msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-20 02:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-28 16:21+0100\n"
-"Last-Translator: Uwe Stöhr <uwestoehr@web.de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-29 05:24+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-28 01:31+0100\n"
+"Last-Translator: Waluyo Adi Siswanto <was.uthm@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: id\n"
#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:32
msgid "Version"
-msgstr "Versi Indonesia"
+msgstr "Versi"
#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:50
msgid "Version goes here"
#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286
#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:619
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:147
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250
#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:115 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:103
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:137 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203
#: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:245
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:250
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58
#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161
msgid "The label as it appears in the document"
msgstr "Label yang muncul dalam dokumen"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:39
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:36
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:332
msgid "&Label:"
msgstr "&Label:"
msgstr "Pilih satu berkas"
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:732
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:827
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:733
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:828
#, fuzzy
msgid "&Options:"
msgstr "O&psi:"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134
-#: src/CutAndPaste.cpp:352
+#: src/CutAndPaste.cpp:350
msgid "&Add"
msgstr "&Gabung"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91
-#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105
#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65
#: src/buffer_funcs.cpp:110 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1432
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1453
#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:192
msgid "Cancel"
msgstr "Tidak jadi"
msgid "&Content:"
msgstr "&Daftar Isi:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:209
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:211
msgid "all cited references"
msgstr "semua referensi yang diacu"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:207
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:209
msgid "all uncited references"
msgstr "semua referensi yang tidak diacu"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:205
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:207
msgid "all references"
msgstr "semua referensi"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:357
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:197
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:145
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:599
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:134
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240
#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:111
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:111
#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65
msgid "Move the selected database downwards in the list"
msgstr "Pindah pangkalan data yang dipilih ke bawah lis"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:117
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:121
msgid "Do&wn"
msgstr "Tu&run"
msgstr "Pindah pangkalan data yang dipilih ke atas lis"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:127
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:110
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:114
msgid "&Up"
msgstr "&Naik"
msgstr "Pengaturan horisontal kandungan dalam boks"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1337
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1384
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:682
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:733
msgid "Left"
msgstr "Kiri"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:68 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:71
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1344 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1391 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:683
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:734
msgid "Center"
msgstr "Tengah"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1354
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1401
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:684
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:735
msgid "Right"
msgstr "Kanan"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:193 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:304
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:207 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:351
msgid "Top"
msgstr "Atas"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:128
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:172
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:198 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:309
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:212 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:356
msgid "Middle"
msgstr "Tengah"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:133
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:203 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:314
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:217 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:361
msgid "Bottom"
msgstr "Bawah"
msgstr "&Dekorasi:"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:431
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:99
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:153 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:99
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:150 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85
msgid "&Width:"
msgstr "&Lebar:"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:247
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:987
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1006
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1054 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:70
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1034
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1053
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1101 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:311 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:388
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:113 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:579
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2040 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2063
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2041 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2064
msgid "None"
msgstr "Kosong"
msgstr "Hapus branch yang sudah dipilih"
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3631
-#: src/Buffer.cpp:3642
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3698
+#: src/Buffer.cpp:3711
msgid "&Remove"
msgstr "&Hapus"
#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1006
-#: src/Buffer.cpp:2214 src/Buffer.cpp:3615 src/Buffer.cpp:3661
-#: src/LyXVC.cpp:88 src/LyXVC.cpp:216 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1774
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1031
+#: src/Buffer.cpp:2242 src/Buffer.cpp:3673 src/Buffer.cpp:3736
+#: src/LyXVC.cpp:89 src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1775
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1966
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2218
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2424 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2431
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2532 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2562
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3088 src/insets/InsetBibtex.cpp:145
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2078
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2267 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2312
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2519 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2526
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2627 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2655
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3198 src/insets/InsetBibtex.cpp:147
msgid "&Cancel"
msgstr "&Kembali"
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:115
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:992
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1011
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1059 lib/ui/stdtoolbars.inc:110
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1039
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1058
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1106 lib/ui/stdtoolbars.inc:110
#: src/Font.cpp:178 src/HSpace.cpp:117 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:109
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:788 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:840
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1054
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1629
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1652
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1630
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1653
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1654
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1729
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2079
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1655
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1730
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2087
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3162 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:56
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2183
-#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:67
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2184
+#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47
msgid "Default"
msgstr "Default"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2143
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:812
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2144
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:813
msgid "Language"
msgstr "Bahasa"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:148
#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:99
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:23
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:22
#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:22
msgid "&Language:"
msgstr "&Bahasa:"
#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:105
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124
-#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3097
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1851
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3105
msgid "&Apply"
msgstr "&Terapkan"
msgstr "Tempat Pencarian:"
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:422
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:320
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:322
#, fuzzy
msgid "All fields"
msgstr "Semua tempat"
msgstr "Tipe Entri:"
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:474
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:335
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:337
#, fuzzy
msgid "All entry types"
msgstr "Semua Tipe Entri"
#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:40
#, fuzzy
msgid "Main text:"
-msgstr "Plain text"
+msgstr "TeksUtama"
#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:135
#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:218 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:289
#, fuzzy
msgid "Click to change the color"
-msgstr "Mengganti atau merubah warna background"
+msgstr "Klik untuk melepaskan"
#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:67 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:221
#, fuzzy
msgid "New:"
msgstr "&Baru:"
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183
-#, fuzzy
-msgid "&Ok"
-msgstr "&Setuju"
-
#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:143
#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:278
msgid "TeX Code: "
msgid "Save as Document Defaults"
msgstr "Simpan sebagai Dokumen default"
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1185
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1186
msgid "Display"
msgstr "Tampilan"
msgid "y"
msgstr "y"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:14
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:13
msgid "TabWidget"
-msgstr "Lebar Label"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:21
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:20
msgid "Basi&c"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:27
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:26
#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28
msgid "&Find:"
msgstr "&Cari:"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:47
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:46
#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:66
msgid "Replace &with:"
msgstr "Ganti &dengan:"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:73
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:72
msgid "Perform a case-sensitive search"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:76
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:75
#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:101
msgid "Case &sensitive"
msgstr "Pertimbangkan &huruf besar/kecil"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:92
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:91
msgid "Find next occurrence [Enter]"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:95
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:94
#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:166
msgid "Find &Next"
msgstr "&Berikutnya"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:107
#, fuzzy
msgid "Restrict search to whole words only"
msgstr "Hanya &yang sesuai dengan kata carian"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:111
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:110
#, fuzzy
msgid "W&hole words"
msgstr "Kata kunci."
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:127
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:126
msgid "Replace and find next occurrence [Enter]"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:130
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:129
#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:179
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:129
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:128
#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:95
msgid "&Replace"
msgstr "&Ganti"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:137
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:136
#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196
msgid "Search &backwards"
msgstr "Pencarian &mundur"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:153
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:152
#, fuzzy
msgid "Replace all occurences at once"
msgstr "Ganti dengan kata pilihan yang sekarang"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:156
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:155
#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:189
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:155
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:160
msgid "Replace &All"
msgstr "Ganti &Semua"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:164
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444
msgid "Ad&vanced"
msgstr "Pengaturan &Lanjut"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:179
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:178
msgid "The scope to which the search horizon is restricted"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:185
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:184
msgid "Sco&pe"
-msgstr "&Bentuk:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:197
-#, fuzzy
-msgid "Current paragraph"
-msgstr "Paragraf &Masuk"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:200
-#, fuzzy
-msgid "Current ¶graph"
-msgstr "Paragraf &Masuk"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:213
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:196
#, fuzzy
msgid "Current &document"
msgstr "Cetak dokumen"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:232
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:215
msgid ""
"Current document and all related documents belonging to the same master "
"document"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:235
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:218
#, fuzzy
msgid "&Master document"
msgstr "Dokumen Utama"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:245
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:228
#, fuzzy
msgid "All open documents"
msgstr "Buka dokumen"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:248
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:231
#, fuzzy
msgid "&Open documents"
msgstr "Buka dokumen"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:258
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:241
msgid "All ma&nuals"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:271
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:254
msgid ""
"If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text "
"and paragraph style"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:274
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:257
#, fuzzy
msgid "Ignore &format"
msgstr "For&mat ke:"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:284
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:267
msgid ""
"Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text "
"first letter"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:287
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:270
msgid "&Preserve first case on replace"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:297
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:280
#, fuzzy
msgid "&Expand macros"
msgstr "Makro Matematika"
msgstr "HurufUi"
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:19
+msgid "Use OpenType- and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:22
+msgid "&Use non-TeX fonts (via XeTeX/LuaTeX)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:42
msgid "&Default Family:"
msgstr "&Huruf Utama:"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:29
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:52
msgid "Select the default family for the document"
msgstr "Pilih huruf utama yang digunakan dalam dokumen"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:36
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:59
msgid "&Base Size:"
msgstr "&Ukuran:"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:53
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:76
#, fuzzy
msgid "LaTe&X font encoding:"
msgstr "Te&X encoding:"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:34
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:34
msgid "Specify the font encoding (e.g., T1)."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:73
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:96
msgid "&Roman:"
msgstr "&Roman:"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:106
msgid "Select the roman (serif) typeface"
msgstr "Pilih jenis huruf dari keluarga huruf roman (serif)"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:113
msgid "&Sans Serif:"
msgstr "&Sans Serif:"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:100
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:123
msgid "Select the Sans Serif (grotesque) typeface"
msgstr "Pilih jenis huruf dari keluarga Sans Serif (grotesque)"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:107
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:130
msgid "S&cale (%):"
msgstr "Ska&la (%):"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:117
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:140
msgid "Scale the Sans Serif font to match the base font's dimensions"
msgstr "Ubah ukuran huruf Sans Serif agar sesuai dengan ukuran huruf utama"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:130
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:153
msgid "&Typewriter:"
msgstr "Mesinke&tik:"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:140
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:163
msgid "Select the typewriter (monospaced) typeface"
msgstr "Pilih jenis huruf dari keluarga huruf mesin ketik (spasi tunggal)"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:147
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:170
msgid "Sc&ale (%):"
msgstr "Sk&ala (%):"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:157
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:180
msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions"
msgstr "Ubah ukuran huruf mesin ketik agar sesuai dengan ukuran huruf utama"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:170
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:193
msgid "C&JK:"
msgstr "C&JK:"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:180
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:203
msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script"
msgstr "Masukkan huruf yang digunakan untuk skrip Cina, Jepang dan Korea (CJK)"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:187
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:210
msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one"
msgstr "Gunakan bentuk real small caps, apabila tersedia"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:190
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:213
msgid "Use true S&mall Caps"
msgstr "Gunakan true S&mall Caps"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:197
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:220
msgid "Use old style instead of lining figures"
msgstr "Gunakan gaya tulis model lama bukan garis gambar"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:200
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:223
msgid "Use &Old Style Figures"
msgstr "Gunakan &Old Style Figures"
msgid "&Value:"
msgstr "&Nilai:"
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100
#, fuzzy
-msgid "Custom value. Needs spacing type "Custom"."
+msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
msgstr "Isi dengan nilai. Tipe spasi \"Atur Sendiri\"."
#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:110
msgid "Insert the spacing even after a line break"
msgstr "Menyisipkan spasi merata setelah pemisah baris"
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:35 lib/layouts/scrlttr2.layout:205
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:159 lib/layouts/stdinsets.inc:264
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:267 lib/layouts/minimalistic.module:24
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:207
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:159 lib/layouts/stdinsets.inc:267
#: lib/layouts/minimalistic.module:26
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22
msgid "&Target:"
msgstr "&Target:"
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:39
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:52
msgid "Name associated with the URL"
msgstr "Tuliskan nama pengenal untuk URL"
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:45
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42
#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:251
msgid "&Name:"
msgstr "&Nama:"
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:59
msgid "Specify the link target"
msgstr "Pilihlah salah satu target tautan"
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62
msgid "Link type"
msgstr "Tipe tautan"
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:74
msgid "Link to the web or to every other target"
msgstr "Tautan ke target halaman web"
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:80
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77
msgid "&Web"
msgstr "&Web"
msgid "&Include Type:"
msgstr "Tipe &Ikutan:"
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:375
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:376
msgid "Include"
msgstr "Ikutan"
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:365
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:366
msgid "Input"
msgstr "Kode Input"
msgid "Verbatim"
msgstr "Verbatim"
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1049
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:1055
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1054
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:1060
msgid "Program Listing"
msgstr "Pemrograman"
msgid "&Edit"
msgstr "Suntin&g"
-#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:59
+#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:143
#, fuzzy
-msgid "A&vailable indices:"
+msgid "A&vailable Indexes:"
msgstr "Bra&nch yang tersedia:"
#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:69
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:92
-#, fuzzy
msgid "&Use multiple indexes"
-msgstr "Hilangkan garis semuanya"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:124
msgid ""
msgid "Add a new index to the list"
msgstr "Tambah branch baru dalam daftar"
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:143
-#, fuzzy
-msgid "A&vailable Indexes:"
-msgstr "Bra&nch yang tersedia:"
-
#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:154
#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:149
+#, fuzzy
msgid "1"
-msgstr "1"
+msgstr "10"
#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:162
#, fuzzy
msgstr "Membolehkan opsi yang sudah didefinisikan dalam berkas layout"
#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:66
-msgid "P&redefined:"
+msgid "&Predefined:"
msgstr "De&finisi awal:"
#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73
"untuk pilih/tidak pilih."
#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:83
-msgid "Cust&om:"
+msgid "Cus&tom:"
msgstr "Aturan sendiri:"
#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:99
msgstr "Tuliskan nama dokumen master default"
#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:186
-msgid "Suppress default date on front page"
+msgid "&Suppress default date on front page"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:206
-msgid "Use refstyle (not prettyref) for cross-references"
+msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25
msgid "&Quote Style:"
msgstr "Tanda P&etik:"
-#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:23
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:22
#, fuzzy
-msgid "Offset:"
+msgid "Of&fset:"
msgstr "Ofset"
-#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:33
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:35
msgid "Value of the vertical line offset."
-msgstr "Spasi &Vertikal"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:56
-#, fuzzy
-msgid "Width:"
-msgstr "&Lebar:"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:69
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:71
#, fuzzy
msgid "Value of the line width."
msgstr "Pisah baris yang panjangnya melebihi batas baris"
-#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:92
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:94
#, fuzzy
-msgid "Thickness:"
+msgid "&Thickness:"
msgstr "ThickLine"
-#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:102
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:107
msgid "Value of the line thickness."
-msgstr "Pisah baris yang panjangnya melebihi batas baris"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:333
-#: src/insets/InsetListings.cpp:356 src/insets/InsetListings.cpp:358
+#: src/insets/InsetListings.cpp:359 src/insets/InsetListings.cpp:361
msgid "Listing"
msgstr "Listing"
msgstr "Pilih ukuran huruf untuk nomor baris"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:188
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:916
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:963
msgid "Style"
msgstr "Corak"
msgstr "Ada kesalahan membaca informasi layout internal"
#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:35
-#, fuzzy
msgid "Errors reported in terminal."
-msgstr "Tidak ada informasi untuk ekspor format %1$s."
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:38
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:567
#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:51
#, fuzzy
msgid "&Validate"
-msgstr "Lihat/Update"
+msgstr "&Nilai:"
#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:38
msgid "Hit Enter to search, or click Go!"
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:252
msgid "[x]"
-msgstr "[x]"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:257
msgid "(x)"
-msgstr "(x)"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:262
msgid "{x}"
-msgstr "{x}"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:267
msgid "|x|"
-msgstr "|x|"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:272
msgid "||x||"
-msgstr "||x||"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:19
msgid ""
#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:78
#, fuzzy
-msgid "Use math&dots package"
+msgid "Use mathdo&ts package"
msgstr "Gunakan paket AMS &matematika"
#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:85
msgid "A&vailable:"
msgstr "&Yang tersedia:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:96
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:100
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:206
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:211
msgid "A&dd"
msgstr "T&ambah"
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:103
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:107
msgid "De&lete"
msgstr "Ha&pus"
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:147
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:151
msgid "S&elected:"
msgstr "Yang d&ipilih:"
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:13 src/insets/InsetNomencl.cpp:162
+msgid "Nomenclature"
+msgstr "Nomenklatur"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:28
msgid "Sort &as:"
msgstr "Urut sesuai:"
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:41
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:38
msgid "&Description:"
msgstr "&Deskripsi:"
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:48
msgid "&Symbol:"
msgstr "&Simbol:"
msgid "De&fault Output Format:"
msgstr "Mesin &Cetak default:"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:64
-msgid "Use the XeTeX processing engine"
-msgstr ""
-
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:67
-msgid "Use &XeTeX"
+msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:77
-msgid "Enable forward/reverse search (e.g., SyncTeX)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:80
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:70
msgid "S&ynchronize with Output"
-msgstr "Tanggal (output)"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:97
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:87
#, fuzzy
msgid "C&ustom Macro:"
msgstr "Pelanggan no.:"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:107
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:97
#, fuzzy
msgid "Custom LaTeX preamble macro"
msgstr "LaTeX Preamble"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:122
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:112
#, fuzzy
msgid "XHTML Output Options"
msgstr "Pilihan Matematika"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:131
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:121
msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:134
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:124
msgid "&Strict XHTML 1.1"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:147
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:137
#, fuzzy
msgid "&Math Output:"
-msgstr "Keluaran"
+msgstr "Pilihan Matematika"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:153
msgid "Format to use for math output."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:167
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:157
#, fuzzy
msgid "MathML"
msgstr "Rumus Matematika|M"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:172 lib/configure.py:550
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:162 lib/configure.py:553
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:177
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:167
#, fuzzy
msgid "Images"
msgstr "Halaman"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:182 lib/layouts/aapaper.layout:61
-#: lib/layouts/egs.layout:619 lib/languages:4
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:172 lib/layouts/aapaper.layout:61
+#: lib/layouts/egs.layout:619 lib/languages:69
#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:667
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:668
msgid "LaTeX"
msgstr "LaTeX"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:196
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:186
#, fuzzy
msgid "Math &Image Scaling:"
msgstr "Spasi matematika"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:212
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:202
msgid "Scaling factor for images used for math output."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:44
#, fuzzy
-msgid "Choose a particular paper size, or set your own with "Custom""
+msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
msgstr ""
"Pilih ukuran kertas yang digunakan, atau bisa juga dengan \"Atur Sendiri\""
msgid "Line &spacing"
msgstr "Spasi &Baris"
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1802
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1801
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692
msgid "Single"
msgstr "Satu"
msgid "1.5"
msgstr "1.5"
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1808
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1807
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
msgid "Double"
msgstr "Dua"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:997
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1016
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1064 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107
-#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:809 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:836
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2042 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2065
-#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1044
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1063
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1111 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:810
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:837 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2043
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2066
+#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51
msgid "Custom"
msgstr "AturSendiri"
msgstr "Spasi phantom horisontal\t\\hphantom"
#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:73
-msgid "&Horiz. Phantom"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "&Horizontal Phantom"
+msgstr "Garis Horisontal"
#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:80
#, fuzzy
msgstr "Spasi phantom vertikal\t\\vphantom"
#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:83
-msgid "&Vert. Phantom"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "&Vertical Phantom"
+msgstr "Pelurusan vertikal"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:42
msgid "A<er..."
msgstr "I&ndicator kursor"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:118
-#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:364
+#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:365
msgid "General"
msgstr "General"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209
#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2765 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2829
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2785 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2849
msgid "Remo&ve"
msgstr "&Hapus"
msgid "&Mark end of paragraphs"
msgstr "&Tandai semua akhir paragraf"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228
msgid "Editing"
msgstr "Penyuntingan"
msgstr "Di&bolehkan"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:249
-#, fuzzy
msgid "Ctrl"
-msgstr "Kontrol"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:254
#, fuzzy
msgid "Language pac&kage:"
msgstr "Pa&ket bahasa:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:49
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:51
+msgid "Select which language package LyX should use"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:55
+#, fuzzy
+msgid "Automatic"
+msgstr "Bantuan Otomatis"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:60
+#, fuzzy
+msgid "Always Babel"
+msgstr "Pilihan Gaya"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:78
msgid "Enter the command to load the language package (default: babel)"
msgstr "Tulis perintah untuk memanggil paket bahasa (default:babel)"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:56
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:87
msgid "Command s&tart:"
msgstr "Perintah a&wal:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:97
msgid "The LaTeX command that starts a switch to a foreign language"
msgstr "Perintah LaTeX untuk mengganti ke salah satu bahasa asing"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:86
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:117
msgid "Command e&nd:"
msgstr "Perintah akh&ir:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:96
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:127
msgid "The LaTeX command that ends a switch to a foreign language"
msgstr "Perintah LaTeX yang mengakhiri perubahan ke satu bahasa asing"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:103
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:134
#, fuzzy
msgid "Default Decimal &Point:"
msgstr "Mesin &Cetak default:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:119
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:135
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:150
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:132
msgid "X; "
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:129
-msgid "Use the babel package for multilingual support"
-msgstr "Gunakan paket babel untuk mendukung multibahasa"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:132
-msgid "&Use babel"
-msgstr "Gunakan b&abel"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:139
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:160
msgid ""
"Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to "
"the language package)"
"Pilih ini untuk mengikuti bahasa secara global (ke class dokumen), tidak "
"secara lokal (hanya ke paket bahasa)"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:142
-msgid "&Global"
-msgstr "&Global"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:163
+msgid "Set languages &globally"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:149
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:170
msgid ""
"If checked, the document language is not explicitly set by a language switch "
"command"
"Apabila ditandai, bahasa di dokumen tidak secara eksplisit diatur oleh "
"perintah mengganti bahasa"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:152
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:173
msgid "Auto &begin"
msgstr "&Otomatis memulai"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:159
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:180
msgid ""
"If checked, the document language is not explicitly closed by a language "
"switch command"
"Apabila ditandai, bahasa di dokumen tidak secara eksplisit ditutup oleh "
"perintah mengganti bahasa"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:162
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:183
msgid "Auto &end"
msgstr "Otomatis me&nutup"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:169
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:190
msgid "Check to highlight foreign languages visually in the work area"
msgstr "Tandai untuk memperlihatkan bahasa asing di area kerja"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:172
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:193
msgid "Mark &foreign languages"
msgstr "Tandai ba&hasa asing"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:182
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:203
msgid "Right-to-left language support"
msgstr "Dukungan bahasa kanan-ke-kiri"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:194 src/LyXRC.cpp:3339
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:215 src/LyXRC.cpp:3383
msgid ""
"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
msgstr ""
"Pilih ini untuk mendukung penulisan dari kanan ke kiri (misal. Arab, "
"Hibrani)."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:197
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:218
msgid "Enable RTL su&pport"
msgstr "Penulisan kanan ke ki&ri"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:212
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:233
msgid "Cursor movement:"
msgstr "Gerakan kursor:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:222
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:243
msgid "&Logical"
msgstr "&Logical"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:232
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:253
msgid "&Visual"
msgstr "&Visual"
msgid "Pr&ocessor:"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:757
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:854
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:758
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:855
#, fuzzy
msgid "Op&tions:"
msgstr "O&psi:"
msgid "Output &line length:"
msgstr "Panjang &baris output:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:37 src/LyXRC.cpp:3012
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:37 src/LyXRC.cpp:3056
msgid ""
"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
"0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
msgstr "Format hari untuk program keluaran strftime"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:104
-#, fuzzy
msgid "&Overwrite on export:"
-msgstr "Dokumen akan ditindih?"
+msgstr "Ditindih waktu ekspor:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:115
msgid "Ask permission"
-msgstr ""
+msgstr "Meminta ijin"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:120
msgid "Main file only"
-msgstr ""
+msgstr "Hanya berkas utama"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:125
-#, fuzzy
msgid "All files"
-msgstr "Semua tempat"
+msgstr "Semua Berkas "
#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:129
msgid "What to do when existing files are going to be overwritten on export."
msgstr ""
+"Apa yang dikerjakan ketika berkas yang sudah ada akan ditindi ketika proses "
+"ekspor"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:151
msgid "Forward search"
msgid "Printer co&mmand:"
msgstr "P&erintah mesin cetak:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:49
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69
msgid "Sans Seri&f:"
msgstr "&Sans Serif:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:107
msgid "T&ypewriter:"
msgstr "Mesin&ketik:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:95
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:117
msgid "R&oman:"
msgstr "&Roman:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:133
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169
msgid "&Zoom %:"
msgstr "&Perbesar %:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:170
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:206
msgid "Font Sizes"
msgstr "Ukuran Huruf"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:215
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:245
msgid "&Large:"
msgstr "Besar:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:225
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:255
msgid "&Larger:"
msgstr "Lebih Besar:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:235
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:265
msgid "&Largest:"
msgstr "Lebih Besar Lagi:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:248
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278
msgid "&Huge:"
msgstr "Sangat Besar:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:258
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288
msgid "&Hugest:"
msgstr "Paling Besar:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:268
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298
msgid "S&mallest:"
msgstr "Sangat Kecil:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308
msgid "S&maller:"
msgstr "Lebih Kecil:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:318
msgid "S&mall:"
msgstr "Kecil:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:328
msgid "&Normal:"
msgstr "Normal:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:338
msgid "&Tiny:"
msgstr "Paling kecil:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:334
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:364
msgid ""
"Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality "
"of fonts"
"Akan meningkatkan kinerja, tetapi akan berpengaruh pada kualitas huruf di "
"layar"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:337
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:367
msgid "&Use pixmap cache to speed up font rendering"
msgstr "Menggunakan Pixmap Cache untuk mempercepat perubahan huruf"
msgstr "Buka dokumen dalam ta&b"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:245
+msgid "Whether to open documents in an already running instance of LyX."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:248
+#, fuzzy
+msgid "S&ingle instance"
+msgstr "Tanda Petik Tunggal|T"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:255
msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left."
msgstr ""
"Apakah akan menempatkan tombol penutup di setiap tab atau di satu dikiri "
"atas."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:248
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:258
msgid "&Single close-tab button"
msgstr "&Satu tombol penutup tab"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2424
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2431 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2532
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2519
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2526 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2627
msgid "&Save"
msgstr "&Simpan"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:64
-#, fuzzy
msgid "&Subindex"
-msgstr "T&empat nomor:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:79
#, fuzzy
msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document."
msgstr "Pilih huruf utama yang digunakan dalam dokumen"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:35
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:13
+msgid ""Nomenclature settings""
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32
msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22
#, fuzzy
msgid "&List Indentation:"
msgstr "&Indentasi"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:42
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:39
#, fuzzy
msgid "Custom &Width:"
msgstr "Lebar kolom"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:55
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:52
msgid ""
"Custom value. "List Indentation" needs to be set to ""
"Custom"."
-msgstr "Isi dengan nilai. Tipe spasi \"Atur Sendiri\"."
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1267 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1267 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230
msgid "Output"
msgstr "Keluaran"
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:36
#, fuzzy
msgid "Fil&ter:"
-msgstr "&Berkas:"
+msgstr "Dari &Luar (kanan):"
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:49
#, fuzzy
msgstr "Hapus cara pintas yang sekarang"
#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:906
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:953
msgid "C&lear"
msgstr "&Bersihkan"
"Ketik cara pintas setelah klik kotak ini. Anda bisa menghapus dengan menekan "
"butang 'Bersihkan'"
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:14
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:13
msgid "DockWidget"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:39
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:38
msgid ""
"The checked language. Switching this alters the language of the checked word."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:54
msgid "Unknown word:"
msgstr "Kata tidak dikenal:"
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:64
msgid "Current word"
msgstr "Kata sekarang ada di dokumen"
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:78
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:126
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:152
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:77
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:125
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:157
msgid "Replace word with current choice"
msgstr "Ganti dengan kata pilihan yang sekarang"
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:81
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:80
#, fuzzy
msgid "&Find Next"
msgstr "&Berikutnya"
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:88
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:87
msgid "Re&placement:"
msgstr "&Disarankan:"
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:100
msgid "Replace with selected word"
msgstr "Ganti kata dengan kata pilihan lain"
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:136
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:141
#, fuzzy
msgid "S&uggestions:"
msgstr "&Kata lain yang disarankan:"
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:171
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:176
msgid "Ignore this word"
msgstr "Lupakan kata ini"
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:174
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:179
msgid "&Ignore"
msgstr "&Lewat"
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:187
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:192
msgid "Ignore this word throughout this session"
msgstr "Lupakan kata ini selama sesi penyuntingan"
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:190
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:195
msgid "I&gnore All"
msgstr "Lewat &Semua"
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:203
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:208
msgid "Add the word to your personal dictionary"
msgstr "Tambahkan kata baru dalam kamus pribadi"
msgstr "Pengaturan horisontal dalam kolom"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:61 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:686
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:737
msgid "Justified"
msgstr "Rata kiri kanan"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:81 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:688
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:81 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:739
#, fuzzy
msgid "At Decimal Separator"
msgstr "Pemisah"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:107
msgid "&Decimal separator:"
-msgstr "Pemisah"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:166
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:165
msgid "Fixed width of the column"
msgstr "Lebar tetap dari kolom"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:179
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:193
msgid "&Vertical alignment in row:"
msgstr "Posisi &vertikal dalam baris:"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:189
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:203
msgid ""
"Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of "
"the row."
msgstr "Nyatakan posisi vertikal dalam sel."
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:241
msgid "Merge cells of different columns"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:230
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:244
msgid "&Multicolumn"
msgstr "&Gabung sel horisontal"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:240
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:254
#, fuzzy
msgid "Row setting"
msgstr "Pengaturan Kotak"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:246
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:260
msgid "Merge cells of different rows"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:249
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:263
msgid "M&ultirow"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:259
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:272
+msgid "optional vertical offset"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:275
+#, fuzzy
+msgid "&Vertical Offset:"
+msgstr "Spasi &Vertikal"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:288
+#, fuzzy
+msgid "value of the optional vertical offset"
+msgstr "Spasi &Vertikal"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:306
#, fuzzy
msgid "Cell setting"
msgstr "Pengaturan Nota"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:265
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:312
msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
msgstr "Putar sel 90 derajat"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:268
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:315
msgid "Rotate &cell 90 degrees"
msgstr "Putar sel 90 &derajat"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:281
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:328
#, fuzzy
msgid "Table-wide settings"
msgstr "Pengaturan Tabel"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:287
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:334
#, fuzzy
msgid "Verti&cal alignment:"
msgstr "Pelurusan vertikal"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:297
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:344
#, fuzzy
msgid "Vertical alignment of the table"
msgstr "Pelurusan vertikal"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:341
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:388
msgid "Rotate the table by 90 degrees"
msgstr "Putar tabel 90 derajat"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:344
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:391
msgid "&Rotate table 90 degrees"
msgstr "&Putar tabel 90 derajat"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:354
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:401
msgid "LaTe&X argument:"
msgstr "LaTe&X argumen:"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:364
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:411
msgid "Custom column format (LaTeX)"
msgstr "Pengaturan format kolom dalam LaTeX"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:372
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:419
msgid "&Borders"
msgstr "&Garis Batas"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:378
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:425
msgid "Set Borders"
msgstr "Rancang Batas"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:874
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:921
msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
msgstr "Membuat garis batas untuk sel-sel yang dipilih"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:887
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:934
msgid "All Borders"
msgstr "Batas keliling"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:893
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:940
msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)"
msgstr "Buat garis keliling di sel yang sudah dipilih"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:896
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:943
msgid "&Set"
msgstr "&Buat garis"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:950
msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
msgstr "Menghiangkan semua garis batas keliling"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:969
msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"
msgstr "Gunakan gaya penggunaan garis formal (tanpa garis batas vertikal)"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:925
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:972
msgid "Fo&rmal"
msgstr "Fo&rmal"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:935
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:982
msgid "Use default (grid-like) border style"
msgstr "Menggunakan garis default yaitu model garis grid"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:938
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:985
msgid "De&fault"
msgstr "De&fault"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:964
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1011
msgid "Additional Space"
msgstr "Spasi Tambahan"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1017
msgid "T&op of row:"
msgstr "&Atas baris:"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1030
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1077
msgid "Botto&m of row:"
msgstr "Ba&wah baris:"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1043
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1090
msgid "Bet&ween rows:"
msgstr "A&ntara baris:"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1092
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1139
msgid "&Longtable"
msgstr "&Tabel Panjang"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1145
msgid "Select for tables that span multiple pages"
msgstr "Pilih tabel yang terbentang pada beberapa halaman"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1101
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1148
msgid "&Use long table"
msgstr "&Gunakan Tabel Panjang"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1111
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1158
#, fuzzy
msgid "Row settings"
msgstr "Pengaturan Kotak"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1117
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1164
msgid "Status"
msgstr "Status Aktif"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1124
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1171
msgid "Border above"
msgstr "Garis atas"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1131
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1178
msgid "Border below"
msgstr "Garis bawah"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1138
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1185
msgid "Contents"
msgstr "Isi"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1145
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1192
msgid "Header:"
msgstr "Header:"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1152
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1199
msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
msgstr ""
"Munculkan baris ini sebagai header di setiap halaman (kecuali halaman "
"pertama)"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1155
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1192
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1233
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1264
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1302 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:350
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1202
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1239
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1280
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1311
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1349 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:350
#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:359
msgid "on"
msgstr "ya"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1165
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1172
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1199
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1206
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1240
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1247
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1271
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1278
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1212
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1219
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1246
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1253
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1287
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1294
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1318
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1325
msgid "double"
msgstr "ganda"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1179
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1226
msgid "First header:"
msgstr "Header pertama:"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1186
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1233
msgid "This row is the header of the first page"
msgstr "Baris ini adalah header untuk halaman pertama saja"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1213
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1260
msgid "Don't output the first header"
msgstr "Jangan munculkan header pertama"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1216
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1288
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1263
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1335
msgid "is empty"
msgstr "kosong"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1223
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1270
msgid "Footer:"
msgstr "Footer:"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1230
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1277
msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
msgstr ""
"Munculkan baris ini sebagai footer di semua halaman (kecuali di halaman "
"terakhir)"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1254
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1301
msgid "Last footer:"
msgstr "Footer terakhir:"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1261
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1308
msgid "This row is the footer of the last page"
msgstr "Baris ini sebagai footer di halaman terakhir"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1285
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1332
msgid "Don't output the last footer"
msgstr "Jangan tampilkan footer terakhir"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1295
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1342
msgid "Caption:"
msgstr "Caption:"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1312
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1359
msgid "Set a page break on the current row"
msgstr "Membuat pemisah halaman pada baris yang sekarang"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1315
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1362
msgid "Page &break on current row"
msgstr "Pemisah halaman pada &baris"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1328
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1375
#, fuzzy
msgid "Horizontal alignment of the longtable"
msgstr "Pengaturan horisontal kandungan dalam boks"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1331
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1378
#, fuzzy
msgid "Longtable alignment"
msgstr "Posisi &horisontal:"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1383
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1430
msgid "Current cell:"
msgstr "Posisi sel sekarang:"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1405
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1452
msgid "Current row position"
msgstr "Lokasi sel sekarang berada pada baris ke"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1427
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1474
msgid "Current column position"
msgstr "Lokasi sel sekarang berada pada kolom ke"
#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:36
#, fuzzy
msgid "Filter:"
-msgstr "&Berkas:"
+msgstr "Footer:"
#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:46
#, fuzzy
msgid "Insert the spacing even after a page break"
msgstr "Sisipkan spasi merata setelah pemisah halaman"
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:61
+#, fuzzy
+msgid "Custom value. Needs spacing type "Custom"."
+msgstr "Isi dengan nilai. Tipe spasi \"Atur Sendiri\"."
+
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:82
msgid "DefSkip"
msgstr "Normal"
#: lib/layouts/hollywood.layout:345 lib/layouts/IEEEtran.layout:34
#: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33
#: lib/layouts/lettre.layout:30 lib/layouts/llncs.layout:23
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/memoir.layout:30
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/memoir.layout:31
#: lib/layouts/moderncv.layout:19 lib/layouts/paper.layout:13
#: lib/layouts/powerdot.layout:109 lib/layouts/revtex.layout:22
#: lib/layouts/revtex4.layout:40 lib/layouts/scrlettr.layout:7
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:8 lib/layouts/siamltex.layout:31
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:10 lib/layouts/siamltex.layout:31
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:37 lib/layouts/simplecv.layout:16
#: lib/layouts/slides.layout:60 lib/layouts/tufte-book.layout:19
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22
-#: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28
+#: lib/layouts/scrclass.inc:17 lib/layouts/stdclass.inc:28
#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:243
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:323
msgid "Standard"
msgstr "Standar"
#: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/isprs.layout:155
#: lib/layouts/kluwer.layout:58 lib/layouts/latex8.layout:41
#: lib/layouts/llncs.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:45
-#: lib/layouts/memoir.layout:69 lib/layouts/memoir.layout:133
+#: lib/layouts/memoir.layout:70 lib/layouts/memoir.layout:134
#: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:57
#: lib/layouts/powerdot.layout:226 lib/layouts/revtex.layout:38
#: lib/layouts/revtex4.layout:59 lib/layouts/siamltex.layout:350
#: lib/layouts/tufte-book.layout:81 lib/layouts/tufte-handout.layout:22
#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:32 lib/layouts/aguplus.inc:27
#: lib/layouts/db_stdsections.inc:30 lib/layouts/numrevtex.inc:6
-#: lib/layouts/scrclass.inc:71 lib/layouts/stdsections.inc:13
+#: lib/layouts/scrclass.inc:68 lib/layouts/stdsections.inc:13
#: lib/layouts/stdsections.inc:40 lib/layouts/stdsections.inc:64
#: lib/layouts/stdsections.inc:65 lib/layouts/svjour.inc:56
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170
#: lib/layouts/ijmpd.layout:106 lib/layouts/isprs.layout:167
#: lib/layouts/kluwer.layout:67 lib/layouts/latex8.layout:50
#: lib/layouts/llncs.layout:55 lib/layouts/ltugboat.layout:65
-#: lib/layouts/memoir.layout:75 lib/layouts/moderncv.layout:53
+#: lib/layouts/memoir.layout:76 lib/layouts/moderncv.layout:53
#: lib/layouts/paper.layout:66 lib/layouts/revtex.layout:50
#: lib/layouts/revtex4.layout:71 lib/layouts/siamltex.layout:361
#: lib/layouts/simplecv.layout:49 lib/layouts/tufte-book.layout:104
#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:43 lib/layouts/aguplus.inc:42
#: lib/layouts/db_stdsections.inc:39 lib/layouts/numrevtex.inc:15
-#: lib/layouts/scrclass.inc:79 lib/layouts/stdsections.inc:89
+#: lib/layouts/scrclass.inc:76 lib/layouts/stdsections.inc:89
#: lib/layouts/svjour.inc:66
msgid "Subsection"
msgstr "Sub-SubBab"
#: lib/layouts/apa.layout:329 lib/layouts/ijmpc.layout:119
#: lib/layouts/ijmpd.layout:115 lib/layouts/isprs.layout:177
#: lib/layouts/kluwer.layout:77 lib/layouts/llncs.layout:64
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:81
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:82
#: lib/layouts/paper.layout:75 lib/layouts/recipebook.layout:97
#: lib/layouts/revtex.layout:59 lib/layouts/revtex4.layout:80
#: lib/layouts/siamltex.layout:370 lib/layouts/agu_stdsections.inc:54
#: lib/layouts/db_stdsections.inc:48 lib/layouts/numrevtex.inc:24
-#: lib/layouts/scrclass.inc:87 lib/layouts/stdsections.inc:105
+#: lib/layouts/scrclass.inc:84 lib/layouts/stdsections.inc:105
#: lib/layouts/svjour.inc:76
msgid "Subsubsection"
msgstr "Sub-SubSubBab"
#: lib/layouts/aa.layout:54 lib/layouts/aapaper.layout:48
#: lib/layouts/aastex.layout:83 lib/layouts/apa.layout:360
#: lib/layouts/beamer.layout:46 lib/layouts/egs.layout:168
-#: lib/layouts/powerdot.layout:244 lib/layouts/simplecv.layout:79
-#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 lib/layouts/db_stdlists.inc:12
-#: lib/layouts/stdlists.inc:12
+#: lib/layouts/enumitem.module:55 lib/layouts/powerdot.layout:244
+#: lib/layouts/simplecv.layout:79 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13
+#: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:12
msgid "Itemize"
msgstr "Bersimbol"
#: lib/layouts/aa.layout:57 lib/layouts/aapaper.layout:51
#: lib/layouts/aastex.layout:86 lib/layouts/apa.layout:378
#: lib/layouts/beamer.layout:65 lib/layouts/egs.layout:149
-#: lib/layouts/powerdot.layout:269 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21
-#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 lib/layouts/stdlists.inc:34
+#: lib/layouts/enumitem.module:60 lib/layouts/powerdot.layout:269
+#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 lib/layouts/db_stdlists.inc:19
+#: lib/layouts/stdlists.inc:34
msgid "Enumerate"
msgstr "Bernonor"
#: lib/layouts/aa.layout:60 lib/layouts/aapaper.layout:54
#: lib/layouts/aastex.layout:89 lib/layouts/beamer.layout:85
-#: lib/layouts/egs.layout:186 lib/layouts/hollywood.layout:129
-#: lib/layouts/paper.layout:100 lib/layouts/scrlettr.layout:17
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 lib/layouts/agu_stdlists.inc:29
-#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:34
-#: lib/layouts/stdlists.inc:57 lib/ui/stdtoolbars.inc:114
+#: lib/layouts/egs.layout:186 lib/layouts/enumitem.module:65
+#: lib/layouts/hollywood.layout:129 lib/layouts/paper.layout:100
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:21
+#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26
+#: lib/layouts/scrclass.inc:36 lib/layouts/stdlists.inc:57
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114
msgid "Description"
msgstr "Deskripsi"
#: lib/layouts/aa.layout:63 lib/layouts/aapaper.layout:57
#: lib/layouts/aastex.layout:92 lib/layouts/beamer.layout:47
#: lib/layouts/beamer.layout:66 lib/layouts/beamer.layout:86
-#: lib/layouts/egs.layout:132 lib/layouts/scrlettr.layout:32
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:35 lib/layouts/scrclass.inc:48
+#: lib/layouts/egs.layout:132 lib/layouts/enumitem.module:77
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:37
#: lib/layouts/stdlists.inc:13 lib/layouts/stdlists.inc:35
-#: lib/layouts/stdlists.inc:58 lib/layouts/stdlists.inc:88
-#: lib/layouts/stdlists.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:113
+#: lib/layouts/stdlists.inc:58 lib/layouts/stdlists.inc:89
+#: lib/layouts/stdlists.inc:131 lib/ui/stdtoolbars.inc:113
msgid "List"
msgstr "Daftar"
#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/aapaper.layout:166
#: lib/layouts/aastex.layout:95 lib/layouts/aastex.layout:214
#: lib/layouts/agutex.layout:53 lib/layouts/apa.layout:39
-#: lib/layouts/beamer.layout:744 lib/layouts/broadway.layout:185
+#: lib/layouts/beamer.layout:738 lib/layouts/broadway.layout:185
#: lib/layouts/cl2emult.layout:40 lib/layouts/docbook-book.layout:11
#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 lib/layouts/docbook-section.layout:9
#: lib/layouts/ectaart.layout:15 lib/layouts/egs.layout:251
#: lib/layouts/llncs.layout:106 lib/layouts/ltugboat.layout:136
#: lib/layouts/paper.layout:109 lib/layouts/powerdot.layout:41
#: lib/layouts/revtex.layout:94 lib/layouts/revtex4.layout:125
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:269
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:271
#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/sigplanconf.layout:101
#: lib/layouts/simplecv.layout:121 lib/layouts/svprobth.layout:35
#: lib/layouts/tufte-book.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246
#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
-#: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:47
+#: lib/layouts/scrclass.inc:158 lib/layouts/stdtitle.inc:47
#: lib/layouts/svjour.inc:127
msgid "Title"
msgstr "Judul"
#: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:115
-#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/beamer.layout:776
+#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/beamer.layout:770
#: lib/layouts/kluwer.layout:127 lib/layouts/llncs.layout:130
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:107 lib/layouts/svprobth.layout:44
-#: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/scrclass.inc:168
+#: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/scrclass.inc:165
#: lib/layouts/svjour.inc:139
msgid "Subtitle"
msgstr "Anak Judul"
#: lib/layouts/aa.layout:73 lib/layouts/aa.layout:272
#: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/aapaper.layout:177
#: lib/layouts/aastex.layout:98 lib/layouts/aastex.layout:226
-#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:801
+#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:795
#: lib/layouts/broadway.layout:199 lib/layouts/cl2emult.layout:58
-#: lib/layouts/ectaart.layout:102 lib/layouts/ectaart.layout:177
-#: lib/layouts/ectaart.layout:180 lib/layouts/egs.layout:295
-#: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/elsarticle.layout:116
-#: lib/layouts/entcs.layout:50 lib/layouts/foils.layout:133
-#: lib/layouts/hollywood.layout:318 lib/layouts/IEEEtran.layout:113
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43
-#: lib/layouts/iopart.layout:125 lib/layouts/isprs.layout:75
-#: lib/layouts/kluwer.layout:163 lib/layouts/llncs.layout:182
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:155 lib/layouts/paper.layout:119
-#: lib/layouts/powerdot.layout:65 lib/layouts/revtex.layout:102
-#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/siamltex.layout:205
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:38 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21
-#: lib/layouts/scrclass.inc:177 lib/layouts/stdtitle.inc:68
-#: lib/layouts/svjour.inc:159
+#: lib/layouts/ectaart.layout:102 lib/layouts/ectaart.layout:180
+#: lib/layouts/egs.layout:295 lib/layouts/elsart.layout:112
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:116 lib/layouts/entcs.layout:50
+#: lib/layouts/foils.layout:133 lib/layouts/hollywood.layout:318
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 lib/layouts/ijmpc.layout:40
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:43 lib/layouts/iopart.layout:125
+#: lib/layouts/isprs.layout:75 lib/layouts/kluwer.layout:163
+#: lib/layouts/llncs.layout:182 lib/layouts/ltugboat.layout:155
+#: lib/layouts/paper.layout:119 lib/layouts/powerdot.layout:65
+#: lib/layouts/revtex.layout:102 lib/layouts/revtex4.layout:133
+#: lib/layouts/siamltex.layout:205 lib/layouts/sigplanconf.layout:117
+#: lib/layouts/svprobth.layout:52 lib/layouts/tufte-book.layout:38
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:53
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:174
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:68 lib/layouts/svjour.inc:159
msgid "Author"
msgstr "Penulis"
#: lib/layouts/ijmpc.layout:48 lib/layouts/ijmpd.layout:51
#: lib/layouts/iopart.layout:144 lib/layouts/isprs.layout:113
#: lib/layouts/kluwer.layout:180 lib/layouts/revtex.layout:120
-#: lib/layouts/revtex4.layout:182 lib/layouts/scrlettr.layout:139
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:274
+#: lib/layouts/revtex4.layout:183 lib/layouts/scrlettr.layout:139
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:47 lib/layouts/siamltex.layout:274
#: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:124
#: lib/layouts/lyxmacros.inc:44
msgid "Address"
#: lib/layouts/aa.layout:85 lib/layouts/aa.layout:283
#: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:188
#: lib/layouts/aastex.layout:110 lib/layouts/aastex.layout:238
-#: lib/layouts/beamer.layout:866 lib/layouts/dinbrief.layout:152
+#: lib/layouts/beamer.layout:860 lib/layouts/dinbrief.layout:152
#: lib/layouts/egs.layout:473 lib/layouts/foils.layout:140
#: lib/layouts/frletter.layout:21 lib/layouts/g-brief.layout:189
#: lib/layouts/g-brief2.layout:800 lib/layouts/kluwer.layout:147
-#: lib/layouts/lettre.layout:51 lib/layouts/lettre.layout:211
+#: lib/layouts/lettre.layout:51 lib/layouts/lettre.layout:213
#: lib/layouts/powerdot.layout:87 lib/layouts/revtex.layout:110
#: lib/layouts/revtex4.layout:141 lib/layouts/scrlettr.layout:160
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:237 lib/layouts/siamltex.layout:224
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:239 lib/layouts/siamltex.layout:224
#: lib/layouts/tufte-book.layout:42 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238
#: lib/layouts/amsdefs.inc:73 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
-#: lib/layouts/scrclass.inc:184 lib/layouts/stdtitle.inc:87
+#: lib/layouts/scrclass.inc:181 lib/layouts/stdtitle.inc:87
#: lib/layouts/svjour.inc:188 lib/ui/stdmenus.inc:371
#: lib/external_templates:301 lib/external_templates:302
#: lib/external_templates:306
#: lib/layouts/agutex.layout:129 lib/layouts/apa.layout:70
#: lib/layouts/cl2emult.layout:81 lib/layouts/cl2emult.layout:92
#: lib/layouts/ectaart.layout:42 lib/layouts/ectaart.layout:55
-#: lib/layouts/egs.layout:488 lib/layouts/elsart.layout:203
-#: lib/layouts/elsart.layout:218 lib/layouts/elsarticle.layout:221
+#: lib/layouts/egs.layout:488 lib/layouts/elsart.layout:205
+#: lib/layouts/elsart.layout:220 lib/layouts/elsarticle.layout:221
#: lib/layouts/elsarticle.layout:238 lib/layouts/entcs.layout:85
#: lib/layouts/foils.layout:147 lib/layouts/IEEEtran.layout:187
#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66
#: lib/layouts/latex8.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:244
#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:185
#: lib/layouts/paper.layout:129 lib/layouts/revtex.layout:139
-#: lib/layouts/revtex4.layout:220 lib/layouts/siamltex.layout:247
+#: lib/layouts/revtex4.layout:223 lib/layouts/siamltex.layout:247
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166
#: lib/layouts/spie.layout:74 lib/layouts/svglobal.layout:29
#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 lib/layouts/svglobal3.layout:80
#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/tufte-handout.layout:44
#: lib/layouts/tufte-handout.layout:59 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193
#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
-#: lib/layouts/scrclass.inc:238 lib/layouts/stdstruct.inc:12
+#: lib/layouts/scrclass.inc:235 lib/layouts/stdstruct.inc:12
#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:212
#: src/output_plaintext.cpp:133
msgid "Abstract"
#: lib/layouts/aa.layout:91 lib/layouts/aa.layout:201
#: lib/layouts/aapaper.layout:103 lib/layouts/AEA.layout:95
-#: lib/layouts/egs.layout:534 lib/layouts/elsart.layout:422
+#: lib/layouts/egs.layout:534 lib/layouts/elsart.layout:424
#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svjour.inc:279
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285
#: lib/layouts/aa.layout:94 lib/layouts/aa.layout:377
#: lib/layouts/aapaper.layout:106 lib/layouts/aapaper.layout:216
#: lib/layouts/achemso.layout:167 lib/layouts/agutex.layout:199
-#: lib/layouts/beamer.layout:889 lib/layouts/book.layout:21
+#: lib/layouts/beamer.layout:883 lib/layouts/book.layout:21
#: lib/layouts/book.layout:23 lib/layouts/cl2emult.layout:103
#: lib/layouts/egs.layout:559 lib/layouts/elsarticle.layout:271
#: lib/layouts/foils.layout:210 lib/layouts/IEEEtran.layout:241
#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346
#: lib/layouts/latex8.layout:120 lib/layouts/llncs.layout:265
-#: lib/layouts/memoir.layout:162 lib/layouts/memoir.layout:164
+#: lib/layouts/memoir.layout:163 lib/layouts/memoir.layout:165
#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24
#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15
#: lib/layouts/powerdot.layout:295 lib/layouts/recipebook.layout:46
#: lib/layouts/simplecv.layout:142 lib/layouts/tufte-book.layout:232
#: lib/layouts/tufte-book.layout:234 lib/layouts/aguplus.inc:170
#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/amsdefs.inc:202
-#: lib/layouts/scrclass.inc:245 lib/layouts/stdstruct.inc:53
+#: lib/layouts/scrclass.inc:242 lib/layouts/stdstruct.inc:53
#: lib/layouts/svjour.inc:286 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259
msgid "Bibliography"
msgstr "Bibliografi"
#: lib/layouts/aastex.layout:486 lib/layouts/acmsiggraph.layout:152
#: lib/layouts/agutex.layout:150 lib/layouts/agutex.layout:160
#: lib/layouts/agutex.layout:180 lib/layouts/agutex.layout:203
-#: lib/layouts/beamer.layout:890 lib/layouts/elsarticle.layout:275
+#: lib/layouts/beamer.layout:884 lib/layouts/elsarticle.layout:275
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/IEEEtran.layout:245
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/iopart.layout:242
#: lib/layouts/iopart.layout:264 lib/layouts/iopart.layout:287
msgid "Acknowledgements."
msgstr "Ucapan Terima Kasih."
-#: lib/layouts/aa.layout:295
-msgid "institutemark"
-msgstr "institutemark"
-
#: lib/layouts/aa.layout:299
msgid "institute mark"
msgstr "institute mark"
#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76
#: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/isprs.layout:51
#: lib/layouts/kluwer.layout:280 lib/layouts/paper.layout:171
-#: lib/layouts/revtex4.layout:259 lib/layouts/siamltex.layout:299
+#: lib/layouts/revtex4.layout:262 lib/layouts/siamltex.layout:299
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:40
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:55 lib/layouts/svglobal3.layout:58
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:167
-#: lib/layouts/svjour.inc:233
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:58 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:167 lib/layouts/svjour.inc:233
msgid "Keywords"
msgstr "Kata kunci"
msgid "Key words."
msgstr "Kata kunci."
-#: lib/layouts/aa.layout:385
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Institute"
-msgstr "Institute"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:385 lib/layouts/beamer.layout:823
+#: lib/layouts/aa.layout:385 lib/layouts/beamer.layout:817
#: lib/layouts/cl2emult.layout:70 lib/layouts/llncs.layout:218
#: lib/layouts/svmult.layout:48 lib/layouts/svjour.inc:177
msgid "Institute"
msgstr "Institute"
-#: lib/layouts/aa.layout:395
-#, fuzzy
-msgid "Flex:E-Mail"
-msgstr "E-Mail"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:395 lib/layouts/scrlttr2.layout:197
+#: lib/layouts/aa.layout:395 lib/layouts/scrlttr2.layout:199
msgid "E-Mail"
msgstr "E-Mail"
-#: lib/layouts/aa.layout:406 lib/layouts/aapaper.layout:88
-#: lib/layouts/aastex.layout:104 lib/layouts/aastex.layout:351
-#: lib/layouts/ectaart.layout:69 lib/layouts/elsarticle.layout:211
-#: lib/layouts/iopart.layout:159 lib/layouts/latex8.layout:59
-#: lib/layouts/lettre.layout:45 lib/layouts/lettre.layout:396
-#: lib/layouts/llncs.layout:236 lib/layouts/svglobal3.layout:33
+#: lib/layouts/aa.layout:410 src/insets/InsetHyperlink.cpp:254
+msgid "email"
+msgstr "email"
+
+#: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aastex.layout:104
+#: lib/layouts/aastex.layout:351 lib/layouts/ectaart.layout:69
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:211 lib/layouts/iopart.layout:159
+#: lib/layouts/latex8.layout:59 lib/layouts/lettre.layout:45
+#: lib/layouts/lettre.layout:398 lib/layouts/llncs.layout:236
#: lib/layouts/svglobal3.layout:37 lib/layouts/aapaper.inc:46
#: lib/layouts/amsdefs.inc:151 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71
#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73
msgid "Email"
msgstr "Email"
-#: lib/layouts/aa.layout:410 src/insets/InsetHyperlink.cpp:254
-msgid "email"
-msgstr "email"
-
#: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.inc:103
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:45
msgid "Thesaurus"
#: lib/layouts/amsbook.layout:126 lib/layouts/apa.layout:339
#: lib/layouts/egs.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:87
#: lib/layouts/llncs.layout:73 lib/layouts/ltugboat.layout:105
-#: lib/layouts/memoir.layout:87 lib/layouts/paper.layout:84
+#: lib/layouts/memoir.layout:88 lib/layouts/paper.layout:84
#: lib/layouts/revtex.layout:68 lib/layouts/revtex4.layout:89
#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:65 lib/layouts/aguplus.inc:57
#: lib/layouts/db_stdsections.inc:57 lib/layouts/numrevtex.inc:33
-#: lib/layouts/scrclass.inc:95 lib/layouts/stdsections.inc:120
+#: lib/layouts/scrclass.inc:92 lib/layouts/stdsections.inc:120
#: lib/layouts/svjour.inc:86
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraf"
#: lib/layouts/aastex.layout:119 lib/layouts/aastex.layout:370
#: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:509
-#: lib/layouts/elsart.layout:428 lib/layouts/isprs.layout:216
+#: lib/layouts/elsart.layout:430 lib/layouts/isprs.layout:216
#: lib/layouts/kluwer.layout:299 lib/layouts/kluwer.layout:310
#: lib/layouts/svglobal3.layout:83 lib/layouts/svglobal3.layout:87
#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:254
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/IEEEtran.layout:236
#: lib/layouts/ijmpc.layout:313 lib/layouts/ijmpd.layout:324
#: lib/layouts/kluwer.layout:319 lib/layouts/kluwer.layout:332
-#: src/rowpainter.cpp:485
+#: src/rowpainter.cpp:497
msgid "Appendix"
msgstr "Lampiran"
#: lib/layouts/aastex.layout:125 lib/layouts/aastex.layout:482
#: lib/layouts/aastex.layout:495 lib/layouts/achemso.layout:181
-#: lib/layouts/agutex.layout:214 lib/layouts/beamer.layout:903
+#: lib/layouts/agutex.layout:214 lib/layouts/beamer.layout:897
#: lib/layouts/cl2emult.layout:117 lib/layouts/egs.layout:573
#: lib/layouts/elsarticle.layout:286 lib/layouts/IEEEtran.layout:256
#: lib/layouts/iopart.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:290
msgid "Alternative affiliation:"
msgstr "Afiliasi alternatif:"
-#: lib/layouts/aastex.layout:302
-msgid "altaffilmark"
-msgstr "altaffilmark"
-
#: lib/layouts/aastex.layout:306
msgid "altaffiliation mark"
msgstr "altaffiliation mark"
msgid "[Acknowledgements]"
msgstr "[Ucapan terima kasih]"
-#: lib/layouts/aastex.layout:401 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1898
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1909
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1999
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2018
+#: lib/layouts/aastex.layout:401 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1902
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1914
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2006
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2025
msgid "and"
msgstr "dan"
msgid "Table note:"
msgstr "Nota Tabel:"
-#: lib/layouts/aastex.layout:585
-msgid "tablenotemark"
-msgstr "tandanotatabel"
-
#: lib/layouts/aastex.layout:589
msgid "tablenote mark"
msgstr "tanda notatabel"
msgid "List of Schemes"
msgstr "Daftar Skema"
-#: lib/layouts/achemso.layout:63
-msgid "scheme"
-msgstr "skema"
-
#: lib/layouts/achemso.layout:75 lib/layouts/achemso.layout:85
msgid "Chart"
msgstr "Diagram"
msgid "List of Charts"
msgstr "Daftar Diagram"
-#: lib/layouts/achemso.layout:84
-msgid "chart"
-msgstr "diagram"
-
#: lib/layouts/achemso.layout:96 lib/layouts/achemso.layout:106
msgid "Graph"
msgstr "Grafik"
msgid "List of Graphs"
msgstr "Daftar Grafik"
-#: lib/layouts/achemso.layout:105
-msgid "graph"
-msgstr "grafik"
-
-#: lib/layouts/achemso.layout:144
-msgid "Bibnote"
-msgstr "Bibnote"
-
#: lib/layouts/achemso.layout:148
msgid "bibnote"
msgstr "bibnote"
-#: lib/layouts/achemso.layout:190
-msgid "Chemistry"
-msgstr "Kimia"
-
#: lib/layouts/achemso.layout:193
msgid "chemistry"
msgstr "kimia"
msgid "Teaser image:"
msgstr "Teaser image:"
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:84
-msgid "CRcat"
-msgstr "CRcat"
-
#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:89
msgid "CR category"
msgstr "CR category"
#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:149 lib/layouts/acmsiggraph.layout:156
#: lib/layouts/agutex.layout:176 lib/layouts/apa.layout:243
#: lib/layouts/iopart.layout:238 lib/layouts/iopart.layout:252
-#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/sigplanconf.layout:178
+#: lib/layouts/revtex4.layout:233 lib/layouts/sigplanconf.layout:178
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:185 lib/layouts/spie.layout:89
msgid "Acknowledgments"
msgstr "Ucapan terima kasih"
#: lib/layouts/AEA.layout:60
#, fuzzy
msgid "Publication Month"
-msgstr "SubVariasi"
+msgstr "Penerbit"
#: lib/layouts/AEA.layout:66
#, fuzzy
msgid "Publication Month:"
-msgstr "SubVariasi"
+msgstr "Penerbit"
#: lib/layouts/AEA.layout:73
#, fuzzy
msgid "Publication Year"
-msgstr "SubVariasi"
+msgstr "Penerbit"
#: lib/layouts/AEA.layout:76
#, fuzzy
msgid "Publication Year:"
-msgstr "SubVariasi"
+msgstr "Penerbit"
#: lib/layouts/AEA.layout:79
#, fuzzy
msgid "Publication Volume"
-msgstr "SubVariasi"
+msgstr "Penerbit"
#: lib/layouts/AEA.layout:82
#, fuzzy
msgid "Publication Volume:"
-msgstr "SubVariasi"
+msgstr "Penerbit"
#: lib/layouts/AEA.layout:85
#, fuzzy
msgid "Publication Issue"
-msgstr "SubVariasi"
+msgstr "Penerbit"
#: lib/layouts/AEA.layout:88
#, fuzzy
msgid "Publication Issue:"
-msgstr "SubVariasi"
+msgstr "Penerbit"
#: lib/layouts/AEA.layout:97 lib/layouts/egs.layout:548
#: lib/layouts/svjour.inc:282 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296
msgid "Acknowledgement."
msgstr "Ucapan Terima Kasih."
-#: lib/layouts/AEA.layout:102 lib/layouts/beamer.layout:1063
-#: lib/layouts/elsart.layout:257 lib/layouts/foils.layout:218
+#: lib/layouts/AEA.layout:102 lib/layouts/beamer.layout:1057
+#: lib/layouts/elsart.layout:259 lib/layouts/foils.layout:218
#: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/IEEEtran.layout:289
#: lib/layouts/ijmpc.layout:194 lib/layouts/ijmpd.layout:197
#: lib/layouts/llncs.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:62
#: lib/layouts/theorems.inc:276 lib/layouts/theorems-ams.inc:24
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:56
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:276
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:52
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:53
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:240 lib/layouts/theorems-bytype.inc:26
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:50
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 lib/layouts/theorems-bytype.inc:26
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 lib/layouts/theorems-bytype.inc:214
#: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-proof.inc:14
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54
-#: lib/layouts/theorems-chap.module:19
+#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 lib/layouts/theorems-named.module:13
#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54
#: lib/layouts/theorems-sec.module:18
msgid "Theorem"
msgstr "Teorema"
-#: lib/layouts/AEA.layout:109 lib/layouts/elsart.layout:341
+#: lib/layouts/AEA.layout:109 lib/layouts/elsart.layout:343
#: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/siamltex.layout:111
#: lib/layouts/stdfloats.inc:39 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80
msgid "Axiom"
msgstr "Axiom"
-#: lib/layouts/AEA.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:412
+#: lib/layouts/AEA.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:414
#: lib/layouts/llncs.layout:288 lib/layouts/svmono.layout:155
#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems.inc:275
#: lib/layouts/theorems.inc:300 lib/layouts/theorems.inc:303
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 lib/layouts/theorems-ams.inc:310
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:237
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 lib/layouts/theorems-order.inc:73
msgid "Case"
msgstr "Kasus"
msgid "Case \\thecase."
msgstr "Klaim \\theclaim."
-#: lib/layouts/AEA.layout:133 lib/layouts/elsart.layout:397
+#: lib/layouts/AEA.layout:133 lib/layouts/elsart.layout:399
#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:278
#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/llncs.layout:309
#: lib/layouts/svjour.inc:309 lib/layouts/theorems.inc:257
#: lib/layouts/theorems.inc:266 lib/layouts/theorems.inc:269
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:266
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:225
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:223
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 lib/layouts/theorems-order.inc:67
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
msgid "Condition"
msgstr "Kondisi"
-#: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/elsart.layout:362
+#: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/elsart.layout:364
#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297
#: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:102
#: lib/layouts/svjour.inc:331 lib/layouts/theorems.inc:119
#: lib/layouts/theorems.inc:129 lib/layouts/theorems.inc:132
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-ams.inc:129
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:123
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:121
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-order.inc:31
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
msgid "Conjecture"
msgstr "Dugaan"
-#: lib/layouts/AEA.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:993
-#: lib/layouts/elsart.layout:320 lib/layouts/foils.layout:250
+#: lib/layouts/AEA.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:987
+#: lib/layouts/elsart.layout:322 lib/layouts/foils.layout:250
#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:233
#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/llncs.layout:323
#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:338
#: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75
#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-ams.inc:65
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:87 lib/layouts/theorems-bytype.inc:61
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-bytype.inc:61
#: lib/layouts/theorems-order.inc:13 lib/layouts/theorems-starred.inc:72
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:75
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
msgid "Corollary"
msgstr "Corollary"
-#: lib/layouts/AEA.layout:170 lib/layouts/elsart.layout:334
+#: lib/layouts/AEA.layout:170 lib/layouts/elsart.layout:336
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49
msgid "Criterion"
msgstr "Kriteria"
-#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/beamer.layout:1021
-#: lib/layouts/elsart.layout:348 lib/layouts/foils.layout:264
+#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/beamer.layout:1015
+#: lib/layouts/elsart.layout:350 lib/layouts/foils.layout:264
#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:135
#: lib/layouts/ijmpd.layout:132 lib/layouts/llncs.layout:337
#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:352
#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172
#: lib/layouts/theorems.inc:175 lib/layouts/theorems-ams.inc:155
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:147 lib/layouts/theorems-bytype.inc:121
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:145 lib/layouts/theorems-bytype.inc:121
#: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-starred.inc:165
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:168
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
msgid "Definition"
msgstr "Definisi"
-#: lib/layouts/AEA.layout:185 lib/layouts/beamer.layout:1033
-#: lib/layouts/elsart.layout:369 lib/layouts/ijmpc.layout:167
+#: lib/layouts/AEA.layout:185 lib/layouts/beamer.layout:1027
+#: lib/layouts/elsart.layout:371 lib/layouts/ijmpc.layout:167
#: lib/layouts/ijmpd.layout:164 lib/layouts/llncs.layout:344
#: lib/layouts/svjour.inc:359 lib/layouts/theorems.inc:180
#: lib/layouts/theorems.inc:189 lib/layouts/theorems.inc:192
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:189
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:166
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 lib/layouts/theorems-order.inc:43
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems.inc:214
#: lib/layouts/theorems.inc:223 lib/layouts/theorems.inc:226
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 lib/layouts/theorems-ams.inc:223
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:192
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:190
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-order.inc:55
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
msgid "Exercise"
msgstr "Latihan"
-#: lib/layouts/AEA.layout:199 lib/layouts/elsart.layout:313
+#: lib/layouts/AEA.layout:199 lib/layouts/elsart.layout:315
#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45
#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247
#: lib/layouts/llncs.layout:358 lib/layouts/siamltex.layout:82
#: lib/layouts/svjour.inc:377 lib/layouts/theorems.inc:83
#: lib/layouts/theorems.inc:93 lib/layouts/theorems.inc:96
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:93
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:99
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:97
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 lib/layouts/theorems-order.inc:19
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
msgid "Notation"
msgstr "Notasi"
-#: lib/layouts/AEA.layout:214 lib/layouts/elsart.layout:376
+#: lib/layouts/AEA.layout:214 lib/layouts/elsart.layout:378
#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/svmono.layout:161
#: lib/layouts/svjour.inc:391 lib/layouts/theorems.inc:197
#: lib/layouts/theorems.inc:206 lib/layouts/theorems.inc:209
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-ams.inc:206
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:179
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:177
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 lib/layouts/theorems-order.inc:49
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 lib/layouts/theorems-starred.inc:202
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
msgid "Problem"
msgstr "Masalah"
-#: lib/layouts/AEA.layout:222 lib/layouts/elsart.layout:327
+#: lib/layouts/AEA.layout:222 lib/layouts/elsart.layout:329
#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:251
#: lib/layouts/ijmpd.layout:257 lib/layouts/llncs.layout:392
#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:412
#: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111
#: lib/layouts/theorems.inc:114 lib/layouts/theorems-ams.inc:101
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:111 lib/layouts/theorems-bytype.inc:85
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-bytype.inc:85
#: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-starred.inc:106
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:109
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
msgid "Proposition"
msgstr "Rencana"
-#: lib/layouts/AEA.layout:229 lib/layouts/elsart.layout:383
+#: lib/layouts/AEA.layout:229 lib/layouts/elsart.layout:385
#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174
#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:426
#: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249
#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems-ams.inc:231
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:205 lib/layouts/theorems-bytype.inc:179
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:203 lib/layouts/theorems-bytype.inc:179
#: lib/layouts/theorems-order.inc:61 lib/layouts/theorems-starred.inc:241
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:244
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
msgstr "Catatan"
#: lib/layouts/AEA.layout:231 lib/layouts/ijmpc.layout:180
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:178 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:208
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:178 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:206
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182
msgid "Remark \\theremark."
msgstr "Catatan \\theremark."
msgid "Solution \\thesolution."
msgstr "Kesimpulan \\theconclusion."
-#: lib/layouts/AEA.layout:247 lib/layouts/elsart.layout:404
+#: lib/layouts/AEA.layout:247 lib/layouts/elsart.layout:406
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254
msgid "Summary"
msgstr "Ringkasan"
-#: lib/layouts/AEA.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:359
-#: lib/ui/stdmenus.inc:358
+#: lib/layouts/AEA.layout:255 lib/ui/stdmenus.inc:358
msgid "Caption"
msgstr "Nama Gambar/Tabel"
#: lib/layouts/AEA.layout:257 lib/layouts/amsart.layout:28
#: lib/layouts/amsbook.layout:29 lib/layouts/beamer.layout:33
-#: lib/layouts/beamer.layout:914 lib/layouts/beamer.layout:933
-#: lib/layouts/beamer.layout:952 lib/layouts/beamer.layout:1072
-#: lib/layouts/beamer.layout:1096 lib/layouts/beamer.layout:1134
+#: lib/layouts/beamer.layout:908 lib/layouts/beamer.layout:927
+#: lib/layouts/beamer.layout:946 lib/layouts/beamer.layout:1066
+#: lib/layouts/beamer.layout:1090 lib/layouts/beamer.layout:1128
#: lib/layouts/siamltex.layout:32 lib/layouts/svmono.layout:18
#: lib/layouts/svmult.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:190
#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29
msgid "Caption: "
msgstr "Caption:"
-#: lib/layouts/AEA.layout:266 lib/layouts/beamer.layout:1057
-#: lib/layouts/elsart.layout:286 lib/layouts/foils.layout:278
+#: lib/layouts/AEA.layout:266 lib/layouts/beamer.layout:1051
+#: lib/layouts/elsart.layout:288 lib/layouts/foils.layout:278
#: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/IEEEtran.layout:288
#: lib/layouts/ijmpc.layout:215 lib/layouts/ijmpd.layout:215
#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/siamltex.layout:150
msgstr "Proof"
#: lib/layouts/agutex.layout:71
-#, fuzzy
msgid "Authors"
msgstr "Penulis"
-#: lib/layouts/agutex.layout:89 lib/layouts/agutex.layout:93
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/agutex.layout:93
msgid "Affiliation Mark"
-msgstr "Afiliasi"
+msgstr "Tanda Afiliasi "
#: lib/layouts/agutex.layout:111
-#, fuzzy
msgid "Author affiliation"
-msgstr "AfiliasiAlternatif"
+msgstr "Afiliasi Penulis"
#: lib/layouts/agutex.layout:121
-#, fuzzy
msgid "Author affiliation:"
-msgstr "Afiliasi:"
+msgstr "Afiliasi penulis:"
#: lib/layouts/agutex.layout:141 lib/layouts/egs.layout:502
#: lib/layouts/kluwer.layout:269 lib/layouts/llncs.layout:258
msgstr "Abstrak."
#: lib/layouts/agutex.layout:188
-#, fuzzy
msgid "Acknowledgments."
msgstr "Ucapan Terima Kasih."
msgstr "SubBab-khusus"
#: lib/layouts/amsart.layout:92 lib/layouts/beamer.layout:178
-#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/memoir.layout:152
+#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/memoir.layout:153
#: lib/layouts/svmono.layout:94 lib/layouts/svmono.layout:127
#: lib/layouts/svmono.layout:137 lib/layouts/stdstarsections.inc:15
#: lib/layouts/stdstarsections.inc:25 lib/layouts/stdstarsections.inc:36
msgid "CopNum"
msgstr "CopNum"
-#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:390
+#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:392
#: lib/layouts/iopart.layout:94 lib/layouts/llncs.layout:364
#: lib/layouts/powerdot.layout:200 lib/layouts/slides.layout:167
#: lib/layouts/svjour.inc:384 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174
msgid "CenteredCaption"
msgstr "CenteredCaption"
-#: lib/layouts/apa.layout:268 lib/layouts/scrclass.inc:263
-#: lib/layouts/scrclass.inc:282
+#: lib/layouts/apa.layout:268 lib/layouts/scrclass.inc:260
+#: lib/layouts/scrclass.inc:279
msgid "Senseless!"
msgstr "Tidak bisa digunakan!"
#: lib/layouts/apa.layout:349 lib/layouts/egs.layout:89
#: lib/layouts/kluwer.layout:97 lib/layouts/llncs.layout:83
-#: lib/layouts/memoir.layout:93 lib/layouts/paper.layout:93
+#: lib/layouts/memoir.layout:94 lib/layouts/paper.layout:93
#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:76 lib/layouts/db_stdsections.inc:66
-#: lib/layouts/scrclass.inc:103 lib/layouts/stdsections.inc:130
+#: lib/layouts/scrclass.inc:100 lib/layouts/stdsections.inc:130
msgid "Subparagraph"
msgstr "Subparagraf"
msgstr "Latin off"
#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:111
-#: lib/layouts/beamer.layout:126 lib/layouts/memoir.layout:51
+#: lib/layouts/beamer.layout:126 lib/layouts/memoir.layout:52
#: lib/layouts/mwart.layout:23 lib/layouts/paper.layout:45
#: lib/layouts/scrartcl.layout:20 lib/layouts/svmono.layout:68
#: lib/layouts/svmult.layout:211 lib/layouts/tufte-handout.layout:21
#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 lib/layouts/db_stdsections.inc:12
-#: lib/layouts/numreport.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:54
+#: lib/layouts/numreport.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:51
#: lib/layouts/stdsections.inc:12
msgid "Part"
msgstr "Bagian"
msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
-#: lib/layouts/beamer.layout:231 lib/layouts/beamer.layout:275
-#: lib/layouts/beamer.layout:315 lib/layouts/beamer.layout:356
-#: lib/layouts/beamer.layout:385
+#: lib/layouts/beamer.layout:231 lib/layouts/beamer.layout:273
+#: lib/layouts/beamer.layout:311 lib/layouts/beamer.layout:350
+#: lib/layouts/beamer.layout:379
msgid "Frames"
msgstr "Frames"
msgid "Frame"
msgstr "Frame"
-#: lib/layouts/beamer.layout:274
+#: lib/layouts/beamer.layout:272
msgid "BeginPlainFrame"
msgstr "BeginPlainFrame"
-#: lib/layouts/beamer.layout:291
+#: lib/layouts/beamer.layout:289
msgid "Frame (no head/foot/sidebars)"
msgstr "Frame (no head/foot/sidebars)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:314
+#: lib/layouts/beamer.layout:310
msgid "AgainFrame"
msgstr "AgainFrame"
-#: lib/layouts/beamer.layout:331
+#: lib/layouts/beamer.layout:327
msgid "Again frame with label"
msgstr "Again frame with label"
-#: lib/layouts/beamer.layout:355
+#: lib/layouts/beamer.layout:349
msgid "EndFrame"
msgstr "EndFrame"
-#: lib/layouts/beamer.layout:369
+#: lib/layouts/beamer.layout:363
msgid "________________________________"
msgstr "________________________________"
-#: lib/layouts/beamer.layout:384
+#: lib/layouts/beamer.layout:378
msgid "FrameSubtitle"
msgstr "FrameSubtitle"
-#: lib/layouts/beamer.layout:407
+#: lib/layouts/beamer.layout:401
msgid "Column"
msgstr "Kolom"
-#: lib/layouts/beamer.layout:408 lib/layouts/beamer.layout:432
-#: lib/layouts/beamer.layout:433 lib/layouts/beamer.layout:444
-#: lib/layouts/beamer.layout:462 lib/layouts/beamer.layout:493
+#: lib/layouts/beamer.layout:402 lib/layouts/beamer.layout:426
+#: lib/layouts/beamer.layout:427 lib/layouts/beamer.layout:438
+#: lib/layouts/beamer.layout:456 lib/layouts/beamer.layout:487
msgid "Columns"
msgstr "Kolom"
-#: lib/layouts/beamer.layout:420
+#: lib/layouts/beamer.layout:414
msgid "Start column (increase depth!), width:"
msgstr "Start column (increase depth!), width:"
-#: lib/layouts/beamer.layout:461
+#: lib/layouts/beamer.layout:455
msgid "ColumnsCenterAligned"
msgstr "ColumnsCenterAligned"
-#: lib/layouts/beamer.layout:473
+#: lib/layouts/beamer.layout:467
msgid "Columns (center aligned)"
msgstr "Columns (center aligned)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:492
+#: lib/layouts/beamer.layout:486
msgid "ColumnsTopAligned"
msgstr "ColumnsTopAligned"
-#: lib/layouts/beamer.layout:504
+#: lib/layouts/beamer.layout:498
msgid "Columns (top aligned)"
msgstr "Columns (top aligned)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:524
+#: lib/layouts/beamer.layout:518
msgid "Pause"
msgstr "HentiSejenak"
-#: lib/layouts/beamer.layout:525 lib/layouts/beamer.layout:551
-#: lib/layouts/beamer.layout:578 lib/layouts/beamer.layout:604
-#: lib/layouts/beamer.layout:630
+#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:545
+#: lib/layouts/beamer.layout:572 lib/layouts/beamer.layout:598
+#: lib/layouts/beamer.layout:624
msgid "Overlays"
msgstr "Overlays"
-#: lib/layouts/beamer.layout:540
+#: lib/layouts/beamer.layout:534
msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
-#: lib/layouts/beamer.layout:550 lib/layouts/beamer.layout:561
+#: lib/layouts/beamer.layout:544 lib/layouts/beamer.layout:555
msgid "Overprint"
msgstr "Overprint"
-#: lib/layouts/beamer.layout:577
+#: lib/layouts/beamer.layout:571
msgid "OverlayArea"
msgstr "OverlayArea"
-#: lib/layouts/beamer.layout:588
+#: lib/layouts/beamer.layout:582
msgid "Overlayarea"
msgstr "Overlayarea"
-#: lib/layouts/beamer.layout:603
+#: lib/layouts/beamer.layout:597
msgid "Uncover"
msgstr "Uncover"
-#: lib/layouts/beamer.layout:614
+#: lib/layouts/beamer.layout:608
msgid "Uncovered on slides"
msgstr "Uncovered on slides"
-#: lib/layouts/beamer.layout:629
+#: lib/layouts/beamer.layout:623
msgid "Only"
msgstr "Hanya"
-#: lib/layouts/beamer.layout:640
+#: lib/layouts/beamer.layout:634
msgid "Only on slides"
msgstr "Only on slides"
-#: lib/layouts/beamer.layout:656
+#: lib/layouts/beamer.layout:650
msgid "Block"
msgstr "Blok"
-#: lib/layouts/beamer.layout:657 lib/layouts/beamer.layout:683
-#: lib/layouts/beamer.layout:713
+#: lib/layouts/beamer.layout:651 lib/layouts/beamer.layout:677
+#: lib/layouts/beamer.layout:707
msgid "Blocks"
msgstr "Blok"
-#: lib/layouts/beamer.layout:667
+#: lib/layouts/beamer.layout:661
#, fuzzy
msgid "Block:"
msgstr "Blok"
-#: lib/layouts/beamer.layout:682
+#: lib/layouts/beamer.layout:676
msgid "ExampleBlock"
msgstr "ContohBlok"
-#: lib/layouts/beamer.layout:693
+#: lib/layouts/beamer.layout:687
#, fuzzy
msgid "Example Block:"
msgstr "ContohBlok"
-#: lib/layouts/beamer.layout:712
+#: lib/layouts/beamer.layout:706
msgid "AlertBlock"
msgstr "AlertBlock"
-#: lib/layouts/beamer.layout:723
+#: lib/layouts/beamer.layout:717
#, fuzzy
msgid "Alert Block:"
msgstr "AlertBlock"
-#: lib/layouts/beamer.layout:745 lib/layouts/beamer.layout:777
-#: lib/layouts/beamer.layout:802 lib/layouts/beamer.layout:824
-#: lib/layouts/beamer.layout:867 lib/layouts/beamer.layout:970
+#: lib/layouts/beamer.layout:739 lib/layouts/beamer.layout:771
+#: lib/layouts/beamer.layout:796 lib/layouts/beamer.layout:818
+#: lib/layouts/beamer.layout:861 lib/layouts/beamer.layout:964
msgid "Titling"
msgstr "Titling"
-#: lib/layouts/beamer.layout:768
+#: lib/layouts/beamer.layout:762
msgid "Title (Plain Frame)"
msgstr "Title (Plain Frame)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:844
-msgid "InstituteMark"
-msgstr "InstituteMark"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:848
+#: lib/layouts/beamer.layout:842
msgid "Institute mark"
msgstr "Institute mark"
-#: lib/layouts/beamer.layout:913 lib/layouts/egs.layout:98
-#: lib/layouts/powerdot.layout:316 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18
+#: lib/layouts/beamer.layout:907 lib/layouts/egs.layout:98
+#: lib/layouts/powerdot.layout:316 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19
#: lib/layouts/stdlayouts.inc:12
msgid "Quotation"
msgstr "Quotation"
-#: lib/layouts/beamer.layout:932 lib/layouts/egs.layout:116
+#: lib/layouts/beamer.layout:926 lib/layouts/egs.layout:116
#: lib/layouts/powerdot.layout:336 lib/layouts/stdlayouts.inc:33
msgid "Quote"
msgstr "Quote"
-#: lib/layouts/beamer.layout:949 lib/layouts/egs.layout:208
+#: lib/layouts/beamer.layout:943 lib/layouts/egs.layout:208
#: lib/layouts/powerdot.layout:354 lib/layouts/stdlayouts.inc:52
msgid "Verse"
msgstr "Verse"
-#: lib/layouts/beamer.layout:969
+#: lib/layouts/beamer.layout:963
msgid "TitleGraphic"
msgstr "TitleGraphic"
-#: lib/layouts/beamer.layout:994 lib/layouts/theorems-std.module:2
+#: lib/layouts/beamer.layout:988 lib/layouts/theorems-std.module:2
msgid "Theorems"
msgstr "Teorema"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1004 lib/layouts/foils.layout:309
+#: lib/layouts/beamer.layout:998 lib/layouts/foils.layout:309
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:66
msgid "Corollary."
msgstr "Corollary."
-#: lib/layouts/beamer.layout:1024 lib/layouts/foils.layout:323
+#: lib/layouts/beamer.layout:1018 lib/layouts/foils.layout:323
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:152
msgid "Definition."
msgstr "Definisi."
-#: lib/layouts/beamer.layout:1027
+#: lib/layouts/beamer.layout:1021
msgid "Definitions"
msgstr "Definitions"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1030
+#: lib/layouts/beamer.layout:1024
msgid "Definitions."
msgstr "Definisi."
-#: lib/layouts/beamer.layout:1036 lib/layouts/theorems-starred.inc:176
+#: lib/layouts/beamer.layout:1030 lib/layouts/theorems-starred.inc:176
msgid "Example."
msgstr "Contoh."
-#: lib/layouts/beamer.layout:1044
+#: lib/layouts/beamer.layout:1038
msgid "Examples"
msgstr "Contoh contoh"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1047
+#: lib/layouts/beamer.layout:1041
msgid "Examples."
msgstr "Contoh-contoh."
-#: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/theorems.inc:137
+#: lib/layouts/beamer.layout:1045 lib/layouts/theorems.inc:137
#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:150
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:135
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:133
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-starred.inc:140
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:143
#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114
msgid "Fact"
msgstr "Fakta"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1054 lib/layouts/theorems-starred.inc:134
+#: lib/layouts/beamer.layout:1048 lib/layouts/theorems-starred.inc:134
msgid "Fact."
msgstr "Fakta."
-#: lib/layouts/beamer.layout:1060 lib/layouts/foils.layout:281
+#: lib/layouts/beamer.layout:1054 lib/layouts/foils.layout:281
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/ijmpc.layout:223
#: lib/layouts/ijmpd.layout:223 lib/layouts/llncs.layout:381
#: lib/layouts/siamltex.layout:166 lib/layouts/svjour.inc:401
msgid "Proof."
msgstr "Proof."
-#: lib/layouts/beamer.layout:1066 lib/layouts/foils.layout:295
+#: lib/layouts/beamer.layout:1060 lib/layouts/foils.layout:295
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:29
msgid "Theorem."
msgstr "Teorema."
-#: lib/layouts/beamer.layout:1071
+#: lib/layouts/beamer.layout:1065
msgid "Separator"
msgstr "Pemisah"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1085
+#: lib/layouts/beamer.layout:1079
msgid "___"
msgstr "___"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1095 lib/layouts/egs.layout:637
-#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
+#: lib/layouts/beamer.layout:1089 lib/layouts/egs.layout:637
+#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
msgid "LyX-Code"
msgstr "Kode-LyX"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1133
+#: lib/layouts/beamer.layout:1127
msgid "NoteItem"
msgstr "NoteItem"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1145 lib/layouts/powerdot.layout:212
+#: lib/layouts/beamer.layout:1139 lib/layouts/powerdot.layout:212
msgid "Note:"
msgstr "Nota:"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1161
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Alert"
-msgstr "Perhatian"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1161 lib/layouts/beamer.layout:1163
+#: lib/layouts/beamer.layout:1155 lib/layouts/beamer.layout:1157
msgid "Alert"
msgstr "Perhatian"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1172
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Structure"
-msgstr "Struktur"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1172 lib/layouts/beamer.layout:1174
+#: lib/layouts/beamer.layout:1166 lib/layouts/beamer.layout:1168
#: lib/layouts/svmono.layout:29 lib/layouts/svmono.layout:56
#: lib/layouts/svmono.layout:63
msgid "Structure"
msgstr "Struktur"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1183
-#, fuzzy
-msgid "Flex:ArticleMode"
-msgstr "Custom:ArticleMode"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1183
+#: lib/layouts/beamer.layout:1177
#, fuzzy
msgid "ArticleMode"
msgstr "Article"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1188
+#: lib/layouts/beamer.layout:1182
msgid "Article"
msgstr "Article"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1193
-#, fuzzy
-msgid "Flex:PresentationMode"
-msgstr "Custom:PresentationMode"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1193
+#: lib/layouts/beamer.layout:1187
#, fuzzy
msgid "PresentationMode"
msgstr "Presentasi"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1198
+#: lib/layouts/beamer.layout:1192
msgid "Presentation"
msgstr "Presentasi"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1205 lib/layouts/powerdot.layout:381
+#: lib/layouts/beamer.layout:1199 lib/layouts/powerdot.layout:381
#: lib/layouts/stdfloats.inc:11 lib/ui/stdtoolbars.inc:140
#: src/insets/Inset.cpp:97
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1210 lib/layouts/powerdot.layout:385
+#: lib/layouts/beamer.layout:1204 lib/layouts/powerdot.layout:385
#: lib/layouts/tufte-book.layout:217 lib/layouts/stdfloats.inc:16
-#: src/insets/InsetFloatList.cpp:174
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:175
msgid "List of Tables"
msgstr "Daftar Tabel"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1218 lib/layouts/powerdot.layout:392
+#: lib/layouts/beamer.layout:1212 lib/layouts/powerdot.layout:392
#: lib/layouts/stdfloats.inc:25
msgid "Figure"
msgstr "Gambar"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/powerdot.layout:396
+#: lib/layouts/beamer.layout:1217 lib/layouts/powerdot.layout:396
#: lib/layouts/tufte-book.layout:228 lib/layouts/stdfloats.inc:30
-#: src/insets/InsetFloatList.cpp:177
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:178
msgid "List of Figures"
msgstr "Daftar Gambar"
msgid "Mainline:"
msgstr "GarisUtama:"
-#: lib/layouts/chess.layout:60
+#: lib/layouts/chess.layout:61
msgid "Variation"
msgstr "Variasi"
-#: lib/layouts/chess.layout:64
+#: lib/layouts/chess.layout:65
msgid "Variation:"
msgstr "Variasi:"
-#: lib/layouts/chess.layout:70
+#: lib/layouts/chess.layout:71
msgid "SubVariation"
msgstr "SubVariasi"
-#: lib/layouts/chess.layout:73
+#: lib/layouts/chess.layout:74
msgid "Subvariation:"
msgstr "Subvariasi:"
-#: lib/layouts/chess.layout:79
+#: lib/layouts/chess.layout:80
msgid "SubVariation2"
msgstr "SubVariasi2"
-#: lib/layouts/chess.layout:82
+#: lib/layouts/chess.layout:83
msgid "Subvariation(2):"
msgstr "Subvariasi(2):"
-#: lib/layouts/chess.layout:88
+#: lib/layouts/chess.layout:89
msgid "SubVariation3"
msgstr "SubVariasi3"
-#: lib/layouts/chess.layout:91
+#: lib/layouts/chess.layout:92
msgid "Subvariation(3):"
msgstr "Subvariasi(3):"
-#: lib/layouts/chess.layout:97
+#: lib/layouts/chess.layout:98
msgid "SubVariation4"
msgstr "SubVariasi4"
-#: lib/layouts/chess.layout:100
+#: lib/layouts/chess.layout:101
msgid "Subvariation(4):"
msgstr "Subvariasi(4):"
-#: lib/layouts/chess.layout:106
+#: lib/layouts/chess.layout:107
msgid "SubVariation5"
msgstr "SubVariasi5"
-#: lib/layouts/chess.layout:109
+#: lib/layouts/chess.layout:110
msgid "Subvariation(5):"
msgstr "Subvariasi(5):"
-#: lib/layouts/chess.layout:116
+#: lib/layouts/chess.layout:117
msgid "HideMoves"
msgstr "HideMoves"
-#: lib/layouts/chess.layout:121
+#: lib/layouts/chess.layout:122
msgid "HideMoves:"
msgstr "HideMoves:"
-#: lib/layouts/chess.layout:126
+#: lib/layouts/chess.layout:127
msgid "ChessBoard"
msgstr "ChessBoard"
-#: lib/layouts/chess.layout:130
+#: lib/layouts/chess.layout:131
msgid "[chessboard]"
msgstr "[chessboard]"
-#: lib/layouts/chess.layout:139
+#: lib/layouts/chess.layout:140
msgid "BoardCentered"
msgstr "BoardCentered"
-#: lib/layouts/chess.layout:144
+#: lib/layouts/chess.layout:145
msgid "[centered board]"
msgstr "[centered board]"
-#: lib/layouts/chess.layout:154
+#: lib/layouts/chess.layout:155
msgid "HighLight"
msgstr "HighLight"
-#: lib/layouts/chess.layout:159
+#: lib/layouts/chess.layout:160
msgid "Highlights:"
msgstr "Highlights:"
-#: lib/layouts/chess.layout:174
+#: lib/layouts/chess.layout:175
msgid "Arrow"
msgstr "Panah"
-#: lib/layouts/chess.layout:179
+#: lib/layouts/chess.layout:180
msgid "Arrow:"
msgstr "Panah:"
-#: lib/layouts/chess.layout:185
+#: lib/layouts/chess.layout:186
msgid "KnightMove"
msgstr "KnightMove"
-#: lib/layouts/chess.layout:190
+#: lib/layouts/chess.layout:191
msgid "KnightMove:"
msgstr "KnightMove:"
#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7
msgid ""
-"Adds environments to define header and footer lines NOTE: To use this mudule "
+"Adds environments to define header and footer lines NOTE: To use this module "
"you must set the Headings style in the menu Document Settings -> Page Layout "
"to fancy!"
msgstr ""
#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:43
#, fuzzy
msgid "Left Footer"
-msgstr "Letter"
+msgstr "Footer Kanan"
#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46
#, fuzzy
#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:53
#, fuzzy
msgid "Center Footer:"
-msgstr "Footer:"
+msgstr "Footer Bahasa:"
#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:57 lib/layouts/foils.layout:201
msgid "Right Footer"
#: lib/layouts/dinbrief.layout:47 lib/layouts/frletter.layout:16
#: lib/layouts/heb-letter.layout:15 lib/layouts/lettre.layout:55
-#: lib/layouts/lettre.layout:479 lib/layouts/stdletter.inc:35
+#: lib/layouts/lettre.layout:481 lib/layouts/stdletter.inc:35
msgid "Send To Address"
msgstr "Kirim Ke Alamat"
#: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/ectaart.layout:66
#: lib/layouts/elsart.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:185
#: lib/layouts/g-brief2.layout:726 lib/layouts/revtex.layout:132
-#: lib/layouts/revtex4.layout:185 lib/layouts/scrlettr.layout:142
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 lib/layouts/siamltex.layout:286
+#: lib/layouts/revtex4.layout:186 lib/layouts/scrlettr.layout:142
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:62 lib/layouts/siamltex.layout:286
#: lib/layouts/amsdefs.inc:136
msgid "Address:"
msgstr "Alamat:"
#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 lib/layouts/frletter.layout:12
#: lib/layouts/heb-letter.layout:10 lib/layouts/lettre.layout:33
-#: lib/layouts/lettre.layout:135 lib/layouts/stdletter.inc:24
+#: lib/layouts/lettre.layout:137 lib/layouts/stdletter.inc:24
msgid "My Address"
msgstr "Alamat Saya"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:63 lib/layouts/scrlttr2.layout:177
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:63 lib/layouts/scrlttr2.layout:179
msgid "Sender Address:"
msgstr "Alamat Pengirim:"
msgstr "Alamat Balasan"
#: lib/layouts/dinbrief.layout:73 lib/layouts/scrlettr.layout:170
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:249
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:251
msgid "Backaddress:"
msgstr "Alamat belakang:"
#: lib/layouts/dinbrief.layout:94 lib/layouts/g-brief.layout:103
#: lib/layouts/g-brief2.layout:757 lib/layouts/lettre.layout:59
-#: lib/layouts/lettre.layout:448
+#: lib/layouts/lettre.layout:450
msgid "YourRef"
msgstr "PerihalAnda"
#: lib/layouts/dinbrief.layout:96 lib/layouts/scrlettr.layout:206
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:290
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:292
msgid "Your ref.:"
msgstr "Perihal:"
#: lib/layouts/dinbrief.layout:100 lib/layouts/g-brief.layout:96
#: lib/layouts/g-brief2.layout:736 lib/layouts/lettre.layout:61
-#: lib/layouts/lettre.layout:464
+#: lib/layouts/lettre.layout:466
msgid "MyRef"
msgstr "PerihalKami"
#: lib/layouts/dinbrief.layout:102 lib/layouts/scrlettr.layout:227
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:314
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:316
msgid "Our ref.:"
msgstr "Perihal ttg.:"
#: lib/layouts/dinbrief.layout:112 lib/layouts/frletter.layout:40
#: lib/layouts/g-brief.layout:54 lib/layouts/g-brief2.layout:891
-#: lib/layouts/lettre.layout:67 lib/layouts/lettre.layout:566
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:132 lib/layouts/scrlttr2.layout:165
+#: lib/layouts/lettre.layout:67 lib/layouts/lettre.layout:568
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:132 lib/layouts/scrlttr2.layout:167
#: lib/layouts/stdletter.inc:71
msgid "Signature"
msgstr "Tandatangan"
#: lib/layouts/dinbrief.layout:114 lib/layouts/g-brief.layout:57
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:901 lib/layouts/lettre.layout:569
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:135 lib/layouts/scrlttr2.layout:169
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:901 lib/layouts/lettre.layout:571
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:135 lib/layouts/scrlttr2.layout:171
#: lib/layouts/stdletter.inc:83
msgid "Signature:"
msgstr "Tandatangan:"
msgstr "Kode Area:"
#: lib/layouts/dinbrief.layout:135 lib/layouts/lettre.layout:37
-#: lib/layouts/lettre.layout:284 lib/layouts/scrlettr.layout:146
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:181 lib/layouts/stdletter.inc:126
+#: lib/layouts/lettre.layout:286 lib/layouts/scrlettr.layout:146
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:183 lib/layouts/stdletter.inc:126
msgid "Telephone"
msgstr "Telepon"
msgstr "Telepon:"
#: lib/layouts/dinbrief.layout:142 lib/layouts/lettre.layout:35
-#: lib/layouts/lettre.layout:254 lib/layouts/scrlettr.layout:181
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:261 lib/layouts/stdletter.inc:119
+#: lib/layouts/lettre.layout:256 lib/layouts/scrlettr.layout:181
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:263 lib/layouts/stdletter.inc:119
msgid "Location"
msgstr "Lokasi"
#: lib/layouts/dinbrief.layout:144 lib/layouts/scrlettr.layout:184
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:265 lib/layouts/stdletter.inc:122
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:267 lib/layouts/stdletter.inc:122
msgid "Location:"
msgstr "Lokasi:"
#: lib/layouts/dinbrief.layout:154 lib/layouts/g-brief.layout:192
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:810 lib/layouts/lettre.layout:224
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:810 lib/layouts/lettre.layout:226
#: lib/layouts/revtex.layout:112 lib/layouts/revtex4.layout:143
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:163 lib/layouts/scrlttr2.layout:241
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:163 lib/layouts/scrlttr2.layout:243
#: lib/layouts/siamltex.layout:236 lib/layouts/amsdefs.inc:86
msgid "Date:"
msgstr "Tanggal:"
#: lib/layouts/dinbrief.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:57
-#: lib/layouts/lettre.layout:426 lib/layouts/scrlettr.layout:196
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:278 lib/layouts/scrclass.inc:191
+#: lib/layouts/lettre.layout:428 lib/layouts/scrlettr.layout:196
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:280 lib/layouts/scrclass.inc:188
msgid "Subject"
msgstr "Subyek"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:161 lib/layouts/lettre.layout:431
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:199 lib/layouts/scrlttr2.layout:282
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:161 lib/layouts/lettre.layout:433
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:199 lib/layouts/scrlttr2.layout:284
msgid "Subject:"
msgstr "Subyek:"
#: lib/layouts/dinbrief.layout:175 lib/layouts/frletter.layout:36
#: lib/layouts/g-brief.layout:205 lib/layouts/g-brief2.layout:843
-#: lib/layouts/lettre.layout:63 lib/layouts/lettre.layout:539
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:60 lib/layouts/scrlttr2.layout:92
+#: lib/layouts/lettre.layout:63 lib/layouts/lettre.layout:541
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:60 lib/layouts/scrlttr2.layout:94
#: lib/layouts/stdletter.inc:49
msgid "Opening"
msgstr "Pembuka"
#: lib/layouts/dinbrief.layout:179 lib/layouts/g-brief.layout:210
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:855 lib/layouts/lettre.layout:543
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:103 lib/layouts/stdletter.inc:62
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:855 lib/layouts/lettre.layout:545
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:105 lib/layouts/stdletter.inc:62
msgid "Opening:"
msgstr "Pembuka:"
#: lib/layouts/dinbrief.layout:191 lib/layouts/frletter.layout:44
#: lib/layouts/g-brief.layout:231 lib/layouts/g-brief2.layout:865
-#: lib/layouts/lettre.layout:65 lib/layouts/lettre.layout:553
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:70 lib/layouts/scrlttr2.layout:112
+#: lib/layouts/lettre.layout:65 lib/layouts/lettre.layout:555
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:70 lib/layouts/scrlttr2.layout:114
#: lib/layouts/stdletter.inc:92
msgid "Closing"
msgstr "Penutup"
#: lib/layouts/dinbrief.layout:193 lib/layouts/g-brief.layout:236
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:876 lib/layouts/lettre.layout:557
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:116 lib/layouts/stdletter.inc:95
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:876 lib/layouts/lettre.layout:559
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:118 lib/layouts/stdletter.inc:95
msgid "Closing:"
msgstr "Penutup:"
#: lib/layouts/dinbrief.layout:199 lib/layouts/lettre.layout:69
-#: lib/layouts/lettre.layout:603 lib/layouts/stdletter.inc:111
+#: lib/layouts/lettre.layout:605 lib/layouts/stdletter.inc:111
msgid "encl"
msgstr "lamp"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:201 lib/layouts/lettre.layout:608
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:108 lib/layouts/scrlttr2.layout:139
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:201 lib/layouts/lettre.layout:610
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:108 lib/layouts/scrlttr2.layout:141
#: lib/layouts/stdletter.inc:114
msgid "encl:"
msgstr "lamp:"
#: lib/layouts/dinbrief.layout:214 lib/layouts/g-brief.layout:222
#: lib/layouts/g-brief2.layout:932 lib/layouts/lettre.layout:71
-#: lib/layouts/lettre.layout:626 lib/layouts/stdletter.inc:99
+#: lib/layouts/lettre.layout:628 lib/layouts/stdletter.inc:99
msgid "cc"
msgstr "cc"
#: lib/layouts/dinbrief.layout:216 lib/layouts/g-brief.layout:227
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:943 lib/layouts/lettre.layout:630
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:101 lib/layouts/scrlttr2.layout:132
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:943 lib/layouts/lettre.layout:632
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:101 lib/layouts/scrlttr2.layout:134
#: lib/layouts/stdletter.inc:102
msgid "cc:"
msgstr "cc:"
#: lib/layouts/dinbrief.layout:220 lib/layouts/scrlettr.layout:81
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:120
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:122
msgid "PS"
msgstr "PS"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:222 lib/layouts/scrlttr2.layout:124
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:222 lib/layouts/scrlttr2.layout:126
msgid "Post Scriptum:"
msgstr "Post Scriptum:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:173
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:175
msgid "SenderAddress"
msgstr "AlamatPengirim"
#: lib/layouts/dinbrief.layout:240 lib/layouts/scrlettr.layout:167
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:245
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:247
msgid "Backaddress"
msgstr "Alamat belakang"
msgstr "Telepon"
#: lib/layouts/dinbrief.layout:305 lib/layouts/lettre.layout:47
-#: lib/layouts/lettre.layout:155 lib/layouts/scrlettr.layout:153
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:229
+#: lib/layouts/lettre.layout:157 lib/layouts/scrlettr.layout:153
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:231
msgid "Place"
msgstr "Tempat"
msgstr "Anlagen"
#: lib/layouts/dinbrief.layout:374 lib/layouts/scrlettr.layout:91
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:128
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:130
msgid "CC"
msgstr "CC"
msgstr "Verteiler"
#: lib/layouts/ectaart.layout:21
-#, fuzzy
msgid "RunTitle"
-msgstr "RunningTitle"
+msgstr "JudulBerjalan"
#: lib/layouts/ectaart.layout:28
-#, fuzzy
msgid "Running Title:"
-msgstr "Running title:"
+msgstr "Judul Berjalan:"
#: lib/layouts/ectaart.layout:35
-#, fuzzy
msgid "RunAuthor"
-msgstr "RunningAuthor"
+msgstr "PenulisBerjalan"
#: lib/layouts/ectaart.layout:39
-#, fuzzy
msgid "Running Author:"
-msgstr "Running author:"
+msgstr "Penulis Berjalan:"
#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/latex8.layout:72
msgid "E-mail:"
msgstr "E-mail:"
#: lib/layouts/ectaart.layout:93
-#, fuzzy
msgid "Web Address"
-msgstr "Alamat"
+msgstr "Alamat Web"
#: lib/layouts/ectaart.layout:96
-#, fuzzy
msgid "Web address:"
-msgstr "Alamat Selanjutnya:"
+msgstr "Alamat Web:"
#: lib/layouts/ectaart.layout:109
-#, fuzzy
msgid "Authors Block"
-msgstr "Penulis"
+msgstr "Blok Penulis"
#: lib/layouts/ectaart.layout:113
-#, fuzzy
msgid "Authors Block:"
-msgstr "AlertBlock"
+msgstr "Blok Penulis:"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:116 lib/layouts/ectaart.layout:198
-#: lib/layouts/ectaart.layout:201 lib/layouts/entcs.layout:100
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405
+#: lib/layouts/ectaart.layout:116 lib/layouts/ectaart.layout:201
+#: lib/layouts/entcs.layout:100 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405
msgid "Keyword"
msgstr "Katakunci"
#: lib/layouts/ectaart.layout:120 lib/layouts/elsarticle.layout:263
#: lib/layouts/ijmpc.layout:79 lib/layouts/ijmpd.layout:82
#: lib/layouts/iopart.layout:209 lib/layouts/kluwer.layout:287
-#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:264
+#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:267
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:146 lib/layouts/spie.layout:47
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
msgid "Keywords:"
msgstr "Katakunci:"
#: lib/layouts/ectaart.layout:126
-#, fuzzy
msgid "Thanks Text"
-msgstr "Terimakasih"
+msgstr "Teks Terimakasih"
#: lib/layouts/ectaart.layout:133
msgid "Thanks \\theThanks:"
-msgstr ""
+msgstr "Terimakasih \\theThanks:"
#: lib/layouts/ectaart.layout:139
-#, fuzzy
msgid "Emphasize"
-msgstr "Corak Huruf Condong|C"
-
-#: lib/layouts/ectaart.layout:152
-#, fuzzy
-msgid "Thanks Reference"
-msgstr "Referensi"
+msgstr "Penekanan"
#: lib/layouts/ectaart.layout:158
-#, fuzzy
msgid "Thanks Ref"
-msgstr "Terimakasih"
-
-#: lib/layouts/ectaart.layout:164
-#, fuzzy
-msgid "Internet Address Reference"
-msgstr "Sisipkan referensi-silang"
+msgstr "Ref Terimakasih"
#: lib/layouts/ectaart.layout:167
msgid "Internet Addess Ref"
-msgstr ""
+msgstr "Ref Alamat Internet"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:170 lib/layouts/ectaart.layout:173
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/ectaart.layout:173
msgid "Corresponding Author"
-msgstr "Penulis Kontak"
-
-#: lib/layouts/ectaart.layout:184
-#, fuzzy
-msgid "Name (First Name)"
-msgstr "NamaDepan"
+msgstr "Kontak Penulis"
#: lib/layouts/ectaart.layout:187
-#, fuzzy
msgid "First Name"
-msgstr "NamaDepan"
-
-#: lib/layouts/ectaart.layout:191
-#, fuzzy
-msgid "Name (Surname)"
-msgstr "Nama keluarga"
+msgstr "Nama Depan"
#: lib/layouts/ectaart.layout:194 lib/layouts/agu_stdclass.inc:63
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46
msgid "Surname"
msgstr "Nama keluarga"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:204
-msgid "By Same Author (bib)"
-msgstr ""
-
#: lib/layouts/ectaart.layout:207
-#, fuzzy
msgid "bysame"
-msgstr "Nama"
+msgstr "SesuaiSama"
-#: lib/layouts/egs.layout:145 lib/layouts/stdlists.inc:102
+#: lib/layouts/egs.layout:145 lib/layouts/enumitem.module:89
+#: lib/layouts/stdlists.inc:102
msgid "00.00.0000"
msgstr "00.00.0000"
msgid "Author Address"
msgstr "Alamat Penulis"
-#: lib/layouts/elsart.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:196
+#: lib/layouts/elsart.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:197
msgid "Author Email"
msgstr "Email Penulis"
-#: lib/layouts/elsart.layout:156 lib/layouts/lettre.layout:402
+#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/lettre.layout:404
#: lib/layouts/llncs.layout:240
msgid "Email:"
msgstr "Email:"
-#: lib/layouts/elsart.layout:167 lib/layouts/revtex4.layout:211
+#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:213
msgid "Author URL"
msgstr "URL Penulis"
-#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4.layout:216
+#: lib/layouts/elsart.layout:179 lib/layouts/revtex4.layout:219
#: lib/layouts/amsdefs.inc:163
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
-#: lib/layouts/elsart.layout:189 lib/layouts/revtex4.layout:189
+#: lib/layouts/elsart.layout:191 lib/layouts/revtex4.layout:190
#: lib/layouts/amsdefs.inc:174
msgid "Thanks"
msgstr "Terimakasih"
-#: lib/layouts/elsart.layout:273
+#: lib/layouts/elsart.layout:275
msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
msgstr "Theorema \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:302
+#: lib/layouts/elsart.layout:304
msgid "PROOF."
msgstr "PROOF."
-#: lib/layouts/elsart.layout:316
+#: lib/layouts/elsart.layout:318
msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
msgstr "Lemma \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:323
+#: lib/layouts/elsart.layout:325
msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
msgstr "Corollary \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:330
+#: lib/layouts/elsart.layout:332
msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
msgstr "Proposisi \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:337
+#: lib/layouts/elsart.layout:339
msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
msgstr "Kriteria \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:344
+#: lib/layouts/elsart.layout:346
msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
msgstr "Algoritma \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:351
+#: lib/layouts/elsart.layout:353
msgid "Definition \\arabic{theorem}"
msgstr "Definisi \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:365
+#: lib/layouts/elsart.layout:367
msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
msgstr "Conjecture \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:372
+#: lib/layouts/elsart.layout:374
msgid "Example \\arabic{theorem}"
msgstr "Contoh \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:379
+#: lib/layouts/elsart.layout:381
msgid "Problem \\arabic{theorem}"
msgstr "Permasalahan \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:386
+#: lib/layouts/elsart.layout:388
msgid "Remark \\arabic{theorem}"
msgstr "Catatan \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:393
+#: lib/layouts/elsart.layout:395
msgid "Note \\arabic{theorem}"
msgstr "Nota \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:400
+#: lib/layouts/elsart.layout:402
msgid "Claim \\arabic{theorem}"
msgstr "Klaim \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:408
+#: lib/layouts/elsart.layout:410
msgid "Summary \\arabic{summ}"
msgstr "Ringkasan \\arabic{summ}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:416
+#: lib/layouts/elsart.layout:418
msgid "Case \\arabic{case}"
msgstr "Kasus \\arabic{case}"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:74
-msgid "Titlenotemark"
-msgstr "TandaJudulNota"
-
#: lib/layouts/elsarticle.layout:78
msgid "Titlenote mark"
msgstr "Tanda JudulNota"
msgid "Title footnote:"
msgstr "Judul Catatankaki:"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:136
-msgid "Authormark"
-msgstr "TandaPenulis"
-
#: lib/layouts/elsarticle.layout:140
msgid "Author mark"
msgstr "Tanda Penulis"
msgid "Author footnote:"
msgstr "Penulis catatankaki:"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:165
-msgid "CorAuthormark"
-msgstr "TandaPenulisKontak"
-
#: lib/layouts/elsarticle.layout:169
msgid "CorAuthor mark"
msgstr "Tanda PenulisKontak"
msgid "Key words:"
msgstr "Kata kunci:"
+#: lib/layouts/enumitem.module:2
+msgid "Customizable Lists (enumitem)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/enumitem.module:7
+msgid ""
+"Controls the layout of enumerate, itemize and description with an optional "
+"argument. See http://mirror.ctan.org/macros/latex/contrib/enumitem/enumitem."
+"pdf"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/enumitem.module:73 lib/layouts/scrlettr.layout:24
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:28 lib/layouts/scrclass.inc:42
+#: lib/layouts/stdlists.inc:88
+msgid "Labeling"
+msgstr "Pelabelan"
+
+#: lib/layouts/enumitem.module:112
+#, fuzzy
+msgid "Enumerate-Resume"
+msgstr "Bernonor"
+
#: lib/layouts/europecv.layout:50 lib/layouts/moderncv.layout:82
msgid "Item"
msgstr "Item"
msgstr "Surat:"
#: lib/layouts/g-brief.layout:35 lib/layouts/g-brief2.layout:57
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:143
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:145
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:51
#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:486
msgid "Name"
msgstr "AlamatBalasan:"
#: lib/layouts/g-brief.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:747
-#: lib/layouts/lettre.layout:470
+#: lib/layouts/lettre.layout:472
msgid "MyRef:"
msgstr "RefKami:"
#: lib/layouts/g-brief.layout:106 lib/layouts/g-brief2.layout:768
-#: lib/layouts/lettre.layout:454
+#: lib/layouts/lettre.layout:456
msgid "YourRef:"
msgstr "RefAnda:"
msgid "HTTP:"
msgstr "HTTP:"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:152 lib/layouts/scrlttr2.layout:213
+#: lib/layouts/g-brief.layout:152 lib/layouts/scrlttr2.layout:215
msgid "Bank"
msgstr "Bank"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:155 lib/layouts/scrlttr2.layout:217
+#: lib/layouts/g-brief.layout:155 lib/layouts/scrlttr2.layout:219
msgid "Bank:"
msgstr "Bank:"
msgid "Scene"
msgstr "Scene"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/IEEEtran.layout:87
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:87
msgid "IEEE membership"
msgstr ""
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:102
-#, fuzzy
-msgid "Lowercase"
-msgstr "Hurufkecil semua|l"
-
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106
#, fuzzy
msgid "lowercase"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:177
#, fuzzy
msgid "Publication ID"
-msgstr "SubVariasi"
+msgstr "Penerbit"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196
msgid "Abstract---"
msgstr "BiographyNoPhoto"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:283
-#, fuzzy
msgid "BiographyNoPhoto"
-msgstr "Biografi"
+msgstr "BiografiTanpaFoto"
#: lib/layouts/ijmpc.layout:88
msgid "Classification Codes"
msgstr "Kode Klasifikasi"
#: lib/layouts/ijmpc.layout:144 lib/layouts/ijmpd.layout:141
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:148 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124
msgid "Definition \\thedefinition."
msgstr "Definisi \\thedefinition."
msgstr "Step \\thestep."
#: lib/layouts/ijmpc.layout:171 lib/layouts/ijmpd.layout:168
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:167 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143
msgid "Example \\theexample."
msgstr "Contoh \\theexample."
#: lib/layouts/ijmpc.layout:204 lib/layouts/ijmpd.layout:207
#: lib/layouts/theorems.inc:42 lib/layouts/theorems-ams.inc:42
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:70 lib/layouts/theorems-bytype.inc:44
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:68 lib/layouts/theorems-bytype.inc:44
msgid "Theorem \\thetheorem."
msgstr "Teorema \\thetheorem."
#: lib/layouts/ijmpc.layout:237 lib/layouts/ijmpd.layout:238
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:90 lib/layouts/theorems-bytype.inc:64
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:88 lib/layouts/theorems-bytype.inc:64
msgid "Corollary \\thecorollary."
msgstr "Corollary \\thecorollary."
#: lib/layouts/ijmpc.layout:246 lib/layouts/ijmpd.layout:251
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:102 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76
msgid "Lemma \\thelemma."
msgstr "Lemma \\thelemma."
#: lib/layouts/ijmpc.layout:255 lib/layouts/ijmpd.layout:261
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:114 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88
msgid "Proposition \\theproposition."
msgstr "Proposition \\theproposition."
msgstr "Pertanyaan \\thequestion."
#: lib/layouts/ijmpc.layout:282 lib/layouts/ijmpd.layout:291
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 lib/layouts/theorems-bytype.inc:202
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:202
msgid "Claim \\theclaim."
msgstr "Klaim \\theclaim."
#: lib/layouts/ijmpc.layout:291 lib/layouts/ijmpd.layout:301
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:126 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:124 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100
msgid "Conjecture \\theconjecture."
msgstr "Conjecture \\theconjecture."
msgid "Rapid"
msgstr "Cepat"
-#: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/revtex4.layout:248
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:62 lib/layouts/svglobal3.layout:65
+#: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/revtex4.layout:251
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:65
msgid "PACS"
msgstr "PACS"
msgid "Running author:"
msgstr "Running author:"
-#: lib/layouts/lettre.layout:39 lib/layouts/lettre.layout:314
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/lettre.layout:39 lib/layouts/lettre.layout:316
msgid "NoTelephone"
-msgstr "Telepon"
+msgstr "No Telepon"
-#: lib/layouts/lettre.layout:41 lib/layouts/lettre.layout:340
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:189 lib/configure.py:566
+#: lib/layouts/lettre.layout:41 lib/layouts/lettre.layout:342
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:191 lib/configure.py:569
msgid "Fax"
msgstr "Faks"
-#: lib/layouts/lettre.layout:43 lib/layouts/lettre.layout:370
-#: lib/layouts/lettre.layout:378
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/lettre.layout:43 lib/layouts/lettre.layout:372
+#: lib/layouts/lettre.layout:380
msgid "NoFax"
-msgstr "Faks"
+msgstr "NoFaks"
-#: lib/layouts/lettre.layout:49 lib/layouts/lettre.layout:185
-#: lib/layouts/lettre.layout:192
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/lettre.layout:49 lib/layouts/lettre.layout:187
+#: lib/layouts/lettre.layout:194
msgid "NoPlace"
-msgstr "Tempat"
+msgstr "NoTempat"
-#: lib/layouts/lettre.layout:53 lib/layouts/lettre.layout:234
-#: lib/layouts/lettre.layout:242
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/lettre.layout:53 lib/layouts/lettre.layout:236
+#: lib/layouts/lettre.layout:244
msgid "NoDate"
-msgstr "Tanggal"
+msgstr "NoTanggal"
-#: lib/layouts/lettre.layout:73 lib/layouts/lettre.layout:647
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/lettre.layout:73 lib/layouts/lettre.layout:649
msgid "Post Scriptum"
-msgstr "Post Scriptum:"
+msgstr "Post Scriptum"
-#: lib/layouts/lettre.layout:75 lib/layouts/lettre.layout:513
+#: lib/layouts/lettre.layout:75 lib/layouts/lettre.layout:515
msgid "EndOfMessage"
-msgstr ""
+msgstr "AkhirDariPesan"
-#: lib/layouts/lettre.layout:77 lib/layouts/lettre.layout:533
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/lettre.layout:77 lib/layouts/lettre.layout:535
msgid "EndOfFile"
-msgstr "AkhirDariSlide"
-
-#: lib/layouts/lettre.layout:137 lib/layouts/lettre.layout:156
-#: lib/layouts/lettre.layout:186 lib/layouts/lettre.layout:212
-#: lib/layouts/lettre.layout:235 lib/layouts/lettre.layout:255
-#: lib/layouts/lettre.layout:285 lib/layouts/lettre.layout:315
-#: lib/layouts/lettre.layout:341 lib/layouts/lettre.layout:371
-#: lib/layouts/lettre.layout:397
-#, fuzzy
+msgstr "AkhirDariBerkas"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:139 lib/layouts/lettre.layout:158
+#: lib/layouts/lettre.layout:188 lib/layouts/lettre.layout:214
+#: lib/layouts/lettre.layout:237 lib/layouts/lettre.layout:257
+#: lib/layouts/lettre.layout:287 lib/layouts/lettre.layout:317
+#: lib/layouts/lettre.layout:343 lib/layouts/lettre.layout:373
+#: lib/layouts/lettre.layout:399
msgid "Headings"
-msgstr "headings"
+msgstr "Kepala Judul"
-#: lib/layouts/lettre.layout:167
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/lettre.layout:169
msgid "City:"
-msgstr "Kota"
+msgstr "Kota:"
-#: lib/layouts/lettre.layout:260
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/lettre.layout:262
msgid "Office:"
-msgstr "Ofset"
+msgstr "Kantor:"
-#: lib/layouts/lettre.layout:290
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/lettre.layout:292
msgid "Tel:"
-msgstr "Telex:"
+msgstr "Tlp:"
-#: lib/layouts/lettre.layout:322
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/lettre.layout:324
msgid "NoTel"
-msgstr "Kosong"
+msgstr "NoTlp"
-#: lib/layouts/lettre.layout:353
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/lettre.layout:355
msgid "Fax:"
-msgstr "Faks"
+msgstr "Faks:"
-#: lib/layouts/lettre.layout:514 lib/layouts/lettre.layout:605
-#: lib/layouts/lettre.layout:648
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/lettre.layout:516 lib/layouts/lettre.layout:607
+#: lib/layouts/lettre.layout:650
msgid "Closings"
msgstr "Penutup"
-#: lib/layouts/lettre.layout:523
+#: lib/layouts/lettre.layout:525
msgid "EndOfMessage."
-msgstr ""
+msgstr "AkhirDariPesan."
-#: lib/layouts/lettre.layout:535
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/lettre.layout:537
msgid "EndOfFile."
-msgstr "AkhirDariSlide"
+msgstr "AkhirDariBerkas."
-#: lib/layouts/lettre.layout:655
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/lettre.layout:657
msgid "P.S.:"
-msgstr "PS:"
+msgstr "Catatan:"
-#: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:58
+#: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:59
#: lib/layouts/recipebook.layout:41 lib/layouts/scrbook.layout:16
#: lib/layouts/svmono.layout:101 lib/layouts/svmult.layout:244
#: lib/layouts/tufte-book.layout:57 lib/layouts/agu_stdsections.inc:22
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:62
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:59
#: lib/layouts/stdsections.inc:38
msgid "Chapter"
msgstr "Bab"
#: lib/layouts/llncs.layout:302 lib/layouts/svmono.layout:158
#: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems.inc:281
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:255
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:219
msgid "Case #."
msgstr "Kasus #."
msgid "Solution #."
msgstr "Penyelesain #."
-#: lib/layouts/memoir.layout:64 lib/layouts/svmono.layout:125
+#: lib/layouts/memoir.layout:65 lib/layouts/svmono.layout:125
#: lib/layouts/svmult.layout:268 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24
#: lib/layouts/stdstarsections.inc:23
msgid "Chapter*"
msgstr "Bab*"
-#: lib/layouts/memoir.layout:99
+#: lib/layouts/memoir.layout:100
msgid "Chapterprecis"
msgstr "Chapterprecis"
-#: lib/layouts/memoir.layout:119
+#: lib/layouts/memoir.layout:120
msgid "Epigraph"
msgstr "Epigraf"
-#: lib/layouts/memoir.layout:120 lib/layouts/memoir.layout:176
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/memoir.layout:121 lib/layouts/memoir.layout:177
msgid "Maintext"
-msgstr "Plain text"
+msgstr "TeksUtama"
-#: lib/layouts/memoir.layout:132
+#: lib/layouts/memoir.layout:133
msgid "Poemtitle"
msgstr "JudulSyair"
-#: lib/layouts/memoir.layout:150
+#: lib/layouts/memoir.layout:151
msgid "Poemtitle*"
msgstr "JudulSyair*"
-#: lib/layouts/memoir.layout:175
+#: lib/layouts/memoir.layout:176
msgid "Legend"
msgstr "Keterangan"
msgid "Preprint"
msgstr "Pracetak"
-#: lib/layouts/revtex4.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:176
+#: lib/layouts/revtex4.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:177
msgid "AltAffiliation"
msgstr "AfiliasiLain"
-#: lib/layouts/revtex4.layout:192 lib/layouts/amsdefs.inc:177
+#: lib/layouts/revtex4.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:177
msgid "Thanks:"
msgstr "Terima Kasih:"
-#: lib/layouts/revtex4.layout:201
+#: lib/layouts/revtex4.layout:203
msgid "Electronic Address:"
msgstr "Alamat Elektronik:"
-#: lib/layouts/revtex4.layout:238
+#: lib/layouts/revtex4.layout:241
msgid "acknowledgments"
msgstr "ucapan terima kasih"
-#: lib/layouts/revtex4.layout:255
+#: lib/layouts/revtex4.layout:258
msgid "PACS number:"
msgstr "Nomor PACS:"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:26
-#: lib/layouts/scrclass.inc:40
-msgid "Labeling"
-msgstr "Pelabelan"
-
#: lib/layouts/scrlettr.layout:50
msgid "L"
msgstr "L"
msgid "O"
msgstr "O"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:136
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:138
msgid "Encl"
msgstr "Lamp"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:156 lib/layouts/scrlttr2.layout:233
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:156 lib/layouts/scrlttr2.layout:235
msgid "Place:"
msgstr "Tempat:"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:174 lib/layouts/scrlttr2.layout:253
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:174 lib/layouts/scrlttr2.layout:255
msgid "Specialmail"
msgstr "Alamat khusus"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:177 lib/layouts/scrlttr2.layout:257
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:177 lib/layouts/scrlttr2.layout:259
msgid "Specialmail:"
msgstr "Alamat khusus:"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:191 lib/layouts/scrlttr2.layout:273
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:191 lib/layouts/scrlttr2.layout:275
msgid "Title:"
msgstr "Judul:"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:286
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:288
msgid "Yourref"
msgstr "PerihalAnda"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:217 lib/layouts/scrlttr2.layout:302
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:217 lib/layouts/scrlttr2.layout:304
msgid "Yourmail"
msgstr "Surat saudara"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:220 lib/layouts/scrlttr2.layout:306
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:220 lib/layouts/scrlttr2.layout:308
msgid "Your letter of:"
msgstr "Surat saudara tentang:"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:224 lib/layouts/scrlttr2.layout:310
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:224 lib/layouts/scrlttr2.layout:312
msgid "Myref"
msgstr "Perihal kami"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:318
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:320
msgid "Customer"
msgstr "Pelanggan"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:234 lib/layouts/scrlttr2.layout:322
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:234 lib/layouts/scrlttr2.layout:324
msgid "Customer no.:"
msgstr "Pelanggan no.:"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:326
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:328
msgid "Invoice"
msgstr "Invoice"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:241 lib/layouts/scrlttr2.layout:330
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:241 lib/layouts/scrlttr2.layout:332
msgid "Invoice no.:"
msgstr "Invoice no.:"
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:71
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:73
msgid "NextAddress"
msgstr "AlamatSelanjutnya"
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:82
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:84
msgid "Next Address:"
msgstr "Alamat Selanjutnya:"
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:155
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:157
msgid "Sender Name:"
msgstr "Nama Pengirim:"
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:185
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:187
msgid "Sender Phone:"
msgstr "No Telpon Pengirim:"
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:193
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:195
msgid "Sender Fax:"
msgstr "No Faks Pengirim:"
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:201
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:203
msgid "Sender E-Mail:"
msgstr "E-Mail Pengirim:"
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:209
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:211
msgid "Sender URL:"
msgstr "URL Pengirim:"
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:221
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:223
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:225
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:227
msgid "Logo:"
msgstr "Logo:"
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:334
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:336
msgid "EndLetter"
msgstr "AkhirSurat"
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:347
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:349
msgid "End of letter"
msgstr "Akhir dari Surat"
msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
msgstr "UCAPAN TERIMA KASIH"
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:69 lib/layouts/svglobal3.layout:72
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:72
msgid "Subclass"
msgstr "Subclass"
msgid "List of Contributors"
msgstr "Daftar Penyumbang"
-#: lib/layouts/svmult.layout:278
-msgid "Inst"
-msgstr "Inst"
-
#: lib/layouts/svmult.layout:280
msgid "Institute #"
msgstr "Institut #"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:118
-msgid "Sidenote"
-msgstr "Nota samping"
-
#: lib/layouts/tufte-book.layout:123
msgid "sidenote"
msgstr "Nota samping"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:137
-msgid "Marginnote"
-msgstr "Nota tepi"
-
#: lib/layouts/tufte-book.layout:141
msgid "marginnote"
msgstr "Nota tepi"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:150
-msgid "NewThought"
-msgstr "PemikiranBaru"
-
#: lib/layouts/tufte-book.layout:154
msgid "new thought"
msgstr "PemikiranBaru"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:164
-msgid "AllCaps"
-msgstr "SemuaHurufBesar"
-
#: lib/layouts/tufte-book.layout:167
msgid "allcaps"
msgstr "SemuaHurufBesar"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:177
-msgid "SmallCaps"
-msgstr "HurufBesarKecil"
-
#: lib/layouts/tufte-book.layout:180
msgid "smallcaps"
msgstr "HurufBesarKecil"
msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:"
msgstr "Padanan kata tidak ada yang terbaru di A&A:"
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Firstname"
-msgstr "Nama depan"
-
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 lib/layouts/agu_stdclass.inc:36
#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37
msgid "Firstname"
msgstr "Nama depan"
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:48
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Fname"
-msgstr "Namaberkas"
-
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:48 lib/layouts/agu_stdclass.inc:50
msgid "Fname"
msgstr "Fname"
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:63 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Surname"
-msgstr "Elemen:NamaKeluarga"
-
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Filename"
-msgstr "Namaberkas"
-
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Literal"
-msgstr "Elemen:Literal"
-
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 lib/layouts/agu_stdclass.inc:95
#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59
#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
msgid "Literal"
msgstr "Literal"
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108 lib/layouts/logicalmkup.module:31
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Emph"
-msgstr "Elemen:Emph"
-
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108 lib/layouts/agu_stdclass.inc:110
#: lib/layouts/logicalmkup.module:31 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77
msgid "Emph"
msgstr "Condong"
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:124
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Abbrev"
-msgstr "Elemen:Singkatan"
-
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:124 lib/layouts/agu_stdclass.inc:126
msgid "Abbrev"
msgstr "Singkatan"
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:135
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Citation-number"
-msgstr "Nomor-acuan"
-
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:135 lib/layouts/agu_stdclass.inc:137
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56
msgid "Citation-number"
msgstr "Nomor-acuan"
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:146
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Volume"
-msgstr "Elemen:Volume"
-
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:146 lib/layouts/agu_stdclass.inc:148
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Day"
-msgstr "Elemen:Hari"
-
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157 lib/layouts/agu_stdclass.inc:159
msgid "Day"
msgstr "Hari"
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:168
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Month"
-msgstr "Elemen:Bulan"
-
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:168 lib/layouts/agu_stdclass.inc:170
msgid "Month"
msgstr "Bulan"
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Year"
-msgstr "Elemen:Tahun"
-
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179 lib/layouts/agu_stdclass.inc:181
msgid "Year"
msgstr "Tahun"
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:190
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Issue-number"
-msgstr "Nomor_isu"
-
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:190 lib/layouts/agu_stdclass.inc:192
msgid "Issue-number"
msgstr "Nomor_isu"
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:201
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Issue-day"
-msgstr "Hari-isu"
-
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:201 lib/layouts/agu_stdclass.inc:203
msgid "Issue-day"
msgstr "Hari-isu"
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:212
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Issue-months"
-msgstr "Bulan-Isu"
-
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:212 lib/layouts/agu_stdclass.inc:214
msgid "Issue-months"
msgstr "Bulan-Isu"
msgid "Datasets:"
msgstr "Datasets:"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:321
-#, fuzzy
-msgid "Flex:ISSN"
-msgstr "Elemen:ISSN"
-
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:321 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:323
msgid "ISSN"
msgstr "ISSN"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:332
-#, fuzzy
-msgid "Flex:CODEN"
-msgstr "Elemen:CODEN"
-
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:332 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334
msgid "CODEN"
msgstr "CODEN"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:344
-#, fuzzy
-msgid "Flex:SS-Code"
-msgstr "Elemen:SS-Kode"
-
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:344 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:346
msgid "SS-Code"
msgstr "SS-Kode"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:355
-#, fuzzy
-msgid "Flex:SS-Title"
-msgstr "SS-Judul"
-
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:355 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:357
msgid "SS-Title"
msgstr "SS-Judul"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:367
-#, fuzzy
-msgid "Flex:CCC-Code"
-msgstr "CCC-Kode"
-
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:367 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:369
msgid "CCC-Code"
msgstr "CCC-Kode"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380 lib/layouts/logicalmkup.module:60
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Code"
-msgstr "Elemen:Kode"
-
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382
#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 lib/layouts/logicalmkup.module:60
msgid "Code"
msgstr "Kode"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:391
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Dscr"
-msgstr "Elemen:Dscr"
-
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:391 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:393
msgid "Dscr"
msgstr "Dscr"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Keyword"
-msgstr "Elemen:Katakunci"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:415
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Orgdiv"
-msgstr "Elemen:Orgdiv"
-
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:415 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:417
msgid "Orgdiv"
msgstr "Orgdiv"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Orgname"
-msgstr "Elemen:Namaorganisasi"
-
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:428
msgid "Orgname"
msgstr "NamaOrganisasi"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:437
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Street"
-msgstr "Elemen:Jalan"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448
-#, fuzzy
-msgid "Flex:City"
-msgstr "Elemen:Kota"
-
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450
msgid "City"
msgstr "Kota"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:459
-#, fuzzy
-msgid "Flex:State"
-msgstr "Elemen:Propinsi"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:470
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Postcode"
-msgstr "Kodepos"
-
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:470 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472
msgid "Postcode"
msgstr "Kodepos"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:481
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Country"
-msgstr "Elemen:Negara"
-
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:481 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:483
msgid "Country"
msgstr "Negara"
msgid "2000 Mathematics Subject Classification:"
msgstr "2000 Klasifikasi Subyek Matematika:"
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:20
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Directory"
-msgstr "Direktori"
-
#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:20 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22
msgid "Directory"
msgstr "Direktori"
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Email"
-msgstr "Elemen:Email"
-
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:85
-#, fuzzy
-msgid "Flex:KeyCombo"
-msgstr "KunciKombo"
-
#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:85 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87
msgid "KeyCombo"
msgstr "KunciKombo"
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:99
-#, fuzzy
-msgid "Flex:KeyCap"
-msgstr "Elemen:KunciCap"
-
#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:99 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101
msgid "KeyCap"
msgstr "KunciCap"
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:113
-#, fuzzy
-msgid "Flex:GuiMenu"
-msgstr "Elemen:MenuGui"
-
#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:113 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115
msgid "GuiMenu"
msgstr "MenuGui"
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:127
-#, fuzzy
-msgid "Flex:GuiMenuItem"
-msgstr "MenuItemGui"
-
#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:127 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129
msgid "GuiMenuItem"
msgstr "MenuItemGui"
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:141
-#, fuzzy
-msgid "Flex:GuiButton"
-msgstr "TombolGui"
-
#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:141 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143
msgid "GuiButton"
msgstr "TombolGui"
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:155
-#, fuzzy
-msgid "Flex:MenuChoice"
-msgstr "PilihanMenu"
-
#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:155 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157
msgid "MenuChoice"
msgstr "PilihanMenu"
-#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30
+#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:31
msgid "SGML"
msgstr "SGML"
msgid "FirstName"
msgstr "NamaDepan"
-#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:19
-#: lib/layouts/sweave.module:43
+#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:11
+#: lib/layouts/sweave.module:39
msgid "Scrap"
msgstr "Sisa"
msgid "\\alph{paragraph}."
msgstr "\\alph{paragraph}."
-#: lib/layouts/scrclass.inc:113
+#: lib/layouts/scrclass.inc:110
msgid "Addpart"
msgstr "BagianTambahan"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:119
+#: lib/layouts/scrclass.inc:116
msgid "Addchap"
msgstr "TambahanBab"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:125
+#: lib/layouts/scrclass.inc:122
msgid "Addsec"
msgstr "TambahanSubBab"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:131
+#: lib/layouts/scrclass.inc:128
msgid "Addchap*"
msgstr "TambahanBab*"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:137
+#: lib/layouts/scrclass.inc:134
msgid "Addsec*"
msgstr "TambahanSubBab*"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:143
+#: lib/layouts/scrclass.inc:140
msgid "Minisec"
msgstr "Mini-SubBab"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:197
+#: lib/layouts/scrclass.inc:194
msgid "Publishers"
msgstr "Penerbit"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:203 lib/layouts/svjour.inc:119
+#: lib/layouts/scrclass.inc:200 lib/layouts/svjour.inc:119
msgid "Dedication"
msgstr "Persembahan"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:209
+#: lib/layouts/scrclass.inc:206
msgid "Titlehead"
msgstr "Kepala Judul"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:219
+#: lib/layouts/scrclass.inc:216
msgid "Uppertitleback"
msgstr "Judulbelakang atas"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:225
+#: lib/layouts/scrclass.inc:222
msgid "Lowertitleback"
msgstr "Judulbelakang bawah"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:231
+#: lib/layouts/scrclass.inc:228
msgid "Extratitle"
msgstr "Judul tambahan"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:253
+#: lib/layouts/scrclass.inc:250
msgid "Captionabove"
msgstr "Caption atas"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:272
+#: lib/layouts/scrclass.inc:269
msgid "Captionbelow"
msgstr "Caption bawah"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:291
+#: lib/layouts/scrclass.inc:288
msgid "Dictum"
msgstr "Diktum"
-#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:8
-#, fuzzy
-msgid "Flex"
-msgstr "B&erkas"
-
#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10
msgid "UNDEFINED"
msgstr "TIDAK DIDEFINISIKAN"
#: lib/layouts/stdcounters.inc:72
#, fuzzy
msgid "Footnote ##"
-msgstr "Footernote"
-
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:11
-msgid "Marginal"
-msgstr "Pinggiran"
+msgstr "Catatan kaki|C"
#: lib/layouts/stdinsets.inc:12 src/insets/InsetMarginal.cpp:35
msgid "margin"
msgstr "Batas"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:40
-msgid "Foot"
-msgstr "kaki"
-
#: lib/layouts/stdinsets.inc:41
msgid "foot"
msgstr "kaki"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:79
-msgid "Note:Comment"
-msgstr "Nota:Komentar"
-
#: lib/layouts/stdinsets.inc:80
msgid "comment"
msgstr "komentar"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:94
-msgid "Note:Note"
-msgstr "Nota:Nota"
-
#: lib/layouts/stdinsets.inc:95 src/insets/InsetNote.cpp:294
msgid "note"
msgstr "nota"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:109
-msgid "Note:Greyedout"
-msgstr "Nota:Tanda-abu-abu"
-
#: lib/layouts/stdinsets.inc:110
msgid "greyedout"
msgstr "Tanda-abu-abu"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:133 lib/layouts/stdinsets.inc:134
-#: src/insets/InsetERT.cpp:143 src/insets/InsetERT.cpp:145
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:134 src/insets/InsetERT.cpp:143
+#: src/insets/InsetERT.cpp:145
msgid "ERT"
msgstr "ERT"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:155 lib/ui/stdcontext.inc:194
-#: lib/ui/stdmenus.inc:397 lib/ui/stdmenus.inc:470
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Phantom"
-msgstr "hom"
-
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:164 lib/layouts/stdinsets.inc:165
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1264
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:165 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1264
msgid "Listings"
msgstr "Macam-macam Daftar"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:186 lib/layouts/minimalistic.module:20
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:49 src/insets/Inset.cpp:108
-msgid "Branch"
-msgstr "Branch"
-
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:197 lib/layouts/minimalistic.module:8
-#: src/Buffer.cpp:819 src/BufferParams.cpp:412
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:450
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:715
-msgid "Index"
-msgstr "Indeks"
-
#: lib/layouts/stdinsets.inc:198
msgid "Idx"
msgstr "Idx"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:213 src/insets/Inset.cpp:109
-#: src/insets/InsetBox.cpp:133
-msgid "Box"
-msgstr "Kotak"
-
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:224
-msgid "Box:Shaded"
-msgstr "Kotak:Digelapkan"
-
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:233 src/insets/Inset.cpp:94
-msgid "Float"
-msgstr "Float"
-
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:247
-msgid "Wrap"
-msgstr "Lipat"
-
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:290
-#, fuzzy
-msgid "Argument"
-msgstr "Pengaturan kerataan"
-
#: lib/layouts/stdinsets.inc:291
msgid "opt"
msgstr "JudulSingkat"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:299 src/insets/Inset.cpp:115
-msgid "Info"
-msgstr "Info"
-
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:308
-msgid "Info:menu"
-msgstr "Info:menu"
-
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:325
-msgid "Info:shortcut"
-msgstr "Info:cara pintas"
-
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:342
-msgid "Info:shortcuts"
-msgstr "Info:cara pintas"
-
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:371 lib/layouts/stdinsets.inc:372
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:372
#, fuzzy
msgid "Preview"
msgstr "Pra Tampilan LyX"
msgid "Claim \\thetheorem."
msgstr "Claim \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:138 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:136 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112
msgid "Fact \\thefact."
msgstr "Fakta \\thefact."
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:182 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156
msgid "Problem \\theproblem."
msgstr "Problem \\theproblem."
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:195 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:193 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169
msgid "Exercise \\theexercise."
msgstr "Latihan \\theexercise."
msgid "Braille_mirror_off"
msgstr "Braille_mirror_off"
-#: lib/layouts/braille.module:163
-msgid "Braillebox"
-msgstr "Braillebox"
-
#: lib/layouts/braille.module:167
msgid "Braille box"
msgstr "Braille box"
"menambahkan \\theendnotes dalam ERT pada tempat dimana endnote akan "
"dimunculkan."
-#: lib/layouts/endnotes.module:9
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Endnote"
-msgstr "Endnote"
-
#: lib/layouts/endnotes.module:18
msgid "endnote"
msgstr "endnote"
"Atur ulang nomor gambar di permulaan SubBab dan meletakkan di depan nomor "
"gambar sebelumnya, seperti 'gbr.2.1'."
+#: lib/layouts/fixltx2e.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Fix LaTeX"
+msgstr "LaTeX"
+
+#: lib/layouts/fixltx2e.module:9
+msgid ""
+"Loads the LaTeX package fixltx2e which contains some bug fixes for LaTeX. "
+"Those fixes are not part of the LaTeX kernel because of backward "
+"compatibility. If you use this module your typeset document may look "
+"different when you process it with future LaTeX versions, because fixltx2e "
+"may provide more bugfixes in future versions."
+msgstr ""
+
#: lib/layouts/foottoend.module:2
msgid "Foot to End"
msgstr "Catatan kaki menjadi endnote"
msgid "charstyles"
msgstr "CorakHuruf"
-#: lib/layouts/initials.module:10
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Initial"
-msgstr "Miring"
-
#: lib/layouts/initials.module:10 lib/layouts/initials.module:12
-#, fuzzy
msgid "Initial"
-msgstr "Miring"
+msgstr ""
#: lib/layouts/lilypond.module:2
#, fuzzy
"be processed in the output. See the lilypond.lyx example file."
msgstr ""
-#: lib/layouts/lilypond.module:12 lib/layouts/lilypond.module:13
-#: lib/external_templates:212
+#: lib/layouts/lilypond.module:13 lib/external_templates:212
msgid "LilyPond"
msgstr "LilyPond"
msgid "Subexample:"
msgstr "Sub contoh:"
-#: lib/layouts/linguistics.module:65
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Glosse"
-msgstr "Glosse"
-
#: lib/layouts/linguistics.module:65 lib/layouts/linguistics.module:67
msgid "Glosse"
msgstr "Glosse"
-#: lib/layouts/linguistics.module:93
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Tri-Glosse"
-msgstr "Tri-Glosse"
-
-#: lib/layouts/linguistics.module:93 lib/layouts/linguistics.module:95
+#: lib/layouts/linguistics.module:94 lib/layouts/linguistics.module:96
msgid "Tri-Glosse"
msgstr "Tri-Glosse"
-#: lib/layouts/linguistics.module:120
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Expression"
-msgstr "CorakKarakter:Ekspresi"
-
-#: lib/layouts/linguistics.module:120
+#: lib/layouts/linguistics.module:122
#, fuzzy
msgid "Expression"
-msgstr "Pernyataan &Reguler"
+msgstr "Sesi Kerja"
-#: lib/layouts/linguistics.module:122
+#: lib/layouts/linguistics.module:124
msgid "expr."
msgstr "ekspr."
-#: lib/layouts/linguistics.module:135
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Concepts"
-msgstr "CorakKarakter:Konsep"
-
-#: lib/layouts/linguistics.module:135
+#: lib/layouts/linguistics.module:137
#, fuzzy
msgid "Concepts"
msgstr "konsep"
-#: lib/layouts/linguistics.module:137
+#: lib/layouts/linguistics.module:139
msgid "concept"
msgstr "konsep"
-#: lib/layouts/linguistics.module:150
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Meaning"
-msgstr "CorakKarakter:Arti"
-
-#: lib/layouts/linguistics.module:150
+#: lib/layouts/linguistics.module:152
#, fuzzy
msgid "Meaning"
msgstr "arti"
-#: lib/layouts/linguistics.module:152
+#: lib/layouts/linguistics.module:154
msgid "meaning"
msgstr "arti"
-#: lib/layouts/linguistics.module:166
+#: lib/layouts/linguistics.module:168
msgid "Tableau"
msgstr "Tableau"
-#: lib/layouts/linguistics.module:171
+#: lib/layouts/linguistics.module:173
msgid "List of Tableaux"
msgstr "Daftar Tableaux"
"Mendefinisikan beberapa corak karakter untuk perubahan logika: benda, "
"condong, kuat dan kode."
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:11
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Noun"
-msgstr "Huruf Besar"
-
#: lib/layouts/logicalmkup.module:11 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:82
msgid "Noun"
msgstr "Huruf Besar"
msgid "emph"
msgstr "condong"
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:44
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Strong"
-msgstr "CharStyle:Strong"
-
#: lib/layouts/logicalmkup.module:44
#, fuzzy
msgid "Strong"
#: lib/layouts/noweb.module:2
#, fuzzy
-msgid "Noweb literate programming"
-msgstr "Berkas catatan proses build literate programming tidak ditemukan."
+msgid "Noweb"
+msgstr "NoWeb"
#: lib/layouts/noweb.module:5
msgid "Allows to use Noweb as a literate programming tool."
#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/layouts/sweave.module:21
#: lib/configure.py:506
-#, fuzzy
msgid "Sweave"
-msgstr "&Simpan"
+msgstr ""
#: lib/layouts/sweave.module:5
msgid ""
-"Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool."
+"Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool "
+"via Sweave package."
msgstr ""
#: lib/layouts/sweave.module:20
msgid "Chunk"
msgstr ""
-#: lib/layouts/sweave.module:47
-#, fuzzy
-msgid "Sweave Options"
-msgstr "Opsi LaTeX"
-
-#: lib/layouts/sweave.module:48
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/sweave.module:44
msgid "Sweave opts"
-msgstr "Huruf di layar"
-
-#: lib/layouts/sweave.module:67
-#, fuzzy
-msgid "S/R expression"
-msgstr "Pernyataan &Reguler"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/sweave.module:68
+#: lib/layouts/sweave.module:65
#, fuzzy
msgid "S/R expr"
msgstr "ekspr."
-#: lib/layouts/sweave.module:87 lib/layouts/sweave.module:88
+#: lib/layouts/sweave.module:86
msgid "Sweave Input File"
msgstr ""
"Nomor Teorema menurut Bab (yaitu, urutan diulang setiap bab baru). Gunakan "
"modul ini dengan layout yang menyediakan lingkungan Bab (Chapter)."
+#: lib/layouts/theorems-named.module:3
+#, fuzzy
+msgid "Named Theorems"
+msgstr "Teorema"
+
+#: lib/layouts/theorems-named.module:7
+msgid ""
+"Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the "
+"Short Title inset."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-named.module:11
+#, fuzzy
+msgid "Named Theorem"
+msgstr "Teorema"
+
+#: lib/layouts/theorems-named.module:14
+#, fuzzy
+msgid "Named Theorem."
+msgstr "Teorema."
+
#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2
msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)"
msgstr "Teorema (Bernomor menurut Tipe dalam Subbab)"
"dokumen. Hal ini dapat diubah dengan memuat salah satu modul Teorema "
"(Bernomor menurut ...)."
-#: lib/languages:3 src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:68
+#: lib/languages:61 src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:68
#: src/Font.cpp:73 src/Font.cpp:76
msgid "Ignore"
msgstr "Lewati"
-#: lib/languages:6
+#: lib/languages:79
msgid "Afrikaans"
msgstr "Afrika Umum"
-#: lib/languages:7
+#: lib/languages:86
msgid "Albanian"
msgstr "Albania"
-#: lib/languages:8
+#: lib/languages:94
msgid "English (USA)"
msgstr "Inggris (USA)"
-#: lib/languages:10
+#: lib/languages:113
msgid "Arabic (ArabTeX)"
msgstr "Arab (ArabTeX)"
-#: lib/languages:11
+#: lib/languages:122
msgid "Arabic (Arabi)"
msgstr "Arab (Arabi)"
-#: lib/languages:12 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63
+#: lib/languages:131 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63
msgid "Armenian"
msgstr "Armenia"
-#: lib/languages:13
+#: lib/languages:138
msgid "German (Austria, old spelling)"
msgstr "Jerman (Austria, old spelling)"
-#: lib/languages:14
+#: lib/languages:145
msgid "German (Austria)"
msgstr "Jerman (Austria)"
-#: lib/languages:15
+#: lib/languages:152
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesia"
-#: lib/languages:16
+#: lib/languages:160
msgid "Malay"
msgstr "Malaysia"
-#: lib/languages:17
+#: lib/languages:168
msgid "Basque"
msgstr "Basque"
-#: lib/languages:18
+#: lib/languages:176
msgid "Belarusian"
msgstr "Belarusia"
-#: lib/languages:19
+#: lib/languages:183
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugis (Brazil)"
-#: lib/languages:20
+#: lib/languages:191
msgid "Breton"
msgstr "Breton"
-#: lib/languages:21
+#: lib/languages:199
msgid "English (UK)"
msgstr "Inggris (UK)"
-#: lib/languages:22
+#: lib/languages:208
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgaria"
-#: lib/languages:23
+#: lib/languages:217
msgid "English (Canada)"
msgstr "Inggris (Canada)"
-#: lib/languages:24
+#: lib/languages:227
msgid "French (Canada)"
msgstr "Perancis (Canada)"
-#: lib/languages:25
+#: lib/languages:236
msgid "Catalan"
msgstr "Catalan"
-#: lib/languages:26
+#: lib/languages:246
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "Cina (simplified)"
-#: lib/languages:27
+#: lib/languages:253
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "Cina (tradisional)"
-#: lib/languages:28
+#: lib/languages:266
msgid "Croatian"
msgstr "Croasia"
-#: lib/languages:29
+#: lib/languages:274
msgid "Czech"
msgstr "Ceko"
-#: lib/languages:30
+#: lib/languages:282
msgid "Danish"
msgstr "Denmark"
-#: lib/languages:31
+#: lib/languages:297
msgid "Dutch"
msgstr "Belanda"
-#: lib/languages:32
+#: lib/languages:306
msgid "English"
msgstr "Inggris"
-#: lib/languages:34
+#: lib/languages:315
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"
-#: lib/languages:35
+#: lib/languages:323
msgid "Estonian"
msgstr "Estonia"
-#: lib/languages:37
+#: lib/languages:333
msgid "Farsi"
msgstr "Persia"
-#: lib/languages:38
+#: lib/languages:346
msgid "Finnish"
msgstr "Finlandia"
-#: lib/languages:40
+#: lib/languages:355
msgid "French"
msgstr "Perancis"
-#: lib/languages:41
+#: lib/languages:369
msgid "Galician"
msgstr "Galician"
-#: lib/languages:42
+#: lib/languages:378
msgid "German (old spelling)"
msgstr "Jerman (old spelling)"
-#: lib/languages:43
+#: lib/languages:388
msgid "German"
msgstr "Jerman"
-#: lib/languages:44
+#: lib/languages:399
#, fuzzy
msgid "German (Switzerland)"
msgstr "Jerman (Austria)"
-#: lib/languages:45 lib/ui/stdtoolbars.inc:279 lib/ui/stdtoolbars.inc:526
+#: lib/languages:408 lib/ui/stdtoolbars.inc:279 lib/ui/stdtoolbars.inc:526
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61
msgid "Greek"
msgstr "Huruf Yunani"
-#: lib/languages:46
+#: lib/languages:417
msgid "Greek (polytonic)"
msgstr "Yunani (polytonic)"
-#: lib/languages:47 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64
+#: lib/languages:427 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64
msgid "Hebrew"
msgstr "Hibrani"
-#: lib/languages:51
+#: lib/languages:455
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandia"
-#: lib/languages:53
+#: lib/languages:464
msgid "Interlingua"
msgstr "Interlingua"
-#: lib/languages:54
+#: lib/languages:472
msgid "Irish"
msgstr "Irish"
-#: lib/languages:55
+#: lib/languages:480
msgid "Italian"
msgstr "Italia"
-#: lib/languages:56
+#: lib/languages:491
msgid "Japanese"
msgstr "Jepang"
-#: lib/languages:57
+#: lib/languages:500
msgid "Japanese (CJK)"
msgstr "Jepang (CJK)"
-#: lib/languages:58
+#: lib/languages:506
msgid "Kazakh"
msgstr "Kazakh"
-#: lib/languages:60
+#: lib/languages:514
msgid "Korean"
msgstr "Korea"
-#: lib/languages:62
+#: lib/languages:528
msgid "Latin"
msgstr "Latin"
-#: lib/languages:63
+#: lib/languages:538
msgid "Latvian"
msgstr "Latvia"
-#: lib/languages:64
+#: lib/languages:549
msgid "Lithuanian"
msgstr "Lituania"
-#: lib/languages:65
+#: lib/languages:558
msgid "Lower Sorbian"
msgstr "Lower Sorbian"
-#: lib/languages:66
+#: lib/languages:566
msgid "Hungarian"
msgstr "Hungaria"
-#: lib/languages:67
+#: lib/languages:583
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongolia"
-#: lib/languages:68
-msgid "Norsk"
-msgstr "Norsk"
+#: lib/languages:591
+msgid "Norwegian (Bokmaal)"
+msgstr ""
-#: lib/languages:69
-msgid "Nynorsk"
-msgstr "Nynorsk"
+#: lib/languages:599
+msgid "Norwegian (Nynorsk)"
+msgstr ""
-#: lib/languages:70
+#: lib/languages:624
msgid "Polish"
msgstr "Polandia"
-#: lib/languages:71
+#: lib/languages:632
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugis"
-#: lib/languages:72
+#: lib/languages:640
msgid "Romanian"
msgstr "Rumania"
-#: lib/languages:73
+#: lib/languages:648
msgid "Russian"
msgstr "Rusia"
-#: lib/languages:74
+#: lib/languages:656
msgid "North Sami"
msgstr "Sami Utara"
-#: lib/languages:75
+#: lib/languages:671
msgid "Scottish"
msgstr "Scottish"
-#: lib/languages:76
+#: lib/languages:679
msgid "Serbian"
msgstr "Serbia"
-#: lib/languages:77
+#: lib/languages:687
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr "Serbia (Latin)"
-#: lib/languages:78
+#: lib/languages:696
msgid "Slovak"
msgstr "Slovakia"
-#: lib/languages:79
+#: lib/languages:704
msgid "Slovene"
msgstr "Slovenia"
-#: lib/languages:80
+#: lib/languages:712
msgid "Spanish"
msgstr "Spanyol"
-#: lib/languages:81
+#: lib/languages:724
msgid "Spanish (Mexico)"
msgstr "Spanyol (Meksiko)"
-#: lib/languages:82
+#: lib/languages:735
msgid "Swedish"
msgstr "Swedia"
-#: lib/languages:83 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75
+#: lib/languages:764 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75
msgid "Thai"
msgstr "Thailand"
-#: lib/languages:84
+#: lib/languages:775
msgid "Turkish"
msgstr "Turki"
-#: lib/languages:85
+#: lib/languages:785
msgid "Turkmen"
msgstr ""
-#: lib/languages:86
+#: lib/languages:794
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainia"
-#: lib/languages:87
+#: lib/languages:802
msgid "Upper Sorbian"
msgstr "Serbia Bagian Atas"
-#: lib/languages:88
+#: lib/languages:820
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnam"
-#: lib/languages:89
+#: lib/languages:829
msgid "Welsh"
msgstr "Welsh"
#: lib/encodings:48
msgid "Hebrew (ISO 8859-8)"
-msgstr "Hebrew (ISO 8859-8)"
+msgstr "Hibrani (ISO 8859-8)"
#: lib/encodings:51
msgid "Turkish (ISO 8859-9)"
#: lib/encodings:86
msgid "Hebrew (CP 862)"
-msgstr "Hebrew (CP 862)"
+msgstr "Hibrani (CP 862)"
#: lib/encodings:89
msgid "Nordic languages (CP 865)"
#: lib/encodings:105
msgid "Hebrew (CP 1255)"
-msgstr "Hebrew (CP 1255)"
+msgstr "Hibrani (CP 1255)"
#: lib/encodings:109
msgid "Arabic (CP 1256)"
msgid "ASCII"
msgstr "ASCII"
-#: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdcontext.inc:436 lib/ui/stdmenus.inc:28
+#: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdcontext.inc:437 lib/ui/stdmenus.inc:28
msgid "File|F"
msgstr "Berkas|e"
msgid "Right|R"
msgstr "Kanan|K"
-#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdcontext.inc:414 lib/ui/stdmenus.inc:198
+#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdcontext.inc:415 lib/ui/stdmenus.inc:198
msgid "Top|T"
msgstr "Rata Atas"
-#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdcontext.inc:415 lib/ui/stdmenus.inc:199
+#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdcontext.inc:416 lib/ui/stdmenus.inc:199
msgid "Middle|M"
msgstr "Tengah Garis"
-#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdcontext.inc:416 lib/ui/stdmenus.inc:200
+#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdcontext.inc:417 lib/ui/stdmenus.inc:200
msgid "Bottom|B"
msgstr "Rata Bawah|w"
msgid "Add Row|R"
msgstr "Tambah Baris|B"
-#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdcontext.inc:419 lib/ui/stdmenus.inc:203
+#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdcontext.inc:420 lib/ui/stdmenus.inc:203
msgid "Delete Row|D"
msgstr "Hapus Baris|H"
msgid "Add Column|C"
msgstr "Tambah Kolom|o"
-#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdcontext.inc:424 lib/ui/stdmenus.inc:208
+#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdcontext.inc:425 lib/ui/stdmenus.inc:208
msgid "Delete Column|e"
msgstr "Hapus Kolom|p"
msgid "Table of Contents|C"
msgstr "Daftar Isi|D"
-#: lib/ui/classic.ui:316 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1343
+#: lib/ui/classic.ui:316 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1344
msgid "Index List|I"
msgstr "Indeks|I"
#: lib/ui/stdcontext.inc:94
#, fuzzy
msgid "Textual Reference|x"
-msgstr "Referensi-Silang Selanjutnya|R"
+msgstr "Referensi Terimakasih"
#: lib/ui/stdcontext.inc:96 lib/ui/stdcontext.inc:108
#: lib/ui/stdcontext.inc:118 lib/ui/stdcontext.inc:126
#: lib/ui/stdcontext.inc:168 lib/ui/stdcontext.inc:223
#: lib/ui/stdcontext.inc:241 lib/ui/stdcontext.inc:268
#: lib/ui/stdcontext.inc:371 lib/ui/stdcontext.inc:379
-#: lib/ui/stdcontext.inc:392 lib/ui/stdcontext.inc:458
-#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdcontext.inc:484
-#: lib/ui/stdcontext.inc:495 lib/ui/stdcontext.inc:503
-#: lib/ui/stdcontext.inc:513 lib/ui/stdcontext.inc:521
-#: lib/ui/stdcontext.inc:529 lib/ui/stdcontext.inc:537
-#: lib/ui/stdcontext.inc:550 lib/ui/stdcontext.inc:560
-#: lib/ui/stdcontext.inc:575 lib/ui/stdcontext.inc:588
-#: lib/ui/stdcontext.inc:596 lib/ui/stdcontext.inc:640
-#: lib/ui/stdcontext.inc:647 lib/ui/stdmenus.inc:492
+#: lib/ui/stdcontext.inc:392 lib/ui/stdcontext.inc:459
+#: lib/ui/stdcontext.inc:474 lib/ui/stdcontext.inc:485
+#: lib/ui/stdcontext.inc:496 lib/ui/stdcontext.inc:504
+#: lib/ui/stdcontext.inc:514 lib/ui/stdcontext.inc:522
+#: lib/ui/stdcontext.inc:530 lib/ui/stdcontext.inc:538
+#: lib/ui/stdcontext.inc:551 lib/ui/stdcontext.inc:561
+#: lib/ui/stdcontext.inc:576 lib/ui/stdcontext.inc:589
+#: lib/ui/stdcontext.inc:597 lib/ui/stdcontext.inc:641
+#: lib/ui/stdcontext.inc:648 lib/ui/stdmenus.inc:492
msgid "Settings...|S"
msgstr "Pengaturan...|a"
msgid "Go Back|G"
msgstr "Kembali|b"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:106 lib/ui/stdcontext.inc:481
+#: lib/ui/stdcontext.inc:106 lib/ui/stdcontext.inc:482
msgid "Copy as Reference|C"
msgstr "Referensi-Silang...|R"
#: lib/ui/stdcontext.inc:136 lib/ui/stdcontext.inc:164
#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:367
-#: lib/ui/stdcontext.inc:466 lib/ui/stdcontext.inc:570
-#: lib/ui/stdcontext.inc:634
+#: lib/ui/stdcontext.inc:467 lib/ui/stdcontext.inc:571
+#: lib/ui/stdcontext.inc:635
msgid "Open Inset|O"
msgstr "Buka sisipan|B"
#: lib/ui/stdcontext.inc:137 lib/ui/stdcontext.inc:165
#: lib/ui/stdcontext.inc:181 lib/ui/stdcontext.inc:368
-#: lib/ui/stdcontext.inc:467 lib/ui/stdcontext.inc:571
-#: lib/ui/stdcontext.inc:635
+#: lib/ui/stdcontext.inc:468 lib/ui/stdcontext.inc:572
+#: lib/ui/stdcontext.inc:636
msgid "Close Inset|C"
msgstr "Tutup sisipan|u"
#: lib/ui/stdcontext.inc:139 lib/ui/stdcontext.inc:145
#: lib/ui/stdcontext.inc:167 lib/ui/stdcontext.inc:186
#: lib/ui/stdcontext.inc:198 lib/ui/stdcontext.inc:370
-#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdcontext.inc:573
-#: lib/ui/stdcontext.inc:604 lib/ui/stdcontext.inc:639
+#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdcontext.inc:574
+#: lib/ui/stdcontext.inc:605 lib/ui/stdcontext.inc:640
msgid "Dissolve Inset|D"
msgstr "Hapus sisipan|H"
msgid "Close All Notes|l"
msgstr "Tutup Semua Nota|T"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:195
-msgid "Horiz. Phantom"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:194 lib/ui/stdmenus.inc:470
+#, fuzzy
+msgid "Phantom|P"
+msgstr "Esperanto"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:196
-msgid "Vert. Phantom"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdmenus.inc:471
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Phantom|H"
+msgstr "Garis Horisontal"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:196 lib/ui/stdmenus.inc:472
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Phantom|V"
+msgstr "Pelurusan vertikal"
#: lib/ui/stdcontext.inc:206
msgid "Protected Space|o"
msgid "Settings...|e"
msgstr "Pengaturan...|e"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:262 lib/ui/stdcontext.inc:544
+#: lib/ui/stdcontext.inc:262 lib/ui/stdcontext.inc:545
msgid "Include|c"
msgstr "Berkas Ikutan|I"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:263 lib/ui/stdcontext.inc:545
+#: lib/ui/stdcontext.inc:263 lib/ui/stdcontext.inc:546
msgid "Input|p"
msgstr "Kode Input|p"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:264 lib/ui/stdcontext.inc:546
+#: lib/ui/stdcontext.inc:264 lib/ui/stdcontext.inc:547
msgid "Verbatim|V"
msgstr "Kode Verbatim|V"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdcontext.inc:547
+#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdcontext.inc:548
msgid "Verbatim (marked blanks)|b"
msgstr "Verbatim (tandai spasi)|s"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:266 lib/ui/stdcontext.inc:548
+#: lib/ui/stdcontext.inc:266 lib/ui/stdcontext.inc:549
msgid "Listing|L"
msgstr "Tipe Pemrograman|r"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:270 lib/ui/stdcontext.inc:552
+#: lib/ui/stdcontext.inc:270 lib/ui/stdcontext.inc:553
msgid "Edit Included File...|E"
msgstr "Sunting Berkas Ikutan...|B"
msgstr "Pemisah Justified Line|J"
#: lib/ui/stdcontext.inc:297 lib/ui/stdcontext.inc:362 lib/ui/stdmenus.inc:100
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1177
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1219
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:585
msgid "Cut"
msgstr "Potong"
#: lib/ui/stdcontext.inc:298 lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:101
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1182
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1224
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:594
msgid "Copy"
msgstr "Salin"
#: lib/ui/stdcontext.inc:299 lib/ui/stdcontext.inc:364 lib/ui/stdmenus.inc:102
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1130
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1326 src/mathed/InsetMathNest.cpp:564
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1172
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1327 src/mathed/InsetMathNest.cpp:564
msgid "Paste"
msgstr "Tempelkan"
msgid "Move Section Down|D"
msgstr "Pindahkan SubBab Keatas|d"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:311 lib/ui/stdcontext.inc:624
+#: lib/ui/stdcontext.inc:311 lib/ui/stdcontext.inc:625
msgid "Move Section Up|U"
msgstr "Pindahkan SubBab Kebawah|h"
msgid "Insert Short Title|T"
msgstr "Sisipkan Judul Singkat|J"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:315 lib/ui/stdcontext.inc:613
+#: lib/ui/stdcontext.inc:315 lib/ui/stdcontext.inc:614
#, fuzzy
msgid "Accept Change|c"
msgstr "Terima Perubahan|T"
#: lib/ui/stdcontext.inc:334
#, fuzzy
msgid "Any Number|N"
-msgstr "Tanpa Nomor"
+msgstr "Aegean Numbers"
#: lib/ui/stdcontext.inc:335
#, fuzzy
msgid "User Defined|U"
-msgstr "De&finisi awal:"
+msgstr "Berkas pengguna|#U#u"
#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:239
msgid "Append Argument"
msgstr "Muat Ulang|g"
#: lib/ui/stdcontext.inc:382 lib/ui/stdcontext.inc:394
-#: lib/ui/stdcontext.inc:505
+#: lib/ui/stdcontext.inc:506
msgid "Edit Externally...|x"
msgstr "Buka Dengan Program Lain...|B"
msgid "Right|h"
msgstr "Kanan|K"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:418
+#: lib/ui/stdcontext.inc:413
+#, fuzzy
+msgid "Decimal"
+msgstr "email"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:419
#, fuzzy
msgid "Append Row|A"
msgstr "Tambah Baris|s"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:420 lib/ui/stdmenus.inc:204
+#: lib/ui/stdcontext.inc:421 lib/ui/stdmenus.inc:204
msgid "Copy Row|o"
msgstr "Salin Baris"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:423
+#: lib/ui/stdcontext.inc:424
#, fuzzy
msgid "Append Column|p"
msgstr "Tambah Kolom|l"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:425
+#: lib/ui/stdcontext.inc:426
#, fuzzy
msgid "Copy Column|y"
msgstr "Salin kolom|o"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:428
+#: lib/ui/stdcontext.inc:429
#, fuzzy
msgid "Settings...|g"
msgstr "Pengaturan...|a"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:437
+#: lib/ui/stdcontext.inc:438
#, fuzzy
msgid "Path|P"
msgstr "Direktori dan Folder"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:438
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdcontext.inc:439
msgid "Class|C"
-msgstr "Tutup|T"
+msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:440
+#: lib/ui/stdcontext.inc:441
#, fuzzy
msgid "File Revision|R"
msgstr "Perubahan"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:441
+#: lib/ui/stdcontext.inc:442
#, fuzzy
msgid "Tree Revision|T"
msgstr "Perubahan"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:442
+#: lib/ui/stdcontext.inc:443
#, fuzzy
msgid "Revision Author|A"
msgstr "Riwayat Perubahan"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:443
+#: lib/ui/stdcontext.inc:444
#, fuzzy
msgid "Revision Date|D"
msgstr "Perubahan"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:444
+#: lib/ui/stdcontext.inc:445
#, fuzzy
msgid "Revision Time|i"
msgstr "Perubahan"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:446
+#: lib/ui/stdcontext.inc:447
#, fuzzy
msgid "LyX Version|X"
-msgstr "Versi Indonesia"
+msgstr "Versi"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:455
+#: lib/ui/stdcontext.inc:456
#, fuzzy
msgid "Document Info|D"
msgstr "Dokumen|D"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:457
+#: lib/ui/stdcontext.inc:458
#, fuzzy
msgid "Copy Text|o"
msgstr "Salin|S"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:469 lib/ui/stdcontext.inc:492
+#: lib/ui/stdcontext.inc:470 lib/ui/stdcontext.inc:493
#, fuzzy
msgid "Activate Branch|A"
msgstr "Status Aktif"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:470 lib/ui/stdcontext.inc:493
+#: lib/ui/stdcontext.inc:471 lib/ui/stdcontext.inc:494
#, fuzzy
msgid "Deactivate Branch|e"
msgstr "(&De)aktivasi"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:482
+#: lib/ui/stdcontext.inc:483
msgid "Insert Reference at Cursor Position|I"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:583
+#: lib/ui/stdcontext.inc:584
#, fuzzy
msgid "All Indexes|A"
msgstr "Buka Semua Sisipan|B"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:586
+#: lib/ui/stdcontext.inc:587
msgid "Subindex|b"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:614 lib/ui/stdmenus.inc:499
+#: lib/ui/stdcontext.inc:615 lib/ui/stdmenus.inc:499
msgid "Reject Change|R"
msgstr "Tolak Perubahan|l"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:622
+#: lib/ui/stdcontext.inc:623
#, fuzzy
msgid "Promote Section|P"
msgstr "Naik Tingkatan SubBab|N"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:623
+#: lib/ui/stdcontext.inc:624
#, fuzzy
msgid "Demote Section|D"
msgstr "Turun Tingkatan SubBab|T"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:625
+#: lib/ui/stdcontext.inc:626
#, fuzzy
msgid "Move Section Down|w"
msgstr "Pindahkan SubBab Keatas|d"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:627
+#: lib/ui/stdcontext.inc:628
#, fuzzy
msgid "Select Section|S"
msgstr "Pilihan|P"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:637
+#: lib/ui/stdcontext.inc:638
#, fuzzy
msgid "Wrap by Preview|P"
msgstr "Pra Tampilan LyX"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:649
+#: lib/ui/stdcontext.inc:650
#, fuzzy
msgid "Open Target...|O"
msgstr "Buka berkas...|B"
#: lib/ui/stdmenus.inc:181
#, fuzzy
msgid "Multirow|u"
-msgstr "Multikolom|M"
+msgstr "&Gabung sel horisontal"
#: lib/ui/stdmenus.inc:183
msgid "Top Line|T"
msgid "Vertical Space...|V"
msgstr "Spasi Vertikal...|V"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:397
+#, fuzzy
+msgid "Phantom|m"
+msgstr "Esperanto"
+
#: lib/ui/stdmenus.inc:399
msgid "Hyphenation Point|H"
msgstr "Pemisah Sukukata|u"
msgid "Insert New Branch...|I"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:471
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Phantom"
-msgstr "Garis Horisontal"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:472
-#, fuzzy
-msgid "Vertical Phantom"
-msgstr "Pelurusan vertikal"
-
#: lib/ui/stdmenus.inc:484
msgid "Change Tracking|C"
msgstr "Lacak Perubahan|u"
msgid "Check spelling"
msgstr "Periksa ejaan"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 src/BufferView.cpp:1304
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 src/BufferView.cpp:1312
msgid "Undo"
msgstr "Batalkan"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 src/BufferView.cpp:1314
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 src/BufferView.cpp:1322
msgid "Redo"
msgstr "Kembalikan"
msgid "Set display mode"
msgstr "Pengaturan rumus mode display"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 src/insets/InsetScript.cpp:63
msgid "Subscript"
msgstr "Sisipan bawah garis"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 src/insets/InsetScript.cpp:64
msgid "Superscript"
msgstr "Sisipan atas garis"
msgid "Big operators"
msgstr "Operator Matematika (besar)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 lib/ui/stdtoolbars.inc:569
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 lib/ui/stdtoolbars.inc:580
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Berbagai simbol lain"
msgstr "Spasi negatif\t\\!"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
-msgid "Placeholder\t\\phantom"
+#, fuzzy
+msgid "Phantom\t\\phantom"
msgstr "Spasi phantom\t\\phantom"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335
-msgid "Horizontal placeholder\t\\hphantom"
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom"
msgstr "Spasi phantom horisontal\t\\hphantom"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336
-msgid "Vertical placeholder\t\\vphantom"
+#, fuzzy
+msgid "Vertical phantom\t\\vphantom"
msgstr "Spasi phantom vertikal\t\\vphantom"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339
msgid "searrow"
msgstr "searrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 lib/ui/stdtoolbars.inc:726
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 lib/ui/stdtoolbars.inc:737
msgid "rightleftharpoons"
msgstr "rightleftharpoons"
msgstr "omega"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
-msgid "Gamma"
+#, fuzzy
+msgid "varGamma"
msgstr "Gamma"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
-msgid "Delta"
+#, fuzzy
+msgid "varDelta"
msgstr "Delta"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
+#, fuzzy
+msgid "varTheta"
+msgstr "vartheta"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
+#, fuzzy
+msgid "varLambda"
+msgstr "Lambda"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
+#, fuzzy
+msgid "varXi"
+msgstr "varpi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
+#, fuzzy
+msgid "varPi"
+msgstr "varpi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
+#, fuzzy
+msgid "varSigma"
+msgstr "varsigma"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
+#, fuzzy
+msgid "varUpsilon"
+msgstr "varepsilon"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
+#, fuzzy
+msgid "varPhi"
+msgstr "varphi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
+#, fuzzy
+msgid "varPsi"
+msgstr "Persia"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
+#, fuzzy
+msgid "varOmega"
+msgstr "Omega"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
+msgid "Gamma"
+msgstr "Gamma"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
+msgid "Delta"
+msgstr "Delta"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
msgid "Theta"
msgstr "Theta"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
msgid "Lambda"
msgstr "Lambda"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
msgid "Xi"
msgstr "Xi"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
msgid "Pi"
msgstr "Pi"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
msgid "Sigma"
msgstr "Sigma"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
msgid "Upsilon"
msgstr "Upsilon"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
msgid "Phi"
msgstr "Phi"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
msgid "Psi"
msgstr "Psi"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
msgid "Omega"
msgstr "Omega"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
msgid "nabla"
msgstr "nabla"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
msgid "partial"
msgstr "parsial"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
msgid "infty"
msgstr "infty"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
msgid "prime"
msgstr "prime"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
msgid "ell"
msgstr "ell"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
msgid "emptyset"
msgstr "emptyset"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
msgid "exists"
msgstr "exists"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
msgid "forall"
msgstr "forall"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
msgid "imath"
msgstr "imath"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
msgid "jmath"
msgstr "jmath"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
msgid "Re"
msgstr "Re"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
msgid "Im"
msgstr "Im"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
msgid "aleph"
msgstr "aleph"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
msgid "wp"
msgstr "wp"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 lib/ui/stdtoolbars.inc:669
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 lib/ui/stdtoolbars.inc:680
msgid "hbar"
msgstr "hbar"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 lib/ui/stdtoolbars.inc:676
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 lib/ui/stdtoolbars.inc:687
msgid "angle"
msgstr "angle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
msgid "top"
msgstr "top"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
msgid "bot"
msgstr "bot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
msgid "Vert"
msgstr "Vert"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
msgid "neg"
msgstr "neg"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
msgid "flat"
msgstr "flat"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
msgid "natural"
msgstr "natural"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
msgid "sharp"
msgstr "sharp"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
msgid "surd"
msgstr "surd"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
msgid "triangle"
msgstr "triangle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
msgid "diamondsuit"
msgstr "diamondsuit"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
msgid "heartsuit"
msgstr "heartsuit"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
msgid "clubsuit"
msgstr "clubsuit"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
msgid "spadesuit"
msgstr "spadesuit"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
msgid "textrm \\AA"
msgstr "textrm \\AA"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
msgid "textrm \\O"
msgstr "textrm \\O"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
msgid "mathcircumflex"
msgstr "mathcircumflex"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
msgid "_"
msgstr "_"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
msgid "mathrm T"
msgstr "mathrm T"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
msgid "mathbb N"
msgstr "mathbb N"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
msgid "mathbb Z"
msgstr "mathbb Z"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
msgid "mathbb Q"
msgstr "mathbb Q"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
msgid "mathbb R"
msgstr "mathbb R"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
msgid "mathbb C"
msgstr "mathbb C"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
msgid "mathbb H"
msgstr "mathbb H"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
msgid "mathcal F"
msgstr "mathcal F"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
msgid "mathcal L"
msgstr "mathcal L"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
msgid "mathcal H"
msgstr "mathcal H"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
msgid "mathcal O"
msgstr "mathcal O"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
msgid "Big Operators"
msgstr "Operator Matematika (besar)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
msgid "intop"
msgstr "intop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
msgid "int"
msgstr "int"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
msgid "iint"
msgstr "iint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
msgid "iintop"
msgstr "iintop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
msgid "iiint"
msgstr "iiint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
msgid "iiintop"
msgstr "iiintop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
msgid "iiiint"
msgstr "iiiint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
msgid "iiiintop"
msgstr "iiiintop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
msgid "dotsint"
msgstr "dotsint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
msgid "dotsintop"
msgstr "dotsintop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
msgid "oint"
msgstr "oint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
msgid "ointop"
msgstr "ointop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
msgid "oiint"
msgstr "oiint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
msgid "oiintop"
msgstr "oiintop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
msgid "ointctrclockwiseop"
msgstr "ointctrclockwiseop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
msgid "ointctrclockwise"
msgstr "ointctrclockwise"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
msgid "ointclockwiseop"
msgstr "ointclockwiseop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
msgid "ointclockwise"
msgstr "ointclockwise"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
msgid "sqint"
msgstr "sqint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
msgid "sqintop"
msgstr "sqintop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
msgid "sqiint"
msgstr "sqiint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
msgid "sqiintop"
msgstr "sqiintop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
msgid "fint"
msgstr "fint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
msgid "fintop"
msgstr "fintop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
msgid "landupint"
msgstr "landupint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
msgid "landupintop"
msgstr "landupintop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
msgid "landdownint"
msgstr "landdownint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
msgid "landdownintop"
msgstr "landdownintop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
msgid "sum"
msgstr "sum"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
msgid "prod"
msgstr "prod"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
msgid "coprod"
msgstr "coprod"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
msgid "bigsqcup"
msgstr "bigsqcup"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
msgid "bigotimes"
msgstr "bigotimes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
msgid "bigodot"
msgstr "bigodot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
msgid "bigoplus"
msgstr "bigoplus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
msgid "bigcap"
msgstr "bigcap"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
msgid "bigcup"
msgstr "bigcup"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
msgid "biguplus"
msgstr "biguplus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
msgid "bigvee"
msgstr "bigvee"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
msgid "bigwedge"
msgstr "bigwedge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
msgid "AMS Miscellaneous"
msgstr "Berbagai simbol AMS yang lain"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
msgid "digamma"
msgstr "digamma"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
msgid "varkappa"
msgstr "varkappa"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
msgid "beth"
msgstr "beth"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
msgid "daleth"
msgstr "daleth"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
msgid "gimel"
msgstr "gimel"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
msgid "ulcorner"
msgstr "ulcorner"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
msgid "urcorner"
msgstr "urcorner"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
msgid "llcorner"
msgstr "llcorner"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
msgid "lrcorner"
msgstr "lrcorner"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
msgid "hslash"
msgstr "hslash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
msgid "vartriangle"
msgstr "vartriangle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
msgid "triangledown"
msgstr "triangledown"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
msgid "square"
msgstr "square"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
msgid "lozenge"
msgstr "lozenge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
msgid "circledS"
msgstr "circledS"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
msgid "measuredangle"
msgstr "measuredangle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
msgid "nexists"
msgstr "nexists"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
msgid "mho"
msgstr "mho"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
msgid "Finv"
msgstr "Finv"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
msgid "Game"
msgstr "Game"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
msgid "Bbbk"
msgstr "Bbbk"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
msgid "backprime"
msgstr "backprime"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
msgid "varnothing"
msgstr "varnothing"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
msgid "Diamond"
msgstr "Diamon"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
msgid "blacktriangle"
msgstr "blacktriangle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
msgid "blacktriangledown"
msgstr "blacktriangledown"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
msgid "blacksquare"
msgstr "blacksquare"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
msgid "blacklozenge"
msgstr "blacklozenge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
msgid "bigstar"
msgstr "bigstar"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
msgid "sphericalangle"
msgstr "sphericalangle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
msgid "complement"
msgstr "complement"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
msgid "eth"
msgstr "eth"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
msgid "diagup"
msgstr "diagup"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
msgid "diagdown"
msgstr "diagdown"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
msgid "AMS Arrows"
msgstr "Tanda panah AMS"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
msgid "dashleftarrow"
msgstr "dashleftarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
msgid "dashrightarrow"
msgstr "dashrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
msgid "leftleftarrows"
msgstr "leftleftarrows"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
msgid "leftrightarrows"
msgstr "leftrightarrows"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
msgid "rightrightarrows"
msgstr "rightrightarrows"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
msgid "rightleftarrows"
msgstr "rightleftarrows"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
msgid "Lleftarrow"
msgstr "Lleftarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
msgid "Rrightarrow"
msgstr "Rrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
msgid "twoheadleftarrow"
msgstr "twoheadleftarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
msgid "twoheadrightarrow"
msgstr "twoheadrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
msgid "leftarrowtail"
msgstr "leftarrowtail"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
msgid "rightarrowtail"
msgstr "rightarrowtail"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
msgid "looparrowleft"
msgstr "looparrowleft"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
msgid "looparrowright"
msgstr "looparrowright"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
msgid "curvearrowleft"
msgstr "curvearrowleft"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
msgid "curvearrowright"
msgstr "curvearrowright"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
msgid "circlearrowleft"
msgstr "circlearrowleft"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
msgid "circlearrowright"
msgstr "circlearrowright"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
msgid "Lsh"
msgstr "Lsh"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
msgid "Rsh"
msgstr "Rsh"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
msgid "upuparrows"
msgstr "upuparrows"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
msgid "downdownarrows"
msgstr "downdownarrows"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
msgid "upharpoonleft"
msgstr "upharpoonleft"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
msgid "upharpoonright"
msgstr "upharpoonright"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
msgid "downharpoonleft"
msgstr "downharpoonleft"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
msgid "downharpoonright"
msgstr "downharpoonright"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
msgid "leftrightharpoons"
msgstr "leftrightharpoons"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
msgid "rightsquigarrow"
msgstr "rightsquigarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
msgid "leftrightsquigarrow"
msgstr "leftrightsquigarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
msgid "nleftarrow"
msgstr "nleftarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
msgid "nrightarrow"
msgstr "nrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
msgid "nleftrightarrow"
msgstr "nleftrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
msgid "nLeftarrow"
msgstr "nLeftarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
msgid "nRightarrow"
msgstr "nRightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
msgid "nLeftrightarrow"
msgstr "nLeftrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
msgid "multimap"
msgstr "multimap"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
msgid "AMS Relations"
msgstr "Simbol relasi matematika AMS"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
msgid "leqq"
msgstr "leqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
msgid "geqq"
msgstr "geqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
msgid "leqslant"
msgstr "leqslant"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
msgid "geqslant"
msgstr "geqslant"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
msgid "eqslantless"
msgstr "eqslantless"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
msgid "eqslantgtr"
msgstr "eqslantgtr"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
msgid "lesssim"
msgstr "lesssim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
msgid "gtrsim"
msgstr "gtrsim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
msgid "lessapprox"
msgstr "lessapprox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
msgid "gtrapprox"
msgstr "gtrapprox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
msgid "approxeq"
msgstr "approxeq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
msgid "triangleq"
msgstr "triangleq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
msgid "lessdot"
msgstr "lessdot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
msgid "gtrdot"
msgstr "gtrdot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
msgid "lll"
msgstr "lll"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
msgid "ggg"
msgstr "ggg"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
msgid "lessgtr"
msgstr "lessgtr"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
msgid "gtrless"
msgstr "gtrless"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
msgid "lesseqgtr"
msgstr "lesseqgtr"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
msgid "gtreqless"
msgstr "gtreqless"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
msgid "lesseqqgtr"
msgstr "lesseqqgtr"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
msgid "gtreqqless"
msgstr "gtreqqless"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
msgid "eqcirc"
msgstr "eqcirc"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
msgid "circeq"
msgstr "circeq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
msgid "thicksim"
msgstr "thicksim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
msgid "thickapprox"
msgstr "thickapprox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
msgid "backsim"
msgstr "backsim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
msgid "backsimeq"
msgstr "backsimeq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
msgid "subseteqq"
msgstr "subseteqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
msgid "supseteqq"
msgstr "supseteqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
msgid "Subset"
msgstr "Subset"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
msgid "Supset"
msgstr "Supset"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
msgid "sqsubset"
msgstr "sqsubset"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
msgid "sqsupset"
msgstr "sqsupset"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
msgid "preccurlyeq"
msgstr "preccurlyeq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
msgid "succcurlyeq"
msgstr "succcurlyeq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
msgid "curlyeqprec"
msgstr "curlyeqprec"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
msgid "curlyeqsucc"
msgstr "curlyeqsucc"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
msgid "precsim"
msgstr "precsim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
msgid "succsim"
msgstr "succsim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
msgid "precapprox"
msgstr "precapprox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
msgid "succapprox"
msgstr "succapprox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
msgid "vartriangleleft"
msgstr "vartriangleleft"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
msgid "vartriangleright"
msgstr "vartriangleright"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794
msgid "trianglelefteq"
msgstr "trianglelefteq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795
msgid "trianglerighteq"
msgstr "trianglerighteq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796
msgid "bumpeq"
msgstr "bumpeq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797
msgid "Bumpeq"
msgstr "Bumpeq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798
msgid "doteqdot"
msgstr "doteqdot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799
msgid "risingdotseq"
msgstr "risingdotseq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800
msgid "fallingdotseq"
msgstr "fallingdotseq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
msgid "vDash"
msgstr "vDash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
msgid "Vvdash"
msgstr "Vvdash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803
msgid "Vdash"
msgstr "Vdash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
msgid "shortmid"
msgstr "shortmid"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805
msgid "shortparallel"
msgstr "shortparallel"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806
msgid "smallsmile"
msgstr "smallsmile"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807
msgid "smallfrown"
msgstr "smallfrown"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808
msgid "blacktriangleleft"
msgstr "blacktriangleleft"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809
msgid "blacktriangleright"
msgstr "blacktriangleright"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
msgid "because"
msgstr "karena"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
msgid "therefore"
msgstr "therefore"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
msgid "backepsilon"
msgstr "backepsilon"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813
msgid "varpropto"
msgstr "varpropto"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814
msgid "between"
msgstr "between"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815
msgid "pitchfork"
msgstr "pitchfork"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818
msgid "AMS Negative Relations"
msgstr "Simbol Relasi Negatif AMS"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819
msgid "nless"
msgstr "nless"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
msgid "ngtr"
msgstr "ngtr"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821
msgid "nleq"
msgstr "nleq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822
msgid "ngeq"
msgstr "ngeq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823
msgid "nleqslant"
msgstr "nleqslant"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824
msgid "ngeqslant"
msgstr "ngeqslant"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825
msgid "nleqq"
msgstr "nleqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826
msgid "ngeqq"
msgstr "ngeqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827
msgid "lneq"
msgstr "lneq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828
msgid "gneq"
msgstr "gneq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829
msgid "lneqq"
msgstr "lneqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830
msgid "gneqq"
msgstr "gneqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831
msgid "lvertneqq"
msgstr "lvertneqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832
msgid "gvertneqq"
msgstr "gvertneqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833
msgid "lnsim"
msgstr "lnsim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834
msgid "gnsim"
msgstr "gnsim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835
msgid "lnapprox"
msgstr "lnapprox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836
msgid "gnapprox"
msgstr "gnapprox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837
msgid "nprec"
msgstr "nprec"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838
msgid "nsucc"
msgstr "nsucc"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839
msgid "npreceq"
msgstr "npreceq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840
msgid "nsucceq"
msgstr "nsucceq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841
msgid "precnsim"
msgstr "precnsim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842
msgid "succnsim"
msgstr "succnsim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843
msgid "precnapprox"
msgstr "precnapprox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844
msgid "succnapprox"
msgstr "succnapprox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845
msgid "subsetneq"
msgstr "subsetneq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846
msgid "supsetneq"
msgstr "supsetneq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847
msgid "subsetneqq"
msgstr "subsetneqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848
msgid "supsetneqq"
msgstr "supsetneqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849
msgid "nsubseteq"
msgstr "nsubseteq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850
msgid "nsupseteq"
msgstr "nsupseteq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851
msgid "nsupseteqq"
msgstr "nsupseteqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852
msgid "nvdash"
msgstr "nvdash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853
msgid "nvDash"
msgstr "nvDash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854
msgid "nVDash"
msgstr "nVDash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855
msgid "varsubsetneq"
msgstr "varsubsetneq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856
msgid "varsupsetneq"
msgstr "varsupsetneq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857
msgid "varsubsetneqq"
msgstr "varsubsetneqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858
msgid "varsupsetneqq"
msgstr "varsupsetneqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859
msgid "ntriangleleft"
msgstr "ntriangleleft"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860
msgid "ntriangleright"
msgstr "ntriangleright"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861
msgid "ntrianglelefteq"
msgstr "ntrianglelefteq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862
msgid "ntrianglerighteq"
msgstr "ntrianglerighteq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863
msgid "ncong"
msgstr "ncong"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864
msgid "nsim"
msgstr "nsim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865
msgid "nmid"
msgstr "nmid"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866
msgid "nshortmid"
msgstr "nshortmid"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867
msgid "nparallel"
msgstr "nparallel"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868
msgid "nshortparallel"
msgstr "nshortparallel"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871
msgid "AMS Operators"
msgstr "Operator matematika AMS"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872
msgid "dotplus"
msgstr "dotplus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873
msgid "smallsetminus"
msgstr "smallsetminus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874
msgid "Cap"
msgstr "Cap"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875
msgid "Cup"
msgstr "Cup"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876
msgid "barwedge"
msgstr "barwedge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877
msgid "veebar"
msgstr "veebar"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878
msgid "doublebarwedge"
msgstr "doublebarwedge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879
msgid "boxminus"
msgstr "boxminus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880
msgid "boxtimes"
msgstr "boxtimes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881
msgid "boxdot"
msgstr "boxdot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882
msgid "boxplus"
msgstr "boxplus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883
msgid "divideontimes"
msgstr "divideontimes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884
msgid "ltimes"
msgstr "ltimes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885
msgid "rtimes"
msgstr "rtimes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886
msgid "leftthreetimes"
msgstr "leftthreetimes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:887
msgid "rightthreetimes"
msgstr "rightthreetimes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888
msgid "curlywedge"
msgstr "curlywedge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889
msgid "curlyvee"
msgstr "curlyvee"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:890
msgid "circleddash"
msgstr "circleddash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891
msgid "circledast"
msgstr "circledast"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892
msgid "circledcirc"
msgstr "circledcirc"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893
msgid "centerdot"
msgstr "centerdot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894
msgid "intercal"
msgstr "intercal"
msgstr "GIF"
#: lib/configure.py:464 lib/configure.py:475 lib/configure.py:485
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:138
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:170
msgid "JPEG"
msgstr "JPEG"
msgstr "PGM"
#: lib/configure.py:467 lib/configure.py:478 lib/configure.py:488
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:137
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:169
msgid "PNG"
msgstr "PNG"
msgstr "LaTeX (plain)|L"
#: lib/configure.py:510
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX (LuaTeX)"
+msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
+
+#: lib/configure.py:511
msgid "LaTeX (pdflatex)"
msgstr "LaTeX (pdflatex)"
-#: lib/configure.py:511
+#: lib/configure.py:512
+#, fuzzy
msgid "LaTeX (XeTeX)"
-msgstr "LaTeX (XeTeX)"
+msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
-#: lib/configure.py:512
+#: lib/configure.py:513
msgid "Plain text"
msgstr "Plain text"
-#: lib/configure.py:512
+#: lib/configure.py:513
msgid "Plain text|a"
msgstr "Plain text|x"
-#: lib/configure.py:513
+#: lib/configure.py:514
msgid "Plain text (pstotext)"
msgstr "Plain text (pstotext)"
-#: lib/configure.py:514
+#: lib/configure.py:515
msgid "Plain text (ps2ascii)"
msgstr "Plain text (ps2ascii)"
-#: lib/configure.py:515
+#: lib/configure.py:516
msgid "Plain text (catdvi)"
msgstr "Plain text (catdvi)"
-#: lib/configure.py:516
+#: lib/configure.py:517
msgid "Plain Text, Join Lines"
msgstr "Plain Text, Join Lines"
-#: lib/configure.py:519 lib/configure.py:521
+#: lib/configure.py:520 lib/configure.py:522
+#, fuzzy
msgid "LyXHTML"
-msgstr "LyXHTML"
+msgstr "HTML"
-#: lib/configure.py:519 lib/configure.py:521
-msgid "LyXHTML|X"
-msgstr "LyXHTML|X"
+#: lib/configure.py:520 lib/configure.py:522
+#, fuzzy
+msgid "LyXHTML|y"
+msgstr "HTML|H"
-#: lib/configure.py:528 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:230
+#: lib/configure.py:529 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:230
msgid "BibTeX"
msgstr "BibTeX"
-#: lib/configure.py:533
+#: lib/configure.py:534
msgid "EPS"
msgstr "EPS"
-#: lib/configure.py:534
+#: lib/configure.py:535
msgid "Postscript"
msgstr "Postscript"
-#: lib/configure.py:534
+#: lib/configure.py:535
msgid "Postscript|t"
msgstr "Postscript|o"
-#: lib/configure.py:538
+#: lib/configure.py:539
msgid "PDF (ps2pdf)"
msgstr "PDF (ps2pdf)"
-#: lib/configure.py:538
+#: lib/configure.py:539
msgid "PDF (ps2pdf)|P"
msgstr "PDF (ps2pdf)"
-#: lib/configure.py:539
+#: lib/configure.py:540
msgid "PDF (pdflatex)"
msgstr "PDF (pdflatex)"
-#: lib/configure.py:539
+#: lib/configure.py:540
msgid "PDF (pdflatex)|F"
msgstr "PDF (pdflatex)|F"
-#: lib/configure.py:540
+#: lib/configure.py:541
msgid "PDF (dvipdfm)"
msgstr "PDF (dvipdfm)"
-#: lib/configure.py:540
+#: lib/configure.py:541
msgid "PDF (dvipdfm)|m"
msgstr "PDF (dvipdfm)|m"
-#: lib/configure.py:541
+#: lib/configure.py:542
msgid "PDF (XeTeX)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:541
+#: lib/configure.py:542
msgid "PDF (XeTeX)|X"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:544
+#: lib/configure.py:543
+#, fuzzy
+msgid "PDF (LuaTeX)"
+msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
+
+#: lib/configure.py:543
+#, fuzzy
+msgid "PDF (LuaTeX)|u"
+msgstr "PDF (pdflatex)|F"
+
+#: lib/configure.py:546
msgid "DVI"
msgstr "DVI"
-#: lib/configure.py:544
+#: lib/configure.py:546
msgid "DVI|D"
msgstr "DVI|D"
#: lib/configure.py:547
+#, fuzzy
+msgid "DVI (LuaTeX)"
+msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
+
+#: lib/configure.py:547
+#, fuzzy
+msgid "DVI (LuaTeX)|V"
+msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
+
+#: lib/configure.py:550
msgid "DraftDVI"
msgstr "DraftDVI"
-#: lib/configure.py:550
+#: lib/configure.py:553
msgid "HTML|H"
msgstr "HTML|H"
-#: lib/configure.py:553
+#: lib/configure.py:556
msgid "Noteedit"
msgstr "Noteedit"
-#: lib/configure.py:556
+#: lib/configure.py:559
msgid "OpenDocument"
msgstr "OpenDocument"
-#: lib/configure.py:557
+#: lib/configure.py:560
msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
msgstr "OpenOffice.Org (sxw)"
-#: lib/configure.py:560
+#: lib/configure.py:563
msgid "Rich Text Format"
msgstr "Rich Text Format"
-#: lib/configure.py:561
+#: lib/configure.py:564
msgid "MS Word"
msgstr "MS Word"
-#: lib/configure.py:561
+#: lib/configure.py:564
msgid "MS Word|W"
msgstr "MS Word|W"
-#: lib/configure.py:564
+#: lib/configure.py:567
msgid "date command"
msgstr "Perintah tanggal"
-#: lib/configure.py:565
+#: lib/configure.py:568
msgid "Table (CSV)"
msgstr "Tabel (CSV)"
-#: lib/configure.py:567 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1024
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1025 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542
+#: lib/configure.py:570 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1140
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1141 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542
msgid "LyX"
msgstr "LyX"
-#: lib/configure.py:568
+#: lib/configure.py:571
msgid "LyX 1.3.x"
msgstr "LyX 1.3.x"
-#: lib/configure.py:569
+#: lib/configure.py:572
msgid "LyX 1.4.x"
msgstr "LyX 1.4.x"
-#: lib/configure.py:570
+#: lib/configure.py:573
msgid "LyX 1.5.x"
msgstr "LyX 1.5.x"
-#: lib/configure.py:571
+#: lib/configure.py:574
+#, fuzzy
msgid "LyX 1.6.x"
-msgstr "LyX 1.6.x"
+msgstr "LyX 1.3.x"
-#: lib/configure.py:572
+#: lib/configure.py:575
msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)"
-#: lib/configure.py:573
+#: lib/configure.py:576
msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
-#: lib/configure.py:574
+#: lib/configure.py:577
msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
-#: lib/configure.py:575
+#: lib/configure.py:578
msgid "LyX Preview"
msgstr "Pra Tampilan LyX"
-#: lib/configure.py:576
+#: lib/configure.py:579
#, fuzzy
msgid "LyX Preview (LilyPond book)"
msgstr "Pra Tampilan LyX (pLaTeX)"
-#: lib/configure.py:577
+#: lib/configure.py:580
msgid "LyX Preview (pLaTeX)"
msgstr "Pra Tampilan LyX (pLaTeX)"
-#: lib/configure.py:578
+#: lib/configure.py:581
msgid "PDFTEX"
msgstr "PDFTEX"
-#: lib/configure.py:579
+#: lib/configure.py:582
msgid "Program"
msgstr "Program"
-#: lib/configure.py:580
+#: lib/configure.py:583
msgid "PSTEX"
msgstr "PSTEX"
-#: lib/configure.py:581 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134
+#: lib/configure.py:584 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166
msgid "Windows Metafile"
msgstr "Windows Metafile"
-#: lib/configure.py:582 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133
+#: lib/configure.py:585 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:165
msgid "Enhanced Metafile"
msgstr "Enhanced Metafile"
-#: lib/configure.py:583
+#: lib/configure.py:586
msgid "HTML (MS Word)"
msgstr "HTML (MS Word)"
-#: lib/configure.py:655
+#: lib/configure.py:664
+#, fuzzy
msgid "LyxBlogger"
-msgstr ""
+msgstr "LyXBlogger"
-#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1897
+#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1901
#, c-format
msgid "%1$s and %2$s"
msgstr "%1$s dan %2$s"
msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
msgstr "Token tidak dikenal: %1$s %2$s\n"
-#: src/Buffer.cpp:732 src/Buffer.cpp:739 src/Buffer.cpp:759
+#: src/Buffer.cpp:732 src/Buffer.cpp:739 src/Buffer.cpp:762
msgid "Document header error"
msgstr "Kesalahan header dokumen"
msgid "\\begin_header is missing"
msgstr "\\begin_header tidak ada"
-#: src/Buffer.cpp:758
+#: src/Buffer.cpp:761
msgid "\\begin_document is missing"
msgstr "\\begin_document tidak ada"
-#: src/Buffer.cpp:774 src/Buffer.cpp:780 src/BufferView.cpp:1409
-#: src/BufferView.cpp:1415
+#: src/Buffer.cpp:774 src/Buffer.cpp:780 src/BufferView.cpp:1417
+#: src/BufferView.cpp:1423
msgid "Changes not shown in LaTeX output"
msgstr "Perubahan tidak dimunculkan di output LaTeX"
-#: src/Buffer.cpp:775 src/BufferView.cpp:1410
+#: src/Buffer.cpp:775 src/BufferView.cpp:1418
msgid ""
"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
"xcolor/ulem are installed.\n"
"Silahkan paket tersebut diinstal terlebih dahulu atau definisikan \\lyxadded "
"dan \\lyxdeleted dalam LaTeX preamble."
-#: src/Buffer.cpp:781 src/BufferView.cpp:1416
+#: src/Buffer.cpp:781 src/BufferView.cpp:1424
msgid ""
"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
"xcolor and ulem are not installed.\n"
"Pastikan paket tersebut diinstal atau definisikan \\lyxadded dan "
"\\lyxdeleted dalam the LaTeX preamble."
-#: src/Buffer.cpp:895 src/Buffer.cpp:985
+#: src/Buffer.cpp:819 src/BufferParams.cpp:412
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:448
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:711
+msgid "Index"
+msgstr "Indeks"
+
+#: src/Buffer.cpp:884 src/Buffer.cpp:928
msgid "Document format failure"
msgstr "Format dokumen gagal"
-#: src/Buffer.cpp:896
+#: src/Buffer.cpp:885
+#, c-format
+msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
+msgstr ""
+"%1$s berhenti dengan sendirinya, hal ini kemungkinan berkas telah rusak."
+
+#: src/Buffer.cpp:929
#, c-format
msgid "%1$s is not a readable LyX document."
msgstr "%1$s tidak bisa dibaca sebagai dokumen LyX."
-#: src/Buffer.cpp:933
+#: src/Buffer.cpp:954
msgid "Conversion failed"
msgstr "Konversi gagal"
-#: src/Buffer.cpp:934
+#: src/Buffer.cpp:955
#, c-format
msgid ""
"%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
"%1$s dari versi LyX yang berbeda, tetapi berkas sementara untuk mengkonversi "
"tidak bisa dibuat."
-#: src/Buffer.cpp:943
+#: src/Buffer.cpp:965
msgid "Conversion script not found"
msgstr "Konversi skrip tidak ditemukan"
-#: src/Buffer.cpp:944
+#: src/Buffer.cpp:966
#, c-format
msgid ""
"%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
"%1$s dari versi LyX yang berbeda, tetapi konversi script lyx2lyx tidak "
"ditemukan."
-#: src/Buffer.cpp:964 src/Buffer.cpp:970
+#: src/Buffer.cpp:989 src/Buffer.cpp:996
msgid "Conversion script failed"
msgstr "Konversi skrip gagal"
-#: src/Buffer.cpp:965
+#: src/Buffer.cpp:990
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"%1$s is from an older version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
+"%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to "
"convert it."
msgstr ""
"%1$s dari versi LyX yang berbeda, tetapi skrip lyx2lyx gagal untuk "
"mengkonversi."
-#: src/Buffer.cpp:971
+#: src/Buffer.cpp:997
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"%1$s is from a newer version of LyX and cannot be converted by the lyx2lyx "
-"script."
+"%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert "
+"it."
msgstr ""
"%1$s dari versi LyX yang berbeda, tetapi skrip lyx2lyx gagal untuk "
"mengkonversi."
-#: src/Buffer.cpp:986
+#: src/Buffer.cpp:1018 src/Buffer.cpp:3683 src/Buffer.cpp:3745
+#, fuzzy
+msgid "File is read-only"
+msgstr "Dokumen hanya boleh dibaca"
+
+#: src/Buffer.cpp:1019
#, c-format
-msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
+msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only."
msgstr ""
-"%1$s berhenti dengan sendirinya, hal ini kemungkinan berkas telah rusak."
-#: src/Buffer.cpp:1003
+#: src/Buffer.cpp:1028
#, c-format
msgid ""
"Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to "
"Dokumen %1$s telah dimodifikasi dengan program luar. Apakah dokumen ini "
"akan ditindih?"
-#: src/Buffer.cpp:1005
+#: src/Buffer.cpp:1030
msgid "Overwrite modified file?"
msgstr "Tindih berkas yang diubah?"
-#: src/Buffer.cpp:1006 src/Buffer.cpp:2214 src/Exporter.cpp:50
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1966
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158
+#: src/Buffer.cpp:1031 src/Buffer.cpp:2242 src/Exporter.cpp:50
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2078
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2267
msgid "&Overwrite"
msgstr "&Tindih"
-#: src/Buffer.cpp:1030
+#: src/Buffer.cpp:1055
msgid "Backup failure"
msgstr "Backup gagal"
-#: src/Buffer.cpp:1031
+#: src/Buffer.cpp:1056
#, c-format
msgid ""
"Cannot create backup file %1$s.\n"
"Tidak bisa membuat berkas backup %1$s.\n"
"Coba periksa apakah lokasi penyimpanan ada dan boleh ditulis."
-#: src/Buffer.cpp:1057
+#: src/Buffer.cpp:1082
#, c-format
msgid "Saving document %1$s..."
msgstr "Menyimpan dokumen %1$s..."
-#: src/Buffer.cpp:1072
+#: src/Buffer.cpp:1097
msgid " could not write file!"
msgstr "Tidak bisa menulis berkas!"
-#: src/Buffer.cpp:1080
+#: src/Buffer.cpp:1105
msgid " done."
msgstr " selesai."
-#: src/Buffer.cpp:1095
+#: src/Buffer.cpp:1120
#, c-format
msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n"
msgstr "LyX: Proses menyimpan dokumen %1$s\n"
-#: src/Buffer.cpp:1105 src/Buffer.cpp:1118 src/Buffer.cpp:1132
-#, c-format
-msgid " Saved to %1$s. Phew.\n"
+#: src/Buffer.cpp:1130 src/Buffer.cpp:1143 src/Buffer.cpp:1157
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Saved to %1$s. Phew.\n"
msgstr " Disimpan ke %1$s. Puas.\n"
-#: src/Buffer.cpp:1108
-msgid " Save failed! Trying again...\n"
+#: src/Buffer.cpp:1133
+#, fuzzy
+msgid "Save failed! Trying again...\n"
msgstr " Gagal menyimpan! Coba lagi...\n"
-#: src/Buffer.cpp:1122
-msgid " Save failed! Trying yet again...\n"
+#: src/Buffer.cpp:1147
+#, fuzzy
+msgid "Save failed! Trying yet again...\n"
msgstr " Gagal menyimpan! Coba lagi...\n"
-#: src/Buffer.cpp:1136
-msgid " Save failed! Bummer. Document is lost."
+#: src/Buffer.cpp:1161
+#, fuzzy
+msgid "Save failed! Bummer. Document is lost."
msgstr " Gagal menyimpan ! Dokumen tidak tersimpan."
-#: src/Buffer.cpp:1220
+#: src/Buffer.cpp:1248
msgid "Iconv software exception Detected"
msgstr "Perkecualian program Iconv terdeteksi"
-#: src/Buffer.cpp:1220
+#: src/Buffer.cpp:1248
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly "
"installed"
msgstr "Perlu diverifikasi program encoding (%1$s) diinstal dengan benar"
-#: src/Buffer.cpp:1242
+#: src/Buffer.cpp:1270
#, c-format
msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
msgstr ""
"Tidak bisa menemukan perintah LaTeX untuk karakter '%1$s' (kode poin %2$s)"
-#: src/Buffer.cpp:1245
+#: src/Buffer.cpp:1273
msgid ""
"Some characters of your document are probably not representable in the "
"chosen encoding.\n"
"encoding yang dipilih.\n"
"Mungkin akan membantu jika encoding diubah ke utf8."
-#: src/Buffer.cpp:1252
+#: src/Buffer.cpp:1280
msgid "iconv conversion failed"
msgstr "konversi icon gagal"
-#: src/Buffer.cpp:1257
+#: src/Buffer.cpp:1285
msgid "conversion failed"
msgstr "konversi gagal"
-#: src/Buffer.cpp:1354
+#: src/Buffer.cpp:1382
#, fuzzy
msgid "Uncodable character in file path"
msgstr "Karakter ada yang tidak dikenal pada nama lokasi"
-#: src/Buffer.cpp:1355
+#: src/Buffer.cpp:1383
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The path of your document\n"
"Pilihlah enkoding dokumen yang sesuai (misalnya utf8)\n"
"atau ubahlah nama lokasi."
-#: src/Buffer.cpp:1639
+#: src/Buffer.cpp:1668
msgid "Running chktex..."
msgstr "Menjalankan chktex..."
-#: src/Buffer.cpp:1653
+#: src/Buffer.cpp:1682
msgid "chktex failure"
msgstr "chktex gagal"
-#: src/Buffer.cpp:1654
+#: src/Buffer.cpp:1683
msgid "Could not run chktex successfully."
msgstr "Tidak sukses menjalankan chktex"
-#: src/Buffer.cpp:1887
+#: src/Buffer.cpp:1914
#, fuzzy, c-format
msgid "Don't know how to export to format: %1$s"
msgstr "Tidak ada informasi untuk ekspor format %1$s."
-#: src/Buffer.cpp:1959 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2948
+#: src/Buffer.cpp:1986 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3053
#, fuzzy, c-format
msgid "Error exporting to format: %1$s."
msgstr "Tidak ada informasi untuk ekspor format %1$s."
-#: src/Buffer.cpp:2041
+#: src/Buffer.cpp:2069
#, fuzzy, c-format
msgid "Branch \"%1$s\" already exists."
msgstr "Grup gambar dengan nama '%1$s' sudah ada."
-#: src/Buffer.cpp:2071
+#: src/Buffer.cpp:2099
#, c-format
msgid "Branch \"%1$s\" does not exist."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:2131
+#: src/Buffer.cpp:2159
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to parse \"%1$s\""
msgstr "Kotak bantuan tidak dikenal \"%1$s\""
-#: src/Buffer.cpp:2138
+#: src/Buffer.cpp:2166
#, fuzzy, c-format
msgid "Unrecognized target \"%1$s\""
msgstr "Kotak bantuan tidak dikenal \"%1$s\""
-#: src/Buffer.cpp:2148
+#: src/Buffer.cpp:2176
#, fuzzy
msgid "Error exporting to DVI."
msgstr "Kesalahan menghasilkan pixmap"
-#: src/Buffer.cpp:2210 src/Exporter.cpp:45
+#: src/Buffer.cpp:2238 src/Exporter.cpp:45
#, c-format
msgid ""
"The file %1$s already exists.\n"
"\n"
"Apakah berkas tersebut akan ditindih?"
-#: src/Buffer.cpp:2213 src/Exporter.cpp:48
+#: src/Buffer.cpp:2241 src/Exporter.cpp:48
msgid "Overwrite file?"
msgstr "Berkas ditindih?"
-#: src/Buffer.cpp:2230
+#: src/Buffer.cpp:2258
#, fuzzy
msgid "Error running external commands."
msgstr "Ada kesalahan membaca informasi layout internal"
-#: src/Buffer.cpp:3028
+#: src/Buffer.cpp:3058
msgid "Preview source code"
msgstr "Tampilan program asal"
-#: src/Buffer.cpp:3042
+#: src/Buffer.cpp:3072
#, c-format
msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
msgstr "Tampilan program asal dari paragraf %1$d"
-#: src/Buffer.cpp:3046
+#: src/Buffer.cpp:3076
#, c-format
msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
msgstr "Tampilan program asal dari paragraf %1$s sampai %2$s"
-#: src/Buffer.cpp:3154
+#: src/Buffer.cpp:3184
#, c-format
msgid "Auto-saving %1$s"
msgstr "Menyimpan otomatis %1$s"
-#: src/Buffer.cpp:3208
+#: src/Buffer.cpp:3238
msgid "Autosave failed!"
msgstr "Simpan otomatis gagal !"
-#: src/Buffer.cpp:3266
+#: src/Buffer.cpp:3299
msgid "Autosaving current document..."
msgstr "Menyimpan otomatis dokumen ini..."
-#: src/Buffer.cpp:3365
+#: src/Buffer.cpp:3415
msgid "Couldn't export file"
msgstr "Tidak bisa ekspor berkas"
-#: src/Buffer.cpp:3366
+#: src/Buffer.cpp:3416
#, c-format
msgid "No information for exporting the format %1$s."
msgstr "Tidak ada informasi untuk ekspor format %1$s."
-#: src/Buffer.cpp:3426
+#: src/Buffer.cpp:3479
msgid "File name error"
msgstr "Nama berkas salah"
-#: src/Buffer.cpp:3427
+#: src/Buffer.cpp:3480
msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
msgstr "Alamat direktori untuk dokumen tidak boleh mengandung spasi."
-#: src/Buffer.cpp:3503
+#: src/Buffer.cpp:3556
msgid "Document export cancelled."
msgstr "Ekspor dokumen dihentikan."
-#: src/Buffer.cpp:3513
+#: src/Buffer.cpp:3566
#, c-format
msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
msgstr "Dokumen yang diekspor dengan nama %1$s menjadi `%2$s'"
-#: src/Buffer.cpp:3519
+#: src/Buffer.cpp:3572
#, c-format
msgid "Document exported as %1$s"
msgstr "Dokumen diekspor dengan nama %1$s"
-#: src/Buffer.cpp:3598
-#, c-format
-msgid ""
-"The specified document\n"
-"%1$s\n"
-"could not be read."
-msgstr ""
-"Dokumen yang dipiliht\n"
-"%1$s\n"
-"tidak bisa dibaca."
-
-#: src/Buffer.cpp:3600
-msgid "Could not read document"
-msgstr "Tidak bisa membaca dokumen"
-
-#: src/Buffer.cpp:3610
+#: src/Buffer.cpp:3669
#, c-format
msgid ""
"An emergency save of the document %1$s exists.\n"
"\n"
"Apakah akan memanggil kembali penyimpanan darurat?"
-#: src/Buffer.cpp:3613
+#: src/Buffer.cpp:3672
msgid "Load emergency save?"
msgstr "Apakah akan memuat penyimpanan darurat?"
-#: src/Buffer.cpp:3614
+#: src/Buffer.cpp:3673
msgid "&Recover"
msgstr "&Panggil Ulang"
-#: src/Buffer.cpp:3614
+#: src/Buffer.cpp:3673
msgid "&Load Original"
msgstr "&Muat Aslinya"
-#: src/Buffer.cpp:3624
+#: src/Buffer.cpp:3684
+#, c-format
+msgid ""
+"An emergency file is succesfully loaded, but the original file %1$s is "
+"marked read-only. Please make sure to save the document as a different file."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:3690
msgid "Document was successfully recovered."
msgstr "Dokumen berhasil diselamatkan."
-#: src/Buffer.cpp:3626
+#: src/Buffer.cpp:3692
msgid "Document was NOT successfully recovered."
msgstr "Dokumen TIDAK berhasil diselamatkan."
-#: src/Buffer.cpp:3627
+#: src/Buffer.cpp:3693
#, c-format
msgid ""
"Remove emergency file now?\n"
"Akan menghapus berkas darurat sekarang?\n"
"(%1$s)"
-#: src/Buffer.cpp:3630 src/Buffer.cpp:3640
+#: src/Buffer.cpp:3697 src/Buffer.cpp:3709
msgid "Delete emergency file?"
msgstr "Hapus berkas darurat?"
-#: src/Buffer.cpp:3631 src/Buffer.cpp:3642
-msgid "&Keep it"
-msgstr "Abai&kan saja"
+#: src/Buffer.cpp:3698 src/Buffer.cpp:3711
+#, fuzzy
+msgid "&Keep"
+msgstr "Tetap"
-#: src/Buffer.cpp:3634
+#: src/Buffer.cpp:3702
msgid "Emergency file deleted"
msgstr "Berkas darurat sudah dihapus"
-#: src/Buffer.cpp:3635
+#: src/Buffer.cpp:3703
msgid "Do not forget to save your file now!"
msgstr "Jangan lupa menyimpan berkas sekarang juga!"
-#: src/Buffer.cpp:3641
+#: src/Buffer.cpp:3710
msgid "Remove emergency file now?"
msgstr "Akan menghapus berkas darurat?"
-#: src/Buffer.cpp:3656
+#: src/Buffer.cpp:3733
#, c-format
msgid ""
"The backup of the document %1$s is newer.\n"
"\n"
"Akan memuat backup?"
-#: src/Buffer.cpp:3659
+#: src/Buffer.cpp:3735
msgid "Load backup?"
msgstr "Memuat backup?"
-#: src/Buffer.cpp:3660
+#: src/Buffer.cpp:3736
msgid "&Load backup"
msgstr "&Muat backup"
-#: src/Buffer.cpp:3660
+#: src/Buffer.cpp:3736
msgid "Load &original"
msgstr "Muat &Aslinya"
-#: src/Buffer.cpp:3955 src/insets/InsetCaption.cpp:327
+#: src/Buffer.cpp:3746
+#, c-format
+msgid ""
+"A backup file is succesfully loaded, but the original file %1$s is marked "
+"read-only. Please make sure to save the document as a different file."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:4050 src/insets/InsetCaption.cpp:327
msgid "Senseless!!! "
msgstr "TidakDiijinkan!!! "
-#: src/Buffer.cpp:4078
+#: src/Buffer.cpp:4171
#, c-format
msgid "Document %1$s reloaded."
msgstr "Dokumen %1$s dimuat ulang."
-#: src/Buffer.cpp:4080
+#: src/Buffer.cpp:4173
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not reload document %1$s."
msgstr "Tidak bisa memuat ulang dokumen %1$s"
-#: src/Buffer.cpp:4115
+#: src/Buffer.cpp:4239
#, fuzzy
msgid "Included File Invalid"
msgstr "Berkas Ikutan...|a"
-#: src/Buffer.cpp:4116
+#: src/Buffer.cpp:4240
#, c-format
msgid ""
"Saving this document to a new location has made the file:\n"
"inaccessible. You will need to update the included filename."
msgstr ""
-#: src/BufferParams.cpp:564
+#: src/BufferParams.cpp:568
#, c-format
msgid ""
"The selected document class\n"
"more information."
msgstr ""
-#: src/BufferParams.cpp:573
+#: src/BufferParams.cpp:577
msgid "Document class not available"
msgstr "Dokumen class tidak tersedia"
-#: src/BufferParams.cpp:1968
+#: src/BufferParams.cpp:1985
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The layout file:\n"
"Dokumen class %1$s tidak ditemukan. Class default akan digunakan. LyX tidak "
"akan menghasilkan output kecuali class yang tepat dipilih dari dialog."
-#: src/BufferParams.cpp:1974
+#: src/BufferParams.cpp:1991
msgid "Document class not found"
msgstr "Dokumen class tidak ditemukan"
-#: src/BufferParams.cpp:1981
+#: src/BufferParams.cpp:1998
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Due to some error in it, the layout file:\n"
"Dokumen class %1$s tidak ditemukan. Class default akan digunakan. LyX tidak "
"akan menghasilkan output kecuali class yang tepat dipilih dari dialog."
-#: src/BufferParams.cpp:1987 src/BufferView.cpp:1254 src/BufferView.cpp:1286
+#: src/BufferParams.cpp:2004 src/BufferView.cpp:1262 src/BufferView.cpp:1294
msgid "Could not load class"
msgstr "Tidak bisa memuat dokumen class"
-#: src/BufferParams.cpp:2021
+#: src/BufferParams.cpp:2038
msgid "Error reading internal layout information"
msgstr "Ada kesalahan membaca informasi layout internal"
-#: src/BufferParams.cpp:2022 src/TextClass.cpp:1311
+#: src/BufferParams.cpp:2039 src/TextClass.cpp:1312
msgid "Read Error"
msgstr "Kesalahan membaca"
-#: src/BufferView.cpp:182
+#: src/BufferView.cpp:188
msgid "No more insets"
msgstr "Tidak ada lagi sisipan"
-#: src/BufferView.cpp:720
+#: src/BufferView.cpp:728
msgid "Save bookmark"
msgstr "Simpan batas buku"
-#: src/BufferView.cpp:929
+#: src/BufferView.cpp:937
msgid "Converting document to new document class..."
msgstr "Mengkonversi dokumen ke class dokumen baru..."
-#: src/BufferView.cpp:972
+#: src/BufferView.cpp:980
msgid "Document is read-only"
msgstr "Dokumen hanya boleh dibaca"
-#: src/BufferView.cpp:981
+#: src/BufferView.cpp:989
msgid "This portion of the document is deleted."
msgstr "Bagian ini dari dokumen dihapus."
-#: src/BufferView.cpp:1252 src/BufferView.cpp:1284
+#: src/BufferView.cpp:1260 src/BufferView.cpp:1292
#, fuzzy, c-format
msgid "The document class `%1$s' could not be loaded."
msgstr "Dokumen class %1$s tidak bisa dimuat."
-#: src/BufferView.cpp:1307
+#: src/BufferView.cpp:1315
msgid "No further undo information"
msgstr "Sudah tidak ada lagi informasi Batalkan"
-#: src/BufferView.cpp:1317
+#: src/BufferView.cpp:1325
msgid "No further redo information"
msgstr "Sudah tidak ada lagi informasi Kembalikan"
-#: src/BufferView.cpp:1504 src/lyxfind.cpp:363 src/lyxfind.cpp:381
+#: src/BufferView.cpp:1512 src/lyxfind.cpp:369 src/lyxfind.cpp:387
msgid "String not found!"
msgstr "String tidak ditemukan!"
-#: src/BufferView.cpp:1541
+#: src/BufferView.cpp:1555
msgid "Mark off"
msgstr "Tanda hilang"
-#: src/BufferView.cpp:1547
+#: src/BufferView.cpp:1561
msgid "Mark on"
msgstr "Tanda on"
-#: src/BufferView.cpp:1554
+#: src/BufferView.cpp:1568
msgid "Mark removed"
msgstr "Tanda dihilangkan"
-#: src/BufferView.cpp:1557
+#: src/BufferView.cpp:1571
msgid "Mark set"
msgstr "Beri Tanda"
-#: src/BufferView.cpp:1612
+#: src/BufferView.cpp:1626
msgid "Statistics for the selection:"
msgstr "Data statistik pilihan:"
-#: src/BufferView.cpp:1614
+#: src/BufferView.cpp:1628
msgid "Statistics for the document:"
msgstr "Data statistik dokumen:"
-#: src/BufferView.cpp:1617
+#: src/BufferView.cpp:1631
#, c-format
msgid "%1$d words"
msgstr "%1$d kata"
-#: src/BufferView.cpp:1619
+#: src/BufferView.cpp:1633
msgid "One word"
msgstr "Satu kata"
-#: src/BufferView.cpp:1622
+#: src/BufferView.cpp:1636
#, c-format
msgid "%1$d characters (including blanks)"
msgstr "%1$d karakter (termasuk spasi)"
-#: src/BufferView.cpp:1625
+#: src/BufferView.cpp:1639
msgid "One character (including blanks)"
msgstr "Satu karakter (termasuk spasi)"
-#: src/BufferView.cpp:1628
+#: src/BufferView.cpp:1642
#, c-format
msgid "%1$d characters (excluding blanks)"
msgstr "%1$d karakter (tidak termasuk spasi)"
-#: src/BufferView.cpp:1631
+#: src/BufferView.cpp:1645
msgid "One character (excluding blanks)"
msgstr "Satu karakter (tidak termasuk spasi)"
-#: src/BufferView.cpp:1633
+#: src/BufferView.cpp:1647
msgid "Statistics"
msgstr "Statistik"
-#: src/BufferView.cpp:1763
+#: src/BufferView.cpp:1777
#, c-format
msgid ""
"`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d"
msgstr ""
-#: src/BufferView.cpp:1765
+#: src/BufferView.cpp:1779
#, c-format
msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets"
msgstr ""
-#: src/BufferView.cpp:1773
+#: src/BufferView.cpp:1787
#, fuzzy
msgid "Branch name"
msgstr "Branches"
-#: src/BufferView.cpp:1780 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176
+#: src/BufferView.cpp:1794 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176
msgid "Branch already exists"
msgstr ""
-#: src/BufferView.cpp:2499
+#: src/BufferView.cpp:2517
#, c-format
msgid "Inserting document %1$s..."
msgstr "Memasukkan dokumen %1$s..."
-#: src/BufferView.cpp:2510
+#: src/BufferView.cpp:2528
#, c-format
msgid "Document %1$s inserted."
msgstr "Dokumen %1$s dimasukkan."
-#: src/BufferView.cpp:2512
+#: src/BufferView.cpp:2530
#, c-format
msgid "Could not insert document %1$s"
msgstr "Tidak dapat memasukkan dokumen %1$s"
-#: src/BufferView.cpp:2778
+#: src/BufferView.cpp:2795
#, c-format
msgid ""
"Could not read the specified document\n"
"%1$s\n"
"karena kesalahan: %2$s"
-#: src/BufferView.cpp:2780
+#: src/BufferView.cpp:2797
msgid "Could not read file"
msgstr "Tidak dapat membaca berkas"
-#: src/BufferView.cpp:2787
+#: src/BufferView.cpp:2804
#, c-format
msgid ""
"%1$s\n"
"%1$s\n"
"tidak bisa dibaca."
-#: src/BufferView.cpp:2788 src/output.cpp:39
+#: src/BufferView.cpp:2805 src/output.cpp:39
msgid "Could not open file"
msgstr "Tidak bisa membuka berkas"
-#: src/BufferView.cpp:2795
+#: src/BufferView.cpp:2812
msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
msgstr "Membaca berkas not UTF-8 encoded"
-#: src/BufferView.cpp:2796
+#: src/BufferView.cpp:2813
msgid ""
"The file is not UTF-8 encoded.\n"
"It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
"coba dengan mengganti berkas encoding\n"
"ke UTF-8 denga program lain bukan LyX.\n"
-#: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2464
-#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:296
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:382 src/insets/InsetListings.cpp:181
-#: src/insets/InsetListings.cpp:189 src/insets/InsetListings.cpp:213
+#: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2484
+#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:297
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:390 src/insets/InsetListings.cpp:184
+#: src/insets/InsetListings.cpp:192 src/insets/InsetListings.cpp:216
#: src/insets/InsetNomencl.cpp:281 src/mathed/InsetMathString.cpp:161
msgid "LyX Warning: "
msgstr "Peringatan LyX: "
-#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2465 src/insets/InsetBibitem.cpp:297
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:383 src/insets/InsetListings.cpp:182
-#: src/insets/InsetListings.cpp:190 src/insets/InsetNomencl.cpp:282
+#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2485 src/insets/InsetBibitem.cpp:298
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:391 src/insets/InsetListings.cpp:185
+#: src/insets/InsetListings.cpp:193 src/insets/InsetNomencl.cpp:282
#: src/mathed/InsetMathString.cpp:162
msgid "uncodable character"
msgstr "Karakter tidak bisa di encode"
msgid "ChkTeX warning id # "
msgstr "ChkTeX peringatan no # "
-#: src/Color.cpp:159 src/insets/InsetBibtex.cpp:175
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:200
+#: src/Color.cpp:159 src/insets/InsetBibtex.cpp:177
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:202
msgid "none"
msgstr "kosong"
msgid "ignore"
msgstr "lewati"
-#: src/Converter.cpp:316 src/Converter.cpp:470 src/Converter.cpp:493
-#: src/Converter.cpp:536
+#: src/Converter.cpp:319 src/Converter.cpp:474 src/Converter.cpp:497
+#: src/Converter.cpp:540
msgid "Cannot convert file"
msgstr "Tidak bisa mengkonversi berkas"
-#: src/Converter.cpp:317
+#: src/Converter.cpp:320
#, c-format
msgid ""
"No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
"Tidak ada informasi untuk mengkonversi berkas %1$s ke %2$s.\n"
"Definisikan pengkonversi yang diinginkan melalui preferensi."
-#: src/Converter.cpp:425 src/Format.cpp:340 src/Format.cpp:412
+#: src/Converter.cpp:429 src/Format.cpp:339 src/Format.cpp:406
msgid "Executing command: "
msgstr "Perintah Menjalankan: "
-#: src/Converter.cpp:465
+#: src/Converter.cpp:469
msgid "Build errors"
msgstr "Kesalahan Build"
-#: src/Converter.cpp:466
+#: src/Converter.cpp:470
msgid "There were errors during the build process."
msgstr "Ada beberapa kesalahan ketika prosess build."
-#: src/Converter.cpp:471 src/Format.cpp:277 src/Format.cpp:347
-#: src/Format.cpp:419
-#, c-format
-msgid "An error occurred whilst running %1$s"
+#: src/Converter.cpp:475
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"An error occurred while running:\n"
+"%1$s"
msgstr "Kesalahan terjadi ketika menjalankan %1$s"
-#: src/Converter.cpp:494
+#: src/Converter.cpp:498
#, c-format
msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
msgstr "Tidak bisa memindah direktori sementara dari %1$s ke %2$s."
-#: src/Converter.cpp:538
+#: src/Converter.cpp:542
#, c-format
msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
msgstr "Tidak dapat menyalin berkas sementara dari %1$s ke %2$s."
-#: src/Converter.cpp:539
+#: src/Converter.cpp:543
#, c-format
msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
msgstr "Tidak dapat memindah berkas sementara dari %1$s ke %2$s."
-#: src/Converter.cpp:595
+#: src/Converter.cpp:599
msgid "Running LaTeX..."
msgstr "Menjalankan LaTeX..."
-#: src/Converter.cpp:613
+#: src/Converter.cpp:617
#, c-format
msgid ""
"LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
"LaTeX tidak berhasil dijalankan. Selain itu, LyX tidak bisa bisa menemukan "
"LaTeX log %1$s."
-#: src/Converter.cpp:616
+#: src/Converter.cpp:620
msgid "LaTeX failed"
msgstr "LaTeX gagal"
-#: src/Converter.cpp:618
+#: src/Converter.cpp:622
msgid "Output is empty"
msgstr "Output kosong"
-#: src/Converter.cpp:619
+#: src/Converter.cpp:623
msgid "An empty output file was generated."
msgstr "Menghasilkan berkas output yang kosong"
-#: src/CutAndPaste.cpp:348
+#: src/CutAndPaste.cpp:346
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n"
"\n"
"Apakah ingin menyimpan terlebih dahulu?"
-#: src/CutAndPaste.cpp:351
+#: src/CutAndPaste.cpp:349
#, fuzzy
msgid "Unknown branch"
msgstr "Aksi yang tidak dikenal"
-#: src/CutAndPaste.cpp:352
+#: src/CutAndPaste.cpp:350
msgid "&Don't Add"
msgstr ""
-#: src/CutAndPaste.cpp:679
+#: src/CutAndPaste.cpp:677
#, c-format
msgid ""
"Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n"
"Sisipan flex %1$s tidak terdefinisi karena konversi class dari\n"
" %2$s to %3$s"
-#: src/CutAndPaste.cpp:686
+#: src/CutAndPaste.cpp:684
msgid "Undefined flex inset"
msgstr "Sisipan flex tidak terdefinisi"
#: src/Exporter.cpp:50
-#, fuzzy
msgid "&Keep file"
-msgstr "Abai&kan saja"
+msgstr "Tetap gunakan berkas"
#: src/Exporter.cpp:51
-#, fuzzy
msgid "Overwrite &all"
msgstr "Tindih &Semua"
msgstr "Menyalin dari %1$s sampai %2$s gagal."
#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3162
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Roman"
msgstr "Roman"
#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3162
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Sans Serif"
msgstr "Sans Serif"
#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3162
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Typewriter"
msgstr "Mesin ketik"
msgstr "Bahasa: %1$s, "
#: src/Font.cpp:192
-#, c-format
-msgid " Number %1$s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Number %1$s"
msgstr " Angka %1$s"
-#: src/Format.cpp:276
-#, fuzzy
-msgid "Cannot view URL"
-msgstr "Tidak bisa menampilkan berkas"
-
-#: src/Format.cpp:288 src/Format.cpp:301 src/Format.cpp:311 src/Format.cpp:346
+#: src/Format.cpp:287 src/Format.cpp:300 src/Format.cpp:310
msgid "Cannot view file"
msgstr "Tidak bisa menampilkan berkas"
-#: src/Format.cpp:289 src/Format.cpp:360 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2806
+#: src/Format.cpp:288 src/Format.cpp:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2886
#, c-format
msgid "File does not exist: %1$s"
msgstr "Berkas tidak ada: %1$s"
-#: src/Format.cpp:302
+#: src/Format.cpp:301
#, c-format
msgid "No information for viewing %1$s"
msgstr "Tidak ada informasi untuk menampilkan %1$s"
-#: src/Format.cpp:312
+#: src/Format.cpp:311
#, c-format
msgid "Auto-view file %1$s failed"
msgstr "Tampilan otomatis berkas %1$s gagal"
-#: src/Format.cpp:359 src/Format.cpp:371 src/Format.cpp:384 src/Format.cpp:395
-#: src/Format.cpp:418
+#: src/Format.cpp:353 src/Format.cpp:365 src/Format.cpp:378 src/Format.cpp:389
msgid "Cannot edit file"
msgstr "Tidak bisa menyunting berkas"
-#: src/Format.cpp:372
+#: src/Format.cpp:366
msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX."
msgstr ""
"Berkas LinkBack hanya dapat disunting dengan dalam sistem operasi Apple Mac "
"OSX."
-#: src/Format.cpp:385
+#: src/Format.cpp:379
#, c-format
msgid "No information for editing %1$s"
msgstr "Tidak ada informasi untuk menyunting %1$s"
-#: src/Format.cpp:396
+#: src/Format.cpp:390
#, c-format
msgid "Auto-edit file %1$s failed"
msgstr "Suntingan otomatis %1$s gagal"
msgid "Running MakeIndex for nomencl."
msgstr "Menjalankan Makeindex untuk nomenklatur."
-#: src/LyX.cpp:114
+#: src/LyX.cpp:121
msgid "Could not read configuration file"
msgstr "Tidak dapat membaca berkas konfigurasi"
-#: src/LyX.cpp:115
+#: src/LyX.cpp:122
#, c-format
msgid ""
"Error while reading the configuration file\n"
"%1$s.\n"
"Periksa kesempurnaan instalasi."
-#: src/LyX.cpp:124
+#: src/LyX.cpp:131
msgid "LyX: reconfiguring user directory"
msgstr "LyX: sedang konfigurasi ulang direktori pengguna"
-#: src/LyX.cpp:128
+#: src/LyX.cpp:135
msgid "Done!"
msgstr "Tuntas!"
-#: src/LyX.cpp:417
+#: src/LyX.cpp:402
+#, fuzzy
+msgid "The following files could not be loaded:"
+msgstr "Dokumen class %1$s tidak bisa dimuat."
+
+#: src/LyX.cpp:439
#, c-format
msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory."
msgstr "%1$s bukan seperti berkas LyX yang dibuat di direktori sementara."
-#: src/LyX.cpp:419
+#: src/LyX.cpp:441
msgid "Cannot remove temporary directory"
msgstr "Tidak bisa menghapus direktori sementara"
-#: src/LyX.cpp:425
+#: src/LyX.cpp:447
#, c-format
msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
msgstr "Tidak bisa menghapus direktori sementara %1$s"
-#: src/LyX.cpp:427
+#: src/LyX.cpp:449
msgid "Unable to remove temporary directory"
msgstr "Tidak bisa menghapus direktori sementara"
-#: src/LyX.cpp:456
+#: src/LyX.cpp:478
#, c-format
msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
msgstr "Salah perintah tambahan `%1$s'.. Keluar."
-#: src/LyX.cpp:530
+#: src/LyX.cpp:552
msgid "No textclass is found"
msgstr "Tidak ada class teks yang bisa ditemukan"
-#: src/LyX.cpp:531
+#: src/LyX.cpp:553
#, fuzzy
msgid ""
"LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been "
"LyX tidak bisa melanjutkan karena textclass tidak ditemukan. Anda boleh "
"konfigurasi ulang secara normal atau menggunakan textclass yang baku"
-#: src/LyX.cpp:535
+#: src/LyX.cpp:557
msgid "&Reconfigure"
msgstr "&Konfigurasi Ulang"
-#: src/LyX.cpp:536
+#: src/LyX.cpp:558
#, fuzzy
msgid "&Use Defaults"
msgstr "G&unakan Standar"
-#: src/LyX.cpp:537
+#: src/LyX.cpp:559 src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790
#, fuzzy
msgid "&Continue"
msgstr "Continuing"
-#: src/LyX.cpp:640
+#: src/LyX.cpp:662
msgid ""
"SIGHUP signal caught!\n"
"Bye."
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:644
+#: src/LyX.cpp:666
msgid ""
"SIGFPE signal caught!\n"
"Bye."
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:647
+#: src/LyX.cpp:669
msgid ""
"SIGSEGV signal caught!\n"
"Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n"
"Bye."
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:663
+#: src/LyX.cpp:685
msgid "LyX crashed!"
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:697 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:863
+#: src/LyX.cpp:719 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:979
msgid "LyX: "
msgstr "LyX: "
-#: src/LyX.cpp:831
+#: src/LyX.cpp:853
msgid "Could not create temporary directory"
msgstr "Tidak bisa membuat direktori sementara"
-#: src/LyX.cpp:832
+#: src/LyX.cpp:854
#, c-format
msgid ""
"Could not create a temporary directory in\n"
"\"%1$s\"\n"
"Pastikan lokasi folder ada dan boleh diakses, kemudian coba lagi."
-#: src/LyX.cpp:915
+#: src/LyX.cpp:937
msgid "Missing user LyX directory"
msgstr "Direktori pengguna LyX tidak ditemukan"
-#: src/LyX.cpp:916
+#: src/LyX.cpp:938
#, c-format
msgid ""
"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
"Anda menggunakan direktori pengguna LyX yang tidak ada, %1$s.\n"
"Anda perlu menggunakan konfigurasi anda sendiri."
-#: src/LyX.cpp:921
+#: src/LyX.cpp:943
msgid "&Create directory"
msgstr "Membuat &direktori"
-#: src/LyX.cpp:922
+#: src/LyX.cpp:944
msgid "&Exit LyX"
msgstr "K&eluar LyX"
-#: src/LyX.cpp:923
+#: src/LyX.cpp:945
msgid "No user LyX directory. Exiting."
msgstr "Tidak ada direktori pengguna LyX. Keluar."
-#: src/LyX.cpp:927
+#: src/LyX.cpp:949
#, c-format
msgid "LyX: Creating directory %1$s"
msgstr "LyX: Membuat direktori %1$s"
-#: src/LyX.cpp:932
+#: src/LyX.cpp:954
msgid "Failed to create directory. Exiting."
msgstr "Gagal membuat direktori baru. Keluar."
-#: src/LyX.cpp:1004
+#: src/LyX.cpp:1026
msgid "List of supported debug flags:"
msgstr "Daftar debug flag yang tersedia:"
-#: src/LyX.cpp:1008
+#: src/LyX.cpp:1030
#, c-format
msgid "Setting debug level to %1$s"
msgstr "Mengatur tingkatan debug ke %1$s"
-#: src/LyX.cpp:1019
+#: src/LyX.cpp:1041
#, fuzzy
msgid ""
"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
"export.\n"
" Anything else is equivalent to `all', but is not "
"consumed.\n"
-"\t-batch execute commands without launching GUI and exit.\n"
-"\t-version summarize version and build info\n"
+"\t-n [--no-remote]\n"
+" open documents in a new instance\n"
+"\t-r [--remote]\n"
+" open documents in an already running instance\n"
+" (a working lyxpipe is needed)\n"
+"\t-batch execute commands without launching GUI and exit.\n"
+"\t-version summarize version and build info\n"
"Check the LyX man page for more details."
msgstr ""
"Penggunaan: lyx [perintah baris ] [ berkas.lyx ... ]\n"
" pilih fitur-fitur untuk debug.\n"
" Ketik `lyx -dbg' untuk melihat daftar semua fitur\n"
"\t-x [--execute] command\n"
-" dimana command adalah perintah LyX.\n"
+" dimana perintah adalah perintah LyX.\n"
"\t-e [--export] fmt\n"
-" dimana fmt format ekspor yang diinginkan.\n"
+" dimana fmt adalah format ekspor yang diinginkan.\n"
" Lihat AlatBantuan->Preferensi->Penanganan berkas->Format\n"
" Untuk memperoleh ide parameter yang bisa dipakai.\n"
"\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
" diman fmt adalah format impor yang ada\n"
-" dan file.xxx adalah berkas yang diimpor.\n"
+" dan berkas.xxx adalah berkas yang diimpor.\n"
+"\t-f [--force-overwrite] sesuatu\n"
+" dimana sesuatu bisa ditulis `all', `main' atau 'none'.\n"
+" menyatakan apakah semua berkas, utama, atau tanpa berkas,\n"
+" akan ditindih selama proses ekspor.\n"
+" Selain itu dianggap sama dengan `all', tapi tidak "
+"dilakukan.\n"
"\t-version memberikan informasi versi dan build\n"
"Silahkan lihat di manual LyX untuk informasi lebih detail."
-#: src/LyX.cpp:1066 src/support/Package.cpp:538
+#: src/LyX.cpp:1093 src/support/Package.cpp:538
msgid "No system directory"
msgstr "Direktori sistem tidak ada"
-#: src/LyX.cpp:1067
+#: src/LyX.cpp:1094
msgid "Missing directory for -sysdir switch"
msgstr "Direktori tidak ditemukan untuk -sysdir switch"
-#: src/LyX.cpp:1078
+#: src/LyX.cpp:1105
msgid "No user directory"
msgstr "Tidak ada direktori pengguna"
-#: src/LyX.cpp:1079
+#: src/LyX.cpp:1106
msgid "Missing directory for -userdir switch"
msgstr "Direktori tidak ditemukan untuk - -userdir switch"
-#: src/LyX.cpp:1090
+#: src/LyX.cpp:1117
msgid "Incomplete command"
msgstr "Perintah tidak lengkap"
-#: src/LyX.cpp:1091
+#: src/LyX.cpp:1118
msgid "Missing command string after --execute switch"
msgstr "Perintah string tidak lengkap setelah --execute switch"
-#: src/LyX.cpp:1102
+#: src/LyX.cpp:1129
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
msgstr ""
"Tipe berkas kurang lengkap [misal latex, ps...] setelah --export switch"
-#: src/LyX.cpp:1115
+#: src/LyX.cpp:1142
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
msgstr "Tipe berkas tidak lengkap [misal latex, ps...] setelah --import switch"
-#: src/LyX.cpp:1120
+#: src/LyX.cpp:1147
msgid "Missing filename for --import"
msgstr "Kurang menuliskan nama berkas untuk --import"
-#: src/LyXRC.cpp:2999
+#: src/LyXRC.cpp:3043
msgid ""
"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
"legal words?"
"Pertimbangkan menggabungkan kata, seperti \"diskdrive\" untuk \"disk drive"
"\", sebagai satu suku kata yang diterima?"
-#: src/LyXRC.cpp:3004
+#: src/LyXRC.cpp:3048
msgid ""
"Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
"document."
"Pilihlah bahasa alternatif. Bahasa standard menggunakan bahasa yang "
"digunakan dokumen."
-#: src/LyXRC.cpp:3008
+#: src/LyXRC.cpp:3052
msgid ""
"Use to define an external program to render tables in plain text output. E."
"g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is "
"output. Misal \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" dimana $$FName adalah berkas "
"input. Apabila \"\" ditulis, rutin internal akan dipakai."
-#: src/LyXRC.cpp:3016
+#: src/LyXRC.cpp:3060
msgid ""
"De-select if you don't want the current selection to be replaced "
"automatically by what you type."
"Batalkan pilihan apabila anda tidak menginginkan pilihan yang sekarang "
"digantikan secara otomatis dengan yang ditulis."
-#: src/LyXRC.cpp:3020
+#: src/LyXRC.cpp:3064
msgid ""
"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
"class change."
"Batalkan pilihan apabila anda tidak menginginkan opsi class dikembalikan ke "
"default setelah class berubah."
-#: src/LyXRC.cpp:3024
+#: src/LyXRC.cpp:3068
msgid ""
"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
msgstr ""
"Jeda waktu antara penyimpanan otomatis (dalam detik). 0 berarti tidak ada "
"penyimpanan otomatis."
-#: src/LyXRC.cpp:3031
+#: src/LyXRC.cpp:3075
msgid ""
"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
"the backup file in the same directory as the original file."
"Path lokasi dari berkas backup. Apabila tidak diisi, LyX akan menyimpan "
"berkas backup pada direktori yang sama dengan berkas aslinya."
-#: src/LyXRC.cpp:3035
+#: src/LyXRC.cpp:3079
msgid ""
"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
"Mendefinisikan opsi dari bibtex (lihat manual bibtex) atau menggunakan "
"pengkompail alternatif (seperti mlbibtex atau bibulus)."
-#: src/LyXRC.cpp:3039
+#: src/LyXRC.cpp:3083
msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
msgstr "Definisi pilihan program bibtex untuk PLaTeX (LaTeX Jepang)."
-#: src/LyXRC.cpp:3043
+#: src/LyXRC.cpp:3087
msgid ""
"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
"its global and local bind/ directories."
"Berkas kunci ikatan. Dapat dinyatakan secara lengkap dengan path absolut, "
"atau LyX akan mencari di direktori global dan lokalnya."
-#: src/LyXRC.cpp:3047
+#: src/LyXRC.cpp:3091
msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
msgstr "Pilih untuk memeriksa apakah berkas yang terakhir masih ada."
-#: src/LyXRC.cpp:3051
+#: src/LyXRC.cpp:3095
msgid ""
"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
"n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
"Mendefinisikan untuk menjalankan chktex. Contoh \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -"
"n9 -22 -n25 -n30 -n38\" Lihat dokumentasi ChkTeX."
-#: src/LyXRC.cpp:3061
+#: src/LyXRC.cpp:3105
msgid ""
"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
"LyX normalnya tidak memperbarui posisi kursor apabila anda mengubah "
"scrollbar. Pilih 'true' apabila ingin kursor selalu muncul pada layar."
-#: src/LyXRC.cpp:3065
+#: src/LyXRC.cpp:3109
#, fuzzy
msgid ""
"LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the "
"LyX normalnya tidak memperbarui posisi kursor apabila anda mengubah "
"scrollbar. Pilih 'true' apabila ingin kursor selalu muncul pada layar."
-#: src/LyXRC.cpp:3069
+#: src/LyXRC.cpp:3113
msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3073
+#: src/LyXRC.cpp:3117
msgid "Use the Mac OS X conventions for the word-level cursor movement"
msgstr "Gunakan konvensi Mac OS X untuk menggerakkan kursor di level kata"
-#: src/LyXRC.cpp:3077
+#: src/LyXRC.cpp:3121
msgid ""
"Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is "
"inside."
"Tampilkan kotak kecil disekeliling Makro matematika dengan nama makro ketika "
"kursor berada dalam kotak makro."
-#: src/LyXRC.cpp:3082
+#: src/LyXRC.cpp:3126
#, no-c-format
msgid ""
"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
"IIni dapat menerima format strftime; lihat manual strftime untuk mengetahui "
"lebih detail. Misal \"%A, %e. %B %Y\"."
-#: src/LyXRC.cpp:3086
+#: src/LyXRC.cpp:3130
msgid ""
"Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will "
"look in its global and local commands/ directories."
"Berkas definisi perintah. Dapat menggunakan path absolut atau LyX akan "
"mencari secara global dan di direktori lokal pengguna."
-#: src/LyXRC.cpp:3090
+#: src/LyXRC.cpp:3134
msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3094
+#: src/LyXRC.cpp:3138
msgid "New documents will be assigned this language."
msgstr "Dokumen baru akan disesuaikan dengan bahasa ini."
-#: src/LyXRC.cpp:3098
+#: src/LyXRC.cpp:3142
msgid "Specify the default paper size."
msgstr "Pilih ukuran kertas default."
-#: src/LyXRC.cpp:3102
+#: src/LyXRC.cpp:3146
msgid ""
"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
"shown after the change has been made.)"
"Memberi ikon pada dialog apabila jendela utama juga ber ikon. (Pengaruh akan "
"terlihat di dialog setelah perubahan dibuat.)"
-#: src/LyXRC.cpp:3106
+#: src/LyXRC.cpp:3150
msgid "Select how LyX will display any graphics."
msgstr "Pilih bagaimana LyX akan menampilkan gambar."
-#: src/LyXRC.cpp:3110
+#: src/LyXRC.cpp:3154
msgid ""
"The default path for your documents. An empty value selects the directory "
"LyX was started from."
"Path default dari dokumen anda. Disini menunjukkan direktori LyX akan "
"dimulai."
-#: src/LyXRC.cpp:3115
+#: src/LyXRC.cpp:3159
msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
msgstr "Nyatakan tambahan karakter yang akan menjadi bagian dari suatu kata."
-#: src/LyXRC.cpp:3119
+#: src/LyXRC.cpp:3163
msgid ""
"The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty "
"value selects the directory LyX was started from."
"Path lokasi yang akan di tuju LyX ketika akan memilih suatu berkas contoh. "
"Path ini menunjukkan direktori yang dipilih LyX untuk memulai pencarian."
-#: src/LyXRC.cpp:3123
+#: src/LyXRC.cpp:3167
msgid ""
"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
"recommended for non-English languages."
"Huruf encoding yang digunakan paket LaTeX2e fontenc. T1 adalah yang sangat "
"direkomendasikan untuk bahasa-bahasa selain Ingris."
-#: src/LyXRC.cpp:3130
+#: src/LyXRC.cpp:3174
msgid ""
"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
"compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
"kompiler alternatif. Misalnya, menggunakan xindy/make-rules, perintah string "
"berbentuk \"makeindex.sh -m $$lang\"."
-#: src/LyXRC.cpp:3134
+#: src/LyXRC.cpp:3178
msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
msgstr "Definisi pilihan program indeks untuk PLaTeX (LaTeX Jepang)."
-#: src/LyXRC.cpp:3138
+#: src/LyXRC.cpp:3182
msgid ""
"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for "
"nomenclatures. This might differ from the index processing options."
"Mendefinisikan opsi makeindex (lihat manual makeindex) untuk nomenklatur. "
"Kemungkinan berbeda dengan opsi untuk proses membuat index."
-#: src/LyXRC.cpp:3147
+#: src/LyXRC.cpp:3191
msgid ""
"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
"if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
"Anda tidak memerlukan ini apabila, misalnya ingin menulis dokumen berbahasa "
"Jerman menggunakan papaen ketik sistem Amerika."
-#: src/LyXRC.cpp:3151
+#: src/LyXRC.cpp:3195
msgid ""
"Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
"document."
msgstr "Pilih apabila perintah merubah bahasa diperlukan di awal dokumen."
-#: src/LyXRC.cpp:3155
+#: src/LyXRC.cpp:3199
msgid ""
"Select if a language switching command is needed at the end of the document."
msgstr "Pilih apabila perintah merubah bahasa diperlukan di akhir dokumen."
-#: src/LyXRC.cpp:3159
+#: src/LyXRC.cpp:3203
msgid ""
"The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
"Perintah LaTeX untuk merubah bahasa dokumen ke bahasa yang lain. Misalnya "
"\\selectlanguage{$$lang} dimana $$lang adalah nama bahasa penggantinya."
-#: src/LyXRC.cpp:3163
+#: src/LyXRC.cpp:3207
msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
msgstr ""
"Perintah LaTeX untuk memanggil balik bahasa yang digunakan dalam dokumen."
-#: src/LyXRC.cpp:3167
+#: src/LyXRC.cpp:3211
msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
msgstr "Perintah LateX untuk merubah ke bahasa lokal."
-#: src/LyXRC.cpp:3171
+#: src/LyXRC.cpp:3215
msgid ""
"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
"\\documentclass."
"Lepaskan pilihan apabila anda tidak menginginkan bahasa yang dipilih sebagai "
"argumen untuk \\documentclass."
-#: src/LyXRC.cpp:3175
+#: src/LyXRC.cpp:3219
msgid ""
"The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
"Perintah LaTeX untuk memuat paket bahasa. Misalnya \"\\usepackage{babel}\", "
"\"\\usepackage{omega}\"."
-#: src/LyXRC.cpp:3179
+#: src/LyXRC.cpp:3223
msgid ""
"De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
"document is the default language."
"Lepaskan pilihan apabila anda tidak ingin babel digunakan ketika bahasa "
"dokumen adalah bahasa default."
-#: src/LyXRC.cpp:3183
+#: src/LyXRC.cpp:3227
msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
msgstr ""
"Lepaskan pilihan apabila anda tidak menginginkan LyX langsung menuju ke "
"posisi ketika disimpan."
-#: src/LyXRC.cpp:3187
+#: src/LyXRC.cpp:3231
msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
msgstr ""
"Lepaskan pilihan untuk menghalangi memuat berkas yang sudah dibuka dari sesi "
"LyX yang terakhir."
-#: src/LyXRC.cpp:3191
+#: src/LyXRC.cpp:3235
msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
msgstr ""
"Lepaskan pilihan apabila anda tidak menginginkan LyX untuk membuat berkas "
"backup."
-#: src/LyXRC.cpp:3195
+#: src/LyXRC.cpp:3239
msgid ""
"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
"of the document."
"Pilih untuk mengkontrol kata-kata yang di tandai dengan bahasa asing lain "
"yang bukan bahasa dokumen."
-#: src/LyXRC.cpp:3199
+#: src/LyXRC.cpp:3243
msgid "The scrolling speed of the mouse wheel."
msgstr "Kecepatan scrolling dari tetikus beroda."
-#: src/LyXRC.cpp:3204
+#: src/LyXRC.cpp:3248
msgid "The completion popup delay."
msgstr "Penundaan waktu dari popup completion."
-#: src/LyXRC.cpp:3208
+#: src/LyXRC.cpp:3252
msgid "Select to display the completion popup in math mode."
msgstr "Pilih untuk menampilkan pop-up selesai di mode matematika."
-#: src/LyXRC.cpp:3212
+#: src/LyXRC.cpp:3256
msgid "Select to display the completion popup in text mode."
msgstr "Pilih untuk menampilkan pop-up selesai di mode teks."
-#: src/LyXRC.cpp:3216
+#: src/LyXRC.cpp:3260
msgid ""
"Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt."
msgstr ""
"Tampilkan popup completion tanpa ada jeda waktu setelah completion usai."
-#: src/LyXRC.cpp:3220
+#: src/LyXRC.cpp:3264
msgid ""
"Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is "
"available."
"Tampilkan segitiga kecil di kursor untuk menunjukkan bahwa ada proses yang "
"sudah selesai."
-#: src/LyXRC.cpp:3224
+#: src/LyXRC.cpp:3268
msgid "The inline completion delay."
msgstr "Jeda waktu inline completion."
-#: src/LyXRC.cpp:3228
+#: src/LyXRC.cpp:3272
msgid "Select to display the inline completion in math mode."
msgstr "Pilih untuk menampilkan 'inline completion' di mode matematika."
-#: src/LyXRC.cpp:3232
+#: src/LyXRC.cpp:3276
msgid "Select to display the inline completion in text mode."
msgstr "Pilih untuk menampilkan 'inline completion' di mode teks."
-#: src/LyXRC.cpp:3236
+#: src/LyXRC.cpp:3280
msgid "Use \"...\" to shorten long completions."
msgstr "Gunakan \"...\" untuk menyingkat completion yang panjang."
-#: src/LyXRC.cpp:3240
+#: src/LyXRC.cpp:3284
msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3244
+#: src/LyXRC.cpp:3288
#, c-format
msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
msgstr ""
"Jumlah maksimal berkas. Jumlah sampai %1$d dapat dimunculkan di menu Berkas."
-#: src/LyXRC.cpp:3249
+#: src/LyXRC.cpp:3293
msgid ""
"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
"variable. Use the OS native format."
"Nyatakan direktori-direktori yang perlu ditambahkan di lingkungan variable "
"PATH. Gunakan format yang seduai dengan sistem operasi."
-#: src/LyXRC.cpp:3255
+#: src/LyXRC.cpp:3299
msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
msgstr "Tampilkan hasil pra tampilan dari berbagai hal, misalnya matematika."
-#: src/LyXRC.cpp:3259
+#: src/LyXRC.cpp:3303
msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
msgstr ""
"Pratampilan persamaan akan menunjukkan label \"(#)\" bukan nomor "
"sesungguhnya."
-#: src/LyXRC.cpp:3263
+#: src/LyXRC.cpp:3307
msgid "Scale the preview size to suit."
msgstr "Nyatakan ukuran skala untuk memperoleh tampilan yang sesuai."
-#: src/LyXRC.cpp:3267
+#: src/LyXRC.cpp:3311
msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
msgstr "Opsi untuk menyatakan apakah salinan harus disusun."
-#: src/LyXRC.cpp:3271
+#: src/LyXRC.cpp:3315
msgid "The option for specifying the number of copies to print."
msgstr "Opsi untuk menyatakan jumlah salinan yang akan dicetak."
-#: src/LyXRC.cpp:3275
+#: src/LyXRC.cpp:3319
msgid ""
"The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
"environment variable PRINTER."
"Default mesin cetak yang digunakan untuk mencetak. Apabila tidak dinyatakan, "
"LyX akan menggunakan variabel lingkungan PRINTER."
-#: src/LyXRC.cpp:3279
+#: src/LyXRC.cpp:3323
msgid "The option to print only even pages."
msgstr "Perintah opsi untuk mencetak hanya halaman genap."
-#: src/LyXRC.cpp:3283
+#: src/LyXRC.cpp:3327
msgid ""
"Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
"the filename of the DVI file to be printed."
"Perintah opsi ekstra untuk mengirim ke program pencetakan setelah yang lain "
"selesai, tetapi sebelum mencetak berkas DVI."
-#: src/LyXRC.cpp:3287
+#: src/LyXRC.cpp:3331
msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
msgstr "Nama ekstensi berkas program mesin cetak. Biasanya \".ps\"."
-#: src/LyXRC.cpp:3291
+#: src/LyXRC.cpp:3335
msgid "The option to print out in landscape."
msgstr "Opsi untuk mencetak bentuk lansekap."
-#: src/LyXRC.cpp:3295
+#: src/LyXRC.cpp:3339
msgid "The option to print only odd pages."
msgstr "Opsi untuk mencetak hanya halaman ganjil."
-#: src/LyXRC.cpp:3299
+#: src/LyXRC.cpp:3343
msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
msgstr ""
"Opsi untuk mencetak halaman-halaman dengan menyatakan halaman yang dicetak "
"dengan pemisah koma."
-#: src/LyXRC.cpp:3303
+#: src/LyXRC.cpp:3347
msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
msgstr "Opsi untuk menyatakan dimensi dari kertas cetak."
-#: src/LyXRC.cpp:3307
+#: src/LyXRC.cpp:3351
msgid "The option to specify paper type."
msgstr "Opsi untuk menyatakan tipe kertas."
-#: src/LyXRC.cpp:3311
+#: src/LyXRC.cpp:3355
msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
msgstr "Opsi untuk membalik urutan pencetakan dari halaman paling belakang."
-#: src/LyXRC.cpp:3315
+#: src/LyXRC.cpp:3359
msgid ""
"When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
"a separate print spooling program on that file with the given name and "
"akan memanggil program spool mesin cetak untuk berkas yang dikenali dengan "
"nama dan argumen."
-#: src/LyXRC.cpp:3319
+#: src/LyXRC.cpp:3363
msgid ""
"If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
"prepended along with the printer name after the spool command."
"Apabila menyatakan nama mesin cetak di dialog mesin cetak, argumen berikut "
"akan ditambahkan diawal dengan nama mesin cetak setelah perintah spool."
-#: src/LyXRC.cpp:3323
+#: src/LyXRC.cpp:3367
msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
msgstr "Opsi untuk mengirim ke program pencetakan dan mencetak ke berkas."
-#: src/LyXRC.cpp:3327
+#: src/LyXRC.cpp:3371
msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
msgstr ""
"Opsi untuk mengirim ke program pencetakan dan mencetak ke mesin cetak yang "
"ditentukan."
-#: src/LyXRC.cpp:3331
+#: src/LyXRC.cpp:3375
msgid ""
"Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
"command."
"Pilih untuk memerintahkan LyX mengirim nama mesin cetak ke perintah "
"pencetakan."
-#: src/LyXRC.cpp:3335
+#: src/LyXRC.cpp:3379
msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
msgstr "Program pencetakan favorit anda, misal \"dvips\", \"dvilj4\"."
-#: src/LyXRC.cpp:3343
+#: src/LyXRC.cpp:3387
msgid ""
"Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement."
msgstr ""
"Pilih untuk memperoleh pergerakan kursor visual bidi, lepaskan pilihan untuk "
"pergerakan logical."
-#: src/LyXRC.cpp:3347
+#: src/LyXRC.cpp:3391
msgid ""
"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
"wrong, override the setting here."
"DPI (dots per inch) dari monitor anda secara otomatis akan dideteksi oleh "
"LyX. Apabila dirasa tidak tepat, silahkan ditindih dengan angka lain."
-#: src/LyXRC.cpp:3353
+#: src/LyXRC.cpp:3397
msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
msgstr ""
"Huruf di layar yang digunakan untuk menampilkan teks ketika proses "
"menyunting."
-#: src/LyXRC.cpp:3362
+#: src/LyXRC.cpp:3406
msgid ""
"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
"this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
"agak kotak di LyX. Dengan melepaskan pilihan untuk opsi ini, LyX akan "
"menggunakan huruf bitmap yang terdekat ukurannya, tanpa melakukan skala."
-#: src/LyXRC.cpp:3366
+#: src/LyXRC.cpp:3410
msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
msgstr ""
"Ukuran huruf digunakan untuk menghitung pengaturan skala dari huruf di layar."
-#: src/LyXRC.cpp:3371
+#: src/LyXRC.cpp:3415
#, no-c-format
msgid ""
"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
"Persentasi perbesaran untuk huruf di layar. Pengaturan 100% artinya huruf "
"akan sebesar ukuran kertas."
-#: src/LyXRC.cpp:3375
+#: src/LyXRC.cpp:3419
msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry."
msgstr ""
"Memungkinkan manajer sesi untuk menyimpan dan memanggil kembali ukuran "
"jendela."
-#: src/LyXRC.cpp:3379
+#: src/LyXRC.cpp:3423
msgid ""
"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
"\".out\". Only for advanced users."
"ini akan menjalankan lyxserver. Pipa-pipa akan memperoleh tambahan ekstensi "
"berkas \".in\" and \".out\". hanya untuk pengguna yang memahami sekali."
-#: src/LyXRC.cpp:3386
+#: src/LyXRC.cpp:3430
msgid "De-select if you don't want the startup banner."
msgstr "Lepaskan pilihan apabila anda tidak ingin menampilkan gambar awal."
-#: src/LyXRC.cpp:3390
+#: src/LyXRC.cpp:3434
msgid ""
"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
"when you quit LyX."
"LyX akan menempatkan direktori sementara di lokasi path ini. Berkas yang ada "
"disini akan dihapus ketika keluar LyX."
-#: src/LyXRC.cpp:3394
+#: src/LyXRC.cpp:3438
msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3398
+#: src/LyXRC.cpp:3442
msgid ""
"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
"value selects the directory LyX was started from."
"Path yang digunakan LyX untuk mendefinisikan lokasi templet. Definisi path "
"tanpa nama berkas merupakan lokasi pencarian templet bermula dari sini."
-#: src/LyXRC.cpp:3408
+#: src/LyXRC.cpp:3452
msgid ""
"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
"will look in its global and local ui/ directories."
"Berkas antarmuka pengguna (UI). Dapat dinyatakan menurut lokasi path "
"absolut, atau LyX mencari dalam direktori global dan lokal ui."
-#: src/LyXRC.cpp:3421
+#: src/LyXRC.cpp:3465
msgid ""
"Enable use the system colors for some things like main window background and "
"selection."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3425
+#: src/LyXRC.cpp:3469
msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area."
msgstr "Aktifkan tampilan otomatis dari bantuan tips di area kerja."
-#: src/LyXRC.cpp:3429
+#: src/LyXRC.cpp:3473
msgid ""
"Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows."
msgstr "Aktifkan pixmap cache yang dapat meningkatkan kinerja Mac dan Windows."
-#: src/LyXRC.cpp:3436
+#: src/LyXRC.cpp:3480
msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
msgstr ""
"Nyatakan perintah tipe kertas untuk penampil DVI (biarkan kosong atau "
"gunakan \"-paper\")"
-#: src/LyXVC.cpp:85
+#: src/LyXVC.cpp:86
#, c-format
msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
msgstr "Apakah anda ingin menerima dokumen %1$s dari kontrol versi?"
-#: src/LyXVC.cpp:87
+#: src/LyXVC.cpp:88
msgid "Retrieve from version control?"
msgstr "Menerima dari kontrol versi?"
-#: src/LyXVC.cpp:88
+#: src/LyXVC.cpp:89
msgid "&Retrieve"
msgstr "Mene&rima"
-#: src/LyXVC.cpp:114
+#: src/LyXVC.cpp:115
msgid "Document not saved"
msgstr "Dokumen tidak disimpan"
-#: src/LyXVC.cpp:115
+#: src/LyXVC.cpp:116
msgid "You must save the document before it can be registered."
msgstr "Anda perlu menyimpan dokumen sebelum didaftarkan."
-#: src/LyXVC.cpp:147
+#: src/LyXVC.cpp:148
msgid "LyX VC: Initial description"
msgstr "KV: Deskripsi awal"
-#: src/LyXVC.cpp:148 src/LyXVC.cpp:154
+#: src/LyXVC.cpp:149 src/LyXVC.cpp:156
msgid "(no initial description)"
msgstr "(tidak ada deskripsi awal)"
-#: src/LyXVC.cpp:163
+#: src/LyXVC.cpp:165
msgid "(no log message)"
msgstr "(tidak ada catatan log)"
-#: src/LyXVC.cpp:166 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2650
+#: src/LyXVC.cpp:170 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2744
msgid "LyX VC: Log Message"
msgstr "LyX KV: Catatan Pesan"
-#: src/LyXVC.cpp:212
+#: src/LyXVC.cpp:216
#, c-format
msgid ""
"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
"\n"
"Apakah ingin memanggil versi terdahulu?"
-#: src/LyXVC.cpp:215
+#: src/LyXVC.cpp:221
msgid "Revert to stored version of document?"
msgstr "Memanggil versi yang disimpan dari dokumen?"
-#: src/LyXVC.cpp:216 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3088
+#: src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3198
msgid "&Revert"
msgstr "&Kembalikan"
-#: src/Paragraph.cpp:1906
+#: src/Paragraph.cpp:1922
msgid "Senseless with this layout!"
msgstr "Tidak memungkinkan pada layout ini!"
-#: src/Paragraph.cpp:1968
+#: src/Paragraph.cpp:1984
msgid "Alignment not permitted"
msgstr "Pelurusan tidak diijinkan"
-#: src/Paragraph.cpp:1969
+#: src/Paragraph.cpp:1985
msgid ""
"The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
"Setting to default."
"sebelumnya.\n"
"Pengaturan dikembalikan ke default."
-#: src/Paragraph.cpp:3000
+#: src/Paragraph.cpp:3016
msgid "Memory problem"
msgstr "Masalah dengan memori"
-#: src/Paragraph.cpp:3000
+#: src/Paragraph.cpp:3016
msgid "Paragraph not properly initialized"
msgstr "Paragraf tidak diinisialisasi dengan tepat"
msgid "Unknown token"
msgstr "Token tidak dikenal"
-#: src/Text.cpp:940
+#: src/Text.cpp:939
msgid ""
"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
"Tutorial."
msgstr ""
"Anda tidak dapat menyisipkan spasi di awal paragraf. Silahkan baca tutorial."
-#: src/Text.cpp:948
+#: src/Text.cpp:947
msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
msgstr ""
"Anda tidak diijinkan membuat dua spasi dengan cara ini. Silahkan baca "
"Tutorial."
-#: src/Text.cpp:1768
+#: src/Text.cpp:1767
msgid "[Change Tracking] "
msgstr "[Pelacakan Perubahan] "
-#: src/Text.cpp:1774
+#: src/Text.cpp:1773
msgid "Change: "
msgstr "Perubahan: "
-#: src/Text.cpp:1778
+#: src/Text.cpp:1777
msgid " at "
msgstr " pada "
-#: src/Text.cpp:1788
+#: src/Text.cpp:1787
#, c-format
msgid "Font: %1$s"
msgstr "Huruf: %1$s"
-#: src/Text.cpp:1793
+#: src/Text.cpp:1792
#, c-format
msgid ", Depth: %1$d"
msgstr ", Masuk: %1$d"
-#: src/Text.cpp:1799
+#: src/Text.cpp:1798
msgid ", Spacing: "
msgstr ", Spasi: "
-#: src/Text.cpp:1805 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
+#: src/Text.cpp:1804 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
msgid "OneHalf"
msgstr "SatuSetengah"
-#: src/Text.cpp:1811
+#: src/Text.cpp:1810
msgid "Other ("
msgstr "Other ("
-#: src/Text.cpp:1820
+#: src/Text.cpp:1819
msgid ", Inset: "
msgstr ", Sisipan: "
-#: src/Text.cpp:1821
+#: src/Text.cpp:1820
msgid ", Paragraph: "
msgstr ", Paragraf: "
-#: src/Text.cpp:1822
+#: src/Text.cpp:1821
msgid ", Id: "
msgstr ", Id: "
-#: src/Text.cpp:1823
+#: src/Text.cpp:1822
msgid ", Position: "
msgstr ", Posisi: "
-#: src/Text.cpp:1829
+#: src/Text.cpp:1828
msgid ", Char: 0x"
msgstr ", Kar: 0x"
-#: src/Text.cpp:1831
+#: src/Text.cpp:1830
msgid ", Boundary: "
msgstr ", Batas: "
msgid "No valid math formula"
msgstr "Rumus matematika tidak valid"
-#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1016
+#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1018
#, fuzzy
msgid "Already in regular expression mode"
msgstr "Pernyataan &Reguler"
msgid "Regexp editor mode"
msgstr "Penyuntingan mode matematika"
-#: src/Text3.cpp:1242
+#: src/Text3.cpp:1284
msgid "Layout "
msgstr "Layout "
-#: src/Text3.cpp:1243
+#: src/Text3.cpp:1285
msgid " not known"
msgstr "tidak dikenal"
-#: src/Text3.cpp:1704 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1341
+#: src/Text3.cpp:1747 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1361
msgid "Missing argument"
msgstr "Argumen tidak lengkap"
-#: src/Text3.cpp:1851 src/Text3.cpp:1863
+#: src/Text3.cpp:1894 src/Text3.cpp:1906
msgid "Character set"
msgstr "Atur Karakter"
-#: src/Text3.cpp:2070 src/Text3.cpp:2081
+#: src/Text3.cpp:2113 src/Text3.cpp:2124
msgid "Paragraph layout set"
msgstr "Pengaturan layout paragraf"
msgstr "Modul tidak tersedia"
#: src/TextClass.cpp:1302
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The module %1$s requires a package that is\n"
-"not available in your LaTeX installation. LaTeX output\n"
-"may not be possible.\n"
+"not available in your LaTeX installation, or a converter\n"
+"you have not installed. LaTeX output may not be possible.\n"
msgstr ""
"Modul %1$s memerlukan paket yang\n"
"belum ada di instalasi LaTeX. LaTeX output\n"
"tidak akan dibuat.\n"
-#: src/TextClass.cpp:1305
+#: src/TextClass.cpp:1306
msgid "Package not available"
msgstr "Paket tidak tersedia"
-#: src/TextClass.cpp:1310
+#: src/TextClass.cpp:1311
#, c-format
msgid "Error reading module %1$s\n"
msgstr "Ada kesalahan membaca modul %1$s\n"
-#: src/TextClass.cpp:1380
+#: src/TextClass.cpp:1381
msgid ""
"{%author%[[%author%, ]][[{%editor%[[%editor%, ed., ]]}]]}\"%title%\"{%journal"
"%[[, {!<i>!}%journal%{!</i>!}]][[{%publisher%[[, %publisher%]][[{%institution"
"%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}{%pages%[[, %pages%]]}."
msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:686 src/VCBackend.cpp:755
-#: src/VCBackend.cpp:761 src/VCBackend.cpp:782
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2613
+#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:693 src/VCBackend.cpp:698
+#: src/VCBackend.cpp:746 src/VCBackend.cpp:807 src/VCBackend.cpp:868
+#: src/VCBackend.cpp:876 src/VCBackend.cpp:1084 src/VCBackend.cpp:1177
+#: src/VCBackend.cpp:1183 src/VCBackend.cpp:1204
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2706
msgid "Revision control error."
msgstr "Kesalahan Kontrol Revisi"
"Terjadi masalah ketika menjalankan perintah:\n"
"'%1$s'."
-#: src/VCBackend.cpp:322 src/VCBackend.cpp:629 src/VCBackend.cpp:675
-#: src/VCBackend.cpp:772 src/VCBackend.cpp:809 src/VCBackend.cpp:865
-#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:1027 src/VCBackend.cpp:1078
+#: src/VCBackend.cpp:372 src/VCBackend.cpp:1027 src/VCBackend.cpp:1073
+#: src/VCBackend.cpp:1194 src/VCBackend.cpp:1231 src/VCBackend.cpp:1287
+#: src/VCBackend.cpp:1405 src/VCBackend.cpp:1458
msgid "Error: Could not generate logfile."
msgstr "Kesalahan: Tidak bisa membuat berkas log."
-#: src/VCBackend.cpp:687
+#: src/VCBackend.cpp:498
#, fuzzy
-msgid ""
-"Error when committing to repository.\n"
-"You have to manually resolve the problem.\n"
-"LyX will reopen the document after you press OK."
-msgstr ""
-"Kesalahan ketika menyimpan ke repositori.\n"
-"Anda harus secara manual menyelesaikan maslahan.\n"
-"Setelah menekan Setuju, LyX akan membuka dokumen lagi."
+msgid "Up-to-date"
+msgstr "Perbar&ui"
+
+#: src/VCBackend.cpp:500
+#, fuzzy
+msgid "Locally Modified"
+msgstr "Berkas layout lokal"
-#: src/VCBackend.cpp:756
+#: src/VCBackend.cpp:502
#, fuzzy
+msgid "Locally Added"
+msgstr "Berkas layout lokal"
+
+#: src/VCBackend.cpp:504
+msgid "Needs Merge"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:506
+msgid "Needs Checkout"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:508
+msgid "No CVS file"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:510
+msgid "Cannot retrieve CVS status"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:694
msgid ""
-"Error while acquiring write lock.\n"
-"Another user is most probably editing\n"
-"the current document now!\n"
-"Also check the access to the repository."
+"The repository version is newer then the current check out.\n"
+"You have to update from repository first or revert your changes."
msgstr ""
-"Ada kesalahan untuk memperoleh hak akses menulis.\n"
-"Kemungkinan ada pengguna lain sedang melakukan penyuntingan\n"
-"dokumen yang terkini!\n"
-"Selain itu periksa akses ke repositori."
-#: src/VCBackend.cpp:762
-#, fuzzy
+#: src/VCBackend.cpp:699
+#, c-format
msgid ""
-"Error while releasing write lock.\n"
-"Check the access to the repository."
+"Bad status when checking in changes.\n"
+"\n"
+"'%1$s'\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Ada kesalahan waktu mengeluarkan hak menulis .\n"
-"Periksa akses ke repositori."
-#: src/VCBackend.cpp:783
+#: src/VCBackend.cpp:747 src/VCBackend.cpp:1205
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error when updating from repository.\n"
"Setelah menekan Setuju, LyX akan membuka kembali dokumen yang sudah "
"diselesaikan masalahnya."
-#: src/VCBackend.cpp:819
-#, c-format
+#: src/VCBackend.cpp:781
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"There were detected changes in the working directory:\n"
"%1$s\n"
"\n"
-"In case of file conflict version of the local directory files will be "
-"preferred.\n"
-"\n"
-"Continue?"
+"In case of file conflict you have to resolve them manually or revert to "
+"repository version later."
msgstr ""
"Perubahan terjadi di direktori kerja:\n"
"%1$s\n"
"\n"
"Diteruskan?"
-#: src/VCBackend.cpp:824 src/VCBackend.cpp:828
+#: src/VCBackend.cpp:785 src/VCBackend.cpp:789 src/VCBackend.cpp:1246
+#: src/VCBackend.cpp:1250
msgid "Changes detected"
msgstr "Diketahui ada perubahan"
-#: src/VCBackend.cpp:825 src/VCBackend.cpp:829
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:347
-msgid "&Yes"
-msgstr "Ya"
-
-#: src/VCBackend.cpp:825 src/VCBackend.cpp:829
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:347
-msgid "&No"
-msgstr "Tidak"
+#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790
+msgid "&Abort"
+msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:825
+#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:1247
msgid "View &Log ..."
msgstr "Lihat &Catatan ..."
-#: src/VCBackend.cpp:891
-msgid "VCN File Locking"
-msgstr "Pengunci Berkas VCN"
-
-#: src/VCBackend.cpp:892
-msgid "Locking property unset."
-msgstr "Properti pengunci dilepas."
-
-#: src/VCBackend.cpp:892 src/VCBackend.cpp:896
-msgid "Locking property set."
-msgstr "Properti pengunci dipasang."
-
-#: src/VCBackend.cpp:893
-msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository."
-msgstr "Jangan lupa memasukkan properti pengunci ke repositori."
+#: src/VCBackend.cpp:808
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Error when updating document %1$s from repository.\n"
+"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n"
+"'%2$s'.\n"
+"\n"
+"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document."
+msgstr ""
+"Kesalahan ketika memperbarui dari repositori.\n"
+"Anda harus menyelesaikan secara manual SEKARANG!\n"
+"'%1$s'.\n"
+"\n"
+"Setelah menekan Setuju, LyX akan membuka kembali dokumen yang sudah "
+"diselesaikan masalahnya."
-#: src/VSpace.cpp:468
-msgid "Default skip"
-msgstr "Normal"
+#: src/VCBackend.cpp:869
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s is not in repository.\n"
+"You have to check in the first revision before you can revert."
+msgstr ""
-#: src/VSpace.cpp:471
-msgid "Small skip"
-msgstr "Lompat Kecil"
+#: src/VCBackend.cpp:877
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot revert document %1$s to repository version.\n"
+"The status '%2$s' is unexpected."
+msgstr ""
-#: src/VSpace.cpp:474
-msgid "Medium skip"
-msgstr "Lompat Sedang"
+#: src/VCBackend.cpp:1085
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Error when committing to repository.\n"
+"You have to manually resolve the problem.\n"
+"LyX will reopen the document after you press OK."
+msgstr ""
+"Kesalahan ketika menyimpan ke repositori.\n"
+"Anda harus secara manual menyelesaikan maslahan.\n"
+"Setelah menekan Setuju, LyX akan membuka dokumen lagi."
+
+#: src/VCBackend.cpp:1178
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Error while acquiring write lock.\n"
+"Another user is most probably editing\n"
+"the current document now!\n"
+"Also check the access to the repository."
+msgstr ""
+"Ada kesalahan untuk memperoleh hak akses menulis.\n"
+"Kemungkinan ada pengguna lain sedang melakukan penyuntingan\n"
+"dokumen yang terkini!\n"
+"Selain itu periksa akses ke repositori."
+
+#: src/VCBackend.cpp:1184
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Error while releasing write lock.\n"
+"Check the access to the repository."
+msgstr ""
+"Ada kesalahan waktu mengeluarkan hak menulis .\n"
+"Periksa akses ke repositori."
+
+#: src/VCBackend.cpp:1241
+#, c-format
+msgid ""
+"There were detected changes in the working directory:\n"
+"%1$s\n"
+"\n"
+"In case of file conflict version of the local directory files will be "
+"preferred.\n"
+"\n"
+"Continue?"
+msgstr ""
+"Perubahan terjadi di direktori kerja:\n"
+"%1$s\n"
+"\n"
+"Apabila ada konflik, akan versi pada berkas di direktori lokal.\n"
+"\n"
+"Diteruskan?"
+
+#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:347
+msgid "&Yes"
+msgstr "Ya"
+
+#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:347
+msgid "&No"
+msgstr "Tidak"
+
+#: src/VCBackend.cpp:1313
+msgid "VCN File Locking"
+msgstr "Pengunci Berkas VCN"
+
+#: src/VCBackend.cpp:1314
+msgid "Locking property unset."
+msgstr "Properti pengunci dilepas."
+
+#: src/VCBackend.cpp:1314 src/VCBackend.cpp:1318
+msgid "Locking property set."
+msgstr "Properti pengunci dipasang."
+
+#: src/VCBackend.cpp:1315
+msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository."
+msgstr "Jangan lupa memasukkan properti pengunci ke repositori."
+
+#: src/VSpace.cpp:468
+msgid "Default skip"
+msgstr "Normal"
+
+#: src/VSpace.cpp:471
+msgid "Small skip"
+msgstr "Lompat Kecil"
+
+#: src/VSpace.cpp:474
+msgid "Medium skip"
+msgstr "Lompat Sedang"
#: src/VSpace.cpp:477
msgid "Big skip"
msgid "Reload saved document?"
msgstr "Muat ulang dokumen yang disimpan?"
-#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2562
+#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2655
msgid "&Reload"
msgstr "&Muat Ulang"
msgstr "Direktori"
#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:275
-msgid "file[[scope]]"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "File"
+msgstr "B&erkas"
#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:278
#, fuzzy
-msgid "master document[[scope]]"
+msgid "Master document"
msgstr "Dokumen Utama"
#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:281
-msgid "open files[[scope]]"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Open files"
+msgstr "B&erkas Contoh:"
#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:284
-msgid "manuals[[scope]]"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Manuals"
+msgstr "Pinggiran"
#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:288
#, c-format
msgid ""
-"End of %1$s reached while searching forward.\n"
+"%1$s: the end was reached while searching forward.\n"
"Continue searching from the beginning?"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:291
#, c-format
msgid ""
-"Beginning of %1$s reached while searching backward.\n"
+"%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n"
"Continue searching from the end?"
msgstr ""
msgid "No open document(s) in which to search"
msgstr "Buka dokumen dalam ta&b"
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:523
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:529
#, fuzzy
msgid "Advanced Find and Replace"
msgstr "Cari dan Ganti"
msgid "User directory: "
msgstr "Direktori pengguna: "
-#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:149 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:192
-#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:226 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:254
-#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:286
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:155 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:211
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:255 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:292
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:333
#, c-format
msgid "LyX: %1$s"
msgstr "LyX: %1$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:486
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:490
msgid "About %1"
msgstr "Tentang %1"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:486
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3031
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:490
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3051
msgid "Preferences"
msgstr "Preferensi"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:487
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:491
msgid "Reconfigure"
msgstr "Konfigurasi Ulang"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:487
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:491
msgid "Quit %1"
msgstr "Keluar %1"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:866
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:870
msgid "Nothing to do"
msgstr "Tidak ada hubungannya"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:872
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:876
msgid "Unknown action"
msgstr "Aksi yang tidak dikenal"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:916
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:920
#, fuzzy
msgid "Command not handled"
msgstr "Perintah dibekukan"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:922
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:926
msgid "Command disabled"
msgstr "Perintah dibekukan"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1195
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1215
msgid "Running configure..."
msgstr "Melakukan konfigurasi..."
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1206
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1226
msgid "Reloading configuration..."
msgstr "Memuat kembali konfigurasi..."
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1212
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1232
msgid "System reconfiguration failed"
msgstr "Konfigurasi ulang gagal"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1213
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1233
msgid ""
"The system reconfiguration has failed.\n"
"Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n"
"baik.\n"
"Silahkan dicoba lagi konfigurasi ulang."
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1218
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1238
msgid "System reconfigured"
msgstr "Konfigurasi ulang selesai"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1219
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1239
msgid ""
"The system has been reconfigured.\n"
"You need to restart LyX to make use of any\n"
"Anda perlu retart LyX agar class dokumen\n"
"dapat berfungsi seperti yang diharapkan."
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1274
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1294
msgid "Exiting."
msgstr "Sedang Keluar."
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1353
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1373
#, c-format
msgid "Opening help file %1$s..."
msgstr "Membuka berkas bantuan %1$s..."
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1371
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1392
msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
msgstr "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1387
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1408
#, c-format
msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
msgstr ""
"Set-color \"%1$s\" telah gagal- warna tidak terdefinisi atau sudah "
"didefinisikan ulang"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1562
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1583
#, c-format
msgid "Document defaults saved in %1$s"
msgstr "Default dokumen disimpan di %1$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1566
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1587
msgid "Unable to save document defaults"
msgstr "Tidak dapat menyimpan dokumen default"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1770
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1793
msgid "Unknown function."
msgstr "Fungsi tidak dikenal."
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2170
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2213
msgid "The current document was closed."
msgstr "Dokumen terkini sudah ditutup."
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2180
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2223
msgid ""
"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved "
"documents and exit.\n"
"\n"
"Keanehan: "
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2184
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2190
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2227
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2233
msgid "Software exception Detected"
msgstr "Keanehan software Terdeteksi"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2188
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2231
msgid ""
"LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all "
"unsaved documents and exit."
"LyX teleh mendeteksi hal yang sangat tidak wajar,sekarang akan menyimpan "
"perubahan kemudian keluart."
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2334
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2346
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2382
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2394
msgid "Could not find UI definition file"
msgstr "Tidak bisa menemukan berkas definisi UI"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2335
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2383
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error while reading the included file\n"
"%1$s.\n"
"Periksa kesempurnaan instalasi."
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2341
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2389
msgid "Could not find default UI file"
msgstr "Tidak bisa menemukan berkas UI bawaan"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2342
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2390
msgid ""
"LyX could not find the default UI file!\n"
"Please check your installation."
"LyX tidak bisa menemukan berkas UI bawaan!\n"
"Periksa kesempurnaan instalasi."
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2347
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2395
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error while reading the configuration file\n"
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1816
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1817
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1703
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1767 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1916
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2127
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1829
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1887 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2028
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2150 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2236
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Dokumen|#o#O"
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:315 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:390
#: src/insets/InsetBox.cpp:140
-#, fuzzy
msgid "Makebox"
-msgstr "Parbox"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:49 src/insets/Inset.cpp:108
+msgid "Branch"
+msgstr "Branch"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:50
msgid "Activated"
msgstr "Namaberkas"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2044
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3040
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2051
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3048
#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:123
#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:137
#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158
msgstr "Ya"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2043
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3039
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2050
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3047
#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:89
#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:122
#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158
"Apakah berkas tersebut akan ditindih?"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177
-#, fuzzy
msgid "&Merge"
-msgstr "Besar:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:185 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:214
#, fuzzy
msgstr "Garis bawah"
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:81
-#, fuzzy
msgid "Strikeout"
-msgstr "Jalan"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:92
msgid "No color"
msgid "Text Style"
msgstr "Teks Style"
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:321
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:323
msgid "Keys"
msgstr "Tempat kunci"
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:135
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:167
msgid "LinkBack PDF"
msgstr "LinkBack PDF"
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:136
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:168
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:147
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:179
msgid "pasted"
msgstr "sudah ditempel"
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:156
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:188
#, c-format
msgid "%1$s Files"
msgstr "%1$s Berkas"
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:198
msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
msgstr ""
"Pilih nama berkas untuk menyimpan gambar yang ditempel dengan nama lain"
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1786
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1936 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1952
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1969 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2060
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2103
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1906
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2048 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2064
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2081 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2167
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2212
msgid "Canceled."
msgstr "Dibatalkan."
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:206
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:238
msgid "Overwrite external file?"
msgstr "Tindih berkas eksternal?"
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:207
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:239
#, c-format
msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?"
msgstr "Berkas %1$s sudah ada, apakah ingin menindihnya?"
msgid "Select document"
msgstr "Pilih dokumen master"
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1707
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2049
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2135
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1833
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1891 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2156
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2244
msgid "LyX Documents (*.lyx)"
msgstr "Dokumen LyX (*.lyx)"
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1787
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1862
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3105
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1788
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1863
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3113
msgid "Error"
msgstr "kesalahan"
msgstr "Pengaturan Dokumen"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:720 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1327
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1328
msgid "Child Document"
msgstr "Anak dokumen"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
-#, fuzzy
msgid "A1"
-msgstr "1"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:847
msgid "A2"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:853
-#, fuzzy
msgid "B1"
-msgstr "1"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:854
msgid "B2"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:860
-#, fuzzy
msgid "C1"
-msgstr "1"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:861
msgid "C2"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1248
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1269
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2794
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2802
msgid "Document Class"
msgstr "Class Dokumen"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1249
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2792
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2793
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2796 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:543
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2800
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2801
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2804 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:543
msgid "Child Documents"
msgstr "Anak dokumen"
msgid "Page Margins"
msgstr "Batas Halaman"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1257 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1061
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1257 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1062
msgid "Colors"
msgstr "Warna"
msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "LaTeX Preamble"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1669
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1675
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1681
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1670
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1676
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1682
msgid " (not installed)"
msgstr "(belum di install)"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1756
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1757
msgid "Layouts|#o#O"
msgstr "Layouts|#o#O"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1758
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1759
msgid "LyX Layout (*.layout)"
msgstr "LyX Layout (*.layout)"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1760
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1769
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1761
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1770
msgid "Local layout file"
msgstr "Berkas layout lokal"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1770
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1771
msgid ""
"The layout file you have selected is a local layout\n"
"file, not one in the system or user directory. Your\n"
"Dokumen anda tidak akan dikenal apabila berkas\n"
"layout tidak disimpan dalam satu direktori dengan dokumen."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1774
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1775
msgid "&Set Layout"
msgstr "&Set Layout"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1788
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1789
msgid "Unable to read local layout file."
msgstr "Tidak bisa membaca berkas lokal layout"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1810
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1811
msgid "Select master document"
msgstr "Pilih dokumen master"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1814
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1815
msgid "LyX Files (*.lyx)"
msgstr "Berkas LyX (*.lyx)"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1847
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3094
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1848
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3102
msgid "Unapplied changes"
msgstr "Perubahan tidak bisa digunakan"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1848
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3095
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1849
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3103
msgid ""
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
"Beberapa perubahan di dialog belum diubah.\n"
"Apabila tidak diterapkan sekarang, akan hilang setelah ini."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3097
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1851
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3105
msgid "&Dismiss"
msgstr "&Keluar"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1862
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3105
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1863
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3113
msgid "Unable to set document class."
msgstr "Tidak bisa memilih dokumen class."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1903
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1908
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr "%1$s, %2$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1908
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1913
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
msgstr "%1$s, %2$s, dan %3$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1921
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1927
#, c-format
msgid "%1$s (unavailable)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1995
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2002
msgid "Module provided by document class."
msgstr "Modul tersedia dari dokumen class."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2003
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2010
#, c-format
msgid "Package(s) required: %1$s."
msgstr "Paket yang diperlukan: %1$s."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2009
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2016
msgid "or"
msgstr "atau"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012
-#, c-format
-msgid "Module required: %1$s."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2019
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Modules required: %1$s."
msgstr "Modul yang diperlukan: %1$s."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2021
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2028
#, c-format
msgid "Modules excluded: %1$s."
msgstr "Modul yang tidak termasuk: %1$s."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2027
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2034
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
msgstr "PERHATIAN: Beberapa paket yang diperlukan tidak tersedia"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2769
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2777
msgid "[No options predefined]"
msgstr "[Belum ada opsi yang sudah didefinisikan]"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3117
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3125
msgid "Can't set layout!"
msgstr "Tidak bisa memilih layout!"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3118
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3126
#, c-format
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
msgstr "Tidak dapat mengatur layout untu ID: %1$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3211
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3219
msgid "Not Found"
msgstr "Tidak Ditemukan"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3265
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3273
msgid "Assigned master does not include this file"
msgstr "menyatakan bahwa dokumen utama tidak mengikutkan berkas ini"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3266
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3274
#, c-format
msgid ""
"You must include this file in the document\n"
"Anda harus mengikutkan berkas ini dalam dokumen\n"
"'%1$s' agar dapat digunakan dalam fitur dokumen utama."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3270
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3278
msgid "Could not load master"
msgstr "Tidak bisa memuat master"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3271
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3279
#, c-format
msgid ""
"The master document '%1$s'\n"
"Spasi Setengah Quad akan diubah menjadi\n"
"spasi verikal apabila digunakan pada awal paragraf!"
-#: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.cpp:40
-msgid "Hyperlink"
-msgstr "Hyperlink"
-
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450
msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
msgid "unknown"
msgstr "tidak diketahui"
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
msgid "shortcut"
msgstr "cara pintas"
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
msgid "shortcuts"
msgstr "cara pintas"
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
msgid "lyxrc"
msgstr "lyxrc"
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
msgid "package"
msgstr "paket"
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
msgid "textclass"
msgstr "textclass"
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
msgid "menu"
msgstr "menu"
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
msgid "icon"
msgstr "ikon"
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
msgid "buffer"
msgstr "buffer"
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
msgid "lyxinfo"
-msgstr "liminf"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:707
msgid "Shift-"
msgid "Command-"
msgstr "Perintah-"
-#: src/frontends/qt4/GuiLabel.cpp:37
-msgid "Label"
-msgstr "Label"
-
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:60
msgid "No language"
msgstr "Tanpa pilihan"
#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:240
msgid "LyX2LyX"
-msgstr "LyX2LyX"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:267
msgid "Literate Programming Build Log"
msgid "Math Matrix"
msgstr "Matriks Matematika"
-#: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32 src/insets/InsetNomencl.cpp:161
-msgid "Nomenclature"
-msgstr "Nomenklatur"
-
#: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26
msgid "Note Settings"
msgstr "Pengaturan Nota"
msgid "Phantom Settings"
msgstr "Pengaturan &Umum"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:138
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:139
msgid "System files|#S#s"
msgstr "Berkas sistem|#S#s"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:142
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:143
msgid "User files|#U#u"
msgstr "Berkas pengguna|#U#u"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:226
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227
msgid "Look & Feel"
msgstr "Penampilan"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229
msgid "Language Settings"
msgstr "Pemilihan Bahasa"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:231
msgid "File Handling"
msgstr "Penanganan Berkas"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:451
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:452
msgid "Keyboard/Mouse"
msgstr "Papanketik/Tetikus"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:581
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:582
msgid "Input Completion"
msgstr "Cara Melengkapi"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:716 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:741
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:831 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:858
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:717 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:742
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:832 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:859
#, fuzzy
msgid "Co&mmand:"
msgstr "&Perintah:"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:890
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:891
#, fuzzy
msgid "Screen Fonts"
msgstr "Huruf di layar"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1258
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1259
msgid "Paths"
msgstr "Direktori dan Folder"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1332
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1333
msgid "Select directory for example files"
msgstr "Pilih direktori untuk berkas contoh"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1341
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1342
msgid "Select a document templates directory"
msgstr "Pilih direktori untuk templet dokumen"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1350
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1351
msgid "Select a temporary directory"
msgstr "Pilih direktori sementara"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1359
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1360
msgid "Select a backups directory"
msgstr "Pilih direktori untuk berkas backup"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1368
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1369
msgid "Select a document directory"
msgstr "Pilih direktori untuk menyimpan dokumen"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1377
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1378
msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1386
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1387
#, fuzzy
msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries"
msgstr "Pengaturan detail navigasi tampilan isi"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1395
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1396
msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
msgstr "Berilah nama berkas untuk pipa LyX server"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1408
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1409
#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:73
msgid "Spellchecker"
msgstr "Koreksi ejaan"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1414
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1415
#, fuzzy
msgid "Native"
msgstr "aktif"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1420
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1421
#, fuzzy
msgid "Aspell"
-msgstr "aspell"
+msgstr "ispell"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1423
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1424
#, fuzzy
msgid "Enchant"
msgstr "enchant"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1426
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1427
#, fuzzy
msgid "Hunspell"
-msgstr "hspell"
+msgstr "ispell"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1494
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1495
msgid "Converters"
msgstr "Pengkonversi"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1800
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1801
#, fuzzy
msgid "File Formats"
msgstr "Berbagai format berkas"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1970 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2122
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1971 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2123
msgid "Format in use"
msgstr "Format yang digunakan"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1971
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1972
msgid ""
"You cannot change a format's short name if the format is used by a "
"converter. Please remove the converter first."
msgstr ""
-"Tidak bisa menghapus Format yang dibuat oleh suatu konverter. Hapus "
-"konverternya dahulu."
+"Anda tidak bisa merubah format singkatan nama jika format digunakan oleh "
+"konverter. Hapus konverternya terlebih dahulu."
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2123
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2124
msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
msgstr ""
"Tidak bisa menghapus Format yang dibuat oleh suatu konverter. Hapus "
"konverternya dahulu."
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2195
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2196
msgid "LyX needs to be restarted!"
msgstr "LyX perlu di restart"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2196
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2197
msgid ""
"The change of user interface language will be fully effective only after a "
"restart."
"Perubahan bahasa antarmuka pengguna (UI) akan efektif sepenuhnya setelah "
"jalankan ulang."
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2252
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2268
msgid "Printer"
msgstr "Mesin Cetak"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2350 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3071
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2366 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3091
#, fuzzy
msgid "User Interface"
msgstr "Sistem Antarmuka"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2455
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2475
msgid "Control"
msgstr "Kontrol"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2535
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2555
msgid "Shortcuts"
msgstr "Cara pintas"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2540
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2560
msgid "Function"
msgstr "Fungsi"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2541
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2561
msgid "Shortcut"
msgstr "Cara Pintas"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2620
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2640
#, fuzzy
msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions"
msgstr "Kursor, Tetikus dan fungsi-fungsi untuk mengedit"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2624
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2644
msgid "Mathematical Symbols"
msgstr "Simbol-simbol matematika"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2628
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2648
msgid "Document and Window"
msgstr "Dokumen dan Jendela"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2632
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2652
msgid "Font, Layouts and Textclasses"
msgstr "Huruf, Layout dan Class Teks"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2636
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2656
msgid "System and Miscellaneous"
msgstr "Sistem dan Ruparupa"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2763 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2809
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2783 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2829
msgid "Res&tore"
msgstr "Res&tore"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2920 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2927
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2947 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2966
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2940 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2947
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2967 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2986
msgid "Failed to create shortcut"
msgstr "Gagal membuat cara pintas baru"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2921
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2941
msgid "Unknown or invalid LyX function"
msgstr "Fungsi LyX tidak dikenal atai tidak valid"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2928
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2948
msgid "Invalid or empty key sequence"
msgstr "Tidak valid atau menggunakan kunci yang kosong"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2948
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2968
#, c-format
msgid ""
"Shortcut `%1$s' is already bound to:\n"
"%2$s\n"
"Anda perlu menghapus berkas kaitan sebelum membuat baru."
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2967
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2987
msgid "Can not insert shortcut to the list"
msgstr "Tidak bisa memasukkan cara pintas dalam daftar"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2998
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3018
msgid "Identity"
msgstr "Identitas"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3196
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3218
msgid "Choose bind file"
msgstr "Pilih berkas kaitan"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3197
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3219
msgid "LyX bind files (*.bind)"
msgstr "Berkas kaitan LyX (*.bind)"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3203
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3225
msgid "Choose UI file"
msgstr "Pilih berkas UI"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3204
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3226
msgid "LyX UI files (*.ui)"
msgstr "Berkas LyX UI (*.ui)"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3210
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3232
msgid "Choose keyboard map"
msgstr "Pilih peta papanketik"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3211
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3233
msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
msgstr "Peta papanketik LyX (*.kmap)"
msgid "PostScript files (*.ps)"
msgstr "Berkas PostScript (*.ps)"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "Nomenclature settings"
-msgstr "Nomenklatur"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:69
+#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:49
#, fuzzy
msgid "Longest label width"
msgstr "&Label terpanjang"
#: src/frontends/qt4/GuiPrintindex.cpp:69
#, fuzzy
msgid "<All indexes>"
-msgstr "Semua tempat"
+msgstr "Semua Berkas "
#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:52
msgid "Progress/Debug Messages"
msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
msgstr "Kotakbantuan \"%1$s\" di set ke %2$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:150
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:151
msgid "version "
msgstr "Versi Indonesia "
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:150
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:151
msgid "unknown version"
msgstr "versi tak dikenal"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:248
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:249
msgid "Small-sized icons"
msgstr "Ikon ukuran kecil"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:255
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:256
msgid "Normal-sized icons"
msgstr "Ikon ukuran normal"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:262
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:263
msgid "Big-sized icons"
msgstr "Ikon ukuran besar"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:691
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:805
#, fuzzy
msgid "Exit LyX"
msgstr "K&eluar LyX"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:691
-msgid "LyX could not be closed because documents are processed by LyX."
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:806
+msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:944
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1060
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Selamat Datang di LyX!"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1379
-#, fuzzy
-msgid "Automatic save failed!"
-msgstr "Simpan otomatis gagal !"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1380
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1504
#, fuzzy
msgid "Automatic save done."
msgstr "Otomatis diperbarui"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1423
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1505
+#, fuzzy
+msgid "Automatic save failed!"
+msgstr "Simpan otomatis gagal !"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1549
msgid "Command not allowed without any document open"
msgstr "Perintah tidak diijinkan tanpa salah satu dokumen dibuka"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1525
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1651
#, c-format
msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
msgstr "Kotak bantuan tidak dikenal \"%1$s\""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1702
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1828
msgid "Select template file"
msgstr "Pilih berkas templet"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1704 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2128
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1830 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2237
msgid "Templates|#T#t"
msgstr "Templet|#T#t"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1730
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1856
msgid "Document not loaded."
msgstr "Dokumen belum diunduh"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1766
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1886
msgid "Select document to open"
msgstr "Pilih dokumen yang akan dibuka"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1768 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1917
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2044
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1888 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2029
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2151
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Contoh|#E#e"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1772
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1892
msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)"
msgstr "LyX-1.3.x Dokumen (*.lyx13)"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1773
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1893
msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)"
msgstr "LyX-1.4.x Dokumen (*.lyx14)"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1774
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1894
msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)"
msgstr "LyX-1.5.x Dokumen (*.lyx15)"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1775
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1895
msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)"
msgstr "LyX-1.6.x Dokumen (*.lyx16)"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1800 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188
-#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:287
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:594 src/insets/InsetInclude.cpp:512
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1920 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:289
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:595 src/insets/InsetInclude.cpp:513
msgid "Invalid filename"
msgstr "Nama berkas tidak valid"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1801
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1921
#, c-format
msgid ""
"The directory in the given path\n"
"%1$s\n"
"tidak ada."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1817
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1937
#, c-format
msgid "Opening document %1$s..."
msgstr "Sedang membuka dokumen %1$s..."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1826
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1942
#, c-format
msgid "Document %1$s opened."
msgstr "Dokumen %1$s sudah dibuka."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1829
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1945
msgid "Version control detected."
msgstr "Kontrol versi terdeteksi."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1831
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1947
#, c-format
msgid "Could not open document %1$s"
msgstr "Tidak bisa membuka dokumen %1$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1860
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1976
msgid "Couldn't import file"
msgstr "Berkas tidak bisa di impor"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1861
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1977
#, c-format
msgid "No information for importing the format %1$s."
msgstr "Tidak ada informasi untuk mengimpor format %1$s."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1912
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2024
#, c-format
msgid "Select %1$s file to import"
msgstr "Pilih berkas %1$s yang di impor"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1963 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2153
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2075 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2262
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s already exists.\n"
"\n"
"Apakah dokumen yang ada akan ditindih?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1965 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2157
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2077 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2266
msgid "Overwrite document?"
msgstr "Dokumen akan ditindih?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1974
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2086
#, c-format
msgid "Importing %1$s..."
msgstr "Sedang mengImpor %1$s..."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1977
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2089
msgid "imported."
msgstr "Selesai mengimpor."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1979
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2091
msgid "file not imported!"
msgstr "Berkas tidak diimpor!"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2004
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2116
#, fuzzy
msgid "newfile"
msgstr "Panggil berkas anak dokumen"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2042
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2149
msgid "Select LyX document to insert"
msgstr "Pilih dokumen LyX yang akan disisipkan"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2076 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3004
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2185 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3109
msgid "Absolute filename expected."
msgstr "Diperlukan nama berkas absolut."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2088
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2197
msgid "Select file to insert"
msgstr "Pilih berkas yang akan disisipkan"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2092
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2201
msgid "All Files (*)"
msgstr "Semua berkas (*)"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2125
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2234
msgid "Choose a filename to save document as"
msgstr "Pilih lokasi penyimpanan dan tuliskan nama berkas"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2218
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2267 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2312
msgid "&Rename"
msgstr "&Nama Lain"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2214
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2308
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s could not be saved.\n"
"\n"
"Apakah dokumen akan diberi nama lain kemudian dicoba lagi?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2217
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2311
msgid "Rename and save?"
msgstr "Ganti nama dan disimpan?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2218
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2312
msgid "&Retry"
msgstr "&Coba Lagi"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2324
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2418
#, fuzzy
-msgid "Close document "
+msgid "Close document"
msgstr "Dokumen Baru"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2324
-msgid "Document could not be closed because it is processed by LyX."
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2419
+msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2420 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2527
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2515 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2622
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s has not been saved yet.\n"
"\n"
"Apakah ingin menyimpan terlebih dahulu?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2423 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2530
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2518 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2625
msgid "Save new document?"
msgstr "Perubahan dokumen disimpan?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2428
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2523
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s has unsaved changes.\n"
"\n"
"Apakah perubahan disimpan dahulu atau tidak perlu?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2430 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2524
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2525 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2619
msgid "Save changed document?"
msgstr "Perubahan dokumen disimpan?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2431
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2526
msgid "&Discard"
msgstr "&Tidak Perlu"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2521
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2616
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s has unsaved changes.\n"
"\n"
"Apakah ingin menyimpan terlebih dahulu?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2558
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2651
#, c-format
msgid ""
"Document \n"
" telah dimodifikasi dengan program luar. Apakah dokumen ini akan ditindih? "
"Perubahan lokal akan dihapus."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2561
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2654
msgid "Reload externally changed document?"
msgstr "Memuat ulang dokumen yang sudah diubah program luar?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2707
msgid "Error when setting the locking property."
msgstr "Ada kesalahan ketika mengatur properti pengunci."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2659
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2753
msgid "Directory is not accessible."
msgstr "Direktori ditak bisa diakses"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2735
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2829
#, c-format
msgid "Opening child document %1$s..."
msgstr "Membuka anak dokumen %1$s..."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2827
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Successful compilation to format: %1$s"
-msgstr "Tidak ada informasi untuk ekspor format %1$s."
-
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2828
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error compiling format: %1$s"
-msgstr "Ada kesalahan membaca modul %1$s\n"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2841
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2909
#, c-format
-msgid "Successful export to format: %1$s"
+msgid "Successful preview of format: %1$s"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2842
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2910
#, fuzzy, c-format
-msgid "Error exporting to format: %1$s"
+msgid "Error while previewing format: %1$s"
msgstr "Tidak ada informasi untuk ekspor format %1$s."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2855
-#, c-format
-msgid "Successful preview of format: %1$s"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2913
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Successful export to format: %1$s"
+msgstr "Tidak ada informasi untuk ekspor format %1$s."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2856
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2914
#, fuzzy, c-format
-msgid "Error previewing format: %1$s"
-msgstr "Ada kesalahan membaca modul %1$s\n"
+msgid "Error while exporting format: %1$s"
+msgstr "Tidak ada informasi untuk ekspor format %1$s."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2956 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2968
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3061 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3073
#, fuzzy
msgid "Exporting ..."
msgstr "Sedang mengImpor %1$s..."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2977
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3082
#, fuzzy
msgid "Previewing ..."
msgstr "Memuat pra tampilan"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3011
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3116
msgid "Document not loaded"
msgstr "Dokumen belum diunduh"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3085
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3194
#, c-format
msgid ""
"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
"Semua peruubahan akan hilang. Apakah anda yakin untuk mengembalikan ke versi "
"dokumen yang disimpan sebelumnya %1$s?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3087
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3197
msgid "Revert to saved document?"
msgstr "Mengembalikan ke dokumen yang disimpan"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3112
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3223
msgid "Saving all documents..."
msgstr "Sedang menyimpan semua dokumen..."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3122
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3233
msgid "All documents saved."
msgstr "Semua dokumen sudah tersimpan."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3223
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3334
#, c-format
msgid "%1$s unknown command!"
msgstr "%1$s perintah tidak dikenal!"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3330
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3441
#, fuzzy
msgid "Please, preview the document first."
msgstr "Bagian ini dari dokumen dihapus."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3345
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3456
#, fuzzy
msgid "Couldn't proceed."
msgstr "Tidak bisa ekspor berkas"
msgid "Literate Source"
msgstr "Sumber Literate"
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1261
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1285
msgid " (version control, locking)"
msgstr " (kontrol versi, terkunci)"
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1263
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1287
msgid " (version control)"
msgstr " (kontrol versi)"
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1266
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1290
msgid " (changed)"
msgstr " (ada perubahan)"
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1270
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1294
msgid " (read only)"
msgstr " (hanya bisa dibaca)"
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1425
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1449
msgid "Close File"
msgstr "Tutup Berkas"
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1860
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1890
msgid "Hide tab"
msgstr "Sembunyikan Tab"
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1862
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1892
msgid "Close tab"
msgstr "Tutup Tab"
msgid "No Group"
msgstr "Tidak Ada Grup"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:747 src/frontends/qt4/Menus.cpp:748
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:748 src/frontends/qt4/Menus.cpp:749
msgid "More Spelling Suggestions"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:764
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:765
#, fuzzy
msgid "Add to personal dictionary|n"
msgstr "Pilihlah kamus pribadi"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:766
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:767
#, fuzzy
msgid "Ignore all|I"
msgstr "Lewat &Semua"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:773
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:774
#, fuzzy
msgid "Remove from personal dictionary|r"
msgstr "Pilihlah kamus pribadi"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:811
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:812
#, fuzzy
msgid "Language|L"
msgstr "Bahasa"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:813
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:814
#, fuzzy
msgid "More Languages ...|M"
msgstr "Gabung Perubahan...|G"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:882 src/frontends/qt4/Menus.cpp:883
-#, fuzzy
-msgid "Invisible"
-msgstr "TeksGaib"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:883 src/frontends/qt4/Menus.cpp:884
+msgid "Hidden|H"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:915
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:916
#, fuzzy
msgid "<No Documents Open>"
msgstr "Tidak ada dokumen dibuka !"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:935
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:936
msgid "<No Bookmarks Saved Yet>"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:973
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:974
msgid "View (Other Formats)|F"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:974
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:975
#, fuzzy
msgid "Update (Other Formats)|p"
msgstr "Perbarui tampilan"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1007
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1008
#, fuzzy, c-format
msgid "View [%1$s]|V"
msgstr "Tampilan|T"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1008
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1009
#, fuzzy, c-format
msgid "Update [%1$s]|U"
msgstr "Perbarui|i"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1104
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1105
#, fuzzy
msgid "No Custom Insets Defined!"
msgstr "Tidak ada sisipan yang didefinisikan!"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1176
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1177
#, fuzzy
msgid "<No Document Open>"
msgstr "Tidak ada berkas !"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1186
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1187
msgid "Master Document"
msgstr "Dokumen Utama"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1203
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1204
msgid "Open Navigator..."
msgstr "Buka Navigator..."
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1224
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1225
msgid "Other Lists"
msgstr "Daftar Lainnya"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1237
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1238
#, fuzzy
msgid "<Empty Table of Contents>"
msgstr "Daftar Isi"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1272
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1273
msgid "Other Toolbars"
msgstr "Kotak Bantuan Lain"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1287
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1288
#, fuzzy
msgid "No Branches Set for Document!"
msgstr "Tidak ada Branch dalam Dokumen!"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1348
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1349
msgid "Index Entry|d"
msgstr "Catat dalam Index|d"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1366 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1396
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:276
-#, fuzzy
-msgid "Index Entry"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1364
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Index: %1$s"
+msgstr "Huruf: %1$s"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1369 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1398
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Index Entry (%1$s)"
msgstr "Catatkan Indeks|I"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1414
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1415
msgid "No Citation in Scope!"
msgstr "Tidak Ada Acuan di Scope!"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1979
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1980
#, fuzzy
msgid "No Action Defined!"
msgstr "Tidak ada pengaturan disini!"
#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:225
#, fuzzy, c-format
msgid "Update %1$s"
-msgstr "Perbar&ui"
+msgstr "Perbarui tampilan DVI"
#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:229
#, c-format
msgid "All Files "
msgstr "Semua Berkas "
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:541 src/insets/InsetTOC.cpp:55
-#: src/insets/InsetTOC.cpp:96
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:541 src/insets/InsetTOC.cpp:56
+#: src/insets/InsetTOC.cpp:97
msgid "Table of Contents"
msgstr "Daftar Isi"
msgid "List of Changes"
msgstr "Daftar Perubahan"
-#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:288
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:595 src/insets/InsetInclude.cpp:513
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:290
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:596 src/insets/InsetInclude.cpp:514
#, fuzzy
msgid ""
"The following filename will cause troubles when running the exported file "
"Berkas nama berikut sangat mungkin menyebabkan masalah ketika akan "
"mengekspor melalui LaTeX: "
-#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:293
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:602 src/insets/InsetInclude.cpp:518
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:295
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:603 src/insets/InsetInclude.cpp:519
msgid "Problematic filename for DVI"
msgstr ""
-#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:294
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:603 src/insets/InsetInclude.cpp:519
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:296
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:604 src/insets/InsetInclude.cpp:520
#, fuzzy
msgid ""
"The following filename can cause troubles when running the exported file "
#: src/insets/Inset.cpp:88
#, fuzzy
msgid "Bibliography Entry"
-msgstr "Bibliografi"
+msgstr "Pengaturan Entry Bibliografi"
#: src/insets/Inset.cpp:91
#, fuzzy
msgid "TeX Code"
msgstr "Kode TeX: "
+#: src/insets/Inset.cpp:94
+msgid "Float"
+msgstr "Float"
+
+#: src/insets/Inset.cpp:109 src/insets/InsetBox.cpp:133
+msgid "Box"
+msgstr "Kotak"
+
#: src/insets/Inset.cpp:111
#, fuzzy
msgid "Horizontal Space"
msgid "Vertical Space"
msgstr "Spasi Vertical"
-#: src/insets/Inset.cpp:157
+#: src/insets/Inset.cpp:115
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
+
+#: src/insets/Inset.cpp:158
#, fuzzy
msgid "Horizontal Math Space"
msgstr "Spasi Horisontal...|H"
-#: src/insets/InsetBibitem.cpp:91
+#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92
msgid "Keys must be unique!"
msgstr "Kunci seharusnya unik!"
-#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92
+#: src/insets/InsetBibitem.cpp:93
#, c-format
msgid ""
"The key %1$s already exists,\n"
"Kunci %1$s sudah ada,\n"
"akan diubah nama menjadi %2$s."
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:141
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:143
#, c-format
msgid ""
"The BibTeX inset includes %1$s databases.\n"
"Sisipan BibTeX meliputi basisdata %1$s.\n"
"Apabila dilanjutkan, semuanya akan dibuka sekeika."
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:144
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:146
msgid "Open Databases?"
msgstr "Buka Basis Data yang dipilih?"
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:145
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:147
msgid "&Proceed"
msgstr "Ter&uskan"
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:163
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:165
msgid "BibTeX Generated Bibliography"
msgstr "BibTeX menghasilkan Bibliografi"
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:170
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:172
msgid "Databases:"
msgstr "Basis data:"
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:195
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:197
msgid "Style File:"
msgstr "Berkas Model:"
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:202
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:204
msgid "Lists:"
msgstr "Daftar:"
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:213
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:215
msgid "included in TOC"
msgstr "masukkan dalam Daftar Isi"
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:315 src/insets/InsetBibtex.cpp:365
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:317 src/insets/InsetBibtex.cpp:367
msgid "Export Warning!"
msgstr "Peringatan Ekspor!"
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:316
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:318
msgid ""
"There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
"BibTeX will be unable to find them."
"Ada spasi pada penulisan lokasi tempat basis data BibTeX.\n"
"BibTeX tidak bisa menemukan berkas yang dicari."
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:366
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:368
msgid ""
"There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
"BibTeX will be unable to find it."
msgid "active"
msgstr "aktif"
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 src/insets/InsetIndex.cpp:458
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 src/insets/InsetIndex.cpp:456
msgid "non-active"
msgstr "tidak-aktif"
msgid "Branch (%1$s): %2$s"
msgstr "Branch (%1$s): %2$s"
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:81
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:79
msgid "Branch: "
msgstr "Branch: "
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:86
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:84
msgid "Branch (child only): "
msgstr "Branch (hanya anak dok): "
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:88
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:86
#, fuzzy
msgid "Branch (undefined): "
msgstr "Branch (hanya anak dok): "
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:93
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:91
msgid "Undef: "
msgstr "Tidak Terdefinisi: "
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:213
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:211
msgid "branch"
msgstr "branch"
msgid "Sub-%1$s"
msgstr "Sub-%1$s"
-#: src/insets/InsetCitation.cpp:110
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:111
msgid "No bibliography defined!"
msgstr "Bibliografi belum didefinisikan!"
-#: src/insets/InsetCitation.cpp:114
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:115
msgid "No citations selected!"
msgstr "Tidak ada acuan yang dipilih!"
-#: src/insets/InsetCitation.cpp:284
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:286
msgid "not cited"
msgstr "tidak diacu"
msgid "Missing \\end_inset at this point: "
msgstr "Ada perintah tidak lengkap \\end_inset sampai tahap ini."
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:393
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:401
#, fuzzy
msgid "Uncodable characters"
msgstr "Karakter tidak bisa di encode"
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:394
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:402
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The following characters that are used in the inset %1$s are not\n"
"tidak terwakili di encoding sekarang sehingga tidak diperhitungkan:\n"
"%1$s."
-#: src/insets/InsetExternal.cpp:485
+#: src/insets/InsetExternal.cpp:501
#, c-format
msgid "External template %1$s is not installed"
msgstr "Eksternal templet %1$s belum diinstal"
msgid " (sideways)"
msgstr " (kesamping)"
-#: src/insets/InsetFloatList.cpp:77
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:78
msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
msgstr "KESALAHAN: tipe float tidak ada!"
-#: src/insets/InsetFloatList.cpp:130
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:131
#, c-format
msgid "LyX cannot generate a list of %1$s"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetFloatList.cpp:135
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:136
#, c-format
msgid "List of %1$s"
msgstr "Daftar %1$s"
msgid "footnote"
msgstr "catatan kaki"
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:472 src/insets/InsetInclude.cpp:601
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:473 src/insets/InsetInclude.cpp:606
#, c-format
msgid ""
"Could not copy the file\n"
"%1$s\n"
"dalam ditektori sementara."
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:718 src/insets/InsetGraphics.cpp:935
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:719 src/insets/InsetGraphics.cpp:936
#, c-format
msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
msgstr "Tidak ada konversi dari %1$s diperlukan"
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:812
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:813
#, c-format
msgid "Graphics file: %1$s"
msgstr "Berkas gambar: %1$s"
#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:256
#, fuzzy
msgid "file"
-msgstr "Panggil berkas anak dokumen"
+msgstr "Semua Berkas "
#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:257
#, fuzzy, c-format
msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s"
msgstr "Branch (%1$s): %2$s"
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:368
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:369
msgid "Verbatim Input"
msgstr "Verbatim Input"
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:371
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:372
msgid "Verbatim Input*"
msgstr "Verbatim Input*"
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:377
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:378
#, fuzzy
msgid "Include (excluded)"
msgstr "Panggil berkas anak dokumen"
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:478 src/insets/InsetInclude.cpp:705
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:750
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:479 src/insets/InsetInclude.cpp:710
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:755
msgid "Recursive input"
msgstr "Inpur rekursif"
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:479 src/insets/InsetInclude.cpp:706
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:751
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:480 src/insets/InsetInclude.cpp:711
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:756
#, c-format
msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
msgstr ""
"Ada usaha memasukkan berkas %1$s ke diri sendiri! Tidak bisa dilakukan."
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:542
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:543
#, c-format
msgid ""
"Included file `%1$s'\n"
"memiliki class teks `%2$s'\n"
"sementara berkas induk memiliki class teks `%3$s'."
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:548
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:549
msgid "Different textclasses"
msgstr "Ada perbedaan class teks"
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:563
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:564
#, c-format
msgid ""
"Included file `%1$s'\n"
"menggunakan modul `%2$s'\n"
"yang tidak digunakan di berkas utama."
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:567
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:568
msgid "Module not found"
msgstr "Modul tidak ditemukan"
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:693
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:698
msgid "Unsupported Inclusion"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:694
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:699
#, c-format
msgid ""
"LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. "
"%1$s"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:145
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:147
msgid "Index sorting failed"
msgstr "Pengurutan indeks gagal"
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:146
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:148
#, c-format
msgid ""
"LyX's automatic index sorting algorithm faced\n"
"Mohon pengurutan isian ini dilakukan secara manual, seperti\n"
"dijelaskan pada buku Petunjuk Penggunaan."
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:283 src/insets/InsetIndex.cpp:308
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:278
+#, fuzzy
+msgid "Index Entry"
+msgstr "Catatkan Indeks|I"
+
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:285 src/insets/InsetIndex.cpp:306
#, fuzzy
msgid "unknown type!"
msgstr "Tipe Daftar Isi tidak dikenal"
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:455
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:453
#, fuzzy
msgid "Unknown index type!"
msgstr "Tipe Daftar Isi tidak dikenal"
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:456
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:454
#, fuzzy
-msgid "All indices"
-msgstr "Semua tempat"
+msgid "All indexes"
+msgstr "Semua Berkas "
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:460
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:458
#, fuzzy
msgid "subindex"
msgstr "Indeks"
#: src/insets/InsetInfo.cpp:441
#, fuzzy, c-format
-msgid "[[%1$s unknown]]"
-msgstr "%1$s perintah tidak dikenal!"
+msgid "%1$s unknown"
+msgstr "tidak diketahui"
#: src/insets/InsetLabel.cpp:74
msgid "Label names must be unique!"
"Label %1$s sudah digunakan,\n"
"akan diganti menjadi %2$s."
-#: src/insets/InsetLabel.cpp:124
+#: src/insets/InsetLabel.cpp:122
msgid "DUPLICATE: "
msgstr "DUPLIKASI: "
-#: src/insets/InsetLine.cpp:63
+#: src/insets/InsetLine.cpp:64
#, fuzzy
msgid "Horizontal line"
msgstr "Garis Horisontal"
-#: src/insets/InsetListings.cpp:214
+#: src/insets/InsetListings.cpp:217
msgid "no more lstline delimiters available"
msgstr "Tidak ada lagi pembatas garis yang tersedia"
-#: src/insets/InsetListings.cpp:219
+#: src/insets/InsetListings.cpp:222
msgid "Running out of delimiters"
msgstr "Pembatas sudah tidak ada lagi"
-#: src/insets/InsetListings.cpp:220
+#: src/insets/InsetListings.cpp:223
msgid ""
"For inline program listings, one character must be reserved\n"
"as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n"
"Untuk sementara, Saya mengganti '!' sebagai peringatan, namun\n"
"anda perlu meneliti sendiri!"
-#: src/insets/InsetListings.cpp:263
+#: src/insets/InsetListings.cpp:266
msgid "Uncodable characters in listings inset"
msgstr ""
"Karakter dalam sisipan pemrograman mempunyai karakter yang bisa di encoding"
-#: src/insets/InsetListings.cpp:264
+#: src/insets/InsetListings.cpp:267
#, c-format
msgid ""
"The following characters in one of the program listings are\n"
"(ketika menggunakan dialog anak dokumen) atau menu Sisipan->Label (ketika "
"mendefinisikan sisipan pemrograman)"
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:621
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:623
msgid "Invalid (empty) listing parameter name."
msgstr "Nama parameter pemrograman tidak valid (kosong)."
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:637
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:639
#, c-format
msgid "Available listing parameters are %1$s"
msgstr "Parameter Listing yang tersedia %1$s"
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:640
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:642
#, c-format
msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s"
msgstr "Parameter daftar yang tersedia terdiri dari string \"%1$s\" are %2$s"
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:651
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:653
#, c-format
msgid "Parameter %1$s: "
msgstr "Parameter %1$s: "
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:664
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:666
#, c-format
msgid "Unknown listing parameter name: %1$s"
msgstr "Nama parameter listing tidak dikenal: %1$s"
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:667
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:669
#, c-format
msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
msgstr "Parameter dimulai dengan '%1$s': %2$s"
msgid "Clear Double Page"
msgstr "Dua Halaman Kosong"
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:75
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:76
msgid "Nom: "
msgstr "Nom: "
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:86
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87
msgid "Nomenclature Symbol: "
msgstr "Simbol Nomenklatur: "
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:88
msgid "Description: "
msgstr "Deskripsi: "
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:90
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:91
msgid "Sorting: "
msgstr "Urutan: "
msgid "Greyed out"
msgstr "Kelabu"
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:65
+msgid "Phantom"
+msgstr ""
+
#: src/insets/InsetPhantom.cpp:66
msgid "HPhantom"
msgstr ""
msgid "VPhantom"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:332
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:326
#, fuzzy
msgid "phantom"
msgstr "Esperanto"
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:334
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:328
msgid "hphantom"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:336
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:330
msgid "vphantom"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetRef.cpp:146
-#, fuzzy
+#: src/insets/InsetRef.cpp:212
msgid "elsewhere"
-msgstr "Deseret"
+msgstr ""
-#: src/insets/InsetRef.cpp:217
+#: src/insets/InsetRef.cpp:283
msgid "BROKEN: "
msgstr "RUSAK: "
-#: src/insets/InsetRef.cpp:243 src/mathed/InsetMathRef.cpp:224
+#: src/insets/InsetRef.cpp:323 src/mathed/InsetMathRef.cpp:224
msgid "Ref: "
msgstr "Ref: "
-#: src/insets/InsetRef.cpp:244 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225
+#: src/insets/InsetRef.cpp:324 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225
msgid "Equation"
msgstr "Persamaan"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:244 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225
+#: src/insets/InsetRef.cpp:324 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225
msgid "EqRef: "
msgstr "PersRef: "
-#: src/insets/InsetRef.cpp:245 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226
+#: src/insets/InsetRef.cpp:325 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226
msgid "Page Number"
msgstr "Nomor Halaman"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:245 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226
+#: src/insets/InsetRef.cpp:325 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226
msgid "Page: "
msgstr "Halaman: "
-#: src/insets/InsetRef.cpp:246 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227
+#: src/insets/InsetRef.cpp:326 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227
msgid "Textual Page Number"
msgstr "Nomor Halaman Tekstual"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:246 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227
+#: src/insets/InsetRef.cpp:326 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227
msgid "TextPage: "
msgstr "HalamanTeks: "
-#: src/insets/InsetRef.cpp:247 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228
+#: src/insets/InsetRef.cpp:327 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228
msgid "Standard+Textual Page"
msgstr "Standar+Halaman Tekstual"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:247 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228
+#: src/insets/InsetRef.cpp:327 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228
msgid "Ref+Text: "
msgstr "Ref+Teks: "
-#: src/insets/InsetRef.cpp:248
+#: src/insets/InsetRef.cpp:328
#, fuzzy
msgid "Formatted"
msgstr "Pemformatan"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:248
+#: src/insets/InsetRef.cpp:328
#, fuzzy
msgid "Format: "
-msgstr "Forma&t:"
+msgstr "&Format:"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:249
+#: src/insets/InsetRef.cpp:329
#, fuzzy
msgid "Reference to Name"
msgstr "Referensi"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:249
+#: src/insets/InsetRef.cpp:329
#, fuzzy
msgid "NameRef:"
msgstr "Nama:"
+#: src/insets/InsetScript.cpp:367
+#, fuzzy
+msgid "subscript"
+msgstr "Sisipan bawah garis"
+
+#: src/insets/InsetScript.cpp:377
+#, fuzzy
+msgid "superscript"
+msgstr "Sisipan atas garis"
+
#: src/insets/InsetSpace.cpp:71
msgid "Protected Space"
msgstr "Spasi Protected"
msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)"
msgstr "Spasi Horizontal Protected (%1$s)"
-#: src/insets/InsetTOC.cpp:56
+#: src/insets/InsetTOC.cpp:57
msgid "Unknown TOC type"
msgstr "Tipe Daftar Isi tidak dikenal"
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4490
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4603
msgid "Selection size should match clipboard content."
msgstr "Ukuran pilihan harus sesuai dengan isi dari klipboard."
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:46 src/insets/InsetWrap.cpp:119
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:46 src/insets/InsetWrap.cpp:120
msgid "wrap: "
msgstr "wrap: "
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:205
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:206
msgid "wrap"
msgstr "wrap"
msgid "Page Height %"
msgstr "Tinggi halaman %"
-#: src/lyxfind.cpp:138
+#: src/lyxfind.cpp:142
msgid "Search error"
msgstr "Salah Pencarian"
-#: src/lyxfind.cpp:138
+#: src/lyxfind.cpp:142
msgid "Search string is empty"
msgstr "Pencarian kata kosong"
-#: src/lyxfind.cpp:366
+#: src/lyxfind.cpp:372
#, fuzzy
msgid "String found."
msgstr "String tidak ditemukan!"
-#: src/lyxfind.cpp:368
+#: src/lyxfind.cpp:374
msgid "String has been replaced."
msgstr "String telah diganti"
-#: src/lyxfind.cpp:371
+#: src/lyxfind.cpp:377
#, fuzzy, c-format
msgid "%1$d strings have been replaced."
msgstr " Berbagai string sudah diganti."
-#: src/lyxfind.cpp:1233
+#: src/lyxfind.cpp:1248
#, fuzzy
msgid "Search text is empty!"
msgstr "Pencarian kata kosong"
-#: src/lyxfind.cpp:1247
+#: src/lyxfind.cpp:1262
#, fuzzy
msgid "Invalid regular expression!"
msgstr "Ekspresi panjang dari LaTeX tidak valid."
-#: src/lyxfind.cpp:1252
+#: src/lyxfind.cpp:1267
#, fuzzy
msgid "Match not found!"
msgstr "String tidak ditemukan!"
-#: src/lyxfind.cpp:1256
+#: src/lyxfind.cpp:1271
#, fuzzy
msgid "Match found!"
msgstr "Module not found!"
-#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1568
+#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1590
#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:82 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76
#, c-format
msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s"
msgstr "Merubah nomor kolom tidak diijinkan dalam 'cases': fitur %1$s"
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1452
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1453
#, fuzzy
msgid "Cursor not in table"
msgstr "(belum di install)"
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1458
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1459
msgid "Only one row"
msgstr "Hanya satu baris"
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1464
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1465
msgid "Only one column"
msgstr "Hanya satu kolom"
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1472
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1473
msgid "No hline to delete"
msgstr "Tidak ada garis horisontal yang dihapus"
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1481
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1482
msgid "No vline to delete"
msgstr "Tidak ada garis vertikal yang dihapus"
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1510
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1511
#, c-format
msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
msgstr "Fitur tabular '%1$s' tidak dikenal"
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1294 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1303
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1201
+#, fuzzy
+msgid "Bad math environment"
+msgstr "Lingkungan Gather"
+
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1202
+msgid ""
+"Computation cannot be performed for AMS math environments.\n"
+"Change the math formula type and try again."
+msgstr ""
+
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1308 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1317
msgid "No number"
msgstr "Tanpa Nomor"
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1294 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1303
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1308 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1317
msgid "Number"
msgstr "Nomor"
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1541
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1563
#, c-format
msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
msgstr "Tidak bisa merubah baris di '%1$s'"
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1551
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1573
#, c-format
msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
msgstr "Tidak bisa merubah kolom di '%1$s'"
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1561
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1583
#, c-format
msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
msgstr "Tidak bisa menambah garis grid horisontal di '%1$s'"
msgid "entered math text mode (textrm)"
msgstr "Masuk dalam mode teks matematika (textrm)"
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1026
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1029
#, fuzzy
msgid "Regular expression editor mode"
msgstr "Pernyataan &Reguler"
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1617 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1737
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1625 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1745
msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)"
msgstr ""
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1622 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1739
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1630 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1747
msgid "Autocorrect On (<space> to exit)"
msgstr ""
msgid "FormatRef: "
msgstr "FormatRef: "
+#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:85
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't change horizontal alignment in '%1$s'"
+msgstr "Tidak bisa menambah garis grid horisontal di '%1$s'"
+
#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:494
msgid "optional"
msgstr "tambahan"
msgid "Unknown user"
msgstr "Pemakai tidak dikenal"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Height:"
-#~ msgstr "Pan&jang:"
+#~ msgid "Use the babel package for multilingual support"
+#~ msgstr "Gunakan paket babel untuk mendukung multibahasa"
-#~ msgid "CharStyle:Institute"
-#~ msgstr "CharStyle:Institute"
+#~ msgid "&Use babel"
+#~ msgstr "Gunakan b&abel"
-#~ msgid "CharStyle:E-Mail"
-#~ msgstr "CharStyle:E-Mail"
+#~ msgid "&Global"
+#~ msgstr "&Global"
-#~ msgid "CharStyle:Alert"
-#~ msgstr "CharStyle:Alert"
+#~ msgid "institutemark"
+#~ msgstr "institutemark"
-#~ msgid "CharStyle:Structure"
-#~ msgstr "CharStyle:Structure"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Institute"
+#~ msgstr "Institute"
-#~ msgid "Element:Firstname"
-#~ msgstr "Elemen:Namadepan"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:E-Mail"
+#~ msgstr "E-Mail"
-#~ msgid "Element:Fname"
-#~ msgstr "Elemen:Fname"
+#~ msgid "altaffilmark"
+#~ msgstr "altaffilmark"
-#~ msgid "Element:Filename"
-#~ msgstr "Elemen:Nama berkas"
+#~ msgid "tablenotemark"
+#~ msgstr "tandanotatabel"
-#~ msgid "Element:Citation-number"
-#~ msgstr "Elemen:Nomor-acuan"
+#~ msgid "scheme"
+#~ msgstr "skema"
-#~ msgid "Element:Issue-number"
-#~ msgstr "Elemen:Nomor-Isu"
+#~ msgid "chart"
+#~ msgstr "diagram"
-#~ msgid "Element:Issue-day"
-#~ msgstr "Elemen:Hari-Isu"
+#~ msgid "graph"
+#~ msgstr "grafik"
-#~ msgid "Element:Issue-months"
-#~ msgstr "Elemen:Bulan-Isu"
+#~ msgid "Bibnote"
+#~ msgstr "Bibnote"
-#~ msgid "Element:SS-Title"
-#~ msgstr "Elemen:SS-Judul"
+#~ msgid "Chemistry"
+#~ msgstr "Kimia"
-#~ msgid "Element:CCC-Code"
-#~ msgstr "Elemen:CCC-Kode"
+#~ msgid "CRcat"
+#~ msgstr "CRcat"
-#~ msgid "Element:Postcode"
-#~ msgstr "Elemen:Kodepos"
+#~ msgid "InstituteMark"
+#~ msgstr "InstituteMark"
-#~ msgid "Element:Directory"
-#~ msgstr "Elemen:Petunjuk"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Alert"
+#~ msgstr "Perhatian"
-#~ msgid "Element:KeyCombo"
-#~ msgstr "Elemen:KunciCombo"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Structure"
+#~ msgstr "Struktur"
-#~ msgid "Element:GuiMenuItem"
-#~ msgstr "Elemen:MenuItemGui"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:ArticleMode"
+#~ msgstr "Custom:ArticleMode"
-#~ msgid "Element:GuiButton"
-#~ msgstr "Elemen:TombolGui"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:PresentationMode"
+#~ msgstr "Custom:PresentationMode"
-#~ msgid "Element:MenuChoice"
-#~ msgstr "Elemen:PilihanMenu"
+#~ msgid "Thanks Reference"
+#~ msgstr "Referensi Terimakasih"
-#~ msgid "CharStyle"
-#~ msgstr "CorakHuruf"
+#~ msgid "Internet Address Reference"
+#~ msgstr "Referensi Alamat Internet"
-#~ msgid "Custom:Endnote"
-#~ msgstr "AturSendiri:Endnote"
+#~ msgid "Name (First Name)"
+#~ msgstr "Nama (Nama Depan)"
+
+#~ msgid "Name (Surname)"
+#~ msgstr "Nama (Nama keluarga)"
+
+#~ msgid "By Same Author (bib)"
+#~ msgstr "Berdasar Penulis Sama (bib)"
+
+#~ msgid "Titlenotemark"
+#~ msgstr "TandaJudulNota"
+
+#~ msgid "Authormark"
+#~ msgstr "TandaPenulis"
+
+#~ msgid "CorAuthormark"
+#~ msgstr "TandaPenulisKontak"
#, fuzzy
-#~ msgid "CharStyle:Initial"
-#~ msgstr "CharStyle:Institute"
+#~ msgid "Lowercase"
+#~ msgstr "Hurufkecil semua|l"
-#~ msgid "Custom:Glosse"
-#~ msgstr "Custom:Glosse"
+#~ msgid "Inst"
+#~ msgstr "Inst"
-#~ msgid "Custom:Tri-Glosse"
-#~ msgstr "Custom:Tri-Glosse"
+#~ msgid "Sidenote"
+#~ msgstr "Nota samping"
-#~ msgid "CharStyle:Noun"
-#~ msgstr "CharStyle:Noun"
+#~ msgid "Marginnote"
+#~ msgstr "Nota tepi"
-#~ msgid "CharStyle:Emph"
-#~ msgstr "CharStyle:Emph"
+#~ msgid "NewThought"
+#~ msgstr "PemikiranBaru"
-#~ msgid "CharStyle:Code"
-#~ msgstr "CorakKarakter:Kode"
+#~ msgid "AllCaps"
+#~ msgstr "SemuaHurufBesar"
-#, fuzzy
-#~ msgid "FrmtRef: "
-#~ msgstr "FormatRef: "
+#~ msgid "SmallCaps"
+#~ msgstr "HurufBesarKecil"
-#~ msgid " Macro: %1$s: "
-#~ msgstr " Makro: %1$s: "
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Firstname"
+#~ msgstr "Nama depan"
#, fuzzy
-#~ msgid "Glossary term"
-#~ msgstr "Glosse"
+#~ msgid "Flex:Fname"
+#~ msgstr "Namaberkas"
#, fuzzy
-#~ msgid "Middle|d"
-#~ msgstr "Tengah Garis"
+#~ msgid "Flex:Surname"
+#~ msgstr "Elemen:NamaKeluarga"
-#~ msgid "caption frame"
-#~ msgstr "bingkai caption"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Filename"
+#~ msgstr "Namaberkas"
-#~ msgid "top/bottom line"
-#~ msgstr "garis atas/bawah"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Literal"
+#~ msgstr "Elemen:Literal"
#, fuzzy
-#~ msgid "Decimal"
-#~ msgstr "email"
+#~ msgid "Flex:Emph"
+#~ msgstr "Elemen:Emph"
#, fuzzy
-#~ msgid "Decimal point:"
-#~ msgstr "Mesin &Cetak default:"
+#~ msgid "Flex:Abbrev"
+#~ msgstr "Elemen:Singkatan"
-#~ msgid "Screen &DPI:"
-#~ msgstr "Layar &DPI:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Citation-number"
+#~ msgstr "Nomor-acuan"
#, fuzzy
-#~ msgid "Textual reference plus <page>"
-#~ msgstr "<referensi> pada halaman <halaman>"
+#~ msgid "Flex:Volume"
+#~ msgstr "Elemen:Volume"
#, fuzzy
-#~ msgid "ColorUi"
-#~ msgstr "Warna"
+#~ msgid "Flex:Day"
+#~ msgstr "Elemen:Hari"
-#~ msgid "Block ( ERT[{title}] body ):"
-#~ msgstr "Blok ( ERT[{title}] body ):"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Month"
+#~ msgstr "Elemen:Bulan"
-#~ msgid "Block ( ERT[{title}] example text ):"
-#~ msgstr "Block ( ERT[{title}] example text ):"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Year"
+#~ msgstr "Elemen:Tahun"
-#~ msgid "Block ( ERT[{title}] alert text ):"
-#~ msgstr "Block ( ERT[{title}] alert text ):"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Issue-number"
+#~ msgstr "Nomor_isu"
#, fuzzy
-#~ msgid "Publisher ID"
-#~ msgstr "Penerbit"
+#~ msgid "Flex:Issue-day"
+#~ msgstr "Hari-isu"
-#~ msgid "OptArg"
-#~ msgstr "OptArg"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Issue-months"
+#~ msgstr "Bulan-Isu"
-#~ msgid "TheoremTemplate"
-#~ msgstr "TheoremTemplate"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:ISSN"
+#~ msgstr "Elemen:ISSN"
-#~ msgid "Theorem #:"
-#~ msgstr "Teorema #:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:CODEN"
+#~ msgstr "Elemen:CODEN"
-#~ msgid "Lemma #:"
-#~ msgstr "Lemma #:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:SS-Code"
+#~ msgstr "Elemen:SS-Kode"
-#~ msgid "Corollary #:"
-#~ msgstr "Corollary #:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:SS-Title"
+#~ msgstr "SS-Judul"
-#~ msgid "Proposition #:"
-#~ msgstr "Rencana #:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:CCC-Code"
+#~ msgstr "CCC-Kode"
-#~ msgid "Conjecture #:"
-#~ msgstr "Dugaan #:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Code"
+#~ msgstr "Elemen:Kode"
-#~ msgid "Criterion #:"
-#~ msgstr "Kriteria #:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Dscr"
+#~ msgstr "Elemen:Dscr"
-#~ msgid "Fact #:"
-#~ msgstr "Fakta #:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Keyword"
+#~ msgstr "Elemen:Katakunci"
-#~ msgid "Axiom #:"
-#~ msgstr "Axiom #:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Orgdiv"
+#~ msgstr "Elemen:Orgdiv"
-#~ msgid "Definition #:"
-#~ msgstr "Definisi #:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Orgname"
+#~ msgstr "Elemen:Namaorganisasi"
-#~ msgid "Example #:"
-#~ msgstr "Contoh #:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Street"
+#~ msgstr "Elemen:Jalan"
-#~ msgid "Condition #:"
-#~ msgstr "Kondisi #:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:City"
+#~ msgstr "Elemen:Kota"
-#~ msgid "Problem #:"
-#~ msgstr "Masalah #:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:State"
+#~ msgstr "Elemen:Propinsi"
-#~ msgid "Exercise #:"
-#~ msgstr "Latihan #:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Postcode"
+#~ msgstr "Kodepos"
-#~ msgid "Remark #:"
-#~ msgstr "Catatan #:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Country"
+#~ msgstr "Elemen:Negara"
-#~ msgid "Claim #:"
-#~ msgstr "Klaim #:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Directory"
+#~ msgstr "Direktori"
-#~ msgid "Note #:"
-#~ msgstr "Nota #:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Email"
+#~ msgstr "Elemen:Email"
-#~ msgid "Notation #:"
-#~ msgstr "Notasi #:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:KeyCombo"
+#~ msgstr "KunciKombo"
-#~ msgid "Case #:"
-#~ msgstr "Kasus #:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:KeyCap"
+#~ msgstr "Elemen:KunciCap"
-#~ msgid "Footernote"
-#~ msgstr "Footernote"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:GuiMenu"
+#~ msgstr "Elemen:MenuGui"
-#~ msgid "Inter-word Space|w"
-#~ msgstr "Spasi Antara Kata|p"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:GuiMenuItem"
+#~ msgstr "MenuItemGui"
#, fuzzy
-#~ msgid "Overwrite all files?"
-#~ msgstr "Berkas ditindih?"
+#~ msgid "Flex:GuiButton"
+#~ msgstr "TombolGui"
#, fuzzy
-#~ msgid "Continue &asking"
-#~ msgstr "Continuing"
+#~ msgid "Flex:MenuChoice"
+#~ msgstr "PilihanMenu"
-#~ msgid "Some layouts may not be available."
-#~ msgstr "Beberapa layout mungkin tidak tersedia."
+#~ msgid "Foot"
+#~ msgstr "kaki"
-#~ msgid "Thin space"
-#~ msgstr "Spasi tipis"
+#~ msgid "Note:Comment"
+#~ msgstr "Nota:Komentar"
-#~ msgid "Medium space"
-#~ msgstr "Spasi sedang"
+#~ msgid "Note:Note"
+#~ msgstr "Nota:Nota"
-#~ msgid "Thick space"
-#~ msgstr "Spasi tebal"
+#~ msgid "Note:Greyedout"
+#~ msgstr "Nota:Tanda-abu-abu"
-#~ msgid "Negative thin space"
-#~ msgstr "Spasi tipis negatif"
+#~ msgid "Box:Shaded"
+#~ msgstr "Kotak:Digelapkan"
-#~ msgid "Negative medium space"
-#~ msgstr "Spasi sedang negatif"
+#~ msgid "Wrap"
+#~ msgstr "Lipat"
-#~ msgid "Negative thick space"
-#~ msgstr "Spasi tebal negatif"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Argument"
+#~ msgstr "Pengaturan kerataan"
-#~ msgid "Inter-word space"
-#~ msgstr "Spasi antara kata"
+#~ msgid "Info:menu"
+#~ msgstr "Info:menu"
-#~ msgid "Date format"
-#~ msgstr "Format hari"
+#~ msgid "Info:shortcut"
+#~ msgstr "Info:cara pintas"
-#~ msgid "Unknown buffer info"
-#~ msgstr "Info buffer tidak dikenal"
+#~ msgid "Info:shortcuts"
+#~ msgstr "Info:cara pintas"
-#~ msgid "QQuad Space"
-#~ msgstr "Spasi Duakali Quad"
+#~ msgid "Braillebox"
+#~ msgstr "Braillebox"
#, fuzzy
-#~ msgid "Preview\t"
-#~ msgstr "Pra Tampilan LyX"
+#~ msgid "Flex:Endnote"
+#~ msgstr "Endnote"
-#~ msgid "Revert to Repository Version|R"
-#~ msgstr "Kembalikan ke Versi Repositori|R"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Glosse"
+#~ msgstr "Glosse"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Tri-Glosse"
+#~ msgstr "Tri-Glosse"
#, fuzzy
-#~ msgid "Options"
-#~ msgstr "Opsion-"
+#~ msgid "Flex:Expression"
+#~ msgstr "CorakKarakter:Ekspresi"
#, fuzzy
-#~ msgid "Find LyX Text"
-#~ msgstr "&Berikutnya"
+#~ msgid "Flex:Concepts"
+#~ msgstr "CorakKarakter:Konsep"
#, fuzzy
-#~ msgid "&Replace with..."
-#~ msgstr "Ganti &dengan:"
+#~ msgid "Flex:Meaning"
+#~ msgstr "CorakKarakter:Arti"
#, fuzzy
-#~ msgid "Ne&xt"
-#~ msgstr "teks"
+#~ msgid "Flex:Noun"
+#~ msgstr "Huruf Besar"
#, fuzzy
-#~ msgid "Pre&vious"
-#~ msgstr "&Perubahan sebelumnya"
+#~ msgid "Flex:Strong"
+#~ msgstr "CharStyle:Strong"
#, fuzzy
-#~ msgid "&Keep case"
-#~ msgstr "&Kesesuaian kiri dan kanan"
+#~ msgid "Noweb literate programming"
+#~ msgstr "Berkas catatan proses build literate programming tidak ditemukan."
#, fuzzy
-#~ msgid "&Find..."
-#~ msgstr "&Cari:"
+#~ msgid "Sweave Options"
+#~ msgstr "Opsi LaTeX"
#, fuzzy
-#~ msgid "Insert Re&gular Expression..."
+#~ msgid "S/R expression"
#~ msgstr "Pernyataan &Reguler"
+#~ msgid "Norsk"
+#~ msgstr "Norsk"
+
+#~ msgid "Nynorsk"
+#~ msgstr "Nynorsk"
+
#, fuzzy
-#~ msgid "&Next"
-#~ msgstr "&Baru"
+#~ msgid "master document[[scope]]"
+#~ msgstr "Dokumen Utama"
#, fuzzy
-#~ msgid "&Previous"
-#~ msgstr "&Perubahan sebelumnya"
+#~ msgid "Keywordsr"
+#~ msgstr "Kata kunci"
#, fuzzy
-#~ msgid "&Advanced"
-#~ msgstr "Pengaturan &Lanjut"
+#~ msgid "Current paragraph"
+#~ msgstr "Paragraf &Masuk"
-#~ msgid "Ch. "
-#~ msgstr "Ch. "
+#, fuzzy
+#~ msgid "Current ¶graph"
+#~ msgstr "Paragraf &Masuk"
-#~ msgid ""
-#~ "The layout file requested by this document,\n"
-#~ "%1$s.layout,\n"
-#~ "is not usable. This is probably because a LaTeX\n"
-#~ "class or style file required by it is not\n"
-#~ "available. See the Customization documentation\n"
-#~ "for more information.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Berkas layout yang diperlukan untuk dokumen ini,\n"
-#~ "%1$s.layout,\n"
-#~ "tidak bisa digunakan. Hal ini mungkin karena LaTeX\n"
-#~ "class atau style yang diperlukan tidak\n"
-#~ "tersedia. Lihat buku panduan Perubahan dan Pengaturan\n"
-#~ "untuk memperoleh penjelasan terperinci.\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "A&vailable indices:"
+#~ msgstr "Bra&nch yang tersedia:"
-#~ msgid "LyX will not be able to produce output."
-#~ msgstr "LyX tidak bisa menghasilkan output."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Width:"
+#~ msgstr "&Lebar:"
-#~ msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
-#~ msgstr ""
-#~ "Jumlah maksimum dari kata-kata dalam inisialisasi string untuk label baru"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error "
+#~ msgstr "kesalahan"
#, fuzzy
-#~ msgid "Any &word"
-#~ msgstr "Satu kata"
+#~ msgid "All indices"
+#~ msgstr "Semua Berkas "
-#~ msgid ""
-#~ "Shortcut `%1$s' is already bound to:\n"
-#~ "%2$s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Cara pintas `%1$s' sudah digunakan untuk:\n"
-#~ "%2$s"
+#~ msgid " Macro: %1$s: "
+#~ msgstr " Makro: %1$s: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Ok"
+#~ msgstr "&Setuju"
#~ msgid "&Dummy"
#~ msgstr "&Dummy"
#~ msgid "External app for formating tables in plain text output"
#~ msgstr "Perintah eksternal untuk mengatur tabel di output teks."
+#~ msgid "Screen &DPI:"
+#~ msgstr "Layar &DPI:"
+
#~ msgid "Specify a personal dictionary file other than the default"
#~ msgstr "Gunakan berkas kamus pribadi"
#~ msgid "Listing settings"
#~ msgstr "Pengaturan Listing"
+#~ msgid "CharStyle:Institute"
+#~ msgstr "CharStyle:Institute"
+
+#~ msgid "CharStyle:E-Mail"
+#~ msgstr "CharStyle:E-Mail"
+
+#~ msgid "Block ( ERT[{title}] body ):"
+#~ msgstr "Blok ( ERT[{title}] body ):"
+
+#~ msgid "Block ( ERT[{title}] example text ):"
+#~ msgstr "Block ( ERT[{title}] example text ):"
+
+#~ msgid "Block ( ERT[{title}] alert text ):"
+#~ msgstr "Block ( ERT[{title}] alert text ):"
+
+#~ msgid "CharStyle:Alert"
+#~ msgstr "CharStyle:Alert"
+
+#~ msgid "CharStyle:Structure"
+#~ msgstr "CharStyle:Structure"
+
#~ msgid "LangHeader"
#~ msgstr "HeaderBhs"
#~ msgid "Close Section"
#~ msgstr "Tutup SubBab"
+#~ msgid "Element:Firstname"
+#~ msgstr "Elemen:Namadepan"
+
+#~ msgid "Element:Fname"
+#~ msgstr "Elemen:Fname"
+
+#~ msgid "Element:Filename"
+#~ msgstr "Elemen:Nama berkas"
+
+#~ msgid "Element:Citation-number"
+#~ msgstr "Elemen:Nomor-acuan"
+
+#~ msgid "Element:Issue-number"
+#~ msgstr "Elemen:Nomor-Isu"
+
+#~ msgid "Element:Issue-day"
+#~ msgstr "Elemen:Hari-Isu"
+
+#~ msgid "Element:Issue-months"
+#~ msgstr "Elemen:Bulan-Isu"
+
+#~ msgid "Element:SS-Title"
+#~ msgstr "Elemen:SS-Judul"
+
+#~ msgid "Element:CCC-Code"
+#~ msgstr "Elemen:CCC-Kode"
+
+#~ msgid "Element:Postcode"
+#~ msgstr "Elemen:Kodepos"
+
+#~ msgid "Element:Directory"
+#~ msgstr "Elemen:Petunjuk"
+
+#~ msgid "Element:KeyCombo"
+#~ msgstr "Elemen:KunciCombo"
+
+#~ msgid "Element:GuiMenuItem"
+#~ msgstr "Elemen:MenuItemGui"
+
+#~ msgid "Element:GuiButton"
+#~ msgstr "Elemen:TombolGui"
+
+#~ msgid "Element:MenuChoice"
+#~ msgstr "Elemen:PilihanMenu"
+
+#~ msgid "OptArg"
+#~ msgstr "OptArg"
+
+#~ msgid "Custom:Endnote"
+#~ msgstr "AturSendiri:Endnote"
+
+#~ msgid "Custom:Glosse"
+#~ msgstr "Custom:Glosse"
+
+#~ msgid "Custom:Tri-Glosse"
+#~ msgstr "Custom:Tri-Glosse"
+
+#~ msgid "CharStyle:Noun"
+#~ msgstr "CharStyle:Noun"
+
+#~ msgid "CharStyle:Emph"
+#~ msgstr "CharStyle:Emph"
+
+#~ msgid "CharStyle:Code"
+#~ msgstr "CorakKarakter:Kode"
+
+#~ msgid "Inter-word Space|w"
+#~ msgstr "Spasi Antara Kata|p"
+
#~ msgid "Insert|n"
#~ msgstr "Sisipan|n"
#~ msgid "View DVI"
#~ msgstr "Tampilan DVI"
-#~ msgid "Update DVI"
-#~ msgstr "Perbarui tampilan DVI"
-
#~ msgid "View PDF (pdflatex)"
#~ msgstr "Tampilan PDF (pdflatex)"
#~ msgid "No horizontal line\t\\atop"
#~ msgstr "Tanpa garis pembagi\t\\atop"
+#~ msgid "Ch. "
+#~ msgstr "Ch. "
+
+#~ msgid ""
+#~ "The specified document\n"
+#~ "%1$s\n"
+#~ "could not be read."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dokumen yang dipiliht\n"
+#~ "%1$s\n"
+#~ "tidak bisa dibaca."
+
+#~ msgid "&Keep it"
+#~ msgstr "Abai&kan saja"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The layout file requested by this document,\n"
+#~ "%1$s.layout,\n"
+#~ "is not usable. This is probably because a LaTeX\n"
+#~ "class or style file required by it is not\n"
+#~ "available. See the Customization documentation\n"
+#~ "for more information.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Berkas layout yang diperlukan untuk dokumen ini,\n"
+#~ "%1$s.layout,\n"
+#~ "tidak bisa digunakan. Hal ini mungkin karena LaTeX\n"
+#~ "class atau style yang diperlukan tidak\n"
+#~ "tersedia. Lihat buku panduan Perubahan dan Pengaturan\n"
+#~ "untuk memperoleh penjelasan terperinci.\n"
+
+#~ msgid "LyX will not be able to produce output."
+#~ msgstr "LyX tidak bisa menghasilkan output."
+
+#~ msgid "Some layouts may not be available."
+#~ msgstr "Beberapa layout mungkin tidak tersedia."
+
+#~ msgid "caption frame"
+#~ msgstr "bingkai caption"
+
+#~ msgid "top/bottom line"
+#~ msgstr "garis atas/bawah"
+
#~ msgid "Can't create pipe for spellchecker."
#~ msgstr "Tidak dapat membuat pipa untuk pemeriksa ejaan."
#~ "Tidak bisa mengenal kata `%1$s' karena tidak bisa dikonversi untuk "
#~ "encoding `%2$s'."
+#~ msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
+#~ msgstr ""
+#~ "Jumlah maksimum dari kata-kata dalam inisialisasi string untuk label baru"
+
#~ msgid ""
#~ "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "%1$s."
-#~ msgid "Bibliography Entry Settings"
-#~ msgstr "Pengaturan Entry Bibliografi"
-
#~ msgid "Branch Settings"
#~ msgstr "Pengaturan Branch"
#~ msgid "Horizontal Space Settings"
#~ msgstr "Spasi Horisontal"
+#~ msgid "Thin space"
+#~ msgstr "Spasi tipis"
+
+#~ msgid "Medium space"
+#~ msgstr "Spasi sedang"
+
+#~ msgid "Thick space"
+#~ msgstr "Spasi tebal"
+
+#~ msgid "Negative thin space"
+#~ msgstr "Spasi tipis negatif"
+
+#~ msgid "Negative medium space"
+#~ msgstr "Spasi sedang negatif"
+
+#~ msgid "Negative thick space"
+#~ msgstr "Spasi tebal negatif"
+
+#~ msgid "Inter-word space"
+#~ msgstr "Spasi antara kata"
+
+#~ msgid "Hyperlink"
+#~ msgstr "Hyperlink"
+
+#~ msgid "Label"
+#~ msgstr "Label"
+
#~ msgid "No LaTeX log file found."
#~ msgstr "Catatan berkas proses LaTeX tidak ditemukan."
-#~ msgid "ispell"
-#~ msgstr "ispell"
+#~ msgid "aspell"
+#~ msgstr "aspell"
+
+#~ msgid "hspell"
+#~ msgstr "hspell"
#~ msgid "pspell (library)"
#~ msgstr "pspell (perpustakaan)"
#~ msgid "Opened Footnote Inset"
#~ msgstr "Sisipan catatan kaki dibuka"
+#~ msgid "Unknown buffer info"
+#~ msgstr "Info buffer tidak dikenal"
+
#~ msgid "Opened Listing Inset"
#~ msgstr "Sisipan Pemrograman DIbuka"
#~ msgid "Opened Optional Argument Inset"
#~ msgstr "Sisipan Argumen Tambahan Dibuka"
+#~ msgid "QQuad Space"
+#~ msgstr "Spasi Duakali Quad"
+
#~ msgid "Opened table"
#~ msgstr "Tabel dibuka"
#~ msgid "Opened Wrap Inset"
#~ msgstr "Sisipan Wrap Dibuka"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Glossary term"
+#~ msgstr "Glosse"
+
+#~ msgid "TheoremTemplate"
+#~ msgstr "TheoremTemplate"
+
+#~ msgid "Theorem #:"
+#~ msgstr "Teorema #:"
+
+#~ msgid "Lemma #:"
+#~ msgstr "Lemma #:"
+
+#~ msgid "Corollary #:"
+#~ msgstr "Corollary #:"
+
+#~ msgid "Proposition #:"
+#~ msgstr "Rencana #:"
+
+#~ msgid "Conjecture #:"
+#~ msgstr "Dugaan #:"
+
+#~ msgid "Criterion #:"
+#~ msgstr "Kriteria #:"
+
+#~ msgid "Fact #:"
+#~ msgstr "Fakta #:"
+
+#~ msgid "Axiom #:"
+#~ msgstr "Axiom #:"
+
+#~ msgid "Definition #:"
+#~ msgstr "Definisi #:"
+
+#~ msgid "Example #:"
+#~ msgstr "Contoh #:"
+
+#~ msgid "Condition #:"
+#~ msgstr "Kondisi #:"
+
+#~ msgid "Problem #:"
+#~ msgstr "Masalah #:"
+
+#~ msgid "Exercise #:"
+#~ msgstr "Latihan #:"
+
+#~ msgid "Remark #:"
+#~ msgstr "Catatan #:"
+
+#~ msgid "Claim #:"
+#~ msgstr "Klaim #:"
+
+#~ msgid "Note #:"
+#~ msgstr "Nota #:"
+
+#~ msgid "Notation #:"
+#~ msgstr "Notasi #:"
+
+#~ msgid "Case #:"
+#~ msgstr "Kasus #:"
+
+#~ msgid "Footernote"
+#~ msgstr "Footernote"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Shortcut `%1$s' is already bound to:\n"
+#~ "%2$s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Cara pintas `%1$s' sudah digunakan untuk:\n"
+#~ "%2$s"
+
#~ msgid "Anschrift:"
#~ msgstr "Anschrift:"