]> git.lyx.org Git - lyx.git/blobdiff - po/nb.po
My bad. Sorry Helge!
[lyx.git] / po / nb.po
index b17e00ed46403537fe9f13c40ffaa6a204b516a3..e45b31ab0b31d570d4def30e4adfc7737a805d7a 100644 (file)
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -1,14 +1,14 @@
 # Norske oversettelser for LyX
-# Copyright 1997-2005
+# Copyright 1997-2007
 # Lars Gullik Bjønnes <larsbj@lyx.org>
 # Helge Hafting <helge.hafting@aitel.hist.no>
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lyx 1.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-17 23:51+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-02-26 23:42+0100\n"
-"Last-Translator: Lars Gullik Bjønnes <larsbj@lyx.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-31 20:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-06-01 12:45+0200\n"
+"Last-Translator: Helge Hafting <helge.hafting@aitel.hist.no>\n"
 "Language-Team: norsk <no@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
@@ -36,14 +36,14 @@ msgstr "Copyright"
 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:107
 #: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:62
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:705 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:71
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:99 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:96
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:210
-#: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:58
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:99 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:97 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:207
+#: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:28
 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:115
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:216
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:141 src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:112
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:213
 msgid "&Close"
 msgstr "&Lukk"
 
@@ -59,28 +59,30 @@ msgstr "&Dummy"
 #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:111 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:216
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:325 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:31
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:370
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:303
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:405
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:702
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:227 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:170
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:31
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:80
-#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:75
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:68
-#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:145
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:193
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:738
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:609
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:77
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:102 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:145
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:190
 msgid "&OK"
 msgstr "&OK"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152 src/BufferList.cpp:114
-#: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:735 src/LyXFunc.cpp:908
-#: src/LyXFunc.cpp:1074 src/LyXFunc.cpp:2039 src/LyXVC.cpp:175
-#: src/buffer_funcs.cpp:101 src/buffer_funcs.cpp:128 src/buffer_funcs.cpp:169
-#: src/callback.cpp:117 src/callback.cpp:170
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:425
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:629 src/Buffer.cpp:863
+#: src/BufferList.cpp:113 src/BufferList.cpp:221 src/LyXFunc.cpp:786
+#: src/LyXFunc.cpp:984 src/LyXFunc.cpp:1155 src/LyXFunc.cpp:2195
+#: src/LyXVC.cpp:175 src/buffer_funcs.cpp:104 src/buffer_funcs.cpp:131
+#: src/buffer_funcs.cpp:172 src/callback.cpp:116 src/callback.cpp:187
 msgid "&Cancel"
 msgstr "&Avbryt"
 
@@ -92,8 +94,8 @@ msgstr "Referansen
 msgid "The label as it appears in the document"
 msgstr "Referansemerket slik det vises i dokumentet"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:145
-#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:236
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:142
+#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:243
 msgid "&Label:"
 msgstr "&Merke:"
 
@@ -146,18 +148,16 @@ msgid "LyX: Add BibTeX Database"
 msgstr "LyX: Legg til BibTeX Database"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:70
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:116
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:98
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:85
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:54
 msgid "&Add"
 msgstr "Legg til"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229
 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:92
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:489
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:95
-#: src/BufferView.cpp:264 src/LyXFunc.cpp:851 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92
+#: src/LyXFunc.cpp:901 src/buffer_funcs.cpp:230 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36
 msgid "Cancel"
 msgstr "Avbryt"
 
@@ -167,8 +167,8 @@ msgstr "Velg en BibTeX database som skal legges til"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:126
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:99
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:319
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:316
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
 msgid "&Browse..."
 msgstr "&Se igjennom..."
 
@@ -240,21 +240,23 @@ msgstr "Stil"
 msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
 msgstr "Indre boks -- nødvendig for fast bredde og linjeskift"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:702
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:721 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:769
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:79 src/frontends/qt4/QBox.cpp:100
-#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:268 src/frontends/qt4/QBox.cpp:384
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:270
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:699 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:718
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:766
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:79
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:100 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:268
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:384 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:68
 msgid "None"
 msgstr "Ingen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:43 src/frontends/qt4/QBox.cpp:270
-#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:377 src/frontends/qt4/QBox.cpp:385
-#: src/insets/InsetBox.cpp:157
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:43 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:270
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:377 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:385
+#: src/insets/InsetBox.cpp:155
 msgid "Parbox"
 msgstr "Parbox"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:48 src/frontends/qt4/QBox.cpp:378
-#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:386 src/insets/InsetBox.cpp:159
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:48 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:378
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:386 src/insets/InsetBox.cpp:157
 msgid "Minipage"
 msgstr "Miniside"
 
@@ -275,23 +277,23 @@ msgid "Height value"
 msgstr "Høydemål"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:135
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:118
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:115
 msgid "Width value"
 msgstr "Breddemål"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:122 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:507
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:43
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:40
 msgid "&Height:"
 msgstr "&Høyde:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:484
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:56
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:39
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:53
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:36
 msgid "&Width:"
 msgstr "Bredde:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:202
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:251
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:199
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:178
 msgid "Alignment"
 msgstr "Justering"
 
@@ -299,20 +301,22 @@ msgstr "Justering"
 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
 msgstr "Horisontal justering av innholdet i boksen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:164 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:145
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:58 src/frontends/qt4/QTabular.cpp:741
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:164 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:142 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:88 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:743
 msgid "Left"
 msgstr "Venstre"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:169 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:150
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:169 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:236
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:172
-#: src/frontends/qt4/QTabular.cpp:742
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:90 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:744
 msgid "Center"
 msgstr "Sentrert"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:155
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:63 src/frontends/qt4/QTabular.cpp:743
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:280
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:152 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:60
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:89 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:745
 msgid "Right"
 msgstr "Høyre"
 
@@ -329,20 +333,20 @@ msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
 msgstr "Vertikal justering av boksen (relativt til baselinja)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:201 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:246
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:218
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:215
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:82
 msgid "Top"
 msgstr "Øverst"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:206 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:251
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:223
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:220
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:87
 msgid "Middle"
 msgstr "Midten"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:256
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:228
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:95
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:225
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:92
 msgid "Bottom"
 msgstr "Nederst"
 
@@ -362,21 +366,22 @@ msgstr "Vertikal justering av innholdet i boksen"
 msgid "Vertical"
 msgstr "Vertikal"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:293 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:283
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:293 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:385
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:673
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:50
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:164
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:709
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:161
 msgid "&Restore"
 msgstr "&Tilbakestill"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:338 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:723
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:86
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:88
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:206
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:759
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:619
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:203
 msgid "&Apply"
 msgstr "&Bruk"
 
@@ -405,7 +410,7 @@ msgid "Remove the selected branch"
 msgstr "Fjern den valgte dokumentgrenen"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:83
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:99
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:68
 msgid "&Remove"
 msgstr "Fjern"
@@ -436,66 +441,77 @@ msgid "Si&ze:"
 msgstr "Størrelse:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:192
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:604
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:214
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:78
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:707 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:726
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:81
-#: src/Font.cpp:521 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:620
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:255
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:75
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:704 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:723
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:771 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
+#: src/Font.cpp:522 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:234
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:170
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:92 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:336
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:77
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:88 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:98
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:302 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:339
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:351 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:755
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:803 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:155
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:162
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:67
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:960
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:68
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:153
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:155
 msgid "Tiny"
 msgstr "Bitteliten"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:67
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:964
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:68
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:157
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:155
 msgid "Smallest"
 msgstr "Minst"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:67
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:968
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:68
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:161
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:155
 msgid "Smaller"
 msgstr "Mindre"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:67
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:972
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:68
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:165
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:155
 msgid "Small"
 msgstr "Liten"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:67
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:976
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:68
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:169
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:155
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:67
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:980
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:68
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:173
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:156
 msgid "Large"
 msgstr "Stor"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:68
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:984
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:69
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:177
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:156
 msgid "Larger"
 msgstr "Større"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:68
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:988
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:69
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:181
 msgid "Largest"
 msgstr "Størst"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:68
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:992
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:69
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:185
 msgid "Huge"
 msgstr "Enorm"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:68
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:996
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:69
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:189
 msgid "Huger"
 msgstr "Gigantisk"
 
@@ -560,9 +576,9 @@ msgstr "Font serier"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:178 lib/layouts/europecv.layout:144
-#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:570
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:370 lib/layouts/europecv.layout:117
+#: lib/layouts/moderncv.layout:111 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:585
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1586
 msgid "Language"
 msgstr "Språk"
 
@@ -622,119 +638,131 @@ msgstr "Bruk endringer med 
 msgid "Apply changes immediately"
 msgstr "Gjør endringer øyeblikkelig"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:110
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:744
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:41
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:246
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:75
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1131 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:37
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:780
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1128 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:37
 msgid "Close"
 msgstr "Lukk"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:52
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:36
 msgid "Move the selected citation up"
 msgstr "Flytt den valgte litteraturreferansen opp"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:39
 msgid "&Up"
 msgstr "&Opp"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:73
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:55
 msgid "Move the selected citation down"
 msgstr "Flytt den valgte litteraturreferansen ned"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:76
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:58
 msgid "&Down"
 msgstr "&Ned"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:99
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:81
 msgid "D&elete"
 msgstr "Sl&ett"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:126
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:108
 msgid "&Selected Citations:"
 msgstr "&Valgte referanser:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:136
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:118
 msgid "A&vailable Citations:"
 msgstr "Tilgjengelige referanser:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:162
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:144
+msgid "Search Citation"
+msgstr "Søk etter litteraturreferanser"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:153
+msgid "F&ind:"
+msgstr "&Finn:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:176
+msgid "<- C&lear"
+msgstr "<- Tøm"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:183
+#, fuzzy
+msgid "Search Field:"
+msgstr "Søkefeil"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:203
+#: src/frontends/qt4/GuiCitationDialog.cpp:296
+#, fuzzy
+msgid "All Fields"
+msgstr "Alle filer (*)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:224
+msgid "Regular E&xpression"
+msgstr "Regulært uttrykk"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:231
+msgid "Entry Types:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:248
+#: src/frontends/qt4/GuiCitationDialog.cpp:311
+msgid "All Entry Types"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:269
+msgid "Case Se&nsitive"
+msgstr "Skill mellom store og små bokstaver"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:279
 msgid "Formatting"
 msgstr "Formatering"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:185
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:294
 msgid "Natbib citation style to use"
 msgstr "Hvilken 'Natbib' referansestil som skal brukes"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:192
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:301
 msgid "Citation st&yle:"
 msgstr "Siteringsstil:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:202
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:311
 msgid "List all authors"
 msgstr "Vis alle forfatterne"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:205
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:314
 msgid "Full aut&hor list"
 msgstr "Komplett forfatterliste"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:212
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:321
 msgid "Force upper case in citation"
 msgstr "Store bokstaver i referansen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:215
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:324
 msgid "&Force upper case"
 msgstr "Store bokstaver"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:222
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:331
 msgid "&Text after:"
 msgstr "&Tekst etter:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:240
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:347
 msgid "Text to place after citation"
 msgstr "Tekst som skal plasseres etter referansen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:247
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:354
 msgid "Text &before:"
 msgstr "Tekst &før:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:265
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:370
 msgid "Text to place before citation"
 msgstr "Tekst som skal plasseres før referansen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:316
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:418
 msgid "A&pply"
 msgstr "&Bruk"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:335
-#, fuzzy
-msgid "Search Citation"
-msgstr "Litteraturreferanse"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:358
-#, fuzzy
-msgid "Case Se&nsitive"
-msgstr "Skill mellom store og små bokstaver"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:365
-msgid "Regular E&xpression"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:377
-#, fuzzy
-msgid "<- C&lear"
-msgstr "<- Tøm"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:391
-#, fuzzy
-msgid "F&ind:"
-msgstr "&Finn:"
-
 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:89
 msgid "Insert the delimiters"
 msgstr "Sett inn parenterser/klammer"
@@ -748,10 +776,9 @@ msgid "&Size:"
 msgstr "&Størrelse:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:180
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:190
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiterDialog.cpp:190
 msgid "TeX Code: "
-msgstr "TeX-kode|X"
+msgstr "TeX-kode"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:289
 msgid "Match delimiter types"
@@ -782,29 +809,74 @@ msgid "Display"
 msgstr "Visning"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43
-msgid "Show ERT inline"
-msgstr "Vis ERT i linjen"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:46
-msgid "&Inline"
-msgstr "&På linje"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53
 msgid "Show ERT button only"
-msgstr ""
+msgstr "Vis bare ERT-knappen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:56
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:46
 msgid "&Collapsed"
 msgstr "&Kollapset"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:63
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53
 msgid "Show ERT contents"
 msgstr "Vis ERT innhold"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:56
 msgid "O&pen"
 msgstr "&Åpnet"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/EmbeddedFilesUi.ui:28
+#, fuzzy
+msgid "Enable embedding"
+msgstr "Linjenumre"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/EmbeddedFilesUi.ui:35
+#, fuzzy
+msgid "List of embedded files"
+msgstr "Liste over tabeller"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/EmbeddedFilesUi.ui:48
+#, fuzzy
+msgid "External FIle Name:"
+msgstr "Eksternt materiale"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/EmbeddedFilesUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:846
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/EmbeddedFilesUi.ui:70
+#, fuzzy
+msgid "Automatic inclusion"
+msgstr "Automatisk oppdatering"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/EmbeddedFilesUi.ui:73
+#, fuzzy
+msgid "Automatic"
+msgstr "Automatisk oppdatering"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/EmbeddedFilesUi.ui:83
+#, fuzzy
+msgid "Embedded"
+msgstr "Nummerert"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/EmbeddedFilesUi.ui:93
+#, fuzzy
+msgid "External"
+msgstr "Ekstra"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/EmbeddedFilesUi.ui:114
+msgid "Actions to perform"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/EmbeddedFilesUi.ui:124
+msgid "Extract this file to disk"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/EmbeddedFilesUi.ui:127
+#, fuzzy
+msgid "Action!"
+msgstr "Seksjon"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:51
 msgid "File"
 msgstr "Fil"
@@ -821,18 +893,19 @@ msgstr "Rediger filen eksternt"
 msgid "&Edit File..."
 msgstr "Rediger fil..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:316
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:326
 msgid "Select a file"
 msgstr "Velg en fil"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:106
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:119
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:119 lib/layouts/agu_stdclass.inc:81
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8
 msgid "Filename"
 msgstr "Filnavn"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:109
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:249
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:296
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293
 msgid "&File:"
 msgstr "&Fil:"
 
@@ -850,26 +923,27 @@ msgstr "LyX-visning"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:188
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:261
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:587
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:600
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:616
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:643
 msgid "Screen display"
 msgstr "Visning på skjermen"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:197
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:609
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:625
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:63
 msgid "Monochrome"
 msgstr "Sort/Hvitt"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:202
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:614
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:71
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:630
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:68
 msgid "Grayscale"
 msgstr "Gråskala"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:207
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:619
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:76 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:44
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:635
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:73
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:44
 msgid "Color"
 msgstr "Farge"
 
@@ -879,8 +953,8 @@ msgstr "Forh
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:239
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:274
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:627
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:651
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:596
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:603
 msgid "Percentage to scale by in LyX"
 msgstr "Prosentvis skalering for visning i LyX"
 
@@ -889,7 +963,7 @@ msgid "%"
 msgstr "%"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:264
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:590
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:646
 msgid "&Display:"
 msgstr "&Visning:"
 
@@ -911,15 +985,15 @@ msgstr "Rotasjon"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:381
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:411
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:113
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:134
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:273
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:280
 msgid "Angle to rotate image by"
 msgstr "Vinkel for å vri bildet"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:391
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:404
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:141
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:154
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:245
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:252
 msgid "The origin of the rotation"
 msgstr "Punktet bildet roteres rundt"
 
@@ -936,7 +1010,7 @@ msgid "Scale"
 msgstr "Skaler"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:448
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:230
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164
 msgid "Height of image in output"
 msgstr "Bildehøyde i utskrift"
 
@@ -945,12 +1019,12 @@ msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
 msgstr "Korrekt bredde/høydeforhold, etter største dimensjon"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:461
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:210
 msgid "&Maintain aspect ratio"
 msgstr "&Korrekt forhold mellom bredde og høyde"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:497
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:196
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:130
 msgid "Width of image in output"
 msgstr "Bildebredde i utskrift"
 
@@ -959,32 +1033,32 @@ msgid "Crop"
 msgstr "Klipp"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:530
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:450
 msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
 msgstr "Hent størrelse fra (EPS)-fil"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:533
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:443
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:453
 msgid "&Get from File"
 msgstr "&Les fra fil"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:553
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:322
 msgid "Clip to bounding box values"
 msgstr "Klipp til rammestørrelsen"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:556
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:315
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:325
 msgid "Clip to &bounding box"
 msgstr "Klipp til ramma"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:573
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:348
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:358
 msgid "&Left bottom:"
 msgstr "Venstre nederst"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:586
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:386
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:396
 msgid "Right &top:"
 msgstr "Høyre øverst"
 
@@ -1065,7 +1139,7 @@ msgid "&Typewriter:"
 msgstr "&Maskinskrift:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:90
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:114
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:111
 msgid "&Roman:"
 msgstr ""
 
@@ -1097,7 +1171,7 @@ msgstr "&Basis st
 msgid "&Graphics"
 msgstr "&Grafikk"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:339
 msgid "&Edit"
 msgstr "&Rediger"
 
@@ -1106,184 +1180,193 @@ msgid "Select an image file"
 msgstr "Velg en bildefil"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:323
 msgid "File name of image"
 msgstr "Filnavn for bildet"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:98
-msgid "Rotate Graphics"
-msgstr "Snu grafikk"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:116
-msgid "A&ngle (Degrees):"
-msgstr "&Vinkel (grader):"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:144
-msgid "Or&igin:"
-msgstr "Or&igo"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164
 msgid "Output Size"
 msgstr "Størrelse på trykk"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:174
 msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
-msgstr ""
+msgstr "Sett bildehøyde. Automatisk om du ikke krysser av."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:243
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177
 msgid "Set &height:"
-msgstr "&Høyde på topptekst:"
+msgstr "Sett &høyde:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:184
 msgid "&Scale Graphics (%):"
 msgstr "&Skalér grafikk (%):"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:260
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:194
 msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
-msgstr ""
+msgstr "Sett bildebredde. Automatisk om du ikke krysser av."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:197
 msgid "Set &width:"
-msgstr "Bredde:"
+msgstr "Sett &bredde:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:273
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:207
 msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:287
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:220
+msgid "Rotate Graphics"
+msgstr "Snu grafikk"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:235
+msgid "Check to change the order of rotating and scaling"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:238
+#, fuzzy
+msgid "Ro&tate after scaling"
+msgstr "Vri tabellen 90°"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:255
+msgid "Or&igin:"
+msgstr "Or&igo"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:283
+msgid "A&ngle (Degrees):"
+msgstr "&Vinkel (grader):"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:297
 msgid "&Clipping"
 msgstr "&Klipp"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:396
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:403
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:406
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:413
 msgid "y:"
 msgstr "y:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:410
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:417
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:420
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:427
 msgid "x:"
 msgstr "x:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:451
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:461
 msgid "LaTe&X and LyX options"
-msgstr "LaTeX-opsjoner"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:463
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:484
-msgid "Additional LaTeX options"
-msgstr "Ekstra opsjoner for LaTeX"
+msgstr "LaTeX og LyX opsjoner"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:466
-msgid "LaTeX &options:"
-msgstr "LaTeX-opsjoner"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:491
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:499
 msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
 msgstr "Ikke pakk ut bildefil før eksport til LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:494
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:502
 msgid "Don't un&zip on export"
 msgstr "Ikke un&zip før eksport"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:501
-msgid "Draft mode"
-msgstr "Kladdemodus"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:504
-msgid "&Draft mode"
-msgstr "&Kladd"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:514
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:512
 msgid "S&ubfigure"
 msgstr "S&ubfigur"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:535
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:556
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:533
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:554
 msgid "The caption for the sub-figure"
 msgstr "Bildetekst for sub-figuren"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:538
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:536
 msgid "Ca&ption:"
 msgstr "&Bildetekst:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:567
 msgid "Sho&w in LyX"
 msgstr "&Vis i LyX"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:630
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:606
 msgid "Sca&le on Screen (%):"
 msgstr "Størrelse på skjermen (%):"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:667
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:674
+msgid "Additional LaTeX options"
+msgstr "Ekstra opsjoner for LaTeX"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:677
+msgid "LaTeX &options:"
+msgstr "LaTeX-opsjoner"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:687
+msgid "Draft mode"
+msgstr "Kladdemodus"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:690
+msgid "&Draft mode"
+msgstr "&Kladd"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:36
-msgid "Listing Params"
+msgid "Listing Parameters"
+msgstr "«Listing» parametre"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:519
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:235
+msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:76
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:522
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:238
+msgid "&Bypass validation"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:86
 msgid "C&aption:"
-msgstr "&Bildetekst:"
+msgstr "&Figurtekst:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:89
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:99
 msgid "La&bel:"
-msgstr "&Merke:"
+msgstr "&Referansemerke:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:99
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:109
 msgid "Mo&re parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Fler &parametre"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:173
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:183
 msgid "Underline spaces in generated output"
 msgstr "Understrek blanke tegn i utskrift"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:176
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:186
 msgid "&Mark spaces in output"
 msgstr "&Vis mellomrom i utskrift"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:191
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:201
 msgid "Show LaTeX preview"
 msgstr "Vis LaTeX forhåndsvisning"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:194
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:204
 msgid "&Show preview"
 msgstr "&Forhåndsvisning"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:269
 msgid "File name to include"
 msgstr "Velg dokument som skal settes inn"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:266
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:276
 msgid "&Include Type:"
 msgstr "&Innkluderingsform:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:277 src/insets/InsetInclude.cpp:322
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:287 src/insets/InsetInclude.cpp:347
 msgid "Include"
 msgstr "Inkluder"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:282 src/insets/InsetInclude.cpp:313
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:292 src/insets/InsetInclude.cpp:338
 msgid "Input"
-msgstr ""
+msgstr "Input"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:287 lib/layouts/manpage.layout:122
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:297 lib/layouts/manpage.layout:122
 msgid "Verbatim"
-msgstr ""
+msgstr "Verbatim"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:292 src/insets/InsetListings.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "Listings"
-msgstr "Liste"
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:302 src/insets/InsetInclude.cpp:955
+msgid "Program Listing"
+msgstr "Programlisting"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:326
-msgid "Load the file"
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:336
+#, fuzzy
+msgid "Edit the file"
 msgstr "Les inn filen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329
-msgid "&Load"
-msgstr "&Les inn"
-
 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:58
 msgid "Document &class:"
 msgstr "Dokument&klasse:"
@@ -1308,136 +1391,189 @@ msgstr "&Enkoding:"
 msgid "&Quote Style:"
 msgstr "Siteringsstil:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:16
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:16 src/insets/InsetCaption.cpp:300
+#: src/insets/InsetListings.cpp:267
 msgid "Listing"
-msgstr "Liste"
+msgstr "«Listing»"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:35
-#, fuzzy
-msgid "Main Settings"
-msgstr "Gren-innstillinger"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:43
+msgid "&Main Settings"
+msgstr "&Hovedinnstillinger"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:298
 msgid "Style"
 msgstr "Stil"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:59
-msgid "Breaking lines longer than the linewidth"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:75
+msgid "The content's base font size"
+msgstr "Skriftstørrelse for innholdet"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:62
-#, fuzzy
-msgid "&Break long lines"
-msgstr "&Bruk lang tabell"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:91
+msgid "F&ont size:"
+msgstr "S&kriftstørrelse:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:72
-msgid "Insert a special symbol for a space"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:112
+msgid "The content's base font style"
+msgstr "Skrifttype for innholdet"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:75
-msgid "&Space as Symbol"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:128
+#, fuzzy
+msgid "Font Famil&y:"
+msgstr "Fontfamilie"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:144
+msgid "Use extended character table"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:88
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:147
 #, fuzzy
-msgid "Use extended character table"
+msgid "&Extended character table"
 msgstr "Udefinert tekststil"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:91
-#, fuzzy
-msgid "&Extended Chars"
-msgstr "Utvidede egenskaper|U"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:157
+msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
+msgstr "Gjør mellomrommene i tekststrenger synlige med et spesialsymbol"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:101
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:160
 #, fuzzy
-msgid "Font style:"
-msgstr "Fontstørrelse"
+msgid "Space i&n string as symbol"
+msgstr "Synlige mellomrom i tekststrenger"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:122
-msgid "Choose the Font Style"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:170
+msgid "Make spaces visible by a special symbol"
+msgstr "Gjør mellomrom synlige med et spesialsymbol"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:138
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:310
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:173
 #, fuzzy
-msgid "Font size:"
-msgstr "Fontstørrelse"
+msgid "S&pace as symbol"
+msgstr "&Mellomrom som symbol"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:159
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:294
-#, fuzzy
-msgid "Choose the Font Size"
-msgstr "Velg en stilfil"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:183
+msgid "Break lines longer than the linewidth"
+msgstr "Bryt linjer som er lenger enn linjebredden"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:196
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:186
+msgid "&Break long lines"
+msgstr "&Bryt lange linjer"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:199
 msgid "Placement"
-msgstr "&Plassering:"
+msgstr "Plassering:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:211
-#, fuzzy
-msgid "Placement:"
-msgstr "&Plassering:"
+msgid "Specify placement (htbp) for floating listings"
+msgstr "Oppgi plassering (htbp) for flytende programlisting"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:218
+msgid "Check for floating listings"
+msgstr "Kryss av for å få en flytende programlisting"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:221
-#, fuzzy
-msgid "Float"
-msgstr "Flytende (Float)|a"
+msgid "&Float"
+msgstr "&Flytende (Float)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:228
-msgid "Inline listing"
+msgid "Check for inline listings"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:238
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:231
+msgid "&Inline listing"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:73
+msgid "&Placement:"
+msgstr "&Plassering:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:254
 msgid "Line numbering"
-msgstr "Nummerering"
+msgstr "Linjenumre"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:250
-#, fuzzy
-msgid "Last line:"
-msgstr "matte linje"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:266
+msgid "On which side should line numbers be printed?"
+msgstr "På hvilken side vil du ha linjenumrene?"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:263
-#, fuzzy
-msgid "First line:"
-msgstr "Fornavn"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:296
+msgid "Choose the font size for line numbers"
+msgstr "Velg skriftstørrelse for linjenumre"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:312
+msgid "Font si&ze:"
+msgstr "Skriftstør&relse:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:328
+msgid "S&tep:"
+msgstr "S&teg:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:341
+msgid "Difference between two numbered lines"
+msgstr "Differansen mellom påfølgende linjenumre"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:276
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:357
 #, fuzzy
-msgid "Side: "
-msgstr "Lysark"
+msgid "&Side:"
+msgstr "&Side: "
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382
+msgid "Select the dialect of the programming language, if available"
+msgstr "Velg dialekt for programmeringsspråket, om mulig"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:389
+msgid "&Dialect:"
+msgstr "&Dialekt:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:326
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:399
 #, fuzzy
-msgid "Step:"
-msgstr "Stat:"
+msgid "Lan&guage:"
+msgstr "Språk:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:352
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:365
-msgid "Differenz between two numbered lines"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:409
+msgid "Select the programming language"
+msgstr "Velg programmeringsspråk"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382
-msgid "Advanced"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:419
+msgid "Range"
+msgstr "Intervall"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:402
-msgid "More Parameters"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:431
+msgid "&Last line:"
+msgstr "&Siste linje:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444
+msgid "The last line to be printed"
+msgstr "Siste linje som listes ut"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:479
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:457
+msgid "The first line to be printed"
+msgstr "Første linje som listes ut"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:470
+msgid "Fi&rst line:"
+msgstr "Fø&rste linje:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:487
+msgid "Ad&vanced"
+msgstr "A&vansert"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507
 #, fuzzy
-msgid "OK"
-msgstr "&OK"
+msgid "More Parameters"
+msgstr "Fler &parametre"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:545
+msgid "Feedback window"
+msgstr "Vindu for tilbakemeldinger"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:570
+msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
+msgstr ""
+"Skriv inn parametre for 'listings' her. Skriv ? for å få en liste over "
+"parametre."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:55
 msgid "Update the display"
 msgstr "Oppdater log"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:61 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:235
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:232
 #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:56
 msgid "&Update"
 msgstr "&Oppdater"
@@ -1478,63 +1614,63 @@ msgstr "&H
 msgid "&Foot skip:"
 msgstr "Avstand til bunntekst:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:39
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:52
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:84
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:126
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:36
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:49
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:81
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:123
 msgid "Number of rows"
 msgstr "Antall rader"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:42
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:87
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:39
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:84
 msgid "&Rows:"
 msgstr "&Rader:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:68
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:81
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:113
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:142
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:110
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:139
 msgid "Number of columns"
 msgstr "Antall kolonner"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:71
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:116
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:113
 msgid "&Columns:"
 msgstr "&Kolonner:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:139
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:136
 msgid "Resize this to the correct table dimensions"
 msgstr "Juster dette til passende tabellstørrelse"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:214 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:49
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:46
 msgid "Vertical alignment"
 msgstr "Vertikal justering"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:236
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:233
 msgid "&Vertical:"
 msgstr "&Vertikal:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:257
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:254
 msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
 msgstr "Horisontaljustering pr kolonne (l=venstre,c=sentrert,r=høyre)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:264
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:261
 msgid "&Horizontal:"
 msgstr "&Horisontal:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:25
 msgid "&Use AMS math package automatically"
 msgstr "Bruk AMS-matematikk automatisk"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:35
 msgid "Use AMS &math package"
 msgstr "Bruk AMS-matematikk"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:45
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:42
 msgid "Use esint package &automatically"
 msgstr "Bruk \"esint\"-pakken automatisk"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:52
 msgid "Use &esint package"
 msgstr "Bruk \"esint\"-pakken"
 
@@ -1550,237 +1686,230 @@ msgstr "Beskrivelse"
 msgid "&Symbol:"
 msgstr "&Symbol:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48
 msgid "Type"
 msgstr "Type"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:63
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:60
 msgid "LyX internal only"
 msgstr "Kun internt i LyX"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:63
 msgid "LyX &Note"
 msgstr "LyX &Notis"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:73
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:70
 msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print"
 msgstr "Eksporteres til LaTeX/Docbook, men skrives ikke ut"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:76
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:73
 msgid "&Comment"
 msgstr "&Kommentar"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:80
 msgid "Print as grey text"
 msgstr "Skriv ut som grå tekst"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:86
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:83
 msgid "&Greyed out"
 msgstr "&Grået ut"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:93
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:90
 msgid "Framed in box"
 msgstr "Rammet inn i en boks"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:96
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:93
 msgid "&Framed"
 msgstr "&Innrammet"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:103
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:100
 msgid "Box with shaded background"
 msgstr "Boks med skyggelagt bakgrunn"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:106
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:103
 msgid "&Shaded"
 msgstr "&Skyggelagt"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:63
+#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:60
 msgid "&List in Table of Contents"
 msgstr "&Vis i innholdsfortegnelse"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:73
+#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:70
 msgid "&Numbering"
 msgstr "Nummerering"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:25
 msgid "Paper Size"
 msgstr "Arkstørrelse"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:74
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:71
 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
 msgstr ""
 "Velg en papirstørrelse, eller spesifiser din egen med \"Brukerdefinert\""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:128
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125
 msgid "Orientation"
 msgstr "Orientering"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:140
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:137
 msgid "&Portrait"
 msgstr "Stående"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:150
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:147
 msgid "&Landscape"
 msgstr "Liggende"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:168
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:165
 msgid "Page &style:"
 msgstr "Sidestil:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:183
 msgid "Style used for the page header and footer"
 msgstr "Stil for sidens hode og fot"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:195
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:192
 msgid "Lay out the page for double-sided printing"
 msgstr "Layout for dobbeltsidig utskrift"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:198
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:195
 msgid "&Two-sided document"
 msgstr "&Tosidig dokument"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:114
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135
 msgid "Label Width"
 msgstr "Etikettbredde for lister"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:126
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:133
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:147
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:154
 msgid "This text defines the width of the paragraph label"
 msgstr "Denne teksten definerer bredden på den bredeste etiketten"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:136
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:157
 msgid "&Longest label"
 msgstr "&Lengste listeetikett"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:157
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:195
+msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:198
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:86
 #, fuzzy
-msgid "Indent &Paragraph"
-msgstr "Rykk inn avsnitt"
+msgid "Use Paragraph's Default Alignment"
+msgstr "Avsnittstil satt"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:205
+msgid "&Right"
+msgstr "&Høyre"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:203
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:212
+msgid "&Left"
+msgstr "&Venstre"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:219
+msgid "&Center"
+msgstr "&Sentrert"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:226
+msgid "&Justified"
+msgstr "&Justert"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:244
 msgid "L&ine spacing:"
 msgstr "L&injeavstand:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:219 src/Text.cpp:1773
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:230
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 src/Text.cpp:1640
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:245
 msgid "Single"
 msgstr "Enkel"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:224
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:265
 msgid "1.5"
 msgstr "1.5"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:229 src/Text.cpp:1779
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:234
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:270 src/Text.cpp:1646
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:249
 msgid "Double"
 msgstr "Dobbel"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:234
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:712 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:731
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:779 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:236 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:337
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:275
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:709 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:728
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:776 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:251 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:352
 msgid "Custom"
 msgstr "Brukerdefinert"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:271
-#, fuzzy
-msgid "&Default"
-msgstr "Standard"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:278
-#, fuzzy
-msgid "&Justified"
-msgstr "Justert"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:285
-#, fuzzy
-msgid "&Left"
-msgstr "Venstre"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:292
-#, fuzzy
-msgid "&Right"
-msgstr "Høyre"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:299
-#, fuzzy
-msgid "&Center"
-msgstr "Sentrert"
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:300
+msgid "Indent &Paragraph"
+msgstr "Rykk inn &avsnitt"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:25
 msgid "&Colors"
-msgstr "Farger:"
+msgstr "&Farger"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:54
 msgid "&Alter..."
-msgstr "Modifiser..."
+msgstr "&Modifiser..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:25
-#, fuzzy
-msgid "Converter File Cache"
-msgstr "Sett inn fil|e"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:81
+msgid "C&onverter:"
+msgstr "K&onverteringsprogram:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:45
-#, fuzzy
-msgid "&Enabled"
-msgstr "&Lang tabell"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:91
+msgid "E&xtra flag:"
+msgstr "Ek&stra opsjoner:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:65
-#, fuzzy
-msgid "&Maximum Age (in days):"
-msgstr "Max antall tidligere filer"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:121
+msgid "&From format:"
+msgstr "&Fra format:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:83
-#, fuzzy
-msgid "Converter Defi&nitions"
-msgstr "Definisjoner"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:153
+msgid "&To format:"
+msgstr "&Til format:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:115
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
 msgid "A&dd"
 msgstr "Leg&g til"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:122
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:194
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:92
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:61
 msgid "&Modify"
 msgstr "Modifiser"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:137
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209
 msgid "Remo&ve"
-msgstr "Fjern"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:175
-#, fuzzy
-msgid "&From format:"
-msgstr "&Format:"
+msgstr "F&jern"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:207
-#, fuzzy
-msgid "&To format:"
-msgstr "Datoformat:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:239
+msgid "Converter Defi&nitions"
+msgstr "Defi&nerte konvertere"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:241
-msgid "E&xtra flag:"
-msgstr "Ek&stra opsjoner:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:252
+msgid "Converter File Cache"
+msgstr "Hurtilager for konverterte filer"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:264
-msgid "C&onverter:"
-msgstr "K&onverteringsprogram:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:272
+msgid "&Enabled"
+msgstr "&I bruk"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:25
-msgid "C&opiers"
-msgstr "Kopi-programmer:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:292
+msgid "&Maximum Age (in days):"
+msgstr "Maksimal alder (i dager):"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:132
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:129
 msgid "&Format:"
 msgstr "&Format:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:113
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:57
 msgid "&Copier:"
 msgstr "Kopiprogram:"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:67
+msgid "C&opiers"
+msgstr "Kopi-programmer:"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCygwinPathUi.ui:44
 msgid ""
 "Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style "
@@ -1795,35 +1924,35 @@ msgstr ""
 msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files"
 msgstr "&Bruk windows-type fil-stier i LaTeX-filer"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:36
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:33
 msgid "&Date format:"
 msgstr "Datoformat:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:46
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:43
 msgid "Date format for strftime output"
 msgstr "Datoformat for \"strftime\""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:36
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:33
 msgid "Display &Graphics:"
 msgstr "Grafikkvisning:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:47 src/Font.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:44 src/Font.cpp:73
 msgid "Off"
 msgstr "Av"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:52
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:49
 msgid "No math"
 msgstr "Ikke matte"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:57 src/Font.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:54 src/Font.cpp:73
 msgid "On"
 msgstr "På"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:81
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:78
 msgid "Do not display"
 msgstr "Ikke vis"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:89
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:86
 msgid "Instant &Preview:"
 msgstr "Øyeblikkelig &forhåndsvisning"
 
@@ -1863,20 +1992,20 @@ msgstr "Etternavn p
 msgid "Ed&itor:"
 msgstr "Redigeringsprogram:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:36
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:33
 msgid "&E-mail:"
 msgstr "&E-post:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:46
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:43
 msgid "Your name"
 msgstr "Navnet ditt"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:53 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:119
-#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:47
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:116
+#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:44
 msgid "&Name:"
 msgstr "&Navn:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:63
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:60
 msgid "Your E-mail address"
 msgstr "E-postadressen din"
 
@@ -1894,7 +2023,7 @@ msgid "&First:"
 msgstr "Første:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefKeyboardUi.ui:97
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:79
 msgid "Br&owse..."
 msgstr "Se igjennom..."
 
@@ -1902,364 +2031,431 @@ msgstr "Se igjennom..."
 msgid "Use &keyboard map"
 msgstr "Bruk &tastaturoppsett"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:25
 msgid "Command s&tart:"
 msgstr "Startkommando:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:50
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:47
 msgid "&Default language:"
 msgstr "Stan&dardspråk:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:60
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:57
 msgid "Command e&nd:"
 msgstr "Sluttkommando:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:70
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:67
 msgid "Language pac&kage:"
 msgstr "Språkpakke:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:80
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:77
 msgid "Auto &begin"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:87
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:84
 msgid "Use b&abel"
 msgstr "Bruk \"b&abel\""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:110
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:107
 msgid "&Global"
 msgstr "&Global"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:117
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:114
 msgid "&Right-to-left language support"
 msgstr "Støtte for høyre-til-venstre språk"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:124
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:121
 msgid "Auto &end"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:131
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:128
 msgid "Mark &foreign languages"
 msgstr "Merk &fremmede språk"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:25
 msgid "Set class options to default on class change"
 msgstr "Sett klasseinnstillingene til standard verdier ved klasse bytte"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:28
 msgid "&Reset class options when document class changes"
 msgstr "&Tilbakestill klasseinnstillingen når dokumentklassen endres"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:51
 msgid "Default paper si&ze:"
 msgstr "Standard arkstørrelse:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:64
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:61
 msgid "Te&X encoding:"
 msgstr "Te&X tegnkoding"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:338
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:80
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:353
 msgid "US letter"
-msgstr ""
+msgstr "US letter"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:339
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:354
 msgid "US legal"
-msgstr ""
+msgstr "US legal"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:340
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:355
 msgid "US executive"
-msgstr ""
+msgstr "US executive"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:341
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:95
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:356
 msgid "A3"
 msgstr "A3"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:342
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:100
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:357
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:343
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:105
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:358
 msgid "A5"
 msgstr "A5"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:346
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:110
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:361
 msgid "B5"
 msgstr "B5"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:134
 msgid "External Applications"
 msgstr "Eksterne programmer"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:149
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:146
 msgid "CheckTeX start options and flags"
 msgstr "Opsjoner for CheckTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:156
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:153
 msgid "Chec&kTeX command:"
 msgstr "Chec&kTeX-kommando:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:166
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:163
 msgid "BibTeX command and options"
 msgstr "Bibtex-kommando og opsjoner"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:173
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:170
 msgid "&BibTeX command:"
 msgstr "&BibTeX-kommando:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:183
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:180
 msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
 msgstr "Registerkommando og opsjoner (makeindex, xindy)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:190
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:187
 msgid "Index command:"
 msgstr "Register-kommando:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:200
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:197
 msgid "DVI viewer paper size options:"
 msgstr "DVI-fremviser papirstørrelse:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:210
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:207
 msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
 msgstr "Papirstørrelse (-paper) for noen DVI-fremvisere"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:25
 msgid "Ly&XServer pipe:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:38
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:51
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:61
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:77
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:123
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:35
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:48
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:74
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:120
 msgid "Browse..."
 msgstr "Se igjennom..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:87
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:84
 msgid "&PATH prefix:"
 msgstr "Sti til hjelpeprogrammer:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:97
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:94
 msgid "&Temporary directory:"
 msgstr "Midlertidige filer:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:107
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:104
 msgid "&Backup directory:"
 msgstr "&Sikkerhetskopier:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:133
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:130
 msgid "&Working directory:"
 msgstr "&Arbeidskatalog:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:143
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:140
 msgid "&Document templates:"
 msgstr "&Dokumentmaler:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:36
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:33
 msgid "&roff command:"
 msgstr "&roff-kommando:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:54 src/LyXRC.cpp:2097
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:51 src/LyXRC.cpp:2097
 msgid ""
 "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
 "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
 "paragraphs are separated by a blank line."
 msgstr ""
+"Maksimal linjelengde for eksporterte filer av typene tekst/LaTeX/SGML. Hvis "
+"lengden er 0 blir hvert avsnitt én linje; hvis lengden er større enn 0 "
+"skilles avsnitt med en blank linje."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:79
 msgid "Output &line length:"
 msgstr "Maksimal linjelengde:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:92
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:89
 msgid "External app for formating tables in plain text output"
 msgstr "Eksternt program som formatterer tabeller ved eksport til ren tekst"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:47
-msgid "Name of the default printer"
-msgstr "Navn på standardskriver"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:25
+#, fuzzy
+msgid "Printer Command Options"
+msgstr "Kommando innstillinger"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:54
-msgid "Use printer name explicitely"
-msgstr "Bruk skrivernavnet eksplisitt"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:66
+msgid "Extension to be used when printing to file."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:57
-msgid "Adapt outp&ut"
-msgstr "Tilpass utskrift"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:69
+msgid "File ex&tension:"
+msgstr "Fileks&tensjon:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:64
-msgid "Command Options"
-msgstr "Kommando innstillinger"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:82
+#, fuzzy
+msgid "Option used to print to a file."
+msgstr "Utskrift til fil"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:76
-msgid "Re&verse:"
-msgstr "Reverser:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:85
+#, fuzzy
+msgid "Print to &file:"
+msgstr "Skriv til fil"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:92
-msgid "To p&rinter:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:95
+msgid "Option used to print to non-default printer."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:98
+#, fuzzy
+msgid "Set p&rinter:"
 msgstr "Til sk&river:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:102
-msgid "Paper si&ze:"
-msgstr "Arkstørrelse:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:111
+msgid "Option used with spool command to set printer."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:114
+#, fuzzy
+msgid "Spool pr&inter:"
+msgstr "Til sk&river:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:118
-msgid "To &file:"
-msgstr "Til &fil:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:127
+msgid ""
+"Setting causes printer command to print to file and then use this actually "
+"to print."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:137
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:133
 msgid "Spool &command:"
 msgstr "Spooler:"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:150
+#, fuzzy
+msgid "Option used to reverse page order."
+msgstr "Skriv ut i omvendt rekkefølge"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:153
-msgid "&Odd pages:"
-msgstr "Oddetallssider:"
+#, fuzzy
+msgid "Re&verse pages:"
+msgstr "Reverser:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:166
-msgid "Paper t&ype:"
-msgstr "Papirt&ype:"
+msgid "Lan&dscape:"
+msgstr "Liggen&de:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:179
-msgid "E&xtra options:"
-msgstr "Ekstra opsjoner:"
+#, fuzzy
+msgid "Number of Co&pies:"
+msgstr "Antall kopier"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:189
-msgid "Spool pref&ix:"
+msgid "Option used to set number of copies."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:202
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:196
+#, fuzzy
+msgid "Option used to print a range of pages."
+msgstr "Mulighet for å bare skrive ut sider hvor sidetallet er partall"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:203
 msgid "Co&llated:"
+msgstr "Sortert:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:213
+msgid "Pa&ge range:"
+msgstr "Intervall:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:223
+msgid "Option used to collate multiple copies."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:215
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:230
+msgid "&Odd pages:"
+msgstr "Oddetallssider:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:246
 msgid "&Even pages:"
 msgstr "Liketallssider:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:225
-msgid "File ex&tension:"
-msgstr "Fileks&tensjon:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:238
-msgid "Lan&dscape:"
-msgstr "Liggen&de:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:256
+msgid "Paper t&ype:"
+msgstr "Papirt&ype:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:251
-msgid "Co&pies:"
-msgstr "Kopier:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:266
+msgid "Paper si&ze:"
+msgstr "Arkstørrelse:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:261
-msgid "Pa&ge range:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:279
+msgid "Any other options you'd like to use with the printer command."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:271
-msgid "Specify the command option names for your printer command"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:282
+msgid "E&xtra options:"
+msgstr "Ekstra opsjoner:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:308
+#, fuzzy
+msgid "Customizes output to a given printer. Expert option."
+msgstr "Skriver å skrive ut til"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:311
+msgid ""
+"Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your "
+"printer command and you have config.<printer> files installed for all your "
+"printers."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:297
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:314
+#, fuzzy
+msgid "Adapt output to printer"
+msgstr "Skriv ut til skriveren"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:329
+#, fuzzy
+msgid "Default &printer:"
+msgstr "Standard arkstørrelse:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:339
+msgid "Name of the default printer"
+msgstr "Navn på standardskriver"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:356
 msgid "Printer co&mmand:"
 msgstr "Skriverkommando:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:307
-msgid "Printer &name:"
-msgstr "Skrivernavn:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:66
 msgid "Sa&ns Serif:"
 msgstr "Sans Serif:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:104
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:101
 msgid "T&ypewriter:"
 msgstr "&Maskinskrift:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:160
 msgid "Screen &DPI:"
 msgstr "Skjerm &DPI:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:180
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:177
 msgid "&Zoom %:"
 msgstr "&Zoom %:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:217
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:214
 msgid "Font Sizes"
 msgstr "Fontstørrelser"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:256
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:253
 msgid "Larger:"
 msgstr "Større:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:266
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:263
 msgid "Largest:"
 msgstr "Størst:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:279
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:276
 msgid "Huge:"
 msgstr "Enorm:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:289
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:286
 msgid "Hugest:"
 msgstr "Gigantisk:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:299
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:296
 msgid "Smallest:"
 msgstr "Minst:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:309
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:306
 msgid "Smaller:"
 msgstr "Mindre:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:319
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:316
 msgid "Small:"
 msgstr "Liten:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:329
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:326
 msgid "Normal:"
 msgstr "Normal:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:339
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:336
 msgid "Tiny:"
 msgstr "Bitteliten:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:349
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:346
 msgid "Large:"
 msgstr "Stor:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:36
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:33
 msgid "Spellchec&ker executable:"
 msgstr "Program for stavekontroll:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:62
 msgid "Override the language used for the spellchecker"
 msgstr "Overstyrer språket som brukes for stavesjekking"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:72
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:69
 msgid "Al&ternative language:"
 msgstr "Alternativt språk:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:89
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:86
 msgid "Escape cha&racters:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:115
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:112
 msgid "Specify a personal dictionary file other than the default"
 msgstr "Oppgi en annen personlig ordliste enn standard"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:122
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:119
 msgid "Personal &dictionary:"
 msgstr "Personlig or&dliste:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:153
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:150
 msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
 msgstr "Aksepter ord som \"avisleser\""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:156
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:153
 msgid "Accept compound &words"
 msgstr "Tillat sammensatte &ord"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:160
 msgid "Use input encod&ing"
 msgstr "Bruk \"input-encod&ing\""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:33
 msgid "Scrolling"
-msgstr ""
+msgstr "Rullefelt"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:48
 msgid "Cursor follows &scrollbar"
@@ -2302,14 +2498,14 @@ msgid "Save/restore window position"
 msgstr "Lagre og gjenskape vindusposisjoner"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:221
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:83 src/frontends/qt4/QBox.cpp:292
-#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:326
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:83
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:292 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:326
 msgid "Width"
 msgstr "Bredde"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:247
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:80 src/frontends/qt4/QBox.cpp:283
-#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:317
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:80
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:283 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:317
 msgid "Height"
 msgstr "Høyde"
 
@@ -2333,472 +2529,469 @@ msgstr "minutt"
 msgid "&Maximum last files:"
 msgstr "Max antall tidligere filer"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:76 src/BufferList.cpp:114
-#: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:734
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/BufferList.cpp:113
+#: src/BufferList.cpp:221 src/LyXFunc.cpp:785
 msgid "&Save"
 msgstr "Lagre"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28
 msgid "Pages"
 msgstr "Sider"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:62
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:59
 msgid "Page number to print from"
 msgstr "Skriver fra og med dette sidenummeret"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:69
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:66
 msgid "&To:[[as in 'From page x to page y']]"
 msgstr "&Til:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:79
 msgid "Page number to print to"
 msgstr "Skriver til og med dette sidenummeret"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:91 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:104
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:101
 msgid "Print all pages"
 msgstr "Skriv ut alle sidene"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:94
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:91
 msgid "Fro&m"
 msgstr "Fr&a"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:107
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:104
 msgid "&All"
 msgstr "&Alt"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:119
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:116
 msgid "Print &odd-numbered pages"
 msgstr "Skriv oddetallssider"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:129
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:126
 msgid "Print &even-numbered pages"
 msgstr "Skriv &liketallssider"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:139
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:136
 msgid "Print in reverse order"
 msgstr "Skriv ut i omvendt rekkefølge"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:142
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:139
 msgid "Re&verse order"
 msgstr "Baklengs rekkefølge"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:152
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:149
 msgid "Copies"
 msgstr "Kopier"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:164
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:161
 msgid "Number of copies"
 msgstr "Antall kopier"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:180
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:177
 msgid "Collate copies"
 msgstr "Siderekkefølge 12341234 heller enn 11223344"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:183
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:180
 msgid "&Collate"
 msgstr "&Ordne"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:233
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:230
 msgid "&Print"
 msgstr "&Skriv ut"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:261
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:258
 msgid "Print Destination"
 msgstr "Skriv ut til"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:273
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:270
 msgid "Send output to the printer"
 msgstr "Skriv ut til skriveren"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:276
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:273
 msgid "P&rinter:"
 msgstr "Sk&river:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:286
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:283
 msgid "Send output to the given printer"
 msgstr "Skriver å skrive ut til"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:306
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:290 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:303
 msgid "Send output to a file"
 msgstr "Utskrift til fil"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:46
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:43
 msgid "La&bels in:"
 msgstr "&Referansemerker i:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:166
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:163
 msgid "Cross-reference as it appears in output"
 msgstr "Kryssreferansen slik den blir i utskrift"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:170
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:167
 msgid "<reference>"
 msgstr "<referansenr>"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:175
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:172
 msgid "(<reference>)"
 msgstr "(<referansenr>)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:180
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:177
 msgid "<page>"
 msgstr "<side>"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:185
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:182
 msgid "on page <page>"
 msgstr "på side <side>"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:190
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:187
 msgid "<reference> on page <page>"
 msgstr "<referansenr> på side <side>"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:195
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:192
 msgid "Formatted reference"
 msgstr "Formattert referanse"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:206
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:203
 msgid "Sort labels in alphabetical order"
 msgstr "Sortér referanselisten alfabetisk"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:209
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:206
 msgid "&Sort"
 msgstr "&Sortér"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:232
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:229
 msgid "Update the label list"
 msgstr "Oppdater referanselisten"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:250
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:247
 msgid "Jump to the label"
 msgstr "Flytt markøren til referansen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:253 src/frontends/qt4/QRef.cpp:293
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:250 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:293
 msgid "&Go to Label"
 msgstr "&Gå til merket"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28
 msgid "&Find:"
 msgstr "&Finn:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:71
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:68
 msgid "Replace &with:"
 msgstr "Erstatt med:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:105
 msgid "Case &sensitive"
 msgstr "Skill mellom store og små bokstaver"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:115
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:112
 msgid "Match whole words onl&y"
 msgstr "Bare hele ord"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:173
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:170
 msgid "Find &Next"
 msgstr "Finn &Neste"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:186
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:51
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:111
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:183
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:48
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:108
 msgid "&Replace"
 msgstr "&Erstatt"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:193
 msgid "Replace &All"
 msgstr "Erstatt &Alle"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:200
 msgid "Search &backwards"
 msgstr "Søk &baklengs"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:45
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:42
 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:104
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:101
 msgid "&Export formats:"
 msgstr "&Eksportformater:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:114
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:111
 msgid "&Command:"
 msgstr "&Kommando:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:35
 msgid "Suggestions:"
 msgstr "Forslag:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:48
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:45
 msgid "Replace word with current choice"
 msgstr "Bytt det gale ordet med dette"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:55
 msgid "Add the word to your personal dictionary"
 msgstr "Legg til i personlig ordliste"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:65
 msgid "Ignore this word"
 msgstr "Ignorer dette ordet"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:71
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:68
 msgid "&Ignore"
 msgstr "Ignorer"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:75
 msgid "Ignore this word throughout this session"
 msgstr "Godta dette ordet i denne omgangen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:81
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:78
 msgid "I&gnore All"
 msgstr "Ignorer alle"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:104
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101
 msgid "Replacement:"
 msgstr "Byttes med:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:114
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:111
 msgid "Current word"
 msgstr "Ukjent ord"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:121
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:118
 msgid "Unknown word:"
 msgstr "Ukjent ord:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:142
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:139
 msgid "Replace with selected word"
 msgstr "Bytt ut med valgt ord"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:41
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:38
 msgid "&Table Settings"
 msgstr "&Tabellinnstillinger"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:53
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:50
 msgid "Column Width"
 msgstr "Kolonnebredde"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:71
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:68
 msgid "Fixed width of the column"
 msgstr "Fast bredde for kolonnen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:81
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:78
 msgid "Vertical alignment for fixed width columns"
 msgstr "Vertikal justering for kolonner med fast bredde"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:113
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110
 msgid "&Vertical alignment:"
 msgstr "&Vertikal justering:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:126
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:123
 msgid "&Horizontal alignment:"
 msgstr "Horisontal justering:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:136
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:133
 msgid "Horizontal alignment in column"
 msgstr "Horisontal justering i kolonnen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:140 src/frontends/qt4/QTabular.cpp:745
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:137 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:87
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:747
 msgid "Justified"
 msgstr "Justert"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:182
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:179
 msgid "Rotate the table by 90 degrees"
 msgstr "Vri tabellen 90 grader"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:185
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:182
 msgid "&Rotate table 90 degrees"
 msgstr "&Vri tabellen 90 grader"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:192
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:189
 msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
 msgstr "Vri denne tabellruten 90 grader"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:195
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:192
 msgid "Rotate &cell 90 degrees"
 msgstr "Vri &ruten 90 grader"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:202
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:199
 msgid "Merge cells"
 msgstr "Slå sammen celler"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:205
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:202
 msgid "&Multicolumn"
 msgstr "&Multikolonne"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:212
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:209
 msgid "LaTe&X argument:"
 msgstr "LaTe&X argument:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:222
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:219
 msgid "Custom column format (LaTeX)"
-msgstr ""
+msgstr "Eget kolonneformat (LaTeX)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:230
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227
 msgid "&Borders"
 msgstr "&Kantlinjer"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:250
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:247
 msgid "All Borders"
 msgstr "Alle"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:259
 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr "Slå på kantlinjer for de(n) valgte rute(n)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:265
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262
 msgid "&Set"
 msgstr "På"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:272
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:269
 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr "Slå av kantlinjer for de(n) valgte ruten(e)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:275
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:272
 msgid "C&lear"
 msgstr "Av"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:313
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:310
 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"
 msgstr "Bruk formell stil (som i \"booktabs\"), ingen vertikale streker"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:316
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:313
 msgid "Fo&rmal"
 msgstr "Formell"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:326
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:323
 msgid "Use default (grid-like) border style"
 msgstr "Bruk standard rutenett"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:329
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:326
 msgid "De&fault"
 msgstr "&Standard"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:352
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:349
 msgid "Set Borders"
 msgstr "Kantlinjer"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:660
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:657
 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr "Kantlinjer for (valgte) ruter"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:673
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:670
 msgid "Additional Space"
 msgstr "Ekstra mellomrom"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:685
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:682
 msgid "T&op of row:"
 msgstr "&Oppå raden:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:745
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:742
 msgid "Botto&m of row:"
 msgstr "&Under raden:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:758
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:755
 msgid "Bet&ween rows:"
 msgstr "&Mellom rader:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:796
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:793
 msgid "&Longtable"
 msgstr "&Lang tabell"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:824
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:821
 msgid "Set a page break on the current row"
 msgstr "Sideskift på denne raden"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:827
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:824
 msgid "Page &break on current row"
 msgstr "Sideskift på denne raden"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:837
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:834
 msgid "Settings"
 msgstr "Innstillinger"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:849
-msgid "Status"
-msgstr "Status"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:856
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:853
 msgid "Header:"
 msgstr "Hode:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:863
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:860
 msgid "Footer:"
 msgstr "Fot:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:870
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:867
 msgid "First header:"
 msgstr "Første hode:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:877
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:874
 msgid "Last footer:"
 msgstr "Siste fot:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:884
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:881
 msgid "Contents"
 msgstr "Innhold"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:891
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:888
 msgid "Border above"
 msgstr "Strek over"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:898
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:895
 msgid "Border below"
 msgstr "Strek under"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:905
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:902
 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
 msgstr "Bruk denne raden som førsterad på hver side (utenom den første)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:908 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:921
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:931 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:941
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:905 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:918
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:928 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:938
+#: src/LyXFunc.cpp:1896
 msgid "on"
 msgstr "på"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:915
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:912
 msgid "This row is the header of the first page"
 msgstr "Denne raden er tabellhode på den første siden"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:928
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:925
 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
 msgstr "Bruk denne raden som sisterad på hver side (utenom den siste)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:938
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:935
 msgid "This row is the footer of the last page"
 msgstr "Denne raden er den siste på den siste siden"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:951 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:958
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:965 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:972
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:979 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:986
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:993
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1000
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:948 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:955
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:962 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:969
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:976 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:983
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:990 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:997
 msgid "double"
 msgstr "dobbel"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1007
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1004
 msgid "Don't output the last footer"
 msgstr "Ikke skriv ut siste fot"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1010
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1020
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1007
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1017
 msgid "is empty"
 msgstr "er tom"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1017
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1014
 msgid "Don't output the first header"
 msgstr "Ikke skriv ut første hode"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1030
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1027
 msgid "Select for tables that span multiple pages"
 msgstr "Brukes for tabeller som går over flere sider"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1033
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1030
 msgid "&Use long table"
 msgstr "&Bruk lang tabell"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1052
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1049
 msgid "Current cell:"
 msgstr "Tabellrute:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1076
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1073
 msgid "Current row position"
 msgstr "rad nr"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1100
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1097
 msgid "Current column position"
 msgstr "Kolonne nr"
 
@@ -2829,15 +3022,15 @@ msgstr "Valgte klasser eller stiler"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:128
 msgid "LaTeX classes"
-msgstr ""
+msgstr "LaTeX dokumentklasser"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:133
 msgid "LaTeX styles"
-msgstr ""
+msgstr "LaTeX stiler"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:138
 msgid "BibTeX styles"
-msgstr ""
+msgstr "BibTeX stiler"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:162
 msgid "Toggles view of the file list"
@@ -2864,9 +3057,8 @@ msgid "&Indentation"
 msgstr "&Innrykk"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:121
-#, fuzzy
 msgid "Spacing"
-msgstr "&Avstand:"
+msgstr "Linjeavstand og kolonner"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:149
 msgid "&Line spacing:"
@@ -2881,96 +3073,91 @@ msgid "Two-&column document"
 msgstr "To &kolonners dokument"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:223
-#, fuzzy
-msgid "Listings settings"
-msgstr "Språkinnstillinger"
+msgid "Listing settings"
+msgstr "Innstillinger for programlisting"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:42
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:39
 msgid "Index entry"
 msgstr "Nøkkelord for register"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:226
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:42 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:233
 msgid "&Keyword:"
 msgstr "Nø&kkelord:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:55 lib/layouts/moderncv.layout:49
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52 lib/layouts/moderncv.layout:61
 msgid "Entry"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:88
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:101
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:98
 msgid "The selected entry"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:91
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:88
 msgid "&Selection:"
 msgstr "Merking:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:105
 msgid "Replace the entry with the selection"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:36
-msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:66
-msgid ""
-"Switch between table of contents, list of figures or list of tables, if "
-"available"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:93
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:48
 msgid "Update navigation tree"
-msgstr ""
+msgstr "Oppdater navigasjonstreet"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:128
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:147 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:166
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:185
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:51 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:102 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:121
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:140
 msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:125
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:80
 msgid "Decrease nesting depth of selected item"
-msgstr ""
+msgstr "Minsk dybden for valgt element"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:144
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:99
 msgid "Increase nesting depth of selected item"
-msgstr ""
+msgstr "Øk dybden for valgt element"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:163
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:118
 msgid "Move selected item down by one"
-msgstr "Flytt den valgte litteraturreferansen ned"
+msgstr "Flytt det valgte elementet ned et trinn"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:182
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:137
 msgid "Move selected item up by one"
-msgstr "Flytt den valgte litteraturreferansen opp"
+msgstr "Flytt det valgte elementet opp et trinn"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:203
-msgid "&Type:"
-msgstr "&Type:"
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:166
+msgid ""
+"Switch between table of contents, list of figures or list of tables, if "
+"available"
+msgstr ""
+"Bytt mellom innholdsfortegnelse, figurliste eller tabell-liste, om de er "
+"tilgjengelige"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:31 src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:64
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:207 lib/layouts/amsdefs.inc:186
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:181
+msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
+msgstr "Juster dybden på navigasjonstreet"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:61
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:207 lib/layouts/amsdefs.inc:187
 #: src/frontends/qt4/UrlView.cpp:33
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:34
+#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:31
 msgid "&URL:"
 msgstr "&URL:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:44 src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:57
+#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:41 src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:54
 msgid "Name associated with the URL"
 msgstr "Navn some er assosiert med denne URL'en"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:79
+#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:76
 msgid "Output as a hyperlink ?"
 msgstr "Eksportér som hyperlink ?"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:79
 msgid "&Generate hyperlink"
 msgstr "&Lag hyperlink"
 
@@ -3002,15 +3189,15 @@ msgstr "Typer vertikalt mellomrom"
 msgid "DefSkip"
 msgstr "Standard avstand"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:223
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:238
 msgid "SmallSkip"
 msgstr "Liten avstand"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:224
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:239
 msgid "MedSkip"
 msgstr "Medium avstand"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:225
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:240
 msgid "BigSkip"
 msgstr "Stor avstand"
 
@@ -3020,793 +3207,817 @@ msgstr "Vertikalt fyll (\\vfill)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:36
 msgid "Complete source"
-msgstr ""
+msgstr "Hele kildekoden"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:43
 msgid "Automatic update"
-msgstr ""
+msgstr "Automatisk oppdatering"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:53
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:50
 msgid "Default (outer)"
 msgstr "Standard (ytre)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:65
 msgid "Outer"
 msgstr "Ytre"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:76
-msgid "&Placement:"
-msgstr "&Plassering:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:100
 msgid "Units of width value"
 msgstr "Enheter for breddemål"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:125
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:122
 msgid "&Units:"
 msgstr "&Enhet:"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/aa.layout:22
 #: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:49
 #: lib/layouts/amsart.layout:21 lib/layouts/amsbook.layout:22
-#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:37
-#: lib/layouts/broadway.layout:183 lib/layouts/chess.layout:27
+#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:38
+#: lib/layouts/broadway.layout:184 lib/layouts/chess.layout:27
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:125 lib/layouts/dtk.layout:31
 #: lib/layouts/egs.layout:18 lib/layouts/elsart.layout:49
 #: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:30 lib/layouts/hollywood.layout:360
-#: lib/layouts/kluwer.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:23
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/manpage.layout:17
-#: lib/layouts/memoir.layout:26 lib/layouts/moderncv.layout:16
-#: lib/layouts/paper.layout:14 lib/layouts/revtex.layout:22
+#: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33
+#: lib/layouts/llncs.layout:23 lib/layouts/ltugboat.layout:30
+#: lib/layouts/manpage.layout:17 lib/layouts/memoir.layout:26
+#: lib/layouts/moderncv.layout:16 lib/layouts/paper.layout:14
+#: lib/layouts/powerdot.layout:106 lib/layouts/revtex.layout:22
 #: lib/layouts/revtex4.layout:26 lib/layouts/scrlettr.layout:7
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:7 lib/layouts/siamltex.layout:19
 #: lib/layouts/simplecv.layout:15 lib/layouts/slides.layout:60
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22
 #: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28
 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46
-#: src/insets/InsetRef.cpp:151 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 src/insets/InsetRef.cpp:147
 msgid "Standard"
 msgstr "Standard"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:48
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:49
 msgid "TheoremTemplate"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:63 lib/layouts/beamer.layout:948
-#: lib/layouts/elsart.layout:291 lib/layouts/foils.layout:283
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/beamer.layout:957
+#: lib/layouts/elsart.layout:292 lib/layouts/foils.layout:283
 #: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/ijmpc.layout:227
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:227 lib/layouts/llncs.layout:374
-#: lib/layouts/siamltex.layout:252 lib/layouts/amsdefs.inc:28
-#: lib/layouts/svjour.inc:436
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:227 lib/layouts/llncs.layout:375
+#: lib/layouts/siamltex.layout:253 lib/layouts/amsdefs.inc:28
+#: lib/layouts/svjour.inc:437 lib/layouts/theorems-ams.inc:470
 msgid "Proof"
 msgstr "Bevis"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:66 lib/layouts/heb-article.layout:110
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/heb-article.layout:110
 msgid "Proof:"
 msgstr "Bevis:"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:71 lib/layouts/amsart-plain.layout:26
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:137 lib/layouts/beamer.layout:954
-#: lib/layouts/elsart.layout:262 lib/layouts/foils.layout:223
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 lib/layouts/amsart-plain.layout:26
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:137 lib/layouts/beamer.layout:963
+#: lib/layouts/elsart.layout:263 lib/layouts/foils.layout:223
 #: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/ijmpc.layout:205
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:208 lib/layouts/llncs.layout:415
-#: lib/layouts/siamltex.layout:202 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:33
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:208 lib/layouts/llncs.layout:416
+#: lib/layouts/siamltex.layout:203 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:33
 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:32 lib/layouts/amsmaths.inc:62
-#: lib/layouts/svjour.inc:478
+#: lib/layouts/svjour.inc:479 lib/layouts/theorems-ams.inc:4
+#: lib/layouts/theorems.inc:20
 msgid "Theorem"
 msgstr "Teorem"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:74
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:76
 msgid "Theorem #:"
 msgstr "Teorem #:"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:81 lib/layouts/amsart-plain.layout:37
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:149 lib/layouts/elsart.layout:318
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/amsart-plain.layout:37
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:149 lib/layouts/elsart.layout:319
 #: lib/layouts/foils.layout:248 lib/layouts/heb-article.layout:45
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:257 lib/layouts/ijmpd.layout:262
-#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/siamltex.layout:217
+#: lib/layouts/llncs.layout:355 lib/layouts/siamltex.layout:218
 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:53 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:48
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:125 lib/layouts/svjour.inc:415
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:125 lib/layouts/svjour.inc:416
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:67 lib/layouts/theorems.inc:59
 msgid "Lemma"
 msgstr "Lemma"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:84
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:86
 msgid "Lemma #:"
 msgstr "Lemma #:"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:91 lib/layouts/amsart-plain.layout:31
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:143 lib/layouts/beamer.layout:885
-#: lib/layouts/elsart.layout:325 lib/layouts/foils.layout:255
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 lib/layouts/amsart-plain.layout:31
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:143 lib/layouts/beamer.layout:894
+#: lib/layouts/elsart.layout:326 lib/layouts/foils.layout:255
 #: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:247
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:248 lib/layouts/llncs.layout:319
-#: lib/layouts/siamltex.layout:224 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:43
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:248 lib/layouts/llncs.layout:320
+#: lib/layouts/siamltex.layout:225 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:43
 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:40 lib/layouts/amsmaths.inc:103
-#: lib/layouts/svjour.inc:376
+#: lib/layouts/svjour.inc:377 lib/layouts/theorems-ams.inc:45
+#: lib/layouts/theorems.inc:50
 msgid "Corollary"
 msgstr "Korollar"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:94
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:96
 msgid "Corollary #:"
 msgstr "Korollar #:"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:101 lib/layouts/amsart-plain.layout:43
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:155 lib/layouts/elsart.layout:332
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 lib/layouts/amsart-plain.layout:43
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:155 lib/layouts/elsart.layout:333
 #: lib/layouts/foils.layout:262 lib/layouts/ijmpc.layout:267
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:273 lib/layouts/llncs.layout:388
-#: lib/layouts/siamltex.layout:231 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:63
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:273 lib/layouts/llncs.layout:389
+#: lib/layouts/siamltex.layout:232 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:63
 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:56 lib/layouts/amsmaths.inc:147
-#: lib/layouts/svjour.inc:450
+#: lib/layouts/svjour.inc:451 lib/layouts/theorems-ams.inc:89
+#: lib/layouts/theorems.inc:68
 msgid "Proposition"
 msgstr "Proposisjon"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:104
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106
 msgid "Proposition #:"
 msgstr "Proposisjon #:"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:111 lib/layouts/amsart-plain.layout:49
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:161 lib/layouts/elsart.layout:367
-#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:73
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 lib/layouts/amsart-plain.layout:49
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:161 lib/layouts/elsart.layout:368
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:307 lib/layouts/ijmpd.layout:317
+#: lib/layouts/llncs.layout:313 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:73
 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:64 lib/layouts/amsmaths.inc:169
-#: lib/layouts/svjour.inc:369
+#: lib/layouts/svjour.inc:370 lib/layouts/theorems-ams.inc:111
+#: lib/layouts/theorems.inc:77
 msgid "Conjecture"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:114
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:116
 msgid "Conjecture #:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:121 lib/layouts/amsart-plain.layout:55
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:167 lib/layouts/elsart.layout:339
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/amsart-plain.layout:55
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:167 lib/layouts/elsart.layout:340
 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:83 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:72
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:191
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:191 lib/layouts/theorems-ams.inc:133
 msgid "Criterion"
 msgstr "Kriterie"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:124
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:126
 msgid "Criterion #:"
 msgstr "Kriterie #:"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:131 lib/layouts/amsart-plain.layout:67
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:179 lib/layouts/beamer.layout:942
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 lib/layouts/amsart-plain.layout:67
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:179 lib/layouts/beamer.layout:951
 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:103 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:88
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:213
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:213 lib/layouts/theorems-ams.inc:155
+#: lib/layouts/theorems.inc:86
 msgid "Fact"
 msgstr "Faktum"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:134
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:136
 msgid "Fact #:"
 msgstr "Faktum #:"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:141 lib/layouts/amsart-plain.layout:73
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:143 lib/layouts/amsart-plain.layout:73
 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:185 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:113
 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:96 lib/layouts/amsmaths.inc:235
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:177
 msgid "Axiom"
 msgstr "Aksiom"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:144
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:146
 msgid "Axiom #:"
 msgstr "Aksiom #:"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:151 lib/layouts/amsart-plain.layout:79
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:191 lib/layouts/beamer.layout:912
-#: lib/layouts/elsart.layout:353 lib/layouts/foils.layout:269
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 lib/layouts/amsart-plain.layout:79
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:191 lib/layouts/beamer.layout:921
+#: lib/layouts/elsart.layout:354 lib/layouts/foils.layout:269
 #: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:140
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:333
-#: lib/layouts/siamltex.layout:238 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:123
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:334
+#: lib/layouts/siamltex.layout:239 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:123
 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:104 lib/layouts/amsmaths.inc:246
-#: lib/layouts/svjour.inc:390
+#: lib/layouts/svjour.inc:391 lib/layouts/theorems-ams.inc:188
+#: lib/layouts/theorems.inc:95
 msgid "Definition"
 msgstr "Definisjon"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:154
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:156
 msgid "Definition #:"
 msgstr "Definisjon #:"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:161 lib/layouts/amsart-plain.layout:85
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:197 lib/layouts/beamer.layout:924
-#: lib/layouts/elsart.layout:374 lib/layouts/ijmpc.layout:175
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:172 lib/layouts/llncs.layout:340
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 lib/layouts/amsart-plain.layout:85
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:197 lib/layouts/beamer.layout:933
+#: lib/layouts/elsart.layout:375 lib/layouts/ijmpc.layout:175
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:172 lib/layouts/llncs.layout:341
 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:276 lib/layouts/svjour.inc:397
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:474
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:276 lib/layouts/svjour.inc:398
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:218 lib/layouts/theorems.inc:112
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:489
 msgid "Example"
 msgstr "Eksempel"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:164
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:166
 msgid "Example #:"
 msgstr "Eksempel #:"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:171 lib/layouts/amsart-plain.layout:91
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173 lib/layouts/amsart-plain.layout:91
 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:203 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:143
 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:120 lib/layouts/amsmaths.inc:298
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:240
 msgid "Condition"
 msgstr "Forutsetning"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:174
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:176
 msgid "Condition #:"
 msgstr "Forutsetning #:"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:181 lib/layouts/amsart-plain.layout:97
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:209 lib/layouts/elsart.layout:381
-#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:153
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:183 lib/layouts/amsart-plain.layout:97
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:209 lib/layouts/elsart.layout:382
+#: lib/layouts/llncs.layout:368 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:153
 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:128 lib/layouts/amsmaths.inc:320
-#: lib/layouts/svjour.inc:429
+#: lib/layouts/svjour.inc:430 lib/layouts/theorems-ams.inc:262
 msgid "Problem"
 msgstr "Problem"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:184
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:186
 msgid "Problem #:"
 msgstr "Problem #:"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:191 lib/layouts/amsart-plain.layout:103
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:215 lib/layouts/llncs.layout:347
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 lib/layouts/amsart-plain.layout:103
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:215 lib/layouts/llncs.layout:348
 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:163 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:136
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:342 lib/layouts/svjour.inc:404
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:342 lib/layouts/svjour.inc:405
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:284 lib/layouts/theorems.inc:122
 msgid "Exercise"
 msgstr "Øvelse"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:194
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196
 msgid "Exercise #:"
 msgstr "Øvelse #:"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:201 lib/layouts/amsart-plain.layout:109
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:221 lib/layouts/elsart.layout:388
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:203 lib/layouts/amsart-plain.layout:109
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:221 lib/layouts/elsart.layout:389
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:185 lib/layouts/ijmpd.layout:183
-#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:173
+#: lib/layouts/llncs.layout:402 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:173
 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:144 lib/layouts/amsmaths.inc:365
-#: lib/layouts/svjour.inc:464
+#: lib/layouts/svjour.inc:465 lib/layouts/theorems-ams.inc:307
+#: lib/layouts/theorems.inc:132
 msgid "Remark"
 msgstr "Merknad"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:204
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:206
 msgid "Remark #:"
 msgstr "Merknad #:"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:211 lib/layouts/amsart-plain.layout:115
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:227 lib/layouts/elsart.layout:402
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 lib/layouts/amsart-plain.layout:115
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:227 lib/layouts/elsart.layout:403
 #: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:297
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:306 lib/layouts/llncs.layout:305
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:306 lib/layouts/llncs.layout:306
 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:183 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:152
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:396 lib/layouts/svjour.inc:348
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:396 lib/layouts/svjour.inc:349
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:338 lib/layouts/theorems.inc:150
 msgid "Claim"
 msgstr "Påstand"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:214
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216
 msgid "Claim #:"
 msgstr "Påstand #:"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:221 lib/layouts/amsart-plain.layout:121
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 lib/layouts/amsart-plain.layout:121
 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:233 lib/layouts/apa.layout:213
-#: lib/layouts/elsart.layout:395 lib/layouts/llncs.layout:360
-#: lib/layouts/slides.layout:167 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:193
+#: lib/layouts/elsart.layout:396 lib/layouts/iopart.layout:91
+#: lib/layouts/llncs.layout:361 lib/layouts/powerdot.layout:195
+#: lib/layouts/slides.layout:168 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:193
 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:160 lib/layouts/amsmaths.inc:418
-#: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/InsetNote.cpp:66
+#: lib/layouts/svjour.inc:423 lib/layouts/theorems-ams.inc:360
+#: src/insets/InsetNote.cpp:66
 msgid "Note"
 msgstr "Notis"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:224
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:226
 msgid "Note #:"
 msgstr "Notis #:"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:231 lib/layouts/amsart-plain.layout:127
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/amsart-plain.layout:127
 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:239 lib/layouts/ijmpc.layout:195
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:194 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:203
 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:168 lib/layouts/amsmaths.inc:440
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:382
 msgid "Notation"
 msgstr "Notasjon"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:234
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:236
 msgid "Notation #:"
 msgstr "Notasjon #:"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:241 lib/layouts/amsart-plain.layout:145
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:257 lib/layouts/elsart.layout:417
-#: lib/layouts/llncs.layout:284 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:233
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243 lib/layouts/amsart-plain.layout:145
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:257 lib/layouts/elsart.layout:418
+#: lib/layouts/llncs.layout:285 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:233
 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:192 lib/layouts/amsmaths.inc:495
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:437 lib/layouts/theorems.inc:159
 msgid "Case"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:244
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:246
 msgid "Case #:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:269 lib/layouts/aa.layout:37
-#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:64
-#: lib/layouts/aapaper.layout:129 lib/layouts/aastex.layout:64
-#: lib/layouts/aastex.layout:166 lib/layouts/amsart.layout:61
-#: lib/layouts/amsbook.layout:47 lib/layouts/amsbook.layout:95
-#: lib/layouts/beamer.layout:140 lib/layouts/egs.layout:30
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:271 lib/layouts/aa.layout:37
+#: lib/layouts/aa.layout:217 lib/layouts/aapaper.layout:64
+#: lib/layouts/aapaper.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:64
+#: lib/layouts/aastex.layout:167 lib/layouts/amsart.layout:62
+#: lib/layouts/amsbook.layout:48 lib/layouts/amsbook.layout:96
+#: lib/layouts/beamer.layout:145 lib/layouts/egs.layout:30
 #: lib/layouts/europecv.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:99
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:95 lib/layouts/isprs.layout:157
-#: lib/layouts/kluwer.layout:57 lib/layouts/latex8.layout:41
-#: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:45
-#: lib/layouts/manpage.layout:41 lib/layouts/memoir.layout:51
-#: lib/layouts/moderncv.layout:29 lib/layouts/paper.layout:44
-#: lib/layouts/revtex.layout:38 lib/layouts/revtex4.layout:44
-#: lib/layouts/siamltex.layout:41 lib/layouts/simplecv.layout:27
-#: lib/layouts/spie.layout:19 lib/layouts/agu_stdsections.inc:30
-#: lib/layouts/aguplus.inc:27 lib/layouts/db_stdsections.inc:28
-#: lib/layouts/numarticle.inc:13 lib/layouts/numreport.inc:21
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:61
-#: lib/layouts/stdsections.inc:51 lib/layouts/svjour.inc:52
+#: lib/layouts/kluwer.layout:58 lib/layouts/latex8.layout:41
+#: lib/layouts/llncs.layout:45 lib/layouts/ltugboat.layout:45
+#: lib/layouts/manpage.layout:41 lib/layouts/memoir.layout:52
+#: lib/layouts/moderncv.layout:29 lib/layouts/paper.layout:45
+#: lib/layouts/powerdot.layout:212 lib/layouts/revtex.layout:38
+#: lib/layouts/revtex4.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:42
+#: lib/layouts/simplecv.layout:27 lib/layouts/spie.layout:19
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:27
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 lib/layouts/numrevtex.inc:6
+#: lib/layouts/scrclass.inc:62 lib/layouts/stdsections.inc:60
+#: lib/layouts/svjour.inc:53
 msgid "Section"
 msgstr "Seksjon"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:279 lib/layouts/aa.layout:40
-#: lib/layouts/aa.layout:226 lib/layouts/aapaper.layout:67
-#: lib/layouts/aapaper.layout:138 lib/layouts/aastex.layout:67
-#: lib/layouts/aastex.layout:179 lib/layouts/amsart.layout:72
-#: lib/layouts/amsbook.layout:58 lib/layouts/beamer.layout:181
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:281 lib/layouts/aa.layout:40
+#: lib/layouts/aa.layout:227 lib/layouts/aapaper.layout:67
+#: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:67
+#: lib/layouts/aastex.layout:180 lib/layouts/amsart.layout:73
+#: lib/layouts/amsbook.layout:59 lib/layouts/beamer.layout:186
 #: lib/layouts/egs.layout:51 lib/layouts/ijmpc.layout:115
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:111 lib/layouts/isprs.layout:168
-#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:49
-#: lib/layouts/llncs.layout:52 lib/layouts/ltugboat.layout:65
-#: lib/layouts/memoir.layout:56 lib/layouts/paper.layout:53
-#: lib/layouts/revtex.layout:49 lib/layouts/revtex4.layout:55
-#: lib/layouts/siamltex.layout:59 lib/layouts/simplecv.layout:48
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 lib/layouts/aguplus.inc:41
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:36 lib/layouts/numarticle.inc:22
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/scrclass.inc:68
-#: lib/layouts/stdsections.inc:72 lib/layouts/svjour.inc:61
+#: lib/layouts/kluwer.layout:67 lib/layouts/latex8.layout:49
+#: lib/layouts/llncs.layout:53 lib/layouts/ltugboat.layout:65
+#: lib/layouts/memoir.layout:57 lib/layouts/moderncv.layout:49
+#: lib/layouts/paper.layout:54 lib/layouts/revtex.layout:49
+#: lib/layouts/revtex4.layout:56 lib/layouts/siamltex.layout:60
+#: lib/layouts/simplecv.layout:48 lib/layouts/agu_stdsections.inc:40
+#: lib/layouts/aguplus.inc:41 lib/layouts/db_stdsections.inc:36
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/scrclass.inc:69
+#: lib/layouts/stdsections.inc:84 lib/layouts/svjour.inc:62
 msgid "Subsection"
 msgstr "Underseksjon"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:287 lib/layouts/aa.layout:43
-#: lib/layouts/aa.layout:238 lib/layouts/aapaper.layout:70
-#: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:70
-#: lib/layouts/aastex.layout:192 lib/layouts/amsart.layout:80
-#: lib/layouts/amsbook.layout:66 lib/layouts/ijmpc.layout:124
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:289 lib/layouts/aa.layout:43
+#: lib/layouts/aa.layout:239 lib/layouts/aapaper.layout:70
+#: lib/layouts/aapaper.layout:150 lib/layouts/aastex.layout:70
+#: lib/layouts/aastex.layout:193 lib/layouts/amsart.layout:81
+#: lib/layouts/amsbook.layout:67 lib/layouts/ijmpc.layout:124
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:120 lib/layouts/isprs.layout:177
-#: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/llncs.layout:60
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:61
-#: lib/layouts/paper.layout:62 lib/layouts/revtex.layout:57
-#: lib/layouts/revtex4.layout:63 lib/layouts/siamltex.layout:65
+#: lib/layouts/kluwer.layout:76 lib/layouts/llncs.layout:61
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:62
+#: lib/layouts/paper.layout:63 lib/layouts/revtex.layout:57
+#: lib/layouts/revtex4.layout:64 lib/layouts/siamltex.layout:66
 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 lib/layouts/db_stdsections.inc:44
-#: lib/layouts/numarticle.inc:31 lib/layouts/numrevtex.inc:24
-#: lib/layouts/scrclass.inc:75 lib/layouts/stdsections.inc:85
-#: lib/layouts/svjour.inc:70
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/scrclass.inc:76
+#: lib/layouts/stdsections.inc:99 lib/layouts/svjour.inc:71
 msgid "Subsubsection"
 msgstr "UnderUnderSeksjon"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:295 lib/layouts/beamer.layout:172
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:297 lib/layouts/beamer.layout:177
 #: lib/layouts/egs.layout:587 lib/layouts/ijmpc.layout:107
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:103 lib/layouts/isprs.layout:186
-#: lib/layouts/siamltex.layout:81 lib/layouts/spie.layout:29
+#: lib/layouts/siamltex.layout:82 lib/layouts/spie.layout:29
 #: lib/layouts/aguplus.inc:34 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:30
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:32
 msgid "Section*"
 msgstr "Seksjon*"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/beamer.layout:214
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:307 lib/layouts/beamer.layout:219
 #: lib/layouts/egs.layout:607 lib/layouts/isprs.layout:197
-#: lib/layouts/siamltex.layout:88 lib/layouts/aguplus.inc:48
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:39
+#: lib/layouts/siamltex.layout:89 lib/layouts/aguplus.inc:48
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:42
 msgid "Subsection*"
 msgstr "Underseksjon*"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:313 lib/layouts/isprs.layout:206
-#: lib/layouts/siamltex.layout:95 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:48
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:315 lib/layouts/isprs.layout:206
+#: lib/layouts/siamltex.layout:96 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:52
 msgid "Subsubsection*"
 msgstr "UnderUnderSeksjon*"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:328 lib/layouts/aa.layout:80
-#: lib/layouts/aa.layout:284 lib/layouts/aa.layout:300
-#: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:192
-#: lib/layouts/aastex.layout:106 lib/layouts/aastex.layout:244
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:330 lib/layouts/aa.layout:80
+#: lib/layouts/aa.layout:285 lib/layouts/aa.layout:301
+#: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:193
+#: lib/layouts/aastex.layout:106 lib/layouts/aastex.layout:245
 #: lib/layouts/apa.layout:70 lib/layouts/cl2emult.layout:79
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:492
-#: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222
+#: lib/layouts/elsart.layout:207 lib/layouts/elsart.layout:223
 #: lib/layouts/entcs.layout:83 lib/layouts/foils.layout:151
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:66 lib/layouts/ijmpd.layout:69
-#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:258
-#: lib/layouts/latex8.layout:100 lib/layouts/llncs.layout:240
+#: lib/layouts/iopart.layout:166 lib/layouts/iopart.layout:182
+#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:259
+#: lib/layouts/latex8.layout:100 lib/layouts/llncs.layout:241
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:186
-#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:135
-#: lib/layouts/revtex4.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:143
+#: lib/layouts/paper.layout:136 lib/layouts/revtex.layout:135
+#: lib/layouts/revtex4.layout:203 lib/layouts/siamltex.layout:144
 #: lib/layouts/spie.layout:73 lib/layouts/svglobal.layout:29
 #: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:125 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
-#: lib/layouts/scrclass.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:12
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:252
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:126 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
+#: lib/layouts/scrclass.inc:217 lib/layouts/stdstruct.inc:12
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:253
 #: src/output_plaintext.cpp:145
 msgid "Abstract"
 msgstr "Sammendrag"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:334
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:336
 msgid "Abstract---"
 msgstr "Sammendrag---"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:109
-#: lib/layouts/aastex.layout:281 lib/layouts/elsart.layout:64
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:350 lib/layouts/aastex.layout:109
+#: lib/layouts/aastex.layout:282 lib/layouts/elsart.layout:64
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:77 lib/layouts/ijmpd.layout:80
-#: lib/layouts/isprs.layout:52 lib/layouts/kluwer.layout:282
-#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:241
-#: lib/layouts/siamltex.layout:169 lib/layouts/spie.layout:39
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:194
-#: lib/layouts/svjour.inc:273
+#: lib/layouts/iopart.layout:194 lib/layouts/isprs.layout:52
+#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:175
+#: lib/layouts/revtex4.layout:242 lib/layouts/siamltex.layout:170
+#: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:195 lib/layouts/svjour.inc:274
 msgid "Keywords"
 msgstr "Nøkkelord"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:359
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:361
 msgid "Index Terms---"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aa.layout:86
-#: lib/layouts/aa.layout:314 lib/layouts/aapaper.layout:103
-#: lib/layouts/aapaper.layout:209 lib/layouts/beamer.layout:836
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:373 lib/layouts/aa.layout:86
+#: lib/layouts/aa.layout:315 lib/layouts/aapaper.layout:103
+#: lib/layouts/aapaper.layout:210 lib/layouts/beamer.layout:845
 #: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:102 lib/layouts/egs.layout:563
 #: lib/layouts/foils.layout:215 lib/layouts/ijmpc.layout:358
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:369 lib/layouts/latex8.layout:118
-#: lib/layouts/llncs.layout:261 lib/layouts/memoir.layout:138
-#: lib/layouts/memoir.layout:140 lib/layouts/moderncv.layout:193
+#: lib/layouts/llncs.layout:262 lib/layouts/memoir.layout:139
+#: lib/layouts/memoir.layout:141 lib/layouts/moderncv.layout:145
 #: lib/layouts/mwbk.layout:21 lib/layouts/mwbk.layout:23
 #: lib/layouts/mwrep.layout:12 lib/layouts/mwrep.layout:14
-#: lib/layouts/report.layout:12 lib/layouts/report.layout:14
-#: lib/layouts/scrbook.layout:22 lib/layouts/scrbook.layout:24
-#: lib/layouts/scrreprt.layout:11 lib/layouts/scrreprt.layout:13
-#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/simplecv.layout:140
-#: lib/layouts/aguplus.inc:168 lib/layouts/aguplus.inc:170
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:229 lib/layouts/scrclass.inc:223
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:326
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:572
+#: lib/layouts/powerdot.layout:279 lib/layouts/report.layout:12
+#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:21
+#: lib/layouts/scrbook.layout:23 lib/layouts/scrreprt.layout:11
+#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:184
+#: lib/layouts/simplecv.layout:140 lib/layouts/aguplus.inc:168
+#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:230
+#: lib/layouts/scrclass.inc:224 lib/layouts/stdstruct.inc:39
+#: lib/layouts/svjour.inc:327 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:587
 msgid "Bibliography"
 msgstr "Referanseliste"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/IEEEtran.layout:391
-#: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:408
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:382 lib/layouts/IEEEtran.layout:393
+#: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:409
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346
-#: lib/layouts/kluwer.layout:323 lib/layouts/kluwer.layout:336
-#: src/rowpainter.cpp:524
+#: lib/layouts/kluwer.layout:324 lib/layouts/kluwer.layout:337
+#: src/rowpainter.cpp:469
 msgid "Appendix"
 msgstr "Appendiks"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:403 lib/layouts/IEEEtran.layout:406
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:405 lib/layouts/IEEEtran.layout:408
 msgid "Appendices"
 msgstr "Appendikser"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:410
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:412
 msgid "Biography"
 msgstr "Biografi"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:421
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:423
 msgid "BiographyNoPhoto"
 msgstr "BiografiUtenFoto"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:441 lib/layouts/IEEEtran.layout:452
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:443 lib/layouts/IEEEtran.layout:454
 msgid "Footernote"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:464
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:466
 msgid "MarkBoth"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aapaper.layout:48
-#: lib/layouts/aastex.layout:76 lib/layouts/apa.layout:308
-#: lib/layouts/beamer.layout:50 lib/layouts/egs.layout:163
-#: lib/layouts/manpage.layout:82 lib/layouts/simplecv.layout:77
-#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 lib/layouts/db_stdlists.inc:12
-#: lib/layouts/stdlists.inc:11
+#: lib/layouts/aastex.layout:76 lib/layouts/apa.layout:309
+#: lib/layouts/beamer.layout:51 lib/layouts/egs.layout:163
+#: lib/layouts/manpage.layout:82 lib/layouts/powerdot.layout:229
+#: lib/layouts/simplecv.layout:77 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13
+#: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:11
 msgid "Itemize"
 msgstr "Punktliste"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:49 lib/layouts/aapaper.layout:51
-#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:326
-#: lib/layouts/beamer.layout:68 lib/layouts/egs.layout:145
-#: lib/layouts/manpage.layout:65 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21
-#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 lib/layouts/stdlists.inc:29
+#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:327
+#: lib/layouts/beamer.layout:70 lib/layouts/egs.layout:145
+#: lib/layouts/manpage.layout:65 lib/layouts/powerdot.layout:254
+#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 lib/layouts/db_stdlists.inc:19
+#: lib/layouts/stdlists.inc:29
 msgid "Enumerate"
 msgstr "Nummerert liste"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:52 lib/layouts/aapaper.layout:54
-#: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/beamer.layout:86
+#: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/beamer.layout:89
 #: lib/layouts/egs.layout:181 lib/layouts/hollywood.layout:134
-#: lib/layouts/manpage.layout:100 lib/layouts/paper.layout:103
+#: lib/layouts/manpage.layout:100 lib/layouts/paper.layout:104
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:18
 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26
-#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/stdlists.inc:47
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85
+#: lib/layouts/scrclass.inc:27 lib/layouts/stdlists.inc:47
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
 msgid "Description"
 msgstr "Beskrivelse"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:55 lib/layouts/aapaper.layout:57
 #: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/egs.layout:128
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:33
-#: lib/layouts/scrclass.inc:40 lib/layouts/stdlists.inc:69
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84
+#: lib/layouts/scrclass.inc:41 lib/layouts/stdlists.inc:69
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88
 msgid "List"
 msgstr "Liste"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:59 lib/layouts/aa.layout:248
-#: lib/layouts/aapaper.layout:73 lib/layouts/aapaper.layout:159
-#: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/aastex.layout:206
-#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:717
-#: lib/layouts/broadway.layout:195 lib/layouts/cl2emult.layout:39
+#: lib/layouts/aa.layout:59 lib/layouts/aa.layout:249
+#: lib/layouts/aapaper.layout:73 lib/layouts/aapaper.layout:160
+#: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/aastex.layout:207
+#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:729
+#: lib/layouts/broadway.layout:196 lib/layouts/cl2emult.layout:39
 #: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:247
-#: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:37
+#: lib/layouts/elsart.layout:93 lib/layouts/entcs.layout:37
 #: lib/layouts/foils.layout:129 lib/layouts/hollywood.layout:346
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36
-#: lib/layouts/isprs.layout:94 lib/layouts/kluwer.layout:104
-#: lib/layouts/latex8.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:99
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:134 lib/layouts/paper.layout:112
-#: lib/layouts/revtex.layout:90 lib/layouts/revtex4.layout:107
+#: lib/layouts/iopart.layout:53 lib/layouts/isprs.layout:94
+#: lib/layouts/kluwer.layout:105 lib/layouts/latex8.layout:33
+#: lib/layouts/llncs.layout:100 lib/layouts/ltugboat.layout:134
+#: lib/layouts/paper.layout:113 lib/layouts/powerdot.layout:36
+#: lib/layouts/revtex.layout:90 lib/layouts/revtex4.layout:108
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/scrlttr2.layout:271
-#: lib/layouts/siamltex.layout:109 lib/layouts/simplecv.layout:119
+#: lib/layouts/siamltex.layout:110 lib/layouts/simplecv.layout:119
 #: lib/layouts/svprobth.layout:35 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:60 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
-#: lib/layouts/scrclass.inc:146 lib/layouts/stdtitle.inc:12
-#: lib/layouts/svjour.inc:129
+#: lib/layouts/scrclass.inc:147 lib/layouts/stdtitle.inc:12
+#: lib/layouts/svjour.inc:130
 msgid "Title"
 msgstr "Tittel"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:62 lib/layouts/aa.layout:106
-#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:741
-#: lib/layouts/kluwer.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:122
+#: lib/layouts/aa.layout:62 lib/layouts/aa.layout:107
+#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:753
+#: lib/layouts/kluwer.layout:123 lib/layouts/llncs.layout:123
 #: lib/layouts/svprobth.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:9
-#: lib/layouts/svjour.inc:152
+#: lib/layouts/svjour.inc:153
 msgid "Subtitle"
 msgstr "Undertittel"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:65 lib/layouts/aa.layout:260
-#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/aapaper.layout:170
-#: lib/layouts/aastex.layout:91 lib/layouts/aastex.layout:219
-#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:766
-#: lib/layouts/broadway.layout:208 lib/layouts/cl2emult.layout:56
-#: lib/layouts/egs.layout:290 lib/layouts/elsart.layout:112
+#: lib/layouts/aa.layout:65 lib/layouts/aa.layout:261
+#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/aapaper.layout:171
+#: lib/layouts/aastex.layout:91 lib/layouts/aastex.layout:220
+#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:778
+#: lib/layouts/broadway.layout:209 lib/layouts/cl2emult.layout:56
+#: lib/layouts/egs.layout:290 lib/layouts/elsart.layout:113
 #: lib/layouts/entcs.layout:47 lib/layouts/foils.layout:137
 #: lib/layouts/hollywood.layout:333 lib/layouts/ijmpc.layout:41
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/isprs.layout:76
-#: lib/layouts/kluwer.layout:160 lib/layouts/llncs.layout:176
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:154 lib/layouts/paper.layout:123
-#: lib/layouts/revtex.layout:98 lib/layouts/revtex4.layout:115
-#: lib/layouts/siamltex.layout:126 lib/layouts/svprobth.layout:52
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:81
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:154
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:31 lib/layouts/svjour.inc:182
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/iopart.layout:122
+#: lib/layouts/isprs.layout:76 lib/layouts/kluwer.layout:161
+#: lib/layouts/llncs.layout:177 lib/layouts/ltugboat.layout:154
+#: lib/layouts/paper.layout:124 lib/layouts/powerdot.layout:60
+#: lib/layouts/revtex.layout:98 lib/layouts/revtex4.layout:116
+#: lib/layouts/siamltex.layout:127 lib/layouts/svprobth.layout:52
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:82
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:155
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:31 lib/layouts/svjour.inc:183
 msgid "Author"
 msgstr "Forfatter"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/aa.layout:127
+#: lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/aa.layout:128
 #: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/egs.layout:234
-#: lib/layouts/entcs.layout:57 lib/layouts/g-brief-en.layout:179
+#: lib/layouts/entcs.layout:57 lib/layouts/g-brief-en.layout:180
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:715 lib/layouts/ijmpc.layout:50
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:53 lib/layouts/isprs.layout:115
-#: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:116
-#: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/scrlettr.layout:144
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:39 lib/layouts/aapaper.inc:30
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:152 lib/layouts/lyxmacros.inc:43
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:53 lib/layouts/iopart.layout:141
+#: lib/layouts/isprs.layout:115 lib/layouts/kluwer.layout:179
+#: lib/layouts/revtex.layout:116 lib/layouts/revtex4.layout:165
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:144 lib/layouts/scrlttr2.layout:39
+#: lib/layouts/aapaper.inc:30 lib/layouts/amsdefs.inc:153
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:43
 msgid "Address"
 msgstr "Adresse"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:71 lib/layouts/aa.layout:144
+#: lib/layouts/aa.layout:71 lib/layouts/aa.layout:145
 #: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aapaper.inc:65
 msgid "Offprint"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:74 lib/layouts/aa.layout:167
-#: lib/layouts/svjour.inc:236
+#: lib/layouts/aa.layout:74 lib/layouts/aa.layout:168
+#: lib/layouts/svjour.inc:237
 msgid "Mail"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:77 lib/layouts/aa.layout:272
-#: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.layout:181
-#: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:232
-#: lib/layouts/beamer.layout:812 lib/layouts/egs.layout:476
-#: lib/layouts/foils.layout:144 lib/layouts/g-brief-en.layout:188
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:800 lib/layouts/kluwer.layout:143
-#: lib/layouts/revtex.layout:106 lib/layouts/revtex4.layout:123
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:239
-#: lib/layouts/siamltex.layout:137 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:101 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
-#: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:50
-#: lib/layouts/svjour.inc:230 lib/ui/stdmenus.inc:315
+#: lib/layouts/aa.layout:77 lib/layouts/aa.layout:273
+#: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.layout:182
+#: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:233
+#: lib/layouts/beamer.layout:822 lib/layouts/egs.layout:476
+#: lib/layouts/foils.layout:144 lib/layouts/g-brief-en.layout:189
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:800 lib/layouts/kluwer.layout:144
+#: lib/layouts/powerdot.layout:83 lib/layouts/revtex.layout:106
+#: lib/layouts/revtex4.layout:124 lib/layouts/scrlettr.layout:165
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:239 lib/layouts/siamltex.layout:138
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 lib/layouts/amsdefs.inc:102
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 lib/layouts/scrclass.inc:162
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:231
+#: lib/ui/stdmenus.inc:317 lib/external_templates:248
+#: lib/external_templates:249 lib/external_templates:253
 msgid "Date"
 msgstr "Dato"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:83 lib/layouts/aa.layout:190
+#: lib/layouts/aa.layout:83 lib/layouts/aa.layout:191
 #: lib/layouts/aapaper.layout:100 lib/layouts/amsart-plain.layout:139
 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:251 lib/layouts/egs.layout:538
-#: lib/layouts/elsart.layout:427 lib/layouts/aapaper.inc:83
+#: lib/layouts/elsart.layout:428 lib/layouts/aapaper.inc:83
 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:223 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:184
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:473 lib/layouts/svjour.inc:319
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:473 lib/layouts/svjour.inc:320
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:415
 msgid "Acknowledgement"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:153 lib/layouts/aapaper.inc:74
+#: lib/layouts/aa.layout:154 lib/layouts/aapaper.inc:74
 msgid "Offprint Requests to:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:176
+#: lib/layouts/aa.layout:177
 msgid "Correspondence to:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:202 lib/layouts/egs.layout:527
-#: lib/layouts/svjour.inc:308
+#: lib/layouts/aa.layout:203 lib/layouts/egs.layout:527
+#: lib/layouts/svjour.inc:309
 msgid "Acknowledgements."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:623
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:303
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:298
 msgid "LaTeX"
 msgstr "LaTeX"
 
 #: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/aastex.layout:97
-#: lib/layouts/aastex.layout:307 lib/layouts/latex8.layout:57
-#: lib/layouts/llncs.layout:232 lib/layouts/aapaper.inc:47
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:178
+#: lib/layouts/aastex.layout:308 lib/layouts/iopart.layout:153
+#: lib/layouts/latex8.layout:57 lib/layouts/llncs.layout:233
+#: lib/layouts/aapaper.inc:47 lib/layouts/amsdefs.inc:179
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73
 msgid "Email"
 msgstr "E-post"
 
 #: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:107
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 src/frontends/qt4/QThesaurus.cpp:148
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:148
 msgid "Thesaurus"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:73 lib/layouts/amsbook.layout:101
-#: lib/layouts/egs.layout:69 lib/layouts/kluwer.layout:84
-#: lib/layouts/llncs.layout:68 lib/layouts/ltugboat.layout:105
-#: lib/layouts/memoir.layout:66 lib/layouts/paper.layout:71
-#: lib/layouts/revtex.layout:65 lib/layouts/revtex4.layout:71
-#: lib/layouts/siamltex.layout:71 lib/layouts/agu_stdsections.inc:60
+#: lib/layouts/aastex.layout:73 lib/layouts/amsbook.layout:102
+#: lib/layouts/egs.layout:69 lib/layouts/kluwer.layout:85
+#: lib/layouts/llncs.layout:69 lib/layouts/ltugboat.layout:105
+#: lib/layouts/memoir.layout:67 lib/layouts/paper.layout:72
+#: lib/layouts/revtex.layout:65 lib/layouts/revtex4.layout:72
+#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/agu_stdsections.inc:60
 #: lib/layouts/aguplus.inc:55 lib/layouts/db_stdsections.inc:52
-#: lib/layouts/numarticle.inc:40 lib/layouts/numrevtex.inc:33
-#: lib/layouts/scrclass.inc:82 lib/layouts/stdsections.inc:97
-#: lib/layouts/svjour.inc:79
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/scrclass.inc:83
+#: lib/layouts/stdsections.inc:113 lib/layouts/svjour.inc:80
 msgid "Paragraph"
 msgstr "Avsnitt"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:94 lib/layouts/aastex.layout:263
+#: lib/layouts/aastex.layout:94 lib/layouts/aastex.layout:264
 #: lib/layouts/apa.layout:150 lib/layouts/latex8.layout:81
-#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128
+#: lib/layouts/revtex4.layout:134 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128
 #: lib/layouts/aguplus.inc:60
 msgid "Affiliation"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:100 lib/layouts/aastex.layout:346
+#: lib/layouts/aastex.layout:100 lib/layouts/aastex.layout:347
 msgid "And"
 msgstr "Og"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:112 lib/layouts/aastex.layout:325
+#: lib/layouts/aastex.layout:112 lib/layouts/aastex.layout:326
 #: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:513
-#: lib/layouts/isprs.layout:215 lib/layouts/kluwer.layout:302
-#: lib/layouts/kluwer.layout:314 lib/layouts/aapaper.inc:95
-#: lib/layouts/svjour.inc:294
+#: lib/layouts/elsart.layout:434 lib/layouts/isprs.layout:215
+#: lib/layouts/kluwer.layout:303 lib/layouts/kluwer.layout:315
+#: lib/layouts/aapaper.inc:95 lib/layouts/svjour.inc:295
 msgid "Acknowledgements"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:441
-#: lib/layouts/aastex.layout:453 lib/layouts/beamer.layout:850
+#: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:442
+#: lib/layouts/aastex.layout:454 lib/layouts/beamer.layout:859
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:116 lib/layouts/egs.layout:577
-#: lib/layouts/kluwer.layout:344 lib/layouts/kluwer.layout:356
-#: lib/layouts/llncs.layout:275 lib/layouts/moderncv.layout:207
-#: lib/layouts/siamltex.layout:194 lib/layouts/amsdefs.inc:243
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:53 lib/layouts/svjour.inc:340
+#: lib/layouts/iopart.layout:269 lib/layouts/iopart.layout:283
+#: lib/layouts/kluwer.layout:345 lib/layouts/kluwer.layout:357
+#: lib/layouts/llncs.layout:276 lib/layouts/moderncv.layout:159
+#: lib/layouts/siamltex.layout:195 lib/layouts/amsdefs.inc:244
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:53 lib/layouts/svjour.inc:341
 #: src/output_plaintext.cpp:157
 msgid "References"
 msgstr "Referanser"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:121 lib/layouts/aastex.layout:366
+#: lib/layouts/aastex.layout:121 lib/layouts/aastex.layout:367
 msgid "PlaceFigure"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:124 lib/layouts/aastex.layout:387
+#: lib/layouts/aastex.layout:124 lib/layouts/aastex.layout:388
 msgid "PlaceTable"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:127 lib/layouts/aastex.layout:508
+#: lib/layouts/aastex.layout:127 lib/layouts/aastex.layout:509
 msgid "TableComments"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:488
+#: lib/layouts/aastex.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:489
 msgid "TableRefs"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:134 lib/layouts/aastex.layout:429
+#: lib/layouts/aastex.layout:134 lib/layouts/aastex.layout:430
 msgid "MathLetters"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:467
+#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:468
 msgid "NoteToEditor"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:545
+#: lib/layouts/aastex.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:546
 msgid "Facility"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:143 lib/layouts/aastex.layout:571
+#: lib/layouts/aastex.layout:143 lib/layouts/aastex.layout:572
 msgid "Objectname"
 msgstr "Objektnavn"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:146 lib/layouts/aastex.layout:598
+#: lib/layouts/aastex.layout:146 lib/layouts/aastex.layout:599
 msgid "Dataset"
 msgstr "Datasett"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:293
+#: lib/layouts/aastex.layout:294
 msgid "Subject headings:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:336
+#: lib/layouts/aastex.layout:337
 msgid "[Acknowledgements]"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:357
+#: lib/layouts/aastex.layout:358
 msgid "and"
 msgstr "og"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:378
+#: lib/layouts/aastex.layout:379
 msgid "Place Figure here:"
 msgstr "Plassér figur her:"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:399
+#: lib/layouts/aastex.layout:400
 msgid "Place Table here:"
 msgstr "Plassér tabell her:"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:419
+#: lib/layouts/aastex.layout:420
 msgid "[Appendix]"
 msgstr "[Tillegg]"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:479
+#: lib/layouts/aastex.layout:480
 msgid "Note to Editor:"
 msgstr "Notat til redaktør:"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:500
+#: lib/layouts/aastex.layout:501
 msgid "References. ---"
 msgstr "Referanser. ---"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:520
+#: lib/layouts/aastex.layout:521
 msgid "Note. ---"
 msgstr "Notat. ---"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:530
+#: lib/layouts/aastex.layout:531
 msgid "FigCaption"
 msgstr "Figurtekst"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:540
+#: lib/layouts/aastex.layout:541
 msgid "Fig. ---"
 msgstr "Fig. ---"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:557
+#: lib/layouts/aastex.layout:558
 msgid "Facility:"
 msgstr "Fasilitet:"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:583
+#: lib/layouts/aastex.layout:584
 msgid "Obj:"
 msgstr "Obj:"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:610
+#: lib/layouts/aastex.layout:611
 msgid "Dataset:"
 msgstr "Datasett:"
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:27 lib/layouts/foils.layout:300
-#: lib/layouts/siamltex.layout:270 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:35
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:95
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:27 lib/layouts/beamer.layout:966
+#: lib/layouts/foils.layout:300 lib/layouts/siamltex.layout:271
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:35 lib/layouts/amsmaths.inc:95
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:37
 msgid "Theorem."
 msgstr "Teorem."
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:33 lib/layouts/foils.layout:314
-#: lib/layouts/siamltex.layout:284 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:45
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:117
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:33 lib/layouts/beamer.layout:904
+#: lib/layouts/foils.layout:314 lib/layouts/siamltex.layout:285
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:45 lib/layouts/amsmaths.inc:117
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59
 msgid "Corollary."
 msgstr "Korollar."
 
 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:39 lib/layouts/foils.layout:307
-#: lib/layouts/siamltex.layout:277 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:55
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:139
+#: lib/layouts/siamltex.layout:278 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:55
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:139 lib/layouts/theorems-ams.inc:81
 msgid "Lemma."
 msgstr "Lemma."
 
 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:45 lib/layouts/foils.layout:321
-#: lib/layouts/siamltex.layout:291 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:65
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:161
+#: lib/layouts/siamltex.layout:292 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:65
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:161 lib/layouts/theorems-ams.inc:103
 msgid "Proposition."
 msgstr "Proposisjon."
 
 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:51 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:75
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:183
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:183 lib/layouts/theorems-ams.inc:125
 msgid "Conjecture."
 msgstr ""
 
@@ -3815,9 +4026,10 @@ msgid "Criterion."
 msgstr "Kriterium."
 
 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:61 lib/layouts/amsart-seq.layout:173
-#: lib/layouts/elsart.layout:346 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:93
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:80 lib/layouts/amsmaths.inc:202
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:34
+#: lib/layouts/elsart.layout:347 lib/layouts/powerdot.layout:385
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:93 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:80
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:202 lib/layouts/stdfloats.inc:34
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:144
 msgid "Algorithm"
 msgstr "Algoritme"
 
@@ -3825,8 +4037,9 @@ msgstr "Algoritme"
 msgid "Algorithm."
 msgstr "Algoritme."
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:69 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:105
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:227
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:69 lib/layouts/beamer.layout:954
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:105 lib/layouts/amsmaths.inc:227
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:169
 msgid "Fact."
 msgstr "Faktum."
 
@@ -3834,56 +4047,59 @@ msgstr "Faktum."
 msgid "Axiom."
 msgstr "Aksiom."
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:81 lib/layouts/foils.layout:328
-#: lib/layouts/siamltex.layout:297 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:125
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:268
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:81 lib/layouts/beamer.layout:924
+#: lib/layouts/foils.layout:328 lib/layouts/siamltex.layout:298
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:125 lib/layouts/amsmaths.inc:268
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:210
 msgid "Definition."
 msgstr "Definisjon."
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:87 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:135
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:290
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:87 lib/layouts/beamer.layout:936
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:135 lib/layouts/amsmaths.inc:290
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:232
 msgid "Example."
 msgstr "Eksempel."
 
 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:93 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:145
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:312
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:312 lib/layouts/theorems-ams.inc:254
 msgid "Condition."
 msgstr "Forutsetning."
 
 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:99 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:155
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:334
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:334 lib/layouts/theorems-ams.inc:276
 msgid "Problem."
 msgstr "Problem."
 
 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:105 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:165
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:357
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:357 lib/layouts/theorems-ams.inc:299
 msgid "Exercise."
 msgstr "Øvelse."
 
 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:111 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:175
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:388
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:388 lib/layouts/theorems-ams.inc:330
 msgid "Remark."
 msgstr "Merknad."
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:117 lib/layouts/llncs.layout:308
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:117 lib/layouts/llncs.layout:309
 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:185 lib/layouts/amsmaths.inc:410
-#: lib/layouts/svjour.inc:362
+#: lib/layouts/svjour.inc:363 lib/layouts/theorems-ams.inc:352
 msgid "Claim."
 msgstr "Påstand."
 
 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:123 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:195
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:432
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:432 lib/layouts/theorems-ams.inc:374
 msgid "Note."
 msgstr "Notis."
 
 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:129 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:205
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:454
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:454 lib/layouts/theorems-ams.inc:396
 msgid "Notation."
 msgstr "Notasjon."
 
 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:133 lib/layouts/amsart-seq.layout:245
-#: lib/layouts/elsart.layout:409 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:213
+#: lib/layouts/elsart.layout:410 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:213
 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:176 lib/layouts/amsmaths.inc:462
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:404
 msgid "Summary"
 msgstr "Sammendrag"
 
@@ -3893,7 +4109,7 @@ msgstr "Sammendrag."
 
 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:141 lib/layouts/egs.layout:552
 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:225 lib/layouts/amsmaths.inc:487
-#: lib/layouts/svjour.inc:322
+#: lib/layouts/svjour.inc:323 lib/layouts/theorems-ams.inc:429
 msgid "Acknowledgement."
 msgstr "Bekreftelse."
 
@@ -3903,16 +4119,18 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:151 lib/layouts/amsart-seq.layout:263
 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:243 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:200
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:506
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:506 lib/layouts/theorems-ams.inc:448
+#: lib/layouts/theorems.inc:169
 msgid "Conclusion"
 msgstr "Konklusjon"
 
 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:153 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:245
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:520
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:520 lib/layouts/theorems-ams.inc:462
 msgid "Conclusion."
 msgstr "Konklusjon."
 
 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:139 lib/layouts/ijmpc.layout:216
+#: lib/layouts/theorems.inc:36
 msgid "Theorem \\arabic{theorem}."
 msgstr ""
 
@@ -4000,12 +4218,12 @@ msgstr ""
 msgid "Conclusion \\arabic{conclusion}."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsbook.layout:96 lib/layouts/amsbook.layout:97
-#: lib/layouts/numarticle.inc:16
+#: lib/layouts/amsbook.layout:97 lib/layouts/amsbook.layout:98
+#: lib/layouts/powerdot.layout:217 lib/layouts/numarticle.inc:10
 msgid "\\arabic{section}"
 msgstr "\\arabic{section}"
 
-#: lib/layouts/amsbook.layout:109
+#: lib/layouts/amsbook.layout:110
 msgid "Chapter Exercises"
 msgstr "Kapitteloppgave"
 
@@ -4041,7 +4259,7 @@ msgstr "Tre forfattere"
 msgid "FourAuthors"
 msgstr "Fire forfattere"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:162 lib/layouts/revtex4.layout:145
+#: lib/layouts/apa.layout:162 lib/layouts/revtex4.layout:146
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131
 msgid "Affiliation:"
 msgstr ""
@@ -4070,7 +4288,8 @@ msgstr ""
 msgid "Acknowledgements:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:243 lib/layouts/revtex4.layout:212
+#: lib/layouts/apa.layout:243 lib/layouts/iopart.layout:233
+#: lib/layouts/iopart.layout:247 lib/layouts/revtex4.layout:213
 #: lib/layouts/spie.layout:88
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr ""
@@ -4083,8 +4302,8 @@ msgstr ""
 msgid "CenteredCaption"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:269 lib/layouts/scrclass.inc:242
-#: lib/layouts/scrclass.inc:262
+#: lib/layouts/apa.layout:269 lib/layouts/scrclass.inc:243
+#: lib/layouts/scrclass.inc:263
 msgid "Senseless!"
 msgstr "Meningsløst!"
 
@@ -4096,47 +4315,44 @@ msgstr ""
 msgid "FitBitmap"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:322 lib/layouts/beamer.layout:64
+#: lib/layouts/apa.layout:323 lib/layouts/beamer.layout:66
 #: lib/layouts/egs.layout:177 lib/layouts/manpage.layout:96
-#: lib/layouts/simplecv.layout:91 lib/layouts/stdlists.inc:25
+#: lib/layouts/powerdot.layout:243 lib/layouts/simplecv.layout:91
+#: lib/layouts/stdlists.inc:25
 msgid "*"
 msgstr "*"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:344
+#: lib/layouts/apa.layout:345
 msgid "Seriate"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:360 lib/layouts/apa.layout:361
-#: src/buffer_funcs.cpp:526
+#: lib/layouts/apa.layout:361 lib/layouts/apa.layout:362
+#: src/buffer_funcs.cpp:505
 msgid "(\\alph{enumii})"
 msgstr "(\\alph{enumii})"
 
 #: lib/layouts/armenian-article.layout:9
-#, fuzzy
 msgid "LatinOn"
-msgstr "Latvisk"
+msgstr ""
 
 #: lib/layouts/armenian-article.layout:18
-#, fuzzy
 msgid "Latin on"
-msgstr "Sted"
+msgstr ""
 
 #: lib/layouts/armenian-article.layout:25
-#, fuzzy
 msgid "LatinOff"
-msgstr "Latvisk"
+msgstr ""
 
 #: lib/layouts/armenian-article.layout:34
-#, fuzzy
 msgid "Latin off"
-msgstr "Latvisk"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:111
-#: lib/layouts/mwart.layout:23 lib/layouts/paper.layout:31
-#: lib/layouts/scrartcl.layout:20 lib/layouts/seminar.layout:24
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 lib/layouts/db_stdsections.inc:12
-#: lib/layouts/numarticle.inc:5 lib/layouts/numreport.inc:7
-#: lib/layouts/scrclass.inc:46 lib/layouts/stdsections.inc:11
+#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:115
+#: lib/layouts/beamer.layout:130 lib/layouts/mwart.layout:23
+#: lib/layouts/paper.layout:32 lib/layouts/scrartcl.layout:20
+#: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:12
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:6
+#: lib/layouts/scrclass.inc:47 lib/layouts/stdsections.inc:11
 msgid "Part"
 msgstr "Del"
 
@@ -4146,314 +4362,292 @@ msgstr "Del"
 msgid "Part*"
 msgstr "Del*"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/egs.layout:196
+#: lib/layouts/beamer.layout:105 lib/layouts/egs.layout:196
 #: lib/layouts/manpage.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:62
 msgid "MM"
 msgstr "MM"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:125
-msgid "Part "
-msgstr "Del "
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:155
+#: lib/layouts/beamer.layout:160
 msgid "Section \\arabic{section}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:167 lib/layouts/numarticle.inc:17
+#: lib/layouts/beamer.layout:172 lib/layouts/powerdot.layout:223
+#: lib/layouts/numarticle.inc:11
 msgid "\\Alph{section}"
 msgstr "\\Alph{section}"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:196
+#: lib/layouts/beamer.layout:201
 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:209
+#: lib/layouts/beamer.layout:214
 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:223
+#: lib/layouts/beamer.layout:228
 msgid "BeginFrame"
 msgstr "Begynn ramme"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:238
+#: lib/layouts/beamer.layout:245
 #, fuzzy
-msgid "Frame "
+msgid "Frame"
 msgstr "Innrammet"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:264
+#: lib/layouts/beamer.layout:271
 msgid "BeginPlainFrame"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:279
-msgid "Frame (no head/foot/sidebars)__"
+#: lib/layouts/beamer.layout:287
+msgid "Frame (no head/foot/sidebars)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:302
+#: lib/layouts/beamer.layout:310
 msgid "AgainFrame"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:317
-msgid "Again frame with label__"
+#: lib/layouts/beamer.layout:327
+msgid "Again frame with label"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:341
+#: lib/layouts/beamer.layout:351
 msgid "EndFrame"
 msgstr "Slutt ramme"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:355
-msgid "________________________________ "
+#: lib/layouts/beamer.layout:365
+msgid "________________________________"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:370
+#: lib/layouts/beamer.layout:380
 msgid "FrameSubtitle"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:393
+#: lib/layouts/beamer.layout:403
 msgid "Column"
 msgstr "Kolonne"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:405
-msgid "start column (increase depth!), width: "
+#: lib/layouts/beamer.layout:415
+msgid "Start column (increase depth!), width:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:417
+#: lib/layouts/beamer.layout:427 lib/layouts/beamer.layout:438
 msgid "Columns"
 msgstr "Kolonner"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:429
-msgid "columns "
-msgstr "kolonner "
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:446
+#: lib/layouts/beamer.layout:455
 msgid "ColumnsCenterAligned"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:457
-msgid "columns (center aligned) "
+#: lib/layouts/beamer.layout:466
+msgid "Columns (center aligned)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:476
+#: lib/layouts/beamer.layout:485
 msgid "ColumnsTopAligned"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:487
-msgid "columns (top aligned) "
+#: lib/layouts/beamer.layout:496
+msgid "Columns (top aligned)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:507
+#: lib/layouts/beamer.layout:516
 msgid "Pause"
 msgstr "Pause"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:522
+#: lib/layouts/beamer.layout:532
 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:532
+#: lib/layouts/beamer.layout:542 lib/layouts/beamer.layout:552
 msgid "Overprint"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:542
-msgid "overprint "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:558
+#: lib/layouts/beamer.layout:568
 msgid "OverlayArea"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:568
-#, fuzzy
-msgid "overlayarea"
-msgstr "Slovensk"
+#: lib/layouts/beamer.layout:578
+msgid "Overlayarea"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:583
+#: lib/layouts/beamer.layout:593
 msgid "Uncover"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:592
-msgid "uncovered on slides  "
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:603
+#, fuzzy
+msgid "Uncovered on slides"
+msgstr "Bare én kolonne"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:607
+#: lib/layouts/beamer.layout:618
 msgid "Only"
 msgstr "Bare"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:616
-msgid "only on slides_"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:628
+#, fuzzy
+msgid "Only on slides"
+msgstr "Bare én kolonne"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:632
+#: lib/layouts/beamer.layout:644
 msgid "Block"
 msgstr "Blokk"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:642
-msgid "block ( ERT[{title}] body ): "
+#: lib/layouts/beamer.layout:654
+msgid "Block ( ERT[{title}] body ):"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:657
+#: lib/layouts/beamer.layout:669
 msgid "ExampleBlock"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:667
-msgid "block ( ERT[{title}] example text ): "
+#: lib/layouts/beamer.layout:679
+msgid "Block ( ERT[{title}] example text ):"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:686
+#: lib/layouts/beamer.layout:698
 msgid "AlertBlock"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:696
-msgid "block ( ERT[{title}] alert text ): "
+#: lib/layouts/beamer.layout:708
+msgid "Block ( ERT[{title}] alert text ):"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:789 lib/layouts/cl2emult.layout:68
-#: lib/layouts/llncs.layout:213 lib/layouts/svjour.inc:211
+#: lib/layouts/beamer.layout:800 lib/layouts/cl2emult.layout:68
+#: lib/layouts/llncs.layout:214 lib/layouts/svjour.inc:212
 msgid "Institute"
 msgstr "Institutt"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:860
+#: lib/layouts/beamer.layout:869
 msgid "TitleGraphic"
 msgstr "Tittelgrafikk"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:895
-#, fuzzy
-msgid "Corollary_"
-msgstr "Korollar"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:915
-#, fuzzy
-msgid "Definition. "
-msgstr "Definisjon.  "
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:918
+#: lib/layouts/beamer.layout:927
 msgid "Definitions"
 msgstr "Definisjoner"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:921
-#, fuzzy
-msgid "Definitions. "
-msgstr "Definisjoner.  "
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:927
+#: lib/layouts/beamer.layout:930
 #, fuzzy
-msgid "Example. "
-msgstr "Eksempel.  "
+msgid "Definitions."
+msgstr "Definisjoner. "
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:935
+#: lib/layouts/beamer.layout:944
 msgid "Examples"
 msgstr "Eksempler"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:938
-#, fuzzy
-msgid "Examples. "
-msgstr "Eksempler.  "
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:945
+#: lib/layouts/beamer.layout:947
 #, fuzzy
-msgid "Fact. "
-msgstr "Faktum.  "
+msgid "Examples."
+msgstr "Eksempler. "
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:951
-#, fuzzy
-msgid "Proof. "
-msgstr "Bevis.  "
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:957
-#, fuzzy
-msgid "Theorem. "
-msgstr "Teorem.  "
+#: lib/layouts/beamer.layout:960 lib/layouts/foils.layout:286
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:236 lib/layouts/ijmpd.layout:236
+#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/siamltex.layout:256
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:43 lib/layouts/svjour.inc:440
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:485
+msgid "Proof."
+msgstr "Bevis."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:962
+#: lib/layouts/beamer.layout:971
 msgid "Separator"
 msgstr "Separator"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:975
+#: lib/layouts/beamer.layout:984
 msgid "___"
 msgstr "___"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:985 lib/layouts/egs.layout:641
+#: lib/layouts/beamer.layout:994 lib/layouts/egs.layout:641
 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
 msgid "LyX-Code"
 msgstr "LyX-Kode"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1022
+#: lib/layouts/beamer.layout:1031
 msgid "NoteItem"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1033
-#, fuzzy
-msgid "note: "
-msgstr "notis:  "
+#: lib/layouts/beamer.layout:1042 lib/layouts/powerdot.layout:199
+msgid "Note:"
+msgstr "Notis:"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1060
+msgid "Alert"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1069 lib/layouts/stdfloats.inc:10
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110
+#: lib/layouts/beamer.layout:1071
+msgid "Structure"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1082 lib/layouts/powerdot.layout:365
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:10 lib/ui/stdtoolbars.inc:113
 msgid "Table"
 msgstr "Tabell"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1074 lib/layouts/stdfloats.inc:15
+#: lib/layouts/beamer.layout:1087 lib/layouts/powerdot.layout:369
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:15
 msgid "List of Tables"
 msgstr "Liste over tabeller"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1080 lib/layouts/stdfloats.inc:22
+#: lib/layouts/beamer.layout:1093 lib/layouts/powerdot.layout:375
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:22
 msgid "Figure"
 msgstr "Figur"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1085 lib/layouts/stdfloats.inc:27
+#: lib/layouts/beamer.layout:1098 lib/layouts/powerdot.layout:379
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:27
 msgid "List of Figures"
 msgstr "Liste over figurer"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:40
+#: lib/layouts/broadway.layout:33 lib/layouts/hollywood.layout:40
 msgid "Dialogue"
 msgstr "Dialog"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:44 lib/layouts/hollywood.layout:217
+#: lib/layouts/broadway.layout:45 lib/layouts/hollywood.layout:217
 msgid "Narrative"
 msgstr "Sammenfatning"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:61
+#: lib/layouts/broadway.layout:62
 msgid "ACT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:74
+#: lib/layouts/broadway.layout:75
 msgid "ACT \\arabic{act}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:78 lib/layouts/broadway.layout:107
+#: lib/layouts/broadway.layout:79 lib/layouts/broadway.layout:108
 msgid "SCENE"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:91
+#: lib/layouts/broadway.layout:92
 msgid "SCENE \\arabic{scene}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:95
+#: lib/layouts/broadway.layout:96
 msgid "SCENE*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:111 lib/layouts/broadway.layout:123
+#: lib/layouts/broadway.layout:112 lib/layouts/broadway.layout:124
 msgid "AT RISE:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:150
+#: lib/layouts/broadway.layout:129 lib/layouts/hollywood.layout:150
 msgid "Speaker"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:142 lib/layouts/hollywood.layout:166
+#: lib/layouts/broadway.layout:143 lib/layouts/hollywood.layout:166
 msgid "Parenthetical"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:154 lib/layouts/hollywood.layout:178
+#: lib/layouts/broadway.layout:155 lib/layouts/hollywood.layout:178
 msgid "("
 msgstr "("
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:156 lib/layouts/hollywood.layout:180
+#: lib/layouts/broadway.layout:157 lib/layouts/hollywood.layout:180
 msgid ")"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:167 lib/layouts/broadway.layout:178
+#: lib/layouts/broadway.layout:168 lib/layouts/broadway.layout:179
 msgid "CURTAIN"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:221 lib/layouts/egs.layout:222
+#: lib/layouts/broadway.layout:222 lib/layouts/egs.layout:222
 #: lib/layouts/hollywood.layout:320 lib/layouts/lyxmacros.inc:63
 msgid "Right Address"
 msgstr "Adresse(høyre side)"
@@ -4576,37 +4770,37 @@ msgstr ""
 msgid "Send To Address"
 msgstr "Til-adresse"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:34 lib/layouts/g-brief-de.layout:184
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:34 lib/layouts/g-brief-de.layout:185
 msgid "Adresse:"
 msgstr "Adresse:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:46 lib/layouts/g-brief-en.layout:204
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:46 lib/layouts/g-brief-en.layout:205
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:843 lib/layouts/scrlettr.layout:61
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:91 lib/layouts/stdletter.inc:50
 msgid "Opening"
 msgstr "Åpning"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:48 lib/layouts/g-brief-de.layout:209
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:48 lib/layouts/g-brief-de.layout:210
 msgid "Anrede:"
 msgstr "Åpning"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:53
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:54
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:891 lib/layouts/scrlettr.layout:137
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:167 lib/layouts/stdletter.inc:72
 msgid "Signature"
 msgstr "Signatur"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 lib/layouts/g-brief-de.layout:56
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 lib/layouts/g-brief-de.layout:57
 msgid "Unterschrift:"
 msgstr "Underskrift:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:72 lib/layouts/g-brief-en.layout:230
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:72 lib/layouts/g-brief-en.layout:231
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:865 lib/layouts/scrlettr.layout:71
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:113 lib/layouts/stdletter.inc:93
 msgid "Closing"
 msgstr "Avslutning"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:74 lib/layouts/g-brief-de.layout:235
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:74 lib/layouts/g-brief-de.layout:236
 msgid "Gruss:"
 msgstr "Hilsning:"
 
@@ -4614,7 +4808,7 @@ msgstr "Hilsning:"
 msgid "encl"
 msgstr "vedlegg"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:86 lib/layouts/g-brief-de.layout:217
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:86 lib/layouts/g-brief-de.layout:218
 msgid "Anlagen:"
 msgstr "Vedlegg:"
 
@@ -4626,21 +4820,21 @@ msgstr ""
 msgid "PS:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-en.layout:221
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-en.layout:222
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:932 lib/layouts/stdletter.inc:101
 #: src/lengthcommon.cpp:38
 msgid "cc"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:121 lib/layouts/g-brief-de.layout:226
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:121 lib/layouts/g-brief-de.layout:227
 msgid "Verteiler:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:133 lib/layouts/g-brief-de.layout:195
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:133 lib/layouts/g-brief-de.layout:196
 msgid "Betreff"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:146 lib/layouts/g-brief-de.layout:200
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:146 lib/layouts/g-brief-de.layout:201
 msgid "Betreff:"
 msgstr ""
 
@@ -4652,30 +4846,29 @@ msgstr "By"
 msgid "Stadt:"
 msgstr "By:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:178 lib/layouts/g-brief-de.layout:188
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:178 lib/layouts/g-brief-de.layout:189
 msgid "Datum"
 msgstr "Dato"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:189 lib/layouts/g-brief-de.layout:191
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:189 lib/layouts/g-brief-de.layout:192
 msgid "Datum:"
 msgstr "Dato:"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:86 lib/layouts/kluwer.layout:93
-#: lib/layouts/llncs.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:71
-#: lib/layouts/paper.layout:80 lib/layouts/agu_stdsections.inc:70
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:60 lib/layouts/numarticle.inc:49
-#: lib/layouts/scrclass.inc:89 lib/layouts/stdsections.inc:105
-#: lib/layouts/svjour.inc:88
+#: lib/layouts/egs.layout:86 lib/layouts/kluwer.layout:94
+#: lib/layouts/llncs.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:72
+#: lib/layouts/paper.layout:81 lib/layouts/agu_stdsections.inc:70
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:60 lib/layouts/scrclass.inc:90
+#: lib/layouts/stdsections.inc:123 lib/layouts/svjour.inc:89
 msgid "Subparagraph"
 msgstr "Underavsnitt"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:11
+#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/powerdot.layout:300
+#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 lib/layouts/stdlayouts.inc:11
 msgid "Quotation"
 msgstr "Sitering"
 
 #: lib/layouts/egs.layout:112 lib/layouts/manpage.layout:29
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:29
+#: lib/layouts/powerdot.layout:320 lib/layouts/stdlayouts.inc:29
 msgid "Quote"
 msgstr "Sitat"
 
@@ -4683,7 +4876,8 @@ msgstr "Sitat"
 msgid "00.00.0000"
 msgstr "00.00.0000"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/stdlayouts.inc:45
+#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:338
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:45
 msgid "Verse"
 msgstr "Vers"
 
@@ -4751,212 +4945,195 @@ msgstr ""
 msgid "reprint_reqs_to:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:506 lib/layouts/kluwer.layout:271
-#: lib/layouts/llncs.layout:254 lib/layouts/siamltex.layout:156
+#: lib/layouts/egs.layout:506 lib/layouts/kluwer.layout:272
+#: lib/layouts/llncs.layout:255 lib/layouts/siamltex.layout:157
 #: lib/layouts/svglobal.layout:44 lib/layouts/svjog.layout:49
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:139 lib/layouts/svjour.inc:266
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:140 lib/layouts/svjour.inc:267
 msgid "Abstract."
 msgstr "Sammendrag."
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:132
+#: lib/layouts/elsart.layout:133
 msgid "Author Address"
 msgstr "Forfatteradresse"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:184
+#: lib/layouts/elsart.layout:142 lib/layouts/g-brief-en.layout:185
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:726 lib/layouts/revtex.layout:128
-#: lib/layouts/revtex4.layout:167 lib/layouts/scrlettr.layout:147
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:56 lib/layouts/amsdefs.inc:163
+#: lib/layouts/revtex4.layout:168 lib/layouts/scrlettr.layout:147
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:56 lib/layouts/amsdefs.inc:164
 msgid "Address:"
 msgstr "Adresse:"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:178
+#: lib/layouts/elsart.layout:150 lib/layouts/revtex4.layout:179
 msgid "Author Email"
 msgstr "Forfatters E-post"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236
+#: lib/layouts/elsart.layout:160 lib/layouts/llncs.layout:237
 msgid "Email:"
 msgstr "E-post:"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:193
+#: lib/layouts/elsart.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:194
 msgid "Author URL"
 msgstr "Forfatter URL"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:198
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:190
+#: lib/layouts/elsart.layout:182 lib/layouts/revtex4.layout:199
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:191
 msgid "URL:"
 msgstr "URL:"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:171
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:201
+#: lib/layouts/elsart.layout:194 lib/layouts/revtex4.layout:172
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:202
 msgid "Thanks"
 msgstr "Takk"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:278
+#: lib/layouts/elsart.layout:279
 msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:307
+#: lib/layouts/elsart.layout:308
 msgid "PROOF."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:321
+#: lib/layouts/elsart.layout:322
 msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:328
+#: lib/layouts/elsart.layout:329
 msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:335
+#: lib/layouts/elsart.layout:336
 msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:342
+#: lib/layouts/elsart.layout:343
 msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:349
+#: lib/layouts/elsart.layout:350
 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:356
+#: lib/layouts/elsart.layout:357
 msgid "Definition \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:370
+#: lib/layouts/elsart.layout:371
 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:377
+#: lib/layouts/elsart.layout:378
 msgid "Example \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:384
+#: lib/layouts/elsart.layout:385
 msgid "Problem \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:391
+#: lib/layouts/elsart.layout:392
 msgid "Remark \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:398
+#: lib/layouts/elsart.layout:399
 msgid "Note \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:405
+#: lib/layouts/elsart.layout:406
 msgid "Claim \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:413
+#: lib/layouts/elsart.layout:414
 msgid "Summary \\arabic{summ}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:421
+#: lib/layouts/elsart.layout:422
 msgid "Case \\arabic{case}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:433
-msgid "Acknowledgement \\arabic{theorem}"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/entcs.layout:72
 msgid "FrontMatter"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/entcs.layout:98
+#: lib/layouts/entcs.layout:98 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405
 msgid "Keyword"
 msgstr "Nøkkelord"
 
-#: lib/layouts/entcs.layout:109 lib/layouts/svjour.inc:287
+#: lib/layouts/entcs.layout:109 lib/layouts/svjour.inc:288
 msgid "Key words:"
 msgstr "Nøkkelord:"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:48 lib/layouts/moderncv.layout:65
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/europecv.layout:48 lib/layouts/moderncv.layout:77
 msgid "Item"
-msgstr "Punktliste"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:57 lib/layouts/moderncv.layout:74
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/europecv.layout:57 lib/layouts/moderncv.layout:86
 msgid "Item:"
-msgstr "Punktliste"
+msgstr ""
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:64
-#, fuzzy
 msgid "BulletedItem"
-msgstr "Bomber"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:73
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/europecv.layout:67
 msgid "Bulleted Item:"
-msgstr "slettet tekst"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:80
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/europecv.layout:70
 msgid "Begin"
-msgstr "Begynn ramme"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:90
+#: lib/layouts/europecv.layout:80
 msgid "Begin of CV"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:97
+#: lib/layouts/europecv.layout:87
 msgid "PersonalInfo"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:106
+#: lib/layouts/europecv.layout:91
 msgid "Personal Info"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:113
+#: lib/layouts/europecv.layout:94
 msgid "MotherTongue"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:122
+#: lib/layouts/europecv.layout:103
 msgid "Mother Tongue:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:129
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/europecv.layout:110
 msgid "LangHeader"
-msgstr "Hode"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:137
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/europecv.layout:114
 msgid "Language Header:"
-msgstr "Venstre hode:"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:153 lib/layouts/moderncv.layout:138
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/europecv.layout:120 lib/layouts/moderncv.layout:114
 msgid "Language:"
 msgstr "Språk:"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:160
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/europecv.layout:123
 msgid "LastLanguage"
-msgstr "Språk"
+msgstr "SisteSpråk"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:169
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/europecv.layout:126
 msgid "Last Language:"
-msgstr "Språk:"
+msgstr "Siste språk:"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:176
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/europecv.layout:129
 msgid "LangFooter"
-msgstr "Fot:"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:184
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/europecv.layout:133
 msgid "Language Footer:"
-msgstr "Språk:"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:191
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/europecv.layout:136
 msgid "End"
-msgstr "        Slutt)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:201
+#: lib/layouts/europecv.layout:146
 msgid "End of CV"
 msgstr ""
 
@@ -5035,394 +5212,387 @@ msgid "Right Footer:"
 msgstr "Høyre fot:"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:237 lib/layouts/heb-article.layout:33
-#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:206
-#: lib/layouts/svjour.inc:481
+#: lib/layouts/llncs.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:207
+#: lib/layouts/svjour.inc:482
 msgid "Theorem #."
 msgstr "Teorem #."
 
 #: lib/layouts/foils.layout:251 lib/layouts/heb-article.layout:48
-#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:220
-#: lib/layouts/svjour.inc:418
+#: lib/layouts/llncs.layout:358 lib/layouts/siamltex.layout:221
+#: lib/layouts/svjour.inc:419
 msgid "Lemma #."
 msgstr "Lemma #."
 
 #: lib/layouts/foils.layout:258 lib/layouts/heb-article.layout:58
-#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:227
-#: lib/layouts/svjour.inc:379
+#: lib/layouts/llncs.layout:323 lib/layouts/siamltex.layout:228
+#: lib/layouts/svjour.inc:380
 msgid "Corollary #."
 msgstr "Korollar #."
 
-#: lib/layouts/foils.layout:265 lib/layouts/llncs.layout:391
-#: lib/layouts/siamltex.layout:234 lib/layouts/svjour.inc:453
+#: lib/layouts/foils.layout:265 lib/layouts/llncs.layout:392
+#: lib/layouts/siamltex.layout:235 lib/layouts/svjour.inc:454
 msgid "Proposition #."
 msgstr "Proposisjon #."
 
 #: lib/layouts/foils.layout:272 lib/layouts/heb-article.layout:78
-#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:241
-#: lib/layouts/svjour.inc:393
+#: lib/layouts/llncs.layout:337 lib/layouts/siamltex.layout:242
+#: lib/layouts/svjour.inc:394
 msgid "Definition #."
 msgstr "Definisjon #."
 
-#: lib/layouts/foils.layout:286 lib/layouts/ijmpc.layout:236
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:236 lib/layouts/llncs.layout:377
-#: lib/layouts/siamltex.layout:255 lib/layouts/amsdefs.inc:43
-#: lib/layouts/svjour.inc:439
-msgid "Proof."
-msgstr "Bevis."
-
-#: lib/layouts/foils.layout:297 lib/layouts/siamltex.layout:267
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:91
+#: lib/layouts/foils.layout:297 lib/layouts/siamltex.layout:268
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:91 lib/layouts/theorems-ams.inc:33
 msgid "Theorem*"
 msgstr "Teorem*"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:304 lib/layouts/siamltex.layout:274
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:136
+#: lib/layouts/foils.layout:304 lib/layouts/siamltex.layout:275
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:136 lib/layouts/theorems-ams.inc:78
 msgid "Lemma*"
 msgstr "Lemma*"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:311 lib/layouts/siamltex.layout:281
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:114
+#: lib/layouts/foils.layout:311 lib/layouts/siamltex.layout:282
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:114 lib/layouts/theorems-ams.inc:56
 msgid "Corollary*"
 msgstr "Korollar*"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:318 lib/layouts/siamltex.layout:288
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:158
+#: lib/layouts/foils.layout:318 lib/layouts/siamltex.layout:289
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:158 lib/layouts/theorems-ams.inc:100
 msgid "Proposition*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:325 lib/layouts/siamltex.layout:294
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:264
+#: lib/layouts/foils.layout:325 lib/layouts/siamltex.layout:295
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:264 lib/layouts/theorems-ams.inc:206
 msgid "Definition*"
 msgstr "Definisjon*"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:16
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:17
 msgid "Brieftext"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:25
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:26
 msgid "Text:"
 msgstr "Tekst:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:34 lib/layouts/g-brief-en.layout:34
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:35 lib/layouts/g-brief-en.layout:35
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:57 lib/layouts/scrlettr.layout:116
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:144 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184
 msgid "Name"
 msgstr "Navn"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:44 lib/layouts/g-brief-en.layout:44
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:45 lib/layouts/g-brief-en.layout:45
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:67 lib/layouts/scrlettr.layout:128
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188
 msgid "Name:"
 msgstr "Navn:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:53
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:54
 msgid "Unterschrift"
 msgstr "Underskrift"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:60
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:61
 msgid "Strasse"
 msgstr "Gate"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:63
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:64
 msgid "Strasse:"
 msgstr "Gate:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:67
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:68
 msgid "Zusatz"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:70
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:71
 msgid "Zusatz:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:74
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:75
 msgid "Ort"
 msgstr "Sted"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:77
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:78
 msgid "Ort:"
 msgstr "Sted:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:81
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:82
 msgid "Land"
 msgstr "Land"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:84
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:85
 msgid "Land:"
 msgstr "Land:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:88
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:89
 msgid "RetourAdresse"
 msgstr "Returadresse"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:91
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:92
 msgid "RetourAdresse:"
 msgstr "Returadresse:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:95
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:96
 msgid "MeinZeichen"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:98
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:99
 msgid "MeinZeichen:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:102
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:103
 msgid "IhrZeichen"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:105
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:106
 msgid "IhrZeichen:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:109
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:110
 msgid "IhrSchreiben"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:112
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:113
 msgid "IhrSchreiben:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:116
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:117
 msgid "Telefon"
 msgstr "Telefon"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:119
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:120
 msgid "Telefon:"
 msgstr "Telefon:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:123 lib/layouts/g-brief-en.layout:123
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:124 lib/layouts/g-brief-en.layout:124
 msgid "Telefax"
 msgstr "Telefaks"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:126 lib/layouts/g-brief-en.layout:126
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:127 lib/layouts/g-brief-en.layout:127
 msgid "Telefax:"
 msgstr "Telefaks:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:130 lib/layouts/g-brief-en.layout:130
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:131 lib/layouts/g-brief-en.layout:131
 msgid "Telex"
 msgstr "Telex"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:133 lib/layouts/g-brief-en.layout:133
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:134 lib/layouts/g-brief-en.layout:134
 msgid "Telex:"
 msgstr "Telex:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:137 lib/layouts/g-brief-en.layout:137
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:138 lib/layouts/g-brief-en.layout:138
 msgid "EMail"
 msgstr "E-post"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:140 lib/layouts/g-brief-en.layout:140
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:141
 msgid "EMail:"
 msgstr "E-post:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:144 lib/layouts/g-brief-en.layout:144
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:145 lib/layouts/g-brief-en.layout:145
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:147 lib/layouts/g-brief-en.layout:147
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:148 lib/layouts/g-brief-en.layout:148
 msgid "HTTP:"
 msgstr "HTTP:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:151 lib/layouts/g-brief-en.layout:151
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:152 lib/layouts/g-brief-en.layout:152
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:215
 msgid "Bank"
 msgstr "Bank"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:154 lib/layouts/g-brief-en.layout:154
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:155 lib/layouts/g-brief-en.layout:155
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:219
 msgid "Bank:"
 msgstr "Bank:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:158
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:159
 msgid "BLZ"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:161
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:162
 msgid "BLZ:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:165
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:166
 msgid "Konto"
 msgstr "Konto"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:168
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:169
 msgid "Konto:"
 msgstr "Konto:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:172
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:173
 msgid "Postvermerk"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:175
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:176
 msgid "Postvermerk:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:179
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:180
 msgid "Adresse"
 msgstr "Adresse"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:204
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:205
 msgid "Anrede"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:213
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:214
 msgid "Anlagen"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:221
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:222
 msgid "Verteiler"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:230
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:231
 msgid "Gruss"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:16 lib/layouts/g-brief2.layout:38
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:40
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:17 lib/layouts/g-brief2.layout:38
+#: lib/layouts/iopart.layout:115 lib/layouts/scrlettr.layout:40
 msgid "Letter"
 msgstr "Brev"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:25 lib/layouts/g-brief2.layout:48
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:26 lib/layouts/g-brief2.layout:48
 msgid "Letter:"
 msgstr "Brev:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:56 lib/layouts/g-brief2.layout:901
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:57 lib/layouts/g-brief2.layout:901
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:140 lib/layouts/scrlttr2.layout:171
 #: lib/layouts/stdletter.inc:84
 msgid "Signature:"
 msgstr "Signatur:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:60
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:61 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:439
 msgid "Street"
 msgstr "Gate"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:63
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:64
 msgid "Street:"
 msgstr "Gate:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:67
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:68
 msgid "Addition"
 msgstr "Tillegg"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:70
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:71
 msgid "Addition:"
 msgstr "Tillegg:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:74
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:75
 msgid "Town"
 msgstr "By"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:77
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:78
 msgid "Town:"
 msgstr "By:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:81
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:82 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:461
 msgid "State"
 msgstr "Stat"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:84
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:85
 msgid "State:"
 msgstr "Stat:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:88 lib/layouts/g-brief2.layout:674
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:89 lib/layouts/g-brief2.layout:674
 msgid "ReturnAddress"
 msgstr "Returadresse"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:91 lib/layouts/g-brief2.layout:685
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:92 lib/layouts/g-brief2.layout:685
 msgid "ReturnAddress:"
 msgstr "Returadresse:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:95 lib/layouts/g-brief2.layout:736
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:96 lib/layouts/g-brief2.layout:736
 msgid "MyRef"
 msgstr "Ref"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:98 lib/layouts/g-brief2.layout:747
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:747
 msgid "MyRef:"
 msgstr "Ref:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:102 lib/layouts/g-brief2.layout:757
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:103 lib/layouts/g-brief2.layout:757
 msgid "YourRef"
 msgstr "Deres ref"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:105 lib/layouts/g-brief2.layout:768
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:106 lib/layouts/g-brief2.layout:768
 msgid "YourRef:"
 msgstr "Deres ref:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:109 lib/layouts/g-brief2.layout:779
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:110 lib/layouts/g-brief2.layout:779
 msgid "YourMail"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:112 lib/layouts/g-brief2.layout:789
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:113 lib/layouts/g-brief2.layout:789
 msgid "YourMail:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:116
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:117
 msgid "Phone"
 msgstr "Telefon"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:119
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:120
 msgid "Phone:"
 msgstr "Telefon:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:158
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:159
 msgid "BankCode"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:161
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:162
 msgid "BankCode:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:165
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:166
 msgid "BankAccount"
 msgstr "Bankkonto"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:168
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:169
 msgid "BankAccount:"
 msgstr "Bankkonto:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:172 lib/layouts/g-brief2.layout:695
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:173 lib/layouts/g-brief2.layout:695
 msgid "PostalComment"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:175 lib/layouts/g-brief2.layout:705
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:176 lib/layouts/g-brief2.layout:705
 msgid "PostalComment:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:191 lib/layouts/g-brief2.layout:810
-#: lib/layouts/revtex.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:125
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:192 lib/layouts/g-brief2.layout:810
+#: lib/layouts/revtex.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:126
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:168 lib/layouts/scrlttr2.layout:243
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:114
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:115
 msgid "Date:"
 msgstr "Dato:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:820
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:196 lib/layouts/g-brief2.layout:820
 msgid "Reference"
 msgstr "Referanse"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:200 lib/layouts/g-brief2.layout:832
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:201 lib/layouts/g-brief2.layout:832
 msgid "Reference:"
 msgstr "Referanse:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:209 lib/layouts/g-brief2.layout:855
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:210 lib/layouts/g-brief2.layout:855
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:103 lib/layouts/stdletter.inc:63
 msgid "Opening:"
 msgstr "Åpning:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:213 lib/layouts/g-brief2.layout:911
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:214 lib/layouts/g-brief2.layout:911
 msgid "Encl."
 msgstr "Vedlegg"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:217 lib/layouts/g-brief2.layout:922
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:218 lib/layouts/g-brief2.layout:922
 msgid "Encl.:"
 msgstr "Vedlegg:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:226 lib/layouts/g-brief2.layout:943
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:227 lib/layouts/g-brief2.layout:943
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:133
 #: lib/layouts/stdletter.inc:114
 msgid "cc:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:235 lib/layouts/g-brief2.layout:876
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:236 lib/layouts/g-brief2.layout:876
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:117 lib/layouts/stdletter.inc:97
 msgid "Closing:"
 msgstr "Avslutning:"
@@ -5484,64 +5654,52 @@ msgid "NameRowG:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:212
-#, fuzzy
 msgid "AddressRowA"
-msgstr "Adresse"
+msgstr ""
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:223
-#, fuzzy
 msgid "AddressRowA:"
-msgstr "Adresse:"
+msgstr ""
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:232
-#, fuzzy
 msgid "AddressRowB"
-msgstr "Adresse"
+msgstr ""
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:242
-#, fuzzy
 msgid "AddressRowB:"
-msgstr "Adresse:"
+msgstr ""
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:251
-#, fuzzy
 msgid "AddressRowC"
-msgstr "Adresse"
+msgstr ""
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:261
-#, fuzzy
 msgid "AddressRowC:"
-msgstr "Adresse:"
+msgstr ""
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:270
-#, fuzzy
 msgid "AddressRowD"
-msgstr "Adresse"
+msgstr ""
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:280
-#, fuzzy
 msgid "AddressRowD:"
-msgstr "Adresse:"
+msgstr ""
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:289
-#, fuzzy
 msgid "AddressRowE"
-msgstr "Adresse"
+msgstr ""
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:299
-#, fuzzy
 msgid "AddressRowE:"
-msgstr "Adresse:"
+msgstr ""
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:308
-#, fuzzy
 msgid "AddressRowF"
-msgstr "Adresse"
+msgstr ""
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:318
-#, fuzzy
 msgid "AddressRowF:"
-msgstr "Adresse:"
+msgstr ""
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:327
 msgid "TelephoneRowA"
@@ -5756,9 +5914,9 @@ msgid "Scene"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:83 lib/layouts/ijmpd.layout:86
-#: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:177
-#: lib/layouts/revtex4.layout:246 lib/layouts/spie.layout:46
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
+#: lib/layouts/iopart.layout:204 lib/layouts/kluwer.layout:291
+#: lib/layouts/paper.layout:178 lib/layouts/revtex4.layout:247
+#: lib/layouts/spie.layout:46 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
 msgid "Keywords:"
 msgstr "Nøkkelord:"
 
@@ -5783,7 +5941,7 @@ msgid "Prop \\arabic{prop}."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:295
-#: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457
+#: lib/layouts/llncs.layout:395 lib/layouts/svjour.inc:458
 msgid "Question"
 msgstr "Spørsmål"
 
@@ -5791,10 +5949,6 @@ msgstr "Sp
 msgid "Question \\arabic{question}."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:307 lib/layouts/ijmpd.layout:317
-msgid "Conjecture "
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:314 lib/layouts/ijmpd.layout:324
 msgid "Appendices Section"
 msgstr ""
@@ -5823,7 +5977,7 @@ msgstr "Merknad @Section@.\\arabic{remark}."
 msgid "Notation @Section@.\\arabic{notation}."
 msgstr "Konklusjon @Section@.\\arabic{notation}."
 
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:219 lib/layouts/amsmaths.inc:79
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:219
 msgid "Theorem @Section@.\\arabic{theorem}."
 msgstr "Teorem @Section@.\\arabic{theorem}."
 
@@ -5855,6 +6009,67 @@ msgstr "P
 msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{conjecture}."
 msgstr ""
 
+#: lib/layouts/iopart.layout:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:170
+msgid "Review"
+msgstr "Endringssporing"
+
+#: lib/layouts/iopart.layout:79
+#, fuzzy
+msgid "Topical"
+msgstr "Sak"
+
+#: lib/layouts/iopart.layout:85 src/insets/InsetNote.cpp:67
+msgid "Comment"
+msgstr "Kommentar"
+
+#: lib/layouts/iopart.layout:97
+#, fuzzy
+msgid "Paper"
+msgstr "Ark id:"
+
+#: lib/layouts/iopart.layout:103
+#, fuzzy
+msgid "Prelim"
+msgstr "lim"
+
+#: lib/layouts/iopart.layout:109
+msgid "Rapid"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/iopart.layout:212 lib/layouts/revtex4.layout:231
+msgid "PACS"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/iopart.layout:215
+msgid "Physics and Astronomy Classification System number:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/iopart.layout:219
+msgid "MSC"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/iopart.layout:222
+msgid "Mathematics Subject Classification number:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/iopart.layout:226
+msgid "submitto"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/iopart.layout:229
+msgid "submit to paper:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/iopart.layout:255
+#, fuzzy
+msgid "Bibliography (plain)"
+msgstr "Referanseliste"
+
+#: lib/layouts/iopart.layout:278
+#, fuzzy
+msgid "Bibliography heading"
+msgstr "Referanseliste"
+
 #: lib/layouts/isprs.layout:38
 msgid "ABSTRACT:"
 msgstr ""
@@ -5871,28 +6086,28 @@ msgstr ""
 msgid "ACKNOWLEDGEMENTS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:194
+#: lib/layouts/kluwer.layout:195
 msgid "AddressForOffprints"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:203
+#: lib/layouts/kluwer.layout:204
 msgid "Address for Offprints:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:213
+#: lib/layouts/kluwer.layout:214
 msgid "RunningTitle"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159
-#: lib/layouts/svjour.inc:178
+#: lib/layouts/kluwer.layout:223 lib/layouts/llncs.layout:160
+#: lib/layouts/svjour.inc:179
 msgid "Running title:"
 msgstr "Løpendeoverskrift:"
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:236
+#: lib/layouts/kluwer.layout:237
 msgid "RunningAuthor"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:244
+#: lib/layouts/kluwer.layout:245
 msgid "Running author:"
 msgstr ""
 
@@ -5900,90 +6115,91 @@ msgstr ""
 msgid "E-mail:"
 msgstr "E-post:"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:38 lib/layouts/memoir.layout:46
+#: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:47
 #: lib/layouts/scrbook.layout:16 lib/layouts/agu_stdsections.inc:21
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:20 lib/layouts/numreport.inc:12
-#: lib/layouts/scrclass.inc:53 lib/layouts/stdsections.inc:31
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:54
+#: lib/layouts/stdsections.inc:35
 msgid "Chapter"
 msgstr "Kapittel"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:174
+#: lib/layouts/llncs.layout:145 lib/layouts/svjour.inc:175
 msgid "Running LaTeX Title"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:168
+#: lib/layouts/llncs.layout:169
 msgid "TOC Title"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:172
+#: lib/layouts/llncs.layout:173
 msgid "TOC title:"
 msgstr "Innholdsfortegnelsesoverskrift:"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203
+#: lib/layouts/llncs.layout:198 lib/layouts/svjour.inc:204
 msgid "Author Running"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207
+#: lib/layouts/llncs.layout:202 lib/layouts/svjour.inc:208
 msgid "Author Running:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:205
+#: lib/layouts/llncs.layout:206
 msgid "TOC Author"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:209
+#: lib/layouts/llncs.layout:210
 msgid "TOC Author:"
 msgstr "Forfatter av innholdsfortegnelsen:"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:298
+#: lib/layouts/llncs.layout:299
 msgid "Case #."
 msgstr "Sak #."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372
+#: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/svjour.inc:373
 msgid "Conjecture #."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400
+#: lib/layouts/llncs.layout:344 lib/layouts/svjour.inc:401
 msgid "Example #."
 msgstr "Eksempel #."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407
+#: lib/layouts/llncs.layout:351 lib/layouts/svjour.inc:408
 msgid "Exercise #."
 msgstr "Øvelse #."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425
+#: lib/layouts/llncs.layout:364 lib/layouts/svjour.inc:426
 msgid "Note #."
 msgstr "Notis #."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432
+#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/svjour.inc:433
 msgid "Problem #."
 msgstr "Problem #."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443
+#: lib/layouts/llncs.layout:382 lib/layouts/svjour.inc:444
 msgid "Property"
 msgstr "Egenskap"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446
+#: lib/layouts/llncs.layout:385 lib/layouts/svjour.inc:447
 msgid "Property #."
 msgstr "Egenskap #."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460
+#: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/svjour.inc:461
 msgid "Question #."
 msgstr "Spørsmål #."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467
+#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:468
 msgid "Remark #."
 msgstr "Merknad #."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471
+#: lib/layouts/llncs.layout:409 lib/layouts/svjour.inc:472
 msgid "Solution"
 msgstr "Løsning"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474
+#: lib/layouts/llncs.layout:412 lib/layouts/svjour.inc:475
 msgid "Solution #."
 msgstr "Løsning #."
 
-#: lib/layouts/manpage.layout:145 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11
+#: lib/layouts/manpage.layout:145 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382
+#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11
 msgid "Code"
 msgstr "Kode"
 
@@ -5991,136 +6207,158 @@ msgstr "Kode"
 msgid "SGML"
 msgstr "SGML"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:76
+#: lib/layouts/memoir.layout:77
 msgid "Chapterprecis"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:97
+#: lib/layouts/memoir.layout:98
 msgid "Epigraph"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:109
+#: lib/layouts/memoir.layout:110
 msgid "Poemtitle"
 msgstr "Dikt-tittel"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:127
+#: lib/layouts/memoir.layout:128
 msgid "Poemtitle*"
 msgstr "Dikt-tittel*"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:151
+#: lib/layouts/memoir.layout:152
 msgid "Legend"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:58
+#: lib/layouts/moderncv.layout:70
 msgid "Entry:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:81
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/moderncv.layout:93
 msgid "ListItem"
-msgstr "Liste"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:90
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/moderncv.layout:96
 msgid "List Item:"
-msgstr "Siste fot:"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:97
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/moderncv.layout:99
 msgid "DoubleItem"
-msgstr "Dobbel"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:106
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/moderncv.layout:102
 msgid "Double Item:"
-msgstr "Dobbel"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:113
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/moderncv.layout:105
 msgid "Space"
-msgstr "mellomrom"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:122
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/moderncv.layout:108
 msgid "Space:"
-msgstr "mellomrom"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:145
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/moderncv.layout:117
 msgid "Computer"
-msgstr "Courier"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:154
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/moderncv.layout:120
 msgid "Computer:"
-msgstr "Kopiprogram:"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:161
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/moderncv.layout:123
 msgid "EmptySection"
-msgstr "Seksjon"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:170
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/moderncv.layout:132
 msgid "Empty Section"
-msgstr "Seksjon"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:177
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/moderncv.layout:139
 msgid "CloseSection"
-msgstr "merket"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:186
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/moderncv.layout:142
 msgid "Close Section"
-msgstr "merket"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/paper.layout:152
+#: lib/layouts/paper.layout:153
 msgid "SubTitle"
 msgstr "Undertittel"
 
-#: lib/layouts/paper.layout:163
+#: lib/layouts/paper.layout:164
 msgid "Institution"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:94
+#: lib/layouts/powerdot.layout:119 lib/layouts/seminar.layout:67
+#: lib/layouts/slides.layout:89
+msgid "Slide"
+msgstr "Lysark"
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:132
+msgid "    "
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:142
+msgid "EndSlide"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:154
+msgid "~=~"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:167
+msgid "WideSlide"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:179
+msgid "EmptySlide"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:183
+msgid "Empty slide:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:246
+msgid "ItemizeType1"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:271
+msgid "EnumerateType1"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:389 lib/layouts/stdfloats.inc:39
+msgid "List of Algorithms"
+msgstr "Liste over algoritmer"
+
+#: lib/layouts/revtex4.layout:95
 msgid "Preprint"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/revtex4.layout:158
+#: lib/layouts/revtex4.layout:154 lib/layouts/revtex4.layout:159
 msgid "AltAffiliation"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:174 lib/layouts/amsdefs.inc:204
+#: lib/layouts/revtex4.layout:175 lib/layouts/amsdefs.inc:205
 msgid "Thanks:"
 msgstr "Takk:"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:183
+#: lib/layouts/revtex4.layout:184
 msgid "Electronic Address:"
 msgstr "Elektronisk adresse:"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:220
+#: lib/layouts/revtex4.layout:221
 msgid "acknowledgments"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:230
-msgid "PACS"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/revtex4.layout:237
+#: lib/layouts/revtex4.layout:238
 msgid "PACS number:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/scrbook.layout:17
-msgid "\\arabic{chapter}"
-msgstr "\\arabic{chapter}"
-
-#: lib/layouts/scrbook.layout:18
-msgid "\\Alph{chapter}"
+#, fuzzy
+msgid "\\thechapter"
 msgstr "\\Alph{chapter}"
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:25
-#: lib/layouts/scrclass.inc:32
+#: lib/layouts/scrclass.inc:33
 msgid "Labeling"
 msgstr ""
 
@@ -6197,7 +6435,7 @@ msgid "Title:"
 msgstr "Tittel:"
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:200 lib/layouts/scrlttr2.layout:279
-#: lib/layouts/scrclass.inc:168
+#: lib/layouts/scrclass.inc:169
 msgid "Subject"
 msgstr ""
 
@@ -6317,10 +6555,6 @@ msgstr "St
 msgid "Portrait Slide"
 msgstr "Stående lysark"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:67 lib/layouts/slides.layout:88
-msgid "Slide"
-msgstr "Lysark"
-
 #: lib/layouts/seminar.layout:72
 msgid "Slide*"
 msgstr "Lysark*"
@@ -6357,24 +6591,24 @@ msgstr ""
 msgid "Progress Contents"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:52
+#: lib/layouts/siamltex.layout:53
 msgid "."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:102 lib/layouts/aguplus.inc:66
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 lib/layouts/stdstarsections.inc:57
+#: lib/layouts/siamltex.layout:103 lib/layouts/aguplus.inc:66
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 lib/layouts/stdstarsections.inc:62
 msgid "Paragraph*"
 msgstr "Avsnitt*"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:172
+#: lib/layouts/siamltex.layout:173
 msgid "Key words."
 msgstr "Nøkkelord."
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:176
+#: lib/layouts/siamltex.layout:177
 msgid "AMS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:179
+#: lib/layouts/siamltex.layout:180
 msgid "AMS subject classifications."
 msgstr ""
 
@@ -6386,35 +6620,35 @@ msgstr "Sak"
 msgid "MMMMM"
 msgstr "MMMMM"
 
-#: lib/layouts/slides.layout:104
+#: lib/layouts/slides.layout:105
 msgid "New Slide:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/slides.layout:126
+#: lib/layouts/slides.layout:127
 msgid "Overlay"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/slides.layout:142
+#: lib/layouts/slides.layout:143
 msgid "New Overlay:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/slides.layout:183
+#: lib/layouts/slides.layout:184
 msgid "New Note:"
 msgstr "Nytt notat:"
 
-#: lib/layouts/slides.layout:208
+#: lib/layouts/slides.layout:209
 msgid "InvisibleText"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/slides.layout:216
+#: lib/layouts/slides.layout:217
 msgid "<Invisible Text Follows>"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/slides.layout:233
+#: lib/layouts/slides.layout:234
 msgid "VisibleText"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/slides.layout:241
+#: lib/layouts/slides.layout:242
 msgid "<Visible Text Follows>"
 msgstr ""
 
@@ -6442,41 +6676,103 @@ msgstr "e-post:"
 msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79
-msgid "Subsubparagraph"
-msgstr "Underunderavsnitt"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:13
-msgid "Header"
-msgstr "Hode"
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:37 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37
+#, fuzzy
+msgid "Firstname"
+msgstr "Fornavn"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:19
-msgid "-- Header --"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:51
+#, fuzzy
+msgid "Fname"
+msgstr "Innrammet"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:31
-msgid "Special-section"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:66 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:101
+msgid "Surname"
+msgstr "Etternavn"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:37
-msgid "Special-section:"
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:96 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59
+#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
+msgid "Literal"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:47
-msgid "AGU-journal"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:111
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:219
+msgid "Emph"
+msgstr "Uthevet "
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:51
-msgid "AGU-journal:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:127
+#, fuzzy
+msgid "Abbrev"
+msgstr "breve aksent \\breve"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:138 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56
 msgid "Citation-number"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:59
-msgid "Citation-number:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:149
+#, fuzzy
+msgid "Volume"
+msgstr "Kolonne"
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:160
+#, fuzzy
+msgid "Day"
+msgstr "Visning"
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:171
+#, fuzzy
+msgid "Month"
+msgstr "Matte"
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:182
+#, fuzzy
+msgid "Year"
+msgstr "Av"
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:193
+msgid "Issue-number"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:204
+msgid "Issue-day"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:215
+msgid "Issue-months"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79
+msgid "Subsubparagraph"
+msgstr "Underunderavsnitt"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:13
+msgid "Header"
+msgstr "Hode"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:19
+msgid "-- Header --"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:31
+msgid "Special-section"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:37
+msgid "Special-section:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:47
+msgid "AGU-journal"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:51
+msgid "AGU-journal:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:59
+msgid "Citation-number:"
+msgstr ""
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:65
 msgid "AGU-volume"
@@ -6574,7 +6870,7 @@ msgstr ""
 msgid "Published-online:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/QCitationDialog.cpp:41
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/GuiCitationDialog.cpp:47
 msgid "Citation"
 msgstr "Litteraturreferanse"
 
@@ -6630,6 +6926,57 @@ msgstr "Datasett"
 msgid "Datasets:"
 msgstr "Datasett:"
 
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:323
+msgid "ISSN"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334
+msgid "CODEN"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:346
+#, fuzzy
+msgid "SS-Code"
+msgstr "Kode"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:357
+#, fuzzy
+msgid "SS-Title"
+msgstr "Tittel"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:369
+#, fuzzy
+msgid "CCC-Code"
+msgstr "Kode"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:393
+#, fuzzy
+msgid "Dscr"
+msgstr "&Forkast"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:417
+msgid "Orgdiv"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:428
+#, fuzzy
+msgid "Orgname"
+msgstr "Etternavn"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450
+msgid "City"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472
+#, fuzzy
+msgid "Postcode"
+msgstr "Lim inn"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:483
+#, fuzzy
+msgid "Country"
+msgstr "Telle ord"
+
 #: lib/layouts/aguplus.inc:131
 msgid "CCC"
 msgstr ""
@@ -6678,43 +7025,43 @@ msgstr "Tabelltittel"
 msgid "TableCaption"
 msgstr "Tabelltittel"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:171
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:172
 msgid "Current Address"
 msgstr "Nåværende adresse"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:174
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:175
 msgid "Current address:"
 msgstr "Nåværende adresse:"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:182
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:183
 msgid "E-mail address:"
 msgstr "E-postadresse:"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:197
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:198
 msgid "Key words and phrases:"
 msgstr "Nøkkelord og fraser:"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:208
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:209
 msgid "Dedicatory"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:211 lib/layouts/svjour.inc:125
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:212 lib/layouts/svjour.inc:126
 msgid "Dedication:"
 msgstr "Dediserting:"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:215
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:216
 msgid "Translator"
 msgstr "Oversetter"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:218
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:219
 msgid "Translator:"
 msgstr "Oversetter:"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:222
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:223
 msgid "Subjectclass"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:225
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:226
 msgid "1991 Mathematics Subject Classification:"
 msgstr ""
 
@@ -6722,147 +7069,203 @@ msgstr ""
 msgid "Algorithm #."
 msgstr "Algoritme #."
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:106
-msgid "Corollary @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:79 lib/layouts/theorems-ams.inc:21
+#, fuzzy
+msgid "Theorem \\thetheorem."
+msgstr "Teorem @Section@.\\arabic{theorem}."
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:128
-msgid "Lemma @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr "Lemma @Section@.\\arabic{theorem}."
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:106 lib/layouts/theorems-ams.inc:48
+#: lib/layouts/theorems.inc:53
+#, fuzzy
+msgid "Corollary \\thetheorem."
+msgstr "Korollar #."
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:150
-msgid "Proposition @Section@.\\arabic{theorem}."
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:128 lib/layouts/theorems-ams.inc:70
+#: lib/layouts/theorems.inc:62
+msgid "Lemma \\thetheorem."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:172
-msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{theorem}."
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:150 lib/layouts/theorems-ams.inc:92
+#: lib/layouts/theorems.inc:71
+#, fuzzy
+msgid "Proposition \\thetheorem."
+msgstr "Proposisjon #."
+
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:114
+#: lib/layouts/theorems.inc:80
+msgid "Conjecture \\thetheorem."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:180
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:122
 msgid "Conjecture*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:194
-msgid "Criterion @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:194 lib/layouts/theorems-ams.inc:136
+#, fuzzy
+msgid "Criterion \\thetheorem."
+msgstr "Kriterium."
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:205
-msgid "Algorithm @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:205 lib/layouts/theorems-ams.inc:147
+#, fuzzy
+msgid "Algorithm \\thetheorem."
+msgstr "Algoritme #."
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:216
-msgid "Fact @Section@.\\arabic{theorem}."
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:216 lib/layouts/theorems-ams.inc:158
+#: lib/layouts/theorems.inc:89
+msgid "Fact \\thetheorem."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:224
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:224 lib/layouts/theorems-ams.inc:166
 msgid "Fact*"
 msgstr "Fakta*"
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:238
-msgid "Axiom @Section@.\\arabic{theorem}."
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:238 lib/layouts/theorems-ams.inc:180
+msgid "Axiom \\thetheorem."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:249
-msgid "Definition @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:191
+#: lib/layouts/theorems.inc:98
+#, fuzzy
+msgid "Definition \\thetheorem."
+msgstr "Definisjon #."
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:279
-msgid "Example @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:279 lib/layouts/theorems-ams.inc:221
+#: lib/layouts/theorems.inc:115
+#, fuzzy
+msgid "Example \\thetheorem."
+msgstr "Eksempel #."
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:287
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:287 lib/layouts/theorems-ams.inc:229
 msgid "Example*"
 msgstr "Eksempel"
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:301
-msgid "Condition @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:301 lib/layouts/theorems-ams.inc:243
+#, fuzzy
+msgid "Condition \\thetheorem."
+msgstr "Forutsetning."
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:309
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:309 lib/layouts/theorems-ams.inc:251
 msgid "Condition*"
 msgstr "Forutsetning*"
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:323
-msgid "Problem @Section@.\\arabic{theorem}."
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:323 lib/layouts/theorems-ams.inc:265
+#, fuzzy
+msgid "Problem \\thetheorem."
 msgstr "Problem @Section@.\\arabic{theorem}."
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:331
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:331 lib/layouts/theorems-ams.inc:273
 msgid "Problem*"
 msgstr "Problem*"
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:345
-msgid "Exercise @Section@.\\arabic{theorem}."
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:345 lib/layouts/theorems-ams.inc:287
+#: lib/layouts/theorems.inc:125
+#, fuzzy
+msgid "Exercise \\thetheorem."
 msgstr "Øvelse @Section@.\\arabic{theorem}."
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:354
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:354 lib/layouts/theorems-ams.inc:296
 msgid "Exercise*"
 msgstr "Øvelse*"
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:368
-msgid "Remark @Section@.\\arabic{theorem}."
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:368 lib/layouts/theorems-ams.inc:310
+#: lib/layouts/theorems.inc:135
+#, fuzzy
+msgid "Remark \\thetheorem."
 msgstr "Merknad @Section@.\\arabic{theorem}."
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:384
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:384 lib/layouts/theorems-ams.inc:326
 msgid "Remark*"
 msgstr "Merknad*"
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:399
-msgid "Claim @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr "Påstand @Section@.\\arabic{theorem}."
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:399 lib/layouts/theorems-ams.inc:341
+#: lib/layouts/theorems.inc:153
+msgid "Claim \\thetheorem."
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:407
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:407 lib/layouts/theorems-ams.inc:349
 msgid "Claim*"
 msgstr "Påstand*"
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:421
-msgid "Note @Section@.\\arabic{theorem}."
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:421 lib/layouts/theorems-ams.inc:363
+msgid "Note \\thetheorem."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:429
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:429 lib/layouts/theorems-ams.inc:371
 msgid "Note*"
 msgstr "Notis*"
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:443
-msgid "Notation @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:443 lib/layouts/theorems-ams.inc:385
+#, fuzzy
+msgid "Notation \\thetheorem."
+msgstr "Notasjon."
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:451
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:451 lib/layouts/theorems-ams.inc:393
 msgid "Notation*"
 msgstr "Notasjon*"
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:465
-msgid "Summary @Section@.\\arabic{theorem}."
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:465 lib/layouts/theorems-ams.inc:407
+msgid "Summary \\thetheorem."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:476
-msgid "Acknowledgement @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:476 lib/layouts/theorems-ams.inc:418
+#, fuzzy
+msgid "Acknowledgement \\thetheorem."
+msgstr "Bekreftelse."
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:484
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:484 lib/layouts/theorems-ams.inc:426
 msgid "Acknowledgement*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:498
-msgid "Case @Section@.\\arabic{theorem}."
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:498 lib/layouts/theorems-ams.inc:440
+#: lib/layouts/theorems.inc:162
+msgid "Case \\thetheorem."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:509
-msgid "Conclusion @Section@.\\arabic{theorem}."
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:509 lib/layouts/theorems-ams.inc:451
+#: lib/layouts/theorems.inc:172
+#, fuzzy
+msgid "Conclusion \\thetheorem."
 msgstr "Konklusjon @Section@.\\arabic{theorem}."
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:517
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:517 lib/layouts/theorems-ams.inc:459
 msgid "Conclusion*"
 msgstr "Konklusjon*"
 
-#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
-msgid "Literal"
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22
+#, fuzzy
+msgid "Directory"
+msgstr "Foldere"
+
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87
+#, fuzzy
+msgid "KeyCombo"
+msgstr "Tastatur"
+
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101
+msgid "KeyCap"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115
+msgid "GuiMenu"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129
+msgid "GuiMenuItem"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143
+msgid "GuiButton"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157
+msgid "MenuChoice"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 lib/layouts/stdstarsections.inc:21
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 lib/layouts/stdstarsections.inc:22
 msgid "Chapter*"
 msgstr "Kapittel*"
 
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:66
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:72
 msgid "Subparagraph*"
 msgstr "Underavsnitt*"
 
@@ -6890,49 +7293,22 @@ msgstr "RevisjonsMerknad"
 msgid "FirstName"
 msgstr "Fornavn"
 
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:101
-msgid "Surname"
-msgstr "Etternavn"
-
 #: lib/layouts/literate-scrap.inc:12
 msgid "Scrap"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/numarticle.inc:8
-msgid "Part \\Roman{part}"
-msgstr "Del \\Roman{part}"
-
-#: lib/layouts/numarticle.inc:25 lib/layouts/numarticle.inc:26
-msgid "@Section@.\\arabic{subsection}"
-msgstr "@Section@.\\arabic{subsection}"
-
-#: lib/layouts/numarticle.inc:34 lib/layouts/numarticle.inc:35
-msgid "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}"
-msgstr "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}"
-
-#: lib/layouts/numarticle.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:44
-msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}"
-msgstr "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}"
-
-#: lib/layouts/numarticle.inc:52 lib/layouts/numarticle.inc:53
-msgid "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}"
-msgstr "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}"
-
-#: lib/layouts/numreport.inc:15
-msgid "Chapter \\arabic{chapter}"
-msgstr "Kapittel \\arabic{chapter}"
-
-#: lib/layouts/numreport.inc:16
-msgid "Appendix \\Alph{chapter}"
-msgstr "Appendiks \\\\Alph{chapter}"
+#: lib/layouts/numreport.inc:13
+msgid "\\arabic{chapter}"
+msgstr "\\arabic{chapter}"
 
-#: lib/layouts/numreport.inc:22
-msgid "\\arabic{chapter}.\\arabic{section}"
-msgstr "\\arabic{chapter}.\\arabic{section}"
+#: lib/layouts/numreport.inc:14
+msgid "\\Alph{chapter}"
+msgstr "\\Alph{chapter}"
 
-#: lib/layouts/numreport.inc:23
-msgid "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}"
-msgstr "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}"
+#: lib/layouts/numreport.inc:48
+#, fuzzy
+msgid "\\arabic{footnote}"
+msgstr "\\arabic{section}"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:9
 msgid "\\Roman{section}."
@@ -6962,87 +7338,177 @@ msgstr "\\alph{subsubsection}."
 msgid "\\alph{paragraph}."
 msgstr "\\alph{paragraph}."
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:98
+#: lib/layouts/scrclass.inc:99
 msgid "Addpart"
 msgstr "Ekstradel"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:104
+#: lib/layouts/scrclass.inc:105
 msgid "Addchap"
 msgstr "Ekstrakapittel"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:110
+#: lib/layouts/scrclass.inc:111
 msgid "Addsec"
 msgstr "Ekstraseksjon"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:116
+#: lib/layouts/scrclass.inc:117
 msgid "Addchap*"
 msgstr "Ekstrakapittel*"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:122
+#: lib/layouts/scrclass.inc:123
 msgid "Addsec*"
 msgstr "Ekstraseksjon*"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:128
+#: lib/layouts/scrclass.inc:129
 msgid "Minisec"
 msgstr "Miniseksjon"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:174
+#: lib/layouts/scrclass.inc:175
 msgid "Publishers"
 msgstr "Forleggere"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:180 lib/layouts/svjour.inc:121
+#: lib/layouts/scrclass.inc:181 lib/layouts/svjour.inc:122
 msgid "Dedication"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:186
+#: lib/layouts/scrclass.inc:187
 msgid "Titlehead"
 msgstr "Tittelhode"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:197
+#: lib/layouts/scrclass.inc:198
 msgid "Uppertitleback"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:203
+#: lib/layouts/scrclass.inc:204
 msgid "Lowertitleback"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:209
+#: lib/layouts/scrclass.inc:210
 msgid "Extratitle"
 msgstr "Ekstratittel"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:231
+#: lib/layouts/scrclass.inc:232
 msgid "Captionabove"
 msgstr "Bildetekst-over"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:251
+#: lib/layouts/scrclass.inc:252
 msgid "Captionbelow"
 msgstr "Bildetekst-under"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:271
+#: lib/layouts/scrclass.inc:272
 msgid "Dictum"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:39
-msgid "List of Algorithms"
-msgstr "Liste over algoritmer"
+#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:8
+#, fuzzy
+msgid "noun"
+msgstr "ingen"
+
+#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:22
+#, fuzzy
+msgid "emph"
+msgstr "Uthevet "
+
+#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:33
+#, fuzzy
+msgid "strong"
+msgstr "«Listing»"
+
+#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:47
+#, fuzzy
+msgid "code"
+msgstr "Kode"
+
+#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:62
+msgid "UNDEFINED"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:10
+#, fuzzy
+msgid "\\Roman{part}"
+msgstr "Del \\Roman{part}"
+
+#: lib/layouts/stdcustom.inc:15
+#, fuzzy
+msgid "endnote"
+msgstr "notis"
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:8 src/insets/InsetMarginal.cpp:63
+msgid "margin"
+msgstr "marg"
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:18
+msgid "foot"
+msgstr "fot"
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:28 src/Color.cpp:174
+msgid "comment"
+msgstr "kommentar"
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:40 src/Color.cpp:172 src/insets/InsetNote.cpp:290
+msgid "note"
+msgstr "notis"
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:51
+#, fuzzy
+msgid "greyedout"
+msgstr "Grået ut"
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:62
+#, fuzzy
+msgid "framed"
+msgstr "Innrammet"
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:73
+#, fuzzy
+msgid "shaded"
+msgstr "Skyggelagt"
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:84 src/insets/InsetERT.cpp:384
+msgid "ERT"
+msgstr "ERT"
+
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:64
+#, fuzzy
+msgid "--Separator--"
+msgstr "Separator"
+
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:73
+#, fuzzy
+msgid "--- Separate Environment ---"
+msgstr "Minsk omgivelsesdybde|M"
+
+#: lib/layouts/stdsections.inc:13
+#, fuzzy
+msgid "Part \\thepart"
+msgstr "Del \\Roman{part}"
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:97
+#: lib/layouts/stdsections.inc:37
+#, fuzzy
+msgid "Chapter \\thechapter"
+msgstr "Kapittel \\arabic{chapter}"
+
+#: lib/layouts/stdsections.inc:38
+#, fuzzy
+msgid "Appendix \\thechapter"
+msgstr "Appendiks \\\\Alph{chapter}"
+
+#: lib/layouts/svjour.inc:98
 msgid "Headnote"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:112
+#: lib/layouts/svjour.inc:113
 msgid "Headnote (optional):"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:240
+#: lib/layouts/svjour.inc:241
 msgid "Corr Author:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:244
+#: lib/layouts/svjour.inc:245
 msgid "Offprints"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:248
+#: lib/layouts/svjour.inc:249
 msgid "Offprints:"
 msgstr ""
 
@@ -7054,214 +7520,240 @@ msgstr "Afrikaans"
 msgid "American"
 msgstr "Amerikansk"
 
-#: lib/languages:4
-msgid "Arabic"
-msgstr "Arabisk"
-
 #: lib/languages:5
+msgid "Arabic (ArabTeX)"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:6
 #, fuzzy
+msgid "Arabic (Arabi)"
+msgstr "Arabisk"
+
+#: lib/languages:7
 msgid "Armenian"
-msgstr "Amerikansk"
+msgstr "Armensk"
 
-#: lib/languages:6 lib/languages:7
+#: lib/languages:8
 msgid "Austrian"
 msgstr "Østerisk"
 
-#: lib/languages:8
+#: lib/languages:9
+msgid "Austrian (new spelling)"
+msgstr "Østerisk (ny stavemåte)"
+
+#: lib/languages:10
 msgid "Bahasa"
 msgstr "Bahasa"
 
-#: lib/languages:9
+#: lib/languages:11
 msgid "Belarusian"
 msgstr "Hviterussisk"
 
-#: lib/languages:10
+#: lib/languages:12
 msgid "Basque"
 msgstr "Baskisk"
 
-#: lib/languages:11 lib/languages:53
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portugisisk"
+#: lib/languages:13
+msgid "Portuguese (Brazil)"
+msgstr "Portugisisk (Brasil)"
 
-#: lib/languages:12
+#: lib/languages:14
 msgid "Breton"
 msgstr "Bretonsk"
 
-#: lib/languages:13
+#: lib/languages:15
 msgid "British"
 msgstr "Britisk"
 
-#: lib/languages:14
+#: lib/languages:16
 msgid "Bulgarian"
 msgstr "Bulgarsk"
 
-#: lib/languages:15
+#: lib/languages:17
 msgid "Canadian"
 msgstr "Kanadisk"
 
-#: lib/languages:16 lib/languages:30
-msgid "French"
-msgstr "Fransk"
+#: lib/languages:18
+msgid "French Canadian"
+msgstr "Fransk-Kanadisk"
 
-#: lib/languages:17
+#: lib/languages:19
 msgid "Catalan"
 msgstr "Katalansk"
 
-#: lib/languages:18 lib/languages:19
-#, fuzzy
-msgid "Chinese"
-msgstr "Kopier"
-
 #: lib/languages:20
+msgid "Chinese (simplified)"
+msgstr "Kinesisk (forenklet)"
+
+#: lib/languages:21
+msgid "Chinese (traditional)"
+msgstr "Kinesisk (tradisjonelt)"
+
+#: lib/languages:22
 msgid "Croatian"
 msgstr "Kroatisk"
 
-#: lib/languages:21
+#: lib/languages:23
 msgid "Czech"
 msgstr "Tsjekkisk"
 
-#: lib/languages:22
+#: lib/languages:24
 msgid "Danish"
 msgstr "Dansk"
 
-#: lib/languages:23
+#: lib/languages:25
 msgid "Dutch"
 msgstr "Nederlandsk"
 
-#: lib/languages:24
+#: lib/languages:26
 msgid "English"
 msgstr "Engelsk"
 
-#: lib/languages:26
+#: lib/languages:28
 msgid "Esperanto"
 msgstr "Esperanto"
 
-#: lib/languages:27
+#: lib/languages:29
 msgid "Estonian"
 msgstr "Estlandsk"
 
-#: lib/languages:28
+#: lib/languages:31
+msgid "Farsi"
+msgstr "Farsi"
+
+#: lib/languages:32
 msgid "Finnish"
 msgstr "Finsk"
 
-#: lib/languages:31
-msgid "Galician"
-msgstr "Gælisk"
+#: lib/languages:34
+msgid "French"
+msgstr "Fransk"
+
+#: lib/languages:35
+msgid "Galician"
+msgstr "Gælisk"
 
-#: lib/languages:34 lib/languages:35
+#: lib/languages:36
 msgid "German"
 msgstr "Tysk"
 
-#: lib/languages:36 lib/ui/stdtoolbars.inc:431
+#: lib/languages:37
+msgid "German (new spelling)"
+msgstr "Tysk (ny stavemåte)"
+
+#: lib/languages:38 lib/ui/stdtoolbars.inc:435
 msgid "Greek"
 msgstr "Gresk"
 
-#: lib/languages:37
+#: lib/languages:39
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Hebraisk"
 
-#: lib/languages:39
+#: lib/languages:41
 msgid "Irish"
 msgstr "Irsk"
 
-#: lib/languages:40
+#: lib/languages:42
 msgid "Italian"
 msgstr "Italiensk"
 
-#: lib/languages:41
+#: lib/languages:43
 msgid "Japanese"
-msgstr ""
+msgstr "Japansk"
 
-#: lib/languages:42
+#: lib/languages:44
 msgid "Kazakh"
 msgstr "Kasakstansk"
 
-#: lib/languages:44
+#: lib/languages:46
 msgid "Korean"
-msgstr ""
+msgstr "Koreansk"
 
-#: lib/languages:46
+#: lib/languages:48
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Litauisk"
 
-#: lib/languages:47
+#: lib/languages:49
 msgid "Latvian"
 msgstr "Latvisk"
 
-#: lib/languages:48
+#: lib/languages:50
 msgid "Icelandic"
 msgstr "Islandsk"
 
-#: lib/languages:49
+#: lib/languages:51
 msgid "Magyar"
 msgstr "Ungarsk"
 
-#: lib/languages:50
+#: lib/languages:52
 msgid "Norsk"
 msgstr "Norsk"
 
-#: lib/languages:51
+#: lib/languages:53
 msgid "Nynorsk"
 msgstr "Nynorsk"
 
-#: lib/languages:52
+#: lib/languages:54
 msgid "Polish"
 msgstr "Polsk"
 
-#: lib/languages:54
+#: lib/languages:55
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugisisk"
+
+#: lib/languages:56
 msgid "Romanian"
 msgstr "Rumensk"
 
-#: lib/languages:55
+#: lib/languages:57
 msgid "Russian"
 msgstr "Russisk"
 
-#: lib/languages:56
+#: lib/languages:58
 msgid "Scottish"
 msgstr "Skotsk"
 
-#: lib/languages:57
+#: lib/languages:59
 msgid "Serbian"
 msgstr "Serbisk"
 
-#: lib/languages:58
+#: lib/languages:60
 msgid "Serbo-Croatian"
 msgstr "Serbo-Kroatisk"
 
-#: lib/languages:59
+#: lib/languages:61
 msgid "Spanish"
 msgstr "Spansk"
 
-#: lib/languages:60
+#: lib/languages:62
 msgid "Slovak"
 msgstr "Slovakisk"
 
-#: lib/languages:61
+#: lib/languages:63
 msgid "Slovene"
 msgstr "Slovensk"
 
-#: lib/languages:62
+#: lib/languages:64
 msgid "Swedish"
 msgstr "Svensk"
 
-#: lib/languages:63
+#: lib/languages:65
 msgid "Thai"
 msgstr "Thai"
 
-#: lib/languages:64
+#: lib/languages:66
 msgid "Turkish"
 msgstr "Tyrkisk"
 
-#: lib/languages:65
+#: lib/languages:67
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Ukrainsk"
 
-#: lib/languages:66
-#, fuzzy
-msgid "Upper"
-msgstr "Store bokstaver|o"
+#: lib/languages:68
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr ""
 
-#: lib/languages:67
+#: lib/languages:69
 msgid "Welsh"
 msgstr "Walisisk"
 
@@ -7321,63 +7813,63 @@ msgstr "Lagre|a"
 msgid "Save As...|A"
 msgstr "Lagre som|s"
 
-#: lib/ui/classic.ui:54 lib/ui/stdmenus.inc:43
+#: lib/ui/classic.ui:54
 msgid "Revert|R"
 msgstr "Angre all redigering"
 
-#: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.inc:44
+#: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.inc:45
 msgid "Version Control|V"
 msgstr "Versjonskontroll|k"
 
-#: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.inc:46
+#: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.inc:47
 msgid "Import|I"
 msgstr "Importer|I"
 
-#: lib/ui/classic.ui:58 lib/ui/stdmenus.inc:47
+#: lib/ui/classic.ui:58 lib/ui/stdmenus.inc:48
 msgid "Export|E"
 msgstr "Eksporter|E"
 
-#: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.inc:48
+#: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.inc:49
 msgid "Print...|P"
 msgstr "Skriv ut...|u"
 
-#: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.inc:49
+#: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.inc:50
 msgid "Fax...|F"
 msgstr "Faks...|F"
 
-#: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.inc:54
+#: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.inc:55
 msgid "Exit|x"
 msgstr "Avslutt|v"
 
-#: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.inc:62
+#: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.inc:63
 msgid "Register...|R"
 msgstr "Registrer...|R"
 
-#: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.inc:63
+#: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.inc:64
 msgid "Check In Changes...|I"
 msgstr "Sjekk inn endringer...|i"
 
-#: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.inc:64
+#: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.inc:65
 msgid "Check Out for Edit|O"
 msgstr "Sjekk ut for endring|u"
 
-#: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:65
+#: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:66
 msgid "Revert to Last Version|L"
 msgstr "Tilbake til siste versjon|s"
 
-#: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.inc:66
+#: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.inc:67
 msgid "Undo Last Check In|U"
 msgstr "Angre siste innsjekking|A"
 
-#: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:67
+#: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:68
 msgid "Show History|H"
 msgstr "Vis Historie|H"
 
-#: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:76
+#: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:77
 msgid "Custom...|C"
 msgstr "Egendefinert...|E"
 
-#: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:84
+#: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:85
 msgid "Undo|U"
 msgstr "Angre|A"
 
@@ -7401,7 +7893,7 @@ msgstr "Lim inn|L"
 msgid "Paste External Selection|x"
 msgstr "Lim inn eksternt utvalg"
 
-#: lib/ui/classic.ui:98 lib/ui/stdmenus.inc:95
+#: lib/ui/classic.ui:98 lib/ui/stdmenus.inc:96
 msgid "Find & Replace...|F"
 msgstr "Finn & Erstatt...|F"
 
@@ -7409,11 +7901,11 @@ msgstr "Finn & Erstatt...|F"
 msgid "Tabular|T"
 msgstr "Tabell|T"
 
-#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:105
+#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:106
 msgid "Math|M"
 msgstr "Matte|M"
 
-#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:456
+#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:467
 msgid "Spellchecker...|S"
 msgstr "Stavekontroll...|S"
 
@@ -7421,11 +7913,11 @@ msgstr "Stavekontroll...|S"
 msgid "Thesaurus..."
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:458
+#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:469
 msgid "Count Words|W"
 msgstr "Tell ord|T"
 
-#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:459
+#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:470
 msgid "Check TeX|h"
 msgstr "Sjekk TeX|j"
 
@@ -7433,11 +7925,11 @@ msgstr "Sjekk TeX|j"
 msgid "Change Tracking|g"
 msgstr "Spore endringer|S"
 
-#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:466
+#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:477
 msgid "Preferences...|P"
 msgstr "Preferanser...|P"
 
-#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:465
+#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:476
 msgid "Reconfigure|R"
 msgstr "Rekonfigurer|R"
 
@@ -7449,7 +7941,7 @@ msgstr "som linjer|l"
 msgid "Selection as Paragraphs|P"
 msgstr "som avsnitt|a"
 
-#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdmenus.inc:153
+#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdmenus.inc:154
 msgid "Multicolumn|M"
 msgstr "Multikolonne|M"
 
@@ -7473,7 +7965,7 @@ msgstr "H
 msgid "Alignment|i"
 msgstr "Justering|J"
 
-#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdmenus.inc:171
+#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdmenus.inc:172
 msgid "Add Row|A"
 msgstr "Legg til rad|a"
 
@@ -7489,7 +7981,7 @@ msgstr "Kopier rad"
 msgid "Swap Rows"
 msgstr "Bytt om rader"
 
-#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdmenus.inc:176
+#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdmenus.inc:177
 msgid "Add Column|u"
 msgstr "Legg til kolonne|n"
 
@@ -7505,47 +7997,47 @@ msgstr "Kopier kolonne"
 msgid "Swap Columns"
 msgstr "Bytt om kolonner"
 
-#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.inc:163
+#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.inc:164
 msgid "Left|L"
 msgstr "Venstrejuster|V"
 
-#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.inc:164
+#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.inc:165
 msgid "Center|C"
 msgstr "Sentrer"
 
-#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.inc:165
+#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.inc:166
 msgid "Right|R"
 msgstr "Høyrejuster|H"
 
-#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdmenus.inc:167
+#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdmenus.inc:168
 msgid "Top|T"
 msgstr "Toppjustere rad|T"
 
-#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdmenus.inc:168
+#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdmenus.inc:169
 msgid "Middle|M"
 msgstr "Midtjustere rad|M"
 
-#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdmenus.inc:169
+#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdmenus.inc:170
 msgid "Bottom|B"
 msgstr "Bunnjustere rad|B"
 
-#: lib/ui/classic.ui:159 lib/ui/stdmenus.inc:183
+#: lib/ui/classic.ui:159 lib/ui/stdmenus.inc:184
 msgid "Toggle Numbering|N"
 msgstr "Numerering av/på|N"
 
-#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.inc:184
+#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.inc:185
 msgid "Toggle Numbering of Line|u"
 msgstr "Linjenummerering av/på|u"
 
-#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:185
+#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:186
 msgid "Change Limits Type|L"
 msgstr "Endre grensetype"
 
-#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:187
+#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:188
 msgid "Change Formula Type|F"
 msgstr "Endre formeltype"
 
-#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:191
+#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:192
 msgid "Use Computer Algebra System|S"
 msgstr "Bruk algebra-programvare"
 
@@ -7557,7 +8049,7 @@ msgstr "Justering|J"
 msgid "Add Row|R"
 msgstr "Legg til rad|r"
 
-#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdmenus.inc:172
+#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdmenus.inc:173
 msgid "Delete Row|D"
 msgstr "Slett rad|l"
 
@@ -7565,19 +8057,19 @@ msgstr "Slett rad|l"
 msgid "Add Column|C"
 msgstr "Legg til kolonne|k"
 
-#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdmenus.inc:177
+#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdmenus.inc:178
 msgid "Delete Column|e"
 msgstr "Slett kolonne|S"
 
-#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:207
+#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:208
 msgid "Default|t"
 msgstr "Standard|t"
 
-#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:208
+#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:209
 msgid "Display|D"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:209
+#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:210
 msgid "Inline|I"
 msgstr ""
 
@@ -7609,12 +8101,12 @@ msgstr "Maple, evalm"
 msgid "Maple, evalf"
 msgstr "Maple, evalf"
 
-#: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.inc:249
-#: lib/ui/stdmenus.inc:348
+#: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.inc:250
+#: lib/ui/stdmenus.inc:350
 msgid "Inline Formula|I"
 msgstr "Formel i teksten|i"
 
-#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdmenus.inc:250
+#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdmenus.inc:251
 msgid "Displayed Formula|D"
 msgstr "Fremhevet formel"
 
@@ -7642,7 +8134,7 @@ msgstr ""
 msgid "Multline Environment"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:290
+#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:291
 msgid "Math|h"
 msgstr "Matte|M"
 
@@ -7650,7 +8142,7 @@ msgstr "Matte|M"
 msgid "Special Character|S"
 msgstr "Spesielt tegn|S"
 
-#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:300
+#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:302
 msgid "Citation...|C"
 msgstr "Litteraturreferanse...|L"
 
@@ -7658,15 +8150,15 @@ msgstr "Litteraturreferanse...|L"
 msgid "Cross-reference...|r"
 msgstr "Kryssreferanse...|K"
 
-#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:302
+#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:304
 msgid "Label...|L"
 msgstr "Referansemerke...|R"
 
-#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:310
+#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:312
 msgid "Footnote|F"
 msgstr "Fotnote|n"
 
-#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:311
+#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:313
 msgid "Marginal Note|M"
 msgstr "Margnotis|o"
 
@@ -7678,15 +8170,15 @@ msgstr "Kort tittel"
 msgid "Index Entry|I"
 msgstr "Nøkkelord for register|N"
 
-#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:230
+#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:237
 msgid "Nomenclature Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Oppføring i nomenklaturen"
 
-#: lib/ui/classic.ui:225 lib/ui/stdmenus.inc:309
+#: lib/ui/classic.ui:225 lib/ui/stdmenus.inc:311
 msgid "URL...|U"
 msgstr "URL...|U"
 
-#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:295
+#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:296
 msgid "Note|N"
 msgstr "Notis|s"
 
@@ -7702,7 +8194,7 @@ msgstr "TeX Kode|T"
 msgid "Minipage|p"
 msgstr "Miniside|s"
 
-#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:308
+#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:310
 msgid "Graphics...|G"
 msgstr "Grafikk...|G"
 
@@ -7726,11 +8218,11 @@ msgstr "Sett inn fil|e"
 msgid "External Material...|x"
 msgstr "Eksternt materiale...|E"
 
-#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:328
+#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:330
 msgid "Superscript|S"
 msgstr "Hevet skrift|H"
 
-#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:329
+#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:331
 msgid "Subscript|u"
 msgstr "Senket skrift|S"
 
@@ -7742,7 +8234,7 @@ msgstr "Horisontalt fyll\t\\hfill"
 msgid "Hyphenation Point|P"
 msgstr "Orddelingspunkt|p"
 
-#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:339
+#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:341
 msgid "Ligature Break|k"
 msgstr "Ligaturbrekk|g"
 
@@ -7750,11 +8242,11 @@ msgstr "Ligaturbrekk|g"
 msgid "Protected Space|r"
 msgstr "Hardt mellomrom"
 
-#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.inc:332
+#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.inc:334
 msgid "Inter-word Space|w"
 msgstr "Ordmellomrom|O"
 
-#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:333
+#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:335
 msgid "Thin Space|T"
 msgstr "Kort mellomrom\t\\,|K"
 
@@ -7766,11 +8258,11 @@ msgstr "Vertikal avstand..."
 msgid "Line Break|L"
 msgstr "Linjeskift|i"
 
-#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.inc:319
+#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.inc:321
 msgid "Ellipsis|i"
 msgstr "Ellipse|i"
 
-#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.inc:320
+#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.inc:322
 msgid "End of Sentence|E"
 msgstr "Punktum som avslutter setning|s"
 
@@ -7782,7 +8274,7 @@ msgstr "Enkelt sitattegn"
 msgid "Ordinary Quote|O"
 msgstr "\"Anførselstegn\""
 
-#: lib/ui/classic.ui:255 lib/ui/stdmenus.inc:323
+#: lib/ui/classic.ui:255 lib/ui/stdmenus.inc:325
 msgid "Menu Separator|M"
 msgstr "Menyseparator|M"
 
@@ -7794,43 +8286,43 @@ msgstr "Horisontal linje"
 msgid "Page Break"
 msgstr "Sideskift"
 
-#: lib/ui/classic.ui:262 lib/ui/stdmenus.inc:349
+#: lib/ui/classic.ui:262 lib/ui/stdmenus.inc:351
 msgid "Display Formula|D"
 msgstr "Fremhevet formel"
 
-#: lib/ui/classic.ui:263 lib/ui/stdmenus.inc:251 lib/ui/stdmenus.inc:351
+#: lib/ui/classic.ui:263 lib/ui/stdmenus.inc:252 lib/ui/stdmenus.inc:353
 msgid "Eqnarray Environment|E"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:264 lib/ui/stdmenus.inc:252 lib/ui/stdmenus.inc:352
+#: lib/ui/classic.ui:264 lib/ui/stdmenus.inc:253 lib/ui/stdmenus.inc:354
 msgid "AMS align Environment|a"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdmenus.inc:253 lib/ui/stdmenus.inc:353
+#: lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdmenus.inc:254 lib/ui/stdmenus.inc:355
 msgid "AMS alignat Environment|t"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:254 lib/ui/stdmenus.inc:354
+#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:255 lib/ui/stdmenus.inc:356
 msgid "AMS flalign Environment|f"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdmenus.inc:255 lib/ui/stdmenus.inc:355
+#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdmenus.inc:256 lib/ui/stdmenus.inc:357
 msgid "AMS gather Environment|g"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdmenus.inc:256 lib/ui/stdmenus.inc:356
+#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdmenus.inc:257 lib/ui/stdmenus.inc:358
 msgid "AMS multline Environment|m"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:272 lib/ui/stdmenus.inc:358
+#: lib/ui/classic.ui:272 lib/ui/stdmenus.inc:360
 msgid "Array Environment|y"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdmenus.inc:359
+#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdmenus.inc:361
 msgid "Cases Environment|C"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdmenus.inc:363
+#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdmenus.inc:365
 msgid "Split Environment|S"
 msgstr ""
 
@@ -7866,39 +8358,39 @@ msgstr "Matte Fet"
 msgid "Text Normal Font"
 msgstr "Normal tekstfont"
 
-#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.inc:224
+#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.inc:225
 msgid "Text Roman Family"
 msgstr "Tekst Roman"
 
-#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:225
+#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:226
 msgid "Text Sans Serif Family"
 msgstr "Tekst Sans Serif"
 
-#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:226
+#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:227
 msgid "Text Typewriter Family"
 msgstr "Tekst Skrivemaskin"
 
-#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:228
+#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:229
 msgid "Text Bold Series"
 msgstr "Tekst Fet"
 
-#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:229
+#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:230
 msgid "Text Medium Series"
 msgstr "Tekst Medium"
 
-#: lib/ui/classic.ui:298 lib/ui/stdmenus.inc:231
+#: lib/ui/classic.ui:298 lib/ui/stdmenus.inc:232
 msgid "Text Italic Shape"
 msgstr "Tekst Kursiv"
 
-#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:232
+#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:233
 msgid "Text Small Caps Shape"
 msgstr "Tekst Kapiteler"
 
-#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:233
+#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:234
 msgid "Text Slanted Shape"
 msgstr "Tekst Skrå"
 
-#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:234
+#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:235
 msgid "Text Upright Shape"
 msgstr "Tekst Stående"
 
@@ -7906,40 +8398,39 @@ msgstr "Tekst St
 msgid "Floatflt Figure"
 msgstr "\"Floatflt\" figur"
 
-#: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:376
+#: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/stdmenus.inc:380
 msgid "Table of Contents|C"
-msgstr "Innholdsfortegnelse|n"
+msgstr "Innholdsfortegnelse|I"
 
-#: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.inc:378
+#: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.inc:382
 msgid "Index List|I"
 msgstr "Register|R"
 
-#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:379
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:383
 msgid "Nomenclature|N"
-msgstr "Notis|s"
+msgstr "Nomenklatur|N"
 
-#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:380
+#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:384
 msgid "BibTeX Bibliography...|B"
 msgstr "BibTeX Referanseliste...|B"
 
-#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:384
+#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:388
 msgid "LyX Document...|X"
 msgstr "LyX dokument...|X"
 
-#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:385
+#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:389
 msgid "Plain Text...|T"
 msgstr "Ren tekst...|t"
 
-#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:386
+#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:390
 msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
 msgstr "Ren tekst, skjøt sammen linjer...|l"
 
-#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:418
+#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:429
 msgid "Track Changes|T"
 msgstr "Spor endringer|S"
 
-#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:419
+#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:430
 msgid "Merge Changes...|M"
 msgstr "Flett inn endringer...|F"
 
@@ -7951,7 +8442,7 @@ msgstr "Godta alle endringer|G"
 msgid "Reject All Changes|R"
 msgstr "Forkast alle endringer|k"
 
-#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:424
+#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:435
 msgid "Show Changes in Output|S"
 msgstr "Vis endringer i utskrift|V"
 
@@ -7995,51 +8486,55 @@ msgstr "
 msgid "Start Appendix Here|S"
 msgstr "Begynn appendiks her|a"
 
-#: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.inc:408
+#: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.inc:418
 msgid "Build Program|B"
 msgstr "Lag programm|o"
 
-#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:268
+#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:269
 msgid "Update|U"
 msgstr "Oppdater|O"
 
-#: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.inc:409
+#: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.inc:419
 msgid "LaTeX Log|L"
 msgstr "LaTeX Logg|L"
 
+#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:420
+msgid "Outline|O"
+msgstr "Innhold|n"
+
 #: lib/ui/classic.ui:361
 msgid "TeX Information|X"
 msgstr "LaTeX Konfigurasjon|X"
 
-#: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.inc:432
+#: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.inc:443
 msgid "Next Note|N"
 msgstr "Neste notis|o"
 
-#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:435
+#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:446
 msgid "Go to Label|L"
 msgstr "Gå til merke"
 
-#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:431
+#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:442
 msgid "Bookmarks|B"
 msgstr "Bokmerker|B"
 
-#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:441
+#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:452
 msgid "Save Bookmark 1|S"
 msgstr "Lagre bokmerke 1"
 
-#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:442
+#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:453
 msgid "Save Bookmark 2"
 msgstr "Lagre bokmerke 2"
 
-#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:443
+#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:454
 msgid "Save Bookmark 3"
 msgstr "Lagre bokmerke 3"
 
-#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:444
+#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:455
 msgid "Save Bookmark 4"
 msgstr "Lagre bokmerke 4"
 
-#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:445
+#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:456
 msgid "Save Bookmark 5"
 msgstr "Lagre bokmerke 5"
 
@@ -8063,47 +8558,47 @@ msgstr "G
 msgid "Go to Bookmark 5|5"
 msgstr "Gå til bokmerke 5|5"
 
-#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.inc:473
+#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.inc:484
 msgid "Introduction|I"
 msgstr "Introduksjon|I"
 
-#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:474
+#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:485
 msgid "Tutorial|T"
 msgstr "Innføring|f"
 
-#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:475
+#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:486
 msgid "User's Guide|U"
 msgstr "Brukermanual|B"
 
-#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:476
+#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:487
 msgid "Extended Features|E"
 msgstr "Utvidede egenskaper|U"
 
-#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:477
+#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:488
 msgid "Embedded Objects|m"
-msgstr ""
+msgstr "Inkluderte objekter|n"
 
-#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:478
+#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:489
 msgid "Customization|C"
 msgstr "Tilpasning|T"
 
-#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:479
+#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:490
 msgid "FAQ|F"
 msgstr "FAQ|Q"
 
-#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:480
+#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:491
 msgid "Table of Contents|a"
 msgstr "Innholdsfortegnelse|h"
 
-#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:481
+#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:492
 msgid "LaTeX Configuration|L"
 msgstr "LaTeX Konfigurasjon|L"
 
-#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:483
+#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:494
 msgid "About LyX|X"
 msgstr "Om LyX|X"
 
-#: lib/ui/classic.ui:424 src/frontends/qt4/QAbout.cpp:44
+#: lib/ui/classic.ui:424 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:44
 msgid "About LyX"
 msgstr "Om LyX"
 
@@ -8131,498 +8626,525 @@ msgstr "Ny med mal...|m"
 msgid "Open Recent|t"
 msgstr "Åpne et dokument du har brukt før|f"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:51
+#: lib/ui/stdmenus.inc:43
+#, fuzzy
+msgid "Save All|l"
+msgstr "Lagre som|s"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:44
+#, fuzzy
+msgid "Revert to Saved|R"
+msgstr "Tilbake til sist lagret"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:52
 msgid "New Window|W"
 msgstr "Nytt vindu|y"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:52
+#: lib/ui/stdmenus.inc:53
 msgid "Close Window|d"
 msgstr "Steng vindu|d"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:85
+#: lib/ui/stdmenus.inc:86
 msgid "Redo|R"
 msgstr "Gjør om|G"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:836
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:447
+#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:838
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:467
 msgid "Cut"
 msgstr "Klipp"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:841
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:455
+#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:843
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:475
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopier"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:817
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1167 src/mathed/InsetMathNest.cpp:426
+#: lib/ui/stdmenus.inc:90 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:820
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1256 src/mathed/InsetMathNest.cpp:447
 msgid "Paste"
 msgstr "Lim inn"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:90
+#: lib/ui/stdmenus.inc:91
 msgid "Paste Recent|e"
 msgstr "Lim inn tidligere utvalg|e"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:91
+#: lib/ui/stdmenus.inc:92
 msgid "Paste Special"
 msgstr "Lim inn spesielt"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:93
+#: lib/ui/stdmenus.inc:94
 msgid "Select All"
-msgstr "Velg alle"
+msgstr "Velg alt"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:97
+#: lib/ui/stdmenus.inc:98
 msgid "Move Paragraph Up|o"
 msgstr "Flytt avsnitt opp|o"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:98
+#: lib/ui/stdmenus.inc:99
 msgid "Move Paragraph Down|v"
 msgstr "Flytt avsnitt ned|n"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:100
+#: lib/ui/stdmenus.inc:101
 msgid "Text Style|S"
 msgstr "Tekststil|s"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:101
+#: lib/ui/stdmenus.inc:102
 msgid "Paragraph Settings...|P"
 msgstr "Avsnittsinnstillinger...|v"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:104
+#: lib/ui/stdmenus.inc:105
 msgid "Table|T"
 msgstr "Tabell|T"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:106
+#: lib/ui/stdmenus.inc:107
 msgid "Rows & Columns|C"
 msgstr "Rader og kolonner|k"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:113
+#: lib/ui/stdmenus.inc:114
 msgid "Increase List Depth|I"
 msgstr "Øk listedybde|k"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:114
+#: lib/ui/stdmenus.inc:115
 msgid "Decrease List Depth|D"
 msgstr "Minsk listedybde|M"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:115
+#: lib/ui/stdmenus.inc:116
 msgid "Dissolve Inset|l"
-msgstr "Oppløs \"Inset\"|l"
+msgstr "Oppløs objekt|l"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:116
+#: lib/ui/stdmenus.inc:117
 msgid "TeX Code Settings...|C"
 msgstr "TeX-innstillinger...|T"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:118
+#: lib/ui/stdmenus.inc:119
 msgid "Float Settings...|a"
 msgstr "Innstillinger for flytende (float)"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:119
+#: lib/ui/stdmenus.inc:120
 msgid "Text Wrap Settings...|W"
 msgstr "Innstillinger for tekstbryting...|b"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:120
+#: lib/ui/stdmenus.inc:121
 msgid "Note Settings...|N"
 msgstr "Notisinnstillinger...|N"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:121
+#: lib/ui/stdmenus.inc:122
 msgid "Branch Settings...|B"
 msgstr "Gren-innstillinger...|G"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:122
+#: lib/ui/stdmenus.inc:123
 msgid "Box Settings...|x"
 msgstr "Boksinnstillinger...|B"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:126
+#: lib/ui/stdmenus.inc:127
 msgid "Table Settings...|a"
 msgstr "Tabellinnstillinger...|a"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:130
+#: lib/ui/stdmenus.inc:131
 msgid "Plain Text|T"
 msgstr "Ren tekst|t"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:131
+#: lib/ui/stdmenus.inc:132
 msgid "Plain Text, Join Lines|J"
 msgstr "Ren tekst, slå sammen linjer|s"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:133
+#: lib/ui/stdmenus.inc:134
 msgid "Selection|S"
 msgstr "Utvalg|U"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:134
+#: lib/ui/stdmenus.inc:135
 msgid "Selection, Join Lines|i"
 msgstr "Utvalg, slå sammen linjer|i"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:144
+#: lib/ui/stdmenus.inc:145
 msgid "Customized...|C"
 msgstr "Egendefinert...|E"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:146
+#: lib/ui/stdmenus.inc:147
 msgid "Capitalize|a"
 msgstr "Store Forbokstaver|F"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:147
+#: lib/ui/stdmenus.inc:148
 msgid "Uppercase|U"
 msgstr "Store bokstaver|o"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:148
+#: lib/ui/stdmenus.inc:149
 msgid "Lowercase|L"
 msgstr "Små bokstaver|å"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:155
+#: lib/ui/stdmenus.inc:156
 msgid "Top Line|T"
 msgstr "Topplinje|T"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:156
+#: lib/ui/stdmenus.inc:157
 msgid "Bottom Line|B"
 msgstr "Bunnlinje|B"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:157
+#: lib/ui/stdmenus.inc:158
 msgid "Left Line|L"
 msgstr "Venstre linje|V"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:158
+#: lib/ui/stdmenus.inc:159
 msgid "Right Line|R"
 msgstr "Høyre linje|H"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:173
+#: lib/ui/stdmenus.inc:174
 msgid "Copy Row|o"
 msgstr "Kopier rad|o"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:174
+#: lib/ui/stdmenus.inc:175
 msgid "Swap Rows|S"
 msgstr "Bytt om rader"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:178
+#: lib/ui/stdmenus.inc:179
 msgid "Copy Column|p"
 msgstr "Kopier kolonne|p"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:179
+#: lib/ui/stdmenus.inc:180
 msgid "Swap Columns|w"
 msgstr "Bytt om kolonner"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:189
+#: lib/ui/stdmenus.inc:190
 msgid "Text Style|T"
 msgstr "Tekststil|T"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:193
+#: lib/ui/stdmenus.inc:194
 msgid "Split Cell|C"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:195
+#: lib/ui/stdmenus.inc:196
 msgid "Add Line Above|A"
 msgstr "Ny linje over"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:196
+#: lib/ui/stdmenus.inc:197
 msgid "Add Line Below|B"
 msgstr "Ny linje under"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:197
+#: lib/ui/stdmenus.inc:198
 msgid "Delete Line Above|D"
 msgstr "Fjern linje over"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:198
+#: lib/ui/stdmenus.inc:199
 msgid "Delete Line Below|e"
 msgstr "Fjern linje under"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:200
+#: lib/ui/stdmenus.inc:201
 msgid "Add Line to Left"
 msgstr "Ny linje på venstre side"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:201
+#: lib/ui/stdmenus.inc:202
 msgid "Add Line to Right"
 msgstr "Ny linje på høyre side"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:202
+#: lib/ui/stdmenus.inc:203
 msgid "Delete Line to Left"
 msgstr "Fjern linje på venstre side"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:203
+#: lib/ui/stdmenus.inc:204
 msgid "Delete Line to Right"
 msgstr "Fjern linje på høyre side"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:213
+#: lib/ui/stdmenus.inc:214
 msgid "Math Normal Font|N"
 msgstr "Matte, normal font|n"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:215
+#: lib/ui/stdmenus.inc:216
 msgid "Math Calligraphic Family|C"
 msgstr "Matte Kalligrafisk|K"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:216
+#: lib/ui/stdmenus.inc:217
 msgid "Math Fraktur Family|F"
 msgstr "Matte Fraktur|a"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:217
+#: lib/ui/stdmenus.inc:218
 msgid "Math Roman Family|R"
 msgstr "Matte Roman|R"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:218
+#: lib/ui/stdmenus.inc:219
 msgid "Math Sans Serif Family|S"
 msgstr "Matte Sans Serif|S"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:220
+#: lib/ui/stdmenus.inc:221
 msgid "Math Bold Series|B"
 msgstr "Matte Fet|F"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:222
+#: lib/ui/stdmenus.inc:223
 msgid "Text Normal Font|T"
 msgstr "Tekst normal font|T"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:238
+#: lib/ui/stdmenus.inc:239
 msgid "Octave|O"
 msgstr "Octave|O"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:239
+#: lib/ui/stdmenus.inc:240
 msgid "Maxima|M"
 msgstr "Maxima|M"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:240
+#: lib/ui/stdmenus.inc:241
 msgid "Mathematica|a"
 msgstr "Mathematica|a"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:242
+#: lib/ui/stdmenus.inc:243
 msgid "Maple, simplify|s"
 msgstr "Maple, simplify|s"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:243
+#: lib/ui/stdmenus.inc:244
 msgid "Maple, factor|f"
 msgstr "Maple, factor|f"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:244
+#: lib/ui/stdmenus.inc:245
 msgid "Maple, evalm|e"
 msgstr "Maple, evalm|e"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:245
+#: lib/ui/stdmenus.inc:246
 msgid "Maple, evalf|v"
 msgstr "Maple, evalf|v"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:264
+#: lib/ui/stdmenus.inc:265
 msgid "Open All Insets|O"
-msgstr "Åpne alle \"insets\"|a"
+msgstr "Åpne alle objekter|a"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:265
+#: lib/ui/stdmenus.inc:266
 msgid "Close All Insets|C"
-msgstr "Steng alle \"insets\""
+msgstr "Steng alle objekter"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:267
+#: lib/ui/stdmenus.inc:268
 msgid "View Source|S"
 msgstr "Vis kode|s"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:271
+#: lib/ui/stdmenus.inc:272
 msgid "Toolbars|b"
 msgstr "Verktøylinjer|V"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:291
+#: lib/ui/stdmenus.inc:292
 msgid "Special Character|p"
 msgstr "Spesielt tegn|p"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:292
+#: lib/ui/stdmenus.inc:293
 msgid "Formatting|o"
 msgstr "Formatering|e"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:293
+#: lib/ui/stdmenus.inc:294
 msgid "List / TOC|i"
 msgstr "Lister & innhold|i"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:294
+#: lib/ui/stdmenus.inc:295
 msgid "Float|a"
 msgstr "Flytende (Float)|a"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:296
+#: lib/ui/stdmenus.inc:297
 msgid "Branch|B"
 msgstr "Dokumentgren|D"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:297
+#: lib/ui/stdmenus.inc:298
+#, fuzzy
+msgid "Custom insets"
+msgstr "Kunde"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:299
 msgid "File|e"
 msgstr "Fil|F"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:298 src/insets/InsetBox.cpp:153
+#: lib/ui/stdmenus.inc:300 src/insets/InsetBox.cpp:151
 msgid "Box"
 msgstr "Boks|B"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:301
+#: lib/ui/stdmenus.inc:303
 msgid "Cross-Reference...|R"
 msgstr "Kryssreferanse...|K"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:303
+#: lib/ui/stdmenus.inc:305
 msgid "Caption"
 msgstr "Bildetekst"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:304
+#: lib/ui/stdmenus.inc:306
 msgid "Index Entry|d"
 msgstr "Nøkkelord|ø"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:305
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdmenus.inc:307
 msgid "Nomenclature Entry...|y"
-msgstr "Oppføring i glossar"
+msgstr "Oppføring i nomenklatur..."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:307
+#: lib/ui/stdmenus.inc:309
 msgid "Table...|T"
 msgstr "Tabell...|T"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:312
+#: lib/ui/stdmenus.inc:314
 msgid "Short Title|S"
 msgstr "Kort tittel"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:313
+#: lib/ui/stdmenus.inc:315
 msgid "TeX Code|X"
 msgstr "TeX-kode|X"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:314 src/insets/InsetInclude.cpp:325
+#: lib/ui/stdmenus.inc:316
 #, fuzzy
-msgid "Program Listing"
-msgstr "Initialisering av programmet"
+msgid "Program Listing[[Menu]]"
+msgstr "Programlisting"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:321
+#: lib/ui/stdmenus.inc:323
 msgid "Ordinary Quote|Q"
 msgstr "Vanlig sitattegn"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:322
+#: lib/ui/stdmenus.inc:324
 msgid "Single Quote|S"
 msgstr "Enkelt sitattegn"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:324
+#: lib/ui/stdmenus.inc:326
 msgid "Phonetic Symbols|y"
 msgstr "Fonetiske symboler|y"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:331
+#: lib/ui/stdmenus.inc:333
 msgid "Protected Space|P"
 msgstr "Hardt mellomrom|a"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:334
+#: lib/ui/stdmenus.inc:336
 msgid "Horizontal Fill|F"
 msgstr "Horisontalt fyll\t\\hfill|f"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:335
+#: lib/ui/stdmenus.inc:337
 msgid "Horizontal Line|L"
 msgstr "Horisontal linje|l"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:336
+#: lib/ui/stdmenus.inc:338
 msgid "Vertical Space...|V"
 msgstr "Vertikal avstand...|V"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:338
+#: lib/ui/stdmenus.inc:340
 msgid "Hyphenation Point|H"
 msgstr "Orddelingspunkt|p"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:340
+#: lib/ui/stdmenus.inc:342
 msgid "Line Break|B"
 msgstr "Linjeskift|i"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:342
+#: lib/ui/stdmenus.inc:344
 msgid "Page Break|a"
 msgstr "Sideskift|e"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:343
+#: lib/ui/stdmenus.inc:345
 msgid "Clear Page|C"
 msgstr "Blank side|B"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:344
+#: lib/ui/stdmenus.inc:346
 msgid "Clear Double Page|D"
 msgstr "Doble blanke sider|D"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:350
+#: lib/ui/stdmenus.inc:352
 msgid "Numbered Formula|N"
 msgstr "Nummerert formel|N"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:360
+#: lib/ui/stdmenus.inc:362
 msgid "Aligned Environment|l"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:361
+#: lib/ui/stdmenus.inc:363
 msgid "AlignedAt Environment|v"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:362
+#: lib/ui/stdmenus.inc:364
 msgid "Gathered Environment|h"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:365
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdmenus.inc:367
 msgid "Delimiters|r"
-msgstr "Parenteser og klammer"
+msgstr "Parenteser/klammer|P"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:366
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdmenus.inc:368
 msgid "Matrix|x"
-msgstr "Matte, matrise"
+msgstr "Matrise|r"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:370 lib/ui/stdtoolbars.inc:163
+msgid "Toggle Math Panels"
+msgstr "Matte-verktøylinjer på/av"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:372
+#: lib/ui/stdmenus.inc:376
 msgid "Text Wrap Float|W"
 msgstr "Område som teksten brytes rundt"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:388
+#: lib/ui/stdmenus.inc:392
 msgid "External Material...|M"
 msgstr "Eksternt materiale...|E"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:389
+#: lib/ui/stdmenus.inc:393
 msgid "Child Document...|d"
 msgstr "Underdokument...|d"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:393
+#: lib/ui/stdmenus.inc:397
 msgid "LyX Note|N"
 msgstr "Notis|N"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:394
+#: lib/ui/stdmenus.inc:398
 msgid "Comment|C"
 msgstr "Kommentar|K"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:395
+#: lib/ui/stdmenus.inc:399
+#, fuzzy
+msgid "Framed|F"
+msgstr "Innrammet"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:400
 msgid "Greyed Out|G"
 msgstr "Grået ut|G"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:407
+#: lib/ui/stdmenus.inc:401
+#, fuzzy
+msgid "Shaded|S"
+msgstr "Skyggelagt"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:417
 msgid "Change Tracking|C"
 msgstr "Spore endringer"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:410
-msgid "Table of Contents|T"
-msgstr "Innholdsfortegnelse|n"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:411
+#: lib/ui/stdmenus.inc:421
 msgid "Start Appendix Here|A"
 msgstr "Begynn appendiks her|a"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:413
-msgid "Compressed|o"
-msgstr "Komprimert|o"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:423
+#, fuzzy
+msgid "Embedded Files|E"
+msgstr "Inkluderte objekter|n"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:414
+#: lib/ui/stdmenus.inc:424
+msgid "Compressed|m"
+msgstr "Komprimert|m"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:425
 msgid "Settings...|S"
 msgstr "Innstillinger...|I"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:420
+#: lib/ui/stdmenus.inc:431
 msgid "Accept Change|A"
 msgstr "Godta endring|G"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:421
+#: lib/ui/stdmenus.inc:432
 msgid "Reject Change|R"
 msgstr "Forkast endring|k"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:422
+#: lib/ui/stdmenus.inc:433
 msgid "Accept All Changes|c"
 msgstr "Godta alle endringer|a"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:423
+#: lib/ui/stdmenus.inc:434
 msgid "Reject All Changes|e"
 msgstr "Forkast alle endringer|t"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:433
+#: lib/ui/stdmenus.inc:444
 msgid "Next Change|C"
 msgstr "Neste endring|N"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:434
+#: lib/ui/stdmenus.inc:445
 msgid "Next Cross-Reference|R"
 msgstr "Neste kryssreferanse|r"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:446
+#: lib/ui/stdmenus.inc:457
 msgid "Clear Bookmarks|C"
 msgstr "Fjerne bokmerker|F"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:457
+#: lib/ui/stdmenus.inc:468
 msgid "Thesaurus...|T"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:460
+#: lib/ui/stdmenus.inc:471
 msgid "TeX Information|I"
 msgstr "LaTeX Konfigurasjon|X"
 
@@ -8646,11 +9168,11 @@ msgstr "Skriv ut dokumentet"
 msgid "Check spelling"
 msgstr "Stavesjekk"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:763
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:624
 msgid "Undo"
 msgstr "Angre"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:773
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:633
 msgid "Redo"
 msgstr "Gjør omigjen"
 
@@ -8678,2727 +9200,2600 @@ msgstr "Sett inn formel"
 msgid "Insert graphics"
 msgstr "Sett inn grafikk"
 
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77
+msgid "Insert table"
+msgstr "Sett inn tabell"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79
+msgid "Toggle Outline"
+msgstr "Innhold av/på"
+
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:80
+msgid "Toggle Math Toolbar"
+msgstr "Verktøylinje for matte av/på"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81
+msgid "Toggle Table Toolbar"
+msgstr "Verktøylinje for tabeller av/på"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84
 msgid "Extra"
 msgstr "Ekstra"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86
 msgid "Numbered list"
 msgstr "Nummerert liste"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87
 msgid "Itemized list"
 msgstr "Punktliste"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90
 msgid "Increase depth"
 msgstr "Øk dybden"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91
 msgid "Decrease depth"
 msgstr "Minsk dybden"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93
 msgid "Insert figure float"
 msgstr "Sett inn flytende figur"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94
 msgid "Insert table float"
 msgstr "Sett inn flytende tabell"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95
 msgid "Insert label"
 msgstr "Sett inn referansemerke"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96
 msgid "Insert cross-reference"
 msgstr "Sett inn kryssreferanse"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97
 msgid "Insert citation"
 msgstr "Sett inn sitat"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98
 msgid "Insert index entry"
 msgstr "Sett inn nøkkelord for registeret"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99
 msgid "Insert nomenclature entry"
-msgstr "Sett inn nøkkelord for registeret"
+msgstr "Før opp i nomenklaturen"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101
 msgid "Insert footnote"
 msgstr "Sett inn fotnote"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
 msgid "Insert margin note"
 msgstr "Sett inn margnotis"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 lib/ui/stdtoolbars.inc:177
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:182
 msgid "Insert note"
 msgstr "Sett inn notis"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
 msgid "Insert URL"
 msgstr "Sett inn URL"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
 msgid "Insert TeX code"
 msgstr "Sett inn TeX-kode"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106
 msgid "Include file"
 msgstr "Inkluder fil"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108
 msgid "Text style"
 msgstr "Tekststil"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109
 msgid "Paragraph settings"
 msgstr "Avsnittinnstillinger"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106
-msgid "Table of contents"
-msgstr "Innholdsfortegnelse"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 lib/ui/stdtoolbars.inc:155
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 lib/ui/stdtoolbars.inc:158
 msgid "Add row"
 msgstr "Legg til rad"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 lib/ui/stdtoolbars.inc:156
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 lib/ui/stdtoolbars.inc:159
 msgid "Add column"
 msgstr "Legg til kolonne"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 lib/ui/stdtoolbars.inc:157
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 lib/ui/stdtoolbars.inc:160
 msgid "Delete row"
 msgstr "Slett rad"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 lib/ui/stdtoolbars.inc:158
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 lib/ui/stdtoolbars.inc:161
 msgid "Delete column"
 msgstr "Slett kolonne"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119
 msgid "Set top line"
 msgstr "Toppstrek på/av"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120
 msgid "Set bottom line"
 msgstr "Bunnstrek på/av"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121
 msgid "Set left line"
 msgstr "Venstre strek på/av"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
 msgid "Set right line"
 msgstr "Høyre strek på/av"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
 msgid "Set all lines"
 msgstr "Alle linjer på"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
 msgid "Unset all lines"
 msgstr "Alle linjer av"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126
 msgid "Align left"
 msgstr "Venstrejuster"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127
 msgid "Align center"
 msgstr "Midtjuster"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128
 msgid "Align right"
 msgstr "Høyrejuster"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130
 msgid "Align top"
 msgstr "Toppjuster rad"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
 msgid "Align middle"
 msgstr "Midtjuster rad"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132
 msgid "Align bottom"
 msgstr "Bunnjuster rad"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
 msgid "Rotate cell"
 msgstr "Vri tabellruten 90°"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
 msgid "Rotate table"
 msgstr "Vri tabellen 90°"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136
 msgid "Set multi-column"
 msgstr "Multikolonne|M"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139
 msgid "Math"
 msgstr "Matte"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140
 msgid "Set display mode"
 msgstr "Bytt mellom formel i tekst, og fremhevet formel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142
 msgid "Subscript"
 msgstr "Senket skrift"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143
 msgid "Superscript"
 msgstr "Hevet skrift"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144
 msgid "Insert square root"
 msgstr "Sett inn kvadratrot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145
 msgid "Insert root"
 msgstr "Sett inn n-rot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146
 msgid "Insert standard fraction"
-msgstr "Sett inn brøk"
+msgstr "Sett inn vanlig brøk"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147
 msgid "Insert sum"
 msgstr "Sett inn sum"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
 msgid "Insert integral"
 msgstr "Sett inn integral"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
 msgid "Insert product"
 msgstr "Sett inn produkt"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
 msgid "Insert ( )"
 msgstr "Sett inn ( )"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152
 msgid "Insert [ ]"
 msgstr "Sett inn [ ]"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153
 msgid "Insert { }"
 msgstr "Sett inn { }"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154
 msgid "Insert delimiters"
 msgstr "Sett inn parenterser/klammer"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156
 msgid "Insert matrix"
 msgstr "Sett inn matrise"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157
 msgid "Insert cases environment"
 msgstr "Sett inn miljøet \"tilfeller\""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
 msgid "Command Buffer"
 msgstr "Kommandolinje"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165
-msgid "Review"
-msgstr "Endringssporing"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
 msgid "Track changes"
 msgstr "Spor endringer"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172
 msgid "Show changes in output"
 msgstr "Vis endringer i utskrift"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174
 msgid "Next change"
 msgstr "Neste endring"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175
 msgid "Accept change"
 msgstr "Godta endring"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
 msgid "Reject change"
 msgstr "Forkast endring"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178
 msgid "Merge changes"
 msgstr "Flett inn endringer"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179
 msgid "Accept all changes"
 msgstr "Godta alle endringer"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180
 msgid "Reject all changes"
 msgstr "Forkast alle endringer"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183
 msgid "Next note"
 msgstr "Neste notis"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186
 msgid "View/Update"
 msgstr "Vis/Oppdatér"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187
 msgid "View DVI"
 msgstr "Vis DVI"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188
 msgid "Update DVI"
 msgstr "Oppdater DVI"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189
 msgid "View PDF (pdflatex)"
 msgstr "Vis PDF (pdflatex)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190
 msgid "Update PDF (pdflatex)"
 msgstr "Oppdater PDF (pdflatex)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191
 msgid "View PostScript"
 msgstr "Vis postscript"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192
 msgid "Update PostScript"
 msgstr "Oppdater postscript"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195
 msgid "Math Panels"
 msgstr "Mattepanel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196
 msgid "Math Spacings"
-msgstr "LyX: matematiske mellomrom"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192 lib/ui/stdtoolbars.inc:257
-#, fuzzy
-msgid "Roots"
-msgstr "fot"
+msgstr "Matte-mellomrom"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193 lib/ui/stdtoolbars.inc:262
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 lib/ui/stdtoolbars.inc:266
 msgid "Styles"
-msgstr "Stil"
+msgstr "Stiler"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 lib/ui/stdtoolbars.inc:269
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 lib/ui/stdtoolbars.inc:273
 msgid "Fractions"
-msgstr "LyX: Brøker"
+msgstr "Brøker"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195 lib/ui/stdtoolbars.inc:278
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:566
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199 lib/ui/stdtoolbars.inc:282
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:581
 msgid "Fonts"
 msgstr "Fonter"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 lib/ui/stdtoolbars.inc:212
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 lib/ui/stdtoolbars.inc:216
 msgid "Functions"
 msgstr "Funksjoner"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217
 msgid "arccos"
-msgstr ""
+msgstr "arccos"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218
 msgid "arcsin"
-msgstr "marg"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219
 msgid "arctan"
-msgstr "Katalansk"
+msgstr "arctan"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220
 msgid "arg"
-msgstr "Stor"
+msgstr "arg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221
 msgid "bmod"
-msgstr ""
+msgstr "bmod"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222
 msgid "cos"
-msgstr ""
+msgstr "cos"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223
 msgid "cosh"
-msgstr "Skotsk"
+msgstr "cosh"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224
 msgid "cot"
-msgstr "alt"
+msgstr "cot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225
 msgid "coth"
-msgstr "Skotsk"
+msgstr "coth"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226
 msgid "csc"
-msgstr ""
+msgstr "csc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227
 msgid "deg"
-msgstr ""
+msgstr "deg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228
 msgid "det"
-msgstr "standard"
+msgstr "det"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229
 msgid "dim"
-msgstr "Medium"
+msgstr "dim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230
 msgid "exp"
-msgstr "ex"
+msgstr "exp"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231
 msgid "gcd"
-msgstr ""
+msgstr "gcd"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232
 msgid "hom"
-msgstr "teorem"
+msgstr "hom"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233
 msgid "inf"
-msgstr "in"
+msgstr "inf"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234
 msgid "ker"
-msgstr ""
+msgstr "ker"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235
 msgid "lg"
-msgstr ""
+msgstr "lg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236
 msgid "lim"
-msgstr "Påstand"
+msgstr "lim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237
 msgid "liminf"
-msgstr ""
+msgstr "liminf"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238
 msgid "limsup"
-msgstr ""
+msgstr "limsup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239
 msgid "ln"
-msgstr ""
+msgstr "ln"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240
 msgid "log"
-msgstr "Glose"
+msgstr "log"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241
 msgid "max"
-msgstr ""
+msgstr "max"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242
 msgid "min"
-msgstr "in"
+msgstr "min"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243
 msgid "sec"
-msgstr "Ekstraseksjon"
+msgstr "sec"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244
 msgid "sin"
-msgstr "in"
+msgstr "sin"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245
 msgid "sinh"
-msgstr "in"
+msgstr "sinh"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:246
 msgid "sup"
-msgstr "sp"
+msgstr "sup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247
 msgid "tan"
-msgstr "og"
+msgstr "tan"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248
 msgid "tanh"
-msgstr "Dokumentgren"
+msgstr "tanh"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
 msgid "Pr"
-msgstr "Del"
+msgstr "Pr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
 msgid "Spacings"
-msgstr "&Avstand:"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
 msgid "Thin space\t\\,"
 msgstr "Lite mellomrom\t\\,"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
 msgid "Medium space\t\\:"
 msgstr "Medium mellomrom\t\\:"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255
 msgid "Thick space\t\\;"
 msgstr "Stort mellomrom\t\\;"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256
 msgid "Quadratin space\t\\quad"
-msgstr "Quad mellomrom\t\\quad"
+msgstr "Quadratin mellomrom\t\\quad"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
 msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
-msgstr "Dobbel quad mellomrom\t\\qquad"
+msgstr "Dobbel quadratin mellomrom\t\\qquad"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
 msgid "Negative space\t\\!"
 msgstr "Negativt mellomrom\t\\!"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261
+msgid "Roots"
+msgstr "Røtter"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
 msgid "Square root\t\\sqrt"
 msgstr "Kvadratrot\t\\sqrt"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
 msgid "Other root\t\\root"
 msgstr "Andre røtter\t\\root"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267
 msgid "Display style\t\\displaystyle"
 msgstr "Fremhevet\t\\displaystyle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:268
 msgid "Normal text style\t\\textstyle"
 msgstr "Normal tekststil\t\\textstyle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
 msgstr "Script (liten)\t\\scriptstyle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
 msgstr "Scriptscript (mindre)\t\\scriptscriptstyle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
 msgid "Standard\t\\frac"
 msgstr "Standard\t\\frac"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
 msgid "No hor. line\t\\atop"
-msgstr "Ingen linje over"
+msgstr "Ingen linje over\t\\atop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276
 msgid "Nice\t\\nicefrac"
 msgstr "Pen brøk\t\\nicefrac"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277
 msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac"
 msgstr "Tekstbrøk (amsmath)\t\\tfrac"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278
 msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac"
-msgstr "Tekstbrøk (amsmath)\t\\tfrac"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
 msgid "Binomial\t\\choose"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
 msgid "Roman\t\\mathrm"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
 msgid "Bold\t\\mathbf"
 msgstr "Fet\t\\mathbf"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
 msgid "Sans serif\t\\mathsf"
-msgstr "Sans Serif"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
 msgid "Italic\t\\mathit"
 msgstr "Kursiv\t\\mathit"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
 msgid "Typewriter\t\\mathtt"
 msgstr "Skrivemaskin\t\\mathtt"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289
 msgid "Blackboard\t\\mathbb"
-msgstr "Fet\t\\mathbf"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290
 msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
 msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
-msgstr "Matte Kalligrafisk"
+msgstr "Matte Kalligrafisk\t\\\\mathcal"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292
 msgid "Normal text mode\t\\textrm"
 msgstr "Normal tekstmodus\t\\textrm"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295
 msgid "Dots"
 msgstr "Prikker"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296
 msgid "ldots"
-msgstr "Prikker"
+msgstr "ldots"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297
 msgid "cdots"
-msgstr "Prikker"
+msgstr "cdots"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298
 msgid "vdots"
-msgstr "Prikker"
+msgstr "vdots"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
 msgid "ddots"
-msgstr "Prikker"
+msgstr "ddots"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302
 msgid "Frame Decorations"
 msgstr "Pil/hatt/klamme over/under teksten"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303
 msgid "hat"
-msgstr "Kapittel"
+msgstr "hatt \\hat"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304
 msgid "tilde"
-msgstr "Fil"
+msgstr "tilde \\tilde"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305
 msgid "bar"
-msgstr ""
+msgstr "strek \\bar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306
 msgid "grave"
-msgstr "grønn"
+msgstr "gravis aksent \\grave"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307
 msgid "dot"
-msgstr "alt"
+msgstr "prikk \\dot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308
 msgid "check"
-msgstr ""
+msgstr "caron \\check"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309
 msgid "widehat"
-msgstr ""
+msgstr "bred hatt \\widehat"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310
 msgid "widetilde"
-msgstr ""
+msgstr "bred tilde \\widetilde"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311
 msgid "vec"
-msgstr ""
+msgstr "vektor \\vec"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312
 msgid "acute"
-msgstr "Dato"
+msgstr "akutt aksent \\acute"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313
 msgid "ddot"
-msgstr "dd"
+msgstr "dobbeltprikk \\ddot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314
 msgid "breve"
-msgstr "Forhåndsvisning"
+msgstr "breve aksent \\breve"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315
 msgid "overline"
-msgstr "Slovensk"
+msgstr "strek over \\overline"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316
 msgid "overbrace"
-msgstr ""
+msgstr "krøllparentes over \\overbrace"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317
 msgid "overleftarrow"
-msgstr "Slett rad"
+msgstr "venstrepil over \\overleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318
 msgid "overrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "høyrepil over \\overrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319
 msgid "overleftrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "venstre/høyrepil over \\overleftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320
 msgid "overset"
-msgstr "Tilbakestill"
+msgstr "overtekst \\overset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
 msgid "underline"
-msgstr "Understreket %1$s, "
+msgstr "strek under \\underline"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
 msgid "underbrace"
-msgstr "Understreket"
+msgstr "krøllparentes under \\underbrace"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323
 msgid "underleftarrow"
-msgstr ""
+msgstr "venstrepil under \\underleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324
 msgid "underrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "høyrepil under \\underrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
 msgid "underleftrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "venstre/høyrepil under \\underleftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
 msgid "underset"
-msgstr "Vers"
+msgstr "undertekst \\underset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329
 msgid "Arrows"
 msgstr "Piler"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
 msgid "leftarrow"
-msgstr "Slett rad"
+msgstr "venstrepil \\leftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331
 msgid "rightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "høyrepil \\rightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
 msgid "downarrow"
-msgstr ""
+msgstr "pil ned \\downarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
 msgid "uparrow"
-msgstr "Pilspiss"
+msgstr "pil opp \\uparrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
 msgid "updownarrow"
-msgstr ""
+msgstr "opp/nedpil \\updownarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335
 msgid "leftrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "venstre/høyrepil \\leftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336
 msgid "Leftarrow"
-msgstr "Venstre"
+msgstr "Venstrepil \\Leftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
 msgid "Rightarrow"
-msgstr "Høyre"
+msgstr "Høyrepil \\Rightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
 msgid "Downarrow"
-msgstr ""
+msgstr "Pil ned \\Downarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339
 msgid "Uparrow"
-msgstr "Pilspiss"
+msgstr "Pil opp \\Uparrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340
 msgid "Updownarrow"
-msgstr ""
+msgstr "Opp/nedpil \\Updownarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
 msgid "Leftrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "Venstre/høyrepil \\Leftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
 msgid "Longleftrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "Lang venstre/høyrepil \\Longleftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
 msgid "Longleftarrow"
-msgstr ""
+msgstr "Lang venstrepil \\Longleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344
 msgid "Longrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "Lang høyrepil \\Longrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
 msgid "longleftrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "lang venstrehøyrepil \\longleftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
 msgid "longleftarrow"
-msgstr ""
+msgstr "lang venstrepil \\longleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
 msgid "longrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "lang høyrepil \\longrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
 msgid "leftharpoondown"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
 msgid "rightharpoondown"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
 msgid "mapsto"
-msgstr "Bildetekst"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351
 msgid "longmapsto"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352
 msgid "nwarrow"
-msgstr "Pilspiss"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353
 msgid "nearrow"
-msgstr "Pilspiss"
+msgstr "NØ-pil \\nearrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354
 msgid "leftharpoonup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
 msgid "rightharpoonup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
 msgid "hookleftarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
 msgid "hookrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
 msgid "swarrow"
-msgstr "Pilspiss"
+msgstr "SV-pil \\swarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
 msgid "searrow"
-msgstr "Pilspiss"
+msgstr "SØ-pil \\searrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 lib/ui/stdtoolbars.inc:626
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 lib/ui/stdtoolbars.inc:631
 msgid "rightleftharpoons"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363
 msgid "Operators"
 msgstr "Operatorer"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364
 msgid "pm"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
 msgid "cap"
-msgstr "Ekstrakapittel"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366
 msgid "diamond"
-msgstr "og"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
 msgid "oplus"
-msgstr "Kolonner"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368
 msgid "mp"
-msgstr "Uthevet "
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
 msgid "cup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370
 msgid "bigtriangleup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
 msgid "ominus"
-msgstr "minutt"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
 msgid "times"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
 msgid "uplus"
-msgstr "Utdata"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
 msgid "bigtriangledown"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
 msgid "otimes"
-msgstr "Kopier"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
 msgid "div"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
 msgid "sqcap"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
 msgid "triangleright"
-msgstr "Total høyde"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
 msgid "oslash"
-msgstr "Polsk"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
 msgid "cdot"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
 msgid "sqcup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382
 msgid "triangleleft"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383
 msgid "odot"
-msgstr "fot"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384
 msgid "star"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
 msgid "vee"
-msgstr "Slovensk"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
 msgid "amalg"
-msgstr "E-post"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
 msgid "bigcirc"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388
 msgid "setminus"
-msgstr "minutt"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389
 msgid "wedge"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390
 msgid "dagger"
-msgstr "Større"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391
 msgid "circ"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
 msgid "bullet"
-msgstr "Bomber"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
 msgid "wr"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
 msgid "ddagger"
-msgstr "Større"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397
 msgid "Relations"
 msgstr "Relasjoner"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
 msgid "leq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
 msgid "geq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
 msgid "equiv"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
 msgid "models"
-msgstr "Kode"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
 msgid "prec"
-msgstr "pc"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
 msgid "succ"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
 msgid "sim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
 msgid "perp"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
 msgid "preceq"
-msgstr "beskyttet"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
 msgid "succeq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
 msgid "simeq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
 msgid "mid"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
 msgid "ll"
-msgstr "&Alt"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
 msgid "gg"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
 msgid "asymp"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
 msgid "parallel"
-msgstr "Variabel"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
 msgid "subset"
-msgstr "UnderUnderSeksjon"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
 msgid "supset"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
 msgid "approx"
-msgstr "Parbox"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
 msgid "smile"
-msgstr "Fil"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
 msgid "subseteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419
 msgid "supseteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420
 msgid "cong"
-msgstr ""
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421
 msgid "frown"
-msgstr "By"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422
 msgid "sqsubseteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
 msgid "sqsupseteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
 msgid "doteq"
-msgstr "notis"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
 msgid "neq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 src/lengthcommon.cpp:38
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 src/lengthcommon.cpp:38
 msgid "in"
 msgstr "in"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
 msgid "ni"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
 msgid "propto"
-msgstr "alt"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
 msgid "notin"
-msgstr "notis"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430
 msgid "vdash"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431
 msgid "dashv"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
 msgid "bowtie"
-msgstr "notis"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
 msgid "alpha"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
 msgid "beta"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
 msgid "gamma"
-msgstr "Lemma"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
 msgid "delta"
-msgstr "standard"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
 msgid "epsilon"
-msgstr "Versjon"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
 msgid "varepsilon"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
 msgid "zeta"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
 msgid "eta"
-msgstr "Magenta"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
 msgid "theta"
-msgstr "tekst"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
 msgid "vartheta"
-msgstr "Mathematica"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
 msgid "iota"
-msgstr "Rotasjon"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
 msgid "kappa"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
 msgid "lambda"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 src/lengthcommon.cpp:38
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 src/lengthcommon.cpp:38
 msgid "mu"
 msgstr "mu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
 msgid "nu"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
 msgid "xi"
-msgstr "x"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
 msgid "pi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453
 msgid "varpi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
 msgid "rho"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
+#, fuzzy
+msgid "varrho"
+msgstr "pil opp \\uparrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
 msgid "sigma"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
 msgid "varsigma"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
 msgid "tau"
-msgstr "Status"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
 msgid "upsilon"
-msgstr "Spørsmål"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
 msgid "phi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461
 msgid "varphi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
 msgid "chi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
 msgid "psi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
 msgid "omega"
-msgstr "Roman"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
 msgid "Gamma"
-msgstr "Lemma"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
 msgid "Delta"
-msgstr "Sl&ett"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
 msgid "Theta"
-msgstr "Thai"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
 msgid "Lambda"
-msgstr "Land"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
 msgid "Xi"
-msgstr ""
+msgstr "Xi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470
 msgid "Pi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
 msgid "Sigma"
-msgstr "Liten"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
 msgid "Upsilon"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
 msgid "Phi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
 msgid "Psi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
 msgid "Omega"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "Diverse"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
 msgid "nabla"
-msgstr "&Lang tabell"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
 msgid "partial"
-msgstr "Variabel"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
 msgid "infty"
-msgstr "Bitteliten"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
 msgid "prime"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
 msgid "ell"
-msgstr "hspell"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
 msgid "emptyset"
-msgstr "tom"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
 msgid "exists"
-msgstr "Kreditteringer"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
 msgid "forall"
-msgstr "Normal"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
 msgid "imath"
-msgstr "matte"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
 msgid "jmath"
-msgstr "matte"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489
 msgid "Re"
-msgstr "Rød"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
 msgid "Im"
-msgstr "Punktliste"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
 msgid "aleph"
-msgstr "Dybde"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
 msgid "wp"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 lib/ui/stdtoolbars.inc:570
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 lib/ui/stdtoolbars.inc:575
 msgid "hbar"
-msgstr "dybdemarkør"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 lib/ui/stdtoolbars.inc:577
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 lib/ui/stdtoolbars.inc:582
 msgid "angle"
-msgstr "Enkel"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
 msgid "top"
-msgstr "Utopia"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
 msgid "bot"
-msgstr "alt"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
 msgid "Vert"
-msgstr "Vers"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
 msgid "neg"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
 msgid "flat"
-msgstr "flytende: "
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
 msgid "natural"
-msgstr "Signatur"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
 msgid "sharp"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
 msgid "surd"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
 msgid "triangle"
-msgstr "Enkel"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
 msgid "diamondsuit"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
 msgid "heartsuit"
-msgstr "arv"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
 msgid "clubsuit"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
 msgid "spadesuit"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
 msgid "textrm \\AA"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
 msgid "textrm \\O"
-msgstr "tekst"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
 msgid "mathcircumflex"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
 msgid "_"
-msgstr "_/"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
 msgid "mathrm T"
-msgstr "matte ramme"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
 msgid "mathbb N"
-msgstr "matte"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
 msgid "mathbb Z"
-msgstr "matte"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
 msgid "mathbb Q"
-msgstr "matte"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
 msgid "mathbb R"
-msgstr "matte"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
 msgid "mathbb C"
-msgstr "matte"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
 msgid "mathbb H"
-msgstr "matte"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
 msgid "mathcal F"
-msgstr "matte"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
 msgid "mathcal L"
-msgstr "matte"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
 msgid "mathcal H"
-msgstr "matte"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
 msgid "mathcal O"
-msgstr "matte"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
 msgid "phantom"
-msgstr "Esperanto"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
 msgid "vphantom"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525
 msgid "hphantom"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528
 msgid "Big Operators"
 msgstr "Store operatorer"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
-msgid "sum"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525
-#, fuzzy
-msgid "int"
-msgstr "in"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526
-#, fuzzy
-msgid "intop"
-msgstr "Toppjuster rad"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527
-#, fuzzy
-msgid "iint"
-msgstr "in"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528
-#, fuzzy
-msgid "iintop"
-msgstr "Toppjuster rad"
-
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:529
-msgid "iiint"
+msgid "intop"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
-#, fuzzy
-msgid "iiintop"
-msgstr "Toppjuster rad"
+msgid "int"
+msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
-msgid "iiiint"
+msgid "iintop"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
-msgid "iiiintop"
+msgid "iint"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
-msgid "dotsint"
+msgid "iiintop"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
-msgid "dotsintop"
+msgid "iiint"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
-#, fuzzy
-msgid "oint"
-msgstr "in"
+msgid "iiiintop"
+msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
-#, fuzzy
-msgid "ointop"
-msgstr "Konto"
+msgid "iiiint"
+msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
-#, fuzzy
-msgid "oiint"
-msgstr "Fonter"
+msgid "dotsintop"
+msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
-#, fuzzy
-msgid "oiintop"
-msgstr "Konto"
+msgid "dotsint"
+msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
-msgid "ointctrclockwise"
+msgid "ointop"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
-msgid "ointctrclockwiseop"
+msgid "oint"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
-msgid "ointclockwise"
+msgid "oiintop"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
-msgid "ointclockwiseop"
+msgid "oiint"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
-msgid "sqint"
+msgid "ointctrclockwiseop"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
-#, fuzzy
-msgid "sqintop"
-msgstr "Toppjuster rad"
+msgid "ointctrclockwise"
+msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
-msgid "sqiint"
+msgid "ointclockwiseop"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
-msgid "sqiintop"
+msgid "ointclockwise"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
-#, fuzzy
-msgid "prod"
-msgstr "beskyttet"
+msgid "sqintop"
+msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
-msgid "coprod"
+msgid "sqint"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
-msgid "bigsqcup"
+msgid "sqiintop"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
-msgid "bigotimes"
+msgid "sqiint"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
-msgid "bigodot"
+msgid "sum"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
-msgid "bigoplus"
+msgid "prod"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
-msgid "bigcap"
+msgid "coprod"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
-msgid "bigcup"
+msgid "bigsqcup"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
-msgid "biguplus"
+msgid "bigotimes"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
-msgid "bigvee"
+msgid "bigodot"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
-msgid "bigwedge"
+msgid "bigoplus"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
+msgid "bigcap"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
+msgid "bigcup"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
+msgid "biguplus"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
+msgid "bigvee"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
+msgid "bigwedge"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
 msgid "AMS Miscellaneous"
 msgstr "AMS diverse"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
 msgid "digamma"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
 msgid "varkappa"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
 msgid "beth"
-msgstr "Dybde"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
 msgid "daleth"
-msgstr "standard"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
 msgid "gimel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
 msgid "ulcorner"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
 msgid "urcorner"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
 msgid "llcorner"
-msgstr "Alle"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
 msgid "lrcorner"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
 msgid "hslash"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
 msgid "vartriangle"
-msgstr "Variabel"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
 msgid "triangledown"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
 msgid "square"
-msgstr "Baskisk"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
 msgid "lozenge"
-msgstr "Slovensk"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
 msgid "circledS"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
 msgid "measuredangle"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
 msgid "nexists"
-msgstr "Register|R"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
 msgid "mho"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
 msgid "Finv"
-msgstr "in"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
 msgid "Game"
-msgstr "Navn"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
 msgid "Bbbk"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
 msgid "backprime"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
 msgid "varnothing"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
 msgid "blacktriangle"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
 msgid "blacktriangledown"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
 msgid "blacksquare"
-msgstr "sort"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
 msgid "blacklozenge"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
 msgid "bigstar"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
 msgid "sphericalangle"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
 msgid "complement"
-msgstr "kommentar"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
 msgid "eth"
-msgstr "Dybde"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
 msgid "diagup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
 msgid "diagdown"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
 msgid "AMS Arrows"
 msgstr "AMS piler"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
 msgid "dashleftarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
 msgid "dashrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
 msgid "leftleftarrows"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
 msgid "leftrightarrows"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
 msgid "rightrightarrows"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
 msgid "rightleftarrows"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
 msgid "Lleftarrow"
-msgstr "Slett rad"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
 msgid "Rrightarrow"
-msgstr "Høyre"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
 msgid "twoheadleftarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
 msgid "twoheadrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
 msgid "leftarrowtail"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
 msgid "rightarrowtail"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
 msgid "looparrowleft"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
 msgid "looparrowright"
-msgstr "Copyright"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
 msgid "curvearrowleft"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
 msgid "curvearrowright"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
 msgid "circlearrowleft"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
 msgid "circlearrowright"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
 msgid "Lsh"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
 msgid "Rsh"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
 msgid "upuparrows"
-msgstr "Piler"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
 msgid "downdownarrows"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
 msgid "upharpoonleft"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
 msgid "upharpoonright"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
 msgid "downharpoonleft"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
 msgid "downharpoonright"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
 msgid "leftrightharpoons"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
 msgid "rightsquigarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
 msgid "leftrightsquigarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
 msgid "nleftarrow"
-msgstr "Slett rad"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
 msgid "nrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
 msgid "nleftrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
 msgid "nLeftarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
 msgid "nRightarrow"
-msgstr "Høyre"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
 msgid "nLeftrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
 msgid "multimap"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
 msgid "AMS Relations"
 msgstr "AMS relasjoner"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
 msgid "leqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
 msgid "geqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
 msgid "leqslant"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
 msgid "geqslant"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
 msgid "eqslantless"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
 msgid "eqslantgtr"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
 msgid "lesssim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
 msgid "gtrsim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
 msgid "lessapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
 msgid "gtrapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
 msgid "approxeq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
 msgid "triangleq"
-msgstr "Enkel"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
 msgid "lessdot"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
 msgid "gtrdot"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
 msgid "lll"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
 msgid "ggg"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
 msgid "lessgtr"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
 msgid "gtrless"
-msgstr "Uten ramme"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
 msgid "lesseqgtr"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
 msgid "gtreqless"
-msgstr "Uten ramme"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
 msgid "lesseqqgtr"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
 msgid "gtreqqless"
-msgstr "Uten ramme"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
 msgid "eqcirc"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
 msgid "circeq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
 msgid "thicksim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
 msgid "thickapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
 msgid "backsim"
-msgstr "sort"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
 msgid "backsimeq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
 msgid "subseteqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
 msgid "supseteqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
 msgid "Subset"
-msgstr "Underseksjon"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
 msgid "Supset"
-msgstr "Underseksjon"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
 msgid "sqsubset"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
 msgid "sqsupset"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
 msgid "preccurlyeq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
 msgid "succcurlyeq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
 msgid "curlyeqprec"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
 msgid "curlyeqsucc"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
 msgid "precsim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
 msgid "succsim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
 msgid "precapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
 msgid "succapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
 msgid "vartriangleleft"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
 msgid "vartriangleright"
-msgstr "Grunnlinje, høyre ende"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
 msgid "trianglelefteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
 msgid "trianglerighteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
 msgid "bumpeq"
-msgstr "blå"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
 msgid "Bumpeq"
-msgstr "Blå"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
 msgid "doteqdot"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
 msgid "risingdotseq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
 msgid "fallingdotseq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
 msgid "vDash"
-msgstr "Dansk"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
 msgid "Vvdash"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
 msgid "Vdash"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
 msgid "shortmid"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
 msgid "shortparallel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
 msgid "smallsmile"
-msgstr "liten avstand"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
 msgid "smallfrown"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
 msgid "blacktriangleleft"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
 msgid "blacktriangleright"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
 msgid "because"
-msgstr "Minsk"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
 msgid "therefore"
-msgstr "teorem"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
 msgid "backepsilon"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
 msgid "varpropto"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
 msgid "between"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
 msgid "pitchfork"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
 msgid "AMS Negative Relations"
 msgstr "AMS negerte relasjoner"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
 msgid "nless"
-msgstr "Meningsløst!"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
 msgid "ngtr"
-msgstr "Lengde"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
 msgid "nleq"
-msgstr "Enkel"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
 msgid "ngeq"
-msgstr "Enkel"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
 msgid "nleqslant"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
 msgid "ngeqslant"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
 msgid "nleqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
 msgid "ngeqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
 msgid "lneq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
 msgid "gneq"
-msgstr "Ignorer"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
 msgid "lneqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
 msgid "gneqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
 msgid "lvertneqq"
-msgstr "Slovensk"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
 msgid "gvertneqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
 msgid "lnsim"
-msgstr "Påstand"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
 msgid "gnsim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
 msgid "lnapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
 msgid "gnapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
 msgid "nprec"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
 msgid "nsucc"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
 msgid "npreceq"
-msgstr "beskyttet"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
 msgid "nsucceq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
 msgid "precnsim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
 msgid "succnsim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
 msgid "precnapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
 msgid "succnapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
 msgid "subsetneq"
-msgstr "UnderUnderSeksjon"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
 msgid "supsetneq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
 msgid "subsetneqq"
-msgstr "UnderUnderSeksjon"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
 msgid "supsetneqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
 msgid "nsubseteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
 msgid "nsupseteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
 msgid "nsupseteqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
 msgid "nvdash"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
 msgid "nvDash"
-msgstr "Dansk"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
 msgid "nVDash"
-msgstr "Dansk"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
 msgid "varsubsetneq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
 msgid "varsupsetneq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
 msgid "varsubsetneqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
 msgid "varsupsetneqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
 msgid "ntriangleleft"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
 msgid "ntriangleright"
-msgstr "Total høyde"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
 msgid "ntrianglelefteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
 msgid "ntrianglerighteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
 msgid "ncong"
-msgstr "ingen"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
 msgid "nsim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
 msgid "nmid"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
 msgid "nshortmid"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
 msgid "nparallel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
 msgid "nshortparallel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
 msgid "AMS Operators"
 msgstr "AMS operatorer"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
 msgid "dotplus"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
 msgid "smallsetminus"
-msgstr "Små ikoner"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
 msgid "Cap"
-msgstr "Bildetekst"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
 msgid "Cup"
-msgstr "Klipp"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
 msgid "barwedge"
-msgstr "Stor"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
 msgid "veebar"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
 msgid "doublebarwedge"
-msgstr "dobbel"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
 msgid "boxminus"
-msgstr "minutt"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
 msgid "boxtimes"
 msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
-#, fuzzy
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
 msgid "boxdot"
-msgstr "fot"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
 msgid "boxplus"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
 msgid "divideontimes"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
 msgid "ltimes"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
 msgid "rtimes"
-msgstr "Britisk"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
 msgid "leftthreetimes"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
 msgid "rightthreetimes"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
 msgid "curlywedge"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
 msgid "curlyvee"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
 msgid "circleddash"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
 msgid "circledast"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
 msgid "circledcirc"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
 msgid "centerdot"
-msgstr "Sentrert"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
 msgid "intercal"
-msgstr "Skriver"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:37
+msgid "RasterImage"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:40 lib/external_templates:46
+msgid "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:45
+msgid "A bitmap file.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:102
+#, fuzzy
+msgid "XFig"
+msgstr "Xi"
+
+#: lib/external_templates:103 lib/external_templates:106
+msgid "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:105
+#, fuzzy
+msgid "An Xfig figure.\n"
+msgstr "Kjører \"configure\"..."
+
+#: lib/external_templates:154
+#, fuzzy
+msgid "ChessDiagram"
+msgstr "Sjakkbrett"
+
+#: lib/external_templates:155 lib/external_templates:174
+msgid "Chess: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:157
+msgid ""
+"A chess position diagram.\n"
+"This template will use XBoard to edit the position.\n"
+"Use the 'File->Save Position' in XBoard to save\n"
+"the position that you want to display.\n"
+"Make sure to give it a '.fen' extension\n"
+"and remember to type in a relative path\n"
+"to the LyX document location.\n"
+"Within XBoard, use 'Edit->Edit Position'\n"
+"to enable general editing of the board.\n"
+"You might also check out the\n"
+"'Options->Test legality' option, and\n"
+"remember to middle and right click to\n"
+"insert new material in the board.\n"
+"In order for this to work, you have to\n"
+"put the bundled lyxskak.sty in a place\n"
+"that TeX will find it, and you will need\n"
+"to install the skak package from CTAN.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:199
+msgid "LilyPond"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:200 lib/external_templates:206
+msgid "Lilypond typeset music"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:202
+msgid ""
+"Sheet music typeset by GNU LilyPond,\n"
+"converted to .pdf or .eps for inclusion\n"
+"Using .eps requires at least lilypond 2.6\n"
+"Using .pdf requires at least lilypond 2.9\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:251
+msgid ""
+"Today's date.\n"
+"Read 'info date' for more information.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/BiblioInfo.cpp:125
+#, c-format
+msgid "%1$s and %2$s"
+msgstr "%1$s og %2$s"
+
+#: src/BiblioInfo.cpp:128
+#, c-format
+msgid "%1$s et al."
+msgstr "%1$s m.fl."
+
+#: src/BiblioInfo.cpp:140
+msgid "No year"
+msgstr "Uten årstall"
+
+#: src/BiblioInfo.cpp:374
+msgid "before"
+msgstr "før"
 
-#: src/Buffer.cpp:230
+#: src/Buffer.cpp:246
 msgid "Could not remove temporary directory"
 msgstr "Kunne ikke fjerne midlertidig mappe"
 
-#: src/Buffer.cpp:231
+#: src/Buffer.cpp:247
 #, c-format
 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Kunne ikke fjerne den midlertidige mappa %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:402
+#: src/Buffer.cpp:432
 msgid "Unknown document class"
 msgstr "Ukjent dokumentklasse"
 
-#: src/Buffer.cpp:403
+#: src/Buffer.cpp:433
 #, c-format
 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
 msgstr "Bruker standard dokumentklasse, fordi klassen %1$s er ukjent."
 
-#: src/Buffer.cpp:462 src/Text.cpp:293
+#: src/Buffer.cpp:495 src/Text.cpp:294
 #, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
 msgstr "Ukjent symbol: %1$s %2$s\n"
 
-#: src/Buffer.cpp:466 src/Buffer.cpp:473 src/Buffer.cpp:493
+#: src/Buffer.cpp:499 src/Buffer.cpp:506 src/Buffer.cpp:526
 msgid "Document header error"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:472
+#: src/Buffer.cpp:505
 msgid "\\begin_header is missing"
 msgstr "\\begin_header mangler"
 
-#: src/Buffer.cpp:492
+#: src/Buffer.cpp:525
 msgid "\\begin_document is missing"
 msgstr "\\begin_document mangler"
 
-#: src/Buffer.cpp:503
+#: src/Buffer.cpp:536
 msgid "Can't load document class"
 msgstr "Kan ikke laste inn dokumentklasse"
 
-#: src/Buffer.cpp:504
+#: src/Buffer.cpp:537
 #, c-format
 msgid ""
 "Using the default document class, because the class %1$s could not be loaded."
 msgstr ""
 "Bruker standard dokumentklasse, fordi klassen %1$s ikke kunne lastes inn."
 
-#: src/Buffer.cpp:515 src/Buffer.cpp:521 src/BufferView.cpp:899
-#: src/BufferView.cpp:905
+#: src/Buffer.cpp:548 src/Buffer.cpp:554 src/BufferView.cpp:759
+#: src/BufferView.cpp:765
 msgid "Changes not shown in LaTeX output"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:516 src/BufferView.cpp:900
+#: src/Buffer.cpp:549 src/BufferView.cpp:760
 msgid ""
 "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
 "xcolor/soul are installed.\n"
@@ -11406,7 +11801,7 @@ msgid ""
 "LaTeX preamble."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:522 src/BufferView.cpp:906
+#: src/Buffer.cpp:555 src/BufferView.cpp:766
 msgid ""
 "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
 "xcolor and soul are not installed.\n"
@@ -11414,29 +11809,29 @@ msgid ""
 "LaTeX preamble."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:657 src/Buffer.cpp:666
+#: src/Buffer.cpp:714 src/Buffer.cpp:723
 msgid "Document could not be read"
 msgstr "Dokumentet lot seg ikke lese"
 
-#: src/Buffer.cpp:658 src/Buffer.cpp:667
+#: src/Buffer.cpp:715 src/Buffer.cpp:724
 #, c-format
 msgid "%1$s could not be read."
 msgstr "%1$s var uleselig"
 
-#: src/Buffer.cpp:675 src/Buffer.cpp:747
+#: src/Buffer.cpp:732 src/Buffer.cpp:812
 msgid "Document format failure"
 msgstr "Feil med dokumentformatet"
 
-#: src/Buffer.cpp:676
+#: src/Buffer.cpp:733
 #, c-format
 msgid "%1$s is not a LyX document."
 msgstr "%1$s er ikke et LyX-dokument."
 
-#: src/Buffer.cpp:700
+#: src/Buffer.cpp:765
 msgid "Conversion failed"
 msgstr "Kunne ikke konvertere"
 
-#: src/Buffer.cpp:701
+#: src/Buffer.cpp:766
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
@@ -11445,11 +11840,11 @@ msgstr ""
 "%1$s ble laget med en annen versjon av LyX, men en midlertidig fil for "
 "konvertering kunne ikke bli laget."
 
-#: src/Buffer.cpp:710
+#: src/Buffer.cpp:775
 msgid "Conversion script not found"
 msgstr "Fant ikke konverteringsscriptet"
 
-#: src/Buffer.cpp:711
+#: src/Buffer.cpp:776
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
@@ -11458,11 +11853,11 @@ msgstr ""
 "%1$s er fra en annen versjon av LyX, men konverteringsskriptet lyx2lyx var "
 "ikke å finne."
 
-#: src/Buffer.cpp:732
+#: src/Buffer.cpp:797
 msgid "Conversion script failed"
 msgstr "Konverteringsscriptet mislyktes"
 
-#: src/Buffer.cpp:733
+#: src/Buffer.cpp:798
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
@@ -11471,16 +11866,16 @@ msgstr ""
 "%1$s er fra en annen versjon av LyX, men konverteringsscriptet lyx2lyx "
 "mislyktes med konverteringen."
 
-#: src/Buffer.cpp:748
+#: src/Buffer.cpp:813
 #, c-format
 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
 msgstr "%1$s tok uventet slutt, filen er sannsynligvis korrupt."
 
-#: src/Buffer.cpp:784
+#: src/Buffer.cpp:849
 msgid "Backup failure"
 msgstr "Sikkerhetskopi mislyktes"
 
-#: src/Buffer.cpp:785
+#: src/Buffer.cpp:850
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot create backup file %1$s.\n"
@@ -11489,34 +11884,65 @@ msgstr ""
 "Kan ikke lage sikkerhetskopien %1$s.\n"
 "Vennligst sjekk at mappen fins og er skrivbar."
 
-#: src/Buffer.cpp:918
+#: src/Buffer.cpp:860
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to "
+"overwrite this file?"
+msgstr ""
+"Dokumentet %1$s fins fra før.\n"
+"\n"
+"Vil du overskrive det dokumentet?"
+
+#: src/Buffer.cpp:862
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite modified file?"
+msgstr "Overskrive filen?"
+
+#: src/Buffer.cpp:863 src/Exporter.cpp:87 src/LyXFunc.cpp:1155
+#: src/LyXFunc.cpp:2195 src/callback.cpp:187
+#, fuzzy
+msgid "&Overwrite"
+msgstr "Overskrive"
+
+#: src/Buffer.cpp:1026
 msgid "Encoding error"
 msgstr "Feil med tegnkoding"
 
-#: src/Buffer.cpp:919
-#, fuzzy
+#: src/Buffer.cpp:1027
 msgid ""
 "Some characters of your document are probably not representable in the "
 "chosen encoding.\n"
 "Changing the document encoding to utf8 could help."
 msgstr ""
-"Noen tegn i dokumentet ditt kan ikke representeres med den valgte "
-"tegnkodingen.\n"
-"Å forandre tegnkodingen for dokumentet til utf8 burde hjelpe."
 
-#: src/Buffer.cpp:1197
+#: src/Buffer.cpp:1308
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "Kjører chktex..."
 
-#: src/Buffer.cpp:1210
+#: src/Buffer.cpp:1321
 msgid "chktex failure"
 msgstr "chktex mislyktes"
 
-#: src/Buffer.cpp:1211
+#: src/Buffer.cpp:1322
 msgid "Could not run chktex successfully."
 msgstr "Mislyktes med chktex."
 
-#: src/BufferList.cpp:110 src/BufferList.cpp:218
+#: src/Buffer.cpp:1826
+msgid "Preview source code"
+msgstr "Forhåndsvist kildekode"
+
+#: src/Buffer.cpp:1839
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
+msgstr "Forhåndsvist kildekode for avsnitt %1$s"
+
+#: src/Buffer.cpp:1843
+#, c-format
+msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
+msgstr "Forhåndsvist kildekode for avsnitt %1$s til %2$s"
+
+#: src/BufferList.cpp:109 src/BufferList.cpp:217
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
@@ -11527,32 +11953,32 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Vil du lagre dokumentet, eller forkaste endringene?"
 
-#: src/BufferList.cpp:113 src/BufferList.cpp:221 src/LyXFunc.cpp:733
+#: src/BufferList.cpp:112 src/BufferList.cpp:220 src/LyXFunc.cpp:784
 msgid "Save changed document?"
 msgstr "Lagre dokumentet?"
 
-#: src/BufferList.cpp:114 src/BufferList.cpp:222
+#: src/BufferList.cpp:113 src/BufferList.cpp:221
 msgid "&Discard"
 msgstr "&Forkast"
 
-#: src/BufferList.cpp:348
+#: src/BufferList.cpp:343
 #, c-format
 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s"
 msgstr "LyX: Forsøker å lagre dokument %1$s"
 
-#: src/BufferList.cpp:359 src/BufferList.cpp:372 src/BufferList.cpp:386
+#: src/BufferList.cpp:354 src/BufferList.cpp:367 src/BufferList.cpp:381
 msgid "  Save seems successful. Phew."
 msgstr "  Lagring trolig en suksess. Puh."
 
-#: src/BufferList.cpp:362 src/BufferList.cpp:376
+#: src/BufferList.cpp:357 src/BufferList.cpp:371
 msgid "  Save failed! Trying..."
 msgstr "  Lagring feilet! Prøver..."
 
-#: src/BufferList.cpp:389
+#: src/BufferList.cpp:384
 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
 msgstr "  Lagring feilet! Æsj. Mistet dokumentet."
 
-#: src/BufferParams.cpp:476
+#: src/BufferParams.cpp:472
 #, c-format
 msgid ""
 "The layout file requested by this document,\n"
@@ -11563,112 +11989,89 @@ msgid ""
 "for more information.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:482
+#: src/BufferParams.cpp:478
 msgid "Document class not available"
 msgstr "Dokumentklassen er ikke tilgjengelig"
 
-#: src/BufferParams.cpp:483
+#: src/BufferParams.cpp:479
 msgid "LyX will not be able to produce output."
 msgstr "LyX får ikke produsert utdata."
 
-#: src/BufferView.cpp:234
-#, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s is already loaded.\n"
-"\n"
-"Do you want to revert to the saved version?"
-msgstr ""
-"Dokumentet %1$s er allerede åpnet.\n"
-"\n"
-"Vil du gå tilbake til den lagrede versjonen? "
-
-#: src/BufferView.cpp:237 src/LyXFunc.cpp:907
-msgid "Revert to saved document?"
-msgstr "Tilbake til sist lagret"
-
-#: src/BufferView.cpp:238 src/LyXFunc.cpp:908 src/LyXVC.cpp:175
-msgid "&Revert"
-msgstr "&Tilbake til lagret"
-
-#: src/BufferView.cpp:238
-msgid "&Switch to document"
-msgstr "Bytt til det åpne dokumentet"
-
-#: src/BufferView.cpp:260
+#: src/BufferParams.cpp:1258
 #, c-format
 msgid ""
-"The document %1$s does not yet exist.\n"
-"\n"
-"Do you want to create a new document?"
+"The module %1$s has been requested by\n"
+"this document but has not been found in the list of\n"
+"available modules. If you recently installed it, you\n"
+"probalby need to reconfigure LyX.\n"
 msgstr ""
-"Dokumentet %1$s fins ikke ennå.\n"
-"\n"
-"Vil du lage et nytt dokument?"
 
-#: src/BufferView.cpp:263
-msgid "Create new document?"
-msgstr "Lage nytt dokument med dette navnet?"
+#: src/BufferParams.cpp:1262
+#, fuzzy
+msgid "Module not available"
+msgstr "Dokumentklassen er ikke tilgjengelig"
 
-#: src/BufferView.cpp:264
-msgid "&Create"
-msgstr "&Nytt"
+#: src/BufferParams.cpp:1263
+#, fuzzy
+msgid "Some layouts may not be available."
+msgstr "Dokumentklassen er ikke tilgjengelig"
 
-#: src/BufferView.cpp:570
+#: src/BufferView.cpp:408
 msgid "Save bookmark"
 msgstr "Lagre bokmerke"
 
-#: src/BufferView.cpp:766
+#: src/BufferView.cpp:627
 msgid "No further undo information"
 msgstr "Ikke mer \"Angre\" informasjon"
 
-#: src/BufferView.cpp:776
+#: src/BufferView.cpp:636
 msgid "No further redo information"
 msgstr "Ikke mer \"Gjør om\" informasjon"
 
-#: src/BufferView.cpp:953
+#: src/BufferView.cpp:825
 msgid "Mark off"
 msgstr "Merke slått av"
 
-#: src/BufferView.cpp:960
+#: src/BufferView.cpp:832
 msgid "Mark on"
 msgstr "Merke på"
 
-#: src/BufferView.cpp:967
+#: src/BufferView.cpp:839
 msgid "Mark removed"
 msgstr "Fjernet merke"
 
-#: src/BufferView.cpp:970
+#: src/BufferView.cpp:842
 msgid "Mark set"
 msgstr "Merke satt"
 
-#: src/BufferView.cpp:1016
+#: src/BufferView.cpp:888
 #, c-format
 msgid "%1$d words in selection."
 msgstr "Det er %1$d ord i utvalget"
 
-#: src/BufferView.cpp:1019
+#: src/BufferView.cpp:891
 #, c-format
 msgid "%1$d words in document."
 msgstr "Det er %1$d ord i dokumentet."
 
-#: src/BufferView.cpp:1024
+#: src/BufferView.cpp:896
 msgid "One word in selection."
 msgstr "Det er ett ord i utvalget."
 
-#: src/BufferView.cpp:1026
+#: src/BufferView.cpp:898
 msgid "One word in document."
 msgstr "Ett ord i dokumentet."
 
-#: src/BufferView.cpp:1029
+#: src/BufferView.cpp:901
 msgid "Count words"
 msgstr "Telle ord"
 
-#: src/BufferView.cpp:1608
+#: src/BufferView.cpp:1478
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgstr "Velg LyX dokument som skal settes inn"
 
-#: src/BufferView.cpp:1610 src/LyXFunc.cpp:1878 src/LyXFunc.cpp:1917
-#: src/LyXFunc.cpp:1990 src/callback.cpp:136
+#: src/BufferView.cpp:1480 src/LyXFunc.cpp:2032 src/LyXFunc.cpp:2069
+#: src/LyXFunc.cpp:2146 src/callback.cpp:149
 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:52
 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:64
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:169
@@ -11677,31 +12080,31 @@ msgstr "Velg LyX dokument som skal settes inn"
 msgid "Documents|#o#O"
 msgstr "Dokumenter|#o#O"
 
-#: src/BufferView.cpp:1611 src/LyXFunc.cpp:1918 src/LyXFunc.cpp:1991
+#: src/BufferView.cpp:1481 src/LyXFunc.cpp:2070 src/LyXFunc.cpp:2147
 msgid "Examples|#E#e"
 msgstr "Eksempler|#E#e"
 
-#: src/BufferView.cpp:1615 src/LyXFunc.cpp:1883 src/LyXFunc.cpp:1922
-#: src/callback.cpp:142
+#: src/BufferView.cpp:1487 src/LyXFunc.cpp:2037 src/LyXFunc.cpp:2074
+#: src/callback.cpp:157
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
 msgstr "LyX-Dokumenter (*.lyx)"
 
-#: src/BufferView.cpp:1627 src/LyXFunc.cpp:1932 src/LyXFunc.cpp:2012
-#: src/LyXFunc.cpp:2026 src/LyXFunc.cpp:2042
+#: src/BufferView.cpp:1499 src/LyXFunc.cpp:2084 src/LyXFunc.cpp:2168
+#: src/LyXFunc.cpp:2182 src/LyXFunc.cpp:2198
 msgid "Canceled."
 msgstr "Avbrutt."
 
-#: src/BufferView.cpp:1638
+#: src/BufferView.cpp:1510
 #, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "Setter inn dokumentet %1$s..."
 
-#: src/BufferView.cpp:1649
+#: src/BufferView.cpp:1521
 #, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "Satt inn document %1$s."
 
-#: src/BufferView.cpp:1651
+#: src/BufferView.cpp:1523
 #, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "Kunne ikke sette inn dokumentet %1$s"
@@ -11715,241 +12118,232 @@ msgstr "ChkTeX advarsel id # %1$d"
 msgid "ChkTeX warning id # "
 msgstr "ChkTeX advarsel id # "
 
-#: src/Color.cpp:268
+#: src/Color.cpp:157
 msgid "none"
 msgstr "ingen"
 
-#: src/Color.cpp:269
+#: src/Color.cpp:158
 msgid "black"
 msgstr "sort"
 
-#: src/Color.cpp:270
+#: src/Color.cpp:159
 msgid "white"
 msgstr "hvit"
 
-#: src/Color.cpp:271
+#: src/Color.cpp:160
 msgid "red"
 msgstr "rød"
 
-#: src/Color.cpp:272
+#: src/Color.cpp:161
 msgid "green"
 msgstr "grønn"
 
-#: src/Color.cpp:273
+#: src/Color.cpp:162
 msgid "blue"
 msgstr "blå"
 
-#: src/Color.cpp:274
+#: src/Color.cpp:163
 msgid "cyan"
 msgstr "cyan"
 
-#: src/Color.cpp:275
+#: src/Color.cpp:164
 msgid "magenta"
 msgstr "magenta"
 
-#: src/Color.cpp:276
+#: src/Color.cpp:165
 msgid "yellow"
 msgstr "gul"
 
-#: src/Color.cpp:277
+#: src/Color.cpp:166
 msgid "cursor"
 msgstr "markør"
 
-#: src/Color.cpp:278
+#: src/Color.cpp:167
 msgid "background"
 msgstr "bakgrunn"
 
-#: src/Color.cpp:279
+#: src/Color.cpp:168
 msgid "text"
 msgstr "tekst"
 
-#: src/Color.cpp:280
+#: src/Color.cpp:169
 msgid "selection"
 msgstr "merket"
 
-#: src/Color.cpp:281
+#: src/Color.cpp:170
 msgid "LaTeX text"
 msgstr "LaTeX tekst"
 
-#: src/Color.cpp:282
+#: src/Color.cpp:171
 msgid "previewed snippet"
 msgstr "forhåndsviste formler o.l."
 
-#: src/Color.cpp:283 src/insets/InsetNote.cpp:311
-msgid "note"
-msgstr "notis"
-
-#: src/Color.cpp:284
+#: src/Color.cpp:173
 msgid "note background"
 msgstr "notis bakgrunn"
 
-#: src/Color.cpp:285
-msgid "comment"
-msgstr "kommentar"
-
-#: src/Color.cpp:286
+#: src/Color.cpp:175
 msgid "comment background"
 msgstr "kommentar bakgrunn"
 
-#: src/Color.cpp:287
+#: src/Color.cpp:176
 msgid "greyedout inset"
 msgstr "notis, grået ut"
 
-#: src/Color.cpp:288
+#: src/Color.cpp:177
 msgid "greyedout inset background"
 msgstr "notis, grået ut, bakgrunn"
 
-#: src/Color.cpp:289
+#: src/Color.cpp:178
 msgid "shaded box"
 msgstr "notis, skyggelagt boks"
 
-#: src/Color.cpp:290
+#: src/Color.cpp:179
 msgid "depth bar"
 msgstr "dybdemarkør"
 
-#: src/Color.cpp:291
+#: src/Color.cpp:180
 msgid "language"
 msgstr "språk"
 
-#: src/Color.cpp:292
+#: src/Color.cpp:181
 msgid "command inset"
-msgstr "kommando-\"inset\""
+msgstr "kommando-objekt"
 
-#: src/Color.cpp:293
+#: src/Color.cpp:182
 msgid "command inset background"
 msgstr "kommando-\"inset\" bakgrunn"
 
-#: src/Color.cpp:294
+#: src/Color.cpp:183
 msgid "command inset frame"
 msgstr "kommando-\"inset\" ramme"
 
-#: src/Color.cpp:295
+#: src/Color.cpp:184
 msgid "special character"
 msgstr "spesielle tegn"
 
-#: src/Color.cpp:296
+#: src/Color.cpp:185
 msgid "math"
 msgstr "matte"
 
-#: src/Color.cpp:297
+#: src/Color.cpp:186
 msgid "math background"
 msgstr "matte bakgrunn"
 
-#: src/Color.cpp:298
+#: src/Color.cpp:187
 msgid "graphics background"
 msgstr "grafikk, bakgrunn"
 
-#: src/Color.cpp:299
+#: src/Color.cpp:188
 msgid "Math macro background"
 msgstr "matte-makro bakgrunn"
 
-#: src/Color.cpp:300
+#: src/Color.cpp:189
 msgid "math frame"
 msgstr "matte ramme"
 
-#: src/Color.cpp:301
-#, fuzzy
+#: src/Color.cpp:190
 msgid "math corners"
-msgstr "matte linje"
+msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:302
+#: src/Color.cpp:191
 msgid "math line"
 msgstr "matte linje"
 
-#: src/Color.cpp:303
+#: src/Color.cpp:192
 msgid "caption frame"
 msgstr "ramme rundt bildetekst"
 
-#: src/Color.cpp:304
+#: src/Color.cpp:193
 msgid "collapsable inset text"
 msgstr "foldbare \"inset\", tekst"
 
-#: src/Color.cpp:305
+#: src/Color.cpp:194
 msgid "collapsable inset frame"
 msgstr "foldbare \"inset\", ramme"
 
-#: src/Color.cpp:306
+#: src/Color.cpp:195
 msgid "inset background"
 msgstr "inset bakgrunn"
 
-#: src/Color.cpp:307
+#: src/Color.cpp:196
 msgid "inset frame"
 msgstr "inset ramme"
 
-#: src/Color.cpp:308
+#: src/Color.cpp:197
 msgid "LaTeX error"
 msgstr "LaTeX feil"
 
-#: src/Color.cpp:309
+#: src/Color.cpp:198
 msgid "end-of-line marker"
 msgstr "linjesluttmerke"
 
-#: src/Color.cpp:310
+#: src/Color.cpp:199
 msgid "appendix marker"
 msgstr "appendiksmarkering"
 
-#: src/Color.cpp:311
+#: src/Color.cpp:200
 msgid "change bar"
 msgstr "endringsmerke"
 
-#: src/Color.cpp:312
+#: src/Color.cpp:201
 msgid "Deleted text"
 msgstr "slettet tekst"
 
-#: src/Color.cpp:313
+#: src/Color.cpp:202
 msgid "Added text"
 msgstr "tillagt tekst"
 
-#: src/Color.cpp:314
+#: src/Color.cpp:203
 msgid "added space markers"
 msgstr "avstandsmarkering"
 
-#: src/Color.cpp:315
+#: src/Color.cpp:204
 msgid "top/bottom line"
 msgstr "topp/bunn linje"
 
-#: src/Color.cpp:316
+#: src/Color.cpp:205
 msgid "table line"
 msgstr "tabell-linje"
 
-#: src/Color.cpp:317
+#: src/Color.cpp:206
 msgid "table on/off line"
 msgstr "tabell-linje, avslått"
 
-#: src/Color.cpp:319
+#: src/Color.cpp:208
 msgid "bottom area"
 msgstr "bunnområde"
 
-#: src/Color.cpp:320
+#: src/Color.cpp:209
 msgid "page break"
 msgstr "sidebrekk"
 
-#: src/Color.cpp:321
+#: src/Color.cpp:210
 msgid "frame of button"
 msgstr "knappramme"
 
-#: src/Color.cpp:322
+#: src/Color.cpp:211
 msgid "button background"
 msgstr "knappebakgrunn"
 
-#: src/Color.cpp:323
+#: src/Color.cpp:212
 msgid "button background under focus"
 msgstr "Bakgrunn på knapp i fokus"
 
-#: src/Color.cpp:324
+#: src/Color.cpp:213
 msgid "inherit"
 msgstr "arv"
 
-#: src/Color.cpp:325
+#: src/Color.cpp:214
 msgid "ignore"
 msgstr "ignorer"
 
-#: src/Converter.cpp:332 src/Converter.cpp:476 src/Converter.cpp:499
-#: src/Converter.cpp:544
+#: src/Converter.cpp:333 src/Converter.cpp:478 src/Converter.cpp:501
+#: src/Converter.cpp:546
 msgid "Cannot convert file"
 msgstr "Kan ikke konvertere fil"
 
-#: src/Converter.cpp:333
+#: src/Converter.cpp:334
 #, c-format
 msgid ""
 "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
@@ -11958,62 +12352,62 @@ msgstr ""
 "Kan ikke konvertere filformatet %1$s til formatet %2$s.\n"
 "Definer en konvertering i preferansene."
 
-#: src/Converter.cpp:427 src/Format.cpp:320 src/Format.cpp:379
+#: src/Converter.cpp:431 src/Format.cpp:320 src/Format.cpp:379
 msgid "Executing command: "
 msgstr "Eksekverer kommando: "
 
-#: src/Converter.cpp:471
+#: src/Converter.cpp:473
 msgid "Build errors"
 msgstr "'Build'-feil"
 
-#: src/Converter.cpp:472
+#: src/Converter.cpp:474
 msgid "There were errors during the build process."
 msgstr "Det ble rapportert feil under kjøring av 'Build' prosessen."
 
-#: src/Converter.cpp:477 src/Format.cpp:327 src/Format.cpp:386
+#: src/Converter.cpp:479 src/Format.cpp:327 src/Format.cpp:386
 #, c-format
 msgid "An error occurred whilst running %1$s"
 msgstr "Det skjedde en feil ved kjøring av %1$s"
 
-#: src/Converter.cpp:500
+#: src/Converter.cpp:502
 #, c-format
 msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
 msgstr "Fikk ikke flyttet midlertidig mappe fra %1$s til %2$s."
 
-#: src/Converter.cpp:546
+#: src/Converter.cpp:548
 #, c-format
 msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgstr "Fikk ikke kopiert midlertidig fil fra %1$s til %2$s."
 
-#: src/Converter.cpp:547
+#: src/Converter.cpp:549
 #, c-format
 msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgstr "Fikk ikke flyttet midlertidig fil fra %1$s til %2$s."
 
-#: src/Converter.cpp:605
+#: src/Converter.cpp:607
 msgid "Running LaTeX..."
 msgstr "Kjører LaTeX..."
 
-#: src/Converter.cpp:623
+#: src/Converter.cpp:625
 #, c-format
 msgid ""
 "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
 "log %1$s."
 msgstr "LaTeX mislyktes, og LyX finner ikke LaTeX-loggen %1$s."
 
-#: src/Converter.cpp:626
+#: src/Converter.cpp:628
 msgid "LaTeX failed"
 msgstr "LaTeX mislyktes"
 
-#: src/Converter.cpp:628
+#: src/Converter.cpp:630
 msgid "Output is empty"
 msgstr "Ingen utdata"
 
-#: src/Converter.cpp:629
+#: src/Converter.cpp:631
 msgid "An empty output file was generated."
 msgstr "Det ble produsert en tom fil"
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:441
+#: src/CutAndPaste.cpp:431
 #, c-format
 msgid ""
 "Layout had to be changed from\n"
@@ -12026,11 +12420,11 @@ msgstr ""
 "som en følge av bytte av dokumentklasse\n"
 "fra %3$s til %4$s."
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:446
+#: src/CutAndPaste.cpp:436
 msgid "Changed Layout"
 msgstr "Endret stil"
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:465
+#: src/CutAndPaste.cpp:455
 #, c-format
 msgid ""
 "Character style %1$s is undefined because of class conversion from\n"
@@ -12039,32 +12433,43 @@ msgstr ""
 "Tekststilen %1$s er udefinert på grunn av konvertering fra\n"
 "%2$s til %3$s"
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:472
+#: src/CutAndPaste.cpp:462
 msgid "Undefined character style"
 msgstr "Udefinert tekststil"
 
-#: src/Exporter.cpp:82 src/LyXFunc.cpp:1070
-#, c-format
+#: src/EmbeddedFiles.cpp:214
+#, fuzzy
+msgid "Save failure"
+msgstr "Sikkerhetskopi mislyktes"
+
+#: src/EmbeddedFiles.cpp:215
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Cannot create file %1$s.\n"
+"Please check whether the directory exists and is writeable."
+msgstr ""
+"Kan ikke lage sikkerhetskopien %1$s.\n"
+"Vennligst sjekk at mappen fins og er skrivbar."
+
+#: src/Exporter.cpp:82 src/LyXFunc.cpp:1151
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The file %1$s already exists.\n"
 "\n"
-"Do you want to over-write that file?"
+"Do you want to overwrite that file?"
 msgstr ""
 "Filen %1$s fins fra før.\n"
 "\n"
 "Vil du skrive over den?"
 
-#: src/Exporter.cpp:85 src/LyXFunc.cpp:1073
-msgid "Over-write file?"
+#: src/Exporter.cpp:85 src/LyXFunc.cpp:1154
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite file?"
 msgstr "Overskrive filen?"
 
-#: src/Exporter.cpp:87 src/LyXFunc.cpp:1074 src/LyXFunc.cpp:2039
-#: src/callback.cpp:170
-msgid "&Over-write"
-msgstr "Overskrive"
-
 #: src/Exporter.cpp:87
-msgid "Over-write &all"
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite &all"
 msgstr "Overskrive &alt"
 
 #: src/Exporter.cpp:88
@@ -12111,92 +12516,95 @@ msgstr "Dokumentet eksportert som %1$s til filen `%2$s'"
 msgid "Document exported as %1$s"
 msgstr "Dokumentet eksportert som %1$s"
 
-#: src/Font.cpp:55 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:870
+#: src/Font.cpp:56 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:63
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:162
 msgid "Roman"
 msgstr "Roman"
 
-#: src/Font.cpp:55 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:874
+#: src/Font.cpp:56 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:67
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:162
 msgid "Sans Serif"
 msgstr "Sans Serif"
 
-#: src/Font.cpp:55 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:878
+#: src/Font.cpp:56 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:162
 msgid "Typewriter"
 msgstr "Skrivemaskin"
 
-#: src/Font.cpp:55
+#: src/Font.cpp:56
 msgid "Symbol"
 msgstr "Symbol"
 
-#: src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:60 src/Font.cpp:63 src/Font.cpp:69
-#: src/Font.cpp:72
+#: src/Font.cpp:58 src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:70
+#: src/Font.cpp:73
 msgid "Inherit"
 msgstr "Arv"
 
-#: src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:60 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:69
-#: src/Font.cpp:72
+#: src/Font.cpp:58 src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:65 src/Font.cpp:70
+#: src/Font.cpp:73
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignorer"
 
-#: src/Font.cpp:60 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:900
+#: src/Font.cpp:61 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:93
 msgid "Medium"
 msgstr "Medium"
 
-#: src/Font.cpp:60 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:904
+#: src/Font.cpp:61 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:97
 msgid "Bold"
 msgstr "Fet"
 
-#: src/Font.cpp:63 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:926
+#: src/Font.cpp:64 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:119
 msgid "Upright"
 msgstr "Stående"
 
-#: src/Font.cpp:63 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:930
+#: src/Font.cpp:64 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:123
 msgid "Italic"
 msgstr "Kursiv"
 
-#: src/Font.cpp:63 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:934
+#: src/Font.cpp:64 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:127
 msgid "Slanted"
 msgstr "Skråstilt"
 
-#: src/Font.cpp:63
+#: src/Font.cpp:64
 msgid "Smallcaps"
 msgstr "Kapiteler"
 
-#: src/Font.cpp:68 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1000
+#: src/Font.cpp:69 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:193
 msgid "Increase"
 msgstr "Øk"
 
-#: src/Font.cpp:68 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1004
+#: src/Font.cpp:69 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:197
 msgid "Decrease"
 msgstr "Minsk"
 
-#: src/Font.cpp:72
+#: src/Font.cpp:73
 msgid "Toggle"
 msgstr "Bytt"
 
-#: src/Font.cpp:512
+#: src/Font.cpp:513
 #, c-format
 msgid "Emphasis %1$s, "
 msgstr "Uthevet %1$s, "
 
-#: src/Font.cpp:515
+#: src/Font.cpp:516
 #, c-format
 msgid "Underline %1$s, "
 msgstr "Understreket %1$s, "
 
-#: src/Font.cpp:518
+#: src/Font.cpp:519
 #, c-format
 msgid "Noun %1$s, "
 msgstr "Substantiv %1$s, "
 
-#: src/Font.cpp:523
+#: src/Font.cpp:524
 #, c-format
 msgid "Language: %1$s, "
 msgstr "Språk: %1$s, "
 
-#: src/Font.cpp:526
+#: src/Font.cpp:527
 #, c-format
 msgid "  Number %1$s"
 msgstr "  Nummer %1s"
@@ -12234,15 +12642,15 @@ msgstr "Ingen informasjon om 
 msgid "Auto-edit file %1$s failed"
 msgstr "Automatisk redigering av filen %1$s mislyktes"
 
-#: src/ISpell.cpp:238 src/ISpell.cpp:245 src/ISpell.cpp:254
+#: src/ISpell.cpp:237 src/ISpell.cpp:244 src/ISpell.cpp:253
 msgid "Can't create pipe for spellchecker."
 msgstr "Får ikke laget 'pipe' for stavekontrollen."
 
-#: src/ISpell.cpp:259 src/ISpell.cpp:264 src/ISpell.cpp:269
+#: src/ISpell.cpp:258 src/ISpell.cpp:263 src/ISpell.cpp:268
 msgid "Can't open pipe for spellchecker."
 msgstr "Får ikke åpnet 'pipe' for stavekontrollen."
 
-#: src/ISpell.cpp:278
+#: src/ISpell.cpp:277
 msgid ""
 "Could not create an ispell process.\n"
 "You may not have the right languages installed."
@@ -12250,7 +12658,7 @@ msgstr ""
 "Får ikke kjørt igang stavekontrollen 'ispell'.\n"
 "Kanskje du ikke har rett språk installert."
 
-#: src/ISpell.cpp:301
+#: src/ISpell.cpp:300
 msgid ""
 "The ispell process returned an error.\n"
 "Perhaps it has been configured wrongly ?"
@@ -12258,7 +12666,7 @@ msgstr ""
 "Stavekontrollprosessen (ispell) returnerte en feilkode.\n"
 "Kanskje den er galt konfigurert?"
 
-#: src/ISpell.cpp:406
+#: src/ISpell.cpp:405
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2"
@@ -12267,11 +12675,11 @@ msgstr ""
 "Kunne ikke sjekke ordet `%1$s' fordi det ikke kunne konverteres til "
 "tegnkodingen `%2$s'."
 
-#: src/ISpell.cpp:417
+#: src/ISpell.cpp:416
 msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process."
 msgstr "Kunne ikke kommunisere med stavekontrollprogrammet ispell."
 
-#: src/ISpell.cpp:477
+#: src/ISpell.cpp:476
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%"
@@ -12280,7 +12688,7 @@ msgstr ""
 "Kunne ikke sette inn ordet `%1$s' fordi det ikke kunne konverteres til "
 "tegnkodingen `%2$s'."
 
-#: src/ISpell.cpp:492
+#: src/ISpell.cpp:491
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%"
@@ -12289,21 +12697,26 @@ msgstr ""
 "Kunne ikke akseptere ordet `%1$s' fordi det ikke kunne konverteres til "
 "tegnkodingen `%2$s'."
 
-#: src/Importer.cpp:47
+#: src/Importer.cpp:48
 #, c-format
 msgid "Importing %1$s..."
 msgstr "Importerer %1$s..."
 
-#: src/Importer.cpp:68
+#: src/Importer.cpp:69
 msgid "Couldn't import file"
 msgstr "Kan ikke importere fil"
 
-#: src/Importer.cpp:69
+#: src/Importer.cpp:70
 #, c-format
 msgid "No information for importing the format %1$s."
 msgstr "Ingen informasjon om importering fra %1$s"
 
-#: src/Importer.cpp:95
+#: src/Importer.cpp:83
+#, fuzzy
+msgid "file not imported!"
+msgstr "Fil ikke funnet"
+
+#: src/Importer.cpp:104
 msgid "imported."
 msgstr "importert."
 
@@ -12311,28 +12724,28 @@ msgstr "importert."
 msgid "   options: "
 msgstr "   opsjoner: "
 
-#: src/LaTeX.cpp:95
+#: src/LaTeX.cpp:94
 #, c-format
 msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
 msgstr "Venter på LaTeX-kjøring nummer %1$d"
 
-#: src/LaTeX.cpp:302 src/LaTeX.cpp:381
+#: src/LaTeX.cpp:301 src/LaTeX.cpp:380
 msgid "Running MakeIndex."
 msgstr "Kjører MakeIndex."
 
-#: src/LaTeX.cpp:322
+#: src/LaTeX.cpp:321
 msgid "Running BibTeX."
 msgstr "Kjører BibTeX."
 
-#: src/LaTeX.cpp:462
+#: src/LaTeX.cpp:461
 msgid "Running MakeIndex for nomencl."
 msgstr "Kjører MakeIndex for glossar."
 
-#: src/LyX.cpp:130
+#: src/LyX.cpp:134
 msgid "Could not read configuration file"
 msgstr "Kunne ikke lese konfigurasjonsfilen"
 
-#: src/LyX.cpp:131
+#: src/LyX.cpp:135
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the configuration file\n"
@@ -12343,37 +12756,37 @@ msgstr ""
 "%1$s.\n"
 "Sjekk om LyX er rett installert."
 
-#: src/LyX.cpp:140
+#: src/LyX.cpp:144
 msgid "LyX: reconfiguring user directory"
 msgstr "LyX: rekonfigurerer brukerfolder"
 
-#: src/LyX.cpp:144
+#: src/LyX.cpp:148
 msgid "Done!"
 msgstr "Ferdig!"
 
-#: src/LyX.cpp:490
+#: src/LyX.cpp:513
 #, c-format
 msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Feil: Klarte ikke å fjerne den midlertidige mappen %1$s"
 
-#: src/LyX.cpp:492
+#: src/LyX.cpp:515
 msgid "Unable to remove temporary directory"
 msgstr "Feil: Klarte ikke å fjerne midlertidig mappe"
 
-#: src/LyX.cpp:528
+#: src/LyX.cpp:551
 #, c-format
 msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
 msgstr "Feil kommandolineargument `%1$s'. Avslutter."
 
-#: src/LyX.cpp:796
+#: src/LyX.cpp:831
 msgid "LyX: "
 msgstr "LyX: "
 
-#: src/LyX.cpp:925
+#: src/LyX.cpp:962
 msgid "Could not create temporary directory"
 msgstr "Klarte ikke å lage midlertidig mappe"
 
-#: src/LyX.cpp:926
+#: src/LyX.cpp:963
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not create a temporary directory in\n"
@@ -12384,11 +12797,11 @@ msgstr ""
 "%1$s. Forsikre deg om at denne\n"
 "stien eksisteres og er skrivbar, og prøv igjen."
 
-#: src/LyX.cpp:1093
+#: src/LyX.cpp:1131
 msgid "Missing user LyX directory"
 msgstr "Ingen brukerkatalog for LyX"
 
-#: src/LyX.cpp:1094
+#: src/LyX.cpp:1132
 #, c-format
 msgid ""
 "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
@@ -12397,37 +12810,37 @@ msgstr ""
 "Du har oppgitt en brukermappe som ikke fins, %1$s.\n"
 "Brukermappa trengs for å lagre programkonfigurasjonen."
 
-#: src/LyX.cpp:1099
+#: src/LyX.cpp:1137
 msgid "&Create directory"
 msgstr "&Opprett mappe"
 
-#: src/LyX.cpp:1100
+#: src/LyX.cpp:1138
 msgid "&Exit LyX"
 msgstr "&Avslutt LyX"
 
-#: src/LyX.cpp:1101
+#: src/LyX.cpp:1139
 msgid "No user LyX directory. Exiting."
 msgstr "Ingen brukerkatalog for LyX. Avslutter."
 
-#: src/LyX.cpp:1105
+#: src/LyX.cpp:1143
 #, c-format
 msgid "LyX: Creating directory %1$s"
 msgstr "LyX: Lager mappen %1$s"
 
-#: src/LyX.cpp:1111
+#: src/LyX.cpp:1149
 msgid "Failed to create directory. Exiting."
 msgstr "Mislyktes i å lage mappen. Avslutter."
 
-#: src/LyX.cpp:1284
+#: src/LyX.cpp:1322
 msgid "List of supported debug flags:"
 msgstr "Liste over debug flagg some støttes:"
 
-#: src/LyX.cpp:1288
+#: src/LyX.cpp:1326
 #, c-format
 msgid "Setting debug level to %1$s"
 msgstr "Setter debug nivå til %1$s"
 
-#: src/LyX.cpp:1299
+#: src/LyX.cpp:1337
 msgid ""
 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
 "Command line switches (case sensitive):\n"
@@ -12467,71 +12880,71 @@ msgstr ""
 "\t-version        versjons- og byggeinformasjon\n"
 "Les man sidene til LyX for flere detaljer."
 
-#: src/LyX.cpp:1335 src/support/Package.cpp.in:568
+#: src/LyX.cpp:1373
 msgid "No system directory"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:1336
+#: src/LyX.cpp:1374
 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
 msgstr "Mangler folder for -sysdir parameter"
 
-#: src/LyX.cpp:1346
+#: src/LyX.cpp:1384
 msgid "No user directory"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:1347
+#: src/LyX.cpp:1385
 msgid "Missing directory for -userdir switch"
 msgstr "Mangler folder for -userdir parameter"
 
-#: src/LyX.cpp:1357
+#: src/LyX.cpp:1395
 msgid "Incomplete command"
 msgstr "Ikke komplett kommando"
 
-#: src/LyX.cpp:1358
+#: src/LyX.cpp:1396
 msgid "Missing command string after --execute switch"
 msgstr "Mangler kommandostreng etter --execute parameter"
 
-#: src/LyX.cpp:1368
+#: src/LyX.cpp:1406
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
 msgstr "Mangler fil type [eks. latex, ps...] etter --export parameter"
 
-#: src/LyX.cpp:1380
+#: src/LyX.cpp:1418
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
 msgstr "Mangler fil type [eks. latex, ps...] etter --import parameter"
 
-#: src/LyX.cpp:1385
+#: src/LyX.cpp:1423
 msgid "Missing filename for --import"
 msgstr "Mangler filnavn for --import"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:363
+#: src/LyXFunc.cpp:380
 msgid "Unknown function."
 msgstr "Ukjent funksjon."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:402
+#: src/LyXFunc.cpp:425
 msgid "Nothing to do"
 msgstr "Ingenting å utføre"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:421
+#: src/LyXFunc.cpp:444
 msgid "Unknown action"
 msgstr "Ukjent operasjon"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:427 src/LyXFunc.cpp:717
+#: src/LyXFunc.cpp:450 src/LyXFunc.cpp:768
 msgid "Command disabled"
 msgstr "Det går ikke her og nå"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:434
+#: src/LyXFunc.cpp:457
 msgid "Command not allowed without any document open"
 msgstr "Kommandoen er ikke lov uten åpne dokumenter"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:703
+#: src/LyXFunc.cpp:754
 msgid "Document is read-only"
 msgstr "Dokumentet er ikke skrivbart."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:711
+#: src/LyXFunc.cpp:762
 msgid "This portion of the document is deleted."
 msgstr "Denne delen av dokumentet er slettet."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:730
+#: src/LyXFunc.cpp:781
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
@@ -12542,7 +12955,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Vil du lagre dokumentet?"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:748
+#: src/LyXFunc.cpp:799
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not print the document %1$s.\n"
@@ -12551,33 +12964,42 @@ msgstr ""
 "Kunne ikke skrive ut dokumentet %1$s.\n"
 "Sjekk at skriveren er rett konfigurert."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:751
+#: src/LyXFunc.cpp:802
 msgid "Print document failed"
 msgstr "Utskrift av dokumentet mislyktes"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:770
-#, c-format
-msgid ""
-"The document could not be converted\n"
-"into the document class %1$s."
+#: src/LyXFunc.cpp:821
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The document class %1$s.could not be loaded."
 msgstr ""
-"Dokumentet kunne ikke konverteres\n"
-"til dokumentklassen %1$s."
+"Dokumentet %1$s\n"
+"var uleselig."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:773
-msgid "Could not change class"
+#: src/LyXFunc.cpp:824
+#, fuzzy
+msgid "Could not load class"
 msgstr "Fikk ikke byttet klasse"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:885
+#: src/LyXFunc.cpp:937
 #, c-format
 msgid "Saving document %1$s..."
 msgstr "Lagrer dokument %1$s..."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:889
+#: src/LyXFunc.cpp:941
 msgid " done."
 msgstr "ferdig."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:905
+#: src/LyXFunc.cpp:958
+#, fuzzy
+msgid "Saving all documents..."
+msgstr "Lagrer dokument %1$s..."
+
+#: src/LyXFunc.cpp:971
+#, fuzzy
+msgid "All documents saved."
+msgstr "Dokumentet ble ikke lagret"
+
+#: src/LyXFunc.cpp:981
 #, c-format
 msgid ""
 "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
@@ -12586,94 +13008,133 @@ msgstr ""
 "Alle endringer går tapt. Er du sikker på at du vil gå tilbake til den "
 "lagrede versjonen av dokumentet %1$s?"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1097
+#: src/LyXFunc.cpp:983
+msgid "Revert to saved document?"
+msgstr "Tilbake til sist lagret"
+
+#: src/LyXFunc.cpp:984 src/LyXVC.cpp:175
+msgid "&Revert"
+msgstr "&Tilbake til lagret"
+
+#: src/LyXFunc.cpp:1178
 msgid "Exiting."
 msgstr "Avslutter."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1115 src/Text3.cpp:1314
+#: src/LyXFunc.cpp:1196 src/Text3.cpp:1340
 msgid "Missing argument"
 msgstr "Mangler argument"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1124
+#: src/LyXFunc.cpp:1205
 #, c-format
 msgid "Opening help file %1$s..."
 msgstr "Åpner hjelpefil %1$s..."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1411
+#: src/LyXFunc.cpp:1520
 #, c-format
 msgid "Opening child document %1$s..."
 msgstr "Åpner sub-dokument %1$s...\""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1498
+#: src/LyXFunc.cpp:1616
 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1509
+#: src/LyXFunc.cpp:1627
 #, c-format
 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1623
+#: src/LyXFunc.cpp:1739
 #, c-format
 msgid "Document defaults saved in %1$s"
 msgstr "Standardverdier for dokumenter lagret i %1$s"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1626
+#: src/LyXFunc.cpp:1742
 msgid "Unable to save document defaults"
 msgstr "Fikk ikke lagret standardverdier for dokumenter"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1682
+#: src/LyXFunc.cpp:1811
 msgid "Converting document to new document class..."
 msgstr "Konverterer dokument til ny tekstklasse..."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1876
+#: src/LyXFunc.cpp:1890
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
+msgstr "Ukjent symbol: %1$s %2$s\n"
+
+#: src/LyXFunc.cpp:1898
+#, fuzzy
+msgid "off"
+msgstr "Av"
+
+#: src/LyXFunc.cpp:1900
+#, fuzzy
+msgid "auto"
+msgstr "akutt aksent \\acute"
+
+#: src/LyXFunc.cpp:1902
+#, c-format
+msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXFunc.cpp:2030
 msgid "Select template file"
 msgstr "Velg mal"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1879 src/callback.cpp:137
+#: src/LyXFunc.cpp:2033 src/callback.cpp:151
 msgid "Templates|#T#t"
 msgstr "Maler"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1915
+#: src/LyXFunc.cpp:2067
 msgid "Select document to open"
 msgstr "Velg dokument som skal åpnes"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1954
+#: src/LyXFunc.cpp:2106
 #, c-format
 msgid "Opening document %1$s..."
 msgstr "Åpner dokument %1$s...\""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1958
+#: src/LyXFunc.cpp:2114
 #, c-format
 msgid "Document %1$s opened."
 msgstr "Dokument %1$s åpnet."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1960
+#: src/LyXFunc.cpp:2116
 #, c-format
 msgid "Could not open document %1$s"
 msgstr "Kunne ikke åpne dokumentet %1$s"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1985
+#: src/LyXFunc.cpp:2141
 #, c-format
 msgid "Select %1$s file to import"
 msgstr "Velg %1$s fil som skal importeres"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:2036 src/callback.cpp:167
-#, c-format
+#: src/LyXFunc.cpp:2192 src/callback.cpp:182
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s already exists.\n"
 "\n"
-"Do you want to over-write that document?"
+"Do you want to overwrite that document?"
 msgstr ""
 "Dokumentet %1$s fins fra før.\n"
 "\n"
 "Vil du overskrive det dokumentet?"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:2038 src/callback.cpp:169
-msgid "Over-write document?"
+#: src/LyXFunc.cpp:2194 src/callback.cpp:186
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite document?"
 msgstr "OVerskrive dokument?"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:2109
+#: src/LyXFunc.cpp:2230
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Document %1$s reloaded."
+msgstr "Dokument %1$s åpnet."
+
+#: src/LyXFunc.cpp:2232
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not reload document %1$s"
+msgstr "Kunne ikke åpne dokumentet"
+
+#: src/LyXFunc.cpp:2269
 msgid "Welcome to LyX!"
 msgstr "Velkommen til LyX!"
 
@@ -12867,7 +13328,7 @@ msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
 msgstr ""
 
 #: src/LyXRC.cpp:2242
-msgid "De-select to prevent loading files opened from the last lyx session."
+msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
 msgstr ""
 
 #: src/LyXRC.cpp:2246
@@ -13116,44 +13577,71 @@ msgstr ""
 msgid "Revert to stored version of document?"
 msgstr "Tilbake til lagret versjon av dokumentet?"
 
-#: src/MenuBackend.cpp:463 src/MenuBackend.cpp:500 src/MenuBackend.cpp:572
-#: src/MenuBackend.cpp:594 src/MenuBackend.cpp:617 src/MenuBackend.cpp:703
+#: src/MenuBackend.cpp:482
+#, fuzzy
 msgid "No Documents Open!"
-msgstr "Ingen åpne dokumenter!"
+msgstr "Intet åpent dokument!"
 
-#: src/MenuBackend.cpp:540
+#: src/MenuBackend.cpp:509 src/MenuBackend.cpp:581 src/MenuBackend.cpp:603
+#: src/MenuBackend.cpp:626 src/MenuBackend.cpp:713 src/MenuBackend.cpp:828
+msgid "No Document Open!"
+msgstr "Intet åpent dokument!"
+
+#: src/MenuBackend.cpp:549
 msgid "Plain Text"
 msgstr "Bare tekst"
 
-#: src/MenuBackend.cpp:542
+#: src/MenuBackend.cpp:551
 msgid "Plain Text, Join Lines"
 msgstr "Ren tekst, skjøt sammen linjer"
 
-#: src/MenuBackend.cpp:714
+#: src/MenuBackend.cpp:728
 msgid "Master Document"
 msgstr "Hoveddokument"
 
-#: src/MenuBackend.cpp:746
+#: src/MenuBackend.cpp:757
+msgid "List of listings"
+msgstr ""
+
+#: src/MenuBackend.cpp:761
+msgid "Other floats"
+msgstr ""
+
+#: src/MenuBackend.cpp:771
 msgid "No Table of contents"
 msgstr "Innholdsfortegnelsen finnes ikke"
 
-#: src/MenuBackend.cpp:791
+#: src/MenuBackend.cpp:817
 msgid " (auto)"
 msgstr ""
 
-#: src/Paragraph.cpp:1581 src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:237
+#: src/MenuBackend.cpp:836
+msgid "No Branch in Document!"
+msgstr "Ingen grener i dokumentet!"
+
+#: src/Paragraph.cpp:1625 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:233
 msgid "Senseless with this layout!"
 msgstr "Uten mening for denne stilen!"
 
+#: src/Paragraph.cpp:1689
+msgid "Alignment not permitted"
+msgstr ""
+
+#: src/Paragraph.cpp:1690
+msgid ""
+"The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
+"Setting to default."
+msgstr ""
+
 #: src/SpellBase.cpp:51
 msgid "Native OS API not yet supported."
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:133
+#: src/Text.cpp:134
 msgid "Unknown layout"
 msgstr "Ukjent stil"
 
-#: src/Text.cpp:134
+#: src/Text.cpp:135
 #, c-format
 msgid ""
 "Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n"
@@ -13162,135 +13650,147 @@ msgstr ""
 "Avsnittstype '%1$s' fins ikke i klassen '%2$s'\n"
 "Prøver med standard i stedet.\n"
 
-#: src/Text.cpp:165
+#: src/Text.cpp:166
 msgid "Unknown Inset"
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:271 src/Text.cpp:284
+#: src/Text.cpp:272 src/Text.cpp:285
 msgid "Change tracking error"
 msgstr "Feil i endringssporing"
 
-#: src/Text.cpp:272
+#: src/Text.cpp:273
 #, c-format
 msgid "Unknown author index for insertion: %1$d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:285
+#: src/Text.cpp:286
 #, c-format
 msgid "Unknown author index for deletion: %1$d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:292
+#: src/Text.cpp:293
 msgid "Unknown token"
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:726
+#: src/Text.cpp:722
 msgid ""
 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
 "Tutorial."
 msgstr ""
 "Det er ikke mulig å bruke to mellomrom på denne måten. Les 'Innføring.'"
 
-#: src/Text.cpp:737
+#: src/Text.cpp:733
 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
 msgstr ""
 "Det er ikke mulig å bruke to mellomrom på denne måten. Les 'Innføring.'"
 
-#: src/Text.cpp:1739
+#: src/Text.cpp:1606
 msgid "[Change Tracking] "
 msgstr "[Endringssporing] "
 
-#: src/Text.cpp:1745
+#: src/Text.cpp:1612
 msgid "Change: "
 msgstr "Endring: "
 
-#: src/Text.cpp:1749
+#: src/Text.cpp:1616
 msgid " at "
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:1759
+#: src/Text.cpp:1626
 #, c-format
 msgid "Font: %1$s"
 msgstr "Font: %1$s"
 
-#: src/Text.cpp:1764
+#: src/Text.cpp:1631
 #, c-format
 msgid ", Depth: %1$d"
 msgstr ", Dybde: %1$d"
 
-#: src/Text.cpp:1770
+#: src/Text.cpp:1637
 msgid ", Spacing: "
 msgstr ", Linjeavstand: "
 
-#: src/Text.cpp:1776 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:232
+#: src/Text.cpp:1643 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:247
 msgid "OneHalf"
 msgstr "Halvannen"
 
-#: src/Text.cpp:1782
+#: src/Text.cpp:1649
 msgid "Other ("
 msgstr "Annet ("
 
-#: src/Text.cpp:1791
+#: src/Text.cpp:1658
 msgid ", Inset: "
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:1792
+#: src/Text.cpp:1659
 msgid ", Paragraph: "
 msgstr ", Avsnitt: "
 
-#: src/Text.cpp:1793
+#: src/Text.cpp:1660
 msgid ", Id: "
 msgstr ", Id: "
 
-#: src/Text.cpp:1794
+#: src/Text.cpp:1661
 msgid ", Position: "
 msgstr ", Posisjon : "
 
-#: src/Text.cpp:1800
+#: src/Text.cpp:1667
 msgid ", Char: 0x"
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:1802
+#: src/Text.cpp:1669
 msgid ", Boundary: "
 msgstr ""
 
-#: src/Text2.cpp:540
-#, fuzzy
+#: src/Text2.cpp:574
 msgid "No font change defined."
-msgstr "Gå til neste endring"
+msgstr ""
 
-#: src/Text2.cpp:581
+#: src/Text2.cpp:615
 msgid "Nothing to index!"
 msgstr "Ingenting å indeksere!"
 
-#: src/Text2.cpp:583
+#: src/Text2.cpp:617
 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
 msgstr "Kan ikke indeksere mer enn ett avsnitt!"
 
-#: src/Text3.cpp:185 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1338
+#: src/Text3.cpp:177 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1330
 msgid "Math editor mode"
 msgstr "Matte editerings modus"
 
-#: src/Text3.cpp:722
+#: src/Text3.cpp:723
 msgid "Unknown spacing argument: "
 msgstr "Ukjent argument til linjeavstand: "
 
-#: src/Text3.cpp:895
+#: src/Text3.cpp:897
 msgid "Layout "
 msgstr "Stil "
 
-#: src/Text3.cpp:896
+#: src/Text3.cpp:898
 msgid " not known"
 msgstr " ukjent"
 
-#: src/Text3.cpp:1419 src/Text3.cpp:1431
+#: src/Text3.cpp:1451 src/Text3.cpp:1463
 msgid "Character set"
 msgstr "Tegnsett"
 
-#: src/Text3.cpp:1565
+#: src/Text3.cpp:1580 src/Text3.cpp:1591
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "Avsnittstil satt"
 
+#: src/Thesaurus.cpp:62
+#, fuzzy
+msgid "Thesaurus failure"
+msgstr "Sikkerhetskopi mislyktes"
+
+#: src/Thesaurus.cpp:63
+#, c-format
+msgid ""
+"Aiksaurus returned the following error:\n"
+"\n"
+"%1$s."
+msgstr ""
+
 #: src/VSpace.cpp:490
 msgid "Default skip"
 msgstr "standard avstand"
@@ -13315,7 +13815,7 @@ msgstr "vertikalt fyll, \\vfill"
 msgid "protected"
 msgstr "beskyttet"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:81
+#: src/buffer_funcs.cpp:84
 #, c-format
 msgid ""
 "The specified document\n"
@@ -13325,11 +13825,11 @@ msgstr ""
 "Dokumentet %1$s\n"
 "var uleselig."
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:83
+#: src/buffer_funcs.cpp:86
 msgid "Could not read document"
 msgstr "Kunne ikke åpne dokumentet"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:96
+#: src/buffer_funcs.cpp:99
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -13340,19 +13840,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Gjenopprette det nødlagrede dokumentet?"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:99
+#: src/buffer_funcs.cpp:102
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr "Åpne nødlagret fil?"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:100
+#: src/buffer_funcs.cpp:103
 msgid "&Recover"
 msgstr "&Gjenopprett"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:100
+#: src/buffer_funcs.cpp:103
 msgid "&Load Original"
 msgstr "&Åpne originalen"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:123
+#: src/buffer_funcs.cpp:126
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -13363,32 +13863,76 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Åpne sikkerhetskopien i stedet?"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:126
+#: src/buffer_funcs.cpp:129
 msgid "Load backup?"
 msgstr "Åpne sikkerhetskopi i stedet?"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:127
+#: src/buffer_funcs.cpp:130
 msgid "&Load backup"
 msgstr "&Åpne sikkerhetskopien"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:127
+#: src/buffer_funcs.cpp:130
 msgid "Load &original"
 msgstr "Åpne &originalen"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:166
+#: src/buffer_funcs.cpp:169
 #, c-format
 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
 msgstr "Vil du hente inn dokumentet %1$s som er under versionskontroll?"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:168
+#: src/buffer_funcs.cpp:171
 msgid "Retrieve from version control?"
 msgstr "Vil du hente inn filen som er under versjonskontroll?"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:169
+#: src/buffer_funcs.cpp:172
 msgid "&Retrieve"
 msgstr "&Hent"
 
 #: src/buffer_funcs.cpp:202
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n"
+"Do you want to abandon your changes and reload the version on disk?"
+msgstr ""
+"Dokumentet %1$s er allerede åpnet.\n"
+"\n"
+"Vil du gå tilbake til den lagrede versjonen? "
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:204
+#, fuzzy
+msgid "Reload saved document?"
+msgstr "Tilbake til sist lagret"
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:205
+#, fuzzy
+msgid "&Reload"
+msgstr "&Les inn"
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:205
+#, fuzzy
+msgid "&Keep Changes"
+msgstr "Revidere endringer"
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:226
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s does not yet exist.\n"
+"\n"
+"Do you want to create a new document?"
+msgstr ""
+"Dokumentet %1$s fins ikke ennå.\n"
+"\n"
+"Vil du lage et nytt dokument?"
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:229
+msgid "Create new document?"
+msgstr "Lage nytt dokument med dette navnet?"
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:230
+msgid "&Create"
+msgstr "&Nytt"
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:255
 #, c-format
 msgid ""
 "The specified document template\n"
@@ -13398,27 +13942,31 @@ msgstr ""
 "Malfilen %1$s\n"
 "kunne ikke leses."
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:204
+#: src/buffer_funcs.cpp:257
 msgid "Could not read template"
 msgstr "Uleselig mal"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:523
+#: src/buffer_funcs.cpp:502
 msgid "\\arabic{enumi}."
 msgstr "\\arabic{enumi}."
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:529
+#: src/buffer_funcs.cpp:508
 msgid "\\roman{enumiii}."
 msgstr "\\roman{enumiii}."
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:532
+#: src/buffer_funcs.cpp:511
 msgid "\\Alph{enumiv}."
 msgstr "\\Alph{enumiv}."
 
-#: src/bufferview_funcs.cpp:308
+#: src/buffer_funcs.cpp:528 src/insets/InsetCaption.cpp:294
+msgid "Senseless!!! "
+msgstr "Gir ikke mening!"
+
+#: src/bufferview_funcs.cpp:332
 msgid "No more insets"
 msgstr "Ingen flere insets"
 
-#: src/callback.cpp:114
+#: src/callback.cpp:112
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s could not be saved.\n"
@@ -13429,36 +13977,36 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Vil du prøve å lagre det under et annet navn?"
 
-#: src/callback.cpp:116
+#: src/callback.cpp:115
 msgid "Rename and save?"
 msgstr "Bytte navn og lagre?"
 
-#: src/callback.cpp:117
+#: src/callback.cpp:116
 msgid "&Rename"
 msgstr "&Bytte navn"
 
-#: src/callback.cpp:134
+#: src/callback.cpp:147
 msgid "Choose a filename to save document as"
 msgstr "Velg filnavn som dokumentet skal lagres som"
 
-#: src/callback.cpp:218
+#: src/callback.cpp:235
 #, c-format
 msgid "Auto-saving %1$s"
 msgstr "Autolagrer %1$s"
 
-#: src/callback.cpp:258
+#: src/callback.cpp:276
 msgid "Autosave failed!"
 msgstr "Autolagring feilet!"
 
-#: src/callback.cpp:285
+#: src/callback.cpp:300
 msgid "Autosaving current document..."
 msgstr "Autolagrer gjelende dokument..."
 
-#: src/callback.cpp:349
+#: src/callback.cpp:363
 msgid "Select file to insert"
 msgstr "Velg fil som skal settes inn"
 
-#: src/callback.cpp:368
+#: src/callback.cpp:385
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not read the specified document\n"
@@ -13469,11 +14017,11 @@ msgstr ""
 "%1$s.\n"
 "på grunn av feilen: %2$s"
 
-#: src/callback.cpp:370
+#: src/callback.cpp:387
 msgid "Could not read file"
 msgstr "Kunne ikke lese filen"
 
-#: src/callback.cpp:378
+#: src/callback.cpp:396
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not open the specified document\n"
@@ -13484,15 +14032,15 @@ msgstr ""
 "%1$s\n"
 "på grunn av feilen: %2$s"
 
-#: src/callback.cpp:380 src/output.cpp:41
+#: src/callback.cpp:398 src/output.cpp:41
 msgid "Could not open file"
 msgstr "Kan ikke åpne fil"
 
-#: src/callback.cpp:404
+#: src/callback.cpp:422
 msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
 msgstr ""
 
-#: src/callback.cpp:405
+#: src/callback.cpp:423
 msgid ""
 "The file is not UTF-8 encoded.\n"
 "It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
@@ -13501,19 +14049,19 @@ msgid ""
 "to UTF-8 with a program other than LyX.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callback.cpp:422
+#: src/callback.cpp:440
 msgid "Running configure..."
 msgstr "Kjører \"configure\"..."
 
-#: src/callback.cpp:431
+#: src/callback.cpp:449
 msgid "Reloading configuration..."
 msgstr "Leser konfigurasjon om igjen..."
 
-#: src/callback.cpp:436
+#: src/callback.cpp:454
 msgid "System reconfigured"
 msgstr "Systemed har blitt rekonfigurert."
 
-#: src/callback.cpp:437
+#: src/callback.cpp:455
 msgid ""
 "The system has been reconfigured.\n"
 "You need to restart LyX to make use of any\n"
@@ -13640,18 +14188,18 @@ msgstr ""
 msgid "RowPainter profiling"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/LyXView.cpp:425
+#: src/frontends/LyXView.cpp:136
+msgid "Document not loaded."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/LyXView.cpp:386
 msgid " (changed)"
 msgstr " (endret)"
 
-#: src/frontends/LyXView.cpp:429
+#: src/frontends/LyXView.cpp:390
 msgid " (read only)"
 msgstr " (skrivebeskyttet)"
 
-#: src/frontends/WorkArea.cpp:242
-msgid "Formatting document..."
-msgstr "Formaterer dokument..."
-
 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:58
 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
 msgstr "FEIL! LyX Kunne ikke lese filen med Kreditteringer\n"
@@ -13747,18 +14295,18 @@ msgstr "Med skygge"
 msgid "Double box"
 msgstr "Dobbel boks"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:81 src/frontends/qt4/QBox.cpp:286
-#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:320
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:81
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:286 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:320
 msgid "Depth"
 msgstr "Dybde"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:82 src/frontends/qt4/QBox.cpp:133
-#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:289 src/frontends/qt4/QBox.cpp:323
-#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:356
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:82
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:133 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:289
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:323 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:356
 msgid "Total Height"
 msgstr "Total høyde"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlErrorList.cpp:57
+#: src/frontends/controllers/ControlErrorList.cpp:56
 #, c-format
 msgid "%1$s Errors (%2$s)"
 msgstr "%1$s feil (%2$s)"
@@ -13942,117 +14490,99 @@ msgstr "Ett ord kontrollert."
 msgid "Spelling check completed"
 msgstr "Stavekontroll fullført"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:135 src/insets/InsetTOC.cpp:46
+#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:137 src/insets/InsetTOC.cpp:46
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Innholdsfortegnelse"
 
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:244
-#, c-format
-msgid "%1$s and %2$s"
-msgstr "%1$s og %2$s"
-
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:248
-#, c-format
-msgid "%1$s et al."
-msgstr "%1$s m.fl."
-
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:285
-msgid "No year"
-msgstr "Uten årstall"
-
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:818
-msgid "before"
-msgstr "før"
-
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:866
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:896
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:922
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:956
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1022
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1052
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1125
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:59
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:89
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:115
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:149
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:215
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:245
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:328
 msgid "No change"
 msgstr "Ingen endring"
 
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:882
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:908
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:942
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1008
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1038
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1092
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1127
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:75
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:101
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:135
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:201
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:231
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:285
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:330
 msgid "Reset"
 msgstr "Tilbakestill"
 
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:938
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:131
 msgid "Small Caps"
 msgstr "Kapiteler"
 
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1026
-msgid "Emph"
-msgstr "Uthevet "
-
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1030
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:223
 msgid "Underbar"
 msgstr "Understreket"
 
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1034
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:227
 msgid "Noun"
 msgstr "Substantiv "
 
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1056
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:249
 msgid "No color"
 msgstr "No color"
 
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1060
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:253
 msgid "Black"
 msgstr "Sort"
 
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1064
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:257
 msgid "White"
 msgstr "Hvit"
 
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1068
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:261
 msgid "Red"
 msgstr "Rød"
 
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1072
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:265
 msgid "Green"
 msgstr "Grønn"
 
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1076
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:269
 msgid "Blue"
 msgstr "Blå"
 
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1080
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:273
 msgid "Cyan"
 msgstr "Cyanblå"
 
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1084
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:277
 msgid "Magenta"
 msgstr "Magenta"
 
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1088
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:281
 msgid "Yellow"
 msgstr "Gul"
 
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1220
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:431
 msgid "System files|#S#s"
 msgstr "Systemfiler|#S#s"
 
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1223
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:434
 msgid "User files|#U#u"
 msgstr "Brukerfiler|#U#u"
 
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1306
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:517
 msgid "Could not update TeX information"
 msgstr "Kunne ikke oppdatere TeX-informasjon"
 
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1307
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:518
 #, c-format
 msgid "The script `%s' failed."
 msgstr "Scriptet `%s' mislyktes."
 
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46
+msgid "Standard[[Bullets]]"
+msgstr ""
+
 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:47
 msgid "Maths"
 msgstr "Matte"
@@ -14073,85 +14603,89 @@ msgstr "Dings 3"
 msgid "Dings 4"
 msgstr "Dings 4"
 
-#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:225
+#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:195
+#, fuzzy
+msgid "Embedded Files"
+msgstr "Inkluderte objekter|n"
+
+#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:232
 msgid "Index Entry"
 msgstr "Nøkkelord"
 
-#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:235
+#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:242
 msgid "Label"
 msgstr "Merke"
 
-#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:247
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:254
 msgid "LaTeX Source"
-msgstr "Vis kode|s"
+msgstr "LaTeX kildekode"
 
-#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:309
-msgid "Toc"
+#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:318 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:321
+msgid "Outline"
 msgstr "Innhold"
 
-#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:162
+#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:169
 msgid "Directories"
 msgstr "Foldere"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:133
-msgid "Small-sized icons"
-msgstr "Små ikoner"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:139
-msgid "Normal-sized icons"
-msgstr "Normale ikoner"
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:390
+#, fuzzy
+msgid "About %1"
+msgstr "Om LyX"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:146
-msgid "Big-sized icons"
-msgstr "Store ikoner"
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:390
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2021
+msgid "Preferences"
+msgstr "Preferanser"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:676
-msgid "LyX"
-msgstr "LyX"
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:391
+#, fuzzy
+msgid "Reconfigure"
+msgstr "Rekonfigurer|R"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:477
-msgid "unknown version"
-msgstr "ukjent versjon"
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:391
+#, fuzzy
+msgid "Quit %1"
+msgstr "Avslutt LyX"
 
-#: src/frontends/qt4/QBibitem.cpp:69
+#: src/frontends/qt4/GuiBibitem.cpp:69
 msgid "Bibliography Entry Settings"
 msgstr "Instillinger for Referanse-elementer"
 
-#: src/frontends/qt4/QBibtex.cpp:260
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:259
 msgid "BibTeX Bibliography"
 msgstr "BibTeX referanseliste"
 
-#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:148
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:148
 msgid "Box Settings"
 msgstr "Boksinnstillinger"
 
-#: src/frontends/qt4/QBranch.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiBranch.cpp:71
 msgid "Branch Settings"
 msgstr "Gren-innstillinger"
 
-#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:42
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:42
 msgid "Branch"
 msgstr "Dokumentgren"
 
-#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:43
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:43
 msgid "Activated"
 msgstr "Aktivert"
 
-#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:145
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:813
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:145
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:858
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:812
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:857
 msgid "No"
 msgstr "Nei"
 
-#: src/frontends/qt4/QChanges.cpp:85
+#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:85
 msgid "Merge Changes"
 msgstr "Revidere endringer"
 
-#: src/frontends/qt4/QChanges.cpp:107
+#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:107
 #, c-format
 msgid ""
 "Change by %1$s\n"
@@ -14160,337 +14694,358 @@ msgstr ""
 "Endring av %1$s\n"
 "\n"
 
-#: src/frontends/qt4/QChanges.cpp:109
+#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:109
 #, c-format
 msgid "Change made at %1$s\n"
 msgstr "Endring utført %1$s\n"
 
-#: src/frontends/qt4/QCharacter.cpp:92
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:92
 msgid "Text Style"
 msgstr "Tekststil"
 
-#: src/frontends/qt4/QCommandBuffer.cpp:88
+#: src/frontends/qt4/GuiCitationDialog.cpp:297
+#, fuzzy
+msgid "Keys"
+msgstr "&Nøkkel:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:89
 msgid "Previous command"
 msgstr "Forrige kommando"
 
-#: src/frontends/qt4/QCommandBuffer.cpp:91
+#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:92
 msgid "Next command"
 msgstr "Neste kommando"
 
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:46
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiterDialog.cpp:46
 msgid "big[[delimiter size]]"
 msgstr "stor"
 
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:46
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiterDialog.cpp:46
 msgid "Big[[delimiter size]]"
 msgstr "Stor"
 
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:47
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiterDialog.cpp:47
 msgid "bigg[[delimiter size]]"
 msgstr "enorm"
 
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:47
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiterDialog.cpp:47
 msgid "Bigg[[delimiter size]]"
 msgstr "Enorm"
 
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:69
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiterDialog.cpp:69
 msgid "Math Delimiter"
 msgstr "Parenteser og klammer"
 
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:112
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiterDialog.cpp:112
 msgid "LyX: Delimiters"
 msgstr "LyX: Parenteser og klammer"
 
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:144
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:145
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiterDialog.cpp:144
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiterDialog.cpp:145
 msgid "(None)"
 msgstr "(Ingen)"
 
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:147
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiterDialog.cpp:147
 msgid "Variable"
 msgstr "Variabel"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:77
 msgid "Computer Modern Roman"
 msgstr "Computer Modern Roman"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:77
 msgid "Latin Modern Roman"
 msgstr "Latin Modern Roman"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:78
 msgid "AE (Almost European)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:78
 msgid "Times Roman"
 msgstr "Times Roman"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:78
 msgid "Palatino"
 msgstr "Palatino"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:78
 msgid "Bitstream Charter"
 msgstr "Bitstream Charter"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:79
 msgid "New Century Schoolbook"
 msgstr "New Century Schoolbook"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:79
 msgid "Bookman"
 msgstr "Bookman"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:79
 msgid "Utopia"
 msgstr "Utopia"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:79
 msgid "Bera Serif"
 msgstr "Bera Serif"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:74
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:80
 msgid "Concrete Roman"
 msgstr "Concrete Roman"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:74
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:80
 msgid "Zapf Chancery"
 msgstr "Zapf Chancery"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:88
 msgid "Computer Modern Sans"
 msgstr "Computer Modern Sans"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:88
 msgid "Latin Modern Sans"
 msgstr "Latin Modern Sans"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:89
 msgid "Helvetica"
 msgstr "Helvetica"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:89
 msgid "Avant Garde"
 msgstr "Avant Garde"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:89
 msgid "Bera Sans"
 msgstr "Bera Sans"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:89
 msgid "CM Bright"
 msgstr "CM Bright"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:92
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:98
 msgid "Computer Modern Typewriter"
 msgstr "Computer Modern Typewriter"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:99
 msgid "Latin Modern Typewriter"
 msgstr "Latin Modern Typewriter"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:99
 msgid "Courier"
 msgstr "Courier"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:99
 msgid "Bera Mono"
 msgstr "Bera Mono"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:99
 msgid "LuxiMono"
 msgstr "LuxiMono"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:94
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:100
 msgid "CM Typewriter Light"
 msgstr "CM Typewriter Light"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:226
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:232 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:655
+msgid ""
+"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:241
 msgid "Length"
 msgstr "Lengde"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:271 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:277
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:283
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:286 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:292
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:298
 msgid " (not installed)"
 msgstr " (ikke installert)"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:287 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:324
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:722
-msgid "default"
-msgstr "standard"
-
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:303
 msgid "10"
 msgstr "10"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:289
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:304
 msgid "11"
 msgstr "11"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:290
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:305
 msgid "12"
 msgstr "12"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:325
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:340
 msgid "empty"
 msgstr "tom"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:326
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:341
 msgid "plain"
 msgstr "enkel"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:327
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:342
 msgid "headings"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:328
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:343
 msgid "fancy"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:344
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:359
 msgid "B3"
 msgstr "B3"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:345
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:360
 msgid "B4"
 msgstr "B4"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:448
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:463
 msgid "LaTeX default"
 msgstr "LaTeX standard"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:454
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:469
 msgid "``text''"
 msgstr "``tekst''"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:455
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:470
 msgid "''text''"
 msgstr "''tekst''"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:456
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:471
 msgid ",,text``"
 msgstr ",,tekst``"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:457
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:472
 msgid ",,text''"
 msgstr ",,tekst''"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:458
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:473
 msgid "<<text>>"
 msgstr "<<tekst>>"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:459
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:474
 msgid ">>text<<"
 msgstr ">>tekst<<"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:475
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:490
 msgid "Numbered"
 msgstr "Nummerert"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:476
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:491
 msgid "Appears in TOC"
 msgstr "I innholdsliste"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:496
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:511
 msgid "Author-year"
 msgstr "Forfatter-år"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:497
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:512
 msgid "Numerical"
 msgstr "Numerisk"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:539
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:554
 #, c-format
 msgid "Unavailable: %1$s"
 msgstr "Utilgjengelig: %1$s"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:565 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:578
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:580 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:593
 msgid "Document Class"
 msgstr "Dokumentklasse"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:567
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:582
 msgid "Text Layout"
 msgstr "Tekststil"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:568
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583
 msgid "Page Layout"
 msgstr "Sidestil"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:569
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:584
 msgid "Page Margins"
 msgstr "Tekstmarger"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:571
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:586
 msgid "Numbering & TOC"
 msgstr "Seksjonsnumre"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:573
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:588
 msgid "Math Options"
 msgstr "Matte-innstillinger"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:574
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:589
 msgid "Float Placement"
 msgstr "\"Float\"-plassering"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:575
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:590
 msgid "Bullets"
 msgstr "Bomber"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:576
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:591
 msgid "Branches"
 msgstr "Dokumentgrener"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:577 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:589
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:604
 msgid "LaTeX Preamble"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1364
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1411
 msgid "Document Settings"
 msgstr "Dokumentinnstillinger"
 
-#: src/frontends/qt4/QERT.cpp:68
+#: src/frontends/qt4/GuiERT.cpp:67
 msgid "TeX Code Settings"
 msgstr "TeX innstillinger"
 
-#: src/frontends/qt4/QExternal.cpp:497
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:496
 msgid "External Material"
 msgstr "Eksternt materiale"
 
-#: src/frontends/qt4/QExternal.cpp:557
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:556
 msgid "Scale%"
 msgstr "Skaler%"
 
-#: src/frontends/qt4/QFloat.cpp:31
+#: src/frontends/qt4/GuiFloat.cpp:31
 msgid "Float Settings"
 msgstr "\"Float\" innstillinger"
 
-#: src/frontends/qt4/QGraphics.cpp:63 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:635
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:636
 msgid "Graphics"
 msgstr "Grafikk"
 
-#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:171
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:115 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:229
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:350 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:427
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:459
+msgid ""
+"Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
+msgstr ""
+"Skriv inn listing-parametre i vinduet til høyre. Trykk ? for en liste over "
+"parametre."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:194
 msgid "Child Document"
 msgstr "Underdokument"
 
-#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:183
-#, fuzzy
-msgid "Program Listings Settings"
-msgstr "Avsnittinnstillinger"
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:63
+msgid "No language"
+msgstr "Intet språk"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:389
+msgid "No dialect"
+msgstr "Ingen dialekt"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:414
+msgid "Program Listing Settings"
+msgstr "Innstillinger for programlisting "
 
-#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.cpp:46
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrixDialog.cpp:46
 msgid "Math Matrix"
 msgstr "Matte, matrise"
 
-#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.cpp:61
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrixDialog.cpp:61
 msgid "LyX: Insert Matrix"
 msgstr "LyX: Sett inn matrise"
 
-#: src/frontends/qt4/QNote.cpp:70
+#: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:70
 msgid "Note Settings"
 msgstr "Notisinnstillinger"
 
-#: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:70
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:70
 msgid ""
 "As described in the User Guide, the width of this text determines the width "
 "of the label part of each item in environments like List and Description.\n"
@@ -14499,185 +15054,196 @@ msgid ""
 "the items is used."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:175
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:171
 msgid "Paragraph Settings"
 msgstr "Innstillinger for avsnitt"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:74
-msgid "Look and feel"
-msgstr "Utseende"
-
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:75
-msgid "Language settings"
-msgstr "Språkinnstillinger"
-
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:76
-msgid "Outputs"
-msgstr "Utdata"
-
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:174
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:169
 msgid "Plain text"
 msgstr "Ren tekst"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:205
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:200
 msgid "Date format"
 msgstr "Datoformat"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:232
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Tastatur"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:356
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:351
 msgid "Screen fonts"
 msgstr "Skjermfonter"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:514
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:509
 msgid "Colors"
 msgstr "Farger"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:609 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:708
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:610 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:707
 msgid "Paths"
 msgstr "Mapper"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:759
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:758
 msgid "Select a document templates directory"
 msgstr "Velg folder for dokument maler"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:769
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:768
 msgid "Select a temporary directory"
 msgstr "Velg en temporær folder"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:779
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:778
 msgid "Select a backups directory"
 msgstr "Velg folder for sikkerhetskopier"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:789
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:788
 msgid "Select a document directory"
 msgstr "Velg folder for dokumenter"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:799
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:798
 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:812 src/frontends/qt4/QSpellchecker.cpp:135
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:811
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:135
 msgid "Spellchecker"
 msgstr "Stavekontroll"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:834
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:833
 msgid "ispell"
 msgstr "ispell"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:835
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:834
 msgid "aspell"
 msgstr "aspell"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:836
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:835
 msgid "hspell"
 msgstr "hspell"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:838
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:837
 msgid "pspell (library)"
 msgstr "pspell (bibliotek)"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:841
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:840
 msgid "aspell (library)"
 msgstr "aspell (bibliotek)"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:922
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:921
 msgid "Converters"
 msgstr "Konvertere"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1120
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1119
 msgid "Copiers"
 msgstr "Kopi-programmer"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1373
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1372
 msgid "File formats"
 msgstr "Filformater"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1565
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1564
 msgid "Format in use"
 msgstr "Formater i bruk"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1566
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1565
 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
 msgstr ""
 "Kan ikke fjerne et format som brukes av en konverter. Fjern konverteren "
 "først."
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1667
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1666
 msgid "Printer"
 msgstr "Skriver"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1765 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1959
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1764 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1958
 msgid "User interface"
 msgstr "Brukergrensesnitt"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1883
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1882
 msgid "Identity"
 msgstr "Identitet"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:2025
-msgid "Preferences"
-msgstr "Preferanser"
-
-#: src/frontends/qt4/QPrint.cpp:36
+#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:40
 msgid "Print Document"
 msgstr "Skriv ut dokumentet"
 
-#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:189
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:189
 msgid "Cross-reference"
 msgstr "Kryssreferanse"
 
-#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:285
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:285
 msgid "&Go Back"
 msgstr "&Tilbake"
 
-#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:287
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:287
 msgid "Jump back"
 msgstr "Gå tilbake igjen"
 
-#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:295
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:295
 msgid "Jump to label"
 msgstr "Gå til referanse"
 
-#: src/frontends/qt4/QSearch.cpp:138
+#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:139
 msgid "Find and Replace"
 msgstr "Finn og Erstatt"
 
-#: src/frontends/qt4/QSendto.cpp:84
+#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:84
 msgid "Send Document to Command"
 msgstr "Send dokumentet til kommando"
 
-#: src/frontends/qt4/QShowFile.cpp:57
+#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:57
 msgid "Show File"
 msgstr "Vis fil"
 
-#: src/frontends/qt4/QTabular.cpp:523
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:523
 msgid "Table Settings"
 msgstr "Tabellinstillinger"
 
-#: src/frontends/qt4/QTabularCreate.cpp:73
+#: src/frontends/qt4/GuiTabularCreate.cpp:72
 msgid "Insert Table"
 msgstr "Sett inn tabell"
 
-#: src/frontends/qt4/QTexinfo.cpp:127
+#: src/frontends/qt4/GuiTexinfo.cpp:128
 msgid "TeX Information"
 msgstr "TeX informasjon"
 
-#: src/frontends/qt4/QVSpace.cpp:188
+#: src/frontends/qt4/GuiVSpace.cpp:188
 msgid "Vertical Space Settings"
 msgstr "Vertikal avstand"
 
-#: src/frontends/qt4/QWrap.cpp:83
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:161
+msgid "Small-sized icons"
+msgstr "Små ikoner"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:167
+msgid "Normal-sized icons"
+msgstr "Normale ikoner"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:173
+msgid "Big-sized icons"
+msgstr "Store ikoner"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:194
+msgid "unknown version"
+msgstr "ukjent versjon"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:756
+msgid "LyX"
+msgstr "LyX"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiWrap.cpp:83
 msgid "Text Wrap Settings"
 msgstr "Innstillinger for tekstbryting"
 
+#: src/frontends/qt4/IconPalette.cpp:39
+msgid "Click to detach"
+msgstr ""
+
 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:153
 msgid "space"
 msgstr "mellomrom"
 
-#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:180
+#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:180 src/insets/ExternalSupport.cpp:382
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:195 src/insets/InsetGraphics.cpp:621
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:463
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Ugyldig filnavn"
 
@@ -14694,19 +15260,26 @@ msgstr ""
 msgid "LyX: %1$s"
 msgstr "LyX: %1$s"
 
-#: src/insets/Inset.cpp:260
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:383 src/insets/InsetBibtex.cpp:196
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:622 src/insets/InsetInclude.cpp:464
+msgid ""
+"The following filename is likely to cause trouble when running the exported "
+"file through LaTeX: "
+msgstr ""
+
+#: src/insets/Inset.cpp:249
 msgid "Opened inset"
 msgstr "Åpnet inset"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:109
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:111
 msgid "BibTeX Generated Bibliography"
 msgstr "BibTeX-genererte referanser"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:206 src/insets/InsetBibtex.cpp:259
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:214 src/insets/InsetBibtex.cpp:267
 msgid "Export Warning!"
 msgstr "Eksport-advarsel!"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:207
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:215
 msgid ""
 "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
 "BibTeX will be unable to find them."
@@ -14714,7 +15287,7 @@ msgstr ""
 "Det er mellomrom i stien til BibTeX-databasene.\n"
 "BibTeX kommer derfor ikke til å finne dem."
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:260
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:268
 msgid ""
 "There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
 "BibTeX will be unable to find it."
@@ -14722,117 +15295,105 @@ msgstr ""
 "Det er mellomrom i stien til BibTeX-stilfilen.\n"
 "BibTeX kommer derfor ikke til å finne den."
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:65
+#: src/insets/InsetBox.cpp:63
 msgid "Boxed"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:66
+#: src/insets/InsetBox.cpp:64
 msgid "Frameless"
 msgstr "Uten ramme"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:67
+#: src/insets/InsetBox.cpp:65
 msgid "ovalbox"
 msgstr "Avrundet, tynn"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:68
+#: src/insets/InsetBox.cpp:66
 msgid "Ovalbox"
 msgstr "Avrundet, tykk"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:69
+#: src/insets/InsetBox.cpp:67
 msgid "Shadowbox"
 msgstr "Med skygge"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:70
+#: src/insets/InsetBox.cpp:68
 msgid "Doublebox"
 msgstr "Dobbel boks"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:125
+#: src/insets/InsetBox.cpp:123
 msgid "Opened Box Inset"
 msgstr "Åpnet box inset"
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:75
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:74
 msgid "Opened Branch Inset"
 msgstr "Åpnet \"gren-inset\""
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:100
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:99
 msgid "Branch: "
 msgstr "Gren: "
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:107 src/insets/InsetCharStyle.cpp:162
-#: src/insets/InsetCharStyle.cpp:211
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:104
 msgid "Undef: "
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:238
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:261
 msgid "branch"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetCaption.cpp:95
+#: src/insets/InsetCaption.cpp:92
 msgid "Opened Caption Inset"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetCaption.cpp:298
-msgid "Senseless!!! "
-msgstr "Gir ikke mening!"
-
-#: src/insets/InsetCharStyle.cpp:122
+#: src/insets/InsetCharStyle.cpp:88
 msgid "Opened CharStyle Inset"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetCommand.cpp:99
+#: src/insets/InsetCommand.cpp:98
 msgid "LaTeX Command: "
 msgstr ""
 
 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:275
-#, fuzzy
 msgid "Unknown inset name: "
-msgstr "Ukjent argument til linjeavstand: "
+msgstr ""
 
 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:299
-#, fuzzy
 msgid "Inset Command: "
-msgstr "Register-kommando:"
+msgstr ""
 
 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:300
-#, fuzzy
 msgid "Unknown parameter name: "
-msgstr "Ukjent argument til linjeavstand: "
+msgstr ""
 
 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:307
 msgid "Missing \\end_inset at this point."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetERT.cpp:140
+#: src/insets/InsetERT.cpp:136
 msgid "Opened ERT Inset"
 msgstr "Åpnet ERT inset"
 
-#: src/insets/InsetERT.cpp:387
-msgid "ERT"
-msgstr "ERT"
-
-#: src/insets/InsetEnvironment.cpp:65
+#: src/insets/InsetEnvironment.cpp:60
 msgid "Opened Environment Inset: "
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetExternal.cpp:576
+#: src/insets/InsetExternal.cpp:588
 #, c-format
 msgid "External template %1$s is not installed"
 msgstr "Ekstern mal %1$s er ikke installert"
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:121 src/insets/InsetFloat.cpp:372
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:382
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:116 src/insets/InsetFloat.cpp:382
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:392
 msgid "float: "
 msgstr "flytende: "
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:277
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:287
 msgid "Opened Float Inset"
 msgstr "Åpnet \"float inset\""
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:333
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:343
 msgid "float"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:384
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:394
 msgid " (sideways)"
 msgstr "Rotér 90°"
 
@@ -14845,19 +15406,15 @@ msgstr "FEIL: Ukjent type flytende objekt!"
 msgid "List of %1$s"
 msgstr "Liste over %1$s"
 
-#: src/insets/InsetFoot.cpp:38 src/insets/InsetFoot.cpp:45
-msgid "foot"
-msgstr "fot"
-
-#: src/insets/InsetFoot.cpp:57
+#: src/insets/InsetFoot.cpp:56
 msgid "Opened Footnote Inset"
 msgstr "Åpnet fotnote"
 
-#: src/insets/InsetFoot.cpp:86
+#: src/insets/InsetFoot.cpp:103
 msgid "footnote"
 msgstr "fotnote"
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:472 src/insets/InsetInclude.cpp:461
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:492 src/insets/InsetInclude.cpp:542
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not copy the file\n"
@@ -14868,29 +15425,38 @@ msgstr ""
 "%1$s\n"
 "inn i midlertidig mappe."
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:709
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:737
 #, c-format
 msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
 msgstr "Det er ikke nødvendig å kovnvertere %1$s"
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:821
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:849
 #, c-format
 msgid "Graphics file: %1$s"
 msgstr "Grafikkfil: %1$s"
 
-#: src/insets/InsetHFill.cpp:48
+#: src/insets/InsetHFill.cpp:46
 msgid "Horizontal Fill"
 msgstr "Horisontalt fyll"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:316
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:341
 msgid "Verbatim Input"
 msgstr "Sett inn Verbatim"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:319
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:344
 msgid "Verbatim Input*"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:424
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:437 src/insets/InsetInclude.cpp:635
+msgid "Recursive input"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:438 src/insets/InsetInclude.cpp:636
+#, c-format
+msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:486
 #, c-format
 msgid ""
 "Included file `%1$s'\n"
@@ -14901,45 +15467,196 @@ msgstr ""
 "har tekstklasse `%2$s'\n"
 "mens hovedfilen har tekstklasse `%3$s'."
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:430
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:492
 msgid "Different textclasses"
 msgstr "Ulike tekstklasser"
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:42
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:508
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Included file `%1$s'\n"
+"uses module `%2$s'\n"
+"which is not used in parent file."
+msgstr ""
+"Inkludert fil `%1$s'\n"
+"har tekstklasse `%2$s'\n"
+"mens hovedfilen har tekstklasse `%3$s'."
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:512
+#, fuzzy
+msgid "Module not found"
+msgstr "Fil ikke funnet"
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:953
+msgid "Program Listing "
+msgstr "Programlisting "
+
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:37
 msgid "Idx"
 msgstr "Nøkkelord"
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:75
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:65
 msgid "Index"
 msgstr "Register"
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:128
+#: src/insets/InsetListings.cpp:145
+msgid "Opened Listing Inset"
+msgstr "Åpen programlisting"
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:129
+msgid "A value is expected."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:132
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:145
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:158
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:171
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:198
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:231
+msgid "Unbalanced braces!"
+msgstr "Feil med krøllparenteser"
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:140
+msgid "Please specify true or false."
+msgstr "Vennligst oppgi \"true\" eller \"false\""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:143
+msgid "Only true or false is allowed."
+msgstr "Gyldige muligheter er \"true\" eller \"false\"."
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:153
+msgid "Please specify an integer value."
+msgstr "Vennligst skrif inn et heltall."
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:156
+msgid "An integer is expected."
+msgstr "Her må du bruke et heltall."
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:166
+msgid "Please specify a LaTeX length expression."
+msgstr "Vennligst oppgi et LaTeX-lengdemål"
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:169
+msgid "Invalid LaTeX length expression."
+msgstr "Ugyldig LaTeX-lengde"
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:179
+#, c-format
+msgid "Please specify one of %1$s."
+msgstr "Vennligst oppgi en av %1$s."
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:213
+#, c-format
+msgid "Try one of %1$s."
+msgstr "Prøv en av %1s."
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:215
+#, c-format
+msgid "I guess you mean %1$s."
+msgstr "Jeg antar at du mener %1$s."
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:223
+#, c-format
+msgid "Please specify one or more of '%1$s'."
+msgstr "Vennligst spesifiser en eller flere av '%1$s'."
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:228
+#, c-format
+msgid "Should be composed of one or more of %1$s."
+msgstr "Bør bestå av en eller fler av %1$s."
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:291
+msgid ""
+"Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
+msgstr "Bruk \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily eller noe sånt"
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:293
+msgid ""
+"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of "
+"trblTRBL"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:295
+msgid ""
+"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom "
+"right, bottom left and top left corner."
+msgstr ""
+"Oppgi fire bokstaver (enten t = rund eller f = firkant) for øvre høyre, "
+"nedre høyre, nedre venstre og øvre venstre hjørne."
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:298
+msgid "Enter something like \\color{white}"
+msgstr "Skriv inn noe tilsvarende som \\color{white}"
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:326
+msgid "Expect a number with an optional * before it"
+msgstr "Forventer et nummer, med en frivillig * foran"
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:410
+msgid "auto, last or a number"
+msgstr "'auto', 'last' eller et tall"
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:420
 #, fuzzy
-msgid "Opened Listings Inset"
-msgstr "Åpnet text inset"
+msgid ""
+"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
+"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
+"defining a listing inset)"
+msgstr ""
+"Denne parameteren hører ikke hjemme her. Vennligst bruk boksen for "
+"bildetekst eller menyen Sett inn->bildetekst"
 
-#: src/insets/InsetMarginal.cpp:34 src/insets/InsetMarginal.cpp:41
-#: src/insets/InsetMarginal.cpp:70
-msgid "margin"
-msgstr "marg"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:426
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
+"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
+"a listing inset)"
+msgstr ""
+"Denne parameteren hører ikke hjemme her. Vennligst bruk boksen for "
+"bildetekst eller menyen Sett inn->bildetekst"
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:629
+msgid "Invalid (empty) listing parameter name."
+msgstr "Ugyldig (tomt) parameternavn for programlisting."
 
-#: src/insets/InsetMarginal.cpp:53
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:645
+#, c-format
+msgid "Available listing parameters are %1$s"
+msgstr "Tilgjengelige parametre for programlisting er %1$s"
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:648
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s"
+msgstr "Tilgjengelige parametre for programlisting er %1$s"
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:659
+#, c-format
+msgid "Parameter %1$s: "
+msgstr "Parameter %1$s: "
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:672
+#, c-format
+msgid "Unknown listing parameter name: %1$s"
+msgstr "Ukjent parameter for programlisting: %1$s"
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:675
+#, c-format
+msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
+msgstr "Parametre som starter med '%1$s': %2$s"
+
+#: src/insets/InsetMarginal.cpp:46
 msgid "Opened Marginal Note Inset"
 msgstr ""
 
 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:39
-#, fuzzy
 msgid "Nom"
-msgstr "Nei"
+msgstr ""
 
 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:86
 msgid "Nomenclature"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetNote.cpp:67
-msgid "Comment"
-msgstr "Kommentar"
-
 #: src/insets/InsetNote.cpp:68
 msgid "Greyed out"
 msgstr "Grået ut"
@@ -14952,15 +15669,15 @@ msgstr "Innrammet"
 msgid "Shaded"
 msgstr "Skyggelagt"
 
-#: src/insets/InsetNote.cpp:149
+#: src/insets/InsetNote.cpp:144
 msgid "Opened Note Inset"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetOptArg.cpp:37 src/insets/InsetOptArg.cpp:47
+#: src/insets/InsetOptArg.cpp:28 src/insets/InsetOptArg.cpp:38
 msgid "opt"
 msgstr "alt"
 
-#: src/insets/InsetOptArg.cpp:59
+#: src/insets/InsetOptArg.cpp:50
 msgid "Opened Optional Argument Inset"
 msgstr ""
 
@@ -14972,76 +15689,76 @@ msgstr "Blank side"
 msgid "Clear Double Page"
 msgstr "Dobbelt blank side"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:151 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
+#: src/insets/InsetRef.cpp:147 src/mathed/InsetMathRef.cpp:186
 msgid "Ref: "
 msgstr "Ref: "
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:152 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
+#: src/insets/InsetRef.cpp:148 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
 msgid "Equation"
 msgstr "Ligning"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:152 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
+#: src/insets/InsetRef.cpp:148 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
 msgid "EqRef: "
 msgstr "Formelref: "
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:153 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
+#: src/insets/InsetRef.cpp:149 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
 msgid "Page Number"
 msgstr "Sidetall"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:153 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
+#: src/insets/InsetRef.cpp:149 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
 msgid "Page: "
 msgstr "Side: "
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:154 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
+#: src/insets/InsetRef.cpp:150 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
 msgid "Textual Page Number"
 msgstr "Sidetall"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:154 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
+#: src/insets/InsetRef.cpp:150 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
 msgid "TextPage: "
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:155 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
+#: src/insets/InsetRef.cpp:151 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
 msgid "Standard+Textual Page"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:155 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
+#: src/insets/InsetRef.cpp:151 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
 msgid "Ref+Text: "
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:156 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192
+#: src/insets/InsetRef.cpp:152 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
 msgid "PrettyRef"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:156 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192
+#: src/insets/InsetRef.cpp:152 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
 msgid "FormatRef: "
 msgstr ""
 
 #: src/insets/InsetTOC.cpp:47
-#, fuzzy
 msgid "Unknown TOC type"
-msgstr "Ukjent bruker"
+msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:3143
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:3163
 msgid "Opened table"
 msgstr "Åpen tabell"
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4313
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4299
 msgid "Error setting multicolumn"
 msgstr "Feil bruk av multikolonne"
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4314
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4300
 msgid "You cannot set multicolumn vertically."
 msgstr "Multikolonne kan ikke brukes vertikalt."
 
-#: src/insets/InsetText.cpp:236
+#: src/insets/InsetText.cpp:212
 msgid "Opened Text Inset"
 msgstr "Åpnet text inset"
 
 #: src/insets/InsetTheorem.cpp:41
+#, fuzzy
 msgid "theorem"
-msgstr "teorem"
+msgstr "Teorem"
 
-#: src/insets/InsetTheorem.cpp:91
+#: src/insets/InsetTheorem.cpp:89
 #, fuzzy
 msgid "Opened Theorem Inset"
 msgstr "Åpnet text inset"
@@ -15054,75 +15771,75 @@ msgstr "Url: "
 msgid "HtmlUrl: "
 msgstr "HtmlUrl: "
 
-#: src/insets/InsetVSpace.cpp:110
+#: src/insets/InsetVSpace.cpp:111
 msgid "Vertical Space"
 msgstr "Vertikal avstand"
 
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:49
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:48
 msgid "wrap: "
 msgstr "tekstbryting: "
 
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:177
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:191
 msgid "Opened Wrap Inset"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:197
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:211
 msgid "wrap"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:90 src/insets/RenderGraphic.cpp:94
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:89 src/insets/RenderGraphic.cpp:93
 msgid "Not shown."
 msgstr "Vises ikke."
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:97
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:96
 msgid "Loading..."
 msgstr "Leser..."
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:100
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:99
 msgid "Converting to loadable format..."
 msgstr "Konverterer til lastbart format..."
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:103
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:102
 msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
 msgstr "Lastet inn. Lager skjermbilde..."
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:106
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:105
 msgid "Scaling etc..."
 msgstr "Skalering etc..."
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:109
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:108
 msgid "Ready to display"
 msgstr "Klar for visning"
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:112
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:111
 msgid "No file found!"
 msgstr "Ingen fil funnet!"
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:115
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:114
 msgid "Error converting to loadable format"
 msgstr "Konvertering til lastbart format mislyktes"
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:118
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:117
 msgid "Error loading file into memory"
 msgstr "Klarte ikke lese inn fil"
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:121
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:120
 msgid "Error generating the pixmap"
 msgstr "Mislyktes i å lage bildet"
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:124
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:123
 msgid "No image"
 msgstr "Intet bilde"
 
-#: src/insets/RenderPreview.cpp:92
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:98
 msgid "Preview loading"
 msgstr "Forhåndsvisning lastes inn"
 
-#: src/insets/RenderPreview.cpp:95
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:101
 msgid "Preview ready"
 msgstr "Forhåndsvisning klar"
 
-#: src/insets/RenderPreview.cpp:98
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:104
 msgid "Preview failed"
 msgstr "Forhåndsvisning mislyktes"
 
@@ -15186,95 +15903,99 @@ msgstr "Teksth
 msgid "Page Height %"
 msgstr "Sidehøyde %"
 
-#: src/lyxfind.cpp:136
+#: src/lyxfind.cpp:143
 msgid "Search error"
 msgstr "Søkefeil"
 
-#: src/lyxfind.cpp:137
+#: src/lyxfind.cpp:144
 msgid "Search string is empty"
 msgstr "Ingenting å finne"
 
-#: src/lyxfind.cpp:288 src/lyxfind.cpp:319
+#: src/lyxfind.cpp:297 src/lyxfind.cpp:328 src/lyxfind.cpp:348
 msgid "String not found!"
 msgstr "Streng ikke funnet!"
 
-#: src/lyxfind.cpp:323
+#: src/lyxfind.cpp:332
 msgid "String has been replaced."
 msgstr "En streng har blitt erstattet."
 
-#: src/lyxfind.cpp:326
+#: src/lyxfind.cpp:335
 msgid " strings have been replaced."
 msgstr " strenger har blitt erstattet."
 
-#: src/mathed/InsetFormulaMacro.cpp:124 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:109
+#: src/mathed/InsetFormulaMacro.cpp:123 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:108
 #, c-format
 msgid " Macro: %1$s: "
 msgstr " Makro: %1$s: "
 
-#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:112 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1249
-#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:76 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:75
+#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:111 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1241
+#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:75 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:73
 #, c-format
 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:98
+#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:94
 #, c-format
-msgid "No vertical grid lines in '%1$s'"
+msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1273
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1361
 msgid "Only one row"
 msgstr "Bare én rad"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1279
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1367
 msgid "Only one column"
 msgstr "Bare én kolonne"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1287
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1375
 msgid "No hline to delete"
 msgstr "Ingen horisontal linje å fjerne"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1296
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1384
 msgid "No vline to delete"
 msgstr "Ingen vertikal linje å fjerne"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1314
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1402
 #, c-format
 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1088 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1097
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1080 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1089
 msgid "No number"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1088 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1097
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1080 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1089
 msgid "Number"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1222
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1214
 #, c-format
 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1232
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1224
 #, c-format
 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1242
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1234
 #, c-format
 msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:853
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:865
 msgid "create new math text environment ($...$)"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:856
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:868
 msgid "entered math text mode (textrm)"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:241
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:186
+msgid "Standard[[mathref]]"
+msgstr ""
+
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:238
 msgid "math macro"
 msgstr ""
 
@@ -15299,69 +16020,25 @@ msgstr "Referanser: "
 msgid "All files (*)"
 msgstr "Alle filer (*)"
 
-#: src/support/Package.cpp.in:448
-msgid "LyX binary not found"
-msgstr "LyX binærfil ikke funnet"
-
-#: src/support/Package.cpp.in:449
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
-msgstr ""
-
-#: src/support/Package.cpp.in:569
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to determine the system directory having searched\n"
-"\t%1$s\n"
-"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable "
-"LYX_DIR_15x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
-msgstr ""
-
-#: src/support/Package.cpp.in:654 src/support/Package.cpp.in:681
-msgid "File not found"
-msgstr "Fil ikke funnet"
-
-#: src/support/Package.cpp.in:655
-#, c-format
-msgid ""
-"Invalid %1$s switch.\n"
-"Directory %2$s does not contain %3$s."
-msgstr ""
-
-#: src/support/Package.cpp.in:682
-#, c-format
-msgid ""
-"Invalid %1$s environment variable.\n"
-"Directory %2$s does not contain %3$s."
-msgstr ""
-
-#: src/support/Package.cpp.in:707
-#, c-format
-msgid ""
-"Invalid %1$s environment variable.\n"
-"%2$s is not a directory."
-msgstr ""
-
-#: src/support/Package.cpp.in:709
-msgid "Directory not found"
-msgstr "Folder ikke funnet"
+#: src/support/filetools.cpp:348
+msgid "[[Replace with the code of your language]]"
+msgstr "nb"
 
-#: src/support/os_win32.cpp:335
+#: src/support/os_win32.cpp:340
 msgid "System file not found"
 msgstr "Systemfil ikke funnet!"
 
-#: src/support/os_win32.cpp:336
+#: src/support/os_win32.cpp:341
 msgid ""
 "Unable to load shfolder.dll\n"
 "Please install."
 msgstr ""
 
-#: src/support/os_win32.cpp:341
+#: src/support/os_win32.cpp:346
 msgid "System function not found"
 msgstr "Systemfunksjon ikke funnet"
 
-#: src/support/os_win32.cpp:342
+#: src/support/os_win32.cpp:347
 msgid ""
 "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
 "Don't know how to proceed. Sorry."
@@ -15371,196 +16048,137 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown user"
 msgstr "Ukjent bruker"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Number style"
-#~ msgstr "Nummerert liste"
-
-#~ msgid "Error closing file"
-#~ msgstr "Mislyktes med å lukke fil"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The output file could not be closed properly.\n"
-#~ " Probably some characters of your document are not representable in the "
-#~ "chosen encoding.\n"
-#~ "Changing the document encoding to utf8 could help."
-#~ msgstr ""
-#~ "Filen kunne ikke lukkes ordentlig.\n"
-#~ " Antagelig er det noen tegn som ikke kan representeres i den valgte "
-#~ "tegnkodingen.\n"
-#~ "Å forandre dokumentets tegnkoding til utf8 kan hjelpe."
-
-#~ msgid "block "
-#~ msgstr "blokk"
-
-#~ msgid "Corollary.  "
-#~ msgstr "Korollar."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Basic style"
-#~ msgstr "Natbib-&stil:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Caption"
-#~ msgstr "Bildetekst"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "A caption for the List of Listings"
-#~ msgstr "Bildetekst for sub-figuren"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Label"
-#~ msgstr "&Merke:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "A Label for the caption"
-#~ msgstr "Tabelltittel"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<- P&romote"
-#~ msgstr "<- &Forfremme"
+#~ msgid "Show ERT inline"
+#~ msgstr "Vis ERT i linja"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "D&own"
-#~ msgstr "&Ned"
+#~ msgid "&Inline"
+#~ msgstr "&På linje"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "De&mote ->"
-#~ msgstr "&Degradere ->"
+#~ msgid "Lemma @Section@.\\arabic{theorem}."
+#~ msgstr "Lemma @Section@.\\arabic{theorem}."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Upd&ate"
-#~ msgstr "&Oppdater"
+#~ msgid "Claim @Section@.\\arabic{theorem}."
+#~ msgstr "Påstand @Section@.\\arabic{theorem}."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "SubSection"
-#~ msgstr "Underseksjon"
+#~ msgid "@Section@.\\arabic{subsection}"
+#~ msgstr "@Section@.\\arabic{subsection}"
 
-#~ msgid "Austrian (new spelling)"
-#~ msgstr "Østerisk (ny stavemåte)"
+#~ msgid "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}"
+#~ msgstr "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}"
 
-#~ msgid "Portuguese (Brazil)"
-#~ msgstr "Portugisisk (Brasil)"
+#~ msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}"
+#~ msgstr "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}"
 
-#~ msgid "French Canadian"
-#~ msgstr "Fransk-Kanadisk"
+#~ msgid "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}"
+#~ msgstr "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}"
 
-#~ msgid "German (new spelling)"
-#~ msgstr "Tysk (ny stavemåte)"
+#~ msgid "\\arabic{chapter}.\\arabic{section}"
+#~ msgstr "\\arabic{chapter}.\\arabic{section}"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Upper Sorbian"
-#~ msgstr "Serbisk"
+#~ msgid "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}"
+#~ msgstr "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}"
 
 #~ msgid ""
-#~ "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define "
-#~ "font change."
+#~ "The document could not be converted\n"
+#~ "into the document class %1$s."
 #~ msgstr ""
-#~ "Ingen font endring definert. Bruk Tegn under Stil menyen to å definere "
-#~ "font endring."
-
-#~ msgid "Unknown toc list"
-#~ msgstr "Ukjent innholdsliste"
-
-#~ msgid "Glossary Entry"
-#~ msgstr "Oppføring i glossar"
-
-#~ msgid "Glossary|G"
-#~ msgstr "Glossar|G"
+#~ "Dokumentet kunne ikke konverteres\n"
+#~ "til dokumentklassen %1$s."
 
-#~ msgid "Insert glossary entry"
-#~ msgstr "Sett inn glose for glossaret"
+#~ msgid "Formatting document..."
+#~ msgstr "Formaterer dokument..."
 
-#~ msgid "Glo"
-#~ msgstr "Glose"
+#~ msgid "Look and feel"
+#~ msgstr "Utseende"
 
-#~ msgid "Glossary"
-#~ msgstr "Glossar"
+#~ msgid "Language settings"
+#~ msgstr "Språkinnstillinger"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "TeX Code:"
-#~ msgstr "TeX-kode|X"
+#~ msgid "Outputs"
+#~ msgstr "Utdata"
 
-#~ msgid "Open this panel as a separate window"
-#~ msgstr "Åpne dette panelet som et eget vindu"
+#~ msgid "LyX binary not found"
+#~ msgstr "LyX binærfil ikke funnet"
 
-#~ msgid "&Detach panel"
-#~ msgstr "&Riv løs panel"
+#~ msgid "Directory not found"
+#~ msgstr "Folder ikke funnet"
 
-#~ msgid "Select a page of symbols"
-#~ msgstr "Velg symbolsett"
+#~ msgid "&Load"
+#~ msgstr "&Les inn"
 
-#~ msgid "Insert spacing"
-#~ msgstr "Sett inn mellomrom"
+#~ msgid "&Switch to document"
+#~ msgstr "Bytt til det åpne dokumentet"
 
-#~ msgid "Set limits style"
-#~ msgstr "Stil for grenseverdier"
+#~ msgid "&Default"
+#~ msgstr "&Standard"
 
-#~ msgid "Set math font"
-#~ msgstr "Sett matte-font"
+#~ msgid "To &file:"
+#~ msgstr "Til &fil:"
 
-#~ msgid "Insert fraction"
-#~ msgstr "Sett inn brøk"
+#~ msgid "Co&pies:"
+#~ msgstr "Kopier:"
 
-#~ msgid "Toggle between display and inline mode"
-#~ msgstr "Bytt mellom formel i tekst, og fremhevet formel"
+#~ msgid "Specify the command option names for your printer command"
+#~ msgstr "Spesifiser opsjonene for din printerkommando"
 
-#~ msgid "Show delimiter and bracket dialog"
-#~ msgstr "Parenteser og klammer"
+#~ msgid "Printer &name:"
+#~ msgstr "Skrivernavn:"
 
-#~ msgid "Math Panel|l"
-#~ msgstr "Mattepanel|l"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Columns "
+#~ msgstr "Kolonner"
 
-#~ msgid "Math Panel|P"
-#~ msgstr "Mattepanel|p"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Overprint "
+#~ msgstr "Overskrive"
 
-#~ msgid "Insert table"
-#~ msgstr "Sett inn tabell"
+#~ msgid "Font st&yle:"
+#~ msgstr "Skriftt&ype:"
 
-#~ msgid "Show math panel"
-#~ msgstr "Mattepanel"
+#~ msgid "Use printer name explicitely"
+#~ msgstr "Bruk skrivernavnet eksplisitt"
 
-#~ msgid "LyX: Math Roots"
-#~ msgstr "LyX: Røtter"
+#~ msgid "Adapt outp&ut"
+#~ msgstr "Tilpass utskrift"
 
-#~ msgid "Cube root\t\\root"
-#~ msgstr "Kubikkrot\t\\root"
+#~ msgid "&Type:"
+#~ msgstr "&Type:"
 
-#~ msgid "LyX: Math Styles"
-#~ msgstr "LyX: Mattestil"
+#~ msgid "Part "
+#~ msgstr "Del "
 
-#~ msgid "LyX: Math Fonts"
-#~ msgstr "LyX: Mattefonter"
+#~ msgid "columns "
+#~ msgstr "kolonner "
 
-#~ msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n"
-#~ msgstr "Dokumentet har en ukjent TeX-klasse \"%1$s\".\n"
+#~ msgid "Corollary_"
+#~ msgstr "Korollar"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Insert math delimiters"
-#~ msgstr "Sett inn parenterser/klammer"
+#~ msgid "Definition. "
+#~ msgstr "Definisjon. "
 
-#~ msgid "E&xtra options"
-#~ msgstr "E&kstra opsjoner"
+#~ msgid "Example. "
+#~ msgstr "Eksempel. "
 
-#~ msgid "Alig&nment:"
-#~ msgstr "&Justering:"
+#~ msgid "Fact. "
+#~ msgstr "Faktum. "
 
-#~ msgid "&From:"
-#~ msgstr "&Fra:"
+#~ msgid "Proof. "
+#~ msgstr "Bevis. "
 
-#~ msgid "&To:[[as in 'From format x to format y']]"
-#~ msgstr "&Til:"
+#~ msgid "Theorem. "
+#~ msgstr "Teorem. "
 
-#~ msgid "&Converters"
-#~ msgstr "&Konverterteringer"
+#~ msgid "note: "
+#~ msgstr "notis: "
 
-#~ msgid "Tell whether this format can contain vector graphics."
-#~ msgstr "Hvorvidt dette formatet kan inneholde vektorgrafikk."
+#~ msgid "Placement:"
+#~ msgstr "Plassering:"
 
-#~ msgid "Class Settings"
-#~ msgstr "Klasseinnstillinger"
+#~ msgid "default"
+#~ msgstr "standard"
 
-#~ msgid "Save Bookmark|S"
-#~ msgstr "Lagre bokmerke|L"
+#~ msgid "Listings"
+#~ msgstr "Programlisting"
 
-#~ msgid "#*"
-#~ msgstr "#*"
+#~ msgid "Toc"
+#~ msgstr "Innhold"