msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lyx-1.0.0\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-10-13 19:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-10-19 23:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-09-23 16:47+02:00\n"
"Last-Translator: Martin Vermeer mv@fgi.fi\n"
"Language-Team: Finnish, out-of-team\n"
msgid "Select to beginning of document"
msgstr "Merkitse dokumentin alkuun saakka"
-#: src/LyXAction.C:595 src/insets/inseterror.C:161 src/insets/insetref.C:64
+#: src/LyXAction.C:595 src/insets/inseterror.C:168 src/insets/insetref.C:64
#: src/latexoptions.C:46 src/layout_forms.C:158 src/layout_forms.C:472
#: src/layout_forms.C:692 src/lyx.C:112 src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:329
#: src/mathed/math_forms.C:179
msgid "Switch to previous document"
msgstr "Siirry edelliseen dokumenttiin"
-#: src/LyXAction.C:603 src/lyx_cb.C:969 src/print_form.C:72
+#: src/LyXAction.C:603 src/lyx_cb.C:970 src/print_form.C:72
msgid "Print"
msgstr "Tulosta"
msgid "Paper layout set"
msgstr "Paperiformaatti määritetty"
-#: src/PaperLayout.C:270 src/ParagraphExtra.C:302 src/TableLayout.C:293
-#: src/TableLayout.C:460
+#: src/PaperLayout.C:270 src/ParagraphExtra.C:302 src/TableLayout.C:298
+#: src/TableLayout.C:471
msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)"
msgstr "Varoitus: Laiton pituus (laillinen esim.: 10mm)"
msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)"
msgstr "Varoitus: Laiton prosenttimäärä (0-100)"
-#: src/TableLayout.C:230
+#: src/TableLayout.C:235
msgid "Table Extra Form"
msgstr "Taulukko lisälomake"
-#: src/TableLayout.C:243
+#: src/TableLayout.C:248
msgid "Table Layout"
msgstr "Taulukkoformaatti"
-#: src/TableLayout.C:273
+#: src/TableLayout.C:278
msgid "Warning: Wrong Cursor position, updated window"
msgstr "Varoitus: Kohdistin väärässä paikassa, ikkuna päivitettiin"
-#: src/TableLayout.C:328
+#: src/TableLayout.C:333
msgid "Confirm: press Delete-Button again"
msgstr "Vahvista: paina Delete-näppäin uudelleen"
#. sgml2lyx failed
#: src/buffer.C:221 src/buffer.C:231 src/buffer.C:3555 src/bufferlist.C:577
-#: src/bufferlist.C:607 src/lyx_cb.C:534 src/lyx_cb.C:867 src/lyx_cb.C:900
+#: src/bufferlist.C:607 src/lyx_cb.C:535 src/lyx_cb.C:868 src/lyx_cb.C:901
#: src/lyx_sendfax_main.C:262
msgid "Error!"
msgstr "Virhe!"
#: src/bullet_forms.C:51 src/credits_form.C:19 src/credits_form.C:59
#: src/form1.C:43 src/form1.C:117 src/form1.C:267 src/form1.C:290
-#: src/insets/insetbib.C:107 src/insets/insetbib.C:135
-#: src/insets/insetinclude.C:46 src/insets/insetindex.C:65
+#: src/insets/insetbib.C:106 src/insets/insetbib.C:134
+#: src/insets/insetinclude.C:46 src/insets/insetindex.C:64
#: src/latexoptions.C:21 src/layout_forms.C:53 src/layout_forms.C:188
#: src/layout_forms.C:323 src/layout_forms.C:387 src/layout_forms.C:607
#: src/lyx.C:47 src/lyx.C:85 src/mathed/math_forms.C:111 src/print_form.C:41
msgstr "a Käytä|#a"
#: src/bullet_forms.C:57 src/form1.C:120 src/form1.C:270 src/form1.C:296
-#: src/insets/insetbib.C:110 src/insets/insetbib.C:111
-#: src/insets/insetbib.C:138 src/insets/insetbib.C:139
+#: src/insets/insetbib.C:109 src/insets/insetbib.C:110
+#: src/insets/insetbib.C:137 src/insets/insetbib.C:138
#: src/insets/insetinclude.C:49 src/insets/insetinclude.C:50
-#: src/insets/insetindex.C:69 src/insets/insetindex.C:70 src/latexoptions.C:27
+#: src/insets/insetindex.C:68 src/insets/insetindex.C:69 src/latexoptions.C:27
#: src/layout_forms.C:47 src/layout_forms.C:196 src/layout_forms.C:302
#: src/layout_forms.C:329 src/layout_forms.C:381 src/layout_forms.C:615
#: src/lyx.C:53 src/lyx.C:91 src/lyx_gui_misc.C:388 src/lyx_gui_misc.C:393
msgid "space, '#', '~', '$' or '%'."
msgstr "välilyönti, '#', '~', '$' tai '%'."
-#: src/insets/insetbib.C:100
+#: src/insets/insetbib.C:99
msgid "Key:"
msgstr "Avain:"
-#: src/insets/insetbib.C:114 src/insets/insetbib.C:115
+#: src/insets/insetbib.C:113 src/insets/insetbib.C:114
msgid "Remark:|#R"
msgstr "r Huomautus:|#R"
#. InsetBibtex uses the same form, with different labels
-#: src/insets/insetbib.C:132 src/insets/insetbib.C:133
-#: src/insets/insetbib.C:282 src/insets/insetbib.C:283
+#: src/insets/insetbib.C:131 src/insets/insetbib.C:132
+#: src/insets/insetbib.C:281 src/insets/insetbib.C:282
msgid "Key:|#K"
msgstr "k Avain:|#K"
-#: src/insets/insetbib.C:142 src/insets/insetbib.C:143
-#: src/insets/insetbib.C:284 src/insets/insetbib.C:285
+#: src/insets/insetbib.C:141 src/insets/insetbib.C:142
+#: src/insets/insetbib.C:283 src/insets/insetbib.C:284
msgid "Label:|#L"
msgstr "l Tarra:|#L"
-#: src/insets/insetbib.C:189
+#: src/insets/insetbib.C:188
msgid "Citation"
msgstr "Viite"
-#: src/insets/insetbib.C:293
+#: src/insets/insetbib.C:292
msgid "Bibliography item"
msgstr "Kirjallisuusviite"
-#: src/insets/insetbib.C:313
+#: src/insets/insetbib.C:312
msgid "BibTeX Generated References"
msgstr "BibTeXin generoimia viitteitä"
-#: src/insets/insetbib.C:443
+#: src/insets/insetbib.C:442
msgid "Database:"
msgstr "Tietokanta:"
-#: src/insets/insetbib.C:444
+#: src/insets/insetbib.C:443
msgid "Style: "
msgstr "Tyyli: "
-#: src/insets/insetbib.C:451
+#: src/insets/insetbib.C:450
msgid "BibTeX"
msgstr "BibTeX"
msgid "Error"
msgstr "Virhe"
-#: src/insets/inseterror.C:173
+#: src/insets/inseterror.C:180
msgid "LaTeX Error"
msgstr "LaTeX-virhe"
msgstr "u Käytä include|#u"
#. launches dialog
-#: src/insets/insetinclude.C:110 src/lyx_cb.C:362 src/lyxfunc.C:2473
+#: src/insets/insetinclude.C:110 src/lyx_cb.C:363 src/lyxfunc.C:2473
#: src/lyxfunc.C:2563 src/lyxfunc.C:2612 src/lyxfunc.C:2685 src/lyxfunc.C:2786
#: src/menus.C:122 src/menus.C:249 src/menus.C:250 src/menus.C:251
msgid "Documents"
msgid "Verbatim Input"
msgstr "Verbatim-input"
-#: src/insets/insetindex.C:62 src/insets/insetindex.C:63
+#: src/insets/insetindex.C:61 src/insets/insetindex.C:62
msgid "Keyword:|#K"
msgstr "K Avainsana:|#K"
-#: src/insets/insetindex.C:113
+#: src/insets/insetindex.C:112
msgid "Index"
msgstr "Hakusana"
-#: src/insets/insetindex.C:120
+#: src/insets/insetindex.C:119
#, fuzzy
msgid "Idx"
msgstr "Hakusana"
-#: src/insets/insetindex.C:148
+#: src/insets/insetindex.C:147
msgid "PrintIndex"
msgstr "AsiaHakemisto"
#: src/insets/insetinfo.C:69 src/insets/insetinfo.C:88
-#: src/insets/insetinfo.C:199
+#: src/insets/insetinfo.C:204
msgid "Note"
msgstr "Muistiinpano"
-#: src/insets/insetinfo.C:186 src/insets/insetinfo.C:190 src/lyx.C:142
+#: src/insets/insetinfo.C:191 src/insets/insetinfo.C:195 src/lyx.C:142
msgid "Close|#C^["
msgstr "c Sulje|#C^["
msgid "Table of Contents"
msgstr "Sisällys"
-#: src/insets/inseturl.C:112 src/insets/inseturl.C:113
+#: src/insets/inseturl.C:116 src/insets/inseturl.C:117
msgid "Url|#U"
msgstr "URL|#U"
-#: src/insets/inseturl.C:114 src/insets/inseturl.C:115 src/lyx.C:158
+#: src/insets/inseturl.C:118 src/insets/inseturl.C:119 src/lyx.C:158
msgid "Name|#N"
msgstr "Nimi:|#N"
-#: src/insets/inseturl.C:116 src/insets/inseturl.C:117
+#: src/insets/inseturl.C:120 src/insets/inseturl.C:121
msgid "Close|#C^[^M"
msgstr "c Sulje|#C^[^M"
-#: src/insets/inseturl.C:120 src/insets/inseturl.C:121
+#: src/insets/inseturl.C:124 src/insets/inseturl.C:125
msgid "HTML type|#H"
msgstr "HTML Tyyppi:|#H"
-#: src/insets/inseturl.C:141
+#: src/insets/inseturl.C:145
msgid "Insert Url"
msgstr "Lisää"
-#: src/insets/inseturl.C:150
+#: src/insets/inseturl.C:154
msgid "HtmlUrl: "
msgstr "HtrmUrl: "
-#: src/insets/inseturl.C:152
+#: src/insets/inseturl.C:156
msgid "Url: "
msgstr "Url: "
msgid "Go to Reference|#G"
msgstr "g Siirry viitteeseen|#G"
-#: src/lyx_cb.C:341
+#: src/lyx_cb.C:342
msgid "Save failed. Rename and try again?"
msgstr "Tallennus epäonnistui. Uudestaanko uudella nimellä?"
-#: src/lyx_cb.C:343
+#: src/lyx_cb.C:344
msgid "(If not, document is not saved.)"
msgstr "(muuten dokumentti tallentamatta.)"
-#: src/lyx_cb.C:363 src/lyxfunc.C:2474
+#: src/lyx_cb.C:364 src/lyxfunc.C:2474
msgid "Templates"
msgstr "Mallipohjat"
-#: src/lyx_cb.C:368
+#: src/lyx_cb.C:369
msgid "Enter Filename to Save Document as"
msgstr "Anna tiedostonnimeä, niin tallenan:"
#. Cancel: Do nothing
-#: src/lyx_cb.C:375 src/lyxfunc.C:2480 src/lyxfunc.C:2507 src/lyxfunc.C:2572
+#: src/lyx_cb.C:376 src/lyxfunc.C:2480 src/lyxfunc.C:2507 src/lyxfunc.C:2572
#: src/lyxfunc.C:2621 src/lyxfunc.C:2646 src/lyxfunc.C:2656 src/lyxfunc.C:2701
#: src/lyxfunc.C:2726 src/lyxfunc.C:2736 src/lyxfunc.C:2795
msgid "Canceled."
msgstr "Peruutettu."
-#: src/lyx_cb.C:386
+#: src/lyx_cb.C:387
msgid "Same name as document already has:"
msgstr "Sama nimi kuin dokumentilla on jo:"
-#: src/lyx_cb.C:388
+#: src/lyx_cb.C:389
msgid "Save anyway?"
msgstr "Tallennanko sitä huolimatta?"
-#: src/lyx_cb.C:394
+#: src/lyx_cb.C:395
msgid "Another document with same name open!"
msgstr "Toinen samanniminen dokumentti avoinna!"
-#: src/lyx_cb.C:396
+#: src/lyx_cb.C:397
msgid "Replace with current document?"
msgstr "Korvaanko tällä dokumentilla?"
-#: src/lyx_cb.C:404
+#: src/lyx_cb.C:405
msgid "Document renamed to '"
msgstr "Nimitin dokumentti uudelleen: '"
-#: src/lyx_cb.C:406
+#: src/lyx_cb.C:407
msgid "', but not saved..."
msgstr "', mutten tallennettu..."
-#: src/lyx_cb.C:412
+#: src/lyx_cb.C:413
msgid "Document already exists:"
msgstr "Dokumentti jo olemassa:"
-#: src/lyx_cb.C:414
+#: src/lyx_cb.C:415
msgid "Replace file?"
msgstr "Korvaanko tiedosto?"
-#: src/lyx_cb.C:437 src/lyxvc.C:360
+#: src/lyx_cb.C:438 src/lyxvc.C:360
msgid "Sorry, can't do this while pictures are being rendered."
msgstr "Valitan, en osaa tehdä tätä kuvien piirtelyn aikana."
-#: src/lyx_cb.C:438 src/lyxvc.C:362
+#: src/lyx_cb.C:439 src/lyxvc.C:362
msgid "Please wait a few seconds for this to finish and try again."
msgstr "Yritä hetken kuluttua uudelleen."
-#: src/lyx_cb.C:439 src/lyxvc.C:364
+#: src/lyx_cb.C:440 src/lyxvc.C:364
msgid "(or kill runaway gs processes by hand and try again.)"
msgstr "(tai tapa harhailevat gs-prosessit käsin ja yritä uudelleen.)"
-#: src/lyx_cb.C:445 src/lyxvc.C:370
+#: src/lyx_cb.C:446 src/lyxvc.C:370
msgid "Can't do this while the spellchecker is running."
msgstr "En osaa tehdä tätä oikeinkirjoitustarkastuksen aikana."
-#: src/lyx_cb.C:446 src/lyxvc.C:372
+#: src/lyx_cb.C:447 src/lyxvc.C:372
msgid "Stop the spellchecker first."
msgstr "Pysähdä ensin oikeinkirjoitustarkastusta."
-#: src/lyx_cb.C:464 src/lyx_cb.C:496
+#: src/lyx_cb.C:465 src/lyx_cb.C:497
msgid "One error detected"
msgstr "Löytyi yksi virhe"
-#: src/lyx_cb.C:465 src/lyx_cb.C:497
+#: src/lyx_cb.C:466 src/lyx_cb.C:498
msgid "You should try to fix it."
msgstr "Yritäpä korjata se."
-#: src/lyx_cb.C:468 src/lyx_cb.C:500
+#: src/lyx_cb.C:469 src/lyx_cb.C:501
msgid " errors detected."
msgstr " virhettä löytyi."
-#: src/lyx_cb.C:469 src/lyx_cb.C:501
+#: src/lyx_cb.C:470 src/lyx_cb.C:502
msgid "You should try to fix them."
msgstr "Yritäpä korjata ne."
-#: src/lyx_cb.C:471
+#: src/lyx_cb.C:472
msgid "There were errors during the LaTeX run."
msgstr "LaTeX-ajon aikana esiintyi virheitä."
-#: src/lyx_cb.C:486
+#: src/lyx_cb.C:487
msgid "Wrong type of document"
msgstr "Väärä dokumenttityyppi"
-#: src/lyx_cb.C:487
+#: src/lyx_cb.C:488
msgid "The Build operation is not allowed in this document"
msgstr "Operaatio `Build' ei sallittu tässä dokumentissa"
-#: src/lyx_cb.C:488 src/lyx_cb.C:503
+#: src/lyx_cb.C:489 src/lyx_cb.C:504
msgid "There were errors during the Build process."
msgstr "`Build' prosessin aikana tapahtui virheita."
-#: src/lyx_cb.C:514
+#: src/lyx_cb.C:515
#, fuzzy
msgid "Chktex does not work with SGML derived documents."
msgstr "Chktex ei käy LinuxDocille."
-#: src/lyx_cb.C:523
+#: src/lyx_cb.C:524
msgid "No warnings found."
msgstr "Ei varoituksia."
-#: src/lyx_cb.C:525
+#: src/lyx_cb.C:526
msgid "One warning found."
msgstr "Löytyi yksi varoitus."
-#: src/lyx_cb.C:526
+#: src/lyx_cb.C:527
msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find it."
msgstr "Käytä 'Muokkaa->Siirry virheeseen' sen löytämiseksi."
-#: src/lyx_cb.C:529
+#: src/lyx_cb.C:530
msgid " warnings found."
msgstr " varoitusta löytyi."
-#: src/lyx_cb.C:530
+#: src/lyx_cb.C:531
msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find them."
msgstr "Käytä Muokkaa->Siirry virheeseen' niiden löytämiseksi."
-#: src/lyx_cb.C:532
+#: src/lyx_cb.C:533
msgid "Chktex run successfully"
msgstr "Chktex-ajo onnistui"
-#: src/lyx_cb.C:534
+#: src/lyx_cb.C:535
msgid "It seems chktex does not work."
msgstr "Chktex ei näytä toimivan."
-#: src/lyx_cb.C:617 src/lyx_cb.C:620
+#: src/lyx_cb.C:618 src/lyx_cb.C:621
msgid "Executing command:"
msgstr "Suoritan komento:"
-#: src/lyx_cb.C:840 src/lyx_cb.C:877 src/lyx_cb.C:910 src/lyx_cb.C:937
+#: src/lyx_cb.C:841 src/lyx_cb.C:878 src/lyx_cb.C:911 src/lyx_cb.C:938
#: src/lyxfunc.C:2516
msgid "File already exists:"
msgstr "Tiedosto jo olemassa:"
-#: src/lyx_cb.C:842 src/lyx_cb.C:879 src/lyx_cb.C:912 src/lyx_cb.C:939
+#: src/lyx_cb.C:843 src/lyx_cb.C:880 src/lyx_cb.C:913 src/lyx_cb.C:940
msgid "Do you want to overwrite the file?"
msgstr "Haluatko kirjoittaa tiedoston päälle?"
-#: src/lyx_cb.C:843 src/lyx_cb.C:880 src/lyx_cb.C:913 src/lyx_cb.C:940
+#: src/lyx_cb.C:844 src/lyx_cb.C:881 src/lyx_cb.C:914 src/lyx_cb.C:941
msgid "Canceled"
msgstr "Peruutettu"
-#: src/lyx_cb.C:848
+#: src/lyx_cb.C:849
msgid "DocBook does not have a latex backend"
msgstr ""
-#: src/lyx_cb.C:854
+#: src/lyx_cb.C:855
msgid "Nice LaTeX file saved as"
msgstr "'Kiva' LaTeX tiedosto tallennettu nimellä"
-#: src/lyx_cb.C:867
+#: src/lyx_cb.C:868
msgid "Document class must be linuxdoc."
msgstr "Dokumenttiluokka oltava linuxdoc."
-#: src/lyx_cb.C:884
+#: src/lyx_cb.C:885
msgid "Building LinuxDoc SGML file `"
msgstr "Rakennan LinuxDoc SGML tiedosto `"
-#: src/lyx_cb.C:889
+#: src/lyx_cb.C:890
msgid "LinuxDoc SGML file save as"
msgstr "LinuxDoc SGML -tiedosto tallennus nimellä"
-#: src/lyx_cb.C:900
+#: src/lyx_cb.C:901
#, fuzzy
msgid "Document class must be docbook."
msgstr "Dokumenttiluokka oltava linuxdoc."
-#: src/lyx_cb.C:917
+#: src/lyx_cb.C:918
#, fuzzy
msgid "Building DocBook SGML file `"
msgstr "Rakennan LinuxDoc SGML tiedosto `"
-#: src/lyx_cb.C:922
+#: src/lyx_cb.C:923
#, fuzzy
msgid "DocBook SGML file save as"
msgstr "LinuxDoc SGML -tiedosto tallennus nimellä"
-#: src/lyx_cb.C:946
+#: src/lyx_cb.C:947
msgid "Ascii file saved as"
msgstr "Ascii-tiedosto tallennettu nimellä"
-#: src/lyx_cb.C:1014
+#: src/lyx_cb.C:1015
msgid "Autosaving current document..."
msgstr "Dokumentin autotallennus käynnissä..."
-#: src/lyx_cb.C:1055
+#: src/lyx_cb.C:1056
msgid "Autosave Failed!"
msgstr "Autotallennus epäonnistui!"
-#: src/lyx_cb.C:1111
+#: src/lyx_cb.C:1112
msgid "File to Insert"
msgstr "Lisättävän tiedoston nimi"
-#: src/lyx_cb.C:1122
+#: src/lyx_cb.C:1123
msgid "Error! Cannot open specified file:"
msgstr "Virhe! En osaa avata kyseinen tiedosto:"
-#: src/lyx_cb.C:1155
+#: src/lyx_cb.C:1156
msgid "Table Of Contents"
msgstr "Sisällysluettelo"
-#: src/lyx_cb.C:1166 src/mathed/formula.C:1028
+#: src/lyx_cb.C:1167 src/mathed/formula.C:1028
msgid "Enter new label to insert:"
msgstr "Kirjoita uusi tarrateksti:"
-#: src/lyx_cb.C:1184
+#: src/lyx_cb.C:1185
msgid "Insert Reference"
msgstr "Lisää viite"
-#: src/lyx_cb.C:1213
+#: src/lyx_cb.C:1214
msgid "Inserting Footnote..."
msgstr "Lisään alaviitteen..."
msgid "Default"
msgstr "Oletus"
-#: src/lyxfr1.C:161 src/lyxfr1.C:202
+#: src/lyxfr1.C:162 src/lyxfr1.C:203
#, fuzzy
msgid "Sorry!"
msgstr "Valitan."
-#: src/lyxfr1.C:161 src/lyxfr1.C:202
+#: src/lyxfr1.C:162 src/lyxfr1.C:203
msgid "You cannot replace a single space, nor an empty character."
msgstr ""
-#: src/lyxfr1.C:232 src/lyxfr1.C:282
+#: src/lyxfr1.C:233 src/lyxfr1.C:282
#, fuzzy
msgid "String not found!"
msgstr "Merkkikoodausta ei löydy!"
-#: src/lyxfr1.C:235
+#: src/lyxfr1.C:236
#, fuzzy
msgid "1 string has been replaced."
msgstr "Systeemi on uudelleen konfiguroitu."
msgid "Top | Center | Bottom"
msgstr " Ylä | Keski | Ala"
-#: src/mathed/math_panel.C:344
+#: src/mathed/math_panel.C:343
msgid "Math Panel"
msgstr "Matematiikkapaneli"