msgstr ""\r
"Project-Id-Version: ja\n"\r
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"\r
-"POT-Creation-Date: 2007-04-30 14:08+0200\n"\r
+"POT-Creation-Date: 2007-05-29 23:41+0200\n"\r
"PO-Revision-Date: 2007-04-30 17:10+0900\n"\r
"Last-Translator: Koji Yokota <yokota@res.otaru-uc.ac.jp>\n"\r
"Language-Team: Japanese <lyx-devel@lists.lyx.org>\n"\r
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"\r
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:28\r
-msgid "Citation Style"\r
-msgstr "引用スタイル"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:40\r
-msgid "Use the jurabib styles for law and humanities"\r
-msgstr "法律及び人文科学向けのjurabibスタイルを使用する"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:43\r
-msgid "&Jurabib"\r
-msgstr "&Jurabib"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:50\r
-msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts"\r
-msgstr "自然科学及び教養分野向けのnatbibスタイルを使う"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:53\r
-msgid "&Natbib"\r
-msgstr "&NatBib"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:60\r
-msgid "Use BibTeX's default numerical styles"\r
-msgstr "BibTeX既定の連番スタイルを使う"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:63\r
-msgid "&Default (numerical)"\r
-msgstr "既定値(連番)(&D)"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:81\r
-msgid "Natbib &style:"\r
-msgstr "Natbibスタイル(&S):"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:127\r
-msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections"\r
-msgstr "参考文献を節ごとに分けたいときに選ぶ"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:130\r
-msgid "S&ectioned bibliography"\r
-msgstr "節ごとの参考文献(&E)"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:47\r
-msgid "Add a new branch to the list"\r
-msgstr "新しいブランチをリストに加える"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50\r
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:70\r
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:116\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:54\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:54\r
-msgid "&Add"\r
-msgstr "追加(&A)"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:57\r
-msgid "A&vailable Branches:"\r
-msgstr "利用可能なブランチ(&V):"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:67\r
-msgid "&New:"\r
-msgstr "新規(&N):"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:80\r
-msgid "Remove the selected branch"\r
-msgstr "選択したブランチを削除"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:83\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:68\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:68\r
-msgid "&Remove"\r
-msgstr "削除(&R)"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:90\r
-msgid "Toggle the selected branch"\r
-msgstr "選択したブランチをトグルする"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:93\r
-msgid "(&De)activate"\r
-msgstr "有効化/無効化(&D)"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:100\r
-msgid "Define or change background color"\r
-msgstr "背景色を指定または変更する"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:103\r
-msgid "Alter Co&lor..."\r
-msgstr "色を変更(&L)..."\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:34\r
-msgid "&Font:"\r
-msgstr "フォント(&F):"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:44\r
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:227\r
-msgid "Si&ze:"\r
-msgstr "大きさ(&Z):"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:192\r
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:604\r
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:214\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:78\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:707 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:726\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:81\r
-#: src/Font.cpp:518 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:49\r
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:234\r
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:170\r
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:229 src/tex-strings.cpp:68\r
-#: src/tex-strings.cpp:79 src/tex-strings.cpp:89\r
-msgid "Default"\r
-msgstr "既定値"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:64\r
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:960\r
-msgid "Tiny"\r
-msgstr "最小"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:64\r
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:964\r
-msgid "Smallest"\r
-msgstr "極小"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:64\r
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:968\r
-msgid "Smaller"\r
-msgstr "小"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:64\r
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:972\r
-msgid "Small"\r
-msgstr "やや小"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:64\r
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:976\r
-msgid "Normal"\r
-msgstr "ふつう"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:64\r
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:980\r
-msgid "Large"\r
-msgstr "やや大"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:65\r
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:984\r
-msgid "Larger"\r
-msgstr "大"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:65\r
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:988\r
-msgid "Largest"\r
-msgstr "極大"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:65\r
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:992\r
-msgid "Huge"\r
-msgstr "極々大"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:65\r
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:996\r
-msgid "Huger"\r
-msgstr "最大"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:144\r
-#, fuzzy\r
-msgid "&Custom Bullet:"\r
-msgstr "任意のブリット(&C):"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:174\r
-msgid "&Level:"\r
-msgstr "レベル(&L):"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:16\r
-#, fuzzy\r
-msgid "Form"\r
-msgstr "フォーム"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:28\r
-msgid "Use &default placement"\r
-msgstr "既定の配置を使用する(&D)"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:35\r
-msgid "Advanced Placement Options"\r
-msgstr "配置の詳細オプション"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:47\r
-msgid "&Top of page"\r
-msgstr "ページの上部(&T)"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:54\r
-msgid "&Ignore LaTeX rules"\r
-msgstr "LaTeXの規則を無視する(&I)"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:61\r
-msgid "Here de&finitely"\r
-msgstr "何としても現在位置に置く(&F)"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:68\r
-msgid "&Here if possible"\r
-msgstr "可能ならば現在位置に(&H)"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:75\r
-msgid "&Page of floats"\r
-msgstr "フロートを独立したページに(&P)"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:82\r
-msgid "&Bottom of page"\r
-msgstr "ページの下部(&B)"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:92\r
-msgid "&Span columns"\r
-msgstr "列を連結(&S)"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:99\r
-msgid "&Rotate sideways"\r
-msgstr "横に回転(&R)"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:13\r
-#, fuzzy\r
-msgid "FontUi"\r
-msgstr "フォントUI"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:64\r
-#, fuzzy\r
-msgid "Sc&ale (%):"\r
-msgstr "倍率(&A) (%):"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:77\r
-msgid "&Typewriter:"\r
-msgstr "タイプライタ体(&T):"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:90\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:114\r
-msgid "&Roman:"\r
-msgstr "ローマン体(&R):"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:110\r
-#, fuzzy\r
-msgid "S&cale (%):"\r
-msgstr "倍率(&C) (%):"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:123\r
-msgid "&Sans Serif:"\r
-msgstr "サンセリフ体(&S):"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:146\r
-#, fuzzy\r
-msgid "Use &Old Style Figures"\r
-msgstr "旧スタイルの図を使う(&O)"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:153\r
-#, fuzzy\r
-msgid "Use true S&mall Caps"\r
-msgstr "真のスモールキャップ体を使う(&M)"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:160\r
-msgid "&Default Family:"\r
-msgstr "既定のファミリー(&D)"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:173\r
-#, fuzzy\r
-msgid "&Base Size:"\r
-msgstr "基本となる大きさ(&B):"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:58\r
-msgid "Document &class:"\r
-msgstr "文書クラス(&C):"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:68\r
-msgid "&Options:"\r
-msgstr "オプション(&O):"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:78\r
-msgid "Postscript &driver:"\r
-msgstr "PostScriptドライバ(&D):"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:36\r
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163\r
-msgid "&Language:"\r
-msgstr "言語(&L):"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:76\r
-msgid "&Use language's default encoding"\r
-msgstr "言語の既定のエンコーディングを使用(&U)"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:131\r
-msgid "&Encoding:"\r
-msgstr "エンコーディング(&E):"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:141\r
-msgid "&Quote Style:"\r
-msgstr "引用スタイル(&Q):"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:28\r
-msgid "Use the margin settings provided by the document class"\r
-msgstr "文書クラスで定義されているマージンの設定を使用する"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:31\r
-msgid "&Default Margins"\r
-msgstr "既定の余白(&D)"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:89\r
-msgid "&Top:"\r
-msgstr "上部(&T):"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:102\r
-msgid "&Bottom:"\r
-msgstr "下部(&B):"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:115\r
-msgid "&Inner:"\r
-msgstr "内側(&I):"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:128\r
-msgid "O&uter:"\r
-msgstr "外側(&U):"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:141\r
-msgid "Head &sep:"\r
-msgstr "ヘッダとの間隔(Head&sep):"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:154\r
-msgid "Head &height:"\r
-msgstr "ヘッダの高さ(&H):"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:167\r
-msgid "&Foot skip:"\r
-msgstr "フッタとの間隔(&Footskip):"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:28\r
-msgid "&Use AMS math package automatically"\r
-msgstr "AMS mathパッケージを自動的に使う(&U)"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:38\r
-msgid "Use AMS &math package"\r
-msgstr "AMS &mathパッケージを使う"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:45\r
-msgid "Use esint package &automatically"\r
-msgstr "esintパッケージを自動的に使う(&A)"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:55\r
-msgid "Use &esint package"\r
-msgstr "AMS &esintパッケージを使う"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:63\r
-msgid "&List in Table of Contents"\r
-msgstr "目次中のリスト(&L)"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:73\r
-msgid "&Numbering"\r
-msgstr "連番(&N)"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28\r
-msgid "Paper Size"\r
-msgstr "用紙寸法"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:43 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:122\r
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:507\r
-msgid "&Height:"\r
-msgstr "高さ(&H):"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:56 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:138\r
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:484\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:39\r
-msgid "&Width:"\r
-msgstr "幅(&W):"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:74\r
-msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""\r
-msgstr "用紙サイズを選択するか,「任意設定」を選んで自由に指定する"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:128\r
-msgid "Orientation"\r
-msgstr "向き"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:140\r
-msgid "&Portrait"\r
-msgstr "縦向き(&P)"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:150\r
-msgid "&Landscape"\r
-msgstr "横向き(&L)"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:168\r
-msgid "Page &style:"\r
-msgstr "ページスタイル(&S):"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186\r
-msgid "Style used for the page header and footer"\r
-msgstr "ページヘッダとフッタに使うスタイル"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:195\r
-msgid "Lay out the page for double-sided printing"\r
-msgstr "両面印刷用にページをレイアウトする"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:198\r
-msgid "&Two-sided document"\r
-msgstr "両面文書(&T)"\r
-\r
#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:32\r
msgid "Version"\r
msgstr "バージョン"\r
#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:107\r
#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:62\r
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:705 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85\r
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:199 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:71\r
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:71\r
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:99 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:96\r
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:210\r
#: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:58\r
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100\r
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68\r
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:702\r
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:189 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82\r
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:227 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:577\r
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:170\r
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:31\r
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:80\r
\r
#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94\r
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323\r
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152 src/BufferList.cpp:114\r
-#: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:727 src/LyXFunc.cpp:900\r
-#: src/LyXFunc.cpp:1066 src/LyXFunc.cpp:2027 src/LyXVC.cpp:175\r
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:597 src/BufferList.cpp:114\r
+#: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:740 src/LyXFunc.cpp:913\r
+#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/LyXFunc.cpp:2054 src/LyXVC.cpp:175\r
#: src/buffer_funcs.cpp:101 src/buffer_funcs.cpp:128 src/buffer_funcs.cpp:169\r
#: src/callback.cpp:117 src/callback.cpp:170\r
msgid "&Cancel"\r
msgstr "文書に表示するラベル"\r
\r
#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:145\r
-#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:234\r
+#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:236\r
msgid "&Label:"\r
msgstr "ラベル(&L)"\r
\r
msgid "&Key:"\r
msgstr "キー(&K)"\r
\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:28\r
+msgid "Citation Style"\r
+msgstr "引用スタイル"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:40\r
+msgid "Use the jurabib styles for law and humanities"\r
+msgstr "法律及び人文科学向けのjurabibスタイルを使用する"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:43\r
+msgid "&Jurabib"\r
+msgstr "&Jurabib"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:50\r
+msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts"\r
+msgstr "自然科学及び教養分野向けのnatbibスタイルを使う"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:53\r
+msgid "&Natbib"\r
+msgstr "&NatBib"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:60\r
+msgid "Use BibTeX's default numerical styles"\r
+msgstr "BibTeX既定の連番スタイルを使う"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:63\r
+msgid "&Default (numerical)"\r
+msgstr "既定値(連番)(&D)"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:81\r
+msgid "Natbib &style:"\r
+msgstr "Natbibスタイル(&S):"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:127\r
+msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections"\r
+msgstr "参考文献を節ごとに分けたいときに選ぶ"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:130\r
+msgid "S&ectioned bibliography"\r
+msgstr "節ごとの参考文献(&E)"\r
+\r
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:24\r
msgid "LyX: Add BibTeX Database"\r
msgstr "LyX: BibTeXデータベースを追加"\r
\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:70\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:116\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:85\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:54\r
+msgid "&Add"\r
+msgstr "追加(&A)"\r
+\r
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229\r
#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:92\r
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:95\r
-#: src/BufferView.cpp:264 src/LyXFunc.cpp:843 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36\r
+#: src/BufferView.cpp:272 src/LyXFunc.cpp:856 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36\r
msgid "Cancel"\r
msgstr "取消"\r
\r
\r
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:126\r
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:99\r
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:145\r
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:319\r
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:316\r
msgid "&Browse..."\r
msgstr "一覧(&B)"\r
msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"\r
msgstr "インナーボックス -- 固定幅と改行のために必要"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:702\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:721 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:769\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:323\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:702 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:721\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:769\r
#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:79 src/frontends/qt4/QBox.cpp:100\r
#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:268 src/frontends/qt4/QBox.cpp:384\r
msgid "None"\r
msgid "Width value"\r
msgstr "幅の値"\r
\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:122 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:507\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:43\r
+msgid "&Height:"\r
+msgstr "高さ(&H):"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:484\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:56\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:39\r
+msgid "&Width:"\r
+msgstr "幅(&W):"\r
+\r
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:202\r
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:251\r
msgid "Alignment"\r
msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"\r
msgstr "ボックスの中身の水平揃え"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:164 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:145\r
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:58 src/frontends/qt4/QTabular.cpp:741\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:164 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:328\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:58\r
+#: src/frontends/qt4/QTabular.cpp:741\r
msgid "Left"\r
msgstr "左揃え"\r
\r
msgid "Center"\r
msgstr "中央揃え"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:155\r
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:63 src/frontends/qt4/QTabular.cpp:743\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:333\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:155 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:63\r
+#: src/frontends/qt4/QTabular.cpp:743\r
msgid "Right"\r
msgstr "右揃え"\r
\r
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145\r
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78\r
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:723\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:587\r
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:86\r
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:88\r
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:206\r
msgid "Select your branch"\r
msgstr "ブランチを選択してください"\r
\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:47\r
+msgid "Add a new branch to the list"\r
+msgstr "新しいブランチをリストに加える"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:57\r
+msgid "A&vailable Branches:"\r
+msgstr "利用可能なブランチ(&V):"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:67\r
+msgid "&New:"\r
+msgstr "新規(&N):"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:80\r
+msgid "Remove the selected branch"\r
+msgstr "選択したブランチを削除"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:83\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:99\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:68\r
+msgid "&Remove"\r
+msgstr "削除(&R)"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:90\r
+msgid "Toggle the selected branch"\r
+msgstr "選択したブランチをトグルする"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:93\r
+msgid "(&De)activate"\r
+msgstr "有効化/無効化(&D)"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:100\r
+msgid "Define or change background color"\r
+msgstr "背景色を指定または変更する"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:103\r
+msgid "Alter Co&lor..."\r
+msgstr "色を変更(&L)..."\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:34\r
+msgid "&Font:"\r
+msgstr "フォント(&F):"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:44\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:227\r
+msgid "Si&ze:"\r
+msgstr "大きさ(&Z):"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:192\r
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:604\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:214\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:78\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:707 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:726\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:85\r
+#: src/Font.cpp:521 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48\r
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:234\r
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:170\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:92 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:337\r
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 src/frontends/qt4/QListings.cpp:162\r
+msgid "Default"\r
+msgstr "既定値"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:67\r
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:960\r
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155\r
+msgid "Tiny"\r
+msgstr "最小"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:67\r
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:964\r
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155\r
+msgid "Smallest"\r
+msgstr "極小"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:67\r
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:968\r
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155\r
+msgid "Smaller"\r
+msgstr "小"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:67\r
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:972\r
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155\r
+msgid "Small"\r
+msgstr "やや小"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:67\r
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:976\r
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155\r
+msgid "Normal"\r
+msgstr "ふつう"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:67\r
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:980\r
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:156\r
+msgid "Large"\r
+msgstr "やや大"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:68\r
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:984\r
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:156\r
+msgid "Larger"\r
+msgstr "大"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:68\r
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:988\r
+msgid "Largest"\r
+msgstr "極大"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:68\r
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:992\r
+msgid "Huge"\r
+msgstr "極々大"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:68\r
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:996\r
+msgid "Huger"\r
+msgstr "最大"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:144\r
+#, fuzzy\r
+msgid "&Custom Bullet:"\r
+msgstr "任意のブリット(&C):"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:174\r
+msgid "&Level:"\r
+msgstr "レベル(&L):"\r
+\r
#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:31\r
msgid "Change:"\r
msgstr "変更:"\r
msgstr "フォントの太さ"\r
\r
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114\r
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160 lib/layouts/europecv.layout:144\r
-#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:467\r
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1569\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:258 lib/layouts/europecv.layout:144\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:571\r
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587\r
msgid "Language"\r
msgstr "言語"\r
\r
msgid "Font color"\r
msgstr "フォントの色"\r
\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163\r
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:36\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:287\r
+msgid "&Language:"\r
+msgstr "言語(&L):"\r
+\r
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:176\r
msgid "&Series:"\r
msgstr "太さ(&S):"\r
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:110\r
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:744\r
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:41\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:246 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1131\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:75 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:37\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:246\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:75\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1131 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:37\r
msgid "Close"\r
msgstr "閉じる"\r
\r
msgid "Move the selected citation up"\r
msgstr "選択した文献の引用順序を上げる"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:79\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:55\r
#, fuzzy\r
msgid "&Up"\r
msgstr "上(&U)"\r
msgid "&Edit File..."\r
msgstr "ファイルを編集(&E)..."\r
\r
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:142\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:316\r
msgid "Select a file"\r
msgstr "ファイルを選んでください"\r
\r
msgstr "ファイル名"\r
\r
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:109\r
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:155\r
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:249\r
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:296\r
msgid "&File:"\r
msgstr "ファイル(&F)"\r
msgid "Forma&t:"\r
msgstr "フォーマット(&T):"\r
\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:16\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Form"\r
+msgstr "フォーム"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:28\r
+msgid "Use &default placement"\r
+msgstr "既定の配置を使用する(&D)"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:35\r
+msgid "Advanced Placement Options"\r
+msgstr "配置の詳細オプション"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:47\r
+msgid "&Top of page"\r
+msgstr "ページの上部(&T)"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:54\r
+msgid "&Ignore LaTeX rules"\r
+msgstr "LaTeXの規則を無視する(&I)"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:61\r
+msgid "Here de&finitely"\r
+msgstr "何としても現在位置に置く(&F)"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:68\r
+msgid "&Here if possible"\r
+msgstr "可能ならば現在位置に(&H)"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:75\r
+msgid "&Page of floats"\r
+msgstr "フロートを独立したページに(&P)"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:82\r
+msgid "&Bottom of page"\r
+msgstr "ページの下部(&B)"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:92\r
+msgid "&Span columns"\r
+msgstr "列を連結(&S)"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:99\r
+msgid "&Rotate sideways"\r
+msgstr "横に回転(&R)"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:13\r
+#, fuzzy\r
+msgid "FontUi"\r
+msgstr "フォントUI"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:64\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Sc&ale (%):"\r
+msgstr "倍率(&A) (%):"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:77\r
+msgid "&Typewriter:"\r
+msgstr "タイプライタ体(&T):"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:90\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:114\r
+msgid "&Roman:"\r
+msgstr "ローマン体(&R):"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:110\r
+#, fuzzy\r
+msgid "S&cale (%):"\r
+msgstr "倍率(&C) (%):"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:123\r
+msgid "&Sans Serif:"\r
+msgstr "サンセリフ体(&S):"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:146\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Use &Old Style Figures"\r
+msgstr "旧スタイルの図を使う(&O)"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:153\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Use true S&mall Caps"\r
+msgstr "真のスモールキャップ体を使う(&M)"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:160\r
+msgid "&Default Family:"\r
+msgstr "既定のファミリー(&D)"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:173\r
+#, fuzzy\r
+msgid "&Base Size:"\r
+msgstr "基本となる大きさ(&B):"\r
+\r
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43\r
msgid "&Graphics"\r
msgstr "図(&G)"\r
msgstr "図表ファイルを選んでください"\r
\r
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:378\r
msgid "File name of image"\r
msgstr "図のファイル名"\r
\r
msgstr "スクリーン上の縮尺(&L) (%):"\r
\r
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:36\r
-msgid "Show LaTeX preview"\r
-msgstr "LaTeXプレビューを表示"\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Listing Parameters"\r
+msgstr "引数がありません"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:39\r
-msgid "&Show preview"\r
-msgstr "プレビューを表示(&S)"\r
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:76\r
+#, fuzzy\r
+msgid "C&aption:"\r
+msgstr "キャプション(&P):"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:54\r
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:89\r
+#, fuzzy\r
+msgid "La&bel:"\r
+msgstr "ラベル(&L)"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:99\r
+msgid "Mo&re parameters"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:173\r
msgid "Underline spaces in generated output"\r
msgstr "生成された出力の空白に下線を引く"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:57\r
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:176\r
msgid "&Mark spaces in output"\r
msgstr "出力の空白に印付けをする(&M)"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:80\r
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:191\r
+msgid "Show LaTeX preview"\r
+msgstr "LaTeXプレビューを表示"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:194\r
+msgid "&Show preview"\r
+msgstr "プレビューを表示(&S)"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259\r
#, fuzzy\r
msgid "File name to include"\r
msgstr "取り込むファイル名"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:87\r
-msgid "Load the file"\r
-msgstr "ファイルを読み込む"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:90\r
-msgid "&Load"\r
-msgstr "読み込む(&L)"\r
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:266\r
+#, fuzzy\r
+msgid "&Include Type:"\r
+msgstr "取り込みの種類(I):"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:114 src/insets/InsetInclude.cpp:312\r
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:277 src/insets/InsetInclude.cpp:344\r
msgid "Include"\r
msgstr "Include"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:119 src/insets/InsetInclude.cpp:303\r
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:282 src/insets/InsetInclude.cpp:335\r
msgid "Input"\r
msgstr "Input"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:124 lib/layouts/manpage.layout:122\r
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:287 lib/layouts/manpage.layout:122\r
msgid "Verbatim"\r
msgstr "Verbatim"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:132\r
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:292 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:16\r
+#: src/insets/InsetListings.cpp:251\r
#, fuzzy\r
-msgid "&Include Type:"\r
-msgstr "取り込みの種類(I):"\r
+msgid "Listing"\r
+msgstr "箇条書き(リスト)"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:326\r
+msgid "Load the file"\r
+msgstr "ファイルを読み込む"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329\r
+msgid "&Load"\r
+msgstr "読み込む(&L)"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:58\r
+msgid "Document &class:"\r
+msgstr "文書クラス(&C):"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:68\r
+msgid "&Options:"\r
+msgstr "オプション(&O):"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:78\r
+msgid "Postscript &driver:"\r
+msgstr "PostScriptドライバ(&D):"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:76\r
+msgid "&Use language's default encoding"\r
+msgstr "言語の既定のエンコーディングを使用(&U)"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:131\r
+msgid "&Encoding:"\r
+msgstr "エンコーディング(&E):"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:141\r
+msgid "&Quote Style:"\r
+msgstr "引用スタイル(&Q):"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:35\r
+#, fuzzy\r
+msgid "&Main Settings"\r
+msgstr "ブランチの設定"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Style"\r
+msgstr "様式"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:67\r
+msgid "The content's base font size"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:83\r
+#, fuzzy\r
+msgid "F&ont size:"\r
+msgstr "フォントの大きさ"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:104\r
+msgid "The content's base font style"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:120\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Font st&yle:"\r
+msgstr "フォントの大きさ"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:136\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Use extended character table"\r
+msgstr "定義されていない文字スタイルです"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:139\r
+#, fuzzy\r
+msgid "&Extended Chars"\r
+msgstr "拡張機能(E)|E"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:149\r
+msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152\r
+msgid "S&pace in string as Symbol"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:162\r
+msgid "Make spaces visible by a special symbol"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165\r
+msgid "S&pace as Symbol"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:175\r
+msgid "Break lines longer than the linewidth"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:178\r
+#, fuzzy\r
+msgid "&Break long lines"\r
+msgstr "長い表(longtable)を使う(&U)"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:191\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Range"\r
+msgstr "変更:"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:203\r
+#, fuzzy\r
+msgid "&Last line:"\r
+msgstr "数式行"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:216\r
+msgid "The last line to be printed"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:229\r
+msgid "The first line to be printed"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:242\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Fi&rst line:"\r
+msgstr "名"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:270\r
+msgid "Select the dialect of the programming language, if available"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:277\r
+#, fuzzy\r
+msgid "&Dialect:"\r
+msgstr "ファイル(&F)"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297\r
+msgid "Select the programming language"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:307\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Line numbering"\r
+msgstr "連番(&N)"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:319\r
+msgid "On which side should line numbers be printed?"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:349\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Choose the font size for line numbers"\r
+msgstr "スタイルファイルを選択"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:365\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Font si&ze:"\r
+msgstr "フォントの大きさ"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:381\r
+#, fuzzy\r
+msgid "S&tep:"\r
+msgstr "州:"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:394\r
+msgid "Difference between two numbered lines"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:410\r
+#, fuzzy\r
+msgid "&Side: "\r
+msgstr "スライド"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:423\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Placement"\r
+msgstr "配置(&P)"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:435\r
+msgid "Specify placement (htbp) for floating listings"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:442\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Check for floating listings"\r
+msgstr "その他のフォント設定"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:445\r
+#, fuzzy\r
+msgid "&Float"\r
+msgstr "フロート(A)|A"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:452\r
+msgid "Check for inline listings"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:455\r
+#, fuzzy\r
+msgid "&Inline listing"\r
+msgstr "行内(&I)"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:462\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Placement:"\r
+msgstr "配置(&P)"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:476\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Ad&vanced"\r
+msgstr "取消(&C)"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:496\r
+msgid "More &Parameters"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:520\r
+msgid "Feedback window"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539\r
+msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."\r
+msgstr ""\r
\r
#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:58\r
msgid "Update the display"\r
msgid "&Update"\r
msgstr "更新(&U)"\r
\r
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:28\r
+msgid "Use the margin settings provided by the document class"\r
+msgstr "文書クラスで定義されているマージンの設定を使用する"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:31\r
+msgid "&Default Margins"\r
+msgstr "既定の余白(&D)"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:89\r
+msgid "&Top:"\r
+msgstr "上部(&T):"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:102\r
+msgid "&Bottom:"\r
+msgstr "下部(&B):"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:115\r
+msgid "&Inner:"\r
+msgstr "内側(&I):"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:128\r
+msgid "O&uter:"\r
+msgstr "外側(&U):"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:141\r
+msgid "Head &sep:"\r
+msgstr "ヘッダとの間隔(Head&sep):"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:154\r
+msgid "Head &height:"\r
+msgstr "ヘッダの高さ(&H):"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:167\r
+msgid "&Foot skip:"\r
+msgstr "フッタとの間隔(&Footskip):"\r
+\r
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:39\r
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:52\r
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:84\r
msgid "&Horizontal:"\r
msgstr "水平(&H):"\r
\r
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:28\r
+msgid "&Use AMS math package automatically"\r
+msgstr "AMS mathパッケージを自動的に使う(&U)"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:38\r
+msgid "Use AMS &math package"\r
+msgstr "AMS &mathパッケージを使う"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:45\r
+msgid "Use esint package &automatically"\r
+msgstr "esintパッケージを自動的に使う(&A)"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:55\r
+msgid "Use &esint package"\r
+msgstr "AMS &esintパッケージを使う"\r
+\r
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:31\r
#, fuzzy\r
msgid "Sort &as:"\r
msgid "&Framed"\r
msgstr "枠付(&F)"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:103\r
-msgid "Box with shaded background"\r
-msgstr "影付き背景の箱型"\r
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:103\r
+msgid "Box with shaded background"\r
+msgstr "影付き背景の箱型"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:106\r
+msgid "&Shaded"\r
+msgstr "影付き(&S)"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:63\r
+msgid "&List in Table of Contents"\r
+msgstr "目次中のリスト(&L)"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:73\r
+msgid "&Numbering"\r
+msgstr "連番(&N)"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28\r
+msgid "Paper Size"\r
+msgstr "用紙寸法"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:74\r
+msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""\r
+msgstr "用紙サイズを選択するか,「任意設定」を選んで自由に指定する"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:128\r
+msgid "Orientation"\r
+msgstr "向き"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:140\r
+msgid "&Portrait"\r
+msgstr "縦向き(&P)"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:150\r
+msgid "&Landscape"\r
+msgstr "横向き(&L)"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:168\r
+msgid "Page &style:"\r
+msgstr "ページスタイル(&S):"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186\r
+msgid "Style used for the page header and footer"\r
+msgstr "ページヘッダとフッタに使うスタイル"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:195\r
+msgid "Lay out the page for double-sided printing"\r
+msgstr "両面印刷用にページをレイアウトする"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:106\r
-msgid "&Shaded"\r
-msgstr "影付き(&S)"\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:198\r
+msgid "&Two-sided document"\r
+msgstr "両面文書(&T)"\r
\r
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:114\r
msgid "Label Width"\r
msgid "L&ine spacing:"\r
msgstr "行間(&I):"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:219 src/Text.cpp:1737\r
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:123\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:219 src/Text.cpp:1773\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:231\r
#, fuzzy\r
msgid "Single"\r
msgstr "なし"\r
msgid "1.5"\r
msgstr "半行"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:229 src/Text.cpp:1743\r
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:127\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:229 src/Text.cpp:1779\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:235\r
#, fuzzy\r
msgid "Double"\r
msgstr "一行"\r
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:234\r
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:712 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:731\r
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:779 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110\r
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:230\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:237 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:338\r
msgid "Custom"\r
msgstr "任意設定"\r
\r
\r
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:25\r
#, fuzzy\r
-msgid "Converter File Cache"\r
-msgstr "変換子のファイルキャッシュ"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:45\r
-msgid "&Enabled"\r
-msgstr "有効(&E)"\r
+msgid "Converter Defi&nitions"\r
+msgstr "変換子の定義"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:65\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:69\r
#, fuzzy\r
-msgid "&Maximum Age (in days):"\r
-msgstr "最大日数(&M):"\r
+msgid "C&onverter:"\r
+msgstr "変換子(&O):"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:83\r
-#, fuzzy\r
-msgid "Converter Defi&nitions"\r
-msgstr "変換子の定義"\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:79\r
+msgid "E&xtra flag:"\r
+msgstr "追加フラグ(&X):"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:109\r
+msgid "&From format:"\r
+msgstr "&Fromの書式:"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:141\r
+msgid "&To format:"\r
+msgstr "&Toの書式:"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:115\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:175\r
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:61\r
msgid "A&dd"\r
msgstr "追加(&D)"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:122\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:61\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:182\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:92\r
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:61\r
msgid "&Modify"\r
msgstr "修正(&M)"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:137\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:197\r
msgid "Remo&ve"\r
msgstr "削除(&V)"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:175\r
-msgid "&From format:"\r
-msgstr "&Fromの書式:"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:207\r
-msgid "&To format:"\r
-msgstr "&Toの書式:"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:241\r
-msgid "E&xtra flag:"\r
-msgstr "追加フラグ(&X):"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:264\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:234\r
#, fuzzy\r
-msgid "C&onverter:"\r
-msgstr "変換子(&O):"\r
+msgid "Converter File Cache"\r
+msgstr "変換子のファイルキャッシュ"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:25\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:254\r
+msgid "&Enabled"\r
+msgstr "有効(&E)"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:274\r
#, fuzzy\r
-msgid "C&opiers"\r
-msgstr "複写子(&O)"\r
+msgid "&Maximum Age (in days):"\r
+msgstr "最大日数(&M):"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:132\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:132\r
#, fuzzy\r
msgid "&Format:"\r
msgstr "書式(&F):"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:113\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:57\r
#, fuzzy\r
msgid "&Copier:"\r
msgstr "複写子(&C):"\r
\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:67\r
+#, fuzzy\r
+msgid "C&opiers"\r
+msgstr "複写子(&O)"\r
+\r
#: src/frontends/qt4/ui/PrefCygwinPathUi.ui:44\r
msgid ""\r
"Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style "\r
msgid "Display &Graphics:"\r
msgstr "図を表示する(&G):"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:47 src/Font.cpp:69\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:47 src/Font.cpp:72\r
msgid "Off"\r
msgstr "無効"\r
\r
msgid "No math"\r
msgstr "数式を除く"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:57 src/Font.cpp:69\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:57 src/Font.cpp:72\r
msgid "On"\r
msgstr "有効"\r
\r
msgid "Te&X encoding:"\r
msgstr "Te&Xエンコーディング:"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:231\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:339\r
msgid "US letter"\r
msgstr "US レター"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:232\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:340\r
msgid "US legal"\r
msgstr "US リーガル"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:233\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:341\r
msgid "US executive"\r
msgstr "US エグゼクティブ"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:234\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:342\r
msgid "A3"\r
msgstr "A3"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:235\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:343\r
msgid "A4"\r
msgstr "A4"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:236\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:344\r
msgid "A5"\r
msgstr "A5"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:239\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:347\r
msgid "B5"\r
msgstr "B5"\r
\r
msgstr "最近のファイルの最大値(&M):"\r
\r
#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:76 src/BufferList.cpp:114\r
-#: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:726\r
+#: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:739\r
msgid "&Save"\r
msgstr "保存(&S)"\r
\r
msgid "Jump to the label"\r
msgstr "ラベルに飛ぶ"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:253 src/frontends/qt4/QRef.cpp:292\r
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:253 src/frontends/qt4/QRef.cpp:293\r
msgid "&Go to Label"\r
msgstr "ラベルに移動(&G)"\r
\r
msgid "C&lear"\r
msgstr "消去(&L)"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301\r
-#, fuzzy\r
-msgid "Style"\r
-msgstr "様式"\r
-\r
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:313\r
msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"\r
msgstr "罫線にフォーマル(ブックタブ)様式(垂直線無し)を使う"\r
msgid "Show &path"\r
msgstr "パスを表示(&P)"\r
\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:25\r
+msgid "Separate Paragraphs With"\r
+msgstr "段落間の分け方"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:101\r
+msgid "&Vertical space"\r
+msgstr "垂直スペース(&V)"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:108\r
+msgid "Indent consecutive paragraphs"\r
+msgstr "続く段落を行頭下げ(インデント)にする"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:111\r
+msgid "&Indentation"\r
+msgstr "行頭下げ(&I)"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:121\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Spacing"\r
+msgstr "スペース"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:149\r
+msgid "&Line spacing:"\r
+msgstr "行間(&L):"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:191\r
+msgid "Format text into two columns"\r
+msgstr "本文を2段組にする"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:194\r
+msgid "Two-&column document"\r
+msgstr "二段組文書(&C)"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:223\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Listing settings"\r
+msgstr "言語設定"\r
+\r
#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:42\r
msgid "Index entry"\r
msgstr "索引の見出し"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:224\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:226\r
msgid "&Keyword:"\r
msgstr "キーワード(&K):"\r
\r
msgstr "見出しを選択語で置換"\r
\r
#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:36\r
-msgid "Decrease nesting depth of selected item"\r
+msgid "Adjust the depth of the navigation tree"\r
msgstr ""\r
\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:39\r
-msgid "<- P&romote"\r
-msgstr "← 昇格(&R)"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:46\r
-#, fuzzy\r
-msgid "Move selected item down by one"\r
-msgstr "選択した文献の引用順序を下げる"\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:66\r
+msgid ""\r
+"Switch between table of contents, list of figures or list of tables, if "\r
+"available"\r
+msgstr ""\r
\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:49\r
-#, fuzzy\r
-msgid "D&own"\r
-msgstr "下(&O)"\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:93\r
+msgid "Update navigation tree"\r
+msgstr ""\r
\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:56\r
-msgid "Increase nesting depth of selected item"\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:128\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:147 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:166\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:185\r
+msgid "..."\r
msgstr ""\r
\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:59\r
-msgid "De&mote ->"\r
-msgstr "降格(&M) →"\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:125\r
+msgid "Decrease nesting depth of selected item"\r
+msgstr ""\r
\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:66\r
-msgid "Update navigation tree"\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:144\r
+msgid "Increase nesting depth of selected item"\r
msgstr ""\r
\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:69\r
-msgid "Upd&ate"\r
-msgstr "更新(&A)"\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:163\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Move selected item down by one"\r
+msgstr "選択した文献の引用順序を下げる"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:76\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:182\r
#, fuzzy\r
msgid "Move selected item up by one"\r
msgstr "選択した文献の引用順序を上げる"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:96\r
-msgid ""\r
-"Switch between table of contents, list of figures or list of tables, if "\r
-"available"\r
-msgstr ""\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:115\r
-msgid "Adjust the depth of the navigation tree"\r
-msgstr ""\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:137\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:203\r
msgid "&Type:"\r
msgstr "タイプ(&T):"\r
\r
msgid "DefSkip"\r
msgstr "任意のスキップ"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:116\r
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:224\r
msgid "SmallSkip"\r
msgstr "小スキップ"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:117\r
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:225\r
msgid "MedSkip"\r
msgstr "中スキップ"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:118\r
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:226\r
msgid "BigSkip"\r
msgstr "大スキップ"\r
\r
msgid "&Units:"\r
msgstr "単位(&U):"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:58\r
-msgid "&Line spacing:"\r
-msgstr "行間(&L):"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:68\r
-msgid "Separate Paragraphs With"\r
-msgstr "段落間の分け方"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:144\r
-msgid "&Vertical space"\r
-msgstr "垂直スペース(&V)"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:151\r
-msgid "Indent consecutive paragraphs"\r
-msgstr "続く段落を行頭下げ(インデント)にする"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:154\r
-msgid "&Indentation"\r
-msgstr "行頭下げ(&I)"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:180\r
-msgid "Format text into two columns"\r
-msgstr "本文を2段組にする"\r
-\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:183\r
-msgid "Two-&column document"\r
-msgstr "二段組文書(&C)"\r
-\r
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/aa.layout:22\r
#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:49\r
#: lib/layouts/amsart.layout:21 lib/layouts/amsbook.layout:22\r
-#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:29\r
+#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:37\r
#: lib/layouts/broadway.layout:183 lib/layouts/chess.layout:27\r
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:125 lib/layouts/cv.layout:14\r
-#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18\r
-#: lib/layouts/elsart.layout:49 lib/layouts/europecv.layout:16\r
-#: lib/layouts/foils.layout:30 lib/layouts/g-brief2.layout:30\r
-#: lib/layouts/hollywood.layout:360 lib/layouts/kluwer.layout:33\r
-#: lib/layouts/llncs.layout:23 lib/layouts/ltugboat.layout:30\r
-#: lib/layouts/manpage.layout:17 lib/layouts/memoir.layout:26\r
-#: lib/layouts/moderncv.layout:16 lib/layouts/paper.layout:14\r
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:125 lib/layouts/dtk.layout:31\r
+#: lib/layouts/egs.layout:18 lib/layouts/elsart.layout:49\r
+#: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:30 lib/layouts/hollywood.layout:360\r
+#: lib/layouts/kluwer.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:23\r
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/manpage.layout:17\r
+#: lib/layouts/memoir.layout:26 lib/layouts/moderncv.layout:16\r
+#: lib/layouts/paper.layout:14 lib/layouts/powerdot.layout:106\r
#: lib/layouts/revtex.layout:22 lib/layouts/revtex4.layout:26\r
#: lib/layouts/scrlettr.layout:7 lib/layouts/scrlttr2.layout:7\r
#: lib/layouts/siamltex.layout:19 lib/layouts/simplecv.layout:15\r
#: lib/layouts/db_stdclass.inc:22 lib/layouts/scrclass.inc:15\r
#: lib/layouts/stdclass.inc:28 lib/layouts/stdletter.inc:12\r
#: lib/layouts/svjour.inc:27 lib/ui/stdtoolbars.inc:55\r
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46 src/insets/InsetRef.cpp:151\r
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46 src/insets/InsetRef.cpp:147\r
#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:187\r
msgid "Standard"\r
msgstr "標準"\r
msgid "TheoremTemplate"\r
msgstr "定理テンプレート"\r
\r
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:63 lib/layouts/beamer.layout:925\r
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:63 lib/layouts/beamer.layout:955\r
#: lib/layouts/elsart.layout:291 lib/layouts/foils.layout:283\r
#: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/ijmpc.layout:227\r
#: lib/layouts/ijmpd.layout:227 lib/layouts/llncs.layout:374\r
msgstr "証明:"\r
\r
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:71 lib/layouts/amsart-plain.layout:26\r
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:137 lib/layouts/beamer.layout:1003\r
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:137 lib/layouts/beamer.layout:961\r
#: lib/layouts/elsart.layout:262 lib/layouts/foils.layout:223\r
#: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/ijmpc.layout:205\r
#: lib/layouts/ijmpd.layout:208 lib/layouts/llncs.layout:415\r
msgstr "補題 #:"\r
\r
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:91 lib/layouts/amsart-plain.layout:31\r
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:143 lib/layouts/beamer.layout:489\r
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:143 lib/layouts/beamer.layout:892\r
#: lib/layouts/elsart.layout:325 lib/layouts/foils.layout:255\r
#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:247\r
#: lib/layouts/ijmpd.layout:248 lib/layouts/llncs.layout:319\r
msgstr "基準 #:"\r
\r
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:131 lib/layouts/amsart-plain.layout:67\r
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:179 lib/layouts/beamer.layout:710\r
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:179 lib/layouts/beamer.layout:949\r
#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:103 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:88\r
#: lib/layouts/amsmaths.inc:213\r
msgid "Fact"\r
msgstr "公理 #:"\r
\r
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:151 lib/layouts/amsart-plain.layout:79\r
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:191 lib/layouts/beamer.layout:652\r
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:191 lib/layouts/beamer.layout:919\r
#: lib/layouts/elsart.layout:353 lib/layouts/foils.layout:269\r
#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:140\r
#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:333\r
msgstr "定義 #:"\r
\r
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:161 lib/layouts/amsart-plain.layout:85\r
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:197 lib/layouts/beamer.layout:664\r
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:197 lib/layouts/beamer.layout:931\r
#: lib/layouts/elsart.layout:374 lib/layouts/ijmpc.layout:175\r
#: lib/layouts/ijmpd.layout:172 lib/layouts/llncs.layout:340\r
#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112\r
#: lib/layouts/amsmaths.inc:276 lib/layouts/svjour.inc:397\r
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:367\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:475\r
msgid "Example"\r
msgstr "例"\r
\r
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:221 lib/layouts/amsart-plain.layout:121\r
#: lib/layouts/amsart-seq.layout:233 lib/layouts/apa.layout:213\r
#: lib/layouts/elsart.layout:395 lib/layouts/llncs.layout:360\r
-#: lib/layouts/slides.layout:167 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:193\r
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:160 lib/layouts/amsmaths.inc:418\r
-#: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/InsetNote.cpp:65\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:195 lib/layouts/slides.layout:167\r
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:193 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:160\r
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:418 lib/layouts/svjour.inc:422\r
+#: src/insets/InsetNote.cpp:66\r
msgid "Note"\r
msgstr "注"\r
\r
#: lib/layouts/aapaper.layout:129 lib/layouts/aastex.layout:64\r
#: lib/layouts/aastex.layout:166 lib/layouts/amsart.layout:61\r
#: lib/layouts/amsbook.layout:47 lib/layouts/amsbook.layout:95\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:265 lib/layouts/cv.layout:29\r
-#: lib/layouts/egs.layout:30 lib/layouts/europecv.layout:28\r
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:99 lib/layouts/ijmpd.layout:95\r
-#: lib/layouts/isprs.layout:157 lib/layouts/kluwer.layout:57\r
-#: lib/layouts/latex8.layout:41 lib/layouts/llncs.layout:44\r
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:45 lib/layouts/manpage.layout:41\r
-#: lib/layouts/memoir.layout:51 lib/layouts/moderncv.layout:29\r
-#: lib/layouts/paper.layout:44 lib/layouts/revtex.layout:38\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:144 lib/layouts/egs.layout:30\r
+#: lib/layouts/europecv.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:99\r
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:95 lib/layouts/isprs.layout:157\r
+#: lib/layouts/kluwer.layout:57 lib/layouts/latex8.layout:41\r
+#: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:45\r
+#: lib/layouts/manpage.layout:41 lib/layouts/memoir.layout:51\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:29 lib/layouts/paper.layout:44\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:212 lib/layouts/revtex.layout:38\r
#: lib/layouts/revtex4.layout:44 lib/layouts/siamltex.layout:41\r
#: lib/layouts/simplecv.layout:27 lib/layouts/spie.layout:19\r
#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:27\r
#: lib/layouts/aa.layout:226 lib/layouts/aapaper.layout:67\r
#: lib/layouts/aapaper.layout:138 lib/layouts/aastex.layout:67\r
#: lib/layouts/aastex.layout:179 lib/layouts/amsart.layout:72\r
-#: lib/layouts/amsbook.layout:58 lib/layouts/beamer.layout:306\r
-#: lib/layouts/cv.layout:50 lib/layouts/egs.layout:51\r
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:115 lib/layouts/ijmpd.layout:111\r
-#: lib/layouts/isprs.layout:168 lib/layouts/kluwer.layout:66\r
-#: lib/layouts/latex8.layout:49 lib/layouts/llncs.layout:52\r
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:65 lib/layouts/memoir.layout:56\r
-#: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:49\r
-#: lib/layouts/revtex4.layout:55 lib/layouts/siamltex.layout:59\r
-#: lib/layouts/simplecv.layout:48 lib/layouts/agu_stdsections.inc:40\r
-#: lib/layouts/aguplus.inc:41 lib/layouts/db_stdsections.inc:36\r
-#: lib/layouts/numarticle.inc:22 lib/layouts/numrevtex.inc:15\r
-#: lib/layouts/scrclass.inc:68 lib/layouts/stdsections.inc:72\r
-#: lib/layouts/svjour.inc:61\r
+#: lib/layouts/amsbook.layout:58 lib/layouts/beamer.layout:185\r
+#: lib/layouts/egs.layout:51 lib/layouts/ijmpc.layout:115\r
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:111 lib/layouts/isprs.layout:168\r
+#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:49\r
+#: lib/layouts/llncs.layout:52 lib/layouts/ltugboat.layout:65\r
+#: lib/layouts/memoir.layout:56 lib/layouts/paper.layout:53\r
+#: lib/layouts/revtex.layout:49 lib/layouts/revtex4.layout:55\r
+#: lib/layouts/siamltex.layout:59 lib/layouts/simplecv.layout:48\r
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 lib/layouts/aguplus.inc:41\r
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:36 lib/layouts/numarticle.inc:22\r
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/scrclass.inc:68\r
+#: lib/layouts/stdsections.inc:72 lib/layouts/svjour.inc:61\r
msgid "Subsection"\r
msgstr "小節"\r
\r
msgid "Subsubsection"\r
msgstr "小々節"\r
\r
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:295 lib/layouts/beamer.layout:297\r
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:295 lib/layouts/beamer.layout:176\r
#: lib/layouts/egs.layout:587 lib/layouts/ijmpc.layout:107\r
#: lib/layouts/ijmpd.layout:103 lib/layouts/isprs.layout:186\r
#: lib/layouts/siamltex.layout:81 lib/layouts/spie.layout:29\r
msgid "Section*"\r
msgstr "節*"\r
\r
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/beamer.layout:339\r
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/beamer.layout:218\r
#: lib/layouts/egs.layout:607 lib/layouts/isprs.layout:197\r
#: lib/layouts/siamltex.layout:88 lib/layouts/aguplus.inc:48\r
#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:39\r
\r
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aa.layout:86\r
#: lib/layouts/aa.layout:314 lib/layouts/aapaper.layout:103\r
-#: lib/layouts/aapaper.layout:209 lib/layouts/beamer.layout:440\r
+#: lib/layouts/aapaper.layout:209 lib/layouts/beamer.layout:843\r
#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23\r
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:102 lib/layouts/cv.layout:143\r
-#: lib/layouts/egs.layout:563 lib/layouts/foils.layout:215\r
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:358 lib/layouts/ijmpd.layout:369\r
-#: lib/layouts/latex8.layout:118 lib/layouts/llncs.layout:261\r
-#: lib/layouts/memoir.layout:138 lib/layouts/memoir.layout:140\r
-#: lib/layouts/moderncv.layout:193 lib/layouts/mwbk.layout:21\r
-#: lib/layouts/mwbk.layout:23 lib/layouts/mwrep.layout:12\r
-#: lib/layouts/mwrep.layout:14 lib/layouts/report.layout:12\r
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:102 lib/layouts/egs.layout:563\r
+#: lib/layouts/foils.layout:215 lib/layouts/ijmpc.layout:358\r
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:369 lib/layouts/latex8.layout:118\r
+#: lib/layouts/llncs.layout:261 lib/layouts/memoir.layout:138\r
+#: lib/layouts/memoir.layout:140 lib/layouts/moderncv.layout:193\r
+#: lib/layouts/mwbk.layout:21 lib/layouts/mwbk.layout:23\r
+#: lib/layouts/mwrep.layout:12 lib/layouts/mwrep.layout:14\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:279 lib/layouts/report.layout:12\r
#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22\r
#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11\r
#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:183\r
-#: lib/layouts/simplecv.layout:145 lib/layouts/aguplus.inc:168\r
+#: lib/layouts/simplecv.layout:140 lib/layouts/aguplus.inc:168\r
#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:229\r
#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39\r
-#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:469\r
+#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:573\r
msgid "Bibliography"\r
msgstr "参考文献"\r
\r
\r
#: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aapaper.layout:48\r
#: lib/layouts/aastex.layout:76 lib/layouts/apa.layout:308\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:41 lib/layouts/cv.layout:80\r
-#: lib/layouts/egs.layout:163 lib/layouts/manpage.layout:82\r
-#: lib/layouts/simplecv.layout:82 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:50 lib/layouts/egs.layout:163\r
+#: lib/layouts/manpage.layout:82 lib/layouts/powerdot.layout:229\r
+#: lib/layouts/simplecv.layout:77 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13\r
#: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:11\r
msgid "Itemize"\r
msgstr "箇条書き(記号)"\r
\r
#: lib/layouts/aa.layout:49 lib/layouts/aapaper.layout:51\r
#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:326\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:59 lib/layouts/egs.layout:145\r
-#: lib/layouts/manpage.layout:65 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21\r
-#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 lib/layouts/stdlists.inc:29\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:69 lib/layouts/egs.layout:145\r
+#: lib/layouts/manpage.layout:65 lib/layouts/powerdot.layout:254\r
+#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 lib/layouts/db_stdlists.inc:19\r
+#: lib/layouts/stdlists.inc:29\r
msgid "Enumerate"\r
msgstr "箇条書き(番号)"\r
\r
#: lib/layouts/aa.layout:52 lib/layouts/aapaper.layout:54\r
-#: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/beamer.layout:77\r
+#: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/beamer.layout:88\r
#: lib/layouts/egs.layout:181 lib/layouts/hollywood.layout:134\r
#: lib/layouts/manpage.layout:100 lib/layouts/paper.layout:103\r
#: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:18\r
#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26\r
#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/stdlists.inc:47\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89\r
msgid "Description"\r
msgstr "箇条書き(見出し語)"\r
\r
#: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/egs.layout:128\r
#: lib/layouts/scrlettr.layout:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:33\r
#: lib/layouts/scrclass.inc:40 lib/layouts/stdlists.inc:69\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88\r
msgid "List"\r
msgstr "箇条書き(リスト)"\r
\r
#: lib/layouts/aa.layout:59 lib/layouts/aa.layout:248\r
#: lib/layouts/aapaper.layout:73 lib/layouts/aapaper.layout:159\r
#: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/aastex.layout:206\r
-#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:956\r
+#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:724\r
#: lib/layouts/broadway.layout:195 lib/layouts/cl2emult.layout:39\r
-#: lib/layouts/cv.layout:122 lib/layouts/docbook-book.layout:11\r
-#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 lib/layouts/docbook-section.layout:9\r
-#: lib/layouts/egs.layout:247 lib/layouts/elsart.layout:92\r
-#: lib/layouts/entcs.layout:37 lib/layouts/foils.layout:129\r
-#: lib/layouts/hollywood.layout:346 lib/layouts/ijmpc.layout:33\r
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:36 lib/layouts/isprs.layout:94\r
-#: lib/layouts/kluwer.layout:104 lib/layouts/latex8.layout:33\r
-#: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:134\r
-#: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/revtex.layout:90\r
+#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9\r
+#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:247\r
+#: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:37\r
+#: lib/layouts/foils.layout:129 lib/layouts/hollywood.layout:346\r
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36\r
+#: lib/layouts/isprs.layout:94 lib/layouts/kluwer.layout:104\r
+#: lib/layouts/latex8.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:99\r
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:134 lib/layouts/paper.layout:112\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:36 lib/layouts/revtex.layout:90\r
#: lib/layouts/revtex4.layout:107 lib/layouts/scrlettr.layout:193\r
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/siamltex.layout:109\r
-#: lib/layouts/simplecv.layout:124 lib/layouts/svprobth.layout:35\r
+#: lib/layouts/simplecv.layout:119 lib/layouts/svprobth.layout:35\r
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 lib/layouts/amsdefs.inc:60\r
#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 lib/layouts/scrclass.inc:146\r
#: lib/layouts/stdtitle.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:129\r
msgstr "表題"\r
\r
#: lib/layouts/aa.layout:62 lib/layouts/aa.layout:106\r
-#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:1009\r
+#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:748\r
#: lib/layouts/kluwer.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:122\r
#: lib/layouts/svprobth.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:9\r
#: lib/layouts/svjour.inc:152\r
#: lib/layouts/aa.layout:65 lib/layouts/aa.layout:260\r
#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/aapaper.layout:170\r
#: lib/layouts/aastex.layout:91 lib/layouts/aastex.layout:219\r
-#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:416\r
+#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:773\r
#: lib/layouts/broadway.layout:208 lib/layouts/cl2emult.layout:56\r
#: lib/layouts/egs.layout:290 lib/layouts/elsart.layout:112\r
#: lib/layouts/entcs.layout:47 lib/layouts/foils.layout:137\r
#: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/isprs.layout:76\r
#: lib/layouts/kluwer.layout:160 lib/layouts/llncs.layout:176\r
#: lib/layouts/ltugboat.layout:154 lib/layouts/paper.layout:123\r
-#: lib/layouts/revtex.layout:98 lib/layouts/revtex4.layout:115\r
-#: lib/layouts/siamltex.layout:126 lib/layouts/svprobth.layout:52\r
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:81\r
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:154\r
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:31 lib/layouts/svjour.inc:182\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:60 lib/layouts/revtex.layout:98\r
+#: lib/layouts/revtex4.layout:115 lib/layouts/siamltex.layout:126\r
+#: lib/layouts/svprobth.layout:52 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167\r
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:81 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21\r
+#: lib/layouts/scrclass.inc:154 lib/layouts/stdtitle.inc:31\r
+#: lib/layouts/svjour.inc:182\r
msgid "Author"\r
msgstr "著者"\r
\r
#: lib/layouts/aa.layout:77 lib/layouts/aa.layout:272\r
#: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.layout:181\r
#: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:232\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:630 lib/layouts/egs.layout:476\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:819 lib/layouts/egs.layout:476\r
#: lib/layouts/foils.layout:144 lib/layouts/g-brief-en.layout:188\r
#: lib/layouts/g-brief2.layout:800 lib/layouts/kluwer.layout:143\r
-#: lib/layouts/revtex.layout:106 lib/layouts/revtex4.layout:123\r
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:239\r
-#: lib/layouts/siamltex.layout:137 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238\r
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:101 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35\r
-#: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:50\r
-#: lib/layouts/svjour.inc:230 lib/ui/stdmenus.inc:314\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:83 lib/layouts/revtex.layout:106\r
+#: lib/layouts/revtex4.layout:123 lib/layouts/scrlettr.layout:165\r
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:239 lib/layouts/siamltex.layout:137\r
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 lib/layouts/amsdefs.inc:101\r
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 lib/layouts/scrclass.inc:161\r
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:230\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:315\r
msgid "Date"\r
msgstr "日付"\r
\r
msgstr "謝辞."\r
\r
#: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:623\r
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:302\r
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:303\r
msgid "LaTeX"\r
msgstr "LaTeX"\r
\r
msgstr "電子メール"\r
\r
#: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:107\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 src/frontends/qt4/QThesaurus.cpp:148\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 src/frontends/qt4/QThesaurus.cpp:148\r
msgid "Thesaurus"\r
msgstr "類義語辞典"\r
\r
msgstr "謝辞"\r
\r
#: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:441\r
-#: lib/layouts/aastex.layout:453 lib/layouts/beamer.layout:454\r
+#: lib/layouts/aastex.layout:453 lib/layouts/beamer.layout:857\r
#: lib/layouts/cl2emult.layout:116 lib/layouts/egs.layout:577\r
#: lib/layouts/kluwer.layout:344 lib/layouts/kluwer.layout:356\r
#: lib/layouts/llncs.layout:275 lib/layouts/moderncv.layout:207\r
msgstr "基準."\r
\r
#: lib/layouts/amsart-plain.layout:61 lib/layouts/amsart-seq.layout:173\r
-#: lib/layouts/elsart.layout:346 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:93\r
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:80 lib/layouts/amsmaths.inc:202\r
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:34\r
+#: lib/layouts/elsart.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:385\r
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:93 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:80\r
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:202 lib/layouts/stdfloats.inc:34\r
msgid "Algorithm"\r
msgstr "アルゴリズム"\r
\r
msgstr "結論 \\arabic{conclusion}."\r
\r
#: lib/layouts/amsbook.layout:96 lib/layouts/amsbook.layout:97\r
-#: lib/layouts/numarticle.inc:16\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:217 lib/layouts/numarticle.inc:16\r
msgid "\\arabic{section}"\r
msgstr "\\arabic{section}"\r
\r
msgid "FitBitmap"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/layouts/apa.layout:322 lib/layouts/beamer.layout:55\r
-#: lib/layouts/cv.layout:94 lib/layouts/egs.layout:177\r
-#: lib/layouts/manpage.layout:96 lib/layouts/simplecv.layout:96\r
+#: lib/layouts/apa.layout:322 lib/layouts/beamer.layout:65\r
+#: lib/layouts/egs.layout:177 lib/layouts/manpage.layout:96\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:243 lib/layouts/simplecv.layout:91\r
#: lib/layouts/stdlists.inc:25\r
msgid "*"\r
msgstr "*"\r
msgstr "続き"\r
\r
#: lib/layouts/apa.layout:360 lib/layouts/apa.layout:361\r
-#: src/buffer_funcs.cpp:524\r
+#: src/buffer_funcs.cpp:530\r
msgid "(\\alph{enumii})"\r
msgstr "(\\alph{enumii})"\r
\r
-#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:897\r
+#: lib/layouts/armenian-article.layout:9\r
+#, fuzzy\r
+msgid "LatinOn"\r
+msgstr "ラトビア語"\r
+\r
+#: lib/layouts/armenian-article.layout:18\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Latin on"\r
+msgstr "場所"\r
+\r
+#: lib/layouts/armenian-article.layout:25\r
+#, fuzzy\r
+msgid "LatinOff"\r
+msgstr "ラトビア語"\r
+\r
+#: lib/layouts/armenian-article.layout:34\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Latin off"\r
+msgstr "ラトビア語"\r
+\r
+#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:114\r
#: lib/layouts/mwart.layout:23 lib/layouts/paper.layout:31\r
#: lib/layouts/scrartcl.layout:20 lib/layouts/seminar.layout:24\r
#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 lib/layouts/db_stdsections.inc:12\r
msgid "Part*"\r
msgstr "部*"\r
\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:92 lib/layouts/egs.layout:196\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:104 lib/layouts/egs.layout:196\r
#: lib/layouts/manpage.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:62\r
msgid "MM"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:100\r
-msgid "BeginFrame"\r
-msgstr "スライド開始"\r
-\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:115\r
-msgid "Frame "\r
-msgstr "スライド "\r
-\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:141\r
-msgid "BeginPlainFrame"\r
-msgstr "白紙スライド開始"\r
-\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:156\r
-msgid "Frame (no head/foot/sidebars) "\r
-msgstr "スライド(ヘッダ・フッタ・サイドバー無し) "\r
-\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:179\r
-msgid "EndFrame"\r
-msgstr "スライド終了"\r
-\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:193\r
-msgid "________________________________ "\r
-msgstr "________________________________ "\r
-\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:207\r
-msgid "Pause"\r
-msgstr "一時停止"\r
-\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:222\r
-msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"\r
-msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:129\r
+msgid "Part "\r
+msgstr "部 "\r
\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:280\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:159\r
msgid "Section \\arabic{section}"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:292 lib/layouts/numarticle.inc:17\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:171 lib/layouts/powerdot.layout:223\r
+#: lib/layouts/numarticle.inc:17\r
msgid "\\Alph{section}"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:321\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:200\r
msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:334\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:213\r
msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:347\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:227\r
+msgid "BeginFrame"\r
+msgstr "スライド開始"\r
+\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:243\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Frame "\r
+msgstr "スライド "\r
+\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:269\r
+msgid "BeginPlainFrame"\r
+msgstr "白紙スライド開始"\r
+\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:284\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Frame (no head/foot/sidebars)__"\r
+msgstr "スライド(ヘッダ・フッタ・サイドバー無し) "\r
+\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:307\r
msgid "AgainFrame"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:362\r
-msgid "Again frame with label "\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:323\r
+msgid "Again frame with label__"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:386\r
-msgid "AlertBlock"\r
-msgstr "強調ブロック"\r
-\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:396\r
-msgid "block with alerted text "\r
-msgstr "強調テキストを含むブロック"\r
-\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:464\r
-msgid "Block"\r
-msgstr "ブロック"\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:347\r
+msgid "EndFrame"\r
+msgstr "スライド終了"\r
\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:474\r
-#, fuzzy\r
-msgid "block "\r
-msgstr "ブロック"\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:361\r
+msgid "________________________________ "\r
+msgstr "________________________________ "\r
\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:499\r
-#, fuzzy\r
-msgid "Corollary. "\r
-msgstr "系."\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:376\r
+msgid "FrameSubtitle"\r
+msgstr "スライド副題"\r
\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:516\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:399\r
#, fuzzy\r
msgid "Column"\r
msgstr "列"\r
\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:527\r
-msgid "start column of width: "\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:411\r
+#, fuzzy\r
+msgid "start column (increase depth!), width: "\r
msgstr "列の開始 ー 幅:"\r
\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:539\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:423\r
msgid "Columns"\r
msgstr "列"\r
\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:551\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:435\r
#, fuzzy\r
msgid "columns "\r
msgstr "列"\r
\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:568\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:452\r
msgid "ColumnsCenterAligned"\r
msgstr "中央揃え列"\r
\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:579\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:463\r
msgid "columns (center aligned) "\r
msgstr "列(中央揃え)"\r
\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:598\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:482\r
msgid "ColumnsTopAligned"\r
msgstr "上端揃え列"\r
\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:609\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:493\r
msgid "columns (top aligned) "\r
msgstr "列(上端揃え)"\r
\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:655\r
-msgid "Definition. "\r
-msgstr "定義. "\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:513\r
+msgid "Pause"\r
+msgstr "一時停止"\r
+\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:529\r
+msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"\r
+msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"\r
+\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:539\r
+msgid "Overprint"\r
+msgstr "重ね刷り"\r
+\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:549\r
+msgid "overprint "\r
+msgstr "重ね刷り"\r
\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:658\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:565\r
+msgid "OverlayArea"\r
+msgstr "オーバーレイ領域"\r
+\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:575\r
#, fuzzy\r
-msgid "Definitions"\r
-msgstr "定義"\r
+msgid "overlayarea"\r
+msgstr "オーバーレイ領域"\r
\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:661\r
-msgid "Definitions. "\r
-msgstr "定義. "\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:590\r
+msgid "Uncover"\r
+msgstr ""\r
\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:667\r
-msgid "Example. "\r
-msgstr "例. "\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:599\r
+msgid "uncovered on slides "\r
+msgstr ""\r
\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:675\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:614\r
#, fuzzy\r
-msgid "Examples"\r
-msgstr "例"\r
+msgid "Only"\r
+msgstr "限定表示"\r
\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:678\r
-msgid "Examples. "\r
-msgstr "例. "\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:623\r
+#, fuzzy\r
+msgid "only on slides_"\r
+msgstr "以下のコマのみに表示 "\r
+\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:639\r
+msgid "Block"\r
+msgstr "ブロック"\r
+\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:649\r
+msgid "block ( ERT[{title}] body ): "\r
+msgstr ""\r
\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:681\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:664\r
msgid "ExampleBlock"\r
msgstr "用例ブロック"\r
\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:691\r
-msgid "block showing an example "\r
-msgstr "例を示すブロック"\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:674\r
+msgid "block ( ERT[{title}] example text ): "\r
+msgstr ""\r
\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:713\r
-msgid "Fact. "\r
-msgstr "事実. "\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:693\r
+msgid "AlertBlock"\r
+msgstr "強調ブロック"\r
\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:716\r
-msgid "FrameSubtitle"\r
-msgstr "スライド副題"\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:703\r
+#, fuzzy\r
+msgid "block ( ERT[{title}] alert text ): "\r
+msgstr "強調テキストを含むブロック"\r
\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:739 lib/layouts/cl2emult.layout:68\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:796 lib/layouts/cl2emult.layout:68\r
#: lib/layouts/llncs.layout:213 lib/layouts/svjour.inc:211\r
#, fuzzy\r
msgid "Institute"\r
msgstr "所属機関"\r
\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:761 lib/layouts/egs.layout:641\r
-#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12\r
-msgid "LyX-Code"\r
-msgstr "LyX コード"\r
-\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:798\r
-msgid "NoteItem"\r
-msgstr "注釈アイテム"\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:867\r
+msgid "TitleGraphic"\r
+msgstr "タイトル図"\r
\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:809\r
-msgid "note: "\r
-msgstr "注釈: "\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:902\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Corollary_"\r
+msgstr "系"\r
\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:821\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:922\r
#, fuzzy\r
-msgid "Only"\r
-msgstr "限定表示"\r
+msgid "Definition. "\r
+msgstr "定義. "\r
\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:830\r
-msgid "only on slides "\r
-msgstr "以下のコマのみに表示 "\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:925\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Definitions"\r
+msgstr "定義"\r
\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:845\r
-msgid "Overprint"\r
-msgstr "重ね刷り"\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:928\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Definitions. "\r
+msgstr "定義. "\r
\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:855\r
-msgid "overprint "\r
-msgstr "重ね刷り"\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:934\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Example. "\r
+msgstr "例. "\r
\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:871\r
-msgid "OverlayArea"\r
-msgstr "オーバーレイ領域"\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:942\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Examples"\r
+msgstr "例"\r
\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:881\r
-msgid "overlayarea "\r
-msgstr "オーバーレイ領域"\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:945\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Examples. "\r
+msgstr "例. "\r
\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:911\r
-msgid "Part "\r
-msgstr "部 "\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:952\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Fact. "\r
+msgstr "事実. "\r
\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:928\r
-msgid "Proof. "\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:958\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Proof. "\r
msgstr "証明. "\r
\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:932\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:964\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Theorem. "\r
+msgstr "定理. "\r
+\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:969\r
msgid "Separator"\r
msgstr "分離線"\r
\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:945\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:982\r
msgid "___"\r
msgstr "___"\r
\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:980\r
-msgid "TitleGraphic"\r
-msgstr "タイトル図"\r
-\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:1006\r
-msgid "Theorem. "\r
-msgstr "定理. "\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:992 lib/layouts/egs.layout:641\r
+#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12\r
+msgid "LyX-Code"\r
+msgstr "LyX コード"\r
\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:1034\r
-msgid "Uncover"\r
-msgstr ""\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1029\r
+msgid "NoteItem"\r
+msgstr "注釈アイテム"\r
\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:1043\r
-msgid "uncovered on slides "\r
-msgstr ""\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1040\r
+#, fuzzy\r
+msgid "note: "\r
+msgstr "注釈: "\r
\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:1065 lib/layouts/stdfloats.inc:10\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1076 lib/layouts/powerdot.layout:365\r
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:10 lib/ui/stdtoolbars.inc:113\r
msgid "Table"\r
msgstr "表"\r
\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:1070 lib/layouts/stdfloats.inc:15\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1081 lib/layouts/powerdot.layout:369\r
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:15\r
msgid "List of Tables"\r
msgstr "表一覧"\r
\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:1076 lib/layouts/stdfloats.inc:22\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1087 lib/layouts/powerdot.layout:375\r
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:22\r
msgid "Figure"\r
msgstr "図"\r
\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:1081 lib/layouts/stdfloats.inc:27\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1092 lib/layouts/powerdot.layout:379\r
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:27\r
msgid "List of Figures"\r
msgstr "図一覧"\r
\r
msgid "KnightMove:"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/layouts/cv.layout:58 lib/layouts/simplecv.layout:60\r
-msgid "Topic"\r
-msgstr ""\r
-\r
-#: lib/layouts/cv.layout:72 lib/layouts/simplecv.layout:74\r
-msgid "MMMMM"\r
-msgstr "MMMMM"\r
-\r
-#: lib/layouts/cv.layout:98 lib/layouts/foils.layout:190\r
-#: lib/layouts/simplecv.layout:100 lib/layouts/aguplus.inc:75\r
-msgid "Left Header"\r
-msgstr "左ヘッダ"\r
-\r
-#: lib/layouts/cv.layout:115 lib/layouts/foils.layout:198\r
-#: lib/layouts/simplecv.layout:117 lib/layouts/aguplus.inc:99\r
-msgid "Right Header"\r
-msgstr "右ヘッダ"\r
-\r
#: lib/layouts/dinbrief.layout:13 lib/layouts/heb-letter.layout:10\r
#: lib/layouts/stdletter.inc:24\r
msgid "My Address"\r
msgid "Subparagraph"\r
msgstr "小段落"\r
\r
-#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18\r
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:11\r
+#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/powerdot.layout:300\r
+#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 lib/layouts/stdlayouts.inc:11\r
msgid "Quotation"\r
msgstr "引用(Quotation)"\r
\r
#: lib/layouts/egs.layout:112 lib/layouts/manpage.layout:29\r
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:29\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:320 lib/layouts/stdlayouts.inc:29\r
msgid "Quote"\r
msgstr "引用(Quote)"\r
\r
msgid "00.00.0000"\r
msgstr "00.00.0000"\r
\r
-#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/stdlayouts.inc:45\r
+#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:338\r
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:45\r
msgid "Verse"\r
msgstr "詩句"\r
\r
msgid "Restriction:"\r
msgstr ""\r
\r
+#: lib/layouts/foils.layout:190 lib/layouts/simplecv.layout:95\r
+#: lib/layouts/aguplus.inc:75\r
+msgid "Left Header"\r
+msgstr "左ヘッダ"\r
+\r
#: lib/layouts/foils.layout:194 lib/layouts/aguplus.inc:89\r
msgid "Left Header:"\r
msgstr "左ヘッダ:"\r
\r
+#: lib/layouts/foils.layout:198 lib/layouts/simplecv.layout:112\r
+#: lib/layouts/aguplus.inc:99\r
+msgid "Right Header"\r
+msgstr "右ヘッダ"\r
+\r
#: lib/layouts/foils.layout:202 lib/layouts/aguplus.inc:103\r
msgid "Right Header:"\r
msgstr "右ヘッダ:"\r
msgid "Institution"\r
msgstr "所属機関"\r
\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:119 lib/layouts/seminar.layout:67\r
+#: lib/layouts/slides.layout:88\r
+msgid "Slide"\r
+msgstr "スライド"\r
+\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:132\r
+msgid " "\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:142\r
+#, fuzzy\r
+msgid "EndSlide"\r
+msgstr "スライド"\r
+\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:154\r
+msgid "~=~"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:167\r
+#, fuzzy\r
+msgid "WideSlide"\r
+msgstr "スライド"\r
+\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:179\r
+#, fuzzy\r
+msgid "EmptySlide"\r
+msgstr "スライド"\r
+\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:183\r
+msgid "Empty slide:"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:199\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Note:"\r
+msgstr "注"\r
+\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:246\r
+#, fuzzy\r
+msgid "ItemizeType1"\r
+msgstr "箇条書き(記号)"\r
+\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:271\r
+#, fuzzy\r
+msgid "EnumerateType1"\r
+msgstr "箇条書き(番号)"\r
+\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:389 lib/layouts/stdfloats.inc:39\r
+msgid "List of Algorithms"\r
+msgstr "アルゴリズム一覧"\r
+\r
#: lib/layouts/revtex4.layout:94\r
msgid "Preprint"\r
msgstr "前刷り"\r
msgid "Portrait Slide"\r
msgstr "縦向きスライド"\r
\r
-#: lib/layouts/seminar.layout:67 lib/layouts/slides.layout:88\r
-msgid "Slide"\r
-msgstr "スライド"\r
-\r
#: lib/layouts/seminar.layout:72\r
msgid "Slide*"\r
msgstr "スライド*"\r
msgid "AMS subject classifications."\r
msgstr "AMS 分野分類."\r
\r
-#: lib/layouts/simplecv.layout:56\r
-#, fuzzy\r
-msgid "SubSection"\r
-msgstr "小節"\r
+#: lib/layouts/simplecv.layout:55\r
+msgid "Topic"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: lib/layouts/simplecv.layout:69\r
+msgid "MMMMM"\r
+msgstr "MMMMM"\r
\r
#: lib/layouts/slides.layout:104\r
msgid "New Slide:"\r
msgid "Dictum"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:39\r
-msgid "List of Algorithms"\r
-msgstr "アルゴリズム一覧"\r
-\r
#: lib/layouts/svjour.inc:97\r
msgid "Headnote"\r
msgstr ""\r
msgstr "アラビア語"\r
\r
#: lib/languages:5\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Armenian"\r
+msgstr "アメリカ英語"\r
+\r
+#: lib/languages:6\r
msgid "Austrian"\r
msgstr "オーストリア語"\r
\r
-#: lib/languages:6\r
+#: lib/languages:7\r
msgid "Austrian (new spelling)"\r
msgstr "オーストリア語(新綴方)"\r
\r
-#: lib/languages:7\r
+#: lib/languages:8\r
msgid "Bahasa"\r
msgstr "バハサ語"\r
\r
-#: lib/languages:8\r
+#: lib/languages:9\r
msgid "Belarusian"\r
msgstr "ベラルーシ語"\r
\r
-#: lib/languages:9\r
+#: lib/languages:10\r
msgid "Basque"\r
msgstr "バスク語"\r
\r
-#: lib/languages:10\r
+#: lib/languages:11\r
msgid "Portuguese (Brazil)"\r
msgstr "ポルトガル語(ブラジル)"\r
\r
-#: lib/languages:11\r
+#: lib/languages:12\r
msgid "Breton"\r
msgstr "ブルトン語"\r
\r
-#: lib/languages:12\r
+#: lib/languages:13\r
msgid "British"\r
msgstr "イギリス英語"\r
\r
-#: lib/languages:13\r
+#: lib/languages:14\r
msgid "Bulgarian"\r
msgstr "ブルガリア語"\r
\r
-#: lib/languages:14\r
+#: lib/languages:15\r
msgid "Canadian"\r
msgstr "カナダ語"\r
\r
-#: lib/languages:15\r
+#: lib/languages:16\r
msgid "French Canadian"\r
msgstr "カナダフランス語"\r
\r
-#: lib/languages:16\r
+#: lib/languages:17\r
msgid "Catalan"\r
msgstr "カタロニア語"\r
\r
-#: lib/languages:17\r
+#: lib/languages:18\r
+msgid "Chinese (simplified)"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: lib/languages:19\r
+msgid "Chinese (traditional)"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: lib/languages:20\r
msgid "Croatian"\r
msgstr "クロアチア語"\r
\r
-#: lib/languages:18\r
+#: lib/languages:21\r
msgid "Czech"\r
msgstr "チェコ語"\r
\r
-#: lib/languages:19\r
+#: lib/languages:22\r
msgid "Danish"\r
msgstr "デンマーク語"\r
\r
-#: lib/languages:20\r
+#: lib/languages:23\r
msgid "Dutch"\r
msgstr "オランダ語"\r
\r
-#: lib/languages:21\r
+#: lib/languages:24\r
msgid "English"\r
msgstr "英語"\r
\r
-#: lib/languages:23\r
+#: lib/languages:26\r
msgid "Esperanto"\r
msgstr "エスペラント語"\r
\r
-#: lib/languages:24\r
+#: lib/languages:27\r
msgid "Estonian"\r
msgstr "エストニア語"\r
\r
-#: lib/languages:25\r
+#: lib/languages:28\r
msgid "Finnish"\r
msgstr "フィンランド語"\r
\r
-#: lib/languages:27\r
+#: lib/languages:30\r
msgid "French"\r
msgstr "フランス語"\r
\r
-#: lib/languages:28\r
+#: lib/languages:31\r
msgid "Galician"\r
msgstr "ガリシア語"\r
\r
-#: lib/languages:31\r
+#: lib/languages:34\r
msgid "German"\r
msgstr "ドイツ語"\r
\r
-#: lib/languages:32\r
+#: lib/languages:35\r
msgid "German (new spelling)"\r
msgstr "ドイツ語(新綴方)"\r
\r
-#: lib/languages:33 lib/ui/stdtoolbars.inc:431\r
+#: lib/languages:36 lib/ui/stdtoolbars.inc:436\r
msgid "Greek"\r
msgstr "ギリシャ文字"\r
\r
-#: lib/languages:34\r
+#: lib/languages:37\r
msgid "Hebrew"\r
msgstr "ヘブライ語"\r
\r
-#: lib/languages:36\r
+#: lib/languages:39\r
msgid "Irish"\r
msgstr "アイルランド語"\r
\r
-#: lib/languages:37\r
+#: lib/languages:40\r
msgid "Italian"\r
msgstr "イタリア語"\r
\r
-#: lib/languages:38\r
+#: lib/languages:41\r
+msgid "Japanese"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: lib/languages:42\r
msgid "Kazakh"\r
msgstr "カザフ語"\r
\r
-#: lib/languages:40\r
+#: lib/languages:44\r
+msgid "Korean"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: lib/languages:46\r
msgid "Lithuanian"\r
msgstr "リトアニア語"\r
\r
-#: lib/languages:41\r
+#: lib/languages:47\r
msgid "Latvian"\r
msgstr "ラトビア語"\r
\r
-#: lib/languages:42\r
+#: lib/languages:48\r
msgid "Icelandic"\r
msgstr "アイスランド語"\r
\r
-#: lib/languages:43\r
+#: lib/languages:49\r
msgid "Magyar"\r
msgstr "マジャール語"\r
\r
-#: lib/languages:44\r
+#: lib/languages:50\r
msgid "Norsk"\r
msgstr "ノルウェー語"\r
\r
-#: lib/languages:45\r
+#: lib/languages:51\r
msgid "Nynorsk"\r
msgstr "ノルウェー語(ニーノシュク)"\r
\r
-#: lib/languages:46\r
+#: lib/languages:52\r
msgid "Polish"\r
msgstr "ポーランド語"\r
\r
-#: lib/languages:47\r
+#: lib/languages:53\r
msgid "Portuguese"\r
msgstr "ポルトガル語"\r
\r
-#: lib/languages:48\r
+#: lib/languages:54\r
msgid "Romanian"\r
msgstr "ルーマニア語"\r
\r
-#: lib/languages:49\r
+#: lib/languages:55\r
msgid "Russian"\r
msgstr "ロシア語"\r
\r
-#: lib/languages:50\r
+#: lib/languages:56\r
msgid "Scottish"\r
msgstr "スコットランド語"\r
\r
-#: lib/languages:51\r
+#: lib/languages:57\r
msgid "Serbian"\r
msgstr "セルビア語"\r
\r
-#: lib/languages:52\r
+#: lib/languages:58\r
msgid "Serbo-Croatian"\r
msgstr "セルビア-クロアチア語"\r
\r
-#: lib/languages:53\r
+#: lib/languages:59\r
msgid "Spanish"\r
msgstr "スペイン語"\r
\r
-#: lib/languages:54\r
+#: lib/languages:60\r
msgid "Slovak"\r
msgstr "スロバキア語"\r
\r
-#: lib/languages:55\r
+#: lib/languages:61\r
msgid "Slovene"\r
msgstr "スロベニア語"\r
\r
-#: lib/languages:56\r
+#: lib/languages:62\r
msgid "Swedish"\r
msgstr "スウェーデン語"\r
\r
-#: lib/languages:57\r
+#: lib/languages:63\r
msgid "Thai"\r
msgstr "タイ語"\r
\r
-#: lib/languages:58\r
+#: lib/languages:64\r
msgid "Turkish"\r
msgstr "トルコ語"\r
\r
-#: lib/languages:59\r
+#: lib/languages:65\r
msgid "Ukrainian"\r
msgstr "ウクライナ語"\r
\r
-#: lib/languages:60\r
+#: lib/languages:66\r
#, fuzzy\r
msgid "Upper Sorbian"\r
msgstr "セルビア語"\r
\r
-#: lib/languages:61\r
+#: lib/languages:67\r
msgid "Welsh"\r
msgstr "ウェールズ語"\r
\r
msgid "Math|M"\r
msgstr "数式(M)|M"\r
\r
-#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:455\r
+#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:458\r
msgid "Spellchecker...|S"\r
msgstr "スペルチェック(S)...|S"\r
\r
msgid "Thesaurus..."\r
msgstr "類語辞典..."\r
\r
-#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:457\r
+#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:460\r
msgid "Count Words|W"\r
msgstr "単語数(W)|W"\r
\r
-#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:458\r
+#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:461\r
msgid "Check TeX|h"\r
msgstr "TeX構文チェック(H)|H"\r
\r
msgid "Change Tracking|g"\r
msgstr "トラッキングを変更(G)|G"\r
\r
-#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:465\r
+#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:468\r
msgid "Preferences...|P"\r
msgstr "設定(P)...|P"\r
\r
-#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:464\r
+#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:467\r
msgid "Reconfigure|R"\r
msgstr "再コンフィギュア(R)|R"\r
\r
msgstr "Maple, evalf"\r
\r
#: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.inc:249\r
-#: lib/ui/stdmenus.inc:347\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:348\r
msgid "Inline Formula|I"\r
msgstr "行内数式(I)|I"\r
\r
msgid "Index Entry|I"\r
msgstr "索引見出し(I)|I"\r
\r
-#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:228\r
+#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:230\r
msgid "Nomenclature Entry"\r
msgstr ""\r
\r
msgid "External Material...|x"\r
msgstr "外部マテリアル(X)...|X"\r
\r
-#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:327\r
+#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:328\r
msgid "Superscript|S"\r
msgstr "上付き文字(S)|S"\r
\r
-#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:328\r
+#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:329\r
msgid "Subscript|u"\r
msgstr "下付き文字(U)|U"\r
\r
msgid "Hyphenation Point|P"\r
msgstr "ハイフネーション指定(P)|P"\r
\r
-#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:338\r
+#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:339\r
msgid "Ligature Break|k"\r
msgstr "合字回避指定(K)|K"\r
\r
msgid "Protected Space|r"\r
msgstr "保護された空白(R)|R"\r
\r
-#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.inc:331\r
+#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.inc:332\r
msgid "Inter-word Space|w"\r
msgstr "単語間の空白(W)|W"\r
\r
-#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:332\r
+#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:333\r
msgid "Thin Space|T"\r
msgstr "小空白(T)|T"\r
\r
msgid "Line Break|L"\r
msgstr "改行(L)|L"\r
\r
-#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.inc:318\r
+#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.inc:319\r
msgid "Ellipsis|i"\r
msgstr "省略符号(I)|I"\r
\r
-#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.inc:319\r
+#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.inc:320\r
msgid "End of Sentence|E"\r
msgstr "句点(E)|E"\r
\r
msgid "Ordinary Quote|O"\r
msgstr "通常の引用(O)|O"\r
\r
-#: lib/ui/classic.ui:255 lib/ui/stdmenus.inc:322\r
+#: lib/ui/classic.ui:255 lib/ui/stdmenus.inc:323\r
msgid "Menu Separator|M"\r
msgstr "メニュー区切り(M)|M"\r
\r
msgid "Page Break"\r
msgstr "改ページ"\r
\r
-#: lib/ui/classic.ui:262 lib/ui/stdmenus.inc:348\r
+#: lib/ui/classic.ui:262 lib/ui/stdmenus.inc:349\r
msgid "Display Formula|D"\r
msgstr "別行立て数式(D)|D"\r
\r
-#: lib/ui/classic.ui:263 lib/ui/stdmenus.inc:251 lib/ui/stdmenus.inc:350\r
+#: lib/ui/classic.ui:263 lib/ui/stdmenus.inc:251 lib/ui/stdmenus.inc:351\r
msgid "Eqnarray Environment|E"\r
msgstr "Eqnarray環境|E"\r
\r
-#: lib/ui/classic.ui:264 lib/ui/stdmenus.inc:252 lib/ui/stdmenus.inc:351\r
+#: lib/ui/classic.ui:264 lib/ui/stdmenus.inc:252 lib/ui/stdmenus.inc:352\r
msgid "AMS align Environment|a"\r
msgstr "AMS align環境|A"\r
\r
-#: lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdmenus.inc:253 lib/ui/stdmenus.inc:352\r
+#: lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdmenus.inc:253 lib/ui/stdmenus.inc:353\r
msgid "AMS alignat Environment|t"\r
msgstr "AMS alignat環境|t"\r
\r
-#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:254 lib/ui/stdmenus.inc:353\r
+#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:254 lib/ui/stdmenus.inc:354\r
msgid "AMS flalign Environment|f"\r
msgstr "AMS flalign環境|f"\r
\r
-#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdmenus.inc:255 lib/ui/stdmenus.inc:354\r
+#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdmenus.inc:255 lib/ui/stdmenus.inc:355\r
msgid "AMS gather Environment|g"\r
msgstr "AMS gather環境|g"\r
\r
-#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdmenus.inc:256 lib/ui/stdmenus.inc:355\r
+#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdmenus.inc:256 lib/ui/stdmenus.inc:356\r
msgid "AMS multline Environment|m"\r
msgstr "AMS multline環境|m"\r
\r
-#: lib/ui/classic.ui:272 lib/ui/stdmenus.inc:357\r
+#: lib/ui/classic.ui:272 lib/ui/stdmenus.inc:358\r
msgid "Array Environment|y"\r
msgstr "Array環境|y"\r
\r
-#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdmenus.inc:358\r
+#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdmenus.inc:359\r
msgid "Cases Environment|C"\r
msgstr "Cases環境|C"\r
\r
-#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdmenus.inc:362\r
+#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdmenus.inc:363\r
msgid "Split Environment|S"\r
msgstr "Split環境|S"\r
\r
msgid "Floatflt Figure"\r
msgstr "Floatfltの図"\r
\r
-#: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:375\r
+#: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/stdmenus.inc:378\r
msgid "Table of Contents|C"\r
msgstr "目次(C)|C"\r
\r
-#: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.inc:377\r
+#: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.inc:380\r
msgid "Index List|I"\r
msgstr "索引リスト(I)|I"\r
\r
-#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:378\r
+#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:381\r
#, fuzzy\r
msgid "Nomenclature|N"\r
msgstr "覚え書き(N)|N"\r
\r
-#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:379\r
+#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:382\r
msgid "BibTeX Bibliography...|B"\r
msgstr "BibTeX参考文献...|B"\r
\r
-#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:383\r
+#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:386\r
msgid "LyX Document...|X"\r
msgstr "LyX文書...|X"\r
\r
-#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:384\r
+#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:387\r
msgid "Plain Text...|T"\r
msgstr "平文(T)...|T"\r
\r
-#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:385\r
+#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:388\r
msgid "Plain Text, Join Lines...|J"\r
msgstr "平文(行を連結して)(J)...|J"\r
\r
-#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:417\r
+#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:420\r
msgid "Track Changes|T"\r
msgstr "変更をトラックする(T)...|T"\r
\r
-#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:418\r
+#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:421\r
msgid "Merge Changes...|M"\r
msgstr "変更をマージする(M)...|M"\r
\r
msgid "Reject All Changes|R"\r
msgstr "全ての変更をリセットする(R)|R"\r
\r
-#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:423\r
+#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:426\r
msgid "Show Changes in Output|S"\r
msgstr "出力に変更を表示する(S)|S"\r
\r
msgid "Start Appendix Here|S"\r
msgstr "ここから付録を開始(S)|S"\r
\r
-#: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.inc:407\r
+#: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.inc:410\r
msgid "Build Program|B"\r
msgstr "プログラムを作成(B)|B"\r
\r
msgid "Update|U"\r
msgstr "更新(U)|U"\r
\r
-#: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.inc:408\r
+#: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.inc:411\r
msgid "LaTeX Log|L"\r
msgstr "LaTeXログ|L"\r
\r
+#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:412\r
+msgid "Outline|O"\r
+msgstr ""\r
+\r
#: lib/ui/classic.ui:361\r
msgid "TeX Information|X"\r
msgstr "TeX情報|X"\r
\r
-#: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.inc:431\r
+#: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.inc:434\r
msgid "Next Note|N"\r
msgstr "次のノート(N)|N"\r
\r
-#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:434\r
+#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:437\r
msgid "Go to Label|L"\r
msgstr "ラベルへ移動(L)|L"\r
\r
-#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:430\r
+#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:433\r
msgid "Bookmarks|B"\r
msgstr "ブックマーク(B)|B"\r
\r
-#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:440\r
+#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:443\r
msgid "Save Bookmark 1|S"\r
msgstr "ブックマーク1を保存(S)|S"\r
\r
-#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:441\r
+#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:444\r
msgid "Save Bookmark 2"\r
msgstr "ブックマーク2を保存"\r
\r
-#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:442\r
+#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:445\r
msgid "Save Bookmark 3"\r
msgstr "ブックマーク3を保存"\r
\r
-#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:443\r
+#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:446\r
msgid "Save Bookmark 4"\r
msgstr "ブックマーク4を保存"\r
\r
-#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:444\r
+#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:447\r
msgid "Save Bookmark 5"\r
msgstr "ブックマーク5を保存"\r
\r
msgid "Go to Bookmark 5|5"\r
msgstr "ブックマーク5に移動|5"\r
\r
-#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.inc:472\r
+#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.inc:475\r
msgid "Introduction|I"\r
msgstr "LyXの紹介(I)|I"\r
\r
-#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:473\r
+#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:476\r
msgid "Tutorial|T"\r
msgstr "チュートリアル(T)|T"\r
\r
-#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:474\r
+#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:477\r
msgid "User's Guide|U"\r
msgstr "ユーザーズガイド(U)|U"\r
\r
-#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:475\r
+#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:478\r
msgid "Extended Features|E"\r
msgstr "拡張機能(E)|E"\r
\r
-#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:476\r
+#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:479\r
msgid "Embedded Objects|m"\r
msgstr "埋め込みオブジェクト(M)|M"\r
\r
-#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:477\r
+#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:480\r
msgid "Customization|C"\r
msgstr "カスタマイズ(C)|C"\r
\r
-#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:478\r
+#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:481\r
msgid "FAQ|F"\r
msgstr "良くある質問(F)|F"\r
\r
-#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:479\r
+#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:482\r
msgid "Table of Contents|a"\r
msgstr "目次(A)|A"\r
\r
-#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:480\r
+#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:483\r
msgid "LaTeX Configuration|L"\r
msgstr "LaTeXの設定|L"\r
\r
-#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:482\r
+#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:485\r
msgid "About LyX|X"\r
msgstr "LyXについて|X"\r
\r
msgid "Redo|R"\r
msgstr "やり直す(R)|R"\r
\r
-#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:835\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:828\r
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:447\r
msgid "Cut"\r
msgstr "切り取り"\r
\r
-#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:840\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:833\r
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:455\r
msgid "Copy"\r
msgstr "コピー"\r
\r
-#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:816\r
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1206 src/mathed/InsetMathNest.cpp:426\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:809\r
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1167 src/mathed/InsetMathNest.cpp:426\r
msgid "Paste"\r
msgstr "貼り付け"\r
\r
msgid "TeX Code|X"\r
msgstr "TeXコード|X"\r
\r
-#: lib/ui/stdmenus.inc:320\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:314 src/insets/InsetInclude.cpp:350\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Program Listing"\r
+msgstr "プログラム初期化"\r
+\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:321\r
msgid "Ordinary Quote|Q"\r
msgstr "通常の引用(Q)|Q"\r
\r
-#: lib/ui/stdmenus.inc:321\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:322\r
msgid "Single Quote|S"\r
msgstr "シングルクウォート(S)|S"\r
\r
-#: lib/ui/stdmenus.inc:323\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:324\r
#, fuzzy\r
msgid "Phonetic Symbols|y"\r
msgstr "発音記号(Y)|Y"\r
\r
-#: lib/ui/stdmenus.inc:330\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:331\r
msgid "Protected Space|P"\r
msgstr "保護された空白(P)|P"\r
\r
-#: lib/ui/stdmenus.inc:333\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:334\r
msgid "Horizontal Fill|F"\r
msgstr "水平フィル(F)|F"\r
\r
-#: lib/ui/stdmenus.inc:334\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:335\r
msgid "Horizontal Line|L"\r
msgstr "水平線(L)|L"\r
\r
-#: lib/ui/stdmenus.inc:335\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:336\r
msgid "Vertical Space...|V"\r
msgstr "縦方向の空白(V)...|V"\r
\r
-#: lib/ui/stdmenus.inc:337\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:338\r
msgid "Hyphenation Point|H"\r
msgstr "ハイフネーション位置(H)|H"\r
\r
-#: lib/ui/stdmenus.inc:339\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:340\r
msgid "Line Break|B"\r
msgstr "改行(B)|B"\r
\r
-#: lib/ui/stdmenus.inc:341\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:342\r
msgid "Page Break|a"\r
msgstr "改ページ(A)|A"\r
\r
-#: lib/ui/stdmenus.inc:342\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:343\r
msgid "Clear Page|C"\r
msgstr "ページ消去(C)|C"\r
\r
-#: lib/ui/stdmenus.inc:343\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:344\r
#, fuzzy\r
msgid "Clear Double Page|D"\r
msgstr "両面ページ消去(D)|D"\r
\r
-#: lib/ui/stdmenus.inc:349\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:350\r
msgid "Numbered Formula|N"\r
msgstr "付番数式(N)|N"\r
\r
-#: lib/ui/stdmenus.inc:359\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:360\r
msgid "Aligned Environment|l"\r
msgstr "Aligned環境|l"\r
\r
-#: lib/ui/stdmenus.inc:360\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:361\r
msgid "AlignedAt Environment|v"\r
msgstr "AlignedAt環境(V)|V"\r
\r
-#: lib/ui/stdmenus.inc:361\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:362\r
msgid "Gathered Environment|h"\r
msgstr "Gathered環境|h"\r
\r
-#: lib/ui/stdmenus.inc:364\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:365\r
msgid "Delimiters|r"\r
msgstr "数式デリミタ(R)|R"\r
\r
-#: lib/ui/stdmenus.inc:365\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:366\r
#, fuzzy\r
msgid "Matrix|x"\r
msgstr "数式行列(X)|X"\r
\r
-#: lib/ui/stdmenus.inc:371\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:368 lib/ui/stdtoolbars.inc:163\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Toggle Math Panels"\r
+msgstr "数式パネル"\r
+\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:374\r
msgid "Text Wrap Float|W"\r
msgstr "テキストラップフロート(W)|W"\r
\r
-#: lib/ui/stdmenus.inc:387\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:390\r
msgid "External Material...|M"\r
msgstr "外部マテリアル(M)...|M"\r
\r
-#: lib/ui/stdmenus.inc:388\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:391\r
msgid "Child Document...|d"\r
msgstr "子文書(D)...|D"\r
\r
-#: lib/ui/stdmenus.inc:392\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:395\r
msgid "LyX Note|N"\r
msgstr "LyXノート(N)|N"\r
\r
-#: lib/ui/stdmenus.inc:393\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:396\r
msgid "Comment|C"\r
msgstr "コメント(C)|C"\r
\r
-#: lib/ui/stdmenus.inc:394\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:397\r
msgid "Greyed Out|G"\r
msgstr "淡色化(G)|G"\r
\r
-#: lib/ui/stdmenus.inc:406\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:409\r
msgid "Change Tracking|C"\r
msgstr "トラッキングを変更(C)|C"\r
\r
-#: lib/ui/stdmenus.inc:409\r
-msgid "Table of Contents|T"\r
-msgstr "目次(T)|T"\r
-\r
-#: lib/ui/stdmenus.inc:410\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:413\r
msgid "Start Appendix Here|A"\r
msgstr "ここから付録を開始(A)|A"\r
\r
-#: lib/ui/stdmenus.inc:412\r
-msgid "Compressed|o"\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:415\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Compressed|m"\r
msgstr "圧縮(O)|O"\r
\r
-#: lib/ui/stdmenus.inc:413\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:416\r
msgid "Settings...|S"\r
msgstr "設定(S)...|S"\r
\r
-#: lib/ui/stdmenus.inc:419\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:422\r
msgid "Accept Change|A"\r
msgstr "変更を確定(A)|A"\r
\r
-#: lib/ui/stdmenus.inc:420\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:423\r
msgid "Reject Change|R"\r
msgstr "変更を破棄(R)|R"\r
\r
-#: lib/ui/stdmenus.inc:421\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:424\r
msgid "Accept All Changes|c"\r
msgstr "全ての変更を確定する(C)|C"\r
\r
-#: lib/ui/stdmenus.inc:422\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:425\r
msgid "Reject All Changes|e"\r
msgstr "全ての変更を破棄する(E)|E"\r
\r
-#: lib/ui/stdmenus.inc:432\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:435\r
msgid "Next Change|C"\r
msgstr "次の変更(C)|C"\r
\r
-#: lib/ui/stdmenus.inc:433\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:436\r
msgid "Next Cross-Reference|R"\r
msgstr "次の内部参照(R)|R"\r
\r
-#: lib/ui/stdmenus.inc:445\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:448\r
msgid "Clear Bookmarks|C"\r
msgstr "ブックマーク消去(C)|C"\r
\r
-#: lib/ui/stdmenus.inc:456\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:459\r
msgid "Thesaurus...|T"\r
msgstr "類語辞典(T)...|T"\r
\r
-#: lib/ui/stdmenus.inc:459\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:462\r
msgid "TeX Information|I"\r
msgstr "TeX情報(I)|I"\r
\r
msgid "Check spelling"\r
msgstr "スペルチェック"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:762\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:771\r
msgid "Undo"\r
msgstr "元に戻す"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:772\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:781\r
msgid "Redo"\r
msgstr "やり直す"\r
\r
msgid "Insert graphics"\r
msgstr "図を挿入"\r
\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Toggle Outline"\r
+msgstr "Nounスタイルを切替"\r
+\r
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Toggle Math Toolbar"\r
+msgstr "全てをトグル(&T)"\r
+\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Toggle Table Toolbar"\r
+msgstr "全てをトグル(&T)"\r
+\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84\r
msgid "Extra"\r
msgstr "追加"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86\r
msgid "Numbered list"\r
msgstr "番号付きリスト"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87\r
msgid "Itemized list"\r
msgstr "ブリット付きリスト"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90\r
msgid "Increase depth"\r
msgstr "深度を深く"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91\r
msgid "Decrease depth"\r
msgstr "深度を浅く"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93\r
msgid "Insert figure float"\r
msgstr "図フロートの挿入"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94\r
msgid "Insert table float"\r
msgstr "表フロートの挿入"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95\r
msgid "Insert label"\r
msgstr "ラベルを挿入"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96\r
msgid "Insert cross-reference"\r
msgstr "内部参照を挿入"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97\r
msgid "Insert citation"\r
msgstr "参考文献を挿入"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98\r
msgid "Insert index entry"\r
msgstr "索引項目を挿入"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99\r
#, fuzzy\r
msgid "Insert nomenclature entry"\r
msgstr "索引項目を挿入"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101\r
msgid "Insert footnote"\r
msgstr "脚注を挿入"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102\r
msgid "Insert margin note"\r
msgstr "傍注を挿入"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 lib/ui/stdtoolbars.inc:177\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:182\r
msgid "Insert note"\r
msgstr "ノートを挿入"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104\r
msgid "Insert URL"\r
msgstr "URLを挿入"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105\r
msgid "Insert TeX code"\r
msgstr "TeXコードを挿入"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106\r
msgid "Include file"\r
msgstr "ファイルを取り込む"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108\r
msgid "Text style"\r
msgstr "本文スタイル"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109\r
msgid "Paragraph settings"\r
msgstr "段落の設定"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106\r
-msgid "Table of contents"\r
-msgstr "目次"\r
-\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 lib/ui/stdtoolbars.inc:155\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 lib/ui/stdtoolbars.inc:158\r
msgid "Add row"\r
msgstr "行を追加"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 lib/ui/stdtoolbars.inc:156\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 lib/ui/stdtoolbars.inc:159\r
msgid "Add column"\r
msgstr "列を追加"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 lib/ui/stdtoolbars.inc:157\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 lib/ui/stdtoolbars.inc:160\r
msgid "Delete row"\r
msgstr "行を削除"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 lib/ui/stdtoolbars.inc:158\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 lib/ui/stdtoolbars.inc:161\r
msgid "Delete column"\r
msgstr "列を削除"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119\r
msgid "Set top line"\r
msgstr "上罫線を描画"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120\r
msgid "Set bottom line"\r
msgstr "下罫線を描画"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121\r
msgid "Set left line"\r
msgstr "左罫線を描画"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122\r
msgid "Set right line"\r
msgstr "右罫線を描画"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123\r
msgid "Set all lines"\r
msgstr "全ての罫線を描画"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124\r
msgid "Unset all lines"\r
msgstr "全ての罫線を消去"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126\r
msgid "Align left"\r
msgstr "左に揃える"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127\r
msgid "Align center"\r
msgstr "中央に揃える"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128\r
msgid "Align right"\r
msgstr "右に揃える"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130\r
msgid "Align top"\r
msgstr "上に揃える"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131\r
msgid "Align middle"\r
msgstr "真ん中に揃える"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132\r
msgid "Align bottom"\r
msgstr "下に揃える"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134\r
msgid "Rotate cell"\r
msgstr "セルを回転"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135\r
msgid "Rotate table"\r
msgstr "表を回転"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136\r
msgid "Set multi-column"\r
msgstr "連結列にする"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139\r
msgid "Math"\r
msgstr "数式"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140\r
msgid "Set display mode"\r
msgstr "表示モードを設定"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142\r
msgid "Subscript"\r
msgstr "下付き文字"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143\r
msgid "Superscript"\r
msgstr "上付き文字"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144\r
msgid "Insert square root"\r
msgstr "ルートを挿入"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145\r
msgid "Insert root"\r
msgstr "ルートを挿入"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146\r
msgid "Insert standard fraction"\r
msgstr "標準分数を挿入"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147\r
msgid "Insert sum"\r
msgstr "和記号を挿入"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148\r
msgid "Insert integral"\r
msgstr "積分記号を挿入"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149\r
msgid "Insert product"\r
msgstr "積記号を挿入"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151\r
msgid "Insert ( )"\r
msgstr "( ) を挿入"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152\r
msgid "Insert [ ]"\r
msgstr "[ ] を挿入"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153\r
msgid "Insert { }"\r
msgstr "{ } を挿入"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154\r
msgid "Insert delimiters"\r
msgstr "デリミタを挿入"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156\r
msgid "Insert matrix"\r
msgstr "行列を挿入"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157\r
msgid "Insert cases environment"\r
msgstr "Cases環境を挿入"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166\r
msgid "Command Buffer"\r
msgstr "コマンドバッファ"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170\r
#, fuzzy\r
msgid "Review"\r
msgstr "レビュー"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171\r
msgid "Track changes"\r
msgstr "変更をトラックする"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172\r
#, fuzzy\r
msgid "Show changes in output"\r
msgstr "出力に変更を表示する"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174\r
msgid "Next change"\r
msgstr "次の変更"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175\r
msgid "Accept change"\r
msgstr "変更を承認"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176\r
msgid "Reject change"\r
msgstr "変更を破棄"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178\r
#, fuzzy\r
msgid "Merge changes"\r
msgstr "変更を統合"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179\r
msgid "Accept all changes"\r
msgstr "全ての変更を承認"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180\r
msgid "Reject all changes"\r
msgstr "全ての変更を破棄"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183\r
msgid "Next note"\r
msgstr "次のノート"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186\r
msgid "View/Update"\r
msgstr "表示/更新"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187\r
msgid "View DVI"\r
msgstr "DVIを表示"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188\r
msgid "Update DVI"\r
msgstr "DVIを更新"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189\r
msgid "View PDF (pdflatex)"\r
msgstr "PDF (pdflatex)を表示"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190\r
msgid "Update PDF (pdflatex)"\r
msgstr "PDF (pdflatex)を更新"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191\r
msgid "View PostScript"\r
msgstr "PostScriptを表示"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192\r
msgid "Update PostScript"\r
msgstr "PostScriptを更新"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195\r
#, fuzzy\r
msgid "Math Panels"\r
msgstr "数式パネル"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196\r
#, fuzzy\r
-msgid "Math Spacing"\r
+msgid "Math Spacings"\r
msgstr "スペース"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192 lib/ui/stdtoolbars.inc:257\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 lib/ui/stdtoolbars.inc:262\r
#, fuzzy\r
msgid "Roots"\r
msgstr "ルート"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193 lib/ui/stdtoolbars.inc:262\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 lib/ui/stdtoolbars.inc:267\r
#, fuzzy\r
msgid "Styles"\r
msgstr "スタイル"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 lib/ui/stdtoolbars.inc:269\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199 lib/ui/stdtoolbars.inc:274\r
msgid "Fractions"\r
msgstr "函数"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195 lib/ui/stdtoolbars.inc:278\r
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:463\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 lib/ui/stdtoolbars.inc:283\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:567\r
msgid "Fonts"\r
msgstr "フォント"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 lib/ui/stdtoolbars.inc:212\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 lib/ui/stdtoolbars.inc:217\r
msgid "Functions"\r
msgstr "函数"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218\r
msgid "arccos"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219\r
msgid "arcsin"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220\r
msgid "arctan"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221\r
msgid "arg"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222\r
msgid "bmod"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223\r
msgid "cos"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224\r
msgid "cosh"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225\r
msgid "cot"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226\r
msgid "coth"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227\r
msgid "csc"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228\r
msgid "deg"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229\r
msgid "det"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230\r
msgid "dim"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231\r
msgid "exp"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232\r
msgid "gcd"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233\r
msgid "hom"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234\r
msgid "inf"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235\r
msgid "ker"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236\r
msgid "lg"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237\r
msgid "lim"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238\r
msgid "liminf"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239\r
msgid "limsup"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240\r
msgid "ln"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241\r
msgid "log"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242\r
msgid "max"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243\r
msgid "min"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244\r
msgid "sec"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245\r
msgid "sin"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:246\r
msgid "sinh"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247\r
msgid "sup"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248\r
msgid "tan"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249\r
msgid "tanh"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250\r
msgid "Pr"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253\r
#, fuzzy\r
-msgid "Spacing"\r
+msgid "Spacings"\r
msgstr "スペース"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254\r
#, fuzzy\r
msgid "Thin space\t\\,"\r
msgstr "小空白\t\\\\,"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255\r
#, fuzzy\r
msgid "Medium space\t\\:"\r
msgstr "中空白\t\\\\:"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256\r
#, fuzzy\r
msgid "Thick space\t\\;"\r
msgstr "大空白\t\\\\;"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257\r
#, fuzzy\r
msgid "Quadratin space\t\\quad"\r
msgstr "4分の1空白\t\\\\quad"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258\r
#, fuzzy\r
msgid "Double quadratin space\t\\qquad"\r
msgstr "4分の2空白\t\\\\qquad"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259\r
#, fuzzy\r
msgid "Negative space\t\\!"\r
msgstr "負の空白\t\\\\!"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263\r
#, fuzzy\r
msgid "Square root\t\\sqrt"\r
msgstr "平方根\t\\\\sqrt"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264\r
#, fuzzy\r
msgid "Other root\t\\root"\r
msgstr "その他のルート\t\\\\root"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:268\r
#, fuzzy\r
msgid "Display style\t\\displaystyle"\r
msgstr "別行立てスタイル\t\\\\displaystyle"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269\r
#, fuzzy\r
msgid "Normal text style\t\\textstyle"\r
msgstr "標準テキストスタイル\t\\\\textstyle"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270\r
#, fuzzy\r
msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"\r
msgstr "Script(小)スタイル\t\\\\scriptstyle"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271\r
#, fuzzy\r
msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"\r
msgstr "Scriptscript(微小)スタイル\t\\\\scriptscriptstyle"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275\r
#, fuzzy\r
msgid "Standard\t\\frac"\r
msgstr "標準\t\\\\frac"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276\r
#, fuzzy\r
msgid "No hor. line\t\\atop"\r
msgstr "挿入枠はもうありません"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277\r
msgid "Nice\t\\nicefrac"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278\r
msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279\r
msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280\r
msgid "Binomial\t\\choose"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284\r
#, fuzzy\r
msgid "Roman\t\\mathrm"\r
msgstr "ローマン体\t\\\\mathrm"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285\r
#, fuzzy\r
msgid "Bold\t\\mathbf"\r
msgstr "ボールド体\t\\\\mathbf"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286\r
#, fuzzy\r
msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"\r
msgstr "ボールドシンボル\t\\\\boldsymbol"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287\r
#, fuzzy\r
msgid "Sans serif\t\\mathsf"\r
msgstr "サンセリフ体\t\\\\mathsf"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288\r
#, fuzzy\r
msgid "Italic\t\\mathit"\r
msgstr "イタリック体\t\\\\mathit"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289\r
#, fuzzy\r
msgid "Typewriter\t\\mathtt"\r
msgstr "タイプライター体\t\\\\mathtt"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290\r
#, fuzzy\r
msgid "Blackboard\t\\mathbb"\r
msgstr "ブラックボード体\t\\\\mathbb"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291\r
#, fuzzy\r
msgid "Fraktur\t\\mathfrak"\r
msgstr "フラクツール体\t\\\\mathfrak"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292\r
#, fuzzy\r
msgid "Calligraphic\t\\mathcal"\r
msgstr "カリグラフィック体\t\\\\mathcal"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293\r
#, fuzzy\r
msgid "Normal text mode\t\\textrm"\r
msgstr "標準テキストモード\t\\\\textrm"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296\r
#, fuzzy\r
msgid "Dots"\r
msgstr "小点"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297\r
msgid "ldots"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298\r
msgid "cdots"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299\r
msgid "vdots"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300\r
msgid "ddots"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303\r
#, fuzzy\r
msgid "Frame Decorations"\r
msgstr "上下装飾"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304\r
msgid "hat"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305\r
msgid "tilde"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306\r
msgid "bar"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307\r
msgid "grave"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308\r
msgid "dot"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309\r
msgid "check"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310\r
msgid "widehat"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311\r
msgid "widetilde"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312\r
msgid "vec"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313\r
msgid "acute"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314\r
msgid "ddot"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315\r
msgid "breve"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316\r
msgid "overline"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317\r
msgid "overbrace"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318\r
msgid "overleftarrow"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319\r
msgid "overrightarrow"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320\r
msgid "overleftrightarrow"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321\r
msgid "overset"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322\r
msgid "underline"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323\r
msgid "underbrace"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324\r
msgid "underleftarrow"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325\r
msgid "underrightarrow"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326\r
msgid "underleftrightarrow"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327\r
msgid "underset"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330\r
msgid "Arrows"\r
msgstr "矢印"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331\r
msgid "leftarrow"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332\r
msgid "rightarrow"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333\r
msgid "downarrow"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334\r
msgid "uparrow"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335\r
msgid "updownarrow"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336\r
msgid "leftrightarrow"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337\r
msgid "Leftarrow"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338\r
msgid "Rightarrow"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339\r
msgid "Downarrow"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340\r
msgid "Uparrow"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341\r
msgid "Updownarrow"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342\r
msgid "Leftrightarrow"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343\r
msgid "Longleftrightarrow"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344\r
msgid "Longleftarrow"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345\r
msgid "Longrightarrow"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346\r
msgid "longleftrightarrow"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347\r
msgid "longleftarrow"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348\r
msgid "longrightarrow"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349\r
msgid "leftharpoondown"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350\r
msgid "rightharpoondown"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351\r
msgid "mapsto"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352\r
msgid "longmapsto"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353\r
msgid "nwarrow"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354\r
msgid "nearrow"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355\r
msgid "leftharpoonup"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356\r
msgid "rightharpoonup"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357\r
msgid "hookleftarrow"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358\r
msgid "hookrightarrow"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359\r
msgid "swarrow"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360\r
msgid "searrow"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 lib/ui/stdtoolbars.inc:626\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 lib/ui/stdtoolbars.inc:631\r
msgid "rightleftharpoons"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364\r
msgid "Operators"\r
msgstr "演算子"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365\r
msgid "pm"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366\r
msgid "cap"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367\r
msgid "diamond"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368\r
msgid "oplus"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369\r
msgid "mp"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370\r
msgid "cup"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371\r
msgid "bigtriangleup"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372\r
msgid "ominus"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373\r
msgid "times"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374\r
msgid "uplus"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375\r
msgid "bigtriangledown"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376\r
msgid "otimes"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377\r
msgid "div"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378\r
msgid "sqcap"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379\r
msgid "triangleright"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380\r
msgid "oslash"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381\r
msgid "cdot"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382\r
msgid "sqcup"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383\r
msgid "triangleleft"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384\r
msgid "odot"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385\r
msgid "star"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386\r
msgid "vee"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387\r
msgid "amalg"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388\r
msgid "bigcirc"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389\r
msgid "setminus"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390\r
msgid "wedge"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391\r
msgid "dagger"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392\r
msgid "circ"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393\r
msgid "bullet"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394\r
msgid "wr"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395\r
msgid "ddagger"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398\r
msgid "Relations"\r
msgstr "関係子"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399\r
msgid "leq"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400\r
msgid "geq"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401\r
msgid "equiv"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402\r
msgid "models"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403\r
msgid "prec"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404\r
msgid "succ"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405\r
msgid "sim"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406\r
msgid "perp"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407\r
msgid "preceq"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408\r
msgid "succeq"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409\r
msgid "simeq"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410\r
msgid "mid"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411\r
msgid "ll"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412\r
msgid "gg"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413\r
msgid "asymp"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414\r
msgid "parallel"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415\r
msgid "subset"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416\r
msgid "supset"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417\r
msgid "approx"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418\r
msgid "smile"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419\r
msgid "subseteq"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420\r
msgid "supseteq"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421\r
msgid "cong"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422\r
msgid "frown"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423\r
msgid "sqsubseteq"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424\r
msgid "sqsupseteq"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425\r
msgid "doteq"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426\r
msgid "neq"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 src/lengthcommon.cpp:38\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 src/lengthcommon.cpp:38\r
msgid "in"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428\r
msgid "ni"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429\r
msgid "propto"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430\r
msgid "notin"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431\r
msgid "vdash"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432\r
msgid "dashv"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433\r
msgid "bowtie"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437\r
msgid "alpha"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438\r
msgid "beta"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439\r
msgid "gamma"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440\r
msgid "delta"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441\r
msgid "epsilon"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442\r
msgid "varepsilon"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443\r
msgid "zeta"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444\r
msgid "eta"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445\r
msgid "theta"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446\r
msgid "vartheta"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447\r
msgid "iota"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448\r
msgid "kappa"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449\r
msgid "lambda"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 src/lengthcommon.cpp:38\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 src/lengthcommon.cpp:38\r
msgid "mu"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451\r
msgid "nu"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452\r
msgid "xi"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453\r
msgid "pi"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454\r
msgid "varpi"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455\r
msgid "rho"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456\r
msgid "sigma"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457\r
msgid "varsigma"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458\r
msgid "tau"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459\r
msgid "upsilon"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460\r
msgid "phi"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461\r
msgid "varphi"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462\r
msgid "chi"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463\r
msgid "psi"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464\r
msgid "omega"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465\r
msgid "Gamma"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466\r
msgid "Delta"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467\r
msgid "Theta"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468\r
msgid "Lambda"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469\r
msgid "Xi"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470\r
msgid "Pi"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471\r
msgid "Sigma"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472\r
msgid "Upsilon"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473\r
msgid "Phi"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474\r
msgid "Psi"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475\r
msgid "Omega"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478\r
msgid "Miscellaneous"\r
msgstr "その他"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479\r
msgid "nabla"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480\r
msgid "partial"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481\r
msgid "infty"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482\r
msgid "prime"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483\r
msgid "ell"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484\r
msgid "emptyset"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485\r
msgid "exists"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486\r
msgid "forall"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487\r
msgid "imath"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488\r
msgid "jmath"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489\r
msgid "Re"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490\r
msgid "Im"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491\r
msgid "aleph"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492\r
msgid "wp"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 lib/ui/stdtoolbars.inc:570\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 lib/ui/stdtoolbars.inc:575\r
msgid "hbar"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 lib/ui/stdtoolbars.inc:577\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 lib/ui/stdtoolbars.inc:582\r
msgid "angle"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495\r
msgid "top"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496\r
msgid "bot"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497\r
msgid "Vert"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498\r
msgid "neg"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499\r
msgid "flat"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500\r
msgid "natural"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501\r
msgid "sharp"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502\r
msgid "surd"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503\r
msgid "triangle"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504\r
msgid "diamondsuit"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505\r
msgid "heartsuit"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506\r
msgid "clubsuit"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507\r
msgid "spadesuit"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508\r
msgid "textrm \\AA"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509\r
#, fuzzy\r
msgid "textrm \\O"\r
msgstr "本文"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510\r
msgid "mathcircumflex"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511\r
msgid "_"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512\r
msgid "mathrm T"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513\r
msgid "mathbb N"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514\r
msgid "mathbb Z"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515\r
msgid "mathbb Q"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516\r
msgid "mathbb R"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517\r
msgid "mathbb C"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518\r
msgid "mathbb H"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519\r
msgid "mathcal F"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520\r
msgid "mathcal L"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521\r
msgid "mathcal H"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522\r
msgid "mathcal O"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523\r
msgid "phantom"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524\r
msgid "vphantom"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525\r
msgid "hphantom"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528\r
msgid "Big Operators"\r
msgstr "大演算子"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524\r
-msgid "sum"\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529\r
+msgid "intop"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530\r
msgid "int"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526\r
-msgid "intop"\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531\r
+msgid "iintop"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532\r
msgid "iint"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528\r
-msgid "iintop"\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533\r
+msgid "iiintop"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534\r
msgid "iiint"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530\r
-msgid "iiintop"\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535\r
+msgid "iiiintop"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536\r
msgid "iiiint"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532\r
-msgid "iiiintop"\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537\r
+msgid "dotsintop"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538\r
msgid "dotsint"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534\r
-msgid "dotsintop"\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539\r
+msgid "ointop"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540\r
msgid "oint"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536\r
-msgid "ointop"\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541\r
+msgid "oiintop"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542\r
msgid "oiint"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538\r
-msgid "oiintop"\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543\r
+msgid "ointctrclockwiseop"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544\r
msgid "ointctrclockwise"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540\r
-msgid "ointctrclockwiseop"\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545\r
+msgid "ointclockwiseop"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546\r
msgid "ointclockwise"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542\r
-msgid "ointclockwiseop"\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547\r
+msgid "sqintop"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548\r
msgid "sqint"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544\r
-msgid "sqintop"\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549\r
+msgid "sqiintop"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550\r
msgid "sqiint"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546\r
-msgid "sqiintop"\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551\r
+msgid "sum"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552\r
msgid "prod"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553\r
msgid "coprod"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554\r
msgid "bigsqcup"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555\r
msgid "bigotimes"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556\r
msgid "bigodot"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557\r
msgid "bigoplus"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558\r
msgid "bigcap"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559\r
msgid "bigcup"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560\r
msgid "biguplus"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561\r
msgid "bigvee"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562\r
msgid "bigwedge"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565\r
msgid "AMS Miscellaneous"\r
msgstr "AMS その他"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566\r
msgid "digamma"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567\r
msgid "varkappa"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568\r
msgid "beth"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569\r
msgid "daleth"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570\r
msgid "gimel"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571\r
msgid "ulcorner"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572\r
msgid "urcorner"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573\r
msgid "llcorner"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574\r
msgid "lrcorner"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576\r
msgid "hslash"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577\r
msgid "vartriangle"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578\r
msgid "triangledown"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579\r
msgid "square"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580\r
msgid "lozenge"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581\r
msgid "circledS"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583\r
msgid "measuredangle"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584\r
msgid "nexists"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585\r
msgid "mho"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586\r
msgid "Finv"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587\r
msgid "Game"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588\r
msgid "Bbbk"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589\r
msgid "backprime"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590\r
msgid "varnothing"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591\r
msgid "blacktriangle"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592\r
msgid "blacktriangledown"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593\r
msgid "blacksquare"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594\r
msgid "blacklozenge"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595\r
msgid "bigstar"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596\r
msgid "sphericalangle"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597\r
msgid "complement"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598\r
msgid "eth"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599\r
msgid "diagup"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600\r
msgid "diagdown"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603\r
msgid "AMS Arrows"\r
msgstr "AMS矢印"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604\r
msgid "dashleftarrow"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605\r
msgid "dashrightarrow"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606\r
msgid "leftleftarrows"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607\r
msgid "leftrightarrows"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608\r
msgid "rightrightarrows"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609\r
msgid "rightleftarrows"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610\r
msgid "Lleftarrow"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611\r
msgid "Rrightarrow"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612\r
msgid "twoheadleftarrow"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613\r
msgid "twoheadrightarrow"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614\r
msgid "leftarrowtail"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615\r
msgid "rightarrowtail"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616\r
msgid "looparrowleft"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617\r
msgid "looparrowright"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618\r
msgid "curvearrowleft"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619\r
msgid "curvearrowright"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620\r
msgid "circlearrowleft"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621\r
msgid "circlearrowright"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622\r
msgid "Lsh"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623\r
msgid "Rsh"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624\r
msgid "upuparrows"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625\r
msgid "downdownarrows"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626\r
msgid "upharpoonleft"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627\r
msgid "upharpoonright"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628\r
msgid "downharpoonleft"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629\r
msgid "downharpoonright"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630\r
msgid "leftrightharpoons"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632\r
msgid "rightsquigarrow"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633\r
msgid "leftrightsquigarrow"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634\r
msgid "nleftarrow"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635\r
msgid "nrightarrow"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636\r
msgid "nleftrightarrow"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637\r
msgid "nLeftarrow"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638\r
msgid "nRightarrow"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639\r
msgid "nLeftrightarrow"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640\r
msgid "multimap"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643\r
msgid "AMS Relations"\r
msgstr "AMS関係子"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644\r
msgid "leqq"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645\r
msgid "geqq"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646\r
msgid "leqslant"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647\r
msgid "geqslant"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648\r
msgid "eqslantless"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649\r
msgid "eqslantgtr"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650\r
msgid "lesssim"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651\r
msgid "gtrsim"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652\r
msgid "lessapprox"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653\r
msgid "gtrapprox"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654\r
msgid "approxeq"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655\r
msgid "triangleq"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656\r
msgid "lessdot"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657\r
msgid "gtrdot"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658\r
msgid "lll"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659\r
msgid "ggg"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660\r
msgid "lessgtr"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661\r
msgid "gtrless"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662\r
msgid "lesseqgtr"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663\r
msgid "gtreqless"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664\r
msgid "lesseqqgtr"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665\r
msgid "gtreqqless"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666\r
msgid "eqcirc"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667\r
msgid "circeq"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668\r
msgid "thicksim"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669\r
msgid "thickapprox"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670\r
msgid "backsim"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671\r
msgid "backsimeq"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672\r
msgid "subseteqq"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673\r
msgid "supseteqq"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674\r
msgid "Subset"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675\r
msgid "Supset"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676\r
msgid "sqsubset"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677\r
msgid "sqsupset"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678\r
msgid "preccurlyeq"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679\r
msgid "succcurlyeq"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680\r
msgid "curlyeqprec"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681\r
msgid "curlyeqsucc"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682\r
msgid "precsim"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683\r
msgid "succsim"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684\r
msgid "precapprox"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685\r
msgid "succapprox"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686\r
msgid "vartriangleleft"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687\r
msgid "vartriangleright"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688\r
msgid "trianglelefteq"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689\r
msgid "trianglerighteq"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690\r
msgid "bumpeq"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691\r
msgid "Bumpeq"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692\r
msgid "doteqdot"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693\r
msgid "risingdotseq"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694\r
msgid "fallingdotseq"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695\r
msgid "vDash"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696\r
msgid "Vvdash"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697\r
msgid "Vdash"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698\r
msgid "shortmid"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699\r
msgid "shortparallel"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700\r
msgid "smallsmile"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701\r
msgid "smallfrown"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702\r
msgid "blacktriangleleft"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703\r
msgid "blacktriangleright"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704\r
msgid "because"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705\r
msgid "therefore"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706\r
msgid "backepsilon"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707\r
msgid "varpropto"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708\r
msgid "between"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709\r
msgid "pitchfork"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712\r
msgid "AMS Negative Relations"\r
msgstr "AMS否定関係子"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713\r
msgid "nless"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714\r
msgid "ngtr"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715\r
msgid "nleq"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716\r
msgid "ngeq"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717\r
msgid "nleqslant"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718\r
msgid "ngeqslant"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719\r
msgid "nleqq"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720\r
msgid "ngeqq"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721\r
msgid "lneq"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722\r
msgid "gneq"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723\r
msgid "lneqq"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724\r
msgid "gneqq"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725\r
msgid "lvertneqq"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726\r
msgid "gvertneqq"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727\r
msgid "lnsim"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728\r
msgid "gnsim"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729\r
msgid "lnapprox"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730\r
msgid "gnapprox"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731\r
msgid "nprec"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732\r
msgid "nsucc"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733\r
msgid "npreceq"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734\r
msgid "nsucceq"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735\r
msgid "precnsim"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736\r
msgid "succnsim"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737\r
msgid "precnapprox"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738\r
msgid "succnapprox"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739\r
msgid "subsetneq"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740\r
msgid "supsetneq"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741\r
msgid "subsetneqq"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742\r
msgid "supsetneqq"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743\r
msgid "nsubseteq"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744\r
msgid "nsupseteq"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745\r
msgid "nsupseteqq"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746\r
msgid "nvdash"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747\r
msgid "nvDash"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748\r
msgid "nVDash"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749\r
msgid "varsubsetneq"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750\r
msgid "varsupsetneq"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751\r
msgid "varsubsetneqq"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752\r
msgid "varsupsetneqq"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753\r
msgid "ntriangleleft"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754\r
msgid "ntriangleright"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755\r
msgid "ntrianglelefteq"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756\r
msgid "ntrianglerighteq"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757\r
msgid "ncong"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758\r
msgid "nsim"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759\r
msgid "nmid"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760\r
msgid "nshortmid"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761\r
msgid "nparallel"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762\r
msgid "nshortparallel"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765\r
msgid "AMS Operators"\r
msgstr "AMS演算子"\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766\r
msgid "dotplus"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767\r
msgid "smallsetminus"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768\r
msgid "Cap"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769\r
msgid "Cup"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770\r
msgid "barwedge"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771\r
msgid "veebar"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772\r
msgid "doublebarwedge"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773\r
msgid "boxminus"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774\r
msgid "boxtimes"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775\r
msgid "boxdot"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776\r
msgid "boxplus"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777\r
msgid "divideontimes"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778\r
msgid "ltimes"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779\r
msgid "rtimes"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780\r
msgid "leftthreetimes"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781\r
msgid "rightthreetimes"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782\r
msgid "curlywedge"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783\r
msgid "curlyvee"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784\r
msgid "circleddash"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785\r
msgid "circledast"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786\r
msgid "circledcirc"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787\r
msgid "centerdot"\r
msgstr ""\r
\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788\r
msgid "intercal"\r
msgstr ""\r
\r
-#: src/Buffer.cpp:229\r
+#: src/Buffer.cpp:230\r
msgid "Could not remove temporary directory"\r
msgstr "作業ディレクトリを削除することができませんでした"\r
\r
-#: src/Buffer.cpp:230\r
+#: src/Buffer.cpp:231\r
#, c-format\r
msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"\r
msgstr "作業ディレクトリ%1$sを削除することができませんでした:"\r
\r
-#: src/Buffer.cpp:401\r
+#: src/Buffer.cpp:402\r
msgid "Unknown document class"\r
msgstr "不明な文書クラスです"\r
\r
-#: src/Buffer.cpp:402\r
+#: src/Buffer.cpp:403\r
#, c-format\r
msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."\r
msgstr ""\r
"%1$sというクラスは登録されていないので,デフォルトの文書クラスを使います。"\r
\r
-#: src/Buffer.cpp:461 src/Text.cpp:293\r
+#: src/Buffer.cpp:463 src/Text.cpp:293\r
#, c-format\r
msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"\r
msgstr "未知のトークン:%1$s %2$s\n"\r
\r
-#: src/Buffer.cpp:465 src/Buffer.cpp:472 src/Buffer.cpp:492\r
+#: src/Buffer.cpp:467 src/Buffer.cpp:474 src/Buffer.cpp:494\r
msgid "Document header error"\r
msgstr "文書ヘッダのエラー"\r
\r
-#: src/Buffer.cpp:471\r
+#: src/Buffer.cpp:473\r
msgid "\\begin_header is missing"\r
msgstr "\\begin_headerがありません"\r
\r
-#: src/Buffer.cpp:491\r
+#: src/Buffer.cpp:493\r
msgid "\\begin_document is missing"\r
msgstr "\\begin_documentがありません"\r
\r
-#: src/Buffer.cpp:502\r
+#: src/Buffer.cpp:504\r
msgid "Can't load document class"\r
msgstr "文書クラスを読み込むことができません"\r
\r
-#: src/Buffer.cpp:503\r
+#: src/Buffer.cpp:505\r
#, c-format\r
msgid ""\r
"Using the default document class, because the class %1$s could not be loaded."\r
msgstr "%1$sというクラスを読み込めなかったので,既定の文書クラスを使います。"\r
\r
-#: src/Buffer.cpp:636 src/Buffer.cpp:645\r
+#: src/Buffer.cpp:516 src/Buffer.cpp:522 src/BufferView.cpp:907\r
+#: src/BufferView.cpp:913\r
+msgid "Changes not shown in LaTeX output"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/Buffer.cpp:517 src/BufferView.cpp:908\r
+msgid ""\r
+"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "\r
+"xcolor/soul are installed.\n"\r
+"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "\r
+"LaTeX preamble."\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/Buffer.cpp:523 src/BufferView.cpp:914\r
+msgid ""\r
+"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "\r
+"xcolor and soul are not installed.\n"\r
+"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "\r
+"LaTeX preamble."\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/Buffer.cpp:658 src/Buffer.cpp:667\r
msgid "Document could not be read"\r
msgstr "文書を読み込めませんでした"\r
\r
-#: src/Buffer.cpp:637 src/Buffer.cpp:646\r
+#: src/Buffer.cpp:659 src/Buffer.cpp:668\r
#, c-format\r
msgid "%1$s could not be read."\r
msgstr "%1$sを読めませんでした。"\r
\r
-#: src/Buffer.cpp:654 src/Buffer.cpp:726\r
+#: src/Buffer.cpp:676 src/Buffer.cpp:748\r
msgid "Document format failure"\r
msgstr "文書フォーマットに失敗"\r
\r
-#: src/Buffer.cpp:655\r
+#: src/Buffer.cpp:677\r
#, c-format\r
msgid "%1$s is not a LyX document."\r
msgstr "%1$sはLyX文書ではありません。"\r
\r
-#: src/Buffer.cpp:679\r
+#: src/Buffer.cpp:701\r
msgid "Conversion failed"\r
msgstr "変換に失敗しました"\r
\r
-#: src/Buffer.cpp:680\r
+#: src/Buffer.cpp:702\r
#, c-format\r
msgid ""\r
"%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "\r
"%1$sは違うバージョンのLyXファイルですが,これを変換するための作業ファイルを生"\r
"成することができませんでした。"\r
\r
-#: src/Buffer.cpp:689\r
+#: src/Buffer.cpp:711\r
msgid "Conversion script not found"\r
msgstr "変換スクリプトが見つかりません"\r
\r
-#: src/Buffer.cpp:690\r
+#: src/Buffer.cpp:712\r
#, c-format\r
msgid ""\r
"%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "\r
"%1$sは違うバージョンのLyXファイルですが,変換スクリプトlyx2lyxが見つかりませ"\r
"んでした。"\r
\r
-#: src/Buffer.cpp:711\r
+#: src/Buffer.cpp:733\r
msgid "Conversion script failed"\r
msgstr "変換スクリプトが失敗しました"\r
\r
-#: src/Buffer.cpp:712\r
+#: src/Buffer.cpp:734\r
#, c-format\r
msgid ""\r
"%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "\r
"%1$sは違うバージョンのLyXファイルですが,スクリプトlyx2lyxがその変換に失敗し"\r
"ました。"\r
\r
-#: src/Buffer.cpp:727\r
+#: src/Buffer.cpp:749\r
#, c-format\r
msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."\r
msgstr "%1$sは予期せず終了しました。おそらく壊れているものと思われます。"\r
\r
-#: src/Buffer.cpp:763\r
+#: src/Buffer.cpp:785\r
msgid "Backup failure"\r
msgstr "バックアップ失敗"\r
\r
-#: src/Buffer.cpp:764\r
+#: src/Buffer.cpp:786\r
#, c-format\r
msgid ""\r
"Cannot create backup file %1$s.\n"\r
"LyXはバックアップファイル%1$sを生成することができませんでした。\n"\r
"ディレクトリが存在して書込可能になっていることを確認してください。"\r
\r
-#: src/Buffer.cpp:876\r
+#: src/Buffer.cpp:919\r
msgid "Encoding error"\r
msgstr "エンコーディングエラー"\r
\r
-#: src/Buffer.cpp:877\r
+#: src/Buffer.cpp:920\r
+#, fuzzy\r
msgid ""\r
-"Some characters of your document are not representable in the chosen "\r
-"encoding.\n"\r
+"Some characters of your document are probably not representable in the "\r
+"chosen encoding.\n"\r
"Changing the document encoding to utf8 could help."\r
msgstr ""\r
"お使いの文書には,選択されているエンコーディングでは表記できない文字が含まれ"\r
"ています。\n"\r
"文書エンコーディングをutf8に変更すると解決するかもしれません。"\r
\r
-#: src/Buffer.cpp:886\r
-msgid "Error closing file"\r
-msgstr "ファイルを閉じるのにエラーが発生しました"\r
-\r
-#: src/Buffer.cpp:887\r
-msgid ""\r
-"The output file could not be closed properly.\n"\r
-" Probably some characters of your document are not representable in the "\r
-"chosen encoding.\n"\r
-"Changing the document encoding to utf8 could help."\r
-msgstr ""\r
-"出力ファイルを正常に閉じることができませんでした。\n"\r
-"おそらくお使いの文書に含まれる文字の中に,選択されているエンコーディングでは"\r
-"表記できない文字が含まれているものと思われます。\n"\r
-"文書エンコーディングをutf8に変更すると解決するかもしれません。"\r
-\r
-#: src/Buffer.cpp:1146\r
+#: src/Buffer.cpp:1198\r
msgid "Running chktex..."\r
msgstr "chktexを実行しています..."\r
\r
-#: src/Buffer.cpp:1159\r
+#: src/Buffer.cpp:1211\r
msgid "chktex failure"\r
msgstr "chktexに失敗"\r
\r
-#: src/Buffer.cpp:1160\r
+#: src/Buffer.cpp:1212\r
msgid "Could not run chktex successfully."\r
msgstr "Chktexをうまく実行することができませんでした。"\r
\r
+#: src/Buffer.cpp:1743\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Preview source code"\r
+msgstr "プレビューの準備ができました"\r
+\r
+#: src/Buffer.cpp:1754\r
+#, c-format\r
+msgid "Preview source code for paragraph %1$s"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/Buffer.cpp:1758\r
+#, c-format\r
+msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"\r
+msgstr ""\r
+\r
#: src/BufferList.cpp:110 src/BufferList.cpp:218\r
#, c-format\r
msgid ""\r
"\n"\r
"文書を保存しますか,それとも変更を廃棄しますか?"\r
\r
-#: src/BufferList.cpp:113 src/BufferList.cpp:221 src/LyXFunc.cpp:725\r
+#: src/BufferList.cpp:113 src/BufferList.cpp:221 src/LyXFunc.cpp:738\r
msgid "Save changed document?"\r
msgstr "変更した文書を保存しますか?"\r
\r
msgid " Save failed! Bummer. Document is lost."\r
msgstr " 保存に失敗しました!なんてこった。文書は失われました。"\r
\r
-#: src/BufferParams.cpp:438\r
+#: src/BufferParams.cpp:476\r
#, c-format\r
msgid ""\r
"The layout file requested by this document,\n"\r
"ないためと思われます。詳細な情報については,「カスタ\n"\r
"マイズ」ヘルプファイルを見てください。\n"\r
\r
-#: src/BufferParams.cpp:444\r
+#: src/BufferParams.cpp:482\r
msgid "Document class not available"\r
msgstr "文書クラスが利用不能です"\r
\r
-#: src/BufferParams.cpp:445\r
+#: src/BufferParams.cpp:483\r
msgid "LyX will not be able to produce output."\r
msgstr "LyXは出力を生成することができません。"\r
\r
-#: src/BufferView.cpp:234\r
+#: src/BufferView.cpp:242\r
#, c-format\r
msgid ""\r
"The document %1$s is already loaded.\n"\r
"\n"\r
"ファイルに保存されている版に戻しますか?"\r
\r
-#: src/BufferView.cpp:237 src/LyXFunc.cpp:899\r
+#: src/BufferView.cpp:245 src/LyXFunc.cpp:912\r
msgid "Revert to saved document?"\r
msgstr "保存されている文書に復帰しますか?"\r
\r
-#: src/BufferView.cpp:238 src/LyXFunc.cpp:900 src/LyXVC.cpp:175\r
+#: src/BufferView.cpp:246 src/LyXFunc.cpp:913 src/LyXVC.cpp:175\r
msgid "&Revert"\r
msgstr "元に戻す(&R)"\r
\r
-#: src/BufferView.cpp:238\r
+#: src/BufferView.cpp:246\r
msgid "&Switch to document"\r
msgstr "文書に切り替える(&S)"\r
\r
-#: src/BufferView.cpp:260\r
+#: src/BufferView.cpp:268\r
#, c-format\r
msgid ""\r
"The document %1$s does not yet exist.\n"\r
"\n"\r
"新規文書を作成しますか?"\r
\r
-#: src/BufferView.cpp:263\r
+#: src/BufferView.cpp:271\r
msgid "Create new document?"\r
msgstr "新規文書を作成しますか?"\r
\r
-#: src/BufferView.cpp:264\r
+#: src/BufferView.cpp:272\r
msgid "&Create"\r
msgstr "生成(&C)"\r
\r
-#: src/BufferView.cpp:570\r
+#: src/BufferView.cpp:578\r
msgid "Save bookmark"\r
msgstr "ブックマークを保存"\r
\r
-#: src/BufferView.cpp:765\r
+#: src/BufferView.cpp:774\r
msgid "No further undo information"\r
msgstr "これ以上元に戻すことはできません"\r
\r
-#: src/BufferView.cpp:775\r
+#: src/BufferView.cpp:784\r
msgid "No further redo information"\r
msgstr "これ以上やり直すことはできません"\r
\r
-#: src/BufferView.cpp:933\r
+#: src/BufferView.cpp:961\r
msgid "Mark off"\r
msgstr "マーク切"\r
\r
-#: src/BufferView.cpp:940\r
+#: src/BufferView.cpp:968\r
msgid "Mark on"\r
msgstr "マーク入"\r
\r
-#: src/BufferView.cpp:947\r
+#: src/BufferView.cpp:975\r
msgid "Mark removed"\r
msgstr "マーク削除"\r
\r
-#: src/BufferView.cpp:950\r
+#: src/BufferView.cpp:978\r
msgid "Mark set"\r
msgstr "マーク設定"\r
\r
-#: src/BufferView.cpp:996\r
+#: src/BufferView.cpp:1024\r
#, c-format\r
msgid "%1$d words in selection."\r
msgstr "選択部に含まれる単語数は %1$d 語です。"\r
\r
-#: src/BufferView.cpp:999\r
+#: src/BufferView.cpp:1027\r
#, c-format\r
msgid "%1$d words in document."\r
msgstr "文書に含まれる単語数は %1$d 語です。"\r
\r
-#: src/BufferView.cpp:1004\r
+#: src/BufferView.cpp:1032\r
msgid "One word in selection."\r
msgstr "選択部に含まれる単語数は 1 語です。"\r
\r
-#: src/BufferView.cpp:1006\r
+#: src/BufferView.cpp:1034\r
msgid "One word in document."\r
msgstr "文書に含まれる単語数は 1 語です。"\r
\r
-#: src/BufferView.cpp:1009\r
+#: src/BufferView.cpp:1037\r
msgid "Count words"\r
msgstr "単語数の勘定"\r
\r
-#: src/BufferView.cpp:1588\r
+#: src/BufferView.cpp:1617\r
msgid "Select LyX document to insert"\r
msgstr "挿入するLyX文書を選択して下さい"\r
\r
-#: src/BufferView.cpp:1590 src/LyXFunc.cpp:1866 src/LyXFunc.cpp:1905\r
-#: src/LyXFunc.cpp:1978 src/callback.cpp:136\r
+#: src/BufferView.cpp:1619 src/LyXFunc.cpp:1893 src/LyXFunc.cpp:1932\r
+#: src/LyXFunc.cpp:2005 src/callback.cpp:136\r
#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:52\r
#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:64\r
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:169\r
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:96\r
-#: src/frontends/controllers/ControlInclude.cpp:91\r
+#: src/frontends/controllers/ControlInclude.cpp:93\r
msgid "Documents|#o#O"\r
msgstr "文書(O)|#o#O"\r
\r
-#: src/BufferView.cpp:1591 src/LyXFunc.cpp:1906 src/LyXFunc.cpp:1979\r
+#: src/BufferView.cpp:1620 src/LyXFunc.cpp:1933 src/LyXFunc.cpp:2006\r
msgid "Examples|#E#e"\r
msgstr "用例(E)|#E#e"\r
\r
-#: src/BufferView.cpp:1595 src/LyXFunc.cpp:1871 src/LyXFunc.cpp:1910\r
+#: src/BufferView.cpp:1624 src/LyXFunc.cpp:1898 src/LyXFunc.cpp:1937\r
#: src/callback.cpp:142\r
msgid "LyX Documents (*.lyx)"\r
msgstr "LyX文書 (*.lyx)"\r
\r
-#: src/BufferView.cpp:1607 src/LyXFunc.cpp:1920 src/LyXFunc.cpp:2000\r
-#: src/LyXFunc.cpp:2014 src/LyXFunc.cpp:2030\r
+#: src/BufferView.cpp:1636 src/LyXFunc.cpp:1947 src/LyXFunc.cpp:2027\r
+#: src/LyXFunc.cpp:2041 src/LyXFunc.cpp:2057\r
msgid "Canceled."\r
msgstr "取り消されました"\r
\r
-#: src/BufferView.cpp:1618\r
+#: src/BufferView.cpp:1647\r
#, c-format\r
msgid "Inserting document %1$s..."\r
msgstr "文書「%1$s」を挿入しています..."\r
\r
-#: src/BufferView.cpp:1629\r
+#: src/BufferView.cpp:1658\r
#, c-format\r
msgid "Document %1$s inserted."\r
msgstr "文書「%1$s」が挿入されました。"\r
\r
-#: src/BufferView.cpp:1631\r
+#: src/BufferView.cpp:1660\r
#, c-format\r
msgid "Could not insert document %1$s"\r
msgstr "文書「%1$s」を挿入することができませんでした"\r
msgid "previewed snippet"\r
msgstr "プレビューの断片"\r
\r
-#: src/Color.cpp:283 src/insets/InsetNote.cpp:310\r
+#: src/Color.cpp:283 src/insets/InsetNote.cpp:323\r
msgid "note"\r
msgstr "覚え書き"\r
\r
msgstr "数式の縁"\r
\r
#: src/Color.cpp:301\r
-msgid "math line"\r
+#, fuzzy\r
+msgid "math corners"\r
msgstr "数式行"\r
\r
#: src/Color.cpp:302\r
+msgid "math line"\r
+msgstr "数式行"\r
+\r
+#: src/Color.cpp:303\r
msgid "caption frame"\r
msgstr "キャプションの縁"\r
\r
-#: src/Color.cpp:303\r
+#: src/Color.cpp:304\r
msgid "collapsable inset text"\r
msgstr "畳み込み可能枠の文字"\r
\r
-#: src/Color.cpp:304\r
+#: src/Color.cpp:305\r
msgid "collapsable inset frame"\r
msgstr "畳み込み可能枠の縁"\r
\r
-#: src/Color.cpp:305\r
+#: src/Color.cpp:306\r
msgid "inset background"\r
msgstr "挿入枠の背景"\r
\r
-#: src/Color.cpp:306\r
+#: src/Color.cpp:307\r
msgid "inset frame"\r
msgstr "挿入枠の縁"\r
\r
-#: src/Color.cpp:307\r
+#: src/Color.cpp:308\r
msgid "LaTeX error"\r
msgstr "LaTeXエラー"\r
\r
-#: src/Color.cpp:308\r
+#: src/Color.cpp:309\r
msgid "end-of-line marker"\r
msgstr "行末マーク"\r
\r
-#: src/Color.cpp:309\r
+#: src/Color.cpp:310\r
msgid "appendix marker"\r
msgstr "付録マーカ"\r
\r
-#: src/Color.cpp:310\r
+#: src/Color.cpp:311\r
msgid "change bar"\r
msgstr "変更バー"\r
\r
-#: src/Color.cpp:311\r
+#: src/Color.cpp:312\r
msgid "Deleted text"\r
msgstr "削除されたテキスト"\r
\r
-#: src/Color.cpp:312\r
+#: src/Color.cpp:313\r
msgid "Added text"\r
msgstr "追加されたテキスト"\r
\r
-#: src/Color.cpp:313\r
+#: src/Color.cpp:314\r
msgid "added space markers"\r
msgstr "空白マーカ"\r
\r
-#: src/Color.cpp:314\r
+#: src/Color.cpp:315\r
msgid "top/bottom line"\r
msgstr "上部/下部線"\r
\r
-#: src/Color.cpp:315\r
+#: src/Color.cpp:316\r
msgid "table line"\r
msgstr "表の線"\r
\r
msgid "An empty output file was generated."\r
msgstr "空の出力ファイルが生成されました。"\r
\r
-#: src/CutAndPaste.cpp:435\r
+#: src/CutAndPaste.cpp:441\r
#, c-format\r
msgid ""\r
"Layout had to be changed from\n"\r
"文書クラスが%3$sから%4$sに変換されたため、レイアウトを%1$sから%2$sに変更せざ"\r
"るを得ませんでした。"\r
\r
-#: src/CutAndPaste.cpp:440\r
+#: src/CutAndPaste.cpp:446\r
msgid "Changed Layout"\r
msgstr "レイアウトを変更しました"\r
\r
-#: src/CutAndPaste.cpp:459\r
+#: src/CutAndPaste.cpp:465\r
#, c-format\r
msgid ""\r
"Character style %1$s is undefined because of class conversion from\n"\r
"クラスを%2$sから%3$sに変えたため\n"\r
"文字スタイル%1$sは未定義になりました"\r
\r
-#: src/CutAndPaste.cpp:466\r
+#: src/CutAndPaste.cpp:472\r
msgid "Undefined character style"\r
msgstr "定義されていない文字スタイルです"\r
\r
-#: src/Exporter.cpp:82 src/LyXFunc.cpp:1062\r
+#: src/Exporter.cpp:82 src/LyXFunc.cpp:1075\r
#, c-format\r
msgid ""\r
"The file %1$s already exists.\n"\r
"\n"\r
"そのファイルに上書きしますか?"\r
\r
-#: src/Exporter.cpp:85 src/LyXFunc.cpp:1065\r
+#: src/Exporter.cpp:85 src/LyXFunc.cpp:1078\r
msgid "Over-write file?"\r
msgstr "ファイルを上書きしますか?"\r
\r
-#: src/Exporter.cpp:87 src/LyXFunc.cpp:1066 src/LyXFunc.cpp:2027\r
+#: src/Exporter.cpp:87 src/LyXFunc.cpp:1079 src/LyXFunc.cpp:2054\r
#: src/callback.cpp:170\r
msgid "&Over-write"\r
msgstr "上書き(&O)"\r
msgid "Document exported as %1$s"\r
msgstr "文書は%1$sとしてエクスポートされました。"\r
\r
-#: src/Font.cpp:52 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:49\r
+#: src/Font.cpp:55 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48\r
#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:870\r
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162\r
msgid "Roman"\r
msgstr "ローマン体"\r
\r
-#: src/Font.cpp:52 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:49\r
+#: src/Font.cpp:55 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48\r
#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:874\r
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162\r
msgid "Sans Serif"\r
msgstr "サンセリフ体"\r
\r
-#: src/Font.cpp:52 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:49\r
+#: src/Font.cpp:55 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48\r
#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:878\r
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162\r
msgid "Typewriter"\r
msgstr "タイプライタ体"\r
\r
-#: src/Font.cpp:52\r
+#: src/Font.cpp:55\r
msgid "Symbol"\r
msgstr "シンボル"\r
\r
-#: src/Font.cpp:54 src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:60 src/Font.cpp:66\r
-#: src/Font.cpp:69\r
+#: src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:60 src/Font.cpp:63 src/Font.cpp:69\r
+#: src/Font.cpp:72\r
msgid "Inherit"\r
msgstr "継承"\r
\r
-#: src/Font.cpp:54 src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:66\r
-#: src/Font.cpp:69\r
+#: src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:60 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:69\r
+#: src/Font.cpp:72\r
msgid "Ignore"\r
msgstr "無視"\r
\r
-#: src/Font.cpp:57 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:900\r
+#: src/Font.cpp:60 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:900\r
msgid "Medium"\r
msgstr "ミディアム体"\r
\r
-#: src/Font.cpp:57 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:904\r
+#: src/Font.cpp:60 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:904\r
msgid "Bold"\r
msgstr "ボールド体"\r
\r
-#: src/Font.cpp:60 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:926\r
+#: src/Font.cpp:63 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:926\r
msgid "Upright"\r
msgstr "アップライト体"\r
\r
-#: src/Font.cpp:60 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:930\r
+#: src/Font.cpp:63 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:930\r
msgid "Italic"\r
msgstr "イタリック体"\r
\r
-#: src/Font.cpp:60 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:934\r
+#: src/Font.cpp:63 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:934\r
msgid "Slanted"\r
msgstr "斜体"\r
\r
-#: src/Font.cpp:60\r
+#: src/Font.cpp:63\r
msgid "Smallcaps"\r
msgstr "スモールキャップ"\r
\r
-#: src/Font.cpp:65 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1000\r
+#: src/Font.cpp:68 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1000\r
msgid "Increase"\r
msgstr "増やす"\r
\r
-#: src/Font.cpp:65 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1004\r
+#: src/Font.cpp:68 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1004\r
msgid "Decrease"\r
msgstr "減らす"\r
\r
-#: src/Font.cpp:69\r
+#: src/Font.cpp:72\r
msgid "Toggle"\r
msgstr "トグル"\r
\r
-#: src/Font.cpp:509\r
+#: src/Font.cpp:512\r
#, c-format\r
msgid "Emphasis %1$s, "\r
msgstr "強調%1$s, "\r
\r
-#: src/Font.cpp:512\r
+#: src/Font.cpp:515\r
#, c-format\r
msgid "Underline %1$s, "\r
msgstr "下線%1$s, "\r
\r
-#: src/Font.cpp:515\r
+#: src/Font.cpp:518\r
#, c-format\r
msgid "Noun %1$s, "\r
msgstr "名詞 %1$s, "\r
\r
-#: src/Font.cpp:520\r
+#: src/Font.cpp:523\r
#, c-format\r
msgid "Language: %1$s, "\r
msgstr "言語: %1$s,"\r
\r
-#: src/Font.cpp:523\r
+#: src/Font.cpp:526\r
#, c-format\r
msgid " Number %1$s"\r
msgstr " 番号 %1$s"\r
msgid "Running MakeIndex for nomencl."\r
msgstr "nomencl用にMakeIndexを実行しています。"\r
\r
-#: src/LyX.cpp:129\r
+#: src/LyX.cpp:130\r
msgid "Could not read configuration file"\r
msgstr "設定ファイルを読み込むことができませんでした"\r
\r
-#: src/LyX.cpp:130\r
+#: src/LyX.cpp:131\r
#, c-format\r
msgid ""\r
"Error while reading the configuration file\n"\r
"を読む際にエラーが発生しました。\n"\r
"インストールが正しかったかチェックしてください。"\r
\r
-#: src/LyX.cpp:139\r
+#: src/LyX.cpp:140\r
msgid "LyX: reconfiguring user directory"\r
msgstr "LyX: ユーザーディレクトリを再コンフィギュアしています。"\r
\r
-#: src/LyX.cpp:143\r
+#: src/LyX.cpp:144\r
msgid "Done!"\r
msgstr "終わりました!"\r
\r
-#: src/LyX.cpp:489\r
+#: src/LyX.cpp:490\r
#, c-format\r
msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"\r
msgstr "作業ディレクトリ %1$s を削除することができませんでした"\r
\r
-#: src/LyX.cpp:491\r
+#: src/LyX.cpp:492\r
msgid "Unable to remove temporary directory"\r
msgstr "作業用ディレクトリを削除することができませんでした"\r
\r
-#: src/LyX.cpp:527\r
+#: src/LyX.cpp:528\r
#, c-format\r
msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."\r
msgstr "コマンドラインオプション `%1$s' は誤りです。終了します。"\r
\r
-#: src/LyX.cpp:784\r
+#: src/LyX.cpp:796\r
msgid "LyX: "\r
msgstr "LyX: "\r
\r
-#: src/LyX.cpp:913\r
+#: src/LyX.cpp:925\r
msgid "Could not create temporary directory"\r
msgstr "作業ディレクトリを作成することができませんでした"\r
\r
-#: src/LyX.cpp:914\r
+#: src/LyX.cpp:926\r
#, c-format\r
msgid ""\r
"Could not create a temporary directory in\n"\r
"に作成することができませんでした。\n"\r
"このパスが存在し書き込み可能であることを確認して,再度実行してください。"\r
\r
-#: src/LyX.cpp:1081\r
+#: src/LyX.cpp:1093\r
msgid "Missing user LyX directory"\r
msgstr "個人用 LyX ディレクトリがありません"\r
\r
-#: src/LyX.cpp:1082\r
+#: src/LyX.cpp:1094\r
#, c-format\r
msgid ""\r
"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"\r
"実在しない個人用 LyX ディレクトリ「%1$s」を指定しました。\n"\r
"このディレクトリは自分用の設定を保存しておくのに必要です。"\r
\r
-#: src/LyX.cpp:1087\r
+#: src/LyX.cpp:1099\r
msgid "&Create directory"\r
msgstr "ディレクトリを作成(&C)"\r
\r
-#: src/LyX.cpp:1088\r
+#: src/LyX.cpp:1100\r
msgid "&Exit LyX"\r
msgstr "LyX を終了(&E)"\r
\r
-#: src/LyX.cpp:1089\r
+#: src/LyX.cpp:1101\r
msgid "No user LyX directory. Exiting."\r
msgstr "個人用 LyX ディレクトリがありません。終了します。"\r
\r
-#: src/LyX.cpp:1093\r
+#: src/LyX.cpp:1105\r
#, c-format\r
msgid "LyX: Creating directory %1$s"\r
msgstr "LyX: ディレクトリ「%1$s」を作成しています"\r
\r
-#: src/LyX.cpp:1099\r
+#: src/LyX.cpp:1111\r
msgid "Failed to create directory. Exiting."\r
msgstr "ディレクトリを作成するのに失敗しました。終了します。"\r
\r
-#: src/LyX.cpp:1272\r
+#: src/LyX.cpp:1284\r
msgid "List of supported debug flags:"\r
msgstr "サポートされているデバッグフラグの一覧:"\r
\r
-#: src/LyX.cpp:1276\r
+#: src/LyX.cpp:1288\r
#, c-format\r
msgid "Setting debug level to %1$s"\r
msgstr "デバッグレベルを %1$s に設定します"\r
\r
-#: src/LyX.cpp:1287\r
+#: src/LyX.cpp:1299\r
msgid ""\r
"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"\r
"Command line switches (case sensitive):\n"\r
"\t-version バージョンとビルド情報を表示\n"\r
"詳細は LyX man ページを見て下さい。"\r
\r
-#: src/LyX.cpp:1323 src/support/Package.cpp.in:568\r
+#: src/LyX.cpp:1335 src/support/Package.cpp.in:568\r
msgid "No system directory"\r
msgstr "システムディレクトリがありません"\r
\r
-#: src/LyX.cpp:1324\r
+#: src/LyX.cpp:1336\r
msgid "Missing directory for -sysdir switch"\r
msgstr "-sysdirスイッチにディレクトリが指定されていません"\r
\r
-#: src/LyX.cpp:1334\r
+#: src/LyX.cpp:1346\r
msgid "No user directory"\r
msgstr "ユーザーディレクトリがありません"\r
\r
-#: src/LyX.cpp:1335\r
+#: src/LyX.cpp:1347\r
msgid "Missing directory for -userdir switch"\r
msgstr "-usedirスイッチにディレクトリが指定されていません"\r
\r
-#: src/LyX.cpp:1345\r
+#: src/LyX.cpp:1357\r
msgid "Incomplete command"\r
msgstr "不完全なコマンド"\r
\r
-#: src/LyX.cpp:1346\r
+#: src/LyX.cpp:1358\r
msgid "Missing command string after --execute switch"\r
msgstr "--executeスイッチの後にコマンド文字列が必要です"\r
\r
-#: src/LyX.cpp:1356\r
+#: src/LyX.cpp:1368\r
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"\r
msgstr "--exportスイッチの後にファイル形式[latex, psなど]が必要です"\r
\r
-#: src/LyX.cpp:1368\r
+#: src/LyX.cpp:1380\r
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"\r
msgstr "--importスイッチの後にファイル形式[latex, psなど]が必要です"\r
\r
-#: src/LyX.cpp:1373\r
+#: src/LyX.cpp:1385\r
msgid "Missing filename for --import"\r
msgstr "--importのファイル名が指定されていません"\r
\r
-#: src/LyXFunc.cpp:362\r
+#: src/LyXFunc.cpp:363\r
msgid "Unknown function."\r
msgstr "未知の機能です。"\r
\r
-#: src/LyXFunc.cpp:401\r
+#: src/LyXFunc.cpp:402\r
msgid "Nothing to do"\r
msgstr "何もしません"\r
\r
-#: src/LyXFunc.cpp:420\r
+#: src/LyXFunc.cpp:421\r
msgid "Unknown action"\r
msgstr "未知の動作です。"\r
\r
-#: src/LyXFunc.cpp:426 src/LyXFunc.cpp:709\r
+#: src/LyXFunc.cpp:427 src/LyXFunc.cpp:722\r
msgid "Command disabled"\r
msgstr "コマンドは無効です"\r
\r
-#: src/LyXFunc.cpp:433\r
+#: src/LyXFunc.cpp:434\r
msgid "Command not allowed without any document open"\r
msgstr "文書が一つも開かれていないときには、このコマンドは使うことができません"\r
\r
-#: src/LyXFunc.cpp:695\r
+#: src/LyXFunc.cpp:708\r
msgid "Document is read-only"\r
msgstr "文書が読込専用です"\r
\r
-#: src/LyXFunc.cpp:703\r
+#: src/LyXFunc.cpp:716\r
msgid "This portion of the document is deleted."\r
msgstr "文書のこの部分は削除されました。"\r
\r
-#: src/LyXFunc.cpp:722\r
+#: src/LyXFunc.cpp:735\r
#, c-format\r
msgid ""\r
"The document %1$s has unsaved changes.\n"\r
"\n"\r
"この文書を保存しますか?"\r
\r
-#: src/LyXFunc.cpp:740\r
+#: src/LyXFunc.cpp:753\r
#, c-format\r
msgid ""\r
"Could not print the document %1$s.\n"\r
"文書「%1$s」を印刷することができませんでした。\n"\r
"プリンタが正しくセットアップされていることを確認してください。"\r
\r
-#: src/LyXFunc.cpp:743\r
+#: src/LyXFunc.cpp:756\r
msgid "Print document failed"\r
msgstr "文書の印刷に失敗しました"\r
\r
-#: src/LyXFunc.cpp:762\r
+#: src/LyXFunc.cpp:775\r
#, c-format\r
msgid ""\r
"The document could not be converted\n"\r
"文書を文書クラス「%1$s」に\n"\r
"変換することができませんでした。"\r
\r
-#: src/LyXFunc.cpp:765\r
+#: src/LyXFunc.cpp:778\r
msgid "Could not change class"\r
msgstr "クラスを変更することができませんでした"\r
\r
-#: src/LyXFunc.cpp:877\r
+#: src/LyXFunc.cpp:890\r
#, c-format\r
msgid "Saving document %1$s..."\r
msgstr "文書を保存中です: %1$s..."\r
\r
-#: src/LyXFunc.cpp:881\r
+#: src/LyXFunc.cpp:894\r
msgid " done."\r
msgstr "終わりました。"\r
\r
-#: src/LyXFunc.cpp:897\r
+#: src/LyXFunc.cpp:910\r
#, c-format\r
msgid ""\r
"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "\r
"全ての変更点は失われます。文書「%1$s」を,本当に保存されている版に戻します"\r
"か?"\r
\r
-#: src/LyXFunc.cpp:1089\r
+#: src/LyXFunc.cpp:1102\r
msgid "Exiting."\r
msgstr "終了しまっせ。"\r
\r
-#: src/LyXFunc.cpp:1115 src/Text3.cpp:1312\r
+#: src/LyXFunc.cpp:1120 src/Text3.cpp:1306\r
msgid "Missing argument"\r
msgstr "引数がありません"\r
\r
-#: src/LyXFunc.cpp:1124\r
+#: src/LyXFunc.cpp:1129\r
#, c-format\r
msgid "Opening help file %1$s..."\r
msgstr "ヘルプファイルを開いています: %1$s..."\r
\r
-#: src/LyXFunc.cpp:1399\r
+#: src/LyXFunc.cpp:1426\r
#, c-format\r
msgid "Opening child document %1$s..."\r
msgstr "子文書%1$sを開いています..."\r
\r
-#: src/LyXFunc.cpp:1486\r
+#: src/LyXFunc.cpp:1429\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Document not loaded."\r
+msgstr "文書は保存されませんでした"\r
+\r
+#: src/LyXFunc.cpp:1505\r
msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"\r
msgstr "文法: set-color <lyx名> <x11名>"\r
\r
-#: src/LyXFunc.cpp:1497\r
+#: src/LyXFunc.cpp:1516\r
#, c-format\r
msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"\r
msgstr ""\r
"Set-color \"%1$s\"は失敗しました。───色が未定義か、再定義されていない可能性が"\r
"あります。"\r
\r
-#: src/LyXFunc.cpp:1611\r
+#: src/LyXFunc.cpp:1630\r
#, c-format\r
msgid "Document defaults saved in %1$s"\r
msgstr "文書既定値を%1$sに保存しました"\r
\r
-#: src/LyXFunc.cpp:1614\r
+#: src/LyXFunc.cpp:1633\r
msgid "Unable to save document defaults"\r
msgstr "文書デフォルトを保存することができませんでした"\r
\r
-#: src/LyXFunc.cpp:1670\r
+#: src/LyXFunc.cpp:1689\r
msgid "Converting document to new document class..."\r
msgstr "文書を新しい文書クラスに変換しています..."\r
\r
-#: src/LyXFunc.cpp:1864\r
+#: src/LyXFunc.cpp:1891\r
msgid "Select template file"\r
msgstr "テンプレートファイルを選んでください"\r
\r
-#: src/LyXFunc.cpp:1867 src/callback.cpp:137\r
+#: src/LyXFunc.cpp:1894 src/callback.cpp:137\r
msgid "Templates|#T#t"\r
msgstr "テンプレート(T)|#T#t"\r
\r
-#: src/LyXFunc.cpp:1903\r
+#: src/LyXFunc.cpp:1930\r
msgid "Select document to open"\r
msgstr "開く文書を選んでください"\r
\r
-#: src/LyXFunc.cpp:1942\r
+#: src/LyXFunc.cpp:1969\r
#, c-format\r
msgid "Opening document %1$s..."\r
msgstr "文書%1$sを開いています..."\r
\r
-#: src/LyXFunc.cpp:1946\r
+#: src/LyXFunc.cpp:1973\r
#, c-format\r
msgid "Document %1$s opened."\r
msgstr "文書 %1$s を開きました。"\r
\r
-#: src/LyXFunc.cpp:1948\r
+#: src/LyXFunc.cpp:1975\r
#, c-format\r
msgid "Could not open document %1$s"\r
msgstr "文書 %1$s を開くことができませんでした。"\r
\r
-#: src/LyXFunc.cpp:1973\r
+#: src/LyXFunc.cpp:2000\r
#, c-format\r
msgid "Select %1$s file to import"\r
msgstr "インポートするファイルとして %1$s を選択します"\r
\r
-#: src/LyXFunc.cpp:2024 src/callback.cpp:167\r
+#: src/LyXFunc.cpp:2051 src/callback.cpp:167\r
#, c-format\r
msgid ""\r
"The document %1$s already exists.\n"\r
"\n"\r
"文書を上書きしますか?"\r
\r
-#: src/LyXFunc.cpp:2026 src/callback.cpp:169\r
+#: src/LyXFunc.cpp:2053 src/callback.cpp:169\r
msgid "Over-write document?"\r
msgstr "文書を上書きしますか?"\r
\r
-#: src/LyXFunc.cpp:2097\r
+#: src/LyXFunc.cpp:2124\r
msgid "Welcome to LyX!"\r
msgstr "LyXへようこそ!"\r
\r
msgid "Master Document"\r
msgstr "マスター文書"\r
\r
-#: src/MenuBackend.cpp:746\r
+#: src/MenuBackend.cpp:743\r
+#, fuzzy\r
+msgid "List of listings"\r
+msgstr "図一覧"\r
+\r
+#: src/MenuBackend.cpp:747\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Other floats"\r
+msgstr "その他のフォント設定"\r
+\r
+#: src/MenuBackend.cpp:757\r
msgid "No Table of contents"\r
msgstr "目次がありません"\r
\r
-#: src/MenuBackend.cpp:791\r
+#: src/MenuBackend.cpp:802\r
msgid " (auto)"\r
msgstr " (自動)"\r
\r
-#: src/Paragraph.cpp:1587 src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:238\r
+#: src/Paragraph.cpp:1581 src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:237\r
msgid "Senseless with this layout!"\r
msgstr "このレイアウトでは意味を持ちません!"\r
\r
"二つの空白をこのようにして入力することはできません。チュートリアルを読んでく"\r
"ださい。"\r
\r
-#: src/Text.cpp:1703\r
+#: src/Text.cpp:1739\r
msgid "[Change Tracking] "\r
msgstr "[トラッキングを変更] "\r
\r
-#: src/Text.cpp:1709\r
+#: src/Text.cpp:1745\r
msgid "Change: "\r
msgstr "変更: "\r
\r
-#: src/Text.cpp:1713\r
+#: src/Text.cpp:1749\r
msgid " at "\r
msgstr ""\r
\r
-#: src/Text.cpp:1723\r
+#: src/Text.cpp:1759\r
#, c-format\r
msgid "Font: %1$s"\r
msgstr "フォント: %1$s"\r
\r
-#: src/Text.cpp:1728\r
+#: src/Text.cpp:1764\r
#, c-format\r
msgid ", Depth: %1$d"\r
msgstr ", 深度: %1$d"\r
\r
-#: src/Text.cpp:1734\r
+#: src/Text.cpp:1770\r
msgid ", Spacing: "\r
msgstr ", 行間: "\r
\r
-#: src/Text.cpp:1740 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:125\r
+#: src/Text.cpp:1776 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:233\r
msgid "OneHalf"\r
msgstr "半行"\r
\r
-#: src/Text.cpp:1746\r
+#: src/Text.cpp:1782\r
msgid "Other ("\r
msgstr "その他 ("\r
\r
-#: src/Text.cpp:1755\r
+#: src/Text.cpp:1791\r
msgid ", Inset: "\r
msgstr ", インセット: "\r
\r
-#: src/Text.cpp:1756\r
+#: src/Text.cpp:1792\r
msgid ", Paragraph: "\r
msgstr ", 段落: "\r
\r
-#: src/Text.cpp:1757\r
+#: src/Text.cpp:1793\r
msgid ", Id: "\r
msgstr ", ID: "\r
\r
-#: src/Text.cpp:1758\r
+#: src/Text.cpp:1794\r
msgid ", Position: "\r
msgstr ", 位置: "\r
\r
-#: src/Text.cpp:1764\r
+#: src/Text.cpp:1800\r
msgid ", Char: 0x"\r
msgstr ""\r
\r
-#: src/Text.cpp:1766\r
+#: src/Text.cpp:1802\r
msgid ", Boundary: "\r
msgstr ", 境界: "\r
\r
-#: src/Text2.cpp:540\r
-msgid ""\r
-"No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "\r
-"change."\r
-msgstr ""\r
-"フォントの変更が指定されていません。フォントの変更を指定するためには、「割り"\r
-"付け」メニュー内の「文字」を使用してください。"\r
+#: src/Text2.cpp:583\r
+#, fuzzy\r
+msgid "No font change defined."\r
+msgstr "次の変更に行く"\r
\r
-#: src/Text2.cpp:582\r
+#: src/Text2.cpp:624\r
msgid "Nothing to index!"\r
msgstr "索引にするものがありません!"\r
\r
-#: src/Text2.cpp:584\r
+#: src/Text2.cpp:626\r
msgid "Cannot index more than one paragraph!"\r
msgstr "一段落以上は索引にすることができません!"\r
\r
-#: src/Text3.cpp:185 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1330\r
+#: src/Text3.cpp:185 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1336\r
msgid "Math editor mode"\r
msgstr "数式編集モード"\r
\r
-#: src/Text3.cpp:721\r
+#: src/Text3.cpp:714\r
msgid "Unknown spacing argument: "\r
msgstr "解釈不能なスペースの引数です: "\r
\r
-#: src/Text3.cpp:894\r
+#: src/Text3.cpp:887\r
msgid "Layout "\r
msgstr "割り付け"\r
\r
-#: src/Text3.cpp:895\r
+#: src/Text3.cpp:888\r
msgid " not known"\r
msgstr "解釈不能"\r
\r
-#: src/Text3.cpp:1417 src/Text3.cpp:1429\r
+#: src/Text3.cpp:1412 src/Text3.cpp:1424\r
msgid "Character set"\r
msgstr "文字が調整されました"\r
\r
-#: src/Text3.cpp:1560\r
+#: src/Text3.cpp:1548\r
msgid "Paragraph layout set"\r
msgstr "段落を割り付けました。"\r
\r
msgid "Could not read template"\r
msgstr "テンプレートを読めませんでした。"\r
\r
-#: src/buffer_funcs.cpp:521\r
+#: src/buffer_funcs.cpp:527\r
msgid "\\arabic{enumi}."\r
msgstr "\\arabic{enumi}."\r
\r
-#: src/buffer_funcs.cpp:527\r
+#: src/buffer_funcs.cpp:533\r
msgid "\\roman{enumiii}."\r
msgstr "\\roman{enumiii}."\r
\r
-#: src/buffer_funcs.cpp:530\r
+#: src/buffer_funcs.cpp:536\r
msgid "\\Alph{enumiv}."\r
msgstr "\\Alph{enumiv}."\r
\r
msgid "Could not open file"\r
msgstr "ファイルを開くことができませんでした"\r
\r
-#: src/callback.cpp:411\r
+#: src/callback.cpp:404\r
+msgid "Reading not UTF-8 encoded file"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/callback.cpp:405\r
+msgid ""\r
+"The file is not UTF-8 encoded.\n"\r
+"It will be read as local 8Bit-encoded.\n"\r
+"If this does not give the correct result\n"\r
+"then please change the encoding of the file\n"\r
+"to UTF-8 with a program other than LyX.\n"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/callback.cpp:422\r
msgid "Running configure..."\r
msgstr "コンフィギュアを実行しています,,,"\r
\r
-#: src/callback.cpp:420\r
+#: src/callback.cpp:431\r
msgid "Reloading configuration..."\r
msgstr "コンフィギュレーションを読み込み直しています..."\r
\r
-#: src/callback.cpp:425\r
+#: src/callback.cpp:436\r
msgid "System reconfigured"\r
msgstr "システムが再コンフィギュアされました"\r
\r
-#: src/callback.cpp:426\r
+#: src/callback.cpp:437\r
msgid ""\r
"The system has been reconfigured.\n"\r
"You need to restart LyX to make use of any\n"\r
msgid "RowPainter profiling"\r
msgstr "RowPainterが輪郭を描いています"\r
\r
-#: src/frontends/LyXView.cpp:425\r
+#: src/frontends/LyXView.cpp:432\r
msgid " (changed)"\r
msgstr " (変更されました)"\r
\r
-#: src/frontends/LyXView.cpp:429\r
+#: src/frontends/LyXView.cpp:436\r
msgid " (read only)"\r
msgstr " (読み込み専用)"\r
\r
-#: src/frontends/WorkArea.cpp:242\r
+#: src/frontends/WorkArea.cpp:244\r
msgid "Formatting document..."\r
msgstr "文書を整形しています..."\r
\r
msgid "Spelling check completed"\r
msgstr "スペルチェックが完了しました。"\r
\r
-#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:134 src/insets/InsetTOC.cpp:46\r
+#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:137 src/insets/InsetTOC.cpp:46\r
msgid "Table of Contents"\r
msgstr "目次"\r
\r
msgid "Dings 4"\r
msgstr ""\r
\r
-#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:223\r
+#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:225\r
msgid "Index Entry"\r
msgstr "索引の見出し"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:233\r
+#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:235\r
msgid "Label"\r
msgstr "ラベル"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:245\r
+#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:247\r
msgid "LaTeX Source"\r
msgstr "LaTeXソース"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:307\r
-msgid "Toc"\r
-msgstr ""\r
+#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:311 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:314\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Outline"\r
+msgstr "外側"\r
\r
#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:162\r
msgid "Directories"\r
msgid "LyX"\r
msgstr "LyX"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:467\r
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:468\r
msgid "unknown version"\r
msgstr "不明なバージョン"\r
\r
msgstr "有効化"\r
\r
#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:145\r
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:690\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:817\r
msgid "Yes"\r
msgstr "はい"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:689\r
+#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:816\r
msgid "No"\r
msgstr "いいえ"\r
\r
"Change by %1$s\n"\r
"\n"\r
msgstr ""\r
-"%1$sによる変更\n"\r
-"\n"\r
+"%1$sによる変更\n"\r
+"\n"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/QChanges.cpp:109\r
+#, c-format\r
+msgid "Change made at %1$s\n"\r
+msgstr "%1$sで加えられた変更\n"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/QCharacter.cpp:92\r
+msgid "Text Style"\r
+msgstr "本文スタイル"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/QCommandBuffer.cpp:88\r
+msgid "Previous command"\r
+msgstr "前のコマンド"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/QCommandBuffer.cpp:91\r
+msgid "Next command"\r
+msgstr "次のコマンド"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:46\r
+msgid "big[[delimiter size]]"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:46\r
+msgid "Big[[delimiter size]]"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:47\r
+msgid "bigg[[delimiter size]]"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:47\r
+msgid "Bigg[[delimiter size]]"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:69\r
+msgid "Math Delimiter"\r
+msgstr "数式デリミタ"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:112\r
+msgid "LyX: Delimiters"\r
+msgstr "LyX: デリミタ"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:144\r
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:145\r
+msgid "(None)"\r
+msgstr "(なし)"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:147\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Variable"\r
+msgstr "変数"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71\r
+msgid "Computer Modern Roman"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71\r
+msgid "Latin Modern Roman"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72\r
+msgid "AE (Almost European)"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72\r
+msgid "Times Roman"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72\r
+msgid "Palatino"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72\r
+msgid "Bitstream Charter"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73\r
+msgid "New Century Schoolbook"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73\r
+msgid "Bookman"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73\r
+msgid "Utopia"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73\r
+msgid "Bera Serif"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:74\r
+msgid "Concrete Roman"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:74\r
+msgid "Zapf Chancery"\r
+msgstr ""\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QChanges.cpp:109\r
-#, c-format\r
-msgid "Change made at %1$s\n"\r
-msgstr "%1$sで加えられた変更\n"\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82\r
+msgid "Computer Modern Sans"\r
+msgstr ""\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QCharacter.cpp:92\r
-msgid "Text Style"\r
-msgstr "本文スタイル"\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82\r
+msgid "Latin Modern Sans"\r
+msgstr ""\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QCommandBuffer.cpp:88\r
-msgid "Previous command"\r
-msgstr "前のコマンド"\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83\r
+msgid "Helvetica"\r
+msgstr ""\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QCommandBuffer.cpp:91\r
-msgid "Next command"\r
-msgstr "次のコマンド"\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83\r
+msgid "Avant Garde"\r
+msgstr ""\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:46\r
-msgid "big[[delimiter size]]"\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83\r
+msgid "Bera Sans"\r
msgstr ""\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:46\r
-msgid "Big[[delimiter size]]"\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83\r
+msgid "CM Bright"\r
msgstr ""\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:47\r
-msgid "bigg[[delimiter size]]"\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:92\r
+msgid "Computer Modern Typewriter"\r
msgstr ""\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:47\r
-msgid "Bigg[[delimiter size]]"\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93\r
+msgid "Latin Modern Typewriter"\r
msgstr ""\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:69\r
-msgid "Math Delimiter"\r
-msgstr "数式デリミタ"\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93\r
+msgid "Courier"\r
+msgstr ""\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:112\r
-msgid "LyX: Delimiters"\r
-msgstr "LyX: デリミタ"\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93\r
+msgid "Bera Mono"\r
+msgstr ""\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:144\r
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:145\r
-msgid "(None)"\r
-msgstr "(なし)"\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93\r
+msgid "LuxiMono"\r
+msgstr ""\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:147\r
-#, fuzzy\r
-msgid "Variable"\r
-msgstr "変数"\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:94\r
+msgid "CM Typewriter Light"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:218 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:621\r
+msgid ""\r
+"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."\r
+msgstr ""\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:119\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:227\r
msgid "Length"\r
msgstr "長さ"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:164 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:170\r
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:176\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:272 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:278\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:284\r
msgid " (not installed)"\r
msgstr "(インストールされていません)"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:180 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:217\r
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:599\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:325\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:726\r
msgid "default"\r
msgstr "既定値"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:181\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:289\r
msgid "10"\r
msgstr "10"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:182\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:290\r
msgid "11"\r
msgstr "11"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:183\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:291\r
msgid "12"\r
msgstr "12"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:218\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:326\r
msgid "empty"\r
msgstr "空"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:219\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:327 src/frontends/qt4/QListings.cpp:140\r
msgid "plain"\r
msgstr "プレーン(plain)"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:220\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:328\r
msgid "headings"\r
msgstr "設定(headings)"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:221\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:329\r
msgid "fancy"\r
msgstr "装飾的(fancy)"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:237\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:345\r
msgid "B3"\r
msgstr "B3"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:238\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:346\r
msgid "B4"\r
msgstr "B4"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:341\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:449\r
#, fuzzy\r
msgid "LaTeX default"\r
msgstr "LaTeX既定値"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:347\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:455\r
msgid "``text''"\r
msgstr "``テキスト''"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:348\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:456\r
msgid "''text''"\r
msgstr "''テキスト''"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:349\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:457\r
msgid ",,text``"\r
msgstr ",,テキスト``"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:350\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:458\r
msgid ",,text''"\r
msgstr ",,テキスト''"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:351\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:459\r
msgid "<<text>>"\r
msgstr "<<テキスト>>"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:352\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:460\r
msgid ">>text<<"\r
msgstr ">>テキスト<<"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:368\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:476\r
msgid "Numbered"\r
msgstr "連番を振る"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:369\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:477\r
msgid "Appears in TOC"\r
msgstr "目次に載せる"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:389\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:497\r
msgid "Author-year"\r
msgstr "著者‐年"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:390\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:498\r
msgid "Numerical"\r
msgstr "連番"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:432\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:540\r
#, c-format\r
msgid "Unavailable: %1$s"\r
msgstr "利用不能: %1$s"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:462 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:475\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:566 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:579\r
msgid "Document Class"\r
msgstr "文書クラス"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:464\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:568\r
msgid "Text Layout"\r
msgstr "本文レイアウト"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:465\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:569\r
msgid "Page Layout"\r
msgstr "ページレイアウト"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:466\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:570\r
msgid "Page Margins"\r
msgstr "ページ余白"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:468\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:572\r
msgid "Numbering & TOC"\r
msgstr "連番と目次"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:470\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:574\r
msgid "Math Options"\r
msgstr "数学オプション"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:471\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:575\r
msgid "Float Placement"\r
msgstr "フロートの配置"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:472\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:576\r
msgid "Bullets"\r
msgstr "ブリット"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:473\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:577\r
msgid "Branches"\r
msgstr "ブランチ"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:474 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:486\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:578 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:590\r
msgid "LaTeX Preamble"\r
msgstr "LaTeX プリアンブル"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1237\r
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1370\r
msgid "Document Settings"\r
msgstr "文書の設定"\r
\r
msgid "TeX Code Settings"\r
msgstr "TeX コードの設定"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QExternal.cpp:495\r
+#: src/frontends/qt4/QExternal.cpp:497\r
msgid "External Material"\r
msgstr "外部マテリアル"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QExternal.cpp:555\r
+#: src/frontends/qt4/QExternal.cpp:557\r
msgid "Scale%"\r
msgstr "縮尺%"\r
\r
msgid "Float Settings"\r
msgstr "フロートの設定"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QGraphics.cpp:63 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:625\r
+#: src/frontends/qt4/QGraphics.cpp:63 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:635\r
msgid "Graphics"\r
msgstr "図"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:134\r
+#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:95 src/frontends/qt4/QInclude.cpp:211\r
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:328 src/frontends/qt4/QListings.cpp:410\r
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:442\r
+msgid ""\r
+"Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:172\r
msgid "Child Document"\r
msgstr "子文書"\r
\r
+#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:251\r
+msgid "caption parameter is not quoted with braces"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:258\r
+msgid "label parameter is not quoted with braces"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:63\r
+#, fuzzy\r
+msgid "No language"\r
+msgstr "言語"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:138\r
+#, fuzzy\r
+msgid "common"\r
+msgstr "コメント"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:141\r
+msgid "primitive"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:372\r
+#, fuzzy\r
+msgid "No dialect"\r
+msgstr "図表がありません"\r
+\r
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:397\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Program Listing Settings"\r
+msgstr "段落の設定"\r
+\r
#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.cpp:46\r
msgid "Math Matrix"\r
msgstr "数式行列"\r
\r
#: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:70\r
msgid ""\r
-"As described in the User Guide, the length of this text will determine how "\r
-"wide the label part of each item is in environments like List and "\r
-"Description.\n"\r
+"As described in the User Guide, the width of this text determines the width "\r
+"of the label part of each item in environments like List and Description.\n"\r
"\n"\r
-" Normally you won't need to set this, since the largest label width of all "\r
-"the items is used. But if you need to, you can change it here."\r
+" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all "\r
+"the items is used."\r
msgstr ""\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:176\r
+#: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:175\r
msgid "Paragraph Settings"\r
msgstr "段落の設定"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:73\r
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:74\r
msgid "Look and feel"\r
msgstr "外観"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:74\r
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:75\r
msgid "Language settings"\r
msgstr "言語設定"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:75\r
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:76\r
msgid "Outputs"\r
msgstr "出力"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:173\r
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:174\r
msgid "Plain text"\r
msgstr "平文"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:204\r
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:205\r
msgid "Date format"\r
msgstr "日付書式"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:231\r
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:232\r
msgid "Keyboard"\r
msgstr "キーボード"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:355\r
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:356\r
msgid "Screen fonts"\r
msgstr "スクリーンフォント"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:513\r
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:514\r
msgid "Colors"\r
msgstr "色"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:599 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:698\r
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:609 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:708\r
msgid "Paths"\r
msgstr "パス"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:749\r
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:759\r
msgid "Select a document templates directory"\r
msgstr "文書テンプレートのディレクトリを選択して下さい"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:759\r
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:769\r
msgid "Select a temporary directory"\r
msgstr "一時作業用ディレクトリを選択して下さい"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:769\r
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:779\r
msgid "Select a backups directory"\r
msgstr "バックアップ用ディレクトリを選択して下さい"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:779\r
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:789\r
msgid "Select a document directory"\r
msgstr "文書ディレクトリを選択して下さい"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:789\r
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:799\r
msgid "Give a filename for the LyX server pipe"\r
msgstr "LyXサーバーパイプ用のファイル名を指定して下さい"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:802 src/frontends/qt4/QSpellchecker.cpp:135\r
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:812 src/frontends/qt4/QSpellchecker.cpp:135\r
msgid "Spellchecker"\r
msgstr "スペルチェッカー"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:824\r
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:834\r
msgid "ispell"\r
msgstr "ispell"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:825\r
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:835\r
msgid "aspell"\r
msgstr "aspell"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:826\r
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:836\r
msgid "hspell"\r
msgstr "hspell"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:828\r
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:838\r
msgid "pspell (library)"\r
msgstr "pspell (library)"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:831\r
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:841\r
msgid "aspell (library)"\r
msgstr "aspell (library)"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:912\r
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:922\r
msgid "Converters"\r
msgstr "変換プログラム"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1102\r
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1120\r
msgid "Copiers"\r
msgstr "コピースクリプト"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1355\r
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1373\r
msgid "File formats"\r
msgstr "ファイルフォーマット"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1547\r
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1565\r
msgid "Format in use"\r
msgstr "使われる形式"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1548\r
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1566\r
msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."\r
msgstr ""\r
"変換プログラムが使用しているフォーマットを削除することができませんでした。変"\r
"換プログラムを先に削除してください。"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1649\r
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1667\r
msgid "Printer"\r
msgstr "プリンタ"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1747 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1941\r
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1765 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1959\r
msgid "User interface"\r
msgstr "ユーザーインタフェース"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1865\r
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1883\r
msgid "Identity"\r
msgstr "利用者情報"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:2007\r
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:2025\r
msgid "Preferences"\r
msgstr "設定"\r
\r
msgid "Print Document"\r
msgstr "文書を印刷"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:188\r
+#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:189\r
msgid "Cross-reference"\r
msgstr "内部参照"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:284\r
+#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:285\r
msgid "&Go Back"\r
msgstr "戻る(&G)"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:286\r
+#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:287\r
msgid "Jump back"\r
msgstr "移動元へ戻る"\r
\r
-#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:294\r
+#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:295\r
msgid "Jump to label"\r
msgstr "ラベルに移動"\r
\r
msgid "LyX: %1$s"\r
msgstr "LyX: %1$s"\r
\r
-#: src/insets/Inset.cpp:265\r
+#: src/insets/Inset.cpp:268\r
msgid "Opened inset"\r
msgstr "展開された挿入枠です"\r
\r
msgid "branch"\r
msgstr "ブランチ"\r
\r
-#: src/insets/InsetCaption.cpp:87\r
+#: src/insets/InsetCaption.cpp:95\r
msgid "Opened Caption Inset"\r
msgstr "展開されたキャプション挿入枠"\r
\r
-#: src/insets/InsetCaption.cpp:276\r
+#: src/insets/InsetCaption.cpp:298\r
msgid "Senseless!!! "\r
msgstr "意味を成しません!!!"\r
\r
msgid "Opened CharStyle Inset"\r
msgstr "展開された文字スタイル挿入枠"\r
\r
-#: src/insets/InsetCommand.cpp:98\r
+#: src/insets/InsetCommand.cpp:99\r
msgid "LaTeX Command: "\r
msgstr "LaTeXコマンド: "\r
\r
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:268\r
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:275\r
msgid "Unknown inset name: "\r
msgstr "不明な挿入枠名: "\r
\r
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:292\r
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:299\r
#, fuzzy\r
msgid "Inset Command: "\r
msgstr "挿入枠コマンド:"\r
\r
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:293\r
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:300\r
msgid "Unknown parameter name: "\r
msgstr "不明なパラメーター名: "\r
\r
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:300\r
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:307\r
msgid "Missing \\end_inset at this point."\r
msgstr "ここに\\end_insetがありません"\r
\r
msgid "Opened Environment Inset: "\r
msgstr "展開された環境挿入枠: "\r
\r
-#: src/insets/InsetExternal.cpp:576\r
+#: src/insets/InsetExternal.cpp:577\r
#, c-format\r
msgid "External template %1$s is not installed"\r
msgstr "外部テンプレート %1$s はインストールされていません"\r
msgid "List of %1$s"\r
msgstr "%1$sの一覧"\r
\r
-#: src/insets/InsetFoot.cpp:37 src/insets/InsetFoot.cpp:44\r
+#: src/insets/InsetFoot.cpp:38 src/insets/InsetFoot.cpp:45\r
msgid "foot"\r
msgstr ""\r
\r
-#: src/insets/InsetFoot.cpp:56\r
+#: src/insets/InsetFoot.cpp:57\r
msgid "Opened Footnote Inset"\r
msgstr "展開された脚注挿入枠です"\r
\r
-#: src/insets/InsetFoot.cpp:85\r
+#: src/insets/InsetFoot.cpp:86\r
msgid "footnote"\r
msgstr "脚注"\r
\r
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:472 src/insets/InsetInclude.cpp:448\r
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:473 src/insets/InsetInclude.cpp:517\r
#, c-format\r
msgid ""\r
"Could not copy the file\n"\r
"%1$s\n"\r
"を作業ディレクトリにコピーすることができませんでした。"\r
\r
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:709\r
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:710\r
#, c-format\r
msgid "No conversion of %1$s is needed after all"\r
msgstr "%1$s は,変換する必要がまったくありません"\r
\r
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:821\r
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:822\r
#, c-format\r
msgid "Graphics file: %1$s"\r
msgstr "画像ファイル: %1$s"\r
msgid "Horizontal Fill"\r
msgstr "水平フィル"\r
\r
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:306\r
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:338\r
msgid "Verbatim Input"\r
msgstr "Verbatim Input"\r
\r
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:309\r
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:341\r
msgid "Verbatim Input*"\r
msgstr "Verbatim Input*"\r
\r
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:411\r
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:348\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Program Listing "\r
+msgstr "プログラム初期化"\r
+\r
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:436 src/insets/InsetInclude.cpp:610\r
+msgid "Recursive input"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:437 src/insets/InsetInclude.cpp:611\r
+#, c-format\r
+msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:479\r
#, c-format\r
msgid ""\r
"Included file `%1$s'\n"\r
"インクルードしたファイル「%1$s」は\n"\r
"テキストクラス「%2$s」を使っています。"\r
\r
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:417\r
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:485\r
msgid "Different textclasses"\r
msgstr "違うテキストクラスです"\r
\r
msgid "Index"\r
msgstr "索引"\r
\r
-#: src/insets/InsetMarginal.cpp:33 src/insets/InsetMarginal.cpp:40\r
-#: src/insets/InsetMarginal.cpp:69\r
+#: src/insets/InsetListings.cpp:127\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Opened Listing Inset"\r
+msgstr "展開されたキャプション挿入枠"\r
+\r
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:128\r
+msgid "A value is expected."\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:131\r
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:144\r
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:157\r
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:170\r
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:197\r
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:230\r
+msgid "Unbalanced braces!"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:139\r
+msgid "Please specify true or false."\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:142\r
+msgid "Only true or false is allowed."\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:152\r
+msgid "Please specify an integer value."\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:155\r
+msgid "An integer is expected."\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:165\r
+msgid "Please specify a latex length expression."\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:168\r
+msgid "Invalid latex length expression."\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:178\r
+#, c-format\r
+msgid "Please specify one of %1$s."\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:212\r
+#, c-format\r
+msgid "Try one of %1$s."\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:214\r
+#, c-format\r
+msgid "I guess you mean %1$s."\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:222\r
+#, c-format\r
+msgid "Please specify one or more of '%1$s'."\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:227\r
+#, c-format\r
+msgid "Should be composed of one or more of %1$s."\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:293\r
+msgid ""\r
+"Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:295\r
+msgid ""\r
+"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of "\r
+"trblTRBL"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:297\r
+msgid ""\r
+"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom "\r
+"right, bottom left and top left corner."\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:300\r
+msgid "Enter something like \\color{white}"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:326\r
+msgid "Expect a number with an optional * before it"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:410\r
+msgid "auto, last or a number"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:420\r
+msgid ""\r
+"This parameter should not be entered here. Please use caption editbox "\r
+"(Include dialog) or insert->caption (listing inset)"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:425\r
+msgid ""\r
+"This parameter should not be entered here. Please use label editbox (Include "\r
+"dialog) or insert->caption (listing inset)"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:596\r
+#, fuzzy, c-format\r
+msgid "Parameter %1$s: "\r
+msgstr " マクロ: %1$s: "\r
+\r
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:604\r
+msgid "Invalid (empty) listing parameter name."\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:608\r
+#, fuzzy, c-format\r
+msgid "Available listing parameters are %1$s"\r
+msgstr "不明なパラメーター名: "\r
+\r
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:626\r
+#, fuzzy, c-format\r
+msgid "Unknown listing parameter name: %1$s"\r
+msgstr "不明なパラメーター名: "\r
+\r
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:629\r
+#, c-format\r
+msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:700\r
+#, c-format\r
+msgid "Parameter %1$s has already been defined"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: src/insets/InsetMarginal.cpp:34 src/insets/InsetMarginal.cpp:41\r
+#: src/insets/InsetMarginal.cpp:70\r
msgid "margin"\r
msgstr "傍注"\r
\r
-#: src/insets/InsetMarginal.cpp:52\r
+#: src/insets/InsetMarginal.cpp:53\r
msgid "Opened Marginal Note Inset"\r
msgstr "展開された傍注挿入枠"\r
\r
msgid "Nomenclature"\r
msgstr "推論"\r
\r
-#: src/insets/InsetNote.cpp:66\r
+#: src/insets/InsetNote.cpp:67\r
msgid "Comment"\r
msgstr "コメント"\r
\r
-#: src/insets/InsetNote.cpp:67\r
+#: src/insets/InsetNote.cpp:68\r
msgid "Greyed out"\r
msgstr "淡色化"\r
\r
-#: src/insets/InsetNote.cpp:68\r
+#: src/insets/InsetNote.cpp:69\r
#, fuzzy\r
msgid "Framed"\r
msgstr "枠付き"\r
\r
-#: src/insets/InsetNote.cpp:69\r
+#: src/insets/InsetNote.cpp:70\r
msgid "Shaded"\r
msgstr "影付き"\r
\r
-#: src/insets/InsetNote.cpp:148\r
+#: src/insets/InsetNote.cpp:149\r
msgid "Opened Note Inset"\r
msgstr "ノート挿入枠を展開しました"\r
\r
msgid "Clear Double Page"\r
msgstr "両ページ消去"\r
\r
-#: src/insets/InsetRef.cpp:151 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187\r
+#: src/insets/InsetRef.cpp:147 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187\r
msgid "Ref: "\r
msgstr "参照:"\r
\r
-#: src/insets/InsetRef.cpp:152 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188\r
+#: src/insets/InsetRef.cpp:148 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188\r
msgid "Equation"\r
msgstr "数式"\r
\r
-#: src/insets/InsetRef.cpp:152 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188\r
+#: src/insets/InsetRef.cpp:148 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188\r
msgid "EqRef: "\r
msgstr "数式参照: "\r
\r
-#: src/insets/InsetRef.cpp:153 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189\r
+#: src/insets/InsetRef.cpp:149 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189\r
msgid "Page Number"\r
msgstr "頁数"\r
\r
-#: src/insets/InsetRef.cpp:153 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189\r
+#: src/insets/InsetRef.cpp:149 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189\r
msgid "Page: "\r
msgstr "頁:"\r
\r
-#: src/insets/InsetRef.cpp:154 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190\r
+#: src/insets/InsetRef.cpp:150 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190\r
msgid "Textual Page Number"\r
msgstr "本文頁数"\r
\r
-#: src/insets/InsetRef.cpp:154 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190\r
+#: src/insets/InsetRef.cpp:150 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190\r
msgid "TextPage: "\r
msgstr "本文頁:"\r
\r
-#: src/insets/InsetRef.cpp:155 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191\r
+#: src/insets/InsetRef.cpp:151 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191\r
msgid "Standard+Textual Page"\r
msgstr "標準+原文ページ"\r
\r
-#: src/insets/InsetRef.cpp:155 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191\r
+#: src/insets/InsetRef.cpp:151 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191\r
msgid "Ref+Text: "\r
msgstr "参照+本文:"\r
\r
-#: src/insets/InsetRef.cpp:156 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192\r
+#: src/insets/InsetRef.cpp:152 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192\r
msgid "PrettyRef"\r
msgstr "装飾参照"\r
\r
-#: src/insets/InsetRef.cpp:156 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192\r
+#: src/insets/InsetRef.cpp:152 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192\r
#, fuzzy\r
msgid "FormatRef: "\r
msgstr "フォーマット参照: "\r
\r
#: src/insets/InsetTOC.cpp:47\r
-msgid "Unknown toc list"\r
-msgstr "未知の目次リストです"\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Unknown TOC type"\r
+msgstr "未知のトークン"\r
\r
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:3141\r
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:3143\r
msgid "Opened table"\r
msgstr "展開された表"\r
\r
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4292\r
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4313\r
msgid "Error setting multicolumn"\r
msgstr "連結列設定エラー"\r
\r
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4293\r
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4314\r
msgid "You cannot set multicolumn vertically."\r
msgstr "連結列を垂直方向に設定することはできません。"\r
\r
msgid "HtmlUrl: "\r
msgstr "HTMLのURL: "\r
\r
-#: src/insets/InsetVSpace.cpp:110\r
+#: src/insets/InsetVSpace.cpp:111\r
msgid "Vertical Space"\r
msgstr "縦方向の空白"\r
\r
msgid " strings have been replaced."\r
msgstr " 個の文字列が置換されました。"\r
\r
-#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:112 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1241\r
+#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:112 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1247\r
#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:76 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:75\r
#, c-format\r
msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"\r
msgid "No vertical grid lines in '%1$s'"\r
msgstr "「%1$s」には縦境界線がありません"\r
\r
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1312\r
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1273\r
msgid "Only one row"\r
msgstr "一行だけです"\r
\r
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1318\r
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1279\r
msgid "Only one column"\r
msgstr "一列だけです"\r
\r
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1326\r
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1287\r
msgid "No hline to delete"\r
msgstr "削除する vline はありません"\r
\r
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1335\r
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1296\r
msgid "No vline to delete"\r
msgstr "削除する vline はありません"\r
\r
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1353\r
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1314\r
#, c-format\r
msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"\r
msgstr "「%1$s」は未知の表の特性です"\r
\r
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1080 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1089\r
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1086 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1095\r
msgid "No number"\r
msgstr "番号なし"\r
\r
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1080 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1089\r
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1086 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1095\r
msgid "Number"\r
msgstr "番号あり"\r
\r
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1214\r
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1220\r
#, c-format\r
msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"\r
msgstr "「%1$s」の行数を変えることができません。"\r
\r
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1224\r
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1230\r
#, c-format\r
msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"\r
msgstr "「%1$s」の列数を変えることができません。"\r
\r
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1234\r
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1240\r
#, c-format\r
msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"\r
msgstr "「%1$s」に水平境界線を加えることができません。"\r
\r
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:845\r
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:840\r
msgid "create new math text environment ($...$)"\r
msgstr "新しい数式テキスト環境を作成する ($...$)"\r
\r
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:848\r
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:843\r
msgid "entered math text mode (textrm)"\r
msgstr "挿入された数式テキストモード (textrm)"\r
\r
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:108\r
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:109\r
#, c-format\r
msgid " Macro: %1$s: "\r
msgstr " マクロ: %1$s: "\r
\r
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:240\r
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:241\r
msgid "math macro"\r
msgstr "数式マクロ"\r
\r
msgid "Unknown user"\r
msgstr "未知のユーザー"\r
\r
-#: src/tex-strings.cpp:68\r
-msgid "Computer Modern Roman"\r
-msgstr ""\r
+#, fuzzy\r
+#~ msgid "Listings"\r
+#~ msgstr "箇条書き(リスト)"\r
\r
-#: src/tex-strings.cpp:68\r
-msgid "Latin Modern Roman"\r
-msgstr ""\r
+#, fuzzy\r
+#~ msgid "Toggle Table of Contents"\r
+#~ msgstr "目次"\r
\r
-#: src/tex-strings.cpp:69\r
-msgid "AE (Almost European)"\r
-msgstr ""\r
+#~ msgid "Table of Contents|T"\r
+#~ msgstr "目次(T)|T"\r
\r
-#: src/tex-strings.cpp:69\r
-msgid "Times Roman"\r
-msgstr ""\r
+#, fuzzy\r
+#~ msgid "OK"\r
+#~ msgstr "&OK"\r
\r
-#: src/tex-strings.cpp:69\r
-msgid "Palatino"\r
-msgstr ""\r
+#, fuzzy\r
+#~ msgid "Chinese"\r
+#~ msgstr "部数"\r
\r
-#: src/tex-strings.cpp:69\r
-msgid "Bitstream Charter"\r
-msgstr ""\r
+#, fuzzy\r
+#~ msgid "Upper"\r
+#~ msgstr "大文字(U)|U"\r
\r
-#: src/tex-strings.cpp:70\r
-msgid "New Century Schoolbook"\r
-msgstr ""\r
+#~ msgid "Table of contents"\r
+#~ msgstr "目次"\r
\r
-#: src/tex-strings.cpp:70\r
-msgid "Bookman"\r
-msgstr ""\r
+#~ msgid "theorem"\r
+#~ msgstr "定理"\r
\r
-#: src/tex-strings.cpp:70\r
-msgid "Utopia"\r
-msgstr ""\r
+#~ msgid "Opened Theorem Inset"\r
+#~ msgstr "展開された定理挿入枠"\r
\r
-#: src/tex-strings.cpp:70\r
-msgid "Bera Serif"\r
-msgstr ""\r
+#, fuzzy\r
+#~ msgid "Number style"\r
+#~ msgstr "番号付きリスト"\r
+\r
+#~ msgid "Error closing file"\r
+#~ msgstr "ファイルを閉じるのにエラーが発生しました"\r
+\r
+#~ msgid ""\r
+#~ "The output file could not be closed properly.\n"\r
+#~ " Probably some characters of your document are not representable in the "\r
+#~ "chosen encoding.\n"\r
+#~ "Changing the document encoding to utf8 could help."\r
+#~ msgstr ""\r
+#~ "出力ファイルを正常に閉じることができませんでした。\n"\r
+#~ "おそらくお使いの文書に含まれる文字の中に,選択されているエンコーディングで"\r
+#~ "は表記できない文字が含まれているものと思われます。\n"\r
+#~ "文書エンコーディングをutf8に変更すると解決するかもしれません。"\r
\r
-#: src/tex-strings.cpp:71\r
-msgid "Concrete Roman"\r
-msgstr ""\r
+#, fuzzy\r
+#~ msgid "block "\r
+#~ msgstr "ブロック"\r
\r
-#: src/tex-strings.cpp:71\r
-msgid "Zapf Chancery"\r
-msgstr ""\r
+#, fuzzy\r
+#~ msgid "Corollary. "\r
+#~ msgstr "系."\r
\r
-#: src/tex-strings.cpp:79\r
-msgid "Computer Modern Sans"\r
-msgstr ""\r
+#~ msgid "block showing an example "\r
+#~ msgstr "例を示すブロック"\r
\r
-#: src/tex-strings.cpp:79\r
-msgid "Latin Modern Sans"\r
-msgstr ""\r
+#, fuzzy\r
+#~ msgid "Basic style"\r
+#~ msgstr "BibTeXスタイル"\r
\r
-#: src/tex-strings.cpp:80\r
-msgid "Helvetica"\r
-msgstr ""\r
+#, fuzzy\r
+#~ msgid "&Caption"\r
+#~ msgstr "キャプション"\r
\r
-#: src/tex-strings.cpp:80\r
-msgid "Avant Garde"\r
-msgstr ""\r
+#, fuzzy\r
+#~ msgid "A caption for the List of Listings"\r
+#~ msgstr "部分図のキャプション"\r
\r
-#: src/tex-strings.cpp:80\r
-msgid "Bera Sans"\r
-msgstr ""\r
+#, fuzzy\r
+#~ msgid "&Label"\r
+#~ msgstr "ラベル(&L)"\r
\r
-#: src/tex-strings.cpp:80\r
-msgid "CM Bright"\r
-msgstr ""\r
+#, fuzzy\r
+#~ msgid "A Label for the caption"\r
+#~ msgstr "表キャプション"\r
\r
-#: src/tex-strings.cpp:89\r
-msgid "Computer Modern Typewriter"\r
-msgstr ""\r
+#~ msgid "<- P&romote"\r
+#~ msgstr "← 昇格(&R)"\r
\r
-#: src/tex-strings.cpp:90\r
-msgid "Latin Modern Typewriter"\r
-msgstr ""\r
+#, fuzzy\r
+#~ msgid "D&own"\r
+#~ msgstr "下(&O)"\r
\r
-#: src/tex-strings.cpp:90\r
-msgid "Courier"\r
-msgstr ""\r
+#~ msgid "De&mote ->"\r
+#~ msgstr "降格(&M) →"\r
\r
-#: src/tex-strings.cpp:90\r
-msgid "Bera Mono"\r
-msgstr ""\r
+#~ msgid "Upd&ate"\r
+#~ msgstr "更新(&A)"\r
\r
-#: src/tex-strings.cpp:90\r
-msgid "LuxiMono"\r
-msgstr ""\r
+#, fuzzy\r
+#~ msgid "SubSection"\r
+#~ msgstr "小節"\r
\r
-#: src/tex-strings.cpp:91\r
-msgid "CM Typewriter Light"\r
-msgstr ""\r
+#~ msgid ""\r
+#~ "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define "\r
+#~ "font change."\r
+#~ msgstr ""\r
+#~ "フォントの変更が指定されていません。フォントの変更を指定するためには、「割"\r
+#~ "り付け」メニュー内の「文字」を使用してください。"\r
+\r
+#~ msgid "Unknown toc list"\r
+#~ msgstr "未知の目次リストです"\r
\r
#~ msgid "TeX Code:"\r
#~ msgstr "TeX コード:"\r
\r
#~ msgid "Glossary"\r
#~ msgstr "用語集"\r
-\r
-#~ msgid "theorem"\r
-#~ msgstr "定理"\r
-\r
-#~ msgid "Opened Theorem Inset"\r
-#~ msgstr "展開された定理挿入枠"\r