msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-14 08:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-24 23:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-18 08:48+0200\n"
"Last-Translator: Adrien Rebollo <adrien.rebollo@gmx.fr>\n"
"Language-Team: lyxfr \n"
msgid "Credits"
msgstr "Crédits"
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:199
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:198
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:121
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:351 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:41
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:338 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:41
#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:107
#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:62
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:705 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:71
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:99 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:96
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:210
-#: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:58
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:102
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:97
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:207 src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:28
#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:115
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:216
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:141
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173
msgid "&Close"
msgstr "&Fermer"
#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:84
#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:111 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:216
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:325 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:312 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:31
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:370
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:303
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:405
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:738
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:745
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:92
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:609
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:170
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:31
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:80
-#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:75
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:68
-#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:145
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:193
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:120
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150
msgid "&OK"
msgstr "&OK"
#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:425
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:629 src/Buffer.cpp:804
-#: src/BufferList.cpp:113 src/BufferList.cpp:221 src/LyXFunc.cpp:767
-#: src/LyXFunc.cpp:964 src/LyXFunc.cpp:1135 src/LyXFunc.cpp:2142
-#: src/LyXVC.cpp:175 src/buffer_funcs.cpp:105 src/buffer_funcs.cpp:132
-#: src/buffer_funcs.cpp:173 src/callback.cpp:116 src/callback.cpp:187
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:629 src/Buffer.cpp:874
+#: src/Buffer.cpp:2126 src/Buffer.cpp:2166 src/Buffer.cpp:2404
+#: src/Buffer.cpp:2428 src/Buffer.cpp:2463 src/BufferList.cpp:112
+#: src/BufferList.cpp:220 src/EmbeddedFiles.cpp:161 src/EmbeddedFiles.cpp:203
+#: src/LyXFunc.cpp:795 src/LyXFunc.cpp:994 src/LyXFunc.cpp:1172
+#: src/LyXFunc.cpp:2289 src/LyXVC.cpp:174
msgid "&Cancel"
msgstr "&Annuler"
msgid "The label as it appears in the document"
msgstr "Le nom du format tel qu'il apparaîtra dans le document"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:145
-#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:236
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:142
+#: src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:152
msgid "&Label:"
msgstr "É&tiquette :"
msgid "&Key:"
msgstr "&Clé :"
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:25
msgid "Citation Style"
msgstr "Style de Citation"
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:40
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:37
msgid "Use the jurabib styles for law and humanities"
msgstr "Utilise les styles jurabib pour le droit et les lettres"
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:43
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:40
msgid "&Jurabib"
msgstr "&Jurabib"
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:50
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:47
msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts"
msgstr "Utilise les styles natbib pour les sciences et les arts"
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:53
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:50
msgid "&Natbib"
msgstr "&Natbib"
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:60
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:57
msgid "Use BibTeX's default numerical styles"
msgstr "Utilise les styles numérotés par défaut de BibTeX"
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:63
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:60
msgid "&Default (numerical)"
msgstr "Par &défaut (numéroté)"
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:81
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:78
msgid "Natbib &style:"
msgstr "&Style Natbib :"
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:127
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:121
msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections"
msgstr "Pour diviser votre bibliographie en sections"
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:130
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:124
msgid "S&ectioned bibliography"
msgstr "Bibliographie en &Sections"
msgstr "LyX : Ajoute une Base de Données BibTeX"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:70
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:116
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:85
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:98
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:81
msgid "&Add"
msgstr "A&jouter"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229
#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:92
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:95
-#: src/LyXFunc.cpp:883 src/buffer_funcs.cpp:231 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:133 src/LyXFunc.cpp:910
+#: src/buffer_funcs.cpp:118 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:121
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:119
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65
msgid "Enter BibTeX database name"
msgstr "Entrer le nom de la base de données BibTeX"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:126
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:99
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:316
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
msgid "&Browse..."
msgstr "&Parcourir..."
msgid "Remove the selected database"
msgstr "Enlève la base de données sélectionnée"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:151
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:151 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:67
msgid "&Delete"
msgstr "&Effacer"
msgid "St&yle"
msgstr "&Style"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:34 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63
-msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
-msgstr ""
-"Boîte intérieure -- nécessaire pour avoir une largeur fixe et des passages à "
-"la ligne"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:270
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:702 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:721
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:769
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:79 src/frontends/qt4/QBox.cpp:100
-#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:268 src/frontends/qt4/QBox.cpp:384
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:68
-msgid "None"
-msgstr "Sans"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:43 src/frontends/qt4/QBox.cpp:270
-#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:377 src/frontends/qt4/QBox.cpp:385
-#: src/insets/InsetBox.cpp:156
-msgid "Parbox"
-msgstr "Parbox"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:48 src/frontends/qt4/QBox.cpp:378
-#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:386 src/insets/InsetBox.cpp:158
-msgid "Minipage"
-msgstr "Minipage"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:56 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:76
-msgid "Supported box types"
-msgstr "Types de boîtes supportées"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:66
-#, fuzzy
-msgid "Inner Bo&x:"
-msgstr "Boîte Intérieure :"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:79
-#, fuzzy
-msgid "&Decoration:"
-msgstr "Dédicace :"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:97 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:119
-msgid "Height value"
-msgstr "Hauteur"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:135
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:118
-msgid "Width value"
-msgstr "Largeur"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:122 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:507
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:43
-msgid "&Height:"
-msgstr "&Hauteur :"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:484
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:56
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:39
-msgid "&Width:"
-msgstr "&Largeur :"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:202
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:178
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:199
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76
msgid "Alignment"
msgstr "Alignement"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:160 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:187
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:51 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:168
msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
msgstr "Alignement horizontal du contenu dans la boîte"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:164 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:58
-#: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:88 src/frontends/qt4/QTabular.cpp:743
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:142 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:98 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:714
msgid "Left"
msgstr "À gauche"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:169 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:150
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:236
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:172
-#: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:90 src/frontends/qt4/QTabular.cpp:744
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:60 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:98 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:840
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:100 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:715
msgid "Center"
msgstr "Centré"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:280
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:155 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:63
-#: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:89 src/frontends/qt4/QTabular.cpp:745
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:65 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:280
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:152 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:716
msgid "Right"
msgstr "À droite"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:179 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:261
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:105
msgid "Stretch"
msgstr "Élongation"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:190
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal"
-msgstr "&Horizontal :"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:197 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:219
-msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
-msgstr "Alignement vertical de la boîte (par rapport à la ligne)"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:86 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:158
+msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
+msgstr "Alignement vertical du contenu dans la boîte"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:201 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:246
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:218
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:117
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:215
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:82
msgid "Top"
msgstr "Haut"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:206 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:251
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:223
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:95 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:122
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:220
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:87
msgid "Middle"
msgstr "Milieu"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:256
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:228
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:95
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:127
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:225
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:92
msgid "Bottom"
msgstr "Bas"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:222
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:113 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:135
+msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
+msgstr "Alignement vertical de la boîte (par rapport à la ligne)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:138
#, fuzzy
msgid "&Box:"
msgstr "Boîte"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:232
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148
#, fuzzy
msgid "Co&ntent:"
msgstr "&Contenu :"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:269
-msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
-msgstr "Alignement vertical du contenu dans la boîte"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:272
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:161
#, fuzzy
msgid "Vertical"
msgstr "&Vertical :"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:293 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:283
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:171
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal"
+msgstr "&Horizontal :"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:181
+msgid "Supported box types"
+msgstr "Types de boîtes supportées"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:188
+msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
+msgstr ""
+"Boîte intérieure -- nécessaire pour avoir une largeur fixe et des passages à "
+"la ligne"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:192 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:270
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:699 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:718
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:766 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:68
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:161 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:287
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:412 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:91
+msgid "None"
+msgstr "Sans"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:197 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:288
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:402 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:413
+#: src/insets/InsetBox.cpp:157
+msgid "Parbox"
+msgstr "Parbox"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:403
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:414 src/insets/InsetBox.cpp:159
+msgid "Minipage"
+msgstr "Minipage"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:210 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
+msgid "Width value"
+msgstr "Largeur"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:220
+msgid "Height value"
+msgstr "Hauteur"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:230 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:484
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:214
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85
+msgid "&Width:"
+msgstr "&Largeur :"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:243
+#, fuzzy
+msgid "&Decoration:"
+msgstr "Dédicace :"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:259
+#, fuzzy
+msgid "Inner Bo&x:"
+msgstr "Boîte Intérieure :"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:280 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:385
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:709
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:50
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:164
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:716
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:205 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121
msgid "&Restore"
msgstr "&Restaurer"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:338 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:325 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:759
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:766
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:619
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:86
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:88
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:206
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163
msgid "&Apply"
msgstr "&Appliquer"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:356 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:507
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:201
+msgid "&Height:"
+msgstr "&Hauteur :"
+
#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:59
msgid "&Available branches:"
msgstr "Branches &disponibles :"
msgstr "Enlève la branche sélectionnée"
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:83
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:99
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:38
msgid "&Remove"
msgstr "&Enlever"
msgstr "&Taille :"
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:192
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:620
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:255
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:78
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:707 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:726
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
-#: src/Font.cpp:522 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:234
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:170
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:67 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:98
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:302 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:339
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:351 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:755
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:803 src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
-#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:549
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:166
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:178
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:704 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:723
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:771 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
+#: src/Font.cpp:526 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:90
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:121
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:134 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:347
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:384 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:396
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:891
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1625 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:96
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:838 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:157
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:164
msgid "Default"
msgstr "Défaut"
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:68
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:962
-#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:79 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:157
msgid "Tiny"
msgstr "Minuscule"
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:68
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:966
-#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:83 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:157
msgid "Smallest"
msgstr "Tout petit"
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:68
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:970
-#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:87 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:157
msgid "Smaller"
msgstr "Très petit"
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:68
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:974
-#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:157
msgid "Small"
msgstr "Petit"
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:68
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:978
-#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:95 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:157
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:68
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:982
-#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:156
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158
msgid "Large"
msgstr "Grand"
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:69
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:986
-#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:156
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:73
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:103
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158
msgid "Larger"
msgstr "Très grand"
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:69
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:990
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:73
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:107
msgid "Largest"
msgstr "Très très grand"
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:69
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:994
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:73
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:111
msgid "Huge"
msgstr "Énorme"
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:69
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:998
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:73
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:115
msgid "Huger"
msgstr "Très énorme"
msgstr "Client"
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:174
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:139
#, fuzzy
msgid "&Level:"
msgstr "É&tiquette :"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:370 lib/layouts/europecv.layout:117
-#: lib/layouts/moderncv.layout:111 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:585
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1591
+#: lib/layouts/moderncv.layout:110 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1426
msgid "Language"
msgstr "Langue"
msgstr "Couleur de police"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:36
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:115
msgid "&Language:"
msgstr "&Langue :"
msgid "Apply changes immediately"
msgstr "Appliquer les changements immédiatement"
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:110
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:780
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:41
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:246
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:75
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1131 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:37
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:787
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1128
+#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:123
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:52
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:36
msgid "Move the selected citation up"
msgstr "Remonter la citation"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:60
#, fuzzy
msgid "&Up"
msgstr "Mise à &jour"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:73
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:55
msgid "Move the selected citation down"
msgstr "Descendre la citation"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:76
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:53
#, fuzzy
msgid "&Down"
msgstr "Ville"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:99
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:81
msgid "D&elete"
msgstr "&Effacer"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:126
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:108
#, fuzzy
msgid "&Selected Citations:"
msgstr "&Sélection :"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:136
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:118
#, fuzzy
msgid "A&vailable Citations:"
msgstr "Branches &disponibles :"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:162
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:144
+#, fuzzy
+msgid "Search Citation"
+msgstr "Citation"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:153
+#, fuzzy
+msgid "F&ind:"
+msgstr "Rec&hercher :"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:176
+#, fuzzy
+msgid "<- C&lear"
+msgstr "&Enlever"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:183
+#, fuzzy
+msgid "Search Field:"
+msgstr "Erreur de recherche"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:203
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:323
+#, fuzzy
+msgid "All Fields"
+msgstr "Tous les fichiers (*)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:224
+msgid "Regular E&xpression"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:231
+#, fuzzy
+msgid "Entry Types:"
+msgstr "Entrée"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:248
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:338
+msgid "All Entry Types"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:269
+#, fuzzy
+msgid "Case Se&nsitive"
+msgstr "Selon la &casse"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:279
#, fuzzy
msgid "Formatting"
msgstr "Formats"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:185
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:294
msgid "Natbib citation style to use"
msgstr "Style de citation Natbib"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:192
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:301
#, fuzzy
msgid "Citation st&yle:"
msgstr "&Style de citation :"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:202
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:311
msgid "List all authors"
msgstr "Donne la liste de tous les auteurs"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:205
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:314
#, fuzzy
msgid "Full aut&hor list"
msgstr "&Liste complète des auteurs"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:212
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:321
msgid "Force upper case in citation"
msgstr "Force les majuscules dans la citation"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:215
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:324
#, fuzzy
msgid "&Force upper case"
msgstr "Forcer les &majuscules"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:222
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:331
msgid "&Text after:"
msgstr "Texte a&près :"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:240
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:347
msgid "Text to place after citation"
msgstr "Texte à ajouter après la citation"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:247
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:354
msgid "Text &before:"
msgstr "Texte a&vant :"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:265
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:370
msgid "Text to place before citation"
msgstr "Texte à ajouter avant la citation"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:316
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:418
msgid "A&pply"
msgstr "&Appliquer"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:335
-#, fuzzy
-msgid "Search Citation"
-msgstr "Citation"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:358
-#, fuzzy
-msgid "Case Se&nsitive"
-msgstr "Selon la &casse"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:365
-msgid "Regular E&xpression"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:377
-#, fuzzy
-msgid "<- C&lear"
-msgstr "&Enlever"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:391
-#, fuzzy
-msgid "F&ind:"
-msgstr "Rec&hercher :"
-
#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:89
msgid "Insert the delimiters"
msgstr "Insérer les délimiteurs"
msgstr "&Taille :"
#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:180
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:190
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:183
#, fuzzy
msgid "TeX Code: "
msgstr "Code TeX|X"
msgstr "Affichage"
#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43
-msgid "Show ERT inline"
-msgstr "Affiche le TeX en ligne"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:46
-msgid "&Inline"
-msgstr "En &Ligne"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53
msgid "Show ERT button only"
msgstr "Affiche seulement le bouton TeX"
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:56
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:46
msgid "&Collapsed"
msgstr "&Fermé"
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:63
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53
msgid "Show ERT contents"
msgstr "Affiche le contenu du TeX"
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:56
msgid "O&pen"
msgstr "&Ouvert"
msgstr "Choisir un fichier"
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:106
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:119
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:119 lib/layouts/agu_stdclass.inc:80
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8
msgid "Filename"
msgstr "Nom du fichier"
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:109
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:296
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:286
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293
msgid "&File:"
msgstr "&Fichier :"
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:188
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:261
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:616
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:643
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:545
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:572
msgid "Screen display"
msgstr "Affichage"
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:197
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:625
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:554
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:58
msgid "Monochrome"
msgstr "Noir et Blanc"
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:202
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:630
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:71
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:63
msgid "Grayscale"
msgstr "Niveaux de gris"
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:207
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:635
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:76 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:44
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:564
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:43
msgid "Color"
msgstr "Couleurs"
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:239
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:274
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:596
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:603
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:525
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:532
msgid "Percentage to scale by in LyX"
msgstr "Pourcentage d'agrandissement ou de réduction dans LyX"
msgstr "%"
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:264
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:646
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:575
msgid "&Display:"
msgstr "&Affichage :"
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:381
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:411
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:273
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:280
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:260
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:267
msgid "Angle to rotate image by"
msgstr "L'angle de la rotation à appliquer à l'image"
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:391
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:404
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:245
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:252
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:232
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:239
msgid "The origin of the rotation"
msgstr "L'origine de la rotation"
msgstr "Échelle"
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:448
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
msgid "Height of image in output"
msgstr "Hauteur de l'image à la sortie"
msgstr "Conserve les proportions avec la plus grande dimension"
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:461
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:210
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:197
msgid "&Maintain aspect ratio"
msgstr "&Conserver les proportions"
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:497
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:130
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:117
msgid "Width of image in output"
msgstr "Largeur de l'image à la sortie"
msgstr "Rogner"
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:530
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:450
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:457
msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
msgstr "Pour obtenir la boîte de délimitation dans le fichier (EPS)"
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:533
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:453
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:460
msgid "&Get from File"
msgstr "&Valeurs du fichier"
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:553
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:322
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:329
msgid "Clip to bounding box values"
msgstr "Coupe aux valeurs de la boîte de délimitation"
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:556
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:325
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:332
msgid "Clip to &bounding box"
msgstr "&Couper à la boîte de délimitation"
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:573
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:358
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:365
msgid "&Left bottom:"
msgstr "&Bas Gauche :"
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:586
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:396
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:403
msgid "Right &top:"
msgstr "&Haut Droite :"
msgid "Forma&t:"
msgstr "Forma&t :"
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:16
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:16
#, fuzzy
msgid "Form"
msgstr "Formats"
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:25
msgid "Use &default placement"
msgstr "Utilise le placement par &défaut"
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:35
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:32
msgid "Advanced Placement Options"
msgstr "Options Avancées de Placement"
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:47
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:44
msgid "&Top of page"
msgstr "&Haut de la page"
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:51
msgid "&Ignore LaTeX rules"
msgstr "I&gnorer les règles LaTeX"
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:58
#, fuzzy
msgid "Here de&finitely"
msgstr "Ici, à &tout prix"
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:65
msgid "&Here if possible"
msgstr "&Ici, si possible"
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:75
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:72
msgid "&Page of floats"
msgstr "&Page de flottants"
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:79
msgid "&Bottom of page"
msgstr "&Bas de la page"
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:92
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:102
msgid "&Span columns"
msgstr "&Plusieurs colonnes"
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:99
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:109
msgid "&Rotate sideways"
msgstr "&Rotation 90°"
msgstr "&Chasse fixe :"
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:90
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:114
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:111
msgid "&Roman:"
msgstr "&Roman :"
msgid "&Graphics"
msgstr "&Graphique"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:339
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55
+#, fuzzy
+msgid "E&mbed"
+msgstr "Numéroté"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:62 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:339
msgid "&Edit"
msgstr "É&diter"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:75
msgid "Select an image file"
msgstr "Choisir un fichier image"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
-msgid "File name of image"
-msgstr "Nom du fichier image"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:98
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
#, fuzzy
msgid "Output Size"
msgstr "Sorties"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:174
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:161
msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164
#, fuzzy
msgid "Set &height:"
msgstr "&Hauteur En-tête :"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:184
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:171
#, fuzzy
msgid "&Scale Graphics (%):"
msgstr "&Graphique"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:194
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:181
msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:197
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:184
#, fuzzy
msgid "Set &width:"
msgstr "&Largeur :"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:207
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:194
msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:220
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:207
#, fuzzy
msgid "Rotate Graphics"
msgstr "Graphique"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:235
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:222
msgid "Check to change the order of rotating and scaling"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:238
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:225
#, fuzzy
msgid "Ro&tate after scaling"
msgstr "Tourner le tableau"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:255
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:242
msgid "Or&igin:"
msgstr "Or&igine :"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:283
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:270
msgid "A&ngle (Degrees):"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:297
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:283
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:296
+msgid "File name of image"
+msgstr "Nom du fichier image"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:304
msgid "&Clipping"
msgstr "&Rogner"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:406
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:413
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:420
#, fuzzy
msgid "y:"
msgstr "y"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:420
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:427
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:434
#, fuzzy
msgid "x:"
msgstr "x"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:461
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:468
#, fuzzy
msgid "LaTe&X and LyX options"
msgstr "Options LaTe&X :"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:499
-msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
-msgstr "Ne décompresse pas l'image avant d'exporter en LaTeX"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:502
-msgid "Don't un&zip on export"
-msgstr "Ne pas &décompresser à l'exportation"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:512
-#, fuzzy
-msgid "S&ubfigure"
-msgstr "&Sous-figure"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:533
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:554
-msgid "The caption for the sub-figure"
-msgstr "La légende pour la sous-figure"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:536
-msgid "Ca&ption:"
-msgstr "&Légende :"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:567
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:483
#, fuzzy
msgid "Sho&w in LyX"
msgstr "Afficher dans &LyX"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:606
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:535
#, fuzzy
msgid "Sca&le on Screen (%):"
msgstr "&Sans empattement :"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:667
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:674
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:601
+msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
+msgstr "Ne décompresse pas l'image avant d'exporter en LaTeX"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:604
+msgid "Don't un&zip on export"
+msgstr "Ne pas &décompresser à l'exportation"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:619
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:626
msgid "Additional LaTeX options"
msgstr "Autres options LaTeX"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:677
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:629
msgid "LaTeX &options:"
msgstr "Options LaTe&X :"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:687
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:639
msgid "Draft mode"
msgstr "Mode brouillon"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:690
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:642
msgid "&Draft mode"
msgstr "Mode &brouillon"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:652
+#, fuzzy
+msgid "S&ubfigure"
+msgstr "&Sous-figure"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:673
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:694
+msgid "The caption for the sub-figure"
+msgstr "La légende pour la sous-figure"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:676
+msgid "Ca&ption:"
+msgstr "&Légende :"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:61 lib/layouts/scrlttr2.layout:203
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:184 lib/layouts/url.module:10
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:31
+msgid "&URL:"
+msgstr "&URL :"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:41
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:54
+msgid "Name associated with the URL"
+msgstr "Nom associé à l'URL"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:116
+msgid "&Name:"
+msgstr "&Nom :"
+
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:36
#, fuzzy
msgid "Listing Parameters"
msgstr "Paramètre manquant"
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:519
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:235
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:127
msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:522
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:238
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:130
msgid "&Bypass validation"
msgstr ""
msgid "&Include Type:"
msgstr "Type de &sous-document :"
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:287 src/insets/InsetInclude.cpp:348
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:287 src/insets/InsetInclude.cpp:256
msgid "Include"
msgstr "Inclus (include)"
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:292 src/insets/InsetInclude.cpp:339
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:292 src/insets/InsetInclude.cpp:247
msgid "Input"
msgstr "Incorporé (input)"
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:297 lib/layouts/manpage.layout:122
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:297 lib/layouts/manpage.layout:120
msgid "Verbatim"
msgstr "Verbatim"
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:302 src/insets/InsetInclude.cpp:939
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:302 src/insets/InsetInclude.cpp:860
msgid "Program Listing"
msgstr "Listing de code source"
msgid "Edit the file"
msgstr "Charge le fichier"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:25
+#, fuzzy
+msgid "Modules"
+msgstr "Milieu"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:95
+#, fuzzy
+msgid "S&elected:"
+msgstr "&Effacer"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:105
+#, fuzzy
+msgid "A&vailable:"
+msgstr "Branches &Disponibles :"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:125
+#, fuzzy
+msgid "&Postscript driver:"
+msgstr "&Pilote PostScript :"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:161
msgid "Document &class:"
msgstr "&Classe de Document :"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:174
msgid "&Options:"
msgstr "&Options :"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:78
-msgid "Postscript &driver:"
-msgstr "&Pilote PostScript :"
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25
+#, fuzzy
+msgid "Encoding"
+msgstr "&Encodage :"
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:76
-msgid "&Use language's default encoding"
-msgstr "Utiliser l'&encodage par défaut de la langue"
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:63
+#, fuzzy
+msgid "&Other:"
+msgstr "E&xtérieure :"
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:131
-msgid "&Encoding:"
-msgstr "&Encodage :"
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:70
+#, fuzzy
+msgid "Language &Default"
+msgstr "En-tête Gauche :"
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:141
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:105
msgid "&Quote Style:"
msgstr "Style des &Guillemets :"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:16 src/insets/InsetCaption.cpp:302
-#: src/insets/InsetListings.cpp:267
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:16 src/insets/InsetCaption.cpp:287
+#: src/insets/InsetListings.cpp:276
#, fuzzy
msgid "Listing"
msgstr "Liste"
msgid "&Main Settings"
msgstr "Paramètres de Branche"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:298
msgid "Style"
msgstr "Style"
msgid "&Inline listing"
msgstr "En &Ligne"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:76
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185
msgid "&Placement:"
msgstr "&Emplacement :"
msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:31
+msgid "Copy to Clip&board"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:61
msgid "Update the display"
msgstr "Mettre à jour l'affichage"
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:61 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:235
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:232
#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:56
msgid "&Update"
msgstr "Mise à &jour"
msgid "&Foot skip:"
msgstr "&Espacement Pied :"
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:39
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:52
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:84
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:126
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:36
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:49
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:81
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:123
msgid "Number of rows"
msgstr "Nombre de lignes"
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:42
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:87
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:39
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:84
msgid "&Rows:"
msgstr "&Lignes :"
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:68
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:81
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:113
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:142
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:110
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:139
msgid "Number of columns"
msgstr "Nombre de colonnes"
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:71
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:116
-msgid "&Columns:"
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:113
+msgid "&Columns:"
msgstr "&Colonnes :"
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:139
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:136
msgid "Resize this to the correct table dimensions"
msgstr "Mettez à la taille voulue"
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:214 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:49
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195
msgid "Vertical alignment"
msgstr "Alignement vertical"
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:236
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:233
msgid "&Vertical:"
msgstr "&Vertical :"
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:257
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:254
msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
msgstr "Alignement horizontal par colonne (l,c,r)"
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:264
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:261
msgid "&Horizontal:"
msgstr "&Horizontal :"
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:25
msgid "&Use AMS math package automatically"
msgstr "Utiliser a&utomatiquement le paquetage maths AMS"
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:35
msgid "Use AMS &math package"
msgstr "Utiliser le paquetage maths &AMS"
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:45
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:42
#, fuzzy
msgid "Use esint package &automatically"
msgstr "Utiliser a&utomatiquement le paquetage maths AMS"
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:52
#, fuzzy
msgid "Use &esint package"
msgstr "Utiliser le paquetage maths &AMS"
msgid "&Symbol:"
msgstr "Symbole"
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:63
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:60
msgid "LyX internal only"
msgstr "Interne à LyX seulement"
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:63
msgid "LyX &Note"
msgstr "&Note LyX"
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:73
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:70
msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print"
msgstr "Exporter vers LaTeX / Docbook mais ne pas imprimer"
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:76
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:73
msgid "&Comment"
msgstr "&Commentaire"
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:80
msgid "Print as grey text"
msgstr "Imprime en texte grisé"
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:86
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:83
msgid "&Greyed out"
msgstr "&Grisé"
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:93
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:90
msgid "Framed in box"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:96
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:93
#, fuzzy
msgid "&Framed"
msgstr "Prénom"
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:103
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:100
#, fuzzy
msgid "Box with shaded background"
msgstr "fond de note"
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:106
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:103
#, fuzzy
msgid "&Shaded"
msgstr "&Enregistrer"
-#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:63
+#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:60
msgid "&List in Table of Contents"
msgstr "Dans la &Table des Matières"
-#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:73
+#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:70
msgid "&Numbering"
msgstr "&Numérotation"
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28
-msgid "Paper Size"
-msgstr "Taille du Papier"
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
+msgid "Page Layout"
+msgstr "Format de la Page"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:68
+#, fuzzy
+msgid "Paper Format"
+msgstr "Format de la date"
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:74
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:103
msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
msgstr "Choisir une taille de papier, ou régler la vôtre avec «Personnalisé»"
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:128
-msgid "Orientation"
-msgstr "Orientation"
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:118
+msgid "Style used for the page header and footer"
+msgstr "Style des en-têtes et pieds de page"
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:140
-msgid "&Portrait"
-msgstr "&Portrait"
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125
+#, fuzzy
+msgid "Headings &style:"
+msgstr "&Style de page :"
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:150
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:135
msgid "&Landscape"
msgstr "Pa&ysage"
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:168
-msgid "Page &style:"
-msgstr "&Style de page :"
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:142
+msgid "&Portrait"
+msgstr "&Portrait"
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186
-msgid "Style used for the page header and footer"
-msgstr "Style des en-têtes et pieds de page"
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:188
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:89
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:129
+msgid "&Format:"
+msgstr "&Format :"
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:195
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:224
+#, fuzzy
+msgid "&Orientation:"
+msgstr "Orientation"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:250
msgid "Lay out the page for double-sided printing"
msgstr "Mise en page pour une impression recto-verso"
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:198
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:253
msgid "&Two-sided document"
msgstr "Document &Recto-Verso"
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:28
+#, fuzzy
+msgid "&Indent Paragraph"
+msgstr "Paragraphe in&denté"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:38
msgid "Label Width"
msgstr "Taille du marqueur"
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:147
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:154
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:53
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:60
msgid "This text defines the width of the paragraph label"
msgstr "Ce texte définit la taille du marqueur de paragraphe"
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:157
-msgid "&Longest label"
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:63
+#, fuzzy
+msgid "Lo&ngest label"
msgstr "Le plus &long"
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:195
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:102
msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:198 src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:86
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:105
#, fuzzy
-msgid "Use Paragraph's Default Alignment"
+msgid "Paragraph's &Default"
msgstr "Style du paragraphe redéfini"
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:205
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:112
#, fuzzy
-msgid "&Right"
-msgstr "À droite"
+msgid "&Justified"
+msgstr "Justifié"
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:212
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:119
#, fuzzy
msgid "&Left"
msgstr "À gauche"
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:219
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:126
#, fuzzy
msgid "&Center"
msgstr "Centré"
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:226
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:133
#, fuzzy
-msgid "&Justified"
-msgstr "Justifié"
+msgid "Ri&ght"
+msgstr "À droite"
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:244
-msgid "L&ine spacing:"
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:143
+#, fuzzy
+msgid "Line &spacing"
msgstr "&Interligne :"
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 src/Text.cpp:1858
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:245
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:171 src/Text.cpp:1232
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:290
msgid "Single"
msgstr "Simple"
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:265
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:176
msgid "1.5"
msgstr "Un et demi"
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:270 src/Text.cpp:1864
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:249
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:181 src/Text.cpp:1238
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:294
msgid "Double"
msgstr "Double"
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:275
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:712 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:731
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:779 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:251 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:352
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:186
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:709 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:728
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:776 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:296 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:397
msgid "Custom"
msgstr "Personnalisé"
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:300
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:231
+msgid "I&mmediate Apply"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:31
+msgid "&Use hyperref support"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:52
+msgid ""
+"If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:55
+msgid "Automatically fill header"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:62
+msgid "Enable fullscreen PDF presentation"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:65
+msgid "Load in &fullscreen mode"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:72
#, fuzzy
-msgid "Indent &Paragraph"
-msgstr "Paragraphe in&denté"
+msgid "Generate Bookmarks"
+msgstr "Signets|S"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:93
+#, fuzzy
+msgid "Open bookmarks"
+msgstr "Enregistrer le signet 5"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:25
-msgid "&Colors"
-msgstr "&Couleurs"
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:129
+#, fuzzy
+msgid "Number of levels"
+msgstr "Nombre d'exemplaires"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:149
+#, fuzzy
+msgid "Numbered bookmarks"
+msgstr "Formule numérotée|n"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:159
+#, fuzzy
+msgid "Header Information"
+msgstr "Informations TeX"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:171
+#, fuzzy
+msgid "&Title:"
+msgstr "Titre :"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:184
+#, fuzzy
+msgid "&Author:"
+msgstr "Auteur :"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:197
+#, fuzzy
+msgid "&Subject:"
+msgstr "Sujet :"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:210
+#, fuzzy
+msgid "&Keywords:"
+msgstr "Mot-&Clé :"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:226
+#, fuzzy
+msgid "Additional o&ptions"
+msgstr "Autres options LaTeX"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:255
+msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:265
+#, fuzzy
+msgid "Links"
+msgstr "Liste"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:280
+msgid "Allows link text to break across lines."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:283
+#, fuzzy
+msgid "Break links over lines"
+msgstr "&Utiliser les tableaux longs"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:290
+#, fuzzy
+msgid "No frames around links"
+msgstr "Aucun cadre tracé"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:300
+#, fuzzy
+msgid "Color links"
+msgstr "Couleurs"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:307
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:317
+msgid "Adds \"backlink\" text to the end of each item in the bibliography"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:310
+msgid "&Bibliographical backreferences"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:320
+#, fuzzy
+msgid "Backreference by pa&ge number"
+msgstr "<référence> page <page>"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:50
msgid "&Alter..."
msgstr "&Modifier..."
msgstr "Format de la &date :"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
msgid "A&dd"
msgstr "A&jouter"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:194
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:92
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:61
msgid "&Modify"
msgstr "&Modifier"
msgid "&Maximum Age (in days):"
msgstr "&Nombre maximum de fichiers :"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:132
-msgid "&Format:"
-msgstr "&Format :"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:57
-msgid "&Copier:"
-msgstr "&Copieur :"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:67
-msgid "C&opiers"
-msgstr "C&opieurs"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCygwinPathUi.ui:44
-msgid ""
-"Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style "
-"paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX "
-"rather than the Cygwin teTeX."
-msgstr ""
-"Pour que LyX utilise des chemins du type Windows et non du type Posix pour "
-"les fichiers LaTeX. Ça sert si vous utilisez le MikTeX spécifique à Windows "
-"au lieu du teTeX de Cygwin."
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCygwinPathUi.ui:47
-msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files"
-msgstr "&Chemins Windows dans les fichiers LaTeX"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:36
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:33
msgid "&Date format:"
msgstr "Format de la &date :"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:46
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:43
msgid "Date format for strftime output"
msgstr "Format de la date pour la sortie strftime"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:36
-msgid "Display &Graphics:"
-msgstr "Affichage des &graphiques :"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:47 src/Font.cpp:73
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:39 src/Font.cpp:77
msgid "Off"
msgstr "Désactivé"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:52
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:44
msgid "No math"
msgstr "Pas les maths"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:57 src/Font.cpp:73
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:49 src/Font.cpp:77
msgid "On"
msgstr "Activé"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:81
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:73
msgid "Do not display"
msgstr "Ne pas afficher"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:89
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:81
+msgid "Display &Graphics:"
+msgstr "Affichage des &graphiques :"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:91
msgid "Instant &Preview:"
msgstr "Aperçu sur le &vif :"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:25
-msgid "&File formats"
-msgstr "&Formats de fichier"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:31
+#, fuzzy
+msgid "&New..."
+msgstr "&Nouvelle :"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:100
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:51
#, fuzzy
-msgid "&Document format"
-msgstr "Problème de format de document"
+msgid "S&hort Name:"
+msgstr "Strasse:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:107
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:82
#, fuzzy
msgid "Vector graphi&cs format"
msgstr "Choisir le fichier graphique"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:132
-msgid "F&ormat:"
-msgstr "Forma&t :"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:142
-msgid "S&hortcut:"
-msgstr "&Raccourci :"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:99
+#, fuzzy
+msgid "&Document format"
+msgstr "Problème de format de document"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:152
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:106
msgid "&Viewer:"
msgstr "&Visionneuse :"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:191
-msgid "&GUI name:"
-msgstr "Nom d'&interface :"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:119
+msgid "Ed&itor:"
+msgstr "É&diteur :"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:129
+msgid "S&hortcut:"
+msgstr "&Raccourci :"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:201
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:139
msgid "E&xtension:"
msgstr "E&xtension :"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:211
-msgid "Ed&itor:"
-msgstr "É&diteur :"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:165
+#, fuzzy
+msgid "Co&pier:"
+msgstr "&Copieur :"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:36
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:33
msgid "&E-mail:"
msgstr "&Email :"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:46
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:43
msgid "Your name"
msgstr "Votre nom"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:53 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:119
-#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:47
-msgid "&Name:"
-msgstr "&Nom :"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:63
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:60
msgid "Your E-mail address"
msgstr "Votre adresse électronique"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefKeyboardUi.ui:58
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:114
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:182
msgid "Bro&wse..."
msgstr "&Parcourir..."
msgstr "&Première :"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefKeyboardUi.ui:97
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:57
msgid "Br&owse..."
msgstr "&Parcourir..."
msgid "Use &keyboard map"
msgstr "&Réaffectation clavier"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:28
-msgid "Command s&tart:"
-msgstr "Commande de &début :"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:38
+msgid "Use b&abel"
+msgstr "Utiliser &babel"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:50
-msgid "&Default language:"
-msgstr "&Langue par défaut :"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:45
+msgid "Mark &foreign languages"
+msgstr "&Marquer les langues étrangères"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:60
-msgid "Command e&nd:"
-msgstr "Commande de &fin :"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:68
+msgid "Auto &end"
+msgstr "A&uto fin"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:70
-msgid "Language pac&kage:"
-msgstr "&Paquetage linguistique :"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:75
+msgid "&Right-to-left language support"
+msgstr "&Support des langues écrites de droite à gauche"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:82
+msgid "&Global"
+msgstr "&Global"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:80
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:89
msgid "Auto &begin"
msgstr "&Auto début"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:87
-msgid "Use b&abel"
-msgstr "Utiliser &babel"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:110
-msgid "&Global"
-msgstr "&Global"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:96
+msgid "Language pac&kage:"
+msgstr "&Paquetage linguistique :"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:117
-msgid "&Right-to-left language support"
-msgstr "&Support des langues écrites de droite à gauche"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:106
+msgid "Command e&nd:"
+msgstr "Commande de &fin :"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:124
-msgid "Auto &end"
-msgstr "A&uto fin"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:116
+msgid "&Default language:"
+msgstr "&Langue par défaut :"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:131
-msgid "Mark &foreign languages"
-msgstr "&Marquer les langues étrangères"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:138
+msgid "Command s&tart:"
+msgstr "Commande de &début :"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:25
msgid "Set class options to default on class change"
msgstr ""
"Remet les options de classe à leur valeur par défaut quand la classe change"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:28
msgid "&Reset class options when document class changes"
msgstr "Remettre à &zéro les options quand la classe de document change"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:57
+msgid ""
+"Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style "
+"paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX "
+"rather than the Cygwin teTeX."
+msgstr ""
+"Pour que LyX utilise des chemins du type Windows et non du type Posix pour "
+"les fichiers LaTeX. Ça sert si vous utilisez le MikTeX spécifique à Windows "
+"au lieu du teTeX de Cygwin."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:63
+msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files"
+msgstr "&Chemins Windows dans les fichiers LaTeX"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:70
msgid "Default paper si&ze:"
msgstr "Taille de &papier par défaut :"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:64
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:80
msgid "Te&X encoding:"
msgstr "Encodage Te&X :"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:353
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:90
+msgid "CheckTeX start options and flags"
+msgstr "Options et drapeaux de CheckTeX"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:97
+#, fuzzy
+msgid "&Index command:"
+msgstr "Commande d'&index :"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:107
+msgid "&BibTeX command:"
+msgstr "Commande &BibTeX :"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:117
+#, fuzzy
+msgid "&DVI viewer paper size options:"
+msgstr "Option de papier de la visionneuse &DVI :"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
+msgid "Chec&kTeX command:"
+msgstr "Commande Chec&kTeX :"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
+msgid "BibTeX command and options"
+msgstr "Commande et options BibTeX"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:144
+msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
+msgstr "Option facultative -paper pour certaines visionneuses DVI"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:151
+msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
+msgstr "Commande et options d'index (makeindex, xindy)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:183
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:398
msgid "US letter"
msgstr "Lettre US"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:354
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:188
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:399
msgid "US legal"
msgstr "Légal US"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:355
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:193
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:400
msgid "US executive"
msgstr "Executive US"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:356
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:198
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:401
msgid "A3"
msgstr "A3"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:357
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:203
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:402
msgid "A4"
msgstr "A4"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:358
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:208
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:403
msgid "A5"
msgstr "A5"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:361
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:213
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:406
msgid "B5"
msgstr "B5"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
-msgid "External Applications"
-msgstr "Applications externes"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:25
+msgid "Ly&XServer pipe:"
+msgstr "&Tube du serveur LyX :"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:149
-msgid "CheckTeX start options and flags"
-msgstr "Options et drapeaux de CheckTeX"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:35
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:48
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:74
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:120
+msgid "Browse..."
+msgstr "Parcourir..."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:156
-msgid "Chec&kTeX command:"
-msgstr "Commande Chec&kTeX :"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:84
+msgid "&PATH prefix:"
+msgstr "Préfixe PAT&H :"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:166
-msgid "BibTeX command and options"
-msgstr "Commande et options BibTeX"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:94
+msgid "&Temporary directory:"
+msgstr "Répertoire tem&poraire :"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:173
-msgid "&BibTeX command:"
-msgstr "Commande &BibTeX :"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:183
-msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
-msgstr "Commande et options d'index (makeindex, xindy)"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:190
-msgid "Index command:"
-msgstr "Commande d'&index :"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:200
-msgid "DVI viewer paper size options:"
-msgstr "Option de papier de la visionneuse &DVI :"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:210
-msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
-msgstr "Option facultative -paper pour certaines visionneuses DVI"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:28
-msgid "Ly&XServer pipe:"
-msgstr "&Tube du serveur LyX :"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:38
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:51
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:61
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:77
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:123
-msgid "Browse..."
-msgstr "Parcourir..."
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:87
-msgid "&PATH prefix:"
-msgstr "Préfixe PAT&H :"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:97
-msgid "&Temporary directory:"
-msgstr "Répertoire tem&poraire :"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:107
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:104
msgid "&Backup directory:"
msgstr "Répertoire de &sauvegarde :"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:133
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:130
msgid "&Working directory:"
msgstr "Répertoire de t&ravail :"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:143
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:140
msgid "&Document templates:"
msgstr "&Modèles de document :"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:36
-msgid "&roff command:"
-msgstr "Commande &roff :"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:54 src/LyXRC.cpp:2097
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:57 src/LyXRC.cpp:2328
msgid ""
"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
"0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
"paragraphs are separated by a blank line."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:67
msgid "Output &line length:"
msgstr "&Longueur de la ligne exportée :"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:92
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:77
+msgid "&roff command:"
+msgstr "Commande &roff :"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:87
msgid "External app for formating tables in plain text output"
msgstr "Programme externe pour formater les tableaux en texte brut"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:41
#, fuzzy
msgid "Printer Command Options"
msgstr "Options de Commande"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:69
msgid "Extension to be used when printing to file."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:69
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:72
msgid "File ex&tension:"
msgstr "&Extension de fichier :"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:85
#, fuzzy
msgid "Option used to print to a file."
msgstr ""
"L'option à transmettre au programme d'impression pour imprimer dans un "
"fichier donné."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:88
#, fuzzy
msgid "Print to &file:"
msgstr "Imprimer vers"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:95
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:98
#, fuzzy
msgid "Option used to print to non-default printer."
msgstr ""
"L'option à transmettre au programme d'impression pour imprimer sur une "
"imprimante donnée."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:98
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:101
#, fuzzy
msgid "Set p&rinter:"
msgstr "&Vers l'imprimante :"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:111
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:114
msgid "Option used with spool command to set printer."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:114
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:117
#, fuzzy
msgid "Spool pr&inter:"
msgstr "Préfi&xe de spoule :"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:127
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:130
msgid ""
"Setting causes printer command to print to file and then use this actually "
"to print."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:133
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:136
msgid "Spool &command:"
msgstr "Commande de &spoule :"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:150
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:153
#, fuzzy
msgid "Option used to reverse page order."
msgstr "Imprime à partir de la derniére page"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:153
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:156
#, fuzzy
msgid "Re&verse pages:"
msgstr "&Ordre inverse :"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:166
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:169
msgid "Lan&dscape:"
msgstr "Pa&ysage :"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:179
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:182
#, fuzzy
msgid "Number of Co&pies:"
msgstr "Nombre d'exemplaires"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:189
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:192
#, fuzzy
msgid "Option used to set number of copies."
msgstr "L'option pour spécifier le nombre de copies à imprimer."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:196
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:199
#, fuzzy
msgid "Option used to print a range of pages."
msgstr "L'option pour n'imprimer que les pages impaires."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:203
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:206
msgid "Co&llated:"
msgstr "A&ccolées :"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:213
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:216
msgid "Pa&ge range:"
msgstr "Pa&ges à imprimer :"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:223
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:226
msgid "Option used to collate multiple copies."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:230
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:233
msgid "&Odd pages:"
msgstr "Pages i&mpaires :"
msgid "E&xtra options:"
msgstr "A&utres Options :"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:308
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:298
#, fuzzy
msgid "Customizes output to a given printer. Expert option."
msgstr "Envoie le résultat à l'imprimante donnée"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:311
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:301
msgid ""
"Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your "
"printer command and you have config.<printer> files installed for all your "
"printers."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:314
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:304
#, fuzzy
msgid "Adapt output to printer"
msgstr "Envoie le résultat à l'imprimante"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:329
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:311
+msgid "Name of the default printer"
+msgstr "Nom de l'imprimante par défaut"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:318
#, fuzzy
msgid "Default &printer:"
msgstr "Taille de &papier par défaut :"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:339
-msgid "Name of the default printer"
-msgstr "Nom de l'imprimante par défaut"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:356
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:331
msgid "Printer co&mmand:"
msgstr "Commande d'im&pression :"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:66
msgid "Sa&ns Serif:"
msgstr "&Sans empattement :"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:104
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:101
msgid "T&ypewriter:"
msgstr "&Chasse fixe :"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:160
msgid "Screen &DPI:"
msgstr "Résolution &DPI :"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:180
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:177
msgid "&Zoom %:"
msgstr "&Zoom % :"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:217
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:214
msgid "Font Sizes"
msgstr "Tailles de police"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:256
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:253
msgid "Larger:"
msgstr "Très grand :"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:266
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:263
msgid "Largest:"
msgstr "Très très grand :"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:279
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:276
msgid "Huge:"
msgstr "Énorme :"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:289
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:286
msgid "Hugest:"
msgstr "Très très énorme :"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:299
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:296
msgid "Smallest:"
msgstr "Tout petit :"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:309
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:306
msgid "Smaller:"
msgstr "Très petit :"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:319
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:316
msgid "Small:"
msgstr "Petit :"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:329
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:326
msgid "Normal:"
msgstr "Normal :"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:339
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:336
msgid "Tiny:"
msgstr "Minuscule :"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:349
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:346
msgid "Large:"
msgstr "Grand :"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:36
-msgid "Spellchec&ker executable:"
-msgstr "Correcteur &Orthographique :"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:83
+#, fuzzy
+msgid "Remove"
+msgstr "&Enlever"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:65
-msgid "Override the language used for the spellchecker"
-msgstr "Forcer la langue de la correction orthographique"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:90
+#, fuzzy
+msgid "New"
+msgstr "&Nouvelle :"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:97
+msgid "B&rowse..."
+msgstr "P&arcourir..."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:104
+msgid "&Bind file:"
+msgstr "Fichier de &raccourcis :"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:114
+#, fuzzy
+msgid "Shortcuts:"
+msgstr "&Raccourci :"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:121
+#, fuzzy
+msgid "Search"
+msgstr "Erreur de recherche"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:72
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:64
msgid "Al&ternative language:"
msgstr "Utiliser une autre &langue :"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:89
-msgid "Escape cha&racters:"
-msgstr "Utiliser les caractères &protégés :"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:115
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:77
msgid "Specify a personal dictionary file other than the default"
msgstr ""
"Spécifier un fichier de dictionnaire personnel, autre que celui par défaut"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:122
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:87
msgid "Personal &dictionary:"
msgstr "&Dictionnaire personnel :"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:153
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:97
+msgid "Escape cha&racters:"
+msgstr "Utiliser les caractères &protégés :"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:107
+msgid "Spellchec&ker executable:"
+msgstr "Correcteur &Orthographique :"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:117
+msgid "Override the language used for the spellchecker"
+msgstr "Forcer la langue de la correction orthographique"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:124
+msgid "Use input encod&ing"
+msgstr "Utiliser l'&encodage d'entrée"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:131
msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
msgstr "Accepter les mots comme «diskdrive»"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:156
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:134
msgid "Accept compound &words"
msgstr "Accepter les mots &composés"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:163
-msgid "Use input encod&ing"
-msgstr "Utiliser l'&encodage d'entrée"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:33
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:46
msgid "Scrolling"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:48
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:64
msgid "Cursor follows &scrollbar"
msgstr "Le curseur suit la barre de &défilement"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:84
-msgid "B&rowse..."
-msgstr "P&arcourir..."
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:74
+msgid "Documents"
+msgstr "Documents"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:99
+#, fuzzy
+msgid "B&ackup documents, every"
+msgstr "&Sauvegarde automatique "
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:106
+msgid "minutes"
+msgstr "minutes"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:91
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:134
+msgid "&Maximum last files:"
+msgstr "&Nombre maximum de fichiers :"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:169
msgid "&User interface file:"
msgstr "Fichier d'&interface :"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:101
-msgid "&Bind file:"
-msgstr "Fichier de &raccourcis :"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:132
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:197
#, fuzzy
msgid "Session"
msgstr "Version"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:144
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:212
#, fuzzy
msgid "Save/restore window size, or use fixed size"
msgstr "Position actuelle en lignes"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:167
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:235
msgid "Load opened files from last session"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:174
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:242
#, fuzzy
msgid "Restore cursor positions"
msgstr "Position actuelle en lignes"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:184
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:252
msgid "Restore to cursor position when the file was last closed"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:187
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:255
#, fuzzy
msgid "Save/restore window position"
msgstr "Position actuelle en lignes"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:221
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:83 src/frontends/qt4/QBox.cpp:292
-#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:326
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:289 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:307 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:342
msgid "Width"
msgstr "Largeur"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:247
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:80 src/frontends/qt4/QBox.cpp:283
-#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:317
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:315 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:69
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:298 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:333
msgid "Height"
msgstr "Hauteur"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:291
-msgid "Documents"
-msgstr "Documents"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:303
-msgid "B&ackup documents "
-msgstr "&Sauvegarde automatique "
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:334
-msgid " every"
-msgstr "toutes les"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:354
-msgid "minutes"
-msgstr "minutes"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:371
-msgid "&Maximum last files:"
-msgstr "&Nombre maximum de fichiers :"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:76 src/BufferList.cpp:113
-#: src/BufferList.cpp:221 src/LyXFunc.cpp:766
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/BufferList.cpp:112
+#: src/BufferList.cpp:220 src/LyXFunc.cpp:794
msgid "&Save"
msgstr "&Enregistrer"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28
msgid "Pages"
msgstr "Pages"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:62
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:59
msgid "Page number to print from"
msgstr "Numéro de la première page à imprimer"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:69
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:66
msgid "&To:[[as in 'From page x to page y']]"
msgstr "&À :[['de la page x à la page y']]"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:79
msgid "Page number to print to"
msgstr "Numéro de la dernière page à imprimer"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:91 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:104
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:101
msgid "Print all pages"
msgstr "Imprime toutes les pages"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:94
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:91
msgid "Fro&m"
msgstr "&De"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:107
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:104
msgid "&All"
msgstr "&Toutes"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:119
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:116
msgid "Print &odd-numbered pages"
msgstr "Seulement les pages i&mpaires"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:129
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:126
msgid "Print &even-numbered pages"
msgstr "Seulement les pages p&aires"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:139
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:136
msgid "Print in reverse order"
msgstr "Imprime à partir de la derniére page"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:142
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:139
msgid "Re&verse order"
msgstr "Dans l'&ordre inverse"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:152
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:149
msgid "Copies"
msgstr "Exemplaires"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:164
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:161
msgid "Number of copies"
msgstr "Nombre d'exemplaires"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:180
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:177
msgid "Collate copies"
msgstr "Accole les exemplaires"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:183
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:180
msgid "&Collate"
msgstr "A&ccoler"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:233
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:230
msgid "&Print"
msgstr "&Imprimer"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:261
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:258
msgid "Print Destination"
msgstr "Destination"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:273
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:270
msgid "Send output to the printer"
msgstr "Envoie le résultat à l'imprimante"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:276
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:273
msgid "P&rinter:"
msgstr "I&mprimante :"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:286
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:283
msgid "Send output to the given printer"
msgstr "Envoie le résultat à l'imprimante donnée"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:306
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:290 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:303
msgid "Send output to a file"
msgstr "Envoie le résultat à un fichier"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:46
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:43
msgid "La&bels in:"
msgstr "Éti&quettes dans :"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:166
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:163
msgid "Cross-reference as it appears in output"
msgstr "Aspect de la référence croisée dans la sortie"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:170
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:167
msgid "<reference>"
msgstr "<référence>"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:175
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:172
msgid "(<reference>)"
msgstr "(<référence>)"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:180
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:177
msgid "<page>"
msgstr "<page>"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:185
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:182
msgid "on page <page>"
msgstr "page <page>"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:190
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:187
msgid "<reference> on page <page>"
msgstr "<référence> page <page>"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:195
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:192
msgid "Formatted reference"
msgstr "référence mise en forme"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:206
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:203
msgid "Sort labels in alphabetical order"
msgstr "Trie les étiquettes par ordre aphabétique"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:209
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:206
msgid "&Sort"
msgstr "&Trier"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:232
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:229
msgid "Update the label list"
msgstr "Met à jour la liste des étiquettes"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:250
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:247
msgid "Jump to the label"
msgstr "Va à l'étiquette"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:253 src/frontends/qt4/QRef.cpp:293
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:250 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:272
msgid "&Go to Label"
msgstr "A&ller à l'Étiquette"
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28
msgid "&Find:"
msgstr "Rec&hercher :"
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:71
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:68
msgid "Replace &with:"
msgstr "Remplacer &par :"
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:105
msgid "Case &sensitive"
msgstr "Selon la &casse"
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:115
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:112
msgid "Match whole words onl&y"
msgstr "&Mots complets seulement"
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:173
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:170
msgid "Find &Next"
msgstr "&Suivant"
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:186
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:51
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:111
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:183
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:48
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:108
msgid "&Replace"
msgstr "&Remplacer"
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:193
msgid "Replace &All"
msgstr "Remplacer &Tout"
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:200
msgid "Search &backwards"
msgstr "Rechercher en &arrière"
-#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:45
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:42
msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
msgstr ""
"Traite le fichier à convertir avec cette commande ($$FName pour le nom du "
"fichier)"
-#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:104
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:101
msgid "&Export formats:"
msgstr "&Formats d'exportation :"
-#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:114
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:111
msgid "&Command:"
msgstr "&Commande :"
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:21
+#, fuzzy
+msgid "Edit shortcut"
+msgstr "&Raccourci :"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:75
+#, fuzzy
+msgid "Clear"
+msgstr "&Enlever"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:82 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1783
+#, fuzzy
+msgid "Shortcut"
+msgstr "&Raccourci :"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:89
+#, fuzzy
+msgid "Function:"
+msgstr "&Fonctions"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:35
msgid "Suggestions:"
msgstr "Suggestions :"
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:48
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:45
msgid "Replace word with current choice"
msgstr "Remplace le mot par le choix sélectionné"
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:55
msgid "Add the word to your personal dictionary"
msgstr "Ajoute le mot au dictionnaire personnel"
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:65
msgid "Ignore this word"
msgstr "Ignore le mot"
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:71
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:68
msgid "&Ignore"
msgstr "&Ignorer"
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:75
msgid "Ignore this word throughout this session"
msgstr "Ignore le mot durant cette session"
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:81
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:78
msgid "I&gnore All"
msgstr "Ignorer &Tout"
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:104
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101
msgid "Replacement:"
msgstr "Remplacement :"
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:114
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:111
msgid "Current word"
msgstr "Mot actuel"
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:121
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:118
msgid "Unknown word:"
msgstr "Mot inconnu :"
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:142
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:139
msgid "Replace with selected word"
msgstr "Remplace par le mot sélectionné"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:41
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:38
msgid "&Table Settings"
msgstr "&Tableau"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:53
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:50
msgid "Column Width"
msgstr "Largeur de Colonne"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:71
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:68
msgid "Fixed width of the column"
msgstr "Largeur fixe de la colonne"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:81
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:78
msgid "Vertical alignment for fixed width columns"
msgstr "Alignement vertical pour les colonnes de largeur fixe"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:113
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110
msgid "&Vertical alignment:"
msgstr "Alignement &Vertical :"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:126
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:123
msgid "&Horizontal alignment:"
msgstr "Alignement &Horizontal :"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:136
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:133
msgid "Horizontal alignment in column"
msgstr "Alignement horizontal dans la colonne"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:140 src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:87
-#: src/frontends/qt4/QTabular.cpp:747
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:137 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:97
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:718
msgid "Justified"
msgstr "Justifié"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:182
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:179
msgid "Rotate the table by 90 degrees"
msgstr "Tourne le tableau de 90 degrés"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:185
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:182
msgid "&Rotate table 90 degrees"
msgstr "Tou&rner le tableau de 90°"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:192
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:189
msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
msgstr "Tourne la case de 90 degrés"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:195
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:192
msgid "Rotate &cell 90 degrees"
msgstr "Tourner la &case de 90°"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:202
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:199
msgid "Merge cells"
msgstr "Fusionne les cases"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:205
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:202
msgid "&Multicolumn"
msgstr "&Multi-Colonnes"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:212
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:209
msgid "LaTe&X argument:"
msgstr "Paramètres LaTe&X :"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:222
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:219
msgid "Custom column format (LaTeX)"
msgstr "Format de colonne personnalisé (LaTeX)"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:230
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227
msgid "&Borders"
msgstr "&Bordures"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:250
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:247
msgid "All Borders"
msgstr "Toutes les Bordures"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:259
msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)"
msgstr "Met toutes les bordures des cases sélectionnées"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:265
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262
msgid "&Set"
msgstr "&Mettre"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:272
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:269
msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
msgstr "Enlève toutes les bordures des cases sélectionnées"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:275
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:272
msgid "C&lear"
msgstr "&Enlever"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:313
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:310
msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:316
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:313
#, fuzzy
msgid "Fo&rmal"
msgstr "Normal"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:326
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:323
msgid "Use default (grid-like) border style"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:329
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:326
#, fuzzy
msgid "De&fault"
msgstr "Défaut"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:352
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:349
msgid "Set Borders"
msgstr "Régler les Bordures"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:660
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:657
msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
msgstr "Règle les bordures des cases sélectionnées"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:673
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:670
#, fuzzy
msgid "Additional Space"
msgstr "Espacement vertical supplémentaire"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:685
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:682
msgid "T&op of row:"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:745
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:742
#, fuzzy
msgid "Botto&m of row:"
msgstr "&Bas de la page"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:758
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:755
msgid "Bet&ween rows:"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:796
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:793
msgid "&Longtable"
msgstr "Tableau Lon&g"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:824
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:821
msgid "Set a page break on the current row"
msgstr "Place un saut de page dans la ligne en cours"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:827
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:824
msgid "Page &break on current row"
msgstr "&Saut de page dans la ligne"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:837
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:834
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:849
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:846
msgid "Status"
msgstr "Statut"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:856
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:853
msgid "Header:"
msgstr "En-tête :"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:863
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:860
msgid "Footer:"
msgstr "Pied :"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:870
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:867
msgid "First header:"
msgstr "Premier En-tête :"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:877
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:874
msgid "Last footer:"
msgstr "Dernier Pied :"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:884
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:881
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:891
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:888
msgid "Border above"
msgstr "Bordure Haut"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:898
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:895
msgid "Border below"
msgstr "Bordure Bas"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:905
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:902
msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
msgstr "Répète cette ligne comme en-tête de toutes les pages sauf la première"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:908 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:921
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:931 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:941
-#: src/LyXFunc.cpp:1844
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:905 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:918
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:928 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:938
+#: src/LyXFunc.cpp:1996
msgid "on"
msgstr "activé"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:915
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:912
msgid "This row is the header of the first page"
msgstr "Cette ligne est l'en-tête de la première page"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:928
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:925
msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
msgstr "Répète cette ligne comme pied de toutes les pages sauf la dernière"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:938
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:935
msgid "This row is the footer of the last page"
msgstr "Cette ligne est le pied de la dernière page"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:951 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:958
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:965 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:972
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:979 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:986
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:993
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1000
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:948 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:955
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:962 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:969
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:976 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:983
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:990 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:997
msgid "double"
msgstr "double"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1007
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1004
msgid "Don't output the last footer"
msgstr "Ne pas sortir le dernier pied"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1010
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1020
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1007
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1017
msgid "is empty"
msgstr "est vide"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1017
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1014
msgid "Don't output the first header"
msgstr "Ne pas sortir le premier en-tête"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1030
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1027
msgid "Select for tables that span multiple pages"
msgstr "Pour avoir des tableaux sur plusieurs pages"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1033
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1030
msgid "&Use long table"
msgstr "&Utiliser les tableaux longs"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1052
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1049
msgid "Current cell:"
msgstr "Case actuelle :"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1076
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1073
msgid "Current row position"
msgstr "Position actuelle en lignes"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1100
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1097
msgid "Current column position"
msgstr "Position actuelle en colonnes"
msgid "Show &path"
msgstr "&Afficher le chemin"
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:25
-msgid "Separate Paragraphs With"
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:33
+#, fuzzy
+msgid "Spacing"
+msgstr "&Interligne :"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:68
+#, fuzzy
+msgid "Separate paragraphs with"
msgstr "Séparer les Paragraphes avec"
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:101
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:112
+#, fuzzy
+msgid "Listing settings"
+msgstr "Paramètres de Paragraphe"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:224
+msgid "Format text into two columns"
+msgstr "Met le texte en page sur deux colonnes"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:227
+msgid "Two-&column document"
+msgstr "Document sur &Deux Colonnes"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:237
msgid "&Vertical space"
msgstr "&Espacement Vertical"
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:244
msgid "Indent consecutive paragraphs"
msgstr "Les paragraphes successifs sont indentés"
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:111
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:247
msgid "&Indentation"
msgstr "&Indentation"
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:121
-#, fuzzy
-msgid "Spacing"
-msgstr "&Interligne :"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:149
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:313
msgid "&Line spacing:"
msgstr "&Interligne :"
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:191
-msgid "Format text into two columns"
-msgstr "Met le texte en page sur deux colonnes"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:194
-msgid "Two-&column document"
-msgstr "Document sur &Deux Colonnes"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:223
-#, fuzzy
-msgid "Listing settings"
-msgstr "Paramètres de Paragraphe"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:42
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:39
msgid "Index entry"
msgstr "Entrée d'index"
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:226
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:42 src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:122
msgid "&Keyword:"
msgstr "Mot-&Clé :"
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:55 lib/layouts/moderncv.layout:61
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52 lib/layouts/moderncv.layout:60
msgid "Entry"
msgstr "Entrée"
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:88
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:101
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:98
msgid "The selected entry"
msgstr "L'entrée sélectionnée"
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:91
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:88
msgid "&Selection:"
msgstr "&Sélection :"
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:105
msgid "Replace the entry with the selection"
msgstr "Remplace l'entrée par la sélection"
msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:31 src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:64
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:207 lib/layouts/amsdefs.inc:187
-#: src/frontends/qt4/UrlView.cpp:33
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:34
-msgid "&URL:"
-msgstr "&URL :"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:44 src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:57
-msgid "Name associated with the URL"
-msgstr "Nom associé à l'URL"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:79
-msgid "Output as a hyperlink ?"
-msgstr "Imprimer comme lien hypertexte ?"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:82
-msgid "&Generate hyperlink"
-msgstr "&Créer un lien hypertexte"
-
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:28
msgid "&Spacing:"
msgstr "&Interligne :"
msgid "DefSkip"
msgstr "par Défaut"
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:238
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:283
msgid "SmallSkip"
msgstr "Petit"
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:239
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:284
msgid "MedSkip"
msgstr "Moyen"
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:240
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:285
msgid "BigSkip"
msgstr "Grand"
msgid "Automatic update"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:53
-msgid "Default (outer)"
-msgstr "Défaut (extérieur)"
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:44
+#, fuzzy
+msgid "number of needed lines"
+msgstr "Nombre d'exemplaires"
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:68
-msgid "Outer"
-msgstr "Extérieur"
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:51
+#, fuzzy
+msgid "use number of lines"
+msgstr "Nombre d'exemplaires"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:54
+#, fuzzy
+msgid "&Line span:"
+msgstr "&Interligne :"
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
-msgid "Units of width value"
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:78
+#, fuzzy
+msgid "Unit of width value"
msgstr "Unité de largeur"
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:125
-msgid "&Units:"
-msgstr "&Unité :"
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:199
+#, fuzzy
+msgid "Outer (default)"
+msgstr "Échec de LaTeX"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:204
+#, fuzzy
+msgid "Inner"
+msgstr "&Intérieure :"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:222
+msgid "use overhang"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:225
+msgid "Over&hang:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:246
+#, fuzzy
+msgid "Overhang value"
+msgstr "Hauteur"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:273
+#, fuzzy
+msgid "Unit of overhang value"
+msgstr "Unité de largeur"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/aa.layout:22
#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:49
-#: lib/layouts/amsart.layout:21 lib/layouts/amsbook.layout:22
-#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:37
-#: lib/layouts/broadway.layout:183 lib/layouts/chess.layout:27
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:125 lib/layouts/dtk.layout:31
+#: lib/layouts/amsart.layout:22 lib/layouts/amsbook.layout:23
+#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:38
+#: lib/layouts/broadway.layout:175 lib/layouts/chess.layout:27
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:124 lib/layouts/dtk.layout:31
#: lib/layouts/egs.layout:18 lib/layouts/elsart.layout:49
#: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:30 lib/layouts/hollywood.layout:360
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:30 lib/layouts/hollywood.layout:345
#: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33
#: lib/layouts/llncs.layout:23 lib/layouts/ltugboat.layout:30
#: lib/layouts/manpage.layout:17 lib/layouts/memoir.layout:26
#: lib/layouts/moderncv.layout:16 lib/layouts/paper.layout:14
-#: lib/layouts/powerdot.layout:106 lib/layouts/revtex.layout:22
+#: lib/layouts/powerdot.layout:103 lib/layouts/revtex.layout:22
#: lib/layouts/revtex4.layout:26 lib/layouts/scrlettr.layout:7
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:7 lib/layouts/siamltex.layout:19
#: lib/layouts/simplecv.layout:15 lib/layouts/slides.layout:60
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22
#: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28
#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46
-#: src/insets/InsetRef.cpp:147 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 src/insets/InsetRef.cpp:148
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:48
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:49
msgid "TheoremTemplate"
msgstr "ModèleThéorème"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:64 lib/layouts/beamer.layout:956
-#: lib/layouts/elsart.layout:291 lib/layouts/foils.layout:283
-#: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/ijmpc.layout:227
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:227 lib/layouts/llncs.layout:374
-#: lib/layouts/siamltex.layout:252 lib/layouts/amsdefs.inc:28
-#: lib/layouts/svjour.inc:436
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/beamer.layout:948
+#: lib/layouts/elsart.layout:287 lib/layouts/foils.layout:282
+#: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/ijmpc.layout:217
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:217 lib/layouts/llncs.layout:371
+#: lib/layouts/siamltex.layout:250 lib/layouts/amsdefs.inc:29
+#: lib/layouts/svjour.inc:433 lib/layouts/theorems-ams.inc:470
msgid "Proof"
msgstr "Preuve"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:67 lib/layouts/heb-article.layout:110
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/heb-article.layout:110
msgid "Proof:"
msgstr "Preuve :"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:72 lib/layouts/amsart-plain.layout:26
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:137 lib/layouts/beamer.layout:962
-#: lib/layouts/elsart.layout:262 lib/layouts/foils.layout:223
-#: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/ijmpc.layout:205
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:208 lib/layouts/llncs.layout:415
-#: lib/layouts/siamltex.layout:202 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:33
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:32 lib/layouts/amsmaths.inc:62
-#: lib/layouts/svjour.inc:478
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 lib/layouts/beamer.layout:954
+#: lib/layouts/elsart.layout:258 lib/layouts/foils.layout:222
+#: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/ijmpc.layout:196
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:199 lib/layouts/llncs.layout:412
+#: lib/layouts/siamltex.layout:200 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:38
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:150 lib/layouts/amsmaths.inc:44
+#: lib/layouts/svjour.inc:475 lib/layouts/theorems.inc:20
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:4
msgid "Theorem"
msgstr "Théorème"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:75
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:76
msgid "Theorem #:"
msgstr "Théorème #:"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:82 lib/layouts/amsart-plain.layout:37
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:149 lib/layouts/elsart.layout:318
-#: lib/layouts/foils.layout:248 lib/layouts/heb-article.layout:45
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:257 lib/layouts/ijmpd.layout:262
-#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/siamltex.layout:217
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:53 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:48
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:125 lib/layouts/svjour.inc:415
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/elsart.layout:314
+#: lib/layouts/foils.layout:247 lib/layouts/heb-article.layout:45
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:246 lib/layouts/ijmpd.layout:251
+#: lib/layouts/llncs.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:215
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:50 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:171
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:111 lib/layouts/svjour.inc:412
+#: lib/layouts/theorems.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:67
msgid "Lemma"
msgstr "Lemme"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:85
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:86
msgid "Lemma #:"
msgstr "Lemme #:"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:92 lib/layouts/amsart-plain.layout:31
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:143 lib/layouts/beamer.layout:893
-#: lib/layouts/elsart.layout:325 lib/layouts/foils.layout:255
-#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:247
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:248 lib/layouts/llncs.layout:319
-#: lib/layouts/siamltex.layout:224 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:43
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:40 lib/layouts/amsmaths.inc:103
-#: lib/layouts/svjour.inc:376
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 lib/layouts/beamer.layout:885
+#: lib/layouts/elsart.layout:321 lib/layouts/foils.layout:254
+#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:236
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:316
+#: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:44
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:160 lib/layouts/amsmaths.inc:88
+#: lib/layouts/svjour.inc:373 lib/layouts/theorems.inc:50
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:45
msgid "Corollary"
msgstr "Corollaire"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:95
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:96
msgid "Corollary #:"
msgstr "Corollaire #:"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:102 lib/layouts/amsart-plain.layout:43
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:155 lib/layouts/elsart.layout:332
-#: lib/layouts/foils.layout:262 lib/layouts/ijmpc.layout:267
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:273 lib/layouts/llncs.layout:388
-#: lib/layouts/siamltex.layout:231 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:63
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:56 lib/layouts/amsmaths.inc:147
-#: lib/layouts/svjour.inc:450
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 lib/layouts/elsart.layout:328
+#: lib/layouts/foils.layout:261 lib/layouts/ijmpc.layout:256
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:262 lib/layouts/llncs.layout:385
+#: lib/layouts/siamltex.layout:229 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:56
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:182 lib/layouts/amsmaths.inc:134
+#: lib/layouts/svjour.inc:447 lib/layouts/theorems.inc:68
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:89
msgid "Proposition"
msgstr "Proposition"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:105
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106
msgid "Proposition #:"
msgstr "Proposition #:"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/amsart-plain.layout:49
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:161 lib/layouts/elsart.layout:367
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:307 lib/layouts/ijmpd.layout:317
-#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:73
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:64 lib/layouts/amsmaths.inc:169
-#: lib/layouts/svjour.inc:369
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 lib/layouts/elsart.layout:363
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:296 lib/layouts/ijmpd.layout:306
+#: lib/layouts/llncs.layout:309 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:62
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:193 lib/layouts/amsmaths.inc:157
+#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems.inc:77
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111
msgid "Conjecture"
msgstr "Conjecture"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:115
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:116
msgid "Conjecture #:"
msgstr "Conjecture #:"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:122 lib/layouts/amsart-plain.layout:55
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:167 lib/layouts/elsart.layout:339
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:83 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:72
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:191
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:335
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:68 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:204
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:133
msgid "Criterion"
msgstr "Critère"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:125
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:126
msgid "Criterion #:"
msgstr "Critère #:"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:132 lib/layouts/amsart-plain.layout:67
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:179 lib/layouts/beamer.layout:950
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:103 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:88
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:213
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 lib/layouts/beamer.layout:942
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:80 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:226
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:225 lib/layouts/theorems.inc:86
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:155
msgid "Fact"
msgstr "Fait"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:135
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:136
msgid "Fact #:"
msgstr "Fait #:"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:142 lib/layouts/amsart-plain.layout:73
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:185 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:113
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:96 lib/layouts/amsmaths.inc:235
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:143 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:86
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:237 lib/layouts/amsmaths.inc:248
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:177
msgid "Axiom"
msgstr "Axiome"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:145
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:146
msgid "Axiom #:"
msgstr "Axiome #:"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:152 lib/layouts/amsart-plain.layout:79
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:191 lib/layouts/beamer.layout:920
-#: lib/layouts/elsart.layout:353 lib/layouts/foils.layout:269
-#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:140
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:333
-#: lib/layouts/siamltex.layout:238 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:123
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:104 lib/layouts/amsmaths.inc:246
-#: lib/layouts/svjour.inc:390
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 lib/layouts/beamer.layout:912
+#: lib/layouts/elsart.layout:349 lib/layouts/foils.layout:268
+#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:132
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:129 lib/layouts/llncs.layout:330
+#: lib/layouts/siamltex.layout:236 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:92
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:248 lib/layouts/amsmaths.inc:271
+#: lib/layouts/svjour.inc:387 lib/layouts/theorems.inc:95
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:188
msgid "Definition"
msgstr "Définition"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:155
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:156
msgid "Definition #:"
msgstr "Définition #:"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:162 lib/layouts/amsart-plain.layout:85
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:197 lib/layouts/beamer.layout:932
-#: lib/layouts/elsart.layout:374 lib/layouts/ijmpc.layout:175
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:172 lib/layouts/llncs.layout:340
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:276 lib/layouts/svjour.inc:397
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:489
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:924
+#: lib/layouts/elsart.layout:370 lib/layouts/ijmpc.layout:166
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/llncs.layout:337
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:98 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:259
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:302 lib/layouts/svjour.inc:394
+#: lib/layouts/theorems.inc:112 lib/layouts/theorems-ams.inc:218
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:529
msgid "Example"
msgstr "Exemple"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:165
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:166
msgid "Example #:"
msgstr "Exemple #:"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:172 lib/layouts/amsart-plain.layout:91
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:203 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:143
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:120 lib/layouts/amsmaths.inc:298
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:104
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:270 lib/layouts/amsmaths.inc:324
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:240
msgid "Condition"
msgstr "Condition"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:175
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:176
msgid "Condition #:"
msgstr "Condition #:"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:182 lib/layouts/amsart-plain.layout:97
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:209 lib/layouts/elsart.layout:381
-#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:153
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:128 lib/layouts/amsmaths.inc:320
-#: lib/layouts/svjour.inc:429
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:183 lib/layouts/elsart.layout:377
+#: lib/layouts/llncs.layout:364 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:110
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:281 lib/layouts/amsmaths.inc:346
+#: lib/layouts/svjour.inc:426 lib/layouts/theorems-ams.inc:262
msgid "Problem"
msgstr "Problème"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:185
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:186
msgid "Problem #:"
msgstr "Problème #:"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:192 lib/layouts/amsart-plain.layout:103
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:215 lib/layouts/llncs.layout:347
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:163 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:136
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:342 lib/layouts/svjour.inc:404
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 lib/layouts/llncs.layout:344
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:116 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:292
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:368 lib/layouts/svjour.inc:401
+#: lib/layouts/theorems.inc:122 lib/layouts/theorems-ams.inc:284
msgid "Exercise"
msgstr "Exercice"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:195
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196
msgid "Exercise #:"
msgstr "Exercice #:"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:202 lib/layouts/amsart-plain.layout:109
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:221 lib/layouts/elsart.layout:388
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:185 lib/layouts/ijmpd.layout:183
-#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:173
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:144 lib/layouts/amsmaths.inc:365
-#: lib/layouts/svjour.inc:464
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:203 lib/layouts/elsart.layout:384
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174
+#: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:122
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:303 lib/layouts/amsmaths.inc:390
+#: lib/layouts/svjour.inc:461 lib/layouts/theorems.inc:132
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:307
msgid "Remark"
msgstr "Remarque"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:205
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:206
msgid "Remark #:"
msgstr "Remarque #:"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:212 lib/layouts/amsart-plain.layout:115
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:227 lib/layouts/elsart.layout:402
-#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:297
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:306 lib/layouts/llncs.layout:305
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:183 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:152
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:396 lib/layouts/svjour.inc:348
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:398
+#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:286
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:295 lib/layouts/llncs.layout:302
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:128 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:314
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:422 lib/layouts/svjour.inc:345
+#: lib/layouts/theorems.inc:150 lib/layouts/theorems-ams.inc:338
msgid "Claim"
msgstr "Affirmation"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:215
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216
msgid "Claim #:"
msgstr "Affirmation #:"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:222 lib/layouts/amsart-plain.layout:121
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:233 lib/layouts/apa.layout:213
-#: lib/layouts/elsart.layout:395 lib/layouts/iopart.layout:91
-#: lib/layouts/llncs.layout:360 lib/layouts/powerdot.layout:195
-#: lib/layouts/slides.layout:167 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:193
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:160 lib/layouts/amsmaths.inc:418
-#: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/InsetNote.cpp:67
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 lib/layouts/apa.layout:212
+#: lib/layouts/elsart.layout:391 lib/layouts/iopart.layout:90
+#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/powerdot.layout:194
+#: lib/layouts/slides.layout:167 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:134
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:325 lib/layouts/amsmaths.inc:444
+#: lib/layouts/svjour.inc:419 lib/layouts/theorems-ams.inc:360
+#: src/insets/InsetNote.cpp:66
msgid "Note"
msgstr "Note"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:225
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:226
msgid "Note #:"
msgstr "Note #:"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:232 lib/layouts/amsart-plain.layout:127
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:239 lib/layouts/ijmpc.layout:195
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:194 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:203
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:168 lib/layouts/amsmaths.inc:440
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/ijmpc.layout:186
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:185 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:140
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:336 lib/layouts/amsmaths.inc:466
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:382
msgid "Notation"
msgstr "Notation"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:235
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:236
msgid "Notation #:"
msgstr "Notation #:"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:242 lib/layouts/amsart-plain.layout:145
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:257 lib/layouts/elsart.layout:417
-#: lib/layouts/llncs.layout:284 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:233
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:192 lib/layouts/amsmaths.inc:495
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243 lib/layouts/elsart.layout:413
+#: lib/layouts/llncs.layout:281 lib/layouts/amsmaths.inc:578
+#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems-ams.inc:437
msgid "Case"
msgstr "Cas"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:245
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:246 lib/layouts/amsmaths.inc:583
msgid "Case #:"
msgstr "Cas #:"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:270 lib/layouts/aa.layout:37
-#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:64
-#: lib/layouts/aapaper.layout:129 lib/layouts/aastex.layout:64
-#: lib/layouts/aastex.layout:166 lib/layouts/amsart.layout:61
-#: lib/layouts/amsbook.layout:47 lib/layouts/amsbook.layout:95
-#: lib/layouts/beamer.layout:144 lib/layouts/egs.layout:30
-#: lib/layouts/europecv.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:99
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:95 lib/layouts/isprs.layout:157
-#: lib/layouts/kluwer.layout:57 lib/layouts/latex8.layout:41
-#: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:45
-#: lib/layouts/manpage.layout:41 lib/layouts/memoir.layout:51
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:271 lib/layouts/aa.layout:37
+#: lib/layouts/aa.layout:214 lib/layouts/aapaper.layout:64
+#: lib/layouts/aapaper.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:64
+#: lib/layouts/aastex.layout:167 lib/layouts/amsart.layout:60
+#: lib/layouts/amsbook.layout:46 lib/layouts/amsbook.layout:86
+#: lib/layouts/beamer.layout:141 lib/layouts/egs.layout:30
+#: lib/layouts/europecv.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:95
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/isprs.layout:155
+#: lib/layouts/kluwer.layout:58 lib/layouts/latex8.layout:41
+#: lib/layouts/llncs.layout:45 lib/layouts/ltugboat.layout:45
+#: lib/layouts/manpage.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:52
#: lib/layouts/moderncv.layout:29 lib/layouts/paper.layout:44
-#: lib/layouts/powerdot.layout:212 lib/layouts/revtex.layout:38
-#: lib/layouts/revtex4.layout:44 lib/layouts/siamltex.layout:41
+#: lib/layouts/powerdot.layout:220 lib/layouts/revtex.layout:38
+#: lib/layouts/revtex4.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:42
#: lib/layouts/simplecv.layout:27 lib/layouts/spie.layout:19
#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:27
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 lib/layouts/numarticle.inc:13
-#: lib/layouts/numreport.inc:21 lib/layouts/numrevtex.inc:6
-#: lib/layouts/scrclass.inc:62 lib/layouts/stdsections.inc:51
-#: lib/layouts/svjour.inc:52
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 lib/layouts/numrevtex.inc:6
+#: lib/layouts/scrclass.inc:62 lib/layouts/stdsections.inc:59
+#: lib/layouts/svjour.inc:53
msgid "Section"
msgstr "Section"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:280 lib/layouts/aa.layout:40
-#: lib/layouts/aa.layout:226 lib/layouts/aapaper.layout:67
-#: lib/layouts/aapaper.layout:138 lib/layouts/aastex.layout:67
-#: lib/layouts/aastex.layout:179 lib/layouts/amsart.layout:72
-#: lib/layouts/amsbook.layout:58 lib/layouts/beamer.layout:185
-#: lib/layouts/egs.layout:51 lib/layouts/ijmpc.layout:115
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:111 lib/layouts/isprs.layout:168
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:281 lib/layouts/aa.layout:40
+#: lib/layouts/aa.layout:224 lib/layouts/aapaper.layout:67
+#: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:67
+#: lib/layouts/aastex.layout:179 lib/layouts/amsart.layout:70
+#: lib/layouts/amsbook.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:181
+#: lib/layouts/egs.layout:51 lib/layouts/ijmpc.layout:109
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:105 lib/layouts/isprs.layout:166
#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:49
-#: lib/layouts/llncs.layout:52 lib/layouts/ltugboat.layout:65
-#: lib/layouts/memoir.layout:56 lib/layouts/moderncv.layout:49
+#: lib/layouts/llncs.layout:53 lib/layouts/ltugboat.layout:64
+#: lib/layouts/memoir.layout:57 lib/layouts/moderncv.layout:48
#: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:49
-#: lib/layouts/revtex4.layout:55 lib/layouts/siamltex.layout:59
-#: lib/layouts/simplecv.layout:48 lib/layouts/agu_stdsections.inc:40
+#: lib/layouts/revtex4.layout:56 lib/layouts/siamltex.layout:59
+#: lib/layouts/simplecv.layout:47 lib/layouts/agu_stdsections.inc:40
#: lib/layouts/aguplus.inc:41 lib/layouts/db_stdsections.inc:36
-#: lib/layouts/numarticle.inc:22 lib/layouts/numrevtex.inc:15
-#: lib/layouts/scrclass.inc:69 lib/layouts/stdsections.inc:72
-#: lib/layouts/svjour.inc:61
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/scrclass.inc:69
+#: lib/layouts/stdsections.inc:82 lib/layouts/svjour.inc:62
msgid "Subsection"
msgstr "SousSection"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:288 lib/layouts/aa.layout:43
-#: lib/layouts/aa.layout:238 lib/layouts/aapaper.layout:70
-#: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:70
-#: lib/layouts/aastex.layout:192 lib/layouts/amsart.layout:80
-#: lib/layouts/amsbook.layout:66 lib/layouts/ijmpc.layout:124
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:120 lib/layouts/isprs.layout:177
-#: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/llncs.layout:60
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:61
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:289 lib/layouts/aa.layout:43
+#: lib/layouts/aa.layout:236 lib/layouts/aapaper.layout:70
+#: lib/layouts/aapaper.layout:150 lib/layouts/aastex.layout:70
+#: lib/layouts/aastex.layout:191 lib/layouts/amsart.layout:78
+#: lib/layouts/amsbook.layout:64 lib/layouts/ijmpc.layout:117
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:113 lib/layouts/isprs.layout:175
+#: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/llncs.layout:61
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:83 lib/layouts/memoir.layout:62
#: lib/layouts/paper.layout:62 lib/layouts/revtex.layout:57
-#: lib/layouts/revtex4.layout:63 lib/layouts/siamltex.layout:65
+#: lib/layouts/revtex4.layout:64 lib/layouts/siamltex.layout:65
#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 lib/layouts/db_stdsections.inc:44
-#: lib/layouts/numarticle.inc:31 lib/layouts/numrevtex.inc:24
-#: lib/layouts/scrclass.inc:76 lib/layouts/stdsections.inc:85
-#: lib/layouts/svjour.inc:70
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/scrclass.inc:76
+#: lib/layouts/stdsections.inc:97 lib/layouts/svjour.inc:71
msgid "Subsubsection"
msgstr "SousSousSection"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:296 lib/layouts/beamer.layout:176
-#: lib/layouts/egs.layout:587 lib/layouts/ijmpc.layout:107
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:103 lib/layouts/isprs.layout:186
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:297 lib/layouts/beamer.layout:172
+#: lib/layouts/egs.layout:576 lib/layouts/ijmpc.layout:102
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:98 lib/layouts/isprs.layout:184
#: lib/layouts/siamltex.layout:81 lib/layouts/spie.layout:29
#: lib/layouts/aguplus.inc:34 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:30
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:32
msgid "Section*"
msgstr "Section*"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:306 lib/layouts/beamer.layout:218
-#: lib/layouts/egs.layout:607 lib/layouts/isprs.layout:197
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:307 lib/layouts/beamer.layout:213
+#: lib/layouts/egs.layout:596 lib/layouts/isprs.layout:195
#: lib/layouts/siamltex.layout:88 lib/layouts/aguplus.inc:48
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:39
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:42
msgid "Subsection*"
msgstr "SousSection*"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:314 lib/layouts/isprs.layout:206
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:315 lib/layouts/isprs.layout:204
#: lib/layouts/siamltex.layout:95 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:48
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:52
msgid "Subsubsection*"
msgstr "SousSousSection*"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:329 lib/layouts/aa.layout:80
-#: lib/layouts/aa.layout:284 lib/layouts/aa.layout:300
-#: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:192
-#: lib/layouts/aastex.layout:106 lib/layouts/aastex.layout:244
-#: lib/layouts/apa.layout:70 lib/layouts/cl2emult.layout:79
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:492
-#: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222
-#: lib/layouts/entcs.layout:83 lib/layouts/foils.layout:151
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:66 lib/layouts/ijmpd.layout:69
-#: lib/layouts/iopart.layout:166 lib/layouts/iopart.layout:182
-#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:258
-#: lib/layouts/latex8.layout:100 lib/layouts/llncs.layout:240
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:186
-#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:135
-#: lib/layouts/revtex4.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:143
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:330 lib/layouts/aa.layout:80
+#: lib/layouts/aa.layout:280 lib/layouts/aa.layout:295
+#: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:193
+#: lib/layouts/aastex.layout:106 lib/layouts/aastex.layout:239
+#: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:79
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:90 lib/layouts/egs.layout:481
+#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/elsart.layout:218
+#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:151
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66
+#: lib/layouts/iopart.layout:164 lib/layouts/iopart.layout:179
+#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:251
+#: lib/layouts/latex8.layout:100 lib/layouts/llncs.layout:237
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:165 lib/layouts/ltugboat.layout:179
+#: lib/layouts/paper.layout:132 lib/layouts/revtex.layout:135
+#: lib/layouts/revtex4.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:142
#: lib/layouts/spie.layout:73 lib/layouts/svglobal.layout:29
#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:126 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
-#: lib/layouts/scrclass.inc:217 lib/layouts/stdstruct.inc:12
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:252
-#: src/output_plaintext.cpp:145
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
+#: lib/layouts/scrclass.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:12
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:26 lib/layouts/svjour.inc:249
+#: src/output_plaintext.cpp:146
msgid "Abstract"
msgstr "Abstract"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:335
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:336
msgid "Abstract---"
msgstr "Abstract---"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:349 lib/layouts/aastex.layout:109
-#: lib/layouts/aastex.layout:281 lib/layouts/elsart.layout:64
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:77 lib/layouts/ijmpd.layout:80
-#: lib/layouts/iopart.layout:194 lib/layouts/isprs.layout:52
-#: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:174
-#: lib/layouts/revtex4.layout:241 lib/layouts/siamltex.layout:169
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:350 lib/layouts/aastex.layout:109
+#: lib/layouts/aastex.layout:276 lib/layouts/elsart.layout:64
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76
+#: lib/layouts/iopart.layout:191 lib/layouts/isprs.layout:51
+#: lib/layouts/kluwer.layout:274 lib/layouts/paper.layout:171
+#: lib/layouts/revtex4.layout:241 lib/layouts/siamltex.layout:167
#: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:195 lib/layouts/svjour.inc:273
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:192 lib/layouts/svjour.inc:270
msgid "Keywords"
msgstr "Mots-Clés"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:360
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:361
msgid "Index Terms---"
msgstr "Termes d'index---"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:372 lib/layouts/aa.layout:86
-#: lib/layouts/aa.layout:314 lib/layouts/aapaper.layout:103
-#: lib/layouts/aapaper.layout:209 lib/layouts/beamer.layout:844
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:373 lib/layouts/aa.layout:86
+#: lib/layouts/aa.layout:309 lib/layouts/aapaper.layout:103
+#: lib/layouts/aapaper.layout:210 lib/layouts/beamer.layout:838
#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:102 lib/layouts/egs.layout:563
-#: lib/layouts/foils.layout:215 lib/layouts/ijmpc.layout:358
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:369 lib/layouts/latex8.layout:118
-#: lib/layouts/llncs.layout:261 lib/layouts/memoir.layout:138
-#: lib/layouts/memoir.layout:140 lib/layouts/moderncv.layout:145
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:101 lib/layouts/egs.layout:552
+#: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpc.layout:345
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:356 lib/layouts/latex8.layout:118
+#: lib/layouts/llncs.layout:258 lib/layouts/memoir.layout:136
+#: lib/layouts/memoir.layout:138 lib/layouts/moderncv.layout:144
#: lib/layouts/mwbk.layout:21 lib/layouts/mwbk.layout:23
#: lib/layouts/mwrep.layout:12 lib/layouts/mwrep.layout:14
-#: lib/layouts/powerdot.layout:279 lib/layouts/report.layout:12
-#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22
-#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11
-#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:183
-#: lib/layouts/simplecv.layout:140 lib/layouts/aguplus.inc:168
-#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:230
-#: lib/layouts/scrclass.inc:224 lib/layouts/stdstruct.inc:39
-#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:587
+#: lib/layouts/powerdot.layout:288 lib/layouts/report.layout:12
+#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:21
+#: lib/layouts/scrbook.layout:23 lib/layouts/scrreprt.layout:11
+#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:181
+#: lib/layouts/simplecv.layout:138 lib/layouts/aguplus.inc:167
+#: lib/layouts/aguplus.inc:169 lib/layouts/amsdefs.inc:227
+#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:38
+#: lib/layouts/svjour.inc:323 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
msgid "Bibliography"
msgstr "Bibliographie"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:381 lib/layouts/IEEEtran.layout:392
-#: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:408
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346
-#: lib/layouts/kluwer.layout:323 lib/layouts/kluwer.layout:336
-#: src/rowpainter.cpp:541
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:382 lib/layouts/IEEEtran.layout:393
+#: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:399
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:323 lib/layouts/ijmpd.layout:334
+#: lib/layouts/kluwer.layout:313 lib/layouts/kluwer.layout:326
+#: src/rowpainter.cpp:474
msgid "Appendix"
msgstr "Appendice"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:404 lib/layouts/IEEEtran.layout:407
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:405 lib/layouts/IEEEtran.layout:408
msgid "Appendices"
msgstr "Appendices"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:411
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:412
msgid "Biography"
msgstr "Biographie"
msgid "BiographyNoPhoto"
msgstr "BiographieSansPhoto"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:442 lib/layouts/IEEEtran.layout:453
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:441 lib/layouts/IEEEtran.layout:452
msgid "Footernote"
msgstr "NoteBasPage"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:465
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:464
msgid "MarkBoth"
msgstr "DoubleMarque"
#: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aapaper.layout:48
-#: lib/layouts/aastex.layout:76 lib/layouts/apa.layout:308
-#: lib/layouts/beamer.layout:50 lib/layouts/egs.layout:163
-#: lib/layouts/manpage.layout:82 lib/layouts/powerdot.layout:229
-#: lib/layouts/simplecv.layout:77 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13
+#: lib/layouts/aastex.layout:76 lib/layouts/apa.layout:306
+#: lib/layouts/beamer.layout:51 lib/layouts/egs.layout:163
+#: lib/layouts/manpage.layout:80 lib/layouts/powerdot.layout:238
+#: lib/layouts/simplecv.layout:76 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13
#: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:11
msgid "Itemize"
msgstr "ListePuces"
#: lib/layouts/aa.layout:49 lib/layouts/aapaper.layout:51
-#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:326
+#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:324
#: lib/layouts/beamer.layout:69 lib/layouts/egs.layout:145
-#: lib/layouts/manpage.layout:65 lib/layouts/powerdot.layout:254
+#: lib/layouts/manpage.layout:63 lib/layouts/powerdot.layout:263
#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 lib/layouts/db_stdlists.inc:19
#: lib/layouts/stdlists.inc:29
msgid "Enumerate"
msgstr "Énumération"
#: lib/layouts/aa.layout:52 lib/layouts/aapaper.layout:54
-#: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/beamer.layout:88
-#: lib/layouts/egs.layout:181 lib/layouts/hollywood.layout:134
-#: lib/layouts/manpage.layout:100 lib/layouts/paper.layout:103
+#: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/beamer.layout:87
+#: lib/layouts/egs.layout:181 lib/layouts/hollywood.layout:129
+#: lib/layouts/manpage.layout:98 lib/layouts/paper.layout:103
#: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:18
#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26
#: lib/layouts/scrclass.inc:27 lib/layouts/stdlists.inc:47
msgid "List"
msgstr "Liste"
-#: lib/layouts/aa.layout:59 lib/layouts/aa.layout:248
-#: lib/layouts/aapaper.layout:73 lib/layouts/aapaper.layout:159
-#: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/aastex.layout:206
-#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:728
-#: lib/layouts/broadway.layout:195 lib/layouts/cl2emult.layout:39
+#: lib/layouts/aa.layout:59 lib/layouts/aa.layout:246
+#: lib/layouts/aapaper.layout:73 lib/layouts/aapaper.layout:160
+#: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/aastex.layout:204
+#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:719
+#: lib/layouts/broadway.layout:187 lib/layouts/cl2emult.layout:39
#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
-#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:247
-#: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:37
-#: lib/layouts/foils.layout:129 lib/layouts/hollywood.layout:346
+#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:246
+#: lib/layouts/elsart.layout:93 lib/layouts/entcs.layout:37
+#: lib/layouts/foils.layout:129 lib/layouts/hollywood.layout:331
#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36
-#: lib/layouts/iopart.layout:53 lib/layouts/isprs.layout:94
+#: lib/layouts/iopart.layout:53 lib/layouts/isprs.layout:92
#: lib/layouts/kluwer.layout:104 lib/layouts/latex8.layout:33
-#: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:134
+#: lib/layouts/llncs.layout:100 lib/layouts/ltugboat.layout:130
#: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/powerdot.layout:36
#: lib/layouts/revtex.layout:90 lib/layouts/revtex4.layout:107
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/scrlttr2.layout:271
-#: lib/layouts/siamltex.layout:109 lib/layouts/simplecv.layout:119
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:267
+#: lib/layouts/siamltex.layout:109 lib/layouts/simplecv.layout:118
#: lib/layouts/svprobth.layout:35 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:60 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:61 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
#: lib/layouts/scrclass.inc:147 lib/layouts/stdtitle.inc:12
#: lib/layouts/svjour.inc:129
msgid "Title"
msgstr "Titre"
-#: lib/layouts/aa.layout:62 lib/layouts/aa.layout:106
-#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:752
-#: lib/layouts/kluwer.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:122
+#: lib/layouts/aa.layout:62 lib/layouts/aa.layout:107
+#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:750
+#: lib/layouts/kluwer.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:123
#: lib/layouts/svprobth.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:9
#: lib/layouts/svjour.inc:152
msgid "Subtitle"
msgstr "SousTitre"
-#: lib/layouts/aa.layout:65 lib/layouts/aa.layout:260
-#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/aapaper.layout:170
-#: lib/layouts/aastex.layout:91 lib/layouts/aastex.layout:219
-#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:777
-#: lib/layouts/broadway.layout:208 lib/layouts/cl2emult.layout:56
-#: lib/layouts/egs.layout:290 lib/layouts/elsart.layout:112
+#: lib/layouts/aa.layout:65 lib/layouts/aa.layout:258
+#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/aapaper.layout:171
+#: lib/layouts/aastex.layout:91 lib/layouts/aastex.layout:216
+#: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/beamer.layout:774
+#: lib/layouts/broadway.layout:200 lib/layouts/cl2emult.layout:56
+#: lib/layouts/egs.layout:288 lib/layouts/elsart.layout:113
#: lib/layouts/entcs.layout:47 lib/layouts/foils.layout:137
-#: lib/layouts/hollywood.layout:333 lib/layouts/ijmpc.layout:41
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/iopart.layout:122
-#: lib/layouts/isprs.layout:76 lib/layouts/kluwer.layout:160
-#: lib/layouts/llncs.layout:176 lib/layouts/ltugboat.layout:154
-#: lib/layouts/paper.layout:123 lib/layouts/powerdot.layout:60
+#: lib/layouts/hollywood.layout:318 lib/layouts/ijmpc.layout:40
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:43 lib/layouts/iopart.layout:121
+#: lib/layouts/isprs.layout:75 lib/layouts/kluwer.layout:157
+#: lib/layouts/llncs.layout:175 lib/layouts/ltugboat.layout:149
+#: lib/layouts/paper.layout:122 lib/layouts/powerdot.layout:59
#: lib/layouts/revtex.layout:98 lib/layouts/revtex4.layout:115
-#: lib/layouts/siamltex.layout:126 lib/layouts/svprobth.layout:52
+#: lib/layouts/siamltex.layout:125 lib/layouts/svprobth.layout:52
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:82
#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:155
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:31 lib/layouts/svjour.inc:182
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:30 lib/layouts/svjour.inc:181
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
-#: lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/aa.layout:127
-#: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/egs.layout:234
-#: lib/layouts/entcs.layout:57 lib/layouts/g-brief-en.layout:179
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:715 lib/layouts/ijmpc.layout:50
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:53 lib/layouts/iopart.layout:141
-#: lib/layouts/isprs.layout:115 lib/layouts/kluwer.layout:178
+#: lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/aa.layout:128
+#: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/egs.layout:233
+#: lib/layouts/entcs.layout:57 lib/layouts/g-brief-en.layout:180
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:715 lib/layouts/ijmpc.layout:48
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:51 lib/layouts/iopart.layout:139
+#: lib/layouts/isprs.layout:113 lib/layouts/kluwer.layout:174
#: lib/layouts/revtex.layout:116 lib/layouts/revtex4.layout:164
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:144 lib/layouts/scrlttr2.layout:39
-#: lib/layouts/aapaper.inc:30 lib/layouts/amsdefs.inc:153
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:139 lib/layouts/scrlttr2.layout:39
+#: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:150
#: lib/layouts/lyxmacros.inc:43
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
-#: lib/layouts/aa.layout:71 lib/layouts/aa.layout:144
-#: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aapaper.inc:65
+#: lib/layouts/aa.layout:71 lib/layouts/aa.layout:145
+#: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aapaper.inc:63
msgid "Offprint"
msgstr "Offprint"
#: lib/layouts/aa.layout:74 lib/layouts/aa.layout:167
-#: lib/layouts/svjour.inc:236
+#: lib/layouts/svjour.inc:233
msgid "Mail"
msgstr "Courrier"
-#: lib/layouts/aa.layout:77 lib/layouts/aa.layout:272
-#: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.layout:181
-#: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:232
-#: lib/layouts/beamer.layout:821 lib/layouts/egs.layout:476
-#: lib/layouts/foils.layout:144 lib/layouts/g-brief-en.layout:188
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:800 lib/layouts/kluwer.layout:143
-#: lib/layouts/powerdot.layout:83 lib/layouts/revtex.layout:106
-#: lib/layouts/revtex4.layout:123 lib/layouts/scrlettr.layout:165
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:239 lib/layouts/siamltex.layout:137
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 lib/layouts/amsdefs.inc:102
+#: lib/layouts/aa.layout:77 lib/layouts/aa.layout:269
+#: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.layout:182
+#: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:228
+#: lib/layouts/beamer.layout:816 lib/layouts/egs.layout:466
+#: lib/layouts/foils.layout:144 lib/layouts/g-brief-en.layout:189
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:800 lib/layouts/kluwer.layout:141
+#: lib/layouts/powerdot.layout:81 lib/layouts/revtex.layout:106
+#: lib/layouts/revtex4.layout:123 lib/layouts/scrlettr.layout:160
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:235 lib/layouts/siamltex.layout:136
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 lib/layouts/amsdefs.inc:101
#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 lib/layouts/scrclass.inc:162
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:230
-#: lib/ui/stdmenus.inc:316 lib/external_templates:248
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:48 lib/layouts/svjour.inc:227
+#: lib/ui/stdmenus.inc:319 lib/external_templates:248
#: lib/external_templates:249 lib/external_templates:253
msgid "Date"
msgstr "Date"
-#: lib/layouts/aa.layout:83 lib/layouts/aa.layout:190
-#: lib/layouts/aapaper.layout:100 lib/layouts/amsart-plain.layout:139
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:251 lib/layouts/egs.layout:538
-#: lib/layouts/elsart.layout:427 lib/layouts/aapaper.inc:83
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:223 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:184
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:473 lib/layouts/svjour.inc:319
+#: lib/layouts/aa.layout:83 lib/layouts/aa.layout:189
+#: lib/layouts/aapaper.layout:100 lib/layouts/egs.layout:527
+#: lib/layouts/elsart.layout:423 lib/layouts/aapaper.inc:80
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:358
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:510 lib/layouts/svjour.inc:316
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:415
msgid "Acknowledgement"
msgstr "Remerciement"
-#: lib/layouts/aa.layout:153 lib/layouts/aapaper.inc:74
+#: lib/layouts/aa.layout:153 lib/layouts/aapaper.inc:71
msgid "Offprint Requests to:"
msgstr "Demandes d'offprints à :"
-#: lib/layouts/aa.layout:176
+#: lib/layouts/aa.layout:175
msgid "Correspondence to:"
msgstr "Correspondance pour :"
-#: lib/layouts/aa.layout:202 lib/layouts/egs.layout:527
-#: lib/layouts/svjour.inc:308
+#: lib/layouts/aa.layout:200 lib/layouts/egs.layout:516
+#: lib/layouts/svjour.inc:305
msgid "Acknowledgements."
msgstr "Remerciements."
-#: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:623
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:303
+#: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:612
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:344
msgid "LaTeX"
msgstr "LaTeX"
#: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/aastex.layout:97
-#: lib/layouts/aastex.layout:307 lib/layouts/iopart.layout:153
-#: lib/layouts/latex8.layout:57 lib/layouts/llncs.layout:232
-#: lib/layouts/aapaper.inc:47 lib/layouts/amsdefs.inc:179
+#: lib/layouts/aastex.layout:302 lib/layouts/iopart.layout:151
+#: lib/layouts/latex8.layout:57 lib/layouts/llncs.layout:229
+#: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/amsdefs.inc:176
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73
msgid "Email"
msgstr "Email"
-#: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:107
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 src/frontends/qt4/QThesaurus.cpp:148
+#: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:103
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:38
msgid "Thesaurus"
msgstr "Dictionnaire de Synonymes"
-#: lib/layouts/aastex.layout:73 lib/layouts/amsbook.layout:101
+#: lib/layouts/aastex.layout:73 lib/layouts/amsbook.layout:92
#: lib/layouts/egs.layout:69 lib/layouts/kluwer.layout:84
-#: lib/layouts/llncs.layout:68 lib/layouts/ltugboat.layout:105
-#: lib/layouts/memoir.layout:66 lib/layouts/paper.layout:71
-#: lib/layouts/revtex.layout:65 lib/layouts/revtex4.layout:71
+#: lib/layouts/llncs.layout:69 lib/layouts/ltugboat.layout:102
+#: lib/layouts/memoir.layout:67 lib/layouts/paper.layout:71
+#: lib/layouts/revtex.layout:65 lib/layouts/revtex4.layout:72
#: lib/layouts/siamltex.layout:71 lib/layouts/agu_stdsections.inc:60
#: lib/layouts/aguplus.inc:55 lib/layouts/db_stdsections.inc:52
-#: lib/layouts/numarticle.inc:40 lib/layouts/numrevtex.inc:33
-#: lib/layouts/scrclass.inc:83 lib/layouts/stdsections.inc:97
-#: lib/layouts/svjour.inc:79
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/scrclass.inc:83
+#: lib/layouts/stdsections.inc:111 lib/layouts/svjour.inc:80
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraphe"
-#: lib/layouts/aastex.layout:94 lib/layouts/aastex.layout:263
-#: lib/layouts/apa.layout:150 lib/layouts/latex8.layout:81
+#: lib/layouts/aastex.layout:94 lib/layouts/aastex.layout:258
+#: lib/layouts/apa.layout:149 lib/layouts/latex8.layout:81
#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128
#: lib/layouts/aguplus.inc:60
msgid "Affiliation"
msgstr "Affiliation"
-#: lib/layouts/aastex.layout:100 lib/layouts/aastex.layout:346
+#: lib/layouts/aastex.layout:100 lib/layouts/aastex.layout:340
msgid "And"
msgstr "Et"
-#: lib/layouts/aastex.layout:112 lib/layouts/aastex.layout:325
-#: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:513
-#: lib/layouts/elsart.layout:433 lib/layouts/isprs.layout:215
-#: lib/layouts/kluwer.layout:302 lib/layouts/kluwer.layout:314
-#: lib/layouts/aapaper.inc:95 lib/layouts/svjour.inc:294
+#: lib/layouts/aastex.layout:112 lib/layouts/aastex.layout:320
+#: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/egs.layout:502
+#: lib/layouts/elsart.layout:429 lib/layouts/isprs.layout:213
+#: lib/layouts/kluwer.layout:293 lib/layouts/kluwer.layout:304
+#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:291
msgid "Acknowledgements"
msgstr "Remerciements"
-#: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:441
-#: lib/layouts/aastex.layout:453 lib/layouts/beamer.layout:858
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:116 lib/layouts/egs.layout:577
-#: lib/layouts/iopart.layout:269 lib/layouts/iopart.layout:283
-#: lib/layouts/kluwer.layout:344 lib/layouts/kluwer.layout:356
-#: lib/layouts/llncs.layout:275 lib/layouts/moderncv.layout:159
-#: lib/layouts/siamltex.layout:194 lib/layouts/amsdefs.inc:244
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:53 lib/layouts/svjour.inc:340
-#: src/output_plaintext.cpp:157
+#: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:431
+#: lib/layouts/aastex.layout:443 lib/layouts/beamer.layout:851
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:115 lib/layouts/egs.layout:566
+#: lib/layouts/iopart.layout:265 lib/layouts/iopart.layout:279
+#: lib/layouts/kluwer.layout:334 lib/layouts/kluwer.layout:346
+#: lib/layouts/llncs.layout:272 lib/layouts/moderncv.layout:158
+#: lib/layouts/siamltex.layout:192 lib/layouts/amsdefs.inc:241
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:52 lib/layouts/svjour.inc:337
+#: src/output_plaintext.cpp:158
msgid "References"
msgstr "Références"
-#: lib/layouts/aastex.layout:121 lib/layouts/aastex.layout:366
+#: lib/layouts/aastex.layout:121 lib/layouts/aastex.layout:359
msgid "PlaceFigure"
msgstr "PlacementFigure"
-#: lib/layouts/aastex.layout:124 lib/layouts/aastex.layout:387
+#: lib/layouts/aastex.layout:124 lib/layouts/aastex.layout:379
msgid "PlaceTable"
msgstr "PlacementTableau"
-#: lib/layouts/aastex.layout:127 lib/layouts/aastex.layout:508
+#: lib/layouts/aastex.layout:127 lib/layouts/aastex.layout:498
msgid "TableComments"
msgstr "RemarquesTableau"
-#: lib/layouts/aastex.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:488
+#: lib/layouts/aastex.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:478
msgid "TableRefs"
msgstr "RéfsTableau"
-#: lib/layouts/aastex.layout:134 lib/layouts/aastex.layout:429
+#: lib/layouts/aastex.layout:134 lib/layouts/aastex.layout:419
msgid "MathLetters"
msgstr "LettresMathématiques"
-#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:467
+#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:457
msgid "NoteToEditor"
msgstr "Note_À_l'Éditeur"
-#: lib/layouts/aastex.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:545
+#: lib/layouts/aastex.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:535
msgid "Facility"
msgstr "Facilité"
-#: lib/layouts/aastex.layout:143 lib/layouts/aastex.layout:571
+#: lib/layouts/aastex.layout:143 lib/layouts/aastex.layout:561
msgid "Objectname"
msgstr "NomObjet"
-#: lib/layouts/aastex.layout:146 lib/layouts/aastex.layout:598
+#: lib/layouts/aastex.layout:146 lib/layouts/aastex.layout:588
msgid "Dataset"
msgstr "EnsembleDonnées"
-#: lib/layouts/aastex.layout:293
+#: lib/layouts/aastex.layout:288
msgid "Subject headings:"
msgstr "En-têtes de sujet :"
-#: lib/layouts/aastex.layout:336
+#: lib/layouts/aastex.layout:330
msgid "[Acknowledgements]"
msgstr "[Remerciements]"
-#: lib/layouts/aastex.layout:357
+#: lib/layouts/aastex.layout:350
msgid "and"
msgstr "et"
-#: lib/layouts/aastex.layout:378
+#: lib/layouts/aastex.layout:370
msgid "Place Figure here:"
msgstr "Placez une Figure ici :"
-#: lib/layouts/aastex.layout:399
+#: lib/layouts/aastex.layout:390
msgid "Place Table here:"
msgstr "Placez un Tableau ici :"
-#: lib/layouts/aastex.layout:419
+#: lib/layouts/aastex.layout:409
msgid "[Appendix]"
msgstr "[Appendice]"
-#: lib/layouts/aastex.layout:479
+#: lib/layouts/aastex.layout:469
msgid "Note to Editor:"
msgstr "Note à l'éditeur :"
-#: lib/layouts/aastex.layout:500
+#: lib/layouts/aastex.layout:490
msgid "References. ---"
msgstr " Références. ---"
-#: lib/layouts/aastex.layout:520
+#: lib/layouts/aastex.layout:510
msgid "Note. ---"
msgstr "Note. ---"
-#: lib/layouts/aastex.layout:530
+#: lib/layouts/aastex.layout:520
msgid "FigCaption"
msgstr "LégendeFig"
-#: lib/layouts/aastex.layout:540
+#: lib/layouts/aastex.layout:530
msgid "Fig. ---"
msgstr "Fig. ---"
-#: lib/layouts/aastex.layout:557
+#: lib/layouts/aastex.layout:547
msgid "Facility:"
msgstr "Facilité :"
-#: lib/layouts/aastex.layout:583
+#: lib/layouts/aastex.layout:573
msgid "Obj:"
msgstr "Obj :"
-#: lib/layouts/aastex.layout:610
+#: lib/layouts/aastex.layout:600
msgid "Dataset:"
msgstr "Ensemble de Données :"
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:27 lib/layouts/beamer.layout:965
-#: lib/layouts/foils.layout:300 lib/layouts/siamltex.layout:270
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:35 lib/layouts/amsmaths.inc:95
-msgid "Theorem."
-msgstr "Théorème."
-
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:33 lib/layouts/beamer.layout:903
-#: lib/layouts/foils.layout:314 lib/layouts/siamltex.layout:284
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:45 lib/layouts/amsmaths.inc:117
-msgid "Corollary."
-msgstr "Corollaire."
+#: lib/layouts/amsbook.layout:87 lib/layouts/amsbook.layout:88
+#: lib/layouts/powerdot.layout:226 lib/layouts/numarticle.inc:10
+msgid "\\arabic{section}"
+msgstr "\\arabic{section}"
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:39 lib/layouts/foils.layout:307
-#: lib/layouts/siamltex.layout:277 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:55
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:139
-msgid "Lemma."
-msgstr "Lemme."
+#: lib/layouts/amsbook.layout:100
+msgid "Chapter Exercises"
+msgstr "Exercices_Chapitre"
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:45 lib/layouts/foils.layout:321
-#: lib/layouts/siamltex.layout:291 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:65
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:161
-msgid "Proposition."
-msgstr "Proposition."
-
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:51 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:75
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:183
-msgid "Conjecture."
-msgstr "Conjecture."
-
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:57 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:85
-msgid "Criterion."
-msgstr "Critère."
-
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:61 lib/layouts/amsart-seq.layout:173
-#: lib/layouts/elsart.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:385
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:93 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:80
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:202 lib/layouts/stdfloats.inc:34
-msgid "Algorithm"
-msgstr "Algorithme"
-
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:63
-msgid "Algorithm."
-msgstr "Algorithme."
-
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:69 lib/layouts/beamer.layout:953
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:105 lib/layouts/amsmaths.inc:227
-msgid "Fact."
-msgstr "Fait."
-
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:75 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:115
-msgid "Axiom."
-msgstr "Axiome."
-
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:81 lib/layouts/beamer.layout:923
-#: lib/layouts/foils.layout:328 lib/layouts/siamltex.layout:297
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:125 lib/layouts/amsmaths.inc:268
-msgid "Definition."
-msgstr "Définition."
-
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:87 lib/layouts/beamer.layout:935
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:135 lib/layouts/amsmaths.inc:290
-msgid "Example."
-msgstr "Exemple."
-
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:93 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:145
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:312
-msgid "Condition."
-msgstr "Condition."
-
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:99 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:155
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:334
-msgid "Problem."
-msgstr "Problème."
-
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:105 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:165
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:357
-msgid "Exercise."
-msgstr "Exercice."
-
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:111 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:175
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:388
-msgid "Remark."
-msgstr "Remarque."
-
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:117 lib/layouts/llncs.layout:308
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:185 lib/layouts/amsmaths.inc:410
-#: lib/layouts/svjour.inc:362
-msgid "Claim."
-msgstr "Affirmation."
-
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:123 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:195
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:432
-msgid "Note."
-msgstr "Note."
-
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:129 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:205
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:454
-msgid "Notation."
-msgstr "Notation."
-
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:133 lib/layouts/amsart-seq.layout:245
-#: lib/layouts/elsart.layout:409 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:213
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:176 lib/layouts/amsmaths.inc:462
-msgid "Summary"
-msgstr "Résumé"
-
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:135 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:215
-msgid "Summary."
-msgstr "Résumé."
-
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:141 lib/layouts/egs.layout:552
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:225 lib/layouts/amsmaths.inc:487
-#: lib/layouts/svjour.inc:322
-msgid "Acknowledgement."
-msgstr "Remerciement."
-
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:147 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:235
-msgid "Case."
-msgstr "Cas."
-
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:151 lib/layouts/amsart-seq.layout:263
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:243 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:200
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:506
-msgid "Conclusion"
-msgstr "Conclusion"
-
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:153 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:245
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:520
-msgid "Conclusion."
-msgstr "Conclusion."
-
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:139 lib/layouts/ijmpc.layout:216
-msgid "Theorem \\arabic{theorem}."
-msgstr "Théorème \\arabic{theorem}."
-
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:145 lib/layouts/ijmpc.layout:251
-msgid "Corollary \\arabic{corollary}."
-msgstr "Corollaire \\arabic{corollary}."
-
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:151 lib/layouts/ijmpc.layout:261
-msgid "Lemma \\arabic{lemma}."
-msgstr "Lemme \\arabic{lemma}."
-
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:157 lib/layouts/ijmpc.layout:271
-msgid "Proposition \\arabic{proposition}."
-msgstr "Proposition \\arabic{proposition}."
-
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:163 lib/layouts/ijmpc.layout:311
-msgid "Conjecture \\arabic{conjecture}."
-msgstr "Conjecture \\arabic{conjecture}."
-
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:169
-msgid "Criterion \\arabic{criterion}."
-msgstr "Critère \\arabic{criterion}."
-
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:175
-msgid "Algorithm \\arabic{algorithm}."
-msgstr "Algorithme \\arabic{algortihm}."
-
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:181
-msgid "Fact \\arabic{fact}."
-msgstr "Fait \\arabic{fact}."
-
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:187
-msgid "Axiom \\arabic{axiom}."
-msgstr "Axiome \\arabic{axiom}."
-
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:193 lib/layouts/ijmpc.layout:150
-msgid "Definition \\arabic{definition}."
-msgstr "Définition \\arabic{definition}."
-
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:199 lib/layouts/ijmpc.layout:179
-msgid "Example \\arabic{example}."
-msgstr "Exemple \\arabic{example}."
-
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:205
-msgid "Condition \\arabic{condition}."
-msgstr "Condition \\arabic{condition}."
-
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:211
-msgid "Problem \\arabic{problem}."
-msgstr "Problème \\arabic{problem}."
-
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:217
-msgid "Exercise \\arabic{exercise}."
-msgstr "Exercice \\arabic{exercise}."
-
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:223 lib/layouts/ijmpc.layout:189
-msgid "Remark \\arabic{remark}."
-msgstr "Remarque \\arabic{remark}."
-
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:229 lib/layouts/ijmpc.layout:301
-msgid "Claim \\arabic{claim}."
-msgstr "Affirmation \\arabic{claim}."
-
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:235
-msgid "Note \\arabic{note}."
-msgstr "Note \\arabic{note}."
-
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:241 lib/layouts/ijmpc.layout:199
-msgid "Notation \\arabic{notation}."
-msgstr "Notation \\arabic{notation}."
-
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:247
-msgid "Summary \\arabic{summary}."
-msgstr "Résumé \\arabic{summary}."
-
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:253
-msgid "Acknowledgement \\arabic{acknowledgement}."
-msgstr "Remerciement \\arabic{acknowledgement}."
-
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:259
-msgid "Case \\arabic{case}."
-msgstr "Cas \\arabic{case}."
-
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:265
-msgid "Conclusion \\arabic{conclusion}."
-msgstr "Conclusion \\arabic{conclusion}."
-
-#: lib/layouts/amsbook.layout:96 lib/layouts/amsbook.layout:97
-#: lib/layouts/powerdot.layout:217 lib/layouts/numarticle.inc:16
-msgid "\\arabic{section}"
-msgstr "\\arabic{section}"
-
-#: lib/layouts/amsbook.layout:109
-msgid "Chapter Exercises"
-msgstr "Exercices_Chapitre"
-
-#: lib/layouts/apa.layout:50
-msgid "RightHeader"
-msgstr "En-têteDroite"
+#: lib/layouts/apa.layout:50
+msgid "RightHeader"
+msgstr "En-têteDroite"
#: lib/layouts/apa.layout:59
msgid "Right header:"
msgstr "En-tête_Droite :"
-#: lib/layouts/apa.layout:83
+#: lib/layouts/apa.layout:82
msgid "Abstract:"
msgstr "Abstract :"
-#: lib/layouts/apa.layout:92
+#: lib/layouts/apa.layout:91
msgid "ShortTitle"
msgstr "TitreCourt"
-#: lib/layouts/apa.layout:100
+#: lib/layouts/apa.layout:99
msgid "Short title:"
msgstr "Titre Court :"
-#: lib/layouts/apa.layout:129
+#: lib/layouts/apa.layout:128
msgid "TwoAuthors"
msgstr "DeuxAuteurs"
-#: lib/layouts/apa.layout:136
+#: lib/layouts/apa.layout:135
msgid "ThreeAuthors"
msgstr "TroisAuteurs"
-#: lib/layouts/apa.layout:143
+#: lib/layouts/apa.layout:142
msgid "FourAuthors"
msgstr "QuatreAuteurs"
-#: lib/layouts/apa.layout:162 lib/layouts/revtex4.layout:145
+#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:145
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131
msgid "Affiliation:"
msgstr "Affiliation :"
-#: lib/layouts/apa.layout:171
+#: lib/layouts/apa.layout:170
msgid "TwoAffiliations"
msgstr "DeuxAffiliations"
-#: lib/layouts/apa.layout:178
+#: lib/layouts/apa.layout:177
msgid "ThreeAffiliations"
msgstr "TroisAffiliations"
-#: lib/layouts/apa.layout:185
+#: lib/layouts/apa.layout:184
msgid "FourAffiliations"
msgstr "QuatreAffiliations"
-#: lib/layouts/apa.layout:192 lib/layouts/egs.layout:336
+#: lib/layouts/apa.layout:191 lib/layouts/egs.layout:332
msgid "Journal"
msgstr "Journal"
-#: lib/layouts/apa.layout:206
+#: lib/layouts/apa.layout:205
msgid "CopNum"
msgstr "NumCopie"
-#: lib/layouts/apa.layout:234
+#: lib/layouts/apa.layout:233
msgid "Acknowledgements:"
msgstr "Remerciements :"
-#: lib/layouts/apa.layout:243 lib/layouts/iopart.layout:233
-#: lib/layouts/iopart.layout:247 lib/layouts/revtex4.layout:212
+#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/iopart.layout:230
+#: lib/layouts/iopart.layout:243 lib/layouts/revtex4.layout:212
#: lib/layouts/spie.layout:88
msgid "Acknowledgments"
msgstr "Remerciements"
-#: lib/layouts/apa.layout:248
+#: lib/layouts/apa.layout:247
msgid "ThickLine"
msgstr "LigneÉpaisse"
-#: lib/layouts/apa.layout:258
+#: lib/layouts/apa.layout:257
msgid "CenteredCaption"
msgstr "LégendeCentrée"
-#: lib/layouts/apa.layout:269 lib/layouts/scrclass.inc:243
-#: lib/layouts/scrclass.inc:263
+#: lib/layouts/apa.layout:267 lib/layouts/scrclass.inc:241
+#: lib/layouts/scrclass.inc:260
msgid "Senseless!"
msgstr "Absurde !"
-#: lib/layouts/apa.layout:280
+#: lib/layouts/apa.layout:277
msgid "FitFigure"
msgstr "AjusteFigure"
-#: lib/layouts/apa.layout:286
+#: lib/layouts/apa.layout:283
msgid "FitBitmap"
msgstr "AjusteBitmap"
-#: lib/layouts/apa.layout:322 lib/layouts/beamer.layout:65
-#: lib/layouts/egs.layout:177 lib/layouts/manpage.layout:96
-#: lib/layouts/powerdot.layout:243 lib/layouts/simplecv.layout:91
+#: lib/layouts/apa.layout:320 lib/layouts/beamer.layout:65
+#: lib/layouts/egs.layout:177 lib/layouts/manpage.layout:94
+#: lib/layouts/powerdot.layout:252 lib/layouts/simplecv.layout:90
#: lib/layouts/stdlists.inc:25
msgid "*"
msgstr "*"
-#: lib/layouts/apa.layout:344
+#: lib/layouts/apa.layout:342
msgid "Seriate"
msgstr "Sérié"
-#: lib/layouts/apa.layout:360 lib/layouts/apa.layout:361
-#: src/buffer_funcs.cpp:504
+#: lib/layouts/apa.layout:358 lib/layouts/apa.layout:359
+#: src/buffer_funcs.cpp:357
msgid "(\\alph{enumii})"
msgstr "(\\alph{enumii})"
msgid "Latin off"
msgstr "Letton"
-#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:114
-#: lib/layouts/beamer.layout:129 lib/layouts/mwart.layout:23
-#: lib/layouts/paper.layout:31 lib/layouts/scrartcl.layout:20
+#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:112
+#: lib/layouts/beamer.layout:126 lib/layouts/mwart.layout:23
+#: lib/layouts/paper.layout:32 lib/layouts/scrartcl.layout:20
#: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:12
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/numarticle.inc:5
-#: lib/layouts/numreport.inc:7 lib/layouts/scrclass.inc:47
-#: lib/layouts/stdsections.inc:11
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:6
+#: lib/layouts/scrclass.inc:47 lib/layouts/stdsections.inc:11
msgid "Part"
msgstr "Partie"
-#: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:34
-#: lib/layouts/scrartcl.layout:30 lib/layouts/seminar.layout:35
+#: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:33
+#: lib/layouts/scrartcl.layout:29 lib/layouts/seminar.layout:34
#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 lib/layouts/stdstarsections.inc:13
msgid "Part*"
msgstr "Partie*"
-#: lib/layouts/beamer.layout:104 lib/layouts/egs.layout:196
-#: lib/layouts/manpage.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:62
+#: lib/layouts/beamer.layout:102 lib/layouts/egs.layout:196
+#: lib/layouts/manpage.layout:113 lib/layouts/stdlists.inc:62
msgid "MM"
msgstr "MM"
-#: lib/layouts/beamer.layout:159
+#: lib/layouts/beamer.layout:155
#, fuzzy
msgid "Section \\arabic{section}"
msgstr "@Section@.\\arabic{subsection}"
-#: lib/layouts/beamer.layout:171 lib/layouts/powerdot.layout:223
-#: lib/layouts/numarticle.inc:17
+#: lib/layouts/beamer.layout:167 lib/layouts/powerdot.layout:232
+#: lib/layouts/numarticle.inc:11
msgid "\\Alph{section}"
msgstr "\\Alph{section}"
-#: lib/layouts/beamer.layout:200
+#: lib/layouts/beamer.layout:195
#, fuzzy
msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
msgstr "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}"
-#: lib/layouts/beamer.layout:213
+#: lib/layouts/beamer.layout:208
#, fuzzy
msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
msgstr "\\arabic{chapter}.\\arabic{section}"
-#: lib/layouts/beamer.layout:227
+#: lib/layouts/beamer.layout:222
msgid "BeginFrame"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:244
+#: lib/layouts/beamer.layout:239
#, fuzzy
msgid "Frame"
msgstr "SansCadre"
-#: lib/layouts/beamer.layout:270
+#: lib/layouts/beamer.layout:265
msgid "BeginPlainFrame"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:286
+#: lib/layouts/beamer.layout:281
msgid "Frame (no head/foot/sidebars)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:309
+#: lib/layouts/beamer.layout:304
#, fuzzy
msgid "AgainFrame"
msgstr "cadre de légende"
-#: lib/layouts/beamer.layout:326
+#: lib/layouts/beamer.layout:320
msgid "Again frame with label"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:350
+#: lib/layouts/beamer.layout:344
#, fuzzy
msgid "EndFrame"
msgstr "Nom de l'expéditeur :"
-#: lib/layouts/beamer.layout:364
+#: lib/layouts/beamer.layout:357
msgid "________________________________"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:379
+#: lib/layouts/beamer.layout:372
#, fuzzy
msgid "FrameSubtitle"
msgstr "SousTitre"
-#: lib/layouts/beamer.layout:402
+#: lib/layouts/beamer.layout:394
#, fuzzy
msgid "Column"
msgstr "Colonnes"
-#: lib/layouts/beamer.layout:414
+#: lib/layouts/beamer.layout:406
msgid "Start column (increase depth!), width:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:426 lib/layouts/beamer.layout:437
+#: lib/layouts/beamer.layout:418 lib/layouts/beamer.layout:429
msgid "Columns"
msgstr "Colonnes"
-#: lib/layouts/beamer.layout:454
+#: lib/layouts/beamer.layout:446
msgid "ColumnsCenterAligned"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:465
+#: lib/layouts/beamer.layout:457
msgid "Columns (center aligned)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:484
+#: lib/layouts/beamer.layout:476
msgid "ColumnsTopAligned"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:495
+#: lib/layouts/beamer.layout:487
msgid "Columns (top aligned)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:515
+#: lib/layouts/beamer.layout:507
#, fuzzy
msgid "Pause"
msgstr "Coller"
-#: lib/layouts/beamer.layout:531
+#: lib/layouts/beamer.layout:522
msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:541 lib/layouts/beamer.layout:551
+#: lib/layouts/beamer.layout:532 lib/layouts/beamer.layout:542
#, fuzzy
msgid "Overprint"
msgstr "Offprint"
-#: lib/layouts/beamer.layout:567
+#: lib/layouts/beamer.layout:558
#, fuzzy
msgid "OverlayArea"
msgstr "SurCouche"
-#: lib/layouts/beamer.layout:577
+#: lib/layouts/beamer.layout:568
#, fuzzy
msgid "Overlayarea"
msgstr "SurCouche"
-#: lib/layouts/beamer.layout:592
+#: lib/layouts/beamer.layout:583
#, fuzzy
msgid "Uncover"
msgstr "&Récupérer"
-#: lib/layouts/beamer.layout:602
+#: lib/layouts/beamer.layout:593
#, fuzzy
msgid "Uncovered on slides"
msgstr "Une seule colonne"
-#: lib/layouts/beamer.layout:617
+#: lib/layouts/beamer.layout:608
#, fuzzy
msgid "Only"
msgstr "Activé"
-#: lib/layouts/beamer.layout:627
+#: lib/layouts/beamer.layout:618
#, fuzzy
msgid "Only on slides"
msgstr "Une seule colonne"
-#: lib/layouts/beamer.layout:643
+#: lib/layouts/beamer.layout:634
msgid "Block"
msgstr "Justifié"
-#: lib/layouts/beamer.layout:653
+#: lib/layouts/beamer.layout:644
msgid "Block ( ERT[{title}] body ):"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:668
+#: lib/layouts/beamer.layout:659
#, fuzzy
msgid "ExampleBlock"
msgstr "Exemple"
-#: lib/layouts/beamer.layout:678
+#: lib/layouts/beamer.layout:669
msgid "Block ( ERT[{title}] example text ):"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:697
+#: lib/layouts/beamer.layout:688
#, fuzzy
msgid "AlertBlock"
msgstr "Justifié"
-#: lib/layouts/beamer.layout:707
+#: lib/layouts/beamer.layout:698
msgid "Block ( ERT[{title}] alert text ):"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:799 lib/layouts/cl2emult.layout:68
-#: lib/layouts/llncs.layout:213 lib/layouts/svjour.inc:211
+#: lib/layouts/beamer.layout:742
+msgid "Title (Plain Frame)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:795 lib/layouts/cl2emult.layout:68
+#: lib/layouts/llncs.layout:211 lib/layouts/svjour.inc:209
msgid "Institute"
msgstr "Institut"
-#: lib/layouts/beamer.layout:868
+#: lib/layouts/beamer.layout:861
#, fuzzy
msgid "TitleGraphic"
msgstr "Graphique"
-#: lib/layouts/beamer.layout:926
+#: lib/layouts/beamer.layout:895 lib/layouts/foils.layout:313
+#: lib/layouts/siamltex.layout:282 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:46
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:103 lib/layouts/theorems-ams.inc:59
+msgid "Corollary."
+msgstr "Corollaire."
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:915 lib/layouts/foils.layout:327
+#: lib/layouts/siamltex.layout:295 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:94
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:294 lib/layouts/theorems-ams.inc:210
+msgid "Definition."
+msgstr "Définition."
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:918
#, fuzzy
msgid "Definitions"
msgstr "Définition"
-#: lib/layouts/beamer.layout:929
+#: lib/layouts/beamer.layout:921
#, fuzzy
msgid "Definitions."
msgstr "Définition."
-#: lib/layouts/beamer.layout:943
+#: lib/layouts/beamer.layout:927 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:100
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:316 lib/layouts/theorems-ams.inc:232
+msgid "Example."
+msgstr "Exemple."
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:935
#, fuzzy
msgid "Examples"
msgstr "Exemple"
-#: lib/layouts/beamer.layout:946
+#: lib/layouts/beamer.layout:938
#, fuzzy
msgid "Examples."
msgstr "Exemple."
-#: lib/layouts/beamer.layout:959 lib/layouts/foils.layout:286
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:236 lib/layouts/ijmpd.layout:236
-#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/siamltex.layout:255
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:43 lib/layouts/svjour.inc:439
+#: lib/layouts/beamer.layout:945 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:82
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:240 lib/layouts/theorems-ams.inc:169
+msgid "Fact."
+msgstr "Fait."
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:951 lib/layouts/foils.layout:285
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:225 lib/layouts/ijmpd.layout:225
+#: lib/layouts/llncs.layout:374 lib/layouts/siamltex.layout:253
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:44 lib/layouts/svjour.inc:436
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:485
msgid "Proof."
msgstr "Preuve."
-#: lib/layouts/beamer.layout:970
+#: lib/layouts/beamer.layout:957 lib/layouts/foils.layout:299
+#: lib/layouts/siamltex.layout:268 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:40
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:80 lib/layouts/theorems-ams.inc:37
+msgid "Theorem."
+msgstr "Théorème."
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:962
#, fuzzy
msgid "Separator"
msgstr "Séparation"
-#: lib/layouts/beamer.layout:983
+#: lib/layouts/beamer.layout:975
msgid "___"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:993 lib/layouts/egs.layout:641
+#: lib/layouts/beamer.layout:985 lib/layouts/egs.layout:630
#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
msgid "LyX-Code"
msgstr "LyX-Code"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1030
+#: lib/layouts/beamer.layout:1022
#, fuzzy
msgid "NoteItem"
msgstr "Nouvel Élément"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1041 lib/layouts/powerdot.layout:199
+#: lib/layouts/beamer.layout:1033 lib/layouts/powerdot.layout:206
#, fuzzy
msgid "Note:"
msgstr "Note"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1077 lib/layouts/powerdot.layout:365
+#: lib/layouts/beamer.layout:1051
+#, fuzzy
+msgid "Alert"
+msgstr "Justifié"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1062
+msgid "Structure"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1073 lib/layouts/powerdot.layout:374
#: lib/layouts/stdfloats.inc:10 lib/ui/stdtoolbars.inc:113
msgid "Table"
msgstr "Tableau"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1082 lib/layouts/powerdot.layout:369
+#: lib/layouts/beamer.layout:1078 lib/layouts/powerdot.layout:378
#: lib/layouts/stdfloats.inc:15
msgid "List of Tables"
msgstr "Liste des tableaux"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1088 lib/layouts/powerdot.layout:375
+#: lib/layouts/beamer.layout:1084 lib/layouts/powerdot.layout:384
#: lib/layouts/stdfloats.inc:22
msgid "Figure"
msgstr "Figure"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1093 lib/layouts/powerdot.layout:379
+#: lib/layouts/beamer.layout:1089 lib/layouts/powerdot.layout:388
#: lib/layouts/stdfloats.inc:27
msgid "List of Figures"
msgstr "Liste des figures"
-#: lib/layouts/broadway.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:40
+#: lib/layouts/broadway.layout:33 lib/layouts/hollywood.layout:40
msgid "Dialogue"
msgstr "Dialogue"
-#: lib/layouts/broadway.layout:44 lib/layouts/hollywood.layout:217
+#: lib/layouts/broadway.layout:44 lib/layouts/hollywood.layout:208
msgid "Narrative"
msgstr "Narratif"
-#: lib/layouts/broadway.layout:61
+#: lib/layouts/broadway.layout:60
msgid "ACT"
msgstr "ACTE"
-#: lib/layouts/broadway.layout:74
+#: lib/layouts/broadway.layout:72
msgid "ACT \\arabic{act}"
msgstr "ACTE \\arabic{act}"
-#: lib/layouts/broadway.layout:78 lib/layouts/broadway.layout:107
+#: lib/layouts/broadway.layout:76 lib/layouts/broadway.layout:103
msgid "SCENE"
msgstr "SCÈNE"
-#: lib/layouts/broadway.layout:91
+#: lib/layouts/broadway.layout:88
msgid "SCENE \\arabic{scene}"
msgstr "SCÈNE \\arabic{scene}"
-#: lib/layouts/broadway.layout:95
+#: lib/layouts/broadway.layout:92
msgid "SCENE*"
msgstr "SCÈNE*"
-#: lib/layouts/broadway.layout:111 lib/layouts/broadway.layout:123
+#: lib/layouts/broadway.layout:107 lib/layouts/broadway.layout:118
msgid "AT RISE:"
msgstr "LEVER_RIDEAU :"
# ou "Acteur" ou "Intervenant" (Hollywood/Broadway)
-#: lib/layouts/broadway.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:150
+#: lib/layouts/broadway.layout:123 lib/layouts/hollywood.layout:144
msgid "Speaker"
msgstr "Personnage"
-#: lib/layouts/broadway.layout:142 lib/layouts/hollywood.layout:166
+#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:159
msgid "Parenthetical"
msgstr "Parenthèses"
-#: lib/layouts/broadway.layout:154 lib/layouts/hollywood.layout:178
+#: lib/layouts/broadway.layout:147 lib/layouts/hollywood.layout:170
msgid "("
msgstr "("
-#: lib/layouts/broadway.layout:156 lib/layouts/hollywood.layout:180
+#: lib/layouts/broadway.layout:149 lib/layouts/hollywood.layout:172
msgid ")"
msgstr ""
-#: lib/layouts/broadway.layout:167 lib/layouts/broadway.layout:178
+#: lib/layouts/broadway.layout:160 lib/layouts/broadway.layout:170
msgid "CURTAIN"
msgstr "RIDEAU"
-#: lib/layouts/broadway.layout:221 lib/layouts/egs.layout:222
-#: lib/layouts/hollywood.layout:320 lib/layouts/lyxmacros.inc:63
+#: lib/layouts/broadway.layout:213 lib/layouts/egs.layout:222
+#: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/lyxmacros.inc:63
msgid "Right Address"
msgstr "Adresse_À_Droite"
msgstr "Briefkopf:"
#: lib/layouts/dinbrief.layout:29 lib/layouts/heb-letter.layout:15
-#: lib/layouts/stdletter.inc:36
+#: lib/layouts/stdletter.inc:35
msgid "Send To Address"
msgstr "Envoi À l'Adresse"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:34 lib/layouts/g-brief-de.layout:184
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:34 lib/layouts/g-brief-de.layout:185
msgid "Adresse:"
msgstr "Adresse :"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:46 lib/layouts/g-brief-en.layout:204
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:843 lib/layouts/scrlettr.layout:61
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:91 lib/layouts/stdletter.inc:50
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:46 lib/layouts/g-brief-en.layout:205
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:843 lib/layouts/scrlettr.layout:60
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:89 lib/layouts/stdletter.inc:49
msgid "Opening"
msgstr "Ouverture"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:48 lib/layouts/g-brief-de.layout:209
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:48 lib/layouts/g-brief-de.layout:210
msgid "Anrede:"
msgstr "Anrede:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:53
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:891 lib/layouts/scrlettr.layout:137
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:167 lib/layouts/stdletter.inc:72
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:54
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:891 lib/layouts/scrlettr.layout:132
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:163 lib/layouts/stdletter.inc:71
msgid "Signature"
msgstr "Signature"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 lib/layouts/g-brief-de.layout:56
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 lib/layouts/g-brief-de.layout:57
msgid "Unterschrift:"
msgstr "Unterschrift:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:72 lib/layouts/g-brief-en.layout:230
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:865 lib/layouts/scrlettr.layout:71
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:113 lib/layouts/stdletter.inc:93
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:72 lib/layouts/g-brief-en.layout:231
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:865 lib/layouts/scrlettr.layout:70
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:110 lib/layouts/stdletter.inc:92
msgid "Closing"
msgstr "Fermeture"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:74 lib/layouts/g-brief-de.layout:235
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:74 lib/layouts/g-brief-de.layout:236
msgid "Gruss:"
msgstr "Gruss:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:85 lib/layouts/stdletter.inc:118
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:85 lib/layouts/stdletter.inc:117
msgid "encl"
msgstr "PJ"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:86 lib/layouts/g-brief-de.layout:217
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:86 lib/layouts/g-brief-de.layout:218
msgid "Anlagen:"
msgstr "Anlagen:"
msgid "PS:"
msgstr "PS:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-en.layout:221
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:932 lib/layouts/stdletter.inc:101
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-en.layout:222
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:932 lib/layouts/stdletter.inc:100
#: src/lengthcommon.cpp:38
msgid "cc"
msgstr "cc"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:121 lib/layouts/g-brief-de.layout:226
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:121 lib/layouts/g-brief-de.layout:227
msgid "Verteiler:"
msgstr "Verteiler:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:133 lib/layouts/g-brief-de.layout:195
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:133 lib/layouts/g-brief-de.layout:196
msgid "Betreff"
msgstr "Betreff"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:146 lib/layouts/g-brief-de.layout:200
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:146 lib/layouts/g-brief-de.layout:201
msgid "Betreff:"
msgstr "Betreff:"
msgid "Stadt:"
msgstr "Stadt:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:178 lib/layouts/g-brief-de.layout:188
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:178 lib/layouts/g-brief-de.layout:189
msgid "Datum"
msgstr "Datum"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:189 lib/layouts/g-brief-de.layout:191
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:189 lib/layouts/g-brief-de.layout:192
msgid "Datum:"
msgstr "Datum:"
#: lib/layouts/egs.layout:86 lib/layouts/kluwer.layout:93
-#: lib/layouts/llncs.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:71
+#: lib/layouts/llncs.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:72
#: lib/layouts/paper.layout:80 lib/layouts/agu_stdsections.inc:70
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:60 lib/layouts/numarticle.inc:49
-#: lib/layouts/scrclass.inc:90 lib/layouts/stdsections.inc:105
-#: lib/layouts/svjour.inc:88
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:60 lib/layouts/scrclass.inc:90
+#: lib/layouts/stdsections.inc:121 lib/layouts/svjour.inc:89
msgid "Subparagraph"
msgstr "SousParagraphe"
-#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/powerdot.layout:300
+#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/powerdot.layout:309
#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 lib/layouts/stdlayouts.inc:11
msgid "Quotation"
msgstr "Citation"
-#: lib/layouts/egs.layout:112 lib/layouts/manpage.layout:29
-#: lib/layouts/powerdot.layout:320 lib/layouts/stdlayouts.inc:29
+#: lib/layouts/egs.layout:112 lib/layouts/manpage.layout:28
+#: lib/layouts/powerdot.layout:329 lib/layouts/stdlayouts.inc:29
msgid "Quote"
msgstr "Cite"
msgid "00.00.0000"
msgstr "00.00.0000"
-#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:338
+#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:347
#: lib/layouts/stdlayouts.inc:45
msgid "Verse"
msgstr "Vers"
-#: lib/layouts/egs.layout:269
+#: lib/layouts/egs.layout:268
msgid "LaTeX Title"
msgstr "Titre_LaTeX"
-#: lib/layouts/egs.layout:304
+#: lib/layouts/egs.layout:301
msgid "Author:"
msgstr "Auteur :"
-#: lib/layouts/egs.layout:313
+#: lib/layouts/egs.layout:310
msgid "Affil"
msgstr "Affil."
-#: lib/layouts/egs.layout:327
+#: lib/layouts/egs.layout:323
msgid "Affilation:"
msgstr "Affiliation :"
-#: lib/layouts/egs.layout:350
+#: lib/layouts/egs.layout:345
msgid "Journal:"
msgstr "Journal :"
-#: lib/layouts/egs.layout:359
+#: lib/layouts/egs.layout:354
msgid "msnumber"
msgstr "numéro_ms"
-#: lib/layouts/egs.layout:374
+#: lib/layouts/egs.layout:368
msgid "MS_number:"
msgstr "Numéro_MS :"
-#: lib/layouts/egs.layout:384
+#: lib/layouts/egs.layout:378
msgid "FirstAuthor"
msgstr "PremierAuteur"
-#: lib/layouts/egs.layout:398
+#: lib/layouts/egs.layout:391
msgid "1st_author_surname:"
msgstr "Nom_Famille_Premier_Auteur :"
-#: lib/layouts/egs.layout:407 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198
-#: lib/layouts/aguplus.inc:107
+#: lib/layouts/egs.layout:400 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198
+#: lib/layouts/aguplus.inc:106
msgid "Received"
msgstr "Reçu"
-#: lib/layouts/egs.layout:421 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201
-#: lib/layouts/aguplus.inc:111
+#: lib/layouts/egs.layout:413 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201
+#: lib/layouts/aguplus.inc:110
msgid "Received:"
msgstr "Reçu :"
-#: lib/layouts/egs.layout:430 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214
-#: lib/layouts/aguplus.inc:123
+#: lib/layouts/egs.layout:422 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214
+#: lib/layouts/aguplus.inc:122
msgid "Accepted"
msgstr "Accepté"
-#: lib/layouts/egs.layout:444 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217
-#: lib/layouts/aguplus.inc:127
+#: lib/layouts/egs.layout:435 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217
+#: lib/layouts/aguplus.inc:126
msgid "Accepted:"
msgstr "Accepté :"
-#: lib/layouts/egs.layout:453
+#: lib/layouts/egs.layout:444
msgid "Offsets"
msgstr "Offsets"
-#: lib/layouts/egs.layout:467
+#: lib/layouts/egs.layout:457
msgid "reprint_reqs_to:"
msgstr "demande_tirés_à_part_à :"
-#: lib/layouts/egs.layout:506 lib/layouts/kluwer.layout:271
-#: lib/layouts/llncs.layout:254 lib/layouts/siamltex.layout:156
+#: lib/layouts/egs.layout:495 lib/layouts/kluwer.layout:263
+#: lib/layouts/llncs.layout:251 lib/layouts/siamltex.layout:154
#: lib/layouts/svglobal.layout:44 lib/layouts/svjog.layout:49
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:140 lib/layouts/svjour.inc:266
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:137 lib/layouts/svjour.inc:263
msgid "Abstract."
msgstr "Abstract."
+#: lib/layouts/egs.layout:541 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:154
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:524 lib/layouts/svjour.inc:319
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:429
+msgid "Acknowledgement."
+msgstr "Remerciement."
+
#: lib/layouts/elsart.layout:132
msgid "Author Address"
msgstr "Adresse Auteur"
-#: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:184
+#: lib/layouts/elsart.layout:140 lib/layouts/g-brief-en.layout:185
#: lib/layouts/g-brief2.layout:726 lib/layouts/revtex.layout:128
-#: lib/layouts/revtex4.layout:167 lib/layouts/scrlettr.layout:147
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:56 lib/layouts/amsdefs.inc:164
+#: lib/layouts/revtex4.layout:167 lib/layouts/scrlettr.layout:142
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:55 lib/layouts/amsdefs.inc:161
msgid "Address:"
msgstr "Adresse :"
-#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:178
+#: lib/layouts/elsart.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:178
msgid "Author Email"
msgstr "EMail Auteur"
-#: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236
+#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/llncs.layout:233
msgid "Email:"
msgstr "Email :"
-#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:193
+#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:193
msgid "Author URL"
msgstr "URL Auteur"
-#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:198
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:191
+#: lib/layouts/elsart.layout:178 lib/layouts/revtex4.layout:198
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:188
msgid "URL:"
msgstr "URL :"
-#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:171
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:202
+#: lib/layouts/elsart.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:171
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:199
msgid "Thanks"
msgstr "Remerciements"
-#: lib/layouts/elsart.layout:278
+#: lib/layouts/elsart.layout:274
msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
msgstr "Théorème \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:307
+#: lib/layouts/elsart.layout:303
msgid "PROOF."
msgstr "PREUVE."
-#: lib/layouts/elsart.layout:321
+#: lib/layouts/elsart.layout:317
msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
msgstr "Lemme \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:328
+#: lib/layouts/elsart.layout:324
msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
msgstr "Corollaire \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:335
+#: lib/layouts/elsart.layout:331
msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
msgstr "Proposition \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:342
+#: lib/layouts/elsart.layout:338
msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
msgstr "Critère \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:349
+#: lib/layouts/elsart.layout:342 lib/layouts/powerdot.layout:394
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:74 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:215
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:202 lib/layouts/stdfloats.inc:34
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:144
+msgid "Algorithm"
+msgstr "Algorithme"
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:345
msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
msgstr "Algorithme \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:356
+#: lib/layouts/elsart.layout:352
msgid "Definition \\arabic{theorem}"
msgstr "Définition \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:370
+#: lib/layouts/elsart.layout:366
msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
msgstr "Conjecture \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:377
+#: lib/layouts/elsart.layout:373
msgid "Example \\arabic{theorem}"
msgstr "Exemple \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:384
+#: lib/layouts/elsart.layout:380
msgid "Problem \\arabic{theorem}"
msgstr "Problème \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:391
+#: lib/layouts/elsart.layout:387
msgid "Remark \\arabic{theorem}"
msgstr "Remarque \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:398
+#: lib/layouts/elsart.layout:394
msgid "Note \\arabic{theorem}"
msgstr "Note \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:405
+#: lib/layouts/elsart.layout:401
msgid "Claim \\arabic{theorem}"
msgstr "Affirmation \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:413
+#: lib/layouts/elsart.layout:405 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:146
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:347 lib/layouts/amsmaths.inc:488
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:404
+msgid "Summary"
+msgstr "Résumé"
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:409
msgid "Summary \\arabic{summ}"
msgstr "Résumé \\arabic{summ}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:421
+#: lib/layouts/elsart.layout:417
msgid "Case \\arabic{case}"
msgstr "Cas \\arabic{case}"
-#: lib/layouts/entcs.layout:72
+#: lib/layouts/entcs.layout:71
msgid "FrontMatter"
msgstr "SujetPrincipal"
-#: lib/layouts/entcs.layout:98
+#: lib/layouts/entcs.layout:97 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405
msgid "Keyword"
msgstr "Mot-Clé"
-#: lib/layouts/entcs.layout:109 lib/layouts/svjour.inc:287
+#: lib/layouts/entcs.layout:107 lib/layouts/svjour.inc:284
msgid "Key words:"
msgstr "Mots-Clés :"
-#: lib/layouts/europecv.layout:48 lib/layouts/moderncv.layout:77
+#: lib/layouts/europecv.layout:48 lib/layouts/moderncv.layout:76
#, fuzzy
msgid "Item"
msgstr "ListePuces"
-#: lib/layouts/europecv.layout:57 lib/layouts/moderncv.layout:86
+#: lib/layouts/europecv.layout:57 lib/layouts/moderncv.layout:85
#, fuzzy
msgid "Item:"
msgstr "ListePuces"
msgid "Language Header:"
msgstr "En-tête Gauche :"
-#: lib/layouts/europecv.layout:120 lib/layouts/moderncv.layout:114
+#: lib/layouts/europecv.layout:120 lib/layouts/moderncv.layout:113
#, fuzzy
msgid "Language:"
msgstr "&Langue :"
msgid "My Logo"
msgstr "Mon_Logo"
-#: lib/layouts/foils.layout:173
+#: lib/layouts/foils.layout:172
msgid "My Logo:"
msgstr "Mon_Logo :"
-#: lib/layouts/foils.layout:182
+#: lib/layouts/foils.layout:181
msgid "Restriction"
msgstr "Restriction"
-#: lib/layouts/foils.layout:186
+#: lib/layouts/foils.layout:185
msgid "Restriction:"
msgstr "Restriction :"
-#: lib/layouts/foils.layout:190 lib/layouts/simplecv.layout:95
+#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/simplecv.layout:94
#: lib/layouts/aguplus.inc:75
msgid "Left Header"
msgstr "En-tête_Gauche"
-#: lib/layouts/foils.layout:194 lib/layouts/aguplus.inc:89
+#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/aguplus.inc:88
msgid "Left Header:"
msgstr "En-tête Gauche :"
-#: lib/layouts/foils.layout:198 lib/layouts/simplecv.layout:112
-#: lib/layouts/aguplus.inc:99
+#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/simplecv.layout:111
+#: lib/layouts/aguplus.inc:98
msgid "Right Header"
msgstr "En-tête_Droite"
-#: lib/layouts/foils.layout:202 lib/layouts/aguplus.inc:103
+#: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/aguplus.inc:102
msgid "Right Header:"
msgstr "En-tête Droite :"
-#: lib/layouts/foils.layout:206
+#: lib/layouts/foils.layout:205
msgid "Right Footer"
msgstr "Pied Droite"
-#: lib/layouts/foils.layout:210
+#: lib/layouts/foils.layout:209
msgid "Right Footer:"
msgstr "Pied Droite :"
-#: lib/layouts/foils.layout:237 lib/layouts/heb-article.layout:33
-#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:206
-#: lib/layouts/svjour.inc:481
+#: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:33
+#: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/siamltex.layout:204
+#: lib/layouts/svjour.inc:478
msgid "Theorem #."
msgstr "Théorème #."
-#: lib/layouts/foils.layout:251 lib/layouts/heb-article.layout:48
-#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:220
-#: lib/layouts/svjour.inc:418
+#: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:48
+#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/siamltex.layout:218
+#: lib/layouts/svjour.inc:415
msgid "Lemma #."
msgstr "Lemme #."
-#: lib/layouts/foils.layout:258 lib/layouts/heb-article.layout:58
-#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:227
-#: lib/layouts/svjour.inc:379
+#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:58
+#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/siamltex.layout:225
+#: lib/layouts/svjour.inc:376
msgid "Corollary #."
msgstr "Corollaire #."
-#: lib/layouts/foils.layout:265 lib/layouts/llncs.layout:391
-#: lib/layouts/siamltex.layout:234 lib/layouts/svjour.inc:453
+#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/llncs.layout:388
+#: lib/layouts/siamltex.layout:232 lib/layouts/svjour.inc:450
msgid "Proposition #."
msgstr "Proposition #."
-#: lib/layouts/foils.layout:272 lib/layouts/heb-article.layout:78
-#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:241
-#: lib/layouts/svjour.inc:393
+#: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:78
+#: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/siamltex.layout:239
+#: lib/layouts/svjour.inc:390
msgid "Definition #."
msgstr "Définition #."
-#: lib/layouts/foils.layout:297 lib/layouts/siamltex.layout:267
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:91
+#: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/siamltex.layout:265
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:76 lib/layouts/theorems-ams.inc:33
msgid "Theorem*"
msgstr "Théorème*"
-#: lib/layouts/foils.layout:304 lib/layouts/siamltex.layout:274
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:136
+#: lib/layouts/foils.layout:303 lib/layouts/siamltex.layout:272
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:123 lib/layouts/theorems-ams.inc:78
msgid "Lemma*"
msgstr "Lemme*"
-#: lib/layouts/foils.layout:311 lib/layouts/siamltex.layout:281
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:114
+#: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:275
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:52 lib/layouts/amsmaths.inc:126
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:81
+msgid "Lemma."
+msgstr "Lemme."
+
+#: lib/layouts/foils.layout:310 lib/layouts/siamltex.layout:279
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:100 lib/layouts/theorems-ams.inc:56
msgid "Corollary*"
msgstr "Corollaire*"
-#: lib/layouts/foils.layout:318 lib/layouts/siamltex.layout:288
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:158
+#: lib/layouts/foils.layout:317 lib/layouts/siamltex.layout:286
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:146 lib/layouts/theorems-ams.inc:100
msgid "Proposition*"
msgstr "Proposition*"
-#: lib/layouts/foils.layout:325 lib/layouts/siamltex.layout:294
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:264
+#: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:289
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:58 lib/layouts/amsmaths.inc:149
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:103
+msgid "Proposition."
+msgstr "Proposition."
+
+#: lib/layouts/foils.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:292
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:290 lib/layouts/theorems-ams.inc:206
msgid "Definition*"
msgstr "Définition*"
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:16
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:17
msgid "Brieftext"
msgstr "Brieftext"
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:25
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:26
msgid "Text:"
msgstr "Text:"
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:34 lib/layouts/g-brief-en.layout:34
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:57 lib/layouts/scrlettr.layout:116
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:144 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:35 lib/layouts/g-brief-en.layout:35
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:57 lib/layouts/scrlettr.layout:112
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:141 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:44 lib/layouts/g-brief-en.layout:44
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:67 lib/layouts/scrlettr.layout:128
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:45 lib/layouts/g-brief-en.layout:45
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:67 lib/layouts/scrlettr.layout:123
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188
msgid "Name:"
msgstr "Nom :"
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:53
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:54
msgid "Unterschrift"
msgstr "Unterschrift"
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:60
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:61
msgid "Strasse"
msgstr "Strasse"
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:63
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:64
msgid "Strasse:"
msgstr "Strasse:"
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:67
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:68
msgid "Zusatz"
msgstr "Zusatz"
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:70
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:71
msgid "Zusatz:"
msgstr "Zusatz:"
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:74
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:75
msgid "Ort"
msgstr "Ort"
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:77
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:78
msgid "Ort:"
msgstr "Ort:"
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:81
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:82
msgid "Land"
msgstr "Pays"
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:84
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:85
msgid "Land:"
msgstr "Land:"
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:88
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:89
msgid "RetourAdresse"
msgstr "RetourAdresse"
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:91
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:92
msgid "RetourAdresse:"
msgstr "RetourAdresse:"
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:95
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:96
msgid "MeinZeichen"
msgstr "MeinZeichen"
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:98
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:99
msgid "MeinZeichen:"
msgstr "MeinZeichen:"
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:102
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:103
msgid "IhrZeichen"
msgstr "IhrZeichen"
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:105
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:106
msgid "IhrZeichen:"
msgstr "IhrZeichen:"
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:109
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:110
msgid "IhrSchreiben"
msgstr "IhrSchreiben"
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:112
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:113
msgid "IhrSchreiben:"
msgstr "IhrSchreiben:"
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:116
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:117
msgid "Telefon"
msgstr "Telefon"
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:119
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:120
msgid "Telefon:"
msgstr "Telefon:"
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:123 lib/layouts/g-brief-en.layout:123
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:124 lib/layouts/g-brief-en.layout:124
msgid "Telefax"
msgstr "Telefax"
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:126 lib/layouts/g-brief-en.layout:126
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:127 lib/layouts/g-brief-en.layout:127
msgid "Telefax:"
msgstr "Telefax:"
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:130 lib/layouts/g-brief-en.layout:130
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:131 lib/layouts/g-brief-en.layout:131
msgid "Telex"
msgstr "Telex"
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:133 lib/layouts/g-brief-en.layout:133
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:134 lib/layouts/g-brief-en.layout:134
msgid "Telex:"
msgstr "Telex:"
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:137 lib/layouts/g-brief-en.layout:137
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:138 lib/layouts/g-brief-en.layout:138
msgid "EMail"
msgstr "EMail"
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:140 lib/layouts/g-brief-en.layout:140
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:141
msgid "EMail:"
msgstr "EMail:"
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:144 lib/layouts/g-brief-en.layout:144
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:145 lib/layouts/g-brief-en.layout:145
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:147 lib/layouts/g-brief-en.layout:147
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:148 lib/layouts/g-brief-en.layout:148
msgid "HTTP:"
msgstr "HTTP:"
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:151 lib/layouts/g-brief-en.layout:151
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:215
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:152 lib/layouts/g-brief-en.layout:152
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:211
msgid "Bank"
msgstr "Bank"
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:154 lib/layouts/g-brief-en.layout:154
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:219
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:155 lib/layouts/g-brief-en.layout:155
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:215
msgid "Bank:"
msgstr "Bank:"
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:158
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:159
msgid "BLZ"
msgstr "BLZ"
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:161
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:162
msgid "BLZ:"
msgstr "BLZ:"
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:165
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:166
msgid "Konto"
msgstr "Konto"
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:168
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:169
msgid "Konto:"
msgstr "Konto:"
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:172
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:173
msgid "Postvermerk"
msgstr "Postvermerk"
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:175
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:176
msgid "Postvermerk:"
msgstr "Postvermerk:"
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:179
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:180
msgid "Adresse"
msgstr "Adresse"
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:204
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:205
msgid "Anrede"
msgstr "Anrede"
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:213
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:214
msgid "Anlagen"
msgstr "Anlagen"
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:221
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:222
msgid "Verteiler"
msgstr "Verteiler"
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:230
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:231
msgid "Gruss"
msgstr "Gruss"
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:16 lib/layouts/g-brief2.layout:38
-#: lib/layouts/iopart.layout:115 lib/layouts/scrlettr.layout:40
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:17 lib/layouts/g-brief2.layout:38
+#: lib/layouts/iopart.layout:114 lib/layouts/scrlettr.layout:40
msgid "Letter"
msgstr "Lettre"
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:25 lib/layouts/g-brief2.layout:48
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:26 lib/layouts/g-brief2.layout:48
msgid "Letter:"
msgstr "Lettre :"
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:56 lib/layouts/g-brief2.layout:901
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:140 lib/layouts/scrlttr2.layout:171
-#: lib/layouts/stdletter.inc:84
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:57 lib/layouts/g-brief2.layout:901
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:135 lib/layouts/scrlttr2.layout:167
+#: lib/layouts/stdletter.inc:83
msgid "Signature:"
msgstr "Signature :"
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:60
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:61 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:439
msgid "Street"
msgstr "Rue"
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:63
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:64
msgid "Street:"
msgstr "Rue :"
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:67
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:68
msgid "Addition"
msgstr "Addition"
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:70
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:71
msgid "Addition:"
msgstr "Addition :"
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:74
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:75
msgid "Town"
msgstr "Ville"
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:77
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:78
msgid "Town:"
msgstr "Ville :"
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:81
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:82 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:461
msgid "State"
msgstr "État"
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:84
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:85
msgid "State:"
msgstr "État :"
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:88 lib/layouts/g-brief2.layout:674
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:89 lib/layouts/g-brief2.layout:674
msgid "ReturnAddress"
msgstr "AdresseRetour"
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:91 lib/layouts/g-brief2.layout:685
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:92 lib/layouts/g-brief2.layout:685
msgid "ReturnAddress:"
msgstr "AdresseRetour :"
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:95 lib/layouts/g-brief2.layout:736
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:96 lib/layouts/g-brief2.layout:736
msgid "MyRef"
msgstr "MesRéfs"
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:98 lib/layouts/g-brief2.layout:747
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:747
msgid "MyRef:"
msgstr "MesRéfs :"
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:102 lib/layouts/g-brief2.layout:757
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:103 lib/layouts/g-brief2.layout:757
msgid "YourRef"
msgstr "VosRéfs"
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:105 lib/layouts/g-brief2.layout:768
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:106 lib/layouts/g-brief2.layout:768
msgid "YourRef:"
msgstr "VosRéfs :"
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:109 lib/layouts/g-brief2.layout:779
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:110 lib/layouts/g-brief2.layout:779
msgid "YourMail"
msgstr "VotreMail"
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:112 lib/layouts/g-brief2.layout:789
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:113 lib/layouts/g-brief2.layout:789
msgid "YourMail:"
msgstr "VotreMail :"
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:116
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:117
msgid "Phone"
msgstr "Téléphone"
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:119
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:120
msgid "Phone:"
msgstr "Téléphone :"
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:158
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:159
msgid "BankCode"
msgstr "CodeBanque"
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:161
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:162
msgid "BankCode:"
msgstr "CodeBanque :"
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:165
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:166
msgid "BankAccount"
msgstr "CompteBancaire"
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:168
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:169
msgid "BankAccount:"
msgstr "CompteBancaire :"
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:172 lib/layouts/g-brief2.layout:695
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:173 lib/layouts/g-brief2.layout:695
msgid "PostalComment"
msgstr "CommentairePostal"
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:175 lib/layouts/g-brief2.layout:705
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:176 lib/layouts/g-brief2.layout:705
msgid "PostalComment:"
msgstr "CommentairePostal :"
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:191 lib/layouts/g-brief2.layout:810
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:192 lib/layouts/g-brief2.layout:810
#: lib/layouts/revtex.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:125
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:168 lib/layouts/scrlttr2.layout:243
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:115
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:163 lib/layouts/scrlttr2.layout:239
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:113
msgid "Date:"
msgstr "Date :"
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:820
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:196 lib/layouts/g-brief2.layout:820
msgid "Reference"
msgstr "Référence"
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:200 lib/layouts/g-brief2.layout:832
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:201 lib/layouts/g-brief2.layout:832
msgid "Reference:"
msgstr "Référence :"
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:209 lib/layouts/g-brief2.layout:855
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:103 lib/layouts/stdletter.inc:63
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:210 lib/layouts/g-brief2.layout:855
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:100 lib/layouts/stdletter.inc:62
msgid "Opening:"
msgstr "Ouverture :"
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:213 lib/layouts/g-brief2.layout:911
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:214 lib/layouts/g-brief2.layout:911
msgid "Encl."
msgstr "P.J."
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:217 lib/layouts/g-brief2.layout:922
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:218 lib/layouts/g-brief2.layout:922
msgid "Encl.:"
msgstr "P.J. :"
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:226 lib/layouts/g-brief2.layout:943
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:133
-#: lib/layouts/stdletter.inc:114
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:227 lib/layouts/g-brief2.layout:943
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:101 lib/layouts/scrlttr2.layout:130
+#: lib/layouts/stdletter.inc:113
msgid "cc:"
msgstr "cc :"
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:235 lib/layouts/g-brief2.layout:876
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:117 lib/layouts/stdletter.inc:97
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:236 lib/layouts/g-brief2.layout:876
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:114 lib/layouts/stdletter.inc:96
msgid "Closing:"
msgstr "Fermeture :"
msgid "Remarks #."
msgstr "Remarques #."
-#: lib/layouts/hollywood.layout:56
+#: lib/layouts/hollywood.layout:55
msgid "More"
msgstr "Poursuivre"
-#: lib/layouts/hollywood.layout:68
+#: lib/layouts/hollywood.layout:66
msgid "(MORE)"
msgstr "(POURSUIVRE)"
-#: lib/layouts/hollywood.layout:81 lib/layouts/hollywood.layout:93
+#: lib/layouts/hollywood.layout:79 lib/layouts/hollywood.layout:90
msgid "FADE IN:"
msgstr "FADE IN :"
-#: lib/layouts/hollywood.layout:102 lib/layouts/hollywood.layout:113
+#: lib/layouts/hollywood.layout:99 lib/layouts/hollywood.layout:109
msgid "INT."
msgstr "INT."
-#: lib/layouts/hollywood.layout:117 lib/layouts/hollywood.layout:128
+#: lib/layouts/hollywood.layout:113 lib/layouts/hollywood.layout:123
msgid "EXT."
msgstr "EXT."
-#: lib/layouts/hollywood.layout:193
+#: lib/layouts/hollywood.layout:185
msgid "Continuing"
msgstr "Suite"
-#: lib/layouts/hollywood.layout:205
+#: lib/layouts/hollywood.layout:196
msgid "(continuing)"
msgstr "(suite)"
-#: lib/layouts/hollywood.layout:232
+#: lib/layouts/hollywood.layout:222
msgid "Transition"
msgstr "Transition"
-#: lib/layouts/hollywood.layout:245 lib/layouts/hollywood.layout:257
+#: lib/layouts/hollywood.layout:234 lib/layouts/hollywood.layout:245
msgid "TITLE OVER:"
msgstr "TITRE DESSUS :"
-#: lib/layouts/hollywood.layout:261
+#: lib/layouts/hollywood.layout:249
msgid "INTERCUT"
msgstr "COUPE"
-#: lib/layouts/hollywood.layout:273
+#: lib/layouts/hollywood.layout:260
msgid "INTERCUT WITH:"
msgstr "COUPE AVEC :"
-#: lib/layouts/hollywood.layout:277 lib/layouts/hollywood.layout:289
+#: lib/layouts/hollywood.layout:264 lib/layouts/hollywood.layout:275
msgid "FADE OUT"
msgstr "FADE OUT"
-#: lib/layouts/hollywood.layout:294
+#: lib/layouts/hollywood.layout:280
msgid "General"
msgstr "Général"
-#: lib/layouts/hollywood.layout:307
+#: lib/layouts/hollywood.layout:293
msgid "Scene"
msgstr "Scène"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:83 lib/layouts/ijmpd.layout:86
-#: lib/layouts/iopart.layout:204 lib/layouts/kluwer.layout:290
-#: lib/layouts/paper.layout:177 lib/layouts/revtex4.layout:246
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:79 lib/layouts/ijmpd.layout:82
+#: lib/layouts/iopart.layout:201 lib/layouts/kluwer.layout:281
+#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:246
#: lib/layouts/spie.layout:46 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
msgid "Keywords:"
msgstr "Mots-Clés :"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:92
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:88
msgid "Classification Codes"
msgstr "Codes de classification"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:161 lib/layouts/ijmpd.layout:158
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:141 lib/layouts/ijmpd.layout:138
+#, fuzzy
+msgid "Definition \\thedefinition."
+msgstr "Définition \\arabic{definition}."
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:152 lib/layouts/ijmpd.layout:149
msgid "Step"
msgstr "Étape"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:165 lib/layouts/ijmpd.layout:162
-msgid "Step \\arabic{step}."
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:156 lib/layouts/ijmpd.layout:153
+#, fuzzy
+msgid "Step \\thestep."
msgstr "Étape \\arabic{step}."
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:277 lib/layouts/ijmpd.layout:284
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:170 lib/layouts/ijmpd.layout:167
+#, fuzzy
+msgid "Example \\theexample."
+msgstr "Exemple \\arabic{example}."
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:180 lib/layouts/ijmpd.layout:178
+#, fuzzy
+msgid "Remark \\theremark."
+msgstr "Remarque \\arabic{theorem}"
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:190 lib/layouts/ijmpd.layout:189
+#, fuzzy
+msgid "Notation \\thenotation."
+msgstr "Notation \\arabic{notation}."
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:206 lib/layouts/ijmpd.layout:209
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:60 lib/layouts/theorems-ams.inc:21
+#, fuzzy
+msgid "Theorem \\thetheorem."
+msgstr "Théorème \\arabic{theorem}."
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:240 lib/layouts/ijmpd.layout:241
+#, fuzzy
+msgid "Corollary \\thecorollary."
+msgstr "Corollaire \\arabic{corollary}."
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:250 lib/layouts/ijmpd.layout:255
+#, fuzzy
+msgid "Lemma \\thelemma."
+msgstr "Lemme \\arabic{theorem}"
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:260 lib/layouts/ijmpd.layout:266
+#, fuzzy
+msgid "Proposition \\theproposition."
+msgstr "Proposition \\arabic{proposition}."
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:266 lib/layouts/ijmpd.layout:273
msgid "Prop"
msgstr "Prop"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:281
-msgid "Prop \\arabic{prop}."
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:270 lib/layouts/ijmpd.layout:277
+#, fuzzy
+msgid "Prop \\theprop."
msgstr "Prop \\arabic{prop}."
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:295
-#: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:276 lib/layouts/ijmpd.layout:284
+#: lib/layouts/llncs.layout:391 lib/layouts/svjour.inc:454
msgid "Question"
msgstr "Question"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:291
-msgid "Question \\arabic{question}."
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:280 lib/layouts/ijmpd.layout:288
+#, fuzzy
+msgid "Question \\thequestion."
msgstr "Question \\arabic{question}."
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:314 lib/layouts/ijmpd.layout:324
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:290 lib/layouts/ijmpd.layout:299
+#, fuzzy
+msgid "Claim \\theclaim."
+msgstr "Affirmation \\arabic{theorem}"
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:300 lib/layouts/ijmpd.layout:310
+#, fuzzy
+msgid "Conjecture \\theconjecture."
+msgstr "Conjecture \\arabic{conjecture}."
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:303 lib/layouts/ijmpd.layout:313
msgid "Appendices Section"
msgstr "Section d'appendices"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:324 lib/layouts/ijmpd.layout:334
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:312 lib/layouts/ijmpd.layout:322
msgid "--- Appendices ---"
msgstr "--- Appendices ---"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:346 lib/layouts/ijmpd.layout:357
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:333 lib/layouts/ijmpd.layout:344
msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
msgstr "Appendice \\Alph{appendix}."
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:147
-msgid "Definition @Section@.\\arabic{definition}."
-msgstr "Définition @Section@.\\arabic{definition}."
-
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:176
-msgid "Example @Section@.\\arabic{example}."
-msgstr "Exemple @Section@.\\arabic{example}."
-
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:187
-msgid "Remark @Section@.\\arabic{remark}."
-msgstr "Remarque @Section@.\\arabic{remark}."
-
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:198
-msgid "Notation @Section@.\\arabic{notation}."
-msgstr "Notation @Section@.\\arabic{notation}."
-
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:219 lib/layouts/amsmaths.inc:79
-msgid "Theorem @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr "Théorème @Section@.\\arabic{theorem}."
-
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:252
-msgid "Corollary @Section@.\\arabic{corollary}."
-msgstr "Corollaire @Section@.\\arabic{corollary}."
-
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:266
-msgid "Lemma @Section@.\\arabic{lemma}."
-msgstr "Lemme @Section@.\\arabic{lemma}."
-
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:277
-msgid "Proposition @Section@.\\arabic{proposition}."
-msgstr "Proposition @Section@.\\arabic{proposition}."
-
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:288
-msgid "Prop @Section@.\\arabic{prop}."
-msgstr "Prop @Section@.\\arabic{prop}."
-
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:299
-msgid "Question @Section@.\\arabic{question}."
-msgstr "Question @Section@.\\arabic{question}."
-
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:310
-msgid "Claim @Section@.\\arabic{claim}."
-msgstr "Affirmation @Section@.\\arabic{claim}."
-
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:321
-msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{conjecture}."
-msgstr "Conjecture @Section@.\\arabic{conjecture}."
-
-#: lib/layouts/iopart.layout:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:170
+#: lib/layouts/iopart.layout:72 lib/ui/stdtoolbars.inc:170
#, fuzzy
msgid "Review"
msgstr "Aperçu"
-#: lib/layouts/iopart.layout:79
+#: lib/layouts/iopart.layout:78
#, fuzzy
msgid "Topical"
msgstr "Sujet"
-#: lib/layouts/iopart.layout:85 src/insets/InsetNote.cpp:68
+#: lib/layouts/iopart.layout:84 src/insets/InsetNote.cpp:67
msgid "Comment"
msgstr "Commentaire"
-#: lib/layouts/iopart.layout:97
+#: lib/layouts/iopart.layout:96
#, fuzzy
msgid "Paper"
msgstr "IdPapier"
-#: lib/layouts/iopart.layout:103
+#: lib/layouts/iopart.layout:102
#, fuzzy
msgid "Prelim"
msgstr "Affirmation"
-#: lib/layouts/iopart.layout:109
+#: lib/layouts/iopart.layout:108
msgid "Rapid"
msgstr ""
-#: lib/layouts/iopart.layout:212 lib/layouts/revtex4.layout:230
+#: lib/layouts/iopart.layout:209 lib/layouts/revtex4.layout:230
msgid "PACS"
msgstr "PACS"
-#: lib/layouts/iopart.layout:215
+#: lib/layouts/iopart.layout:212
msgid "Physics and Astronomy Classification System number:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/iopart.layout:219
+#: lib/layouts/iopart.layout:216
#, fuzzy
msgid "MSC"
msgstr "AMS"
-#: lib/layouts/iopart.layout:222
+#: lib/layouts/iopart.layout:219
#, fuzzy
msgid "Mathematics Subject Classification number:"
msgstr "Classification des Sujets Mathématiques de 1991 :"
-#: lib/layouts/iopart.layout:226
+#: lib/layouts/iopart.layout:223
msgid "submitto"
msgstr ""
-#: lib/layouts/iopart.layout:229
+#: lib/layouts/iopart.layout:226
msgid "submit to paper:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/iopart.layout:255
+#: lib/layouts/iopart.layout:251
#, fuzzy
msgid "Bibliography (plain)"
msgstr "Bibliographie"
-#: lib/layouts/iopart.layout:278
+#: lib/layouts/iopart.layout:274
#, fuzzy
msgid "Bibliography heading"
msgstr "Bibliographie"
-#: lib/layouts/isprs.layout:38
+#: lib/layouts/isprs.layout:37
#, fuzzy
msgid "ABSTRACT:"
msgstr "ABSTRACT"
-#: lib/layouts/isprs.layout:66
+#: lib/layouts/isprs.layout:65
msgid "KEY WORDS:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/isprs.layout:135
+#: lib/layouts/isprs.layout:133
#, fuzzy
msgid "Commission"
msgstr "Condition"
-#: lib/layouts/isprs.layout:225
+#: lib/layouts/isprs.layout:223
#, fuzzy
msgid "ACKNOWLEDGEMENTS"
msgstr "REMERCIEMENTS"
-#: lib/layouts/kluwer.layout:194
+#: lib/layouts/kluwer.layout:190
msgid "AddressForOffprints"
msgstr "Adresse_pour_tirés_à_part"
-#: lib/layouts/kluwer.layout:203
+#: lib/layouts/kluwer.layout:198
msgid "Address for Offprints:"
msgstr "Adresse pour tirés à part :"
-#: lib/layouts/kluwer.layout:213
+#: lib/layouts/kluwer.layout:208
msgid "RunningTitle"
msgstr "TitreCourant"
-#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159
-#: lib/layouts/svjour.inc:178
+#: lib/layouts/kluwer.layout:216 lib/layouts/llncs.layout:158
+#: lib/layouts/svjour.inc:177
msgid "Running title:"
msgstr "Titre courant :"
-#: lib/layouts/kluwer.layout:236
+#: lib/layouts/kluwer.layout:230
msgid "RunningAuthor"
msgstr "AuteurCourant"
-#: lib/layouts/kluwer.layout:244
+#: lib/layouts/kluwer.layout:237
msgid "Running author:"
msgstr "Auteur courant :"
msgid "E-mail:"
msgstr "Email :"
-#: lib/layouts/llncs.layout:38 lib/layouts/memoir.layout:46
+#: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:47
#: lib/layouts/scrbook.layout:16 lib/layouts/agu_stdsections.inc:21
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:20 lib/layouts/numreport.inc:12
-#: lib/layouts/scrclass.inc:54 lib/layouts/stdsections.inc:31
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:54
+#: lib/layouts/stdsections.inc:35
msgid "Chapter"
msgstr "Chapitre"
-#: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:174
+#: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:173
msgid "Running LaTeX Title"
msgstr "Titre LaTeX Courant"
-#: lib/layouts/llncs.layout:168
+#: lib/layouts/llncs.layout:167
msgid "TOC Title"
msgstr "Titre TdM"
-#: lib/layouts/llncs.layout:172
+#: lib/layouts/llncs.layout:171
msgid "TOC title:"
msgstr "Titre TdM :"
-#: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203
+#: lib/layouts/llncs.layout:195 lib/layouts/svjour.inc:201
msgid "Author Running"
msgstr "Auteur Courant"
-#: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207
+#: lib/layouts/llncs.layout:199 lib/layouts/svjour.inc:205
msgid "Author Running:"
msgstr "Auteur Courant :"
-#: lib/layouts/llncs.layout:205
+#: lib/layouts/llncs.layout:203
msgid "TOC Author"
msgstr "Auteur TdM"
-#: lib/layouts/llncs.layout:209
+#: lib/layouts/llncs.layout:207
msgid "TOC Author:"
msgstr "Auteur TdM :"
-#: lib/layouts/llncs.layout:298
+#: lib/layouts/llncs.layout:295
msgid "Case #."
msgstr "Cas #."
-#: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372
+#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:130
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:436 lib/layouts/svjour.inc:359
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:352
+msgid "Claim."
+msgstr "Affirmation."
+
+#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/svjour.inc:369
msgid "Conjecture #."
msgstr "Conjecture #."
-#: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400
+#: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/svjour.inc:397
msgid "Example #."
msgstr "Exemple #."
-#: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407
+#: lib/layouts/llncs.layout:347 lib/layouts/svjour.inc:404
msgid "Exercise #."
msgstr "Exercice #."
-#: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425
+#: lib/layouts/llncs.layout:360 lib/layouts/svjour.inc:422
msgid "Note #."
msgstr "Note #."
-#: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432
+#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/svjour.inc:429
msgid "Problem #."
msgstr "Problème #."
-#: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443
+#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/svjour.inc:440
msgid "Property"
msgstr "Propriété"
-#: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446
+#: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443
msgid "Property #."
msgstr "Propriété #."
-#: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460
+#: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457
msgid "Question #."
msgstr "Question #."
-#: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467
+#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/svjour.inc:464
msgid "Remark #."
msgstr "Remarque #."
-#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471
+#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:468
msgid "Solution"
msgstr "Solution"
-#: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474
+#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471
msgid "Solution #."
msgstr "Solution #."
-#: lib/layouts/manpage.layout:145 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11
+#: lib/layouts/manpage.layout:142 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382
+#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11
msgid "Code"
msgstr "Code"
-#: lib/layouts/manpage.layout:163 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30
+#: lib/layouts/manpage.layout:159 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30
msgid "SGML"
msgstr "SGML"
-#: lib/layouts/memoir.layout:76
+#: lib/layouts/memoir.layout:77
msgid "Chapterprecis"
msgstr "ChapitrePrécis"
msgid "Epigraph"
msgstr "Épigraphe"
-#: lib/layouts/memoir.layout:109
+#: lib/layouts/memoir.layout:108
msgid "Poemtitle"
msgstr "TitrePoème"
-#: lib/layouts/memoir.layout:127
+#: lib/layouts/memoir.layout:125
msgid "Poemtitle*"
msgstr "TitrePoème*"
-#: lib/layouts/memoir.layout:151
+#: lib/layouts/memoir.layout:149
msgid "Legend"
msgstr "Légende"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:70
+#: lib/layouts/moderncv.layout:69
#, fuzzy
msgid "Entry:"
msgstr "Entrée"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:93
+#: lib/layouts/moderncv.layout:92
#, fuzzy
msgid "ListItem"
msgstr "Liste"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:96
+#: lib/layouts/moderncv.layout:95
#, fuzzy
msgid "List Item:"
msgstr "Dernier Pied :"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:99
+#: lib/layouts/moderncv.layout:98
#, fuzzy
msgid "DoubleItem"
msgstr "Double"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:102
+#: lib/layouts/moderncv.layout:101
#, fuzzy
msgid "Double Item:"
msgstr "Double"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:105
+#: lib/layouts/moderncv.layout:104
#, fuzzy
msgid "Space"
msgstr "espace"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:108
+#: lib/layouts/moderncv.layout:107
#, fuzzy
msgid "Space:"
msgstr "espace"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:117
+#: lib/layouts/moderncv.layout:116
#, fuzzy
msgid "Computer"
msgstr "Copieurs"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:120
+#: lib/layouts/moderncv.layout:119
#, fuzzy
msgid "Computer:"
msgstr "&Copieur :"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:123
+#: lib/layouts/moderncv.layout:122
#, fuzzy
msgid "EmptySection"
msgstr "Section"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:132
+#: lib/layouts/moderncv.layout:131
#, fuzzy
msgid "Empty Section"
msgstr "Section"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:139
+#: lib/layouts/moderncv.layout:138
#, fuzzy
msgid "CloseSection"
msgstr "sélection"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:142
+#: lib/layouts/moderncv.layout:141
#, fuzzy
msgid "Close Section"
msgstr "sélection"
-#: lib/layouts/paper.layout:152
+#: lib/layouts/paper.layout:149
msgid "SubTitle"
msgstr "SousTitre"
-#: lib/layouts/paper.layout:163
+#: lib/layouts/paper.layout:160
msgid "Institution"
msgstr "Institution"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:119 lib/layouts/seminar.layout:67
-#: lib/layouts/slides.layout:88
+#: lib/layouts/powerdot.layout:116 lib/layouts/seminar.layout:65
+#: lib/layouts/slides.layout:89
msgid "Slide"
msgstr "Diapo"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:132
+#: lib/layouts/powerdot.layout:129
msgid " "
msgstr ""
-#: lib/layouts/powerdot.layout:142
+#: lib/layouts/powerdot.layout:139
#, fuzzy
msgid "EndSlide"
msgstr "Diapo"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:154
+#: lib/layouts/powerdot.layout:153
msgid "~=~"
msgstr ""
-#: lib/layouts/powerdot.layout:167
+#: lib/layouts/powerdot.layout:166
#, fuzzy
msgid "WideSlide"
msgstr "Diapo"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:179
+#: lib/layouts/powerdot.layout:178
#, fuzzy
msgid "EmptySlide"
msgstr "Diapo"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:183
+#: lib/layouts/powerdot.layout:182
#, fuzzy
msgid "Empty slide:"
msgstr "vide"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:246
+#: lib/layouts/powerdot.layout:255
#, fuzzy
msgid "ItemizeType1"
msgstr "ListePuces"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:271
+#: lib/layouts/powerdot.layout:280
#, fuzzy
msgid "EnumerateType1"
msgstr "Énumération"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:389 lib/layouts/stdfloats.inc:39
+#: lib/layouts/powerdot.layout:398 lib/layouts/stdfloats.inc:39
msgid "List of Algorithms"
msgstr "Liste des algorithmes"
-#: lib/layouts/revtex4.layout:94
+#: lib/layouts/revtex4.layout:95
msgid "Preprint"
msgstr "Preprint"
msgid "AltAffiliation"
msgstr "Affiliation"
-#: lib/layouts/revtex4.layout:174 lib/layouts/amsdefs.inc:205
+#: lib/layouts/revtex4.layout:174 lib/layouts/amsdefs.inc:202
msgid "Thanks:"
msgstr "Remerciements :"
msgstr "Numéro PACS :"
#: lib/layouts/scrbook.layout:17
-msgid "\\arabic{chapter}"
-msgstr "\\arabic{chapter}"
-
-#: lib/layouts/scrbook.layout:18
-msgid "\\Alph{chapter}"
+#, fuzzy
+msgid "\\thechapter"
msgstr "\\Alph{chapter}"
#: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:25
msgid "Labeling"
msgstr "Étiquetage"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:51
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:50
msgid "L"
msgstr "L"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:64
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:63
msgid "O"
msgstr "O"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:83 lib/layouts/scrlttr2.layout:121
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:81 lib/layouts/scrlttr2.layout:118
msgid "PS"
msgstr "PS"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:94 lib/layouts/scrlttr2.layout:129
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:91 lib/layouts/scrlttr2.layout:126
msgid "CC"
msgstr "CC"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:109 lib/layouts/scrlttr2.layout:137
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:134
msgid "Encl"
msgstr "P.J."
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:140
-#: lib/layouts/stdletter.inc:122
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:108 lib/layouts/scrlttr2.layout:137
+#: lib/layouts/stdletter.inc:121
msgid "encl:"
msgstr "PJ :"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:151 lib/layouts/scrlttr2.layout:183
-#: lib/layouts/stdletter.inc:135
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:146 lib/layouts/scrlttr2.layout:179
+#: lib/layouts/stdletter.inc:134
msgid "Telephone"
msgstr "Téléphone"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:154 lib/layouts/stdletter.inc:139
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:149 lib/layouts/stdletter.inc:138
msgid "Telephone:"
msgstr "Téléphone :"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:231
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:153 lib/layouts/scrlttr2.layout:227
msgid "Place"
msgstr "Lieu"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:161 lib/layouts/scrlttr2.layout:235
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:156 lib/layouts/scrlttr2.layout:231
msgid "Place:"
msgstr "Lieu :"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:172 lib/layouts/scrlttr2.layout:247
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:167 lib/layouts/scrlttr2.layout:243
msgid "Backaddress"
msgstr "Adresse_Retour"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:251
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:170 lib/layouts/scrlttr2.layout:247
msgid "Backaddress:"
msgstr "Adresse_Retour :"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:255
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:174 lib/layouts/scrlttr2.layout:251
msgid "Specialmail"
msgstr "CourrierSpécial"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:182 lib/layouts/scrlttr2.layout:259
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:177 lib/layouts/scrlttr2.layout:255
msgid "Specialmail:"
msgstr "CourrierSpécial :"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:186 lib/layouts/scrlttr2.layout:263
-#: lib/layouts/stdletter.inc:127
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:181 lib/layouts/scrlttr2.layout:259
+#: lib/layouts/stdletter.inc:126
msgid "Location"
msgstr "Adresse"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:189 lib/layouts/scrlttr2.layout:267
-#: lib/layouts/stdletter.inc:131
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:184 lib/layouts/scrlttr2.layout:263
+#: lib/layouts/stdletter.inc:130
msgid "Location:"
msgstr "Adresse :"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:196 lib/layouts/scrlttr2.layout:275
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:191 lib/layouts/scrlttr2.layout:271
msgid "Title:"
msgstr "Titre :"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:200 lib/layouts/scrlttr2.layout:279
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:195 lib/layouts/scrlttr2.layout:275
#: lib/layouts/scrclass.inc:169
msgid "Subject"
msgstr "Sujet"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:283
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:198 lib/layouts/scrlttr2.layout:279
msgid "Subject:"
msgstr "Sujet :"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:207 lib/layouts/scrlttr2.layout:287
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:202 lib/layouts/scrlttr2.layout:283
msgid "Yourref"
msgstr "Votre_Réf"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:210 lib/layouts/scrlttr2.layout:291
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:205 lib/layouts/scrlttr2.layout:287
msgid "Your ref.:"
msgstr "Vos réf. :"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:221 lib/layouts/scrlttr2.layout:303
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:216 lib/layouts/scrlttr2.layout:299
msgid "Yourmail"
msgstr "Votremail"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:224 lib/layouts/scrlttr2.layout:307
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:219 lib/layouts/scrlttr2.layout:303
msgid "Your letter of:"
msgstr "Votre lettre du :"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:228 lib/layouts/scrlttr2.layout:311
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:223 lib/layouts/scrlttr2.layout:307
msgid "Myref"
msgstr "Ma_Réf"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:315
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:226 lib/layouts/scrlttr2.layout:311
msgid "Our ref.:"
msgstr "Nos réf. :"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:319
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:230 lib/layouts/scrlttr2.layout:315
msgid "Customer"
msgstr "Client"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:323
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:233 lib/layouts/scrlttr2.layout:319
msgid "Customer no.:"
msgstr "Numéro de client :"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:242 lib/layouts/scrlttr2.layout:327
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:237 lib/layouts/scrlttr2.layout:323
msgid "Invoice"
msgstr "Facture"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:245 lib/layouts/scrlttr2.layout:331
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:240 lib/layouts/scrlttr2.layout:327
msgid "Invoice no.:"
msgstr "Numéro de facture :"
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:68
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:67
msgid "NextAddress"
msgstr "ProchaineAdresse"
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:80
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:78
msgid "Next Address:"
msgstr "Prochaine Adresse :"
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:125
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:122
msgid "Post Scriptum:"
msgstr "Post Scriptum :"
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:157
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:153
msgid "Sender Name:"
msgstr "Nom de l'expéditeur :"
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:175
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:171
msgid "SenderAddress"
msgstr "AdresseExpéditeur"
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:179
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:175
msgid "Sender Address:"
msgstr "Adresse de l'expéditeur :"
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:187
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:183
msgid "Sender Phone:"
msgstr "Téléphone de l'expéditeur :"
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:191
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:187
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:195
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:191
msgid "Sender Fax:"
msgstr "Fax de l'expéditeur :"
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:199
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:195
msgid "E-Mail"
msgstr "EMail"
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:203
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:199
msgid "Sender E-Mail:"
msgstr "EMail de l'expéditeur :"
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:211
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:207
msgid "Sender URL:"
msgstr "URL de l'expéditeur :"
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:223
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:219
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:227
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:223
msgid "Logo:"
msgstr "Logo :"
-#: lib/layouts/seminar.layout:46
+#: lib/layouts/seminar.layout:44
msgid "LandscapeSlide"
msgstr "DiapoPaysage"
-#: lib/layouts/seminar.layout:52
+#: lib/layouts/seminar.layout:50
msgid "Landscape Slide"
msgstr "Diapo Paysage"
-#: lib/layouts/seminar.layout:57
+#: lib/layouts/seminar.layout:55
msgid "PortraitSlide"
msgstr "DiapoPortrait"
-#: lib/layouts/seminar.layout:63
+#: lib/layouts/seminar.layout:61
msgid "Portrait Slide"
msgstr "Diapo Portrait"
-#: lib/layouts/seminar.layout:72
+#: lib/layouts/seminar.layout:70
msgid "Slide*"
msgstr "Diapo*"
-#: lib/layouts/seminar.layout:77
+#: lib/layouts/seminar.layout:75
msgid "SlideHeading"
msgstr "TitreDiapo"
-#: lib/layouts/seminar.layout:83
+#: lib/layouts/seminar.layout:81
msgid "SlideSubHeading"
msgstr "SousTitreDiapo"
-#: lib/layouts/seminar.layout:89
+#: lib/layouts/seminar.layout:87
msgid "ListOfSlides"
msgstr "ListeDiapos"
-#: lib/layouts/seminar.layout:95
+#: lib/layouts/seminar.layout:93
msgid "List Of Slides"
msgstr "Liste de Diapos"
-#: lib/layouts/seminar.layout:99
+#: lib/layouts/seminar.layout:97
msgid "SlideContents"
msgstr "ContenuDiapo"
-#: lib/layouts/seminar.layout:105
+#: lib/layouts/seminar.layout:103
msgid "Slidecontents"
msgstr "Contenu Diapo"
-#: lib/layouts/seminar.layout:109
+#: lib/layouts/seminar.layout:107
msgid "ProgressContents"
msgstr "SommaireProgrès"
-#: lib/layouts/seminar.layout:115
+#: lib/layouts/seminar.layout:113
msgid "Progress Contents"
msgstr "Sommaire Progrès"
msgstr ""
#: lib/layouts/siamltex.layout:102 lib/layouts/aguplus.inc:66
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 lib/layouts/stdstarsections.inc:57
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 lib/layouts/stdstarsections.inc:62
msgid "Paragraph*"
msgstr "Paragraphe*"
-#: lib/layouts/siamltex.layout:172
+#: lib/layouts/siamltex.layout:170
msgid "Key words."
msgstr "Mots-Clés."
-#: lib/layouts/siamltex.layout:176
+#: lib/layouts/siamltex.layout:174
msgid "AMS"
msgstr "AMS"
-#: lib/layouts/siamltex.layout:179
+#: lib/layouts/siamltex.layout:177
msgid "AMS subject classifications."
msgstr "Classifications de sujet AMS."
-#: lib/layouts/simplecv.layout:55
+#: lib/layouts/simplecv.layout:54
msgid "Topic"
msgstr "Sujet"
-#: lib/layouts/simplecv.layout:69
+#: lib/layouts/simplecv.layout:68
msgid "MMMMM"
msgstr "MMMMM"
-#: lib/layouts/slides.layout:104
+#: lib/layouts/slides.layout:105
msgid "New Slide:"
msgstr "Nouvelle Diapo :"
-#: lib/layouts/slides.layout:126
+#: lib/layouts/slides.layout:127
msgid "Overlay"
msgstr "SurCouche"
msgid "New Overlay:"
msgstr "Nouvelle SurCouche :"
-#: lib/layouts/slides.layout:183
+#: lib/layouts/slides.layout:182
msgid "New Note:"
msgstr "Nouvelle Note :"
-#: lib/layouts/slides.layout:208
+#: lib/layouts/slides.layout:207
msgid "InvisibleText"
msgstr "TexteInvisible"
-#: lib/layouts/slides.layout:216
+#: lib/layouts/slides.layout:214
msgid "<Invisible Text Follows>"
msgstr "<Texte Invisible Après>"
-#: lib/layouts/slides.layout:233
+#: lib/layouts/slides.layout:231
msgid "VisibleText"
msgstr "TexteVisible"
-#: lib/layouts/slides.layout:241
+#: lib/layouts/slides.layout:238
msgid "<Visible Text Follows>"
msgstr "<Texte Visible Après>"
msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
msgstr "REMERCIEMENTS"
-#: lib/layouts/aapaper.inc:56
+#: lib/layouts/aapaper.inc:54
msgid "email:"
msgstr "Email :"
-#: lib/layouts/aapaper.inc:118
+#: lib/layouts/aapaper.inc:114
msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:"
msgstr "Dictionnaire de Synonymes non supporté dans les récents A&A :"
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:36 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37
+#, fuzzy
+msgid "Firstname"
+msgstr "Prénom"
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:50
+#, fuzzy
+msgid "Fname"
+msgstr "SansCadre"
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:98
+msgid "Surname"
+msgstr "Surnom"
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:95 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59
+#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
+msgid "Literal"
+msgstr "Littéral"
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:110 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:145
+msgid "Emph"
+msgstr "En Évidence"
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:126
+#, fuzzy
+msgid "Abbrev"
+msgstr "Aperçu"
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:137 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56
+msgid "Citation-number"
+msgstr "Numéro-Citation"
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:148
+#, fuzzy
+msgid "Volume"
+msgstr "Colonnes"
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:159
+#, fuzzy
+msgid "Day"
+msgstr "Affichage"
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:170
+#, fuzzy
+msgid "Month"
+msgstr "Maths"
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:181
+#, fuzzy
+msgid "Year"
+msgstr "&Enlever"
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:192
+#, fuzzy
+msgid "Issue-number"
+msgstr "numéro_ms"
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:203
+msgid "Issue-day"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:214
+msgid "Issue-months"
+msgstr ""
+
#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79
msgid "Subsubparagraph"
msgstr "SousSousParagraphe"
msgid "AGU-journal:"
msgstr "Journal-AGU :"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56
-msgid "Citation-number"
-msgstr "Numéro-Citation"
-
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:59
msgid "Citation-number:"
msgstr "Numéro-Citation :"
msgid "Cite-other:"
msgstr "Cite-autre :"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:115
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:114
msgid "Revised"
msgstr "Révisé"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:119
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:118
msgid "Revised:"
msgstr "Révisé :"
msgid "Published-online:"
msgstr "Publié-en-ligne :"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/QCitationDialog.cpp:41
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:83
msgid "Citation"
msgstr "Citation"
msgid "Datasets:"
msgstr "Ensembles-Données :"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:131
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:323
+msgid "ISSN"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334
+#, fuzzy
+msgid "CODEN"
+msgstr "SCÈNE"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:346
+#, fuzzy
+msgid "SS-Code"
+msgstr "Code"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:357
+#, fuzzy
+msgid "SS-Title"
+msgstr "Titre"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:369
+#, fuzzy
+msgid "CCC-Code"
+msgstr "Code CCC :"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:393
+#, fuzzy
+msgid "Dscr"
+msgstr "&Abandonner"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:417
+msgid "Orgdiv"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:428
+#, fuzzy
+msgid "Orgname"
+msgstr "Surnom"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450
+#, fuzzy
+msgid "City"
+msgstr "Minuscule"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472
+#, fuzzy
+msgid "Postcode"
+msgstr "Ordre-envoi"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:483
+#, fuzzy
+msgid "Country"
+msgstr "Entrée"
+
+#: lib/layouts/aguplus.inc:130
msgid "CCC"
msgstr "CCC"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:135
+#: lib/layouts/aguplus.inc:134
msgid "CCC code:"
msgstr "Code CCC :"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:144
+#: lib/layouts/aguplus.inc:143
msgid "PaperId"
msgstr "IdPapier"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:148
+#: lib/layouts/aguplus.inc:147
msgid "Paper Id:"
msgstr "Id Papier :"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:152
+#: lib/layouts/aguplus.inc:151
msgid "AuthorAddr"
msgstr "AdresseAuteur"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:156
+#: lib/layouts/aguplus.inc:155
msgid "Author Address:"
msgstr "Adresse Auteur :"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:160
+#: lib/layouts/aguplus.inc:159
msgid "SlugComment"
msgstr "CommentaireSlug"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:164
+#: lib/layouts/aguplus.inc:163
msgid "Slug Comment:"
msgstr "Commentaire Slug :"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:180
+#: lib/layouts/aguplus.inc:179
msgid "Plate"
msgstr "Planche"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:190
+#: lib/layouts/aguplus.inc:189
msgid "Planotable"
msgstr "PlancheTableau"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:201
+#: lib/layouts/aguplus.inc:200
msgid "Table Caption"
msgstr "Légende Tableau"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:212
+#: lib/layouts/aguplus.inc:210
msgid "TableCaption"
msgstr "LégendeTableau"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:172
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:169
msgid "Current Address"
msgstr "Adresse Actuelle"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:175
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:172
msgid "Current address:"
msgstr "Adresse actuelle :"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:183
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:180
msgid "E-mail address:"
msgstr "Adresse E-mail :"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:198
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:195
msgid "Key words and phrases:"
msgstr "Mots et phrases clés :"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:209
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:206
msgid "Dedicatory"
msgstr "Dédicace"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:212 lib/layouts/svjour.inc:125
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:209 lib/layouts/svjour.inc:125
msgid "Dedication:"
msgstr "Dédicace :"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:216
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:213
msgid "Translator"
msgstr "Traducteur"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:219
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:216
msgid "Translator:"
msgstr "Traducteur :"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:223
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:220
msgid "Subjectclass"
msgstr "ClassificationSujet"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:226
-msgid "1991 Mathematics Subject Classification:"
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:223
+#, fuzzy
+msgid "2000 Mathematics Subject Classification:"
msgstr "Classification des Sujets Mathématiques de 1991 :"
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:95
-msgid "Algorithm #."
-msgstr "Algorithme #."
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:64 lib/layouts/amsmaths.inc:172
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:125
+msgid "Conjecture."
+msgstr "Conjecture."
+
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:70 lib/layouts/amsmaths.inc:194
+msgid "Criterion."
+msgstr "Critère."
+
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:76 lib/layouts/amsmaths.inc:217
+msgid "Algorithm."
+msgstr "Algorithme."
+
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:88 lib/layouts/amsmaths.inc:263
+msgid "Axiom."
+msgstr "Axiome."
+
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:106 lib/layouts/amsmaths.inc:338
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:254
+msgid "Condition."
+msgstr "Condition."
+
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:112 lib/layouts/amsmaths.inc:360
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:276
+msgid "Problem."
+msgstr "Problème."
+
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:118 lib/layouts/amsmaths.inc:382
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:299
+msgid "Exercise."
+msgstr "Exercice."
+
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:124 lib/layouts/amsmaths.inc:414
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:330
+msgid "Remark."
+msgstr "Remarque."
+
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:136 lib/layouts/amsmaths.inc:458
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:374
+msgid "Note."
+msgstr "Note."
+
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:142 lib/layouts/amsmaths.inc:480
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:396
+msgid "Notation."
+msgstr "Notation."
+
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:148 lib/layouts/amsmaths.inc:502
+msgid "Summary."
+msgstr "Résumé."
+
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:158 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:369
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:532 lib/layouts/theorems.inc:169
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:448
+msgid "Conclusion"
+msgstr "Conclusion"
+
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:160 lib/layouts/amsmaths.inc:546
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:462
+msgid "Conclusion."
+msgstr "Conclusion."
+
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:164 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:380
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:554
+msgid "Assumption"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:166 lib/layouts/amsmaths.inc:569
+#, fuzzy
+msgid "Assumption."
+msgstr "Légende"
+
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:152
+#, fuzzy
+msgid "Theorem \\arabic{thm}."
+msgstr "Théorème \\arabic{theorem}."
+
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:163
+msgid "Corollary \\arabic{corollary}."
+msgstr "Corollaire \\arabic{corollary}."
+
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:174
+msgid "Lemma \\arabic{lemma}."
+msgstr "Lemme \\arabic{lemma}."
+
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:185
+msgid "Proposition \\arabic{proposition}."
+msgstr "Proposition \\arabic{proposition}."
+
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:196
+msgid "Conjecture \\arabic{conjecture}."
+msgstr "Conjecture \\arabic{conjecture}."
+
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:207
+msgid "Criterion \\arabic{criterion}."
+msgstr "Critère \\arabic{criterion}."
+
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:218
+msgid "Algorithm \\arabic{algorithm}."
+msgstr "Algorithme \\arabic{algortihm}."
+
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:229
+msgid "Fact \\arabic{fact}."
+msgstr "Fait \\arabic{fact}."
+
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:240
+msgid "Axiom \\arabic{axiom}."
+msgstr "Axiome \\arabic{axiom}."
+
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:251
+msgid "Definition \\arabic{definition}."
+msgstr "Définition \\arabic{definition}."
+
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:262
+msgid "Example \\arabic{example}."
+msgstr "Exemple \\arabic{example}."
+
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:273
+msgid "Condition \\arabic{condition}."
+msgstr "Condition \\arabic{condition}."
+
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:284
+msgid "Problem \\arabic{problem}."
+msgstr "Problème \\arabic{problem}."
+
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:295
+msgid "Exercise \\arabic{exercise}."
+msgstr "Exercice \\arabic{exercise}."
+
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:306
+msgid "Remark \\arabic{remark}."
+msgstr "Remarque \\arabic{remark}."
+
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:317
+msgid "Claim \\arabic{claim}."
+msgstr "Affirmation \\arabic{claim}."
+
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:328
+msgid "Note \\arabic{note}."
+msgstr "Note \\arabic{note}."
+
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:339
+msgid "Notation \\arabic{notation}."
+msgstr "Notation \\arabic{notation}."
+
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:350
+msgid "Summary \\arabic{summary}."
+msgstr "Résumé \\arabic{summary}."
+
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:361
+msgid "Acknowledgement \\arabic{acknowledgement}."
+msgstr "Remerciement \\arabic{acknowledgement}."
+
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:372
+msgid "Conclusion \\arabic{conclusion}."
+msgstr "Conclusion \\arabic{conclusion}."
+
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:383
+#, fuzzy
+msgid "Assumption \\arabic{assumption}."
+msgstr "Question \\arabic{question}."
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:106
-msgid "Corollary @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr "Corollaire @Section@.\\arabic{theorem}."
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:92 lib/layouts/theorems.inc:53
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:48
+#, fuzzy
+msgid "Corollary \\thetheorem."
+msgstr "Corollaire \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:128
-msgid "Lemma @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr "Lemme @Section@.\\arabic{theorem}."
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:115 lib/layouts/theorems.inc:62
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:70
+#, fuzzy
+msgid "Lemma \\thetheorem."
+msgstr "Lemme \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:150
-msgid "Proposition @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr "Proposition @Section@.\\arabic{theorem}."
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:138 lib/layouts/theorems.inc:71
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:92
+#, fuzzy
+msgid "Proposition \\thetheorem."
+msgstr "Proposition \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:172
-msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr "Conjecture @Section@.\\arabic{theorem}."
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:161 lib/layouts/theorems.inc:80
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:114
+#, fuzzy
+msgid "Conjecture \\thetheorem."
+msgstr "Conjecture \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:180
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:169 lib/layouts/theorems-ams.inc:122
msgid "Conjecture*"
msgstr "Conjecture*"
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:194
-msgid "Criterion @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr "Critère @Section@.\\arabic{theorem}."
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:184 lib/layouts/theorems-ams.inc:136
+#, fuzzy
+msgid "Criterion \\thetheorem."
+msgstr "Critère \\arabic{theorem}"
+
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:191
+#, fuzzy
+msgid "Criterion*"
+msgstr "Critère"
+
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:206 lib/layouts/theorems-ams.inc:147
+#, fuzzy
+msgid "Algorithm \\thetheorem."
+msgstr "Algorithme \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:205
-msgid "Algorithm @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr "Algorithme @Section@.\\arabic{theorem}."
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:214
+#, fuzzy
+msgid "Algorithm*"
+msgstr "Algorithme"
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:216
-msgid "Fact @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr "Fait @Section@.\\arabic{theorem}."
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:229 lib/layouts/theorems.inc:89
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:158
+msgid "Fact \\thetheorem."
+msgstr ""
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:224
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:237 lib/layouts/theorems-ams.inc:166
msgid "Fact*"
msgstr "Fait*"
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:238
-msgid "Axiom @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr "Axiome @Section@.\\arabic{theorem}."
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:252 lib/layouts/theorems-ams.inc:180
+msgid "Axiom \\thetheorem."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:260
+#, fuzzy
+msgid "Axiom*"
+msgstr "Axiome"
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:249
-msgid "Definition @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr "Définition @Section@.\\arabic{theorem}."
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:275 lib/layouts/theorems.inc:98
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:191
+#, fuzzy
+msgid "Definition \\thetheorem."
+msgstr "Définition \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:279
-msgid "Example @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr "Exemple @Section@.\\arabic{theorem}."
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:305 lib/layouts/theorems.inc:115
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:221
+#, fuzzy
+msgid "Example \\thetheorem."
+msgstr "Exemple \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:287
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:313 lib/layouts/theorems-ams.inc:229
msgid "Example*"
msgstr "Exemple*"
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:301
-msgid "Condition @Section@.\\arabic{theorem}."
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:327 lib/layouts/theorems-ams.inc:243
+#, fuzzy
+msgid "Condition \\thetheorem."
msgstr "Condition @Section@.\\arabic{theorem}."
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:309
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:335 lib/layouts/theorems-ams.inc:251
msgid "Condition*"
msgstr "Condition*"
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:323
-msgid "Problem @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr "Problème @Section@.\\arabic{theorem}."
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:349 lib/layouts/theorems-ams.inc:265
+#, fuzzy
+msgid "Problem \\thetheorem."
+msgstr "Problème \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:331
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:357 lib/layouts/theorems-ams.inc:273
msgid "Problem*"
msgstr "Problème*"
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:345
-msgid "Exercise @Section@.\\arabic{theorem}."
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:371 lib/layouts/theorems.inc:125
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:287
+#, fuzzy
+msgid "Exercise \\thetheorem."
msgstr "Exercice @Section@.\\arabic{theorem}."
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:354
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:379 lib/layouts/theorems-ams.inc:296
msgid "Exercise*"
msgstr "Exercice*"
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:368
-msgid "Remark @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr "Remarque @Section@.\\arabic{theorem}."
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:135
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:310
+#, fuzzy
+msgid "Remark \\thetheorem."
+msgstr "Remarque \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:384
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:410 lib/layouts/theorems-ams.inc:326
msgid "Remark*"
msgstr "Remarque*"
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:399
-msgid "Claim @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr "Affirmation @Section@.\\arabic{theorem}."
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:425 lib/layouts/theorems.inc:153
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:341
+#, fuzzy
+msgid "Claim \\thetheorem."
+msgstr "Affirmation \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:407
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:433 lib/layouts/theorems-ams.inc:349
msgid "Claim*"
msgstr "Affirmation*"
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:421
-msgid "Note @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr "Note @Section@.\\arabic{theorem}."
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:447 lib/layouts/theorems-ams.inc:363
+#, fuzzy
+msgid "Note \\thetheorem."
+msgstr "Note \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:429
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:455 lib/layouts/theorems-ams.inc:371
msgid "Note*"
msgstr "Note*"
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:443
-msgid "Notation @Section@.\\arabic{theorem}."
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:469 lib/layouts/theorems-ams.inc:385
+#, fuzzy
+msgid "Notation \\thetheorem."
msgstr "Notation @Section@.\\arabic{theorem}."
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:451
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:477 lib/layouts/theorems-ams.inc:393
msgid "Notation*"
msgstr "Notation*"
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:465
-msgid "Summary @Section@.\\arabic{theorem}."
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:491 lib/layouts/theorems-ams.inc:407
+#, fuzzy
+msgid "Summary \\thetheorem."
msgstr "Résumé @Section@.\\arabic{theorem}."
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:476
-msgid "Acknowledgement @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr "Remerciement @Section@.\\arabic{theorem}."
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:499
+#, fuzzy
+msgid "Summary*"
+msgstr "Résumé"
+
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:513 lib/layouts/theorems-ams.inc:418
+#, fuzzy
+msgid "Acknowledgement \\thetheorem."
+msgstr "Remerciement \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:484
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:521 lib/layouts/theorems-ams.inc:426
msgid "Acknowledgement*"
msgstr "Remerciement*"
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:498
-msgid "Case @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr "Cas @Section@.\\arabic{theorem}."
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:509
-msgid "Conclusion @Section@.\\arabic{theorem}."
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:535 lib/layouts/theorems.inc:172
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:451
+#, fuzzy
+msgid "Conclusion \\thetheorem."
msgstr "Conclusion @Section@.\\arabic{theorem}."
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:517
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:543 lib/layouts/theorems-ams.inc:459
msgid "Conclusion*"
msgstr "Conclusion*"
-#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
-msgid "Literal"
-msgstr "Littéral"
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:558
+#, fuzzy
+msgid "Assumption \\thetheorem."
+msgstr "Notation @Section@.\\arabic{theorem}."
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 lib/layouts/stdstarsections.inc:21
-msgid "Chapter*"
-msgstr "Chapitre*"
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:566
+msgid "Assumption*"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:66
-msgid "Subparagraph*"
-msgstr "SousParagraphe*"
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22
+#, fuzzy
+msgid "Directory"
+msgstr "Répertoires"
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27
-msgid "Authorgroup"
-msgstr "GroupeAuteur"
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87
+#, fuzzy
+msgid "KeyCombo"
+msgstr "Clavier"
+
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101
+#, fuzzy
+msgid "KeyCap"
+msgstr "Légende"
+
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115
+msgid "GuiMenu"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129
+msgid "GuiMenuItem"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143
+msgid "GuiButton"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157
+msgid "MenuChoice"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 lib/layouts/stdstarsections.inc:22
+msgid "Chapter*"
+msgstr "Chapitre*"
+
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:72
+msgid "Subparagraph*"
+msgstr "SousParagraphe*"
+
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27
+msgid "Authorgroup"
+msgstr "GroupeAuteur"
#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:43
msgid "RevisionHistory"
msgstr "HistoriqueRévisions"
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:59
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58
msgid "Revision History"
msgstr "Historique Révisions"
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:64
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63
msgid "Revision"
msgstr "Révision"
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:80
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:78
msgid "RevisionRemark"
msgstr "RemarqueRévision"
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:97
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:94
msgid "FirstName"
msgstr "Prénom"
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:101
-msgid "Surname"
-msgstr "Surnom"
-
#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12
msgid "Scrap"
msgstr "Scrap"
-#: lib/layouts/numarticle.inc:8
-msgid "Part \\Roman{part}"
-msgstr "Partie \\Roman{part}"
-
-#: lib/layouts/numarticle.inc:25 lib/layouts/numarticle.inc:26
-msgid "@Section@.\\arabic{subsection}"
-msgstr "@Section@.\\arabic{subsection}"
-
-#: lib/layouts/numarticle.inc:34 lib/layouts/numarticle.inc:35
-msgid "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}"
-msgstr "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}"
-
-#: lib/layouts/numarticle.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:44
-msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}"
-msgstr "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}"
-
-#: lib/layouts/numarticle.inc:52 lib/layouts/numarticle.inc:53
-msgid "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}"
-msgstr "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}"
-
-#: lib/layouts/numreport.inc:15
-msgid "Chapter \\arabic{chapter}"
-msgstr "Chapitre \\arabic{chapter}"
-
-#: lib/layouts/numreport.inc:16
-msgid "Appendix \\Alph{chapter}"
-msgstr "Appendice \\Alph{chapter}"
+#: lib/layouts/numreport.inc:13
+msgid "\\arabic{chapter}"
+msgstr "\\arabic{chapter}"
-#: lib/layouts/numreport.inc:22
-msgid "\\arabic{chapter}.\\arabic{section}"
-msgstr "\\arabic{chapter}.\\arabic{section}"
+#: lib/layouts/numreport.inc:14
+msgid "\\Alph{chapter}"
+msgstr "\\Alph{chapter}"
-#: lib/layouts/numreport.inc:23
-msgid "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}"
-msgstr "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}"
+#: lib/layouts/numreport.inc:48
+#, fuzzy
+msgid "\\arabic{footnote}"
+msgstr "Note \\arabic{note}."
#: lib/layouts/numrevtex.inc:9
msgid "\\Roman{section}."
msgid "Titlehead"
msgstr "En-têteTitre"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:198
+#: lib/layouts/scrclass.inc:197
msgid "Uppertitleback"
msgstr "VersoTitreHaut"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:204
+#: lib/layouts/scrclass.inc:203
msgid "Lowertitleback"
msgstr "VersoTitreBas"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:210
+#: lib/layouts/scrclass.inc:209
msgid "Extratitle"
msgstr "TitreSupplémentaire"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:232
+#: lib/layouts/scrclass.inc:231
msgid "Captionabove"
msgstr "LégendeDessus"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:252
+#: lib/layouts/scrclass.inc:250
msgid "Captionbelow"
msgstr "LégendeDessous"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:272
+#: lib/layouts/scrclass.inc:269
msgid "Dictum"
msgstr "Dicton"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:8 src/insets/InsetMarginal.cpp:67
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:10
+#, fuzzy
+msgid "\\Roman{part}"
+msgstr "Partie \\Roman{part}"
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:8 src/insets/InsetMarginal.cpp:63
msgid "margin"
msgstr "marge"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:18
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:19
msgid "foot"
msgstr "bas"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:28 src/Color.cpp:174
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:30 src/Color.cpp:174
msgid "comment"
msgstr "commentaire"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:39 src/Color.cpp:172 src/insets/InsetNote.cpp:333
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:43 src/Color.cpp:172 src/insets/InsetNote.cpp:290
msgid "note"
msgstr "note"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:49
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:55
#, fuzzy
msgid "greyedout"
msgstr "Grisé"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:59
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:67
#, fuzzy
msgid "framed"
msgstr "SansCadre"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:69
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:79
#, fuzzy
msgid "shaded"
msgstr "F&orme :"
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:91 src/insets/InsetERT.cpp:282
+#: src/insets/InsetERT.cpp:284
+msgid "ERT"
+msgstr "TeX"
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:116
+msgid "Idx"
+msgstr "Idx"
+
#: lib/layouts/stdlayouts.inc:64
#, fuzzy
msgid "--Separator--"
msgstr "Séparation"
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:73
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:72
#, fuzzy
msgid "--- Separate Environment ---"
msgstr "Environnement Gather"
-#: lib/layouts/svjour.inc:97
+#: lib/layouts/stdsections.inc:13
+#, fuzzy
+msgid "Part \\thepart"
+msgstr "Partie \\Roman{part}"
+
+#: lib/layouts/stdsections.inc:37
+#, fuzzy
+msgid "Chapter \\thechapter"
+msgstr "Chapitre \\arabic{chapter}"
+
+#: lib/layouts/stdsections.inc:38
+#, fuzzy
+msgid "Appendix \\thechapter"
+msgstr "Appendice \\Alph{chapter}"
+
+#: lib/layouts/svjour.inc:98
msgid "Headnote"
msgstr "Note d'en-tête"
msgid "Headnote (optional):"
msgstr "Note d'en-tête (optionnelle) :"
-#: lib/layouts/svjour.inc:240
+#: lib/layouts/svjour.inc:237
msgid "Corr Author:"
msgstr "Auteur Corr :"
-#: lib/layouts/svjour.inc:244
+#: lib/layouts/svjour.inc:241
msgid "Offprints"
msgstr "Offprints"
-#: lib/layouts/svjour.inc:248
+#: lib/layouts/svjour.inc:245
msgid "Offprints:"
msgstr "Offprints :"
+#: lib/layouts/theorems.inc:36
+msgid "Theorem \\arabic{theorem}."
+msgstr "Théorème \\arabic{theorem}."
+
+#: lib/layouts/theorems.inc:162 lib/layouts/theorems-ams.inc:440
+msgid "Case \\thetheorem."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/endnotes.module:13
+#, fuzzy
+msgid "endnote"
+msgstr "Note d'en-tête"
+
+#: lib/layouts/hanging.module:11
+#, fuzzy
+msgid "Hanging"
+msgstr "marge"
+
+# à revoir, accord avec les autres mots incertain
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:9
+#, fuzzy
+msgid "noun"
+msgstr "aucune"
+
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:23
+#, fuzzy
+msgid "emph"
+msgstr "En Évidence"
+
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:34
+#, fuzzy
+msgid "strong"
+msgstr "Liste"
+
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:48
+#, fuzzy
+msgid "code"
+msgstr "Code"
+
#: lib/languages:2
msgid "Afrikaans"
msgstr "Afrikaans"
msgid "German (new spelling)"
msgstr "Allemand (nouvelle orthographe)"
-#: lib/languages:38 lib/ui/stdtoolbars.inc:435
+#: lib/languages:38 lib/ui/stdtoolbars.inc:439
msgid "Greek"
msgstr "Grec"
msgid "Hebrew"
msgstr "Hébreu"
-#: lib/languages:41
+#: lib/languages:43
msgid "Irish"
msgstr "Irlandais"
-#: lib/languages:42
+#: lib/languages:44
msgid "Italian"
msgstr "Italien"
-#: lib/languages:43
+#: lib/languages:45
msgid "Japanese"
msgstr ""
-#: lib/languages:44
+#: lib/languages:46
+msgid "Japanese (non-CJK)"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:47
msgid "Kazakh"
msgstr "Kazakh"
-#: lib/languages:46
+#: lib/languages:49
msgid "Korean"
msgstr ""
-#: lib/languages:48
+#: lib/languages:52
msgid "Lithuanian"
msgstr "Lituanien"
-#: lib/languages:49
+#: lib/languages:53
msgid "Latvian"
msgstr "Letton"
-#: lib/languages:50
+#: lib/languages:54
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandais"
-#: lib/languages:51
-msgid "Magyar"
-msgstr "Magyar"
+#: lib/languages:55
+#, fuzzy
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Bulgare"
-#: lib/languages:52
+#: lib/languages:56
msgid "Norsk"
msgstr "Norvégien"
-#: lib/languages:53
+#: lib/languages:57
msgid "Nynorsk"
msgstr "Nynorsk"
-#: lib/languages:54
+#: lib/languages:58
msgid "Polish"
msgstr "Polonais"
-#: lib/languages:55
+#: lib/languages:59
#, fuzzy
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugais"
-#: lib/languages:56
+#: lib/languages:60
msgid "Romanian"
msgstr "Roumain"
-#: lib/languages:57
+#: lib/languages:61
msgid "Russian"
msgstr "Russe"
-#: lib/languages:58
+#: lib/languages:62
msgid "Scottish"
msgstr "Écossais"
-#: lib/languages:59
+#: lib/languages:63
msgid "Serbian"
msgstr "Serbe"
-#: lib/languages:60
+#: lib/languages:64
msgid "Serbo-Croatian"
msgstr "Serbo-Croate"
-#: lib/languages:61
+#: lib/languages:65
msgid "Spanish"
msgstr "Espagnol"
-#: lib/languages:62
+#: lib/languages:66
msgid "Slovak"
msgstr "Slovaque"
-#: lib/languages:63
+#: lib/languages:67
msgid "Slovene"
msgstr "Slovène"
-#: lib/languages:64
+#: lib/languages:68
msgid "Swedish"
msgstr "Suédois"
-#: lib/languages:65
+#: lib/languages:69
msgid "Thai"
msgstr "Thaï"
-#: lib/languages:66
+#: lib/languages:70
msgid "Turkish"
msgstr "Turc"
-#: lib/languages:67
+#: lib/languages:71
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainien"
-#: lib/languages:68
+#: lib/languages:74
#, fuzzy
-msgid "Upper Sorbian"
-msgstr "Serbe"
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "Nom du fichier"
-#: lib/languages:69
+#: lib/languages:75
msgid "Welsh"
msgstr "Gallois"
msgid "Math|M"
msgstr "Math|M"
-#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:461
+#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:470
msgid "Spellchecker...|S"
msgstr "Correcteur Orthographique...|O"
msgid "Thesaurus..."
msgstr "Dictionnaire de Synonymes...|D"
-#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:463
+#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:472
msgid "Count Words|W"
msgstr "Compteur de Mots|C"
-#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:464
+#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:473
msgid "Check TeX|h"
msgstr "Correcteur TeX|T"
msgid "Change Tracking|g"
msgstr "Suivi des Modifications|S"
-#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:471
+#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:480
msgid "Preferences...|P"
msgstr "Préférences...|P"
-#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:470
+#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:479
msgid "Reconfigure|R"
msgstr "Reconfigurer|R"
msgid "Selection as Paragraphs|P"
msgstr "Sélection par Paragraphes|P"
-#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdmenus.inc:154
+#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdmenus.inc:156
msgid "Multicolumn|M"
msgstr "Multi-Colonnes|M"
msgid "Alignment|i"
msgstr "Alignement|i"
-#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdmenus.inc:172
+#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdmenus.inc:174
msgid "Add Row|A"
msgstr "Ajouter Ligne|j"
msgid "Swap Rows"
msgstr "Échanger Lignes"
-#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdmenus.inc:177
+#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdmenus.inc:179
msgid "Add Column|u"
msgstr "Ajouter Colonne|o"
msgid "Swap Columns"
msgstr "Échanger Colonnes"
-#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.inc:164
+#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.inc:166
msgid "Left|L"
msgstr "Gauche|G"
-#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.inc:165
+#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.inc:167
msgid "Center|C"
msgstr "Centré|C"
-#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.inc:166
+#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.inc:168
msgid "Right|R"
msgstr "Droite|D"
-#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdmenus.inc:168
+#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdmenus.inc:170
msgid "Top|T"
msgstr "Haut|H"
-#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdmenus.inc:169
+#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdmenus.inc:171
msgid "Middle|M"
msgstr "Milieu|M"
-#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdmenus.inc:170
+#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdmenus.inc:172
msgid "Bottom|B"
msgstr "Bas|B"
-#: lib/ui/classic.ui:159 lib/ui/stdmenus.inc:184
+#: lib/ui/classic.ui:159 lib/ui/stdmenus.inc:186
msgid "Toggle Numbering|N"
msgstr "(Dés)Activer Numérotation|N"
-#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.inc:185
+#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.inc:187
msgid "Toggle Numbering of Line|u"
msgstr "(Dés)Activer Numérotation de cette Ligne|m"
-#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:186
+#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:188
msgid "Change Limits Type|L"
msgstr "Changer le Type de Limite"
-#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:188
+#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:190
msgid "Change Formula Type|F"
msgstr "Changer le Type de Formule"
-#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:192
+#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:194
msgid "Use Computer Algebra System|S"
msgstr "Logiciel de Calcul Formel|L"
msgid "Add Row|R"
msgstr "Ajouter Ligne|j"
-#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdmenus.inc:173
+#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdmenus.inc:175
msgid "Delete Row|D"
msgstr "Supprimer Ligne|u"
msgid "Add Column|C"
msgstr "Ajouter Colonne|o"
-#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdmenus.inc:178
+#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdmenus.inc:180
msgid "Delete Column|e"
msgstr "Supprimer Colonne|p"
-#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:208
+#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:210
msgid "Default|t"
msgstr "Défaut|D"
-#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:209
+#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:211
msgid "Display|D"
msgstr "Hors Ligne|H"
-#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:210
+#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:212
msgid "Inline|I"
msgstr "En Ligne|L"
msgid "Maple, evalf"
msgstr "Maple, evalf"
-#: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.inc:250
-#: lib/ui/stdmenus.inc:349
+#: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.inc:252
+#: lib/ui/stdmenus.inc:352
msgid "Inline Formula|I"
msgstr "Formule En Ligne|L"
-#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdmenus.inc:251
+#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdmenus.inc:253
msgid "Displayed Formula|D"
msgstr "Formule Hors Ligne|H"
msgid "Multline Environment"
msgstr "Environnement Multline"
-#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:291
+#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:293
msgid "Math|h"
msgstr "Math|h"
msgid "Special Character|S"
msgstr "Caractère Spécial|S"
-#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:301
+#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:304
msgid "Citation...|C"
msgstr "Citation...|C"
msgid "Cross-reference...|r"
msgstr "Référence Croisée...|R"
-#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:303
+#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:306
msgid "Label...|L"
msgstr "Étiquette...|q"
-#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:311
+#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:314
msgid "Footnote|F"
msgstr "Note en Bas de Page|B"
-#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:312
+#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:315
msgid "Marginal Note|M"
msgstr "Note en Marge|M"
msgid "Index Entry|I"
msgstr "Entrée d'Index|I"
-#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:230
+#: lib/ui/classic.ui:224
msgid "Nomenclature Entry"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:225 lib/ui/stdmenus.inc:310
+#: lib/ui/classic.ui:225
msgid "URL...|U"
msgstr "URL...|U"
-#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:296
+#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:298
msgid "Note|N"
msgstr "Note|N"
msgid "Minipage|p"
msgstr "Minipage|p"
-#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:309
+#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:312
msgid "Graphics...|G"
msgstr "Graphique...|G"
msgid "External Material...|x"
msgstr "Objet Externe...|E"
-#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:329
+#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:332
msgid "Superscript|S"
msgstr "Exposant|x"
-#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:330
+#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:333
msgid "Subscript|u"
msgstr "Indice|I"
msgid "Hyphenation Point|P"
msgstr "Point de Césure|C"
-#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:340
+#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:343
msgid "Ligature Break|k"
msgstr "Séparation de Ligature|a"
msgid "Protected Space|r"
msgstr "Espace Insécable|E"
-#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.inc:333
+#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.inc:336
msgid "Inter-word Space|w"
msgstr "Espace entre Mots|M"
-#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:334
+#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:337
msgid "Thin Space|T"
msgstr "Espace Fine|F"
msgid "Line Break|L"
msgstr "Passage à la Ligne|L"
-#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.inc:320
+#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.inc:323
msgid "Ellipsis|i"
msgstr "Points de Suspension|S"
-#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.inc:321
+#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.inc:324
msgid "End of Sentence|E"
msgstr "Point Final|F"
msgid "Ordinary Quote|O"
msgstr "Guillemet Droit|G"
-#: lib/ui/classic.ui:255 lib/ui/stdmenus.inc:324
+#: lib/ui/classic.ui:255 lib/ui/stdmenus.inc:327
msgid "Menu Separator|M"
msgstr "Séparateur de Menu|M"
msgid "Page Break"
msgstr "Saut de Page"
-#: lib/ui/classic.ui:262 lib/ui/stdmenus.inc:350
+#: lib/ui/classic.ui:262 lib/ui/stdmenus.inc:353
msgid "Display Formula|D"
msgstr "Formule Hors Ligne|H"
-#: lib/ui/classic.ui:263 lib/ui/stdmenus.inc:252 lib/ui/stdmenus.inc:352
+#: lib/ui/classic.ui:263 lib/ui/stdmenus.inc:254 lib/ui/stdmenus.inc:355
msgid "Eqnarray Environment|E"
msgstr "Environnement Tableau d'Équations|E"
-#: lib/ui/classic.ui:264 lib/ui/stdmenus.inc:253 lib/ui/stdmenus.inc:353
+#: lib/ui/classic.ui:264 lib/ui/stdmenus.inc:255 lib/ui/stdmenus.inc:356
msgid "AMS align Environment|a"
msgstr "Environnement AMS align|a"
-#: lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdmenus.inc:254 lib/ui/stdmenus.inc:354
+#: lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdmenus.inc:256 lib/ui/stdmenus.inc:357
msgid "AMS alignat Environment|t"
msgstr "Environnement AMS alignat|i"
-#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:255 lib/ui/stdmenus.inc:355
+#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:257 lib/ui/stdmenus.inc:358
msgid "AMS flalign Environment|f"
msgstr "Environnement AMS flalign|f"
-#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdmenus.inc:256 lib/ui/stdmenus.inc:356
+#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdmenus.inc:258 lib/ui/stdmenus.inc:359
msgid "AMS gather Environment|g"
msgstr "Environnement AMS gather|g"
-#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdmenus.inc:257 lib/ui/stdmenus.inc:357
+#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdmenus.inc:259 lib/ui/stdmenus.inc:360
msgid "AMS multline Environment|m"
msgstr "Environnement AMS multline|u"
-#: lib/ui/classic.ui:272 lib/ui/stdmenus.inc:359
+#: lib/ui/classic.ui:272 lib/ui/stdmenus.inc:362
msgid "Array Environment|y"
msgstr "Environnement Tableau|b"
-#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdmenus.inc:360
+#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdmenus.inc:363
msgid "Cases Environment|C"
msgstr "Environnement Cas|C"
-#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdmenus.inc:364
+#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdmenus.inc:367
msgid "Split Environment|S"
msgstr "Environnement Disjoint|j"
msgid "Text Normal Font"
msgstr "Texte Police Normale"
-#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.inc:225
+#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.inc:227
msgid "Text Roman Family"
msgstr "Texte Famille Roman"
-#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:226
+#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:228
msgid "Text Sans Serif Family"
msgstr "Texte Famille Sans Empattement"
-#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:227
+#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:229
msgid "Text Typewriter Family"
msgstr "Texte Famille Chasse Fixe"
-#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:229
+#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:231
msgid "Text Bold Series"
msgstr "Texte Série Grasse"
-#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:230
+#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:232
msgid "Text Medium Series"
msgstr "Texte Série Moyenne"
-#: lib/ui/classic.ui:298 lib/ui/stdmenus.inc:232
+#: lib/ui/classic.ui:298 lib/ui/stdmenus.inc:234
msgid "Text Italic Shape"
msgstr "Texte Forme Italique"
-#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:233
+#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:235
msgid "Text Small Caps Shape"
msgstr "Texte Forme Petites Capitales"
-#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:234
+#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:236
msgid "Text Slanted Shape"
msgstr "Texte Forme Inclinée"
-#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:235
+#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:237
msgid "Text Upright Shape"
msgstr "Texte Forme Droite"
msgid "Floatflt Figure"
msgstr "Figure Floatflt"
-#: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/stdmenus.inc:379
+#: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/stdmenus.inc:383
msgid "Table of Contents|C"
msgstr "Table des Matières|e"
-#: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.inc:381
+#: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.inc:385
msgid "Index List|I"
msgstr "Index|I"
-#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:382
+#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:386
#, fuzzy
msgid "Nomenclature|N"
msgstr "Note|N"
-#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:383
+#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:387
msgid "BibTeX Bibliography...|B"
msgstr "Bibliographie BibTeX...|B"
-#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:387
+#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:391
msgid "LyX Document...|X"
msgstr "Document LyX...|X"
-#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:388
+#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:392
#, fuzzy
msgid "Plain Text...|T"
msgstr "Texte brut"
-#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:389
+#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:393
#, fuzzy
msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
msgstr "Texte brut par Lignes...|L"
-#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:423
+#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:432
msgid "Track Changes|T"
msgstr "Suivre les modifications|S"
-#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:424
+#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:433
msgid "Merge Changes...|M"
msgstr "Fusionner les modifications...|F"
msgid "Reject All Changes|R"
msgstr "Rejeter toutes les modifications|R"
-#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:429
+#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:438
msgid "Show Changes in Output|S"
msgstr "Afficher les modifications dans la sortie|h"
msgid "Start Appendix Here|S"
msgstr "Appendice|A"
-#: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.inc:413
+#: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.inc:421
msgid "Build Program|B"
msgstr "Compiler|C"
-#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:269
+#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:271
msgid "Update|U"
msgstr "Mise à Jour|J"
-#: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.inc:414
+#: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.inc:422
msgid "LaTeX Log|L"
msgstr "Fichier log LaTeX|l"
-#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:415
+#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:423
msgid "Outline|O"
msgstr ""
msgid "TeX Information|X"
msgstr "Informations TeX|X"
-#: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.inc:437
+#: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.inc:446
msgid "Next Note|N"
msgstr "Note Suivante|N"
-#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:440
+#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:449
msgid "Go to Label|L"
msgstr "Aller à l'Étiquette|A"
-#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:436
+#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:445
msgid "Bookmarks|B"
msgstr "Signets|S"
-#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:446
+#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:455
msgid "Save Bookmark 1|S"
msgstr "Enregistrer le signet 1|E"
-#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:447
+#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:456
msgid "Save Bookmark 2"
msgstr "Enregistrer le signet 2"
-#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:448
+#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:457
msgid "Save Bookmark 3"
msgstr "Enregistrer le signet 3"
-#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:449
+#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:458
msgid "Save Bookmark 4"
msgstr "Enregistrer le signet 4"
-#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:450
+#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:459
msgid "Save Bookmark 5"
msgstr "Enregistrer le signet 5"
msgid "Go to Bookmark 5|5"
msgstr "Aller au signet 5|5"
-#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.inc:478
+#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.inc:487
msgid "Introduction|I"
msgstr "Introduction|I"
-#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:479
+#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:488
msgid "Tutorial|T"
msgstr "Manuel d'Apprentissage|A"
-#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:480
+#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:489
msgid "User's Guide|U"
msgstr "Guide de l'Utilisateur|U"
-#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:481
+#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:490
msgid "Extended Features|E"
msgstr "Options Avancées|O"
-#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:482
+#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:491
msgid "Embedded Objects|m"
msgstr "Objets Insérés|b"
-#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:483
+#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:492
msgid "Customization|C"
msgstr "Personnalisation|P"
-#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:484
+#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:494
msgid "FAQ|F"
msgstr "FAQ|F"
-#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:485
+#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:495
msgid "Table of Contents|a"
msgstr "Table des Matières|M"
-#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:486
+#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:496
msgid "LaTeX Configuration|L"
msgstr "Configuration LaTeX|X"
-#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:488
+#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:498
msgid "About LyX|X"
msgstr "À Propos de LyX...|L"
-#: lib/ui/classic.ui:424 src/frontends/qt4/QAbout.cpp:44
+#: lib/ui/classic.ui:424 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:102
msgid "About LyX"
msgstr "À Propos de LyX"
#: lib/ui/stdmenus.inc:44
#, fuzzy
-msgid "Revert to saved|R"
+msgid "Revert to Saved|R"
msgstr "Revenir à la sauvegarde ?"
#: lib/ui/stdmenus.inc:52
msgid "Redo|R"
msgstr "Refaire|R"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:835
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:467
+#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:770
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:471
msgid "Cut"
msgstr "Couper"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:840
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:475
+#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:775
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:479
msgid "Copy"
msgstr "Copier"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:90 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:817
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1167 src/mathed/InsetMathNest.cpp:447
+#: lib/ui/stdmenus.inc:90 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:752
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1258 src/mathed/InsetMathNest.cpp:451
msgid "Paste"
msgstr "Coller"
msgid "Selection, Join Lines|i"
msgstr "Sélection par Lignes|L"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:145
+#: lib/ui/stdmenus.inc:143
+msgid "Dissolve CharStyle"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:147
#, fuzzy
msgid "Customized...|C"
msgstr "Personnalisé...|e"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:147
+#: lib/ui/stdmenus.inc:149
#, fuzzy
msgid "Capitalize|a"
msgstr "Catalan"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:148
+#: lib/ui/stdmenus.inc:150
#, fuzzy
msgid "Uppercase|U"
msgstr "Mise à Jour|J"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:149
+#: lib/ui/stdmenus.inc:151
msgid "Lowercase|L"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:156
+#: lib/ui/stdmenus.inc:158
msgid "Top Line|T"
msgstr "Ligne du Haut|H"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:157
+#: lib/ui/stdmenus.inc:159
msgid "Bottom Line|B"
msgstr "Ligne du Bas|B"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:158
+#: lib/ui/stdmenus.inc:160
msgid "Left Line|L"
msgstr "Ligne de Gauche|G"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:159
+#: lib/ui/stdmenus.inc:161
msgid "Right Line|R"
msgstr "Ligne de Droite|D"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:174
+#: lib/ui/stdmenus.inc:176
msgid "Copy Row|o"
msgstr "Copier Ligne|n"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:175
+#: lib/ui/stdmenus.inc:177
#, fuzzy
msgid "Swap Rows|S"
msgstr "Échanger Lignes"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:179
+#: lib/ui/stdmenus.inc:181
msgid "Copy Column|p"
msgstr "Copier Colonne|e"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:180
+#: lib/ui/stdmenus.inc:182
#, fuzzy
msgid "Swap Columns|w"
msgstr "Échanger Colonnes"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:190
+#: lib/ui/stdmenus.inc:192
#, fuzzy
msgid "Text Style|T"
msgstr "Style de Texte"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:194
+#: lib/ui/stdmenus.inc:196
#, fuzzy
msgid "Split Cell|C"
msgstr "Case spéciale"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:196
+#: lib/ui/stdmenus.inc:198
#, fuzzy
msgid "Add Line Above|A"
msgstr "Ajouter Ligne Dessus"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:197
+#: lib/ui/stdmenus.inc:199
#, fuzzy
msgid "Add Line Below|B"
msgstr "Ajouter Ligne Dessous"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:198
+#: lib/ui/stdmenus.inc:200
#, fuzzy
msgid "Delete Line Above|D"
msgstr "Supprimer Ligne Dessus"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:199
+#: lib/ui/stdmenus.inc:201
#, fuzzy
msgid "Delete Line Below|e"
msgstr "Supprimer Ligne Dessous"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:201
+#: lib/ui/stdmenus.inc:203
msgid "Add Line to Left"
msgstr "Ajouter Ligne à Gauche"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:202
+#: lib/ui/stdmenus.inc:204
msgid "Add Line to Right"
msgstr "Ajouter Ligne à Droite"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:203
+#: lib/ui/stdmenus.inc:205
msgid "Delete Line to Left"
msgstr "Supprimer Ligne à Gauche"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:204
+#: lib/ui/stdmenus.inc:206
msgid "Delete Line to Right"
msgstr "Supprimer Ligne à Droite"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:214
+#: lib/ui/stdmenus.inc:216
#, fuzzy
msgid "Math Normal Font|N"
msgstr "Math Police Normale"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:216
+#: lib/ui/stdmenus.inc:218
#, fuzzy
msgid "Math Calligraphic Family|C"
msgstr "Math Famille Calligraphique"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:217
+#: lib/ui/stdmenus.inc:219
#, fuzzy
msgid "Math Fraktur Family|F"
msgstr "Math Famille Fraktur"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:218
+#: lib/ui/stdmenus.inc:220
#, fuzzy
msgid "Math Roman Family|R"
msgstr "Math Famille Roman"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:219
+#: lib/ui/stdmenus.inc:221
#, fuzzy
msgid "Math Sans Serif Family|S"
msgstr "Math Famille Sans Empattement"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:221
+#: lib/ui/stdmenus.inc:223
#, fuzzy
msgid "Math Bold Series|B"
msgstr "Math Série Grasse"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:223
+#: lib/ui/stdmenus.inc:225
#, fuzzy
msgid "Text Normal Font|T"
msgstr "Texte Police Normale"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:239
+#: lib/ui/stdmenus.inc:241
#, fuzzy
msgid "Octave|O"
msgstr "Octave"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:240
+#: lib/ui/stdmenus.inc:242
#, fuzzy
msgid "Maxima|M"
msgstr "Maxima"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:241
+#: lib/ui/stdmenus.inc:243
#, fuzzy
msgid "Mathematica|a"
msgstr "Mathematica"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:243
+#: lib/ui/stdmenus.inc:245
#, fuzzy
msgid "Maple, simplify|s"
msgstr "Maple, simplify"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:244
+#: lib/ui/stdmenus.inc:246
#, fuzzy
msgid "Maple, factor|f"
msgstr "Maple, factor"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:245
+#: lib/ui/stdmenus.inc:247
#, fuzzy
msgid "Maple, evalm|e"
msgstr "Maple, evalm"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:246
+#: lib/ui/stdmenus.inc:248
#, fuzzy
msgid "Maple, evalf|v"
msgstr "Maple, evalf"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:265
+#: lib/ui/stdmenus.inc:267
#, fuzzy
msgid "Open All Insets|O"
msgstr "Insert de flottant ouvert"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:266
+#: lib/ui/stdmenus.inc:268
msgid "Close All Insets|C"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:268
+#: lib/ui/stdmenus.inc:270
msgid "View Source|S"
msgstr "Afficher le code LaTeX|X"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:272
+#: lib/ui/stdmenus.inc:274
msgid "Toolbars|b"
msgstr "Barres d'outils|B"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:292
+#: lib/ui/stdmenus.inc:294
msgid "Special Character|p"
msgstr "Caractère Spécial|p"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:293
+#: lib/ui/stdmenus.inc:295
msgid "Formatting|o"
msgstr "Formats"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:294
+#: lib/ui/stdmenus.inc:296
msgid "List / TOC|i"
msgstr "Listes & TdM|L"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:295
+#: lib/ui/stdmenus.inc:297
msgid "Float|a"
msgstr "Flottant|o"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:297
+#: lib/ui/stdmenus.inc:299
msgid "Branch|B"
msgstr "Branche"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:298
+#: lib/ui/stdmenus.inc:300
+#, fuzzy
+msgid "Custom insets"
+msgstr "Client"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:301
msgid "File|e"
msgstr "Fichier|F"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:299 src/insets/InsetBox.cpp:152
-msgid "Box"
-msgstr "Boîte"
-
#: lib/ui/stdmenus.inc:302
+msgid "Box[[Menu]]"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:305
msgid "Cross-Reference...|R"
msgstr "Référence Croisée...|R"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:304
+#: lib/ui/stdmenus.inc:307
msgid "Caption"
msgstr "Légende"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:305
+#: lib/ui/stdmenus.inc:308
msgid "Index Entry|d"
msgstr "Entrée d'Index|I"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:306
+#: lib/ui/stdmenus.inc:309
msgid "Nomenclature Entry...|y"
msgstr "Entrée de glossaire...|s"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:308
+#: lib/ui/stdmenus.inc:311
msgid "Table...|T"
msgstr "Tableau...|T"
#: lib/ui/stdmenus.inc:313
+msgid "Hyperlink|k"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:316
msgid "Short Title|S"
msgstr "Titre Court"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:314
+#: lib/ui/stdmenus.inc:317
msgid "TeX Code|X"
msgstr "Code TeX|X"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:315
+#: lib/ui/stdmenus.inc:318
#, fuzzy
msgid "Program Listing[[Menu]]"
msgstr "Listing de code source"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:322
+#: lib/ui/stdmenus.inc:325
msgid "Ordinary Quote|Q"
msgstr "Guillemet Droit|G"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:323
+#: lib/ui/stdmenus.inc:326
msgid "Single Quote|S"
msgstr "Guillemet Simple|u"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:325
+#: lib/ui/stdmenus.inc:328
msgid "Phonetic Symbols|y"
msgstr "Symboles phonétiques|y"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:332
+#: lib/ui/stdmenus.inc:335
msgid "Protected Space|P"
msgstr "Espace Insécable|E"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:335
+#: lib/ui/stdmenus.inc:338
msgid "Horizontal Fill|F"
msgstr "Ressort Horizontal|H"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:336
+#: lib/ui/stdmenus.inc:339
msgid "Horizontal Line|L"
msgstr "Ligne Horizontale|z"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:337
+#: lib/ui/stdmenus.inc:340
msgid "Vertical Space...|V"
msgstr "Espacement Vertical...|V"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:339
+#: lib/ui/stdmenus.inc:342
msgid "Hyphenation Point|H"
msgstr "Point de Césure|C"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:341
+#: lib/ui/stdmenus.inc:344
msgid "Line Break|B"
msgstr "Passage à la Ligne|L"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:343
+#: lib/ui/stdmenus.inc:346
msgid "Page Break|a"
msgstr "Saut de Page|S"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:344
+#: lib/ui/stdmenus.inc:347
msgid "Clear Page|C"
msgstr "Saut de page (vide le tampon)|g"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:345
+#: lib/ui/stdmenus.inc:348
msgid "Clear Double Page|D"
msgstr "Saut page impaire|u"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:351
+#: lib/ui/stdmenus.inc:354
msgid "Numbered Formula|N"
msgstr "Formule numérotée|n"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:361
+#: lib/ui/stdmenus.inc:364
msgid "Aligned Environment|l"
msgstr "Environnement Aligné"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:362
+#: lib/ui/stdmenus.inc:365
msgid "AlignedAt Environment|v"
msgstr "Environnement AlignéSur"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:363
+#: lib/ui/stdmenus.inc:366
msgid "Gathered Environment|h"
msgstr "Environnement Rassemblé"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:366
+#: lib/ui/stdmenus.inc:369
msgid "Delimiters|r"
msgstr "Délimiteurs Mathématiques|r"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:367
+#: lib/ui/stdmenus.inc:370
#, fuzzy
msgid "Matrix|x"
msgstr "Matrice Mathématique"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:369 lib/ui/stdtoolbars.inc:163
+#: lib/ui/stdmenus.inc:372 lib/ui/stdtoolbars.inc:163
#, fuzzy
msgid "Toggle Math Panels"
msgstr "Palette Mathématique"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:375
-msgid "Text Wrap Float|W"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:378
+#, fuzzy
+msgid "Figure Wrap Float|F"
+msgstr "Flottant d'Enrobage|E"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:379
+#, fuzzy
+msgid "Table Wrap Float|T"
msgstr "Flottant d'Enrobage|E"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:391
+#: lib/ui/stdmenus.inc:395
msgid "External Material...|M"
msgstr "Objet Externe...|E"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:392
+#: lib/ui/stdmenus.inc:396
msgid "Child Document...|d"
msgstr "Sous-Document...|D"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:396
+#: lib/ui/stdmenus.inc:400
msgid "LyX Note|N"
msgstr "Note LyX|N"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:397
+#: lib/ui/stdmenus.inc:401
msgid "Comment|C"
msgstr "Commentaire|C"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:398
+#: lib/ui/stdmenus.inc:402
#, fuzzy
msgid "Framed|F"
msgstr "SansCadre"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:399
+#: lib/ui/stdmenus.inc:403
msgid "Greyed Out|G"
msgstr "Grisé|G"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:400
+#: lib/ui/stdmenus.inc:404
#, fuzzy
msgid "Shaded|S"
msgstr "F&orme :"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:412
+#: lib/ui/stdmenus.inc:420
msgid "Change Tracking|C"
msgstr "Suivi des Modifications|S"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:416
+#: lib/ui/stdmenus.inc:424
msgid "Start Appendix Here|A"
msgstr "Appendice|A"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:418
+#: lib/ui/stdmenus.inc:426
+msgid "Save in Bundled Format|F"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:427
#, fuzzy
msgid "Compressed|m"
msgstr "Comprimé|o"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:419
+#: lib/ui/stdmenus.inc:428
msgid "Settings...|S"
msgstr "Paramètres...|P"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:425
+#: lib/ui/stdmenus.inc:434
msgid "Accept Change|A"
msgstr "Accepter modification|A"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:426
+#: lib/ui/stdmenus.inc:435
msgid "Reject Change|R"
msgstr "Rejeter modification|R"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:427
+#: lib/ui/stdmenus.inc:436
msgid "Accept All Changes|c"
msgstr "Accepter toutes les modifications|c"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:428
+#: lib/ui/stdmenus.inc:437
msgid "Reject All Changes|e"
msgstr "Rejeter toutes les modifications|e"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:438
+#: lib/ui/stdmenus.inc:447
#, fuzzy
msgid "Next Change|C"
msgstr "Modif. Suivante|#S"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:439
+#: lib/ui/stdmenus.inc:448
#, fuzzy
msgid "Next Cross-Reference|R"
msgstr "Référence"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:451
+#: lib/ui/stdmenus.inc:460
#, fuzzy
msgid "Clear Bookmarks|C"
msgstr "Signets|S"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:462
+#: lib/ui/stdmenus.inc:471
msgid "Thesaurus...|T"
msgstr "Dictionnaire de Synonymes...|y"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:465
+#: lib/ui/stdmenus.inc:474
msgid "TeX Information|I"
msgstr "Informations TeX|X"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:493
+#, fuzzy
+msgid "Shortcuts|S"
+msgstr "&Raccourci :"
+
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57
msgid "New document"
msgstr "Nouveau document"
msgid "Check spelling"
msgstr "Correction orthographique"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:716
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:1022
msgid "Undo"
msgstr "Annuler"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:725
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:1031
msgid "Redo"
msgstr "Refaire"
msgstr "Insérer une note"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
-msgid "Insert URL"
-msgstr "Insérer une URL"
+#, fuzzy
+msgid "Insert Hyperlink"
+msgstr "&Créer un lien hypertexte"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
#, fuzzy
msgid "Fractions"
msgstr "LyX : Polices Mathématiques"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199 lib/ui/stdtoolbars.inc:282
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:581
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199 lib/ui/stdtoolbars.inc:286
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
#, fuzzy
msgid "Fonts"
msgstr "&Police :"
msgstr "Pas d'autre insert"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276
-msgid "Nice\t\\nicefrac"
+msgid "Nice (3/4)\t\\nicefrac"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277
-msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac"
+msgid "Unit (km)\t\\unit"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278
-msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac"
+msgid "Unit (864 m)\t\\unit"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
-msgid "Binomial\t\\choose"
+msgid "Unitfrac (km/h)\t\\unitfrac"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280
+msgid "Unitfrac (20 km/h)\t\\unitfrac"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281
+msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
+msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
+msgid "Binomial\t\\choose"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
#, fuzzy
msgid "Roman\t\\mathrm"
msgstr "Roman\t\\mathrm"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
#, fuzzy
msgid "Bold\t\\mathbf"
msgstr "Gras\t\\mathbf"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289
#, fuzzy
msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
msgstr "Gras symbole\t\\boldsymbol"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290
#, fuzzy
msgid "Sans serif\t\\mathsf"
msgstr "Sans empattement\t\\mathsf"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
#, fuzzy
msgid "Italic\t\\mathit"
msgstr "Italique\t\\mathit"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292
#, fuzzy
msgid "Typewriter\t\\mathtt"
msgstr "Chasse fixe\t\\mathtt"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293
#, fuzzy
msgid "Blackboard\t\\mathbb"
msgstr "Tableau noir\t\\mathbb"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294
#, fuzzy
msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
msgstr "Fraktur\t\\mathfrak"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295
#, fuzzy
msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
msgstr "Calligraphique\t\\mathcal"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296
#, fuzzy
msgid "Normal text mode\t\\textrm"
msgstr "Mode texte normal\t\\textrm"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
msgid "Dots"
msgstr "Points"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300
#, fuzzy
msgid "ldots"
msgstr "Points"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301
#, fuzzy
msgid "cdots"
msgstr "Points"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302
#, fuzzy
msgid "vdots"
msgstr "Points"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303
#, fuzzy
msgid "ddots"
msgstr "Points"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306
#, fuzzy
msgid "Frame Decorations"
msgstr "Ornements"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307
#, fuzzy
msgid "hat"
msgstr "Chapitre"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308
#, fuzzy
msgid "tilde"
msgstr "Fichier"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309
msgid "bar"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310
#, fuzzy
msgid "grave"
msgstr "vert"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311
#, fuzzy
msgid "dot"
msgstr "opt"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312
msgid "check"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313
msgid "widehat"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314
msgid "widetilde"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315
msgid "vec"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316
#, fuzzy
msgid "acute"
msgstr "Date"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317
#, fuzzy
msgid "ddot"
msgstr "dd"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318
#, fuzzy
msgid "breve"
msgstr "Aperçu"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319
#, fuzzy
msgid "overline"
msgstr "Slovène"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320
msgid "overbrace"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
#, fuzzy
msgid "overleftarrow"
msgstr "Supprimer la ligne"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
msgid "overrightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323
msgid "overleftrightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324
#, fuzzy
msgid "overset"
msgstr "RàZ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
#, fuzzy
msgid "underline"
msgstr "Souligné %1$s, "
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
#, fuzzy
msgid "underbrace"
msgstr "Souligné"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327
msgid "underleftarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328
msgid "underrightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329
msgid "underleftrightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
#, fuzzy
msgid "underset"
msgstr "Vers"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
msgid "Arrows"
msgstr "Flèches"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
#, fuzzy
msgid "leftarrow"
msgstr "Supprimer la ligne"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335
msgid "rightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336
msgid "downarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
#, fuzzy
msgid "uparrow"
msgstr "Flèche"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
msgid "updownarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339
msgid "leftrightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340
#, fuzzy
msgid "Leftarrow"
msgstr "À gauche"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
#, fuzzy
msgid "Rightarrow"
msgstr "En-têteDroite"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
msgid "Downarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
#, fuzzy
msgid "Uparrow"
msgstr "Flèche"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344
msgid "Updownarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
msgid "Leftrightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
msgid "Longleftrightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
msgid "Longleftarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
msgid "Longrightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
msgid "longleftrightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
msgid "longleftarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351
msgid "longrightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352
msgid "leftharpoondown"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353
msgid "rightharpoondown"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354
#, fuzzy
msgid "mapsto"
msgstr "Légende"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
msgid "longmapsto"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
#, fuzzy
msgid "nwarrow"
msgstr "Flèche"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
#, fuzzy
msgid "nearrow"
msgstr "Flèche"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
msgid "leftharpoonup"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
msgid "rightharpoonup"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
msgid "hookleftarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
msgid "hookrightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362
#, fuzzy
msgid "swarrow"
msgstr "Flèche"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363
#, fuzzy
msgid "searrow"
msgstr "Flèche"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 lib/ui/stdtoolbars.inc:631
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 lib/ui/stdtoolbars.inc:635
msgid "rightleftharpoons"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
msgid "Operators"
msgstr "Opérateurs"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368
msgid "pm"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
#, fuzzy
msgid "cap"
msgstr "Scrap"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370
#, fuzzy
msgid "diamond"
msgstr "et"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
#, fuzzy
msgid "oplus"
msgstr "Colonnes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
#, fuzzy
msgid "mp"
msgstr "En Évidence"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
msgid "cup"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
msgid "bigtriangleup"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
#, fuzzy
msgid "ominus"
msgstr "minutes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
msgid "times"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
#, fuzzy
msgid "uplus"
msgstr "Sorties"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
msgid "bigtriangledown"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
#, fuzzy
msgid "otimes"
msgstr "Exemplaires"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
msgid "div"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
#, fuzzy
msgid "sqcap"
msgstr "Scrap"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382
#, fuzzy
msgid "triangleright"
msgstr "Hauteur Totale"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383
#, fuzzy
msgid "oslash"
msgstr "Polonais"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384
msgid "cdot"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
msgid "sqcup"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
msgid "triangleleft"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
#, fuzzy
msgid "odot"
msgstr "bas"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388
msgid "star"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389
#, fuzzy
msgid "vee"
msgstr "Slovène"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390
#, fuzzy
msgid "amalg"
msgstr "Email"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391
msgid "bigcirc"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
#, fuzzy
msgid "setminus"
msgstr "minutes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
msgid "wedge"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
#, fuzzy
msgid "dagger"
msgstr "Très grand"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
#, fuzzy
msgid "circ"
msgstr "cc"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396
#, fuzzy
msgid "bullet"
msgstr "Puces"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397
#, fuzzy
msgid "wr"
msgstr "enrobe : "
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
#, fuzzy
msgid "ddagger"
msgstr "Très grand"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
msgid "Relations"
msgstr "Relations Binaires"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
msgid "leq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
msgid "geq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
msgid "equiv"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
#, fuzzy
msgid "models"
msgstr "Code"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
#, fuzzy
msgid "prec"
msgstr "pc"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
#, fuzzy
msgid "succ"
msgstr "cc"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
msgid "sim"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
msgid "perp"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
#, fuzzy
msgid "preceq"
msgstr "protégé"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
msgid "succeq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
msgid "simeq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
msgid "mid"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
#, fuzzy
msgid "ll"
msgstr "&Toutes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
msgid "gg"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
msgid "asymp"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
#, fuzzy
msgid "parallel"
msgstr "ligne de tableau"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
#, fuzzy
msgid "subset"
msgstr "SousSousSection"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419
msgid "supset"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420
#, fuzzy
msgid "approx"
msgstr "Parbox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421
#, fuzzy
msgid "smile"
msgstr "Fichier"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422
msgid "subseteq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
msgid "supseteq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
#, fuzzy
msgid "cong"
msgstr "activé"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
#, fuzzy
msgid "frown"
msgstr "Ville"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
msgid "sqsubseteq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
msgid "sqsupseteq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
#, fuzzy
msgid "doteq"
msgstr "note"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
msgid "neq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 src/lengthcommon.cpp:38
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 src/lengthcommon.cpp:38
msgid "in"
msgstr "in"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431
msgid "ni"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
#, fuzzy
msgid "propto"
msgstr "opt"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
#, fuzzy
msgid "notin"
msgstr "note"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
msgid "vdash"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
msgid "dashv"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
#, fuzzy
msgid "bowtie"
msgstr "note"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
msgid "beta"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
#, fuzzy
msgid "gamma"
msgstr "Lemme"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
#, fuzzy
msgid "delta"
msgstr "défaut"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
#, fuzzy
msgid "epsilon"
msgstr "Version"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
msgid "varepsilon"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
#, fuzzy
msgid "eta"
msgstr "Magenta"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
#, fuzzy
msgid "theta"
msgstr "texte"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
#, fuzzy
msgid "vartheta"
msgstr "Parenthèses"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
#, fuzzy
msgid "iota"
msgstr "Rotation"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 src/lengthcommon.cpp:38
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 src/lengthcommon.cpp:38
msgid "mu"
msgstr "mu"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
msgid "nu"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
#, fuzzy
msgid "xi"
msgstr "x"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
msgid "pi"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
msgid "varpi"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
msgid "rho"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
#, fuzzy
msgid "varrho"
msgstr "Flèche"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461
msgid "varsigma"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
#, fuzzy
msgid "tau"
msgstr "Statut"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
#, fuzzy
msgid "upsilon"
msgstr "Question"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
msgid "phi"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
msgid "varphi"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
msgid "chi"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
#, fuzzy
msgid "psi"
msgstr "ps"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
#, fuzzy
msgid "omega"
msgstr "Roman"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
#, fuzzy
msgid "Gamma"
msgstr "Lemme"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470
#, fuzzy
msgid "Delta"
msgstr "&Effacer"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
#, fuzzy
msgid "Theta"
msgstr "Thaï"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
#, fuzzy
msgid "Lambda"
msgstr "Pays"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
msgid "Xi"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
msgid "Pi"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
#, fuzzy
msgid "Sigma"
msgstr "Petit"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
msgid "Upsilon"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
msgid "Phi"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
msgid "Psi"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
msgid "Omega"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Divers"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
#, fuzzy
msgid "nabla"
msgstr "Tableau Lon&g"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
#, fuzzy
msgid "partial"
msgstr "ligne de tableau"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
#, fuzzy
msgid "infty"
msgstr "Minuscule"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
msgid "prime"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
#, fuzzy
msgid "ell"
msgstr "hspell"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
#, fuzzy
msgid "emptyset"
msgstr "vide"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489
#, fuzzy
msgid "exists"
msgstr "Crédits"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
#, fuzzy
msgid "forall"
msgstr "Normal"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
#, fuzzy
msgid "imath"
msgstr "Mathématiques"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
#, fuzzy
msgid "jmath"
msgstr "Mathématiques"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
#, fuzzy
msgid "Re"
msgstr "Rouge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
#, fuzzy
msgid "Im"
msgstr "ListePuces"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
#, fuzzy
msgid "aleph"
msgstr "Profondeur"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
#, fuzzy
msgid "wp"
msgstr "enrobe : "
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 lib/ui/stdtoolbars.inc:575
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 lib/ui/stdtoolbars.inc:579
#, fuzzy
msgid "hbar"
msgstr "barre de profondeur"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 lib/ui/stdtoolbars.inc:582
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 lib/ui/stdtoolbars.inc:586
#, fuzzy
msgid "angle"
msgstr "Simple"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
#, fuzzy
msgid "top"
msgstr "opt"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
#, fuzzy
msgid "bot"
msgstr "opt"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
#, fuzzy
msgid "Vert"
msgstr "Vers"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
msgid "neg"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
#, fuzzy
msgid "flat"
msgstr "flottant : "
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
#, fuzzy
msgid "natural"
msgstr "Signature"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
msgid "sharp"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
msgid "surd"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
#, fuzzy
msgid "triangle"
msgstr "Simple"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
msgid "diamondsuit"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
#, fuzzy
msgid "heartsuit"
msgstr "hériter"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
msgid "clubsuit"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
msgid "spadesuit"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
msgid "textrm \\AA"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
#, fuzzy
msgid "textrm \\O"
msgstr "texte"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
msgid "mathcircumflex"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
#, fuzzy
msgid "_"
msgstr "_/"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
#, fuzzy
msgid "mathrm T"
msgstr "cadre mathématique"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
#, fuzzy
msgid "mathbb N"
msgstr "Mathématiques"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
#, fuzzy
msgid "mathbb Z"
msgstr "Mathématiques"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
#, fuzzy
msgid "mathbb Q"
msgstr "Mathématiques"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
#, fuzzy
msgid "mathbb R"
msgstr "Mathématiques"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
#, fuzzy
msgid "mathbb C"
msgstr "Mathématiques"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
#, fuzzy
msgid "mathbb H"
msgstr "Mathématiques"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
#, fuzzy
msgid "mathcal F"
msgstr "Mathématiques"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
#, fuzzy
msgid "mathcal L"
msgstr "Mathématiques"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525
#, fuzzy
msgid "mathcal H"
msgstr "Mathématiques"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526
#, fuzzy
msgid "mathcal O"
msgstr "Mathématiques"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527
#, fuzzy
msgid "phantom"
msgstr "Espéranto"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528
msgid "vphantom"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529
msgid "hphantom"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
#, fuzzy
msgid "Big Operators"
msgstr "Grands Opérateurs"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
#, fuzzy
msgid "intop"
msgstr "Aligner en haut"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
#, fuzzy
msgid "int"
msgstr "in"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
#, fuzzy
msgid "iintop"
msgstr "Aligner en haut"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
#, fuzzy
msgid "iint"
msgstr "in"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
#, fuzzy
msgid "iiintop"
msgstr "Aligner en haut"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
msgid "iiint"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
msgid "iiiintop"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
msgid "iiiint"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
msgid "dotsintop"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
msgid "dotsint"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
#, fuzzy
msgid "ointop"
msgstr "Konto"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
#, fuzzy
msgid "oint"
msgstr "in"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
#, fuzzy
msgid "oiintop"
msgstr "Konto"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
#, fuzzy
msgid "oiint"
msgstr "&Police :"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
msgid "ointctrclockwiseop"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
msgid "ointctrclockwise"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
msgid "ointclockwiseop"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
msgid "ointclockwise"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
#, fuzzy
msgid "sqintop"
msgstr "Aligner en haut"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
msgid "sqint"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
msgid "sqiintop"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
msgid "sqiint"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
msgid "sum"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
#, fuzzy
msgid "prod"
msgstr "protégé"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
msgid "coprod"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
msgid "bigsqcup"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
msgid "bigotimes"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
msgid "bigodot"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
msgid "bigoplus"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
msgid "bigcap"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
msgid "bigcup"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
msgid "biguplus"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
msgid "bigvee"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
msgid "bigwedge"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
msgid "AMS Miscellaneous"
msgstr "Divers AMS"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
msgid "digamma"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
msgid "varkappa"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
#, fuzzy
msgid "beth"
msgstr "Profondeur"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
#, fuzzy
msgid "daleth"
msgstr "défaut"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
msgid "gimel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
msgid "ulcorner"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
msgid "urcorner"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
#, fuzzy
msgid "llcorner"
msgstr "Toutes les Bordures"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
msgid "lrcorner"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
msgid "hslash"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
#, fuzzy
msgid "vartriangle"
msgstr "ligne de tableau"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
msgid "triangledown"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
#, fuzzy
msgid "square"
msgstr "Basque"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
#, fuzzy
msgid "lozenge"
msgstr "Slovène"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
msgid "circledS"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
msgid "measuredangle"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
#, fuzzy
msgid "nexists"
msgstr "Index|I"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
msgid "mho"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
#, fuzzy
msgid "Finv"
msgstr "in"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
#, fuzzy
msgid "Game"
msgstr "Nom"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
msgid "Bbbk"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
msgid "backprime"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
msgid "varnothing"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
msgid "blacktriangle"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
msgid "blacktriangledown"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
#, fuzzy
msgid "blacksquare"
msgstr "noir"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
msgid "blacklozenge"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
msgid "bigstar"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
msgid "sphericalangle"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
#, fuzzy
msgid "complement"
msgstr "commentaire"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
#, fuzzy
msgid "eth"
msgstr "Profondeur"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
msgid "diagup"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
msgid "diagdown"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
#, fuzzy
msgid "AMS Arrows"
msgstr "Flèches AMS"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
msgid "dashleftarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
msgid "dashrightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
msgid "leftleftarrows"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
msgid "leftrightarrows"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
msgid "rightrightarrows"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
msgid "rightleftarrows"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
#, fuzzy
msgid "Lleftarrow"
msgstr "Supprimer la ligne"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
#, fuzzy
msgid "Rrightarrow"
msgstr "En-têteDroite"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
msgid "twoheadleftarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
msgid "twoheadrightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
msgid "leftarrowtail"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
msgid "rightarrowtail"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
msgid "looparrowleft"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
#, fuzzy
msgid "looparrowright"
msgstr "Copyright"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
msgid "curvearrowleft"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
msgid "curvearrowright"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
msgid "circlearrowleft"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
msgid "circlearrowright"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
msgid "Lsh"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
msgid "Rsh"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
#, fuzzy
msgid "upuparrows"
msgstr "Flèches"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
msgid "downdownarrows"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
msgid "upharpoonleft"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
msgid "upharpoonright"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
msgid "downharpoonleft"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
msgid "downharpoonright"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
msgid "leftrightharpoons"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
msgid "rightsquigarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
msgid "leftrightsquigarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
#, fuzzy
msgid "nleftarrow"
msgstr "Supprimer la ligne"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
msgid "nrightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
msgid "nleftrightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
msgid "nLeftarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
#, fuzzy
msgid "nRightarrow"
msgstr "En-têteDroite"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
msgid "nLeftrightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
msgid "multimap"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
#, fuzzy
msgid "AMS Relations"
msgstr "Relations AMS"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
msgid "leqq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
msgid "geqq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
msgid "leqslant"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
msgid "geqslant"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
msgid "eqslantless"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
msgid "eqslantgtr"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
msgid "lesssim"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
msgid "gtrsim"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
msgid "lessapprox"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
msgid "gtrapprox"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
msgid "approxeq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
#, fuzzy
msgid "triangleq"
msgstr "Simple"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
msgid "lessdot"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
msgid "gtrdot"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
msgid "lll"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
msgid "ggg"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
msgid "lessgtr"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
#, fuzzy
msgid "gtrless"
msgstr "SansCadre"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
msgid "lesseqgtr"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
#, fuzzy
msgid "gtreqless"
msgstr "SansCadre"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
msgid "lesseqqgtr"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
#, fuzzy
msgid "gtreqqless"
msgstr "SansCadre"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
msgid "eqcirc"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
msgid "circeq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
msgid "thicksim"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
msgid "thickapprox"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
#, fuzzy
msgid "backsim"
msgstr "noir"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
msgid "backsimeq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
msgid "subseteqq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
msgid "supseteqq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
#, fuzzy
msgid "Subset"
msgstr "Sujet"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
#, fuzzy
msgid "Supset"
msgstr "SousSection"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
msgid "sqsubset"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
msgid "sqsupset"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
msgid "preccurlyeq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
msgid "succcurlyeq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
msgid "curlyeqprec"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
msgid "curlyeqsucc"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
msgid "precsim"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
msgid "succsim"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
msgid "precapprox"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
msgid "succapprox"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
msgid "vartriangleleft"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
#, fuzzy
msgid "vartriangleright"
msgstr "Ligne de Base Droite"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
msgid "trianglelefteq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
msgid "trianglerighteq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
#, fuzzy
msgid "bumpeq"
msgstr "bleu"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
#, fuzzy
msgid "Bumpeq"
msgstr "Bleu"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
msgid "doteqdot"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
msgid "risingdotseq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
msgid "fallingdotseq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
#, fuzzy
msgid "vDash"
msgstr "Danois"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
msgid "Vvdash"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
msgid "Vdash"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
msgid "shortmid"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
msgid "shortparallel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
#, fuzzy
msgid "smallsmile"
msgstr "Petit"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
msgid "smallfrown"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
msgid "blacktriangleleft"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
msgid "blacktriangleright"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
#, fuzzy
msgid "because"
msgstr "Diminuer"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
#, fuzzy
msgid "therefore"
msgstr "théorème"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
msgid "backepsilon"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
msgid "varpropto"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
msgid "between"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
msgid "pitchfork"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
#, fuzzy
msgid "AMS Negative Relations"
msgstr "Négations de Relations AMS"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
#, fuzzy
msgid "nless"
msgstr "Absurde !"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
#, fuzzy
msgid "ngtr"
msgstr "Entrée"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
#, fuzzy
msgid "nleq"
msgstr "Simple"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
#, fuzzy
msgid "ngeq"
msgstr "Simple"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
msgid "nleqslant"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
msgid "ngeqslant"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
msgid "nleqq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
msgid "ngeqq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
msgid "lneq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
#, fuzzy
msgid "gneq"
msgstr "Ignorer"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
msgid "lneqq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
msgid "gneqq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
#, fuzzy
msgid "lvertneqq"
msgstr "Slovène"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
msgid "gvertneqq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
#, fuzzy
msgid "lnsim"
msgstr "Affirmation"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
msgid "gnsim"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
msgid "lnapprox"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
msgid "gnapprox"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
msgid "nprec"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
msgid "nsucc"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
#, fuzzy
msgid "npreceq"
msgstr "protégé"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
msgid "nsucceq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
msgid "precnsim"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
msgid "succnsim"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
msgid "precnapprox"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
msgid "succnapprox"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
#, fuzzy
msgid "subsetneq"
msgstr "SousSousSection"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
msgid "supsetneq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
#, fuzzy
msgid "subsetneqq"
msgstr "SousSousSection"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
msgid "supsetneqq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
msgid "nsubseteq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
msgid "nsupseteq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
msgid "nsupseteqq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
msgid "nvdash"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
#, fuzzy
msgid "nvDash"
msgstr "Danois"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
#, fuzzy
msgid "nVDash"
msgstr "Danois"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
msgid "varsubsetneq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
msgid "varsupsetneq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
msgid "varsubsetneqq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
msgid "varsupsetneqq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
msgid "ntriangleleft"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
#, fuzzy
msgid "ntriangleright"
msgstr "Hauteur Totale"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
msgid "ntrianglelefteq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
msgid "ntrianglerighteq"
msgstr ""
# à revoir, accord avec les autres mots incertain
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
#, fuzzy
msgid "ncong"
msgstr "aucune"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
msgid "nsim"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
msgid "nmid"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
msgid "nshortmid"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
msgid "nparallel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
msgid "nshortparallel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
#, fuzzy
msgid "AMS Operators"
msgstr "Opérateurs AMS"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
msgid "dotplus"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
msgid "smallsetminus"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
#, fuzzy
msgid "Cap"
msgstr "Légende"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
#, fuzzy
msgid "Cup"
msgstr "Couper"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
#, fuzzy
msgid "barwedge"
msgstr "Grand"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
msgid "veebar"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
#, fuzzy
msgid "doublebarwedge"
msgstr "double"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
#, fuzzy
msgid "boxminus"
msgstr "minutes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
msgid "boxtimes"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
#, fuzzy
msgid "boxdot"
msgstr "bas"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
msgid "boxplus"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
#, fuzzy
msgid "divideontimes"
msgstr "ContenuDiapo"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
msgid "ltimes"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
#, fuzzy
msgid "rtimes"
msgstr "Anglais Britannique"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
msgid "leftthreetimes"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
msgid "rightthreetimes"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
msgid "curlywedge"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
msgid "curlyvee"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
msgid "circleddash"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
msgid "circledast"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
msgid "circledcirc"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
#, fuzzy
msgid "centerdot"
msgstr "Centré"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
#, fuzzy
msgid "intercal"
msgstr "Littéral"
"Read 'info date' for more information.\n"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:232
+#: src/BiblioInfo.cpp:125
+#, c-format
+msgid "%1$s and %2$s"
+msgstr "%1$s et %2$s"
+
+#: src/BiblioInfo.cpp:128
+#, c-format
+msgid "%1$s et al."
+msgstr "%1$s et al."
+
+#: src/BiblioInfo.cpp:140
+msgid "No year"
+msgstr "Pas d'année"
+
+#: src/BiblioInfo.cpp:374
+msgid "before"
+msgstr "avant"
+
+#: src/Buffer.cpp:268
msgid "Could not remove temporary directory"
msgstr "Impossible d'enlever le répertoire temporaire"
-#: src/Buffer.cpp:233
+#: src/Buffer.cpp:269
#, c-format
msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
msgstr "Impossible d'enlever le répertoire temporaire %1$s"
-#: src/Buffer.cpp:404
+#: src/Buffer.cpp:501
msgid "Unknown document class"
msgstr "Classe de document inconnue"
-#: src/Buffer.cpp:405
+#: src/Buffer.cpp:502
#, c-format
msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
msgstr ""
"Utilise la classe de document par défaut, parce que la classe %1$s est "
"inconnue."
-#: src/Buffer.cpp:465 src/Text.cpp:295
+#: src/Buffer.cpp:506 src/Text.cpp:282
#, c-format
msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
msgstr "Élément inconnu : %1$s %2$s\n"
-#: src/Buffer.cpp:469 src/Buffer.cpp:476 src/Buffer.cpp:496
+#: src/Buffer.cpp:510 src/Buffer.cpp:517 src/Buffer.cpp:537
msgid "Document header error"
msgstr "Erreur d'en-tête de document"
-#: src/Buffer.cpp:475
+#: src/Buffer.cpp:516
msgid "\\begin_header is missing"
msgstr "il manque \\begin_header"
-#: src/Buffer.cpp:495
+#: src/Buffer.cpp:536
msgid "\\begin_document is missing"
msgstr "il manque \\begin_document"
-#: src/Buffer.cpp:506
+#: src/Buffer.cpp:548
msgid "Can't load document class"
msgstr "Impossible de charger la classe de document"
-#: src/Buffer.cpp:507
+#: src/Buffer.cpp:549
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Using the default document class, because the class %1$s could not be loaded."
"Utilise la classe de document par défaut, parce que la classe %1$s est "
"inconnue."
-#: src/Buffer.cpp:518 src/Buffer.cpp:524 src/BufferView.cpp:849
-#: src/BufferView.cpp:855
+#: src/Buffer.cpp:560 src/Buffer.cpp:566 src/BufferView.cpp:1157
+#: src/BufferView.cpp:1163
msgid "Changes not shown in LaTeX output"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:519 src/BufferView.cpp:850
+#: src/Buffer.cpp:561 src/BufferView.cpp:1158
msgid ""
"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
"xcolor/soul are installed.\n"
"LaTeX preamble."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:525 src/BufferView.cpp:856
+#: src/Buffer.cpp:567 src/BufferView.cpp:1164
msgid ""
"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
"xcolor and soul are not installed.\n"
"LaTeX preamble."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:660 src/Buffer.cpp:669
+#: src/Buffer.cpp:717 src/Buffer.cpp:726
msgid "Document could not be read"
msgstr "Lecture du document impossible"
-#: src/Buffer.cpp:661 src/Buffer.cpp:670
+#: src/Buffer.cpp:718 src/Buffer.cpp:727
#, c-format
msgid "%1$s could not be read."
msgstr "Lecture de %1$s impossible."
-#: src/Buffer.cpp:678 src/Buffer.cpp:750
+#: src/Buffer.cpp:735 src/Buffer.cpp:820
msgid "Document format failure"
msgstr "Problème de format de document"
-#: src/Buffer.cpp:679
+#: src/Buffer.cpp:736
#, c-format
msgid "%1$s is not a LyX document."
msgstr "%1$s n'est pas un document LyX."
-#: src/Buffer.cpp:703
+#: src/Buffer.cpp:773
msgid "Conversion failed"
msgstr "Conversion échouée"
-#: src/Buffer.cpp:704
+#: src/Buffer.cpp:774
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
"%1$s est d'une ancienne version de LyX, et la création d'un fichier "
"temporaire de conversion a échoué."
-#: src/Buffer.cpp:713
+#: src/Buffer.cpp:783
msgid "Conversion script not found"
msgstr "Script de conversion introuvable"
-#: src/Buffer.cpp:714
+#: src/Buffer.cpp:784
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
"%1$s est d'une ancienne version de LyX, et le script de conversion lyx2lyx "
"est introuvable."
-#: src/Buffer.cpp:735
+#: src/Buffer.cpp:805
msgid "Conversion script failed"
msgstr "Échec du script de conversion"
-#: src/Buffer.cpp:736
+#: src/Buffer.cpp:806
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
"%1$s est d'une ancienne version de LyX, et le script lyx2lyx n'a pas réussi "
"à le convertir."
-#: src/Buffer.cpp:751
+#: src/Buffer.cpp:821
#, c-format
msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
msgstr ""
"%1$s se termine de façon inattendue, ce qui signifie qu'il est sans doute "
"corrompu."
-#: src/Buffer.cpp:790
+#: src/Buffer.cpp:860
msgid "Backup failure"
msgstr "Échec de la copie de sauvegarde"
-#: src/Buffer.cpp:791
+#: src/Buffer.cpp:861
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Cannot create backup file %1$s.\n"
"LyX n'a pas pu faire de copie de sauvegarde dans %1$s.\n"
"Veuillez vérifier l'existence du répertoire et ses droits d'écriture."
-#: src/Buffer.cpp:801
+#: src/Buffer.cpp:871
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to "
"\n"
"Voulez-vous écrire par dessus ce document ?"
-#: src/Buffer.cpp:803
+#: src/Buffer.cpp:873
#, fuzzy
msgid "Overwrite modified file?"
msgstr "Écraser le fichier ?"
-#: src/Buffer.cpp:804 src/Exporter.cpp:87 src/LyXFunc.cpp:1135
-#: src/LyXFunc.cpp:2142 src/callback.cpp:187
+#: src/Buffer.cpp:874 src/Buffer.cpp:2126 src/EmbeddedFiles.cpp:161
+#: src/EmbeddedFiles.cpp:203 src/Exporter.cpp:58 src/LyXFunc.cpp:1172
+#: src/LyXFunc.cpp:2289
#, fuzzy
msgid "&Overwrite"
msgstr "É&craser"
-#: src/Buffer.cpp:953
+#: src/Buffer.cpp:1034
#, fuzzy
msgid "Encoding error"
msgstr "&Encodage :"
-#: src/Buffer.cpp:954
+#: src/Buffer.cpp:1035
msgid ""
"Some characters of your document are probably not representable in the "
"chosen encoding.\n"
"Changing the document encoding to utf8 could help."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1231
+#: src/Buffer.cpp:1316
msgid "Running chktex..."
msgstr "Exécution de chktex..."
-#: src/Buffer.cpp:1244
+#: src/Buffer.cpp:1329
msgid "chktex failure"
msgstr "échec de chktex"
-#: src/Buffer.cpp:1245
+#: src/Buffer.cpp:1330
msgid "Could not run chktex successfully."
msgstr "Chktex ne s'est pas exécuté correctement."
-#: src/Buffer.cpp:1789
+#: src/Buffer.cpp:1851
#, fuzzy
msgid "Preview source code"
msgstr "Aperçu prêt"
-#: src/Buffer.cpp:1802
+#: src/Buffer.cpp:1864
#, fuzzy, c-format
msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
msgstr "Aperçu prêt"
-#: src/Buffer.cpp:1806
+#: src/Buffer.cpp:1868
#, c-format
msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
msgstr ""
-#: src/BufferList.cpp:109 src/BufferList.cpp:217
+#: src/Buffer.cpp:1973
+#, c-format
+msgid "Auto-saving %1$s"
+msgstr "Sauvegarde automatique de %1$s"
+
+#: src/Buffer.cpp:2025
+msgid "Autosave failed!"
+msgstr "La sauvegarde automatique a échoué !"
+
+#: src/Buffer.cpp:2048
+msgid "Autosaving current document..."
+msgstr "Sauvegarde automatique du document..."
+
+#: src/Buffer.cpp:2086
+msgid "Choose a filename to save document as"
+msgstr "Choisir le nom sous lequel enregistrer le fichier"
+
+#: src/Buffer.cpp:2088 src/BufferView.cpp:1946 src/LyXFunc.cpp:2126
+#: src/LyXFunc.cpp:2163 src/LyXFunc.cpp:2240
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:382 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:394
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:801 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:769
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:366
+msgid "Documents|#o#O"
+msgstr "Documents|#D"
+
+#: src/Buffer.cpp:2090 src/LyXFunc.cpp:2127
+msgid "Templates|#T#t"
+msgstr "Modèles|#M#m"
+
+#: src/Buffer.cpp:2096 src/BufferView.cpp:1953 src/LyXFunc.cpp:2131
+#: src/LyXFunc.cpp:2168
+msgid "LyX Documents (*.lyx)"
+msgstr "Documents LyX (*.lyx)"
+
+#: src/Buffer.cpp:2121 src/LyXFunc.cpp:2286
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to overwrite that document?"
+msgstr ""
+"Le document %1$s existe déjà.\n"
+"\n"
+"Voulez-vous écrire par dessus ce document ?"
+
+#: src/Buffer.cpp:2125 src/LyXFunc.cpp:2288
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite document?"
+msgstr "Écraser le document ?"
+
+#: src/Buffer.cpp:2162
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s could not be saved.\n"
+"\n"
+"Do you want to rename the document and try again?"
+msgstr ""
+"Le document %1$s n'a pas pu être enregistré.\n"
+"\n"
+"Voulez-vous renommer le document et essayer à nouveau ?"
+
+#: src/Buffer.cpp:2165
+msgid "Rename and save?"
+msgstr "Renommer et enregistrer ?"
+
+#: src/Buffer.cpp:2166
+msgid "&Rename"
+msgstr "&Renommer"
+
+#: src/Buffer.cpp:2228
+msgid "Couldn't export file"
+msgstr "Impossible d'exporter le fichier"
+
+#: src/Buffer.cpp:2229
+#, c-format
+msgid "No information for exporting the format %1$s."
+msgstr "Pas d'information pour exporter au format %1$s."
+
+#: src/Buffer.cpp:2263
+msgid "File name error"
+msgstr "Erreur de nom de fichier"
+
+#: src/Buffer.cpp:2264
+msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
+msgstr "Le chemin des répertoires du document ne doit pas contenir d'espaces."
+
+#: src/Buffer.cpp:2304
+msgid "Document export cancelled."
+msgstr "Export du document annulé."
+
+#: src/Buffer.cpp:2310
+#, c-format
+msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
+msgstr "Document exporté en tant que %1$s vers le fichier `%2$s'"
+
+#: src/Buffer.cpp:2316
+#, c-format
+msgid "Document exported as %1$s"
+msgstr "Document exporté en tant que %1$s"
+
+#: src/Buffer.cpp:2387
+#, c-format
+msgid ""
+"The specified document\n"
+"%1$s\n"
+"could not be read."
+msgstr ""
+"Le document\n"
+"%1$s\n"
+"n'a pas pu être ouvert."
+
+#: src/Buffer.cpp:2389
+msgid "Could not read document"
+msgstr "Impossible d'ouvrir le document"
+
+#: src/Buffer.cpp:2399
+#, c-format
+msgid ""
+"An emergency save of the document %1$s exists.\n"
+"\n"
+"Recover emergency save?"
+msgstr ""
+"Il existe une sauvegarde d'urgence du document %1$s.\n"
+"\n"
+"Voulez-vous récupérer la sauvegarde d'urgence ?"
+
+#: src/Buffer.cpp:2402
+msgid "Load emergency save?"
+msgstr "Charger la sauvegarde d'urgence ?"
+
+#: src/Buffer.cpp:2403
+msgid "&Recover"
+msgstr "&Récupérer"
+
+#: src/Buffer.cpp:2403
+msgid "&Load Original"
+msgstr "&Charger l'original"
+
+#: src/Buffer.cpp:2423
+#, c-format
+msgid ""
+"The backup of the document %1$s is newer.\n"
+"\n"
+"Load the backup instead?"
+msgstr ""
+"La sauvegarde automatique du document %1$s est plus récente.\n"
+"\n"
+"Voulez-vous charger la sauvegarde automatique ?"
+
+#: src/Buffer.cpp:2426
+msgid "Load backup?"
+msgstr "Charger la sauvegarde automatique ?"
+
+#: src/Buffer.cpp:2427
+msgid "&Load backup"
+msgstr "&Charger la sauvegarde"
+
+#: src/Buffer.cpp:2427
+msgid "Load &original"
+msgstr "Charger l'&original"
+
+#: src/Buffer.cpp:2460
+#, c-format
+msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
+msgstr "Voulez-vous éditer le document %1$s sous contrôle de version ?"
+
+#: src/Buffer.cpp:2462
+msgid "Retrieve from version control?"
+msgstr "Éditer le fichier sous contrôle de version ?"
+
+#: src/Buffer.cpp:2463
+msgid "&Retrieve"
+msgstr "É&diter"
+
+#: src/BufferList.cpp:108 src/BufferList.cpp:216
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s has unsaved changes.\n"
"\n"
"Voulez-vous enregistrer le document ou abandonner ces modifications ?"
-#: src/BufferList.cpp:112 src/BufferList.cpp:220 src/LyXFunc.cpp:765
+#: src/BufferList.cpp:111 src/BufferList.cpp:219 src/LyXFunc.cpp:793
msgid "Save changed document?"
msgstr "Enregistrer le document modifié ?"
-#: src/BufferList.cpp:113 src/BufferList.cpp:221
+#: src/BufferList.cpp:112 src/BufferList.cpp:220
msgid "&Discard"
msgstr "&Abandonner"
-#: src/BufferList.cpp:347
+#: src/BufferList.cpp:344
#, c-format
msgid "LyX: Attempting to save document %1$s"
msgstr "LyX : Tente de sauvegarder le document %1$s"
-#: src/BufferList.cpp:358 src/BufferList.cpp:371 src/BufferList.cpp:385
+#: src/BufferList.cpp:355 src/BufferList.cpp:368 src/BufferList.cpp:382
msgid " Save seems successful. Phew."
msgstr " La sauvegarde semble avoir réussi, ouf."
-#: src/BufferList.cpp:361 src/BufferList.cpp:375
+#: src/BufferList.cpp:358 src/BufferList.cpp:372
msgid " Save failed! Trying..."
msgstr " La sauvegarde a échoué ! Nouvel essai..."
-#: src/BufferList.cpp:388
+#: src/BufferList.cpp:385
msgid " Save failed! Bummer. Document is lost."
msgstr " La sauvegarde a échoué. Las ! le document est perdu."
-#: src/BufferParams.cpp:477
+#: src/BufferParams.cpp:489
#, c-format
msgid ""
"The layout file requested by this document,\n"
"for more information.\n"
msgstr ""
-#: src/BufferParams.cpp:483
+#: src/BufferParams.cpp:495
msgid "Document class not available"
msgstr "Classe de document non disponible"
-#: src/BufferParams.cpp:484
+#: src/BufferParams.cpp:496
msgid "LyX will not be able to produce output."
msgstr "LyX ne sera pas à même de produire correctement une sortie."
-#: src/BufferView.cpp:520
+#: src/BufferParams.cpp:1303
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The document class %1$s could not be loaded."
+msgstr ""
+"Le document\n"
+"%1$s\n"
+"n'a pas pu être ouvert."
+
+#: src/BufferParams.cpp:1305 src/LyXFunc.cpp:833
+#, fuzzy
+msgid "Could not load class"
+msgstr "Impossible de changer la classe"
+
+#: src/BufferParams.cpp:1337
+#, c-format
+msgid ""
+"The module %1$s has been requested by\n"
+"this document but has not been found in the list of\n"
+"available modules. If you recently installed it, you\n"
+"probalby need to reconfigure LyX.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferParams.cpp:1341
+#, fuzzy
+msgid "Module not available"
+msgstr "Classe de document non disponible"
+
+#: src/BufferParams.cpp:1342
+#, fuzzy
+msgid "Some layouts may not be available."
+msgstr "Classe de document non disponible"
+
+#: src/BufferView.cpp:199
+msgid "No more insets"
+msgstr "Pas d'autre insert"
+
+#: src/BufferView.cpp:734
#, fuzzy
msgid "Save bookmark"
msgstr "Enregistrer le signet 5"
-#: src/BufferView.cpp:719
+#: src/BufferView.cpp:1025
msgid "No further undo information"
msgstr "Pas d'information pour Annuler"
-#: src/BufferView.cpp:728
+#: src/BufferView.cpp:1034
msgid "No further redo information"
msgstr "Pas d'information pour Refaire"
-#: src/BufferView.cpp:915
+#: src/BufferView.cpp:1223
msgid "Mark off"
msgstr "Marque désactivée"
-#: src/BufferView.cpp:922
+#: src/BufferView.cpp:1230
msgid "Mark on"
msgstr "Marque activée"
-#: src/BufferView.cpp:929
+#: src/BufferView.cpp:1237
msgid "Mark removed"
msgstr "Marque enlevée"
-#: src/BufferView.cpp:932
+#: src/BufferView.cpp:1240
msgid "Mark set"
msgstr "Marque posée"
-#: src/BufferView.cpp:978
+#: src/BufferView.cpp:1286
#, c-format
msgid "%1$d words in selection."
msgstr "%1$d mots dans la sélection."
-#: src/BufferView.cpp:981
+#: src/BufferView.cpp:1289
#, c-format
msgid "%1$d words in document."
msgstr "%1$d mots dans le document."
-#: src/BufferView.cpp:986
+#: src/BufferView.cpp:1294
msgid "One word in selection."
msgstr "Un mot dans la sélection."
-#: src/BufferView.cpp:988
+#: src/BufferView.cpp:1296
msgid "One word in document."
msgstr "Un mot dans le document."
-#: src/BufferView.cpp:991
+#: src/BufferView.cpp:1299
msgid "Count words"
msgstr "Compteur de mots"
-#: src/BufferView.cpp:1583
+#: src/BufferView.cpp:1944
msgid "Select LyX document to insert"
msgstr "Choisir le document à insérer"
-#: src/BufferView.cpp:1585 src/LyXFunc.cpp:1981 src/LyXFunc.cpp:2020
-#: src/LyXFunc.cpp:2093 src/callback.cpp:149
-#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:52
-#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:64
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:169
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:96
-#: src/frontends/controllers/ControlInclude.cpp:93
-msgid "Documents|#o#O"
-msgstr "Documents|#D"
-
-#: src/BufferView.cpp:1586 src/LyXFunc.cpp:2021 src/LyXFunc.cpp:2094
+#: src/BufferView.cpp:1947 src/LyXFunc.cpp:2164 src/LyXFunc.cpp:2241
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Exemples|#E#e"
-#: src/BufferView.cpp:1592 src/LyXFunc.cpp:1986 src/LyXFunc.cpp:2025
-#: src/callback.cpp:157
-msgid "LyX Documents (*.lyx)"
-msgstr "Documents LyX (*.lyx)"
-
-#: src/BufferView.cpp:1604 src/LyXFunc.cpp:2035 src/LyXFunc.cpp:2115
-#: src/LyXFunc.cpp:2129 src/LyXFunc.cpp:2145
+#: src/BufferView.cpp:1965 src/LyXFunc.cpp:2178 src/LyXFunc.cpp:2262
+#: src/LyXFunc.cpp:2276 src/LyXFunc.cpp:2292
msgid "Canceled."
msgstr "Annulé."
-#: src/BufferView.cpp:1615
+#: src/BufferView.cpp:1976
#, c-format
msgid "Inserting document %1$s..."
msgstr "Insertion du document %1$s..."
-#: src/BufferView.cpp:1626
+#: src/BufferView.cpp:1987
#, c-format
msgid "Document %1$s inserted."
msgstr "Document %1$s inséré."
-#: src/BufferView.cpp:1628
+#: src/BufferView.cpp:1989
#, c-format
msgid "Could not insert document %1$s"
msgstr "Impossible d'insérer le document %1$s"
+#: src/BufferView.cpp:2192
+msgid "Select file to insert"
+msgstr "Choisir le fichier à insérer"
+
+#: src/BufferView.cpp:2214
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not read the specified document\n"
+"%1$s\n"
+"due to the error: %2$s"
+msgstr ""
+"N'a pas pu lire le document\n"
+"%1$s\n"
+"à cause de l'erreur : %2$s"
+
+#: src/BufferView.cpp:2216
+msgid "Could not read file"
+msgstr "Impossible de lire le fichier"
+
+#: src/BufferView.cpp:2225
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not open the specified document\n"
+"%1$s\n"
+"due to the error: %2$s"
+msgstr ""
+"N'a pas pu ouvrir le document\n"
+"%1$s\n"
+"à cause de l'erreur : %2$s"
+
+#: src/BufferView.cpp:2227 src/output.cpp:41
+msgid "Could not open file"
+msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier"
+
+#: src/BufferView.cpp:2251
+msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:2252
+msgid ""
+"The file is not UTF-8 encoded.\n"
+"It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
+"If this does not give the correct result\n"
+"then please change the encoding of the file\n"
+"to UTF-8 with a program other than LyX.\n"
+msgstr ""
+
#: src/Chktex.cpp:71
#, c-format
msgid "ChkTeX warning id # %1$d"
msgid "ignore"
msgstr "ignorer"
-#: src/Converter.cpp:333 src/Converter.cpp:478 src/Converter.cpp:501
+#: src/Converter.cpp:332 src/Converter.cpp:478 src/Converter.cpp:501
#: src/Converter.cpp:546
msgid "Cannot convert file"
msgstr "Impossible de convertir le fichier"
-#: src/Converter.cpp:334
+#: src/Converter.cpp:333
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
"du format %1$s vers le format %2$s.\n"
"Définissez un convertisseur dans les préférences."
-#: src/Converter.cpp:431 src/Format.cpp:320 src/Format.cpp:379
+#: src/Converter.cpp:431 src/Format.cpp:316 src/Format.cpp:375
msgid "Executing command: "
msgstr "Exécution de la commande :"
msgid "There were errors during the build process."
msgstr "Il y a eu des erreurs pendant la compilation."
-#: src/Converter.cpp:479 src/Format.cpp:327 src/Format.cpp:386
+#: src/Converter.cpp:479 src/Format.cpp:323 src/Format.cpp:382
#, c-format
msgid "An error occurred whilst running %1$s"
msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'exécution de %1$s."
msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
msgstr "Impossible de déplacer un fichier temporaire de %1$s à %2$s."
-#: src/Converter.cpp:607
+#: src/Converter.cpp:605
msgid "Running LaTeX..."
msgstr "Exécution de LaTeX..."
-#: src/Converter.cpp:625
+#: src/Converter.cpp:623
#, c-format
msgid ""
"LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
"LaTeX ne s'est pas exécuté correctement. En plus, LyX n'a pas pu trouver le "
"fichier log LaTeX %1$s."
-#: src/Converter.cpp:628
+#: src/Converter.cpp:626
msgid "LaTeX failed"
msgstr "Échec de LaTeX"
-#: src/Converter.cpp:630
+#: src/Converter.cpp:628
msgid "Output is empty"
msgstr "La sortie est vide"
-#: src/Converter.cpp:631
+#: src/Converter.cpp:629
msgid "An empty output file was generated."
msgstr "La fichier de sortie généré est vide."
-#: src/CutAndPaste.cpp:439
+#: src/CutAndPaste.cpp:433
#, c-format
msgid ""
"Layout had to be changed from\n"
"à cause du changement de classe de\n"
"%3$s à %4$s"
-#: src/CutAndPaste.cpp:444
+#: src/CutAndPaste.cpp:438
msgid "Changed Layout"
msgstr "Style de paragraphe modifié"
-#: src/CutAndPaste.cpp:463
-#, c-format
+#: src/CutAndPaste.cpp:457
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Character style %1$s is undefined because of class conversion from\n"
+"Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n"
"%2$s to %3$s"
msgstr ""
"Le style de caractère %1$s n'est pas défini à cause du changement de classe "
"de\n"
"%2$s à %3$s"
-#: src/CutAndPaste.cpp:470
-msgid "Undefined character style"
-msgstr "Style de caractère non défini"
+# à revoir
+#: src/CutAndPaste.cpp:464
+#, fuzzy
+msgid "Undefined flex inset"
+msgstr "Insert de texte ouvert"
+
+#: src/EmbeddedFiles.cpp:159
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite external file?"
+msgstr "Écraser le fichier ?"
+
+#: src/EmbeddedFiles.cpp:160
+#, fuzzy, c-format
+msgid "External file %1$s already exists, do you want to overwrite it"
+msgstr ""
+"Le fichier %1$s existe déjà.\n"
+"\n"
+"Voulez-vous écraser ce fichier ?"
+
+#: src/EmbeddedFiles.cpp:176 src/EmbeddedFiles.cpp:218
+#, fuzzy
+msgid "Copy file failure"
+msgstr "Échec de la copie de sauvegarde"
+
+#: src/EmbeddedFiles.cpp:177 src/EmbeddedFiles.cpp:219
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Cannot copy file %1$s to %2$s.\n"
+"Please check whether the directory exists and is writeable."
+msgstr ""
+"LyX n'a pas pu faire de copie de sauvegarde dans %1$s.\n"
+"Veuillez vérifier l'existence du répertoire et ses droits d'écriture."
+
+#: src/EmbeddedFiles.cpp:201
+#, fuzzy
+msgid "Update embedded file?"
+msgstr "Liste des tableaux"
+
+#: src/EmbeddedFiles.cpp:202
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Embedded file %1$s already exists, do you want to overwrite it"
+msgstr ""
+"Le fichier %1$s existe déjà.\n"
+"\n"
+"Voulez-vous écraser ce fichier ?"
+
+#: src/EmbeddedFiles.cpp:333
+#, fuzzy
+msgid "Save failure"
+msgstr "Échec de la copie de sauvegarde"
+
+#: src/EmbeddedFiles.cpp:334
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Cannot create file %1$s.\n"
+"Please check whether the directory exists and is writeable."
+msgstr ""
+"LyX n'a pas pu faire de copie de sauvegarde dans %1$s.\n"
+"Veuillez vérifier l'existence du répertoire et ses droits d'écriture."
-#: src/Exporter.cpp:82 src/LyXFunc.cpp:1131
+#: src/Exporter.cpp:53 src/LyXFunc.cpp:1168
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The file %1$s already exists.\n"
"\n"
"Voulez-vous écraser ce fichier ?"
-#: src/Exporter.cpp:85 src/LyXFunc.cpp:1134
+#: src/Exporter.cpp:56 src/LyXFunc.cpp:1171
#, fuzzy
msgid "Overwrite file?"
msgstr "Écraser le fichier ?"
-#: src/Exporter.cpp:87
+#: src/Exporter.cpp:58
#, fuzzy
msgid "Overwrite &all"
msgstr "Écraser &tout"
-#: src/Exporter.cpp:88
+#: src/Exporter.cpp:59
msgid "&Cancel export"
msgstr "&Annuler l'exportation"
-#: src/Exporter.cpp:137
+#: src/Exporter.cpp:99
msgid "Couldn't copy file"
msgstr "Impossible de copier le fichier"
-#: src/Exporter.cpp:138
+#: src/Exporter.cpp:100
#, c-format
msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
msgstr "La copie de %1$s vers %2$s a échoué."
-#: src/Exporter.cpp:170
-msgid "Couldn't export file"
-msgstr "Impossible d'exporter le fichier"
-
-#: src/Exporter.cpp:171
-#, c-format
-msgid "No information for exporting the format %1$s."
-msgstr "Pas d'information pour exporter au format %1$s."
-
-#: src/Exporter.cpp:205
-msgid "File name error"
-msgstr "Erreur de nom de fichier"
-
-#: src/Exporter.cpp:206
-msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
-msgstr "Le chemin des répertoires du document ne doit pas contenir d'espaces."
-
-#: src/Exporter.cpp:245
-msgid "Document export cancelled."
-msgstr "Export du document annulé."
-
-#: src/Exporter.cpp:251
-#, c-format
-msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
-msgstr "Document exporté en tant que %1$s vers le fichier `%2$s'"
-
-#: src/Exporter.cpp:257
-#, c-format
-msgid "Document exported as %1$s"
-msgstr "Document exporté en tant que %1$s"
-
-#: src/Font.cpp:56 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:872
-#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
+#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:255
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1625
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:164
msgid "Roman"
msgstr "Roman"
-#: src/Font.cpp:56 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:876
-#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
+#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:259
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1625
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:164
msgid "Sans Serif"
msgstr "Sans empattement"
-#: src/Font.cpp:56 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:880
-#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
+#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:263
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1625
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:164
msgid "Typewriter"
msgstr "Chasse fixe"
-#: src/Font.cpp:56
+#: src/Font.cpp:60
msgid "Symbol"
msgstr "Symbole"
-#: src/Font.cpp:58 src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:70
-#: src/Font.cpp:73
+#: src/Font.cpp:62 src/Font.cpp:65 src/Font.cpp:68 src/Font.cpp:74
+#: src/Font.cpp:77
msgid "Inherit"
msgstr "Hériter"
-#: src/Font.cpp:58 src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:65 src/Font.cpp:70
-#: src/Font.cpp:73
+#: src/Font.cpp:62 src/Font.cpp:65 src/Font.cpp:69 src/Font.cpp:74
+#: src/Font.cpp:77
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorer"
-#: src/Font.cpp:61 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:902
+#: src/Font.cpp:65 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:229
msgid "Medium"
msgstr "Maigre"
-#: src/Font.cpp:61 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:906
+#: src/Font.cpp:65 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:233
msgid "Bold"
msgstr "Grasse"
-#: src/Font.cpp:64 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:928
+#: src/Font.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45
msgid "Upright"
msgstr "Droite"
-#: src/Font.cpp:64 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:932
+#: src/Font.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:49
msgid "Italic"
msgstr "Italique"
-#: src/Font.cpp:64 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:936
+#: src/Font.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:53
msgid "Slanted"
msgstr "Inclinée"
-#: src/Font.cpp:64
+#: src/Font.cpp:68
msgid "Smallcaps"
msgstr "Petites Capitales"
-#: src/Font.cpp:69 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1002
+#: src/Font.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
msgid "Increase"
msgstr "Augmenter"
-#: src/Font.cpp:69 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1006
+#: src/Font.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123
msgid "Decrease"
msgstr "Diminuer"
-#: src/Font.cpp:73
+#: src/Font.cpp:77
msgid "Toggle"
msgstr "(Dés)Activer"
-#: src/Font.cpp:513
+#: src/Font.cpp:517
#, c-format
msgid "Emphasis %1$s, "
msgstr "En Évidence %1$s, "
-#: src/Font.cpp:516
+#: src/Font.cpp:520
#, c-format
msgid "Underline %1$s, "
msgstr "Souligné %1$s, "
-#: src/Font.cpp:519
+#: src/Font.cpp:523
#, c-format
msgid "Noun %1$s, "
msgstr "Nom propre %1$s, "
-#: src/Font.cpp:524
+#: src/Font.cpp:528
#, c-format
msgid "Language: %1$s, "
msgstr "Langue : %1$s, "
-#: src/Font.cpp:527
+#: src/Font.cpp:531
#, c-format
msgid " Number %1$s"
msgstr " Nombre %1$s"
-#: src/Format.cpp:269 src/Format.cpp:282 src/Format.cpp:292 src/Format.cpp:326
+#: src/Format.cpp:265 src/Format.cpp:278 src/Format.cpp:288 src/Format.cpp:322
msgid "Cannot view file"
msgstr "Impossible de visualiser le fichier"
-#: src/Format.cpp:270 src/Format.cpp:340
+#: src/Format.cpp:266 src/Format.cpp:336
#, c-format
msgid "File does not exist: %1$s"
msgstr "Fichier inexistant : %1$s"
-#: src/Format.cpp:283
+#: src/Format.cpp:279
#, c-format
msgid "No information for viewing %1$s"
msgstr "Pas d´information pour visualiser %1$s"
-#: src/Format.cpp:293
+#: src/Format.cpp:289
#, c-format
msgid "Auto-view file %1$s failed"
msgstr "Échec de l'auto-visualisation du fichier %1$s"
-#: src/Format.cpp:339 src/Format.cpp:352 src/Format.cpp:362 src/Format.cpp:385
+#: src/Format.cpp:335 src/Format.cpp:348 src/Format.cpp:358 src/Format.cpp:381
msgid "Cannot edit file"
msgstr "Impossible d'éditer le fichier"
-#: src/Format.cpp:353
+#: src/Format.cpp:349
#, c-format
msgid "No information for editing %1$s"
msgstr "Pas d´information pour éditer %1$s"
-#: src/Format.cpp:363
+#: src/Format.cpp:359
#, c-format
msgid "Auto-edit file %1$s failed"
msgstr "Échec de l'auto-édition du fichier %1$s"
msgid "No information for importing the format %1$s."
msgstr "Pas d'information pour importer le format %1$s."
-#: src/Importer.cpp:95
+#: src/Importer.cpp:82
+#, fuzzy
+msgid "file not imported!"
+msgstr "Chaîne de caractères introuvable !"
+
+#: src/Importer.cpp:103
msgid "imported."
msgstr "importé."
-#: src/KeySequence.cpp:157
+#: src/KeySequence.cpp:171
msgid " options: "
msgstr " options : "
msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
msgstr "Attend l'exécution LaTeX n°%1$d"
-#: src/LaTeX.cpp:301 src/LaTeX.cpp:380
+#: src/LaTeX.cpp:300 src/LaTeX.cpp:379
msgid "Running MakeIndex."
msgstr "Exécution de MakeIndex."
-#: src/LaTeX.cpp:321
+#: src/LaTeX.cpp:320
msgid "Running BibTeX."
msgstr "Exécution de BibTeX."
-#: src/LaTeX.cpp:461
+#: src/LaTeX.cpp:460
#, fuzzy
msgid "Running MakeIndex for nomencl."
msgstr "Exécution de MakeIndex."
msgid "Done!"
msgstr "Terminé !"
-#: src/LyX.cpp:509
+#: src/LyX.cpp:518
#, c-format
msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
msgstr "Impossible d'enlever le répertoire temporaire %1$s"
-#: src/LyX.cpp:511
+#: src/LyX.cpp:520
msgid "Unable to remove temporary directory"
msgstr "Impossible d'enlever le répertoire temporaire"
-#: src/LyX.cpp:547
+#: src/LyX.cpp:556
#, c-format
msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
msgstr "Mauvaise option de ligne de commande « %1$s ». Sortie du programme."
-#: src/LyX.cpp:815
+#: src/LyX.cpp:627
+msgid "No textclass is found"
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:628
+msgid ""
+"LyX cannot continue because no textclass is found. You can either "
+"reconfigure normally, or reconfigure using default textclasses, or quit LyX."
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:632
+#, fuzzy
+msgid "&Reconfigure"
+msgstr "Reconfigurer|R"
+
+#: src/LyX.cpp:633
+#, fuzzy
+msgid "&Use Default"
+msgstr "Défaut"
+
+#: src/LyX.cpp:634 src/LyX.cpp:1174
+msgid "&Exit LyX"
+msgstr "&Quitter LyX"
+
+#: src/LyX.cpp:866
msgid "LyX: "
msgstr "LyX : "
-#: src/LyX.cpp:944
+#: src/LyX.cpp:1004
msgid "Could not create temporary directory"
msgstr "Impossible de créer un répertoire temporaire"
-#: src/LyX.cpp:945
+#: src/LyX.cpp:1005
#, c-format
msgid ""
"Could not create a temporary directory in\n"
"dans %1$s. Vérifiez que ce chemin\n"
"existe et qu'il est ouvert en écriture puis réessayez."
-#: src/LyX.cpp:1112
+#: src/LyX.cpp:1167
msgid "Missing user LyX directory"
msgstr "Répertoire utilisateur LyX manquant"
-#: src/LyX.cpp:1113
+#: src/LyX.cpp:1168
#, c-format
msgid ""
"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
"Vous avez spécifié un répertoire utilisateur LyX inexistant, %1$s.\n"
"Ce répertoire est nécessaire pour conserver votre configuration."
-#: src/LyX.cpp:1118
+#: src/LyX.cpp:1173
msgid "&Create directory"
msgstr "&Créer un répertoire"
-#: src/LyX.cpp:1119
-msgid "&Exit LyX"
-msgstr "&Quitter LyX"
-
-#: src/LyX.cpp:1120
+#: src/LyX.cpp:1175
msgid "No user LyX directory. Exiting."
msgstr "Pas de répertoire utilisateur LyX. Sortie du programme."
-#: src/LyX.cpp:1124
+#: src/LyX.cpp:1179
#, c-format
msgid "LyX: Creating directory %1$s"
msgstr "LyX : Création du répertoire %1$s"
-#: src/LyX.cpp:1130
+#: src/LyX.cpp:1184
msgid "Failed to create directory. Exiting."
msgstr "Échec dans la création du répertoire. Sortie du programme."
-#: src/LyX.cpp:1303
+#: src/LyX.cpp:1357
msgid "List of supported debug flags:"
msgstr "Liste des options de débogage acceptées :"
-#: src/LyX.cpp:1307
+#: src/LyX.cpp:1361
#, c-format
msgid "Setting debug level to %1$s"
msgstr "Niveau de débogage %1$s"
-#: src/LyX.cpp:1318
+#: src/LyX.cpp:1372
msgid ""
"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
"Command line switches (case sensitive):\n"
"\t-version résumé de la version et de la compilation\n"
"Voir la page man de LyX pour les détails."
-#: src/LyX.cpp:1354 src/support/Package.cpp.in:574
+#: src/LyX.cpp:1408 src/support/Package.cpp:569
#, fuzzy
msgid "No system directory"
msgstr "Répertoire utilisateur : "
-#: src/LyX.cpp:1355
+#: src/LyX.cpp:1409
msgid "Missing directory for -sysdir switch"
msgstr "Il manque un répertoire pour l'option -sysdir"
-#: src/LyX.cpp:1365
+#: src/LyX.cpp:1419
#, fuzzy
msgid "No user directory"
msgstr "Répertoire utilisateur : "
-#: src/LyX.cpp:1366
+#: src/LyX.cpp:1420
msgid "Missing directory for -userdir switch"
msgstr "Il manque un répertoire pour l'option -userdir"
-#: src/LyX.cpp:1376
+#: src/LyX.cpp:1430
#, fuzzy
msgid "Incomplete command"
msgstr "Commande d'&index :"
-#: src/LyX.cpp:1377
+#: src/LyX.cpp:1431
msgid "Missing command string after --execute switch"
msgstr "Il manque une commande après l'option --execute"
-#: src/LyX.cpp:1387
+#: src/LyX.cpp:1441
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
msgstr ""
"Il manque un type de fichier [par ex. latex, ps...] après l'option --export"
-#: src/LyX.cpp:1399
+#: src/LyX.cpp:1453
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
msgstr ""
"Il manque un type de fichier [par ex. latex, ps...] après l'option --import"
-#: src/LyX.cpp:1404
+#: src/LyX.cpp:1458
msgid "Missing filename for --import"
msgstr "Il manque le nom du fichier à importer pour --import"
-#: src/LyXFunc.cpp:369
+#: src/LyXFunc.cpp:150
+msgid "Running configure..."
+msgstr "Lancement de configure..."
+
+#: src/LyXFunc.cpp:160
+msgid "Reloading configuration..."
+msgstr "Rechargement de la configuration..."
+
+#: src/LyXFunc.cpp:166
+#, fuzzy
+msgid "System reconfiguration failed"
+msgstr "Système reconfiguré"
+
+#: src/LyXFunc.cpp:167
+msgid ""
+"The system reconfiguration has failed.\n"
+"Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n"
+"Please reconfigure again if needed."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXFunc.cpp:173
+msgid "System reconfigured"
+msgstr "Système reconfiguré"
+
+#: src/LyXFunc.cpp:174
+msgid ""
+"The system has been reconfigured.\n"
+"You need to restart LyX to make use of any\n"
+"updated document class specifications."
+msgstr ""
+"Le système a été reconfiguré.\n"
+"Il faut redémarrer LyX pour utiliser\n"
+"les classes de document mises à jour."
+
+#: src/LyXFunc.cpp:415
msgid "Unknown function."
msgstr "Fonction inconnue"
-#: src/LyXFunc.cpp:408
+#: src/LyXFunc.cpp:455
msgid "Nothing to do"
msgstr "Rien à faire"
-#: src/LyXFunc.cpp:427
+#: src/LyXFunc.cpp:474
msgid "Unknown action"
msgstr "Action inconnue"
-#: src/LyXFunc.cpp:433 src/LyXFunc.cpp:749
+#: src/LyXFunc.cpp:480 src/LyXFunc.cpp:777
msgid "Command disabled"
msgstr "Commande désactivée"
-#: src/LyXFunc.cpp:440
+#: src/LyXFunc.cpp:487
msgid "Command not allowed without any document open"
msgstr "Commande non autorisée si aucun document n'est ouvert"
-#: src/LyXFunc.cpp:735
+#: src/LyXFunc.cpp:762
msgid "Document is read-only"
msgstr "Document en lecture seule"
-#: src/LyXFunc.cpp:743
+#: src/LyXFunc.cpp:771
msgid "This portion of the document is deleted."
msgstr "Cette portion du document est effacée."
-#: src/LyXFunc.cpp:762
+#: src/LyXFunc.cpp:790
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s has unsaved changes.\n"
"\n"
"Voulez-vous enregistrer le document ?"
-#: src/LyXFunc.cpp:780
+#: src/LyXFunc.cpp:808
#, c-format
msgid ""
"Could not print the document %1$s.\n"
"Le document %1$s n'a pas pu être imprimé.\n"
"Vérifiez que votre imprimante est réglée correctement."
-#: src/LyXFunc.cpp:783
+#: src/LyXFunc.cpp:811
msgid "Print document failed"
msgstr "Échec de l'impression du document"
-#: src/LyXFunc.cpp:802
-#, c-format
-msgid ""
-"The document could not be converted\n"
-"into the document class %1$s."
+#: src/LyXFunc.cpp:830
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The document class %1$s.could not be loaded."
msgstr ""
-"Le document n'a pas pu être converti\n"
-"dans la classe %1$s."
-
-#: src/LyXFunc.cpp:805
-msgid "Could not change class"
-msgstr "Impossible de changer la classe"
+"Le document\n"
+"%1$s\n"
+"n'a pas pu être ouvert."
-#: src/LyXFunc.cpp:917
+#: src/LyXFunc.cpp:947
#, c-format
msgid "Saving document %1$s..."
msgstr "Enregistrement du document %1$s..."
-#: src/LyXFunc.cpp:921
+#: src/LyXFunc.cpp:951
msgid " done."
msgstr " terminé."
-#: src/LyXFunc.cpp:938
+#: src/LyXFunc.cpp:968
#, fuzzy
msgid "Saving all documents..."
msgstr "Enregistrement du document %1$s..."
-#: src/LyXFunc.cpp:951
+#: src/LyXFunc.cpp:981
#, fuzzy
msgid "All documents saved."
msgstr "Le document n'a pas été enregistré"
-#: src/LyXFunc.cpp:961
+#: src/LyXFunc.cpp:991
#, c-format
msgid ""
"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
"Toutes les modifications seront perdues. Êtes-vous sûr de vouloir revenir à "
"la dernière version enregistrée du document %1$s ?"
-#: src/LyXFunc.cpp:963
+#: src/LyXFunc.cpp:993
msgid "Revert to saved document?"
msgstr "Revenir à la sauvegarde ?"
-#: src/LyXFunc.cpp:964 src/LyXVC.cpp:175
+#: src/LyXFunc.cpp:994 src/LyXVC.cpp:174
msgid "&Revert"
msgstr "&Revenir à la Sauvegarde"
-#: src/LyXFunc.cpp:1158
+#: src/LyXFunc.cpp:1195
#, fuzzy
msgid "Exiting."
msgstr "Quitter|Q"
-#: src/LyXFunc.cpp:1176 src/Text3.cpp:1332
+#: src/LyXFunc.cpp:1214 src/Text3.cpp:1272
msgid "Missing argument"
msgstr "Paramètre manquant"
-#: src/LyXFunc.cpp:1185
+#: src/LyXFunc.cpp:1223
#, c-format
msgid "Opening help file %1$s..."
msgstr "Ouverture du fichier d'aide %1$s..."
-#: src/LyXFunc.cpp:1580
+#: src/LyXFunc.cpp:1578
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Opening child document %1$s..."
+msgstr "Ouverture du document %1$s..."
+
+#: src/LyXFunc.cpp:1696
msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
msgstr "Syntaxe : set-color <nom_lyx> <nom_x11>"
-#: src/LyXFunc.cpp:1591
+#: src/LyXFunc.cpp:1707
#, c-format
msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
msgstr ""
"Set-color « %1$s » a échoué - la couleur n'est pas définie ou ne peut pas "
"être redéfinie"
-#: src/LyXFunc.cpp:1703
+#: src/LyXFunc.cpp:1818
#, fuzzy, c-format
msgid "Document defaults saved in %1$s"
msgstr "Les valeurs par défaut du document ont été enregistrées dans "
-#: src/LyXFunc.cpp:1706
+#: src/LyXFunc.cpp:1821
msgid "Unable to save document defaults"
msgstr "Impossible d'enregistrer les valeurs par défaut du document"
-#: src/LyXFunc.cpp:1762
-msgid "Converting document to new document class..."
-msgstr "Conversion du document vers sa nouvelle classe..."
-
-#: src/LyXFunc.cpp:1838
+#: src/LyXFunc.cpp:1990
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
msgstr "Option de tableau inconnue '%1$s'"
-#: src/LyXFunc.cpp:1846
+#: src/LyXFunc.cpp:1998
#, fuzzy
msgid "off"
msgstr "Désactivé"
-#: src/LyXFunc.cpp:1848
+#: src/LyXFunc.cpp:2000
#, fuzzy
msgid "auto"
msgstr "Date"
-#: src/LyXFunc.cpp:1850
+#: src/LyXFunc.cpp:2002
#, c-format
msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
msgstr ""
-#: src/LyXFunc.cpp:1979
+#: src/LyXFunc.cpp:2124
msgid "Select template file"
msgstr "Choisir le modèle"
-#: src/LyXFunc.cpp:1982 src/callback.cpp:151
-msgid "Templates|#T#t"
-msgstr "Modèles|#M#m"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:2018
+#: src/LyXFunc.cpp:2161
msgid "Select document to open"
msgstr "Choisir le document à ouvrir"
-#: src/LyXFunc.cpp:2057
+#: src/LyXFunc.cpp:2200
#, c-format
msgid "Opening document %1$s..."
msgstr "Ouverture du document %1$s..."
-#: src/LyXFunc.cpp:2061
+#: src/LyXFunc.cpp:2208
#, c-format
msgid "Document %1$s opened."
msgstr "Document %1$s ouvert."
-#: src/LyXFunc.cpp:2063
+#: src/LyXFunc.cpp:2210
#, c-format
msgid "Could not open document %1$s"
msgstr "Impossible d'ouvrir le document %1$s"
-#: src/LyXFunc.cpp:2088
+#: src/LyXFunc.cpp:2235
#, c-format
msgid "Select %1$s file to import"
msgstr "Choisir le fichier %1$s à importer"
-#: src/LyXFunc.cpp:2139 src/callback.cpp:182
+#: src/LyXFunc.cpp:2324
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to overwrite that document?"
-msgstr ""
-"Le document %1$s existe déjà.\n"
-"\n"
-"Voulez-vous écrire par dessus ce document ?"
+msgid "Document %1$s reloaded."
+msgstr "Document %1$s ouvert."
-#: src/LyXFunc.cpp:2141 src/callback.cpp:186
-#, fuzzy
-msgid "Overwrite document?"
-msgstr "Écraser le document ?"
+#: src/LyXFunc.cpp:2326
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not reload document %1$s"
+msgstr "Impossible d'ouvrir le document"
-#: src/LyXFunc.cpp:2204
+#: src/LyXFunc.cpp:2363
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Bienvenue dans LyX !"
+#: src/LyXFunc.cpp:2385
+msgid "Converting document to new document class..."
+msgstr "Conversion du document vers sa nouvelle classe..."
+
# Trouver un meilleur exemple !
-#: src/LyXRC.cpp:2084
+#: src/LyXRC.cpp:2315
msgid ""
"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
"legal words?"
"Autoriser ou non les mots composés accolés, comme « diskdrive » pour « disk "
"drive »."
-#: src/LyXRC.cpp:2089
+#: src/LyXRC.cpp:2320
msgid ""
"Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
"document."
msgstr "Spécifie une autre langue. La langue par défaut est celle du document."
-#: src/LyXRC.cpp:2093
+#: src/LyXRC.cpp:2324
msgid ""
"Use to define an external program to render tables in plain text output. E."
"g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is "
"texte brut. Par ex. « groff -t -Tlatin1 $$FName » où $$FName est le fichier "
"d'entrée. Si vous ne mettez rien, LyX utilise une fonction interne."
-#: src/LyXRC.cpp:2101
+#: src/LyXRC.cpp:2332
msgid ""
"De-select if you don't want the current selection to be replaced "
"automatically by what you type."
"Désélectionnez si vous ne voulez pas que le texte sélectionné soit remplacé "
"automatiquement par ce que vous tapez."
-#: src/LyXRC.cpp:2105
+#: src/LyXRC.cpp:2336
msgid ""
"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
"class change."
"Désélectionnez si vous ne voulez pas que les options de classe soient "
"remises à zéro après un changement de classe."
-#: src/LyXRC.cpp:2109
+#: src/LyXRC.cpp:2340
msgid ""
"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
msgstr ""
"L'intervalle de temps entre deux sauvegardes automatiques (en secondes). 0 "
"signifie pas de sauvegarde automatique."
-#: src/LyXRC.cpp:2116
+#: src/LyXRC.cpp:2347
msgid ""
"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
"the backup file in the same directory as the original file."
"Le répertoire dans lequel mettre les copies de sauvegarde. Si laissé vide, "
"LyX mettra la copie de sauvegarde dans le même répertoire que l'original."
-#: src/LyXRC.cpp:2120
+#: src/LyXRC.cpp:2351
msgid ""
"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
"Définit les options de bibtex (voir man bibtex) ou sélectionne un autre "
"compilateur (par ex. mlbibtex ou bibulus)."
-#: src/LyXRC.cpp:2124
+#: src/LyXRC.cpp:2355
msgid ""
"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
"its global and local bind/ directories."
"Fichier de raccourcis clavier (bind). Vous pouvez mettre son chemin absolu, "
"ou bien LyX cherchera dans ses répertoires bind/ global et local."
-#: src/LyXRC.cpp:2128
+#: src/LyXRC.cpp:2359
msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
msgstr "Sélectionnez pour vérifier si les fichiers récents existent toujours."
-#: src/LyXRC.cpp:2132
+#: src/LyXRC.cpp:2363
msgid ""
"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
"n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
"Définit comment lancer chktex. Par ex. « chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -n22 -"
"n25 -n30 -n38 ». Voir la documentation de ChkTeX."
-#: src/LyXRC.cpp:2142
+#: src/LyXRC.cpp:2373
msgid ""
"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
"déplacez avec la barre de défilement. Cochez si vous préférez avoir toujours "
"le curseur à l'écran."
-#: src/LyXRC.cpp:2153
+#: src/LyXRC.cpp:2384
#, no-c-format
msgid ""
"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
"Accepte les formats strftime normaux ; faites man strftime pour plus de "
"détails. Par ex. « %A, %e. %B %Y »."
-#: src/LyXRC.cpp:2157
+#: src/LyXRC.cpp:2388
msgid "New documents will be assigned this language."
msgstr "C'est la langue qui sera désignée pour les nouveaux documents."
-#: src/LyXRC.cpp:2161
+#: src/LyXRC.cpp:2392
msgid "Specify the default paper size."
msgstr "Spécifie la taille de papier par défaut."
-#: src/LyXRC.cpp:2165
+#: src/LyXRC.cpp:2396
msgid ""
"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
"shown after the change has been made.)"
"Iconifie les fenêtres auxiliaires quand la fenêtre principale. (N'affecte "
"que les fenêtres affichées après que le changement a été fait.)"
-#: src/LyXRC.cpp:2169
+#: src/LyXRC.cpp:2400
msgid "Select how LyX will display any graphics."
msgstr "Détermine comment LyX affiche tous les graphiques."
-#: src/LyXRC.cpp:2173
+#: src/LyXRC.cpp:2404
msgid ""
"The default path for your documents. An empty value selects the directory "
"LyX was started from."
"Le chemin par défaut pour vos documents. Si la valeur est vide, ce sera le "
"répertoire dans lequel LyX a été lancé."
-#: src/LyXRC.cpp:2178
+#: src/LyXRC.cpp:2409
msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
msgstr "Spécifie des caractères spéciaux pouvant faire partie d'un mot."
-#: src/LyXRC.cpp:2182
+#: src/LyXRC.cpp:2413
msgid ""
"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
"recommended for non-English languages."
"L'encodage de police pour le paquetage LaTeX2e fontenc. T1 est vivement "
"recommandé pour toutes les langues autres que l'anglais."
-#: src/LyXRC.cpp:2189
+#: src/LyXRC.cpp:2420
msgid ""
"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
"compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
"autre compilatuer. Par ex., avec xindy / make-rules, la commande serait « "
"makeindex.sh -m $$lang »."
-#: src/LyXRC.cpp:2198
+#: src/LyXRC.cpp:2429
msgid ""
"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
"if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
"Pour choisir le fichier de réaffectation clavier. Vous en avez besoin si "
"vous tapez par exemple des documents en allemand sur un clavier français."
-#: src/LyXRC.cpp:2202
+#: src/LyXRC.cpp:2433
msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
msgstr "Nombre maximum de mots dans l'initialisation d'une nouvelle étiquette"
-#: src/LyXRC.cpp:2206
+#: src/LyXRC.cpp:2437
msgid ""
"Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
"document."
msgstr "Sélectionnez s'il faut une commande de langue au début du document."
-#: src/LyXRC.cpp:2210
+#: src/LyXRC.cpp:2441
msgid ""
"Select if a language switching command is needed at the end of the document."
msgstr "Sélectionnez s'il faut une commande de langue à la fin du document."
-#: src/LyXRC.cpp:2214
+#: src/LyXRC.cpp:2445
msgid ""
"The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
"Par exemple \\selectlanguage{$$lang} où $$lang est le nom de la seconde "
"langue."
-#: src/LyXRC.cpp:2218
+#: src/LyXRC.cpp:2449
msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
msgstr "La commande LaTeX pour revenir à la langue du document."
-#: src/LyXRC.cpp:2222
+#: src/LyXRC.cpp:2453
msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
msgstr "La commande LaTeX pour un changement temporaire de langue."
-#: src/LyXRC.cpp:2226
+#: src/LyXRC.cpp:2457
msgid ""
"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
"\\documentclass."
"Désélectionnez si vous ne voulez pas que la langue soit un paramètre de "
"\\documentclass."
-#: src/LyXRC.cpp:2230
+#: src/LyXRC.cpp:2461
msgid ""
"The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
"La commande LaTeX pour charger le paquetage linguistique. Par exemple « "
"\\usepackage{babel} », « \\usepackage{omega} »."
-#: src/LyXRC.cpp:2234
+#: src/LyXRC.cpp:2465
msgid ""
"De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
"document is the default language."
"Désélectionnez si vous ne voulez pas utiliser babel quand la langue du "
"document est la langue par défaut."
-#: src/LyXRC.cpp:2238
+#: src/LyXRC.cpp:2469
#, fuzzy
msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
msgstr ""
"Désélectionnez si vous ne voulez pas que LyX crée des copies de sauvegarde."
-#: src/LyXRC.cpp:2242
+#: src/LyXRC.cpp:2473
msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2246
+#: src/LyXRC.cpp:2477
msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
msgstr ""
"Désélectionnez si vous ne voulez pas que LyX crée des copies de sauvegarde."
-#: src/LyXRC.cpp:2250
+#: src/LyXRC.cpp:2481
msgid ""
"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
"of the document."
"Sélectionnez pour activer le soulignement des mots dans une langue autre que "
"celle du document."
-#: src/LyXRC.cpp:2254
+#: src/LyXRC.cpp:2485
#, c-format
msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
msgstr ""
"Nombre maximum de fichiers récents. On peut en avoir jusqu'à %1$d dans le "
"menu Fichier."
-#: src/LyXRC.cpp:2259
+#: src/LyXRC.cpp:2490
msgid ""
"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
"variable. Use the OS native format."
"Spécifie les répertoires qui doivent être préfixés à la variable "
"d'environnement PATH. Utilsez le format natif du système d'exploitation."
-#: src/LyXRC.cpp:2266
+#: src/LyXRC.cpp:2497
msgid ""
"Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
msgstr ""
"Spécifie un fichier de dictionnaire personnel. Par exemple « ispell_francais "
"»."
-#: src/LyXRC.cpp:2270
+#: src/LyXRC.cpp:2501
msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
msgstr ""
"Affiche un aperçu de l'aspect final de certains éléments comme les math."
-#: src/LyXRC.cpp:2274
+#: src/LyXRC.cpp:2505
msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
msgstr ""
"Les équations en aperçu auront des étiquettes « (#) » au lieu d'avoir des "
"numéros."
-#: src/LyXRC.cpp:2278
+#: src/LyXRC.cpp:2509
msgid "Scale the preview size to suit."
msgstr "Met l'aperçu à l'échelle pour qu'il tienne à l'écran."
-#: src/LyXRC.cpp:2282
+#: src/LyXRC.cpp:2513
msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
msgstr "L'option pour spécifier si les copies doivent être accolées."
-#: src/LyXRC.cpp:2286
+#: src/LyXRC.cpp:2517
msgid "The option for specifying the number of copies to print."
msgstr "L'option pour spécifier le nombre de copies à imprimer."
-#: src/LyXRC.cpp:2290
+#: src/LyXRC.cpp:2521
msgid ""
"The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
"environment variable PRINTER."
"L'imprimante par défaut. Si aucune n'est spécifiée, LyX se sert de la "
"variable d'environnement PRINTER."
-#: src/LyXRC.cpp:2294
+#: src/LyXRC.cpp:2525
msgid "The option to print only even pages."
msgstr "L'option pour n'imprimer que les pages paires."
-#: src/LyXRC.cpp:2298
+#: src/LyXRC.cpp:2529
msgid ""
"Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
"the filename of the DVI file to be printed."
"Autres options à transmettre au programme d'impression, après toutes les "
"précédentes, mais avant le nom du fichier DVI à imprimer."
-#: src/LyXRC.cpp:2302
+#: src/LyXRC.cpp:2533
msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
msgstr ""
"L'extension du fichier de sortie du programme d'impression. D'habitude c'est "
"« .ps »."
-#: src/LyXRC.cpp:2306
+#: src/LyXRC.cpp:2537
msgid "The option to print out in landscape."
msgstr "L'option pour imprimer en format paysage."
-#: src/LyXRC.cpp:2310
+#: src/LyXRC.cpp:2541
msgid "The option to print only odd pages."
msgstr "L'option pour n'imprimer que les pages impaires."
-#: src/LyXRC.cpp:2314
+#: src/LyXRC.cpp:2545
msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
msgstr ""
"L'option pour spécifier la liste des pages à imprimer, séparées par une "
"virgule"
-#: src/LyXRC.cpp:2318
+#: src/LyXRC.cpp:2549
msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
msgstr "L'option pour spécifier les dimensions du papier."
-#: src/LyXRC.cpp:2322
+#: src/LyXRC.cpp:2553
msgid "The option to specify paper type."
msgstr "L'option pour spécifier le type de papier."
-#: src/LyXRC.cpp:2326
+#: src/LyXRC.cpp:2557
msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
msgstr "L'option pour inverser l'ordre d'impression des pages."
-#: src/LyXRC.cpp:2330
+#: src/LyXRC.cpp:2561
msgid ""
"When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
"a separate print spooling program on that file with the given name and "
"puis appelle sur ce fichier un programme de spoule d'impression séparé, avec "
"le nom et les paramètres indiqués."
-#: src/LyXRC.cpp:2334
+#: src/LyXRC.cpp:2565
msgid ""
"If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
"prepended along with the printer name after the spool command."
"Si vous spécifiez un nom d'imprimante dans la fenêtre Imprimer, cette option "
"est transmise avec le nom de l'imprimante à la commande de spoule."
-#: src/LyXRC.cpp:2338
+#: src/LyXRC.cpp:2569
msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
msgstr ""
"L'option à transmettre au programme d'impression pour imprimer dans un "
"fichier donné."
-#: src/LyXRC.cpp:2342
+#: src/LyXRC.cpp:2573
msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
msgstr ""
"L'option à transmettre au programme d'impression pour imprimer sur une "
"imprimante donnée."
-#: src/LyXRC.cpp:2346
+#: src/LyXRC.cpp:2577
msgid ""
"Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
"command."
"Sélectionnez pour que LyX transmette le nom de l'imprimante de destination à "
"votre commande d'impression."
-#: src/LyXRC.cpp:2350
+#: src/LyXRC.cpp:2581
msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
msgstr "Votre programme d'impression favori, par ex. « dvips », « dvilj4 »."
-#: src/LyXRC.cpp:2354
+#: src/LyXRC.cpp:2585
msgid ""
"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
msgstr ""
"Sélectionnez pour activer le support des langues écrites de droite à gauche "
"(par ex. l'hébreu ou l'arabe)."
-#: src/LyXRC.cpp:2358
+#: src/LyXRC.cpp:2589
msgid ""
"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
"wrong, override the setting here."
"LyX détecte tout seul la résolution de votre moniteur en DPI (points par "
"pouce). Si ça ne va pas, changez le réglage ici."
-#: src/LyXRC.cpp:2364
+#: src/LyXRC.cpp:2595
msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
msgstr ""
"Les polices d'écran dans lesquelles s'affiche le texte en cours d'édition."
-#: src/LyXRC.cpp:2373
+#: src/LyXRC.cpp:2604
msgid ""
"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
"this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
"dans LyX. Si vous décochez cette option, LyX utilise la police bitmap de "
"taille la plus proche disponible, au lieu de la mettre à l'échelle."
-#: src/LyXRC.cpp:2377
+#: src/LyXRC.cpp:2608
msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
msgstr ""
"Les tailles de police utilisées pour calculer l'ajustement des polices "
"d'écran."
-#: src/LyXRC.cpp:2382
+#: src/LyXRC.cpp:2613
#, no-c-format
msgid ""
"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
"Le facteur d'agrandissement des polices d'écran. Avec 100% les polices "
"feront à peu près la même taille que sur le papier."
-#: src/LyXRC.cpp:2387
+#: src/LyXRC.cpp:2618
msgid ""
"Specify geometry of the main view in width x height (values from last "
"session will not be used if non-zero values are specified)."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2391
+#: src/LyXRC.cpp:2622
msgid "Allow session manager to save and restore windows position."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2395
+#: src/LyXRC.cpp:2626
msgid ""
"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
"\".out\". Only for advanced users."
"Démarre le serveur LyX. Les tubes reçoivent l'extension supplémentaire « .in "
"» et « .out ». Réservé aux utilisateurs avancés."
-#: src/LyXRC.cpp:2402
+#: src/LyXRC.cpp:2633
msgid "De-select if you don't want the startup banner."
msgstr "Désélectionnez si vous ne voulez pas la bannière de démarrage."
-#: src/LyXRC.cpp:2406
+#: src/LyXRC.cpp:2637
msgid "What command runs the spellchecker?"
msgstr "La commande qui lance le correcteur orthographique."
-#: src/LyXRC.cpp:2410
+#: src/LyXRC.cpp:2641
msgid ""
"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
"when you quit LyX."
"LyX y mettra ses répertoires temporaires. Ils seront effacés quand vous "
"quitterez LyX."
-#: src/LyXRC.cpp:2414
+#: src/LyXRC.cpp:2645
msgid ""
"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
"value selects the directory LyX was started from."
"Le chemin dans lequel LyX va chercher par défaut les modèles. Si la valeur "
"est vide, ce sera le répertoire dans lequel LyX a été lancé."
-#: src/LyXRC.cpp:2424
+#: src/LyXRC.cpp:2655
msgid ""
"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
"will look in its global and local ui/ directories."
"Le fichier d'interface utilisateur (UI). Vous pouvez mettre son chemin "
"absolu, ou bien LyX cherchera dans ses répertoires ui/ global et local."
-#: src/LyXRC.cpp:2437
+#: src/LyXRC.cpp:2668
msgid ""
"Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this "
"if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This "
"vous n'arrivez pas à vérifier l'orthographe des mots contenant des "
"caractères accentués. Ne marche pas forcément avec tous les dictionnaires."
-#: src/LyXRC.cpp:2444
+#: src/LyXRC.cpp:2675
msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
msgstr ""
"Spécifie la commande de papier de la visionneuse DVI (laisser vide ou mettre "
"« -paper »)"
-#: src/LyXVC.cpp:100
+#: src/LyXVC.cpp:99
msgid "Document not saved"
msgstr "Le document n'a pas été enregistré"
-#: src/LyXVC.cpp:101
+#: src/LyXVC.cpp:100
msgid "You must save the document before it can be registered."
msgstr ""
"Vous devez enregistrer le document avant de l'inscrire dans le contrôle de "
"version."
-#: src/LyXVC.cpp:130
+#: src/LyXVC.cpp:129
msgid "LyX VC: Initial description"
msgstr "LyX CV : Description initiale"
-#: src/LyXVC.cpp:131
+#: src/LyXVC.cpp:130
msgid "(no initial description)"
msgstr "(pas de description initiale)"
-#: src/LyXVC.cpp:146
+#: src/LyXVC.cpp:145
msgid "LyX VC: Log Message"
msgstr "LyX CV : Message de log"
-#: src/LyXVC.cpp:149
+#: src/LyXVC.cpp:148
msgid "(no log message)"
msgstr "(aucun message de log)"
-#: src/LyXVC.cpp:171
+#: src/LyXVC.cpp:170
#, c-format
msgid ""
"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
"\n"
"Voulez-vous revenir à la version enregistrée ?"
-#: src/LyXVC.cpp:174
+#: src/LyXVC.cpp:173
msgid "Revert to stored version of document?"
msgstr "Revenir à la version enregistrée du document ?"
-#: src/MenuBackend.cpp:476
+#: src/MenuBackend.cpp:509
#, fuzzy
msgid "No Documents Open!"
msgstr "Aucun Document Ouvert !"
-#: src/MenuBackend.cpp:503 src/MenuBackend.cpp:575 src/MenuBackend.cpp:597
-#: src/MenuBackend.cpp:620 src/MenuBackend.cpp:706 src/MenuBackend.cpp:821
+#: src/MenuBackend.cpp:536 src/MenuBackend.cpp:608 src/MenuBackend.cpp:630
+#: src/MenuBackend.cpp:653 src/MenuBackend.cpp:740 src/MenuBackend.cpp:855
#, fuzzy
msgid "No Document Open!"
msgstr "Aucun Document Ouvert !"
-#: src/MenuBackend.cpp:543
+#: src/MenuBackend.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Plain Text"
msgstr "Texte brut"
-#: src/MenuBackend.cpp:545
+#: src/MenuBackend.cpp:578
#, fuzzy
msgid "Plain Text, Join Lines"
msgstr "Texte brut par Lignes"
-#: src/MenuBackend.cpp:721
+#: src/MenuBackend.cpp:755
#, fuzzy
msgid "Master Document"
msgstr "Enregistrer le document"
-#: src/MenuBackend.cpp:750
+#: src/MenuBackend.cpp:784
#, fuzzy
msgid "List of listings"
msgstr "Liste des figures"
-#: src/MenuBackend.cpp:754
+#: src/MenuBackend.cpp:788
#, fuzzy
msgid "Other floats"
msgstr "Autres réglages de police"
-#: src/MenuBackend.cpp:764
+#: src/MenuBackend.cpp:798
msgid "No Table of contents"
msgstr "Pas de Table des Matières"
-#: src/MenuBackend.cpp:810
+#: src/MenuBackend.cpp:844
msgid " (auto)"
msgstr ""
-#: src/MenuBackend.cpp:829
+#: src/MenuBackend.cpp:863
#, fuzzy
msgid "No Branch in Document!"
msgstr "Imprimer le Document"
-#: src/Paragraph.cpp:1630 src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:233
+#: src/Paragraph.cpp:1511 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:224
msgid "Senseless with this layout!"
msgstr "Aucun sens avec ce style !"
-#: src/Paragraph.cpp:1688
+#: src/Paragraph.cpp:1577
msgid "Alignment not permitted"
msgstr ""
-#: src/Paragraph.cpp:1689
+#: src/Paragraph.cpp:1578
msgid ""
"The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
"Setting to default."
msgid "Native OS API not yet supported."
msgstr "API native du système d'exploitation pas encore supportée."
-#: src/Text.cpp:135
+#: src/Text.cpp:122
msgid "Unknown layout"
msgstr "Environnement inconnu"
-#: src/Text.cpp:136
+#: src/Text.cpp:123
#, c-format
msgid ""
"Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n"
"L'environnement '%1$s' n'existe pas dans la classe '%2$s'\n"
"Tentative d'utiliser à la place l'environnement par défaut.\n"
-#: src/Text.cpp:167
+#: src/Text.cpp:154
msgid "Unknown Inset"
msgstr "Insert inconnu"
-#: src/Text.cpp:273 src/Text.cpp:286
+#: src/Text.cpp:260 src/Text.cpp:273
msgid "Change tracking error"
msgstr "Erreur dans le suivi des modifications"
-#: src/Text.cpp:274
+#: src/Text.cpp:261
#, c-format
msgid "Unknown author index for insertion: %1$d\n"
msgstr "Index d'auteur inconnu pour l'insertion : %1$d\n"
-#: src/Text.cpp:287
+#: src/Text.cpp:274
#, c-format
msgid "Unknown author index for deletion: %1$d\n"
msgstr "Index d'auteur inconnu pour la suppression : %1$d\n"
-#: src/Text.cpp:294
+#: src/Text.cpp:281
msgid "Unknown token"
msgstr "Élément inconnu"
-#: src/Text.cpp:767
+#: src/Text.cpp:534
msgid ""
"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
"Tutorial."
"Vous ne pouvez pas entrer d'espace en début de paragraphe. Lisez le Manuel "
"d'Apprentissage."
-#: src/Text.cpp:778
+#: src/Text.cpp:545
msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
msgstr ""
"Vous ne pouvez pas entrer deux espaces ainsi. Lisez le Manuel "
"d'Apprentissage."
-#: src/Text.cpp:1824
+#: src/Text.cpp:1198
#, fuzzy
msgid "[Change Tracking] "
msgstr "Suivi des Modifications|S"
-#: src/Text.cpp:1830
+#: src/Text.cpp:1204
msgid "Change: "
msgstr "Modification : "
-#: src/Text.cpp:1834
+#: src/Text.cpp:1208
msgid " at "
msgstr " le "
-#: src/Text.cpp:1844
+#: src/Text.cpp:1218
#, c-format
msgid "Font: %1$s"
msgstr "Police : %1$s"
-#: src/Text.cpp:1849
+#: src/Text.cpp:1223
#, c-format
msgid ", Depth: %1$d"
msgstr ", Profondeur : %1$d"
-#: src/Text.cpp:1855
+#: src/Text.cpp:1229
msgid ", Spacing: "
msgstr ", Espacement : "
-#: src/Text.cpp:1861 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:247
+#: src/Text.cpp:1235 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:292
msgid "OneHalf"
msgstr "Un et Demi"
-#: src/Text.cpp:1867
+#: src/Text.cpp:1241
msgid "Other ("
msgstr "Autre ("
-#: src/Text.cpp:1876
+#: src/Text.cpp:1250
msgid ", Inset: "
msgstr ", Insert : "
-#: src/Text.cpp:1877
+#: src/Text.cpp:1251
msgid ", Paragraph: "
msgstr ", Paragraphe : "
-#: src/Text.cpp:1878
+#: src/Text.cpp:1252
msgid ", Id: "
msgstr ", Identifiant : "
-#: src/Text.cpp:1879
+#: src/Text.cpp:1253
msgid ", Position: "
msgstr ", Position : "
-#: src/Text.cpp:1885
+#: src/Text.cpp:1259
msgid ", Char: 0x"
msgstr ""
-#: src/Text.cpp:1887
+#: src/Text.cpp:1261
msgid ", Boundary: "
msgstr ", Frontière : "
-#: src/Text2.cpp:582
+#: src/Text2.cpp:401
#, fuzzy
msgid "No font change defined."
msgstr "Aller à la modification suivante"
-#: src/Text2.cpp:623
+#: src/Text2.cpp:442
msgid "Nothing to index!"
msgstr "Rien à faire !"
-#: src/Text2.cpp:625
+#: src/Text2.cpp:444
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
msgstr "Impossible d'indexer plus d'un paragraphe !"
-#: src/Text3.cpp:178 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1332
+#: src/Text3.cpp:173 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1325
msgid "Math editor mode"
msgstr "Mode éditeur mathématique"
-#: src/Text3.cpp:720
+#: src/Text3.cpp:655
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr "Paramètre d'espacement inconnu : "
-#: src/Text3.cpp:894
+#: src/Text3.cpp:831
msgid "Layout "
msgstr "Environnement "
-#: src/Text3.cpp:895
+#: src/Text3.cpp:832
msgid " not known"
msgstr " inconnu"
-#: src/Text3.cpp:1443 src/Text3.cpp:1455
+#: src/Text3.cpp:1383 src/Text3.cpp:1395
msgid "Character set"
msgstr "Encodage"
-#: src/Text3.cpp:1578
+#: src/Text3.cpp:1526 src/Text3.cpp:1537
msgid "Paragraph layout set"
msgstr "Style du paragraphe redéfini"
"%1$s."
msgstr ""
-#: src/VSpace.cpp:490
+#: src/VSpace.cpp:470
msgid "Default skip"
msgstr "Par défaut"
-#: src/VSpace.cpp:493
+#: src/VSpace.cpp:473
msgid "Small skip"
msgstr "Petit"
-#: src/VSpace.cpp:496
+#: src/VSpace.cpp:476
msgid "Medium skip"
msgstr "Moyen"
-#: src/VSpace.cpp:499
+#: src/VSpace.cpp:479
msgid "Big skip"
msgstr "Grand"
-#: src/VSpace.cpp:502
+#: src/VSpace.cpp:482
msgid "Vertical fill"
msgstr "Ressort vertical"
-#: src/VSpace.cpp:509
+#: src/VSpace.cpp:489
msgid "protected"
msgstr "protégé"
-#: src/buffer_funcs.cpp:85
-#, c-format
+#: src/buffer_funcs.cpp:90
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The specified document\n"
-"%1$s\n"
-"could not be read."
+"The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n"
+"Do you want to abandon your changes and reload the version on disk?"
msgstr ""
-"Le document\n"
-"%1$s\n"
-"n'a pas pu être ouvert."
+"Le document %1$s est déjà chargé.\n"
+"\n"
+"Voulez-vous revenir à la version enregistrée ?"
-#: src/buffer_funcs.cpp:87
-msgid "Could not read document"
-msgstr "Impossible d'ouvrir le document"
+#: src/buffer_funcs.cpp:92
+#, fuzzy
+msgid "Reload saved document?"
+msgstr "Revenir à la sauvegarde ?"
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:93
+#, fuzzy
+msgid "&Reload"
+msgstr "&Charger"
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:93
+#, fuzzy
+msgid "&Keep Changes"
+msgstr "Fusionner les Modifications"
-#: src/buffer_funcs.cpp:100
+#: src/buffer_funcs.cpp:114
#, c-format
msgid ""
-"An emergency save of the document %1$s exists.\n"
+"The document %1$s does not yet exist.\n"
"\n"
-"Recover emergency save?"
+"Do you want to create a new document?"
msgstr ""
-"Il existe une sauvegarde d'urgence du document %1$s.\n"
+"Le document %1$s n'existe pas encore.\n"
"\n"
-"Voulez-vous récupérer la sauvegarde d'urgence ?"
-
-#: src/buffer_funcs.cpp:103
-msgid "Load emergency save?"
-msgstr "Charger la sauvegarde d'urgence ?"
+"Voulez-vous en créer un nouveau ?"
-#: src/buffer_funcs.cpp:104
-msgid "&Recover"
-msgstr "&Récupérer"
+#: src/buffer_funcs.cpp:117
+msgid "Create new document?"
+msgstr "Créer un nouveau document ?"
-#: src/buffer_funcs.cpp:104
-msgid "&Load Original"
-msgstr "&Charger l'original"
+#: src/buffer_funcs.cpp:118
+msgid "&Create"
+msgstr "&Créer"
-#: src/buffer_funcs.cpp:127
-#, c-format
-msgid ""
-"The backup of the document %1$s is newer.\n"
-"\n"
-"Load the backup instead?"
-msgstr ""
-"La sauvegarde automatique du document %1$s est plus récente.\n"
-"\n"
-"Voulez-vous charger la sauvegarde automatique ?"
-
-#: src/buffer_funcs.cpp:130
-msgid "Load backup?"
-msgstr "Charger la sauvegarde automatique ?"
-
-#: src/buffer_funcs.cpp:131
-msgid "&Load backup"
-msgstr "&Charger la sauvegarde"
-
-#: src/buffer_funcs.cpp:131
-msgid "Load &original"
-msgstr "Charger l'&original"
-
-#: src/buffer_funcs.cpp:170
-#, c-format
-msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
-msgstr "Voulez-vous éditer le document %1$s sous contrôle de version ?"
-
-#: src/buffer_funcs.cpp:172
-msgid "Retrieve from version control?"
-msgstr "Éditer le fichier sous contrôle de version ?"
-
-#: src/buffer_funcs.cpp:173
-msgid "&Retrieve"
-msgstr "É&diter"
-
-#: src/buffer_funcs.cpp:203
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n"
-"Do you want to abandon your changes and reload the version on disk?"
-msgstr ""
-"Le document %1$s est déjà chargé.\n"
-"\n"
-"Voulez-vous revenir à la version enregistrée ?"
-
-#: src/buffer_funcs.cpp:205
-#, fuzzy
-msgid "Reload saved document?"
-msgstr "Revenir à la sauvegarde ?"
-
-#: src/buffer_funcs.cpp:206
-#, fuzzy
-msgid "&Reload"
-msgstr "&Charger"
-
-#: src/buffer_funcs.cpp:206
-#, fuzzy
-msgid "&Keep Changes"
-msgstr "Fusionner les Modifications"
-
-#: src/buffer_funcs.cpp:227
-#, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s does not yet exist.\n"
-"\n"
-"Do you want to create a new document?"
-msgstr ""
-"Le document %1$s n'existe pas encore.\n"
-"\n"
-"Voulez-vous en créer un nouveau ?"
-
-#: src/buffer_funcs.cpp:230
-msgid "Create new document?"
-msgstr "Créer un nouveau document ?"
-
-#: src/buffer_funcs.cpp:231
-msgid "&Create"
-msgstr "&Créer"
-
-#: src/buffer_funcs.cpp:256
+#: src/buffer_funcs.cpp:144
#, c-format
msgid ""
"The specified document template\n"
"%1$s\n"
"n'a pas pu être ouvert."
-#: src/buffer_funcs.cpp:258
+#: src/buffer_funcs.cpp:146
msgid "Could not read template"
msgstr "Impossible d'ouvrir le modèle"
-#: src/buffer_funcs.cpp:501
+#: src/buffer_funcs.cpp:354
msgid "\\arabic{enumi}."
msgstr "\\arabic{enumi}."
-#: src/buffer_funcs.cpp:507
+#: src/buffer_funcs.cpp:360
msgid "\\roman{enumiii}."
msgstr "\\roman{enumiii}."
-#: src/buffer_funcs.cpp:510
+#: src/buffer_funcs.cpp:363
msgid "\\Alph{enumiv}."
msgstr "\\Alph{enumiv}."
-#: src/buffer_funcs.cpp:533 src/insets/InsetCaption.cpp:296
+#: src/buffer_funcs.cpp:380 src/insets/InsetCaption.cpp:281
#, fuzzy
msgid "Senseless!!! "
msgstr "Absurde !"
-#: src/bufferview_funcs.cpp:332
-msgid "No more insets"
-msgstr "Pas d'autre insert"
-
-#: src/callback.cpp:112
-#, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s could not be saved.\n"
-"\n"
-"Do you want to rename the document and try again?"
-msgstr ""
-"Le document %1$s n'a pas pu être enregistré.\n"
-"\n"
-"Voulez-vous renommer le document et essayer à nouveau ?"
-
-#: src/callback.cpp:115
-msgid "Rename and save?"
-msgstr "Renommer et enregistrer ?"
-
-#: src/callback.cpp:116
-msgid "&Rename"
-msgstr "&Renommer"
-
-#: src/callback.cpp:147
-msgid "Choose a filename to save document as"
-msgstr "Choisir le nom sous lequel enregistrer le fichier"
-
-#: src/callback.cpp:235
-#, c-format
-msgid "Auto-saving %1$s"
-msgstr "Sauvegarde automatique de %1$s"
-
-#: src/callback.cpp:277
-msgid "Autosave failed!"
-msgstr "La sauvegarde automatique a échoué !"
-
-#: src/callback.cpp:304
-msgid "Autosaving current document..."
-msgstr "Sauvegarde automatique du document..."
-
-#: src/callback.cpp:370
-msgid "Select file to insert"
-msgstr "Choisir le fichier à insérer"
-
-#: src/callback.cpp:392
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not read the specified document\n"
-"%1$s\n"
-"due to the error: %2$s"
-msgstr ""
-"N'a pas pu lire le document\n"
-"%1$s\n"
-"à cause de l'erreur : %2$s"
-
-#: src/callback.cpp:394
-msgid "Could not read file"
-msgstr "Impossible de lire le fichier"
-
-#: src/callback.cpp:403
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not open the specified document\n"
-"%1$s\n"
-"due to the error: %2$s"
-msgstr ""
-"N'a pas pu ouvrir le document\n"
-"%1$s\n"
-"à cause de l'erreur : %2$s"
-
-#: src/callback.cpp:405 src/output.cpp:41
-msgid "Could not open file"
-msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier"
-
-#: src/callback.cpp:429
-msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
-msgstr ""
-
-#: src/callback.cpp:430
-msgid ""
-"The file is not UTF-8 encoded.\n"
-"It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
-"If this does not give the correct result\n"
-"then please change the encoding of the file\n"
-"to UTF-8 with a program other than LyX.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/callback.cpp:447
-msgid "Running configure..."
-msgstr "Lancement de configure..."
-
-#: src/callback.cpp:456
-msgid "Reloading configuration..."
-msgstr "Rechargement de la configuration..."
-
-#: src/callback.cpp:461
-msgid "System reconfigured"
-msgstr "Système reconfiguré"
-
-#: src/callback.cpp:462
-msgid ""
-"The system has been reconfigured.\n"
-"You need to restart LyX to make use of any\n"
-"updated document class specifications."
-msgstr ""
-"Le système a été reconfiguré.\n"
-"Il faut redémarrer LyX pour utiliser\n"
-"les classes de document mises à jour."
-
#: src/client/debug.cpp:44 src/debug.cpp:44
msgid "No debugging message"
msgstr "Pas de message de débogage"
msgid "RowPainter profiling"
msgstr "Profilage de RowPainter"
-#: src/frontends/LyXView.cpp:213
+#: src/frontends/LyXView.cpp:133
#, fuzzy
msgid "Document not loaded."
msgstr "Le document n'a pas été enregistré"
-#: src/frontends/LyXView.cpp:225
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Opening child document %1$s..."
-msgstr "Ouverture du document %1$s..."
-
-#: src/frontends/LyXView.cpp:501
+#: src/frontends/LyXView.cpp:275
msgid " (changed)"
msgstr " (modifié)"
-#: src/frontends/LyXView.cpp:505
+#: src/frontends/LyXView.cpp:279
msgid " (read only)"
msgstr " (en lecture seule)"
-#: src/frontends/WorkArea.cpp:247
-msgid "Formatting document..."
-msgstr "Mise en forme du document..."
+#: src/frontends/frontend_helpers.cpp:83 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:41
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:75
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:141
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:171
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:225
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:251
+msgid "No change"
+msgstr "Inchangé"
+
+#: src/frontends/frontend_helpers.cpp:85 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:127
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:157
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:211
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:237
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:267
+msgid "Reset"
+msgstr "RàZ"
+
+#: src/frontends/frontend_helpers.cpp:161
+msgid "System files|#S#s"
+msgstr "Fichiers système|#S#s"
+
+#: src/frontends/frontend_helpers.cpp:164
+msgid "User files|#U#u"
+msgstr "Fichiers utilisateur|#U#u"
+
+#: src/frontends/frontend_helpers.cpp:217
+msgid "Could not update TeX information"
+msgstr "Impossible de mettre à jour l'information TeX"
+
+#: src/frontends/frontend_helpers.cpp:218
+#, c-format
+msgid "The script `%s' failed."
+msgstr "Le script `%s' a échoué."
+
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:39
+msgid "Standard[[Bullets]]"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:40
+#, fuzzy
+msgid "Maths"
+msgstr "Maths"
+
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:41
+#, fuzzy
+msgid "Dings 1"
+msgstr "Dings &1"
+
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:42
+#, fuzzy
+msgid "Dings 2"
+msgstr "Dings &2"
+
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:43
+#, fuzzy
+msgid "Dings 3"
+msgstr "Dings &3"
+
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:44
+#, fuzzy
+msgid "Dings 4"
+msgstr "Dings &4"
+
+#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:169
+msgid "Directories"
+msgstr "Répertoires"
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:58
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:39
msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
msgstr "ERREUR : LyX n'a pas pu lire le fichier CREDITS\n"
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:59
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:40
msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
msgstr "Veuillez l'installer correctement pour apprécier\n"
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:60
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:41
msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
msgstr "la somme de travail de ceux qui ont travaillé sur le projet LyX."
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:67
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:64
#, fuzzy
msgid ""
"LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
"LyX est Copyright (C) 1995 par Matthias Ettrich,\n"
"Équipe LyX 1995-2001"
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:73
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:70
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
"any later version."
msgstr ""
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:79
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:76
#, fuzzy
msgid ""
"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
"cas, écrivez à la Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, "
"MA 02139, USA."
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:87
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:84
msgid "LyX Version "
msgstr "LyX Version "
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:92
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:89
msgid "Library directory: "
msgstr "Répertoire système : "
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:95
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:92
msgid "User directory: "
msgstr "Répertoire utilisateur : "
-#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:54
-msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
-msgstr "Bases de Données BibTeX (*.bib)"
-
-#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:56
-msgid "Select a BibTeX database to add"
-msgstr "Choisir une base de D. BibTeX"
-
-#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:66
-msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
-msgstr "*Styles BibTeX (*.bst)"
-
-#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:68
-msgid "Select a BibTeX style"
-msgstr "Choisir un style BibTeX"
-
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:62
-msgid "No frame drawn"
-msgstr "Aucun cadre tracé"
-
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:63
-msgid "Rectangular box"
-msgstr "Boîte rectangulaire"
-
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:64
-msgid "Oval box, thin"
-msgstr "Boîte ovale, fine"
-
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:65
-msgid "Oval box, thick"
-msgstr "Boîte ovale, épaisse"
-
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:66
-msgid "Shadow box"
-msgstr "Boîté ombrée"
-
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:67
-msgid "Double box"
-msgstr "Boîte double"
-
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:81 src/frontends/qt4/QBox.cpp:286
-#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:320
-msgid "Depth"
-msgstr "Profondeur"
-
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:82 src/frontends/qt4/QBox.cpp:133
-#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:289 src/frontends/qt4/QBox.cpp:323
-#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:356
-msgid "Total Height"
-msgstr "Hauteur Totale"
-
-#: src/frontends/controllers/ControlErrorList.cpp:56
-#, c-format
-msgid "%1$s Errors (%2$s)"
-msgstr "Erreurs %1$s (%2$s)"
-
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:163
-msgid "Select external file"
-msgstr "Choisir le fichier externe"
-
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:235
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:171
-msgid "Top left"
-msgstr "Haut Gauche"
-
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:235
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:171
-msgid "Bottom left"
-msgstr "Bas Gauche"
-
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:235
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:171
-msgid "Baseline left"
-msgstr "Ligne de Base Gauche"
-
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:236
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:172
-msgid "Top center"
-msgstr "Haut Centre"
-
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:236
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:172
-msgid "Bottom center"
-msgstr "Bas Centre"
-
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:236
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:172
-msgid "Baseline center"
-msgstr "Ligne de Base Centre"
-
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:237
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:173
-msgid "Top right"
-msgstr "Haut Droite"
-
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:237
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:173
-msgid "Bottom right"
-msgstr "Bas Droite"
-
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:237
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:173
-msgid "Baseline right"
-msgstr "Ligne de Base Droite"
-
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:87
-msgid "Select graphics file"
-msgstr "Choisir le fichier graphique"
-
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:95
-msgid "Clipart|#C#c"
-msgstr "Clipart|#C"
-
-#: src/frontends/controllers/ControlInclude.cpp:78
-msgid "Select document to include"
-msgstr "Choisir le sous-document"
-
-#: src/frontends/controllers/ControlInclude.cpp:85
-msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
-msgstr "Documents LaTeX/LyX (*.tex *.lyx)"
-
-#: src/frontends/controllers/ControlLog.cpp:81
-msgid "LaTeX Log"
-msgstr "Fichier log LaTeX"
-
-#: src/frontends/controllers/ControlLog.cpp:84
-msgid "Literate Programming Build Log"
-msgstr "Fichier log de compilation en programmation littéraire"
-
-#: src/frontends/controllers/ControlLog.cpp:87
-msgid "lyx2lyx Error Log"
-msgstr "Fichier log d'erreurs lyx2lyx"
-
-#: src/frontends/controllers/ControlLog.cpp:90
-msgid "Version Control Log"
-msgstr "Historique du Contrôle de Version"
-
-#: src/frontends/controllers/ControlLog.cpp:116
-msgid "No LaTeX log file found."
-msgstr "Fichier log LaTeX introuvable."
-
-#: src/frontends/controllers/ControlLog.cpp:119
-msgid "No literate programming build log file found."
-msgstr "Fichier log de compilation de programmation littéraire introuvable."
-
-#: src/frontends/controllers/ControlLog.cpp:122
-msgid "No lyx2lyx error log file found."
-msgstr "Fichier log d'erreurs lyx2lyx introuvable."
-
-#: src/frontends/controllers/ControlLog.cpp:125
-msgid "No version control log file found."
-msgstr "Fichier log du contrôle de version introuvable."
-
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:110
-msgid "Choose bind file"
-msgstr "Choisir un fichier de raccourcis"
-
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:111
-msgid "LyX bind files (*.bind)"
-msgstr "Fichiers de raccourcis LyX (*.bind)"
-
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:118
-msgid "Choose UI file"
-msgstr "Choisir un fichier d'interface"
-
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:119
-msgid "LyX UI files (*.ui)"
-msgstr "Fichiers d'interface LyX (*.ui)"
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:107
+msgid "About %1"
+msgstr "À Propos de %1"
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:126
-msgid "Choose keyboard map"
-msgstr "Choisir une réaffectation clavier"
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:107
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2209
+msgid "Preferences"
+msgstr "Préférences"
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:127
-msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
-msgstr "Réaffectations clavier LyX (*.kmap)"
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:108
+#, fuzzy
+msgid "Reconfigure"
+msgstr "Reconfigurer|R"
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:135
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:139
-msgid "Choose personal dictionary"
-msgstr "Choisir un dictionnaire personnel"
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:108
+msgid "Quit %1"
+msgstr "Quitter %1"
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:136
-msgid "*.pws"
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:303
+msgid ""
+"LyX has caught an exception, it will now attemp to save all unsaved "
+"documents and exit.\n"
+"\n"
+"Exception: "
msgstr ""
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:140
-msgid "*.ispell"
-msgstr "*.ispell"
-
-#: src/frontends/controllers/ControlPrint.cpp:73
-msgid "Print to file"
-msgstr "Imprimer vers"
-
-#: src/frontends/controllers/ControlPrint.cpp:74
-msgid "PostScript files (*.ps)"
-msgstr "Fichiers PostScript (*.ps)"
-
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.cpp:117
-msgid "Spellchecker error"
-msgstr "Erreur du correcteur orthographique"
-
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.cpp:118
-msgid "The spellchecker could not be started\n"
-msgstr "Impossible de démarrer le correcteur orthographique\n"
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:307
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:314
+msgid "Software exception Detected"
+msgstr ""
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.cpp:276
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:312
msgid ""
-"The spellchecker has died for some reason.\n"
-"Maybe it has been killed."
+"LyX has caught some really weird exception, it will now attemp to save all "
+"unsaved documents and exit."
msgstr ""
-"Le processus de correction orthographique a été interrompu.\n"
-"Il a peut-être été tué."
-
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.cpp:279
-msgid "The spellchecker has failed.\n"
-msgstr "Le correcteur orthographique a échoué.\n"
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.cpp:283
-msgid "The spellchecker has failed"
-msgstr "Le correcteur orthographique a échoué"
-
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.cpp:297
-#, c-format
-msgid "%1$d words checked."
-msgstr "%1$d mots vérifiés."
-
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.cpp:299
-msgid "One word checked."
-msgstr "Un mot vérifié."
-
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.cpp:302
-msgid "Spelling check completed"
-msgstr "Correction orthographique terminée"
-
-#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:137 src/insets/InsetTOC.cpp:46
-msgid "Table of Contents"
-msgstr "Table des Matières"
-
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:246
-#, c-format
-msgid "%1$s and %2$s"
-msgstr "%1$s et %2$s"
-
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:250
-#, c-format
-msgid "%1$s et al."
-msgstr "%1$s et al."
-
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:287
-msgid "No year"
-msgstr "Pas d'année"
-
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:820
-msgid "before"
-msgstr "avant"
-
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:868
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:898
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:924
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:958
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1024
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1054
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1137
-msgid "No change"
-msgstr "Inchangé"
-
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:884
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:910
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:944
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1010
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1040
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1094
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1139
-msgid "Reset"
-msgstr "RàZ"
-
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:940
-msgid "Small Caps"
-msgstr "Petites Capitales"
-
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1028
-msgid "Emph"
-msgstr "En Évidence"
-
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1032
-msgid "Underbar"
-msgstr "Souligné"
-
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1036
-msgid "Noun"
-msgstr "Nom Propre"
-
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1058
-msgid "No color"
-msgstr "Pas de couleur"
-
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1062
-msgid "Black"
-msgstr "Noir"
-
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1066
-msgid "White"
-msgstr "Blanc"
-
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1070
-msgid "Red"
-msgstr "Rouge"
-
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1074
-msgid "Green"
-msgstr "Vert"
-
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1078
-msgid "Blue"
-msgstr "Bleu"
-
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1082
-msgid "Cyan"
-msgstr "Cyan"
-
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1086
-msgid "Magenta"
-msgstr "Magenta"
-
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1090
-msgid "Yellow"
-msgstr "Jaune"
-
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1240
-msgid "System files|#S#s"
-msgstr "Fichiers système|#S#s"
-
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1243
-msgid "User files|#U#u"
-msgstr "Fichiers utilisateur|#U#u"
-
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1326
-msgid "Could not update TeX information"
-msgstr "Impossible de mettre à jour l'information TeX"
-
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1327
-#, c-format
-msgid "The script `%s' failed."
-msgstr "Le script `%s' a échoué."
-
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:47
-#, fuzzy
-msgid "Maths"
-msgstr "Maths"
-
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid "Dings 1"
-msgstr "Dings &1"
-
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Dings 2"
-msgstr "Dings &2"
-
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:50
-#, fuzzy
-msgid "Dings 3"
-msgstr "Dings &3"
-
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "Dings 4"
-msgstr "Dings &4"
-
-#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:225
-msgid "Index Entry"
-msgstr "Entrée d'index"
-
-#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:235
-msgid "Label"
-msgstr "Étiquette"
-
-#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:247
-#, fuzzy
-msgid "LaTeX Source"
-msgstr "Espace visible|#E"
-
-#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:311 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:314
-#, fuzzy
-msgid "Outline"
-msgstr "Extérieur"
+#: src/frontends/qt4/GuiBibitem.cpp:30
+msgid "Bibliography Entry Settings"
+msgstr "Paramètres d'Entrée de Bibliographie"
-#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:169
-msgid "Directories"
-msgstr "Répertoires"
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:64
+msgid "BibTeX Bibliography"
+msgstr "Bibliographie BibTeX"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:369
-msgid "About %1"
-msgstr "À Propos de %1"
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:384
+msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
+msgstr "Bases de Données BibTeX (*.bib)"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:369 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:2029
-msgid "Preferences"
-msgstr "Préférences"
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:386
+msgid "Select a BibTeX database to add"
+msgstr "Choisir une base de D. BibTeX"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:370
-#, fuzzy
-msgid "Reconfigure"
-msgstr "Reconfigurer|R"
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:396
+msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
+msgstr "*Styles BibTeX (*.bst)"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:370
-msgid "Quit %1"
-msgstr "Quitter %1"
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:398
+msgid "Select a BibTeX style"
+msgstr "Choisir un style BibTeX"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:172
-msgid "Small-sized icons"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:50
+msgid "No frame drawn"
+msgstr "Aucun cadre tracé"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:178
-msgid "Normal-sized icons"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:51
+msgid "Rectangular box"
+msgstr "Boîte rectangulaire"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:184
-msgid "Big-sized icons"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:52
+msgid "Oval box, thin"
+msgstr "Boîte ovale, fine"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:729
-msgid "LyX"
-msgstr "LyX"
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:53
+msgid "Oval box, thick"
+msgstr "Boîte ovale, épaisse"
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:515
-#, fuzzy
-msgid "unknown version"
-msgstr "Action inconnue"
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54
+msgid "Shadow box"
+msgstr "Boîté ombrée"
-#: src/frontends/qt4/IconPalette.cpp:40
-msgid "Click to detach"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55
+msgid "Double box"
+msgstr "Boîte double"
-#: src/frontends/qt4/QBibitem.cpp:69
-msgid "Bibliography Entry Settings"
-msgstr "Paramètres d'Entrée de Bibliographie"
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:301
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:336
+msgid "Depth"
+msgstr "Profondeur"
-#: src/frontends/qt4/QBibtex.cpp:259
-msgid "BibTeX Bibliography"
-msgstr "Bibliographie BibTeX"
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:199
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:304 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:339
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:381
+msgid "Total Height"
+msgstr "Hauteur Totale"
-#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:148
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:80
msgid "Box Settings"
msgstr "Paramètres de Boîte"
-#: src/frontends/qt4/QBranch.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiBranch.cpp:40
msgid "Branch Settings"
msgstr "Paramètres de Branche"
-#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:42
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:41
#, fuzzy
msgid "Branch"
msgstr "Branche :"
-#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:43
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:42
msgid "Activated"
msgstr "Activées"
-#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:145
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:858
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:145
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
-#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:857
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974
msgid "No"
msgstr "Non"
-#: src/frontends/qt4/QChanges.cpp:85
+#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:43
msgid "Merge Changes"
msgstr "Fusionner les Modifications"
-#: src/frontends/qt4/QChanges.cpp:107
+#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:71
#, c-format
msgid ""
"Change by %1$s\n"
"Modifié par %1$s\n"
"\n"
-#: src/frontends/qt4/QChanges.cpp:109
+#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:73
#, c-format
msgid "Change made at %1$s\n"
msgstr "Modifié le %1$s\n"
-#: src/frontends/qt4/QCharacter.cpp:92
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57
+msgid "Small Caps"
+msgstr "Petites Capitales"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:149
+msgid "Underbar"
+msgstr "Souligné"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:153
+msgid "Noun"
+msgstr "Nom Propre"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:175
+msgid "No color"
+msgstr "Pas de couleur"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:179
+msgid "Black"
+msgstr "Noir"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:183
+msgid "White"
+msgstr "Blanc"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:187
+msgid "Red"
+msgstr "Rouge"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:191
+msgid "Green"
+msgstr "Vert"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:195
+msgid "Blue"
+msgstr "Bleu"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:199
+msgid "Cyan"
+msgstr "Cyan"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:203
+msgid "Magenta"
+msgstr "Magenta"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:207
+msgid "Yellow"
+msgstr "Jaune"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:280
msgid "Text Style"
msgstr "Style de Texte"
-#: src/frontends/qt4/QCommandBuffer.cpp:91
-msgid "Previous command"
-msgstr "Commande précédente"
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:324
+#, fuzzy
+msgid "Keys"
+msgstr "&Clé :"
-#: src/frontends/qt4/QCommandBuffer.cpp:94
+#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:106
msgid "Next command"
msgstr "Commande suivante"
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:46
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:46
msgid "big[[delimiter size]]"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:46
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:47
msgid "Big[[delimiter size]]"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:47
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:48
msgid "bigg[[delimiter size]]"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:47
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:49
msgid "Bigg[[delimiter size]]"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:69
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:76
msgid "Math Delimiter"
msgstr "Délimiteurs Mathématiques"
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:112
-msgid "LyX: Delimiters"
-msgstr "LyX : Délimiteurs"
-
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:144
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:145
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:111
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:112
#, fuzzy
msgid "(None)"
msgstr "Sans"
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:147
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:114
#, fuzzy
msgid "Variable"
msgstr "ligne de tableau"
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105
msgid "Computer Modern Roman"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105
msgid "Latin Modern Roman"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106
msgid "AE (Almost European)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106
#, fuzzy
msgid "Times Roman"
msgstr "Roman"
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106
#, fuzzy
msgid "Palatino"
msgstr "Planche"
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:107
msgid "Bitstream Charter"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:107
msgid "New Century Schoolbook"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:107
#, fuzzy
msgid "Bookman"
msgstr "Roman"
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:108
msgid "Utopia"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:108
#, fuzzy
msgid "Bera Serif"
msgstr "Sans empattement"
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:80
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:108
msgid "Concrete Roman"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:80
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:108
msgid "Zapf Chancery"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:121
msgid "Computer Modern Sans"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:121
msgid "Latin Modern Sans"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:122
msgid "Helvetica"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:122
msgid "Avant Garde"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:122
msgid "Bera Sans"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:122
#, fuzzy
msgid "CM Bright"
msgstr "Haut Droite"
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:98
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:134
msgid "Computer Modern Typewriter"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:135
#, fuzzy
msgid "Latin Modern Typewriter"
msgstr "Chasse fixe"
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:135
#, fuzzy
msgid "Courier"
msgstr "Copieurs"
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:135
msgid "Bera Mono"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:136
msgid "LuxiMono"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:100
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:136
#, fuzzy
msgid "CM Typewriter Light"
msgstr "Chasse fixe"
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:232 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:655
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:225
+msgid "Document Settings"
+msgstr "Paramètres du Document"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:277 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:746
msgid ""
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:241
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:286
msgid "Length"
msgstr "Valeur"
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:286 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:292
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:298
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:331 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:337
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:343
msgid " (not installed)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:303
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:348
msgid "10"
msgstr "10"
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:304
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:349
msgid "11"
msgstr "11"
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:305
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:350
msgid "12"
msgstr "12"
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:340
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:385
msgid "empty"
msgstr "vide"
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:341
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:386
msgid "plain"
msgstr "ordinaire"
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:342
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:387
msgid "headings"
msgstr "en-têtes"
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:343
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:388
msgid "fancy"
msgstr "sophistiquée"
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:359
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:404
msgid "B3"
msgstr "B3"
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:360
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:405
msgid "B4"
msgstr "B4"
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:463
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:503
#, fuzzy
msgid "LaTeX default"
msgstr "Échec de LaTeX"
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:469
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:509
msgid "``text''"
msgstr "``texte''"
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:470
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:510
msgid "''text''"
msgstr "''texte''"
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:471
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:511
msgid ",,text``"
msgstr ",,texte``"
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:472
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:512
msgid ",,text''"
msgstr ",,texte''"
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:473
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:513
msgid "<<text>>"
msgstr "<<texte>>"
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:474
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:514
msgid ">>text<<"
msgstr ">>texte<<"
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:490
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:530
msgid "Numbered"
msgstr "Numéroté"
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:491
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:531
msgid "Appears in TOC"
msgstr "Apparaît dans la TdM"
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:511
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:551
msgid "Author-year"
msgstr "Auteur-année"
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:512
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:552
msgid "Numerical"
msgstr "Numéroté"
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:554
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:607
#, c-format
msgid "Unavailable: %1$s"
msgstr "Indisponible : %1$s"
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:580 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:593
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:684
msgid "Document Class"
msgstr "Classe de Document"
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:582
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
msgid "Text Layout"
msgstr "Format du Texte"
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:583
-msgid "Page Layout"
-msgstr "Format de la Page"
-
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:584
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674
msgid "Page Margins"
msgstr "Marges"
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:586
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
msgid "Numbering & TOC"
msgstr "Numérotation & TdM"
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:588
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
+#, fuzzy
+msgid "PDF Properties"
+msgstr "Propriété"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:679
msgid "Math Options"
msgstr "Options des Maths"
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:589
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:680
msgid "Float Placement"
msgstr "Placement des Flottants"
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:590
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:681
msgid "Bullets"
msgstr "Puces"
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:591
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:682
msgid "Branches"
msgstr "Branches"
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:592 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:604
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:683 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "Préambule LaTeX"
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1412
-msgid "Document Settings"
-msgstr "Paramètres du Document"
-
-#: src/frontends/qt4/QERT.cpp:68
+#: src/frontends/qt4/GuiERT.cpp:31
msgid "TeX Code Settings"
msgstr "Paramètres de code TeX"
-#: src/frontends/qt4/QExternal.cpp:496
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:108
+#, c-format
+msgid "%1$s Errors (%2$s)"
+msgstr "Erreurs %1$s (%2$s)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:97 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:839
+msgid "Top left"
+msgstr "Haut Gauche"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:97 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:839
+msgid "Bottom left"
+msgstr "Bas Gauche"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:97 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:839
+msgid "Baseline left"
+msgstr "Ligne de Base Gauche"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:98 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:840
+msgid "Top center"
+msgstr "Haut Centre"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:98 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:840
+msgid "Bottom center"
+msgstr "Bas Centre"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:98 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:840
+msgid "Baseline center"
+msgstr "Ligne de Base Centre"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:841
+msgid "Top right"
+msgstr "Haut Droite"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:841
+msgid "Bottom right"
+msgstr "Bas Droite"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:841
+msgid "Baseline right"
+msgstr "Ligne de Base Droite"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:109
msgid "External Material"
msgstr "Objet Externe"
-#: src/frontends/qt4/QExternal.cpp:556
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:228
msgid "Scale%"
msgstr "Échelle%"
-#: src/frontends/qt4/QFloat.cpp:31
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:795
+msgid "Select external file"
+msgstr "Choisir le fichier externe"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiFloat.cpp:32
msgid "Float Settings"
msgstr "Paramètres de Flottant"
-#: src/frontends/qt4/QGraphics.cpp:62 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:641
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:137 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:673
msgid "Graphics"
msgstr "Graphique"
-#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:115 src/frontends/qt4/QInclude.cpp:229
-#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:350 src/frontends/qt4/QListings.cpp:427
-#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:459
-msgid ""
-"Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:760
+msgid "Select graphics file"
+msgstr "Choisir le fichier graphique"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:768
+msgid "Clipart|#C#c"
+msgstr "Clipart|#C"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.cpp:33
+msgid "Hyperlink"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:194
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:70
msgid "Child Document"
msgstr "Sous-Document"
-#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:63
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:139 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:208
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:242 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:382
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:457
+msgid ""
+"Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:352
+msgid "Select document to include"
+msgstr "Choisir le sous-document"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:359
+msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
+msgstr "Documents LaTeX/LyX (*.tex *.lyx)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:53 src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:125
+msgid ""
+"The format of the entry in the index.\n"
+"\n"
+"An entry can be specified as a sub-entry of\n"
+"another with \"!\":\n"
+"\n"
+"cars!mileage\n"
+"\n"
+"You can cross-refer to another entry like so:\n"
+"\n"
+"cars!mileage|see{economy}\n"
+"\n"
+"For further details refer to the local LaTeX\n"
+"documentation.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:122
+msgid "Index Entry"
+msgstr "Entrée d'index"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:152
+msgid "Label"
+msgstr "Étiquette"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:65
#, fuzzy
msgid "No language"
msgstr "langue"
-#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:389
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:172
+#, fuzzy
+msgid "Program Listing Settings"
+msgstr "Paramètres de Paragraphe"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:421
#, fuzzy
msgid "No dialect"
msgstr "Pas d'image"
-#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:414
-#, fuzzy
-msgid "Program Listing Settings"
-msgstr "Paramètres de Paragraphe"
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:188
+msgid "LaTeX Log"
+msgstr "Fichier log LaTeX"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:190
+msgid "Literate Programming Build Log"
+msgstr "Fichier log de compilation en programmation littéraire"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:192
+msgid "lyx2lyx Error Log"
+msgstr "Fichier log d'erreurs lyx2lyx"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:194
+msgid "Version Control Log"
+msgstr "Historique du Contrôle de Version"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:220
+msgid "No LaTeX log file found."
+msgstr "Fichier log LaTeX introuvable."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:223
+msgid "No literate programming build log file found."
+msgstr "Fichier log de compilation de programmation littéraire introuvable."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226
+msgid "No lyx2lyx error log file found."
+msgstr "Fichier log d'erreurs lyx2lyx introuvable."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:229
+msgid "No version control log file found."
+msgstr "Fichier log du contrôle de version introuvable."
-#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.cpp:46
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:35
msgid "Math Matrix"
msgstr "Matrice Mathématique"
-#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.cpp:61
-msgid "LyX: Insert Matrix"
-msgstr "LyX : Entrez une Matrice"
-
-#: src/frontends/qt4/QNote.cpp:70
+#: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:32
msgid "Note Settings"
msgstr "Paramètres de Note"
-#: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:70
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:56
+msgid "Paragraph Settings"
+msgstr "Paramètres de Paragraphe"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:81
msgid ""
"As described in the User Guide, the width of this text determines the width "
"of the label part of each item in environments like List and Description.\n"
"the items is used."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:171
-msgid "Paragraph Settings"
-msgstr "Paramètres de Paragraphe"
-
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:74
-msgid "Look and feel"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:75
-#, fuzzy
-msgid "Language settings"
-msgstr "Paramètres de Paragraphe"
-
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:76
-#, fuzzy
-msgid "Outputs"
-msgstr "Sorties"
-
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:174
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:215
msgid "Plain text"
msgstr "Texte brut"
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:205
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:246
msgid "Date format"
msgstr "Format de la date"
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:232
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:273
msgid "Keyboard"
msgstr "Clavier"
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:356
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:411
msgid "Screen fonts"
msgstr "Polices d'Écran"
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:514
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:575
msgid "Colors"
msgstr "Couleurs"
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:615 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:712
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:744
msgid "Paths"
msgstr "Répertoires"
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:763
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:795
msgid "Select a document templates directory"
msgstr "Choisir un répertoire de modèles de document"
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:773
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:805
msgid "Select a temporary directory"
msgstr "Choisir un répertoire temporaire"
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:783
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:815
msgid "Select a backups directory"
msgstr "Choisir un répertoire de sauvegardes automatiques"
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:793
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:825
msgid "Select a document directory"
msgstr "Choisir un répertoire de documents"
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:803
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:835
msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
msgstr "Donnez un nom de fichier au tube du serveur LyX"
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:816 src/frontends/qt4/QSpellchecker.cpp:135
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:848 src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:78
msgid "Spellchecker"
msgstr "Correcteur Orthographique"
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:838
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:870
msgid "ispell"
msgstr "ispell"
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:839
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:871
msgid "aspell"
msgstr "aspell"
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:840
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:872
msgid "hspell"
msgstr "hspell"
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:842
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:874
msgid "pspell (library)"
msgstr "pspell (librairie)"
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:845
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:877
msgid "aspell (library)"
msgstr "aspell (librairie)"
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:926
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:958
msgid "Converters"
msgstr "Convertisseurs"
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1124
-msgid "Copiers"
-msgstr "Copieurs"
-
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1377
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1227
msgid "File formats"
msgstr "Formats de fichier"
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1569
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1405
msgid "Format in use"
msgstr "Format utilisé"
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1570
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1406
msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
msgstr ""
"Impossible d'enlever un Format utilisé par un Convertisseur. Enlevez d'abord "
"le convertisseur."
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1671
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1506
msgid "Printer"
msgstr "Imprimante"
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1769 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1963
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1604 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2244
msgid "User interface"
msgstr "Interface utilisateur"
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1887
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1777
+#, fuzzy
+msgid "Shortcuts"
+msgstr "&Raccourci :"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1782
+#, fuzzy
+msgid "Function"
+msgstr "&Fonctions"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2125 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2133
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2140 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2152
+#, fuzzy
+msgid "Failed to create shortcut"
+msgstr "Échec dans la création du répertoire. Sortie du programme."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2126
+#, fuzzy
+msgid "Unknown or invalid LyX function"
+msgstr "Fonction inconnue"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2134
+#, fuzzy
+msgid "Invalid key sequence"
+msgstr "Nom de fichier invalide"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2141
+msgid "Shortcut is alreay defined"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2153
+#, fuzzy
+msgid "Can not insert shortcut to the list"
+msgstr "Ajoute une nouvelle branche à la liste"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2173
msgid "Identity"
msgstr "Identité"
-#: src/frontends/qt4/QPrint.cpp:40
-msgid "Print Document"
-msgstr "Imprimer le Document"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2372
+msgid "Choose bind file"
+msgstr "Choisir un fichier de raccourcis"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2373
+msgid "LyX bind files (*.bind)"
+msgstr "Fichiers de raccourcis LyX (*.bind)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2380
+msgid "Choose UI file"
+msgstr "Choisir un fichier d'interface"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2381
+msgid "LyX UI files (*.ui)"
+msgstr "Fichiers d'interface LyX (*.ui)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2388
+msgid "Choose keyboard map"
+msgstr "Choisir une réaffectation clavier"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2389
+msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
+msgstr "Réaffectations clavier LyX (*.kmap)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2397 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2401
+msgid "Choose personal dictionary"
+msgstr "Choisir un dictionnaire personnel"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2398
+msgid "*.pws"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2402
+msgid "*.ispell"
+msgstr "*.ispell"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:51
+msgid "Print Document"
+msgstr "Imprimer le Document"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:94
+msgid "Print to file"
+msgstr "Imprimer vers"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:95
+msgid "PostScript files (*.ps)"
+msgstr "Fichiers PostScript (*.ps)"
-#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:189
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:52
msgid "Cross-reference"
msgstr "Référence Croisée"
-#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:285
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:264
msgid "&Go Back"
msgstr "&Revenir"
-#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:287
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:266
msgid "Jump back"
msgstr "Revient en arrière"
-#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:295
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:274
msgid "Jump to label"
msgstr "Va à la référence"
-#: src/frontends/qt4/QSearch.cpp:138
+#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:45
msgid "Find and Replace"
msgstr "Rechercher et Remplacer"
-#: src/frontends/qt4/QSendto.cpp:84
+#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:43
msgid "Send Document to Command"
msgstr "Envoyer le Document à la Commande"
-#: src/frontends/qt4/QShowFile.cpp:57
+#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:34
msgid "Show File"
msgstr "Afficher le Fichier"
-#: src/frontends/qt4/QTabular.cpp:523
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:244
+msgid "Spellchecker error"
+msgstr "Erreur du correcteur orthographique"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:245
+msgid "The spellchecker could not be started\n"
+msgstr "Impossible de démarrer le correcteur orthographique\n"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:398
+msgid ""
+"The spellchecker has died for some reason.\n"
+"Maybe it has been killed."
+msgstr ""
+"Le processus de correction orthographique a été interrompu.\n"
+"Il a peut-être été tué."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:401
+msgid "The spellchecker has failed.\n"
+msgstr "Le correcteur orthographique a échoué.\n"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:405
+msgid "The spellchecker has failed"
+msgstr "Le correcteur orthographique a échoué"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:419
+#, c-format
+msgid "%1$d words checked."
+msgstr "%1$d mots vérifiés."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:421
+msgid "One word checked."
+msgstr "Un mot vérifié."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:424
+msgid "Spelling check completed"
+msgstr "Correction orthographique terminée"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:46
msgid "Table Settings"
msgstr "Paramètres du tableau"
-#: src/frontends/qt4/QTabularCreate.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiTabularCreate.cpp:34
msgid "Insert Table"
msgstr "Insérer un Tableau"
-#: src/frontends/qt4/QTexinfo.cpp:127
+#: src/frontends/qt4/GuiTexinfo.cpp:92
msgid "TeX Information"
msgstr "Informations TeX"
-#: src/frontends/qt4/QVSpace.cpp:188
+#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:219 src/insets/InsetTOC.cpp:46
+msgid "Table of Contents"
+msgstr "Table des Matières"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiVSpace.cpp:47
msgid "Vertical Space Settings"
msgstr "Paramètres d'espacement vertical"
-#: src/frontends/qt4/QWrap.cpp:83
-msgid "Text Wrap Settings"
-msgstr "Paramètres d'enrobage"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:159
+msgid "Small-sized icons"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:165
+msgid "Normal-sized icons"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:171
+msgid "Big-sized icons"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:192
+#, fuzzy
+msgid "unknown version"
+msgstr "Action inconnue"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:731
+msgid "LyX"
+msgstr "LyX"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:41
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:160
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX Source"
+msgstr "Espace visible|#E"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:162
+msgid "DocBook Source"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:164
+#, fuzzy
+msgid "Literate Source"
+msgstr "Espace visible|#E"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiWrap.cpp:38
+#, fuzzy
+msgid "Wrap Float Settings"
+msgstr "Paramètres de Flottant"
+
+#: src/frontends/qt4/IconPalette.cpp:39
+msgid "Click to detach"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/TocWidget.cpp:38
+#, fuzzy
+msgid "Outline"
+msgstr "Extérieur"
-#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:153
+#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:151
msgid "space"
msgstr "espace"
-#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:180 src/insets/ExternalSupport.cpp:382
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:194 src/insets/InsetGraphics.cpp:613
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:468
+#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:178 src/insets/ExternalSupport.cpp:378
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:205 src/insets/InsetGraphics.cpp:637
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:373
msgid "Invalid filename"
msgstr "Nom de fichier invalide"
-#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:181
+#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:179
#, fuzzy
msgid ""
"LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these "
"LyX ne fournit pas de support LaTeX pour les noms de fichier contenant l'un "
"de ces caractères :\n"
-#: src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:58 src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:85
-#: src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:105 src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:124
-#: src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:135
+#: src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:103 src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:130
+#: src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:149 src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:167
+#: src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:177
#, c-format
msgid "LyX: %1$s"
msgstr "LyX : %1$s"
-#: src/insets/ExternalSupport.cpp:383 src/insets/InsetBibtex.cpp:195
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:614 src/insets/InsetInclude.cpp:469
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:379 src/insets/InsetBibtex.cpp:206
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:638 src/insets/InsetInclude.cpp:374
msgid ""
"The following filename is likely to cause trouble when running the exported "
"file through LaTeX: "
msgstr ""
-#: src/insets/Inset.cpp:257
+#: src/insets/Inset.cpp:270
msgid "Opened inset"
msgstr "Insert ouvert"
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:110
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:121
msgid "BibTeX Generated Bibliography"
msgstr "Bibliographie BibTeX"
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:213 src/insets/InsetBibtex.cpp:266
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:224 src/insets/InsetBibtex.cpp:274
msgid "Export Warning!"
msgstr "Alerte d'exportation !"
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:214
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:225
msgid ""
"There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
"BibTeX will be unable to find them."
"Il y a des espaces dans les chemins de vos bases de données BibTeX.\n"
"BibTeX n'arrivera pas à les trouver."
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:267
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:275
#, fuzzy
msgid ""
"There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
"Il y a des espaces dans les chemins de vos bases de données BibTeX.\n"
"BibTeX n'arrivera pas à les trouver."
-#: src/insets/InsetBox.cpp:64
+#: src/insets/InsetBox.cpp:63
msgid "Boxed"
msgstr "Rectangulaire"
-#: src/insets/InsetBox.cpp:65
+#: src/insets/InsetBox.cpp:64
msgid "Frameless"
msgstr "SansCadre"
-#: src/insets/InsetBox.cpp:66
+#: src/insets/InsetBox.cpp:65
msgid "ovalbox"
msgstr "Ovale"
-#: src/insets/InsetBox.cpp:67
+#: src/insets/InsetBox.cpp:66
msgid "Ovalbox"
msgstr "OVALE"
-#: src/insets/InsetBox.cpp:68
+#: src/insets/InsetBox.cpp:67
msgid "Shadowbox"
msgstr "Ombrée"
-#: src/insets/InsetBox.cpp:69
+#: src/insets/InsetBox.cpp:68
msgid "Doublebox"
msgstr "Double"
msgid "Opened Box Inset"
msgstr "Insert de boîte ouvert"
+#: src/insets/InsetBox.cpp:153
+msgid "Box"
+msgstr "Boîte"
+
#: src/insets/InsetBranch.cpp:75
msgid "Opened Branch Inset"
msgstr "Insert de branche ouvert"
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:100
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:97
msgid "Branch: "
msgstr "Branche :"
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:105 src/insets/InsetCharStyle.cpp:162
-#: src/insets/InsetCharStyle.cpp:211
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:102
msgid "Undef: "
msgstr "Undef : "
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:262
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:261
#, fuzzy
msgid "branch"
msgstr "Branche :"
-#: src/insets/InsetCaption.cpp:95
+#: src/insets/InsetCaption.cpp:93
msgid "Opened Caption Inset"
msgstr "Insert de légende ouvert"
-#: src/insets/InsetCharStyle.cpp:122
-msgid "Opened CharStyle Inset"
-msgstr "Insert de style de caractère ouvert"
-
-#: src/insets/InsetCommand.cpp:99
+#: src/insets/InsetCommand.cpp:96
#, fuzzy
msgid "LaTeX Command: "
msgstr "Commande &BibTeX :"
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:275
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:237
+#, fuzzy
+msgid "InsetCommand Error: "
+msgstr "Commande d'&index :"
+
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:247
+#, fuzzy
+msgid "InsetCommand error:"
+msgstr "Commande d'&index :"
+
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:263
#, fuzzy
msgid "Unknown inset name: "
msgstr "Insert inconnu"
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:299
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:284
#, fuzzy
msgid "Inset Command: "
msgstr "Commande d'&index :"
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:300
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:285
#, fuzzy
msgid "Unknown parameter name: "
msgstr "Paramètre d'espacement inconnu : "
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:307
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:292 src/insets/InsetInfo.cpp:124
msgid "Missing \\end_inset at this point."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetERT.cpp:140
+#: src/insets/InsetERT.cpp:138
msgid "Opened ERT Inset"
msgstr "Insert TeX ouvert"
-#: src/insets/InsetERT.cpp:387
-msgid "ERT"
-msgstr "TeX"
-
-#: src/insets/InsetEnvironment.cpp:64
+#: src/insets/InsetEnvironment.cpp:61
msgid "Opened Environment Inset: "
msgstr "Insert d'environnement ouvert"
-#: src/insets/InsetExternal.cpp:583
+#: src/insets/InsetExternal.cpp:596
#, c-format
msgid "External template %1$s is not installed"
msgstr "Le modèle externe %1$s n'est pas installé"
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:119 src/insets/InsetFloat.cpp:385
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:395
+# à revoir
+#: src/insets/InsetFlex.cpp:81
+#, fuzzy
+msgid "Opened Flex Inset"
+msgstr "Insert de texte ouvert"
+
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:116 src/insets/InsetFloat.cpp:382
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:392
msgid "float: "
msgstr "flottant : "
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:290
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:287
msgid "Opened Float Inset"
msgstr "Insert de flottant ouvert"
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:346
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:343
#, fuzzy
msgid "float"
msgstr "flottant : "
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:397
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:394
msgid " (sideways)"
msgstr " (couché)"
msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
msgstr "ERREUR : type de flottant non existant !"
-#: src/insets/InsetFloatList.cpp:124
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:118
#, c-format
msgid "List of %1$s"
msgstr "Liste des %1$s"
msgid "Opened Footnote Inset"
msgstr "Insert de note en bas de page ouvert"
-#: src/insets/InsetFoot.cpp:103
+#: src/insets/InsetFoot.cpp:104
#, fuzzy
msgid "footnote"
msgstr "NoteBasPage"
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:484 src/insets/InsetInclude.cpp:527
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:509 src/insets/InsetInclude.cpp:452
#, c-format
msgid ""
"Could not copy the file\n"
"%1$s\n"
"dans le répertoire temporaire."
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:729
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:753
#, c-format
msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
msgstr "Aucune conversion de %1$s n'est nécessaire"
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:841
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:865
#, c-format
msgid "Graphics file: %1$s"
msgstr "Fichier graphique : %1$s"
-#: src/insets/InsetHFill.cpp:48
+#: src/insets/InsetHFill.cpp:43
#, fuzzy
msgid "Horizontal Fill"
msgstr "Ressort Horizontal|H"
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:342
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:250
msgid "Verbatim Input"
msgstr "Incorporation Verbatim"
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:345
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:253
msgid "Verbatim Input*"
msgstr "Incorporation Verbatim*"
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:442 src/insets/InsetInclude.cpp:620
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:347 src/insets/InsetInclude.cpp:545
msgid "Recursive input"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:443 src/insets/InsetInclude.cpp:621
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:348 src/insets/InsetInclude.cpp:546
#, c-format
msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:491
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:396
#, c-format
msgid ""
"Included file `%1$s'\n"
"est de la classe '%2$s'\n"
"alors que le document est de la classe '%3$s'."
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:497
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:402
msgid "Different textclasses"
msgstr "Classes de document différentes"
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:937
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:418
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Included file `%1$s'\n"
+"uses module `%2$s'\n"
+"which is not used in parent file."
+msgstr ""
+"Le fichier sous-document '%1$s'\n"
+"est de la classe '%2$s'\n"
+"alors que le document est de la classe '%3$s'."
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:422
+#, fuzzy
+msgid "Module not found"
+msgstr "Chaîne de caractères introuvable !"
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:857
#, fuzzy
msgid "Program Listing "
msgstr "Initialisation du programme"
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:42
-msgid "Idx"
-msgstr "Idx"
-
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:75
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:117
msgid "Index"
msgstr "Index"
-#: src/insets/InsetListings.cpp:145
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "Information regarding "
+msgstr "Pas d´information pour éditer %1$s"
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:73
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:177
+#, fuzzy
+msgid "Unknown Info: "
+msgstr "Mot inconnu :"
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:201 src/insets/InsetInfo.cpp:208
+#, fuzzy
+msgid "yes"
+msgstr "Style"
+
+# à revoir, accord avec les autres mots incertain
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:201 src/insets/InsetInfo.cpp:208
+#, fuzzy
+msgid "no"
+msgstr "aucune"
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:216 src/insets/InsetInfo.cpp:222
+msgid "No menu entry for "
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListings.cpp:148
#, fuzzy
msgid "Opened Listing Inset"
msgstr "Insert de légende ouvert"
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:130
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:129
msgid "A value is expected."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:133
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:146
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:159
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:172
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:199
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:232
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:132
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:145
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:158
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:171
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:198
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:231
msgid "Unbalanced braces!"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:141
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:140
msgid "Please specify true or false."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:144
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:143
msgid "Only true or false is allowed."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:154
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:153
msgid "Please specify an integer value."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:157
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:156
msgid "An integer is expected."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:167
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:166
msgid "Please specify a LaTeX length expression."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:170
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:169
msgid "Invalid LaTeX length expression."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:180
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:179
#, c-format
msgid "Please specify one of %1$s."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:214
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:213
#, c-format
msgid "Try one of %1$s."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:216
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:215
#, c-format
msgid "I guess you mean %1$s."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:224
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:223
#, c-format
msgid "Please specify one or more of '%1$s'."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:229
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:228
#, c-format
msgid "Should be composed of one or more of %1$s."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:292
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:291
msgid ""
"Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:294
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:293
msgid ""
"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of "
"trblTRBL"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:296
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:295
msgid ""
"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom "
"right, bottom left and top left corner."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:299
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:298
msgid "Enter something like \\color{white}"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:327
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:326
msgid "Expect a number with an optional * before it"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:411
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:410
msgid "auto, last or a number"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:421
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:420
msgid ""
"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
"defining a listing inset)"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:427
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:426
msgid ""
"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
"a listing inset)"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:630
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:629
msgid "Invalid (empty) listing parameter name."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:646
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:645
#, fuzzy, c-format
msgid "Available listing parameters are %1$s"
msgstr "Paramètre d'espacement inconnu : "
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:649
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:648
#, fuzzy, c-format
msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s"
msgstr "Paramètre d'espacement inconnu : "
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:660
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Parameter %1$s: "
msgstr " Macro : %1$s : "
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:673
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown listing parameter name: %1$s"
msgstr "Paramètre d'espacement inconnu : "
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:676
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:675
#, c-format
msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
msgstr ""
# à revoir
-#: src/insets/InsetMarginal.cpp:50
+#: src/insets/InsetMarginal.cpp:46
msgid "Opened Marginal Note Inset"
msgstr "Insert de note en marge ouvert"
msgid "Nom"
msgstr "Non"
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:86
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:80
#, fuzzy
msgid "Nomenclature"
msgstr "Conjecture"
-#: src/insets/InsetNote.cpp:69
+#: src/insets/InsetNote.cpp:68
msgid "Greyed out"
msgstr "Grisé"
-#: src/insets/InsetNote.cpp:70
+#: src/insets/InsetNote.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Framed"
msgstr "SansCadre"
-#: src/insets/InsetNote.cpp:71
+#: src/insets/InsetNote.cpp:70
#, fuzzy
msgid "Shaded"
msgstr "F&orme :"
-#: src/insets/InsetNote.cpp:145
+#: src/insets/InsetNote.cpp:144
msgid "Opened Note Inset"
msgstr "Insert de note ouvert"
-#: src/insets/InsetOptArg.cpp:32 src/insets/InsetOptArg.cpp:42
+#: src/insets/InsetOptArg.cpp:28 src/insets/InsetOptArg.cpp:38
msgid "opt"
msgstr "opt"
# à revoir
-#: src/insets/InsetOptArg.cpp:54
+#: src/insets/InsetOptArg.cpp:50
msgid "Opened Optional Argument Inset"
msgstr "Insert de paramètre optionnel ouvert"
msgid "Clear Double Page"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetRef.cpp:147 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
+#: src/insets/InsetRef.cpp:148 src/mathed/InsetMathRef.cpp:186
msgid "Ref: "
msgstr "Réf : "
-#: src/insets/InsetRef.cpp:148 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
+#: src/insets/InsetRef.cpp:149 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
msgid "Equation"
msgstr "Équation"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:148 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
+#: src/insets/InsetRef.cpp:149 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
msgid "EqRef: "
msgstr "RéfÉq : "
-#: src/insets/InsetRef.cpp:149 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
+#: src/insets/InsetRef.cpp:150 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
msgid "Page Number"
msgstr "Numéro de Page"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:149 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
+#: src/insets/InsetRef.cpp:150 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
msgid "Page: "
msgstr "Page : "
-#: src/insets/InsetRef.cpp:150 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
+#: src/insets/InsetRef.cpp:151 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
msgid "Textual Page Number"
msgstr "N° de Page du Texte"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:150 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
+#: src/insets/InsetRef.cpp:151 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
msgid "TextPage: "
msgstr "Page du Texte : "
-#: src/insets/InsetRef.cpp:151 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
+#: src/insets/InsetRef.cpp:152 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
msgid "Standard+Textual Page"
msgstr "Standard + N° de Page du Texte"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:151 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
+#: src/insets/InsetRef.cpp:152 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
msgid "Ref+Text: "
msgstr "Réf+Texte : "
-#: src/insets/InsetRef.cpp:152 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192
+#: src/insets/InsetRef.cpp:153 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
msgid "PrettyRef"
msgstr "PrettyRef"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:152 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192
+#: src/insets/InsetRef.cpp:153 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
#, fuzzy
msgid "FormatRef: "
msgstr "Forma&t :"
msgid "Unknown TOC type"
msgstr "Élément inconnu"
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:3156
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:3150
msgid "Opened table"
msgstr "Tableau ouvert"
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4291
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4311
msgid "Error setting multicolumn"
msgstr "Erreur de paramétrage de multi-colonnes"
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4292
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4312
msgid "You cannot set multicolumn vertically."
msgstr "Vous ne pouvez pas paramétrer multi-colonnes verticalement."
# à revoir
-#: src/insets/InsetText.cpp:239
+#: src/insets/InsetText.cpp:209
msgid "Opened Text Inset"
msgstr "Insert de texte ouvert"
-#: src/insets/InsetTheorem.cpp:41
-msgid "theorem"
-msgstr "théorème"
-
-# à revoir
-#: src/insets/InsetTheorem.cpp:89
-msgid "Opened Theorem Inset"
-msgstr "Insert de théorème ouvert"
-
-#: src/insets/InsetUrl.cpp:42
-msgid "Url: "
-msgstr "URL : "
-
-# pourquoi passer de HtmlUrl à UrlHtml ? Retour sans traduction -- JPC
-# pas d'accord, c'est sans doute "Url (en / de type) Html" -- AR
-#: src/insets/InsetUrl.cpp:42
-msgid "HtmlUrl: "
-msgstr "URL HTML : "
-
#: src/insets/InsetVSpace.cpp:111
msgid "Vertical Space"
msgstr "Espacement Vertical"
msgstr "enrobe : "
# à revoir
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:192
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:219
msgid "Opened Wrap Inset"
msgstr "Insert d'enrobage ouvert"
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:212
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:245
#, fuzzy
msgid "wrap"
msgstr "enrobe : "
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:90 src/insets/RenderGraphic.cpp:94
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:89 src/insets/RenderGraphic.cpp:93
msgid "Not shown."
msgstr "Non affiché."
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:97
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:96
msgid "Loading..."
msgstr "Chargement..."
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:100
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:99
msgid "Converting to loadable format..."
msgstr "Conversion vers un format lisible..."
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:103
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:102
msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
msgstr "Chargé en mémoire. Génère une pixmap..."
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:106
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:105
msgid "Scaling etc..."
msgstr "Mise à l'échelle..."
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:109
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:108
msgid "Ready to display"
msgstr "Prêt à afficher"
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:112
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:111
msgid "No file found!"
msgstr "Fichier introuvable !"
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:115
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:114
msgid "Error converting to loadable format"
msgstr "Erreur lors de la conversion vers un format lisible"
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:118
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:117
msgid "Error loading file into memory"
msgstr "Erreur en chargeant le fichier en mémoire"
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:121
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:120
msgid "Error generating the pixmap"
msgstr "Erreur lors de la génération de la pixmap"
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:124
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:123
msgid "No image"
msgstr "Pas d'image"
-#: src/insets/RenderPreview.cpp:92
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:98
msgid "Preview loading"
msgstr "Chargement de l'aperçu"
-#: src/insets/RenderPreview.cpp:95
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:101
msgid "Preview ready"
msgstr "Aperçu prêt"
-#: src/insets/RenderPreview.cpp:98
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:104
msgid "Preview failed"
msgstr "Échec de l'aperçu"
msgid "Page Height %"
msgstr "Hauteur Totale"
-#: src/lyxfind.cpp:143
+#: src/lyxfind.cpp:118
msgid "Search error"
msgstr "Erreur de recherche"
-#: src/lyxfind.cpp:144
+#: src/lyxfind.cpp:119
msgid "Search string is empty"
msgstr "La chaîne de caractères à chercher est vide"
-#: src/lyxfind.cpp:297 src/lyxfind.cpp:329 src/lyxfind.cpp:349
+#: src/lyxfind.cpp:272 src/lyxfind.cpp:303 src/lyxfind.cpp:323
msgid "String not found!"
msgstr "Chaîne de caractères introuvable !"
-#: src/lyxfind.cpp:333
+#: src/lyxfind.cpp:307
msgid "String has been replaced."
msgstr "1 chaîne remplacée."
-#: src/lyxfind.cpp:336
+#: src/lyxfind.cpp:310
msgid " strings have been replaced."
msgstr " chaînes remplacées."
-#: src/mathed/InsetFormulaMacro.cpp:124 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:109
-#, c-format
-msgid " Macro: %1$s: "
-msgstr " Macro : %1$s : "
-
-#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:112 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1243
-#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:76 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:75
+#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:117 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1236
+#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:75 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:69
#, c-format
msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
msgstr "Ne peut pas ajouter de lignes de grille verticales dans '%1$s'"
-#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:98
-#, c-format
-msgid "No vertical grid lines in '%1$s'"
+#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:96
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s"
msgstr "Pas de lignes de grille verticales dans '%1$s'"
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1272
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1363
msgid "Only one row"
msgstr "Une seule ligne"
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1278
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1369
msgid "Only one column"
msgstr "Une seule colonne"
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1286
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1377
msgid "No hline to delete"
msgstr "Pas de ligne horizontale à effacer"
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1295
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1386
msgid "No vline to delete"
msgstr "Pas de ligne verticale à effacer"
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1313
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1404
#, c-format
msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
msgstr "Option de tableau inconnue '%1$s'"
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1082 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1091
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1075 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1084
msgid "No number"
msgstr "Pas de numéro"
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1082 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1091
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1075 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1084
msgid "Number"
msgstr "Numéro"
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1216
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1209
#, c-format
msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
msgstr "Ne peut pas changer le nombre de lignes dans '%1$s'"
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1226
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1219
#, c-format
msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
msgstr "Ne peut pas changer le nombre de colonnes dans '%1$s'"
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1236
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1229
#, c-format
msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
msgstr "Ne peut pas ajouter les lignes de grille horizontales dans '%1$s'"
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:857
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:885
msgid "create new math text environment ($...$)"
msgstr "créé un nouvel environnement texte math ($...$)"
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:860
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:888
msgid "entered math text mode (textrm)"
msgstr "entré en mode texte math (textrm)"
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:239
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:186
+msgid "Standard[[mathref]]"
+msgstr ""
+
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:108
+#, c-format
+msgid " Macro: %1$s: "
+msgstr " Macro : %1$s : "
+
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:240
#, fuzzy
msgid "math macro"
msgstr "fond mathématique"
"Impossible d'ouvrir le document\n"
"%1$s"
-#: src/output_plaintext.cpp:148
+#: src/output_plaintext.cpp:149
msgid "Abstract: "
msgstr "Abstract : "
-#: src/output_plaintext.cpp:160
+#: src/output_plaintext.cpp:161
msgid "References: "
msgstr " Références : "
msgid "All files (*)"
msgstr "Tous les fichiers (*)"
-#: src/support/Package.cpp.in:454
+#: src/support/Package.cpp:449
#, fuzzy
msgid "LyX binary not found"
msgstr "Chaîne de caractères introuvable !"
-#: src/support/Package.cpp.in:455
+#: src/support/Package.cpp:450
#, c-format
msgid ""
"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
"N'a pas pu déterminer le chemin vers l'exécutable LyX dans la ligne de "
"commande %1$s"
-#: src/support/Package.cpp.in:575
+#: src/support/Package.cpp:570
#, c-format
msgid ""
"Unable to determine the system directory having searched\n"
"d'environnement LYX_DIR_15x sur le répertoire système LyX qui contient le "
"fichier 'chkconfig.ltx'."
-#: src/support/Package.cpp.in:660 src/support/Package.cpp.in:687
+#: src/support/Package.cpp:655 src/support/Package.cpp:682
#, fuzzy
msgid "File not found"
msgstr "Chaîne de caractères introuvable !"
-#: src/support/Package.cpp.in:661
+#: src/support/Package.cpp:656
#, c-format
msgid ""
"Invalid %1$s switch.\n"
"Option %1$s non valable.\n"
"Le répertoire %2$s ne contient pas %3$s."
-#: src/support/Package.cpp.in:688
+#: src/support/Package.cpp:683
#, c-format
msgid ""
"Invalid %1$s environment variable.\n"
"Variable d'environnement %1$s non valable.\n"
"Le répertoire %2$s ne contient pas %3$s."
-#: src/support/Package.cpp.in:713
+#: src/support/Package.cpp:707
#, c-format
msgid ""
"Invalid %1$s environment variable.\n"
"Variable d'environnement %1$s non valable.\n"
"%2$s n'est pas un répertoire."
-#: src/support/Package.cpp.in:715
+#: src/support/Package.cpp:709
#, fuzzy
msgid "Directory not found"
msgstr "Chaîne de caractères introuvable !"
-#: src/support/filetools.cpp:313
+#: src/support/filetools.cpp:284
msgid "[[Replace with the code of your language]]"
msgstr "fr"
-#: src/support/os_win32.cpp:340
+#: src/support/os_win32.cpp:326
#, fuzzy
msgid "System file not found"
msgstr "Chaîne de caractères introuvable !"
-#: src/support/os_win32.cpp:341
+#: src/support/os_win32.cpp:327
msgid ""
"Unable to load shfolder.dll\n"
"Please install."
msgstr ""
-#: src/support/os_win32.cpp:346
+#: src/support/os_win32.cpp:332
#, fuzzy
msgid "System function not found"
msgstr "Chaîne de caractères introuvable !"
-#: src/support/os_win32.cpp:347
+#: src/support/os_win32.cpp:333
msgid ""
"Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
"Don't know how to proceed. Sorry."
msgid "Unknown user"
msgstr "Utilisateur inconnu"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Enable embedding"
+#~ msgstr "&Numérotation"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "External FIle Name:"
+#~ msgstr "Objet Externe"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Automatic inclusion"
+#~ msgstr "Conclusion"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Automatic"
+#~ msgstr "EMail Auteur"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "External"
+#~ msgstr "Autres"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Action!"
+#~ msgstr "Section"
+
+#~ msgid "&Use language's default encoding"
+#~ msgstr "Utiliser l'&encodage par défaut de la langue"
+
+#~ msgid "Paper Size"
+#~ msgstr "Taille du Papier"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Right"
+#~ msgstr "À droite"
+
+#~ msgid "&Colors"
+#~ msgstr "&Couleurs"
+
+#~ msgid "C&opiers"
+#~ msgstr "C&opieurs"
+
+#~ msgid "&File formats"
+#~ msgstr "&Formats de fichier"
+
+#~ msgid "F&ormat:"
+#~ msgstr "Forma&t :"
+
+#~ msgid "&GUI name:"
+#~ msgstr "Nom d'&interface :"
+
+#~ msgid "External Applications"
+#~ msgstr "Applications externes"
+
+#~ msgid " every"
+#~ msgstr "toutes les"
+
+#~ msgid "Output as a hyperlink ?"
+#~ msgstr "Imprimer comme lien hypertexte ?"
+
+#~ msgid "Default (outer)"
+#~ msgstr "Défaut (extérieur)"
+
+#~ msgid "Outer"
+#~ msgstr "Extérieur"
+
+#~ msgid "&Units:"
+#~ msgstr "&Unité :"
+
+#~ msgid "Case."
+#~ msgstr "Cas."
+
+#~ msgid "Case \\arabic{case}."
+#~ msgstr "Cas \\arabic{case}."
+
+#~ msgid "Definition @Section@.\\arabic{definition}."
+#~ msgstr "Définition @Section@.\\arabic{definition}."
+
+#~ msgid "Example @Section@.\\arabic{example}."
+#~ msgstr "Exemple @Section@.\\arabic{example}."
+
+#~ msgid "Remark @Section@.\\arabic{remark}."
+#~ msgstr "Remarque @Section@.\\arabic{remark}."
+
+#~ msgid "Notation @Section@.\\arabic{notation}."
+#~ msgstr "Notation @Section@.\\arabic{notation}."
+
+#~ msgid "Theorem @Section@.\\arabic{theorem}."
+#~ msgstr "Théorème @Section@.\\arabic{theorem}."
+
+#~ msgid "Corollary @Section@.\\arabic{corollary}."
+#~ msgstr "Corollaire @Section@.\\arabic{corollary}."
+
+#~ msgid "Lemma @Section@.\\arabic{lemma}."
+#~ msgstr "Lemme @Section@.\\arabic{lemma}."
+
+#~ msgid "Proposition @Section@.\\arabic{proposition}."
+#~ msgstr "Proposition @Section@.\\arabic{proposition}."
+
+#~ msgid "Prop @Section@.\\arabic{prop}."
+#~ msgstr "Prop @Section@.\\arabic{prop}."
+
+#~ msgid "Question @Section@.\\arabic{question}."
+#~ msgstr "Question @Section@.\\arabic{question}."
+
+#~ msgid "Claim @Section@.\\arabic{claim}."
+#~ msgstr "Affirmation @Section@.\\arabic{claim}."
+
+#~ msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{conjecture}."
+#~ msgstr "Conjecture @Section@.\\arabic{conjecture}."
+
+#~ msgid "Algorithm #."
+#~ msgstr "Algorithme #."
+
+#~ msgid "Magyar"
+#~ msgstr "Magyar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Upper Sorbian"
+#~ msgstr "Serbe"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Embedded Files|E"
+#~ msgstr "Objets Insérés|b"
+
+#~ msgid "Insert URL"
+#~ msgstr "Insérer une URL"
+
+#~ msgid "Undefined character style"
+#~ msgstr "Style de caractère non défini"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Embedded Files"
+#~ msgstr "Objets Insérés|b"
+
+#~ msgid "Previous command"
+#~ msgstr "Commande précédente"
+
+#~ msgid "LyX: Delimiters"
+#~ msgstr "LyX : Délimiteurs"
+
+#~ msgid "LyX: Insert Matrix"
+#~ msgstr "LyX : Entrez une Matrice"
+
+#~ msgid "Copiers"
+#~ msgstr "Copieurs"
+
+#~ msgid "Text Wrap Settings"
+#~ msgstr "Paramètres d'enrobage"
+
+#~ msgid "Opened CharStyle Inset"
+#~ msgstr "Insert de style de caractère ouvert"
+
+#~ msgid "theorem"
+#~ msgstr "théorème"
+
+# à revoir
+#~ msgid "Opened Theorem Inset"
+#~ msgstr "Insert de théorème ouvert"
+
+#~ msgid "Url: "
+#~ msgstr "URL : "
+
+# pourquoi passer de HtmlUrl à UrlHtml ? Retour sans traduction -- JPC
+# pas d'accord, c'est sans doute "Url (en / de type) Html" -- AR
+#~ msgid "HtmlUrl: "
+#~ msgstr "URL HTML : "
+
+#~ msgid "Show ERT inline"
+#~ msgstr "Affiche le TeX en ligne"
+
+#~ msgid "&Inline"
+#~ msgstr "En &Ligne"
+
+#~ msgid "Corollary @Section@.\\arabic{theorem}."
+#~ msgstr "Corollaire @Section@.\\arabic{theorem}."
+
+#~ msgid "Lemma @Section@.\\arabic{theorem}."
+#~ msgstr "Lemme @Section@.\\arabic{theorem}."
+
+#~ msgid "Proposition @Section@.\\arabic{theorem}."
+#~ msgstr "Proposition @Section@.\\arabic{theorem}."
+
+#~ msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{theorem}."
+#~ msgstr "Conjecture @Section@.\\arabic{theorem}."
+
+#~ msgid "Criterion @Section@.\\arabic{theorem}."
+#~ msgstr "Critère @Section@.\\arabic{theorem}."
+
+#~ msgid "Algorithm @Section@.\\arabic{theorem}."
+#~ msgstr "Algorithme @Section@.\\arabic{theorem}."
+
+#~ msgid "Fact @Section@.\\arabic{theorem}."
+#~ msgstr "Fait @Section@.\\arabic{theorem}."
+
+#~ msgid "Axiom @Section@.\\arabic{theorem}."
+#~ msgstr "Axiome @Section@.\\arabic{theorem}."
+
+#~ msgid "Definition @Section@.\\arabic{theorem}."
+#~ msgstr "Définition @Section@.\\arabic{theorem}."
+
+#~ msgid "Example @Section@.\\arabic{theorem}."
+#~ msgstr "Exemple @Section@.\\arabic{theorem}."
+
+#~ msgid "Problem @Section@.\\arabic{theorem}."
+#~ msgstr "Problème @Section@.\\arabic{theorem}."
+
+#~ msgid "Remark @Section@.\\arabic{theorem}."
+#~ msgstr "Remarque @Section@.\\arabic{theorem}."
+
+#~ msgid "Claim @Section@.\\arabic{theorem}."
+#~ msgstr "Affirmation @Section@.\\arabic{theorem}."
+
+#~ msgid "Note @Section@.\\arabic{theorem}."
+#~ msgstr "Note @Section@.\\arabic{theorem}."
+
+#~ msgid "Acknowledgement @Section@.\\arabic{theorem}."
+#~ msgstr "Remerciement @Section@.\\arabic{theorem}."
+
+#~ msgid "Case @Section@.\\arabic{theorem}."
+#~ msgstr "Cas @Section@.\\arabic{theorem}."
+
+#~ msgid "@Section@.\\arabic{subsection}"
+#~ msgstr "@Section@.\\arabic{subsection}"
+
+#~ msgid "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}"
+#~ msgstr "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}"
+
+#~ msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}"
+#~ msgstr "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}"
+
+#~ msgid "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}"
+#~ msgstr "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}"
+
+#~ msgid "\\arabic{chapter}.\\arabic{section}"
+#~ msgstr "\\arabic{chapter}.\\arabic{section}"
+
+#~ msgid "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}"
+#~ msgstr "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The document could not be converted\n"
+#~ "into the document class %1$s."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le document n'a pas pu être converti\n"
+#~ "dans la classe %1$s."
+
+#~ msgid "Formatting document..."
+#~ msgstr "Mise en forme du document..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Language settings"
+#~ msgstr "Paramètres de Paragraphe"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Outputs"
+#~ msgstr "Sorties"
+
#~ msgid "&Load"
#~ msgstr "&Charger"
#~ msgid "&Switch to document"
#~ msgstr "&Passer au document"
-#~ msgid "Acknowledgement \\arabic{theorem}"
-#~ msgstr "Remerciement \\arabic{theorem}"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Default"
-#~ msgstr "Défaut"
-
#~ msgid "To &file:"
#~ msgstr "Vers le &fichier :"
#~ msgid "Opening child document "
#~ msgstr "Ouverture du document fils"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Caption."
-#~ msgstr "Légende"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Special Insets|S"
#~ msgstr "Insert de flottant ouvert"