msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.0.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-23 22:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-06 22:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-19 18:59+0100\n"
"Last-Translator: Fulvio Boggia <muci@freenet.hut.fi>\n"
"Language-Team: Italiano <it@li.org>\n"
#: ../src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:80
#, fuzzy
-msgid "Entry:"
-msgstr "Inserisci un'etichetta"
+msgid "Keyword:"
+msgstr "Parola chiave:|#P"
#: ../src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:98
#, fuzzy
-msgid "Selection:"
+msgid "Selection:|#S"
msgstr "Decorazione"
#: ../src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:116
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:110
#, fuzzy
-msgid "Meanings|#M"
-msgstr "Mappa dei tasti"
+msgid "Thesaurus entries:"
+msgstr "Struttura della tabella"
#: ../src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:44
msgid "URL:|#U"
#: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:29
#: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:22
#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:22
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:22
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:22
#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:22
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:22
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:22
#, fuzzy
msgid "Form1"
msgstr "Riquadro"
msgid "&Landscape"
msgstr "Orizzontale (Landscape)|#z"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/QAbout.C:39 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:33
+msgid "About LyX"
+msgstr ""
+
+#. stack tabs
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:51
+#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:70
+#, fuzzy
+msgid "Version"
+msgstr "Versione di LyX "
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:82
+#, fuzzy
+msgid "Version goes here"
+msgstr "Contollo della versione%t"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:105
+#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:72
+msgid "Credits"
+msgstr "Ringraziamenti"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:141
+#: ../lib/layouts/apa.layout:192
+#, fuzzy
+msgid "Copyright"
+msgstr "Normale"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:213
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:204
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:508
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:414
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:162
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QErrorDialogBase.ui:92
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:141
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:310
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:371
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:107
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:733
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:312
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:722
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:149
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:133
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:308
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:306
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:92
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:141
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:252
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:240
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:203
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:171
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QVCLogDialogBase.ui:107
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:318
+#, fuzzy
+msgid "&Close"
+msgstr "Chiudi"
+
#: ../src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:22
#, fuzzy
msgid "LyX: Enter text"
msgid "&Cancel"
msgstr "Annulla"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:22
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/QIndex.C:30 src/frontends/xforms/FormIndex.C:29
+#: src/insets/insetindex.C:70
+msgid "Index"
+msgstr "Indice"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:60
+#, fuzzy
+msgid "&Key"
+msgstr "Chiave:|#h"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:68
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:86
+#, fuzzy
+msgid "The citation key"
+msgstr "Inserisci una citazione"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:114
+#, fuzzy
+msgid "&Label"
+msgstr "Ho inserito la tabella"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:122
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:140
+#, fuzzy
+msgid "The label as it appears in the document"
+msgstr "Vuoi aprire il documento?"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:189
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:486
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:99
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:111
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:288
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:356
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:250
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:274
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:700
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:111
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:293
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:280
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:156
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:280
+#, fuzzy
+msgid "&OK"
+msgstr "OK"
+
#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:22
#, fuzzy
msgid "Bibtex"
msgstr "(Dis)attiva l'ambiente di comandi TeX"
#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:205
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:290
#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:119
#: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:90
#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:461
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:290
#, fuzzy
msgid "&Browse..."
msgstr "Cerca...|#C"
#: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:122
#: ../src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:143
#: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/LyXAction.C:152
-#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:72 src/lyxfunc.C:941
+#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:72 src/lyxfunc.C:942
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
msgid "Apply each change automatically"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:486
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:99
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:288
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:356
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:274
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:111
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:293
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:156
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:280
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:250
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:189
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:111
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:700
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:280
-#, fuzzy
-msgid "&OK"
-msgstr "OK"
-
#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:497
#: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:111
#: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:110
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:126
#: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:299
#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1164
#: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:293
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:711
#: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:130
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:118
#: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:109
#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:299
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:118
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:126
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:711
#, fuzzy
msgid "&Apply"
msgstr "Applica|#A"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:508
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:414
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:162
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QErrorDialogBase.ui:92
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:310
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:371
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:107
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:733
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:312
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:149
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:308
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:306
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:92
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:141
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:240
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:203
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:171
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QVCLogDialogBase.ui:107
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:318
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:252
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:213
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:133
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:204
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:141
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:722
-#, fuzzy
-msgid "&Close"
-msgstr "Chiudi"
-
#: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:22
#: src/frontends/qt2/QCitation.C:48 src/frontends/xforms/FormCitation.C:97
msgid "Citation"
#: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:256
#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1098
#: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:234
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:240
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:67
#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:668
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:67
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:240
#, fuzzy
msgid "&Restore"
msgstr "Ordine inverso|#v"
#: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:213
#: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:362
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:176
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:124
#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:83
#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:94
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:176
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:124
msgid "New Item"
msgstr ""
msgid "LaTeX error messages"
msgstr "Errore di LaTeX"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:22
+#, fuzzy
+msgid "External Material"
+msgstr "Altro"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:45
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:89
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:60
+#, fuzzy
+msgid "&File:"
+msgstr "File"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:53
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:64
+#, fuzzy
+msgid "Filename"
+msgstr "Nome del file:|#f"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:180
+#, fuzzy
+msgid "&View Result"
+msgstr "filenuovo"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:184
+#, fuzzy
+msgid "View the file"
+msgstr "Lista delle tabelle"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:202
+#, fuzzy
+msgid "&Update Result"
+msgstr "Aggiorna|#g"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:206
+msgid "Update the material"
+msgstr ""
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:230
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:249
+#, fuzzy
+msgid "Available templates"
+msgstr "Inserisci un riferimento"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:241
+#, fuzzy
+msgid "&Template:"
+msgstr "Modelli"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:260
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:279
+#, fuzzy
+msgid "Parameters"
+msgstr "Stampante|#m"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:271
+#, fuzzy
+msgid "&Parameters:"
+msgstr "Stampante|#m"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:301
+#, fuzzy
+msgid "&Edit file"
+msgstr "File EPS|#E"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:305
+#, fuzzy
+msgid "Edit the file externally"
+msgstr "Inserisci bibtex"
+
#: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:45
#, fuzzy
msgid "Use &default placement"
msgid "&Graphics"
msgstr "Inserisci un'etichetta"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:89
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:60
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:45
-#, fuzzy
-msgid "&File:"
-msgstr "File"
-
#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:97
#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:108
#, fuzzy
msgstr "[non mostrato]"
#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:186
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:68
#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:113
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:68
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:156
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:103 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:341
#: src/lyxfont.C:554
msgstr ""
#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1190
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:358
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1334
#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:261
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:291 src/LyXAction.C:129
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:358
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:291
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1334 src/LyXAction.C:129
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
msgstr "Includi"
#: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:146
-#: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:249 ../lib/layouts/manpage.layout:126
+#: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:251 ../lib/layouts/manpage.layout:128
#, fuzzy
msgid "Verbatim"
msgstr "Includi verbatim"
msgid "Show LaTeX preview"
msgstr "Preambolo di LaTeX"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:22
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:22
-#: src/frontends/qt2/QIndex.C:30 src/frontends/xforms/FormIndex.C:29
-#: src/insets/insetindex.C:70
-msgid "Index"
-msgstr "Indice"
-
#: ../src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:60
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:60
#, fuzzy
msgid "&Keyword"
msgstr "Parola chiave:|#P"
msgid "Open this panel as a separate window"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:23
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:68
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:60
#, fuzzy
-msgid "Minipage settings"
-msgstr "Minipagina"
+msgid "&Rows:"
+msgstr "Righe"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:76
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:99
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:68
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:91
+#, fuzzy
+msgid "Number of rows"
+msgstr "Controlla il 'numero delle copie'!"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:110
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:102
+#, fuzzy
+msgid "&Columns:"
+msgstr "Colonne"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:118
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:141
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:110
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:133
+#, fuzzy
+msgid "Number of columns"
+msgstr "% colonna"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:203
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:231
+msgid "Resize this to the correct table dimensions"
+msgstr ""
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:311
#: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:87
#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:377
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:311
#, fuzzy
msgid "Top"
msgstr "Superiore|#p"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:93
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:317
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:89
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:121
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:383
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:158
+#: src/frontends/qt2/QTabular.C:181 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:302
#, fuzzy
-msgid "Middle"
-msgstr "Centrale"
+msgid "Center"
+msgstr "Centrato|#t"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:323
#: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:99
#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:389
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:323
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "Inferiore|#f"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:332
#: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:108
#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:114
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:332
#, fuzzy
msgid "Vertical alignment"
msgstr "Allin. vert.|#v"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:351
+#, fuzzy
+msgid "&Vertical:"
+msgstr "Spazi verticali"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:380
+msgid "Horizontal alignment per column (t,c,b)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:399
+#, fuzzy
+msgid "&Horizontal:"
+msgstr "Allin. orizz.|#z"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:23
+#, fuzzy
+msgid "Minipage settings"
+msgstr "Minipagina"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:93
+#, fuzzy
+msgid "Middle"
+msgstr "Centrale"
+
#: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:119
#, fuzzy
msgid "A&lignment:"
msgid "&Units:"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:22
-#, fuzzy
-msgid "LaTeX pre-amble"
-msgstr "Preambolo di LaTeX"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:45
-#, fuzzy
-msgid "The LaTeX pre-amble"
-msgstr "Preambolo di LaTeX"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:71
-msgid "&Edit..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:79
-msgid "Edit the pre-amble in an external editor"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:55
+msgid "&General"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:22 src/LyXAction.C:140
-#: src/frontends/qt2/QPrint.C:39 src/frontends/xforms/FormPrint.C:36
-msgid "Print"
-msgstr "Stampa"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:101
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:71
#, fuzzy
-msgid "Page number to print from"
-msgstr "Non riesco a stampare"
+msgid "Justified"
+msgstr "Citazione"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:112
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:77
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:115
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:93
+#: src/frontends/qt2/QTabular.C:180 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:309
#, fuzzy
-msgid "&to"
-msgstr " di "
+msgid "Left"
+msgstr "Sinistra|#n"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:131
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:83
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:127
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:99
+#: src/frontends/qt2/QTabular.C:182 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:316
#, fuzzy
-msgid "Page number to print to"
-msgstr "Non riesco a stampare"
+msgid "Right"
+msgstr "Destra|#D"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:144
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:119
+#: src/bufferview_funcs.C:188 src/frontends/qt2/QDocument.C:143
#, fuzzy
-msgid "Fro&m"
-msgstr "Font:|#F"
+msgid "Single"
+msgstr "Singole|#S"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:152
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:171
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:125
+msgid "1.5"
+msgstr ""
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:137
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:326
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:375
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:104 src/frontends/qt2/QDocument.C:149
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:342
#, fuzzy
-msgid "Print all pages"
-msgstr "Tutte le pagine|#g"
+msgid "Custom"
+msgstr "Dimensioni alternative"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:163
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:153
#, fuzzy
-msgid "&All"
-msgstr "Applica|#A"
+msgid "L&ine spacing:"
+msgstr "Spaziatura"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:184
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:168
#, fuzzy
-msgid "Print &odd-numbered pages"
-msgstr "Inserisci il numero di pagina|#p"
+msgid "Alig&nment:"
+msgstr "Allineamento"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:199
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:183
#, fuzzy
-msgid "Print &even-numbered pages"
-msgstr "Inserisci il numero di pagina|#p"
+msgid "No &indent"
+msgstr "Rotazione"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:214
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:196
#, fuzzy
-msgid "Re&verse order"
-msgstr "Ordine inverso|#v"
+msgid "&Spacing"
+msgstr "Interlinea|#e"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:218
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:215
#, fuzzy
-msgid "Print in reverse order"
-msgstr "Ordine inverso|#v"
+msgid "Above paragraph"
+msgstr "Vai un paragrafo in alto"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:258
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:233
#, fuzzy
-msgid "Number of copies"
-msgstr "Controlla il 'numero delle copie'!"
+msgid "S&pacing:"
+msgstr "Spaziatura"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:273
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:248
+msgid "&Keep space:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:263
#, fuzzy
-msgid "&Collate"
-msgstr "LaTeX "
+msgid "&Unit:"
+msgstr "Font: "
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:277
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:278
#, fuzzy
-msgid "Collate copies"
-msgstr "LaTeX "
+msgid "&Value:"
+msgstr "Blu"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:347
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:290
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:339
#, fuzzy
-msgid "&Print"
-msgstr "Stampa"
+msgid "None"
+msgstr "Fatto"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:375
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:296
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:345
#, fuzzy
-msgid "Print Destination"
-msgstr "Destinazione:"
+msgid "DefSkip"
+msgstr "Salto predefinito:|#t"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:397
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:302
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:351
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:131
#, fuzzy
-msgid "P&rinter"
-msgstr "Stampa"
+msgid "SmallSkip"
+msgstr "Piccolissimo"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:405
-msgid "Send output to the printer"
-msgstr ""
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:308
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:357
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:132
+#, fuzzy
+msgid "MedSkip"
+msgstr "Medio"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:416
-msgid "Send output to the given printer"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:314
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:363
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:133
+msgid "BigSkip"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:427
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:320
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:369
#, fuzzy
-msgid "&File"
+msgid "VFill"
msgstr "File"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:431
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:446
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:457
#, fuzzy
-msgid "Send output to a file"
-msgstr "Seleziona la linea successiva"
+msgid "Below paragraph"
+msgstr "Vai un paragrafo in alto"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:22
-#: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:494 src/frontends/xforms/FormRef.C:37
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:498
#, fuzzy
-msgid "Reference"
-msgstr "Inserisci un riferimento"
+msgid "&Lines && Pagebreaks"
+msgstr "Inter. pagina"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:71
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:521
#, fuzzy
-msgid "Update the reference list"
-msgstr "Inserisci un riferimento"
+msgid "Label width"
+msgstr "Largh. etichetta:|#h"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:89 src/frontends/qt2/QRef.C:129
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:540
#, fuzzy
-msgid "&Goto"
-msgstr "Inferiore|#f"
+msgid "Lon&gest label"
+msgstr "Tabella lunga"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:93
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:564
#, fuzzy
-msgid "Move the document cursor to reference"
-msgstr "Può darsi che il documento sia troncato"
+msgid "L&ines"
+msgstr "Linee"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:106
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:583
#, fuzzy
-msgid "Sort"
-msgstr "Spiacente."
+msgid "A&bove"
+msgstr "Sopra"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:110
-msgid "Sort references in alphabetical order"
-msgstr ""
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:594
+#, fuzzy
+msgid "B&elow"
+msgstr "Sotto:"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:125
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:607
#, fuzzy
-msgid "<reference>"
-msgstr "Inserisci un riferimento"
+msgid "&Page Breaks"
+msgstr "Inter. pagina"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:131
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:626
#, fuzzy
-msgid "<page>"
-msgstr "Minipagina"
+msgid "Abo&ve"
+msgstr "Sopra"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:137
-msgid "on page <page>"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:637
+#, fuzzy
+msgid "Belo&w"
+msgstr "Sotto:"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:22
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX pre-amble"
+msgstr "Preambolo di LaTeX"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:45
+#, fuzzy
+msgid "The LaTeX pre-amble"
+msgstr "Preambolo di LaTeX"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:71
+msgid "&Edit..."
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:143
-msgid "<reference> on page <page>"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:79
+msgid "Edit the pre-amble in an external editor"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:149
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:22
+msgid "ASCII settings"
+msgstr ""
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:56
#, fuzzy
-msgid "Formatted reference"
-msgstr "Inserisci un riferimento"
+msgid "&roff command:"
+msgstr "Comando:|#C"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:165
-msgid "Reference as it appears in output"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:90
+msgid "Max. line length of exported ASCII/LaTeX/ SGML files"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:176
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:124
+msgid "Output &line length:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:139
+msgid "External app for formating tables in ASCII output"
+msgstr ""
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:22
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:133
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:210
#, fuzzy
-msgid "&Reference:"
-msgstr "Inserisci un riferimento"
+msgid "Colors"
+msgstr "Chiudi"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:198
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:56
#, fuzzy
-msgid "&Format:"
-msgstr "Riquadro"
+msgid "&Colors"
+msgstr "Chiudi"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:224
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:93
#, fuzzy
-msgid "&Name:"
-msgstr "Nome|#N"
+msgid "&Alter..."
+msgstr "altro..."
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:321
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:22
#, fuzzy
-msgid "Available references in selected document:"
-msgstr "Inserisci un riferimento"
+msgid "File Conversion"
+msgstr "Errori di conversione!"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:343
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:56
#, fuzzy
-msgid "Available references"
-msgstr "Inserisci un riferimento"
+msgid "&Converters"
+msgstr "Centrato|#t"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:354
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:106
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:86
#, fuzzy
-msgid "&Document:"
-msgstr "Documento"
+msgid "&New"
+msgstr "LaTeX "
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:22
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:117
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:110
#, fuzzy
-msgid "Search and replace"
-msgstr "Cerca & Sostituisci"
+msgid "&Remove"
+msgstr "Ordine inverso|#v"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:51
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:176
#, fuzzy
-msgid "&Find:"
-msgstr "Cerca|#e"
+msgid "C&onverter:"
+msgstr "Centrato|#t"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:108
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:212
#, fuzzy
-msgid "Replace &with:"
-msgstr "Cambia con|#m"
+msgid "&To:"
+msgstr "Superiore|#p"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:161
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:227
#, fuzzy
-msgid "Case &sensitive"
-msgstr "Maius/minus|#s"
+msgid "F&rom:"
+msgstr "Font:|#F"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:172
-msgid "Match whole words onl&y"
-msgstr ""
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:249
+#, fuzzy
+msgid "E&xtra flag:"
+msgstr "File EPS|#E"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:250
-msgid "Find &Next"
-msgstr ""
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:281
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:282
+#, fuzzy
+msgid "&Modify"
+msgstr "Medio|#M"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:269
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:60
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:187
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:22
#, fuzzy
-msgid "&Replace"
-msgstr "Cambia"
+msgid "Date Format"
+msgstr "Aggiorna|#g"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:284
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:56
#, fuzzy
-msgid "Replace &All"
-msgstr "Cambia tutto|#t"
+msgid "&Date format:"
+msgstr "Aggiorna|#g"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:295
-msgid "Search &backwards"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:71
+msgid "Date format for strftime output"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:22
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:22
#, fuzzy
-msgid "Custom Export"
-msgstr "Dimensioni alternative"
+msgid "Display insets"
+msgstr "Inserisci un'etichetta"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:45
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:71
#, fuzzy
-msgid "&Command:"
-msgstr "Comando:|#C"
+msgid "Do not display"
+msgstr "[non mostrato]"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:60
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:87
#, fuzzy
-msgid "&Export formats:"
-msgstr "Aggiorna|#g"
+msgid "Display &Graphics:"
+msgstr "Inserisci un'etichetta"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:168
-msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:104
+msgid "Instant &preview"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:192
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:22
#, fuzzy
-msgid "Available export converters"
-msgstr "Inserisci un riferimento"
+msgid "File Formats"
+msgstr "Riquadro"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:22
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:56
#, fuzzy
-msgid "File:"
-msgstr "Il file `"
+msgid "&File formats"
+msgstr "Riquadro"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:22
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:122 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:35
-#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:33
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:169
#, fuzzy
-msgid "Spellchecker"
-msgstr "Correttore"
+msgid "&GUI name:"
+msgstr "Nome|#N"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:45
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:184
#, fuzzy
-msgid "Suggestions:"
-msgstr "Destinazione:"
+msgid "F&ormat:"
+msgstr "Riquadro"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:64
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:206
#, fuzzy
-msgid "Replace word with current choice"
-msgstr "Vuoi sostituirlo con il documento attuale?"
+msgid "&Viewer:"
+msgstr "Visualizza il file DVI"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:79
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:228
#, fuzzy
-msgid "Add the word to your personal dictionary"
-msgstr "Inserisci nel dizionario personale|#I"
+msgid "S&hortcut:"
+msgstr "Spiacente."
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:90
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:243
#, fuzzy
-msgid "&Ignore"
-msgstr "Ignora"
+msgid "E&xtension:"
+msgstr "Altro"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:94
-#, fuzzy
-msgid "Ignore this word"
-msgstr "Ignora la parola|#g"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:105
-#, fuzzy
-msgid "&Accept"
-msgstr "Genitore:"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:109
-#, fuzzy
-msgid "Accept word for this session"
-msgstr "Accetta la parola in questa sessione|#A"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:152
-#, fuzzy
-msgid "How far spellchecking has got"
-msgstr "Lancia il correttore|#L"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:163
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:22
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:137
#, fuzzy
-msgid "Suggestions"
-msgstr "Destinazione:"
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Parola chiave:|#P"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:210
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:91
#, fuzzy
-msgid "Current word"
-msgstr "Numero:"
+msgid "S&econd:"
+msgstr "Decorazione"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:263
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:106
#, fuzzy
-msgid "Replace with selected word"
-msgstr "Vuoi sostituirlo con il documento attuale?"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:274
-msgid "&Start..."
-msgstr ""
+msgid "&First:"
+msgstr "Primo testa"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:278
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:121
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:121
#, fuzzy
-msgid "Start spellcheck"
-msgstr "Lancia il correttore|#L"
+msgid "Br&owse..."
+msgstr "Cerca...|#C"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:22
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:136
#, fuzzy
-msgid "Table Settings"
-msgstr "Minipagina"
+msgid "Use &keyboard map"
+msgstr "Parola chiave:|#P"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:63
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:22
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:81
#, fuzzy
-msgid "&Table Settings"
+msgid "Language settings"
msgstr "Minipagina"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:82
-#, fuzzy
-msgid "&Horizontal alignment:"
-msgstr "Allin. orizz.|#z"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:97
-#, fuzzy
-msgid "&Multicolumn"
-msgstr "Multi colonna|#u"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:101
-msgid "Merge cells"
-msgstr ""
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:109
-#: src/frontends/qt2/QTabular.C:184 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:295
-#, fuzzy
-msgid "Block"
-msgstr "Giustif.|#f"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:115
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:93
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:77
-#: src/frontends/qt2/QTabular.C:180 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:309
-#, fuzzy
-msgid "Left"
-msgstr "Sinistra|#n"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:121
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:383
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:317
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:89
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:158
-#: src/frontends/qt2/QTabular.C:181 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:302
-#, fuzzy
-msgid "Center"
-msgstr "Centrato|#t"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:127
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:99
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:83
-#: src/frontends/qt2/QTabular.C:182 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:316
-#, fuzzy
-msgid "Right"
-msgstr "Destra|#D"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:136
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:41
#, fuzzy
-msgid "Horizontal alignment in column"
-msgstr "Allin. orizz.|#z"
+msgid "Command s&tart:"
+msgstr "Comando:|#C"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:168
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:84
#, fuzzy
-msgid "Column"
-msgstr "Colonne"
+msgid "&Default language:"
+msgstr "Usa una lingua alternativa:|#u"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:187
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:99
#, fuzzy
-msgid "A&dd"
-msgstr "Aggiungi a|#g"
+msgid "Command e&nd:"
+msgstr "Comando:|#C"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:195
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:114
#, fuzzy
-msgid "Append column (right)"
-msgstr "Aggiungi colonna|#g"
+msgid "Language pac&kage:"
+msgstr "Lingua:"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:206
-#, fuzzy
-msgid "De&lete"
-msgstr "Cancella da|#l"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:129
+msgid "Auto &begin"
+msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:214
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:140
#, fuzzy
-msgid "Delete current column"
-msgstr "Cancella colonna|#l"
+msgid "Use &babel"
+msgstr "Usa include|#U"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:227
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:172
#, fuzzy
-msgid "Row"
-msgstr "Righe"
+msgid "&Global"
+msgstr "Riquadro"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:254
-msgid "Append row (below)"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:183
+msgid "&Right-to-left language support"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:265
-#, fuzzy
-msgid "Dele&te"
-msgstr "Cancella da|#l"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:273
-#, fuzzy
-msgid "Delete this row"
-msgstr "Cancella riga|#n"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:194
+msgid "Auto &end"
+msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:286
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:205
#, fuzzy
-msgid "Column Width"
-msgstr "Colonne "
+msgid "Mark &foreign languages"
+msgstr "Marchi attivati"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:305
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:22
#, fuzzy
-msgid "&Vertical alignment:"
-msgstr "Allin. vert.|#v"
+msgid "LaTeX settings"
+msgstr "Altro"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:335
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:74
#, fuzzy
-msgid "Width unit"
-msgstr "Largh."
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:354
-msgid "Fixed with of the column"
-msgstr ""
+msgid "US Letter"
+msgstr "Sinistra"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:398
-msgid "Vertical alignment for fixed width columns"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:80
+msgid "Legal"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:411
-#, fuzzy
-msgid "Rotate 90°"
-msgstr "Ruota di 90°|#9"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:434
-msgid "&Rotate Table"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:86
+msgid "Executive"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:438
-msgid "Rotate the table by 90°"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:92
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:108
+msgid "A3"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:449
-msgid "Rotate &Cell"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:98
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:109
+msgid "A4"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:453
-msgid "Rotate this cell by 90°"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:104
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:110
+msgid "A5"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:466
-msgid "Custom column format (LaTeX)"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:110
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:113
+msgid "B5"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:477
-#, fuzzy
-msgid "LaTe&X argument:"
-msgstr "Allineamento"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:494
-#, fuzzy
-msgid "&Borders"
-msgstr "Bordi"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:513
-#, fuzzy
-msgid "Set Borders"
-msgstr "Imposta bordi|#o"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:804
-#, fuzzy
-msgid "All Borders"
-msgstr "Bordi"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:823
-#, fuzzy
-msgid "&Default"
-msgstr "Predefinito"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:827
-#, fuzzy
-msgid "Set all borders"
-msgstr "Imposta bordi|#o"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:838
-#, fuzzy
-msgid "C&lear"
-msgstr "Cancella|#e"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:842
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:133
#, fuzzy
-msgid "Unset all borders"
-msgstr "Togli bordi|#T"
+msgid "Te&X encoding:"
+msgstr "Codifica:|#f"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:899
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:148
#, fuzzy
-msgid "&Longtable"
-msgstr "Tabella lunga"
+msgid "Default paper si&ze:"
+msgstr "Formato:|#F"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:918
-msgid "&Use long table"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:188
+msgid "&Reset class options when document class changes"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:922
-msgid "Select for tables that span multiple pages"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:192
+msgid "Set class options to default on class change"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:937
-#, fuzzy
-msgid "Settings"
-msgstr "Decorazione"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:967
-#, fuzzy
-msgid "Header:"
-msgstr "Testa"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:978
-#, fuzzy
-msgid "Footer:"
-msgstr "Coda"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:989
-#, fuzzy
-msgid "First header:"
-msgstr "Testa"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1000
-#, fuzzy
-msgid "Last footer:"
-msgstr "Ultimo coda"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1022
-#, fuzzy
-msgid "Border above"
-msgstr "Bordi"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1033
-#, fuzzy
-msgid "Border below"
-msgstr "Bordi"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1044
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1055
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1066
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1077
-#, fuzzy
-msgid "on"
-msgstr "Due"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1088
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1099
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1110
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1121
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1132
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1143
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1154
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1165
-#, fuzzy
-msgid "double"
-msgstr "Doppie|#D"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1176
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1187
-#, fuzzy
-msgid "is empty"
-msgstr ", Profondità: "
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1204
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:203
#, fuzzy
-msgid "Page &break on current row"
-msgstr "Non riesco a stampare"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1208
-msgid "Set a page break on the current row"
-msgstr ""
+msgid "External Applications"
+msgstr "Altro"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1237
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:222
#, fuzzy
-msgid "Current cell:"
-msgstr "Numero:"
+msgid "Chec&kTeX command:"
+msgstr "Esegui un comando"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1266
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:237
#, fuzzy
-msgid "Current row position"
-msgstr "Numero:"
+msgid "DVI viewer paper size options:"
+msgstr "Altro"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1295
-msgid "Current column position"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:252
+msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:22
-#: ../lib/layouts/aapaper.inc:113 ../lib/layouts/aapaper.layout:77
-#: src/frontends/qt2/QThesaurus.C:31 src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:39
-msgid "Thesaurus"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:263
+msgid "CheckTeX start options and flags"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:79
-#, fuzzy
-msgid "Entry"
-msgstr "Inserisci un'etichetta"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:110
-#, fuzzy
-msgid "Thesaurus entries"
-msgstr "Struttura della tabella"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:131
-#, fuzzy
-msgid "Select a related word"
-msgstr "Seleziona la linea successiva"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:157
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:107
#, fuzzy
-msgid "&Selection"
-msgstr "Decorazione"
+msgid "&Backup directory:"
+msgstr "Directory dell'utente: "
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:165
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:176
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:122
#, fuzzy
-msgid "The selected entry"
-msgstr "Seleziona la linea successiva"
+msgid "&Document templates:"
+msgstr "Documento esportato in HTML sul file `"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:191
-msgid "Replace the entry with the selection"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:137
+msgid "Ly&XServer pipe:"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:22
-#, fuzzy
-msgid "Table Of Contents"
-msgstr "Sommario"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:60
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:152
#, fuzzy
-msgid "&Type"
-msgstr "Tipo"
+msgid "&Use temporary directory"
+msgstr "Directory dell'utente: "
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:109
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:200
#, fuzzy
-msgid "Contents list"
-msgstr "Sommario"
+msgid "&Working directory:"
+msgstr "LyX: sto creando la directory "
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:22
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:22
#, fuzzy
-msgid "Insert URL"
-msgstr "Inserisci un'etichetta"
+msgid "Printer settings"
+msgstr "Minipagina"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:45
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:71
#, fuzzy
-msgid "&URL"
-msgstr "URL|#U"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:53
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:94 ../lib/layouts/amsdefs.inc:223
-#: src/frontends/qt2/QURL.C:33
-msgid "URL"
-msgstr ""
+msgid "Printer &name:"
+msgstr "Stampa"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:93
#, fuzzy
-msgid "&Name"
-msgstr "Nome|#N"
+msgid "Printer co&mmand:"
+msgstr "Comando:|#C"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:72
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:83
-msgid "Name associated with the URL"
-msgstr ""
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:108
+#, fuzzy
+msgid "Name of the default printer"
+msgstr "Formato:|#F"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:120
-msgid "&Generate hyperlink"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:119
+msgid "Adapt outp&ut"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:124
-msgid "Output as a hyperlink ?"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:123
+msgid "Use printer name explicitely"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QVCLogDialogBase.ui:22
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:159
#, fuzzy
-msgid "Version control log"
-msgstr "Contollo della versione%t"
+msgid "Command Options"
+msgstr "Inserisci un'etichetta"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:23 src/frontends/qt2/QWrap.C:36
-#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:33
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:178
#, fuzzy
-msgid "Wrap Options"
-msgstr "Altro"
+msgid "Re&verse:"
+msgstr "Ordine inverso|#v"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:87
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:207
#, fuzzy
-msgid "Default (outer)"
-msgstr "Predefinito"
+msgid "To p&rinter:"
+msgstr "Non riesco a stampare"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:105
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:222
#, fuzzy
-msgid "Outer"
-msgstr "Altro...|#l"
+msgid "Paper si&ze:"
+msgstr "Formato:|#F"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:125
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:251
#, fuzzy
-msgid "&Placement:"
-msgstr "Posiz. ogg. flottanti:|#z"
+msgid "To &file:"
+msgstr "[nessun file]"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:68
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:60
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:287
#, fuzzy
-msgid "&Rows:"
-msgstr "Righe"
+msgid "Spool &command:"
+msgstr "Descrizione del comando"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:76
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:99
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:68
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:91
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:316
#, fuzzy
-msgid "Number of rows"
-msgstr "Controlla il 'numero delle copie'!"
+msgid "&Odd pages:"
+msgstr "Lingua"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:110
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:102
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:338
#, fuzzy
-msgid "&Columns:"
-msgstr "Colonne"
+msgid "Paper t&ype:"
+msgstr "Formato:|#F"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:118
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:141
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:110
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:133
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:360
#, fuzzy
-msgid "Number of columns"
-msgstr "% colonna"
+msgid "E&xtra options:"
+msgstr "Altro"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:203
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:231
-msgid "Resize this to the correct table dimensions"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:375
+msgid "Spool pref&ix:"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:351
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:397
#, fuzzy
-msgid "&Vertical:"
-msgstr "Spazi verticali"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:380
-msgid "Horizontal alignment per column (t,c,b)"
-msgstr ""
+msgid "Co&llated:"
+msgstr "LaTeX "
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:399
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:419
#, fuzzy
-msgid "&Horizontal:"
-msgstr "Allin. orizz.|#z"
+msgid "&Even pages:"
+msgstr "Lingua"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:57
-#, fuzzy
-msgid "LaTeX classes"
-msgstr "Log di LaTeX"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:434
+msgid "File ex&tension:"
+msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:63
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:456
#, fuzzy
-msgid "LaTeX styles"
-msgstr "Log di LaTeX"
+msgid "Lan&dscape:"
+msgstr "Orizzontale (Landscape)|#z"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:69
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:478
#, fuzzy
-msgid "BibTeX styles"
-msgstr "Database:"
+msgid "Co&pies:"
+msgstr "Copie"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:78
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:493
#, fuzzy
-msgid "Selected classes or styles"
-msgstr "Seleziona la linea successiva"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:110
-msgid "Show &path"
-msgstr ""
+msgid "Pa&ge range:"
+msgstr "Inter. pagina"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:114
-msgid "Toggles view of the file list"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:508
+msgid "Specify the command option names for your printer command"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:133
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:22
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:204
#, fuzzy
-msgid "Installed files"
-msgstr "Includi"
+msgid "Screen Fonts"
+msgstr "Opzioni dello schermo"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:180
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:110
#, fuzzy
-msgid "&Rescan"
-msgstr "Aggiorna|#r"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:184
-msgid "Built new file list"
-msgstr ""
+msgid "Sa&ns Serif:"
+msgstr "Font Sans Serif|#S"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:199
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:157
#, fuzzy
-msgid "&View"
-msgstr "Visualizza il file DVI"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:203
-msgid ""
-"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
-msgstr ""
+msgid "T&ypewriter:"
+msgstr "Tipo:|#T"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:256
-msgid "Close this dialog"
-msgstr ""
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:172
+#, fuzzy
+msgid "&Roman:"
+msgstr "Rotazione"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:22
-msgid "ASCII settings"
-msgstr ""
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:246
+#, fuzzy
+msgid "Screen &DPI:"
+msgstr "Opzioni dello schermo"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:56
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:272
#, fuzzy
-msgid "&roff command:"
-msgstr "Comando:|#C"
+msgid "&Zoom %:"
+msgstr "opp. %"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:90
-msgid "Max. line length of exported ASCII/LaTeX/ SGML files"
-msgstr ""
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:323
+#, fuzzy
+msgid "Font Sizes"
+msgstr "Dimensione:|#D"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:124
-msgid "Output &line length:"
-msgstr ""
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:457
+#, fuzzy
+msgid "Hugest:"
+msgstr "Enorme"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:139
-msgid "External app for formating tables in ASCII output"
-msgstr ""
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:22
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:243
+#, fuzzy
+msgid "Spell checker"
+msgstr "Correttore"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:22
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:133
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:210
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:56
#, fuzzy
-msgid "Colors"
-msgstr "Chiudi"
+msgid "Spell chec&ker program:"
+msgstr "Correttore"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:56
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:106
#, fuzzy
-msgid "&Colors"
-msgstr "Chiudi"
+msgid "Al&ternative language:"
+msgstr "Usa una lingua alternativa:|#u"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:93
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:132
#, fuzzy
-msgid "&Alter..."
-msgstr "altro..."
+msgid "Escape Cha&racters:"
+msgstr "Speciale:|#p"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:22
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:175
#, fuzzy
-msgid "File Conversion"
-msgstr "Errori di conversione!"
+msgid "Personal &dictionary:"
+msgstr "Inserisci nel dizionario personale|#I"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:187
+msgid "ispell"
+msgstr ""
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:193
+msgid "aspell"
+msgstr ""
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:232
+msgid "Accept compound &words"
+msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:56
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:243
#, fuzzy
-msgid "&Converters"
-msgstr "Centrato|#t"
+msgid "Use input encod&ing"
+msgstr "Usa input|#i"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:106
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:86
-#, fuzzy
-msgid "&New"
-msgstr "LaTeX "
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:22
+msgid "UI"
+msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:117
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:110
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:56
#, fuzzy
-msgid "&Remove"
-msgstr "Ordine inverso|#v"
+msgid "B&rowse..."
+msgstr "Cerca...|#C"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:176
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:67
#, fuzzy
-msgid "C&onverter:"
-msgstr "Centrato|#t"
+msgid "&User interface file:"
+msgstr "Usa una lingua alternativa:|#u"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:212
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:82
#, fuzzy
-msgid "&To:"
-msgstr "Superiore|#p"
+msgid "&Bind file:"
+msgstr "File EPS|#E"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:227
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:139
#, fuzzy
-msgid "F&rom:"
-msgstr "Font:|#F"
+msgid "Scrolling"
+msgstr "Ho impostato le opzioni per lo schermo"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:249
-#, fuzzy
-msgid "E&xtra flag:"
-msgstr "File EPS|#E"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:173
+msgid "W&heel mouse scroll:"
+msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:281
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:282
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:201
#, fuzzy
-msgid "&Modify"
-msgstr "Medio|#M"
+msgid "Cursor follo&ws scrollbar"
+msgstr "Il cursore segue/non segue la barra di scorrimento"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:22
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:214
#, fuzzy
-msgid "Date Format"
-msgstr "Aggiorna|#g"
+msgid "Documents"
+msgstr "Documento"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:56
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:233
#, fuzzy
-msgid "&Date format:"
-msgstr "Aggiorna|#g"
+msgid "B&ackup documents "
+msgstr "Salva il documento?"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:71
-msgid "Date format for strftime output"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:280
+msgid " every"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:22
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:310
#, fuzzy
-msgid "Display insets"
-msgstr "Inserisci un'etichetta"
+msgid "minutes"
+msgstr "Linee"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:71
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:338
+msgid "&Maximum last files:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:29
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:178
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:97
#, fuzzy
-msgid "Do not display"
-msgstr "[non mostrato]"
+msgid "Preferences"
+msgstr "Inserisci un riferimento"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:87
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:103
#, fuzzy
-msgid "Display &Graphics:"
-msgstr "Inserisci un'etichetta"
+msgid "&Save"
+msgstr "Salva"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:104
-msgid "Instant &preview"
-msgstr ""
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:22 src/LyXAction.C:140
+#: src/frontends/qt2/QPrint.C:39 src/frontends/xforms/FormPrint.C:36
+msgid "Print"
+msgstr "Stampa"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:22
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:101
#, fuzzy
-msgid "File Formats"
-msgstr "Riquadro"
+msgid "Page number to print from"
+msgstr "Non riesco a stampare"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:56
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:112
#, fuzzy
-msgid "&File formats"
-msgstr "Riquadro"
+msgid "&to"
+msgstr " di "
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:169
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:131
#, fuzzy
-msgid "&GUI name:"
-msgstr "Nome|#N"
+msgid "Page number to print to"
+msgstr "Non riesco a stampare"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:184
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:144
#, fuzzy
-msgid "F&ormat:"
-msgstr "Riquadro"
+msgid "Fro&m"
+msgstr "Font:|#F"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:206
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:152
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:171
#, fuzzy
-msgid "&Viewer:"
-msgstr "Visualizza il file DVI"
+msgid "Print all pages"
+msgstr "Tutte le pagine|#g"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:228
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:163
#, fuzzy
-msgid "S&hortcut:"
-msgstr "Spiacente."
+msgid "&All"
+msgstr "Applica|#A"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:243
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:184
#, fuzzy
-msgid "E&xtension:"
-msgstr "Altro"
+msgid "Print &odd-numbered pages"
+msgstr "Inserisci il numero di pagina|#p"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:22
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:137
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:199
#, fuzzy
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Parola chiave:|#P"
+msgid "Print &even-numbered pages"
+msgstr "Inserisci il numero di pagina|#p"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:91
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:214
#, fuzzy
-msgid "S&econd:"
-msgstr "Decorazione"
+msgid "Re&verse order"
+msgstr "Ordine inverso|#v"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:106
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:218
#, fuzzy
-msgid "&First:"
-msgstr "Primo testa"
+msgid "Print in reverse order"
+msgstr "Ordine inverso|#v"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:121
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:121
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:258
#, fuzzy
-msgid "Br&owse..."
-msgstr "Cerca...|#C"
+msgid "Number of copies"
+msgstr "Controlla il 'numero delle copie'!"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:136
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:273
#, fuzzy
-msgid "Use &keyboard map"
-msgstr "Parola chiave:|#P"
+msgid "&Collate"
+msgstr "LaTeX "
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:22
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:81
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:277
#, fuzzy
-msgid "Language settings"
-msgstr "Minipagina"
+msgid "Collate copies"
+msgstr "LaTeX "
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:41
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:347
#, fuzzy
-msgid "Command s&tart:"
-msgstr "Comando:|#C"
+msgid "&Print"
+msgstr "Stampa"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:84
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:375
#, fuzzy
-msgid "&Default language:"
-msgstr "Usa una lingua alternativa:|#u"
+msgid "Print Destination"
+msgstr "Destinazione:"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:99
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:397
#, fuzzy
-msgid "Command e&nd:"
-msgstr "Comando:|#C"
+msgid "P&rinter"
+msgstr "Stampa"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:114
-#, fuzzy
-msgid "Language pac&kage:"
-msgstr "Lingua:"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:405
+msgid "Send output to the printer"
+msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:129
-msgid "Auto &begin"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:416
+msgid "Send output to the given printer"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:140
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:427
#, fuzzy
-msgid "Use &babel"
-msgstr "Usa include|#U"
+msgid "&File"
+msgstr "File"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:172
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:431
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:446
#, fuzzy
-msgid "&Global"
-msgstr "Riquadro"
+msgid "Send output to a file"
+msgstr "Seleziona la linea successiva"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:183
-msgid "&Right-to-left language support"
-msgstr ""
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:22
+#: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:494 src/frontends/xforms/FormRef.C:37
+#, fuzzy
+msgid "Reference"
+msgstr "Inserisci un riferimento"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:194
-msgid "Auto &end"
-msgstr ""
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:71
+#, fuzzy
+msgid "Update the reference list"
+msgstr "Inserisci un riferimento"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:205
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:89 src/frontends/qt2/QRef.C:129
#, fuzzy
-msgid "Mark &foreign languages"
-msgstr "Marchi attivati"
+msgid "&Goto"
+msgstr "Inferiore|#f"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:22
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:93
#, fuzzy
-msgid "LaTeX settings"
-msgstr "Altro"
+msgid "Move the document cursor to reference"
+msgstr "Può darsi che il documento sia troncato"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:74
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:106
#, fuzzy
-msgid "US Letter"
-msgstr "Sinistra"
+msgid "Sort"
+msgstr "Spiacente."
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:80
-msgid "Legal"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:110
+msgid "Sort references in alphabetical order"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:86
-msgid "Executive"
-msgstr ""
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:125
+#, fuzzy
+msgid "<reference>"
+msgstr "Inserisci un riferimento"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:92
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:108
-msgid "A3"
-msgstr ""
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:131
+#, fuzzy
+msgid "<page>"
+msgstr "Minipagina"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:98
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:109
-msgid "A4"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:137
+msgid "on page <page>"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:104
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:110
-msgid "A5"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:143
+msgid "<reference> on page <page>"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:110
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:113
-msgid "B5"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:149
+#, fuzzy
+msgid "Formatted reference"
+msgstr "Inserisci un riferimento"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:165
+msgid "Reference as it appears in output"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:133
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:176
#, fuzzy
-msgid "Te&X encoding:"
-msgstr "Codifica:|#f"
+msgid "&Reference:"
+msgstr "Inserisci un riferimento"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:148
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:198
#, fuzzy
-msgid "Default paper si&ze:"
-msgstr "Formato:|#F"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:188
-msgid "&Reset class options when document class changes"
-msgstr ""
+msgid "&Format:"
+msgstr "Riquadro"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:192
-msgid "Set class options to default on class change"
-msgstr ""
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:224
+#, fuzzy
+msgid "&Name:"
+msgstr "Nome|#N"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:203
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:321
#, fuzzy
-msgid "External Applications"
-msgstr "Altro"
+msgid "Available references in selected document:"
+msgstr "Inserisci un riferimento"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:222
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:343
#, fuzzy
-msgid "Chec&kTeX command:"
-msgstr "Esegui un comando"
+msgid "Available references"
+msgstr "Inserisci un riferimento"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:237
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:354
#, fuzzy
-msgid "DVI viewer paper size options:"
-msgstr "Altro"
+msgid "&Document:"
+msgstr "Documento"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:252
-msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
-msgstr ""
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:22
+#, fuzzy
+msgid "Search and replace"
+msgstr "Cerca & Sostituisci"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:263
-msgid "CheckTeX start options and flags"
-msgstr ""
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:51
+#, fuzzy
+msgid "&Find:"
+msgstr "Cerca|#e"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:107
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:108
#, fuzzy
-msgid "&Backup directory:"
-msgstr "Directory dell'utente: "
+msgid "Replace &with:"
+msgstr "Cambia con|#m"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:122
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:161
#, fuzzy
-msgid "&Document templates:"
-msgstr "Documento esportato in HTML sul file `"
+msgid "Case &sensitive"
+msgstr "Maius/minus|#s"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:137
-msgid "Ly&XServer pipe:"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:172
+msgid "Match whole words onl&y"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:152
-#, fuzzy
-msgid "&Use temporary directory"
-msgstr "Directory dell'utente: "
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:250
+msgid "Find &Next"
+msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:200
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:269
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:60
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:187
#, fuzzy
-msgid "&Working directory:"
-msgstr "LyX: sto creando la directory "
+msgid "&Replace"
+msgstr "Cambia"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:22
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:284
#, fuzzy
-msgid "Printer settings"
-msgstr "Minipagina"
+msgid "Replace &All"
+msgstr "Cambia tutto|#t"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:71
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:295
+msgid "Search &backwards"
+msgstr ""
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:22
#, fuzzy
-msgid "Printer &name:"
-msgstr "Stampa"
+msgid "Custom Export"
+msgstr "Dimensioni alternative"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:93
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:45
#, fuzzy
-msgid "Printer co&mmand:"
+msgid "&Command:"
msgstr "Comando:|#C"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:108
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:60
#, fuzzy
-msgid "Name of the default printer"
-msgstr "Formato:|#F"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:119
-msgid "Adapt outp&ut"
-msgstr ""
+msgid "&Export formats:"
+msgstr "Aggiorna|#g"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:123
-msgid "Use printer name explicitely"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:168
+msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:159
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:192
#, fuzzy
-msgid "Command Options"
-msgstr "Inserisci un'etichetta"
+msgid "Available export converters"
+msgstr "Inserisci un riferimento"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:178
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:22
#, fuzzy
-msgid "Re&verse:"
-msgstr "Ordine inverso|#v"
+msgid "File:"
+msgstr "Il file `"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:207
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:122 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:35
+#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:33
#, fuzzy
-msgid "To p&rinter:"
-msgstr "Non riesco a stampare"
+msgid "Spellchecker"
+msgstr "Correttore"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:222
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:45
#, fuzzy
-msgid "Paper si&ze:"
-msgstr "Formato:|#F"
+msgid "Suggestions:"
+msgstr "Destinazione:"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:251
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:64
#, fuzzy
-msgid "To &file:"
-msgstr "[nessun file]"
+msgid "Replace word with current choice"
+msgstr "Vuoi sostituirlo con il documento attuale?"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:287
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:79
#, fuzzy
-msgid "Spool &command:"
-msgstr "Descrizione del comando"
+msgid "Add the word to your personal dictionary"
+msgstr "Inserisci nel dizionario personale|#I"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:316
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:90
#, fuzzy
-msgid "&Odd pages:"
-msgstr "Lingua"
+msgid "&Ignore"
+msgstr "Ignora"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:338
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:94
#, fuzzy
-msgid "Paper t&ype:"
-msgstr "Formato:|#F"
+msgid "Ignore this word"
+msgstr "Ignora la parola|#g"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:360
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:105
#, fuzzy
-msgid "E&xtra options:"
-msgstr "Altro"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:375
-msgid "Spool pref&ix:"
-msgstr ""
+msgid "&Accept"
+msgstr "Genitore:"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:397
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:109
#, fuzzy
-msgid "Co&llated:"
-msgstr "LaTeX "
+msgid "Accept word for this session"
+msgstr "Accetta la parola in questa sessione|#A"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:419
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:152
#, fuzzy
-msgid "&Even pages:"
-msgstr "Lingua"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:434
-msgid "File ex&tension:"
-msgstr ""
+msgid "How far spellchecking has got"
+msgstr "Lancia il correttore|#L"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:456
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:163
#, fuzzy
-msgid "Lan&dscape:"
-msgstr "Orizzontale (Landscape)|#z"
+msgid "Suggestions"
+msgstr "Destinazione:"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:478
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:210
#, fuzzy
-msgid "Co&pies:"
-msgstr "Copie"
+msgid "Current word"
+msgstr "Numero:"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:493
-#, fuzzy
-msgid "Pa&ge range:"
-msgstr "Inter. pagina"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:263
+#, fuzzy
+msgid "Replace with selected word"
+msgstr "Vuoi sostituirlo con il documento attuale?"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:508
-msgid "Specify the command option names for your printer command"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:274
+msgid "&Start..."
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:22
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:204
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:278
#, fuzzy
-msgid "Screen Fonts"
-msgstr "Opzioni dello schermo"
+msgid "Start spellcheck"
+msgstr "Lancia il correttore|#L"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:110
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:26
+#: src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:31
#, fuzzy
-msgid "Sa&ns Serif:"
-msgstr "Font Sans Serif|#S"
+msgid "Insert table"
+msgstr "Inserisci una tabella"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:157
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:22
#, fuzzy
-msgid "T&ypewriter:"
-msgstr "Tipo:|#T"
+msgid "Table Settings"
+msgstr "Minipagina"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:172
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:63
#, fuzzy
-msgid "&Roman:"
-msgstr "Rotazione"
+msgid "&Table Settings"
+msgstr "Minipagina"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:246
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:82
#, fuzzy
-msgid "Screen &DPI:"
-msgstr "Opzioni dello schermo"
+msgid "&Horizontal alignment:"
+msgstr "Allin. orizz.|#z"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:272
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:97
#, fuzzy
-msgid "&Zoom %:"
-msgstr "opp. %"
+msgid "&Multicolumn"
+msgstr "Multi colonna|#u"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:323
-#, fuzzy
-msgid "Font Sizes"
-msgstr "Dimensione:|#D"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:101
+msgid "Merge cells"
+msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:457
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:109
+#: src/frontends/qt2/QTabular.C:184 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:295
#, fuzzy
-msgid "Hugest:"
-msgstr "Enorme"
+msgid "Block"
+msgstr "Giustif.|#f"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:22
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:243
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:136
#, fuzzy
-msgid "Spell checker"
-msgstr "Correttore"
+msgid "Horizontal alignment in column"
+msgstr "Allin. orizz.|#z"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:56
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:168
#, fuzzy
-msgid "Spell chec&ker program:"
-msgstr "Correttore"
+msgid "Column"
+msgstr "Colonne"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:106
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:187
#, fuzzy
-msgid "Al&ternative language:"
-msgstr "Usa una lingua alternativa:|#u"
+msgid "A&dd"
+msgstr "Aggiungi a|#g"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:132
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:195
#, fuzzy
-msgid "Escape Cha&racters:"
-msgstr "Speciale:|#p"
+msgid "Append column (right)"
+msgstr "Aggiungi colonna|#g"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:175
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:206
#, fuzzy
-msgid "Personal &dictionary:"
-msgstr "Inserisci nel dizionario personale|#I"
+msgid "De&lete"
+msgstr "Cancella da|#l"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:187
-msgid "ispell"
-msgstr ""
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:214
+#, fuzzy
+msgid "Delete current column"
+msgstr "Cancella colonna|#l"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:193
-msgid "aspell"
-msgstr ""
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:227
+#, fuzzy
+msgid "Row"
+msgstr "Righe"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:232
-msgid "Accept compound &words"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:254
+msgid "Append row (below)"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:243
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:265
#, fuzzy
-msgid "Use input encod&ing"
-msgstr "Usa input|#i"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:22
-msgid "UI"
-msgstr ""
+msgid "Dele&te"
+msgstr "Cancella da|#l"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:56
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:273
#, fuzzy
-msgid "B&rowse..."
-msgstr "Cerca...|#C"
+msgid "Delete this row"
+msgstr "Cancella riga|#n"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:67
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:286
#, fuzzy
-msgid "&User interface file:"
-msgstr "Usa una lingua alternativa:|#u"
+msgid "Column Width"
+msgstr "Colonne "
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:82
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:305
#, fuzzy
-msgid "&Bind file:"
-msgstr "File EPS|#E"
+msgid "&Vertical alignment:"
+msgstr "Allin. vert.|#v"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:139
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:335
#, fuzzy
-msgid "Scrolling"
-msgstr "Ho impostato le opzioni per lo schermo"
+msgid "Width unit"
+msgstr "Largh."
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:173
-msgid "W&heel mouse scroll:"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:354
+msgid "Fixed with of the column"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:201
-#, fuzzy
-msgid "Cursor follo&ws scrollbar"
-msgstr "Il cursore segue/non segue la barra di scorrimento"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:398
+msgid "Vertical alignment for fixed width columns"
+msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:214
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:411
#, fuzzy
-msgid "Documents"
-msgstr "Documento"
+msgid "Rotate 90°"
+msgstr "Ruota di 90°|#9"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:233
-#, fuzzy
-msgid "B&ackup documents "
-msgstr "Salva il documento?"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:434
+msgid "&Rotate Table"
+msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:280
-msgid " every"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:438
+msgid "Rotate the table by 90°"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:310
-#, fuzzy
-msgid "minutes"
-msgstr "Linee"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:449
+msgid "Rotate &Cell"
+msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:338
-msgid "&Maximum last files:"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:453
+msgid "Rotate this cell by 90°"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:22
-#: src/frontends/qt2/QAbout.C:39 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:33
-msgid "About LyX"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:466
+msgid "Custom column format (LaTeX)"
msgstr ""
-#. stack tabs
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:51
-#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:70
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:477
#, fuzzy
-msgid "Version"
-msgstr "Versione di LyX "
+msgid "LaTe&X argument:"
+msgstr "Allineamento"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:82
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:494
#, fuzzy
-msgid "Version goes here"
-msgstr "Contollo della versione%t"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:105
-#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:72
-msgid "Credits"
-msgstr "Ringraziamenti"
+msgid "&Borders"
+msgstr "Bordi"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:141
-#: ../lib/layouts/apa.layout:192
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:513
#, fuzzy
-msgid "Copyright"
-msgstr "Normale"
+msgid "Set Borders"
+msgstr "Imposta bordi|#o"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:29
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:178
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:97
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:804
#, fuzzy
-msgid "Preferences"
-msgstr "Inserisci un riferimento"
+msgid "All Borders"
+msgstr "Bordi"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:103
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:823
#, fuzzy
-msgid "&Save"
-msgstr "Salva"
+msgid "&Default"
+msgstr "Predefinito"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:60
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:827
#, fuzzy
-msgid "&Key"
-msgstr "Chiave:|#h"
+msgid "Set all borders"
+msgstr "Imposta bordi|#o"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:68
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:86
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:838
#, fuzzy
-msgid "The citation key"
-msgstr "Inserisci una citazione"
+msgid "C&lear"
+msgstr "Cancella|#e"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:114
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:842
#, fuzzy
-msgid "&Label"
-msgstr "Ho inserito la tabella"
+msgid "Unset all borders"
+msgstr "Togli bordi|#T"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:122
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:140
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:899
#, fuzzy
-msgid "The label as it appears in the document"
-msgstr "Vuoi aprire il documento?"
+msgid "&Longtable"
+msgstr "Tabella lunga"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:918
+msgid "&Use long table"
+msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:22
-#, fuzzy
-msgid "External Material"
-msgstr "Altro"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:922
+msgid "Select for tables that span multiple pages"
+msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:53
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:64
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:937
#, fuzzy
-msgid "Filename"
-msgstr "Nome del file:|#f"
+msgid "Settings"
+msgstr "Decorazione"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:180
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:967
#, fuzzy
-msgid "&View Result"
-msgstr "filenuovo"
+msgid "Header:"
+msgstr "Testa"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:184
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:978
#, fuzzy
-msgid "View the file"
-msgstr "Lista delle tabelle"
+msgid "Footer:"
+msgstr "Coda"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:202
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:989
#, fuzzy
-msgid "&Update Result"
-msgstr "Aggiorna|#g"
+msgid "First header:"
+msgstr "Testa"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:206
-msgid "Update the material"
-msgstr ""
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1000
+#, fuzzy
+msgid "Last footer:"
+msgstr "Ultimo coda"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:230
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:249
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1022
#, fuzzy
-msgid "Available templates"
-msgstr "Inserisci un riferimento"
+msgid "Border above"
+msgstr "Bordi"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:241
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1033
#, fuzzy
-msgid "&Template:"
-msgstr "Modelli"
+msgid "Border below"
+msgstr "Bordi"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:260
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:279
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1044
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1055
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1066
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1077
#, fuzzy
-msgid "Parameters"
-msgstr "Stampante|#m"
+msgid "on"
+msgstr "Due"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:271
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1088
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1099
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1110
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1121
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1132
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1143
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1154
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1165
#, fuzzy
-msgid "&Parameters:"
-msgstr "Stampante|#m"
+msgid "double"
+msgstr "Doppie|#D"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:301
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1176
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1187
#, fuzzy
-msgid "&Edit file"
-msgstr "File EPS|#E"
+msgid "is empty"
+msgstr ", Profondità: "
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:305
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1204
#, fuzzy
-msgid "Edit the file externally"
-msgstr "Inserisci bibtex"
+msgid "Page &break on current row"
+msgstr "Non riesco a stampare"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:55
-msgid "&General"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1208
+msgid "Set a page break on the current row"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:71
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1237
#, fuzzy
-msgid "Justified"
-msgstr "Citazione"
+msgid "Current cell:"
+msgstr "Numero:"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:119
-#: src/bufferview_funcs.C:188 src/frontends/qt2/QDocument.C:143
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1266
#, fuzzy
-msgid "Single"
-msgstr "Singole|#S"
+msgid "Current row position"
+msgstr "Numero:"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:125
-msgid "1.5"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1295
+msgid "Current column position"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:137
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:326
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:375
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:104 src/frontends/qt2/QDocument.C:149
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:342
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:57
#, fuzzy
-msgid "Custom"
-msgstr "Dimensioni alternative"
+msgid "LaTeX classes"
+msgstr "Log di LaTeX"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:153
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:63
#, fuzzy
-msgid "L&ine spacing:"
-msgstr "Spaziatura"
+msgid "LaTeX styles"
+msgstr "Log di LaTeX"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:168
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:69
#, fuzzy
-msgid "Alig&nment:"
-msgstr "Allineamento"
+msgid "BibTeX styles"
+msgstr "Database:"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:183
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:78
#, fuzzy
-msgid "No &indent"
-msgstr "Rotazione"
+msgid "Selected classes or styles"
+msgstr "Seleziona la linea successiva"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:196
-#, fuzzy
-msgid "&Spacing"
-msgstr "Interlinea|#e"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:110
+msgid "Show &path"
+msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:215
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:114
+msgid "Toggles view of the file list"
+msgstr ""
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:133
#, fuzzy
-msgid "Above paragraph"
-msgstr "Vai un paragrafo in alto"
+msgid "Installed files"
+msgstr "Includi"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:233
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:180
#, fuzzy
-msgid "S&pacing:"
-msgstr "Spaziatura"
+msgid "&Rescan"
+msgstr "Aggiorna|#r"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:248
-msgid "&Keep space:"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:184
+msgid "Built new file list"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:263
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:199
#, fuzzy
-msgid "&Unit:"
-msgstr "Font: "
+msgid "&View"
+msgstr "Visualizza il file DVI"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:278
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:203
+msgid ""
+"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
+msgstr ""
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:256
+msgid "Close this dialog"
+msgstr ""
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:22
+#: ../lib/layouts/aapaper.inc:113 ../lib/layouts/aapaper.layout:77
+#: src/frontends/qt2/QThesaurus.C:31 src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:39
+msgid "Thesaurus"
+msgstr ""
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:60
#, fuzzy
-msgid "&Value:"
-msgstr "Blu"
+msgid "&Keyword:"
+msgstr "Parola chiave:|#P"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:290
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:339
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:79
#, fuzzy
-msgid "None"
-msgstr "Fatto"
+msgid "Entry"
+msgstr "Inserisci un'etichetta"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:296
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:345
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:131
#, fuzzy
-msgid "DefSkip"
-msgstr "Salto predefinito:|#t"
+msgid "Select a related word"
+msgstr "Seleziona la linea successiva"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:302
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:351
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:131
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:157
#, fuzzy
-msgid "SmallSkip"
-msgstr "Piccolissimo"
+msgid "&Selection:"
+msgstr "Decorazione"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:308
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:357
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:132
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:165
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:176
#, fuzzy
-msgid "MedSkip"
-msgstr "Medio"
+msgid "The selected entry"
+msgstr "Seleziona la linea successiva"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:314
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:363
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:133
-msgid "BigSkip"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:191
+msgid "Replace the entry with the selection"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:320
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:369
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:22
#, fuzzy
-msgid "VFill"
-msgstr "File"
+msgid "Table Of Contents"
+msgstr "Sommario"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:457
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:60
#, fuzzy
-msgid "Below paragraph"
-msgstr "Vai un paragrafo in alto"
+msgid "&Type"
+msgstr "Tipo"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:498
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:109
#, fuzzy
-msgid "&Lines && Pagebreaks"
-msgstr "Inter. pagina"
+msgid "Contents list"
+msgstr "Sommario"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:22
+#, fuzzy
+msgid "Insert URL"
+msgstr "Inserisci un'etichetta"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:45
+#, fuzzy
+msgid "&URL"
+msgstr "URL|#U"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:53
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:94 ../lib/layouts/amsdefs.inc:223
+#: src/frontends/qt2/QURL.C:33
+msgid "URL"
+msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:521
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64
#, fuzzy
-msgid "Label width"
-msgstr "Largh. etichetta:|#h"
+msgid "&Name"
+msgstr "Nome|#N"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:540
-#, fuzzy
-msgid "Lon&gest label"
-msgstr "Tabella lunga"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:72
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:83
+msgid "Name associated with the URL"
+msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:564
-#, fuzzy
-msgid "L&ines"
-msgstr "Linee"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:120
+msgid "&Generate hyperlink"
+msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:583
-#, fuzzy
-msgid "A&bove"
-msgstr "Sopra"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:124
+msgid "Output as a hyperlink ?"
+msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:594
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QVCLogDialogBase.ui:22
#, fuzzy
-msgid "B&elow"
-msgstr "Sotto:"
+msgid "Version control log"
+msgstr "Contollo della versione%t"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:607
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:23 src/frontends/qt2/QWrap.C:36
+#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:33
#, fuzzy
-msgid "&Page Breaks"
-msgstr "Inter. pagina"
+msgid "Wrap Options"
+msgstr "Altro"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:626
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:87
#, fuzzy
-msgid "Abo&ve"
-msgstr "Sopra"
+msgid "Default (outer)"
+msgstr "Predefinito"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:637
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:105
#, fuzzy
-msgid "Belo&w"
-msgstr "Sotto:"
+msgid "Outer"
+msgstr "Altro...|#l"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:26
-#: src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:31
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:125
#, fuzzy
-msgid "Insert table"
-msgstr "Inserisci una tabella"
+msgid "&Placement:"
+msgstr "Posiz. ogg. flottanti:|#z"
#: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:38 ../lib/layouts/aa.layout:30
#: ../lib/layouts/aapaper.layout:33 ../lib/layouts/aastex.layout:54
#: ../lib/layouts/cv.layout:14 ../lib/layouts/db_stdclass.inc:28
#: ../lib/layouts/dtk.layout:30 ../lib/layouts/egs.layout:17
#: ../lib/layouts/foils.layout:28 ../lib/layouts/hollywood.layout:350
-#: ../lib/layouts/kluwer.layout:34 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:15
+#: ../lib/layouts/kluwer.layout:34 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:17
#: ../lib/layouts/llncs.layout:23 ../lib/layouts/ltugboat.layout:30
-#: ../lib/layouts/manpage.layout:15 ../lib/layouts/paper.layout:15
+#: ../lib/layouts/manpage.layout:17 ../lib/layouts/paper.layout:15
#: ../lib/layouts/revtex.layout:24 ../lib/layouts/revtex4.layout:24
#: ../lib/layouts/scrclass.inc:11 ../lib/layouts/scrlettr.layout:7
#: ../lib/layouts/siamltex.layout:18 ../lib/layouts/slides.layout:72
#: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:302 ../lib/layouts/aa.layout:44
#: ../lib/layouts/aa.layout:239 ../lib/layouts/aapaper.layout:59
#: ../lib/layouts/aapaper.layout:115 ../lib/layouts/aastex.layout:68
-#: ../lib/layouts/aastex.layout:141 ../lib/layouts/amsart.layout:40
-#: ../lib/layouts/amsbook.layout:41 ../lib/layouts/cv.layout:26
-#: ../lib/layouts/db_stdsections.inc:25 ../lib/layouts/egs.layout:29
-#: ../lib/layouts/kluwer.layout:51 ../lib/layouts/latex8.layout:39
-#: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:66 ../lib/layouts/llncs.layout:44
-#: ../lib/layouts/ltugboat.layout:46 ../lib/layouts/manpage.layout:39
-#: ../lib/layouts/paper.layout:46 ../lib/layouts/revtex.layout:42
-#: ../lib/layouts/revtex4.layout:45 ../lib/layouts/scrclass.inc:68
-#: ../lib/layouts/siamltex.layout:38 ../lib/layouts/spie.layout:23
-#: ../lib/layouts/stdsections.inc:63 ../lib/layouts/svjour.inc:41
-#: ../lib/layouts/aguplus.inc:23
+#: ../lib/layouts/aastex.layout:141 ../lib/layouts/aguplus.inc:23
+#: ../lib/layouts/amsart.layout:40 ../lib/layouts/amsbook.layout:41
+#: ../lib/layouts/cv.layout:26 ../lib/layouts/db_stdsections.inc:25
+#: ../lib/layouts/egs.layout:29 ../lib/layouts/kluwer.layout:51
+#: ../lib/layouts/latex8.layout:39 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:68
+#: ../lib/layouts/llncs.layout:44 ../lib/layouts/ltugboat.layout:46
+#: ../lib/layouts/manpage.layout:41 ../lib/layouts/paper.layout:46
+#: ../lib/layouts/revtex.layout:42 ../lib/layouts/revtex4.layout:45
+#: ../lib/layouts/scrclass.inc:68 ../lib/layouts/siamltex.layout:38
+#: ../lib/layouts/spie.layout:23 ../lib/layouts/stdsections.inc:63
+#: ../lib/layouts/svjour.inc:41
#, fuzzy
msgid "Section"
msgstr "Decorazione"
#: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:313 ../lib/layouts/aa.layout:46
#: ../lib/layouts/aa.layout:249 ../lib/layouts/aapaper.layout:61
#: ../lib/layouts/aapaper.layout:124 ../lib/layouts/aastex.layout:70
-#: ../lib/layouts/aastex.layout:154 ../lib/layouts/amsart.layout:53
-#: ../lib/layouts/amsbook.layout:54 ../lib/layouts/cv.layout:49
-#: ../lib/layouts/db_stdsections.inc:32 ../lib/layouts/egs.layout:55
-#: ../lib/layouts/kluwer.layout:60 ../lib/layouts/latex8.layout:46
-#: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:92 ../lib/layouts/llncs.layout:57
-#: ../lib/layouts/ltugboat.layout:70 ../lib/layouts/paper.layout:54
-#: ../lib/layouts/revtex.layout:55 ../lib/layouts/revtex4.layout:58
-#: ../lib/layouts/scrclass.inc:75 ../lib/layouts/siamltex.layout:56
-#: ../lib/layouts/stdsections.inc:88 ../lib/layouts/svjour.inc:51
-#: ../lib/layouts/aguplus.inc:35
+#: ../lib/layouts/aastex.layout:154 ../lib/layouts/aguplus.inc:35
+#: ../lib/layouts/amsart.layout:53 ../lib/layouts/amsbook.layout:54
+#: ../lib/layouts/cv.layout:49 ../lib/layouts/db_stdsections.inc:32
+#: ../lib/layouts/egs.layout:55 ../lib/layouts/kluwer.layout:60
+#: ../lib/layouts/latex8.layout:46 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:94
+#: ../lib/layouts/llncs.layout:57 ../lib/layouts/ltugboat.layout:70
+#: ../lib/layouts/paper.layout:54 ../lib/layouts/revtex.layout:55
+#: ../lib/layouts/revtex4.layout:58 ../lib/layouts/scrclass.inc:75
+#: ../lib/layouts/siamltex.layout:56 ../lib/layouts/stdsections.inc:88
+#: ../lib/layouts/svjour.inc:51
#, fuzzy
msgid "Subsection"
msgstr "Decorazione"
#: ../lib/layouts/aapaper.layout:135 ../lib/layouts/aastex.layout:72
#: ../lib/layouts/aastex.layout:167 ../lib/layouts/amsart.layout:62
#: ../lib/layouts/amsbook.layout:63 ../lib/layouts/db_stdsections.inc:39
-#: ../lib/layouts/kluwer.layout:69 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:119
+#: ../lib/layouts/kluwer.layout:69 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:121
#: ../lib/layouts/llncs.layout:66 ../lib/layouts/ltugboat.layout:93
#: ../lib/layouts/paper.layout:62 ../lib/layouts/revtex.layout:64
#: ../lib/layouts/revtex4.layout:67 ../lib/layouts/scrclass.inc:82
msgid "Subsubsection"
msgstr "Decorazione"
-#: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:327 ../lib/layouts/egs.layout:686
-#: ../lib/layouts/siamltex.layout:78 ../lib/layouts/spie.layout:33
-#: ../lib/layouts/stdstarsections.inc:29 ../lib/layouts/aguplus.inc:29
+#: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:327 ../lib/layouts/aguplus.inc:29
+#: ../lib/layouts/egs.layout:686 ../lib/layouts/siamltex.layout:78
+#: ../lib/layouts/spie.layout:33 ../lib/layouts/stdstarsections.inc:29
#, fuzzy
msgid "Section*"
msgstr "Decorazione"
-#: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:338 ../lib/layouts/egs.layout:709
-#: ../lib/layouts/siamltex.layout:84 ../lib/layouts/stdstarsections.inc:38
-#: ../lib/layouts/aguplus.inc:41
+#: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:338 ../lib/layouts/aguplus.inc:41
+#: ../lib/layouts/egs.layout:709 ../lib/layouts/siamltex.layout:84
+#: ../lib/layouts/stdstarsections.inc:38
#, fuzzy
msgid "Subsection*"
msgstr "Decorazione"
#: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:358 ../lib/layouts/apa.layout:74
#: ../lib/layouts/cl2emult.layout:82 ../lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
#: ../lib/layouts/foils.layout:160 ../lib/layouts/heb-article.layout:20
-#: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:344 ../lib/layouts/paper.layout:132
+#: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:346 ../lib/layouts/paper.layout:132
#: ../lib/layouts/scrclass.inc:222 ../lib/layouts/siamltex.layout:134
#: ../lib/layouts/spie.layout:74 src/buffer.C:1504
msgid "Abstract"
#: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:406 ../lib/layouts/aa.layout:78
#: ../lib/layouts/aa.layout:338 ../lib/layouts/aapaper.layout:85
-#: ../lib/layouts/aapaper.layout:195 ../lib/layouts/amsdefs.inc:338
-#: ../lib/layouts/book.layout:19 ../lib/layouts/cl2emult.layout:105
-#: ../lib/layouts/cv.layout:154 ../lib/layouts/egs.layout:643
-#: ../lib/layouts/foils.layout:224 ../lib/layouts/latex8.layout:121
-#: ../lib/layouts/llncs.layout:289 ../lib/layouts/report.layout:12
-#: ../lib/layouts/scrbook.layout:13 ../lib/layouts/scrclass.inc:229
-#: ../lib/layouts/scrreprt.layout:10 ../lib/layouts/siamltex.layout:171
-#: ../lib/layouts/stdstruct.inc:43 ../lib/layouts/svjour.inc:353
-#: ../lib/layouts/aguplus.inc:157 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:72
+#: ../lib/layouts/aapaper.layout:195 ../lib/layouts/aguplus.inc:157
+#: ../lib/layouts/amsdefs.inc:338 ../lib/layouts/book.layout:19
+#: ../lib/layouts/cl2emult.layout:105 ../lib/layouts/cv.layout:154
+#: ../lib/layouts/egs.layout:643 ../lib/layouts/foils.layout:224
+#: ../lib/layouts/latex8.layout:121 ../lib/layouts/llncs.layout:289
+#: ../lib/layouts/report.layout:12 ../lib/layouts/scrbook.layout:13
+#: ../lib/layouts/scrclass.inc:229 ../lib/layouts/scrreprt.layout:10
+#: ../lib/layouts/siamltex.layout:171 ../lib/layouts/stdstruct.inc:43
+#: ../lib/layouts/svjour.inc:353 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:72
#, fuzzy
msgid "Bibliography"
msgstr "Oggetto bibliografico"
#: ../lib/layouts/aa.layout:50 ../lib/layouts/aapaper.layout:47
#: ../lib/layouts/aastex.layout:76 ../lib/layouts/apa.layout:262
#: ../lib/layouts/cv.layout:86 ../lib/layouts/db_stdlists.inc:11
-#: ../lib/layouts/egs.layout:200 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:209
-#: ../lib/layouts/manpage.layout:84 ../lib/layouts/stdlists.inc:9
+#: ../lib/layouts/egs.layout:200 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:211
+#: ../lib/layouts/manpage.layout:86 ../lib/layouts/stdlists.inc:9
msgid "Itemize"
msgstr ""
#: ../lib/layouts/aa.layout:52 ../lib/layouts/aapaper.layout:49
#: ../lib/layouts/aastex.layout:78 ../lib/layouts/apa.layout:280
#: ../lib/layouts/db_stdlists.inc:17 ../lib/layouts/egs.layout:182
-#: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:193 ../lib/layouts/manpage.layout:67
+#: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:195 ../lib/layouts/manpage.layout:69
#: ../lib/layouts/stdlists.inc:27
msgid "Enumerate"
msgstr ""
#: ../lib/layouts/aa.layout:54 ../lib/layouts/aapaper.layout:51
#: ../lib/layouts/aastex.layout:80 ../lib/layouts/db_stdlists.inc:23
#: ../lib/layouts/egs.layout:218 ../lib/layouts/hollywood.layout:131
-#: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:226 ../lib/layouts/manpage.layout:102
+#: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:228 ../lib/layouts/manpage.layout:104
#: ../lib/layouts/paper.layout:102 ../lib/layouts/scrclass.inc:23
#: ../lib/layouts/scrlettr.layout:16 ../lib/layouts/stdlists.inc:45
#, fuzzy
#: ../lib/layouts/docbook-section.layout:12 ../lib/layouts/egs.layout:286
#: ../lib/layouts/entcs.layout:13 ../lib/layouts/foils.layout:138
#: ../lib/layouts/hollywood.layout:336 ../lib/layouts/kluwer.layout:101
-#: ../lib/layouts/latex8.layout:32 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:38
+#: ../lib/layouts/latex8.layout:32 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:40
#: ../lib/layouts/llncs.layout:106 ../lib/layouts/ltugboat.layout:151
#: ../lib/layouts/paper.layout:110 ../lib/layouts/revtex.layout:104
#: ../lib/layouts/revtex4.layout:120 ../lib/layouts/scrclass.inc:150
#: ../lib/layouts/db_stdtitle.inc:18 ../lib/layouts/egs.layout:336
#: ../lib/layouts/entcs.layout:22 ../lib/layouts/foils.layout:146
#: ../lib/layouts/hollywood.layout:323 ../lib/layouts/kluwer.layout:157
-#: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:294 ../lib/layouts/llncs.layout:192
+#: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:296 ../lib/layouts/llncs.layout:192
#: ../lib/layouts/ltugboat.layout:172 ../lib/layouts/paper.layout:121
#: ../lib/layouts/revtex.layout:114 ../lib/layouts/revtex4.layout:130
#: ../lib/layouts/scrclass.inc:158 ../lib/layouts/siamltex.layout:119
#: ../lib/layouts/amsdefs.inc:111 ../lib/layouts/db_stdtitle.inc:57
#: ../lib/layouts/egs.layout:548 ../lib/layouts/foils.layout:153
#: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:474 ../lib/layouts/kluwer.layout:140
-#: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:319 ../lib/layouts/revtex.layout:123
+#: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:321 ../lib/layouts/revtex.layout:123
#: ../lib/layouts/revtex4.layout:139 ../lib/layouts/scrclass.inc:165
#: ../lib/layouts/scrlettr.layout:176 ../lib/layouts/siamltex.layout:129
#: ../lib/layouts/stdtitle.inc:55 ../lib/layouts/svjour.inc:250
msgid "LaTeX"
msgstr "LaTeX|#L"
-#: ../lib/layouts/aastex.layout:74 ../lib/layouts/db_stdsections.inc:46
-#: ../lib/layouts/egs.layout:76 ../lib/layouts/kluwer.layout:78
-#: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:144 ../lib/layouts/llncs.layout:75
-#: ../lib/layouts/ltugboat.layout:117 ../lib/layouts/paper.layout:70
-#: ../lib/layouts/revtex.layout:73 ../lib/layouts/revtex4.layout:76
-#: ../lib/layouts/scrclass.inc:89 ../lib/layouts/siamltex.layout:68
-#: ../lib/layouts/stdsections.inc:138 ../lib/layouts/svjour.inc:70
-#: ../lib/layouts/aguplus.inc:48
+#: ../lib/layouts/aastex.layout:74 ../lib/layouts/aguplus.inc:48
+#: ../lib/layouts/db_stdsections.inc:46 ../lib/layouts/egs.layout:76
+#: ../lib/layouts/kluwer.layout:78 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:146
+#: ../lib/layouts/llncs.layout:75 ../lib/layouts/ltugboat.layout:117
+#: ../lib/layouts/paper.layout:70 ../lib/layouts/revtex.layout:73
+#: ../lib/layouts/revtex4.layout:76 ../lib/layouts/scrclass.inc:89
+#: ../lib/layouts/siamltex.layout:68 ../lib/layouts/stdsections.inc:138
+#: ../lib/layouts/svjour.inc:70
#, fuzzy
msgid "Paragraph"
msgstr "Ho impostato la struttura del paragrafo"
msgid "FigCaption"
msgstr "Titolo|#t"
-#: ../lib/layouts/amsbook.layout:101
+#: ../lib/layouts/aguplus.inc:53 ../lib/layouts/siamltex.layout:96
+#: ../lib/layouts/stdstarsections.inc:56
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph*"
+msgstr "Ho impostato la struttura del paragrafo"
+
+#: ../lib/layouts/aguplus.inc:67 ../lib/layouts/cv.layout:104
+#: ../lib/layouts/foils.layout:200
+#, fuzzy
+msgid "Left_Header"
+msgstr "Testa"
+
+#: ../lib/layouts/aguplus.inc:93 ../lib/layouts/cv.layout:123
+#: ../lib/layouts/foils.layout:208
+#, fuzzy
+msgid "Right_Header"
+msgstr "Testa"
+
+#: ../lib/layouts/aguplus.inc:100 ../lib/layouts/egs.layout:468
+msgid "Received"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/layouts/aguplus.inc:107
+#, fuzzy
+msgid "Revised"
+msgstr "Rif: "
+
+#: ../lib/layouts/aguplus.inc:114 ../lib/layouts/egs.layout:494
+msgid "Accepted"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/layouts/aguplus.inc:121
+msgid "CCC"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/layouts/aguplus.inc:134
+#, fuzzy
+msgid "PaperId"
+msgstr "Incolla"
+
+#: ../lib/layouts/aguplus.inc:141
+msgid "AuthorAddr"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/layouts/aguplus.inc:148
+#, fuzzy
+msgid "SlugComment"
+msgstr "Commento:"
+
+#: ../lib/layouts/aguplus.inc:171
+#, fuzzy
+msgid "Plate"
+msgstr "Cambia"
+
+#: ../lib/layouts/aguplus.inc:181
+msgid "Planotable"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/layouts/aguplus.inc:192
+#, fuzzy
+msgid "Table_Caption"
+msgstr "Titolo|#t"
+
+#: ../lib/layouts/amsbook.layout:103
msgid "Chapter_Exercises"
msgstr ""
msgid "Topic"
msgstr "Superiore|#p"
-#: ../lib/layouts/cv.layout:104 ../lib/layouts/foils.layout:200
-#: ../lib/layouts/aguplus.inc:67
-#, fuzzy
-msgid "Left_Header"
-msgstr "Testa"
-
-#: ../lib/layouts/cv.layout:123 ../lib/layouts/foils.layout:208
-#: ../lib/layouts/aguplus.inc:93
-#, fuzzy
-msgid "Right_Header"
-msgstr "Testa"
-
-#: ../lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:276
-#: ../lib/layouts/manpage.layout:153
+#: ../lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:278
+#: ../lib/layouts/manpage.layout:155
#, fuzzy
msgid "Code"
msgstr "Chiudi"
msgid "LyX-Code"
msgstr ""
-#: ../lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:370
-#: ../lib/layouts/manpage.layout:171
+#: ../lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:372
+#: ../lib/layouts/manpage.layout:173
msgid "SGML"
msgstr ""
msgstr ""
#: ../lib/layouts/db_stdsections.inc:53 ../lib/layouts/egs.layout:103
-#: ../lib/layouts/kluwer.layout:87 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:168
+#: ../lib/layouts/kluwer.layout:87 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:170
#: ../lib/layouts/llncs.layout:85 ../lib/layouts/paper.layout:78
#: ../lib/layouts/scrclass.inc:96 ../lib/layouts/stdsections.inc:163
#: ../lib/layouts/svjour.inc:80
msgid "Datum"
msgstr ""
-#: ../lib/layouts/egs.layout:149 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:26
-#: ../lib/layouts/manpage.layout:27 ../lib/layouts/stdlayouts.inc:49
+#: ../lib/layouts/egs.layout:149 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:28
+#: ../lib/layouts/manpage.layout:29 ../lib/layouts/stdlayouts.inc:49
#, fuzzy
msgid "Quote"
msgstr "Virgolette"
msgid "FirstAuthor"
msgstr ""
-#: ../lib/layouts/egs.layout:468 ../lib/layouts/aguplus.inc:100
-msgid "Received"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/layouts/egs.layout:494 ../lib/layouts/aguplus.inc:114
-msgid "Accepted"
-msgstr ""
-
#: ../lib/layouts/egs.layout:522
#, fuzzy
msgid "Offsets"
msgid "ProgressContents"
msgstr ""
-#: ../lib/layouts/siamltex.layout:96 ../lib/layouts/stdstarsections.inc:56
-#: ../lib/layouts/aguplus.inc:53
-#, fuzzy
-msgid "Paragraph*"
-msgstr "Ho impostato la struttura del paragrafo"
-
#: ../lib/layouts/siamltex.layout:165
msgid "AMS"
msgstr ""
msgid " Keywords"
msgstr "Parola chiave:|#P"
-#: ../lib/layouts/aguplus.inc:107
-#, fuzzy
-msgid "Revised"
-msgstr "Rif: "
-
-#: ../lib/layouts/aguplus.inc:121
-msgid "CCC"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/layouts/aguplus.inc:134
-#, fuzzy
-msgid "PaperId"
-msgstr "Incolla"
-
-#: ../lib/layouts/aguplus.inc:141
-msgid "AuthorAddr"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/layouts/aguplus.inc:148
-#, fuzzy
-msgid "SlugComment"
-msgstr "Commento:"
-
-#: ../lib/layouts/aguplus.inc:171
-#, fuzzy
-msgid "Plate"
-msgstr "Cambia"
-
-#: ../lib/layouts/aguplus.inc:181
-msgid "Planotable"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/layouts/aguplus.inc:192
-#, fuzzy
-msgid "Table_Caption"
-msgstr "Titolo|#t"
-
#: ../lib/languages:2
msgid "Afrikaans"
msgstr ""
msgid "Math|M"
msgstr "Matematici|#M"
-#: ../lib/ui/default.ui:77
-#, fuzzy
-msgid "Read Only"
-msgstr " (sola lettura)"
-
#: ../lib/ui/default.ui:78
#, fuzzy
msgid "Spellchecker...|S"
msgid "Swap Columns"
msgstr "Colonne"
-#: ../lib/ui/default.ui:121
-msgid "Make eqnarray|e"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/ui/default.ui:122
-msgid "Make multline|m"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/ui/default.ui:123
-msgid "Make align 1 column|1"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/ui/default.ui:124
-msgid "Make align 2 columns|2"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/ui/default.ui:125
-msgid "Make align 3 columns|3"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/ui/default.ui:126
-msgid "Make alignat 2 columns|2"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/ui/default.ui:127
-msgid "Make alignat 3 columns|3"
-msgstr ""
-
#: ../lib/ui/default.ui:129
#, fuzzy
msgid "Toggle Numbering|N"
msgid "Toggle Numbering of Line|u"
msgstr "(Dis)attiva lo stile del font sottolineato"
-#: ../lib/ui/default.ui:131
-#, fuzzy
-msgid "Toggle limits|l"
-msgstr "(Dis)attiva lo stile grassetto"
-
#: ../lib/ui/default.ui:132
msgid "Change Limits Type|L"
msgstr ""
msgid "Flalign Environment|f"
msgstr "Allineamento"
-#: ../lib/ui/default.ui:175
-#, fuzzy
-msgid "XAlignAt Environment"
-msgstr "Allineamento"
-
-#: ../lib/ui/default.ui:176
-#, fuzzy
-msgid "XXAlignAt Environment"
-msgstr "Allineamento"
-
#: ../lib/ui/default.ui:177
#, fuzzy
msgid "Gather Environment"
msgid "AMS flalign Environment|f"
msgstr "Allineamento"
-#: ../lib/ui/default.ui:240
-#, fuzzy
-msgid "AMS xalignat Environment|x"
-msgstr "Allineamento"
-
-#: ../lib/ui/default.ui:241
-#, fuzzy
-msgid "AMS xxalignat Environment"
-msgstr "Allineamento"
-
#: ../lib/ui/default.ui:242
#, fuzzy
msgid "AMS gather Environment"
msgid "Bold Style|B"
msgstr ""
-#: ../lib/ui/default.ui:307
-msgid "TeX Style|X"
-msgstr ""
-
#: ../lib/ui/default.ui:309
#, fuzzy
msgid "Decrease Environment Depth|v"
msgid "Customization|C"
msgstr "Citazione"
-#: ../lib/ui/default.ui:375
-msgid "Reference Manual|R"
-msgstr ""
-
#: ../lib/ui/default.ui:376
msgid "FAQ|F"
msgstr ""
msgid "About LyX|X"
msgstr ""
-#: src/BufferView.C:299 src/bufferlist.C:373 src/bufferlist.C:485
+#: src/BufferView.C:293 src/bufferlist.C:373 src/bufferlist.C:485
#: src/lyx_cb.C:215
msgid "Error!"
msgstr "Errore!"
-#: src/BufferView.C:300
+#: src/BufferView.C:294
msgid "Specified file is unreadable: "
msgstr "File specificato non puo essere letto: "
-#: src/BufferView.C:309 src/lyx_cb.C:447
+#: src/BufferView.C:303 src/lyx_cb.C:447
#, fuzzy
msgid "Error! Cannot open specified file:"
msgstr "Errore! Non riesco a trovare il file indicato."
-#: src/BufferView.C:569 src/LyXAction.C:377
+#: src/BufferView.C:563 src/LyXAction.C:377
msgid "Undo"
msgstr "Annulla l'ultima operazione"
-#: src/BufferView.C:574
+#: src/BufferView.C:568
#, fuzzy
msgid "No further undo information"
msgstr "Nessun altra operazione da annullare"
-#: src/BufferView.C:586 src/LyXAction.C:334
+#: src/BufferView.C:580 src/LyXAction.C:334
msgid "Redo"
msgstr "Ripristina l'ultima operazione annullata"
-#: src/BufferView.C:591
+#: src/BufferView.C:585
msgid "No further redo information"
msgstr "Nessun altra operazione da ripristinare"
-#: src/BufferView.C:602
+#: src/BufferView.C:596
msgid "Paragraph environment type copied"
msgstr "Ho copiato il tipo d'ambiente del paragrafo"
-#: src/BufferView.C:611
+#: src/BufferView.C:605
msgid "Paragraph environment type set"
msgstr "Ho impostato il tipo d'ambiente del paragrafo"
-#: src/BufferView_pimpl.C:287
+#: src/BufferView_pimpl.C:270
msgid "Formatting document..."
msgstr "Formattazione del documento..."
-#: src/BufferView_pimpl.C:661
+#: src/BufferView_pimpl.C:644
#, c-format
msgid "Saved bookmark %1$d"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:663
+#: src/BufferView_pimpl.C:646
msgid "Saved bookmark "
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:697
+#: src/BufferView_pimpl.C:680
#, c-format
msgid "Moved to bookmark %1$d"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:699
+#: src/BufferView_pimpl.C:682
msgid "Moved to bookmark "
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:878
+#: src/BufferView_pimpl.C:861
#, fuzzy
msgid "Select LyX document to insert"
msgstr "Scegli il documento da inserire"
-#: src/BufferView_pimpl.C:880 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:63
+#: src/BufferView_pimpl.C:863 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:63
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:154
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:93
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:70 src/lyx_cb.C:110
-#: src/lyxfunc.C:1642 src/lyxfunc.C:1681 src/lyxfunc.C:1786
+#: src/lyxfunc.C:1643 src/lyxfunc.C:1682 src/lyxfunc.C:1787
#, fuzzy
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Documenti"
-#: src/BufferView_pimpl.C:882 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1788
+#: src/BufferView_pimpl.C:865 src/lyxfunc.C:1684 src/lyxfunc.C:1789
#, fuzzy
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Esempi"
-#: src/BufferView_pimpl.C:887 src/lyx_cb.C:120 src/lyxfunc.C:1649
-#: src/lyxfunc.C:1688
+#: src/BufferView_pimpl.C:870 src/lyx_cb.C:120 src/lyxfunc.C:1650
+#: src/lyxfunc.C:1689
msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:896 src/lyxfunc.C:1697 src/lyxfunc.C:1717
-#: src/lyxfunc.C:1805 src/lyxfunc.C:1832 src/lyxfunc.C:1842
+#: src/BufferView_pimpl.C:879 src/lyxfunc.C:1698 src/lyxfunc.C:1718
+#: src/lyxfunc.C:1806 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1843
msgid "Canceled."
msgstr "Annullato."
-#: src/BufferView_pimpl.C:909
+#: src/BufferView_pimpl.C:892
#, fuzzy, c-format
msgid "Inserting document %1$s..."
msgstr "Sto inserendo il documento"
-#: src/BufferView_pimpl.C:911
+#: src/BufferView_pimpl.C:894
#, fuzzy
msgid "Inserting document "
msgstr "Sto inserendo il documento"
-#: src/BufferView_pimpl.C:911 src/importer.C:47 src/lyxfunc.C:986
-#: src/lyxfunc.C:1149 src/lyxfunc.C:1730
+#: src/BufferView_pimpl.C:894 src/importer.C:47 src/lyxfunc.C:987
+#: src/lyxfunc.C:1150 src/lyxfunc.C:1731
msgid "..."
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:918
+#: src/BufferView_pimpl.C:901
#, fuzzy, c-format
msgid "Document %1$s inserted."
msgstr "Documento esportato in HTML sul file `"
-#: src/BufferView_pimpl.C:920 src/lyxfunc.C:1742
+#: src/BufferView_pimpl.C:903 src/lyxfunc.C:1743
#, fuzzy
msgid "Document "
msgstr "Documento"
-#: src/BufferView_pimpl.C:920
+#: src/BufferView_pimpl.C:903
#, fuzzy
msgid " inserted."
msgstr "è stato importato."
-#: src/BufferView_pimpl.C:926
+#: src/BufferView_pimpl.C:909
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not insert document %1$s"
msgstr "Non risco ad inserire il documento"
-#: src/BufferView_pimpl.C:928
+#: src/BufferView_pimpl.C:911
#, fuzzy
msgid "Could not insert document "
msgstr "Non risco ad inserire il documento"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1103 src/insets/inseterror.C:55
+#: src/BufferView_pimpl.C:1086 src/insets/inseterror.C:55
#: src/insets/inseterror.C:77
msgid "Error"
msgstr "Errore"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1104
+#: src/BufferView_pimpl.C:1087
msgid "Couldn't find this label"
msgstr "Non riesco a trovare questa etichetta"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1105
+#: src/BufferView_pimpl.C:1088
msgid "in current document."
msgstr "nell'attuale documento."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1270
+#: src/BufferView_pimpl.C:1253
#, fuzzy
msgid "Unknown function!"
msgstr "Azione sconosciuta"
msgid "Unable to open template"
msgstr "Non sono in grado di aprire il modello"
-#: src/bufferlist.C:518 src/lyxfunc.C:1818
+#: src/bufferlist.C:518 src/lyxfunc.C:1819
msgid "Document is already open:"
msgstr "Il documento è già aperto"
msgid "File formats"
msgstr "Riquadro"
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:444 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:447
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:450 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:453
msgid "New"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:548
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:554
#, fuzzy
msgid "Select a document templates directory"
msgstr "Scegli il documento da inserire"
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:556
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:562
#, fuzzy
msgid "Select a temporary directory"
msgstr "Errore! Non riesco a creare la directory temporanea:"
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:564
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:570
msgid "Select a backups directory"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:572
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:578
#, fuzzy
msgid "Select a document directory"
msgstr "Scegli il documento da inserire"
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:580
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:586
msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
msgstr ""
msgid "License"
msgstr "Linee"
-#: src/frontends/xforms/FormBase.C:341
+#: src/frontends/xforms/FormBase.C:347
#, c-format
msgid "WARNING! %1$s"
msgstr ""
-#: src/frontends/xforms/FormBase.C:348
+#: src/frontends/xforms/FormBase.C:354
msgid "WARNING!"
msgstr ""
msgid "Choose a filename to save document as"
msgstr "Inserisci il nome del file con cui salvare il documento"
-#: src/lyx_cb.C:112 src/lyxfunc.C:1644
+#: src/lyx_cb.C:112 src/lyxfunc.C:1645
#, fuzzy
msgid "Templates|#T#t"
msgstr "Modelli"
msgid "updated document class specifications."
msgstr "qualunque specifica della classe del documento modificata"
-#: src/lyx_main.C:110
+#: src/lyx_main.C:105
#, c-format
msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
msgstr ""
-#: src/lyx_main.C:114
+#: src/lyx_main.C:109
#, fuzzy
msgid "Wrong command line option `"
msgstr "Inserisci un'etichetta"
-#: src/lyx_main.C:115
+#: src/lyx_main.C:110
msgid "'. Exiting."
msgstr ""
-#: src/lyx_main.C:238
+#: src/lyx_main.C:233
msgid "Warning: could not determine path of binary."
msgstr "Attenzione: non riesco a determinare il percorso degli eseguibili."
-#: src/lyx_main.C:240
+#: src/lyx_main.C:235
msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path."
msgstr "Se hai dei problemi, prova ad eseguire LyX con un percorso assoluto."
-#: src/lyx_main.C:347
+#: src/lyx_main.C:342
#, fuzzy
msgid "LYX_DIR_13x environment variable no good."
msgstr "La variabile d'ambiente LYX_DIR_10x non è valida."
-#: src/lyx_main.C:349
+#: src/lyx_main.C:344
msgid "System directory set to: "
msgstr "La directory di sistema è impostata a:"
-#: src/lyx_main.C:357
+#: src/lyx_main.C:352
#, fuzzy
msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. "
msgstr "Avviso di LyX! Non riesco a determinare la directory di sistema."
-#: src/lyx_main.C:358
+#: src/lyx_main.C:353
#, fuzzy
msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or "
msgstr "Prova il parametro su linea di comando '-sysdir' o"
-#: src/lyx_main.C:359
+#: src/lyx_main.C:354
#, fuzzy
msgid "set the environment variable LYX_DIR_13x to the LyX system directory "
msgstr ""
"imposta la variabile d'ambiente LYX_DIR_10x con la directory di sistema di "
"LyX"
-#: src/lyx_main.C:361
+#: src/lyx_main.C:356
msgid "containing the file `chkconfig.ltx'."
msgstr "che contiene il file `chkconfig.ltx'."
-#: src/lyx_main.C:370
+#: src/lyx_main.C:365
#, fuzzy, c-format
msgid "Using built-in default %1$s but expect problems."
msgstr "Sto usando i valori predefiniti alla compilazione."
-#: src/lyx_main.C:375
+#: src/lyx_main.C:370
#, fuzzy
msgid "Using built-in default "
msgstr "Sto usando i valori predefiniti alla compilazione."
-#: src/lyx_main.C:376
+#: src/lyx_main.C:371
#, fuzzy
msgid " but expect problems."
msgstr "Aspettati dei problemi."
-#: src/lyx_main.C:380
+#: src/lyx_main.C:375
msgid "Expect problems."
msgstr "Aspettati dei problemi."
-#: src/lyx_main.C:598
+#: src/lyx_main.C:593
#, fuzzy
msgid "LyX: reconfiguring user directory"
msgstr "LyX: sto creando la directory "
-#: src/lyx_main.C:602 src/lyx_main.C:650
+#: src/lyx_main.C:597 src/lyx_main.C:645
msgid "Done!"
msgstr "Fatto!"
-#: src/lyx_main.C:612
+#: src/lyx_main.C:607
#, fuzzy
msgid "You have specified an invalid LyX directory."
msgstr "Non hai una directory personale di LyX."
-#: src/lyx_main.C:613
+#: src/lyx_main.C:608
msgid "It is needed to keep your own configuration."
msgstr "E' necessaria per contenere la tua configurazione."
-#: src/lyx_main.C:614
+#: src/lyx_main.C:609
msgid "Should I try to set it up for you (recommended)?"
msgstr "Provo ad impostarla io per te (te lo consiglio)?"
-#: src/lyx_main.C:615
+#: src/lyx_main.C:610
msgid "Running without personal LyX directory."
msgstr "Vado in esecuzione senza una directory personale di LyX."
-#: src/lyx_main.C:622
+#: src/lyx_main.C:617
#, fuzzy, c-format
msgid "LyX: Creating directory %1$s and running configure..."
msgstr " e lanciando configure..."
-#: src/lyx_main.C:627
+#: src/lyx_main.C:622
#, fuzzy
msgid "LyX: Creating directory "
msgstr "LyX: sto creando la directory "
-#: src/lyx_main.C:628
+#: src/lyx_main.C:623
#, fuzzy
msgid " and running configure..."
msgstr "Sto eseguendo configure..."
-#: src/lyx_main.C:636
+#: src/lyx_main.C:631
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed. Will use %1$s instead."
msgstr "L'operazione non è riuscita. Userò invece "
-#: src/lyx_main.C:640
+#: src/lyx_main.C:635
#, fuzzy
msgid "Failed. Will use "
msgstr "L'operazione non è riuscita. Userò invece "
-#: src/lyx_main.C:641
+#: src/lyx_main.C:636
msgid " instead."
msgstr ""
-#: src/lyx_main.C:664 src/lyx_main.C:668
+#: src/lyx_main.C:659 src/lyx_main.C:663
msgid "LyX Warning!"
msgstr "Avviso di LyX!"
-#: src/lyx_main.C:665
+#: src/lyx_main.C:660
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while reading %1$s."
msgstr "Errore durante la lettura di "
-#: src/lyx_main.C:666 src/lyx_main.C:670
+#: src/lyx_main.C:661 src/lyx_main.C:665
msgid "Using built-in defaults."
msgstr "Sto usando i valori predefiniti alla compilazione."
-#: src/lyx_main.C:669
+#: src/lyx_main.C:664
#, fuzzy
msgid "Error while reading "
msgstr "Errore durante la lettura di "
-#: src/lyx_main.C:779
+#: src/lyx_main.C:774
msgid "List of supported debug flags:"
msgstr "Lista delle opzioni di debug:"
-#: src/lyx_main.C:784
+#: src/lyx_main.C:779
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting debug level to %1$s"
msgstr "Ho impostato il livello di debug a "
-#: src/lyx_main.C:788
+#: src/lyx_main.C:783
#, fuzzy
msgid "Setting debug level to "
msgstr "Ho impostato il livello di debug a "
-#: src/lyx_main.C:799
+#: src/lyx_main.C:794
#, fuzzy
msgid ""
"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
"\n"
"Guarda anche le LyX man pagine per più opzioni."
-#: src/lyx_main.C:835
+#: src/lyx_main.C:830
#, fuzzy
msgid "Missing directory for -sysdir switch"
msgstr "Manca la directory per l'opzione -sysdir!"
-#: src/lyx_main.C:845
+#: src/lyx_main.C:840
#, fuzzy
msgid "Missing directory for -userdir switch"
msgstr "Manca la directory per l'opzione -sysdir!"
-#: src/lyx_main.C:855
+#: src/lyx_main.C:850
#, fuzzy
msgid "Missing command string after --execute switch"
msgstr "Manca il numero per l'opzione -dbg!"
-#: src/lyx_main.C:868
+#: src/lyx_main.C:863
#, fuzzy
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
msgstr "Manca il tipo di file [p.e. latex, ps...] dopo "
-#: src/lyx_main.C:880
+#: src/lyx_main.C:875
#, fuzzy
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
msgstr "Manca il tipo di file [p.e. latex, ps...] dopo "
-#: src/lyx_main.C:885
+#: src/lyx_main.C:880
#, fuzzy
msgid "Missing filename for --import"
msgstr "Scegli il file LaTeX da importare"
msgid "Command not allowed without any document open"
msgstr "Il comando non è permesso senza nessun documento aperto"
-#: src/lyxfunc.C:701
+#: src/lyxfunc.C:702
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown function (%1$s)"
msgstr "Azione sconosciuta"
-#: src/lyxfunc.C:705
+#: src/lyxfunc.C:706
#, fuzzy
msgid "Unknown function ("
msgstr "Azione sconosciuta"
-#: src/lyxfunc.C:981
+#: src/lyxfunc.C:982
#, fuzzy, c-format
msgid "Saving document %1$s..."
msgstr "Salvataggio del documento"
-#: src/lyxfunc.C:984
+#: src/lyxfunc.C:985
#, fuzzy
msgid "Saving document "
msgstr "Salvataggio del documento"
-#: src/lyxfunc.C:990
+#: src/lyxfunc.C:991
#, fuzzy
msgid " done."
msgstr "Vai in basso"
-#: src/lyxfunc.C:1132 src/mathed/formulabase.C:1036
+#: src/lyxfunc.C:1133 src/mathed/formulabase.C:1036
msgid "Missing argument"
msgstr "Mancano gli argomenti"
-#: src/lyxfunc.C:1145
+#: src/lyxfunc.C:1146
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening help file %1$s..."
msgstr "Sto aprendo il file d'aiuto"
-#: src/lyxfunc.C:1148
+#: src/lyxfunc.C:1149
#, fuzzy
msgid "Opening help file "
msgstr "Sto aprendo il file d'aiuto"
-#: src/lyxfunc.C:1354
+#: src/lyxfunc.C:1355
msgid "This is only allowed in math mode!"
msgstr "Questo è permesso solo in modalità matematica!"
-#: src/lyxfunc.C:1396
+#: src/lyxfunc.C:1397
msgid "Opening child document "
msgstr "Sto aprendo il documento figlio "
-#: src/lyxfunc.C:1470
+#: src/lyxfunc.C:1471
msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
msgstr ""
-#: src/lyxfunc.C:1484
+#: src/lyxfunc.C:1485
#, c-format
msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
msgstr ""
-#: src/lyxfunc.C:1489
+#: src/lyxfunc.C:1490
msgid "Set-color "
msgstr ""
-#: src/lyxfunc.C:1490
+#: src/lyxfunc.C:1491
msgid " failed - color is undefined or may not be redefined"
msgstr ""
-#: src/lyxfunc.C:1640
+#: src/lyxfunc.C:1641
#, fuzzy
msgid "Select template file"
msgstr "Seleziona la linea successiva"
-#: src/lyxfunc.C:1679
+#: src/lyxfunc.C:1680
#, fuzzy
msgid "Select document to open"
msgstr "Scegli il documento da aprire"
-#: src/lyxfunc.C:1715
+#: src/lyxfunc.C:1716
#, fuzzy
msgid "No such file"
msgstr "Lista delle tabelle"
-#: src/lyxfunc.C:1716
+#: src/lyxfunc.C:1717
#, fuzzy
msgid "Start a new document with this filename ?"
msgstr "Creo un nuovo documento con questo nome?"
-#: src/lyxfunc.C:1728
+#: src/lyxfunc.C:1729
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening document %1$s..."
msgstr "Sto aprendo il documento"
-#: src/lyxfunc.C:1730
+#: src/lyxfunc.C:1731
#, fuzzy
msgid "Opening document "
msgstr "Sto aprendo il documento figlio "
-#: src/lyxfunc.C:1740
+#: src/lyxfunc.C:1741
#, fuzzy, c-format
msgid "Document %1$s opened."
msgstr "Nessun documento aperto!%t"
-#: src/lyxfunc.C:1742
+#: src/lyxfunc.C:1743
#, fuzzy
msgid " opened."
msgstr "Vai in basso"
-#: src/lyxfunc.C:1746
+#: src/lyxfunc.C:1747
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open document %1$s"
msgstr "Non riesco ad aprire il documento"
-#: src/lyxfunc.C:1749
+#: src/lyxfunc.C:1750
#, fuzzy
msgid "Could not open document "
msgstr "Non riesco ad aprire il documento"
-#: src/lyxfunc.C:1776
+#: src/lyxfunc.C:1777
#, fuzzy, c-format
msgid "Select %1$s file to import"
msgstr "Scegli il documento da inserire"
-#: src/lyxfunc.C:1780
+#: src/lyxfunc.C:1781
#, fuzzy
msgid "Select "
msgstr "Seleziona fra|#S"
-#: src/lyxfunc.C:1781
+#: src/lyxfunc.C:1782
#, fuzzy
msgid " file to import"
msgstr "Scegli il documento da inserire"
-#: src/lyxfunc.C:1820
+#: src/lyxfunc.C:1821
msgid ""
"Do you want to close that document now?\n"
"('No' will just switch to the open version)"
"Vuoi chiudere questo documento ora?\n"
"(Basta 'No' per passare alla versione aperta)"
-#: src/lyxfunc.C:1840
+#: src/lyxfunc.C:1841
msgid "A document by the name"
msgstr "Un documento col nome"
-#: src/lyxfunc.C:1841
+#: src/lyxfunc.C:1842
msgid "already exists. Overwrite?"
msgstr "già esiste. Vuoi sovrascriverlo?"
-#: src/lyxfunc.C:1913
+#: src/lyxfunc.C:1914
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Benvenuto in LyX!"
"Nessuna modifica del font è stata definita. Usa Carattere nel menu "
"Strutturaper definire la modifica del font."
-#: src/text2.C:1051
+#: src/text2.C:1050
#, fuzzy
msgid "Nothing to index!"
msgstr "Non devo fare nulla :-)"
-#: src/text2.C:1055
+#: src/text2.C:1052
#, fuzzy
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
msgstr "La cella di una tabella non può includere più di un paragrafo!"
-#: src/text2.C:1330
+#: src/text2.C:1326
#, c-format
msgid "%1$s #:"
msgstr ""
#. par->SetLayout(0);
#. s = layout->labelstring;
-#: src/text2.C:1343
+#: src/text2.C:1339
msgid "Senseless: "
msgstr ""
msgid "LyX function 'layout' needs an argument."
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Entry:"
+#~ msgstr "Inserisci un'etichetta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Meanings|#M"
+#~ msgstr "Mappa dei tasti"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Selection"
+#~ msgstr "Decorazione"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read Only"
+#~ msgstr " (sola lettura)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Toggle limits|l"
+#~ msgstr "(Dis)attiva lo stile grassetto"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "XAlignAt Environment"
+#~ msgstr "Allineamento"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "XXAlignAt Environment"
+#~ msgstr "Allineamento"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "AMS xalignat Environment|x"
+#~ msgstr "Allineamento"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "AMS xxalignat Environment"
+#~ msgstr "Allineamento"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Size:|#Z"
#~ msgstr "Dimensione|#D"