]> git.lyx.org Git - lyx.git/blobdiff - po/fi.po
Update my email and status.
[lyx.git] / po / fi.po
index 3d3a7fe72ea039ab20839c8559535fa968c53e08..3972a483527f9acfafcb9c928ed978ec346615a1 100644 (file)
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -69,7 +69,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lyx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-07 00:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-22 12:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-07 01:48+0100\n"
 "Last-Translator: Martin Vermeer <martin.vermeer@tkk.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
@@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "&Lisää"
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91
 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65
 #: src/buffer_funcs.cpp:110 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1501
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1513
 #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:192
 msgid "Cancel"
 msgstr "Peru"
@@ -570,8 +570,8 @@ msgid "Remove the selected branch"
 msgstr "Poista valittu haara"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3953
-#: src/Buffer.cpp:3966
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3954
+#: src/Buffer.cpp:3967
 msgid "&Remove"
 msgstr "&Poista"
 
@@ -610,10 +610,10 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1163
-#: src/Buffer.cpp:2467 src/Buffer.cpp:3928 src/Buffer.cpp:3991
+#: src/Buffer.cpp:2467 src/Buffer.cpp:3929 src/Buffer.cpp:3992
 #: src/LyXVC.cpp:89 src/LyXVC.cpp:224 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:242
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1936
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1943
 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2146
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2296 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2311
@@ -650,18 +650,18 @@ msgstr "K&oko:"
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1272 lib/ui/stdtoolbars.inc:112
 #: src/Font.cpp:178 src/HSpace.cpp:117 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:110
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:764
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:877 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:882
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:923 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:934
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1095
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1181
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1791
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1814
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1815
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1816
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1891
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2321
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3390 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:771
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:884 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:889
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:930 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:941
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1102
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1188
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1798
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1821
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1822
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1823
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1898
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2328
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3397 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76
 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:57
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2291 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2546
@@ -793,7 +793,7 @@ msgstr "Kirjasinsarja"
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 lib/layouts/europecv.layout:119
-#: lib/layouts/moderncv.layout:116 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1419
+#: lib/layouts/moderncv.layout:116 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1426
 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2241 src/frontends/qt4/Menus.cpp:849
 msgid "Language"
 msgstr "Kieli"
@@ -866,8 +866,8 @@ msgstr "Ota muutos käyttöön heti"
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:80
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:330 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3333
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2019
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3340
 msgid "&Apply"
 msgstr "&Toteuta"
 
@@ -1069,8 +1069,8 @@ msgid "Greyed-out notes:"
 msgstr "Harmaa teksti"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:256
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1648
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1678
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1655
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1685
 #, fuzzy
 msgid "&Change..."
 msgstr "Muutos:"
@@ -1902,8 +1902,8 @@ msgstr "Lisää pystyväli jopa sivunvaihdon jälkeen"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:19
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:207
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:153 lib/layouts/stdinsets.inc:336
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:339 lib/layouts/minimalistic.module:26
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:153 lib/layouts/stdinsets.inc:366
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:369 lib/layouts/minimalistic.module:26
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
@@ -2023,8 +2023,8 @@ msgstr "Syötä"
 msgid "Verbatim"
 msgstr "Sinänsä"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1145
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:1151
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1153
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:1159
 msgid "Program Listing"
 msgstr "Ohjelmalistaus"
 
@@ -2300,7 +2300,8 @@ msgstr "Epäkelpo (tyhjä) listausparametrin nimi."
 msgid "Feedback window"
 msgstr "Palauteikkuna"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:332
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 lib/layouts/stdinsets.inc:192
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:198 src/insets/InsetCaption.cpp:332
 #: src/insets/InsetListings.cpp:351 src/insets/InsetListings.cpp:353
 msgid "Listing"
 msgstr "Listaus"
@@ -2999,7 +3000,7 @@ msgid "&Landscape"
 msgstr "&Vaaka"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1417
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1424
 msgid "Page Layout"
 msgstr "Sivun asettelu"
 
@@ -3040,7 +3041,7 @@ msgid "Line &spacing"
 msgstr "Rivi&välit:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1849
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:771
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:778
 msgid "Single"
 msgstr "Yksink."
 
@@ -3049,7 +3050,7 @@ msgid "1.5"
 msgstr "1.5"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1855
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:775
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:782
 msgid "Double"
 msgstr "Kaksink."
 
@@ -3058,10 +3059,10 @@ msgstr "Kaksink."
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1210
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1229
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1277 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107
-#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:765
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:769 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:777
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:883 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:935
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1101 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56
+#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:772
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:776 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:784
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:942
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1108 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56
 #: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:851
 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:878 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2140
 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2163
@@ -3593,19 +3594,19 @@ msgid "Language &package:"
 msgstr "Kieli&paketti:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:55
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1097
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1104
 #, fuzzy
 msgid "Automatic"
 msgstr "Automaattinen päivitys"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:60
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1099
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1106
 #, fuzzy
 msgid "Always Babel"
 msgstr "Alueen asetuksia muuttavat"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:70
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1103
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1110
 #, fuzzy
 msgid "None[[language package]]"
 msgstr "Kieli&paketti:"
@@ -4459,7 +4460,7 @@ msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document."
 msgstr "Palauta nykyisen luokan oletusasetukset"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1430 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:254
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1437 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:254
 #, fuzzy
 msgid "Output"
 msgstr "Tulosteet"
@@ -5330,15 +5331,15 @@ msgstr "Lisää pystyväli jopa sivunvaihdon jälkeen"
 msgid "DefSkip"
 msgstr "Oletusväli"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:766
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:773
 msgid "SmallSkip"
 msgstr "Pieni väli"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:767
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:774
 msgid "MedSkip"
 msgstr "Keskisuuri väli"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:768
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:775
 msgid "BigSkip"
 msgstr "Suuri väli"
 
@@ -5803,7 +5804,7 @@ msgstr "Määritelmä"
 #: lib/layouts/theorems.inc:189 lib/layouts/theorems.inc:192
 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138
 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1137
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1144
 msgid "Example"
 msgstr "Esimerkki"
 
@@ -6195,7 +6196,7 @@ msgstr "Liite"
 #: lib/layouts/tufte-book.layout:243 lib/layouts/aguplus.inc:172
 #: lib/layouts/aguplus.inc:174 lib/layouts/amsdefs.inc:196
 #: lib/layouts/scrclass.inc:246 lib/layouts/stdstruct.inc:53
-#: lib/layouts/svcommon.inc:566 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1422
+#: lib/layouts/svcommon.inc:566 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1429
 msgid "Bibliography"
 msgstr "Viitteet"
 
@@ -6555,10 +6556,10 @@ msgstr "Aiheotsikot:"
 msgid "[Acknowledgements]"
 msgstr "[Kiitokset]"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:404 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2130
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2142
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2241
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2260
+#: lib/layouts/aastex.layout:404 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2137
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2149
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2248
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2267
 msgid "and"
 msgstr "ja"
 
@@ -10745,21 +10746,25 @@ msgstr "Harmaa teksti"
 msgid "ERT"
 msgstr "ERT"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:174 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1427
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:180 lib/layouts/stdinsets.inc:186
+msgid "Listings[[List of Listings]]"
+msgstr "Listausten luettelo"
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:204 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1434
 #, fuzzy
-msgid "Listings"
-msgstr "Lista"
+msgid "Listings[[inset]]"
+msgstr "Listauksen asetukset"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:207
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:237
 #, fuzzy
 msgid "Idx"
 msgstr ", Tunnus:"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:363
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:393
 msgid "opt"
 msgstr "valinn"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:444
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:474
 msgid "Preview"
 msgstr "Esikatselu|#E"
 
@@ -12786,7 +12791,7 @@ msgstr "Seuraava viite"
 #: lib/ui/stdcontext.inc:498 lib/ui/stdcontext.inc:506
 #: lib/ui/stdcontext.inc:519 lib/ui/stdcontext.inc:529
 #: lib/ui/stdcontext.inc:550 lib/ui/stdcontext.inc:558
-#: lib/ui/stdcontext.inc:604 lib/ui/stdmenus.inc:512
+#: lib/ui/stdcontext.inc:604 lib/ui/stdmenus.inc:513
 msgid "Settings...|S"
 msgstr "Asetukset..."
 
@@ -12826,12 +12831,12 @@ msgstr "Sulaa upote"
 msgid "Show Label|L"
 msgstr "Siirry nimikkeeseen"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:163 lib/ui/stdmenus.inc:468
+#: lib/ui/stdcontext.inc:163 lib/ui/stdmenus.inc:469
 #, fuzzy
 msgid "Frameless|l"
 msgstr "Kehyksetön"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:164 lib/ui/stdmenus.inc:469
+#: lib/ui/stdcontext.inc:164 lib/ui/stdmenus.inc:470
 #, fuzzy
 msgid "Simple Frame|F"
 msgstr "upotteen kehys"
@@ -12841,31 +12846,31 @@ msgstr "upotteen kehys"
 msgid "Simple Frame, Page Breaks|P"
 msgstr "upotteen kehys"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:166 lib/ui/stdmenus.inc:470
+#: lib/ui/stdcontext.inc:166 lib/ui/stdmenus.inc:471
 #, fuzzy
 msgid "Oval, Thin|a"
 msgstr "Ovaalilaatikko"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:167 lib/ui/stdmenus.inc:471
+#: lib/ui/stdcontext.inc:167 lib/ui/stdmenus.inc:472
 #, fuzzy
 msgid "Oval, Thick|v"
 msgstr "Ovaalilaatikko"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:168 lib/ui/stdmenus.inc:472
+#: lib/ui/stdcontext.inc:168 lib/ui/stdmenus.inc:473
 msgid "Drop Shadow|w"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:169 lib/ui/stdmenus.inc:473
+#: lib/ui/stdcontext.inc:169 lib/ui/stdmenus.inc:474
 #, fuzzy
 msgid "Shaded Background|B"
 msgstr "muistiinpanon tausta"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:170 lib/ui/stdmenus.inc:474
+#: lib/ui/stdcontext.inc:170 lib/ui/stdmenus.inc:475
 #, fuzzy
 msgid "Double Frame|u"
 msgstr "kaksinkertainen"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:178 lib/ui/stdmenus.inc:478
+#: lib/ui/stdcontext.inc:178 lib/ui/stdmenus.inc:479
 msgid "LyX Note|N"
 msgstr "Muistiinpano|i"
 
@@ -12874,7 +12879,7 @@ msgstr "Muistiinpano|i"
 msgid "Comment|m"
 msgstr "Huomautus"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdmenus.inc:480
+#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdmenus.inc:481
 msgid "Greyed Out|G"
 msgstr "Harmaa teksti"
 
@@ -12888,17 +12893,17 @@ msgstr "Avaa kaikki upotteet"
 msgid "Close All Notes|l"
 msgstr "Sulje kaikki upotteet"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:191 lib/ui/stdmenus.inc:490
+#: lib/ui/stdcontext.inc:191 lib/ui/stdmenus.inc:491
 #, fuzzy
 msgid "Phantom|P"
 msgstr "hom"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:192 lib/ui/stdmenus.inc:491
+#: lib/ui/stdcontext.inc:192 lib/ui/stdmenus.inc:492
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Phantom|H"
 msgstr "Vaakaviiva"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdmenus.inc:492
+#: lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdmenus.inc:493
 #, fuzzy
 msgid "Vertical Phantom|V"
 msgstr "Pystytasaus"
@@ -13126,7 +13131,7 @@ msgstr "Liitä äskeinen"
 msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B"
 msgstr "Tallenna kirjanmerkki 1|T"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:299 lib/ui/stdmenus.inc:534
+#: lib/ui/stdcontext.inc:299 lib/ui/stdmenus.inc:535
 msgid "Forward search|F"
 msgstr ""
 
@@ -13443,7 +13448,7 @@ msgstr "Avaa kaikki upotteet"
 msgid "Subindex|b"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:576 lib/ui/stdmenus.inc:519
+#: lib/ui/stdcontext.inc:576 lib/ui/stdmenus.inc:520
 msgid "Reject Change|R"
 msgstr "Hylkää muutos"
 
@@ -13655,7 +13660,7 @@ msgstr "Etsi tai korvaa...|E"
 msgid "Table|T"
 msgstr "Taulukko"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:124 lib/ui/stdmenus.inc:579
+#: lib/ui/stdmenus.inc:124 lib/ui/stdmenus.inc:580
 msgid "Math|M"
 msgstr "Matematiikka|M"
 
@@ -14261,259 +14266,263 @@ msgid "Table of Contents|C"
 msgstr "Sisällysluettelo|S"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:454
+msgid "List of Listings|L"
+msgstr "Listausten luettelo"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:455
 msgid "Nomenclature|N"
 msgstr "Termistö"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:455
+#: lib/ui/stdmenus.inc:456
 msgid "BibTeX Bibliography...|B"
 msgstr "BibTeX-lähdeviitteet...|B"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:459
+#: lib/ui/stdmenus.inc:460
 msgid "LyX Document...|X"
 msgstr "LyX-asiakirja...|a"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:460
+#: lib/ui/stdmenus.inc:461
 msgid "Plain Text...|T"
 msgstr "Perusteksti"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:461
+#: lib/ui/stdmenus.inc:462
 msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
 msgstr "Perusteksti, yhd. rivit..."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:463
+#: lib/ui/stdmenus.inc:464
 msgid "External Material...|M"
 msgstr "Ulkoinen aineisto...|k"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:464
+#: lib/ui/stdmenus.inc:465
 msgid "Child Document...|d"
 msgstr "Aliasiakirja...|A"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:479
+#: lib/ui/stdmenus.inc:480
 msgid "Comment|C"
 msgstr "Huomautus"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:486
+#: lib/ui/stdmenus.inc:487
 msgid "Insert New Branch...|I"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:504
+#: lib/ui/stdmenus.inc:505
 msgid "Change Tracking|C"
 msgstr "Muutosten seurantai"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:505
+#: lib/ui/stdmenus.inc:506
 msgid "Build Program|B"
 msgstr "Käännä ohjelma|K"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:506
+#: lib/ui/stdmenus.inc:507
 msgid "LaTeX Log|L"
 msgstr "LaTeX-lokitiedosto"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:507
+#: lib/ui/stdmenus.inc:508
 msgid "Outline|O"
 msgstr "Aktiivisisällys"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:508
+#: lib/ui/stdmenus.inc:509
 msgid "Start Appendix Here|A"
 msgstr "Aloita liite tästä|i"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:510
+#: lib/ui/stdmenus.inc:511
 msgid "Save in Bundled Format|F"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:511
+#: lib/ui/stdmenus.inc:512
 msgid "Compressed|m"
 msgstr "Zipattu"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:516
+#: lib/ui/stdmenus.inc:517
 msgid "Track Changes|T"
 msgstr "Kirjaa muutokset...|K"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:517
+#: lib/ui/stdmenus.inc:518
 msgid "Merge Changes...|M"
 msgstr "Yhdistä muutokset..."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:518
+#: lib/ui/stdmenus.inc:519
 msgid "Accept Change|A"
 msgstr "Hyväksy muutos"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:520
+#: lib/ui/stdmenus.inc:521
 msgid "Accept All Changes|c"
 msgstr "Hyväksy kaikki muutokset"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:521
+#: lib/ui/stdmenus.inc:522
 msgid "Reject All Changes|e"
 msgstr "Hylkää kaikki muutokset"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:522
+#: lib/ui/stdmenus.inc:523
 msgid "Show Changes in Output|S"
 msgstr "Näytä muutokset tulosteessa"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:529
+#: lib/ui/stdmenus.inc:530
 msgid "Bookmarks|B"
 msgstr "Kirjanmerkit|#m"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:530
+#: lib/ui/stdmenus.inc:531
 msgid "Next Note|N"
 msgstr "Seuraava muistiinpano"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:531
+#: lib/ui/stdmenus.inc:532
 msgid "Next Change|C"
 msgstr "Seuraava muutos"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:532
+#: lib/ui/stdmenus.inc:533
 msgid "Next Cross-Reference|R"
 msgstr "Seuraava viite"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:533
+#: lib/ui/stdmenus.inc:534
 msgid "Go to Label|L"
 msgstr "Siirry nimikkeeseen"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:540
+#: lib/ui/stdmenus.inc:541
 msgid "Save Bookmark 1|S"
 msgstr "Tallenna kirjanmerkki 1|T"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:541
+#: lib/ui/stdmenus.inc:542
 msgid "Save Bookmark 2"
 msgstr "Tallenna kirjanmerkki 2"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:542
+#: lib/ui/stdmenus.inc:543
 msgid "Save Bookmark 3"
 msgstr "Tallenna kirjanmerkki 3"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:543
+#: lib/ui/stdmenus.inc:544
 msgid "Save Bookmark 4"
 msgstr "Tallenna kirjanmerkki 4"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:544
+#: lib/ui/stdmenus.inc:545
 msgid "Save Bookmark 5"
 msgstr "Tallenna kirjanmerkki 5"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:545
+#: lib/ui/stdmenus.inc:546
 msgid "Clear Bookmarks|C"
 msgstr "Poista kirjanmerkit"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:547
+#: lib/ui/stdmenus.inc:548
 #, fuzzy
 msgid "Navigate Back|B"
 msgstr "Siirry|S"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:556
+#: lib/ui/stdmenus.inc:557
 msgid "Spellchecker...|S"
 msgstr "Oikoluku...|O"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:557
+#: lib/ui/stdmenus.inc:558
 msgid "Thesaurus...|T"
 msgstr "Synonyymit..."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:558
+#: lib/ui/stdmenus.inc:559
 #, fuzzy
 msgid "Statistics...|a"
 msgstr "Tila"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:559
+#: lib/ui/stdmenus.inc:560
 msgid "Check TeX|h"
 msgstr "Tarkista TeX|X"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:560
+#: lib/ui/stdmenus.inc:561
 msgid "TeX Information|I"
 msgstr "TeX-tietoja|X"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:561
+#: lib/ui/stdmenus.inc:562
 #, fuzzy
 msgid "Compare...|C"
 msgstr "Muu...|M"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:566
+#: lib/ui/stdmenus.inc:567
 msgid "Reconfigure|R"
 msgstr "Konfiguroi uudelleen|n"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:567
+#: lib/ui/stdmenus.inc:568
 msgid "Preferences...|P"
 msgstr "Asetukset...|A"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:574
+#: lib/ui/stdmenus.inc:575
 msgid "Introduction|I"
 msgstr "Johdanto|J"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:575
+#: lib/ui/stdmenus.inc:576
 msgid "Tutorial|T"
 msgstr "Opastus|O"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:576
+#: lib/ui/stdmenus.inc:577
 msgid "User's Guide|U"
 msgstr "Käyttöopas|K"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:577
+#: lib/ui/stdmenus.inc:578
 #, fuzzy
 msgid "Additional Features|F"
 msgstr "Lisää valkoista"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:578
+#: lib/ui/stdmenus.inc:579
 #, fuzzy
 msgid "Embedded Objects|O"
 msgstr "Sulautetut oliot"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:580
+#: lib/ui/stdmenus.inc:581
 msgid "Customization|C"
 msgstr "Mukauttaminen|M"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:581
+#: lib/ui/stdmenus.inc:582
 #, fuzzy
 msgid "Shortcuts|S"
 msgstr "P&ikanäppäin:"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:582
+#: lib/ui/stdmenus.inc:583
 #, fuzzy
 msgid "LyX Functions|y"
 msgstr "&Funktiot"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:583
+#: lib/ui/stdmenus.inc:584
 msgid "LaTeX Configuration|L"
 msgstr "LaTeX-asetukset|X"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:584
+#: lib/ui/stdmenus.inc:585
 #, fuzzy
 msgid "Specific Manuals|p"
 msgstr "Erikoisposti"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:586
+#: lib/ui/stdmenus.inc:587
 msgid "About LyX|X"
 msgstr "LyXistä|y"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:590
+#: lib/ui/stdmenus.inc:591
 #, fuzzy
 msgid "Braille Manual|B"
 msgstr "LaTeXin oletus"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:591
+#: lib/ui/stdmenus.inc:592
 msgid "Feynman-diagram Manual|F"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:592
+#: lib/ui/stdmenus.inc:593
 #, fuzzy
 msgid "LilyPond Manual|M"
 msgstr "Yhdistetyt sarakkeet|Y"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:593
+#: lib/ui/stdmenus.inc:594
 #, fuzzy
 msgid "Linguistics Manual|L"
 msgstr "Lista"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:594
+#: lib/ui/stdmenus.inc:595
 #, fuzzy
 msgid "Multilingual Captions Manual|C"
 msgstr "Yhdistetyt sarakkeet|Y"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:595
+#: lib/ui/stdmenus.inc:596
 msgid "Risk and safety statements Manual|R"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:596
+#: lib/ui/stdmenus.inc:597
 #, fuzzy
 msgid "Sweave Manual|S"
 msgstr "Sweave|S"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:597
+#: lib/ui/stdmenus.inc:598
 #, fuzzy
 msgid "XY-pic Manual|X"
 msgstr "Erikoisposti"
@@ -15062,7 +15071,7 @@ msgid "Fractions"
 msgstr "Murtoluvut"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 lib/ui/stdtoolbars.inc:374
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1415
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1422
 msgid "Fonts"
 msgstr "Kirjasimet"
 
@@ -17932,7 +17941,7 @@ msgstr ""
 msgid "LyX Archive (tar.gz)"
 msgstr ""
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:252 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2129
+#: src/BiblioInfo.cpp:252 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2136
 #, c-format
 msgid "%1$s and %2$s"
 msgstr "%1$s ja %2$s"
@@ -18129,7 +18138,7 @@ msgstr ""
 "Tiedosto %1$s on tehty aiemmalla LyXin versiolla, mutta lyx2lyx-"
 "skriptiepäonnistui muuntamaan sitä."
 
-#: src/Buffer.cpp:1150 src/Buffer.cpp:3938 src/Buffer.cpp:4000
+#: src/Buffer.cpp:1150 src/Buffer.cpp:3939 src/Buffer.cpp:4001
 #, fuzzy
 msgid "File is read-only"
 msgstr "Asiakirja on kirjoitussuojattu"
@@ -18380,21 +18389,21 @@ msgstr "Tiedostonimessä virhe"
 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
 msgstr "LyX-tiedoston polussa ei voi olla välilyöntejä."
 
-#: src/Buffer.cpp:3845 src/Buffer.cpp:3859 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:548
+#: src/Buffer.cpp:3846 src/Buffer.cpp:3860 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:548
 msgid "Document export cancelled."
 msgstr "Asiakirja vienti peruutettu."
 
-#: src/Buffer.cpp:3862
+#: src/Buffer.cpp:3863
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
 msgstr "Asiakirja viety nimellä %1$s tiedostoon `%2$s'"
 
-#: src/Buffer.cpp:3869
+#: src/Buffer.cpp:3870
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s"
 msgstr "Asiakirja viety nimellä %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:3924
+#: src/Buffer.cpp:3925
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -18404,65 +18413,65 @@ msgstr ""
 "Asiakirjasta %1$s on olemassa hätätallennusversio.\n"
 "Ladataanko hätätallennus?"
 
-#: src/Buffer.cpp:3927
+#: src/Buffer.cpp:3928
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr "Ladataanko hätätallennus?"
 
-#: src/Buffer.cpp:3928
+#: src/Buffer.cpp:3929
 msgid "&Recover"
 msgstr "Pelasta"
 
-#: src/Buffer.cpp:3928
+#: src/Buffer.cpp:3929
 #, fuzzy
 msgid "&Load Original"
 msgstr "Lataa alkuperäinen"
 
-#: src/Buffer.cpp:3939
+#: src/Buffer.cpp:3940
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is "
 "marked read-only. Please make sure to save the document as a different file."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3945
+#: src/Buffer.cpp:3946
 msgid "Document was successfully recovered."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3947
+#: src/Buffer.cpp:3948
 msgid "Document was NOT successfully recovered."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3948
+#: src/Buffer.cpp:3949
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Remove emergency file now?\n"
 "(%1$s)"
 msgstr "Ladataanko hätätallennus?"
 
-#: src/Buffer.cpp:3952 src/Buffer.cpp:3964
+#: src/Buffer.cpp:3953 src/Buffer.cpp:3965
 #, fuzzy
 msgid "Delete emergency file?"
 msgstr "Valitse ulkoinen tiedosto"
 
-#: src/Buffer.cpp:3953 src/Buffer.cpp:3966
+#: src/Buffer.cpp:3954 src/Buffer.cpp:3967
 #, fuzzy
 msgid "&Keep"
 msgstr "&Säilytä vastaavat"
 
-#: src/Buffer.cpp:3957
+#: src/Buffer.cpp:3958
 msgid "Emergency file deleted"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3958
+#: src/Buffer.cpp:3959
 msgid "Do not forget to save your file now!"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3965
+#: src/Buffer.cpp:3966
 #, fuzzy
 msgid "Remove emergency file now?"
 msgstr "Ladataanko hätätallennus?"
 
-#: src/Buffer.cpp:3988
+#: src/Buffer.cpp:3989
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -18473,45 +18482,45 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ladataanko mieluummin varmuuskopio?"
 
-#: src/Buffer.cpp:3990
+#: src/Buffer.cpp:3991
 msgid "Load backup?"
 msgstr "Ladataanko varmuuskopio?"
 
-#: src/Buffer.cpp:3991
+#: src/Buffer.cpp:3992
 msgid "&Load backup"
 msgstr "Lataa varmuuskopio"
 
-#: src/Buffer.cpp:3991
+#: src/Buffer.cpp:3992
 msgid "Load &original"
 msgstr "Lataa alkuperäinen"
 
-#: src/Buffer.cpp:4001
+#: src/Buffer.cpp:4002
 #, c-format
 msgid ""
 "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked "
 "read-only. Please make sure to save the document as a different file."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4341 src/insets/InsetCaption.cpp:326
+#: src/Buffer.cpp:4342 src/insets/InsetCaption.cpp:326
 msgid "Senseless!!! "
 msgstr "Järjetöntä!!! "
 
-#: src/Buffer.cpp:4536
+#: src/Buffer.cpp:4537
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s reloaded."
 msgstr "Asiakirja %1$s avautui."
 
-#: src/Buffer.cpp:4539
+#: src/Buffer.cpp:4540
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not reload document %1$s."
 msgstr "Asiakirjan lukeminen epäonnistui"
 
-#: src/Buffer.cpp:4605
+#: src/Buffer.cpp:4606
 #, fuzzy
 msgid "Included File Invalid"
 msgstr "Sisällytä tiedosto...|y"
 
-#: src/Buffer.cpp:4606
+#: src/Buffer.cpp:4607
 #, c-format
 msgid ""
 "Saving this document to a new location has made the file:\n"
@@ -19179,12 +19188,12 @@ msgstr "upotteen kehys"
 msgid "ignore"
 msgstr "ohita"
 
-#: src/Converter.cpp:310 src/Converter.cpp:481 src/Converter.cpp:504
-#: src/Converter.cpp:547
+#: src/Converter.cpp:321 src/Converter.cpp:511 src/Converter.cpp:534
+#: src/Converter.cpp:577
 msgid "Cannot convert file"
 msgstr "Tiedoston muuntaminen epäonnistui"
 
-#: src/Converter.cpp:311
+#: src/Converter.cpp:322
 #, c-format
 msgid ""
 "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
@@ -19193,46 +19202,46 @@ msgstr ""
 "Ei tietoa, miten muuntaa muodosta %1$s muotoon %2$s.\n"
 "Määritä muunnin asetuksissa."
 
-#: src/Converter.cpp:432 src/Format.cpp:657 src/Format.cpp:725
+#: src/Converter.cpp:462 src/Format.cpp:657 src/Format.cpp:725
 msgid "Executing command: "
 msgstr "Komento on käynnissä:"
 
-#: src/Converter.cpp:476
+#: src/Converter.cpp:506
 msgid "Build errors"
 msgstr "Käännösvirheet"
 
-#: src/Converter.cpp:477
+#: src/Converter.cpp:507
 msgid "There were errors during the build process."
 msgstr "Käännösprosessin aikana tapahtui virheitä."
 
-#: src/Converter.cpp:482
+#: src/Converter.cpp:512
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "An error occurred while running:\n"
 "%1$s"
 msgstr "Muunnosskriptin %1$s suorittaminen epäonnistui."
 
-#: src/Converter.cpp:505
+#: src/Converter.cpp:535
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
 msgstr "Väliaikaisen hakemiston siiro paikasta %1$s paikkaan %1$s epäonnistui."
 
-#: src/Converter.cpp:549
+#: src/Converter.cpp:579
 #, c-format
 msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgstr "Väliaikaisen tiedoston kopiointi paikasta %1$s paikkaan %2$s."
 
-#: src/Converter.cpp:550
+#: src/Converter.cpp:580
 #, c-format
 msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgstr ""
 "Väliaikaisen tiedoston siirtäminen paikasta %1$s paikkaan %2$s epäonnistui."
 
-#: src/Converter.cpp:606
+#: src/Converter.cpp:636
 msgid "Running LaTeX..."
 msgstr "LaTeX käynnissä..."
 
-#: src/Converter.cpp:625
+#: src/Converter.cpp:655
 #, c-format
 msgid ""
 "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
@@ -19241,15 +19250,15 @@ msgstr ""
 "LaTeX-ajo ei onnistunut. Lisäksi LyX ei löytänyt LaTeX-ajon lokitiedostoa "
 "%1$s."
 
-#: src/Converter.cpp:628
+#: src/Converter.cpp:658
 msgid "LaTeX failed"
 msgstr "LaTeX-ajo epäonnistui"
 
-#: src/Converter.cpp:630
+#: src/Converter.cpp:660
 msgid "Output is empty"
 msgstr "tulostiedosto on tyhjä"
 
-#: src/Converter.cpp:631
+#: src/Converter.cpp:661
 msgid "An empty output file was generated."
 msgstr "Saatiin tyhjä tulostiedosto."
 
@@ -19327,19 +19336,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
 msgstr "Kopiointi %1$s:stä %2$s:ään epäonnistui."
 
 #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3390
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3397
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 msgid "Roman"
 msgstr "Antiikva"
 
 #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3390
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3397
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 msgid "Sans Serif"
 msgstr "Sans serif"
 
 #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3390
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3397
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 msgid "Typewriter"
 msgstr "Kirjoituskone"
@@ -20482,7 +20491,7 @@ msgstr ", Syvyys: %1$d"
 msgid ", Spacing: "
 msgstr ", Välit: "
 
-#: src/Text.cpp:1852 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:773
+#: src/Text.cpp:1852 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:780
 msgid "OneHalf"
 msgstr "Puolikas"
 
@@ -20552,7 +20561,7 @@ msgstr "Muotoilu "
 msgid " not known"
 msgstr " tuntematon"
 
-#: src/Text3.cpp:1781 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1410
+#: src/Text3.cpp:1781 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1422
 msgid "Missing argument"
 msgstr "Argumentti puuttuu"
 
@@ -21104,76 +21113,76 @@ msgstr "Komento ei käytössä"
 msgid "Command disabled"
 msgstr "Komento ei käytössä"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1243
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1248
 msgid "Running configure..."
 msgstr "\"configure\" käynnissä..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1254
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1259
 msgid "Reloading configuration..."
 msgstr "Asetustiedot latautuvat uudelleen..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1260
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1265
 #, fuzzy
 msgid "System reconfiguration failed"
 msgstr "Kokoonpanoasetukset päivittyivät."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1261
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1266
 msgid ""
 "The system reconfiguration has failed.\n"
 "Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n"
 "Please reconfigure again if needed."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1266
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1271
 msgid "System reconfigured"
 msgstr "Kokoonpanoasetukset päivittyivät."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1267
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1272
 msgid ""
 "The system has been reconfigured.\n"
 "You need to restart LyX to make use of any\n"
 "updated document class specifications."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1340
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1352
 msgid "Exiting."
 msgstr "Lopetan."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1422
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1434
 #, c-format
 msgid "Opening help file %1$s..."
 msgstr "Ohjetiedosto %1$s avautuu..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1441
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1453
 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
 msgstr "Syntaksi: set-color <lyx_nimi> <x11_nimi>"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1457
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1469
 #, c-format
 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
 msgstr ""
 "Värin \"%1$s\" asetus epäonnistui: väri on määrittelemätön, tai sitä ei voi "
 "määritellä uudelleen."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1636
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1648
 #, c-format
 msgid "Document defaults saved in %1$s"
 msgstr "Asiakirjan oletusasetukset tallennettiin tiedostoon %1$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1640
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1652
 msgid "Unable to save document defaults"
 msgstr "En voinut tallentaa asiakirjan oletukset"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1777
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1792
 msgid "Unknown function."
 msgstr "Tuntematon funktio."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2199
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2214
 #, fuzzy
 msgid "The current document was closed."
 msgstr "Asiakirjan tulostus epäonnistui"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2209
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2224
 msgid ""
 "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved "
 "documents and exit.\n"
@@ -21181,24 +21190,24 @@ msgid ""
 "Exception: "
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2213
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2219
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2228
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2234
 msgid "Software exception Detected"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2217
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2232
 msgid ""
 "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all "
 "unsaved documents and exit."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2486
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2498
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2501
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2513
 #, fuzzy
 msgid "Could not find UI definition file"
 msgstr "En voinut lukea asetustiedostoa"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2487
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2502
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the included file\n"
@@ -21208,12 +21217,12 @@ msgstr ""
 "Virhe asetustiedostoa %1$s lukiessa.\n"
 "Tarkista installaatiosi."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2493
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2508
 #, fuzzy
 msgid "Could not find default UI file"
 msgstr "En voinut lukea asetustiedostoa"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2494
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2509
 #, fuzzy
 msgid ""
 "LyX could not find the default UI file!\n"
@@ -21222,7 +21231,7 @@ msgstr ""
 "Virhe asetustiedostoa %1$s lukiessa.\n"
 "Tarkista installaatiosi."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2499
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2514
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the configuration file\n"
@@ -21238,7 +21247,7 @@ msgstr "BibTeX-lähdeviitteet"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
 #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1978
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1985
 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:645 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:800
 #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:333 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1898
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1955 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2096
@@ -21341,8 +21350,8 @@ msgid "Filename Suffix"
 msgstr "Tiedostonimi"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:143
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2286
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3276
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2293
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3283
 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:123
 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:137
 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158
@@ -21351,8 +21360,8 @@ msgid "Yes"
 msgstr "&Kyllä"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:143
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2285
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3275
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2292
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3282
 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:89
 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:122
 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158
@@ -21562,9 +21571,9 @@ msgstr "Pääasiakirja"
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
 msgstr "LyX-asiakirjat (*.lyx)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1949
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2024
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3341
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1956
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2031
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3348
 #, fuzzy
 msgid "Error"
 msgstr "Nuoli"
@@ -21830,376 +21839,376 @@ msgstr ""
 msgid "Module not found!"
 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:610
 msgid "Press button to check validity..."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:625
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:638
 #, fuzzy
 msgid "Conversion Failed!"
 msgstr "Muuntaminen epäonnistui"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:626
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639
 msgid "Failed to convert local layout to current format."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:641
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:654
 #, fuzzy
 msgid "Layout is valid!"
 msgstr "Muotoilu "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:645
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
 msgid "Layout is invalid!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:666
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
 #, fuzzy
 msgid "Convert to current format"
 msgstr "Muuntuu ladattavaan muotoon..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:697
 msgid "Document Settings"
 msgstr "Asiakirjan asetukset"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:799 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:806 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48
 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1393
 msgid "Child Document"
 msgstr "Aliasiakirja"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:800
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:807
 #, fuzzy
 msgid "Include to Output"
 msgstr "&Mukauta tuloste"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:878
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:885
 msgid "10"
 msgstr "10"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:879
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:886
 msgid "11"
 msgstr "11"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:880
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:887
 msgid "12"
 msgstr "12"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:884
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:891
 msgid "None (no fontenc)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:892
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:899
 msgid ""
 "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n"
 "You need to install the package \"fontspec\" to use this feature"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:924
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:931
 msgid "empty"
 msgstr "tyhjä"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:925
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:932
 msgid "plain"
 msgstr "tavallinen"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:926
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:933
 msgid "headings"
 msgstr "yläotsikot"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:927
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:934
 msgid "fancy"
 msgstr "hienot"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:936
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:943
 msgid "US letter"
 msgstr "US letter"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:937
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:944
 msgid "US legal"
 msgstr "US legal"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:938
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:945
 msgid "US executive"
 msgstr "US executive"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:939
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:946
 msgid "A0"
 msgstr "A0"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:940
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:947
 msgid "A1"
 msgstr "A1"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:941
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:948
 msgid "A2"
 msgstr "A2"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:942
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:949
 msgid "A3"
 msgstr "A3"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:943
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:950
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:944
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:951
 msgid "A5"
 msgstr "A5"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:945
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:952
 msgid "A6"
 msgstr "A6"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:946
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:953
 msgid "B0"
 msgstr "B0"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:947
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:954
 msgid "B1"
 msgstr "B1"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:948
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:955
 msgid "B2"
 msgstr "B2"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:949
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:956
 msgid "B3"
 msgstr "B3"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:950
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:957
 msgid "B4"
 msgstr "B4"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:951
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:958
 msgid "B5"
 msgstr "B5"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:952
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:959
 msgid "B6"
 msgstr "B6"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:953
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:960
 msgid "C0"
 msgstr "C0"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:954
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:961
 msgid "C1"
 msgstr "C1"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:955
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:962
 msgid "C2"
 msgstr "C2"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:956
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:963
 msgid "C3"
 msgstr "C3"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:957
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:964
 msgid "C4"
 msgstr "C4"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:958
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:965
 msgid "C5"
 msgstr "C5"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:959
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:966
 msgid "C6"
 msgstr "C6"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:960
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:967
 msgid "JIS B0"
 msgstr "JIS B0"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:961
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:968
 msgid "JIS B1"
 msgstr "JIS B1"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:962
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:969
 msgid "JIS B2"
 msgstr "JIS B2"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:963
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970
 msgid "JIS B3"
 msgstr "JIS B3"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:964
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971
 msgid "JIS B4"
 msgstr "JIS B4"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:965
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972
 msgid "JIS B5"
 msgstr "JIS B5"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:966
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973
 msgid "JIS B6"
 msgstr "JIS B6"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1078
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1085
 #, fuzzy
 msgid "Language Default (no inputenc)"
 msgstr "Kieliyläotsikko"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1087
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1094
 msgid "``text''"
 msgstr "“teksti”"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1088
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1095
 msgid "''text''"
 msgstr "”teksti”"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1089
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1096
 msgid ",,text``"
 msgstr "„teksti“"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1090
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1097
 msgid ",,text''"
 msgstr "„teksti”"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1091
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1098
 msgid "<<text>>"
 msgstr "«teksti»"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1092
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1099
 msgid ">>text<<"
 msgstr "»teksti«"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1138
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1145
 msgid "Numbered"
 msgstr "Numeroitu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1139
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1146
 msgid "Appears in TOC"
 msgstr "Näkyy sisällyksessä"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1175
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1182
 msgid "Author-year"
 msgstr "Tekijä ja vuosi"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1176
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1183
 msgid "Numerical"
 msgstr "Numerotyyli"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1218
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1225
 msgid "The AMS LaTeX packages are always used"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1221
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1228
 #, c-format
 msgid "The LaTeX package %1$s is always used"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1297
 #, c-format
 msgid "Unavailable: %1$s"
 msgstr "Ei saatavissa: %1$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1407
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1508
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1414
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1515
 #, fuzzy
 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr "Syötä listauksen parametrit. Syötä ? jos haluat niiden lista."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1411
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1432
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3030
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1418
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1439
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3037
 msgid "Document Class"
 msgstr "Asiakirjaluokka:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1412
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3028
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3029
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3032 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:554
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1419
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3035
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3036
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3039 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:554
 #, fuzzy
 msgid "Child Documents"
 msgstr "Aliasiakirja"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1413
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1420
 #, fuzzy
 msgid "Modules"
 msgstr "Keski"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1414
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1421
 #, fuzzy
 msgid "Local Layout"
 msgstr "Tekstin asettelu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1416
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1423
 msgid "Text Layout"
 msgstr "Tekstin asettelu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1418
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1425
 msgid "Page Margins"
 msgstr "Sivureunat"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1420 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1107
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1427 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1107
 msgid "Colors"
 msgstr "Värit"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1421
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1428
 msgid "Numbering & TOC"
 msgstr "Numerointi ja sisällys"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1423
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1430
 #, fuzzy
 msgid "Indexes"
 msgstr "Hakusana"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1424
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1431
 #, fuzzy
 msgid "PDF Properties"
 msgstr "Ominaisuus"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1425
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1432
 msgid "Math Options"
 msgstr "Matematiikka-asetukset"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1426
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1433
 msgid "Float Placement"
 msgstr "Kelluvien sijoitus"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1428
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1435
 msgid "Bullets"
 msgstr "Merkit"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1429
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1436
 msgid "Branches"
 msgstr "Haarat"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1431
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1438
 msgid "LaTeX Preamble"
 msgstr "LaTeX-aloitusosa"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1661
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1691
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1668
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1698
 #, fuzzy
 msgid "&Default..."
 msgstr "Oletus"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1831
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1837
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1843
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3063
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3071
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3079
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1838
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1844
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3070
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3078
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3086
 msgid " (not installed)"
 msgstr "(ei installoitu)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1918
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1925
 #, fuzzy
 msgid "Layouts|#o#O"
 msgstr "Muotoilu|u"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1920
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1927
 #, fuzzy
 msgid "LyX Layout (*.layout)"
 msgstr "LyX-asiakirjat (*.lyx)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1922
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1931
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1929
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1938
 #, fuzzy
 msgid "Local layout file"
 msgstr "Tekstin asettelu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1932
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1939
 msgid ""
 "The layout file you have selected is a local layout\n"
 "file, not one in the system or user directory. Your\n"
@@ -22207,132 +22216,132 @@ msgid ""
 "keep the layout file in the document directory."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1936
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1943
 #, fuzzy
 msgid "&Set Layout"
 msgstr "Tekstin asettelu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1950
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1957
 #, fuzzy
 msgid "Unable to read local layout file."
 msgstr "En voinut tallentaa asiakirjan oletukset"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1972
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1979
 #, fuzzy
 msgid "Select master document"
 msgstr "Pääasiakirja"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1976
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1983
 #, fuzzy
 msgid "LyX Files (*.lyx)"
 msgstr "LyX-asiakirjat (*.lyx)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2009
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3330
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2016
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3337
 #, fuzzy
 msgid "Unapplied changes"
 msgstr "Kirjaa muutokset..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2010
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3331
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2017
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3338
 msgid ""
 "Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
 "If you do not apply now, they will be lost after this action."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3333
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2019
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3340
 msgid "&Dismiss"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2024
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3341
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2031
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3348
 #, fuzzy
 msgid "Unable to set document class."
 msgstr "En voinut tallentaa asiakirjan oletukset"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2136
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2143
 #, c-format
 msgid "%1$s, %2$s"
 msgstr "%1$s, %2$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2141
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2148
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
 msgstr "%1$s ja %2$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2155
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2162
 #, c-format
 msgid "%1$s (unavailable)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
 #, fuzzy
 msgid "Module provided by document class."
 msgstr "En voinut tallentaa asiakirjan oletukset"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2244
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Category: %1$s."
 msgstr "&Kuvateksti:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2245
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2252
 #, c-format
 msgid "Package(s) required: %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2251
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2258
 #, fuzzy
 msgid "or"
 msgstr "Muoto"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2254
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2261
 #, c-format
 msgid "Modules required: %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2270
 #, c-format
 msgid "Modules excluded: %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2269
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2276
 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3005
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3012
 #, fuzzy
 msgid "[No options predefined]"
 msgstr "Ei kirjasinvuorottelua tarjolla."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3202
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3209
 msgid "C&ustomize Hyperref Options"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3204
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3211
 msgid "&Use Hyperref Support"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3353
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3360
 #, fuzzy
 msgid "Can't set layout!"
 msgstr "Muotoilu vaihtoi"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3354
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3361
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
 msgstr "En voinut tallentaa asiakirjan oletukset"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3447
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3454
 #, fuzzy
 msgid "Not Found"
 msgstr "Ei näy."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3501
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3508
 msgid "Assigned master does not include this file"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3502
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3509
 #, c-format
 msgid ""
 "You must include this file in the document\n"
@@ -22340,12 +22349,12 @@ msgid ""
 "feature."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3506
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3513
 #, fuzzy
 msgid "Could not load master"
 msgstr "En voinut muuntaa tekstiluokka"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3507
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3514
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The master document '%1$s'\n"
@@ -24251,8 +24260,7 @@ msgstr "Skriptin '%s' ajo epäonnistui."
 msgid "All Files "
 msgstr "Kaikki tiedostot (*)"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:552 src/insets/InsetTOC.cpp:59
-#: src/insets/InsetTOC.cpp:114
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:552 src/insets/InsetTOC.cpp:74
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Sisällysluettelo"
 
@@ -24271,7 +24279,7 @@ msgstr "Listausten luettelo"
 msgid "List of Footnotes"
 msgstr "Kuvien luettelo"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:562
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:562 src/insets/InsetTOC.cpp:76
 #, fuzzy
 msgid "List of Listings"
 msgstr "Listausten luettelo"
@@ -25123,12 +25131,12 @@ msgstr "Viite"
 msgid "NameRef:"
 msgstr "Nimi:"
 
-#: src/insets/InsetScript.cpp:366
+#: src/insets/InsetScript.cpp:343
 #, fuzzy
 msgid "subscript"
 msgstr "Alaindeksi"
 
-#: src/insets/InsetScript.cpp:376
+#: src/insets/InsetScript.cpp:353
 #, fuzzy
 msgid "superscript"
 msgstr "Yläindeksi"
@@ -25203,7 +25211,7 @@ msgstr "Vaakaviiva"
 msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)"
 msgstr "Kova välilyönti|K"
 
-#: src/insets/InsetTOC.cpp:60
+#: src/insets/InsetTOC.cpp:77
 msgid "Unknown TOC type"
 msgstr "Tuntematon sisällysluettelotyyppi"
 
@@ -25462,11 +25470,11 @@ msgstr "siirryttiin matikkamoodiin (textrm)"
 msgid "Regular expression editor mode"
 msgstr "Jokerikortti-ilmaisu"
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1689 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1834
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1689 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1835
 msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1694 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1836
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1694 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1837
 msgid "Autocorrect On (<space> to exit)"
 msgstr ""
 
@@ -25787,6 +25795,10 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown user"
 msgstr "Tuntematon käyttäjä"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Listings"
+#~ msgstr "Lista"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Default Decimal &Point:"
 #~ msgstr "Oletustulostin:"
@@ -27017,9 +27029,6 @@ msgstr "Tuntematon käyttäjä"
 #~ msgid "Merge cells"
 #~ msgstr "Yhdistä solut"
 
-#~ msgid "Listing settings"
-#~ msgstr "Listauksen asetukset"
-
 #~ msgid "Strasse"
 #~ msgstr "Katu"