]> git.lyx.org Git - lyx.git/blobdiff - po/nb.po
Add a document-wide default bibliography style \biblio_style.
[lyx.git] / po / nb.po
index 9d7418241672db858bca2379f101a400a7130c0c..92ccac6122d3d92eb7a9c72a4d567c7f9ca525ba 100644 (file)
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lyx 1.6.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-13 19:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-19 17:52+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-07-13 02:35+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-13 01:52+0200\n"
 "Last-Translator: Helge Hafting <helge.hafting@aitel.hist.no>\n"
 "Language-Team: norsk <no@li.org>\n"
 "Language: nb\n"
@@ -39,11 +39,11 @@ msgstr "Opphavsrett"
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250
 #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:137 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:343 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203
 #: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66
 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58
 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:294
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161
 msgid "&Close"
 msgstr "&Lukk"
 
@@ -56,7 +56,7 @@ msgid "The label as it appears in the document"
 msgstr "Referansemerket slik det vises i dokumentet"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:36
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:332 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:324
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:190
 msgid "&Label:"
 msgstr "&Merke:"
 
@@ -77,11 +77,12 @@ msgid "&Default (numerical)"
 msgstr "Stan&dard (numerisk)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:38
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Use the natbib styles for natural sciences and arts. Set additional "
 "parameters in document class options."
-msgstr "Natbib-stilene brukes for naturvitenskap"
+msgstr ""
+"Natbib-stilene brukes for naturvitenskap og teknikk. Sett tilleggsvalg i "
+"dokumentinnstillingene."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:41
 msgid "&Natbib"
@@ -93,7 +94,7 @@ msgstr "Natbib-&stil:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:97
 msgid "Use the jurabib styles for law and humanities"
-msgstr "Jurabib egner seg for jurister og humanister"
+msgstr "Jurabib egner seg for jus og humaniora"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:100
 msgid "&Jurabib"
@@ -114,26 +115,21 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:123
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
-#, fuzzy
 msgid "Bibliography generation"
-msgstr "Referanseliste"
+msgstr "Produksjon av bibliografi"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:134 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:33
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:139
-#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:193
-#, fuzzy
 msgid "&Processor:"
-msgstr "B&eskytt:"
+msgstr "&Program:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:43
-#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:195
-#, fuzzy
 msgid "Select a processor"
-msgstr "Velg en fil"
+msgstr "Velg et program"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:733
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:828 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:197
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:755
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:850
 msgid "&Options:"
 msgstr "&Innstillinger:"
 
@@ -170,7 +166,7 @@ msgstr "Velg en BibTeX database som skal legges til"
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134
-#: src/CutAndPaste.cpp:350 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:212
+#: src/CutAndPaste.cpp:350
 msgid "&Add"
 msgstr "&Legg til"
 
@@ -178,7 +174,7 @@ msgstr "&Legg til"
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91
 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65
 #: src/buffer_funcs.cpp:110 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1476
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1459
 #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:192
 msgid "Cancel"
 msgstr "Avbryt"
@@ -237,12 +233,12 @@ msgstr "Bibliografi regis&treres i innholdsfortegnelsen"
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240
 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:111
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:317
 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65
 #: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:90
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:292
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150
 msgid "&OK"
 msgstr "&OK"
 
@@ -307,21 +303,21 @@ msgstr "Vannrett justering av innholdet i ramma"
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1387
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:784
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:789
 msgid "Left"
 msgstr "Venstre"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:68 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:74
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1394 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77
 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:785
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:790
 msgid "Center"
 msgstr "Midten"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:79 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1404
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:786
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:791
 msgid "Right"
 msgstr "Høyre"
 
@@ -411,7 +407,7 @@ msgstr "Indre boks -- nødvendig for fast bredde og linjeskift"
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1104 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193
 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:311 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:388
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:113 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:579
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2068 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2091
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2097 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2120
 msgid "None"
 msgstr "Ingen"
 
@@ -438,7 +434,6 @@ msgid "Select your branch"
 msgstr "Velg dokumentgren"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:25 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:114
-#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:205
 msgid "&New:"
 msgstr "&Ny:"
 
@@ -449,18 +444,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:38
-#, fuzzy
 msgid "Filename &Suffix"
-msgstr "Filnavn"
+msgstr "Filnavn&suffix"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:61
 msgid "Show undefined branches used in this document."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:64
-#, fuzzy
 msgid "&Undefined Branches"
-msgstr "Udefinert tekststil"
+msgstr "&Udefinert dokumentgren"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:84
 msgid "A&vailable Branches:"
@@ -483,7 +476,7 @@ msgid "Define or change background color"
 msgstr "Velge/forandre bakgrunnsfarge"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:123
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:185 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:227
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:185
 msgid "Alter Co&lor..."
 msgstr "&Endre farge..."
 
@@ -492,68 +485,62 @@ msgid "Remove the selected branch"
 msgstr "Fjern den valgte dokumentgrenen"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3803
-#: src/Buffer.cpp:3816 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:219
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3720
+#: src/Buffer.cpp:3733
 msgid "&Remove"
 msgstr "&Fjern"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:140
-#, fuzzy
 msgid "Change the name of the selected branch"
-msgstr "Fjern den valgte dokumentgrenen"
+msgstr "Navne om den valgte dokumentgrenen"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:143
-#, fuzzy
 msgid "Re&name..."
-msgstr "&Bytte navn"
+msgstr "Bytte &navn..."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:25
-#, fuzzy
 msgid "Add the selected branches to the list."
-msgstr "Legg en ny dokumentgren til listen"
+msgstr "Legg de valgte dokumentgrenene til listen."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:28
-#, fuzzy
 msgid "&Add Selected"
-msgstr "&Valgte:"
+msgstr "Legg til v&algt"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:35
-#, fuzzy
 msgid "Add all unknown branches to the list."
-msgstr "Legg en ny dokumentgren til listen"
+msgstr "Legg alle ukjente dokumentgrener til listen."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:38
 msgid "Add A&ll"
-msgstr ""
+msgstr "Legg til a&lle"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:58
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:220
 #: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1038
-#: src/Buffer.cpp:2272 src/Buffer.cpp:3778 src/Buffer.cpp:3841
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1094
+#: src/Buffer.cpp:2314 src/Buffer.cpp:3695 src/Buffer.cpp:3758
 #: src/LyXVC.cpp:89 src/LyXVC.cpp:224 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:242
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1799
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1835
 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2114
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2303 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2348
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2563 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2570
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2669 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2697
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3277 src/insets/InsetBibtex.cpp:148
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3288 src/insets/InsetBibtex.cpp:148
 msgid "&Cancel"
 msgstr "&Avbryt"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:65
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:78
 msgid "Undefined branches used in this document."
-msgstr ""
+msgstr "Udefinerte dokumentgrener som fins i dette dokumentet."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:68
-#, fuzzy
 msgid "&Undefined Branches:"
-msgstr "Udefinert tekststil"
+msgstr "&Udefinerte dokumentgrener"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:34
 msgid "&Font:"
@@ -572,23 +559,23 @@ msgstr "St&ørrelse:"
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1109 lib/ui/stdtoolbars.inc:112
 #: src/Font.cpp:178 src/HSpace.cpp:117 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:109
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:788 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:834 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1003
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1078
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1654
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1677
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1678
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1679
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1754
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2119
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3191 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:721
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:824 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:870 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:881
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1039
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1114
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1690
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1713
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1714
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1715
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1790
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2154
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3224 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:57
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2212 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2446
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2241 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2475
 #: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:183
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:184
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
@@ -712,9 +699,9 @@ msgstr "Skriftserie"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2171
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:850
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 lib/layouts/europecv.layout:119
+#: lib/layouts/moderncv.layout:116 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1318
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2200 src/frontends/qt4/Menus.cpp:852
 msgid "Language"
 msgstr "Språk"
 
@@ -773,9 +760,8 @@ msgid "Apply each change automatically"
 msgstr "Bruk endringer med én gang"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:308
-#, fuzzy
 msgid "Apply changes &immediately"
-msgstr "Øyeblikkelig virkning"
+msgstr "&Øyeblikkelig virkning"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:367
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:77
@@ -784,10 +770,10 @@ msgstr "Øyeblikkelig virkning"
 #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:128
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:330 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1875
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3134 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:293
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1911
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3167
 msgid "&Apply"
 msgstr "&Bruk"
 
@@ -806,25 +792,22 @@ msgid "A&vailable Citations:"
 msgstr "Til&gjengelige referanser:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:53
-#, fuzzy
 msgid "S&elected Citations:"
-msgstr "&Valgte referanser:"
+msgstr "Valgt&e referanser:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:72
 msgid "Click or press Enter to add the selected citation to the list"
-msgstr ""
+msgstr "Klikk eller trykk Enter for å legge valgt referanse til listen"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:92
 msgid "Click or press Delete to delete the selected citation from the list"
-msgstr ""
+msgstr "Klikk eller trykk \"Slett\" for å fjerne valgt referanse fra listen"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:124
-#, fuzzy
 msgid "Move the selected citation up (Ctrl-Up)"
 msgstr "Flytt den valgte litteraturreferansen opp (Ctrl-opp)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:148
-#, fuzzy
 msgid "Move the selected citation down (Ctrl-Down)"
 msgstr "Flytt den valgte litteraturreferansen ned (Ctrl-ned)"
 
@@ -894,43 +877,36 @@ msgid "Search Citation"
 msgstr "Søk etter litteraturreferanser"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:363
-#, fuzzy
 msgid "Searc&h:"
-msgstr "Søkefelt:"
+msgstr "Søk:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:376
 msgid ""
 "Enter the text to search for and press Enter or click the button to search"
-msgstr ""
+msgstr "Skriv inn søketekst og trykk Enter, eller bruk knappen for å søke"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:389
-#, fuzzy
 msgid "Click or press Enter in the search box to search"
-msgstr "Du kan også trykke \"Enter\" i søketeksten"
+msgstr "Klikk eller trykk Enter i søkeboksen for å søke"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:392
-#, fuzzy
 msgid "&Search"
-msgstr "Søkefeil"
+msgstr "&Søk"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:402
-#, fuzzy
 msgid "Search field:"
 msgstr "Søkefelt:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:422
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:322
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:323
 msgid "All fields"
 msgstr "Alle felter"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:443
-#, fuzzy
 msgid "Regular e&xpression"
 msgstr "Regul&ært uttrykk"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:450
-#, fuzzy
 msgid "Case se&nsitive"
 msgstr "Skill mellom store og sm&å bokstaver"
 
@@ -940,79 +916,67 @@ msgid "Entry types:"
 msgstr "Typer:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:474
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:337
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:338
 #, fuzzy
 msgid "All entry types"
 msgstr "Alle typer"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:495
-#, fuzzy
 msgid "Search as you &type"
 msgstr "S&øk mens du skriver"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:27
-#, fuzzy
 msgid "Font colors"
-msgstr "Farge på skriften"
+msgstr "Skriftfarger"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:38
-#, fuzzy
 msgid "Main text:"
-msgstr "Ren tekst"
+msgstr "Hovedtekst:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:115
 #: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:192 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:253
-#, fuzzy
 msgid "Click to change the color"
-msgstr "Velge/forandre bakgrunnsfarge"
+msgstr "Klikk for å forandre fargen"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:57 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:195
-#, fuzzy
 msgid "Default..."
-msgstr "Standard"
+msgstr "Standard..."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:131
 #: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:208 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:269
 msgid "Revert the color to the default"
-msgstr ""
+msgstr "Still fargen tilbake til standard"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:134
 #: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:272
-#, fuzzy
 msgid "R&eset"
-msgstr "Tilbakestill"
+msgstr "Tilbak&estill"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:99
-#, fuzzy
 msgid "Greyed-out notes:"
-msgstr "Grået ut"
+msgstr "Grået ut:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:256
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1511
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1541
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1547
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1577
 msgid "&Change..."
-msgstr "Endring:"
+msgstr "&Forandre..."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:165
-#, fuzzy
 msgid "Background colors"
-msgstr "bakgrunn"
+msgstr "Bakgrunnsfarger"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:176
-#, fuzzy
 msgid "Page:"
-msgstr "Side: "
+msgstr "Side:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:237
-#, fuzzy
 msgid "Shaded boxes:"
-msgstr "skyggelagt ramme"
+msgstr "Skyggelagt ramme:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22
-#, fuzzy
 msgid "Compare Revisions"
-msgstr "Revisjon"
+msgstr "Sammenlign revisjoner"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30
 #, fuzzy
@@ -1026,41 +990,35 @@ msgstr "&Mellom rader:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96
 msgid "Old:"
-msgstr ""
+msgstr "Gammelt:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131
-#, fuzzy
 msgid "New:"
-msgstr "&Ny:"
+msgstr "&Nytt:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:27
-#, fuzzy
 msgid "&New Document:"
-msgstr "Nytt dokument"
+msgstr "&Nytt dokument:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:60
-#, fuzzy
 msgid "&Old Document:"
-msgstr "Underdokument"
+msgstr "&Gammelt dokument"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:38
 msgid "Bro&wse..."
 msgstr "Se igjennom..."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:99
-#, fuzzy
 msgid "Copy Document Settings from:"
-msgstr "Dokumentinnstillinger"
+msgstr "Kopiere dokumentinnstillinger fra:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:105
-#, fuzzy
 msgid "N&ew Document"
-msgstr "Nytt dokument"
+msgstr "N&ytt dokument"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:112
-#, fuzzy
 msgid "Ol&d Document"
-msgstr "Underdokument"
+msgstr "G&ammelt dokument"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:178
 msgid ""
@@ -1070,7 +1028,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:181
 msgid "Enable &change tracking features in the output"
-msgstr ""
+msgstr "Bruk endringssporing i resultatet"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:143
 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:278
@@ -1114,7 +1072,7 @@ msgstr "Lagre innstillinger som LyXs dokumentstandard"
 msgid "Save as Document Defaults"
 msgstr "Lagre som dokumentstandard"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1190
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1212
 msgid "Display"
 msgstr "Visning"
 
@@ -1331,14 +1289,13 @@ msgid "TabWidget"
 msgstr "Bredde"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:20
-#, fuzzy
 msgid "Sear&ch"
-msgstr "Søkefeil"
+msgstr "S&øk"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:26
 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28
 msgid "&Find:"
-msgstr "&Finn:"
+msgstr "&Søk:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:46
 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:66
@@ -1355,7 +1312,7 @@ msgstr "Skill mellom store og små bokstaver"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:91
 msgid "Find next occurrence [Enter]"
-msgstr ""
+msgstr "Finn neste [Enter]"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:94
 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:166
@@ -1363,18 +1320,16 @@ msgid "Find &Next"
 msgstr "Finn &Neste"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:107
-#, fuzzy
 msgid "Restrict search to whole words only"
-msgstr "Bare hele ord"
+msgstr "Begrens søket til hele ord"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:110
-#, fuzzy
 msgid "W&hole words"
-msgstr "Bare hele ord"
+msgstr "Bare &hele ord"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:126
 msgid "Replace and find next occurrence [Enter]"
-msgstr ""
+msgstr "Bytt ut, og finn neste [Enter]"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:129
 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:179
@@ -1389,9 +1344,8 @@ msgid "Search &backwards"
 msgstr "Søk &baklengs"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:152
-#, fuzzy
 msgid "Replace all occurences at once"
-msgstr "Bytt det gale ordet med dette"
+msgstr "Bytt alle på en gang"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:155
 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:189
@@ -1400,74 +1354,68 @@ msgid "Replace &All"
 msgstr "Erstatt &Alle"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
-#, fuzzy
 msgid "S&ettings"
-msgstr "Innstillinger"
+msgstr "Innstilling&er"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:178
 msgid "The scope to which the search horizon is restricted"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:184
-#, fuzzy
 msgid "Sco&pe"
-msgstr "Form:"
+msgstr "Sø&k i"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:196
-#, fuzzy
 msgid "Current &document"
-msgstr "Skriv ut dokumentet"
+msgstr "Dette &dokumentet"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:215
 msgid ""
 "Current document and all related documents belonging to the same master "
 "document"
-msgstr ""
+msgstr "Dette dokumentet og alle som hører inn under samme hoveddokument"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:218
-#, fuzzy
 msgid "&Master document"
-msgstr "Hoveddokument"
+msgstr "Hoveddoku&ment"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:228
-#, fuzzy
 msgid "All open documents"
-msgstr "Åpne dokument"
+msgstr "Alle åpne dokumenter"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:231
-#, fuzzy
 msgid "&Open documents"
-msgstr "Åpne dokument"
+msgstr "&Åpne dokumenter"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:241
 msgid "All ma&nuals"
-msgstr ""
+msgstr "Alle ma&nualer"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:254
 msgid ""
 "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text "
 "and paragraph style"
 msgstr ""
+"Hvis ikke avkrysset, begrenses søket til tilfeller hvor teksten har samme "
+"tekst- og avsnittstil"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:257
-#, fuzzy
 msgid "Ignore &format"
-msgstr "Datoformat"
+msgstr "Ignorer &format"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:267
 msgid ""
 "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text "
 "first letter"
-msgstr ""
+msgstr "Behold stor/liten forbokstav når LyX bytter ut teksten"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:270
 msgid "&Preserve first case on replace"
-msgstr ""
+msgstr "&Behold stor/liten initial"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:280
-#, fuzzy
 msgid "&Expand macros"
-msgstr "matte bakgrunn"
+msgstr "&Ekspander makroer"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13
 #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:13 src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13
@@ -1475,9 +1423,8 @@ msgid "Form"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:19
-#, fuzzy
 msgid "Float Type:"
-msgstr "&Flytende (Float)"
+msgstr "Flytende type:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:36
 msgid "Use &default placement"
@@ -1517,7 +1464,7 @@ msgstr "&Gå over flere kolonner"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:107
 msgid "&Rotate sideways"
-msgstr "&Rotér 90°"
+msgstr "&Roter 90°"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:13
 msgid "FontUi"
@@ -1526,13 +1473,13 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:19
 msgid "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)"
 msgstr ""
+"Bruk OpenType- og TrueType-skrifter direkte. (Krever XeTeX eller LuaTeX)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:22
 msgid "&Use non-TeX fonts (via XeTeX/LuaTeX)"
-msgstr ""
+msgstr "Br&uk andre skrifttyper enn TeX sine (via XeTeX/LuaTeX)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:42
-#, fuzzy
 msgid "&Default family:"
 msgstr "&Standard familie:"
 
@@ -1542,16 +1489,15 @@ msgstr "Velg standard skriftfamilie for dokumentet"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:59
 msgid "&Base Size:"
-msgstr "&Basis størrelse:"
+msgstr "&Basistørrelse:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:76
-#, fuzzy
 msgid "LaTe&X font encoding:"
-msgstr "Te&X tegnkoding"
+msgstr "LaTe&X koding av skrifttegn:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:34
 msgid "Specify the font encoding (e.g., T1)."
-msgstr ""
+msgstr "Spesifiser koding for tegn (f.eks. T1)."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:96
 msgid "&Roman:"
@@ -1575,7 +1521,7 @@ msgstr "Sk&alert (%):"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:140
 msgid "Scale the Sans Serif font to match the base font's dimensions"
-msgstr "Skalér grotesk skrift så den passer basisskriften"
+msgstr "Skaler grotesk skrift så den passer basisskriften"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:153
 msgid "&Typewriter:"
@@ -1591,7 +1537,7 @@ msgstr "Sk&alert (%):"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:180
 msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions"
-msgstr "Skalér maskinskriften så den passer med basisskriften"
+msgstr "Skaler maskinskriften så den passer med basisskriften"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:193
 msgid "C&JK:"
@@ -1639,7 +1585,7 @@ msgstr "Sett &høyde:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
 msgid "&Scale Graphics (%):"
-msgstr "&Skalér grafikk (%):"
+msgstr "&Skaler grafikk (%):"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:161
 msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
@@ -1797,7 +1743,6 @@ msgid "&Value:"
 msgstr "&Verdi:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:61
-#, fuzzy
 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
 msgstr "Brukerdefinert verdi. Krever typen \"Brukerdefinert\"."
 
@@ -1816,8 +1761,8 @@ msgstr "Setter inn avstanden også rett etter linjeskift"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:19
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:207
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:153 lib/layouts/stdinsets.inc:333
-#: lib/layouts/minimalistic.module:26
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:153 lib/layouts/stdinsets.inc:330
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:333 lib/layouts/minimalistic.module:26
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
@@ -1831,8 +1776,7 @@ msgid "Name associated with the URL"
 msgstr "Navn some er assosiert med denne URL'en"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:251
-#: src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:309
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:257
 msgid "&Name:"
 msgstr "&Navn:"
 
@@ -1932,8 +1876,8 @@ msgstr "Input"
 msgid "Verbatim"
 msgstr "Verbatim"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1118
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:1124
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1134
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:1140
 msgid "Program Listing"
 msgstr "Programlisting"
 
@@ -1946,77 +1890,67 @@ msgid "&Edit"
 msgstr "&Rediger"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:143
-#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:213
-#, fuzzy
 msgid "A&vailable Indexes:"
-msgstr "&Tilgjengelige dokumentgrener:"
+msgstr "&Tilgjengelige registre:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:69
 msgid "Select the index this entry should be listed in."
-msgstr ""
+msgstr "Velg hvilket register denne oppføringen skal stå i."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:19 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:190
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:19
 msgid ""
 "Here you can define an alternative index processor and specify its options."
-msgstr ""
+msgstr "Her kan du definere et alternativt registerprogram."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:22
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:202
-#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:192
-#, fuzzy
 msgid "Index generation"
-msgstr "&Innrykk"
+msgstr "Generere register"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:199
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:64
 msgid "Define program options of the selected processor."
-msgstr ""
+msgstr "Definer alternativer for det valgte programmet."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:202
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:89
 msgid "Check if you need multiple indexes (e.g., an Index of Names)"
 msgstr ""
+"Kryss av om du trenger mer enn ett register (f.eks. et register for navn)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:204
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:92
 msgid "&Use multiple indexes"
-msgstr "Alle linjer av"
+msgstr "Br&uk flere registre"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:124 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:207
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:124
 msgid ""
 "Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\""
 msgstr ""
+"Skriv navnet på det ønskede registeret (f.eks. \"Navneregister\") og trykk "
+"\"Legg til\""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:210
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:131
 msgid "Add a new index to the list"
-msgstr "Legg en ny dokumentgren til listen"
+msgstr "Legg et nytt register til listen"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:154
-#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:149
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:349 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:215
-#: src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:326
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:149 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:60
 msgid "1"
-msgstr "10"
+msgstr "1"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:162 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:217
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:162
 msgid "Remove the selected index"
-msgstr "Fjern den valgte databasen"
+msgstr "Fjern den valgte registeret"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:172 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:221
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:172
 msgid "Rename the selected index"
-msgstr "Fjern den valgte databasen"
+msgstr "Navne om det valgte registeret"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:175 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:223
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:175
 msgid "R&ename..."
 msgstr "&Bytte navn"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:182 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:225
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:182
 msgid "Define or change button color"
-msgstr "Velge/forandre bakgrunnsfarge"
+msgstr "Velge/forandre farge"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:24
 msgid "Information Type:"
@@ -2033,17 +1967,15 @@ msgstr "Sett inn vanlig brøk"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:46
 msgid "Update dialog when moving context"
-msgstr ""
+msgstr "Oppdater vinduet når du flytter markøren"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:49
-#, fuzzy
 msgid "S&ynchronize Dialog"
-msgstr "Tilpass utskrift"
+msgstr "S&ynkroniser vinduet"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:56
-#, fuzzy
 msgid "Apply settings immediately"
-msgstr "Øyeblikkelig virkning"
+msgstr "Forandringer gjøres umiddelbart"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:62
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:44
@@ -2055,14 +1987,12 @@ msgid "Restore initial values in dialog"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:92
-#, fuzzy
 msgid "Push new inset into the document"
-msgstr "Referansemerket slik det vises i dokumentet"
+msgstr "Putt et nytt objekt inn i dokumentet"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95
-#, fuzzy
 msgid "New Inset"
-msgstr "Åpne objekt|Å"
+msgstr "Nytt objekt"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:19
 msgid "Document &class"
@@ -2085,7 +2015,6 @@ msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file"
 msgstr "Kryss av for å bruke standardvalg"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:66
-#, fuzzy
 msgid "&Predefined:"
 msgstr "&Forhåndsdefinert:"
 
@@ -2097,9 +2026,8 @@ msgstr ""
 "Standardvalg definert i dokumentstilen. Kryss av for å velge/velge bort."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:83
-#, fuzzy
 msgid "Cus&tom:"
-msgstr "Kunde"
+msgstr "&Tilpasset:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:99
 msgid "&Graphics driver:"
@@ -2123,11 +2051,11 @@ msgstr "Filnavn for hoveddokumentet"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:186
 msgid "&Suppress default date on front page"
-msgstr ""
+msgstr "Dropp dato på for&siden"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:206
 msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references"
-msgstr ""
+msgstr "Br&uk refstyle (ikke prettyref) for kryssreferanser"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:52
 msgid "&Quote Style:"
@@ -2146,7 +2074,6 @@ msgid "&Other:"
 msgstr "&Annet:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:125
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:39
 msgid "Language pac&kage:"
 msgstr "Språkpakke:"
 
@@ -2161,28 +2088,24 @@ msgid "Enter the command to load the language package (default: babel)"
 msgstr "Legg inn kommandoen for å laste språkpakke (standard: babel)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:22
-#, fuzzy
 msgid "Of&fset:"
-msgstr "Av"
+msgstr "&Forskjøvet:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:35
-#, fuzzy
 msgid "Value of the vertical line offset."
-msgstr "&Loddrett avstand"
+msgstr "Loddrett forskyving av linja."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:71
-#, fuzzy
 msgid "Value of the line width."
-msgstr "Bryt linjer som er lenger enn linjebredden"
+msgstr "Linjebredde"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:94
 msgid "&Thickness:"
-msgstr ""
+msgstr "&Tykkelse:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:107
-#, fuzzy
 msgid "Value of the line thickness."
-msgstr "Bryt linjer som er lenger enn linjebredden"
+msgstr "Linjetykkelse"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49
 #, fuzzy
@@ -2372,41 +2295,40 @@ msgid "Document-specific layout information"
 msgstr "Generel informasjon"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:35
+msgid "&Validate"
+msgstr "&Valider"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:45
+#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:68
 #, fuzzy
 msgid "Errors reported in terminal."
 msgstr "Ingen informasjon om å eksportere formatet %1$s."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:38
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:567
-msgid "Press button to check validity..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:58
 #, fuzzy
-msgid "&Validate"
-msgstr "Vis/Oppdatér"
+msgid "Convert"
+msgstr "Konvertere"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:38
 msgid "Hit Enter to search, or click Go!"
 msgstr "Trykk Enter for å søke, eller klikk på Søk!"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:45
-#, fuzzy
 msgid "Log &Type:"
-msgstr "&Type:"
+msgstr "Logg &Type:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:74
 msgid "Update the display"
 msgstr "Oppdater log"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:88
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:74 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:291
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:294
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:74
 msgid "&Update"
 msgstr "&Oppdater"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:110
 msgid "Copy to Clip&board"
-msgstr ""
+msgstr "Kopier til utklippstavle"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:130
 msgid "&Go!"
@@ -2497,9 +2419,8 @@ msgid "Include all subdocuments in the output"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:66
-#, fuzzy
 msgid "&Include all children"
-msgstr "Inkluder fil"
+msgstr "&Inkluder alle barnedokumenter"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:30
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:43
@@ -2546,9 +2467,8 @@ msgid "&Horizontal:"
 msgstr "&Vannrett:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:224
-#, fuzzy
 msgid "Decoration"
-msgstr "&Dekor:"
+msgstr "Dekor"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:230
 msgid "&Type:"
@@ -2556,33 +2476,34 @@ msgstr "&Type:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:243
 msgid "decoration type / matrix border"
-msgstr ""
+msgstr "dekorasjonstype / matrisekant"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:252
 msgid "[x]"
-msgstr ""
+msgstr "[x]"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:257
 msgid "(x)"
-msgstr ""
+msgstr "(x)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:262
 msgid "{x}"
-msgstr ""
+msgstr "{x}"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:267
 msgid "|x|"
-msgstr ""
+msgstr "|x|"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:272
 msgid "||x||"
-msgstr ""
+msgstr "||x||"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:19
 msgid ""
 "The AMS LaTeX packages are only used if symbols from the AMS math toolbars "
 "are inserted into formulas"
 msgstr ""
+"AMS-pakkene brukes bare hvis symboler fra AMS-verktøylinjene brukes i formler"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:22
 msgid "&Use AMS math package automatically"
@@ -2590,7 +2511,7 @@ msgstr "B&ruk AMS-matematikk automatisk"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:32
 msgid "The AMS LaTeX packages are always used"
-msgstr ""
+msgstr "AMS-pakkene brukes alltid"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:35
 msgid "Use AMS &math package"
@@ -2601,6 +2522,8 @@ msgid ""
 "The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are "
 "inserted into formulas"
 msgstr ""
+"LaTeX-pakken \"esint\" brukes bare hvis spesielle integralsymboler brukes i "
+"formler"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:45
 msgid "Use esint package &automatically"
@@ -2608,7 +2531,7 @@ msgstr "Bruk \"esint\"-pakken &automatisk"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:55
 msgid "The LaTeX package esint is always used"
-msgstr ""
+msgstr "LaTeX-pakken \"esint\" brukes alltid"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:58
 msgid "Use &esint package"
@@ -2621,38 +2544,36 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:68
-#, fuzzy
 msgid "Use math&dots package automatically"
-msgstr "B&ruk AMS-matematikk automatisk"
+msgstr "Bruk pakken \"math&dots\" automatisk"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:75
 msgid "The LaTeX package mathdots is used"
-msgstr ""
+msgstr "LaTeX-pakken \"mathdots\" brukes"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:78
-#, fuzzy
 msgid "Use mathdo&ts package"
-msgstr "Bruk AMS-&matematikk"
+msgstr "Bruk pakken \"mathdo&ts\""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:85
 msgid ""
 "The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is "
 "inserted into formulas"
 msgstr ""
+"LaTeX-pakken \"mhchem\" brukes bare hvis kommandoene \\ce eller \\cf brukes "
+"i formler"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:88
-#, fuzzy
 msgid "Use mhchem &package automatically"
-msgstr "Bruk \"esint\"-pakken &automatisk"
+msgstr "Bruk \"mhchem\"-&pakken automatisk"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:98
 msgid "The LaTeX package mhchem is always used"
-msgstr ""
+msgstr "Pakken \"mhchem\" brukes uansett"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:101
-#, fuzzy
 msgid "Use mh&chem package"
-msgstr "Bruk \"&esint\"-pakken"
+msgstr "Bruk \"mh&chem\"-pakken"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:60
 msgid "A&vailable:"
@@ -2678,7 +2599,7 @@ msgstr "Nomenklatur"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:28
 msgid "Sort &as:"
-msgstr "Sortér so&m:"
+msgstr "Sorter so&m:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:38
 msgid "&Description:"
@@ -2698,7 +2619,7 @@ msgstr "Kun internt i LyX"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:63
 msgid "LyX &Note"
-msgstr "LyX &Note"
+msgstr "LyX Merk&nad"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:70
 msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print"
@@ -2725,29 +2646,25 @@ msgid "&Numbering"
 msgstr "&Nummerering"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:19
-#, fuzzy
 msgid "Output Format"
-msgstr "Ingen utdata"
+msgstr "Format for utdata"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:42 src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:55
-#, fuzzy
 msgid "Specify the default output format (for view/update)"
-msgstr "Sett standard arkstørrelse."
+msgstr "Standardformat for utdata (for vis/oppdater)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:45
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:187
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:177
 msgid "De&fault Output Format:"
-msgstr "Standard &skriver:"
+msgstr "Standardformat for utdata:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:67
 msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)"
-msgstr ""
+msgstr "Mulighet for å hoppe mellom LyX og utdata (SyncTeX)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:70
-#, fuzzy
 msgid "S&ynchronize with Output"
-msgstr "Tilpass utskrift"
+msgstr "S&ynkroniser med utdata"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:87
 #, fuzzy
@@ -2760,9 +2677,8 @@ msgid "Custom LaTeX preamble macro"
 msgstr "LaTeX Preamble"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:112
-#, fuzzy
 msgid "XHTML Output Options"
-msgstr "Matte-innstillinger"
+msgstr "Innstillinger for XHTML-utdata"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:121
 msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1."
@@ -2770,46 +2686,42 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:124
 msgid "&Strict XHTML 1.1"
-msgstr ""
+msgstr "&Kun XHTML 1.1"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:137
-#, fuzzy
 msgid "&Math output:"
-msgstr "Utdata"
+msgstr "For&mler"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:153
 msgid "Format to use for math output."
-msgstr ""
+msgstr "Utdataformat for formler."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:157
-#, fuzzy
 msgid "MathML"
-msgstr "Matte|M"
+msgstr "MathML"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:162 lib/configure.py:593
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:162 lib/configure.py:567
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:167
-#, fuzzy
 msgid "Images"
-msgstr "Sider"
+msgstr "Bilder"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:172 lib/layouts/aapaper.layout:61
 #: lib/layouts/egs.layout:617 lib/languages:69
 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:668
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:690
 msgid "LaTeX"
 msgstr "LaTeX"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:186
-#, fuzzy
 msgid "Math &image scaling:"
-msgstr "Matte-mellomrom"
+msgstr "Skalering for formelb&ilder"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:202
 msgid "Scaling factor for images used for math output."
-msgstr ""
+msgstr "Skaleringsfaktor for bilder av formler."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28
 msgid "&Use hyperref support"
@@ -2918,12 +2830,11 @@ msgstr "Arkformat"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:271 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:310
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:355
 msgid "&Format:"
 msgstr "&Format:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:44
-#, fuzzy
 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
 msgstr "Velg en arkstørrelse, eller spesifiser din egen med \"Brukerdefinert\""
 
@@ -2940,7 +2851,7 @@ msgid "&Landscape"
 msgstr "&Liggende"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1280
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1316
 msgid "Page Layout"
 msgstr "Sidestil"
 
@@ -2977,8 +2888,8 @@ msgstr "&Lengste listeetikett"
 msgid "Line &spacing"
 msgstr "L&injeavstand"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1801
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1822
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:728
 msgid "Single"
 msgstr "Enkel"
 
@@ -2986,8 +2897,8 @@ msgstr "Enkel"
 msgid "1.5"
 msgstr "1.5"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1807
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1828
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:732
 msgid "Double"
 msgstr "Dobbel"
 
@@ -2996,13 +2907,13 @@ msgstr "Dobbel"
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1047
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1066
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1114 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:810
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:837 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2070
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2093
+#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:722
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:726 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:734
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:882
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1045 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:832
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:859 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2099
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2122
 #: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51
 msgid "Custom"
 msgstr "Brukerdefinert"
@@ -3036,43 +2947,36 @@ msgid "Paragraph's &Default"
 msgstr "&Standardjustering for avsnittstypen"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:60
-#, fuzzy
 msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content"
-msgstr "Vannrett justering av innholdet i boksen"
+msgstr "Vann- og loddrett plass tilsv. innholdet"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:63
-#, fuzzy
 msgid "&Phantom"
-msgstr "hom"
+msgstr "&Fantom"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:70
-#, fuzzy
 msgid "Horizontal space of the phantom content"
-msgstr "Vannrett justering av innholdet i boksen"
+msgstr "Vannrett plass tilsv. innholdet"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:73
-#, fuzzy
 msgid "&Horizontal Phantom"
-msgstr "Vannrett usynlig"
+msgstr "&Vannrett fantom"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:80
-#, fuzzy
 msgid "Vertical space of the phantom content"
-msgstr "Loddrett justering av innholdet i boksen"
+msgstr "Loddrett avstand tilsv. innholdet"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:83
-#, fuzzy
 msgid "&Vertical Phantom"
-msgstr "Loddrett usynlig"
+msgstr "&Loddrett fantom"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:42
 msgid "A&lter..."
 msgstr "&Endre..."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:62
-#, fuzzy
 msgid "&Use system colors"
-msgstr "Ingen systemmappe"
+msgstr "Br&uk systemfarger"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:25
 msgid "In Math"
@@ -3098,7 +3002,7 @@ msgstr "Automatisk dialog"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:60
 msgid "Autoco&rrection"
-msgstr ""
+msgstr "Automatisk &retting"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:70
 msgid "In Text"
@@ -3135,9 +3039,9 @@ msgid "Cursor i&ndicator"
 msgstr "Markør&indikator"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:118
-#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:365
+#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:387
 msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Generelt"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:141
 msgid ""
@@ -3206,7 +3110,7 @@ msgstr "Modifiser"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2844 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2908
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2873 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2937
 msgid "Remo&ve"
 msgstr "F&jern"
 
@@ -3248,24 +3152,22 @@ msgid "On"
 msgstr "På"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:74
-#, fuzzy
 msgid "Preview Si&ze:"
-msgstr "Forhåndsvisning mislyktes"
+msgstr "Forhåndsvisning st&ørrelse:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:92
 msgid "Factor for the preview size"
-msgstr ""
+msgstr "Skalering for forhåndsvisninger"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:114
 msgid "Mark end of paragraphs on screen with a pilcrow character."
-msgstr ""
+msgstr "Merk slutten på avsnitt med et pilcrow-tegn: ¶"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:117
-#, fuzzy
 msgid "&Mark end of paragraphs"
-msgstr "Rykk inn &avsnitt"
+msgstr "&Merk slutten på avsnitt"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:250
 msgid "Editing"
 msgstr "Redigere"
 
@@ -3273,29 +3175,29 @@ msgstr "Redigere"
 msgid "Cursor &follows scrollbar"
 msgstr "Markøren følger &rullefeltet"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:46 src/LyXRC.cpp:3124
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:46 src/LyXRC.cpp:3138
 msgid ""
 "Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor "
 "width used when set to 0."
 msgstr ""
+"Velg bredden på markøren i teksten, eller sett 0 for å la zoom-faktoren "
+"styre størrelsen."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:49
-#, fuzzy
 msgid "Cursor width (&pixels):"
-msgstr "Antall skjermpunkter:"
+msgstr "Markørbredde i skjermpunkter:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:77
-#, fuzzy
 msgid "Scroll &below end of document"
-msgstr "Kunne ikke åpne dokumentet"
+msgstr "Tillat rulling under slutten av dokumentet"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:84
 msgid "Sort &environments alphabetically"
-msgstr "Sortér avsnittstyper alfabetisk"
+msgstr "Sorter avsnittstyper alfabetisk"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:91
 msgid "&Group environments by their category"
-msgstr "&Gruppér avsnittstyper etter kategori"
+msgstr "&Grupper avsnittstyper etter kategori"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:99
 msgid "Edit Math Macros inline with a box around"
@@ -3334,9 +3236,8 @@ msgid "Hide &tabbar"
 msgstr "&Skjul faner"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:182
-#, fuzzy
 msgid "Hide &menubar"
-msgstr "&Skjul faner"
+msgstr "Skjul &menylinje"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:189
 msgid "&Limit text width"
@@ -3364,7 +3265,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:69
 msgid "Sho&w in export menu"
-msgstr ""
+msgstr "Vis i eksportmeny"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:76
 msgid "Vector &graphics format"
@@ -3379,30 +3280,28 @@ msgid "E&xtension:"
 msgstr "Etternavn på fil:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:109
-msgid "Ed&itor:"
-msgstr "Redigeringsprogram:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:119
 msgid "Shortc&ut:"
 msgstr "&Hurtigtast:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:142
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:132
 msgid "&Viewer:"
 msgstr "Frem&viser:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:162
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:152
 msgid "Co&pier:"
 msgstr "Ko&piprogram:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:175
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:165
 msgid "Specify the default output format when using (PDF)LaTeX"
-msgstr "Sett standard arkstørrelse."
+msgstr "Oppgi standardformat ved bruk av (PDF)LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:178
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:168
 msgid "Default Format"
-msgstr "Datoformat"
+msgstr "Standardformat"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:219
+msgid "Ed&itor:"
+msgstr "Redigeringsprogram:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:33
 msgid "&E-mail:"
@@ -3465,7 +3364,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:202
 msgid "Scroll wheel zoom"
-msgstr ""
+msgstr "Zoom med musehjulet"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:235
 #, fuzzy
@@ -3473,19 +3372,16 @@ msgid "Enable"
 msgstr "&I bruk"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:249
-#, fuzzy
 msgid "Ctrl"
-msgstr "Styring"
+msgstr "Ctrl"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:254
-#, fuzzy
 msgid "Shift"
 msgstr "Skift-"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:259
-#, fuzzy
 msgid "Alt"
-msgstr "Vert"
+msgstr "Alt"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:19
 msgid "User &interface language:"
@@ -3495,20 +3391,23 @@ msgstr "Språk for brukergrensesn&itt:"
 msgid "Select the language of the user interface (menus, dialogs, etc.)"
 msgstr "Velg språk for brukergrensesnittet (menyer, dialoger, osv.)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:55
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:39
 #, fuzzy
+msgid "Language &package:"
+msgstr "Språkpakke:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1041
 msgid "Automatic"
-msgstr "Automatisk hjelp"
+msgstr "Automatisk"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:60
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1043
 msgid "Always Babel"
-msgstr "Flippes alltid"
+msgstr "Alltid babel"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:70
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1047
 #, fuzzy
 msgid "None[[language package]]"
 msgstr "Språkpakke:"
@@ -3531,8 +3430,8 @@ msgstr "LaTeX-kommandoen som avslutter språkskifte"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:134
 #, fuzzy
-msgid "Default Decimal &Point:"
-msgstr "Standard &skriver:"
+msgid "Default Decimal &Separator:"
+msgstr "Ved desimalseparator"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:160
 msgid ""
@@ -3544,7 +3443,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:163
 msgid "Set languages &globally"
-msgstr ""
+msgstr "Velg språk &globalt"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:170
 msgid ""
@@ -3554,7 +3453,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:173
 msgid "Auto &begin"
-msgstr ""
+msgstr "Automatisk &start"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:180
 msgid ""
@@ -3564,7 +3463,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:183
 msgid "Auto &end"
-msgstr ""
+msgstr "Automatisk sl&utt"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:190
 msgid "Check to highlight foreign languages visually in the work area"
@@ -3578,7 +3477,7 @@ msgstr "Merk &fremmede språk"
 msgid "Right-to-left language support"
 msgstr "Støtte for høyre-til-venstre språk"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:215 src/LyXRC.cpp:3405
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:215 src/LyXRC.cpp:3419
 msgid ""
 "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
 msgstr ""
@@ -3586,7 +3485,8 @@ msgstr ""
 "Arabisk)."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:218
-msgid "Enable RTL su&pport"
+#, fuzzy
+msgid "Enable &RTL support"
 msgstr "Støtt høyre-til-venstre språk"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:233
@@ -3607,46 +3507,45 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:27
-#, fuzzy
 msgid "Use LaTe&X font encoding:"
-msgstr "Te&X tegnkoding"
+msgstr "Bruk LaTe&X tegnkoding:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:41
 msgid "Default paper si&ze:"
 msgstr "Standard arkstørrelse:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:57
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:847
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:883
 msgid "US letter"
 msgstr "US letter"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:62
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:848
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:884
 msgid "US legal"
 msgstr "US legal"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:67
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:849
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:885
 msgid "US executive"
 msgstr "US executive"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:72
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:853
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:889
 msgid "A3"
 msgstr "A3"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:77
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:854
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:82
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:855
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:891
 msgid "A5"
 msgstr "A5"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:87
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:862
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:898
 msgid "B5"
 msgstr "B5"
 
@@ -3665,7 +3564,7 @@ msgstr "Bibtex-kommando og opsjoner"
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:182
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:257
 msgid "Processor for &Japanese:"
-msgstr ""
+msgstr "Program for &Japansk:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:192
 #, fuzzy
@@ -3674,22 +3573,20 @@ msgstr "Bibtex-kommando og opsjoner"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:214
 msgid "Pr&ocessor:"
-msgstr ""
+msgstr "Pr&ogram:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:758
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:855
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:780
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:877
 msgid "Op&tions:"
-msgstr "&Innstillinger:"
+msgstr "Inns&tillinger:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:250
 msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
 msgstr "Registerkommando og opsjoner (makeindex, xindy)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:267
-#, fuzzy
 msgid "Specific index command and options for pLaTeX (Japanese)"
-msgstr "Spesifikk "
+msgstr "Program og opsjoner for pLaTeX (Japansk)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:289
 msgid "&Nomenclature command:"
@@ -3707,25 +3604,24 @@ msgstr "Chec&kTeX-kommando:"
 msgid "CheckTeX start options and flags"
 msgstr "Opsjoner for CheckTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:329
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:326
 msgid ""
-"Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style "
-"paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX "
-"rather than the Cygwin teTeX."
+"Select whether LyX should output Windows or Cygwin style paths to LaTeX "
+"files.\n"
+"Change the default only if the TeX engine was not correctly detected at "
+"configure time.\n"
+"Warning: Your changes here will not be saved."
 msgstr ""
-"Velg om LyX skal bruke filstier av windows-typen heller enn posix-typen for "
-"å få tak i LaTeX filer.  Dette passer hvis du bruker windowsversjonen av "
-"MikTeX heller enn Cygwin teTeX."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:335
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:332
 msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files"
 msgstr "&Bruk windows-type fil-stier i LaTeX-filer"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:342
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:339
 msgid "Set class options to default on class change"
 msgstr "Sett klasseinnstillingene til standard verdier ved klassebytte"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:345
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:342
 msgid "R&eset class options when document class changes"
 msgstr "&Tilbakestill klasseinnstillingen når dokumentklassen endres"
 
@@ -3733,7 +3629,7 @@ msgstr "&Tilbakestill klasseinnstillingen når dokumentklassen endres"
 msgid "Output &line length:"
 msgstr "Maksimal linjelengde:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:37 src/LyXRC.cpp:3071
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:37 src/LyXRC.cpp:3085
 msgid ""
 "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
 "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
@@ -3752,89 +3648,102 @@ msgid "Date format for strftime output"
 msgstr "Datoformat for \"strftime\""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:104
-#, fuzzy
 msgid "&Overwrite on export:"
-msgstr "OVerskrive dokument?"
+msgstr "&Overskrive filer ved eksport:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:115
 msgid "Ask permission"
-msgstr ""
+msgstr "Be om lov"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:120
 msgid "Main file only"
-msgstr ""
+msgstr "Bare hovedfilen"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:125
-#, fuzzy
 msgid "All files"
-msgstr "Alle felter"
+msgstr "Alle filer"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:129
 msgid "What to do when existing files are going to be overwritten on export."
-msgstr ""
+msgstr "Hva skjer hvis eksport skriver over eksisterende filer."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:151
 msgid "Forward search"
-msgstr ""
+msgstr "Søk forover"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:171
-#, fuzzy
 msgid "DV&I command:"
-msgstr "&Register-kommando:"
+msgstr "DV&I-kommando:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:207
-#, fuzzy
 msgid "&PDF command:"
-msgstr "&roff-kommando:"
+msgstr "&PDF-kommando:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:41
+#, fuzzy
 msgid "&PATH prefix:"
 msgstr "Sti til hjelpeprogrammer:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:54
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:77
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:100
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:123
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:146
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:169
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:192
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:228
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:51 src/LyXRC.cpp:3329
+msgid ""
+"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
+"variable.\n"
+"Use the OS native format."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:58
+msgid "TEX&INPUTS prefix:"
+msgstr "TEX&INPUTS prefix:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:68 src/LyXRC.cpp:3488
+msgid ""
+"Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS "
+"environment variable.\n"
+"A '.' represents the current document directory. Use the OS native format."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:75
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:98
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:121
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:144
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:167
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:190
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:213
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:249
 msgid "Browse..."
 msgstr "Se igjennom..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:64
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:85
 msgid "T&hesaurus dictionaries:"
-msgstr "Sikkerhetskopi mislyktes"
+msgstr "Synonymordbøker:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:111
 msgid "&Temporary directory:"
 msgstr "Midlertidige filer:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:113
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:134
 msgid "Ly&XServer pipe:"
 msgstr "LyXServer datarør:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:136
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:157
 msgid "&Backup directory:"
 msgstr "&Sikkerhetskopier:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:159
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:180
 msgid "&Example files:"
 msgstr "&Eksempelfiler:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:182
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:203
 msgid "&Document templates:"
 msgstr "&Dokumentmaler:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:205
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:226
 msgid "&Working directory:"
 msgstr "&Arbeidsmappe:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:215
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:236
 msgid "H&unspell dictionaries:"
-msgstr "Sikkerhetskopi mislyktes"
+msgstr "H&unspell synonymordbøker:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:41
 msgid "Printer Command Options"
@@ -4057,16 +3966,15 @@ msgstr "Vis tastekoblinger som inneholder:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:41
 msgid "If unchecked, notes and comments will be excluded from spell checking"
-msgstr ""
+msgstr "Skal noter/kommentarer sjekkes også?"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:44
 msgid "Spellcheck &notes and comments"
-msgstr ""
+msgstr "Sjekk &noter og kommentarer"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:51
-#, fuzzy
 msgid "&Spellchecker engine:"
-msgstr "Stavekontroll"
+msgstr "Program for &stavekontroll:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:64
 msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
@@ -4078,15 +3986,16 @@ msgstr "Tillat sammensatte &ord"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:74
 msgid "Mark misspelled words with a underline."
-msgstr ""
+msgstr "Feilstavede ord markeres med strek under."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:77
 msgid "S&pellcheck continuously"
-msgstr ""
+msgstr "Kontinuerlig sta&vesjekk"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:100
-msgid "The characters inserted here are ignored by the spellchecker. "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "The characters inserted here are ignored by the spellchecker."
+msgstr "Stavesjekken ser bort fra tegn som skrives inn her."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:107
 msgid "&Escape characters:"
@@ -4105,9 +4014,8 @@ msgid "&User interface file:"
 msgstr "&Brukergrensesnittfil:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:58
-#, fuzzy
 msgid "&Icon Set:"
-msgstr "&Kolonneavstand:"
+msgstr "&Ikoner:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:68
 msgid ""
@@ -4152,7 +4060,6 @@ msgid "&Load opened files from last session"
 msgstr "Les inn åpne dokumenter fra forrige økt"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:142
-#, fuzzy
 msgid "&Clear all session information"
 msgstr "Fjern all &informasjon om økta"
 
@@ -4161,49 +4068,48 @@ msgid "Documents"
 msgstr "Dokumenter"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:174
-#, fuzzy
 msgid "Backup original documents when saving"
-msgstr "Sikkerhetskopiér dokumenter, hvert "
+msgstr "Sikkerhetskopier originaldokumenter ved lagring"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:181
 msgid "&Backup documents, every"
-msgstr "Sikkerhetskopiér dokumenter, hvert "
+msgstr "Sikkerhetskopier dokumenter, hvert "
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:198
 msgid "minutes"
 msgstr "minutt"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:218
-#, fuzzy
 msgid "&Save documents compressed by default"
-msgstr "Lagre som dokumentstandard"
+msgstr "Lagre dokumenter med komprimering"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:225
 msgid "&Maximum last files:"
-msgstr "Max antall tidligere filer"
+msgstr "&Max antall tidligere filer"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:255
 msgid "&Open documents in tabs"
-msgstr "Åpne dokumenter under faner"
+msgstr "&Åpne dokumenter under faner"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:262
 msgid ""
 "Whether to open documents in an already running instance of LyX.\n"
 "(Set the LyXServer pipe path and restart LyX to enable this feature)"
 msgstr ""
+"Hvorvidt nye dokumenter åpnes i en allerede kjørende instans av LyX. (Sett "
+"LyXServer sti og restart LyX for å få til dette)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:265
-#, fuzzy
 msgid "S&ingle instance"
-msgstr "Enkelt sitattegn"
+msgstr "Bare én instans av LyX"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:272
 msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left."
-msgstr ""
+msgstr "Stengeknapp på hver fane, eller bare én øverst i venstre hjørne."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:275
 msgid "&Single close-tab button"
-msgstr ""
+msgstr "Bare én knapp for å &stenge faner"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2563
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2570 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2669
@@ -4211,9 +4117,8 @@ msgid "&Save"
 msgstr "Lagre"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:13
-#, fuzzy
 msgid "Nomenclature settings"
-msgstr "Nomenklatur"
+msgstr "Nomenklaturinnstillinger"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32
@@ -4221,14 +4126,12 @@ msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22
-#, fuzzy
 msgid "&List Indentation:"
-msgstr "&Innrykk"
+msgstr "&Listeinnrykk:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:39
-#, fuzzy
 msgid "Custom &Width:"
-msgstr "Kolonnebredde"
+msgstr "Brukerdefinert bredde:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:52
 #, fuzzy
@@ -4330,17 +4233,15 @@ msgid "&Subindex"
 msgstr "&Side:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:79
-#, fuzzy
 msgid "A&vailable indexes:"
-msgstr "&Tilgjengelige dokumentgrener:"
+msgstr "Tilgjengelige registre:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:89
-#, fuzzy
 msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document."
-msgstr "Velg standard skriftfamilie for dokumentet"
+msgstr "Velg registeret som ska trykkes på dette stedet i dokumentet."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1293 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:252
 msgid "Output"
 msgstr "Utdata"
 
@@ -4350,29 +4251,25 @@ msgstr "Innstillinger"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:145
 msgid "Select the debug messages that should be displayed"
-msgstr ""
+msgstr "Velg hvilke debug-meldinger som skal vises"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:173
 msgid "Automatic cleanup of the window before LaTeX compilation proceeds"
-msgstr ""
+msgstr "Automatisk rydding i vinduet før LaTeX-kompilering fortsetter"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:176
-#, fuzzy
 msgid "&Clear automatically"
-msgstr "Automatisk oppdatering"
+msgstr "Tøm automatisk"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:191
-#, fuzzy
 msgid "Debug messages"
-msgstr "Alle debug meldinger"
+msgstr "Debug-meldinger"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:203
-#, fuzzy
 msgid "Display no debug messages"
-msgstr "Alle debug meldinger"
+msgstr "Ikke vis debug-meldinger"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:206
-#, fuzzy
 msgid "&None"
 msgstr "Ingen"
 
@@ -4381,14 +4278,12 @@ msgid "Display the debug messages selected to the right"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:216
-#, fuzzy
 msgid "S&elected"
-msgstr "&Valgte:"
+msgstr "Valgt&e:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:223
-#, fuzzy
 msgid "Display all debug messages"
-msgstr "Alle debug meldinger"
+msgstr "Vis alle debug meldinger"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:236
 msgid "Display statusbar messages?"
@@ -4399,109 +4294,105 @@ msgstr ""
 msgid "&Statusbar messages"
 msgstr "Insettext/tabell meldinger"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:36 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:279
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:22
+msgid "La&bels in:"
+msgstr "&Referansemerker i:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:49
 #, fuzzy
+msgid "&References"
+msgstr "Referanser"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:76
 msgid "Fil&ter:"
-msgstr "&Fil:"
+msgstr "Fil&ter:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:49 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:281
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:89
 msgid "Enter string to filter the label list"
-msgstr ""
+msgstr "Skriv inn tekst for å filtrere referanselisten"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:285
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:99
 msgid "Filter case-sensitively"
 msgstr "Skill mellom store og små bokstaver"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:62 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:287
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:102
 msgid "Case-sensiti&ve"
-msgstr "Skill mellom store og små bokstaver"
+msgstr "Store/små boksta&ver"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:85 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:289
-msgid "Update the label list"
-msgstr "Oppdater referanselisten"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:165 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:296
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:127
 msgid ""
 "Sort labels in alphabetical order (case-insensitively unless the Case-"
 "sensitive option is checked)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:298
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:130
 msgid "&Sort"
-msgstr "&Sortér"
+msgstr "&Sorter"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:178 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:300
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:140
 msgid "Sort labels case-sensitively in alphabetical order"
-msgstr "Sortér referanselisten alfabetisk"
+msgstr ""
+"Sorter referanselisten alfabetisk, gjør forskjell på store og små bokstaver"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:181 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:302
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:143
 msgid "Cas&e-sensitive"
-msgstr "Skill mellom store og små bokstaver"
+msgstr "Stor&e/små bokstaver"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:188 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:304
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:150
 msgid "Group labels by prefix (e.g. \"sec:\")"
-msgstr ""
+msgstr "Grupper merker etter prefiks (f.eks. \"sec:\")"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:191 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:306
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:153
 msgid "Grou&p"
-msgstr "&Navn:"
+msgstr "Gru&ppér"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:219 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:314
-#: src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:307
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:181 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:314
 msgid "&Go to Label"
 msgstr "&Gå til merket"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:228 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:308
-msgid "La&bels in:"
-msgstr "&Referansemerker i:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:290 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:322
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:212
 msgid "Cross-reference as it appears in output"
 msgstr "Kryssreferansen slik den blir i utskrift"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:294 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:313
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:216
 msgid "<reference>"
 msgstr "<referansenr>"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:299 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:314
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:221
 msgid "(<reference>)"
 msgstr "(<referansenr>)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:304 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:315
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:226
 msgid "<page>"
 msgstr "<side>"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:309 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:316
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:231
 msgid "on page <page>"
 msgstr "på side <side>"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:314 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:317
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:236
 msgid "<reference> on page <page>"
 msgstr "<referansenr> på side <side>"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:319 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:318
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:241
 msgid "Formatted reference"
 msgstr "Formattert referanse"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:324 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:319
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:246
 msgid "Textual reference"
-msgstr "alle referanser"
+msgstr "referere teksten"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:291
+msgid "Update the label list"
+msgstr "Oppdater referanselisten"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:101
-#, fuzzy
 msgid "Case &sensitive[[search]]"
-msgstr "Skill mellom store og små bokstaver"
+msgstr "&Skill store/små bokstaver"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:108
-#, fuzzy
 msgid "Match w&hole words only"
-msgstr "Bare hele ord"
+msgstr "Bare &hele ord"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:42
 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
@@ -4512,9 +4403,8 @@ msgid "&Export formats:"
 msgstr "&Eksportformater:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:111
-#, fuzzy
 msgid "&Send exported file to command:"
-msgstr "Send dokumentet til kommando"
+msgstr "&Send eksportert fil til kommando:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:13
 msgid "Edit shortcut"
@@ -4558,15 +4448,14 @@ msgstr ""
 "knappen."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:19
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:190
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:192
 msgid "Spell Checker"
 msgstr "Stavekontroll"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:43
 msgid ""
 "The checked language. Switching this alters the language of the checked word."
-msgstr ""
+msgstr "Språket som sjekkes. Å forandre dette, forandrer språket for ordet."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:59
 msgid "Unknown word:"
@@ -4577,14 +4466,12 @@ msgid "Current word"
 msgstr "Ukjent ord"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:85
-#, fuzzy
 msgid "&Find Next"
-msgstr "Finn &Neste"
+msgstr "&Finn Neste"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:92
-#, fuzzy
 msgid "Re&placement:"
-msgstr "Byttes med:"
+msgstr "&Bytt ut med:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:105
 msgid "Replace with selected word"
@@ -4595,7 +4482,6 @@ msgid "Replace word with current choice"
 msgstr "Bytt det gale ordet med dette"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:146
-#, fuzzy
 msgid "S&uggestions:"
 msgstr "Forslag:"
 
@@ -4642,9 +4528,8 @@ msgid "&Table Settings"
 msgstr "&Tabellinnstillinger"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:41
-#, fuzzy
 msgid "Column settings"
-msgstr "Dokumentinnstillinger"
+msgstr "Kolonneinnstillinger"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:47
 msgid "&Horizontal alignment:"
@@ -4655,19 +4540,17 @@ msgid "Horizontal alignment in column"
 msgstr "Vannrett justering i kolonnen"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:64 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:788
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:793
 msgid "Justified"
 msgstr "Justert"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:84 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:790
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:84 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:795
 msgid "At Decimal Separator"
-msgstr "Separator"
+msgstr "Ved desimalseparator"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110
-#, fuzzy
 msgid "&Decimal separator:"
-msgstr "Separator"
+msgstr "&Desimalseparator"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:168
 msgid "Fixed width of the column"
@@ -4687,39 +4570,35 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:228
 msgid "Merge cells of different columns"
-msgstr ""
+msgstr "Slå sammen ruter i ulike kolonner"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:231
 msgid "&Multicolumn"
 msgstr "&Multikolonne"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:241
-#, fuzzy
 msgid "Row setting"
-msgstr "Rammeinnstillinger"
+msgstr "Radinnstillinger"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:247
 msgid "Merge cells of different rows"
-msgstr ""
+msgstr "Slå sammen ruter i ulike rader"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:250
 msgid "M&ultirow"
-msgstr ""
+msgstr "M&ultirad"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262
-#, fuzzy
 msgid "&Vertical Offset:"
-msgstr "&Loddrett avstand"
+msgstr "&Loddrett forskyving:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:275
-#, fuzzy
 msgid "Optional vertical offset"
-msgstr "&Loddrett avstand"
+msgstr "Frivillig loddrett forskyving"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:293
-#, fuzzy
 msgid "Cell setting"
-msgstr "Noteinnstillinger"
+msgstr "Ruteinnstillinger"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:299
 msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
@@ -4738,24 +4617,20 @@ msgid "Custom column format (LaTeX)"
 msgstr "Eget kolonneformat (LaTeX)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:332
-#, fuzzy
 msgid "Table-wide settings"
-msgstr "Tabellinstillinger"
+msgstr "Innstillinger for hele tabellen"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:338
-#, fuzzy
 msgid "Table w&idth:"
-msgstr "fotnote"
+msgstr "Tabellbredde:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:354
-#, fuzzy
 msgid "Verti&cal alignment:"
-msgstr "Loddrett justering"
+msgstr "Loddrett justering:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:364
-#, fuzzy
 msgid "Vertical alignment of the table"
-msgstr "Loddrett justering"
+msgstr "Loddrett justering av tabellen"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:408
 msgid "Rotate the table by 90 degrees"
@@ -4838,9 +4713,8 @@ msgid "&Use long table"
 msgstr "&Bruk lang tabell"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1161
-#, fuzzy
 msgid "Row settings"
-msgstr "Rammeinnstillinger"
+msgstr "Radinnstillinger"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1167
 msgid "Status"
@@ -4870,8 +4744,8 @@ msgstr "Bruk denne raden som førsterad på hver side (utenom den første)"
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1242
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1283
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1314
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1352 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:362
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:371
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1352 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:361
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:370
 msgid "on"
 msgstr "på"
 
@@ -4936,14 +4810,12 @@ msgid "Page &break on current row"
 msgstr "Sideskift på denne raden"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1378
-#, fuzzy
 msgid "Horizontal alignment of the longtable"
-msgstr "Vannrett justering av innholdet i ramma"
+msgstr "Vannrett justering av lang tabell"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1381
-#, fuzzy
 msgid "Longtable alignment"
-msgstr "Vannrett justering:"
+msgstr "Justering av lang tabell"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1433
 msgid "Current cell:"
@@ -5007,24 +4879,20 @@ msgid "Indent consecutive paragraphs"
 msgstr "Rykk inn avsnitt som kommer etter hverandre"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:37
-#, fuzzy
 msgid "&Indentation:"
-msgstr "&Innrykk"
+msgstr "&Innrykk:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:47
-#, fuzzy
 msgid "Size of the indentation"
-msgstr "St&ørrelse og rotasjon"
+msgstr "Rykk inn med denne dybden"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:115
-#, fuzzy
 msgid "&Vertical space:"
 msgstr "&Loddrett avstand"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:125
-#, fuzzy
 msgid "Size of the vertical space"
-msgstr "&Loddrett avstand"
+msgstr "Avstand mellom avsnitt"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:190
 msgid "Spacing"
@@ -5040,9 +4908,8 @@ msgid "Spacing type"
 msgstr "Linjeavstand og kolonner"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:231
-#, fuzzy
 msgid "Number of lines"
-msgstr "Antall nivåer"
+msgstr "Antall linjer"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:251
 msgid "Format text into two columns"
@@ -5054,7 +4921,7 @@ msgstr "To &kolonners dokument"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:32
 msgid "Language of the thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "Språk for synonymordbok"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:39
 msgid "Index entry"
@@ -5066,11 +4933,11 @@ msgstr "Nø&kkelord:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52
 msgid "Word to look up"
-msgstr ""
+msgstr "Ord for å slå opp"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:65
 msgid "L&ookup"
-msgstr ""
+msgstr "Slå &opp"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:72
 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:85
@@ -5086,14 +4953,12 @@ msgid "Replace the entry with the selection"
 msgstr "Bytt ut ordet med alternativet"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:102
-#, fuzzy
 msgid "Click to select a proposal, double click to look it up."
-msgstr "Trykk for å velge en lokal dokumentklassefil"
+msgstr "Klikk for å velge et forslag, dobbeltklikk for å slå det opp."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:36
-#, fuzzy
 msgid "Filter:"
-msgstr "&Fil:"
+msgstr "Filter:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:46
 msgid "Enter string to filter contents"
@@ -5135,7 +5000,7 @@ msgstr "Flytt det valgte elementet opp et trinn"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:225
 msgid "Sort"
-msgstr "Sortér"
+msgstr "Sorter"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:246
 msgid "Try to keep persistent view of the uncollapsed nodes"
@@ -5169,15 +5034,15 @@ msgstr "Setter inn loddrett avstand også rett etter sideskift"
 msgid "DefSkip"
 msgstr "Standard avstand"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:687
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:723
 msgid "SmallSkip"
 msgstr "Liten avstand"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:688
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:724
 msgid "MedSkip"
 msgstr "Medium avstand"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:689
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:725
 msgid "BigSkip"
 msgstr "Stor avstand"
 
@@ -5186,14 +5051,12 @@ msgid "VFill"
 msgstr "Loddrett fyll (\\vfill)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:34
-#, fuzzy
 msgid "&Output Format:"
-msgstr "Ingen utdata"
+msgstr "F&ormat for utdata:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:44
-#, fuzzy
 msgid "Select the output format"
-msgstr "Standard &skriver:"
+msgstr "Velg format for utdata"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:54
 msgid "Complete source"
@@ -5272,41 +5135,49 @@ msgstr "Kort tittel"
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:58 lib/layouts/elsarticle.layout:101
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:120 lib/layouts/elsarticle.layout:198
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:226 lib/layouts/elsarticle.layout:255
-#: lib/layouts/entcs.layout:74 lib/layouts/iopart.layout:60
-#: lib/layouts/iopart.layout:130 lib/layouts/iopart.layout:149
-#: lib/layouts/iopart.layout:174 lib/layouts/iopart.layout:203
-#: lib/layouts/siamltex.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:299
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:71 lib/layouts/sigplanconf.layout:124
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:157 lib/layouts/svglobal3.layout:85
-#: lib/layouts/tufte-handout.layout:49 lib/layouts/amsdefs.inc:25
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:48 lib/layouts/amsdefs.inc:68
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:92 lib/layouts/amsdefs.inc:119
-#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45 lib/layouts/lyxmacros.inc:66
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:60
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:81 lib/layouts/stdtitle.inc:100
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:11
+#: lib/layouts/entcs.layout:74 lib/layouts/ijmpc.layout:66
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:85 lib/layouts/ijmpc.layout:103
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:121 lib/layouts/ijmpc.layout:156
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:204 lib/layouts/ijmpd.layout:71
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:90 lib/layouts/ijmpd.layout:108
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:126 lib/layouts/ijmpd.layout:146
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:211 lib/layouts/ijmpd.layout:223
+#: lib/layouts/iopart.layout:60 lib/layouts/iopart.layout:130
+#: lib/layouts/iopart.layout:149 lib/layouts/iopart.layout:174
+#: lib/layouts/iopart.layout:203 lib/layouts/revtex4-1.layout:79
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:164 lib/layouts/revtex4-1.layout:183
+#: lib/layouts/revtex4.layout:103 lib/layouts/revtex4.layout:133
+#: lib/layouts/revtex4.layout:250 lib/layouts/siamltex.layout:279
+#: lib/layouts/siamltex.layout:299 lib/layouts/sigplanconf.layout:71
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:124 lib/layouts/sigplanconf.layout:157
+#: lib/layouts/svmult.layout:89 lib/layouts/tufte-handout.layout:49
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:25 lib/layouts/amsdefs.inc:48
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:68 lib/layouts/amsdefs.inc:92
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:119 lib/layouts/lyxmacros.inc:45
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:66 lib/layouts/stdstruct.inc:16
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:60 lib/layouts/stdtitle.inc:81
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:100 lib/layouts/svcommon.inc:348
+#: lib/layouts/svcommon.inc:372 lib/layouts/svcommon.inc:425
+#: lib/layouts/svcommon.inc:462 lib/layouts/svcommon.inc:480
+#: lib/layouts/svcommon.inc:501 lib/layouts/customHeadersFooters.module:11
 msgid "FrontMatter"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/AEA.layout:63
-#, fuzzy
 msgid "Publication Month"
-msgstr "Undervariant"
+msgstr "Publiseringsmåned"
 
 #: lib/layouts/AEA.layout:69
-#, fuzzy
 msgid "Publication Month:"
-msgstr "Undervariant"
+msgstr "Publiseringsmåned:"
 
 #: lib/layouts/AEA.layout:76
-#, fuzzy
 msgid "Publication Year"
-msgstr "Undervariant"
+msgstr "Publiseringsår"
 
 #: lib/layouts/AEA.layout:79
-#, fuzzy
 msgid "Publication Year:"
-msgstr "Undervariant"
+msgstr "Publiseringsår:"
 
 #: lib/layouts/AEA.layout:82
 #, fuzzy
@@ -5341,29 +5212,32 @@ msgstr "Undervariant"
 #: lib/layouts/elsart.layout:205 lib/layouts/elsart.layout:220
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:222 lib/layouts/elsarticle.layout:239
 #: lib/layouts/entcs.layout:85 lib/layouts/foils.layout:147
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:68
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:200 lib/layouts/ijmpd.layout:207
 #: lib/layouts/iopart.layout:170 lib/layouts/iopart.layout:187
 #: lib/layouts/isprs.layout:25 lib/layouts/kluwer.layout:259
 #: lib/layouts/latex8.layout:107 lib/layouts/llncs.layout:242
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:185
 #: lib/layouts/paper.layout:130 lib/layouts/revtex.layout:139
-#: lib/layouts/revtex4.layout:223 lib/layouts/siamltex.layout:251
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:153 lib/layouts/sigplanconf.layout:169
-#: lib/layouts/spie.layout:75 lib/layouts/svglobal.layout:37
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:84 lib/layouts/svglobal3.layout:88
-#: lib/layouts/svjog.layout:40 lib/layouts/tufte-handout.layout:45
-#: lib/layouts/tufte-handout.layout:60 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:91 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
-#: lib/layouts/scrclass.inc:238 lib/layouts/stdstruct.inc:12
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:207
-#: src/output_plaintext.cpp:133
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:73 lib/layouts/revtex4.layout:223
+#: lib/layouts/siamltex.layout:251 lib/layouts/sigplanconf.layout:153
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:169 lib/layouts/spie.layout:75
+#: lib/layouts/svglobal.layout:149 lib/layouts/svjog.layout:153
+#: lib/layouts/svmono.layout:20 lib/layouts/svmult.layout:86
+#: lib/layouts/svmult.layout:90 lib/layouts/svprobth.layout:183
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:45 lib/layouts/tufte-handout.layout:60
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 lib/layouts/amsdefs.inc:91
+#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/scrclass.inc:239
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:12 lib/layouts/stdstruct.inc:27
+#: lib/layouts/svcommon.inc:424 lib/layouts/svcommon.inc:430
+#: src/output_plaintext.cpp:138
 msgid "Abstract"
 msgstr "Sammendrag"
 
 #: lib/layouts/AEA.layout:98 lib/layouts/aa.layout:91
 #: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/aapaper.layout:103
 #: lib/layouts/egs.layout:532 lib/layouts/elsart.layout:424
-#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svjour.inc:274
+#: lib/layouts/svmult.layout:137 lib/layouts/aapaper.inc:80
+#: lib/layouts/svcommon.inc:539
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:304
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:313
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:316
@@ -5378,7 +5252,6 @@ msgid "Acknowledgement"
 msgstr "Takk til"
 
 #: lib/layouts/AEA.layout:100 lib/layouts/egs.layout:546
-#: lib/layouts/svjour.inc:277
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296
 msgid "Acknowledgement."
@@ -5387,9 +5260,10 @@ msgstr "Bekreftelse."
 #: lib/layouts/AEA.layout:105 lib/layouts/IEEEtran.layout:290
 #: lib/layouts/beamer.layout:1057 lib/layouts/elsart.layout:259
 #: lib/layouts/foils.layout:218 lib/layouts/heb-article.layout:18
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:196 lib/layouts/ijmpd.layout:199
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:319 lib/layouts/ijmpc.layout:336
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:322 lib/layouts/ijmpd.layout:342
 #: lib/layouts/llncs.layout:417 lib/layouts/siamltex.layout:66
-#: lib/layouts/siamltex.layout:116 lib/layouts/svjour.inc:435
+#: lib/layouts/siamltex.layout:116 lib/layouts/svcommon.inc:630
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:50
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:82
@@ -5403,7 +5277,11 @@ msgstr "Bekreftelse."
 #: lib/layouts/theorems-proof.inc:14
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 lib/layouts/theorems.inc:24
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:34
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:35
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:62
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:24
 #: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:56
 #: lib/layouts/theorems.inc:59 lib/layouts/theorems.inc:276
 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54
@@ -5444,27 +5322,27 @@ msgid "Axiom"
 msgstr "Aksiom"
 
 #: lib/layouts/AEA.layout:126 lib/layouts/elsart.layout:414
-#: lib/layouts/llncs.layout:286 lib/layouts/svmono.layout:96
-#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:309
+#: lib/layouts/llncs.layout:286 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:309
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:344
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:347 lib/layouts/theorems-ams.inc:275
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:310 lib/layouts/theorems-ams.inc:313
 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:285 lib/layouts/theorems-bytype.inc:310
 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:313 lib/layouts/theorems-order.inc:73
-#: lib/layouts/theorems.inc:275 lib/layouts/theorems.inc:300
-#: lib/layouts/theorems.inc:303
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:328
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:335
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:338 lib/layouts/theorems.inc:275
+#: lib/layouts/theorems.inc:300 lib/layouts/theorems.inc:303
 msgid "Case"
 msgstr "Tilfelle"
 
 #: lib/layouts/AEA.layout:130
-#, fuzzy
 msgid "Case \\thecase."
-msgstr "Påstand \\theclaim."
+msgstr "Tilfelle \\thecase."
 
 #: lib/layouts/AEA.layout:136 lib/layouts/elsart.layout:399
-#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:280
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:289 lib/layouts/llncs.layout:307
-#: lib/layouts/svjour.inc:304 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:289
+#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:378
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:398 lib/layouts/llncs.layout:307
+#: lib/layouts/svmono.layout:80 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:289
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:299
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:302 lib/layouts/theorems-ams.inc:257
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:266 lib/layouts/theorems-ams.inc:269
@@ -5472,8 +5350,12 @@ msgstr "Påstand \\theclaim."
 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 lib/layouts/theorems-order.inc:67
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261
-#: lib/layouts/theorems.inc:257 lib/layouts/theorems.inc:266
-#: lib/layouts/theorems.inc:269 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:313
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:316
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:318
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:321 lib/layouts/theorems.inc:257
+#: lib/layouts/theorems.inc:266 lib/layouts/theorems.inc:269
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186
 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142
 msgid "Claim"
 msgstr "Påstand"
@@ -5507,9 +5389,9 @@ msgid "Condition"
 msgstr "Forutsetning"
 
 #: lib/layouts/AEA.layout:159 lib/layouts/elsart.layout:364
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:289 lib/layouts/ijmpd.layout:299
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:390 lib/layouts/ijmpd.layout:409
 #: lib/layouts/llncs.layout:314 lib/layouts/siamltex.layout:106
-#: lib/layouts/svjour.inc:326 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:145
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:145
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:154
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:157 lib/layouts/theorems-ams.inc:119
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:129 lib/layouts/theorems-ams.inc:132
@@ -5517,18 +5399,20 @@ msgstr "Forutsetning"
 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:133 lib/layouts/theorems-order.inc:31
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126
-#: lib/layouts/theorems.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:129
-#: lib/layouts/theorems.inc:132 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:142
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:155
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:158 lib/layouts/theorems.inc:119
+#: lib/layouts/theorems.inc:129 lib/layouts/theorems.inc:132
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102
 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86
 msgid "Conjecture"
 msgstr "Konjektur"
 
 #: lib/layouts/AEA.layout:166 lib/layouts/beamer.layout:987
 #: lib/layouts/elsart.layout:322 lib/layouts/foils.layout:250
-#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:235
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:236 lib/layouts/llncs.layout:321
-#: lib/layouts/siamltex.layout:76 lib/layouts/svjour.inc:333
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:91
+#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:355
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:367 lib/layouts/llncs.layout:321
+#: lib/layouts/siamltex.layout:76 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:91
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:101
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:104 lib/layouts/theorems-ams.inc:65
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78
@@ -5536,8 +5420,11 @@ msgstr "Konjektur"
 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:79 lib/layouts/theorems-order.inc:13
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:72 lib/layouts/theorems-starred.inc:75
-#: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75
-#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:72
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:78
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:81 lib/layouts/theorems.inc:65
+#: lib/layouts/theorems.inc:75 lib/layouts/theorems.inc:78
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66
 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62
 msgid "Corollary"
 msgstr "Korollar"
@@ -5558,10 +5445,8 @@ msgstr "Kriterie"
 
 #: lib/layouts/AEA.layout:181 lib/layouts/beamer.layout:1015
 #: lib/layouts/elsart.layout:350 lib/layouts/foils.layout:264
-#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:137
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:335
-#: lib/layouts/siamltex.layout:125 lib/layouts/svjour.inc:347
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:181
+#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/llncs.layout:335
+#: lib/layouts/siamltex.layout:125 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:181
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:197
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:200 lib/layouts/theorems-ams.inc:155
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175
@@ -5569,16 +5454,18 @@ msgstr "Kriterie"
 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:176 lib/layouts/theorems-order.inc:37
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:165 lib/layouts/theorems-starred.inc:168
-#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172
-#: lib/layouts/theorems.inc:175 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:181
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:195
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:198 lib/layouts/theorems.inc:155
+#: lib/layouts/theorems.inc:172 lib/layouts/theorems.inc:175
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126
 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102
 msgid "Definition"
 msgstr "Definisjon"
 
 #: lib/layouts/AEA.layout:188 lib/layouts/beamer.layout:1027
-#: lib/layouts/elsart.layout:371 lib/layouts/ijmpc.layout:169
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:166 lib/layouts/llncs.layout:342
-#: lib/layouts/svjour.inc:354 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:206
+#: lib/layouts/elsart.layout:371 lib/layouts/llncs.layout:342
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:206
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:216
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:219 lib/layouts/theorems-ams.inc:180
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:189 lib/layouts/theorems-ams.inc:192
@@ -5586,15 +5473,18 @@ msgstr "Definisjon"
 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:195 lib/layouts/theorems-order.inc:43
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185
-#: lib/layouts/theorems.inc:180 lib/layouts/theorems.inc:189
-#: lib/layouts/theorems.inc:192 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:205
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:212
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:215 lib/layouts/theorems.inc:180
+#: lib/layouts/theorems.inc:189 lib/layouts/theorems.inc:192
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138
 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1045
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1081
 msgid "Example"
 msgstr "Eksempel"
 
 #: lib/layouts/AEA.layout:195 lib/layouts/llncs.layout:349
-#: lib/layouts/svjour.inc:361 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:244
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:244
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:254
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:214
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:223 lib/layouts/theorems-ams.inc:226
@@ -5602,17 +5492,21 @@ msgstr "Eksempel"
 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:233 lib/layouts/theorems-order.inc:55
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219
-#: lib/layouts/theorems.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:223
-#: lib/layouts/theorems.inc:226 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:224
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:281
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:288
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:291 lib/layouts/theorems.inc:214
+#: lib/layouts/theorems.inc:223 lib/layouts/theorems.inc:226
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162
 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126
 msgid "Exercise"
-msgstr "Øvelse"
+msgstr "Oppgave"
 
 #: lib/layouts/AEA.layout:202 lib/layouts/elsart.layout:315
 #: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:244 lib/layouts/ijmpd.layout:249
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:359 lib/layouts/ijmpd.layout:374
 #: lib/layouts/llncs.layout:356 lib/layouts/siamltex.layout:86
-#: lib/layouts/svjour.inc:372 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:118
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:121 lib/layouts/theorems-ams.inc:83
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:93 lib/layouts/theorems-ams.inc:96
@@ -5620,15 +5514,17 @@ msgstr "Øvelse"
 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-order.inc:19
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92
-#: lib/layouts/theorems.inc:83 lib/layouts/theorems.inc:93
-#: lib/layouts/theorems.inc:96 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:88
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:94
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:97 lib/layouts/theorems.inc:83
+#: lib/layouts/theorems.inc:93 lib/layouts/theorems.inc:96
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78
 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70
 msgid "Lemma"
 msgstr "Lemma"
 
 #: lib/layouts/AEA.layout:209 lib/layouts/agutex.layout:157
-#: lib/layouts/agutex.layout:169 lib/layouts/ijmpc.layout:187
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:186
+#: lib/layouts/agutex.layout:169
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:234
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246
@@ -5643,8 +5539,7 @@ msgid "Notation"
 msgstr "Notasjon"
 
 #: lib/layouts/AEA.layout:217 lib/layouts/elsart.layout:378
-#: lib/layouts/llncs.layout:369 lib/layouts/svmono.layout:102
-#: lib/layouts/svjour.inc:386 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:225
+#: lib/layouts/llncs.layout:369 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:225
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:235
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 lib/layouts/theorems-ams.inc:197
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:206 lib/layouts/theorems-ams.inc:209
@@ -5652,17 +5547,19 @@ msgstr "Notasjon"
 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 lib/layouts/theorems-order.inc:49
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 lib/layouts/theorems-starred.inc:202
-#: lib/layouts/theorems.inc:197 lib/layouts/theorems.inc:206
-#: lib/layouts/theorems.inc:209 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:222
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:230
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:233 lib/layouts/theorems.inc:197
+#: lib/layouts/theorems.inc:206 lib/layouts/theorems.inc:209
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150
 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118
 msgid "Problem"
 msgstr "Problem"
 
 #: lib/layouts/AEA.layout:225 lib/layouts/elsart.layout:329
-#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:253
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:259 lib/layouts/llncs.layout:390
-#: lib/layouts/siamltex.layout:96 lib/layouts/svjour.inc:407
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:127
+#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:363
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:381 lib/layouts/llncs.layout:390
+#: lib/layouts/siamltex.layout:96 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:127
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:136
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:139 lib/layouts/theorems-ams.inc:101
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114
@@ -5670,16 +5567,18 @@ msgstr "Problem"
 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:115 lib/layouts/theorems-order.inc:25
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 lib/layouts/theorems-starred.inc:109
-#: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111
-#: lib/layouts/theorems.inc:114 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:104
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:110
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:113 lib/layouts/theorems.inc:101
+#: lib/layouts/theorems.inc:111 lib/layouts/theorems.inc:114
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90
 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78
 msgid "Proposition"
 msgstr "Proposisjon"
 
 #: lib/layouts/AEA.layout:232 lib/layouts/elsart.layout:385
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:178 lib/layouts/ijmpd.layout:176
-#: lib/layouts/llncs.layout:403 lib/layouts/svjour.inc:421
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:347 lib/layouts/ijmpd.layout:356
+#: lib/layouts/llncs.layout:403 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:280
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:283 lib/layouts/theorems-ams.inc:231
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252
@@ -5687,27 +5586,32 @@ msgstr "Proposisjon"
 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:259 lib/layouts/theorems-order.inc:61
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:241 lib/layouts/theorems-starred.inc:244
-#: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249
-#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:298
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:305
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:308 lib/layouts/theorems.inc:231
+#: lib/layouts/theorems.inc:249 lib/layouts/theorems.inc:252
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174
 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134
 msgid "Remark"
 msgstr "Merknad"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:234 lib/layouts/ijmpc.layout:182
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:180 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:266
+#: lib/layouts/AEA.layout:234 lib/layouts/ijmpc.layout:348
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:357 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:266
 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:242
 msgid "Remark \\theremark."
 msgstr "Merknad \\theremark."
 
 #: lib/layouts/AEA.layout:240 lib/layouts/llncs.layout:410
-#: lib/layouts/svmono.layout:108 lib/layouts/svjour.inc:428
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:87
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:252
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:259
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:262
 msgid "Solution"
 msgstr "Løsning"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:244
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/AEA.layout:244 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:256
 msgid "Solution \\thesolution."
-msgstr "Konklusjon \\thetheorem."
+msgstr "Løsning \\thesolution."
 
 #: lib/layouts/AEA.layout:250 lib/layouts/elsart.layout:406
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269
@@ -5732,15 +5636,14 @@ msgstr "Bildetekst"
 #: lib/layouts/beamer.layout:908 lib/layouts/beamer.layout:927
 #: lib/layouts/beamer.layout:946 lib/layouts/beamer.layout:1066
 #: lib/layouts/beamer.layout:1090 lib/layouts/beamer.layout:1128
-#: lib/layouts/siamltex.layout:36 lib/layouts/svmono.layout:18
-#: lib/layouts/svmult.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:196
-#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29
+#: lib/layouts/revtex4.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:36
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:196 lib/layouts/lyxmacros.inc:13
+#: lib/layouts/scrclass.inc:295 lib/layouts/stdclass.inc:29
 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:34
 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 lib/layouts/stdlayouts.inc:75
-#: lib/layouts/svjour.inc:308
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/svcommon.inc:601 lib/layouts/svcommon.inc:612
 msgid "MainText"
-msgstr "Bare tekst"
+msgstr "Hovedtekst"
 
 #: lib/layouts/AEA.layout:264
 #, fuzzy
@@ -5750,12 +5653,12 @@ msgstr "Tabelloverskrift:"
 #: lib/layouts/AEA.layout:269 lib/layouts/IEEEtran.layout:289
 #: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/elsart.layout:288
 #: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:95
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:217 lib/layouts/ijmpd.layout:217
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:316 lib/layouts/ijmpd.layout:319
 #: lib/layouts/llncs.layout:376 lib/layouts/siamltex.layout:154
-#: lib/layouts/svjour.inc:393 lib/layouts/theorems-order.inc:76
-#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22
-#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 lib/layouts/theorems-proof.inc:13
-#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46
+#: lib/layouts/svmono.layout:84 lib/layouts/svcommon.inc:629
+#: lib/layouts/svcommon.inc:644 lib/layouts/svcommon.inc:647
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6
+#: lib/layouts/theorems-proof.inc:13 lib/layouts/theorems-bytype.module:46
 msgid "Proof"
 msgstr "Bevis"
 
@@ -5770,18 +5673,19 @@ msgstr "Bevis"
 #: lib/layouts/elsart.layout:47 lib/layouts/elsarticle.layout:31
 #: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:30 lib/layouts/hollywood.layout:345
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:22 lib/layouts/ijmpd.layout:27
 #: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33
 #: lib/layouts/lettre.layout:30 lib/layouts/llncs.layout:23
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/memoir.layout:31
 #: lib/layouts/moderncv.layout:19 lib/layouts/paper.layout:13
 #: lib/layouts/powerdot.layout:109 lib/layouts/revtex.layout:22
-#: lib/layouts/revtex4.layout:40 lib/layouts/scrlettr.layout:7
+#: lib/layouts/revtex4.layout:44 lib/layouts/scrlettr.layout:7
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:10 lib/layouts/siamltex.layout:35
 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:37 lib/layouts/simplecv.layout:16
 #: lib/layouts/slides.layout:60 lib/layouts/tufte-book.layout:19
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22
 #: lib/layouts/scrclass.inc:17 lib/layouts/stdclass.inc:28
-#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27
+#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svcommon.inc:26
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 src/insets/InsetRef.cpp:334
 msgid "Standard"
 msgstr "Standard"
@@ -5797,30 +5701,36 @@ msgstr "Standard"
 #: lib/layouts/ectaart.layout:15 lib/layouts/egs.layout:251
 #: lib/layouts/elsart.layout:91 lib/layouts/elsarticle.layout:54
 #: lib/layouts/entcs.layout:39 lib/layouts/foils.layout:125
-#: lib/layouts/hollywood.layout:331 lib/layouts/ijmpc.layout:35
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:38 lib/layouts/iopart.layout:56
+#: lib/layouts/hollywood.layout:331 lib/layouts/ijmpc.layout:99
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:104 lib/layouts/iopart.layout:56
 #: lib/layouts/isprs.layout:93 lib/layouts/kluwer.layout:111
 #: lib/layouts/latex8.layout:38 lib/layouts/llncs.layout:106
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:136 lib/layouts/paper.layout:110
 #: lib/layouts/powerdot.layout:41 lib/layouts/revtex.layout:94
-#: lib/layouts/revtex4.layout:125 lib/layouts/scrlettr.layout:188
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/siamltex.layout:187
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:104 lib/layouts/simplecv.layout:121
-#: lib/layouts/svprobth.layout:42 lib/layouts/tufte-book.layout:34
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:202 lib/layouts/revtex4.layout:115
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:271
+#: lib/layouts/siamltex.layout:187 lib/layouts/sigplanconf.layout:104
+#: lib/layouts/simplecv.layout:122 lib/layouts/svmult.layout:46
+#: lib/layouts/svprobth.layout:79 lib/layouts/tufte-book.layout:34
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 lib/layouts/amsdefs.inc:24
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 lib/layouts/scrclass.inc:161
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:57 lib/layouts/svjour.inc:124
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 lib/layouts/scrclass.inc:162
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:57 lib/layouts/svcommon.inc:56
+#: lib/layouts/svcommon.inc:318
 msgid "Title"
 msgstr "Tittel"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:88
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:84 lib/layouts/IEEEtran.layout:88
 msgid "IEEE membership"
 msgstr ""
 
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 lib/layouts/revtex4-1.layout:279
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:281
+msgid "Lowercase"
+msgstr "Små bokstaver"
+
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:107
-#, fuzzy
 msgid "lowercase"
-msgstr "Små bokstaver|å"
+msgstr "små bokstaver"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:114 lib/layouts/aa.layout:73
 #: lib/layouts/aa.layout:276 lib/layouts/aapaper.layout:82
@@ -5828,21 +5738,21 @@ msgstr "Små bokstaver|å"
 #: lib/layouts/aastex.layout:229 lib/layouts/achemso.layout:77
 #: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:795
 #: lib/layouts/broadway.layout:199 lib/layouts/cl2emult.layout:58
-#: lib/layouts/ectaart.layout:102 lib/layouts/ectaart.layout:180
-#: lib/layouts/egs.layout:293 lib/layouts/elsart.layout:112
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:117 lib/layouts/entcs.layout:50
-#: lib/layouts/foils.layout:133 lib/layouts/hollywood.layout:318
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:42 lib/layouts/ijmpd.layout:45
-#: lib/layouts/iopart.layout:126 lib/layouts/isprs.layout:76
-#: lib/layouts/kluwer.layout:165 lib/layouts/llncs.layout:180
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:155 lib/layouts/paper.layout:120
-#: lib/layouts/powerdot.layout:65 lib/layouts/revtex.layout:102
-#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/siamltex.layout:209
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:120 lib/layouts/svprobth.layout:59
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:38 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:47 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21
-#: lib/layouts/scrclass.inc:177 lib/layouts/stdtitle.inc:78
-#: lib/layouts/svjour.inc:154
+#: lib/layouts/ectaart.layout:102 lib/layouts/ectaart.layout:177
+#: lib/layouts/ectaart.layout:180 lib/layouts/egs.layout:293
+#: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/elsarticle.layout:117
+#: lib/layouts/entcs.layout:50 lib/layouts/foils.layout:133
+#: lib/layouts/hollywood.layout:318 lib/layouts/ijmpc.layout:118
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:123 lib/layouts/iopart.layout:126
+#: lib/layouts/isprs.layout:76 lib/layouts/kluwer.layout:165
+#: lib/layouts/llncs.layout:180 lib/layouts/ltugboat.layout:155
+#: lib/layouts/paper.layout:120 lib/layouts/powerdot.layout:65
+#: lib/layouts/revtex.layout:102 lib/layouts/siamltex.layout:209
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:120 lib/layouts/svmult.layout:77
+#: lib/layouts/svprobth.layout:96 lib/layouts/tufte-book.layout:38
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:47
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:178
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:78 lib/layouts/svcommon.inc:338
 msgid "Author"
 msgstr "Forfatter"
 
@@ -5853,14 +5763,14 @@ msgstr "Spesielt tegn|S"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:145
 msgid "After Title Text"
-msgstr ""
+msgstr "Tekst etter tittel"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:155
-#, fuzzy
 msgid "Page headings"
-msgstr "overskrifter"
+msgstr "Sideoverskrifter"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173 lib/layouts/ijmpc.layout:63
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:68
 msgid "MarkBoth"
 msgstr ""
 
@@ -5876,13 +5786,18 @@ msgstr "Sammendrag---"
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:210 lib/layouts/aa.layout:352
 #: lib/layouts/aastex.layout:116 lib/layouts/aastex.layout:327
 #: lib/layouts/elsart.layout:62 lib/layouts/elsarticle.layout:251
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:75 lib/layouts/ijmpd.layout:78
-#: lib/layouts/iopart.layout:199 lib/layouts/isprs.layout:52
-#: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:172
-#: lib/layouts/revtex4.layout:262 lib/layouts/siamltex.layout:303
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:213 lib/layouts/ijmpc.layout:217
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:220 lib/layouts/iopart.layout:199
+#: lib/layouts/isprs.layout:52 lib/layouts/kluwer.layout:282
+#: lib/layouts/paper.layout:172 lib/layouts/revtex4-1.layout:163
+#: lib/layouts/revtex4.layout:261 lib/layouts/siamltex.layout:303
 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:146 lib/layouts/spie.layout:41
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:66 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:161 lib/layouts/svjour.inc:228
+#: lib/layouts/svglobal.layout:113 lib/layouts/svglobal.layout:116
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:58 lib/layouts/svglobal3.layout:61
+#: lib/layouts/svjog.layout:117 lib/layouts/svjog.layout:120
+#: lib/layouts/svprobth.layout:147 lib/layouts/svprobth.layout:150
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:161
+#: lib/layouts/svcommon.inc:458 lib/layouts/svcommon.inc:473
 msgid "Keywords"
 msgstr "Nøkkelord"
 
@@ -5900,17 +5815,20 @@ msgstr "Appendikser"
 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:155 lib/layouts/agutex.layout:151
 #: lib/layouts/agutex.layout:161 lib/layouts/agutex.layout:181
 #: lib/layouts/agutex.layout:204 lib/layouts/beamer.layout:884
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:276 lib/layouts/iopart.layout:243
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:276 lib/layouts/ijmpc.layout:412
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:436 lib/layouts/ijmpd.layout:425
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:449 lib/layouts/iopart.layout:243
 #: lib/layouts/iopart.layout:265 lib/layouts/iopart.layout:288
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:215 lib/layouts/revtex4.layout:231
 #: lib/layouts/siamltex.layout:318 lib/layouts/sigplanconf.layout:184
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:94 lib/layouts/stdstruct.inc:57
-#: lib/layouts/svjour.inc:285
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:57 lib/layouts/svcommon.inc:540
+#: lib/layouts/svcommon.inc:574
 msgid "BackMatter"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:234 lib/layouts/IEEEtran.layout:237
 #: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:453
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:315 lib/layouts/ijmpd.layout:326
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:409 lib/layouts/ijmpd.layout:422
 #: lib/layouts/kluwer.layout:321 lib/layouts/kluwer.layout:334
 #: src/rowpainter.cpp:533
 msgid "Appendix"
@@ -5923,21 +5841,22 @@ msgstr "Appendiks"
 #: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:103 lib/layouts/egs.layout:557
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:272 lib/layouts/foils.layout:210
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:337 lib/layouts/ijmpd.layout:348
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:432 lib/layouts/ijmpd.layout:445
 #: lib/layouts/latex8.layout:125 lib/layouts/llncs.layout:263
 #: lib/layouts/memoir.layout:163 lib/layouts/memoir.layout:165
-#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24
-#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15
-#: lib/layouts/powerdot.layout:295 lib/layouts/recipebook.layout:46
-#: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/report.layout:12
-#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22
-#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11
-#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:317
-#: lib/layouts/simplecv.layout:142 lib/layouts/tufte-book.layout:242
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:244 lib/layouts/aguplus.inc:172
-#: lib/layouts/aguplus.inc:174 lib/layouts/amsdefs.inc:196
-#: lib/layouts/scrclass.inc:245 lib/layouts/stdstruct.inc:53
-#: lib/layouts/svjour.inc:281 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1285
+#: lib/layouts/moderncv.layout:150 lib/layouts/mwbk.layout:22
+#: lib/layouts/mwbk.layout:24 lib/layouts/mwrep.layout:13
+#: lib/layouts/mwrep.layout:15 lib/layouts/powerdot.layout:295
+#: lib/layouts/recipebook.layout:46 lib/layouts/recipebook.layout:48
+#: lib/layouts/report.layout:12 lib/layouts/report.layout:14
+#: lib/layouts/scrbook.layout:22 lib/layouts/scrbook.layout:24
+#: lib/layouts/scrreprt.layout:11 lib/layouts/scrreprt.layout:13
+#: lib/layouts/siamltex.layout:317 lib/layouts/simplecv.layout:143
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:242 lib/layouts/tufte-book.layout:244
+#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/aguplus.inc:174
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:196 lib/layouts/scrclass.inc:246
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:53 lib/layouts/svcommon.inc:570
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1321
 msgid "Bibliography"
 msgstr "Referanseliste"
 
@@ -5946,11 +5865,13 @@ msgstr "Referanseliste"
 #: lib/layouts/achemso.layout:252 lib/layouts/agutex.layout:215
 #: lib/layouts/beamer.layout:897 lib/layouts/cl2emult.layout:117
 #: lib/layouts/egs.layout:571 lib/layouts/elsarticle.layout:287
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:447 lib/layouts/ijmpd.layout:460
 #: lib/layouts/iopart.layout:276 lib/layouts/iopart.layout:291
 #: lib/layouts/kluwer.layout:342 lib/layouts/kluwer.layout:354
-#: lib/layouts/llncs.layout:277 lib/layouts/siamltex.layout:332
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:210 lib/layouts/stdstruct.inc:68
-#: lib/layouts/svjour.inc:296 src/output_plaintext.cpp:145
+#: lib/layouts/llncs.layout:277 lib/layouts/moderncv.layout:164
+#: lib/layouts/siamltex.layout:332 lib/layouts/amsdefs.inc:210
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:68 lib/layouts/svcommon.inc:585
+#: src/output_plaintext.cpp:150
 msgid "References"
 msgstr "Referanser"
 
@@ -5959,20 +5880,18 @@ msgid "Biography"
 msgstr "Biografi"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:278
-#, fuzzy
 msgid "Biography without photo"
-msgstr "BiografiUtenFoto"
+msgstr "Biografi uten foto"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:284
-#, fuzzy
 msgid "BiographyNoPhoto"
-msgstr "Biografi"
+msgstr "BiografiUtenFoto"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:306 lib/layouts/beamer.layout:1054
-#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/ijmpc.layout:225
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:225 lib/layouts/llncs.layout:379
-#: lib/layouts/siamltex.layout:170 lib/layouts/svjour.inc:396
-#: lib/layouts/theorems-proof.inc:30
+#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/llncs.layout:379
+#: lib/layouts/siamltex.layout:170 lib/layouts/svmono.layout:85
+#: lib/layouts/svmono.layout:89 lib/layouts/svmono.layout:93
+#: lib/layouts/svcommon.inc:639 lib/layouts/theorems-proof.inc:30
 msgid "Proof."
 msgstr "Bevis."
 
@@ -5983,23 +5902,25 @@ msgstr "Bevis."
 #: lib/layouts/apa.layout:310 lib/layouts/beamer.layout:112
 #: lib/layouts/beamer.layout:143 lib/layouts/beamer.layout:144
 #: lib/layouts/beamer.layout:187 lib/layouts/egs.layout:30
-#: lib/layouts/europecv.layout:29 lib/layouts/ijmpc.layout:97
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:93 lib/layouts/isprs.layout:147
+#: lib/layouts/europecv.layout:29 lib/layouts/isprs.layout:147
 #: lib/layouts/kluwer.layout:60 lib/layouts/latex8.layout:46
 #: lib/layouts/llncs.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:45
 #: lib/layouts/memoir.layout:70 lib/layouts/memoir.layout:134
 #: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:58
 #: lib/layouts/powerdot.layout:226 lib/layouts/revtex.layout:38
-#: lib/layouts/revtex4.layout:59 lib/layouts/siamltex.layout:357
-#: lib/layouts/simplecv.layout:28 lib/layouts/spie.layout:20
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:65 lib/layouts/tufte-book.layout:86
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:87 lib/layouts/tufte-handout.layout:23
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:32 lib/layouts/aguplus.inc:29
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:30 lib/layouts/numrevtex.inc:6
-#: lib/layouts/scrclass.inc:68 lib/layouts/stdsections.inc:13
-#: lib/layouts/stdsections.inc:40 lib/layouts/stdsections.inc:64
-#: lib/layouts/stdsections.inc:65 lib/layouts/svjour.inc:53
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:45 lib/layouts/revtex4.layout:64
+#: lib/layouts/siamltex.layout:357 lib/layouts/simplecv.layout:28
+#: lib/layouts/spie.layout:20 lib/layouts/tufte-book.layout:65
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:86 lib/layouts/tufte-book.layout:87
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:23 lib/layouts/agu_stdsections.inc:32
+#: lib/layouts/aguplus.inc:29 lib/layouts/db_stdsections.inc:30
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:68
+#: lib/layouts/scrclass.inc:144 lib/layouts/stdsections.inc:13
+#: lib/layouts/stdsections.inc:41 lib/layouts/stdsections.inc:65
+#: lib/layouts/stdsections.inc:66 lib/layouts/svcommon.inc:116
+#: lib/layouts/svcommon.inc:153 lib/layouts/svcommon.inc:166
+#: lib/layouts/svcommon.inc:178 lib/layouts/svcommon.inc:190
+#: lib/layouts/svcommon.inc:410 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170
 msgid "Section"
 msgstr "Seksjon"
 
@@ -6008,18 +5929,16 @@ msgstr "Seksjon"
 #: lib/layouts/aastex.layout:71 lib/layouts/aastex.layout:190
 #: lib/layouts/amsart.layout:104 lib/layouts/amsbook.layout:64
 #: lib/layouts/apa.layout:321 lib/layouts/beamer.layout:186
-#: lib/layouts/egs.layout:52 lib/layouts/ijmpc.layout:112
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:108 lib/layouts/isprs.layout:159
+#: lib/layouts/egs.layout:52 lib/layouts/isprs.layout:159
 #: lib/layouts/kluwer.layout:69 lib/layouts/latex8.layout:55
 #: lib/layouts/llncs.layout:55 lib/layouts/ltugboat.layout:65
 #: lib/layouts/memoir.layout:76 lib/layouts/moderncv.layout:53
 #: lib/layouts/paper.layout:67 lib/layouts/revtex.layout:50
-#: lib/layouts/revtex4.layout:71 lib/layouts/siamltex.layout:368
-#: lib/layouts/simplecv.layout:49 lib/layouts/tufte-book.layout:110
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:43 lib/layouts/aguplus.inc:44
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:39 lib/layouts/numrevtex.inc:15
-#: lib/layouts/scrclass.inc:76 lib/layouts/stdsections.inc:89
-#: lib/layouts/svjour.inc:63
+#: lib/layouts/siamltex.layout:368 lib/layouts/simplecv.layout:50
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:110 lib/layouts/agu_stdsections.inc:43
+#: lib/layouts/aguplus.inc:44 lib/layouts/db_stdsections.inc:39
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/scrclass.inc:76
+#: lib/layouts/stdsections.inc:90 lib/layouts/svcommon.inc:199
 msgid "Subsection"
 msgstr "Underseksjon"
 
@@ -6027,25 +5946,24 @@ msgstr "Underseksjon"
 #: lib/layouts/aapaper.layout:72 lib/layouts/aapaper.layout:159
 #: lib/layouts/aastex.layout:75 lib/layouts/aastex.layout:203
 #: lib/layouts/amsart.layout:127 lib/layouts/amsbook.layout:73
-#: lib/layouts/apa.layout:331 lib/layouts/ijmpc.layout:121
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:117 lib/layouts/isprs.layout:169
+#: lib/layouts/apa.layout:331 lib/layouts/isprs.layout:169
 #: lib/layouts/kluwer.layout:79 lib/layouts/llncs.layout:64
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:82
 #: lib/layouts/paper.layout:76 lib/layouts/recipebook.layout:97
-#: lib/layouts/revtex.layout:59 lib/layouts/revtex4.layout:80
-#: lib/layouts/siamltex.layout:377 lib/layouts/agu_stdsections.inc:54
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:48 lib/layouts/numrevtex.inc:24
-#: lib/layouts/scrclass.inc:84 lib/layouts/stdsections.inc:105
-#: lib/layouts/svjour.inc:73
+#: lib/layouts/revtex.layout:59 lib/layouts/revtex4-1.layout:53
+#: lib/layouts/revtex4.layout:73 lib/layouts/siamltex.layout:377
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:54 lib/layouts/db_stdsections.inc:48
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/scrclass.inc:84
+#: lib/layouts/stdsections.inc:106 lib/layouts/svcommon.inc:208
 msgid "Subsubsection"
 msgstr "UnderUnderSeksjon"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:54 lib/layouts/aapaper.layout:48
 #: lib/layouts/aastex.layout:83 lib/layouts/apa.layout:362
 #: lib/layouts/beamer.layout:46 lib/layouts/egs.layout:168
-#: lib/layouts/powerdot.layout:244 lib/layouts/simplecv.layout:79
+#: lib/layouts/powerdot.layout:244 lib/layouts/simplecv.layout:80
 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 lib/layouts/db_stdlists.inc:12
-#: lib/layouts/stdlists.inc:12 lib/layouts/enumitem.module:56
+#: lib/layouts/stdlists.inc:13
 msgid "Itemize"
 msgstr "Punktliste"
 
@@ -6053,8 +5971,7 @@ msgstr "Punktliste"
 #: lib/layouts/aastex.layout:86 lib/layouts/apa.layout:380
 #: lib/layouts/beamer.layout:65 lib/layouts/egs.layout:149
 #: lib/layouts/powerdot.layout:269 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21
-#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 lib/layouts/stdlists.inc:34
-#: lib/layouts/enumitem.module:60
+#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 lib/layouts/stdlists.inc:35
 msgid "Enumerate"
 msgstr "Nummerert liste"
 
@@ -6064,7 +5981,7 @@ msgstr "Nummerert liste"
 #: lib/layouts/paper.layout:101 lib/layouts/scrlettr.layout:17
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:21 lib/layouts/agu_stdlists.inc:29
 #: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:36
-#: lib/layouts/stdlists.inc:57 lib/layouts/enumitem.module:64
+#: lib/layouts/stdlists.inc:58 lib/layouts/svcommon.inc:592
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:116
 msgid "Description"
 msgstr "Beskrivelse"
@@ -6072,20 +5989,22 @@ msgstr "Beskrivelse"
 #: lib/layouts/aa.layout:63 lib/layouts/aapaper.layout:57
 #: lib/layouts/aastex.layout:92 lib/layouts/beamer.layout:47
 #: lib/layouts/beamer.layout:66 lib/layouts/beamer.layout:86
-#: lib/layouts/egs.layout:132 lib/layouts/scrlettr.layout:32
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:37 lib/layouts/stdlists.inc:13
-#: lib/layouts/stdlists.inc:35 lib/layouts/stdlists.inc:58
-#: lib/layouts/stdlists.inc:89 lib/layouts/stdlists.inc:135
-#: lib/layouts/enumitem.module:75 lib/ui/stdtoolbars.inc:115
+#: lib/layouts/egs.layout:132 lib/layouts/ijmpc.layout:272
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:293 lib/layouts/ijmpd.layout:275
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:296 lib/layouts/scrlettr.layout:32
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:37 lib/layouts/stdlists.inc:14
+#: lib/layouts/stdlists.inc:36 lib/layouts/stdlists.inc:59
+#: lib/layouts/stdlists.inc:89 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115
 msgid "List"
 msgstr "Liste"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:119
 #: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/beamer.layout:770
 #: lib/layouts/kluwer.layout:129 lib/layouts/llncs.layout:128
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:110 lib/layouts/svprobth.layout:51
-#: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/scrclass.inc:168
-#: lib/layouts/svjour.inc:134
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:110 lib/layouts/svprobth.layout:88
+#: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/scrclass.inc:169
+#: lib/layouts/svcommon.inc:327
 msgid "Subtitle"
 msgstr "Undertittel"
 
@@ -6094,10 +6013,10 @@ msgstr "Undertittel"
 #: lib/layouts/ectaart.layout:62 lib/layouts/egs.layout:238
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:195 lib/layouts/entcs.layout:60
 #: lib/layouts/g-brief.layout:180 lib/layouts/g-brief2.layout:715
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:50 lib/layouts/ijmpd.layout:53
-#: lib/layouts/iopart.layout:145 lib/layouts/isprs.layout:111
-#: lib/layouts/kluwer.layout:182 lib/layouts/revtex.layout:120
-#: lib/layouts/revtex4.layout:183 lib/layouts/scrlettr.layout:139
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:137 lib/layouts/iopart.layout:145
+#: lib/layouts/isprs.layout:111 lib/layouts/kluwer.layout:182
+#: lib/layouts/revtex.layout:120 lib/layouts/revtex4-1.layout:116
+#: lib/layouts/revtex4.layout:176 lib/layouts/scrlettr.layout:139
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:47 lib/layouts/siamltex.layout:278
 #: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:118
 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:44
@@ -6110,7 +6029,8 @@ msgid "Offprint"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/aa.layout:82 lib/layouts/aa.layout:182
-#: lib/layouts/svjour.inc:191
+#: lib/layouts/svglobal.layout:133 lib/layouts/svjog.layout:137
+#: lib/layouts/svprobth.layout:167
 msgid "Mail"
 msgstr "Post"
 
@@ -6123,14 +6043,14 @@ msgstr "Post"
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:800 lib/layouts/kluwer.layout:149
 #: lib/layouts/lettre.layout:51 lib/layouts/lettre.layout:213
 #: lib/layouts/powerdot.layout:87 lib/layouts/revtex.layout:110
-#: lib/layouts/revtex4.layout:141 lib/layouts/scrlettr.layout:160
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:239 lib/layouts/siamltex.layout:228
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:42 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:67 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
-#: lib/layouts/scrclass.inc:184 lib/layouts/stdtitle.inc:97
-#: lib/layouts/svjour.inc:183 lib/ui/stdmenus.inc:373
-#: lib/external_templates:340 lib/external_templates:341
-#: lib/external_templates:345
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:154 lib/layouts/revtex4.layout:123
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:160 lib/layouts/scrlttr2.layout:239
+#: lib/layouts/siamltex.layout:228 lib/layouts/tufte-book.layout:42
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 lib/layouts/amsdefs.inc:67
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 lib/layouts/scrclass.inc:185
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:97 lib/layouts/svcommon.inc:364
+#: lib/ui/stdmenus.inc:373 lib/external_templates:340
+#: lib/external_templates:341 lib/external_templates:345
 msgid "Date"
 msgstr "Dato"
 
@@ -6143,10 +6063,13 @@ msgid "Correspondence to:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/aa.layout:217 lib/layouts/egs.layout:521
-#: lib/layouts/svjour.inc:263
 msgid "Acknowledgements."
 msgstr "Takk til."
 
+#: lib/layouts/aa.layout:299
+msgid "institutemark"
+msgstr "Institutt"
+
 #: lib/layouts/aa.layout:303
 msgid "institute mark"
 msgstr "Institutt"
@@ -6157,7 +6080,7 @@ msgstr "Nøkkelord."
 
 #: lib/layouts/aa.layout:389 lib/layouts/beamer.layout:817
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:70 lib/layouts/llncs.layout:216
-#: lib/layouts/svmult.layout:48 lib/layouts/svjour.inc:172
+#: lib/layouts/svcommon.inc:347
 msgid "Institute"
 msgstr "Institutt"
 
@@ -6165,43 +6088,45 @@ msgstr "Institutt"
 msgid "E-Mail"
 msgstr "E-post"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:414 src/insets/InsetHyperlink.cpp:261
-msgid "email"
-msgstr "e-post"
-
-#: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aastex.layout:104
-#: lib/layouts/aastex.layout:354 lib/layouts/achemso.layout:89
-#: lib/layouts/ectaart.layout:69 lib/layouts/elsarticle.layout:212
-#: lib/layouts/iopart.layout:160 lib/layouts/latex8.layout:64
-#: lib/layouts/lettre.layout:45 lib/layouts/lettre.layout:398
-#: lib/layouts/llncs.layout:234 lib/layouts/svglobal3.layout:45
+#: lib/layouts/aa.layout:410 lib/layouts/aapaper.layout:88
+#: lib/layouts/aastex.layout:104 lib/layouts/aastex.layout:354
+#: lib/layouts/achemso.layout:89 lib/layouts/ectaart.layout:69
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:212 lib/layouts/iopart.layout:160
+#: lib/layouts/latex8.layout:64 lib/layouts/lettre.layout:45
+#: lib/layouts/lettre.layout:398 lib/layouts/llncs.layout:234
 #: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/amsdefs.inc:145
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73
+#: lib/layouts/svcommon.inc:669 lib/layouts/svcommon.inc:674
 msgid "Email"
 msgstr "E-post"
 
+#: lib/layouts/aa.layout:414 src/insets/InsetHyperlink.cpp:261
+msgid "email"
+msgstr "e-post"
+
 #: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.inc:103
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:45
 msgid "Thesaurus"
 msgstr "Synonymordbok"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/agutex.layout:149
-#: lib/layouts/amsbook.layout:127 lib/layouts/apa.layout:341
+#: lib/layouts/amsbook.layout:126 lib/layouts/apa.layout:341
 #: lib/layouts/egs.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:89
 #: lib/layouts/llncs.layout:73 lib/layouts/ltugboat.layout:105
 #: lib/layouts/memoir.layout:88 lib/layouts/paper.layout:85
-#: lib/layouts/revtex.layout:68 lib/layouts/revtex4.layout:89
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:65 lib/layouts/aguplus.inc:59
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:57 lib/layouts/numrevtex.inc:33
-#: lib/layouts/scrclass.inc:92 lib/layouts/stdsections.inc:120
-#: lib/layouts/svjour.inc:83
+#: lib/layouts/revtex.layout:68 lib/layouts/revtex4-1.layout:60
+#: lib/layouts/revtex4.layout:81 lib/layouts/agu_stdsections.inc:65
+#: lib/layouts/aguplus.inc:59 lib/layouts/db_stdsections.inc:57
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/scrclass.inc:92
+#: lib/layouts/stdsections.inc:121 lib/layouts/svcommon.inc:217
 msgid "Paragraph"
 msgstr "Avsnitt"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:101 lib/layouts/aastex.layout:272
 #: lib/layouts/achemso.layout:94 lib/layouts/apa.layout:150
-#: lib/layouts/latex8.layout:88 lib/layouts/revtex4.layout:151
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 lib/layouts/aguplus.inc:65
+#: lib/layouts/latex8.layout:88 lib/layouts/revtex4-1.layout:78
+#: lib/layouts/revtex4.layout:132 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128
+#: lib/layouts/aguplus.inc:65
 msgid "Affiliation"
 msgstr "Tilknytning"
 
@@ -6213,8 +6138,8 @@ msgstr "Og"
 #: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:507
 #: lib/layouts/elsart.layout:430 lib/layouts/isprs.layout:208
 #: lib/layouts/kluwer.layout:301 lib/layouts/kluwer.layout:312
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:91 lib/layouts/svglobal3.layout:95
-#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:249
+#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svcommon.inc:554
+#: lib/layouts/svcommon.inc:565
 msgid "Acknowledgements"
 msgstr "Takk til"
 
@@ -6262,6 +6187,11 @@ msgstr "AltTilknytning"
 msgid "Alternative affiliation:"
 msgstr "Alternativ tilknytning:"
 
+#: lib/layouts/aastex.layout:305
+#, fuzzy
+msgid "altaffilmark"
+msgstr "AltTilknytning"
+
 #: lib/layouts/aastex.layout:309
 msgid "altaffiliation mark"
 msgstr ""
@@ -6274,20 +6204,20 @@ msgstr ""
 msgid "[Acknowledgements]"
 msgstr "[Takk til]"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:404 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1934
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1946
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2038
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2057
+#: lib/layouts/aastex.layout:404 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1970
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1982
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2074
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2093
 msgid "and"
 msgstr "og"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:424
 msgid "Place Figure here:"
-msgstr "Plassér figur her:"
+msgstr "Plasser figur her:"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:444
 msgid "Place Table here:"
-msgstr "Plassér tabell her:"
+msgstr "Plasser tabell her:"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:463
 msgid "[Appendix]"
@@ -6295,7 +6225,7 @@ msgstr "[Tillegg]"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:524
 msgid "Note to Editor:"
-msgstr "Notat til redaktør:"
+msgstr "Merknad til redaktør:"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:545
 msgid "References. ---"
@@ -6303,17 +6233,20 @@ msgstr "Referanser. ---"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:565
 msgid "Note. ---"
-msgstr "Notat. ---"
+msgstr "Merknad. ---"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:573
-#, fuzzy
 msgid "Table note"
-msgstr "tabell-linje"
+msgstr "Tabellmerknad"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:581
-#, fuzzy
 msgid "Table note:"
-msgstr "fotnote"
+msgstr "Tabellmerknad:"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:588
+#, fuzzy
+msgid "tablenotemark"
+msgstr "tabell-linje"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:592
 msgid "tablenote mark"
@@ -6351,7 +6284,7 @@ msgstr "Tilknytning"
 
 #: lib/layouts/achemso.layout:110 lib/layouts/lettre.layout:41
 #: lib/layouts/lettre.layout:342 lib/layouts/scrlttr2.layout:191
-#: lib/configure.py:609
+#: lib/configure.py:583
 msgid "Fax"
 msgstr "Fax"
 
@@ -6362,37 +6295,41 @@ msgstr "Telefon"
 
 #: lib/layouts/achemso.layout:122 lib/layouts/achemso.layout:133
 msgid "Scheme"
-msgstr ""
+msgstr "Strukturformel"
 
 #: lib/layouts/achemso.layout:127
-#, fuzzy
 msgid "List of Schemes"
-msgstr "Liste over tabeller"
+msgstr "Struktruformler"
 
 #: lib/layouts/achemso.layout:144 lib/layouts/achemso.layout:155
-#, fuzzy
 msgid "Chart"
-msgstr "hatt \\hat"
+msgstr "Diagram"
 
 #: lib/layouts/achemso.layout:149
-#, fuzzy
 msgid "List of Charts"
-msgstr "Liste over tabeller"
+msgstr "Diagrammer"
 
 #: lib/layouts/achemso.layout:166 lib/layouts/achemso.layout:177
-#, fuzzy
 msgid "Graph"
-msgstr "Grafikk"
+msgstr "Graf"
 
 #: lib/layouts/achemso.layout:171
-#, fuzzy
 msgid "List of Graphs"
-msgstr "Liste over tabeller"
+msgstr "Grafer"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:215
+#, fuzzy
+msgid "Bibnote"
+msgstr "note"
 
 #: lib/layouts/achemso.layout:219
 msgid "bibnote"
 msgstr ""
 
+#: lib/layouts/achemso.layout:261
+msgid "Chemistry"
+msgstr "Kjemi"
+
 #: lib/layouts/achemso.layout:264
 msgid "chemistry"
 msgstr "kjemi"
@@ -6407,6 +6344,10 @@ msgstr "Hode"
 msgid "Teaser image:"
 msgstr "RasterImage"
 
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:87
+msgid "CRcat"
+msgstr ""
+
 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:92
 #, fuzzy
 msgid "CR category"
@@ -6424,86 +6365,81 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 lib/layouts/acmsiggraph.layout:159
 #: lib/layouts/agutex.layout:177 lib/layouts/apa.layout:243
 #: lib/layouts/iopart.layout:239 lib/layouts/iopart.layout:253
-#: lib/layouts/revtex4.layout:233 lib/layouts/sigplanconf.layout:181
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:213 lib/layouts/revtex4.layout:230
+#: lib/layouts/revtex4.layout:240 lib/layouts/sigplanconf.layout:181
 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:188 lib/layouts/spie.layout:90
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr "Takk til"
 
 #: lib/layouts/agutex.layout:72
-#, fuzzy
 msgid "Authors"
-msgstr "Forfatter"
+msgstr "Forfattere"
 
-#: lib/layouts/agutex.layout:94
+#: lib/layouts/agutex.layout:90 lib/layouts/agutex.layout:94
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation Mark"
 msgstr "Tilknytning"
 
 #: lib/layouts/agutex.layout:112
-#, fuzzy
 msgid "Author affiliation"
-msgstr "AltTilknytning"
+msgstr "Forfattertilknytning"
 
 #: lib/layouts/agutex.layout:122
-#, fuzzy
 msgid "Author affiliation:"
-msgstr "Tilknytning:"
+msgstr "Forfattertilknytning:"
 
 #: lib/layouts/agutex.layout:142 lib/layouts/egs.layout:500
 #: lib/layouts/kluwer.layout:271 lib/layouts/llncs.layout:256
-#: lib/layouts/siamltex.layout:264 lib/layouts/svglobal.layout:52
-#: lib/layouts/svjog.layout:55 lib/layouts/amsdefs.inc:105
-#: lib/layouts/svjour.inc:221
+#: lib/layouts/siamltex.layout:264 lib/layouts/svglobal.layout:164
+#: lib/layouts/svjog.layout:168 lib/layouts/svprobth.layout:198
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:105
 msgid "Abstract."
 msgstr "Sammendrag."
 
 #: lib/layouts/agutex.layout:189
-#, fuzzy
 msgid "Acknowledgments."
 msgstr "Takk til."
 
 #: lib/layouts/amsart.layout:74 lib/layouts/amsbook.layout:83
 #: lib/layouts/beamer.layout:176 lib/layouts/egs.layout:581
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:105 lib/layouts/ijmpd.layout:101
 #: lib/layouts/isprs.layout:179 lib/layouts/spie.layout:31
 #: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:34
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:35 lib/layouts/svcommon.inc:249
 msgid "Section*"
 msgstr "Seksjon*"
 
 #: lib/layouts/amsart.layout:84
-#, fuzzy
 msgid "SpecialSection"
-msgstr "Merking:"
+msgstr "Spesialseksjon"
 
 #: lib/layouts/amsart.layout:93
-#, fuzzy
 msgid "SpecialSection*"
-msgstr "Seksjon*"
+msgstr "Spesialseksjon*"
 
 #: lib/layouts/amsart.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:178
 #: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/memoir.layout:153
-#: lib/layouts/svmono.layout:78 lib/layouts/stdstarsections.inc:15
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:25 lib/layouts/stdstarsections.inc:36
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:47 lib/layouts/stdstarsections.inc:58
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:69 lib/layouts/stdstarsections.inc:80
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:26
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:37 lib/layouts/stdstarsections.inc:48
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:59 lib/layouts/stdstarsections.inc:70
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:81 lib/layouts/svcommon.inc:284
 msgid "Unnumbered"
 msgstr "Unummerert"
 
 #: lib/layouts/amsart.layout:116 lib/layouts/amsbook.layout:92
 #: lib/layouts/beamer.layout:220 lib/layouts/egs.layout:601
 #: lib/layouts/isprs.layout:190 lib/layouts/aguplus.inc:52
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:45
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:46
+#: lib/layouts/svcommon.inc:257
 msgid "Subsection*"
 msgstr "Underseksjon*"
 
 #: lib/layouts/amsart.layout:137 lib/layouts/amsbook.layout:100
 #: lib/layouts/isprs.layout:199 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:56
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:57 lib/layouts/svcommon.inc:265
 msgid "Subsubsection*"
 msgstr "UnderUnderSeksjon*"
 
-#: lib/layouts/amsbook.layout:136
+#: lib/layouts/amsbook.layout:135
 msgid "Chapter Exercises"
 msgstr "Kapitteloppgaver"
 
@@ -6536,7 +6472,8 @@ msgid "FourAuthors"
 msgstr "Fire forfattere"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:162 lib/layouts/egs.layout:328
-#: lib/layouts/revtex4.layout:163 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:89 lib/layouts/revtex4.layout:143
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131
 msgid "Affiliation:"
 msgstr "Tilknytning:"
 
@@ -6563,7 +6500,9 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:392
 #: lib/layouts/iopart.layout:95 lib/layouts/llncs.layout:362
 #: lib/layouts/powerdot.layout:200 lib/layouts/slides.layout:167
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:96 lib/layouts/svjour.inc:379
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:96 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:379
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:386
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:389
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:199
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:208
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:211
@@ -6575,7 +6514,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203
 msgid "Note"
-msgstr "Note"
+msgstr "Merknad"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:234
 msgid "Acknowledgements:"
@@ -6589,8 +6528,8 @@ msgstr ""
 msgid "CenteredCaption"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:268 lib/layouts/scrclass.inc:263
-#: lib/layouts/scrclass.inc:282
+#: lib/layouts/apa.layout:268 lib/layouts/scrclass.inc:265
+#: lib/layouts/scrclass.inc:285
 msgid "Senseless!"
 msgstr "Meningsløst!"
 
@@ -6606,13 +6545,15 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/kluwer.layout:99 lib/layouts/llncs.layout:83
 #: lib/layouts/memoir.layout:94 lib/layouts/paper.layout:94
 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:76 lib/layouts/db_stdsections.inc:66
-#: lib/layouts/scrclass.inc:100 lib/layouts/stdsections.inc:130
+#: lib/layouts/scrclass.inc:100 lib/layouts/stdsections.inc:131
+#: lib/layouts/svcommon.inc:228
 msgid "Subparagraph"
 msgstr "Underavsnitt"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:376 lib/layouts/beamer.layout:61
-#: lib/layouts/egs.layout:182 lib/layouts/powerdot.layout:258
-#: lib/layouts/simplecv.layout:93 lib/layouts/stdlists.inc:27
+#: lib/layouts/egs.layout:182 lib/layouts/ijmpc.layout:286
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:289 lib/layouts/powerdot.layout:258
+#: lib/layouts/simplecv.layout:94 lib/layouts/stdlists.inc:28
 msgid "*"
 msgstr "*"
 
@@ -6649,21 +6590,22 @@ msgstr "Begynn ramme"
 #: lib/layouts/article.layout:19 lib/layouts/beamer.layout:111
 #: lib/layouts/beamer.layout:126 lib/layouts/memoir.layout:52
 #: lib/layouts/mwart.layout:24 lib/layouts/paper.layout:46
-#: lib/layouts/scrartcl.layout:21 lib/layouts/svmult.layout:211
+#: lib/layouts/scrartcl.layout:21 lib/layouts/svmult.layout:93
 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:22 lib/layouts/agu_stdsections.inc:12
 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:6
 #: lib/layouts/scrclass.inc:51 lib/layouts/stdsections.inc:12
+#: lib/layouts/svcommon.inc:107
 msgid "Part"
 msgstr "Del"
 
 #: lib/layouts/article.layout:31 lib/layouts/mwart.layout:35
-#: lib/layouts/scrartcl.layout:31 lib/layouts/svmult.layout:215
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 lib/layouts/stdstarsections.inc:13
+#: lib/layouts/scrartcl.layout:31 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:240
 msgid "Part*"
 msgstr "Del*"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/egs.layout:201
-#: lib/layouts/stdlists.inc:73
+#: lib/layouts/stdlists.inc:74
 msgid "MM"
 msgstr "MM"
 
@@ -6807,9 +6749,8 @@ msgid "Blocks"
 msgstr "Blokk"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:661
-#, fuzzy
 msgid "Block:"
-msgstr "Blokk"
+msgstr "Blokk:"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:676
 msgid "ExampleBlock"
@@ -6839,6 +6780,11 @@ msgstr "«Listing»"
 msgid "Title (Plain Frame)"
 msgstr "Tittel (enkel ramme)"
 
+#: lib/layouts/beamer.layout:838
+#, fuzzy
+msgid "InstituteMark"
+msgstr "Institutt"
+
 #: lib/layouts/beamer.layout:842
 #, fuzzy
 msgid "Institute mark"
@@ -6904,7 +6850,10 @@ msgstr "Eksempler."
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:147 lib/layouts/theorems-ams.inc:150
 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:139 lib/layouts/theorems-bytype.inc:148
 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:151 lib/layouts/theorems-starred.inc:140
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:143 lib/layouts/theorems.inc:137
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:143
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:165
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:171
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:174 lib/layouts/theorems.inc:137
 #: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:150
 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114
 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94
@@ -6939,7 +6888,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:1139 lib/layouts/powerdot.layout:212
 msgid "Note:"
-msgstr "Note:"
+msgstr "Merknad:"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:1155 lib/layouts/beamer.layout:1157
 #, fuzzy
@@ -6947,8 +6896,8 @@ msgid "Alert"
 msgstr "Vert"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:1166 lib/layouts/beamer.layout:1168
-#: lib/layouts/svmono.layout:29 lib/layouts/svmono.layout:56
-#: lib/layouts/svmono.layout:63
+#: lib/layouts/svcommon.inc:68 lib/layouts/svcommon.inc:95
+#: lib/layouts/svcommon.inc:102
 msgid "Structure"
 msgstr "Struktur"
 
@@ -6962,9 +6911,8 @@ msgid "Article"
 msgstr "Artikkel"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:1187
-#, fuzzy
 msgid "PresentationMode"
-msgstr "Presentasjon"
+msgstr "Presentasjonsmodus"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:1192
 msgid "Presentation"
@@ -6980,7 +6928,7 @@ msgstr "Tabell"
 #: lib/layouts/tufte-book.layout:223 lib/layouts/stdfloats.inc:16
 #: src/insets/InsetFloatList.cpp:177
 msgid "List of Tables"
-msgstr "Liste over tabeller"
+msgstr "Tabeller"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:1213 lib/layouts/powerdot.layout:393
 #: lib/layouts/stdfloats.inc:26
@@ -6991,7 +6939,7 @@ msgstr "Figur"
 #: lib/layouts/tufte-book.layout:236 lib/layouts/stdfloats.inc:31
 #: src/insets/InsetFloatList.cpp:180
 msgid "List of Figures"
-msgstr "Liste over figurer"
+msgstr "Figurer"
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:40
 msgid "Dialogue"
@@ -7168,9 +7116,9 @@ msgstr "Til-adresse"
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/ectaart.layout:66
 #: lib/layouts/elsart.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:185
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:726 lib/layouts/revtex.layout:132
-#: lib/layouts/revtex4.layout:186 lib/layouts/scrlettr.layout:142
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:62 lib/layouts/siamltex.layout:290
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:130
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:119 lib/layouts/revtex4.layout:179
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:142 lib/layouts/scrlttr2.layout:62
+#: lib/layouts/siamltex.layout:290 lib/layouts/amsdefs.inc:130
 msgid "Address:"
 msgstr "Adresse:"
 
@@ -7265,9 +7213,8 @@ msgid "Bottomtext"
 msgstr "Bunntekst"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:121
-#, fuzzy
 msgid "Bottom text:"
-msgstr "Bunntekst"
+msgstr "Bunntekst:"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:129
 #, fuzzy
@@ -7303,15 +7250,16 @@ msgstr "Sted:"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:154 lib/layouts/g-brief.layout:192
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:810 lib/layouts/lettre.layout:226
-#: lib/layouts/revtex.layout:112 lib/layouts/revtex4.layout:143
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:163 lib/layouts/scrlttr2.layout:243
-#: lib/layouts/siamltex.layout:240 lib/layouts/amsdefs.inc:80
+#: lib/layouts/revtex.layout:112 lib/layouts/revtex4-1.layout:156
+#: lib/layouts/revtex4.layout:125 lib/layouts/scrlettr.layout:163
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:243 lib/layouts/siamltex.layout:240
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:80
 msgid "Date:"
 msgstr "Dato:"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:57
 #: lib/layouts/lettre.layout:428 lib/layouts/scrlettr.layout:196
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:280 lib/layouts/scrclass.inc:191
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:280 lib/layouts/scrclass.inc:192
 msgid "Subject"
 msgstr "Tema"
 
@@ -7507,7 +7455,7 @@ msgstr ""
 msgid "RunTitle"
 msgstr "Tittel"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:28
+#: lib/layouts/ectaart.layout:28 lib/layouts/svcommon.inc:399
 #, fuzzy
 msgid "Running Title:"
 msgstr "Løpende overskrift:"
@@ -7517,7 +7465,7 @@ msgstr "Løpende overskrift:"
 msgid "RunAuthor"
 msgstr "Forfatter"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:39
+#: lib/layouts/ectaart.layout:39 lib/layouts/svcommon.inc:405
 #, fuzzy
 msgid "Running Author:"
 msgstr "Løpende overskrift:"
@@ -7527,14 +7475,12 @@ msgid "E-mail:"
 msgstr "E-post:"
 
 #: lib/layouts/ectaart.layout:93
-#, fuzzy
 msgid "Web Address"
-msgstr "Adresse"
+msgstr "Nettadresse"
 
 #: lib/layouts/ectaart.layout:96
-#, fuzzy
 msgid "Web address:"
-msgstr "Neste Adresse:"
+msgstr "Nettadresse:"
 
 #: lib/layouts/ectaart.layout:109
 #, fuzzy
@@ -7546,16 +7492,16 @@ msgstr "Forfatter"
 msgid "Authors Block:"
 msgstr "Forfatter"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:116 lib/layouts/ectaart.layout:201
-#: lib/layouts/entcs.layout:100 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405
+#: lib/layouts/ectaart.layout:116 lib/layouts/ectaart.layout:198
+#: lib/layouts/ectaart.layout:201 lib/layouts/entcs.layout:100
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405
 msgid "Keyword"
 msgstr "Nøkkelord"
 
 #: lib/layouts/ectaart.layout:120 lib/layouts/elsarticle.layout:264
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:81 lib/layouts/ijmpd.layout:84
-#: lib/layouts/iopart.layout:210 lib/layouts/kluwer.layout:289
-#: lib/layouts/paper.layout:175 lib/layouts/revtex4.layout:267
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:224 lib/layouts/iopart.layout:210
+#: lib/layouts/kluwer.layout:289 lib/layouts/paper.layout:175
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:266
 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:149 lib/layouts/spie.layout:48
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
 msgid "Keywords:"
@@ -7568,44 +7514,64 @@ msgstr "Takk"
 
 #: lib/layouts/ectaart.layout:133
 msgid "Thanks \\theThanks:"
-msgstr ""
+msgstr "Takksigelse \\theThanks:"
 
 #: lib/layouts/ectaart.layout:139
-#, fuzzy
 msgid "Emphasize"
-msgstr "Uthevet stil|U"
+msgstr "Uthevet"
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:152
+#, fuzzy
+msgid "Thanks Reference"
+msgstr "Referanse"
 
 #: lib/layouts/ectaart.layout:159
 #, fuzzy
 msgid "Thanks Ref"
 msgstr "Takk"
 
+#: lib/layouts/ectaart.layout:164
+#, fuzzy
+msgid "Internet Address Reference"
+msgstr "Sett inn kryssreferanse"
+
 #: lib/layouts/ectaart.layout:167
 msgid "Internet Addess Ref"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:173
+#: lib/layouts/ectaart.layout:170 lib/layouts/ectaart.layout:173
 msgid "Corresponding Author"
 msgstr ""
 
+#: lib/layouts/ectaart.layout:184
+msgid "Name (First Name)"
+msgstr "Navn (fornavn)"
+
 #: lib/layouts/ectaart.layout:187
-#, fuzzy
 msgid "First Name"
 msgstr "Fornavn"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:194 lib/layouts/agu_stdclass.inc:63
+#: lib/layouts/ectaart.layout:191
+msgid "Name (Surname)"
+msgstr "Navn (etternavn)"
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:194 lib/layouts/revtex4-1.layout:292
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:294 lib/layouts/agu_stdclass.inc:63
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 lib/layouts/db_stdtitle.inc:98
 msgid "Surname"
 msgstr "Etternavn"
 
+#: lib/layouts/ectaart.layout:204
+msgid "By Same Author (bib)"
+msgstr ""
+
 #: lib/layouts/ectaart.layout:207
 #, fuzzy
 msgid "bysame"
 msgstr "Navn"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:145 lib/layouts/stdlists.inc:102
-#: lib/layouts/enumitem.module:87
+#: lib/layouts/egs.layout:145 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20
 msgid "00.00.0000"
 msgstr "00.00.0000"
 
@@ -7641,7 +7607,9 @@ msgstr ""
 msgid "1st_author_surname:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:405 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198
+#: lib/layouts/egs.layout:405 lib/layouts/ijmpc.layout:166
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:170 lib/layouts/ijmpd.layout:156
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:160 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198
 #: lib/layouts/aguplus.inc:111
 msgid "Received"
 msgstr "Mottatt"
@@ -7673,7 +7641,8 @@ msgstr ""
 msgid "Author Address"
 msgstr "Forfatteradresse"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:197
+#: lib/layouts/elsart.layout:147 lib/layouts/revtex4-1.layout:123
+#: lib/layouts/revtex4.layout:197
 msgid "Author Email"
 msgstr "Forfatters E-post"
 
@@ -7682,17 +7651,18 @@ msgstr "Forfatters E-post"
 msgid "Email:"
 msgstr "E-post:"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:213
+#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4-1.layout:138
+#: lib/layouts/revtex4.layout:213
 msgid "Author URL"
 msgstr "Forfatter URL"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:179 lib/layouts/revtex4.layout:219
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:157
+#: lib/layouts/elsart.layout:179 lib/layouts/revtex4-1.layout:141
+#: lib/layouts/revtex4.layout:219 lib/layouts/amsdefs.inc:157
 msgid "URL:"
 msgstr "URL:"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:191 lib/layouts/revtex4.layout:190
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:168
+#: lib/layouts/elsart.layout:191 lib/layouts/revtex4-1.layout:195
+#: lib/layouts/revtex4.layout:190 lib/layouts/amsdefs.inc:168
 msgid "Thanks"
 msgstr "Takk"
 
@@ -7746,7 +7716,7 @@ msgstr "Merknad \\arabic{theorem}"
 
 #: lib/layouts/elsart.layout:395
 msgid "Note \\arabic{theorem}"
-msgstr "Note \\arabic{theorem}"
+msgstr "Merknad \\arabic{theorem}"
 
 #: lib/layouts/elsart.layout:402
 msgid "Claim \\arabic{theorem}"
@@ -7760,6 +7730,11 @@ msgstr "Sammendrag \\arabic{summ}"
 msgid "Case \\arabic{case}"
 msgstr "Tilfelle \\arabic{case}"
 
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:75
+#, fuzzy
+msgid "Titlenotemark"
+msgstr "fotnote"
+
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:79
 #, fuzzy
 msgid "Titlenote mark"
@@ -7773,6 +7748,11 @@ msgstr "Tittelfotnote"
 msgid "Title footnote:"
 msgstr "Tittelfotnote:"
 
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:137
+#, fuzzy
+msgid "Authormark"
+msgstr "Forfatter-år"
+
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:141
 #, fuzzy
 msgid "Author mark"
@@ -7788,6 +7768,11 @@ msgstr "fotnote"
 msgid "Author footnote:"
 msgstr "Forfatterinfo:"
 
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:166
+#, fuzzy
+msgid "CorAuthormark"
+msgstr "Fire forfattere"
+
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:170
 #, fuzzy
 msgid "CorAuthor mark"
@@ -7802,7 +7787,6 @@ msgid "Corresponding author text:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/entcs.layout:110 lib/layouts/siamltex.layout:306
-#: lib/layouts/svjour.inc:242
 msgid "Key words:"
 msgstr "Nøkkelord:"
 
@@ -7846,6 +7830,48 @@ msgstr "Morsmål"
 msgid "Mother Tongue:"
 msgstr "Morsmål:"
 
+#: lib/layouts/europecv.layout:112
+#, fuzzy
+msgid "LangHeader"
+msgstr "Hode"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:116
+#, fuzzy
+msgid "Language Header:"
+msgstr "Språk:"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:122 lib/layouts/moderncv.layout:119
+msgid "Language:"
+msgstr "Språk:"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:125
+msgid "LastLanguage"
+msgstr "SisteSpråk"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:128
+msgid "Last Language:"
+msgstr "Siste språk:"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:131
+#, fuzzy
+msgid "LangFooter"
+msgstr "Fot:"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:135
+#, fuzzy
+msgid "Language Footer:"
+msgstr "Språk:"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:138
+#, fuzzy
+msgid "End"
+msgstr "Og"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:148
+#, fuzzy
+msgid "End of CV"
+msgstr "Punktum som avslutter setning|s"
+
 #: lib/layouts/foils.layout:42
 msgid "Foilhead"
 msgstr ""
@@ -7894,7 +7920,7 @@ msgstr "Restriksjon"
 msgid "Restriction:"
 msgstr "Restriksjon:"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:97
+#: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:98
 #: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:10
 msgid "Left Header"
 msgstr "Venstre hode"
@@ -7904,7 +7930,7 @@ msgstr "Venstre hode"
 msgid "Left Header:"
 msgstr "Venstre hode:"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:114
+#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:115
 #: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:36
 msgid "Right Header"
 msgstr "Høyre hode"
@@ -7923,27 +7949,26 @@ msgid "Right Footer:"
 msgstr "Høyre fot:"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33
-#: lib/layouts/llncs.layout:420 lib/layouts/svjour.inc:438
+#: lib/layouts/llncs.layout:420
 msgid "Theorem #."
 msgstr "Teorem #."
 
 #: lib/layouts/foils.layout:246 lib/layouts/heb-article.layout:48
-#: lib/layouts/llncs.layout:359 lib/layouts/svjour.inc:375
+#: lib/layouts/llncs.layout:359
 msgid "Lemma #."
 msgstr "Lemma #."
 
 #: lib/layouts/foils.layout:253 lib/layouts/heb-article.layout:58
-#: lib/layouts/llncs.layout:324 lib/layouts/svjour.inc:336
+#: lib/layouts/llncs.layout:324
 msgid "Corollary #."
 msgstr "Korollar #."
 
 #: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/llncs.layout:393
-#: lib/layouts/svjour.inc:410
 msgid "Proposition #."
 msgstr "Proposisjon #."
 
 #: lib/layouts/foils.layout:267 lib/layouts/heb-article.layout:78
-#: lib/layouts/llncs.layout:338 lib/layouts/svjour.inc:350
+#: lib/layouts/llncs.layout:338
 msgid "Definition #."
 msgstr "Definisjon #."
 
@@ -8384,7 +8409,8 @@ msgstr "Merknader"
 msgid "Remarks #."
 msgstr "Merknader #."
 
-#: lib/layouts/heb-article.layout:110
+#: lib/layouts/heb-article.layout:110 lib/layouts/ijmpc.layout:325
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:328
 msgid "Proof:"
 msgstr "Bevis:"
 
@@ -8440,64 +8466,80 @@ msgstr ""
 msgid "Scene"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:90
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:80 lib/layouts/ijmpc.layout:84
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:92 lib/layouts/ijmpd.layout:85
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:89 lib/layouts/ijmpd.layout:97
+#, fuzzy
+msgid "Catchline"
+msgstr "matte linje"
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:152 lib/layouts/ijmpd.layout:142
+msgid "History"
+msgstr "Historie"
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:183 lib/layouts/ijmpc.layout:187
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:173 lib/layouts/ijmpd.layout:177
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:119
+msgid "Revised"
+msgstr "Revidert"
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:230
 msgid "Classification Codes"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:146 lib/layouts/ijmpd.layout:143
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:184 lib/layouts/theorems-bytype.inc:160
-msgid "Definition \\thedefinition."
-msgstr "Definisjon \\\\thedefinition."
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:237 lib/layouts/ijmpd.layout:240
+#: lib/layouts/aguplus.inc:217
+msgid "TableCaption"
+msgstr "Tabelltittel"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:156 lib/layouts/ijmpd.layout:153
-msgid "Step"
-msgstr "Steg"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:241 lib/layouts/ijmpd.layout:244
+msgid "Table caption"
+msgstr "Tabelltittel"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:160 lib/layouts/ijmpd.layout:157
-msgid "Step \\thestep."
-msgstr "Steg \\thestep."
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:254 lib/layouts/ijmpd.layout:257
+msgid "Refcite"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:173 lib/layouts/ijmpd.layout:170
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:209 lib/layouts/theorems-bytype.inc:185
-msgid "Example \\theexample."
-msgstr "Eksempel \\theexample."
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:258 lib/layouts/ijmpd.layout:261
+#, fuzzy
+msgid "Cite reference"
+msgstr "all siterte referanser"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:191 lib/layouts/ijmpd.layout:190
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:237
-msgid "Notation \\thenotation."
-msgstr "Notasjon \\thenotation."
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:271 lib/layouts/ijmpd.layout:274
+#, fuzzy
+msgid "ItemList"
+msgstr "Punktliste"
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:292 lib/layouts/ijmpd.layout:295
+#, fuzzy
+msgid "RomanList"
+msgstr "Antikva"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:206 lib/layouts/ijmpd.layout:209
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:338 lib/layouts/ijmpd.layout:344
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:68 lib/layouts/theorems-ams.inc:42
 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 lib/layouts/theorems.inc:42
 msgid "Theorem \\thetheorem."
 msgstr "Teorem \\thetheorem."
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:239 lib/layouts/ijmpd.layout:240
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:356 lib/layouts/ijmpd.layout:368
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:94 lib/layouts/theorems-bytype.inc:70
 msgid "Corollary \\thecorollary."
 msgstr "Korollar \\thecorollary."
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:248 lib/layouts/ijmpd.layout:253
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:360 lib/layouts/ijmpd.layout:375
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88
 msgid "Lemma \\thelemma."
 msgstr "Lemma \\thelemma."
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:257 lib/layouts/ijmpd.layout:263
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:364 lib/layouts/ijmpd.layout:382
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:130 lib/layouts/theorems-bytype.inc:106
 msgid "Proposition \\theproposition."
 msgstr "Proposisjon \\theproposition."
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:262 lib/layouts/ijmpd.layout:269
-msgid "Prop"
-msgstr "Prop"
-
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:266 lib/layouts/ijmpd.layout:273
-msgid "Prop \\theprop."
-msgstr "Prop \\theprop."
-
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:271 lib/layouts/ijmpd.layout:279
-#: lib/layouts/llncs.layout:396 lib/layouts/svjour.inc:414
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:367 lib/layouts/ijmpd.layout:388
+#: lib/layouts/llncs.layout:396 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:362
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:369
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:372
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:391
@@ -8506,32 +8548,35 @@ msgstr "Prop \\theprop."
 msgid "Question"
 msgstr "Spørsmål"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:275 lib/layouts/ijmpd.layout:283
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:368 lib/layouts/ijmpd.layout:389
 msgid "Question \\thequestion."
 msgstr "Spørsmål \\thequestion."
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:284 lib/layouts/ijmpd.layout:293
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:380 lib/layouts/ijmpd.layout:400
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:292 lib/layouts/theorems-bytype.inc:268
 msgid "Claim \\theclaim."
 msgstr "Påstand \\theclaim."
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:293 lib/layouts/ijmpd.layout:303
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:391 lib/layouts/ijmpd.layout:410
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:148 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124
 msgid "Conjecture \\theconjecture."
 msgstr "Konjektur \\theconjecture."
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:296 lib/layouts/ijmpd.layout:306
-msgid "Appendices Section"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:305 lib/layouts/ijmpd.layout:315
-msgid "--- Appendices ---"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:401 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:120
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:135
+msgid "Prop"
+msgstr "Prop"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:325 lib/layouts/ijmpd.layout:336
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:420 lib/layouts/ijmpd.layout:433
 msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
 msgstr ""
 
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:190 lib/layouts/ijmpd.layout:194
+#, fuzzy
+msgid "Comby"
+msgstr "Tastatur"
+
 #: lib/layouts/iopart.layout:77
 msgid "Review"
 msgstr "Endringssporing"
@@ -8559,8 +8604,9 @@ msgstr "lim"
 msgid "Rapid"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:218 lib/layouts/revtex4.layout:251
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:73
+#: lib/layouts/iopart.layout:218 lib/layouts/revtex4-1.layout:175
+#: lib/layouts/revtex4.layout:249 lib/layouts/svglobal3.layout:68
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:71
 msgid "PACS"
 msgstr "PACS"
 
@@ -8585,9 +8631,8 @@ msgid "submit to paper:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/iopart.layout:261
-#, fuzzy
 msgid "Bibliography (plain)"
-msgstr "Referanseliste"
+msgstr "Bibliografi (vanlig)"
 
 #: lib/layouts/iopart.layout:285
 #, fuzzy
@@ -8623,7 +8668,6 @@ msgid "RunningTitle"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/kluwer.layout:224 lib/layouts/llncs.layout:163
-#: lib/layouts/svjour.inc:150
 msgid "Running title:"
 msgstr "Løpende overskrift:"
 
@@ -8659,7 +8703,6 @@ msgid "NoDate"
 msgstr "Dato"
 
 #: lib/layouts/lettre.layout:73 lib/layouts/lettre.layout:649
-#, fuzzy
 msgid "Post Scriptum"
 msgstr "Post Scriptum"
 
@@ -8683,19 +8726,16 @@ msgid "Headings"
 msgstr "overskrifter"
 
 #: lib/layouts/lettre.layout:169
-#, fuzzy
 msgid "City:"
-msgstr "infty"
+msgstr "By:"
 
 #: lib/layouts/lettre.layout:262
-#, fuzzy
 msgid "Office:"
-msgstr "Av"
+msgstr "Kontor:"
 
 #: lib/layouts/lettre.layout:292
-#, fuzzy
 msgid "Tel:"
-msgstr "Telex:"
+msgstr "Tlf:"
 
 #: lib/layouts/lettre.layout:324
 #, fuzzy
@@ -8703,15 +8743,13 @@ msgid "NoTel"
 msgstr "Ingen"
 
 #: lib/layouts/lettre.layout:355
-#, fuzzy
 msgid "Fax:"
-msgstr "Fax"
+msgstr "Fax:"
 
 #: lib/layouts/lettre.layout:516 lib/layouts/lettre.layout:607
 #: lib/layouts/lettre.layout:650
-#, fuzzy
 msgid "Closings"
-msgstr "Avslutning"
+msgstr "Avslutninger"
 
 #: lib/layouts/lettre.layout:525
 msgid "EndOfMessage."
@@ -8723,104 +8761,101 @@ msgid "EndOfFile."
 msgstr "Lysark"
 
 #: lib/layouts/lettre.layout:657
-#, fuzzy
 msgid "P.S.:"
-msgstr "PS:"
+msgstr "P.S.:"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:59
 #: lib/layouts/recipebook.layout:41 lib/layouts/scrbook.layout:16
-#: lib/layouts/svmono.layout:68 lib/layouts/svmult.layout:219
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:63 lib/layouts/agu_stdsections.inc:22
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:59
-#: lib/layouts/stdsections.inc:38
+#: lib/layouts/svmult.layout:101 lib/layouts/tufte-book.layout:63
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:22 lib/layouts/db_stdsections.inc:21
+#: lib/layouts/scrclass.inc:59 lib/layouts/stdsections.inc:39
+#: lib/layouts/svcommon.inc:146
 msgid "Chapter"
 msgstr "Kapittel"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:149 lib/layouts/svjour.inc:146
+#: lib/layouts/llncs.layout:149
 msgid "Running LaTeX Title"
-msgstr ""
+msgstr "Løpende LaTeX-tittel"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:172 lib/layouts/svmult.layout:34
+#: lib/layouts/llncs.layout:172 lib/layouts/svcommon.inc:371
 msgid "TOC Title"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:176 lib/layouts/svmult.layout:38
+#: lib/layouts/llncs.layout:176
 msgid "TOC title:"
 msgstr "Innholdsfortegnelsesoverskrift:"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:200 lib/layouts/svjour.inc:164
+#: lib/layouts/llncs.layout:200
 msgid "Author Running"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:204 lib/layouts/svjour.inc:168
+#: lib/layouts/llncs.layout:204
 msgid "Author Running:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:208 lib/layouts/svmult.layout:41
+#: lib/layouts/llncs.layout:208 lib/layouts/svcommon.inc:389
 msgid "TOC Author"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:212 lib/layouts/svmult.layout:45
+#: lib/layouts/llncs.layout:212 lib/layouts/svcommon.inc:392
 msgid "TOC Author:"
 msgstr "Forfatter av innholdsfortegnelsen:"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:300 lib/layouts/svmono.layout:99
-#: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:325
+#: lib/layouts/llncs.layout:300 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:325
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-bytype.inc:291
 #: lib/layouts/theorems.inc:281
 msgid "Case #."
 msgstr "Sak #."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:310 lib/layouts/svjour.inc:319
+#: lib/layouts/llncs.layout:310 lib/layouts/svmono.layout:81
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:252
 msgid "Claim."
 msgstr "Påstand."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/svjour.inc:329
+#: lib/layouts/llncs.layout:317
 msgid "Conjecture #."
 msgstr "Konjektur #."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:345 lib/layouts/svjour.inc:357
+#: lib/layouts/llncs.layout:345
 msgid "Example #."
 msgstr "Eksempel #."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:352 lib/layouts/svjour.inc:364
+#: lib/layouts/llncs.layout:352
 msgid "Exercise #."
-msgstr "Øvelse #."
+msgstr "Oppgave #."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:365 lib/layouts/svjour.inc:382
+#: lib/layouts/llncs.layout:365
 msgid "Note #."
-msgstr "Note #."
+msgstr "Merknad #."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:372 lib/layouts/svmono.layout:105
-#: lib/layouts/svjour.inc:389
+#: lib/layouts/llncs.layout:372
 msgid "Problem #."
 msgstr "Problem #."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:383 lib/layouts/svjour.inc:400
+#: lib/layouts/llncs.layout:383 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:345
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:352
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:355
 msgid "Property"
 msgstr "Egenskap"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:386 lib/layouts/svjour.inc:403
+#: lib/layouts/llncs.layout:386
 msgid "Property #."
 msgstr "Egenskap #."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:399 lib/layouts/svjour.inc:417
+#: lib/layouts/llncs.layout:399
 msgid "Question #."
 msgstr "Spørsmål #."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:406 lib/layouts/svjour.inc:424
+#: lib/layouts/llncs.layout:406
 msgid "Remark #."
 msgstr "Merknad #."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:413 lib/layouts/svmono.layout:111
-#: lib/layouts/svjour.inc:431
+#: lib/layouts/llncs.layout:413
 msgid "Solution #."
 msgstr "Løsning #."
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:65 lib/layouts/svmono.layout:72
-#: lib/layouts/svmult.layout:224 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:23
+#: lib/layouts/memoir.layout:65 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:24 lib/layouts/svcommon.inc:245
 msgid "Chapter*"
 msgstr "Kapittel*"
 
@@ -8833,9 +8868,8 @@ msgid "Epigraph"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/memoir.layout:121 lib/layouts/memoir.layout:177
-#, fuzzy
 msgid "Maintext"
-msgstr "Ren tekst"
+msgstr "Hovedtekst"
 
 #: lib/layouts/memoir.layout:133
 msgid "Poemtitle"
@@ -8881,6 +8915,35 @@ msgstr ""
 msgid "Space:"
 msgstr ""
 
+#: lib/layouts/moderncv.layout:122
+#, fuzzy
+msgid "Computer"
+msgstr "Ytre"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:125
+#, fuzzy
+msgid "Computer:"
+msgstr "&Ytre:"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:128
+#, fuzzy
+msgid "EmptySection"
+msgstr "Seksjon"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:137
+msgid "Empty Section"
+msgstr "Tom seksjon"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:144
+#, fuzzy
+msgid "CloseSection"
+msgstr "merket"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:147
+#, fuzzy
+msgid "Close Section"
+msgstr "merket"
+
 #: lib/layouts/paper.layout:147
 msgid "SubTitle"
 msgstr "Undertittel"
@@ -8932,7 +8995,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/powerdot.layout:409 lib/layouts/stdfloats.inc:46
 msgid "List of Algorithms"
-msgstr "Liste over algoritmer"
+msgstr "Algoritmer"
 
 #: lib/layouts/recipebook.layout:42 lib/layouts/scrbook.layout:17
 msgid "\\thechapter"
@@ -8954,33 +9017,104 @@ msgstr "Ingredienser"
 msgid "Ingredients:"
 msgstr "Ingredienser:"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:113
-msgid "Preprint"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:97 lib/layouts/revtex4.layout:151
+#, fuzzy
+msgid "Affiliation (alternate)"
+msgstr "Tilknytning"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:177
-msgid "AltAffiliation"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:100 lib/layouts/revtex4.layout:157
+#, fuzzy
+msgid "Affiliation (alternate):"
+msgstr "Tilknytning"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:171
-msgid "Thanks:"
-msgstr "Takk:"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:106 lib/layouts/revtex4.layout:161
+#, fuzzy
+msgid "Affiliation (none)"
+msgstr "Tilknytning"
+
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:109 lib/layouts/revtex4.layout:164
+#, fuzzy
+msgid "No affiliation"
+msgstr "Forfattertilknytning"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:203
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:126 lib/layouts/revtex4.layout:203
 msgid "Electronic Address:"
 msgstr "Elektronisk adresse:"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:241
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:183
+#, fuzzy
+msgid "Collaboration"
+msgstr "Variant"
+
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:150 lib/layouts/revtex4.layout:186
+#, fuzzy
+msgid "Collaboration:"
+msgstr "Variant:"
+
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:178
+#, fuzzy
+msgid "PACS numbers:"
+msgstr "Nummerert"
+
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:182 lib/layouts/revtex4.layout:102
+msgid "Preprint"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:198 lib/layouts/revtex4.layout:193
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:171
+msgid "Thanks:"
+msgstr "Takk:"
+
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:219
 msgid "acknowledgments"
 msgstr "takk til"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:258
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:232
+#, fuzzy
+msgid "Ruled Table"
+msgstr "Plasser_tabell"
+
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:234 lib/layouts/revtex4-1.layout:242
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:250 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:123
+#, fuzzy
+msgid "Specials"
+msgstr "Lim inn spesielt"
+
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:240
+#, fuzzy
+msgid "Turn Page"
+msgstr "Blank side"
+
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:248
+#, fuzzy
+msgid "Wide Text"
+msgstr "Finn &Neste"
+
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:258
+msgid "Video"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:261
+#, fuzzy
+msgid "List of Videos"
+msgstr "Figurer"
+
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:270 lib/layouts/revtex4-1.layout:272
+#, fuzzy
+msgid "Float Link"
+msgstr "Innstillinger for flytende materiale"
+
+#: lib/layouts/revtex4.layout:169
+msgid "AltAffiliation"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/revtex4.layout:257
 msgid "PACS number:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:28
-#: lib/layouts/scrclass.inc:42 lib/layouts/stdlists.inc:88
-#: lib/layouts/enumitem.module:71
+#: lib/layouts/scrclass.inc:42 lib/layouts/stdlyxlist.inc:6
+#: lib/layouts/enumitem.module:75
 msgid "Labeling"
 msgstr ""
 
@@ -9095,18 +9229,16 @@ msgid "LandscapeSlide"
 msgstr "LiggendeLysark"
 
 #: lib/layouts/seminar.layout:34
-#, fuzzy
 msgid "Landscape Slide:"
-msgstr "Liggende lysark"
+msgstr "Liggende lysark:"
 
 #: lib/layouts/seminar.layout:40
 msgid "PortraitSlide"
 msgstr "StåendeLysark"
 
 #: lib/layouts/seminar.layout:43
-#, fuzzy
 msgid "Portrait Slide:"
-msgstr "Stående lysark"
+msgstr "Stående lysark:"
 
 #: lib/layouts/seminar.layout:45
 msgid "Slide*"
@@ -9130,9 +9262,8 @@ msgid "ListOfSlides"
 msgstr "ListeOverLysark"
 
 #: lib/layouts/seminar.layout:78
-#, fuzzy
 msgid "[List Of Slides]"
-msgstr "Liste over lysark"
+msgstr "[Liste over lysark]"
 
 #: lib/layouts/seminar.layout:81
 msgid "SlideContents"
@@ -9184,14 +9315,12 @@ msgid "Conference:"
 msgstr "Konferanse:"
 
 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:86
-#, fuzzy
 msgid "CopyrightYear"
-msgstr "Opphavsrett"
+msgstr "Opphavsrettsår"
 
 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:89
-#, fuzzy
 msgid "Copyright year:"
-msgstr "Copyright:"
+msgstr "Opphavsrett år:"
 
 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:93
 #, fuzzy
@@ -9211,11 +9340,11 @@ msgstr "Betingelser"
 msgid "Terms:"
 msgstr "Betingelser:"
 
-#: lib/layouts/simplecv.layout:57
+#: lib/layouts/simplecv.layout:58
 msgid "Topic"
 msgstr "Sak"
 
-#: lib/layouts/simplecv.layout:71
+#: lib/layouts/simplecv.layout:72
 msgid "MMMMM"
 msgstr "MMMMM"
 
@@ -9233,7 +9362,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/slides.layout:182
 msgid "New Note:"
-msgstr "Nytt notat:"
+msgstr "Ny merknad:"
 
 #: lib/layouts/slides.layout:207
 msgid "InvisibleText"
@@ -9267,144 +9396,220 @@ msgstr "SAMMENDRAG"
 msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
 msgstr "TAKK TIL"
 
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:80
-msgid "Subclass"
+#: lib/layouts/svglobal.layout:70 lib/layouts/svjog.layout:74
+#: lib/layouts/svprobth.layout:104
+msgid "Headnote"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:16 lib/layouts/svmult.layout:81
-#, fuzzy
-msgid "Petit"
-msgstr "Dikt-tittel"
+#: lib/layouts/svglobal.layout:84 lib/layouts/svjog.layout:88
+#: lib/layouts/svprobth.layout:118
+msgid "Headnote (optional):"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:28 lib/layouts/svmult.layout:172
+#: lib/layouts/svglobal.layout:93 lib/layouts/svglobal.layout:95
+#: lib/layouts/svjog.layout:97 lib/layouts/svjog.layout:99
+#: lib/layouts/svprobth.layout:127 lib/layouts/svprobth.layout:129
 #, fuzzy
-msgid "Front Matter"
-msgstr "Skriftform"
+msgid "thanks"
+msgstr "Takk"
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:44 lib/layouts/svmult.layout:188
-msgid "--- Front Matter ---"
+#: lib/layouts/svglobal.layout:105 lib/layouts/svjog.layout:109
+#: lib/layouts/svprobth.layout:139
+msgid "Inst"
+msgstr "Inst"
+
+#: lib/layouts/svglobal.layout:108 lib/layouts/svjog.layout:112
+#: lib/layouts/svprobth.layout:142
+msgid "Institute #"
+msgstr "Institutt #"
+
+#: lib/layouts/svglobal.layout:125 lib/layouts/svjog.layout:129
+#: lib/layouts/svmult.layout:125 lib/layouts/svprobth.layout:159
+#: lib/layouts/scrclass.inc:204 lib/layouts/svcommon.inc:479
+msgid "Dedication"
+msgstr "Dedisering"
+
+#: lib/layouts/svglobal.layout:129 lib/layouts/svjog.layout:133
+#: lib/layouts/svprobth.layout:163 lib/layouts/amsdefs.inc:178
+msgid "Dedication:"
+msgstr "Dediserting:"
+
+#: lib/layouts/svglobal.layout:137 lib/layouts/svjog.layout:141
+#: lib/layouts/svprobth.layout:171
+msgid "Corr Author:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:54 lib/layouts/svmult.layout:197
-#, fuzzy
-msgid "Main Matter"
-msgstr "Matte, matrise"
+#: lib/layouts/svglobal.layout:141 lib/layouts/svjog.layout:145
+#: lib/layouts/svprobth.layout:175
+msgid "Offprints"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:58 lib/layouts/svmult.layout:201
-msgid "--- Main Matter ---"
+#: lib/layouts/svglobal.layout:145 lib/layouts/svjog.layout:149
+#: lib/layouts/svprobth.layout:179
+msgid "Offprints:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:61 lib/layouts/svmult.layout:204
-msgid "Back Matter"
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:74
+msgid "Subclass"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:65 lib/layouts/svmult.layout:208
-msgid "--- Back Matter ---"
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:77
+msgid "Mathematics Subject Classification"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:76 lib/layouts/svmult.layout:119
-#, fuzzy
-msgid "Preface"
-msgstr "Sted"
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:80
+msgid "CRSC"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:86 lib/layouts/svmult.layout:129
-#, fuzzy
-msgid "Preface:"
-msgstr "Sted:"
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:83
+msgid "CR Subject Classification"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:115 lib/layouts/svmult.layout:100
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:88
 #, fuzzy
+msgid "Solution \\thesolution"
+msgstr "Løsning \\thesolution."
+
+#: lib/layouts/svmono.layout:88 lib/layouts/svcommon.inc:651
 msgid "Proof(QED)"
-msgstr "Bevis"
+msgstr "Bevis(QED)"
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:124 lib/layouts/svmult.layout:109
+#: lib/layouts/svmono.layout:92 lib/layouts/svcommon.inc:660
 msgid "Proof(smartQED)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svmult.layout:24
-msgid "Contributor \\Roman{svmultlsti}:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/svmult.layout:28
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/svmult.layout:33
 msgid "Title*"
-msgstr "Tittel"
+msgstr "Tittel*"
 
-#: lib/layouts/svmult.layout:56
+#: lib/layouts/svmult.layout:36
 #, fuzzy
-msgid "Institute and e-mail: "
-msgstr "Institutt"
+msgid "Title*: "
+msgstr "Tittel*"
 
-#: lib/layouts/svmult.layout:63
-msgid "MiniTOC"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svmult.layout:64 lib/layouts/svmult.layout:141
+#, fuzzy
+msgid "Contributors"
+msgstr "Bidragsytere"
 
-#: lib/layouts/svmult.layout:68
-msgid "TOC depth (provide a number):"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svmult.layout:66
+msgid "List of Contributors"
+msgstr "Bidragsytere"
 
-#: lib/layouts/svmult.layout:74
+#: lib/layouts/svmult.layout:70
 #, fuzzy
-msgid "List of Abbreviations & Symbols"
-msgstr "Liste over litteraturreferanser"
+msgid "Contributor List"
+msgstr "Bidragsytere"
 
-#: lib/layouts/svmult.layout:121 lib/layouts/svmult.layout:139
-#: lib/layouts/svmult.layout:173 lib/layouts/svmult.layout:199
-#: lib/layouts/svmult.layout:206 lib/layouts/svmult.layout:212
-#: lib/layouts/svmult.layout:216 lib/layouts/svmult.layout:220
-#: lib/layouts/svmult.layout:225
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/svmult.layout:98
+#: lib/layouts/svmult.layout:102 lib/layouts/svmult.layout:106
+#: lib/layouts/svmult.layout:110 lib/layouts/svmult.layout:114
+#: lib/layouts/svmult.layout:118 lib/layouts/svmult.layout:122
+#: lib/layouts/svmult.layout:126 lib/layouts/svmult.layout:130
+#: lib/layouts/svmult.layout:134 lib/layouts/svmult.layout:138
+#: lib/layouts/svmult.layout:142 lib/layouts/svmult.layout:146
 msgid "For editors"
-msgstr "Bidrag"
+msgstr "For redaktører"
 
-#: lib/layouts/svmult.layout:138
-#, fuzzy
-msgid "List of Contributors"
-msgstr "Liste over tabeller"
+#: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/svcommon.inc:115
+msgid "PartBacktext"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svmult.layout:231
+#: lib/layouts/svmult.layout:105 lib/layouts/svcommon.inc:408
 #, fuzzy
-msgid "Institute #"
-msgstr "Institutt"
+msgid "Running Chapter"
+msgstr "Løpende overskrift:"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:129
+#: lib/layouts/svmult.layout:109 lib/layouts/svcommon.inc:163
 #, fuzzy
-msgid "sidenote"
-msgstr "note"
+msgid "ChapAuthor"
+msgstr "Forfatter"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:147
+#: lib/layouts/svmult.layout:113 lib/layouts/svcommon.inc:150
 #, fuzzy
-msgid "marginnote"
-msgstr "marg"
+msgid "ChapSubtitle"
+msgstr "Undertittel"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:160
-msgid "new thought"
+#: lib/layouts/svmult.layout:117 lib/layouts/svcommon.inc:313
+msgid "extrachap"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:173
+#: lib/layouts/svmult.layout:121 lib/layouts/svcommon.inc:308
 #, fuzzy
-msgid "allcaps"
-msgstr "Kapitéler"
+msgid "Extrachap"
+msgstr "Ekstra"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:186
+#: lib/layouts/svmult.layout:129 lib/layouts/svcommon.inc:499
+#: lib/layouts/svcommon.inc:503
 #, fuzzy
-msgid "smallcaps"
-msgstr "Kapitéler"
+msgid "Foreword"
+msgstr "Nøkkelord"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:192
+#: lib/layouts/svmult.layout:133 lib/layouts/svcommon.inc:523
+#: lib/layouts/svcommon.inc:534
+#, fuzzy
+msgid "Preface"
+msgstr "Sted"
+
+#: lib/layouts/svmult.layout:145 lib/layouts/svcommon.inc:175
+#, fuzzy
+msgid "ChapMotto"
+msgstr "Kapittel"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:124
+#, fuzzy
+msgid "Sidenote"
+msgstr "note"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:129
+#, fuzzy
+msgid "sidenote"
+msgstr "note"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:143
+msgid "Marginnote"
+msgstr "Margnotis"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:147
+msgid "marginnote"
+msgstr "margnotis"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:156
+msgid "NewThought"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:160
+msgid "new thought"
+msgstr "ny tanke"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:170
 #, fuzzy
+msgid "AllCaps"
+msgstr "Kapiteler"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:173
+msgid "allcaps"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:183
+msgid "SmallCaps"
+msgstr "Kapiteler"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:186
+msgid "smallcaps"
+msgstr "kapiteler"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:192
 msgid "Full Width"
-msgstr "Etikettbredde for lister"
+msgstr "Full bredde"
 
 #: lib/layouts/tufte-book.layout:218
-#, fuzzy
 msgid "MarginTable"
-msgstr "marg"
+msgstr "Margtabell"
 
 #: lib/layouts/tufte-book.layout:231
-#, fuzzy
 msgid "MarginFigure"
-msgstr "Figur"
+msgstr "Margfigur"
 
 #: lib/layouts/aapaper.inc:54
 msgid "email:"
@@ -9420,9 +9625,8 @@ msgid "Firstname"
 msgstr "Fornavn"
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:48 lib/layouts/agu_stdclass.inc:50
-#, fuzzy
 msgid "Fname"
-msgstr "Innrammet"
+msgstr "Fnavn"
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 lib/layouts/agu_stdclass.inc:95
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59
@@ -9573,10 +9777,6 @@ msgstr ""
 msgid "Cite-other:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:119
-msgid "Revised"
-msgstr "Revidert"
-
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:123
 msgid "Revised:"
 msgstr "Revidert:"
@@ -9601,7 +9801,7 @@ msgstr ""
 msgid "Published-online:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:86
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:87
 msgid "Citation"
 msgstr "Litteraturreferanse"
 
@@ -9686,9 +9886,8 @@ msgid "Code"
 msgstr "Kode"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:391 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:393
-#, fuzzy
 msgid "Dscr"
-msgstr "&Forkast"
+msgstr "Beskr"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:415 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:417
 #, fuzzy
@@ -9696,27 +9895,23 @@ msgid "Orgdiv"
 msgstr "div"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:428
-#, fuzzy
 msgid "Orgname"
-msgstr "Etternavn"
+msgstr "Orgnavn"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450
-#, fuzzy
 msgid "City"
-msgstr "infty"
+msgstr "By"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:470 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472
-#, fuzzy
 msgid "Postcode"
-msgstr "Lim inn"
+msgstr "Postnr"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:481 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:483
-#, fuzzy
 msgid "Country"
-msgstr "Telle ord"
+msgstr "Land"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:67
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:68 lib/layouts/svcommon.inc:273
 msgid "Paragraph*"
 msgstr "Avsnitt*"
 
@@ -9764,10 +9959,6 @@ msgstr ""
 msgid "Table Caption"
 msgstr "Tabelltittel"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:217
-msgid "TableCaption"
-msgstr "Tabelltittel"
-
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:138
 msgid "Current Address"
 msgstr "Nåværende adresse"
@@ -9788,10 +9979,6 @@ msgstr "Nøkkelord og fraser:"
 msgid "Dedicatory"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:178 lib/layouts/svjour.inc:120
-msgid "Dedication:"
-msgstr "Dediserting:"
-
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:182
 msgid "Translator"
 msgstr "Oversetter"
@@ -9809,9 +9996,8 @@ msgid "Directory"
 msgstr "Mappe"
 
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:85 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87
-#, fuzzy
 msgid "KeyCombo"
-msgstr "Tastatur"
+msgstr "Tastekombinasjon"
 
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:99 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101
 #, fuzzy
@@ -9838,7 +10024,7 @@ msgstr ""
 msgid "SGML"
 msgstr "SGML"
 
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:78
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:79
 msgid "Subparagraph*"
 msgstr "Underavsnitt*"
 
@@ -9867,7 +10053,7 @@ msgid "FirstName"
 msgstr "Fornavn"
 
 #: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:11
-#: lib/layouts/sweave.module:48
+#: lib/layouts/sweave.module:43
 msgid "Scrap"
 msgstr ""
 
@@ -9935,39 +10121,40 @@ msgstr "Ekstraseksjon*"
 msgid "Minisec"
 msgstr "Miniseksjon"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:197
+#: lib/layouts/scrclass.inc:198
 msgid "Publishers"
 msgstr "Forleggere"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:203 lib/layouts/svjour.inc:116
-msgid "Dedication"
-msgstr "Dedisering"
-
-#: lib/layouts/scrclass.inc:209
+#: lib/layouts/scrclass.inc:210
 msgid "Titlehead"
 msgstr "Tittelhode"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:219
+#: lib/layouts/scrclass.inc:220
 msgid "Uppertitleback"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:225
+#: lib/layouts/scrclass.inc:226
 msgid "Lowertitleback"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:231
+#: lib/layouts/scrclass.inc:232
 msgid "Extratitle"
 msgstr "Ekstratittel"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:253
+#: lib/layouts/scrclass.inc:254
 msgid "Captionabove"
 msgstr "Bildetekst-over"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:272
+#: lib/layouts/scrclass.inc:255 lib/layouts/scrclass.inc:275
+#, fuzzy
+msgid "Captions"
+msgstr "Bildetekst"
+
+#: lib/layouts/scrclass.inc:274
 msgid "Captionbelow"
 msgstr "Bildetekst-under"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:291
+#: lib/layouts/scrclass.inc:294
 msgid "Dictum"
 msgstr ""
 
@@ -9989,9 +10176,8 @@ msgid "vol."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/stdciteformats.inc:12
-#, fuzzy
 msgid "no."
-msgstr "nei"
+msgstr "nr."
 
 #: lib/layouts/stdciteformats.inc:13
 msgid "in"
@@ -10004,18 +10190,16 @@ msgstr "\\Roman{part}"
 #: lib/layouts/stdcounters.inc:10
 #, fuzzy
 msgid "Part \\Roman{part}"
-msgstr "\\Roman{part}"
+msgstr "Del \\Roman{part}"
 
 #: lib/layouts/stdcounters.inc:14
-#, fuzzy
 msgid "Chapter ##"
-msgstr "Kapittel"
+msgstr "Kapittel ##"
 
 #: lib/layouts/stdcounters.inc:19 lib/layouts/stdcounters.inc:24
 #: lib/layouts/stdcounters.inc:29
-#, fuzzy
 msgid "Section ##"
-msgstr "Seksjon"
+msgstr "Seksjon ##"
 
 #: lib/layouts/stdcounters.inc:34 lib/layouts/stdcounters.inc:39
 #, fuzzy
@@ -10035,14 +10219,12 @@ msgid "\\Alph{enumiv}."
 msgstr "\\Alph{enumiv}."
 
 #: lib/layouts/stdcounters.inc:68
-#, fuzzy
 msgid "Equation ##"
-msgstr "Ligning"
+msgstr "Ligning ##"
 
 #: lib/layouts/stdcounters.inc:72
-#, fuzzy
 msgid "Footnote ##"
-msgstr "Fotnote|n"
+msgstr "Fotnote ##"
 
 #: lib/layouts/stdinsets.inc:12 src/insets/InsetMarginal.cpp:35
 msgid "margin"
@@ -10053,7 +10235,6 @@ msgid "foot"
 msgstr "fot"
 
 #: lib/layouts/stdinsets.inc:111
-#, fuzzy
 msgid "Greyedout"
 msgstr "Grået ut"
 
@@ -10062,7 +10243,7 @@ msgstr "Grået ut"
 msgid "ERT"
 msgstr "ERT"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:168 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:168 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1326
 msgid "Listings"
 msgstr "Programlisting"
 
@@ -10079,61 +10260,138 @@ msgid "Preview"
 msgstr "Forhåndsvisning"
 
 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:74
-#, fuzzy
 msgid "--Separator--"
-msgstr "Separator"
+msgstr "--Separator--"
 
 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:83
-#, fuzzy
 msgid "--- Separate Environment ---"
-msgstr "Minsk omgivelsesdybde|M"
+msgstr "--- Adskilt miljø ---"
 
-#: lib/layouts/stdsections.inc:15
+#: lib/layouts/stdsections.inc:15 lib/layouts/svcommon.inc:118
 msgid "Part \\thepart"
 msgstr "Del \\thepart"
 
-#: lib/layouts/stdsections.inc:41
+#: lib/layouts/stdsections.inc:42
 msgid "Chapter \\thechapter"
 msgstr "Kapittel \\thechapter"
 
-#: lib/layouts/stdsections.inc:42
+#: lib/layouts/stdsections.inc:43
 msgid "Appendix \\thechapter"
 msgstr "Appendiks \\thechapter"
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:93
-msgid "Headnote"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:67
+msgid "Front Matter"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:107
-msgid "Headnote (optional):"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:83
+msgid "--- Front Matter ---"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:195
-msgid "Corr Author:"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:93
+#, fuzzy
+msgid "Main Matter"
+msgstr "Matte, matrise"
+
+#: lib/layouts/svcommon.inc:97
+msgid "--- Main Matter ---"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:199
-msgid "Offprints"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:100
+msgid "Back Matter"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:203
-msgid "Offprints:"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:104
+msgid "--- Back Matter ---"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-bytype.inc:142
+#: lib/layouts/svcommon.inc:283
+#, fuzzy
+msgid "Run-in headings"
+msgstr "overskrifter"
+
+#: lib/layouts/svcommon.inc:298
+msgid "Sub-run-in headings"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/svcommon.inc:356
+#, fuzzy
+msgid "Author data: "
+msgstr "Forfatter:"
+
+#: lib/layouts/svcommon.inc:382
+#, fuzzy
+msgid "TOC Title:"
+msgstr "Innholdsfortegnelsesoverskrift:"
+
+#: lib/layouts/svcommon.inc:395
+#, fuzzy
+msgid "Running Title"
+msgstr "Løpende overskrift:"
+
+#: lib/layouts/svcommon.inc:402
+#, fuzzy
+msgid "Running Author"
+msgstr "Løpende overskrift:"
+
+#: lib/layouts/svcommon.inc:414
+#, fuzzy
+msgid "Running Chapter:"
+msgstr "Løpende overskrift:"
+
+#: lib/layouts/svcommon.inc:417
+#, fuzzy
+msgid "Running Section"
+msgstr "Løpende overskrift:"
+
+#: lib/layouts/svcommon.inc:421
+#, fuzzy
+msgid "Running Section:"
+msgstr "Løpende overskrift:"
+
+#: lib/layouts/svcommon.inc:445
+#, fuzzy
+msgid "Abstract*"
+msgstr "Sammendrag"
+
+#: lib/layouts/svcommon.inc:449
+#, fuzzy
+msgid "Abstract* (not printed)"
+msgstr " (ikke installert)"
+
+#: lib/layouts/svcommon.inc:525
 #, fuzzy
+msgid "For Authors"
+msgstr "Fire forfattere"
+
+#: lib/layouts/svcommon.inc:599
+#, fuzzy
+msgid "Petit"
+msgstr "Dikt-tittel"
+
+#: lib/layouts/svcommon.inc:611
+msgid "Svgraybox"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-bytype.inc:142
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:169
 msgid "Fact \\thefact."
-msgstr "Faktum \\thetheorem."
+msgstr "Faktum \\thefact."
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:184 lib/layouts/theorems-bytype.inc:160
+msgid "Definition \\thedefinition."
+msgstr "Definisjon \\\\thedefinition."
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:209 lib/layouts/theorems-bytype.inc:185
+msgid "Example \\theexample."
+msgstr "Eksempel \\theexample."
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 lib/layouts/theorems-bytype.inc:204
-#, fuzzy
 msgid "Problem \\theproblem."
-msgstr "Problem \\thetheorem."
+msgstr "Problem \\theproblem."
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:247 lib/layouts/theorems-bytype.inc:223
-#, fuzzy
 msgid "Exercise \\theexercise."
-msgstr "Øvelse \\thetheorem."
+msgstr "Oppgave \\theexercise."
 
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:69 lib/layouts/theorems.inc:69
 msgid "Corollary \\thetheorem."
@@ -10169,7 +10427,7 @@ msgstr "Problem \\thetheorem."
 
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:217 lib/layouts/theorems.inc:217
 msgid "Exercise \\thetheorem."
-msgstr "Øvelse \\thetheorem."
+msgstr "Oppgave \\thetheorem."
 
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:235 lib/layouts/theorems.inc:235
 msgid "Remark \\thetheorem."
@@ -10189,7 +10447,7 @@ msgstr "Problem*"
 
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:207
 msgid "Exercise*"
-msgstr "Øvelse*"
+msgstr "Oppgave*"
 
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:224
 msgid "Remark*"
@@ -10213,12 +10471,105 @@ msgstr "Problem."
 
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:210
 msgid "Exercise."
-msgstr "Øvelse."
+msgstr "Oppgave."
 
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:227
 msgid "Remark."
 msgstr "Merknad."
 
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:52
+#, fuzzy
+msgid "Theorem \\thetheorem"
+msgstr "Teorem \\thetheorem."
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:76
+#, fuzzy
+msgid "Corollary \\thecorollary"
+msgstr "Korollar \\thecorollary."
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:92
+#, fuzzy
+msgid "Lemma \\thelemma"
+msgstr "Lemma \\thelemma."
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:108
+#, fuzzy
+msgid "Proposition \\theproposition"
+msgstr "Proposisjon \\theproposition."
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:124
+msgid "Prop \\theprop."
+msgstr "Prop \\theprop."
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:146
+#, fuzzy
+msgid "Conjecture \\theconjecture"
+msgstr "Konjektur \\theconjecture."
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:185
+#, fuzzy
+msgid "Definition \\thedefinition"
+msgstr "Definisjon \\\\thedefinition."
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:209
+#, fuzzy
+msgid "Example \\theexample"
+msgstr "Eksempel \\theexample."
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:227
+#, fuzzy
+msgid "Problem \\theproblem"
+msgstr "Problem \\theproblem."
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:241
+#, fuzzy
+msgid "Prob"
+msgstr "Problem"
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:245
+#, fuzzy
+msgid "\\theprob."
+msgstr "Prop \\theprop."
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:270
+#, fuzzy
+msgid "Sol"
+msgstr "Symbol"
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:274
+msgid "\\thesol"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:285
+#, fuzzy
+msgid "Exercise \\theexercise"
+msgstr "Oppgave \\theexercise."
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:302
+#, fuzzy
+msgid "Remark \\theremark"
+msgstr "Merknad \\theremark."
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:332
+#, fuzzy
+msgid "Case \\thecase"
+msgstr "Tilfelle \\thecase."
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:349
+#, fuzzy
+msgid "Property \\theproperty"
+msgstr "Prop \\theprop."
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:366
+#, fuzzy
+msgid "Question \\thequestion"
+msgstr "Spørsmål \\thequestion."
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:383
+#, fuzzy
+msgid "Note \\thenote"
+msgstr "Merknad \\thenote."
+
 #: lib/layouts/braille.module:2
 msgid "Braille"
 msgstr "Braille"
@@ -10232,9 +10583,8 @@ msgstr ""
 "Braille.lyx"
 
 #: lib/layouts/braille.module:22
-#, fuzzy
 msgid "Braille (default)"
-msgstr "LaTeX standard"
+msgstr "Braille (standard)"
 
 #: lib/layouts/braille.module:36 lib/layouts/braille.module:59
 msgid "Braille:"
@@ -10276,6 +10626,11 @@ msgstr ""
 msgid "Braille_mirror_off"
 msgstr ""
 
+#: lib/layouts/braille.module:163
+#, fuzzy
+msgid "Braillebox"
+msgstr "parallel"
+
 #: lib/layouts/braille.module:167
 #, fuzzy
 msgid "Braille box"
@@ -10293,41 +10648,34 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:29
-#, fuzzy
 msgid "Center Header"
-msgstr "Venstre hode"
+msgstr "Senterhode"
 
 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:32
-#, fuzzy
 msgid "Center Header:"
-msgstr "Venstre hode:"
+msgstr "Senterhode:"
 
 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:43
-#, fuzzy
 msgid "Left Footer"
-msgstr "Brev"
+msgstr "Venstre fot"
 
 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46
-#, fuzzy
 msgid "Left Footer:"
-msgstr "Siste fot:"
+msgstr "Venstre fot:"
 
 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:50
-#, fuzzy
 msgid "Center Footer"
-msgstr "Høyre fot"
+msgstr "Senterfot"
 
 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:53
-#, fuzzy
 msgid "Center Footer:"
-msgstr "Fot:"
+msgstr "Senterfot:"
 
 #: lib/layouts/endnotes.module:2 lib/layouts/endnotes.module:9
 msgid "Endnote"
 msgstr "Sluttnote"
 
 #: lib/layouts/endnotes.module:6
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add "
 "\\theendnotes in TeX-code where you want the endnotes to appear."
@@ -10350,36 +10698,37 @@ msgid ""
 "enumitem/enumitem.pdf and example file shipped with LyX."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/enumitem.module:109
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/enumitem.module:95
 msgid "Enumerate-Resume"
-msgstr "Nummerert liste"
+msgstr "Nummerert liste fortsetter"
 
 #: lib/layouts/eqs-within-sections.module:2
 msgid "Number Equations by Section"
-msgstr ""
+msgstr "Seksjonsvis nummerert liste"
 
 #: lib/layouts/eqs-within-sections.module:6
 msgid ""
 "Resets the equation number at section start and prepends the section number "
 "to the equation number, as in '(2.1)'."
 msgstr ""
+"Nuller ut ligningsnummer ved seksjonsstart, og tar med seksjonsnummer, som i "
+"'(2.1)'"
 
 #: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17
-#, fuzzy
 msgid "\\thesection.\\arabic{equation}"
-msgstr "Seksjon \\arabic{section}"
+msgstr "\\thesection.\\arabic{equation}"
 
 #: lib/layouts/figs-within-sections.module:2
-#, fuzzy
 msgid "Number Figures by Section"
-msgstr "Teoremer (avsnittsvis)"
+msgstr "Tell figurer seksjonsvis"
 
 #: lib/layouts/figs-within-sections.module:6
 msgid ""
 "Resets the figure number at section start and prepends the section number to "
 "the figure number, as in 'fig. 2.1'."
 msgstr ""
+"Nullstiller figurnr ved seksjonsstart, og tar med seksjonsnummeret som i "
+"'fig. 2.1'."
 
 #: lib/layouts/fix-cm.module:2
 msgid "Fix cm"
@@ -10411,7 +10760,6 @@ msgid "Foot to End"
 msgstr "Fotnoter til sluttnoter"
 
 #: lib/layouts/foottoend.module:6
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-"
 "code where you want the endnotes to appear."
@@ -10443,9 +10791,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/initials.module:6 lib/layouts/logicalmkup.module:5
-#, fuzzy
 msgid "charstyles"
-msgstr "Endring: "
+msgstr "tekststiler"
 
 #: lib/layouts/initials.module:10 lib/layouts/initials.module:12
 #, fuzzy
@@ -10453,9 +10800,8 @@ msgid "Initial"
 msgstr "Kursiv"
 
 #: lib/layouts/lilypond.module:2
-#, fuzzy
 msgid "LilyPond Book"
-msgstr "LilyPond"
+msgstr "LilyPond Bok"
 
 #: lib/layouts/lilypond.module:6
 msgid ""
@@ -10463,7 +10809,8 @@ msgid ""
 "be processed in the output. See the lilypond.lyx example file."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/lilypond.module:14 lib/external_templates:251
+#: lib/layouts/lilypond.module:13 lib/layouts/lilypond.module:14
+#: lib/external_templates:251
 msgid "LilyPond"
 msgstr "LilyPond"
 
@@ -10515,24 +10862,20 @@ msgid "Tri-Glosse"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/linguistics.module:122
-#, fuzzy
 msgid "Expression"
-msgstr "Regul&ært uttrykk"
+msgstr "Uttrykk"
 
 #: lib/layouts/linguistics.module:124
-#, fuzzy
 msgid "expr."
-msgstr "exp"
+msgstr "uttr."
 
 #: lib/layouts/linguistics.module:137
-#, fuzzy
 msgid "Concepts"
-msgstr "&Aksepter"
+msgstr "Konsepter"
 
 #: lib/layouts/linguistics.module:139
-#, fuzzy
 msgid "concept"
-msgstr "&Aksepter"
+msgstr "konsept"
 
 #: lib/layouts/linguistics.module:152
 #, fuzzy
@@ -10545,14 +10888,12 @@ msgid "meaning"
 msgstr "Åpning"
 
 #: lib/layouts/linguistics.module:168
-#, fuzzy
 msgid "Tableau"
-msgstr "Tabell"
+msgstr "Tab"
 
 #: lib/layouts/linguistics.module:173
-#, fuzzy
 msgid "List of Tableaux"
-msgstr "Liste over tabeller"
+msgstr "Tablåer"
 
 #: lib/layouts/logicalmkup.module:2
 msgid "Logical Markup"
@@ -10579,9 +10920,8 @@ msgid "emph"
 msgstr "uthevet "
 
 #: lib/layouts/logicalmkup.module:44
-#, fuzzy
 msgid "Strong"
-msgstr "kraftig"
+msgstr "Kraftig"
 
 #: lib/layouts/logicalmkup.module:46
 msgid "strong"
@@ -10600,9 +10940,8 @@ msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic."
 msgstr "Omdefinerer flere objekter (Register, gren, URL) minimalistisk."
 
 #: lib/layouts/noweb.module:2
-#, fuzzy
 msgid "Noweb"
-msgstr "NoWeb"
+msgstr "Noweb"
 
 #: lib/layouts/noweb.module:5
 msgid "Allows to use Noweb as a literate programming tool."
@@ -10613,11 +10952,10 @@ msgstr ""
 msgid "literate"
 msgstr "LaTeX kildekode"
 
-#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/layouts/sweave.module:29
-#: lib/configure.py:541
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/layouts/sweave.module:24
+#: lib/configure.py:515
 msgid "Sweave"
-msgstr "Lagre"
+msgstr "Sweave"
 
 #: lib/layouts/sweave.module:6
 msgid ""
@@ -10625,39 +10963,49 @@ msgid ""
 "via Sweave package. See sweave.lyx in examples."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/sweave.module:28
+#: lib/layouts/sweave.module:23
 msgid "Chunk"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/sweave.module:53
+#: lib/layouts/sweave.module:47
 #, fuzzy
-msgid "Sweave opts"
+msgid "Sweave Options"
+msgstr "LaTeX-opsjoner"
+
+#: lib/layouts/sweave.module:48
+#, fuzzy
+msgid "Sweave opts"
 msgstr "Skrifter på skjermen"
 
-#: lib/layouts/sweave.module:75
+#: lib/layouts/sweave.module:69
+#, fuzzy
+msgid "S/R expression"
+msgstr "Regul&ært uttrykk"
+
+#: lib/layouts/sweave.module:70
 #, fuzzy
 msgid "S/R expr"
 msgstr "exp"
 
-#: lib/layouts/sweave.module:97
+#: lib/layouts/sweave.module:91 lib/layouts/sweave.module:92
 msgid "Sweave Input File"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/tabs-within-sections.module:2
-#, fuzzy
 msgid "Number Tables by Section"
-msgstr "Teoremer (avsnittsvis)"
+msgstr "Nummerer tabeller seksjonsvis"
 
 #: lib/layouts/tabs-within-sections.module:6
 msgid ""
 "Resets the table number at section start and prepends the section number to "
 "the table number, as in 'Table 2.1'."
 msgstr ""
+"Nullstiller tabellnr ved seksjonstart, og tar med seksjonsnr i tabelnnr. Som "
+"i 'Tabell 2.1'."
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:2
-#, fuzzy
 msgid "Theorems (AMS, Numbered by Type)"
-msgstr "Teoremer (AMS-Extended)"
+msgstr "Teoremer (AMS-Nummerert etter type)"
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:11
 msgid ""
@@ -10672,12 +11020,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2
-#, fuzzy
 msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)"
-msgstr "Teoremer (AMS-Extended)"
+msgstr "Teoremer (AMS-Extended, nummerert etter type)"
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
 "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
@@ -10688,13 +11034,16 @@ msgid ""
 "opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)."
 msgstr ""
 "Definerer eksta teoremmiljøer for bruk med AMS-teorempakker. Inkluderer "
-"kriterie, algoritme, aksiom, betingelse, note, notasjon, sammendrag, "
-"bekreftelse, konklusjon, faktum og antagelse."
+"kriterie, algoritme, aksiom, betingelse, merknad, notasjon, sammendrag, "
+"bekreftelse, konklusjon, antagelse og tilfelle, i både nummererte og "
+"unummererte former. I motsetning til den enkle utvidete AMS-modulen, har "
+"hver type sitt eget telleverk. (Altså kriterie1, kriterie2, antagelse1, "
+"kriterie3, ... i motsetning til kriterie1, kriterie2, antagelse3, "
+"kriterie4, ...)."
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63
-#, fuzzy
 msgid "Criterion \\thecriterion."
-msgstr "Kriterie \\thetheorem."
+msgstr "Kriterie \\thecriterion."
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:77
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53
@@ -10707,9 +11056,8 @@ msgid "Criterion."
 msgstr "Kriterie."
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97
-#, fuzzy
 msgid "Algorithm \\thealgorithm."
-msgstr "Algoritme \\thetheorem."
+msgstr "Algoritme \\thealgorithm."
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:115
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91
@@ -10717,9 +11065,8 @@ msgid "Algorithm."
 msgstr "Algoritme."
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:132
-#, fuzzy
 msgid "Axiom \\theaxiom."
-msgstr "Aksiom \\thetheorem."
+msgstr "Aksiom \\theaxiom."
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:147
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123
@@ -10732,9 +11079,8 @@ msgid "Axiom."
 msgstr "Aksiom."
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:167
-#, fuzzy
 msgid "Condition \\thecondition."
-msgstr "Forutsetning \\thetheorem."
+msgstr "Forutsetning \\thecondition."
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:182
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157
@@ -10747,19 +11093,22 @@ msgid "Condition."
 msgstr "Forutsetning."
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:202
-#, fuzzy
 msgid "Note \\thenote."
-msgstr "Note \\thetheorem."
+msgstr "Merknad \\thenote."
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:217
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191
 msgid "Note*"
-msgstr "Note*"
+msgstr "Merknad*"
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194
 msgid "Note."
-msgstr "Note."
+msgstr "Merknad."
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:237
+msgid "Notation \\thenotation."
+msgstr "Notasjon \\thenotation."
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:252
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225
@@ -10772,9 +11121,8 @@ msgid "Notation."
 msgstr "Notasjon."
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:272
-#, fuzzy
 msgid "Summary \\thesummary."
-msgstr "Sammendrag \\thetheorem."
+msgstr "Sammendrag \\thesummary."
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:287
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259
@@ -10787,9 +11135,8 @@ msgid "Summary."
 msgstr "Sammendrag."
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:307
-#, fuzzy
 msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement."
-msgstr "Bekreftelse \\thetheorem."
+msgstr "Bekreftelse \\theacknowledgement."
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:322
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293
@@ -10797,9 +11144,8 @@ msgid "Acknowledgement*"
 msgstr "Bekreftelse*"
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:342
-#, fuzzy
 msgid "Conclusion \\theconclusion."
-msgstr "Konklusjon \\thetheorem."
+msgstr "Konklusjon \\theconclusion."
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:357
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327
@@ -10825,9 +11171,8 @@ msgid "Assumption"
 msgstr "Antagelse"
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:377
-#, fuzzy
 msgid "Assumption \\theassumption."
-msgstr "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}"
+msgstr "Antagelse \\theassumption."
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:392
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362
@@ -10844,7 +11189,6 @@ msgid "Theorems (AMS-Extended)"
 msgstr "Teoremer (AMS-Extended)"
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:9
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
 "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
@@ -10852,16 +11196,16 @@ msgid ""
 "in both numbered and non-numbered forms."
 msgstr ""
 "Definerer eksta teoremmiljøer for bruk med AMS-teorempakker. Inkluderer "
-"kriterie, algoritme, aksiom, betingelse, note, notasjon, sammendrag, "
-"bekreftelse, konklusjon, faktum og antagelse."
+"kriterie, algoritme, aksiom, betingelse, merknad, notasjon, sammendrag, "
+"bekreftelse, konklusjon, faktum, antagelse, tilfelle og spørsmål, i "
+"nummererte og unummrererte former."
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10
 #: lib/layouts/theorems-ams.module:9 lib/layouts/theorems-chap.module:9
 #: lib/layouts/theorems-sec.module:8 lib/layouts/theorems-starred.module:7
 #: lib/layouts/theorems-std.module:8
-#, fuzzy
 msgid "theorems"
-msgstr "Teorem"
+msgstr "teoremer"
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:40
 msgid "Criterion \\thetheorem."
@@ -10881,7 +11225,7 @@ msgstr "Forutsetning \\thetheorem."
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177
 msgid "Note \\thetheorem."
-msgstr "Note \\thetheorem."
+msgstr "Merknad \\thetheorem."
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211
 msgid "Notation \\thetheorem."
@@ -10904,26 +11248,22 @@ msgid "Assumption \\thetheorem."
 msgstr "Antagelse \\thetheorem."
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382
-#, fuzzy
 msgid "Question \\thetheorem."
-msgstr "Definisjon #."
+msgstr "Spørsmål \\thetheorem."
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395
-#, fuzzy
 msgid "Question*"
-msgstr "Spørsmål"
+msgstr "Spørsmål*"
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398
-#, fuzzy
 msgid "Question."
-msgstr "Spørsmål"
+msgstr "Spørsmål."
 
 #: lib/layouts/theorems-ams.module:2
 msgid "Theorems (AMS)"
 msgstr "Teoremer (AMS)"
 
 #: lib/layouts/theorems-ams.module:8
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
 "AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, "
@@ -10936,9 +11276,8 @@ msgstr ""
 "avsnittsvis nummerering av teoremer."
 
 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:2
-#, fuzzy
 msgid "Theorems (Numbered by Type)"
-msgstr "Teoremer (Kapittelvis)"
+msgstr "Teoremer (nummerert typevis)"
 
 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:10
 msgid ""
@@ -10952,9 +11291,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:2
-#, fuzzy
 msgid "Theorems (Numbered by Type within Chapters)"
-msgstr "Teoremer (Kapittelvis)"
+msgstr "Teoremer (Nummerert typevis innenfor Kapitlene)"
 
 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:9
 msgid ""
@@ -10966,12 +11304,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-chap.module:2
-#, fuzzy
 msgid "Theorems (Numbered by Chapter)"
 msgstr "Teoremer (Kapittelvis)"
 
 #: lib/layouts/theorems-chap.module:7
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Numbers theorems and the like by chapter (i.e., the counter is reset at each "
 "chapter start). Use this module only with document classes that provide a "
@@ -10981,9 +11317,8 @@ msgstr ""
 "dokumenttyper som er inndelt i kapitler."
 
 #: lib/layouts/theorems-named.module:3
-#, fuzzy
 msgid "Named Theorems"
-msgstr "Teoremer"
+msgstr "Navnede teoremer"
 
 #: lib/layouts/theorems-named.module:7
 msgid ""
@@ -10992,19 +11327,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-named.module:11
-#, fuzzy
 msgid "Named Theorem"
-msgstr "Teorem"
+msgstr "Navngitt teorem"
 
 #: lib/layouts/theorems-named.module:14
-#, fuzzy
 msgid "Named Theorem."
-msgstr "Teorem."
+msgstr "Navngitt teorem."
 
 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2
-#, fuzzy
 msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)"
-msgstr "Teoremer (avsnittsvis)"
+msgstr "Teoremer (nummerert etter type, innenfor avsnitt)"
 
 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:9
 msgid ""
@@ -11016,21 +11348,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-sec.module:2
-#, fuzzy
 msgid "Theorems (Numbered by Section)"
 msgstr "Teoremer (avsnittsvis)"
 
 #: lib/layouts/theorems-sec.module:6
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Numbers theorems and the like by section (i.e., the counter is reset at each "
 "section start)."
 msgstr ""
-"Teller teoremer og lignende kapittelvis. Modulen egner seg bare for "
-"dokumenttyper som er inndelt i kapitler."
+"Teller teoremer og lignende seksjonsvis. Telleverket starter altså på nytt i "
+"hver seksjon."
 
 #: lib/layouts/theorems-starred.module:2
-#, fuzzy
 msgid "Theorems (Unnumbered)"
 msgstr "Teoremer (unummererte)"
 
@@ -11041,16 +11370,14 @@ msgid ""
 msgstr "Definerer kun unummererte teoremer, ved hjelp av AMS."
 
 #: lib/layouts/theorems-std.module:7
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, "
 "the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
 "changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules."
 msgstr ""
-"Definerer teoremmiljøer og bevismiljøet ved hjelp av AMS. Både nummererte og "
-"unummererte typer. Til vanlig nummereres teoremer stigende gjennom hele "
-"dokumentet, dette kan forandres ved å bruke moduler for kapittelvis eller "
-"avsnittsvis nummerering av teoremer."
+"Definerer noen teoremmiljøer for bruk uten AMS. Til vanlig nummereres "
+"teoremer stigende gjennom hele dokumentet, dette kan forandres ved å bruke "
+"moduler for kapittelvis eller avsnittsvis nummerering av teoremer."
 
 #: lib/languages:61 src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:68
 #: src/Font.cpp:73 src/Font.cpp:76
@@ -11194,11 +11521,10 @@ msgid "German"
 msgstr "Tysk"
 
 #: lib/languages:400
-#, fuzzy
 msgid "German (Switzerland)"
-msgstr "Tysk, (Østerrike)"
+msgstr "Tysk, (Sveits)"
 
-#: lib/languages:409 lib/ui/stdtoolbars.inc:281 lib/ui/stdtoolbars.inc:527
+#: lib/languages:409 lib/ui/stdtoolbars.inc:281 lib/ui/stdtoolbars.inc:529
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61
 msgid "Greek"
 msgstr "Gresk"
@@ -11269,11 +11595,11 @@ msgstr "Mongolsk"
 
 #: lib/languages:599
 msgid "Norwegian (Bokmaal)"
-msgstr ""
+msgstr "Norsk (bokmål)"
 
 #: lib/languages:607
 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
-msgstr ""
+msgstr "Norsk (nynorsk)"
 
 #: lib/languages:632
 msgid "Polish"
@@ -11335,23 +11661,23 @@ msgstr "Thai"
 msgid "Turkish"
 msgstr "Tyrkisk"
 
-#: lib/languages:793
+#: lib/languages:796
 msgid "Turkmen"
-msgstr ""
+msgstr "Turkmensk"
 
-#: lib/languages:802
+#: lib/languages:805
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Ukrainsk"
 
-#: lib/languages:810
+#: lib/languages:813
 msgid "Upper Sorbian"
 msgstr "Oversorbisk"
 
-#: lib/languages:828
+#: lib/languages:831
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "Vietnamesisk"
 
-#: lib/languages:837
+#: lib/languages:840
 msgid "Welsh"
 msgstr "Walisisk"
 
@@ -11416,9 +11742,8 @@ msgid "South-Eastern European (ISO 8859-16)"
 msgstr "Sørøsteuropeisk (ISO 8859-16)"
 
 #: lib/encodings:64
-#, fuzzy
 msgid "Western European (Macintosh Roman)"
-msgstr "Vesteuropeisk (CP 850)"
+msgstr "Vesteuropeisk (Macintosh Roman)"
 
 #: lib/encodings:67
 msgid "DOS (CP 437)"
@@ -11550,27 +11875,27 @@ msgstr "ASCII"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:425
 msgid "Array Environment|y"
-msgstr ""
+msgstr "Ligningssett (Array)|y"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:426
 msgid "Cases Environment|C"
-msgstr ""
+msgstr "Alternativer (cases)|c"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:427
 msgid "Aligned Environment|l"
-msgstr ""
+msgstr "\"Ved siden av\" miljø (aligned)|l"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:428
 msgid "AlignedAt Environment|v"
-msgstr ""
+msgstr "Spesifisert \"ved siden av\" miljø (aligned at)|v"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:429
 msgid "Gathered Environment|h"
-msgstr ""
+msgstr "Samla miljø (gathered)|h"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:430
 msgid "Split Environment|S"
-msgstr ""
+msgstr "Delt miljø (split)|s"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:432
 msgid "Delimiters...|r"
@@ -11586,23 +11911,23 @@ msgstr "Makro|o"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:301 lib/ui/stdmenus.inc:418
 msgid "AMS align Environment|a"
-msgstr ""
+msgstr "AMS ved siden av miljø (align)|a"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:302 lib/ui/stdmenus.inc:419
 msgid "AMS alignat Environment|t"
-msgstr ""
+msgstr "AMS spesifisert ved siden av miljø (alignat)|t"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:303 lib/ui/stdmenus.inc:420
 msgid "AMS flalign Environment|f"
-msgstr ""
+msgstr "AMS bredt ved siden av miljø (flalign)|f"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:304 lib/ui/stdmenus.inc:421
 msgid "AMS gather Environment|g"
-msgstr ""
+msgstr "AMS samla miljø (gather)|g"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:305 lib/ui/stdmenus.inc:422
 msgid "AMS multline Environment|m"
-msgstr ""
+msgstr "AMS flerlinjemiljø (multline)|m"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:298 lib/ui/stdmenus.inc:414
 msgid "Inline Formula|I"
@@ -11614,12 +11939,11 @@ msgstr "Fremhevet formel"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:300 lib/ui/stdmenus.inc:417
 msgid "Eqnarray Environment|E"
-msgstr ""
+msgstr "Ligningssett (eqnarray)|e"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:54
-#, fuzzy
 msgid "AMS Environment|A"
-msgstr "Justering|J"
+msgstr "AMS Miljø|A"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:216
 #, fuzzy
@@ -11637,16 +11961,14 @@ msgid "Equation Label|L"
 msgstr "Gå til merke"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:59
-#, fuzzy
 msgid "Copy as Reference|R"
-msgstr "Kopiér som kryssreferanse"
+msgstr "Kopier som kryssreferanse"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdmenus.inc:227
 msgid "Split Cell|C"
-msgstr ""
+msgstr "Del celle|c"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:63
-#, fuzzy
 msgid "Insert|s"
 msgstr "Sett inn|i"
 
@@ -11659,14 +11981,12 @@ msgid "Add Line Below|B"
 msgstr "Ny linje under"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:67
-#, fuzzy
 msgid "Delete Line Above|v"
-msgstr "Fjern linje over"
+msgstr "Fjern linje over|v"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:68
-#, fuzzy
 msgid "Delete Line Below|w"
-msgstr "Fjern linje under"
+msgstr "Fjern linje under|u"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:70 lib/ui/stdmenus.inc:234
 msgid "Add Line to Left"
@@ -11685,24 +12005,20 @@ msgid "Delete Line to Right"
 msgstr "Fjern linje på høyre side"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:75
-#, fuzzy
 msgid "Show Math Toolbar"
-msgstr "Verktøylinje for matte av/på"
+msgstr "Vis verktøylinje for matte"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:76
-#, fuzzy
 msgid "Show Math-Panels Toolbar"
-msgstr "Verktøylinje for matte av/på"
+msgstr "Vis verktøylinje for mattepaneler"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:77
-#, fuzzy
 msgid "Show Table Toolbar"
-msgstr "Verktøylinje for tabeller av/på"
+msgstr "Vis verktøylinje for tabeller"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:79
-#, fuzzy
 msgid "Use Computer Algebra System|m"
-msgstr "Bruk algebra-programvare"
+msgstr "Bruk algebra-programvare|m"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:87 lib/ui/stdcontext.inc:105
 msgid "Next Cross-Reference|N"
@@ -11713,53 +12029,46 @@ msgid "Go to Label|G"
 msgstr "Gå til merke|G"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:90
-#, fuzzy
 msgid "<Reference>|R"
-msgstr "<referansenr>|r"
+msgstr "<referansenr>|R"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:91
-#, fuzzy
 msgid "(<Reference>)|e"
 msgstr "(<referansenr>)|e"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:92
-#, fuzzy
 msgid "<Page>|P"
 msgstr "<side>"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:93
-#, fuzzy
 msgid "On Page <Page>|O"
-msgstr "på side <side>"
+msgstr "på side <side>"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:94
-#, fuzzy
 msgid "<Reference> on Page <Page>|f"
 msgstr "<referansenr> på side <side>|f"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:95
-#, fuzzy
 msgid "Formatted Reference|t"
 msgstr "Formattert referanse|t"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:96
-#, fuzzy
 msgid "Textual Reference|x"
-msgstr "Neste kryssreferanse|N"
+msgstr "Tekstreferanse|n"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:98 lib/ui/stdcontext.inc:110
 #: lib/ui/stdcontext.inc:120 lib/ui/stdcontext.inc:128
 #: lib/ui/stdcontext.inc:137 lib/ui/stdcontext.inc:148
-#: lib/ui/stdcontext.inc:155 lib/ui/stdcontext.inc:220
-#: lib/ui/stdcontext.inc:238 lib/ui/stdcontext.inc:265
-#: lib/ui/stdcontext.inc:359 lib/ui/stdcontext.inc:372
-#: lib/ui/stdcontext.inc:434 lib/ui/stdcontext.inc:454
-#: lib/ui/stdcontext.inc:465 lib/ui/stdcontext.inc:473
-#: lib/ui/stdcontext.inc:483 lib/ui/stdcontext.inc:491
-#: lib/ui/stdcontext.inc:499 lib/ui/stdcontext.inc:507
-#: lib/ui/stdcontext.inc:520 lib/ui/stdcontext.inc:530
-#: lib/ui/stdcontext.inc:551 lib/ui/stdcontext.inc:559
-#: lib/ui/stdcontext.inc:605 lib/ui/stdmenus.inc:506
+#: lib/ui/stdcontext.inc:155 lib/ui/stdcontext.inc:218
+#: lib/ui/stdcontext.inc:236 lib/ui/stdcontext.inc:263
+#: lib/ui/stdcontext.inc:357 lib/ui/stdcontext.inc:370
+#: lib/ui/stdcontext.inc:432 lib/ui/stdcontext.inc:452
+#: lib/ui/stdcontext.inc:463 lib/ui/stdcontext.inc:471
+#: lib/ui/stdcontext.inc:481 lib/ui/stdcontext.inc:489
+#: lib/ui/stdcontext.inc:497 lib/ui/stdcontext.inc:505
+#: lib/ui/stdcontext.inc:518 lib/ui/stdcontext.inc:528
+#: lib/ui/stdcontext.inc:549 lib/ui/stdcontext.inc:557
+#: lib/ui/stdcontext.inc:603 lib/ui/stdmenus.inc:506
 msgid "Settings...|S"
 msgstr "Innstillinger...|I"
 
@@ -11768,12 +12077,11 @@ msgstr "Innstillinger...|I"
 msgid "Go Back|G"
 msgstr "Tilbake"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:108 lib/ui/stdcontext.inc:451
+#: lib/ui/stdcontext.inc:108 lib/ui/stdcontext.inc:449
 msgid "Copy as Reference|C"
-msgstr "Kopiér som kryssreferanse"
+msgstr "Kopier som kryssreferanse"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:130
-#, fuzzy
 msgid "Edit Database(s) Externally...|x"
 msgstr "Rediger database(r) eksternt..."
 
@@ -11786,7 +12094,7 @@ msgid "Close Inset|C"
 msgstr "Lukk objekt"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:147 lib/ui/stdcontext.inc:153
-#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdcontext.inc:567
+#: lib/ui/stdcontext.inc:565
 msgid "Dissolve Inset|D"
 msgstr "Oppløs objekt|O"
 
@@ -11800,22 +12108,18 @@ msgid "Frameless|l"
 msgstr "Uten ramme|U"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:164 lib/ui/stdmenus.inc:463
-#, fuzzy
 msgid "Simple Frame|F"
 msgstr "Enkel ramme|E"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:165
-#, fuzzy
 msgid "Simple Frame, Page Breaks|P"
 msgstr "Enkel ramme, med sideskift|r"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:166 lib/ui/stdmenus.inc:464
-#, fuzzy
 msgid "Oval, Thin|a"
 msgstr "Avrundet, tynn|A"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:167 lib/ui/stdmenus.inc:465
-#, fuzzy
 msgid "Oval, Thick|v"
 msgstr "Avrundet, tykk|v"
 
@@ -11824,18 +12128,16 @@ msgid "Drop Shadow|w"
 msgstr "Ramme med skygge|s"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:169 lib/ui/stdmenus.inc:467
-#, fuzzy
 msgid "Shaded Background|B"
 msgstr "Farget bakgrunn|b"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:170 lib/ui/stdmenus.inc:468
-#, fuzzy
 msgid "Double Frame|u"
 msgstr "Dobbel ramme|D"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:178 lib/ui/stdmenus.inc:472
 msgid "LyX Note|N"
-msgstr "LyX Note|N"
+msgstr "LyX merknad|n"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:179
 msgid "Comment|m"
@@ -11846,550 +12148,516 @@ msgid "Greyed Out|G"
 msgstr "Grået ut|G"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:182
-#, fuzzy
 msgid "Open All Notes|A"
-msgstr "Åpne alle objekter|a"
+msgstr "Åpne alle merknader|a"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:183
-#, fuzzy
 msgid "Close All Notes|l"
-msgstr "Steng alle objekter"
+msgstr "Steng alle merknader"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:191 lib/ui/stdmenus.inc:484
-#, fuzzy
 msgid "Phantom|P"
-msgstr "Usynlig"
+msgstr "Fantom|F"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:192 lib/ui/stdmenus.inc:485
-#, fuzzy
 msgid "Horizontal Phantom|H"
-msgstr "Vannrett usynlig"
+msgstr "Vannrett fantom|V"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdmenus.inc:486
-#, fuzzy
 msgid "Vertical Phantom|V"
-msgstr "Loddrett usynlig"
+msgstr "Loddrett fantom|L"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:202 lib/ui/stdmenus.inc:394
+#: lib/ui/stdcontext.inc:200 lib/ui/stdmenus.inc:394
 msgid "Interword Space|w"
 msgstr "Ordmellomrom|O"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:203
+#: lib/ui/stdcontext.inc:201
 msgid "Protected Space|o"
 msgstr "Hardt mellomrom"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:204 lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:395
+#: lib/ui/stdcontext.inc:202 lib/ui/stdcontext.inc:225 lib/ui/stdmenus.inc:395
 msgid "Thin Space|T"
 msgstr "Kort mellomrom\t\\,|K"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:205 lib/ui/stdcontext.inc:230
+#: lib/ui/stdcontext.inc:203 lib/ui/stdcontext.inc:228
 msgid "Negative Thin Space|N"
 msgstr "Negativt mellomrom|N"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:206 lib/ui/stdcontext.inc:233
+#: lib/ui/stdcontext.inc:204 lib/ui/stdcontext.inc:231
 msgid "Half Quad Space (Enskip)|k"
 msgstr "Halv quadratin-mellomrom (Enskip)"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:207
+#: lib/ui/stdcontext.inc:205
 msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E"
 msgstr "Hardt halv quadratin-mellomrom (Enspace)|E"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:208 lib/ui/stdcontext.inc:234
+#: lib/ui/stdcontext.inc:206 lib/ui/stdcontext.inc:232
 msgid "Quad Space|Q"
 msgstr "Quadratin mellomrom|Q"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:209 lib/ui/stdcontext.inc:235
+#: lib/ui/stdcontext.inc:207 lib/ui/stdcontext.inc:233
 msgid "Double Quad Space|u"
 msgstr "Dobbel quadratin mellomrom|u"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:210
+#: lib/ui/stdcontext.inc:208
 msgid "Horizontal Fill|F"
 msgstr "Vannrett fyll|f"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:211
+#: lib/ui/stdcontext.inc:209
 msgid "Protected Horizontal Fill|i"
 msgstr "Beskyttet vannrett fyll"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:212
+#: lib/ui/stdcontext.inc:210
 msgid "Horizontal Fill (Dots)|D"
 msgstr "Vannrett fyll (prikker)|p"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:213
+#: lib/ui/stdcontext.inc:211
 msgid "Horizontal Fill (Rule)|R"
 msgstr "Vannrett fyll (strek)|s"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:214
+#: lib/ui/stdcontext.inc:212
 msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L"
 msgstr "Vannrett fyll (venstrepil)|l"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:215
+#: lib/ui/stdcontext.inc:213
 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g"
 msgstr "Vannrett fyll (høyrepil)"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:216
+#: lib/ui/stdcontext.inc:214
 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p"
 msgstr "Vannrett fyll (klamme opp)"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:217
+#: lib/ui/stdcontext.inc:215
 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B"
 msgstr "Vannrett fyll (klamme ned)"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:218 lib/ui/stdcontext.inc:236
+#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdcontext.inc:234
 msgid "Custom Length|C"
 msgstr "Brukerdefinert lengde"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:228
+#: lib/ui/stdcontext.inc:226
 msgid "Medium Space|M"
 msgstr "Middels mellomrom|M"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:229
+#: lib/ui/stdcontext.inc:227
 msgid "Thick Space|h"
 msgstr "Tykt mellomrom|K"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:231
+#: lib/ui/stdcontext.inc:229
 msgid "Negative Medium Space|u"
 msgstr "Negativt middels mellomrom|u"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:232
+#: lib/ui/stdcontext.inc:230
 msgid "Negative Thick Space|i"
 msgstr "Negativt tykt mellomrom|i"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:245
+#: lib/ui/stdcontext.inc:243
 msgid "DefSkip|D"
 msgstr "Standard avstand|d"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:246
+#: lib/ui/stdcontext.inc:244
 msgid "SmallSkip|S"
 msgstr "Liten avstand|s"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:247
+#: lib/ui/stdcontext.inc:245
 msgid "MedSkip|M"
 msgstr "Middels avstand|M"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:248
+#: lib/ui/stdcontext.inc:246
 msgid "BigSkip|B"
 msgstr "Stor avstand"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:249
+#: lib/ui/stdcontext.inc:247
 msgid "VFill|F"
 msgstr "Loddrett fyll|f"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:250
+#: lib/ui/stdcontext.inc:248
 msgid "Custom|C"
 msgstr "Brukerdefinert"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:252
+#: lib/ui/stdcontext.inc:250
 msgid "Settings...|e"
 msgstr "Innstillinger...|I"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:259 lib/ui/stdcontext.inc:514
+#: lib/ui/stdcontext.inc:257 lib/ui/stdcontext.inc:512
 msgid "Include|c"
 msgstr "Inkluder"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:260 lib/ui/stdcontext.inc:515
+#: lib/ui/stdcontext.inc:258 lib/ui/stdcontext.inc:513
 msgid "Input|p"
 msgstr "Input|p"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:261 lib/ui/stdcontext.inc:516
+#: lib/ui/stdcontext.inc:259 lib/ui/stdcontext.inc:514
 msgid "Verbatim|V"
 msgstr "Verbatim|V"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:262 lib/ui/stdcontext.inc:517
+#: lib/ui/stdcontext.inc:260 lib/ui/stdcontext.inc:515
 msgid "Verbatim (marked blanks)|b"
 msgstr "Verbatim (markerte mellomrom)|b"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:263 lib/ui/stdcontext.inc:518
+#: lib/ui/stdcontext.inc:261 lib/ui/stdcontext.inc:516
 #, fuzzy
 msgid "Listing|L"
 msgstr "«Listing»"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:267 lib/ui/stdcontext.inc:522
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdcontext.inc:520
 msgid "Edit Included File...|E"
-msgstr "Inkluder fil...|d"
+msgstr "Rediger inkludert fil...|e"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:406
+#: lib/ui/stdcontext.inc:272 lib/ui/stdmenus.inc:406
 msgid "New Page|N"
-msgstr "Ny side (\\newpage)|N"
+msgstr "Ny side(\\newpage)|N"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:275 lib/ui/stdmenus.inc:407
+#: lib/ui/stdcontext.inc:273 lib/ui/stdmenus.inc:407
 msgid "Page Break|a"
 msgstr "Sideskift (\\pagebreak)|e"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:276 lib/ui/stdmenus.inc:408
+#: lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:408
 msgid "Clear Page|C"
 msgstr "Sideskift inkl. flytende materiale (\\clearpage)|c"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:277 lib/ui/stdmenus.inc:409
+#: lib/ui/stdcontext.inc:275 lib/ui/stdmenus.inc:409
 msgid "Clear Double Page|D"
 msgstr "Sideskift til oddetallside (\\cleardoublepage)|d"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:284 lib/ui/stdmenus.inc:403
+#: lib/ui/stdcontext.inc:282 lib/ui/stdmenus.inc:403
 msgid "Ragged Line Break|R"
 msgstr "Ujevnt linjeskift|U"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:285 lib/ui/stdmenus.inc:404
+#: lib/ui/stdcontext.inc:283 lib/ui/stdmenus.inc:404
 msgid "Justified Line Break|J"
 msgstr "Justert linjeskift|J"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:294 lib/ui/stdmenus.inc:102 lib/ui/stdtoolbars.inc:80
-#: src/Text3.cpp:1222 src/mathed/InsetMathNest.cpp:595
+#: lib/ui/stdcontext.inc:292 lib/ui/stdmenus.inc:102 lib/ui/stdtoolbars.inc:80
+#: src/Text3.cpp:1222 src/mathed/InsetMathNest.cpp:596
 msgid "Cut"
 msgstr "Klipp"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:295 lib/ui/stdmenus.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:81
-#: src/Text3.cpp:1227 src/mathed/InsetMathNest.cpp:604
+#: lib/ui/stdcontext.inc:293 lib/ui/stdmenus.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:81
+#: src/Text3.cpp:1227 src/mathed/InsetMathNest.cpp:605
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopier"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:296 lib/ui/stdmenus.inc:104 lib/ui/stdtoolbars.inc:82
-#: src/Text3.cpp:1175 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1327
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:574
+#: lib/ui/stdcontext.inc:294 lib/ui/stdmenus.inc:104 lib/ui/stdtoolbars.inc:82
+#: src/Text3.cpp:1175 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1316
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:575
 msgid "Paste"
 msgstr "Lim inn"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:297 lib/ui/stdmenus.inc:105
+#: lib/ui/stdcontext.inc:295 lib/ui/stdmenus.inc:105
 msgid "Paste Recent|e"
 msgstr "Lim inn tidligere utvalg|e"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:299
+#: lib/ui/stdcontext.inc:297
 msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B"
 msgstr "Gå tilbake til lagret bokmerke|b"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:300 lib/ui/stdmenus.inc:528
+#: lib/ui/stdcontext.inc:298 lib/ui/stdmenus.inc:528
 msgid "Forward search|F"
-msgstr ""
+msgstr "Foroversøk|F"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:302 lib/ui/stdmenus.inc:113
+#: lib/ui/stdcontext.inc:300 lib/ui/stdmenus.inc:113
 msgid "Move Paragraph Up|o"
 msgstr "Flytt avsnitt opp|o"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:303 lib/ui/stdmenus.inc:114
+#: lib/ui/stdcontext.inc:301 lib/ui/stdmenus.inc:114
 msgid "Move Paragraph Down|v"
 msgstr "Flytt avsnitt ned|n"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:305
+#: lib/ui/stdcontext.inc:303
 msgid "Promote Section|r"
 msgstr "Øk dybden for avsnittet|Ø"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:306
+#: lib/ui/stdcontext.inc:304
 msgid "Demote Section|m"
 msgstr "Minsk dybden for avsnittet|M"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:307
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdcontext.inc:305
 msgid "Move Section Down|D"
 msgstr "Flytt seksjonen ned|d"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:308 lib/ui/stdcontext.inc:587
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdcontext.inc:306 lib/ui/stdcontext.inc:585
 msgid "Move Section Up|U"
 msgstr "Flytt seksjonen opp|p"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:309
+#: lib/ui/stdcontext.inc:307
 msgid "Insert Short Title|T"
 msgstr "Sett inn kort tittel|k"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdmenus.inc:355
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdcontext.inc:308 lib/ui/stdmenus.inc:355
 msgid "Insert Regular Expression"
-msgstr "Regul&ært uttrykk"
+msgstr "Sett inn regulært uttrykk"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:312 lib/ui/stdcontext.inc:576
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdcontext.inc:574
 msgid "Accept Change|c"
 msgstr "Godta endring|G"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:313
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdcontext.inc:311
 msgid "Reject Change|j"
 msgstr "Forkast endring|k"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:315
+#: lib/ui/stdcontext.inc:313
 msgid "Apply Last Text Style|A"
 msgstr "Bruk forrige tekststil|t"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:316 lib/ui/stdmenus.inc:116
+#: lib/ui/stdcontext.inc:314 lib/ui/stdmenus.inc:116
 msgid "Text Style|S"
-msgstr "Tekststil|s"
+msgstr "Tekststil|T"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:317 lib/ui/stdmenus.inc:118
+#: lib/ui/stdcontext.inc:315 lib/ui/stdmenus.inc:118
 msgid "Paragraph Settings...|P"
 msgstr "Avsnittsinnstillinger...|v"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:320
+#: lib/ui/stdcontext.inc:318
 msgid "Fullscreen Mode"
 msgstr "Fullskjerm"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:328
+#: lib/ui/stdcontext.inc:326
 #, fuzzy
 msgid "Anything|A"
 msgstr "varnothing"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:329
+#: lib/ui/stdcontext.inc:327
 msgid "Anything Non-Empty|o"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:330
+#: lib/ui/stdcontext.inc:328
 #, fuzzy
 msgid "Any Word|W"
 msgstr "MS Word|W"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:331
+#: lib/ui/stdcontext.inc:329
 #, fuzzy
 msgid "Any Number|N"
 msgstr "Nummerert"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:332
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdcontext.inc:330
 msgid "User Defined|U"
-msgstr "&Forhåndsdefinert:"
+msgstr "Brukerdefinert|u"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:341 lib/ui/stdmenus.inc:241
+#: lib/ui/stdcontext.inc:339 lib/ui/stdmenus.inc:241
 msgid "Append Argument"
 msgstr "Legg til argument"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:342 lib/ui/stdmenus.inc:242
+#: lib/ui/stdcontext.inc:340 lib/ui/stdmenus.inc:242
 msgid "Remove Last Argument"
 msgstr "Fjern siste argument"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:344
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdcontext.inc:342
 msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument"
 msgstr "Gjør første faste argument om til et valgfritt argument"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:345
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdcontext.inc:343
 msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument"
 msgstr "Gjør siste valgfrie argument om til et fast argument"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:346 lib/ui/stdmenus.inc:246
+#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:246
 msgid "Insert Optional Argument"
 msgstr "Legg til valgfritt argument"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:247
+#: lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:247
 msgid "Remove Optional Argument"
 msgstr "Fjern valgfritt argument"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:349 lib/ui/stdmenus.inc:249
+#: lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:249
 #, fuzzy
 msgid "Append Argument Eating From the Right"
 msgstr "Åpen programlisting"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:350 lib/ui/stdmenus.inc:250
+#: lib/ui/stdcontext.inc:348 lib/ui/stdmenus.inc:250
 #, fuzzy
 msgid "Append Optional Argument Eating From the Right"
 msgstr "Åpen programlisting"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:351 lib/ui/stdmenus.inc:251
+#: lib/ui/stdcontext.inc:349 lib/ui/stdmenus.inc:251
 #, fuzzy
 msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right"
 msgstr "Åpen programlisting"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:360
+#: lib/ui/stdcontext.inc:358
 #, fuzzy
 msgid "Reload|R"
 msgstr "&Erstatt"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:362 lib/ui/stdcontext.inc:374
-#: lib/ui/stdcontext.inc:475
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdcontext.inc:360 lib/ui/stdcontext.inc:372
+#: lib/ui/stdcontext.inc:473
 msgid "Edit Externally...|x"
 msgstr "Rediger eksternt...|R"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:382
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdcontext.inc:380
 msgid "Multicolumn|u"
 msgstr "Multikolonne|M"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:383
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdcontext.inc:381
 msgid "Multirow|w"
-msgstr "Multikolonne|M"
+msgstr "Multirad|M"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:385
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdcontext.inc:383
 msgid "Top Line|n"
-msgstr "Topplinje|T"
+msgstr "Topplinje|n"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:386
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdcontext.inc:384
 msgid "Bottom Line|i"
-msgstr "Bunnlinje|B"
+msgstr "Bunnlinje|i"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:387 lib/ui/stdmenus.inc:187
+#: lib/ui/stdcontext.inc:385 lib/ui/stdmenus.inc:187
 msgid "Left Line|L"
 msgstr "Venstre linje|l"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:388 lib/ui/stdmenus.inc:188
+#: lib/ui/stdcontext.inc:386 lib/ui/stdmenus.inc:188
 msgid "Right Line|R"
 msgstr "Høyre linje|r"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:390
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdcontext.inc:388
 msgid "Left|f"
-msgstr "Venstrejuster|V"
+msgstr "Venstre"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:391 lib/ui/stdmenus.inc:197
+#: lib/ui/stdcontext.inc:389 lib/ui/stdmenus.inc:197
 msgid "Center|C"
 msgstr "Sentrer"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:392
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdcontext.inc:390
 msgid "Right|h"
-msgstr "Høyrejuster|H"
+msgstr "Høyre|H"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:393
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdcontext.inc:391
 msgid "Decimal"
-msgstr "e-post"
+msgstr "Desimal"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:395 lib/ui/stdmenus.inc:200
+#: lib/ui/stdcontext.inc:393 lib/ui/stdmenus.inc:200
 msgid "Top|T"
 msgstr "Toppjustere rad|T"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:396 lib/ui/stdmenus.inc:201
+#: lib/ui/stdcontext.inc:394 lib/ui/stdmenus.inc:201
 msgid "Middle|M"
 msgstr "Midtjustere rad|M"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:397 lib/ui/stdmenus.inc:202
+#: lib/ui/stdcontext.inc:395 lib/ui/stdmenus.inc:202
 msgid "Bottom|B"
 msgstr "Bunnjustere rad|B"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:399
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdcontext.inc:397
 msgid "Append Row|A"
 msgstr "Legg til rad|a"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:400 lib/ui/stdmenus.inc:205
+#: lib/ui/stdcontext.inc:398 lib/ui/stdmenus.inc:205
 msgid "Delete Row|D"
 msgstr "Slett rad|l"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:401 lib/ui/stdmenus.inc:206
+#: lib/ui/stdcontext.inc:399 lib/ui/stdmenus.inc:206
 msgid "Copy Row|o"
 msgstr "Kopier rad|o"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:404
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdcontext.inc:402
 msgid "Append Column|p"
 msgstr "Legg til kolonne|n"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:405 lib/ui/stdmenus.inc:210
+#: lib/ui/stdcontext.inc:403 lib/ui/stdmenus.inc:210
 msgid "Delete Column|e"
 msgstr "Slett kolonne|S"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:406
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdcontext.inc:404
 msgid "Copy Column|y"
 msgstr "Kopier kolonne|p"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:409
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdcontext.inc:407
 msgid "Settings...|g"
 msgstr "Innstillinger...|I"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:417 lib/ui/stdmenus.inc:30
+#: lib/ui/stdcontext.inc:415 lib/ui/stdmenus.inc:30
 msgid "File|F"
 msgstr "Fil|F"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:418
+#: lib/ui/stdcontext.inc:416
 #, fuzzy
 msgid "Path|P"
 msgstr "Mapper"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:419
+#: lib/ui/stdcontext.inc:417
 #, fuzzy
 msgid "Class|C"
 msgstr "Lukk|L"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:421
+#: lib/ui/stdcontext.inc:419
 #, fuzzy
 msgid "File Revision|R"
 msgstr "Revisjon"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:422
+#: lib/ui/stdcontext.inc:420
 #, fuzzy
 msgid "Tree Revision|T"
 msgstr "Revisjon"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:423
+#: lib/ui/stdcontext.inc:421
 #, fuzzy
 msgid "Revision Author|A"
 msgstr "Revisjonshistorie"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:424
+#: lib/ui/stdcontext.inc:422
 #, fuzzy
 msgid "Revision Date|D"
 msgstr "Revisjon"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:425
+#: lib/ui/stdcontext.inc:423
 #, fuzzy
 msgid "Revision Time|i"
 msgstr "Revisjon"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:427
+#: lib/ui/stdcontext.inc:425
 #, fuzzy
 msgid "LyX Version|X"
 msgstr "Versjon"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:431
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdcontext.inc:429
 msgid "Document Info|D"
-msgstr "Dokument|D"
+msgstr "Dokumentinformasjon|D"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:433
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdcontext.inc:431
 msgid "Copy Text|o"
-msgstr "Kopier|o"
+msgstr "Kopier tekst|o"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:442 lib/ui/stdcontext.inc:462
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdcontext.inc:440 lib/ui/stdcontext.inc:460
 msgid "Activate Branch|A"
-msgstr "Aktivert"
+msgstr "Aktiver gren|A"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:443 lib/ui/stdcontext.inc:463
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdcontext.inc:441 lib/ui/stdcontext.inc:461
 msgid "Deactivate Branch|e"
-msgstr "&Av/På"
+msgstr "Deaktiver gren|e"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:452
+#: lib/ui/stdcontext.inc:450
 msgid "Insert Reference at Cursor Position|I"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:546
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdcontext.inc:544
 msgid "All Indexes|A"
-msgstr "Åpne alle objekter|a"
+msgstr "Alle registre|A"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:549
+#: lib/ui/stdcontext.inc:547
 msgid "Subindex|b"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:577 lib/ui/stdmenus.inc:513
+#: lib/ui/stdcontext.inc:575 lib/ui/stdmenus.inc:513
 msgid "Reject Change|R"
 msgstr "Forkast endring|k"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:585
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdcontext.inc:583
 msgid "Promote Section|P"
 msgstr "Øk dybden for avsnittet|Ø"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:586
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdcontext.inc:584
 msgid "Demote Section|D"
 msgstr "Minsk dybden for avsnittet|M"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:588
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdcontext.inc:586
 msgid "Move Section Down|w"
 msgstr "Flytt seksjonen ned|d"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:590
+#: lib/ui/stdcontext.inc:588
 #, fuzzy
 msgid "Select Section|S"
 msgstr "Utvalg|U"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:598
+#: lib/ui/stdcontext.inc:596
 #, fuzzy
 msgid "Wrap by Preview|P"
 msgstr "Forhåndsvisning"
@@ -12443,9 +12711,8 @@ msgid "Close|C"
 msgstr "Lukk|L"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:51
-#, fuzzy
 msgid "Close All"
-msgstr "Lukk"
+msgstr "Lukk alle"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:52
 msgid "Save|S"
@@ -12525,9 +12792,8 @@ msgid "Compare with Older Revision...|C"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:81
-#, fuzzy
 msgid "Show History...|H"
-msgstr "Vis Historie|H"
+msgstr "Vis Historie...|H"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:82
 msgid "Use Locking Property|L"
@@ -12535,7 +12801,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:91
 msgid "More Formats & Options...|O"
-msgstr ""
+msgstr "Fler formater og alternativer...|o"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:99
 msgid "Undo|U"
@@ -12554,14 +12820,12 @@ msgid "Select All"
 msgstr "Velg alt"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:110
-#, fuzzy
 msgid "Find & Replace (Quick)...|F"
-msgstr "Finn & Erstatt...|F"
+msgstr "Søk & erstatt (rask)...|S"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:111
-#, fuzzy
 msgid "Find & Replace (Advanced)..."
-msgstr "Finn & Erstatt...|F"
+msgstr "Søk & erstatt (avansert)..."
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:121
 msgid "Table|T"
@@ -12584,9 +12848,8 @@ msgid "Decrease List Depth|D"
 msgstr "Minsk listedybde|M"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:132
-#, fuzzy
 msgid "Dissolve Inset"
-msgstr "Oppløs objekt|O"
+msgstr "Oppløs objekt"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:133
 msgid "TeX Code Settings...|C"
@@ -12602,12 +12865,11 @@ msgstr "Innstillinger for tekstbryting...|b"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:137
 msgid "Note Settings...|N"
-msgstr "Noteinnstillinger...|N"
+msgstr "Innstillinger for merknad...|n"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:138
-#, fuzzy
 msgid "Phantom Settings...|h"
-msgstr "Innstillinger for flytende (float)"
+msgstr "Innstillinger for fantom..."
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:139
 msgid "Branch Settings...|B"
@@ -12618,14 +12880,12 @@ msgid "Box Settings...|x"
 msgstr "Rammeinnstillinger...|B"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:141
-#, fuzzy
 msgid "Index Entry Settings...|y"
-msgstr "Innstillinger for tekstbryting...|b"
+msgstr "Innstillinger for registeroppføring..."
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:142
-#, fuzzy
 msgid "Index Settings...|x"
-msgstr "Rammeinnstillinger...|B"
+msgstr "Registerinnstillinger..."
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:143
 #, fuzzy
@@ -12657,27 +12917,22 @@ msgid "Selection, Join Lines|i"
 msgstr "Utvalg, slå sammen linjer|i"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:158
-#, fuzzy
 msgid "Paste as LinkBack PDF"
 msgstr "Lim inn som LinkBack PDF"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:159
-#, fuzzy
 msgid "Paste as PDF"
 msgstr "Lim inn som PDF"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:160
-#, fuzzy
 msgid "Paste as PNG"
 msgstr "Lim inn som PNG"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:161
-#, fuzzy
 msgid "Paste as JPEG"
 msgstr "Lim inn som JPEG"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:169
-#, fuzzy
 msgid "Dissolve Text Style"
 msgstr "Oppløs tekststil"
 
@@ -12702,9 +12957,8 @@ msgid "Multicolumn|M"
 msgstr "Multikolonne|M"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:183
-#, fuzzy
 msgid "Multirow|u"
-msgstr "Multikolonne|M"
+msgstr "Multirad|u"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:185
 msgid "Top Line|T"
@@ -12715,17 +12969,14 @@ msgid "Bottom Line|B"
 msgstr "Bunnlinje|B"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:190
-#, fuzzy
 msgid "Top|p"
 msgstr "Toppjustere rad|T"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:191
-#, fuzzy
 msgid "Middle|i"
 msgstr "Midtjustere rad|M"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:192
-#, fuzzy
 msgid "Bottom|o"
 msgstr "Bunnjustere rad|B"
 
@@ -12911,14 +13162,12 @@ msgid "Close All Insets|C"
 msgstr "Steng alle objekter"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:316
-#, fuzzy
 msgid "Unfold Math Macro|n"
-msgstr "Kode for mattemakro"
+msgstr "Åpne mattemakro|n"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:317
-#, fuzzy
 msgid "Fold Math Macro|d"
-msgstr "Normal mattemakro"
+msgstr "Lukk mattemakro|k"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:319
 msgid "View Source|S"
@@ -12926,30 +13175,27 @@ msgstr "Vis kode|s"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:320
 msgid "View Messages|g"
-msgstr ""
+msgstr "Vis meldinger|g"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:323
-#, fuzzy
 msgid "View Master Document|M"
-msgstr "Hoveddokument"
+msgstr "Vis hoveddokument|m"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:324
-#, fuzzy
 msgid "Update Master Document|a"
-msgstr "Hoveddokument"
+msgstr "Oppdater hoveddokument|a"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:326
 msgid "Split View Into Left and Right Half|i"
 msgstr "Del vinduet i en høyre og venstre halvpart|i"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:327
-#, fuzzy
 msgid "Split View Into Upper and Lower Half|e"
-msgstr "Del vinduet i en øvre og nedre del|v"
+msgstr "Del vinduet i en øvre og nedre del|e"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:328
 msgid "Close Current View|w"
-msgstr ""
+msgstr "Lukk dette skjermbildet"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:329
 msgid "Fullscreen|l"
@@ -12957,7 +13203,7 @@ msgstr "Hele skjermen|l"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:330
 msgid "Toolbars|b"
-msgstr "Verktøylinjer|V"
+msgstr "Verktøylinjer|ø"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:345
 msgid "Math|h"
@@ -12981,7 +13227,7 @@ msgstr "Flytende|y"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:350
 msgid "Note|N"
-msgstr "Note|o"
+msgstr "Merknad"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:351
 msgid "Branch|B"
@@ -13028,9 +13274,8 @@ msgid "URL|U"
 msgstr "URL|U"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:367
-#, fuzzy
 msgid "Hyperlink...|k"
-msgstr "Hyperlenke|H"
+msgstr "Hyperlenke...|H"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:368
 msgid "Footnote|F"
@@ -13038,7 +13283,7 @@ msgstr "Fotnote|n"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:369
 msgid "Marginal Note|M"
-msgstr "Margnote|a"
+msgstr "Margnotis|a"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:370
 msgid "Short Title|S"
@@ -13053,7 +13298,6 @@ msgid "Program Listing[[Menu]]"
 msgstr "Kildekode"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:374
-#, fuzzy
 msgid "Preview|w"
 msgstr "Forhåndsvisning"
 
@@ -13110,18 +13354,16 @@ msgid "Horizontal Space...|o"
 msgstr "Vannrett avstand...|V"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:397
-#, fuzzy
 msgid "Horizontal Line...|L"
-msgstr "Vannrett linje|i"
+msgstr "Vannrett linje...|i"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:398
 msgid "Vertical Space...|V"
 msgstr "Loddrett avstand...|L"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:399
-#, fuzzy
 msgid "Phantom|m"
-msgstr "Usynlig"
+msgstr "Fantom|m"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:401
 msgid "Hyphenation Point|H"
@@ -13185,7 +13427,7 @@ msgstr "Kommentar|K"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:480
 msgid "Insert New Branch...|I"
-msgstr ""
+msgstr "Ny dokumentgren...|N"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:498
 msgid "Change Tracking|C"
@@ -13245,7 +13487,7 @@ msgstr "Bokmerker|B"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:524
 msgid "Next Note|N"
-msgstr "Neste note|o"
+msgstr "Neste merknad|m"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:525
 msgid "Next Change|C"
@@ -13308,9 +13550,8 @@ msgid "TeX Information|I"
 msgstr "LaTeX Konfigurasjon|X"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:555
-#, fuzzy
 msgid "Compare...|C"
-msgstr "Egendefinert...|E"
+msgstr "Sammenlign...|m"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:560
 msgid "Reconfigure|R"
@@ -13318,7 +13559,7 @@ msgstr "Rekonfigurer|R"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:561
 msgid "Preferences...|P"
-msgstr "Preferanser...|P"
+msgstr "Oppsett...|p"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:568
 msgid "Introduction|I"
@@ -13382,7 +13623,7 @@ msgstr "Multikolonne|M"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:588
 msgid "Feynman-diagram Manual|F"
-msgstr ""
+msgstr "Feynmann-diagrammer|F"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:71
 msgid "New document"
@@ -13404,27 +13645,25 @@ msgstr "Skriv ut dokumentet"
 msgid "Check spelling"
 msgstr "Stavesjekk"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/BufferView.cpp:1312
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/BufferView.cpp:1313
 msgid "Undo"
 msgstr "Angre"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/BufferView.cpp:1322
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/BufferView.cpp:1323
 msgid "Redo"
 msgstr "Gjør omigjen"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:83
 msgid "Find and replace"
-msgstr "Finn og erstatt"
+msgstr "Søk og erstatt"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:84
-#, fuzzy
 msgid "Find and replace (advanced)"
-msgstr "Finn og erstatt"
+msgstr "Søk og erstatt (avansert)"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:85
-#, fuzzy
 msgid "Navigate back"
-msgstr "Naviger|N"
+msgstr "Naviger tilbake"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:87
 msgid "Toggle emphasis"
@@ -13451,7 +13690,6 @@ msgid "Insert table"
 msgstr "Sett inn tabell"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:95
-#, fuzzy
 msgid "Toggle outline"
 msgstr "Innhold av/på"
 
@@ -13470,38 +13708,32 @@ msgid "View/Update"
 msgstr "Vis/Oppdatér"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:101
-#, fuzzy
 msgid "View"
-msgstr "&Vis"
+msgstr "Vis"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
-#, fuzzy
 msgid "Update"
-msgstr "&Oppdater"
+msgstr "Oppdater"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:103
-#, fuzzy
 msgid "View master document"
-msgstr "Velg hoveddokument"
+msgstr "Vis hoveddokument"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
-#, fuzzy
 msgid "Update master document"
-msgstr "Velg hoveddokument"
+msgstr "Oppdater hoveddokument"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
 msgid "Enable Forward/Reverse Search"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:107
-#, fuzzy
 msgid "View other formats"
-msgstr "Filformater"
+msgstr "Vis andre formater"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:108
-#, fuzzy
 msgid "Update other formats"
-msgstr "Datoformat"
+msgstr "Oppdater andre formater"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:111
 msgid "Extra"
@@ -13541,7 +13773,7 @@ msgstr "Sett inn kryssreferanse"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
 msgid "Insert citation"
-msgstr "Sett inn sitat"
+msgstr "Sett inn litteraturreferanse"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:125
 msgid "Insert index entry"
@@ -13568,7 +13800,6 @@ msgid "Insert box"
 msgstr "Sett inn ramme"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:132
-#, fuzzy
 msgid "Insert hyperlink"
 msgstr "Sett inn hyperlenke"
 
@@ -13677,9 +13908,8 @@ msgid "Set multi-column"
 msgstr "Multikolonne"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:168
-#, fuzzy
 msgid "Set multi-row"
-msgstr "Multikolonne"
+msgstr "Sett multirad"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
 msgid "Math"
@@ -13746,7 +13976,6 @@ msgid "Insert cases environment"
 msgstr "Sett inn miljøet \"tilfeller\""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:195
-#, fuzzy
 msgid "Toggle math panels"
 msgstr "Matte-verktøylinjer på/av"
 
@@ -13755,32 +13984,26 @@ msgid "Math Macros"
 msgstr "Mattemakroer"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:199
-#, fuzzy
 msgid "Remove last argument"
 msgstr "Fjern siste argument"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:200
-#, fuzzy
 msgid "Append argument"
 msgstr "Legg til argument"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:202
-#, fuzzy
 msgid "Make first non-optional into optional argument"
 msgstr "Gjør første faste argument om til et valgfritt argument"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:203
-#, fuzzy
 msgid "Make last optional into non-optional argument"
 msgstr "Gjør siste valgfrie argument om til et fast argument"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:205
-#, fuzzy
 msgid "Remove optional argument"
 msgstr "Fjern valgfritt argument"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:206
-#, fuzzy
 msgid "Insert optional argument"
 msgstr "Legg til valgfritt argument"
 
@@ -13843,14 +14066,12 @@ msgid "Next note"
 msgstr "Neste note"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:233
-#, fuzzy
 msgid "View Other Formats"
-msgstr "Andre font innstillinger"
+msgstr "Vis andre formater"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:237
-#, fuzzy
 msgid "Update Other Formats"
-msgstr "Oppdater referanselisten"
+msgstr "Oppdater andre formater"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:243
 msgid "Version Control"
@@ -13902,7 +14123,6 @@ msgid "Math Panels"
 msgstr "Mattepanel"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
-#, fuzzy
 msgid "Math spacings"
 msgstr "Matte-mellomrom"
 
@@ -13915,7 +14135,7 @@ msgid "Fractions"
 msgstr "Brøker"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 lib/ui/stdtoolbars.inc:370
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1314
 msgid "Fonts"
 msgstr "Skrifter"
 
@@ -13924,44 +14144,39 @@ msgid "Functions"
 msgstr "Funksjoner"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:278
-#, fuzzy
 msgid "Frame decorations"
 msgstr "Pil/hatt/klamme over/under teksten"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
-#, fuzzy
 msgid "Big operators"
 msgstr "Store operatorer"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 lib/ui/stdtoolbars.inc:570
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 lib/ui/stdtoolbars.inc:572
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "Diverse"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 lib/ui/stdtoolbars.inc:421
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 lib/ui/stdtoolbars.inc:423
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89
 msgid "Arrows"
 msgstr "Piler"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
-#, fuzzy
 msgid "AMS arrows"
 msgstr "AMS piler"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 lib/ui/stdtoolbars.inc:455
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 lib/ui/stdtoolbars.inc:457
 msgid "Operators"
 msgstr "Operatorer"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 lib/ui/stdtoolbars.inc:489
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 lib/ui/stdtoolbars.inc:491
 msgid "Relations"
 msgstr "Relasjoner"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
-#, fuzzy
 msgid "AMS relations"
 msgstr "AMS relasjoner"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
-#, fuzzy
 msgid "AMS negative relations"
 msgstr "AMS negerte relasjoner"
 
@@ -13970,12 +14185,10 @@ msgid "Dots"
 msgstr "Prikker"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:289
-#, fuzzy
 msgid "AMS operators"
 msgstr "AMS operatorer"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:290
-#, fuzzy
 msgid "AMS miscellaneous"
 msgstr "AMS diverse"
 
@@ -14113,7 +14326,7 @@ msgstr "Pr"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:329
 msgid "Spacings"
-msgstr ""
+msgstr "Mellomrom"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
 msgid "Thin space\t\\,"
@@ -14140,19 +14353,16 @@ msgid "Negative space\t\\!"
 msgstr "Negativt mellomrom\t\\!"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:336
-#, fuzzy
 msgid "Phantom\t\\phantom"
-msgstr "Usynlig\t\\phantom"
+msgstr "Fantom\t\\phantom"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
-#, fuzzy
 msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom"
-msgstr "Vannrett usynlig\t\\hphantom"
+msgstr "Vannrett fantom\t\\hphantom"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
-#, fuzzy
 msgid "Vertical phantom\t\\vphantom"
-msgstr "Loddrett usynlig\t\\vphantom"
+msgstr "Loddrett fantom\t\\vphantom"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
 msgid "Roots"
@@ -14191,20 +14401,20 @@ msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac"
 msgstr "Pen brøk (3/4)\t\\nicefrac"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
-msgid "Unit (km)\t\\unit"
-msgstr "Enhet (km)\t\\unit"
+msgid "Unit (km)\t\\unitone"
+msgstr "Enhet (km)\t\\unitone"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
-msgid "Unit (864 m)\t\\unit"
-msgstr "Enhet (864 m)\t\\unit"
+msgid "Unit (864 m)\t\\unittwo"
+msgstr "Enhet (864 m)\t\\unittwo"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac"
 msgstr "Enhetsbrøk (km/h)\t\\unitfrac"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
-msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfrac"
-msgstr "Enhetsbrøk (20 km/h)\t\\unitfrac"
+msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfracthree"
+msgstr "Enhetsbrøk (20 km/h)\t\\unitfracthree"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
 msgid "Text fraction\t\\tfrac"
@@ -14219,12 +14429,12 @@ msgid "Continued fraction\t\\cfrac"
 msgstr "Kjedebrøk\t\\cfrac"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:363
-msgid "Continued fraction (left)\t\\cfrac"
-msgstr "Kjedebrøk (venstre)\t\\cfrac"
+msgid "Continued fraction (left)\t\\cfracleft"
+msgstr "Kjedebrøk (venstre)\t\\cfracleft"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:364
-msgid "Continued fraction (right)\t\\cfrac"
-msgstr "Kjedebrøk (høyre)\t\\cfrac"
+msgid "Continued fraction (right)\t\\cfracright"
+msgstr "Kjedebrøk (høyre)\t\\cfracright"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
 msgid "Binomial\t\\binom"
@@ -14299,9 +14509,8 @@ msgid "ddots"
 msgstr "ddots"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:389
-#, fuzzy
 msgid "iddots"
-msgstr "ddots"
+msgstr "iddots"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
 msgid "Frame Decorations"
@@ -14339,1822 +14548,1819 @@ msgstr "bred hatt \\widehat"
 msgid "widetilde"
 msgstr "bred tilde \\widetilde"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
 msgid "vec"
 msgstr "vektor \\vec"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
 msgid "acute"
 msgstr "akutt aksent \\acute"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
 msgid "ddot"
 msgstr "dobbeltprikk \\ddot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
 msgid "dddot"
-msgstr "dobbeltprikk \\ddot"
+msgstr "dddot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
 msgid "ddddot"
-msgstr "dobbeltprikk \\ddot"
+msgstr "ddddot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
 msgid "breve"
 msgstr "breve aksent \\breve"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
 msgid "overline"
 msgstr "strek over \\overline"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
 msgid "overbrace"
 msgstr "krøllparentes over \\overbrace"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
 msgid "overleftarrow"
 msgstr "venstrepil over \\overleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
 msgid "overrightarrow"
 msgstr "høyrepil over \\overrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
 msgid "overleftrightarrow"
 msgstr "venstre/høyrepil over \\overleftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
 msgid "overset"
 msgstr "overtekst \\overset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
 msgid "underline"
 msgstr "strek under \\underline"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
 msgid "underbrace"
 msgstr "krøllparentes under \\underbrace"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
 msgid "underleftarrow"
 msgstr "venstrepil under \\underleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
 msgid "underrightarrow"
 msgstr "høyrepil under \\underrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419
 msgid "underleftrightarrow"
 msgstr "venstre/høyrepil under \\underleftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420
 msgid "underset"
 msgstr "undertekst \\underset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
 msgid "leftarrow"
 msgstr "venstrepil \\leftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
 msgid "rightarrow"
 msgstr "høyrepil \\rightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
 msgid "downarrow"
 msgstr "pil ned \\downarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
 msgid "uparrow"
 msgstr "pil opp \\uparrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
 msgid "updownarrow"
 msgstr "opp/nedpil \\updownarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
 msgid "leftrightarrow"
 msgstr "venstre/høyrepil \\leftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430
 msgid "Leftarrow"
 msgstr "Venstrepil \\Leftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431
 msgid "Rightarrow"
 msgstr "Høyrepil \\Rightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
 msgid "Downarrow"
 msgstr "Pil ned \\Downarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
 msgid "Uparrow"
 msgstr "Pil opp \\Uparrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
 msgid "Updownarrow"
 msgstr "Opp/nedpil \\Updownarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
 msgid "Leftrightarrow"
 msgstr "Venstre/høyrepil \\Leftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
 msgid "Longleftrightarrow"
 msgstr "Lang venstre/høyrepil \\Longleftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
 msgid "Longleftarrow"
 msgstr "Lang venstrepil \\Longleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
 msgid "Longrightarrow"
 msgstr "Lang høyrepil \\Longrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
 msgid "longleftrightarrow"
 msgstr "lang venstrehøyrepil \\longleftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
 msgid "longleftarrow"
 msgstr "lang venstrepil \\longleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
 msgid "longrightarrow"
 msgstr "lang høyrepil \\longrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
 msgid "leftharpoondown"
 msgstr "leftharpoondown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
 msgid "rightharpoondown"
 msgstr "rightharpoondown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
 msgid "mapsto"
 msgstr "mapsto"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
 msgid "longmapsto"
 msgstr "longmapsto"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
 msgid "nwarrow"
 msgstr "nwarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
 msgid "nearrow"
 msgstr "NØ-pil \\nearrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
 msgid "leftharpoonup"
 msgstr "leftharpoonup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
 msgid "rightharpoonup"
 msgstr "rightharpoonup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
 msgid "hookleftarrow"
 msgstr "hookleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
 msgid "hookrightarrow"
 msgstr "hookrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
 msgid "swarrow"
 msgstr "SV-pil \\swarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453
 msgid "searrow"
 msgstr "SØ-pil \\searrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 lib/ui/stdtoolbars.inc:727
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 lib/ui/stdtoolbars.inc:729
 msgid "rightleftharpoons"
 msgstr "rightleftharpoons"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
 msgid "pm"
 msgstr "pm"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
 msgid "cap"
 msgstr "cap"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
 msgid "diamond"
 msgstr "diamond"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461
 msgid "oplus"
 msgstr "oplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
 msgid "mp"
 msgstr "mp"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
 msgid "cup"
 msgstr "cup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
 msgid "bigtriangleup"
 msgstr "bigtriangleup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
 msgid "ominus"
 msgstr "ominus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
 msgid "times"
 msgstr "times"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
 msgid "uplus"
 msgstr "uplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
 msgid "bigtriangledown"
 msgstr "bigtriangledown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
 msgid "otimes"
 msgstr "otimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470
 msgid "div"
 msgstr "div"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
 msgid "sqcap"
 msgstr "sqcap"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
 msgid "triangleright"
 msgstr "triangleright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
 msgid "oslash"
 msgstr "oslash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
 msgid "cdot"
 msgstr "cdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
 msgid "sqcup"
 msgstr "sqcup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
 msgid "triangleleft"
 msgstr "triangleleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
 msgid "odot"
 msgstr "odot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
 msgid "star"
 msgstr "star"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
 msgid "vee"
 msgstr "vee"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
 msgid "amalg"
 msgstr "amalg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
 msgid "bigcirc"
 msgstr "bigcirc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
 msgid "setminus"
 msgstr "setminus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
 msgid "wedge"
 msgstr "wedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
 msgid "dagger"
 msgstr "dagger"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
 msgid "circ"
 msgstr "circ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
 msgid "bullet"
 msgstr "bullet"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
 msgid "wr"
 msgstr "wr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
 msgid "ddagger"
 msgstr "ddagger"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
 msgid "leq"
 msgstr "leq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
 msgid "geq"
 msgstr "geq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
 msgid "equiv"
 msgstr "equiv"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
 msgid "models"
 msgstr "models"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
 msgid "prec"
 msgstr "prec"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
 msgid "succ"
 msgstr "succ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
 msgid "sim"
 msgstr "sim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
 msgid "perp"
 msgstr "perp"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
 msgid "preceq"
 msgstr "preceq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
 msgid "succeq"
 msgstr "succeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
 msgid "simeq"
 msgstr "simeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
 msgid "mid"
 msgstr "mid"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
 msgid "ll"
 msgstr "ll"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
 msgid "gg"
 msgstr "gg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
 msgid "asymp"
 msgstr "asymp"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
 msgid "parallel"
 msgstr "parallel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
 msgid "subset"
 msgstr "subset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
 msgid "supset"
 msgstr "supset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
 msgid "approx"
 msgstr "approx"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
 msgid "smile"
 msgstr "smile"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
 msgid "subseteq"
 msgstr "subseteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
 msgid "supseteq"
 msgstr "supseteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
 msgid "cong"
 msgstr "cong"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
 msgid "frown"
 msgstr "frown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
 msgid "sqsubseteq"
 msgstr "sqsubseteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
 msgid "sqsupseteq"
 msgstr "sqsupseteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
 msgid "doteq"
 msgstr "doteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
 msgid "neq"
 msgstr "neq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
 msgid "in[[math relation]]"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
 msgid "ni"
 msgstr "ni"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
 msgid "propto"
 msgstr "propto"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
 msgid "notin"
 msgstr "notin"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
 msgid "vdash"
 msgstr "vdash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525
 msgid "dashv"
 msgstr "dashv"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526
 msgid "bowtie"
 msgstr "bowtie"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
 msgid "alpha"
 msgstr "alpha"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
 msgid "beta"
 msgstr "beta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
 msgid "gamma"
 msgstr "gamma"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
 msgid "delta"
 msgstr "delta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
 msgid "epsilon"
 msgstr "epsilon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
 msgid "varepsilon"
 msgstr "varepsilon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
 msgid "zeta"
 msgstr "zeta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
 msgid "eta"
 msgstr "eta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
 msgid "theta"
 msgstr "theta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
 msgid "vartheta"
 msgstr "vartheta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
 msgid "iota"
 msgstr "iota"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
 msgid "kappa"
 msgstr "kappa"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
 msgid "lambda"
 msgstr "lambda"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
 msgid "mu"
 msgstr "mu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
 msgid "nu"
 msgstr "nu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
 msgid "xi"
 msgstr "xi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
 msgid "pi"
 msgstr "pi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
 msgid "varpi"
 msgstr "varpi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
 msgid "rho"
 msgstr "rho"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
 msgid "varrho"
 msgstr "varrho"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
 msgid "sigma"
 msgstr "sigma"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
 msgid "varsigma"
 msgstr "varsigma"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
 msgid "tau"
 msgstr "tau"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
 msgid "upsilon"
 msgstr "upsilon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
 msgid "phi"
 msgstr "phi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
 msgid "varphi"
 msgstr "varphi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
 msgid "chi"
 msgstr "chi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
 msgid "psi"
 msgstr "psi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
 msgid "omega"
 msgstr "omega"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
 msgid "Gamma"
 msgstr "Gamma"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
 msgid "Delta"
 msgstr "Delta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
 msgid "Theta"
 msgstr "Theta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
 msgid "Lambda"
 msgstr "Lambda"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
 msgid "Xi"
 msgstr "Xi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
 msgid "Pi"
 msgstr "Pi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
 msgid "Sigma"
 msgstr "Sigma"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
 msgid "Upsilon"
 msgstr "Upsilon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
 msgid "Phi"
 msgstr "Phi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
 msgid "Psi"
 msgstr "Psi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
 msgid "Omega"
 msgstr "Omega"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
 msgid "nabla"
 msgstr "nabla"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
 msgid "partial"
 msgstr "partial"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
 msgid "infty"
 msgstr "infty"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
 msgid "prime"
 msgstr "prime"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
 msgid "ell"
 msgstr "ell"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
 msgid "emptyset"
 msgstr "emptyset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
 msgid "exists"
 msgstr "exists"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
 msgid "forall"
 msgstr "forall"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
 msgid "imath"
 msgstr "imath"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
 msgid "jmath"
 msgstr "jmath"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
 msgid "Re"
 msgstr "Re"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
 msgid "Im"
 msgstr "Im"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
 msgid "aleph"
 msgstr "aleph"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
 msgid "wp"
 msgstr "wp"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 lib/ui/stdtoolbars.inc:670
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 lib/ui/stdtoolbars.inc:672
 msgid "hbar"
 msgstr "hbar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 lib/ui/stdtoolbars.inc:677
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 lib/ui/stdtoolbars.inc:679
 msgid "angle"
 msgstr "angle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
 msgid "top"
 msgstr "top"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
 msgid "bot"
 msgstr "bot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
 msgid "Vert"
 msgstr "Vert"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
 msgid "neg"
 msgstr "neg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
 msgid "flat"
 msgstr "musikk:b"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
 msgid "natural"
 msgstr "natural"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
 msgid "sharp"
 msgstr "musikk:kryss"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
 msgid "surd"
 msgstr "surd"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
 msgid "triangle"
 msgstr "triangle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
 msgid "diamondsuit"
 msgstr "ruter \\diamondsuit"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
 msgid "heartsuit"
 msgstr "hjerter \\heartsuit"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
 msgid "clubsuit"
 msgstr "kløver \\clubsuit"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
 msgid "spadesuit"
 msgstr "spar \\spadesuit"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
 msgid "textrm \\AA"
 msgstr "textrm \\AA"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
 msgid "textrm \\O"
 msgstr "textrm \\O"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
 msgid "mathcircumflex"
 msgstr "mathcircumflex"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
 msgid "_"
 msgstr "_"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
 msgid "mathrm T"
 msgstr "mathrm T"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
 msgid "mathbb N"
 msgstr "mathbb N"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
 msgid "mathbb Z"
 msgstr "mathbb Z"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
 msgid "mathbb Q"
 msgstr "mathbb Q"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
 msgid "mathbb R"
 msgstr "mathbb R"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
 msgid "mathbb C"
 msgstr "mathbb C"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
 msgid "mathbb H"
 msgstr "mathbb H"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
 msgid "mathcal F"
 msgstr "mathcal F"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
 msgid "mathcal L"
 msgstr "mathcal L"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
 msgid "mathcal H"
 msgstr "mathcal H"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
 msgid "mathcal O"
 msgstr "mathcal O"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
 msgid "Big Operators"
 msgstr "Store operatorer"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
 msgid "intop"
 msgstr "intop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
 msgid "int"
 msgstr "int"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
 msgid "iint"
 msgstr "iint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
 msgid "iintop"
 msgstr "iintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
 msgid "iiint"
 msgstr "iiint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
 msgid "iiintop"
 msgstr "iiintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
 msgid "iiiint"
 msgstr "iiiint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
 msgid "iiiintop"
 msgstr "iiiintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
 msgid "dotsint"
 msgstr "dotsint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
 msgid "dotsintop"
 msgstr "dotsintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
 msgid "oint"
 msgstr "oint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
 msgid "ointop"
 msgstr "ointop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
 msgid "oiint"
 msgstr "oiint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
 msgid "oiintop"
 msgstr "oiintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
 msgid "ointctrclockwiseop"
 msgstr "ointctrclockwiseop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
 msgid "ointctrclockwise"
 msgstr "ointctrclockwise"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
 msgid "ointclockwiseop"
 msgstr "ointclockwiseop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
 msgid "ointclockwise"
 msgstr "ointclockwise"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
 msgid "sqint"
 msgstr "sqint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
 msgid "sqintop"
 msgstr "sqintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
 msgid "sqiint"
 msgstr "sqiint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
 msgid "sqiintop"
 msgstr "sqiintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
 msgid "fint"
 msgstr "fint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
 msgid "fintop"
 msgstr "fintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
 msgid "landupint"
 msgstr "landupint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
 msgid "landupintop"
 msgstr "landupintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
 msgid "landdownint"
 msgstr "landdownint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
 msgid "landdownintop"
 msgstr "landdownintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
 msgid "sum"
 msgstr "sum"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
 msgid "prod"
 msgstr "prod"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
 msgid "coprod"
 msgstr "coprod"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
 msgid "bigsqcup"
 msgstr "bigsqcup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
 msgid "bigotimes"
 msgstr "bigotimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
 msgid "bigodot"
 msgstr "bigodot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
 msgid "bigoplus"
 msgstr "bigoplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
 msgid "bigcap"
 msgstr "bigcap"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
 msgid "bigcup"
 msgstr "bigcup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
 msgid "biguplus"
 msgstr "biguplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
 msgid "bigvee"
 msgstr "bigvee"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
 msgid "bigwedge"
 msgstr "bigwedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
 msgid "AMS Miscellaneous"
 msgstr "AMS diverse"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
 msgid "digamma"
 msgstr "digamma"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
 msgid "varkappa"
 msgstr "varkappa"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
 msgid "beth"
 msgstr "beth"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
 msgid "daleth"
 msgstr "daleth"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
 msgid "gimel"
 msgstr "gimel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
 msgid "ulcorner"
 msgstr "ulcorner"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
 msgid "urcorner"
 msgstr "urcorner"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
 msgid "llcorner"
 msgstr "llcorner"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
 msgid "lrcorner"
 msgstr "lrcorner"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
 msgid "hslash"
 msgstr "hslash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
 msgid "vartriangle"
 msgstr "vartriangle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
 msgid "triangledown"
 msgstr "triangledown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
 msgid "square"
 msgstr "square"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
 msgid "lozenge"
 msgstr "lozenge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
 msgid "circledS"
 msgstr "circledS"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
 msgid "measuredangle"
 msgstr "measuredangle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
 msgid "nexists"
 msgstr "nexists"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
 msgid "mho"
 msgstr "mho"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
 msgid "Finv"
 msgstr "Finv"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
 msgid "Game"
 msgstr "Game"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
 msgid "Bbbk"
 msgstr "Bbbk"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
 msgid "backprime"
 msgstr "backprime"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
 msgid "varnothing"
 msgstr "varnothing"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
 msgid "Diamond"
-msgstr "diamond"
+msgstr "Diamond"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
 msgid "blacktriangle"
 msgstr "blacktriangle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
 msgid "blacktriangledown"
 msgstr "blacktriangledown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
 msgid "blacksquare"
 msgstr "blacksquare"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
 msgid "blacklozenge"
 msgstr "blacklozenge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
 msgid "bigstar"
 msgstr "bigstar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
 msgid "sphericalangle"
 msgstr "sphericalangle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
 msgid "complement"
 msgstr "complement"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
 msgid "eth"
 msgstr "eth"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
 msgid "diagup"
 msgstr "diagup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
 msgid "diagdown"
 msgstr "diagdown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
 msgid "AMS Arrows"
 msgstr "AMS piler"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
 msgid "dashleftarrow"
 msgstr "dashleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
 msgid "dashrightarrow"
 msgstr "dashrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
 msgid "leftleftarrows"
 msgstr "leftleftarrows"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
 msgid "leftrightarrows"
 msgstr "leftrightarrows"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
 msgid "rightrightarrows"
 msgstr "rightrightarrows"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
 msgid "rightleftarrows"
 msgstr "rightleftarrows"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
 msgid "Lleftarrow"
 msgstr "Lleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
 msgid "Rrightarrow"
 msgstr "Rrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
 msgid "twoheadleftarrow"
 msgstr "twoheadleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
 msgid "twoheadrightarrow"
 msgstr "twoheadrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
 msgid "leftarrowtail"
 msgstr "leftarrowtail"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
 msgid "rightarrowtail"
 msgstr "rightarrowtail"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
 msgid "looparrowleft"
 msgstr "looparrowleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
 msgid "looparrowright"
 msgstr "looparrowright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
 msgid "curvearrowleft"
 msgstr "curvearrowleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
 msgid "curvearrowright"
 msgstr "curvearrowright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
 msgid "circlearrowleft"
 msgstr "circlearrowleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
 msgid "circlearrowright"
 msgstr "circlearrowright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
 msgid "Lsh"
 msgstr "Lsh"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
 msgid "Rsh"
 msgstr "Rsh"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
 msgid "upuparrows"
 msgstr "upuparrows"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
 msgid "downdownarrows"
 msgstr "downdownarrows"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
 msgid "upharpoonleft"
 msgstr "upharpoonleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
 msgid "upharpoonright"
 msgstr "upharpoonright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
 msgid "downharpoonleft"
 msgstr "downharpoonleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
 msgid "downharpoonright"
 msgstr "downharpoonright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
 msgid "leftrightharpoons"
 msgstr "leftrightharpoons"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
 msgid "rightsquigarrow"
 msgstr "rightsquigarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
 msgid "leftrightsquigarrow"
 msgstr "leftrightsquigarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
 msgid "nleftarrow"
 msgstr "nleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
 msgid "nrightarrow"
 msgstr "nrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
 msgid "nleftrightarrow"
 msgstr "nleftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
 msgid "nLeftarrow"
 msgstr "nLeftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
 msgid "nRightarrow"
 msgstr "nRightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
 msgid "nLeftrightarrow"
 msgstr "nLeftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
 msgid "multimap"
 msgstr "multimap"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
 msgid "AMS Relations"
 msgstr "AMS relasjoner"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
 msgid "leqq"
 msgstr "leqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
 msgid "geqq"
 msgstr "geqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
 msgid "leqslant"
 msgstr "leqslant"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
 msgid "geqslant"
 msgstr "geqslant"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
 msgid "eqslantless"
 msgstr "eqslantless"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
 msgid "eqslantgtr"
 msgstr "eqslantgtr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
 msgid "lesssim"
 msgstr "lesssim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
 msgid "gtrsim"
 msgstr "gtrsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
 msgid "lessapprox"
 msgstr "lessapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
 msgid "gtrapprox"
 msgstr "gtrapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
 msgid "approxeq"
 msgstr "approxeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
 msgid "triangleq"
 msgstr "triangleq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
 msgid "lessdot"
 msgstr "lessdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
 msgid "gtrdot"
 msgstr "gtrdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
 msgid "lll"
 msgstr "lll"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
 msgid "ggg"
 msgstr "ggg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
 msgid "lessgtr"
 msgstr "lessgtr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
 msgid "gtrless"
 msgstr "gtrless"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
 msgid "lesseqgtr"
 msgstr "lesseqgtr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
 msgid "gtreqless"
 msgstr "gtreqless"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
 msgid "lesseqqgtr"
 msgstr "lesseqqgtr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
 msgid "gtreqqless"
 msgstr "gtreqqless"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
 msgid "eqcirc"
 msgstr "eqcirc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
 msgid "circeq"
 msgstr "circeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
 msgid "thicksim"
 msgstr "thicksim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
 msgid "thickapprox"
 msgstr "thickapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
 msgid "backsim"
 msgstr "backsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
 msgid "backsimeq"
 msgstr "backsimeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
 msgid "subseteqq"
 msgstr "subseteqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
 msgid "supseteqq"
 msgstr "supseteqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
 msgid "Subset"
 msgstr "Subset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
 msgid "Supset"
 msgstr "Supset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
 msgid "sqsubset"
 msgstr "sqsubset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
 msgid "sqsupset"
 msgstr "sqsupset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
 msgid "preccurlyeq"
 msgstr "preccurlyeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
 msgid "succcurlyeq"
 msgstr "succcurlyeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
 msgid "curlyeqprec"
 msgstr "curlyeqprec"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
 msgid "curlyeqsucc"
 msgstr "curlyeqsucc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
 msgid "precsim"
 msgstr "precsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
 msgid "succsim"
 msgstr "succsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
 msgid "precapprox"
 msgstr "precapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
 msgid "succapprox"
 msgstr "succapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
 msgid "vartriangleleft"
 msgstr "vartriangleleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
 msgid "vartriangleright"
 msgstr "vartriangleright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
 msgid "trianglelefteq"
 msgstr "trianglelefteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
 msgid "trianglerighteq"
 msgstr "trianglerighteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
 msgid "bumpeq"
 msgstr "bumpeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
 msgid "Bumpeq"
 msgstr "Bumpeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
 msgid "doteqdot"
 msgstr "doteqdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
 msgid "risingdotseq"
 msgstr "risingdotseq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
 msgid "fallingdotseq"
 msgstr "fallingdotseq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
 msgid "vDash"
 msgstr "vDash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794
 msgid "Vvdash"
 msgstr "Vvdash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795
 msgid "Vdash"
 msgstr "Vdash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796
 msgid "shortmid"
 msgstr "shortmid"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797
 msgid "shortparallel"
 msgstr "shortparallel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798
 msgid "smallsmile"
 msgstr "smallsmile"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799
 msgid "smallfrown"
 msgstr "smallfrown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800
 msgid "blacktriangleleft"
 msgstr "blacktriangleleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
 msgid "blacktriangleright"
 msgstr "blacktriangleright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
 msgid "because"
 msgstr "because"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803
 msgid "therefore"
 msgstr "therefore"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
 msgid "backepsilon"
 msgstr "backepsilon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805
 msgid "varpropto"
 msgstr "varpropto"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806
 msgid "between"
 msgstr "between"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807
 msgid "pitchfork"
 msgstr "pitchfork"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
 msgid "AMS Negative Relations"
 msgstr "AMS negerte relasjoner"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
 msgid "nless"
 msgstr "nless"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
 msgid "ngtr"
 msgstr "ngtr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813
 msgid "nleq"
 msgstr "nleq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814
 msgid "ngeq"
 msgstr "ngeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815
 msgid "nleqslant"
 msgstr "nleqslant"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816
 msgid "ngeqslant"
 msgstr "ngeqslant"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817
 msgid "nleqq"
 msgstr "nleqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818
 msgid "ngeqq"
 msgstr "ngeqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819
 msgid "lneq"
 msgstr "lneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
 msgid "gneq"
 msgstr "gneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821
 msgid "lneqq"
 msgstr "lneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822
 msgid "gneqq"
 msgstr "gneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823
 msgid "lvertneqq"
 msgstr "lvertneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824
 msgid "gvertneqq"
 msgstr "gvertneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825
 msgid "lnsim"
 msgstr "lnsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826
 msgid "gnsim"
 msgstr "gnsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827
 msgid "lnapprox"
 msgstr "lnapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828
 msgid "gnapprox"
 msgstr "gnapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829
 msgid "nprec"
 msgstr "nprec"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830
 msgid "nsucc"
 msgstr "nsucc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831
 msgid "npreceq"
 msgstr "npreceq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832
 msgid "nsucceq"
 msgstr "nsucceq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833
 msgid "precnsim"
 msgstr "precnsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834
 msgid "succnsim"
 msgstr "succnsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835
 msgid "precnapprox"
 msgstr "precnapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836
 msgid "succnapprox"
 msgstr "succnapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837
 msgid "subsetneq"
 msgstr "subsetneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838
 msgid "supsetneq"
 msgstr "supsetneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839
 msgid "subsetneqq"
 msgstr "subsetneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840
 msgid "supsetneqq"
 msgstr "supsetneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841
 msgid "nsubseteq"
 msgstr "nsubseteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842
 msgid "nsupseteq"
 msgstr "nsupseteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843
 msgid "nsupseteqq"
 msgstr "nsupseteqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844
 msgid "nvdash"
 msgstr "nvdash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845
 msgid "nvDash"
 msgstr "nvDash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846
 msgid "nVDash"
 msgstr "nVDash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847
 msgid "varsubsetneq"
 msgstr "varsubsetneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848
 msgid "varsupsetneq"
 msgstr "varsupsetneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849
 msgid "varsubsetneqq"
 msgstr "varsubsetneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850
 msgid "varsupsetneqq"
 msgstr "varsupsetneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851
 msgid "ntriangleleft"
 msgstr "ntriangleleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852
 msgid "ntriangleright"
 msgstr "ntriangleright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853
 msgid "ntrianglelefteq"
 msgstr "ntrianglelefteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854
 msgid "ntrianglerighteq"
 msgstr "ntrianglerighteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855
 msgid "ncong"
 msgstr "ncong"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856
 msgid "nsim"
 msgstr "nsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857
 msgid "nmid"
 msgstr "nmid"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858
 msgid "nshortmid"
 msgstr "nshortmid"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859
 msgid "nparallel"
 msgstr "nparallel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860
 msgid "nshortparallel"
 msgstr "nshortparallel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863
 msgid "AMS Operators"
 msgstr "AMS operatorer"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864
 msgid "dotplus"
 msgstr "dotplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865
 msgid "smallsetminus"
 msgstr "smallsetminus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866
 msgid "Cap"
 msgstr "Cap"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867
 msgid "Cup"
 msgstr "Cup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868
 msgid "barwedge"
 msgstr "barwedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869
 msgid "veebar"
 msgstr "veebar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870
 msgid "doublebarwedge"
 msgstr "doublebarwedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871
 msgid "boxminus"
 msgstr "boxminus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872
 msgid "boxtimes"
 msgstr "boxtimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873
 msgid "boxdot"
 msgstr "boxdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874
 msgid "boxplus"
 msgstr "boxplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875
 msgid "divideontimes"
 msgstr "divideontimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876
 msgid "ltimes"
 msgstr "ltimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877
 msgid "rtimes"
 msgstr "rtimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878
 msgid "leftthreetimes"
 msgstr "leftthreetimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879
 msgid "rightthreetimes"
 msgstr "rightthreetimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880
 msgid "curlywedge"
 msgstr "curlywedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881
 msgid "curlyvee"
 msgstr "curlyvee"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882
 msgid "circleddash"
 msgstr "circleddash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883
 msgid "circledast"
 msgstr "circledast"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884
 msgid "circledcirc"
 msgstr "circledcirc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885
 msgid "centerdot"
 msgstr "centerdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886
 msgid "intercal"
 msgstr "intercal"
 
@@ -16286,406 +16492,393 @@ msgstr ""
 msgid "Dia diagram.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:479
+#: lib/configure.py:453
 msgid "Tgif"
 msgstr "Tgif"
 
-#: lib/configure.py:482
+#: lib/configure.py:456
 msgid "FIG"
 msgstr "FIG"
 
-#: lib/configure.py:485
+#: lib/configure.py:459
 msgid "DIA"
 msgstr "DIA"
 
-#: lib/configure.py:488
+#: lib/configure.py:462
 msgid "Grace"
 msgstr "Grace"
 
-#: lib/configure.py:491
+#: lib/configure.py:465
 msgid "FEN"
 msgstr "FEN"
 
-#: lib/configure.py:494
+#: lib/configure.py:468
 msgid "SVG"
-msgstr ""
+msgstr "SVG"
 
-#: lib/configure.py:497 lib/configure.py:508 lib/configure.py:518
+#: lib/configure.py:471 lib/configure.py:482 lib/configure.py:492
 msgid "BMP"
 msgstr "BMP"
 
-#: lib/configure.py:498 lib/configure.py:509 lib/configure.py:519
+#: lib/configure.py:472 lib/configure.py:483 lib/configure.py:493
 msgid "GIF"
 msgstr "GIF"
 
-#: lib/configure.py:499 lib/configure.py:510 lib/configure.py:520
+#: lib/configure.py:473 lib/configure.py:484 lib/configure.py:494
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
 msgid "JPEG"
 msgstr "JPEG"
 
-#: lib/configure.py:500 lib/configure.py:511 lib/configure.py:521
+#: lib/configure.py:474 lib/configure.py:485 lib/configure.py:495
 msgid "PBM"
 msgstr "PBM"
 
-#: lib/configure.py:501 lib/configure.py:512 lib/configure.py:522
+#: lib/configure.py:475 lib/configure.py:486 lib/configure.py:496
 msgid "PGM"
 msgstr "PGM"
 
-#: lib/configure.py:502 lib/configure.py:513 lib/configure.py:523
+#: lib/configure.py:476 lib/configure.py:487 lib/configure.py:497
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:171
 msgid "PNG"
 msgstr "PNG"
 
-#: lib/configure.py:503 lib/configure.py:514 lib/configure.py:524
+#: lib/configure.py:477 lib/configure.py:488 lib/configure.py:498
 msgid "PPM"
 msgstr "PPM"
 
-#: lib/configure.py:504 lib/configure.py:515 lib/configure.py:525
+#: lib/configure.py:478 lib/configure.py:489 lib/configure.py:499
 msgid "TIFF"
 msgstr "TIFF"
 
-#: lib/configure.py:505 lib/configure.py:516 lib/configure.py:526
+#: lib/configure.py:479 lib/configure.py:490 lib/configure.py:500
 msgid "XBM"
 msgstr "XBM"
 
-#: lib/configure.py:506 lib/configure.py:517 lib/configure.py:527
+#: lib/configure.py:480 lib/configure.py:491 lib/configure.py:501
 msgid "XPM"
 msgstr "XPM"
 
-#: lib/configure.py:532
+#: lib/configure.py:506
 msgid "Plain text (chess output)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:533
+#: lib/configure.py:507
 #, fuzzy
 msgid "Plain text (image)"
 msgstr "Ren tekst"
 
-#: lib/configure.py:534
+#: lib/configure.py:508
 msgid "Plain text (Xfig output)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:535
+#: lib/configure.py:509
 #, fuzzy
 msgid "date (output)"
 msgstr "Tilpass utskrift"
 
-#: lib/configure.py:536 src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:42
+#: lib/configure.py:510 src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:42
 msgid "DocBook"
 msgstr "DocBook"
 
-#: lib/configure.py:536
+#: lib/configure.py:510
 msgid "DocBook|B"
 msgstr "DocBook|B"
 
-#: lib/configure.py:537
+#: lib/configure.py:511
 msgid "Docbook (XML)"
 msgstr "Docbook (XML)"
 
-#: lib/configure.py:538
+#: lib/configure.py:512
 msgid "Graphviz Dot"
 msgstr "Graphviz Dot"
 
-#: lib/configure.py:539
+#: lib/configure.py:513
 msgid "LaTeX (pLaTeX)"
 msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:540
+#: lib/configure.py:514
 msgid "NoWeb"
 msgstr "NoWeb"
 
-#: lib/configure.py:540
+#: lib/configure.py:514
 msgid "NoWeb|N"
 msgstr "NoWeb|N"
 
-#: lib/configure.py:541
-#, fuzzy
+#: lib/configure.py:515
 msgid "Sweave|S"
-msgstr "Lagre|a"
+msgstr "Sweave|S"
 
-#: lib/configure.py:542
-#, fuzzy
+#: lib/configure.py:516
 msgid "LilyPond music"
-msgstr "LilyPond"
+msgstr "LilyPond-musikk"
 
-#: lib/configure.py:543
+#: lib/configure.py:517
 msgid "LilyPond book (LaTeX)"
-msgstr ""
+msgstr "LilyPond bok (LaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:544
+#: lib/configure.py:518
 msgid "LaTeX (plain)"
 msgstr "LaTeX (vanlig)"
 
-#: lib/configure.py:544
+#: lib/configure.py:518
 msgid "LaTeX (plain)|L"
 msgstr "LaTeX (vanlig)|L"
 
-#: lib/configure.py:545
-#, fuzzy
+#: lib/configure.py:519
 msgid "LaTeX (LuaTeX)"
-msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
+msgstr "LaTeX (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:546
+#: lib/configure.py:520
 msgid "LaTeX (pdflatex)"
 msgstr "LaTeX (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:547
-#, fuzzy
+#: lib/configure.py:521
 msgid "LaTeX (XeTeX)"
-msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
+msgstr "LaTeX (XeTeX)"
 
-#: lib/configure.py:548
+#: lib/configure.py:522
 msgid "Plain text"
 msgstr "Ren tekst"
 
-#: lib/configure.py:548
+#: lib/configure.py:522
 msgid "Plain text|a"
 msgstr "Ren tekst"
 
-#: lib/configure.py:549
+#: lib/configure.py:523
 msgid "Plain text (pstotext)"
 msgstr "Ren tekst(pstotext)"
 
-#: lib/configure.py:550
+#: lib/configure.py:524
 msgid "Plain text (ps2ascii)"
 msgstr "Ren tekst (ps2ascii)"
 
-#: lib/configure.py:551
+#: lib/configure.py:525
 msgid "Plain text (catdvi)"
 msgstr "Ren tekst (catdvi)"
 
-#: lib/configure.py:552
+#: lib/configure.py:526
 msgid "Plain Text, Join Lines"
 msgstr "Ren tekst, skjøt sammen linjer"
 
-#: lib/configure.py:555
+#: lib/configure.py:529
 msgid "Gnumeric spreadsheet"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:556
+#: lib/configure.py:530
 msgid "Excel spreadsheet"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:557
+#: lib/configure.py:531
 msgid "OpenOffice spreadsheet"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:560 lib/configure.py:562
-#, fuzzy
+#: lib/configure.py:534 lib/configure.py:536
 msgid "LyXHTML"
-msgstr "HTML"
+msgstr "LyXHTML"
 
-#: lib/configure.py:560 lib/configure.py:562
-#, fuzzy
+#: lib/configure.py:534 lib/configure.py:536
 msgid "LyXHTML|y"
-msgstr "HTML|H"
+msgstr "LyXHTML|y"
 
-#: lib/configure.py:569 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:230
+#: lib/configure.py:543 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:230
 msgid "BibTeX"
 msgstr "BibTeX"
 
-#: lib/configure.py:574
+#: lib/configure.py:548
 msgid "EPS"
 msgstr "EPS"
 
-#: lib/configure.py:575
+#: lib/configure.py:549
 msgid "Postscript"
 msgstr "Postscript"
 
-#: lib/configure.py:575
+#: lib/configure.py:549
 msgid "Postscript|t"
 msgstr "Postscript|t"
 
-#: lib/configure.py:579
+#: lib/configure.py:553
 msgid "PDF (ps2pdf)"
 msgstr "PDF (ps2pdf)"
 
-#: lib/configure.py:579
+#: lib/configure.py:553
 msgid "PDF (ps2pdf)|P"
 msgstr "PDF (ps2pdf)|P"
 
-#: lib/configure.py:580
+#: lib/configure.py:554
 msgid "PDF (pdflatex)"
 msgstr "PDF (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:580
+#: lib/configure.py:554
 msgid "PDF (pdflatex)|F"
 msgstr "PDF (pdflatex)|F"
 
-#: lib/configure.py:581
+#: lib/configure.py:555
 msgid "PDF (dvipdfm)"
 msgstr "PDF (dvipdfm)"
 
-#: lib/configure.py:581
+#: lib/configure.py:555
 msgid "PDF (dvipdfm)|m"
 msgstr "PDF (dvipdfm)|m"
 
-#: lib/configure.py:582
+#: lib/configure.py:556
 msgid "PDF (XeTeX)"
-msgstr ""
+msgstr "PDF (XeTeX)"
 
-#: lib/configure.py:582
+#: lib/configure.py:556
 msgid "PDF (XeTeX)|X"
-msgstr ""
+msgstr "PDF (XeTeX)|X"
 
-#: lib/configure.py:583
-#, fuzzy
+#: lib/configure.py:557
 msgid "PDF (LuaTeX)"
-msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
+msgstr "PDF (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:583
-#, fuzzy
+#: lib/configure.py:557
 msgid "PDF (LuaTeX)|u"
-msgstr "PDF (pdflatex)|F"
+msgstr "PDF (LuaTeX)|u"
 
-#: lib/configure.py:586
+#: lib/configure.py:560
 msgid "DVI"
 msgstr "DVI"
 
-#: lib/configure.py:586
+#: lib/configure.py:560
 msgid "DVI|D"
 msgstr "DVI|D"
 
-#: lib/configure.py:587
-#, fuzzy
+#: lib/configure.py:561
 msgid "DVI (LuaTeX)"
-msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
+msgstr "DVI (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:587
-#, fuzzy
+#: lib/configure.py:561
 msgid "DVI (LuaTeX)|V"
-msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
+msgstr "DVI (LuaTeX)|V"
 
-#: lib/configure.py:590
+#: lib/configure.py:564
 msgid "DraftDVI"
 msgstr "DraftDVI"
 
-#: lib/configure.py:593
+#: lib/configure.py:567
 msgid "HTML|H"
 msgstr "HTML|H"
 
-#: lib/configure.py:596
+#: lib/configure.py:570
 #, fuzzy
 msgid "Noteedit"
 msgstr "Notat til redaktør"
 
-#: lib/configure.py:599
+#: lib/configure.py:573
 msgid "OpenDocument"
 msgstr "OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:600
+#: lib/configure.py:574
 msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
 msgstr "OpenOffice.Org (sxw)"
 
-#: lib/configure.py:603
+#: lib/configure.py:577
 #, fuzzy
 msgid "Rich Text Format"
 msgstr "Normal tekstfont"
 
-#: lib/configure.py:604
+#: lib/configure.py:578
 msgid "MS Word"
 msgstr "MS Word"
 
-#: lib/configure.py:604
+#: lib/configure.py:578
 msgid "MS Word|W"
 msgstr "MS Word|W"
 
-#: lib/configure.py:607
+#: lib/configure.py:581
 #, fuzzy
 msgid "date command"
 msgstr "Neste kommando"
 
-#: lib/configure.py:608
+#: lib/configure.py:582
 msgid "Table (CSV)"
 msgstr "Tabell (kommaseparert)"
 
-#: lib/configure.py:610 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1150
+#: lib/configure.py:584 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1150
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1151 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:543
 msgid "LyX"
 msgstr "LyX"
 
-#: lib/configure.py:611
+#: lib/configure.py:585
 msgid "LyX 1.3.x"
 msgstr "LyX 1.3.x"
 
-#: lib/configure.py:612
+#: lib/configure.py:586
 msgid "LyX 1.4.x"
 msgstr "LyX 1.4.x"
 
-#: lib/configure.py:613
+#: lib/configure.py:587
 msgid "LyX 1.5.x"
 msgstr "LyX 1.5.x"
 
-#: lib/configure.py:614
+#: lib/configure.py:588
 msgid "LyX 1.6.x"
 msgstr "LyX 1.6.x"
 
-#: lib/configure.py:615
+#: lib/configure.py:589
 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 
-#: lib/configure.py:616
+#: lib/configure.py:590
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 
-#: lib/configure.py:617
+#: lib/configure.py:591
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 
-#: lib/configure.py:618
-#, fuzzy
+#: lib/configure.py:592
 msgid "LyX Preview"
-msgstr "Forhåndsvisning"
+msgstr "LyX forhåndsvisning"
 
-#: lib/configure.py:619
-#, fuzzy
+#: lib/configure.py:593
 msgid "LyX Preview (LilyPond book)"
-msgstr "Forhåndsvisning"
+msgstr "LyX forhåndsvisning (LilyPond bok)"
 
-#: lib/configure.py:620
-#, fuzzy
+#: lib/configure.py:594
 msgid "LyX Preview (pLaTeX)"
-msgstr "Forhåndsvisning"
+msgstr "LyX forhåndsvisning (pLaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:621
+#: lib/configure.py:595
 msgid "PDFTEX"
 msgstr "PDFTEX"
 
-#: lib/configure.py:622
+#: lib/configure.py:596
 #, fuzzy
 msgid "Program"
 msgstr "Programlisting"
 
-#: lib/configure.py:623
+#: lib/configure.py:597
 msgid "PSTEX"
 msgstr "PSTEX"
 
-#: lib/configure.py:624 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:168
+#: lib/configure.py:598 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:168
 #, fuzzy
 msgid "Windows Metafile"
 msgstr "Skriv til fil"
 
-#: lib/configure.py:625 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:167
+#: lib/configure.py:599 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:167
 msgid "Enhanced Metafile"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:626
+#: lib/configure.py:600
 msgid "HTML (MS Word)"
 msgstr "HTML (MS Word)"
 
-#: lib/configure.py:708
+#: lib/configure.py:682
 msgid "LyXBlogger"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:911
+#: lib/configure.py:885
 msgid "LyX Archive (zip)"
-msgstr ""
+msgstr "LyX arkiv (zip)"
 
-#: lib/configure.py:914
+#: lib/configure.py:888
 msgid "LyX Archive (tar.gz)"
-msgstr ""
+msgstr "LyX arkiv (tar.gz)"
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1933
+#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1969
 #, c-format
 msgid "%1$s and %2$s"
 msgstr "%1$s og %2$s"
@@ -16713,7 +16906,7 @@ msgstr "Bibliografi registreres i innholdsfortegnelsen"
 msgid "before"
 msgstr "før"
 
-#: src/Buffer.cpp:137
+#: src/Buffer.cpp:138
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not print the document %1$s.\n"
@@ -16722,70 +16915,69 @@ msgstr ""
 "Kunne ikke skrive ut dokumentet %1$s.\n"
 "Sjekk at skriveren er rett konfigurert."
 
-#: src/Buffer.cpp:140
+#: src/Buffer.cpp:141
 msgid "Print document failed"
 msgstr "Utskrift av dokumentet mislyktes"
 
-#: src/Buffer.cpp:318
+#: src/Buffer.cpp:327
 msgid "Disk Error: "
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:319
-#, fuzzy, c-format
+#: src/Buffer.cpp:328
+#, c-format
 msgid ""
 "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
-msgstr "Kunne ikke fjerne den midlertidige mappa %1$s"
+msgstr "Kunne ikke opprette den midlertidige mappa '%1$s' (Full disk kanskje?)"
 
-#: src/Buffer.cpp:401
+#: src/Buffer.cpp:412
 msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n"
-msgstr ""
+msgstr "LyX prøvde å stenge et dokument hvis endringer ikke var lagret!\n"
 
-#: src/Buffer.cpp:403
-#, fuzzy
+#: src/Buffer.cpp:414
 msgid "Attempting to close changed document!"
-msgstr "LyX: Forsøker å lagre dokument %1$s"
+msgstr "Forsøker å stenge et endret dokument!"
 
-#: src/Buffer.cpp:411
+#: src/Buffer.cpp:422
 msgid "Could not remove temporary directory"
 msgstr "Kunne ikke fjerne midlertidig mappe"
 
-#: src/Buffer.cpp:412
+#: src/Buffer.cpp:423
 #, c-format
 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Kunne ikke fjerne den midlertidige mappa %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:722
+#: src/Buffer.cpp:754
 msgid "Unknown document class"
 msgstr "Ukjent dokumentklasse"
 
-#: src/Buffer.cpp:723
+#: src/Buffer.cpp:755
 #, c-format
 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
 msgstr "Bruker standard dokumentklasse, fordi klassen %1$s er ukjent."
 
-#: src/Buffer.cpp:727 src/Text.cpp:477
+#: src/Buffer.cpp:759 src/Text.cpp:483
 #, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
 msgstr "Ukjent symbol: %1$s %2$s\n"
 
-#: src/Buffer.cpp:731 src/Buffer.cpp:738 src/Buffer.cpp:761
+#: src/Buffer.cpp:763 src/Buffer.cpp:770 src/Buffer.cpp:793
 msgid "Document header error"
 msgstr "Feil i dokumenthodet"
 
-#: src/Buffer.cpp:737
+#: src/Buffer.cpp:769
 msgid "\\begin_header is missing"
 msgstr "\\begin_header mangler"
 
-#: src/Buffer.cpp:760
+#: src/Buffer.cpp:792
 msgid "\\begin_document is missing"
 msgstr "\\begin_document mangler"
 
-#: src/Buffer.cpp:773 src/Buffer.cpp:779 src/BufferView.cpp:1417
-#: src/BufferView.cpp:1423
+#: src/Buffer.cpp:805 src/Buffer.cpp:811 src/BufferView.cpp:1418
+#: src/BufferView.cpp:1424
 msgid "Changes not shown in LaTeX output"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:774 src/BufferView.cpp:1418
+#: src/Buffer.cpp:806 src/BufferView.cpp:1419
 msgid ""
 "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
 "xcolor/ulem are installed.\n"
@@ -16793,7 +16985,7 @@ msgid ""
 "LaTeX preamble."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:780 src/BufferView.cpp:1424
+#: src/Buffer.cpp:812 src/BufferView.cpp:1425
 msgid ""
 "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
 "xcolor and ulem are not installed.\n"
@@ -16801,31 +16993,41 @@ msgid ""
 "LaTeX preamble."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:818 src/BufferParams.cpp:413
+#: src/Buffer.cpp:850 src/BufferParams.cpp:414
 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:447
 #: src/insets/InsetIndex.cpp:711
 msgid "Index"
 msgstr "Register"
 
-#: src/Buffer.cpp:891 src/Buffer.cpp:935
+#: src/Buffer.cpp:904
+#, fuzzy
+msgid "File Not Found"
+msgstr "Fil ikke funnet"
+
+#: src/Buffer.cpp:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to open file `%1$s'."
+msgstr "Kunne ikke lese filen"
+
+#: src/Buffer.cpp:928 src/Buffer.cpp:991
 msgid "Document format failure"
 msgstr "Feil med dokumentformatet"
 
-#: src/Buffer.cpp:892
+#: src/Buffer.cpp:929
 #, c-format
 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
 msgstr "%1$s tok uventet slutt, filen er sannsynligvis korrupt."
 
-#: src/Buffer.cpp:936
-#, fuzzy, c-format
+#: src/Buffer.cpp:992
+#, c-format
 msgid "%1$s is not a readable LyX document."
-msgstr "%1$s er ikke et LyX-dokument."
+msgstr "%1$s er ikke et leselig LyX-dokument."
 
-#: src/Buffer.cpp:961
+#: src/Buffer.cpp:1017
 msgid "Conversion failed"
 msgstr "Kunne ikke konvertere"
 
-#: src/Buffer.cpp:962
+#: src/Buffer.cpp:1018
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
@@ -16834,11 +17036,11 @@ msgstr ""
 "%1$s ble laget med en annen versjon av LyX, men en midlertidig fil for "
 "konvertering kunne ikke bli laget."
 
-#: src/Buffer.cpp:972
+#: src/Buffer.cpp:1028
 msgid "Conversion script not found"
 msgstr "Fant ikke konverteringsscriptet"
 
-#: src/Buffer.cpp:973
+#: src/Buffer.cpp:1029
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
@@ -16847,12 +17049,12 @@ msgstr ""
 "%1$s er fra en annen versjon av LyX, men konverteringsskriptet lyx2lyx var "
 "ikke å finne."
 
-#: src/Buffer.cpp:996 src/Buffer.cpp:1003
+#: src/Buffer.cpp:1052 src/Buffer.cpp:1059
 msgid "Conversion script failed"
 msgstr "Konverteringsscriptet mislyktes"
 
-#: src/Buffer.cpp:997
-#, fuzzy, c-format
+#: src/Buffer.cpp:1053
+#, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to "
 "convert it."
@@ -16860,26 +17062,26 @@ msgstr ""
 "%1$s er fra en annen versjon av LyX, men konverteringsscriptet lyx2lyx "
 "mislyktes med konverteringen."
 
-#: src/Buffer.cpp:1004
-#, fuzzy, c-format
+#: src/Buffer.cpp:1060
+#, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert "
 "it."
 msgstr ""
-"%1$s er fra en annen versjon av LyX, men konverteringsscriptet lyx2lyx "
+"%1$s er fra en nyere versjon av LyX, men konverteringsscriptet lyx2lyx "
 "mislyktes med konverteringen."
 
-#: src/Buffer.cpp:1025 src/Buffer.cpp:3788 src/Buffer.cpp:3850
+#: src/Buffer.cpp:1081 src/Buffer.cpp:3705 src/Buffer.cpp:3767
 #, fuzzy
 msgid "File is read-only"
-msgstr "Dokumentet er ikke skrivbart."
+msgstr "Filen er ikke skrivbar."
 
-#: src/Buffer.cpp:1026
+#: src/Buffer.cpp:1082
 #, c-format
 msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1035
+#: src/Buffer.cpp:1091
 #, c-format
 msgid ""
 "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to "
@@ -16887,22 +17089,22 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Dokumentet %1$s er endret utenfor LyX. Sikker på at du vil skrive over filen?"
 
-#: src/Buffer.cpp:1037
+#: src/Buffer.cpp:1093
 msgid "Overwrite modified file?"
 msgstr "Overskrive endret fil?"
 
-#: src/Buffer.cpp:1038 src/Buffer.cpp:2272 src/Exporter.cpp:50
+#: src/Buffer.cpp:1094 src/Buffer.cpp:2314 src/Exporter.cpp:50
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:242 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2114
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2303
 msgid "&Overwrite"
 msgstr "&Overskrive"
 
-#: src/Buffer.cpp:1067
+#: src/Buffer.cpp:1123
 msgid "Backup failure"
 msgstr "Sikkerhetskopi mislyktes"
 
-#: src/Buffer.cpp:1068
-#, fuzzy, c-format
+#: src/Buffer.cpp:1124
+#, c-format
 msgid ""
 "Cannot create backup file %1$s.\n"
 "Please check whether the directory exists and is writable."
@@ -16910,84 +17112,79 @@ msgstr ""
 "Kan ikke lage sikkerhetskopien %1$s.\n"
 "Vennligst sjekk at mappen fins og er skrivbar."
 
-#: src/Buffer.cpp:1094
+#: src/Buffer.cpp:1155
 #, c-format
 msgid "Saving document %1$s..."
 msgstr "Lagrer dokument %1$s..."
 
-#: src/Buffer.cpp:1109
-#, fuzzy
+#: src/Buffer.cpp:1170
 msgid " could not write file!"
-msgstr "Kunne ikke lese filen"
+msgstr " kunne ikke skrive filen!"
 
-#: src/Buffer.cpp:1117
+#: src/Buffer.cpp:1178
 msgid " done."
-msgstr "ferdig."
+msgstr " ferdig."
 
-#: src/Buffer.cpp:1132
-#, fuzzy, c-format
+#: src/Buffer.cpp:1193
+#, c-format
 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n"
-msgstr "LyX: Forsøker å lagre dokument %1$s"
+msgstr "LyX: Forsøker å lagre dokument %1$s\n"
 
-#: src/Buffer.cpp:1142 src/Buffer.cpp:1155 src/Buffer.cpp:1169
-#, fuzzy, c-format
+#: src/Buffer.cpp:1203 src/Buffer.cpp:1216 src/Buffer.cpp:1230
+#, c-format
 msgid "Saved to %1$s. Phew.\n"
-msgstr "  Lagring trolig en suksess. Puh."
+msgstr "Lagret til %1$s. Puh.\n"
 
-#: src/Buffer.cpp:1145
-#, fuzzy
+#: src/Buffer.cpp:1206
 msgid "Save failed! Trying again...\n"
-msgstr "  Lagring feilet! Prøver..."
+msgstr "Lagring mislyktes! Prøver igjen...\n"
 
-#: src/Buffer.cpp:1159
-#, fuzzy
+#: src/Buffer.cpp:1220
 msgid "Save failed! Trying yet again...\n"
-msgstr "  Lagring feilet! Prøver..."
+msgstr "Lagring mislyktes! Prøver ennå en gang...\n"
 
-#: src/Buffer.cpp:1173
-#, fuzzy
+#: src/Buffer.cpp:1234
 msgid "Save failed! Bummer. Document is lost."
-msgstr "  Lagring feilet! Æsj. Mistet dokumentet."
+msgstr "Lagring mislyktes! Æsj. Mistet dokumentet."
 
-#: src/Buffer.cpp:1260
+#: src/Buffer.cpp:1321
 msgid "Iconv software exception Detected"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1260
+#: src/Buffer.cpp:1321
 #, c-format
 msgid ""
 "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly "
 "installed"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1283
+#: src/Buffer.cpp:1352
 #, c-format
 msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1286
+#: src/Buffer.cpp:1355
 msgid ""
 "Some characters of your document are probably not representable in the "
 "chosen encoding.\n"
 "Changing the document encoding to utf8 could help."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1293
+#: src/Buffer.cpp:1362
 #, fuzzy
 msgid "iconv conversion failed"
 msgstr "Kunne ikke konvertere"
 
-#: src/Buffer.cpp:1298
-#, fuzzy
+#: src/Buffer.cpp:1367
 msgid "conversion failed"
-msgstr "Kunne ikke konvertere"
+msgstr "kunne ikke konvertere"
 
-#: src/Buffer.cpp:1391
+#: src/Buffer.cpp:1451
 #, fuzzy
 msgid "Uncodable character in file path"
 msgstr "spesielle tegn"
 
-#: src/Buffer.cpp:1392
+#: src/Buffer.cpp:1452
 #, c-format
 msgid ""
 "The path of your document\n"
@@ -17000,54 +17197,54 @@ msgid ""
 "or change the file path name."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1670
+#: src/Buffer.cpp:1716
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "Kjører chktex..."
 
-#: src/Buffer.cpp:1684
+#: src/Buffer.cpp:1730
 msgid "chktex failure"
 msgstr "chktex mislyktes"
 
-#: src/Buffer.cpp:1685
+#: src/Buffer.cpp:1731
 msgid "Could not run chktex successfully."
 msgstr "Mislyktes med chktex."
 
-#: src/Buffer.cpp:1944
+#: src/Buffer.cpp:1983
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Don't know how to export to format: %1$s"
 msgstr "Ingen informasjon om å eksportere formatet %1$s."
 
-#: src/Buffer.cpp:2016 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3132
+#: src/Buffer.cpp:2055
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error exporting to format: %1$s."
 msgstr "Ingen informasjon om å eksportere formatet %1$s."
 
-#: src/Buffer.cpp:2099
+#: src/Buffer.cpp:2138
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Branch \"%1$s\" already exists."
 msgstr "En bildegruppe med navn '%1$s' fins fra før."
 
-#: src/Buffer.cpp:2129
+#: src/Buffer.cpp:2168
 #, c-format
 msgid "Branch \"%1$s\" does not exist."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2189
+#: src/Buffer.cpp:2228
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to parse \"%1$s\""
 msgstr "Ukjent verktøylinje: \"%1$s\""
 
-#: src/Buffer.cpp:2196
+#: src/Buffer.cpp:2235
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unrecognized target \"%1$s\""
 msgstr "Ukjent verktøylinje: \"%1$s\""
 
-#: src/Buffer.cpp:2206
+#: src/Buffer.cpp:2245
 #, fuzzy
 msgid "Error exporting to DVI."
 msgstr "Mislyktes i å lage bildet"
 
-#: src/Buffer.cpp:2268 src/Exporter.cpp:45
+#: src/Buffer.cpp:2310 src/Exporter.cpp:45
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The file %1$s already exists.\n"
@@ -17058,75 +17255,75 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Vil du skrive over den?"
 
-#: src/Buffer.cpp:2271 src/Exporter.cpp:48
+#: src/Buffer.cpp:2313 src/Exporter.cpp:48
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite file?"
 msgstr "Overskrive filen?"
 
-#: src/Buffer.cpp:2288
+#: src/Buffer.cpp:2330
 #, fuzzy
 msgid "Error running external commands."
 msgstr "Generel informasjon"
 
-#: src/Buffer.cpp:3093
+#: src/Buffer.cpp:3135
 msgid "Preview source code"
 msgstr "Forhåndsvist kildekode"
 
-#: src/Buffer.cpp:3111
+#: src/Buffer.cpp:3153
 #, c-format
 msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
 msgstr "Forhåndsvist kildekode for avsnitt %1$d"
 
-#: src/Buffer.cpp:3115
+#: src/Buffer.cpp:3157
 #, c-format
 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
 msgstr "Forhåndsvist kildekode for avsnittene %1$s til %2$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:3228
+#: src/Buffer.cpp:3265
 #, c-format
 msgid "Auto-saving %1$s"
 msgstr "Autolagrer %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:3282
+#: src/Buffer.cpp:3319
 msgid "Autosave failed!"
 msgstr "Autolagring feilet!"
 
-#: src/Buffer.cpp:3343
+#: src/Buffer.cpp:3380
 msgid "Autosaving current document..."
 msgstr "Autolagrer gjelende dokument..."
 
-#: src/Buffer.cpp:3501
+#: src/Buffer.cpp:3470
 msgid "Couldn't export file"
 msgstr "Kunne ikke eksportere fil"
 
-#: src/Buffer.cpp:3502
+#: src/Buffer.cpp:3471
 #, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 msgstr "Ingen informasjon om å eksportere formatet %1$s."
 
-#: src/Buffer.cpp:3570
+#: src/Buffer.cpp:3536
 msgid "File name error"
 msgstr "Feil med filnavnet"
 
-#: src/Buffer.cpp:3571
+#: src/Buffer.cpp:3537
 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
 msgstr "Stien til dokumentet kan ikke inneholde mellomrom."
 
-#: src/Buffer.cpp:3656
+#: src/Buffer.cpp:3622
 msgid "Document export cancelled."
 msgstr "Avbrøt eksport av dokumentet."
 
-#: src/Buffer.cpp:3666
+#: src/Buffer.cpp:3632
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
 msgstr "Dokumentet eksportert som %1$s til filen `%2$s'"
 
-#: src/Buffer.cpp:3672
+#: src/Buffer.cpp:3638
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s"
 msgstr "Dokumentet eksportert som %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:3774
+#: src/Buffer.cpp:3691
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -17137,64 +17334,64 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Gjenopprette det nødlagrede dokumentet?"
 
-#: src/Buffer.cpp:3777
+#: src/Buffer.cpp:3694
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr "Åpne nødlagret fil?"
 
-#: src/Buffer.cpp:3778
+#: src/Buffer.cpp:3695
 msgid "&Recover"
 msgstr "&Gjenopprett"
 
-#: src/Buffer.cpp:3778
+#: src/Buffer.cpp:3695
 msgid "&Load Original"
 msgstr "&Åpne originalen"
 
-#: src/Buffer.cpp:3789
+#: src/Buffer.cpp:3706
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is "
 "marked read-only. Please make sure to save the document as a different file."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3795
+#: src/Buffer.cpp:3712
 msgid "Document was successfully recovered."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3797
+#: src/Buffer.cpp:3714
 msgid "Document was NOT successfully recovered."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3798
+#: src/Buffer.cpp:3715
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Remove emergency file now?\n"
 "(%1$s)"
 msgstr "Åpne nødlagret fil?"
 
-#: src/Buffer.cpp:3802 src/Buffer.cpp:3814
+#: src/Buffer.cpp:3719 src/Buffer.cpp:3731
 #, fuzzy
 msgid "Delete emergency file?"
 msgstr "Velg ekstern fil"
 
-#: src/Buffer.cpp:3803 src/Buffer.cpp:3816
+#: src/Buffer.cpp:3720 src/Buffer.cpp:3733
 #, fuzzy
 msgid "&Keep"
 msgstr "Behold"
 
-#: src/Buffer.cpp:3807
+#: src/Buffer.cpp:3724
 msgid "Emergency file deleted"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3808
+#: src/Buffer.cpp:3725
 msgid "Do not forget to save your file now!"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3815
+#: src/Buffer.cpp:3732
 #, fuzzy
 msgid "Remove emergency file now?"
 msgstr "Åpne nødlagret fil?"
 
-#: src/Buffer.cpp:3838
+#: src/Buffer.cpp:3755
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -17205,45 +17402,45 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Åpne sikkerhetskopien i stedet?"
 
-#: src/Buffer.cpp:3840
+#: src/Buffer.cpp:3757
 msgid "Load backup?"
 msgstr "Åpne sikkerhetskopi i stedet?"
 
-#: src/Buffer.cpp:3841
+#: src/Buffer.cpp:3758
 msgid "&Load backup"
 msgstr "&Åpne sikkerhetskopien"
 
-#: src/Buffer.cpp:3841
+#: src/Buffer.cpp:3758
 msgid "Load &original"
 msgstr "Åpne &originalen"
 
-#: src/Buffer.cpp:3851
+#: src/Buffer.cpp:3768
 #, c-format
 msgid ""
 "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked "
 "read-only. Please make sure to save the document as a different file."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4188 src/insets/InsetCaption.cpp:326
+#: src/Buffer.cpp:4108 src/insets/InsetCaption.cpp:326
 msgid "Senseless!!! "
 msgstr "Gir ikke mening!"
 
-#: src/Buffer.cpp:4309
+#: src/Buffer.cpp:4229
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s reloaded."
 msgstr "Dokument %1$s åpnet."
 
-#: src/Buffer.cpp:4312
+#: src/Buffer.cpp:4232
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not reload document %1$s."
 msgstr "Kunne ikke åpne dokumentet"
 
-#: src/Buffer.cpp:4378
+#: src/Buffer.cpp:4298
 #, fuzzy
 msgid "Included File Invalid"
 msgstr "Inkluder fil...|d"
 
-#: src/Buffer.cpp:4379
+#: src/Buffer.cpp:4299
 #, c-format
 msgid ""
 "Saving this document to a new location has made the file:\n"
@@ -17251,7 +17448,7 @@ msgid ""
 "inaccessible. You will need to update the included filename."
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:570
+#: src/BufferParams.cpp:571
 #, c-format
 msgid ""
 "The selected document class\n"
@@ -17265,11 +17462,11 @@ msgid ""
 "User's Guide for more information."
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:579
+#: src/BufferParams.cpp:580
 msgid "Document class not available"
 msgstr "Dokumentklassen er ikke tilgjengelig"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1977
+#: src/BufferParams.cpp:1978
 #, c-format
 msgid ""
 "The layout file:\n"
@@ -17279,12 +17476,12 @@ msgid ""
 "correct output."
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:1983
+#: src/BufferParams.cpp:1984
 #, fuzzy
 msgid "Document class not found"
 msgstr "Dokumentklassen er ikke tilgjengelig"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1990
+#: src/BufferParams.cpp:1991
 #, c-format
 msgid ""
 "Due to some error in it, the layout file:\n"
@@ -17294,151 +17491,160 @@ msgid ""
 "correct output."
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:1996 src/BufferView.cpp:1262 src/BufferView.cpp:1294
+#: src/BufferParams.cpp:1997 src/BufferView.cpp:1263 src/BufferView.cpp:1295
 #, fuzzy
 msgid "Could not load class"
 msgstr "Fikk ikke byttet klasse"
 
-#: src/BufferParams.cpp:2030
+#: src/BufferParams.cpp:2033
 #, fuzzy
 msgid "Error reading internal layout information"
 msgstr "Generel informasjon"
 
-#: src/BufferParams.cpp:2031 src/TextClass.cpp:1346
+#: src/BufferParams.cpp:2034 src/TextClass.cpp:1371
 #, fuzzy
 msgid "Read Error"
 msgstr "Søkefeil"
 
-#: src/BufferView.cpp:188
+#: src/BufferView.cpp:186
 msgid "No more insets"
 msgstr "Ingen flere insets"
 
-#: src/BufferView.cpp:728
+#: src/BufferView.cpp:729
 msgid "Save bookmark"
 msgstr "Lagre bokmerke"
 
-#: src/BufferView.cpp:937
+#: src/BufferView.cpp:938
 msgid "Converting document to new document class..."
 msgstr "Konverterer dokument til ny tekstklasse..."
 
-#: src/BufferView.cpp:980
+#: src/BufferView.cpp:981
 msgid "Document is read-only"
 msgstr "Dokumentet er ikke skrivbart."
 
-#: src/BufferView.cpp:989
+#: src/BufferView.cpp:990
 msgid "This portion of the document is deleted."
 msgstr "Denne delen av dokumentet er slettet."
 
-#: src/BufferView.cpp:1260 src/BufferView.cpp:1292
+#: src/BufferView.cpp:1261 src/BufferView.cpp:1293
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The document class `%1$s' could not be loaded."
 msgstr ""
 "Dokumentet %1$s\n"
 "var uleselig."
 
-#: src/BufferView.cpp:1315
+#: src/BufferView.cpp:1316
 msgid "No further undo information"
 msgstr "Ikke mer \"Angre\" informasjon"
 
-#: src/BufferView.cpp:1325
+#: src/BufferView.cpp:1326
 msgid "No further redo information"
 msgstr "Ikke mer \"Gjør om\" informasjon"
 
-#: src/BufferView.cpp:1512 src/lyxfind.cpp:374 src/lyxfind.cpp:392
+#: src/BufferView.cpp:1515 src/lyxfind.cpp:378 src/lyxfind.cpp:396
 msgid "String not found!"
 msgstr "Streng ikke funnet!"
 
-#: src/BufferView.cpp:1555
+#: src/BufferView.cpp:1558
 msgid "Mark off"
 msgstr "Merke slått av"
 
-#: src/BufferView.cpp:1561
+#: src/BufferView.cpp:1564
 msgid "Mark on"
 msgstr "Merke på"
 
-#: src/BufferView.cpp:1568
+#: src/BufferView.cpp:1571
 msgid "Mark removed"
 msgstr "Fjernet merke"
 
-#: src/BufferView.cpp:1571
+#: src/BufferView.cpp:1574
 msgid "Mark set"
 msgstr "Merke satt"
 
-#: src/BufferView.cpp:1626
+#: src/BufferView.cpp:1629
 msgid "Statistics for the selection:"
 msgstr "Statistikk for utvalget:"
 
-#: src/BufferView.cpp:1628
+#: src/BufferView.cpp:1631
 msgid "Statistics for the document:"
 msgstr "Statistikk for dokumentet:"
 
-#: src/BufferView.cpp:1631
+#: src/BufferView.cpp:1634
 #, c-format
 msgid "%1$d words"
 msgstr "%1$d ord"
 
-#: src/BufferView.cpp:1633
+#: src/BufferView.cpp:1636
 msgid "One word"
 msgstr "Ett ord"
 
-#: src/BufferView.cpp:1636
+#: src/BufferView.cpp:1639
 #, c-format
 msgid "%1$d characters (including blanks)"
 msgstr "%1$d tegn (inkludert mellomrom)"
 
-#: src/BufferView.cpp:1639
+#: src/BufferView.cpp:1642
 msgid "One character (including blanks)"
 msgstr "Ett tegn (inkludert mellomrom)"
 
-#: src/BufferView.cpp:1642
+#: src/BufferView.cpp:1645
 #, c-format
 msgid "%1$d characters (excluding blanks)"
 msgstr "%1$d tegn (uten mellomrom)"
 
-#: src/BufferView.cpp:1645
+#: src/BufferView.cpp:1648
 msgid "One character (excluding blanks)"
 msgstr "Ett tegn (uten mellomrom)"
 
-#: src/BufferView.cpp:1647
+#: src/BufferView.cpp:1650
 msgid "Statistics"
 msgstr "Statistikk"
 
-#: src/BufferView.cpp:1777
+#: src/BufferView.cpp:1781
 #, c-format
 msgid ""
 "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1779
+#: src/BufferView.cpp:1783
 #, c-format
 msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1787
-#, fuzzy
+#: src/BufferView.cpp:1791
 msgid "Branch name"
-msgstr "Dokumentgrener"
+msgstr "Navn på dokumentgren"
 
-#: src/BufferView.cpp:1794 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176
+#: src/BufferView.cpp:1798 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176
 msgid "Branch already exists"
+msgstr "Dokumentgrenen fins allerede"
+
+#: src/BufferView.cpp:2219
+msgid "Inverse Search Failed"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:2220
+msgid ""
+"Invalid position requested by inverse search.\n"
+"You need to update the viewed document."
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:2553
+#: src/BufferView.cpp:2594
 #, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "Setter inn dokumentet %1$s..."
 
-#: src/BufferView.cpp:2564
+#: src/BufferView.cpp:2605
 #, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "Satt inn document %1$s."
 
-#: src/BufferView.cpp:2566
+#: src/BufferView.cpp:2607
 #, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "Kunne ikke sette inn dokumentet %1$s"
 
-#: src/BufferView.cpp:2831
+#: src/BufferView.cpp:2872
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not read the specified document\n"
@@ -17449,26 +17655,26 @@ msgstr ""
 "%1$s.\n"
 "på grunn av feilen: %2$s"
 
-#: src/BufferView.cpp:2833
+#: src/BufferView.cpp:2874
 msgid "Could not read file"
 msgstr "Kunne ikke lese filen"
 
-#: src/BufferView.cpp:2840
+#: src/BufferView.cpp:2881
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%1$s\n"
 " is not readable."
 msgstr "%1$s var uleselig"
 
-#: src/BufferView.cpp:2841 src/output.cpp:39
+#: src/BufferView.cpp:2882 src/output.cpp:39
 msgid "Could not open file"
 msgstr "Kan ikke åpne fil"
 
-#: src/BufferView.cpp:2848
+#: src/BufferView.cpp:2889
 msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:2849
+#: src/BufferView.cpp:2890
 msgid ""
 "The file is not UTF-8 encoded.\n"
 "It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
@@ -17477,7 +17683,7 @@ msgid ""
 "to UTF-8 with a program other than LyX.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2516
+#: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2507
 #: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:300
 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:390 src/insets/InsetListings.cpp:183
 #: src/insets/InsetListings.cpp:191 src/insets/InsetListings.cpp:213
@@ -17486,7 +17692,7 @@ msgstr ""
 msgid "LyX Warning: "
 msgstr "LyX Versjon "
 
-#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2517 src/insets/InsetBibitem.cpp:301
+#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2508 src/insets/InsetBibitem.cpp:301
 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:391 src/insets/InsetListings.cpp:184
 #: src/insets/InsetListings.cpp:192 src/insets/InsetNomencl.cpp:286
 #: src/mathed/InsetMathString.cpp:162
@@ -17623,9 +17829,8 @@ msgid "greyedout inset background"
 msgstr "grået note, bakgrunn"
 
 #: src/Color.cpp:229
-#, fuzzy
 msgid "phantom inset text"
-msgstr "foldbare \"inset\", tekst"
+msgstr "fantomtekst"
 
 #: src/Color.cpp:230
 msgid "shaded box"
@@ -17704,9 +17909,8 @@ msgid "math frame"
 msgstr "matte ramme"
 
 #: src/Color.cpp:249
-#, fuzzy
 msgid "math corners"
-msgstr "matte linje"
+msgstr "mattehjørner"
 
 #: src/Color.cpp:250
 msgid "math line"
@@ -17731,14 +17935,12 @@ msgid "math macro blended out"
 msgstr "matte-makro bakgrunn"
 
 #: src/Color.cpp:256
-#, fuzzy
 msgid "math macro old parameter"
-msgstr "matte ramme"
+msgstr "mattemakro gammel parameter"
 
 #: src/Color.cpp:257
-#, fuzzy
 msgid "math macro new parameter"
-msgstr "matte ramme"
+msgstr "mattemakro ny parameter"
 
 #: src/Color.cpp:258
 msgid "collapsable inset text"
@@ -17842,34 +18044,31 @@ msgid "button background under focus"
 msgstr "Bakgrunn på knapp i fokus"
 
 #: src/Color.cpp:284
-#, fuzzy
 msgid "paragraph marker"
-msgstr "Underavsnitt"
+msgstr "avsnittmarkør"
 
 #: src/Color.cpp:285
-#, fuzzy
 msgid "preview frame"
-msgstr "Forhåndsvisning mislyktes"
+msgstr "ramme forhåndsvisning"
 
 #: src/Color.cpp:286
 msgid "inherit"
 msgstr "arv"
 
 #: src/Color.cpp:287
-#, fuzzy
 msgid "regexp frame"
-msgstr "inset ramme"
+msgstr "ramme for regulære uttrykk"
 
 #: src/Color.cpp:288
 msgid "ignore"
 msgstr "ignorer"
 
-#: src/Converter.cpp:326 src/Converter.cpp:484 src/Converter.cpp:507
-#: src/Converter.cpp:550
+#: src/Converter.cpp:327 src/Converter.cpp:489 src/Converter.cpp:512
+#: src/Converter.cpp:555
 msgid "Cannot convert file"
 msgstr "Kan ikke konvertere fil"
 
-#: src/Converter.cpp:327
+#: src/Converter.cpp:328
 #, c-format
 msgid ""
 "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
@@ -17878,60 +18077,60 @@ msgstr ""
 "Kan ikke konvertere filformatet %1$s til formatet %2$s.\n"
 "Definer en konvertering i preferansene."
 
-#: src/Converter.cpp:439 src/Format.cpp:319 src/Format.cpp:386
+#: src/Converter.cpp:440 src/Format.cpp:320 src/Format.cpp:387
 msgid "Executing command: "
 msgstr "Eksekverer kommando: "
 
-#: src/Converter.cpp:479
+#: src/Converter.cpp:484
 msgid "Build errors"
 msgstr "'Build'-feil"
 
-#: src/Converter.cpp:480
+#: src/Converter.cpp:485
 msgid "There were errors during the build process."
 msgstr "Det ble rapportert feil under kjøring av 'Build' prosessen."
 
-#: src/Converter.cpp:485
+#: src/Converter.cpp:490
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "An error occurred while running:\n"
 "%1$s"
 msgstr "Det skjedde en feil ved kjøring av %1$s"
 
-#: src/Converter.cpp:508
+#: src/Converter.cpp:513
 #, c-format
 msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
 msgstr "Fikk ikke flyttet midlertidig mappe fra %1$s til %2$s."
 
-#: src/Converter.cpp:552
+#: src/Converter.cpp:557
 #, c-format
 msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgstr "Fikk ikke kopiert midlertidig fil fra %1$s til %2$s."
 
-#: src/Converter.cpp:553
+#: src/Converter.cpp:558
 #, c-format
 msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgstr "Fikk ikke flyttet midlertidig fil fra %1$s til %2$s."
 
-#: src/Converter.cpp:609
+#: src/Converter.cpp:614
 msgid "Running LaTeX..."
 msgstr "Kjører LaTeX..."
 
-#: src/Converter.cpp:627
+#: src/Converter.cpp:633
 #, c-format
 msgid ""
 "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
 "log %1$s."
 msgstr "LaTeX mislyktes, og LyX finner ikke LaTeX-loggen %1$s."
 
-#: src/Converter.cpp:630
+#: src/Converter.cpp:636
 msgid "LaTeX failed"
 msgstr "LaTeX mislyktes"
 
-#: src/Converter.cpp:632
+#: src/Converter.cpp:638
 msgid "Output is empty"
 msgstr "Ingen utdata"
 
-#: src/Converter.cpp:633
+#: src/Converter.cpp:639
 msgid "An empty output file was generated."
 msgstr "Det ble produsert en tom fil"
 
@@ -17954,14 +18153,24 @@ msgstr "Ukjent operasjon"
 msgid "&Don't Add"
 msgstr ""
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:683
+#: src/CutAndPaste.cpp:665 src/Text.cpp:362
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Layout `%1$s' was not found."
+msgstr "Dokumentklassen er ikke tilgjengelig"
+
+#: src/CutAndPaste.cpp:667 src/Text.cpp:364
+#, fuzzy
+msgid "Layout Not Found"
+msgstr "Ikke funnet"
+
+#: src/CutAndPaste.cpp:695
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout."
 msgstr ""
 "Tekststilen %1$s er udefinert på grunn av konvertering fra\n"
 "%2$s til %3$s"
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:686
+#: src/CutAndPaste.cpp:698
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `"
@@ -17970,7 +18179,7 @@ msgstr ""
 "Tekststilen %1$s er udefinert på grunn av konvertering fra\n"
 "%2$s til %3$s"
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:691
+#: src/CutAndPaste.cpp:703
 #, fuzzy
 msgid "Undefined flex inset"
 msgstr "Åpnet text inset"
@@ -17999,19 +18208,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
 msgstr "Mislyktes i å kopiere %1$s til %2$s."
 
 #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3191
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3224
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 msgid "Roman"
 msgstr "Antikva"
 
 #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3191
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3224
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 msgid "Sans Serif"
 msgstr "Grotesk"
 
 #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3191
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3224
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 msgid "Typewriter"
 msgstr "Maskinskrift"
@@ -18047,7 +18256,7 @@ msgstr "Skråstilt"
 
 #: src/Font.cpp:67
 msgid "Smallcaps"
-msgstr "Kapitéler"
+msgstr "Kapiteler"
 
 #: src/Font.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66
 msgid "Increase"
@@ -18072,19 +18281,19 @@ msgid "Underline %1$s, "
 msgstr "Understreket %1$s, "
 
 #: src/Font.cpp:166
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Strikeout %1$s, "
-msgstr "Substantiv %1$s, "
+msgstr "Strøket ut %1$s, "
 
 #: src/Font.cpp:169
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Double underline %1$s, "
-msgstr "Understreket %1$s, "
+msgstr "Dobbelt understreket %1$s, "
 
 #: src/Font.cpp:172
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Wavy underline %1$s, "
-msgstr "Understreket %1$s, "
+msgstr "Bølger under %1$s, "
 
 #: src/Font.cpp:175
 #, c-format
@@ -18097,43 +18306,43 @@ msgid "Language: %1$s, "
 msgstr "Språk: %1$s, "
 
 #: src/Font.cpp:192
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Number %1$s"
 msgstr "Nummer %1$s"
 
-#: src/Format.cpp:267 src/Format.cpp:280 src/Format.cpp:290
+#: src/Format.cpp:268 src/Format.cpp:281 src/Format.cpp:291
 msgid "Cannot view file"
 msgstr "Kan ikke vise fil"
 
-#: src/Format.cpp:268 src/Format.cpp:334 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2928
+#: src/Format.cpp:269 src/Format.cpp:335 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2928
 #, c-format
 msgid "File does not exist: %1$s"
 msgstr "Filen finne ikke: %1$s"
 
-#: src/Format.cpp:281
+#: src/Format.cpp:282
 #, c-format
 msgid "No information for viewing %1$s"
 msgstr "Ingen informasjon om visning av %1$s"
 
-#: src/Format.cpp:291
+#: src/Format.cpp:292
 #, c-format
 msgid "Auto-view file %1$s failed"
 msgstr "Automatisk visning av filen %1$s mislyktes"
 
-#: src/Format.cpp:333 src/Format.cpp:345 src/Format.cpp:358 src/Format.cpp:369
+#: src/Format.cpp:334 src/Format.cpp:346 src/Format.cpp:359 src/Format.cpp:370
 msgid "Cannot edit file"
 msgstr "Kan ikke redigere filen"
 
-#: src/Format.cpp:346
+#: src/Format.cpp:347
 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX."
 msgstr ""
 
-#: src/Format.cpp:359
+#: src/Format.cpp:360
 #, c-format
 msgid "No information for editing %1$s"
 msgstr "Ingen informasjon om å redigere %1$s"
 
-#: src/Format.cpp:370
+#: src/Format.cpp:371
 #, c-format
 msgid "Auto-edit file %1$s failed"
 msgstr "Automatisk redigering av filen %1$s mislyktes"
@@ -18199,11 +18408,11 @@ msgstr "Kjører BibTeX."
 msgid "Running MakeIndex for nomencl."
 msgstr "Kjører MakeIndex for glossar."
 
-#: src/LyX.cpp:121
+#: src/LyX.cpp:119
 msgid "Could not read configuration file"
 msgstr "Kunne ikke lese konfigurasjonsfilen"
 
-#: src/LyX.cpp:122
+#: src/LyX.cpp:120
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the configuration file\n"
@@ -18214,84 +18423,84 @@ msgstr ""
 "%1$s.\n"
 "Sjekk om LyX er rett installert."
 
-#: src/LyX.cpp:131
+#: src/LyX.cpp:129
 msgid "LyX: reconfiguring user directory"
 msgstr "LyX: rekonfigurerer brukermappe"
 
-#: src/LyX.cpp:135
+#: src/LyX.cpp:133
 msgid "Done!"
 msgstr "Ferdig!"
 
-#: src/LyX.cpp:401
+#: src/LyX.cpp:395
 #, fuzzy
 msgid "The following files could not be loaded:"
 msgstr ""
 "Dokumentet %1$s\n"
 "var uleselig."
 
-#: src/LyX.cpp:438
+#: src/LyX.cpp:432
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory."
 msgstr "Klarte ikke å lage midlertidig mappe"
 
-#: src/LyX.cpp:440
+#: src/LyX.cpp:434
 #, fuzzy
 msgid "Cannot remove temporary directory"
 msgstr "Kunne ikke fjerne midlertidig mappe"
 
-#: src/LyX.cpp:446
+#: src/LyX.cpp:440
 #, c-format
 msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Feil: Klarte ikke å fjerne den midlertidige mappen %1$s"
 
-#: src/LyX.cpp:448
+#: src/LyX.cpp:442
 msgid "Unable to remove temporary directory"
 msgstr "Feil: Klarte ikke å fjerne midlertidig mappe"
 
-#: src/LyX.cpp:477
+#: src/LyX.cpp:471
 #, c-format
 msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
 msgstr "Feil kommandolineargument `%1$s'. Avslutter."
 
-#: src/LyX.cpp:551
+#: src/LyX.cpp:545
 #, fuzzy
 msgid "No textclass is found"
 msgstr "Fil ikke funnet"
 
-#: src/LyX.cpp:552
+#: src/LyX.cpp:546
 msgid ""
 "LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been "
 "found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure "
 "without checking your LaTeX installation, or continue."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:556
+#: src/LyX.cpp:550
 msgid "&Reconfigure"
 msgstr "&Rekonfigurer"
 
-#: src/LyX.cpp:557
+#: src/LyX.cpp:551
 #, fuzzy
 msgid "&Without LaTeX"
 msgstr "LaTeX"
 
-#: src/LyX.cpp:558 src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790
+#: src/LyX.cpp:552 src/VCBackend.cpp:845 src/VCBackend.cpp:849
 #, fuzzy
 msgid "&Continue"
 msgstr "Fortsettes"
 
-#: src/LyX.cpp:661
+#: src/LyX.cpp:655
 msgid ""
 "SIGHUP signal caught!\n"
 "Bye."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:665
+#: src/LyX.cpp:659
 msgid ""
 "SIGFPE signal caught!\n"
 "Bye."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:668
+#: src/LyX.cpp:662
 msgid ""
 "SIGSEGV signal caught!\n"
 "Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n"
@@ -18300,19 +18509,19 @@ msgid ""
 "Bye."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:684
+#: src/LyX.cpp:678
 msgid "LyX crashed!"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:718 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:989
+#: src/LyX.cpp:712 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:989
 msgid "LyX: "
 msgstr "LyX: "
 
-#: src/LyX.cpp:858
+#: src/LyX.cpp:852
 msgid "Could not create temporary directory"
 msgstr "Klarte ikke å lage midlertidig mappe"
 
-#: src/LyX.cpp:859
+#: src/LyX.cpp:853
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Could not create a temporary directory in\n"
@@ -18323,11 +18532,11 @@ msgstr ""
 "%1$s. Forsikre deg om at denne\n"
 "stien eksisteres og er skrivbar, og prøv igjen."
 
-#: src/LyX.cpp:942
+#: src/LyX.cpp:936
 msgid "Missing user LyX directory"
 msgstr "Ingen brukermappe for LyX"
 
-#: src/LyX.cpp:943
+#: src/LyX.cpp:937
 #, c-format
 msgid ""
 "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
@@ -18336,37 +18545,37 @@ msgstr ""
 "Du har oppgitt en brukermappe som ikke fins, %1$s.\n"
 "Brukermappa trengs for å lagre programkonfigurasjonen."
 
-#: src/LyX.cpp:948
+#: src/LyX.cpp:942
 msgid "&Create directory"
 msgstr "&Opprett mappe"
 
-#: src/LyX.cpp:949
+#: src/LyX.cpp:943
 msgid "&Exit LyX"
 msgstr "&Avslutt LyX"
 
-#: src/LyX.cpp:950
+#: src/LyX.cpp:944
 msgid "No user LyX directory. Exiting."
 msgstr "Ingen brukermappe for LyX. Avslutter."
 
-#: src/LyX.cpp:954
+#: src/LyX.cpp:948
 #, c-format
 msgid "LyX: Creating directory %1$s"
 msgstr "LyX: Lager mappen %1$s"
 
-#: src/LyX.cpp:959
+#: src/LyX.cpp:953
 msgid "Failed to create directory. Exiting."
 msgstr "Mislyktes i å lage mappen. Avslutter."
 
-#: src/LyX.cpp:1032
+#: src/LyX.cpp:1026
 msgid "List of supported debug flags:"
-msgstr "Liste over debug flagg some støttes:"
+msgstr "Støttede debugflagg:"
 
-#: src/LyX.cpp:1036
+#: src/LyX.cpp:1030
 #, c-format
 msgid "Setting debug level to %1$s"
 msgstr "Setter debug nivå til %1$s"
 
-#: src/LyX.cpp:1047
+#: src/LyX.cpp:1041
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
@@ -18426,62 +18635,62 @@ msgstr ""
 "\t-version  versjons- og kompileringsinformasjon\n"
 "Les man-sidene til LyX for fler detaljer."
 
-#: src/LyX.cpp:1099
+#: src/LyX.cpp:1093
 msgid "No system directory"
 msgstr "Ingen systemmappe"
 
-#: src/LyX.cpp:1100
+#: src/LyX.cpp:1094
 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
 msgstr "Mangler mappe for -sysdir parameter"
 
-#: src/LyX.cpp:1111
+#: src/LyX.cpp:1105
 msgid "No user directory"
 msgstr "Ingen brukermappe"
 
-#: src/LyX.cpp:1112
+#: src/LyX.cpp:1106
 msgid "Missing directory for -userdir switch"
 msgstr "Mangler mappe for -userdir parameter"
 
-#: src/LyX.cpp:1123
+#: src/LyX.cpp:1117
 msgid "Incomplete command"
 msgstr "Ikke komplett kommando"
 
-#: src/LyX.cpp:1124
+#: src/LyX.cpp:1118
 msgid "Missing command string after --execute switch"
 msgstr "Mangler kommandostreng etter --execute parameter"
 
-#: src/LyX.cpp:1135
+#: src/LyX.cpp:1129
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
 msgstr "Mangler fil type [eks. latex, ps...] etter --export parameter"
 
-#: src/LyX.cpp:1148
+#: src/LyX.cpp:1142
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
 msgstr "Mangler fil type [eks. latex, ps...] etter --import parameter"
 
-#: src/LyX.cpp:1153
+#: src/LyX.cpp:1147
 msgid "Missing filename for --import"
 msgstr "Mangler filnavn for --import"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3063
+#: src/LyXRC.cpp:3077
 msgid ""
 "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
 "legal words?"
 msgstr "Tillat sammensatte ord?"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3067
+#: src/LyXRC.cpp:3081
 msgid ""
 "Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
 "document."
 msgstr "Oppgi et alternativt språk. Standard er å bruke dokumentspråket."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3075
+#: src/LyXRC.cpp:3089
 msgid ""
 "De-select if you don't want the current selection to be replaced "
 "automatically by what you type."
 msgstr ""
 "Skru av hvis du ikke vil at utvalget skal overskrives av det du skriver."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3079
+#: src/LyXRC.cpp:3093
 #, fuzzy
 msgid ""
 "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
@@ -18489,12 +18698,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Skru av hvis du ikke vil at utvalget skal overskrives av det du skriver."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3083
+#: src/LyXRC.cpp:3097
 msgid ""
 "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
 msgstr "Tid mellom autolagringer, i sekunder. 0 betyr ingen autolagring."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3090
+#: src/LyXRC.cpp:3104
 msgid ""
 "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
 "the backup file in the same directory as the original file."
@@ -18502,33 +18711,33 @@ msgstr ""
 "Sti for sikkerhetskopier. Hvis det ikke står noe her, lagres "
 "sikkerhetskopier sammen med originalfilen."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3094
+#: src/LyXRC.cpp:3108
 msgid ""
 "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
 "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3098
+#: src/LyXRC.cpp:3112
 msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3102
+#: src/LyXRC.cpp:3116
 msgid ""
 "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
 "its global and local bind/ directories."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3106
+#: src/LyXRC.cpp:3120
 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3110
+#: src/LyXRC.cpp:3124
 msgid ""
 "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
 "n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3120
+#: src/LyXRC.cpp:3134
 msgid ""
 "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
 "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
@@ -18536,7 +18745,7 @@ msgstr ""
 "LyX flytter vanligvis ikke markøren når du bruker rullefeltet. Skru på dette "
 "hvs du foretrekker å alltid ha markøren innenfor skjermen."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3128
+#: src/LyXRC.cpp:3142
 #, fuzzy
 msgid ""
 "LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the "
@@ -18546,56 +18755,56 @@ msgstr ""
 "LyX flytter vanligvis ikke markøren når du bruker rullefeltet. Skru på dette "
 "hvs du foretrekker å alltid ha markøren innenfor skjermen."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3132
+#: src/LyXRC.cpp:3146
 msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3136
+#: src/LyXRC.cpp:3150
 msgid "Use the Mac OS X conventions for the word-level cursor movement"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3140
+#: src/LyXRC.cpp:3154
 msgid ""
 "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is "
 "inside."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3145
+#: src/LyXRC.cpp:3159
 #, no-c-format
 msgid ""
 "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
 "E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3149
+#: src/LyXRC.cpp:3163
 msgid ""
 "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will "
 "look in its global and local commands/ directories."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3153
+#: src/LyXRC.cpp:3167
 msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3157
+#: src/LyXRC.cpp:3171
 msgid "New documents will be assigned this language."
 msgstr "Nye dokumenter lages med dette språket."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3161
+#: src/LyXRC.cpp:3175
 msgid "Specify the default paper size."
 msgstr "Sett standard arkstørrelse."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3165
+#: src/LyXRC.cpp:3179
 msgid ""
 "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
 "shown after the change has been made.)"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3169
+#: src/LyXRC.cpp:3183
 msgid "Select how LyX will display any graphics."
 msgstr "Velg hvordan LyX vil vise grafikk."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3173
+#: src/LyXRC.cpp:3187
 msgid ""
 "The default path for your documents. An empty value selects the directory "
 "LyX was started from."
@@ -18603,11 +18812,11 @@ msgstr ""
 "Standardsti for dokumenter. Hvis det ikke står noe, brukes mappa LyX startet "
 "fra."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3177
+#: src/LyXRC.cpp:3191
 msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3181
+#: src/LyXRC.cpp:3195
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty "
@@ -18616,7 +18825,7 @@ msgstr ""
 "Standardsti for dokumenter. Hvis det ikke står noe, brukes mappa LyX startet "
 "fra."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3185
+#: src/LyXRC.cpp:3199
 msgid ""
 "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
 "recommended for non-English languages."
@@ -18624,34 +18833,34 @@ msgstr ""
 "Tegnkodingen som brukes av LaTeX2e-pakken fontenc. T1 anbefales for ikke-"
 "engelske språk."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3189
+#: src/LyXRC.cpp:3203
 msgid "Disable any kerning and ligatures for text drawing on screen."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3196
+#: src/LyXRC.cpp:3210
 msgid ""
 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
 "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
 "\"makeindex.sh -m $$lang\"."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3200
+#: src/LyXRC.cpp:3214
 msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3204
+#: src/LyXRC.cpp:3218
 msgid ""
 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for "
 "nomenclatures. This might differ from the index processing options."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3213
+#: src/LyXRC.cpp:3227
 msgid ""
 "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
 "if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3217
+#: src/LyXRC.cpp:3231
 msgid ""
 "Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
 "document."
@@ -18659,149 +18868,143 @@ msgstr ""
 "Velg hvis det er nødvendig med en kommando for å stille in språk i "
 "begynneløsen av dokumentet."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3221
+#: src/LyXRC.cpp:3235
 msgid ""
 "Select if a language switching command is needed at the end of the document."
 msgstr ""
 "Velg hvis det er nødvendig med en kommando for språkinnstillinger på slutten "
 "av dokumentet."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3225
+#: src/LyXRC.cpp:3239
 msgid ""
 "The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
 "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
 "name of the second language."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3229
+#: src/LyXRC.cpp:3243
 #, fuzzy
 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
 msgstr "Oppgi et alternativt språk. Standard er å bruke dokumentspråket."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3233
+#: src/LyXRC.cpp:3247
 #, fuzzy
 msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
 msgstr "Oppgi et alternativt språk. Standard er å bruke dokumentspråket."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3237
+#: src/LyXRC.cpp:3251
 msgid ""
 "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
 "\\documentclass."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3241
+#: src/LyXRC.cpp:3255
 msgid ""
 "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
 "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3245
+#: src/LyXRC.cpp:3259
 msgid ""
 "De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
 "document is the default language."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3249
+#: src/LyXRC.cpp:3263
 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3253
+#: src/LyXRC.cpp:3267
 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3257
+#: src/LyXRC.cpp:3271
 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3261
+#: src/LyXRC.cpp:3275
 msgid ""
 "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
 "of the document."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3265
+#: src/LyXRC.cpp:3279
 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3270
+#: src/LyXRC.cpp:3284
 #, fuzzy
 msgid "The completion popup delay."
 msgstr "L&isting i tekst"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3274
+#: src/LyXRC.cpp:3288
 msgid "Select to display the completion popup in math mode."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3278
+#: src/LyXRC.cpp:3292
 msgid "Select to display the completion popup in text mode."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3282
+#: src/LyXRC.cpp:3296
 msgid ""
 "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt."
 msgstr "Vis fullføringsdialogen uten forsinkelse når det er flere alternativer"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3286
+#: src/LyXRC.cpp:3300
 msgid ""
 "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is "
 "available."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3290
+#: src/LyXRC.cpp:3304
 #, fuzzy
 msgid "The inline completion delay."
 msgstr "L&isting i tekst"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3294
+#: src/LyXRC.cpp:3308
 msgid "Select to display the inline completion in math mode."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3298
+#: src/LyXRC.cpp:3312
 msgid "Select to display the inline completion in text mode."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3302
+#: src/LyXRC.cpp:3316
 msgid "Use \"...\" to shorten long completions."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3306
+#: src/LyXRC.cpp:3320
 msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3310
+#: src/LyXRC.cpp:3324
 #, c-format
 msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
 msgstr ""
 "Maksimalt antall dokumenter du har brukt før.  Fil-menyen har plass til "
 "opptil %1$d dokumenter."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3315
-msgid ""
-"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
-"variable. Use the OS native format."
-msgstr ""
-
-#: src/LyXRC.cpp:3321
+#: src/LyXRC.cpp:3335
 msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3325
+#: src/LyXRC.cpp:3339
 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
 msgstr "Forhåndsviste ligninger merkes med \"(#)\" i stedet for numre"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3329
+#: src/LyXRC.cpp:3343
 msgid "Scale the preview size to suit."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3333
+#: src/LyXRC.cpp:3347
 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
 msgstr "Opsjonen for å velge om ekstra kopier skal sorteres."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3337
+#: src/LyXRC.cpp:3351
 msgid "The option for specifying the number of copies to print."
 msgstr "Opsjonen for antall kopier å skrive ut."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3341
+#: src/LyXRC.cpp:3355
 msgid ""
 "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
 "environment variable PRINTER."
@@ -18809,140 +19012,140 @@ msgstr ""
 "Standardskriver. Hvis det ikke står noen her, bruker LyX miljøvariabelen "
 "PRINTER."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3345
+#: src/LyXRC.cpp:3359
 msgid "The option to print only even pages."
 msgstr "Mulighet for å bare skrive ut sider hvor sidetallet er partall"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3349
+#: src/LyXRC.cpp:3363
 msgid ""
 "Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
 "the filename of the DVI file to be printed."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3353
+#: src/LyXRC.cpp:3367
 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3357
+#: src/LyXRC.cpp:3371
 #, fuzzy
 msgid "The option to print out in landscape."
 msgstr "Mulighet for å bare skrive ut sider hvor sidetallet er partall"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3361
+#: src/LyXRC.cpp:3375
 #, fuzzy
 msgid "The option to print only odd pages."
 msgstr "Mulighet for å bare skrive ut sider hvor sidetallet er partall"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3365
+#: src/LyXRC.cpp:3379
 #, fuzzy
 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
 msgstr "Skriv ut i omvendt rekkefølge."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3369
+#: src/LyXRC.cpp:3383
 #, fuzzy
 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
 msgstr "Skriv ut i omvendt rekkefølge."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3373
+#: src/LyXRC.cpp:3387
 #, fuzzy
 msgid "The option to specify paper type."
 msgstr "Mulighet for å bare skrive ut sider hvor sidetallet er partall"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3377
+#: src/LyXRC.cpp:3391
 msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
 msgstr "Skriv ut i omvendt rekkefølge."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3381
+#: src/LyXRC.cpp:3395
 msgid ""
 "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
 "a separate print spooling program on that file with the given name and "
 "arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3385
+#: src/LyXRC.cpp:3399
 msgid ""
 "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
 "prepended along with the printer name after the spool command."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3389
+#: src/LyXRC.cpp:3403
 #, fuzzy
 msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
 msgstr "Utskrift til fil"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3393
+#: src/LyXRC.cpp:3407
 #, fuzzy
 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
 msgstr "Utskrift til fil"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3397
+#: src/LyXRC.cpp:3411
 msgid ""
 "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
 "command."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3401
+#: src/LyXRC.cpp:3415
 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3409
+#: src/LyXRC.cpp:3423
 msgid ""
 "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3413
+#: src/LyXRC.cpp:3427
 msgid ""
 "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
 "wrong, override the setting here."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3419
+#: src/LyXRC.cpp:3433
 msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3428
+#: src/LyXRC.cpp:3442
 msgid ""
 "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
 "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
 "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3432
+#: src/LyXRC.cpp:3446
 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3437
+#: src/LyXRC.cpp:3451
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
 "roughly the same size as on paper."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3441
+#: src/LyXRC.cpp:3455
 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3445
+#: src/LyXRC.cpp:3459
 msgid ""
 "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
 "\".out\". Only for advanced users."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3452
+#: src/LyXRC.cpp:3466
 msgid "De-select if you don't want the startup banner."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3456
+#: src/LyXRC.cpp:3470
 msgid ""
 "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
 "when you quit LyX."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3460
+#: src/LyXRC.cpp:3474
 msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3464
+#: src/LyXRC.cpp:3478
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
@@ -18951,28 +19154,28 @@ msgstr ""
 "Standardsti for dokumenter. Hvis det ikke står noe, brukes mappa LyX startet "
 "fra."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3474
+#: src/LyXRC.cpp:3495
 msgid ""
 "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
 "will look in its global and local ui/ directories."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3484
+#: src/LyXRC.cpp:3505
 msgid ""
 "Enable use the system colors for some things like main window background and "
 "selection."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3488
+#: src/LyXRC.cpp:3509
 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3492
+#: src/LyXRC.cpp:3513
 msgid ""
 "Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3496
+#: src/LyXRC.cpp:3517
 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
 msgstr ""
 
@@ -19029,7 +19232,7 @@ msgstr ""
 msgid "Revert to stored version of document?"
 msgstr "Tilbake til lagret versjon av dokumentet?"
 
-#: src/LyXVC.cpp:224 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3277
+#: src/LyXVC.cpp:224 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3288
 msgid "&Revert"
 msgstr "&Tilbake til lagret"
 
@@ -19047,102 +19250,102 @@ msgid ""
 "Setting to default."
 msgstr ""
 
-#: src/Paragraph.cpp:3102
+#: src/Paragraph.cpp:3093
 msgid "Memory problem"
 msgstr ""
 
-#: src/Paragraph.cpp:3102
+#: src/Paragraph.cpp:3093
 msgid "Paragraph not properly initialized"
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:383
+#: src/Text.cpp:389
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Inset"
 msgstr "Ukjent bruker"
 
-#: src/Text.cpp:464
+#: src/Text.cpp:470
 msgid "Change tracking error"
 msgstr "Feil i endringssporing"
 
-#: src/Text.cpp:465
+#: src/Text.cpp:471
 #, c-format
 msgid "Unknown author index for change: %1$d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:476
+#: src/Text.cpp:482
 #, fuzzy
 msgid "Unknown token"
 msgstr "Ukjent operasjon"
 
-#: src/Text.cpp:939
+#: src/Text.cpp:945
 msgid ""
 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
 "Tutorial."
 msgstr ""
 "Det er ikke mulig å bruke to mellomrom på denne måten. Les 'Innføring.'"
 
-#: src/Text.cpp:947
+#: src/Text.cpp:953
 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
 msgstr ""
 "Det er ikke mulig å bruke to mellomrom på denne måten. Les 'Innføring.'"
 
-#: src/Text.cpp:1767
+#: src/Text.cpp:1788
 msgid "[Change Tracking] "
 msgstr "[Endringssporing] "
 
-#: src/Text.cpp:1773
+#: src/Text.cpp:1794
 msgid "Change: "
 msgstr "Endring: "
 
-#: src/Text.cpp:1777
+#: src/Text.cpp:1798
 #, fuzzy
 msgid " at "
 msgstr "Del "
 
-#: src/Text.cpp:1787
+#: src/Text.cpp:1808
 #, c-format
 msgid "Font: %1$s"
-msgstr "Font: %1$s"
+msgstr "Skrifttype: %1$s"
 
-#: src/Text.cpp:1792
+#: src/Text.cpp:1813
 #, c-format
 msgid ", Depth: %1$d"
 msgstr ", Dybde: %1$d"
 
-#: src/Text.cpp:1798
+#: src/Text.cpp:1819
 msgid ", Spacing: "
 msgstr ", Linjeavstand: "
 
-#: src/Text.cpp:1804 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
+#: src/Text.cpp:1825 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:730
 msgid "OneHalf"
 msgstr "Halvannen"
 
-#: src/Text.cpp:1810
+#: src/Text.cpp:1831
 msgid "Other ("
 msgstr "Annet ("
 
-#: src/Text.cpp:1819
+#: src/Text.cpp:1840
 #, fuzzy
 msgid ", Inset: "
 msgstr ", Id: "
 
-#: src/Text.cpp:1820
+#: src/Text.cpp:1841
 msgid ", Paragraph: "
 msgstr ", Avsnitt: "
 
-#: src/Text.cpp:1821
+#: src/Text.cpp:1842
 msgid ", Id: "
 msgstr ", Id: "
 
-#: src/Text.cpp:1822
+#: src/Text.cpp:1843
 msgid ", Position: "
 msgstr ", Posisjon : "
 
-#: src/Text.cpp:1828
+#: src/Text.cpp:1849
 msgid ", Char: 0x"
-msgstr ""
+msgstr ", Tegn: 0x"
 
-#: src/Text.cpp:1830
+#: src/Text.cpp:1851
 msgid ", Boundary: "
 msgstr ""
 
@@ -19167,7 +19370,7 @@ msgstr "Matte editerings modus"
 msgid "No valid math formula"
 msgstr ""
 
-#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1028
+#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1029
 #, fuzzy
 msgid "Already in regular expression mode"
 msgstr "Ugyldig LaTeX-lengde"
@@ -19185,7 +19388,7 @@ msgstr "Stil "
 msgid " not known"
 msgstr " ukjent"
 
-#: src/Text3.cpp:1753 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1384
+#: src/Text3.cpp:1753 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1367
 msgid "Missing argument"
 msgstr "Mangler argument"
 
@@ -19202,25 +19405,25 @@ msgstr "Avsnittstil satt"
 msgid "Plain Layout"
 msgstr "Sidestil"
 
-#: src/TextClass.cpp:741
+#: src/TextClass.cpp:763
 #, fuzzy
 msgid "Missing File"
 msgstr "Mangler argument"
 
-#: src/TextClass.cpp:742
+#: src/TextClass.cpp:764
 msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
 msgstr ""
 
-#: src/TextClass.cpp:745
+#: src/TextClass.cpp:767
 #, fuzzy
 msgid "Corrupt File"
 msgstr "Kort tittel"
 
-#: src/TextClass.cpp:746
+#: src/TextClass.cpp:768
 msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
 msgstr ""
 
-#: src/TextClass.cpp:1323
+#: src/TextClass.cpp:1348
 #, c-format
 msgid ""
 "The module %1$s has been requested by\n"
@@ -19229,12 +19432,12 @@ msgid ""
 "probably need to reconfigure LyX.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/TextClass.cpp:1327
+#: src/TextClass.cpp:1352
 #, fuzzy
 msgid "Module not available"
 msgstr "Dokumentklassen er ikke tilgjengelig"
 
-#: src/TextClass.cpp:1333
+#: src/TextClass.cpp:1358
 #, c-format
 msgid ""
 "The module %1$s requires a package that is not\n"
@@ -19245,20 +19448,20 @@ msgid ""
 "See section 3.1.2.3 (Modules) of the User's Guide for more information."
 msgstr ""
 
-#: src/TextClass.cpp:1340
+#: src/TextClass.cpp:1365
 #, fuzzy
 msgid "Package not available"
 msgstr "Dokumentklassen er ikke tilgjengelig"
 
-#: src/TextClass.cpp:1345
+#: src/TextClass.cpp:1370
 #, c-format
 msgid "Error reading module %1$s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:693 src/VCBackend.cpp:698
-#: src/VCBackend.cpp:746 src/VCBackend.cpp:807 src/VCBackend.cpp:868
-#: src/VCBackend.cpp:876 src/VCBackend.cpp:1084 src/VCBackend.cpp:1177
-#: src/VCBackend.cpp:1183 src/VCBackend.cpp:1204
+#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:752 src/VCBackend.cpp:757
+#: src/VCBackend.cpp:805 src/VCBackend.cpp:866 src/VCBackend.cpp:927
+#: src/VCBackend.cpp:935 src/VCBackend.cpp:1143 src/VCBackend.cpp:1236
+#: src/VCBackend.cpp:1242 src/VCBackend.cpp:1263
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2748
 #, fuzzy
 msgid "Revision control error."
@@ -19271,52 +19474,45 @@ msgid ""
 "'%1$s'."
 msgstr "Det skjedde en feil ved kjøring av %1$s"
 
-#: src/VCBackend.cpp:372 src/VCBackend.cpp:1027 src/VCBackend.cpp:1073
-#: src/VCBackend.cpp:1194 src/VCBackend.cpp:1231 src/VCBackend.cpp:1287
-#: src/VCBackend.cpp:1405 src/VCBackend.cpp:1458
-#, fuzzy
-msgid "Error: Could not generate logfile."
-msgstr "Kunne ikke lese filen"
-
-#: src/VCBackend.cpp:498
+#: src/VCBackend.cpp:557
 #, fuzzy
 msgid "Up-to-date"
 msgstr "&Oppdater"
 
-#: src/VCBackend.cpp:500
+#: src/VCBackend.cpp:559
 #, fuzzy
 msgid "Locally Modified"
 msgstr "Lokal fil med dokument-/tekststiler"
 
-#: src/VCBackend.cpp:502
+#: src/VCBackend.cpp:561
 #, fuzzy
 msgid "Locally Added"
 msgstr "Lokal fil med dokument-/tekststiler"
 
-#: src/VCBackend.cpp:504
+#: src/VCBackend.cpp:563
 msgid "Needs Merge"
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:506
+#: src/VCBackend.cpp:565
 msgid "Needs Checkout"
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:508
+#: src/VCBackend.cpp:567
 #, fuzzy
 msgid "No CVS file"
 msgstr "Til &fil:"
 
-#: src/VCBackend.cpp:510
+#: src/VCBackend.cpp:569
 msgid "Cannot retrieve CVS status"
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:694
+#: src/VCBackend.cpp:753
 msgid ""
 "The repository version is newer then the current check out.\n"
 "You have to update from repository first or revert your changes."
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:699
+#: src/VCBackend.cpp:758
 #, c-format
 msgid ""
 "Bad status when checking in changes.\n"
@@ -19325,7 +19521,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:747 src/VCBackend.cpp:1205
+#: src/VCBackend.cpp:806 src/VCBackend.cpp:1264
 #, c-format
 msgid ""
 "Error when updating from repository.\n"
@@ -19335,7 +19531,7 @@ msgid ""
 "After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document."
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:781
+#: src/VCBackend.cpp:840
 #, c-format
 msgid ""
 "There were detected changes in the working directory:\n"
@@ -19345,21 +19541,21 @@ msgid ""
 "revert back to the repository version."
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:785 src/VCBackend.cpp:789 src/VCBackend.cpp:1246
-#: src/VCBackend.cpp:1250
+#: src/VCBackend.cpp:844 src/VCBackend.cpp:848 src/VCBackend.cpp:1305
+#: src/VCBackend.cpp:1309
 msgid "Changes detected"
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790
+#: src/VCBackend.cpp:845 src/VCBackend.cpp:849
 #, fuzzy
 msgid "&Abort"
 msgstr "importert."
 
-#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:1247
+#: src/VCBackend.cpp:845 src/VCBackend.cpp:1306
 msgid "View &Log ..."
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:808
+#: src/VCBackend.cpp:867
 #, c-format
 msgid ""
 "Error when updating document %1$s from repository.\n"
@@ -19369,28 +19565,34 @@ msgid ""
 "After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document."
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:869
+#: src/VCBackend.cpp:928
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s is not in repository.\n"
 "You have to check in the first revision before you can revert."
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:877
+#: src/VCBackend.cpp:936
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot revert document %1$s to repository version.\n"
 "The status '%2$s' is unexpected."
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:1085
+#: src/VCBackend.cpp:1132 src/VCBackend.cpp:1253 src/VCBackend.cpp:1290
+#: src/VCBackend.cpp:1346
+#, fuzzy
+msgid "Error: Could not generate logfile."
+msgstr "Kunne ikke lese filen"
+
+#: src/VCBackend.cpp:1144
 msgid ""
 "Error when committing to repository.\n"
 "You have to manually resolve the problem.\n"
 "LyX will reopen the document after you press OK."
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:1178
+#: src/VCBackend.cpp:1237
 msgid ""
 "Error while acquiring write lock.\n"
 "Another user is most probably editing\n"
@@ -19398,13 +19600,13 @@ msgid ""
 "Also check the access to the repository."
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:1184
+#: src/VCBackend.cpp:1243
 msgid ""
 "Error while releasing write lock.\n"
 "Check the access to the repository."
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:1241
+#: src/VCBackend.cpp:1300
 #, c-format
 msgid ""
 "There were detected changes in the working directory:\n"
@@ -19416,29 +19618,29 @@ msgid ""
 "Continue?"
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:351
+#: src/VCBackend.cpp:1306 src/VCBackend.cpp:1310
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:338
 msgid "&Yes"
 msgstr "&Ja"
 
-#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:351
+#: src/VCBackend.cpp:1306 src/VCBackend.cpp:1310
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:338
 msgid "&No"
 msgstr "&Nei"
 
-#: src/VCBackend.cpp:1313
+#: src/VCBackend.cpp:1372
 msgid "VCN File Locking"
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:1314
+#: src/VCBackend.cpp:1373
 msgid "Locking property unset."
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:1314 src/VCBackend.cpp:1318
+#: src/VCBackend.cpp:1373 src/VCBackend.cpp:1377
 msgid "Locking property set."
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:1315
+#: src/VCBackend.cpp:1374
 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository."
 msgstr ""
 
@@ -19562,58 +19764,55 @@ msgstr "Dings 4"
 msgid "Directories"
 msgstr "Mapper"
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:272
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:259
 #, fuzzy
 msgid "File"
 msgstr "F&il"
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:275
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:262
 #, fuzzy
 msgid "Master document"
 msgstr "Hoveddokument"
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:278
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:265
 #, fuzzy
 msgid "Open files"
 msgstr "blå"
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:281
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:268
 #, fuzzy
 msgid "Manuals"
 msgstr "marg"
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:285
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:272
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s: the end was reached while searching forward.\n"
 "Continue searching from the beginning?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:288
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:275
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n"
 "Continue searching from the end?"
-msgstr ""
+msgstr "%1$s: søkte baklengs og kom til starten. Fortsette å søke fra slutten?"
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:350
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:337
 msgid "Wrap search?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:395
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:382
 msgid "Nothing to search"
-msgstr "Ingenting å utføre"
+msgstr "Intet å lete i"
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:435
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:422
 msgid "No open document(s) in which to search"
-msgstr "Åpne dokumenter under faner"
+msgstr "Ingen åpne dokumenter å søke i"
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:532
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:522
 msgid "Advanced Find and Replace"
-msgstr "Finn og Erstatt"
+msgstr "Avansert søk og erstatt"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:51
 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
@@ -19696,7 +19895,7 @@ msgid "About %1"
 msgstr "Om LyX"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:489
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3110
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3139
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferanser"
 
@@ -19727,30 +19926,30 @@ msgstr "Det går ikke her og nå"
 msgid "Command disabled"
 msgstr "Det går ikke her og nå"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1217
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1200
 msgid "Running configure..."
 msgstr "Kjører \"configure\"..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1228
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1211
 msgid "Reloading configuration..."
 msgstr "Leser konfigurasjon om igjen..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1234
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1217
 msgid "System reconfiguration failed"
 msgstr "Rekonfigurering mislyktes"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1235
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1218
 msgid ""
 "The system reconfiguration has failed.\n"
 "Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n"
 "Please reconfigure again if needed."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1240
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1223
 msgid "System reconfigured"
 msgstr "Systemed har blitt rekonfigurert."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1241
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1224
 msgid ""
 "The system has been reconfigured.\n"
 "You need to restart LyX to make use of any\n"
@@ -19760,43 +19959,43 @@ msgstr ""
 "Du må restarte LyX for å kunne\n"
 "bruke oppdaterte dokumentklasser."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1314
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1297
 msgid "Exiting."
 msgstr "Avslutter."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1396
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1379
 #, c-format
 msgid "Opening help file %1$s..."
 msgstr "Åpner hjelpefil %1$s..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1415
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1398
 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1431
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1414
 #, c-format
 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1611
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1594
 #, c-format
 msgid "Document defaults saved in %1$s"
 msgstr "Standardverdier for dokumenter lagret i %1$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1615
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1598
 msgid "Unable to save document defaults"
 msgstr "Fikk ikke lagret standardverdier for dokumenter"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1752
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1735
 msgid "Unknown function."
 msgstr "Ukjent funksjon."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2181
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2157
 #, fuzzy
 msgid "The current document was closed."
 msgstr "Utskrift av dokumentet mislyktes"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2191
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2167
 msgid ""
 "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved "
 "documents and exit.\n"
@@ -19804,24 +20003,24 @@ msgid ""
 "Exception: "
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2195
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2201
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2171
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2177
 msgid "Software exception Detected"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2199
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2175
 msgid ""
 "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all "
 "unsaved documents and exit."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2464
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2476
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2440
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2452
 #, fuzzy
 msgid "Could not find UI definition file"
 msgstr "Kunne ikke lese konfigurasjonsfilen"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2465
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2441
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the included file\n"
@@ -19832,12 +20031,12 @@ msgstr ""
 "%1$s.\n"
 "Sjekk om LyX er rett installert."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2471
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2447
 #, fuzzy
 msgid "Could not find default UI file"
 msgstr "Kunne ikke lese konfigurasjonsfilen"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2472
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2448
 #, fuzzy
 msgid ""
 "LyX could not find the default UI file!\n"
@@ -19847,7 +20046,7 @@ msgstr ""
 "%1$s.\n"
 "Sjekk om LyX er rett installert."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2477
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2453
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the configuration file\n"
@@ -19863,7 +20062,7 @@ msgstr "BibTeX referanseliste"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
 #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1841
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1877
 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799
 #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1866
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1923 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2064
@@ -19950,13 +20149,12 @@ msgid "Color"
 msgstr "Farge"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:52
-#, fuzzy
 msgid "Filename Suffix"
-msgstr "Filnavn"
+msgstr "Filnavnsuffix"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2083
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3077
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2119
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3110
 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:123
 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:137
 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158
@@ -19964,8 +20162,8 @@ msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2082
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3076
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2118
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3109
 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:89
 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:122
 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158
@@ -19973,9 +20171,8 @@ msgid "No"
 msgstr "Nei"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:168
-#, fuzzy
 msgid "Enter new branch name"
-msgstr "Gi gruppa et unikt navn:"
+msgstr "Navn på ny dokumentgren"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:173
 #, fuzzy, c-format
@@ -20030,7 +20227,7 @@ msgstr "Ingen endring"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:46
 msgid "Small Caps"
-msgstr "Kapitéler"
+msgstr "Kapiteler"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:83
@@ -20046,19 +20243,16 @@ msgid "Underbar"
 msgstr "Understreket"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:79
-#, fuzzy
 msgid "Double underbar"
-msgstr "Dobbel boks"
+msgstr "Dobbelt understreket"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:80
-#, fuzzy
 msgid "Wavy underbar"
-msgstr "Understreket"
+msgstr "Bølge under"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:81
-#, fuzzy
 msgid "Strikeout"
-msgstr "Gate"
+msgstr "Strøket ut"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:92
 msgid "No color"
@@ -20100,7 +20294,7 @@ msgstr "Gul"
 msgid "Text Style"
 msgstr "Tekststil"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:323
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:324
 msgid "Keys"
 msgstr "Nøkler"
 
@@ -20143,7 +20337,7 @@ msgstr "Filen %1$s fins fra før, vil du skrive over den?"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:98
 msgid "List of previous commands"
-msgstr "Liste over tidligere kommandoer"
+msgstr "Tidligere kommandoer"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:101
 msgid "Next command"
@@ -20151,12 +20345,11 @@ msgstr "Neste kommando"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:43
 msgid "Compare LyX files"
-msgstr ""
+msgstr "Sammenligne LyX-dokumenter"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:154
-#, fuzzy
 msgid "Select document"
-msgstr "Velg hoveddokument"
+msgstr "Velg dokument"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1870
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1927 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2192
@@ -20164,36 +20357,31 @@ msgstr "Velg hoveddokument"
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
 msgstr "LyX-Dokumenter (*.lyx)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1812
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1887
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3142
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1848
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1923
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3175
 msgid "Error"
 msgstr "Feil"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198
-#, fuzzy
 msgid "Error while comparing documents."
-msgstr "Formaterer dokument..."
+msgstr "Feil under sammenligning av dokumenter."
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:217
-#, fuzzy
 msgid "Aborted"
-msgstr "importert."
+msgstr "Avbrutt"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:229
-#, fuzzy
 msgid "Finished"
-msgstr "Finsk"
+msgstr "Ferdig"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:263
-#, fuzzy
 msgid "Aborting process..."
-msgstr "Formaterer dokument..."
+msgstr "Avbryter prosess..."
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:299
-#, fuzzy
 msgid "differences"
-msgstr "Referanser"
+msgstr "forskjeller"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCompareHistory.cpp:35
 msgid "Compare different revisions"
@@ -20332,320 +20520,331 @@ msgstr "Side"
 msgid "Module not found!"
 msgstr "Fant ikke modulen!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:577
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:568
+msgid "Press button to check validity..."
+msgstr "Trykk knappen for å sjekke gyldighet..."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:584
+#, fuzzy
+msgid "Conversion Failed!"
+msgstr "Kunne ikke konvertere"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:585
+msgid "Failed to convert local layout to current format."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:600
 #, fuzzy
 msgid "Layout is valid!"
 msgstr "Stil "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:581
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:604
 msgid "Layout is invalid!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:613
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:625
+#, fuzzy
+msgid "Convert to current format"
+msgstr "Konverterer til lastbart format..."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:649
 msgid "Document Settings"
 msgstr "Dokumentinnstillinger"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:720 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1396
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:756 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1399
 msgid "Child Document"
 msgstr "Underdokument"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:721
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:757
 #, fuzzy
 msgid "Include to Output"
 msgstr "Tilpass utskrift"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825
 msgid "10"
 msgstr "10"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826
 msgid "11"
 msgstr "11"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
 msgid "12"
 msgstr "12"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:795
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831
 msgid "None (no fontenc)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:803
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:839
 msgid ""
 "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n"
 "You need to install the package \"fontspec\" to use this feature"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:835
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:871
 msgid "empty"
 msgstr "tom"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:836
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:872
 msgid "plain"
 msgstr "enkel"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:837
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:873
 msgid "headings"
 msgstr "overskrifter"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:838
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:874
 msgid "fancy"
 msgstr "avansert (fancy)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:850
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:886
 msgid "A0"
-msgstr ""
+msgstr "A0"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:851
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:887
 msgid "A1"
-msgstr "10"
+msgstr "A1"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:852
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:888
 msgid "A2"
-msgstr ""
+msgstr "A2"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:856
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:892
 msgid "A6"
-msgstr ""
+msgstr "A6"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:857
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:893
 msgid "B0"
-msgstr ""
+msgstr "B0"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:858
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:894
 msgid "B1"
-msgstr "10"
+msgstr "B1"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:859
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:895
 msgid "B2"
-msgstr ""
+msgstr "B2"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:860
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:896
 msgid "B3"
 msgstr "B3"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:861
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:897
 msgid "B4"
 msgstr "B4"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:863
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:899
 msgid "B6"
-msgstr ""
+msgstr "B6"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:864
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:900
 msgid "C0"
-msgstr ""
+msgstr "C0"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:865
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:901
 msgid "C1"
-msgstr "10"
+msgstr "C1"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:902
 msgid "C2"
-msgstr ""
+msgstr "C2"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:903
 msgid "C3"
-msgstr ""
+msgstr "C3"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:868
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:904
 msgid "C4"
-msgstr ""
+msgstr "C4"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:869
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:905
 msgid "C5"
-msgstr ""
+msgstr "C5"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:870
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:906
 msgid "C6"
-msgstr ""
+msgstr "C6"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:871
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:907
 msgid "JIS B0"
-msgstr ""
+msgstr "JIS B0"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:872
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:908
 msgid "JIS B1"
-msgstr ""
+msgstr "JIS B1"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:873
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:909
 msgid "JIS B2"
-msgstr ""
+msgstr "JIS B2"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:874
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:910
 msgid "JIS B3"
-msgstr ""
+msgstr "JIS B3"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:875
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:911
 msgid "JIS B4"
-msgstr ""
+msgstr "JIS B4"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:876
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:912
 msgid "JIS B5"
-msgstr ""
+msgstr "JIS B5"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:877
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:913
 msgid "JIS B6"
-msgstr ""
+msgstr "JIS B6"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:986
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1022
 msgid "Language Default (no inputenc)"
 msgstr "Standard for språket (uten inputenc)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1031
 msgid "``text''"
 msgstr "“tekst”"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:996
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1032
 msgid "''text''"
 msgstr "”tekst”"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:997
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1033
 msgid ",,text``"
 msgstr "„text“"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:998
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1034
 msgid ",,text''"
 msgstr "„tekst”"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:999
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1035
 msgid "<<text>>"
 msgstr "«tekst»"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1000
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1036
 msgid ">>text<<"
 msgstr "»tekst«"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1082
 msgid "Numbered"
 msgstr "Nummerert"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1047
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1083
 msgid "Appears in TOC"
 msgstr "I innholdsliste"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1072
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1108
 msgid "Author-year"
 msgstr "Forfatter-år"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1073
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1109
 msgid "Numerical"
 msgstr "Numerisk"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1165
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1201
 #, c-format
 msgid "Unavailable: %1$s"
 msgstr "Utilgjengelig: %1$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1270
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1306
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1407
 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr ""
 "Skriv inn parametre for 'listings' her. Skriv ? for å få en liste over "
 "parametre."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1274
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1295
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2838
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1310
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1331
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2871
 msgid "Document Class"
 msgstr "Dokumentklasse"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1275
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2836
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2837
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2840 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:553
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1311
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2869
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2870
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2873 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:553
 msgid "Child Documents"
 msgstr "Underdokumenter"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1276
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1312
 msgid "Modules"
 msgstr "Moduler"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1313
 msgid "Local Layout"
-msgstr "&Lokal klasse..."
+msgstr "Lokal klasse"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1279
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1315
 msgid "Text Layout"
 msgstr "Tekststil"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1281
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
 msgid "Page Margins"
 msgstr "Tekstmarger"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1283 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1068
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1090
 msgid "Colors"
 msgstr "Farger"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1320
 msgid "Numbering & TOC"
 msgstr "Seksjonsnumre"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1286
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1322
 msgid "Indexes"
-msgstr "Register"
+msgstr "Registre"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1287
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1323
 msgid "PDF Properties"
 msgstr "PDF-egenskaper"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1288
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1324
 msgid "Math Options"
 msgstr "Matte-innstillinger"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1289
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1325
 msgid "Float Placement"
 msgstr "Flytende materiale"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1327
 msgid "Bullets"
 msgstr "Bomber"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1292
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1328
 msgid "Branches"
 msgstr "Dokumentgrener"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1294
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1330
 msgid "LaTeX Preamble"
 msgstr "LaTeX Preamble"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1524
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1554
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1560
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1590
 msgid "&Default..."
-msgstr "Standard"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1694
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1700
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1706
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2888
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2896
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2904
+msgstr "&Standard..."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1730
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1736
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1742
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2921
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2929
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2937
 msgid " (not installed)"
 msgstr " (ikke installert)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1781
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1817
 #, fuzzy
 msgid "Layouts|#o#O"
 msgstr "Stil|S"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1783
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1819
 msgid "LyX Layout (*.layout)"
 msgstr "LyX stilfil (*.layout)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1785
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1794
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1821
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1830
 msgid "Local layout file"
 msgstr "Lokal fil med dokument-/tekststiler"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1795
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1831
 msgid ""
 "The layout file you have selected is a local layout\n"
 "file, not one in the system or user directory. Your\n"
@@ -20656,109 +20855,109 @@ msgstr ""
 "eller brukermappa. Dokumentet ditt kan bare brukes om\n"
 "du beholder stilfilen i samme mappe som dokumentet."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1799
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1835
 #, fuzzy
 msgid "&Set Layout"
 msgstr "Tekststil"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1813
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1849
 msgid "Unable to read local layout file."
 msgstr "Kunne ikke lese lokal stilfil."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1835
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1871
 msgid "Select master document"
 msgstr "Velg hoveddokument"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1839
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1875
 msgid "LyX Files (*.lyx)"
 msgstr "LyX-Dokumenter (*.lyx)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1872
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3131
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1908
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3164
 msgid "Unapplied changes"
 msgstr "Endringer som ikke er gjort"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1873
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3132
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1909
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3165
 msgid ""
 "Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
 "If you do not apply now, they will be lost after this action."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1875
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3134
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1911
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3167
 msgid "&Dismiss"
 msgstr "&Ta bort"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1887
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3142
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1923
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3175
 msgid "Unable to set document class."
 msgstr "Kunne ikke velge dokumentklasse."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1940
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1976
 #, c-format
 msgid "%1$s, %2$s"
 msgstr "%1$s, %2$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1945
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1981
 #, c-format
 msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
 msgstr "%1$s, %2$s, og %3$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1959
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1995
 #, c-format
 msgid "%1$s (unavailable)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2034
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2070
 msgid "Module provided by document class."
 msgstr "Modul tilbudt av dokumentklassen."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2042
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2078
 #, c-format
 msgid "Package(s) required: %1$s."
 msgstr "Nødvendige pakke(r): %1$s."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2048
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2084
 msgid "or"
 msgstr "eller"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2051
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2087
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Modules required: %1$s."
 msgstr "Nødvendig modul: %1$s."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2060
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2096
 #, c-format
 msgid "Modules excluded: %1$s."
 msgstr "Ekskluderer moduler: %1$s."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2066
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2102
 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
 msgstr "ADVARSEL: Noen nødvendige pakker er ikke tilgjengelige!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2813
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2846
 msgid "[No options predefined]"
 msgstr "[Ingen forhåndsdefinerte opsjoner]"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3187
 msgid "Can't set layout!"
 msgstr "Kan ikke endre stil!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3155
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3188
 #, c-format
 msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
 msgstr "Kunne ikke sette stil for ID: %1$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3248
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3281
 msgid "Not Found"
 msgstr "Ikke funnet"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3302
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3335
 msgid "Assigned master does not include this file"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3303
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3336
 #, c-format
 msgid ""
 "You must include this file in the document\n"
@@ -20768,11 +20967,11 @@ msgstr ""
 "Du må inkludere denne filen i dokumentet\n"
 "'%1$s' for å bruke funksjonen \"hoveddokument\"."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3307
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3340
 msgid "Could not load master"
 msgstr "Kunne ikke åpne hoveddokument"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3308
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3341
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The master document '%1$s'\n"
@@ -20787,9 +20986,8 @@ msgid "Literate"
 msgstr "LaTeX kildekode"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:46
-#, fuzzy
 msgid "pLaTeX"
-msgstr "LaTeX"
+msgstr "pLaTeX"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:58
 msgid "Error List"
@@ -21019,23 +21217,21 @@ msgid "Label Color"
 msgstr "Farge"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:190
-#, fuzzy
 msgid "Cannot remove standard index"
-msgstr "Kunne ikke fjerne midlertidig mappe"
+msgstr "Kan ikke fjerne det vanlige registeret"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:191
-#, fuzzy
 msgid "The default index cannot be removed."
-msgstr "Siste linje som listes ut"
+msgstr "Det vanlige registeret kan ikke fjernes."
 
 #: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:211
-#, fuzzy
 msgid "Enter new index name"
-msgstr "Velg en BibTeX database som skal legges til"
+msgstr "Navn på nytt register"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:219
 msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists."
 msgstr ""
+"Kunne ikke navne om registeret. Sjekk om det nye navnet er i bruk fra før."
 
 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
 msgid "unknown"
@@ -21120,9 +21316,8 @@ msgid "LaTeX Log"
 msgstr "LaTeX logg"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:240
-#, fuzzy
 msgid "LyX2LyX"
-msgstr "LyX"
+msgstr "LyX2LyX"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:267
 #, fuzzy
@@ -21160,7 +21355,7 @@ msgstr "Matte, matrise"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26
 msgid "Note Settings"
-msgstr "Noteinnstillinger"
+msgstr "Innstillinger for merknad"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:48
 msgid "Paragraph Settings"
@@ -21188,115 +21383,114 @@ msgstr "Systemfiler|#S#s"
 msgid "User files|#U#u"
 msgstr "Brukerfiler|#U#u"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:249
 msgid "Look & Feel"
 msgstr "Utseende"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:251
 msgid "Language Settings"
 msgstr "Språkinnstillinger"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:231
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:253
 msgid "File Handling"
 msgstr "Håndtering av filer"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:452
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:474
 msgid "Keyboard/Mouse"
 msgstr "Tastatur/mus"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:582
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:604
 msgid "Input Completion"
 msgstr "Fullføre automatisk"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:717 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:742
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:832 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:859
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:739 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:764
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:854 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:881
 #, fuzzy
 msgid "Co&mmand:"
 msgstr "&Kommando:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:891
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:913
 msgid "Screen Fonts"
 msgstr "Skrifter på skjermen"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1272
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1294
 msgid "Paths"
 msgstr "Mapper"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1351
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1378
 #, fuzzy
 msgid "Select directory for example files"
 msgstr "Velg mal"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1360
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1387
 msgid "Select a document templates directory"
 msgstr "Velg mappe for dokumentmaler"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1369
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1396
 msgid "Select a temporary directory"
 msgstr "Velg mappe for midlertidige filer"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1378
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1405
 msgid "Select a backups directory"
 msgstr "Velg mappe for sikkerhetskopier"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1387
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1414
 msgid "Select a document directory"
 msgstr "Velg mappe for dokumenter"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1396
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1423
 #, fuzzy
 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries"
 msgstr "Sikkerhetskopi mislyktes"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1405
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1432
 #, fuzzy
 msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries"
 msgstr "Juster dybden på navigasjonstreet"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1414
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1441
 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
 msgstr "Oppgi filnavn for LyXServer datarør (pipe)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1427
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:422
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1454
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:429
 msgid "Spellchecker"
 msgstr "Stavekontroll"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1433
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1460
 #, fuzzy
 msgid "Native"
 msgstr "aktiv"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1439
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1466
 #, fuzzy
 msgid "Aspell"
 msgstr "aspell"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1442
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1469
 #, fuzzy
 msgid "Enchant"
 msgstr "hatt \\hat"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1445
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1472
 #, fuzzy
 msgid "Hunspell"
 msgstr "hspell"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1515
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1542
 msgid "Converters"
 msgstr "Konvertere"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1821
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1848
 #, fuzzy
 msgid "File Formats"
 msgstr "Filformater"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1998 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2150
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2027 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2179
 msgid "Format in use"
 msgstr "Formater i bruk"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1999
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2028
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You cannot change a format's short name if the format is used by a "
@@ -21305,97 +21499,94 @@ msgstr ""
 "Kan ikke fjerne et format som brukes av en konverter. Fjern konverteren "
 "først."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2151
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2180
 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
 msgstr ""
 "Kan ikke fjerne et format som brukes av en konverter. Fjern konverteren "
 "først."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2233
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2262
 msgid "LyX needs to be restarted!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2234
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2263
 msgid ""
 "The change of user interface language will be fully effective only after a "
 "restart."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2305
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2334
 msgid "Printer"
 msgstr "Skriver"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2403 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3153
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2432 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3182
 msgid "User Interface"
 msgstr "Brukergrensesnitt"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2447
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2476
 msgid "Classic"
-msgstr "Lukk|L"
+msgstr "Klassisk"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2448
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2477
 msgid "Oxygen"
-msgstr ""
+msgstr "Oxygen"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2526
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2555
 msgid "Control"
 msgstr "Styring"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2614
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2643
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "Hurtigtaster"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2619
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2648
 msgid "Function"
 msgstr "Funksjon"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2620
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2649
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Hurtigtast"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2699
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2728
 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions"
 msgstr "Markør-, mus- og redigeringsfunksjoner"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2703
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2732
 msgid "Mathematical Symbols"
 msgstr "Matematiske symboler"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2707
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2736
 msgid "Document and Window"
 msgstr "Dokument og vindu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2711
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2740
 msgid "Font, Layouts and Textclasses"
 msgstr "Skrift, avsnittstyper og tekstklasser"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2715
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2744
 msgid "System and Miscellaneous"
 msgstr "System og diverse"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2842 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2888
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2871 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2917
 #, fuzzy
 msgid "Res&tore"
 msgstr "&Tilbakestill"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2999 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3006
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3026 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3045
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3028 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3035
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3055 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3074
 #, fuzzy
 msgid "Failed to create shortcut"
 msgstr "Mislyktes med å lage hurtigtast"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3000
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3029
 msgid "Unknown or invalid LyX function"
 msgstr "Ukjent/ugyldig LyX-funksjon"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3007
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3036
 msgid "Invalid or empty key sequence"
 msgstr "Tom/ugyldig tastesekvens"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3027
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3056
 #, c-format
 msgid ""
 "Shortcut `%1$s' is already bound to:\n"
@@ -21406,36 +21597,36 @@ msgstr ""
 "%2$s\n"
 "Du må fjerne den koblingen før du lager en ny."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3046
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3075
 #, fuzzy
 msgid "Can not insert shortcut to the list"
 msgstr "Får ikke lagt hurtigtast til lista"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3077
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3106
 msgid "Identity"
 msgstr "Identitet"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3283
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3312
 msgid "Choose bind file"
 msgstr "Velg hurtigtastfil"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3284
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3313
 msgid "LyX bind files (*.bind)"
 msgstr "LyX hurtigtastfiler (*.bind)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3290
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3319
 msgid "Choose UI file"
 msgstr "Velg brukergrensesnittfil"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3291
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3320
 msgid "LyX UI files (*.ui)"
 msgstr "LyX brukergrensesnittfiler (*.ui)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3297
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3326
 msgid "Choose keyboard map"
 msgstr "Velg tastaturoppsett"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3298
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3327
 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
 msgstr "Lyx tastaturoppsettfiler (*.kmap)"
 
@@ -21501,9 +21692,9 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:41
 msgid "Find and Replace"
-msgstr "Finn og Erstatt"
+msgstr "Søk og Erstatt"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:36
+#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:37
 #, fuzzy
 msgid "Export or Send Document"
 msgstr "OpenDocument"
@@ -21517,7 +21708,7 @@ msgstr "Vis fil"
 msgid "Error -> Cannot load file!"
 msgstr "Kan ikke redigere filen"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:191
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:193
 msgid ""
 "We reached the end of the document, would you like to continue from the "
 "beginning?"
@@ -21783,11 +21974,6 @@ msgstr "Orientering"
 msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:123
-#, fuzzy
-msgid "Specials"
-msgstr "Lim inn spesielt"
-
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:124
 #, fuzzy
 msgid "Linear B Syllabary"
@@ -21912,21 +22098,21 @@ msgstr "TeX informasjon"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:202
 msgid "No thesaurus available for this language!"
-msgstr ""
+msgstr "Ingen synonymordbok tilgjengelig for dette språket!"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:36
 msgid "Outline"
 msgstr "Innhold"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:354 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:376
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:353 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:376
 msgid "auto"
 msgstr "auto"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:359 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:368
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:358 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:367
 msgid "off"
 msgstr "av"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:375
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:374
 #, c-format
 msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
 msgstr "Verktøylinje \"%1$s\" tilstand satt til %2$s"
@@ -21952,9 +22138,8 @@ msgid "Big-sized icons"
 msgstr "Store ikoner"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:823
-#, fuzzy
 msgid "Exit LyX"
-msgstr "&Avslutt LyX"
+msgstr "Avslutt LyX"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:824
 msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX."
@@ -22106,7 +22291,7 @@ msgstr "Inkluder fil"
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgstr "Velg LyX dokument som skal settes inn"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2221 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3188
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2221 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3199
 #, fuzzy
 msgid "Absolute filename expected."
 msgstr "Her må du bruke et heltall."
@@ -22228,42 +22413,52 @@ msgstr ""
 msgid "Opening child document %1$s..."
 msgstr "Åpner sub-dokument %1$s...\""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2951
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2935
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No buffer for file: %1$s."
+msgstr "Oppføring i nomenklaturen"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2962
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Successful preview of format: %1$s"
 msgstr "Ingen informasjon om å eksportere formatet %1$s."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2952
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2963
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error while previewing format: %1$s"
 msgstr "Ingen informasjon om å eksportere formatet %1$s."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2955
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2966
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Successful export to format: %1$s"
 msgstr "Ingen informasjon om å eksportere formatet %1$s."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2956
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2967
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error while exporting format: %1$s"
 msgstr "Ingen informasjon om å eksportere formatet %1$s."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3140 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3152
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3143
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error exporting to format: %1$s"
+msgstr "Ingen informasjon om å eksportere formatet %1$s."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3151 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3163
 #, fuzzy
 msgid "Exporting ..."
 msgstr "Importerer %1$s..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3161
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3172
 #, fuzzy
 msgid "Previewing ..."
 msgstr "Forhåndsvisning lastes inn"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3195
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3206
 #, fuzzy
 msgid "Document not loaded"
 msgstr "Dokumentet ble ikke lagret"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3273
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3284
 #, c-format
 msgid ""
 "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
@@ -22272,73 +22467,73 @@ msgstr ""
 "Alle endringer går tapt. Er du sikker på at du vil gå tilbake til den "
 "lagrede versjonen av dokumentet %1$s?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3276
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3287
 msgid "Revert to saved document?"
 msgstr "Tilbake til sist lagret"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3302
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3313
 msgid "Saving all documents..."
 msgstr "Lagrer alle dokumenter..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3312
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3323
 msgid "All documents saved."
 msgstr "Alle dokumenter lagret."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3412
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3423
 #, c-format
 msgid "%1$s unknown command!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3526
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3539
 #, fuzzy
 msgid "Please, preview the document first."
 msgstr "Denne delen av dokumentet er slettet."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3541
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3554
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't proceed."
 msgstr "Kunne ikke eksportere fil"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:198
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:241
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:199
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:242
 msgid "LaTeX Source"
 msgstr "LaTeX kildekode"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:243
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:244
 #, fuzzy
 msgid "DocBook Source"
 msgstr "Bokmerker|B"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:245
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:246
 #, fuzzy
 msgid "Literate Source"
 msgstr "LaTeX kildekode"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1321
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1325
 msgid " (version control, locking)"
 msgstr " (versjonskontroll, låser)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1323
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1327
 msgid " (version control)"
 msgstr " (versjonskontroll)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1326
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1330
 msgid " (changed)"
 msgstr " (endret)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1330
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1334
 msgid " (read only)"
 msgstr " (skrivebeskyttet)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1483
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1487
 msgid "Close File"
 msgstr "Lukk"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1925
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1929
 msgid "Hide tab"
 msgstr "Gjem fane"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1927
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1931
 msgid "Close tab"
 msgstr "Lukk fane"
 
@@ -22372,131 +22567,130 @@ msgstr "Egendefinert...|E"
 msgid "No Group"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:782 src/frontends/qt4/Menus.cpp:783
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:784 src/frontends/qt4/Menus.cpp:785
 msgid "More Spelling Suggestions"
-msgstr ""
+msgstr "Flere forslag"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:801
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:803
 msgid "Add to personal dictionary|n"
-msgstr "Velg personlig ordliste"
+msgstr "Legg til i personlig ordliste|n"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:803
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:805
 msgid "Ignore all|I"
-msgstr "Ignorer alle"
+msgstr "Ignorer alle|I"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:811
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:813
 msgid "Remove from personal dictionary|r"
-msgstr "Velg personlig ordliste"
+msgstr "Fjern fra personlig ordliste|r"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:849
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:851
 msgid "Language|L"
-msgstr "Språk"
+msgstr "Spr&åk"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:851
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:853
 msgid "More Languages ...|M"
-msgstr "Flett inn endringer...|F"
+msgstr "Flere språk ..."
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:921 src/frontends/qt4/Menus.cpp:922
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:923 src/frontends/qt4/Menus.cpp:924
 msgid "Hidden|H"
-msgstr ""
+msgstr "Skjult"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:926
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:928
 msgid "<No Documents Open>"
-msgstr "Ingen åpne dokumenter!"
+msgstr "<Ingen åpne dokumenter>"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:989
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:991
 msgid "<No Bookmarks Saved Yet>"
-msgstr ""
+msgstr "<Ingen lagrede bokmerker ennå>"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1027
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1034
 msgid "View (Other Formats)|F"
-msgstr ""
+msgstr "Vis (andre formater)|f"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1028
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1035
 msgid "Update (Other Formats)|p"
-msgstr "Oppdater log"
+msgstr "Oppdater (andre formater)|p"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1061
-#, fuzzy, c-format
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1065
+#, c-format
 msgid "View [%1$s]|V"
-msgstr "Vis|V"
+msgstr "Vis [%1$s]"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1062
-#, fuzzy, c-format
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1066
+#, c-format
 msgid "Update [%1$s]|U"
-msgstr "Oppdater|O"
+msgstr "Oppdater [%1$s]|O"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1173
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1176
 msgid "No Custom Insets Defined!"
 msgstr "Ingen egendefinerte objekttyper i dokumentet!"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1245
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1248
 msgid "<No Document Open>"
-msgstr "Intet åpent dokument!"
+msgstr "<Intet åpent dokument>"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1255
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1258
 msgid "Master Document"
 msgstr "Hoveddokument"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1272
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1275
 msgid "Open Navigator..."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1293
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1296
 msgid "Other Lists"
 msgstr "Andre lister"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1306
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1309
 msgid "<Empty Table of Contents>"
-msgstr "Innholdsfortegnelsen finnes ikke"
+msgstr "<tom innholdsfortegnelse>"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1341
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1344
 msgid "Other Toolbars"
 msgstr "Andre verktøylinjer"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1356
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1359
 msgid "No Branches Set for Document!"
 msgstr "Ingen grener i dokumentet!"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1412
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1415
 msgid "Index List|I"
 msgstr "Register|R"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1417
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1420
 msgid "Index Entry|d"
 msgstr "Nøkkelord|ø"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1432
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1435
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Index: %1$s"
 msgstr "Font: %1$s"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1437 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1466
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1440 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1469
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Index Entry (%1$s)"
 msgstr "Nøkkelord"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1483
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1486
 #, fuzzy
 msgid "No Citation in Scope!"
 msgstr "Gå til neste endring"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:2091
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:2094
 #, fuzzy
 msgid "No Action Defined!"
 msgstr "Ingen menyvalg definert!"
 
+#: src/frontends/qt4/PanelStack.cpp:75
+#, fuzzy
+msgid "Search"
+msgstr "&Søk"
+
+#: src/frontends/qt4/PanelStack.cpp:81
+#, fuzzy
+msgid "Clear text"
+msgstr "Blank side"
+
 #: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:217
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Export %1$s"
@@ -22571,7 +22765,7 @@ msgstr "Liste over margnoter"
 
 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:567
 msgid "List of Notes"
-msgstr "Liste over noter"
+msgstr "Liste over merknader"
 
 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:569
 msgid "List of Citations"
@@ -22634,9 +22828,8 @@ msgid "Box"
 msgstr "Ramme"
 
 #: src/insets/Inset.cpp:111
-#, fuzzy
 msgid "Horizontal Space"
-msgstr "Vannrett avstand...|V"
+msgstr "Vannrett avstand"
 
 #: src/insets/Inset.cpp:112 src/insets/InsetVSpace.cpp:112
 msgid "Vertical Space"
@@ -22759,7 +22952,7 @@ msgid "%1$s (%2$s)"
 msgstr "%1$s (%2$s)"
 
 #: src/insets/InsetBox.cpp:156
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%1$s (%2$s, %3$s)"
 msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)"
 
@@ -22785,9 +22978,8 @@ msgid "Branch (child only): "
 msgstr ""
 
 #: src/insets/InsetBranch.cpp:86
-#, fuzzy
 msgid "Branch (undefined): "
-msgstr "udefinert"
+msgstr "Dokumentgren (udefinert): "
 
 #: src/insets/InsetBranch.cpp:91
 #, fuzzy
@@ -22803,17 +22995,17 @@ msgstr "dokumentgren"
 msgid "Sub-%1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetCitation.cpp:111
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:121
 #, fuzzy
 msgid "No bibliography defined!"
 msgstr "Referansenøkkel"
 
-#: src/insets/InsetCitation.cpp:115
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:125
 #, fuzzy
 msgid "No citations selected!"
 msgstr "Gå til neste endring"
 
-#: src/insets/InsetCitation.cpp:286
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:296
 #, fuzzy
 msgid "not cited"
 msgstr "beskyttet"
@@ -22906,7 +23098,7 @@ msgstr ""
 msgid "footnote"
 msgstr "fotnote"
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:474 src/insets/InsetInclude.cpp:673
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:474 src/insets/InsetInclude.cpp:672
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not copy the file\n"
@@ -22917,19 +23109,19 @@ msgstr ""
 "%1$s\n"
 "inn i midlertidig mappe."
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:720 src/insets/InsetGraphics.cpp:935
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:719 src/insets/InsetGraphics.cpp:934
 #, c-format
 msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
 msgstr "Det er ikke nødvendig å kovnvertere %1$s"
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:812
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:811
 #, c-format
 msgid "Graphics file: %1$s"
 msgstr "Grafikkfil: %1$s"
 
 #: src/insets/InsetHyperlink.cpp:259
 msgid "www"
-msgstr ""
+msgstr "www"
 
 #: src/insets/InsetHyperlink.cpp:263
 #, fuzzy
@@ -22955,18 +23147,18 @@ msgstr "Sett inn Verbatim"
 msgid "Include (excluded)"
 msgstr "Inkluder fil"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:500 src/insets/InsetInclude.cpp:773
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:818
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:500 src/insets/InsetInclude.cpp:772
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:833
 msgid "Recursive input"
 msgstr "Rekursiv input"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:501 src/insets/InsetInclude.cpp:774
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:819
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:501 src/insets/InsetInclude.cpp:773
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:834
 #, c-format
 msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:562
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:561
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Could not load included file\n"
@@ -22976,12 +23168,12 @@ msgstr ""
 "Kan ikke lage sikkerhetskopien %1$s.\n"
 "Vennligst sjekk at mappen fins og er skrivbar."
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:566
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:565
 #, fuzzy
 msgid "Missing included file"
 msgstr "Inkluder fil"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:572
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:571
 #, c-format
 msgid ""
 "Included file `%1$s'\n"
@@ -22992,11 +23184,11 @@ msgstr ""
 "har tekstklasse `%2$s'\n"
 "mens hovedfilen har tekstklasse `%3$s'."
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:578
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:577
 msgid "Different textclasses"
 msgstr "Ulike tekstklasser"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:593
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:592
 #, c-format
 msgid ""
 "Included file `%1$s'\n"
@@ -23007,27 +23199,27 @@ msgstr ""
 "bruker modul `%2$s'\n"
 "som ikke fins i hovedfilen."
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:597
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:596
 msgid "Module not found"
 msgstr "Fant ikke modulen"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:627 src/insets/InsetInclude.cpp:650
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:626 src/insets/InsetInclude.cpp:649
 #, c-format
 msgid ""
 "Included file `%1$s' was not exported correctly.\n"
 "Warning: LaTeX export is probably incomplete."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:636 src/insets/InsetInclude.cpp:658
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:635 src/insets/InsetInclude.cpp:657
 #, fuzzy
 msgid "Export failure"
 msgstr "Sikkerhetskopi mislyktes"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:761
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:760
 msgid "Unsupported Inclusion"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:762
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:761
 #, c-format
 msgid ""
 "LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. "
@@ -23112,12 +23304,11 @@ msgstr ""
 "Referansemerket %1$s fins allerede,\n"
 "det endres til %2$s."
 
-#: src/insets/InsetLabel.cpp:122
+#: src/insets/InsetLabel.cpp:147
 msgid "DUPLICATE: "
 msgstr "DUPLIKAT: "
 
 #: src/insets/InsetLine.cpp:64
-#, fuzzy
 msgid "Horizontal line"
 msgstr "Vannrett linje"
 
@@ -23333,36 +23524,31 @@ msgstr "Formatering"
 
 #: src/insets/InsetNote.cpp:268
 msgid "note"
-msgstr "note"
+msgstr "merknad"
 
 #: src/insets/InsetPhantom.cpp:65
 msgid "Phantom"
-msgstr "Usynlig"
+msgstr "Fantom"
 
 #: src/insets/InsetPhantom.cpp:66
-#, fuzzy
 msgid "HPhantom"
-msgstr "Usynlig"
+msgstr "Vannrett fantom"
 
 #: src/insets/InsetPhantom.cpp:67
-#, fuzzy
 msgid "VPhantom"
-msgstr "Usynlig"
+msgstr "Loddrett fantom"
 
 #: src/insets/InsetPhantom.cpp:327
-#, fuzzy
 msgid "phantom"
-msgstr "Esperanto"
+msgstr "fantom"
 
 #: src/insets/InsetPhantom.cpp:329
-#, fuzzy
 msgid "hphantom"
-msgstr "Esperanto"
+msgstr "vannrett fantom"
 
 #: src/insets/InsetPhantom.cpp:331
-#, fuzzy
 msgid "vphantom"
-msgstr "Esperanto"
+msgstr "loddrett fantom"
 
 #: src/insets/InsetRef.cpp:215
 #, fuzzy
@@ -23505,7 +23691,7 @@ msgstr "Hardt mellomrom (%1$s)"
 msgid "Unknown TOC type"
 msgstr "Innholdsfortegnelse av ukjent type"
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4684
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4709
 msgid "Selection size should match clipboard content."
 msgstr ""
 
@@ -23562,15 +23748,15 @@ msgstr "Mislyktes i å lage bildet"
 msgid "No image"
 msgstr "Intet bilde"
 
-#: src/insets/RenderPreview.cpp:95
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:89
 msgid "Preview loading"
 msgstr "Forhåndsvisning lastes inn"
 
-#: src/insets/RenderPreview.cpp:98
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:92
 msgid "Preview ready"
 msgstr "Forhåndsvisning klar"
 
-#: src/insets/RenderPreview.cpp:101
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:95
 msgid "Preview failed"
 msgstr "Forhåndsvisning mislyktes"
 
@@ -23630,39 +23816,39 @@ msgstr "Teksthøyde %"
 msgid "Page Height %"
 msgstr "Sidehøyde %"
 
-#: src/lyxfind.cpp:143
+#: src/lyxfind.cpp:144
 msgid "Search error"
 msgstr "Søkefeil"
 
-#: src/lyxfind.cpp:143
+#: src/lyxfind.cpp:144
 msgid "Search string is empty"
 msgstr "Ingenting å finne"
 
-#: src/lyxfind.cpp:377
+#: src/lyxfind.cpp:381
 #, fuzzy
 msgid "String found."
 msgstr "Streng ikke funnet!"
 
-#: src/lyxfind.cpp:379
+#: src/lyxfind.cpp:383
 msgid "String has been replaced."
 msgstr "En streng har blitt erstattet."
 
-#: src/lyxfind.cpp:382
+#: src/lyxfind.cpp:386
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d strings have been replaced."
 msgstr " strenger har blitt erstattet."
 
-#: src/lyxfind.cpp:1366
+#: src/lyxfind.cpp:1414
 #, fuzzy
 msgid "Invalid regular expression!"
 msgstr "Ugyldig LaTeX-lengde"
 
-#: src/lyxfind.cpp:1371
+#: src/lyxfind.cpp:1419
 #, fuzzy
 msgid "Match not found!"
 msgstr "Streng ikke funnet!"
 
-#: src/lyxfind.cpp:1375
+#: src/lyxfind.cpp:1423
 #, fuzzy
 msgid "Match found!"
 msgstr "Fil ikke funnet"
@@ -23672,7 +23858,7 @@ msgstr "Fil ikke funnet"
 msgid " Macro: %1$s: "
 msgstr " Makro: %1$s: "
 
-#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1679
+#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1682
 #: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:82 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76
 #, c-format
 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
@@ -23688,87 +23874,87 @@ msgstr ""
 msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1453
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1442
 #, fuzzy
 msgid "Cursor not in table"
 msgstr " (ikke installert)"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1459
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1448
 msgid "Only one row"
 msgstr "Bare én rad"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1465
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1454
 msgid "Only one column"
 msgstr "Bare én kolonne"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1473
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1462
 msgid "No hline to delete"
 msgstr "Ingen vannrett linje å fjerne"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1482
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1471
 msgid "No vline to delete"
 msgstr "Ingen loddrett linje å fjerne"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1511
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1500
 #, c-format
 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
 msgstr "Ukjent tabellgreie '%1$s'"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1271
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1275
 #, fuzzy
 msgid "Bad math environment"
 msgstr "Sett inn miljøet \"tilfeller\""
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1272
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1276
 msgid ""
 "Computation cannot be performed for AMS math environments.\n"
 "Change the math formula type and try again."
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1378 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1387
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1382 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1391
 #, fuzzy
 msgid "No number"
 msgstr "Nummerert"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1378 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1387
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1382 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1391
 #, fuzzy
 msgid "Number"
 msgstr "Nummerert"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1652
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1655
 #, c-format
 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1662
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1665
 #, c-format
 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1672
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1675
 #, c-format
 msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1014
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1015
 msgid "create new math text environment ($...$)"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1017
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1018
 #, fuzzy
 msgid "entered math text mode (textrm)"
 msgstr "Normal tekstmodus\t\\textrm"
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1039
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1040
 #, fuzzy
 msgid "Regular expression editor mode"
 msgstr "Matte editerings modus"
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1650 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1770
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1651 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1796
 msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1655 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1772
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1656 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1798
 msgid "Autocorrect On (<space> to exit)"
 msgstr ""
 
@@ -23812,157 +23998,155 @@ msgstr ""
 "Kunne ikke åpne dokumentet\n"
 "%1$s."
 
-#: src/output_plaintext.cpp:136
+#: src/output_plaintext.cpp:141
 msgid "Abstract: "
 msgstr "Sammendrag: "
 
-#: src/output_plaintext.cpp:148
+#: src/output_plaintext.cpp:153
 msgid "References: "
 msgstr "Referanser: "
 
-#: src/support/debug.cpp:50
-#, fuzzy
+#: src/support/debug.cpp:41
 msgid "No debugging messages"
-msgstr "Ingen debug meldinge"
+msgstr "Ingen debug meldinger"
 
-#: src/support/debug.cpp:51
+#: src/support/debug.cpp:42
 msgid "General information"
-msgstr "Generel informasjon"
+msgstr "Generell informasjon"
 
-#: src/support/debug.cpp:52
+#: src/support/debug.cpp:43
 msgid "Program initialisation"
 msgstr "Initialisering av programmet"
 
-#: src/support/debug.cpp:53
+#: src/support/debug.cpp:44
 msgid "Keyboard events handling"
 msgstr "Håntering av tastaturhendelser"
 
-#: src/support/debug.cpp:54
+#: src/support/debug.cpp:45
 msgid "GUI handling"
 msgstr "GUI håndtering"
 
-#: src/support/debug.cpp:55
+#: src/support/debug.cpp:46
 msgid "Lyxlex grammar parser"
 msgstr "Lyxlex gramatikk parser"
 
-#: src/support/debug.cpp:56
+#: src/support/debug.cpp:47
 msgid "Configuration files reading"
 msgstr "Lesning av konfigurasjons filer"
 
-#: src/support/debug.cpp:57
+#: src/support/debug.cpp:48
 msgid "Custom keyboard definition"
 msgstr "Egen definert tastatur definisjon"
 
-#: src/support/debug.cpp:58
+#: src/support/debug.cpp:49
 msgid "LaTeX generation/execution"
 msgstr "LaTeX generering/kjøring"
 
-#: src/support/debug.cpp:59
+#: src/support/debug.cpp:50
 msgid "Math editor"
 msgstr "Matte editor"
 
-#: src/support/debug.cpp:60
+#: src/support/debug.cpp:51
 msgid "Font handling"
 msgstr "Font håndtering"
 
-#: src/support/debug.cpp:61
+#: src/support/debug.cpp:52
 msgid "Textclass files reading"
 msgstr "Lesing av tekstklassefiler"
 
-#: src/support/debug.cpp:62
+#: src/support/debug.cpp:53
 msgid "Version control"
 msgstr "Versjonskontroll"
 
-#: src/support/debug.cpp:63
+#: src/support/debug.cpp:54
 msgid "External control interface"
 msgstr "Eksternt kontrolgrensesnitt"
 
-#: src/support/debug.cpp:64
+#: src/support/debug.cpp:55
 msgid "Undo/Redo mechanism"
 msgstr ""
 
-#: src/support/debug.cpp:65
+#: src/support/debug.cpp:56
 msgid "User commands"
 msgstr "Bruker kommandoer"
 
-#: src/support/debug.cpp:66
+#: src/support/debug.cpp:57
 msgid "The LyX Lexer"
 msgstr ""
 
-#: src/support/debug.cpp:67
+#: src/support/debug.cpp:58
 msgid "Dependency information"
 msgstr "Informasjon om avhengiheter"
 
-#: src/support/debug.cpp:68
+#: src/support/debug.cpp:59
 msgid "LyX Insets"
 msgstr "LyX \"insets\""
 
-#: src/support/debug.cpp:69
+#: src/support/debug.cpp:60
 msgid "Files used by LyX"
 msgstr "Filer brukt av LyX"
 
-#: src/support/debug.cpp:70
+#: src/support/debug.cpp:61
 msgid "Workarea events"
 msgstr "Arbeidsområde hendelser"
 
-#: src/support/debug.cpp:71
+#: src/support/debug.cpp:62
 msgid "Insettext/tabular messages"
 msgstr "Insettext/tabell meldinger"
 
-#: src/support/debug.cpp:72
+#: src/support/debug.cpp:63
 msgid "Graphics conversion and loading"
 msgstr "Grafikk konvertering og nedlasting"
 
-#: src/support/debug.cpp:73
+#: src/support/debug.cpp:64
 msgid "Change tracking"
 msgstr "Spore endringer"
 
-#: src/support/debug.cpp:74
+#: src/support/debug.cpp:65
 #, fuzzy
 msgid "External template/inset messages"
 msgstr "Ekstern mal %1$s er ikke"
 
-#: src/support/debug.cpp:75
+#: src/support/debug.cpp:66
 msgid "RowPainter profiling"
 msgstr ""
 
-#: src/support/debug.cpp:76
+#: src/support/debug.cpp:67
 #, fuzzy
 msgid "Scrolling debugging"
 msgstr "Rullefelt"
 
-#: src/support/debug.cpp:77
+#: src/support/debug.cpp:68
 #, fuzzy
 msgid "Math macros"
 msgstr "matte bakgrunn"
 
-#: src/support/debug.cpp:78
+#: src/support/debug.cpp:69
 msgid "RTL/Bidi"
 msgstr ""
 
-#: src/support/debug.cpp:79
+#: src/support/debug.cpp:70
 msgid "Locale/Internationalisation"
 msgstr ""
 
-#: src/support/debug.cpp:80
+#: src/support/debug.cpp:71
 #, fuzzy
 msgid "Selection copy/paste mechanism"
 msgstr "som linjer|l"
 
-#: src/support/debug.cpp:81
-#, fuzzy
+#: src/support/debug.cpp:72
 msgid "Find and replace mechanism"
-msgstr "Finn og erstatt"
+msgstr "Søk og erstatt"
 
-#: src/support/debug.cpp:82
+#: src/support/debug.cpp:73
 msgid "Developers' general debug messages"
 msgstr "Generelle debug-meldinger"
 
-#: src/support/debug.cpp:83
+#: src/support/debug.cpp:74
 msgid "All debugging messages"
 msgstr "Alle debug meldinger"
 
-#: src/support/debug.cpp:162
+#: src/support/debug.cpp:153
 #, c-format
 msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
 msgstr "Debugger `%1$s' (%2$s)"
@@ -23971,21 +24155,21 @@ msgstr "Debugger `%1$s' (%2$s)"
 msgid "[[Replace with the code of your language]]"
 msgstr "nb"
 
-#: src/support/os_win32.cpp:444
+#: src/support/os_win32.cpp:488
 msgid "System file not found"
 msgstr "Systemfil ikke funnet!"
 
-#: src/support/os_win32.cpp:445
+#: src/support/os_win32.cpp:489
 msgid ""
 "Unable to load shfolder.dll\n"
 "Please install."
 msgstr ""
 
-#: src/support/os_win32.cpp:450
+#: src/support/os_win32.cpp:494
 msgid "System function not found"
 msgstr "Systemfunksjon ikke funnet"
 
-#: src/support/os_win32.cpp:451
+#: src/support/os_win32.cpp:495
 msgid ""
 "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
 "Don't know how to proceed. Sorry."
@@ -23995,6 +24179,37 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown user"
 msgstr "Ukjent bruker"
 
+#~ msgid "Default Decimal &Point:"
+#~ msgstr "Standard desimal&komma:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Preface:"
+#~ msgstr "Sted:"
+
+#~ msgid "Contributor \\Roman{svmultlsti}:"
+#~ msgstr "Bidragsyter \\Roman{svmultlsti}:"
+
+#~ msgid "Institute and e-mail: "
+#~ msgstr "Institutt og e-post:"
+
+#~ msgid "List of Abbreviations & Symbols"
+#~ msgstr "Forkortelser og symboler"
+
+#~ msgid "Step"
+#~ msgstr "Steg"
+
+#~ msgid "Step \\thestep."
+#~ msgstr "Steg \\thestep."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style "
+#~ "paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX "
+#~ "rather than the Cygwin teTeX."
+#~ msgstr ""
+#~ "Velg om LyX skal bruke filstier av windows-typen heller enn posix-typen "
+#~ "for å få tak i LaTeX filer.  Dette passer hvis du bruker windowsversjonen "
+#~ "av MikTeX heller enn Cygwin teTeX."
+
 #~ msgid "List of %1$s"
 #~ msgstr "Liste over %1$s"
 
@@ -24033,7 +24248,7 @@ msgstr "Ukjent bruker"
 #~ msgstr "Lim inn eksternt utvalg"
 
 #~ msgid "Find & Replace...|F"
-#~ msgstr "Finn & Erstatt...|F"
+#~ msgstr "Søk & erstatt...|F"
 
 #~ msgid "Tabular|T"
 #~ msgstr "Tabell|T"
@@ -24301,9 +24516,6 @@ msgstr "Ukjent bruker"
 #~ msgid "LyX binary not found"
 #~ msgstr "LyX binærfil ikke funnet"
 
-#~ msgid "File not found"
-#~ msgstr "Fil ikke funnet"
-
 #~ msgid "Directory not found"
 #~ msgstr "Folder ikke funnet"
 
@@ -24381,7 +24593,7 @@ msgstr "Ukjent bruker"
 #~ msgstr "&Standard"
 
 #~ msgid "Note[[InsetNote]]"
-#~ msgstr "Note"
+#~ msgstr "Merknad"
 
 #~ msgid "Use the babel package for multilingual support"
 #~ msgstr "Bruk babel-pakka for å støtte flere språk"
@@ -24392,9 +24604,6 @@ msgstr "Ukjent bruker"
 #~ msgid "&Global"
 #~ msgstr "&Global"
 
-#~ msgid "institutemark"
-#~ msgstr "Institutt"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Flex:Institute"
 #~ msgstr "Institutt"
@@ -24403,10 +24612,6 @@ msgstr "Ukjent bruker"
 #~ msgid "Flex:E-Mail"
 #~ msgstr "E-post"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "tablenotemark"
-#~ msgstr "tabell-linje"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "chart"
 #~ msgstr "hatt \\hat"
@@ -24415,13 +24620,6 @@ msgstr "Ukjent bruker"
 #~ msgid "graph"
 #~ msgstr "Biografi"
 
-#~ msgid "Chemistry"
-#~ msgstr "Kjemi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "InstituteMark"
-#~ msgstr "Institutt"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Flex:Alert"
 #~ msgstr "Vert"
@@ -24438,58 +24636,6 @@ msgstr "Ukjent bruker"
 #~ msgid "Flex:PresentationMode"
 #~ msgstr "Orientering"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Thanks Reference"
-#~ msgstr "Referanse"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Internet Address Reference"
-#~ msgstr "Sett inn kryssreferanse"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Name (First Name)"
-#~ msgstr "Fornavn"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Name (Surname)"
-#~ msgstr "Etternavn"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Titlenotemark"
-#~ msgstr "fotnote"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Authormark"
-#~ msgstr "Forfatter-år"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "CorAuthormark"
-#~ msgstr "Fire forfattere"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Lowercase"
-#~ msgstr "Små bokstaver|å"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Inst"
-#~ msgstr "Sett &inn"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sidenote"
-#~ msgstr "note"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Marginnote"
-#~ msgstr "Margnote|a"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "AllCaps"
-#~ msgstr "Kapitéler"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "SmallCaps"
-#~ msgstr "Kapitéler"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Flex:Firstname"
 #~ msgstr "Fornavn"
@@ -24651,10 +24797,6 @@ msgstr "Ukjent bruker"
 #~ msgid "Info:shortcuts"
 #~ msgstr "&Hurtigtast:"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Braillebox"
-#~ msgstr "parallel"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Flex:Endnote"
 #~ msgstr "Sluttnote"
@@ -24695,14 +24837,6 @@ msgstr "Ukjent bruker"
 #~ msgid "Noweb literate programming"
 #~ msgstr "Ingen bygge-logfil for \"literate programming\" funnet."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sweave Options"
-#~ msgstr "LaTeX-opsjoner"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "S/R expression"
-#~ msgstr "Regul&ært uttrykk"
-
 #~ msgid "Norsk"
 #~ msgstr "Norsk"
 
@@ -24934,7 +25068,7 @@ msgstr "Ukjent bruker"
 #~ msgstr "Problem #:"
 
 #~ msgid "Exercise #:"
-#~ msgstr "Øvelse #:"
+#~ msgstr "Oppgave #:"
 
 #~ msgid "Remark #:"
 #~ msgstr "Merknad #:"
@@ -24943,7 +25077,7 @@ msgstr "Ukjent bruker"
 #~ msgstr "Påstand #:"
 
 #~ msgid "Note #:"
-#~ msgstr "Note #:"
+#~ msgstr "Merknad #:"
 
 #~ msgid "Notation #:"
 #~ msgstr "Notasjon #:"
@@ -25009,10 +25143,6 @@ msgstr "Ukjent bruker"
 #~ msgid "Options"
 #~ msgstr "&Innstillinger:"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Find LyX Text"
-#~ msgstr "Finn &Neste"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "&Replace with..."
 #~ msgstr "Erstatt med:"
@@ -25115,15 +25245,6 @@ msgstr "Ukjent bruker"
 #~ msgid "Listing settings"
 #~ msgstr "Innstillinger for programlisting"
 
-#~ msgid "Language:"
-#~ msgstr "Språk:"
-
-#~ msgid "LastLanguage"
-#~ msgstr "SisteSpråk"
-
-#~ msgid "Last Language:"
-#~ msgstr "Siste språk:"
-
 #~ msgid "Strasse"
 #~ msgstr "Gate"
 
@@ -25234,9 +25355,6 @@ msgstr "Ukjent bruker"
 #~ msgid "TeX Code Settings"
 #~ msgstr "TeX innstillinger"
 
-#~ msgid "Float Settings"
-#~ msgstr "Innstillinger for flytende materiale"
-
 #~ msgid "Horizontal Space Settings"
 #~ msgstr "Vannrett avstand, innstillinger"
 
@@ -25320,7 +25438,7 @@ msgstr "Ukjent bruker"
 #~ msgstr "Åpen margnote"
 
 #~ msgid "Opened Note Inset"
-#~ msgstr "Åpen note"
+#~ msgstr "Åpen merknad"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Opened Optional Argument Inset"
@@ -25504,7 +25622,7 @@ msgstr "Ukjent bruker"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Austrian (old spelling)"
-#~ msgstr "Østerisk (ny stavemåte)"
+#~ msgstr "Østerriksk (gammel stavemåte)"
 
 #~ msgid "Austrian"
 #~ msgstr "Østerisk"
@@ -25625,10 +25743,6 @@ msgstr "Ukjent bruker"
 #~ msgid "Unknown action %1$s"
 #~ msgstr "Ukjent operasjon"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "No menu entry for action %1$s"
-#~ msgstr "Oppføring i nomenklaturen"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Clear group"
 #~ msgstr "Blank side"
@@ -25761,10 +25875,6 @@ msgstr "Ukjent bruker"
 #~ "Kan ikke lage sikkerhetskopien %1$s.\n"
 #~ "Vennligst sjekk at mappen fins og er skrivbar."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Failed to open file"
-#~ msgstr "Kunne ikke lese filen"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Sync file failure"
 #~ msgstr "chktex mislyktes"
@@ -25917,7 +26027,7 @@ msgstr "Ukjent bruker"
 #~ msgstr "&URL:"
 
 #~ msgid "Output as a hyperlink ?"
-#~ msgstr "Eksportér som hyperlink ?"
+#~ msgstr "Eksporter som hyperlink ?"
 
 #~ msgid "&Units:"
 #~ msgstr "&Enhet:"
@@ -25935,7 +26045,7 @@ msgstr "Ukjent bruker"
 #~ msgstr "Påstand @Section@.\\arabic{claim}."
 
 #~ msgid "Exercise \\arabic{exercise}."
-#~ msgstr "Øvelse @Section@.\\arabic{theorem}."
+#~ msgstr "Oppgave @Section@.\\arabic{theorem}."
 
 #~ msgid "Lemma @Section@.\\arabic{theorem}."
 #~ msgstr "Lemma @Section@.\\arabic{theorem}."
@@ -26067,9 +26177,6 @@ msgstr "Ukjent bruker"
 #~ msgid "Default (outer)"
 #~ msgstr "Standard (ytre)"
 
-#~ msgid "Outer"
-#~ msgstr "Ytre"
-
 #~ msgid "Text Wrap Settings"
 #~ msgstr "Innstillinger for tekstbryting"