]> git.lyx.org Git - lyx.git/blobdiff - po/fr.po
de.po: updates by Jürgen
[lyx.git] / po / fr.po
index cb5444b2df43482151dc822825db4fbbe3b2ad97..e6ef50bcc1168ee7dc24fbc1c4bfd90bf054d9c4 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -170,7 +170,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 1.4.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-24 23:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-02 00:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-07-18 08:48+0200\n"
 "Last-Translator:  Adrien Rebollo <adrien.rebollo@gmx.fr>\n"
 "Language-Team: lyxfr \n"
@@ -196,11 +196,11 @@ msgid "Copyright"
 msgstr "Copyright"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:121
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:338 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:41
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:41
 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:107
 #: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:62
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:705 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:102
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:696 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:175
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:54
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:97
 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:207 src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55
@@ -221,19 +221,19 @@ msgstr "&Bidon"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:84
 #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:111 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:216
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:312 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:234 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:31
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:370
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:405
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:676 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:745
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:92
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:165
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:609
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:120
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:99
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65
 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150
 msgid "&OK"
@@ -242,12 +242,12 @@ msgstr "&OK"
 #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:425
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:629 src/Buffer.cpp:874
-#: src/Buffer.cpp:2126 src/Buffer.cpp:2166 src/Buffer.cpp:2404
-#: src/Buffer.cpp:2428 src/Buffer.cpp:2463 src/BufferList.cpp:112
-#: src/BufferList.cpp:220 src/EmbeddedFiles.cpp:161 src/EmbeddedFiles.cpp:203
-#: src/LyXFunc.cpp:795 src/LyXFunc.cpp:994 src/LyXFunc.cpp:1172
-#: src/LyXFunc.cpp:2289 src/LyXVC.cpp:174
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:629 src/Buffer.cpp:866
+#: src/Buffer.cpp:2591 src/Buffer.cpp:2615 src/Buffer.cpp:2650
+#: src/EmbeddedFiles.cpp:164 src/EmbeddedFiles.cpp:226 src/LyXFunc.cpp:755
+#: src/LyXFunc.cpp:904 src/LyXFunc.cpp:1082 src/LyXFunc.cpp:2039
+#: src/LyXVC.cpp:160 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1220
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1265 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307
 msgid "&Cancel"
 msgstr "&Annuler"
 
@@ -260,7 +260,7 @@ msgid "The label as it appears in the document"
 msgstr "Le nom du format tel qu'il apparaîtra dans le document"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:142
-#: src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:152
+#: src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:151
 msgid "&Label:"
 msgstr "É&tiquette :"
 
@@ -321,19 +321,19 @@ msgstr "A&jouter"
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229
 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:92
 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:133 src/LyXFunc.cpp:910
-#: src/buffer_funcs.cpp:118 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:121
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:112 src/LyXFunc.cpp:864
+#: src/buffer_funcs.cpp:106 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:121
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuler"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:119
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:34 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:44
 msgid "Enter BibTeX database name"
 msgstr "Entrer le nom de la base de données BibTeX"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:126
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:99
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:336
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
 msgid "&Browse..."
 msgstr "&Parcourir..."
@@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "&Contenu :"
 msgid "all cited references"
 msgstr "toutes les références citées"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:74
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:74 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:332
 msgid "all uncited references"
 msgstr "toutes les références non citées"
 
@@ -391,8 +391,8 @@ msgid "BibTeX database to use"
 msgstr "Base de données BibTeX à utiliser"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:179
-msgid "Databa&ses"
-msgstr "&Bases de Données"
+msgid "Databa&ses (select to embed when saved in bundled format)"
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:249
 msgid "The BibTeX style"
@@ -402,137 +402,114 @@ msgstr "Le style BibTeX"
 msgid "St&yle"
 msgstr "&Style"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:199
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:262
+#, fuzzy
+msgid "Move the selected database upwards in the list"
+msgstr "Enlève la base de données sélectionnée"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:39
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:60
+#, fuzzy
+msgid "&Up"
+msgstr "Mise à &jour"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:272
+#, fuzzy
+msgid "Move the selected database downwards in the list"
+msgstr "Enlève la base de données sélectionnée"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275
+#, fuzzy
+msgid "Do&wn"
+msgstr "Ville"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:28
+msgid "Check this if the box should break across pages"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:31
+#, fuzzy
+msgid "Allow &page breaks"
+msgstr "saut de page"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:199
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76
 msgid "Alignment"
 msgstr "Alignement"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:51 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:168
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:61 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:178
 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
 msgstr "Alignement horizontal du contenu dans la boîte"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:65 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:142 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:98 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:714
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:95 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:713
 msgid "Left"
 msgstr "À gauche"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:60 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:98 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:840
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:100 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:715
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:84 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:824
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:97 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:714
 msgid "Center"
 msgstr "Centré"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:65 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:280
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:280
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:152 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:716
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:96 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:715
 msgid "Right"
 msgstr "À droite"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:105
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:115
 msgid "Stretch"
 msgstr "Élongation"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:86 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:158
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:168
 msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
 msgstr "Alignement vertical du contenu dans la boîte"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:117
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:127
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:215
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:82
 msgid "Top"
 msgstr "Haut"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:95 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:122
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:132
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:220
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:87
 msgid "Middle"
 msgstr "Milieu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:127
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:110 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:137
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:225
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:92
 msgid "Bottom"
 msgstr "Bas"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:113 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:135
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:145
 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
 msgstr "Alignement vertical de la boîte (par rapport à la ligne)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:138
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148
 #, fuzzy
 msgid "&Box:"
 msgstr "Boîte"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:158
 #, fuzzy
 msgid "Co&ntent:"
 msgstr "&Contenu :"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:161
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:171
 #, fuzzy
 msgid "Vertical"
 msgstr "&Vertical :"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:171
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:181
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal"
 msgstr "&Horizontal :"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:181
-msgid "Supported box types"
-msgstr "Types de boîtes supportées"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:188
-msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
-msgstr ""
-"Boîte intérieure -- nécessaire pour avoir une largeur fixe et des passages à "
-"la ligne"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:192 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:270
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:699 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:718
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:766 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:68
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:161 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:287
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:412 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:91
-msgid "None"
-msgstr "Sans"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:197 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:288
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:402 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:413
-#: src/insets/InsetBox.cpp:157
-msgid "Parbox"
-msgstr "Parbox"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:403
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:414 src/insets/InsetBox.cpp:159
-msgid "Minipage"
-msgstr "Minipage"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:210 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
-msgid "Width value"
-msgstr "Largeur"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:220
-msgid "Height value"
-msgstr "Hauteur"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:230 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:484
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:214
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85
-msgid "&Width:"
-msgstr "&Largeur :"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:243
-#, fuzzy
-msgid "&Decoration:"
-msgstr "Dédicace :"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:259
-#, fuzzy
-msgid "Inner Bo&x:"
-msgstr "Boîte Intérieure :"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:280 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:385
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:385
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:716
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:205 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47
@@ -540,22 +517,77 @@ msgstr "Bo
 msgid "&Restore"
 msgstr "&Restaurer"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:325 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:686 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:766
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:619
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1209
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2024
 msgid "&Apply"
 msgstr "&Appliquer"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:356 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:507
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:285 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:498
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:201
 msgid "&Height:"
 msgstr "&Hauteur :"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:301
+#, fuzzy
+msgid "Inner Bo&x:"
+msgstr "Boîte Intérieure :"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:317
+#, fuzzy
+msgid "&Decoration:"
+msgstr "Dédicace :"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:330 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:475
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:214
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85
+msgid "&Width:"
+msgstr "&Largeur :"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:343
+msgid "Height value"
+msgstr "Hauteur"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:350 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
+msgid "Width value"
+msgstr "Largeur"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:357
+msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
+msgstr ""
+"Boîte intérieure -- nécessaire pour avoir une largeur fixe et des passages à "
+"la ligne"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:361 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:270
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:699 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:718
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:766 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:67
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:163 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:321
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:446 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:87
+msgid "None"
+msgstr "Sans"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:366 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:322
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:436 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:447
+#: src/insets/InsetBox.cpp:147
+msgid "Parbox"
+msgstr "Parbox"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:371 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:437
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:448 src/insets/InsetBox.cpp:149
+msgid "Minipage"
+msgstr "Minipage"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:379
+msgid "Supported box types"
+msgstr "Types de boîtes supportées"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:59
 msgid "&Available branches:"
 msgstr "Branches &disponibles :"
@@ -582,6 +614,7 @@ msgstr "Enl
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:83
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:100
 msgid "&Remove"
 msgstr "&Enlever"
 
@@ -610,71 +643,71 @@ msgstr "&Police :"
 msgid "Si&ze:"
 msgstr "&Taille :"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:192
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:183
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:549
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:166
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:178
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:704 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:723
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:771 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
-#: src/Font.cpp:526 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:90
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:121
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:134 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:347
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:384 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:396
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:891
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1625 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:96
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:838 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:157
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:164
+#: src/Font.cpp:177 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:86
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:101 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:117
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:620
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1129
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1174
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2047 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:82
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:822 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:149
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:156
 msgid "Default"
 msgstr "Défaut"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:72
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:79 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:157
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:58
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:75 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:149
 msgid "Tiny"
 msgstr "Minuscule"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:72
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:83 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:157
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:58
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:79 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:149
 msgid "Smallest"
 msgstr "Tout petit"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:72
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:87 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:157
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:58
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:83 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:149
 msgid "Smaller"
 msgstr "Très petit"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:72
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:157
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:58
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:87 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:149
 msgid "Small"
 msgstr "Petit"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:72
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:95 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:157
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:58
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:149
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:72
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:58
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:95 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:150
 msgid "Large"
 msgstr "Grand"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:73
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:103
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:59
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:150
 msgid "Larger"
 msgstr "Très grand"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:73
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:107
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:59
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:103
 msgid "Largest"
 msgstr "Très très grand"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:73
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:111
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:59
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:107
 msgid "Huge"
 msgstr "Énorme"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:73
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:115
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:59
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:111
 msgid "Huger"
 msgstr "Très énorme"
 
@@ -743,8 +776,8 @@ msgstr "S
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:370 lib/layouts/europecv.layout:117
-#: lib/layouts/moderncv.layout:110 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1426
+#: lib/layouts/moderncv.layout:113 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:957
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1437
 msgid "Language"
 msgstr "Langue"
 
@@ -806,7 +839,7 @@ msgstr "Appliquer les changements imm
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:787
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1128
@@ -818,11 +851,6 @@ msgstr "Fermer"
 msgid "Move the selected citation up"
 msgstr "Remonter la citation"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:60
-#, fuzzy
-msgid "&Up"
-msgstr "Mise à &jour"
-
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:55
 msgid "Move the selected citation down"
 msgstr "Descendre la citation"
@@ -867,7 +895,7 @@ msgid "Search Field:"
 msgstr "Erreur de recherche"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:203
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:323
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:312
 #, fuzzy
 msgid "All Fields"
 msgstr "Tous les fichiers (*)"
@@ -882,7 +910,7 @@ msgid "Entry Types:"
 msgstr "Entrée"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:248
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:338
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:327
 msgid "All Entry Types"
 msgstr ""
 
@@ -1005,6 +1033,36 @@ msgstr "Affiche le contenu du TeX"
 msgid "O&pen"
 msgstr "&Ouvert"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/EmbeddedFilesUi.ui:13
+#, fuzzy
+msgid "EmbeddedFiles"
+msgstr "Objets Insérés|b"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/EmbeddedFilesUi.ui:38
+#, fuzzy
+msgid "Remove"
+msgstr "&Enlever"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/EmbeddedFilesUi.ui:45
+#, fuzzy
+msgid "Add"
+msgstr "A&jouter"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/EmbeddedFilesUi.ui:55
+#, fuzzy
+msgid "Extra embedded files:"
+msgstr "Objets Insérés|b"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/EmbeddedFilesUi.ui:65
+#, fuzzy
+msgid "Save this document in bundled format"
+msgstr "Retenir comme Valeurs par Défaut"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/EmbeddedFilesUi.ui:72
+#, fuzzy
+msgid "Embedded files:"
+msgstr "Objets Insérés|b"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:51
 msgid "File"
 msgstr "Fichier"
@@ -1013,200 +1071,206 @@ msgstr "Fichier"
 msgid "&Draft"
 msgstr "&Brouillon"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:86
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:326
+#, fuzzy
+msgid "E&mbed"
+msgstr "Numéroté"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:77
 msgid "Edit the file externally"
 msgstr "Édite le fichier ailleurs"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:89
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:80
 msgid "&Edit File..."
 msgstr "Édit&er Fichier..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:326
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:333
 msgid "Select a file"
 msgstr "Choisir un fichier"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:106
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:119 lib/layouts/agu_stdclass.inc:80
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:97
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:110 lib/layouts/agu_stdclass.inc:80
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8
 msgid "Filename"
 msgstr "Nom du fichier"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:109
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:100
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:286
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293
 msgid "&File:"
 msgstr "&Fichier :"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:126
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:117
 msgid "Template"
 msgstr "Modèle"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:165
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:156
 msgid "Available templates"
 msgstr "Modèles disponibles"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:176
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:167
 msgid "LyX View"
 msgstr "Vue LyX"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:188
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:261
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:179
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:252
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:545
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:572
 msgid "Screen display"
 msgstr "Affichage"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:197
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:188
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:554
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:58
 msgid "Monochrome"
 msgstr "Noir et Blanc"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:202
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:193
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:63
 msgid "Grayscale"
 msgstr "Niveaux de gris"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:207
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:198
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:564
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:68
 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:43
 msgid "Color"
 msgstr "Couleurs"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:212
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:203
 msgid "Preview"
 msgstr "Aperçu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:239
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:274
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:230
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:265
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:525
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:532
 msgid "Percentage to scale by in LyX"
 msgstr "Pourcentage d'agrandissement ou de réduction dans LyX"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:252
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:243
 msgid "%"
 msgstr "%"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:264
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:255
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:575
 msgid "&Display:"
 msgstr "&Affichage :"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:277
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:268
 msgid "Sca&le:"
 msgstr "Éch&elle :"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:300
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:291
 msgid "Display image in LyX"
 msgstr "Affiche l'image dans LyX"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:303
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:294
 msgid "&Show in LyX"
 msgstr "Afficher dans &LyX"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:324
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:315
 msgid "Rotate"
 msgstr "Rotation"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:381
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:411
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:372
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:402
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:260
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:267
 msgid "Angle to rotate image by"
 msgstr "L'angle de la rotation à appliquer à l'image"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:391
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:404
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:382
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:395
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:232
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:239
 msgid "The origin of the rotation"
 msgstr "L'origine de la rotation"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:394
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:385
 msgid "&Origin:"
 msgstr "&Origine :"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:414
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:405
 msgid "A&ngle:"
 msgstr "A&ngle :"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:427
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:418
 msgid "Scale"
 msgstr "Échelle"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:448
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:439
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
 msgid "Height of image in output"
 msgstr "Hauteur de l'image à la sortie"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:458
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:449
 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
 msgstr "Conserve les proportions avec la plus grande dimension"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:461
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:452
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:197
 msgid "&Maintain aspect ratio"
 msgstr "&Conserver les proportions"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:497
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:488
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:117
 msgid "Width of image in output"
 msgstr "Largeur de l'image à la sortie"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:518
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:509
 msgid "Crop"
 msgstr "Rogner"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:530
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:521
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:457
 msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
 msgstr "Pour obtenir la boîte de délimitation dans le fichier (EPS)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:533
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:524
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:460
 msgid "&Get from File"
 msgstr "&Valeurs du fichier"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:553
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:544
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:329
 msgid "Clip to bounding box values"
 msgstr "Coupe aux valeurs de la boîte de délimitation"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:556
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:547
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:332
 msgid "Clip to &bounding box"
 msgstr "&Couper à la boîte de délimitation"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:573
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:564
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:365
 msgid "&Left bottom:"
 msgstr "&Bas Gauche :"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:586
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:577
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:403
 msgid "Right &top:"
 msgstr "&Haut Droite :"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:612
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:603
 msgid "x"
 msgstr "x"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:619
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:610
 msgid "y"
 msgstr "y"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:627
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:618
 msgid "Options"
 msgstr "Options"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:655
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:646
 msgid "O&ption:"
 msgstr "O&ption :"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:668
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:659
 msgid "Forma&t:"
 msgstr "Forma&t :"
 
@@ -1310,12 +1374,7 @@ msgstr "&Taille :"
 msgid "&Graphics"
 msgstr "&Graphique"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55
-#, fuzzy
-msgid "E&mbed"
-msgstr "Numéroté"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:62 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:339
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:62 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:346
 msgid "&Edit"
 msgstr "É&diter"
 
@@ -1453,25 +1512,45 @@ msgid "Ca&ption:"
 msgstr "&Légende :"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:28
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:61 lib/layouts/scrlttr2.layout:203
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:184 lib/layouts/url.module:10
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:41 lib/layouts/scrlttr2.layout:203
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:153 lib/layouts/stdinsets.inc:240
+#: lib/ui/stdmenus.inc:331
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:31
-msgid "&URL:"
-msgstr "&URL :"
+#, fuzzy
+msgid "&Target:"
+msgstr "Très très grand :"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:41
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:48
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:61
 msgid "Name associated with the URL"
 msgstr "Nom associé à l'URL"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:51
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:116
 msgid "&Name:"
 msgstr "&Nom :"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:74
+msgid "Link type"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:92
+msgid "&Web"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:105
+#, fuzzy
+msgid "&Email"
+msgstr "Email"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:118
+#, fuzzy
+msgid "&File"
+msgstr "&Fichier :"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:36
 #, fuzzy
 msgid "Listing Parameters"
@@ -1525,11 +1604,11 @@ msgstr "Choisir le fichier sous-document"
 msgid "&Include Type:"
 msgstr "Type de &sous-document :"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:287 src/insets/InsetInclude.cpp:256
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:287 src/insets/InsetInclude.cpp:268
 msgid "Include"
 msgstr "Inclus (include)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:292 src/insets/InsetInclude.cpp:247
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:292 src/insets/InsetInclude.cpp:259
 msgid "Input"
 msgstr "Incorporé (input)"
 
@@ -1537,11 +1616,11 @@ msgstr "Incorpor
 msgid "Verbatim"
 msgstr "Verbatim"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:302 src/insets/InsetInclude.cpp:860
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:302 src/insets/InsetInclude.cpp:902
 msgid "Program Listing"
 msgstr "Listing de code source"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:336
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:343
 #, fuzzy
 msgid "Edit the file"
 msgstr "Charge le fichier"
@@ -1593,8 +1672,8 @@ msgstr "En-t
 msgid "&Quote Style:"
 msgstr "Style des &Guillemets :"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:16 src/insets/InsetCaption.cpp:287
-#: src/insets/InsetListings.cpp:276
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:16 src/insets/InsetCaption.cpp:285
+#: src/insets/InsetListings.cpp:255 src/insets/InsetListings.cpp:257
 #, fuzzy
 msgid "Listing"
 msgstr "Liste"
@@ -1940,25 +2019,6 @@ msgstr "Imprime en texte gris
 msgid "&Greyed out"
 msgstr "&Grisé"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:90
-msgid "Framed in box"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:93
-#, fuzzy
-msgid "&Framed"
-msgstr "Prénom"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:100
-#, fuzzy
-msgid "Box with shaded background"
-msgstr "fond de note"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:103
-#, fuzzy
-msgid "&Shaded"
-msgstr "&Enregistrer"
-
 #: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:60
 msgid "&List in Table of Contents"
 msgstr "Dans la &Table des Matières"
@@ -1968,7 +2028,7 @@ msgid "&Numbering"
 msgstr "&Numérotation"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:955
 msgid "Page Layout"
 msgstr "Format de la Page"
 
@@ -2070,8 +2130,8 @@ msgstr "
 msgid "Line &spacing"
 msgstr "&Interligne :"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:171 src/Text.cpp:1232
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:290
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:171 src/Text.cpp:1227
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:563
 msgid "Single"
 msgstr "Simple"
 
@@ -2079,15 +2139,15 @@ msgstr "Simple"
 msgid "1.5"
 msgstr "Un et demi"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:181 src/Text.cpp:1238
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:294
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:181 src/Text.cpp:1233
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:567
 msgid "Double"
 msgstr "Double"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:186
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:709 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:728
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:776 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:296 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:397
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:569 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
 msgid "Custom"
 msgstr "Personnalisé"
 
@@ -2272,7 +2332,7 @@ msgstr "Format de la &date :"
 msgid "Date format for strftime output"
 msgstr "Format de la date pour la sortie strftime"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:39 src/Font.cpp:77
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:39 src/Font.cpp:63
 msgid "Off"
 msgstr "Désactivé"
 
@@ -2280,7 +2340,7 @@ msgstr "D
 msgid "No math"
 msgstr "Pas les maths"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:49 src/Font.cpp:77
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:49 src/Font.cpp:63
 msgid "On"
 msgstr "Activé"
 
@@ -2349,27 +2409,45 @@ msgstr "Votre nom"
 msgid "Your E-mail address"
 msgstr "Votre adresse électronique"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefKeyboardUi.ui:58
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:182
-msgid "Bro&wse..."
-msgstr "&Parcourir..."
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:19
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Clavier"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefKeyboardUi.ui:71
-msgid "S&econd:"
-msgstr "&Deuxième :"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:31
+msgid "Use &keyboard map"
+msgstr "&Réaffectation clavier"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefKeyboardUi.ui:84
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:44
 msgid "&First:"
 msgstr "&Première :"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefKeyboardUi.ui:97
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:64
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:57
 msgid "Br&owse..."
 msgstr "&Parcourir..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefKeyboardUi.ui:107
-msgid "Use &keyboard map"
-msgstr "&Réaffectation clavier"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:77
+msgid "S&econd:"
+msgstr "&Deuxième :"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:97 src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:147
+msgid "Bro&wse..."
+msgstr "&Parcourir..."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:110
+#, fuzzy
+msgid "Mouse"
+msgstr "Milieu"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:122
+msgid "Wheel scrolling speed:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:132
+msgid ""
+"1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will "
+"speed it up, low values slow it down."
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:38
 msgid "Use b&abel"
@@ -2477,73 +2555,79 @@ msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
 msgstr "Commande et options d'index (makeindex, xindy)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:183
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:398
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
 msgid "US letter"
 msgstr "Lettre US"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:188
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:399
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
 msgid "US legal"
 msgstr "Légal US"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:193
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:400
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
 msgid "US executive"
 msgstr "Executive US"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:198
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:401
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674
 msgid "A3"
 msgstr "A3"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:203
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:402
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:208
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:403
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
 msgid "A5"
 msgstr "A5"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:213
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:406
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:679
 msgid "B5"
 msgstr "B5"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:25
-msgid "Ly&XServer pipe:"
-msgstr "&Tube du serveur LyX :"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:19
+msgid "&Working directory:"
+msgstr "Répertoire de t&ravail :"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:35
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:48
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:58
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:74
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:120
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:32
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:101
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:124
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:147
 msgid "Browse..."
 msgstr "Parcourir..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:84
-msgid "&PATH prefix:"
-msgstr "Préfixe PAT&H :"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:42
+msgid "&Document templates:"
+msgstr "&Modèles de document :"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:94
-msgid "&Temporary directory:"
-msgstr "Répertoire tem&poraire :"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:65
+#, fuzzy
+msgid "&Example files:"
+msgstr "Exemple #:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:104
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:88
 msgid "&Backup directory:"
 msgstr "Répertoire de &sauvegarde :"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:130
-msgid "&Working directory:"
-msgstr "Répertoire de t&ravail :"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:111
+msgid "Ly&XServer pipe:"
+msgstr "&Tube du serveur LyX :"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:140
-msgid "&Document templates:"
-msgstr "&Modèles de document :"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:134
+msgid "&Temporary directory:"
+msgstr "Répertoire tem&poraire :"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:157
+msgid "&PATH prefix:"
+msgstr "Préfixe PAT&H :"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:57 src/LyXRC.cpp:2328
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:57 src/LyXRC.cpp:2380
 msgid ""
 "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
 "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
@@ -2773,33 +2857,26 @@ msgstr "Minuscule :"
 msgid "Large:"
 msgstr "Grand :"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:83
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "&Enlever"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:90
-#, fuzzy
-msgid "New"
-msgstr "&Nouvelle :"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:365
+msgid "Use Pixmap Cache to speed up font rendering"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:97
-msgid "B&rowse..."
-msgstr "P&arcourir..."
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:41
+msgid "Show key-bindings containing:"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:104
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:56
 msgid "&Bind file:"
 msgstr "Fichier de &raccourcis :"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:114
-#, fuzzy
-msgid "Shortcuts:"
-msgstr "&Raccourci :"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:66
+msgid "B&rowse..."
+msgstr "P&arcourir..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:121
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:107
 #, fuzzy
-msgid "Search"
-msgstr "Erreur de recherche"
+msgid "New"
+msgstr "&Nouvelle :"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:64
 msgid "Al&ternative language:"
@@ -2839,74 +2916,85 @@ msgid "Accept compound &words"
 msgstr "Accepter les mots &composés"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:46
-msgid "Scrolling"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:64
-msgid "Cursor follows &scrollbar"
-msgstr "Le curseur suit la barre de &défilement"
+#, fuzzy
+msgid "Automatic help"
+msgstr "EMail Auteur"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:74
-msgid "Documents"
-msgstr "Documents"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:71
+msgid "Enable &tool tips in main work area"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:99
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:89
 #, fuzzy
-msgid "B&ackup documents, every"
-msgstr "&Sauvegarde automatique "
+msgid "Session"
+msgstr "Version"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:106
-msgid "minutes"
-msgstr "minutes"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:107
+msgid "Restore to cursor position when the file was last closed"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:134
-msgid "&Maximum last files:"
-msgstr "&Nombre maximum de fichiers :"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:110
+msgid "Allow saving/restoring of windows geometry"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:117
+msgid "Load opened files from last session"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:124
+#, fuzzy
+msgid "Restore cursor positions"
+msgstr "Position actuelle en lignes"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:169
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:134
 msgid "&User interface file:"
 msgstr "Fichier d'&interface :"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:197
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:154
 #, fuzzy
-msgid "Session"
-msgstr "Version"
+msgid "Editing"
+msgstr "Quitter|Q"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:212
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:172
+msgid "Cursor follows &scrollbar"
+msgstr "Le curseur suit la barre de &défilement"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:179
 #, fuzzy
-msgid "Save/restore window size, or use fixed size"
-msgstr "Position actuelle en lignes"
+msgid "Sort &Environments alphabetically"
+msgstr "Trie les étiquettes par ordre aphabétique"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:235
-msgid "Load opened files from last session"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:187
+msgid "Edit Math Macros inline with a box around"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:242
-#, fuzzy
-msgid "Restore cursor positions"
-msgstr "Position actuelle en lignes"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:192
+msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:252
-msgid "Restore to cursor position when the file was last closed"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:197
+msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:255
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:208
+msgid "Documents"
+msgstr "Documents"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:233
 #, fuzzy
-msgid "Save/restore window position"
-msgstr "Position actuelle en lignes"
+msgid "B&ackup documents, every"
+msgstr "&Sauvegarde automatique "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:289 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:307 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:342
-msgid "Width"
-msgstr "Largeur"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:240
+msgid "minutes"
+msgstr "minutes"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:315 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:69
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:298 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:333
-msgid "Height"
-msgstr "Hauteur"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:268
+msgid "&Maximum last files:"
+msgstr "&Nombre maximum de fichiers :"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/BufferList.cpp:112
-#: src/BufferList.cpp:220 src/LyXFunc.cpp:794
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/LyXFunc.cpp:754
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307
 msgid "&Save"
 msgstr "&Enregistrer"
 
@@ -2955,7 +3043,8 @@ msgid "Re&verse order"
 msgstr "Dans l'&ordre inverse"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:149
-msgid "Copies"
+#, fuzzy
+msgid "Copie&s"
 msgstr "Exemplaires"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:161
@@ -3042,7 +3131,7 @@ msgstr "Met 
 msgid "Jump to the label"
 msgstr "Va à l'étiquette"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:250 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:272
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:250 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:265
 msgid "&Go to Label"
 msgstr "A&ller à l'Étiquette"
 
@@ -3094,26 +3183,26 @@ msgstr "&Formats d'exportation :"
 msgid "&Command:"
 msgstr "&Commande :"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:21
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:16
 #, fuzzy
 msgid "Edit shortcut"
 msgstr "&Raccourci :"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:75
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:54
 #, fuzzy
 msgid "Clear"
 msgstr "&Enlever"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:82 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1783
-#, fuzzy
-msgid "Shortcut"
-msgstr "&Raccourci :"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:89
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:61
 #, fuzzy
 msgid "Function:"
 msgstr "&Fonctions"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:68 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1722
+#, fuzzy
+msgid "Shortcut"
+msgstr "&Raccourci :"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:35
 msgid "Suggestions:"
 msgstr "Suggestions :"
@@ -3186,8 +3275,8 @@ msgstr "Alignement &Horizontal :"
 msgid "Horizontal alignment in column"
 msgstr "Alignement horizontal dans la colonne"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:137 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:97
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:718
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:137 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:94
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:717
 msgid "Justified"
 msgstr "Justifié"
 
@@ -3345,7 +3434,7 @@ msgstr "R
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:905 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:918
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:928 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:938
-#: src/LyXFunc.cpp:1996
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1440
 msgid "on"
 msgstr "activé"
 
@@ -3491,11 +3580,11 @@ msgstr "&Interligne :"
 msgid "Index entry"
 msgstr "Entrée d'index"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:42 src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:122
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:42 src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:121
 msgid "&Keyword:"
 msgstr "Mot-&Clé :"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52 lib/layouts/moderncv.layout:60
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52 lib/layouts/moderncv.layout:63
 msgid "Entry"
 msgstr "Entrée"
 
@@ -3578,15 +3667,15 @@ msgstr "Types d'espacement support
 msgid "DefSkip"
 msgstr "par Défaut"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:283
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:556
 msgid "SmallSkip"
 msgstr "Petit"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:284
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:557
 msgid "MedSkip"
 msgstr "Moyen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:285
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:558
 msgid "BigSkip"
 msgstr "Grand"
 
@@ -3652,25 +3741,25 @@ msgstr "Unit
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/aa.layout:22
 #: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:49
-#: lib/layouts/amsart.layout:22 lib/layouts/amsbook.layout:23
-#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:38
-#: lib/layouts/broadway.layout:175 lib/layouts/chess.layout:27
+#: lib/layouts/amsart.layout:23 lib/layouts/amsbook.layout:24
+#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:39
+#: lib/layouts/broadway.layout:175 lib/layouts/chess.layout:29
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:124 lib/layouts/dtk.layout:31
 #: lib/layouts/egs.layout:18 lib/layouts/elsart.layout:49
 #: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:30 lib/layouts/hollywood.layout:345
 #: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33
 #: lib/layouts/llncs.layout:23 lib/layouts/ltugboat.layout:30
-#: lib/layouts/manpage.layout:17 lib/layouts/memoir.layout:26
-#: lib/layouts/moderncv.layout:16 lib/layouts/paper.layout:14
-#: lib/layouts/powerdot.layout:103 lib/layouts/revtex.layout:22
+#: lib/layouts/manpage.layout:17 lib/layouts/memoir.layout:30
+#: lib/layouts/moderncv.layout:19 lib/layouts/paper.layout:14
+#: lib/layouts/powerdot.layout:104 lib/layouts/revtex.layout:22
 #: lib/layouts/revtex4.layout:26 lib/layouts/scrlettr.layout:7
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:7 lib/layouts/siamltex.layout:19
 #: lib/layouts/simplecv.layout:15 lib/layouts/slides.layout:60
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22
 #: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28
 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 src/insets/InsetRef.cpp:148
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 src/insets/InsetRef.cpp:166
 msgid "Standard"
 msgstr "Standard"
 
@@ -3678,12 +3767,13 @@ msgstr "Standard"
 msgid "TheoremTemplate"
 msgstr "ModèleThéorème"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/beamer.layout:948
-#: lib/layouts/elsart.layout:287 lib/layouts/foils.layout:282
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/beamer.layout:949
+#: lib/layouts/elsart.layout:287 lib/layouts/foils.layout:278
 #: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/ijmpc.layout:217
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:217 lib/layouts/llncs.layout:371
-#: lib/layouts/siamltex.layout:250 lib/layouts/amsdefs.inc:29
-#: lib/layouts/svjour.inc:433 lib/layouts/theorems-ams.inc:470
+#: lib/layouts/siamltex.layout:250 lib/layouts/svjour.inc:433
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-proof.inc:13
+#: lib/layouts/theorems-std.module:21
 msgid "Proof"
 msgstr "Preuve"
 
@@ -3691,14 +3781,15 @@ msgstr "Preuve"
 msgid "Proof:"
 msgstr "Preuve :"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 lib/layouts/beamer.layout:954
-#: lib/layouts/elsart.layout:258 lib/layouts/foils.layout:222
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 lib/layouts/beamer.layout:955
+#: lib/layouts/elsart.layout:258 lib/layouts/foils.layout:218
 #: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/ijmpc.layout:196
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:199 lib/layouts/llncs.layout:412
-#: lib/layouts/siamltex.layout:200 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:38
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:150 lib/layouts/amsmaths.inc:44
-#: lib/layouts/svjour.inc:475 lib/layouts/theorems.inc:20
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:4
+#: lib/layouts/siamltex.layout:200 lib/layouts/svjour.inc:475
+#: lib/layouts/theorems.inc:24 lib/layouts/theorems-ams.inc:24
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:7
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
+#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
 msgid "Theorem"
 msgstr "Théorème"
 
@@ -3707,12 +3798,12 @@ msgid "Theorem #:"
 msgstr "Théorème #:"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/elsart.layout:314
-#: lib/layouts/foils.layout:247 lib/layouts/heb-article.layout:45
+#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:246 lib/layouts/ijmpd.layout:251
 #: lib/layouts/llncs.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:215
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:50 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:171
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:111 lib/layouts/svjour.inc:412
-#: lib/layouts/theorems.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:67
+#: lib/layouts/svjour.inc:412 lib/layouts/theorems.inc:67
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:69 lib/layouts/theorems-order.inc:19
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:14
 msgid "Lemma"
 msgstr "Lemme"
 
@@ -3720,14 +3811,14 @@ msgstr "Lemme"
 msgid "Lemma #:"
 msgstr "Lemme #:"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 lib/layouts/beamer.layout:885
-#: lib/layouts/elsart.layout:321 lib/layouts/foils.layout:254
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 lib/layouts/beamer.layout:886
+#: lib/layouts/elsart.layout:321 lib/layouts/foils.layout:250
 #: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:236
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:316
-#: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:44
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:160 lib/layouts/amsmaths.inc:88
-#: lib/layouts/svjour.inc:373 lib/layouts/theorems.inc:50
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:45
+#: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/svjour.inc:373
+#: lib/layouts/theorems.inc:56 lib/layouts/theorems-ams.inc:57
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:13
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:10
 msgid "Corollary"
 msgstr "Corollaire"
 
@@ -3736,12 +3827,12 @@ msgid "Corollary #:"
 msgstr "Corollaire #:"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 lib/layouts/elsart.layout:328
-#: lib/layouts/foils.layout:261 lib/layouts/ijmpc.layout:256
+#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:256
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:262 lib/layouts/llncs.layout:385
-#: lib/layouts/siamltex.layout:229 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:56
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:182 lib/layouts/amsmaths.inc:134
-#: lib/layouts/svjour.inc:447 lib/layouts/theorems.inc:68
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:89
+#: lib/layouts/siamltex.layout:229 lib/layouts/svjour.inc:447
+#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-ams.inc:81
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:25
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:18
 msgid "Proposition"
 msgstr "Proposition"
 
@@ -3751,10 +3842,10 @@ msgstr "Proposition #:"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 lib/layouts/elsart.layout:363
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:296 lib/layouts/ijmpd.layout:306
-#: lib/layouts/llncs.layout:309 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:62
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:193 lib/layouts/amsmaths.inc:157
-#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems.inc:77
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111
+#: lib/layouts/llncs.layout:309 lib/layouts/svjour.inc:366
+#: lib/layouts/theorems.inc:89 lib/layouts/theorems-ams.inc:93
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:31
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:22
 msgid "Conjecture"
 msgstr "Conjecture"
 
@@ -3763,8 +3854,7 @@ msgid "Conjecture #:"
 msgstr "Conjecture #:"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:335
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:68 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:204
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:133
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:33
 msgid "Criterion"
 msgstr "Critère"
 
@@ -3772,10 +3862,8 @@ msgstr "Crit
 msgid "Criterion #:"
 msgstr "Critère #:"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 lib/layouts/beamer.layout:942
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:80 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:226
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:225 lib/layouts/theorems.inc:86
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:155
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 lib/layouts/beamer.layout:943
+#: lib/layouts/theorems.inc:100 lib/layouts/theorems-ams.inc:105
 msgid "Fact"
 msgstr "Fait"
 
@@ -3783,9 +3871,7 @@ msgstr "Fait"
 msgid "Fact #:"
 msgstr "Fait #:"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:143 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:86
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:237 lib/layouts/amsmaths.inc:248
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:177
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:143 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:78
 msgid "Axiom"
 msgstr "Axiome"
 
@@ -3793,14 +3879,14 @@ msgstr "Axiome"
 msgid "Axiom #:"
 msgstr "Axiome #:"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 lib/layouts/beamer.layout:912
-#: lib/layouts/elsart.layout:349 lib/layouts/foils.layout:268
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 lib/layouts/beamer.layout:913
+#: lib/layouts/elsart.layout:349 lib/layouts/foils.layout:264
 #: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:132
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:129 lib/layouts/llncs.layout:330
-#: lib/layouts/siamltex.layout:236 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:92
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:248 lib/layouts/amsmaths.inc:271
-#: lib/layouts/svjour.inc:387 lib/layouts/theorems.inc:95
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:188
+#: lib/layouts/siamltex.layout:236 lib/layouts/svjour.inc:387
+#: lib/layouts/theorems.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:117
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:37
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:26
 msgid "Definition"
 msgstr "Définition"
 
@@ -3808,13 +3894,13 @@ msgstr "D
 msgid "Definition #:"
 msgstr "Définition #:"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:924
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:925
 #: lib/layouts/elsart.layout:370 lib/layouts/ijmpc.layout:166
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/llncs.layout:337
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:98 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:259
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:302 lib/layouts/svjour.inc:394
-#: lib/layouts/theorems.inc:112 lib/layouts/theorems-ams.inc:218
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:529
+#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:130
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:136 lib/layouts/theorems-order.inc:43
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:30
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:802
 msgid "Example"
 msgstr "Exemple"
 
@@ -3822,9 +3908,8 @@ msgstr "Exemple"
 msgid "Example #:"
 msgstr "Exemple #:"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:104
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:270 lib/layouts/amsmaths.inc:324
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:240
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:101
 msgid "Condition"
 msgstr "Condition"
 
@@ -3833,9 +3918,10 @@ msgid "Condition #:"
 msgstr "Condition #:"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:183 lib/layouts/elsart.layout:377
-#: lib/layouts/llncs.layout:364 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:110
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:281 lib/layouts/amsmaths.inc:346
-#: lib/layouts/svjour.inc:426 lib/layouts/theorems-ams.inc:262
+#: lib/layouts/llncs.layout:364 lib/layouts/svjour.inc:426
+#: lib/layouts/theorems.inc:141 lib/layouts/theorems-ams.inc:147
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:49
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
 msgid "Problem"
 msgstr "Problème"
 
@@ -3844,9 +3930,9 @@ msgid "Problem #:"
 msgstr "Problème #:"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 lib/layouts/llncs.layout:344
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:116 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:292
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:368 lib/layouts/svjour.inc:401
-#: lib/layouts/theorems.inc:122 lib/layouts/theorems-ams.inc:284
+#: lib/layouts/svjour.inc:401 lib/layouts/theorems.inc:152
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:158 lib/layouts/theorems-order.inc:55
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:38
 msgid "Exercise"
 msgstr "Exercice"
 
@@ -3856,10 +3942,10 @@ msgstr "Exercice #:"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:203 lib/layouts/elsart.layout:384
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174
-#: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:122
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:303 lib/layouts/amsmaths.inc:390
-#: lib/layouts/svjour.inc:461 lib/layouts/theorems.inc:132
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:307
+#: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/svjour.inc:461
+#: lib/layouts/theorems.inc:163 lib/layouts/theorems-ams.inc:169
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:61
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:42
 msgid "Remark"
 msgstr "Remarque"
 
@@ -3870,9 +3956,9 @@ msgstr "Remarque #:"
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:398
 #: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:286
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:295 lib/layouts/llncs.layout:302
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:128 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:314
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:422 lib/layouts/svjour.inc:345
-#: lib/layouts/theorems.inc:150 lib/layouts/theorems-ams.inc:338
+#: lib/layouts/svjour.inc:345 lib/layouts/theorems.inc:183
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:189 lib/layouts/theorems-order.inc:67
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:46
 msgid "Claim"
 msgstr "Affirmation"
 
@@ -3882,11 +3968,9 @@ msgstr "Affirmation #:"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 lib/layouts/apa.layout:212
 #: lib/layouts/elsart.layout:391 lib/layouts/iopart.layout:90
-#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/powerdot.layout:194
-#: lib/layouts/slides.layout:167 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:134
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:325 lib/layouts/amsmaths.inc:444
-#: lib/layouts/svjour.inc:419 lib/layouts/theorems-ams.inc:360
-#: src/insets/InsetNote.cpp:66
+#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/powerdot.layout:195
+#: lib/layouts/slides.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:419
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123
 msgid "Note"
 msgstr "Note"
 
@@ -3895,9 +3979,7 @@ msgid "Note #:"
 msgstr "Note #:"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/ijmpc.layout:186
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:185 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:140
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:336 lib/layouts/amsmaths.inc:466
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:382
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:185 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:145
 msgid "Notation"
 msgstr "Notation"
 
@@ -3906,28 +3988,29 @@ msgid "Notation #:"
 msgstr "Notation #:"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:243 lib/layouts/elsart.layout:413
-#: lib/layouts/llncs.layout:281 lib/layouts/amsmaths.inc:578
-#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems-ams.inc:437
+#: lib/layouts/llncs.layout:281 lib/layouts/theorems.inc:195
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:201 lib/layouts/theorems-order.inc:73
 msgid "Case"
 msgstr "Cas"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:246 lib/layouts/amsmaths.inc:583
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:246 lib/layouts/theorems.inc:200
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:206
 msgid "Case #:"
 msgstr "Cas #:"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:271 lib/layouts/aa.layout:37
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:272 lib/layouts/aa.layout:37
 #: lib/layouts/aa.layout:214 lib/layouts/aapaper.layout:64
 #: lib/layouts/aapaper.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:64
-#: lib/layouts/aastex.layout:167 lib/layouts/amsart.layout:60
-#: lib/layouts/amsbook.layout:46 lib/layouts/amsbook.layout:86
-#: lib/layouts/beamer.layout:141 lib/layouts/egs.layout:30
+#: lib/layouts/aastex.layout:167 lib/layouts/amsart.layout:61
+#: lib/layouts/amsbook.layout:47 lib/layouts/amsbook.layout:87
+#: lib/layouts/beamer.layout:142 lib/layouts/egs.layout:30
 #: lib/layouts/europecv.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:95
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/isprs.layout:155
 #: lib/layouts/kluwer.layout:58 lib/layouts/latex8.layout:41
 #: lib/layouts/llncs.layout:45 lib/layouts/ltugboat.layout:45
-#: lib/layouts/manpage.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:52
-#: lib/layouts/moderncv.layout:29 lib/layouts/paper.layout:44
-#: lib/layouts/powerdot.layout:220 lib/layouts/revtex.layout:38
+#: lib/layouts/manpage.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:56
+#: lib/layouts/moderncv.layout:32 lib/layouts/paper.layout:44
+#: lib/layouts/powerdot.layout:221 lib/layouts/revtex.layout:38
 #: lib/layouts/revtex4.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:42
 #: lib/layouts/simplecv.layout:27 lib/layouts/spie.layout:19
 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:27
@@ -3937,16 +4020,16 @@ msgstr "Cas #:"
 msgid "Section"
 msgstr "Section"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:281 lib/layouts/aa.layout:40
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:282 lib/layouts/aa.layout:40
 #: lib/layouts/aa.layout:224 lib/layouts/aapaper.layout:67
 #: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:67
-#: lib/layouts/aastex.layout:179 lib/layouts/amsart.layout:70
-#: lib/layouts/amsbook.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:181
+#: lib/layouts/aastex.layout:179 lib/layouts/amsart.layout:71
+#: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/beamer.layout:182
 #: lib/layouts/egs.layout:51 lib/layouts/ijmpc.layout:109
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:105 lib/layouts/isprs.layout:166
 #: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:49
 #: lib/layouts/llncs.layout:53 lib/layouts/ltugboat.layout:64
-#: lib/layouts/memoir.layout:57 lib/layouts/moderncv.layout:48
+#: lib/layouts/memoir.layout:61 lib/layouts/moderncv.layout:51
 #: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:49
 #: lib/layouts/revtex4.layout:56 lib/layouts/siamltex.layout:59
 #: lib/layouts/simplecv.layout:47 lib/layouts/agu_stdsections.inc:40
@@ -3956,14 +4039,14 @@ msgstr "Section"
 msgid "Subsection"
 msgstr "SousSection"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:289 lib/layouts/aa.layout:43
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:290 lib/layouts/aa.layout:43
 #: lib/layouts/aa.layout:236 lib/layouts/aapaper.layout:70
 #: lib/layouts/aapaper.layout:150 lib/layouts/aastex.layout:70
-#: lib/layouts/aastex.layout:191 lib/layouts/amsart.layout:78
-#: lib/layouts/amsbook.layout:64 lib/layouts/ijmpc.layout:117
+#: lib/layouts/aastex.layout:191 lib/layouts/amsart.layout:79
+#: lib/layouts/amsbook.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:117
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:113 lib/layouts/isprs.layout:175
 #: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/llncs.layout:61
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:83 lib/layouts/memoir.layout:62
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:83 lib/layouts/memoir.layout:66
 #: lib/layouts/paper.layout:62 lib/layouts/revtex.layout:57
 #: lib/layouts/revtex4.layout:64 lib/layouts/siamltex.layout:65
 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 lib/layouts/db_stdsections.inc:44
@@ -3972,7 +4055,7 @@ msgstr "SousSection"
 msgid "Subsubsection"
 msgstr "SousSousSection"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:297 lib/layouts/beamer.layout:172
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:298 lib/layouts/beamer.layout:173
 #: lib/layouts/egs.layout:576 lib/layouts/ijmpc.layout:102
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:98 lib/layouts/isprs.layout:184
 #: lib/layouts/siamltex.layout:81 lib/layouts/spie.layout:29
@@ -3981,27 +4064,27 @@ msgstr "SousSousSection"
 msgid "Section*"
 msgstr "Section*"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:307 lib/layouts/beamer.layout:213
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:308 lib/layouts/beamer.layout:214
 #: lib/layouts/egs.layout:596 lib/layouts/isprs.layout:195
 #: lib/layouts/siamltex.layout:88 lib/layouts/aguplus.inc:48
 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:42
 msgid "Subsection*"
 msgstr "SousSection*"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:315 lib/layouts/isprs.layout:204
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:316 lib/layouts/isprs.layout:204
 #: lib/layouts/siamltex.layout:95 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:52
 msgid "Subsubsection*"
 msgstr "SousSousSection*"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:330 lib/layouts/aa.layout:80
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:331 lib/layouts/aa.layout:80
 #: lib/layouts/aa.layout:280 lib/layouts/aa.layout:295
 #: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:193
 #: lib/layouts/aastex.layout:106 lib/layouts/aastex.layout:239
 #: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:79
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:90 lib/layouts/egs.layout:481
 #: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/elsart.layout:218
-#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:151
+#: lib/layouts/entcs.layout:84 lib/layouts/foils.layout:147
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66
 #: lib/layouts/iopart.layout:164 lib/layouts/iopart.layout:179
 #: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:251
@@ -4011,86 +4094,86 @@ msgstr "SousSousSection*"
 #: lib/layouts/revtex4.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:142
 #: lib/layouts/spie.layout:73 lib/layouts/svglobal.layout:29
 #: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:93 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
 #: lib/layouts/scrclass.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:12
 #: lib/layouts/stdstruct.inc:26 lib/layouts/svjour.inc:249
-#: src/output_plaintext.cpp:146
+#: src/output_plaintext.cpp:138
 msgid "Abstract"
 msgstr "Abstract"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:336
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:337
 msgid "Abstract---"
 msgstr "Abstract---"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:350 lib/layouts/aastex.layout:109
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:351 lib/layouts/aastex.layout:109
 #: lib/layouts/aastex.layout:276 lib/layouts/elsart.layout:64
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76
 #: lib/layouts/iopart.layout:191 lib/layouts/isprs.layout:51
 #: lib/layouts/kluwer.layout:274 lib/layouts/paper.layout:171
 #: lib/layouts/revtex4.layout:241 lib/layouts/siamltex.layout:167
 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:192 lib/layouts/svjour.inc:270
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:161 lib/layouts/svjour.inc:270
 msgid "Keywords"
 msgstr "Mots-Clés"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:361
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:362
 msgid "Index Terms---"
 msgstr "Termes d'index---"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:373 lib/layouts/aa.layout:86
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:374 lib/layouts/aa.layout:86
 #: lib/layouts/aa.layout:309 lib/layouts/aapaper.layout:103
-#: lib/layouts/aapaper.layout:210 lib/layouts/beamer.layout:838
+#: lib/layouts/aapaper.layout:210 lib/layouts/beamer.layout:839
 #: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:101 lib/layouts/egs.layout:552
-#: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpc.layout:345
+#: lib/layouts/foils.layout:210 lib/layouts/ijmpc.layout:345
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:356 lib/layouts/latex8.layout:118
-#: lib/layouts/llncs.layout:258 lib/layouts/memoir.layout:136
-#: lib/layouts/memoir.layout:138 lib/layouts/moderncv.layout:144
-#: lib/layouts/mwbk.layout:21 lib/layouts/mwbk.layout:23
-#: lib/layouts/mwrep.layout:12 lib/layouts/mwrep.layout:14
-#: lib/layouts/powerdot.layout:288 lib/layouts/report.layout:12
+#: lib/layouts/llncs.layout:258 lib/layouts/memoir.layout:140
+#: lib/layouts/memoir.layout:142 lib/layouts/moderncv.layout:147
+#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24
+#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15
+#: lib/layouts/powerdot.layout:289 lib/layouts/report.layout:12
 #: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:21
 #: lib/layouts/scrbook.layout:23 lib/layouts/scrreprt.layout:11
 #: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:181
 #: lib/layouts/simplecv.layout:138 lib/layouts/aguplus.inc:167
-#: lib/layouts/aguplus.inc:169 lib/layouts/amsdefs.inc:227
+#: lib/layouts/aguplus.inc:169 lib/layouts/amsdefs.inc:196
 #: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:38
-#: lib/layouts/svjour.inc:323 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
+#: lib/layouts/svjour.inc:323 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:959
 msgid "Bibliography"
 msgstr "Bibliographie"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:382 lib/layouts/IEEEtran.layout:393
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:383 lib/layouts/IEEEtran.layout:394
 #: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:399
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:323 lib/layouts/ijmpd.layout:334
 #: lib/layouts/kluwer.layout:313 lib/layouts/kluwer.layout:326
-#: src/rowpainter.cpp:474
+#: src/rowpainter.cpp:450
 msgid "Appendix"
 msgstr "Appendice"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:405 lib/layouts/IEEEtran.layout:408
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:406 lib/layouts/IEEEtran.layout:409
 msgid "Appendices"
 msgstr "Appendices"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:412
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:413
 msgid "Biography"
 msgstr "Biographie"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:422
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:423
 msgid "BiographyNoPhoto"
 msgstr "BiographieSansPhoto"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:441 lib/layouts/IEEEtran.layout:452
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:442 lib/layouts/IEEEtran.layout:453
 msgid "Footernote"
 msgstr "NoteBasPage"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:464
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:465
 msgid "MarkBoth"
 msgstr "DoubleMarque"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aapaper.layout:48
 #: lib/layouts/aastex.layout:76 lib/layouts/apa.layout:306
-#: lib/layouts/beamer.layout:51 lib/layouts/egs.layout:163
-#: lib/layouts/manpage.layout:80 lib/layouts/powerdot.layout:238
+#: lib/layouts/beamer.layout:52 lib/layouts/egs.layout:163
+#: lib/layouts/manpage.layout:80 lib/layouts/powerdot.layout:239
 #: lib/layouts/simplecv.layout:76 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13
 #: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:11
 msgid "Itemize"
@@ -4098,15 +4181,15 @@ msgstr "ListePuces"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:49 lib/layouts/aapaper.layout:51
 #: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:324
-#: lib/layouts/beamer.layout:69 lib/layouts/egs.layout:145
-#: lib/layouts/manpage.layout:63 lib/layouts/powerdot.layout:263
+#: lib/layouts/beamer.layout:70 lib/layouts/egs.layout:145
+#: lib/layouts/manpage.layout:63 lib/layouts/powerdot.layout:264
 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 lib/layouts/db_stdlists.inc:19
 #: lib/layouts/stdlists.inc:29
 msgid "Enumerate"
 msgstr "Énumération"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:52 lib/layouts/aapaper.layout:54
-#: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/beamer.layout:87
+#: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/beamer.layout:88
 #: lib/layouts/egs.layout:181 lib/layouts/hollywood.layout:129
 #: lib/layouts/manpage.layout:98 lib/layouts/paper.layout:103
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:18
@@ -4127,29 +4210,29 @@ msgstr "Liste"
 #: lib/layouts/aa.layout:59 lib/layouts/aa.layout:246
 #: lib/layouts/aapaper.layout:73 lib/layouts/aapaper.layout:160
 #: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/aastex.layout:204
-#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:719
+#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:720
 #: lib/layouts/broadway.layout:187 lib/layouts/cl2emult.layout:39
 #: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:246
-#: lib/layouts/elsart.layout:93 lib/layouts/entcs.layout:37
-#: lib/layouts/foils.layout:129 lib/layouts/hollywood.layout:331
+#: lib/layouts/elsart.layout:93 lib/layouts/entcs.layout:39
+#: lib/layouts/foils.layout:125 lib/layouts/hollywood.layout:331
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36
 #: lib/layouts/iopart.layout:53 lib/layouts/isprs.layout:92
 #: lib/layouts/kluwer.layout:104 lib/layouts/latex8.layout:33
 #: lib/layouts/llncs.layout:100 lib/layouts/ltugboat.layout:130
-#: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/powerdot.layout:36
+#: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/powerdot.layout:37
 #: lib/layouts/revtex.layout:90 lib/layouts/revtex4.layout:107
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:267
 #: lib/layouts/siamltex.layout:109 lib/layouts/simplecv.layout:118
 #: lib/layouts/svprobth.layout:35 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:61 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
 #: lib/layouts/scrclass.inc:147 lib/layouts/stdtitle.inc:12
 #: lib/layouts/svjour.inc:129
 msgid "Title"
 msgstr "Titre"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:62 lib/layouts/aa.layout:107
-#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:750
+#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:751
 #: lib/layouts/kluwer.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:123
 #: lib/layouts/svprobth.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:9
 #: lib/layouts/svjour.inc:152
@@ -4159,18 +4242,18 @@ msgstr "SousTitre"
 #: lib/layouts/aa.layout:65 lib/layouts/aa.layout:258
 #: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/aapaper.layout:171
 #: lib/layouts/aastex.layout:91 lib/layouts/aastex.layout:216
-#: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/beamer.layout:774
+#: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/beamer.layout:775
 #: lib/layouts/broadway.layout:200 lib/layouts/cl2emult.layout:56
 #: lib/layouts/egs.layout:288 lib/layouts/elsart.layout:113
-#: lib/layouts/entcs.layout:47 lib/layouts/foils.layout:137
+#: lib/layouts/entcs.layout:49 lib/layouts/foils.layout:133
 #: lib/layouts/hollywood.layout:318 lib/layouts/ijmpc.layout:40
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:43 lib/layouts/iopart.layout:121
 #: lib/layouts/isprs.layout:75 lib/layouts/kluwer.layout:157
 #: lib/layouts/llncs.layout:175 lib/layouts/ltugboat.layout:149
-#: lib/layouts/paper.layout:122 lib/layouts/powerdot.layout:59
+#: lib/layouts/paper.layout:122 lib/layouts/powerdot.layout:60
 #: lib/layouts/revtex.layout:98 lib/layouts/revtex4.layout:115
 #: lib/layouts/siamltex.layout:125 lib/layouts/svprobth.layout:52
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:82
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:51
 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:155
 #: lib/layouts/stdtitle.inc:30 lib/layouts/svjour.inc:181
 msgid "Author"
@@ -4178,13 +4261,13 @@ msgstr "Auteur"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/aa.layout:128
 #: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/egs.layout:233
-#: lib/layouts/entcs.layout:57 lib/layouts/g-brief-en.layout:180
+#: lib/layouts/entcs.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:180
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:715 lib/layouts/ijmpc.layout:48
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:51 lib/layouts/iopart.layout:139
 #: lib/layouts/isprs.layout:113 lib/layouts/kluwer.layout:174
 #: lib/layouts/revtex.layout:116 lib/layouts/revtex4.layout:164
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:139 lib/layouts/scrlttr2.layout:39
-#: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:150
+#: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:119
 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:43
 msgid "Address"
 msgstr "Adresse"
@@ -4202,16 +4285,16 @@ msgstr "Courrier"
 #: lib/layouts/aa.layout:77 lib/layouts/aa.layout:269
 #: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.layout:182
 #: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:228
-#: lib/layouts/beamer.layout:816 lib/layouts/egs.layout:466
-#: lib/layouts/foils.layout:144 lib/layouts/g-brief-en.layout:189
+#: lib/layouts/beamer.layout:817 lib/layouts/egs.layout:466
+#: lib/layouts/foils.layout:140 lib/layouts/g-brief-en.layout:189
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:800 lib/layouts/kluwer.layout:141
-#: lib/layouts/powerdot.layout:81 lib/layouts/revtex.layout:106
+#: lib/layouts/powerdot.layout:82 lib/layouts/revtex.layout:106
 #: lib/layouts/revtex4.layout:123 lib/layouts/scrlettr.layout:160
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:235 lib/layouts/siamltex.layout:136
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 lib/layouts/amsdefs.inc:101
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 lib/layouts/amsdefs.inc:70
 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 lib/layouts/scrclass.inc:162
 #: lib/layouts/stdtitle.inc:48 lib/layouts/svjour.inc:227
-#: lib/ui/stdmenus.inc:319 lib/external_templates:248
+#: lib/ui/stdmenus.inc:338 lib/external_templates:248
 #: lib/external_templates:249 lib/external_templates:253
 msgid "Date"
 msgstr "Date"
@@ -4219,9 +4302,7 @@ msgstr "Date"
 #: lib/layouts/aa.layout:83 lib/layouts/aa.layout:189
 #: lib/layouts/aapaper.layout:100 lib/layouts/egs.layout:527
 #: lib/layouts/elsart.layout:423 lib/layouts/aapaper.inc:80
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:358
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:510 lib/layouts/svjour.inc:316
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:415
+#: lib/layouts/svjour.inc:316 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:189
 msgid "Acknowledgement"
 msgstr "Remerciement"
 
@@ -4239,27 +4320,27 @@ msgid "Acknowledgements."
 msgstr "Remerciements."
 
 #: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:612
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:344
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:329
 msgid "LaTeX"
 msgstr "LaTeX"
 
 #: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/aastex.layout:97
 #: lib/layouts/aastex.layout:302 lib/layouts/iopart.layout:151
 #: lib/layouts/latex8.layout:57 lib/layouts/llncs.layout:229
-#: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/amsdefs.inc:176
+#: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/amsdefs.inc:145
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73
 msgid "Email"
 msgstr "Email"
 
 #: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:103
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:38
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:37
 msgid "Thesaurus"
 msgstr "Dictionnaire de Synonymes"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:73 lib/layouts/amsbook.layout:92
+#: lib/layouts/aastex.layout:73 lib/layouts/amsbook.layout:93
 #: lib/layouts/egs.layout:69 lib/layouts/kluwer.layout:84
 #: lib/layouts/llncs.layout:69 lib/layouts/ltugboat.layout:102
-#: lib/layouts/memoir.layout:67 lib/layouts/paper.layout:71
+#: lib/layouts/memoir.layout:71 lib/layouts/paper.layout:71
 #: lib/layouts/revtex.layout:65 lib/layouts/revtex4.layout:72
 #: lib/layouts/siamltex.layout:71 lib/layouts/agu_stdsections.inc:60
 #: lib/layouts/aguplus.inc:55 lib/layouts/db_stdsections.inc:52
@@ -4288,14 +4369,14 @@ msgid "Acknowledgements"
 msgstr "Remerciements"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:431
-#: lib/layouts/aastex.layout:443 lib/layouts/beamer.layout:851
+#: lib/layouts/aastex.layout:443 lib/layouts/beamer.layout:852
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:115 lib/layouts/egs.layout:566
 #: lib/layouts/iopart.layout:265 lib/layouts/iopart.layout:279
 #: lib/layouts/kluwer.layout:334 lib/layouts/kluwer.layout:346
-#: lib/layouts/llncs.layout:272 lib/layouts/moderncv.layout:158
-#: lib/layouts/siamltex.layout:192 lib/layouts/amsdefs.inc:241
+#: lib/layouts/llncs.layout:272 lib/layouts/moderncv.layout:161
+#: lib/layouts/siamltex.layout:192 lib/layouts/amsdefs.inc:210
 #: lib/layouts/stdstruct.inc:52 lib/layouts/svjour.inc:337
-#: src/output_plaintext.cpp:158
+#: src/output_plaintext.cpp:150
 msgid "References"
 msgstr "Références"
 
@@ -4343,7 +4424,10 @@ msgstr "En-t
 msgid "[Acknowledgements]"
 msgstr "[Remerciements]"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:350
+#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1232
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1301
 msgid "and"
 msgstr "et"
 
@@ -4391,12 +4475,12 @@ msgstr "Obj :"
 msgid "Dataset:"
 msgstr "Ensemble de Données :"
 
-#: lib/layouts/amsbook.layout:87 lib/layouts/amsbook.layout:88
-#: lib/layouts/powerdot.layout:226 lib/layouts/numarticle.inc:10
+#: lib/layouts/amsbook.layout:88 lib/layouts/amsbook.layout:89
+#: lib/layouts/powerdot.layout:227 lib/layouts/numarticle.inc:10
 msgid "\\arabic{section}"
 msgstr "\\arabic{section}"
 
-#: lib/layouts/amsbook.layout:100
+#: lib/layouts/amsbook.layout:101
 msgid "Chapter Exercises"
 msgstr "Exercices_Chapitre"
 
@@ -4488,9 +4572,9 @@ msgstr "AjusteFigure"
 msgid "FitBitmap"
 msgstr "AjusteBitmap"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:320 lib/layouts/beamer.layout:65
+#: lib/layouts/apa.layout:320 lib/layouts/beamer.layout:66
 #: lib/layouts/egs.layout:177 lib/layouts/manpage.layout:94
-#: lib/layouts/powerdot.layout:252 lib/layouts/simplecv.layout:90
+#: lib/layouts/powerdot.layout:253 lib/layouts/simplecv.layout:90
 #: lib/layouts/stdlists.inc:25
 msgid "*"
 msgstr "*"
@@ -4500,7 +4584,7 @@ msgid "Seriate"
 msgstr "Sérié"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:358 lib/layouts/apa.layout:359
-#: src/buffer_funcs.cpp:357
+#: src/buffer_funcs.cpp:392
 msgid "(\\alph{enumii})"
 msgstr "(\\alph{enumii})"
 
@@ -4524,8 +4608,8 @@ msgstr "Letton"
 msgid "Latin off"
 msgstr "Letton"
 
-#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:112
-#: lib/layouts/beamer.layout:126 lib/layouts/mwart.layout:23
+#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:113
+#: lib/layouts/beamer.layout:127 lib/layouts/mwart.layout:23
 #: lib/layouts/paper.layout:32 lib/layouts/scrartcl.layout:20
 #: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:12
 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:6
@@ -4539,289 +4623,284 @@ msgstr "Partie"
 msgid "Part*"
 msgstr "Partie*"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:102 lib/layouts/egs.layout:196
+#: lib/layouts/beamer.layout:103 lib/layouts/egs.layout:196
 #: lib/layouts/manpage.layout:113 lib/layouts/stdlists.inc:62
 msgid "MM"
 msgstr "MM"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:155
+#: lib/layouts/beamer.layout:156
 #, fuzzy
 msgid "Section \\arabic{section}"
 msgstr "@Section@.\\arabic{subsection}"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:167 lib/layouts/powerdot.layout:232
+#: lib/layouts/beamer.layout:168 lib/layouts/powerdot.layout:233
 #: lib/layouts/numarticle.inc:11
 msgid "\\Alph{section}"
 msgstr "\\Alph{section}"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:195
+#: lib/layouts/beamer.layout:196
 #, fuzzy
 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 msgstr "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:208
+#: lib/layouts/beamer.layout:209
 #, fuzzy
 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 msgstr "\\arabic{chapter}.\\arabic{section}"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:222
+#: lib/layouts/beamer.layout:223
 msgid "BeginFrame"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:239
+#: lib/layouts/beamer.layout:240
 #, fuzzy
 msgid "Frame"
 msgstr "SansCadre"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:265
+#: lib/layouts/beamer.layout:266
 msgid "BeginPlainFrame"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:281
+#: lib/layouts/beamer.layout:282
 msgid "Frame (no head/foot/sidebars)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:304
+#: lib/layouts/beamer.layout:305
 #, fuzzy
 msgid "AgainFrame"
 msgstr "cadre de légende"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:320
+#: lib/layouts/beamer.layout:321
 msgid "Again frame with label"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:344
+#: lib/layouts/beamer.layout:345
 #, fuzzy
 msgid "EndFrame"
 msgstr "Nom de l'expéditeur :"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:357
+#: lib/layouts/beamer.layout:358
 msgid "________________________________"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:372
+#: lib/layouts/beamer.layout:373
 #, fuzzy
 msgid "FrameSubtitle"
 msgstr "SousTitre"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:394
+#: lib/layouts/beamer.layout:395
 #, fuzzy
 msgid "Column"
 msgstr "Colonnes"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:406
+#: lib/layouts/beamer.layout:407
 msgid "Start column (increase depth!), width:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:418 lib/layouts/beamer.layout:429
+#: lib/layouts/beamer.layout:419 lib/layouts/beamer.layout:430
 msgid "Columns"
 msgstr "Colonnes"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:446
+#: lib/layouts/beamer.layout:447
 msgid "ColumnsCenterAligned"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:457
+#: lib/layouts/beamer.layout:458
 msgid "Columns (center aligned)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:476
+#: lib/layouts/beamer.layout:477
 msgid "ColumnsTopAligned"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:487
+#: lib/layouts/beamer.layout:488
 msgid "Columns (top aligned)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:507
+#: lib/layouts/beamer.layout:508
 #, fuzzy
 msgid "Pause"
 msgstr "Coller"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:522
+#: lib/layouts/beamer.layout:523
 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:532 lib/layouts/beamer.layout:542
+#: lib/layouts/beamer.layout:533 lib/layouts/beamer.layout:543
 #, fuzzy
 msgid "Overprint"
 msgstr "Offprint"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:558
+#: lib/layouts/beamer.layout:559
 #, fuzzy
 msgid "OverlayArea"
 msgstr "SurCouche"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:568
+#: lib/layouts/beamer.layout:569
 #, fuzzy
 msgid "Overlayarea"
 msgstr "SurCouche"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:583
+#: lib/layouts/beamer.layout:584
 #, fuzzy
 msgid "Uncover"
 msgstr "&Récupérer"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:593
+#: lib/layouts/beamer.layout:594
 #, fuzzy
 msgid "Uncovered on slides"
 msgstr "Une seule colonne"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:608
+#: lib/layouts/beamer.layout:609
 #, fuzzy
 msgid "Only"
 msgstr "Activé"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:618
+#: lib/layouts/beamer.layout:619
 #, fuzzy
 msgid "Only on slides"
 msgstr "Une seule colonne"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:634
+#: lib/layouts/beamer.layout:635
 msgid "Block"
 msgstr "Justifié"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:644
+#: lib/layouts/beamer.layout:645
 msgid "Block ( ERT[{title}] body ):"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:659
+#: lib/layouts/beamer.layout:660
 #, fuzzy
 msgid "ExampleBlock"
 msgstr "Exemple"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:669
+#: lib/layouts/beamer.layout:670
 msgid "Block ( ERT[{title}] example text ):"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:688
+#: lib/layouts/beamer.layout:689
 #, fuzzy
 msgid "AlertBlock"
 msgstr "Justifié"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:698
+#: lib/layouts/beamer.layout:699
 msgid "Block ( ERT[{title}] alert text ):"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:742
+#: lib/layouts/beamer.layout:743
 msgid "Title (Plain Frame)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:795 lib/layouts/cl2emult.layout:68
+#: lib/layouts/beamer.layout:796 lib/layouts/cl2emult.layout:68
 #: lib/layouts/llncs.layout:211 lib/layouts/svjour.inc:209
 msgid "Institute"
 msgstr "Institut"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:861
+#: lib/layouts/beamer.layout:862
 #, fuzzy
 msgid "TitleGraphic"
 msgstr "Graphique"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:895 lib/layouts/foils.layout:313
-#: lib/layouts/siamltex.layout:282 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:46
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:103 lib/layouts/theorems-ams.inc:59
+#: lib/layouts/beamer.layout:896 lib/layouts/foils.layout:309
+#: lib/layouts/siamltex.layout:282 lib/layouts/theorems-starred.inc:58
 msgid "Corollary."
 msgstr "Corollaire."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:915 lib/layouts/foils.layout:327
-#: lib/layouts/siamltex.layout:295 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:94
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:294 lib/layouts/theorems-ams.inc:210
+#: lib/layouts/beamer.layout:916 lib/layouts/foils.layout:323
+#: lib/layouts/siamltex.layout:295 lib/layouts/theorems-starred.inc:114
 msgid "Definition."
 msgstr "Définition."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:918
+#: lib/layouts/beamer.layout:919
 #, fuzzy
 msgid "Definitions"
 msgstr "Définition"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:921
+#: lib/layouts/beamer.layout:922
 #, fuzzy
 msgid "Definitions."
 msgstr "Définition."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:927 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:100
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:316 lib/layouts/theorems-ams.inc:232
+#: lib/layouts/beamer.layout:928 lib/layouts/theorems-starred.inc:132
 msgid "Example."
 msgstr "Exemple."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:935
+#: lib/layouts/beamer.layout:936
 #, fuzzy
 msgid "Examples"
 msgstr "Exemple"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:938
+#: lib/layouts/beamer.layout:939
 #, fuzzy
 msgid "Examples."
 msgstr "Exemple."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:945 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:82
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:240 lib/layouts/theorems-ams.inc:169
+#: lib/layouts/beamer.layout:946 lib/layouts/theorems-starred.inc:102
 msgid "Fact."
 msgstr "Fait."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:951 lib/layouts/foils.layout:285
+#: lib/layouts/beamer.layout:952 lib/layouts/foils.layout:281
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:225 lib/layouts/ijmpd.layout:225
 #: lib/layouts/llncs.layout:374 lib/layouts/siamltex.layout:253
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:44 lib/layouts/svjour.inc:436
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:485
+#: lib/layouts/svjour.inc:436 lib/layouts/theorems-proof.inc:29
 msgid "Proof."
 msgstr "Preuve."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:957 lib/layouts/foils.layout:299
-#: lib/layouts/siamltex.layout:268 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:40
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:80 lib/layouts/theorems-ams.inc:37
+#: lib/layouts/beamer.layout:958 lib/layouts/foils.layout:295
+#: lib/layouts/siamltex.layout:268 lib/layouts/theorems-starred.inc:28
 msgid "Theorem."
 msgstr "Théorème."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:962
+#: lib/layouts/beamer.layout:963
 #, fuzzy
 msgid "Separator"
 msgstr "Séparation"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:975
+#: lib/layouts/beamer.layout:976
 msgid "___"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:985 lib/layouts/egs.layout:630
+#: lib/layouts/beamer.layout:986 lib/layouts/egs.layout:630
 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
 msgid "LyX-Code"
 msgstr "LyX-Code"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1022
+#: lib/layouts/beamer.layout:1023
 #, fuzzy
 msgid "NoteItem"
 msgstr "Nouvel Élément"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1033 lib/layouts/powerdot.layout:206
+#: lib/layouts/beamer.layout:1034 lib/layouts/powerdot.layout:207
 #, fuzzy
 msgid "Note:"
 msgstr "Note"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1051
+#: lib/layouts/beamer.layout:1052
 #, fuzzy
 msgid "Alert"
 msgstr "Justifié"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1062
+#: lib/layouts/beamer.layout:1063
 msgid "Structure"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1073 lib/layouts/powerdot.layout:374
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:10 lib/ui/stdtoolbars.inc:113
+#: lib/layouts/beamer.layout:1074 lib/layouts/powerdot.layout:375
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:10 lib/layouts/stdinsets.inc:227
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115
 msgid "Table"
 msgstr "Tableau"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1078 lib/layouts/powerdot.layout:378
+#: lib/layouts/beamer.layout:1079 lib/layouts/powerdot.layout:379
 #: lib/layouts/stdfloats.inc:15
 msgid "List of Tables"
 msgstr "Liste des tableaux"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1084 lib/layouts/powerdot.layout:384
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:22
+#: lib/layouts/beamer.layout:1085 lib/layouts/powerdot.layout:385
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:22 lib/layouts/stdinsets.inc:218
 msgid "Figure"
 msgstr "Figure"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1089 lib/layouts/powerdot.layout:388
+#: lib/layouts/beamer.layout:1090 lib/layouts/powerdot.layout:389
 #: lib/layouts/stdfloats.inc:27
 msgid "List of Figures"
 msgstr "Liste des figures"
@@ -4884,107 +4963,107 @@ msgstr "RIDEAU"
 msgid "Right Address"
 msgstr "Adresse_À_Droite"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:33
+#: lib/layouts/chess.layout:35
 msgid "Mainline"
 msgstr "Ligne_Principale"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:40
+#: lib/layouts/chess.layout:42
 msgid "Mainline:"
 msgstr "Ligne Principale :"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:58
+#: lib/layouts/chess.layout:60
 msgid "Variation"
 msgstr "Variante"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:62
+#: lib/layouts/chess.layout:64
 msgid "Variation:"
 msgstr "Variante :"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:68
+#: lib/layouts/chess.layout:70
 msgid "SubVariation"
 msgstr "SousVariante"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:71
+#: lib/layouts/chess.layout:73
 msgid "Subvariation:"
 msgstr "Sous-Variante :"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:77
+#: lib/layouts/chess.layout:79
 msgid "SubVariation2"
 msgstr "SousVariante2"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:80
+#: lib/layouts/chess.layout:82
 msgid "Subvariation(2):"
 msgstr "Sous-Variante(2) :"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:86
+#: lib/layouts/chess.layout:88
 msgid "SubVariation3"
 msgstr "SousVariante3"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:89
+#: lib/layouts/chess.layout:91
 msgid "Subvariation(3):"
 msgstr "Sous-Variante(3) :"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:95
+#: lib/layouts/chess.layout:97
 msgid "SubVariation4"
 msgstr "SousVariante4"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:98
+#: lib/layouts/chess.layout:100
 msgid "Subvariation(4):"
 msgstr "Sous-Variante(4) :"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:104
+#: lib/layouts/chess.layout:106
 msgid "SubVariation5"
 msgstr "SousVariante5"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:107
+#: lib/layouts/chess.layout:109
 msgid "Subvariation(5):"
 msgstr "Sous-Variante(5) :"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:114
+#: lib/layouts/chess.layout:116
 msgid "HideMoves"
 msgstr "Cache_Mouvements"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:119
+#: lib/layouts/chess.layout:121
 msgid "HideMoves:"
 msgstr "Cache_Mouvements :"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:124
+#: lib/layouts/chess.layout:126
 msgid "ChessBoard"
 msgstr "Échiquier"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:128
+#: lib/layouts/chess.layout:130
 msgid "[chessboard]"
 msgstr "[échiquier]"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:137
+#: lib/layouts/chess.layout:139
 msgid "BoardCentered"
 msgstr "ÉchiquierCentré"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:142
+#: lib/layouts/chess.layout:144
 msgid "[centered board]"
 msgstr "[échiquier centré]"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:152
+#: lib/layouts/chess.layout:154
 msgid "HighLight"
 msgstr "Mise_en_Valeur"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:157
+#: lib/layouts/chess.layout:159
 msgid "Highlights:"
 msgstr "Mises_en_Valeur :"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:172
+#: lib/layouts/chess.layout:174
 msgid "Arrow"
 msgstr "Flèche"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:177
+#: lib/layouts/chess.layout:179
 msgid "Arrow:"
 msgstr "Flèche :"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:183
+#: lib/layouts/chess.layout:185
 msgid "KnightMove"
 msgstr "Mouvement_Cavalier"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:188
+#: lib/layouts/chess.layout:190
 msgid "KnightMove:"
 msgstr "Mouvement_Cavalier :"
 
@@ -5054,7 +5133,6 @@ msgstr "PS:"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-en.layout:222
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:932 lib/layouts/stdletter.inc:100
-#: src/lengthcommon.cpp:38
 msgid "cc"
 msgstr "cc"
 
@@ -5087,20 +5165,20 @@ msgid "Datum:"
 msgstr "Datum:"
 
 #: lib/layouts/egs.layout:86 lib/layouts/kluwer.layout:93
-#: lib/layouts/llncs.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:72
+#: lib/layouts/llncs.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:76
 #: lib/layouts/paper.layout:80 lib/layouts/agu_stdsections.inc:70
 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:60 lib/layouts/scrclass.inc:90
 #: lib/layouts/stdsections.inc:121 lib/layouts/svjour.inc:89
 msgid "Subparagraph"
 msgstr "SousParagraphe"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/powerdot.layout:309
+#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/powerdot.layout:310
 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 lib/layouts/stdlayouts.inc:11
 msgid "Quotation"
 msgstr "Citation"
 
 #: lib/layouts/egs.layout:112 lib/layouts/manpage.layout:28
-#: lib/layouts/powerdot.layout:329 lib/layouts/stdlayouts.inc:29
+#: lib/layouts/powerdot.layout:330 lib/layouts/stdlayouts.inc:29
 msgid "Quote"
 msgstr "Cite"
 
@@ -5108,7 +5186,7 @@ msgstr "Cite"
 msgid "00.00.0000"
 msgstr "00.00.0000"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:347
+#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:348
 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:45
 msgid "Verse"
 msgstr "Vers"
@@ -5180,13 +5258,12 @@ msgstr "demande_tir
 #: lib/layouts/egs.layout:495 lib/layouts/kluwer.layout:263
 #: lib/layouts/llncs.layout:251 lib/layouts/siamltex.layout:154
 #: lib/layouts/svglobal.layout:44 lib/layouts/svjog.layout:49
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:137 lib/layouts/svjour.inc:263
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:106 lib/layouts/svjour.inc:263
 msgid "Abstract."
 msgstr "Abstract."
 
-#: lib/layouts/egs.layout:541 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:154
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:524 lib/layouts/svjour.inc:319
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:429
+#: lib/layouts/egs.layout:541 lib/layouts/svjour.inc:319
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203
 msgid "Acknowledgement."
 msgstr "Remerciement."
 
@@ -5197,7 +5274,7 @@ msgstr "Adresse Auteur"
 #: lib/layouts/elsart.layout:140 lib/layouts/g-brief-en.layout:185
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:726 lib/layouts/revtex.layout:128
 #: lib/layouts/revtex4.layout:167 lib/layouts/scrlettr.layout:142
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:55 lib/layouts/amsdefs.inc:161
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:55 lib/layouts/amsdefs.inc:130
 msgid "Address:"
 msgstr "Adresse :"
 
@@ -5214,12 +5291,12 @@ msgid "Author URL"
 msgstr "URL Auteur"
 
 #: lib/layouts/elsart.layout:178 lib/layouts/revtex4.layout:198
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:188
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:157
 msgid "URL:"
 msgstr "URL :"
 
 #: lib/layouts/elsart.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:171
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:199
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:168
 msgid "Thanks"
 msgstr "Remerciements"
 
@@ -5247,10 +5324,8 @@ msgstr "Proposition \\arabic{theorem}"
 msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
 msgstr "Critère \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:342 lib/layouts/powerdot.layout:394
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:74 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:215
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:202 lib/layouts/stdfloats.inc:34
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:144
+#: lib/layouts/elsart.layout:342 lib/layouts/powerdot.layout:395
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:34 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:55
 msgid "Algorithm"
 msgstr "Algorithme"
 
@@ -5286,9 +5361,7 @@ msgstr "Note \\arabic{theorem}"
 msgid "Claim \\arabic{theorem}"
 msgstr "Affirmation \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:405 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:146
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:347 lib/layouts/amsmaths.inc:488
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:404
+#: lib/layouts/elsart.layout:405 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:167
 msgid "Summary"
 msgstr "Résumé"
 
@@ -5300,24 +5373,24 @@ msgstr "R
 msgid "Case \\arabic{case}"
 msgstr "Cas \\arabic{case}"
 
-#: lib/layouts/entcs.layout:71
+#: lib/layouts/entcs.layout:73
 msgid "FrontMatter"
 msgstr "SujetPrincipal"
 
-#: lib/layouts/entcs.layout:97 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405
+#: lib/layouts/entcs.layout:99 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405
 msgid "Keyword"
 msgstr "Mot-Clé"
 
-#: lib/layouts/entcs.layout:107 lib/layouts/svjour.inc:284
+#: lib/layouts/entcs.layout:109 lib/layouts/svjour.inc:284
 msgid "Key words:"
 msgstr "Mots-Clés :"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:48 lib/layouts/moderncv.layout:76
+#: lib/layouts/europecv.layout:48 lib/layouts/moderncv.layout:79
 #, fuzzy
 msgid "Item"
 msgstr "ListePuces"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:57 lib/layouts/moderncv.layout:85
+#: lib/layouts/europecv.layout:57 lib/layouts/moderncv.layout:88
 #, fuzzy
 msgid "Item:"
 msgstr "ListePuces"
@@ -5366,7 +5439,7 @@ msgstr "En-t
 msgid "Language Header:"
 msgstr "En-tête Gauche :"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:120 lib/layouts/moderncv.layout:113
+#: lib/layouts/europecv.layout:120 lib/layouts/moderncv.layout:116
 #, fuzzy
 msgid "Language:"
 msgstr "&Langue :"
@@ -5424,119 +5497,117 @@ msgstr "ListeMarques"
 msgid "_/"
 msgstr "_/"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:103
+#: lib/layouts/foils.layout:101
 msgid "CrossList"
 msgstr "ListeCroix"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:118
+#: lib/layouts/foils.layout:116
 msgid "><"
 msgstr "><"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:164
+#: lib/layouts/foils.layout:160
 msgid "My Logo"
 msgstr "Mon_Logo"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:172
+#: lib/layouts/foils.layout:168
 msgid "My Logo:"
 msgstr "Mon_Logo :"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:181
+#: lib/layouts/foils.layout:177
 msgid "Restriction"
 msgstr "Restriction"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:185
+#: lib/layouts/foils.layout:181
 msgid "Restriction:"
 msgstr "Restriction :"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/simplecv.layout:94
+#: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:94
 #: lib/layouts/aguplus.inc:75
 msgid "Left Header"
 msgstr "En-tête_Gauche"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/aguplus.inc:88
+#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:88
 msgid "Left Header:"
 msgstr "En-tête Gauche :"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/simplecv.layout:111
+#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:111
 #: lib/layouts/aguplus.inc:98
 msgid "Right Header"
 msgstr "En-tête_Droite"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/aguplus.inc:102
+#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:102
 msgid "Right Header:"
 msgstr "En-tête Droite :"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:205
+#: lib/layouts/foils.layout:201
 msgid "Right Footer"
 msgstr "Pied Droite"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:209
+#: lib/layouts/foils.layout:205
 msgid "Right Footer:"
 msgstr "Pied Droite :"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:33
+#: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33
 #: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/siamltex.layout:204
 #: lib/layouts/svjour.inc:478
 msgid "Theorem #."
 msgstr "Théorème #."
 
-#: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:48
+#: lib/layouts/foils.layout:246 lib/layouts/heb-article.layout:48
 #: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/siamltex.layout:218
 #: lib/layouts/svjour.inc:415
 msgid "Lemma #."
 msgstr "Lemme #."
 
-#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:58
+#: lib/layouts/foils.layout:253 lib/layouts/heb-article.layout:58
 #: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/siamltex.layout:225
 #: lib/layouts/svjour.inc:376
 msgid "Corollary #."
 msgstr "Corollaire #."
 
-#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/llncs.layout:388
+#: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/llncs.layout:388
 #: lib/layouts/siamltex.layout:232 lib/layouts/svjour.inc:450
 msgid "Proposition #."
 msgstr "Proposition #."
 
-#: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:78
+#: lib/layouts/foils.layout:267 lib/layouts/heb-article.layout:78
 #: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/siamltex.layout:239
 #: lib/layouts/svjour.inc:390
 msgid "Definition #."
 msgstr "Définition #."
 
-#: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/siamltex.layout:265
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:76 lib/layouts/theorems-ams.inc:33
+#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/siamltex.layout:265
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:23
 msgid "Theorem*"
 msgstr "Théorème*"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:303 lib/layouts/siamltex.layout:272
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:123 lib/layouts/theorems-ams.inc:78
+#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/siamltex.layout:272
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:66
 msgid "Lemma*"
 msgstr "Lemme*"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:275
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:52 lib/layouts/amsmaths.inc:126
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:81
+#: lib/layouts/foils.layout:302 lib/layouts/siamltex.layout:275
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:69
 msgid "Lemma."
 msgstr "Lemme."
 
-#: lib/layouts/foils.layout:310 lib/layouts/siamltex.layout:279
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:100 lib/layouts/theorems-ams.inc:56
+#: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:279
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:55
 msgid "Corollary*"
 msgstr "Corollaire*"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:317 lib/layouts/siamltex.layout:286
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:146 lib/layouts/theorems-ams.inc:100
+#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:286
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:77
 msgid "Proposition*"
 msgstr "Proposition*"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:289
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:58 lib/layouts/amsmaths.inc:149
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:103
+#: lib/layouts/foils.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:289
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:80
 msgid "Proposition."
 msgstr "Proposition."
 
-#: lib/layouts/foils.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:292
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:290 lib/layouts/theorems-ams.inc:206
+#: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:292
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:110
 msgid "Definition*"
 msgstr "Définition*"
 
@@ -5551,6 +5622,7 @@ msgstr "Text:"
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:35 lib/layouts/g-brief-en.layout:35
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:57 lib/layouts/scrlettr.layout:112
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:141 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:427
 msgid "Name"
 msgstr "Nom"
 
@@ -5836,7 +5908,7 @@ msgstr "CommentairePostal :"
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:192 lib/layouts/g-brief2.layout:810
 #: lib/layouts/revtex.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:125
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:163 lib/layouts/scrlttr2.layout:239
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:113
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:82
 msgid "Date:"
 msgstr "Date :"
 
@@ -6241,7 +6313,7 @@ msgid "Notation \\thenotation."
 msgstr "Notation \\arabic{notation}."
 
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:206 lib/layouts/ijmpd.layout:209
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:60 lib/layouts/theorems-ams.inc:21
+#: lib/layouts/theorems.inc:41 lib/layouts/theorems-ams.inc:41
 #, fuzzy
 msgid "Theorem \\thetheorem."
 msgstr "Théorème \\arabic{theorem}."
@@ -6302,7 +6374,7 @@ msgstr "--- Appendices ---"
 msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
 msgstr "Appendice \\Alph{appendix}."
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:72 lib/ui/stdtoolbars.inc:170
+#: lib/layouts/iopart.layout:72
 #, fuzzy
 msgid "Review"
 msgstr "Aperçu"
@@ -6312,7 +6384,7 @@ msgstr "Aper
 msgid "Topical"
 msgstr "Sujet"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:84 src/insets/InsetNote.cpp:67
+#: lib/layouts/iopart.layout:84 src/insets/InsetNote.cpp:62
 msgid "Comment"
 msgstr "Commentaire"
 
@@ -6414,7 +6486,7 @@ msgstr "Auteur courant :"
 msgid "E-mail:"
 msgstr "Email :"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:47
+#: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:51
 #: lib/layouts/scrbook.layout:16 lib/layouts/agu_stdsections.inc:21
 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:54
 #: lib/layouts/stdsections.inc:35
@@ -6453,9 +6525,8 @@ msgstr "Auteur TdM :"
 msgid "Case #."
 msgstr "Cas #."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:130
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:436 lib/layouts/svjour.inc:359
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:352
+#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/svjour.inc:359
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:184
 msgid "Claim."
 msgstr "Affirmation."
 
@@ -6512,87 +6583,87 @@ msgstr "Code"
 msgid "SGML"
 msgstr "SGML"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:77
+#: lib/layouts/memoir.layout:81
 msgid "Chapterprecis"
 msgstr "ChapitrePrécis"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:97
+#: lib/layouts/memoir.layout:101
 msgid "Epigraph"
 msgstr "Épigraphe"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:108
+#: lib/layouts/memoir.layout:112
 msgid "Poemtitle"
 msgstr "TitrePoème"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:125
+#: lib/layouts/memoir.layout:129
 msgid "Poemtitle*"
 msgstr "TitrePoème*"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:149
+#: lib/layouts/memoir.layout:153
 msgid "Legend"
 msgstr "Légende"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:69
+#: lib/layouts/moderncv.layout:72
 #, fuzzy
 msgid "Entry:"
 msgstr "Entrée"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:92
+#: lib/layouts/moderncv.layout:95
 #, fuzzy
 msgid "ListItem"
 msgstr "Liste"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:95
+#: lib/layouts/moderncv.layout:98
 #, fuzzy
 msgid "List Item:"
 msgstr "Dernier Pied :"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:98
+#: lib/layouts/moderncv.layout:101
 #, fuzzy
 msgid "DoubleItem"
 msgstr "Double"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:101
+#: lib/layouts/moderncv.layout:104
 #, fuzzy
 msgid "Double Item:"
 msgstr "Double"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:104
+#: lib/layouts/moderncv.layout:107
 #, fuzzy
 msgid "Space"
 msgstr "espace"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:107
+#: lib/layouts/moderncv.layout:110
 #, fuzzy
 msgid "Space:"
 msgstr "espace"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:116
+#: lib/layouts/moderncv.layout:119
 #, fuzzy
 msgid "Computer"
 msgstr "Copieurs"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:119
+#: lib/layouts/moderncv.layout:122
 #, fuzzy
 msgid "Computer:"
 msgstr "&Copieur :"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:122
+#: lib/layouts/moderncv.layout:125
 #, fuzzy
 msgid "EmptySection"
 msgstr "Section"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:131
+#: lib/layouts/moderncv.layout:134
 #, fuzzy
 msgid "Empty Section"
 msgstr "Section"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:138
+#: lib/layouts/moderncv.layout:141
 #, fuzzy
 msgid "CloseSection"
 msgstr "sélection"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:141
+#: lib/layouts/moderncv.layout:144
 #, fuzzy
 msgid "Close Section"
 msgstr "sélection"
@@ -6605,50 +6676,50 @@ msgstr "SousTitre"
 msgid "Institution"
 msgstr "Institution"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:116 lib/layouts/seminar.layout:65
+#: lib/layouts/powerdot.layout:117 lib/layouts/seminar.layout:65
 #: lib/layouts/slides.layout:89
 msgid "Slide"
 msgstr "Diapo"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:129
+#: lib/layouts/powerdot.layout:130
 msgid "    "
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:139
+#: lib/layouts/powerdot.layout:140
 #, fuzzy
 msgid "EndSlide"
 msgstr "Diapo"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:153
+#: lib/layouts/powerdot.layout:154
 msgid "~=~"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:166
+#: lib/layouts/powerdot.layout:167
 #, fuzzy
 msgid "WideSlide"
 msgstr "Diapo"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:178
+#: lib/layouts/powerdot.layout:179
 #, fuzzy
 msgid "EmptySlide"
 msgstr "Diapo"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:182
+#: lib/layouts/powerdot.layout:183
 #, fuzzy
 msgid "Empty slide:"
 msgstr "vide"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:255
+#: lib/layouts/powerdot.layout:256
 #, fuzzy
 msgid "ItemizeType1"
 msgstr "ListePuces"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:280
+#: lib/layouts/powerdot.layout:281
 #, fuzzy
 msgid "EnumerateType1"
 msgstr "Énumération"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:398 lib/layouts/stdfloats.inc:39
+#: lib/layouts/powerdot.layout:399 lib/layouts/stdfloats.inc:39
 msgid "List of Algorithms"
 msgstr "Liste des algorithmes"
 
@@ -6661,7 +6732,7 @@ msgstr "Preprint"
 msgid "AltAffiliation"
 msgstr "Affiliation"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:174 lib/layouts/amsdefs.inc:202
+#: lib/layouts/revtex4.layout:174 lib/layouts/amsdefs.inc:171
 msgid "Thanks:"
 msgstr "Remerciements :"
 
@@ -7021,7 +7092,7 @@ msgstr "Surnom"
 msgid "Literal"
 msgstr "Littéral"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:110 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:145
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:110 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:141
 msgid "Emph"
 msgstr "En Évidence"
 
@@ -7195,7 +7266,7 @@ msgstr "En-T
 msgid "Published-online:"
 msgstr "Publié-en-ligne :"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:83
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:82
 msgid "Citation"
 msgstr "Citation"
 
@@ -7352,943 +7423,1082 @@ msgstr "L
 msgid "TableCaption"
 msgstr "LégendeTableau"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:169
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:138
 msgid "Current Address"
 msgstr "Adresse Actuelle"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:172
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:141
 msgid "Current address:"
 msgstr "Adresse actuelle :"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:180
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:149
 msgid "E-mail address:"
 msgstr "Adresse E-mail :"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:195
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:164
 msgid "Key words and phrases:"
 msgstr "Mots et phrases clés :"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:206
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:175
 msgid "Dedicatory"
 msgstr "Dédicace"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:209 lib/layouts/svjour.inc:125
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:178 lib/layouts/svjour.inc:125
 msgid "Dedication:"
 msgstr "Dédicace :"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:213
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:182
 msgid "Translator"
 msgstr "Traducteur"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:216
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:185
 msgid "Translator:"
 msgstr "Traducteur :"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:220
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:189
 msgid "Subjectclass"
 msgstr "ClassificationSujet"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:223
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:192
 #, fuzzy
 msgid "2000 Mathematics Subject Classification:"
 msgstr "Classification des Sujets Mathématiques de 1991 :"
 
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:64 lib/layouts/amsmaths.inc:172
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:125
-msgid "Conjecture."
-msgstr "Conjecture."
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22
+#, fuzzy
+msgid "Directory"
+msgstr "Répertoires"
 
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:70 lib/layouts/amsmaths.inc:194
-msgid "Criterion."
-msgstr "Critère."
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87
+#, fuzzy
+msgid "KeyCombo"
+msgstr "Clavier"
 
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:76 lib/layouts/amsmaths.inc:217
-msgid "Algorithm."
-msgstr "Algorithme."
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101
+#, fuzzy
+msgid "KeyCap"
+msgstr "Légende"
 
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:88 lib/layouts/amsmaths.inc:263
-msgid "Axiom."
-msgstr "Axiome."
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115
+msgid "GuiMenu"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:106 lib/layouts/amsmaths.inc:338
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:254
-msgid "Condition."
-msgstr "Condition."
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129
+msgid "GuiMenuItem"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:112 lib/layouts/amsmaths.inc:360
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:276
-msgid "Problem."
-msgstr "Problème."
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143
+msgid "GuiButton"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:118 lib/layouts/amsmaths.inc:382
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:299
-msgid "Exercise."
-msgstr "Exercice."
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157
+msgid "MenuChoice"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:124 lib/layouts/amsmaths.inc:414
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:330
-msgid "Remark."
-msgstr "Remarque."
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 lib/layouts/stdstarsections.inc:22
+msgid "Chapter*"
+msgstr "Chapitre*"
 
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:136 lib/layouts/amsmaths.inc:458
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:374
-msgid "Note."
-msgstr "Note."
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:72
+msgid "Subparagraph*"
+msgstr "SousParagraphe*"
 
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:142 lib/layouts/amsmaths.inc:480
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:396
-msgid "Notation."
-msgstr "Notation."
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27
+msgid "Authorgroup"
+msgstr "GroupeAuteur"
 
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:148 lib/layouts/amsmaths.inc:502
-msgid "Summary."
-msgstr "Résumé."
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:43
+msgid "RevisionHistory"
+msgstr "HistoriqueRévisions"
 
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:158 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:369
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:532 lib/layouts/theorems.inc:169
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:448
-msgid "Conclusion"
-msgstr "Conclusion"
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58
+msgid "Revision History"
+msgstr "Historique Révisions"
 
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:160 lib/layouts/amsmaths.inc:546
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:462
-msgid "Conclusion."
-msgstr "Conclusion."
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63
+msgid "Revision"
+msgstr "Révision"
 
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:164 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:380
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:554
-msgid "Assumption"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:78
+msgid "RevisionRemark"
+msgstr "RemarqueRévision"
 
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:166 lib/layouts/amsmaths.inc:569
-#, fuzzy
-msgid "Assumption."
-msgstr "Légende"
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:94
+msgid "FirstName"
+msgstr "Prénom"
 
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:152
-#, fuzzy
-msgid "Theorem \\arabic{thm}."
-msgstr "Théorème \\arabic{theorem}."
+#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12
+msgid "Scrap"
+msgstr "Scrap"
 
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:163
-msgid "Corollary \\arabic{corollary}."
-msgstr "Corollaire \\arabic{corollary}."
+#: lib/layouts/numreport.inc:13
+msgid "\\arabic{chapter}"
+msgstr "\\arabic{chapter}"
 
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:174
-msgid "Lemma \\arabic{lemma}."
-msgstr "Lemme \\arabic{lemma}."
+#: lib/layouts/numreport.inc:14
+msgid "\\Alph{chapter}"
+msgstr "\\Alph{chapter}"
 
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:185
-msgid "Proposition \\arabic{proposition}."
-msgstr "Proposition \\arabic{proposition}."
+#: lib/layouts/numreport.inc:48
+#, fuzzy
+msgid "\\arabic{footnote}"
+msgstr "Note \\arabic{note}."
 
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:196
-msgid "Conjecture \\arabic{conjecture}."
-msgstr "Conjecture \\arabic{conjecture}."
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:9
+msgid "\\Roman{section}."
+msgstr "\\Roman{section}."
 
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:207
-msgid "Criterion \\arabic{criterion}."
-msgstr "Critère \\arabic{criterion}."
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:10
+msgid "Appendix \\Alph{section}:"
+msgstr "Appendice \\Alph{section} :"
 
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:218
-msgid "Algorithm \\arabic{algorithm}."
-msgstr "Algorithme \\arabic{algortihm}."
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:18
+msgid "\\Alph{subsection}."
+msgstr "\\Alph{subsection}."
 
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:229
-msgid "Fact \\arabic{fact}."
-msgstr "Fait \\arabic{fact}."
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:19
+msgid "\\arabic{subsection}."
+msgstr "\\arabic{subsection}."
 
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:240
-msgid "Axiom \\arabic{axiom}."
-msgstr "Axiome \\arabic{axiom}."
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:27
+msgid "\\arabic{subsubsection}."
+msgstr "\\arabic{subsubsection}."
 
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:251
-msgid "Definition \\arabic{definition}."
-msgstr "Définition \\arabic{definition}."
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:28
+msgid "\\alph{subsubsection}."
+msgstr "\\alph{subsubsection}."
 
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:262
-msgid "Example \\arabic{example}."
-msgstr "Exemple \\arabic{example}."
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37
+msgid "\\alph{paragraph}."
+msgstr "\\alph{paragraph}."
 
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:273
-msgid "Condition \\arabic{condition}."
-msgstr "Condition \\arabic{condition}."
+#: lib/layouts/scrclass.inc:99
+msgid "Addpart"
+msgstr "AjoutPartie"
 
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:284
-msgid "Problem \\arabic{problem}."
-msgstr "Problème \\arabic{problem}."
+#: lib/layouts/scrclass.inc:105
+msgid "Addchap"
+msgstr "AjoutChap"
 
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:295
-msgid "Exercise \\arabic{exercise}."
-msgstr "Exercice \\arabic{exercise}."
+#: lib/layouts/scrclass.inc:111
+msgid "Addsec"
+msgstr "AjoutSec"
 
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:306
-msgid "Remark \\arabic{remark}."
-msgstr "Remarque \\arabic{remark}."
+#: lib/layouts/scrclass.inc:117
+msgid "Addchap*"
+msgstr "AjoutChap*"
 
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:317
-msgid "Claim \\arabic{claim}."
-msgstr "Affirmation \\arabic{claim}."
+#: lib/layouts/scrclass.inc:123
+msgid "Addsec*"
+msgstr "AjoutSec*"
 
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:328
-msgid "Note \\arabic{note}."
-msgstr "Note \\arabic{note}."
+#: lib/layouts/scrclass.inc:129
+msgid "Minisec"
+msgstr "Minisec"
 
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:339
-msgid "Notation \\arabic{notation}."
-msgstr "Notation \\arabic{notation}."
+#: lib/layouts/scrclass.inc:175
+msgid "Publishers"
+msgstr "Éditeurs"
 
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:350
-msgid "Summary \\arabic{summary}."
-msgstr "Résumé \\arabic{summary}."
+#: lib/layouts/scrclass.inc:181 lib/layouts/svjour.inc:121
+msgid "Dedication"
+msgstr "Dédicace"
 
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:361
-msgid "Acknowledgement \\arabic{acknowledgement}."
-msgstr "Remerciement \\arabic{acknowledgement}."
+#: lib/layouts/scrclass.inc:187
+msgid "Titlehead"
+msgstr "En-têteTitre"
 
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:372
-msgid "Conclusion \\arabic{conclusion}."
-msgstr "Conclusion \\arabic{conclusion}."
+#: lib/layouts/scrclass.inc:197
+msgid "Uppertitleback"
+msgstr "VersoTitreHaut"
 
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:383
-#, fuzzy
-msgid "Assumption \\arabic{assumption}."
-msgstr "Question \\arabic{question}."
+#: lib/layouts/scrclass.inc:203
+msgid "Lowertitleback"
+msgstr "VersoTitreBas"
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:92 lib/layouts/theorems.inc:53
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:48
-#, fuzzy
-msgid "Corollary \\thetheorem."
-msgstr "Corollaire \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:209
+msgid "Extratitle"
+msgstr "TitreSupplémentaire"
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:115 lib/layouts/theorems.inc:62
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:70
-#, fuzzy
-msgid "Lemma \\thetheorem."
-msgstr "Lemme \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:231
+msgid "Captionabove"
+msgstr "LégendeDessus"
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:138 lib/layouts/theorems.inc:71
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:92
-#, fuzzy
-msgid "Proposition \\thetheorem."
-msgstr "Proposition \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:250
+msgid "Captionbelow"
+msgstr "LégendeDessous"
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:161 lib/layouts/theorems.inc:80
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:114
-#, fuzzy
-msgid "Conjecture \\thetheorem."
-msgstr "Conjecture \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:269
+msgid "Dictum"
+msgstr "Dicton"
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:169 lib/layouts/theorems-ams.inc:122
-msgid "Conjecture*"
-msgstr "Conjecture*"
+#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10
+msgid "UNDEFINED"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:184 lib/layouts/theorems-ams.inc:136
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:10
 #, fuzzy
-msgid "Criterion \\thetheorem."
-msgstr "Critère \\arabic{theorem}"
+msgid "\\Roman{part}"
+msgstr "Partie \\Roman{part}"
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:53 src/insets/InsetMarginal.cpp:61
+msgid "margin"
+msgstr "marge"
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:74
+msgid "foot"
+msgstr "bas"
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:191
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:95 src/Color.cpp:109
+msgid "comment"
+msgstr "commentaire"
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:108 src/Color.cpp:107
+#: src/insets/InsetNote.cpp:280
+msgid "note"
+msgstr "note"
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:120
 #, fuzzy
-msgid "Criterion*"
-msgstr "Critère"
+msgid "greyedout"
+msgstr "Grisé"
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:132 src/insets/InsetERT.cpp:193
+#: src/insets/InsetERT.cpp:195
+msgid "ERT"
+msgstr "TeX"
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:206 lib/layouts/theorems-ams.inc:147
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:151
 #, fuzzy
-msgid "Algorithm \\thetheorem."
-msgstr "Algorithme \\arabic{theorem}"
+msgid "Listings"
+msgstr "Liste"
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:178
+msgid "Idx"
+msgstr "Idx"
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:256
+msgid "opt"
+msgstr "opt"
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:214
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:64
 #, fuzzy
-msgid "Algorithm*"
-msgstr "Algorithme"
+msgid "--Separator--"
+msgstr "Séparation"
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:229 lib/layouts/theorems.inc:89
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:158
-msgid "Fact \\thetheorem."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:72
+#, fuzzy
+msgid "--- Separate Environment ---"
+msgstr "Environnement Gather"
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:237 lib/layouts/theorems-ams.inc:166
-msgid "Fact*"
-msgstr "Fait*"
+#: lib/layouts/stdsections.inc:13
+#, fuzzy
+msgid "Part \\thepart"
+msgstr "Partie \\Roman{part}"
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:252 lib/layouts/theorems-ams.inc:180
-msgid "Axiom \\thetheorem."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/stdsections.inc:37
+#, fuzzy
+msgid "Chapter \\thechapter"
+msgstr "Chapitre \\arabic{chapter}"
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:260
+#: lib/layouts/stdsections.inc:38
 #, fuzzy
-msgid "Axiom*"
-msgstr "Axiome"
+msgid "Appendix \\thechapter"
+msgstr "Appendice \\Alph{chapter}"
+
+#: lib/layouts/svjour.inc:98
+msgid "Headnote"
+msgstr "Note d'en-tête"
+
+#: lib/layouts/svjour.inc:112
+msgid "Headnote (optional):"
+msgstr "Note d'en-tête (optionnelle) :"
+
+#: lib/layouts/svjour.inc:237
+msgid "Corr Author:"
+msgstr "Auteur Corr :"
+
+#: lib/layouts/svjour.inc:241
+msgid "Offprints"
+msgstr "Offprints"
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:275 lib/layouts/theorems.inc:98
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:191
+#: lib/layouts/svjour.inc:245
+msgid "Offprints:"
+msgstr "Offprints :"
+
+#: lib/layouts/theorems.inc:60 lib/layouts/theorems-ams.inc:61
 #, fuzzy
-msgid "Definition \\thetheorem."
-msgstr "Définition \\arabic{theorem}"
+msgid "Corollary \\thetheorem."
+msgstr "Corollaire \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:305 lib/layouts/theorems.inc:115
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:221
+#: lib/layouts/theorems.inc:71 lib/layouts/theorems-ams.inc:73
 #, fuzzy
-msgid "Example \\thetheorem."
-msgstr "Exemple \\arabic{theorem}"
+msgid "Lemma \\thetheorem."
+msgstr "Lemme \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:313 lib/layouts/theorems-ams.inc:229
-msgid "Example*"
-msgstr "Exemple*"
+#: lib/layouts/theorems.inc:82 lib/layouts/theorems-ams.inc:85
+#, fuzzy
+msgid "Proposition \\thetheorem."
+msgstr "Proposition \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:327 lib/layouts/theorems-ams.inc:243
+#: lib/layouts/theorems.inc:93 lib/layouts/theorems-ams.inc:97
 #, fuzzy
-msgid "Condition \\thetheorem."
-msgstr "Condition @Section@.\\arabic{theorem}."
+msgid "Conjecture \\thetheorem."
+msgstr "Conjecture \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:335 lib/layouts/theorems-ams.inc:251
-msgid "Condition*"
-msgstr "Condition*"
+#: lib/layouts/theorems.inc:104 lib/layouts/theorems-ams.inc:109
+msgid "Fact \\thetheorem."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems.inc:115 lib/layouts/theorems-ams.inc:121
+#, fuzzy
+msgid "Definition \\thetheorem."
+msgstr "Définition \\arabic{theorem}"
+
+#: lib/layouts/theorems.inc:133 lib/layouts/theorems-ams.inc:139
+#, fuzzy
+msgid "Example \\thetheorem."
+msgstr "Exemple \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:349 lib/layouts/theorems-ams.inc:265
+#: lib/layouts/theorems.inc:144 lib/layouts/theorems-ams.inc:150
 #, fuzzy
 msgid "Problem \\thetheorem."
 msgstr "Problème \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:357 lib/layouts/theorems-ams.inc:273
-msgid "Problem*"
-msgstr "Problème*"
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:371 lib/layouts/theorems.inc:125
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:287
+#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems-ams.inc:161
 #, fuzzy
 msgid "Exercise \\thetheorem."
 msgstr "Exercice @Section@.\\arabic{theorem}."
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:379 lib/layouts/theorems-ams.inc:296
-msgid "Exercise*"
-msgstr "Exercice*"
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:135
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:310
+#: lib/layouts/theorems.inc:167 lib/layouts/theorems-ams.inc:173
 #, fuzzy
 msgid "Remark \\thetheorem."
 msgstr "Remarque \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:410 lib/layouts/theorems-ams.inc:326
-msgid "Remark*"
-msgstr "Remarque*"
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:425 lib/layouts/theorems.inc:153
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:341
+#: lib/layouts/theorems.inc:186 lib/layouts/theorems-ams.inc:192
 #, fuzzy
 msgid "Claim \\thetheorem."
 msgstr "Affirmation \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:433 lib/layouts/theorems-ams.inc:349
-msgid "Claim*"
-msgstr "Affirmation*"
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:34 lib/layouts/theorems-starred.inc:88
+msgid "Conjecture*"
+msgstr "Conjecture*"
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:447 lib/layouts/theorems-ams.inc:363
-#, fuzzy
-msgid "Note \\thetheorem."
-msgstr "Note \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:129
+msgid "Example*"
+msgstr "Exemple*"
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:455 lib/layouts/theorems-ams.inc:371
-msgid "Note*"
-msgstr "Note*"
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:140
+msgid "Problem*"
+msgstr "Problème*"
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:469 lib/layouts/theorems-ams.inc:385
-#, fuzzy
-msgid "Notation \\thetheorem."
-msgstr "Notation @Section@.\\arabic{theorem}."
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:151
+msgid "Exercise*"
+msgstr "Exercice*"
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:477 lib/layouts/theorems-ams.inc:393
-msgid "Notation*"
-msgstr "Notation*"
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:162
+msgid "Remark*"
+msgstr "Remarque*"
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:491 lib/layouts/theorems-ams.inc:407
-#, fuzzy
-msgid "Summary \\thetheorem."
-msgstr "Résumé @Section@.\\arabic{theorem}."
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 lib/layouts/theorems-starred.inc:181
+msgid "Claim*"
+msgstr "Affirmation*"
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:499
-#, fuzzy
-msgid "Summary*"
-msgstr "Résumé"
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:91
+msgid "Conjecture."
+msgstr "Conjecture."
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:513 lib/layouts/theorems-ams.inc:418
-#, fuzzy
-msgid "Acknowledgement \\thetheorem."
-msgstr "Remerciement \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:99
+msgid "Fact*"
+msgstr "Fait*"
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:521 lib/layouts/theorems-ams.inc:426
-msgid "Acknowledgement*"
-msgstr "Remerciement*"
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:143
+msgid "Problem."
+msgstr "Problème."
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:535 lib/layouts/theorems.inc:172
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:451
-#, fuzzy
-msgid "Conclusion \\thetheorem."
-msgstr "Conclusion @Section@.\\arabic{theorem}."
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:154
+msgid "Exercise."
+msgstr "Exercice."
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:543 lib/layouts/theorems-ams.inc:459
-msgid "Conclusion*"
-msgstr "Conclusion*"
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:165
+msgid "Remark."
+msgstr "Remarque."
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:558
+#: lib/layouts/braille.module:2
 #, fuzzy
-msgid "Assumption \\thetheorem."
-msgstr "Notation @Section@.\\arabic{theorem}."
+msgid "Braille"
+msgstr "ligne de tableau"
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:566
-msgid "Assumption*"
+#: lib/layouts/braille.module:5
+msgid "Defines an environment to typeset Braille."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22
+#: lib/layouts/braille.module:20
 #, fuzzy
-msgid "Directory"
-msgstr "Répertoires"
+msgid "Braille (default)"
+msgstr "Échec de LaTeX"
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87
+#: lib/layouts/braille.module:34 lib/layouts/braille.module:56
 #, fuzzy
-msgid "KeyCombo"
-msgstr "Clavier"
+msgid "Braille:"
+msgstr "Branches &Disponibles :"
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101
-#, fuzzy
-msgid "KeyCap"
-msgstr "Légende"
+#: lib/layouts/braille.module:42
+msgid "Braille (textsize)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115
-msgid "GuiMenu"
+#: lib/layouts/braille.module:64
+msgid "Braille (dots on)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129
-msgid "GuiMenuItem"
+#: lib/layouts/braille.module:79
+msgid "Braille_dots_on"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143
-msgid "GuiButton"
+#: lib/layouts/braille.module:87
+msgid "Braille (dots off)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157
-msgid "MenuChoice"
+#: lib/layouts/braille.module:102
+msgid "Braille_dots_off"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 lib/layouts/stdstarsections.inc:22
-msgid "Chapter*"
-msgstr "Chapitre*"
+#: lib/layouts/braille.module:110
+msgid "Braille (mirror on)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:72
-msgid "Subparagraph*"
-msgstr "SousParagraphe*"
+#: lib/layouts/braille.module:125
+msgid "Braille_mirror_on"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27
-msgid "Authorgroup"
-msgstr "GroupeAuteur"
+#: lib/layouts/braille.module:133
+msgid "Braille (mirror off)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:43
-msgid "RevisionHistory"
-msgstr "HistoriqueRévisions"
+#: lib/layouts/braille.module:148
+msgid "Braille mirror off"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58
-msgid "Revision History"
-msgstr "Historique Révisions"
+#: lib/layouts/endnotes.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Endnote"
+msgstr "Note d'en-tête"
 
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63
-msgid "Revision"
-msgstr "Révision"
+#: lib/layouts/endnotes.module:6
+msgid ""
+"Adds an endnote command, in addition to footnotes. You will need to add "
+"\theendnotes in ERT where you want the endnotes to appear."
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:78
-msgid "RevisionRemark"
-msgstr "RemarqueRévision"
+#: lib/layouts/endnotes.module:17
+#, fuzzy
+msgid "endnote"
+msgstr "Note d'en-tête"
 
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:94
-msgid "FirstName"
-msgstr "Prénom"
+#: lib/layouts/foottoend.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Foot to End"
+msgstr "Note à l'éditeur :"
 
-#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12
-msgid "Scrap"
-msgstr "Scrap"
+#: lib/layouts/foottoend.module:6
+msgid ""
+"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \theendnotes in ERT "
+"where you want the endnotes to appear."
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/numreport.inc:13
-msgid "\\arabic{chapter}"
-msgstr "\\arabic{chapter}"
+#: lib/layouts/hanging.module:2 lib/layouts/hanging.module:15
+#, fuzzy
+msgid "Hanging"
+msgstr "marge"
 
-#: lib/layouts/numreport.inc:14
-msgid "\\Alph{chapter}"
-msgstr "\\Alph{chapter}"
+#: lib/layouts/hanging.module:5
+#, fuzzy
+msgid "Adds an environment for hanging paragraphs."
+msgstr "Impossible d'indexer plus d'un paragraphe !"
 
-#: lib/layouts/numreport.inc:48
+#: lib/layouts/linguistics.module:2
 #, fuzzy
-msgid "\\arabic{footnote}"
-msgstr "Note \\arabic{note}."
+msgid "Linguistics"
+msgstr "Liste"
 
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:9
-msgid "\\Roman{section}."
-msgstr "\\Roman{section}."
+#: lib/layouts/linguistics.module:6
+msgid ""
+"Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, "
+"glosses, semantic markup)."
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:10
-msgid "Appendix \\Alph{section}:"
-msgstr "Appendice \\Alph{section} :"
+#: lib/layouts/linguistics.module:12
+msgid "Numbered Example (multiline)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:18
-msgid "\\Alph{subsection}."
-msgstr "\\Alph{subsection}."
+#: lib/layouts/linguistics.module:26
+#, fuzzy
+msgid "Example:"
+msgstr "Exemple"
 
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:19
-msgid "\\arabic{subsection}."
-msgstr "\\arabic{subsection}."
+#: lib/layouts/linguistics.module:36
+msgid "Numbered Examples (consecutive)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:27
-msgid "\\arabic{subsubsection}."
-msgstr "\\arabic{subsubsection}."
+#: lib/layouts/linguistics.module:42
+#, fuzzy
+msgid "Examples:"
+msgstr "Exemple"
 
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:28
-msgid "\\alph{subsubsection}."
-msgstr "\\alph{subsubsection}."
+#: lib/layouts/linguistics.module:47
+#, fuzzy
+msgid "Subexample"
+msgstr "Exemple"
 
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37
-msgid "\\alph{paragraph}."
-msgstr "\\alph{paragraph}."
+#: lib/layouts/linguistics.module:53
+#, fuzzy
+msgid "Subexample:"
+msgstr "Exemple"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:99
-msgid "Addpart"
-msgstr "AjoutPartie"
+#: lib/layouts/linguistics.module:70
+#, fuzzy
+msgid "Glosse"
+msgstr "Fermer"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:105
-msgid "Addchap"
-msgstr "AjoutChap"
+#: lib/layouts/linguistics.module:94
+msgid "Tri-Glosse"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:111
-msgid "Addsec"
-msgstr "AjoutSec"
+#: lib/layouts/linguistics.module:116
+#, fuzzy
+msgid "expr."
+msgstr "ex"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:117
-msgid "Addchap*"
-msgstr "AjoutChap*"
+#: lib/layouts/linguistics.module:130
+#, fuzzy
+msgid "concept"
+msgstr "&Accepter"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:123
-msgid "Addsec*"
-msgstr "AjoutSec*"
+#: lib/layouts/linguistics.module:144
+#, fuzzy
+msgid "meaning"
+msgstr "Ouverture"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:129
-msgid "Minisec"
-msgstr "Minisec"
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Logical Markup"
+msgstr "Charger la sauvegarde automatique ?"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:175
-msgid "Publishers"
-msgstr "Éditeurs"
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:5
+msgid ""
+"Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and "
+"code."
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:181 lib/layouts/svjour.inc:121
-msgid "Dedication"
-msgstr "Dédicace"
+# à revoir, accord avec les autres mots incertain
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:12
+#, fuzzy
+msgid "noun"
+msgstr "aucune"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:187
-msgid "Titlehead"
-msgstr "En-têteTitre"
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:24
+#, fuzzy
+msgid "emph"
+msgstr "En Évidence"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:197
-msgid "Uppertitleback"
-msgstr "VersoTitreHaut"
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:35
+#, fuzzy
+msgid "strong"
+msgstr "Liste"
+
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:49
+#, fuzzy
+msgid "code"
+msgstr "Code"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2
+msgid "Theorems (AMS-Extended)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:8
+msgid ""
+"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
+"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
+"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, and Case, in both "
+"starred and non-starred forms."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:37
+#, fuzzy
+msgid "Criterion \\thetheorem."
+msgstr "Critère \\arabic{theorem}"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:44
+#, fuzzy
+msgid "Criterion*"
+msgstr "Critère"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:203
-msgid "Lowertitleback"
-msgstr "VersoTitreBas"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:47
+msgid "Criterion."
+msgstr "Critère."
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:209
-msgid "Extratitle"
-msgstr "TitreSupplémentaire"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:59
+#, fuzzy
+msgid "Algorithm \\thetheorem."
+msgstr "Algorithme \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:231
-msgid "Captionabove"
-msgstr "LégendeDessus"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:67
+#, fuzzy
+msgid "Algorithm*"
+msgstr "Algorithme"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:250
-msgid "Captionbelow"
-msgstr "LégendeDessous"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70
+msgid "Algorithm."
+msgstr "Algorithme."
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:269
-msgid "Dictum"
-msgstr "Dicton"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:82
+msgid "Axiom \\thetheorem."
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:10
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:90
 #, fuzzy
-msgid "\\Roman{part}"
-msgstr "Partie \\Roman{part}"
+msgid "Axiom*"
+msgstr "Axiome"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:8 src/insets/InsetMarginal.cpp:63
-msgid "margin"
-msgstr "marge"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:93
+msgid "Axiom."
+msgstr "Axiome."
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:19
-msgid "foot"
-msgstr "bas"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:104
+#, fuzzy
+msgid "Condition \\thetheorem."
+msgstr "Condition @Section@.\\arabic{theorem}."
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:30 src/Color.cpp:174
-msgid "comment"
-msgstr "commentaire"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:112
+msgid "Condition*"
+msgstr "Condition*"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:43 src/Color.cpp:172 src/insets/InsetNote.cpp:290
-msgid "note"
-msgstr "note"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115
+msgid "Condition."
+msgstr "Condition."
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:55
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126
 #, fuzzy
-msgid "greyedout"
-msgstr "Grisé"
+msgid "Note \\thetheorem."
+msgstr "Note \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:67
-#, fuzzy
-msgid "framed"
-msgstr "SansCadre"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:134
+msgid "Note*"
+msgstr "Note*"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:137
+msgid "Note."
+msgstr "Note."
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:79
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:148
 #, fuzzy
-msgid "shaded"
-msgstr "F&orme :"
+msgid "Notation \\thetheorem."
+msgstr "Notation @Section@.\\arabic{theorem}."
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:91 src/insets/InsetERT.cpp:282
-#: src/insets/InsetERT.cpp:284
-msgid "ERT"
-msgstr "TeX"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:156
+msgid "Notation*"
+msgstr "Notation*"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:116
-msgid "Idx"
-msgstr "Idx"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:159
+msgid "Notation."
+msgstr "Notation."
 
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:64
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:170
 #, fuzzy
-msgid "--Separator--"
-msgstr "Séparation"
+msgid "Summary \\thetheorem."
+msgstr "Résumé @Section@.\\arabic{theorem}."
 
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:72
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:178
 #, fuzzy
-msgid "--- Separate Environment ---"
-msgstr "Environnement Gather"
+msgid "Summary*"
+msgstr "Résumé"
 
-#: lib/layouts/stdsections.inc:13
-#, fuzzy
-msgid "Part \\thepart"
-msgstr "Partie \\Roman{part}"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:181
+msgid "Summary."
+msgstr "Résumé."
 
-#: lib/layouts/stdsections.inc:37
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:192
 #, fuzzy
-msgid "Chapter \\thechapter"
-msgstr "Chapitre \\arabic{chapter}"
+msgid "Acknowledgement \\thetheorem."
+msgstr "Remerciement \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/stdsections.inc:38
-#, fuzzy
-msgid "Appendix \\thechapter"
-msgstr "Appendice \\Alph{chapter}"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200
+msgid "Acknowledgement*"
+msgstr "Remerciement*"
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:98
-msgid "Headnote"
-msgstr "Note d'en-tête"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211
+msgid "Conclusion"
+msgstr "Conclusion"
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:112
-msgid "Headnote (optional):"
-msgstr "Note d'en-tête (optionnelle) :"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:214
+#, fuzzy
+msgid "Conclusion \\thetheorem."
+msgstr "Conclusion @Section@.\\arabic{theorem}."
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:237
-msgid "Corr Author:"
-msgstr "Auteur Corr :"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:222
+msgid "Conclusion*"
+msgstr "Conclusion*"
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:241
-msgid "Offprints"
-msgstr "Offprints"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225
+msgid "Conclusion."
+msgstr "Conclusion."
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:245
-msgid "Offprints:"
-msgstr "Offprints :"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:233
+msgid "Assumption"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:36
-msgid "Theorem \\arabic{theorem}."
-msgstr "Théorème \\arabic{theorem}."
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237
+#, fuzzy
+msgid "Assumption \\thetheorem."
+msgstr "Notation @Section@.\\arabic{theorem}."
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:162 lib/layouts/theorems-ams.inc:440
-msgid "Case \\thetheorem."
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245
+msgid "Assumption*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/endnotes.module:13
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:248
 #, fuzzy
-msgid "endnote"
-msgstr "Note d'en-tête"
+msgid "Assumption."
+msgstr "Légende"
 
-#: lib/layouts/hanging.module:11
+#: lib/layouts/theorems-ams.module:2
 #, fuzzy
-msgid "Hanging"
-msgstr "marge"
+msgid "Theorems (AMS)"
+msgstr "Théorème."
 
-# à revoir, accord avec les autres mots incertain
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:9
-#, fuzzy
-msgid "noun"
-msgstr "aucune"
+#: lib/layouts/theorems-ams.module:8
+msgid ""
+"Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
+"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, "
+"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
+"changed by loading one of the Theorems (Ordered By ...) modules."
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:23
-#, fuzzy
-msgid "emph"
-msgstr "En Évidence"
+#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
+msgid "Theorems (Order By Chapter)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:34
-#, fuzzy
-msgid "strong"
-msgstr "Liste"
+#: lib/layouts/theorems-chap.module:6
+msgid ""
+"Numbers theorems and the like by chapter. Use this module only with layouts "
+"that provide a chapter environment."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
+msgid "Theorems (Order By Section)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-sec.module:5
+msgid "Numbers theorems and the like by section."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-starred.module:2
+msgid "Theorems (Starred)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-starred.module:6
+msgid ""
+"Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, "
+"using the extended AMS machinery."
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:48
+#: lib/layouts/theorems-std.module:2
 #, fuzzy
-msgid "code"
-msgstr "Code"
+msgid "Theorems"
+msgstr "Théorème"
+
+#: lib/layouts/theorems-std.module:7
+msgid ""
+"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, "
+"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
+"changed by loading one of the Theorems (Ordered By ...) modules."
+msgstr ""
 
 #: lib/languages:2
 msgid "Afrikaans"
 msgstr "Afrikaans"
 
 #: lib/languages:3
+#, fuzzy
+msgid "Albanian"
+msgstr "Américain"
+
+#: lib/languages:4
 msgid "American"
 msgstr "Américain"
 
-#: lib/languages:5
+#: lib/languages:6
 msgid "Arabic (ArabTeX)"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:6
+#: lib/languages:7
 #, fuzzy
 msgid "Arabic (Arabi)"
 msgstr "Arabe"
 
-#: lib/languages:7
+#: lib/languages:8
 #, fuzzy
 msgid "Armenian"
 msgstr "Américain"
 
-#: lib/languages:8
+#: lib/languages:9
 msgid "Austrian"
 msgstr "Autrichien"
 
-#: lib/languages:9
+#: lib/languages:10
 msgid "Austrian (new spelling)"
 msgstr "Autrichien (nouvelle orthographe)"
 
-#: lib/languages:10
-msgid "Bahasa"
-msgstr "Bahasa"
-
 #: lib/languages:11
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Biélorusse"
+msgid "Bahasa Indonesia"
+msgstr ""
 
 #: lib/languages:12
+msgid "Bahasa Malaysia"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:13
 msgid "Basque"
 msgstr "Basque"
 
-#: lib/languages:13
+#: lib/languages:14
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Biélorusse"
+
+#: lib/languages:15
 msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr "Portugais (Brésil)"
 
-#: lib/languages:14
+#: lib/languages:16
 msgid "Breton"
 msgstr "Breton"
 
-#: lib/languages:15
+#: lib/languages:17
 msgid "British"
 msgstr "Anglais Britannique"
 
-#: lib/languages:16
+#: lib/languages:18
 msgid "Bulgarian"
 msgstr "Bulgare"
 
-#: lib/languages:17
+#: lib/languages:19
 msgid "Canadian"
 msgstr "Canadien"
 
-#: lib/languages:18
+#: lib/languages:20
 msgid "French Canadian"
 msgstr "Français Canadien"
 
-#: lib/languages:19
+#: lib/languages:21
 msgid "Catalan"
 msgstr "Catalan"
 
-#: lib/languages:20
+#: lib/languages:22
 msgid "Chinese (simplified)"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:21
+#: lib/languages:23
 msgid "Chinese (traditional)"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:22
+#: lib/languages:24
 msgid "Croatian"
 msgstr "Croate"
 
-#: lib/languages:23
+#: lib/languages:25
 msgid "Czech"
 msgstr "Tchèque"
 
-#: lib/languages:24
+#: lib/languages:26
 msgid "Danish"
 msgstr "Danois"
 
-#: lib/languages:25
+#: lib/languages:27
 msgid "Dutch"
 msgstr "Néerlandais"
 
-#: lib/languages:26
+#: lib/languages:28
 msgid "English"
 msgstr "Anglais"
 
-#: lib/languages:28
+#: lib/languages:30
 msgid "Esperanto"
 msgstr "Espéranto"
 
-#: lib/languages:29
+#: lib/languages:31
 msgid "Estonian"
 msgstr "Estonien"
 
-#: lib/languages:31
+#: lib/languages:33
 #, fuzzy
 msgid "Farsi"
 msgstr "marge"
 
-#: lib/languages:32
+#: lib/languages:34
 msgid "Finnish"
 msgstr "Finnois"
 
-#: lib/languages:34
+#: lib/languages:36
 msgid "French"
 msgstr "Français"
 
-#: lib/languages:35
+#: lib/languages:37
 msgid "Galician"
 msgstr "Galicien"
 
-#: lib/languages:36
+#: lib/languages:38
 msgid "German"
 msgstr "Allemand"
 
-#: lib/languages:37
+#: lib/languages:39
 msgid "German (new spelling)"
 msgstr "Allemand (nouvelle orthographe)"
 
-#: lib/languages:38 lib/ui/stdtoolbars.inc:439
+#: lib/languages:40 lib/ui/stdtoolbars.inc:461
 msgid "Greek"
 msgstr "Grec"
 
-#: lib/languages:39
+#: lib/languages:41
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Hébreu"
 
-#: lib/languages:43
+#: lib/languages:45
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Islandais"
+
+#: lib/languages:47
+#, fuzzy
+msgid "Interlingua"
+msgstr "Insérer une intégrale"
+
+#: lib/languages:48
 msgid "Irish"
 msgstr "Irlandais"
 
-#: lib/languages:44
+#: lib/languages:49
 msgid "Italian"
 msgstr "Italien"
 
-#: lib/languages:45
+#: lib/languages:50
 msgid "Japanese"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:46
+#: lib/languages:51
 msgid "Japanese (non-CJK)"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:47
+#: lib/languages:52
 msgid "Kazakh"
 msgstr "Kazakh"
 
-#: lib/languages:49
+#: lib/languages:54
 msgid "Korean"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:52
-msgid "Lithuanian"
-msgstr "Lituanien"
+#: lib/languages:56
+#, fuzzy
+msgid "Latin"
+msgstr "Letton"
 
-#: lib/languages:53
+#: lib/languages:57
 msgid "Latvian"
 msgstr "Letton"
 
-#: lib/languages:54
-msgid "Icelandic"
-msgstr "Islandais"
+#: lib/languages:58
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "Lituanien"
+
+#: lib/languages:59
+#, fuzzy
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "Serbe"
 
-#: lib/languages:55
+#: lib/languages:60
 #, fuzzy
 msgid "Hungarian"
 msgstr "Bulgare"
 
-#: lib/languages:56
+#: lib/languages:61
 msgid "Norsk"
 msgstr "Norvégien"
 
-#: lib/languages:57
+#: lib/languages:62
 msgid "Nynorsk"
 msgstr "Nynorsk"
 
-#: lib/languages:58
+#: lib/languages:63
 msgid "Polish"
 msgstr "Polonais"
 
-#: lib/languages:59
+#: lib/languages:64
 #, fuzzy
 msgid "Portuguese"
 msgstr "Portugais"
 
-#: lib/languages:60
+#: lib/languages:65
 msgid "Romanian"
 msgstr "Roumain"
 
-#: lib/languages:61
+#: lib/languages:66
 msgid "Russian"
 msgstr "Russe"
 
-#: lib/languages:62
+#: lib/languages:67
+msgid "North Sami"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:68
 msgid "Scottish"
 msgstr "Écossais"
 
-#: lib/languages:63
+#: lib/languages:69
 msgid "Serbian"
 msgstr "Serbe"
 
-#: lib/languages:64
-msgid "Serbo-Croatian"
-msgstr "Serbo-Croate"
-
-#: lib/languages:65
-msgid "Spanish"
-msgstr "Espagnol"
+#: lib/languages:70
+#, fuzzy
+msgid "Serbian (Latin)"
+msgstr "Serbe"
 
-#: lib/languages:66
+#: lib/languages:71
 msgid "Slovak"
 msgstr "Slovaque"
 
-#: lib/languages:67
+#: lib/languages:72
 msgid "Slovene"
 msgstr "Slovène"
 
-#: lib/languages:68
+#: lib/languages:73
+msgid "Spanish"
+msgstr "Espagnol"
+
+#: lib/languages:74
 msgid "Swedish"
 msgstr "Suédois"
 
-#: lib/languages:69
+#: lib/languages:75
 msgid "Thai"
 msgstr "Thaï"
 
-#: lib/languages:70
+#: lib/languages:76
 msgid "Turkish"
 msgstr "Turc"
 
-#: lib/languages:71
+#: lib/languages:77
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Ukrainien"
 
-#: lib/languages:74
+#: lib/languages:78
+#, fuzzy
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr "Serbe"
+
+#: lib/languages:79
 #, fuzzy
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "Nom du fichier"
 
-#: lib/languages:75
+#: lib/languages:80
 msgid "Welsh"
 msgstr "Gallois"
 
@@ -8440,7 +8650,7 @@ msgstr "Tableau|T"
 msgid "Math|M"
 msgstr "Math|M"
 
-#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:470
+#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:492
 msgid "Spellchecker...|S"
 msgstr "Correcteur Orthographique...|O"
 
@@ -8448,11 +8658,12 @@ msgstr "Correcteur Orthographique...|O"
 msgid "Thesaurus..."
 msgstr "Dictionnaire de Synonymes...|D"
 
-#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:472
-msgid "Count Words|W"
-msgstr "Compteur de Mots|C"
+#: lib/ui/classic.ui:106
+#, fuzzy
+msgid "Statistics...|i"
+msgstr "Paramètres...|P"
 
-#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:473
+#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:495
 msgid "Check TeX|h"
 msgstr "Correcteur TeX|T"
 
@@ -8460,11 +8671,11 @@ msgstr "Correcteur TeX|T"
 msgid "Change Tracking|g"
 msgstr "Suivi des Modifications|S"
 
-#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:480
+#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:502
 msgid "Preferences...|P"
 msgstr "Préférences...|P"
 
-#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:479
+#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:501
 msgid "Reconfigure|R"
 msgstr "Reconfigurer|R"
 
@@ -8556,11 +8767,11 @@ msgstr "Milieu|M"
 msgid "Bottom|B"
 msgstr "Bas|B"
 
-#: lib/ui/classic.ui:159 lib/ui/stdmenus.inc:186
+#: lib/ui/classic.ui:159
 msgid "Toggle Numbering|N"
 msgstr "(Dés)Activer Numérotation|N"
 
-#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.inc:187
+#: lib/ui/classic.ui:160
 msgid "Toggle Numbering of Line|u"
 msgstr "(Dés)Activer Numérotation de cette Ligne|m"
 
@@ -8568,11 +8779,11 @@ msgstr "(D
 msgid "Change Limits Type|L"
 msgstr "Changer le Type de Limite"
 
-#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:190
+#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:191
 msgid "Change Formula Type|F"
 msgstr "Changer le Type de Formule"
 
-#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:194
+#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:195
 msgid "Use Computer Algebra System|S"
 msgstr "Logiciel de Calcul Formel|L"
 
@@ -8596,15 +8807,15 @@ msgstr "Ajouter Colonne|o"
 msgid "Delete Column|e"
 msgstr "Supprimer Colonne|p"
 
-#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:210
+#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:225
 msgid "Default|t"
 msgstr "Défaut|D"
 
-#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:211
+#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:226
 msgid "Display|D"
 msgstr "Hors Ligne|H"
 
-#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:212
+#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:227
 msgid "Inline|I"
 msgstr "En Ligne|L"
 
@@ -8636,12 +8847,12 @@ msgstr "Maple, evalm"
 msgid "Maple, evalf"
 msgstr "Maple, evalf"
 
-#: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.inc:252
-#: lib/ui/stdmenus.inc:352
+#: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:264 lib/ui/stdmenus.inc:267
+#: lib/ui/stdmenus.inc:375
 msgid "Inline Formula|I"
 msgstr "Formule En Ligne|L"
 
-#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdmenus.inc:253
+#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdmenus.inc:268
 msgid "Displayed Formula|D"
 msgstr "Formule Hors Ligne|H"
 
@@ -8669,7 +8880,7 @@ msgstr "Environnement Gather"
 msgid "Multline Environment"
 msgstr "Environnement Multline"
 
-#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:293
+#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:311 lib/ui/stdmenus.inc:514
 msgid "Math|h"
 msgstr "Math|h"
 
@@ -8677,7 +8888,7 @@ msgstr "Math|h"
 msgid "Special Character|S"
 msgstr "Caractère Spécial|S"
 
-#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:304
+#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:322
 msgid "Citation...|C"
 msgstr "Citation...|C"
 
@@ -8685,15 +8896,15 @@ msgstr "Citation...|C"
 msgid "Cross-reference...|r"
 msgstr "Référence Croisée...|R"
 
-#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:306
+#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:324
 msgid "Label...|L"
 msgstr "Étiquette...|q"
 
-#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:314
+#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:333
 msgid "Footnote|F"
 msgstr "Note en Bas de Page|B"
 
-#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:315
+#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:334
 msgid "Marginal Note|M"
 msgstr "Note en Marge|M"
 
@@ -8713,7 +8924,7 @@ msgstr ""
 msgid "URL...|U"
 msgstr "URL...|U"
 
-#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:298
+#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:316
 msgid "Note|N"
 msgstr "Note|N"
 
@@ -8729,7 +8940,7 @@ msgstr "Code TeX|T"
 msgid "Minipage|p"
 msgstr "Minipage|p"
 
-#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:312
+#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:330
 msgid "Graphics...|G"
 msgstr "Graphique...|G"
 
@@ -8753,11 +8964,11 @@ msgstr "Ins
 msgid "External Material...|x"
 msgstr "Objet Externe...|E"
 
-#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:332
+#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:353
 msgid "Superscript|S"
 msgstr "Exposant|x"
 
-#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:333
+#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:354
 msgid "Subscript|u"
 msgstr "Indice|I"
 
@@ -8769,382 +8980,396 @@ msgstr "Ressort Horizontal|H"
 msgid "Hyphenation Point|P"
 msgstr "Point de Césure|C"
 
-#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:343
+#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:346
+#, fuzzy
+msgid "Protected Hyphen|y"
+msgstr "Espace Insécable|E"
+
+#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.inc:364
 msgid "Ligature Break|k"
 msgstr "Séparation de Ligature|a"
 
-#: lib/ui/classic.ui:246
+#: lib/ui/classic.ui:247
 msgid "Protected Space|r"
 msgstr "Espace Insécable|E"
 
-#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.inc:336
+#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:357
 msgid "Inter-word Space|w"
 msgstr "Espace entre Mots|M"
 
-#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:337
+#: lib/ui/classic.ui:249 lib/ui/stdmenus.inc:358
 msgid "Thin Space|T"
 msgstr "Espace Fine|F"
 
-#: lib/ui/classic.ui:249
+#: lib/ui/classic.ui:250
 msgid "Vertical Space..."
 msgstr "Espacement Vertical..."
 
-#: lib/ui/classic.ui:250
+#: lib/ui/classic.ui:251
 msgid "Line Break|L"
 msgstr "Passage à la Ligne|L"
 
-#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.inc:323
+#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.inc:342
 msgid "Ellipsis|i"
 msgstr "Points de Suspension|S"
 
-#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.inc:324
+#: lib/ui/classic.ui:253 lib/ui/stdmenus.inc:343
 msgid "End of Sentence|E"
 msgstr "Point Final|F"
 
-#: lib/ui/classic.ui:253
+#: lib/ui/classic.ui:254
+#, fuzzy
+msgid "Protected Dash|D"
+msgstr "Espace Insécable|E"
+
+#: lib/ui/classic.ui:255 lib/ui/stdmenus.inc:347
+msgid "Breakable Slash|a"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/classic.ui:256
 msgid "Single Quote|Q"
 msgstr "Guillemet Simple|u"
 
-#: lib/ui/classic.ui:254
+#: lib/ui/classic.ui:257
 msgid "Ordinary Quote|O"
 msgstr "Guillemet Droit|G"
 
-#: lib/ui/classic.ui:255 lib/ui/stdmenus.inc:327
+#: lib/ui/classic.ui:258 lib/ui/stdmenus.inc:348
 msgid "Menu Separator|M"
 msgstr "Séparateur de Menu|M"
 
-#: lib/ui/classic.ui:256
+#: lib/ui/classic.ui:259
 msgid "Horizontal Line"
 msgstr "Ligne Horizontale"
 
-#: lib/ui/classic.ui:257 src/insets/InsetPagebreak.h:49
+#: lib/ui/classic.ui:260 src/insets/InsetNewpage.h:67
 msgid "Page Break"
 msgstr "Saut de Page"
 
-#: lib/ui/classic.ui:262 lib/ui/stdmenus.inc:353
+#: lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdmenus.inc:376
 msgid "Display Formula|D"
 msgstr "Formule Hors Ligne|H"
 
-#: lib/ui/classic.ui:263 lib/ui/stdmenus.inc:254 lib/ui/stdmenus.inc:355
+#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:269 lib/ui/stdmenus.inc:378
 msgid "Eqnarray Environment|E"
 msgstr "Environnement Tableau d'Équations|E"
 
-#: lib/ui/classic.ui:264 lib/ui/stdmenus.inc:255 lib/ui/stdmenus.inc:356
+#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdmenus.inc:270 lib/ui/stdmenus.inc:379
 msgid "AMS align Environment|a"
 msgstr "Environnement AMS align|a"
 
-#: lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdmenus.inc:256 lib/ui/stdmenus.inc:357
+#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.inc:271 lib/ui/stdmenus.inc:380
 msgid "AMS alignat Environment|t"
 msgstr "Environnement AMS alignat|i"
 
-#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:257 lib/ui/stdmenus.inc:358
+#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdmenus.inc:272 lib/ui/stdmenus.inc:381
 msgid "AMS flalign Environment|f"
 msgstr "Environnement AMS flalign|f"
 
-#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdmenus.inc:258 lib/ui/stdmenus.inc:359
+#: lib/ui/classic.ui:272 lib/ui/stdmenus.inc:273 lib/ui/stdmenus.inc:382
 msgid "AMS gather Environment|g"
 msgstr "Environnement AMS gather|g"
 
-#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdmenus.inc:259 lib/ui/stdmenus.inc:360
+#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdmenus.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:383
 msgid "AMS multline Environment|m"
 msgstr "Environnement AMS multline|u"
 
-#: lib/ui/classic.ui:272 lib/ui/stdmenus.inc:362
+#: lib/ui/classic.ui:275 lib/ui/stdmenus.inc:385
 msgid "Array Environment|y"
 msgstr "Environnement Tableau|b"
 
-#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdmenus.inc:363
+#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdmenus.inc:386
 msgid "Cases Environment|C"
 msgstr "Environnement Cas|C"
 
-#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdmenus.inc:367
+#: lib/ui/classic.ui:277 lib/ui/stdmenus.inc:390
 msgid "Split Environment|S"
 msgstr "Environnement Disjoint|j"
 
-#: lib/ui/classic.ui:276
+#: lib/ui/classic.ui:279
 msgid "Font Change|o"
 msgstr "Changement de police|o"
 
-#: lib/ui/classic.ui:280
+#: lib/ui/classic.ui:283
 msgid "Math Normal Font"
 msgstr "Math Police Normale"
 
-#: lib/ui/classic.ui:282
+#: lib/ui/classic.ui:285
 msgid "Math Calligraphic Family"
 msgstr "Math Famille Calligraphique"
 
-#: lib/ui/classic.ui:283
+#: lib/ui/classic.ui:286
 msgid "Math Fraktur Family"
 msgstr "Math Famille Fraktur"
 
-#: lib/ui/classic.ui:284
+#: lib/ui/classic.ui:287
 msgid "Math Roman Family"
 msgstr "Math Famille Roman"
 
-#: lib/ui/classic.ui:285
+#: lib/ui/classic.ui:288
 msgid "Math Sans Serif Family"
 msgstr "Math Famille Sans Empattement"
 
-#: lib/ui/classic.ui:287
+#: lib/ui/classic.ui:290
 msgid "Math Bold Series"
 msgstr "Math Série Grasse"
 
-#: lib/ui/classic.ui:289
+#: lib/ui/classic.ui:292
 msgid "Text Normal Font"
 msgstr "Texte Police Normale"
 
-#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.inc:227
+#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.inc:242
 msgid "Text Roman Family"
 msgstr "Texte Famille Roman"
 
-#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:228
+#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:243
 msgid "Text Sans Serif Family"
 msgstr "Texte Famille Sans Empattement"
 
-#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:229
+#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:244
 msgid "Text Typewriter Family"
 msgstr "Texte Famille Chasse Fixe"
 
-#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:231
+#: lib/ui/classic.ui:298 lib/ui/stdmenus.inc:246
 msgid "Text Bold Series"
 msgstr "Texte Série Grasse"
 
-#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:232
+#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:247
 msgid "Text Medium Series"
 msgstr "Texte Série Moyenne"
 
-#: lib/ui/classic.ui:298 lib/ui/stdmenus.inc:234
+#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:249
 msgid "Text Italic Shape"
 msgstr "Texte Forme Italique"
 
-#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:235
+#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:250
 msgid "Text Small Caps Shape"
 msgstr "Texte Forme Petites Capitales"
 
-#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:236
+#: lib/ui/classic.ui:303 lib/ui/stdmenus.inc:251
 msgid "Text Slanted Shape"
 msgstr "Texte Forme Inclinée"
 
-#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:237
+#: lib/ui/classic.ui:304 lib/ui/stdmenus.inc:252
 msgid "Text Upright Shape"
 msgstr "Texte Forme Droite"
 
-#: lib/ui/classic.ui:306
+#: lib/ui/classic.ui:309
 msgid "Floatflt Figure"
 msgstr "Figure Floatflt"
 
-#: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/stdmenus.inc:383
+#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:407
 msgid "Table of Contents|C"
 msgstr "Table des Matières|e"
 
-#: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.inc:385
+#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.inc:409
 msgid "Index List|I"
 msgstr "Index|I"
 
-#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:386
+#: lib/ui/classic.ui:316 lib/ui/stdmenus.inc:410
 #, fuzzy
 msgid "Nomenclature|N"
 msgstr "Note|N"
 
-#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:387
+#: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.inc:411
 msgid "BibTeX Bibliography...|B"
 msgstr "Bibliographie BibTeX...|B"
 
-#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:391
+#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.inc:415
 msgid "LyX Document...|X"
 msgstr "Document LyX...|X"
 
-#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:392
+#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.inc:416
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text...|T"
 msgstr "Texte brut"
 
-#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:393
+#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.inc:417
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
 msgstr "Texte brut par Lignes...|L"
 
-#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:432
+#: lib/ui/classic.ui:327 lib/ui/stdmenus.inc:454
 msgid "Track Changes|T"
 msgstr "Suivre les modifications|S"
 
-#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:433
+#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:455
 msgid "Merge Changes...|M"
 msgstr "Fusionner les modifications...|F"
 
-#: lib/ui/classic.ui:326
+#: lib/ui/classic.ui:329
 msgid "Accept All Changes|A"
 msgstr "Accepter toutes les modifications|A"
 
-#: lib/ui/classic.ui:327
+#: lib/ui/classic.ui:330
 msgid "Reject All Changes|R"
 msgstr "Rejeter toutes les modifications|R"
 
-#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:438
+#: lib/ui/classic.ui:331 lib/ui/stdmenus.inc:460
 msgid "Show Changes in Output|S"
 msgstr "Afficher les modifications dans la sortie|h"
 
-#: lib/ui/classic.ui:335
+#: lib/ui/classic.ui:338
 msgid "Character...|C"
 msgstr "Caractère...|C"
 
-#: lib/ui/classic.ui:336
+#: lib/ui/classic.ui:339
 msgid "Paragraph...|P"
 msgstr "Paragraphe...|P"
 
-#: lib/ui/classic.ui:337
+#: lib/ui/classic.ui:340
 msgid "Document...|D"
 msgstr "Document...|D"
 
-#: lib/ui/classic.ui:338
+#: lib/ui/classic.ui:341
 msgid "Tabular...|T"
 msgstr "Tableau...|T"
 
-#: lib/ui/classic.ui:340
+#: lib/ui/classic.ui:343
 msgid "Emphasize Style|E"
 msgstr "En Évidence|E"
 
-#: lib/ui/classic.ui:341
+#: lib/ui/classic.ui:344
 msgid "Noun Style|N"
 msgstr "Nom Propre|N"
 
-#: lib/ui/classic.ui:342
+#: lib/ui/classic.ui:345
 msgid "Bold Style|B"
 msgstr "Gras|G"
 
-#: lib/ui/classic.ui:345
+#: lib/ui/classic.ui:348
 msgid "Decrease Environment Depth|v"
 msgstr "Réduire la Profondeur d'Environnement|f"
 
-#: lib/ui/classic.ui:346
+#: lib/ui/classic.ui:349
 msgid "Increase Environment Depth|i"
 msgstr "Augmenter la profondeur d'environnement"
 
-#: lib/ui/classic.ui:347
+#: lib/ui/classic.ui:350
 msgid "Start Appendix Here|S"
 msgstr "Appendice|A"
 
-#: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.inc:421
+#: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.inc:443
 msgid "Build Program|B"
 msgstr "Compiler|C"
 
-#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:271
+#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:289
 msgid "Update|U"
 msgstr "Mise à Jour|J"
 
-#: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.inc:422
+#: lib/ui/classic.ui:362 lib/ui/stdmenus.inc:444
 msgid "LaTeX Log|L"
 msgstr "Fichier log LaTeX|l"
 
-#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:423
+#: lib/ui/classic.ui:363 lib/ui/stdmenus.inc:445
 msgid "Outline|O"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:361
+#: lib/ui/classic.ui:364
 msgid "TeX Information|X"
 msgstr "Informations TeX|X"
 
-#: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.inc:446
+#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.inc:468
 msgid "Next Note|N"
 msgstr "Note Suivante|N"
 
-#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:449
+#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.inc:471
 msgid "Go to Label|L"
 msgstr "Aller à l'Étiquette|A"
 
-#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:445
+#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.inc:467
 msgid "Bookmarks|B"
 msgstr "Signets|S"
 
-#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:455
+#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:477
 msgid "Save Bookmark 1|S"
 msgstr "Enregistrer le signet 1|E"
 
-#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:456
+#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:478
 msgid "Save Bookmark 2"
 msgstr "Enregistrer le signet 2"
 
-#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:457
+#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:479
 msgid "Save Bookmark 3"
 msgstr "Enregistrer le signet 3"
 
-#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:458
+#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.inc:480
 msgid "Save Bookmark 4"
 msgstr "Enregistrer le signet 4"
 
-#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:459
+#: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.inc:481
 msgid "Save Bookmark 5"
 msgstr "Enregistrer le signet 5"
 
-#: lib/ui/classic.ui:386
+#: lib/ui/classic.ui:389
 msgid "Go to Bookmark 1|1"
 msgstr "Aller au signet 1|1"
 
-#: lib/ui/classic.ui:387
+#: lib/ui/classic.ui:390
 msgid "Go to Bookmark 2|2"
 msgstr "Aller au signet 2|2"
 
-#: lib/ui/classic.ui:388
+#: lib/ui/classic.ui:391
 msgid "Go to Bookmark 3|3"
 msgstr "Aller au signet 3|3"
 
-#: lib/ui/classic.ui:389
+#: lib/ui/classic.ui:392
 msgid "Go to Bookmark 4|4"
 msgstr "Aller au signet 4|4"
 
-#: lib/ui/classic.ui:390
+#: lib/ui/classic.ui:393
 msgid "Go to Bookmark 5|5"
 msgstr "Aller au signet 5|5"
 
-#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.inc:487
+#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:509
 msgid "Introduction|I"
 msgstr "Introduction|I"
 
-#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:488
+#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:510
 msgid "Tutorial|T"
 msgstr "Manuel d'Apprentissage|A"
 
-#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:489
+#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:511
 msgid "User's Guide|U"
 msgstr "Guide de l'Utilisateur|U"
 
-#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:490
+#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:512
 msgid "Extended Features|E"
 msgstr "Options Avancées|O"
 
-#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:491
+#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:513
 msgid "Embedded Objects|m"
 msgstr "Objets Insérés|b"
 
-#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:492
+#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:515
 msgid "Customization|C"
 msgstr "Personnalisation|P"
 
-#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:494
+#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:517
 msgid "FAQ|F"
 msgstr "FAQ|F"
 
-#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:495
+#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:518
 msgid "Table of Contents|a"
 msgstr "Table des Matières|M"
 
-#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:496
+#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:519
 msgid "LaTeX Configuration|L"
 msgstr "Configuration LaTeX|X"
 
-#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:498
+#: lib/ui/classic.ui:419 lib/ui/stdmenus.inc:521
 msgid "About LyX|X"
 msgstr "À Propos de LyX...|L"
 
-#: lib/ui/classic.ui:424 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:102
+#: lib/ui/classic.ui:427 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:102
 msgid "About LyX"
 msgstr "À Propos de LyX"
 
-#: lib/ui/classic.ui:425
+#: lib/ui/classic.ui:428
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Préférences..."
 
-#: lib/ui/classic.ui:426
+#: lib/ui/classic.ui:429
 #, fuzzy
 msgid "Quit LyX"
 msgstr "À Propos de LyX"
@@ -9188,18 +9413,18 @@ msgstr ""
 msgid "Redo|R"
 msgstr "Refaire|R"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:770
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:471
+#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:929
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:470
 msgid "Cut"
 msgstr "Couper"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:775
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:479
+#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:934
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:478
 msgid "Copy"
 msgstr "Copier"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:90 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:752
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1258 src/mathed/InsetMathNest.cpp:451
+#: lib/ui/stdmenus.inc:90 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:911
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1247 src/mathed/InsetMathNest.cpp:450
 msgid "Paste"
 msgstr "Coller"
 
@@ -9362,388 +9587,463 @@ msgstr "Copier Colonne|e"
 msgid "Swap Columns|w"
 msgstr "Échanger Colonnes"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:192
+#: lib/ui/stdmenus.inc:186
+#, fuzzy
+msgid "Number whole Formula|N"
+msgstr "Formule numérotée|n"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:187
+#, fuzzy
+msgid "Number this Line|u"
+msgstr "(Dés)Activer Numérotation de cette Ligne|m"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:189
+#, fuzzy
+msgid "Macro Definition"
+msgstr "Définition"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:193
 #, fuzzy
 msgid "Text Style|T"
 msgstr "Style de Texte"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:196
+#: lib/ui/stdmenus.inc:197
 #, fuzzy
 msgid "Split Cell|C"
 msgstr "Case spéciale"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:198
+#: lib/ui/stdmenus.inc:199
 #, fuzzy
 msgid "Add Line Above|A"
 msgstr "Ajouter Ligne Dessus"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:199
+#: lib/ui/stdmenus.inc:200
 #, fuzzy
 msgid "Add Line Below|B"
 msgstr "Ajouter Ligne Dessous"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:200
+#: lib/ui/stdmenus.inc:201
 #, fuzzy
 msgid "Delete Line Above|D"
 msgstr "Supprimer Ligne Dessus"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:201
+#: lib/ui/stdmenus.inc:202
 #, fuzzy
 msgid "Delete Line Below|e"
 msgstr "Supprimer Ligne Dessous"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:203
+#: lib/ui/stdmenus.inc:204
 msgid "Add Line to Left"
 msgstr "Ajouter Ligne à Gauche"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:204
+#: lib/ui/stdmenus.inc:205
 msgid "Add Line to Right"
 msgstr "Ajouter Ligne à Droite"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:205
+#: lib/ui/stdmenus.inc:206
 msgid "Delete Line to Left"
 msgstr "Supprimer Ligne à Gauche"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:206
+#: lib/ui/stdmenus.inc:207
 msgid "Delete Line to Right"
 msgstr "Supprimer Ligne à Droite"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:216
+#: lib/ui/stdmenus.inc:211 lib/ui/stdtoolbars.inc:170
+#, fuzzy
+msgid "Append Parameter"
+msgstr "Paramètre manquant"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:212 lib/ui/stdtoolbars.inc:169
+#, fuzzy
+msgid "Remove Last Parameter"
+msgstr "Paramètre manquant"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:214 lib/ui/stdtoolbars.inc:172
+msgid "Make First Non-Optional into Optional Parameter"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:215 lib/ui/stdtoolbars.inc:173
+msgid "Make Last Optional into Non-Optional Parameter"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:216 lib/ui/stdtoolbars.inc:176
+#, fuzzy
+msgid "Insert Optional Parameter"
+msgstr "Paramètre manquant"
+
+# à revoir
+#: lib/ui/stdmenus.inc:217 lib/ui/stdtoolbars.inc:175
+#, fuzzy
+msgid "Remove Optional Parameter"
+msgstr "Insert de paramètre optionnel ouvert"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:219 lib/ui/stdtoolbars.inc:179
+msgid "Append Parameter Eating From The Right"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:220 lib/ui/stdtoolbars.inc:180
+msgid "Append Optional Parameter Eating From The Right"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:221 lib/ui/stdtoolbars.inc:178
+msgid "Remove Last Parameter Spitting Out To The Right"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:231
 #, fuzzy
 msgid "Math Normal Font|N"
 msgstr "Math Police Normale"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:218
+#: lib/ui/stdmenus.inc:233
 #, fuzzy
 msgid "Math Calligraphic Family|C"
 msgstr "Math Famille Calligraphique"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:219
+#: lib/ui/stdmenus.inc:234
 #, fuzzy
 msgid "Math Fraktur Family|F"
 msgstr "Math Famille Fraktur"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:220
+#: lib/ui/stdmenus.inc:235
 #, fuzzy
 msgid "Math Roman Family|R"
 msgstr "Math Famille Roman"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:221
+#: lib/ui/stdmenus.inc:236
 #, fuzzy
 msgid "Math Sans Serif Family|S"
 msgstr "Math Famille Sans Empattement"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:223
+#: lib/ui/stdmenus.inc:238
 #, fuzzy
 msgid "Math Bold Series|B"
 msgstr "Math Série Grasse"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:225
+#: lib/ui/stdmenus.inc:240
 #, fuzzy
 msgid "Text Normal Font|T"
 msgstr "Texte Police Normale"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:241
+#: lib/ui/stdmenus.inc:256
 #, fuzzy
 msgid "Octave|O"
 msgstr "Octave"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:242
+#: lib/ui/stdmenus.inc:257
 #, fuzzy
 msgid "Maxima|M"
 msgstr "Maxima"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:243
+#: lib/ui/stdmenus.inc:258
 #, fuzzy
 msgid "Mathematica|a"
 msgstr "Mathematica"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:245
+#: lib/ui/stdmenus.inc:260
 #, fuzzy
 msgid "Maple, simplify|s"
 msgstr "Maple, simplify"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:246
+#: lib/ui/stdmenus.inc:261
 #, fuzzy
 msgid "Maple, factor|f"
 msgstr "Maple, factor"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:247
+#: lib/ui/stdmenus.inc:262
 #, fuzzy
 msgid "Maple, evalm|e"
 msgstr "Maple, evalm"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:248
+#: lib/ui/stdmenus.inc:263
 #, fuzzy
 msgid "Maple, evalf|v"
 msgstr "Maple, evalf"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:267
+#: lib/ui/stdmenus.inc:282
 #, fuzzy
 msgid "Open All Insets|O"
 msgstr "Insert de flottant ouvert"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:268
+#: lib/ui/stdmenus.inc:283
 msgid "Close All Insets|C"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:270
+#: lib/ui/stdmenus.inc:285
+msgid "Unfold Math Macro"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:286
+#, fuzzy
+msgid "Fold Math Macro"
+msgstr "fond mathématique"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:288
 msgid "View Source|S"
 msgstr "Afficher le code LaTeX|X"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:274
+#: lib/ui/stdmenus.inc:292
 msgid "Toolbars|b"
 msgstr "Barres d'outils|B"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:294
+#: lib/ui/stdmenus.inc:312
 msgid "Special Character|p"
 msgstr "Caractère Spécial|p"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:295
+#: lib/ui/stdmenus.inc:313
 msgid "Formatting|o"
 msgstr "Formats"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:296
+#: lib/ui/stdmenus.inc:314
 msgid "List / TOC|i"
 msgstr "Listes & TdM|L"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:297
+#: lib/ui/stdmenus.inc:315
 msgid "Float|a"
 msgstr "Flottant|o"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:299
+#: lib/ui/stdmenus.inc:317
 msgid "Branch|B"
 msgstr "Branche"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:300
+#: lib/ui/stdmenus.inc:318
 #, fuzzy
 msgid "Custom insets"
 msgstr "Client"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:301
+#: lib/ui/stdmenus.inc:319
 msgid "File|e"
 msgstr "Fichier|F"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:302
+#: lib/ui/stdmenus.inc:320
 msgid "Box[[Menu]]"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:305
+#: lib/ui/stdmenus.inc:323
 msgid "Cross-Reference...|R"
 msgstr "Référence Croisée...|R"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:307
+#: lib/ui/stdmenus.inc:325
 msgid "Caption"
 msgstr "Légende"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:308
+#: lib/ui/stdmenus.inc:326
 msgid "Index Entry|d"
 msgstr "Entrée d'Index|I"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:309
+#: lib/ui/stdmenus.inc:327
 msgid "Nomenclature Entry...|y"
 msgstr "Entrée de glossaire...|s"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:311
+#: lib/ui/stdmenus.inc:329
 msgid "Table...|T"
 msgstr "Tableau...|T"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:313
+#: lib/ui/stdmenus.inc:332
 msgid "Hyperlink|k"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:316
+#: lib/ui/stdmenus.inc:335
 msgid "Short Title|S"
 msgstr "Titre Court"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:317
+#: lib/ui/stdmenus.inc:336
 msgid "TeX Code|X"
 msgstr "Code TeX|X"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:318
+#: lib/ui/stdmenus.inc:337
 #, fuzzy
 msgid "Program Listing[[Menu]]"
 msgstr "Listing de code source"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:325
+#: lib/ui/stdmenus.inc:344
 msgid "Ordinary Quote|Q"
 msgstr "Guillemet Droit|G"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:326
+#: lib/ui/stdmenus.inc:345
 msgid "Single Quote|S"
 msgstr "Guillemet Simple|u"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:328
-msgid "Phonetic Symbols|y"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:349
+#, fuzzy
+msgid "Phonetic Symbols|P"
 msgstr "Symboles phonétiques|y"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:335
+#: lib/ui/stdmenus.inc:356
 msgid "Protected Space|P"
 msgstr "Espace Insécable|E"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:338
+#: lib/ui/stdmenus.inc:359
 msgid "Horizontal Fill|F"
 msgstr "Ressort Horizontal|H"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:339
+#: lib/ui/stdmenus.inc:360
 msgid "Horizontal Line|L"
 msgstr "Ligne Horizontale|z"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:340
+#: lib/ui/stdmenus.inc:361
 msgid "Vertical Space...|V"
 msgstr "Espacement Vertical...|V"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:342
+#: lib/ui/stdmenus.inc:363
 msgid "Hyphenation Point|H"
 msgstr "Point de Césure|C"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:344
+#: lib/ui/stdmenus.inc:365
+#, fuzzy
+msgid "New Line|e"
+msgstr "Ligne de Gauche|G"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:366
 msgid "Line Break|B"
 msgstr "Passage à la Ligne|L"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:346
+#: lib/ui/stdmenus.inc:368
+#, fuzzy
+msgid "New Page|N"
+msgstr "Nouveau|N"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:369
 msgid "Page Break|a"
 msgstr "Saut de Page|S"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:347
+#: lib/ui/stdmenus.inc:370
 msgid "Clear Page|C"
 msgstr "Saut de page (vide le tampon)|g"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:348
+#: lib/ui/stdmenus.inc:371
 msgid "Clear Double Page|D"
 msgstr "Saut page impaire|u"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:354
+#: lib/ui/stdmenus.inc:377
 msgid "Numbered Formula|N"
 msgstr "Formule numérotée|n"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:364
+#: lib/ui/stdmenus.inc:387
 msgid "Aligned Environment|l"
 msgstr "Environnement Aligné"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:365
+#: lib/ui/stdmenus.inc:388
 msgid "AlignedAt Environment|v"
 msgstr "Environnement AlignéSur"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:366
+#: lib/ui/stdmenus.inc:389
 msgid "Gathered Environment|h"
 msgstr "Environnement Rassemblé"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:369
+#: lib/ui/stdmenus.inc:392
 msgid "Delimiters|r"
 msgstr "Délimiteurs Mathématiques|r"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:370
+#: lib/ui/stdmenus.inc:393
 #, fuzzy
 msgid "Matrix|x"
 msgstr "Matrice Mathématique"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:372 lib/ui/stdtoolbars.inc:163
+#: lib/ui/stdmenus.inc:394
+msgid "Macro|o"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:396 lib/ui/stdtoolbars.inc:165
 #, fuzzy
 msgid "Toggle Math Panels"
 msgstr "Palette Mathématique"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:378
+#: lib/ui/stdmenus.inc:402
 #, fuzzy
 msgid "Figure Wrap Float|F"
 msgstr "Flottant d'Enrobage|E"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:379
+#: lib/ui/stdmenus.inc:403
 #, fuzzy
 msgid "Table Wrap Float|T"
 msgstr "Flottant d'Enrobage|E"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:395
+#: lib/ui/stdmenus.inc:419
 msgid "External Material...|M"
 msgstr "Objet Externe...|E"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:396
+#: lib/ui/stdmenus.inc:420
 msgid "Child Document...|d"
 msgstr "Sous-Document...|D"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:400
+#: lib/ui/stdmenus.inc:424
 msgid "LyX Note|N"
 msgstr "Note LyX|N"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:401
+#: lib/ui/stdmenus.inc:425
 msgid "Comment|C"
 msgstr "Commentaire|C"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:402
-#, fuzzy
-msgid "Framed|F"
-msgstr "SansCadre"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:403
+#: lib/ui/stdmenus.inc:426
 msgid "Greyed Out|G"
 msgstr "Grisé|G"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:404
-#, fuzzy
-msgid "Shaded|S"
-msgstr "F&orme :"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:420
+#: lib/ui/stdmenus.inc:442
 msgid "Change Tracking|C"
 msgstr "Suivi des Modifications|S"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:424
+#: lib/ui/stdmenus.inc:446
 msgid "Start Appendix Here|A"
 msgstr "Appendice|A"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:426
+#: lib/ui/stdmenus.inc:448
 msgid "Save in Bundled Format|F"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:427
+#: lib/ui/stdmenus.inc:449
 #, fuzzy
 msgid "Compressed|m"
 msgstr "Comprimé|o"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:428
+#: lib/ui/stdmenus.inc:450
 msgid "Settings...|S"
 msgstr "Paramètres...|P"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:434
+#: lib/ui/stdmenus.inc:456
 msgid "Accept Change|A"
 msgstr "Accepter modification|A"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:435
+#: lib/ui/stdmenus.inc:457
 msgid "Reject Change|R"
 msgstr "Rejeter modification|R"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:436
+#: lib/ui/stdmenus.inc:458
 msgid "Accept All Changes|c"
 msgstr "Accepter toutes les modifications|c"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:437
+#: lib/ui/stdmenus.inc:459
 msgid "Reject All Changes|e"
 msgstr "Rejeter toutes les modifications|e"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:447
+#: lib/ui/stdmenus.inc:469
 #, fuzzy
 msgid "Next Change|C"
 msgstr "Modif. Suivante|#S"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:448
+#: lib/ui/stdmenus.inc:470
 #, fuzzy
 msgid "Next Cross-Reference|R"
 msgstr "Référence"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:460
+#: lib/ui/stdmenus.inc:482
 #, fuzzy
 msgid "Clear Bookmarks|C"
 msgstr "Signets|S"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:471
+#: lib/ui/stdmenus.inc:493
 msgid "Thesaurus...|T"
 msgstr "Dictionnaire de Synonymes...|y"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:474
+#: lib/ui/stdmenus.inc:494
+#, fuzzy
+msgid "Statistics...|a"
+msgstr "Paramètres...|P"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:496
 msgid "TeX Information|I"
 msgstr "Informations TeX|X"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:493
+#: lib/ui/stdmenus.inc:516
 #, fuzzy
 msgid "Shortcuts|S"
 msgstr "&Raccourci :"
@@ -9768,11 +10068,11 @@ msgstr "Imprimer le document"
 msgid "Check spelling"
 msgstr "Correction orthographique"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:1022
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:952
 msgid "Undo"
 msgstr "Annuler"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:1031
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:961
 msgid "Redo"
 msgstr "Refaire"
 
@@ -9877,2657 +10177,2683 @@ msgstr "Ins
 msgid "Insert margin note"
 msgstr "Insérer une note en marge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:182
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:199
 msgid "Insert note"
 msgstr "Insérer une note"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
 #, fuzzy
+msgid "Insert box"
+msgstr "Insérer une note"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
+#, fuzzy
 msgid "Insert Hyperlink"
 msgstr "&Créer un lien hypertexte"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106
 #, fuzzy
 msgid "Insert TeX code"
 msgstr "Insérer du code TeX"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107
+#, fuzzy
+msgid "Insert math macro"
+msgstr "Insérer des maths"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108
 msgid "Include file"
 msgstr "Fichier sous-document"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110
 msgid "Text style"
 msgstr "Style de texte"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111
 msgid "Paragraph settings"
 msgstr "Paramètres de Paragraphe"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 lib/ui/stdtoolbars.inc:158
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 lib/ui/stdtoolbars.inc:160
 msgid "Add row"
 msgstr "Ajouter une ligne"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 lib/ui/stdtoolbars.inc:159
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 lib/ui/stdtoolbars.inc:161
 msgid "Add column"
 msgstr "Ajouter une colonne"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 lib/ui/stdtoolbars.inc:160
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 lib/ui/stdtoolbars.inc:162
 msgid "Delete row"
 msgstr "Supprimer la ligne"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 lib/ui/stdtoolbars.inc:161
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 lib/ui/stdtoolbars.inc:163
 msgid "Delete column"
 msgstr "Supprimer la colonne"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121
 msgid "Set top line"
 msgstr "Mettre la bordure du haut"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
 msgid "Set bottom line"
 msgstr "Mettre la bordure du bas"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
 msgid "Set left line"
 msgstr "Mettre la bordure de gauche"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
 msgid "Set right line"
 msgstr "Mettre la bordure de droite"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125
 msgid "Set all lines"
 msgstr "Mettre toutes les bordures"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126
 msgid "Unset all lines"
 msgstr "Enlever toutes les bordures"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128
 msgid "Align left"
 msgstr "Aligner à gauche"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129
 msgid "Align center"
 msgstr "Centrer horizontalement"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130
 msgid "Align right"
 msgstr "Aligner à droite"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132
 msgid "Align top"
 msgstr "Aligner en haut"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133
 msgid "Align middle"
 msgstr "Centrer verticalement"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
 msgid "Align bottom"
 msgstr "Aligner en bas"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136
 msgid "Rotate cell"
 msgstr "Tourner la case"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137
 msgid "Rotate table"
 msgstr "Tourner le tableau"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138
 msgid "Set multi-column"
 msgstr "Multicolonnes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141
 #, fuzzy
 msgid "Math"
 msgstr "Maths"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142
 msgid "Set display mode"
 msgstr "Mode hors ligne"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144
 msgid "Subscript"
 msgstr "Indice"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145
 msgid "Superscript"
 msgstr "Exposant"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146
 msgid "Insert square root"
 msgstr "Insérer une racine carrée"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147
 msgid "Insert root"
 msgstr "Insérer une racine"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
 #, fuzzy
 msgid "Insert standard fraction"
 msgstr "Insérer une fraction"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
 msgid "Insert sum"
 msgstr "Insérer une somme"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150
 msgid "Insert integral"
 msgstr "Insérer une intégrale"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
 msgid "Insert product"
 msgstr "Insérer un produit"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153
 msgid "Insert ( )"
 msgstr "Insérer des parenthèses"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154
 msgid "Insert [ ]"
 msgstr "Insérer des crochets"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155
 msgid "Insert { }"
 msgstr "Insérer des accolades"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156
 #, fuzzy
 msgid "Insert delimiters"
 msgstr "Insérer les délimiteurs"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158
 msgid "Insert matrix"
 msgstr "Insérer une matrice"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159
 msgid "Insert cases environment"
 msgstr "Insérer un environnement cas"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168
+#, fuzzy
+msgid "Math Macros"
+msgstr "fond mathématique"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183
 #, fuzzy
 msgid "Command Buffer"
 msgstr "Commande de &fin :"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187
+msgid "Review[[Toolbar]]"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188
 #, fuzzy
 msgid "Track changes"
 msgstr "Suivre les modifications|S"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189
 #, fuzzy
 msgid "Show changes in output"
 msgstr "Afficher les modifications dans la sortie|h"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191
 #, fuzzy
 msgid "Next change"
 msgstr "Modification &Suivante"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192
 #, fuzzy
 msgid "Accept change"
 msgstr "Accepter modif.|#A"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193
 #, fuzzy
 msgid "Reject change"
 msgstr "Rejeter modif.|#R"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195
 #, fuzzy
 msgid "Merge changes"
 msgstr "Fusionner les Modifications"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196
 #, fuzzy
 msgid "Accept all changes"
 msgstr "Accepter toutes les modifications|c"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197
 #, fuzzy
 msgid "Reject all changes"
 msgstr "Rejeter toutes les modifications|e"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200
 #, fuzzy
 msgid "Next note"
 msgstr "Note Suivante|N"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203
 #, fuzzy
 msgid "View/Update"
 msgstr "Enregistrer le document"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204
 #, fuzzy
 msgid "View DVI"
 msgstr "Visualiser|V"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205
 #, fuzzy
 msgid "Update DVI"
 msgstr "Mise à &jour"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206
 msgid "View PDF (pdflatex)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:207
 msgid "Update PDF (pdflatex)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208
 #, fuzzy
 msgid "View PostScript"
 msgstr "Post Scriptum :"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209
 #, fuzzy
 msgid "Update PostScript"
 msgstr "Post Scriptum :"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212
 #, fuzzy
 msgid "Math Panels"
 msgstr "Palette Mathématique"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213
 #, fuzzy
 msgid "Math Spacings"
 msgstr "LyX : Espace mathématique"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 lib/ui/stdtoolbars.inc:266
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214 lib/ui/stdtoolbars.inc:286
 #, fuzzy
 msgid "Styles"
 msgstr "Style"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 lib/ui/stdtoolbars.inc:273
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 lib/ui/stdtoolbars.inc:293
 #, fuzzy
 msgid "Fractions"
 msgstr "LyX : Polices Mathématiques"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199 lib/ui/stdtoolbars.inc:286
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 lib/ui/stdtoolbars.inc:308
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:953
 #, fuzzy
 msgid "Fonts"
 msgstr "&Police :"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 lib/ui/stdtoolbars.inc:216
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 lib/ui/stdtoolbars.inc:233
 #, fuzzy
 msgid "Functions"
 msgstr "&Fonctions"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234
 msgid "arccos"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235
 #, fuzzy
 msgid "arcsin"
 msgstr "marge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236
 #, fuzzy
 msgid "arctan"
 msgstr "Catalan"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237
 #, fuzzy
 msgid "arg"
 msgstr "Grand"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238
 msgid "bmod"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239
 msgid "cos"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240
 #, fuzzy
 msgid "cosh"
 msgstr "Écossais"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241
 #, fuzzy
 msgid "cot"
 msgstr "opt"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242
 #, fuzzy
 msgid "coth"
 msgstr "Écossais"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243
 #, fuzzy
 msgid "csc"
 msgstr "cc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244
 msgid "deg"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245
 #, fuzzy
 msgid "det"
 msgstr "défaut"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:246
 #, fuzzy
 msgid "dim"
 msgstr "Maigre"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247
 #, fuzzy
 msgid "exp"
 msgstr "ex"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248
 msgid "gcd"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
 #, fuzzy
 msgid "hom"
 msgstr "théorème"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250
 #, fuzzy
 msgid "inf"
 msgstr "in"
 
 # ou "Acteur" ou "Intervenant" (Hollywood/Broadway)
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251
 #, fuzzy
 msgid "ker"
 msgstr "Personnage"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
 msgid "lg"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
 #, fuzzy
 msgid "lim"
 msgstr "Affirmation"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
 msgid "liminf"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255
 msgid "limsup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256
 msgid "ln"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
 #, fuzzy
 msgid "log"
 msgstr "&Global"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
 #, fuzzy
 msgid "max"
 msgstr "Fax"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
 #, fuzzy
 msgid "min"
 msgstr "in"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260
 #, fuzzy
 msgid "sec"
 msgstr "AjoutSec"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261
 #, fuzzy
 msgid "sin"
 msgstr "in"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
 #, fuzzy
 msgid "sinh"
 msgstr "in"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:246
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
 #, fuzzy
 msgid "sup"
 msgstr "sp"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
 #, fuzzy
 msgid "tan"
 msgstr "et"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
 #, fuzzy
 msgid "tanh"
 msgstr "Branche :"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266
 #, fuzzy
 msgid "Pr"
 msgstr "Prop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
 #, fuzzy
 msgid "Spacings"
 msgstr "&Interligne :"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
 #, fuzzy
 msgid "Thin space\t\\,"
 msgstr "Espace fine\t\\,"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
 #, fuzzy
 msgid "Medium space\t\\:"
 msgstr "Espace moyenne\t\\:"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
 #, fuzzy
 msgid "Thick space\t\\;"
 msgstr "Espace épaisse\t\\;"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
 #, fuzzy
 msgid "Quadratin space\t\\quad"
 msgstr "Espace cadratin\t\\quad"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
 #, fuzzy
 msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
 msgstr "Espace double cadratin\t\\quad"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
 #, fuzzy
 msgid "Negative space\t\\!"
 msgstr "Espace négative\t\\!"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276
+msgid "Placeholder\t\\phantom"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277
+msgid "Horizontal placeholder\t\\hphantom"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278
+msgid "Vertical placeholder\t\\vphantom"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281
 #, fuzzy
 msgid "Roots"
 msgstr "bas"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
 #, fuzzy
 msgid "Square root\t\\sqrt"
 msgstr "Racine carrée\t\\sqrt"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
 #, fuzzy
 msgid "Other root\t\\root"
 msgstr "Autre racine\t\\root"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
 #, fuzzy
 msgid "Display style\t\\displaystyle"
 msgstr "Style hors ligne\t\\displaystyle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:268
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
 #, fuzzy
 msgid "Normal text style\t\\textstyle"
 msgstr "Style texte normal\t\\textstyle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289
 #, fuzzy
 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
 msgstr "Style script (petit)\t\\scriptstyle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290
 #, fuzzy
 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
 msgstr "Style scriptscript (plus petit)\t\\scriptscriptstyle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294
 #, fuzzy
 msgid "Standard\t\\frac"
 msgstr "Standard"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295
 #, fuzzy
-msgid "No hor. line\t\\atop"
+msgid "No horizontal line\t\\atop"
 msgstr "Pas d'autre insert"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276
-msgid "Nice (3/4)\t\\nicefrac"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296
+msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297
 msgid "Unit (km)\t\\unit"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298
 msgid "Unit (864 m)\t\\unit"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
-msgid "Unitfrac (km/h)\t\\unitfrac"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
+msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280
-msgid "Unitfrac (20 km/h)\t\\unitfrac"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300
+msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfrac"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281
-msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301
+msgid "Text fraction (amsmath)\t\\tfrac"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
-msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302
+msgid "Display fraction (amsmath)\t\\dfrac"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
-msgid "Binomial\t\\choose"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303
+msgid "Binomial\t\\binom"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304
+msgid "Text binomial\t\\tbinom"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305
+msgid "Display binomial\t\\dbinom"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309
 #, fuzzy
 msgid "Roman\t\\mathrm"
 msgstr "Roman\t\\mathrm"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310
 #, fuzzy
 msgid "Bold\t\\mathbf"
 msgstr "Gras\t\\mathbf"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311
 #, fuzzy
 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
 msgstr "Gras symbole\t\\boldsymbol"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312
 #, fuzzy
 msgid "Sans serif\t\\mathsf"
 msgstr "Sans empattement\t\\mathsf"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313
 #, fuzzy
 msgid "Italic\t\\mathit"
 msgstr "Italique\t\\mathit"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314
 #, fuzzy
 msgid "Typewriter\t\\mathtt"
 msgstr "Chasse fixe\t\\mathtt"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315
 #, fuzzy
 msgid "Blackboard\t\\mathbb"
 msgstr "Tableau noir\t\\mathbb"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316
 #, fuzzy
 msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
 msgstr "Fraktur\t\\mathfrak"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317
 #, fuzzy
 msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
 msgstr "Calligraphique\t\\mathcal"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318
 #, fuzzy
 msgid "Normal text mode\t\\textrm"
 msgstr "Mode texte normal\t\\textrm"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
 msgid "Dots"
 msgstr "Points"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
 #, fuzzy
 msgid "ldots"
 msgstr "Points"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323
 #, fuzzy
 msgid "cdots"
 msgstr "Points"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324
 #, fuzzy
 msgid "vdots"
 msgstr "Points"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
 #, fuzzy
 msgid "ddots"
 msgstr "Points"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328
 #, fuzzy
 msgid "Frame Decorations"
 msgstr "Ornements"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329
 #, fuzzy
 msgid "hat"
 msgstr "Chapitre"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
 #, fuzzy
 msgid "tilde"
 msgstr "Fichier"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331
 msgid "bar"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
 #, fuzzy
 msgid "grave"
 msgstr "vert"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
 #, fuzzy
 msgid "dot"
 msgstr "opt"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
 msgid "check"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335
 msgid "widehat"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336
 msgid "widetilde"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
 msgid "vec"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
 #, fuzzy
 msgid "acute"
 msgstr "Date"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339
 #, fuzzy
 msgid "ddot"
 msgstr "dd"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340
 #, fuzzy
 msgid "breve"
 msgstr "Aperçu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
 #, fuzzy
 msgid "overline"
 msgstr "Slovène"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
 msgid "overbrace"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
 #, fuzzy
 msgid "overleftarrow"
 msgstr "Supprimer la ligne"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344
 msgid "overrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
 msgid "overleftrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
 #, fuzzy
 msgid "overset"
 msgstr "RàZ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
 #, fuzzy
 msgid "underline"
 msgstr "Souligné %1$s, "
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
 #, fuzzy
 msgid "underbrace"
 msgstr "Souligné"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
 msgid "underleftarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
 msgid "underrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351
 msgid "underleftrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352
 #, fuzzy
 msgid "underset"
 msgstr "Vers"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
 msgid "Arrows"
 msgstr "Flèches"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
 #, fuzzy
 msgid "leftarrow"
 msgstr "Supprimer la ligne"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
 msgid "rightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
 msgid "downarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
 #, fuzzy
 msgid "uparrow"
 msgstr "Flèche"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
 msgid "updownarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
 msgid "leftrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362
 #, fuzzy
 msgid "Leftarrow"
 msgstr "À gauche"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363
 #, fuzzy
 msgid "Rightarrow"
 msgstr "En-têteDroite"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364
 msgid "Downarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
 #, fuzzy
 msgid "Uparrow"
 msgstr "Flèche"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366
 msgid "Updownarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
 msgid "Leftrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368
 msgid "Longleftrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
 msgid "Longleftarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370
 msgid "Longrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
 msgid "longleftrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
 msgid "longleftarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
 msgid "longrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
 msgid "leftharpoondown"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
 msgid "rightharpoondown"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
 #, fuzzy
 msgid "mapsto"
 msgstr "Légende"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
 msgid "longmapsto"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
 #, fuzzy
 msgid "nwarrow"
 msgstr "Flèche"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
 #, fuzzy
 msgid "nearrow"
 msgstr "Flèche"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
 msgid "leftharpoonup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
 msgid "rightharpoonup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382
 msgid "hookleftarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383
 msgid "hookrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384
 #, fuzzy
 msgid "swarrow"
 msgstr "Flèche"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
 #, fuzzy
 msgid "searrow"
 msgstr "Flèche"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 lib/ui/stdtoolbars.inc:635
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 lib/ui/stdtoolbars.inc:654
 msgid "rightleftharpoons"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389
 msgid "Operators"
 msgstr "Opérateurs"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390
 msgid "pm"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391
 #, fuzzy
 msgid "cap"
 msgstr "Scrap"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
 #, fuzzy
 msgid "diamond"
 msgstr "et"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
 #, fuzzy
 msgid "oplus"
 msgstr "Colonnes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
 #, fuzzy
 msgid "mp"
 msgstr "En Évidence"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
 msgid "cup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396
 msgid "bigtriangleup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397
 #, fuzzy
 msgid "ominus"
 msgstr "minutes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
 msgid "times"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
 #, fuzzy
 msgid "uplus"
 msgstr "Sorties"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
 msgid "bigtriangledown"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
 #, fuzzy
 msgid "otimes"
 msgstr "Exemplaires"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
 msgid "div"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
 #, fuzzy
 msgid "sqcap"
 msgstr "Scrap"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
 #, fuzzy
 msgid "triangleright"
 msgstr "Hauteur Totale"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
 #, fuzzy
 msgid "oslash"
 msgstr "Polonais"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
 msgid "cdot"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
 msgid "sqcup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
 msgid "triangleleft"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
 #, fuzzy
 msgid "odot"
 msgstr "bas"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
 msgid "star"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
 #, fuzzy
 msgid "vee"
 msgstr "Slovène"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
 #, fuzzy
 msgid "amalg"
 msgstr "Email"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
 msgid "bigcirc"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
 #, fuzzy
 msgid "setminus"
 msgstr "minutes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
 msgid "wedge"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
 #, fuzzy
 msgid "dagger"
 msgstr "Très grand"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
 #, fuzzy
 msgid "circ"
 msgstr "cc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
 #, fuzzy
 msgid "bullet"
 msgstr "Puces"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419
 #, fuzzy
 msgid "wr"
 msgstr "enrobe : "
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420
 #, fuzzy
 msgid "ddagger"
 msgstr "Très grand"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
 msgid "Relations"
 msgstr "Relations Binaires"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
 msgid "leq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
 msgid "geq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
 msgid "equiv"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
 #, fuzzy
 msgid "models"
 msgstr "Code"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
 #, fuzzy
 msgid "prec"
 msgstr "pc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
 #, fuzzy
 msgid "succ"
 msgstr "cc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430
 msgid "sim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431
 msgid "perp"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
 #, fuzzy
 msgid "preceq"
 msgstr "protégé"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
 msgid "succeq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
 msgid "simeq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
 msgid "mid"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
 #, fuzzy
 msgid "ll"
 msgstr "&Toutes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
 msgid "gg"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
 msgid "asymp"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
 #, fuzzy
 msgid "parallel"
 msgstr "ligne de tableau"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
 #, fuzzy
 msgid "subset"
 msgstr "SousSousSection"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
 msgid "supset"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
 #, fuzzy
 msgid "approx"
 msgstr "Parbox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
 #, fuzzy
 msgid "smile"
 msgstr "Fichier"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
 msgid "subseteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
 msgid "supseteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
 #, fuzzy
 msgid "cong"
 msgstr "activé"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
 #, fuzzy
 msgid "frown"
 msgstr "Ville"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
 msgid "sqsubseteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
 msgid "sqsupseteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
 #, fuzzy
 msgid "doteq"
 msgstr "note"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
 msgid "neq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 src/lengthcommon.cpp:38
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 src/lengthcommon.cpp:38
 msgid "in"
 msgstr "in"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453
 msgid "ni"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
 #, fuzzy
 msgid "propto"
 msgstr "opt"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
 #, fuzzy
 msgid "notin"
 msgstr "note"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
 msgid "vdash"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
 msgid "dashv"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
 #, fuzzy
 msgid "bowtie"
 msgstr "note"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
 msgid "alpha"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
 msgid "beta"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
 #, fuzzy
 msgid "gamma"
 msgstr "Lemme"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
 #, fuzzy
 msgid "delta"
 msgstr "défaut"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
 #, fuzzy
 msgid "epsilon"
 msgstr "Version"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
 msgid "varepsilon"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
 msgid "zeta"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
 #, fuzzy
 msgid "eta"
 msgstr "Magenta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470
 #, fuzzy
 msgid "theta"
 msgstr "texte"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
 #, fuzzy
 msgid "vartheta"
 msgstr "Parenthèses"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
 #, fuzzy
 msgid "iota"
 msgstr "Rotation"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
 msgid "kappa"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
 msgid "lambda"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 src/lengthcommon.cpp:38
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 src/lengthcommon.cpp:38
 msgid "mu"
 msgstr "mu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
 msgid "nu"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
 #, fuzzy
 msgid "xi"
 msgstr "x"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
 msgid "pi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
 msgid "varpi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
 msgid "rho"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
 #, fuzzy
 msgid "varrho"
 msgstr "Flèche"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
 msgid "sigma"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
 msgid "varsigma"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
 #, fuzzy
 msgid "tau"
 msgstr "Statut"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
 #, fuzzy
 msgid "upsilon"
 msgstr "Question"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
 msgid "phi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
 msgid "varphi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
 msgid "chi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489
 #, fuzzy
 msgid "psi"
 msgstr "ps"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
 #, fuzzy
 msgid "omega"
 msgstr "Roman"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
 #, fuzzy
 msgid "Gamma"
 msgstr "Lemme"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
 #, fuzzy
 msgid "Delta"
 msgstr "&Effacer"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
 #, fuzzy
 msgid "Theta"
 msgstr "Thaï"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
 #, fuzzy
 msgid "Lambda"
 msgstr "Pays"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
 msgid "Xi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
 msgid "Pi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
 #, fuzzy
 msgid "Sigma"
 msgstr "Petit"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
 msgid "Upsilon"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
 msgid "Phi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
 msgid "Psi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
 msgid "Omega"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "Divers"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
 #, fuzzy
 msgid "nabla"
 msgstr "Tableau Lon&g"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
 #, fuzzy
 msgid "partial"
 msgstr "ligne de tableau"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
 #, fuzzy
 msgid "infty"
 msgstr "Minuscule"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
 msgid "prime"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
 #, fuzzy
 msgid "ell"
 msgstr "hspell"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
 #, fuzzy
 msgid "emptyset"
 msgstr "vide"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
 #, fuzzy
 msgid "exists"
 msgstr "Crédits"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
 #, fuzzy
 msgid "forall"
 msgstr "Normal"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
 #, fuzzy
 msgid "imath"
 msgstr "Mathématiques"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
 #, fuzzy
 msgid "jmath"
 msgstr "Mathématiques"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
 #, fuzzy
 msgid "Re"
 msgstr "Rouge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
 #, fuzzy
 msgid "Im"
 msgstr "ListePuces"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
 #, fuzzy
 msgid "aleph"
 msgstr "Profondeur"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
 #, fuzzy
 msgid "wp"
 msgstr "enrobe : "
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 lib/ui/stdtoolbars.inc:579
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 lib/ui/stdtoolbars.inc:598
 #, fuzzy
 msgid "hbar"
 msgstr "barre de profondeur"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 lib/ui/stdtoolbars.inc:586
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 lib/ui/stdtoolbars.inc:605
 #, fuzzy
 msgid "angle"
 msgstr "Simple"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
 #, fuzzy
 msgid "top"
 msgstr "opt"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
 #, fuzzy
 msgid "bot"
 msgstr "opt"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
 #, fuzzy
 msgid "Vert"
 msgstr "Vers"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
 msgid "neg"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525
 #, fuzzy
 msgid "flat"
 msgstr "flottant : "
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526
 #, fuzzy
 msgid "natural"
 msgstr "Signature"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527
 msgid "sharp"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528
 msgid "surd"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529
 #, fuzzy
 msgid "triangle"
 msgstr "Simple"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
 msgid "diamondsuit"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
 #, fuzzy
 msgid "heartsuit"
 msgstr "hériter"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
 msgid "clubsuit"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
 msgid "spadesuit"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
 msgid "textrm \\AA"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
 #, fuzzy
 msgid "textrm \\O"
 msgstr "texte"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
 msgid "mathcircumflex"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
 #, fuzzy
 msgid "_"
 msgstr "_/"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
 #, fuzzy
 msgid "mathrm T"
 msgstr "cadre mathématique"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
 #, fuzzy
 msgid "mathbb N"
 msgstr "Mathématiques"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
 #, fuzzy
 msgid "mathbb Z"
 msgstr "Mathématiques"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
 #, fuzzy
 msgid "mathbb Q"
 msgstr "Mathématiques"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
 #, fuzzy
 msgid "mathbb R"
 msgstr "Mathématiques"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
 #, fuzzy
 msgid "mathbb C"
 msgstr "Mathématiques"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
 #, fuzzy
 msgid "mathbb H"
 msgstr "Mathématiques"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
 #, fuzzy
 msgid "mathcal F"
 msgstr "Mathématiques"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
 #, fuzzy
 msgid "mathcal L"
 msgstr "Mathématiques"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
 #, fuzzy
 msgid "mathcal H"
-msgstr "Mathématiques"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526
-#, fuzzy
-msgid "mathcal O"
-msgstr "Mathématiques"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527
-#, fuzzy
-msgid "phantom"
-msgstr "Espéranto"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528
-msgid "vphantom"
-msgstr ""
+msgstr "Mathématiques"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529
-msgid "hphantom"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
+#, fuzzy
+msgid "mathcal O"
+msgstr "Mathématiques"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
 #, fuzzy
 msgid "Big Operators"
 msgstr "Grands Opérateurs"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
 #, fuzzy
 msgid "intop"
 msgstr "Aligner en haut"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
 #, fuzzy
 msgid "int"
 msgstr "in"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
-#, fuzzy
-msgid "iintop"
-msgstr "Aligner en haut"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
 #, fuzzy
 msgid "iint"
 msgstr "in"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
 #, fuzzy
-msgid "iiintop"
+msgid "iintop"
 msgstr "Aligner en haut"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
 msgid "iiint"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
-msgid "iiiintop"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
+#, fuzzy
+msgid "iiintop"
+msgstr "Aligner en haut"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
 msgid "iiiint"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
-msgid "dotsintop"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
+msgid "iiiintop"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
 msgid "dotsint"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
-#, fuzzy
-msgid "ointop"
-msgstr "Konto"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
+msgid "dotsintop"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
 #, fuzzy
 msgid "oint"
 msgstr "in"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
 #, fuzzy
-msgid "oiintop"
+msgid "ointop"
 msgstr "Konto"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
 #, fuzzy
 msgid "oiint"
 msgstr "&Police :"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
+#, fuzzy
+msgid "oiintop"
+msgstr "Konto"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
 msgid "ointctrclockwiseop"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
 msgid "ointctrclockwise"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
 msgid "ointclockwiseop"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
 msgid "ointclockwise"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
+msgid "sqint"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
 #, fuzzy
 msgid "sqintop"
 msgstr "Aligner en haut"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
-msgid "sqint"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
+msgid "sqiint"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
 msgid "sqiintop"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
-msgid "sqiint"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
 msgid "sum"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
 #, fuzzy
 msgid "prod"
 msgstr "protégé"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
 msgid "coprod"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
 msgid "bigsqcup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
 msgid "bigotimes"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
 msgid "bigodot"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
 msgid "bigoplus"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
 msgid "bigcap"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
 msgid "bigcup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
 msgid "biguplus"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
 msgid "bigvee"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
 msgid "bigwedge"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
 msgid "AMS Miscellaneous"
 msgstr "Divers AMS"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
 msgid "digamma"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
 msgid "varkappa"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
 #, fuzzy
 msgid "beth"
 msgstr "Profondeur"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
 #, fuzzy
 msgid "daleth"
 msgstr "défaut"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
 msgid "gimel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
 msgid "ulcorner"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
 msgid "urcorner"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
 #, fuzzy
 msgid "llcorner"
 msgstr "Toutes les Bordures"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
 msgid "lrcorner"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
 msgid "hslash"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
 #, fuzzy
 msgid "vartriangle"
 msgstr "ligne de tableau"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
 msgid "triangledown"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
 #, fuzzy
 msgid "square"
 msgstr "Basque"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
 #, fuzzy
 msgid "lozenge"
 msgstr "Slovène"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
 msgid "circledS"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
 msgid "measuredangle"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
 #, fuzzy
 msgid "nexists"
 msgstr "Index|I"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
 msgid "mho"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
 #, fuzzy
 msgid "Finv"
 msgstr "in"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
 #, fuzzy
 msgid "Game"
 msgstr "Nom"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
 msgid "Bbbk"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
 msgid "backprime"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
 msgid "varnothing"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
 msgid "blacktriangle"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
 msgid "blacktriangledown"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
 #, fuzzy
 msgid "blacksquare"
 msgstr "noir"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
 msgid "blacklozenge"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
 msgid "bigstar"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
 msgid "sphericalangle"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
 #, fuzzy
 msgid "complement"
 msgstr "commentaire"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
 #, fuzzy
 msgid "eth"
 msgstr "Profondeur"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
 msgid "diagup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
 msgid "diagdown"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
 #, fuzzy
 msgid "AMS Arrows"
 msgstr "Flèches AMS"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
 msgid "dashleftarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
 msgid "dashrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
 msgid "leftleftarrows"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
 msgid "leftrightarrows"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
 msgid "rightrightarrows"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
 msgid "rightleftarrows"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
 #, fuzzy
 msgid "Lleftarrow"
 msgstr "Supprimer la ligne"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
 #, fuzzy
 msgid "Rrightarrow"
 msgstr "En-têteDroite"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
 msgid "twoheadleftarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
 msgid "twoheadrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
 msgid "leftarrowtail"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
 msgid "rightarrowtail"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
 msgid "looparrowleft"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
 #, fuzzy
 msgid "looparrowright"
 msgstr "Copyright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
 msgid "curvearrowleft"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
 msgid "curvearrowright"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
 msgid "circlearrowleft"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
 msgid "circlearrowright"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
 msgid "Lsh"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
 msgid "Rsh"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
 #, fuzzy
 msgid "upuparrows"
 msgstr "Flèches"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
 msgid "downdownarrows"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
 msgid "upharpoonleft"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
 msgid "upharpoonright"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
 msgid "downharpoonleft"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
 msgid "downharpoonright"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
 msgid "leftrightharpoons"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
 msgid "rightsquigarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
 msgid "leftrightsquigarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
 #, fuzzy
 msgid "nleftarrow"
 msgstr "Supprimer la ligne"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
 msgid "nrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
 msgid "nleftrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
 msgid "nLeftarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
 #, fuzzy
 msgid "nRightarrow"
 msgstr "En-têteDroite"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
 msgid "nLeftrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
 msgid "multimap"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
 #, fuzzy
 msgid "AMS Relations"
 msgstr "Relations AMS"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
 msgid "leqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
 msgid "geqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
 msgid "leqslant"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
 msgid "geqslant"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
 msgid "eqslantless"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
 msgid "eqslantgtr"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
 msgid "lesssim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
 msgid "gtrsim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
 msgid "lessapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
 msgid "gtrapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
 msgid "approxeq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
 #, fuzzy
 msgid "triangleq"
 msgstr "Simple"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
 msgid "lessdot"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
 msgid "gtrdot"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
 msgid "lll"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
 msgid "ggg"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
 msgid "lessgtr"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
 #, fuzzy
 msgid "gtrless"
 msgstr "SansCadre"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
 msgid "lesseqgtr"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
 #, fuzzy
 msgid "gtreqless"
 msgstr "SansCadre"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
 msgid "lesseqqgtr"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
 #, fuzzy
 msgid "gtreqqless"
 msgstr "SansCadre"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
 msgid "eqcirc"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
 msgid "circeq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
 msgid "thicksim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
 msgid "thickapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
 #, fuzzy
 msgid "backsim"
 msgstr "noir"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
 msgid "backsimeq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
 msgid "subseteqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
 msgid "supseteqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
 #, fuzzy
 msgid "Subset"
 msgstr "Sujet"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
 #, fuzzy
 msgid "Supset"
 msgstr "SousSection"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
 msgid "sqsubset"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
 msgid "sqsupset"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
 msgid "preccurlyeq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
 msgid "succcurlyeq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
 msgid "curlyeqprec"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
 msgid "curlyeqsucc"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
 msgid "precsim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
 msgid "succsim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
 msgid "precapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
 msgid "succapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
 msgid "vartriangleleft"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
 #, fuzzy
 msgid "vartriangleright"
 msgstr "Ligne de Base Droite"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
 msgid "trianglelefteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
 msgid "trianglerighteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
 #, fuzzy
 msgid "bumpeq"
 msgstr "bleu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
 #, fuzzy
 msgid "Bumpeq"
 msgstr "Bleu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
 msgid "doteqdot"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
 msgid "risingdotseq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
 msgid "fallingdotseq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
 #, fuzzy
 msgid "vDash"
 msgstr "Danois"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
 msgid "Vvdash"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
 msgid "Vdash"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
 msgid "shortmid"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
 msgid "shortparallel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
 #, fuzzy
 msgid "smallsmile"
 msgstr "Petit"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
 msgid "smallfrown"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
 msgid "blacktriangleleft"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
 msgid "blacktriangleright"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
 #, fuzzy
 msgid "because"
 msgstr "Diminuer"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
 #, fuzzy
 msgid "therefore"
 msgstr "théorème"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
 msgid "backepsilon"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
 msgid "varpropto"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
 msgid "between"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
 msgid "pitchfork"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
 #, fuzzy
 msgid "AMS Negative Relations"
 msgstr "Négations de Relations AMS"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
 #, fuzzy
 msgid "nless"
 msgstr "Absurde !"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
 #, fuzzy
 msgid "ngtr"
 msgstr "Entrée"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
 #, fuzzy
 msgid "nleq"
 msgstr "Simple"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
 #, fuzzy
 msgid "ngeq"
 msgstr "Simple"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
 msgid "nleqslant"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
 msgid "ngeqslant"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
 msgid "nleqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
 msgid "ngeqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
 msgid "lneq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
 #, fuzzy
 msgid "gneq"
 msgstr "Ignorer"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
 msgid "lneqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
 msgid "gneqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
 #, fuzzy
 msgid "lvertneqq"
 msgstr "Slovène"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
 msgid "gvertneqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
 #, fuzzy
 msgid "lnsim"
 msgstr "Affirmation"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
 msgid "gnsim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
 msgid "lnapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
 msgid "gnapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
 msgid "nprec"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
 msgid "nsucc"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
 #, fuzzy
 msgid "npreceq"
 msgstr "protégé"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
 msgid "nsucceq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
 msgid "precnsim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
 msgid "succnsim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
 msgid "precnapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
 msgid "succnapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
 #, fuzzy
 msgid "subsetneq"
 msgstr "SousSousSection"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
 msgid "supsetneq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
 #, fuzzy
 msgid "subsetneqq"
 msgstr "SousSousSection"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
 msgid "supsetneqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
 msgid "nsubseteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
 msgid "nsupseteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
 msgid "nsupseteqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
 msgid "nvdash"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
 #, fuzzy
 msgid "nvDash"
 msgstr "Danois"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
 #, fuzzy
 msgid "nVDash"
 msgstr "Danois"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
 msgid "varsubsetneq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
 msgid "varsupsetneq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
 msgid "varsubsetneqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
 msgid "varsupsetneqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
 msgid "ntriangleleft"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
 #, fuzzy
 msgid "ntriangleright"
 msgstr "Hauteur Totale"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
 msgid "ntrianglelefteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
 msgid "ntrianglerighteq"
 msgstr ""
 
 # à revoir, accord avec les autres mots incertain
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
 #, fuzzy
 msgid "ncong"
 msgstr "aucune"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
 msgid "nsim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
 msgid "nmid"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
 msgid "nshortmid"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
 msgid "nparallel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
 msgid "nshortparallel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
 #, fuzzy
 msgid "AMS Operators"
 msgstr "Opérateurs AMS"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
 msgid "dotplus"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
 msgid "smallsetminus"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
 #, fuzzy
 msgid "Cap"
 msgstr "Légende"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
 #, fuzzy
 msgid "Cup"
 msgstr "Couper"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
 #, fuzzy
 msgid "barwedge"
 msgstr "Grand"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794
 msgid "veebar"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795
 #, fuzzy
 msgid "doublebarwedge"
 msgstr "double"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796
 #, fuzzy
 msgid "boxminus"
 msgstr "minutes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797
 msgid "boxtimes"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798
 #, fuzzy
 msgid "boxdot"
 msgstr "bas"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799
 msgid "boxplus"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800
 #, fuzzy
 msgid "divideontimes"
 msgstr "ContenuDiapo"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
 msgid "ltimes"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
 #, fuzzy
 msgid "rtimes"
 msgstr "Anglais Britannique"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803
 msgid "leftthreetimes"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
 msgid "rightthreetimes"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805
 msgid "curlywedge"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806
 msgid "curlyvee"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807
 msgid "circleddash"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808
 msgid "circledast"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809
 msgid "circledcirc"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
 #, fuzzy
 msgid "centerdot"
 msgstr "Centré"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
 #, fuzzy
 msgid "intercal"
 msgstr "Littéral"
@@ -12610,79 +12936,82 @@ msgid ""
 "Read 'info date' for more information.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:125
+#: src/BiblioInfo.cpp:117 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1231
 #, c-format
 msgid "%1$s and %2$s"
 msgstr "%1$s et %2$s"
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:128
+#: src/BiblioInfo.cpp:121
 #, c-format
 msgid "%1$s et al."
 msgstr "%1$s et al."
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:140
+#: src/BiblioInfo.cpp:134
 msgid "No year"
 msgstr "Pas d'année"
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:374
+#: src/BiblioInfo.cpp:318 src/BiblioInfo.cpp:379
+#, fuzzy
+msgid "Add to bibliography only."
+msgstr "Ajouter la bibliographie à la &TdM"
+
+#: src/BiblioInfo.cpp:375
 msgid "before"
 msgstr "avant"
 
-#: src/Buffer.cpp:268
+#: src/Buffer.cpp:220
+msgid "Disk Error: "
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:221
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
+msgstr "Impossible d'enlever le répertoire temporaire %1$s"
+
+#: src/Buffer.cpp:273
 msgid "Could not remove temporary directory"
 msgstr "Impossible d'enlever le répertoire temporaire"
 
-#: src/Buffer.cpp:269
+#: src/Buffer.cpp:274
 #, c-format
 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Impossible d'enlever le répertoire temporaire %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:501
+#: src/Buffer.cpp:503
 msgid "Unknown document class"
 msgstr "Classe de document inconnue"
 
-#: src/Buffer.cpp:502
+#: src/Buffer.cpp:504
 #, c-format
 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
 msgstr ""
 "Utilise la classe de document par défaut, parce que la classe %1$s est "
 "inconnue."
 
-#: src/Buffer.cpp:506 src/Text.cpp:282
+#: src/Buffer.cpp:508 src/Text.cpp:275
 #, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
 msgstr "Élément inconnu : %1$s %2$s\n"
 
-#: src/Buffer.cpp:510 src/Buffer.cpp:517 src/Buffer.cpp:537
+#: src/Buffer.cpp:512 src/Buffer.cpp:519 src/Buffer.cpp:541
 msgid "Document header error"
 msgstr "Erreur d'en-tête de document"
 
-#: src/Buffer.cpp:516
+#: src/Buffer.cpp:518
 msgid "\\begin_header is missing"
-msgstr "il manque \\begin_header"
-
-#: src/Buffer.cpp:536
-msgid "\\begin_document is missing"
-msgstr "il manque \\begin_document"
-
-#: src/Buffer.cpp:548
-msgid "Can't load document class"
-msgstr "Impossible de charger la classe de document"
-
-#: src/Buffer.cpp:549
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Using the default document class, because the class %1$s could not be loaded."
-msgstr ""
-"Utilise la classe de document par défaut, parce que la classe %1$s est "
-"inconnue."
+msgstr "il manque \\begin_header"
+
+#: src/Buffer.cpp:540
+msgid "\\begin_document is missing"
+msgstr "il manque \\begin_document"
 
-#: src/Buffer.cpp:560 src/Buffer.cpp:566 src/BufferView.cpp:1157
-#: src/BufferView.cpp:1163
+#: src/Buffer.cpp:556 src/Buffer.cpp:562 src/BufferView.cpp:1050
+#: src/BufferView.cpp:1056
 msgid "Changes not shown in LaTeX output"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:561 src/BufferView.cpp:1158
+#: src/Buffer.cpp:557 src/BufferView.cpp:1051
 msgid ""
 "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
 "xcolor/soul are installed.\n"
@@ -12690,7 +13019,7 @@ msgid ""
 "LaTeX preamble."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:567 src/BufferView.cpp:1164
+#: src/Buffer.cpp:563 src/BufferView.cpp:1057
 msgid ""
 "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
 "xcolor and soul are not installed.\n"
@@ -12707,7 +13036,7 @@ msgstr "Lecture du document impossible"
 msgid "%1$s could not be read."
 msgstr "Lecture de %1$s impossible."
 
-#: src/Buffer.cpp:735 src/Buffer.cpp:820
+#: src/Buffer.cpp:735 src/Buffer.cpp:818
 msgid "Document format failure"
 msgstr "Problème de format de document"
 
@@ -12742,11 +13071,11 @@ msgstr ""
 "%1$s est d'une ancienne version de LyX, et le script de conversion lyx2lyx "
 "est introuvable."
 
-#: src/Buffer.cpp:805
+#: src/Buffer.cpp:803
 msgid "Conversion script failed"
 msgstr "Échec du script de conversion"
 
-#: src/Buffer.cpp:806
+#: src/Buffer.cpp:804
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
@@ -12755,18 +13084,18 @@ msgstr ""
 "%1$s est d'une ancienne version de LyX, et le script lyx2lyx n'a pas réussi "
 "à le convertir."
 
-#: src/Buffer.cpp:821
+#: src/Buffer.cpp:819
 #, c-format
 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
 msgstr ""
 "%1$s se termine de façon inattendue, ce qui signifie qu'il est sans doute "
 "corrompu."
 
-#: src/Buffer.cpp:860
+#: src/Buffer.cpp:852
 msgid "Backup failure"
 msgstr "Échec de la copie de sauvegarde"
 
-#: src/Buffer.cpp:861
+#: src/Buffer.cpp:853
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Cannot create backup file %1$s.\n"
@@ -12775,7 +13104,7 @@ msgstr ""
 "LyX n'a pas pu faire de copie de sauvegarde dans %1$s.\n"
 "Veuillez vérifier l'existence du répertoire et ses droits d'écriture."
 
-#: src/Buffer.cpp:871
+#: src/Buffer.cpp:863
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to "
@@ -12785,158 +13114,147 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Voulez-vous écrire par dessus ce document ?"
 
-#: src/Buffer.cpp:873
+#: src/Buffer.cpp:865
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite modified file?"
 msgstr "Écraser le fichier ?"
 
-#: src/Buffer.cpp:874 src/Buffer.cpp:2126 src/EmbeddedFiles.cpp:161
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:203 src/Exporter.cpp:58 src/LyXFunc.cpp:1172
-#: src/LyXFunc.cpp:2289
+#: src/Buffer.cpp:866 src/EmbeddedFiles.cpp:164 src/EmbeddedFiles.cpp:226
+#: src/Exporter.cpp:49 src/LyXFunc.cpp:1082 src/LyXFunc.cpp:2039
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1220
 #, fuzzy
 msgid "&Overwrite"
 msgstr "É&craser"
 
-#: src/Buffer.cpp:1034
+#: src/Buffer.cpp:897
+#, c-format
+msgid "Saving document %1$s..."
+msgstr "Enregistrement du document %1$s..."
+
+#: src/Buffer.cpp:910
 #, fuzzy
-msgid "Encoding error"
-msgstr "&Encodage :"
+msgid " could not write file!."
+msgstr "Impossible de lire le fichier"
+
+#: src/Buffer.cpp:917
+#, fuzzy
+msgid " writing embedded files!."
+msgstr "Liste des tableaux"
+
+#: src/Buffer.cpp:921
+#, fuzzy
+msgid " could not write embedded files!."
+msgstr "Impossible de lire le fichier"
 
-#: src/Buffer.cpp:1035
+#: src/Buffer.cpp:926
+msgid " done."
+msgstr " terminé."
+
+#: src/Buffer.cpp:1005
+msgid "Iconv software exception Detected"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1005
+#, c-format
+msgid ""
+"Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly "
+"installed"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1027
+#, c-format
+msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1030
 msgid ""
 "Some characters of your document are probably not representable in the "
 "chosen encoding.\n"
 "Changing the document encoding to utf8 could help."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1316
+#: src/Buffer.cpp:1037
+#, fuzzy
+msgid "iconv conversion failed"
+msgstr "Conversion échouée"
+
+#: src/Buffer.cpp:1042
+#, fuzzy
+msgid "conversion failed"
+msgstr "Conversion échouée"
+
+#: src/Buffer.cpp:1311
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "Exécution de chktex..."
 
-#: src/Buffer.cpp:1329
+#: src/Buffer.cpp:1324
 msgid "chktex failure"
 msgstr "échec de chktex"
 
-#: src/Buffer.cpp:1330
+#: src/Buffer.cpp:1325
 msgid "Could not run chktex successfully."
 msgstr "Chktex ne s'est pas exécuté correctement."
 
-#: src/Buffer.cpp:1851
+#: src/Buffer.cpp:2138
 #, fuzzy
 msgid "Preview source code"
 msgstr "Aperçu prêt"
 
-#: src/Buffer.cpp:1864
+#: src/Buffer.cpp:2151
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
 msgstr "Aperçu prêt"
 
-#: src/Buffer.cpp:1868
+#: src/Buffer.cpp:2155
 #, c-format
 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1973
+#: src/Buffer.cpp:2254
 #, c-format
 msgid "Auto-saving %1$s"
 msgstr "Sauvegarde automatique de %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:2025
+#: src/Buffer.cpp:2298
 msgid "Autosave failed!"
 msgstr "La sauvegarde automatique a échoué !"
 
-#: src/Buffer.cpp:2048
+#: src/Buffer.cpp:2321
 msgid "Autosaving current document..."
 msgstr "Sauvegarde automatique du document..."
 
-#: src/Buffer.cpp:2086
-msgid "Choose a filename to save document as"
-msgstr "Choisir le nom sous lequel enregistrer le fichier"
-
-#: src/Buffer.cpp:2088 src/BufferView.cpp:1946 src/LyXFunc.cpp:2126
-#: src/LyXFunc.cpp:2163 src/LyXFunc.cpp:2240
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:382 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:394
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:801 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:769
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:366
-msgid "Documents|#o#O"
-msgstr "Documents|#D"
-
-#: src/Buffer.cpp:2090 src/LyXFunc.cpp:2127
-msgid "Templates|#T#t"
-msgstr "Modèles|#M#m"
-
-#: src/Buffer.cpp:2096 src/BufferView.cpp:1953 src/LyXFunc.cpp:2131
-#: src/LyXFunc.cpp:2168
-msgid "LyX Documents (*.lyx)"
-msgstr "Documents LyX (*.lyx)"
-
-#: src/Buffer.cpp:2121 src/LyXFunc.cpp:2286
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to overwrite that document?"
-msgstr ""
-"Le document %1$s existe déjà.\n"
-"\n"
-"Voulez-vous écrire par dessus ce document ?"
-
-#: src/Buffer.cpp:2125 src/LyXFunc.cpp:2288
-#, fuzzy
-msgid "Overwrite document?"
-msgstr "Écraser le document ?"
-
-#: src/Buffer.cpp:2162
-#, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s could not be saved.\n"
-"\n"
-"Do you want to rename the document and try again?"
-msgstr ""
-"Le document %1$s n'a pas pu être enregistré.\n"
-"\n"
-"Voulez-vous renommer le document et essayer à nouveau ?"
-
-#: src/Buffer.cpp:2165
-msgid "Rename and save?"
-msgstr "Renommer et enregistrer ?"
-
-#: src/Buffer.cpp:2166
-msgid "&Rename"
-msgstr "&Renommer"
-
-#: src/Buffer.cpp:2228
+#: src/Buffer.cpp:2412
 msgid "Couldn't export file"
 msgstr "Impossible d'exporter le fichier"
 
-#: src/Buffer.cpp:2229
+#: src/Buffer.cpp:2413
 #, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 msgstr "Pas d'information pour exporter au format %1$s."
 
-#: src/Buffer.cpp:2263
+#: src/Buffer.cpp:2450
 msgid "File name error"
 msgstr "Erreur de nom de fichier"
 
-#: src/Buffer.cpp:2264
+#: src/Buffer.cpp:2451
 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
 msgstr "Le chemin des répertoires du document ne doit pas contenir d'espaces."
 
-#: src/Buffer.cpp:2304
+#: src/Buffer.cpp:2492
 msgid "Document export cancelled."
 msgstr "Export du document annulé."
 
-#: src/Buffer.cpp:2310
+#: src/Buffer.cpp:2498
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
 msgstr "Document exporté en tant que %1$s vers le fichier `%2$s'"
 
-#: src/Buffer.cpp:2316
+#: src/Buffer.cpp:2504
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s"
 msgstr "Document exporté en tant que %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:2387
+#: src/Buffer.cpp:2574
 #, c-format
 msgid ""
 "The specified document\n"
@@ -12947,11 +13265,11 @@ msgstr ""
 "%1$s\n"
 "n'a pas pu être ouvert."
 
-#: src/Buffer.cpp:2389
+#: src/Buffer.cpp:2576
 msgid "Could not read document"
 msgstr "Impossible d'ouvrir le document"
 
-#: src/Buffer.cpp:2399
+#: src/Buffer.cpp:2586
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -12962,19 +13280,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Voulez-vous récupérer la sauvegarde d'urgence ?"
 
-#: src/Buffer.cpp:2402
+#: src/Buffer.cpp:2589
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr "Charger la sauvegarde d'urgence ?"
 
-#: src/Buffer.cpp:2403
+#: src/Buffer.cpp:2590
 msgid "&Recover"
 msgstr "&Récupérer"
 
-#: src/Buffer.cpp:2403
+#: src/Buffer.cpp:2590
 msgid "&Load Original"
 msgstr "&Charger l'original"
 
-#: src/Buffer.cpp:2423
+#: src/Buffer.cpp:2610
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -12985,68 +13303,49 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Voulez-vous charger la sauvegarde automatique ?"
 
-#: src/Buffer.cpp:2426
+#: src/Buffer.cpp:2613
 msgid "Load backup?"
 msgstr "Charger la sauvegarde automatique ?"
 
-#: src/Buffer.cpp:2427
+#: src/Buffer.cpp:2614
 msgid "&Load backup"
 msgstr "&Charger la sauvegarde"
 
-#: src/Buffer.cpp:2427
+#: src/Buffer.cpp:2614
 msgid "Load &original"
 msgstr "Charger l'&original"
 
-#: src/Buffer.cpp:2460
+#: src/Buffer.cpp:2647
 #, c-format
 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
 msgstr "Voulez-vous éditer le document %1$s sous contrôle de version ?"
 
-#: src/Buffer.cpp:2462
+#: src/Buffer.cpp:2649
 msgid "Retrieve from version control?"
 msgstr "Éditer le fichier sous contrôle de version ?"
 
-#: src/Buffer.cpp:2463
+#: src/Buffer.cpp:2650
 msgid "&Retrieve"
 msgstr "É&diter"
 
-#: src/BufferList.cpp:108 src/BufferList.cpp:216
-#, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s has unsaved changes.\n"
-"\n"
-"Do you want to save the document or discard the changes?"
-msgstr ""
-"Le document %1$s a des modifications non enregistrées.\n"
-"\n"
-"Voulez-vous enregistrer le document ou abandonner ces modifications ?"
-
-#: src/BufferList.cpp:111 src/BufferList.cpp:219 src/LyXFunc.cpp:793
-msgid "Save changed document?"
-msgstr "Enregistrer le document modifié ?"
-
-#: src/BufferList.cpp:112 src/BufferList.cpp:220
-msgid "&Discard"
-msgstr "&Abandonner"
-
-#: src/BufferList.cpp:344
+#: src/BufferList.cpp:228
 #, c-format
 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s"
 msgstr "LyX : Tente de sauvegarder le document %1$s"
 
-#: src/BufferList.cpp:355 src/BufferList.cpp:368 src/BufferList.cpp:382
+#: src/BufferList.cpp:239 src/BufferList.cpp:252 src/BufferList.cpp:266
 msgid "  Save seems successful. Phew."
 msgstr "  La sauvegarde semble avoir réussi, ouf."
 
-#: src/BufferList.cpp:358 src/BufferList.cpp:372
+#: src/BufferList.cpp:242 src/BufferList.cpp:256
 msgid "  Save failed! Trying..."
 msgstr "  La sauvegarde a échoué ! Nouvel essai..."
 
-#: src/BufferList.cpp:385
+#: src/BufferList.cpp:269
 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
 msgstr "  La sauvegarde a échoué. Las ! le document est perdu."
 
-#: src/BufferParams.cpp:489
+#: src/BufferParams.cpp:487
 #, c-format
 msgid ""
 "The layout file requested by this document,\n"
@@ -13057,15 +13356,15 @@ msgid ""
 "for more information.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:495
+#: src/BufferParams.cpp:493
 msgid "Document class not available"
 msgstr "Classe de document non disponible"
 
-#: src/BufferParams.cpp:496
+#: src/BufferParams.cpp:494
 msgid "LyX will not be able to produce output."
 msgstr "LyX ne sera pas à même de produire correctement une sortie."
 
-#: src/BufferParams.cpp:1303
+#: src/BufferParams.cpp:1386
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The document class %1$s could not be loaded."
 msgstr ""
@@ -13073,118 +13372,134 @@ msgstr ""
 "%1$s\n"
 "n'a pas pu être ouvert."
 
-#: src/BufferParams.cpp:1305 src/LyXFunc.cpp:833
+#: src/BufferParams.cpp:1388 src/LyXFunc.cpp:793
 #, fuzzy
 msgid "Could not load class"
 msgstr "Impossible de changer la classe"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1337
+#: src/BufferParams.cpp:1412
 #, c-format
 msgid ""
 "The module %1$s has been requested by\n"
 "this document but has not been found in the list of\n"
 "available modules. If you recently installed it, you\n"
-"probalby need to reconfigure LyX.\n"
+"probably need to reconfigure LyX.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:1341
+#: src/BufferParams.cpp:1416
 #, fuzzy
 msgid "Module not available"
 msgstr "Classe de document non disponible"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1342
+#: src/BufferParams.cpp:1417
 #, fuzzy
 msgid "Some layouts may not be available."
 msgstr "Classe de document non disponible"
 
-#: src/BufferView.cpp:199
+#: src/BufferParams.cpp:1425
+#, c-format
+msgid ""
+"The module %1$s requires a package that is\n"
+"not available in your LaTeX installation. LaTeX output\n"
+"may not be possible.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferParams.cpp:1428
+#, fuzzy
+msgid "Package not available"
+msgstr "Classe de document non disponible"
+
+#: src/BufferView.cpp:175
 msgid "No more insets"
 msgstr "Pas d'autre insert"
 
-#: src/BufferView.cpp:734
+#: src/BufferView.cpp:627
 #, fuzzy
 msgid "Save bookmark"
 msgstr "Enregistrer le signet 5"
 
-#: src/BufferView.cpp:1025
+#: src/BufferView.cpp:955
 msgid "No further undo information"
 msgstr "Pas d'information pour Annuler"
 
-#: src/BufferView.cpp:1034
+#: src/BufferView.cpp:964
 msgid "No further redo information"
 msgstr "Pas d'information pour Refaire"
 
-#: src/BufferView.cpp:1223
+#: src/BufferView.cpp:1116
 msgid "Mark off"
 msgstr "Marque désactivée"
 
-#: src/BufferView.cpp:1230
+#: src/BufferView.cpp:1123
 msgid "Mark on"
 msgstr "Marque activée"
 
-#: src/BufferView.cpp:1237
+#: src/BufferView.cpp:1130
 msgid "Mark removed"
 msgstr "Marque enlevée"
 
-#: src/BufferView.cpp:1240
+#: src/BufferView.cpp:1133
 msgid "Mark set"
 msgstr "Marque posée"
 
-#: src/BufferView.cpp:1286
-#, c-format
-msgid "%1$d words in selection."
-msgstr "%1$d mots dans la sélection."
+#: src/BufferView.cpp:1180
+msgid "Statistics for the selection:"
+msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1289
-#, c-format
-msgid "%1$d words in document."
-msgstr "%1$d mots dans le document."
+#: src/BufferView.cpp:1182
+#, fuzzy
+msgid "Statistics for the document:"
+msgstr "&Passer au document"
 
-#: src/BufferView.cpp:1294
-msgid "One word in selection."
-msgstr "Un mot dans la sélection."
+#: src/BufferView.cpp:1185
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$d words"
+msgstr "%1$d mots vérifiés."
 
-#: src/BufferView.cpp:1296
-msgid "One word in document."
-msgstr "Un mot dans le document."
+#: src/BufferView.cpp:1187
+#, fuzzy
+msgid "One word"
+msgstr "Mot-Clé"
 
-#: src/BufferView.cpp:1299
-msgid "Count words"
-msgstr "Compteur de mots"
+#: src/BufferView.cpp:1190
+#, c-format
+msgid "%1$d characters (including blanks)"
+msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1944
-msgid "Select LyX document to insert"
-msgstr "Choisir le document à insérer"
+#: src/BufferView.cpp:1193
+msgid "One character (including blanks)"
+msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1947 src/LyXFunc.cpp:2164 src/LyXFunc.cpp:2241
-msgid "Examples|#E#e"
-msgstr "Exemples|#E#e"
+#: src/BufferView.cpp:1196
+#, c-format
+msgid "%1$d characters (excluding blanks)"
+msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1965 src/LyXFunc.cpp:2178 src/LyXFunc.cpp:2262
-#: src/LyXFunc.cpp:2276 src/LyXFunc.cpp:2292
-msgid "Canceled."
-msgstr "Annulé."
+#: src/BufferView.cpp:1199
+msgid "One character (excluding blanks)"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:1201
+#, fuzzy
+msgid "Statistics"
+msgstr "Statut"
 
-#: src/BufferView.cpp:1976
+#: src/BufferView.cpp:1830
 #, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "Insertion du document %1$s..."
 
-#: src/BufferView.cpp:1987
+#: src/BufferView.cpp:1841
 #, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "Document %1$s inséré."
 
-#: src/BufferView.cpp:1989
+#: src/BufferView.cpp:1843
 #, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "Impossible d'insérer le document %1$s"
 
-#: src/BufferView.cpp:2192
-msgid "Select file to insert"
-msgstr "Choisir le fichier à insérer"
-
-#: src/BufferView.cpp:2214
+#: src/BufferView.cpp:2069
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not read the specified document\n"
@@ -13195,30 +13510,26 @@ msgstr ""
 "%1$s\n"
 "à cause de l'erreur : %2$s"
 
-#: src/BufferView.cpp:2216
+#: src/BufferView.cpp:2071
 msgid "Could not read file"
 msgstr "Impossible de lire le fichier"
 
-#: src/BufferView.cpp:2225
-#, c-format
+#: src/BufferView.cpp:2078
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"Could not open the specified document\n"
 "%1$s\n"
-"due to the error: %2$s"
-msgstr ""
-"N'a pas pu ouvrir le document\n"
-"%1$s\n"
-"à cause de l'erreur : %2$s"
+" is not readable."
+msgstr "Lecture de %1$s impossible."
 
-#: src/BufferView.cpp:2227 src/output.cpp:41
+#: src/BufferView.cpp:2079 src/output.cpp:39
 msgid "Could not open file"
 msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier"
 
-#: src/BufferView.cpp:2251
+#: src/BufferView.cpp:2086
 msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:2252
+#: src/BufferView.cpp:2087
 msgid ""
 "The file is not UTF-8 encoded.\n"
 "It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
@@ -13227,246 +13538,272 @@ msgid ""
 "to UTF-8 with a program other than LyX.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Chktex.cpp:71
+#: src/Chktex.cpp:63
 #, c-format
 msgid "ChkTeX warning id # %1$d"
 msgstr "Avertissement ChkTeX n°%1$d"
 
-#: src/Chktex.cpp:73
+#: src/Chktex.cpp:65
 msgid "ChkTeX warning id # "
 msgstr "Avertissement ChkTeX n°"
 
 # à revoir, accord avec les autres mots incertain
-#: src/Color.cpp:157
+#: src/Color.cpp:92
 msgid "none"
 msgstr "aucune"
 
-#: src/Color.cpp:158
+#: src/Color.cpp:93
 msgid "black"
 msgstr "noir"
 
-#: src/Color.cpp:159
+#: src/Color.cpp:94
 msgid "white"
 msgstr "blanc"
 
-#: src/Color.cpp:160
+#: src/Color.cpp:95
 msgid "red"
 msgstr "rouge"
 
-#: src/Color.cpp:161
+#: src/Color.cpp:96
 msgid "green"
 msgstr "vert"
 
-#: src/Color.cpp:162
+#: src/Color.cpp:97
 msgid "blue"
 msgstr "bleu"
 
-#: src/Color.cpp:163
+#: src/Color.cpp:98
 msgid "cyan"
 msgstr "cyan"
 
-#: src/Color.cpp:164
+#: src/Color.cpp:99
 msgid "magenta"
 msgstr "magenta"
 
-#: src/Color.cpp:165
+#: src/Color.cpp:100
 msgid "yellow"
 msgstr "jaune"
 
-#: src/Color.cpp:166
+#: src/Color.cpp:101
 msgid "cursor"
 msgstr "curseur"
 
-#: src/Color.cpp:167
+#: src/Color.cpp:102
 msgid "background"
 msgstr "fond"
 
-#: src/Color.cpp:168
+#: src/Color.cpp:103
 msgid "text"
 msgstr "texte"
 
-#: src/Color.cpp:169
+#: src/Color.cpp:104
 msgid "selection"
 msgstr "sélection"
 
-#: src/Color.cpp:170
+#: src/Color.cpp:105
 msgid "LaTeX text"
 msgstr "texte LaTeX"
 
-#: src/Color.cpp:171
+#: src/Color.cpp:106
 msgid "previewed snippet"
 msgstr "aperçu"
 
-#: src/Color.cpp:173
+#: src/Color.cpp:108
 msgid "note background"
 msgstr "fond de note"
 
-#: src/Color.cpp:175
+#: src/Color.cpp:110
 msgid "comment background"
 msgstr "fond de commentaire"
 
-#: src/Color.cpp:176
+#: src/Color.cpp:111
 msgid "greyedout inset"
 msgstr "insert grisé"
 
-#: src/Color.cpp:177
+#: src/Color.cpp:112
 msgid "greyedout inset background"
 msgstr "fond d'insert grisé"
 
-#: src/Color.cpp:178
+#: src/Color.cpp:113
 #, fuzzy
 msgid "shaded box"
 msgstr "Boîté ombrée"
 
-#: src/Color.cpp:179
+#: src/Color.cpp:114
 msgid "depth bar"
 msgstr "barre de profondeur"
 
-#: src/Color.cpp:180
+#: src/Color.cpp:115
 msgid "language"
 msgstr "langue"
 
-#: src/Color.cpp:181
+#: src/Color.cpp:116
 msgid "command inset"
 msgstr "insert de commande"
 
-#: src/Color.cpp:182
+#: src/Color.cpp:117
 msgid "command inset background"
 msgstr "fond d'insert de commande"
 
-#: src/Color.cpp:183
+#: src/Color.cpp:118
 msgid "command inset frame"
 msgstr "cadre d'insert de commande"
 
-#: src/Color.cpp:184
+#: src/Color.cpp:119
 msgid "special character"
 msgstr "caractère spécial"
 
-#: src/Color.cpp:185
+#: src/Color.cpp:120
 msgid "math"
 msgstr "Mathématiques"
 
-#: src/Color.cpp:186
+#: src/Color.cpp:121
 msgid "math background"
 msgstr "fond mathématique"
 
-#: src/Color.cpp:187
+#: src/Color.cpp:122
 msgid "graphics background"
 msgstr "fond graphique"
 
-#: src/Color.cpp:188
+#: src/Color.cpp:123 src/Color.cpp:127
 msgid "Math macro background"
 msgstr "fond macro mathématique"
 
-#: src/Color.cpp:189
+#: src/Color.cpp:124
 msgid "math frame"
 msgstr "cadre mathématique"
 
-#: src/Color.cpp:190
+#: src/Color.cpp:125
 #, fuzzy
 msgid "math corners"
 msgstr "ligne mathématique"
 
-#: src/Color.cpp:191
+#: src/Color.cpp:126
 msgid "math line"
 msgstr "ligne mathématique"
 
-#: src/Color.cpp:192
+#: src/Color.cpp:128
+#, fuzzy
+msgid "Math macro hovered background"
+msgstr "fond macro mathématique"
+
+#: src/Color.cpp:129
+#, fuzzy
+msgid "Math macro label"
+msgstr "fond mathématique"
+
+#: src/Color.cpp:130
+#, fuzzy
+msgid "Math macro frame"
+msgstr "cadre mathématique"
+
+#: src/Color.cpp:131
+#, fuzzy
+msgid "Math macro blended out"
+msgstr "fond macro mathématique"
+
+#: src/Color.cpp:132
 msgid "caption frame"
 msgstr "cadre de légende"
 
-#: src/Color.cpp:193
+#: src/Color.cpp:133
 msgid "collapsable inset text"
 msgstr "texte d'insert repliable"
 
-#: src/Color.cpp:194
+#: src/Color.cpp:134
 msgid "collapsable inset frame"
 msgstr "cadre d'insert repliable"
 
-#: src/Color.cpp:195
+#: src/Color.cpp:135
 msgid "inset background"
 msgstr "fond d'insert"
 
-#: src/Color.cpp:196
+#: src/Color.cpp:136
 msgid "inset frame"
 msgstr "cadre d'insert"
 
-#: src/Color.cpp:197
+#: src/Color.cpp:137
 msgid "LaTeX error"
 msgstr "erreur LaTeX"
 
-#: src/Color.cpp:198
+#: src/Color.cpp:138
 msgid "end-of-line marker"
 msgstr "marqueur de fin de ligne"
 
-#: src/Color.cpp:199
+#: src/Color.cpp:139
 msgid "appendix marker"
 msgstr "marque d'appendice"
 
-#: src/Color.cpp:200
+#: src/Color.cpp:140
 msgid "change bar"
 msgstr "barre de changement"
 
-#: src/Color.cpp:201
+#: src/Color.cpp:141
 msgid "Deleted text"
 msgstr "texte effacé"
 
-#: src/Color.cpp:202
+#: src/Color.cpp:142
 msgid "Added text"
 msgstr "texte ajouté"
 
-#: src/Color.cpp:203
+#: src/Color.cpp:143
 msgid "added space markers"
 msgstr "marqueurs d'espace ajoutée"
 
-#: src/Color.cpp:204
+#: src/Color.cpp:144
 msgid "top/bottom line"
 msgstr "ligne haut/bas"
 
-#: src/Color.cpp:205
+#: src/Color.cpp:145
 msgid "table line"
 msgstr "ligne de tableau"
 
-#: src/Color.cpp:206
+#: src/Color.cpp:146
 msgid "table on/off line"
 msgstr "ligne on/off de tableau"
 
-#: src/Color.cpp:208
+#: src/Color.cpp:148
 msgid "bottom area"
 msgstr "zone du bas"
 
-#: src/Color.cpp:209
-msgid "page break"
+#: src/Color.cpp:149
+#, fuzzy
+msgid "new page"
+msgstr "page <page>"
+
+#: src/Color.cpp:150
+#, fuzzy
+msgid "page break / line break"
 msgstr "saut de page"
 
-#: src/Color.cpp:210
+#: src/Color.cpp:151
 #, fuzzy
 msgid "frame of button"
 msgstr "gauche du bouton"
 
-#: src/Color.cpp:211
+#: src/Color.cpp:152
 msgid "button background"
 msgstr "fond du bouton"
 
-#: src/Color.cpp:212
+#: src/Color.cpp:153
 #, fuzzy
 msgid "button background under focus"
 msgstr "fond du bouton"
 
-#: src/Color.cpp:213
+#: src/Color.cpp:154
 msgid "inherit"
 msgstr "hériter"
 
-#: src/Color.cpp:214
+#: src/Color.cpp:155
 msgid "ignore"
 msgstr "ignorer"
 
-#: src/Converter.cpp:332 src/Converter.cpp:478 src/Converter.cpp:501
-#: src/Converter.cpp:546
+#: src/Converter.cpp:306 src/Converter.cpp:449 src/Converter.cpp:472
+#: src/Converter.cpp:515
 msgid "Cannot convert file"
 msgstr "Impossible de convertir le fichier"
 
-#: src/Converter.cpp:333
+#: src/Converter.cpp:307
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
@@ -13476,43 +13813,43 @@ msgstr ""
 "du format %1$s vers le format %2$s.\n"
 "Définissez un convertisseur dans les préférences."
 
-#: src/Converter.cpp:431 src/Format.cpp:316 src/Format.cpp:375
+#: src/Converter.cpp:404 src/Format.cpp:300 src/Format.cpp:359
 msgid "Executing command: "
 msgstr "Exécution de la commande :"
 
-#: src/Converter.cpp:473
+#: src/Converter.cpp:444
 msgid "Build errors"
 msgstr "Erreurs de compilation"
 
-#: src/Converter.cpp:474
+#: src/Converter.cpp:445
 msgid "There were errors during the build process."
 msgstr "Il y a eu des erreurs pendant la compilation."
 
-#: src/Converter.cpp:479 src/Format.cpp:323 src/Format.cpp:382
+#: src/Converter.cpp:450 src/Format.cpp:307 src/Format.cpp:366
 #, c-format
 msgid "An error occurred whilst running %1$s"
 msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'exécution de %1$s."
 
-#: src/Converter.cpp:502
+#: src/Converter.cpp:473
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
 msgstr "Impossible de déplacer un fichier temporaire de %1$s à %2$s."
 
-#: src/Converter.cpp:548
+#: src/Converter.cpp:517
 #, c-format
 msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgstr "Impossible de copier un fichier temporaire de %1$s vers %2$s."
 
-#: src/Converter.cpp:549
+#: src/Converter.cpp:518
 #, c-format
 msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgstr "Impossible de déplacer un fichier temporaire de %1$s à %2$s."
 
-#: src/Converter.cpp:605
+#: src/Converter.cpp:574
 msgid "Running LaTeX..."
 msgstr "Exécution de LaTeX..."
 
-#: src/Converter.cpp:623
+#: src/Converter.cpp:592
 #, c-format
 msgid ""
 "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
@@ -13521,19 +13858,19 @@ msgstr ""
 "LaTeX ne s'est pas exécuté correctement. En plus, LyX n'a pas pu trouver le "
 "fichier log LaTeX %1$s."
 
-#: src/Converter.cpp:626
+#: src/Converter.cpp:595
 msgid "LaTeX failed"
 msgstr "Échec de LaTeX"
 
-#: src/Converter.cpp:628
+#: src/Converter.cpp:597
 msgid "Output is empty"
 msgstr "La sortie est vide"
 
-#: src/Converter.cpp:629
+#: src/Converter.cpp:598
 msgid "An empty output file was generated."
 msgstr "La fichier de sortie généré est vide."
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:433
+#: src/CutAndPaste.cpp:425
 #, c-format
 msgid ""
 "Layout had to be changed from\n"
@@ -13546,11 +13883,11 @@ msgstr ""
 "à cause du changement de classe de\n"
 "%3$s à %4$s"
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:438
+#: src/CutAndPaste.cpp:430
 msgid "Changed Layout"
 msgstr "Style de paragraphe modifié"
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:457
+#: src/CutAndPaste.cpp:452
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n"
@@ -13561,17 +13898,29 @@ msgstr ""
 "%2$s à %3$s"
 
 # à revoir
-#: src/CutAndPaste.cpp:464
+#: src/CutAndPaste.cpp:459
 #, fuzzy
 msgid "Undefined flex inset"
 msgstr "Insert de texte ouvert"
 
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:159
+#: src/EmbeddedFiles.cpp:149
+#, fuzzy
+msgid "Failed to extract file"
+msgstr "Choisir le fichier externe"
+
+#: src/EmbeddedFiles.cpp:150
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot extract file '%1$s'.\n"
+"Source file %2$s does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/EmbeddedFiles.cpp:162
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite external file?"
 msgstr "Écraser le fichier ?"
 
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:160
+#: src/EmbeddedFiles.cpp:163
 #, fuzzy, c-format
 msgid "External file %1$s already exists, do you want to overwrite it"
 msgstr ""
@@ -13579,12 +13928,23 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Voulez-vous écraser ce fichier ?"
 
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:176 src/EmbeddedFiles.cpp:218
+#: src/EmbeddedFiles.cpp:175 src/EmbeddedFiles.cpp:187
+#: src/EmbeddedFiles.cpp:240
 #, fuzzy
 msgid "Copy file failure"
 msgstr "Échec de la copie de sauvegarde"
 
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:177 src/EmbeddedFiles.cpp:219
+#: src/EmbeddedFiles.cpp:176 src/EmbeddedFiles.cpp:340
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Cannot create file path '%1$s'.\n"
+"Please check whether the path is writeable."
+msgstr ""
+"LyX n'a pas pu faire de copie de sauvegarde dans %1$s.\n"
+"Veuillez vérifier l'existence du répertoire et ses droits d'écriture."
+
+#: src/EmbeddedFiles.cpp:188 src/EmbeddedFiles.cpp:241
+#: src/EmbeddedFiles.cpp:353
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Cannot copy file %1$s to %2$s.\n"
@@ -13593,12 +13953,26 @@ msgstr ""
 "LyX n'a pas pu faire de copie de sauvegarde dans %1$s.\n"
 "Veuillez vérifier l'existence du répertoire et ses droits d'écriture."
 
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:201
+#: src/EmbeddedFiles.cpp:211
+#, fuzzy
+msgid "Failed to embed file"
+msgstr "Liste des tableaux"
+
+#: src/EmbeddedFiles.cpp:212
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Failed to embed file %1$s.\n"
+"Please check whether this file exists and is readable."
+msgstr ""
+"LyX n'a pas pu faire de copie de sauvegarde dans %1$s.\n"
+"Veuillez vérifier l'existence du répertoire et ses droits d'écriture."
+
+#: src/EmbeddedFiles.cpp:224
 #, fuzzy
 msgid "Update embedded file?"
 msgstr "Liste des tableaux"
 
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:202
+#: src/EmbeddedFiles.cpp:225
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Embedded file %1$s already exists, do you want to overwrite it"
 msgstr ""
@@ -13606,12 +13980,65 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Voulez-vous écraser ce fichier ?"
 
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:333
+#: src/EmbeddedFiles.cpp:339 src/EmbeddedFiles.cpp:352
+#, fuzzy
+msgid "Sync file failure"
+msgstr "Échec de la copie de sauvegarde"
+
+#: src/EmbeddedFiles.cpp:403
+#, c-format
+msgid ""
+"%1$d external files are ignored.\n"
+"%2$d embeddable files are embedded.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/EmbeddedFiles.cpp:405
+#, fuzzy
+msgid "Packing all files"
+msgstr "Imprime toutes les pages"
+
+#: src/EmbeddedFiles.cpp:407
+#, c-format
+msgid ""
+"%1$d external files are ignored.\n"
+"%2$d embedded files are extracted.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/EmbeddedFiles.cpp:409
+msgid "Unpacking all files"
+msgstr ""
+
+#: src/EmbeddedFiles.cpp:426
+msgid "Wrong embedding status."
+msgstr ""
+
+#: src/EmbeddedFiles.cpp:427
+#, c-format
+msgid ""
+"File %1$s is included in more than one insets, but with different embedding "
+"status. Assuming embedding status."
+msgstr ""
+
+#: src/EmbeddedFiles.cpp:469
+#, fuzzy
+msgid "Failed to write file"
+msgstr "Impossible de lire le fichier"
+
+#: src/EmbeddedFiles.cpp:470
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Embedded file %1$s does not exist. Did you tamper lyx temporary directory?"
+msgstr ""
+"Le fichier %1$s existe déjà.\n"
+"\n"
+"Voulez-vous écraser ce fichier ?"
+
+#: src/EmbeddedFiles.cpp:486
 #, fuzzy
 msgid "Save failure"
 msgstr "Échec de la copie de sauvegarde"
 
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:334
+#: src/EmbeddedFiles.cpp:487
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Cannot create file %1$s.\n"
@@ -13620,7 +14047,7 @@ msgstr ""
 "LyX n'a pas pu faire de copie de sauvegarde dans %1$s.\n"
 "Veuillez vérifier l'existence du répertoire et ses droits d'écriture."
 
-#: src/Exporter.cpp:53 src/LyXFunc.cpp:1168
+#: src/Exporter.cpp:44 src/LyXFunc.cpp:1078
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The file %1$s already exists.\n"
@@ -13631,164 +14058,164 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Voulez-vous écraser ce fichier ?"
 
-#: src/Exporter.cpp:56 src/LyXFunc.cpp:1171
+#: src/Exporter.cpp:47 src/LyXFunc.cpp:1081
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite file?"
 msgstr "Écraser le fichier ?"
 
-#: src/Exporter.cpp:58
+#: src/Exporter.cpp:49
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite &all"
 msgstr "Écraser &tout"
 
-#: src/Exporter.cpp:59
+#: src/Exporter.cpp:50
 msgid "&Cancel export"
 msgstr "&Annuler l'exportation"
 
-#: src/Exporter.cpp:99
+#: src/Exporter.cpp:90
 msgid "Couldn't copy file"
 msgstr "Impossible de copier le fichier"
 
-#: src/Exporter.cpp:100
+#: src/Exporter.cpp:91
 #, c-format
 msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
 msgstr "La copie de %1$s vers %2$s a échoué."
 
-#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:255
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1625
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:164
+#: src/Font.cpp:46 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:251
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2047
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:156
 msgid "Roman"
 msgstr "Roman"
 
-#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:259
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1625
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:164
+#: src/Font.cpp:46 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:255
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2047
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:156
 msgid "Sans Serif"
 msgstr "Sans empattement"
 
-#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:263
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1625
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:164
+#: src/Font.cpp:46 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:259
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2047
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:156
 msgid "Typewriter"
 msgstr "Chasse fixe"
 
-#: src/Font.cpp:60
+#: src/Font.cpp:46
 msgid "Symbol"
 msgstr "Symbole"
 
-#: src/Font.cpp:62 src/Font.cpp:65 src/Font.cpp:68 src/Font.cpp:74
-#: src/Font.cpp:77
+#: src/Font.cpp:48 src/Font.cpp:51 src/Font.cpp:54 src/Font.cpp:60
+#: src/Font.cpp:63
 msgid "Inherit"
 msgstr "Hériter"
 
-#: src/Font.cpp:62 src/Font.cpp:65 src/Font.cpp:69 src/Font.cpp:74
-#: src/Font.cpp:77
+#: src/Font.cpp:48 src/Font.cpp:51 src/Font.cpp:55 src/Font.cpp:60
+#: src/Font.cpp:63
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignorer"
 
-#: src/Font.cpp:65 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:229
+#: src/Font.cpp:51 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:225
 msgid "Medium"
 msgstr "Maigre"
 
-#: src/Font.cpp:65 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:233
+#: src/Font.cpp:51 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:229
 msgid "Bold"
 msgstr "Grasse"
 
-#: src/Font.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45
+#: src/Font.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:41
 msgid "Upright"
 msgstr "Droite"
 
-#: src/Font.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:49
+#: src/Font.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45
 msgid "Italic"
 msgstr "Italique"
 
-#: src/Font.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:53
+#: src/Font.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:49
 msgid "Slanted"
 msgstr "Inclinée"
 
-#: src/Font.cpp:68
+#: src/Font.cpp:54
 msgid "Smallcaps"
 msgstr "Petites Capitales"
 
-#: src/Font.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
+#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:115
 msgid "Increase"
 msgstr "Augmenter"
 
-#: src/Font.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123
+#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
 msgid "Decrease"
 msgstr "Diminuer"
 
-#: src/Font.cpp:77
+#: src/Font.cpp:63
 msgid "Toggle"
 msgstr "(Dés)Activer"
 
-#: src/Font.cpp:517
+#: src/Font.cpp:168
 #, c-format
 msgid "Emphasis %1$s, "
 msgstr "En Évidence %1$s, "
 
-#: src/Font.cpp:520
+#: src/Font.cpp:171
 #, c-format
 msgid "Underline %1$s, "
 msgstr "Souligné %1$s, "
 
-#: src/Font.cpp:523
+#: src/Font.cpp:174
 #, c-format
 msgid "Noun %1$s, "
 msgstr "Nom propre %1$s, "
 
-#: src/Font.cpp:528
+#: src/Font.cpp:188
 #, c-format
 msgid "Language: %1$s, "
 msgstr "Langue : %1$s, "
 
-#: src/Font.cpp:531
+#: src/Font.cpp:191
 #, c-format
 msgid "  Number %1$s"
 msgstr "  Nombre %1$s"
 
-#: src/Format.cpp:265 src/Format.cpp:278 src/Format.cpp:288 src/Format.cpp:322
+#: src/Format.cpp:248 src/Format.cpp:261 src/Format.cpp:271 src/Format.cpp:306
 msgid "Cannot view file"
 msgstr "Impossible de visualiser le fichier"
 
-#: src/Format.cpp:266 src/Format.cpp:336
+#: src/Format.cpp:249 src/Format.cpp:320
 #, c-format
 msgid "File does not exist: %1$s"
 msgstr "Fichier inexistant : %1$s"
 
-#: src/Format.cpp:279
+#: src/Format.cpp:262
 #, c-format
 msgid "No information for viewing %1$s"
 msgstr "Pas d´information pour visualiser %1$s"
 
-#: src/Format.cpp:289
+#: src/Format.cpp:272
 #, c-format
 msgid "Auto-view file %1$s failed"
 msgstr "Échec de l'auto-visualisation du fichier %1$s"
 
-#: src/Format.cpp:335 src/Format.cpp:348 src/Format.cpp:358 src/Format.cpp:381
+#: src/Format.cpp:319 src/Format.cpp:332 src/Format.cpp:342 src/Format.cpp:365
 msgid "Cannot edit file"
 msgstr "Impossible d'éditer le fichier"
 
-#: src/Format.cpp:349
+#: src/Format.cpp:333
 #, c-format
 msgid "No information for editing %1$s"
 msgstr "Pas d´information pour éditer %1$s"
 
-#: src/Format.cpp:359
+#: src/Format.cpp:343
 #, c-format
 msgid "Auto-edit file %1$s failed"
 msgstr "Échec de l'auto-édition du fichier %1$s"
 
-#: src/ISpell.cpp:237 src/ISpell.cpp:244 src/ISpell.cpp:253
+#: src/ISpell.cpp:227 src/ISpell.cpp:234 src/ISpell.cpp:243
 msgid "Can't create pipe for spellchecker."
 msgstr "Impossible de créer un tube pour le correcteur orthographique."
 
-#: src/ISpell.cpp:258 src/ISpell.cpp:263 src/ISpell.cpp:268
+#: src/ISpell.cpp:248 src/ISpell.cpp:253 src/ISpell.cpp:258
 msgid "Can't open pipe for spellchecker."
 msgstr "Impossible d'ouvrir un tube pour le correcteur orthographique."
 
-#: src/ISpell.cpp:277
+#: src/ISpell.cpp:267
 msgid ""
 "Could not create an ispell process.\n"
 "You may not have the right languages installed."
@@ -13796,7 +14223,7 @@ msgstr ""
 "Impossible de créer un processus ispell.\n"
 "Vous n'avez peut-être pas les langues nécessaires installées."
 
-#: src/ISpell.cpp:300
+#: src/ISpell.cpp:290
 msgid ""
 "The ispell process returned an error.\n"
 "Perhaps it has been configured wrongly ?"
@@ -13804,82 +14231,59 @@ msgstr ""
 "Le processus ispell a renvoyé une erreur.\n"
 "Peut-être a-t-il mal été configuré ?"
 
-#: src/ISpell.cpp:405
+#: src/ISpell.cpp:395
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2"
 "$s'."
 msgstr ""
 
-#: src/ISpell.cpp:416
+#: src/ISpell.cpp:406
 msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process."
 msgstr ""
 "N'a pas pu communiquer avec le processus de correction orthographique ispell."
 
-#: src/ISpell.cpp:476
+#: src/ISpell.cpp:466
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%"
 "2$s'."
 msgstr ""
 
-#: src/ISpell.cpp:491
+#: src/ISpell.cpp:481
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%"
 "2$s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Importer.cpp:47
-#, c-format
-msgid "Importing %1$s..."
-msgstr "Importe %1$s..."
-
-#: src/Importer.cpp:68
-msgid "Couldn't import file"
-msgstr "Impossible d'importer le fichier"
-
-#: src/Importer.cpp:69
-#, c-format
-msgid "No information for importing the format %1$s."
-msgstr "Pas d'information pour importer le format %1$s."
-
-#: src/Importer.cpp:82
-#, fuzzy
-msgid "file not imported!"
-msgstr "Chaîne de caractères introuvable !"
-
-#: src/Importer.cpp:103
-msgid "imported."
-msgstr "importé."
-
-#: src/KeySequence.cpp:171
+#: src/KeySequence.cpp:169
 msgid "   options: "
 msgstr "   options : "
 
-#: src/LaTeX.cpp:94
+#: src/LaTeX.cpp:61
 #, c-format
 msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
 msgstr "Attend l'exécution LaTeX n°%1$d"
 
-#: src/LaTeX.cpp:300 src/LaTeX.cpp:379
+#: src/LaTeX.cpp:264 src/LaTeX.cpp:338
 msgid "Running MakeIndex."
 msgstr "Exécution de MakeIndex."
 
-#: src/LaTeX.cpp:320
+#: src/LaTeX.cpp:284
 msgid "Running BibTeX."
 msgstr "Exécution de BibTeX."
 
-#: src/LaTeX.cpp:460
+#: src/LaTeX.cpp:418
 #, fuzzy
 msgid "Running MakeIndex for nomencl."
 msgstr "Exécution de MakeIndex."
 
-#: src/LyX.cpp:131
+#: src/LyX.cpp:102
 msgid "Could not read configuration file"
 msgstr "Impossible de lire le fichier de configuration"
 
-#: src/LyX.cpp:132
+#: src/LyX.cpp:103
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the configuration file\n"
@@ -13890,61 +14294,61 @@ msgstr ""
 "%1$s.\n"
 "Veuillez vérifier votre installation."
 
-#: src/LyX.cpp:141
+#: src/LyX.cpp:112
 msgid "LyX: reconfiguring user directory"
 msgstr "LyX : Reconfigure le répertoire utilisateur"
 
-#: src/LyX.cpp:145
+#: src/LyX.cpp:116
 msgid "Done!"
 msgstr "Terminé !"
 
-#: src/LyX.cpp:518
+#: src/LyX.cpp:485
 #, c-format
 msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Impossible d'enlever le répertoire temporaire %1$s"
 
-#: src/LyX.cpp:520
+#: src/LyX.cpp:487
 msgid "Unable to remove temporary directory"
 msgstr "Impossible d'enlever le répertoire temporaire"
 
-#: src/LyX.cpp:556
+#: src/LyX.cpp:515
 #, c-format
 msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
 msgstr "Mauvaise option de ligne de commande « %1$s ». Sortie du programme."
 
-#: src/LyX.cpp:627
+#: src/LyX.cpp:586
 msgid "No textclass is found"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:628
+#: src/LyX.cpp:587
 msgid ""
 "LyX cannot continue because no textclass is found. You can either "
 "reconfigure normally, or reconfigure using default textclasses, or quit LyX."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:632
+#: src/LyX.cpp:591
 #, fuzzy
 msgid "&Reconfigure"
 msgstr "Reconfigurer|R"
 
-#: src/LyX.cpp:633
+#: src/LyX.cpp:592
 #, fuzzy
 msgid "&Use Default"
 msgstr "Défaut"
 
-#: src/LyX.cpp:634 src/LyX.cpp:1174
+#: src/LyX.cpp:593 src/LyX.cpp:1004
 msgid "&Exit LyX"
 msgstr "&Quitter LyX"
 
-#: src/LyX.cpp:866
+#: src/LyX.cpp:761 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:504
 msgid "LyX: "
 msgstr "LyX : "
 
-#: src/LyX.cpp:1004
+#: src/LyX.cpp:887
 msgid "Could not create temporary directory"
 msgstr "Impossible de créer un répertoire temporaire"
 
-#: src/LyX.cpp:1005
+#: src/LyX.cpp:888
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not create a temporary directory in\n"
@@ -13955,11 +14359,11 @@ msgstr ""
 "dans %1$s. Vérifiez que ce chemin\n"
 "existe et qu'il est ouvert en écriture puis réessayez."
 
-#: src/LyX.cpp:1167
+#: src/LyX.cpp:997
 msgid "Missing user LyX directory"
 msgstr "Répertoire utilisateur LyX manquant"
 
-#: src/LyX.cpp:1168
+#: src/LyX.cpp:998
 #, c-format
 msgid ""
 "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
@@ -13968,33 +14372,34 @@ msgstr ""
 "Vous avez spécifié un répertoire utilisateur LyX inexistant, %1$s.\n"
 "Ce répertoire est nécessaire pour conserver votre configuration."
 
-#: src/LyX.cpp:1173
+#: src/LyX.cpp:1003
 msgid "&Create directory"
 msgstr "&Créer un répertoire"
 
-#: src/LyX.cpp:1175
+#: src/LyX.cpp:1005
 msgid "No user LyX directory. Exiting."
 msgstr "Pas de répertoire utilisateur LyX. Sortie du programme."
 
-#: src/LyX.cpp:1179
+#: src/LyX.cpp:1009
 #, c-format
 msgid "LyX: Creating directory %1$s"
 msgstr "LyX : Création du répertoire %1$s"
 
-#: src/LyX.cpp:1184
+#: src/LyX.cpp:1014
 msgid "Failed to create directory. Exiting."
 msgstr "Échec dans la création du répertoire. Sortie du programme."
 
-#: src/LyX.cpp:1357
+#: src/LyX.cpp:1182
 msgid "List of supported debug flags:"
 msgstr "Liste des options de débogage acceptées :"
 
-#: src/LyX.cpp:1361
+#: src/LyX.cpp:1186
 #, c-format
 msgid "Setting debug level to %1$s"
 msgstr "Niveau de débogage %1$s"
 
-#: src/LyX.cpp:1372
+#: src/LyX.cpp:1197
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
 "Command line switches (case sensitive):\n"
@@ -14009,6 +14414,8 @@ msgid ""
 "                  where command is a lyx command.\n"
 "\t-e [--export] fmt\n"
 "                  where fmt is the export format of choice.\n"
+"                  Look on Tools->Preferences->File formats->Format\n"
+"                  to get an idea which parameters should be passed.\n"
 "\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
 "                  where fmt is the import format of choice\n"
 "                  and file.xxx is the file to be imported.\n"
@@ -14034,72 +14441,95 @@ msgstr ""
 "\t-version           résumé de la version et de la compilation\n"
 "Voir la page man de LyX pour les détails."
 
-#: src/LyX.cpp:1408 src/support/Package.cpp:569
+#: src/LyX.cpp:1237 src/support/Package.cpp:560
 #, fuzzy
 msgid "No system directory"
 msgstr "Répertoire utilisateur : "
 
-#: src/LyX.cpp:1409
+#: src/LyX.cpp:1238
 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
 msgstr "Il manque un répertoire pour l'option -sysdir"
 
-#: src/LyX.cpp:1419
+#: src/LyX.cpp:1249
 #, fuzzy
 msgid "No user directory"
 msgstr "Répertoire utilisateur : "
 
-#: src/LyX.cpp:1420
+#: src/LyX.cpp:1250
 msgid "Missing directory for -userdir switch"
 msgstr "Il manque un répertoire pour l'option -userdir"
 
-#: src/LyX.cpp:1430
+#: src/LyX.cpp:1261
 #, fuzzy
 msgid "Incomplete command"
 msgstr "Commande d'&index :"
 
-#: src/LyX.cpp:1431
+#: src/LyX.cpp:1262
 msgid "Missing command string after --execute switch"
 msgstr "Il manque une commande après l'option --execute"
 
-#: src/LyX.cpp:1441
+#: src/LyX.cpp:1273
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
 msgstr ""
 "Il manque un type de fichier [par ex. latex, ps...] après l'option --export"
 
-#: src/LyX.cpp:1453
+#: src/LyX.cpp:1286
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
 msgstr ""
 "Il manque un type de fichier [par ex. latex, ps...] après l'option --import"
 
-#: src/LyX.cpp:1458
+#: src/LyX.cpp:1291
 msgid "Missing filename for --import"
 msgstr "Il manque le nom du fichier à importer pour --import"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:150
+#: src/LyXFunc.cpp:117
+#, c-format
+msgid "Importing %1$s..."
+msgstr "Importe %1$s..."
+
+#: src/LyXFunc.cpp:138
+msgid "Couldn't import file"
+msgstr "Impossible d'importer le fichier"
+
+#: src/LyXFunc.cpp:139
+#, c-format
+msgid "No information for importing the format %1$s."
+msgstr "Pas d'information pour importer le format %1$s."
+
+#: src/LyXFunc.cpp:152
+#, fuzzy
+msgid "file not imported!"
+msgstr "Chaîne de caractères introuvable !"
+
+#: src/LyXFunc.cpp:174
+msgid "imported."
+msgstr "importé."
+
+#: src/LyXFunc.cpp:185
 msgid "Running configure..."
 msgstr "Lancement de configure..."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:160
+#: src/LyXFunc.cpp:195
 msgid "Reloading configuration..."
 msgstr "Rechargement de la configuration..."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:166
+#: src/LyXFunc.cpp:201
 #, fuzzy
 msgid "System reconfiguration failed"
 msgstr "Système reconfiguré"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:167
+#: src/LyXFunc.cpp:202
 msgid ""
 "The system reconfiguration has failed.\n"
 "Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n"
 "Please reconfigure again if needed."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:173
+#: src/LyXFunc.cpp:208
 msgid "System reconfigured"
 msgstr "Système reconfiguré"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:174
+#: src/LyXFunc.cpp:209
 msgid ""
 "The system has been reconfigured.\n"
 "You need to restart LyX to make use of any\n"
@@ -14109,35 +14539,35 @@ msgstr ""
 "Il faut redémarrer LyX pour utiliser\n"
 "les classes de document mises à jour."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:415
+#: src/LyXFunc.cpp:431
 msgid "Unknown function."
 msgstr "Fonction inconnue"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:455
+#: src/LyXFunc.cpp:460
 msgid "Nothing to do"
 msgstr "Rien à faire"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:474
+#: src/LyXFunc.cpp:479
 msgid "Unknown action"
 msgstr "Action inconnue"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:480 src/LyXFunc.cpp:777
+#: src/LyXFunc.cpp:485 src/LyXFunc.cpp:737
 msgid "Command disabled"
 msgstr "Commande désactivée"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:487
+#: src/LyXFunc.cpp:492
 msgid "Command not allowed without any document open"
 msgstr "Commande non autorisée si aucun document n'est ouvert"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:762
+#: src/LyXFunc.cpp:722
 msgid "Document is read-only"
 msgstr "Document en lecture seule"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:771
+#: src/LyXFunc.cpp:731
 msgid "This portion of the document is deleted."
 msgstr "Cette portion du document est effacée."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:790
+#: src/LyXFunc.cpp:750
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
@@ -14148,7 +14578,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Voulez-vous enregistrer le document ?"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:808
+#: src/LyXFunc.cpp:753 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1306
+msgid "Save changed document?"
+msgstr "Enregistrer le document modifié ?"
+
+#: src/LyXFunc.cpp:768
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not print the document %1$s.\n"
@@ -14157,11 +14591,11 @@ msgstr ""
 "Le document %1$s n'a pas pu être imprimé.\n"
 "Vérifiez que votre imprimante est réglée correctement."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:811
+#: src/LyXFunc.cpp:771
 msgid "Print document failed"
 msgstr "Échec de l'impression du document"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:830
+#: src/LyXFunc.cpp:790
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The document class %1$s.could not be loaded."
 msgstr ""
@@ -14169,26 +14603,7 @@ msgstr ""
 "%1$s\n"
 "n'a pas pu être ouvert."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:947
-#, c-format
-msgid "Saving document %1$s..."
-msgstr "Enregistrement du document %1$s..."
-
-#: src/LyXFunc.cpp:951
-msgid " done."
-msgstr " terminé."
-
-#: src/LyXFunc.cpp:968
-#, fuzzy
-msgid "Saving all documents..."
-msgstr "Enregistrement du document %1$s..."
-
-#: src/LyXFunc.cpp:981
-#, fuzzy
-msgid "All documents saved."
-msgstr "Le document n'a pas été enregistré"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:991
+#: src/LyXFunc.cpp:901
 #, c-format
 msgid ""
 "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
@@ -14197,121 +14612,137 @@ msgstr ""
 "Toutes les modifications seront perdues. Êtes-vous sûr de vouloir revenir à "
 "la dernière version enregistrée du document %1$s ?"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:993
+#: src/LyXFunc.cpp:903
 msgid "Revert to saved document?"
 msgstr "Revenir à la sauvegarde ?"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:994 src/LyXVC.cpp:174
+#: src/LyXFunc.cpp:904 src/LyXVC.cpp:160
 msgid "&Revert"
 msgstr "&Revenir à la Sauvegarde"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1195
-#, fuzzy
-msgid "Exiting."
-msgstr "Quitter|Q"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:1214 src/Text3.cpp:1272
+#: src/LyXFunc.cpp:1116 src/Text3.cpp:1433
 msgid "Missing argument"
 msgstr "Paramètre manquant"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1223
+#: src/LyXFunc.cpp:1125
 #, c-format
 msgid "Opening help file %1$s..."
 msgstr "Ouverture du fichier d'aide %1$s..."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1578
+#: src/LyXFunc.cpp:1387
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Opening child document %1$s..."
 msgstr "Ouverture du document %1$s..."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1696
+#: src/LyXFunc.cpp:1496
 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
 msgstr "Syntaxe : set-color <nom_lyx> <nom_x11>"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1707
+#: src/LyXFunc.cpp:1507
 #, c-format
 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
 msgstr ""
 "Set-color « %1$s » a échoué - la couleur n'est pas définie ou ne peut pas "
 "être redéfinie"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1818
+#: src/LyXFunc.cpp:1601
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document defaults saved in %1$s"
 msgstr "Les valeurs par défaut du document ont été enregistrées dans "
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1821
+#: src/LyXFunc.cpp:1604
 msgid "Unable to save document defaults"
 msgstr "Impossible d'enregistrer les valeurs par défaut du document"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1990
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
-msgstr "Option de tableau inconnue '%1$s'"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:1998
+#: src/LyXFunc.cpp:1873
 #, fuzzy
-msgid "off"
-msgstr "Désactivé"
+msgid "Document not loaded."
+msgstr "Le document n'a pas été enregistré"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:2000
-#, fuzzy
-msgid "auto"
-msgstr "Date"
+#: src/LyXFunc.cpp:1909
+msgid "Select document to open"
+msgstr "Choisir le document à ouvrir"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:2002
-#, c-format
-msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
-msgstr ""
+#: src/LyXFunc.cpp:1910 src/LyXFunc.cpp:1988
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:443 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:454
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:790 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:756
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:336 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1041
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1107 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1188
+msgid "Documents|#o#O"
+msgstr "Documents|#D"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:2124
-msgid "Select template file"
-msgstr "Choisir le modèle"
+#: src/LyXFunc.cpp:1911 src/LyXFunc.cpp:1989
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1108
+msgid "Examples|#E#e"
+msgstr "Exemples|#E#e"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:2161
-msgid "Select document to open"
-msgstr "Choisir le document à ouvrir"
+#: src/LyXFunc.cpp:1916 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1046
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1114 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1194
+msgid "LyX Documents (*.lyx)"
+msgstr "Documents LyX (*.lyx)"
+
+#: src/LyXFunc.cpp:1926 src/LyXFunc.cpp:2010 src/LyXFunc.cpp:2026
+#: src/LyXFunc.cpp:2042 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1126
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1164
+msgid "Canceled."
+msgstr "Annulé."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:2200
+#: src/LyXFunc.cpp:1949
 #, c-format
 msgid "Opening document %1$s..."
 msgstr "Ouverture du document %1$s..."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:2208
+#: src/LyXFunc.cpp:1957
 #, c-format
 msgid "Document %1$s opened."
 msgstr "Document %1$s ouvert."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:2210
+#: src/LyXFunc.cpp:1959
 #, c-format
 msgid "Could not open document %1$s"
 msgstr "Impossible d'ouvrir le document %1$s"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:2235
+#: src/LyXFunc.cpp:1984
 #, c-format
 msgid "Select %1$s file to import"
 msgstr "Choisir le fichier %1$s à importer"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:2324
+#: src/LyXFunc.cpp:2036 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1215
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to overwrite that document?"
+msgstr ""
+"Le document %1$s existe déjà.\n"
+"\n"
+"Voulez-vous écrire par dessus ce document ?"
+
+#: src/LyXFunc.cpp:2038 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1219
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite document?"
+msgstr "Écraser le document ?"
+
+#: src/LyXFunc.cpp:2076
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s reloaded."
 msgstr "Document %1$s ouvert."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:2326
+#: src/LyXFunc.cpp:2078
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not reload document %1$s"
 msgstr "Impossible d'ouvrir le document"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:2363
+#: src/LyXFunc.cpp:2115
 msgid "Welcome to LyX!"
 msgstr "Bienvenue dans LyX !"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:2385
+#: src/LyXFunc.cpp:2137
 msgid "Converting document to new document class..."
 msgstr "Conversion du document vers sa nouvelle classe..."
 
 # Trouver un meilleur exemple !
-#: src/LyXRC.cpp:2315
+#: src/LyXRC.cpp:2367
 msgid ""
 "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
 "legal words?"
@@ -14319,13 +14750,13 @@ msgstr ""
 "Autoriser ou non les mots composés accolés, comme « diskdrive » pour « disk "
 "drive »."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2320
+#: src/LyXRC.cpp:2372
 msgid ""
 "Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
 "document."
 msgstr "Spécifie une autre langue. La langue par défaut est celle du document."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2324
+#: src/LyXRC.cpp:2376
 msgid ""
 "Use to define an external program to render tables in plain text output. E."
 "g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is "
@@ -14335,7 +14766,7 @@ msgstr ""
 "texte brut. Par ex. « groff -t -Tlatin1 $$FName » où $$FName est le fichier "
 "d'entrée. Si vous ne mettez rien, LyX utilise une fonction interne."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2332
+#: src/LyXRC.cpp:2384
 msgid ""
 "De-select if you don't want the current selection to be replaced "
 "automatically by what you type."
@@ -14343,7 +14774,7 @@ msgstr ""
 "Désélectionnez si vous ne voulez pas que le texte sélectionné soit remplacé "
 "automatiquement par ce que vous tapez."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2336
+#: src/LyXRC.cpp:2388
 msgid ""
 "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
 "class change."
@@ -14351,14 +14782,14 @@ msgstr ""
 "Désélectionnez si vous ne voulez pas que les options de classe soient "
 "remises à zéro après un changement de classe."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2340
+#: src/LyXRC.cpp:2392
 msgid ""
 "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
 msgstr ""
 "L'intervalle de temps entre deux sauvegardes automatiques (en secondes). 0 "
 "signifie pas de sauvegarde automatique."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2347
+#: src/LyXRC.cpp:2399
 msgid ""
 "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
 "the backup file in the same directory as the original file."
@@ -14366,7 +14797,7 @@ msgstr ""
 "Le répertoire dans lequel mettre les copies de sauvegarde. Si laissé vide, "
 "LyX mettra la copie de sauvegarde dans le même répertoire que l'original."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2351
+#: src/LyXRC.cpp:2403
 msgid ""
 "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
 "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
@@ -14374,7 +14805,7 @@ msgstr ""
 "Définit les options de bibtex (voir man bibtex) ou sélectionne un autre "
 "compilateur (par ex. mlbibtex ou bibulus)."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2355
+#: src/LyXRC.cpp:2407
 msgid ""
 "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
 "its global and local bind/ directories."
@@ -14382,11 +14813,11 @@ msgstr ""
 "Fichier de raccourcis clavier (bind). Vous pouvez mettre son chemin absolu, "
 "ou bien LyX cherchera dans ses répertoires bind/ global et local."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2359
+#: src/LyXRC.cpp:2411
 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
 msgstr "Sélectionnez pour vérifier si les fichiers récents existent toujours."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2363
+#: src/LyXRC.cpp:2415
 msgid ""
 "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
 "n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
@@ -14394,7 +14825,7 @@ msgstr ""
 "Définit comment lancer chktex. Par ex. « chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -n22 -"
 "n25 -n30 -n38 ». Voir la documentation de ChkTeX."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2373
+#: src/LyXRC.cpp:2425
 msgid ""
 "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
 "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
@@ -14403,7 +14834,13 @@ msgstr ""
 "déplacez avec la barre de défilement. Cochez si vous préférez avoir toujours "
 "le curseur à l'écran."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2384
+#: src/LyXRC.cpp:2429
+msgid ""
+"Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is "
+"inside."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2440
 #, no-c-format
 msgid ""
 "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
@@ -14412,15 +14849,24 @@ msgstr ""
 "Accepte les formats strftime normaux ; faites man strftime pour plus de "
 "détails. Par ex. « %A, %e. %B %Y »."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2388
+#: src/LyXRC.cpp:2444
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will "
+"look in its global and local commands/ directories."
+msgstr ""
+"Fichier de raccourcis clavier (bind). Vous pouvez mettre son chemin absolu, "
+"ou bien LyX cherchera dans ses répertoires bind/ global et local."
+
+#: src/LyXRC.cpp:2448
 msgid "New documents will be assigned this language."
 msgstr "C'est la langue qui sera désignée pour les nouveaux documents."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2392
+#: src/LyXRC.cpp:2452
 msgid "Specify the default paper size."
 msgstr "Spécifie la taille de papier par défaut."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2396
+#: src/LyXRC.cpp:2456
 msgid ""
 "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
 "shown after the change has been made.)"
@@ -14428,11 +14874,11 @@ msgstr ""
 "Iconifie les fenêtres auxiliaires quand la fenêtre principale. (N'affecte "
 "que les fenêtres affichées après que le changement a été fait.)"
 
-#: src/LyXRC.cpp:2400
+#: src/LyXRC.cpp:2460
 msgid "Select how LyX will display any graphics."
 msgstr "Détermine comment LyX affiche tous les graphiques."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2404
+#: src/LyXRC.cpp:2464
 msgid ""
 "The default path for your documents. An empty value selects the directory "
 "LyX was started from."
@@ -14440,11 +14886,20 @@ msgstr ""
 "Le chemin par défaut pour vos documents. Si la valeur est vide, ce sera le "
 "répertoire dans lequel LyX a été lancé."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2409
+#: src/LyXRC.cpp:2469
 msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
 msgstr "Spécifie des caractères spéciaux pouvant faire partie d'un mot."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2413
+#: src/LyXRC.cpp:2473
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty "
+"value selects the directory LyX was started from."
+msgstr ""
+"Le chemin dans lequel LyX va chercher par défaut les modèles. Si la valeur "
+"est vide, ce sera le répertoire dans lequel LyX a été lancé."
+
+#: src/LyXRC.cpp:2477
 msgid ""
 "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
 "recommended for non-English languages."
@@ -14452,7 +14907,7 @@ msgstr ""
 "L'encodage de police pour le paquetage LaTeX2e fontenc. T1 est vivement "
 "recommandé pour toutes les langues autres que l'anglais."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2420
+#: src/LyXRC.cpp:2484
 msgid ""
 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
 "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
@@ -14462,7 +14917,7 @@ msgstr ""
 "autre compilatuer. Par ex., avec xindy / make-rules, la commande serait « "
 "makeindex.sh -m $$lang »."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2429
+#: src/LyXRC.cpp:2493
 msgid ""
 "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
 "if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
@@ -14470,22 +14925,22 @@ msgstr ""
 "Pour choisir le fichier de réaffectation clavier. Vous en avez besoin si "
 "vous tapez par exemple des documents en allemand sur un clavier français."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2433
+#: src/LyXRC.cpp:2497
 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
 msgstr "Nombre maximum de mots dans l'initialisation d'une nouvelle étiquette"
 
-#: src/LyXRC.cpp:2437
+#: src/LyXRC.cpp:2501
 msgid ""
 "Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
 "document."
 msgstr "Sélectionnez s'il faut une commande de langue au début du document."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2441
+#: src/LyXRC.cpp:2505
 msgid ""
 "Select if a language switching command is needed at the end of the document."
 msgstr "Sélectionnez s'il faut une commande de langue à la fin du document."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2445
+#: src/LyXRC.cpp:2509
 msgid ""
 "The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
 "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
@@ -14495,15 +14950,15 @@ msgstr ""
 "Par exemple \\selectlanguage{$$lang} où $$lang est le nom de la seconde "
 "langue."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2449
+#: src/LyXRC.cpp:2513
 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
 msgstr "La commande LaTeX pour revenir à la langue du document."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2453
+#: src/LyXRC.cpp:2517
 msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
 msgstr "La commande LaTeX pour un changement temporaire de langue."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2457
+#: src/LyXRC.cpp:2521
 msgid ""
 "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
 "\\documentclass."
@@ -14511,7 +14966,7 @@ msgstr ""
 "Désélectionnez si vous ne voulez pas que la langue soit un paramètre de "
 "\\documentclass."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2461
+#: src/LyXRC.cpp:2525
 msgid ""
 "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
 "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
@@ -14519,7 +14974,7 @@ msgstr ""
 "La commande LaTeX pour charger le paquetage linguistique. Par exemple « "
 "\\usepackage{babel} », « \\usepackage{omega} »."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2465
+#: src/LyXRC.cpp:2529
 msgid ""
 "De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
 "document is the default language."
@@ -14527,22 +14982,22 @@ msgstr ""
 "Désélectionnez si vous ne voulez pas utiliser babel quand la langue du "
 "document est la langue par défaut."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2469
+#: src/LyXRC.cpp:2533
 #, fuzzy
 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
 msgstr ""
 "Désélectionnez si vous ne voulez pas que LyX crée des copies de sauvegarde."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2473
+#: src/LyXRC.cpp:2537
 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2477
+#: src/LyXRC.cpp:2541
 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
 msgstr ""
 "Désélectionnez si vous ne voulez pas que LyX crée des copies de sauvegarde."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2481
+#: src/LyXRC.cpp:2545
 msgid ""
 "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
 "of the document."
@@ -14550,14 +15005,18 @@ msgstr ""
 "Sélectionnez pour activer le soulignement des mots dans une langue autre que "
 "celle du document."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2485
+#: src/LyXRC.cpp:2549
+msgid "The scrolling speed of the mouse wheel. "
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2554
 #, c-format
 msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
 msgstr ""
 "Nombre maximum de fichiers récents. On peut en avoir jusqu'à %1$d dans le "
 "menu Fichier."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2490
+#: src/LyXRC.cpp:2559
 msgid ""
 "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
 "variable. Use the OS native format."
@@ -14565,37 +15024,37 @@ msgstr ""
 "Spécifie les répertoires qui doivent être préfixés à la variable "
 "d'environnement PATH. Utilsez le format natif du système d'exploitation."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2497
+#: src/LyXRC.cpp:2566
 msgid ""
 "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
 msgstr ""
 "Spécifie un fichier de dictionnaire personnel. Par exemple « ispell_francais "
 "»."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2501
+#: src/LyXRC.cpp:2570
 msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
 msgstr ""
 "Affiche un aperçu de l'aspect final de certains éléments comme les math."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2505
+#: src/LyXRC.cpp:2574
 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
 msgstr ""
 "Les équations en aperçu auront des étiquettes « (#) » au lieu d'avoir des "
 "numéros."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2509
+#: src/LyXRC.cpp:2578
 msgid "Scale the preview size to suit."
 msgstr "Met l'aperçu à l'échelle pour qu'il tienne à l'écran."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2513
+#: src/LyXRC.cpp:2582
 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
 msgstr "L'option pour spécifier si les copies doivent être accolées."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2517
+#: src/LyXRC.cpp:2586
 msgid "The option for specifying the number of copies to print."
 msgstr "L'option pour spécifier le nombre de copies à imprimer."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2521
+#: src/LyXRC.cpp:2590
 msgid ""
 "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
 "environment variable PRINTER."
@@ -14603,11 +15062,11 @@ msgstr ""
 "L'imprimante par défaut. Si aucune n'est spécifiée, LyX se sert de la "
 "variable d'environnement PRINTER."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2525
+#: src/LyXRC.cpp:2594
 msgid "The option to print only even pages."
 msgstr "L'option pour n'imprimer que les pages paires."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2529
+#: src/LyXRC.cpp:2598
 msgid ""
 "Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
 "the filename of the DVI file to be printed."
@@ -14615,39 +15074,39 @@ msgstr ""
 "Autres options à transmettre au programme d'impression, après toutes les "
 "précédentes, mais avant le nom du fichier DVI à imprimer."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2533
+#: src/LyXRC.cpp:2602
 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
 msgstr ""
 "L'extension du fichier de sortie du programme d'impression. D'habitude c'est "
 "« .ps »."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2537
+#: src/LyXRC.cpp:2606
 msgid "The option to print out in landscape."
 msgstr "L'option pour imprimer en format paysage."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2541
+#: src/LyXRC.cpp:2610
 msgid "The option to print only odd pages."
 msgstr "L'option pour n'imprimer que les pages impaires."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2545
+#: src/LyXRC.cpp:2614
 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
 msgstr ""
 "L'option pour spécifier la liste des pages à imprimer, séparées par une "
 "virgule"
 
-#: src/LyXRC.cpp:2549
+#: src/LyXRC.cpp:2618
 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
 msgstr "L'option pour spécifier les dimensions du papier."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2553
+#: src/LyXRC.cpp:2622
 msgid "The option to specify paper type."
 msgstr "L'option pour spécifier le type de papier."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2557
+#: src/LyXRC.cpp:2626
 msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
 msgstr "L'option pour inverser l'ordre d'impression des pages."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2561
+#: src/LyXRC.cpp:2630
 msgid ""
 "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
 "a separate print spooling program on that file with the given name and "
@@ -14657,7 +15116,7 @@ msgstr ""
 "puis appelle sur ce fichier un programme de spoule d'impression séparé, avec "
 "le nom et les paramètres indiqués."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2565
+#: src/LyXRC.cpp:2634
 msgid ""
 "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
 "prepended along with the printer name after the spool command."
@@ -14665,19 +15124,19 @@ msgstr ""
 "Si vous spécifiez un nom d'imprimante dans la fenêtre Imprimer, cette option "
 "est transmise avec le nom de l'imprimante à la commande de spoule."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2569
+#: src/LyXRC.cpp:2638
 msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
 msgstr ""
 "L'option à transmettre au programme d'impression pour imprimer dans un "
 "fichier donné."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2573
+#: src/LyXRC.cpp:2642
 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
 msgstr ""
 "L'option à transmettre au programme d'impression pour imprimer sur une "
 "imprimante donnée."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2577
+#: src/LyXRC.cpp:2646
 msgid ""
 "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
 "command."
@@ -14685,18 +15144,18 @@ msgstr ""
 "Sélectionnez pour que LyX transmette le nom de l'imprimante de destination à "
 "votre commande d'impression."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2581
+#: src/LyXRC.cpp:2650
 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
 msgstr "Votre programme d'impression favori, par ex. « dvips », « dvilj4 »."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2585
+#: src/LyXRC.cpp:2654
 msgid ""
 "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
 msgstr ""
 "Sélectionnez pour activer le support des langues écrites de droite à gauche "
 "(par ex. l'hébreu ou l'arabe)."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2589
+#: src/LyXRC.cpp:2658
 msgid ""
 "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
 "wrong, override the setting here."
@@ -14704,12 +15163,12 @@ msgstr ""
 "LyX détecte tout seul la résolution de votre moniteur en DPI (points par "
 "pouce). Si ça ne va pas, changez le réglage ici."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2595
+#: src/LyXRC.cpp:2664
 msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
 msgstr ""
 "Les polices d'écran dans lesquelles s'affiche le texte en cours d'édition."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2604
+#: src/LyXRC.cpp:2673
 msgid ""
 "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
 "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
@@ -14720,13 +15179,13 @@ msgstr ""
 "dans LyX. Si vous décochez cette option, LyX utilise la police bitmap de "
 "taille la plus proche disponible, au lieu de la mettre à l'échelle."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2608
+#: src/LyXRC.cpp:2677
 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
 msgstr ""
 "Les tailles de police utilisées pour calculer l'ajustement des polices "
 "d'écran."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2613
+#: src/LyXRC.cpp:2682
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
@@ -14735,17 +15194,11 @@ msgstr ""
 "Le facteur d'agrandissement des polices d'écran. Avec 100% les polices "
 "feront à peu près la même taille que sur le papier."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2618
-msgid ""
-"Specify geometry of the main view in width x height (values from last "
-"session will not be used if non-zero values are specified)."
-msgstr ""
-
-#: src/LyXRC.cpp:2622
-msgid "Allow session manager to save and restore windows position."
+#: src/LyXRC.cpp:2686
+msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2626
+#: src/LyXRC.cpp:2690
 msgid ""
 "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
 "\".out\". Only for advanced users."
@@ -14753,15 +15206,15 @@ msgstr ""
 "Démarre le serveur LyX. Les tubes reçoivent l'extension supplémentaire « .in "
 "» et « .out ». Réservé aux utilisateurs avancés."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2633
+#: src/LyXRC.cpp:2697
 msgid "De-select if you don't want the startup banner."
 msgstr "Désélectionnez si vous ne voulez pas la bannière de démarrage."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2637
+#: src/LyXRC.cpp:2701
 msgid "What command runs the spellchecker?"
 msgstr "La commande qui lance le correcteur orthographique."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2641
+#: src/LyXRC.cpp:2705
 msgid ""
 "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
 "when you quit LyX."
@@ -14769,7 +15222,7 @@ msgstr ""
 "LyX y mettra ses répertoires temporaires. Ils seront effacés quand vous "
 "quitterez LyX."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2645
+#: src/LyXRC.cpp:2709
 msgid ""
 "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
 "value selects the directory LyX was started from."
@@ -14777,7 +15230,7 @@ msgstr ""
 "Le chemin dans lequel LyX va chercher par défaut les modèles. Si la valeur "
 "est vide, ce sera le répertoire dans lequel LyX a été lancé."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2655
+#: src/LyXRC.cpp:2719
 msgid ""
 "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
 "will look in its global and local ui/ directories."
@@ -14785,7 +15238,7 @@ msgstr ""
 "Le fichier d'interface utilisateur (UI). Vous pouvez mettre son chemin "
 "absolu, ou bien LyX cherchera dans ses répertoires ui/ global et local."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2668
+#: src/LyXRC.cpp:2732
 msgid ""
 "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this "
 "if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This "
@@ -14795,39 +15248,48 @@ msgstr ""
 "vous n'arrivez pas à vérifier l'orthographe des mots contenant des "
 "caractères accentués. Ne marche pas forcément avec tous les dictionnaires."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2675
+#: src/LyXRC.cpp:2736
+msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2740
+msgid ""
+"Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2747
 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
 msgstr ""
 "Spécifie la commande de papier de la visionneuse DVI (laisser vide ou mettre "
 "« -paper »)"
 
-#: src/LyXVC.cpp:99
+#: src/LyXVC.cpp:91
 msgid "Document not saved"
 msgstr "Le document n'a pas été enregistré"
 
-#: src/LyXVC.cpp:100
+#: src/LyXVC.cpp:92
 msgid "You must save the document before it can be registered."
 msgstr ""
 "Vous devez enregistrer le document avant de l'inscrire dans le contrôle de "
 "version."
 
-#: src/LyXVC.cpp:129
+#: src/LyXVC.cpp:117
 msgid "LyX VC: Initial description"
 msgstr "LyX CV : Description initiale"
 
-#: src/LyXVC.cpp:130
+#: src/LyXVC.cpp:118
 msgid "(no initial description)"
 msgstr "(pas de description initiale)"
 
-#: src/LyXVC.cpp:145
+#: src/LyXVC.cpp:133
 msgid "LyX VC: Log Message"
 msgstr "LyX CV : Message de log"
 
-#: src/LyXVC.cpp:148
+#: src/LyXVC.cpp:136
 msgid "(no log message)"
 msgstr "(aucun message de log)"
 
-#: src/LyXVC.cpp:170
+#: src/LyXVC.cpp:156
 #, c-format
 msgid ""
 "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
@@ -14840,82 +15302,92 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Voulez-vous revenir à la version enregistrée ?"
 
-#: src/LyXVC.cpp:173
+#: src/LyXVC.cpp:159
 msgid "Revert to stored version of document?"
 msgstr "Revenir à la version enregistrée du document ?"
 
-#: src/MenuBackend.cpp:509
+#: src/MenuBackend.cpp:492
 #, fuzzy
 msgid "No Documents Open!"
 msgstr "Aucun Document Ouvert !"
 
-#: src/MenuBackend.cpp:536 src/MenuBackend.cpp:608 src/MenuBackend.cpp:630
-#: src/MenuBackend.cpp:653 src/MenuBackend.cpp:740 src/MenuBackend.cpp:855
+#: src/MenuBackend.cpp:518 src/MenuBackend.cpp:596 src/MenuBackend.cpp:618
+#: src/MenuBackend.cpp:641 src/MenuBackend.cpp:728 src/MenuBackend.cpp:843
 #, fuzzy
 msgid "No Document Open!"
 msgstr "Aucun Document Ouvert !"
 
-#: src/MenuBackend.cpp:576
+#: src/MenuBackend.cpp:559
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text"
 msgstr "Texte brut"
 
-#: src/MenuBackend.cpp:578
+#: src/MenuBackend.cpp:561
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text, Join Lines"
 msgstr "Texte brut par Lignes"
 
-#: src/MenuBackend.cpp:755
+#: src/MenuBackend.cpp:743
 #, fuzzy
 msgid "Master Document"
 msgstr "Enregistrer le document"
 
-#: src/MenuBackend.cpp:784
+#: src/MenuBackend.cpp:772
 #, fuzzy
 msgid "List of listings"
 msgstr "Liste des figures"
 
-#: src/MenuBackend.cpp:788
+#: src/MenuBackend.cpp:776
 #, fuzzy
 msgid "Other floats"
 msgstr "Autres réglages de police"
 
-#: src/MenuBackend.cpp:798
+#: src/MenuBackend.cpp:786
 msgid "No Table of contents"
 msgstr "Pas de Table des Matières"
 
-#: src/MenuBackend.cpp:844
+#: src/MenuBackend.cpp:832
 msgid " (auto)"
 msgstr ""
 
-#: src/MenuBackend.cpp:863
+#: src/MenuBackend.cpp:851
 #, fuzzy
 msgid "No Branch in Document!"
 msgstr "Imprimer le Document"
 
-#: src/Paragraph.cpp:1511 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:224
+#: src/Paragraph.cpp:1494 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:226
 msgid "Senseless with this layout!"
 msgstr "Aucun sens avec ce style !"
 
-#: src/Paragraph.cpp:1577
+#: src/Paragraph.cpp:1560
 msgid "Alignment not permitted"
 msgstr ""
 
-#: src/Paragraph.cpp:1578
+#: src/Paragraph.cpp:1561
 msgid ""
 "The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
 "Setting to default."
 msgstr ""
 
+#: src/Paragraph.cpp:2018 src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108
+#, fuzzy
+msgid "LyX Warning: "
+msgstr "LyX Version "
+
+#: src/Paragraph.cpp:2019
+#, fuzzy
+msgid "uncodable character"
+msgstr "caractère spécial"
+
 #: src/SpellBase.cpp:51
 msgid "Native OS API not yet supported."
 msgstr "API native du système d'exploitation pas encore supportée."
 
-#: src/Text.cpp:122
+#: src/Text.cpp:113
 msgid "Unknown layout"
 msgstr "Environnement inconnu"
 
-#: src/Text.cpp:123
+#: src/Text.cpp:114
 #, c-format
 msgid ""
 "Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n"
@@ -14924,29 +15396,29 @@ msgstr ""
 "L'environnement '%1$s' n'existe pas dans la classe '%2$s'\n"
 "Tentative d'utiliser à la place l'environnement par défaut.\n"
 
-#: src/Text.cpp:154
+#: src/Text.cpp:141
 msgid "Unknown Inset"
 msgstr "Insert inconnu"
 
-#: src/Text.cpp:260 src/Text.cpp:273
+#: src/Text.cpp:253 src/Text.cpp:266
 msgid "Change tracking error"
 msgstr "Erreur dans le suivi des modifications"
 
-#: src/Text.cpp:261
+#: src/Text.cpp:254
 #, c-format
 msgid "Unknown author index for insertion: %1$d\n"
 msgstr "Index d'auteur inconnu pour l'insertion : %1$d\n"
 
-#: src/Text.cpp:274
+#: src/Text.cpp:267
 #, c-format
 msgid "Unknown author index for deletion: %1$d\n"
 msgstr "Index d'auteur inconnu pour la suppression : %1$d\n"
 
-#: src/Text.cpp:281
+#: src/Text.cpp:274
 msgid "Unknown token"
 msgstr "Élément inconnu"
 
-#: src/Text.cpp:534
+#: src/Text.cpp:526
 msgid ""
 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
 "Tutorial."
@@ -14954,114 +15426,114 @@ msgstr ""
 "Vous ne pouvez pas entrer d'espace en début de paragraphe. Lisez le Manuel "
 "d'Apprentissage."
 
-#: src/Text.cpp:545
+#: src/Text.cpp:537
 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
 msgstr ""
 "Vous ne pouvez pas entrer deux espaces ainsi. Lisez le Manuel "
 "d'Apprentissage."
 
-#: src/Text.cpp:1198
+#: src/Text.cpp:1193
 #, fuzzy
 msgid "[Change Tracking] "
 msgstr "Suivi des Modifications|S"
 
-#: src/Text.cpp:1204
+#: src/Text.cpp:1199
 msgid "Change: "
 msgstr "Modification : "
 
-#: src/Text.cpp:1208
+#: src/Text.cpp:1203
 msgid " at "
 msgstr " le "
 
-#: src/Text.cpp:1218
+#: src/Text.cpp:1213
 #, c-format
 msgid "Font: %1$s"
 msgstr "Police : %1$s"
 
-#: src/Text.cpp:1223
+#: src/Text.cpp:1218
 #, c-format
 msgid ", Depth: %1$d"
 msgstr ", Profondeur : %1$d"
 
-#: src/Text.cpp:1229
+#: src/Text.cpp:1224
 msgid ", Spacing: "
 msgstr ", Espacement : "
 
-#: src/Text.cpp:1235 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:292
+#: src/Text.cpp:1230 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:565
 msgid "OneHalf"
 msgstr "Un et Demi"
 
-#: src/Text.cpp:1241
+#: src/Text.cpp:1236
 msgid "Other ("
 msgstr "Autre ("
 
-#: src/Text.cpp:1250
+#: src/Text.cpp:1245
 msgid ", Inset: "
 msgstr ", Insert : "
 
-#: src/Text.cpp:1251
+#: src/Text.cpp:1246
 msgid ", Paragraph: "
 msgstr ", Paragraphe : "
 
-#: src/Text.cpp:1252
+#: src/Text.cpp:1247
 msgid ", Id: "
 msgstr ", Identifiant : "
 
-#: src/Text.cpp:1253
+#: src/Text.cpp:1248
 msgid ", Position: "
 msgstr ", Position : "
 
-#: src/Text.cpp:1259
+#: src/Text.cpp:1254
 msgid ", Char: 0x"
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:1261
+#: src/Text.cpp:1256
 msgid ", Boundary: "
 msgstr ", Frontière : "
 
-#: src/Text2.cpp:401
+#: src/Text2.cpp:394
 #, fuzzy
 msgid "No font change defined."
 msgstr "Aller à la modification suivante"
 
-#: src/Text2.cpp:442
+#: src/Text2.cpp:435
 msgid "Nothing to index!"
 msgstr "Rien à faire !"
 
-#: src/Text2.cpp:444
+#: src/Text2.cpp:437
 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
 msgstr "Impossible d'indexer plus d'un paragraphe !"
 
-#: src/Text3.cpp:173 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1325
+#: src/Text3.cpp:169 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1322
 msgid "Math editor mode"
 msgstr "Mode éditeur mathématique"
 
-#: src/Text3.cpp:655
+#: src/Text3.cpp:811
 msgid "Unknown spacing argument: "
 msgstr "Paramètre d'espacement inconnu : "
 
-#: src/Text3.cpp:831
+#: src/Text3.cpp:990
 msgid "Layout "
 msgstr "Environnement "
 
-#: src/Text3.cpp:832
+#: src/Text3.cpp:991
 msgid " not known"
 msgstr " inconnu"
 
-#: src/Text3.cpp:1383 src/Text3.cpp:1395
+#: src/Text3.cpp:1540 src/Text3.cpp:1552
 msgid "Character set"
 msgstr "Encodage"
 
-#: src/Text3.cpp:1526 src/Text3.cpp:1537
+#: src/Text3.cpp:1685 src/Text3.cpp:1696
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "Style du paragraphe redéfini"
 
-#: src/Thesaurus.cpp:62
+#: src/Thesaurus.cpp:60
 #, fuzzy
 msgid "Thesaurus failure"
 msgstr "Dictionnaire de Synonymes"
 
-#: src/Thesaurus.cpp:63
+#: src/Thesaurus.cpp:61
 #, c-format
 msgid ""
 "Aiksaurus returned the following error:\n"
@@ -15069,31 +15541,31 @@ msgid ""
 "%1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/VSpace.cpp:470
+#: src/VSpace.cpp:469
 msgid "Default skip"
 msgstr "Par défaut"
 
-#: src/VSpace.cpp:473
+#: src/VSpace.cpp:472
 msgid "Small skip"
 msgstr "Petit"
 
-#: src/VSpace.cpp:476
+#: src/VSpace.cpp:475
 msgid "Medium skip"
 msgstr "Moyen"
 
-#: src/VSpace.cpp:479
+#: src/VSpace.cpp:478
 msgid "Big skip"
 msgstr "Grand"
 
-#: src/VSpace.cpp:482
+#: src/VSpace.cpp:481
 msgid "Vertical fill"
 msgstr "Ressort vertical"
 
-#: src/VSpace.cpp:489
+#: src/VSpace.cpp:488
 msgid "protected"
 msgstr "protégé"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:90
+#: src/buffer_funcs.cpp:71
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n"
@@ -15103,22 +15575,32 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Voulez-vous revenir à la version enregistrée ?"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:92
+#: src/buffer_funcs.cpp:73
 #, fuzzy
 msgid "Reload saved document?"
 msgstr "Revenir à la sauvegarde ?"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:93
+#: src/buffer_funcs.cpp:74
 #, fuzzy
 msgid "&Reload"
 msgstr "&Charger"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:93
+#: src/buffer_funcs.cpp:74
 #, fuzzy
 msgid "&Keep Changes"
 msgstr "Fusionner les Modifications"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:114
+#: src/buffer_funcs.cpp:85
+#, c-format
+msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user."
+msgstr ""
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid "File not readable!"
+msgstr "Lecture de %1$s impossible."
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:102
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s does not yet exist.\n"
@@ -15129,15 +15611,15 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Voulez-vous en créer un nouveau ?"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:117
+#: src/buffer_funcs.cpp:105
 msgid "Create new document?"
 msgstr "Créer un nouveau document ?"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:118
+#: src/buffer_funcs.cpp:106
 msgid "&Create"
 msgstr "&Créer"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:144
+#: src/buffer_funcs.cpp:134
 #, c-format
 msgid ""
 "The specified document template\n"
@@ -15148,222 +15630,78 @@ msgstr ""
 "%1$s\n"
 "n'a pas pu être ouvert."
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:146
+#: src/buffer_funcs.cpp:136
 msgid "Could not read template"
 msgstr "Impossible d'ouvrir le modèle"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:354
+#: src/buffer_funcs.cpp:389
 msgid "\\arabic{enumi}."
 msgstr "\\arabic{enumi}."
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:360
+#: src/buffer_funcs.cpp:395
 msgid "\\roman{enumiii}."
 msgstr "\\roman{enumiii}."
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:363
+#: src/buffer_funcs.cpp:398
 msgid "\\Alph{enumiv}."
 msgstr "\\Alph{enumiv}."
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:380 src/insets/InsetCaption.cpp:281
+#: src/buffer_funcs.cpp:415 src/insets/InsetCaption.cpp:279
 #, fuzzy
 msgid "Senseless!!! "
 msgstr "Absurde !"
 
-#: src/client/debug.cpp:44 src/debug.cpp:44
+#: src/client/debug.cpp:39 src/support/debug.cpp:39
 msgid "No debugging message"
 msgstr "Pas de message de débogage"
 
-#: src/client/debug.cpp:45 src/debug.cpp:45
+#: src/client/debug.cpp:40 src/support/debug.cpp:40
 msgid "General information"
 msgstr "Information générale"
 
-#: src/client/debug.cpp:46 src/debug.cpp:70
-msgid "Developers' general debug messages"
-msgstr "Messages de débogage généraux pour les développeurs"
-
-#: src/client/debug.cpp:47 src/debug.cpp:71
-msgid "All debugging messages"
-msgstr "Tous les messages de débogage"
-
-#: src/client/debug.cpp:91 src/debug.cpp:115
-#, c-format
-msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
-msgstr "Débogage de '%1$s' (%2$s)"
-
-#: src/debug.cpp:46
-msgid "Program initialisation"
-msgstr "Initialisation du programme"
-
-#: src/debug.cpp:47
-msgid "Keyboard events handling"
-msgstr "Gestion des événements clavier"
-
-#: src/debug.cpp:48
-msgid "GUI handling"
-msgstr "Gestion de l'interface graphique"
-
-#: src/debug.cpp:49
-msgid "Lyxlex grammar parser"
-msgstr "Parseur grammatical lyxlex"
-
-#: src/debug.cpp:50
-msgid "Configuration files reading"
-msgstr "Lecture des fichiers de configuration"
-
-#: src/debug.cpp:51
-msgid "Custom keyboard definition"
-msgstr "Définition d'un clavier personnalisé"
-
-#: src/debug.cpp:52
-msgid "LaTeX generation/execution"
-msgstr "Generation/Exécution de LaTeX"
-
-#: src/debug.cpp:53
-msgid "Math editor"
-msgstr "Éditeur mathématique"
-
-#: src/debug.cpp:54
-msgid "Font handling"
-msgstr "Gestion des polices"
-
-#: src/debug.cpp:55
-msgid "Textclass files reading"
-msgstr "Lecture des fichiers de classe"
-
-#: src/debug.cpp:56
-msgid "Version control"
-msgstr "Contrôle de version"
-
-#: src/debug.cpp:57
-msgid "External control interface"
-msgstr "Interface de contrôle externe"
-
-#: src/debug.cpp:58
-msgid "Keep *roff temporary files"
-msgstr "Garder les fichiers temporaires *roff"
-
-#: src/debug.cpp:59
-msgid "User commands"
-msgstr "Commandes utilisateur"
-
-#: src/debug.cpp:60
-msgid "The LyX Lexxer"
-msgstr "Le lexeur LyX"
-
-#: src/debug.cpp:61
-msgid "Dependency information"
-msgstr "Information sur les dépendances"
-
-#: src/debug.cpp:62
-msgid "LyX Insets"
-msgstr "Inserts LyX"
-
-#: src/debug.cpp:63
-msgid "Files used by LyX"
-msgstr "Fichiers utilisés par LyX"
-
-#: src/debug.cpp:64
-msgid "Workarea events"
-msgstr "Événements de la surface de travail"
-
-#: src/debug.cpp:65
-msgid "Insettext/tabular messages"
-msgstr "Messages d'insert/tabulaire"
-
-#: src/debug.cpp:66
-msgid "Graphics conversion and loading"
-msgstr "Conversion et chargement du graphique"
-
-#: src/debug.cpp:67
-msgid "Change tracking"
-msgstr "Suivi des modifications"
-
-#: src/debug.cpp:68
-msgid "External template/inset messages"
-msgstr "Messages des modèles/inserts externes"
-
-#: src/debug.cpp:69
-msgid "RowPainter profiling"
-msgstr "Profilage de RowPainter"
-
-#: src/frontends/LyXView.cpp:133
-#, fuzzy
-msgid "Document not loaded."
-msgstr "Le document n'a pas été enregistré"
-
-#: src/frontends/LyXView.cpp:275
-msgid " (changed)"
-msgstr " (modifié)"
-
-#: src/frontends/LyXView.cpp:279
-msgid " (read only)"
-msgstr " (en lecture seule)"
-
-#: src/frontends/frontend_helpers.cpp:83 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:41
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:75
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:141
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:171
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:225
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:251
-msgid "No change"
-msgstr "Inchangé"
-
-#: src/frontends/frontend_helpers.cpp:85 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:127
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:157
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:211
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:237
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:267
-msgid "Reset"
-msgstr "RàZ"
-
-#: src/frontends/frontend_helpers.cpp:161
-msgid "System files|#S#s"
-msgstr "Fichiers système|#S#s"
-
-#: src/frontends/frontend_helpers.cpp:164
-msgid "User files|#U#u"
-msgstr "Fichiers utilisateur|#U#u"
+#: src/client/debug.cpp:41 src/support/debug.cpp:67
+msgid "Developers' general debug messages"
+msgstr "Messages de débogage généraux pour les développeurs"
 
-#: src/frontends/frontend_helpers.cpp:217
-msgid "Could not update TeX information"
-msgstr "Impossible de mettre à jour l'information TeX"
+#: src/client/debug.cpp:42 src/support/debug.cpp:68
+msgid "All debugging messages"
+msgstr "Tous les messages de débogage"
 
-#: src/frontends/frontend_helpers.cpp:218
+#: src/client/debug.cpp:86 src/support/debug.cpp:113
 #, c-format
-msgid "The script `%s' failed."
-msgstr "Le script `%s' a échoué."
+msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
+msgstr "Débogage de '%1$s' (%2$s)"
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:39
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:40
 msgid "Standard[[Bullets]]"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:40
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:41
 #, fuzzy
 msgid "Maths"
 msgstr "Maths"
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:41
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:42
 #, fuzzy
 msgid "Dings 1"
 msgstr "Dings &1"
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:42
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:43
 #, fuzzy
 msgid "Dings 2"
 msgstr "Dings &2"
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:43
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:44
 #, fuzzy
 msgid "Dings 3"
 msgstr "Dings &3"
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:44
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:45
 #, fuzzy
 msgid "Dings 4"
 msgstr "Dings &4"
 
-#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:169
+#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:178
 msgid "Directories"
 msgstr "Répertoires"
 
@@ -15427,40 +15765,52 @@ msgstr "R
 msgid "User directory: "
 msgstr "Répertoire utilisateur : "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:107
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:123 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:156
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:208
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:229
+#, c-format
+msgid "LyX: %1$s"
+msgstr "LyX : %1$s"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:117
 msgid "About %1"
 msgstr "À Propos de %1"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:107
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2209
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:117
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2147
 msgid "Preferences"
 msgstr "Préférences"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:108
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:118
 #, fuzzy
 msgid "Reconfigure"
 msgstr "Reconfigurer|R"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:108
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:118
 msgid "Quit %1"
 msgstr "Quitter %1"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:303
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:259
+#, fuzzy
+msgid "Exiting."
+msgstr "Quitter|Q"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:449
 msgid ""
-"LyX has caught an exception, it will now attemp to save all unsaved "
+"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved "
 "documents and exit.\n"
 "\n"
 "Exception: "
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:307
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:314
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:453
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:459
 msgid "Software exception Detected"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:312
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:457
 msgid ""
-"LyX has caught some really weird exception, it will now attemp to save all "
+"LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all "
 "unsaved documents and exit."
 msgstr ""
 
@@ -15468,66 +15818,96 @@ msgstr ""
 msgid "Bibliography Entry Settings"
 msgstr "Paramètres d'Entrée de Bibliographie"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:64
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:51
 msgid "BibTeX Bibliography"
 msgstr "Bibliographie BibTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:384
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:373 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:380
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:252
+#, fuzzy
+msgid "true"
+msgstr "Rue"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:373 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:380
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:252 src/insets/InsetInclude.cpp:207
+#, fuzzy
+msgid "false"
+msgstr "Cas"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
 msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
 msgstr "Bases de Données BibTeX (*.bib)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:386
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:447
 msgid "Select a BibTeX database to add"
 msgstr "Choisir une base de D. BibTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:396
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:456
 msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
 msgstr "*Styles BibTeX (*.bst)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:398
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:458
 msgid "Select a BibTeX style"
 msgstr "Choisir un style BibTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:50
-msgid "No frame drawn"
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:48
+#, fuzzy
+msgid "No frame"
 msgstr "Aucun cadre tracé"
 
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:49
+msgid "Simple rectangular frame"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:50
+#, fuzzy
+msgid "Oval frame, thin"
+msgstr "Boîte ovale, fine"
+
 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:51
-msgid "Rectangular box"
-msgstr "Boîte rectangulaire"
+#, fuzzy
+msgid "Oval frame, thick"
+msgstr "Boîte ovale, épaisse"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:52
-msgid "Oval box, thin"
-msgstr "Boîte ovale, fine"
+msgid "Drop shadow"
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:53
-msgid "Oval box, thick"
-msgstr "Boîte ovale, épaisse"
+#, fuzzy
+msgid "Shaded background"
+msgstr "fond de note"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54
-msgid "Shadow box"
-msgstr "Boîté ombrée"
+msgid "Double rectangular frame"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55
-msgid "Double box"
-msgstr "Boîte double"
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:332
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:367
+msgid "Height"
+msgstr "Hauteur"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:301
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:336
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:69 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:335
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:370
 msgid "Depth"
 msgstr "Profondeur"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:199
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:304 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:339
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:381
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:204
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:338 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:373
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:415
 msgid "Total Height"
 msgstr "Hauteur Totale"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:80
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:341
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:376
+msgid "Width"
+msgstr "Largeur"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:79
 msgid "Box Settings"
 msgstr "Paramètres de Boîte"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranch.cpp:40
+#: src/frontends/qt4/GuiBranch.cpp:39
 msgid "Branch Settings"
 msgstr "Paramètres de Branche"
 
@@ -15541,11 +15921,11 @@ msgid "Activated"
 msgstr "Activées"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:145
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
 msgid "Yes"
 msgstr "Oui"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1351
 msgid "No"
 msgstr "Non"
 
@@ -15567,64 +15947,81 @@ msgstr ""
 msgid "Change made at %1$s\n"
 msgstr "Modifié le %1$s\n"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:37 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:137
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:167
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:221
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:247 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:186
+msgid "No change"
+msgstr "Inchangé"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:53
 msgid "Small Caps"
 msgstr "Petites Capitales"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:149
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:153
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:207
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:233
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:263 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:188
+msgid "Reset"
+msgstr "RàZ"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:145
 msgid "Underbar"
 msgstr "Souligné"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:153
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:149
 msgid "Noun"
 msgstr "Nom Propre"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:175
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:171
 msgid "No color"
 msgstr "Pas de couleur"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:179
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:175
 msgid "Black"
 msgstr "Noir"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:183
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:179
 msgid "White"
 msgstr "Blanc"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:187
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:183
 msgid "Red"
 msgstr "Rouge"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:191
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:187
 msgid "Green"
 msgstr "Vert"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:195
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:191
 msgid "Blue"
 msgstr "Bleu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:199
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:195
 msgid "Cyan"
 msgstr "Cyan"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:203
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:199
 msgid "Magenta"
 msgstr "Magenta"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:207
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:203
 msgid "Yellow"
 msgstr "Jaune"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:280
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:276
 msgid "Text Style"
 msgstr "Style de Texte"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:324
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:313
 #, fuzzy
 msgid "Keys"
 msgstr "&Clé :"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:106
+#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:98
 msgid "Next command"
 msgstr "Commande suivante"
 
@@ -15659,309 +16056,372 @@ msgstr "Sans"
 msgid "Variable"
 msgstr "ligne de tableau"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:101
 msgid "Computer Modern Roman"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:101
 msgid "Latin Modern Roman"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:102
 msgid "AE (Almost European)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:102
 #, fuzzy
 msgid "Times Roman"
 msgstr "Roman"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:102
 #, fuzzy
 msgid "Palatino"
 msgstr "Planche"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:107
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103
 msgid "Bitstream Charter"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:107
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103
 msgid "New Century Schoolbook"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:107
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103
 #, fuzzy
 msgid "Bookman"
 msgstr "Roman"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:108
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104
 msgid "Utopia"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:108
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104
 #, fuzzy
 msgid "Bera Serif"
 msgstr "Sans empattement"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:108
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104
 msgid "Concrete Roman"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:108
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104
 msgid "Zapf Chancery"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:121
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:117
 msgid "Computer Modern Sans"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:121
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:117
 msgid "Latin Modern Sans"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:122
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:118
 msgid "Helvetica"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:122
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:118
 msgid "Avant Garde"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:122
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:118
 msgid "Bera Sans"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:122
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:118
 #, fuzzy
 msgid "CM Bright"
 msgstr "Haut Droite"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:134
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
 msgid "Computer Modern Typewriter"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:135
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:131
 #, fuzzy
 msgid "Latin Modern Typewriter"
 msgstr "Chasse fixe"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:135
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:131
 #, fuzzy
 msgid "Courier"
 msgstr "Copieurs"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:135
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:131
 msgid "Bera Mono"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:136
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132
 msgid "LuxiMono"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:136
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132
 #, fuzzy
 msgid "CM Typewriter Light"
 msgstr "Chasse fixe"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:225
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:178
+#, fuzzy
+msgid "Module not found!"
+msgstr "Chaîne de caractères introuvable !"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:498
 msgid "Document Settings"
 msgstr "Paramètres du Document"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:277 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:746
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:550
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1029
 msgid ""
 "Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:286
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:559
 msgid "Length"
 msgstr "Valeur"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:331 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:337
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:343
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:604 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:610
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:616
 msgid " (not installed)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:348
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
 msgid "10"
 msgstr "10"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:349
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
 msgid "11"
 msgstr "11"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:350
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:623
 msgid "12"
 msgstr "12"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:385
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
 msgid "empty"
 msgstr "vide"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:386
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:659
 msgid "plain"
 msgstr "ordinaire"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:387
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:660
 msgid "headings"
 msgstr "en-têtes"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:388
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:661
 msgid "fancy"
 msgstr "sophistiquée"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:404
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
 msgid "B3"
 msgstr "B3"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:405
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
 msgid "B4"
 msgstr "B4"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:503
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:776
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX default"
 msgstr "Échec de LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:509
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:782
 msgid "``text''"
 msgstr "``texte''"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:510
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:783
 msgid "''text''"
 msgstr "''texte''"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:511
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:784
 msgid ",,text``"
 msgstr ",,texte``"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:512
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:785
 msgid ",,text''"
 msgstr ",,texte''"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:513
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:786
 msgid "<<text>>"
 msgstr "<<texte>>"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:514
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:787
 msgid ">>text<<"
 msgstr ">>texte<<"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:530
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:803
 msgid "Numbered"
 msgstr "Numéroté"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:531
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:804
 msgid "Appears in TOC"
 msgstr "Apparaît dans la TdM"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:551
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:824
 msgid "Author-year"
 msgstr "Auteur-année"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:552
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825
 msgid "Numerical"
 msgstr "Numéroté"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:607
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:880
 #, c-format
 msgid "Unavailable: %1$s"
 msgstr "Indisponible : %1$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:684
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:952 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:967
 msgid "Document Class"
 msgstr "Classe de Document"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:954
 msgid "Text Layout"
 msgstr "Format du Texte"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:956
 msgid "Page Margins"
 msgstr "Marges"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:958
 msgid "Numbering & TOC"
 msgstr "Numérotation & TdM"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:960
 #, fuzzy
 msgid "PDF Properties"
 msgstr "Propriété"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:679
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:961
 msgid "Math Options"
 msgstr "Options des Maths"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:680
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:962
 msgid "Float Placement"
 msgstr "Placement des Flottants"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:681
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:963
 msgid "Bullets"
 msgstr "Puces"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:682
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:964
 msgid "Branches"
 msgstr "Branches"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:683 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:965
+#, fuzzy
+msgid "Embedded Files"
+msgstr "Objets Insérés|b"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:966 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978
 msgid "LaTeX Preamble"
 msgstr "Préambule LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiERT.cpp:31
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1206
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2021
+#, fuzzy
+msgid "Unapplied changes"
+msgstr "Suivre les modifications|S"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1207
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2022
+msgid ""
+"Some changes in the dialog were not yet applied.If you do not apply now, "
+"they will be lost after this action."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1209
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2024
+msgid "&Dismiss"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1236
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s, %2$s"
+msgstr "%1$s et %2$s"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
+msgstr "%1$s et %2$s"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1286
+#, c-format
+msgid "Package(s) required: %1$s."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1292
+#, fuzzy
+msgid "or"
+msgstr "Formats"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1295
+#, c-format
+msgid "Module required: %1$s."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1304
+#, c-format
+msgid "Modules excluded: %1$s."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1310
+msgid "WARNING: Some packages are unavailable!"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiERT.cpp:32
 msgid "TeX Code Settings"
 msgstr "Paramètres de code TeX"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:108
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:98
 #, c-format
 msgid "%1$s Errors (%2$s)"
 msgstr "Erreurs %1$s (%2$s)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:97 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:839
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:83 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:823
 msgid "Top left"
 msgstr "Haut Gauche"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:97 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:839
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:83 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:823
 msgid "Bottom left"
 msgstr "Bas Gauche"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:97 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:839
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:83 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:823
 msgid "Baseline left"
 msgstr "Ligne de Base Gauche"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:98 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:840
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:84 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:824
 msgid "Top center"
 msgstr "Haut Centre"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:98 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:840
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:84 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:824
 msgid "Bottom center"
 msgstr "Bas Centre"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:98 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:840
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:84 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:824
 msgid "Baseline center"
 msgstr "Ligne de Base Centre"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:841
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:85 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:825
 msgid "Top right"
 msgstr "Haut Droite"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:841
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:85 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:825
 msgid "Bottom right"
 msgstr "Bas Droite"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:841
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:85 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:825
 msgid "Baseline right"
 msgstr "Ligne de Base Droite"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:109
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:95
 msgid "External Material"
 msgstr "Objet Externe"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:228
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:216
 msgid "Scale%"
 msgstr "Échelle%"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:795
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:784
 msgid "Select external file"
 msgstr "Choisir le fichier externe"
 
@@ -15969,15 +16429,15 @@ msgstr "Choisir le fichier externe"
 msgid "Float Settings"
 msgstr "Paramètres de Flottant"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:137 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:673
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:119 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:668
 msgid "Graphics"
 msgstr "Graphique"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:760
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:743
 msgid "Select graphics file"
 msgstr "Choisir le fichier graphique"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:768
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:755
 msgid "Clipart|#C#c"
 msgstr "Clipart|#C"
 
@@ -15985,26 +16445,26 @@ msgstr "Clipart|#C"
 msgid "Hyperlink"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:70
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:53
 msgid "Child Document"
 msgstr "Sous-Document"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:139 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:208
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:242 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:382
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:457
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:123 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:193
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:234 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:374
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:449
 msgid ""
 "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:352
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:319
 msgid "Select document to include"
 msgstr "Choisir le sous-document"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:359
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:326
 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
 msgstr "Documents LaTeX/LyX (*.tex *.lyx)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:53 src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:125
+#: src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:52 src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:124
 msgid ""
 "The format of the entry in the index.\n"
 "\n"
@@ -16021,74 +16481,74 @@ msgid ""
 "documentation.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:122
+#: src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:121
 msgid "Index Entry"
 msgstr "Entrée d'index"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:152
+#: src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:151
 msgid "Label"
 msgstr "Étiquette"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:65
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:57
 #, fuzzy
 msgid "No language"
 msgstr "langue"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:172
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:164
 #, fuzzy
 msgid "Program Listing Settings"
 msgstr "Paramètres de Paragraphe"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:421
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:413
 #, fuzzy
 msgid "No dialect"
 msgstr "Pas d'image"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:188
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:183
 msgid "LaTeX Log"
 msgstr "Fichier log LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:190
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:185
 msgid "Literate Programming Build Log"
 msgstr "Fichier log de compilation en programmation littéraire"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:192
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:187
 msgid "lyx2lyx Error Log"
 msgstr "Fichier log d'erreurs lyx2lyx"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:194
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:189
 msgid "Version Control Log"
 msgstr "Historique du Contrôle de Version"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:220
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:215
 msgid "No LaTeX log file found."
 msgstr "Fichier log LaTeX introuvable."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:223
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:218
 msgid "No literate programming build log file found."
 msgstr "Fichier log de compilation de programmation littéraire introuvable."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:221
 msgid "No lyx2lyx error log file found."
 msgstr "Fichier log d'erreurs lyx2lyx introuvable."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:229
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:224
 msgid "No version control log file found."
 msgstr "Fichier log du contrôle de version introuvable."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:35
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:34
 msgid "Math Matrix"
 msgstr "Matrice Mathématique"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:32
+#: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:31
 msgid "Note Settings"
 msgstr "Paramètres de Note"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:56
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:51
 msgid "Paragraph Settings"
 msgstr "Paramètres de Paragraphe"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:81
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:78
 msgid ""
 "As described in the User Guide, the width of this text determines the width "
 "of the label part of each item in environments like List and Description.\n"
@@ -16097,200 +16557,206 @@ msgid ""
 "the items is used."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:215
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:196
 msgid "Plain text"
 msgstr "Texte brut"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:246
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227
 msgid "Date format"
 msgstr "Format de la date"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:273
-msgid "Keyboard"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:254
+#, fuzzy
+msgid "Keyboard/Mouse"
 msgstr "Clavier"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:411
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:396
 msgid "Screen fonts"
 msgstr "Polices d'Écran"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:575
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:570
 msgid "Colors"
 msgstr "Couleurs"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:744
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:739
 msgid "Paths"
 msgstr "Répertoires"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:795
+#, fuzzy
+msgid "Select directory for example files"
+msgstr "Choisir le modèle"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:805
 msgid "Select a document templates directory"
 msgstr "Choisir un répertoire de modèles de document"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:805
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:815
 msgid "Select a temporary directory"
 msgstr "Choisir un répertoire temporaire"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:815
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:825
 msgid "Select a backups directory"
 msgstr "Choisir un répertoire de sauvegardes automatiques"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:825
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:835
 msgid "Select a document directory"
 msgstr "Choisir un répertoire de documents"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:835
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:845
 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
 msgstr "Donnez un nom de fichier au tube du serveur LyX"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:848 src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:78
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:858 src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:61
 msgid "Spellchecker"
 msgstr "Correcteur Orthographique"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:870
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:880
 msgid "ispell"
 msgstr "ispell"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:871
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:881
 msgid "aspell"
 msgstr "aspell"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:872
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:882
 msgid "hspell"
 msgstr "hspell"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:874
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:884
 msgid "pspell (library)"
 msgstr "pspell (librairie)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:877
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:887
 msgid "aspell (library)"
 msgstr "aspell (librairie)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:958
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:968
 msgid "Converters"
 msgstr "Convertisseurs"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1227
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1238
 msgid "File formats"
 msgstr "Formats de fichier"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1405
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1416
 msgid "Format in use"
 msgstr "Format utilisé"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1406
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1417
 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
 msgstr ""
 "Impossible d'enlever un Format utilisé par un Convertisseur. Enlevez d'abord "
 "le convertisseur."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1506
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1517
 msgid "Printer"
 msgstr "Imprimante"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1604 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2244
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1615 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2182
 msgid "User interface"
 msgstr "Interface utilisateur"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1777
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1716
 #, fuzzy
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "&Raccourci :"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1782
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1721
 #, fuzzy
 msgid "Function"
 msgstr "&Fonctions"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2125 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2133
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2140 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2152
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2064 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2071
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2078 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2090
 #, fuzzy
 msgid "Failed to create shortcut"
 msgstr "Échec dans la création du répertoire. Sortie du programme."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2126
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2065
 #, fuzzy
 msgid "Unknown or invalid LyX function"
 msgstr "Fonction inconnue"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2134
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2072
 #, fuzzy
-msgid "Invalid key sequence"
+msgid "Invalid or empty key sequence"
 msgstr "Nom de fichier invalide"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2141
-msgid "Shortcut is alreay defined"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2079
+msgid "Shortcut is already defined"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2153
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2091
 #, fuzzy
 msgid "Can not insert shortcut to the list"
 msgstr "Ajoute une nouvelle branche à la liste"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2173
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2111
 msgid "Identity"
 msgstr "Identité"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2372
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2310
 msgid "Choose bind file"
 msgstr "Choisir un fichier de raccourcis"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2373
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2311
 msgid "LyX bind files (*.bind)"
 msgstr "Fichiers de raccourcis LyX (*.bind)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2380
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2318
 msgid "Choose UI file"
 msgstr "Choisir un fichier d'interface"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2381
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2319
 msgid "LyX UI files (*.ui)"
 msgstr "Fichiers d'interface LyX (*.ui)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2388
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2326
 msgid "Choose keyboard map"
 msgstr "Choisir une réaffectation clavier"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2389
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2327
 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
 msgstr "Réaffectations clavier LyX (*.kmap)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2397 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2401
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2335 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2339
 msgid "Choose personal dictionary"
 msgstr "Choisir un dictionnaire personnel"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2398
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2336
 msgid "*.pws"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2402
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2340
 msgid "*.ispell"
 msgstr "*.ispell"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:51
+#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:47
 msgid "Print Document"
 msgstr "Imprimer le Document"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:94
+#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:90
 msgid "Print to file"
 msgstr "Imprimer vers"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:95
+#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:91
 msgid "PostScript files (*.ps)"
 msgstr "Fichiers PostScript (*.ps)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:52
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:45
 msgid "Cross-reference"
 msgstr "Référence Croisée"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:264
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:257
 msgid "&Go Back"
 msgstr "&Revenir"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:266
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:259
 msgid "Jump back"
 msgstr "Revient en arrière"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:274
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:267
 msgid "Jump to label"
 msgstr "Va à la référence"
 
@@ -16298,7 +16764,7 @@ msgstr "Va 
 msgid "Find and Replace"
 msgstr "Rechercher et Remplacer"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:43
+#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:41
 msgid "Send Document to Command"
 msgstr "Envoyer le Document à la Commande"
 
@@ -16306,15 +16772,20 @@ msgstr "Envoyer le Document 
 msgid "Show File"
 msgstr "Afficher le Fichier"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:244
+#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:56
+#, fuzzy
+msgid "Error -> Cannot load file!"
+msgstr "Impossible d'éditer le fichier"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:250
 msgid "Spellchecker error"
 msgstr "Erreur du correcteur orthographique"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:245
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:251
 msgid "The spellchecker could not be started\n"
 msgstr "Impossible de démarrer le correcteur orthographique\n"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:398
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:404
 msgid ""
 "The spellchecker has died for some reason.\n"
 "Maybe it has been killed."
@@ -16322,84 +16793,182 @@ msgstr ""
 "Le processus de correction orthographique a été interrompu.\n"
 "Il a peut-être été tué."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:401
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:407
 msgid "The spellchecker has failed.\n"
 msgstr "Le correcteur orthographique a échoué.\n"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:405
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:411
 msgid "The spellchecker has failed"
 msgstr "Le correcteur orthographique a échoué"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:419
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:425
 #, c-format
 msgid "%1$d words checked."
 msgstr "%1$d mots vérifiés."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:421
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:427
 msgid "One word checked."
 msgstr "Un mot vérifié."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:424
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:430
 msgid "Spelling check completed"
 msgstr "Correction orthographique terminée"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:46
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:45
 msgid "Table Settings"
 msgstr "Paramètres du tableau"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiTabularCreate.cpp:34
+#: src/frontends/qt4/GuiTabularCreate.cpp:33
 msgid "Insert Table"
 msgstr "Insérer un Tableau"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiTexinfo.cpp:92
+#: src/frontends/qt4/GuiTexinfo.cpp:85
 msgid "TeX Information"
 msgstr "Informations TeX"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:219 src/insets/InsetTOC.cpp:46
+#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:223 src/insets/InsetTOC.cpp:53
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Table des Matières"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiVSpace.cpp:47
+#: src/frontends/qt4/GuiVSpace.cpp:46
 msgid "Vertical Space Settings"
 msgstr "Paramètres d'espacement vertical"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:159
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:113
+#, fuzzy
+msgid "unknown version"
+msgstr "Action inconnue"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:178
 msgid "Small-sized icons"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:165
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:185
 msgid "Normal-sized icons"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:171
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:192
 msgid "Big-sized icons"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:192
-#, fuzzy
-msgid "unknown version"
-msgstr "Action inconnue"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:731
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:576 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:577
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:463
 msgid "LyX"
 msgstr "LyX"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:41
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:160
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1040
+msgid "Select template file"
+msgstr "Choisir le modèle"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1042 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1189
+msgid "Templates|#T#t"
+msgstr "Modèles|#M#m"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1106
+msgid "Select LyX document to insert"
+msgstr "Choisir le document à insérer"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1149
+msgid "Select file to insert"
+msgstr "Choisir le fichier à insérer"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1186
+msgid "Choose a filename to save document as"
+msgstr "Choisir le nom sous lequel enregistrer le fichier"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1220 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1265
+msgid "&Rename"
+msgstr "&Renommer"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1261
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s could not be saved.\n"
+"\n"
+"Do you want to rename the document and try again?"
+msgstr ""
+"Le document %1$s n'a pas pu être enregistré.\n"
+"\n"
+"Voulez-vous renommer le document et essayer à nouveau ?"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1264
+msgid "Rename and save?"
+msgstr "Renommer et enregistrer ?"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1265
+#, fuzzy
+msgid "&Retry"
+msgstr "&Restaurer"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1304
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s has unsaved changes.\n"
+"\n"
+"Do you want to save the document or discard the changes?"
+msgstr ""
+"Le document %1$s a des modifications non enregistrées.\n"
+"\n"
+"Voulez-vous enregistrer le document ou abandonner ces modifications ?"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307
+msgid "&Discard"
+msgstr "&Abandonner"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1406
+#, fuzzy
+msgid "Saving all documents..."
+msgstr "Enregistrement du document %1$s..."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1416
+#, fuzzy
+msgid "All documents saved."
+msgstr "Le document n'a pas été enregistré"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1435
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
+msgstr "Option de tableau inconnue '%1$s'"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1442
+#, fuzzy
+msgid "off"
+msgstr "Désactivé"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1444
+#, fuzzy
+msgid "auto"
+msgstr "Date"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1446
+#, c-format
+msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:42
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:165
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Source"
 msgstr "Espace visible|#E"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:162
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:167
 msgid "DocBook Source"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:164
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:169
 #, fuzzy
 msgid "Literate Source"
 msgstr "Espace visible|#E"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWrap.cpp:38
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:970
+msgid " (changed)"
+msgstr " (modifié)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:974
+msgid " (read only)"
+msgstr " (en lecture seule)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiWrap.cpp:37
 #, fuzzy
 msgid "Wrap Float Settings"
 msgstr "Paramètres de Flottant"
@@ -16408,22 +16977,22 @@ msgstr "Param
 msgid "Click to detach"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/TocWidget.cpp:38
+#: src/frontends/qt4/TocWidget.cpp:34
 #, fuzzy
 msgid "Outline"
 msgstr "Extérieur"
 
-#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:151
+#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:148
 msgid "space"
 msgstr "espace"
 
-#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:178 src/insets/ExternalSupport.cpp:378
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:205 src/insets/InsetGraphics.cpp:637
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:373
+#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:175 src/insets/ExternalSupport.cpp:365
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:221 src/insets/InsetGraphics.cpp:614
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:419
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Nom de fichier invalide"
 
-#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:179
+#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:176
 #, fuzzy
 msgid ""
 "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these "
@@ -16432,33 +17001,43 @@ msgstr ""
 "LyX ne fournit pas de support LaTeX pour les noms de fichier contenant l'un "
 "de ces caractères :\n"
 
-#: src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:103 src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:130
-#: src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:149 src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:167
-#: src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:177
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:259
+msgid "System files|#S#s"
+msgstr "Fichiers système|#S#s"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:263
+msgid "User files|#U#u"
+msgstr "Fichiers utilisateur|#U#u"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:318
+msgid "Could not update TeX information"
+msgstr "Impossible de mettre à jour l'information TeX"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:319
 #, c-format
-msgid "LyX: %1$s"
-msgstr "LyX : %1$s"
+msgid "The script `%s' failed."
+msgstr "Le script `%s' a échoué."
 
-#: src/insets/ExternalSupport.cpp:379 src/insets/InsetBibtex.cpp:206
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:638 src/insets/InsetInclude.cpp:374
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:366 src/insets/InsetBibtex.cpp:222
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:615 src/insets/InsetInclude.cpp:420
 msgid ""
 "The following filename is likely to cause trouble when running the exported "
 "file through LaTeX: "
 msgstr ""
 
-#: src/insets/Inset.cpp:270
+#: src/insets/Inset.cpp:278
 msgid "Opened inset"
 msgstr "Insert ouvert"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:121
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:147
 msgid "BibTeX Generated Bibliography"
 msgstr "Bibliographie BibTeX"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:224 src/insets/InsetBibtex.cpp:274
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:240 src/insets/InsetBibtex.cpp:290
 msgid "Export Warning!"
 msgstr "Alerte d'exportation !"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:225
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:241
 msgid ""
 "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
 "BibTeX will be unable to find them."
@@ -16466,7 +17045,7 @@ msgstr ""
 "Il y a des espaces dans les chemins de vos bases de données BibTeX.\n"
 "BibTeX n'arrivera pas à les trouver."
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:275
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:291
 #, fuzzy
 msgid ""
 "There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
@@ -16475,150 +17054,178 @@ msgstr ""
 "Il y a des espaces dans les chemins de vos bases de données BibTeX.\n"
 "BibTeX n'arrivera pas à les trouver."
 
+#: src/insets/InsetBox.cpp:58
+#, fuzzy
+msgid "simple frame"
+msgstr "cadre d'insert"
+
+#: src/insets/InsetBox.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid "frameless"
+msgstr "SansCadre"
+
+#: src/insets/InsetBox.cpp:60
+msgid "simple frame, page breaks"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBox.cpp:61
+#, fuzzy
+msgid "oval, thin"
+msgstr "Boîte ovale, fine"
+
+#: src/insets/InsetBox.cpp:62
+#, fuzzy
+msgid "oval, thick"
+msgstr "Boîte ovale, épaisse"
+
 #: src/insets/InsetBox.cpp:63
-msgid "Boxed"
-msgstr "Rectangulaire"
+msgid "drop shadow"
+msgstr ""
 
 #: src/insets/InsetBox.cpp:64
-msgid "Frameless"
-msgstr "SansCadre"
+#, fuzzy
+msgid "shaded background"
+msgstr "fond de note"
 
 #: src/insets/InsetBox.cpp:65
-msgid "ovalbox"
-msgstr "Ovale"
-
-#: src/insets/InsetBox.cpp:66
-msgid "Ovalbox"
-msgstr "OVALE"
-
-#: src/insets/InsetBox.cpp:67
-msgid "Shadowbox"
-msgstr "Ombrée"
-
-#: src/insets/InsetBox.cpp:68
-msgid "Doublebox"
-msgstr "Double"
+#, fuzzy
+msgid "double frame"
+msgstr "double"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:124
+#: src/insets/InsetBox.cpp:110
 msgid "Opened Box Inset"
 msgstr "Insert de boîte ouvert"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:153
+#: src/insets/InsetBox.cpp:143
 msgid "Box"
 msgstr "Boîte"
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:75
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:61
 msgid "Opened Branch Inset"
 msgstr "Insert de branche ouvert"
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:97
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:81
 msgid "Branch: "
 msgstr "Branche :"
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:102
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:86
 msgid "Undef: "
 msgstr "Undef : "
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:261
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:244
 #, fuzzy
 msgid "branch"
 msgstr "Branche :"
 
-#: src/insets/InsetCaption.cpp:93
+#: src/insets/InsetCaption.cpp:91
 msgid "Opened Caption Inset"
 msgstr "Insert de légende ouvert"
 
-#: src/insets/InsetCommand.cpp:96
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:215
+#, fuzzy
+msgid "not cited"
+msgstr "protégé"
+
+#: src/insets/InsetCollapsable.cpp:109
+msgid "Left-click to collapse the inset"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetCollapsable.cpp:111
+msgid "Left-click to open the inset"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetCommand.cpp:93
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Command: "
 msgstr "Commande &BibTeX :"
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:237
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:180 src/insets/InsetCommandParams.cpp:211
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:229
 #, fuzzy
 msgid "InsetCommand Error: "
 msgstr "Commande d'&index :"
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:247
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:221
 #, fuzzy
 msgid "InsetCommand error:"
 msgstr "Commande d'&index :"
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:263
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:237
 #, fuzzy
 msgid "Unknown inset name: "
 msgstr "Insert inconnu"
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:284
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:258
 #, fuzzy
 msgid "Inset Command: "
 msgstr "Commande d'&index :"
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:285
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:259
 #, fuzzy
 msgid "Unknown parameter name: "
 msgstr "Paramètre d'espacement inconnu : "
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:292 src/insets/InsetInfo.cpp:124
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:266 src/insets/InsetInfo.cpp:122
 msgid "Missing \\end_inset at this point."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetERT.cpp:138
+#: src/insets/InsetERT.cpp:77
 msgid "Opened ERT Inset"
 msgstr "Insert TeX ouvert"
 
-#: src/insets/InsetEnvironment.cpp:61
+#: src/insets/InsetEnvironment.cpp:63
 msgid "Opened Environment Inset: "
 msgstr "Insert d'environnement ouvert"
 
-#: src/insets/InsetExternal.cpp:596
+#: src/insets/InsetExternal.cpp:613
 #, c-format
 msgid "External template %1$s is not installed"
 msgstr "Le modèle externe %1$s n'est pas installé"
 
 # à revoir
-#: src/insets/InsetFlex.cpp:81
+#: src/insets/InsetFlex.cpp:74
 #, fuzzy
 msgid "Opened Flex Inset"
 msgstr "Insert de texte ouvert"
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:116 src/insets/InsetFloat.cpp:382
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:392
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:113 src/insets/InsetFloat.cpp:374
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:384
 msgid "float: "
 msgstr "flottant : "
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:287
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:279
 msgid "Opened Float Inset"
 msgstr "Insert de flottant ouvert"
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:343
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:335
 #, fuzzy
 msgid "float"
 msgstr "flottant : "
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:394
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:386
 msgid " (sideways)"
 msgstr " (couché)"
 
-#: src/insets/InsetFloatList.cpp:59
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:75
 msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
 msgstr "ERREUR : type de flottant non existant !"
 
-#: src/insets/InsetFloatList.cpp:118
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:136
 #, c-format
 msgid "List of %1$s"
 msgstr "Liste des %1$s"
 
 # à revoir
-#: src/insets/InsetFoot.cpp:57
+#: src/insets/InsetFoot.cpp:55
 msgid "Opened Footnote Inset"
 msgstr "Insert de note en bas de page ouvert"
 
-#: src/insets/InsetFoot.cpp:104
+#: src/insets/InsetFoot.cpp:102
 #, fuzzy
 msgid "footnote"
 msgstr "NoteBasPage"
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:509 src/insets/InsetInclude.cpp:452
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:491 src/insets/InsetInclude.cpp:498
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not copy the file\n"
@@ -16629,39 +17236,43 @@ msgstr ""
 "%1$s\n"
 "dans le répertoire temporaire."
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:753
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:721
 #, c-format
 msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
 msgstr "Aucune conversion de %1$s n'est nécessaire"
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:865
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:823
 #, c-format
 msgid "Graphics file: %1$s"
 msgstr "Fichier graphique : %1$s"
 
-#: src/insets/InsetHFill.cpp:43
+#: src/insets/InsetHFill.cpp:72
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill"
 msgstr "Ressort Horizontal|H"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:250
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:262
 msgid "Verbatim Input"
 msgstr "Incorporation Verbatim"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:253
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:265
 msgid "Verbatim Input*"
 msgstr "Incorporation Verbatim*"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:347 src/insets/InsetInclude.cpp:545
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:285
+msgid " (embedded)"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:393 src/insets/InsetInclude.cpp:588
 msgid "Recursive input"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:348 src/insets/InsetInclude.cpp:546
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:394 src/insets/InsetInclude.cpp:589
 #, c-format
 msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:396
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:442
 #, c-format
 msgid ""
 "Included file `%1$s'\n"
@@ -16672,11 +17283,11 @@ msgstr ""
 "est de la classe '%2$s'\n"
 "alors que le document est de la classe '%3$s'."
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:402
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:448
 msgid "Different textclasses"
 msgstr "Classes de document différentes"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:418
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:464
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Included file `%1$s'\n"
@@ -16687,377 +17298,382 @@ msgstr ""
 "est de la classe '%2$s'\n"
 "alors que le document est de la classe '%3$s'."
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:422
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:468
 #, fuzzy
 msgid "Module not found"
 msgstr "Chaîne de caractères introuvable !"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:857
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:899
 #, fuzzy
 msgid "Program Listing "
 msgstr "Initialisation du programme"
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:117
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:78
 msgid "Index"
 msgstr "Index"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:71
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:68
 #, fuzzy
 msgid "Information regarding "
 msgstr "Pas d´information pour éditer %1$s"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:73
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:70
 msgid " "
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:177
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:176
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Info: "
 msgstr "Mot inconnu :"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:201 src/insets/InsetInfo.cpp:208
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:200 src/insets/InsetInfo.cpp:207
 #, fuzzy
 msgid "yes"
 msgstr "Style"
 
 # à revoir, accord avec les autres mots incertain
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:201 src/insets/InsetInfo.cpp:208
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:200 src/insets/InsetInfo.cpp:207
 #, fuzzy
 msgid "no"
 msgstr "aucune"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:216 src/insets/InsetInfo.cpp:222
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:215 src/insets/InsetInfo.cpp:221
 msgid "No menu entry for "
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:148
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:247
+#, fuzzy
+msgid "Unknown buffer info"
+msgstr "Utilisateur inconnu"
+
+#: src/insets/InsetListings.cpp:127
 #, fuzzy
 msgid "Opened Listing Inset"
 msgstr "Insert de légende ouvert"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:129
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:116
 msgid "A value is expected."
 msgstr ""
 
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:119
 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:132
 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:145
 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:158
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:171
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:198
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:231
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:185
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:218
 msgid "Unbalanced braces!"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:140
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:127
 msgid "Please specify true or false."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:143
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:130
 msgid "Only true or false is allowed."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:153
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:140
 msgid "Please specify an integer value."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:156
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:143
 msgid "An integer is expected."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:166
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:153
 msgid "Please specify a LaTeX length expression."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:169
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:156
 msgid "Invalid LaTeX length expression."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:179
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:166
 #, c-format
 msgid "Please specify one of %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:213
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:200
 #, c-format
 msgid "Try one of %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:215
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:202
 #, c-format
 msgid "I guess you mean %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:223
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:210
 #, c-format
 msgid "Please specify one or more of '%1$s'."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:228
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:215
 #, c-format
 msgid "Should be composed of one or more of %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:291
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:278
 msgid ""
 "Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:293
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:280
 msgid ""
 "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of "
 "trblTRBL"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:295
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:282
 msgid ""
 "Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom "
 "right, bottom left and top left corner."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:298
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:285
 msgid "Enter something like \\color{white}"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:326
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:313
 msgid "Expect a number with an optional * before it"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:410
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:397
 msgid "auto, last or a number"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:420
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:407
 msgid ""
 "This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
 "(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
 "defining a listing inset)"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:426
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:413
 msgid ""
 "This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
 "(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
 "a listing inset)"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:629
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:616
 msgid "Invalid (empty) listing parameter name."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:645
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:632
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Available listing parameters are %1$s"
 msgstr "Paramètre d'espacement inconnu : "
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:648
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:635
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s"
 msgstr "Paramètre d'espacement inconnu : "
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:659
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:646
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Parameter %1$s: "
 msgstr " Macro : %1$s : "
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:672
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:659
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown listing parameter name: %1$s"
 msgstr "Paramètre d'espacement inconnu : "
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:675
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:662
 #, c-format
 msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
 msgstr ""
 
 # à revoir
-#: src/insets/InsetMarginal.cpp:46
+#: src/insets/InsetMarginal.cpp:44
 msgid "Opened Marginal Note Inset"
 msgstr "Insert de note en marge ouvert"
 
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:39
+#: src/insets/InsetNewline.h:67
+#, fuzzy
+msgid "line break"
+msgstr "Passage à la Ligne|L"
+
+#: src/insets/InsetNewpage.h:49
+#, fuzzy
+msgid "New Page"
+msgstr "&Enlever"
+
+#: src/insets/InsetNewpage.h:85
+#, fuzzy
+msgid "Clear Page"
+msgstr "&Enlever"
+
+#: src/insets/InsetNewpage.h:101
+msgid "Clear Double Page"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:49
 #, fuzzy
 msgid "Nom"
 msgstr "Non"
 
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:80
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:99
 #, fuzzy
 msgid "Nomenclature"
 msgstr "Conjecture"
 
-#: src/insets/InsetNote.cpp:68
+#: src/insets/InsetNote.cpp:61
+msgid "Note[[InsetNote]]"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetNote.cpp:63
 msgid "Greyed out"
 msgstr "Grisé"
 
-#: src/insets/InsetNote.cpp:69
-#, fuzzy
-msgid "Framed"
-msgstr "SansCadre"
-
-#: src/insets/InsetNote.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "Shaded"
-msgstr "F&orme :"
-
-#: src/insets/InsetNote.cpp:144
+#: src/insets/InsetNote.cpp:133
 msgid "Opened Note Inset"
 msgstr "Insert de note ouvert"
 
-#: src/insets/InsetOptArg.cpp:28 src/insets/InsetOptArg.cpp:38
-msgid "opt"
-msgstr "opt"
-
 # à revoir
-#: src/insets/InsetOptArg.cpp:50
+#: src/insets/InsetOptArg.cpp:43
 msgid "Opened Optional Argument Inset"
 msgstr "Insert de paramètre optionnel ouvert"
 
-#: src/insets/InsetPagebreak.h:65
-#, fuzzy
-msgid "Clear Page"
-msgstr "&Enlever"
-
-#: src/insets/InsetPagebreak.h:81
-msgid "Clear Double Page"
-msgstr ""
-
-#: src/insets/InsetRef.cpp:148 src/mathed/InsetMathRef.cpp:186
+#: src/insets/InsetRef.cpp:166 src/mathed/InsetMathRef.cpp:185
 msgid "Ref: "
 msgstr "Réf : "
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:149 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
+#: src/insets/InsetRef.cpp:167 src/mathed/InsetMathRef.cpp:186
 msgid "Equation"
 msgstr "Équation"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:149 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
+#: src/insets/InsetRef.cpp:167 src/mathed/InsetMathRef.cpp:186
 msgid "EqRef: "
 msgstr "RéfÉq : "
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:150 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
+#: src/insets/InsetRef.cpp:168 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
 msgid "Page Number"
 msgstr "Numéro de Page"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:150 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
+#: src/insets/InsetRef.cpp:168 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
 msgid "Page: "
 msgstr "Page : "
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:151 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
+#: src/insets/InsetRef.cpp:169 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
 msgid "Textual Page Number"
 msgstr "N° de Page du Texte"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:151 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
+#: src/insets/InsetRef.cpp:169 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
 msgid "TextPage: "
 msgstr "Page du Texte : "
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:152 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
+#: src/insets/InsetRef.cpp:170 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
 msgid "Standard+Textual Page"
 msgstr "Standard + N° de Page du Texte"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:152 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
+#: src/insets/InsetRef.cpp:170 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
 msgid "Ref+Text: "
 msgstr "Réf+Texte : "
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:153 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
+#: src/insets/InsetRef.cpp:171 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
 msgid "PrettyRef"
 msgstr "PrettyRef"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:153 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
+#: src/insets/InsetRef.cpp:171 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
 #, fuzzy
 msgid "FormatRef: "
 msgstr "Forma&t :"
 
-#: src/insets/InsetTOC.cpp:47
+#: src/insets/InsetTOC.cpp:54
 #, fuzzy
 msgid "Unknown TOC type"
 msgstr "Élément inconnu"
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:3150
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:3149
 msgid "Opened table"
 msgstr "Tableau ouvert"
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4311
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4323
 msgid "Error setting multicolumn"
 msgstr "Erreur de paramétrage de multi-colonnes"
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4312
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4324
 msgid "You cannot set multicolumn vertically."
 msgstr "Vous ne pouvez pas paramétrer multi-colonnes verticalement."
 
 # à revoir
-#: src/insets/InsetText.cpp:209
+#: src/insets/InsetText.cpp:199
 msgid "Opened Text Inset"
 msgstr "Insert de texte ouvert"
 
-#: src/insets/InsetVSpace.cpp:111
+#: src/insets/InsetVSpace.cpp:105
 msgid "Vertical Space"
 msgstr "Espacement Vertical"
 
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:49
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:45
 msgid "wrap: "
 msgstr "enrobe : "
 
 # à revoir
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:219
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:210
 msgid "Opened Wrap Inset"
 msgstr "Insert d'enrobage ouvert"
 
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:245
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:236
 #, fuzzy
 msgid "wrap"
 msgstr "enrobe : "
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:89 src/insets/RenderGraphic.cpp:93
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:93 src/insets/RenderGraphic.cpp:97
 msgid "Not shown."
 msgstr "Non affiché."
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:96
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:100
 msgid "Loading..."
 msgstr "Chargement..."
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:99
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:103
 msgid "Converting to loadable format..."
 msgstr "Conversion vers un format lisible..."
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:102
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:106
 msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
 msgstr "Chargé en mémoire. Génère une pixmap..."
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:105
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:109
 msgid "Scaling etc..."
 msgstr "Mise à l'échelle..."
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:108
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:112
 msgid "Ready to display"
 msgstr "Prêt à afficher"
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:111
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:115
 msgid "No file found!"
 msgstr "Fichier introuvable !"
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:114
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:118
 msgid "Error converting to loadable format"
 msgstr "Erreur lors de la conversion vers un format lisible"
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:117
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:121
 msgid "Error loading file into memory"
 msgstr "Erreur en chargeant le fichier en mémoire"
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:120
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:124
 msgid "Error generating the pixmap"
 msgstr "Erreur lors de la génération de la pixmap"
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:123
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:127
 msgid "No image"
 msgstr "Pas d'image"
 
-#: src/insets/RenderPreview.cpp:98
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:95
 msgid "Preview loading"
 msgstr "Chargement de l'aperçu"
 
-#: src/insets/RenderPreview.cpp:101
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:98
 msgid "Preview ready"
 msgstr "Aperçu prêt"
 
-#: src/insets/RenderPreview.cpp:104
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:101
 msgid "Preview failed"
 msgstr "Échec de l'aperçu"
 
@@ -17085,6 +17701,10 @@ msgstr "mm"
 msgid "pc"
 msgstr "pc"
 
+#: src/lengthcommon.cpp:38
+msgid "cc[[unit of measure]]"
+msgstr ""
+
 #: src/lengthcommon.cpp:38
 msgid "cm"
 msgstr "cm"
@@ -17127,104 +17747,109 @@ msgstr "Hauteur Totale"
 msgid "Page Height %"
 msgstr "Hauteur Totale"
 
-#: src/lyxfind.cpp:118
+#: src/lyxfind.cpp:115
 msgid "Search error"
 msgstr "Erreur de recherche"
 
-#: src/lyxfind.cpp:119
+#: src/lyxfind.cpp:115
 msgid "Search string is empty"
 msgstr "La chaîne de caractères à chercher est vide"
 
-#: src/lyxfind.cpp:272 src/lyxfind.cpp:303 src/lyxfind.cpp:323
+#: src/lyxfind.cpp:269 src/lyxfind.cpp:300 src/lyxfind.cpp:320
 msgid "String not found!"
 msgstr "Chaîne de caractères introuvable !"
 
-#: src/lyxfind.cpp:307
+#: src/lyxfind.cpp:304
 msgid "String has been replaced."
 msgstr "1 chaîne remplacée."
 
-#: src/lyxfind.cpp:310
+#: src/lyxfind.cpp:307
 msgid " strings have been replaced."
 msgstr " chaînes remplacées."
 
-#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:117 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1236
-#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:75 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:69
+#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1233
+#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:76 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:71
 #, c-format
 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
 msgstr "Ne peut pas ajouter de lignes de grille verticales dans '%1$s'"
 
-#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:96
+#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:97
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s"
 msgstr "Pas de lignes de grille verticales dans '%1$s'"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1363
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1358
 msgid "Only one row"
 msgstr "Une seule ligne"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1369
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1364
 msgid "Only one column"
 msgstr "Une seule colonne"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1377
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1372
 msgid "No hline to delete"
 msgstr "Pas de ligne horizontale à effacer"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1386
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1381
 msgid "No vline to delete"
 msgstr "Pas de ligne verticale à effacer"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1404
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1399
 #, c-format
 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
 msgstr "Option de tableau inconnue '%1$s'"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1075 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1084
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1063 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1071
 msgid "No number"
 msgstr "Pas de numéro"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1075 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1084
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1063 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1071
 msgid "Number"
 msgstr "Numéro"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1209
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1206
 #, c-format
 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
 msgstr "Ne peut pas changer le nombre de lignes dans '%1$s'"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1219
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1216
 #, c-format
 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
 msgstr "Ne peut pas changer le nombre de colonnes dans '%1$s'"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1229
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1226
 #, c-format
 msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
 msgstr "Ne peut pas ajouter les lignes de grille horizontales dans '%1$s'"
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:885
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:890
 msgid "create new math text environment ($...$)"
 msgstr "créé un nouvel environnement texte math ($...$)"
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:888
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:893
 msgid "entered math text mode (textrm)"
 msgstr "entré en mode texte math (textrm)"
 
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:186
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:185
 msgid "Standard[[mathref]]"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:108
-#, c-format
-msgid " Macro: %1$s: "
-msgstr " Macro : %1$s : "
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:434
+#, fuzzy
+msgid "optional"
+msgstr "&Horizontal :"
 
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:240
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:458
+#, fuzzy
+msgid "TeX"
+msgstr "LaTeX"
+
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1013
 #, fuzzy
 msgid "math macro"
 msgstr "fond mathématique"
 
-#: src/output.cpp:39
+#: src/output.cpp:37
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not open the specified document\n"
@@ -17233,24 +17858,24 @@ msgstr ""
 "Impossible d'ouvrir le document\n"
 "%1$s"
 
-#: src/output_plaintext.cpp:149
+#: src/output_plaintext.cpp:141
 msgid "Abstract: "
 msgstr "Abstract : "
 
-#: src/output_plaintext.cpp:161
+#: src/output_plaintext.cpp:153
 msgid "References: "
 msgstr " Références : "
 
-#: src/support/FileFilterList.cpp:109
+#: src/support/FileFilterList.cpp:102
 msgid "All files (*)"
 msgstr "Tous les fichiers (*)"
 
-#: src/support/Package.cpp:449
+#: src/support/Package.cpp:441
 #, fuzzy
 msgid "LyX binary not found"
 msgstr "Chaîne de caractères introuvable !"
 
-#: src/support/Package.cpp:450
+#: src/support/Package.cpp:442
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
@@ -17258,7 +17883,7 @@ msgstr ""
 "N'a pas pu déterminer le chemin vers l'exécutable LyX dans la ligne de "
 "commande %1$s"
 
-#: src/support/Package.cpp:570
+#: src/support/Package.cpp:561
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to determine the system directory having searched\n"
@@ -17272,12 +17897,12 @@ msgstr ""
 "d'environnement LYX_DIR_15x sur le répertoire système LyX qui contient le "
 "fichier 'chkconfig.ltx'."
 
-#: src/support/Package.cpp:655 src/support/Package.cpp:682
+#: src/support/Package.cpp:642 src/support/Package.cpp:669
 #, fuzzy
 msgid "File not found"
 msgstr "Chaîne de caractères introuvable !"
 
-#: src/support/Package.cpp:656
+#: src/support/Package.cpp:643
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid %1$s switch.\n"
@@ -17286,7 +17911,7 @@ msgstr ""
 "Option %1$s non valable.\n"
 "Le répertoire %2$s ne contient pas %3$s."
 
-#: src/support/Package.cpp:683
+#: src/support/Package.cpp:670
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid %1$s environment variable.\n"
@@ -17295,7 +17920,7 @@ msgstr ""
 "Variable d'environnement %1$s non valable.\n"
 "Le répertoire %2$s ne contient pas %3$s."
 
-#: src/support/Package.cpp:707
+#: src/support/Package.cpp:694
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid %1$s environment variable.\n"
@@ -17304,41 +17929,350 @@ msgstr ""
 "Variable d'environnement %1$s non valable.\n"
 "%2$s n'est pas un répertoire."
 
-#: src/support/Package.cpp:709
+#: src/support/Package.cpp:696
 #, fuzzy
 msgid "Directory not found"
 msgstr "Chaîne de caractères introuvable !"
 
-#: src/support/filetools.cpp:284
+#: src/support/debug.cpp:41
+msgid "Program initialisation"
+msgstr "Initialisation du programme"
+
+#: src/support/debug.cpp:42
+msgid "Keyboard events handling"
+msgstr "Gestion des événements clavier"
+
+#: src/support/debug.cpp:43
+msgid "GUI handling"
+msgstr "Gestion de l'interface graphique"
+
+#: src/support/debug.cpp:44
+msgid "Lyxlex grammar parser"
+msgstr "Parseur grammatical lyxlex"
+
+#: src/support/debug.cpp:45
+msgid "Configuration files reading"
+msgstr "Lecture des fichiers de configuration"
+
+#: src/support/debug.cpp:46
+msgid "Custom keyboard definition"
+msgstr "Définition d'un clavier personnalisé"
+
+#: src/support/debug.cpp:47
+msgid "LaTeX generation/execution"
+msgstr "Generation/Exécution de LaTeX"
+
+#: src/support/debug.cpp:48
+msgid "Math editor"
+msgstr "Éditeur mathématique"
+
+#: src/support/debug.cpp:49
+msgid "Font handling"
+msgstr "Gestion des polices"
+
+#: src/support/debug.cpp:50
+msgid "Textclass files reading"
+msgstr "Lecture des fichiers de classe"
+
+#: src/support/debug.cpp:51
+msgid "Version control"
+msgstr "Contrôle de version"
+
+#: src/support/debug.cpp:52
+msgid "External control interface"
+msgstr "Interface de contrôle externe"
+
+#: src/support/debug.cpp:53
+msgid "Keep *roff temporary files"
+msgstr "Garder les fichiers temporaires *roff"
+
+#: src/support/debug.cpp:54
+msgid "User commands"
+msgstr "Commandes utilisateur"
+
+#: src/support/debug.cpp:55
+msgid "The LyX Lexxer"
+msgstr "Le lexeur LyX"
+
+#: src/support/debug.cpp:56
+msgid "Dependency information"
+msgstr "Information sur les dépendances"
+
+#: src/support/debug.cpp:57
+msgid "LyX Insets"
+msgstr "Inserts LyX"
+
+#: src/support/debug.cpp:58
+msgid "Files used by LyX"
+msgstr "Fichiers utilisés par LyX"
+
+#: src/support/debug.cpp:59
+msgid "Workarea events"
+msgstr "Événements de la surface de travail"
+
+#: src/support/debug.cpp:60
+msgid "Insettext/tabular messages"
+msgstr "Messages d'insert/tabulaire"
+
+#: src/support/debug.cpp:61
+msgid "Graphics conversion and loading"
+msgstr "Conversion et chargement du graphique"
+
+#: src/support/debug.cpp:62
+msgid "Change tracking"
+msgstr "Suivi des modifications"
+
+#: src/support/debug.cpp:63
+msgid "External template/inset messages"
+msgstr "Messages des modèles/inserts externes"
+
+#: src/support/debug.cpp:64
+msgid "RowPainter profiling"
+msgstr "Profilage de RowPainter"
+
+#: src/support/debug.cpp:65
+msgid "scrolling debugging"
+msgstr ""
+
+#: src/support/debug.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "Math macros"
+msgstr "fond mathématique"
+
+#: src/support/filetools.cpp:247
 msgid "[[Replace with the code of your language]]"
 msgstr "fr"
 
-#: src/support/os_win32.cpp:326
+#: src/support/os_win32.cpp:297
 #, fuzzy
 msgid "System file not found"
 msgstr "Chaîne de caractères introuvable !"
 
-#: src/support/os_win32.cpp:327
+#: src/support/os_win32.cpp:298
 msgid ""
 "Unable to load shfolder.dll\n"
 "Please install."
 msgstr ""
 
-#: src/support/os_win32.cpp:332
+#: src/support/os_win32.cpp:303
 #, fuzzy
 msgid "System function not found"
 msgstr "Chaîne de caractères introuvable !"
 
-#: src/support/os_win32.cpp:333
+#: src/support/os_win32.cpp:304
 msgid ""
 "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
 "Don't know how to proceed. Sorry."
 msgstr ""
 
-#: src/support/userinfo.cpp:44
+#: src/support/userinfo.cpp:45
 msgid "Unknown user"
 msgstr "Utilisateur inconnu"
 
+#~ msgid "Databa&ses"
+#~ msgstr "&Bases de Données"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Theorem \\arabic{thm}."
+#~ msgstr "Théorème \\arabic{theorem}."
+
+#~ msgid "Corollary \\arabic{corollary}."
+#~ msgstr "Corollaire \\arabic{corollary}."
+
+#~ msgid "Lemma \\arabic{lemma}."
+#~ msgstr "Lemme \\arabic{lemma}."
+
+#~ msgid "Proposition \\arabic{proposition}."
+#~ msgstr "Proposition \\arabic{proposition}."
+
+#~ msgid "Conjecture \\arabic{conjecture}."
+#~ msgstr "Conjecture \\arabic{conjecture}."
+
+#~ msgid "Criterion \\arabic{criterion}."
+#~ msgstr "Critère \\arabic{criterion}."
+
+#~ msgid "Algorithm \\arabic{algorithm}."
+#~ msgstr "Algorithme \\arabic{algortihm}."
+
+#~ msgid "Fact \\arabic{fact}."
+#~ msgstr "Fait \\arabic{fact}."
+
+#~ msgid "Axiom \\arabic{axiom}."
+#~ msgstr "Axiome \\arabic{axiom}."
+
+#~ msgid "Definition \\arabic{definition}."
+#~ msgstr "Définition \\arabic{definition}."
+
+#~ msgid "Example \\arabic{example}."
+#~ msgstr "Exemple \\arabic{example}."
+
+#~ msgid "Condition \\arabic{condition}."
+#~ msgstr "Condition \\arabic{condition}."
+
+#~ msgid "Problem \\arabic{problem}."
+#~ msgstr "Problème \\arabic{problem}."
+
+#~ msgid "Exercise \\arabic{exercise}."
+#~ msgstr "Exercice \\arabic{exercise}."
+
+#~ msgid "Remark \\arabic{remark}."
+#~ msgstr "Remarque \\arabic{remark}."
+
+#~ msgid "Claim \\arabic{claim}."
+#~ msgstr "Affirmation \\arabic{claim}."
+
+#~ msgid "Note \\arabic{note}."
+#~ msgstr "Note \\arabic{note}."
+
+#~ msgid "Notation \\arabic{notation}."
+#~ msgstr "Notation \\arabic{notation}."
+
+#~ msgid "Summary \\arabic{summary}."
+#~ msgstr "Résumé \\arabic{summary}."
+
+#~ msgid "Acknowledgement \\arabic{acknowledgement}."
+#~ msgstr "Remerciement \\arabic{acknowledgement}."
+
+#~ msgid "Conclusion \\arabic{conclusion}."
+#~ msgstr "Conclusion \\arabic{conclusion}."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Assumption \\arabic{assumption}."
+#~ msgstr "Question \\arabic{question}."
+
+#~ msgid "Theorem \\arabic{theorem}."
+#~ msgstr "Théorème \\arabic{theorem}."
+
+#~ msgid "Count Words|W"
+#~ msgstr "Compteur de Mots|C"
+
+#~ msgid "Can't load document class"
+#~ msgstr "Impossible de charger la classe de document"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Using the default document class, because the class %1$s could not be "
+#~ "loaded."
+#~ msgstr ""
+#~ "Utilise la classe de document par défaut, parce que la classe %1$s est "
+#~ "inconnue."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Encoding error"
+#~ msgstr "&Encodage :"
+
+#~ msgid "%1$d words in selection."
+#~ msgstr "%1$d mots dans la sélection."
+
+#~ msgid "%1$d words in document."
+#~ msgstr "%1$d mots dans le document."
+
+#~ msgid "One word in selection."
+#~ msgstr "Un mot dans la sélection."
+
+#~ msgid "One word in document."
+#~ msgstr "Un mot dans le document."
+
+#~ msgid "Count words"
+#~ msgstr "Compteur de mots"
+
+#~ msgid "&URL:"
+#~ msgstr "&URL :"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Framed"
+#~ msgstr "Prénom"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Shaded"
+#~ msgstr "&Enregistrer"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Shortcuts:"
+#~ msgstr "&Raccourci :"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Search"
+#~ msgstr "Erreur de recherche"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save/restore window size, or use fixed size"
+#~ msgstr "Position actuelle en lignes"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save/restore window position"
+#~ msgstr "Position actuelle en lignes"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "framed"
+#~ msgstr "SansCadre"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "shaded"
+#~ msgstr "F&orme :"
+
+#~ msgid "Bahasa"
+#~ msgstr "Bahasa"
+
+#~ msgid "Serbo-Croatian"
+#~ msgstr "Serbo-Croate"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Framed|F"
+#~ msgstr "SansCadre"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Shaded|S"
+#~ msgstr "F&orme :"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "phantom"
+#~ msgstr "Espéranto"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not open the specified document\n"
+#~ "%1$s\n"
+#~ "due to the error: %2$s"
+#~ msgstr ""
+#~ "N'a pas pu ouvrir le document\n"
+#~ "%1$s\n"
+#~ "à cause de l'erreur : %2$s"
+
+#~ msgid "Rectangular box"
+#~ msgstr "Boîte rectangulaire"
+
+#~ msgid "Shadow box"
+#~ msgstr "Boîté ombrée"
+
+#~ msgid "Double box"
+#~ msgstr "Boîte double"
+
+#~ msgid "Boxed"
+#~ msgstr "Rectangulaire"
+
+#~ msgid "ovalbox"
+#~ msgstr "Ovale"
+
+#~ msgid "Ovalbox"
+#~ msgstr "OVALE"
+
+#~ msgid "Shadowbox"
+#~ msgstr "Ombrée"
+
+#~ msgid "Doublebox"
+#~ msgstr "Double"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Framed"
+#~ msgstr "SansCadre"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Shaded"
+#~ msgstr "F&orme :"
+
+#~ msgid " Macro: %1$s: "
+#~ msgstr " Macro : %1$s : "
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Enable embedding"
 #~ msgstr "&Numérotation"
@@ -17351,10 +18285,6 @@ msgstr "Utilisateur inconnu"
 #~ msgid "Automatic inclusion"
 #~ msgstr "Conclusion"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Automatic"
-#~ msgstr "EMail Auteur"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "External"
 #~ msgstr "Autres"
@@ -17454,10 +18384,6 @@ msgstr "Utilisateur inconnu"
 #~ msgid "Magyar"
 #~ msgstr "Magyar"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Upper Sorbian"
-#~ msgstr "Serbe"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Embedded Files|E"
 #~ msgstr "Objets Insérés|b"
@@ -17468,10 +18394,6 @@ msgstr "Utilisateur inconnu"
 #~ msgid "Undefined character style"
 #~ msgstr "Style de caractère non défini"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Embedded Files"
-#~ msgstr "Objets Insérés|b"
-
 #~ msgid "Previous command"
 #~ msgstr "Commande précédente"
 
@@ -17598,9 +18520,6 @@ msgstr "Utilisateur inconnu"
 #~ msgid "&Load"
 #~ msgstr "&Charger"
 
-#~ msgid "&Switch to document"
-#~ msgstr "&Passer au document"
-
 #~ msgid "To &file:"
 #~ msgstr "Vers le &fichier :"
 
@@ -17673,10 +18592,6 @@ msgstr "Utilisateur inconnu"
 #~ msgid "Proof. "
 #~ msgstr "Preuve."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Theorem. "
-#~ msgstr "Théorème."
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "note: "
 #~ msgstr "note"
@@ -17696,10 +18611,6 @@ msgstr "Utilisateur inconnu"
 #~ msgid "common"
 #~ msgstr "commentaire"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Listings"
-#~ msgstr "Liste"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Toggle Table of Contents"
 #~ msgstr "Table des Matières"