]> git.lyx.org Git - lyx.git/blobdiff - po/fi.po
Update the button text of InsetInclude insets
[lyx.git] / po / fi.po
index bff276ddbc337de4cb15253fccfecf55871aaeea..3972a483527f9acfafcb9c928ed978ec346615a1 100644 (file)
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -69,8 +69,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lyx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-12 11:29+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-18 05:54+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-22 12:35+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-07 01:48+0100\n"
 "Last-Translator: Martin Vermeer <martin.vermeer@tkk.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
 "Language: fi\n"
@@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "Käytettävä BiBTeX-tietokanta"
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:113
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134
-#: src/CutAndPaste.cpp:351
+#: src/CutAndPaste.cpp:350
 msgid "&Add"
 msgstr "&Lisää"
 
@@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "&Lisää"
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91
 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65
 #: src/buffer_funcs.cpp:110 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1501
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1513
 #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:192
 msgid "Cancel"
 msgstr "Peru"
@@ -384,23 +384,23 @@ msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
 msgstr "Laatikon sisällön vaakatasaus"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1387
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:799
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:141
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1550 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:820
 msgid "Left"
 msgstr "Vasen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:68 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:74
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1394 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:68 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:146
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1557 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78
 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:800
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:821
 msgid "Center"
 msgstr "Keskellä"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:79 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1404
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:801
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:151
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1567 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:822
 msgid "Right"
 msgstr "Oikea"
 
@@ -414,20 +414,20 @@ msgstr "Laatikon sisällön pystytasaus"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:210 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:371
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:282 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:478
 msgid "Top"
 msgstr "Yläreuna"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:128
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:172
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:215 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:376
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:212
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:287 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:483
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:217
 msgid "Middle"
 msgstr "Keski"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:133
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:220 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:381
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:292 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:488
 msgid "Bottom"
 msgstr "Alareuna"
 
@@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "Koriste"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:420
 #: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:99
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:153 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:225 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85
 msgid "&Width:"
 msgstr "&Leveys:"
 
@@ -485,9 +485,9 @@ msgstr "Sisälaatikko -- tarvitaan kiinteaa leveyttä ja rivinvaihtoja varten"
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:247
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1037
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1056
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1104 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1200
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1219
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1267 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193
 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:311 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:388
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:114 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:580
 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2138 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2161
@@ -570,8 +570,8 @@ msgid "Remove the selected branch"
 msgstr "Poista valittu haara"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3957
-#: src/Buffer.cpp:3970
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3954
+#: src/Buffer.cpp:3967
 msgid "&Remove"
 msgstr "&Poista"
 
@@ -609,11 +609,11 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1162
-#: src/Buffer.cpp:2467 src/Buffer.cpp:3932 src/Buffer.cpp:3995
-#: src/LyXVC.cpp:89 src/LyXVC.cpp:224 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:216
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1163
+#: src/Buffer.cpp:2467 src/Buffer.cpp:3929 src/Buffer.cpp:3992
+#: src/LyXVC.cpp:89 src/LyXVC.cpp:224 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:242
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1936
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1943
 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2146
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2296 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2311
@@ -645,23 +645,23 @@ msgstr "K&oko:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:115
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1042
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1061
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1109 lib/ui/stdtoolbars.inc:112
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1205
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1224
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1272 lib/ui/stdtoolbars.inc:112
 #: src/Font.cpp:178 src/HSpace.cpp:117 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:110
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:764
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:877 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:882
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:923 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:934
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1095
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1181
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1791
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1814
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1815
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1816
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1891
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2321
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3390 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:771
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:884 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:889
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:930 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:941
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1102
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1188
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1798
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1821
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1822
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1823
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1898
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2328
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3397 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76
 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:57
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2291 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2546
@@ -793,7 +793,7 @@ msgstr "Kirjasinsarja"
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 lib/layouts/europecv.layout:119
-#: lib/layouts/moderncv.layout:116 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1419
+#: lib/layouts/moderncv.layout:116 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1426
 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2241 src/frontends/qt4/Menus.cpp:849
 msgid "Language"
 msgstr "Kieli"
@@ -866,8 +866,8 @@ msgstr "Ota muutos käyttöön heti"
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:80
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:330 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3333
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2019
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3340
 msgid "&Apply"
 msgstr "&Toteuta"
 
@@ -1069,8 +1069,8 @@ msgid "Greyed-out notes:"
 msgstr "Harmaa teksti"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:256
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1648
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1678
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1655
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1685
 #, fuzzy
 msgid "&Change..."
 msgstr "Muutos:"
@@ -1318,6 +1318,7 @@ msgid "Si&ze and Rotation"
 msgstr "Etsi lähdeviite"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:283
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:376
 msgid "Rotate"
 msgstr "Kierrä"
 
@@ -1901,8 +1902,8 @@ msgstr "Lisää pystyväli jopa sivunvaihdon jälkeen"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:19
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:207
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:153 lib/layouts/stdinsets.inc:336
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:339 lib/layouts/minimalistic.module:26
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:153 lib/layouts/stdinsets.inc:366
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:369 lib/layouts/minimalistic.module:26
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
@@ -2022,8 +2023,8 @@ msgstr "Syötä"
 msgid "Verbatim"
 msgstr "Sinänsä"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1145
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:1151
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1153
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:1159
 msgid "Program Listing"
 msgstr "Ohjelmalistaus"
 
@@ -2299,7 +2300,8 @@ msgstr "Epäkelpo (tyhjä) listausparametrin nimi."
 msgid "Feedback window"
 msgstr "Palauteikkuna"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:332
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 lib/layouts/stdinsets.inc:192
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:198 src/insets/InsetCaption.cpp:332
 #: src/insets/InsetListings.cpp:351 src/insets/InsetListings.cpp:353
 msgid "Listing"
 msgstr "Listaus"
@@ -2365,7 +2367,7 @@ msgid "Choose the font size for line numbers"
 msgstr "Valitse rivinumeroiden kirjasinkoko"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:188
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:966
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1129
 msgid "Style"
 msgstr "Tyyli"
 
@@ -2998,7 +3000,7 @@ msgid "&Landscape"
 msgstr "&Vaaka"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1417
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1424
 msgid "Page Layout"
 msgstr "Sivun asettelu"
 
@@ -3039,7 +3041,7 @@ msgid "Line &spacing"
 msgstr "Rivi&välit:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1849
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:771
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:778
 msgid "Single"
 msgstr "Yksink."
 
@@ -3048,19 +3050,19 @@ msgid "1.5"
 msgstr "1.5"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1855
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:775
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:782
 msgid "Double"
 msgstr "Kaksink."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:65
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1047
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1066
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1114 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107
-#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:765
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:769 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:777
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:883 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:935
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1101 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1210
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1229
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1277 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107
+#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:772
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:776 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:784
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:942
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1108 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56
 #: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:851
 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:878 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2140
 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2163
@@ -3592,19 +3594,19 @@ msgid "Language &package:"
 msgstr "Kieli&paketti:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:55
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1097
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1104
 #, fuzzy
 msgid "Automatic"
 msgstr "Automaattinen päivitys"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:60
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1099
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1106
 #, fuzzy
 msgid "Always Babel"
 msgstr "Alueen asetuksia muuttavat"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:70
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1103
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1110
 #, fuzzy
 msgid "None[[language package]]"
 msgstr "Kieli&paketti:"
@@ -4458,7 +4460,7 @@ msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document."
 msgstr "Palauta nykyisen luokan oletusasetukset"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1430 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:254
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1437 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:254
 #, fuzzy
 msgid "Output"
 msgstr "Tulosteet"
@@ -4665,7 +4667,7 @@ msgid "Clear current shortcut"
 msgstr "Hakemiston luominen epäonnistui. Sulkeutuu."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:956
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1119
 msgid "C&lear"
 msgstr "&Tyhjennä"
 
@@ -4769,327 +4771,334 @@ msgstr ""
 msgid "&Display all"
 msgstr "Näyttö:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:35
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:28
+msgid "Current cell:"
+msgstr "Nykyinen solu:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:50
+msgid "Current row position"
+msgstr "Nykyisen rivin sijainti"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:72
+msgid "Current column position"
+msgstr "Nykyisen sarakkeen sijainti"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:107
 msgid "&Table Settings"
 msgstr "&Taulukkoasetukset"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:41
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:113
 #, fuzzy
 msgid "Column settings"
 msgstr "Asiakirjan asetukset"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:47
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:119
 msgid "&Horizontal alignment:"
 msgstr "&Vaakatasaus:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:57
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:129
 msgid "Horizontal alignment in column"
 msgstr "Sarakkeiden vaakatasaus"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:64 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:803
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:136
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:824
 msgid "Justified"
 msgstr "Tasattu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:84 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:805
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:156 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:826
 #, fuzzy
 msgid "At Decimal Separator"
 msgstr "Kappaleväli"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:182
 #, fuzzy
 msgid "&Decimal separator:"
 msgstr "Kappaleväli"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:168
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:240
 msgid "Fixed width of the column"
 msgstr "Sarakkeen vakioleveys"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:196
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:268
 #, fuzzy
 msgid "&Vertical alignment in row:"
 msgstr "&Pystytasaus:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:206
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:278
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of "
 "the row."
 msgstr "Laatikon pystytasaus (perusviivan suhteen)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:228
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:300
 msgid "Merge cells of different columns"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:231
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:303
 msgid "&Multicolumn"
 msgstr "&Yhdistetyt sarakkeet"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:241
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:313
 #, fuzzy
 msgid "Row setting"
 msgstr "Laatikoiden asetukset"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:247
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:319
 msgid "Merge cells of different rows"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:250
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:322
 msgid "M&ultirow"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:334
 #, fuzzy
 msgid "&Vertical Offset:"
 msgstr "Pystyväli:|#P"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:275
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:347
 #, fuzzy
 msgid "Optional vertical offset"
 msgstr "Pystyväli:|#P"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:293
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:365
 #, fuzzy
 msgid "Cell setting"
 msgstr "Muistiinpanoasetukset"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:299
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:373
 msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
 msgstr "Kierrä tätä solua 90 astetta"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:302
-msgid "Rotate &cell 90 degrees"
-msgstr "Kierrä tätä solua 90 astetta"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:312
-msgid "LaTe&X argument:"
-msgstr "LaTe&X-parametri:"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:389 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:533
+#, fuzzy
+msgid "rotation angle"
+msgstr "Viitet&yyli"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:322
-msgid "Custom column format (LaTeX)"
-msgstr "Muu sarakemuoto (LaTeX)"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:408 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:552
+#, fuzzy
+msgid "degrees"
+msgstr "vihreä"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:332
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:439
 #, fuzzy
 msgid "Table-wide settings"
 msgstr "Taulukkoasetukset"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:338
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:445
 #, fuzzy
-msgid "Table w&idth:"
-msgstr "alaviite"
+msgid "W&idth:"
+msgstr "&Leveys:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:354
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:461
 #, fuzzy
 msgid "Verti&cal alignment:"
 msgstr "Pystytasaus"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:364
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:471
 #, fuzzy
 msgid "Vertical alignment of the table"
 msgstr "Pystytasaus"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:408
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:517
 msgid "Rotate the table by 90 degrees"
 msgstr "Kierrä taulukkoa 90 astetta"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:411
-msgid "&Rotate table 90 degrees"
-msgstr "Kierrä taulukkoa 90 astetta"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:520
+#, fuzzy
+msgid "&Rotate"
+msgstr "Kierrä"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:567
+msgid "LaTe&X argument:"
+msgstr "LaTe&X-parametri:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:422
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:577
+msgid "Custom column format (LaTeX)"
+msgstr "Muu sarakemuoto (LaTeX)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:585
 msgid "&Borders"
 msgstr "&Reunukset"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:428
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:591
 msgid "Set Borders"
 msgstr "Aseta reunukset"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:924
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1087
 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr "Valittujen solujen reunukset päälle"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:937
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1100
 msgid "All Borders"
 msgstr "Kaikki reunukset"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:943
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1106
 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr "Valittujen solujen kaikki reunukset päälle"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:946
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1109
 msgid "&Set"
 msgstr "Päälle"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:953
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1116
 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr "Valittujen solujen kaikki reunukset pois päältä"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:972
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1135
 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"
 msgstr "Käytä ns. booktabs -reunustyyli (ei pystyreunuksia)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1138
 msgid "Fo&rmal"
 msgstr "booktabs-tyyli"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:985
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1148
 msgid "Use default (grid-like) border style"
 msgstr "Käytä oletus (hila) -reunustyyli"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:988
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1151
 msgid "De&fault"
 msgstr "Oletus"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1014
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1177
 msgid "Additional Space"
 msgstr "Lisää valkoista"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1020
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1183
 msgid "T&op of row:"
 msgstr "Rivin yläreuna"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1080
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1243
 msgid "Botto&m of row:"
 msgstr "Rivin alareuna"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1093
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1256
 msgid "Bet&ween rows:"
 msgstr "Rivien välillä"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1142
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1305
 msgid "&Longtable"
 msgstr "Pitkä &taulukko"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1148
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1311
 msgid "Select for tables that span multiple pages"
 msgstr "Valitse, jos taulukko on usean sivun mittainen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1151
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1314
 msgid "&Use long table"
 msgstr "Käytä &pitkää taulukkoa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1161
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1324
 #, fuzzy
 msgid "Row settings"
 msgstr "Laatikoiden asetukset"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1167
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1330
 msgid "Status"
 msgstr "Tila"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1174
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1337
 msgid "Border above"
 msgstr "Reuna yllä"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1181
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1344
 msgid "Border below"
 msgstr "Reuna alla"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1188
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1351
 msgid "Contents"
 msgstr "Sisältö"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1195
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1358
 msgid "Header:"
 msgstr "Ylätunniste:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1202
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1365
 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1205
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1242
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1283
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1314
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1352 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:361
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:370
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1368
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1405
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1446
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1477
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:384
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:393
 msgid "on"
 msgstr "päällä"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1215
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1222
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1249
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1256
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1290
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1297
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1321
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1328
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1378
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1385
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1412
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1419
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1453
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1460
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1484
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1491
 msgid "double"
 msgstr "kaksinkertainen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1229
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1392
 msgid "First header:"
 msgstr "1. yläotsikko:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1236
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1399
 msgid "This row is the header of the first page"
 msgstr "Tämä rivi on ensimmäisen sivun sivuotsikko"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1263
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1426
 msgid "Don't output the first header"
 msgstr "Älä tulosta ensimmäinen yläotsikko"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1266
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1338
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1429
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1501
 msgid "is empty"
 msgstr "on tyhjä"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1273
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1436
 msgid "Footer:"
 msgstr "Alatunniste:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1280
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1443
 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
 msgstr "Toista tämä rivi alaotsikkona kaikilla sivuilla paitsi viimeinen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1304
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1467
 msgid "Last footer:"
 msgstr "Viim. alaotsikko:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1311
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1474
 msgid "This row is the footer of the last page"
 msgstr "Tämä rivi on viimeisen sivun alaotsikko"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1335
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1498
 msgid "Don't output the last footer"
 msgstr "Älä tulosta viimeinen alaotsikko"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1345
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1508
 #, fuzzy
 msgid "Caption:"
 msgstr "&Kuvateksti:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1362
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1525
 msgid "Set a page break on the current row"
 msgstr "Aseta rivinvaihto nykyiselle riville"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1365
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1528
 msgid "Page &break on current row"
 msgstr "Rivinvaihto nykyisellä &rivillä"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1378
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1541
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal alignment of the longtable"
 msgstr "Laatikon sisällön vaakatasaus"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1381
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1544
 #, fuzzy
 msgid "Longtable alignment"
 msgstr "&Vaakatasaus:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1433
-msgid "Current cell:"
-msgstr "Nykyinen solu:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1455
-msgid "Current row position"
-msgstr "Nykyisen rivin sijainti"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1477
-msgid "Current column position"
-msgstr "Nykyisen sarakkeen sijainti"
-
 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:55
 msgid "Close this dialog"
 msgstr "Sulje tämä ikkuna"
@@ -5322,15 +5331,15 @@ msgstr "Lisää pystyväli jopa sivunvaihdon jälkeen"
 msgid "DefSkip"
 msgstr "Oletusväli"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:766
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:773
 msgid "SmallSkip"
 msgstr "Pieni väli"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:767
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:774
 msgid "MedSkip"
 msgstr "Keskisuuri väli"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:768
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:775
 msgid "BigSkip"
 msgstr "Suuri väli"
 
@@ -5580,7 +5589,7 @@ msgid "Acknowledgement."
 msgstr "Kiitos."
 
 #: lib/layouts/AEA.layout:105 lib/layouts/IEEEtran.layout:290
-#: lib/layouts/beamer.layout:1053 lib/layouts/elsart.layout:259
+#: lib/layouts/beamer.layout:1097 lib/layouts/elsart.layout:259
 #: lib/layouts/foils.layout:218 lib/layouts/heb-article.layout:18
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:318 lib/layouts/ijmpc.layout:335
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:321 lib/layouts/ijmpd.layout:341
@@ -5724,7 +5733,7 @@ msgstr "Ehto"
 msgid "Conjecture"
 msgstr "Otaksuma"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:166 lib/layouts/beamer.layout:983
+#: lib/layouts/AEA.layout:166 lib/layouts/beamer.layout:1027
 #: lib/layouts/elsart.layout:322 lib/layouts/foils.layout:250
 #: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:354
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:366 lib/layouts/llncs.layout:321
@@ -5759,7 +5768,7 @@ msgstr "Seurauslause"
 msgid "Criterion"
 msgstr "Kriteeri"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:181 lib/layouts/beamer.layout:1011
+#: lib/layouts/AEA.layout:181 lib/layouts/beamer.layout:1055
 #: lib/layouts/elsart.layout:350 lib/layouts/foils.layout:264
 #: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/llncs.layout:335
 #: lib/layouts/siamltex.layout:125 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:181
@@ -5779,7 +5788,7 @@ msgstr "Kriteeri"
 msgid "Definition"
 msgstr "Määritelmä"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:188 lib/layouts/beamer.layout:1023
+#: lib/layouts/AEA.layout:188 lib/layouts/beamer.layout:1067
 #: lib/layouts/elsart.layout:371 lib/layouts/llncs.layout:342
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:206
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:216
@@ -5795,7 +5804,7 @@ msgstr "Määritelmä"
 #: lib/layouts/theorems.inc:189 lib/layouts/theorems.inc:192
 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138
 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1137
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1144
 msgid "Example"
 msgstr "Esimerkki"
 
@@ -5953,9 +5962,9 @@ msgstr "Kuvateksti"
 
 #: lib/layouts/AEA.layout:260 lib/layouts/amsart.layout:31
 #: lib/layouts/amsbook.layout:32 lib/layouts/beamer.layout:33
-#: lib/layouts/beamer.layout:904 lib/layouts/beamer.layout:923
-#: lib/layouts/beamer.layout:942 lib/layouts/beamer.layout:1062
-#: lib/layouts/beamer.layout:1086 lib/layouts/beamer.layout:1124
+#: lib/layouts/beamer.layout:948 lib/layouts/beamer.layout:967
+#: lib/layouts/beamer.layout:986 lib/layouts/beamer.layout:1106
+#: lib/layouts/beamer.layout:1130 lib/layouts/beamer.layout:1168
 #: lib/layouts/revtex4.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:36
 #: lib/layouts/tufte-book.layout:195 lib/layouts/lyxmacros.inc:13
 #: lib/layouts/scrclass.inc:295 lib/layouts/stdclass.inc:29
@@ -5975,7 +5984,7 @@ msgid "Caption: "
 msgstr "&Kuvateksti:"
 
 #: lib/layouts/AEA.layout:269 lib/layouts/IEEEtran.layout:289
-#: lib/layouts/beamer.layout:1047 lib/layouts/elsart.layout:288
+#: lib/layouts/beamer.layout:1091 lib/layouts/elsart.layout:288
 #: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:95
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:315 lib/layouts/ijmpd.layout:318
 #: lib/layouts/llncs.layout:376 lib/layouts/siamltex.layout:154
@@ -6020,7 +6029,7 @@ msgstr "Perusteksti"
 #: lib/layouts/aapaper.layout:170 lib/layouts/aastex.layout:95
 #: lib/layouts/aastex.layout:217 lib/layouts/achemso.layout:54
 #: lib/layouts/agutex.layout:54 lib/layouts/apa.layout:39
-#: lib/layouts/beamer.layout:734 lib/layouts/broadway.layout:185
+#: lib/layouts/beamer.layout:778 lib/layouts/broadway.layout:185
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:40 lib/layouts/docbook-book.layout:11
 #: lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 lib/layouts/docbook-section.layout:9
 #: lib/layouts/ectaart.layout:15 lib/layouts/egs.layout:249
@@ -6063,7 +6072,7 @@ msgstr "Pienet"
 #: lib/layouts/aa.layout:276 lib/layouts/aapaper.layout:82
 #: lib/layouts/aapaper.layout:181 lib/layouts/aastex.layout:98
 #: lib/layouts/aastex.layout:229 lib/layouts/achemso.layout:77
-#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:791
+#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:835
 #: lib/layouts/broadway.layout:199 lib/layouts/cl2emult.layout:58
 #: lib/layouts/ectaart.layout:102 lib/layouts/ectaart.layout:177
 #: lib/layouts/ectaart.layout:180 lib/layouts/egs.layout:291
@@ -6144,7 +6153,7 @@ msgstr "Liitteet"
 #: lib/layouts/aastex.layout:457 lib/layouts/aastex.layout:489
 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:155 lib/layouts/agutex.layout:151
 #: lib/layouts/agutex.layout:161 lib/layouts/agutex.layout:181
-#: lib/layouts/agutex.layout:204 lib/layouts/beamer.layout:880
+#: lib/layouts/agutex.layout:204 lib/layouts/beamer.layout:924
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:301 lib/layouts/ijmpc.layout:411
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:435 lib/layouts/ijmpd.layout:424
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:448 lib/layouts/iopart.layout:243
@@ -6168,7 +6177,7 @@ msgstr "Liite"
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:242 lib/layouts/aa.layout:94
 #: lib/layouts/aa.layout:381 lib/layouts/aapaper.layout:106
 #: lib/layouts/aapaper.layout:220 lib/layouts/achemso.layout:238
-#: lib/layouts/agutex.layout:200 lib/layouts/beamer.layout:879
+#: lib/layouts/agutex.layout:200 lib/layouts/beamer.layout:923
 #: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:103 lib/layouts/egs.layout:555
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:297 lib/layouts/foils.layout:210
@@ -6187,14 +6196,14 @@ msgstr "Liite"
 #: lib/layouts/tufte-book.layout:243 lib/layouts/aguplus.inc:172
 #: lib/layouts/aguplus.inc:174 lib/layouts/amsdefs.inc:196
 #: lib/layouts/scrclass.inc:246 lib/layouts/stdstruct.inc:53
-#: lib/layouts/svcommon.inc:566 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1422
+#: lib/layouts/svcommon.inc:566 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1429
 msgid "Bibliography"
 msgstr "Viitteet"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:257 lib/layouts/aastex.layout:125
 #: lib/layouts/aastex.layout:485 lib/layouts/aastex.layout:498
 #: lib/layouts/achemso.layout:252 lib/layouts/agutex.layout:215
-#: lib/layouts/beamer.layout:893 lib/layouts/cl2emult.layout:117
+#: lib/layouts/beamer.layout:937 lib/layouts/cl2emult.layout:117
 #: lib/layouts/egs.layout:569 lib/layouts/elsarticle.layout:312
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:459
 #: lib/layouts/iopart.layout:276 lib/layouts/iopart.layout:291
@@ -6220,7 +6229,7 @@ msgstr "ElämäkertaIlmanKuvaa"
 msgid "BiographyNoPhoto"
 msgstr "Elämäkerta"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:306 lib/layouts/beamer.layout:1050
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:306 lib/layouts/beamer.layout:1094
 #: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/llncs.layout:379
 #: lib/layouts/siamltex.layout:170 lib/layouts/svmono.layout:85
 #: lib/layouts/svmono.layout:89 lib/layouts/svmono.layout:93
@@ -6234,26 +6243,27 @@ msgstr "Todistus."
 #: lib/layouts/amsart.layout:63 lib/layouts/amsbook.layout:54
 #: lib/layouts/apa.layout:310 lib/layouts/beamer.layout:108
 #: lib/layouts/beamer.layout:139 lib/layouts/beamer.layout:140
-#: lib/layouts/beamer.layout:183 lib/layouts/egs.layout:30
-#: lib/layouts/europecv.layout:29 lib/layouts/isprs.layout:147
-#: lib/layouts/kluwer.layout:60 lib/layouts/latex8.layout:46
-#: lib/layouts/llncs.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:45
-#: lib/layouts/memoir.layout:70 lib/layouts/memoir.layout:134
-#: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:58
-#: lib/layouts/powerdot.layout:220 lib/layouts/revtex.layout:38
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:45 lib/layouts/revtex4.layout:64
-#: lib/layouts/siamltex.layout:357 lib/layouts/simplecv.layout:29
-#: lib/layouts/spie.layout:20 lib/layouts/tufte-book.layout:64
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:85 lib/layouts/tufte-book.layout:86
-#: lib/layouts/tufte-handout.layout:23 lib/layouts/agu_stdsections.inc:32
-#: lib/layouts/aguplus.inc:29 lib/layouts/db_stdsections.inc:30
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:68
-#: lib/layouts/scrclass.inc:144 lib/layouts/stdsections.inc:13
-#: lib/layouts/stdsections.inc:41 lib/layouts/stdsections.inc:65
-#: lib/layouts/stdsections.inc:66 lib/layouts/svcommon.inc:116
-#: lib/layouts/svcommon.inc:153 lib/layouts/svcommon.inc:166
-#: lib/layouts/svcommon.inc:178 lib/layouts/svcommon.inc:190
-#: lib/layouts/svcommon.inc:410 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:171
+#: lib/layouts/beamer.layout:183 lib/layouts/beamer.layout:227
+#: lib/layouts/egs.layout:30 lib/layouts/europecv.layout:29
+#: lib/layouts/isprs.layout:147 lib/layouts/kluwer.layout:60
+#: lib/layouts/latex8.layout:46 lib/layouts/llncs.layout:46
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:45 lib/layouts/memoir.layout:70
+#: lib/layouts/memoir.layout:134 lib/layouts/moderncv.layout:33
+#: lib/layouts/paper.layout:58 lib/layouts/powerdot.layout:220
+#: lib/layouts/revtex.layout:38 lib/layouts/revtex4-1.layout:45
+#: lib/layouts/revtex4.layout:64 lib/layouts/siamltex.layout:357
+#: lib/layouts/simplecv.layout:29 lib/layouts/spie.layout:20
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:64 lib/layouts/tufte-book.layout:85
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:86 lib/layouts/tufte-handout.layout:23
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:32 lib/layouts/aguplus.inc:29
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:30 lib/layouts/numrevtex.inc:6
+#: lib/layouts/scrclass.inc:68 lib/layouts/scrclass.inc:144
+#: lib/layouts/stdsections.inc:13 lib/layouts/stdsections.inc:41
+#: lib/layouts/stdsections.inc:65 lib/layouts/stdsections.inc:66
+#: lib/layouts/svcommon.inc:116 lib/layouts/svcommon.inc:153
+#: lib/layouts/svcommon.inc:166 lib/layouts/svcommon.inc:178
+#: lib/layouts/svcommon.inc:190 lib/layouts/svcommon.inc:410
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:171
 msgid "Section"
 msgstr "Kappale"
 
@@ -6279,15 +6289,16 @@ msgstr "Alikappale"
 #: lib/layouts/aapaper.layout:72 lib/layouts/aapaper.layout:159
 #: lib/layouts/aastex.layout:75 lib/layouts/aastex.layout:203
 #: lib/layouts/amsart.layout:127 lib/layouts/amsbook.layout:73
-#: lib/layouts/apa.layout:331 lib/layouts/isprs.layout:169
-#: lib/layouts/kluwer.layout:79 lib/layouts/llncs.layout:64
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:82
-#: lib/layouts/paper.layout:76 lib/layouts/recipebook.layout:97
-#: lib/layouts/revtex.layout:59 lib/layouts/revtex4-1.layout:53
-#: lib/layouts/revtex4.layout:73 lib/layouts/siamltex.layout:377
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:54 lib/layouts/db_stdsections.inc:48
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/scrclass.inc:84
-#: lib/layouts/stdsections.inc:106 lib/layouts/svcommon.inc:208
+#: lib/layouts/apa.layout:331 lib/layouts/beamer.layout:226
+#: lib/layouts/isprs.layout:169 lib/layouts/kluwer.layout:79
+#: lib/layouts/llncs.layout:64 lib/layouts/ltugboat.layout:85
+#: lib/layouts/memoir.layout:82 lib/layouts/paper.layout:76
+#: lib/layouts/recipebook.layout:97 lib/layouts/revtex.layout:59
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:53 lib/layouts/revtex4.layout:73
+#: lib/layouts/siamltex.layout:377 lib/layouts/agu_stdsections.inc:54
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:48 lib/layouts/numrevtex.inc:24
+#: lib/layouts/scrclass.inc:84 lib/layouts/stdsections.inc:106
+#: lib/layouts/svcommon.inc:208
 msgid "Subsubsection"
 msgstr "Alialikappale"
 
@@ -6333,7 +6344,7 @@ msgid "List"
 msgstr "Lista"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:119
-#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/beamer.layout:766
+#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/beamer.layout:810
 #: lib/layouts/kluwer.layout:129 lib/layouts/llncs.layout:128
 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:110 lib/layouts/svprobth.layout:88
 #: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/scrclass.inc:169
@@ -6370,7 +6381,7 @@ msgstr "Posti"
 #: lib/layouts/aa.layout:85 lib/layouts/aa.layout:287
 #: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:192
 #: lib/layouts/aastex.layout:110 lib/layouts/aastex.layout:241
-#: lib/layouts/beamer.layout:856 lib/layouts/dinbrief.layout:152
+#: lib/layouts/beamer.layout:900 lib/layouts/dinbrief.layout:152
 #: lib/layouts/egs.layout:469 lib/layouts/foils.layout:140
 #: lib/layouts/frletter.layout:21 lib/layouts/g-brief.layout:189
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:800 lib/layouts/jasatex.layout:137
@@ -6414,7 +6425,7 @@ msgstr "Laitos"
 msgid "Key words."
 msgstr "Avainsanat."
 
-#: lib/layouts/aa.layout:389 lib/layouts/beamer.layout:813
+#: lib/layouts/aa.layout:389 lib/layouts/beamer.layout:857
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:70 lib/layouts/llncs.layout:216
 #: lib/layouts/svcommon.inc:347
 msgid "Institute"
@@ -6545,10 +6556,10 @@ msgstr "Aiheotsikot:"
 msgid "[Acknowledgements]"
 msgstr "[Kiitokset]"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:404 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2130
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2142
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2241
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2260
+#: lib/layouts/aastex.layout:404 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2137
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2149
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2248
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2267
 msgid "and"
 msgstr "ja"
 
@@ -6637,34 +6648,28 @@ msgid "Phone"
 msgstr "Puhelin"
 
 #: lib/layouts/achemso.layout:122 lib/layouts/achemso.layout:133
-#, fuzzy
 msgid "Scheme"
-msgstr "Kohtaus"
+msgstr "Kuvaus"
 
 #: lib/layouts/achemso.layout:127
-#, fuzzy
 msgid "List of Schemes"
-msgstr "Taulukoiden luettelo"
+msgstr "Kuvausten lettelo"
 
 #: lib/layouts/achemso.layout:144 lib/layouts/achemso.layout:155
-#, fuzzy
 msgid "Chart"
-msgstr "hat"
+msgstr "Kaavio"
 
 #: lib/layouts/achemso.layout:149
-#, fuzzy
 msgid "List of Charts"
-msgstr "Taulukoiden luettelo"
+msgstr "Kaavioiden luettelo"
 
 #: lib/layouts/achemso.layout:166 lib/layouts/achemso.layout:177
-#, fuzzy
 msgid "Graph"
-msgstr "Kuva"
+msgstr "Kuvaaja"
 
 #: lib/layouts/achemso.layout:171
-#, fuzzy
 msgid "List of Graphs"
-msgstr "Taulukoiden luettelo"
+msgstr "Kuvaajien luettelo"
 
 #: lib/layouts/achemso.layout:215
 #, fuzzy
@@ -6776,11 +6781,12 @@ msgid "SpecialSection*"
 msgstr "Erikoiskappale"
 
 #: lib/layouts/amsart.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:174
-#: lib/layouts/beamer.layout:218 lib/layouts/memoir.layout:153
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:26
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:37 lib/layouts/stdstarsections.inc:48
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:59 lib/layouts/stdstarsections.inc:70
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:81 lib/layouts/svcommon.inc:284
+#: lib/layouts/beamer.layout:218 lib/layouts/beamer.layout:262
+#: lib/layouts/memoir.layout:153 lib/layouts/stdstarsections.inc:15
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:26 lib/layouts/stdstarsections.inc:37
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:59
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:70 lib/layouts/stdstarsections.inc:81
+#: lib/layouts/svcommon.inc:284
 #, fuzzy
 msgid "Unnumbered"
 msgstr "Numeroitu"
@@ -6794,8 +6800,9 @@ msgid "Subsection*"
 msgstr "Alikappale*"
 
 #: lib/layouts/amsart.layout:137 lib/layouts/amsbook.layout:100
-#: lib/layouts/isprs.layout:199 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:57 lib/layouts/svcommon.inc:265
+#: lib/layouts/beamer.layout:260 lib/layouts/isprs.layout:199
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 lib/layouts/stdstarsections.inc:57
+#: lib/layouts/svcommon.inc:265
 msgid "Subsubsection*"
 msgstr "Alialikappale*"
 
@@ -6935,7 +6942,7 @@ msgstr "Latinalaiset pois"
 msgid "Latin off"
 msgstr "Latinalaiset pois"
 
-#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:226
+#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:270
 #: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22
 msgid "BeginFrame"
 msgstr "RuudunAlku"
@@ -6974,230 +6981,241 @@ msgstr "Alialikappale \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:227 lib/layouts/beamer.layout:269
-#: lib/layouts/beamer.layout:307 lib/layouts/beamer.layout:346
-#: lib/layouts/beamer.layout:375
+#: lib/layouts/beamer.layout:241
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
+msgstr "Alialikappale \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:255
+#, fuzzy
+msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
+msgstr "Alialikappale \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:271 lib/layouts/beamer.layout:313
+#: lib/layouts/beamer.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:390
+#: lib/layouts/beamer.layout:419
 #, fuzzy
 msgid "Frames"
 msgstr "Ruutu"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:244
+#: lib/layouts/beamer.layout:288
 msgid "Frame"
 msgstr "Ruutu"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:268
+#: lib/layouts/beamer.layout:312
 msgid "BeginPlainFrame"
 msgstr "PerusRuudunAlku"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:285
+#: lib/layouts/beamer.layout:329
 msgid "Frame (no head/foot/sidebars)"
 msgstr "Ruutu (ilman ylä/ala/sivuots.)"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:306
+#: lib/layouts/beamer.layout:350
 msgid "AgainFrame"
 msgstr "ToistaRuutu"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:323
+#: lib/layouts/beamer.layout:367
 msgid "Again frame with label"
 msgstr "Toista ruutu nimikkeellä"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:345
+#: lib/layouts/beamer.layout:389
 msgid "EndFrame"
 msgstr "LoppuRuutu"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:359
+#: lib/layouts/beamer.layout:403
 msgid "________________________________"
 msgstr "________________________________"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:374
+#: lib/layouts/beamer.layout:418
 msgid "FrameSubtitle"
 msgstr "RuudunAlaotsikko"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:397
+#: lib/layouts/beamer.layout:441
 msgid "Column"
 msgstr "Palsta"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:398 lib/layouts/beamer.layout:422
-#: lib/layouts/beamer.layout:423 lib/layouts/beamer.layout:434
-#: lib/layouts/beamer.layout:452 lib/layouts/beamer.layout:483
+#: lib/layouts/beamer.layout:442 lib/layouts/beamer.layout:466
+#: lib/layouts/beamer.layout:467 lib/layouts/beamer.layout:478
+#: lib/layouts/beamer.layout:496 lib/layouts/beamer.layout:527
 msgid "Columns"
 msgstr "Palstoja"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:410
+#: lib/layouts/beamer.layout:454
 msgid "Start column (increase depth!), width:"
 msgstr "Aloita palsta (lisää sis.!), leveys:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:451
+#: lib/layouts/beamer.layout:495
 msgid "ColumnsCenterAligned"
 msgstr "PalstojaTasattuKeskellä"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:463
+#: lib/layouts/beamer.layout:507
 msgid "Columns (center aligned)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:482
+#: lib/layouts/beamer.layout:526
 msgid "ColumnsTopAligned"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:494
+#: lib/layouts/beamer.layout:538
 msgid "Columns (top aligned)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:514
+#: lib/layouts/beamer.layout:558
 msgid "Pause"
 msgstr "Tauko"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:515 lib/layouts/beamer.layout:541
-#: lib/layouts/beamer.layout:568 lib/layouts/beamer.layout:594
-#: lib/layouts/beamer.layout:620
+#: lib/layouts/beamer.layout:559 lib/layouts/beamer.layout:585
+#: lib/layouts/beamer.layout:612 lib/layouts/beamer.layout:638
+#: lib/layouts/beamer.layout:664
 #, fuzzy
 msgid "Overlays"
 msgstr "Kalvokerros"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:530
+#: lib/layouts/beamer.layout:574
 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
 msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:540 lib/layouts/beamer.layout:551
+#: lib/layouts/beamer.layout:584 lib/layouts/beamer.layout:595
 msgid "Overprint"
 msgstr "Päälletulostus"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:567
+#: lib/layouts/beamer.layout:611
 msgid "OverlayArea"
 msgstr "KalvoKerros"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:578
+#: lib/layouts/beamer.layout:622
 msgid "Overlayarea"
 msgstr "Kalvokerros"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:593
+#: lib/layouts/beamer.layout:637
 msgid "Uncover"
 msgstr "Tuo näkyviin"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:604
+#: lib/layouts/beamer.layout:648
 msgid "Uncovered on slides"
 msgstr "Näkyvä kalvoissa"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:619
+#: lib/layouts/beamer.layout:663
 msgid "Only"
 msgstr "Vain"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:630
+#: lib/layouts/beamer.layout:674
 msgid "Only on slides"
 msgstr "Vain kalvoissa"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:646
+#: lib/layouts/beamer.layout:690
 msgid "Block"
 msgstr "Lohko"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:647 lib/layouts/beamer.layout:673
-#: lib/layouts/beamer.layout:703
+#: lib/layouts/beamer.layout:691 lib/layouts/beamer.layout:717
+#: lib/layouts/beamer.layout:747
 #, fuzzy
 msgid "Blocks"
 msgstr "Lohko"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:657
+#: lib/layouts/beamer.layout:701
 #, fuzzy
 msgid "Block:"
 msgstr "Lohko"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:672
+#: lib/layouts/beamer.layout:716
 msgid "ExampleBlock"
 msgstr "EsimerkkiLohko"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:683
+#: lib/layouts/beamer.layout:727
 #, fuzzy
 msgid "Example Block:"
 msgstr "EsimerkkiLohko"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:702
+#: lib/layouts/beamer.layout:746
 msgid "AlertBlock"
 msgstr "HuomioLohko"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:713
+#: lib/layouts/beamer.layout:757
 #, fuzzy
 msgid "Alert Block:"
 msgstr "HuomioLohko"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:735 lib/layouts/beamer.layout:767
-#: lib/layouts/beamer.layout:792 lib/layouts/beamer.layout:814
-#: lib/layouts/beamer.layout:857 lib/layouts/beamer.layout:960
+#: lib/layouts/beamer.layout:779 lib/layouts/beamer.layout:811
+#: lib/layouts/beamer.layout:836 lib/layouts/beamer.layout:858
+#: lib/layouts/beamer.layout:901 lib/layouts/beamer.layout:1004
 #, fuzzy
 msgid "Titling"
 msgstr "Listaus"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:758
+#: lib/layouts/beamer.layout:802
 #, fuzzy
 msgid "Title (Plain Frame)"
 msgstr "PerusRuudunAlku"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:834
+#: lib/layouts/beamer.layout:878
 #, fuzzy
 msgid "InstituteMark"
 msgstr "Laitos"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:838
+#: lib/layouts/beamer.layout:882
 #, fuzzy
 msgid "Institute mark"
 msgstr "Laitos"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:903 lib/layouts/egs.layout:98
+#: lib/layouts/beamer.layout:947 lib/layouts/egs.layout:98
 #: lib/layouts/powerdot.layout:308 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19
 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:12
 msgid "Quotation"
 msgstr "Sitaatti"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:922 lib/layouts/egs.layout:116
+#: lib/layouts/beamer.layout:966 lib/layouts/egs.layout:116
 #: lib/layouts/powerdot.layout:328 lib/layouts/stdlayouts.inc:33
 msgid "Quote"
 msgstr "Lainaus"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:939 lib/layouts/egs.layout:206
+#: lib/layouts/beamer.layout:983 lib/layouts/egs.layout:206
 #: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/stdlayouts.inc:52
 msgid "Verse"
 msgstr "Säe"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:959
+#: lib/layouts/beamer.layout:1003
 #, fuzzy
 msgid "TitleGraphic"
 msgstr "Kuva"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:984 lib/layouts/theorems-std.module:2
+#: lib/layouts/beamer.layout:1028 lib/layouts/theorems-std.module:2
 #, fuzzy
 msgid "Theorems"
 msgstr "Lause"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:994 lib/layouts/foils.layout:309
+#: lib/layouts/beamer.layout:1038 lib/layouts/foils.layout:309
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:66
 msgid "Corollary."
 msgstr "Seurauslause."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1014 lib/layouts/foils.layout:323
+#: lib/layouts/beamer.layout:1058 lib/layouts/foils.layout:323
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:152
 msgid "Definition."
 msgstr "Määritelmä."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1017
+#: lib/layouts/beamer.layout:1061
 msgid "Definitions"
 msgstr "Määritelmät"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1020
+#: lib/layouts/beamer.layout:1064
 msgid "Definitions."
 msgstr "Määritelmät."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1026 lib/layouts/theorems-starred.inc:176
+#: lib/layouts/beamer.layout:1070 lib/layouts/theorems-starred.inc:176
 msgid "Example."
 msgstr "Esimerkki."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1034
+#: lib/layouts/beamer.layout:1078
 msgid "Examples"
 msgstr "Esimerkit"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1037
+#: lib/layouts/beamer.layout:1081
 msgid "Examples."
 msgstr "Esimerkit."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1041 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:163
+#: lib/layouts/beamer.layout:1085 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:163
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:172
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175 lib/layouts/theorems-ams.inc:137
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:147 lib/layouts/theorems-ams.inc:150
@@ -7213,85 +7231,85 @@ msgstr "Esimerkit."
 msgid "Fact"
 msgstr "Fakta"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1044 lib/layouts/theorems-starred.inc:134
+#: lib/layouts/beamer.layout:1088 lib/layouts/theorems-starred.inc:134
 msgid "Fact."
 msgstr "Fakta."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1056 lib/layouts/foils.layout:295
+#: lib/layouts/beamer.layout:1100 lib/layouts/foils.layout:295
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:29
 msgid "Theorem."
 msgstr "Lause."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1061
+#: lib/layouts/beamer.layout:1105
 msgid "Separator"
 msgstr "Kappaleväli"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1075
+#: lib/layouts/beamer.layout:1119
 msgid "___"
 msgstr "___"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1085 lib/layouts/egs.layout:633
+#: lib/layouts/beamer.layout:1129 lib/layouts/egs.layout:633
 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
 msgid "LyX-Code"
 msgstr "LyX-koodi"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1123
+#: lib/layouts/beamer.layout:1167
 msgid "NoteItem"
 msgstr "Muistiinpanokohta"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1135 lib/layouts/powerdot.layout:206
+#: lib/layouts/beamer.layout:1179 lib/layouts/powerdot.layout:206
 msgid "Note:"
 msgstr "Muistiinpano:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1151 lib/layouts/beamer.layout:1153
+#: lib/layouts/beamer.layout:1195 lib/layouts/beamer.layout:1197
 #, fuzzy
 msgid "Alert"
 msgstr "HuomioLohko"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1162 lib/layouts/beamer.layout:1164
+#: lib/layouts/beamer.layout:1206 lib/layouts/beamer.layout:1208
 #: lib/layouts/svcommon.inc:68 lib/layouts/svcommon.inc:95
 #: lib/layouts/svcommon.inc:102
 msgid "Structure"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1173
+#: lib/layouts/beamer.layout:1217
 #, fuzzy
 msgid "ArticleMode"
 msgstr "&Pysty"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1178
+#: lib/layouts/beamer.layout:1222
 #, fuzzy
 msgid "Article"
 msgstr "&Pysty"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1183
+#: lib/layouts/beamer.layout:1227
 #, fuzzy
 msgid "PresentationMode"
 msgstr "Asento"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1188
+#: lib/layouts/beamer.layout:1232
 #, fuzzy
 msgid "Presentation"
 msgstr "Asento"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1195 lib/layouts/powerdot.layout:373
+#: lib/layouts/beamer.layout:1239 lib/layouts/powerdot.layout:373
 #: lib/layouts/stdfloats.inc:11 lib/ui/stdtoolbars.inc:142
 #: src/insets/Inset.cpp:97
 msgid "Table"
 msgstr "Taulukko"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1200 lib/layouts/powerdot.layout:377
+#: lib/layouts/beamer.layout:1244 lib/layouts/powerdot.layout:377
 #: lib/layouts/tufte-book.layout:222 lib/layouts/stdfloats.inc:16
 #: src/insets/InsetFloatList.cpp:195
 msgid "List of Tables"
 msgstr "Taulukoiden luettelo"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/powerdot.layout:385
+#: lib/layouts/beamer.layout:1253 lib/layouts/powerdot.layout:385
 #: lib/layouts/stdfloats.inc:26
 msgid "Figure"
 msgstr "Kuva"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1214 lib/layouts/powerdot.layout:389
+#: lib/layouts/beamer.layout:1258 lib/layouts/powerdot.layout:389
 #: lib/layouts/tufte-book.layout:235 lib/layouts/stdfloats.inc:31
 #: src/insets/InsetFloatList.cpp:198
 msgid "List of Figures"
@@ -10671,20 +10689,17 @@ msgid "\\Roman{part}"
 msgstr "\\Roman{part}"
 
 #: lib/layouts/stdcounters.inc:10
-#, fuzzy
 msgid "Part \\Roman{part}"
-msgstr "\\Roman{part}"
+msgstr "Osa \\Roman{part}"
 
 #: lib/layouts/stdcounters.inc:14
-#, fuzzy
 msgid "Chapter ##"
-msgstr "Luku"
+msgstr "Luku ##"
 
 #: lib/layouts/stdcounters.inc:19 lib/layouts/stdcounters.inc:24
 #: lib/layouts/stdcounters.inc:29
-#, fuzzy
 msgid "Section ##"
-msgstr "Kappale"
+msgstr "Kappale ##"
 
 #: lib/layouts/stdcounters.inc:34 lib/layouts/stdcounters.inc:39
 #, fuzzy
@@ -10731,33 +10746,35 @@ msgstr "Harmaa teksti"
 msgid "ERT"
 msgstr "ERT"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:174 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1427
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:180 lib/layouts/stdinsets.inc:186
+msgid "Listings[[List of Listings]]"
+msgstr "Listausten luettelo"
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:204 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1434
 #, fuzzy
-msgid "Listings"
-msgstr "Lista"
+msgid "Listings[[inset]]"
+msgstr "Listauksen asetukset"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:207
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:237
 #, fuzzy
 msgid "Idx"
 msgstr ", Tunnus:"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:363
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:393
 msgid "opt"
 msgstr "valinn"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:444
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:474
 msgid "Preview"
 msgstr "Esikatselu|#E"
 
 #: lib/layouts/stdsections.inc:15 lib/layouts/svcommon.inc:118
-#, fuzzy
 msgid "Part \\thepart"
-msgstr "Osa \\Roman{osa}"
+msgstr "Osa \\thepart"
 
 #: lib/layouts/stdsections.inc:42
-#, fuzzy
 msgid "Chapter \\thechapter"
-msgstr "Luku \\arabic{chapter}"
+msgstr "Luku \\thechapter"
 
 #: lib/layouts/stdsections.inc:43
 #, fuzzy
@@ -11007,9 +11024,8 @@ msgid "Prob"
 msgstr "Ongelma"
 
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:243
-#, fuzzy
 msgid "\\theprob."
-msgstr "Ongelma \\arabic{theorem}"
+msgstr "\\theprob."
 
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:279
 #, fuzzy
@@ -11024,7 +11040,7 @@ msgstr "Rivien määrä"
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:358
 #, fuzzy
 msgid "Property \\theproperty."
-msgstr "Ongelma \\arabic{theorem}"
+msgstr "Osa \\theproperty"
 
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:392
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:202
@@ -11069,7 +11085,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/bicaption.module:10
 #, fuzzy
 msgid "Caption setup"
-msgstr "&Kuvateksti:"
+msgstr "Kuvateksti"
 
 #: lib/layouts/bicaption.module:25
 #, fuzzy
@@ -11483,14 +11499,12 @@ msgid "meaning"
 msgstr "Aloitus"
 
 #: lib/layouts/linguistics.module:168
-#, fuzzy
 msgid "Tableau"
-msgstr "Taulukko"
+msgstr "Taulu"
 
 #: lib/layouts/linguistics.module:173
-#, fuzzy
 msgid "List of Tableaux"
-msgstr "Taulukoiden luettelo"
+msgstr "Taulujen luettelo"
 
 #: lib/layouts/logicalmkup.module:2
 #, fuzzy
@@ -11804,23 +11818,21 @@ msgstr "Päätelmä."
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374
 msgid "Assumption"
-msgstr ""
+msgstr "Oletus"
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:377
-#, fuzzy
 msgid "Assumption \\theassumption."
-msgstr "Kysymys \\arabic{question}."
+msgstr "Oletus \\theassumption."
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:392
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362
 msgid "Assumption*"
-msgstr ""
+msgstr "Oletus*"
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:395
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365
-#, fuzzy
 msgid "Assumption."
-msgstr "Kuvateksti"
+msgstr "Oletus."
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2
 msgid "Theorems (AMS-Extended)"
@@ -11886,9 +11898,8 @@ msgid "Conclusion \\thetheorem."
 msgstr "Päätelmä."
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348
-#, fuzzy
 msgid "Assumption \\thetheorem."
-msgstr "Aksiooma @Section@.\\arabic{theorem}."
+msgstr "Oletus \\thetheorem."
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382
 #, fuzzy
@@ -12780,7 +12791,7 @@ msgstr "Seuraava viite"
 #: lib/ui/stdcontext.inc:498 lib/ui/stdcontext.inc:506
 #: lib/ui/stdcontext.inc:519 lib/ui/stdcontext.inc:529
 #: lib/ui/stdcontext.inc:550 lib/ui/stdcontext.inc:558
-#: lib/ui/stdcontext.inc:604 lib/ui/stdmenus.inc:512
+#: lib/ui/stdcontext.inc:604 lib/ui/stdmenus.inc:513
 msgid "Settings...|S"
 msgstr "Asetukset..."
 
@@ -12820,12 +12831,12 @@ msgstr "Sulaa upote"
 msgid "Show Label|L"
 msgstr "Siirry nimikkeeseen"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:163 lib/ui/stdmenus.inc:468
+#: lib/ui/stdcontext.inc:163 lib/ui/stdmenus.inc:469
 #, fuzzy
 msgid "Frameless|l"
 msgstr "Kehyksetön"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:164 lib/ui/stdmenus.inc:469
+#: lib/ui/stdcontext.inc:164 lib/ui/stdmenus.inc:470
 #, fuzzy
 msgid "Simple Frame|F"
 msgstr "upotteen kehys"
@@ -12835,31 +12846,31 @@ msgstr "upotteen kehys"
 msgid "Simple Frame, Page Breaks|P"
 msgstr "upotteen kehys"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:166 lib/ui/stdmenus.inc:470
+#: lib/ui/stdcontext.inc:166 lib/ui/stdmenus.inc:471
 #, fuzzy
 msgid "Oval, Thin|a"
 msgstr "Ovaalilaatikko"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:167 lib/ui/stdmenus.inc:471
+#: lib/ui/stdcontext.inc:167 lib/ui/stdmenus.inc:472
 #, fuzzy
 msgid "Oval, Thick|v"
 msgstr "Ovaalilaatikko"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:168 lib/ui/stdmenus.inc:472
+#: lib/ui/stdcontext.inc:168 lib/ui/stdmenus.inc:473
 msgid "Drop Shadow|w"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:169 lib/ui/stdmenus.inc:473
+#: lib/ui/stdcontext.inc:169 lib/ui/stdmenus.inc:474
 #, fuzzy
 msgid "Shaded Background|B"
 msgstr "muistiinpanon tausta"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:170 lib/ui/stdmenus.inc:474
+#: lib/ui/stdcontext.inc:170 lib/ui/stdmenus.inc:475
 #, fuzzy
 msgid "Double Frame|u"
 msgstr "kaksinkertainen"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:178 lib/ui/stdmenus.inc:478
+#: lib/ui/stdcontext.inc:178 lib/ui/stdmenus.inc:479
 msgid "LyX Note|N"
 msgstr "Muistiinpano|i"
 
@@ -12868,7 +12879,7 @@ msgstr "Muistiinpano|i"
 msgid "Comment|m"
 msgstr "Huomautus"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdmenus.inc:480
+#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdmenus.inc:481
 msgid "Greyed Out|G"
 msgstr "Harmaa teksti"
 
@@ -12882,17 +12893,17 @@ msgstr "Avaa kaikki upotteet"
 msgid "Close All Notes|l"
 msgstr "Sulje kaikki upotteet"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:191 lib/ui/stdmenus.inc:490
+#: lib/ui/stdcontext.inc:191 lib/ui/stdmenus.inc:491
 #, fuzzy
 msgid "Phantom|P"
 msgstr "hom"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:192 lib/ui/stdmenus.inc:491
+#: lib/ui/stdcontext.inc:192 lib/ui/stdmenus.inc:492
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Phantom|H"
 msgstr "Vaakaviiva"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdmenus.inc:492
+#: lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdmenus.inc:493
 #, fuzzy
 msgid "Vertical Phantom|V"
 msgstr "Pystytasaus"
@@ -13106,7 +13117,7 @@ msgid "Copy"
 msgstr "Kopioi"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:295 lib/ui/stdmenus.inc:105 lib/ui/stdtoolbars.inc:82
-#: src/Text3.cpp:1194 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1316
+#: src/Text3.cpp:1194 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1333
 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:575
 msgid "Paste"
 msgstr "Liitä"
@@ -13120,7 +13131,7 @@ msgstr "Liitä äskeinen"
 msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B"
 msgstr "Tallenna kirjanmerkki 1|T"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:299 lib/ui/stdmenus.inc:534
+#: lib/ui/stdcontext.inc:299 lib/ui/stdmenus.inc:535
 msgid "Forward search|F"
 msgstr ""
 
@@ -13437,7 +13448,7 @@ msgstr "Avaa kaikki upotteet"
 msgid "Subindex|b"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:576 lib/ui/stdmenus.inc:519
+#: lib/ui/stdcontext.inc:576 lib/ui/stdmenus.inc:520
 msgid "Reject Change|R"
 msgstr "Hylkää muutos"
 
@@ -13649,7 +13660,7 @@ msgstr "Etsi tai korvaa...|E"
 msgid "Table|T"
 msgstr "Taulukko"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:124 lib/ui/stdmenus.inc:579
+#: lib/ui/stdmenus.inc:124 lib/ui/stdmenus.inc:580
 msgid "Math|M"
 msgstr "Matematiikka|M"
 
@@ -14255,259 +14266,263 @@ msgid "Table of Contents|C"
 msgstr "Sisällysluettelo|S"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:454
+msgid "List of Listings|L"
+msgstr "Listausten luettelo"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:455
 msgid "Nomenclature|N"
 msgstr "Termistö"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:455
+#: lib/ui/stdmenus.inc:456
 msgid "BibTeX Bibliography...|B"
 msgstr "BibTeX-lähdeviitteet...|B"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:459
+#: lib/ui/stdmenus.inc:460
 msgid "LyX Document...|X"
 msgstr "LyX-asiakirja...|a"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:460
+#: lib/ui/stdmenus.inc:461
 msgid "Plain Text...|T"
 msgstr "Perusteksti"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:461
+#: lib/ui/stdmenus.inc:462
 msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
 msgstr "Perusteksti, yhd. rivit..."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:463
+#: lib/ui/stdmenus.inc:464
 msgid "External Material...|M"
 msgstr "Ulkoinen aineisto...|k"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:464
+#: lib/ui/stdmenus.inc:465
 msgid "Child Document...|d"
 msgstr "Aliasiakirja...|A"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:479
+#: lib/ui/stdmenus.inc:480
 msgid "Comment|C"
 msgstr "Huomautus"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:486
+#: lib/ui/stdmenus.inc:487
 msgid "Insert New Branch...|I"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:504
+#: lib/ui/stdmenus.inc:505
 msgid "Change Tracking|C"
 msgstr "Muutosten seurantai"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:505
+#: lib/ui/stdmenus.inc:506
 msgid "Build Program|B"
 msgstr "Käännä ohjelma|K"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:506
+#: lib/ui/stdmenus.inc:507
 msgid "LaTeX Log|L"
 msgstr "LaTeX-lokitiedosto"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:507
+#: lib/ui/stdmenus.inc:508
 msgid "Outline|O"
 msgstr "Aktiivisisällys"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:508
+#: lib/ui/stdmenus.inc:509
 msgid "Start Appendix Here|A"
 msgstr "Aloita liite tästä|i"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:510
+#: lib/ui/stdmenus.inc:511
 msgid "Save in Bundled Format|F"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:511
+#: lib/ui/stdmenus.inc:512
 msgid "Compressed|m"
 msgstr "Zipattu"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:516
+#: lib/ui/stdmenus.inc:517
 msgid "Track Changes|T"
 msgstr "Kirjaa muutokset...|K"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:517
+#: lib/ui/stdmenus.inc:518
 msgid "Merge Changes...|M"
 msgstr "Yhdistä muutokset..."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:518
+#: lib/ui/stdmenus.inc:519
 msgid "Accept Change|A"
 msgstr "Hyväksy muutos"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:520
+#: lib/ui/stdmenus.inc:521
 msgid "Accept All Changes|c"
 msgstr "Hyväksy kaikki muutokset"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:521
+#: lib/ui/stdmenus.inc:522
 msgid "Reject All Changes|e"
 msgstr "Hylkää kaikki muutokset"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:522
+#: lib/ui/stdmenus.inc:523
 msgid "Show Changes in Output|S"
 msgstr "Näytä muutokset tulosteessa"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:529
+#: lib/ui/stdmenus.inc:530
 msgid "Bookmarks|B"
 msgstr "Kirjanmerkit|#m"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:530
+#: lib/ui/stdmenus.inc:531
 msgid "Next Note|N"
 msgstr "Seuraava muistiinpano"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:531
+#: lib/ui/stdmenus.inc:532
 msgid "Next Change|C"
 msgstr "Seuraava muutos"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:532
+#: lib/ui/stdmenus.inc:533
 msgid "Next Cross-Reference|R"
 msgstr "Seuraava viite"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:533
+#: lib/ui/stdmenus.inc:534
 msgid "Go to Label|L"
 msgstr "Siirry nimikkeeseen"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:540
+#: lib/ui/stdmenus.inc:541
 msgid "Save Bookmark 1|S"
 msgstr "Tallenna kirjanmerkki 1|T"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:541
+#: lib/ui/stdmenus.inc:542
 msgid "Save Bookmark 2"
 msgstr "Tallenna kirjanmerkki 2"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:542
+#: lib/ui/stdmenus.inc:543
 msgid "Save Bookmark 3"
 msgstr "Tallenna kirjanmerkki 3"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:543
+#: lib/ui/stdmenus.inc:544
 msgid "Save Bookmark 4"
 msgstr "Tallenna kirjanmerkki 4"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:544
+#: lib/ui/stdmenus.inc:545
 msgid "Save Bookmark 5"
 msgstr "Tallenna kirjanmerkki 5"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:545
+#: lib/ui/stdmenus.inc:546
 msgid "Clear Bookmarks|C"
 msgstr "Poista kirjanmerkit"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:547
+#: lib/ui/stdmenus.inc:548
 #, fuzzy
 msgid "Navigate Back|B"
 msgstr "Siirry|S"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:556
+#: lib/ui/stdmenus.inc:557
 msgid "Spellchecker...|S"
 msgstr "Oikoluku...|O"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:557
+#: lib/ui/stdmenus.inc:558
 msgid "Thesaurus...|T"
 msgstr "Synonyymit..."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:558
+#: lib/ui/stdmenus.inc:559
 #, fuzzy
 msgid "Statistics...|a"
 msgstr "Tila"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:559
+#: lib/ui/stdmenus.inc:560
 msgid "Check TeX|h"
 msgstr "Tarkista TeX|X"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:560
+#: lib/ui/stdmenus.inc:561
 msgid "TeX Information|I"
 msgstr "TeX-tietoja|X"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:561
+#: lib/ui/stdmenus.inc:562
 #, fuzzy
 msgid "Compare...|C"
 msgstr "Muu...|M"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:566
+#: lib/ui/stdmenus.inc:567
 msgid "Reconfigure|R"
 msgstr "Konfiguroi uudelleen|n"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:567
+#: lib/ui/stdmenus.inc:568
 msgid "Preferences...|P"
 msgstr "Asetukset...|A"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:574
+#: lib/ui/stdmenus.inc:575
 msgid "Introduction|I"
 msgstr "Johdanto|J"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:575
+#: lib/ui/stdmenus.inc:576
 msgid "Tutorial|T"
 msgstr "Opastus|O"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:576
+#: lib/ui/stdmenus.inc:577
 msgid "User's Guide|U"
 msgstr "Käyttöopas|K"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:577
+#: lib/ui/stdmenus.inc:578
 #, fuzzy
 msgid "Additional Features|F"
 msgstr "Lisää valkoista"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:578
+#: lib/ui/stdmenus.inc:579
 #, fuzzy
 msgid "Embedded Objects|O"
 msgstr "Sulautetut oliot"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:580
+#: lib/ui/stdmenus.inc:581
 msgid "Customization|C"
 msgstr "Mukauttaminen|M"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:581
+#: lib/ui/stdmenus.inc:582
 #, fuzzy
 msgid "Shortcuts|S"
 msgstr "P&ikanäppäin:"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:582
+#: lib/ui/stdmenus.inc:583
 #, fuzzy
 msgid "LyX Functions|y"
 msgstr "&Funktiot"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:583
+#: lib/ui/stdmenus.inc:584
 msgid "LaTeX Configuration|L"
 msgstr "LaTeX-asetukset|X"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:584
+#: lib/ui/stdmenus.inc:585
 #, fuzzy
 msgid "Specific Manuals|p"
 msgstr "Erikoisposti"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:586
+#: lib/ui/stdmenus.inc:587
 msgid "About LyX|X"
 msgstr "LyXistä|y"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:590
+#: lib/ui/stdmenus.inc:591
 #, fuzzy
 msgid "Braille Manual|B"
 msgstr "LaTeXin oletus"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:591
+#: lib/ui/stdmenus.inc:592
 msgid "Feynman-diagram Manual|F"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:592
+#: lib/ui/stdmenus.inc:593
 #, fuzzy
 msgid "LilyPond Manual|M"
 msgstr "Yhdistetyt sarakkeet|Y"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:593
+#: lib/ui/stdmenus.inc:594
 #, fuzzy
 msgid "Linguistics Manual|L"
 msgstr "Lista"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:594
+#: lib/ui/stdmenus.inc:595
 #, fuzzy
 msgid "Multilingual Captions Manual|C"
 msgstr "Yhdistetyt sarakkeet|Y"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:595
+#: lib/ui/stdmenus.inc:596
 msgid "Risk and safety statements Manual|R"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:596
+#: lib/ui/stdmenus.inc:597
 #, fuzzy
 msgid "Sweave Manual|S"
 msgstr "Sweave|S"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:597
+#: lib/ui/stdmenus.inc:598
 #, fuzzy
 msgid "XY-pic Manual|X"
 msgstr "Erikoisposti"
@@ -14797,12 +14812,14 @@ msgid "Align bottom"
 msgstr "Pystytasaa alas"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:165
-msgid "Rotate cell"
-msgstr "Kierrä solua"
+#, fuzzy
+msgid "Rotate cell by 90 degrees or unset rotation"
+msgstr "Kierrä tätä solua 90 astetta"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
-msgid "Rotate table"
-msgstr "Kierrä taulukkoa"
+#, fuzzy
+msgid "Rotate table by 90 degrees or unset rotation"
+msgstr "Kierrä taulukkoa 90 astetta"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:167
 msgid "Set multi-column"
@@ -15054,7 +15071,7 @@ msgid "Fractions"
 msgstr "Murtoluvut"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 lib/ui/stdtoolbars.inc:374
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1415
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1422
 msgid "Fonts"
 msgstr "Kirjasimet"
 
@@ -17924,26 +17941,26 @@ msgstr ""
 msgid "LyX Archive (tar.gz)"
 msgstr ""
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:249 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2129
+#: src/BiblioInfo.cpp:252 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2136
 #, c-format
 msgid "%1$s and %2$s"
 msgstr "%1$s ja %2$s"
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:253
+#: src/BiblioInfo.cpp:256
 #, c-format
 msgid "%1$s et al."
 msgstr "%1$s ym."
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:419 src/BiblioInfo.cpp:458 src/BiblioInfo.cpp:469
-#: src/BiblioInfo.cpp:523 src/BiblioInfo.cpp:527
+#: src/BiblioInfo.cpp:422 src/BiblioInfo.cpp:461 src/BiblioInfo.cpp:472
+#: src/BiblioInfo.cpp:526 src/BiblioInfo.cpp:530
 msgid "ERROR!"
 msgstr ""
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:727 src/BiblioInfo.cpp:730
+#: src/BiblioInfo.cpp:730 src/BiblioInfo.cpp:733
 msgid "No year"
 msgstr "Ei vuotta"
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:745
+#: src/BiblioInfo.cpp:748
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography entry not found!"
 msgstr "Viitteiden otsikko"
@@ -17987,38 +18004,38 @@ msgstr "Väliaikaisen hakemiston poistaminen epäonnistui"
 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Väliaikaisen hakemiston %1$s poistaminen epäonnistui"
 
-#: src/Buffer.cpp:822
+#: src/Buffer.cpp:823
 msgid "Unknown document class"
 msgstr "Tuntematon asiakirjaluokka"
 
-#: src/Buffer.cpp:823
+#: src/Buffer.cpp:824
 #, c-format
 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
 msgstr "Käytän oletusdokumenttiluokka, koska luokka %1$s on tuntematon."
 
-#: src/Buffer.cpp:827 src/Text.cpp:509
+#: src/Buffer.cpp:828 src/Text.cpp:509
 #, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
 msgstr "Tuntematon merkintä: %1$s %2$s\n"
 
-#: src/Buffer.cpp:831 src/Buffer.cpp:838 src/Buffer.cpp:861
+#: src/Buffer.cpp:832 src/Buffer.cpp:839 src/Buffer.cpp:862
 msgid "Document header error"
 msgstr "Asiakirjan alkuosa virheellinen"
 
-#: src/Buffer.cpp:837
+#: src/Buffer.cpp:838
 msgid "\\begin_header is missing"
 msgstr "\\begin_header puuttuu"
 
-#: src/Buffer.cpp:860
+#: src/Buffer.cpp:861
 msgid "\\begin_document is missing"
 msgstr "\\begin_document puuttuu"
 
-#: src/Buffer.cpp:873 src/Buffer.cpp:879 src/BufferView.cpp:1452
+#: src/Buffer.cpp:874 src/Buffer.cpp:880 src/BufferView.cpp:1452
 #: src/BufferView.cpp:1458
 msgid "Changes not shown in LaTeX output"
 msgstr "Muutokset eivät näy LaTeX-tulosteessa"
 
-#: src/Buffer.cpp:874 src/BufferView.cpp:1453
+#: src/Buffer.cpp:875 src/BufferView.cpp:1453
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
@@ -18030,7 +18047,7 @@ msgstr ""
 "ole installoituina.\n"
 "Installoi ne tai määritä \\lyxadded ja \\lyxdeleted LyXin aloitusosassa."
 
-#: src/Buffer.cpp:880 src/BufferView.cpp:1459
+#: src/Buffer.cpp:881 src/BufferView.cpp:1459
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
@@ -18043,41 +18060,41 @@ msgstr ""
 "Installoi molemmat tai määritä \\lyxadded ja \\lyxdeleted LyXin "
 "aloitusosassa."
 
-#: src/Buffer.cpp:918 src/BufferParams.cpp:411
+#: src/Buffer.cpp:919 src/BufferParams.cpp:411
 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:446
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:710
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:713
 msgid "Index"
 msgstr "Hakusana"
 
-#: src/Buffer.cpp:972
+#: src/Buffer.cpp:973
 #, fuzzy
 msgid "File Not Found"
 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
 
-#: src/Buffer.cpp:973
+#: src/Buffer.cpp:974
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open file `%1$s'."
 msgstr "Ei voitu lukea tiedostoa"
 
-#: src/Buffer.cpp:996 src/Buffer.cpp:1059
+#: src/Buffer.cpp:997 src/Buffer.cpp:1060
 msgid "Document format failure"
 msgstr "Asiakirjan muotoilu epäonnistui"
 
-#: src/Buffer.cpp:997
+#: src/Buffer.cpp:998
 #, c-format
 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
 msgstr "%1$s loppui odottamattomasti, eli se on luultavasti rikkinäinen."
 
-#: src/Buffer.cpp:1060
+#: src/Buffer.cpp:1061
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s is not a readable LyX document."
 msgstr "%1$s ei ole LyX-asiakirja."
 
-#: src/Buffer.cpp:1085
+#: src/Buffer.cpp:1086
 msgid "Conversion failed"
 msgstr "Muuntaminen epäonnistui"
 
-#: src/Buffer.cpp:1086
+#: src/Buffer.cpp:1087
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
@@ -18086,11 +18103,11 @@ msgstr ""
 "%1$s on tehty aiemmalla LyXin versiolla ja väliaikaistiedosto muuntamista "
 "varten ei voitu luoda."
 
-#: src/Buffer.cpp:1096
+#: src/Buffer.cpp:1097
 msgid "Conversion script not found"
 msgstr "Versionhallintalokitiedostoa ei löytynyt"
 
-#: src/Buffer.cpp:1097
+#: src/Buffer.cpp:1098
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
@@ -18099,11 +18116,11 @@ msgstr ""
 "Tiedosto %1$s on tehty toisella LyXin versiolla, mutta muuntamisskriptiä "
 "eilöytynyt."
 
-#: src/Buffer.cpp:1120 src/Buffer.cpp:1127
+#: src/Buffer.cpp:1121 src/Buffer.cpp:1128
 msgid "Conversion script failed"
 msgstr "Muunnoskriptiä ei löydy."
 
-#: src/Buffer.cpp:1121
+#: src/Buffer.cpp:1122
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to "
@@ -18112,7 +18129,7 @@ msgstr ""
 "Tiedosto %1$s on tehty aiemmalla LyXin versiolla, mutta lyx2lyx-"
 "skriptiepäonnistui muuntamaan sitä."
 
-#: src/Buffer.cpp:1128
+#: src/Buffer.cpp:1129
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert "
@@ -18121,17 +18138,17 @@ msgstr ""
 "Tiedosto %1$s on tehty aiemmalla LyXin versiolla, mutta lyx2lyx-"
 "skriptiepäonnistui muuntamaan sitä."
 
-#: src/Buffer.cpp:1149 src/Buffer.cpp:3942 src/Buffer.cpp:4004
+#: src/Buffer.cpp:1150 src/Buffer.cpp:3939 src/Buffer.cpp:4001
 #, fuzzy
 msgid "File is read-only"
 msgstr "Asiakirja on kirjoitussuojattu"
 
-#: src/Buffer.cpp:1150
+#: src/Buffer.cpp:1151
 #, c-format
 msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1159
+#: src/Buffer.cpp:1160
 #, c-format
 msgid ""
 "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to "
@@ -18140,21 +18157,21 @@ msgstr ""
 "Asiakirja %1$s on ulkoisesti muutettu. Oletko varma, että haluat kirjoittaa "
 "sen tiedoston päälle?"
 
-#: src/Buffer.cpp:1161
+#: src/Buffer.cpp:1162
 msgid "Overwrite modified file?"
 msgstr "Kirjoitetaanko muutetun tiedoston päälle?"
 
-#: src/Buffer.cpp:1162 src/Buffer.cpp:2467 src/Exporter.cpp:50
+#: src/Buffer.cpp:1163 src/Buffer.cpp:2467 src/Exporter.cpp:50
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:242 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2146
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2311 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2386
 msgid "&Overwrite"
 msgstr "Päällekirjoitus"
 
-#: src/Buffer.cpp:1191
+#: src/Buffer.cpp:1192
 msgid "Backup failure"
 msgstr "Varmuuskopiointi epäonnistui"
 
-#: src/Buffer.cpp:1192
+#: src/Buffer.cpp:1193
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Cannot create backup file %1$s.\n"
@@ -18163,62 +18180,62 @@ msgstr ""
 "En voi luoda varmuuskopiotiedostoa %1$s.\n"
 "Tarkista, onko hakemisto olemassa ja onko lupaa kirjoittaa."
 
-#: src/Buffer.cpp:1223
+#: src/Buffer.cpp:1224
 #, c-format
 msgid "Saving document %1$s..."
 msgstr "Asiakirja %1$s tallentuu..."
 
-#: src/Buffer.cpp:1238
+#: src/Buffer.cpp:1239
 #, fuzzy
 msgid " could not write file!"
 msgstr "Ei voitu lukea tiedostoa"
 
-#: src/Buffer.cpp:1246
+#: src/Buffer.cpp:1247
 msgid " done."
 msgstr " valmis."
 
-#: src/Buffer.cpp:1261
+#: src/Buffer.cpp:1262
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n"
 msgstr "LyX yrittää tallentaa asiakirjaa %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:1271 src/Buffer.cpp:1284 src/Buffer.cpp:1298
+#: src/Buffer.cpp:1272 src/Buffer.cpp:1285 src/Buffer.cpp:1299
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saved to %1$s. Phew.\n"
 msgstr "  Tallennus ilmeisesti onnistui. Huh."
 
-#: src/Buffer.cpp:1274
+#: src/Buffer.cpp:1275
 #, fuzzy
 msgid "Save failed! Trying again...\n"
 msgstr "  Tallennus epäonnistui! Yritän..."
 
-#: src/Buffer.cpp:1288
+#: src/Buffer.cpp:1289
 #, fuzzy
 msgid "Save failed! Trying yet again...\n"
 msgstr "  Tallennus epäonnistui! Yritän..."
 
-#: src/Buffer.cpp:1302
+#: src/Buffer.cpp:1303
 #, fuzzy
 msgid "Save failed! Bummer. Document is lost."
 msgstr "  Tallennus epäonnistui! Voi itku. Asiakirja on hävinnyt."
 
-#: src/Buffer.cpp:1389
+#: src/Buffer.cpp:1390
 msgid "Iconv software exception Detected"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1389
+#: src/Buffer.cpp:1390
 #, c-format
 msgid ""
 "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly "
 "installed"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1419
+#: src/Buffer.cpp:1420
 #, c-format
 msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1422
+#: src/Buffer.cpp:1423
 msgid ""
 "Some characters of your document are probably not representable in the "
 "chosen encoding.\n"
@@ -18228,12 +18245,12 @@ msgstr ""
 "valitussasi merkistössä.\n"
 "merkistön muuttaminen tuf8:ksi auttanee."
 
-#: src/Buffer.cpp:1429
+#: src/Buffer.cpp:1430
 #, fuzzy
 msgid "iconv conversion failed"
 msgstr "Muuntaminen epäonnistui"
 
-#: src/Buffer.cpp:1434
+#: src/Buffer.cpp:1435
 #, fuzzy
 msgid "conversion failed"
 msgstr "Muuntaminen epäonnistui"
@@ -18364,29 +18381,29 @@ msgstr "Ei voitu viedä tiedostoa"
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 msgstr "Ei tietoa, miten tuoda formaattia %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:3749
+#: src/Buffer.cpp:3747
 msgid "File name error"
 msgstr "Tiedostonimessä virhe"
 
-#: src/Buffer.cpp:3750
+#: src/Buffer.cpp:3748
 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
 msgstr "LyX-tiedoston polussa ei voi olla välilyöntejä."
 
-#: src/Buffer.cpp:3849 src/Buffer.cpp:3863 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:548
+#: src/Buffer.cpp:3846 src/Buffer.cpp:3860 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:548
 msgid "Document export cancelled."
 msgstr "Asiakirja vienti peruutettu."
 
-#: src/Buffer.cpp:3866
+#: src/Buffer.cpp:3863
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
 msgstr "Asiakirja viety nimellä %1$s tiedostoon `%2$s'"
 
-#: src/Buffer.cpp:3873
+#: src/Buffer.cpp:3870
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s"
 msgstr "Asiakirja viety nimellä %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:3928
+#: src/Buffer.cpp:3925
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -18396,65 +18413,65 @@ msgstr ""
 "Asiakirjasta %1$s on olemassa hätätallennusversio.\n"
 "Ladataanko hätätallennus?"
 
-#: src/Buffer.cpp:3931
+#: src/Buffer.cpp:3928
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr "Ladataanko hätätallennus?"
 
-#: src/Buffer.cpp:3932
+#: src/Buffer.cpp:3929
 msgid "&Recover"
 msgstr "Pelasta"
 
-#: src/Buffer.cpp:3932
+#: src/Buffer.cpp:3929
 #, fuzzy
 msgid "&Load Original"
 msgstr "Lataa alkuperäinen"
 
-#: src/Buffer.cpp:3943
+#: src/Buffer.cpp:3940
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is "
 "marked read-only. Please make sure to save the document as a different file."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3949
+#: src/Buffer.cpp:3946
 msgid "Document was successfully recovered."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3951
+#: src/Buffer.cpp:3948
 msgid "Document was NOT successfully recovered."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3952
+#: src/Buffer.cpp:3949
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Remove emergency file now?\n"
 "(%1$s)"
 msgstr "Ladataanko hätätallennus?"
 
-#: src/Buffer.cpp:3956 src/Buffer.cpp:3968
+#: src/Buffer.cpp:3953 src/Buffer.cpp:3965
 #, fuzzy
 msgid "Delete emergency file?"
 msgstr "Valitse ulkoinen tiedosto"
 
-#: src/Buffer.cpp:3957 src/Buffer.cpp:3970
+#: src/Buffer.cpp:3954 src/Buffer.cpp:3967
 #, fuzzy
 msgid "&Keep"
 msgstr "&Säilytä vastaavat"
 
-#: src/Buffer.cpp:3961
+#: src/Buffer.cpp:3958
 msgid "Emergency file deleted"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3962
+#: src/Buffer.cpp:3959
 msgid "Do not forget to save your file now!"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3969
+#: src/Buffer.cpp:3966
 #, fuzzy
 msgid "Remove emergency file now?"
 msgstr "Ladataanko hätätallennus?"
 
-#: src/Buffer.cpp:3992
+#: src/Buffer.cpp:3989
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -18465,45 +18482,45 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ladataanko mieluummin varmuuskopio?"
 
-#: src/Buffer.cpp:3994
+#: src/Buffer.cpp:3991
 msgid "Load backup?"
 msgstr "Ladataanko varmuuskopio?"
 
-#: src/Buffer.cpp:3995
+#: src/Buffer.cpp:3992
 msgid "&Load backup"
 msgstr "Lataa varmuuskopio"
 
-#: src/Buffer.cpp:3995
+#: src/Buffer.cpp:3992
 msgid "Load &original"
 msgstr "Lataa alkuperäinen"
 
-#: src/Buffer.cpp:4005
+#: src/Buffer.cpp:4002
 #, c-format
 msgid ""
 "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked "
 "read-only. Please make sure to save the document as a different file."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4345 src/insets/InsetCaption.cpp:326
+#: src/Buffer.cpp:4342 src/insets/InsetCaption.cpp:326
 msgid "Senseless!!! "
 msgstr "Järjetöntä!!! "
 
-#: src/Buffer.cpp:4540
+#: src/Buffer.cpp:4537
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s reloaded."
 msgstr "Asiakirja %1$s avautui."
 
-#: src/Buffer.cpp:4543
+#: src/Buffer.cpp:4540
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not reload document %1$s."
 msgstr "Asiakirjan lukeminen epäonnistui"
 
-#: src/Buffer.cpp:4609
+#: src/Buffer.cpp:4606
 #, fuzzy
 msgid "Included File Invalid"
 msgstr "Sisällytä tiedosto...|y"
 
-#: src/Buffer.cpp:4610
+#: src/Buffer.cpp:4607
 #, c-format
 msgid ""
 "Saving this document to a new location has made the file:\n"
@@ -18690,7 +18707,7 @@ msgstr ""
 msgid "Branch name"
 msgstr "Haarat"
 
-#: src/BufferView.cpp:1856 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:215
+#: src/BufferView.cpp:1856 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:218
 msgid "Branch already exists"
 msgstr ""
 
@@ -18769,7 +18786,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:300
 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:390 src/insets/InsetListings.cpp:182
 #: src/insets/InsetListings.cpp:190 src/insets/InsetListings.cpp:212
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:285 src/mathed/InsetMathString.cpp:161
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:285 src/mathed/InsetMathString.cpp:162
 #, fuzzy
 msgid "LyX Warning: "
 msgstr "LyX-versio "
@@ -18777,7 +18794,7 @@ msgstr "LyX-versio "
 #: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2565 src/insets/InsetBibitem.cpp:301
 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:391 src/insets/InsetListings.cpp:183
 #: src/insets/InsetListings.cpp:191 src/insets/InsetNomencl.cpp:286
-#: src/mathed/InsetMathString.cpp:162
+#: src/mathed/InsetMathString.cpp:163
 #, fuzzy
 msgid "uncodable character"
 msgstr "erikoismerkki"
@@ -19171,12 +19188,12 @@ msgstr "upotteen kehys"
 msgid "ignore"
 msgstr "ohita"
 
-#: src/Converter.cpp:310 src/Converter.cpp:481 src/Converter.cpp:504
-#: src/Converter.cpp:547
+#: src/Converter.cpp:321 src/Converter.cpp:511 src/Converter.cpp:534
+#: src/Converter.cpp:577
 msgid "Cannot convert file"
 msgstr "Tiedoston muuntaminen epäonnistui"
 
-#: src/Converter.cpp:311
+#: src/Converter.cpp:322
 #, c-format
 msgid ""
 "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
@@ -19185,46 +19202,46 @@ msgstr ""
 "Ei tietoa, miten muuntaa muodosta %1$s muotoon %2$s.\n"
 "Määritä muunnin asetuksissa."
 
-#: src/Converter.cpp:432 src/Format.cpp:657 src/Format.cpp:725
+#: src/Converter.cpp:462 src/Format.cpp:657 src/Format.cpp:725
 msgid "Executing command: "
 msgstr "Komento on käynnissä:"
 
-#: src/Converter.cpp:476
+#: src/Converter.cpp:506
 msgid "Build errors"
 msgstr "Käännösvirheet"
 
-#: src/Converter.cpp:477
+#: src/Converter.cpp:507
 msgid "There were errors during the build process."
 msgstr "Käännösprosessin aikana tapahtui virheitä."
 
-#: src/Converter.cpp:482
+#: src/Converter.cpp:512
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "An error occurred while running:\n"
 "%1$s"
 msgstr "Muunnosskriptin %1$s suorittaminen epäonnistui."
 
-#: src/Converter.cpp:505
+#: src/Converter.cpp:535
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
 msgstr "Väliaikaisen hakemiston siiro paikasta %1$s paikkaan %1$s epäonnistui."
 
-#: src/Converter.cpp:549
+#: src/Converter.cpp:579
 #, c-format
 msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgstr "Väliaikaisen tiedoston kopiointi paikasta %1$s paikkaan %2$s."
 
-#: src/Converter.cpp:550
+#: src/Converter.cpp:580
 #, c-format
 msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgstr ""
 "Väliaikaisen tiedoston siirtäminen paikasta %1$s paikkaan %2$s epäonnistui."
 
-#: src/Converter.cpp:606
+#: src/Converter.cpp:636
 msgid "Running LaTeX..."
 msgstr "LaTeX käynnissä..."
 
-#: src/Converter.cpp:625
+#: src/Converter.cpp:655
 #, c-format
 msgid ""
 "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
@@ -19233,19 +19250,19 @@ msgstr ""
 "LaTeX-ajo ei onnistunut. Lisäksi LyX ei löytänyt LaTeX-ajon lokitiedostoa "
 "%1$s."
 
-#: src/Converter.cpp:628
+#: src/Converter.cpp:658
 msgid "LaTeX failed"
 msgstr "LaTeX-ajo epäonnistui"
 
-#: src/Converter.cpp:630
+#: src/Converter.cpp:660
 msgid "Output is empty"
 msgstr "tulostiedosto on tyhjä"
 
-#: src/Converter.cpp:631
+#: src/Converter.cpp:661
 msgid "An empty output file was generated."
 msgstr "Saatiin tyhjä tulostiedosto."
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:347
+#: src/CutAndPaste.cpp:346
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n"
@@ -19255,33 +19272,33 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Haluatko tallentaa asiakirja?"
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:350
+#: src/CutAndPaste.cpp:349
 #, fuzzy
 msgid "Unknown branch"
 msgstr "Tuntematon toiminto"
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:351
+#: src/CutAndPaste.cpp:350
 msgid "&Don't Add"
 msgstr ""
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:666 src/Text.cpp:388
+#: src/CutAndPaste.cpp:665 src/Text.cpp:388
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Layout `%1$s' was not found."
 msgstr "Asiakirjaluokka puuttuu"
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:668 src/Text.cpp:390
+#: src/CutAndPaste.cpp:667 src/Text.cpp:390
 #, fuzzy
 msgid "Layout Not Found"
 msgstr "Ei näy."
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:696
+#: src/CutAndPaste.cpp:695
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout."
 msgstr ""
 "Merkkityyli %1$s on määrittämätön luokkamuunnoksen johdosta \n"
 "luokasta %3$s luokaksi %4$s"
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:699
+#: src/CutAndPaste.cpp:698
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `"
@@ -19290,7 +19307,7 @@ msgstr ""
 "Merkkityyli %1$s on määrittämätön luokkamuunnoksen johdosta \n"
 "luokasta %3$s luokaksi %4$s"
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:704
+#: src/CutAndPaste.cpp:703
 #, fuzzy
 msgid "Undefined flex inset"
 msgstr "Tekstiupote avattiin"
@@ -19319,19 +19336,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
 msgstr "Kopiointi %1$s:stä %2$s:ään epäonnistui."
 
 #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3390
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3397
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 msgid "Roman"
 msgstr "Antiikva"
 
 #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3390
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3397
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 msgid "Sans Serif"
 msgstr "Sans serif"
 
 #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3390
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3397
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 msgid "Typewriter"
 msgstr "Kirjoituskone"
@@ -20474,7 +20491,7 @@ msgstr ", Syvyys: %1$d"
 msgid ", Spacing: "
 msgstr ", Välit: "
 
-#: src/Text.cpp:1852 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:773
+#: src/Text.cpp:1852 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:780
 msgid "OneHalf"
 msgstr "Puolikas"
 
@@ -20506,15 +20523,15 @@ msgstr ", Merkki: 0x"
 msgid ", Boundary: "
 msgstr ", Raja: "
 
-#: src/Text2.cpp:383
+#: src/Text2.cpp:435
 msgid "No font change defined."
 msgstr "Ei kirjasinvuorottelua tarjolla."
 
-#: src/Text2.cpp:423
+#: src/Text2.cpp:475
 msgid "Nothing to index!"
 msgstr "Ei mitään hakemistossa!"
 
-#: src/Text2.cpp:425
+#: src/Text2.cpp:477
 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
 msgstr "Hakemistoon voi lisätä vain yhden kappaleen!"
 
@@ -20544,7 +20561,7 @@ msgstr "Muotoilu "
 msgid " not known"
 msgstr " tuntematon"
 
-#: src/Text3.cpp:1781 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1410
+#: src/Text3.cpp:1781 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1422
 msgid "Missing argument"
 msgstr "Argumentti puuttuu"
 
@@ -21096,76 +21113,76 @@ msgstr "Komento ei käytössä"
 msgid "Command disabled"
 msgstr "Komento ei käytössä"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1243
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1248
 msgid "Running configure..."
 msgstr "\"configure\" käynnissä..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1254
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1259
 msgid "Reloading configuration..."
 msgstr "Asetustiedot latautuvat uudelleen..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1260
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1265
 #, fuzzy
 msgid "System reconfiguration failed"
 msgstr "Kokoonpanoasetukset päivittyivät."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1261
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1266
 msgid ""
 "The system reconfiguration has failed.\n"
 "Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n"
 "Please reconfigure again if needed."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1266
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1271
 msgid "System reconfigured"
 msgstr "Kokoonpanoasetukset päivittyivät."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1267
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1272
 msgid ""
 "The system has been reconfigured.\n"
 "You need to restart LyX to make use of any\n"
 "updated document class specifications."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1340
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1352
 msgid "Exiting."
 msgstr "Lopetan."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1422
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1434
 #, c-format
 msgid "Opening help file %1$s..."
 msgstr "Ohjetiedosto %1$s avautuu..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1441
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1453
 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
 msgstr "Syntaksi: set-color <lyx_nimi> <x11_nimi>"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1457
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1469
 #, c-format
 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
 msgstr ""
 "Värin \"%1$s\" asetus epäonnistui: väri on määrittelemätön, tai sitä ei voi "
 "määritellä uudelleen."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1636
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1648
 #, c-format
 msgid "Document defaults saved in %1$s"
 msgstr "Asiakirjan oletusasetukset tallennettiin tiedostoon %1$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1640
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1652
 msgid "Unable to save document defaults"
 msgstr "En voinut tallentaa asiakirjan oletukset"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1777
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1792
 msgid "Unknown function."
 msgstr "Tuntematon funktio."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2199
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2214
 #, fuzzy
 msgid "The current document was closed."
 msgstr "Asiakirjan tulostus epäonnistui"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2209
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2224
 msgid ""
 "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved "
 "documents and exit.\n"
@@ -21173,24 +21190,24 @@ msgid ""
 "Exception: "
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2213
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2219
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2228
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2234
 msgid "Software exception Detected"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2217
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2232
 msgid ""
 "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all "
 "unsaved documents and exit."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2482
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2494
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2501
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2513
 #, fuzzy
 msgid "Could not find UI definition file"
 msgstr "En voinut lukea asetustiedostoa"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2483
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2502
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the included file\n"
@@ -21200,12 +21217,12 @@ msgstr ""
 "Virhe asetustiedostoa %1$s lukiessa.\n"
 "Tarkista installaatiosi."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2489
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2508
 #, fuzzy
 msgid "Could not find default UI file"
 msgstr "En voinut lukea asetustiedostoa"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2490
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2509
 #, fuzzy
 msgid ""
 "LyX could not find the default UI file!\n"
@@ -21214,7 +21231,7 @@ msgstr ""
 "Virhe asetustiedostoa %1$s lukiessa.\n"
 "Tarkista installaatiosi."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2495
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2514
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the configuration file\n"
@@ -21230,7 +21247,7 @@ msgstr "BibTeX-lähdeviitteet"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
 #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1978
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1985
 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:645 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:800
 #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:333 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1898
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1955 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2096
@@ -21315,26 +21332,26 @@ msgstr "Leveys"
 msgid "Makebox"
 msgstr "Parbox-tyyppinen laatikko"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:50 src/insets/Inset.cpp:108
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:53 src/insets/Inset.cpp:108
 msgid "Branch"
 msgstr "Haara"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:51
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:54
 msgid "Activated"
 msgstr "Päällä"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:52
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:55
 msgid "Color"
 msgstr "Väri"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:53
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:56
 #, fuzzy
 msgid "Filename Suffix"
 msgstr "Tiedostonimi"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:140
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2286
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3276
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:143
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2293
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3283
 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:123
 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:137
 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158
@@ -21342,9 +21359,9 @@ msgstr "Tiedostonimi"
 msgid "Yes"
 msgstr "&Kyllä"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:140
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2285
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3275
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:143
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2292
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3282
 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:89
 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:122
 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158
@@ -21352,12 +21369,12 @@ msgstr "&Kyllä"
 msgid "No"
 msgstr "&Ei"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:207
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:210
 #, fuzzy
 msgid "Enter new branch name"
 msgstr "Käytettävä BiBTeX-tietokanta"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:212
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:215
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "A branch with the name \"%1$s\" already exists.\n"
@@ -21366,17 +21383,17 @@ msgstr ""
 "Tiedosto %1$s on jo olemassa.\n"
 "Haluatko kirjoittaa sen päälle?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:216
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219
 #, fuzzy
 msgid "&Merge"
 msgstr "Suuri:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:224 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:221
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:227 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:221
 #, fuzzy
 msgid "Renaming failed"
 msgstr "Muuntaminen epäonnistui"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:225
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:228
 #, fuzzy
 msgid "The branch could not be renamed."
 msgstr "%1$s ei voitu lukea"
@@ -21554,9 +21571,9 @@ msgstr "Pääasiakirja"
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
 msgstr "LyX-asiakirjat (*.lyx)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1949
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2024
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3341
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1956
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2031
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3348
 #, fuzzy
 msgid "Error"
 msgstr "Nuoli"
@@ -21822,376 +21839,376 @@ msgstr ""
 msgid "Module not found!"
 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:610
 msgid "Press button to check validity..."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:625
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:638
 #, fuzzy
 msgid "Conversion Failed!"
 msgstr "Muuntaminen epäonnistui"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:626
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639
 msgid "Failed to convert local layout to current format."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:641
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:654
 #, fuzzy
 msgid "Layout is valid!"
 msgstr "Muotoilu "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:645
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
 msgid "Layout is invalid!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:666
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
 #, fuzzy
 msgid "Convert to current format"
 msgstr "Muuntuu ladattavaan muotoon..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:697
 msgid "Document Settings"
 msgstr "Asiakirjan asetukset"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:799 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:806 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48
 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1393
 msgid "Child Document"
 msgstr "Aliasiakirja"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:800
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:807
 #, fuzzy
 msgid "Include to Output"
 msgstr "&Mukauta tuloste"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:878
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:885
 msgid "10"
 msgstr "10"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:879
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:886
 msgid "11"
 msgstr "11"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:880
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:887
 msgid "12"
 msgstr "12"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:884
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:891
 msgid "None (no fontenc)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:892
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:899
 msgid ""
 "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n"
 "You need to install the package \"fontspec\" to use this feature"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:924
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:931
 msgid "empty"
 msgstr "tyhjä"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:925
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:932
 msgid "plain"
 msgstr "tavallinen"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:926
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:933
 msgid "headings"
 msgstr "yläotsikot"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:927
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:934
 msgid "fancy"
 msgstr "hienot"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:936
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:943
 msgid "US letter"
 msgstr "US letter"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:937
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:944
 msgid "US legal"
 msgstr "US legal"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:938
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:945
 msgid "US executive"
 msgstr "US executive"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:939
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:946
 msgid "A0"
 msgstr "A0"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:940
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:947
 msgid "A1"
 msgstr "A1"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:941
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:948
 msgid "A2"
 msgstr "A2"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:942
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:949
 msgid "A3"
 msgstr "A3"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:943
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:950
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:944
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:951
 msgid "A5"
 msgstr "A5"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:945
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:952
 msgid "A6"
 msgstr "A6"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:946
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:953
 msgid "B0"
 msgstr "B0"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:947
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:954
 msgid "B1"
 msgstr "B1"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:948
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:955
 msgid "B2"
 msgstr "B2"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:949
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:956
 msgid "B3"
 msgstr "B3"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:950
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:957
 msgid "B4"
 msgstr "B4"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:951
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:958
 msgid "B5"
 msgstr "B5"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:952
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:959
 msgid "B6"
 msgstr "B6"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:953
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:960
 msgid "C0"
 msgstr "C0"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:954
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:961
 msgid "C1"
 msgstr "C1"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:955
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:962
 msgid "C2"
 msgstr "C2"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:956
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:963
 msgid "C3"
 msgstr "C3"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:957
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:964
 msgid "C4"
 msgstr "C4"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:958
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:965
 msgid "C5"
 msgstr "C5"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:959
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:966
 msgid "C6"
 msgstr "C6"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:960
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:967
 msgid "JIS B0"
 msgstr "JIS B0"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:961
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:968
 msgid "JIS B1"
 msgstr "JIS B1"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:962
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:969
 msgid "JIS B2"
 msgstr "JIS B2"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:963
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970
 msgid "JIS B3"
 msgstr "JIS B3"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:964
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971
 msgid "JIS B4"
 msgstr "JIS B4"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:965
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972
 msgid "JIS B5"
 msgstr "JIS B5"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:966
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973
 msgid "JIS B6"
 msgstr "JIS B6"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1078
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1085
 #, fuzzy
 msgid "Language Default (no inputenc)"
 msgstr "Kieliyläotsikko"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1087
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1094
 msgid "``text''"
 msgstr "“teksti”"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1088
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1095
 msgid "''text''"
 msgstr "”teksti”"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1089
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1096
 msgid ",,text``"
 msgstr "„teksti“"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1090
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1097
 msgid ",,text''"
 msgstr "„teksti”"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1091
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1098
 msgid "<<text>>"
 msgstr "«teksti»"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1092
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1099
 msgid ">>text<<"
 msgstr "»teksti«"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1138
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1145
 msgid "Numbered"
 msgstr "Numeroitu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1139
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1146
 msgid "Appears in TOC"
 msgstr "Näkyy sisällyksessä"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1175
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1182
 msgid "Author-year"
 msgstr "Tekijä ja vuosi"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1176
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1183
 msgid "Numerical"
 msgstr "Numerotyyli"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1218
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1225
 msgid "The AMS LaTeX packages are always used"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1221
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1228
 #, c-format
 msgid "The LaTeX package %1$s is always used"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1297
 #, c-format
 msgid "Unavailable: %1$s"
 msgstr "Ei saatavissa: %1$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1407
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1508
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1414
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1515
 #, fuzzy
 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr "Syötä listauksen parametrit. Syötä ? jos haluat niiden lista."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1411
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1432
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3030
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1418
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1439
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3037
 msgid "Document Class"
 msgstr "Asiakirjaluokka:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1412
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3028
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3029
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3032 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:554
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1419
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3035
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3036
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3039 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:554
 #, fuzzy
 msgid "Child Documents"
 msgstr "Aliasiakirja"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1413
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1420
 #, fuzzy
 msgid "Modules"
 msgstr "Keski"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1414
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1421
 #, fuzzy
 msgid "Local Layout"
 msgstr "Tekstin asettelu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1416
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1423
 msgid "Text Layout"
 msgstr "Tekstin asettelu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1418
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1425
 msgid "Page Margins"
 msgstr "Sivureunat"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1420 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1107
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1427 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1107
 msgid "Colors"
 msgstr "Värit"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1421
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1428
 msgid "Numbering & TOC"
 msgstr "Numerointi ja sisällys"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1423
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1430
 #, fuzzy
 msgid "Indexes"
 msgstr "Hakusana"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1424
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1431
 #, fuzzy
 msgid "PDF Properties"
 msgstr "Ominaisuus"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1425
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1432
 msgid "Math Options"
 msgstr "Matematiikka-asetukset"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1426
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1433
 msgid "Float Placement"
 msgstr "Kelluvien sijoitus"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1428
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1435
 msgid "Bullets"
 msgstr "Merkit"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1429
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1436
 msgid "Branches"
 msgstr "Haarat"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1431
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1438
 msgid "LaTeX Preamble"
 msgstr "LaTeX-aloitusosa"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1661
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1691
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1668
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1698
 #, fuzzy
 msgid "&Default..."
 msgstr "Oletus"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1831
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1837
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1843
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3063
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3071
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3079
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1838
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1844
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3070
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3078
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3086
 msgid " (not installed)"
 msgstr "(ei installoitu)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1918
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1925
 #, fuzzy
 msgid "Layouts|#o#O"
 msgstr "Muotoilu|u"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1920
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1927
 #, fuzzy
 msgid "LyX Layout (*.layout)"
 msgstr "LyX-asiakirjat (*.lyx)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1922
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1931
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1929
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1938
 #, fuzzy
 msgid "Local layout file"
 msgstr "Tekstin asettelu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1932
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1939
 msgid ""
 "The layout file you have selected is a local layout\n"
 "file, not one in the system or user directory. Your\n"
@@ -22199,132 +22216,132 @@ msgid ""
 "keep the layout file in the document directory."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1936
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1943
 #, fuzzy
 msgid "&Set Layout"
 msgstr "Tekstin asettelu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1950
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1957
 #, fuzzy
 msgid "Unable to read local layout file."
 msgstr "En voinut tallentaa asiakirjan oletukset"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1972
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1979
 #, fuzzy
 msgid "Select master document"
 msgstr "Pääasiakirja"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1976
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1983
 #, fuzzy
 msgid "LyX Files (*.lyx)"
 msgstr "LyX-asiakirjat (*.lyx)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2009
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3330
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2016
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3337
 #, fuzzy
 msgid "Unapplied changes"
 msgstr "Kirjaa muutokset..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2010
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3331
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2017
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3338
 msgid ""
 "Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
 "If you do not apply now, they will be lost after this action."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3333
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2019
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3340
 msgid "&Dismiss"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2024
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3341
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2031
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3348
 #, fuzzy
 msgid "Unable to set document class."
 msgstr "En voinut tallentaa asiakirjan oletukset"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2136
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2143
 #, c-format
 msgid "%1$s, %2$s"
 msgstr "%1$s, %2$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2141
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2148
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
 msgstr "%1$s ja %2$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2155
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2162
 #, c-format
 msgid "%1$s (unavailable)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
 #, fuzzy
 msgid "Module provided by document class."
 msgstr "En voinut tallentaa asiakirjan oletukset"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2244
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Category: %1$s."
 msgstr "&Kuvateksti:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2245
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2252
 #, c-format
 msgid "Package(s) required: %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2251
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2258
 #, fuzzy
 msgid "or"
 msgstr "Muoto"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2254
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2261
 #, c-format
 msgid "Modules required: %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2270
 #, c-format
 msgid "Modules excluded: %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2269
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2276
 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3005
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3012
 #, fuzzy
 msgid "[No options predefined]"
 msgstr "Ei kirjasinvuorottelua tarjolla."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3202
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3209
 msgid "C&ustomize Hyperref Options"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3204
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3211
 msgid "&Use Hyperref Support"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3353
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3360
 #, fuzzy
 msgid "Can't set layout!"
 msgstr "Muotoilu vaihtoi"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3354
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3361
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
 msgstr "En voinut tallentaa asiakirjan oletukset"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3447
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3454
 #, fuzzy
 msgid "Not Found"
 msgstr "Ei näy."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3501
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3508
 msgid "Assigned master does not include this file"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3502
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3509
 #, c-format
 msgid ""
 "You must include this file in the document\n"
@@ -22332,12 +22349,12 @@ msgid ""
 "feature."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3506
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3513
 #, fuzzy
 msgid "Could not load master"
 msgstr "En voinut muuntaa tekstiluokka"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3507
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3514
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The master document '%1$s'\n"
@@ -23549,15 +23566,15 @@ msgstr ""
 msgid "Outline"
 msgstr "Aktiivisisällys"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:353 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:376
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:376 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:376
 msgid "auto"
 msgstr "automaattinen"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:358 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:367
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:381 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:390
 msgid "off"
 msgstr "pois päältä"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:374
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:397
 #, c-format
 msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
 msgstr "Työkalupalkin \"%1$s\" tila asetettiin %2$s:ksi"
@@ -24243,8 +24260,7 @@ msgstr "Skriptin '%s' ajo epäonnistui."
 msgid "All Files "
 msgstr "Kaikki tiedostot (*)"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:552 src/insets/InsetTOC.cpp:59
-#: src/insets/InsetTOC.cpp:114
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:552 src/insets/InsetTOC.cpp:74
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Sisällysluettelo"
 
@@ -24263,7 +24279,7 @@ msgstr "Listausten luettelo"
 msgid "List of Footnotes"
 msgstr "Kuvien luettelo"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:562
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:562 src/insets/InsetTOC.cpp:76
 #, fuzzy
 msgid "List of Listings"
 msgstr "Listausten luettelo"
@@ -25115,12 +25131,12 @@ msgstr "Viite"
 msgid "NameRef:"
 msgstr "Nimi:"
 
-#: src/insets/InsetScript.cpp:366
+#: src/insets/InsetScript.cpp:343
 #, fuzzy
 msgid "subscript"
 msgstr "Alaindeksi"
 
-#: src/insets/InsetScript.cpp:376
+#: src/insets/InsetScript.cpp:353
 #, fuzzy
 msgid "superscript"
 msgstr "Yläindeksi"
@@ -25195,11 +25211,11 @@ msgstr "Vaakaviiva"
 msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)"
 msgstr "Kova välilyönti|K"
 
-#: src/insets/InsetTOC.cpp:60
+#: src/insets/InsetTOC.cpp:77
 msgid "Unknown TOC type"
 msgstr "Tuntematon sisällysluettelotyyppi"
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4757
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4756
 msgid "Selection size should match clipboard content."
 msgstr ""
 
@@ -25381,28 +25397,28 @@ msgstr "Ei ole pystyviivoja 'cases' ympäristössä: '%1$s'"
 msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s"
 msgstr "En voi muuttaa sarakkeiden määrä kohteessa '%1$s'"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1442
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1491
 #, fuzzy
 msgid "Cursor not in table"
 msgstr "(ei installoitu)"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1448
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1497
 msgid "Only one row"
 msgstr "Vain yksi rivi"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1454
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1503
 msgid "Only one column"
 msgstr "Vain yksi sarake"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1462
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1511
 msgid "No hline to delete"
 msgstr "Ei ole hline poistettavana"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1471
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1520
 msgid "No vline to delete"
 msgstr "Ei ole vline poistettavana"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1500
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1549
 #, c-format
 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
 msgstr "Tuntematon taulukon ominaisuus '%1$s'"
@@ -25454,11 +25470,11 @@ msgstr "siirryttiin matikkamoodiin (textrm)"
 msgid "Regular expression editor mode"
 msgstr "Jokerikortti-ilmaisu"
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1689 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1834
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1689 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1835
 msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1694 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1836
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1694 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1837
 msgid "Autocorrect On (<space> to exit)"
 msgstr ""
 
@@ -25779,8 +25795,9 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown user"
 msgstr "Tuntematon käyttäjä"
 
-#~ msgid "&New:"
-#~ msgstr "Uu&si:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Listings"
+#~ msgstr "Lista"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Default Decimal &Point:"
@@ -25789,52 +25806,21 @@ msgstr "Tuntematon käyttäjä"
 #~ msgid "Default paper si&ze:"
 #~ msgstr "Oletuspaperi&koko:"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style "
-#~ "paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX "
-#~ "rather than the Cygwin teTeX."
-#~ msgstr ""
-#~ "Valitse tuottaako LyX Windows-tyylisiä polkunimiä vai Posix-tyylisiä. "
-#~ "Tämä on hyödyllistä jos käytät Windowsin natiivi-MikTeXiä CygWin teTeXin "
-#~ "sijaan."
+#~ msgid "Rotate &cell 90 degrees"
+#~ msgstr "Kierrä tätä solua 90 astetta"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "&Output Format:"
-#~ msgstr "tulostiedosto on tyhjä"
-
-#~ msgid "*"
-#~ msgstr "*"
-
-#~ msgid "MM"
-#~ msgstr "MM"
-
-#~ msgid "Step"
-#~ msgstr "Askel"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Step \\thestep."
-#~ msgstr "Askel \\arabic{step}."
-
-#~ msgid "Appendices Section"
-#~ msgstr "Liitteet- kappale"
-
-#~ msgid "--- Appendices ---"
-#~ msgstr "--- Liitteet ---"
-
-#~ msgid "MMMMM"
-#~ msgstr "MMMMM"
+#~ msgid "Table w&idth:"
+#~ msgstr "alaviite"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Preface:"
-#~ msgstr "Paikka:"
+#~ msgid "&Rotate table 90 degrees"
+#~ msgstr "Kierrä taulukkoa 90 astetta"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Institute and e-mail: "
-#~ msgstr "Laitos"
+#~ msgid "Rotate cell"
+#~ msgstr "Kierrä solua"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "List of Abbreviations & Symbols"
-#~ msgstr "Listausten luettelo"
+#~ msgid "Rotate table"
+#~ msgstr "Kierrä taulukkoa"
 
 #~ msgid "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 #~ msgstr "Bittikuva: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
@@ -25867,9 +25853,111 @@ msgstr "Tuntematon käyttäjä"
 #~ msgid "Specify the default paper size."
 #~ msgstr "Anna oletuspaperikoko."
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Output Format:"
+#~ msgstr "tulostiedosto on tyhjä"
+
+#~ msgid "*"
+#~ msgstr "*"
+
+#~ msgid "MM"
+#~ msgstr "MM"
+
+#~ msgid "MMMMM"
+#~ msgstr "MMMMM"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Theorem \\thetheorem"
+#~ msgstr "Väittämä \\arabic{theorem}."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Corollary \\thecorollary"
+#~ msgstr "Seurauslause \\arabic{corollary}"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Lemma \\thelemma"
+#~ msgstr "Huomautus \\arabic{remark}."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Proposition \\theproposition"
+#~ msgstr "Väittämä \\arabic{proposition}"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Conjecture \\theconjecture"
+#~ msgstr "Otaksuma \\arabic{conjecture}"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Definition \\thedefinition"
+#~ msgstr "Määritelmä \\arabic{definition}."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Example \\theexample"
+#~ msgstr "Esimerkki \\arabic{example}."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Problem \\theproblem"
+#~ msgstr "Ongelma \\arabic{theorem}"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Exercise \\theexercise"
+#~ msgstr "Harjoitus @Section@.\\arabic{theorem}."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remark \\theremark"
+#~ msgstr "Huomautus \\arabic{remark}."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Case \\thecase"
+#~ msgstr "Luku \\arabic{chapter}"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Question \\thequestion"
+#~ msgstr "Kysymys \\arabic{question}."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Note \\thenote"
+#~ msgstr "Askel \\arabic{step}."
+
+#~ msgid "&New:"
+#~ msgstr "Uu&si:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Preface:"
+#~ msgstr "Paikka:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Institute and e-mail: "
+#~ msgstr "Laitos"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "List of Abbreviations & Symbols"
+#~ msgstr "Listausten luettelo"
+
 #~ msgid "branch"
 #~ msgstr "haara"
 
+#~ msgid "Step"
+#~ msgstr "Askel"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Step \\thestep."
+#~ msgstr "Askel \\arabic{step}."
+
+#~ msgid "Appendices Section"
+#~ msgstr "Liitteet- kappale"
+
+#~ msgid "--- Appendices ---"
+#~ msgstr "--- Liitteet ---"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style "
+#~ "paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX "
+#~ "rather than the Cygwin teTeX."
+#~ msgstr ""
+#~ "Valitse tuottaako LyX Windows-tyylisiä polkunimiä vai Posix-tyylisiä. "
+#~ "Tämä on hyödyllistä jos käytät Windowsin natiivi-MikTeXiä CygWin teTeXin "
+#~ "sijaan."
+
 #~ msgid "List of %1$s"
 #~ msgstr "Luettelo: %1$s"
 
@@ -26543,10 +26631,6 @@ msgstr "Tuntematon käyttäjä"
 #~ msgid "A&vailable indices:"
 #~ msgstr "Olemassa olevat haarat:"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Width:"
-#~ msgstr "&Leveys:"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Error "
 #~ msgstr "Nuoli"
@@ -26945,9 +27029,6 @@ msgstr "Tuntematon käyttäjä"
 #~ msgid "Merge cells"
 #~ msgstr "Yhdistä solut"
 
-#~ msgid "Listing settings"
-#~ msgstr "Listauksen asetukset"
-
 #~ msgid "Strasse"
 #~ msgstr "Katu"