanke tegn i utskrift"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:176
+msgid "&Mark spaces in output"
+msgstr "&Vis mellomrom i utskrift"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:191
+msgid "Show LaTeX preview"
+msgstr "Vis LaTeX forhåndsvisning"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:194
+msgid "&Show preview"
+msgstr "&Forhåndsvisning"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259
 msgid "File name to include"
 msgstr "Velg dokument som skal settes inn"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:266
 msgid "&Include Type:"
 msgstr "&Innkluderingsform:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:93 src/insets/InsetInclude.cpp:322
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:277 src/insets/InsetInclude.cpp:344
 msgid "Include"
 msgstr "Inkluder"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:98 src/insets/InsetInclude.cpp:313
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:282 src/insets/InsetInclude.cpp:335
 msgid "Input"
-msgstr ""
+msgstr "Input"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:103 lib/layouts/manpage.layout:122
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:287 lib/layouts/manpage.layout:122
 msgid "Verbatim"
-msgstr ""
+msgstr "Verbatim"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:108 src/insets/InsetListings.cpp:222
-#, fuzzy
-msgid "Listings"
-msgstr "Liste"
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:292 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:16
+#: src/insets/InsetListings.cpp:251
+msgid "Listing"
+msgstr "«Listing»"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:154 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:276
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:326
 msgid "Load the file"
 msgstr "Les inn filen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:157
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329
 msgid "&Load"
 msgstr "&Les inn"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:184
-msgid "Underline spaces in generated output"
-msgstr "Understrek blanke tegn i utskrift"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:187
-msgid "&Mark spaces in output"
-msgstr "&Vis mellomrom i utskrift"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:202
-msgid "Show LaTeX preview"
-msgstr "Vis LaTeX forhåndsvisning"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:205
-msgid "&Show preview"
-msgstr "&Forhåndsvisning"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:222
-msgid "Listing Params"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:279
-msgid "&Edit parameters"
-msgstr ""
-
 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:58
 msgid "Document &class:"
 msgstr "Dokument&klasse:"
@@ -1300,152 +1310,178 @@ msgstr "&Enkoding:"
 msgid "&Quote Style:"
 msgstr "Siteringsstil:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:16
-#, fuzzy
-msgid "Listing"
-msgstr "Liste"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:35
+msgid "&Main Settings"
+msgstr "&Hovedinnstillinger"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
+msgid "Style"
+msgstr "Stil"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:67
+msgid "The content's base font size"
+msgstr "Skriftstørrelse for innholdet"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:83
+msgid "F&ont size:"
+msgstr "S&kriftstørrelse:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:104
+msgid "The content's base font style"
+msgstr "Skrifttype for innholdet"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:65
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:120
 #, fuzzy
-msgid "Placement"
-msgstr "&Plassering:"
+msgid "Font Famil&y:"
+msgstr "Fontfamilie"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:77
-msgid "Inline listing"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:136
+msgid "Use extended character table"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:84
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:139
 #, fuzzy
-msgid "Float"
-msgstr "Flytende (Float)|a"
+msgid "&Extended character table"
+msgstr "Udefinert tekststil"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:158
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:149
+msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
+msgstr "Gjør mellomrommene i tekststrenger synlige med et spesialsymbol"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152
 #, fuzzy
-msgid "Number style"
-msgstr "Nummerert liste"
+msgid "Space i&n string as symbol"
+msgstr "Synlige mellomrom i tekststrenger"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:178
-msgid "enable for numbers on the leftside"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:162
+msgid "Make spaces visible by a special symbol"
+msgstr "Gjør mellomrom synlige med et spesialsymbol"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:181
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:285
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165
 #, fuzzy
-msgid "&Left"
-msgstr "Venstre"
+msgid "S&pace as symbol"
+msgstr "&Mellomrom som symbol"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:194
-msgid "enable for numbers on the right side"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:175
+msgid "Break lines longer than the linewidth"
+msgstr "Bryt linjer som er lenger enn linjebredden"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:197
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:292
-#, fuzzy
-msgid "&Right"
-msgstr "Høyre"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:178
+msgid "&Break long lines"
+msgstr "&Bryt lange linjer"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:217 lib/layouts/ijmpc.layout:161
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:158
-msgid "Step"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:191
+msgid "Range"
+msgstr "Intervall"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:230
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:318
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:354
-msgid "Differenz between two numbered lines"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:203
+msgid "&Last line:"
+msgstr "&Siste linje:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:266
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:443
-#, fuzzy
-msgid "Choose the Font Size"
-msgstr "Velg en stilfil"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:216
+msgid "The last line to be printed"
+msgstr "Siste linje som listes ut"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:305
-#, fuzzy
-msgid "First line"
-msgstr "Fornavn"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:229
+msgid "The first line to be printed"
+msgstr "Første linje som listes ut"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:341
-#, fuzzy
-msgid "Last line"
-msgstr "matte linje"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:242
+msgid "Fi&rst line:"
+msgstr "Fø&rste linje:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:403
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
-msgid "Style"
-msgstr "Stil"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:270
+msgid "Select the dialect of the programming language, if available"
+msgstr "Velg dialekt for programmeringsspråket, om mulig"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:415
-#, fuzzy
-msgid "Basic style"
-msgstr "Natbib-&stil:"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:277
+msgid "&Dialect:"
+msgstr "&Dialekt:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:469
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:287
 #, fuzzy
-msgid "Font style"
-msgstr "Fontstørrelse"
+msgid "Lan&guage:"
+msgstr "Språk:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:482
-msgid "Choose the Font Style"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297
+msgid "Select the programming language"
+msgstr "Velg programmeringsspråk"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:513
-msgid "Breaking lines longer than the linewidth"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:307
+msgid "Line numbering"
+msgstr "Linjenumre"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:516
-#, fuzzy
-msgid "&Break long lines"
-msgstr "&Bruk lang tabell"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:319
+msgid "On which side should line numbers be printed?"
+msgstr "På hvilken side vil du ha linjenumrene?"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:526
-msgid "Insert a special symbol for a space"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:349
+msgid "Choose the font size for line numbers"
+msgstr "Velg skriftstørrelse for linjenumre"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:529
-msgid "&Space as Symbol"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:365
+msgid "Font si&ze:"
+msgstr "Skriftstør&relse:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:542
-#, fuzzy
-msgid "Use extended character table"
-msgstr "Udefinert tekststil"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:381
+msgid "S&tep:"
+msgstr "S&teg:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:545
-#, fuzzy
-msgid "&Extended Chars"
-msgstr "Utvidede egenskaper|U"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:394
+msgid "Difference between two numbered lines"
+msgstr "Differansen mellom påfølgende linjenumre"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:593
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:410
 #, fuzzy
-msgid "&Caption"
-msgstr "Bildetekst"
+msgid "&Side:"
+msgstr "&Side: "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:620
-#, fuzzy
-msgid "A caption for the List of Listings"
-msgstr "Bildetekst for sub-figuren"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:423
+msgid "Placement"
+msgstr "Plassering:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:645
-#, fuzzy
-msgid "&Label"
-msgstr "&Merke:"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:435
+msgid "Specify placement (htbp) for floating listings"
+msgstr "Oppgi plassering (htbp) for flytende programlisting"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:672
-#, fuzzy
-msgid "A Label for the caption"
-msgstr "Tabelltittel"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:442
+msgid "Check for floating listings"
+msgstr "Kryss av for å få en flytende programlisting"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:734
-msgid "More Parameters"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:445
+msgid "&Float"
+msgstr "&Flytende (Float)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:452
+msgid "Check for inline listings"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:455
+msgid "&Inline listing"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:809
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:462 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:76
+msgid "&Placement:"
+msgstr "&Plassering:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:479
+msgid "Ad&vanced"
+msgstr "A&vansert"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499
 #, fuzzy
-msgid "OK"
-msgstr "&OK"
+msgid "More Parameters"
+msgstr "Fler &parametre"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:523
+msgid "Feedback window"
+msgstr "Vindu for tilbakemeldinger"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:542
+msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
+msgstr ""
+"Skriv inn parametre for 'listings' her. Skriv ? for å få en liste over "
+"parametre."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:58
 msgid "Update the display"
@@ -1667,16 +1703,15 @@ msgid "&Longest label"
 msgstr "&Lengste listeetikett"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:157
-#, fuzzy
 msgid "Indent &Paragraph"
-msgstr "Rykk inn avsnitt"
+msgstr "Rykk inn &avsnitt"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:203
 msgid "L&ine spacing:"
 msgstr "L&injeavstand:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:219 src/Text.cpp:1737
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:164
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:219 src/Text.cpp:1875
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:241
 msgid "Single"
 msgstr "Enkel"
 
@@ -1684,107 +1719,105 @@ msgstr "Enkel"
 msgid "1.5"
 msgstr "1.5"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:229 src/Text.cpp:1743
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:168
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:229 src/Text.cpp:1881
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:245
 msgid "Double"
 msgstr "Dobbel"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:234
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:712 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:731
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:779 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:170 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:271
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:247 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:348
 msgid "Custom"
 msgstr "Brukerdefinert"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:271
-#, fuzzy
 msgid "&Default"
-msgstr "Standard"
+msgstr "&Standard"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:278
-#, fuzzy
 msgid "&Justified"
-msgstr "Justert"
+msgstr "&Justert"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:285
+msgid "&Left"
+msgstr "&Venstre"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:292
+msgid "&Right"
+msgstr "&Høyre"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:299
-#, fuzzy
 msgid "&Center"
-msgstr "Sentrert"
+msgstr "&Sentrert"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:25
 msgid "&Colors"
-msgstr "Farger:"
+msgstr "&Farger"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:54
 msgid "&Alter..."
-msgstr "Modifiser..."
+msgstr "&Modifiser..."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:25
-#, fuzzy
-msgid "Converter File Cache"
-msgstr "Sett inn fil|e"
+msgid "Converter Defi&nitions"
+msgstr "Defi&nerte konvertere"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:45
-#, fuzzy
-msgid "&Enabled"
-msgstr "&Lang tabell"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:69
+msgid "C&onverter:"
+msgstr "K&onverteringsprogram:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:65
-#, fuzzy
-msgid "&Maximum Age (in days):"
-msgstr "Max antall tidligere filer"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:79
+msgid "E&xtra flag:"
+msgstr "Ek&stra opsjoner:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:83
-#, fuzzy
-msgid "Converter Defi&nitions"
-msgstr "Definisjoner"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:109
+msgid "&From format:"
+msgstr "&Fra format:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:141
+msgid "&To format:"
+msgstr "&Til format:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:115
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:175
 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:61
 msgid "A&dd"
 msgstr "Leg&g til"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:122
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:182
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:92
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:61
 msgid "&Modify"
 msgstr "Modifiser"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:137
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:197
 msgid "Remo&ve"
-msgstr "Fjern"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:175
-#, fuzzy
-msgid "&From format:"
-msgstr "&Format:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:207
-#, fuzzy
-msgid "&To format:"
-msgstr "Datoformat:"
+msgstr "F&jern"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:241
-msgid "E&xtra flag:"
-msgstr "Ek&stra opsjoner:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:234
+msgid "Converter File Cache"
+msgstr "Hurtilager for konverterte filer"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:264
-msgid "C&onverter:"
-msgstr "K&onverteringsprogram:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:254
+msgid "&Enabled"
+msgstr "&I bruk"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:25
-msgid "C&opiers"
-msgstr "Kopi-programmer:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:274
+msgid "&Maximum Age (in days):"
+msgstr "Maksimal alder (i dager):"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:132
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:132
 msgid "&Format:"
 msgstr "&Format:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:113
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:57
 msgid "&Copier:"
 msgstr "Kopiprogram:"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:67
+msgid "C&opiers"
+msgstr "Kopi-programmer:"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCygwinPathUi.ui:44
 msgid ""
 "Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style "
@@ -1962,31 +1995,31 @@ msgstr "Standard arkst
 msgid "Te&X encoding:"
 msgstr "Te&X tegnkoding"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:272
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:349
 msgid "US letter"
-msgstr ""
+msgstr "US letter"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:273
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:350
 msgid "US legal"
-msgstr ""
+msgstr "US legal"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:274
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:351
 msgid "US executive"
-msgstr ""
+msgstr "US executive"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:275
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:352
 msgid "A3"
 msgstr "A3"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:276
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:353
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:277
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:354
 msgid "A5"
 msgstr "A5"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:280
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:357
 msgid "B5"
 msgstr "B5"
 
@@ -2068,6 +2101,9 @@ msgid ""
 "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
 "paragraphs are separated by a blank line."
 msgstr ""
+"Maksimal linjelengde for eksporterte filer av typene tekst/LaTeX/SGML. Hvis "
+"lengden er 0 blir hvert avsnitt én linje; hvis lengden er større enn 0 "
+"skilles avsnitt med en blank linje."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:82
 msgid "Output &line length:"
@@ -2077,94 +2113,151 @@ msgstr "Maksimal linjelengde:"
 msgid "External app for formating tables in plain text output"
 msgstr "Eksternt program som formatterer tabeller ved eksport til ren tekst"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:47
-msgid "Name of the default printer"
-msgstr "Navn på standardskriver"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:25
+#, fuzzy
+msgid "Printer Command Options"
+msgstr "Kommando innstillinger"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:54
-msgid "Use printer name explicitely"
-msgstr "Bruk skrivernavnet eksplisitt"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:66
+msgid "Extension to be used when printing to file."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:57
-msgid "Adapt outp&ut"
-msgstr "Tilpass utskrift"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:69
+msgid "File ex&tension:"
+msgstr "Fileks&tensjon:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:64
-msgid "Command Options"
-msgstr "Kommando innstillinger"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:82
+#, fuzzy
+msgid "Option used to print to a file."
+msgstr "Utskrift til fil"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:76
-msgid "Re&verse:"
-msgstr "Reverser:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:85
+#, fuzzy
+msgid "Print to &file:"
+msgstr "Skriv til fil"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:92
-msgid "To p&rinter:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:95
+msgid "Option used to print to non-default printer."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:98
+#, fuzzy
+msgid "Set p&rinter:"
 msgstr "Til sk&river:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:102
-msgid "Paper si&ze:"
-msgstr "Arkstørrelse:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:111
+msgid "Option used with spool command to set printer."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:114
+#, fuzzy
+msgid "Spool pr&inter:"
+msgstr "Til sk&river:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:118
-msgid "To &file:"
-msgstr "Til &fil:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:127
+msgid ""
+"Setting causes printer command to print to file and then use this actually "
+"to print."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:137
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:133
 msgid "Spool &command:"
 msgstr "Spooler:"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:150
+#, fuzzy
+msgid "Option used to reverse page order."
+msgstr "Skriv ut i omvendt rekkefølge"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:153
-msgid "&Odd pages:"
-msgstr "Oddetallssider:"
+#, fuzzy
+msgid "Re&verse pages:"
+msgstr "Reverser:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:166
-msgid "Paper t&ype:"
-msgstr "Papirt&ype:"
+msgid "Lan&dscape:"
+msgstr "Liggen&de:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:179
-msgid "E&xtra options:"
-msgstr "Ekstra opsjoner:"
+#, fuzzy
+msgid "Number of Co&pies:"
+msgstr "Antall kopier"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:189
-msgid "Spool pref&ix:"
+msgid "Option used to set number of copies."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:202
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:196
+#, fuzzy
+msgid "Option used to print a range of pages."
+msgstr "Mulighet for å bare skrive ut sider hvor sidetallet er partall"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:203
 msgid "Co&llated:"
+msgstr "Sortert:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:213
+msgid "Pa&ge range:"
+msgstr "Intervall:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:223
+msgid "Option used to collate multiple copies."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:215
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:230
+msgid "&Odd pages:"
+msgstr "Oddetallssider:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:246
 msgid "&Even pages:"
 msgstr "Liketallssider:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:225
-msgid "File ex&tension:"
-msgstr "Fileks&tensjon:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:256
+msgid "Paper t&ype:"
+msgstr "Papirt&ype:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:238
-msgid "Lan&dscape:"
-msgstr "Liggen&de:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:266
+msgid "Paper si&ze:"
+msgstr "Arkstørrelse:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:251
-msgid "Co&pies:"
-msgstr "Kopier:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:279
+msgid "Any other options you'd like to use with the printer command."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:261
-msgid "Pa&ge range:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:282
+msgid "E&xtra options:"
+msgstr "Ekstra opsjoner:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:271
-msgid "Specify the command option names for your printer command"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:308
+#, fuzzy
+msgid "Customizes output to a given printer. Expert option."
+msgstr "Skriver å skrive ut til"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:311
+msgid ""
+"Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your "
+"printer command and you have config.<printer> files installed for all your "
+"printers."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:297
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:314
+#, fuzzy
+msgid "Adapt output to printer"
+msgstr "Skriv ut til skriveren"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:329
+#, fuzzy
+msgid "Default &printer:"
+msgstr "Standard arkstørrelse:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:339
+msgid "Name of the default printer"
+msgstr "Navn på standardskriver"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:356
 msgid "Printer co&mmand:"
 msgstr "Skriverkommando:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:307
-msgid "Printer &name:"
-msgstr "Skrivernavn:"
-
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69
 msgid "Sa&ns Serif:"
 msgstr "Sans Serif:"
@@ -2263,7 +2356,7 @@ msgstr "Bruk \"input-encod&ing\""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:33
 msgid "Scrolling"
-msgstr ""
+msgstr "Rullefelt"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:48
 msgid "Cursor follows &scrollbar"
@@ -2338,7 +2431,7 @@ msgid "&Maximum last files:"
 msgstr "Max antall tidligere filer"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:76 src/BufferList.cpp:114
-#: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:734
+#: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:737
 msgid "&Save"
 msgstr "Lagre"
 
@@ -2474,7 +2567,7 @@ msgstr "Oppdater referanselisten"
 msgid "Jump to the label"
 msgstr "Flytt markøren til referansen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:253 src/frontends/qt4/QRef.cpp:292
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:253 src/frontends/qt4/QRef.cpp:293
 msgid "&Go to Label"
 msgstr "&Gå til merket"
 
@@ -2630,7 +2723,7 @@ msgstr "LaTe&X argument:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:222
 msgid "Custom column format (LaTeX)"
-msgstr ""
+msgstr "Eget kolonneformat (LaTeX)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:230
 msgid "&Borders"
@@ -2750,6 +2843,7 @@ msgstr "Bruk denne raden som f
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:908 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:921
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:931 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:941
+#: src/LyXFunc.cpp:1767
 msgid "on"
 msgstr "på"
 
@@ -2833,15 +2927,15 @@ msgstr "Valgte klasser eller stiler"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:128
 msgid "LaTeX classes"
-msgstr ""
+msgstr "LaTeX dokumentklasser"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:133
 msgid "LaTeX styles"
-msgstr ""
+msgstr "LaTeX stiler"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:138
 msgid "BibTeX styles"
-msgstr ""
+msgstr "BibTeX stiler"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:162
 msgid "Toggles view of the file list"
@@ -2868,9 +2962,8 @@ msgid "&Indentation"
 msgstr "&Innrykk"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:121
-#, fuzzy
 msgid "Spacing"
-msgstr "&Avstand:"
+msgstr "Linjeavstand og kolonner"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:149
 msgid "&Line spacing:"
@@ -2885,9 +2978,8 @@ msgid "Two-&column document"
 msgstr "To &kolonners dokument"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:223
-#, fuzzy
-msgid "Listings settings"
-msgstr "Språkinnstillinger"
+msgid "Listing settings"
+msgstr "Innstillinger for programlisting"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:42
 msgid "Index entry"
@@ -2914,50 +3006,46 @@ msgstr "Merking:"
 msgid "Replace the entry with the selection"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:36
-msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:66
-msgid ""
-"Switch between table of contents, list of figures or list of tables, if "
-"available"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:93
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:48
 msgid "Update navigation tree"
-msgstr ""
+msgstr "Oppdater navigasjonstreet"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:128
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:147 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:166
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:185
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:51 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:102 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:121
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:140
 msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:125
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:80
 msgid "Decrease nesting depth of selected item"
-msgstr ""
+msgstr "Minsk dybden for valgt element"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:144
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:99
 msgid "Increase nesting depth of selected item"
-msgstr ""
+msgstr "Øk dybden for valgt element"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:163
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:118
 msgid "Move selected item down by one"
-msgstr "Flytt den valgte litteraturreferansen ned"
+msgstr "Flytt det valgte elementet ned et trinn"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:182
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:137
 msgid "Move selected item up by one"
-msgstr "Flytt den valgte litteraturreferansen opp"
+msgstr "Flytt det valgte elementet opp et trinn"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:166
+msgid ""
+"Switch between table of contents, list of figures or list of tables, if "
+"available"
+msgstr ""
+"Bytt mellom innholdsfortegnelse, figurliste eller tabell-liste, om de er "
+"tilgjengelige"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:203
-msgid "&Type:"
-msgstr "&Type:"
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:181
+msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
+msgstr "Juster dybden på navigasjonstreet"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:31 src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:64
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:207 lib/layouts/amsdefs.inc:186
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:207 lib/layouts/amsdefs.inc:187
 #: src/frontends/qt4/UrlView.cpp:33
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
@@ -3006,15 +3094,15 @@ msgstr "Typer vertikalt mellomrom"
 msgid "DefSkip"
 msgstr "Standard avstand"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:157
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:234
 msgid "SmallSkip"
 msgstr "Liten avstand"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:158
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:235
 msgid "MedSkip"
 msgstr "Medium avstand"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:159
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:236
 msgid "BigSkip"
 msgstr "Stor avstand"
 
@@ -3024,11 +3112,11 @@ msgstr "Vertikalt fyll (\\vfill)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:36
 msgid "Complete source"
-msgstr ""
+msgstr "Hele kildekoden"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:43
 msgid "Automatic update"
-msgstr ""
+msgstr "Automatisk oppdatering"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:53
 msgid "Default (outer)"
@@ -3038,10 +3126,6 @@ msgstr "Standard (ytre)"
 msgid "Outer"
 msgstr "Ytre"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:76
-msgid "&Placement:"
-msgstr "&Plassering:"
-
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
 msgid "Units of width value"
 msgstr "Enheter for breddemål"
@@ -3053,7 +3137,7 @@ msgstr "&Enhet:"
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/aa.layout:22
 #: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:49
 #: lib/layouts/amsart.layout:21 lib/layouts/amsbook.layout:22
-#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:29
+#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:37
 #: lib/layouts/broadway.layout:183 lib/layouts/chess.layout:27
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:125 lib/layouts/dtk.layout:31
 #: lib/layouts/egs.layout:18 lib/layouts/elsart.layout:49
@@ -3062,15 +3146,16 @@ msgstr "&Enhet:"
 #: lib/layouts/kluwer.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:23
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/manpage.layout:17
 #: lib/layouts/memoir.layout:26 lib/layouts/moderncv.layout:16
-#: lib/layouts/paper.layout:14 lib/layouts/revtex.layout:22
-#: lib/layouts/revtex4.layout:26 lib/layouts/scrlettr.layout:7
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:7 lib/layouts/siamltex.layout:19
-#: lib/layouts/simplecv.layout:15 lib/layouts/slides.layout:60
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22
-#: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28
-#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46
-#: src/insets/InsetRef.cpp:151 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
+#: lib/layouts/paper.layout:14 lib/layouts/powerdot.layout:106
+#: lib/layouts/revtex.layout:22 lib/layouts/revtex4.layout:26
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:7 lib/layouts/scrlttr2.layout:7
+#: lib/layouts/siamltex.layout:19 lib/layouts/simplecv.layout:15
+#: lib/layouts/slides.layout:60 lib/layouts/agu_stdclass.inc:22
+#: lib/layouts/db_stdclass.inc:22 lib/layouts/scrclass.inc:15
+#: lib/layouts/stdclass.inc:28 lib/layouts/stdletter.inc:12
+#: lib/layouts/svjour.inc:27 lib/ui/stdtoolbars.inc:55
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46 src/insets/InsetRef.cpp:147
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
 msgid "Standard"
 msgstr "Standard"
 
@@ -3078,7 +3163,7 @@ msgstr "Standard"
 msgid "TheoremTemplate"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:63 lib/layouts/beamer.layout:925
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:63 lib/layouts/beamer.layout:956
 #: lib/layouts/elsart.layout:291 lib/layouts/foils.layout:283
 #: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/ijmpc.layout:227
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:227 lib/layouts/llncs.layout:374
@@ -3092,7 +3177,7 @@ msgid "Proof:"
 msgstr "Bevis:"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:71 lib/layouts/amsart-plain.layout:26
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:137 lib/layouts/beamer.layout:1003
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:137 lib/layouts/beamer.layout:962
 #: lib/layouts/elsart.layout:262 lib/layouts/foils.layout:223
 #: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/ijmpc.layout:205
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:208 lib/layouts/llncs.layout:415
@@ -3121,7 +3206,7 @@ msgid "Lemma #:"
 msgstr "Lemma #:"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:91 lib/layouts/amsart-plain.layout:31
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:143 lib/layouts/beamer.layout:489
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:143 lib/layouts/beamer.layout:893
 #: lib/layouts/elsart.layout:325 lib/layouts/foils.layout:255
 #: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:247
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:248 lib/layouts/llncs.layout:319
@@ -3151,6 +3236,7 @@ msgstr "Proposisjon #:"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:111 lib/layouts/amsart-plain.layout:49
 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:161 lib/layouts/elsart.layout:367
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:307 lib/layouts/ijmpd.layout:317
 #: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:73
 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:64 lib/layouts/amsmaths.inc:169
 #: lib/layouts/svjour.inc:369
@@ -3173,7 +3259,7 @@ msgid "Criterion #:"
 msgstr "Kriterie #:"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:131 lib/layouts/amsart-plain.layout:67
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:179 lib/layouts/beamer.layout:710
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:179 lib/layouts/beamer.layout:950
 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:103 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:88
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:213
 msgid "Fact"
@@ -3194,7 +3280,7 @@ msgid "Axiom #:"
 msgstr "Aksiom #:"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:151 lib/layouts/amsart-plain.layout:79
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:191 lib/layouts/beamer.layout:652
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:191 lib/layouts/beamer.layout:920
 #: lib/layouts/elsart.layout:353 lib/layouts/foils.layout:269
 #: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:140
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:333
@@ -3209,12 +3295,12 @@ msgid "Definition #:"
 msgstr "Definisjon #:"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:161 lib/layouts/amsart-plain.layout:85
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:197 lib/layouts/beamer.layout:664
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:197 lib/layouts/beamer.layout:932
 #: lib/layouts/elsart.layout:374 lib/layouts/ijmpc.layout:175
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:172 lib/layouts/llncs.layout:340
 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:276 lib/layouts/svjour.inc:397
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:408
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:485
 msgid "Example"
 msgstr "Eksempel"
 
@@ -3284,9 +3370,10 @@ msgstr "P
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:221 lib/layouts/amsart-plain.layout:121
 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:233 lib/layouts/apa.layout:213
 #: lib/layouts/elsart.layout:395 lib/layouts/llncs.layout:360
-#: lib/layouts/slides.layout:167 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:193
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:160 lib/layouts/amsmaths.inc:418
-#: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/InsetNote.cpp:66
+#: lib/layouts/powerdot.layout:195 lib/layouts/slides.layout:167
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:193 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:160
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:418 lib/layouts/svjour.inc:422
+#: src/insets/InsetNote.cpp:66
 msgid "Note"
 msgstr "Notis"
 
@@ -3321,20 +3408,21 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/aapaper.layout:129 lib/layouts/aastex.layout:64
 #: lib/layouts/aastex.layout:166 lib/layouts/amsart.layout:61
 #: lib/layouts/amsbook.layout:47 lib/layouts/amsbook.layout:95
-#: lib/layouts/beamer.layout:265 lib/layouts/egs.layout:30
+#: lib/layouts/beamer.layout:144 lib/layouts/egs.layout:30
 #: lib/layouts/europecv.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:99
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:95 lib/layouts/isprs.layout:157
 #: lib/layouts/kluwer.layout:57 lib/layouts/latex8.layout:41
 #: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:45
 #: lib/layouts/manpage.layout:41 lib/layouts/memoir.layout:51
 #: lib/layouts/moderncv.layout:29 lib/layouts/paper.layout:44
-#: lib/layouts/revtex.layout:38 lib/layouts/revtex4.layout:44
-#: lib/layouts/siamltex.layout:41 lib/layouts/simplecv.layout:27
-#: lib/layouts/spie.layout:19 lib/layouts/agu_stdsections.inc:30
-#: lib/layouts/aguplus.inc:27 lib/layouts/db_stdsections.inc:28
-#: lib/layouts/numarticle.inc:13 lib/layouts/numreport.inc:21
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:61
-#: lib/layouts/stdsections.inc:51 lib/layouts/svjour.inc:52
+#: lib/layouts/powerdot.layout:212 lib/layouts/revtex.layout:38
+#: lib/layouts/revtex4.layout:44 lib/layouts/siamltex.layout:41
+#: lib/layouts/simplecv.layout:27 lib/layouts/spie.layout:19
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:27
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 lib/layouts/numarticle.inc:13
+#: lib/layouts/numreport.inc:21 lib/layouts/numrevtex.inc:6
+#: lib/layouts/scrclass.inc:61 lib/layouts/stdsections.inc:51
+#: lib/layouts/svjour.inc:52
 msgid "Section"
 msgstr "Seksjon"
 
@@ -3342,7 +3430,7 @@ msgstr "Seksjon"
 #: lib/layouts/aa.layout:226 lib/layouts/aapaper.layout:67
 #: lib/layouts/aapaper.layout:138 lib/layouts/aastex.layout:67
 #: lib/layouts/aastex.layout:179 lib/layouts/amsart.layout:72
-#: lib/layouts/amsbook.layout:58 lib/layouts/beamer.layout:306
+#: lib/layouts/amsbook.layout:58 lib/layouts/beamer.layout:185
 #: lib/layouts/egs.layout:51 lib/layouts/ijmpc.layout:115
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:111 lib/layouts/isprs.layout:168
 #: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:49
@@ -3374,7 +3462,7 @@ msgstr "Underseksjon"
 msgid "Subsubsection"
 msgstr "UnderUnderSeksjon"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:295 lib/layouts/beamer.layout:297
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:295 lib/layouts/beamer.layout:176
 #: lib/layouts/egs.layout:587 lib/layouts/ijmpc.layout:107
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:103 lib/layouts/isprs.layout:186
 #: lib/layouts/siamltex.layout:81 lib/layouts/spie.layout:29
@@ -3383,7 +3471,7 @@ msgstr "UnderUnderSeksjon"
 msgid "Section*"
 msgstr "Seksjon*"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/beamer.layout:339
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/beamer.layout:218
 #: lib/layouts/egs.layout:607 lib/layouts/isprs.layout:197
 #: lib/layouts/siamltex.layout:88 lib/layouts/aguplus.inc:48
 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:39
@@ -3412,7 +3500,7 @@ msgstr "UnderUnderSeksjon*"
 #: lib/layouts/revtex4.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:143
 #: lib/layouts/spie.layout:73 lib/layouts/svglobal.layout:29
 #: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:125 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:126 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
 #: lib/layouts/scrclass.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:12
 #: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:252
 #: src/output_plaintext.cpp:145
@@ -3429,7 +3517,7 @@ msgstr "Sammendrag---"
 #: lib/layouts/isprs.layout:52 lib/layouts/kluwer.layout:282
 #: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:241
 #: lib/layouts/siamltex.layout:169 lib/layouts/spie.layout:39
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:194
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:195
 #: lib/layouts/svjour.inc:273
 msgid "Keywords"
 msgstr "Nøkkelord"
@@ -3440,23 +3528,23 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aa.layout:86
 #: lib/layouts/aa.layout:314 lib/layouts/aapaper.layout:103
-#: lib/layouts/aapaper.layout:209 lib/layouts/beamer.layout:440
+#: lib/layouts/aapaper.layout:209 lib/layouts/beamer.layout:844
 #: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:102 lib/layouts/egs.layout:563
 #: lib/layouts/foils.layout:215 lib/layouts/ijmpc.layout:358
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:369 lib/layouts/latex8.layout:118
 #: lib/layouts/llncs.layout:261 lib/layouts/memoir.layout:138
-#: lib/layouts/memoir.layout:140 lib/layouts/moderncv.layout:193
+#: lib/layouts/memoir.layout:140 lib/layouts/moderncv.layout:133
 #: lib/layouts/mwbk.layout:21 lib/layouts/mwbk.layout:23
 #: lib/layouts/mwrep.layout:12 lib/layouts/mwrep.layout:14
-#: lib/layouts/report.layout:12 lib/layouts/report.layout:14
-#: lib/layouts/scrbook.layout:22 lib/layouts/scrbook.layout:24
-#: lib/layouts/scrreprt.layout:11 lib/layouts/scrreprt.layout:13
-#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/simplecv.layout:140
-#: lib/layouts/aguplus.inc:168 lib/layouts/aguplus.inc:170
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:229 lib/layouts/scrclass.inc:223
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:326
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:510
+#: lib/layouts/powerdot.layout:279 lib/layouts/report.layout:12
+#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22
+#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11
+#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:183
+#: lib/layouts/simplecv.layout:140 lib/layouts/aguplus.inc:168
+#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:230
+#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39
+#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:583
 msgid "Bibliography"
 msgstr "Referanseliste"
 
@@ -3464,7 +3552,7 @@ msgstr "Referanseliste"
 #: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:408
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346
 #: lib/layouts/kluwer.layout:323 lib/layouts/kluwer.layout:336
-#: src/rowpainter.cpp:524
+#: src/rowpainter.cpp:539
 msgid "Appendix"
 msgstr "Appendiks"
 
@@ -3490,29 +3578,30 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aapaper.layout:48
 #: lib/layouts/aastex.layout:76 lib/layouts/apa.layout:308
-#: lib/layouts/beamer.layout:41 lib/layouts/egs.layout:163
-#: lib/layouts/manpage.layout:82 lib/layouts/simplecv.layout:77
-#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 lib/layouts/db_stdlists.inc:12
-#: lib/layouts/stdlists.inc:11
+#: lib/layouts/beamer.layout:50 lib/layouts/egs.layout:163
+#: lib/layouts/manpage.layout:82 lib/layouts/powerdot.layout:229
+#: lib/layouts/simplecv.layout:77 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13
+#: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:11
 msgid "Itemize"
 msgstr "Punktliste"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:49 lib/layouts/aapaper.layout:51
 #: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:326
-#: lib/layouts/beamer.layout:59 lib/layouts/egs.layout:145
-#: lib/layouts/manpage.layout:65 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21
-#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 lib/layouts/stdlists.inc:29
+#: lib/layouts/beamer.layout:69 lib/layouts/egs.layout:145
+#: lib/layouts/manpage.layout:65 lib/layouts/powerdot.layout:254
+#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 lib/layouts/db_stdlists.inc:19
+#: lib/layouts/stdlists.inc:29
 msgid "Enumerate"
 msgstr "Nummerert liste"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:52 lib/layouts/aapaper.layout:54
-#: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/beamer.layout:77
+#: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/beamer.layout:88
 #: lib/layouts/egs.layout:181 lib/layouts/hollywood.layout:134
 #: lib/layouts/manpage.layout:100 lib/layouts/paper.layout:103
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:18
 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26
 #: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/stdlists.inc:47
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
 msgid "Description"
 msgstr "Beskrivelse"
 
@@ -3520,14 +3609,14 @@ msgstr "Beskrivelse"
 #: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/egs.layout:128
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:33
 #: lib/layouts/scrclass.inc:40 lib/layouts/stdlists.inc:69
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88
 msgid "List"
 msgstr "Liste"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:59 lib/layouts/aa.layout:248
 #: lib/layouts/aapaper.layout:73 lib/layouts/aapaper.layout:159
 #: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/aastex.layout:206
-#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:956
+#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:728
 #: lib/layouts/broadway.layout:195 lib/layouts/cl2emult.layout:39
 #: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:247
@@ -3537,18 +3626,18 @@ msgstr "Liste"
 #: lib/layouts/isprs.layout:94 lib/layouts/kluwer.layout:104
 #: lib/layouts/latex8.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:99
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:134 lib/layouts/paper.layout:112
-#: lib/layouts/revtex.layout:90 lib/layouts/revtex4.layout:107
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/scrlttr2.layout:271
-#: lib/layouts/siamltex.layout:109 lib/layouts/simplecv.layout:119
-#: lib/layouts/svprobth.layout:35 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:60 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
-#: lib/layouts/scrclass.inc:146 lib/layouts/stdtitle.inc:12
-#: lib/layouts/svjour.inc:129
+#: lib/layouts/powerdot.layout:36 lib/layouts/revtex.layout:90
+#: lib/layouts/revtex4.layout:107 lib/layouts/scrlettr.layout:193
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/siamltex.layout:109
+#: lib/layouts/simplecv.layout:119 lib/layouts/svprobth.layout:35
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 lib/layouts/amsdefs.inc:60
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 lib/layouts/scrclass.inc:146
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:129
 msgid "Title"
 msgstr "Tittel"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:62 lib/layouts/aa.layout:106
-#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:1009
+#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:752
 #: lib/layouts/kluwer.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:122
 #: lib/layouts/svprobth.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:9
 #: lib/layouts/svjour.inc:152
@@ -3558,7 +3647,7 @@ msgstr "Undertittel"
 #: lib/layouts/aa.layout:65 lib/layouts/aa.layout:260
 #: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/aapaper.layout:170
 #: lib/layouts/aastex.layout:91 lib/layouts/aastex.layout:219
-#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:416
+#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:777
 #: lib/layouts/broadway.layout:208 lib/layouts/cl2emult.layout:56
 #: lib/layouts/egs.layout:290 lib/layouts/elsart.layout:112
 #: lib/layouts/entcs.layout:47 lib/layouts/foils.layout:137
@@ -3566,11 +3655,12 @@ msgstr "Undertittel"
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/isprs.layout:76
 #: lib/layouts/kluwer.layout:160 lib/layouts/llncs.layout:176
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:154 lib/layouts/paper.layout:123
-#: lib/layouts/revtex.layout:98 lib/layouts/revtex4.layout:115
-#: lib/layouts/siamltex.layout:126 lib/layouts/svprobth.layout:52
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:81
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:154
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:31 lib/layouts/svjour.inc:182
+#: lib/layouts/powerdot.layout:60 lib/layouts/revtex.layout:98
+#: lib/layouts/revtex4.layout:115 lib/layouts/siamltex.layout:126
+#: lib/layouts/svprobth.layout:52 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:82 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21
+#: lib/layouts/scrclass.inc:154 lib/layouts/stdtitle.inc:31
+#: lib/layouts/svjour.inc:182
 msgid "Author"
 msgstr "Forfatter"
 
@@ -3582,7 +3672,7 @@ msgstr "Forfatter"
 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:116
 #: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/scrlettr.layout:144
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:39 lib/layouts/aapaper.inc:30
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:152 lib/layouts/lyxmacros.inc:43
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:153 lib/layouts/lyxmacros.inc:43
 msgid "Address"
 msgstr "Adresse"
 
@@ -3599,15 +3689,16 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/aa.layout:77 lib/layouts/aa.layout:272
 #: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.layout:181
 #: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:232
-#: lib/layouts/beamer.layout:630 lib/layouts/egs.layout:476
+#: lib/layouts/beamer.layout:821 lib/layouts/egs.layout:476
 #: lib/layouts/foils.layout:144 lib/layouts/g-brief-en.layout:188
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:800 lib/layouts/kluwer.layout:143
-#: lib/layouts/revtex.layout:106 lib/layouts/revtex4.layout:123
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:239
-#: lib/layouts/siamltex.layout:137 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:101 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
-#: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:50
-#: lib/layouts/svjour.inc:230 lib/ui/stdmenus.inc:315
+#: lib/layouts/powerdot.layout:83 lib/layouts/revtex.layout:106
+#: lib/layouts/revtex4.layout:123 lib/layouts/scrlettr.layout:165
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:239 lib/layouts/siamltex.layout:137
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 lib/layouts/amsdefs.inc:102
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 lib/layouts/scrclass.inc:161
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:230
+#: lib/ui/stdmenus.inc:315
 msgid "Date"
 msgstr "Dato"
 
@@ -3634,19 +3725,19 @@ msgid "Acknowledgements."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:623
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:302
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:303
 msgid "LaTeX"
 msgstr "LaTeX"
 
 #: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/aastex.layout:97
 #: lib/layouts/aastex.layout:307 lib/layouts/latex8.layout:57
 #: lib/layouts/llncs.layout:232 lib/layouts/aapaper.inc:47
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:178
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:179
 msgid "Email"
 msgstr "E-post"
 
 #: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:107
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 src/frontends/qt4/QThesaurus.cpp:148
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 src/frontends/qt4/QThesaurus.cpp:148
 msgid "Thesaurus"
 msgstr ""
 
@@ -3683,11 +3774,11 @@ msgid "Acknowledgements"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:441
-#: lib/layouts/aastex.layout:453 lib/layouts/beamer.layout:454
+#: lib/layouts/aastex.layout:453 lib/layouts/beamer.layout:858
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:116 lib/layouts/egs.layout:577
 #: lib/layouts/kluwer.layout:344 lib/layouts/kluwer.layout:356
-#: lib/layouts/llncs.layout:275 lib/layouts/moderncv.layout:207
-#: lib/layouts/siamltex.layout:194 lib/layouts/amsdefs.inc:243
+#: lib/layouts/llncs.layout:275 lib/layouts/moderncv.layout:147
+#: lib/layouts/siamltex.layout:194 lib/layouts/amsdefs.inc:244
 #: lib/layouts/stdstruct.inc:53 lib/layouts/svjour.inc:340
 #: src/output_plaintext.cpp:157
 msgid "References"
@@ -3785,15 +3876,15 @@ msgstr "Obj:"
 msgid "Dataset:"
 msgstr "Datasett:"
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:27 lib/layouts/foils.layout:300
-#: lib/layouts/siamltex.layout:270 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:35
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:95
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:27 lib/layouts/beamer.layout:965
+#: lib/layouts/foils.layout:300 lib/layouts/siamltex.layout:270
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:35 lib/layouts/amsmaths.inc:95
 msgid "Theorem."
 msgstr "Teorem."
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:33 lib/layouts/foils.layout:314
-#: lib/layouts/siamltex.layout:284 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:45
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:117
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:33 lib/layouts/beamer.layout:903
+#: lib/layouts/foils.layout:314 lib/layouts/siamltex.layout:284
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:45 lib/layouts/amsmaths.inc:117
 msgid "Corollary."
 msgstr "Korollar."
 
@@ -3819,9 +3910,9 @@ msgid "Criterion."
 msgstr "Kriterium."
 
 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:61 lib/layouts/amsart-seq.layout:173
-#: lib/layouts/elsart.layout:346 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:93
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:80 lib/layouts/amsmaths.inc:202
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:34
+#: lib/layouts/elsart.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:385
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:93 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:80
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:202 lib/layouts/stdfloats.inc:34
 msgid "Algorithm"
 msgstr "Algoritme"
 
@@ -3829,8 +3920,8 @@ msgstr "Algoritme"
 msgid "Algorithm."
 msgstr "Algoritme."
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:69 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:105
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:227
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:69 lib/layouts/beamer.layout:953
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:105 lib/layouts/amsmaths.inc:227
 msgid "Fact."
 msgstr "Faktum."
 
@@ -3838,14 +3929,14 @@ msgstr "Faktum."
 msgid "Axiom."
 msgstr "Aksiom."
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:81 lib/layouts/foils.layout:328
-#: lib/layouts/siamltex.layout:297 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:125
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:268
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:81 lib/layouts/beamer.layout:923
+#: lib/layouts/foils.layout:328 lib/layouts/siamltex.layout:297
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:125 lib/layouts/amsmaths.inc:268
 msgid "Definition."
 msgstr "Definisjon."
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:87 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:135
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:290
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:87 lib/layouts/beamer.layout:935
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:135 lib/layouts/amsmaths.inc:290
 msgid "Example."
 msgstr "Eksempel."
 
@@ -4005,7 +4096,7 @@ msgid "Conclusion \\arabic{conclusion}."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/amsbook.layout:96 lib/layouts/amsbook.layout:97
-#: lib/layouts/numarticle.inc:16
+#: lib/layouts/powerdot.layout:217 lib/layouts/numarticle.inc:16
 msgid "\\arabic{section}"
 msgstr "\\arabic{section}"
 
@@ -4100,9 +4191,10 @@ msgstr ""
 msgid "FitBitmap"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:322 lib/layouts/beamer.layout:55
+#: lib/layouts/apa.layout:322 lib/layouts/beamer.layout:65
 #: lib/layouts/egs.layout:177 lib/layouts/manpage.layout:96
-#: lib/layouts/simplecv.layout:91 lib/layouts/stdlists.inc:25
+#: lib/layouts/powerdot.layout:243 lib/layouts/simplecv.layout:91
+#: lib/layouts/stdlists.inc:25
 msgid "*"
 msgstr "*"
 
@@ -4111,36 +4203,33 @@ msgid "Seriate"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/apa.layout:360 lib/layouts/apa.layout:361
-#: src/buffer_funcs.cpp:524
+#: src/buffer_funcs.cpp:530
 msgid "(\\alph{enumii})"
 msgstr "(\\alph{enumii})"
 
 #: lib/layouts/armenian-article.layout:9
-#, fuzzy
 msgid "LatinOn"
-msgstr "Latvisk"
+msgstr ""
 
 #: lib/layouts/armenian-article.layout:18
-#, fuzzy
 msgid "Latin on"
-msgstr "Sted"
+msgstr ""
 
 #: lib/layouts/armenian-article.layout:25
-#, fuzzy
 msgid "LatinOff"
-msgstr "Latvisk"
+msgstr ""
 
 #: lib/layouts/armenian-article.layout:34
-#, fuzzy
 msgid "Latin off"
-msgstr "Latvisk"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:897
-#: lib/layouts/mwart.layout:23 lib/layouts/paper.layout:31
-#: lib/layouts/scrartcl.layout:20 lib/layouts/seminar.layout:24
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 lib/layouts/db_stdsections.inc:12
-#: lib/layouts/numarticle.inc:5 lib/layouts/numreport.inc:7
-#: lib/layouts/scrclass.inc:46 lib/layouts/stdsections.inc:11
+#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:114
+#: lib/layouts/beamer.layout:129 lib/layouts/mwart.layout:23
+#: lib/layouts/paper.layout:31 lib/layouts/scrartcl.layout:20
+#: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:12
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/numarticle.inc:5
+#: lib/layouts/numreport.inc:7 lib/layouts/scrclass.inc:46
+#: lib/layouts/stdsections.inc:11
 msgid "Part"
 msgstr "Del"
 
@@ -4150,247 +4239,227 @@ msgstr "Del"
 msgid "Part*"
 msgstr "Del*"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:92 lib/layouts/egs.layout:196
+#: lib/layouts/beamer.layout:104 lib/layouts/egs.layout:196
 #: lib/layouts/manpage.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:62
 msgid "MM"
 msgstr "MM"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:100
-msgid "BeginFrame"
-msgstr "Begynn ramme"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:115
-msgid "Frame   "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:141
-msgid "BeginPlainFrame"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:156
-msgid "Frame (no head/foot/sidebars)  "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:179
-msgid "EndFrame"
-msgstr "Slutt ramme"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:193
-msgid "________________________________ "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:207
-msgid "Pause"
-msgstr "Pause"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:222
-msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:280
+#: lib/layouts/beamer.layout:159
 msgid "Section \\arabic{section}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:292 lib/layouts/numarticle.inc:17
+#: lib/layouts/beamer.layout:171 lib/layouts/powerdot.layout:223
+#: lib/layouts/numarticle.inc:17
 msgid "\\Alph{section}"
 msgstr "\\Alph{section}"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:321
+#: lib/layouts/beamer.layout:200
 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:334
+#: lib/layouts/beamer.layout:213
 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:347
-msgid "AgainFrame"
+#: lib/layouts/beamer.layout:227
+msgid "BeginFrame"
+msgstr "Begynn ramme"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:244
+#, fuzzy
+msgid "Frame"
+msgstr "Innrammet"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:270
+msgid "BeginPlainFrame"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:362
-msgid "Again frame with label   "
+#: lib/layouts/beamer.layout:286
+msgid "Frame (no head/foot/sidebars)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:386
-msgid "AlertBlock"
+#: lib/layouts/beamer.layout:309
+msgid "AgainFrame"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:396
-msgid "block with alerted text "
+#: lib/layouts/beamer.layout:326
+msgid "Again frame with label"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:464
-msgid "Block"
-msgstr "Blokk"
+#: lib/layouts/beamer.layout:350
+msgid "EndFrame"
+msgstr "Slutt ramme"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:474
-msgid "block "
-msgstr "blokk"
+#: lib/layouts/beamer.layout:364
+msgid "________________________________"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:499
-msgid "Corollary.  "
-msgstr "Korollar."
+#: lib/layouts/beamer.layout:379
+msgid "FrameSubtitle"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:516
+#: lib/layouts/beamer.layout:402
 msgid "Column"
 msgstr "Kolonne"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:527
-msgid "start column of width:  "
+#: lib/layouts/beamer.layout:414
+msgid "Start column (increase depth!), width:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:539
+#: lib/layouts/beamer.layout:426 lib/layouts/beamer.layout:437
 msgid "Columns"
 msgstr "Kolonner"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:551
-msgid "columns "
-msgstr "kolonner "
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:568
+#: lib/layouts/beamer.layout:454
 msgid "ColumnsCenterAligned"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:579
-msgid "columns (center aligned) "
+#: lib/layouts/beamer.layout:465
+msgid "Columns (center aligned)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:598
+#: lib/layouts/beamer.layout:484
 msgid "ColumnsTopAligned"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:609
-msgid "columns (top aligned) "
+#: lib/layouts/beamer.layout:495
+msgid "Columns (top aligned)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:655
-msgid "Definition.  "
-msgstr "Definisjon.  "
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:658
-msgid "Definitions"
-msgstr "Definisjoner"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:661
-msgid "Definitions.  "
-msgstr "Definisjoner.  "
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:667
-msgid "Example.  "
-msgstr "Eksempel.  "
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:675
-msgid "Examples"
-msgstr "Eksempler"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:678
-msgid "Examples.  "
-msgstr "Eksempler.  "
+#: lib/layouts/beamer.layout:515
+msgid "Pause"
+msgstr "Pause"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:681
-msgid "ExampleBlock"
+#: lib/layouts/beamer.layout:531
+msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:691
-msgid "block showing an example "
+#: lib/layouts/beamer.layout:541 lib/layouts/beamer.layout:551
+msgid "Overprint"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:713
-msgid "Fact.  "
-msgstr "Faktum.  "
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:716
-msgid "FrameSubtitle"
+#: lib/layouts/beamer.layout:567
+msgid "OverlayArea"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:739 lib/layouts/cl2emult.layout:68
-#: lib/layouts/llncs.layout:213 lib/layouts/svjour.inc:211
-msgid "Institute"
-msgstr "Institutt"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:761 lib/layouts/egs.layout:641
-#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
-msgid "LyX-Code"
-msgstr "LyX-Kode"
+#: lib/layouts/beamer.layout:577
+msgid "Overlayarea"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:798
-msgid "NoteItem"
+#: lib/layouts/beamer.layout:592
+msgid "Uncover"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:809
-msgid "note:  "
-msgstr "notis:  "
+#: lib/layouts/beamer.layout:602
+#, fuzzy
+msgid "Uncovered on slides"
+msgstr "Bare én kolonne"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:821
+#: lib/layouts/beamer.layout:617
 msgid "Only"
 msgstr "Bare"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:830
-msgid "only on slides  "
+#: lib/layouts/beamer.layout:627
+#, fuzzy
+msgid "Only on slides"
+msgstr "Bare én kolonne"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:643
+msgid "Block"
+msgstr "Blokk"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:653
+msgid "Block ( ERT[{title}] body ):"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:845
-msgid "Overprint"
+#: lib/layouts/beamer.layout:668
+msgid "ExampleBlock"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:855
-msgid "overprint "
+#: lib/layouts/beamer.layout:678
+msgid "Block ( ERT[{title}] example text ):"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:871
-msgid "OverlayArea"
+#: lib/layouts/beamer.layout:697
+msgid "AlertBlock"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:881
-msgid "overlayarea "
+#: lib/layouts/beamer.layout:707
+msgid "Block ( ERT[{title}] alert text ):"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:911
-msgid "Part "
-msgstr "Del "
+#: lib/layouts/beamer.layout:799 lib/layouts/cl2emult.layout:68
+#: lib/layouts/llncs.layout:213 lib/layouts/svjour.inc:211
+msgid "Institute"
+msgstr "Institutt"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:868
+msgid "TitleGraphic"
+msgstr "Tittelgrafikk"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:926
+msgid "Definitions"
+msgstr "Definisjoner"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:929
+#, fuzzy
+msgid "Definitions."
+msgstr "Definisjoner. "
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:943
+msgid "Examples"
+msgstr "Eksempler"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:946
+#, fuzzy
+msgid "Examples."
+msgstr "Eksempler. "
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:928
-msgid "Proof.  "
-msgstr "Bevis.  "
+#: lib/layouts/beamer.layout:959 lib/layouts/foils.layout:286
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:236 lib/layouts/ijmpd.layout:236
+#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/siamltex.layout:255
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:43 lib/layouts/svjour.inc:439
+msgid "Proof."
+msgstr "Bevis."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:932
+#: lib/layouts/beamer.layout:970
 msgid "Separator"
 msgstr "Separator"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:945
+#: lib/layouts/beamer.layout:983
 msgid "___"
 msgstr "___"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:980
-msgid "TitleGraphic"
-msgstr "Tittelgrafikk"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1006
-msgid "Theorem.  "
-msgstr "Teorem.  "
+#: lib/layouts/beamer.layout:993 lib/layouts/egs.layout:641
+#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
+msgid "LyX-Code"
+msgstr "LyX-Kode"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1034
-msgid "Uncover"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1030
+msgid "NoteItem"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1043
-msgid "uncovered on slides  "
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1041 lib/layouts/powerdot.layout:199
+msgid "Note:"
+msgstr "Notis:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1065 lib/layouts/stdfloats.inc:10
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110
+#: lib/layouts/beamer.layout:1077 lib/layouts/powerdot.layout:365
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:10 lib/ui/stdtoolbars.inc:113
 msgid "Table"
 msgstr "Tabell"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1070 lib/layouts/stdfloats.inc:15
+#: lib/layouts/beamer.layout:1082 lib/layouts/powerdot.layout:369
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:15
 msgid "List of Tables"
 msgstr "Liste over tabeller"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1076 lib/layouts/stdfloats.inc:22
+#: lib/layouts/beamer.layout:1088 lib/layouts/powerdot.layout:375
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:22
 msgid "Figure"
 msgstr "Figur"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1081 lib/layouts/stdfloats.inc:27
+#: lib/layouts/beamer.layout:1093 lib/layouts/powerdot.layout:379
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:27
 msgid "List of Figures"
 msgstr "Liste over figurer"
 
@@ -4662,13 +4731,13 @@ msgstr "Dato:"
 msgid "Subparagraph"
 msgstr "Underavsnitt"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:11
+#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/powerdot.layout:300
+#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 lib/layouts/stdlayouts.inc:11
 msgid "Quotation"
 msgstr "Sitering"
 
 #: lib/layouts/egs.layout:112 lib/layouts/manpage.layout:29
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:29
+#: lib/layouts/powerdot.layout:320 lib/layouts/stdlayouts.inc:29
 msgid "Quote"
 msgstr "Sitat"
 
@@ -4676,7 +4745,8 @@ msgstr "Sitat"
 msgid "00.00.0000"
 msgstr "00.00.0000"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/stdlayouts.inc:45
+#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:338
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:45
 msgid "Verse"
 msgstr "Vers"
 
@@ -4747,7 +4817,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/egs.layout:506 lib/layouts/kluwer.layout:271
 #: lib/layouts/llncs.layout:254 lib/layouts/siamltex.layout:156
 #: lib/layouts/svglobal.layout:44 lib/layouts/svjog.layout:49
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:139 lib/layouts/svjour.inc:266
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:140 lib/layouts/svjour.inc:266
 msgid "Abstract."
 msgstr "Sammendrag."
 
@@ -4758,7 +4828,7 @@ msgstr "Forfatteradresse"
 #: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:184
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:726 lib/layouts/revtex.layout:128
 #: lib/layouts/revtex4.layout:167 lib/layouts/scrlettr.layout:147
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:56 lib/layouts/amsdefs.inc:163
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:56 lib/layouts/amsdefs.inc:164
 msgid "Address:"
 msgstr "Adresse:"
 
@@ -4775,12 +4845,12 @@ msgid "Author URL"
 msgstr "Forfatter URL"
 
 #: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:198
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:190
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:191
 msgid "URL:"
 msgstr "URL:"
 
 #: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:171
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:201
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:202
 msgid "Thanks"
 msgstr "Takk"
 
@@ -4865,91 +4935,78 @@ msgid "Key words:"
 msgstr "Nøkkelord:"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:48 lib/layouts/moderncv.layout:65
-#, fuzzy
 msgid "Item"
-msgstr "Punktliste"
+msgstr ""
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:57 lib/layouts/moderncv.layout:74
-#, fuzzy
 msgid "Item:"
-msgstr "Punktliste"
+msgstr ""
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:64
-#, fuzzy
 msgid "BulletedItem"
-msgstr "Bomber"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:73
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/europecv.layout:67
 msgid "Bulleted Item:"
-msgstr "slettet tekst"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:80
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/europecv.layout:70
 msgid "Begin"
-msgstr "Begynn ramme"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:90
+#: lib/layouts/europecv.layout:80
 msgid "Begin of CV"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:97
+#: lib/layouts/europecv.layout:87
 msgid "PersonalInfo"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:106
+#: lib/layouts/europecv.layout:91
 msgid "Personal Info"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:113
+#: lib/layouts/europecv.layout:94
 msgid "MotherTongue"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:122
+#: lib/layouts/europecv.layout:103
 msgid "Mother Tongue:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:129
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/europecv.layout:110
 msgid "LangHeader"
-msgstr "Hode"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:137
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/europecv.layout:114
 msgid "Language Header:"
-msgstr "Venstre hode:"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:153 lib/layouts/moderncv.layout:138
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/europecv.layout:120 lib/layouts/moderncv.layout:102
 msgid "Language:"
 msgstr "Språk:"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:160
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/europecv.layout:123
 msgid "LastLanguage"
-msgstr "Språk"
+msgstr "SisteSpråk"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:169
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/europecv.layout:126
 msgid "Last Language:"
-msgstr "Språk:"
+msgstr "Siste språk:"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:176
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/europecv.layout:129
 msgid "LangFooter"
-msgstr "Fot:"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:184
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/europecv.layout:133
 msgid "Language Footer:"
-msgstr "Språk:"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:191
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/europecv.layout:136
 msgid "End"
-msgstr "        Slutt)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:201
+#: lib/layouts/europecv.layout:146
 msgid "End of CV"
 msgstr ""
 
@@ -5056,13 +5113,6 @@ msgstr "Proposisjon #."
 msgid "Definition #."
 msgstr "Definisjon #."
 
-#: lib/layouts/foils.layout:286 lib/layouts/ijmpc.layout:236
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:236 lib/layouts/llncs.layout:377
-#: lib/layouts/siamltex.layout:255 lib/layouts/amsdefs.inc:43
-#: lib/layouts/svjour.inc:439
-msgid "Proof."
-msgstr "Bevis."
-
 #: lib/layouts/foils.layout:297 lib/layouts/siamltex.layout:267
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:91
 msgid "Theorem*"
@@ -5384,7 +5434,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:191 lib/layouts/g-brief2.layout:810
 #: lib/layouts/revtex.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:125
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:168 lib/layouts/scrlttr2.layout:243
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:114
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:115
 msgid "Date:"
 msgstr "Dato:"
 
@@ -5477,64 +5527,52 @@ msgid "NameRowG:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:212
-#, fuzzy
 msgid "AddressRowA"
-msgstr "Adresse"
+msgstr ""
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:223
-#, fuzzy
 msgid "AddressRowA:"
-msgstr "Adresse:"
+msgstr ""
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:232
-#, fuzzy
 msgid "AddressRowB"
-msgstr "Adresse"
+msgstr ""
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:242
-#, fuzzy
 msgid "AddressRowB:"
-msgstr "Adresse:"
+msgstr ""
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:251
-#, fuzzy
 msgid "AddressRowC"
-msgstr "Adresse"
+msgstr ""
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:261
-#, fuzzy
 msgid "AddressRowC:"
-msgstr "Adresse:"
+msgstr ""
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:270
-#, fuzzy
 msgid "AddressRowD"
-msgstr "Adresse"
+msgstr ""
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:280
-#, fuzzy
 msgid "AddressRowD:"
-msgstr "Adresse:"
+msgstr ""
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:289
-#, fuzzy
 msgid "AddressRowE"
-msgstr "Adresse"
+msgstr ""
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:299
-#, fuzzy
 msgid "AddressRowE:"
-msgstr "Adresse:"
+msgstr ""
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:308
-#, fuzzy
 msgid "AddressRowF"
-msgstr "Adresse"
+msgstr ""
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:318
-#, fuzzy
 msgid "AddressRowF:"
-msgstr "Adresse:"
+msgstr ""
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:327
 msgid "TelephoneRowA"
@@ -5759,7 +5797,11 @@ msgstr "N
 msgid "Classification Codes"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:165 lib/layouts/ijmpd.layout:162
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:161 lib/layouts/ijmpd.layout:158
+msgid "Step"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:165 lib/layouts/ijmpd.layout:162
 msgid "Step \\arabic{step}."
 msgstr ""
 
@@ -5780,10 +5822,6 @@ msgstr "Sp
 msgid "Question \\arabic{question}."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:307 lib/layouts/ijmpd.layout:317
-msgid "Conjecture "
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:314 lib/layouts/ijmpd.layout:324
 msgid "Appendices Section"
 msgstr ""
@@ -6005,64 +6043,52 @@ msgid "Entry:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/moderncv.layout:81
-#, fuzzy
 msgid "ListItem"
-msgstr "Liste"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:90
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/moderncv.layout:84
 msgid "List Item:"
-msgstr "Siste fot:"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:97
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/moderncv.layout:87
 msgid "DoubleItem"
-msgstr "Dobbel"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:106
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/moderncv.layout:90
 msgid "Double Item:"
-msgstr "Dobbel"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:113
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/moderncv.layout:93
 msgid "Space"
-msgstr "mellomrom"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:122
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/moderncv.layout:96
 msgid "Space:"
-msgstr "mellomrom"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:145
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/moderncv.layout:105
 msgid "Computer"
-msgstr "Courier"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:154
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/moderncv.layout:108
 msgid "Computer:"
-msgstr "Kopiprogram:"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:161
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/moderncv.layout:111
 msgid "EmptySection"
-msgstr "Seksjon"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:170
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/moderncv.layout:120
 msgid "Empty Section"
-msgstr "Seksjon"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:177
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/moderncv.layout:127
 msgid "CloseSection"
-msgstr "merket"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:186
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/moderncv.layout:130
 msgid "Close Section"
-msgstr "merket"
+msgstr ""
 
 #: lib/layouts/paper.layout:152
 msgid "SubTitle"
@@ -6072,6 +6098,47 @@ msgstr "Undertittel"
 msgid "Institution"
 msgstr ""
 
+#: lib/layouts/powerdot.layout:119 lib/layouts/seminar.layout:67
+#: lib/layouts/slides.layout:88
+msgid "Slide"
+msgstr "Lysark"
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:132
+msgid "    "
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:142
+msgid "EndSlide"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:154
+msgid "~=~"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:167
+msgid "WideSlide"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:179
+msgid "EmptySlide"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:183
+msgid "Empty slide:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:246
+msgid "ItemizeType1"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:271
+msgid "EnumerateType1"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:389 lib/layouts/stdfloats.inc:39
+msgid "List of Algorithms"
+msgstr "Liste over algoritmer"
+
 #: lib/layouts/revtex4.layout:94
 msgid "Preprint"
 msgstr ""
@@ -6080,7 +6147,7 @@ msgstr ""
 msgid "AltAffiliation"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:174 lib/layouts/amsdefs.inc:204
+#: lib/layouts/revtex4.layout:174 lib/layouts/amsdefs.inc:205
 msgid "Thanks:"
 msgstr "Takk:"
 
@@ -6306,10 +6373,6 @@ msgstr "St
 msgid "Portrait Slide"
 msgstr "Stående lysark"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:67 lib/layouts/slides.layout:88
-msgid "Slide"
-msgstr "Lysark"
-
 #: lib/layouts/seminar.layout:72
 msgid "Slide*"
 msgstr "Lysark*"
@@ -6667,43 +6730,43 @@ msgstr "Tabelltittel"
 msgid "TableCaption"
 msgstr "Tabelltittel"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:171
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:172
 msgid "Current Address"
 msgstr "Nåværende adresse"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:174
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:175
 msgid "Current address:"
 msgstr "Nåværende adresse:"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:182
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:183
 msgid "E-mail address:"
 msgstr "E-postadresse:"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:197
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:198
 msgid "Key words and phrases:"
 msgstr "Nøkkelord og fraser:"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:208
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:209
 msgid "Dedicatory"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:211 lib/layouts/svjour.inc:125
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:212 lib/layouts/svjour.inc:125
 msgid "Dedication:"
 msgstr "Dediserting:"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:215
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:216
 msgid "Translator"
 msgstr "Oversetter"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:218
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:219
 msgid "Translator:"
 msgstr "Oversetter:"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:222
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:223
 msgid "Subjectclass"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:225
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:226
 msgid "1991 Mathematics Subject Classification:"
 msgstr ""
 
@@ -7011,10 +7074,6 @@ msgstr "Bildetekst-under"
 msgid "Dictum"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:39
-msgid "List of Algorithms"
-msgstr "Liste over algoritmer"
-
 #: lib/layouts/svjour.inc:97
 msgid "Headnote"
 msgstr ""
@@ -7048,14 +7107,17 @@ msgid "Arabic"
 msgstr "Arabisk"
 
 #: lib/languages:5
-#, fuzzy
 msgid "Armenian"
-msgstr "Amerikansk"
+msgstr "Armensk"
 
-#: lib/languages:6 lib/languages:7
+#: lib/languages:6
 msgid "Austrian"
 msgstr "Østerisk"
 
+#: lib/languages:7
+msgid "Austrian (new spelling)"
+msgstr "Østerisk (ny stavemåte)"
+
 #: lib/languages:8
 msgid "Bahasa"
 msgstr "Bahasa"
@@ -7068,9 +7130,9 @@ msgstr "Hviterussisk"
 msgid "Basque"
 msgstr "Baskisk"
 
-#: lib/languages:11 lib/languages:53
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portugisisk"
+#: lib/languages:11
+msgid "Portuguese (Brazil)"
+msgstr "Portugisisk (Brasil)"
 
 #: lib/languages:12
 msgid "Breton"
@@ -7088,18 +7150,21 @@ msgstr "Bulgarsk"
 msgid "Canadian"
 msgstr "Kanadisk"
 
-#: lib/languages:16 lib/languages:30
-msgid "French"
-msgstr "Fransk"
+#: lib/languages:16
+msgid "French Canadian"
+msgstr "Fransk-Kanadisk"
 
 #: lib/languages:17
 msgid "Catalan"
 msgstr "Katalansk"
 
-#: lib/languages:18 lib/languages:19
-#, fuzzy
-msgid "Chinese"
-msgstr "Kopier"
+#: lib/languages:18
+msgid "Chinese (simplified)"
+msgstr "Kinesisk (forenklet)"
+
+#: lib/languages:19
+msgid "Chinese (traditional)"
+msgstr "Kinesisk (tradisjonelt)"
 
 #: lib/languages:20
 msgid "Croatian"
@@ -7130,127 +7195,142 @@ msgid "Estonian"
 msgstr "Estlandsk"
 
 #: lib/languages:28
+msgid "Farsi"
+msgstr "Farsi"
+
+#: lib/languages:29
 msgid "Finnish"
 msgstr "Finsk"
 
 #: lib/languages:31
+msgid "French"
+msgstr "Fransk"
+
+#: lib/languages:32
 msgid "Galician"
 msgstr "Gælisk"
 
-#: lib/languages:34 lib/languages:35
+#: lib/languages:33
 msgid "German"
 msgstr "Tysk"
 
-#: lib/languages:36 lib/ui/stdtoolbars.inc:431
+#: lib/languages:34
+msgid "German (new spelling)"
+msgstr "Tysk (ny stavemåte)"
+
+#: lib/languages:35 lib/ui/stdtoolbars.inc:436
 msgid "Greek"
 msgstr "Gresk"
 
-#: lib/languages:37
+#: lib/languages:36
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Hebraisk"
 
-#: lib/languages:39
+#: lib/languages:38
 msgid "Irish"
 msgstr "Irsk"
 
-#: lib/languages:40
+#: lib/languages:39
 msgid "Italian"
 msgstr "Italiensk"
 
-#: lib/languages:41
+#: lib/languages:40
 msgid "Japanese"
-msgstr ""
+msgstr "Japansk"
 
-#: lib/languages:42
+#: lib/languages:41
 msgid "Kazakh"
 msgstr "Kasakstansk"
 
-#: lib/languages:44
+#: lib/languages:43
 msgid "Korean"
-msgstr ""
+msgstr "Koreansk"
 
-#: lib/languages:46
+#: lib/languages:45
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Litauisk"
 
-#: lib/languages:47
+#: lib/languages:46
 msgid "Latvian"
 msgstr "Latvisk"
 
-#: lib/languages:48
+#: lib/languages:47
 msgid "Icelandic"
 msgstr "Islandsk"
 
-#: lib/languages:49
+#: lib/languages:48
 msgid "Magyar"
 msgstr "Ungarsk"
 
-#: lib/languages:50
+#: lib/languages:49
 msgid "Norsk"
 msgstr "Norsk"
 
-#: lib/languages:51
+#: lib/languages:50
 msgid "Nynorsk"
 msgstr "Nynorsk"
 
-#: lib/languages:52
+#: lib/languages:51
 msgid "Polish"
 msgstr "Polsk"
 
-#: lib/languages:54
+#: lib/languages:52
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugisisk"
+
+#: lib/languages:53
 msgid "Romanian"
 msgstr "Rumensk"
 
-#: lib/languages:55
+#: lib/languages:54
 msgid "Russian"
 msgstr "Russisk"
 
-#: lib/languages:56
+#: lib/languages:55
 msgid "Scottish"
 msgstr "Skotsk"
 
-#: lib/languages:57
+#: lib/languages:56
 msgid "Serbian"
 msgstr "Serbisk"
 
-#: lib/languages:58
+#: lib/languages:57
 msgid "Serbo-Croatian"
 msgstr "Serbo-Kroatisk"
 
-#: lib/languages:59
+#: lib/languages:58
 msgid "Spanish"
 msgstr "Spansk"
 
-#: lib/languages:60
+#: lib/languages:59
 msgid "Slovak"
 msgstr "Slovakisk"
 
-#: lib/languages:61
+#: lib/languages:60
 msgid "Slovene"
 msgstr "Slovensk"
 
-#: lib/languages:62
+#: lib/languages:61
 msgid "Swedish"
 msgstr "Svensk"
 
-#: lib/languages:63
+#: lib/languages:62
 msgid "Thai"
 msgstr "Thai"
 
-#: lib/languages:64
+#: lib/languages:63
 msgid "Turkish"
 msgstr "Tyrkisk"
 
-#: lib/languages:65
+#: lib/languages:64
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Ukrainsk"
 
-#: lib/languages:66
-#, fuzzy
-msgid "Upper"
-msgstr "Store bokstaver|o"
+#: lib/languages:65
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr ""
 
-#: lib/languages:67
+#: lib/languages:66
 msgid "Welsh"
 msgstr "Walisisk"
 
@@ -7402,7 +7482,7 @@ msgstr "Tabell|T"
 msgid "Math|M"
 msgstr "Matte|M"
 
-#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:456
+#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:460
 msgid "Spellchecker...|S"
 msgstr "Stavekontroll...|S"
 
@@ -7410,11 +7490,11 @@ msgstr "Stavekontroll...|S"
 msgid "Thesaurus..."
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:458
+#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:462
 msgid "Count Words|W"
 msgstr "Tell ord|T"
 
-#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:459
+#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:463
 msgid "Check TeX|h"
 msgstr "Sjekk TeX|j"
 
@@ -7422,11 +7502,11 @@ msgstr "Sjekk TeX|j"
 msgid "Change Tracking|g"
 msgstr "Spore endringer|S"
 
-#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:466
+#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:470
 msgid "Preferences...|P"
 msgstr "Preferanser...|P"
 
-#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:465
+#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:469
 msgid "Reconfigure|R"
 msgstr "Rekonfigurer|R"
 
@@ -7669,7 +7749,7 @@ msgstr "N
 
 #: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:230
 msgid "Nomenclature Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Oppføring i nomenklaturen"
 
 #: lib/ui/classic.ui:225 lib/ui/stdmenus.inc:309
 msgid "URL...|U"
@@ -7895,40 +7975,39 @@ msgstr "Tekst St
 msgid "Floatflt Figure"
 msgstr "\"Floatflt\" figur"
 
-#: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:376
+#: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/stdmenus.inc:378
 msgid "Table of Contents|C"
-msgstr "Innholdsfortegnelse|n"
+msgstr "Innholdsfortegnelse|I"
 
-#: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.inc:378
+#: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.inc:380
 msgid "Index List|I"
 msgstr "Register|R"
 
-#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:379
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:381
 msgid "Nomenclature|N"
-msgstr "Notis|s"
+msgstr "Nomenklatur|N"
 
-#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:380
+#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:382
 msgid "BibTeX Bibliography...|B"
 msgstr "BibTeX Referanseliste...|B"
 
-#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:384
+#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:386
 msgid "LyX Document...|X"
 msgstr "LyX dokument...|X"
 
-#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:385
+#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:387
 msgid "Plain Text...|T"
 msgstr "Ren tekst...|t"
 
-#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:386
+#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:388
 msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
 msgstr "Ren tekst, skjøt sammen linjer...|l"
 
-#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:418
+#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:422
 msgid "Track Changes|T"
 msgstr "Spor endringer|S"
 
-#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:419
+#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:423
 msgid "Merge Changes...|M"
 msgstr "Flett inn endringer...|F"
 
@@ -7940,7 +8019,7 @@ msgstr "Godta alle endringer|G"
 msgid "Reject All Changes|R"
 msgstr "Forkast alle endringer|k"
 
-#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:424
+#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:428
 msgid "Show Changes in Output|S"
 msgstr "Vis endringer i utskrift|V"
 
@@ -7984,7 +8063,7 @@ msgstr "
 msgid "Start Appendix Here|S"
 msgstr "Begynn appendiks her|a"
 
-#: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.inc:408
+#: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.inc:412
 msgid "Build Program|B"
 msgstr "Lag programm|o"
 
@@ -7992,43 +8071,47 @@ msgstr "Lag programm|o"
 msgid "Update|U"
 msgstr "Oppdater|O"
 
-#: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.inc:409
+#: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.inc:413
 msgid "LaTeX Log|L"
 msgstr "LaTeX Logg|L"
 
+#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:414
+msgid "Outline|O"
+msgstr "Innhold|n"
+
 #: lib/ui/classic.ui:361
 msgid "TeX Information|X"
 msgstr "LaTeX Konfigurasjon|X"
 
-#: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.inc:432
+#: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.inc:436
 msgid "Next Note|N"
 msgstr "Neste notis|o"
 
-#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:435
+#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:439
 msgid "Go to Label|L"
 msgstr "Gå til merke"
 
-#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:431
+#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:435
 msgid "Bookmarks|B"
 msgstr "Bokmerker|B"
 
-#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:441
+#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:445
 msgid "Save Bookmark 1|S"
 msgstr "Lagre bokmerke 1"
 
-#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:442
+#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:446
 msgid "Save Bookmark 2"
 msgstr "Lagre bokmerke 2"
 
-#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:443
+#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:447
 msgid "Save Bookmark 3"
 msgstr "Lagre bokmerke 3"
 
-#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:444
+#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:448
 msgid "Save Bookmark 4"
 msgstr "Lagre bokmerke 4"
 
-#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:445
+#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:449
 msgid "Save Bookmark 5"
 msgstr "Lagre bokmerke 5"
 
@@ -8052,43 +8135,43 @@ msgstr "G
 msgid "Go to Bookmark 5|5"
 msgstr "Gå til bokmerke 5|5"
 
-#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.inc:473
+#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.inc:477
 msgid "Introduction|I"
 msgstr "Introduksjon|I"
 
-#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:474
+#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:478
 msgid "Tutorial|T"
 msgstr "Innføring|f"
 
-#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:475
+#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:479
 msgid "User's Guide|U"
 msgstr "Brukermanual|B"
 
-#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:476
+#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:480
 msgid "Extended Features|E"
 msgstr "Utvidede egenskaper|U"
 
-#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:477
+#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:481
 msgid "Embedded Objects|m"
-msgstr ""
+msgstr "Inkluderte objekter|n"
 
-#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:478
+#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:482
 msgid "Customization|C"
 msgstr "Tilpasning|T"
 
-#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:479
+#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:483
 msgid "FAQ|F"
 msgstr "FAQ|Q"
 
-#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:480
+#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:484
 msgid "Table of Contents|a"
 msgstr "Innholdsfortegnelse|h"
 
-#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:481
+#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:485
 msgid "LaTeX Configuration|L"
 msgstr "LaTeX Konfigurasjon|L"
 
-#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:483
+#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:487
 msgid "About LyX|X"
 msgstr "Om LyX|X"
 
@@ -8132,18 +8215,18 @@ msgstr "Steng vindu|d"
 msgid "Redo|R"
 msgstr "Gjør om|G"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:835
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:447
+#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:871
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:470
 msgid "Cut"
 msgstr "Klipp"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:840
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:455
+#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:876
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:478
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopier"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:816
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1167 src/mathed/InsetMathNest.cpp:426
+#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:852
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1167 src/mathed/InsetMathNest.cpp:449
 msgid "Paste"
 msgstr "Lim inn"
 
@@ -8157,7 +8240,7 @@ msgstr "Lim inn spesielt"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:93
 msgid "Select All"
-msgstr "Velg alle"
+msgstr "Velg alt"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:97
 msgid "Move Paragraph Up|o"
@@ -8193,7 +8276,7 @@ msgstr "Minsk listedybde|M"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:115
 msgid "Dissolve Inset|l"
-msgstr "Oppløs \"Inset\"|l"
+msgstr "Oppløs objekt|l"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:116
 msgid "TeX Code Settings...|C"
@@ -8385,11 +8468,11 @@ msgstr "Maple, evalf|v"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:264
 msgid "Open All Insets|O"
-msgstr "Åpne alle \"insets\"|a"
+msgstr "Åpne alle objekter|a"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:265
 msgid "Close All Insets|C"
-msgstr "Steng alle \"insets\""
+msgstr "Steng alle objekter"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:267
 msgid "View Source|S"
@@ -8440,9 +8523,8 @@ msgid "Index Entry|d"
 msgstr "Nøkkelord|ø"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:305
-#, fuzzy
 msgid "Nomenclature Entry...|y"
-msgstr "Oppføring i glossar"
+msgstr "Oppføring i nomenklatur..."
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:307
 msgid "Table...|T"
@@ -8456,10 +8538,9 @@ msgstr "Kort tittel"
 msgid "TeX Code|X"
 msgstr "TeX-kode|X"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:314 src/insets/InsetInclude.cpp:325
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdmenus.inc:314 src/insets/InsetInclude.cpp:350
 msgid "Program Listing"
-msgstr "Initialisering av programmet"
+msgstr "Programlisting"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:321
 msgid "Ordinary Quote|Q"
@@ -8526,92 +8607,100 @@ msgid "Gathered Environment|h"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:365
-#, fuzzy
 msgid "Delimiters|r"
-msgstr "Parenteser og klammer"
+msgstr "Parenteser/klammer|P"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:366
-#, fuzzy
 msgid "Matrix|x"
-msgstr "Matte, matrise"
+msgstr "Matrise|r"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:372
+#: lib/ui/stdmenus.inc:368 lib/ui/stdtoolbars.inc:163
+msgid "Toggle Math Panels"
+msgstr "Matte-verktøylinjer på/av"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:374
 msgid "Text Wrap Float|W"
 msgstr "Område som teksten brytes rundt"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:388
+#: lib/ui/stdmenus.inc:390
 msgid "External Material...|M"
 msgstr "Eksternt materiale...|E"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:389
+#: lib/ui/stdmenus.inc:391
 msgid "Child Document...|d"
 msgstr "Underdokument...|d"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:393
+#: lib/ui/stdmenus.inc:395
 msgid "LyX Note|N"
 msgstr "Notis|N"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:394
+#: lib/ui/stdmenus.inc:396
 msgid "Comment|C"
 msgstr "Kommentar|K"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:395
+#: lib/ui/stdmenus.inc:397
+#, fuzzy
+msgid "Framed|F"
+msgstr "Innrammet"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:398
 msgid "Greyed Out|G"
 msgstr "Grået ut|G"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:407
+#: lib/ui/stdmenus.inc:399
+#, fuzzy
+msgid "Shaded|S"
+msgstr "Skyggelagt"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:411
 msgid "Change Tracking|C"
 msgstr "Spore endringer"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:410
-msgid "Table of Contents|T"
-msgstr "Innholdsfortegnelse|n"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:411
+#: lib/ui/stdmenus.inc:415
 msgid "Start Appendix Here|A"
 msgstr "Begynn appendiks her|a"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:413
-msgid "Compressed|o"
-msgstr "Komprimert|o"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:417
+msgid "Compressed|m"
+msgstr "Komprimert|m"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:414
+#: lib/ui/stdmenus.inc:418
 msgid "Settings...|S"
 msgstr "Innstillinger...|I"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:420
+#: lib/ui/stdmenus.inc:424
 msgid "Accept Change|A"
 msgstr "Godta endring|G"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:421
+#: lib/ui/stdmenus.inc:425
 msgid "Reject Change|R"
 msgstr "Forkast endring|k"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:422
+#: lib/ui/stdmenus.inc:426
 msgid "Accept All Changes|c"
 msgstr "Godta alle endringer|a"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:423
+#: lib/ui/stdmenus.inc:427
 msgid "Reject All Changes|e"
 msgstr "Forkast alle endringer|t"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:433
+#: lib/ui/stdmenus.inc:437
 msgid "Next Change|C"
 msgstr "Neste endring|N"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:434
+#: lib/ui/stdmenus.inc:438
 msgid "Next Cross-Reference|R"
 msgstr "Neste kryssreferanse|r"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:446
+#: lib/ui/stdmenus.inc:450
 msgid "Clear Bookmarks|C"
 msgstr "Fjerne bokmerker|F"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:457
+#: lib/ui/stdmenus.inc:461
 msgid "Thesaurus...|T"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:460
+#: lib/ui/stdmenus.inc:464
 msgid "TeX Information|I"
 msgstr "LaTeX Konfigurasjon|X"
 
@@ -8635,11 +8724,11 @@ msgstr "Skriv ut dokumentet"
 msgid "Check spelling"
 msgstr "Stavesjekk"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:763
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:771
 msgid "Undo"
 msgstr "Angre"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:773
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:781
 msgid "Redo"
 msgstr "Gjør omigjen"
 
@@ -8667,2727 +8756,2508 @@ msgstr "Sett inn formel"
 msgid "Insert graphics"
 msgstr "Sett inn grafikk"
 
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77
+msgid "Insert table"
+msgstr "Sett inn tabell"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79
+msgid "Toggle Outline"
+msgstr "Innhold av/på"
+
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:80
+msgid "Toggle Math Toolbar"
+msgstr "Verktøylinje for matte av/på"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81
+msgid "Toggle Table Toolbar"
+msgstr "Verktøylinje for tabeller av/på"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84
 msgid "Extra"
 msgstr "Ekstra"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86
 msgid "Numbered list"
 msgstr "Nummerert liste"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87
 msgid "Itemized list"
 msgstr "Punktliste"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90
 msgid "Increase depth"
 msgstr "Øk dybden"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91
 msgid "Decrease depth"
 msgstr "Minsk dybden"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93
 msgid "Insert figure float"
 msgstr "Sett inn flytende figur"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94
 msgid "Insert table float"
 msgstr "Sett inn flytende tabell"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95
 msgid "Insert label"
 msgstr "Sett inn referansemerke"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96
 msgid "Insert cross-reference"
 msgstr "Sett inn kryssreferanse"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97
 msgid "Insert citation"
 msgstr "Sett inn sitat"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98
 msgid "Insert index entry"
 msgstr "Sett inn nøkkelord for registeret"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99
 msgid "Insert nomenclature entry"
-msgstr "Sett inn nøkkelord for registeret"
+msgstr "Før opp i nomenklaturen"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101
 msgid "Insert footnote"
 msgstr "Sett inn fotnote"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
 msgid "Insert margin note"
 msgstr "Sett inn margnotis"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 lib/ui/stdtoolbars.inc:177
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:182
 msgid "Insert note"
 msgstr "Sett inn notis"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
 msgid "Insert URL"
 msgstr "Sett inn URL"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
 msgid "Insert TeX code"
 msgstr "Sett inn TeX-kode"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106
 msgid "Include file"
 msgstr "Inkluder fil"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108
 msgid "Text style"
 msgstr "Tekststil"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109
 msgid "Paragraph settings"
 msgstr "Avsnittinnstillinger"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106
-msgid "Table of contents"
-msgstr "Innholdsfortegnelse"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 lib/ui/stdtoolbars.inc:155
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 lib/ui/stdtoolbars.inc:158
 msgid "Add row"
 msgstr "Legg til rad"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 lib/ui/stdtoolbars.inc:156
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 lib/ui/stdtoolbars.inc:159
 msgid "Add column"
 msgstr "Legg til kolonne"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 lib/ui/stdtoolbars.inc:157
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 lib/ui/stdtoolbars.inc:160
 msgid "Delete row"
 msgstr "Slett rad"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 lib/ui/stdtoolbars.inc:158
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 lib/ui/stdtoolbars.inc:161
 msgid "Delete column"
 msgstr "Slett kolonne"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119
 msgid "Set top line"
 msgstr "Toppstrek på/av"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120
 msgid "Set bottom line"
 msgstr "Bunnstrek på/av"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121
 msgid "Set left line"
 msgstr "Venstre strek på/av"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
 msgid "Set right line"
 msgstr "Høyre strek på/av"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
 msgid "Set all lines"
 msgstr "Alle linjer på"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
 msgid "Unset all lines"
 msgstr "Alle linjer av"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126
 msgid "Align left"
 msgstr "Venstrejuster"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127
 msgid "Align center"
 msgstr "Midtjuster"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128
 msgid "Align right"
 msgstr "Høyrejuster"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130
 msgid "Align top"
 msgstr "Toppjuster rad"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
 msgid "Align middle"
 msgstr "Midtjuster rad"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132
 msgid "Align bottom"
 msgstr "Bunnjuster rad"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
 msgid "Rotate cell"
 msgstr "Vri tabellruten 90°"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
 msgid "Rotate table"
 msgstr "Vri tabellen 90°"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136
 msgid "Set multi-column"
 msgstr "Multikolonne|M"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139
 msgid "Math"
 msgstr "Matte"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140
 msgid "Set display mode"
 msgstr "Bytt mellom formel i tekst, og fremhevet formel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142
 msgid "Subscript"
 msgstr "Senket skrift"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143
 msgid "Superscript"
 msgstr "Hevet skrift"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144
 msgid "Insert square root"
 msgstr "Sett inn kvadratrot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145
 msgid "Insert root"
 msgstr "Sett inn n-rot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146
 msgid "Insert standard fraction"
-msgstr "Sett inn brøk"
+msgstr "Sett inn vanlig brøk"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147
 msgid "Insert sum"
 msgstr "Sett inn sum"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
 msgid "Insert integral"
 msgstr "Sett inn integral"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
 msgid "Insert product"
 msgstr "Sett inn produkt"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
 msgid "Insert ( )"
 msgstr "Sett inn ( )"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152
 msgid "Insert [ ]"
 msgstr "Sett inn [ ]"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153
 msgid "Insert { }"
 msgstr "Sett inn { }"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154
 msgid "Insert delimiters"
 msgstr "Sett inn parenterser/klammer"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156
 msgid "Insert matrix"
 msgstr "Sett inn matrise"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157
 msgid "Insert cases environment"
 msgstr "Sett inn miljøet \"tilfeller\""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
 msgid "Command Buffer"
 msgstr "Kommandolinje"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170
 msgid "Review"
 msgstr "Endringssporing"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
 msgid "Track changes"
 msgstr "Spor endringer"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172
 msgid "Show changes in output"
 msgstr "Vis endringer i utskrift"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174
 msgid "Next change"
 msgstr "Neste endring"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175
 msgid "Accept change"
 msgstr "Godta endring"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
 msgid "Reject change"
 msgstr "Forkast endring"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178
 msgid "Merge changes"
 msgstr "Flett inn endringer"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179
 msgid "Accept all changes"
 msgstr "Godta alle endringer"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180
 msgid "Reject all changes"
 msgstr "Forkast alle endringer"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183
 msgid "Next note"
 msgstr "Neste notis"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186
 msgid "View/Update"
 msgstr "Vis/Oppdatér"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187
 msgid "View DVI"
 msgstr "Vis DVI"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188
 msgid "Update DVI"
 msgstr "Oppdater DVI"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189
 msgid "View PDF (pdflatex)"
 msgstr "Vis PDF (pdflatex)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190
 msgid "Update PDF (pdflatex)"
 msgstr "Oppdater PDF (pdflatex)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191
 msgid "View PostScript"
 msgstr "Vis postscript"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192
 msgid "Update PostScript"
 msgstr "Oppdater postscript"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195
 msgid "Math Panels"
 msgstr "Mattepanel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196
 msgid "Math Spacings"
-msgstr "LyX: matematiske mellomrom"
+msgstr "Matte-mellomrom"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192 lib/ui/stdtoolbars.inc:257
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 lib/ui/stdtoolbars.inc:262
 msgid "Roots"
-msgstr "fot"
+msgstr "Røtter"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193 lib/ui/stdtoolbars.inc:262
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 lib/ui/stdtoolbars.inc:267
 msgid "Styles"
-msgstr "Stil"
+msgstr "Stiler"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 lib/ui/stdtoolbars.inc:269
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199 lib/ui/stdtoolbars.inc:274
 msgid "Fractions"
-msgstr "LyX: Brøker"
+msgstr "Brøker"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195 lib/ui/stdtoolbars.inc:278
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:504
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 lib/ui/stdtoolbars.inc:283
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:577
 msgid "Fonts"
 msgstr "Fonter"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 lib/ui/stdtoolbars.inc:212
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 lib/ui/stdtoolbars.inc:217
 msgid "Functions"
 msgstr "Funksjoner"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218
 msgid "arccos"
-msgstr ""
+msgstr "arccos"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219
 msgid "arcsin"
-msgstr "marg"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220
 msgid "arctan"
-msgstr "Katalansk"
+msgstr "arctan"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221
 msgid "arg"
-msgstr "Stor"
+msgstr "arg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222
 msgid "bmod"
-msgstr ""
+msgstr "bmod"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223
 msgid "cos"
-msgstr ""
+msgstr "cos"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224
 msgid "cosh"
-msgstr "Skotsk"
+msgstr "cosh"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225
 msgid "cot"
-msgstr "alt"
+msgstr "cot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226
 msgid "coth"
-msgstr "Skotsk"
+msgstr "coth"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227
 msgid "csc"
-msgstr ""
+msgstr "csc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228
 msgid "deg"
-msgstr ""
+msgstr "deg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229
 msgid "det"
-msgstr "standard"
+msgstr "det"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230
 msgid "dim"
-msgstr "Medium"
+msgstr "dim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231
 msgid "exp"
-msgstr "ex"
+msgstr "exp"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232
 msgid "gcd"
-msgstr ""
+msgstr "gcd"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233
 msgid "hom"
-msgstr "teorem"
+msgstr "hom"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234
 msgid "inf"
-msgstr "in"
+msgstr "inf"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235
 msgid "ker"
-msgstr ""
+msgstr "ker"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236
 msgid "lg"
-msgstr ""
+msgstr "lg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237
 msgid "lim"
-msgstr "Påstand"
+msgstr "lim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238
 msgid "liminf"
-msgstr ""
+msgstr "liminf"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239
 msgid "limsup"
-msgstr ""
+msgstr "limsup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240
 msgid "ln"
-msgstr ""
+msgstr "ln"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241
 msgid "log"
-msgstr "Glose"
+msgstr "log"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242
 msgid "max"
-msgstr ""
+msgstr "max"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243
 msgid "min"
-msgstr "in"
+msgstr "min"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244
 msgid "sec"
-msgstr "Ekstraseksjon"
+msgstr "sec"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245
 msgid "sin"
-msgstr "in"
+msgstr "sin"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:246
 msgid "sinh"
-msgstr "in"
+msgstr "sinh"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247
 msgid "sup"
-msgstr "sp"
+msgstr "sup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248
 msgid "tan"
-msgstr "og"
+msgstr "tan"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
 msgid "tanh"
-msgstr "Dokumentgren"
+msgstr "tanh"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250
 msgid "Pr"
-msgstr "Del"
+msgstr "Pr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
 msgid "Spacings"
-msgstr "&Avstand:"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
 msgid "Thin space\t\\,"
 msgstr "Lite mellomrom\t\\,"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255
 msgid "Medium space\t\\:"
 msgstr "Medium mellomrom\t\\:"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256
 msgid "Thick space\t\\;"
 msgstr "Stort mellomrom\t\\;"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
 msgid "Quadratin space\t\\quad"
-msgstr "Quad mellomrom\t\\quad"
+msgstr "Quadratin mellomrom\t\\quad"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
 msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
-msgstr "Dobbel quad mellomrom\t\\qquad"
+msgstr "Dobbel quadratin mellomrom\t\\qquad"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
 msgid "Negative space\t\\!"
 msgstr "Negativt mellomrom\t\\!"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
 msgid "Square root\t\\sqrt"
 msgstr "Kvadratrot\t\\sqrt"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
 msgid "Other root\t\\root"
 msgstr "Andre røtter\t\\root"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:268
 msgid "Display style\t\\displaystyle"
 msgstr "Fremhevet\t\\displaystyle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
 msgid "Normal text style\t\\textstyle"
 msgstr "Normal tekststil\t\\textstyle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
 msgstr "Script (liten)\t\\scriptstyle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
 msgstr "Scriptscript (mindre)\t\\scriptscriptstyle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
 msgid "Standard\t\\frac"
 msgstr "Standard\t\\frac"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276
 msgid "No hor. line\t\\atop"
-msgstr "Ingen linje over"
+msgstr "Ingen linje over\t\\atop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277
 msgid "Nice\t\\nicefrac"
 msgstr "Pen brøk\t\\nicefrac"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278
 msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac"
 msgstr "Tekstbrøk (amsmath)\t\\tfrac"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
 msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac"
-msgstr "Tekstbrøk (amsmath)\t\\tfrac"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280
 msgid "Binomial\t\\choose"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
 msgid "Roman\t\\mathrm"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
 msgid "Bold\t\\mathbf"
 msgstr "Fet\t\\mathbf"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
 msgid "Sans serif\t\\mathsf"
-msgstr "Sans Serif"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
 msgid "Italic\t\\mathit"
 msgstr "Kursiv\t\\mathit"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289
 msgid "Typewriter\t\\mathtt"
 msgstr "Skrivemaskin\t\\mathtt"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290
 msgid "Blackboard\t\\mathbb"
-msgstr "Fet\t\\mathbf"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
 msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292
 msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
-msgstr "Matte Kalligrafisk"
+msgstr "Matte Kalligrafisk\t\\\\mathcal"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293
 msgid "Normal text mode\t\\textrm"
 msgstr "Normal tekstmodus\t\\textrm"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296
 msgid "Dots"
 msgstr "Prikker"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297
 msgid "ldots"
-msgstr "Prikker"
+msgstr "ldots"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298
 msgid "cdots"
-msgstr "Prikker"
+msgstr "cdots"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
 msgid "vdots"
-msgstr "Prikker"
+msgstr "vdots"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300
 msgid "ddots"
-msgstr "Prikker"
+msgstr "ddots"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303
 msgid "Frame Decorations"
 msgstr "Pil/hatt/klamme over/under teksten"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304
 msgid "hat"
-msgstr "Kapittel"
+msgstr "hatt \\hat"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305
 msgid "tilde"
-msgstr "Fil"
+msgstr "tilde \\tilde"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306
 msgid "bar"
-msgstr ""
+msgstr "strek \\bar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307
 msgid "grave"
-msgstr "grønn"
+msgstr "gravis aksent \\grave"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308
 msgid "dot"
-msgstr "alt"
+msgstr "prikk \\dot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309
 msgid "check"
-msgstr ""
+msgstr "caron \\check"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310
 msgid "widehat"
-msgstr ""
+msgstr "bred hatt \\widehat"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311
 msgid "widetilde"
-msgstr ""
+msgstr "bred tilde \\widetilde"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312
 msgid "vec"
-msgstr ""
+msgstr "vektor \\vec"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313
 msgid "acute"
-msgstr "Dato"
+msgstr "akutt aksent \\acute"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314
 msgid "ddot"
-msgstr "dd"
+msgstr "dobbeltprikk \\ddot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315
 msgid "breve"
-msgstr "Forhåndsvisning"
+msgstr "breve aksent \\breve"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316
 msgid "overline"
-msgstr "Slovensk"
+msgstr "strek over \\overline"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317
 msgid "overbrace"
-msgstr ""
+msgstr "krøllparentes over \\overbrace"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318
 msgid "overleftarrow"
-msgstr "Slett rad"
+msgstr "venstrepil over \\overleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319
 msgid "overrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "høyrepil over \\overrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320
 msgid "overleftrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "venstre/høyrepil over \\overleftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
 msgid "overset"
-msgstr "Tilbakestill"
+msgstr "overtekst \\overset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
 msgid "underline"
-msgstr "Understreket %1$s, "
+msgstr "strek under \\underline"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323
 msgid "underbrace"
-msgstr "Understreket"
+msgstr "krøllparentes under \\underbrace"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324
 msgid "underleftarrow"
-msgstr ""
+msgstr "venstrepil under \\underleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
 msgid "underrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "høyrepil under \\underrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
 msgid "underleftrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "venstre/høyrepil under \\underleftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327
 msgid "underset"
-msgstr "Vers"
+msgstr "undertekst \\underset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
 msgid "Arrows"
 msgstr "Piler"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331
 msgid "leftarrow"
-msgstr "Slett rad"
+msgstr "venstrepil \\leftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
 msgid "rightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "høyrepil \\rightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
 msgid "downarrow"
-msgstr ""
+msgstr "pil ned \\downarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
 msgid "uparrow"
-msgstr "Pilspiss"
+msgstr "pil opp \\uparrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335
 msgid "updownarrow"
-msgstr ""
+msgstr "opp/nedpil \\updownarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336
 msgid "leftrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "venstre/høyrepil \\leftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
 msgid "Leftarrow"
-msgstr "Venstre"
+msgstr "Venstrepil \\Leftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
 msgid "Rightarrow"
-msgstr "Høyre"
+msgstr "Høyrepil \\Rightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339
 msgid "Downarrow"
-msgstr ""
+msgstr "Pil ned \\Downarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340
 msgid "Uparrow"
-msgstr "Pilspiss"
+msgstr "Pil opp \\Uparrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
 msgid "Updownarrow"
-msgstr ""
+msgstr "Opp/nedpil \\Updownarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
 msgid "Leftrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "Venstre/høyrepil \\Leftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
 msgid "Longleftrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "Lang venstre/høyrepil \\Longleftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344
 msgid "Longleftarrow"
-msgstr ""
+msgstr "Lang venstrepil \\Longleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
 msgid "Longrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "Lang høyrepil \\Longrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
 msgid "longleftrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "lang venstrehøyrepil \\longleftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
 msgid "longleftarrow"
-msgstr ""
+msgstr "lang venstrepil \\longleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
 msgid "longrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "lang høyrepil \\longrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
 msgid "leftharpoondown"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
 msgid "rightharpoondown"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351
 msgid "mapsto"
-msgstr "Bildetekst"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352
 msgid "longmapsto"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353
 msgid "nwarrow"
-msgstr "Pilspiss"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354
 msgid "nearrow"
-msgstr "Pilspiss"
+msgstr "NØ-pil \\nearrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
 msgid "leftharpoonup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
 msgid "rightharpoonup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
 msgid "hookleftarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
 msgid "hookrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
 msgid "swarrow"
-msgstr "Pilspiss"
+msgstr "SV-pil \\swarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
 msgid "searrow"
-msgstr "Pilspiss"
+msgstr "SØ-pil \\searrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 lib/ui/stdtoolbars.inc:626
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 lib/ui/stdtoolbars.inc:632
 msgid "rightleftharpoons"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364
 msgid "Operators"
 msgstr "Operatorer"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
 msgid "pm"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366
 msgid "cap"
-msgstr "Ekstrakapittel"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
 msgid "diamond"
-msgstr "og"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368
 msgid "oplus"
-msgstr "Kolonner"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
 msgid "mp"
-msgstr "Uthevet "
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370
 msgid "cup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
 msgid "bigtriangleup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
 msgid "ominus"
-msgstr "minutt"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
 msgid "times"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
 msgid "uplus"
-msgstr "Utdata"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
 msgid "bigtriangledown"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
 msgid "otimes"
-msgstr "Kopier"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
 msgid "div"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
 msgid "sqcap"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
 msgid "triangleright"
-msgstr "Total høyde"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
 msgid "oslash"
-msgstr "Polsk"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
 msgid "cdot"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382
 msgid "sqcup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383
 msgid "triangleleft"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384
 msgid "odot"
-msgstr "fot"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
 msgid "star"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
 msgid "vee"
-msgstr "Slovensk"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
 msgid "amalg"
-msgstr "E-post"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388
 msgid "bigcirc"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389
 msgid "setminus"
-msgstr "minutt"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390
 msgid "wedge"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391
 msgid "dagger"
-msgstr "Større"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
 msgid "circ"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
 msgid "bullet"
-msgstr "Bomber"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
 msgid "wr"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
 msgid "ddagger"
-msgstr "Større"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
 msgid "Relations"
 msgstr "Relasjoner"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
 msgid "leq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
 msgid "geq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
 msgid "equiv"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
 msgid "models"
-msgstr "Kode"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
 msgid "prec"
-msgstr "pc"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
 msgid "succ"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
 msgid "sim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
 msgid "perp"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
 msgid "preceq"
-msgstr "beskyttet"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
 msgid "succeq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
 msgid "simeq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
 msgid "mid"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
 msgid "ll"
-msgstr "&Alt"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
 msgid "gg"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
 msgid "asymp"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
 msgid "parallel"
-msgstr "Variabel"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
 msgid "subset"
-msgstr "UnderUnderSeksjon"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
 msgid "supset"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
 msgid "approx"
-msgstr "Parbox"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
 msgid "smile"
-msgstr "Fil"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419
 msgid "subseteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420
 msgid "supseteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421
 msgid "cong"
-msgstr ""
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422
 msgid "frown"
-msgstr "By"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
 msgid "sqsubseteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
 msgid "sqsupseteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
 msgid "doteq"
-msgstr "notis"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
 msgid "neq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 src/lengthcommon.cpp:38
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 src/lengthcommon.cpp:38
 msgid "in"
 msgstr "in"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
 msgid "ni"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
 msgid "propto"
-msgstr "alt"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430
 msgid "notin"
-msgstr "notis"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431
 msgid "vdash"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
 msgid "dashv"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
 msgid "bowtie"
-msgstr "notis"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
 msgid "alpha"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
 msgid "beta"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
 msgid "gamma"
-msgstr "Lemma"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
 msgid "delta"
-msgstr "standard"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
 msgid "epsilon"
-msgstr "Versjon"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
 msgid "varepsilon"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
 msgid "zeta"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
 msgid "eta"
-msgstr "Magenta"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
 msgid "theta"
-msgstr "tekst"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
 msgid "vartheta"
-msgstr "Mathematica"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
 msgid "iota"
-msgstr "Rotasjon"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
 msgid "kappa"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
 msgid "lambda"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 src/lengthcommon.cpp:38
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 src/lengthcommon.cpp:38
 msgid "mu"
 msgstr "mu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
 msgid "nu"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
 msgid "xi"
-msgstr "x"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453
 msgid "pi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
 msgid "varpi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
 msgid "rho"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
+#, fuzzy
+msgid "varrho"
+msgstr "pil opp \\uparrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
 msgid "sigma"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
 msgid "varsigma"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
 msgid "tau"
-msgstr "Status"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
 msgid "upsilon"
-msgstr "Spørsmål"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461
 msgid "phi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
 msgid "varphi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
 msgid "chi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
 msgid "psi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
 msgid "omega"
-msgstr "Roman"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
 msgid "Gamma"
-msgstr "Lemma"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
 msgid "Delta"
-msgstr "Sl&ett"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
 msgid "Theta"
-msgstr "Thai"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
 msgid "Lambda"
-msgstr "Land"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470
 msgid "Xi"
-msgstr ""
+msgstr "Xi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
 msgid "Pi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
 msgid "Sigma"
-msgstr "Liten"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
 msgid "Upsilon"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
 msgid "Phi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
 msgid "Psi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
 msgid "Omega"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "Diverse"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
 msgid "nabla"
-msgstr "&Lang tabell"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
 msgid "partial"
-msgstr "Variabel"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
 msgid "infty"
-msgstr "Bitteliten"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
 msgid "prime"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
 msgid "ell"
-msgstr "hspell"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
 msgid "emptyset"
-msgstr "tom"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
 msgid "exists"
-msgstr "Kreditteringer"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
 msgid "forall"
-msgstr "Normal"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
 msgid "imath"
-msgstr "matte"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489
 msgid "jmath"
-msgstr "matte"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
 msgid "Re"
-msgstr "Rød"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
 msgid "Im"
-msgstr "Punktliste"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
 msgid "aleph"
-msgstr "Dybde"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
 msgid "wp"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 lib/ui/stdtoolbars.inc:570
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 lib/ui/stdtoolbars.inc:576
 msgid "hbar"
-msgstr "dybdemarkør"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 lib/ui/stdtoolbars.inc:577
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 lib/ui/stdtoolbars.inc:583
 msgid "angle"
-msgstr "Enkel"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
 msgid "top"
-msgstr "Utopia"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
 msgid "bot"
-msgstr "alt"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
 msgid "Vert"
-msgstr "Vers"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
 msgid "neg"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
 msgid "flat"
-msgstr "flytende: "
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
 msgid "natural"
-msgstr "Signatur"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
 msgid "sharp"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
 msgid "surd"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
 msgid "triangle"
-msgstr "Enkel"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
 msgid "diamondsuit"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
 msgid "heartsuit"
-msgstr "arv"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
 msgid "clubsuit"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
 msgid "spadesuit"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
 msgid "textrm \\AA"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
 msgid "textrm \\O"
-msgstr "tekst"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
 msgid "mathcircumflex"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
 msgid "_"
-msgstr "_/"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
 msgid "mathrm T"
-msgstr "matte ramme"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
 msgid "mathbb N"
-msgstr "matte"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
 msgid "mathbb Z"
-msgstr "matte"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
 msgid "mathbb Q"
-msgstr "matte"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
 msgid "mathbb R"
-msgstr "matte"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
 msgid "mathbb C"
-msgstr "matte"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
 msgid "mathbb H"
-msgstr "matte"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
 msgid "mathcal F"
-msgstr "matte"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
 msgid "mathcal L"
-msgstr "matte"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
 msgid "mathcal H"
-msgstr "matte"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
 msgid "mathcal O"
-msgstr "matte"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
 msgid "phantom"
-msgstr "Esperanto"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525
 msgid "vphantom"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526
 msgid "hphantom"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529
 msgid "Big Operators"
 msgstr "Store operatorer"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
-msgid "sum"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525
-#, fuzzy
-msgid "int"
-msgstr "in"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
 msgid "intop"
-msgstr "Toppjuster rad"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527
-#, fuzzy
-msgid "iint"
-msgstr "in"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528
-#, fuzzy
-msgid "iintop"
-msgstr "Toppjuster rad"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529
-msgid "iiint"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
-#, fuzzy
-msgid "iiintop"
-msgstr "Toppjuster rad"
-
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
-msgid "iiiint"
+msgid "int"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
-msgid "iiiintop"
+msgid "iintop"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
-msgid "dotsint"
+msgid "iint"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
-msgid "dotsintop"
+msgid "iiintop"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
-#, fuzzy
-msgid "oint"
-msgstr "in"
+msgid "iiint"
+msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
-#, fuzzy
-msgid "ointop"
-msgstr "Konto"
+msgid "iiiintop"
+msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
-#, fuzzy
-msgid "oiint"
-msgstr "Fonter"
+msgid "iiiint"
+msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
-#, fuzzy
-msgid "oiintop"
-msgstr "Konto"
+msgid "dotsintop"
+msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
-msgid "ointctrclockwise"
+msgid "dotsint"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
-msgid "ointctrclockwiseop"
+msgid "ointop"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
-msgid "ointclockwise"
+msgid "oint"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
-msgid "ointclockwiseop"
+msgid "oiintop"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
-msgid "sqint"
+msgid "oiint"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
-#, fuzzy
-msgid "sqintop"
-msgstr "Toppjuster rad"
+msgid "ointctrclockwiseop"
+msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
-msgid "sqiint"
+msgid "ointctrclockwise"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
-msgid "sqiintop"
+msgid "ointclockwiseop"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
-#, fuzzy
-msgid "prod"
-msgstr "beskyttet"
+msgid "ointclockwise"
+msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
-msgid "coprod"
+msgid "sqintop"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
-msgid "bigsqcup"
+msgid "sqint"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
-msgid "bigotimes"
+msgid "sqiintop"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
-msgid "bigodot"
+msgid "sqiint"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
-msgid "bigoplus"
+msgid "sum"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
-msgid "bigcap"
+msgid "prod"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
-msgid "bigcup"
+msgid "coprod"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
-msgid "biguplus"
+msgid "bigsqcup"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
-msgid "bigvee"
+msgid "bigotimes"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
-msgid "bigwedge"
+msgid "bigodot"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
+msgid "bigoplus"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
+msgid "bigcap"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
+msgid "bigcup"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
+msgid "biguplus"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
+msgid "bigvee"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
+msgid "bigwedge"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
 msgid "AMS Miscellaneous"
 msgstr "AMS diverse"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
 msgid "digamma"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
 msgid "varkappa"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
 msgid "beth"
-msgstr "Dybde"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
 msgid "daleth"
-msgstr "standard"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
 msgid "gimel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
 msgid "ulcorner"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
 msgid "urcorner"
 msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
-#, fuzzy
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
 msgid "llcorner"
-msgstr "Alle"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
 msgid "lrcorner"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
 msgid "hslash"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
 msgid "vartriangle"
-msgstr "Variabel"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
 msgid "triangledown"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
 msgid "square"
-msgstr "Baskisk"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
 msgid "lozenge"
-msgstr "Slovensk"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
 msgid "circledS"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
 msgid "measuredangle"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
 msgid "nexists"
-msgstr "Register|R"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
 msgid "mho"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
 msgid "Finv"
-msgstr "in"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
 msgid "Game"
-msgstr "Navn"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
 msgid "Bbbk"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
 msgid "backprime"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
 msgid "varnothing"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
 msgid "blacktriangle"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
 msgid "blacktriangledown"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
 msgid "blacksquare"
-msgstr "sort"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
 msgid "blacklozenge"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
 msgid "bigstar"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
 msgid "sphericalangle"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
 msgid "complement"
-msgstr "kommentar"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
 msgid "eth"
-msgstr "Dybde"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
 msgid "diagup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
 msgid "diagdown"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
 msgid "AMS Arrows"
 msgstr "AMS piler"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
 msgid "dashleftarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
 msgid "dashrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
 msgid "leftleftarrows"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
 msgid "leftrightarrows"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
 msgid "rightrightarrows"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
 msgid "rightleftarrows"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
 msgid "Lleftarrow"
-msgstr "Slett rad"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
 msgid "Rrightarrow"
-msgstr "Høyre"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
 msgid "twoheadleftarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
 msgid "twoheadrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
 msgid "leftarrowtail"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
 msgid "rightarrowtail"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
 msgid "looparrowleft"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
 msgid "looparrowright"
-msgstr "Copyright"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
 msgid "curvearrowleft"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
 msgid "curvearrowright"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
 msgid "circlearrowleft"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
 msgid "circlearrowright"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
 msgid "Lsh"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
 msgid "Rsh"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
 msgid "upuparrows"
-msgstr "Piler"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
 msgid "downdownarrows"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
 msgid "upharpoonleft"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
 msgid "upharpoonright"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
 msgid "downharpoonleft"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
 msgid "downharpoonright"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
 msgid "leftrightharpoons"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
 msgid "rightsquigarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
 msgid "leftrightsquigarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
 msgid "nleftarrow"
-msgstr "Slett rad"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
 msgid "nrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
 msgid "nleftrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
 msgid "nLeftarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
 msgid "nRightarrow"
-msgstr "Høyre"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
 msgid "nLeftrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
 msgid "multimap"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
 msgid "AMS Relations"
 msgstr "AMS relasjoner"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
 msgid "leqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
 msgid "geqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
 msgid "leqslant"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
 msgid "geqslant"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
 msgid "eqslantless"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
 msgid "eqslantgtr"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
 msgid "lesssim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
 msgid "gtrsim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
 msgid "lessapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
 msgid "gtrapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
 msgid "approxeq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
 msgid "triangleq"
-msgstr "Enkel"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
 msgid "lessdot"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
 msgid "gtrdot"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
 msgid "lll"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
 msgid "ggg"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
 msgid "lessgtr"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
 msgid "gtrless"
-msgstr "Uten ramme"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
 msgid "lesseqgtr"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
 msgid "gtreqless"
-msgstr "Uten ramme"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
 msgid "lesseqqgtr"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
 msgid "gtreqqless"
-msgstr "Uten ramme"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
 msgid "eqcirc"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
 msgid "circeq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
 msgid "thicksim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
 msgid "thickapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
 msgid "backsim"
-msgstr "sort"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
 msgid "backsimeq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
 msgid "subseteqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
 msgid "supseteqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
 msgid "Subset"
-msgstr "Underseksjon"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
 msgid "Supset"
-msgstr "Underseksjon"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
 msgid "sqsubset"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
 msgid "sqsupset"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
 msgid "preccurlyeq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
 msgid "succcurlyeq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
 msgid "curlyeqprec"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
 msgid "curlyeqsucc"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
 msgid "precsim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
 msgid "succsim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
 msgid "precapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
 msgid "succapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
 msgid "vartriangleleft"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
 msgid "vartriangleright"
-msgstr "Grunnlinje, høyre ende"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
 msgid "trianglelefteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
 msgid "trianglerighteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
 msgid "bumpeq"
-msgstr "blå"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
 msgid "Bumpeq"
-msgstr "Blå"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
 msgid "doteqdot"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
 msgid "risingdotseq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
 msgid "fallingdotseq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
 msgid "vDash"
-msgstr "Dansk"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
 msgid "Vvdash"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
 msgid "Vdash"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
 msgid "shortmid"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
 msgid "shortparallel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
 msgid "smallsmile"
-msgstr "liten avstand"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
 msgid "smallfrown"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
 msgid "blacktriangleleft"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
 msgid "blacktriangleright"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
 msgid "because"
-msgstr "Minsk"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
 msgid "therefore"
-msgstr "teorem"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
 msgid "backepsilon"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
 msgid "varpropto"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
 msgid "between"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
 msgid "pitchfork"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
 msgid "AMS Negative Relations"
 msgstr "AMS negerte relasjoner"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
 msgid "nless"
-msgstr "Meningsløst!"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
 msgid "ngtr"
-msgstr "Lengde"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
 msgid "nleq"
-msgstr "Enkel"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
 msgid "ngeq"
-msgstr "Enkel"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
 msgid "nleqslant"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
 msgid "ngeqslant"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
 msgid "nleqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
 msgid "ngeqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
 msgid "lneq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
 msgid "gneq"
-msgstr "Ignorer"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
 msgid "lneqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
 msgid "gneqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
 msgid "lvertneqq"
-msgstr "Slovensk"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
 msgid "gvertneqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
 msgid "lnsim"
-msgstr "Påstand"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
 msgid "gnsim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
 msgid "lnapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
 msgid "gnapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
 msgid "nprec"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
 msgid "nsucc"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
 msgid "npreceq"
-msgstr "beskyttet"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
 msgid "nsucceq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
 msgid "precnsim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
 msgid "succnsim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
 msgid "precnapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
 msgid "succnapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
 msgid "subsetneq"
-msgstr "UnderUnderSeksjon"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
 msgid "supsetneq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
 msgid "subsetneqq"
-msgstr "UnderUnderSeksjon"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
 msgid "supsetneqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
 msgid "nsubseteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
 msgid "nsupseteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
 msgid "nsupseteqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
 msgid "nvdash"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
 msgid "nvDash"
-msgstr "Dansk"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
 msgid "nVDash"
-msgstr "Dansk"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
 msgid "varsubsetneq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
 msgid "varsupsetneq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
 msgid "varsubsetneqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
 msgid "varsupsetneqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
 msgid "ntriangleleft"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
 msgid "ntriangleright"
-msgstr "Total høyde"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
 msgid "ntrianglelefteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
 msgid "ntrianglerighteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
 msgid "ncong"
-msgstr "ingen"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
 msgid "nsim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
 msgid "nmid"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
 msgid "nshortmid"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
 msgid "nparallel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
 msgid "nshortparallel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
 msgid "AMS Operators"
 msgstr "AMS operatorer"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
 msgid "dotplus"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
 msgid "smallsetminus"
-msgstr "Små ikoner"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
 msgid "Cap"
-msgstr "Bildetekst"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
 msgid "Cup"
-msgstr "Klipp"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
 msgid "barwedge"
-msgstr "Stor"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
 msgid "veebar"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
 msgid "doublebarwedge"
-msgstr "dobbel"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
 msgid "boxminus"
-msgstr "minutt"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
 msgid "boxtimes"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
 msgid "boxdot"
-msgstr "fot"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
 msgid "boxplus"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
 msgid "divideontimes"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
 msgid "ltimes"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
 msgid "rtimes"
-msgstr "Britisk"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
 msgid "leftthreetimes"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
 msgid "rightthreetimes"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
 msgid "curlywedge"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
 msgid "curlyvee"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
 msgid "circleddash"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
 msgid "circledast"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
 msgid "circledcirc"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
 msgid "centerdot"
-msgstr "Sentrert"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
 msgid "intercal"
-msgstr "Skriver"
+msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:229
+#: src/Buffer.cpp:230
 msgid "Could not remove temporary directory"
 msgstr "Kunne ikke fjerne midlertidig mappe"
 
-#: src/Buffer.cpp:230
+#: src/Buffer.cpp:231
 #, c-format
 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Kunne ikke fjerne den midlertidige mappa %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:401
+#: src/Buffer.cpp:402
 msgid "Unknown document class"
 msgstr "Ukjent dokumentklasse"
 
-#: src/Buffer.cpp:402
+#: src/Buffer.cpp:403
 #, c-format
 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
 msgstr "Bruker standard dokumentklasse, fordi klassen %1$s er ukjent."
 
-#: src/Buffer.cpp:461 src/Text.cpp:293
+#: src/Buffer.cpp:463 src/Text.cpp:295
 #, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
 msgstr "Ukjent symbol: %1$s %2$s\n"
 
-#: src/Buffer.cpp:465 src/Buffer.cpp:472 src/Buffer.cpp:492
+#: src/Buffer.cpp:467 src/Buffer.cpp:474 src/Buffer.cpp:494
 msgid "Document header error"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:471
+#: src/Buffer.cpp:473
 msgid "\\begin_header is missing"
 msgstr "\\begin_header mangler"
 
-#: src/Buffer.cpp:491
+#: src/Buffer.cpp:493
 msgid "\\begin_document is missing"
 msgstr "\\begin_document mangler"
 
-#: src/Buffer.cpp:502
+#: src/Buffer.cpp:504
 msgid "Can't load document class"
 msgstr "Kan ikke laste inn dokumentklasse"
 
-#: src/Buffer.cpp:503
+#: src/Buffer.cpp:505
 #, c-format
 msgid ""
 "Using the default document class, because the class %1$s could not be loaded."
 msgstr ""
 "Bruker standard dokumentklasse, fordi klassen %1$s ikke kunne lastes inn."
 
-#: src/Buffer.cpp:514 src/Buffer.cpp:520 src/BufferView.cpp:899
-#: src/BufferView.cpp:905
+#: src/Buffer.cpp:516 src/Buffer.cpp:522 src/BufferView.cpp:907
+#: src/BufferView.cpp:913
 msgid "Changes not shown in LaTeX output"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:515 src/BufferView.cpp:900
+#: src/Buffer.cpp:517 src/BufferView.cpp:908
 msgid ""
 "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
 "xcolor/soul are installed.\n"
@@ -11395,7 +11265,7 @@ msgid ""
 "LaTeX preamble."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:521 src/BufferView.cpp:906
+#: src/Buffer.cpp:523 src/BufferView.cpp:914
 msgid ""
 "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
 "xcolor and soul are not installed.\n"
@@ -11403,29 +11273,29 @@ msgid ""
 "LaTeX preamble."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:656 src/Buffer.cpp:665
+#: src/Buffer.cpp:658 src/Buffer.cpp:667
 msgid "Document could not be read"
 msgstr "Dokumentet lot seg ikke lese"
 
-#: src/Buffer.cpp:657 src/Buffer.cpp:666
+#: src/Buffer.cpp:659 src/Buffer.cpp:668
 #, c-format
 msgid "%1$s could not be read."
 msgstr "%1$s var uleselig"
 
-#: src/Buffer.cpp:674 src/Buffer.cpp:746
+#: src/Buffer.cpp:676 src/Buffer.cpp:748
 msgid "Document format failure"
 msgstr "Feil med dokumentformatet"
 
-#: src/Buffer.cpp:675
+#: src/Buffer.cpp:677
 #, c-format
 msgid "%1$s is not a LyX document."
 msgstr "%1$s er ikke et LyX-dokument."
 
-#: src/Buffer.cpp:699
+#: src/Buffer.cpp:701
 msgid "Conversion failed"
 msgstr "Kunne ikke konvertere"
 
-#: src/Buffer.cpp:700
+#: src/Buffer.cpp:702
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
@@ -11434,11 +11304,11 @@ msgstr ""
 "%1$s ble laget med en annen versjon av LyX, men en midlertidig fil for "
 "konvertering kunne ikke bli laget."
 
-#: src/Buffer.cpp:709
+#: src/Buffer.cpp:711
 msgid "Conversion script not found"
 msgstr "Fant ikke konverteringsscriptet"
 
-#: src/Buffer.cpp:710
+#: src/Buffer.cpp:712
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
@@ -11447,11 +11317,11 @@ msgstr ""
 "%1$s er fra en annen versjon av LyX, men konverteringsskriptet lyx2lyx var "
 "ikke å finne."
 
-#: src/Buffer.cpp:731
+#: src/Buffer.cpp:733
 msgid "Conversion script failed"
 msgstr "Konverteringsscriptet mislyktes"
 
-#: src/Buffer.cpp:732
+#: src/Buffer.cpp:734
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
@@ -11460,16 +11330,16 @@ msgstr ""
 "%1$s er fra en annen versjon av LyX, men konverteringsscriptet lyx2lyx "
 "mislyktes med konverteringen."
 
-#: src/Buffer.cpp:747
+#: src/Buffer.cpp:749
 #, c-format
 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
 msgstr "%1$s tok uventet slutt, filen er sannsynligvis korrupt."
 
-#: src/Buffer.cpp:783
+#: src/Buffer.cpp:785
 msgid "Backup failure"
 msgstr "Sikkerhetskopi mislyktes"
 
-#: src/Buffer.cpp:784
+#: src/Buffer.cpp:786
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot create backup file %1$s.\n"
@@ -11478,48 +11348,43 @@ msgstr ""
 "Kan ikke lage sikkerhetskopien %1$s.\n"
 "Vennligst sjekk at mappen fins og er skrivbar."
 
-#: src/Buffer.cpp:896
+#: src/Buffer.cpp:919
 msgid "Encoding error"
 msgstr "Feil med tegnkoding"
 
-#: src/Buffer.cpp:897
-msgid ""
-"Some characters of your document are not representable in the chosen "
-"encoding.\n"
-"Changing the document encoding to utf8 could help."
-msgstr ""
-"Noen tegn i dokumentet ditt kan ikke representeres med den valgte "
-"tegnkodingen.\n"
-"Å forandre tegnkodingen for dokumentet til utf8 burde hjelpe."
-
-#: src/Buffer.cpp:906
-msgid "Error closing file"
-msgstr "Mislyktes med å lukke fil"
-
-#: src/Buffer.cpp:907
+#: src/Buffer.cpp:920
 msgid ""
-"The output file could not be closed properly.\n"
-" Probably some characters of your document are not representable in the "
+"Some characters of your document are probably not representable in the "
 "chosen encoding.\n"
 "Changing the document encoding to utf8 could help."
 msgstr ""
-"Filen kunne ikke lukkes ordentlig.\n"
-" Antagelig er det noen tegn som ikke kan representeres i den valgte "
-"tegnkodingen.\n"
-"Å forandre dokumentets tegnkoding til utf8 kan hjelpe."
 
-#: src/Buffer.cpp:1186
+#: src/Buffer.cpp:1198
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "Kjører chktex..."
 
-#: src/Buffer.cpp:1199
+#: src/Buffer.cpp:1211
 msgid "chktex failure"
 msgstr "chktex mislyktes"
 
-#: src/Buffer.cpp:1200
+#: src/Buffer.cpp:1212
 msgid "Could not run chktex successfully."
 msgstr "Mislyktes med chktex."
 
+#: src/Buffer.cpp:1743
+msgid "Preview source code"
+msgstr "Forhåndsvist kildekode"
+
+#: src/Buffer.cpp:1754
+#, c-format
+msgid "Preview source code for paragraph %1$s"
+msgstr "Forhåndsvist kildekode for avsnitt %1$s"
+
+#: src/Buffer.cpp:1758
+#, c-format
+msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
+msgstr "Forhåndsvist kildekode for avsnitt %1$s til %2$s"
+
 #: src/BufferList.cpp:110 src/BufferList.cpp:218
 #, c-format
 msgid ""
@@ -11531,7 +11396,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Vil du lagre dokumentet, eller forkaste endringene?"
 
-#: src/BufferList.cpp:113 src/BufferList.cpp:221 src/LyXFunc.cpp:733
+#: src/BufferList.cpp:113 src/BufferList.cpp:221 src/LyXFunc.cpp:736
 msgid "Save changed document?"
 msgstr "Lagre dokumentet?"
 
@@ -11575,7 +11440,7 @@ msgstr "Dokumentklassen er ikke tilgjengelig"
 msgid "LyX will not be able to produce output."
 msgstr "LyX får ikke produsert utdata."
 
-#: src/BufferView.cpp:234
+#: src/BufferView.cpp:242
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s is already loaded.\n"
@@ -11586,19 +11451,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Vil du gå tilbake til den lagrede versjonen? "
 
-#: src/BufferView.cpp:237 src/LyXFunc.cpp:907
+#: src/BufferView.cpp:245 src/LyXFunc.cpp:910
 msgid "Revert to saved document?"
 msgstr "Tilbake til sist lagret"
 
-#: src/BufferView.cpp:238 src/LyXFunc.cpp:908 src/LyXVC.cpp:175
+#: src/BufferView.cpp:246 src/LyXFunc.cpp:911 src/LyXVC.cpp:175
 msgid "&Revert"
 msgstr "&Tilbake til lagret"
 
-#: src/BufferView.cpp:238
+#: src/BufferView.cpp:246
 msgid "&Switch to document"
 msgstr "Bytt til det åpne dokumentet"
 
-#: src/BufferView.cpp:260
+#: src/BufferView.cpp:268
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s does not yet exist.\n"
@@ -11609,70 +11474,70 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Vil du lage et nytt dokument?"
 
-#: src/BufferView.cpp:263
+#: src/BufferView.cpp:271
 msgid "Create new document?"
 msgstr "Lage nytt dokument med dette navnet?"
 
-#: src/BufferView.cpp:264
+#: src/BufferView.cpp:272
 msgid "&Create"
 msgstr "&Nytt"
 
-#: src/BufferView.cpp:570
+#: src/BufferView.cpp:578
 msgid "Save bookmark"
 msgstr "Lagre bokmerke"
 
-#: src/BufferView.cpp:766
+#: src/BufferView.cpp:774
 msgid "No further undo information"
 msgstr "Ikke mer \"Angre\" informasjon"
 
-#: src/BufferView.cpp:776
+#: src/BufferView.cpp:784
 msgid "No further redo information"
 msgstr "Ikke mer \"Gjør om\" informasjon"
 
-#: src/BufferView.cpp:953
+#: src/BufferView.cpp:961
 msgid "Mark off"
 msgstr "Merke slått av"
 
-#: src/BufferView.cpp:960
+#: src/BufferView.cpp:968
 msgid "Mark on"
 msgstr "Merke på"
 
-#: src/BufferView.cpp:967
+#: src/BufferView.cpp:975
 msgid "Mark removed"
 msgstr "Fjernet merke"
 
-#: src/BufferView.cpp:970
+#: src/BufferView.cpp:978
 msgid "Mark set"
 msgstr "Merke satt"
 
-#: src/BufferView.cpp:1016
+#: src/BufferView.cpp:1024
 #, c-format
 msgid "%1$d words in selection."
 msgstr "Det er %1$d ord i utvalget"
 
-#: src/BufferView.cpp:1019
+#: src/BufferView.cpp:1027
 #, c-format
 msgid "%1$d words in document."
 msgstr "Det er %1$d ord i dokumentet."
 
-#: src/BufferView.cpp:1024
+#: src/BufferView.cpp:1032
 msgid "One word in selection."
 msgstr "Det er ett ord i utvalget."
 
-#: src/BufferView.cpp:1026
+#: src/BufferView.cpp:1034
 msgid "One word in document."
 msgstr "Ett ord i dokumentet."
 
-#: src/BufferView.cpp:1029
+#: src/BufferView.cpp:1037
 msgid "Count words"
 msgstr "Telle ord"
 
-#: src/BufferView.cpp:1608
+#: src/BufferView.cpp:1617
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgstr "Velg LyX dokument som skal settes inn"
 
-#: src/BufferView.cpp:1610 src/LyXFunc.cpp:1878 src/LyXFunc.cpp:1917
-#: src/LyXFunc.cpp:1990 src/callback.cpp:136
+#: src/BufferView.cpp:1619 src/LyXFunc.cpp:1901 src/LyXFunc.cpp:1940
+#: src/LyXFunc.cpp:2013 src/callback.cpp:136
 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:52
 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:64
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:169
@@ -11681,31 +11546,31 @@ msgstr "Velg LyX dokument som skal settes inn"
 msgid "Documents|#o#O"
 msgstr "Dokumenter|#o#O"
 
-#: src/BufferView.cpp:1611 src/LyXFunc.cpp:1918 src/LyXFunc.cpp:1991
+#: src/BufferView.cpp:1620 src/LyXFunc.cpp:1941 src/LyXFunc.cpp:2014
 msgid "Examples|#E#e"
 msgstr "Eksempler|#E#e"
 
-#: src/BufferView.cpp:1615 src/LyXFunc.cpp:1883 src/LyXFunc.cpp:1922
+#: src/BufferView.cpp:1624 src/LyXFunc.cpp:1906 src/LyXFunc.cpp:1945
 #: src/callback.cpp:142
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
 msgstr "LyX-Dokumenter (*.lyx)"
 
-#: src/BufferView.cpp:1627 src/LyXFunc.cpp:1932 src/LyXFunc.cpp:2012
-#: src/LyXFunc.cpp:2026 src/LyXFunc.cpp:2042
+#: src/BufferView.cpp:1636 src/LyXFunc.cpp:1955 src/LyXFunc.cpp:2035
+#: src/LyXFunc.cpp:2049 src/LyXFunc.cpp:2065
 msgid "Canceled."
 msgstr "Avbrutt."
 
-#: src/BufferView.cpp:1638
+#: src/BufferView.cpp:1647
 #, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "Setter inn dokumentet %1$s..."
 
-#: src/BufferView.cpp:1649
+#: src/BufferView.cpp:1658
 #, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "Satt inn document %1$s."
 
-#: src/BufferView.cpp:1651
+#: src/BufferView.cpp:1660
 #, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "Kunne ikke sette inn dokumentet %1$s"
@@ -11779,7 +11644,7 @@ msgstr "LaTeX tekst"
 msgid "previewed snippet"
 msgstr "forhåndsviste formler o.l."
 
-#: src/Color.cpp:283 src/insets/InsetNote.cpp:311
+#: src/Color.cpp:283 src/insets/InsetNote.cpp:323
 msgid "note"
 msgstr "notis"
 
@@ -11817,7 +11682,7 @@ msgstr "spr
 
 #: src/Color.cpp:292
 msgid "command inset"
-msgstr "kommando-\"inset\""
+msgstr "kommando-objekt"
 
 #: src/Color.cpp:293
 msgid "command inset background"
@@ -11852,9 +11717,8 @@ msgid "math frame"
 msgstr "matte ramme"
 
 #: src/Color.cpp:301
-#, fuzzy
 msgid "math corners"
-msgstr "matte linje"
+msgstr ""
 
 #: src/Color.cpp:302
 msgid "math line"
@@ -12017,7 +11881,7 @@ msgstr "Ingen utdata"
 msgid "An empty output file was generated."
 msgstr "Det ble produsert en tom fil"
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:436
+#: src/CutAndPaste.cpp:441
 #, c-format
 msgid ""
 "Layout had to be changed from\n"
@@ -12030,11 +11894,11 @@ msgstr ""
 "som en følge av bytte av dokumentklasse\n"
 "fra %3$s til %4$s."
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:441
+#: src/CutAndPaste.cpp:446
 msgid "Changed Layout"
 msgstr "Endret stil"
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:460
+#: src/CutAndPaste.cpp:465
 #, c-format
 msgid ""
 "Character style %1$s is undefined because of class conversion from\n"
@@ -12043,32 +11907,35 @@ msgstr ""
 "Tekststilen %1$s er udefinert på grunn av konvertering fra\n"
 "%2$s til %3$s"
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:467
+#: src/CutAndPaste.cpp:472
 msgid "Undefined character style"
 msgstr "Udefinert tekststil"
 
-#: src/Exporter.cpp:82 src/LyXFunc.cpp:1070
-#, c-format
+#: src/Exporter.cpp:82 src/LyXFunc.cpp:1075
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The file %1$s already exists.\n"
 "\n"
-"Do you want to over-write that file?"
+"Do you want to overwrite that file?"
 msgstr ""
 "Filen %1$s fins fra før.\n"
 "\n"
 "Vil du skrive over den?"
 
-#: src/Exporter.cpp:85 src/LyXFunc.cpp:1073
-msgid "Over-write file?"
+#: src/Exporter.cpp:85 src/LyXFunc.cpp:1078
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite file?"
 msgstr "Overskrive filen?"
 
-#: src/Exporter.cpp:87 src/LyXFunc.cpp:1074 src/LyXFunc.cpp:2039
+#: src/Exporter.cpp:87 src/LyXFunc.cpp:1079 src/LyXFunc.cpp:2062
 #: src/callback.cpp:170
-msgid "&Over-write"
+#, fuzzy
+msgid "&Overwrite"
 msgstr "Overskrive"
 
 #: src/Exporter.cpp:87
-msgid "Over-write &all"
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite &all"
 msgstr "Overskrive &alt"
 
 #: src/Exporter.cpp:88
@@ -12117,16 +11984,19 @@ msgstr "Dokumentet eksportert som %1$s"
 
 #: src/Font.cpp:55 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:870
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
 msgid "Roman"
 msgstr "Roman"
 
 #: src/Font.cpp:55 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:874
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
 msgid "Sans Serif"
 msgstr "Sans Serif"
 
 #: src/Font.cpp:55 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:878
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
 msgid "Typewriter"
 msgstr "Skrivemaskin"
 
@@ -12507,35 +12377,35 @@ msgstr "Mangler fil type [eks. latex, ps...] etter --import parameter"
 msgid "Missing filename for --import"
 msgstr "Mangler filnavn for --import"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:363
+#: src/LyXFunc.cpp:364
 msgid "Unknown function."
 msgstr "Ukjent funksjon."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:402
+#: src/LyXFunc.cpp:403
 msgid "Nothing to do"
 msgstr "Ingenting å utføre"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:421
+#: src/LyXFunc.cpp:422
 msgid "Unknown action"
 msgstr "Ukjent operasjon"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:427 src/LyXFunc.cpp:717
+#: src/LyXFunc.cpp:428 src/LyXFunc.cpp:720
 msgid "Command disabled"
 msgstr "Det går ikke her og nå"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:434
+#: src/LyXFunc.cpp:435
 msgid "Command not allowed without any document open"
 msgstr "Kommandoen er ikke lov uten åpne dokumenter"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:703
+#: src/LyXFunc.cpp:706
 msgid "Document is read-only"
 msgstr "Dokumentet er ikke skrivbart."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:711
+#: src/LyXFunc.cpp:714
 msgid "This portion of the document is deleted."
 msgstr "Denne delen av dokumentet er slettet."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:730
+#: src/LyXFunc.cpp:733
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
@@ -12546,7 +12416,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Vil du lagre dokumentet?"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:748
+#: src/LyXFunc.cpp:751
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not print the document %1$s.\n"
@@ -12555,11 +12425,11 @@ msgstr ""
 "Kunne ikke skrive ut dokumentet %1$s.\n"
 "Sjekk at skriveren er rett konfigurert."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:751
+#: src/LyXFunc.cpp:754
 msgid "Print document failed"
 msgstr "Utskrift av dokumentet mislyktes"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:770
+#: src/LyXFunc.cpp:773
 #, c-format
 msgid ""
 "The document could not be converted\n"
@@ -12568,20 +12438,20 @@ msgstr ""
 "Dokumentet kunne ikke konverteres\n"
 "til dokumentklassen %1$s."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:773
+#: src/LyXFunc.cpp:776
 msgid "Could not change class"
 msgstr "Fikk ikke byttet klasse"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:885
+#: src/LyXFunc.cpp:888
 #, c-format
 msgid "Saving document %1$s..."
 msgstr "Lagrer dokument %1$s..."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:889
+#: src/LyXFunc.cpp:892
 msgid " done."
 msgstr "ferdig."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:905
+#: src/LyXFunc.cpp:908
 #, c-format
 msgid ""
 "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
@@ -12590,94 +12460,114 @@ msgstr ""
 "Alle endringer går tapt. Er du sikker på at du vil gå tilbake til den "
 "lagrede versjonen av dokumentet %1$s?"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1097
+#: src/LyXFunc.cpp:1102
 msgid "Exiting."
 msgstr "Avslutter."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1115 src/Text3.cpp:1313
+#: src/LyXFunc.cpp:1120 src/Text3.cpp:1352
 msgid "Missing argument"
 msgstr "Mangler argument"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1124
+#: src/LyXFunc.cpp:1129
 #, c-format
 msgid "Opening help file %1$s..."
 msgstr "Åpner hjelpefil %1$s..."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1411
+#: src/LyXFunc.cpp:1426
 #, c-format
 msgid "Opening child document %1$s..."
 msgstr "Åpner sub-dokument %1$s...\""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1498
+#: src/LyXFunc.cpp:1429
+msgid "Document not loaded."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXFunc.cpp:1505
 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1509
+#: src/LyXFunc.cpp:1516
 #, c-format
 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1623
+#: src/LyXFunc.cpp:1630
 #, c-format
 msgid "Document defaults saved in %1$s"
 msgstr "Standardverdier for dokumenter lagret i %1$s"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1626
+#: src/LyXFunc.cpp:1633
 msgid "Unable to save document defaults"
 msgstr "Fikk ikke lagret standardverdier for dokumenter"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1682
+#: src/LyXFunc.cpp:1689
 msgid "Converting document to new document class..."
 msgstr "Konverterer dokument til ny tekstklasse..."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1876
+#: src/LyXFunc.cpp:1769
+#, fuzzy
+msgid "off"
+msgstr "Av"
+
+#: src/LyXFunc.cpp:1771
+#, fuzzy
+msgid "auto"
+msgstr "akutt aksent \\acute"
+
+#: src/LyXFunc.cpp:1773
+#, c-format
+msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXFunc.cpp:1899
 msgid "Select template file"
 msgstr "Velg mal"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1879 src/callback.cpp:137
+#: src/LyXFunc.cpp:1902 src/callback.cpp:137
 msgid "Templates|#T#t"
 msgstr "Maler"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1915
+#: src/LyXFunc.cpp:1938
 msgid "Select document to open"
 msgstr "Velg dokument som skal åpnes"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1954
+#: src/LyXFunc.cpp:1977
 #, c-format
 msgid "Opening document %1$s..."
 msgstr "Åpner dokument %1$s...\""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1958
+#: src/LyXFunc.cpp:1981
 #, c-format
 msgid "Document %1$s opened."
 msgstr "Dokument %1$s åpnet."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1960
+#: src/LyXFunc.cpp:1983
 #, c-format
 msgid "Could not open document %1$s"
 msgstr "Kunne ikke åpne dokumentet %1$s"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1985
+#: src/LyXFunc.cpp:2008
 #, c-format
 msgid "Select %1$s file to import"
 msgstr "Velg %1$s fil som skal importeres"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:2036 src/callback.cpp:167
-#, c-format
+#: src/LyXFunc.cpp:2059 src/callback.cpp:167
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s already exists.\n"
 "\n"
-"Do you want to over-write that document?"
+"Do you want to overwrite that document?"
 msgstr ""
 "Dokumentet %1$s fins fra før.\n"
 "\n"
 "Vil du overskrive det dokumentet?"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:2038 src/callback.cpp:169
-msgid "Over-write document?"
+#: src/LyXFunc.cpp:2061 src/callback.cpp:169
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite document?"
 msgstr "OVerskrive dokument?"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:2109
+#: src/LyXFunc.cpp:2132
 msgid "Welcome to LyX!"
 msgstr "Velkommen til LyX!"
 
@@ -13122,8 +13012,9 @@ msgstr "Tilbake til lagret versjon av dokumentet?"
 
 #: src/MenuBackend.cpp:463 src/MenuBackend.cpp:500 src/MenuBackend.cpp:572
 #: src/MenuBackend.cpp:594 src/MenuBackend.cpp:617 src/MenuBackend.cpp:703
-msgid "No Documents Open!"
-msgstr "Ingen åpne dokumenter!"
+#: src/MenuBackend.cpp:816
+msgid "No Document Open!"
+msgstr "Intet åpent dokument!"
 
 #: src/MenuBackend.cpp:540
 msgid "Plain Text"
@@ -13133,19 +13024,31 @@ msgstr "Bare tekst"
 msgid "Plain Text, Join Lines"
 msgstr "Ren tekst, skjøt sammen linjer"
 
-#: src/MenuBackend.cpp:714
+#: src/MenuBackend.cpp:716
 msgid "Master Document"
 msgstr "Hoveddokument"
 
-#: src/MenuBackend.cpp:746
+#: src/MenuBackend.cpp:745
+msgid "List of listings"
+msgstr ""
+
+#: src/MenuBackend.cpp:749
+msgid "Other floats"
+msgstr ""
+
+#: src/MenuBackend.cpp:759
 msgid "No Table of contents"
 msgstr "Innholdsfortegnelsen finnes ikke"
 
-#: src/MenuBackend.cpp:791
+#: src/MenuBackend.cpp:805
 msgid " (auto)"
 msgstr ""
 
-#: src/Paragraph.cpp:1581 src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:237
+#: src/MenuBackend.cpp:824
+msgid "No Branch in Document!"
+msgstr "Ingen grener i dokumentet!"
+
+#: src/Paragraph.cpp:1588 src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:237
 msgid "Senseless with this layout!"
 msgstr "Uten mening for denne stilen!"
 
@@ -13153,11 +13056,11 @@ msgstr "Uten mening for denne stilen!"
 msgid "Native OS API not yet supported."
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:133
+#: src/Text.cpp:135
 msgid "Unknown layout"
 msgstr "Ukjent stil"
 
-#: src/Text.cpp:134
+#: src/Text.cpp:136
 #, c-format
 msgid ""
 "Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n"
@@ -13166,135 +13069,147 @@ msgstr ""
 "Avsnittstype '%1$s' fins ikke i klassen '%2$s'\n"
 "Prøver med standard i stedet.\n"
 
-#: src/Text.cpp:165
+#: src/Text.cpp:167
 msgid "Unknown Inset"
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:271 src/Text.cpp:284
+#: src/Text.cpp:273 src/Text.cpp:286
 msgid "Change tracking error"
 msgstr "Feil i endringssporing"
 
-#: src/Text.cpp:272
+#: src/Text.cpp:274
 #, c-format
 msgid "Unknown author index for insertion: %1$d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:285
+#: src/Text.cpp:287
 #, c-format
 msgid "Unknown author index for deletion: %1$d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:292
+#: src/Text.cpp:294
 msgid "Unknown token"
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:726
+#: src/Text.cpp:773
 msgid ""
 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
 "Tutorial."
 msgstr ""
 "Det er ikke mulig å bruke to mellomrom på denne måten. Les 'Innføring.'"
 
-#: src/Text.cpp:737
+#: src/Text.cpp:784
 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
 msgstr ""
 "Det er ikke mulig å bruke to mellomrom på denne måten. Les 'Innføring.'"
 
-#: src/Text.cpp:1703
+#: src/Text.cpp:1841
 msgid "[Change Tracking] "
 msgstr "[Endringssporing] "
 
-#: src/Text.cpp:1709
+#: src/Text.cpp:1847
 msgid "Change: "
 msgstr "Endring: "
 
-#: src/Text.cpp:1713
+#: src/Text.cpp:1851
 msgid " at "
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:1723
+#: src/Text.cpp:1861
 #, c-format
 msgid "Font: %1$s"
 msgstr "Font: %1$s"
 
-#: src/Text.cpp:1728
+#: src/Text.cpp:1866
 #, c-format
 msgid ", Depth: %1$d"
 msgstr ", Dybde: %1$d"
 
-#: src/Text.cpp:1734
+#: src/Text.cpp:1872
 msgid ", Spacing: "
 msgstr ", Linjeavstand: "
 
-#: src/Text.cpp:1740 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:166
+#: src/Text.cpp:1878 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:243
 msgid "OneHalf"
 msgstr "Halvannen"
 
-#: src/Text.cpp:1746
+#: src/Text.cpp:1884
 msgid "Other ("
 msgstr "Annet ("
 
-#: src/Text.cpp:1755
+#: src/Text.cpp:1893
 msgid ", Inset: "
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:1756
+#: src/Text.cpp:1894
 msgid ", Paragraph: "
 msgstr ", Avsnitt: "
 
-#: src/Text.cpp:1757
+#: src/Text.cpp:1895
 msgid ", Id: "
 msgstr ", Id: "
 
-#: src/Text.cpp:1758
+#: src/Text.cpp:1896
 msgid ", Position: "
 msgstr ", Posisjon : "
 
-#: src/Text.cpp:1764
+#: src/Text.cpp:1902
 msgid ", Char: 0x"
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:1766
+#: src/Text.cpp:1904
 msgid ", Boundary: "
 msgstr ""
 
-#: src/Text2.cpp:540
-#, fuzzy
+#: src/Text2.cpp:584
 msgid "No font change defined."
-msgstr "Gå til neste endring"
+msgstr ""
 
-#: src/Text2.cpp:581
+#: src/Text2.cpp:625
 msgid "Nothing to index!"
 msgstr "Ingenting å indeksere!"
 
-#: src/Text2.cpp:583
+#: src/Text2.cpp:627
 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
 msgstr "Kan ikke indeksere mer enn ett avsnitt!"
 
-#: src/Text3.cpp:185 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1338
+#: src/Text3.cpp:181 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1336
 msgid "Math editor mode"
 msgstr "Matte editerings modus"
 
-#: src/Text3.cpp:721
+#: src/Text3.cpp:757
 msgid "Unknown spacing argument: "
 msgstr "Ukjent argument til linjeavstand: "
 
-#: src/Text3.cpp:894
+#: src/Text3.cpp:930
 msgid "Layout "
 msgstr "Stil "
 
-#: src/Text3.cpp:895
+#: src/Text3.cpp:931
 msgid " not known"
 msgstr " ukjent"
 
-#: src/Text3.cpp:1418 src/Text3.cpp:1430
+#: src/Text3.cpp:1458 src/Text3.cpp:1470
 msgid "Character set"
 msgstr "Tegnsett"
 
-#: src/Text3.cpp:1561
+#: src/Text3.cpp:1594
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "Avsnittstil satt"
 
+#: src/Thesaurus.cpp:62
+#, fuzzy
+msgid "Thesaurus failure"
+msgstr "Sikkerhetskopi mislyktes"
+
+#: src/Thesaurus.cpp:63
+#, c-format
+msgid ""
+"Aiksaurus returned the following error:\n"
+"\n"
+"%1$s."
+msgstr ""
+
 #: src/VSpace.cpp:490
 msgid "Default skip"
 msgstr "standard avstand"
@@ -13406,19 +13321,19 @@ msgstr ""
 msgid "Could not read template"
 msgstr "Uleselig mal"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:521
+#: src/buffer_funcs.cpp:527
 msgid "\\arabic{enumi}."
 msgstr "\\arabic{enumi}."
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:527
+#: src/buffer_funcs.cpp:533
 msgid "\\roman{enumiii}."
 msgstr "\\roman{enumiii}."
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:530
+#: src/buffer_funcs.cpp:536
 msgid "\\Alph{enumiv}."
 msgstr "\\Alph{enumiv}."
 
-#: src/bufferview_funcs.cpp:308
+#: src/bufferview_funcs.cpp:338
 msgid "No more insets"
 msgstr "Ingen flere insets"
 
@@ -13492,19 +13407,32 @@ msgstr ""
 msgid "Could not open file"
 msgstr "Kan ikke åpne fil"
 
-#: src/callback.cpp:411
+#: src/callback.cpp:404
+msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
+msgstr ""
+
+#: src/callback.cpp:405
+msgid ""
+"The file is not UTF-8 encoded.\n"
+"It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
+"If this does not give the correct result\n"
+"then please change the encoding of the file\n"
+"to UTF-8 with a program other than LyX.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/callback.cpp:422
 msgid "Running configure..."
 msgstr "Kjører \"configure\"..."
 
-#: src/callback.cpp:420
+#: src/callback.cpp:431
 msgid "Reloading configuration..."
 msgstr "Leser konfigurasjon om igjen..."
 
-#: src/callback.cpp:425
+#: src/callback.cpp:436
 msgid "System reconfigured"
 msgstr "Systemed har blitt rekonfigurert."
 
-#: src/callback.cpp:426
+#: src/callback.cpp:437
 msgid ""
 "The system has been reconfigured.\n"
 "You need to restart LyX to make use of any\n"
@@ -13631,15 +13559,15 @@ msgstr ""
 msgid "RowPainter profiling"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/LyXView.cpp:425
+#: src/frontends/LyXView.cpp:430
 msgid " (changed)"
 msgstr " (endret)"
 
-#: src/frontends/LyXView.cpp:429
+#: src/frontends/LyXView.cpp:434
 msgid " (read only)"
 msgstr " (skrivebeskyttet)"
 
-#: src/frontends/WorkArea.cpp:242
+#: src/frontends/WorkArea.cpp:244
 msgid "Formatting document..."
 msgstr "Formaterer dokument..."
 
@@ -13933,7 +13861,7 @@ msgstr "Ett ord kontrollert."
 msgid "Spelling check completed"
 msgstr "Stavekontroll fullført"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:135 src/insets/InsetTOC.cpp:46
+#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:137 src/insets/InsetTOC.cpp:46
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Innholdsfortegnelse"
 
@@ -14073,15 +14001,14 @@ msgid "Label"
 msgstr "Merke"
 
 #: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:247
-#, fuzzy
 msgid "LaTeX Source"
-msgstr "Vis kode|s"
+msgstr "LaTeX kildekode"
 
-#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:309
-msgid "Toc"
+#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:311 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:314
+msgid "Outline"
 msgstr "Innhold"
 
-#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:162
+#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:167
 msgid "Directories"
 msgstr "Foldere"
 
@@ -14101,7 +14028,7 @@ msgstr "Store ikoner"
 msgid "LyX"
 msgstr "LyX"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:467
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:515
 msgid "unknown version"
 msgstr "ukjent versjon"
 
@@ -14130,11 +14057,11 @@ msgid "Activated"
 msgstr "Aktivert"
 
 #: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:145
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:751
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:839
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:750
+#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:838
 msgid "No"
 msgstr "Nei"
 
@@ -14201,242 +14128,242 @@ msgstr "(Ingen)"
 msgid "Variable"
 msgstr "Variabel"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:67
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
 msgid "Computer Modern Roman"
 msgstr "Computer Modern Roman"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:67
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
 msgid "Latin Modern Roman"
 msgstr "Latin Modern Roman"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:68
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
 msgid "AE (Almost European)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:68
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
 msgid "Times Roman"
 msgstr "Times Roman"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:68
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
 msgid "Palatino"
 msgstr "Palatino"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:68
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
 msgid "Bitstream Charter"
 msgstr "Bitstream Charter"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:69
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
 msgid "New Century Schoolbook"
 msgstr "New Century Schoolbook"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:69
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
 msgid "Bookman"
 msgstr "Bookman"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:69
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
 msgid "Utopia"
 msgstr "Utopia"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:69
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
 msgid "Bera Serif"
 msgstr "Bera Serif"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:70
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:80
 msgid "Concrete Roman"
 msgstr "Concrete Roman"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:70
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:80
 msgid "Zapf Chancery"
 msgstr "Zapf Chancery"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88
 msgid "Computer Modern Sans"
 msgstr "Computer Modern Sans"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88
 msgid "Latin Modern Sans"
 msgstr "Latin Modern Sans"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
 msgid "Helvetica"
 msgstr "Helvetica"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
 msgid "Avant Garde"
 msgstr "Avant Garde"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
 msgid "Bera Sans"
 msgstr "Bera Sans"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
 msgid "CM Bright"
 msgstr "CM Bright"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:98
 msgid "Computer Modern Typewriter"
 msgstr "Computer Modern Typewriter"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
 msgid "Latin Modern Typewriter"
 msgstr "Latin Modern Typewriter"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
 msgid "Courier"
 msgstr "Courier"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
 msgid "Bera Mono"
 msgstr "Bera Mono"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
 msgid "LuxiMono"
 msgstr "LuxiMono"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:90
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:100
 msgid "CM Typewriter Light"
 msgstr "CM Typewriter Light"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:160
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:228 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:631
+msgid ""
+"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:237
 msgid "Length"
 msgstr "Lengde"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:205 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:211
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:217
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:282 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:294
 msgid " (not installed)"
 msgstr " (ikke installert)"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:221 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:258
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:660
-msgid "default"
-msgstr "standard"
-
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:222
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:299
 msgid "10"
 msgstr "10"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:223
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:300
 msgid "11"
 msgstr "11"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:224
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:301
 msgid "12"
 msgstr "12"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:259
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:336
 msgid "empty"
 msgstr "tom"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:260
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:337
 msgid "plain"
 msgstr "enkel"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:261
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:338
 msgid "headings"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:262
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:339
 msgid "fancy"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:278
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:355
 msgid "B3"
 msgstr "B3"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:279
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:356
 msgid "B4"
 msgstr "B4"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:382
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:459
 msgid "LaTeX default"
 msgstr "LaTeX standard"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:388
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:465
 msgid "``text''"
 msgstr "``tekst''"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:389
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:466
 msgid "''text''"
 msgstr "''tekst''"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:390
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:467
 msgid ",,text``"
 msgstr ",,tekst``"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:391
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:468
 msgid ",,text''"
 msgstr ",,tekst''"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:392
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:469
 msgid "<<text>>"
 msgstr "<<tekst>>"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:393
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:470
 msgid ">>text<<"
 msgstr ">>tekst<<"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:409
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:486
 msgid "Numbered"
 msgstr "Nummerert"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:410
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:487
 msgid "Appears in TOC"
 msgstr "I innholdsliste"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:430
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:507
 msgid "Author-year"
 msgstr "Forfatter-år"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:431
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:508
 msgid "Numerical"
 msgstr "Numerisk"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:473
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:550
 #, c-format
 msgid "Unavailable: %1$s"
 msgstr "Utilgjengelig: %1$s"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:503 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:516
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:576 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:589
 msgid "Document Class"
 msgstr "Dokumentklasse"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:505
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:578
 msgid "Text Layout"
 msgstr "Tekststil"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:506
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:579
 msgid "Page Layout"
 msgstr "Sidestil"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:507
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:580
 msgid "Page Margins"
 msgstr "Tekstmarger"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:509
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:582
 msgid "Numbering & TOC"
 msgstr "Seksjonsnumre"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:511
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:584
 msgid "Math Options"
 msgstr "Matte-innstillinger"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:512
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:585
 msgid "Float Placement"
 msgstr "\"Float\"-plassering"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:513
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:586
 msgid "Bullets"
 msgstr "Bomber"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:514
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:587
 msgid "Branches"
 msgstr "Dokumentgrener"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:515 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:527
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:588 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:600
 msgid "LaTeX Preamble"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1306
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1393
 msgid "Document Settings"
 msgstr "Dokumentinnstillinger"
 
@@ -14444,11 +14371,11 @@ msgstr "Dokumentinnstillinger"
 msgid "TeX Code Settings"
 msgstr "TeX innstillinger"
 
-#: src/frontends/qt4/QExternal.cpp:495
+#: src/frontends/qt4/QExternal.cpp:497
 msgid "External Material"
 msgstr "Eksternt materiale"
 
-#: src/frontends/qt4/QExternal.cpp:555
+#: src/frontends/qt4/QExternal.cpp:557
 msgid "Scale%"
 msgstr "Skaler%"
 
@@ -14456,18 +14383,42 @@ msgstr "Skaler%"
 msgid "Float Settings"
 msgstr "\"Float\" innstillinger"
 
-#: src/frontends/qt4/QGraphics.cpp:63 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:634
+#: src/frontends/qt4/QGraphics.cpp:63 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:635
 msgid "Graphics"
 msgstr "Grafikk"
 
-#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:185
+#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:95 src/frontends/qt4/QInclude.cpp:216
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:328 src/frontends/qt4/QListings.cpp:410
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:442
+msgid ""
+"Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
+msgstr ""
+"Skriv inn listing-parametre i vinduet til høyre. Trykk ? for en liste over "
+"parametre."
+
+#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:177
 msgid "Child Document"
 msgstr "Underdokument"
 
-#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:195
-#, fuzzy
-msgid "Program Listings Settings"
-msgstr "Avsnittinnstillinger"
+#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:256
+msgid "caption parameter is not quoted with braces"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:263
+msgid "label parameter is not quoted with braces"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:63
+msgid "No language"
+msgstr "Intet språk"
+
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:372
+msgid "No dialect"
+msgstr "Ingen dialekt"
+
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:397
+msgid "Program Listing Settings"
+msgstr "Innstillinger for programlisting "
 
 #: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.cpp:46
 msgid "Math Matrix"
@@ -14494,121 +14445,121 @@ msgstr ""
 msgid "Paragraph Settings"
 msgstr "Innstillinger for avsnitt"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:73
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:74
 msgid "Look and feel"
 msgstr "Utseende"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:74
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:75
 msgid "Language settings"
 msgstr "Språkinnstillinger"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:75
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:76
 msgid "Outputs"
 msgstr "Utdata"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:173
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:174
 msgid "Plain text"
 msgstr "Ren tekst"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:204
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:205
 msgid "Date format"
 msgstr "Datoformat"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:231
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:232
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Tastatur"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:355
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:356
 msgid "Screen fonts"
 msgstr "Skjermfonter"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:513
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:514
 msgid "Colors"
 msgstr "Farger"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:608 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:707
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:609 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:708
 msgid "Paths"
 msgstr "Mapper"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:758
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:759
 msgid "Select a document templates directory"
 msgstr "Velg folder for dokument maler"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:768
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:769
 msgid "Select a temporary directory"
 msgstr "Velg en temporær folder"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:778
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:779
 msgid "Select a backups directory"
 msgstr "Velg folder for sikkerhetskopier"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:788
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:789
 msgid "Select a document directory"
 msgstr "Velg folder for dokumenter"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:798
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:799
 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:811 src/frontends/qt4/QSpellchecker.cpp:135
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:812 src/frontends/qt4/QSpellchecker.cpp:135
 msgid "Spellchecker"
 msgstr "Stavekontroll"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:833
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:834
 msgid "ispell"
 msgstr "ispell"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:834
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:835
 msgid "aspell"
 msgstr "aspell"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:835
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:836
 msgid "hspell"
 msgstr "hspell"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:837
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:838
 msgid "pspell (library)"
 msgstr "pspell (bibliotek)"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:840
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:841
 msgid "aspell (library)"
 msgstr "aspell (bibliotek)"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:921
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:922
 msgid "Converters"
 msgstr "Konvertere"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1111
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1120
 msgid "Copiers"
 msgstr "Kopi-programmer"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1364
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1373
 msgid "File formats"
 msgstr "Filformater"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1556
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1565
 msgid "Format in use"
 msgstr "Formater i bruk"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1557
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1566
 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
 msgstr ""
 "Kan ikke fjerne et format som brukes av en konverter. Fjern konverteren "
 "først."
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1658
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1667
 msgid "Printer"
 msgstr "Skriver"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1756 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1950
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1765 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1959
 msgid "User interface"
 msgstr "Brukergrensesnitt"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1874
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1883
 msgid "Identity"
 msgstr "Identitet"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:2016
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:2025
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferanser"
 
@@ -14616,19 +14567,19 @@ msgstr "Preferanser"
 msgid "Print Document"
 msgstr "Skriv ut dokumentet"
 
-#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:188
+#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:189
 msgid "Cross-reference"
 msgstr "Kryssreferanse"
 
-#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:284
+#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:285
 msgid "&Go Back"
 msgstr "&Tilbake"
 
-#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:286
+#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:287
 msgid "Jump back"
 msgstr "Gå tilbake igjen"
 
-#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:294
+#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:295
 msgid "Jump to label"
 msgstr "Gå til referanse"
 
@@ -14685,7 +14636,7 @@ msgstr ""
 msgid "LyX: %1$s"
 msgstr "LyX: %1$s"
 
-#: src/insets/Inset.cpp:260
+#: src/insets/Inset.cpp:255
 msgid "Opened inset"
 msgstr "Åpnet inset"
 
@@ -14762,7 +14713,7 @@ msgstr ""
 msgid "Opened Caption Inset"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetCaption.cpp:284
+#: src/insets/InsetCaption.cpp:298
 msgid "Senseless!!! "
 msgstr "Gir ikke mening!"
 
@@ -14775,19 +14726,16 @@ msgid "LaTeX Command: "
 msgstr ""
 
 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:275
-#, fuzzy
 msgid "Unknown inset name: "
-msgstr "Ukjent argument til linjeavstand: "
+msgstr ""
 
 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:299
-#, fuzzy
 msgid "Inset Command: "
-msgstr "Register-kommando:"
+msgstr ""
 
 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:300
-#, fuzzy
 msgid "Unknown parameter name: "
-msgstr "Ukjent argument til linjeavstand: "
+msgstr ""
 
 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:307
 msgid "Missing \\end_inset at this point."
@@ -14805,7 +14753,7 @@ msgstr "ERT"
 msgid "Opened Environment Inset: "
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetExternal.cpp:576
+#: src/insets/InsetExternal.cpp:577
 #, c-format
 msgid "External template %1$s is not installed"
 msgstr "Ekstern mal %1$s er ikke installert"
@@ -14848,7 +14796,7 @@ msgstr "
 msgid "footnote"
 msgstr "fotnote"
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:472 src/insets/InsetInclude.cpp:461
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:473 src/insets/InsetInclude.cpp:517
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not copy the file\n"
@@ -14859,12 +14807,12 @@ msgstr ""
 "%1$s\n"
 "inn i midlertidig mappe."
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:709
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:710
 #, c-format
 msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
 msgstr "Det er ikke nødvendig å kovnvertere %1$s"
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:821
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:822
 #, c-format
 msgid "Graphics file: %1$s"
 msgstr "Grafikkfil: %1$s"
@@ -14873,15 +14821,28 @@ msgstr "Grafikkfil: %1$s"
 msgid "Horizontal Fill"
 msgstr "Horisontalt fyll"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:316
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:338
 msgid "Verbatim Input"
 msgstr "Sett inn Verbatim"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:319
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:341
 msgid "Verbatim Input*"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:424
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:348
+msgid "Program Listing "
+msgstr "Programlisting "
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:436 src/insets/InsetInclude.cpp:610
+msgid "Recursive input"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:437 src/insets/InsetInclude.cpp:611
+#, c-format
+msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:479
 #, c-format
 msgid ""
 "Included file `%1$s'\n"
@@ -14892,7 +14853,7 @@ msgstr ""
 "har tekstklasse `%2$s'\n"
 "mens hovedfilen har tekstklasse `%3$s'."
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:430
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:485
 msgid "Different textclasses"
 msgstr "Ulike tekstklasser"
 
@@ -14904,10 +14865,151 @@ msgstr "N
 msgid "Index"
 msgstr "Register"
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:126
+#: src/insets/InsetListings.cpp:127
+msgid "Opened Listing Inset"
+msgstr "Åpen programlisting"
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:130
+msgid "A value is expected."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:133
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:146
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:159
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:172
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:199
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:232
+msgid "Unbalanced braces!"
+msgstr "Feil med krøllparenteser"
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:141
+msgid "Please specify true or false."
+msgstr "Vennligst oppgi \"true\" eller \"false\""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:144
+msgid "Only true or false is allowed."
+msgstr "Gyldige muligheter er \"true\" eller \"false\"."
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:154
+msgid "Please specify an integer value."
+msgstr "Vennligst skrif inn et heltall."
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:157
+msgid "An integer is expected."
+msgstr "Her må du bruke et heltall."
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:167
+msgid "Please specify a LaTeX length expression."
+msgstr "Vennligst oppgi et LaTeX-lengdemål"
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:170
+msgid "Invalid LaTeX length expression."
+msgstr "Ugyldig LaTeX-lengde"
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:180
+#, c-format
+msgid "Please specify one of %1$s."
+msgstr "Vennligst oppgi en av %1$s."
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:214
+#, c-format
+msgid "Try one of %1$s."
+msgstr "Prøv en av %1s."
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:216
+#, c-format
+msgid "I guess you mean %1$s."
+msgstr "Jeg antar at du mener %1$s."
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:224
+#, c-format
+msgid "Please specify one or more of '%1$s'."
+msgstr "Vennligst spesifiser en eller flere av '%1$s'."
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:229
+#, c-format
+msgid "Should be composed of one or more of %1$s."
+msgstr "Bør bestå av en eller fler av %1$s."
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:293
+msgid ""
+"Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
+msgstr "Bruk \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily eller noe sånt"
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:295
+msgid ""
+"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of "
+"trblTRBL"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:297
+msgid ""
+"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom "
+"right, bottom left and top left corner."
+msgstr ""
+"Oppgi fire bokstaver (enten t = rund eller f = firkant) for øvre høyre, "
+"nedre høyre, nedre venstre og øvre venstre hjørne."
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:300
+msgid "Enter something like \\color{white}"
+msgstr "Skriv inn noe tilsvarende som \\color{white}"
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:328
+msgid "Expect a number with an optional * before it"
+msgstr "Forventer et nummer, med en frivillig * foran"
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:412
+msgid "auto, last or a number"
+msgstr "'auto', 'last' eller et tall"
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:422
 #, fuzzy
-msgid "Opened Listings Inset"
-msgstr "Åpnet text inset"
+msgid ""
+"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
+"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
+"defining a listing inset)"
+msgstr ""
+"Denne parameteren hører ikke hjemme her. Vennligst bruk boksen for "
+"bildetekst eller menyen Sett inn->bildetekst"
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:428
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
+"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
+"a listing inset)"
+msgstr ""
+"Denne parameteren hører ikke hjemme her. Vennligst bruk boksen for "
+"bildetekst eller menyen Sett inn->bildetekst"
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:592
+#, c-format
+msgid "Parameter %1$s: "
+msgstr "Parameter %1$s: "
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:600
+msgid "Invalid (empty) listing parameter name."
+msgstr "Ugyldig (tomt) parameternavn for programlisting."
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:616
+#, c-format
+msgid "Available listing parameters are %1$s"
+msgstr "Tilgjengelige parametre for programlisting er %1$s"
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:619
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s"
+msgstr "Tilgjengelige parametre for programlisting er %1$s"
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:639
+#, c-format
+msgid "Unknown listing parameter name: %1$s"
+msgstr "Ukjent parameter for programlisting: %1$s"
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:642
+#, c-format
+msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
+msgstr "Parametre som starter med '%1$s': %2$s"
 
 #: src/insets/InsetMarginal.cpp:34 src/insets/InsetMarginal.cpp:41
 #: src/insets/InsetMarginal.cpp:70
@@ -14919,9 +15021,8 @@ msgid "Opened Marginal Note Inset"
 msgstr ""
 
 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:39
-#, fuzzy
 msgid "Nom"
-msgstr "Nei"
+msgstr ""
 
 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:86
 msgid "Nomenclature"
@@ -14963,68 +15064,67 @@ msgstr "Blank side"
 msgid "Clear Double Page"
 msgstr "Dobbelt blank side"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:151 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
+#: src/insets/InsetRef.cpp:147 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
 msgid "Ref: "
 msgstr "Ref: "
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:152 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
+#: src/insets/InsetRef.cpp:148 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
 msgid "Equation"
 msgstr "Ligning"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:152 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
+#: src/insets/InsetRef.cpp:148 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
 msgid "EqRef: "
 msgstr "Formelref: "
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:153 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
+#: src/insets/InsetRef.cpp:149 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
 msgid "Page Number"
 msgstr "Sidetall"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:153 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
+#: src/insets/InsetRef.cpp:149 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
 msgid "Page: "
 msgstr "Side: "
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:154 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
+#: src/insets/InsetRef.cpp:150 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
 msgid "Textual Page Number"
 msgstr "Sidetall"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:154 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
+#: src/insets/InsetRef.cpp:150 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
 msgid "TextPage: "
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:155 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
+#: src/insets/InsetRef.cpp:151 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
 msgid "Standard+Textual Page"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:155 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
+#: src/insets/InsetRef.cpp:151 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
 msgid "Ref+Text: "
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:156 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192
+#: src/insets/InsetRef.cpp:152 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192
 msgid "PrettyRef"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:156 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192
+#: src/insets/InsetRef.cpp:152 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192
 msgid "FormatRef: "
 msgstr ""
 
 #: src/insets/InsetTOC.cpp:47
-#, fuzzy
 msgid "Unknown TOC type"
-msgstr "Ukjent bruker"
+msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:3143
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:3148
 msgid "Opened table"
 msgstr "Åpen tabell"
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4313
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4324
 msgid "Error setting multicolumn"
 msgstr "Feil bruk av multikolonne"
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4314
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4325
 msgid "You cannot set multicolumn vertically."
 msgstr "Multikolonne kan ikke brukes vertikalt."
 
-#: src/insets/InsetText.cpp:236
+#: src/insets/InsetText.cpp:237
 msgid "Opened Text Inset"
 msgstr "Åpnet text inset"
 
@@ -15036,7 +15136,7 @@ msgstr "Url: "
 msgid "HtmlUrl: "
 msgstr "HtmlUrl: "
 
-#: src/insets/InsetVSpace.cpp:110
+#: src/insets/InsetVSpace.cpp:111
 msgid "Vertical Space"
 msgstr "Vertikal avstand"
 
@@ -15188,7 +15288,7 @@ msgstr "En streng har blitt erstattet."
 msgid " strings have been replaced."
 msgstr " strenger har blitt erstattet."
 
-#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:112 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1249
+#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:112 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1247
 #: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:76 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:75
 #, c-format
 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
@@ -15220,34 +15320,34 @@ msgstr "Ingen vertikal linje 
 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1088 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1097
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1086 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1095
 msgid "No number"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1088 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1097
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1086 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1095
 msgid "Number"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1222
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1220
 #, c-format
 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1232
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1230
 #, c-format
 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1242
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1240
 #, c-format
 msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:853
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:863
 msgid "create new math text environment ($...$)"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:856
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:866
 msgid "entered math text mode (textrm)"
 msgstr ""
 
@@ -15353,155 +15453,73 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown user"
 msgstr "Ukjent bruker"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "<- P&romote"
-#~ msgstr "<- &Forfremme"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "D&own"
-#~ msgstr "&Ned"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "De&mote ->"
-#~ msgstr "&Degradere ->"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Upd&ate"
-#~ msgstr "&Oppdater"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "SubSection"
-#~ msgstr "Underseksjon"
-
-#~ msgid "Austrian (new spelling)"
-#~ msgstr "Østerisk (ny stavemåte)"
+#~ msgid "To &file:"
+#~ msgstr "Til &fil:"
 
-#~ msgid "Portuguese (Brazil)"
-#~ msgstr "Portugisisk (Brasil)"
+#~ msgid "Co&pies:"
+#~ msgstr "Kopier:"
 
-#~ msgid "French Canadian"
-#~ msgstr "Fransk-Kanadisk"
+#~ msgid "Specify the command option names for your printer command"
+#~ msgstr "Spesifiser opsjonene for din printerkommando"
 
-#~ msgid "German (new spelling)"
-#~ msgstr "Tysk (ny stavemåte)"
+#~ msgid "Printer &name:"
+#~ msgstr "Skrivernavn:"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Upper Sorbian"
-#~ msgstr "Serbisk"
-
-#~ msgid ""
-#~ "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define "
-#~ "font change."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ingen font endring definert. Bruk Tegn under Stil menyen to å definere "
-#~ "font endring."
-
-#~ msgid "Unknown toc list"
-#~ msgstr "Ukjent innholdsliste"
-
-#~ msgid "Glossary Entry"
-#~ msgstr "Oppføring i glossar"
-
-#~ msgid "Glossary|G"
-#~ msgstr "Glossar|G"
-
-#~ msgid "Insert glossary entry"
-#~ msgstr "Sett inn glose for glossaret"
-
-#~ msgid "Glo"
-#~ msgstr "Glose"
-
-#~ msgid "Glossary"
-#~ msgstr "Glossar"
-
-#~ msgid "theorem"
-#~ msgstr "teorem"
+#~ msgid "Columns "
+#~ msgstr "Kolonner"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "TeX Code:"
-#~ msgstr "TeX-kode|X"
-
-#~ msgid "Open this panel as a separate window"
-#~ msgstr "Åpne dette panelet som et eget vindu"
-
-#~ msgid "&Detach panel"
-#~ msgstr "&Riv løs panel"
-
-#~ msgid "Select a page of symbols"
-#~ msgstr "Velg symbolsett"
-
-#~ msgid "Insert spacing"
-#~ msgstr "Sett inn mellomrom"
+#~ msgid "Overprint "
+#~ msgstr "Overskrive"
 
-#~ msgid "Set limits style"
-#~ msgstr "Stil for grenseverdier"
+#~ msgid "Font st&yle:"
+#~ msgstr "Skriftt&ype:"
 
-#~ msgid "Set math font"
-#~ msgstr "Sett matte-font"
+#~ msgid "Use printer name explicitely"
+#~ msgstr "Bruk skrivernavnet eksplisitt"
 
-#~ msgid "Insert fraction"
-#~ msgstr "Sett inn brøk"
+#~ msgid "Adapt outp&ut"
+#~ msgstr "Tilpass utskrift"
 
-#~ msgid "Toggle between display and inline mode"
-#~ msgstr "Bytt mellom formel i tekst, og fremhevet formel"
+#~ msgid "&Type:"
+#~ msgstr "&Type:"
 
-#~ msgid "Show delimiter and bracket dialog"
-#~ msgstr "Parenteser og klammer"
+#~ msgid "Part "
+#~ msgstr "Del "
 
-#~ msgid "Math Panel|l"
-#~ msgstr "Mattepanel|l"
+#~ msgid "columns "
+#~ msgstr "kolonner "
 
-#~ msgid "Math Panel|P"
-#~ msgstr "Mattepanel|p"
+#~ msgid "Corollary_"
+#~ msgstr "Korollar"
 
-#~ msgid "Insert table"
-#~ msgstr "Sett inn tabell"
-
-#~ msgid "Show math panel"
-#~ msgstr "Mattepanel"
-
-#~ msgid "LyX: Math Roots"
-#~ msgstr "LyX: Røtter"
-
-#~ msgid "Cube root\t\\root"
-#~ msgstr "Kubikkrot\t\\root"
-
-#~ msgid "LyX: Math Styles"
-#~ msgstr "LyX: Mattestil"
-
-#~ msgid "LyX: Math Fonts"
-#~ msgstr "LyX: Mattefonter"
-
-#~ msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n"
-#~ msgstr "Dokumentet har en ukjent TeX-klasse \"%1$s\".\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Insert math delimiters"
-#~ msgstr "Sett inn parenterser/klammer"
+#~ msgid "Definition. "
+#~ msgstr "Definisjon. "
 
-#~ msgid "E&xtra options"
-#~ msgstr "E&kstra opsjoner"
+#~ msgid "Example. "
+#~ msgstr "Eksempel. "
 
-#~ msgid "Alig&nment:"
-#~ msgstr "&Justering:"
+#~ msgid "Fact. "
+#~ msgstr "Faktum. "
 
-#~ msgid "&From:"
-#~ msgstr "&Fra:"
+#~ msgid "Proof. "
+#~ msgstr "Bevis. "
 
-#~ msgid "&To:[[as in 'From format x to format y']]"
-#~ msgstr "&Til:"
+#~ msgid "Theorem. "
+#~ msgstr "Teorem. "
 
-#~ msgid "&Converters"
-#~ msgstr "&Konverterteringer"
+#~ msgid "note: "
+#~ msgstr "notis: "
 
-#~ msgid "Tell whether this format can contain vector graphics."
-#~ msgstr "Hvorvidt dette formatet kan inneholde vektorgrafikk."
+#~ msgid "Placement:"
+#~ msgstr "Plassering:"
 
-#~ msgid "Class Settings"
-#~ msgstr "Klasseinnstillinger"
+#~ msgid "default"
+#~ msgstr "standard"
 
-#~ msgid "Save Bookmark|S"
-#~ msgstr "Lagre bokmerke|L"
+#~ msgid "Listings"
+#~ msgstr "Programlisting"
 
-#~ msgid "#*"
-#~ msgstr "#*"
+#~ msgid "Toc"
+#~ msgstr "Innhold"