msgstr ""
"Project-Id-Version: hu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-15 18:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-19 19:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-14 16:08+0100\n"
"Last-Translator: Alex <alex@lyx.hu>\n"
"Language-Team: LyX <alex@lyx.org>\n"
msgstr "Kiválasztott változat eltávolítása"
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:83
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:143
#: src/frontends/qt4/ui/QPrefCopiersUi.ui:68
#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:68
msgid "&Remove"
#: src/frontends/qt4/ui/QAboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:121
#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:351 src/frontends/qt4/ui/QBranchUi.ui:41
-#: src/frontends/qt4/ui/QDelimiterUi.ui:265
+#: src/frontends/qt4/ui/QDelimiterUi.ui:235
#: src/frontends/qt4/ui/QErrorListUi.ui:62
#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:705 src/frontends/qt4/ui/QFloatUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:199 src/frontends/qt4/ui/QLogUi.ui:71
#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:323
#: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:152 src/buffer_funcs.C:101
#: src/buffer_funcs.C:128 src/buffer_funcs.C:169 src/bufferlist.C:114
-#: src/bufferlist.C:222 src/lyx_cb.C:117 src/lyx_cb.C:170 src/lyxfunc.C:727
-#: src/lyxfunc.C:900 src/lyxfunc.C:1066 src/lyxfunc.C:2027 src/lyxvc.C:175
+#: src/bufferlist.C:222 src/lyx_cb.C:117 src/lyx_cb.C:170 src/lyxfunc.C:728
+#: src/lyxfunc.C:901 src/lyxfunc.C:1067 src/lyxfunc.C:2028 src/lyxvc.C:175
msgid "&Cancel"
msgstr "&Mégsem"
#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexAddUi.ui:83
#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:229 src/frontends/qt4/ui/QChangesUi.ui:78
#: src/frontends/qt4/ui/QIndexUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:105
-#: src/frontends/qt4/ui/QSendtoUi.ui:95 src/BufferView.C:263
-#: src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36 src/lyxfunc.C:843
+#: src/frontends/qt4/ui/QSendtoUi.ui:95 src/BufferView.C:264
+#: src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36 src/lyxfunc.C:844
msgid "Cancel"
msgstr "Mégse"
#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:160 lib/layouts/europecv.layout:144
#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:397
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1489
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1490
msgid "Language"
msgstr "Nyelv"
msgid "F&ind:"
msgstr "&Mit keres:"
-#: src/frontends/qt4/ui/QDelimiterUi.ui:147
-#, fuzzy
-msgid "TeX Code"
-msgstr "TeX kód|X"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QDelimiterUi.ui:162
-msgid "Match delimiter types"
-msgstr "Figyeljen a határolójel párjára"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QDelimiterUi.ui:165
-msgid "&Keep matched"
-msgstr "&Párjával együtt"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QDelimiterUi.ui:191
+#: src/frontends/qt4/ui/QDelimiterUi.ui:73
msgid "&Size:"
msgstr "Mé&ret:"
-#: src/frontends/qt4/ui/QDelimiterUi.ui:247
+#: src/frontends/qt4/ui/QDelimiterUi.ui:217
msgid "Insert the delimiters"
msgstr "Határoló beszúrása"
-#: src/frontends/qt4/ui/QDelimiterUi.ui:250
+#: src/frontends/qt4/ui/QDelimiterUi.ui:220
msgid "&Insert"
msgstr "&Beszúrás"
+#: src/frontends/qt4/ui/QDelimiterUi.ui:252
+#, fuzzy
+msgid "TeX Code:"
+msgstr "TeX kód|X"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/QDelimiterUi.ui:276
+msgid "Match delimiter types"
+msgstr "Figyeljen a határolójel párjára"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/QDelimiterUi.ui:279
+msgid "&Keep matched"
+msgstr "&Párjával együtt"
+
#: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:58
msgid "Reset to the default settings for the document class"
msgstr "A szövegosztály alapértékeinek visszaállítása"
msgstr "N&agy táblázat"
#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:65
-msgid "&Maximum Age (in days)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "&Maximum Age (in days):"
+msgstr "&Utoljára használt fájlok száma:"
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:89
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:83
#, fuzzy
-msgid "Converter &Definitions"
+msgid "Converter Defi&nitions"
msgstr "Definíciók"
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:121
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:115
#: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:61
msgid "A&dd"
msgstr "&Hozzáadás"
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:128
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:122
#: src/frontends/qt4/ui/QPrefCopiersUi.ui:61
#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:61
msgid "&Modify"
msgstr "&Módosít"
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:181
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:137
+#, fuzzy
+msgid "Remo&ve"
+msgstr "E<ávolít"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:175
#, fuzzy
msgid "&From format:"
msgstr "Formá&tum:"
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:213
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:207
#, fuzzy
msgid "&To format:"
msgstr "&Dátumforma:"
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:247
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:241
msgid "E&xtra flag:"
msgstr "E&xtra paraméter:"
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:270
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:264
msgid "C&onverter:"
msgstr "Átala&kító:"
msgstr "&Utoljára használt fájlok száma:"
#: src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:76 src/bufferlist.C:114
-#: src/bufferlist.C:222 src/lyxfunc.C:726
+#: src/bufferlist.C:222 src/lyxfunc.C:727
msgid "&Save"
msgstr "Menté&s"
msgid "Print document"
msgstr "Dokumentum nyomtatása"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:49 src/BufferView.C:736
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:49 src/BufferView.C:762
msgid "Undo"
msgstr "Visszavonás"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:50 src/BufferView.C:746
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:50 src/BufferView.C:772
msgid "Redo"
msgstr "Mégis"
msgid "Update PostScript"
msgstr "PostScript frissítése"
-#: src/BufferView.C:233
+#: src/BufferView.C:234
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s is already loaded.\n"
"\n"
"Vissza akar térni egy mentett változathoz?"
-#: src/BufferView.C:236 src/lyxfunc.C:899
+#: src/BufferView.C:237 src/lyxfunc.C:900
msgid "Revert to saved document?"
msgstr "Mentett dokumentum visszaállítása?"
-#: src/BufferView.C:237 src/lyxfunc.C:900 src/lyxvc.C:175
+#: src/BufferView.C:238 src/lyxfunc.C:901 src/lyxvc.C:175
msgid "&Revert"
msgstr "&Visszatér"
-#: src/BufferView.C:237
+#: src/BufferView.C:238
msgid "&Switch to document"
msgstr "&Átváltás dokumentumra"
-#: src/BufferView.C:259
+#: src/BufferView.C:260
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s does not yet exist.\n"
"\n"
"Létre akarja hozni az új dokumentumot?"
-#: src/BufferView.C:262
+#: src/BufferView.C:263
msgid "Create new document?"
msgstr "Létrehozzam az új dokumentumot?"
-#: src/BufferView.C:263
+#: src/BufferView.C:264
msgid "&Create"
msgstr "&Létrehozás"
-#: src/BufferView.C:563
+#: src/BufferView.C:570
msgid "Save bookmark"
msgstr "Könyvjelzõ mentése"
-#: src/BufferView.C:739
+#: src/BufferView.C:765
msgid "No further undo information"
msgstr "Nincs több visszavonás"
-#: src/BufferView.C:749
+#: src/BufferView.C:775
msgid "No further redo information"
msgstr "Minden visszavonás semlegesítve"
-#: src/BufferView.C:907
+#: src/BufferView.C:933
msgid "Mark off"
msgstr "Jel ki"
-#: src/BufferView.C:914
+#: src/BufferView.C:940
msgid "Mark on"
msgstr "Jel be"
-#: src/BufferView.C:921
+#: src/BufferView.C:947
msgid "Mark removed"
msgstr "Jel eltávolítva"
-#: src/BufferView.C:924
+#: src/BufferView.C:950
msgid "Mark set"
msgstr "Jel beállítva"
-#: src/BufferView.C:970
+#: src/BufferView.C:996
#, c-format
msgid "%1$d words in selection."
msgstr "%1$d szó van a kijelölésben."
-#: src/BufferView.C:973
+#: src/BufferView.C:999
#, c-format
msgid "%1$d words in document."
msgstr "%1$d szó van a dokumentumban."
-#: src/BufferView.C:978
+#: src/BufferView.C:1004
msgid "One word in selection."
msgstr "Egy szó van a kijelölésben."
-#: src/BufferView.C:980
+#: src/BufferView.C:1006
msgid "One word in document."
msgstr "Egy szó van a dokumentumban."
-#: src/BufferView.C:983
+#: src/BufferView.C:1009
msgid "Count words"
msgstr "Szavak megszámolása"
-#: src/BufferView.C:1562
+#: src/BufferView.C:1588
msgid "Select LyX document to insert"
msgstr "Válassza ki a beszúrandó LyX dokumentumot"
-#: src/BufferView.C:1564 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:54
+#: src/BufferView.C:1590 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:54
#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:66
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:169
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:96
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:91 src/lyx_cb.C:136
-#: src/lyxfunc.C:1866 src/lyxfunc.C:1905 src/lyxfunc.C:1978
+#: src/lyxfunc.C:1867 src/lyxfunc.C:1906 src/lyxfunc.C:1979
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Dokumentumok|#d#D"
-#: src/BufferView.C:1565 src/lyxfunc.C:1906 src/lyxfunc.C:1979
+#: src/BufferView.C:1591 src/lyxfunc.C:1907 src/lyxfunc.C:1980
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Példák|#P#p"
-#: src/BufferView.C:1569 src/lyx_cb.C:142 src/lyxfunc.C:1871
-#: src/lyxfunc.C:1910
+#: src/BufferView.C:1595 src/lyx_cb.C:142 src/lyxfunc.C:1872
+#: src/lyxfunc.C:1911
msgid "LyX Documents (*.lyx)"
msgstr "LyX dokumentumok (*.lyx)"
-#: src/BufferView.C:1581 src/lyxfunc.C:1920 src/lyxfunc.C:2000
-#: src/lyxfunc.C:2014 src/lyxfunc.C:2030
+#: src/BufferView.C:1607 src/lyxfunc.C:1921 src/lyxfunc.C:2001
+#: src/lyxfunc.C:2015 src/lyxfunc.C:2031
msgid "Canceled."
msgstr "Törölve."
-#: src/BufferView.C:1592
+#: src/BufferView.C:1618
#, c-format
msgid "Inserting document %1$s..."
msgstr "Dokumentum beszúrása %1$s..."
-#: src/BufferView.C:1603
+#: src/BufferView.C:1629
#, c-format
msgid "Document %1$s inserted."
msgstr "Dokumentum: %1$s beszúrása megtörtént."
-#: src/BufferView.C:1605
+#: src/BufferView.C:1631
#, c-format
msgid "Could not insert document %1$s"
msgstr "Nem tudom beszúrni a dokumentumot %1$s"
"\n"
"Akarja menteni a dokumentumot vagy elveti a módosításokat?"
-#: src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:221 src/lyxfunc.C:725
+#: src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:221 src/lyxfunc.C:726
msgid "Save changed document?"
msgstr "Mentsem a megváltozott dokumentumot?"
#: src/bufferparams.C:438
#, c-format
-msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n"
-msgstr "A dokumentum egy hiányzó TeX osztályt használ: \"%1$s\".\n"
+msgid ""
+"The layout file requested by this document,\n"
+"%1$s.layout,\n"
+"is not usable. This is probably because a LaTeX\n"
+"class or style file required by it is not\n"
+"available. See the Customization documentation\n"
+"for more information.\n"
+msgstr ""
-#: src/bufferparams.C:440
+#: src/bufferparams.C:444
msgid "Document class not available"
msgstr "A dokumentum-osztály nem érhetõ el"
-#: src/bufferparams.C:441
+#: src/bufferparams.C:445
msgid "LyX will not be able to produce output."
msgstr "LyX nem tudja elkészíteni a kimenetet."
msgid "RowPainter profiling"
msgstr "RowPainter profiling"
-#: src/exporter.C:82 src/lyxfunc.C:1062
+#: src/exporter.C:82 src/lyxfunc.C:1063
#, c-format
msgid ""
"The file %1$s already exists.\n"
"\n"
"Szeretné a tartalmát kicserélni?"
-#: src/exporter.C:85 src/lyxfunc.C:1065
+#: src/exporter.C:85 src/lyxfunc.C:1066
msgid "Over-write file?"
msgstr "Felülírjam a fájlt?"
-#: src/exporter.C:87 src/lyx_cb.C:170 src/lyxfunc.C:1066 src/lyxfunc.C:2027
+#: src/exporter.C:87 src/lyx_cb.C:170 src/lyxfunc.C:1067 src/lyxfunc.C:2028
msgid "&Over-write"
msgstr "&Kicserél"
msgid "Bigg[[delimiter size]]"
msgstr "óriás[[határoló méret]]"
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:96
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:97
msgid "LyX: Delimiters"
msgstr "LyX: Határolójelek"
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:124
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:125
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:129
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:130
msgid "(None)"
msgstr "(Nincs)"
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:127
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:132
msgid "Variable"
msgstr "Változó méret"
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:175
+#, fuzzy
+msgid "TeX Code: "
+msgstr "TeX kód|X"
+
#: src/frontends/qt4/QDocument.C:48
msgid "Document Settings"
msgstr "Dokumentumbeállítások"
msgid "Converters"
msgstr "Átalakítók"
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1036
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1037
msgid "Copiers"
msgstr "Másolók"
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1280
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1281
msgid "File formats"
msgstr "Fájlformátumok"
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1472
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1473
msgid "Format in use"
msgstr "Használt formátumok"
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1473
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1474
msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
msgstr ""
"A formátumot nem lehet eltávolítani, mert használja egy átalakító. Törölje "
"elõször az átalakítót."
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1564
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1565
msgid "Printer"
msgstr "Nyomtató"
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1656 src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1843
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1657 src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1844
msgid "User interface"
msgstr "Felhasználói felület"
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1769
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1770
msgid "Identity"
msgstr "Felhasználó"
msgid "Choose a filename to save document as"
msgstr "Mentés másként..."
-#: src/lyx_cb.C:137 src/lyxfunc.C:1867
+#: src/lyx_cb.C:137 src/lyxfunc.C:1868
msgid "Templates|#T#t"
msgstr "Sablonok|#a#A"
-#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:2024
+#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:2025
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s already exists.\n"
"\n"
"Szeretné a tartalmát kicserélni?"
-#: src/lyx_cb.C:169 src/lyxfunc.C:2026
+#: src/lyx_cb.C:169 src/lyxfunc.C:2027
msgid "Over-write document?"
msgstr "Felülírjam a dokumentumot?"
msgid " Number %1$s"
msgstr " Szám %1$s"
-#: src/lyxfunc.C:361
+#: src/lyxfunc.C:362
msgid "Unknown function."
msgstr "Ismeretlen funkció."
-#: src/lyxfunc.C:400
+#: src/lyxfunc.C:401
msgid "Nothing to do"
msgstr "Nincs mit tenni"
-#: src/lyxfunc.C:419
+#: src/lyxfunc.C:420
msgid "Unknown action"
msgstr "Ismeretlen mûvelet"
-#: src/lyxfunc.C:425 src/lyxfunc.C:709
+#: src/lyxfunc.C:426 src/lyxfunc.C:710
msgid "Command disabled"
msgstr "Letiltott parancs"
-#: src/lyxfunc.C:432
+#: src/lyxfunc.C:433
msgid "Command not allowed without any document open"
msgstr "A parancsot csak nyitott dokumentum mellett használhatja"
-#: src/lyxfunc.C:695
+#: src/lyxfunc.C:696
msgid "Document is read-only"
msgstr "Csak olvasható dokumentum"
-#: src/lyxfunc.C:703
+#: src/lyxfunc.C:704
msgid "This portion of the document is deleted."
msgstr "A dokumentum ezen része törölve lett."
-#: src/lyxfunc.C:722
+#: src/lyxfunc.C:723
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s has unsaved changes.\n"
"\n"
"Akarja menteni a dokumentumot vagy a módosítások elvetése?"
-#: src/lyxfunc.C:740
+#: src/lyxfunc.C:741
#, c-format
msgid ""
"Could not print the document %1$s.\n"
"A %1$s dokumentum nem nyomtatható.\n"
"Kérem ellenõrizze a nyomtató beállításait."
-#: src/lyxfunc.C:743
+#: src/lyxfunc.C:744
msgid "Print document failed"
msgstr "Nyomtatás sikertelen"
-#: src/lyxfunc.C:762
+#: src/lyxfunc.C:763
#, c-format
msgid ""
"The document could not be converted\n"
"A dokumentumot nem lehet\n"
" %1$s osztály formátumba átalakítani."
-#: src/lyxfunc.C:765
+#: src/lyxfunc.C:766
msgid "Could not change class"
msgstr "Osztály nem változtatható meg"
-#: src/lyxfunc.C:877
+#: src/lyxfunc.C:878
#, c-format
msgid "Saving document %1$s..."
msgstr "Dokumentum mentése: %1$s..."
-#: src/lyxfunc.C:881
+#: src/lyxfunc.C:882
msgid " done."
msgstr " kész."
-#: src/lyxfunc.C:897
+#: src/lyxfunc.C:898
#, c-format
msgid ""
"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
"A változtatások el fognak veszni. Biztos benne, hogy visszatér a %1$s "
"dokumentum mentett változatához?"
-#: src/lyxfunc.C:1089
+#: src/lyxfunc.C:1090
msgid "Exiting."
msgstr "Kilépés."
-#: src/lyxfunc.C:1115 src/text3.C:1312
+#: src/lyxfunc.C:1116 src/text3.C:1312
msgid "Missing argument"
msgstr "Hiányzó paraméter"
-#: src/lyxfunc.C:1124
+#: src/lyxfunc.C:1125
#, c-format
msgid "Opening help file %1$s..."
msgstr "Súgófájl megnyitása %1$s..."
-#: src/lyxfunc.C:1399
+#: src/lyxfunc.C:1400
#, c-format
msgid "Opening child document %1$s..."
msgstr "Aldokumentum megnyitása %1$s..."
-#: src/lyxfunc.C:1486
+#: src/lyxfunc.C:1487
msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
msgstr "Szintaxis: set-color <lyx_name> <x11_name>"
-#: src/lyxfunc.C:1497
+#: src/lyxfunc.C:1498
#, c-format
msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
msgstr ""
"Set-color \"%1$s\" sikertelen - a szín nincs meghatározva vagy nem lehet "
"újradefiniálni"
-#: src/lyxfunc.C:1611
+#: src/lyxfunc.C:1612
#, c-format
msgid "Document defaults saved in %1$s"
msgstr "Dokumentum alapértékek mentése %1$s-ban."
-#: src/lyxfunc.C:1614
+#: src/lyxfunc.C:1615
msgid "Unable to save document defaults"
msgstr "Sikertelen mentése a dokumentum alapértékeknek"
-#: src/lyxfunc.C:1670
+#: src/lyxfunc.C:1671
msgid "Converting document to new document class..."
msgstr "Dokumentum átalakítása másik dokumentumosztályra..."
-#: src/lyxfunc.C:1864
+#: src/lyxfunc.C:1865
msgid "Select template file"
msgstr "Sablon kiválasztása"
-#: src/lyxfunc.C:1903
+#: src/lyxfunc.C:1904
msgid "Select document to open"
msgstr "Megnyitandó dokumentum kiválasztása"
-#: src/lyxfunc.C:1942
+#: src/lyxfunc.C:1943
#, c-format
msgid "Opening document %1$s..."
msgstr "Dokumentum megnyitása %1$s..."
-#: src/lyxfunc.C:1946
+#: src/lyxfunc.C:1947
#, c-format
msgid "Document %1$s opened."
msgstr "%1$s dokumentum megnyitva."
-#: src/lyxfunc.C:1948
+#: src/lyxfunc.C:1949
#, c-format
msgid "Could not open document %1$s"
msgstr "A dokumentum nem nyitható meg %1$s"
-#: src/lyxfunc.C:1973
+#: src/lyxfunc.C:1974
#, c-format
msgid "Select %1$s file to import"
msgstr "Válasszon egy %1$s fájlt az importáláshoz"
-#: src/lyxfunc.C:2097
+#: src/lyxfunc.C:2098
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Üdvözli a LyX!"
msgid "entered math text mode (textrm)"
msgstr "képlet módba lépés (textrm)"
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.C:225
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.C:240
msgid "math macro"
msgstr "képlet makró"
msgid "protected"
msgstr "védett"
+#~ msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n"
+#~ msgstr "A dokumentum egy hiányzó TeX osztályt használ: \"%1$s\".\n"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Insert math delimiters"
#~ msgstr "Határoló beszúrása"