]> git.lyx.org Git - features.git/blobdiff - po/ja.po
* po/*.po: remerge
[features.git] / po / ja.po
index 1db2c2089bf905a5c060895461b0e766004588a8..6d5f74c3c3562e858bcd9f0f426d16d146f9afe8 100644 (file)
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ja\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-01 00:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:36+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-05-31 04:13+0900\n"
 "Last-Translator: Koji Yokota <yokota@res.otaru-uc.ac.jp>\n"
 "Language-Team: ja_JP.eucJP <ja@li.org>\n"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "ダミー(&D)"
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:702
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:227 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:577
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:580
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:170
 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:31
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:80
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "&OK"
 #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:597 src/BufferList.cpp:114
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:600 src/BufferList.cpp:114
 #: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:740 src/LyXFunc.cpp:913
 #: src/LyXFunc.cpp:1079 src/LyXFunc.cpp:2054 src/LyXVC.cpp:175
 #: src/buffer_funcs.cpp:101 src/buffer_funcs.cpp:128 src/buffer_funcs.cpp:169
@@ -248,6 +248,7 @@ msgstr "インナーボックス -- 固定幅と改行のために必要"
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:769
 #: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:79 src/frontends/qt4/QBox.cpp:100
 #: src/frontends/qt4/QBox.cpp:268 src/frontends/qt4/QBox.cpp:384
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:68
 msgid "None"
 msgstr "なし"
 
@@ -380,7 +381,7 @@ msgstr "復元(&R)"
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:723
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:587
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:590
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:86
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:88
 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:206
@@ -451,9 +452,12 @@ msgstr "大きさ(&Z):"
 #: src/Font.cpp:521 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:234
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:170
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:92 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:337
-#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:67 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:98
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:298 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:335
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:347 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:736
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:784 src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
 msgid "Default"
 msgstr "既定値"
 
@@ -576,7 +580,7 @@ msgstr "フォントの太さ"
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:258 lib/layouts/europecv.layout:144
-#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:571
+#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:581
 #: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587
 msgid "Language"
 msgstr "言語"
@@ -588,7 +592,6 @@ msgstr "フォントの色"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163
 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:36
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:287
 msgid "&Language:"
 msgstr "言語(&L):"
 
@@ -1113,7 +1116,6 @@ msgid "Select an image file"
 msgstr "図表ファイルを選んでください"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:378
 msgid "File name of image"
 msgstr "図のファイル名"
 
@@ -1343,15 +1345,17 @@ msgid "Use extended character table"
 msgstr "拡張した文字コード表を使う"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:139
-msgid "&Extended Chars"
-msgstr "拡張文字(&E)"
+#, fuzzy
+msgid "&Extended character table"
+msgstr "拡張した文字コード表を使う"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:149
 msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
 msgstr "文字列中の空白を特殊な記号で表示して見えるようにする"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152
-msgid "S&pace in string as Symbol"
+#, fuzzy
+msgid "Space i&n string as symbol"
 msgstr "文字列中の空白を記号で表示(&P)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:162
@@ -1359,7 +1363,8 @@ msgid "Make spaces visible by a special symbol"
 msgstr "空白を特殊な記号で表示して見えるようにする"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165
-msgid "S&pace as Symbol"
+#, fuzzy
+msgid "S&pace as symbol"
 msgstr "空白を記号で表示(&P)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:175
@@ -1398,6 +1403,11 @@ msgstr "もしプログラミング言語の方言がある場合には,選択
 msgid "&Dialect:"
 msgstr "方言(&D)"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:287
+#, fuzzy
+msgid "Lan&guage:"
+msgstr "言語(&L):"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297
 msgid "Select the programming language"
 msgstr "プログラミング言語を選択してください"
@@ -1427,7 +1437,8 @@ msgid "Difference between two numbered lines"
 msgstr "二つの附番行の行間"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:410
-msgid "&Side: "
+#, fuzzy
+msgid "&Side:"
 msgstr "左右指定(&S):"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:423
@@ -1454,23 +1465,24 @@ msgstr "行内リストにするときにはチェックしてください"
 msgid "&Inline listing"
 msgstr "行内リスト(&I)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:462
-msgid "Placement:"
-msgstr "配置:"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:462 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:76
+msgid "&Placement:"
+msgstr "配置(&P)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:476
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:479
 msgid "Ad&vanced"
 msgstr "詳細(&V)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:496
-msgid "More &Parameters"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499
+#, fuzzy
+msgid "More Parameters"
 msgstr "追加パラメーター(&P)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:520
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:523
 msgid "Feedback window"
 msgstr "フィードバックウィンドウ"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:542
 #, fuzzy
 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr ""
@@ -1704,7 +1716,7 @@ msgid "L&ine spacing:"
 msgstr "行間(&I):"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:219 src/Text.cpp:1774
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:231
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:241
 msgid "Single"
 msgstr "なし"
 
@@ -1713,14 +1725,14 @@ msgid "1.5"
 msgstr "半行"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:229 src/Text.cpp:1780
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:235
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:245
 msgid "Double"
 msgstr "一行"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:234
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:712 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:731
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:779 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:237 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:338
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:247 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:348
 msgid "Custom"
 msgstr "任意設定"
 
@@ -1988,31 +2000,31 @@ msgstr "既定の用紙寸法(&Z):"
 msgid "Te&X encoding:"
 msgstr "Te&Xエンコーディング:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:339
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:349
 msgid "US letter"
 msgstr "USレター"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:340
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:350
 msgid "US legal"
 msgstr "USリーガル"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:341
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:351
 msgid "US executive"
 msgstr "USエグゼクティブ"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:342
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:352
 msgid "A3"
 msgstr "A3"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:343
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:353
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:344
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:354
 msgid "A5"
 msgstr "A5"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:347
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:357
 msgid "B5"
 msgstr "B5"
 
@@ -3037,15 +3049,15 @@ msgstr "サポートされているスペースの種類"
 msgid "DefSkip"
 msgstr "任意のスキップ"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:224
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:234
 msgid "SmallSkip"
 msgstr "小スキップ"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:225
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:235
 msgid "MedSkip"
 msgstr "中スキップ"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:226
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:236
 msgid "BigSkip"
 msgstr "大スキップ"
 
@@ -3069,10 +3081,6 @@ msgstr "既定値(外側)"
 msgid "Outer"
 msgstr "外側"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:76
-msgid "&Placement:"
-msgstr "配置(&P)"
-
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
 msgid "Units of width value"
 msgstr "幅の単位"
@@ -3246,7 +3254,7 @@ msgstr "定義 #:"
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:172 lib/layouts/llncs.layout:340
 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:276 lib/layouts/svjour.inc:397
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:475
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:485
 msgid "Example"
 msgstr "例"
 
@@ -3490,7 +3498,7 @@ msgstr "索引の見出し---"
 #: lib/layouts/simplecv.layout:140 lib/layouts/aguplus.inc:168
 #: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:229
 #: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39
-#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:573
+#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:583
 msgid "Bibliography"
 msgstr "参考文献"
 
@@ -9061,7 +9069,7 @@ msgid "Fractions"
 msgstr "函数"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 lib/ui/stdtoolbars.inc:283
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:567
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:577
 msgid "Fonts"
 msgstr "フォント"
 
@@ -12447,7 +12455,7 @@ msgstr ""
 msgid "Exiting."
 msgstr "終了しまっせ。"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1120 src/Text3.cpp:1304
+#: src/LyXFunc.cpp:1120 src/Text3.cpp:1305
 msgid "Missing argument"
 msgstr "引数がありません"
 
@@ -13181,7 +13189,7 @@ msgstr ", 深度: %1$d"
 msgid ", Spacing: "
 msgstr ", 行間: "
 
-#: src/Text.cpp:1777 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:233
+#: src/Text.cpp:1777 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:243
 msgid "OneHalf"
 msgstr "半行"
 
@@ -13241,11 +13249,11 @@ msgstr "割り付け"
 msgid " not known"
 msgstr "解釈不能"
 
-#: src/Text3.cpp:1410 src/Text3.cpp:1422
+#: src/Text3.cpp:1411 src/Text3.cpp:1423
 msgid "Character set"
 msgstr "文字が調整されました"
 
-#: src/Text3.cpp:1546
+#: src/Text3.cpp:1547
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "段落を割り付けました。"
 
@@ -14079,7 +14087,7 @@ msgstr "大アイコン"
 msgid "LyX"
 msgstr "LyX"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:468
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:487
 msgid "unknown version"
 msgstr "不明なバージョン"
 
@@ -14108,11 +14116,11 @@ msgid "Activated"
 msgstr "有効化"
 
 #: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:145
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:817
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:839
 msgid "Yes"
 msgstr "はい"
 
-#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:816
+#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:838
 msgid "No"
 msgstr "いいえ"
 
@@ -14179,249 +14187,244 @@ msgstr "(なし)"
 msgid "Variable"
 msgstr "変数"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
 msgid "Computer Modern Roman"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
 msgid "Latin Modern Roman"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
 msgid "AE (Almost European)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
 msgid "Times Roman"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
 msgid "Palatino"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
 msgid "Bitstream Charter"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
 msgid "New Century Schoolbook"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
 msgid "Bookman"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
 msgid "Utopia"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
 msgid "Bera Serif"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:74
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:80
 msgid "Concrete Roman"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:74
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:80
 msgid "Zapf Chancery"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88
 msgid "Computer Modern Sans"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88
 msgid "Latin Modern Sans"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
 msgid "Helvetica"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
 msgid "Avant Garde"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
 msgid "Bera Sans"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
 msgid "CM Bright"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:92
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:98
 msgid "Computer Modern Typewriter"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
 msgid "Latin Modern Typewriter"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
 msgid "Courier"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
 msgid "Bera Mono"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
 msgid "LuxiMono"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:94
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:100
 msgid "CM Typewriter Light"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:218 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:621
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:228 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:631
 msgid ""
 "Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr ""
 "リストのパラメーターを右側に入力してください。パラメーターの一覧を表示するに"
 "は?を入力してください。"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:227
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:237
 msgid "Length"
 msgstr "長さ"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:272 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:278
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:284
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:282 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:294
 msgid " (not installed)"
 msgstr "(インストールされていません)"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:325
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:726
-msgid "default"
-msgstr "既定値"
-
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:289
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:299
 msgid "10"
 msgstr "10"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:290
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:300
 msgid "11"
 msgstr "11"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:291
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:301
 msgid "12"
 msgstr "12"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:326
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:336
 msgid "empty"
 msgstr "空"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:327 src/frontends/qt4/QListings.cpp:140
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:337
 msgid "plain"
 msgstr "プレーン(plain)"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:328
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:338
 msgid "headings"
 msgstr "設定(headings)"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:329
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:339
 msgid "fancy"
 msgstr "装飾的(fancy)"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:345
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:355
 msgid "B3"
 msgstr "B3"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:346
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:356
 msgid "B4"
 msgstr "B4"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:449
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:459
 msgid "LaTeX default"
 msgstr "LaTeX既定値"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:455
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:465
 msgid "``text''"
 msgstr "``テキスト''"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:456
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:466
 msgid "''text''"
 msgstr "''テキスト''"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:457
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:467
 msgid ",,text``"
 msgstr ",,テキスト``"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:458
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:468
 msgid ",,text''"
 msgstr ",,テキスト''"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:459
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:469
 msgid "<<text>>"
 msgstr "<<テキスト>>"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:460
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:470
 msgid ">>text<<"
 msgstr ">>テキスト<<"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:476
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:486
 msgid "Numbered"
 msgstr "連番を振る"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:477
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:487
 msgid "Appears in TOC"
 msgstr "目次に載せる"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:497
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:507
 msgid "Author-year"
 msgstr "著者‐年"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:498
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:508
 msgid "Numerical"
 msgstr "連番"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:540
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:550
 #, c-format
 msgid "Unavailable: %1$s"
 msgstr "利用不能: %1$s"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:566 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:579
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:576 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:589
 msgid "Document Class"
 msgstr "文書クラス"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:568
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:578
 msgid "Text Layout"
 msgstr "本文レイアウト"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:569
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:579
 msgid "Page Layout"
 msgstr "ページレイアウト"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:570
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:580
 msgid "Page Margins"
 msgstr "ページ余白"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:572
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:582
 msgid "Numbering & TOC"
 msgstr "連番と目次"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:574
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:584
 msgid "Math Options"
 msgstr "数学オプション"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:575
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:585
 msgid "Float Placement"
 msgstr "フロートの配置"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:576
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:586
 msgid "Bullets"
 msgstr "ブリット"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:577
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:587
 msgid "Branches"
 msgstr "ブランチ"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:578 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:590
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:588 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:600
 msgid "LaTeX Preamble"
 msgstr "LaTeX プリアンブル"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1370
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1393
 msgid "Document Settings"
 msgstr "文書の設定"
 
@@ -14471,14 +14474,6 @@ msgstr "ラベルパラメーターが大括弧で括られていません"
 msgid "No language"
 msgstr "言語指定なし"
 
-#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:138
-msgid "common"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:141
-msgid "primitive"
-msgstr ""
-
 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:372
 msgid "No dialect"
 msgstr "方言指定なし"
@@ -15046,8 +15041,8 @@ msgstr ""
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
-"(when using the include dialog) or menu Insert->Caption (when defining a "
-"listing inset)"
+"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
+"defining a listing inset)"
 msgstr ""
 "このパラメーターはここに入力してはなりません。キャプション編集ボックス(イン"
 "クルードダイアログ)か挿入→キャプション(リスト挿入枠)を使ってください。"
@@ -15056,8 +15051,8 @@ msgstr ""
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
-"(when using the include dialog) or menu Insert->Label (when defining a "
-"listing inset)"
+"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
+"listing inset)"
 msgstr ""
 "このパラメーターはここに入力してはなりません。ラベル編集ボックス(インクルー"
 "ドダイアログ)か挿入→キャプション(リスト挿入枠)を使ってください。"
@@ -15192,11 +15187,11 @@ msgstr "未知の目次型"
 msgid "Opened table"
 msgstr "展開された表"
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4318
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4320
 msgid "Error setting multicolumn"
 msgstr "連結列設定エラー"
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4319
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4321
 msgid "You cannot set multicolumn vertically."
 msgstr "連結列を垂直方向に設定することはできません。"
 
@@ -15545,6 +15540,15 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown user"
 msgstr "未知のユーザー"
 
+#~ msgid "&Extended Chars"
+#~ msgstr "拡張文字(&E)"
+
+#~ msgid "Placement:"
+#~ msgstr "配置:"
+
+#~ msgid "default"
+#~ msgstr "既定値"
+
 #~ msgid "Parameter %1$s has already been defined"
 #~ msgstr "パラメーター%1$sは既に定義されています"