]> git.lyx.org Git - lyx.git/blobdiff - po/it.po
cosmetics, incidently fixing bug 1458
[lyx.git] / po / it.po
index 7478944d2c80c07af22597f06900c2a824359068..9dfd319c0a02f52093dff5bb241ed19f30274e95 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 1.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-06-28 14:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-15 20:51+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-06-01 20:52+0200\n"
 "Last-Translator: Fulvio Boggia <muci@freenet.hut.fi>\n"
 "Language-Team: Italiano <it@li.org>\n"
@@ -2275,7 +2275,7 @@ msgstr "Non riesco a stampare"
 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2166
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2202
 #, fuzzy
 msgid "Double"
 msgstr "Doppie|#D"
@@ -2879,7 +2879,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
 #: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
 #: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:623
-#: src/lyxfunc.C:785 src/lyxfunc.C:1793 src/lyxvc.C:168
+#: src/lyxfunc.C:785 src/lyxfunc.C:1791 src/lyxvc.C:168
 #, fuzzy
 msgid "&Cancel"
 msgstr "Annulla"
@@ -4072,7 +4072,7 @@ msgstr ""
 msgid "Relations"
 msgstr "Separazione"
 
-#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:511 lib/languages:31
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:511 lib/languages:32
 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:338 src/frontends/xforms/Dialogs.C:314
 msgid "Greek"
 msgstr "Greco"
@@ -4214,7 +4214,7 @@ msgid "Print as grey text"
 msgstr "Tutte le pagine|#g"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2160
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2196
 #, fuzzy
 msgid "Single"
 msgstr "Singole|#S"
@@ -5937,7 +5937,7 @@ msgstr "Incolla"
 #: lib/layouts/spie.layout:19 lib/layouts/agu_stdsections.inc:29
 #: lib/layouts/aguplus.inc:27 lib/layouts/db_stdsections.inc:27
 #: lib/layouts/numarticle.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:20
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:5 lib/layouts/scrclass.inc:59
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:5 lib/layouts/scrclass.inc:60
 #: lib/layouts/stdsections.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:52
 #, fuzzy
 msgid "Section"
@@ -5956,7 +5956,7 @@ msgstr "Decorazione"
 #: lib/layouts/revtex4.layout:54 lib/layouts/siamltex.layout:58
 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:39 lib/layouts/aguplus.inc:41
 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:35 lib/layouts/numarticle.inc:21
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:14 lib/layouts/scrclass.inc:66
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:14 lib/layouts/scrclass.inc:67
 #: lib/layouts/stdsections.inc:71 lib/layouts/svjour.inc:61
 #, fuzzy
 msgid "Subsection"
@@ -5973,7 +5973,7 @@ msgstr "Decorazione"
 #: lib/layouts/revtex.layout:56 lib/layouts/revtex4.layout:62
 #: lib/layouts/siamltex.layout:64 lib/layouts/agu_stdsections.inc:49
 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:30
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:23 lib/layouts/scrclass.inc:73
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:23 lib/layouts/scrclass.inc:74
 #: lib/layouts/stdsections.inc:84 lib/layouts/svjour.inc:70
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection"
@@ -6015,7 +6015,7 @@ msgstr "Decorazione"
 #: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:71
 #: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:191 lib/layouts/amsdefs.inc:124
-#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:214
+#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:215
 #: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26
 #: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:155
 msgid "Abstract"
@@ -6055,7 +6055,7 @@ msgstr "Parola chiave:|#P"
 #: lib/layouts/scrreprt.layout:10 lib/layouts/scrreprt.layout:12
 #: lib/layouts/siamltex.layout:182 lib/layouts/aguplus.inc:168
 #: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:225
-#: lib/layouts/scrclass.inc:221 lib/layouts/stdstruct.inc:38
+#: lib/layouts/scrclass.inc:222 lib/layouts/stdstruct.inc:38
 #: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:82
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography"
@@ -6133,7 +6133,7 @@ msgstr "Decorazione"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:54 lib/layouts/aapaper.layout:56
 #: lib/layouts/aastex.layout:84 lib/layouts/egs.layout:126
-#: lib/layouts/scrclass.inc:38 lib/layouts/stdlists.inc:68
+#: lib/layouts/scrclass.inc:39 lib/layouts/stdlists.inc:68
 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:68
 #, fuzzy
 msgid "List"
@@ -6156,7 +6156,7 @@ msgstr "Linee"
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:276 lib/layouts/siamltex.layout:108
 #: lib/layouts/svprobth.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:244
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:59 lib/layouts/db_stdtitle.inc:12
-#: lib/layouts/scrclass.inc:144 lib/layouts/stdtitle.inc:11
+#: lib/layouts/scrclass.inc:145 lib/layouts/stdtitle.inc:11
 #: lib/layouts/svjour.inc:129
 #, fuzzy
 msgid "Title"
@@ -6182,7 +6182,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/revtex.layout:97 lib/layouts/revtex4.layout:114
 #: lib/layouts/siamltex.layout:125 lib/layouts/svprobth.layout:51
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:165 lib/layouts/amsdefs.inc:80
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:152
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:153
 #: lib/layouts/stdtitle.inc:30 lib/layouts/svjour.inc:182
 msgid "Author"
 msgstr ""
@@ -6220,7 +6220,7 @@ msgstr "Matrice"
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:172 lib/layouts/scrlttr2.layout:244
 #: lib/layouts/siamltex.layout:136 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:236
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:100 lib/layouts/db_stdtitle.inc:34
-#: lib/layouts/scrclass.inc:159 lib/layouts/stdtitle.inc:49
+#: lib/layouts/scrclass.inc:160 lib/layouts/stdtitle.inc:49
 #: lib/layouts/svjour.inc:230
 #, fuzzy
 msgid "Date"
@@ -6281,7 +6281,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/revtex4.layout:70 lib/layouts/siamltex.layout:70
 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:59 lib/layouts/aguplus.inc:55
 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:39
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:32 lib/layouts/scrclass.inc:80
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:32 lib/layouts/scrclass.inc:81
 #: lib/layouts/stdsections.inc:96 lib/layouts/svjour.inc:79
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph"
@@ -6776,7 +6776,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/paper.layout:31 lib/layouts/scrartcl.layout:20
 #: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:11
 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:11 lib/layouts/numarticle.inc:4
-#: lib/layouts/numreport.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:44
+#: lib/layouts/numreport.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:45
 #: lib/layouts/stdsections.inc:10
 #, fuzzy
 msgid "Part"
@@ -7125,7 +7125,7 @@ msgstr "Incolla"
 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:153 lib/layouts/llncs.layout:77
 #: lib/layouts/memoir.layout:69 lib/layouts/paper.layout:80
 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:69 lib/layouts/db_stdsections.inc:59
-#: lib/layouts/numarticle.inc:48 lib/layouts/scrclass.inc:87
+#: lib/layouts/numarticle.inc:48 lib/layouts/scrclass.inc:88
 #: lib/layouts/stdsections.inc:104 lib/layouts/svjour.inc:88
 #, fuzzy
 msgid "Subparagraph"
@@ -8294,7 +8294,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/llncs.layout:38 lib/layouts/memoir.layout:44
 #: lib/layouts/scrbook.layout:15 lib/layouts/agu_stdsections.inc:20
 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:19 lib/layouts/numreport.inc:11
-#: lib/layouts/scrclass.inc:51 lib/layouts/stdsections.inc:30
+#: lib/layouts/scrclass.inc:52 lib/layouts/stdsections.inc:30
 msgid "Chapter"
 msgstr ""
 
@@ -8596,7 +8596,7 @@ msgid "Title:"
 msgstr "File"
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:207 lib/layouts/scrlttr2.layout:284
-#: lib/layouts/scrclass.inc:166
+#: lib/layouts/scrclass.inc:167
 msgid "Subject"
 msgstr ""
 
@@ -9466,69 +9466,69 @@ msgstr "Decorazione"
 msgid "   \\alph{paragraph}."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:96
+#: lib/layouts/scrclass.inc:97
 #, fuzzy
 msgid "Addpart"
 msgstr "Aggiungi a|#g"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:102
+#: lib/layouts/scrclass.inc:103
 msgid "Addchap"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:108
+#: lib/layouts/scrclass.inc:109
 msgid "Addsec"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:114
+#: lib/layouts/scrclass.inc:115
 msgid "Addchap*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:120
+#: lib/layouts/scrclass.inc:121
 msgid "Addsec*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:126
+#: lib/layouts/scrclass.inc:127
 #, fuzzy
 msgid "Minisec"
 msgstr "Altro"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:172
+#: lib/layouts/scrclass.inc:173
 msgid "Publishers"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:178 lib/layouts/svjour.inc:121
+#: lib/layouts/scrclass.inc:179 lib/layouts/svjour.inc:121
 #, fuzzy
 msgid "Dedication"
 msgstr "Decorazione"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:184
+#: lib/layouts/scrclass.inc:185
 msgid "Titlehead"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:195
+#: lib/layouts/scrclass.inc:196
 msgid "Uppertitleback"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:201
+#: lib/layouts/scrclass.inc:202
 msgid "Lowertitleback"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:207
+#: lib/layouts/scrclass.inc:208
 #, fuzzy
 msgid "Extratitle"
 msgstr "Altro"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:229
+#: lib/layouts/scrclass.inc:230
 #, fuzzy
 msgid "Captionabove"
 msgstr "Titolo|#t"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:235
+#: lib/layouts/scrclass.inc:236
 #, fuzzy
 msgid "Captionbelow"
 msgstr "Titolo|#t"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:241
+#: lib/layouts/scrclass.inc:242
 msgid "Dictum"
 msgstr ""
 
@@ -9701,127 +9701,127 @@ msgstr ""
 msgid "Finnish"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:25
+#: lib/languages:26
 msgid "French"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:26
+#: lib/languages:27
 msgid "Galician"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:29
+#: lib/languages:30
 msgid "German"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:30
+#: lib/languages:31
 msgid "German (new spelling)"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:32
+#: lib/languages:33
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:34
+#: lib/languages:35
 msgid "Irish"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:35
+#: lib/languages:36
 #, fuzzy
 msgid "Italian"
 msgstr "Italico"
 
-#: lib/languages:36
+#: lib/languages:37
 msgid "Kazakh"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:39
+#: lib/languages:40
 #, fuzzy
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Largh."
 
-#: lib/languages:40
+#: lib/languages:41
 #, fuzzy
 msgid "Latvian"
 msgstr "Rotazione"
 
-#: lib/languages:41
+#: lib/languages:42
 msgid "Icelandic"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:42
+#: lib/languages:43
 #, fuzzy
 msgid "Magyar"
 msgstr "Magenta"
 
-#: lib/languages:43
+#: lib/languages:44
 msgid "Norsk"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:44
+#: lib/languages:45
 msgid "Nynorsk"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:45
+#: lib/languages:46
 msgid "Polish"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:46
+#: lib/languages:47
 msgid "Portugese"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:47
+#: lib/languages:48
 #, fuzzy
 msgid "Romanian"
 msgstr "Rotazione"
 
-#: lib/languages:48
+#: lib/languages:49
 msgid "Russian"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:49
+#: lib/languages:50
 msgid "Scottish"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:50
+#: lib/languages:51
 #, fuzzy
 msgid "Serbian"
 msgstr "Inserisci"
 
-#: lib/languages:51
+#: lib/languages:52
 #, fuzzy
 msgid "Serbo-Croatian"
 msgstr "Rotazione"
 
-#: lib/languages:52
+#: lib/languages:53
 msgid "Spanish"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:53
+#: lib/languages:54
 msgid "Slovak"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:54
+#: lib/languages:55
 msgid "Slovene"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:55
+#: lib/languages:56
 msgid "Swedish"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:56
+#: lib/languages:57
 msgid "Thai"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:57
+#: lib/languages:58
 msgid "Turkish"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:58
+#: lib/languages:59
 #, fuzzy
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Fai traduzioni|#d"
 
-#: lib/languages:61
+#: lib/languages:62
 msgid "Welsh"
 msgstr ""
 
@@ -11571,58 +11571,58 @@ msgstr "Incolla"
 msgid "Formatting document..."
 msgstr "Formattazione del documento..."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:702
+#: src/BufferView_pimpl.C:703
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saved bookmark %1$d"
 msgstr "Inferiore|#f"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:735
+#: src/BufferView_pimpl.C:736
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Moved to bookmark %1$d"
 msgstr "Inferiore|#f"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:794
+#: src/BufferView_pimpl.C:795
 #, fuzzy
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgstr "Scegli il documento da inserire"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:796 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48
+#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48
 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133
-#: src/lyxfunc.C:1634 src/lyxfunc.C:1671 src/lyxfunc.C:1746
+#: src/lyxfunc.C:1632 src/lyxfunc.C:1669 src/lyxfunc.C:1744
 #, fuzzy
 msgid "Documents|#o#O"
 msgstr "Documenti"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:798 src/lyxfunc.C:1673 src/lyxfunc.C:1748
+#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/lyxfunc.C:1671 src/lyxfunc.C:1746
 #, fuzzy
 msgid "Examples|#E#e"
 msgstr "Esempi"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:803 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1641
-#: src/lyxfunc.C:1678
+#: src/BufferView_pimpl.C:804 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1639
+#: src/lyxfunc.C:1676
 #, fuzzy
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
 msgstr "Documento"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:813 src/lyxfunc.C:1688 src/lyxfunc.C:1766
-#: src/lyxfunc.C:1780 src/lyxfunc.C:1796
+#: src/BufferView_pimpl.C:814 src/lyxfunc.C:1686 src/lyxfunc.C:1764
+#: src/lyxfunc.C:1778 src/lyxfunc.C:1794
 msgid "Canceled."
 msgstr "Annullato."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:823
+#: src/BufferView_pimpl.C:824
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "Sto inserendo il documento"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:834
+#: src/BufferView_pimpl.C:835
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "Documento esportato in HTML sul file `"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:835
+#: src/BufferView_pimpl.C:836
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "Non risco ad inserire il documento"
@@ -12041,7 +12041,7 @@ msgstr "nella classe del documento scelta"
 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:443 src/text.C:335
+#: src/buffer.C:443 src/text.C:339
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
 msgstr "Azione sconosciuta"
@@ -12275,7 +12275,7 @@ msgstr "Ho impostato la struttura del documento"
 msgid "LyX will not be able to produce output."
 msgstr ""
 
-#: src/bufferview_funcs.C:281
+#: src/bufferview_funcs.C:285
 #, fuzzy
 msgid "No more insets"
 msgstr "Non ci sono più note"
@@ -12493,7 +12493,7 @@ msgstr ""
 msgid "Over-write file?"
 msgstr "Tipo:|#T"
 
-#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1793
+#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1791
 #, fuzzy
 msgid "&Over-write"
 msgstr "Tipo:|#T"
@@ -12834,26 +12834,50 @@ msgstr "Non ho trovato avvisi."
 msgid "Choose bind file"
 msgstr "Scegli il modello"
 
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:125
+#, fuzzy
+msgid "LyX bind files (*.bind)"
+msgstr "Database:"
+
 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:131
 #, fuzzy
 msgid "Choose UI file"
 msgstr "Scegli il modello"
 
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:132
+#, fuzzy
+msgid "LyX UI files (*.ui)"
+msgstr "[nessun file]"
+
 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:138
 #, fuzzy
 msgid "Choose keyboard map"
 msgstr "Parola chiave:|#P"
 
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:139
+#, fuzzy
+msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
+msgstr "Parola chiave:|#P"
+
 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:145
 #, fuzzy
 msgid "Choose personal dictionary"
 msgstr "Inserisci nel dizionario personale|#I"
 
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:146
+#, fuzzy
+msgid "*.ispell"
+msgstr "Giallo"
+
 #: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:73
 #, fuzzy
 msgid "Print to file"
 msgstr "Stampa su"
 
+#: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:74
+msgid "PostScript files (*.ps)"
+msgstr ""
+
 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:111
 #, fuzzy
 msgid "The spell-checker could not be started"
@@ -13103,7 +13127,7 @@ msgstr "Separazione"
 msgid "Box Settings"
 msgstr "Opzioni"
 
-#: src/frontends/gtk/GChanges.C:33 src/frontends/qt2/QChanges.C:33
+#: src/frontends/gtk/GChanges.C:33 src/frontends/qt2/QChanges.C:36
 #: src/frontends/xforms/FormChanges.C:32
 #, fuzzy
 msgid "Merge Changes"
@@ -13317,13 +13341,13 @@ msgstr "Nessun altra operazione da annullare"
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Sommario"
 
-#: src/frontends/gtk/GToc.C:117 src/frontends/xforms/FormErrorList.C:83
+#: src/frontends/gtk/GToc.C:116 src/frontends/xforms/FormErrorList.C:83
 #: src/frontends/xforms/FormToc.C:103 src/frontends/xforms/FormToc.C:121
 #, fuzzy
 msgid "*** No Lists ***"
 msgstr "*** Nessun documento ***"
 
-#: src/frontends/gtk/GToc.C:136
+#: src/frontends/gtk/GToc.C:135
 #, fuzzy
 msgid "*** No Items ***"
 msgstr "*** Nessun documento ***"
@@ -13402,6 +13426,18 @@ msgstr "Oggetto bibliografico"
 msgid "Branch Settings"
 msgstr "Oggetto bibliografico"
 
+#: src/frontends/qt2/QChanges.C:66
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Change by %1$s\n"
+"\n"
+msgstr "Mappa dei tasti"
+
+#: src/frontends/qt2/QChanges.C:68
+#, c-format
+msgid "Change made at %1$s\n"
+msgstr ""
+
 #: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:79
 #, fuzzy
 msgid "Previous command"
@@ -13493,7 +13529,7 @@ msgstr "Mappa dei tasti"
 msgid "fancy"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2163
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2199
 msgid "OneHalf"
 msgstr ""
 
@@ -13659,34 +13695,38 @@ msgid "Bold\t\\mathbf"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142
+msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143
 #, fuzzy
 msgid "Sans serif\t\\mathsf"
 msgstr "Font Sans Serif|#S"
 
-#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144
 #, fuzzy
 msgid "Italic\t\\mathit"
 msgstr "Italico"
 
-#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145
 #, fuzzy
 msgid "Typewriter\t\\mathtt"
 msgstr "Tipo:|#T"
 
-#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:146
 msgid "Blackboard\t\\mathbb"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:146
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:147
 msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:147
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:148
 #, fuzzy
 msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
 msgstr "Famiglia:|#F"
 
-#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:148
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:149
 msgid "Normal text mode\t\\textrm"
 msgstr ""
 
@@ -15196,11 +15236,21 @@ msgstr "
 msgid "Opened inset"
 msgstr "Inserto aperto"
 
-#: src/insets/insetbibtex.C:95
+#: src/insets/insetbibtex.C:104
 #, fuzzy
 msgid "BibTeX Generated Bibliography"
 msgstr "Riferimenti generati da BibTeX"
 
+#: src/insets/insetbibtex.C:189
+msgid "Export Warning!"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/insetbibtex.C:190
+msgid ""
+"There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
+"BibTeX will be unable to find them."
+msgstr ""
+
 #: src/insets/insetbox.C:57
 #, fuzzy
 msgid "Boxed"
@@ -15240,6 +15290,11 @@ msgstr "Inserto aperto"
 msgid "Opened Branch Inset"
 msgstr "Inserto aperto"
 
+#: src/insets/insetbranch.C:97
+#, fuzzy
+msgid "Branch: "
+msgstr "Oggetto bibliografico"
+
 #: src/insets/insetcaption.C:77
 #, fuzzy
 msgid "Opened Caption Inset"
@@ -15322,12 +15377,12 @@ msgid ""
 "into the temporary directory."
 msgstr "Errore! Non riesco a cancellare la directory temporanea:"
 
-#: src/insets/insetgraphics.C:689
+#: src/insets/insetgraphics.C:693
 #, c-format
 msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insetgraphics.C:787
+#: src/insets/insetgraphics.C:791
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Graphics file: %1$s"
 msgstr "Seleziona la linea successiva"
@@ -15456,12 +15511,12 @@ msgstr "Rif: "
 msgid "Opened table"
 msgstr "Sto aprendo il file d'aiuto"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1561
+#: src/insets/insettabular.C:1552
 #, fuzzy
 msgid "Error setting multicolumn"
 msgstr "Multi colonna|#u"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1562
+#: src/insets/insettabular.C:1553
 msgid "You cannot set multicolumn vertically."
 msgstr ""
 
@@ -15704,12 +15759,12 @@ msgstr "Nome|#N"
 msgid "Choose a filename to save document as"
 msgstr "Inserisci il nome del file con cui salvare il documento"
 
-#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1636
+#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1634
 #, fuzzy
 msgid "Templates|#T#t"
 msgstr "Modelli"
 
-#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1790
+#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1788
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s already exists.\n"
@@ -15717,7 +15772,7 @@ msgid ""
 "Do you want to over-write that document?"
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1792
+#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1790
 #, fuzzy
 msgid "Over-write document?"
 msgstr "Salva il documento?"
@@ -16109,7 +16164,7 @@ msgstr "Costruisci il programma"
 msgid "ChkTeX"
 msgstr "Controlla TeX"
 
-#: src/lyxfunc.C:981 src/text3.C:1254
+#: src/lyxfunc.C:981 src/text3.C:1241
 msgid "Missing argument"
 msgstr "Mancano gli argomenti"
 
@@ -16141,45 +16196,45 @@ msgstr "Ho impostato la struttura del documento"
 msgid "Unable to save document defaults"
 msgstr "Struttura per la carta impostata"
 
-#: src/lyxfunc.C:1476
+#: src/lyxfunc.C:1477
 msgid "Converting document to new document class..."
 msgstr "Sto convertendo il documento alla nuova classe..."
 
-#: src/lyxfunc.C:1483
+#: src/lyxfunc.C:1484
 msgid "Class switch"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfunc.C:1632
+#: src/lyxfunc.C:1630
 #, fuzzy
 msgid "Select template file"
 msgstr "Seleziona la linea successiva"
 
-#: src/lyxfunc.C:1669
+#: src/lyxfunc.C:1667
 #, fuzzy
 msgid "Select document to open"
 msgstr "Scegli il documento da aprire"
 
-#: src/lyxfunc.C:1710
+#: src/lyxfunc.C:1708
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Opening document %1$s..."
 msgstr "Sto aprendo il documento"
 
-#: src/lyxfunc.C:1714
+#: src/lyxfunc.C:1712
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s opened."
 msgstr "Nessun documento aperto!%t"
 
-#: src/lyxfunc.C:1716
+#: src/lyxfunc.C:1714
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open document %1$s"
 msgstr "Non riesco ad aprire il documento"
 
-#: src/lyxfunc.C:1741
+#: src/lyxfunc.C:1739
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Select %1$s file to import"
 msgstr "Scegli il documento da inserire"
 
-#: src/lyxfunc.C:1851
+#: src/lyxfunc.C:1849
 msgid "Welcome to LyX!"
 msgstr "Benvenuto in LyX!"
 
@@ -16630,7 +16685,7 @@ msgstr "Seleziona fino alla fine del documento"
 msgid " Macro: %1$s: "
 msgstr "Macro: "
 
-#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1137
+#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1153
 #: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69
 #, c-format
 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
@@ -16641,72 +16696,72 @@ msgstr ""
 msgid "No vertical grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_gridinset.C:1252
+#: src/mathed/math_gridinset.C:1272
 msgid "Only one row"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_gridinset.C:1258
+#: src/mathed/math_gridinset.C:1278
 #, fuzzy
 msgid "Only one column"
 msgstr "Cancella colonna|#l"
 
-#: src/mathed/math_gridinset.C:1266
+#: src/mathed/math_gridinset.C:1286
 #, fuzzy
 msgid "No hline to delete"
 msgstr "Non devo fare nulla :-)"
 
-#: src/mathed/math_gridinset.C:1275
+#: src/mathed/math_gridinset.C:1295
 msgid "No vline to delete"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_gridinset.C:1293
+#: src/mathed/math_gridinset.C:1313
 #, c-format
 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1012 src/mathed/math_hullinset.C:1021
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035
 #, fuzzy
 msgid "No number"
 msgstr "Numero"
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1012 src/mathed/math_hullinset.C:1021
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035
 #, fuzzy
 msgid "Number"
 msgstr "Numero"
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1036
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1050
 msgid "Enter new label to insert:"
 msgstr "Nuova etichetta da inserire:"
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1037
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1051
 #, fuzzy
 msgid "Enter label:"
 msgstr "Inserisci un'etichetta"
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1110
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1126
 #, c-format
 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1120
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1136
 #, c-format
 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1130
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1146
 #, c-format
 msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1233 src/text3.C:166
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1249 src/text3.C:167
 msgid "Math editor mode"
 msgstr "Modalità matematica"
 
-#: src/mathed/math_nestinset.C:755
+#: src/mathed/math_nestinset.C:763
 msgid "create new math text environment ($...$)"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_nestinset.C:758
+#: src/mathed/math_nestinset.C:766
 msgid "entered math text mode (textrm)"
 msgstr ""
 
@@ -16788,17 +16843,17 @@ msgid ""
 "Trying to use the default instead.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/text.C:210
+#: src/text.C:214
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Inset"
 msgstr "Azione sconosciuta"
 
-#: src/text.C:334
+#: src/text.C:338
 #, fuzzy
 msgid "Unknown token"
 msgstr "Azione sconosciuta"
 
-#: src/text.C:1165
+#: src/text.C:1173
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
@@ -16807,63 +16862,63 @@ msgstr ""
 "Non puoi inserire uno spazio all'inizio di un paragrafo. Per favore, leggi "
 "il Tutorial."
 
-#: src/text.C:1176
+#: src/text.C:1184
 #, fuzzy
 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
 msgstr ""
 "Non puoi usare due spazi in questo modo. Per favore, leggi il Tutorial."
 
-#: src/text.C:2129
+#: src/text.C:2165
 #, fuzzy
 msgid "Change: "
 msgstr "Pagine:"
 
-#: src/text.C:2133
+#: src/text.C:2169
 #, fuzzy
 msgid " at "
 msgstr " di "
 
-#: src/text.C:2144
+#: src/text.C:2180
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Font: %1$s"
 msgstr "Font: "
 
-#: src/text.C:2151
+#: src/text.C:2187
 #, fuzzy, c-format
 msgid ", Depth: %1$d"
 msgstr ", Profondità: "
 
-#: src/text.C:2157
+#: src/text.C:2193
 #, fuzzy
 msgid ", Spacing: "
 msgstr "Spaziatura"
 
-#: src/text.C:2169
+#: src/text.C:2205
 #, fuzzy
 msgid "Other ("
 msgstr "Altro...|#l"
 
-#: src/text.C:2178
+#: src/text.C:2214
 #, fuzzy
 msgid ", Inset: "
 msgstr ", Profondità: "
 
-#: src/text.C:2179
+#: src/text.C:2215
 #, fuzzy
 msgid ", Paragraph: "
 msgstr "Ho impostato la struttura del paragrafo"
 
-#: src/text.C:2180
+#: src/text.C:2216
 #, fuzzy
 msgid ", Id: "
 msgstr ", Profondità: "
 
-#: src/text.C:2181
+#: src/text.C:2217
 #, fuzzy
 msgid ", Position: "
 msgstr "   opzioni: "
 
-#: src/text2.C:503
+#: src/text2.C:519
 msgid ""
 "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
 "change."
@@ -16871,12 +16926,12 @@ msgstr ""
 "Nessuna modifica del font è stata definita. Usa Carattere nel menu "
 "Strutturaper definire la modifica del font."
 
-#: src/text2.C:545
+#: src/text2.C:561
 #, fuzzy
 msgid "Nothing to index!"
 msgstr "Non devo fare nulla :-)"
 
-#: src/text2.C:547
+#: src/text2.C:563
 #, fuzzy
 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
 msgstr "La cella di una tabella non può includere più di un paragrafo!"
@@ -16898,15 +16953,48 @@ msgstr "Struttura "
 msgid " not known"
 msgstr " sconosciuta"
 
-#: src/text3.C:1359 src/text3.C:1371
+#: src/text3.C:1346 src/text3.C:1358
 #, fuzzy
 msgid "Character set"
 msgstr "Insieme dei caratteri:|#I"
 
-#: src/text3.C:1504
+#: src/text3.C:1491
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "Ho impostato la struttura del paragrafo"
 
+#: src/toc.C:64 src/toc.C:133
+msgid "TOC"
+msgstr ""
+
+#: src/vspace.C:487
+#, fuzzy
+msgid "Default skip"
+msgstr "Predefinito"
+
+#: src/vspace.C:490
+#, fuzzy
+msgid "Small skip"
+msgstr "Piccolissimo"
+
+#: src/vspace.C:493
+#, fuzzy
+msgid "Medium skip"
+msgstr "Medio"
+
+#: src/vspace.C:496
+msgid "Big skip"
+msgstr ""
+
+#: src/vspace.C:499
+#, fuzzy
+msgid "Vertical fill"
+msgstr "Spazi verticali"
+
+#: src/vspace.C:506
+#, fuzzy
+msgid "protected"
+msgstr "Spiacente."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Available citation keys"
 #~ msgstr "Inserisci un riferimento"
@@ -17030,10 +17118,6 @@ msgstr "Ho impostato la struttura del paragrafo"
 #~ msgid "Box settings"
 #~ msgstr "Opzioni"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Changes"
-#~ msgstr "Mappa dei tasti"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Character"
 #~ msgstr "Insieme dei caratteri:|#I"
@@ -17287,10 +17371,6 @@ msgstr "Ho impostato la struttura del paragrafo"
 #~ msgid "BibTeX Database"
 #~ msgstr "Database:"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Branch"
-#~ msgstr "Oggetto bibliografico"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference."
 #~ msgstr "Inserisci una citazione"
@@ -17394,10 +17474,6 @@ msgstr "Ho impostato la struttura del paragrafo"
 #~ msgid "BibTeX style files (*.bst)"
 #~ msgstr "Database:"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "BibTeX database files (*.bib)"
-#~ msgstr "Database:"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Select a file to print to"
 #~ msgstr "Scegli il documento da inserire"