]> git.lyx.org Git - lyx.git/blobdiff - po/hu.po
#12247 disable Qt5 modifier hack for Qt-5.12 version or newer
[lyx.git] / po / hu.po
index eddf26f57feb5473806a9d29f19adb29d6a35c20..94ebfe3e705eb42f988b59f346732a2b9029ed0a 100644 (file)
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 2.3.x\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-18 11:05-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 12:18-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-11-20 20:46+0100\n"
 "Last-Translator:  Szőke Sándor <mail@szokesandor.hu>\n"
 "Language-Team: LyX-hu <mail@szokesandor.hu>\n"
@@ -15877,8 +15877,9 @@ msgid "\\Roman{part}"
 msgstr "\\Roman{part}"
 
 #: lib/layouts/stdcounters.inc:10
-msgid "Part \\Roman{part}"
-msgstr "\\Roman{part}. rész"
+#, fuzzy
+msgid "Part ##"
+msgstr "Rész"
 
 #: lib/layouts/stdcounters.inc:14
 msgid "Chapter ##"
@@ -26113,12 +26114,12 @@ msgstr "Hiba a kimeneti fájl megtekintése közben."
 
 #: src/Buffer.cpp:3370 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329
 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:386
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:565
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:699 src/insets/InsetInclude.cpp:565
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Érvénytelen fájlnév"
 
 #: src/Buffer.cpp:3371 src/insets/ExternalSupport.cpp:387
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:566
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:700 src/insets/InsetInclude.cpp:566
 msgid ""
 "The following filename will cause troubles when running the exported file "
 "through LaTeX: "
@@ -26127,12 +26128,12 @@ msgstr ""
 "feldolgozza: "
 
 #: src/Buffer.cpp:3376 src/insets/ExternalSupport.cpp:392
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:700 src/insets/InsetInclude.cpp:570
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:707 src/insets/InsetInclude.cpp:570
 msgid "Problematic filename for DVI"
 msgstr ""
 
 #: src/Buffer.cpp:3377 src/insets/ExternalSupport.cpp:393
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:571
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:708 src/insets/InsetInclude.cpp:571
 msgid ""
 "The following filename can cause troubles when running the exported file "
 "through LaTeX and opening the resulting DVI: "
@@ -26461,7 +26462,7 @@ msgstr "A dokumentum-osztály nem érhető el"
 #: src/BufferParams.cpp:1742 src/BufferParams.cpp:2208 src/Encoding.cpp:246
 #: src/Paragraph.cpp:2766 src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:122
 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:503 src/insets/InsetCommandParams.cpp:511
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:887 src/insets/InsetGraphics.cpp:895
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:894 src/insets/InsetGraphics.cpp:902
 #: src/insets/InsetListings.cpp:259 src/insets/InsetListings.cpp:267
 #: src/insets/InsetListings.cpp:290 src/mathed/MathExtern.cpp:1440
 #: src/mathed/MathExtern.cpp:1518
@@ -26470,8 +26471,8 @@ msgstr "LyX figyelmeztetés: "
 
 #: src/BufferParams.cpp:1743 src/BufferParams.cpp:2209 src/Encoding.cpp:247
 #: src/Paragraph.cpp:2767 src/insets/InsetCommandParams.cpp:504
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:512 src/insets/InsetGraphics.cpp:888
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:896 src/insets/InsetListings.cpp:260
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:512 src/insets/InsetGraphics.cpp:895
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:903 src/insets/InsetListings.cpp:260
 #: src/insets/InsetListings.cpp:268 src/mathed/MathExtern.cpp:1441
 #: src/mathed/MathExtern.cpp:1519
 msgid "uncodable character"
@@ -32475,7 +32476,7 @@ msgstr "A dokumentum ezen része törölve lett."
 msgid "Couldn't proceed."
 msgstr "A fájl nem exportálható"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4805
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4818
 msgid "Disable Shell Escape"
 msgstr ""
 
@@ -33123,7 +33124,7 @@ msgstr "LyX nem tudja létrehozni a(z) %1$s listát"
 msgid "footnote"
 msgstr "lábjegyzet"
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:565 src/insets/InsetInclude.cpp:872
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:572 src/insets/InsetInclude.cpp:872
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not copy the file\n"
@@ -33133,17 +33134,17 @@ msgstr ""
 "A %1$s fájl\n"
 "nem másolható az ideiglenes könyvtárba."
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:778 src/insets/InsetGraphics.cpp:1054
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:785 src/insets/InsetGraphics.cpp:1061
 #, c-format
 msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
 msgstr "Nincs szükség %1$s átalakítására"
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:906
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:913
 #, fuzzy
 msgid "Uncodable characters in path"
 msgstr "Kódolhatatlan karakter az elérési útban"
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:907
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:914
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The following characters in one of the graphic paths are\n"
@@ -33154,7 +33155,7 @@ msgstr ""
 "nem ábrázolhatóak az aktuális kódolásban, ezért ki lettek hagyva:\n"
 "%1$s."
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:932
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:939
 #, c-format
 msgid "Graphics file: %1$s"
 msgstr "Képfájl: %1$s"
@@ -34635,6 +34636,9 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown user"
 msgstr "Ismeretlen felhasználó"
 
+#~ msgid "Part \\Roman{part}"
+#~ msgstr "\\Roman{part}. rész"
+
 #~ msgid "File name to include"
 #~ msgstr "A csatolandó fájl neve"
 
@@ -38094,9 +38098,6 @@ msgstr "Ismeretlen felhasználó"
 #~ msgid "Use printer name explicitely"
 #~ msgstr "Használja pontosan a nyomtató nevét"
 
-#~ msgid "Part "
-#~ msgstr "Rész"
-
 #~ msgid "overprint "
 #~ msgstr "felülnyomás"