]> git.lyx.org Git - lyx.git/blobdiff - po/eu.po
Update a format
[lyx.git] / po / eu.po
index b1db0f80ade9b9bce585dd13437edd4af0b3c6ce..0df75a32b6452b9a693b330d6a03caa236e2d38b 100644 (file)
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -1,15 +1,15 @@
-# translation of lyx_2.0.4_eu.po to Basque
-# Basque translation of LyX
-# Copyright (C) 2008 LyX Developers
-# 
-# Arantzazu Azpillaga Landa <azpilla@euskalnet.net>, 2003.
-# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>, 2003, 2004, 2005, 2006, 2010, 2011, 2012.
-# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>, 2011, 2012.
+# translation of lyx_2.0.4_eu.po to Basque\r
+# Basque translation of LyX\r
+# Copyright (C) 2008 LyX Developers\r
+# \r
+# Arantzazu Azpillaga Landa <azpilla@euskalnet.net>, 2003.\r
+# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>, 2003, 2004, 2005, 2006, 2010, 2011, 2012.\r
+# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>, 2011, 2012.\r
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lyx_2.0.0_eu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-10 03:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-26 00:10+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-06-21 12:33+0200\n"
 "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>\n"
 "Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
@@ -20,73 +20,80 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:32
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:33\r
 msgid "Version"
 msgstr "Bertsioa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:50
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:51\r
 msgid "Version goes here"
 msgstr "Bertsioa hemen doa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:67
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:68\r
 msgid "Credits"
 msgstr "Eskerrona"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:83 lib/layouts/apa.layout:205
-#: lib/layouts/apa6.layout:315 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:84\r lib/layouts/apa.layout:205\r
+#: lib/layouts/apa6.layout:315\r lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81\r
 msgid "Copyright"
 msgstr "Copyright-a"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:99
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:100\r
 #, fuzzy
 msgid "Build Info"
 msgstr "Eraikitze-erroreak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:150 src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:163
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286
-#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:608
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:90
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:343 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203
-#: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2600
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:116\r
+#, fuzzy
+msgid "Release Notes"
+msgstr "Taularen oharra"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:159\r src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:163\r
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:620\r
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250\r
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:138\r
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:88\r src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:90\r src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:343\r
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55\r
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66\r src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138\r
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173\r src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:163
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2737
 msgid "&Close"
 msgstr "It&xi"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:31 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:31\r src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64\r
 msgid "The bibliography key"
 msgstr "Bibliografia-gakoa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:44 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:44\r src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:51\r
 msgid "The label as it appears in the document"
 msgstr "Etiketa dokumentuan agertzen den bezala"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:36
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:190
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54\r src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:36\r
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:190\r
 msgid "&Label:"
 msgstr "&Etiketa:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:67
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:67\r
 msgid "&Key:"
 msgstr "&Gakoa:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:19\r
 msgid "Citation Style"
 msgstr "Aipamen-estiloa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:28\r
 msgid "Use BibTeX's default numerical styles"
 msgstr "Erabili BibTeX-en zenbaki-estilo lehenetsiak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:31\r
 msgid "&Default (numerical)"
 msgstr "&Lehenetsia (zenbatua)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:38\r
 msgid ""
 "Use the natbib styles for natural sciences and arts. Set additional "
 "parameters in document class options."
@@ -94,388 +101,456 @@ msgstr ""
 "Erabili 'natbib' estiloak natur zientzietan eta arteetan. Ezarri parametro "
 "gehigarriak dokumentuko klaseen aukeretan."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:41
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:41\r
 msgid "&Natbib"
 msgstr "&Natbib"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:59
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:59\r
 msgid "Natbib &style:"
 msgstr "Natbib &estiloa:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:97
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:97\r
 msgid "Use the jurabib styles for law and humanities"
 msgstr "Erabili 'jurabib' estiloak lege eta giza zientzietan"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:100
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:100\r
 msgid "&Jurabib"
 msgstr "&Jurabib"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:110
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:110\r
 msgid "Bibliography Style"
 msgstr "Bibliografi-estiloa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:121
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:121\r
 msgid "Default st&yle:"
 msgstr "E&stilo lehenetsia:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:131
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:131\r
 msgid "Define the default BibTeX style"
 msgstr "Definitu BibTeX estilo lehenetsia"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:140
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:140\r
 msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections"
 msgstr "Hautatu hau bibliografia ataletan zatitzea nahi izanez gero"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:143
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:143\r
 msgid "S&ectioned bibliography"
 msgstr "Bibliografia &zatitua"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:153
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:153\r
 msgid ""
 "Here you can define an alternative program to or specific options of BibTeX."
 msgstr ""
 "Hemen bestelako programa bat edo BibTeX-en aukera zehatzak defini ditzakezu."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:156 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:73
-msgid "Bibliography generation"
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:156\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:73\r
+#, fuzzy
+msgid "Bibliography Generation"
 msgstr "Bibliografiaren sorrera"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:167 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:33
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:167\r src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:33\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:85\r
 msgid "&Processor:"
 msgstr "&Prozesadorea:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:177 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:43
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:177\r src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:43\r
 msgid "Select a processor"
 msgstr "Hautatu prozesadore bat"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:201 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:777
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:870
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:201\r src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98\r src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:799
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:892
 msgid "&Options:"
 msgstr "&Aukerak:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:211
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:211\r
 msgid ""
 "Define options such as --min-crossrefs (see the documentation of BibTeX)"
 msgstr ""
 "Definitu aukerak --min-crossrefs bezalakoak (ikus BibTeX-en dokumentazioa)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:21
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:21\r
 msgid "LyX: Add BibTeX Database"
 msgstr "LyX: gehitu BibTeX datu-basea"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:36 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:47
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:36\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:47\r
 msgid "Scan for new databases and styles"
 msgstr "Eskaneatu datu-base eta estilo berriak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:50
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:94
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:39\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:50\r src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:94\r
 msgid "&Rescan"
 msgstr "&Berreskaneatu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:160 src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:111
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97\r src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:50\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70\r
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58\r
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335\r src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:160\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:111\r
 msgid "&Browse..."
 msgstr "&Arakatu..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83\r
 msgid "Enter BibTeX database name"
 msgstr "Sartu BibTeX datu-basearen izena"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:113
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134
-#: src/CutAndPaste.cpp:368
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:113\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:84\r
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134\r src/CutAndPaste.cpp:369
 msgid "&Add"
 msgstr "&Gehitu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91
-#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213\r src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91\r
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92\r src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65\r
 #: src/buffer_funcs.cpp:123 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1726
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1789
 #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:192
 msgid "Cancel"
 msgstr "Utzi"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:81
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:81\r
 msgid "The BibTeX style"
 msgstr "BibTeX estiloa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:84
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:84\r
 msgid "St&yle"
 msgstr "Est&iloa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:94 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:107
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:94\r src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:107\r
 msgid "Choose a style file"
 msgstr "Aukeratu estilo-fitxategia"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:144
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:131\r src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:144\r
 msgid "This bibliography section contains..."
 msgstr "Bibliografiak dituen atalak..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:134
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:134\r
 msgid "&Content:"
 msgstr "&Edukia:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:216
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148\r src/insets/InsetBibtex.cpp:216
 msgid "all cited references"
 msgstr "aipatutako erreferentzia guztiak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153\r src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:214
 msgid "all uncited references"
 msgstr "aipatu gabeko erreferentzia guztiak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:212
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158\r src/insets/InsetBibtex.cpp:212
 msgid "all references"
 msgstr "erreferentzia guztiak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:166
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:166\r
 msgid "Add bibliography to the table of contents"
 msgstr "Gehitu bibliografia gaien aurkibideari"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:169
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:169\r
 msgid "Add bibliography to &TOC"
 msgstr "Gehitu bibliografia &Aurk.-ra"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:357
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:197
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:153 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:588
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:118
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:263 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240
-#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:317
-#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52
-#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65
-#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:90
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:357\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:509\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:153\r
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:600\r
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:711\r
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237\r src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41\r
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:118\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539\r
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:263\r
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38\r src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:241\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38\r src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:317\r
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72\r src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52\r
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:127\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:90\r
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150\r
 msgid "&OK"
 msgstr "&Ados"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:225
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:225\r
 msgid "Move the selected database downwards in the list"
 msgstr "Eraman hautatutako datu-basea beherantz zerrendan"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:151
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:124
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:153\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:124\r
 msgid "Do&wn"
 msgstr "&Behera"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:235
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:235\r
 msgid "Move the selected database upwards in the list"
 msgstr "Eraman hautatutako datu-basea gorantz zerrendan"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:127
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:117
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:129\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:117\r
 msgid "&Up"
 msgstr "&Gora"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:253
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:253\r
 msgid "BibTeX database to use"
 msgstr "BibTeX datu-basea erabiltzeko"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:256
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:256\r
 msgid "Databa&ses"
 msgstr "Datu-ba&seak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:269
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:269\r
 msgid "Add a BibTeX database file"
 msgstr "Gehitu BibTeX datu-base baten fitxategia"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:272
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:272\r
 msgid "&Add..."
 msgstr "&Gehitu..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:279
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:279\r
 msgid "Remove the selected database"
 msgstr "Kendu hautatutako datu-basea"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:282 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:282\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:97\r
 msgid "&Delete"
 msgstr "&Ezabatu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:29
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:23\r
+msgid "Type and Size"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:32\r src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103\r
+msgid "Width value"
+msgstr "Zabaleraren balioa"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:45\r src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:446\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:71\r
+msgid "&Height:"
+msgstr "&Altuera:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:61\r src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:420\r
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:58\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:100\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:475\r src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85\r
+msgid "&Width:"
+msgstr "&Zabalera:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:77\r
+msgid "Inner Bo&x:"
+msgstr "&Barneko kutxa:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:87\r
+#, fuzzy
+msgid "Inner box type"
+msgstr "Txertatu kutxa"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:91\r src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1199\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1218\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1266\r src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:425
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:635 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:582
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:33 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2180
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2203
+msgid "None"
+msgstr "Bat ere ez"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96\r src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:427
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:638 src/insets/InsetBox.cpp:137
+msgid "Parbox"
+msgstr "Parbox"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101\r src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:639
+#: src/insets/InsetBox.cpp:141
+msgid "Minipage"
+msgstr "Orritxoa"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:109\r
 msgid "Check this if the box should break across pages"
 msgstr "Aktibatu hau kutxa orrialdeetan zehar hedatzeko"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:32
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:112\r
 msgid "Allow &page breaks"
 msgstr "Baimendu &orri-jauziak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:152
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:153
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:129\r
+msgid "Height value"
+msgstr "Altueraren balioa"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:139\r
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:152\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:154\r
 msgid "Alignment"
 msgstr "Lerrokatu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:60 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:175
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148\r src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:261\r
 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
 msgstr "Kutxako edukiaren lerrokadura horizontala"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:391
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1549 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:832
-msgid "Left"
-msgstr "Ezkerrean"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:151\r
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Horizontala"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:396
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1556 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:833
-msgid "Center"
-msgstr "Erdian"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:158\r src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:200\r
+msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
+msgstr "Kutxako edukiaren lerrokadura bertikala"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:74 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:401
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1566 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:834
-msgid "Right"
-msgstr "Eskuinean"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:161\r
+msgid "Vertical"
+msgstr "Bertikala"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:79 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:112
-msgid "Stretch"
-msgstr "Tiratu"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:168\r
+msgid "Co&ntent:"
+msgstr "&Edukia:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:165
-msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
-msgstr "Kutxako edukiaren lerrokadura bertikala"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:178\r src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:230\r
+msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
+msgstr "Kutxaren lerrokadura bertikala (oinarrizko lerroarekiko)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:181\r
+msgid "&Box:"
+msgstr "&Kutxa:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:97 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:124
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:277 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:532
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:204\r src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:234\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:277\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:532\r lib/ui/stdcontext.inc:421\r
 #: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:52
 msgid "Top"
 msgstr "Goian"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:102 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:129
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:282 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:537
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:209\r src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:239\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:282\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:537\r lib/ui/stdcontext.inc:422\r
 #: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:53 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:225
 msgid "Middle"
 msgstr "Erdian"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:107 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:134
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:287 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:542
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:104 lib/layouts/g-brief2.layout:125
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:145 lib/layouts/g-brief2.layout:165
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:185 lib/layouts/g-brief2.layout:205
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:225 lib/layouts/g-brief2.layout:246
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:267 lib/layouts/g-brief2.layout:287
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:307 lib/layouts/g-brief2.layout:327
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:347 lib/layouts/g-brief2.layout:367
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:388 lib/layouts/g-brief2.layout:408
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:428 lib/layouts/g-brief2.layout:448
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:468 lib/layouts/g-brief2.layout:488
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:509 lib/layouts/g-brief2.layout:529
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:549 lib/layouts/g-brief2.layout:569
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:589 lib/layouts/g-brief2.layout:609
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:630 lib/layouts/g-brief2.layout:650
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:670 lib/layouts/g-brief2.layout:690
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:710 src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:54
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:214\r src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:244\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:287\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:542\r lib/layouts/g-brief2.layout:104\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:125\r lib/layouts/g-brief2.layout:145\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:165\r lib/layouts/g-brief2.layout:185\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:205\r lib/layouts/g-brief2.layout:225\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:246\r lib/layouts/g-brief2.layout:267\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:287\r lib/layouts/g-brief2.layout:307\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:327\r lib/layouts/g-brief2.layout:347\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:367\r lib/layouts/g-brief2.layout:388\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:408\r lib/layouts/g-brief2.layout:428\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:448\r lib/layouts/g-brief2.layout:468\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:488\r lib/layouts/g-brief2.layout:509\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:529\r lib/layouts/g-brief2.layout:549\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:569\r lib/layouts/g-brief2.layout:589\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:609\r lib/layouts/g-brief2.layout:630\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:650\r lib/layouts/g-brief2.layout:670\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:690\r lib/layouts/g-brief2.layout:710\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:423\r src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:54
 msgid "Bottom"
 msgstr "Behean"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:120 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:142
-msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
-msgstr "Kutxaren lerrokadura bertikala (oinarrizko lerroarekiko)"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:219\r
+msgid "Stretch"
+msgstr "Tiratu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:145
-msgid "&Box:"
-msgstr "&Kutxa:"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:265\r src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:391\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1549\r src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209\r
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:844
+msgid "Left"
+msgstr "Ezkerrean"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:155
-msgid "Co&ntent:"
-msgstr "&Edukia:"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:270\r src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:396\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1556\r
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:113 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:845
+msgid "Center"
+msgstr "Erdian"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:168
-msgid "Vertical"
-msgstr "Bertikala"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:275\r src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:401\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1566\r src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214\r
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:112 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:846
+msgid "Right"
+msgstr "Eskuinean"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:178
-msgid "Horizontal"
-msgstr "Horizontala"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:299\r
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:210\r
+msgid "Decoration"
+msgstr "Apainketa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:198 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:446
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:71
-msgid "&Height:"
-msgstr "&Altuera:"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:308\r
+#, fuzzy
+msgid "Decoration box types"
+msgstr "Onartutako kutxa motak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:214
-msgid "Inner Bo&x:"
-msgstr "&Barneko kutxa:"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:318\r
+#, fuzzy
+msgid "Thickness value"
+msgstr "&Lodiera:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:230
-msgid "&Decoration:"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:325\r
+#, fuzzy
+msgid "&Line thickness:"
+msgstr "&Lodiera:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:338\r
+#, fuzzy
+msgid "Separation value"
+msgstr "Aipamenaren motorra"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:345\r
+#, fuzzy
+msgid "Box s&eparation:"
 msgstr "&Apainketa:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:243 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:420
-#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:100
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:475 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85
-msgid "&Width:"
-msgstr "&Zabalera:"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:358\r
+msgid "&Decoration:"
+msgstr "&Apainketa:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:259
-msgid "Height value"
-msgstr "Altueraren balioa"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:368\r
+#, fuzzy
+msgid "&Shadow size:"
+msgstr "Letra-&tamaina:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:266 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
-msgid "Width value"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:402\r
+#, fuzzy
+msgid "Size value"
 msgstr "Zabaleraren balioa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273
-msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
-msgstr "Barneko kutxa -- beharrezkoa zabalera eta lerro-jauziak finkatzeko"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:277 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1199
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1218
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1266 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:229
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:359 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:445
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:580
-#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:33 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2158
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2181
-msgid "None"
-msgstr "Bat ere ez"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:282 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:361
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:448 src/insets/InsetBox.cpp:136
-msgid "Parbox"
-msgstr "Parbox"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:412\r src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:55
+msgid "Color"
+msgstr "Kolorea"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:287 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:449
-#: src/insets/InsetBox.cpp:140
-msgid "Minipage"
-msgstr "Orritxoa"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:434\r
+#, fuzzy
+msgid "Back&ground:"
+msgstr "atzeko planoa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:295
-msgid "Supported box types"
-msgstr "Onartutako kutxa motak"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:444\r
+#, fuzzy
+msgid "&Frame:"
+msgstr "Markoa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:19\r
 msgid "&Available branches:"
 msgstr "Adar &eskuragarriak:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:29
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:29\r
 msgid "Select your branch"
 msgstr "Hautatu adarra"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:25\r
 msgid "&New:[[branch]]"
 msgstr "&Berria:[[adarra]]"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:35
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:35\r
 msgid ""
 "Append the name of this branch to the output filename, given the branch is "
 "active."
@@ -483,586 +558,597 @@ msgstr ""
 "Erantsi adar honen izena irteerako fitxategi-izenari, adarra aktibatuta "
 "baitago."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:38\r
 msgid "Filename &Suffix"
 msgstr "Fitxategi-izenaren &atzizkia"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:61\r
 msgid "Show undefined branches used in this document."
 msgstr "Erakutsi dokumentu honetan erabilitako definitu gabeko adarrak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:64
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:64\r
 msgid "&Undefined Branches"
 msgstr "Definitu &gabeko adarrak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:84
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:84\r
 msgid "A&vailable Branches:"
 msgstr "Adar &erabilgarriak:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:94
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:94\r
 msgid "Toggle the selected branch"
 msgstr "Txandakatu hautatutako adarra"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:97
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:97\r
 msgid "(&De)activate"
 msgstr "(&Des)aktibatu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110\r
 msgid "Add a new branch to the list"
 msgstr "Gehitu adar berria zerrendari"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:123
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:123\r
 msgid "Define or change background color"
 msgstr "Adierazi edo aldatu atzeko planoko kolorea"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:126
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:185
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:126\r
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:185\r
 msgid "Alter Co&lor..."
 msgstr "Aldatu &kolorea..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133\r
 msgid "Remove the selected branch"
 msgstr "Kendu hautatutako adarra"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:4256
-#: src/Buffer.cpp:4269
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136\r
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165\r src/Buffer.cpp:4364
+#: src/Buffer.cpp:4377
 msgid "&Remove"
 msgstr "&Kendu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:143
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:143\r
 msgid "Change the name of the selected branch"
 msgstr "Aldatu hautatutako adarraren izena"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:146
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:146\r
 msgid "Re&name..."
 msgstr "&Aldatu izena..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:25\r
 msgid "Add the selected branches to the list."
 msgstr "Gehitu hautatutako adarrak zerrendari."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:28\r
 msgid "&Add Selected"
 msgstr "&Gehitu hautapena"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:35
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:35\r
 msgid "Add all unknown branches to the list."
 msgstr "Gehitu adar ezezagun guztiak zerrendari."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:38\r
 msgid "Add A&ll"
 msgstr "Gehitu &denak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:58
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:220
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1287
-#: src/Buffer.cpp:2724 src/Buffer.cpp:4230 src/Buffer.cpp:4294
-#: src/LyXVC.cpp:108 src/LyXVC.cpp:298 src/buffer_funcs.cpp:78
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:58\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:532\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205\r
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84\r src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28\r src/Buffer.cpp:1370
+#: src/Buffer.cpp:4338 src/Buffer.cpp:4402 src/LyXVC.cpp:108 src/LyXVC.cpp:298
+#: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:246
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2108
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2144
 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3200
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2200 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2350
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2374 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2388
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2501 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2545
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2795 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2802
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2901 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2929
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3557 src/insets/InsetBibtex.cpp:152
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3107
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2337 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2487
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2511 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2525
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2638 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2682
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2932 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2939
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3041 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3069
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3698 src/insets/InsetBibtex.cpp:152
 msgid "&Cancel"
 msgstr "&Utzi"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:65
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:65\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:78\r
 msgid "Undefined branches used in this document."
 msgstr "Dokumentu honetan erabilitako definitu gabeko adarrak."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:68\r
 msgid "&Undefined Branches:"
 msgstr "Definitu &gabeko adarrak:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:34
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:34\r
 msgid "&Font:"
 msgstr "&Letra-tipoa:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:44
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:212
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:44\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:212\r
 msgid "Si&ze:"
 msgstr "&Tamaina:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:115
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1204
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1223
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1271 lib/ui/stdtoolbars.inc:113
-#: src/Font.cpp:180 src/HSpace.cpp:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:114
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:832 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:873
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:884
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1054
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1139
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1864
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1942
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1943
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1944
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1964
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1971
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:116\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1204\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1223\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1271\r lib/ui/stdtoolbars.inc:112\r
+#: src/Font.cpp:180 src/HSpace.cpp:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:116
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:835 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:876
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:887
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1057
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1142
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1900
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1978
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2063
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2501
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3591 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:57
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1979
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1980
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2000
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2007
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2014
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2099
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2540
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3654 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:58
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2309 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2539
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2328 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2441
 #: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:206
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:327
 msgid "Default"
 msgstr "Lehenetsia"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:71
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71\r src/Font.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:63 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Tiny"
 msgstr "Ttipi-ttipia"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:71
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76\r src/Font.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Smallest"
 msgstr "Oso oso txikia"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:71
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81\r src/Font.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Smaller"
 msgstr "Oso txikia"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:71
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86\r src/Font.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Small"
 msgstr "Txikia"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:71
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91\r src/Font.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Normal"
 msgstr "Normala"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:71
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96\r src/Font.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
 msgid "Large"
 msgstr "Handia"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:72
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101\r src/Font.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
 msgid "Larger"
 msgstr "Oso handia"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:72
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:63
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106\r src/Font.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:70
 msgid "Largest"
 msgstr "Oso oso handia"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:72
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111\r src/Font.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:71
 msgid "Huge"
 msgstr "Eskerga"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:72
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116\r src/Font.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:72
 msgid "Huger"
 msgstr "Eskergena"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:144
-msgid "&Custom Bullet:"
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:144\r
+#, fuzzy
+msgid "&Custom bullet:"
 msgstr "Bulet &pertsonalizatua:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:174
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:336
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:174\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:336\r
 msgid "&Level:"
 msgstr "&Maila:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:31\r
 msgid "Change:"
 msgstr "Aldatu:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:49
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:49\r
 msgid "Go to previous change"
 msgstr "Joan aurreko aldaketara"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:52
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:52\r
 msgid "&Previous change"
 msgstr "&Aurreko aldaketa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:62
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:62\r
 msgid "Go to next change"
 msgstr "Joan hurrengo aldaketara"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:65\r
 msgid "&Next change"
 msgstr "&Hurrengo aldaketa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:108\r
 msgid "Accept this change"
 msgstr "Onartu aldaketa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:111
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:111\r
 msgid "&Accept"
 msgstr "&Onartu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:121
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:121\r
 msgid "Reject this change"
 msgstr "Baztertu aldaketa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:124
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:124\r
 msgid "&Reject"
 msgstr "&Baztertu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:44
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:123
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:44\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:123\r
 msgid "Font family"
 msgstr "Letra-familia"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:47
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:47\r
 msgid "&Family:"
 msgstr "&Familia:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:65
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:72
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:65\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:72\r
 msgid "Font shape"
 msgstr "Letra-forma"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:75
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:75\r
 msgid "S&hape:"
 msgstr "F&orma:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:93
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:158
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:93\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:158\r
 msgid "Font series"
 msgstr "Letra-multzoak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 lib/layouts/europecv.layout:241
-#: lib/layouts/europecv.layout:247 lib/layouts/moderncv.layout:430
-#: lib/layouts/bicaption.module:15 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2261 src/frontends/qt4/Menus.cpp:895
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339\r lib/layouts/europasscv.layout:339\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:372\r lib/layouts/europasscv.layout:379\r
+#: lib/layouts/europecv.layout:242\r lib/layouts/europecv.layout:248\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:464\r lib/layouts/bicaption.module:15\r
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1411 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2283
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:893
 msgid "Language"
 msgstr "Hizkuntza"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:138
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:174
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:138\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:174\r
 msgid "Font color"
 msgstr "Letra-kolorea"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:148
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:20
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:27
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:22
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:148\r
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:20\r
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:27\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:22\r
 msgid "&Language:"
 msgstr "&Hizkuntza:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:161
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:161\r
 msgid "&Series:"
 msgstr "&Serieak:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:177
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:177\r
 msgid "&Color:"
 msgstr "&Kolorea:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:197
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:197\r
 msgid "Never Toggled"
 msgstr "Inoiz ez txandakatu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:209
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:230
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:209\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:230\r
 msgid "Font size"
 msgstr "Letra-tamaina"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:240
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:273
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:240\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:273\r
 msgid "Other font settings"
 msgstr "Beste letra-ezarpen batzuk"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:243
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:243\r
 msgid "Always Toggled"
 msgstr "Beti txandakatuta"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:255
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:255\r
 msgid "&Misc:"
 msgstr "&Hainbat:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:295
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:295\r
 msgid "toggle font on all of the above"
 msgstr "txandakatu letra-tipoak aurreko guztietan"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:298
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:298\r
 msgid "&Toggle all"
 msgstr "Txandakatu &guztiak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:305
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:305\r
 msgid "Apply each change automatically"
 msgstr "Aplikatu automatikoki aldaketa guztiak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:308
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:308\r
 msgid "Apply changes &immediately"
 msgstr "Aplikatu aldaketak &berehala"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:367
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:77
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:598
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:128
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:80
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:330 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
-#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2191
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3537
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:367\r
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:77\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:610\r
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:732\r
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:128\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:251\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:80\r src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:330\r
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85\r src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59\r
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163\r src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2413
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3600
 msgid "&Apply"
 msgstr "&Aplikatu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:377
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:763
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:270 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
-#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:377\r
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:753\r
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:270\r
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28\r src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:28\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:134\r
 #: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:241
 #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:190
 msgid "Close"
 msgstr "Itxi"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:30
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:33\r
 msgid "A&vailable Citations:"
 msgstr "Aipamen &eskuragarriak:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:53
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:56\r
 msgid "S&elected Citations:"
 msgstr "&Hautatutako aipamenak:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:72
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:81\r
 msgid "Click or press Enter to add the selected citation to the list"
 msgstr ""
 "Egin klik edo sakatu Sartu tekla hautatutako aipamenak zerrendari gehitzeko."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:92
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:94\r
 msgid "Click or press Delete to delete the selected citation from the list"
 msgstr ""
 "Egin klik edo sakatu Ezabatu tekla hautatutako aipamenak zerrendatik "
 "kentzeko."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:124
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:126\r
 msgid "Move the selected citation up (Ctrl-Up)"
 msgstr "Eraman hautatutako aipamena gorantz (Ktrl+Gora)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:148
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:150\r
 msgid "Move the selected citation down (Ctrl-Down)"
 msgstr "Mugitu hautatutako aipamena beherantz (Ktrl+Behera)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:174
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:44
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:82
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:217 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:44
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121
-msgid "&Restore"
-msgstr "&Leheneratu"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:210
-msgid "App&ly"
-msgstr "&Aplikatu"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:248
-msgid "Formatting"
-msgstr "Formatua ematea"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:257
-msgid "Citation st&yle:"
-msgstr "Aipamen-&estiloa:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:267
-msgid "Natbib citation style to use"
-msgstr "Natbib aipamen-estiloa erabiltzeko"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:274
-msgid "Text &before:"
-msgstr "A&urreko testua:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:284
-msgid "Text to place before citation"
-msgstr "Testua, aipamenaren aurretik jartzeko"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:291
-msgid "Text a&fter:"
-msgstr "A&tzeko testua:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:301
-msgid "Text to place after citation"
-msgstr "Testua, aipamenaren ondoren kokatzeko"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:329
-msgid "List all authors"
-msgstr "Zerrendatu egile guztiak"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:332
-msgid "Full aut&hor list"
-msgstr "&Egileen zerrenda osoa"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:339
-msgid "Force upper case in citation"
-msgstr "Derrigortu maiuskulak aipamenetan"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:342
-msgid "Force u&pper case"
-msgstr "Derrigortu &maiuskulak"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:354
-msgid "Search Citation"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:220\r
+#, fuzzy
+msgid "&Search Citation"
 msgstr "Bilatu aipamena"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:369
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:226\r
 msgid "Searc&h:"
 msgstr "&Bilatu:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:382
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:239\r
 msgid ""
 "Enter the text to search for and press Enter or click the button to search"
 msgstr ""
 "Sartu testua bilaketa egiteko eta sakatu Sartu tekla edo egin klik 'Bilatu' "
 "botoian."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:395
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:252\r
 msgid "Click or press Enter in the search box to search"
 msgstr "Egin klik edo sakatu Sartu tekla bilaketa-koadroan bilatzeko"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:398
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:255\r
 msgid "&Search"
 msgstr "&Bilatu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:408
-msgid "Search field:"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:265\r
+#, fuzzy
+msgid "Search &field:"
 msgstr "Bilaketaren eremua:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:428
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:288
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:285\r
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:296
 msgid "All fields"
 msgstr "Eremu guztiak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:449
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:306\r
 msgid "Regular e&xpression"
 msgstr "Adierazpen &erregularra"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:456
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:313\r
 msgid "Case se&nsitive"
 msgstr "Maiuskula/&minuskula"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:463
-msgid "Entry types:"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:320\r
+#, fuzzy
+msgid "Entry t&ypes:"
 msgstr "Sarrera motak:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:480
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:303
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:337\r
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:311
 msgid "All entry types"
 msgstr "Sarrera mota guztiak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:501
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:358\r
 msgid "Search as you &type"
 msgstr "Bilatu &idazten duzun bitartean"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:27
-msgid "Font colors"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:374\r
+#, fuzzy
+msgid "For&matting"
+msgstr "Formatua ematea"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:380\r
+msgid "Citation st&yle:"
+msgstr "Aipamen-&estiloa:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:390\r
+msgid "Natbib citation style to use"
+msgstr "Natbib aipamen-estiloa erabiltzeko"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:397\r
+msgid "Text &before:"
+msgstr "A&urreko testua:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:407\r
+msgid "Text to place before citation"
+msgstr "Testua, aipamenaren aurretik jartzeko"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:414\r
+#, fuzzy
+msgid "&Text after:"
+msgstr "A&tzeko testua:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:424\r
+msgid "Text to place after citation"
+msgstr "Testua, aipamenaren ondoren kokatzeko"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:452\r
+msgid "List all authors"
+msgstr "Zerrendatu egile guztiak"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:455\r
+#, fuzzy
+msgid "&Full author list"
+msgstr "&Egileen zerrenda osoa"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:462\r
+msgid "Force upper case in citation"
+msgstr "Derrigortu maiuskulak aipamenetan"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:465\r
+msgid "Force u&pper case"
+msgstr "Derrigortu &maiuskulak"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:486\r
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:44\r
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:682\r
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:82\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:218\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:44\r src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121\r
+msgid "&Restore"
+msgstr "&Leheneratu"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:522\r
+msgid "App&ly"
+msgstr "&Aplikatu"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:27\r
+#, fuzzy
+msgid "Font Colors"
 msgstr "Letra-koloreak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:38\r
 msgid "Main text:"
 msgstr "Testu nagusia:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:115
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:192 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:253
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:54\r src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:115\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:192\r src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:253\r
 msgid "Click to change the color"
 msgstr "Egin klik kolorea aldatzeko"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:57 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:195
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:57\r src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:195\r
 msgid "Default..."
 msgstr "Lehenetsia..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:131
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:208 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:269
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:70\r src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:131\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:208\r src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:269\r
 msgid "Revert the color to the default"
 msgstr "Aldatu kolorea lehenetsira"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:134
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:272
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:73\r src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:134\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:211\r src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:272\r
 msgid "R&eset"
 msgstr "&Berrezarri"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:99
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:99\r
 msgid "Greyed-out notes:"
 msgstr "Ohar grisak:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:256
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1641
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1671
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:118\r src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:256\r
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1643
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1673
 msgid "&Change..."
 msgstr "&Aldatu..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:165
-msgid "Background colors"
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:165\r
+#, fuzzy
+msgid "Background Colors"
 msgstr "Atzeko planoko koloreak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:176 lib/layouts/europecv.layout:124
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:176\r lib/layouts/europecv.layout:124\r
 msgid "Page:"
 msgstr "Orrialdea:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:237
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:237\r
 msgid "Shaded boxes:"
 msgstr "Kutxak itzaldurarekin:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22\r
 msgid "Compare Revisions"
 msgstr "Konparatu berrikuspenak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30\r
 msgid "&Revisions back"
 msgstr "&Igarotako berrikuspenak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83\r
 msgid "&Between revisions"
 msgstr "Berrikuspenen &artean"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96\r
 msgid "Old:"
 msgstr "Zaharra:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131\r
 msgid "New:"
 msgstr "Berria:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:27
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:27\r
 msgid "&New Document:"
 msgstr "Dokumentu &berria:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:60
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:60\r
 msgid "&Old Document:"
 msgstr "Dokumentu &zaharra:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:50
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:83\r src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:50\r
 msgid "Bro&wse..."
 msgstr "&Arakatu..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:99
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:99\r
 msgid "Copy Document Settings from:"
 msgstr "Kopiatu dokumentu-ezarpenak hemendik:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:105
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:105\r
 msgid "N&ew Document"
 msgstr "Dokumentu &berria"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:112
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:112\r
 msgid "Ol&d Document"
 msgstr "Dokumentu &zaharra"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:178
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:178\r
 msgid ""
 "Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the "
 "resulting document"
@@ -1070,142 +1156,148 @@ msgstr ""
 "Aldaketen jarraipena aktibatzen du eta aldaketak emaitzeko dokumentuaren "
 "LaTeX-eko irteeran erakusten ditu."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:181
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:181\r
 msgid "Enable &change tracking features in the output"
 msgstr "Gaitu &aldaketen jarraipenaren eginbidea irteeran"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:143
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:283
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:143\r
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:307
 msgid "TeX Code: "
 msgstr "TeX kodea: "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:167
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:167\r
 msgid "Match delimiter types"
 msgstr "Berdindu mugatzaileak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:170
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:170\r
 msgid "&Keep matched"
 msgstr "&Mantendu berdinak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:196
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:196\r
 msgid "&Size:"
 msgstr "&Tamaina:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:268
-#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:56
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:268\r
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:56\r
 msgid "Insert the delimiters"
 msgstr "Txertatu mugatzaileak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:271
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:271\r
 msgid "&Insert"
 msgstr "&Txertatu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112\r
 msgid "Reset to the default settings for the document class"
 msgstr "Berrezarri dokumentuaren klasearen parametro lehenetsiak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:115
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:115\r
 msgid "Use Class Defaults"
 msgstr "Erabili klase lehenetsiak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:130
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:130\r
 msgid "Save settings as LyX's default document settings"
 msgstr "Gorde ezarpenak LyX-eko dokumentu-ezarpen lehenetsi gisa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:133
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:133\r
 msgid "Save as Document Defaults"
 msgstr "Gorde dokumentu lehenetsi gisa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1230
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28\r src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1252
 msgid "Display"
 msgstr "Bistaratu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:40
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:40\r
 msgid "Show ERT button only"
 msgstr "Erakutsi ITG botoia soilik"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43\r
 msgid "&Collapsed"
 msgstr "&Tolestuta"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:50
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:50\r
 msgid "Show ERT contents"
 msgstr "Erakutsi ITG edukiak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53\r
 msgid "O&pen"
 msgstr "&Ireki"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:36
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:36\r
 msgid "For more information, refer to the complete log."
 msgstr "Informazio gehiagorako, ikusi egunkari osoa."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:43
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:43\r
 msgid "&Errors:"
 msgstr "&Erroreak:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:53
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:53\r
 msgid "Description:"
 msgstr "Azalpena:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:83\r
 msgid "Open the LaTeX Log File dialog"
 msgstr "Ireki LaTeX-en egunkariaren elkarrizketa-koadroa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:86
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:86\r
 msgid "View Complete &Log..."
 msgstr "Ikusi &egunkari osoa..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:35
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:97\r
+msgid "Show Output &Anyway"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:35\r
 msgid "F&ile"
 msgstr "&Fitxategia"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:54
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:82 lib/layouts/agu_stdclass.inc:84
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:47\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:54\r lib/layouts/aastex.layout:535\r
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:82\r lib/layouts/agu_stdclass.inc:84\r
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6\r lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8\r
 msgid "Filename"
 msgstr "Fitxategi-izena"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:57
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:57\r
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266\r
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:265\r
 msgid "&File:"
 msgstr "&Fitxategia:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:67 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:332
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:67\r
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:332\r
 msgid "Select a file"
 msgstr "Hautatu fitxategia"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:77
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:77\r
 msgid "&Draft"
 msgstr "&Zirriborroa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:84
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:84\r
 msgid "&Template"
 msgstr "&Txantiloia"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:121
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:121\r
 msgid "Available templates"
 msgstr "Txantiloi erabilgarriak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:132
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:448
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:132\r
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:448\r
 msgid "LaTe&X and LyX options"
 msgstr "LaTe&X eta LyX-en aukerak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:144
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:144\r
 msgid "LaTeX Options"
 msgstr "LaTeX-en aukerak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:162
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:162\r
 msgid "O&ption:"
 msgstr "Au&kerak:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:175
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:175\r
 msgid "Forma&t:"
 msgstr "Forma&tua:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:191
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:191\r
 msgid ""
 "Enable LyX to preview this material; only if graphics previewing is not "
 "disabled at application level (see Preference dialog)."
@@ -1214,209 +1306,210 @@ msgstr ""
 "aurrebista ez badago aplikazioaren mailan desgaituta (ikus Hobespenak "
 "elkarrizketa-koadroa)."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:194
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:194\r
 msgid "&Show in LyX"
 msgstr "&Erakutsi LyX-en"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:212
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:234
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:566
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:212\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:234\r
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:549\r
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:556\r
 msgid "Percentage to scale by in LyX"
 msgstr "Ehunekoa (LyX-ek eskalatzeko)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:215
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:215\r
 msgid "Sca&le on Screen (%):"
 msgstr "Pantailaren &eskala (%):"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:271
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:271\r
 msgid "Si&ze and Rotation"
 msgstr "&Tamaina eta biraketa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:283
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:175
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:283\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:175\r
 msgid "Rotate"
 msgstr "Biratu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:328
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:358
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:247
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:328\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:358\r
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240\r
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:247\r
 msgid "Angle to rotate image by"
 msgstr "Irudia biratzeko angelua"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:338
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:351
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:212
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:219
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:338\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:351\r
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:212\r
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:219\r
 msgid "The origin of the rotation"
 msgstr "Biraketaren jatorria"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:341
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:341\r
 msgid "Ori&gin:"
 msgstr "&Jatorria:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:361
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:361\r
 msgid "A&ngle:"
 msgstr "&Angelua:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:376 lib/layouts/shapepar.module:122
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:376\r lib/layouts/shapepar.module:122\r
 msgid "Scale"
 msgstr "Eskalatu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:400
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:131
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:400\r
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:131\r
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:483
 msgid "Height of image in output"
 msgstr "Irteerako irudiaren altuera"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:410
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:410\r
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97\r
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:482
 msgid "Width of image in output"
 msgstr "Irteerako irudiaren zabalera"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:433
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:433\r
 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
 msgstr "Mantendu itxuraren proportzioa neurririk handienean"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:436
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:436\r
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177\r
 msgid "&Maintain aspect ratio"
 msgstr "Mantendu &itxuraren proportzioa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:459
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:459\r
 msgid "Crop"
 msgstr "Moztu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:474
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:309
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:474\r
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:309\r
 msgid "Clip to bounding box values"
 msgstr "Moztu muga-koadroaren balioetara"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:477
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:477\r
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312\r
 msgid "Clip to &bounding box"
 msgstr "Moztu &muga-koadrora"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:484
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:345
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:484\r
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:345\r
 msgid "&Left bottom:"
 msgstr "Behean &ezkerrean:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:497
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:497\r
 msgid "x"
 msgstr "x"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:504
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:383
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:504\r
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:383\r
 msgid "Right &top:"
 msgstr "Goian &eskuinean:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:514
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:437
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:514\r
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:437\r
 msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
 msgstr "Lortu muga-koadroa (EPS) fitxategitik"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:517
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:517\r
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440\r
 msgid "&Get from File"
 msgstr "&Lortu fitxategitik"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:547
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:547\r
 msgid "y"
 msgstr "y"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:20
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:20\r
 msgid "TabWidget"
 msgstr "FitxaTrepeta"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:27
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:27\r
 msgid "Sear&ch"
 msgstr "&Bilatu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:35
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:35\r
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:29\r src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28\r
 msgid "&Find:"
 msgstr "&Bilatu:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:59
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:59\r
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:66\r
 msgid "Replace &with:"
 msgstr "Ordeztu &honekin:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:89
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:83\r
 msgid "Perform a case-sensitive search"
 msgstr "Bereiztu maiuskulak/minuskulak bilaketan"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:92
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:86\r
 msgid "Case &sensitive"
 msgstr "Maiuskula/&Minuskula"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:102\r
 msgid "Find next occurrence [Enter]"
 msgstr "Bilatu hurrengo agerpena [Sartu]"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:111
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:166
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:105\r
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:166\r
 msgid "Find &Next"
 msgstr "Bilatu &hurrengoa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:124
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:118\r
 msgid "Restrict search to whole words only"
 msgstr "Murriztu bilaketa hitz osoetara soilik"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:127
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:121\r
 msgid "W&hole words"
 msgstr "&Hitz osoak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:143
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:137\r
 msgid "Replace and find next occurrence [Enter]"
 msgstr "Bilatu eta ordeztu hurrengo agerpena [Sartu]"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:146
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:179
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:133
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:95
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:140\r
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:179\r
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:133\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:95\r
 msgid "&Replace"
 msgstr "&Ordeztu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:153
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:147\r
 msgid "Shift+Enter search backwards directly"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:156
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:150\r
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196\r
 msgid "Search &backwards"
 msgstr "Bilatu &atzerantz"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:172
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:166\r
 msgid "Replace all occurences at once"
 msgstr "Ordeztu agerpen guztiak aldi berean"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:175
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:189
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:165
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:169\r
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:189\r
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:165\r
 msgid "Replace &All"
 msgstr "Ordeztu &guztiak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:185
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:179\r
 msgid "S&ettings"
 msgstr "&Ezarpenak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:200
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:194\r
 msgid "The scope to which the search horizon is restricted"
 msgstr "Bilaketa zein esparrura murriztuko den"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:206
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:200\r
 msgid "Scope"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:218
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:212\r
 #, fuzzy
 msgid "C&urrent document"
 msgstr "Uneko &dokumentua"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:237
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:231\r
 msgid ""
 "Current document and all related documents belonging to the same master "
 "document"
@@ -1424,24 +1517,24 @@ msgstr ""
 "Uneko dokumentua eta dokumentu maisu berdinarekin zerikusia duten dokumentu "
 "guztiak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:240
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:234\r
 msgid "&Master document"
 msgstr "Dokumentu &maisua"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:250
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:244\r
 msgid "All open documents"
 msgstr "Ireki dokumentu guztiak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:253
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:247\r
 msgid "&Open documents"
 msgstr "&Ireki dokumentuak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:263
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:257\r
 #, fuzzy
 msgid "&All manuals"
 msgstr "E&skuliburu guztiak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:281
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:275\r
 msgid ""
 "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text "
 "and paragraph style"
@@ -1449,12 +1542,12 @@ msgstr ""
 "Ez badago aktibatuta, hautatutako testu eta paragrafo-estiloko agerpenetara "
 "murriztuko da bilaketa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:284
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:278\r
 #, fuzzy
 msgid "I&gnore format"
 msgstr "Ez ikusi egin &formatuari"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:294
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:288\r
 msgid ""
 "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text "
 "first letter"
@@ -1462,78 +1555,79 @@ msgstr ""
 "Mantendu ordezkapenaren aurreko hizkia maiuskulaz edo minuskulaz, bat "
 "datorren testu bakoitzeko aurreneko hizkiaren bezala"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:297
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:291\r
 msgid "&Preserve first case on replace"
 msgstr "&Mantendu aurreneko maiuskula/minuskula ordeztean"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:307
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:301\r
 msgid "&Expand macros"
 msgstr "&Zabaldu makroak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:314
-#, fuzzy
-msgid "Search on&ly in maths"
-msgstr "Bilatzeko katea hutsik dago"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:317
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:308\r
 #, fuzzy
 msgid "Restrict search to math environments only"
 msgstr "Murriztu bilaketa hitz osoetara soilik"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:14 src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:311\r
+#, fuzzy
+msgid "Search on&ly in maths"
+msgstr "Bilatzeko katea hutsik dago"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13\r
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:14\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13\r
 msgid "Form"
 msgstr "Inprimakia"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:19\r
 msgid "Float Type:"
 msgstr "Mugikor mota:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:36
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:36\r
 msgid "Use &default placement"
 msgstr "Erabili kokapen &lehenetsia"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:43
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:43\r
 msgid "Advanced Placement Options"
 msgstr "Kokapen-aurreratuen aukerak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:55\r
 msgid "&Top of page"
 msgstr "&Orriaren goian"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:62
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:62\r
 msgid "&Ignore LaTeX rules"
 msgstr "&Ezikusi LaTeX-eko arauak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:69
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:69\r
 msgid "Here de&finitely"
 msgstr "Hemen &behin betiko"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:76
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:76\r
 msgid "&Here if possible"
 msgstr "&Hemen, ahal bada"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:83\r
 msgid "&Page of floats"
 msgstr "&Mugikorren orria"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:90\r
 msgid "&Bottom of page"
 msgstr "&Orriaren behean"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:100
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:100\r
 msgid "&Span columns"
 msgstr "&Zabaldu zutabetan"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:107
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:107\r
 msgid "&Rotate sideways"
 msgstr "&Biratu albora"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:14
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:14\r
 msgid "FontUi"
 msgstr "Letra-tipoa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:20
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:20\r
 msgid ""
 "Use OpenType and TrueType fonts with the fontspec package (requires XeTeX or "
 "LuaTeX)"
@@ -1541,570 +1635,580 @@ msgstr ""
 "Erabili OpenType eta TrueType letra-tipoak fontspec paketearekin (XeTeX edo "
 "LuaTeX eskatzen du)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:23
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:23\r
 msgid "&Use non-TeX fonts (via XeTeX/LuaTeX)"
 msgstr "&Erabili TeX-ekoak ez diren letra-tipoak (XeTeX/LuaTeX bidez)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:43
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:43\r
 msgid "&Default family:"
 msgstr "Familia &lehenetsia:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:53
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:53\r
 msgid "Select the default family for the document"
 msgstr "Hautatu dokumentuaren letra-familia lehenetsia"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:60
-msgid "&Base Size:"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:60\r
+#, fuzzy
+msgid "&Base size:"
 msgstr "&Oinarri-tamaina:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:77
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:77\r
 msgid "LaTe&X font encoding:"
 msgstr "LaTe&X kodeketa:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:34
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:90\r src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:34\r
 msgid "Specify the font encoding (e.g., T1)."
 msgstr "Zehaztu letra-kodeketa (adib. T1)."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:97
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:97\r
 msgid "&Roman:"
 msgstr "&Erromatarra:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:107
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:107\r
 msgid "Select the roman (serif) typeface"
 msgstr "Hautatu erromatar (serif) familia"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:114
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:114\r
 msgid "&Sans Serif:"
 msgstr "Sa&ns Serif:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:124
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:124\r
 msgid "Select the Sans Serif (grotesque) typeface"
 msgstr "Hautatu Sans Serif (grotesque) familia"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:131
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:131\r
 msgid "S&cale (%):"
 msgstr "E&skala (%):"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:141
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:141\r
 msgid "Scale the Sans Serif font to match the base font's dimensions"
 msgstr ""
 "Eskalatu Sans Serif letra-tipoa oinarrizko letra-tipoaren dimentsioetara "
 "doitzeko"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:154
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:154\r
 msgid "&Typewriter:"
 msgstr "I&dazmakina:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:164
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:164\r
 msgid "Select the typewriter (monospaced) typeface"
 msgstr "Hautatu Idazmakina (tarte bakarrekoa) familia"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:171
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:171\r
 msgid "Sc&ale (%):"
 msgstr "E&skala (%):"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:181
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:181\r
 msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions"
 msgstr ""
 "Eskalatu Idazmakina letra-tipoa oinarrizko letra-tipoaren dimentsioetara "
 "doitzeko"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:194
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:194\r
 #, fuzzy
 msgid "&Math:"
 msgstr "Matematika"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:204
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:204\r
 #, fuzzy
 msgid "Select the math typeface"
 msgstr "Hautatu erromatar (serif) familia"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:211
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:211\r
 msgid "C&JK:"
 msgstr "&CJK:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:221
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:221\r
 msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script"
 msgstr ""
 "Sartu letra-tipoa Txinera, Japoniera edo Koreera (CJK) script-ean erabiltzeko"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:228
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:228\r
 msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one"
 msgstr ""
 "Erabili maiuskula txikien benetako forma bat, letra-tipoak eskaintzen badu."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:231
-msgid "Use true S&mall Caps"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:231\r
+#, fuzzy
+msgid "Use true s&mall caps"
 msgstr "Erabili benetako &Maiuskula txikiak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:238
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:238\r
 msgid "Use old style instead of lining figures"
 msgstr "Erabili estilo zaharra diseinu linealen ordez"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:241
-msgid "Use &Old Style Figures"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:241\r
+#, fuzzy
+msgid "Use &old style figures"
 msgstr "Erabili estilo &zaharreko irudiak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43\r
 msgid "&Graphics"
 msgstr "&Grafikoak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55\r
 msgid "Select an image file"
 msgstr "Hautatu irudi-fitxategia"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:65\r
 msgid "Output Size"
 msgstr "Irteeraren tamaina"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:141
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:141\r
 msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
 msgstr ""
 "Grafikoaren altuera ezartzen du. Utzi aktibatu gabe automatikoki ezartzeko."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:144
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:144\r
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:481
 msgid "Set &height:"
 msgstr "Ezarri &altuera:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
-msgid "&Scale Graphics (%):"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151\r
+#, fuzzy
+msgid "&Scale graphics (%):"
 msgstr "&Grafikoaren eskala (%):"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:161
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:161\r
 msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
 msgstr ""
 "Grafikoaren zabalera ezartzen du. Utzi aktibatu gabe automatikoki ezartzeko."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164\r
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:480
 msgid "Set &width:"
 msgstr "Ezarri &zabalera:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:174
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:174\r
 msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
 msgstr ""
 "Eskalatu irudia gehienezko tamainara (zabalera eta altuera gainditu gabe)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:187
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:187\r
 msgid "Rotate Graphics"
 msgstr "Biratu grafikoak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:202
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:202\r
 msgid "Check to change the order of rotating and scaling"
 msgstr "Aktibatu biraketa eta eskalatzearen ordena aldatzeko"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:205
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:205\r
 msgid "Ro&tate after scaling"
 msgstr "&Biratu eskalatu ondoren"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:222
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:222\r
 msgid "Or&igin:"
 msgstr "&Jatorria:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
-msgid "A&ngle (Degrees):"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250\r
+#, fuzzy
+msgid "A&ngle (degrees):"
 msgstr "&Angelua (graduak):"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263\r
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276\r
 msgid "File name of image"
 msgstr "Irudien fitxategia"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:284
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:284\r
 msgid "&Clipping"
 msgstr "&Mozketa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:393
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:400
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:393\r
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:400\r
 msgid "y:"
 msgstr "y:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:414
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407\r
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:414\r
 msgid "x:"
 msgstr "x:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:460
-msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
-msgstr "Ez deskonprimitu irudia LaTeX-era esportatzean"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:463
-msgid "Don't un&zip on export"
-msgstr "Ez des&konprimitu esportatzean"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:491
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:498
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:481\r
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:488\r
 msgid "Additional LaTeX options"
 msgstr "LaTeX aukera gehiago"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:501
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:491\r
 msgid "LaTeX &options:"
 msgstr "LaTeX &aukerak:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:527
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:517\r
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not "
-"disabled at application level (see Preference dialog)."
+"Enable LyX to preview this graphics, if graphics previewing is not disabled "
+"at application level (see Preferences dialog)."
 msgstr ""
 "Gaitu LyX grafiko honen aurrebista egiteko, baldin eta grafikoaren "
 "aurrebista ez badago aplikazioaren mailan desgaituta (ikus Hobespenak "
 "elkarrizketa-koadroa)."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:520\r
 msgid "Sho&w in LyX"
 msgstr "&Erakutsi LyX-en"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:595
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559\r
+#, fuzzy
+msgid "Sca&le on screen (%):"
+msgstr "Pantailaren &eskala (%):"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:585\r
 msgid "Assign the graphic to a group of graphics that share the same settings"
 msgstr "Esleitu grafikoa ezarpen berdinak partekatzen dituen grafiko taldeari"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:598
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:588\r
 msgid "Graphics Group"
 msgstr "Grafikoen taldea"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:637
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:627\r
 msgid "A&ssigned to group:"
 msgstr "Taldeari e&sleituta:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:647
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:637\r
 msgid "Click to define a new graphics group."
 msgstr "Egin klik grafikoen talde berria definitzeko."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:650
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:640\r
 msgid "O&pen new group..."
 msgstr "&Ireki talde berria..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:657
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:647\r
 msgid "Select an existing group for the current graphics."
 msgstr "Hautatu existitzen den taldea uneko grafikoentzako."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:670
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:660\r
 msgid "Draft mode"
 msgstr "Zirriborro-era"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:673
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:663\r
 msgid "&Draft mode"
 msgstr "&Zirriborro-era"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:28\r
 msgid "Select a fill pattern style for HFills"
 msgstr "Hautatu betegarriaren ereduaren estiloa betegarri horizontalarentzako"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:37
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:37\r
 msgid "..............."
 msgstr "..............."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:42
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:42\r
 msgid "________"
 msgstr "________"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:47
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:47\r
 msgid "<-----------"
 msgstr "<-----------"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:52
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:52\r
 msgid "----------->"
 msgstr "----------->"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:57
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:57\r
 msgid "\\-----v-----/"
 msgstr "\\-----v-----/"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:62
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:62\r
 msgid "/-----^-----\\"
 msgstr "/-----^-----\\"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:22
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70\r src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:22\r
 msgid "&Spacing:"
 msgstr "&Tartea:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80\r src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:78\r
 msgid "Supported spacing types"
 msgstr "Onartutako tarte-motak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87\r src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:68\r
 msgid "&Value:"
 msgstr "&Balioa:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100\r src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:61\r
 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
 msgstr "Balio pertsonalizatua. \"Pertsonalizatua\" tartea behar du."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:110
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:110\r
 msgid "&Fill Pattern:"
 msgstr "&Betegarriaren eredua:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:45
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123\r src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:45\r
 msgid "&Protect:"
 msgstr "&Babestu:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:221
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133\r src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:224
 msgid "Insert the spacing even after a line break"
 msgstr "Txertatu tartea orri-jauzi baten ondoren"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:19
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:211
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:156 lib/layouts/stdinsets.inc:422
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:425 lib/layouts/minimalistic.module:26
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:19\r
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32\r lib/layouts/scrlttr2.layout:211\r
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:157\r lib/layouts/stdinsets.inc:459\r
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:462\r lib/layouts/minimalistic.module:26\r
 msgid "URL"
 msgstr "URLa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22\r
 msgid "&Target:"
 msgstr "&Helburua:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:39
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:52
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:39\r
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:52\r
 msgid "Name associated with the URL"
 msgstr "URLarekin esleitutako izena"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:257
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50\r
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:257\r
 msgid "&Name:"
 msgstr "&Izena:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:59
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:59\r
 msgid "Specify the link target"
 msgstr "Zehaztu estekaren helburua"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62\r
 msgid "Link type"
 msgstr "Esteka mota"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:74
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:74\r
 msgid "Link to the web or to every other target"
 msgstr "Estekatu web orrialdea edo bestelako helburuak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77\r
 msgid "&Web"
 msgstr "&Weba"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:87
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:87\r
 msgid "Link to an email address"
 msgstr "Estekatu helbide elektronikoa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90\r
 msgid "&Email"
 msgstr "&Helb. el."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:97
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:97\r
 msgid "Link to a file"
 msgstr "Estekatu fitxategia"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:100
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:100\r
 msgid "&File"
 msgstr "&Fitxategia"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:36
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:36\r
 msgid "Listing Parameters"
 msgstr "Zerrendaren parametroak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:83
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:83\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507\r
 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX"
 msgstr "Aktibatu hau LyX-ek ezagutu ezin dituen parametroak sartzeko"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:86
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:86\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510\r
 msgid "&Bypass validation"
 msgstr "&Saihestu balidazioa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:86
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:86\r
 msgid "C&aption:"
 msgstr "E&pigrafea:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:99
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:99\r
 msgid "La&bel:"
 msgstr "E&tiketa:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:109
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:109\r
 msgid "Mo&re parameters"
 msgstr "Parametro &gehiago"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:183
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:183\r
 msgid "Underline spaces in generated output"
 msgstr "Azpimarratu zuriuneak sortutako irteeran"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:186
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:186\r
 msgid "&Mark spaces in output"
 msgstr "Markatu &zuriuneak irteeran"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:201
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:201\r
 msgid "Show LaTeX preview"
 msgstr "Erakutsi LaTeX aurrebista"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:204
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:204\r
 msgid "&Show preview"
 msgstr "&Erakutsi aurrebista"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:275
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:275\r
 msgid "File name to include"
 msgstr "Fitxategi-izena sartzeko"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:282
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:282\r
 msgid "&Include Type:"
 msgstr "&Txertatze mota:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:385
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293\r src/insets/InsetInclude.cpp:385
 msgid "Include"
 msgstr "Sartu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:375
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298\r src/insets/InsetInclude.cpp:375
 msgid "Input"
 msgstr "Sarrera"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:303 lib/layouts/stdlayouts.inc:76
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:303\r lib/layouts/stdlayouts.inc:76\r
 msgid "Verbatim"
 msgstr "Hitzez hitz"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1197
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:1203
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308\r src/insets/InsetInclude.cpp:1206
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:1212
 msgid "Program Listing"
 msgstr "Programaren zerrenda"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:342
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:342\r
 msgid "Edit the file"
 msgstr "Editatu fitxategia"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:345
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:345\r
 msgid "&Edit"
 msgstr "&Editatu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:143
+#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:59\r src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:143\r
 msgid "A&vailable Indexes:"
 msgstr "Indize &erabilgarriak:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:69
+#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:69\r
 msgid "Select the index this entry should be listed in."
 msgstr "Hautatu sarrera hau zerrendatuta egon beharko lukeen indizea."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:19\r
 msgid ""
 "Here you can define an alternative index processor and specify its options."
 msgstr ""
 "Hemen indizearentzako bestelako prozesadore bat defini dezakezu, eta "
 "dagokion aukerak zehaztu."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:22
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:161
-msgid "Index generation"
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:22\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:161\r
+#, fuzzy
+msgid "Index Generation"
 msgstr "Indizearen sorrera"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:64
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:64\r
 msgid "Define program options of the selected processor."
 msgstr "Definitu hautatutako prozesadorearen programako aukerak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:89
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:89\r
 msgid "Check if you need multiple indexes (e.g., an Index of Names)"
 msgstr "Aktibatu hainbat indize behar badituzu (adib. Izenen indizea)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:92
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:92\r
 msgid "&Use multiple indexes"
 msgstr "&Erabili indize anitzak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:114
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:114\r
 msgid "&New:[[index]]"
 msgstr "&Berria:[[indizea]]"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:124
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:124\r
 msgid ""
 "Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\""
 msgstr ""
 "Sartu indizearen izena (adib. \"Izenen indizea\") eta sakatu \"Gehitu\""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:131
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:131\r
 msgid "Add a new index to the list"
 msgstr "Gehitu indize berria zerrendari"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:154
-#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:149 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:60
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:154\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:149\r
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:60\r
 msgid "1"
 msgstr "1"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:162
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:162\r
 msgid "Remove the selected index"
 msgstr "Kendu hautatutako indizea"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:172
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:172\r
 msgid "Rename the selected index"
 msgstr "Aldatu hautatutako indizearen izena"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:175
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:175\r
 msgid "R&ename..."
 msgstr "&Aldatu izena..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:182
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:182\r
 msgid "Define or change button color"
 msgstr "Definitu edo aldatu botoiaren kolorea"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:24
+#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:24\r
 msgid "Information Type:"
 msgstr "Informazio mota:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:34
+#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:34\r
 msgid "Information Name:"
 msgstr "Informazioaren izena:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:16
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:16\r
 msgid "Inset Parameter Configuration"
 msgstr "Txertakuntzaren parametroaren konfigurazioa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:46
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:46\r
 msgid "Update dialog when moving context"
 msgstr "Eguneratu elkarrizketa-koadroa testuinguruz aldatzean"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:49
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:49\r
 msgid "S&ynchronize Dialog"
 msgstr "&Sinkronizatu elkarrizketa-koadroa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:56
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:56\r
 msgid "Apply settings immediately"
 msgstr "Aplikatu ezarpenak &berehala"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:62
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:62\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:45\r
 msgid "I&mmediate Apply"
 msgstr "Aplikatu &berehala"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:79
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:79\r
 msgid "Restore initial values in dialog"
 msgstr "Leheneratu hasierako balioak elkarrizketa-koadroan"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:92
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:92\r
 msgid "Push new inset into the document"
 msgstr "Jarri txertakuntza berria dokumentuan"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95\r
 msgid "New Inset"
 msgstr "Txertakuntza berria"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:19
-msgid "Document &class"
-msgstr "Dokumentu-&klasea"
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:19\r
+#, fuzzy
+msgid "Document &Class"
+msgstr "Dokumentu-klasea"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:44\r
 msgid "Click to select a local document class definition file"
 msgstr ""
 "Egin klik lokaleko dokumentu-klasearen definizioaren fitxategi bat hautatzeko"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:47
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:47\r
 msgid "&Local Layout..."
 msgstr "&Lokaleko diseinua..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:57
-msgid "Class options"
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:57\r
+#, fuzzy
+msgid "Class Options"
 msgstr "Klasearen aukerak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:63
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:63\r
 msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file"
 msgstr "Gaitu diseinuaren fitxategian aurrez definitutako aukerak erabiltzeko"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:66\r
 msgid "&Predefined:"
 msgstr "&Aurredefinituta:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73\r
 msgid ""
 "The options that are predefined in the layout file. Click to the left to "
 "select/deselect."
@@ -2112,384 +2216,389 @@ msgstr ""
 "Diseinuaren fitxategian aurrez definitutako aukerak. Egin klik ezkerrean "
 "hautatzeko/desautatzeko."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:83\r
 msgid "Cus&tom:"
 msgstr "&Pertsonalizatua:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:99
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:99\r
 msgid "&Graphics driver:"
 msgstr "&Grafikoen kontrolatzailea:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:129
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:129\r
 msgid "Select if the current document is included to a master file"
 msgstr "Hautatu uneko dokumentua fitxategi maisuan sartuta dagoen edo ez"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:135
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:135\r
 msgid "Select de&fault master document"
 msgstr "Hautatu dokumentu &maisu lehenetsia"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:150
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:150\r
 msgid "&Master:"
 msgstr "&Maisua:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:167
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:167\r
 msgid "Enter the name of the default master document"
 msgstr "Sartu dokumentu maisu lehenetsiaren izena"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:186
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:186\r
 msgid "&Suppress default date on front page"
 msgstr "&Kendu data lehenetsia aurreneko orrialdetik"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:206
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:206\r
 msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references"
 msgstr "&Erabili refstyle (ez prettyref) erreferentzia gurutzatuentzako"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:53
-msgid "&Quote Style:"
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:53\r
+#, fuzzy
+msgid "&Quote style:"
 msgstr "&Komatxo-estiloa:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:66\r
 msgid "Encoding"
 msgstr "Kodeketa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:81
-msgid "Language &Default"
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:81\r
+#, fuzzy
+msgid "Language &default"
 msgstr "Hizkuntza &lehenetsia"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:104
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:104\r
 msgid "&Other:"
 msgstr "&Bestelakoa:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:126
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:126\r
 msgid "Language pac&kage:"
 msgstr "Hizkuntza-pa&ketea:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:136
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:52
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:136\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:52\r
 msgid "Select which language package LyX should use"
 msgstr "Hautatu hizkuntzaren paketea LyX-ek erabiltzeko"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:143
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:79
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:143\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:79\r
 msgid ""
 "Enter the command to load the language package (default: \\usepackage{babel})"
 msgstr ""
 "Sartu komandoa hizkuntzaren paketea kargatzeko (lehenetsia: \\usepackage"
 "{babel})"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:22
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:22\r
 msgid "Of&fset:"
 msgstr "&Desplazamendua:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:35
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:35\r
 msgid "Value of the vertical line offset."
 msgstr "Lerroaren desplazamendu bertikalaren balioa."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:71
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:71\r
 msgid "Value of the line width."
 msgstr "Lerroaren zabaleraren balioa."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:94
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:94\r
 msgid "&Thickness:"
 msgstr "&Lodiera:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:107
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:107\r
 msgid "Value of the line thickness."
 msgstr "Lerroaren lodieraren balioa."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49\r
 msgid "Input here the listings parameters"
 msgstr "Sartu hemen zerrenden parametroak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477\r
 msgid "Feedback window"
 msgstr "Berrelikaduraren leihoa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 lib/layouts/stdinsets.inc:247
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:253 src/insets/InsetCaption.cpp:389
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13\r lib/layouts/stdinsets.inc:283\r
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:289\r src/insets/InsetCaption.cpp:383
 #: src/insets/InsetListings.cpp:365 src/insets/InsetListings.cpp:367
 msgid "Listing"
 msgstr "Zerrenda"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:23
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:23\r
 msgid "&Main Settings"
 msgstr "Ezarpen &nagusiak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:29
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:29\r
 msgid "Placement"
 msgstr "Kokapena"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:35
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:35\r
 msgid "Check for inline listings"
 msgstr "Aktibatu lerroko zerrendentzako"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:38\r
 msgid "&Inline listing"
 msgstr "&Lerroko zerrenda"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:45
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:45\r
 msgid "Check for floating listings"
 msgstr "Aktibatu zerrenda mugikorrentzako"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:48
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:48\r
 msgid "&Float"
 msgstr "&Mugikorra"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55\r src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185\r
 msgid "&Placement:"
 msgstr "&Kokapena:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:68\r
 msgid "Specify placement (htbp) for floating listings"
 msgstr "Zehaztu zerrenda mugikorren kokapena (htpb)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:78\r
 msgid "Line numbering"
 msgstr "Lerroak zenbatzea"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:84
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:84\r
 msgid "&Side:"
 msgstr "&Alboa:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:94
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:94\r
 msgid "On which side should line numbers be printed?"
 msgstr "Zein albotan erakutsiko dira lerroen zenbakiak?"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:119
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:119\r
 msgid "S&tep:"
 msgstr "&Urratsa:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:132
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:132\r
 msgid "Difference between two numbered lines"
 msgstr "Zenbatutako bi lerroen arteko desberdintasuna"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:148
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:148\r
 msgid "Font si&ze:"
 msgstr "Letra-&tamaina:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:169
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:169\r
 msgid "Choose the font size for line numbers"
 msgstr "Aukeratu letra-tipoa lerroen zenbakientzako"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:188
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1128
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:188\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1128\r
 msgid "Style"
 msgstr "Estiloa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:194
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:194\r
 msgid "F&ont size:"
 msgstr "Letra-&tamaina:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:215
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:215\r
 msgid "The content's base font size"
 msgstr "Edukiaren oinarrizko letra-tamaina"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:231
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:231\r
 msgid "Font Famil&y:"
 msgstr "Letra-&familia:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:252
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:252\r
 msgid "The content's base font style"
 msgstr "Edukiaren oinarrizko letra-estiloa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:268
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:268\r
 msgid "Break lines longer than the linewidth"
 msgstr "Lerro-zabalera baino luzeagoak diren lerroak hautsi"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:271
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:271\r
 msgid "&Break long lines"
 msgstr "&Hautsi lerro luzeak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:281
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:281\r
 msgid "Make spaces visible by a special symbol"
 msgstr "Egin tarteak ikusgai ikur berezi batekin"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:284
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:284\r
 msgid "S&pace as symbol"
 msgstr "&Tartea ikurrarekin"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:294
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:294\r
 msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
 msgstr "Kateetako tarteak ikusgai egin ikur berezi batekin"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297\r
 msgid "Space i&n string as symbol"
 msgstr "&Kateko tartea ikurrarekin"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:307
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:307\r
 msgid "Tab&ulator size:"
 msgstr "&Tabuladore-tamaina:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:323
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:323\r
 msgid "Use extended character table"
 msgstr "Erabili karaktere-taula hedatua"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:326
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:326\r
 msgid "&Extended character table"
 msgstr "&Karaktere-taula hedatua"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:345
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:345\r
 msgid "Lan&guage:"
 msgstr "&Hizkuntza:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:355
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:355\r
 msgid "Select the programming language"
 msgstr "Hautatu programazioko lengoaia"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:362
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:362\r
 msgid "&Dialect:"
 msgstr "&Dialektoa:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:372
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:372\r
 msgid "Select the dialect of the programming language, if available"
 msgstr "Hautatu programazioko lengoaiaren dialektoa, erabilgarri egonez gero"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382\r
 msgid "Range"
 msgstr "Barrutia"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:388
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:388\r
 msgid "Fi&rst line:"
 msgstr "A&urreneko lerroa:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:401
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:401\r
 msgid "The first line to be printed"
 msgstr "Inprimatuko den aurreneko lerroa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:414
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:414\r
 msgid "&Last line:"
 msgstr "A&zken lerroa:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:427
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:427\r
 msgid "The last line to be printed"
 msgstr "Inprimatuko den azken lerroa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444\r
 msgid "Ad&vanced"
 msgstr "&Aurreratua"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:458
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:458\r
 msgid "More Parameters"
 msgstr "Parametro gehiago"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499\r
 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr ""
 "Sartu zerrendaren parametroak hemen. Sartu ? parametroen zerrenda "
 "eskuratzeko."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:19\r
 msgid "Document-specific layout information"
 msgstr "Dokumentuaren diseinu bereziaren informazioa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:35
+#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:35\r
 msgid "&Validate"
 msgstr "&Balidatu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:45
-#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:45\r
+#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:68\r
 msgid "Errors reported in terminal."
 msgstr "Errorea terminalean erakutsita."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:58\r
 msgid "Convert"
 msgstr "Bihurtu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:39\r
 msgid "Hit Enter to search, or click Go!"
 msgstr "Sakatu Sartu tekla bilatzeko, edo egin klik Joan-en"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:45
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:46\r
 msgid "Log &Type:"
 msgstr "Erregistro &mota:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:74
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:75\r
 msgid "Update the display"
 msgstr "Eguneratu ikuspegia"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:294
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:150
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:78\r src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:294\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:150\r
 msgid "&Update"
 msgstr "&Eguneratu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:110
-msgid "Copy to Clip&board"
-msgstr "&Kopiatu arbelean"
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:111\r
+#, fuzzy
+msgid "&Open Containing Directory"
+msgstr "&Laneko direktorioa:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:130
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:131\r
 msgid "&Go!"
 msgstr "&Joan"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:137
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:138\r
 msgid "Jump to the next warning message."
 msgstr "Joan hurrengo abisuaren mezura."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:140
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:141\r
 msgid "Next &Warning"
 msgstr "Hurrengo &abisua"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:147
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:148\r
 msgid "Jump to the next error message."
 msgstr "Joan hurrengo errorearen mezura."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:150
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:151\r
 msgid "Next &Error"
 msgstr "Hurrengo &errorea"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:28\r
 msgid "Use the margin settings provided by the document class"
 msgstr "Erabili dokumentu-klaseak eskaintzen dituen marjinen ezarpenak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:31
-msgid "&Default Margins"
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:31\r
+#, fuzzy
+msgid "&Default margins"
 msgstr "Marjina &lehenetsiak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:89
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:89\r
 msgid "&Top:"
 msgstr "&Goian:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:102
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:102\r
 msgid "&Bottom:"
 msgstr "&Behean:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:115
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:115\r
 msgid "&Inner:"
 msgstr "&Barnean:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:128
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:128\r
 msgid "O&uter:"
 msgstr "Kan&poan:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:141
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:141\r
 msgid "Head &sep:"
 msgstr "Goiburu &ber.:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:154
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:154\r
 msgid "Head &height:"
 msgstr "Goiburu &altuera:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:167
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:167\r
 msgid "&Foot skip:"
 msgstr "&Oin-jauzia:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:180
-msgid "&Column Sep:"
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:180\r
+#, fuzzy
+msgid "&Column sep:"
 msgstr "&Zutabe ber.:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:25\r
 msgid "Master Document Output"
 msgstr "Dokumentu maisuaren irteera"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:40
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:40\r
 msgid "Include only the selected subdocuments in the output"
 msgstr "Sartu hautatutako azpidokumentuak soilik irteeran"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:43
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:43\r
 msgid "Include only &selected children"
 msgstr "Sartu &hautatutako umeak soilik"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:50
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:50\r
 msgid ""
 "Assure counters and references are as in the complete document (prolonges "
 "compilation)"
@@ -2497,508 +2606,511 @@ msgstr ""
 "Ziurtatu zenbatzaileak eta erreferentziak dokumentu osoan bezala daudela "
 "(konpilazioa luzatzen du)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:53
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:53\r
 msgid "&Maintain counters and references"
 msgstr "&Mantendu zenbatzaile eta erreferentziak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:63
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:63\r
 msgid "Include all subdocuments in the output"
 msgstr "Sartu azpidokumentu guztiak irteeran"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:66\r
 msgid "&Include all children"
 msgstr "Sartu ume &guztiak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:31
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:44
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:81
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:123
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:31\r
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:44\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:27\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:40\r
 msgid "Number of rows"
 msgstr "Errenkada kopurua"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:34
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:84
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:34\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:30\r
 msgid "&Rows:"
 msgstr "&Errenkadak:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:60
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:73
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:110
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:139
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:60\r
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:73\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:60\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:73\r
 msgid "Number of columns"
 msgstr "Zutabe kopurua"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:63
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:113
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:63\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:63\r
 msgid "&Columns:"
 msgstr "&Zutabeak:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:113
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:113\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:99\r
 msgid "Resize this to the correct table dimensions"
 msgstr "Berrezarri tamaina taularen neurri egokietara"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:164 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:164\r
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195\r
 msgid "Vertical alignment"
 msgstr "Lerrokatze bertikala"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:171
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:171\r
 msgid "&Vertical:"
 msgstr "&Bertikala:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:190
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:190\r
 msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
 msgstr "Lerrokatze horizontala zutabeko (l,z,e)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:197
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:197\r
 msgid "&Horizontal:"
 msgstr "&Horizontala:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:210
-msgid "Decoration"
-msgstr "Apainketa"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:216
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:216\r
 msgid "&Type:"
 msgstr "&Mota:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:229
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:229\r
 msgid "decoration type / matrix border"
 msgstr "apainketa mota / matrizearen ertza"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:45
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:45\r
 #, fuzzy
 msgid "All packages:"
 msgstr "paketea"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:52
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:52\r
 #, fuzzy
-msgid "Load a&utomatically"
+msgid "Load A&utomatically"
 msgstr "automatikoki"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:59
-msgid "Load alwa&ys"
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:59\r
+msgid "Load Alwa&ys"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:66\r
 #, fuzzy
-msgid "Do &not load"
+msgid "Do &Not Load"
 msgstr "Dokumentua ez da kargatu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:60
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:60\r
 msgid "A&vailable:"
 msgstr "E&rabilgarri:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:103
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:216
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:103\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187\r
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:216\r
 msgid "A&dd"
 msgstr "&Gehitu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:110
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:110\r
 msgid "De&lete"
 msgstr "&Ezabatu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:154
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:154\r
 msgid "S&elected:"
 msgstr "&Hautatuta:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:13 src/insets/InsetNomencl.cpp:172
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:13\r src/insets/InsetNomencl.cpp:169
 msgid "Nomenclature"
 msgstr "Nomenklatura"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:28\r
 msgid "Sort &as:"
 msgstr "&Ordenatu:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:38\r
 msgid "&Description:"
 msgstr "&Azalpena:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:48
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:48\r
 msgid "&Symbol:"
 msgstr "&Ikurra:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48 src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:48
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48\r src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:48\r
 msgid "Type"
 msgstr "Mota"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:60
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:60\r
 msgid "LyX internal only"
 msgstr "LyX barnerako soilik"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:63
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:63\r
 msgid "LyX &Note"
 msgstr "LyX &oharra"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:70
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:70\r
 msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print"
 msgstr "Esportatu LaTeX/Docbook-era inprimatu gabe"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:73
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:73\r
 msgid "&Comment"
 msgstr "&Iruzkina"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:80
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:80\r
 msgid "Print as grey text"
 msgstr "Inprimatu testu grisa bezala"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:83\r
 msgid "&Greyed out"
 msgstr "&Grisa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:60
+#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:60\r
 msgid "&List in Table of Contents"
 msgstr "&Zerrendatu Gaien aurkibidean"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:70
+#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:70\r
 msgid "&Numbering"
 msgstr "&Zenbaketa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:20
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:20\r
 msgid "Output Format"
 msgstr "Irteerako formatua"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:43 src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:56
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:43\r src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:56\r
 msgid "Specify the default output format (for view/update)"
 msgstr "Zehaztu irteerako formatu lehenetsia (ikusi/eguneratu menuentzako)."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:46
-msgid "De&fault Output Format:"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:46\r
+#, fuzzy
+msgid "De&fault output format:"
 msgstr "Irteerako formatu &lehenetsia:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:68\r
 msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)"
 msgstr ""
 "Gaitu editore eta irteeraren arteko aurreranzko/atzeranzko bilaketa (adib. "
 "SyncTeX)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:71
-msgid "S&ynchronize with Output"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:71\r
+#, fuzzy
+msgid "S&ynchronize with output"
 msgstr "&Sinkronizatu irteerarekin"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:88
-msgid "C&ustom Macro:"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:88\r
+#, fuzzy
+msgid "C&ustom macro:"
 msgstr "Pertsonalizatu makroa:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:98
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:98\r
 msgid "Custom LaTeX preamble macro"
 msgstr "Pertsonalizatu LaTeX-en atarikoko makroa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:113
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:113\r
 msgid "XHTML Output Options"
 msgstr "XHTML irteeraren aukerak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:122
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:122\r
 msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1."
 msgstr "Zorroztasunez XHTML 1.1-ekin beteko duen edo ez."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:125
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:125\r
 msgid "&Strict XHTML 1.1"
 msgstr "XHTML 1.1 &zorrotza"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:138
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:138\r
 msgid "&Math output:"
 msgstr "&Matematikaren irteera:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:154
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:154\r
 msgid "Format to use for math output."
 msgstr "Formatua matematikaren irteeran erabiltzeko."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:158
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:158\r
 msgid "MathML"
 msgstr "MathML"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:163\r
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:168
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:168\r
 msgid "Images"
 msgstr "Irudiak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:173 lib/layouts/aapaper.layout:63
-#: lib/layouts/egs.layout:639 lib/languages:81
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
-#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:229
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:702
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:173\r lib/layouts/aapaper.layout:63\r
+#: lib/layouts/egs.layout:639\r lib/languages:95\r
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1275
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:50 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:247
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:724
 msgid "LaTeX"
 msgstr "LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:187
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:187\r
 msgid "Math &image scaling:"
 msgstr "Matematikako &irudien eskala:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:203
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:203\r
 msgid "Scaling factor for images used for math output."
 msgstr "Irudiak eskalatzeko faktorea matematikaren irteeran erabiltzeko."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:222
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:222\r
 msgid "Write CSS to File"
 msgstr "Idatzi CSS fitxategira"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28\r
 msgid "&Use hyperref support"
 msgstr "&Erabili hiperref euskarria"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:53
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:53\r
 msgid "&General"
 msgstr "&Orokorra"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:91
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:91\r
 msgid "Header Information"
 msgstr "Goiburuaren informazioa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:103
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:103\r
 msgid "&Title:"
 msgstr "&Titulua:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:116
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:116\r
 msgid "&Author:"
 msgstr "&Egilea:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:129
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:129\r
 msgid "&Subject:"
 msgstr "&Gaia:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:142
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:142\r
 msgid "&Keywords:"
 msgstr "&Gako-hitzak:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:166
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:166\r
 msgid ""
 "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments"
 msgstr "Ez bada zehazten, bete titulua eta egilea ingurune egokitik"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:169
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:169\r
 msgid "Automatically fi&ll header"
 msgstr "&Bete goiburua automatikoki"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:176
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:176\r
 msgid "Enable fullscreen PDF presentation"
 msgstr "Gaitu pantaila osoko PDF aurkezpena"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:179
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:179\r
 msgid "Load in &fullscreen mode"
 msgstr "Kargatu &pantaila osoko moduan"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:189
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:189\r
 msgid "H&yperlinks"
 msgstr "&Hiperestekak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:222
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:222\r
 msgid "Allows link text to break across lines."
 msgstr "Baimendu esteka zatitzea lerroetan."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:225
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:225\r
 msgid "B&reak links over lines"
 msgstr "&Zatitu estekak lerroetan"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:232
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:232\r
 msgid "No &frames around links"
 msgstr "Markorik &ez esteken inguruan"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:242
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:242\r
 msgid "C&olor links"
 msgstr "E&steken koloreak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:249
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:249\r
 msgid "Bibliographical backreferences"
 msgstr "Erreferentzia bibliografikoak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:252
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:252\r
 msgid "B&ackreferences:"
 msgstr "&Erreferentziak:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:281
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:281\r
 msgid "&Bookmarks"
 msgstr "&Laster-markak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:293
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:293\r
 #, fuzzy
-msgid "G&enerate Bookmarks (ToC)"
+msgid "G&enerate bookmarks (toc)"
 msgstr "&Sortu laster-markak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:314
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:314\r
 msgid "&Numbered bookmarks"
 msgstr "&Zenbatutako laster-markak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:321
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:321\r
 #, fuzzy
 msgid "&Open bookmark tree"
 msgstr "&Ireki laster-markak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:346
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:346\r
 msgid "Number of levels"
 msgstr "Maila kopurua"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:388
-msgid "Additional o&ptions"
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:388\r
+#, fuzzy
+msgid "Additional O&ptions"
 msgstr "&Aukera gehigarriak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:417
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:417\r
 msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
 msgstr "adib: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:20
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:20\r
 msgid "Paper Format"
 msgstr "Paper-formatua"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:29
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:20
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:355
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:29\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:20\r
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:355\r
 msgid "&Format:"
 msgstr "&Formatua:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:45
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:45\r
 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
 msgstr "Aukeratu paper-tamaina, edo ezarri zurea \"Pertsonalizatua\"rekin"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:126
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:126\r
 msgid "&Orientation:"
 msgstr "&Orientazioa:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:136
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:136\r
 msgid "&Portrait"
 msgstr "&Bertikala"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:146
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:146\r
 msgid "&Landscape"
 msgstr "&Horizontala"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:162
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1408
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:162\r
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1409
 msgid "Page Layout"
 msgstr "Orri-diseinua"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:171
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:171\r
 #, fuzzy
 msgid "Page &style:"
 msgstr "Goiburu eta oinaren &estiloa:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:187
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:187\r
 msgid "Style used for the page header and footer"
 msgstr "Orriaren goiburuan eta oinean erabilitako estiloa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:207
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:207\r
 msgid "Lay out the page for double-sided printing"
 msgstr "Bi orrialdeetatik inprimatzeko diseinua"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:210
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:210\r
 msgid "&Two-sided document"
 msgstr "&Bi aldeko dokumentua"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:55\r
 msgid "Label Width"
 msgstr "Etiketa-zabalera"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:69
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:70\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:83\r
 msgid "This text defines the width of the paragraph label"
 msgstr "Testu honek paragrafoko etiketaren zabalera adierazten du"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:72
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:73\r
 msgid "Lo&ngest label"
 msgstr "Eti&keta luzeena"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:93\r
 msgid "Line &spacing"
 msgstr "L&erro-tartea"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1883
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:121\r src/Text.cpp:1922
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:716
 msgid "Single"
 msgstr "Bakuna"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:125
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:126\r
 msgid "1.5"
 msgstr "1.5"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1889
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:717
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:131\r src/Text.cpp:1928
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:720
 msgid "Double"
 msgstr "Bikoitza"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:66
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1209
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1228
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1276 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107
-#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:719
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:833 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:885
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1060 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:852
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:879 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2160
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2183
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:136\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:66\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1209\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1228\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1276\r
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107\r lib/layouts/stdcustom.inc:8\r
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:722 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:836
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:888
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1063 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:874
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:901 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2182
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2205
 #: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51
 msgid "Custom"
 msgstr "Pertsonalizatua"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:147\r
 msgid "&Indent Paragraph"
 msgstr "&Koskatu paragrafoa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:168
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:169\r
 msgid "&Justified"
 msgstr "&Justifikatua"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:175
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:176\r
 msgid "&Left"
 msgstr "E&zkerrean"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:182
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:183\r
 msgid "C&enter"
 msgstr "E&rdian"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:189
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:190\r
 msgid "Ri&ght"
 msgstr "E&skuinean"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:197\r
 msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is."
 msgstr "Erabili lerrokatze lehenetsia paragrafo honetan."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:200\r
 msgid "Paragraph's &Default"
 msgstr "Paragrafoaren &lehenetsia"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:60
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:60\r
 msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content"
 msgstr "Mamuaren edukiaren tarte bertikal eta horizontala"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:63
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:63\r
 msgid "&Phantom"
 msgstr "&Mamua"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:70
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:70\r
 msgid "Horizontal space of the phantom content"
 msgstr "Mamuaren edukiaren tarte horizontala"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:73
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:73\r
 msgid "&Horizontal Phantom"
 msgstr "Mamu &horizontala"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:80
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:80\r
 msgid "Vertical space of the phantom content"
 msgstr "Mamuaren edukiaren tarte bertikala"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:83\r
 msgid "&Vertical Phantom"
 msgstr "Mamu &bertikala"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:46
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:46\r
 msgid "A&lter..."
 msgstr "&Aldatu..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:81
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:81\r
 msgid "&Use system colors"
 msgstr "&Erabili sistemako koloreak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:26
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:26\r
 msgid "In Math"
 msgstr "Matematikak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:41
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:41\r
 msgid ""
 "Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the "
 "delay."
@@ -3006,27 +3118,27 @@ msgstr ""
 "Erakutsi lerroko osaketa grisa kurtsorearen atzetik matematika moduan, "
 "atzerapenaren ostean."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:44\r
 msgid "Automatic in&line completion"
 msgstr "&Lerroko osaketa automatikoa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:51\r
 msgid "Show the popup in math mode after the delay."
 msgstr "Erakutsi laster-menua matematika moduan, atzerapenaren ostean."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:54\r
 msgid "Automatic p&opup"
 msgstr "&Laster-menu automatikoa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:61\r
 msgid "Autoco&rrection"
 msgstr "&Zuzenketa autom."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:71
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:71\r
 msgid "In Text"
 msgstr "Testuan"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:86
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:86\r
 msgid ""
 "Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the "
 "delay."
@@ -3034,19 +3146,19 @@ msgstr ""
 "Erakutsi lerroko osaketa grisa kurtsorearen atzetik testu moduan, "
 "atzerapenaren ostean."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:89
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:89\r
 msgid "Automatic &inline completion"
 msgstr "&Lerroko osaketa automatikoa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:96
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:96\r
 msgid "Show the popup after the set delay in text mode."
 msgstr "Erakutsi laster-menua ezarritako atzerapenaren ostean testu moduan."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:99
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:99\r
 msgid "Automatic &popup"
 msgstr "&Laster-menu automatikoa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:106
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:106\r
 msgid ""
 "Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text "
 "mode."
@@ -3054,16 +3166,16 @@ msgstr ""
 "Erakutsi triangelu txiki bat kurtsorean osaketa erabilgarri badago testu "
 "moduan."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:109
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:109\r
 msgid "Cursor i&ndicator"
 msgstr "Kurtsorearen &adierazlea"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:119
-#: lib/layouts/hollywood.layout:281 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:389
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:119\r
+#: lib/layouts/hollywood.layout:281\r src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:388
 msgid "General"
 msgstr "Orokorra"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:142
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:142\r
 msgid ""
 "After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown "
 "if it is available."
@@ -3071,11 +3183,11 @@ msgstr ""
 "Denbora honetan kurtsorea ez bada mugitu, lerroko osaketa erakutsiko da "
 "erabilgarri egonez gero."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:155
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:155\r
 msgid "s inline completion dela&y"
 msgstr "&lerroko osaketaren atzerapena (s)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:188
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:188\r
 msgid ""
 "After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown "
 "if it is available."
@@ -3083,21 +3195,21 @@ msgstr ""
 "Denbora honetan kurtsorea ez bada mugitu, osaketaren laster-menua erakutsiko "
 "da erabilgarri egonez gero."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:201
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:201\r
 msgid "s popup d&elay"
 msgstr "&laster-menuaren atzerapena (s)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:234
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:234\r
 msgid ""
 "Words with less than the specified number of characters will not be "
 "completed."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:250
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:250\r
 msgid "Minimum characters for words that should be completed"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:275
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:275\r
 msgid ""
 "When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. "
 "It will be shown right away."
@@ -3105,206 +3217,232 @@ msgstr ""
 "Tabuladorearekin osaketa ez denean bakarra, ez da laster-menuaren "
 "atzerapenik egongo. Berehala erakutsiko da."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:278
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:278\r
 msgid "Sho&w popup without delay for non-unique completions"
 msgstr "&Erakutsi laster-menua atzerapenik gabe bakarrak ez diren osaketetan"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:285
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:285\r
 msgid "Long completions are cut-off and shown with \"...\"."
 msgstr "Osaketa luzeak moztu eta \"...\"-rekin erakutsiko dira"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:288
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:288\r
 msgid "&Use \"...\" to shorten long completions"
 msgstr "&Erabili \"...\" osaketa luzeak laburtzeko"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:81
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:81\r
 msgid "C&onverter:"
 msgstr "B&ihurtzailea:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:91
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:91\r
 msgid "E&xtra flag:"
 msgstr "&Bandera osagarriak:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:121
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:121\r
 msgid "&From format:"
 msgstr "Formatu&tik:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:153
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:153\r
 msgid "&To format:"
 msgstr "Formatu&ra:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:194
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:194\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:54\r
 msgid "&Modify"
 msgstr "&Aldatu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3012 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3076
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61\r
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2919 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2983
 msgid "Remo&ve"
 msgstr "&Kendu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:239
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:239\r
 msgid "Converter Defi&nitions"
 msgstr "Bihurtzailearen &definizioak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:252
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:252\r
 msgid "Converter File Cache"
 msgstr "Bihurtzailearen fitxategi cache-a"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:272
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:272\r
 msgid "&Enabled"
 msgstr "&Gaituta"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:292
-msgid "Maximum A&ge (in days):"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:292\r
+#, fuzzy
+msgid "Maximum a&ge (in days):"
 msgstr "&Gehienezko adina (egunak):"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:31
-msgid "Display &Graphics"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:31\r
+#, fuzzy
+msgid "Display &graphics"
 msgstr "Bistaratu &grafikoak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:51
-msgid "Instant &Preview:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:51\r
+#, fuzzy
+msgid "Instant &preview:"
 msgstr "Bat-bateko aurre&bista:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:62 src/Font.cpp:76
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:62\r src/Font.cpp:76
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132
 msgid "Off"
 msgstr "Desaktibatua"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:67
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:67\r
 msgid "No math"
 msgstr "Matematikarik ez"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:72 src/Font.cpp:76
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:72\r src/Font.cpp:76
 msgid "On"
 msgstr "Aktibatuta"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:80
-msgid "Preview Si&ze:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:80\r
+#, fuzzy
+msgid "Preview si&ze:"
 msgstr "Aurrebistaren &tamaina:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:96
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:96\r
 msgid "Factor for the preview size"
 msgstr "Aurrebistaren tamainaren faktorea"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:118
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:118\r
 msgid "Mark end of paragraphs on screen with a pilcrow character."
 msgstr "Markatu paragrafoen amaiera pantailan 'euli-zangoa' karakterearekin."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:121
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:121\r
 msgid "&Mark end of paragraphs"
 msgstr "&Markatu paragrafoen amaiera"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:26
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:26\r
 #, fuzzy
-msgid "Session handling"
+msgid "Session Handling"
 msgstr "Letra-tipoen kudeaketa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:38\r
 msgid "Restore window layouts and &geometries"
 msgstr "Leheneratu leihoaren diseinu eta &geometriak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:45
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:45\r
 msgid "Restore to the cursor position when the file was last closed"
 msgstr "Leheneratu fitxategia azken aldiz itxi zeneko kurtsorearen posizioa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:48
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:48\r
 msgid "Restore cursor &positions"
 msgstr "Leheneratu kurtsorearen &posizioak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:55\r
 msgid "&Load opened files from last session"
 msgstr "&Kargatu azken saioan irekitako fitxategiak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:62
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:62\r
 msgid "&Clear all session information"
 msgstr "&Garbitu saio guztien informazioa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:85\r
 #, fuzzy
-msgid "Backup && saving"
+msgid "Backup && Saving"
 msgstr "Babeskopiak huts egin du"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:94
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:94\r
 #, fuzzy
 msgid "Backup &original documents when saving"
 msgstr "Egin jatorrizko dokumentuen babeskopia  gordetzean"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:103
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:103\r
 msgid "&Backup documents, every"
 msgstr "Dokumentuen &babeskopia"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:120
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:120\r
 #, fuzzy
 msgid "&minutes"
 msgstr "minuturo"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:145
-msgid "&Save documents compressed by default"
-msgstr "&Gorde dokumentuak konprimituta lehenetsi gisa"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:155
-msgid "Windows && work area"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:145\r
+msgid ""
+"If this is checked, new documents will be saved in a compressed binary-"
+"format by default.\n"
+"Existing documents will still be saved in their current state (compressed or "
+"uncompressed)."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:164
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:148\r
 #, fuzzy
-msgid "Open documents in &tabs"
-msgstr "&Ireki dokumentuak fitxetan"
+msgid "&Save new documents compressed by default"
+msgstr "&Gorde dokumentuak konprimituta lehenetsi gisa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:171
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:155\r
 msgid ""
-"Whether to open documents in an already running instance of LyX.\n"
-"(Set the LyXServer pipe path and restart LyX to enable this feature)"
+"If this is checked, the document directory path will be saved in the "
+"document.\n"
+"This allows moving the document elsewhere and still finding the included "
+"files."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:158\r
+#, fuzzy
+msgid "Save the &document directory path"
+msgstr "Hautatu dokumentu-direktorioa"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:168\r
+msgid "Windows && Work Area"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:177\r
+#, fuzzy
+msgid "Open documents in &tabs"
+msgstr "&Ireki dokumentuak fitxetan"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:184\r
+msgid ""
+"Whether to open documents in an already running instance of LyX.\n"
+"(Set the LyXServer pipe path and restart LyX to enable this feature)"
 msgstr ""
 "Unean exekutatzen ari den LyX-en instantzia batean dokumentuak ireki\n"
 "edo ez. Ezarri LyXServer kanalizazioaren bide-izena eta berrabiarazi LyX\n"
 "eginbide honek eragina izan dezan."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:174
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:187\r
 #, fuzzy
 msgid "Use s&ingle instance"
 msgstr "Instantzia &bakuna"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:181
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:194\r
 msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left."
 msgstr ""
 "Ixteko botoia fitxa bakoitzean kokatu edo soilik goi ezkerrean adierazten du."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:184
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:197\r
 #, fuzzy
 msgid "Displa&y single close-tab button"
 msgstr "Fitxak &ixteko botoi bakuna"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:193
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:206\r
 msgid "Closing last &view:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:204
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:217\r
 #, fuzzy
 msgid "Closes document"
 msgstr "Itxi dokumentua"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:209
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:222\r
 #, fuzzy
 msgid "Hides document"
 msgstr "Dokumentu berria"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:214
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:227\r
 msgid "Ask the user"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:253
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25\r src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:252
 msgid "Editing"
 msgstr "Edizioa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:37
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:37\r
 msgid "Cursor &follows scrollbar"
 msgstr "Kurtsoreak &korritze-barra jarraitzen du"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:46 src/LyXRC.cpp:3141
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:46\r src/LyXRC.cpp:2947
 msgid ""
 "Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor "
 "width used when set to 0."
@@ -3312,191 +3450,192 @@ msgstr ""
 "Konfiguratu testuaren kurtsorearen zabalera. Kurtsorearen zabalera zoomaren "
 "arabera automatikoki kontrolatuko da 0 balioarekin ezartzen denean."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:49
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:49\r
 msgid "Cursor width (&pixels):"
 msgstr "Kurtsorearen zabalera (&pixel):"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:90\r
 msgid "Scroll &below end of document"
 msgstr "Korritu dokumentuaren amaieraren &azpian"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:97
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:97\r
 msgid "Skip trailing non-word characters"
 msgstr "Saltatu amaierako karaktere ez-alfazenbakizkoak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:100
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:100\r
 #, fuzzy
 msgid "Use M&ac-style cursor movement"
 msgstr "Erabili Mac-estiloa &hitzen artean kurtsorea mugitzeko"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:107
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:107\r
 msgid "Sort &environments alphabetically"
 msgstr "Ordenatu &inguruneak alfabetikoki"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:114
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:114\r
 msgid "&Group environments by their category"
 msgstr "&Elkartu inguruneak haien kategorien arabera"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:122
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:122\r
 msgid "Edit Math Macros inline with a box around"
 msgstr "Editatu lerroko Matematikako makroak inguruko kutxa batekin"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:127
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:127\r
 msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar"
 msgstr "Editatu lerroko Matematikako makroak izena egoera-barran"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:132
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:132\r
 msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)"
 msgstr ""
 "Editatu Matematikako makroak parametroen zerrendarekin (LyX < 1.6 bezala)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:156
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:156\r
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Pantaila osoa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:174
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:174\r
 msgid "&Hide toolbars"
 msgstr "E&zkutatu tresna-barrak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:181
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:181\r
 msgid "Hide scr&ollbar"
 msgstr "Ezkutatu &korritze-barra"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:188
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:188\r
 msgid "Hide &tabbar"
 msgstr "Ezkutatu &fitxa-barra"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:195
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:195\r
 msgid "Hide &menubar"
 msgstr "Ezkutatu &menu-barra"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:202
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:202\r
 #, fuzzy
 msgid "Hide sta&tusbar"
 msgstr "Ezkutatu &fitxa-barra"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:209
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:209\r
 msgid "&Limit text width"
 msgstr "&Mugatu testuaren zabalera"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:221
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:221\r
 msgid "Screen used (&pixels):"
 msgstr "Erabilitako pantaila (&pixel):"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:46
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:46\r
 msgid "&New..."
 msgstr "&Berria..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:53
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:53\r
 msgid "Re&move"
 msgstr "&Kendu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:73
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:73\r
 msgid "&Document format"
 msgstr "&Dokumentu-formatua"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:80
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:80\r
 msgid "Check this to show the current format in the File > Export menu"
 msgstr "Aktibatu hau uneko formatua erakusteko Fitxategia > Esportatu menuan"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:83\r
 msgid "Sho&w in export menu"
 msgstr "&Erakutsi Esportatu menuan"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:90\r
 msgid "Vector &graphics format"
 msgstr "Bektore &grafikoen formatua"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:97
-msgid "S&hort Name:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:97\r
+#, fuzzy
+msgid "S&hort name:"
 msgstr "Izen &laburra:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:110
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:110\r
 #, fuzzy
 msgid "E&xtensions:"
 msgstr "L&uzapenak:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:123
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:123\r
 msgid "&MIME:"
 msgstr "&MIME:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:136
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:136\r
 msgid "Shortc&ut:"
 msgstr "L&asterbidea:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:149
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:149\r
 msgid "Ed&itor:"
 msgstr "Ed&itorea:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:169
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:169\r
 msgid "&Viewer:"
 msgstr "&Ikustailea:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:189
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:189\r
 msgid "Co&pier:"
 msgstr "&Kopiatzailea:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:202
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:202\r
 msgid "Specify the default output format when using (PDF)LaTeX"
 msgstr "Zehaztu irteerako formatu lehenetsia (PDF)LaTeX erabiltzean."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:205
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:205\r
 #, fuzzy
 msgid "Default Output Formats"
 msgstr "Irteerako formatu &lehenetsia:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:214
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:214\r
 msgid "With &TeX fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:224
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:224\r
 msgid "The default output format for documents (except with non-TeX fonts)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:244
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:244\r
 msgid "With n&on-TeX fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:254
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:254\r
 #, fuzzy
 msgid "The default output format for documents using non-TeX fonts"
 msgstr "Zehaztu irteerako formatu lehenetsia (PDF)LaTeX erabiltzean."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:33
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:33\r
 msgid "&E-mail:"
 msgstr "&Helb. el.:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:43
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:43\r
 msgid "Your name"
 msgstr "Izena"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:60
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:60\r
 msgid "Your E-mail address"
 msgstr "Helbide elektronikoa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:20
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:20\r
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Teklatua"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:32
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:32\r
 msgid "Use &keyboard map"
 msgstr "Erabili teklatu-m&apa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:45
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:45\r
 msgid "&Primary:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:65
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:65\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:83\r
 msgid "Br&owse..."
 msgstr "Ar&akatu..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:91
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:91\r
 #, fuzzy
 msgid "S&econdary:"
 msgstr "B&igarrena:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:121
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:121\r
 msgid ""
 "Mac OS X specific setting for use with emacs bindings. Takes effect next "
 "time LyX is launched."
@@ -3504,19 +3643,19 @@ msgstr ""
 "Mac OS X-eko ezarpen berezia emacs-eko loturekin erabiltzeko. LyX "
 "berrabiarazitean edukiko du eragina."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:124
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:124\r
 msgid "Do not swap Apple and Control keys"
 msgstr "Ez trukatu Apple eta Kontrol teklen artean"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:137
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:137\r
 msgid "Mouse"
 msgstr "Sagua"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:149
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:162\r
 msgid "&Wheel scrolling speed:"
 msgstr "&Gurpilaren korritze-abiadura:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:159
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:172\r
 msgid ""
 "1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will "
 "speed it up, low values slow it down."
@@ -3524,82 +3663,92 @@ msgstr ""
 "Saguaren gurpilarekin korritzeko abiadura arrunta 1.0 da. Balio altuagoek "
 "azkartu egingo dute, baxuagoek berriz moteldu."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:203
-msgid "Scroll wheel zoom"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:194\r
+msgid ""
+"If this is checked, the middle mouse button will paste the recent selection"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:197\r
+msgid "&Middle mouse button pasting"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:213\r
+#, fuzzy
+msgid "Scroll Wheel Zoom"
 msgstr "Korritze-gurpilaren zooma"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:236
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:246\r
 msgid "Enable"
 msgstr "Gaitu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:250
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:260\r
 msgid "Ctrl"
 msgstr "Ktrl"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:255
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:265\r
 msgid "Shift"
 msgstr "Maius"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:260
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:270\r
 msgid "Alt"
 msgstr "Alt"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:20
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:20\r
 msgid "User &interface language:"
 msgstr "&Erabiltzaile-interfazeko hizkuntza:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:30
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:30\r
 msgid "Select the language of the user interface (menus, dialogs, etc.)"
 msgstr ""
 "Hautatu erabiltzaile-interfazean erabiliko den hizkuntza (menuak, "
 "elkarrizketa-koadroak, e.a.)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:40
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:40\r
 msgid "Language &package:"
 msgstr "Hizkuntza-pa&ketea:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:56
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1056
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1985
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:56\r
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1059
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2021
 msgid "Automatic"
 msgstr "Automatikoa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:61
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1058
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:61\r
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1061
 msgid "Always Babel"
 msgstr "Beti erabili Babel"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:71
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1062
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:71\r
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1065
 msgid "None[[language package]]"
 msgstr "Bat ere ez [[hizkuntzaren paketea]]"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:88
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:88\r
 msgid "Command s&tart:"
 msgstr "Hasierako &komandoa:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:98
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:98\r
 msgid "The LaTeX command that starts a switch to a foreign language"
 msgstr "LaTeX komandoa, kanpoko hizkuntzaren aldaketa hasteko"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:118
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:118\r
 msgid "Command e&nd:"
 msgstr "Amaierako k&omandoa:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:128
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:128\r
 msgid "The LaTeX command that ends a switch to a foreign language"
 msgstr "LaTeX komandoa, kanpoko hizkuntzaren aldaketa amaitzeko"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:135
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:135\r
 #, fuzzy
 msgid "Default decimal &separator:"
 msgstr "Dezimalen bereizlean"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:161
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:161\r
 msgid "Default length &unit:"
 msgstr "Puntu &dezimal lehenetsia:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:174
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:174\r
 msgid ""
 "Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to "
 "the language package)"
@@ -3607,11 +3756,11 @@ msgstr ""
 "Aktibatu hizkuntza globalki emateko (dokumentuaren klaseari), ez lokalki "
 "(hizkuntzaren paketeari)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:177
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:177\r
 msgid "Set languages &globally"
 msgstr "Ezarri hizkuntzak &orokorrean"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:184
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:184\r
 msgid ""
 "If checked, the document language is not explicitly set by a language switch "
 "command"
@@ -3619,11 +3768,11 @@ msgstr ""
 "Aktibatzen bada, hizkuntza aldatzeko komandoak ez du esplizituki "
 "dokumentuaren hizkuntza ezarriko"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:187
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:187\r
 msgid "Auto &begin"
 msgstr "Automatikoki &hasi"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:194
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:194\r
 msgid ""
 "If checked, the document language is not explicitly closed by a language "
 "switch command"
@@ -3631,100 +3780,101 @@ msgstr ""
 "Aktibatzen bada, hizkuntza aldatzeko komandoak ez du esplizituki "
 "dokumentuaren hizkuntza itxiko"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:197
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:197\r
 msgid "Auto &end"
 msgstr "Automatikoki &amaitu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:204
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:204\r
 msgid "Check to highlight foreign languages visually in the work area"
 msgstr "Aktibatu kanpoko hizkuntzak bisualki nabarmentzea laneko arean"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:207
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:207\r
 msgid "Mark &foreign languages"
 msgstr "Markatu &kanpoko hizkuntzak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:217
-msgid "Right-to-left language support"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:217\r
+#, fuzzy
+msgid "Right-to-Left Language Support"
 msgstr "'Eskuin->ezker' hizkuntzen euskarria"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:237
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:237\r
 msgid "Cursor movement:"
 msgstr "Kurtsorearen mugimendua:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:247
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:247\r
 msgid "&Logical"
 msgstr "&Logikoa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:257
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:257\r
 msgid "&Visual"
 msgstr "&Bisuala"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:24
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:24\r
 msgid ""
 "Enable if a specific font encoding (such as T1) should be used (via fontenc)"
 msgstr ""
 "Gaitu letra-kodeketa zehatz bat (T1 adib.) erabili behar bada (fontenc bidez)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:27
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:27\r
 msgid "Use LaTe&X font encoding:"
 msgstr "Erabili LaTe&X letra-kodeketa:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:41
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:41\r
 msgid "&DVI viewer paper size options:"
 msgstr "&DVI ikustailearen paper-tamainaren aukerak:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:51\r
 msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
 msgstr ""
 "DVI ikustaile batzuen paper-tamaina ezartzeko hautazko bandera (-paper)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108\r
 msgid "BibTeX command and options"
 msgstr "BibTeX komandoa eta aukerak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:128
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:216
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:128\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:216\r
 msgid "Processor for &Japanese:"
 msgstr "&Japonieraren prozesadorea:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:138
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:138\r
 msgid "Specific BibTeX command and options for pLaTeX (Japanese)"
 msgstr "Zehaztu BibTeX komandoa eta aukerak pLaTeX-entzako (Japoniera)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:173
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:173\r
 msgid "Pr&ocessor:"
 msgstr "&Prozesadorea:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:199 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:802
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:897
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:199\r src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:824
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:919
 msgid "Op&tions:"
 msgstr "Au&kerak:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:209
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:209\r
 msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
 msgstr "Indizearen komandoa eta aukerak (makeindex, xindy)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:226
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:226\r
 msgid "Specific index command and options for pLaTeX (Japanese)"
 msgstr "Zehaztu indizearen komando eta aukerak pLaTeX-entzako (Japoniera)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:248
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:248\r
 msgid "&Nomenclature command:"
 msgstr "&Nomenklaturaren komandoa:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:258
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:258\r
 msgid "Command and options for nomencl (usually makeindex)"
 msgstr "nomencl-ren komando eta aukerak (normalean makeindex)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:265
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:265\r
 msgid "Chec&kTeX command:"
 msgstr "Chec&kTeX komandoa:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:275
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:275\r
 msgid "CheckTeX start options and flags"
 msgstr "CheckTeX abiatzeko aukerak eta banderak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:285
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:285\r
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Select whether LyX should output Windows or Cygwin style paths to LaTeX "
@@ -3738,23 +3888,58 @@ msgstr ""
 "Soilik aldatu konfigurazio egitean TeX motorra ez bada ongi atzeman.\n"
 "Abisua: zure hemengo aldaketak ez dira gordeko."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:291
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:291\r
 msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files"
 msgstr "&Erabili Windows-eko estiloko bideak LaTeX fitxategietan"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:298
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:298\r
 msgid "Set class options to default on class change"
 msgstr "Ezarri klase-aukerak lehenetsi gisa klasez aldatzean"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:301
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:301\r
 msgid "R&eset class options when document class changes"
 msgstr "&Berrezarri klase-aukerak dokumentu-klasea aldatzean"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:21
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:20\r
+#, fuzzy
+msgid "Forward Search"
+msgstr "Aurrerantz bilatu|u"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:40\r
+msgid "DV&I command:"
+msgstr "&DVI komandoa:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:76\r
+msgid "&PDF command:"
+msgstr "&PDF komandoa:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:107\r
+#, fuzzy
+msgid "DVI-PS Options"
+msgstr "&Aukerak:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:123\r
+msgid "Paper t&ype:"
+msgstr "Paper m&ota:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:136\r
+msgid "Paper si&ze:"
+msgstr "Paper-&tamaina:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:149\r
+msgid "Lan&dscape:"
+msgstr "&Horizontala:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:162\r
+#, fuzzy
+msgid "Other Options"
+msgstr "Matematikako aukerak"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:170\r
 msgid "Output &line length:"
 msgstr "Irteerako &lerro luzera:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:37 src/LyXRC.cpp:3088
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:186\r src/LyXRC.cpp:2894
 msgid ""
 "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
 "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
@@ -3764,52 +3949,40 @@ msgstr ""
 "balioarekin ezartzen bada, paragrafoak lerro bakun batean aterako dira. "
 "Balioa > 0 bada, paragrafoak lerro huts batekin bereiztuko dira."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:64
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:200\r
 msgid "&Date format:"
 msgstr "&Data-formatua:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:80
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:216\r
 msgid "Date format for strftime output"
 msgstr "strftime irteerarako data-formatua"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:104
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:227\r
 msgid "&Overwrite on export:"
 msgstr "&Gainidatzi esportatzean:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:115
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:237\r
+msgid "What to do when existing files are going to be overwritten on export."
+msgstr ""
+"Zer egin existitzen diren fitxategiak gainidatziko direnean esportatzean."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:241\r
 msgid "Ask permission"
 msgstr "Eskatu baimena"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:120
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:246\r
 msgid "Main file only"
 msgstr "Fitxategi nagusia soilik"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:125
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:251\r
 msgid "All files"
 msgstr "Fitxategi denak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:129
-msgid "What to do when existing files are going to be overwritten on export."
-msgstr ""
-"Zer egin existitzen diren fitxategiak gainidatziko direnean esportatzean."
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:151
-msgid "Forward search"
-msgstr "Aurreranzko bilaketa"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:171
-msgid "DV&I command:"
-msgstr "&DVI komandoa:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:207
-msgid "&PDF command:"
-msgstr "&PDF komandoa:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:41
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:41\r
 msgid "&PATH prefix:"
 msgstr "&Bide-izenak:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:51 src/LyXRC.cpp:3324
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:51\r src/LyXRC.cpp:3130
 msgid ""
 "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
 "variable.\n"
@@ -3819,11 +3992,11 @@ msgstr ""
 "inguruneko PATH aldagaian.\n"
 "Erabili jatorrizko Sist. Eragileak erabiltzen duen formatua."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:58\r
 msgid "TEX&INPUTS prefix:"
 msgstr "TEX&INPUTS aurrizkiak:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:68 src/LyXRC.cpp:3483
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:68\r src/LyXRC.cpp:3229
 msgid ""
 "Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS "
 "environment variable.\n"
@@ -3834,247 +4007,110 @@ msgstr ""
 "'.' batek uneko dokumentuen direktorioa adierazten du. Erabili jatorrizko "
 "Sist. Eragileak erabiltzen duen formatua."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:75
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:98
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:121
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:144
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:167
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:190
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:213
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:249
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:75\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:98\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:121\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:144\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:167\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:190\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:213\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:249\r
 msgid "Browse..."
 msgstr "Arakatu..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:85\r
 msgid "T&hesaurus dictionaries:"
 msgstr "&Thesaurus hiztegiak:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:111
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:111\r
 msgid "&Temporary directory:"
 msgstr "&Aldi baterako direktorioa:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:134
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:134\r
 msgid "Ly&XServer pipe:"
 msgstr "Ly&X Zerbitzari-kanalizazioak:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:157
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:157\r
 msgid "&Backup directory:"
 msgstr "&Babeskopien direktorioa:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:180
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:180\r
 msgid "&Example files:"
 msgstr "&Adibideak:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:203
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:203\r
 msgid "&Document templates:"
 msgstr "&Dokumentuen txantiloiak:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:226
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:226\r
 msgid "&Working directory:"
 msgstr "&Laneko direktorioa:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:236
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:236\r
 msgid "H&unspell dictionaries:"
 msgstr "&Hunspell hiztegiak:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:41
-msgid "Printer Command Options"
-msgstr "Inprimagailuaren komando-aukerak"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:69
-msgid "Extension to be used when printing to file."
-msgstr "Hedapena fitxategi bat inprimatzean erabiltzeko."
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:72
-msgid "File ex&tension:"
-msgstr "&Luzapena:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:85
-msgid "Option used to print to a file."
-msgstr "Fitxategi bat inprimatzean erabiltzeko aukera."
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:88
-msgid "Print to &file:"
-msgstr "Inprimatu &fitxategira:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:98
-msgid "Option used to print to non-default printer."
-msgstr ""
-"Lehenetsia ez den inprimagailu batean inprimatzeko erabiliko den aukera."
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:101
-msgid "Set &printer:"
-msgstr "Ezarri &inprimagailua:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:114
-msgid "Option used with spool command to set printer."
-msgstr "Ilarako komandoarekin erabilitako aukera inprimagailua ezartzean"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:117
-msgid "Spool &printer:"
-msgstr "Ilararen &inprimagailua:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:130
-msgid ""
-"Command transmitted to the system to actually print the postscript file."
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:136
-msgid "Spool co&mmand:"
-msgstr "Ilara-&komandoa:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:153
-msgid "Option used to reverse page order."
-msgstr "Alderantzizko ordenan inprimatzeko erabiliko den aukera."
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:156
-msgid "Re&verse pages:"
-msgstr "Orrialdeak al&derantziz:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:169
-msgid "Lan&dscape:"
-msgstr "&Horizontala:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:182
-msgid "&Number of copies:"
-msgstr "Kopia &kopurua:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:192
-msgid "Option used to set number of copies."
-msgstr "Kopia kopurua zehazteko erabiliko den aukera."
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:199
-msgid "Option used to print a range of pages."
-msgstr "Orrialdeen barruti bat inprimatzeko erabiliko den aukera."
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:206
-msgid "Co&llated:"
-msgstr "Tar&tekatua:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:216
-msgid "Pa&ge range:"
-msgstr "&Orri-barrutia:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:226
-msgid "Option used to collate multiple copies."
-msgstr "Hainbat kopia tartekatzeko erabiliko den aukera."
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:233
-msgid "&Odd pages:"
-msgstr "Orri b&akoitiak:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:246
-msgid "&Even pages:"
-msgstr "Orri b&ikoitiak:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:256
-msgid "Paper t&ype:"
-msgstr "Paper m&ota:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:266
-msgid "Paper si&ze:"
-msgstr "Paper-&tamaina:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:279
-msgid "Any other options you'd like to use with the printer command."
-msgstr "Bestelako aukerak inprimatzeko komandoarekin erabiltzeko."
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:282
-msgid "E&xtra options:"
-msgstr "Au&kera gehigarriak:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:298
-msgid "Customizes output to a given printer. Expert option."
-msgstr ""
-"Pertsonalizatu irteera zehaztutako inprimagailura. Adituentzako aukera."
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:301
-msgid ""
-"Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your "
-"printer command and you have config.<printer> files installed for all your "
-"printers."
-msgstr ""
-"Normalean, dvips erabiltzen denean inprimatzeko komando gisa soilik "
-"aktibatzen da hau, eta config.<inprimagailua> fitxategiak instalatuta "
-"daudenean inprimagailu guztientzako."
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:304
-msgid "Adapt &output to printer"
-msgstr "Doitu &irteera inprimagailura"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:311
-msgid "Name of the default printer"
-msgstr "Inprimagailu lehenetsiaren izena"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:318
-msgid "Default &printer:"
-msgstr "&Inprimagailu lehenetsia:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:331
-msgid "Printer co&mmand:"
-msgstr "Inprimagailu-ko&mandoa:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69\r
 msgid "Sans Seri&f:"
 msgstr "Sans Seri&f:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:107
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:107\r
 msgid "T&ypewriter:"
 msgstr "I&dazmakina:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:117
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:117\r
 msgid "R&oman:"
 msgstr "&Erromatarra:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169\r
 msgid "&Zoom %:"
 msgstr "&Zooma %:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:206
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:206\r
 msgid "Font Sizes"
 msgstr "Letra-tamaina"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:245
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:245\r
 msgid "&Large:"
 msgstr "&Handia:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:255
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:255\r
 msgid "&Larger:"
 msgstr "Oso h&andia:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:265
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:265\r
 msgid "&Largest:"
 msgstr "Oso oso ha&ndia:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278\r
 msgid "&Huge:"
 msgstr "&Eskerga:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288\r
 msgid "&Hugest:"
 msgstr "&Eskergena:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298\r
 msgid "S&mallest:"
 msgstr "Oso oso &txikia:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308\r
 msgid "S&maller:"
 msgstr "Oso t&xikia:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:318
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:318\r
 msgid "S&mall:"
 msgstr "Tx&ikia:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:328
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:328\r
 msgid "&Normal:"
 msgstr "A&rrunta:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:338
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:338\r
 msgid "&Tiny:"
 msgstr "Tti&pi-ttipia:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:364
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:364\r
 msgid ""
 "Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality "
 "of fonts"
@@ -4082,84 +4118,84 @@ msgstr ""
 "Hau aktibatzean errendimendua handituko da, baina pantailako letra-tipoen "
 "kalitatea gutxiagotuko da."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:367
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:367\r
 msgid "&Use pixmap cache to speed up font rendering"
 msgstr "&Erabili pixmapen cache-a letra-tipoen errendatzea bizkortzeko"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:68\r
 msgid "&New"
 msgstr "&Berria"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:90\r
 msgid "&Bind file:"
 msgstr "&Lasterbide-fitxategia:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:108\r
 msgid "Show ke&y-bindings containing:"
 msgstr "&Iragazkia:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:41
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:41\r
 msgid "If unchecked, notes and comments will be excluded from spell checking"
 msgstr ""
 "Ez bada aktibatzen, oharrak eta iruzkinak baztertu egingo dira ortografia "
 "zuzenketatik."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:44\r
 msgid "Spellcheck &notes and comments"
 msgstr "Zuzendu &oharrak eta iruzkinak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:51\r
 msgid "&Spellchecker engine:"
 msgstr "&Zuzentzaile ortografikoa:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:64
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:64\r
 msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
 msgstr "Onartu \"diskdrive\" bezalako hitzak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:67
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:67\r
 msgid "Accept compound &words"
 msgstr "Onartu hitz &konposatuak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:74
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:74\r
 msgid "Mark misspelled words with a underline."
 msgstr "Markatu oker idatzitako hitzak azpimarrekin."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:77
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:77\r
 msgid "S&pellcheck continuously"
 msgstr "&Zuzendu jarraian"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:100
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:100\r
 #, fuzzy
 msgid "The characters inserted here are ignored by the spellchecker."
 msgstr "Hemen sartutako karaktereei ezikusi egingo die zuzentzaileak."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:107
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:107\r
 msgid "&Escape characters:"
 msgstr "I&hes karaktereak:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:117
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:117\r
 msgid "Override the language used for the spellchecker"
 msgstr "Gainidatzi zuzentzaileak erabiltzen duen hizkuntza"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:124
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:124\r
 msgid "Al&ternative language:"
 msgstr "Or&dezko hizkuntza:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:26
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:26\r
 #, fuzzy
 msgid "General Look && Feel"
 msgstr "Itxura eta izaera"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:37
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:37\r
 msgid "&User interface file:"
 msgstr "&Erabiltzaile-interfazeko fitxategia:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:74
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:74\r
 #, fuzzy
 msgid "&Icon set:"
 msgstr "&Ikonoen multzoa:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:84
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:84\r
 msgid ""
 "The icon set to use. Warning: normal size of icons may be\n"
 "wrong until you save the preferences and restart LyX."
@@ -4167,16 +4203,16 @@ msgstr ""
 "Erabiliko den ikonoen multzoa. Abisua: ikonoen tamaina normala\n"
 "okerrekoa izan daiteke hobespenak gorde eta LyX berrabiarazi arte."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:108\r
 msgid "Use icons from system's &theme"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:120
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:120\r
 #, fuzzy
-msgid "Context help"
+msgid "Context Help"
 msgstr "Edukia"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:138
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:138\r
 msgid ""
 "Checking this allows the automatic display of helpful comments for insets in "
 "the main work area of an edited document"
@@ -4184,229 +4220,148 @@ msgstr ""
 "Hau aktibatzean lagungarriak diren barnekoen iruzkinak automatikoki "
 "bistaratzea baimentzen du editatutako dokumentu baten laneko area nagusian"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:141
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:141\r
 msgid "&Enable tool tips in main work area"
 msgstr "&Gaitu argibideak laneko area nagusian"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:151
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:151\r
 #, fuzzy
 msgid "Menus"
 msgstr "Interfazearen menua"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:162
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:162\r
 msgid "&Maximum last files:"
 msgstr "&Gehienezko azken fitxategiak:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:70 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2795
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2802 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2901
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:70\r src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2932
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2939 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3041
 msgid "&Save"
 msgstr "&Gorde"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:13
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:13\r
 msgid "Nomenclature settings"
 msgstr "Nomenklaturaren ezarpenak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32\r
 msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list."
 msgstr ""
 "Definitu koska zintzilikatua/etiketaren luzera nomenklaturen "
 "zerrendarentzako."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22\r
 msgid "&List Indentation:"
 msgstr "&Zerrendaren koska:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:39
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:39\r
 msgid "Custom &Width:"
 msgstr "Zabalera &pertsonalizatua:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:52
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:52\r
 msgid "Custom value. \"List Indentation\" needs to be set to \"Custom\"."
 msgstr ""
 "Balio pertsonalizatua. \"Zerrendaren koska\"-k \"Pertsonalizatua\" bezala "
 "ezarri behar da."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28
-msgid "Pages"
-msgstr "Orrialdeak"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:59
-msgid "Page number to print from"
-msgstr "Orrialde zenbakitik inprimatu"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:66
-msgid "&To:[[as in 'From page x to page y']]"
-msgstr "No&ra:[['x orritik y orrira' bezala]]"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:79
-msgid "Page number to print to"
-msgstr "Zenbakiraino inprimatu"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:101
-msgid "Print all pages"
-msgstr "Inprimatu orrialde guztiak"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:91
-msgid "Fro&m"
-msgstr "Nondi&k"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:104
-#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:226
-msgid "&All"
-msgstr "&Denak"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:116
-msgid "Print &odd-numbered pages"
-msgstr "Inprimatu orrialde &bakoitiak soilik"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:126
-msgid "Print &even-numbered pages"
-msgstr "Inprimatu orrialde &bikoitiak soilik"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:136
-msgid "Print in reverse order"
-msgstr "Inprimatu alderantzizko ordenan"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:139
-msgid "Re&verse order"
-msgstr "&Alderantziz"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:149
-msgid "Copie&s"
-msgstr "&Kopiak"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:161
-msgid "Number of copies"
-msgstr "Kopia kopurua"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:177
-msgid "Collate copies"
-msgstr "Tartekatu kopiak"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:180
-msgid "&Collate"
-msgstr "&Tartekatu"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:230
-msgid "&Print"
-msgstr "&Inprimatu"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:258
-msgid "Print Destination"
-msgstr "Inprimaketaren helburua"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:270
-msgid "Send output to the printer"
-msgstr "Bidali irteera inprimagailura"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:273
-msgid "P&rinter:"
-msgstr "I&nprimagailua:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:283
-msgid "Send output to the given printer"
-msgstr "Bidali irteera zehaztutako inprimagailura"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:290 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:303
-msgid "Send output to a file"
-msgstr "Bidali irteera fitxategi batera"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:61\r
 msgid "Check if this index should be part (e.g., a section) of the former one."
 msgstr "Aktibatu indize hau aurrekoaren (adib. atal bat) zati izan behar badu."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:64
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:64\r
 msgid "&Subindex"
 msgstr "&Azpiindizea"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:79
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:79\r
 msgid "A&vailable indexes:"
 msgstr "Indize &erabilgarriak:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:89
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:89\r
 msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document."
 msgstr ""
 "Hautatu indizea (dokumentuaren kokaleku honetan inprimatuko litzatekeena)."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1421 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:255
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90\r
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1422 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:254
 msgid "Output"
 msgstr "Irteera"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:133
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:133\r
 msgid "Settings"
 msgstr "Ezarpenak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:145
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:145\r
 msgid "Select the debug messages that should be displayed"
 msgstr "Hautatu arazketako mezuak bistaratzeko"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:173
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:173\r
 msgid "Automatic cleanup of the window before LaTeX compilation proceeds"
 msgstr "Garbitu leihoa automatikoki LaTeX konpilazioa landu aurretik"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:176
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:176\r
 msgid "&Clear automatically"
 msgstr "&Garbitu automatikoki"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:191
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:191\r
 msgid "Debug messages"
 msgstr "Arazketako mezuak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:203
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:203\r
 msgid "Display no debug messages"
 msgstr "Ez bistaratu arazketako mezurik"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:206
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:206\r
 msgid "&None"
 msgstr "&Bat ere ez"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:213
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:213\r
 msgid "Display the debug messages selected to the right"
 msgstr "Bistaratu hautatutako arazketako mezuak eskuinean"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:216
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:216\r
 msgid "S&elected"
 msgstr "&Hautatuta"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:223
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:223\r
 msgid "Display all debug messages"
 msgstr "Bistaratu arazketako mezu guztiak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:236
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:226\r
+msgid "&All"
+msgstr "&Denak"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:236\r
 msgid "Display statusbar messages?"
 msgstr "Bistaratu egoera-barrako mezuak?"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:239
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:239\r
 msgid "&Statusbar messages"
 msgstr "&Egoera-barrako mezuak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:22
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:22\r
 msgid "La&bels in:"
 msgstr "E&tiketak hemen:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:49
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:49\r
 msgid "&References"
 msgstr "&Erreferentziak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:76
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:76\r
 msgid "Fil&ter:"
 msgstr "&Iragazkia:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:89
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:89\r
 msgid "Enter string to filter the label list"
 msgstr "Sartu katea etiketa-zerrendan iragazteko"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:99
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:99\r
 msgid "Filter case-sensitively"
 msgstr "Bereiztu maiuskulak eta minuskulak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:102
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:102\r
 msgid "Case-sensiti&ve"
 msgstr "Maiuskula/&Minuskula"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:127
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:127\r
 msgid ""
 "Sort labels in alphabetical order (case-insensitively unless the Case-"
 "sensitive option is checked)"
@@ -4414,121 +4369,121 @@ msgstr ""
 "Ordenatu etiketak alfabetikoki (ezikusi egin maiuskulei/minuskulei "
 "'Maiuskula/Minuskula' aukera ez badago aktibatuta)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:130
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:130\r
 msgid "&Sort"
 msgstr "&Ordenatu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:140
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:140\r
 msgid "Sort labels case-sensitively in alphabetical order"
 msgstr "Ordenatu etiketak alfabetikoki (bereiztu maiuskulak/minuskulak)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:143
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:143\r
 msgid "Cas&e-sensitive"
 msgstr "Maiuskula/&Minuskula"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:150
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:150\r
 msgid "Group labels by prefix (e.g. \"sec:\")"
 msgstr "Elkartu etiketak aurrizkien arabera (adib. \"atal:\")"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:153
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:153\r
 msgid "Grou&p"
 msgstr "&Elkartu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:181 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:313
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:181\r src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:313
 msgid "&Go to Label"
 msgstr "&Joan etiketara"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:212
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:212\r
 msgid "Cross-reference as it appears in output"
 msgstr "Erreferentzia-gurutzatua irteeran ageri den bezala"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:216
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:216\r
 msgid "<reference>"
 msgstr "<erreferentzia>"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:221
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:221\r
 msgid "(<reference>)"
 msgstr "(<erreferentzia>)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:226
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:226\r
 msgid "<page>"
 msgstr "<orrialdea>"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:231
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:231\r
 msgid "on page <page>"
 msgstr "<orrialdea> orrialdean"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:236
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:236\r
 msgid "<reference> on page <page>"
 msgstr "<erreferentzia> <orrialdea> orrialdean"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:241
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:241\r
 msgid "Formatted reference"
 msgstr "Formatudun erreferentzia"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:246
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:246\r
 msgid "Textual reference"
 msgstr "Testu-erreferentzia"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:291
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:291\r
 msgid "Update the label list"
 msgstr "Eguneratu etiketa-zerrenda"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:101
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:101\r
 msgid "Case &sensitive[[search]]"
 msgstr "Maiuskula/&Minuskula[[bilaketa]]"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:108\r
 msgid "Match w&hole words only"
 msgstr "&Hitz osoak soilik"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:42
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:42\r
 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
 msgstr ""
 "Prozesatu bihurtutako fitxategia komando honekin ($$FName= fitxategi-izena)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:101
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:101\r
 msgid "&Export formats:"
 msgstr "&Esportatzeko formatuak:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:111
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:111\r
 msgid "&Send exported file to command:"
 msgstr "&Bidali esportatutako fitxategia komandora:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:13
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:13\r
 msgid "Edit shortcut"
 msgstr "Editatu lasterbidea"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:77
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:77\r
 msgid "Enter LyX function or command sequence"
 msgstr "Sartu LyX funtzioa edo komando sekuentzia"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:87
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:87\r
 msgid "Remove last key from the shortcut sequence"
 msgstr "Kendu azken tekla lasterbideko sekuentziatik"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:90\r
 msgid "&Delete Key"
 msgstr "&Ezabatu tekla"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:97
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:97\r
 msgid "Clear current shortcut"
 msgstr "Garbitu uneko lasterbidea"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1118
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1118\r
 msgid "C&lear"
 msgstr "G&arbitu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:107
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:107\r
 msgid "&Shortcut:"
 msgstr "&Lasterbidea:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:117
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:117\r
 msgid "&Function:"
 msgstr "&Funtzioa:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:130
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:130\r
 msgid ""
 "Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with "
 "the 'Clear' button"
@@ -4536,69 +4491,69 @@ msgstr ""
 "Sakatu lasterbidea eremu honetan klik egin ondoren. Edukia ezar dezakezu "
 "berriro 'Garbitu' botoiarekin"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:19\r
 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:251
 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:258
 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:539
 msgid "Spell Checker"
 msgstr "Zuzentzaile ortografikoa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:43
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:43\r
 msgid ""
 "The checked language. Switching this alters the language of the checked word."
 msgstr ""
 "Zuzenketako hizkuntza. Hau aldatzean zuzendutako hitzaren hizkuntza aldatzen "
 "da."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:59
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:59\r
 msgid "Unknown word:"
 msgstr "Hitz ezezaguna:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:69
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:69\r
 msgid "Current word"
 msgstr "Uneko hitza"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:85\r
 msgid "&Find Next"
 msgstr "Bilatu &hurrengoa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:92
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:92\r
 msgid "Re&placement:"
 msgstr "&Ordezpena:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:105
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:105\r
 msgid "Replace with selected word"
 msgstr "Ordeztu hautatutako hitzarekin"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:130
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:130\r
 msgid "Replace word with current choice"
 msgstr "Ordeztu hitza uneko aukerarekin"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:146
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:146\r
 msgid "S&uggestions:"
 msgstr "&Iradokizunak:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:181
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:181\r
 msgid "Ignore this word"
 msgstr "Ezikusi egin hitz honi"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:184
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:184\r
 msgid "&Ignore"
 msgstr "&Ezikusi egin"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:197
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:197\r
 msgid "Ignore this word throughout this session"
 msgstr "Ezikusi egin hitz honi saio honetan zehar"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:200
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:200\r
 msgid "I&gnore All"
 msgstr "&Ezikusi egin guztiei"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:213
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:213\r
 msgid "Add the word to your personal dictionary"
 msgstr "Gehitu hitza hiztegi pertsonalean"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:83\r
 msgid ""
 "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the "
 "full range."
@@ -4606,430 +4561,438 @@ msgstr ""
 "Kategoria erabilgarriak dokumentuaren kodeketaren arabera dago. Hautatu "
 "UTF-8 barruti osoarentzako."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:86
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:86\r
 msgid "Ca&tegory:"
 msgstr "&Kategoria:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:116
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:116\r
 msgid "Select this to display all available characters at once"
 msgstr "Hautatu hau karaktere erabilgarri guztiak aldi berean bistaratzeko"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:119
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:119\r
 msgid "&Display all"
 msgstr "&Bistaratu guztiak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:27
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:27\r
 msgid "Current cell:"
 msgstr "Uneko gelaxka:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:49
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:49\r
 msgid "Current row position"
 msgstr "Uneko errenkadaren kokalekua"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:71
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:71\r
 msgid "Current column position"
 msgstr "Uneko zutabearen kokalekua"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:106
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:106\r
 msgid "&Table Settings"
 msgstr "&Taularen ezarpenak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:112
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:112\r
 msgid "Row setting"
 msgstr "Errenkadaren ezarpenak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:118
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:118\r
 msgid "Merge cells of different rows"
 msgstr "Batu errenkada desberdinetako gelaxkak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:121
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:121\r
 msgid "M&ultirow"
 msgstr "&Errenkada anitza"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:133
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:133\r
 msgid "&Vertical Offset:"
 msgstr "Desplazamendu &bertikala:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:146
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:146\r
 msgid "Optional vertical offset"
 msgstr "Aukerako desplazamendu bertikala"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:164
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:164\r
 msgid "Cell setting"
 msgstr "Gelaxkaren ezarpenak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:172
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:172\r
 msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
 msgstr "Biratu gelaxka 90 gradu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:188 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:332
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:188\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:332\r
 #, fuzzy
 msgid "rotation angle"
 msgstr "Aipamenaren motorra"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:207 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:351
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:207\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:351\r
 #, fuzzy
 msgid "degrees"
 msgstr "berdea"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:238
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:238\r
 msgid "Table-wide settings"
 msgstr "Taula zabalaren ezarpenak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:244
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:244\r
 #, fuzzy
 msgid "W&idth:"
 msgstr "&Zabalera:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:260
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:260\r
 msgid "Verti&cal alignment:"
 msgstr "Lerrokatze &bertikala:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:270
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:270\r
 msgid "Vertical alignment of the table"
 msgstr "Taularen lerrokatze bertikala"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:316
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:316\r
 msgid "Rotate the table by 90 degrees"
 msgstr "Biratu taula 90 gradu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:319
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:319\r
 #, fuzzy
 msgid "&Rotate"
 msgstr "Biratu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:366
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:366\r
 msgid "Column settings"
 msgstr "Zutabearen ezarpenak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:372
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:372\r
 msgid "&Horizontal alignment:"
 msgstr "Lerrokatze &horizontala:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:382
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:382\r
 msgid "Horizontal alignment in column"
 msgstr "Lerrokatu horizontalki zutabean"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:386
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:836
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:386\r
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:848
 msgid "Justified"
 msgstr "Justifikatua"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:406 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:219
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:838
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:406\r src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:219
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:850
 msgid "At Decimal Separator"
 msgstr "Dezimalen bereizlean"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:432
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:432\r
 msgid "&Decimal separator:"
 msgstr "&Dezimalen bereizlean:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:490
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:490\r
 msgid "Fixed width of the column"
 msgstr "Zutabearen zabalera finkatua"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:518
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:518\r
 msgid "&Vertical alignment in row:"
 msgstr "Lerrokatze &bertikala:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:528
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:528\r
 msgid ""
 "Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of "
 "the row."
 msgstr ""
 "Gelaxka honen lerrokadura bertikala zehazten du (oinarrizko lerroarekiko)."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:550
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:550\r
 msgid "Merge cells of different columns"
 msgstr "Batu zutabe desberdinetako gelaxkak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:553
-msgid "&Multicolumn"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:553\r
+#, fuzzy
+msgid "Mu&lticolumn"
 msgstr "&Zutabe anitza"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:560
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:560\r
 msgid "LaTe&X argument:"
 msgstr "LaTe&X argumentua:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:570
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:570\r
 msgid "Custom column format (LaTeX)"
 msgstr "Zutabe-formatu pertsonalizatua (LaTeX)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:584
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:584\r
 msgid "&Borders"
 msgstr "&Ertzak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:590
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:590\r
 msgid "Set Borders"
 msgstr "Ezarri ertzak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1086
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1086\r
 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr "Ezarri uneko (hautatutako) gelaxken ertzak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1099
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1099\r
 msgid "All Borders"
 msgstr "Ertz guztiak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1105
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1105\r
 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr "Ezarri uneko (hautatutako) gelaxken ertz guztiak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1108
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1108\r
 msgid "&Set"
 msgstr "&Ezarri"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1115
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1115\r
 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr "Kendu uneko (hautatutako) gelaxken ertz guztiak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1134
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1134\r
 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"
 msgstr "Erabili ertz-estilo (ertz ez bertikalak) formalak (fitxak)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1137
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1137\r
 msgid "Fo&rmal"
 msgstr "&Formala"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1147
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1147\r
 msgid "Use default (grid-like) border style"
 msgstr "Erabili ertz-estilo lehenetsia (saretaren antzekoa)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1150
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1150\r
 msgid "De&fault"
 msgstr "&Lehenetsia"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1176
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1176\r
 msgid "Additional Space"
 msgstr "Tarte gehigarria"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1182
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1182\r
 msgid "T&op of row:"
 msgstr "Errenkadaren &goia:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1242
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1242\r
 msgid "Botto&m of row:"
 msgstr "Errenkadaren &behea:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1255
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1255\r
 msgid "Bet&ween rows:"
 msgstr "Errenkada &artean:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1304
-msgid "&Longtable"
-msgstr "&Taula luzea"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1304\r
+#, fuzzy
+msgid "&Multi-page table"
+msgstr "Biratu taula"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1310
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1310\r
 msgid "Select for tables that span multiple pages"
 msgstr "Hautatu taulak hainbat orrialdetan hedatzeko"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1313
-msgid "&Use long table"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1313\r
+#, fuzzy
+msgid "&Use multi-page table"
 msgstr "&Erabili taula luzea"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1323
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1323\r
 msgid "Row settings"
 msgstr "Errenkadaren ezarpenak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1329
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1329\r
 msgid "Status"
 msgstr "Egoera"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1336
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1336\r
 msgid "Border above"
 msgstr "Ertza goian"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1343
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1343\r
 msgid "Border below"
 msgstr "Ertza behean"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1350
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1350\r
 msgid "Contents"
 msgstr "Edukia"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1357
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1357\r
 msgid "Header:"
 msgstr "Goiburua:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1364
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1364\r
 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
 msgstr ""
 "Errepikatu errenkada goiburu gisa orrialde bakoitzean (aurrenekoa ezik)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1367
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1404
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1445
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1476
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1514 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:398
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:407
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1367\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1404\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1445\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1476\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1514\r
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:395 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:404
 msgid "on"
 msgstr "aktibatuta"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1377
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1384
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1411
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1418
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1452
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1459
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1483
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1490
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1377\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1384\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1411\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1418\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1452\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1459\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1483\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1490\r
 msgid "double"
 msgstr "bikoitza"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1391
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1391\r
 msgid "First header:"
 msgstr "Lehen goiburua:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1398
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1398\r
 msgid "This row is the header of the first page"
 msgstr "Errenkada aurreneko orrialdearen goiburukoa da"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1425
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1425\r
 msgid "Don't output the first header"
 msgstr "Ez inprimatu aurreneko goiburua"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1428
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1500
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1428\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1500\r
 msgid "is empty"
 msgstr "hutsa dago"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1435
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1435\r
 msgid "Footer:"
 msgstr "Orri-oina:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1442
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1442\r
 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
 msgstr ""
 "Errepikatu errenkada orri-oin gisa orrialde guztietan (azkenengoa ezik)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1466
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1466\r
 msgid "Last footer:"
 msgstr "Azken orri-oina:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1473
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1473\r
 msgid "This row is the footer of the last page"
 msgstr "Errenkada hau azken orrialdeko orri-oina da"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1497
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1497\r
 msgid "Don't output the last footer"
 msgstr "Ez inprimatu azken orri-oina"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1507
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1507\r
 msgid "Caption:"
 msgstr "Epigrafea:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1524
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1524\r
 msgid "Set a page break on the current row"
 msgstr "Ezarri orri-jauzia uneko errenkadan"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1527
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1527\r
 msgid "Page &break on current row"
 msgstr "Orri-j&auzia uneko errenkadan"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1540
-msgid "Horizontal alignment of the longtable"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1540\r
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal alignment of the multi-page table"
 msgstr "Taula luzeko lerrokadura horizontala"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1543
-msgid "Longtable alignment"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1543\r
+#, fuzzy
+msgid "Multi-page table alignment"
 msgstr "Taula luzeko lerrokadura"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:55\r
 msgid "Close this dialog"
 msgstr "Itxi elkarrizketa-koadroa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:91
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:91\r
 msgid "Rebuild the file lists"
 msgstr "Eraiki berriz fitxategi-zerrenda"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:104
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:104\r
 msgid ""
 "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
 msgstr ""
 "Erakutsi markatutako fitxategiaren edukia. Fitxategia bide-izenarekin "
 "erakusten bada soilik."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:107
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:107\r
 msgid "&View"
 msgstr "&Ikusi"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:124
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:124\r
 msgid "Selected classes or styles"
 msgstr "Hautatutako klaseak edo estiloak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:128
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:128\r
 msgid "LaTeX classes"
 msgstr "LaTeX klaseak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:133
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:133\r
 msgid "LaTeX styles"
 msgstr "LaTeX estiloak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:138
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:138\r
 msgid "BibTeX styles"
 msgstr "BibTeX estiloak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:143
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:143\r
 msgid "BibTeX databases"
 msgstr "BibTeX datu-baseak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:167
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:167\r
 msgid "Toggles view of the file list"
 msgstr "Txandakatu fitxategi-zerrendaren ikuspegia"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:170
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:170\r
 msgid "Show &path"
 msgstr "Erakutsi &bide-izena"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:20
-msgid "Separate paragraphs with"
-msgstr "Bereiztu paragrafoak honekin"
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:20\r
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph Separation"
+msgstr "Paragrafoen ezarpenak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:35
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:35\r
 msgid "Indent consecutive paragraphs"
 msgstr "Koskatu ondoz ondoko paragrafoak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:38\r
 msgid "&Indentation:"
 msgstr "&Koska:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:48
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:48\r
 msgid "Size of the indentation"
 msgstr "Koskaren tamaina"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:116
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:116\r
 msgid "&Vertical space:"
 msgstr "Tarte &bertikala:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:126
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:126\r
 msgid "Size of the vertical space"
 msgstr "Tarte &bertikalaren tamaina"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:191
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:191\r
 msgid "Spacing"
 msgstr "Tartea"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:209
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:209\r
 msgid "&Line spacing:"
 msgstr "&Lerro-tartea:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:219
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:219\r
 msgid "Spacing type"
 msgstr "Tarte mota"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:232
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:232\r
 msgid "Number of lines"
 msgstr "Lerro kopurua"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:271
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:271\r
 msgid "Format text into two columns"
 msgstr "Formateatu testua bi zutabetan"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:274
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:274\r
 msgid "Two-&column document"
 msgstr "Bi &zutabeko dokumentua"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:281
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:281\r
 msgid ""
 "Justify text in the LyX editor (this does not affect whether the text is "
 "justified in the output)"
@@ -5037,56 +5000,56 @@ msgstr ""
 "Justifikatu testua LyX editorean (ez dio eragingo testua nora justifikatua "
 "dagoen irteeran)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:284
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:284\r
 msgid "Use &justification in LyX work area"
 msgstr "Erabili &justifikazioa LyX-eko laneko arean"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:32
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:32\r
 msgid "Language of the thesaurus"
 msgstr "Thesaurus-en hizkuntza"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:39
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:39\r
 msgid "Index entry"
 msgstr "Indizearen sarrera"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:42
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:42\r
 msgid "&Keyword:"
 msgstr "&Gako-hitza:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52\r
 msgid "Word to look up"
 msgstr "Hitza bilatzeko"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:65\r
 msgid "L&ookup"
 msgstr "&Bilatu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:72
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:72\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:85\r
 msgid "The selected entry"
 msgstr "Hautatutako sarrera"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:75
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:75\r
 msgid "&Selection:"
 msgstr "&Hautapena:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:92
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:92\r
 msgid "Replace the entry with the selection"
 msgstr "Ordeztu sarrera hautapenarekin"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:102
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:102\r
 msgid "Click to select a proposal, double click to look it up."
 msgstr "Egin klik proposamena hautatzeko, klik bikoitza bilatzeko."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:36
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:36\r
 msgid "Filter:"
 msgstr "Iragazkia:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:46
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:46\r
 msgid "Enter string to filter contents"
 msgstr "Sartu katea edukia iragazteko"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:63
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:63\r
 msgid ""
 "Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of "
 "tables, and others)"
@@ -5094,8133 +5057,8587 @@ msgstr ""
 "Aldatu zerrenda erabilgarrien artean (gaien aurkibidea, irudien zerrenda, "
 "taulen zerrenda, e.a.)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:90\r
 msgid "Update navigation tree"
 msgstr "Eguneratu nabigazioaren zuhaitza"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:125
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:163
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:182
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:93\r src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:125\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:144\r src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:163\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:182\r
 msgid "..."
 msgstr "..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:122
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:122\r
 msgid "Decrease nesting depth of selected item"
 msgstr "Gutxiagotu hautatutako elementuaren habiaratze-sakonera"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:141
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:141\r
 msgid "Increase nesting depth of selected item"
 msgstr "Handiagotu hautatutako elementuaren habiaratze-sakonera"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:160
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:160\r
 msgid "Move selected item down by one"
 msgstr "Eraman hautatutako elementua bat behera"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:179
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:179\r
 msgid "Move selected item up by one"
 msgstr "Eraman hautatutako elementua bat gora"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:225
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:225\r
 msgid "Sort"
 msgstr "Ordenatu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:246
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:246\r
 msgid "Try to keep persistent view of the uncollapsed nodes"
 msgstr "Saiatu zabaldutako nodoen ikuspegi iraunkorra mantentzea"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:249
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:249\r
 msgid "Keep"
 msgstr "Mantendu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:266
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:266\r
 msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
 msgstr "Doitu nabigazio-zuhaitzaren sakonera"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:13
+#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:13\r
 msgid "LyX: Enter text"
 msgstr "LyX: sartu testua"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:44\r
 msgid "If you check this, LyX will not warn you again in the given case."
 msgstr ""
 "Hau aktibatzen baduzu, LyX-ek ez du berriro abisurik bistaratuko emandako "
 "kasuan."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:47
+#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:47\r
 msgid "&Do not show this warning again!"
 msgstr "&Ez erakutsi abisu hau berriro"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:32
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:32\r
 msgid "Insert the spacing even after a page break"
 msgstr "Txertatu tartea orri-jauzi bakoitzaren ondoren"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:82\r
 msgid "DefSkip"
 msgstr "Lehenetsia"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87\r src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711
 msgid "SmallSkip"
 msgstr "Txikia"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92\r src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:712
 msgid "MedSkip"
 msgstr "Ertaina"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97\r src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
 msgid "BigSkip"
 msgstr "Handia"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:102
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:102\r
 msgid "VFill"
 msgstr "Betegarri bertikala"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:90\r
 msgid "F&ormat:"
 msgstr "&Formatua:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:109
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:109\r
 msgid "Select the output format"
 msgstr "Hautatu irteerako formatua"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:127
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:127\r
 msgid "Show the source as the master document gets it"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:130
-msgid "&Master's perspective"
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:130\r
+msgid "Master's perspective"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:137
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:137\r
 msgid "Automatic update"
 msgstr "Eguneraketa automatikoa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:164
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:164\r
 msgid "Current Paragraph"
 msgstr "Uneko paragrafoa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:169
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:169\r
 msgid "Complete Source"
 msgstr "Osatu iturburua"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:174
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:174\r
 msgid "Preamble Only"
 msgstr "Atarikoa soilik"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:179
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:179\r
 msgid "Body Only"
 msgstr "Gorputza soilik"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:45
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:45\r
 msgid "Unit of width value"
 msgstr "Zabalera-balioaren unitateak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:68\r
 msgid "number of needed lines"
 msgstr "Beharrezko lerroen kopurua"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:75
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:75\r
 msgid "use number of lines"
 msgstr "erabili lerro kopurua"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:78\r
 msgid "&Line span:"
 msgstr "&Lerro hedapena:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:199
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:199\r
 msgid "Outer (default)"
 msgstr "Kanpoan (lehenetsia)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:204
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:204\r
 msgid "Inner"
 msgstr "Barnean"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:222
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:222\r
 msgid "use overhang"
 msgstr "erabili marjinaren gainezkatzea"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:225
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:225\r
 msgid "Over&hang:"
 msgstr "&Gainezka:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:246
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:246\r
 msgid "Overhang value"
 msgstr "Gainezka-balioa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:273
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:273\r
 msgid "Unit of overhang value"
 msgstr "Gainezka-balioaren unitateak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:280
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:280\r
 msgid "Check this to allow flexible placement"
 msgstr "Aktibatu hau kokapen malgua baimentzeko"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:283
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:283\r
 msgid "Allow &floating"
 msgstr "Baimendu &mugikorra"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:3
+#: lib/layouts/AEA.layout:3\r
 msgid "American Economic Association (AEA)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:4 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:4
-#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:4 lib/layouts/IEEEtran.layout:4
-#: lib/layouts/aa.layout:4 lib/layouts/aapaper.layout:4
-#: lib/layouts/aastex.layout:4 lib/layouts/achemso.layout:4
-#: lib/layouts/acm-sigs-alt.layout:4 lib/layouts/acm-sigs.layout:4
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:4 lib/layouts/agums.layout:4
-#: lib/layouts/agutex.layout:4 lib/layouts/amsart.layout:4
-#: lib/layouts/apa.layout:4 lib/layouts/apa6.layout:4
-#: lib/layouts/arab-article.layout:4 lib/layouts/article-beamer.layout:4
-#: lib/layouts/article.layout:4 lib/layouts/chess.layout:4
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:4 lib/layouts/ctex-article.layout:4
-#: lib/layouts/doublecol-new.layout:4 lib/layouts/dtk.layout:4
-#: lib/layouts/ectaart.layout:4 lib/layouts/egs.layout:4
-#: lib/layouts/elsart.layout:4 lib/layouts/elsarticle.layout:4
-#: lib/layouts/entcs.layout:4 lib/layouts/extarticle.layout:4
-#: lib/layouts/heb-article.layout:4 lib/layouts/ijmpc.layout:4
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:4 lib/layouts/iopart.layout:4
-#: lib/layouts/isprs.layout:4 lib/layouts/jarticle.layout:4
-#: lib/layouts/jasatex.layout:4 lib/layouts/jgrga.layout:4
-#: lib/layouts/jsarticle.layout:4 lib/layouts/jss.layout:4
-#: lib/layouts/kluwer.layout:4 lib/layouts/latex8.layout:4
-#: lib/layouts/llncs.layout:4 lib/layouts/ltugboat.layout:4
-#: lib/layouts/mwart.layout:4 lib/layouts/paper.layout:4
-#: lib/layouts/revtex.layout:4 lib/layouts/revtex4-1.layout:4
-#: lib/layouts/revtex4.layout:4 lib/layouts/scrartcl.layout:4
-#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:4 lib/layouts/siamltex.layout:4
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:4 lib/layouts/singlecol-new.layout:4
-#: lib/layouts/singlecol.layout:4 lib/layouts/spie.layout:4
-#: lib/layouts/svglobal.layout:4 lib/layouts/svglobal3.layout:4
-#: lib/layouts/svjog.layout:4 lib/layouts/svprobth.layout:4
-#: lib/layouts/tarticle.layout:4
+#: lib/layouts/AEA.layout:4\r lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:4\r
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:4\r lib/layouts/IEEEtran.layout:4\r
+#: lib/layouts/aa.layout:4\r lib/layouts/aapaper.layout:4\r
+#: lib/layouts/aastex.layout:4\r lib/layouts/achemso.layout:4\r
+#: lib/layouts/acm-sigs-alt.layout:4\r lib/layouts/acm-sigs.layout:4\r
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:4\r lib/layouts/agums.layout:4\r
+#: lib/layouts/agutex.layout:4\r lib/layouts/amsart.layout:4\r
+#: lib/layouts/apa.layout:4\r lib/layouts/apa6.layout:4\r
+#: lib/layouts/arab-article.layout:4\r lib/layouts/article-beamer.layout:4\r
+#: lib/layouts/article.layout:4\r lib/layouts/chess.layout:4\r
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:4\r lib/layouts/ctex-article.layout:4\r
+#: lib/layouts/doublecol-new.layout:4\r lib/layouts/dtk.layout:4\r
+#: lib/layouts/ectaart.layout:4\r lib/layouts/egs.layout:4\r
+#: lib/layouts/elsart.layout:4\r lib/layouts/elsarticle.layout:4\r
+#: lib/layouts/entcs.layout:4\r lib/layouts/extarticle.layout:4\r
+#: lib/layouts/heb-article.layout:4\r lib/layouts/ijmpc.layout:4\r
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:4\r lib/layouts/iopart.layout:4\r
+#: lib/layouts/isprs.layout:4\r lib/layouts/iucr.layout:4\r
+#: lib/layouts/jarticle.layout:4\r lib/layouts/jasatex.layout:4\r
+#: lib/layouts/jgrga.layout:4\r lib/layouts/jsarticle.layout:4\r
+#: lib/layouts/jss.layout:4\r lib/layouts/kluwer.layout:4\r
+#: lib/layouts/latex8.layout:4\r lib/layouts/llncs.layout:4\r
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:4\r lib/layouts/mwart.layout:4\r
+#: lib/layouts/paper.layout:4\r lib/layouts/revtex.layout:4\r
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:4\r lib/layouts/revtex4.layout:4\r
+#: lib/layouts/scrartcl.layout:4\r lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:4\r
+#: lib/layouts/siamltex.layout:4\r lib/layouts/sigplanconf.layout:4\r
+#: lib/layouts/singlecol-new.layout:4\r lib/layouts/singlecol.layout:4\r
+#: lib/layouts/spie.layout:4\r lib/layouts/svglobal.layout:4\r
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:4\r lib/layouts/svjog.layout:4\r
+#: lib/layouts/svprobth.layout:4\r lib/layouts/tarticle.layout:4\r
 #, fuzzy
 msgid "Articles"
 msgstr "Artikulua"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:50 lib/layouts/apa.layout:96
-#: lib/layouts/apa6.layout:51
+#: lib/layouts/AEA.layout:50\r lib/layouts/apa.layout:96\r
+#: lib/layouts/apa6.layout:51\r
 msgid "ShortTitle"
 msgstr "TituluLabur"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:51 lib/layouts/AEA.layout:106
-#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:21
-#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:64
-#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:22
-#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:42 lib/layouts/IEEEtran.layout:70
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:121 lib/layouts/IEEEtran.layout:221
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:261 lib/layouts/IEEEtran.layout:325
-#: lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/aa.layout:73
-#: lib/layouts/aa.layout:96 lib/layouts/aa.layout:111
-#: lib/layouts/aa.layout:135 lib/layouts/aa.layout:265
-#: lib/layouts/aa.layout:325 lib/layouts/aastex.layout:156
-#: lib/layouts/aastex.layout:173 lib/layouts/aastex.layout:195
-#: lib/layouts/aastex.layout:214 lib/layouts/aastex.layout:288
-#: lib/layouts/achemso.layout:59 lib/layouts/achemso.layout:85
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:70 lib/layouts/acmsiggraph.layout:179
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:198 lib/layouts/agutex.layout:60
-#: lib/layouts/agutex.layout:77 lib/layouts/agutex.layout:118
-#: lib/layouts/agutex.layout:141 lib/layouts/apa.layout:42
-#: lib/layouts/apa.layout:74 lib/layouts/apa.layout:97
-#: lib/layouts/apa.layout:120 lib/layouts/apa.layout:136
-#: lib/layouts/apa.layout:144 lib/layouts/apa.layout:152
-#: lib/layouts/apa.layout:160 lib/layouts/apa.layout:182
-#: lib/layouts/apa.layout:190 lib/layouts/apa.layout:198
-#: lib/layouts/apa6.layout:39 lib/layouts/apa6.layout:52
-#: lib/layouts/apa6.layout:75 lib/layouts/apa6.layout:91
-#: lib/layouts/apa6.layout:99 lib/layouts/apa6.layout:107
-#: lib/layouts/apa6.layout:114 lib/layouts/apa6.layout:121
-#: lib/layouts/apa6.layout:128 lib/layouts/apa6.layout:150
-#: lib/layouts/apa6.layout:171 lib/layouts/apa6.layout:178
-#: lib/layouts/apa6.layout:185 lib/layouts/apa6.layout:192
-#: lib/layouts/apa6.layout:199 lib/layouts/apa6.layout:207
-#: lib/layouts/apa6.layout:229 lib/layouts/apa6.layout:251
-#: lib/layouts/apa6.layout:275 lib/layouts/broadway.layout:188
-#: lib/layouts/broadway.layout:203 lib/layouts/cl2emult.layout:42
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:61 lib/layouts/cl2emult.layout:74
-#: lib/layouts/ectaart.layout:23 lib/layouts/ectaart.layout:48
-#: lib/layouts/ectaart.layout:74 lib/layouts/egs.layout:268
-#: lib/layouts/egs.layout:311 lib/layouts/egs.layout:505
-#: lib/layouts/elsart.layout:94 lib/layouts/elsart.layout:116
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:61 lib/layouts/elsarticle.layout:86
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:130 lib/layouts/elsarticle.layout:152
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:226 lib/layouts/elsarticle.layout:261
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:290 lib/layouts/entcs.layout:75
-#: lib/layouts/europecv.layout:35 lib/layouts/europecv.layout:188
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:68 lib/layouts/ijmpc.layout:93
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:111 lib/layouts/ijmpc.layout:129
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:163 lib/layouts/ijmpc.layout:213
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:98
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:116 lib/layouts/ijmpd.layout:134
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:153 lib/layouts/ijmpd.layout:221
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:233 lib/layouts/iopart.layout:62
-#: lib/layouts/iopart.layout:135 lib/layouts/iopart.layout:154
-#: lib/layouts/iopart.layout:179 lib/layouts/iopart.layout:208
-#: lib/layouts/jasatex.layout:64 lib/layouts/jasatex.layout:89
-#: lib/layouts/jasatex.layout:109 lib/layouts/jasatex.layout:150
-#: lib/layouts/jasatex.layout:170 lib/layouts/jasatex.layout:199
-#: lib/layouts/kluwer.layout:114 lib/layouts/kluwer.layout:169
-#: lib/layouts/latex8.layout:90 lib/layouts/llncs.layout:109
-#: lib/layouts/llncs.layout:184 lib/layouts/llncs.layout:221
-#: lib/layouts/llncs.layout:248 lib/layouts/ltugboat.layout:141
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:161 lib/layouts/moderncv.layout:40
-#: lib/layouts/moderncv.layout:67 lib/layouts/moderncv.layout:87
-#: lib/layouts/moderncv.layout:442 lib/layouts/revtex4-1.layout:64
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:155 lib/layouts/revtex4-1.layout:178
-#: lib/layouts/revtex4.layout:104 lib/layouts/revtex4.layout:134
-#: lib/layouts/revtex4.layout:260 lib/layouts/sciposter.layout:41
-#: lib/layouts/siamltex.layout:287 lib/layouts/siamltex.layout:307
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:73 lib/layouts/sigplanconf.layout:141
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:189 lib/layouts/simplecv.layout:133
-#: lib/layouts/svmult.layout:49 lib/layouts/svmult.layout:99
-#: lib/layouts/tufte-handout.layout:53 lib/layouts/acm-sigs.inc:11
-#: lib/layouts/acm-sigs.inc:32 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:129
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:25 lib/layouts/amsdefs.inc:51
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:71 lib/layouts/amsdefs.inc:95
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:122 lib/layouts/lyxmacros.inc:45
-#: lib/layouts/lyxmacros.inc:66 lib/layouts/stdstruct.inc:16
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:17 lib/layouts/stdtitle.inc:38
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:57 lib/layouts/svcommon.inc:353
-#: lib/layouts/svcommon.inc:377 lib/layouts/svcommon.inc:428
-#: lib/layouts/svcommon.inc:465 lib/layouts/svcommon.inc:483
-#: lib/layouts/svcommon.inc:504 lib/layouts/svcommon.inc:531
-#: lib/layouts/bicaption.module:13
+#: lib/layouts/AEA.layout:51\r lib/layouts/AEA.layout:106\r
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:21\r
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:64\r
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:22\r
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:42\r lib/layouts/IEEEtran.layout:70\r
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:121\r lib/layouts/IEEEtran.layout:222\r
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:262\r lib/layouts/IEEEtran.layout:326\r
+#: lib/layouts/RJournal.layout:64\r lib/layouts/aa.layout:73\r
+#: lib/layouts/aa.layout:96\r lib/layouts/aa.layout:111\r
+#: lib/layouts/aa.layout:135\r lib/layouts/aa.layout:265\r
+#: lib/layouts/aa.layout:325\r lib/layouts/aastex.layout:157\r
+#: lib/layouts/aastex.layout:174\r lib/layouts/aastex.layout:196\r
+#: lib/layouts/aastex.layout:215\r lib/layouts/aastex.layout:289\r
+#: lib/layouts/achemso.layout:56\r lib/layouts/achemso.layout:83\r
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:70\r lib/layouts/acmsiggraph.layout:179\r
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:198\r lib/layouts/agutex.layout:60\r
+#: lib/layouts/agutex.layout:77\r lib/layouts/agutex.layout:118\r
+#: lib/layouts/agutex.layout:141\r lib/layouts/apa.layout:42\r
+#: lib/layouts/apa.layout:74\r lib/layouts/apa.layout:97\r
+#: lib/layouts/apa.layout:120\r lib/layouts/apa.layout:136\r
+#: lib/layouts/apa.layout:144\r lib/layouts/apa.layout:152\r
+#: lib/layouts/apa.layout:160\r lib/layouts/apa.layout:182\r
+#: lib/layouts/apa.layout:190\r lib/layouts/apa.layout:198\r
+#: lib/layouts/apa6.layout:39\r lib/layouts/apa6.layout:52\r
+#: lib/layouts/apa6.layout:75\r lib/layouts/apa6.layout:91\r
+#: lib/layouts/apa6.layout:99\r lib/layouts/apa6.layout:107\r
+#: lib/layouts/apa6.layout:114\r lib/layouts/apa6.layout:121\r
+#: lib/layouts/apa6.layout:128\r lib/layouts/apa6.layout:150\r
+#: lib/layouts/apa6.layout:171\r lib/layouts/apa6.layout:178\r
+#: lib/layouts/apa6.layout:185\r lib/layouts/apa6.layout:192\r
+#: lib/layouts/apa6.layout:199\r lib/layouts/apa6.layout:207\r
+#: lib/layouts/apa6.layout:229\r lib/layouts/apa6.layout:251\r
+#: lib/layouts/apa6.layout:275\r lib/layouts/broadway.layout:190\r
+#: lib/layouts/broadway.layout:205\r lib/layouts/cl2emult.layout:42\r
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:61\r lib/layouts/cl2emult.layout:74\r
+#: lib/layouts/ectaart.layout:23\r lib/layouts/ectaart.layout:48\r
+#: lib/layouts/ectaart.layout:74\r lib/layouts/egs.layout:268\r
+#: lib/layouts/egs.layout:311\r lib/layouts/egs.layout:505\r
+#: lib/layouts/elsart.layout:94\r lib/layouts/elsart.layout:116\r
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:61\r lib/layouts/elsarticle.layout:86\r
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:130\r lib/layouts/elsarticle.layout:152\r
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:226\r lib/layouts/elsarticle.layout:261\r
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:290\r lib/layouts/entcs.layout:75\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:78\r lib/layouts/europecv.layout:35\r
+#: lib/layouts/europecv.layout:189\r lib/layouts/ijmpc.layout:68\r
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:93\r lib/layouts/ijmpc.layout:111\r
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:129\r lib/layouts/ijmpc.layout:163\r
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:213\r lib/layouts/ijmpd.layout:73\r
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:98\r lib/layouts/ijmpd.layout:116\r
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:134\r lib/layouts/ijmpd.layout:153\r
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:221\r lib/layouts/ijmpd.layout:233\r
+#: lib/layouts/iopart.layout:62\r lib/layouts/iopart.layout:136\r
+#: lib/layouts/iopart.layout:155\r lib/layouts/iopart.layout:180\r
+#: lib/layouts/iopart.layout:209\r lib/layouts/iucr.layout:113\r
+#: lib/layouts/iucr.layout:178\r lib/layouts/jasatex.layout:64\r
+#: lib/layouts/jasatex.layout:90\r lib/layouts/jasatex.layout:110\r
+#: lib/layouts/jasatex.layout:151\r lib/layouts/jasatex.layout:171\r
+#: lib/layouts/jasatex.layout:200\r lib/layouts/jss.layout:52\r
+#: lib/layouts/jss.layout:91\r lib/layouts/kluwer.layout:114\r
+#: lib/layouts/kluwer.layout:169\r lib/layouts/latex8.layout:90\r
+#: lib/layouts/llncs.layout:109\r lib/layouts/llncs.layout:184\r
+#: lib/layouts/llncs.layout:221\r lib/layouts/llncs.layout:248\r
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:141\r lib/layouts/ltugboat.layout:161\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:41\r lib/layouts/moderncv.layout:84\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:117\r lib/layouts/moderncv.layout:476\r
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:64\r lib/layouts/revtex4-1.layout:155\r
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:178\r lib/layouts/revtex4.layout:104\r
+#: lib/layouts/revtex4.layout:134\r lib/layouts/revtex4.layout:260\r
+#: lib/layouts/sciposter.layout:41\r lib/layouts/siamltex.layout:288\r
+#: lib/layouts/siamltex.layout:308\r lib/layouts/sigplanconf.layout:73\r
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:148\r lib/layouts/sigplanconf.layout:196\r
+#: lib/layouts/simplecv.layout:134\r lib/layouts/svmult.layout:49\r
+#: lib/layouts/svmult.layout:99\r lib/layouts/tufte-handout.layout:54\r
+#: lib/layouts/acm-sigs.inc:11\r lib/layouts/acm-sigs.inc:32\r
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:129\r lib/layouts/amsdefs.inc:25\r
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:52\r lib/layouts/amsdefs.inc:72\r
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:96\r lib/layouts/amsdefs.inc:123\r
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45\r lib/layouts/lyxmacros.inc:66\r
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:16\r lib/layouts/stdtitle.inc:17\r
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:38\r lib/layouts/stdtitle.inc:57\r
+#: lib/layouts/svcommon.inc:353\r lib/layouts/svcommon.inc:377\r
+#: lib/layouts/svcommon.inc:428\r lib/layouts/svcommon.inc:465\r
+#: lib/layouts/svcommon.inc:483\r lib/layouts/svcommon.inc:504\r
+#: lib/layouts/svcommon.inc:531\r lib/layouts/bicaption.module:13\r
 msgid "FrontMatter"
 msgstr "Aldez aurretikoa"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:58
+#: lib/layouts/AEA.layout:58\r
 msgid "Publication Month"
 msgstr "Argitalpenaren hilabetea"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:64
+#: lib/layouts/AEA.layout:64\r
 msgid "Publication Month:"
 msgstr "Argitalpenaren hilabetea:"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:71
+#: lib/layouts/AEA.layout:71\r
 msgid "Publication Year"
 msgstr "Argitalpenaren urtea"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:74
+#: lib/layouts/AEA.layout:74\r
 msgid "Publication Year:"
 msgstr "Argitalpenaren urtea:"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:77
+#: lib/layouts/AEA.layout:77\r
 msgid "Publication Volume"
 msgstr "Argitalpenaren bolumena"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:80
+#: lib/layouts/AEA.layout:80\r
 msgid "Publication Volume:"
 msgstr "Argitalpenaren bolumena:"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:83
+#: lib/layouts/AEA.layout:83\r
 msgid "Publication Issue"
 msgstr "Argitalpenaren zenbakia"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:86
+#: lib/layouts/AEA.layout:86\r
 msgid "Publication Issue:"
 msgstr "Argitalpenaren zenbakia:"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:89
+#: lib/layouts/AEA.layout:89\r
 msgid "JEL"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:92
+#: lib/layouts/AEA.layout:92\r
 msgid "JEL:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:95 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55
-#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:279
-#: lib/layouts/aa.layout:321 lib/layouts/aastex.layout:282
-#: lib/layouts/achemso.layout:156 lib/layouts/acmsiggraph.layout:163
-#: lib/layouts/apa6.layout:250 lib/layouts/elsart.layout:64
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:286 lib/layouts/ijmpc.layout:222
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:226 lib/layouts/ijmpd.layout:230
-#: lib/layouts/iopart.layout:204 lib/layouts/isprs.layout:53
-#: lib/layouts/jasatex.layout:195 lib/layouts/kluwer.layout:286
-#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4-1.layout:154
-#: lib/layouts/revtex4.layout:271 lib/layouts/siamltex.layout:311
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:178 lib/layouts/spie.layout:42
-#: lib/layouts/svglobal.layout:111 lib/layouts/svglobal.layout:114
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:57 lib/layouts/svglobal3.layout:60
-#: lib/layouts/svjog.layout:115 lib/layouts/svjog.layout:118
-#: lib/layouts/svprobth.layout:145 lib/layouts/svprobth.layout:148
-#: lib/layouts/acm-sigs.inc:51 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:164 lib/layouts/svcommon.inc:461
-#: lib/layouts/svcommon.inc:476
+#: lib/layouts/AEA.layout:95\r lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55\r
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33\r lib/layouts/IEEEtran.layout:280\r
+#: lib/layouts/aa.layout:321\r lib/layouts/aastex.layout:283\r
+#: lib/layouts/achemso.layout:155\r lib/layouts/acmsiggraph.layout:163\r
+#: lib/layouts/apa6.layout:250\r lib/layouts/elsart.layout:64\r
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:286\r lib/layouts/ijmpc.layout:222\r
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:226\r lib/layouts/ijmpd.layout:230\r
+#: lib/layouts/iopart.layout:205\r lib/layouts/isprs.layout:53\r
+#: lib/layouts/jasatex.layout:196\r lib/layouts/jss.layout:87\r
+#: lib/layouts/kluwer.layout:286\r lib/layouts/paper.layout:174\r
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:154\r lib/layouts/revtex4.layout:271\r
+#: lib/layouts/siamltex.layout:312\r lib/layouts/sigplanconf.layout:185\r
+#: lib/layouts/spie.layout:42\r lib/layouts/svglobal.layout:111\r
+#: lib/layouts/svglobal.layout:114\r lib/layouts/svglobal3.layout:57\r
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:60\r lib/layouts/svjog.layout:115\r
+#: lib/layouts/svjog.layout:118\r lib/layouts/svprobth.layout:145\r
+#: lib/layouts/svprobth.layout:148\r lib/layouts/acm-sigs.inc:51\r
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120\r lib/layouts/amsdefs.inc:165\r
+#: lib/layouts/svcommon.inc:461\r lib/layouts/svcommon.inc:476\r
 msgid "Keywords"
 msgstr "Gako-hitzak"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:98 lib/layouts/achemso.layout:159
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:167 lib/layouts/apa6.layout:266
-#: lib/layouts/ectaart.layout:127 lib/layouts/elsarticle.layout:299
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/iopart.layout:215
-#: lib/layouts/jasatex.layout:209 lib/layouts/kluwer.layout:293
-#: lib/layouts/paper.layout:177 lib/layouts/revtex4-1.layout:162
-#: lib/layouts/revtex4.layout:276 lib/layouts/sigplanconf.layout:181
-#: lib/layouts/spie.layout:49 lib/layouts/acm-sigs.inc:54
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
+#: lib/layouts/AEA.layout:98\r lib/layouts/achemso.layout:158\r
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:167\r lib/layouts/apa6.layout:266\r
+#: lib/layouts/ectaart.layout:127\r lib/layouts/elsarticle.layout:298\r
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:234\r lib/layouts/iopart.layout:216\r
+#: lib/layouts/jasatex.layout:209\r lib/layouts/jss.layout:100\r
+#: lib/layouts/kluwer.layout:293\r lib/layouts/paper.layout:177\r
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:162\r lib/layouts/revtex4.layout:276\r
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:188\r lib/layouts/spie.layout:49\r
+#: lib/layouts/acm-sigs.inc:54\r lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123\r
 msgid "Keywords:"
 msgstr "Gako-hitzak:"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:101 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49
-#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:257
-#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:291
-#: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/aapaper.layout:205
-#: lib/layouts/aastex.layout:240 lib/layouts/acmsiggraph.layout:194
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:210 lib/layouts/agutex.layout:137
-#: lib/layouts/apa.layout:73 lib/layouts/apa6.layout:228
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:85 lib/layouts/cl2emult.layout:96
-#: lib/layouts/ectaart.layout:43 lib/layouts/ectaart.layout:56
-#: lib/layouts/egs.layout:504 lib/layouts/elsart.layout:218
-#: lib/layouts/elsart.layout:233 lib/layouts/elsarticle.layout:257
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:274 lib/layouts/entcs.layout:86
-#: lib/layouts/foils.layout:149 lib/layouts/ijmpc.layout:209
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:217 lib/layouts/iopart.layout:175
-#: lib/layouts/iopart.layout:192 lib/layouts/isprs.layout:26
-#: lib/layouts/jasatex.layout:166 lib/layouts/jasatex.layout:183
-#: lib/layouts/kluwer.layout:263 lib/layouts/latex8.layout:109
-#: lib/layouts/llncs.layout:247 lib/layouts/ltugboat.layout:177
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:191 lib/layouts/paper.layout:132
-#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-1.layout:58
-#: lib/layouts/revtex4.layout:233 lib/layouts/siamltex.layout:259
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:185 lib/layouts/sigplanconf.layout:201
-#: lib/layouts/spie.layout:76 lib/layouts/svglobal.layout:147
-#: lib/layouts/svjog.layout:151 lib/layouts/svmono.layout:23
-#: lib/layouts/svmult.layout:96 lib/layouts/svmult.layout:100
-#: lib/layouts/svprobth.layout:181 lib/layouts/tufte-handout.layout:49
-#: lib/layouts/tufte-handout.layout:64 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:194
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:94 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
-#: lib/layouts/scrclass.inc:252 lib/layouts/stdstruct.inc:12
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:28 lib/layouts/svcommon.inc:427
-#: lib/layouts/svcommon.inc:433 src/output_plaintext.cpp:141
+#: lib/layouts/AEA.layout:101\r lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49\r
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27\r lib/layouts/IEEEtran.layout:258\r
+#: lib/layouts/RJournal.layout:39\r lib/layouts/aa.layout:291\r
+#: lib/layouts/aapaper.layout:102\r lib/layouts/aapaper.layout:205\r
+#: lib/layouts/aastex.layout:241\r lib/layouts/acmsiggraph.layout:194\r
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:210\r lib/layouts/agutex.layout:137\r
+#: lib/layouts/apa.layout:73\r lib/layouts/apa6.layout:228\r
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:85\r lib/layouts/cl2emult.layout:96\r
+#: lib/layouts/ectaart.layout:43\r lib/layouts/ectaart.layout:56\r
+#: lib/layouts/egs.layout:504\r lib/layouts/elsart.layout:218\r
+#: lib/layouts/elsart.layout:233\r lib/layouts/elsarticle.layout:257\r
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:274\r lib/layouts/entcs.layout:86\r
+#: lib/layouts/foils.layout:149\r lib/layouts/ijmpc.layout:209\r
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:217\r lib/layouts/iopart.layout:176\r
+#: lib/layouts/iopart.layout:193\r lib/layouts/isprs.layout:26\r
+#: lib/layouts/jasatex.layout:167\r lib/layouts/jasatex.layout:184\r
+#: lib/layouts/jss.layout:51\r lib/layouts/jss.layout:68\r
+#: lib/layouts/kluwer.layout:263\r lib/layouts/latex8.layout:109\r
+#: lib/layouts/llncs.layout:247\r lib/layouts/ltugboat.layout:177\r
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:191\r lib/layouts/paper.layout:132\r
+#: lib/layouts/revtex.layout:141\r lib/layouts/revtex4-1.layout:58\r
+#: lib/layouts/revtex4.layout:233\r lib/layouts/siamltex.layout:260\r
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:192\r lib/layouts/sigplanconf.layout:208\r
+#: lib/layouts/spie.layout:76\r lib/layouts/svglobal.layout:147\r
+#: lib/layouts/svjog.layout:151\r lib/layouts/svmono.layout:23\r
+#: lib/layouts/svmult.layout:96\r lib/layouts/svmult.layout:100\r
+#: lib/layouts/svprobth.layout:181\r lib/layouts/tufte-handout.layout:50\r
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:65\r lib/layouts/agu_stdtitle.inc:194\r
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:95\r lib/layouts/db_stdstruct.inc:11\r
+#: lib/layouts/scrclass.inc:263\r lib/layouts/stdstruct.inc:12\r
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:28\r lib/layouts/svcommon.inc:427\r
+#: lib/layouts/svcommon.inc:433\r src/output_plaintext.cpp:141
 msgid "Abstract"
 msgstr "Laburpena"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:105 lib/layouts/aa.layout:154
-#: lib/layouts/aapaper.layout:105 lib/layouts/achemso.layout:233
-#: lib/layouts/achemso.layout:240 lib/layouts/egs.layout:552
-#: lib/layouts/elsart.layout:439 lib/layouts/svmult.layout:147
-#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svcommon.inc:543
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:304
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:313
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:316
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:331
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305
+#: lib/layouts/AEA.layout:105\r lib/layouts/aa.layout:154\r
+#: lib/layouts/aapaper.layout:105\r lib/layouts/achemso.layout:233\r
+#: lib/layouts/achemso.layout:240\r lib/layouts/egs.layout:552\r
+#: lib/layouts/elsart.layout:439\r lib/layouts/svmult.layout:147\r
+#: lib/layouts/aapaper.inc:80\r lib/layouts/svcommon.inc:543\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:307\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:316\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:319\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305\r
 msgid "Acknowledgement"
 msgstr "Aitorpena"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:107 lib/layouts/egs.layout:566
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296
+#: lib/layouts/AEA.layout:107\r lib/layouts/egs.layout:566\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:328\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296\r
 msgid "Acknowledgement."
 msgstr "Aitorpena."
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:112
+#: lib/layouts/AEA.layout:112\r
 #, fuzzy
 msgid "Figure Notes"
 msgstr "Irudiak"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:116 lib/layouts/AEA.layout:302
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:36 lib/layouts/aa.layout:37
-#: lib/layouts/aapaper.layout:36 lib/layouts/aastex.layout:55
-#: lib/layouts/achemso.layout:34 lib/layouts/acmsiggraph.layout:36
-#: lib/layouts/agutex.layout:33 lib/layouts/amsart.layout:32
-#: lib/layouts/amsbook.layout:33 lib/layouts/apa.layout:26
-#: lib/layouts/apa6.layout:23 lib/layouts/beamer.layout:64
-#: lib/layouts/beamer.layout:1081 lib/layouts/beamer.layout:1107
-#: lib/layouts/beamer.layout:1133 lib/layouts/beamer.layout:1253
-#: lib/layouts/beamer.layout:1287 lib/layouts/broadway.layout:175
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:132 lib/layouts/dtk.layout:33
-#: lib/layouts/egs.layout:20 lib/layouts/elsart.layout:49
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:34 lib/layouts/europecv.layout:18
-#: lib/layouts/europecv.layout:156 lib/layouts/europecv.layout:215
-#: lib/layouts/foils.layout:32 lib/layouts/g-brief2.layout:32
-#: lib/layouts/hollywood.layout:282 lib/layouts/ijmpc.layout:24
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:29 lib/layouts/iopart.layout:36
-#: lib/layouts/jasatex.layout:37 lib/layouts/kluwer.layout:35
-#: lib/layouts/llncs.layout:25 lib/layouts/ltugboat.layout:32
-#: lib/layouts/memoir.layout:33 lib/layouts/memoir.layout:169
-#: lib/layouts/memoir.layout:248 lib/layouts/moderncv.layout:21
-#: lib/layouts/paper.layout:15 lib/layouts/powerdot.layout:112
-#: lib/layouts/powerdot.layout:379 lib/layouts/powerdot.layout:401
-#: lib/layouts/powerdot.layout:423 lib/layouts/powerdot.layout:443
-#: lib/layouts/revtex.layout:24 lib/layouts/revtex4.layout:46
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:9 lib/layouts/scrlttr2.layout:12
-#: lib/layouts/seminar.layout:87 lib/layouts/seminar.layout:122
-#: lib/layouts/siamltex.layout:38 lib/layouts/sigplanconf.layout:39
-#: lib/layouts/simplecv.layout:19 lib/layouts/slides.layout:62
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:204 lib/layouts/agu_stdclass.inc:23
-#: lib/layouts/db_stdclass.inc:23 lib/layouts/lyxmacros.inc:13
-#: lib/layouts/scrclass.inc:18 lib/layouts/scrclass.inc:309
-#: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:13
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:35 lib/layouts/stdlayouts.inc:57
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:77 lib/layouts/stdletter.inc:13
-#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:609
-#: lib/layouts/svcommon.inc:620 lib/layouts/initials.module:27
-#: lib/layouts/rsphrase.module:43
+#: lib/layouts/AEA.layout:116\r lib/layouts/AEA.layout:302\r
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:36\r lib/layouts/aa.layout:37\r
+#: lib/layouts/aapaper.layout:36\r lib/layouts/aastex.layout:56\r
+#: lib/layouts/achemso.layout:32\r lib/layouts/acmsiggraph.layout:36\r
+#: lib/layouts/agutex.layout:33\r lib/layouts/amsart.layout:32\r
+#: lib/layouts/amsbook.layout:33\r lib/layouts/apa.layout:26\r
+#: lib/layouts/apa6.layout:23\r lib/layouts/beamer.layout:64\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1092\r lib/layouts/beamer.layout:1118\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1144\r lib/layouts/beamer.layout:1264\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1298\r lib/layouts/broadway.layout:177\r
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:132\r lib/layouts/dtk.layout:33\r
+#: lib/layouts/egs.layout:20\r lib/layouts/elsart.layout:49\r
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:34\r lib/layouts/europasscv.layout:60\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:215\r lib/layouts/europecv.layout:18\r
+#: lib/layouts/europecv.layout:157\r lib/layouts/europecv.layout:216\r
+#: lib/layouts/foils.layout:32\r lib/layouts/g-brief2.layout:32\r
+#: lib/layouts/hollywood.layout:282\r lib/layouts/ijmpc.layout:24\r
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:29\r lib/layouts/iopart.layout:36\r
+#: lib/layouts/iucr.layout:21\r lib/layouts/jasatex.layout:37\r
+#: lib/layouts/kluwer.layout:35\r lib/layouts/llncs.layout:25\r
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:32\r lib/layouts/memoir.layout:33\r
+#: lib/layouts/memoir.layout:182\r lib/layouts/memoir.layout:264\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:22\r lib/layouts/paper.layout:15\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:113\r lib/layouts/powerdot.layout:380\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:402\r lib/layouts/powerdot.layout:424\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:444\r lib/layouts/revtex.layout:24\r
+#: lib/layouts/revtex4.layout:46\r lib/layouts/scrlettr.layout:9\r
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:12\r lib/layouts/seminar.layout:87\r
+#: lib/layouts/seminar.layout:122\r lib/layouts/siamltex.layout:38\r
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:39\r lib/layouts/simplecv.layout:19\r
+#: lib/layouts/slides.layout:62\r lib/layouts/tufte-book.layout:206\r
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:23\r lib/layouts/db_stdclass.inc:23\r
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13\r lib/layouts/scrclass.inc:18\r
+#: lib/layouts/scrclass.inc:326\r lib/layouts/stdclass.inc:29\r
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13\r lib/layouts/stdlayouts.inc:35\r
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:57\r lib/layouts/stdlayouts.inc:77\r
+#: lib/layouts/stdletter.inc:13\r lib/layouts/svcommon.inc:27\r
+#: lib/layouts/svcommon.inc:609\r lib/layouts/svcommon.inc:620\r
+#: lib/layouts/initials.module:27\r lib/layouts/rsphrase.module:43\r
 msgid "MainText"
 msgstr "TestuNagusia"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:119
+#: lib/layouts/AEA.layout:119\r
 #, fuzzy
 msgid "Figure Note"
 msgstr "Irudia"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:120
+#: lib/layouts/AEA.layout:120\r
 msgid "Text of a note in a figure"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:127 lib/layouts/apa6.layout:219
-#: lib/layouts/beamer.layout:1299 lib/layouts/powerdot.layout:218
+#: lib/layouts/AEA.layout:127\r lib/layouts/apa6.layout:219\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1310\r lib/layouts/powerdot.layout:219\r
 msgid "Note:"
 msgstr "Oharra:"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:138
+#: lib/layouts/AEA.layout:138\r
 #, fuzzy
 msgid "Table Notes"
 msgstr "Taularen oharra"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:142
+#: lib/layouts/AEA.layout:142\r
 #, fuzzy
 msgid "Table Note"
 msgstr "Taularen oharra"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:143
+#: lib/layouts/AEA.layout:143\r
 #, fuzzy
 msgid "Text of a note in a table"
 msgstr "Kurtsorea ez dago taulan"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:147 lib/layouts/beamer.layout:1241
-#: lib/layouts/elsart.layout:272 lib/layouts/foils.layout:220
-#: lib/layouts/heb-article.layout:29 lib/layouts/ijmpc.layout:351
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:357 lib/layouts/llncs.layout:426
-#: lib/layouts/siamltex.layout:68 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:50
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:86
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:89 lib/layouts/theorems-ams.inc:24
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:60 lib/layouts/theorems-ams.inc:63
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 lib/layouts/theorems-bytype.inc:62
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:65 lib/layouts/theorems-order.inc:7
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:61
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:34
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:65
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:68 lib/layouts/theorems.inc:24
-#: lib/layouts/theorems.inc:60 lib/layouts/theorems.inc:63
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54
-#: lib/layouts/theorems-chap.module:19
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54
-#: lib/layouts/theorems-sec.module:18
+#: lib/layouts/AEA.layout:147\r lib/layouts/beamer.layout:1252\r
+#: lib/layouts/elsart.layout:272\r lib/layouts/foils.layout:220\r
+#: lib/layouts/heb-article.layout:29\r lib/layouts/ijmpc.layout:351\r
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:357\r lib/layouts/llncs.layout:426\r
+#: lib/layouts/siamltex.layout:68\r lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:53\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:89\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:92\r lib/layouts/theorems-ams.inc:25\r
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:61\r lib/layouts/theorems-ams.inc:64\r
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:27\r lib/layouts/theorems-bytype.inc:63\r
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:66\r lib/layouts/theorems-order.inc:7\r
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6\r
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:59\r lib/layouts/theorems-starred.inc:62\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:34\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:65\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:68\r lib/layouts/theorems.inc:25\r
+#: lib/layouts/theorems.inc:61\r lib/layouts/theorems.inc:64\r
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54\r
+#: lib/layouts/theorems-chap.module:19\r
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54\r
+#: lib/layouts/theorems-sec.module:18\r
 msgid "Theorem"
 msgstr "Teorema"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:154 lib/layouts/elsart.layout:358
-#: lib/layouts/powerdot.layout:531 lib/layouts/sciposter.layout:87
-#: lib/layouts/siamltex.layout:117 lib/layouts/stdfloats.inc:41
-#: lib/layouts/algorithm2e.module:15
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:94
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:103
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:106
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:121
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:124
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100
+#: lib/layouts/AEA.layout:154\r lib/layouts/elsart.layout:358\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:538\r lib/layouts/revtex4-1.layout:257\r
+#: lib/layouts/sciposter.layout:87\r lib/layouts/siamltex.layout:117\r
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:41\r lib/layouts/algorithm2e.module:15\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:106\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:109\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:124\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:127\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100\r
 msgid "Algorithm"
 msgstr "Algoritmoa"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:161
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:129
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:138
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:141
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:156
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:159
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135
+#: lib/layouts/AEA.layout:161\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:132\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:141\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:144\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:159\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:162\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135\r
 msgid "Axiom"
 msgstr "Axioma"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:168 lib/layouts/elsart.layout:429
-#: lib/layouts/llncs.layout:294 lib/layouts/theorems-case.inc:27
-#: lib/layouts/theorems-case.inc:70 lib/layouts/theorems-case.inc:73
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:73
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:351
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:354
+#: lib/layouts/AEA.layout:168\r lib/layouts/elsart.layout:429\r
+#: lib/layouts/llncs.layout:294\r lib/layouts/theorems-case.inc:27\r
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:70\r lib/layouts/theorems-case.inc:73\r
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:79\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:351\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:354\r
 msgid "Case"
 msgstr "Kasua"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:172 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:348
+#: lib/layouts/AEA.layout:172\r lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:348\r
 msgid "Case \\thecase."
 msgstr "\\thecase kasua."
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/elsart.layout:414
-#: lib/layouts/heb-article.layout:77 lib/layouts/ijmpc.layout:393
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:413 lib/layouts/llncs.layout:316
-#: lib/layouts/svmono.layout:83 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:293
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:303
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:306 lib/layouts/theorems-ams.inc:261
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:270 lib/layouts/theorems-ams.inc:273
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:269 lib/layouts/theorems-bytype.inc:279
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:282 lib/layouts/theorems-order.inc:67
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:262 lib/layouts/theorems-starred.inc:265
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:329
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:332
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:334
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:337 lib/layouts/theorems.inc:261
-#: lib/layouts/theorems.inc:270 lib/layouts/theorems.inc:273
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142
+#: lib/layouts/AEA.layout:178\r lib/layouts/elsart.layout:414\r
+#: lib/layouts/heb-article.layout:77\r lib/layouts/ijmpc.layout:393\r
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:413\r lib/layouts/llncs.layout:316\r
+#: lib/layouts/svmono.layout:83\r lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:315\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:325\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:328\r lib/layouts/theorems-ams.inc:279\r
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:288\r lib/layouts/theorems-ams.inc:291\r
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:289\r lib/layouts/theorems-bytype.inc:299\r
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:302\r lib/layouts/theorems-order.inc:73\r
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:83\r
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:280\r lib/layouts/theorems-starred.inc:283\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:329\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:332\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:334\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:337\r
+#: lib/layouts/theorems.inc:279\r lib/layouts/theorems.inc:288\r
+#: lib/layouts/theorems.inc:291\r lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186\r
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142\r
 msgid "Claim"
 msgstr "Aldarrikapena"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:185
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:339
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:348
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:351
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339
+#: lib/layouts/AEA.layout:185\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:342\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:351\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:354\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:372\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339\r
 msgid "Conclusion"
 msgstr "Ondorioa"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:193
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:164
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:173
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:176
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:191
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:194
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169
+#: lib/layouts/AEA.layout:193\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:167\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:176\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:179\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:194\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169\r
 msgid "Condition"
 msgstr "Baldintza"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:201 lib/layouts/elsart.layout:379
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:405 lib/layouts/ijmpd.layout:424
-#: lib/layouts/llncs.layout:323 lib/layouts/siamltex.layout:108
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:149
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:158
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:161 lib/layouts/theorems-ams.inc:123
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:133 lib/layouts/theorems-ams.inc:136
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:125 lib/layouts/theorems-bytype.inc:134
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:137 lib/layouts/theorems-order.inc:31
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:127 lib/layouts/theorems-starred.inc:130
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:139
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:152
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:123
-#: lib/layouts/theorems.inc:133 lib/layouts/theorems.inc:136
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86
+#: lib/layouts/AEA.layout:201\r lib/layouts/elsart.layout:379\r
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:405\r lib/layouts/ijmpd.layout:424\r
+#: lib/layouts/llncs.layout:323\r lib/layouts/siamltex.layout:108\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:161\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164\r lib/layouts/theorems-ams.inc:124\r
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:134\r lib/layouts/theorems-ams.inc:137\r
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:126\r lib/layouts/theorems-bytype.inc:135\r
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:138\r lib/layouts/theorems-order.inc:31\r
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34\r
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:128\r lib/layouts/theorems-starred.inc:131\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:139\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:152\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:155\r
+#: lib/layouts/theorems.inc:124\r lib/layouts/theorems.inc:134\r
+#: lib/layouts/theorems.inc:137\r lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102\r
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86\r
 msgid "Conjecture"
 msgstr "Aierua"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:208 lib/layouts/beamer.layout:1161
-#: lib/layouts/elsart.layout:337 lib/layouts/foils.layout:253
-#: lib/layouts/heb-article.layout:67 lib/layouts/ijmpc.layout:370
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:382 lib/layouts/llncs.layout:330
-#: lib/layouts/siamltex.layout:78 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:95
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:105
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:108 lib/layouts/theorems-ams.inc:69
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:79 lib/layouts/theorems-ams.inc:82
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:71 lib/layouts/theorems-bytype.inc:80
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:83 lib/layouts/theorems-order.inc:13
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:79
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:75
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:81
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:84 lib/layouts/theorems.inc:69
-#: lib/layouts/theorems.inc:79 lib/layouts/theorems.inc:82
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62
+#: lib/layouts/AEA.layout:208\r lib/layouts/beamer.layout:1172\r
+#: lib/layouts/elsart.layout:337\r lib/layouts/foils.layout:253\r
+#: lib/layouts/heb-article.layout:67\r lib/layouts/ijmpc.layout:370\r
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:382\r lib/layouts/llncs.layout:330\r
+#: lib/layouts/siamltex.layout:78\r lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:98\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:108\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:111\r lib/layouts/theorems-ams.inc:70\r
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:80\r lib/layouts/theorems-ams.inc:83\r
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:72\r lib/layouts/theorems-bytype.inc:81\r
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:84\r lib/layouts/theorems-order.inc:13\r
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13\r
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:77\r lib/layouts/theorems-starred.inc:80\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:75\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:81\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:84\r lib/layouts/theorems.inc:70\r
+#: lib/layouts/theorems.inc:80\r lib/layouts/theorems.inc:83\r
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66\r
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62\r
 msgid "Corollary"
 msgstr "Korolarioa"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:215 lib/layouts/elsart.layout:351
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:69
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:72
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:86
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:89
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65
+#: lib/layouts/AEA.layout:215\r lib/layouts/elsart.layout:351\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:72\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:75\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:89\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:92\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65\r
 msgid "Criterion"
 msgstr "Irizpidea"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:223 lib/layouts/beamer.layout:1195
-#: lib/layouts/elsart.layout:365 lib/layouts/foils.layout:267
-#: lib/layouts/heb-article.layout:87 lib/layouts/llncs.layout:344
-#: lib/layouts/siamltex.layout:127 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:185
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:201
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:204 lib/layouts/theorems-ams.inc:159
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:176 lib/layouts/theorems-ams.inc:179
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:161 lib/layouts/theorems-bytype.inc:177
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:180 lib/layouts/theorems-order.inc:37
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:169 lib/layouts/theorems-starred.inc:172
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:178
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:192
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:195 lib/layouts/theorems.inc:159
-#: lib/layouts/theorems.inc:176 lib/layouts/theorems.inc:179
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102
+#: lib/layouts/AEA.layout:223\r lib/layouts/beamer.layout:1206\r
+#: lib/layouts/elsart.layout:365\r lib/layouts/foils.layout:267\r
+#: lib/layouts/heb-article.layout:87\r lib/layouts/llncs.layout:344\r
+#: lib/layouts/siamltex.layout:127\r lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:188\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:204\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:207\r lib/layouts/theorems-ams.inc:160\r
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:177\r lib/layouts/theorems-ams.inc:180\r
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:162\r lib/layouts/theorems-bytype.inc:178\r
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:181\r lib/layouts/theorems-order.inc:37\r
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41\r
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:170\r lib/layouts/theorems-starred.inc:173\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:178\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:192\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:195\r
+#: lib/layouts/theorems.inc:160\r lib/layouts/theorems.inc:177\r
+#: lib/layouts/theorems.inc:180\r lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126\r
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102\r
 msgid "Definition"
 msgstr "Definizioa"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:230 lib/layouts/beamer.layout:1207
-#: lib/layouts/elsart.layout:386 lib/layouts/llncs.layout:351
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:210
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:220
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:223 lib/layouts/theorems-ams.inc:184
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:193 lib/layouts/theorems-ams.inc:196
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:186 lib/layouts/theorems-bytype.inc:196
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 lib/layouts/theorems-order.inc:43
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:186 lib/layouts/theorems-starred.inc:189
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:202
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:209
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:212 lib/layouts/theorems.inc:184
-#: lib/layouts/theorems.inc:193 lib/layouts/theorems.inc:196
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1096
+#: lib/layouts/AEA.layout:230\r lib/layouts/beamer.layout:1218\r
+#: lib/layouts/elsart.layout:386\r lib/layouts/llncs.layout:351\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:213\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:223\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:226\r lib/layouts/theorems-ams.inc:185\r
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:194\r lib/layouts/theorems-ams.inc:197\r
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:187\r lib/layouts/theorems-bytype.inc:197\r
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:200\r lib/layouts/theorems-order.inc:43\r
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48\r
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:187\r lib/layouts/theorems-starred.inc:190\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:202\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:209\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:212\r
+#: lib/layouts/theorems.inc:185\r lib/layouts/theorems.inc:194\r
+#: lib/layouts/theorems.inc:197\r lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138\r
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110\r
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1099
 msgid "Example"
 msgstr "Adibidea"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:358
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:248
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:258
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:261 lib/layouts/theorems-ams.inc:218
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:227 lib/layouts/theorems-ams.inc:230
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:224 lib/layouts/theorems-bytype.inc:234
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:237 lib/layouts/theorems-order.inc:55
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:220 lib/layouts/theorems-starred.inc:223
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:221
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:240
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:297
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:304
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:307 lib/layouts/theorems.inc:218
-#: lib/layouts/theorems.inc:227 lib/layouts/theorems.inc:230
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126
+#: lib/layouts/AEA.layout:237\r lib/layouts/llncs.layout:358\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:251\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:261\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:264\r lib/layouts/theorems-ams.inc:219\r
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:228\r lib/layouts/theorems-ams.inc:231\r
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:225\r lib/layouts/theorems-bytype.inc:235\r
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:238\r lib/layouts/theorems-order.inc:55\r
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69\r
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:221\r lib/layouts/theorems-starred.inc:224\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:221\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:240\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:297\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:304\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:307\r
+#: lib/layouts/theorems.inc:219\r lib/layouts/theorems.inc:228\r
+#: lib/layouts/theorems.inc:231\r lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162\r
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126\r
 msgid "Exercise"
 msgstr "Ariketa"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1229
-#: lib/layouts/elsart.layout:330 lib/layouts/foils.layout:246
-#: lib/layouts/heb-article.layout:57 lib/layouts/ijmpc.layout:374
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:389 lib/layouts/llncs.layout:365
-#: lib/layouts/siamltex.layout:88 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:113
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:122
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:125 lib/layouts/theorems-ams.inc:87
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:97 lib/layouts/theorems-ams.inc:100
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:89 lib/layouts/theorems-bytype.inc:98
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:101 lib/layouts/theorems-order.inc:19
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:93 lib/layouts/theorems-starred.inc:96
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:91
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:97
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:100 lib/layouts/theorems.inc:87
-#: lib/layouts/theorems.inc:97 lib/layouts/theorems.inc:100
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70
+#: lib/layouts/AEA.layout:244\r lib/layouts/beamer.layout:1240\r
+#: lib/layouts/elsart.layout:330\r lib/layouts/foils.layout:246\r
+#: lib/layouts/heb-article.layout:57\r lib/layouts/ijmpc.layout:374\r
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:389\r lib/layouts/llncs.layout:365\r
+#: lib/layouts/siamltex.layout:88\r lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:116\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:125\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:128\r lib/layouts/theorems-ams.inc:88\r
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:98\r lib/layouts/theorems-ams.inc:101\r
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:90\r lib/layouts/theorems-bytype.inc:99\r
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:102\r lib/layouts/theorems-order.inc:19\r
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20\r
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:94\r lib/layouts/theorems-starred.inc:97\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:91\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:97\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:100\r lib/layouts/theorems.inc:88\r
+#: lib/layouts/theorems.inc:98\r lib/layouts/theorems.inc:101\r
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78\r
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70\r
 msgid "Lemma"
 msgstr "Lema"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:251 lib/layouts/agutex.layout:164
-#: lib/layouts/agutex.layout:176
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:234
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:261
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:264
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237
+#: lib/layouts/AEA.layout:251\r lib/layouts/agutex.layout:164\r
+#: lib/layouts/agutex.layout:176\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:237\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:249\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:264\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:267\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237\r
 msgid "Notation"
 msgstr "Notazioa"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:259 lib/layouts/elsart.layout:393
-#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:229
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:242 lib/layouts/theorems-ams.inc:201
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:210 lib/layouts/theorems-ams.inc:213
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:205 lib/layouts/theorems-bytype.inc:215
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:218 lib/layouts/theorems-order.inc:49
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:203 lib/layouts/theorems-starred.inc:206
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:219
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:227
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:230 lib/layouts/theorems.inc:201
-#: lib/layouts/theorems.inc:210 lib/layouts/theorems.inc:213
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118
+#: lib/layouts/AEA.layout:259\r lib/layouts/elsart.layout:393\r
+#: lib/layouts/llncs.layout:378\r lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:232\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:242\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:245\r lib/layouts/theorems-ams.inc:202\r
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:211\r lib/layouts/theorems-ams.inc:214\r
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:206\r lib/layouts/theorems-bytype.inc:216\r
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:219\r lib/layouts/theorems-order.inc:49\r
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62\r
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:204\r lib/layouts/theorems-starred.inc:207\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:219\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:227\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:230\r
+#: lib/layouts/theorems.inc:202\r lib/layouts/theorems.inc:211\r
+#: lib/layouts/theorems.inc:214\r lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150\r
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118\r
 msgid "Problem"
 msgstr "Buruketa"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:267 lib/layouts/elsart.layout:344
-#: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/ijmpc.layout:378
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:396 lib/layouts/llncs.layout:399
-#: lib/layouts/siamltex.layout:98 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:131
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:140
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-ams.inc:105
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:115 lib/layouts/theorems-ams.inc:118
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:107 lib/layouts/theorems-bytype.inc:116
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:119 lib/layouts/theorems-order.inc:25
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:110 lib/layouts/theorems-starred.inc:113
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:107
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:113
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:116 lib/layouts/theorems.inc:105
-#: lib/layouts/theorems.inc:115 lib/layouts/theorems.inc:118
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78
+#: lib/layouts/AEA.layout:267\r lib/layouts/elsart.layout:344\r
+#: lib/layouts/foils.layout:260\r lib/layouts/ijmpc.layout:378\r
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:396\r lib/layouts/llncs.layout:399\r
+#: lib/layouts/siamltex.layout:98\r lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:134\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:143\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:146\r lib/layouts/theorems-ams.inc:106\r
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:116\r lib/layouts/theorems-ams.inc:119\r
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:108\r lib/layouts/theorems-bytype.inc:117\r
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:120\r lib/layouts/theorems-order.inc:25\r
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27\r
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:111\r lib/layouts/theorems-starred.inc:114\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:107\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:113\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:116\r
+#: lib/layouts/theorems.inc:106\r lib/layouts/theorems.inc:116\r
+#: lib/layouts/theorems.inc:119\r lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90\r
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78\r
 msgid "Proposition"
 msgstr "Proposizioa"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:274 lib/layouts/elsart.layout:400
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:362 lib/layouts/ijmpd.layout:371
-#: lib/layouts/llncs.layout:412 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:267
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:287 lib/layouts/theorems-ams.inc:235
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:253 lib/layouts/theorems-ams.inc:256
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:243 lib/layouts/theorems-bytype.inc:260
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:263 lib/layouts/theorems-order.inc:61
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:245 lib/layouts/theorems-starred.inc:248
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:314
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:321
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:324 lib/layouts/theorems.inc:235
-#: lib/layouts/theorems.inc:253 lib/layouts/theorems.inc:256
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134
+#: lib/layouts/AEA.layout:274\r lib/layouts/elsart.layout:400\r
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:362\r lib/layouts/ijmpd.layout:371\r
+#: lib/layouts/llncs.layout:412\r lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:289\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:306\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:309\r lib/layouts/theorems-ams.inc:253\r
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:271\r lib/layouts/theorems-ams.inc:274\r
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:263\r lib/layouts/theorems-bytype.inc:280\r
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:283\r lib/layouts/theorems-order.inc:67\r
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76\r
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:263\r lib/layouts/theorems-starred.inc:266\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:314\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:321\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:324\r
+#: lib/layouts/theorems.inc:253\r lib/layouts/theorems.inc:271\r
+#: lib/layouts/theorems.inc:274\r lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174\r
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134\r
 msgid "Remark"
 msgstr "Oharra"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:276 lib/layouts/ijmpc.layout:363
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:372 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:270
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:246
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:318
+#: lib/layouts/AEA.layout:276\r lib/layouts/ijmpc.layout:363\r
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:372\r lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:292\r
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:266\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:318\r
 msgid "Remark \\theremark."
 msgstr " \\theremark. oharra"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:282 lib/layouts/llncs.layout:419
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:86
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:267
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:274
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:277
+#: lib/layouts/AEA.layout:282\r lib/layouts/llncs.layout:419\r
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:86\r lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:270\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:280\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:283\r lib/layouts/theorems-ams.inc:236\r
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:245\r lib/layouts/theorems-ams.inc:248\r
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:244\r lib/layouts/theorems-bytype.inc:254\r
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:257\r lib/layouts/theorems-order.inc:61\r
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55\r
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:238\r lib/layouts/theorems-starred.inc:241\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:267\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:274\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:277\r
+#: lib/layouts/theorems.inc:236\r lib/layouts/theorems.inc:245\r
+#: lib/layouts/theorems.inc:248\r
 msgid "Solution"
 msgstr "Emaitza"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:286 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:271
+#: lib/layouts/AEA.layout:286\r lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:273\r
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:271\r
 msgid "Solution \\thesolution."
 msgstr "\\theconclusion emaitza."
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:421
-#: lib/layouts/europecv.layout:164 lib/layouts/moderncv.layout:344
-#: lib/layouts/moderncv.layout:345 lib/layouts/moderncv.layout:366
-#: lib/layouts/moderncv.layout:367 lib/layouts/fixme.module:145
-#: lib/layouts/fixme.module:186
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:299
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271
+#: lib/layouts/AEA.layout:292\r lib/layouts/elsart.layout:421\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:223\r lib/layouts/europasscv.layout:259\r
+#: lib/layouts/europecv.layout:165\r lib/layouts/moderncv.layout:378\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:379\r lib/layouts/moderncv.layout:400\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:401\r lib/layouts/fixme.module:145\r
+#: lib/layouts/fixme.module:186\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:272\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:284\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:299\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:302\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271\r
 msgid "Summary"
 msgstr "Laburpena"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:300 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1628
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1657
+#: lib/layouts/AEA.layout:300\r src/frontends/qt4/Menus.cpp:1617
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1646
 msgid "Caption"
 msgstr "Epigrafea"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:306
+#: lib/layouts/AEA.layout:306\r
 msgid "Caption: "
 msgstr "Epigrafea: "
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:311 lib/layouts/IEEEtran.layout:405
-#: lib/layouts/beamer.layout:1235 lib/layouts/elsart.layout:302
-#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/heb-article.layout:107
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:331 lib/layouts/ijmpd.layout:334
-#: lib/layouts/llncs.layout:385 lib/layouts/siamltex.layout:156
-#: lib/layouts/svmono.layout:87 lib/layouts/svcommon.inc:637
-#: lib/layouts/svcommon.inc:652 lib/layouts/svcommon.inc:655
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6
-#: lib/layouts/theorems-proof.inc:13 lib/layouts/theorems-bytype.module:46
+#: lib/layouts/AEA.layout:311\r lib/layouts/IEEEtran.layout:407\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1246\r lib/layouts/elsart.layout:302\r
+#: lib/layouts/foils.layout:281\r lib/layouts/heb-article.layout:107\r
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:331\r lib/layouts/ijmpd.layout:334\r
+#: lib/layouts/llncs.layout:385\r lib/layouts/siamltex.layout:156\r
+#: lib/layouts/svmono.layout:87\r lib/layouts/svcommon.inc:637\r
+#: lib/layouts/svcommon.inc:652\r lib/layouts/svcommon.inc:655\r
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:82\r lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6\r
+#: lib/layouts/theorems-proof.inc:13\r lib/layouts/theorems-bytype.module:48\r
 msgid "Proof"
 msgstr "Frogapena"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:3
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:3\r
 msgid "IEEE Transactions Computer Society"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:19
-#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:20
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:19\r
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:20\r
 #, fuzzy
 msgid "Standard in Title"
 msgstr "Arrunta"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31\r lib/layouts/iucr.layout:103\r
+#: lib/layouts/iucr.layout:106\r
 #, fuzzy
 msgid "Author Footnote"
 msgstr "Egilearen oin-oharra"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:37
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:37\r
 #, fuzzy
 msgid "Author foot"
 msgstr "Egilearen oin-oharra"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:61
-#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:39
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:61\r
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:39\r
 msgid "Nontitle Abstract Index Text"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:66
-#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:44
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:66\r
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:44\r
 msgid "NontitleAbstractIndexText"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:3
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:3\r
 msgid "IEEE Transactions on Magnetics"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:3
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:3\r
 #, fuzzy
 msgid "IEEE Transactions"
 msgstr "Iragapena"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:35 lib/layouts/aa.layout:36
-#: lib/layouts/aapaper.layout:35 lib/layouts/aastex.layout:54
-#: lib/layouts/achemso.layout:33 lib/layouts/acmsiggraph.layout:35
-#: lib/layouts/agutex.layout:32 lib/layouts/amsart.layout:31
-#: lib/layouts/amsbook.layout:32 lib/layouts/apa.layout:25
-#: lib/layouts/apa6.layout:22 lib/layouts/beamer.layout:63
-#: lib/layouts/broadway.layout:174 lib/layouts/chess.layout:30
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:131 lib/layouts/dtk.layout:32
-#: lib/layouts/egs.layout:19 lib/layouts/elsart.layout:48
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:33 lib/layouts/europecv.layout:17
-#: lib/layouts/foils.layout:31 lib/layouts/g-brief2.layout:31
-#: lib/layouts/hollywood.layout:347 lib/layouts/ijmpc.layout:23
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:28 lib/layouts/iopart.layout:35
-#: lib/layouts/jasatex.layout:36 lib/layouts/kluwer.layout:34
-#: lib/layouts/lettre.layout:31 lib/layouts/llncs.layout:24
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:31 lib/layouts/memoir.layout:32
-#: lib/layouts/moderncv.layout:20 lib/layouts/paper.layout:14
-#: lib/layouts/powerdot.layout:111 lib/layouts/revtex.layout:23
-#: lib/layouts/revtex4.layout:45 lib/layouts/sciposter.layout:78
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:8 lib/layouts/scrlttr2.layout:11
-#: lib/layouts/siamltex.layout:37 lib/layouts/sigplanconf.layout:38
-#: lib/layouts/simplecv.layout:18 lib/layouts/slides.layout:61
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:20 lib/layouts/agu_stdclass.inc:22
-#: lib/layouts/db_stdclass.inc:22 lib/layouts/scrclass.inc:17
-#: lib/layouts/stdclass.inc:28 lib/layouts/stdinsets.inc:518
-#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svcommon.inc:26
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 src/insets/InsetRef.cpp:355
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:35\r lib/layouts/aa.layout:36\r
+#: lib/layouts/aapaper.layout:35\r lib/layouts/aastex.layout:55\r
+#: lib/layouts/achemso.layout:31\r lib/layouts/acmsiggraph.layout:35\r
+#: lib/layouts/agutex.layout:32\r lib/layouts/amsart.layout:31\r
+#: lib/layouts/amsbook.layout:32\r lib/layouts/apa.layout:25\r
+#: lib/layouts/apa6.layout:22\r lib/layouts/beamer.layout:63\r
+#: lib/layouts/broadway.layout:176\r lib/layouts/chess.layout:30\r
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:131\r lib/layouts/dtk.layout:32\r
+#: lib/layouts/egs.layout:19\r lib/layouts/elsart.layout:48\r
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:33\r lib/layouts/europasscv.layout:59\r
+#: lib/layouts/europecv.layout:17\r lib/layouts/foils.layout:31\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:31\r lib/layouts/hollywood.layout:347\r
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:23\r lib/layouts/ijmpd.layout:28\r
+#: lib/layouts/iopart.layout:35\r lib/layouts/iucr.layout:20\r
+#: lib/layouts/jasatex.layout:36\r lib/layouts/kluwer.layout:34\r
+#: lib/layouts/lettre.layout:31\r lib/layouts/llncs.layout:24\r
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:31\r lib/layouts/memoir.layout:32\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:21\r lib/layouts/paper.layout:14\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:112\r lib/layouts/revtex.layout:23\r
+#: lib/layouts/revtex4.layout:45\r lib/layouts/sciposter.layout:78\r
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:8\r lib/layouts/scrlttr2.layout:11\r
+#: lib/layouts/siamltex.layout:37\r lib/layouts/sigplanconf.layout:38\r
+#: lib/layouts/simplecv.layout:18\r lib/layouts/slides.layout:61\r
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:20\r lib/layouts/agu_stdclass.inc:22\r
+#: lib/layouts/db_stdclass.inc:22\r lib/layouts/scrclass.inc:17\r
+#: lib/layouts/stdclass.inc:28\r lib/layouts/stdinsets.inc:555\r
+#: lib/layouts/stdletter.inc:12\r lib/layouts/svcommon.inc:26\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69\r src/insets/InsetRef.cpp:351
 msgid "Standard"
 msgstr "Arrunta"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:66 lib/layouts/aa.layout:204
-#: lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/aapaper.layout:172
-#: lib/layouts/aastex.layout:128 lib/layouts/achemso.layout:56
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agutex.layout:56
-#: lib/layouts/apa.layout:41 lib/layouts/apa6.layout:38
-#: lib/layouts/beamer.layout:884 lib/layouts/beamerposter.layout:21
-#: lib/layouts/broadway.layout:187 lib/layouts/cl2emult.layout:41
-#: lib/layouts/docbook-book.layout:12 lib/layouts/docbook-chapter.layout:10
-#: lib/layouts/docbook-section.layout:10 lib/layouts/ectaart.layout:16
-#: lib/layouts/egs.layout:267 lib/layouts/elsart.layout:93
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:82 lib/layouts/entcs.layout:40
-#: lib/layouts/foils.layout:127 lib/layouts/hollywood.layout:333
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:107 lib/layouts/ijmpd.layout:112
-#: lib/layouts/iopart.layout:58 lib/layouts/isprs.layout:94
-#: lib/layouts/jasatex.layout:60 lib/layouts/kluwer.layout:113
-#: lib/layouts/latex8.layout:39 lib/layouts/llncs.layout:108
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:140 lib/layouts/moderncv.layout:84
-#: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/powerdot.layout:43
-#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-1.layout:197
-#: lib/layouts/revtex4.layout:116 lib/layouts/scrlettr.layout:193
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:275 lib/layouts/siamltex.layout:192
-#: lib/layouts/simplecv.layout:132 lib/layouts/svmult.layout:47
-#: lib/layouts/svprobth.layout:76 lib/layouts/tufte-book.layout:35
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:247 lib/layouts/amsdefs.inc:24
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 lib/layouts/scrclass.inc:175
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:14 lib/layouts/svcommon.inc:57
-#: lib/layouts/svcommon.inc:323
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:66\r lib/layouts/aa.layout:204\r
+#: lib/layouts/aapaper.layout:78\r lib/layouts/aapaper.layout:172\r
+#: lib/layouts/aastex.layout:129\r lib/layouts/achemso.layout:53\r
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141\r lib/layouts/agutex.layout:56\r
+#: lib/layouts/apa.layout:41\r lib/layouts/apa6.layout:38\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:890\r lib/layouts/beamerposter.layout:21\r
+#: lib/layouts/broadway.layout:189\r lib/layouts/cl2emult.layout:41\r
+#: lib/layouts/docbook-book.layout:12\r lib/layouts/docbook-chapter.layout:10\r
+#: lib/layouts/docbook-section.layout:10\r lib/layouts/ectaart.layout:16\r
+#: lib/layouts/egs.layout:267\r lib/layouts/elsart.layout:93\r
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:82\r lib/layouts/entcs.layout:40\r
+#: lib/layouts/foils.layout:127\r lib/layouts/hollywood.layout:333\r
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:107\r lib/layouts/ijmpd.layout:112\r
+#: lib/layouts/iopart.layout:58\r lib/layouts/isprs.layout:94\r
+#: lib/layouts/jasatex.layout:60\r lib/layouts/jss.layout:40\r
+#: lib/layouts/kluwer.layout:113\r lib/layouts/latex8.layout:39\r
+#: lib/layouts/llncs.layout:108\r lib/layouts/ltugboat.layout:140\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:114\r lib/layouts/paper.layout:112\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:44\r lib/layouts/revtex.layout:96\r
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:197\r lib/layouts/revtex4.layout:116\r
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:193\r lib/layouts/scrlttr2.layout:275\r
+#: lib/layouts/siamltex.layout:192\r lib/layouts/simplecv.layout:133\r
+#: lib/layouts/svmult.layout:47\r lib/layouts/svprobth.layout:76\r
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:35\r lib/layouts/agu_stdtitle.inc:247\r
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:24\r lib/layouts/db_stdtitle.inc:13\r
+#: lib/layouts/scrclass.inc:186\r lib/layouts/stdtitle.inc:14\r
+#: lib/layouts/svcommon.inc:57\r lib/layouts/svcommon.inc:323\r
 msgid "Title"
 msgstr "Titulua"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:86 lib/layouts/IEEEtran.layout:91
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:86\r lib/layouts/IEEEtran.layout:91\r
 msgid "IEEE membership"
 msgstr "IEEE-ko kidea"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:107 lib/layouts/revtex4-1.layout:277
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:107\r lib/layouts/revtex4-1.layout:296\r
 msgid "Lowercase"
 msgstr "Minuskulak"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:111
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:111\r
 msgid "lowercase"
 msgstr "minuskulak"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:118 lib/layouts/aa.layout:216
-#: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:183
-#: lib/layouts/aastex.layout:140 lib/layouts/achemso.layout:82
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:151 lib/layouts/apa.layout:119
-#: lib/layouts/apa6.layout:74 lib/layouts/beamer.layout:940
-#: lib/layouts/beamerposter.layout:31 lib/layouts/broadway.layout:202
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:60 lib/layouts/ectaart.layout:109
-#: lib/layouts/ectaart.layout:185 lib/layouts/ectaart.layout:188
-#: lib/layouts/egs.layout:310 lib/layouts/elsart.layout:115
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:149 lib/layouts/entcs.layout:51
-#: lib/layouts/foils.layout:135 lib/layouts/hollywood.layout:320
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:126 lib/layouts/ijmpd.layout:131
-#: lib/layouts/iopart.layout:131 lib/layouts/isprs.layout:77
-#: lib/layouts/jasatex.layout:85 lib/layouts/kluwer.layout:168
-#: lib/layouts/llncs.layout:183 lib/layouts/ltugboat.layout:160
-#: lib/layouts/paper.layout:122 lib/layouts/powerdot.layout:67
-#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/siamltex.layout:217
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:137 lib/layouts/svmult.layout:79
-#: lib/layouts/svprobth.layout:93 lib/layouts/tufte-book.layout:39
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:168 lib/layouts/amsdefs.inc:50
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:191
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:35 lib/layouts/svcommon.inc:343
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:118\r lib/layouts/aa.layout:216\r
+#: lib/layouts/aapaper.layout:84\r lib/layouts/aapaper.layout:183\r
+#: lib/layouts/aastex.layout:141\r lib/layouts/achemso.layout:80\r
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:151\r lib/layouts/apa.layout:119\r
+#: lib/layouts/apa6.layout:74\r lib/layouts/beamer.layout:948\r
+#: lib/layouts/beamerposter.layout:31\r lib/layouts/broadway.layout:204\r
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:60\r lib/layouts/ectaart.layout:109\r
+#: lib/layouts/ectaart.layout:185\r lib/layouts/ectaart.layout:188\r
+#: lib/layouts/egs.layout:310\r lib/layouts/elsart.layout:115\r
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:149\r lib/layouts/entcs.layout:51\r
+#: lib/layouts/foils.layout:135\r lib/layouts/hollywood.layout:320\r
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:126\r lib/layouts/ijmpd.layout:131\r
+#: lib/layouts/iopart.layout:132\r lib/layouts/isprs.layout:77\r
+#: lib/layouts/jasatex.layout:86\r lib/layouts/jss.layout:47\r
+#: lib/layouts/kluwer.layout:168\r lib/layouts/llncs.layout:183\r
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:160\r lib/layouts/paper.layout:122\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:68\r lib/layouts/revtex.layout:104\r
+#: lib/layouts/siamltex.layout:218\r lib/layouts/sigplanconf.layout:144\r
+#: lib/layouts/svmult.layout:79\r lib/layouts/svprobth.layout:93\r
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:39\r lib/layouts/agu_stdtitle.inc:168\r
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:51\r lib/layouts/db_stdtitle.inc:21\r
+#: lib/layouts/scrclass.inc:202\r lib/layouts/stdtitle.inc:35\r
+#: lib/layouts/svcommon.inc:343\r
 msgid "Author"
 msgstr "Egilea"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:124 lib/layouts/beamer.layout:953
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:124\r lib/layouts/beamer.layout:961\r
 #, fuzzy
 msgid "Short Author|S"
 msgstr "Lasterbideak|L"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:125
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:125\r
 msgid "A short version of the author name"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:141
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:142\r
 #, fuzzy
 msgid "Author Name"
 msgstr "Egilearen oin-oharra:"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:147
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:148\r
 #, fuzzy
 msgid "Author name"
 msgstr "Egilearen marka"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:159
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:160\r
 #, fuzzy
 msgid "Author Affiliation"
 msgstr "Egilearen afiliazioa"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:162 lib/layouts/agutex.layout:114
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163\r lib/layouts/agutex.layout:114\r
 msgid "Author affiliation"
 msgstr "Egilearen afiliazioa"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:174\r
 #, fuzzy
 msgid "Author Mark"
 msgstr "Egilearen marka"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:178 lib/layouts/elsarticle.layout:177
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:179\r lib/layouts/elsarticle.layout:177\r
 msgid "Author mark"
 msgstr "Egilearen marka"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:197
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:198\r
 msgid "Special Paper Notice"
 msgstr "Paper bereziaren oharra"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:208
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:209\r
 msgid "After Title Text"
 msgstr "Testua tituluaren ondoren"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:218
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:219\r
 msgid "Page headings"
 msgstr "Orrialdearen goiburuak"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:227
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:228\r
 #, fuzzy
 msgid "Left Side"
 msgstr "Ezker-goiburua"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:228
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:229\r
 msgid "Left side of the header line"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:242 lib/layouts/ijmpc.layout:65
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:70
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243\r lib/layouts/ijmpc.layout:65\r
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:70\r
 msgid "MarkBoth"
 msgstr "MarkatuBiak"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:247
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:248\r
 msgid "Publication ID"
 msgstr "Argitalpenaren IDa"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:266
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:267\r
 msgid "Abstract---"
 msgstr "Laburpena---"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:282
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:283\r
 msgid "Index Terms---"
 msgstr "Indizearen terminoak---"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:286 lib/layouts/IEEEtran.layout:290
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:287\r lib/layouts/IEEEtran.layout:291\r
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph Start"
 msgstr "Paragrafoen ezarpenak"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:294
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:295\r
 #, fuzzy
 msgid "First Char"
 msgstr "Lehen goiburua:"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:295
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:296\r
 msgid "First character of first word"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:304 lib/layouts/IEEEtran.layout:314
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305\r lib/layouts/IEEEtran.layout:315\r
 msgid "Appendices"
 msgstr "Eranskinak"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:308 lib/layouts/IEEEtran.layout:346
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aa.layout:158
-#: lib/layouts/aastex.layout:310 lib/layouts/aastex.layout:374
-#: lib/layouts/aastex.layout:406 lib/layouts/achemso.layout:236
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:299 lib/layouts/agutex.layout:158
-#: lib/layouts/agutex.layout:168 lib/layouts/agutex.layout:188
-#: lib/layouts/agutex.layout:211 lib/layouts/apa.layout:213
-#: lib/layouts/beamer.layout:1053 lib/layouts/egs.layout:527
-#: lib/layouts/egs.layout:578 lib/layouts/elsarticle.layout:311
-#: lib/layouts/europecv.layout:288 lib/layouts/ijmpc.layout:427
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:440
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:464 lib/layouts/iopart.layout:248
-#: lib/layouts/iopart.layout:270 lib/layouts/iopart.layout:294
-#: lib/layouts/isprs.layout:210 lib/layouts/jasatex.layout:233
-#: lib/layouts/jasatex.layout:273 lib/layouts/kluwer.layout:306
-#: lib/layouts/llncs.layout:270 lib/layouts/moderncv.layout:463
-#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/revtex4-1.layout:213
-#: lib/layouts/revtex4.layout:241 lib/layouts/siamltex.layout:326
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:217 lib/layouts/simplecv.layout:156
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:200 lib/layouts/stdstruct.inc:58
-#: lib/layouts/svcommon.inc:544 lib/layouts/svcommon.inc:578
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:309\r lib/layouts/IEEEtran.layout:348\r
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:372\r lib/layouts/aa.layout:158\r
+#: lib/layouts/aastex.layout:311\r lib/layouts/aastex.layout:375\r
+#: lib/layouts/aastex.layout:407\r lib/layouts/achemso.layout:236\r
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:299\r lib/layouts/agutex.layout:158\r
+#: lib/layouts/agutex.layout:168\r lib/layouts/agutex.layout:188\r
+#: lib/layouts/agutex.layout:211\r lib/layouts/apa.layout:213\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1064\r lib/layouts/egs.layout:527\r
+#: lib/layouts/egs.layout:578\r lib/layouts/elsarticle.layout:310\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:424\r lib/layouts/europecv.layout:289\r
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:427\r lib/layouts/ijmpc.layout:451\r
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:440\r lib/layouts/ijmpd.layout:464\r
+#: lib/layouts/iopart.layout:249\r lib/layouts/iopart.layout:271\r
+#: lib/layouts/iopart.layout:295\r lib/layouts/isprs.layout:210\r
+#: lib/layouts/iucr.layout:235\r lib/layouts/iucr.layout:241\r
+#: lib/layouts/jasatex.layout:233\r lib/layouts/jasatex.layout:273\r
+#: lib/layouts/kluwer.layout:306\r lib/layouts/llncs.layout:270\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:497\r lib/layouts/powerdot.layout:357\r
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:214\r lib/layouts/revtex4.layout:241\r
+#: lib/layouts/siamltex.layout:327\r lib/layouts/sigplanconf.layout:224\r
+#: lib/layouts/simplecv.layout:157\r lib/layouts/amsdefs.inc:201\r
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:58\r lib/layouts/svcommon.inc:544\r
+#: lib/layouts/svcommon.inc:578\r
 msgid "BackMatter"
 msgstr "Osagarria"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:322
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:323\r
 #, fuzzy
 msgid "Peer Review Title"
 msgstr "Aurrebistak huts egin du"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:327
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:328\r
 #, fuzzy
 msgid "PeerReviewTitle"
 msgstr "Aurrebistak huts egin du"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:331 lib/layouts/IEEEtran.layout:334
-#: lib/layouts/aastex.layout:370 lib/layouts/ijmpc.layout:424
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:437 lib/layouts/kluwer.layout:326
-#: lib/layouts/kluwer.layout:339 src/RowPainter.cpp:427
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:332\r lib/layouts/IEEEtran.layout:335\r
+#: lib/layouts/aastex.layout:371\r lib/layouts/ijmpc.layout:424\r
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:437\r lib/layouts/kluwer.layout:326\r
+#: lib/layouts/kluwer.layout:339\r src/RowPainter.cpp:368
 msgid "Appendix"
 msgstr "Eranskina"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:336
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:337\r lib/layouts/iucr.layout:67\r
+#: lib/layouts/jss.layout:119\r
 #, fuzzy
 msgid "Short Title"
 msgstr "TituluLabur"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:337
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:338\r
 msgid "Short title for the appendix"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:342 lib/layouts/aapaper.layout:108
-#: lib/layouts/aapaper.layout:222 lib/layouts/agutex.layout:207
-#: lib/layouts/beamer.layout:1052 lib/layouts/book.layout:22
-#: lib/layouts/book.layout:24 lib/layouts/cl2emult.layout:107
-#: lib/layouts/egs.layout:577 lib/layouts/elsarticle.layout:307
-#: lib/layouts/foils.layout:212 lib/layouts/ijmpc.layout:447
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:460 lib/layouts/jasatex.layout:269
-#: lib/layouts/latex8.layout:127 lib/layouts/llncs.layout:269
-#: lib/layouts/memoir.layout:234 lib/layouts/memoir.layout:236
-#: lib/layouts/moderncv.layout:462 lib/layouts/mwbk.layout:23
-#: lib/layouts/mwbk.layout:25 lib/layouts/mwrep.layout:14
-#: lib/layouts/mwrep.layout:16 lib/layouts/powerdot.layout:355
-#: lib/layouts/recipebook.layout:47 lib/layouts/recipebook.layout:49
-#: lib/layouts/report.layout:13 lib/layouts/report.layout:15
-#: lib/layouts/scrbook.layout:30 lib/layouts/scrbook.layout:32
-#: lib/layouts/scrreprt.layout:12 lib/layouts/scrreprt.layout:14
-#: lib/layouts/siamltex.layout:325 lib/layouts/simplecv.layout:154
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:250 lib/layouts/tufte-book.layout:252
-#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/aguplus.inc:174
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:199 lib/layouts/scrclass.inc:259
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:54 lib/layouts/svcommon.inc:574
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1413
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:344\r lib/layouts/aapaper.layout:108\r
+#: lib/layouts/aapaper.layout:222\r lib/layouts/agutex.layout:207\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1063\r lib/layouts/book.layout:22\r
+#: lib/layouts/book.layout:24\r lib/layouts/cl2emult.layout:107\r
+#: lib/layouts/egs.layout:577\r lib/layouts/elsarticle.layout:306\r
+#: lib/layouts/foils.layout:212\r lib/layouts/ijmpc.layout:447\r
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:460\r lib/layouts/jasatex.layout:269\r
+#: lib/layouts/latex8.layout:127\r lib/layouts/llncs.layout:269\r
+#: lib/layouts/memoir.layout:250\r lib/layouts/memoir.layout:252\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:496\r lib/layouts/mwbk.layout:23\r
+#: lib/layouts/mwbk.layout:25\r lib/layouts/mwrep.layout:14\r
+#: lib/layouts/mwrep.layout:16\r lib/layouts/powerdot.layout:356\r
+#: lib/layouts/recipebook.layout:47\r lib/layouts/recipebook.layout:49\r
+#: lib/layouts/report.layout:13\r lib/layouts/report.layout:15\r
+#: lib/layouts/scrbook.layout:30\r lib/layouts/scrbook.layout:32\r
+#: lib/layouts/scrreprt.layout:12\r lib/layouts/scrreprt.layout:14\r
+#: lib/layouts/siamltex.layout:326\r lib/layouts/simplecv.layout:155\r
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:258\r lib/layouts/tufte-book.layout:260\r
+#: lib/layouts/aguplus.inc:172\r lib/layouts/aguplus.inc:174\r
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:200\r lib/layouts/scrclass.inc:270\r
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:54\r lib/layouts/svcommon.inc:574\r
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1414
 msgid "Bibliography"
 msgstr "Bibliografia"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:358 lib/layouts/aastex.layout:402
-#: lib/layouts/aastex.layout:416 lib/layouts/agutex.layout:223
-#: lib/layouts/beamer.layout:1067 lib/layouts/cl2emult.layout:122
-#: lib/layouts/egs.layout:593 lib/layouts/elsarticle.layout:323
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:463 lib/layouts/ijmpd.layout:476
-#: lib/layouts/iopart.layout:282 lib/layouts/iopart.layout:297
-#: lib/layouts/jasatex.layout:285 lib/layouts/kluwer.layout:347
-#: lib/layouts/kluwer.layout:360 lib/layouts/llncs.layout:285
-#: lib/layouts/moderncv.layout:478 lib/layouts/siamltex.layout:341
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:215 lib/layouts/stdstruct.inc:70
-#: lib/layouts/svcommon.inc:590 src/insets/InsetBibtex.cpp:937
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:360\r lib/layouts/aastex.layout:403\r
+#: lib/layouts/aastex.layout:417\r lib/layouts/agutex.layout:223\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1078\r lib/layouts/cl2emult.layout:122\r
+#: lib/layouts/egs.layout:593\r lib/layouts/elsarticle.layout:322\r
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:463\r lib/layouts/ijmpd.layout:476\r
+#: lib/layouts/iopart.layout:283\r lib/layouts/iopart.layout:298\r
+#: lib/layouts/iucr.layout:239\r lib/layouts/iucr.layout:246\r
+#: lib/layouts/jasatex.layout:285\r lib/layouts/kluwer.layout:347\r
+#: lib/layouts/kluwer.layout:360\r lib/layouts/llncs.layout:285\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:512\r lib/layouts/siamltex.layout:342\r
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:216\r lib/layouts/stdstruct.inc:70\r
+#: lib/layouts/svcommon.inc:590\r src/insets/InsetBibtex.cpp:937
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:986 src/output_plaintext.cpp:153
 msgid "References"
 msgstr "Erreferentziak"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:367
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:369\r
 msgid "Biography"
 msgstr "Bibliografia"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:372 lib/layouts/moderncv.layout:171
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:374\r lib/layouts/moderncv.layout:205\r
 msgid "Photo"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:373
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:375\r
 msgid "Optional photo for biography"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:378 lib/layouts/IEEEtran.layout:395
-#: lib/layouts/europecv.layout:31 lib/layouts/g-brief.layout:36
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:44 lib/layouts/g-brief2.layout:83
-#: lib/layouts/moderncv.layout:160 lib/layouts/scrlettr.layout:116
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:148 lib/layouts/sigplanconf.layout:81
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:151 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:185
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:28 lib/layouts/pdfcomment.module:45
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:56 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:51
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:486
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380\r lib/layouts/IEEEtran.layout:397\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:74\r lib/layouts/europecv.layout:31\r
+#: lib/layouts/g-brief.layout:36\r lib/layouts/g-brief2.layout:44\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:83\r lib/layouts/iucr.layout:211\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:81\r lib/layouts/moderncv.layout:194\r
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:116\r lib/layouts/scrlttr2.layout:148\r
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:81\r lib/layouts/sigplanconf.layout:158\r
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:185\r lib/layouts/pdfcomment.module:29\r
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:46\r lib/layouts/pdfcomment.module:57\r
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:134\r src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:52
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:481
 msgid "Name"
 msgstr "Izena"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:379 lib/layouts/IEEEtran.layout:396
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:152
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:381\r lib/layouts/IEEEtran.layout:398\r
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:159\r
 #, fuzzy
 msgid "Name of the author"
 msgstr "Inprimagailu lehenetsiaren izena"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:388
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:390\r
 msgid "Biography without photo"
 msgstr "Biografia argazkirik gabe"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:400
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:402\r
 msgid "BiographyNoPhoto"
 msgstr "BibliografiaEzArgazkia"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:406 lib/layouts/beamer.layout:1162
-#: lib/layouts/elsart.layout:273 lib/layouts/elsart.layout:303
-#: lib/layouts/foils.layout:221 lib/layouts/heb-article.layout:30
-#: lib/layouts/heb-article.layout:108 lib/layouts/ijmpc.layout:334
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:337 lib/layouts/llncs.layout:295
-#: lib/layouts/siamltex.layout:118 lib/layouts/svcommon.inc:638
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51 lib/layouts/theorems-ams.inc:25
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 lib/layouts/theorems-case.inc:28
-#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:35 lib/layouts/theorems.inc:25
-#: lib/layouts/theorems-named.module:13
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:408\r lib/layouts/beamer.layout:1173\r
+#: lib/layouts/elsart.layout:273\r lib/layouts/elsart.layout:303\r
+#: lib/layouts/foils.layout:221\r lib/layouts/heb-article.layout:30\r
+#: lib/layouts/heb-article.layout:108\r lib/layouts/ijmpc.layout:334\r
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:337\r lib/layouts/llncs.layout:295\r
+#: lib/layouts/siamltex.layout:118\r lib/layouts/svcommon.inc:638\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:54\r lib/layouts/theorems-ams.inc:26\r
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:28\r lib/layouts/theorems-case.inc:28\r
+#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14\r lib/layouts/theorems-starred.inc:25\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:35\r lib/layouts/theorems.inc:26\r
+#: lib/layouts/theorems-named.module:13\r
 #, fuzzy
 msgid "Reasoning"
 msgstr "Esanahia"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:412 lib/layouts/siamltex.layout:162
-#: lib/layouts/theorems-proof.inc:21
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:414\r lib/layouts/siamltex.layout:162\r
+#: lib/layouts/theorems-proof.inc:21\r
 #, fuzzy
 msgid "Alternative Proof String"
 msgstr "Ordezko afiliazioa"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:413 lib/layouts/siamltex.layout:163
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:415\r lib/layouts/siamltex.layout:163\r
 #, fuzzy
 msgid "An alternative proof string"
 msgstr "Ordezko afiliazioa"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:425 lib/layouts/beamer.layout:1238
-#: lib/layouts/foils.layout:284 lib/layouts/llncs.layout:388
-#: lib/layouts/siamltex.layout:175 lib/layouts/svmono.layout:88
-#: lib/layouts/svmono.layout:92 lib/layouts/svmono.layout:96
-#: lib/layouts/svcommon.inc:647 lib/layouts/theorems-proof.inc:34
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:427\r lib/layouts/beamer.layout:1249\r
+#: lib/layouts/foils.layout:284\r lib/layouts/llncs.layout:388\r
+#: lib/layouts/siamltex.layout:175\r lib/layouts/svmono.layout:88\r
+#: lib/layouts/svmono.layout:92\r lib/layouts/svmono.layout:96\r
+#: lib/layouts/svcommon.inc:647\r lib/layouts/theorems-proof.inc:34\r
 msgid "Proof."
 msgstr "Frogap."
 
-#: lib/layouts/RJournal.layout:3
+#: lib/layouts/RJournal.layout:3\r
 #, fuzzy
 msgid "R Journal"
 msgstr "Aldizkaria"
 
-#: lib/layouts/RJournal.layout:4 lib/layouts/ctex-report.layout:4
-#: lib/layouts/extreport.layout:4 lib/layouts/jreport.layout:4
-#: lib/layouts/mwrep.layout:4 lib/layouts/report.layout:4
-#: lib/layouts/scrreprt.layout:4 lib/layouts/treport.layout:4
+#: lib/layouts/RJournal.layout:4\r lib/layouts/ctex-report.layout:4\r
+#: lib/layouts/extreport.layout:4\r lib/layouts/jreport.layout:4\r
+#: lib/layouts/mwrep.layout:4\r lib/layouts/report.layout:4\r
+#: lib/layouts/scrreprt.layout:4\r lib/layouts/treport.layout:4\r
 msgid "Reports"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/RJournal.layout:52 lib/layouts/agutex.layout:149
-#: lib/layouts/egs.layout:519 lib/layouts/kluwer.layout:275
-#: lib/layouts/llncs.layout:262 lib/layouts/siamltex.layout:272
-#: lib/layouts/svglobal.layout:162 lib/layouts/svjog.layout:166
-#: lib/layouts/svprobth.layout:196 lib/layouts/amsdefs.inc:108
+#: lib/layouts/RJournal.layout:52\r lib/layouts/agutex.layout:149\r
+#: lib/layouts/egs.layout:519\r lib/layouts/kluwer.layout:275\r
+#: lib/layouts/llncs.layout:262\r lib/layouts/siamltex.layout:273\r
+#: lib/layouts/svglobal.layout:162\r lib/layouts/svjog.layout:166\r
+#: lib/layouts/svprobth.layout:196\r lib/layouts/amsdefs.inc:109\r
 msgid "Abstract."
 msgstr "Laburpena."
 
-#: lib/layouts/RJournal.layout:63 lib/layouts/aa.layout:90
-#: lib/layouts/aapaper.layout:87 lib/layouts/dinbrief.layout:264
-#: lib/layouts/ectaart.layout:63 lib/layouts/egs.layout:254
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:223 lib/layouts/entcs.layout:61
-#: lib/layouts/europecv.layout:65 lib/layouts/g-brief.layout:182
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:40 lib/layouts/g-brief2.layout:775
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:144 lib/layouts/iopart.layout:150
-#: lib/layouts/isprs.layout:112 lib/layouts/kluwer.layout:186
-#: lib/layouts/moderncv.layout:105 lib/layouts/revtex.layout:122
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:180
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:144 lib/layouts/scrlttr2.layout:49
-#: lib/layouts/siamltex.layout:286 lib/layouts/aapaper.inc:29
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:121 lib/layouts/lyxmacros.inc:44
+#: lib/layouts/RJournal.layout:63\r lib/layouts/aa.layout:90\r
+#: lib/layouts/aapaper.layout:87\r lib/layouts/dinbrief.layout:264\r
+#: lib/layouts/ectaart.layout:63\r lib/layouts/egs.layout:254\r
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:223\r lib/layouts/entcs.layout:61\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:100\r lib/layouts/europecv.layout:65\r
+#: lib/layouts/g-brief.layout:182\r lib/layouts/g-brief2.layout:40\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:775\r lib/layouts/ijmpc.layout:144\r
+#: lib/layouts/iopart.layout:151\r lib/layouts/isprs.layout:112\r
+#: lib/layouts/jss.layout:74\r lib/layouts/kluwer.layout:186\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:135\r lib/layouts/revtex.layout:122\r
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:107\r lib/layouts/revtex4.layout:180\r
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:144\r lib/layouts/scrlttr2.layout:49\r
+#: lib/layouts/siamltex.layout:287\r lib/layouts/aapaper.inc:29\r
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:122\r lib/layouts/lyxmacros.inc:44\r
 msgid "Address"
 msgstr "Helbidea"
 
-#: lib/layouts/RJournal.layout:76 lib/layouts/RJournal.layout:77
-#: lib/layouts/aa.layout:374 lib/layouts/aa.layout:378
-#: lib/layouts/aapaper.layout:90 lib/layouts/aastex.layout:190
-#: lib/layouts/achemso.layout:95 lib/layouts/ectaart.layout:73
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:243 lib/layouts/europecv.layout:71
-#: lib/layouts/iopart.layout:165 lib/layouts/jasatex.layout:141
-#: lib/layouts/latex8.layout:65 lib/layouts/lettre.layout:46
-#: lib/layouts/lettre.layout:399 lib/layouts/llncs.layout:239
-#: lib/layouts/moderncv.layout:143 lib/layouts/aapaper.inc:46
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:148 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:76
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:78 lib/layouts/svcommon.inc:677
-#: lib/layouts/svcommon.inc:682
+#: lib/layouts/RJournal.layout:76\r lib/layouts/RJournal.layout:77\r
+#: lib/layouts/aa.layout:374\r lib/layouts/aa.layout:378\r
+#: lib/layouts/aapaper.layout:90\r lib/layouts/aastex.layout:191\r
+#: lib/layouts/achemso.layout:93\r lib/layouts/ectaart.layout:73\r
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:243\r lib/layouts/europasscv.layout:122\r
+#: lib/layouts/europecv.layout:71\r lib/layouts/iopart.layout:166\r
+#: lib/layouts/iucr.layout:132\r lib/layouts/iucr.layout:133\r
+#: lib/layouts/jasatex.layout:142\r lib/layouts/latex8.layout:65\r
+#: lib/layouts/lettre.layout:46\r lib/layouts/lettre.layout:399\r
+#: lib/layouts/llncs.layout:239\r lib/layouts/moderncv.layout:177\r
+#: lib/layouts/aapaper.inc:46\r lib/layouts/amsdefs.inc:149\r
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:76\r lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:78\r
+#: lib/layouts/svcommon.inc:677\r lib/layouts/svcommon.inc:682\r
 msgid "Email"
 msgstr "Helb. el."
 
-#: lib/layouts/a0poster.layout:3
+#: lib/layouts/a0poster.layout:3\r
 #, fuzzy
 msgid "A0 Poster"
 msgstr "Posta-kodea"
 
-#: lib/layouts/a0poster.layout:4 lib/layouts/beamerposter.layout:4
-#: lib/layouts/sciposter.layout:4
+#: lib/layouts/a0poster.layout:4\r lib/layouts/beamerposter.layout:4\r
+#: lib/layouts/sciposter.layout:4\r
 #, fuzzy
 msgid "Posters"
 msgstr "Posta-kodea"
 
-#: lib/layouts/a0poster.layout:41 lib/layouts/a0poster.layout:44
-#: lib/layouts/a0poster.layout:70 lib/layouts/beamerposter.layout:53
-#: lib/layouts/beamerposter.layout:56 lib/layouts/beamerposter.layout:82
-#: lib/layouts/sciposter.layout:97 lib/layouts/sciposter.layout:100
-#: lib/layouts/sciposter.layout:126
+#: lib/layouts/a0poster.layout:41\r lib/layouts/a0poster.layout:44\r
+#: lib/layouts/a0poster.layout:71\r lib/layouts/beamerposter.layout:53\r
+#: lib/layouts/beamerposter.layout:56\r lib/layouts/beamerposter.layout:83\r
+#: lib/layouts/sciposter.layout:128\r lib/layouts/sciposter.layout:131\r
+#: lib/layouts/sciposter.layout:158\r
 msgid "Giant"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/a0poster.layout:56 lib/layouts/a0poster.layout:59
-#: lib/layouts/a0poster.layout:84 lib/layouts/beamerposter.layout:68
-#: lib/layouts/beamerposter.layout:71 lib/layouts/beamerposter.layout:96
-#: lib/layouts/sciposter.layout:112 lib/layouts/sciposter.layout:115
-#: lib/layouts/sciposter.layout:140
+#: lib/layouts/a0poster.layout:57\r lib/layouts/a0poster.layout:60\r
+#: lib/layouts/a0poster.layout:86\r lib/layouts/beamerposter.layout:69\r
+#: lib/layouts/beamerposter.layout:72\r lib/layouts/beamerposter.layout:98\r
+#: lib/layouts/sciposter.layout:144\r lib/layouts/sciposter.layout:147\r
+#: lib/layouts/sciposter.layout:173\r
 msgid "More Giant"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/a0poster.layout:62 lib/layouts/a0poster.layout:65
-#: lib/layouts/a0poster.layout:90 lib/layouts/beamerposter.layout:74
-#: lib/layouts/beamerposter.layout:77 lib/layouts/beamerposter.layout:102
-#: lib/layouts/sciposter.layout:118 lib/layouts/sciposter.layout:121
-#: lib/layouts/sciposter.layout:146
+#: lib/layouts/a0poster.layout:63\r lib/layouts/a0poster.layout:66\r
+#: lib/layouts/a0poster.layout:92\r lib/layouts/beamerposter.layout:75\r
+#: lib/layouts/beamerposter.layout:78\r lib/layouts/beamerposter.layout:104\r
+#: lib/layouts/sciposter.layout:150\r lib/layouts/sciposter.layout:153\r
+#: lib/layouts/sciposter.layout:179\r
 msgid "Most Giant"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/a0poster.layout:68 lib/layouts/beamerposter.layout:80
-#: lib/layouts/sciposter.layout:124
+#: lib/layouts/a0poster.layout:69\r lib/layouts/beamerposter.layout:81\r
+#: lib/layouts/sciposter.layout:156\r
 msgid "Giant Snippet"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/a0poster.layout:82 lib/layouts/beamerposter.layout:94
-#: lib/layouts/sciposter.layout:138
+#: lib/layouts/a0poster.layout:84\r lib/layouts/beamerposter.layout:96\r
+#: lib/layouts/sciposter.layout:171\r
 msgid "More Giant Snippet"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/a0poster.layout:88 lib/layouts/beamerposter.layout:100
-#: lib/layouts/sciposter.layout:144
+#: lib/layouts/a0poster.layout:90\r lib/layouts/beamerposter.layout:102\r
+#: lib/layouts/sciposter.layout:177\r
 msgid "Most Giant Snippet"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:3
+#: lib/layouts/aa.layout:3\r
 msgid "Astronomy & Astrophysics"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/aapaper.layout:81
-#: lib/layouts/beamer.layout:916 lib/layouts/beamerposter.layout:26
-#: lib/layouts/kluwer.layout:132 lib/layouts/llncs.layout:131
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:127 lib/layouts/svprobth.layout:85
-#: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/acm-sigs.inc:10
-#: lib/layouts/scrclass.inc:182 lib/layouts/svcommon.inc:332
+#: lib/layouts/aa.layout:68\r lib/layouts/aapaper.layout:81\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:923\r lib/layouts/beamerposter.layout:26\r
+#: lib/layouts/kluwer.layout:132\r lib/layouts/llncs.layout:131\r
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:134\r lib/layouts/svprobth.layout:85\r
+#: lib/layouts/aapaper.inc:9\r lib/layouts/acm-sigs.inc:10\r
+#: lib/layouts/scrclass.inc:193\r lib/layouts/svcommon.inc:332\r
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:45\r lib/layouts/tcolorbox.module:48\r
 msgid "Subtitle"
 msgstr "Azpititulua"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:108 lib/layouts/aapaper.layout:93
-#: lib/layouts/aapaper.inc:63
+#: lib/layouts/aa.layout:108\r lib/layouts/aapaper.layout:93\r
+#: lib/layouts/aapaper.inc:63\r
 msgid "Offprint"
 msgstr "Separata"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:117 lib/layouts/aapaper.inc:71
+#: lib/layouts/aa.layout:117\r lib/layouts/aapaper.inc:71\r
 msgid "Offprint Requests to:"
 msgstr "Separata eskaerak honi:"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:131 lib/layouts/svglobal.layout:131
-#: lib/layouts/svjog.layout:135 lib/layouts/svprobth.layout:165
+#: lib/layouts/aa.layout:131\r lib/layouts/svglobal.layout:131\r
+#: lib/layouts/svjog.layout:135\r lib/layouts/svprobth.layout:165\r
 msgid "Mail"
 msgstr "Posta"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:140
+#: lib/layouts/aa.layout:140\r
 msgid "Correspondence to:"
 msgstr "Korrespondentzia:"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:166 lib/layouts/egs.layout:541
+#: lib/layouts/aa.layout:166\r lib/layouts/egs.layout:541\r
 msgid "Acknowledgements."
 msgstr "Aitorpenak."
 
-#: lib/layouts/aa.layout:178 lib/layouts/aapaper.layout:66
-#: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:88
-#: lib/layouts/amsart.layout:64 lib/layouts/amsbook.layout:55
-#: lib/layouts/apa.layout:302 lib/layouts/apa6.layout:402
-#: lib/layouts/beamer.layout:235 lib/layouts/egs.layout:32
-#: lib/layouts/europecv.layout:127 lib/layouts/isprs.layout:148
-#: lib/layouts/kluwer.layout:62 lib/layouts/latex8.layout:47
-#: lib/layouts/llncs.layout:48 lib/layouts/ltugboat.layout:47
-#: lib/layouts/memoir.layout:84 lib/layouts/moderncv.layout:198
-#: lib/layouts/paper.layout:60 lib/layouts/powerdot.layout:232
-#: lib/layouts/revtex.layout:40 lib/layouts/revtex4-1.layout:30
-#: lib/layouts/revtex4.layout:65 lib/layouts/siamltex.layout:366
-#: lib/layouts/simplecv.layout:31 lib/layouts/spie.layout:21
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:89 lib/layouts/agu_stdsections.inc:30
-#: lib/layouts/aguplus.inc:29 lib/layouts/db_stdsections.inc:28
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:72
-#: lib/layouts/stdsections.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:195
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
+#: lib/layouts/aa.layout:178\r lib/layouts/aapaper.layout:66\r
+#: lib/layouts/aapaper.layout:139\r lib/layouts/aastex.layout:89\r
+#: lib/layouts/amsart.layout:64\r lib/layouts/amsbook.layout:55\r
+#: lib/layouts/apa.layout:305\r lib/layouts/apa6.layout:405\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:236\r lib/layouts/egs.layout:32\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:186\r lib/layouts/europecv.layout:127\r
+#: lib/layouts/isprs.layout:148\r lib/layouts/iucr.layout:46\r
+#: lib/layouts/jss.layout:25\r lib/layouts/kluwer.layout:62\r
+#: lib/layouts/latex8.layout:47\r lib/layouts/llncs.layout:48\r
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:47\r lib/layouts/memoir.layout:87\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:232\r lib/layouts/paper.layout:60\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:233\r lib/layouts/revtex.layout:40\r
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:30\r lib/layouts/revtex4.layout:65\r
+#: lib/layouts/siamltex.layout:367\r lib/layouts/simplecv.layout:31\r
+#: lib/layouts/spie.layout:21\r lib/layouts/tufte-book.layout:90\r
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30\r lib/layouts/aguplus.inc:29\r
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28\r lib/layouts/numrevtex.inc:6\r
+#: lib/layouts/scrclass.inc:80\r lib/layouts/stdsections.inc:75\r
+#: lib/layouts/svcommon.inc:195\r src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132
 msgid "Section"
 msgstr "Atala"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:186 lib/layouts/aapaper.layout:70
-#: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:101
-#: lib/layouts/amsart.layout:105 lib/layouts/amsbook.layout:65
-#: lib/layouts/apa.layout:313 lib/layouts/apa6.layout:413
-#: lib/layouts/beamer.layout:293 lib/layouts/egs.layout:55
-#: lib/layouts/isprs.layout:160 lib/layouts/kluwer.layout:71
-#: lib/layouts/latex8.layout:56 lib/layouts/llncs.layout:57
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:68 lib/layouts/memoir.layout:97
-#: lib/layouts/moderncv.layout:231 lib/layouts/paper.layout:69
-#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/siamltex.layout:377
-#: lib/layouts/simplecv.layout:57 lib/layouts/tufte-book.layout:116
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 lib/layouts/aguplus.inc:44
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:15
-#: lib/layouts/scrclass.inc:80 lib/layouts/stdsections.inc:102
-#: lib/layouts/svcommon.inc:204
+#: lib/layouts/aa.layout:186\r lib/layouts/aapaper.layout:70\r
+#: lib/layouts/aapaper.layout:149\r lib/layouts/aastex.layout:102\r
+#: lib/layouts/amsart.layout:105\r lib/layouts/amsbook.layout:65\r
+#: lib/layouts/apa.layout:316\r lib/layouts/apa6.layout:416\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:295\r lib/layouts/egs.layout:55\r
+#: lib/layouts/isprs.layout:160\r lib/layouts/iucr.layout:52\r
+#: lib/layouts/jss.layout:29\r lib/layouts/kluwer.layout:71\r
+#: lib/layouts/latex8.layout:56\r lib/layouts/llncs.layout:57\r
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:68\r lib/layouts/memoir.layout:102\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:265\r lib/layouts/paper.layout:69\r
+#: lib/layouts/revtex.layout:52\r lib/layouts/siamltex.layout:378\r
+#: lib/layouts/simplecv.layout:58\r lib/layouts/tufte-book.layout:118\r
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40\r lib/layouts/aguplus.inc:44\r
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:36\r lib/layouts/numrevtex.inc:15\r
+#: lib/layouts/scrclass.inc:88\r lib/layouts/stdsections.inc:105\r
+#: lib/layouts/svcommon.inc:204\r
 msgid "Subsection"
 msgstr "Azpiatala"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:196 lib/layouts/aapaper.layout:74
-#: lib/layouts/aapaper.layout:161 lib/layouts/aastex.layout:114
-#: lib/layouts/amsart.layout:128 lib/layouts/amsbook.layout:74
-#: lib/layouts/apa.layout:323 lib/layouts/apa6.layout:423
-#: lib/layouts/beamer.layout:351 lib/layouts/isprs.layout:170
-#: lib/layouts/kluwer.layout:81 lib/layouts/llncs.layout:66
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:89 lib/layouts/memoir.layout:110
-#: lib/layouts/paper.layout:78 lib/layouts/recipebook.layout:98
-#: lib/layouts/revtex.layout:61 lib/layouts/revtex4-1.layout:38
-#: lib/layouts/revtex4.layout:74 lib/layouts/siamltex.layout:386
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 lib/layouts/db_stdsections.inc:44
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/scrclass.inc:88
-#: lib/layouts/stdsections.inc:118 lib/layouts/svcommon.inc:213
+#: lib/layouts/aa.layout:196\r lib/layouts/aapaper.layout:74\r
+#: lib/layouts/aapaper.layout:161\r lib/layouts/aastex.layout:115\r
+#: lib/layouts/amsart.layout:128\r lib/layouts/amsbook.layout:74\r
+#: lib/layouts/apa.layout:326\r lib/layouts/apa6.layout:426\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:354\r lib/layouts/isprs.layout:170\r
+#: lib/layouts/iucr.layout:60\r lib/layouts/jss.layout:33\r
+#: lib/layouts/kluwer.layout:81\r lib/layouts/llncs.layout:66\r
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:89\r lib/layouts/memoir.layout:117\r
+#: lib/layouts/paper.layout:78\r lib/layouts/recipebook.layout:98\r
+#: lib/layouts/revtex.layout:61\r lib/layouts/revtex4-1.layout:38\r
+#: lib/layouts/revtex4.layout:74\r lib/layouts/siamltex.layout:387\r
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50\r lib/layouts/db_stdsections.inc:44\r
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:24\r lib/layouts/scrclass.inc:96\r
+#: lib/layouts/stdsections.inc:121\r lib/layouts/svcommon.inc:213\r
 msgid "Subsubsection"
 msgstr "Azpiazpiatala"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:227 lib/layouts/aapaper.layout:99
-#: lib/layouts/aapaper.layout:194 lib/layouts/aastex.layout:229
-#: lib/layouts/beamer.layout:1005 lib/layouts/beamerposter.layout:41
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:161 lib/layouts/egs.layout:489
-#: lib/layouts/foils.layout:142 lib/layouts/frletter.layout:22
-#: lib/layouts/g-brief.layout:191 lib/layouts/g-brief2.layout:54
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:862 lib/layouts/jasatex.layout:147
-#: lib/layouts/kluwer.layout:152 lib/layouts/lettre.layout:52
-#: lib/layouts/lettre.layout:214 lib/layouts/moderncv.layout:514
-#: lib/layouts/powerdot.layout:89 lib/layouts/revtex.layout:112
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:124
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:243
-#: lib/layouts/siamltex.layout:236 lib/layouts/tufte-book.layout:43
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:239 lib/layouts/amsdefs.inc:70
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 lib/layouts/scrclass.inc:198
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:54 lib/layouts/svcommon.inc:369
-#: lib/ui/stdmenus.inc:387 lib/external_templates:343
-#: lib/external_templates:344 lib/external_templates:348
+#: lib/layouts/aa.layout:227\r lib/layouts/aapaper.layout:99\r
+#: lib/layouts/aapaper.layout:194\r lib/layouts/aastex.layout:230\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1015\r lib/layouts/beamerposter.layout:41\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:161\r lib/layouts/egs.layout:489\r
+#: lib/layouts/foils.layout:142\r lib/layouts/frletter.layout:22\r
+#: lib/layouts/g-brief.layout:191\r lib/layouts/g-brief2.layout:54\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:862\r lib/layouts/jasatex.layout:148\r
+#: lib/layouts/kluwer.layout:152\r lib/layouts/lettre.layout:52\r
+#: lib/layouts/lettre.layout:214\r lib/layouts/moderncv.layout:548\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:90\r lib/layouts/revtex.layout:112\r
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:148\r lib/layouts/revtex4.layout:124\r
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:165\r lib/layouts/scrlttr2.layout:243\r
+#: lib/layouts/siamltex.layout:237\r lib/layouts/tufte-book.layout:43\r
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:239\r lib/layouts/amsdefs.inc:71\r
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35\r lib/layouts/scrclass.inc:209\r
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:54\r lib/layouts/svcommon.inc:369\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:389\r lib/external_templates:412\r
+#: lib/external_templates:413\r lib/external_templates:417\r
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:239
+#: lib/layouts/aa.layout:239\r
 msgid "institutemark"
 msgstr "erakundemarka"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:243 lib/layouts/beamer.layout:988
+#: lib/layouts/aa.layout:243\r lib/layouts/beamer.layout:998\r
 #, fuzzy
 msgid "Institute Mark"
 msgstr "ErakundeMarka"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:262
+#: lib/layouts/aa.layout:262\r
 #, fuzzy
 msgid "Abstract (unstructured)"
 msgstr "Abstraktua* (inprimatu gabe)"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:278 lib/layouts/spie.layout:81
+#: lib/layouts/aa.layout:278\r lib/layouts/spie.layout:81\r
 msgid "ABSTRACT"
 msgstr "LABURPENA"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:296
+#: lib/layouts/aa.layout:296\r
 #, fuzzy
 msgid "Abstract (structured)"
 msgstr "Abstraktua* (inprimatu gabe)"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:300
+#: lib/layouts/aa.layout:300\r
 #, fuzzy
 msgid "Context"
 msgstr "Edukia"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:301
+#: lib/layouts/aa.layout:301\r
 msgid "Context of your work (optional, can be left empty)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:305
+#: lib/layouts/aa.layout:305\r
 msgid "Aims"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:306
+#: lib/layouts/aa.layout:306\r
 msgid "Aims of your work"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:310
+#: lib/layouts/aa.layout:310\r
 msgid "Methods"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:311
+#: lib/layouts/aa.layout:311\r
 msgid "Methods used in your work"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:315
+#: lib/layouts/aa.layout:315\r
 msgid "Results"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:316
+#: lib/layouts/aa.layout:316\r
 msgid "Results of your work"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:337
+#: lib/layouts/aa.layout:337\r
 #, fuzzy
 msgid "Key words."
 msgstr "Gako-hitzak:"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:962
-#: lib/layouts/beamerposter.layout:36 lib/layouts/cl2emult.layout:73
-#: lib/layouts/llncs.layout:220 lib/layouts/sciposter.layout:24
-#: lib/layouts/svcommon.inc:352
+#: lib/layouts/aa.layout:351\r lib/layouts/beamer.layout:971\r
+#: lib/layouts/beamerposter.layout:36\r lib/layouts/cl2emult.layout:73\r
+#: lib/layouts/llncs.layout:220\r lib/layouts/sciposter.layout:24\r
+#: lib/layouts/svcommon.inc:352\r
 msgid "Institute"
 msgstr "Erakundea"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:362 lib/layouts/sciposter.layout:29
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:203
+#: lib/layouts/aa.layout:362\r lib/layouts/sciposter.layout:29\r
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:203\r
 msgid "E-Mail"
 msgstr "Helb.elek."
 
-#: lib/layouts/aapaper.layout:3 lib/layouts/aapaper.layout:14
+#: lib/layouts/aapaper.layout:3\r lib/layouts/aapaper.layout:14\r
 msgid "Astronomy & Astrophysics (V. 4, Obsolete)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/apa.layout:354
-#: lib/layouts/apa6.layout:454 lib/layouts/beamer.layout:80
-#: lib/layouts/egs.layout:179 lib/layouts/powerdot.layout:254
-#: lib/layouts/simplecv.layout:86 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13
-#: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:13
+#: lib/layouts/aapaper.layout:50\r lib/layouts/apa.layout:357\r
+#: lib/layouts/apa6.layout:457\r lib/layouts/beamer.layout:80\r
+#: lib/layouts/egs.layout:179\r lib/layouts/powerdot.layout:255\r
+#: lib/layouts/simplecv.layout:87\r lib/layouts/agu_stdlists.inc:13\r
+#: lib/layouts/db_stdlists.inc:12\r lib/layouts/stdlists.inc:13\r
 msgid "Itemize"
 msgstr "Elementua"
 
-#: lib/layouts/aapaper.layout:53 lib/layouts/apa.layout:377
-#: lib/layouts/apa6.layout:478 lib/layouts/beamer.layout:114
-#: lib/layouts/egs.layout:155 lib/layouts/powerdot.layout:303
-#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 lib/layouts/db_stdlists.inc:19
-#: lib/layouts/stdlists.inc:39
+#: lib/layouts/aapaper.layout:53\r lib/layouts/apa.layout:380\r
+#: lib/layouts/apa6.layout:481\r lib/layouts/beamer.layout:114\r
+#: lib/layouts/egs.layout:155\r lib/layouts/powerdot.layout:304\r
+#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21\r lib/layouts/db_stdlists.inc:19\r
+#: lib/layouts/stdlists.inc:39\r
 msgid "Enumerate"
 msgstr "Zenbatua"
 
-#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:154
-#: lib/layouts/egs.layout:202 lib/layouts/hollywood.layout:130
-#: lib/layouts/paper.layout:103 lib/layouts/scrlettr.layout:19
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:23 lib/layouts/agu_stdlists.inc:29
-#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:37
-#: lib/layouts/stdlists.inc:67 lib/layouts/svcommon.inc:597
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117
+#: lib/layouts/aapaper.layout:56\r lib/layouts/beamer.layout:154\r
+#: lib/layouts/egs.layout:202\r lib/layouts/hollywood.layout:130\r
+#: lib/layouts/paper.layout:103\r lib/layouts/scrlettr.layout:19\r
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:23\r lib/layouts/agu_stdlists.inc:29\r
+#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26\r lib/layouts/scrclass.inc:45\r
+#: lib/layouts/stdlists.inc:67\r lib/layouts/svcommon.inc:597\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116\r
 msgid "Description"
 msgstr "Azalpena"
 
-#: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/apa.layout:355
-#: lib/layouts/apa.layout:378 lib/layouts/apa.layout:403
-#: lib/layouts/apa6.layout:455 lib/layouts/apa6.layout:479
-#: lib/layouts/apa6.layout:504 lib/layouts/beamer.layout:81
-#: lib/layouts/beamer.layout:115 lib/layouts/beamer.layout:155
-#: lib/layouts/egs.layout:138 lib/layouts/egs.layout:156
-#: lib/layouts/egs.layout:180 lib/layouts/ijmpc.layout:284
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:305 lib/layouts/ijmpd.layout:287
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:308 lib/layouts/scrlettr.layout:34
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:39 lib/layouts/simplecv.layout:87
-#: lib/layouts/scrclass.inc:44 lib/layouts/stdlists.inc:14
-#: lib/layouts/stdlists.inc:40 lib/layouts/stdlists.inc:68
-#: lib/layouts/stdlists.inc:97 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7
-#: lib/layouts/enumitem.module:83 lib/ui/stdtoolbars.inc:116
+#: lib/layouts/aapaper.layout:59\r lib/layouts/apa.layout:358\r
+#: lib/layouts/apa.layout:381\r lib/layouts/apa.layout:406\r
+#: lib/layouts/apa6.layout:458\r lib/layouts/apa6.layout:482\r
+#: lib/layouts/apa6.layout:507\r lib/layouts/beamer.layout:81\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:115\r lib/layouts/beamer.layout:155\r
+#: lib/layouts/egs.layout:138\r lib/layouts/egs.layout:156\r
+#: lib/layouts/egs.layout:180\r lib/layouts/europasscv.layout:312\r
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:284\r lib/layouts/ijmpc.layout:305\r
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:287\r lib/layouts/ijmpd.layout:308\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:256\r lib/layouts/powerdot.layout:305\r
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:34\r lib/layouts/scrlttr2.layout:39\r
+#: lib/layouts/simplecv.layout:88\r lib/layouts/scrclass.inc:52\r
+#: lib/layouts/stdlists.inc:14\r lib/layouts/stdlists.inc:40\r
+#: lib/layouts/stdlists.inc:68\r lib/layouts/stdlists.inc:97\r
+#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:7\r lib/layouts/enumitem.module:85\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115\r
 msgid "List"
 msgstr "Zerrenda"
 
-#: lib/layouts/aapaper.layout:96 lib/layouts/aapaper.inc:103
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:47
+#: lib/layouts/aapaper.layout:96\r lib/layouts/aapaper.inc:103\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139\r src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:47
 msgid "Thesaurus"
 msgstr "Thesaurus"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:3
+#: lib/layouts/aastex.layout:3\r
 msgid "American Astronomical Society (AASTeX)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:152 lib/layouts/achemso.layout:104
-#: lib/layouts/apa.layout:159 lib/layouts/apa6.layout:149
-#: lib/layouts/jasatex.layout:105 lib/layouts/latex8.layout:89
-#: lib/layouts/moderncv.layout:310 lib/layouts/moderncv.layout:311
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:63 lib/layouts/revtex4.layout:133
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:159 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128
-#: lib/layouts/aguplus.inc:65
+#: lib/layouts/aastex.layout:153\r lib/layouts/achemso.layout:102\r
+#: lib/layouts/apa.layout:159\r lib/layouts/apa6.layout:149\r
+#: lib/layouts/iucr.layout:175\r lib/layouts/jasatex.layout:106\r
+#: lib/layouts/latex8.layout:89\r lib/layouts/moderncv.layout:344\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:345\r lib/layouts/revtex4-1.layout:63\r
+#: lib/layouts/revtex4.layout:133\r lib/layouts/sigplanconf.layout:166\r
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128\r lib/layouts/aguplus.inc:65\r
 msgid "Affiliation"
 msgstr "Afiliazioa"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:169
+#: lib/layouts/aastex.layout:170\r
 msgid "Altaffilation"
 msgstr "AfiliazioAltua"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:178 lib/layouts/agutex.layout:124
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1443 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1452
+#: lib/layouts/aastex.layout:179\r lib/layouts/agutex.layout:124\r
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1551 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1560
 msgid "Number"
 msgstr "Zenbakia"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:179
+#: lib/layouts/aastex.layout:180\r
 msgid "Consecutive number for the alternative affiliations"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:183
+#: lib/layouts/aastex.layout:184\r
 msgid "Alternative affiliation:"
 msgstr "Ordezko afiliazioa:"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:209
+#: lib/layouts/aastex.layout:210\r
 msgid "And"
 msgstr "Eta"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:220 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2310
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2322
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2421
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2440
+#: lib/layouts/aastex.layout:221\r src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2338
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2350
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2460
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2479
 msgid "and"
 msgstr "eta"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:260
+#: lib/layouts/aastex.layout:261\r
 msgid "altaffilmark"
 msgstr "afiliazio-altu-marka"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:264
+#: lib/layouts/aastex.layout:265\r
 msgid "altaffiliation mark"
 msgstr "afiliazio-alturen marka"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:295
+#: lib/layouts/aastex.layout:296\r
 msgid "Subject headings:"
 msgstr "Gaiaren goiburukoak:"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:309 lib/layouts/apa.layout:212
-#: lib/layouts/egs.layout:526 lib/layouts/elsart.layout:445
-#: lib/layouts/isprs.layout:209 lib/layouts/kluwer.layout:305
-#: lib/layouts/kluwer.layout:317 lib/layouts/aapaper.inc:91
-#: lib/layouts/svcommon.inc:558 lib/layouts/svcommon.inc:569
+#: lib/layouts/aastex.layout:310\r lib/layouts/apa.layout:212\r
+#: lib/layouts/egs.layout:526\r lib/layouts/elsart.layout:445\r
+#: lib/layouts/isprs.layout:209\r lib/layouts/iucr.layout:230\r
+#: lib/layouts/kluwer.layout:305\r lib/layouts/kluwer.layout:317\r
+#: lib/layouts/aapaper.inc:91\r lib/layouts/svcommon.inc:558\r
+#: lib/layouts/svcommon.inc:569\r
 msgid "Acknowledgements"
 msgstr "Aitorpenak"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:320
+#: lib/layouts/aastex.layout:321\r
 msgid "[Acknowledgements]"
 msgstr "[Aitorpenak]"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:330
+#: lib/layouts/aastex.layout:331\r
 msgid "PlaceFigure"
 msgstr "JarriIrudia"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:341
+#: lib/layouts/aastex.layout:342\r
 msgid "Place Figure here:"
 msgstr "Jarri irudia hemen:"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:350
+#: lib/layouts/aastex.layout:351\r
 msgid "PlaceTable"
 msgstr "JarriTaula"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:361
+#: lib/layouts/aastex.layout:362\r
 msgid "Place Table here:"
 msgstr "Jarri taula hemen:"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:380
+#: lib/layouts/aastex.layout:381\r
 msgid "[Appendix]"
 msgstr "[Eranskina]"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:390
+#: lib/layouts/aastex.layout:391\r
 msgid "MathLetters"
 msgstr "MatGutunak"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:430
+#: lib/layouts/aastex.layout:431\r
 msgid "NoteToEditor"
 msgstr "OharraEditoreari"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:442
+#: lib/layouts/aastex.layout:443\r
 msgid "Note to Editor:"
 msgstr "Oharra editoreari:"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:451
+#: lib/layouts/aastex.layout:452\r
 msgid "TableRefs"
 msgstr "ErrefTaula"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:463
+#: lib/layouts/aastex.layout:464\r
 msgid "References. ---"
 msgstr "Erreferentziak. ---"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:471
+#: lib/layouts/aastex.layout:472\r
 msgid "TableComments"
 msgstr "IruzkinTaula"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:483
+#: lib/layouts/aastex.layout:484\r
 msgid "Note. ---"
 msgstr "Oharra. ---"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:491
+#: lib/layouts/aastex.layout:492\r
 msgid "Table note"
 msgstr "Taularen oharra"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:499
+#: lib/layouts/aastex.layout:500\r
 msgid "Table note:"
 msgstr "Taularen oharra:"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:506
+#: lib/layouts/aastex.layout:507\r
 msgid "tablenotemark"
 msgstr "taula_ohar_marka"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:510
+#: lib/layouts/aastex.layout:511\r
 msgid "tablenote mark"
 msgstr "taula_ohar marka"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:528
+#: lib/layouts/aastex.layout:529\r
 msgid "FigCaption"
 msgstr "IrudiEpigrafea"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:529
+#: lib/layouts/aastex.layout:530\r
 msgid "fig."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:533 lib/layouts/achemso.layout:77
-#: lib/layouts/apa.layout:255 lib/layouts/apa6.layout:355
-#: lib/layouts/beamer.layout:209 lib/layouts/beamer.layout:261
-#: lib/layouts/beamer.layout:319 lib/layouts/beamer.layout:377
-#: lib/layouts/beamer.layout:898 lib/layouts/europecv.layout:135
-#: lib/layouts/iopart.layout:65 lib/layouts/jasatex.layout:74
-#: lib/layouts/memoir.layout:56 lib/layouts/revtex4-1.layout:199
-#: lib/layouts/siamltex.layout:205 lib/layouts/simplecv.layout:51
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:80 lib/layouts/tufte-book.layout:107
-#: lib/layouts/tufte-handout.layout:40 lib/layouts/amsdefs.inc:38
-#: lib/layouts/scrclass.inc:118 lib/layouts/scrclass.inc:128
-#: lib/layouts/scrclass.inc:138 lib/layouts/scrclass.inc:273
-#: lib/layouts/scrclass.inc:293 lib/layouts/stdinsets.inc:523
-#: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:62
-#: lib/layouts/stdsections.inc:91
-msgid "Short Title|S"
-msgstr "Titulu laburtua|T"
-
-#: lib/layouts/aastex.layout:534
-#, fuzzy
-msgid "The caption as it appears in the list of figures"
-msgstr "Etiketa dokumentuan agertzen den bezala"
+#: lib/layouts/aastex.layout:536\r
+msgid "Filename to identify the corresponding figure file"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:549
+#: lib/layouts/aastex.layout:551\r
 msgid "Facility"
 msgstr "Erraztasuna"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:561
+#: lib/layouts/aastex.layout:563\r
 msgid "Facility:"
 msgstr "Erraztasuna:"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:575
+#: lib/layouts/aastex.layout:577\r
 msgid "Objectname"
 msgstr "Objektu-izena"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:587
+#: lib/layouts/aastex.layout:589\r
 msgid "Obj:"
 msgstr "Obj:"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:589 lib/layouts/aastex.layout:619
+#: lib/layouts/aastex.layout:591\r lib/layouts/aastex.layout:621\r
 msgid "Recognized Name"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:590
+#: lib/layouts/aastex.layout:592\r
 msgid "Separate the recognized name of an object from text"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:605
+#: lib/layouts/aastex.layout:607\r
 msgid "Dataset"
 msgstr "Datu-multzoa"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:617
+#: lib/layouts/aastex.layout:619\r
 msgid "Dataset:"
 msgstr "Datu-multzoa:"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:620
+#: lib/layouts/aastex.layout:622\r
 msgid "Separate the dataset ID from text"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:3
+#: lib/layouts/achemso.layout:3\r
 msgid "American Chemical Society (ACS)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:78
+#: lib/layouts/achemso.layout:74\r lib/layouts/apa.layout:257\r
+#: lib/layouts/apa6.layout:357\r lib/layouts/beamer.layout:209\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:262\r lib/layouts/beamer.layout:321\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:380\r lib/layouts/beamer.layout:904\r
+#: lib/layouts/europecv.layout:135\r lib/layouts/iopart.layout:65\r
+#: lib/layouts/jasatex.layout:74\r lib/layouts/memoir.layout:56\r
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:199\r lib/layouts/siamltex.layout:205\r
+#: lib/layouts/simplecv.layout:51\r lib/layouts/tufte-book.layout:80\r
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:108\r lib/layouts/tufte-handout.layout:40\r
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:38\r lib/layouts/scrclass.inc:126\r
+#: lib/layouts/scrclass.inc:137\r lib/layouts/scrclass.inc:148\r
+#: lib/layouts/scrclass.inc:286\r lib/layouts/scrclass.inc:309\r
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:562\r lib/layouts/stdsections.inc:32\r
+#: lib/layouts/stdsections.inc:63\r lib/layouts/stdsections.inc:93\r
+msgid "Short Title|S"
+msgstr "Titulu laburtua|T"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:75\r
 msgid "Short title which will appear in the running header"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:111
+#: lib/layouts/achemso.layout:109\r
 #, fuzzy
 msgid "Short name"
 msgstr "Izen &laburra:"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:112
+#: lib/layouts/achemso.layout:110\r
 #, fuzzy
 msgid "Short name which appears in the footer of the title page"
 msgstr "Errenkada hau azken orrialdeko orri-oina da"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:116
+#: lib/layouts/achemso.layout:115\r
 msgid "Alt Affiliation"
 msgstr "Beste afiliazioa"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:122
+#: lib/layouts/achemso.layout:121\r
 msgid "Also Affiliation"
 msgstr "Afiliazioa berdina"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:128 lib/layouts/europecv.layout:93
-#: lib/layouts/lettre.layout:42 lib/layouts/lettre.layout:343
-#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/scrlttr2.layout:195
-#: lib/configure.py:690
+#: lib/layouts/achemso.layout:127\r lib/layouts/europasscv.layout:116\r
+#: lib/layouts/europecv.layout:93\r lib/layouts/lettre.layout:42\r
+#: lib/layouts/lettre.layout:343\r lib/layouts/moderncv.layout:170\r
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:195\r lib/configure.py:718\r
 msgid "Fax"
 msgstr "Faxa"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:134 lib/layouts/europecv.layout:96
-#: lib/layouts/lettre.layout:356 lib/layouts/moderncv.layout:140
+#: lib/layouts/achemso.layout:133\r lib/layouts/europasscv.layout:119\r
+#: lib/layouts/europecv.layout:96\r lib/layouts/lettre.layout:356\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:173\r
 msgid "Fax:"
 msgstr "Faxa:"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:137 lib/layouts/dinbrief.layout:309
-#: lib/layouts/g-brief.layout:119 lib/layouts/moderncv.layout:131
+#: lib/layouts/achemso.layout:136\r lib/layouts/dinbrief.layout:309\r
+#: lib/layouts/g-brief.layout:119\r lib/layouts/moderncv.layout:153\r
 msgid "Phone"
 msgstr "Telefonoa"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:140 lib/layouts/g-brief.layout:122
-#: lib/layouts/moderncv.layout:134
+#: lib/layouts/achemso.layout:139\r lib/layouts/g-brief.layout:122\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:156\r
 msgid "Phone:"
 msgstr "Telefonoa:"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:144
+#: lib/layouts/achemso.layout:143\r
 #, fuzzy
 msgid "Abbreviations"
 msgstr "AMS erlazioak"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:150
+#: lib/layouts/achemso.layout:149\r
 #, fuzzy
 msgid "Abbreviations:"
 msgstr "Aldaera:"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:165 lib/layouts/achemso.layout:176
+#: lib/layouts/achemso.layout:164\r lib/layouts/achemso.layout:176\r
 msgid "Scheme"
 msgstr "Eskema"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:170
+#: lib/layouts/achemso.layout:170\r
 msgid "List of Schemes"
 msgstr "Eskemen zerrenda"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:187 lib/layouts/achemso.layout:198
+#: lib/layouts/achemso.layout:186\r lib/layouts/achemso.layout:198\r
 msgid "Chart"
 msgstr "Diagrama"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:192
+#: lib/layouts/achemso.layout:192\r
 msgid "List of Charts"
 msgstr "Diagramen zerrenda"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:211 lib/layouts/achemso.layout:222
+#: lib/layouts/achemso.layout:210\r lib/layouts/achemso.layout:222\r
 msgid "Graph[[mathematical]]"
 msgstr "Grafikoa"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:216
+#: lib/layouts/achemso.layout:216\r
 msgid "List of Graphs[[mathematical]]"
 msgstr "Grafikoen zerrenda"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:250
+#: lib/layouts/achemso.layout:250\r
 #, fuzzy
 msgid "SupplementalInfo"
 msgstr "Osagarria"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:253
+#: lib/layouts/achemso.layout:253\r
 msgid "Supporting Information Available"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:256
+#: lib/layouts/achemso.layout:256\r
 #, fuzzy
 msgid "TOC entry"
 msgstr "Aurk-egilea"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:260
+#: lib/layouts/achemso.layout:260\r
 msgid "Graphical TOC Entry"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:264
+#: lib/layouts/achemso.layout:263\r
 msgid "Bibnote"
 msgstr "Ohar bibliografikoa"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:268
+#: lib/layouts/achemso.layout:267\r
 msgid "bibnote"
 msgstr "ohar bibliografikoa"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:288
+#: lib/layouts/achemso.layout:286\r
 msgid "Chemistry"
 msgstr "Kimika"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:291
+#: lib/layouts/achemso.layout:289\r
 msgid "chemistry"
 msgstr "kimika"
 
-#: lib/layouts/acm-sigs-alt.layout:3
+#: lib/layouts/achemso.layout:299\r lib/layouts/achemso.layout:302\r
+#: lib/languages:719\r
+msgid "Latin"
+msgstr "Latina"
+
+#: lib/layouts/acm-sigs-alt.layout:3\r
 msgid "ACM SIGS ('Alternate' Style)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/acm-sigs.layout:3
+#: lib/layouts/acm-sigs.layout:3\r
 msgid "ACM SIG Proceedings (SP)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:3
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:3\r
 msgid "ACM SIGGRAPH"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:66
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:66\r
 msgid "TOG online ID"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:77
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:77\r
 #, fuzzy
 msgid "Online ID:"
 msgstr "Lerroan|L"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:85
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:85\r
 #, fuzzy
 msgid "TOG volume"
 msgstr "AGU bolumena"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:88
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:88\r
 #, fuzzy
 msgid "Volume number:"
 msgstr "Zenbakirik ez"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:92
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:92\r
 #, fuzzy
 msgid "TOG number"
 msgstr "Zenbakirik ez"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:95
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:95\r
 #, fuzzy
 msgid "Article number:"
 msgstr "PACS zenbakia:"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:99
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:99\r
 msgid "TOG article DOI"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:102
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:102\r
 #, fuzzy
 msgid "Article DOI:"
 msgstr "Artikulua"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:106
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:106\r
 msgid "TOG project URL"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:110
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:110\r
 msgid "Project URL:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:114
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:114\r
 msgid "TOG video URL"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:117
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:117\r
 #, fuzzy
 msgid "Video URL:"
 msgstr "Bidaltzailearen URLa:"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:121
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:121\r
 msgid "TOG data URL"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:124
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:124\r
 #, fuzzy
 msgid "Data URL:"
 msgstr "URLa:"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:128
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:128\r
 msgid "TOG code URL"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:131
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:131\r
 #, fuzzy
 msgid "Code URL:"
 msgstr "Bidaltzailearen URLa:"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:157
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:157\r
 #, fuzzy
 msgid "PDF author"
 msgstr "Aurk. egilea:"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:160
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:160\r
 #, fuzzy
 msgid "PDF author:"
 msgstr "Aurk. egilea:"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:175
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:175\r
 msgid "Teaser"
 msgstr "Teaser"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:185
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:185\r
 msgid "Teaser image:"
 msgstr "Teaser irudia:"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:222
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:222\r
 msgid "CR categories"
 msgstr "CR kategoriak"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:230
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:230\r
 #, fuzzy
 msgid "CR Categories:"
 msgstr "CR kategoriak"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:238
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:238\r
 msgid "CRcat"
 msgstr "CRkat"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:243
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:243\r
 msgid "CR category"
 msgstr "CR kategoria"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:260
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:260\r
 #, fuzzy
 msgid "CR-number"
 msgstr "A-S zenbakia"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:261
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:261\r
 #, fuzzy
 msgid "Number of the category"
 msgstr "Maila kopurua"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:265 lib/layouts/acmsiggraph.layout:266
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:265\r lib/layouts/acmsiggraph.layout:266\r
 #, fuzzy
 msgid "Subcategory"
 msgstr "CR kategoria"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:270
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:270\r
 msgid "Third-level"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:271
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:271\r
 msgid "Third-level of the category"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:276
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:276\r
 #, fuzzy
 msgid "ShortCite"
 msgstr "TituluLabur"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:281
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:281\r
 #, fuzzy
 msgid "Short cite"
 msgstr "Titulu laburtua:"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:285 lib/layouts/elsart.layout:201
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:194
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:171
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:285\r lib/layouts/elsart.layout:201\r
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:190\r lib/layouts/revtex4.layout:194\r
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:172\r
 msgid "Thanks"
 msgstr "Esker ona"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:289
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:289\r lib/layouts/jss.layout:179\r
+#: lib/layouts/jss.layout:181\r
 #, fuzzy
 msgid "E-mail"
 msgstr "Helb. el.:"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:296 lib/layouts/acmsiggraph.layout:303
-#: lib/layouts/agutex.layout:184 lib/layouts/apa.layout:234
-#: lib/layouts/apa6.layout:302 lib/layouts/iopart.layout:244
-#: lib/layouts/iopart.layout:258 lib/layouts/jasatex.layout:230
-#: lib/layouts/jasatex.layout:236 lib/layouts/revtex4-1.layout:211
-#: lib/layouts/revtex4.layout:240 lib/layouts/revtex4.layout:250
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:213 lib/layouts/sigplanconf.layout:220
-#: lib/layouts/spie.layout:91
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:296\r lib/layouts/acmsiggraph.layout:303\r
+#: lib/layouts/agutex.layout:184\r lib/layouts/apa.layout:234\r
+#: lib/layouts/apa6.layout:302\r lib/layouts/iopart.layout:245\r
+#: lib/layouts/iopart.layout:259\r lib/layouts/jasatex.layout:230\r
+#: lib/layouts/jasatex.layout:236\r lib/layouts/revtex4-1.layout:212\r
+#: lib/layouts/revtex4.layout:240\r lib/layouts/revtex4.layout:250\r
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:220\r lib/layouts/sigplanconf.layout:227\r
+#: lib/layouts/spie.layout:91\r
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr "Aitorpenak"
 
-#: lib/layouts/agu-dtd.layout:3
+#: lib/layouts/agu-dtd.layout:3\r
 msgid "American Geophysical Union (AGU, SGML Article)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu-dtd.layout:4 lib/layouts/docbook.layout:4
+#: lib/layouts/agu-dtd.layout:4\r lib/layouts/docbook.layout:4\r
 msgid "Articles (DocBook)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agums.layout:3
+#: lib/layouts/agums.layout:3\r
 msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuscript)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agutex.layout:3
+#: lib/layouts/agutex.layout:3\r
 msgid "American Geophysical Union (AGUTeX)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agutex.layout:74
+#: lib/layouts/agutex.layout:74\r
 msgid "Authors"
 msgstr "Egileak"
 
-#: lib/layouts/agutex.layout:92 lib/layouts/agutex.layout:96
+#: lib/layouts/agutex.layout:92\r lib/layouts/agutex.layout:96\r
 msgid "Affiliation Mark"
 msgstr "Afiliazioaren marka"
 
-#: lib/layouts/agutex.layout:125
+#: lib/layouts/agutex.layout:125\r
 msgid "Consecutive number for the author affiliations"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agutex.layout:129
+#: lib/layouts/agutex.layout:129\r
 msgid "Author affiliation:"
 msgstr "Egilearen afiliazioa:"
 
-#: lib/layouts/agutex.layout:156 lib/layouts/amsbook.layout:127
-#: lib/layouts/apa.layout:333 lib/layouts/apa6.layout:433
-#: lib/layouts/egs.layout:75 lib/layouts/kluwer.layout:91
-#: lib/layouts/llncs.layout:75 lib/layouts/ltugboat.layout:109
-#: lib/layouts/memoir.layout:123 lib/layouts/paper.layout:87
-#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-1.layout:45
-#: lib/layouts/revtex4.layout:82 lib/layouts/agu_stdsections.inc:60
-#: lib/layouts/aguplus.inc:59 lib/layouts/db_stdsections.inc:52
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/scrclass.inc:96
-#: lib/layouts/stdsections.inc:133 lib/layouts/svcommon.inc:222
+#: lib/layouts/agutex.layout:156\r lib/layouts/amsbook.layout:127\r
+#: lib/layouts/apa.layout:336\r lib/layouts/apa6.layout:436\r
+#: lib/layouts/egs.layout:75\r lib/layouts/kluwer.layout:91\r
+#: lib/layouts/llncs.layout:75\r lib/layouts/ltugboat.layout:109\r
+#: lib/layouts/memoir.layout:132\r lib/layouts/paper.layout:87\r
+#: lib/layouts/revtex.layout:70\r lib/layouts/revtex4-1.layout:45\r
+#: lib/layouts/revtex4.layout:82\r lib/layouts/agu_stdsections.inc:60\r
+#: lib/layouts/aguplus.inc:59\r lib/layouts/db_stdsections.inc:52\r
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:33\r lib/layouts/scrclass.inc:104\r
+#: lib/layouts/stdsections.inc:136\r lib/layouts/svcommon.inc:222\r
 msgid "Paragraph"
 msgstr "Paragrafoa"
 
-#: lib/layouts/agutex.layout:196
+#: lib/layouts/agutex.layout:196\r
 msgid "Acknowledgments."
 msgstr "Aitorpenak."
 
-#: lib/layouts/amsart.layout:3
+#: lib/layouts/amsart.layout:3\r
 msgid "American Mathematical Society (AMS) Article"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsart.layout:75 lib/layouts/amsbook.layout:84
-#: lib/layouts/beamer.layout:276 lib/layouts/egs.layout:603
-#: lib/layouts/isprs.layout:180 lib/layouts/spie.layout:32
-#: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:35 lib/layouts/svcommon.inc:254
+#: lib/layouts/amsart.layout:75\r lib/layouts/amsbook.layout:84\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:278\r lib/layouts/egs.layout:603\r
+#: lib/layouts/isprs.layout:180\r lib/layouts/spie.layout:32\r
+#: lib/layouts/aguplus.inc:37\r lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36\r
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:35\r lib/layouts/svcommon.inc:254\r
 msgid "Section*"
 msgstr "Atala*"
 
-#: lib/layouts/amsart.layout:85
+#: lib/layouts/amsart.layout:85\r
 msgid "SpecialSection"
 msgstr "AtalBerezia"
 
-#: lib/layouts/amsart.layout:94
+#: lib/layouts/amsart.layout:94\r
 msgid "SpecialSection*"
 msgstr "AtalBerezia*"
 
-#: lib/layouts/amsart.layout:96 lib/layouts/beamer.layout:278
-#: lib/layouts/beamer.layout:336 lib/layouts/beamer.layout:394
-#: lib/layouts/memoir.layout:221 lib/layouts/stdstarsections.inc:15
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:26 lib/layouts/stdstarsections.inc:37
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:59
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:70 lib/layouts/stdstarsections.inc:81
-#: lib/layouts/svcommon.inc:289
+#: lib/layouts/amsart.layout:96\r lib/layouts/beamer.layout:280\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:339\r lib/layouts/beamer.layout:398\r
+#: lib/layouts/memoir.layout:236\r lib/layouts/stdstarsections.inc:15\r
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:26\r lib/layouts/stdstarsections.inc:37\r
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:48\r lib/layouts/stdstarsections.inc:59\r
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:70\r lib/layouts/stdstarsections.inc:81\r
+#: lib/layouts/svcommon.inc:289\r
 msgid "Unnumbered"
 msgstr "Zenbatu gabea"
 
-#: lib/layouts/amsart.layout:117 lib/layouts/amsbook.layout:93
-#: lib/layouts/beamer.layout:334 lib/layouts/egs.layout:623
-#: lib/layouts/isprs.layout:191 lib/layouts/aguplus.inc:52
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:46
-#: lib/layouts/svcommon.inc:262
+#: lib/layouts/amsart.layout:117\r lib/layouts/amsbook.layout:93\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:337\r lib/layouts/egs.layout:623\r
+#: lib/layouts/isprs.layout:191\r lib/layouts/aguplus.inc:52\r
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48\r lib/layouts/stdstarsections.inc:46\r
+#: lib/layouts/svcommon.inc:262\r
 msgid "Subsection*"
 msgstr "Azpiatala*"
 
-#: lib/layouts/amsart.layout:138 lib/layouts/amsbook.layout:101
-#: lib/layouts/beamer.layout:392 lib/layouts/isprs.layout:200
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 lib/layouts/stdstarsections.inc:57
-#: lib/layouts/svcommon.inc:270
+#: lib/layouts/amsart.layout:138\r lib/layouts/amsbook.layout:101\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:396\r lib/layouts/isprs.layout:200\r
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60\r lib/layouts/stdstarsections.inc:57\r
+#: lib/layouts/svcommon.inc:270\r
 msgid "Subsubsection*"
 msgstr "Azpiazpiatala*"
 
-#: lib/layouts/amsbook.layout:3
+#: lib/layouts/amsbook.layout:3\r
 msgid "American Mathematical Society (AMS) Book"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsbook.layout:4 lib/layouts/book.layout:4
-#: lib/layouts/ctex-book.layout:4 lib/layouts/extbook.layout:4
-#: lib/layouts/jbook.layout:4 lib/layouts/jsbook.layout:4
-#: lib/layouts/memoir.layout:4 lib/layouts/mwbk.layout:4
-#: lib/layouts/recipebook.layout:4 lib/layouts/scrbook.layout:4
-#: lib/layouts/svmono.layout:4 lib/layouts/svmult.layout:4
-#: lib/layouts/tbook.layout:4 lib/layouts/tufte-book.layout:4
+#: lib/layouts/amsbook.layout:4\r lib/layouts/book.layout:4\r
+#: lib/layouts/ctex-book.layout:4\r lib/layouts/extbook.layout:4\r
+#: lib/layouts/jbook.layout:4\r lib/layouts/jsbook.layout:4\r
+#: lib/layouts/memoir.layout:4\r lib/layouts/mwbk.layout:4\r
+#: lib/layouts/recipebook.layout:4\r lib/layouts/scrbook.layout:4\r
+#: lib/layouts/svmono.layout:4\r lib/layouts/svmult.layout:4\r
+#: lib/layouts/tbook.layout:4\r lib/layouts/tufte-book.layout:4\r
 #, fuzzy
 msgid "Books"
 msgstr "&Laster-markak"
 
-#: lib/layouts/amsbook.layout:136
+#: lib/layouts/amsbook.layout:136\r
 msgid "Chapter Exercises"
 msgstr "Kapitulu ariketak"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:3
+#: lib/layouts/apa.layout:3\r
 msgid "American Psychological Association (APA)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:54
+#: lib/layouts/apa.layout:54\r
 msgid "RightHeader"
 msgstr "EskuinGoiburua"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:63
+#: lib/layouts/apa.layout:63\r
 msgid "Right header:"
 msgstr "Eskuin-goiburua:"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:87 lib/layouts/apa6.layout:242
+#: lib/layouts/apa.layout:87\r lib/layouts/apa6.layout:242\r
 msgid "Abstract:"
 msgstr "Laburpena:"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:105 lib/layouts/apa6.layout:60
+#: lib/layouts/apa.layout:105\r lib/layouts/apa6.layout:60\r
 msgid "Short title:"
 msgstr "Titulu laburtua:"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:135 lib/layouts/apa6.layout:90
+#: lib/layouts/apa.layout:135\r lib/layouts/apa6.layout:90\r
 msgid "TwoAuthors"
 msgstr "BiEgile"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:143 lib/layouts/apa6.layout:98
+#: lib/layouts/apa.layout:143\r lib/layouts/apa6.layout:98\r
 msgid "ThreeAuthors"
 msgstr "HiruEgile"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:151 lib/layouts/apa6.layout:106
+#: lib/layouts/apa.layout:151\r lib/layouts/apa6.layout:106\r
 msgid "FourAuthors"
 msgstr "LauEgile"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:172 lib/layouts/apa6.layout:162
-#: lib/layouts/egs.layout:346 lib/layouts/revtex4-1.layout:77
-#: lib/layouts/revtex4.layout:144 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:132
+#: lib/layouts/apa.layout:172\r lib/layouts/apa6.layout:162\r
+#: lib/layouts/egs.layout:346\r lib/layouts/iucr.layout:179\r
+#: lib/layouts/jss.layout:78\r lib/layouts/revtex4-1.layout:77\r
+#: lib/layouts/revtex4.layout:144\r lib/layouts/agu_stdtitle.inc:132\r
 msgid "Affiliation:"
 msgstr "Afiliazioa:"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:181 lib/layouts/apa6.layout:170
+#: lib/layouts/apa.layout:181\r lib/layouts/apa6.layout:170\r
 msgid "TwoAffiliations"
 msgstr "BiAfiliazio"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:189 lib/layouts/apa6.layout:177
+#: lib/layouts/apa.layout:189\r lib/layouts/apa6.layout:177\r
 msgid "ThreeAffiliations"
 msgstr "HiruAfiliazio"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:197 lib/layouts/apa6.layout:184
+#: lib/layouts/apa.layout:197\r lib/layouts/apa6.layout:184\r
 msgid "FourAffiliations"
 msgstr "LauAfiliazio"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:225
+#: lib/layouts/apa.layout:225\r lib/layouts/iucr.layout:234\r
 msgid "Acknowledgements:"
 msgstr "Aitorpenak:"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:239 lib/layouts/apa6.layout:339
+#: lib/layouts/apa.layout:239\r lib/layouts/apa6.layout:339\r
 msgid "ThickLine"
 msgstr "LerroLodia"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:250 lib/layouts/apa6.layout:350
+#: lib/layouts/apa.layout:250\r lib/layouts/apa6.layout:350\r
 #, fuzzy
 msgid "Centered"
 msgstr "Erdian"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:251 lib/layouts/apa6.layout:351
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:519 src/insets/InsetCaption.cpp:410
+#: lib/layouts/apa.layout:251\r lib/layouts/apa6.layout:351\r
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:556\r src/insets/InsetCaption.cpp:404
 #, fuzzy
 msgid "standard"
 msgstr "Arrunta"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/apa6.layout:356
-#: lib/layouts/scrclass.inc:274 lib/layouts/scrclass.inc:294
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:524
+#: lib/layouts/apa.layout:258\r lib/layouts/apa6.layout:358\r
+#: lib/layouts/scrclass.inc:287\r lib/layouts/scrclass.inc:310\r
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:563\r
 #, fuzzy
 msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables"
 msgstr "Etiketa dokumentuan agertzen den bezala"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:270 lib/layouts/apa6.layout:370
+#: lib/layouts/apa.layout:273\r lib/layouts/apa6.layout:373\r
 msgid "FitFigure"
 msgstr "DoituIrudia"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:276 lib/layouts/apa6.layout:376
+#: lib/layouts/apa.layout:279\r lib/layouts/apa6.layout:379\r
 msgid "FitBitmap"
 msgstr "DoituBit-mapa"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:343 lib/layouts/apa6.layout:443
-#: lib/layouts/egs.layout:93 lib/layouts/kluwer.layout:101
-#: lib/layouts/llncs.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:136
-#: lib/layouts/paper.layout:96 lib/layouts/agu_stdsections.inc:70
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:60 lib/layouts/scrclass.inc:104
-#: lib/layouts/stdsections.inc:144 lib/layouts/svcommon.inc:233
+#: lib/layouts/apa.layout:346\r lib/layouts/apa6.layout:446\r
+#: lib/layouts/egs.layout:93\r lib/layouts/kluwer.layout:101\r
+#: lib/layouts/llncs.layout:85\r lib/layouts/memoir.layout:147\r
+#: lib/layouts/paper.layout:96\r lib/layouts/agu_stdsections.inc:70\r
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:60\r lib/layouts/scrclass.inc:112\r
+#: lib/layouts/stdsections.inc:147\r lib/layouts/svcommon.inc:233\r
 msgid "Subparagraph"
 msgstr "Azpiparagrafoa"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:371 lib/layouts/apa.layout:396
-#: lib/layouts/apa6.layout:472 lib/layouts/apa6.layout:497
-#: lib/layouts/beamer.layout:92 lib/layouts/beamer.layout:130
-#: lib/layouts/egs.layout:173 lib/layouts/egs.layout:196
-#: lib/layouts/powerdot.layout:279 lib/layouts/powerdot.layout:331
-#: lib/layouts/stdlists.inc:33 lib/layouts/stdlists.inc:62
-#: lib/layouts/theorems-case.inc:53
+#: lib/layouts/apa.layout:374\r lib/layouts/apa.layout:399\r
+#: lib/layouts/apa6.layout:475\r lib/layouts/apa6.layout:500\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:92\r lib/layouts/beamer.layout:130\r
+#: lib/layouts/egs.layout:173\r lib/layouts/egs.layout:196\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:330\r lib/layouts/powerdot.layout:280\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:332\r lib/layouts/stdlists.inc:33\r
+#: lib/layouts/stdlists.inc:62\r lib/layouts/theorems-case.inc:53\r
 #, fuzzy
 msgid "Custom Item|s"
 msgstr "Txertakuntza pertsonalizatuak"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:372 lib/layouts/apa.layout:397
-#: lib/layouts/apa6.layout:473 lib/layouts/apa6.layout:498
-#: lib/layouts/beamer.layout:93 lib/layouts/beamer.layout:131
-#: lib/layouts/egs.layout:174 lib/layouts/egs.layout:197
-#: lib/layouts/powerdot.layout:280 lib/layouts/powerdot.layout:332
-#: lib/layouts/stdlists.inc:34 lib/layouts/stdlists.inc:63
-#: lib/layouts/theorems-case.inc:54
+#: lib/layouts/apa.layout:375\r lib/layouts/apa.layout:400\r
+#: lib/layouts/apa6.layout:476\r lib/layouts/apa6.layout:501\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:93\r lib/layouts/beamer.layout:131\r
+#: lib/layouts/egs.layout:174\r lib/layouts/egs.layout:197\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:331\r lib/layouts/powerdot.layout:281\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:333\r lib/layouts/stdlists.inc:34\r
+#: lib/layouts/stdlists.inc:63\r lib/layouts/theorems-case.inc:54\r
 msgid "A customized item string"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:402 lib/layouts/apa6.layout:503
+#: lib/layouts/apa.layout:405\r lib/layouts/apa6.layout:506\r
 msgid "Seriate"
 msgstr "Seriea"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:419 lib/layouts/apa.layout:420
-#: lib/layouts/apa6.layout:520 lib/layouts/apa6.layout:521
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:48
+#: lib/layouts/apa.layout:422\r lib/layouts/apa.layout:423\r
+#: lib/layouts/apa6.layout:523\r lib/layouts/apa6.layout:524\r
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:48\r
 msgid "(\\alph{enumii})"
 msgstr "(\\alph{enumii})"
 
-#: lib/layouts/apa6.layout:3
+#: lib/layouts/apa6.layout:3\r
 msgid "American Psychological Association (APA), v. 6"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa6.layout:113
+#: lib/layouts/apa6.layout:113\r
 #, fuzzy
 msgid "FiveAuthors"
 msgstr "Egileak"
 
-#: lib/layouts/apa6.layout:120
+#: lib/layouts/apa6.layout:120\r
 #, fuzzy
 msgid "SixAuthors"
 msgstr "Egileak"
 
-#: lib/layouts/apa6.layout:127
+#: lib/layouts/apa6.layout:127\r
 #, fuzzy
 msgid "LeftHeader"
 msgstr "Ezker-goiburua"
 
-#: lib/layouts/apa6.layout:136
+#: lib/layouts/apa6.layout:136\r
 #, fuzzy
 msgid "Left header:"
 msgstr "Ezker-goiburua:"
 
-#: lib/layouts/apa6.layout:191
+#: lib/layouts/apa6.layout:191\r
 #, fuzzy
 msgid "FiveAffiliations"
 msgstr "Afiliazioa"
 
-#: lib/layouts/apa6.layout:198
+#: lib/layouts/apa6.layout:198\r
 #, fuzzy
 msgid "SixAffiliations"
 msgstr "Afiliazioa"
 
-#: lib/layouts/apa6.layout:206 lib/layouts/beamer.layout:1493
-#: lib/layouts/elsart.layout:407 lib/layouts/iopart.layout:100
-#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/powerdot.layout:205
-#: lib/layouts/slides.layout:169 lib/layouts/stdinsets.inc:101
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:395
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:402
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:405 lib/layouts/fixme.module:103
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:199
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:208
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:211
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:226
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:229
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203
+#: lib/layouts/apa6.layout:206\r lib/layouts/beamer.layout:1504\r
+#: lib/layouts/elsart.layout:407\r lib/layouts/iopart.layout:101\r
+#: lib/layouts/llncs.layout:371\r lib/layouts/powerdot.layout:206\r
+#: lib/layouts/slides.layout:169\r lib/layouts/stdinsets.inc:136\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:395\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:402\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:405\r
+#: lib/layouts/fixme.module:103\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:202\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:211\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:214\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:229\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203\r
 msgid "Note"
 msgstr "Ohar"
 
-#: lib/layouts/apa6.layout:274
+#: lib/layouts/apa6.layout:274\r
 #, fuzzy
 msgid "AuthorNote"
 msgstr "Egilea"
 
-#: lib/layouts/apa6.layout:293
+#: lib/layouts/apa6.layout:293\r
 #, fuzzy
 msgid "Author Note:"
 msgstr "Egilearen oin-oharra:"
 
-#: lib/layouts/apa6.layout:307 lib/layouts/egs.layout:355
+#: lib/layouts/apa6.layout:307\r lib/layouts/egs.layout:355\r
 msgid "Journal"
 msgstr "Aldizkaria"
 
-#: lib/layouts/apa6.layout:308 lib/layouts/apa6.layout:316
-#: lib/layouts/apa6.layout:325 lib/layouts/apa6.layout:333
+#: lib/layouts/apa6.layout:308\r lib/layouts/apa6.layout:316\r
+#: lib/layouts/apa6.layout:325\r lib/layouts/apa6.layout:333\r
 #, fuzzy
 msgid "Preamble"
 msgstr "Atarikoa soilik"
 
-#: lib/layouts/apa6.layout:324
+#: lib/layouts/apa6.layout:324\r
 msgid "CopNum"
 msgstr "KopiaKop"
 
-#: lib/layouts/apa6.layout:332 lib/layouts/agu_stdclass.inc:155
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157
+#: lib/layouts/apa6.layout:332\r lib/layouts/agu_stdclass.inc:155\r
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157\r
 msgid "Volume"
 msgstr "Bolumena"
 
-#: lib/layouts/apa6.layout:470
+#: lib/layouts/apa6.layout:473\r
 msgid "*"
 msgstr "*"
 
-#: lib/layouts/arab-article.layout:3
+#: lib/layouts/arab-article.layout:3\r
 #, fuzzy
 msgid "Arabic Article"
 msgstr "Arabiera (Arabi)"
 
-#: lib/layouts/article-beamer.layout:3
+#: lib/layouts/article-beamer.layout:3\r
 msgid "Beamer Article (Standard Class)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/article.layout:3
+#: lib/layouts/article.layout:3\r
 msgid "Article (Standard Class)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/article.layout:20 lib/layouts/beamer.layout:196
-#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/memoir.layout:54
-#: lib/layouts/mwart.layout:25 lib/layouts/paper.layout:48
-#: lib/layouts/scrartcl.layout:22 lib/layouts/svmult.layout:103
-#: lib/layouts/tufte-handout.layout:23 lib/layouts/agu_stdsections.inc:12
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/scrclass.inc:53
-#: lib/layouts/stdsections.inc:12 lib/layouts/svcommon.inc:108
+#: lib/layouts/article.layout:20\r lib/layouts/beamer.layout:196\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:223\r lib/layouts/memoir.layout:54\r
+#: lib/layouts/mwart.layout:25\r lib/layouts/paper.layout:48\r
+#: lib/layouts/scrartcl.layout:22\r lib/layouts/svmult.layout:103\r
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:23\r lib/layouts/agu_stdsections.inc:12\r
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12\r lib/layouts/scrclass.inc:61\r
+#: lib/layouts/stdsections.inc:12\r lib/layouts/svcommon.inc:108\r
 msgid "Part"
 msgstr "Zatia"
 
-#: lib/layouts/article.layout:31 lib/layouts/mwart.layout:35
-#: lib/layouts/scrartcl.layout:31 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:245
+#: lib/layouts/article.layout:31\r lib/layouts/mwart.layout:35\r
+#: lib/layouts/scrartcl.layout:31\r lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13\r
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:13\r lib/layouts/svcommon.inc:245\r
 msgid "Part*"
 msgstr "Zatia*"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:3
+#: lib/layouts/beamer.layout:3\r
 msgid "Beamer"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:4 lib/layouts/foils.layout:4
-#: lib/layouts/powerdot.layout:4 lib/layouts/seminar.layout:4
-#: lib/layouts/slides.layout:4
+#: lib/layouts/beamer.layout:4\r lib/layouts/foils.layout:4\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:4\r lib/layouts/seminar.layout:4\r
+#: lib/layouts/slides.layout:4\r
 #, fuzzy
 msgid "Presentations"
 msgstr "Aurkezpena"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:120
-#: lib/layouts/beamer.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:437
-#: lib/layouts/beamer.layout:496 lib/layouts/beamer.layout:551
-#: lib/layouts/beamer.layout:579 lib/layouts/beamer.layout:782
-#: lib/layouts/beamer.layout:810 lib/layouts/beamer.layout:1099
-#: lib/layouts/beamer.layout:1123 lib/layouts/beamer.layout:1149
-#: lib/layouts/beamer.layout:1307
+#: lib/layouts/beamer.layout:86\r lib/layouts/beamer.layout:120\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:160\r lib/layouts/beamer.layout:442\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:501\r lib/layouts/beamer.layout:556\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:585\r lib/layouts/beamer.layout:788\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:816\r lib/layouts/beamer.layout:1110\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1134\r lib/layouts/beamer.layout:1160\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1318\r
 #, fuzzy
 msgid "Overlay Specifications|v"
 msgstr "Hautatu atala|H"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:87 lib/layouts/beamer.layout:121
-#: lib/layouts/beamer.layout:161
+#: lib/layouts/beamer.layout:87\r lib/layouts/beamer.layout:121\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:161\r
 msgid "Overlay specifications for this list"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:96 lib/layouts/beamer.layout:134
-#: lib/layouts/beamer.layout:170 lib/layouts/beamer.layout:706
-#: lib/layouts/powerdot.layout:283 lib/layouts/powerdot.layout:335
+#: lib/layouts/beamer.layout:96\r lib/layouts/beamer.layout:134\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:170\r lib/layouts/beamer.layout:712\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:284\r lib/layouts/powerdot.layout:336\r
 msgid "Item Overlay Specifications"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:97 lib/layouts/beamer.layout:135
-#: lib/layouts/beamer.layout:171 lib/layouts/beamer.layout:550
-#: lib/layouts/beamer.layout:578 lib/layouts/beamer.layout:707
-#: lib/layouts/beamer.layout:781 lib/layouts/beamer.layout:809
-#: lib/layouts/beamer.layout:1098 lib/layouts/beamer.layout:1122
-#: lib/layouts/beamer.layout:1148 lib/layouts/beamer.layout:1306
-#: lib/layouts/powerdot.layout:284 lib/layouts/powerdot.layout:336
+#: lib/layouts/beamer.layout:97\r lib/layouts/beamer.layout:135\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:171\r lib/layouts/beamer.layout:555\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:584\r lib/layouts/beamer.layout:713\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:787\r lib/layouts/beamer.layout:815\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1109\r lib/layouts/beamer.layout:1133\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1159\r lib/layouts/beamer.layout:1317\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:285\r lib/layouts/powerdot.layout:337\r
 #, fuzzy
 msgid "On Slide"
 msgstr "Gardenkia"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:136
-#: lib/layouts/beamer.layout:172 lib/layouts/beamer.layout:708
-#: lib/layouts/powerdot.layout:285 lib/layouts/powerdot.layout:337
+#: lib/layouts/beamer.layout:98\r lib/layouts/beamer.layout:136\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:172\r lib/layouts/beamer.layout:714\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:286\r lib/layouts/powerdot.layout:338\r
 msgid "Overlay specifications for this item"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:126
+#: lib/layouts/beamer.layout:126\r
 #, fuzzy
 msgid "Mini Template"
 msgstr "&Txantiloia"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:127
+#: lib/layouts/beamer.layout:127\r
 msgid "Mini template for this list (see beamer manual for details)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:166
+#: lib/layouts/beamer.layout:166\r
 #, fuzzy
 msgid "Longest label|s"
 msgstr "Eti&keta luzeena"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:167
+#: lib/layouts/beamer.layout:167\r
 msgid "The longest label in this list (to determine the indendation width)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:197 lib/layouts/beamer.layout:236
-#: lib/layouts/beamer.layout:294 lib/layouts/beamer.layout:352
-#: lib/layouts/egs.layout:33 lib/layouts/egs.layout:56
-#: lib/layouts/europecv.layout:128 lib/layouts/ltugboat.layout:48
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:69 lib/layouts/memoir.layout:194
-#: lib/layouts/moderncv.layout:199 lib/layouts/powerdot.layout:234
-#: lib/layouts/simplecv.layout:32 lib/layouts/tufte-book.layout:65
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:90 lib/layouts/tufte-handout.layout:24
-#: lib/layouts/scrclass.inc:157 lib/layouts/stdsections.inc:13
-#: lib/layouts/stdsections.inc:45 lib/layouts/stdsections.inc:74
-#: lib/layouts/svcommon.inc:117 lib/layouts/svcommon.inc:158
-#: lib/layouts/svcommon.inc:171 lib/layouts/svcommon.inc:183
-#: lib/layouts/svcommon.inc:415
+#: lib/layouts/beamer.layout:197\r lib/layouts/beamer.layout:237\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:296\r lib/layouts/beamer.layout:355\r
+#: lib/layouts/egs.layout:33\r lib/layouts/egs.layout:56\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:187\r lib/layouts/europecv.layout:128\r
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:48\r lib/layouts/ltugboat.layout:69\r
+#: lib/layouts/memoir.layout:207\r lib/layouts/moderncv.layout:233\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:235\r lib/layouts/simplecv.layout:32\r
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:65\r lib/layouts/tufte-book.layout:91\r
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:24\r lib/layouts/scrclass.inc:168\r
+#: lib/layouts/stdsections.inc:13\r lib/layouts/stdsections.inc:46\r
+#: lib/layouts/stdsections.inc:76\r lib/layouts/svcommon.inc:117\r
+#: lib/layouts/svcommon.inc:158\r lib/layouts/svcommon.inc:171\r
+#: lib/layouts/svcommon.inc:183\r lib/layouts/svcommon.inc:415\r
 #, fuzzy
 msgid "Sectioning"
 msgstr "Atala"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:202 lib/layouts/beamer.layout:254
-#: lib/layouts/beamer.layout:284 lib/layouts/beamer.layout:312
-#: lib/layouts/beamer.layout:342 lib/layouts/beamer.layout:370
-#: lib/layouts/beamer.layout:400
+#: lib/layouts/beamer.layout:202\r lib/layouts/beamer.layout:255\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:286\r lib/layouts/beamer.layout:314\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:345\r lib/layouts/beamer.layout:373\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:404\r
 msgid "Mode"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:255
-#: lib/layouts/beamer.layout:285 lib/layouts/beamer.layout:313
-#: lib/layouts/beamer.layout:343 lib/layouts/beamer.layout:371
-#: lib/layouts/beamer.layout:401
+#: lib/layouts/beamer.layout:203\r lib/layouts/beamer.layout:256\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:287\r lib/layouts/beamer.layout:315\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:346\r lib/layouts/beamer.layout:374\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:405\r
 #, fuzzy
 msgid "Mode Specification|S"
 msgstr "Eraman atala gora|g"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:204 lib/layouts/beamer.layout:256
-#: lib/layouts/beamer.layout:286 lib/layouts/beamer.layout:314
-#: lib/layouts/beamer.layout:344 lib/layouts/beamer.layout:372
-#: lib/layouts/beamer.layout:402
+#: lib/layouts/beamer.layout:204\r lib/layouts/beamer.layout:257\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:288\r lib/layouts/beamer.layout:316\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:347\r lib/layouts/beamer.layout:375\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:406\r
 msgid "Specify in which mode (article, presentation etc.) this header appears"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:210 lib/layouts/memoir.layout:57
-#: lib/layouts/tufte-handout.layout:41 lib/layouts/scrclass.inc:119
-#: lib/layouts/stdsections.inc:33
+#: lib/layouts/beamer.layout:210\r lib/layouts/memoir.layout:57\r
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:41\r lib/layouts/scrclass.inc:127\r
+#: lib/layouts/stdsections.inc:33\r
 #, fuzzy
 msgid "The part as it appears in the table of contents/running headers"
 msgstr "Etiketa dokumentuan agertzen den bezala"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:251
+#: lib/layouts/beamer.layout:252\r
 msgid "Section \\arabic{section}"
 msgstr "\\arabic{section}. atala"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:262 lib/layouts/simplecv.layout:52
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:108 lib/layouts/scrclass.inc:139
-#: lib/layouts/stdsections.inc:92
+#: lib/layouts/beamer.layout:263\r lib/layouts/simplecv.layout:52\r
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:109\r lib/layouts/scrclass.inc:149\r
+#: lib/layouts/stdsections.inc:94\r
 #, fuzzy
 msgid "The section as it appears in the table of contents/running headers"
 msgstr "Etiketa dokumentuan agertzen den bezala"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:272 lib/layouts/powerdot.layout:244
-#: lib/layouts/numarticle.inc:10
+#: lib/layouts/beamer.layout:274\r lib/layouts/powerdot.layout:245\r
+#: lib/layouts/numarticle.inc:10\r
 msgid "\\Alph{section}"
 msgstr "\\Alph{section}"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:309
+#: lib/layouts/beamer.layout:311\r
 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}. azpiatala"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:320
+#: lib/layouts/beamer.layout:322\r
 #, fuzzy
 msgid "The subsection as it appears in the table of contents/running headers"
 msgstr "Etiketa dokumentuan agertzen den bezala"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:330
+#: lib/layouts/beamer.layout:333\r
 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:367
+#: lib/layouts/beamer.layout:370\r
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
 msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}. azpiatala"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:378
+#: lib/layouts/beamer.layout:381\r
 msgid ""
 "The subsubsection as it appears in the table of contents/running headers"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:388
+#: lib/layouts/beamer.layout:392\r
 #, fuzzy
 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
 msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}. azpiatala"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:414 lib/layouts/beamer.layout:419
+#: lib/layouts/beamer.layout:418\r lib/layouts/beamer.layout:424\r
 msgid "Frame"
 msgstr "Markoa"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:415 lib/layouts/beamer.layout:490
-#: lib/layouts/beamer.layout:534 lib/layouts/beamer.layout:563
+#: lib/layouts/beamer.layout:419\r lib/layouts/beamer.layout:495\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:539\r lib/layouts/beamer.layout:569\r
 msgid "Frames"
 msgstr "Markoak"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:436 lib/layouts/beamer.layout:842
-#: lib/layouts/beamer.layout:1183 lib/layouts/beamer.layout:1329
-#: lib/layouts/beamer.layout:1347 lib/layouts/beamer.layout:1365
-#: lib/layouts/beamer.layout:1383 lib/layouts/beamer.layout:1401
-#: lib/layouts/beamer.layout:1420 lib/layouts/beamer.layout:1439
-#: lib/layouts/beamer.layout:1458 lib/layouts/beamer.layout:1477
-#: lib/layouts/beamer.layout:1501
+#: lib/layouts/beamer.layout:441\r lib/layouts/beamer.layout:848\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1194\r lib/layouts/beamer.layout:1340\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1358\r lib/layouts/beamer.layout:1376\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1394\r lib/layouts/beamer.layout:1412\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1431\r lib/layouts/beamer.layout:1450\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1469\r lib/layouts/beamer.layout:1488\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1512\r lib/layouts/pdfform.module:123\r
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "Atala"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:438 lib/layouts/beamer.layout:497
+#: lib/layouts/beamer.layout:443\r lib/layouts/beamer.layout:502\r
 msgid "Overlay specifications for this frame"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:443 lib/layouts/beamer.layout:502
+#: lib/layouts/beamer.layout:448\r lib/layouts/beamer.layout:507\r
 msgid "Default Overlay Specifications"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:444 lib/layouts/beamer.layout:503
+#: lib/layouts/beamer.layout:449\r lib/layouts/beamer.layout:508\r
 msgid "Default overlay specifications within this frame"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:449 lib/layouts/beamer.layout:471
-#: lib/layouts/beamer.layout:482 lib/layouts/beamer.layout:508
+#: lib/layouts/beamer.layout:454\r lib/layouts/beamer.layout:476\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:487\r lib/layouts/beamer.layout:513\r
 #, fuzzy
 msgid "Frame Options"
 msgstr "LaTeX-en aukerak"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:450 lib/layouts/beamer.layout:472
-#: lib/layouts/beamer.layout:483 lib/layouts/beamer.layout:509
-#: lib/layouts/beamer.layout:608 lib/layouts/litinsets.inc:41
-#: lib/layouts/litinsets.inc:42 lib/layouts/fixme.module:63
-#: lib/layouts/fixme.module:98 lib/layouts/fixme.module:140
-#: lib/layouts/fixme.module:181 lib/layouts/initials.module:34
-#: lib/layouts/lilypond.module:36 lib/layouts/todonotes.module:71
-#: lib/layouts/todonotes.module:83 lib/layouts/todonotes.module:100
+#: lib/layouts/beamer.layout:455\r lib/layouts/beamer.layout:477\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:488\r lib/layouts/beamer.layout:514\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:614\r lib/layouts/litinsets.inc:41\r
+#: lib/layouts/litinsets.inc:42\r lib/layouts/fixme.module:63\r
+#: lib/layouts/fixme.module:98\r lib/layouts/fixme.module:140\r
+#: lib/layouts/fixme.module:181\r lib/layouts/initials.module:34\r
+#: lib/layouts/lilypond.module:36\r lib/layouts/todonotes.module:71\r
+#: lib/layouts/todonotes.module:83\r lib/layouts/todonotes.module:100\r
 #, fuzzy
 msgid "Options"
 msgstr "&Aukerak:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:451 lib/layouts/beamer.layout:473
-#: lib/layouts/beamer.layout:484 lib/layouts/beamer.layout:510
+#: lib/layouts/beamer.layout:456\r lib/layouts/beamer.layout:478\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:489\r lib/layouts/beamer.layout:515\r
 msgid "Frame options (see beamer manual)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:454
+#: lib/layouts/beamer.layout:459\r
 #, fuzzy
 msgid "Frame Title"
 msgstr "MarkoarenAzpititulua"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:455
+#: lib/layouts/beamer.layout:460\r
 msgid "Enter the frame title here"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:467
+#: lib/layouts/beamer.layout:472\r
 #, fuzzy
 msgid "PlainFrame"
 msgstr "HasierakoMarkoSoila"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:469
+#: lib/layouts/beamer.layout:474\r
 #, fuzzy
 msgid "Frame (plain)"
 msgstr "LaTeX (soila)"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:478
+#: lib/layouts/beamer.layout:483\r
 #, fuzzy
 msgid "FragileFrame"
 msgstr "HasierakoMarkoa"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:480
+#: lib/layouts/beamer.layout:485\r
 #, fuzzy
 msgid "Frame (fragile)"
 msgstr "Abizena"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:489
+#: lib/layouts/beamer.layout:494\r
 msgid "AgainFrame"
 msgstr "MarkoaBerriro"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:495 lib/layouts/powerdot.layout:125
-#: lib/layouts/seminar.layout:108 lib/layouts/slides.layout:91
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
+#: lib/layouts/beamer.layout:500\r lib/layouts/powerdot.layout:126\r
+#: lib/layouts/seminar.layout:108\r lib/layouts/slides.layout:91\r
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132
 msgid "Slide"
 msgstr "Gardenkia"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:522
+#: lib/layouts/beamer.layout:527\r
 #, fuzzy
 msgid "Repeat frame with label"
 msgstr "Markoa etiketarekin berriro"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:533
+#: lib/layouts/beamer.layout:538\r
 #, fuzzy
 msgid "FrameTitle"
 msgstr "MarkoarenAzpititulua"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:552 lib/layouts/beamer.layout:580
-#: lib/layouts/beamer.layout:783 lib/layouts/beamer.layout:811
-#: lib/layouts/beamer.layout:844 lib/layouts/beamer.layout:1100
-#: lib/layouts/beamer.layout:1124 lib/layouts/beamer.layout:1150
-#: lib/layouts/beamer.layout:1185 lib/layouts/beamer.layout:1308
-#: lib/layouts/beamer.layout:1331 lib/layouts/beamer.layout:1349
-#: lib/layouts/beamer.layout:1367 lib/layouts/beamer.layout:1385
-#: lib/layouts/beamer.layout:1403 lib/layouts/beamer.layout:1422
-#: lib/layouts/beamer.layout:1441 lib/layouts/beamer.layout:1460
-#: lib/layouts/beamer.layout:1479 lib/layouts/beamer.layout:1503
+#: lib/layouts/beamer.layout:557\r lib/layouts/beamer.layout:586\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:789\r lib/layouts/beamer.layout:817\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:850\r lib/layouts/beamer.layout:1111\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1135\r lib/layouts/beamer.layout:1161\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1196\r lib/layouts/beamer.layout:1319\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1342\r lib/layouts/beamer.layout:1360\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1378\r lib/layouts/beamer.layout:1396\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1414\r lib/layouts/beamer.layout:1433\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1452\r lib/layouts/beamer.layout:1471\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1490\r lib/layouts/beamer.layout:1514\r
 msgid "Specify the overlay settings (see beamer manual)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:557
+#: lib/layouts/beamer.layout:562\r
 #, fuzzy
 msgid "Short Frame Title|S"
 msgstr "Titulu laburtua|T"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:558
+#: lib/layouts/beamer.layout:563\r
 msgid "A short form of the frame title used in some themes"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:562
+#: lib/layouts/beamer.layout:568\r
 msgid "FrameSubtitle"
 msgstr "MarkoarenAzpititulua"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:591 lib/layouts/moderncv.layout:269
-#: lib/layouts/moderncv.layout:283
+#: lib/layouts/beamer.layout:597\r lib/layouts/moderncv.layout:303\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:317\r
 msgid "Column"
 msgstr "Zutabea"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:592 lib/layouts/beamer.layout:618
-#: lib/layouts/beamer.layout:619 lib/layouts/beamer.layout:629
-#: lib/layouts/moderncv.layout:248 lib/layouts/multicol.module:14
+#: lib/layouts/beamer.layout:598\r lib/layouts/beamer.layout:624\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:625\r lib/layouts/beamer.layout:635\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:282\r lib/layouts/multicol.module:14\r
 msgid "Columns"
 msgstr "Zutabeak"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:604
+#: lib/layouts/beamer.layout:610\r
 msgid "Start column (increase depth!), width:"
 msgstr "Hasierako zutabea (handiagotu sakonera), zabalera:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:607 lib/layouts/powerdot.layout:456
+#: lib/layouts/beamer.layout:613\r lib/layouts/powerdot.layout:457\r
 #, fuzzy
 msgid "Column Options"
 msgstr "Zutabearen ezarpenak"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:609
+#: lib/layouts/beamer.layout:615\r
 msgid "Column options (see beamer manual)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:632
+#: lib/layouts/beamer.layout:638\r
 #, fuzzy
 msgid "Column Placement Options"
 msgstr "Kokapen-aurreratuen aukerak"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:633
+#: lib/layouts/beamer.layout:639\r
 msgid "Column placement options (t, T, c, b)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:645
+#: lib/layouts/beamer.layout:651\r
 msgid "ColumnsCenterAligned"
 msgstr "ZutabeakErdianLerrokatuta"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:648
+#: lib/layouts/beamer.layout:654\r
 msgid "Columns (center aligned)"
 msgstr "Zutabeak (erdian lerrokatuta)"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:653
+#: lib/layouts/beamer.layout:659\r
 msgid "ColumnsTopAligned"
 msgstr "ZutabeakGoianLerrokatuta"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:656
+#: lib/layouts/beamer.layout:662\r
 msgid "Columns (top aligned)"
 msgstr "Zutabeak (goian lerrokatuta)"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:666 lib/layouts/powerdot.layout:470
+#: lib/layouts/beamer.layout:672\r lib/layouts/powerdot.layout:471\r
 msgid "Pause"
 msgstr "Pausatu"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:667 lib/layouts/beamer.layout:695
-#: lib/layouts/beamer.layout:730 lib/layouts/beamer.layout:762
-#: lib/layouts/beamer.layout:790 lib/layouts/powerdot.layout:471
+#: lib/layouts/beamer.layout:673\r lib/layouts/beamer.layout:701\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:736\r lib/layouts/beamer.layout:768\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:796\r lib/layouts/powerdot.layout:472\r
 msgid "Overlays"
 msgstr "Gainjarriak"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/powerdot.layout:477
+#: lib/layouts/beamer.layout:679\r lib/layouts/powerdot.layout:478\r
 #, fuzzy
 msgid "Pause number"
 msgstr "Orri-zenbakia"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:674 lib/layouts/powerdot.layout:478
+#: lib/layouts/beamer.layout:680\r lib/layouts/powerdot.layout:479\r
 msgid "Number of slide where the context below the pause gets visible"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:685 lib/layouts/powerdot.layout:489
+#: lib/layouts/beamer.layout:691\r lib/layouts/powerdot.layout:490\r
 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
 msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:694 lib/layouts/beamer.layout:722
+#: lib/layouts/beamer.layout:700\r lib/layouts/beamer.layout:728\r
 msgid "Overprint"
 msgstr "Gaininprimatu"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:701
+#: lib/layouts/beamer.layout:707\r
 #, fuzzy
 msgid "Overprint Area Width"
 msgstr "Gaininprimatu"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:702 lib/layouts/moderncv.layout:274
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:48 lib/layouts/sectionbox.module:21
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71
+#: lib/layouts/beamer.layout:708\r lib/layouts/europasscv.layout:175\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:308\r lib/layouts/graphicboxes.module:48\r
+#: lib/layouts/sectionbox.module:21\r src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:76
 msgid "Width"
 msgstr "Zabalera"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:703
+#: lib/layouts/beamer.layout:709\r
 msgid "The width of the overprint area (default: text width)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:729
+#: lib/layouts/beamer.layout:735\r
 msgid "OverlayArea"
 msgstr "GainjarpenArea"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:739
+#: lib/layouts/beamer.layout:745\r
 msgid "Overlayarea"
 msgstr "Gainjarpen_area"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:749
+#: lib/layouts/beamer.layout:755\r
 #, fuzzy
 msgid "Overlay Area Width"
 msgstr "GainjarpenArea"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:750
+#: lib/layouts/beamer.layout:756\r
 #, fuzzy
 msgid "The width of the overlay area"
 msgstr "Zutabearen zabalera finkatua"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:754
+#: lib/layouts/beamer.layout:760\r
 #, fuzzy
 msgid "Overlay Area Height"
 msgstr "GainjarpenArea"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:755 lib/layouts/moderncv.layout:176
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:55 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70
+#: lib/layouts/beamer.layout:761\r lib/layouts/moderncv.layout:210\r
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:55\r src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:75
 msgid "Height"
 msgstr "Altuera"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:756
+#: lib/layouts/beamer.layout:762\r
 msgid "The height of the overlay area"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:761 lib/layouts/beamer.layout:1411
-#: lib/layouts/beamer.layout:1413 lib/layouts/powerdot.layout:592
+#: lib/layouts/beamer.layout:767\r lib/layouts/beamer.layout:1422\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1424\r lib/layouts/powerdot.layout:603\r
 msgid "Uncover"
 msgstr "Kendu estalkia"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:771
+#: lib/layouts/beamer.layout:777\r
 msgid "Uncovered on slides"
 msgstr "Kendu estalkia gardenkiei"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:789 lib/layouts/beamer.layout:1392
-#: lib/layouts/beamer.layout:1394 lib/layouts/powerdot.layout:598
+#: lib/layouts/beamer.layout:795\r lib/layouts/beamer.layout:1403\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1405\r lib/layouts/powerdot.layout:609\r
 msgid "Only"
 msgstr "Bakarrik"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:799
+#: lib/layouts/beamer.layout:805\r
 msgid "Only on slides"
 msgstr "Gardenkietan soilik"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:822
+#: lib/layouts/beamer.layout:828\r
 msgid "Block"
 msgstr "Blokea"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:823
+#: lib/layouts/beamer.layout:829\r
 msgid "Blocks"
 msgstr "Blokeak"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:832
+#: lib/layouts/beamer.layout:838\r
 msgid "Block:"
 msgstr "Blokea:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:843
+#: lib/layouts/beamer.layout:849\r
 #, fuzzy
 msgid "Action Specification|S"
 msgstr "Hautatu atala|H"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:849
+#: lib/layouts/beamer.layout:855\r
 #, fuzzy
 msgid "Block Title"
 msgstr "Blokeko elementuak"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:850
+#: lib/layouts/beamer.layout:856\r
 msgid "Enter the block title here"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:861
+#: lib/layouts/beamer.layout:867\r
 msgid "ExampleBlock"
 msgstr "AdibideBlokea"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:864
+#: lib/layouts/beamer.layout:870\r
 msgid "Example Block:"
 msgstr "Adibidearen blokea:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:870
+#: lib/layouts/beamer.layout:876\r
 msgid "AlertBlock"
 msgstr "AbisuBlokea"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:873
+#: lib/layouts/beamer.layout:879\r
 msgid "Alert Block:"
 msgstr "Abisuaren blokea:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:885 lib/layouts/beamer.layout:917
-#: lib/layouts/beamer.layout:941 lib/layouts/beamer.layout:963
-#: lib/layouts/beamer.layout:1006 lib/layouts/beamer.layout:1028
+#: lib/layouts/beamer.layout:891\r lib/layouts/beamer.layout:924\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:949\r lib/layouts/beamer.layout:972\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1016\r lib/layouts/beamer.layout:1039\r
 msgid "Titling"
 msgstr "Titulua jartzea"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:899
+#: lib/layouts/beamer.layout:905\r
 msgid "Short title which appears in the sidebar/header"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:908
+#: lib/layouts/beamer.layout:915\r
 msgid "Title (Plain Frame)"
 msgstr "Titulua (marko soila)"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:930
+#: lib/layouts/beamer.layout:937\r
 #, fuzzy
 msgid "Short Subtitle|S"
 msgstr "Titulu laburtua|T"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:931
+#: lib/layouts/beamer.layout:938\r
 msgid "Short subtitle which appears in the sidebar/header"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:954
+#: lib/layouts/beamer.layout:962\r
 msgid "Short author which appears in the sidebar/header"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:975
+#: lib/layouts/beamer.layout:984\r
 #, fuzzy
 msgid "Short Institute|S"
 msgstr "Titulu laburtua|T"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:976
+#: lib/layouts/beamer.layout:985\r
 msgid "Short institute which appears in the sidebar/header"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:984
+#: lib/layouts/beamer.layout:994\r
 msgid "InstituteMark"
 msgstr "ErakundeMarka"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1018
+#: lib/layouts/beamer.layout:1028\r
 #, fuzzy
 msgid "Short Date|S"
 msgstr "Titulu laburtua|T"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1019
+#: lib/layouts/beamer.layout:1029\r
 msgid "Short date which appears in the sidebar/header"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1027 lib/layouts/beamerposter.layout:46
+#: lib/layouts/beamer.layout:1038\r lib/layouts/beamerposter.layout:46\r
 msgid "TitleGraphic"
 msgstr "TituluGrafikoa"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1080 lib/layouts/egs.layout:102
-#: lib/layouts/powerdot.layout:378 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:12
+#: lib/layouts/beamer.layout:1091\r lib/layouts/egs.layout:102\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:379\r lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19\r
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:12\r
 msgid "Quotation"
 msgstr "Aipamena"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1106 lib/layouts/egs.layout:121
-#: lib/layouts/moderncv.layout:185 lib/layouts/powerdot.layout:400
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:34
+#: lib/layouts/beamer.layout:1117\r lib/layouts/egs.layout:121\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:219\r lib/layouts/powerdot.layout:401\r
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:34\r
 msgid "Quote"
 msgstr "Aipua"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1130 lib/layouts/egs.layout:224
-#: lib/layouts/powerdot.layout:420 lib/layouts/stdlayouts.inc:54
+#: lib/layouts/beamer.layout:1141\r lib/layouts/egs.layout:224\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:421\r lib/layouts/stdlayouts.inc:54\r
 msgid "Verse"
 msgstr "Bertsoa"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1171 lib/layouts/foils.layout:312
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:70
+#: lib/layouts/beamer.layout:1182\r lib/layouts/foils.layout:312\r
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:71\r
 msgid "Corollary."
 msgstr "Korolarioa."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1184 lib/layouts/beamer.layout:1330
-#: lib/layouts/beamer.layout:1348 lib/layouts/beamer.layout:1366
-#: lib/layouts/beamer.layout:1384 lib/layouts/beamer.layout:1402
-#: lib/layouts/beamer.layout:1421 lib/layouts/beamer.layout:1440
-#: lib/layouts/beamer.layout:1459 lib/layouts/beamer.layout:1478
-#: lib/layouts/beamer.layout:1502
+#: lib/layouts/beamer.layout:1195\r lib/layouts/beamer.layout:1341\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1359\r lib/layouts/beamer.layout:1377\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1395\r lib/layouts/beamer.layout:1413\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1432\r lib/layouts/beamer.layout:1451\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1470\r lib/layouts/beamer.layout:1489\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1513\r
 #, fuzzy
 msgid "Action Specifications|S"
 msgstr "Hautatu atala|H"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1190 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:58
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:32 lib/layouts/theorems-bytype.inc:34
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:33 lib/layouts/theorems.inc:32
+#: lib/layouts/beamer.layout:1201\r lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:61\r
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:33\r lib/layouts/theorems-bytype.inc:35\r
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:34\r lib/layouts/theorems.inc:33\r
 #, fuzzy
 msgid "Additional Theorem Text"
 msgstr "LaTeX aukera gehiago"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1191 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:59
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:33 lib/layouts/theorems-bytype.inc:35
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:34 lib/layouts/theorems.inc:33
+#: lib/layouts/beamer.layout:1202\r lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:62\r
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:34\r lib/layouts/theorems-bytype.inc:36\r
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:35\r lib/layouts/theorems.inc:34\r
 msgid "Additional text appended to the theorem header"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1198 lib/layouts/foils.layout:326
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:156
+#: lib/layouts/beamer.layout:1209\r lib/layouts/foils.layout:326\r
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:157\r
 msgid "Definition."
 msgstr "Definizioa."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1201
+#: lib/layouts/beamer.layout:1212\r
 msgid "Definitions"
 msgstr "Definizioak"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1204
+#: lib/layouts/beamer.layout:1215\r
 msgid "Definitions."
 msgstr "Definizioak."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1210 lib/layouts/theorems-starred.inc:180
+#: lib/layouts/beamer.layout:1221\r lib/layouts/theorems-starred.inc:181\r
 msgid "Example."
 msgstr "Adibidea."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1217
+#: lib/layouts/beamer.layout:1228\r
 msgid "Examples"
 msgstr "Adibideak"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1220
+#: lib/layouts/beamer.layout:1231\r
 msgid "Examples."
 msgstr "Adibideak."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:167
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:176
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:179 lib/layouts/theorems-ams.inc:141
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:151 lib/layouts/theorems-ams.inc:154
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-bytype.inc:152
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:155 lib/layouts/theorems-starred.inc:144
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:147
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:162
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:168
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:171 lib/layouts/theorems.inc:141
-#: lib/layouts/theorems.inc:151 lib/layouts/theorems.inc:154
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94
+#: lib/layouts/beamer.layout:1234\r lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:170\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:179\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:182\r lib/layouts/theorems-ams.inc:142\r
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:152\r lib/layouts/theorems-ams.inc:155\r
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:144\r lib/layouts/theorems-bytype.inc:153\r
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:156\r lib/layouts/theorems-starred.inc:145\r
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:148\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:162\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:168\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:171\r
+#: lib/layouts/theorems.inc:142\r lib/layouts/theorems.inc:152\r
+#: lib/layouts/theorems.inc:155\r lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114\r
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94\r
 msgid "Fact"
 msgstr "Egitatea"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1226 lib/layouts/theorems-starred.inc:138
+#: lib/layouts/beamer.layout:1237\r lib/layouts/theorems-starred.inc:139\r
 msgid "Fact."
 msgstr "Egitatea."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1232 lib/layouts/foils.layout:305
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:87
+#: lib/layouts/beamer.layout:1243\r lib/layouts/foils.layout:305\r
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:88\r
 msgid "Lemma."
 msgstr "Lema."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1244 lib/layouts/foils.layout:298
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:29
+#: lib/layouts/beamer.layout:1255\r lib/layouts/foils.layout:298\r
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:30\r
 msgid "Theorem."
 msgstr "Teorema."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1252 lib/layouts/egs.layout:657
-#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
+#: lib/layouts/beamer.layout:1263\r lib/layouts/egs.layout:657\r
+#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19\r lib/layouts/lyxmacros.inc:12\r
 msgid "LyX-Code"
 msgstr "Lyx-kodea"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1286
+#: lib/layouts/beamer.layout:1297\r
 msgid "NoteItem"
 msgstr "OharElementua"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1320 lib/layouts/beamer.layout:1322
-#: src/Font.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:111
+#: lib/layouts/beamer.layout:1331\r lib/layouts/beamer.layout:1333\r
+#: src/Font.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:126
 msgid "Bold"
 msgstr "Lodia"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1338 lib/layouts/ectaart.layout:146
+#: lib/layouts/beamer.layout:1349\r lib/layouts/ectaart.layout:146\r
 msgid "Emphasize"
 msgstr "Enfasia"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1340
+#: lib/layouts/beamer.layout:1351\r
 #, fuzzy
 msgid "Emph."
 msgstr "Enfasia"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1356 lib/layouts/beamer.layout:1358
+#: lib/layouts/beamer.layout:1367\r lib/layouts/beamer.layout:1369\r
 msgid "Alert"
 msgstr "Abisua"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1374 lib/layouts/beamer.layout:1376
-#: lib/layouts/svcommon.inc:69 lib/layouts/svcommon.inc:96
-#: lib/layouts/svcommon.inc:103
+#: lib/layouts/beamer.layout:1385\r lib/layouts/beamer.layout:1387\r
+#: lib/layouts/svcommon.inc:69\r lib/layouts/svcommon.inc:96\r
+#: lib/layouts/svcommon.inc:103\r
 msgid "Structure"
 msgstr "Egitura"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1430 lib/layouts/beamer.layout:1432
-#: lib/layouts/powerdot.layout:576
+#: lib/layouts/beamer.layout:1441\r lib/layouts/beamer.layout:1443\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:587\r
 #, fuzzy
 msgid "Visible"
 msgstr "Testu ikuskorra"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1449 lib/layouts/beamer.layout:1451
+#: lib/layouts/beamer.layout:1460\r lib/layouts/beamer.layout:1462\r
 #, fuzzy
 msgid "Invisible"
 msgstr "Testu ikuskaitza"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1468 lib/layouts/beamer.layout:1470
+#: lib/layouts/beamer.layout:1479\r lib/layouts/beamer.layout:1481\r
 #, fuzzy
 msgid "Alternative"
 msgstr "Or&dezko hizkuntza:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1484
+#: lib/layouts/beamer.layout:1495\r
 #, fuzzy
 msgid "Default Text"
 msgstr "Lehenetsia|t"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1485
+#: lib/layouts/beamer.layout:1496\r
 #, fuzzy
 msgid "Enter the default text here"
 msgstr "Inprimagailu lehenetsiaren izena"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1491
+#: lib/layouts/beamer.layout:1502\r
 #, fuzzy
 msgid "Beamer Note"
 msgstr "Ohar berria:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1508
+#: lib/layouts/beamer.layout:1519\r
 #, fuzzy
 msgid "Note Options"
 msgstr "Matematikako aukerak"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1509
+#: lib/layouts/beamer.layout:1520\r
 msgid "Specifiy note options (see beamer manual)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1514
+#: lib/layouts/beamer.layout:1525\r
 msgid "ArticleMode"
 msgstr "ArtikuluModua"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1520
+#: lib/layouts/beamer.layout:1531\r
 msgid "Article"
 msgstr "Artikulua"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1525
+#: lib/layouts/beamer.layout:1536\r
 msgid "PresentationMode"
 msgstr "AurkezpenModua"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1531
+#: lib/layouts/beamer.layout:1542\r
 msgid "Presentation"
 msgstr "Aurkezpena"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1543 lib/layouts/powerdot.layout:507
-#: lib/layouts/aguplus.inc:206 lib/layouts/stdfloats.inc:11
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 src/insets/Inset.cpp:100
+#: lib/layouts/beamer.layout:1554\r lib/layouts/powerdot.layout:504\r
+#: lib/layouts/sciposter.layout:116\r lib/layouts/aguplus.inc:206\r
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:11\r lib/ui/stdtoolbars.inc:142\r
+#: src/insets/Inset.cpp:100
 msgid "Table"
 msgstr "Taula"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1548 lib/layouts/powerdot.layout:511
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:231 lib/layouts/stdfloats.inc:16
+#: lib/layouts/beamer.layout:1559\r lib/layouts/powerdot.layout:511\r
+#: lib/layouts/sciposter.layout:121\r lib/layouts/tufte-book.layout:236\r
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:16\r
 msgid "List of Tables"
 msgstr "Taulen zerrenda"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1556 lib/layouts/powerdot.layout:519
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:26
+#: lib/layouts/beamer.layout:1567\r lib/layouts/powerdot.layout:521\r
+#: lib/layouts/sciposter.layout:102\r lib/layouts/stdfloats.inc:26\r
 msgid "Figure"
 msgstr "Irudia"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1561 lib/layouts/powerdot.layout:523
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:244 lib/layouts/stdfloats.inc:31
+#: lib/layouts/beamer.layout:1572\r lib/layouts/powerdot.layout:528\r
+#: lib/layouts/sciposter.layout:107\r lib/layouts/tufte-book.layout:252\r
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:31\r
 msgid "List of Figures"
 msgstr "Irudien zerrenda"
 
-#: lib/layouts/beamerposter.layout:3
+#: lib/layouts/beamerposter.layout:3\r
 #, fuzzy
 msgid "Beamerposter"
 msgstr "Ohar berria:"
 
-#: lib/layouts/book.layout:3
+#: lib/layouts/book.layout:3\r
 msgid "Book (Standard Class)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:3
+#: lib/layouts/broadway.layout:3\r
 msgid "Broadway"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:4 lib/layouts/hollywood.layout:4
+#: lib/layouts/broadway.layout:4\r lib/layouts/hollywood.layout:4\r
 #, fuzzy
 msgid "Scripts"
 msgstr "Azpiindizea"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:41
+#: lib/layouts/broadway.layout:34\r lib/layouts/hollywood.layout:41\r
 msgid "Dialogue"
 msgstr "Elkarrizketa"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:43 lib/layouts/hollywood.layout:209
+#: lib/layouts/broadway.layout:45\r lib/layouts/hollywood.layout:209\r
 msgid "Narrative"
 msgstr "Kontakizuna"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:59
+#: lib/layouts/broadway.layout:61\r
 msgid "ACT"
 msgstr "AKTOA"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:71
+#: lib/layouts/broadway.layout:73\r
 msgid "ACT \\arabic{act}"
 msgstr "\\arabic{act}. AKTOA"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:75 lib/layouts/broadway.layout:102
+#: lib/layouts/broadway.layout:77\r lib/layouts/broadway.layout:104\r
 msgid "SCENE"
 msgstr "ESZENA"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:87
+#: lib/layouts/broadway.layout:89\r
 msgid "SCENE \\arabic{scene}"
 msgstr "\\arabic{scene}. ESZENA"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:91
+#: lib/layouts/broadway.layout:93\r
 msgid "SCENE*"
 msgstr "ESZENA*"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:106 lib/layouts/broadway.layout:117
+#: lib/layouts/broadway.layout:108\r lib/layouts/broadway.layout:119\r
 msgid "AT RISE:"
 msgstr "IGOTZEAN:"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:145
+#: lib/layouts/broadway.layout:124\r lib/layouts/hollywood.layout:145\r
 msgid "Speaker"
 msgstr "Hizlaria"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:135 lib/layouts/hollywood.layout:160
+#: lib/layouts/broadway.layout:137\r lib/layouts/hollywood.layout:160\r
 msgid "Parenthetical"
 msgstr "Parentesikoa"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:146 lib/layouts/hollywood.layout:171
+#: lib/layouts/broadway.layout:148\r lib/layouts/hollywood.layout:171\r
 msgid "("
 msgstr "("
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:173
+#: lib/layouts/broadway.layout:150\r lib/layouts/hollywood.layout:173\r
 msgid ")"
 msgstr ")"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:159 lib/layouts/broadway.layout:169
+#: lib/layouts/broadway.layout:161\r lib/layouts/broadway.layout:171\r
 msgid "CURTAIN"
 msgstr "OIHALA"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:216 lib/layouts/egs.layout:243
-#: lib/layouts/hollywood.layout:307 lib/layouts/siamltex.layout:306
-#: lib/layouts/lyxmacros.inc:65
+#: lib/layouts/broadway.layout:218\r lib/layouts/egs.layout:243\r
+#: lib/layouts/hollywood.layout:307\r lib/layouts/siamltex.layout:307\r
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:65\r
 msgid "Right Address"
 msgstr "Eskuin helbidea"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:3
+#: lib/layouts/chess.layout:3\r
 #, fuzzy
 msgid "Chess"
 msgstr "Xake-taula"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:36
+#: lib/layouts/chess.layout:36\r
 msgid "Mainline"
 msgstr "Hari nagusia"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:43
+#: lib/layouts/chess.layout:43\r
 msgid "Mainline:"
 msgstr "Hari nagusia:"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:62
+#: lib/layouts/chess.layout:62\r
 msgid "Variation"
 msgstr "Aldaera"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:66
+#: lib/layouts/chess.layout:66\r
 msgid "Variation:"
 msgstr "Aldaera:"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:72
+#: lib/layouts/chess.layout:72\r
 msgid "SubVariation"
 msgstr "Azpialdaera"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:75
+#: lib/layouts/chess.layout:75\r
 msgid "Subvariation:"
 msgstr "Azpialdaera:"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:81
+#: lib/layouts/chess.layout:81\r
 msgid "SubVariation2"
 msgstr "2. azpialdaera"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:84
+#: lib/layouts/chess.layout:84\r
 msgid "Subvariation(2):"
 msgstr "2. azpialdaera:"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:90
+#: lib/layouts/chess.layout:90\r
 msgid "SubVariation3"
 msgstr "3. azpialdaera"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:93
+#: lib/layouts/chess.layout:93\r
 msgid "Subvariation(3):"
 msgstr "3. azpialdaera:"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:99
+#: lib/layouts/chess.layout:99\r
 msgid "SubVariation4"
 msgstr "4. azpialdaera"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:102
+#: lib/layouts/chess.layout:102\r
 msgid "Subvariation(4):"
 msgstr "4. azpialdaera:"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:108
+#: lib/layouts/chess.layout:108\r
 msgid "SubVariation5"
 msgstr "5. azpialdaera"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:111
+#: lib/layouts/chess.layout:111\r
 msgid "Subvariation(5):"
 msgstr "5. azpialdaera:"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:118
+#: lib/layouts/chess.layout:118\r
 msgid "HideMoves"
 msgstr "EzkutatuMugimenduak"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:123
+#: lib/layouts/chess.layout:123\r
 msgid "HideMoves:"
 msgstr "EzkutatuMugimenduak:"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:128
+#: lib/layouts/chess.layout:128\r
 msgid "ChessBoard"
 msgstr "Xake-taula"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:132
+#: lib/layouts/chess.layout:132\r
 msgid "[chessboard]"
 msgstr "[xake-taula]"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:141
+#: lib/layouts/chess.layout:141\r
 msgid "BoardCentered"
 msgstr "TaulaZentratua"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:146
+#: lib/layouts/chess.layout:146\r
 msgid "[centered board]"
 msgstr "[taula zentratua]"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:156
+#: lib/layouts/chess.layout:156\r
 msgid "HighLight"
 msgstr "Nabarmendu"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:161
+#: lib/layouts/chess.layout:161\r
 msgid "Highlights:"
 msgstr "Nabarmendu:"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:176
+#: lib/layouts/chess.layout:176\r
 msgid "Arrow"
 msgstr "Gezia"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:181
+#: lib/layouts/chess.layout:181\r
 msgid "Arrow:"
 msgstr "Gezia:"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:187
+#: lib/layouts/chess.layout:187\r
 msgid "KnightMove"
 msgstr "ZaldiaMugitu"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:192
+#: lib/layouts/chess.layout:192\r
 msgid "KnightMove:"
 msgstr "ZaldiaMugitu:"
 
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:3
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:3\r
 msgid "Springer cl2emult"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ctex-article.layout:3
+#: lib/layouts/ctex-article.layout:3\r
 #, fuzzy
 msgid "Chinese Article (CTeX)"
 msgstr "Txinatar tradizionala (EUC-TW)"
 
-#: lib/layouts/ctex-book.layout:3
+#: lib/layouts/ctex-book.layout:3\r
 #, fuzzy
 msgid "Chinese Book (CTeX)"
 msgstr "LilyPond liburua (LaTeX)"
 
-#: lib/layouts/ctex-report.layout:3
+#: lib/layouts/ctex-report.layout:3\r
 msgid "Chinese Report (CTeX)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:3
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:3\r
 #, fuzzy
 msgid "DIN-Brief"
 msgstr "DinBrief"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:4 lib/layouts/extletter.layout:4
-#: lib/layouts/frletter.layout:4 lib/layouts/g-brief.layout:4
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:4 lib/layouts/heb-letter.layout:4
-#: lib/layouts/letter.layout:4 lib/layouts/lettre.layout:4
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:4 lib/layouts/scrlttr2.layout:4
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:4\r lib/layouts/extletter.layout:4\r
+#: lib/layouts/frletter.layout:4\r lib/layouts/g-brief.layout:4\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:4\r lib/layouts/heb-letter.layout:4\r
+#: lib/layouts/letter.layout:4\r lib/layouts/lettre.layout:4\r
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:4\r lib/layouts/scrlttr2.layout:4\r
 #, fuzzy
 msgid "Letters"
 msgstr "Gutuna"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:30
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:30\r
 msgid "DinBrief"
 msgstr "DinBrief"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:31 lib/layouts/dinbrief.layout:359
-#: lib/layouts/g-brief.layout:18 lib/layouts/g-brief.layout:37
-#: lib/layouts/g-brief.layout:234 lib/layouts/g-brief2.layout:58
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:64 lib/layouts/iopart.layout:124
-#: lib/layouts/moderncv.layout:452 lib/layouts/moderncv.layout:459
-#: lib/layouts/moderncv.layout:491 lib/layouts/scrlettr.layout:42
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:43 lib/layouts/scrlettr.layout:74
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:117 lib/layouts/scrlttr2.layout:97
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:149 lib/layouts/stdletter.inc:53
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:31\r lib/layouts/dinbrief.layout:359\r
+#: lib/layouts/g-brief.layout:18\r lib/layouts/g-brief.layout:37\r
+#: lib/layouts/g-brief.layout:234\r lib/layouts/g-brief2.layout:58\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:64\r lib/layouts/iopart.layout:125\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:486\r lib/layouts/moderncv.layout:493\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:525\r lib/layouts/scrlettr.layout:42\r
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:43\r lib/layouts/scrlettr.layout:74\r
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:117\r lib/layouts/scrlttr2.layout:97\r
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:149\r lib/layouts/stdletter.inc:53\r
 msgid "Letter"
 msgstr "Gutuna"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:47
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:47\r
 #, fuzzy
 msgid "Addresses"
 msgstr "Helbidea"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/g-brief2.layout:732
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:755 lib/layouts/g-brief2.layout:777
-#: lib/layouts/lettre.layout:140 lib/layouts/stdletter.inc:26
-#: lib/layouts/stdletter.inc:38
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:49\r lib/layouts/g-brief2.layout:732\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:755\r lib/layouts/g-brief2.layout:777\r
+#: lib/layouts/lettre.layout:140\r lib/layouts/stdletter.inc:26\r
+#: lib/layouts/stdletter.inc:38\r
 #, fuzzy
 msgid "Postal Data"
 msgstr "Gutunaren iruzkina"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:55 lib/layouts/frletter.layout:17
-#: lib/layouts/heb-letter.layout:16 lib/layouts/lettre.layout:56
-#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/stdletter.inc:37
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:55\r lib/layouts/frletter.layout:17\r
+#: lib/layouts/heb-letter.layout:16\r lib/layouts/lettre.layout:56\r
+#: lib/layouts/lettre.layout:482\r lib/layouts/stdletter.inc:37\r
 msgid "Send To Address"
 msgstr "Bidali helbidera"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:57 lib/layouts/ectaart.layout:70
-#: lib/layouts/elsart.layout:146 lib/layouts/europecv.layout:68
-#: lib/layouts/g-brief.layout:187 lib/layouts/g-brief2.layout:788
-#: lib/layouts/moderncv.layout:108 lib/layouts/revtex.layout:134
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:110 lib/layouts/revtex4.layout:183
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:147 lib/layouts/scrlttr2.layout:64
-#: lib/layouts/siamltex.layout:298 lib/layouts/amsdefs.inc:133
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:57\r lib/layouts/ectaart.layout:70\r
+#: lib/layouts/elsart.layout:146\r lib/layouts/europasscv.layout:103\r
+#: lib/layouts/europecv.layout:68\r lib/layouts/g-brief.layout:187\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:788\r lib/layouts/moderncv.layout:138\r
+#: lib/layouts/revtex.layout:134\r lib/layouts/revtex4-1.layout:110\r
+#: lib/layouts/revtex4.layout:183\r lib/layouts/scrlettr.layout:147\r
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:64\r lib/layouts/siamltex.layout:299\r
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:134\r
 msgid "Address:"
 msgstr "Helbidea:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:69 lib/layouts/frletter.layout:13
-#: lib/layouts/heb-letter.layout:11 lib/layouts/lettre.layout:34
-#: lib/layouts/lettre.layout:138 lib/layouts/stdletter.inc:25
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:69\r lib/layouts/frletter.layout:13\r
+#: lib/layouts/heb-letter.layout:11\r lib/layouts/lettre.layout:34\r
+#: lib/layouts/lettre.layout:138\r lib/layouts/stdletter.inc:25\r
 msgid "My Address"
 msgstr "Nire helbidea"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:71 lib/layouts/scrlttr2.layout:183
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:71\r lib/layouts/scrlttr2.layout:183\r
 msgid "Sender Address:"
 msgstr "Bidaltzailearen helbidea:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:79
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:79\r
 msgid "Return address"
 msgstr "Itzulerako helbidea"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:81 lib/layouts/scrlettr.layout:175
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:255
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:81\r lib/layouts/scrlettr.layout:175\r
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:255\r
 msgid "Backaddress:"
 msgstr "Itzulerako helbidea:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:89
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:89\r
 msgid "Postal comment"
 msgstr "Gutunaren iruzkina"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:91
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:91\r
 msgid "Postal Remark:"
 msgstr "Gutunaren iruzkina:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:96
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:96\r
 msgid "Handling"
 msgstr "Kudeaketa"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:98
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:98\r
 msgid "Handling:"
 msgstr "Kudeaketa:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:102 lib/layouts/g-brief.layout:105
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:50 lib/layouts/g-brief2.layout:819
-#: lib/layouts/lettre.layout:60 lib/layouts/lettre.layout:451
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:102\r lib/layouts/g-brief.layout:105\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:50\r lib/layouts/g-brief2.layout:819\r
+#: lib/layouts/lettre.layout:60\r lib/layouts/lettre.layout:451\r
 msgid "YourRef"
 msgstr "Zure erref"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:104 lib/layouts/scrlettr.layout:211
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:296
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:104\r lib/layouts/scrlettr.layout:211\r
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:296\r
 msgid "Your ref.:"
 msgstr "Zure erref.:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:108 lib/layouts/g-brief.layout:98
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:48 lib/layouts/g-brief2.layout:798
-#: lib/layouts/lettre.layout:62 lib/layouts/lettre.layout:467
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:108\r lib/layouts/g-brief.layout:98\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:48\r lib/layouts/g-brief2.layout:798\r
+#: lib/layouts/lettre.layout:62\r lib/layouts/lettre.layout:467\r
 msgid "MyRef"
 msgstr "Nire erref"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:110 lib/layouts/scrlettr.layout:232
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:320
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:110\r lib/layouts/scrlettr.layout:232\r
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:320\r
 msgid "Our ref.:"
 msgstr "Gure erref.:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:114
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:114\r
 msgid "Writer"
 msgstr "Idazlea"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:116
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:116\r
 msgid "Writer:"
 msgstr "Idazlea:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/frletter.layout:41
-#: lib/layouts/g-brief.layout:56 lib/layouts/g-brief2.layout:954
-#: lib/layouts/lettre.layout:68 lib/layouts/lettre.layout:569
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:137 lib/layouts/scrlttr2.layout:171
-#: lib/layouts/stdletter.inc:75
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:120\r lib/layouts/frletter.layout:41\r
+#: lib/layouts/g-brief.layout:56\r lib/layouts/g-brief2.layout:954\r
+#: lib/layouts/lettre.layout:68\r lib/layouts/lettre.layout:569\r
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:137\r lib/layouts/scrlttr2.layout:171\r
+#: lib/layouts/stdletter.inc:75\r
 msgid "Signature"
 msgstr "Sinadura"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:122 lib/layouts/dinbrief.layout:202
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:214 lib/layouts/g-brief2.layout:928
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:955 lib/layouts/g-brief2.layout:976
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:998 lib/layouts/lettre.layout:517
-#: lib/layouts/lettre.layout:608 lib/layouts/lettre.layout:651
-#: lib/layouts/stdletter.inc:76
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:122\r lib/layouts/dinbrief.layout:202\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:214\r lib/layouts/g-brief2.layout:928\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:955\r lib/layouts/g-brief2.layout:976\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:998\r lib/layouts/lettre.layout:517\r
+#: lib/layouts/lettre.layout:608\r lib/layouts/lettre.layout:651\r
+#: lib/layouts/stdletter.inc:76\r
 msgid "Closings"
 msgstr "Itxi-uneak"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:123 lib/layouts/g-brief.layout:59
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:965 lib/layouts/lettre.layout:572
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:140 lib/layouts/scrlttr2.layout:175
-#: lib/layouts/stdletter.inc:88
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:123\r lib/layouts/g-brief.layout:59\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:965\r lib/layouts/lettre.layout:572\r
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:140\r lib/layouts/scrlttr2.layout:175\r
+#: lib/layouts/stdletter.inc:88\r
 msgid "Signature:"
 msgstr "Sinadura:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:128
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:128\r
 msgid "Bottomtext"
 msgstr "BehekoTestua"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:130
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:130\r
 msgid "Bottom text:"
 msgstr "Beheko testua:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:138
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:138\r
 msgid "Area code"
 msgstr "Arearen kodea"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:140
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:140\r
 msgid "Area Code:"
 msgstr "Arearen kodea:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:144 lib/layouts/europecv.layout:77
-#: lib/layouts/lettre.layout:38 lib/layouts/lettre.layout:287
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:151 lib/layouts/scrlttr2.layout:187
-#: lib/layouts/stdletter.inc:131
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:144\r lib/layouts/europasscv.layout:106\r
+#: lib/layouts/europecv.layout:77\r lib/layouts/lettre.layout:38\r
+#: lib/layouts/lettre.layout:287\r lib/layouts/scrlettr.layout:151\r
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:187\r lib/layouts/stdletter.inc:131\r
 msgid "Telephone"
 msgstr "Telefonoa"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:146 lib/layouts/europecv.layout:80
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:154 lib/layouts/stdletter.inc:134
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:146\r lib/layouts/europasscv.layout:109\r
+#: lib/layouts/europecv.layout:80\r lib/layouts/scrlettr.layout:154\r
+#: lib/layouts/stdletter.inc:134\r
 msgid "Telephone:"
 msgstr "Telefonoa:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:151 lib/layouts/lettre.layout:36
-#: lib/layouts/lettre.layout:257 lib/layouts/scrlettr.layout:186
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:267 lib/layouts/stdletter.inc:124
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:151\r lib/layouts/lettre.layout:36\r
+#: lib/layouts/lettre.layout:257\r lib/layouts/scrlettr.layout:186\r
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:267\r lib/layouts/stdletter.inc:124\r
 msgid "Location"
 msgstr "Kokapena"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:189
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdletter.inc:127
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:153\r lib/layouts/scrlettr.layout:189\r
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271\r lib/layouts/stdletter.inc:127\r
 msgid "Location:"
 msgstr "Kokapena:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:163 lib/layouts/g-brief.layout:194
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:872 lib/layouts/lettre.layout:227
-#: lib/layouts/revtex.layout:114 lib/layouts/revtex4-1.layout:150
-#: lib/layouts/revtex4.layout:126 lib/layouts/scrlettr.layout:168
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:247 lib/layouts/siamltex.layout:248
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:83
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:163\r lib/layouts/g-brief.layout:194\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:872\r lib/layouts/lettre.layout:227\r
+#: lib/layouts/revtex.layout:114\r lib/layouts/revtex4-1.layout:150\r
+#: lib/layouts/revtex4.layout:126\r lib/layouts/scrlettr.layout:168\r
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:247\r lib/layouts/siamltex.layout:249\r
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:84\r
 msgid "Date:"
 msgstr "Data:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:168 lib/layouts/lettre.layout:58
-#: lib/layouts/lettre.layout:429 lib/layouts/scrlettr.layout:201
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:284 lib/layouts/scrclass.inc:205
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:168\r lib/layouts/lettre.layout:58\r
+#: lib/layouts/lettre.layout:429\r lib/layouts/scrlettr.layout:201\r
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:284\r lib/layouts/scrclass.inc:216\r
 msgid "Subject"
 msgstr "Gaia"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:170 lib/layouts/lettre.layout:434
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:204 lib/layouts/scrlttr2.layout:288
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:170\r lib/layouts/lettre.layout:434\r
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:204\r lib/layouts/scrlttr2.layout:288\r
 msgid "Subject:"
 msgstr "Gaia:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:184 lib/layouts/frletter.layout:37
-#: lib/layouts/g-brief.layout:207 lib/layouts/g-brief2.layout:56
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:905 lib/layouts/lettre.layout:64
-#: lib/layouts/lettre.layout:542 lib/layouts/moderncv.layout:526
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:63 lib/layouts/scrlttr2.layout:96
-#: lib/layouts/stdletter.inc:52
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:184\r lib/layouts/frletter.layout:37\r
+#: lib/layouts/g-brief.layout:207\r lib/layouts/g-brief2.layout:56\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:905\r lib/layouts/lettre.layout:64\r
+#: lib/layouts/lettre.layout:542\r lib/layouts/moderncv.layout:560\r
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:63\r lib/layouts/scrlttr2.layout:96\r
+#: lib/layouts/stdletter.inc:52\r
 msgid "Opening"
 msgstr "Ireki-unea"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:188 lib/layouts/g-brief.layout:212
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:917 lib/layouts/lettre.layout:546
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:108 lib/layouts/stdletter.inc:66
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:188\r lib/layouts/g-brief.layout:212\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:917\r lib/layouts/lettre.layout:546\r
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:108\r lib/layouts/stdletter.inc:66\r
 msgid "Opening:"
 msgstr "Ireki-unea:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:200 lib/layouts/frletter.layout:45
-#: lib/layouts/g-brief.layout:233 lib/layouts/g-brief2.layout:60
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:927 lib/layouts/lettre.layout:66
-#: lib/layouts/lettre.layout:556 lib/layouts/moderncv.layout:534
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:73 lib/layouts/scrlttr2.layout:117
-#: lib/layouts/stdletter.inc:97
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:200\r lib/layouts/frletter.layout:45\r
+#: lib/layouts/g-brief.layout:233\r lib/layouts/g-brief2.layout:60\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:927\r lib/layouts/lettre.layout:66\r
+#: lib/layouts/lettre.layout:556\r lib/layouts/moderncv.layout:568\r
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:73\r lib/layouts/scrlttr2.layout:117\r
+#: lib/layouts/stdletter.inc:97\r
 msgid "Closing"
 msgstr "Itxi-unea"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:203 lib/layouts/g-brief.layout:239
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:939 lib/layouts/lettre.layout:560
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:121 lib/layouts/stdletter.inc:100
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:203\r lib/layouts/g-brief.layout:239\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:939\r lib/layouts/lettre.layout:560\r
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:121\r lib/layouts/stdletter.inc:100\r
 msgid "Closing:"
 msgstr "Itxi-unea:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:206
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:206\r
 #, fuzzy
 msgid "Signature|S"
 msgstr "Sinadura"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:207
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:207\r
 msgid "Here you can insert a signature scan"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:212 lib/layouts/lettre.layout:70
-#: lib/layouts/lettre.layout:606 lib/layouts/stdletter.inc:116
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:212\r lib/layouts/lettre.layout:70\r
+#: lib/layouts/lettre.layout:606\r lib/layouts/stdletter.inc:116\r
 msgid "encl"
 msgstr "eransk."
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:215 lib/layouts/lettre.layout:611
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:144
-#: lib/layouts/stdletter.inc:119
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:215\r lib/layouts/lettre.layout:611\r
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:112\r lib/layouts/scrlttr2.layout:144\r
+#: lib/layouts/stdletter.inc:119\r
 msgid "encl:"
 msgstr "eransk:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:228 lib/layouts/g-brief.layout:224
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:997 lib/layouts/lettre.layout:72
-#: lib/layouts/lettre.layout:629 lib/layouts/stdletter.inc:104
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:228\r lib/layouts/g-brief.layout:224\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:997\r lib/layouts/lettre.layout:72\r
+#: lib/layouts/lettre.layout:629\r lib/layouts/stdletter.inc:104\r
 msgid "cc"
 msgstr "cc"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:230 lib/layouts/g-brief.layout:229
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:1009 lib/layouts/lettre.layout:633
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:137
-#: lib/layouts/stdletter.inc:107
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:230\r lib/layouts/g-brief.layout:229\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:1009\r lib/layouts/lettre.layout:633\r
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:105\r lib/layouts/scrlttr2.layout:137\r
+#: lib/layouts/stdletter.inc:107\r
 msgid "cc:"
 msgstr "cc:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:234 lib/layouts/scrlettr.layout:85
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:125
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:234\r lib/layouts/scrlettr.layout:85\r
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:125\r
 msgid "PS"
 msgstr "PS"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:236 lib/layouts/scrlttr2.layout:129
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:236\r lib/layouts/scrlttr2.layout:129\r
 msgid "Post Scriptum:"
 msgstr "Post Scriptum:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:249 lib/layouts/scrlttr2.layout:179
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:249\r lib/layouts/scrlttr2.layout:179\r
 msgid "SenderAddress"
 msgstr "Bidaltzaile-helbidea"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:254 lib/layouts/scrlettr.layout:172
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:251
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:254\r lib/layouts/scrlettr.layout:172\r
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:251\r
 msgid "Backaddress"
 msgstr "Itzulerako helbidea"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:259
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:259\r
 msgid "RetourAdresse"
 msgstr "ItzulHelbidea"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:269
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:269\r
 msgid "Adresse"
 msgstr "Helbidea"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:274
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:274\r
 msgid "Postvermerk"
 msgstr "Posta-kodea"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:279
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:279\r
 msgid "Zusatz"
 msgstr "Erantsia"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:284
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:284\r
 msgid "IhrZeichen"
 msgstr "BereSinadura"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:289 lib/layouts/g-brief.layout:112
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:52 lib/layouts/g-brief2.layout:841
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:289\r lib/layouts/g-brief.layout:112\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:52\r lib/layouts/g-brief2.layout:841\r
 msgid "YourMail"
 msgstr "Zure gutuna"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:294
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:294\r
 msgid "IhrSchreiben"
 msgstr "IdatziHari"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:299
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:299\r
 msgid "MeinZeichen"
 msgstr "NireOharra"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:304
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:304\r
 msgid "Unterschrift"
 msgstr "Sinadura"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:314
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:314\r
 msgid "Telefon"
 msgstr "Telefonoa"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:319 lib/layouts/lettre.layout:48
-#: lib/layouts/lettre.layout:158 lib/layouts/scrlettr.layout:158
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:235
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:319\r lib/layouts/lettre.layout:48\r
+#: lib/layouts/lettre.layout:158\r lib/layouts/scrlettr.layout:158\r
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:235\r
 msgid "Place"
 msgstr "Tokia"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:324
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:324\r
 msgid "Stadt"
 msgstr "Herria"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:329 lib/layouts/g-brief.layout:77
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:329\r lib/layouts/g-brief.layout:77\r
 msgid "Town"
 msgstr "Herria"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:334
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:334\r
 msgid "Ort"
 msgstr "Tokia"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:339
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:339\r
 msgid "Datum"
 msgstr "Data"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:344 lib/layouts/g-brief.layout:198
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:46 lib/layouts/g-brief2.layout:882
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:344\r lib/layouts/g-brief.layout:198\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:46\r lib/layouts/g-brief2.layout:882\r
+#: lib/layouts/iucr.layout:256\r
 msgid "Reference"
 msgstr "Erreferentzia"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:349
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:349\r
 msgid "Betreff"
 msgstr "Betreff"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:354
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:354\r
 msgid "Anrede"
 msgstr "Tratamendua"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:364
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:364\r
 msgid "Brieftext"
 msgstr "Testu laburra"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:369
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:369\r
 msgid "Gruss"
 msgstr "Agurra"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:373
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:373\r
 msgid "ps"
 msgstr "ps"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:378 lib/layouts/g-brief.layout:216
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:975
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:378\r lib/layouts/g-brief.layout:216\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:975\r
 msgid "Encl."
 msgstr "Eransk."
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:383
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:383\r
 msgid "Anlagen"
 msgstr "Inbertsioa"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:388 lib/layouts/scrlettr.layout:95
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:133
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:388\r lib/layouts/scrlettr.layout:95\r
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:133\r
 msgid "CC"
 msgstr "CC"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:393
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:393\r
 msgid "Verteiler"
 msgstr "Banatzailea"
 
-#: lib/layouts/docbook-book.layout:3
+#: lib/layouts/docbook-book.layout:3\r
 #, fuzzy
 msgid "DocBook Book (SGML)"
 msgstr "DocBook (XML)"
 
-#: lib/layouts/docbook-book.layout:4 lib/layouts/docbook-chapter.layout:4
-#: lib/layouts/docbook-section.layout:4
+#: lib/layouts/docbook-book.layout:4\r lib/layouts/docbook-chapter.layout:4\r
+#: lib/layouts/docbook-section.layout:4\r
 #, fuzzy
 msgid "Books (DocBook)"
 msgstr "DocBook"
 
-#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:3
+#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:3\r
 #, fuzzy
 msgid "DocBook Chapter (SGML)"
 msgstr "DocBook (XML)"
 
-#: lib/layouts/docbook-section.layout:3
+#: lib/layouts/docbook-section.layout:3\r
 #, fuzzy
 msgid "DocBook Section (SGML)"
 msgstr "DocBook (XML)"
 
-#: lib/layouts/docbook.layout:3
+#: lib/layouts/docbook.layout:3\r
 #, fuzzy
 msgid "DocBook Article (SGML)"
 msgstr "DocBook (XML)"
 
-#: lib/layouts/doublecol-new.layout:3
+#: lib/layouts/doublecol-new.layout:3\r
 msgid "Inderscience A4 Journals"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dtk.layout:3
+#: lib/layouts/dtk.layout:3\r
 msgid "Die TeXnische Komoedie"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:3
+#: lib/layouts/ectaart.layout:3\r
 msgid "Econometrica"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:22
+#: lib/layouts/ectaart.layout:22\r
 msgid "RunTitle"
 msgstr "Nonahiko titulua"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:29 lib/layouts/llncs.layout:166
+#: lib/layouts/ectaart.layout:29\r lib/layouts/llncs.layout:166\r
 msgid "Running Title:"
 msgstr "Nonahiko titulua:"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:36
+#: lib/layouts/ectaart.layout:36\r
 msgid "RunAuthor"
 msgstr "Nonahiko egilea"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:40
+#: lib/layouts/ectaart.layout:40\r
 msgid "Running Author:"
 msgstr "Nonahiko egilea:"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:67 lib/layouts/elsart.layout:148
+#: lib/layouts/ectaart.layout:67\r lib/layouts/elsart.layout:148\r
 #, fuzzy
 msgid "Address Option"
 msgstr "Separaten helbidea:"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:68 lib/layouts/elsart.layout:149
+#: lib/layouts/ectaart.layout:68\r lib/layouts/elsart.layout:149\r
 #, fuzzy
 msgid "Optional argument for the address"
 msgstr "Erantsi aukerako argumentua eskuinetik"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:78
+#: lib/layouts/ectaart.layout:78\r
 #, fuzzy
 msgid "E-Mail Option"
 msgstr "Matematikako aukerak"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:79
+#: lib/layouts/ectaart.layout:79\r
 #, fuzzy
 msgid "Optional argument for the e-mail"
 msgstr "Erantsi aukerako argumentua eskuinetik"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:84 lib/layouts/europecv.layout:74
-#: lib/layouts/latex8.layout:78
+#: lib/layouts/ectaart.layout:84\r lib/layouts/europasscv.layout:125\r
+#: lib/layouts/europecv.layout:74\r lib/layouts/latex8.layout:78\r
 msgid "E-mail:"
 msgstr "Helb. el.:"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:100
+#: lib/layouts/ectaart.layout:100\r
 msgid "Web Address"
 msgstr "Web helbidea"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:103
+#: lib/layouts/ectaart.layout:103\r
 msgid "Web address:"
 msgstr "Web helbidea:"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:116
+#: lib/layouts/ectaart.layout:116\r
 msgid "Authors Block"
 msgstr "Egileen blokea"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:120
+#: lib/layouts/ectaart.layout:120\r
 msgid "Authors Block:"
 msgstr "Egileen blokea:"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:123 lib/layouts/ectaart.layout:206
-#: lib/layouts/ectaart.layout:209 lib/layouts/entcs.layout:101
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:411 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:413
+#: lib/layouts/ectaart.layout:123\r lib/layouts/ectaart.layout:206\r
+#: lib/layouts/ectaart.layout:209\r lib/layouts/entcs.layout:101\r
+#: lib/layouts/iucr.layout:194\r lib/layouts/agu_stdtitle.inc:411\r
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:413\r
 msgid "Keyword"
 msgstr "Gako-hitza"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:133
+#: lib/layouts/ectaart.layout:133\r
 msgid "Thanks Text"
 msgstr "Eskertzaren testua"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:140
+#: lib/layouts/ectaart.layout:140\r
 msgid "Thanks \\theThanks:"
 msgstr "Eskertzak \\theThanks:"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:159
+#: lib/layouts/ectaart.layout:159\r
 msgid "Thanks Reference"
 msgstr "Eskertzen erreferentzia"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:166
+#: lib/layouts/ectaart.layout:166\r
 msgid "Thanks Ref"
 msgstr "Eskertzen erref."
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:172
+#: lib/layouts/ectaart.layout:172\r
 msgid "Internet Address Reference"
 msgstr "Interneteko helbidearen erreferentzia"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:175
+#: lib/layouts/ectaart.layout:175\r
 msgid "Internet Addess Ref"
 msgstr "Interneteko helbidearen erref."
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:178 lib/layouts/ectaart.layout:181
+#: lib/layouts/ectaart.layout:178\r lib/layouts/ectaart.layout:181\r
 msgid "Corresponding Author"
 msgstr "Dagokion egilea"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:192
+#: lib/layouts/ectaart.layout:192\r
 msgid "Name (First Name)"
 msgstr "Izena"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:195
+#: lib/layouts/ectaart.layout:195\r lib/layouts/moderncv.layout:93\r
 msgid "First Name"
 msgstr "Izena"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:199
+#: lib/layouts/ectaart.layout:199\r
 msgid "Name (Surname)"
 msgstr "Abizena"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:202 lib/layouts/revtex4-1.layout:313
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:315 lib/layouts/agu_stdclass.inc:66
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:68 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:49
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:51 lib/layouts/db_stdtitle.inc:98
+#: lib/layouts/ectaart.layout:202\r lib/layouts/iucr.layout:127\r
+#: lib/layouts/iucr.layout:128\r lib/layouts/revtex4-1.layout:332\r
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:334\r lib/layouts/agu_stdclass.inc:66\r
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:68\r lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:49\r
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:51\r lib/layouts/db_stdtitle.inc:98\r
 msgid "Surname"
 msgstr "Abizena"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:212
+#: lib/layouts/ectaart.layout:212\r
 msgid "By Same Author (bib)"
 msgstr "Egile berdinaren arabera (bib)"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:215
+#: lib/layouts/ectaart.layout:215\r
 msgid "bysame"
 msgstr "berdinaren arabera"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:3
+#: lib/layouts/egs.layout:3\r
 msgid "European Geophysical Society (EGS)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:151 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20
+#: lib/layouts/egs.layout:151\r lib/layouts/stdlyxlist.inc:20\r
 msgid "00.00.0000"
 msgstr "00.00.0000"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:289
+#: lib/layouts/egs.layout:289\r
 msgid "LaTeX Title"
 msgstr "LaTeX titulua"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:324 lib/layouts/svmult.layout:83
+#: lib/layouts/egs.layout:324\r lib/layouts/svmult.layout:83\r
 msgid "Author:"
 msgstr "Egilea:"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:333
+#: lib/layouts/egs.layout:333\r
 msgid "Affil"
 msgstr "Afil."
 
-#: lib/layouts/egs.layout:368
+#: lib/layouts/egs.layout:368\r
 msgid "Journal:"
 msgstr "Aldizkaria:"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:377
+#: lib/layouts/egs.layout:377\r
 msgid "msnumber"
 msgstr "mszenbakia"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:391
+#: lib/layouts/egs.layout:391\r
 msgid "MS_number:"
 msgstr "MS_zenbakia:"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:401
+#: lib/layouts/egs.layout:401\r
 msgid "FirstAuthor"
 msgstr "LehenEgilea"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:414
+#: lib/layouts/egs.layout:414\r
 msgid "1st_author_surname:"
 msgstr "1._egilearen_abizena:"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:423 lib/layouts/ijmpc.layout:173
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:177 lib/layouts/ijmpd.layout:163
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:167 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:199
-#: lib/layouts/aguplus.inc:111
+#: lib/layouts/egs.layout:423\r lib/layouts/ijmpc.layout:173\r
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:177\r lib/layouts/ijmpd.layout:163\r
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:167\r lib/layouts/agu_stdtitle.inc:199\r
+#: lib/layouts/aguplus.inc:111\r
 msgid "Received"
 msgstr "Jasoa"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:436 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:202
-#: lib/layouts/aguplus.inc:115
+#: lib/layouts/egs.layout:436\r lib/layouts/agu_stdtitle.inc:202\r
+#: lib/layouts/aguplus.inc:115\r
 msgid "Received:"
 msgstr "Jasoa:"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:445 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:215
-#: lib/layouts/aguplus.inc:127
+#: lib/layouts/egs.layout:445\r lib/layouts/agu_stdtitle.inc:215\r
+#: lib/layouts/aguplus.inc:127\r
 msgid "Accepted"
 msgstr "Onartua"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:458 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:218
-#: lib/layouts/aguplus.inc:131
+#: lib/layouts/egs.layout:458\r lib/layouts/agu_stdtitle.inc:218\r
+#: lib/layouts/aguplus.inc:131\r
 msgid "Accepted:"
 msgstr "Onartua:"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:467
+#: lib/layouts/egs.layout:467\r
 msgid "Offsets"
 msgstr "Desplazamendua"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:480
+#: lib/layouts/egs.layout:480\r
 msgid "reprint_reqs_to:"
 msgstr "igortze_eskaria_hona:"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:3
+#: lib/layouts/elsart.layout:3\r
 msgid "Elsevier (Obsolete Version)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:129
+#: lib/layouts/elsart.layout:129\r
 #, fuzzy
 msgid "Author Option"
 msgstr "Matematikako aukerak"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:130
+#: lib/layouts/elsart.layout:130\r
 #, fuzzy
 msgid "Optional argument for the author"
 msgstr "Erantsi aukerako argumentua eskuinetik"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:138
+#: lib/layouts/elsart.layout:138\r
 msgid "Author Address"
 msgstr "Egilearen helbidea"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/revtex4-1.layout:114
-#: lib/layouts/revtex4.layout:201
+#: lib/layouts/elsart.layout:157\r lib/layouts/revtex4-1.layout:114\r
+#: lib/layouts/revtex4.layout:201\r
 msgid "Author Email"
 msgstr "Egilearen helb. elek."
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:167 lib/layouts/lettre.layout:405
-#: lib/layouts/llncs.layout:243 lib/layouts/moderncv.layout:146
+#: lib/layouts/elsart.layout:167\r lib/layouts/lettre.layout:405\r
+#: lib/layouts/llncs.layout:243\r lib/layouts/moderncv.layout:180\r
 msgid "Email:"
 msgstr "Helb. el.:"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:178 lib/layouts/revtex4-1.layout:129
-#: lib/layouts/revtex4.layout:220
+#: lib/layouts/elsart.layout:178\r lib/layouts/revtex4-1.layout:129\r
+#: lib/layouts/revtex4.layout:220\r
 msgid "Author URL"
 msgstr "Egilearen URLa"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:189 lib/layouts/revtex4-1.layout:132
-#: lib/layouts/revtex4.layout:229 lib/layouts/amsdefs.inc:160
+#: lib/layouts/elsart.layout:189\r lib/layouts/revtex4-1.layout:132\r
+#: lib/layouts/revtex4.layout:229\r lib/layouts/amsdefs.inc:161\r
 msgid "URL:"
 msgstr "URLa:"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:207
+#: lib/layouts/elsart.layout:207\r
 #, fuzzy
 msgid "Thanks Option"
 msgstr "Iragapena"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:208
+#: lib/layouts/elsart.layout:208\r
 msgid "Optional argument for the thanks statement"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:289
+#: lib/layouts/elsart.layout:289\r
 msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
 msgstr "\\arabic{theorem}. teorema"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:319
+#: lib/layouts/elsart.layout:319\r
 msgid "PROOF."
 msgstr "FROGAP."
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:333
+#: lib/layouts/elsart.layout:333\r
 msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
 msgstr "\\arabic{theorem}. lema"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:340
+#: lib/layouts/elsart.layout:340\r
 msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
 msgstr "\\arabic{theorem}. korolarioa"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:347
+#: lib/layouts/elsart.layout:347\r
 msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
 msgstr "\\arabic{theorem}. proposizioa"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:354
+#: lib/layouts/elsart.layout:354\r
 msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
 msgstr "\\arabic{theorem}. irizpidea"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:361
+#: lib/layouts/elsart.layout:361\r
 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
 msgstr "\\arabic{theorem}. algoritmoa"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:368
+#: lib/layouts/elsart.layout:368\r
 msgid "Definition \\arabic{theorem}"
 msgstr "\\arabic{theorem}. definizioa"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:382
+#: lib/layouts/elsart.layout:382\r
 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
 msgstr "\\arabic{theorem}. aierua"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:389
+#: lib/layouts/elsart.layout:389\r
 msgid "Example \\arabic{theorem}"
 msgstr "\\arabic{theorem}. adibidea"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:396
+#: lib/layouts/elsart.layout:396\r
 msgid "Problem \\arabic{theorem}"
 msgstr "\\arabic{theorem}. buruketa"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:403
+#: lib/layouts/elsart.layout:403\r
 msgid "Remark \\arabic{theorem}"
 msgstr "\\arabic{theorem}. oharra"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:410
+#: lib/layouts/elsart.layout:410\r
 msgid "Note \\arabic{theorem}"
 msgstr "\\arabic{theorem}. ohar"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:417
+#: lib/layouts/elsart.layout:417\r
 msgid "Claim \\arabic{theorem}"
 msgstr "\\arabic{theorem}. aldarrikapena"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:425
+#: lib/layouts/elsart.layout:425\r
 msgid "Summary \\arabic{summ}"
 msgstr "\\arabic{summ}. laburpena"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:433
+#: lib/layouts/elsart.layout:433\r
 msgid "Case \\arabic{case}"
 msgstr "\\arabic{case}. kasua"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:3
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:3\r
 msgid "Elsevier"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:57
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:57\r
 msgid "BeginFrontmatter"
 msgstr "AldezAurretikoHasiera"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:67
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:67\r
 msgid "Begin frontmatter"
 msgstr "Aldez aurretikoaren hasiera"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:75
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:75\r
 msgid "EndFrontmatter"
 msgstr "AldezAurretikoAmaiera"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:78
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:78\r
 msgid "End frontmatter"
 msgstr "Aldez aurretikoaren amaiera"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:103
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:103\r
 msgid "Titlenotemark"
 msgstr "Titulu_ohar_marka"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:108
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:108\r
 msgid "Titlenote mark"
 msgstr "Titulu_ohar marka"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:126
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:126\r
 msgid "Title footnote"
 msgstr "Tituluaren oin-oharra"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:133
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:133\r
 #, fuzzy
 msgid "Footnote Label"
 msgstr "oin-oharren etiketa"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:134
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:134\r
 msgid "Label you refer to in the title"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:141 lib/layouts/revtex4-1.layout:193
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:141\r lib/layouts/revtex4-1.layout:193\r
 msgid "Title footnote:"
 msgstr "Tituluaren oin-oharra:"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:155
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:155\r
 #, fuzzy
 msgid "Author Label"
 msgstr "Egilearen helb. elek."
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:156
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:156\r
 msgid "Label you will reference in the address"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:172
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:172\r
 msgid "Authormark"
 msgstr "Egile_marka"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:195
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:195\r
 msgid "Author footnote"
 msgstr "Egilearen oin-oharra"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:198
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:198\r
 msgid "Author footnote:"
 msgstr "Egilearen oin-oharra:"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:200
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:200\r
 #, fuzzy
 msgid "Author Footnote Label"
 msgstr "Egilearen oin-oharra"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:201
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:201\r
 msgid "Label you refer to for an author"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:206
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:206\r
 msgid "CorAuthormark"
 msgstr "DagokionEgileMarka"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:209
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:209\r
 msgid "CorAuthor mark"
 msgstr "Dagokion egilearen marka"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:216
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:216\r
 msgid "Corresponding author"
 msgstr "Dagokion egilea"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:219
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:219\r
 msgid "Corresponding author text:"
 msgstr "Dagokion egilearen testua:"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:230
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:230\r
 #, fuzzy
 msgid "Address Label"
 msgstr "Helbidea"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:231
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:231\r
 msgid "Label of the author you refer to"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:248
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:248\r
 #, fuzzy
 msgid "Internet"
 msgstr "A-ErrenkInternet"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:249
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:249\r
 msgid "If content is 'url', email becomes an Internet address"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/entcs.layout:3
+#: lib/layouts/entcs.layout:3\r
 msgid "Electronic Notes in Theor. Comp. Sc. (ENTCS)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/entcs.layout:111 lib/layouts/siamltex.layout:314
+#: lib/layouts/entcs.layout:111\r lib/layouts/siamltex.layout:315\r
 msgid "Key words:"
 msgstr "Gako-hitzak:"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:3
-msgid "Europe CV"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:3\r
+msgid "Europass CV (2013)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:4 lib/layouts/moderncv.layout:4
-#: lib/layouts/simplecv.layout:4
+#: lib/layouts/europasscv.layout:4\r lib/layouts/europecv.layout:4\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:4\r lib/layouts/simplecv.layout:4\r
 msgid "Curricula Vitae"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:40 lib/layouts/g-brief.layout:47
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:93 lib/layouts/scrlettr.layout:128
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:189
+#: lib/layouts/europasscv.layout:84\r lib/layouts/europecv.layout:40\r
+#: lib/layouts/g-brief.layout:47\r lib/layouts/g-brief2.layout:93\r
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:128\r lib/layouts/agu_stdtitle.inc:189\r
 msgid "Name:"
 msgstr "Izena:"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:47
+#: lib/layouts/europasscv.layout:94\r lib/layouts/europecv.layout:47\r
 #, fuzzy
 msgid "FooterName"
 msgstr "Orri-oina:"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:50
+#: lib/layouts/europasscv.layout:97\r
 #, fuzzy
-msgid "Footer name:"
-msgstr "Orri-oina:"
+msgid "Name (footer):"
+msgstr "Azken orri-oina:"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:53
+#: lib/layouts/europasscv.layout:111\r lib/layouts/moderncv.layout:166\r
 #, fuzzy
-msgid "Nationality"
-msgstr "aukerakoa"
+msgid "Mobile:"
+msgstr "&Fitxategia:"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:56
+#: lib/layouts/europasscv.layout:112\r lib/layouts/europecv.layout:83\r
 #, fuzzy
-msgid "Nationality:"
-msgstr "Erraztasuna:"
+msgid "Mobile phone number"
+msgstr "Lerroak zenbatzea"
+
+#: lib/layouts/europasscv.layout:128\r lib/layouts/jasatex.layout:133\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:183\r
+msgid "Homepage"
+msgstr "Helbide nagusia"
+
+#: lib/layouts/europasscv.layout:131\r lib/layouts/moderncv.layout:186\r
+#, fuzzy
+msgid "Homepage:"
+msgstr "Helbide nagusia"
+
+#: lib/layouts/europasscv.layout:134\r
+msgid "InstantMessaging"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:59
+#: lib/layouts/europasscv.layout:137\r
+#, fuzzy
+msgid "Instant Messaging:"
+msgstr "Bat-bateko aurre&bista:"
+
+#: lib/layouts/europasscv.layout:141\r
+#, fuzzy
+msgid "IM Type:"
+msgstr "&Mota:"
+
+#: lib/layouts/europasscv.layout:142\r
+msgid "IM Type (e.g., AOL Messenger)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/europasscv.layout:146\r lib/layouts/europecv.layout:59\r
 msgid "Birthday"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:62
+#: lib/layouts/europasscv.layout:149\r lib/layouts/europecv.layout:62\r
 #, fuzzy
 msgid "Date of birth:"
 msgstr "&Data-formatua:"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:82 lib/layouts/moderncv.layout:125
+#: lib/layouts/europasscv.layout:152\r lib/layouts/europecv.layout:53\r
 #, fuzzy
-msgid "Mobile"
-msgstr "&Fitxategia:"
+msgid "Nationality"
+msgstr "aukerakoa"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:83
+#: lib/layouts/europasscv.layout:155\r lib/layouts/europecv.layout:56\r
 #, fuzzy
-msgid "Mobile phone number"
-msgstr "Lerroak zenbatzea"
+msgid "Nationality:"
+msgstr "Erraztasuna:"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:87
+#: lib/layouts/europasscv.layout:158\r lib/layouts/europecv.layout:87\r
 msgid "Gender"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:90
+#: lib/layouts/europasscv.layout:161\r lib/layouts/europecv.layout:90\r
 #, fuzzy
 msgid "Gender:"
 msgstr "Goiburua:"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:99
+#: lib/layouts/europasscv.layout:164\r lib/layouts/europecv.layout:99\r
 #, fuzzy
 msgid "BeforePicture"
 msgstr "Kontrolen irudiak"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:102
+#: lib/layouts/europasscv.layout:167\r lib/layouts/europecv.layout:102\r
 msgid "Space before picture:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:105
+#: lib/layouts/europasscv.layout:170\r lib/layouts/europecv.layout:105\r
 #, fuzzy
 msgid "Picture"
 msgstr "Egitura"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:108
+#: lib/layouts/europasscv.layout:173\r lib/layouts/europecv.layout:108\r
 #, fuzzy
 msgid "Picture:"
 msgstr "Sinadura:"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:110
-#, fuzzy
-msgid "Size"
-msgstr "&Tamaina:"
-
-#: lib/layouts/europecv.layout:111
-msgid "Size the photo is resized to"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:176\r
+msgid "Resize photo to this width"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:115
+#: lib/layouts/europasscv.layout:180\r lib/layouts/europecv.layout:115\r
 #, fuzzy
 msgid "AfterPicture"
 msgstr "Egitura"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:118
+#: lib/layouts/europasscv.layout:183\r lib/layouts/europecv.layout:118\r
 msgid "Space after picture:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:121 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
-msgid "Page"
-msgstr "Orrialdea"
-
-#: lib/layouts/europecv.layout:136
-#, fuzzy
-msgid "The title as it appears in the header"
-msgstr "Etiketa dokumentuan agertzen den bezala"
-
-#: lib/layouts/europecv.layout:152 lib/layouts/moderncv.layout:337
-msgid "Item"
-msgstr "Elementua"
-
-#: lib/layouts/europecv.layout:158 lib/layouts/europecv.layout:217
-#: src/insets/Inset.cpp:115 src/insets/InsetVSpace.cpp:122
+#: lib/layouts/europasscv.layout:194\r lib/layouts/europasscv.layout:217\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:253\r lib/layouts/europecv.layout:159\r
+#: lib/layouts/europecv.layout:218\r src/insets/Inset.cpp:115
+#: src/insets/InsetVSpace.cpp:122
 msgid "Vertical Space"
 msgstr "Tarte bertikala"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:159 lib/layouts/europecv.layout:218
+#: lib/layouts/europasscv.layout:195\r lib/layouts/europasscv.layout:218\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:254\r lib/layouts/europecv.layout:160\r
+#: lib/layouts/europecv.layout:219\r
 #, fuzzy
 msgid "Additional vertical space"
 msgstr "Aukerako desplazamendu bertikala"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:165
-msgid "Summary of the item, can also be the time"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:211\r lib/layouts/europecv.layout:153\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:371\r
+msgid "Item"
+msgstr "Elementua"
+
+#: lib/layouts/europasscv.layout:224\r lib/layouts/europasscv.layout:260\r
+msgid "Summary of the item, can also be the time span"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:171 lib/layouts/moderncv.layout:351
+#: lib/layouts/europasscv.layout:230\r lib/layouts/europecv.layout:172\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:385\r
 msgid "Item:"
 msgstr "Elementua:"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:178
-msgid "BulletedItem"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:247\r
+#, fuzzy
+msgid "ItemInset"
+msgstr "ElementuZerrenda"
+
+#: lib/layouts/europasscv.layout:262\r
+msgid "Subitems"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/europasscv.layout:269\r
+#, fuzzy
+msgid "TitleItem"
+msgstr "Titulu_ohar_marka"
+
+#: lib/layouts/europasscv.layout:273\r
+#, fuzzy
+msgid "Title item:"
+msgstr "Titulua:"
+
+#: lib/layouts/europasscv.layout:276\r
+#, fuzzy
+msgid "TitleLevel"
+msgstr "Titulua"
+
+#: lib/layouts/europasscv.layout:280\r
+#, fuzzy
+msgid "Title level:"
+msgstr "Titulua:"
+
+#: lib/layouts/europasscv.layout:284\r lib/layouts/europasscv.layout:285\r
+#, fuzzy
+msgid "Text (right side)"
+msgstr "Ezarri eskuineko ertza"
+
+#: lib/layouts/europasscv.layout:289\r
+#, fuzzy
+msgid "BlueItem"
 msgstr "BuletdunElementua"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:181
-msgid "Bulleted Item:"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:292\r
+#, fuzzy
+msgid "Blue item:"
 msgstr "Buletdun elementua:"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:184
-msgid "Begin"
-msgstr "Hasiera"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:295\r
+#, fuzzy
+msgid "BlueItemInset"
+msgstr "Txertakuntza pertsonalizatuak"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:196
-msgid "Begin of CV"
-msgstr "CVaren hasiera"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:298\r
+msgid "Blue subitems"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:203
-msgid "PersonalInfo"
-msgstr "Datu pertsonalak"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:305\r
+#, fuzzy
+msgid "BigItem"
+msgstr "Elementua"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:208
-msgid "Personal Info"
-msgstr "Datu pertsonalak"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:308\r
+#, fuzzy
+msgid "Big Item:"
+msgstr "Zerrendako elementua:"
+
+#: lib/layouts/europasscv.layout:311\r
+#, fuzzy
+msgid "EcvItemize"
+msgstr "Elementua"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:211
+#: lib/layouts/europasscv.layout:335\r lib/layouts/europecv.layout:212\r
 msgid "MotherTongue"
 msgstr "Ama-hizkuntza"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:224
+#: lib/layouts/europasscv.layout:344\r lib/layouts/europecv.layout:225\r
 msgid "Mother Tongue:"
 msgstr "Ama-hizkuntza:"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:234
+#: lib/layouts/europasscv.layout:354\r lib/layouts/europecv.layout:235\r
 msgid "LangHeader"
 msgstr "HizkGoiburua"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:238
+#: lib/layouts/europasscv.layout:358\r lib/layouts/europecv.layout:239\r
 msgid "Language Header:"
 msgstr "Hizkuntzaren goiburua:"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:244
+#: lib/layouts/europasscv.layout:375\r lib/layouts/europecv.layout:245\r
 msgid "Language:"
 msgstr "Hizkuntza:"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:248
+#: lib/layouts/europasscv.layout:380\r lib/layouts/europecv.layout:249\r
 #, fuzzy
 msgid "Name of the language"
 msgstr "Hizkuntzarik ez"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:252
+#: lib/layouts/europasscv.layout:385\r lib/layouts/europecv.layout:253\r
 #, fuzzy
 msgid "Listening"
 msgstr "Zerrenda"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:253
+#: lib/layouts/europasscv.layout:386\r lib/layouts/europecv.layout:254\r
 msgid "Level how good you think you can listen"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:257
+#: lib/layouts/europasscv.layout:391\r lib/layouts/europecv.layout:258\r
 #, fuzzy
 msgid "Reading"
 msgstr "Goiburuak"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:258
+#: lib/layouts/europasscv.layout:392\r lib/layouts/europecv.layout:259\r
 msgid "Level how good you think you can read"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:262
+#: lib/layouts/europasscv.layout:397\r lib/layouts/europecv.layout:263\r
 #, fuzzy
 msgid "Interaction"
 msgstr "Sarrera|S"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:263
+#: lib/layouts/europasscv.layout:398\r lib/layouts/europecv.layout:264\r
 msgid "Level how good you think you can conversate"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:267
+#: lib/layouts/europasscv.layout:403\r lib/layouts/europecv.layout:268\r
 #, fuzzy
 msgid "Production"
 msgstr "Sarrera|S"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:268
+#: lib/layouts/europasscv.layout:404\r lib/layouts/europecv.layout:269\r
 msgid "Level how good you think you can freely talk"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:272
+#: lib/layouts/europasscv.layout:408\r lib/layouts/europecv.layout:273\r
 msgid "LastLanguage"
 msgstr "AzkenHizkuntza"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:275
+#: lib/layouts/europasscv.layout:411\r lib/layouts/europecv.layout:276\r
 msgid "Last Language:"
 msgstr "Azken hizkuntza:"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:278
+#: lib/layouts/europasscv.layout:414\r lib/layouts/europecv.layout:279\r
 msgid "LangFooter"
 msgstr "HizkOrri-oina"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:281
+#: lib/layouts/europasscv.layout:417\r lib/layouts/europecv.layout:282\r
 msgid "Language Footer:"
 msgstr "Hizkuntzaren orri-oina:"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:284
+#: lib/layouts/europasscv.layout:420\r lib/layouts/europecv.layout:285\r
 msgid "End"
 msgstr "Amaiera"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:295
+#: lib/layouts/europasscv.layout:431\r lib/layouts/europecv.layout:296\r
 msgid "End of CV"
 msgstr "CVaren amaiera"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:302
+#: lib/layouts/europasscv.layout:441\r lib/layouts/europasscv.layout:446\r
 #, fuzzy
-msgid "VerticalSpace"
-msgstr "Tarte bertikala"
+msgid "Highlight"
+msgstr "Nabarmendu:"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:307
+#: lib/layouts/europecv.layout:3\r
+msgid "Europe CV"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:50\r
+#, fuzzy
+msgid "Footer name:"
+msgstr "Orri-oina:"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:82\r lib/layouts/moderncv.layout:163\r
+#, fuzzy
+msgid "Mobile"
+msgstr "&Fitxategia:"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:110\r
+#, fuzzy
+msgid "Size"
+msgstr "&Tamaina:"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:111\r
+msgid "Size the photo is resized to"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:121\r src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132
+msgid "Page"
+msgstr "Orrialdea"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:136\r
+#, fuzzy
+msgid "The title as it appears in the header"
+msgstr "Etiketa dokumentuan agertzen den bezala"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:166\r
+msgid "Summary of the item, can also be the time"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:179\r
+msgid "BulletedItem"
+msgstr "BuletdunElementua"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:182\r
+msgid "Bulleted Item:"
+msgstr "Buletdun elementua:"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:185\r
+msgid "Begin"
+msgstr "Hasiera"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:197\r
+msgid "Begin of CV"
+msgstr "CVaren hasiera"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:204\r
+msgid "PersonalInfo"
+msgstr "Datu pertsonalak"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:209\r
+msgid "Personal Info"
+msgstr "Datu pertsonalak"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:303\r
+#, fuzzy
+msgid "VerticalSpace"
+msgstr "Tarte bertikala"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:308\r
 #, fuzzy
 msgid "Vertical space"
 msgstr "Tarte &bertikala:"
 
-#: lib/layouts/extarticle.layout:3
+#: lib/layouts/extarticle.layout:3\r
 msgid "Article (Standard Class with Extra Font Sizes)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/extbook.layout:3
+#: lib/layouts/extbook.layout:3\r
 msgid "Book (Standard Class with Extra Font Sizes)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/extletter.layout:3
+#: lib/layouts/extletter.layout:3\r
 msgid "Letter (Standard Class with Extra Font Sizes)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/extreport.layout:3
+#: lib/layouts/extreport.layout:3\r
 msgid "Report (Standard Class with Extra Font Sizes)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:3
+#: lib/layouts/foils.layout:3\r
 #, fuzzy
 msgid "FoilTeX"
 msgstr "Orriburua"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:44
+#: lib/layouts/foils.layout:44\r
 msgid "Foilhead"
 msgstr "Orriburua"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:63
+#: lib/layouts/foils.layout:63\r
 msgid "ShortFoilhead"
 msgstr "OrriburuLaburra"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:69
+#: lib/layouts/foils.layout:69\r
 msgid "Rotatefoilhead"
 msgstr "BiratuOrriburua"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:75
+#: lib/layouts/foils.layout:75\r
 msgid "ShortRotatefoilhead"
 msgstr "BiratuOrriburuLaburra"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:84
+#: lib/layouts/foils.layout:84\r
 msgid "TickList"
 msgstr "ZerrendaMarka"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:99
+#: lib/layouts/foils.layout:99\r
 msgid "_/"
 msgstr "_/"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:103
+#: lib/layouts/foils.layout:103\r
 msgid "CrossList"
 msgstr "ZerrendaGurutzea"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:118
+#: lib/layouts/foils.layout:118\r
 msgid "><"
 msgstr "><"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:162
+#: lib/layouts/foils.layout:162\r
 msgid "My Logo"
 msgstr "Nere logotipoa"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:170
+#: lib/layouts/foils.layout:170\r
 msgid "My Logo:"
 msgstr "Nere logotipoa:"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:179
+#: lib/layouts/foils.layout:179\r
 msgid "Restriction"
 msgstr "Murrizketa"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:183
+#: lib/layouts/foils.layout:183\r
 msgid "Restriction:"
 msgstr "Murrizketa:"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:187 lib/layouts/simplecv.layout:108
-#: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:11
+#: lib/layouts/foils.layout:187\r lib/layouts/simplecv.layout:109\r
+#: lib/layouts/aguplus.inc:80\r lib/layouts/customHeadersFooters.module:11\r
 msgid "Left Header"
 msgstr "Ezker-goiburua"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:191 lib/layouts/aguplus.inc:93
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:18
+#: lib/layouts/foils.layout:191\r lib/layouts/aguplus.inc:93\r
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:18\r
 msgid "Left Header:"
 msgstr "Ezker-goiburua:"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:195 lib/layouts/simplecv.layout:125
-#: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:39
+#: lib/layouts/foils.layout:195\r lib/layouts/simplecv.layout:126\r
+#: lib/layouts/aguplus.inc:103\r lib/layouts/customHeadersFooters.module:39\r
 msgid "Right Header"
 msgstr "Eskuin-goiburua"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:199 lib/layouts/aguplus.inc:107
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:42
+#: lib/layouts/foils.layout:199\r lib/layouts/aguplus.inc:107\r
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:42\r
 msgid "Right Header:"
 msgstr "Eskuin-goiburua:"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:203 lib/layouts/customHeadersFooters.module:57
+#: lib/layouts/foils.layout:203\r lib/layouts/customHeadersFooters.module:57\r
 msgid "Right Footer"
 msgstr "Eskuin-azpiburua"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:207 lib/layouts/customHeadersFooters.module:60
+#: lib/layouts/foils.layout:207\r lib/layouts/customHeadersFooters.module:60\r
 msgid "Right Footer:"
 msgstr "Eskuin-azpiburua:"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:235 lib/layouts/heb-article.layout:45
-#: lib/layouts/llncs.layout:429
+#: lib/layouts/foils.layout:235\r lib/layouts/heb-article.layout:45\r
+#: lib/layouts/llncs.layout:429\r
 msgid "Theorem #."
 msgstr "Teorema #."
 
-#: lib/layouts/foils.layout:249 lib/layouts/heb-article.layout:60
-#: lib/layouts/llncs.layout:368
+#: lib/layouts/foils.layout:249\r lib/layouts/heb-article.layout:60\r
+#: lib/layouts/llncs.layout:368\r
 msgid "Lemma #."
 msgstr "Lema #."
 
-#: lib/layouts/foils.layout:256 lib/layouts/heb-article.layout:70
-#: lib/layouts/llncs.layout:333
+#: lib/layouts/foils.layout:256\r lib/layouts/heb-article.layout:70\r
+#: lib/layouts/llncs.layout:333\r
 msgid "Corollary #."
 msgstr "Korolarioa #."
 
-#: lib/layouts/foils.layout:263 lib/layouts/llncs.layout:402
+#: lib/layouts/foils.layout:263\r lib/layouts/llncs.layout:402\r
 msgid "Proposition #."
 msgstr "Proposizioa #."
 
-#: lib/layouts/foils.layout:270 lib/layouts/heb-article.layout:90
-#: lib/layouts/llncs.layout:347
+#: lib/layouts/foils.layout:270\r lib/layouts/heb-article.layout:90\r
+#: lib/layouts/llncs.layout:347\r
 msgid "Definition #."
 msgstr "Definizioa #."
 
-#: lib/layouts/foils.layout:295 lib/layouts/siamltex.layout:74
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:23
+#: lib/layouts/foils.layout:295\r lib/layouts/siamltex.layout:74\r
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:10\r lib/layouts/theorems-starred.inc:24\r
 msgid "Theorem*"
 msgstr "Teorema*"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:302 lib/layouts/siamltex.layout:94
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:84
+#: lib/layouts/foils.layout:302\r lib/layouts/siamltex.layout:94\r
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:22\r lib/layouts/theorems-starred.inc:85\r
 msgid "Lemma*"
 msgstr "Lema*"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:309 lib/layouts/siamltex.layout:84
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:67
+#: lib/layouts/foils.layout:309\r lib/layouts/siamltex.layout:84\r
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:16\r lib/layouts/theorems-starred.inc:68\r
 msgid "Corollary*"
 msgstr "Korolarioa*"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:104
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:101
+#: lib/layouts/foils.layout:316\r lib/layouts/siamltex.layout:104\r
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:28\r lib/layouts/theorems-starred.inc:102\r
 msgid "Proposition*"
 msgstr "Proposizioa*"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:319 lib/layouts/theorems-starred.inc:104
+#: lib/layouts/foils.layout:319\r lib/layouts/theorems-starred.inc:105\r
 msgid "Proposition."
 msgstr "Proposizioa."
 
-#: lib/layouts/foils.layout:323 lib/layouts/siamltex.layout:133
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:152
+#: lib/layouts/foils.layout:323\r lib/layouts/siamltex.layout:133\r
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:40\r lib/layouts/theorems-starred.inc:153\r
 msgid "Definition*"
 msgstr "Definizioa*"
 
-#: lib/layouts/frletter.layout:3
+#: lib/layouts/frletter.layout:3\r
 msgid "French Letter (frletter)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:3
+#: lib/layouts/g-brief.layout:3\r
 msgid "G-Brief (V. 1, Obsolete)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:27 lib/layouts/g-brief2.layout:74
+#: lib/layouts/g-brief.layout:27\r lib/layouts/g-brief2.layout:74\r
 msgid "Letter:"
 msgstr "Gutuna:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:63 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450
+#: lib/layouts/g-brief.layout:63\r lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448\r
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450\r
 msgid "Street"
 msgstr "Kalea"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:66
+#: lib/layouts/g-brief.layout:66\r
 msgid "Street:"
 msgstr "Kalea:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:70
+#: lib/layouts/g-brief.layout:70\r
 msgid "Addition"
 msgstr "Gehikuntza"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:73
+#: lib/layouts/g-brief.layout:73\r
 msgid "Addition:"
 msgstr "Gehikuntza:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:80
+#: lib/layouts/g-brief.layout:80\r
 msgid "Town:"
 msgstr "Herria:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:84 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:474
+#: lib/layouts/g-brief.layout:84\r lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472\r
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:474\r
 msgid "State"
 msgstr "Estatua"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:87
+#: lib/layouts/g-brief.layout:87\r
 msgid "State:"
 msgstr "Estatua:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:91 lib/layouts/g-brief2.layout:731
+#: lib/layouts/g-brief.layout:91\r lib/layouts/g-brief2.layout:731\r
 msgid "ReturnAddress"
 msgstr "ItzuleraHelbidea"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:94 lib/layouts/g-brief2.layout:743
+#: lib/layouts/g-brief.layout:94\r lib/layouts/g-brief2.layout:743\r
 msgid "ReturnAddress:"
 msgstr "ItzuleraHelbidea:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:101 lib/layouts/g-brief2.layout:809
-#: lib/layouts/lettre.layout:473
+#: lib/layouts/g-brief.layout:101\r lib/layouts/g-brief2.layout:809\r
+#: lib/layouts/lettre.layout:473\r
 msgid "MyRef:"
 msgstr "Nire erref:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:108 lib/layouts/g-brief2.layout:830
-#: lib/layouts/lettre.layout:457
+#: lib/layouts/g-brief.layout:108\r lib/layouts/g-brief2.layout:830\r
+#: lib/layouts/lettre.layout:457\r
 msgid "YourRef:"
 msgstr "Zure erref:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:115 lib/layouts/g-brief2.layout:851
+#: lib/layouts/g-brief.layout:115\r lib/layouts/g-brief2.layout:851\r
 msgid "YourMail:"
 msgstr "Zure gutuna:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:126
+#: lib/layouts/g-brief.layout:126\r
 msgid "Telefax"
 msgstr "Telefaxa"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:129
+#: lib/layouts/g-brief.layout:129\r
 msgid "Telefax:"
 msgstr "Telefaxa:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:133
+#: lib/layouts/g-brief.layout:133\r
 msgid "Telex"
 msgstr "Telexa"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:136
+#: lib/layouts/g-brief.layout:136\r
 msgid "Telex:"
 msgstr "Telexa:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:140
+#: lib/layouts/g-brief.layout:140\r
 msgid "EMail"
 msgstr "Helb. el."
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:143
+#: lib/layouts/g-brief.layout:143\r
 msgid "EMail:"
 msgstr "Helb. el.:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:147
+#: lib/layouts/g-brief.layout:147\r
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:150
+#: lib/layouts/g-brief.layout:150\r
 msgid "HTTP:"
 msgstr "HTTP:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:154 lib/layouts/scrlttr2.layout:219
+#: lib/layouts/g-brief.layout:154\r lib/layouts/scrlttr2.layout:219\r
 msgid "Bank"
 msgstr "Bankua"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:157 lib/layouts/scrlttr2.layout:223
+#: lib/layouts/g-brief.layout:157\r lib/layouts/scrlttr2.layout:223\r
 msgid "Bank:"
 msgstr "Bankua:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:161
+#: lib/layouts/g-brief.layout:161\r
 msgid "BankCode"
 msgstr "BankuKodea"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:164
+#: lib/layouts/g-brief.layout:164\r
 msgid "BankCode:"
 msgstr "BankuKodea:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:168
+#: lib/layouts/g-brief.layout:168\r
 msgid "BankAccount"
 msgstr "BankuKontua"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:171
+#: lib/layouts/g-brief.layout:171\r
 msgid "BankAccount:"
 msgstr "BankuKontua:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:175 lib/layouts/g-brief2.layout:42
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:753
+#: lib/layouts/g-brief.layout:175\r lib/layouts/g-brief2.layout:42\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:753\r
 msgid "PostalComment"
 msgstr "GutunIruzkina"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:178 lib/layouts/g-brief2.layout:765
+#: lib/layouts/g-brief.layout:178\r lib/layouts/g-brief2.layout:765\r
 msgid "PostalComment:"
 msgstr "GutunIruzkina:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:203 lib/layouts/g-brief2.layout:894
+#: lib/layouts/g-brief.layout:203\r lib/layouts/g-brief2.layout:894\r
 msgid "Reference:"
 msgstr "Erreferentzia:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:220 lib/layouts/g-brief2.layout:987
+#: lib/layouts/g-brief.layout:220\r lib/layouts/g-brief2.layout:987\r
 msgid "Encl.:"
 msgstr "Eransk.:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:3
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:3\r
 msgid "G-Brief (V. 2)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:103
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:103\r
 msgid "NameRowA"
 msgstr "A-ErrenkIzena"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:115
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:115\r
 msgid "NameRowA:"
 msgstr "A-ErrenkIzena:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:124
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:124\r
 msgid "NameRowB"
 msgstr "B-ErrenkIzena"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:135
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:135\r
 msgid "NameRowB:"
 msgstr "B-ErrenkIzena:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:144
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:144\r
 msgid "NameRowC"
 msgstr "C-ErrenkIzena"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:155
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:155\r
 msgid "NameRowC:"
 msgstr "C-ErrenkIzena:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:164
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:164\r
 msgid "NameRowD"
 msgstr "D-ErrenkIzena"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:175
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:175\r
 msgid "NameRowD:"
 msgstr "D-ErrenkIzena:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:184
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:184\r
 msgid "NameRowE"
 msgstr "E-ErrenkIzena"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:195
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:195\r
 msgid "NameRowE:"
 msgstr "E-ErrenkIzena:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:204
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:204\r
 msgid "NameRowF"
 msgstr "F-ErrenkIzena"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:215
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:215\r
 msgid "NameRowF:"
 msgstr "F-ErrenkIzena:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:224
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:224\r
 msgid "NameRowG"
 msgstr "G-ErrenkIzena"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:235
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:235\r
 msgid "NameRowG:"
 msgstr "G-ErrenkIzena:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:245
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:245\r
 msgid "AddressRowA"
 msgstr "A-ErrenkHelbidea"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:257
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:257\r
 msgid "AddressRowA:"
 msgstr "A-ErrenkHelbidea:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:266
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:266\r
 msgid "AddressRowB"
 msgstr "B-ErrenkHelbidea"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:277
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:277\r
 msgid "AddressRowB:"
 msgstr "B-ErrenkHelbidea:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:286
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:286\r
 msgid "AddressRowC"
 msgstr "C-ErrenkHelbidea"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:297
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:297\r
 msgid "AddressRowC:"
 msgstr "C-ErrenkHelbidea:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:306
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:306\r
 msgid "AddressRowD"
 msgstr "D-ErrenkHelbidea"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:317
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:317\r
 msgid "AddressRowD:"
 msgstr "D-ErrenkHelbidea:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:326
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:326\r
 msgid "AddressRowE"
 msgstr "E-ErrenkHelbidea"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:337
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:337\r
 msgid "AddressRowE:"
 msgstr "E-ErrenkHelbidea:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:346
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:346\r
 msgid "AddressRowF"
 msgstr "F-ErrenkHelbidea"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:357
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:357\r
 msgid "AddressRowF:"
 msgstr "F-ErrenkHelbidea:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:366
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:366\r
 msgid "TelephoneRowA"
 msgstr "A-ErrenkTelefonoa"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:378
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:378\r
 msgid "TelephoneRowA:"
 msgstr "A-ErrenkTelefonoa:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:387
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:387\r
 msgid "TelephoneRowB"
 msgstr "B-ErrenkTelefonoa"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:398
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:398\r
 msgid "TelephoneRowB:"
 msgstr "B-ErrenkTelefonoa:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:407
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:407\r
 msgid "TelephoneRowC"
 msgstr "C-ErrenkTelefonoa"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:418
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:418\r
 msgid "TelephoneRowC:"
 msgstr "C-ErrenkTelefonoa:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:427
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:427\r
 msgid "TelephoneRowD"
 msgstr "D-ErrenkTelefonoa"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:438
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:438\r
 msgid "TelephoneRowD:"
 msgstr "D-ErrenkTelefonoa:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:447
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:447\r
 msgid "TelephoneRowE"
 msgstr "E-ErrenkTelefonoa"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:458
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:458\r
 msgid "TelephoneRowE:"
 msgstr "E-ErrenkTelefonoa:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:467
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:467\r
 msgid "TelephoneRowF"
 msgstr "F-ErrenkTelefonoa"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:478
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:478\r
 msgid "TelephoneRowF:"
 msgstr "F-ErrenkTelefonoa:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:487
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:487\r
 msgid "InternetRowA"
 msgstr "A-ErrenkInternet"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:499
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:499\r
 msgid "InternetRowA:"
 msgstr "A-ErrenkInternet:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:508
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:508\r
 msgid "InternetRowB"
 msgstr "B-ErrenkInternet"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:519
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:519\r
 msgid "InternetRowB:"
 msgstr "B-ErrenkInternet:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:528
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:528\r
 msgid "InternetRowC"
 msgstr "C-ErrenkInternet"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:539
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:539\r
 msgid "InternetRowC:"
 msgstr "C-ErrenkInternet:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:548
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:548\r
 msgid "InternetRowD"
 msgstr "D-ErrenkInternet"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:559
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:559\r
 msgid "InternetRowD:"
 msgstr "D-ErrenkInternet:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:568
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:568\r
 msgid "InternetRowE"
 msgstr "E-ErrenkInternet"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:579
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:579\r
 msgid "InternetRowE:"
 msgstr "E-ErrenkInternet:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:588
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:588\r
 msgid "InternetRowF"
 msgstr "F-ErrenkInternet"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:599
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:599\r
 msgid "InternetRowF:"
 msgstr "F-ErrenkInternet:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:608
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:608\r
 msgid "BankRowA"
 msgstr "A-ErrenkBankua"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:620
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:620\r
 msgid "BankRowA:"
 msgstr "A-ErrenkBankua:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:629
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:629\r
 msgid "BankRowB"
 msgstr "B-ErrenkBankua"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:640
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:640\r
 msgid "BankRowB:"
 msgstr "B-ErrenkBankua:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:649
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:649\r
 msgid "BankRowC"
 msgstr "C-ErrenkBankua"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:660
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:660\r
 msgid "BankRowC:"
 msgstr "C-ErrenkBankua:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:669
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:669\r
 msgid "BankRowD"
 msgstr "D-ErrenkBankua"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:680
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:680\r
 msgid "BankRowD:"
 msgstr "D-ErrenkBankua:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:689
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:689\r
 msgid "BankRowE"
 msgstr "E-ErrenkBankua"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:700
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:700\r
 msgid "BankRowE:"
 msgstr "E-ErrenkBankua:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:709
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:709\r
 msgid "BankRowF"
 msgstr "F-ErrenkBankua"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:720
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:720\r
 msgid "BankRowF:"
 msgstr "F-ErrenkBankua:"
 
-#: lib/layouts/heb-article.layout:3
+#: lib/layouts/heb-article.layout:3\r
 #, fuzzy
 msgid "Hebrew Article"
 msgstr "Artikulua"
 
-#: lib/layouts/heb-article.layout:80
+#: lib/layouts/heb-article.layout:80\r
 msgid "Claim #."
 msgstr "Aldarrikapena #."
 
-#: lib/layouts/heb-article.layout:97
+#: lib/layouts/heb-article.layout:97\r
 msgid "Remarks"
 msgstr "Oharrak"
 
-#: lib/layouts/heb-article.layout:100
+#: lib/layouts/heb-article.layout:100\r
 msgid "Remarks #."
 msgstr "Oharrak #."
 
-#: lib/layouts/heb-article.layout:123 lib/layouts/ijmpc.layout:340
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:343
+#: lib/layouts/heb-article.layout:123\r lib/layouts/ijmpc.layout:340\r
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:343\r
 msgid "Proof:"
 msgstr "Frogapena:"
 
-#: lib/layouts/heb-letter.layout:3
+#: lib/layouts/heb-letter.layout:3\r
 #, fuzzy
 msgid "Hebrew Letter"
 msgstr "Gutuna"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:3
+#: lib/layouts/hollywood.layout:3\r
 msgid "Hollywood"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:56
+#: lib/layouts/hollywood.layout:56\r
 msgid "More"
 msgstr "Gehiago"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:67
+#: lib/layouts/hollywood.layout:67\r
 msgid "(MORE)"
 msgstr "(gehiago)"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:80 lib/layouts/hollywood.layout:91
+#: lib/layouts/hollywood.layout:80\r lib/layouts/hollywood.layout:91\r
 msgid "FADE IN:"
 msgstr "IREKI-IRAUNGIZ:"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:100 lib/layouts/hollywood.layout:110
+#: lib/layouts/hollywood.layout:100\r lib/layouts/hollywood.layout:110\r
 msgid "INT."
 msgstr "BARNE."
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:114 lib/layouts/hollywood.layout:124
+#: lib/layouts/hollywood.layout:114\r lib/layouts/hollywood.layout:124\r
 msgid "EXT."
 msgstr "KANPO."
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:186
+#: lib/layouts/hollywood.layout:186\r
 msgid "Continuing"
 msgstr "Jarraitzen"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:197
+#: lib/layouts/hollywood.layout:197\r
 msgid "(continuing)"
 msgstr "(jarraitzen)"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:223
+#: lib/layouts/hollywood.layout:223\r
 msgid "Transition"
 msgstr "Iragapena"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:235 lib/layouts/hollywood.layout:246
+#: lib/layouts/hollywood.layout:235\r lib/layouts/hollywood.layout:246\r
 msgid "TITLE OVER:"
 msgstr "TITULU GAINA:"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:250
+#: lib/layouts/hollywood.layout:250\r
 msgid "INTERCUT"
 msgstr "MOZTE-ARTEKOA"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:261
+#: lib/layouts/hollywood.layout:261\r
 msgid "INTERCUT WITH:"
 msgstr "MOZTE-ARTEKOA:"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:265 lib/layouts/hollywood.layout:276
+#: lib/layouts/hollywood.layout:265\r lib/layouts/hollywood.layout:276\r
 msgid "FADE OUT"
 msgstr "ITXI-IRAUNGIZ"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:295
+#: lib/layouts/hollywood.layout:295\r
 msgid "Scene"
 msgstr "Eszena"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:3
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:3\r
 msgid "Int. Journal of Modern Physics C"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:74 lib/layouts/ijmpd.layout:79
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:74\r lib/layouts/ijmpd.layout:79\r
 #, fuzzy
 msgid "Author Names"
 msgstr "Egilearen oin-oharra:"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:75 lib/layouts/ijmpd.layout:80
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:75\r lib/layouts/ijmpd.layout:80\r
 msgid "Author names that will appear in the header line"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:88 lib/layouts/ijmpc.layout:92
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:100 lib/layouts/ijmpd.layout:93
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:97 lib/layouts/ijmpd.layout:105
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:88\r lib/layouts/ijmpc.layout:92\r
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:100\r lib/layouts/ijmpd.layout:93\r
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:97\r lib/layouts/ijmpd.layout:105\r
 msgid "Catchline"
 msgstr "Eslogana"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:159 lib/layouts/ijmpd.layout:149
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:159\r lib/layouts/ijmpd.layout:149\r
 msgid "History"
 msgstr "Historia"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:191 lib/layouts/ijmpc.layout:195
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:181 lib/layouts/ijmpd.layout:185
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:207 lib/layouts/aguplus.inc:119
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:191\r lib/layouts/ijmpc.layout:195\r
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:181\r lib/layouts/ijmpd.layout:185\r
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:207\r lib/layouts/aguplus.inc:119\r
 msgid "Revised"
 msgstr "Berraztertua"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:240
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:240\r
 msgid "Classification Codes"
 msgstr "Klasifikazio-kodeak"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:247 lib/layouts/ijmpd.layout:250
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:247\r lib/layouts/ijmpd.layout:250\r
 msgid "TableCaption"
 msgstr "Taula-epigrafea"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:251 lib/layouts/ijmpd.layout:254
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:251\r lib/layouts/ijmpd.layout:254\r
 msgid "Table caption"
 msgstr "Taularen epigrafea"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:265 lib/layouts/ijmpd.layout:268
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:265\r lib/layouts/ijmpd.layout:268\r
 msgid "Refcite"
 msgstr "ErrefAipua"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:269 lib/layouts/ijmpd.layout:272
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:269\r lib/layouts/ijmpd.layout:272\r
 msgid "Cite reference"
 msgstr "Aipuaren erreferentzia"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:283 lib/layouts/ijmpd.layout:286
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:283\r lib/layouts/ijmpd.layout:286\r
 msgid "ItemList"
 msgstr "ElementuZerrenda"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:304 lib/layouts/ijmpd.layout:307
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:304\r lib/layouts/ijmpd.layout:307\r
 msgid "RomanList"
 msgstr "ErromatarZerrenda"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:310 lib/layouts/ijmpd.layout:313
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:310\r lib/layouts/ijmpd.layout:313\r
 #, fuzzy
 msgid "Numbering Scheme"
 msgstr "&Zenbaketa"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:311 lib/layouts/ijmpd.layout:314
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:311\r lib/layouts/ijmpd.layout:314\r
 msgid ""
 "Use the largest item number in your list, e.g. '(iv)' for 4 Roman numbered "
 "items"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:353 lib/layouts/ijmpd.layout:359
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:72 lib/layouts/theorems-ams.inc:46
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:48
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:55 lib/layouts/theorems.inc:46
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:353\r lib/layouts/ijmpd.layout:359\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:75\r lib/layouts/theorems-ams.inc:47\r
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:49\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:55\r lib/layouts/theorems.inc:47\r
 msgid "Theorem \\thetheorem."
 msgstr "\\thetheorem. teorema"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:371 lib/layouts/ijmpd.layout:383
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:98 lib/layouts/theorems-bytype.inc:74
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:79
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:371\r lib/layouts/ijmpd.layout:383\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:101\r
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:75\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:79\r
 msgid "Corollary \\thecorollary."
 msgstr "\\thecorollary. korolarioa"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:375 lib/layouts/ijmpd.layout:390
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:116 lib/layouts/theorems-bytype.inc:92
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:95
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:375\r lib/layouts/ijmpd.layout:390\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:119\r
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:93\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:95\r
 msgid "Lemma \\thelemma."
 msgstr "\\thelemma. lema"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:379 lib/layouts/ijmpd.layout:397
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:134 lib/layouts/theorems-bytype.inc:110
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:111
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:379\r lib/layouts/ijmpd.layout:397\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:137\r
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:111\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:111\r
 msgid "Proposition \\theproposition."
 msgstr "\\theproposition. proposizioa"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:382 lib/layouts/ijmpd.layout:403
-#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:378
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:385
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:388
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:391
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:404
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:407
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:382\r lib/layouts/ijmpd.layout:403\r
+#: lib/layouts/llncs.layout:405\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:378\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:385\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:388\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:411\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:421\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:424\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:438\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:441\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:391\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:404\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:407\r
 msgid "Question"
 msgstr "Galdera"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:383 lib/layouts/ijmpd.layout:404
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:382
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:383\r lib/layouts/ijmpd.layout:404\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:382\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:415\r
 msgid "Question \\thequestion."
 msgstr "\\thequestion. galdera."
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:395 lib/layouts/ijmpd.layout:415
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:296 lib/layouts/theorems-bytype.inc:272
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:395\r lib/layouts/ijmpd.layout:415\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:318\r
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:292\r
 msgid "Claim \\theclaim."
 msgstr "\\theclaim. aldarrikapena"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:406 lib/layouts/ijmpd.layout:425
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152 lib/layouts/theorems-bytype.inc:128
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:143
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:406\r lib/layouts/ijmpd.layout:425\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:155\r
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:129\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:143\r
 msgid "Conjecture \\theconjecture."
 msgstr "\\theconjecture. aierua"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:416 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:123
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:416\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:123\r
 msgid "Prop"
 msgstr "Prop"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:435 lib/layouts/ijmpd.layout:448
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:435\r lib/layouts/ijmpd.layout:448\r
 msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
 msgstr "\\Alph{appendix}. eranskina"
 
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:3
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:3\r
 msgid "Int. Journal of Modern Physics D"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:199 lib/layouts/ijmpd.layout:203
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:199\r lib/layouts/ijmpd.layout:203\r
 msgid "Comby"
 msgstr "Konbinazioa"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:3
+#: lib/layouts/iopart.layout:3\r
 msgid "Institute of Physics (IOP)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:66 lib/layouts/jasatex.layout:75
+#: lib/layouts/iopart.layout:66\r lib/layouts/jasatex.layout:75\r
 msgid "Short title that will appear in header line"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:82
+#: lib/layouts/iopart.layout:83\r
 msgid "Review"
 msgstr "Berraztertu"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:88
+#: lib/layouts/iopart.layout:89\r
 msgid "Topical"
 msgstr "Egungoa"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:94 lib/layouts/stdinsets.inc:80
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:126 lib/layouts/pdfcomment.module:163
+#: lib/layouts/iopart.layout:95\r lib/layouts/stdinsets.inc:115\r
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:127\r lib/layouts/pdfcomment.module:164\r
 msgid "Comment"
 msgstr "Iruzkina"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:106
+#: lib/layouts/iopart.layout:107\r
 msgid "Paper"
 msgstr "Papera"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:112
+#: lib/layouts/iopart.layout:113\r
 msgid "Prelim"
 msgstr "Atarikoa"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:118
+#: lib/layouts/iopart.layout:119\r
 msgid "Rapid"
 msgstr "Azkarra"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:223 lib/layouts/jasatex.layout:217
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:259
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:67 lib/layouts/svglobal3.layout:70
+#: lib/layouts/iopart.layout:224\r lib/layouts/jasatex.layout:217\r
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:170\r lib/layouts/revtex4.layout:259\r
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:67\r lib/layouts/svglobal3.layout:70\r
 msgid "PACS"
 msgstr "PACS"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:226
+#: lib/layouts/iopart.layout:227\r
 msgid "Physics and Astronomy Classification System number:"
 msgstr "Fisika eta Astronomiako Sailkapen Sistemaren (PACS) zenbakia:"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:230
+#: lib/layouts/iopart.layout:231\r
 msgid "MSC"
 msgstr "MSC"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:233
+#: lib/layouts/iopart.layout:234\r
 msgid "Mathematics Subject Classification number:"
 msgstr "Matematikako Gaien Sailkapen (MSC) zenbakia:"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:237
+#: lib/layouts/iopart.layout:238\r
 msgid "submitto"
 msgstr "bidali_hona"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:240
+#: lib/layouts/iopart.layout:241\r
 msgid "submit to paper:"
 msgstr "bidali aldizkariari:"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:266
+#: lib/layouts/iopart.layout:267\r
 msgid "Bibliography (plain)"
 msgstr "Bibliografia (soila)"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:291
+#: lib/layouts/iopart.layout:292\r
 msgid "Bibliography heading"
 msgstr "Bibliografiaren goiburua"
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:3
+#: lib/layouts/isprs.layout:3\r
 msgid "Int. Society f. Photogrammetry and Remote Sensing (ISPRS)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:39
+#: lib/layouts/isprs.layout:39\r
 msgid "ABSTRACT:"
 msgstr "LABURPENA:"
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:67
+#: lib/layouts/isprs.layout:67\r
 msgid "KEY WORDS:"
 msgstr "GAKOAK:"
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:129
+#: lib/layouts/isprs.layout:129\r
 msgid "Commission"
 msgstr "Komisioa"
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:220
+#: lib/layouts/isprs.layout:220\r
 msgid "ACKNOWLEDGEMENTS"
 msgstr "AITORPENAK"
 
-#: lib/layouts/jarticle.layout:3
+#: lib/layouts/iucr.layout:3\r
+msgid "International Union of Crystallography (IUCr)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/iucr.layout:47\r lib/layouts/jss.layout:26\r
+#, fuzzy
+msgid "\\thesection."
+msgstr "hautapena"
+
+#: lib/layouts/iucr.layout:48\r
+#, fuzzy
+msgid "\\thesection"
+msgstr "hautapena"
+
+#: lib/layouts/iucr.layout:53\r lib/layouts/jss.layout:30\r
+#, fuzzy
+msgid "\\thesubsection."
+msgstr "\\Alph{subsection}."
+
+#: lib/layouts/iucr.layout:61\r
+#, fuzzy
+msgid "\\thesubsubsection."
+msgstr "\\alph{subsubsection}."
+
+#: lib/layouts/iucr.layout:75\r lib/layouts/iucr.layout:80\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:352\r lib/layouts/moderncv.layout:353\r
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:460\r lib/layouts/agu_stdtitle.inc:462\r
+msgid "City"
+msgstr "Herria"
+
+#: lib/layouts/iucr.layout:97\r lib/layouts/iucr.layout:100\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:357\r lib/layouts/moderncv.layout:358\r
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:496\r lib/layouts/agu_stdtitle.inc:498\r
+msgid "Country"
+msgstr "Herrialdea"
+
+#: lib/layouts/iucr.layout:109\r
+#, fuzzy
+msgid "Main Author"
+msgstr "Nonahiko egilea"
+
+#: lib/layouts/iucr.layout:117\r lib/layouts/iucr.layout:150\r
+#: lib/layouts/iucr.layout:181\r
+#, fuzzy
+msgid "Affiliation Key"
+msgstr "Afiliazioa"
+
+#: lib/layouts/iucr.layout:118\r
+#, fuzzy
+msgid "Affiliation key of the author"
+msgstr "Inprimagailu lehenetsiaren izena"
+
+#: lib/layouts/iucr.layout:122\r lib/layouts/iucr.layout:123\r
+#: lib/layouts/iucr.layout:155\r lib/layouts/iucr.layout:156\r
+#, fuzzy
+msgid "Forename"
+msgstr "Izena"
+
+#: lib/layouts/iucr.layout:144\r
+#, fuzzy
+msgid "Co Author"
+msgstr "Dagokion egilea:"
+
+#: lib/layouts/iucr.layout:147\r
+#, fuzzy
+msgid "Co-author"
+msgstr "KapEgilea"
+
+#: lib/layouts/iucr.layout:151\r
+#, fuzzy
+msgid "Affiliation key of the co-author"
+msgstr "Inprimagailu lehenetsiaren izena"
+
+#: lib/layouts/iucr.layout:160\r
+#, fuzzy
+msgid "Short Author"
+msgstr "Lasterbideak|L"
+
+#: lib/layouts/iucr.layout:163\r
+#, fuzzy
+msgid "Short author:"
+msgstr "Lasterbideak|L"
+
+#: lib/layouts/iucr.layout:182\r
+#, fuzzy
+msgid "Affiliation key"
+msgstr "Afiliazioa"
+
+#: lib/layouts/iucr.layout:197\r
+#, fuzzy
+msgid "Keyword:"
+msgstr "&Gako-hitza:"
+
+#: lib/layouts/iucr.layout:200\r
+msgid "Vita"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/iucr.layout:203\r
+msgid "Vita:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/iucr.layout:206\r
+#, fuzzy
+msgid "PDB reference"
+msgstr "Hobespenak"
+
+#: lib/layouts/iucr.layout:209\r
+#, fuzzy
+msgid "PDB reference:"
+msgstr "Hobespenak"
+
+#: lib/layouts/iucr.layout:212\r
+#, fuzzy
+msgid "Optional name"
+msgstr "aukerakoa"
+
+#: lib/layouts/iucr.layout:216\r
+#, fuzzy
+msgid "NDB reference"
+msgstr "<erreferentzia>"
+
+#: lib/layouts/iucr.layout:219\r
+#, fuzzy
+msgid "NDB reference:"
+msgstr "Erreferentzia:"
+
+#: lib/layouts/iucr.layout:222\r lib/layouts/iucr.layout:225\r
+msgid "Synopsis"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/jarticle.layout:3\r
 msgid "Japanese Article (jarticle)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/jasatex.layout:3
+#: lib/layouts/jasatex.layout:3\r
 msgid "Journal of the Acoustical Society of America (JASA)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/jasatex.layout:121
+#: lib/layouts/jasatex.layout:122\r
 msgid "Alternative Affiliation"
 msgstr "Ordezko afiliazioa"
 
-#: lib/layouts/jasatex.layout:126
+#: lib/layouts/jasatex.layout:127\r
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation Prefix"
 msgstr "Afiliazioaren marka"
 
-#: lib/layouts/jasatex.layout:127
+#: lib/layouts/jasatex.layout:128\r
 msgid "A prefix like 'Also at '"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/jasatex.layout:132 lib/layouts/moderncv.layout:149
-msgid "Homepage"
-msgstr "Helbide nagusia"
-
-#: lib/layouts/jasatex.layout:220 lib/layouts/revtex4-1.layout:173
+#: lib/layouts/jasatex.layout:220\r lib/layouts/revtex4-1.layout:173\r
 msgid "PACS numbers:"
 msgstr "PACS zenbakiak:"
 
-#: lib/layouts/jasatex.layout:223
+#: lib/layouts/jasatex.layout:223\r
 msgid "Preprint number"
 msgstr "Aurreinprimaketa zenbakia"
 
-#: lib/layouts/jasatex.layout:226
+#: lib/layouts/jasatex.layout:226\r
 msgid "Preprint number:"
 msgstr "Aurreinprimaketa zenbakia:"
 
-#: lib/layouts/jasatex.layout:247 lib/layouts/jasatex.layout:251
+#: lib/layouts/jasatex.layout:247\r lib/layouts/jasatex.layout:251\r
 msgid "Online citation"
 msgstr "Lineako aipamena"
 
-#: lib/layouts/jbook.layout:3
+#: lib/layouts/jbook.layout:3\r
 #, fuzzy
 msgid "Japanese Book (jbook)"
 msgstr "Japoniera"
 
-#: lib/layouts/jgrga.layout:3
+#: lib/layouts/jgrga.layout:3\r
 msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS JGR)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/jreport.layout:3
+#: lib/layouts/jreport.layout:3\r
 msgid "Japanese Report (jreport)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/jsarticle.layout:3
+#: lib/layouts/jsarticle.layout:3\r
 msgid "Japanese Article (jsarticle)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/jsbook.layout:3
+#: lib/layouts/jsbook.layout:3\r
 #, fuzzy
 msgid "Japanese Book (jsbook)"
 msgstr "Japoniera"
 
-#: lib/layouts/jss.layout:3
-msgid "Journal of Statistical Software (JSS)"
+#: lib/layouts/jss.layout:3\r
+msgid "Journal of Statistical Software (JSS) version 2"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/jss.layout:107\r
+#, fuzzy
+msgid "Plain Keywords"
+msgstr "Gako-hitzak"
+
+#: lib/layouts/jss.layout:110\r
+#, fuzzy
+msgid "Plain Keywords:"
+msgstr "Gako-hitzak:"
+
+#: lib/layouts/jss.layout:113\r
+#, fuzzy
+msgid "Plain Title"
+msgstr "TituluLabur"
+
+#: lib/layouts/jss.layout:116\r
+#, fuzzy
+msgid "Plain Title:"
+msgstr "TituluLabur"
+
+#: lib/layouts/jss.layout:122\r
+#, fuzzy
+msgid "Short Title:"
+msgstr "TituluLabur"
+
+#: lib/layouts/jss.layout:125\r
+#, fuzzy
+msgid "Plain Author"
+msgstr "Nonahiko egilea"
+
+#: lib/layouts/jss.layout:128\r
+#, fuzzy
+msgid "Plain Author:"
+msgstr "Nonahiko egilea:"
+
+#: lib/layouts/jss.layout:131\r
+#, fuzzy
+msgid "Pkg"
+msgstr "paketea"
+
+#: lib/layouts/jss.layout:133\r
+#, fuzzy
+msgid "pkg"
+msgstr "paketea"
+
+#: lib/layouts/jss.layout:156\r
+#, fuzzy
+msgid "Proglang"
+msgstr "Programa"
+
+#: lib/layouts/jss.layout:158\r
+msgid "proglang"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:3
+#: lib/layouts/jss.layout:171\r lib/layouts/jss.layout:205\r
+#: lib/layouts/jss.layout:207\r lib/layouts/agu_stdtitle.inc:386\r
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:388\r lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11\r
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:63\r
+msgid "Code"
+msgstr "Kodea"
+
+#: lib/layouts/jss.layout:174\r lib/layouts/logicalmkup.module:65\r
+msgid "code"
+msgstr "kodea"
+
+#: lib/layouts/jss.layout:186\r lib/layouts/jss.layout:196\r
+#, fuzzy
+msgid "Code Chunk"
+msgstr "Zatia"
+
+#: lib/layouts/jss.layout:233\r lib/layouts/jss.layout:236\r
+#, fuzzy
+msgid "Code Input"
+msgstr "Sarrera"
+
+#: lib/layouts/jss.layout:239\r lib/layouts/jss.layout:242\r
+#, fuzzy
+msgid "Code Output"
+msgstr "Irteera"
+
+#: lib/layouts/kluwer.layout:3\r
 msgid "Kluwer"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:202
+#: lib/layouts/kluwer.layout:202\r
 msgid "AddressForOffprints"
 msgstr "SeparataHelbidea"
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:210
+#: lib/layouts/kluwer.layout:210\r
 msgid "Address for Offprints:"
 msgstr "Separaten helbidea:"
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:220
+#: lib/layouts/kluwer.layout:220\r
 msgid "RunningTitle"
 msgstr "NonahikoTitulua"
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:228 lib/layouts/svcommon.inc:404
+#: lib/layouts/kluwer.layout:228\r lib/layouts/svcommon.inc:404\r
 msgid "Running title:"
 msgstr "Nonahiko titulua:"
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:242
+#: lib/layouts/kluwer.layout:242\r
 msgid "RunningAuthor"
 msgstr "NonahikoEgilea"
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:249 lib/layouts/svcommon.inc:410
+#: lib/layouts/kluwer.layout:249\r lib/layouts/svcommon.inc:410\r
 msgid "Running author:"
 msgstr "Nonahiko egilea:"
 
-#: lib/layouts/latex8.layout:3
+#: lib/layouts/latex8.layout:3\r
 msgid "Latex8 Article (Obsolete)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/letter.layout:3
+#: lib/layouts/letter.layout:3\r
 msgid "Letter (Standard Class)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:3
+#: lib/layouts/lettre.layout:3\r
 msgid "French Letter (lettre)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:40 lib/layouts/lettre.layout:317
+#: lib/layouts/lettre.layout:40\r lib/layouts/lettre.layout:317\r
 msgid "NoTelephone"
 msgstr "Telefonorik ez"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:44 lib/layouts/lettre.layout:373
-#: lib/layouts/lettre.layout:381
+#: lib/layouts/lettre.layout:44\r lib/layouts/lettre.layout:373\r
+#: lib/layouts/lettre.layout:381\r
 msgid "NoFax"
 msgstr "Faxik ez"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:50 lib/layouts/lettre.layout:188
-#: lib/layouts/lettre.layout:195
+#: lib/layouts/lettre.layout:50\r lib/layouts/lettre.layout:188\r
+#: lib/layouts/lettre.layout:195\r
 msgid "NoPlace"
 msgstr "Tokirik ez"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:54 lib/layouts/lettre.layout:237
-#: lib/layouts/lettre.layout:245
+#: lib/layouts/lettre.layout:54\r lib/layouts/lettre.layout:237\r
+#: lib/layouts/lettre.layout:245\r
 msgid "NoDate"
 msgstr "Datarik ez"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:74 lib/layouts/lettre.layout:650
+#: lib/layouts/lettre.layout:74\r lib/layouts/lettre.layout:650\r
 msgid "Post Scriptum"
 msgstr "Post Scriptum"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:76 lib/layouts/lettre.layout:516
+#: lib/layouts/lettre.layout:76\r lib/layouts/lettre.layout:516\r
 msgid "EndOfMessage"
 msgstr "Mezuaren amaiera"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:78 lib/layouts/lettre.layout:536
+#: lib/layouts/lettre.layout:78\r lib/layouts/lettre.layout:536\r
 msgid "EndOfFile"
 msgstr "Fitxategiaren amaiera"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:189
-#: lib/layouts/lettre.layout:215 lib/layouts/lettre.layout:238
-#: lib/layouts/lettre.layout:258 lib/layouts/lettre.layout:288
-#: lib/layouts/lettre.layout:318 lib/layouts/lettre.layout:344
-#: lib/layouts/lettre.layout:374 lib/layouts/lettre.layout:400
+#: lib/layouts/lettre.layout:159\r lib/layouts/lettre.layout:189\r
+#: lib/layouts/lettre.layout:215\r lib/layouts/lettre.layout:238\r
+#: lib/layouts/lettre.layout:258\r lib/layouts/lettre.layout:288\r
+#: lib/layouts/lettre.layout:318\r lib/layouts/lettre.layout:344\r
+#: lib/layouts/lettre.layout:374\r lib/layouts/lettre.layout:400\r
 msgid "Headings"
 msgstr "Goiburuak"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:170
+#: lib/layouts/lettre.layout:170\r
 msgid "City:"
 msgstr "Herria:"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:263
+#: lib/layouts/lettre.layout:263\r
 msgid "Office:"
 msgstr "Bulegoa:"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:293
+#: lib/layouts/lettre.layout:293\r
 msgid "Tel:"
 msgstr "Telef:"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:325
+#: lib/layouts/lettre.layout:325\r
 msgid "NoTel"
 msgstr "Telef. ez"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:526
+#: lib/layouts/lettre.layout:526\r
 msgid "EndOfMessage."
 msgstr "Mezuaren amaiera."
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:538
+#: lib/layouts/lettre.layout:538\r
 msgid "EndOfFile."
 msgstr "Fitxategiaren amaiera."
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:658
+#: lib/layouts/lettre.layout:658\r
 msgid "P.S.:"
 msgstr "P.S.:"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:3
+#: lib/layouts/llncs.layout:3\r
 msgid "Lecture Notes in Comp. Science (LNCS)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:41 lib/layouts/memoir.layout:63
-#: lib/layouts/recipebook.layout:42 lib/layouts/scrbook.layout:17
-#: lib/layouts/svmult.layout:111 lib/layouts/tufte-book.layout:63
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:21 lib/layouts/db_stdsections.inc:20
-#: lib/layouts/scrclass.inc:60 lib/layouts/stdsections.inc:43
-#: lib/layouts/svcommon.inc:151
+#: lib/layouts/llncs.layout:41\r lib/layouts/memoir.layout:63\r
+#: lib/layouts/recipebook.layout:42\r lib/layouts/scrbook.layout:17\r
+#: lib/layouts/svmult.layout:111\r lib/layouts/tufte-book.layout:63\r
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:21\r lib/layouts/db_stdsections.inc:20\r
+#: lib/layouts/scrclass.inc:68\r lib/layouts/stdsections.inc:44\r
+#: lib/layouts/svcommon.inc:151\r
 msgid "Chapter"
 msgstr "Kapitulua"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:152
+#: lib/layouts/llncs.layout:152\r
 msgid "Running LaTeX Title"
 msgstr "Nonahiko LaTeX titulua"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:175 lib/layouts/svcommon.inc:376
+#: lib/layouts/llncs.layout:175\r lib/layouts/svcommon.inc:376\r
 msgid "TOC Title"
 msgstr "Aurkibidearen titulua"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:179
+#: lib/layouts/llncs.layout:179\r
 #, fuzzy
 msgid "TOC Title:"
 msgstr "Aurkibidearen titulua"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:204
+#: lib/layouts/llncs.layout:204\r
 msgid "Author Running"
 msgstr "Nonahiko egilea"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:208
+#: lib/layouts/llncs.layout:208\r
 msgid "Author Running:"
 msgstr "Nonahiko egilea:"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:212 lib/layouts/svcommon.inc:394
+#: lib/layouts/llncs.layout:212\r lib/layouts/svcommon.inc:394\r
 msgid "TOC Author"
 msgstr "Aurk-egilea"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:216
+#: lib/layouts/llncs.layout:216\r
 msgid "TOC Author:"
 msgstr "Aurk. egilea:"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:309
+#: lib/layouts/llncs.layout:309\r
 msgid "Case #."
 msgstr "Kasua #."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/svmono.layout:84
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:256
+#: lib/layouts/llncs.layout:319\r lib/layouts/svmono.layout:84\r
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:274\r
 msgid "Claim."
 msgstr "Aldarrikapena."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:326
+#: lib/layouts/llncs.layout:326\r
 msgid "Conjecture #."
 msgstr "Aierua #."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:354
+#: lib/layouts/llncs.layout:354\r
 msgid "Example #."
 msgstr "Adibidea #."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:361
+#: lib/layouts/llncs.layout:361\r
 msgid "Exercise #."
 msgstr "Ariketa #."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:374
+#: lib/layouts/llncs.layout:374\r
 msgid "Note #."
 msgstr "Ohar #."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:381
+#: lib/layouts/llncs.layout:381\r
 msgid "Problem #."
 msgstr "Buruketa #."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:392 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:361
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:368
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:371
+#: lib/layouts/llncs.layout:392\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:361\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:368\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:371\r
 msgid "Property"
 msgstr "Jabegotza"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:395
+#: lib/layouts/llncs.layout:395\r
 msgid "Property #."
 msgstr "Jabegotza #."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:408
+#: lib/layouts/llncs.layout:408\r
 msgid "Question #."
 msgstr "Galdera #."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:415
+#: lib/layouts/llncs.layout:415\r
 msgid "Remark #."
 msgstr "Oharra #."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:422
+#: lib/layouts/llncs.layout:422\r
 msgid "Solution #."
 msgstr "Emaitza #."
 
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:3
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:3\r
 msgid "TUGboat"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:3
+#: lib/layouts/memoir.layout:3\r
 msgid "Memoir"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:65 lib/layouts/memoir.layout:78
-#: lib/layouts/memoir.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:99
-#: lib/layouts/memoir.layout:112 lib/layouts/memoir.layout:125
-#: lib/layouts/memoir.layout:138 lib/layouts/memoir.layout:205
-#: lib/layouts/memoir.layout:224
+#: lib/layouts/memoir.layout:65\r lib/layouts/memoir.layout:80\r
+#: lib/layouts/memoir.layout:89\r lib/layouts/memoir.layout:104\r
+#: lib/layouts/memoir.layout:119\r lib/layouts/memoir.layout:134\r
+#: lib/layouts/memoir.layout:149\r lib/layouts/memoir.layout:218\r
+#: lib/layouts/memoir.layout:239\r
 #, fuzzy
 msgid "Short Title (TOC)|S"
 msgstr "Titulu laburtua|T"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:66 lib/layouts/memoir.layout:79
+#: lib/layouts/memoir.layout:66\r lib/layouts/memoir.layout:81\r
 #, fuzzy
 msgid "The chapter as it appears in the table of contents"
 msgstr "Etiketa dokumentuan agertzen den bezala"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:69 lib/layouts/memoir.layout:90
-#: lib/layouts/memoir.layout:103 lib/layouts/memoir.layout:116
-#: lib/layouts/memoir.layout:129 lib/layouts/memoir.layout:142
-#: lib/layouts/memoir.layout:209
+#: lib/layouts/memoir.layout:70\r lib/layouts/memoir.layout:94\r
+#: lib/layouts/memoir.layout:109\r lib/layouts/memoir.layout:124\r
+#: lib/layouts/memoir.layout:139\r lib/layouts/memoir.layout:154\r
+#: lib/layouts/memoir.layout:223\r
 #, fuzzy
 msgid "Short Title (Header)"
 msgstr "Titulu laburtua|T"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:70
+#: lib/layouts/memoir.layout:71\r
 #, fuzzy
 msgid "The chapter as it appears in the running headers"
 msgstr "Etiketa dokumentuan agertzen den bezala"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:76 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:24 lib/layouts/svcommon.inc:250
+#: lib/layouts/memoir.layout:78\r lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24\r
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:24\r lib/layouts/svcommon.inc:250\r
 msgid "Chapter*"
 msgstr "Kapitulua*"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:87
+#: lib/layouts/memoir.layout:90\r
 #, fuzzy
 msgid "The section as it appears in the table of contents"
 msgstr "Etiketa dokumentuan agertzen den bezala"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:91
+#: lib/layouts/memoir.layout:95\r
 #, fuzzy
 msgid "The section as it appears in the running headers"
 msgstr "Etiketa dokumentuan agertzen den bezala"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:100
+#: lib/layouts/memoir.layout:105\r
 #, fuzzy
 msgid "The subsection as it appears in the table of contents"
 msgstr "Etiketa dokumentuan agertzen den bezala"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:104
+#: lib/layouts/memoir.layout:110\r
 #, fuzzy
 msgid "The subsection as it appears in the running headers"
 msgstr "Etiketa dokumentuan agertzen den bezala"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:113
+#: lib/layouts/memoir.layout:120\r
 #, fuzzy
 msgid "The subsubsection as it appears in the table of contents"
 msgstr "Etiketa dokumentuan agertzen den bezala"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:117
+#: lib/layouts/memoir.layout:125\r
 #, fuzzy
 msgid "The subsubsection as it appears in the running headers"
 msgstr "Etiketa dokumentuan agertzen den bezala"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:126
+#: lib/layouts/memoir.layout:135\r
 #, fuzzy
 msgid "The paragraph as it appears in the table of contents"
 msgstr "Etiketa dokumentuan agertzen den bezala"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:130
+#: lib/layouts/memoir.layout:140\r
 #, fuzzy
 msgid "The paragraph as it appears in the running headers"
 msgstr "Etiketa dokumentuan agertzen den bezala"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:139
+#: lib/layouts/memoir.layout:150\r
 #, fuzzy
 msgid "The subparagraph as it appears in the table of contents"
 msgstr "Etiketa dokumentuan agertzen den bezala"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:143
+#: lib/layouts/memoir.layout:155\r
 #, fuzzy
 msgid "The subparagraph as it appears in the running headers"
 msgstr "Etiketa dokumentuan agertzen den bezala"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:149
+#: lib/layouts/memoir.layout:162\r
 msgid "Chapterprecis"
 msgstr "KapituluZehaztua"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:168
+#: lib/layouts/memoir.layout:181\r
 msgid "Epigraph"
 msgstr "Epigrafea"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:178
+#: lib/layouts/memoir.layout:191\r
 #, fuzzy
 msgid "Epigraph Source|S"
 msgstr "Ikusi iturburua|t"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:179
+#: lib/layouts/memoir.layout:192\r
 #, fuzzy
 msgid "Source"
 msgstr "LaTeX-en iturburua"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:180
+#: lib/layouts/memoir.layout:193\r
 msgid "The source/author of this epigraph"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:193
+#: lib/layouts/memoir.layout:206\r
 msgid "Poemtitle"
 msgstr "Olerki-titulua"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:206 lib/layouts/memoir.layout:225
+#: lib/layouts/memoir.layout:219\r lib/layouts/memoir.layout:240\r
 #, fuzzy
 msgid "The poem title as it appears in the table of contents"
 msgstr "Etiketa dokumentuan agertzen den bezala"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:210
+#: lib/layouts/memoir.layout:224\r
 #, fuzzy
 msgid "The poem title as it appears in the running headers"
 msgstr "Etiketa dokumentuan agertzen den bezala"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:219
+#: lib/layouts/memoir.layout:234\r
 msgid "Poemtitle*"
 msgstr "Olerki-titulua*"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:247
+#: lib/layouts/memoir.layout:263\r
 msgid "Legend"
 msgstr "Legenda"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:3
+#: lib/layouts/moderncv.layout:3\r
 msgid "Modern CV"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:36
+#: lib/layouts/moderncv.layout:37\r
 #, fuzzy
 msgid "CVStyle"
 msgstr "Estiloa"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:45
+#: lib/layouts/moderncv.layout:46\r
 #, fuzzy
 msgid "CV Style:"
 msgstr "Aipamen-&estiloa:"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:52
+#: lib/layouts/moderncv.layout:52\r
+#, fuzzy
+msgid "Style Options"
+msgstr "Matematikako aukerak"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:53\r
+msgid "Options for the CV style"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:57\r
 #, fuzzy
 msgid "CVColor"
 msgstr "Kolorea"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:55
+#: lib/layouts/moderncv.layout:60\r
 #, fuzzy
 msgid "CV Color Scheme:"
 msgstr "Kolorea"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:58
+#: lib/layouts/moderncv.layout:63\r
+msgid "CVIcons"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:66\r
+#, fuzzy
+msgid "CV Icon Set:"
+msgstr "&Ikonoen multzoa:"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:69\r
+#, fuzzy
+msgid "CVColumnWidth"
+msgstr "Zutabe zabalera %"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:72\r
+#, fuzzy
+msgid "Column Width:"
+msgstr "Zutabe zabalera %"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:75\r
 #, fuzzy
 msgid "PDF Page Mode"
 msgstr "PDFPages"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:61
+#: lib/layouts/moderncv.layout:78\r
 #, fuzzy
 msgid "PDF Page Mode:"
 msgstr "PDFPages"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:64 lib/layouts/db_stdtitle.inc:94
+#: lib/layouts/moderncv.layout:94\r
+#, fuzzy
+msgid "First name"
+msgstr "Izena"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:99\r lib/layouts/db_stdtitle.inc:94\r
 msgid "FirstName"
 msgstr "Izena"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:77
+#: lib/layouts/moderncv.layout:106\r
 #, fuzzy
 msgid "FamilyName"
 msgstr "&Familia:"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:81
+#: lib/layouts/moderncv.layout:110\r
 #, fuzzy
 msgid "Family Name:"
 msgstr "&Familia:"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:114
+#: lib/layouts/moderncv.layout:142\r
 msgid "Line 1"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:115 lib/layouts/moderncv.layout:121
+#: lib/layouts/moderncv.layout:143\r lib/layouts/moderncv.layout:148\r
 msgid "Optional address line"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:120
+#: lib/layouts/moderncv.layout:147\r
 msgid "Line 2"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:128
+#: lib/layouts/moderncv.layout:158\r
 #, fuzzy
-msgid "Mobile:"
-msgstr "&Fitxategia:"
+msgid "Phone Type"
+msgstr "Telefonoa"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:152
-#, fuzzy
-msgid "Homepage:"
-msgstr "Helbide nagusia"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:159\r
+msgid "can be fixed, mobile or fax"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:155
+#: lib/layouts/moderncv.layout:189\r
 #, fuzzy
 msgid "Social"
 msgstr "Bereziak"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:158
+#: lib/layouts/moderncv.layout:192\r
 #, fuzzy
 msgid "Social:"
 msgstr "Bereziak"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:161
+#: lib/layouts/moderncv.layout:195\r
 #, fuzzy
 msgid "Name of the social network"
 msgstr "Inprimagailu lehenetsiaren izena"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:165
+#: lib/layouts/moderncv.layout:199\r
 #, fuzzy
 msgid "ExtraInfo"
 msgstr "Gehigarria"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:168
+#: lib/layouts/moderncv.layout:202\r
 #, fuzzy
 msgid "Extra Info:"
 msgstr "&Bandera osagarriak:"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:174
+#: lib/layouts/moderncv.layout:208\r
 msgid "Photo:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:177
+#: lib/layouts/moderncv.layout:211\r
 msgid "Height the photo is resized to"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:180
+#: lib/layouts/moderncv.layout:214\r
 #, fuzzy
 msgid "Thickness"
 msgstr "&Lodiera:"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:181
+#: lib/layouts/moderncv.layout:215\r
 msgid "Thickness of the surrounding frame"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:219
+#: lib/layouts/moderncv.layout:253\r
 msgid "EmptySection"
 msgstr "AtalHutsa"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:225
+#: lib/layouts/moderncv.layout:259\r
 msgid "Empty Section"
 msgstr "Atal hutsa"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:244
+#: lib/layouts/moderncv.layout:278\r
 msgid "CloseSection"
 msgstr "ItxiAtala"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:260
+#: lib/layouts/moderncv.layout:294\r
 #, fuzzy
 msgid "Columns:"
 msgstr "&Zutabeak:"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:275
+#: lib/layouts/moderncv.layout:309\r
 #, fuzzy
 msgid "Optional width"
 msgstr "aukerakoa"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:280 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:13
+#: lib/layouts/moderncv.layout:314\r lib/layouts/agu_stdtitle.inc:13\r
 msgid "Header"
 msgstr "Goiburua"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:281
+#: lib/layouts/moderncv.layout:315\r
 #, fuzzy
 msgid "Header content"
 msgstr "Goiburua/Orri-oina"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:291
+#: lib/layouts/moderncv.layout:325\r
 msgid "Entry"
 msgstr "Sarrera"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:297 lib/layouts/moderncv.layout:298
+#: lib/layouts/moderncv.layout:331\r lib/layouts/moderncv.layout:332\r
 msgid "Time"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:302 lib/layouts/moderncv.layout:303
+#: lib/layouts/moderncv.layout:336\r lib/layouts/moderncv.layout:337\r
 msgid "What?"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:318 lib/layouts/moderncv.layout:319
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:460 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:462
-msgid "City"
-msgstr "Herria"
-
-#: lib/layouts/moderncv.layout:323 lib/layouts/moderncv.layout:324
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:496 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:498
-msgid "Country"
-msgstr "Herrialdea"
-
-#: lib/layouts/moderncv.layout:330
+#: lib/layouts/moderncv.layout:364\r
 msgid "Entry:"
 msgstr "Sarrera:"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:358
+#: lib/layouts/moderncv.layout:392\r
 #, fuzzy
 msgid "ItemWithComment"
 msgstr "Iruzkina"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:361
+#: lib/layouts/moderncv.layout:395\r
 #, fuzzy
 msgid "Item with Comment:"
 msgstr "Iruzkina"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:371 lib/layouts/moderncv.layout:372
+#: lib/layouts/moderncv.layout:405\r lib/layouts/moderncv.layout:406\r
 #, fuzzy
 msgid "Text"
 msgstr "Testuan"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:388
+#: lib/layouts/moderncv.layout:422\r
 msgid "ListItem"
 msgstr "ZerrendakoElementua"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:391
+#: lib/layouts/moderncv.layout:425\r
 msgid "List Item:"
 msgstr "Zerrendako elementua:"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:395
+#: lib/layouts/moderncv.layout:429\r
 msgid "DoubleItem"
 msgstr "ElementuBikoitza"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:398
+#: lib/layouts/moderncv.layout:432\r
 msgid "Double Item:"
 msgstr "Elementu bikoitza:"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:402
+#: lib/layouts/moderncv.layout:436\r
 #, fuzzy
 msgid "Left Summary"
 msgstr "Laburpena"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:403
+#: lib/layouts/moderncv.layout:437\r
 #, fuzzy
 msgid "Left summary"
 msgstr "Laburpena"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:407
+#: lib/layouts/moderncv.layout:441\r
 #, fuzzy
 msgid "Left Text"
 msgstr "Testu zabala"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:408
+#: lib/layouts/moderncv.layout:442\r
 #, fuzzy
 msgid "Left text"
 msgstr "LaTeX testua"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:412
+#: lib/layouts/moderncv.layout:446\r
 #, fuzzy
 msgid "Right Summary"
 msgstr "Laburpena"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:413
+#: lib/layouts/moderncv.layout:447\r
 #, fuzzy
 msgid "Right summary"
 msgstr "Eskuin-goiburua"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:417
+#: lib/layouts/moderncv.layout:451\r
 #, fuzzy
 msgid "DoubleListItem"
 msgstr "ElementuBikoitza"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:420
+#: lib/layouts/moderncv.layout:454\r
 #, fuzzy
 msgid "Double List Item:"
 msgstr "Elementu bikoitza:"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:425
+#: lib/layouts/moderncv.layout:459\r
 #, fuzzy
 msgid "First Item"
 msgstr "Zerrendako elementua:"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:426
+#: lib/layouts/moderncv.layout:460\r
 #, fuzzy
 msgid "First item"
 msgstr "A&urreneko lerroa:"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:434
+#: lib/layouts/moderncv.layout:468\r
 msgid "Computer"
 msgstr "Ordenagailua"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:438
+#: lib/layouts/moderncv.layout:472\r
 #, fuzzy
 msgid "MakeCVtitle"
 msgstr "Olerki-titulua"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:441
+#: lib/layouts/moderncv.layout:475\r
 #, fuzzy
 msgid "Make CV Title"
 msgstr "Aurkibidearen titulua:"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:448
+#: lib/layouts/moderncv.layout:482\r
 #, fuzzy
 msgid "MakeLetterTitle"
 msgstr "MatGutunak"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:451
+#: lib/layouts/moderncv.layout:485\r
 #, fuzzy
 msgid "Make Letter Title"
 msgstr "MatGutunak"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:455
+#: lib/layouts/moderncv.layout:489\r
 #, fuzzy
 msgid "MakeLetterClosing"
 msgstr "MatGutunak"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:458
+#: lib/layouts/moderncv.layout:492\r
 #, fuzzy
 msgid "Close Letter"
 msgstr "Gutuna"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:487
+#: lib/layouts/moderncv.layout:521\r
 #, fuzzy
 msgid "Recipient"
 msgstr "Errezeta"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:495
+#: lib/layouts/moderncv.layout:529\r
 #, fuzzy
 msgid "Company Name"
 msgstr "Informazioaren izena:"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:496
+#: lib/layouts/moderncv.layout:530\r
 #, fuzzy
 msgid "Company name"
 msgstr "Adarraren izena"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:539
+#: lib/layouts/moderncv.layout:573\r
 #, fuzzy
 msgid "Enclosing"
 msgstr "Itxi-unea"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:544 lib/layouts/svcommon.inc:519
+#: lib/layouts/moderncv.layout:578\r lib/layouts/svcommon.inc:519\r
 #, fuzzy
 msgid "Alternative Name"
 msgstr "Or&dezko hizkuntza:"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:545
+#: lib/layouts/moderncv.layout:579\r
 msgid "Alternative instead of 'Enclosure'"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:549
+#: lib/layouts/moderncv.layout:583\r
 #, fuzzy
 msgid "Enclosing:"
 msgstr "Itxi-unea:"
 
-#: lib/layouts/mwart.layout:3
+#: lib/layouts/mwart.layout:3\r
 msgid "Polish Article (MW Bundle)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/mwbk.layout:3
+#: lib/layouts/mwbk.layout:3\r
 msgid "Polish Book (MW Bundle)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/mwrep.layout:3
+#: lib/layouts/mwrep.layout:3\r
 msgid "Polish Report (MW Bundle)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/paper.layout:3
+#: lib/layouts/paper.layout:3\r
 msgid "Paper (Standard Class)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/paper.layout:149
+#: lib/layouts/paper.layout:149\r
 msgid "SubTitle"
 msgstr "Azpititulua"
 
-#: lib/layouts/paper.layout:161
+#: lib/layouts/paper.layout:161\r
 msgid "Institution"
 msgstr "Erakundea"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:3
+#: lib/layouts/powerdot.layout:3\r
 msgid "Powerdot"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:44 lib/layouts/powerdot.layout:68
-#: lib/layouts/powerdot.layout:90
+#: lib/layouts/powerdot.layout:45\r lib/layouts/powerdot.layout:69\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:91\r
 #, fuzzy
 msgid "TitleSlide"
 msgstr "GardenkiZabala"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:126 lib/layouts/powerdot.layout:152
-#: lib/layouts/powerdot.layout:206 lib/layouts/slides.layout:3
+#: lib/layouts/powerdot.layout:127\r lib/layouts/powerdot.layout:153\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:207\r lib/layouts/slides.layout:3\r
 #, fuzzy
 msgid "Slides"
 msgstr "Gardenkia"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:139
+#: lib/layouts/powerdot.layout:140\r
 msgid "    "
 msgstr "    "
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:141
+#: lib/layouts/powerdot.layout:142\r
 #, fuzzy
 msgid "Slide Option"
 msgstr "Sweave-ren aukerak"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:142
+#: lib/layouts/powerdot.layout:143\r
 msgid "Optional arguments to the slide command (see powerdot manual)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:151
+#: lib/layouts/powerdot.layout:152\r
 msgid "EndSlide"
 msgstr "GardenkiAmaiera"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:166
+#: lib/layouts/powerdot.layout:167\r
 msgid "~=~"
 msgstr "~=~"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:179
+#: lib/layouts/powerdot.layout:180\r
 msgid "WideSlide"
 msgstr "GardenkiZabala"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:190
+#: lib/layouts/powerdot.layout:191\r
 msgid "EmptySlide"
 msgstr "GardenkiHutsa"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:194
+#: lib/layouts/powerdot.layout:195\r
 msgid "Empty slide:"
 msgstr "Gardenki hutsa:"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:239 lib/layouts/numarticle.inc:9
+#: lib/layouts/powerdot.layout:240\r lib/layouts/numarticle.inc:9\r
 msgid "\\arabic{section}"
 msgstr "\\arabic{section}"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:246
+#: lib/layouts/powerdot.layout:247\r
 #, fuzzy
 msgid "Section Option"
 msgstr "Atala"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:247
+#: lib/layouts/powerdot.layout:248\r
 msgid "Optional arguments to the section command (see powerdot manual)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:255 lib/layouts/powerdot.layout:304
-#, fuzzy
-msgid "Lists"
-msgstr "Zerrendak:"
-
-#: lib/layouts/powerdot.layout:271 lib/layouts/powerdot.layout:294
+#: lib/layouts/powerdot.layout:272\r lib/layouts/powerdot.layout:295\r
 #, fuzzy
 msgid "Itemize Type"
 msgstr "ElementuMota1"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:272 lib/layouts/powerdot.layout:295
+#: lib/layouts/powerdot.layout:273\r lib/layouts/powerdot.layout:296\r
 msgid "Itemize type specification (see powerdot manual)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:275 lib/layouts/enumitem.module:57
+#: lib/layouts/powerdot.layout:276\r lib/layouts/enumitem.module:56\r
+#: lib/layouts/paralist.module:27\r
 #, fuzzy
 msgid "Itemize Options"
 msgstr "Elementuen zerrenda"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:276 lib/layouts/powerdot.layout:327
-#: lib/layouts/enumitem.module:58 lib/layouts/enumitem.module:65
-#: lib/layouts/enumitem.module:72 lib/layouts/enumitem.module:107
+#: lib/layouts/powerdot.layout:277\r lib/layouts/powerdot.layout:328\r
+#: lib/layouts/enumitem.module:57\r lib/layouts/enumitem.module:65\r
+#: lib/layouts/enumitem.module:73\r lib/layouts/enumitem.module:110\r
 msgid "Optional arguments for this list (see enumitem manual)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:291
+#: lib/layouts/powerdot.layout:292\r
 msgid "ItemizeType1"
 msgstr "ElementuMota1"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:322 lib/layouts/powerdot.layout:346
+#: lib/layouts/powerdot.layout:323\r lib/layouts/powerdot.layout:347\r
 #, fuzzy
 msgid "Enumerate Type"
 msgstr "ZenbatuaMota1"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:323 lib/layouts/powerdot.layout:347
+#: lib/layouts/powerdot.layout:324\r lib/layouts/powerdot.layout:348\r
 msgid "Enumerate type specification (see powerdot manual)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:326 lib/layouts/enumitem.module:64
-#: lib/layouts/enumitem.module:106
+#: lib/layouts/powerdot.layout:327\r lib/layouts/enumitem.module:64\r
+#: lib/layouts/enumitem.module:109\r lib/layouts/paralist.module:34\r
 #, fuzzy
 msgid "Enumerate Options"
 msgstr "Sweave-ren aukerak"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:343
+#: lib/layouts/powerdot.layout:344\r
 msgid "EnumerateType1"
 msgstr "ZenbatuaMota1"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:442
+#: lib/layouts/powerdot.layout:443\r
 #, fuzzy
 msgid "Twocolumn"
 msgstr "Zutabea"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:457
+#: lib/layouts/powerdot.layout:458\r
 msgid "Twocolumn options (see powerdot manual)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:460
+#: lib/layouts/powerdot.layout:461\r
 #, fuzzy
 msgid "Left Column"
 msgstr "Zutabea"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:461
+#: lib/layouts/powerdot.layout:462\r
 msgid "Enter the text of the left column here (right column in main paragraph)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:535 lib/layouts/stdfloats.inc:46
-#: lib/layouts/algorithm2e.module:20
+#: lib/layouts/powerdot.layout:545\r lib/layouts/revtex4-1.layout:265\r
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:46\r lib/layouts/algorithm2e.module:22\r
 msgid "List of Algorithms"
 msgstr "Algoritmoen zerrenda"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:574
+#: lib/layouts/powerdot.layout:585\r
 #, fuzzy
 msgid "Onslide"
 msgstr "Gardenkietan soilik"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:580
+#: lib/layouts/powerdot.layout:591\r
 #, fuzzy
 msgid "On Slides"
 msgstr "Gardenkia"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:581
+#: lib/layouts/powerdot.layout:592\r
 #, fuzzy
 msgid "Overlay Specification|S"
 msgstr "Hautatu atala|H"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:582
+#: lib/layouts/powerdot.layout:593\r
 msgid "Specify the overlay settings (see powerdot manual)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:589
+#: lib/layouts/powerdot.layout:600\r
 #, fuzzy
 msgid "Onslide+"
 msgstr "Gardenkietan soilik"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:595
+#: lib/layouts/powerdot.layout:606\r
 #, fuzzy
 msgid "Onslide*"
 msgstr "Gardenkia*"
 
-#: lib/layouts/recipebook.layout:3
+#: lib/layouts/recipebook.layout:3\r
 #, fuzzy
 msgid "Recipe Book"
 msgstr "Errezeta"
 
-#: lib/layouts/recipebook.layout:43 lib/layouts/scrbook.layout:18
+#: lib/layouts/recipebook.layout:43\r lib/layouts/scrbook.layout:18\r
 msgid "\\thechapter"
 msgstr "\\thechapter"
 
-#: lib/layouts/recipebook.layout:79
+#: lib/layouts/recipebook.layout:79\r
 msgid "Recipe"
 msgstr "Errezeta"
 
-#: lib/layouts/recipebook.layout:86
+#: lib/layouts/recipebook.layout:86\r
 msgid "Recipe:"
 msgstr "Errezeta:"
 
-#: lib/layouts/recipebook.layout:114
+#: lib/layouts/recipebook.layout:114\r
 msgid "Ingredients"
 msgstr "Osagaiak"
 
-#: lib/layouts/recipebook.layout:118
+#: lib/layouts/recipebook.layout:118\r
 #, fuzzy
 msgid "Ingredients Header"
 msgstr "Osagaiak"
 
-#: lib/layouts/recipebook.layout:119
+#: lib/layouts/recipebook.layout:119\r
 msgid "Specify an optional ingredients header"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/recipebook.layout:127
+#: lib/layouts/recipebook.layout:127\r
 msgid "Ingredients:"
 msgstr "Osagaiak:"
 
-#: lib/layouts/report.layout:3
+#: lib/layouts/report.layout:3\r
 msgid "Report (Standard Class)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex.layout:3
+#: lib/layouts/revtex.layout:3\r
 msgid "REVTeX (Obsolete Version)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:3
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:3\r
 msgid "REVTeX (V. 4.1)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:85 lib/layouts/revtex4.layout:152
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:85\r lib/layouts/revtex4.layout:152\r
 msgid "Affiliation (alternate)"
 msgstr "Afiliazioa (txandaka)"
 
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:88 lib/layouts/revtex4.layout:161
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:88\r lib/layouts/revtex4.layout:161\r
 msgid "Affiliation (alternate):"
 msgstr "Afiliazioa (txandaka):"
 
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:90 lib/layouts/revtex4.layout:158
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:90\r lib/layouts/revtex4.layout:158\r
 #, fuzzy
 msgid "Alternate Affiliation Option"
 msgstr "Ordezko afiliazioa"
 
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:91 lib/layouts/revtex4.layout:159
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:91\r lib/layouts/revtex4.layout:159\r
 msgid "Optional argument to the altaffiliation command"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:97 lib/layouts/revtex4.layout:165
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:97\r lib/layouts/revtex4.layout:165\r
 msgid "Affiliation (none)"
 msgstr "Afiliazioa (bat ere ez)"
 
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:100 lib/layouts/revtex4.layout:168
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:100\r lib/layouts/revtex4.layout:168\r
 msgid "No affiliation"
 msgstr "Afiliaziorik ez"
 
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:117 lib/layouts/revtex4.layout:210
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:117\r lib/layouts/revtex4.layout:210\r
 msgid "Electronic Address:"
 msgstr "Helbide elektronikoa:"
 
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:119 lib/layouts/revtex4.layout:207
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:119\r lib/layouts/revtex4.layout:207\r
 #, fuzzy
 msgid "Electronic Address Option|s"
 msgstr "Helbide elektronikoa:"
 
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:120 lib/layouts/revtex4.layout:208
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:120\r lib/layouts/revtex4.layout:208\r
 msgid "Optional argument to the email command"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:226
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:134\r lib/layouts/revtex4.layout:226\r
 #, fuzzy
 msgid "Author URL Option"
 msgstr "Egilearen URLa"
 
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:135 lib/layouts/revtex4.layout:227
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:135\r lib/layouts/revtex4.layout:227\r
 msgid "Optional argument to the homepage command"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:141 lib/layouts/revtex4.layout:187
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:141\r lib/layouts/revtex4.layout:187\r
 msgid "Collaboration"
 msgstr "Lankidetza"
 
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:144 lib/layouts/revtex4.layout:190
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:144\r lib/layouts/revtex4.layout:190\r
 msgid "Collaboration:"
 msgstr "Lankidetza:"
 
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:177 lib/layouts/revtex4.layout:103
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:177\r lib/layouts/revtex4.layout:103\r
 msgid "Preprint"
 msgstr "Aurreinprimaketa"
 
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:200
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:200\r
 #, fuzzy
 msgid "Short title as it appears in the running headers"
 msgstr "Etiketa dokumentuan agertzen den bezala"
 
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:217
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:218\r
 msgid "acknowledgments"
 msgstr "aitorpenak"
 
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:230
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:231\r
 msgid "Ruled Table"
 msgstr "Taula marrekin"
 
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:232 lib/layouts/revtex4-1.layout:240
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:248 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:123
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:233\r lib/layouts/revtex4-1.layout:241\r
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:249\r src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:123
 msgid "Specials"
 msgstr "Bereziak"
 
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:238
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:239\r
 msgid "Turn Page"
 msgstr "Irauli orrialdea"
 
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:246
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:247\r
 msgid "Wide Text"
 msgstr "Testu zabala"
 
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:256
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:274\r
 msgid "Video"
 msgstr "Bideoa"
 
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:259
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:277\r
 msgid "List of Videos"
 msgstr "Bideoen zerrenda"
 
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:268
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:287\r
 msgid "Float Link"
 msgstr "Esteka mugikorra"
 
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:270
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:289\r
 #, fuzzy
 msgid "Float link"
 msgstr "Esteka mugikorra"
 
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:281
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:300\r
 #, fuzzy
 msgid "lowercase text"
 msgstr "minuskulak"
 
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:293
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:312\r
 #, fuzzy
 msgid "Online cite"
 msgstr "Lineako aipamena"
 
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:297
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:316\r
 #, fuzzy
 msgid "online cite"
 msgstr "Lineako aipamena"
 
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:299
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:318\r
 #, fuzzy
 msgid "Text behind"
 msgstr "Testuaren zabalera %"
 
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:300
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:319\r
 msgid "text behind the cite"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:3
+#: lib/layouts/revtex4.layout:3\r
 msgid "REVTeX (V. 4)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:173
+#: lib/layouts/revtex4.layout:173\r
 msgid "AltAffiliation"
 msgstr "AfiliazioAltua"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:197 lib/layouts/amsdefs.inc:174
+#: lib/layouts/revtex4.layout:197\r lib/layouts/amsdefs.inc:175\r
 msgid "Thanks:"
 msgstr "Esker ona:"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:267
+#: lib/layouts/revtex4.layout:267\r
 msgid "PACS number:"
 msgstr "PACS zenbakia:"
 
-#: lib/layouts/sciposter.layout:3
+#: lib/layouts/sciposter.layout:3\r
 #, fuzzy
 msgid "SciPoster"
 msgstr "Posta-kodea"
 
-#: lib/layouts/sciposter.layout:34 lib/layouts/sigplanconf.layout:69
+#: lib/layouts/sciposter.layout:34\r lib/layouts/sigplanconf.layout:69\r
 msgid "Conference"
 msgstr "Hitzaldia"
 
-#: lib/layouts/sciposter.layout:40
+#: lib/layouts/sciposter.layout:40\r
 #, fuzzy
 msgid "LeftLogo"
 msgstr "Ezkerrean|z"
 
-#: lib/layouts/sciposter.layout:46
+#: lib/layouts/sciposter.layout:46\r
 #, fuzzy
 msgid "Left logo:"
 msgstr "Ezkerreko orri-oina:"
 
-#: lib/layouts/sciposter.layout:60
+#: lib/layouts/sciposter.layout:60\r
 #, fuzzy
 msgid "Logo Size"
 msgstr "Letra-tamaina"
 
-#: lib/layouts/sciposter.layout:61
+#: lib/layouts/sciposter.layout:61\r
 msgid "Relative logo size (0 through 1)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/sciposter.layout:65
+#: lib/layouts/sciposter.layout:65\r
 #, fuzzy
 msgid "RightLogo"
 msgstr "Eskuinean"
 
-#: lib/layouts/sciposter.layout:68
+#: lib/layouts/sciposter.layout:68\r
 #, fuzzy
 msgid "Right logo:"
 msgstr "Eskuin-azpiburua:"
 
-#: lib/layouts/sciposter.layout:80
+#: lib/layouts/sciposter.layout:80\r
 #, fuzzy
 msgid "Caption Width"
 msgstr "aukerakoa"
 
-#: lib/layouts/sciposter.layout:81
+#: lib/layouts/sciposter.layout:81\r
 msgid "The caption width relative to the column (0 through 1)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrartcl.layout:3
+#: lib/layouts/scrartcl.layout:3\r
 msgid "KOMA-Script Article"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:3
+#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:3\r
 msgid "Beamer Article (KOMA-Script)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrbook.layout:3
+#: lib/layouts/scrbook.layout:3\r
 msgid "KOMA-Script Book"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrbook.layout:26
+#: lib/layouts/scrbook.layout:26\r
 #, fuzzy
 msgid "\\thechapter.\\arabic{equation}"
 msgstr "\\arabic{equation}.\\thesection"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:3
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:3\r
 msgid "KOMA-Script Letter (V. 1, Obsolete)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:26 lib/layouts/scrlttr2.layout:30
-#: lib/layouts/scrclass.inc:43 lib/layouts/stdlyxlist.inc:6
-#: lib/layouts/enumitem.module:82
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:26\r lib/layouts/scrlttr2.layout:30\r
+#: lib/layouts/scrclass.inc:51\r lib/layouts/stdlyxlist.inc:6\r
+#: lib/layouts/enumitem.module:84\r
 msgid "Labeling"
 msgstr "Etiketatua"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:53
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:53\r
 msgid "L"
 msgstr "L"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:66
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:66\r
 msgid "O"
 msgstr "O"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:109 lib/layouts/scrlttr2.layout:141
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:109\r lib/layouts/scrlttr2.layout:141\r
 msgid "Encl"
 msgstr "Eransk"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:161 lib/layouts/scrlttr2.layout:239
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:161\r lib/layouts/scrlttr2.layout:239\r
 msgid "Place:"
 msgstr "Tokia:"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:259
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:179\r lib/layouts/scrlttr2.layout:259\r
 msgid "Specialmail"
 msgstr "Gutun berezia"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:182 lib/layouts/scrlttr2.layout:263
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:182\r lib/layouts/scrlttr2.layout:263\r
 msgid "Specialmail:"
 msgstr "Gutun berezia:"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:196 lib/layouts/scrlttr2.layout:279
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:196\r lib/layouts/scrlttr2.layout:279\r
 msgid "Title:"
 msgstr "Titulua:"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:208 lib/layouts/scrlttr2.layout:292
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:208\r lib/layouts/scrlttr2.layout:292\r
 msgid "Yourref"
 msgstr "Zure erref"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:222 lib/layouts/scrlttr2.layout:308
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:222\r lib/layouts/scrlttr2.layout:308\r
 msgid "Yourmail"
 msgstr "Zure gutuna"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:225 lib/layouts/scrlttr2.layout:312
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:225\r lib/layouts/scrlttr2.layout:312\r
 msgid "Your letter of:"
 msgstr "Zure gutuna:"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:229 lib/layouts/scrlttr2.layout:316
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:229\r lib/layouts/scrlttr2.layout:316\r
 msgid "Myref"
 msgstr "Nire erref"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:236 lib/layouts/scrlttr2.layout:324
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:236\r lib/layouts/scrlttr2.layout:324\r
 msgid "Customer"
 msgstr "Bezeroa"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:239 lib/layouts/scrlttr2.layout:328
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:239\r lib/layouts/scrlttr2.layout:328\r
 msgid "Customer no.:"
 msgstr "Bezero zbkia.:"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:243 lib/layouts/scrlttr2.layout:332
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:243\r lib/layouts/scrlttr2.layout:332\r
 msgid "Invoice"
 msgstr "Faktura"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:246 lib/layouts/scrlttr2.layout:336
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:246\r lib/layouts/scrlttr2.layout:336\r
 msgid "Invoice no.:"
 msgstr "Faktura zbkia.:"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:3
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:3\r
 msgid "KOMA-Script Letter (V. 2)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:75
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:75\r
 msgid "NextAddress"
 msgstr "Hurrengo helbidea"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:86
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:86\r
 msgid "Next Address:"
 msgstr "Hurrengo helbidea:"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:161
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:161\r
 msgid "Sender Name:"
 msgstr "Bidaltzaile-izena:"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:191
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:191\r
 msgid "Sender Phone:"
 msgstr "Bidaltzaile-telefonoa:"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:199
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:199\r
 msgid "Sender Fax:"
 msgstr "Bidaltzaile-faxa:"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:207
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:207\r
 msgid "Sender E-Mail:"
 msgstr "Bidaltzailearen helb.el.:"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:215
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:215\r
 msgid "Sender URL:"
 msgstr "Bidaltzailearen URLa:"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:227
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:227\r
 msgid "Logo"
 msgstr "Logoa"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:231
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:231\r
 msgid "Logo:"
 msgstr "Logoa:"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:340
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:340\r
 msgid "EndLetter"
 msgstr "GutunAmaiera"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:353
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:353\r
 msgid "End of letter"
 msgstr "Gutunaren amaiera"
 
-#: lib/layouts/scrreprt.layout:3
+#: lib/layouts/scrreprt.layout:3\r
 msgid "KOMA-Script Report"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:3
+#: lib/layouts/seminar.layout:3\r
 msgid "Seminar"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:26 lib/layouts/seminar.layout:86
+#: lib/layouts/seminar.layout:26\r lib/layouts/seminar.layout:86\r
 msgid "LandscapeSlide"
 msgstr "GardenkiHorizontala"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:27
+#: lib/layouts/seminar.layout:27\r
 #, fuzzy
 msgid "Landscape Slide"
 msgstr "Gardenki horizontala:"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:40 lib/layouts/seminar.layout:112
+#: lib/layouts/seminar.layout:40\r lib/layouts/seminar.layout:112\r
 msgid "PortraitSlide"
 msgstr "GardenkiBertikala"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:42
+#: lib/layouts/seminar.layout:42\r
 #, fuzzy
 msgid "Portrait Slide"
 msgstr "Gardenki bertikala:"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:47
+#: lib/layouts/seminar.layout:47\r
 msgid "SlideHeading"
 msgstr "GardenkiGoiburua"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:54
+#: lib/layouts/seminar.layout:54\r
 msgid "SlideSubHeading"
 msgstr "GardenkiaAzpiburua"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:60 lib/layouts/seminar.layout:121
+#: lib/layouts/seminar.layout:60\r lib/layouts/seminar.layout:121\r
 msgid "ListOfSlides"
 msgstr "GardenkiZerrenda"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:62
+#: lib/layouts/seminar.layout:62\r
 #, fuzzy
 msgid "List of Slides"
 msgstr "[Gardenkien zerrenda]"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:69 lib/layouts/seminar.layout:142
+#: lib/layouts/seminar.layout:69\r lib/layouts/seminar.layout:142\r
 msgid "SlideContents"
 msgstr "GardenkiEdukiak"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:71
+#: lib/layouts/seminar.layout:71\r
 #, fuzzy
 msgid "Slide Contents"
 msgstr "GardenkiEdukiak"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:75 lib/layouts/seminar.layout:148
+#: lib/layouts/seminar.layout:75\r lib/layouts/seminar.layout:148\r
 msgid "ProgressContents"
 msgstr "ProzesuenEdukia"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:77
+#: lib/layouts/seminar.layout:77\r
 #, fuzzy
 msgid "Progress Contents"
 msgstr "ProzesuenEdukia"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:98
+#: lib/layouts/seminar.layout:98\r
 msgid "Landscape Slide:"
 msgstr "Gardenki horizontala:"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:115
+#: lib/layouts/seminar.layout:115\r
 msgid "Portrait Slide:"
 msgstr "Gardenki bertikala:"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:117
+#: lib/layouts/seminar.layout:117\r
 msgid "Slide*"
 msgstr "Gardenkia*"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:132
+#: lib/layouts/seminar.layout:132\r
 msgid "[List Of Slides]"
 msgstr "[Gardenkien zerrenda]"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:145
+#: lib/layouts/seminar.layout:145\r
 msgid "[Slide Contents]"
 msgstr "[GardenkiEdukiak]"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:151
+#: lib/layouts/seminar.layout:151\r
 msgid "[Progress Contents]"
 msgstr "[Prozesuen edukia]"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:3
+#: lib/layouts/siamltex.layout:3\r
 msgid "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:113 lib/layouts/theorems-order.inc:34
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:118
+#: lib/layouts/siamltex.layout:113\r lib/layouts/theorems-order.inc:34\r
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:119\r
 msgid "Conjecture*"
 msgstr "Hipotesia*"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:123
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:112
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88
+#: lib/layouts/siamltex.layout:123\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:115\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88\r
 msgid "Algorithm*"
 msgstr "Algoritmoa*"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:137
+#: lib/layouts/siamltex.layout:137\r
 msgid "AMS"
 msgstr "AMS"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:206
+#: lib/layouts/siamltex.layout:206\r
 #, fuzzy
 msgid "The title as it appears in the running headers"
 msgstr "Etiketa dokumentuan agertzen den bezala"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:318 lib/layouts/amsdefs.inc:192
+#: lib/layouts/siamltex.layout:319\r lib/layouts/amsdefs.inc:193\r
 msgid "Subjectclass"
 msgstr "Gai-sailkapena"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:321
+#: lib/layouts/siamltex.layout:322\r
 msgid "AMS subject classifications:"
 msgstr "AMS gaien sailkapena:"
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:3
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:3\r
 msgid "ACM SIGPLAN"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:82
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:82\r
 #, fuzzy
 msgid "Name of the conference"
 msgstr "Inprimagailu lehenetsiaren izena"
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:86
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:86\r
 msgid "Conference:"
 msgstr "Hitzaldia:"
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:94
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:94\r
 msgid "CopyrightYear"
 msgstr "CopyrightUrtea"
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:98
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:98\r
 msgid "Copyright year:"
 msgstr "Copyright-aren urtea:"
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:102
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:102\r
 msgid "Copyrightdata"
 msgstr "CopyrightDatuak"
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:105
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:105\r
 msgid "Copyright data:"
 msgstr "Copyright-aren datuak:"
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:109
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:109\r
 #, fuzzy
 msgid "TitleBanner"
 msgstr "Titulu_ohar_marka"
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:112
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:112\r
 #, fuzzy
 msgid "Title banner:"
 msgstr "Tituluaren oin-oharra:"
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:116
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:116\r
 #, fuzzy
 msgid "PreprintFooter"
 msgstr "Aurreinprimaketa"
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:119
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:119\r
 #, fuzzy
 msgid "Preprint footer:"
 msgstr "Aurreinprimaketa zenbakia:"
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:160
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:123\r
+#, fuzzy
+msgid "DOI"
+msgstr "DIA"
+
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:126\r
+msgid "Digital Object Identifier:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:167\r
 msgid "Affiliation and/or address of the author"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:170 lib/layouts/acm-sigs.inc:31
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:177\r lib/layouts/acm-sigs.inc:31\r
 msgid "Terms"
 msgstr "Terminoak"
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:174
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:181\r
 msgid "Terms:"
 msgstr "Terminoak:"
 
-#: lib/layouts/simplecv.layout:3
+#: lib/layouts/simplecv.layout:3\r
 #, fuzzy
 msgid "Simple CV"
 msgstr "Marko bakuna|b"
 
-#: lib/layouts/simplecv.layout:65
+#: lib/layouts/simplecv.layout:66\r
 msgid "Topic"
 msgstr "Gaia"
 
-#: lib/layouts/singlecol-new.layout:3
+#: lib/layouts/singlecol-new.layout:3\r
 msgid "Inderscience 9.5 x 6.5 Journals"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/singlecol.layout:3
+#: lib/layouts/singlecol.layout:3\r
 msgid "Inderscience Journals (Obsolete Version)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/slides.layout:107
+#: lib/layouts/slides.layout:107\r
 msgid "New Slide:"
 msgstr "Gardenki berria:"
 
-#: lib/layouts/slides.layout:129
+#: lib/layouts/slides.layout:129\r
 msgid "Overlay"
 msgstr "Gainjarria"
 
-#: lib/layouts/slides.layout:144
+#: lib/layouts/slides.layout:144\r
 msgid "New Overlay:"
 msgstr "Gainjarri berria:"
 
-#: lib/layouts/slides.layout:184
+#: lib/layouts/slides.layout:184\r
 msgid "New Note:"
 msgstr "Ohar berria:"
 
-#: lib/layouts/slides.layout:209
+#: lib/layouts/slides.layout:209\r
 msgid "InvisibleText"
 msgstr "Testu ikuskaitza"
 
-#: lib/layouts/slides.layout:216
+#: lib/layouts/slides.layout:216\r
 msgid "<Invisible Text Follows>"
 msgstr "<Testu ikuskaitza hasten da>"
 
-#: lib/layouts/slides.layout:233
+#: lib/layouts/slides.layout:233\r
 msgid "VisibleText"
 msgstr "Testu ikuskorra"
 
-#: lib/layouts/slides.layout:240
+#: lib/layouts/slides.layout:240\r
 msgid "<Visible Text Follows>"
 msgstr "<Testu ikuskorra hasten da>"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:3
+#: lib/layouts/spie.layout:3\r
 msgid "SPIE Proceedings"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/spie.layout:56
+#: lib/layouts/spie.layout:56\r
 msgid "Authorinfo"
 msgstr "EgileInfo"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:68
+#: lib/layouts/spie.layout:68\r
 msgid "Authorinfo:"
 msgstr "EgileInfo:"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:96
+#: lib/layouts/spie.layout:96\r
 msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
 msgstr "AITORPENAK"
 
-#: lib/layouts/svglobal.layout:3
+#: lib/layouts/svglobal.layout:3\r
 msgid "Springer SV Global (Obsolete Version)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svglobal.layout:67 lib/layouts/svjog.layout:71
-#: lib/layouts/svprobth.layout:101
+#: lib/layouts/svglobal.layout:67\r lib/layouts/svjog.layout:71\r
+#: lib/layouts/svprobth.layout:101\r
 msgid "Headnote"
 msgstr "Goi-oharra"
 
-#: lib/layouts/svglobal.layout:81 lib/layouts/svjog.layout:85
-#: lib/layouts/svprobth.layout:115
+#: lib/layouts/svglobal.layout:81\r lib/layouts/svjog.layout:85\r
+#: lib/layouts/svprobth.layout:115\r
 msgid "Headnote (optional):"
 msgstr "Goi-oharra (aukerakoa):"
 
-#: lib/layouts/svglobal.layout:90 lib/layouts/svglobal.layout:92
-#: lib/layouts/svjog.layout:94 lib/layouts/svjog.layout:96
-#: lib/layouts/svprobth.layout:124 lib/layouts/svprobth.layout:126
+#: lib/layouts/svglobal.layout:90\r lib/layouts/svglobal.layout:92\r
+#: lib/layouts/svjog.layout:94\r lib/layouts/svjog.layout:96\r
+#: lib/layouts/svprobth.layout:124\r lib/layouts/svprobth.layout:126\r
 msgid "thanks"
 msgstr "eskerrik asko"
 
-#: lib/layouts/svglobal.layout:103 lib/layouts/svjog.layout:107
-#: lib/layouts/svprobth.layout:137
+#: lib/layouts/svglobal.layout:103\r lib/layouts/svjog.layout:107\r
+#: lib/layouts/svprobth.layout:137\r
 msgid "Inst"
 msgstr "Erak."
 
-#: lib/layouts/svglobal.layout:106 lib/layouts/svjog.layout:110
-#: lib/layouts/svprobth.layout:140
+#: lib/layouts/svglobal.layout:106\r lib/layouts/svjog.layout:110\r
+#: lib/layouts/svprobth.layout:140\r
 msgid "Institute #"
 msgstr "Erakundea #"
 
-#: lib/layouts/svglobal.layout:123 lib/layouts/svjog.layout:127
-#: lib/layouts/svmult.layout:135 lib/layouts/svprobth.layout:157
-#: lib/layouts/scrclass.inc:217 lib/layouts/svcommon.inc:482
+#: lib/layouts/svglobal.layout:123\r lib/layouts/svjog.layout:127\r
+#: lib/layouts/svmult.layout:135\r lib/layouts/svprobth.layout:157\r
+#: lib/layouts/scrclass.inc:228\r lib/layouts/svcommon.inc:482\r
 msgid "Dedication"
 msgstr "Eskaintza"
 
-#: lib/layouts/svglobal.layout:127 lib/layouts/svjog.layout:131
-#: lib/layouts/svprobth.layout:161 lib/layouts/amsdefs.inc:181
+#: lib/layouts/svglobal.layout:127\r lib/layouts/svjog.layout:131\r
+#: lib/layouts/svprobth.layout:161\r lib/layouts/amsdefs.inc:182\r
 msgid "Dedication:"
 msgstr "Eskaintza:"
 
-#: lib/layouts/svglobal.layout:135 lib/layouts/svjog.layout:139
-#: lib/layouts/svprobth.layout:169
+#: lib/layouts/svglobal.layout:135\r lib/layouts/svjog.layout:139\r
+#: lib/layouts/svprobth.layout:169\r
 msgid "Corr Author:"
 msgstr "Dagokion egilea:"
 
-#: lib/layouts/svglobal.layout:139 lib/layouts/svjog.layout:143
-#: lib/layouts/svprobth.layout:173
+#: lib/layouts/svglobal.layout:139\r lib/layouts/svjog.layout:143\r
+#: lib/layouts/svprobth.layout:173\r
 msgid "Offprints"
 msgstr "Separatak"
 
-#: lib/layouts/svglobal.layout:143 lib/layouts/svjog.layout:147
-#: lib/layouts/svprobth.layout:177
+#: lib/layouts/svglobal.layout:143\r lib/layouts/svjog.layout:147\r
+#: lib/layouts/svprobth.layout:177\r
 msgid "Offprints:"
 msgstr "Separatak:"
 
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:3
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:3\r
 msgid "Springer SV Global (V. 3)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:73
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:73\r
 msgid "Subclass"
 msgstr "Azpiklasea"
 
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:76
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:76\r
 msgid "Mathematics Subject Classification"
 msgstr "Matematikako gaien sailkapena"
 
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:79
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:79\r
 msgid "CRSC"
 msgstr "CRSC"
 
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:82
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:82\r
 msgid "CR Subject Classification"
 msgstr "CR gaien sailkapena"
 
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:87
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:87\r
 msgid "Solution \\thesolution"
 msgstr "\\thesolution emaitza"
 
-#: lib/layouts/svjog.layout:3
+#: lib/layouts/svjog.layout:3\r
 msgid "Springer SV Jour/Jog"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:3
+#: lib/layouts/svmono.layout:3\r
 msgid "Springer SV Mono"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:91 lib/layouts/svcommon.inc:659
+#: lib/layouts/svmono.layout:91\r lib/layouts/svcommon.inc:659\r
 msgid "Proof(QED)"
 msgstr "Frogapena(QED)"
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:95 lib/layouts/svcommon.inc:668
+#: lib/layouts/svmono.layout:95\r lib/layouts/svcommon.inc:668\r
 msgid "Proof(smartQED)"
 msgstr "Frogapena(QEDdotorea)"
 
-#: lib/layouts/svmult.layout:3
+#: lib/layouts/svmult.layout:3\r
 msgid "Springer SV Mult"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svmult.layout:34
+#: lib/layouts/svmult.layout:34\r
 msgid "Title*"
 msgstr "Titulua*"
 
-#: lib/layouts/svmult.layout:37
+#: lib/layouts/svmult.layout:37\r
 msgid "Title*: "
 msgstr "Titulua*: "
 
-#: lib/layouts/svmult.layout:66 lib/layouts/svmult.layout:151
+#: lib/layouts/svmult.layout:66\r lib/layouts/svmult.layout:151\r
 msgid "Contributors"
 msgstr "Laguntzaileak"
 
-#: lib/layouts/svmult.layout:68
+#: lib/layouts/svmult.layout:68\r
 msgid "List of Contributors"
 msgstr "Laguntzaileen zerrenda"
 
-#: lib/layouts/svmult.layout:72
+#: lib/layouts/svmult.layout:72\r
 msgid "Contributor List"
 msgstr "Laguntzaileen zerrenda"
 
-#: lib/layouts/svmult.layout:104 lib/layouts/svmult.layout:108
-#: lib/layouts/svmult.layout:112 lib/layouts/svmult.layout:116
-#: lib/layouts/svmult.layout:120 lib/layouts/svmult.layout:124
-#: lib/layouts/svmult.layout:128 lib/layouts/svmult.layout:132
-#: lib/layouts/svmult.layout:136 lib/layouts/svmult.layout:140
-#: lib/layouts/svmult.layout:144 lib/layouts/svmult.layout:148
-#: lib/layouts/svmult.layout:152 lib/layouts/svmult.layout:156
+#: lib/layouts/svmult.layout:104\r lib/layouts/svmult.layout:108\r
+#: lib/layouts/svmult.layout:112\r lib/layouts/svmult.layout:116\r
+#: lib/layouts/svmult.layout:120\r lib/layouts/svmult.layout:124\r
+#: lib/layouts/svmult.layout:128\r lib/layouts/svmult.layout:132\r
+#: lib/layouts/svmult.layout:136\r lib/layouts/svmult.layout:140\r
+#: lib/layouts/svmult.layout:144\r lib/layouts/svmult.layout:148\r
+#: lib/layouts/svmult.layout:152\r lib/layouts/svmult.layout:156\r
 msgid "For editors"
 msgstr "Editoreentzako"
 
-#: lib/layouts/svmult.layout:107 lib/layouts/svcommon.inc:116
+#: lib/layouts/svmult.layout:107\r lib/layouts/svcommon.inc:116\r
 msgid "PartBacktext"
 msgstr "AtzekaldekoTestuZatia"
 
-#: lib/layouts/svmult.layout:115 lib/layouts/svcommon.inc:413
+#: lib/layouts/svmult.layout:115\r lib/layouts/svcommon.inc:413\r
 msgid "Running Chapter"
 msgstr "Nonahiko kapitulua"
 
-#: lib/layouts/svmult.layout:119 lib/layouts/svcommon.inc:168
+#: lib/layouts/svmult.layout:119\r lib/layouts/svcommon.inc:168\r
 msgid "ChapAuthor"
 msgstr "KapEgilea"
 
-#: lib/layouts/svmult.layout:123 lib/layouts/svcommon.inc:155
+#: lib/layouts/svmult.layout:123\r lib/layouts/svcommon.inc:155\r
 msgid "ChapSubtitle"
 msgstr "KapAzpititulua"
 
-#: lib/layouts/svmult.layout:127 lib/layouts/svcommon.inc:318
+#: lib/layouts/svmult.layout:127\r lib/layouts/svcommon.inc:318\r
 msgid "extrachap"
 msgstr "kapGehigarria"
 
-#: lib/layouts/svmult.layout:131 lib/layouts/svcommon.inc:313
+#: lib/layouts/svmult.layout:131\r lib/layouts/svcommon.inc:313\r
 msgid "Extrachap"
 msgstr "KapGehigarria"
 
-#: lib/layouts/svmult.layout:139 lib/layouts/svcommon.inc:502
-#: lib/layouts/svcommon.inc:506
+#: lib/layouts/svmult.layout:139\r lib/layouts/svcommon.inc:502\r
+#: lib/layouts/svcommon.inc:506\r
 msgid "Foreword"
 msgstr "Hitzaurrea"
 
-#: lib/layouts/svmult.layout:143 lib/layouts/svcommon.inc:529
-#: lib/layouts/svcommon.inc:538 lib/layouts/multicol.module:25
+#: lib/layouts/svmult.layout:143\r lib/layouts/svcommon.inc:529\r
+#: lib/layouts/svcommon.inc:538\r lib/layouts/multicol.module:25\r
 msgid "Preface"
 msgstr "Prefazioa"
 
-#: lib/layouts/svmult.layout:155 lib/layouts/svcommon.inc:180
+#: lib/layouts/svmult.layout:155\r lib/layouts/svcommon.inc:180\r
 msgid "ChapMotto"
 msgstr "MottoKapitulua"
 
-#: lib/layouts/svprobth.layout:3
+#: lib/layouts/svprobth.layout:3\r
 msgid "Springer SV Jour/PTRF"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/tarticle.layout:3
+#: lib/layouts/tarticle.layout:3\r
 msgid "Japanese Article (Vertical Writing)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/tbook.layout:3
+#: lib/layouts/tbook.layout:3\r
 msgid "Japanese Book (Vertical Writing)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/treport.layout:3
+#: lib/layouts/treport.layout:3\r
 msgid "Japanese Report (Vertical Writing)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:3
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:3\r
 msgid "Tufte Book"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:81 lib/layouts/scrclass.inc:129
-#: lib/layouts/stdsections.inc:63
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:81\r lib/layouts/scrclass.inc:138\r
+#: lib/layouts/stdsections.inc:64\r
 #, fuzzy
 msgid "The chapter as it appears in the table of contents/running headers"
 msgstr "Etiketa dokumentuan agertzen den bezala"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:130
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:132\r
 msgid "Sidenote"
 msgstr "Alboko oharra"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:135
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:137\r
 msgid "sidenote"
 msgstr "alboko oharra"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:150
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:152\r
 msgid "Marginnote"
 msgstr "Albo-oharra"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:154
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:156\r
 msgid "marginnote"
 msgstr "albo-oharra"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:163
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:165\r
 msgid "NewThought"
 msgstr "Burutazio berria"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:167
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:169\r
 msgid "new thought"
 msgstr "burutazio berria"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:178
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:180\r
 msgid "AllCaps"
 msgstr "GuztiakMaiuskuletan"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:181
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:183\r
 msgid "allcaps"
 msgstr "guztiak maiuskuletan"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:191
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:193\r
 msgid "SmallCaps"
 msgstr "MaiuskulaTxikiak"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:194
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:196\r
 msgid "smallcaps"
 msgstr "maiuskula txikiak"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:200
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:202\r
 msgid "Full Width"
 msgstr "Zabalera osoa"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:226
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:228\r
 msgid "MarginTable"
 msgstr "Albo-taula"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:239
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:244\r
 msgid "MarginFigure"
 msgstr "Albo-irudia"
 
-#: lib/layouts/tufte-handout.layout:3
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:3\r
 msgid "Tufte Handout"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/tufte-handout.layout:4
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:4\r
 msgid "Handouts"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aapaper.inc:54
+#: lib/layouts/aapaper.inc:54\r
 msgid "email:"
 msgstr "helb. el.:"
 
-#: lib/layouts/aapaper.inc:114
+#: lib/layouts/aapaper.inc:114\r
 msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:"
 msgstr "Thesaurus hiztegia ez dago azken A&An onartuta:"
 
-#: lib/layouts/acm-sigs.inc:37
+#: lib/layouts/acm-sigs.inc:37\r
 #, fuzzy
 msgid "General terms:"
 msgstr "Orokorra"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:35 lib/layouts/agu_stdclass.inc:37
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:39
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:35\r lib/layouts/agu_stdclass.inc:37\r
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37\r lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:39\r
 msgid "Firstname"
 msgstr "Izena"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:50 lib/layouts/agu_stdclass.inc:52
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:50\r lib/layouts/agu_stdclass.inc:52\r
 msgid "Fname"
 msgstr "Izena"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:98 lib/layouts/agu_stdclass.inc:100
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:61 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:63
-#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:98\r lib/layouts/agu_stdclass.inc:100\r
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:61\r lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:63\r
+#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11\r
 msgid "Literal"
 msgstr "Hitzez hitz"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:114 lib/layouts/agu_stdclass.inc:116
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:32 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:114\r lib/layouts/agu_stdclass.inc:116\r
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:32\r src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:84
 msgid "Emph"
 msgstr "Enfasia"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:131 lib/layouts/agu_stdclass.inc:133
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:131\r lib/layouts/agu_stdclass.inc:133\r
 msgid "Abbrev"
 msgstr "Laburpena"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:143 lib/layouts/agu_stdclass.inc:145
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:143\r lib/layouts/agu_stdclass.inc:145\r
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56\r
 msgid "Citation-number"
 msgstr "Aipamen-zenbakia"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:167 lib/layouts/agu_stdclass.inc:169
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:167\r lib/layouts/agu_stdclass.inc:169\r
 msgid "Day"
 msgstr "Eguna"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179 lib/layouts/agu_stdclass.inc:181
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179\r lib/layouts/agu_stdclass.inc:181\r
 msgid "Month"
 msgstr "Hilabetea"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:191 lib/layouts/agu_stdclass.inc:193
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:191\r lib/layouts/agu_stdclass.inc:193\r
 msgid "Year"
 msgstr "Urtea"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:203 lib/layouts/agu_stdclass.inc:205
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:203\r lib/layouts/agu_stdclass.inc:205\r
 msgid "Issue-number"
 msgstr "Jaulkipenaren zenbakia"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:215 lib/layouts/agu_stdclass.inc:217
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:215\r lib/layouts/agu_stdclass.inc:217\r
 msgid "Issue-day"
 msgstr "Jaulkipenaren eguna"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:227 lib/layouts/agu_stdclass.inc:229
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:227\r lib/layouts/agu_stdclass.inc:229\r
 msgid "Issue-months"
 msgstr "Jaulkipenaren hilabetea"
 
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79\r
 msgid "Subsubparagraph"
 msgstr "Azpiazpiparagrafoa"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:19
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:19\r
 msgid "-- Header --"
 msgstr "-- Goiburua --"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:31
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:31\r
 msgid "Special-section"
 msgstr "Atal berezia"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:37
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:37\r
 msgid "Special-section:"
 msgstr "Atal berezia:"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:47
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:47\r
 msgid "AGU-journal"
 msgstr "AGU aldizkaria"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:51
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:51\r
 msgid "AGU-journal:"
 msgstr "AGU aldizkaria:"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:59
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:59\r
 msgid "Citation-number:"
 msgstr "Aipamen-zenbakia:"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:65
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:65\r
 msgid "AGU-volume"
 msgstr "AGU bolumena"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:68
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:68\r
 msgid "AGU-volume:"
 msgstr "AGU bolumena:"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:73
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:73\r
 msgid "AGU-issue"
 msgstr "AGU zenbakia"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:76
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:76\r
 msgid "AGU-issue:"
 msgstr "AGU zenbakia:"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:84
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:84\r
 msgid "Copyright:"
 msgstr "Copyright-a:"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:89
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:89\r
 msgid "Index-terms"
 msgstr "Indizearen terminoak"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:93
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:93\r
 msgid "Index-terms..."
 msgstr "Indizearen terminoak..."
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:102
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:102\r
 msgid "Index-term"
 msgstr "Indizearen terminoa"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:106
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:106\r
 msgid "Index-term:"
 msgstr "Indizearen terminoa:"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:111
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:111\r
 msgid "Cross-term"
 msgstr "Termino-gurutzatua"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:115
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:115\r
 msgid "Cross-term:"
 msgstr "Termino-gurutzatua:"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:137
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:137\r
 msgid "Supplementary"
 msgstr "Osagarria"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:141
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:141\r
 msgid "Supplementary..."
 msgstr "Osagarria..."
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:150
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:150\r
 msgid "Supp-note"
 msgstr "Ohar-osagarria"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:154
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:154\r
 msgid "Sup-mat-note:"
 msgstr "Mat. ohar osagarria:"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:159
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:159\r
 msgid "Cite-other"
 msgstr "Aipua-bestea"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:163
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:163\r
 msgid "Cite-other:"
 msgstr "Aipua-bestea:"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:210 lib/layouts/aguplus.inc:123
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:210\r lib/layouts/aguplus.inc:123\r
 msgid "Revised:"
 msgstr "Berraztertua:"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:223
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:223\r
 msgid "Ident-line"
 msgstr "Ident-lerroa"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:226
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:226\r
 msgid "Ident-line:"
 msgstr "Ident-lerroa:"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:231
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:231\r
 msgid "Runhead"
 msgstr "GoiburuArrunta"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:234
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:234\r
 msgid "Runhead:"
 msgstr "GoiburuArrunta:"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:242
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:242\r
 msgid "Published-online:"
 msgstr "Linean argitaratuta:"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:264 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:90
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:264\r src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:90
 msgid "Citation"
 msgstr "Aipamena"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:267
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:267\r
 msgid "Citation:"
 msgstr "Aipamena:"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:272
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:272\r
 msgid "Posting-order"
 msgstr "Bidaltze-ordena"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:275
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:275\r
 msgid "Posting-order:"
 msgstr "Bidaltze-ordena:"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:280
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:280\r
 msgid "AGU-pages"
 msgstr "AGU-orriak"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:283
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:283\r
 msgid "AGU-pages:"
 msgstr "AGU-orriak:"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:288
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:288\r
 msgid "Words"
 msgstr "Hitzak"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:291
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:291\r
 msgid "Words:"
 msgstr "Hitzak:"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:296
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:296\r
 msgid "Figures"
 msgstr "Irudiak"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:299
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:299\r
 msgid "Figures:"
 msgstr "Irudiak:"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:304
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:304\r
 msgid "Tables"
 msgstr "Taulak"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:307
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:307\r
 msgid "Tables:"
 msgstr "Taulak:"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:312
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:312\r
 msgid "Datasets"
 msgstr "Datu-multzoa"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:315
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:315\r
 msgid "Datasets:"
 msgstr "Datu-multzoa:"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:322 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:324
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:322\r lib/layouts/agu_stdtitle.inc:324\r
 msgid "ISSN"
 msgstr "ISSN"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:336
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334\r lib/layouts/agu_stdtitle.inc:336\r
 msgid "CODEN"
 msgstr "CODEN"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:347 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:349
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:347\r lib/layouts/agu_stdtitle.inc:349\r
 msgid "SS-Code"
 msgstr "SS kodea"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:359 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:361
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:359\r lib/layouts/agu_stdtitle.inc:361\r
 msgid "SS-Title"
 msgstr "SS titulua"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:372 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:374
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:372\r lib/layouts/agu_stdtitle.inc:374\r
 msgid "CCC-Code"
 msgstr "CCC kodea"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:386 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:388
-#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 lib/layouts/logicalmkup.module:63
-msgid "Code"
-msgstr "Kodea"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:398 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:400
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:398\r lib/layouts/agu_stdtitle.inc:400\r
 msgid "Dscr"
 msgstr "Dscr"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:424 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:424\r lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426\r
 msgid "Orgdiv"
 msgstr "Erakundearen saila"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:436 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:438
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:436\r lib/layouts/agu_stdtitle.inc:438\r
 msgid "Orgname"
 msgstr "Erakundearen izena"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:484 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:486
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:484\r lib/layouts/agu_stdtitle.inc:486\r
 msgid "Postcode"
 msgstr "Posta-kodea"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:68 lib/layouts/svcommon.inc:278
+#: lib/layouts/aguplus.inc:71\r lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72\r
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:68\r lib/layouts/svcommon.inc:278\r
 msgid "Paragraph*"
 msgstr "Paragrafoa*"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:135
+#: lib/layouts/aguplus.inc:135\r
 msgid "CCC"
 msgstr "CCC"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:139
+#: lib/layouts/aguplus.inc:139\r
 msgid "CCC code:"
 msgstr "CCC kodea:"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:148
+#: lib/layouts/aguplus.inc:148\r
 msgid "PaperId"
 msgstr "Id papera"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:152
+#: lib/layouts/aguplus.inc:152\r
 msgid "Paper Id:"
 msgstr "Id papera:"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:156
+#: lib/layouts/aguplus.inc:156\r
 msgid "AuthorAddr"
 msgstr "Egile-helbidea"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:160
+#: lib/layouts/aguplus.inc:160\r
 msgid "Author Address:"
 msgstr "Egile-helbidea:"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:164
+#: lib/layouts/aguplus.inc:164\r
 msgid "SlugComment"
 msgstr "SlugIruzkina"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:168
+#: lib/layouts/aguplus.inc:168\r
 msgid "Slug Comment:"
 msgstr "Slug iruzkina:"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:184
+#: lib/layouts/aguplus.inc:184\r
 msgid "Plate"
 msgstr "Xafla"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:195
+#: lib/layouts/aguplus.inc:195\r
 msgid "Planotable"
 msgstr "Plano-mahaia"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:207
+#: lib/layouts/aguplus.inc:207\r
 #, fuzzy
 msgid "table"
 msgstr "Taula"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:39
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:39\r
 msgid "Short title which appears in the running headers"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:141
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:142\r
 msgid "Current Address"
 msgstr "Uneko helbidea"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:144
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:145\r
 msgid "Current address:"
 msgstr "Uneko helbidea:"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:152
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:153\r
 msgid "E-mail address:"
 msgstr "Helbide elektronikoa:"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:167
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:168\r
 msgid "Key words and phrases:"
 msgstr "Gako-hitzak eta esaldiak:"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:178
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:179\r
 msgid "Dedicatory"
 msgstr "Eskaintza"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:185
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:186\r
 msgid "Translator"
 msgstr "Itzultzailea"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:188
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:189\r
 msgid "Translator:"
 msgstr "Itzultzailea:"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:195
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:196\r
 msgid "2000 Mathematics Subject Classification:"
 msgstr "2000 matematikako gaien sailkapena:"
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:21 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:23
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:21\r lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:23\r
 msgid "Directory"
 msgstr "Direktorioa"
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:91 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:93
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:91\r lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:93\r
 msgid "KeyCombo"
 msgstr "Teklen konbinazioa"
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:106 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:108
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:106\r lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:108\r
 msgid "KeyCap"
 msgstr "Maius tekla"
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:121 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:123
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:121\r lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:123\r
 msgid "GuiMenu"
 msgstr "Interfazearen menua"
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:136 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:138
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:136\r lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:138\r
 msgid "GuiMenuItem"
 msgstr "Interfazeko menuaren elementua"
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:151 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:153
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:151\r lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:153\r
 msgid "GuiButton"
 msgstr "Interfazeko botoia"
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:166 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:168
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:166\r lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:168\r
 msgid "MenuChoice"
 msgstr "Menuaren aukera"
 
-#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:31
+#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:31\r
 msgid "SGML"
 msgstr "SGML"
 
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:79
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84\r lib/layouts/stdstarsections.inc:79\r
 msgid "Subparagraph*"
 msgstr "Azpiparagrafoa*"
 
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27\r
 msgid "Authorgroup"
 msgstr "Egile-taldea"
 
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:43
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:43\r
 msgid "RevisionHistory"
 msgstr "HistoriaBerraztertzea"
 
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58\r
 msgid "Revision History"
 msgstr "Historia berraztertzea"
 
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63\r
 msgid "Revision"
 msgstr "Berraztertzea"
 
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:78
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:78\r
 msgid "RevisionRemark"
 msgstr "OharraBerraztertzea"
 
-#: lib/layouts/litinsets.inc:12
+#: lib/layouts/litinsets.inc:12\r
 #, fuzzy
 msgid "Chunk ##"
 msgstr "Zatia"
 
-#: lib/layouts/litinsets.inc:15 lib/layouts/litinsets.inc:16
+#: lib/layouts/litinsets.inc:15\r lib/layouts/litinsets.inc:16\r
 msgid "Chunk"
 msgstr "Zatia"
 
-#: lib/layouts/numreport.inc:8
+#: lib/layouts/numreport.inc:8\r
 msgid "\\arabic{chapter}"
 msgstr "\\arabic{chapter}"
 
-#: lib/layouts/numreport.inc:9
+#: lib/layouts/numreport.inc:9\r
 msgid "\\Alph{chapter}"
 msgstr "\\Alph{chapter}"
 
-#: lib/layouts/numreport.inc:40
+#: lib/layouts/numreport.inc:40\r
 msgid "\\arabic{footnote}"
 msgstr "\\arabic{footnote}"
 
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:9
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:9\r
 msgid "\\Roman{section}."
 msgstr "\\Roman{section}."
 
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:10
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:10\r
 msgid "Appendix \\Alph{section}:"
 msgstr "\\Alph{section}. eranskina:"
 
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:18
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:18\r
 msgid "\\Alph{subsection}."
 msgstr "\\Alph{subsection}."
 
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:19
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:19\r
 msgid "\\arabic{subsection}."
 msgstr "\\arabic{subsection}."
 
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:27
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:27\r
 msgid "\\arabic{subsubsection}."
 msgstr "\\arabic{subsubsection}."
 
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:28
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:28\r
 msgid "\\alph{subsubsection}."
 msgstr "\\alph{subsubsection}."
 
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:36\r lib/layouts/numrevtex.inc:37\r
 msgid "\\alph{paragraph}."
 msgstr "\\alph{paragraph}."
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:114
+#: lib/layouts/scrclass.inc:41\r
+#, fuzzy
+msgid "\\alph{enumii})"
+msgstr "(\\alph{enumii})"
+
+#: lib/layouts/scrclass.inc:122\r
 msgid "Addpart"
 msgstr "GehituZati"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:124
+#: lib/layouts/scrclass.inc:133\r
 msgid "Addchap"
 msgstr "GehituKapi"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:134
+#: lib/layouts/scrclass.inc:144\r
 msgid "Addsec"
 msgstr "GehituAtal"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:144
+#: lib/layouts/scrclass.inc:155\r
 msgid "Addchap*"
 msgstr "GehituKapi*"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:150
+#: lib/layouts/scrclass.inc:161\r
 msgid "Addsec*"
 msgstr "GehituAtal*"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:156
+#: lib/layouts/scrclass.inc:167\r
 msgid "Minisec"
 msgstr "Ataltxoa"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:211
+#: lib/layouts/scrclass.inc:222\r
 msgid "Publishers"
 msgstr "Argitaratzaileak"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:223
+#: lib/layouts/scrclass.inc:234\r
 msgid "Titlehead"
 msgstr "Tituluburua"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:233
+#: lib/layouts/scrclass.inc:244\r
 msgid "Uppertitleback"
 msgstr "GoikoAtzekoTitulua"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:239
+#: lib/layouts/scrclass.inc:250\r
 msgid "Lowertitleback"
 msgstr "AzpikoAtzekoTitulua"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:245
+#: lib/layouts/scrclass.inc:256\r
 msgid "Extratitle"
 msgstr "TituluOsagarria"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:268
+#: lib/layouts/scrclass.inc:279\r
 msgid "Above"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:269
+#: lib/layouts/scrclass.inc:280\r
 msgid "above"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:288
+#: lib/layouts/scrclass.inc:302\r
 msgid "Below"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:289
+#: lib/layouts/scrclass.inc:303\r
 msgid "below"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:308
+#: lib/layouts/scrclass.inc:325\r
 msgid "Dictum"
 msgstr "Esaera"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:318
+#: lib/layouts/scrclass.inc:335\r
 #, fuzzy
 msgid "Dictum Author"
 msgstr "LehenEgilea"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:319
+#: lib/layouts/scrclass.inc:336\r
 msgid "The author of this dictum"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10
+#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10\r lib/layouts/stdcustom.inc:10\r
 msgid "UNDEFINED"
 msgstr "DEFINITU GABEA"
 
-#: lib/layouts/stdciteformats.inc:9
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:9\r
 msgid "pp."
 msgstr "pp."
 
-#: lib/layouts/stdciteformats.inc:10
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:10\r
 msgid "ed."
 msgstr "ed."
 
-#: lib/layouts/stdciteformats.inc:11
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:11\r
 msgid "vol."
 msgstr "vol."
 
-#: lib/layouts/stdciteformats.inc:12
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:12\r
 msgid "no."
 msgstr "no."
 
-#: lib/layouts/stdciteformats.inc:13
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:13\r
 msgid "in"
 msgstr "in"
 
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:9
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:9\r
 msgid "\\Roman{part}"
 msgstr "\\Roman{part}"
 
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:10
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:10\r
 msgid "Part \\Roman{part}"
 msgstr "\\Roman{part}. zatia"
 
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:14
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:14\r
 msgid "Chapter ##"
 msgstr "Kapitulua ##"
 
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:19 lib/layouts/stdcounters.inc:24
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:29
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:19\r lib/layouts/stdcounters.inc:24\r
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:29\r
 msgid "Section ##"
 msgstr "Atala ##"
 
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:34 lib/layouts/stdcounters.inc:39
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:34\r lib/layouts/stdcounters.inc:39\r
 msgid "Paragraph ##"
 msgstr "Paragrafoa ##"
 
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:43
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:43\r
 msgid "\\arabic{enumi}."
 msgstr "\\arabic{enumi}."
 
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:53
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:53\r
 msgid "\\roman{enumiii}."
 msgstr "\\roman{enumiii}."
 
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:58
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:58\r
 msgid "\\Alph{enumiv}."
 msgstr "\\Alph{enumiv}."
 
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:68
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:68\r
 msgid "Equation ##"
 msgstr "Ekuazioa ##"
 
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:72
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:72\r lib/layouts/stdcounters.inc:76\r
 msgid "Footnote ##"
 msgstr "Oin-oharra ##"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:12 src/insets/InsetMarginal.cpp:35
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:77\r
+msgid "\\fnsymbol{thanks}"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:12\r src/insets/InsetMarginal.cpp:35
 msgid "margin"
 msgstr "albokoa"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:41
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:41\r
 msgid "foot"
 msgstr "oina"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:116
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:151\r
 msgid "Greyedout"
 msgstr "Grisa"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:142 src/insets/InsetERT.cpp:147
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:177\r src/insets/InsetERT.cpp:147
 #: src/insets/InsetERT.cpp:149
 msgid "ERT"
 msgstr "ITG"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:227 lib/layouts/stdinsets.inc:233
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:262\r lib/layouts/stdinsets.inc:268\r
 #, fuzzy
 msgid "Listings[[List of Listings]]"
 msgstr "Zerrenden zerrenda"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:259 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1418
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:296\r src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1419
 #, fuzzy
 msgid "Listings[[inset]]"
 msgstr "Zerrendak"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:293
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:330\r
 msgid "Idx"
 msgstr "Ind"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:449
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:486\r
 #, fuzzy
 msgid "Argument"
 msgstr "Lerrokatu"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:538
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:578\r
 msgid "LongTableNoNumber"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:540
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:580\r
 #, fuzzy
 msgid "unlabelled"
 msgstr "oharren etiketa"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:547
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:587\r
 msgid "Preview"
 msgstr "Aurrebista"
 
-#: lib/layouts/stdsections.inc:15 lib/layouts/svcommon.inc:119
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:99\r
+#, fuzzy
+msgid "Verbatim*"
+msgstr "Hitzez hitz"
+
+#: lib/layouts/stdsections.inc:15\r lib/layouts/svcommon.inc:119\r
 msgid "Part \\thepart"
 msgstr "\\thepart. zatia"
 
-#: lib/layouts/stdsections.inc:46
+#: lib/layouts/stdsections.inc:47\r
 msgid "Chapter \\thechapter"
 msgstr "\\thechapter. kapitulua"
 
-#: lib/layouts/stdsections.inc:47
+#: lib/layouts/stdsections.inc:48\r
 msgid "Appendix \\thechapter"
 msgstr "\\thechapter. eranskina"
 
-#: lib/layouts/stdspecialchars.inc:7 lib/ui/stdmenus.inc:417
+#: lib/layouts/stdspecialchars.inc:8\r lib/ui/stdmenus.inc:427\r
 msgid "Ligature Break|k"
 msgstr "Hizki-lotura etena|t"
 
-#: lib/layouts/stdspecialchars.inc:16 lib/ui/stdmenus.inc:394
+#: lib/layouts/stdspecialchars.inc:17\r lib/ui/stdmenus.inc:396\r
 msgid "End of Sentence|E"
 msgstr "Esaldi-amaiera|A"
 
-#: lib/layouts/stdspecialchars.inc:25 lib/ui/stdmenus.inc:393
+#: lib/layouts/stdspecialchars.inc:26\r lib/ui/stdmenus.inc:395\r
 msgid "Ellipsis|i"
 msgstr "Elipsia|E"
 
-#: lib/layouts/stdspecialchars.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:400
+#: lib/layouts/stdspecialchars.inc:36\r lib/ui/stdmenus.inc:402\r
 msgid "Menu Separator|M"
 msgstr "Menu-bereizlea|M"
 
-#: lib/layouts/stdspecialchars.inc:48 lib/ui/stdmenus.inc:416
+#: lib/layouts/stdspecialchars.inc:49\r lib/ui/stdmenus.inc:426\r
 msgid "Hyphenation Point|H"
 msgstr "Hitz-zatitze marra|H"
 
-#: lib/layouts/stdspecialchars.inc:55 lib/ui/stdmenus.inc:398
+#: lib/layouts/stdspecialchars.inc:56\r lib/ui/stdmenus.inc:400\r
 msgid "Breakable Slash|a"
 msgstr "Barra zatigarria|a"
 
-#: lib/layouts/stdspecialchars.inc:64 lib/ui/stdmenus.inc:397
+#: lib/layouts/stdspecialchars.inc:65\r lib/ui/stdmenus.inc:399\r
 msgid "Protected Hyphen|y"
 msgstr "Marra babestua|b"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:68
+#: lib/layouts/svcommon.inc:68\r
 msgid "Front Matter"
 msgstr "Aldez aurretikoa"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:84
+#: lib/layouts/svcommon.inc:84\r
 msgid "--- Front Matter ---"
 msgstr "--- Aldez aurretikoa ---"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:94
+#: lib/layouts/svcommon.inc:94\r
 msgid "Main Matter"
 msgstr "Gorputza"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:98
+#: lib/layouts/svcommon.inc:98\r
 msgid "--- Main Matter ---"
 msgstr "--- Gorputza ---"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:101
+#: lib/layouts/svcommon.inc:101\r
 msgid "Back Matter"
 msgstr "Osagarriak"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:105
+#: lib/layouts/svcommon.inc:105\r
 msgid "--- Back Matter ---"
 msgstr "--- Osagarriak ---"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:141
+#: lib/layouts/svcommon.inc:141\r
 #, fuzzy
 msgid "Part Title"
 msgstr "TituluLabur"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:142
+#: lib/layouts/svcommon.inc:142\r
 #, fuzzy
 msgid "Title of this part"
 msgstr "Titulu_ohar marka"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:288
+#: lib/layouts/svcommon.inc:288\r
 msgid "Run-in headings"
 msgstr "Nonahiko goiburuak"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:303
+#: lib/layouts/svcommon.inc:303\r
 msgid "Sub-run-in headings"
 msgstr "azpi-nonahiko goiburuak"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:360
+#: lib/layouts/svcommon.inc:360\r
 msgid "Author data:"
 msgstr "Egilearen data:"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:387
+#: lib/layouts/svcommon.inc:387\r
 msgid "TOC title:"
 msgstr "Aurkibidearen titulua:"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:397
+#: lib/layouts/svcommon.inc:397\r
 msgid "TOC author:"
 msgstr "Aurk. egilea:"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:400
+#: lib/layouts/svcommon.inc:400\r
 msgid "Running Title"
 msgstr "Nonahiko titulua"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:407
+#: lib/layouts/svcommon.inc:407\r
 msgid "Running Author"
 msgstr "Nonahiko egilea"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:418
+#: lib/layouts/svcommon.inc:418\r
 msgid "Running chapter:"
 msgstr "Nonahiko kapitulua:"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:421
+#: lib/layouts/svcommon.inc:421\r
 msgid "Running Section"
 msgstr "Nonahiko atala"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:424
+#: lib/layouts/svcommon.inc:424\r
 msgid "Running section:"
 msgstr "Nonahiko atala:"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:448
+#: lib/layouts/svcommon.inc:448\r
 msgid "Abstract*"
 msgstr "Abstraktua*"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:452
+#: lib/layouts/svcommon.inc:452\r
 msgid "Abstract* (not printed)"
 msgstr "Abstraktua* (inprimatu gabe)"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:520
+#: lib/layouts/svcommon.inc:520\r
 #, fuzzy
 msgid "Alternative name"
 msgstr "Or&dezko hizkuntza:"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:599
+#: lib/layouts/svcommon.inc:599\r
 #, fuzzy
 msgid "Longest Description Label"
 msgstr "Azalpena: "
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:600
+#: lib/layouts/svcommon.inc:600\r
 #, fuzzy
 msgid "Longest description label"
 msgstr "Eti&keta luzeena"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:607
+#: lib/layouts/svcommon.inc:607\r
 msgid "Petit"
 msgstr "Petit"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:619
+#: lib/layouts/svcommon.inc:619\r
 msgid "Svgraybox"
 msgstr "SV-koadrogrisa"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:170 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:166
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:173\r
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:147\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:166\r
 msgid "Fact \\thefact."
 msgstr "\\thefact. egitatea"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:188 lib/layouts/theorems-bytype.inc:164
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:182
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:191\r
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:165\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:182\r
 msgid "Definition \\thedefinition."
 msgstr "\\thedefinition. definizioa."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:213 lib/layouts/theorems-bytype.inc:189
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:206
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:216\r
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:190\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:206\r
 msgid "Example \\theexample."
 msgstr "\\theexample. adibidea"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:232 lib/layouts/theorems-bytype.inc:208
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:224
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:235\r
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:209\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:224\r
 msgid "Problem \\theproblem."
 msgstr "\\theproblem. buruketa"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:251 lib/layouts/theorems-bytype.inc:227
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:301
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:254\r
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:228\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:301\r
 msgid "Exercise \\theexercise."
 msgstr "\\theexercise. ariketa"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:73 lib/layouts/theorems.inc:73
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:74\r lib/layouts/theorems.inc:74\r
 msgid "Corollary \\thetheorem."
 msgstr "\\thetheorem. korolarioa"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:91 lib/layouts/theorems.inc:91
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:92\r lib/layouts/theorems.inc:92\r
 msgid "Lemma \\thetheorem."
 msgstr "\\thetheorem. lema"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:109 lib/layouts/theorems.inc:109
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:110\r lib/layouts/theorems.inc:110\r
 msgid "Proposition \\thetheorem."
 msgstr "\\thetheorem. proposizioa"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:127 lib/layouts/theorems.inc:127
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:128\r lib/layouts/theorems.inc:128\r
 msgid "Conjecture \\thetheorem."
 msgstr "\\thetheorem. aierua"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:145 lib/layouts/theorems.inc:145
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:146\r lib/layouts/theorems.inc:146\r
 msgid "Fact \\thetheorem."
 msgstr "\\thetheorem. egitatea"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:163 lib/layouts/theorems.inc:163
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:164\r lib/layouts/theorems.inc:164\r
 msgid "Definition \\thetheorem."
 msgstr "\\thetheorem. definizioa"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:187 lib/layouts/theorems.inc:187
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:188\r lib/layouts/theorems.inc:188\r
 msgid "Example \\thetheorem."
 msgstr "\\thetheorem. adibidea"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:204 lib/layouts/theorems.inc:204
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:205\r lib/layouts/theorems.inc:205\r
 msgid "Problem \\thetheorem."
 msgstr "\\thetheorem. buruketa"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:221 lib/layouts/theorems.inc:221
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:222\r lib/layouts/theorems.inc:222\r
 msgid "Exercise \\thetheorem."
 msgstr "\\thetheorem. ariketa"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:239 lib/layouts/theorems.inc:239
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:239\r lib/layouts/theorems.inc:239\r
+#, fuzzy
+msgid "Solution \\thetheorem."
+msgstr "\\thetheorem. ondorioa."
+
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257\r lib/layouts/theorems.inc:257\r
 msgid "Remark \\thetheorem."
 msgstr "\\thetheorem. oharra"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:264 lib/layouts/theorems.inc:264
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:282\r lib/layouts/theorems.inc:282\r
 msgid "Claim \\thetheorem."
 msgstr "\\thetheorem. aldarrikapena"
 
-#: lib/layouts/theorems-case.inc:12
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:12\r
 msgid "Case \\arabic{casei}."
 msgstr "\\arabic{casei}. kasua"
 
-#: lib/layouts/theorems-case.inc:16
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:16\r
 msgid "Case \\roman{caseii}."
 msgstr "\\roman{caseii}. kasua"
 
-#: lib/layouts/theorems-case.inc:20
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:20\r
 msgid "Case \\alph{caseiii}."
 msgstr "\\alph{caseiii}. kasua."
 
-#: lib/layouts/theorems-case.inc:24
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:24\r
 msgid "Case \\arabic{caseiv}."
 msgstr "\\arabic{caseiv}. kasua."
 
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:177
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:46\r lib/layouts/theorems-starred.inc:178\r
 msgid "Example*"
 msgstr "Adibidea*"
 
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:194
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:52\r lib/layouts/theorems-starred.inc:195\r
 msgid "Problem*"
 msgstr "Buruketa*"
 
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:211
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:58\r lib/layouts/theorems-starred.inc:212\r
 msgid "Exercise*"
 msgstr "Ariketa*"
 
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:228
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:64\r lib/layouts/theorems-starred.inc:229\r
+#, fuzzy
+msgid "Solution*"
+msgstr "Emaitza"
+
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:70\r lib/layouts/theorems-starred.inc:246\r
 msgid "Remark*"
 msgstr "Oharra*"
 
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 lib/layouts/theorems-starred.inc:253
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:76\r lib/layouts/theorems-starred.inc:271\r
 msgid "Claim*"
 msgstr "Aldarrikapena*"
 
-#: lib/layouts/theorems-proof.inc:22
+#: lib/layouts/theorems-proof.inc:22\r
 #, fuzzy
 msgid "Alternative proof string"
 msgstr "Ordezko afiliazioa"
 
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:121
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:122\r
 msgid "Conjecture."
 msgstr "Aierua."
 
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:135
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:136\r
 msgid "Fact*"
 msgstr "Egitatea*"
 
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:197
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:198\r
 msgid "Problem."
 msgstr "Buruketa."
 
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:214
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:215\r
 msgid "Exercise."
 msgstr "Ariketa."
 
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:231
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:232\r
+#, fuzzy
+msgid "Solution."
+msgstr "Emaitza"
+
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:249\r
 msgid "Remark."
 msgstr "Oharra."
 
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:41
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:41\r
 #, fuzzy
 msgid "Name/Title"
 msgstr "Titulua"
 
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:42
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:42\r
 msgid "Alternative optional name or title"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:127
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:127\r
 msgid "Prop \\theprop."
 msgstr "\\theprop. prop"
 
-# Prob = Problem
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:239
+# Prob = Problem\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:239\r
 msgid "Prob"
 msgstr "Problema"
 
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:246
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:246\r
 msgid "\\theprob."
 msgstr "\\theprob."
 
-# Sol = Solution
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:282
+# Sol = Solution\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:282\r
 msgid "Sol"
 msgstr "Ebazpena"
 
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:286
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:286\r
 msgid "# [number of Prob]"
 msgstr "[Problema zenbakia]."
 
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:289
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:289\r
 #, fuzzy
 msgid "Label of Problem"
 msgstr "Buruketa"
 
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:290
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:290\r
 msgid "Label of the corresponding problem"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:365
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:365\r
 msgid "Property \\theproperty."
 msgstr "\\theproperty propietatea."
 
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:399
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:202
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:399\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:205\r
 msgid "Note \\thenote."
 msgstr "\\thenote. oharra."
 
-#: lib/layouts/algorithm2e.module:2
+#: lib/layouts/algorithm2e.module:2\r
 #, fuzzy
 msgid "Algorithm2e"
 msgstr "Algoritmoa"
 
-#: lib/layouts/algorithm2e.module:6
+#: lib/layouts/algorithm2e.module:6\r
 msgid ""
 "Use the algorithm2e package for algorithm floats rather than LyX's home-"
 "brewed algorithm floats."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/basic.module:2
+#: lib/layouts/basic.module:2\r
 msgid "Default (basic)"
 msgstr "Lehenetsia (oinarrizkoa)"
 
-#: lib/layouts/basic.module:6 lib/layouts/jurabib.module:8
-#: lib/layouts/natbib.module:9
+#: lib/layouts/basic.module:6\r lib/layouts/jurabib.module:8\r
+#: lib/layouts/natbib.module:9\r
 msgid "Citation engine"
 msgstr "Aipamenaren motorra"
 
-#: lib/layouts/basic.module:22 lib/layouts/jurabib.module:49
-#: lib/layouts/natbib.module:44
+#: lib/layouts/basic.module:22\r lib/layouts/jurabib.module:49\r
+#: lib/layouts/natbib.module:44\r
 msgid "not cited"
 msgstr "aipatu gabe"
 
-#: lib/layouts/basic.module:23 lib/layouts/jurabib.module:50
-#: lib/layouts/natbib.module:45
+#: lib/layouts/basic.module:23\r lib/layouts/jurabib.module:50\r
+#: lib/layouts/natbib.module:45\r
 msgid "Add to bibliography only."
 msgstr "Gehitu bibliografiari soilik."
 
-#: lib/layouts/bicaption.module:2
+#: lib/layouts/bicaption.module:2\r
 #, fuzzy
 msgid "Multilingual Captions"
 msgstr "Hizkuntza anitzeko epigrafeak"
 
-#: lib/layouts/bicaption.module:6
+#: lib/layouts/bicaption.module:6\r
 msgid ""
 "Provides two styles to typeset multilingual captions. For a description see "
 "the file MultilingualCaptions.lyx in LyX's examples folder."
@@ -13228,62 +13645,62 @@ msgstr ""
 "Hizkuntza anitzeko epigrafeen idazketarako bi estilo ematen ditu. Irakur LyX-"
 "en adibideen karpetako MultilingualCaptions.lyx fitxategia azalpenarentzako."
 
-#: lib/layouts/bicaption.module:10
+#: lib/layouts/bicaption.module:10\r
 msgid "Caption setup"
 msgstr "Epigrafearen konfigurazioa"
 
-#: lib/layouts/bicaption.module:16
+#: lib/layouts/bicaption.module:16\r
 msgid ""
 "Language that should be affected, can be 'bi-first', 'bi-second' or 'bi-both'"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/bicaption.module:29
+#: lib/layouts/bicaption.module:29\r
 msgid "Caption setup:"
 msgstr "Epigrafearen konfigurazioa:"
 
-#: lib/layouts/bicaption.module:39
+#: lib/layouts/bicaption.module:37\r
 msgid "Bicaption"
 msgstr "Bicaption"
 
-#: lib/layouts/bicaption.module:40
+#: lib/layouts/bicaption.module:38\r
 #, fuzzy
 msgid "bilingual"
 msgstr "Titulua jartzea"
 
-#: lib/layouts/bicaption.module:44
+#: lib/layouts/bicaption.module:44\r
 #, fuzzy
 msgid "Main Language Short Title"
 msgstr "Txertatu titulu laburtua|T"
 
-#: lib/layouts/bicaption.module:45
+#: lib/layouts/bicaption.module:45\r
 #, fuzzy
 msgid "Short title for the main(document) language"
 msgstr "Dokumentuaren estatistikak:"
 
-#: lib/layouts/bicaption.module:49
+#: lib/layouts/bicaption.module:49\r
 #, fuzzy
 msgid "Main Language Text"
 msgstr "Hizkuntza &lehenetsia"
 
-#: lib/layouts/bicaption.module:50
+#: lib/layouts/bicaption.module:50\r
 #, fuzzy
 msgid "Text in the main(document) language"
 msgstr "&Erabiltzaile-interfazeko hizkuntza:"
 
-#: lib/layouts/bicaption.module:53
+#: lib/layouts/bicaption.module:53\r
 msgid "Second Language Short Title"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/bicaption.module:54
+#: lib/layouts/bicaption.module:54\r
 #, fuzzy
 msgid "Short title for the second language"
 msgstr "Ez dago thesaurusik erabilgarri hizkuntza honentzako."
 
-#: lib/layouts/braille.module:2
+#: lib/layouts/braille.module:2\r
 msgid "Braille"
 msgstr "Braille"
 
-#: lib/layouts/braille.module:6
+#: lib/layouts/braille.module:6\r
 msgid ""
 "Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx "
 "in examples."
@@ -13291,63 +13708,74 @@ msgstr ""
 "Braille idazketarentzako ingurunea definitzen du. Xehetasun gehiagorako "
 "ikusi Braille.lyx adibideetan."
 
-#: lib/layouts/braille.module:22
+#: lib/layouts/braille.module:22\r
 msgid "Braille (default)"
 msgstr "Braille (lehenetsia)"
 
-#: lib/layouts/braille.module:36 lib/layouts/braille.module:59
+#: lib/layouts/braille.module:36\r lib/layouts/braille.module:59\r
 msgid "Braille:"
 msgstr "Braille:"
 
-#: lib/layouts/braille.module:45
+#: lib/layouts/braille.module:45\r
 msgid "Braille (textsize)"
 msgstr "Braille (testu-tamaina)"
 
-#: lib/layouts/braille.module:68
+#: lib/layouts/braille.module:68\r
 msgid "Braille (dots on)"
 msgstr "Braille (puntuak aktibo)"
 
-#: lib/layouts/braille.module:83
+#: lib/layouts/braille.module:83\r
 msgid "Braille_dots_on"
 msgstr "Braille_puntuak_aktibo"
 
-#: lib/layouts/braille.module:92
+#: lib/layouts/braille.module:92\r
 msgid "Braille (dots off)"
 msgstr "Braille (puntuak desaktibo)"
 
-#: lib/layouts/braille.module:107
+#: lib/layouts/braille.module:107\r
 msgid "Braille_dots_off"
 msgstr "Braille_puntuak_desaktibo"
 
-#: lib/layouts/braille.module:116
+#: lib/layouts/braille.module:116\r
 msgid "Braille (mirror on)"
 msgstr "Braille (ispilua aktibo)"
 
-#: lib/layouts/braille.module:131
+#: lib/layouts/braille.module:131\r
 msgid "Braille_mirror_on"
 msgstr "Braille_ispilua_aktibo"
 
-#: lib/layouts/braille.module:140
+#: lib/layouts/braille.module:140\r
 msgid "Braille (mirror off)"
 msgstr "Braille (ispilua desaktibo)"
 
-#: lib/layouts/braille.module:155
+#: lib/layouts/braille.module:155\r
 msgid "Braille_mirror_off"
 msgstr "Braille_ispilua_desaktibo"
 
-#: lib/layouts/braille.module:163
+#: lib/layouts/braille.module:163\r
 msgid "Braillebox"
 msgstr "Braille-koadroa"
 
-#: lib/layouts/braille.module:167
+#: lib/layouts/braille.module:167\r
 msgid "Braille box"
 msgstr "Braille koadroa"
 
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2
+#: lib/layouts/changebars.module:2\r
+#, fuzzy
+msgid "Change bars"
+msgstr "aldaketa-barra"
+
+#: lib/layouts/changebars.module:7\r
+msgid ""
+"Enables LyX to add vertical change bars in the margin of PDF output when "
+"change tracking is turned on and pdflatex output format is chosen."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2\r
 msgid "Custom Header/Footerlines"
 msgstr "Pertsonalizatu goiburua/orri-oinak"
 
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7\r
 msgid ""
 "Adds environments to define header and footer lines. NOTE: To use this "
 "module you must set the 'Headings style' in the menu Document Settings -> "
@@ -13357,48 +13785,48 @@ msgstr ""
 "hau erabiltzeko 'Goiburuen estiloa' eremua 'dotorea'-rekin ezarrita egon "
 "behar du 'Dokumentu-ezarpenak -> Orri-diseinua menuan."
 
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:12
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:12\r
 msgid "Header/Footer"
 msgstr "Goiburua/Orri-oina"
 
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:20
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:20\r
 #, fuzzy
 msgid "Even Header"
 msgstr "Erdiko goiburua"
 
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:21
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:21\r
 msgid "Alternative text for the even header"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:33
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:33\r
 msgid "Center Header"
 msgstr "Erdiko goiburua"
 
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:36
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:36\r
 msgid "Center Header:"
 msgstr "Erdiko goiburua:"
 
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:45
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:45\r
 msgid "Left Footer"
 msgstr "Ezkerreko orri-oina"
 
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:48
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:48\r
 msgid "Left Footer:"
 msgstr "Ezkerreko orri-oina:"
 
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:51
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:51\r
 msgid "Center Footer"
 msgstr "Erdiko orri-oina"
 
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:54
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:54\r
 msgid "Center Footer:"
 msgstr "Erdiko orri-oina:"
 
-#: lib/layouts/endnotes.module:2 lib/layouts/endnotes.module:13
+#: lib/layouts/endnotes.module:2\r lib/layouts/endnotes.module:13\r
 msgid "Endnote"
 msgstr "Amaierako oharra"
 
-#: lib/layouts/endnotes.module:6
+#: lib/layouts/endnotes.module:6\r
 msgid ""
 "Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add "
 "\\theendnotes in TeX-code where you want the endnotes to appear."
@@ -13407,20 +13835,20 @@ msgstr ""
 "Amaierako oharra agertzea nahi duzun posizioan \\theendnotes gehitu beharko "
 "duzu TeX kodean."
 
-#: lib/layouts/endnotes.module:10
+#: lib/layouts/endnotes.module:10\r
 #, fuzzy
 msgid "Endnote ##"
 msgstr "Amaierako oharra"
 
-#: lib/layouts/endnotes.module:23
+#: lib/layouts/endnotes.module:23\r
 msgid "endnote"
 msgstr "amaierako oharra"
 
-#: lib/layouts/enumitem.module:2
+#: lib/layouts/enumitem.module:2\r
 msgid "Customisable Lists (enumitem)"
 msgstr "Zerrenda pertsonalizagarriak (enumitem)"
 
-#: lib/layouts/enumitem.module:6
+#: lib/layouts/enumitem.module:6\r
 msgid ""
 "Controls the layout of enumerate, itemize, description, and list/labeling. "
 "See section Customized Lists of the User's Guide for a detailed description."
@@ -13429,20 +13857,20 @@ msgstr ""
 "diseinua. Xehetasun gehiagorako ikus 'Zerrenda pertsonalizatuak' atala "
 "Erabiltzailearen Gida-n."
 
-#: lib/layouts/enumitem.module:71
+#: lib/layouts/enumitem.module:72\r
 #, fuzzy
 msgid "Description Options"
 msgstr "Azalpena: "
 
-#: lib/layouts/enumitem.module:103
+#: lib/layouts/enumitem.module:106\r
 msgid "Enumerate-Resume"
 msgstr "Zenbatua-jarraitu"
 
-#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:2
+#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:2\r
 msgid "Number Equations by Section"
 msgstr "Ekuazio kopurua ataleko"
 
-#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:6
+#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:6\r
 msgid ""
 "Resets the equation number at section start and prepends the section number "
 "to the equation number, as in '(2.1)'."
@@ -13450,15 +13878,15 @@ msgstr ""
 "Ekuazio kopurua berrezartzen du atal bakoitzaren hasieran eta atalaren "
 "zenbakia jartzen dio aurretik ekuazioaren zenbakiari, '2.1' bezala."
 
-#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17
+#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17\r
 msgid "\\thesection.\\arabic{equation}"
 msgstr "\\arabic{equation}.\\thesection"
 
-#: lib/layouts/figs-within-sections.module:2
+#: lib/layouts/figs-within-sections.module:2\r
 msgid "Number Figures by Section"
 msgstr "Irudi kopurua ataleko"
 
-#: lib/layouts/figs-within-sections.module:6
+#: lib/layouts/figs-within-sections.module:6\r
 msgid ""
 "Resets the figure number at section start and prepends the section number to "
 "the figure number, as in 'fig. 2.1'."
@@ -13466,11 +13894,11 @@ msgstr ""
 "Irudi kopurua berrezartzen du atal bakoitzaren hasieran eta atalaren "
 "zenbakia jartzen dio aurretik irudiaren zenbakiari, '2.1' bezala."
 
-#: lib/layouts/fix-cm.module:2
+#: lib/layouts/fix-cm.module:2\r
 msgid "Fix cm"
 msgstr "CM zuzenketa"
 
-#: lib/layouts/fix-cm.module:8
+#: lib/layouts/fix-cm.module:8\r
 msgid ""
 "Fix-cm improves the appearance of Computer Modern fonts and makes them "
 "available with arbitrary sizes. For details see the documentation of the fix-"
@@ -13481,11 +13909,11 @@ msgstr ""
 "cm.sty paketearen dokumentazioa: http://tug.org/texmf-dist/doc/latex/base/"
 "fixltx2e.pdf"
 
-#: lib/layouts/fixltx2e.module:2
+#: lib/layouts/fixltx2e.module:2\r
 msgid "Fix LaTeX"
 msgstr "LaTeX zuzenketa"
 
-#: lib/layouts/fixltx2e.module:9
+#: lib/layouts/fixltx2e.module:9\r
 msgid ""
 "Loads the LaTeX package fixltx2e which contains some bug fixes for LaTeX. "
 "Those fixes are not part of the LaTeX kernel because of backward "
@@ -13500,11 +13928,11 @@ msgstr ""
 "bertsioetan, fixltx2e paketeak etorkizunean zuzenketa gehiago horni "
 "baititzake."
 
-#: lib/layouts/fixme.module:2
+#: lib/layouts/fixme.module:2\r
 msgid "FiXme"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/fixme.module:11
+#: lib/layouts/fixme.module:11\r
 msgid ""
 "Provides 'FiXme' (marginal) annotations for document revision purposes. A "
 "list of annotations can be produced by using the 'List of FIXMEs' paragraph "
@@ -13517,287 +13945,327 @@ msgid ""
 "features."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/fixme.module:21
+#: lib/layouts/fixme.module:21\r
 #, fuzzy
 msgid "List of FIXMEs"
 msgstr "Irudien zerrenda"
 
-#: lib/layouts/fixme.module:35
+#: lib/layouts/fixme.module:35\r
 #, fuzzy
 msgid "[List of FIXMEs]"
 msgstr "Irudien zerrenda"
 
-#: lib/layouts/fixme.module:51
+#: lib/layouts/fixme.module:51\r
 #, fuzzy
 msgid "Fixme Note"
 msgstr "Irudia"
 
-#: lib/layouts/fixme.module:53
+#: lib/layouts/fixme.module:53\r
 msgid "Fixme"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/fixme.module:64 lib/layouts/fixme.module:99
-#: lib/layouts/fixme.module:141 lib/layouts/fixme.module:182
+#: lib/layouts/fixme.module:64\r lib/layouts/fixme.module:99\r
+#: lib/layouts/fixme.module:141\r lib/layouts/fixme.module:182\r
 #, fuzzy
 msgid "Fixme Note Options|s"
 msgstr "Matematikako aukerak"
 
-#: lib/layouts/fixme.module:65 lib/layouts/fixme.module:100
-#: lib/layouts/fixme.module:142 lib/layouts/fixme.module:183
+#: lib/layouts/fixme.module:65\r lib/layouts/fixme.module:100\r
+#: lib/layouts/fixme.module:142\r lib/layouts/fixme.module:183\r
 msgid "Consult the fixme package documentation for options"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/fixme.module:70
+#: lib/layouts/fixme.module:70\r
 #, fuzzy
 msgid "Fixme Warning"
 msgstr "esanahia"
 
-#: lib/layouts/fixme.module:72
+#: lib/layouts/fixme.module:72\r
 #, fuzzy
 msgid "Warning"
 msgstr "Esportatze-abisua!"
 
-#: lib/layouts/fixme.module:76
+#: lib/layouts/fixme.module:76\r
 #, fuzzy
 msgid "Fixme Error"
 msgstr "Fitxategi-izenean errorea"
 
-#: lib/layouts/fixme.module:78 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2121
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2203
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3545
+#: lib/layouts/fixme.module:78\r src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2157
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2231
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3608
 msgid "Error"
 msgstr "Errorea"
 
-#: lib/layouts/fixme.module:82
+#: lib/layouts/fixme.module:82\r
 msgid "Fixme Fatal"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/fixme.module:84
+#: lib/layouts/fixme.module:84\r
 #, fuzzy
 msgid "Fatal"
 msgstr "Katalana"
 
-#: lib/layouts/fixme.module:93
+#: lib/layouts/fixme.module:93\r
 msgid "Fixme Note (Targeted)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/fixme.module:95
+#: lib/layouts/fixme.module:95\r
 msgid "Fixme (Targeted)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/fixme.module:105
+#: lib/layouts/fixme.module:105\r
 #, fuzzy
 msgid "Fixme Note|x"
 msgstr "Irudia"
 
-#: lib/layouts/fixme.module:106
+#: lib/layouts/fixme.module:106\r
 #, fuzzy
 msgid "Insert the FIXME note here"
 msgstr "Txertatu oharra"
 
-#: lib/layouts/fixme.module:111
+#: lib/layouts/fixme.module:111\r
 msgid "Fixme Warning (Targeted)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/fixme.module:113
+#: lib/layouts/fixme.module:113\r
 msgid "Warning (Targeted)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/fixme.module:117
+#: lib/layouts/fixme.module:117\r
 msgid "Fixme Error (Targeted)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/fixme.module:119
+#: lib/layouts/fixme.module:119\r
 msgid "Error (Targeted)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/fixme.module:123
+#: lib/layouts/fixme.module:123\r
 msgid "Fixme Fatal (Targeted)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/fixme.module:125
+#: lib/layouts/fixme.module:125\r
 msgid "Fatal (Targeted)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/fixme.module:134
+#: lib/layouts/fixme.module:134\r
 msgid "Fixme Note (Multipar)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/fixme.module:136
+#: lib/layouts/fixme.module:136\r
 msgid "Fixme (Multipar)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/fixme.module:147 lib/layouts/fixme.module:188
+#: lib/layouts/fixme.module:147\r lib/layouts/fixme.module:188\r
 #, fuzzy
 msgid "Fixme Summary"
 msgstr "Laburpena"
 
-#: lib/layouts/fixme.module:148 lib/layouts/fixme.module:189
+#: lib/layouts/fixme.module:148\r lib/layouts/fixme.module:189\r
 msgid "Insert a summary of the FIXME note here"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/fixme.module:153
+#: lib/layouts/fixme.module:153\r
 msgid "Fixme Warning (Multipar)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/fixme.module:155
+#: lib/layouts/fixme.module:155\r
 msgid "Warning (Multipar)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/fixme.module:159
+#: lib/layouts/fixme.module:159\r
 msgid "Fixme Error (Multipar)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/fixme.module:161
+#: lib/layouts/fixme.module:161\r
 msgid "Error (Multipar)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/fixme.module:165
+#: lib/layouts/fixme.module:165\r
 msgid "Fixme Fatal (Multipar)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/fixme.module:167
+#: lib/layouts/fixme.module:167\r
 msgid "Fatal (Multipar)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/fixme.module:176
+#: lib/layouts/fixme.module:176\r
 msgid "Fixme Note (Multipar Targeted)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/fixme.module:178
+#: lib/layouts/fixme.module:178\r
 msgid "Fixme (MP Targ.)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/fixme.module:193
+#: lib/layouts/fixme.module:193\r
 #, fuzzy
 msgid "Annotated Text"
 msgstr "Formaturik gabeko testua|g"
 
-#: lib/layouts/fixme.module:195
+#: lib/layouts/fixme.module:195\r
 #, fuzzy
 msgid "Annotated Text|x"
 msgstr "Formaturik gabeko testua|g"
 
-#: lib/layouts/fixme.module:196
+#: lib/layouts/fixme.module:196\r
 #, fuzzy
 msgid "Insert the text to annotate here"
 msgstr "Ezin dira zutabeen zenbakiak aldatu '%1$s'(e)n"
 
-#: lib/layouts/fixme.module:201
+#: lib/layouts/fixme.module:201\r
 msgid "Fixme Warning (Multipar Targeted)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/fixme.module:203
+#: lib/layouts/fixme.module:203\r
 msgid "Warning (MP Targ.)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/fixme.module:207
+#: lib/layouts/fixme.module:207\r
 msgid "Fixme Error (Multipar Targeted)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/fixme.module:209
+#: lib/layouts/fixme.module:209\r
 msgid "Error (MP Targ.)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/fixme.module:213
+#: lib/layouts/fixme.module:213\r
 msgid "Fixme Fatal (Multipar Targeted)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/fixme.module:215
+#: lib/layouts/fixme.module:215\r
 msgid "Fatal (MP Targ.)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foottoend.module:2
-msgid "Foot to End"
-msgstr "Oina amaierara"
+#: lib/layouts/fixme.module:225\r
+#, fuzzy
+msgid "FxNote"
+msgstr "Ohar"
 
-#: lib/layouts/foottoend.module:6
-msgid ""
-"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-"
-"code where you want the endnotes to appear."
-msgstr ""
-"Oin-ohar guztiak amaierako ohar gisa ezartzen ditu. Amaierako oharrak "
-"agertzea nahi duzun posizioan \\theendnotes sartu behar duzu TeX kodean."
+#: lib/layouts/fixme.module:229\r
+#, fuzzy
+msgid "FxNote*"
+msgstr "Oharra*"
 
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:2
+#: lib/layouts/fixme.module:233\r
 #, fuzzy
-msgid "GraphicBoxes"
-msgstr "Grafikoak"
+msgid "FxWarning"
+msgstr "Esportatze-abisua!"
 
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:5
+#: lib/layouts/fixme.module:237\r
+#, fuzzy
+msgid "FxWarning*"
+msgstr "Esportatze-abisua!"
+
+#: lib/layouts/fixme.module:241\r
+#, fuzzy
+msgid "FxError"
+msgstr "Errorea"
+
+#: lib/layouts/fixme.module:245\r
+#, fuzzy
+msgid "FxError*"
+msgstr "Errorea"
+
+#: lib/layouts/fixme.module:249\r
+#, fuzzy
+msgid "FxFatal"
+msgstr "Katalana"
+
+#: lib/layouts/fixme.module:253\r
+#, fuzzy
+msgid "FxFatal*"
+msgstr "Katalana"
+
+#: lib/layouts/foottoend.module:2\r
+msgid "Foot to End"
+msgstr "Oina amaierara"
+
+#: lib/layouts/foottoend.module:6\r
+msgid ""
+"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-"
+"code where you want the endnotes to appear."
+msgstr ""
+"Oin-ohar guztiak amaierako ohar gisa ezartzen ditu. Amaierako oharrak "
+"agertzea nahi duzun posizioan \\theendnotes sartu behar duzu TeX kodean."
+
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:2\r
+#, fuzzy
+msgid "GraphicBoxes"
+msgstr "Grafikoak"
+
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:5\r
 msgid "Boxes to scale and rotate its contents"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:11 lib/layouts/graphicboxes.module:14
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:11\r lib/layouts/graphicboxes.module:14\r
 #, fuzzy
 msgid "Reflectbox"
 msgstr "hautapena"
 
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:26 lib/layouts/graphicboxes.module:28
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:26\r lib/layouts/graphicboxes.module:28\r
 #, fuzzy
 msgid "Scalebox"
 msgstr "Eskalatu"
 
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:31
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:31\r
 #, fuzzy
 msgid "H-Factor"
 msgstr "Egitatea"
 
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:32
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:32\r
 msgid "Insert horizontal scale factor (1 = 100%)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:38
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:38\r
 #, fuzzy
 msgid "V-Factor"
 msgstr "Egitatea"
 
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:39
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:39\r
 msgid "Insert vertical scale factor (1 = 100%)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:43 lib/layouts/graphicboxes.module:45
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:43\r lib/layouts/graphicboxes.module:45\r
 msgid "Resizebox"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:49
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:49\r
 #, fuzzy
 msgid "Width of the box"
 msgstr "Zutabearen zabalera finkatua"
 
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:56
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:56\r
 msgid "Height of the box, can also be '!' to keep aspect ratio"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:63 lib/layouts/graphicboxes.module:65
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:63\r lib/layouts/graphicboxes.module:65\r
 #, fuzzy
 msgid "Rotatebox"
 msgstr "Biratu"
 
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:68
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:68\r
 #, fuzzy
 msgid "Origin"
 msgstr "&Jatorria:"
 
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:69
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:69\r
 msgid "Rotation origin; syntax: 'origin=lt' (for top left corner)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:72
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:72\r
 #, fuzzy
 msgid "Angle"
 msgstr "&Angelua:"
 
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:73
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:73\r
 msgid "Rotation angle in degrees (counterclockwise)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hanging.module:2 lib/layouts/hanging.module:16
+#: lib/layouts/hanging.module:2\r lib/layouts/hanging.module:16\r
 msgid "Hanging"
 msgstr "Esekita"
 
-#: lib/layouts/hanging.module:6
+#: lib/layouts/hanging.module:6\r
 msgid ""
 "Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph "
 "in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines "
@@ -13807,11 +14275,46 @@ msgstr ""
 "lerrokatuta edukiz, ondorengo lerro guztiak koskatuta dituen paragrafo bati "
 "deitzen zaio esekitako paragrafoa."
 
-#: lib/layouts/initials.module:2
+#: lib/layouts/hpstatement.module:2\r
+#, fuzzy
+msgid "Hazard and Precautionary Statements"
+msgstr "Instrukzio arriskutsu eta seguruak"
+
+#: lib/layouts/hpstatement.module:7\r
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Provides two insets to typeset numbers and phrases of chemical hazard and "
+"precautionary statements. For a description see the file H-P-statements.lyx "
+"in LyX's examples folder."
+msgstr ""
+"Kimikako instrukzio arriskutsu eta seguruen (A-S) zenbaki eta esaldien "
+"idazkeraren ingurune bat eta bi txertakuntza eskaintzen ditu. Xehetasun "
+"gehiagorako ikus LyX-en adibideen karpetako R-S-statements.lyx fitxategia."
+
+#: lib/layouts/hpstatement.module:11\r lib/layouts/hpstatement.module:16\r
+#, fuzzy
+msgid "H-P number"
+msgstr "A-S zenbakia"
+
+#: lib/layouts/hpstatement.module:35\r lib/layouts/hpstatement.module:38\r
+#, fuzzy
+msgid "H-P statement"
+msgstr "Kokapena"
+
+#: lib/layouts/hpstatement.module:40\r
+#, fuzzy
+msgid "Statement Text"
+msgstr "Formaturik gabeko testua|g"
+
+#: lib/layouts/hpstatement.module:41\r
+msgid "Text for statements that require some information"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/initials.module:2\r
 msgid "Initials"
 msgstr "Sigla"
 
-#: lib/layouts/initials.module:6
+#: lib/layouts/initials.module:6\r
 msgid ""
 "Define a style for paragraphs with an initial. See the EmbeddedObjects "
 "manual for a detailed description."
@@ -13819,55 +14322,55 @@ msgstr ""
 "Definitu estilo bat sigla duten paragrafoentzako. Irakur "
 "KapsulatutakoObjektuak (EmbeddedObjects) eskuliburua xehetasun gehiagorako."
 
-#: lib/layouts/initials.module:14 lib/layouts/initials.module:16
-#: lib/layouts/initials.module:26 lib/layouts/initials.module:32
-#: lib/layouts/initials.module:39
+#: lib/layouts/initials.module:14\r lib/layouts/initials.module:16\r
+#: lib/layouts/initials.module:26\r lib/layouts/initials.module:32\r
+#: lib/layouts/initials.module:39\r
 msgid "Initial"
 msgstr "Hasierakoa"
 
-#: lib/layouts/initials.module:35
+#: lib/layouts/initials.module:35\r
 msgid "Option(s) for the initial"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/initials.module:40
+#: lib/layouts/initials.module:40\r
 #, fuzzy
 msgid "Initial letter(s)"
 msgstr "Sigla"
 
-#: lib/layouts/initials.module:44
+#: lib/layouts/initials.module:44\r
 #, fuzzy
 msgid "Rest of Initial"
 msgstr "Hasierakoa"
 
-#: lib/layouts/initials.module:45
+#: lib/layouts/initials.module:45\r
 msgid "Rest of initial word or text"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/jurabib.module:2
+#: lib/layouts/jurabib.module:2\r
 msgid "Jurabib"
 msgstr "Jurabib"
 
-#: lib/layouts/jurabib.module:51
+#: lib/layouts/jurabib.module:51\r
 msgid "bibliography entry"
 msgstr "bibliografi-sarrera"
 
-#: lib/layouts/jurabib.module:52
+#: lib/layouts/jurabib.module:52\r
 msgid "Bibliography entry."
 msgstr "Bibliografi-sarrera"
 
-#: lib/layouts/jurabib.module:53
+#: lib/layouts/jurabib.module:53\r
 msgid "before"
 msgstr "aurretik"
 
-#: lib/layouts/jurabib.module:54
+#: lib/layouts/jurabib.module:54\r
 msgid "short title"
 msgstr "titulu laburtua"
 
-#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:616
+#: lib/layouts/knitr.module:2\r lib/configure.py:640\r
 msgid "Rnw (knitr)"
 msgstr "Rnw (knitr)"
 
-#: lib/layouts/knitr.module:6
+#: lib/layouts/knitr.module:6\r
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Uses the knitr package in R for dynamic report generation. This R package "
@@ -13879,32 +14382,32 @@ msgstr ""
 "Kontutan eduki R >= 2.14.1 bertsioaren mendekoa dela. Informazio gehiagorako "
 "ikus http://yihui.github.com/knitr"
 
-#: lib/layouts/knitr.module:6 lib/layouts/noweb.module:5
-#: lib/layouts/sweave.module:6
+#: lib/layouts/knitr.module:6\r lib/layouts/noweb.module:5\r
+#: lib/layouts/sweave.module:6\r
 msgid "literate"
 msgstr "literarioa"
 
-#: lib/layouts/knitr.module:20 lib/layouts/sweave.module:30
+#: lib/layouts/knitr.module:20\r lib/layouts/sweave.module:30\r
 msgid "Sweave Options"
 msgstr "Sweave-ren aukerak"
 
-#: lib/layouts/knitr.module:21 lib/layouts/sweave.module:31
+#: lib/layouts/knitr.module:21\r lib/layouts/sweave.module:31\r
 msgid "Sweave opts"
 msgstr "Sweave-ren aukerak"
 
-#: lib/layouts/knitr.module:42 lib/layouts/sweave.module:52
+#: lib/layouts/knitr.module:42\r lib/layouts/sweave.module:52\r
 msgid "S/R expression"
 msgstr "S/R adierazpena"
 
-#: lib/layouts/knitr.module:43 lib/layouts/sweave.module:53
+#: lib/layouts/knitr.module:43\r lib/layouts/sweave.module:53\r
 msgid "S/R expr"
 msgstr "S/R adier."
 
-#: lib/layouts/lilypond.module:2
+#: lib/layouts/lilypond.module:2\r
 msgid "LilyPond Book"
 msgstr "LilyPond liburua"
 
-#: lib/layouts/lilypond.module:6
+#: lib/layouts/lilypond.module:6\r
 msgid ""
 "This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will "
 "be processed in the output. See the lilypond.lyx example file."
@@ -13913,27 +14416,27 @@ msgstr ""
 "barruan sartzeko. Irteeran prozesatuko da. Ikus adibidezko lilypond.lyx "
 "fitxategia."
 
-#: lib/layouts/lilypond.module:13 lib/layouts/lilypond.module:14
-#: lib/external_templates:251
+#: lib/layouts/lilypond.module:13\r lib/layouts/lilypond.module:14\r
+#: lib/external_templates:320\r
 msgid "LilyPond"
 msgstr "LilyPond"
 
-#: lib/layouts/lilypond.module:37
+#: lib/layouts/lilypond.module:37\r
 #, fuzzy
 msgid "LilyPond Options"
 msgstr "LilyPond liburua"
 
-#: lib/layouts/lilypond.module:38
+#: lib/layouts/lilypond.module:38\r
 msgid ""
 "A comma-separated option list (see the LilyPond documentation for available "
 "options)."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:2 lib/layouts/linguistics.module:33
+#: lib/layouts/linguistics.module:2\r lib/layouts/linguistics.module:33\r
 msgid "Linguistics"
 msgstr "Hizkuntzalaritza"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:7
+#: lib/layouts/linguistics.module:7\r
 msgid ""
 "Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, "
 "glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in "
@@ -13943,75 +14446,118 @@ msgstr ""
 "definitzen ditu (zenbatutako adibideak, glosak, markaketa semantikoak, taula "
 "mugikorrak). Ikus linguistics.lyx fitxategia adibideetan."
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:13
+#: lib/layouts/linguistics.module:13\r
 msgid "Numbered Example (multiline)"
 msgstr "Zenbatutako adibideak (lerro anitzekoa)"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:27
+#: lib/layouts/linguistics.module:27\r
 msgid "Example:"
 msgstr "Adibidea:"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:38
+#: lib/layouts/linguistics.module:38\r
 msgid "Numbered Examples (consecutive)"
 msgstr "Zenbatutako adibideak (jarraian)"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:42
+#: lib/layouts/linguistics.module:42\r
 msgid "Examples:"
 msgstr "Adibideak:"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:47
+#: lib/layouts/linguistics.module:44\r
+#, fuzzy
+msgid "Custom Numbering|s"
+msgstr "Luzera pertsonalizatua|p"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:45\r
+#, fuzzy
+msgid "Customize the numeration"
+msgstr "Pertsonalizazioa|P"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:51\r
 msgid "Subexample"
 msgstr "Azpiadibidea"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:51
+#: lib/layouts/linguistics.module:54\r
 msgid "Subexample:"
 msgstr "Azpiadibidea:"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:66 lib/layouts/linguistics.module:68
+#: lib/layouts/linguistics.module:68\r lib/layouts/linguistics.module:70\r
 msgid "Glosse"
 msgstr "Glosa"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:96 lib/layouts/linguistics.module:98
+#: lib/layouts/linguistics.module:95\r lib/layouts/linguistics.module:130\r
+#, fuzzy
+msgid "Translation"
+msgstr "Itzultzailea"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:96\r lib/layouts/linguistics.module:131\r
+#, fuzzy
+msgid "Glosse Translation|s"
+msgstr "Iragapena"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:97\r lib/layouts/linguistics.module:132\r
+#, fuzzy
+msgid "Add a translation for the glosse"
+msgstr "Gehitu indize berria zerrendari"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:103\r lib/layouts/linguistics.module:105\r
 msgid "Tri-Glosse"
 msgstr "Tri-glosa"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:125
+#: lib/layouts/linguistics.module:138\r
+#, fuzzy
+msgid "Structure Tree"
+msgstr "Egitura"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:140\r
+msgid "Tree"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:158\r
 msgid "Expression"
 msgstr "Adierazpena"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:127
+#: lib/layouts/linguistics.module:160\r
 msgid "expr."
 msgstr "adier."
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:141
+#: lib/layouts/linguistics.module:174\r
 msgid "Concepts"
 msgstr "Kontzeptuak"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:143
+#: lib/layouts/linguistics.module:176\r
 msgid "concept"
 msgstr "kontzeptua"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:157
+#: lib/layouts/linguistics.module:190\r
 msgid "Meaning"
 msgstr "Esanahia"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:159
+#: lib/layouts/linguistics.module:192\r
 msgid "meaning"
 msgstr "esanahia"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:174
+#: lib/layouts/linguistics.module:205\r
+msgid "GroupGlossedWords"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:207\r
+#, fuzzy
+msgid "Group"
+msgstr "&Elkartu"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:217\r
 msgid "Tableau"
 msgstr "Taula"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:179
+#: lib/layouts/linguistics.module:222\r
 msgid "List of Tableaux"
 msgstr "Taulen zerrenda"
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:2
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:2\r
 msgid "Logical Markup"
 msgstr "Markaketa logikoa"
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:5
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:5\r
 msgid ""
 "Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and "
 "code."
@@ -14019,49 +14565,45 @@ msgstr ""
 "Logikaren markaketarentzako zenbait karaktere-estilo definitzen ditu: izena, "
 "enfasia, bortitza eta kodea."
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:5
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:5\r
 msgid "charstyles"
 msgstr "karaktere-estiloa"
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:11 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:82
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:11\r src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:89
 msgid "Noun"
 msgstr "Izena"
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:13
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:13\r
 msgid "noun"
 msgstr "izena"
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:34
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:34\r
 msgid "emph"
 msgstr "enfasia"
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:46
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:46\r
 msgid "Strong"
 msgstr "Sendoa"
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:48
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:48\r
 msgid "strong"
 msgstr "bortitza"
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:65
-msgid "code"
-msgstr "kodea"
-
-#: lib/layouts/minimalistic.module:2
+#: lib/layouts/minimalistic.module:2\r
 msgid "Minimalistic"
 msgstr "Minimalistikoa"
 
-#: lib/layouts/minimalistic.module:5
+#: lib/layouts/minimalistic.module:5\r
 msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic."
 msgstr ""
 "Hainbat txertakuntza birdefinitzen ditu (indizea, adarra, URLa) "
 "minimalistikoak balira bezala."
 
-#: lib/layouts/multicol.module:2 lib/layouts/multicol.module:11
+#: lib/layouts/multicol.module:2\r lib/layouts/multicol.module:11\r
 msgid "Multiple Columns"
 msgstr "Zutabe anitza"
 
-#: lib/layouts/multicol.module:7
+#: lib/layouts/multicol.module:7\r
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Adds a custom inset whose content is set with multiple columns (2 by "
@@ -14073,293 +14615,596 @@ msgstr ""
 "behar da. Ikus Gehigarria eskuliburua zutabe anitzei buruzko xehetasunak "
 "ezagutzeko."
 
-#: lib/layouts/multicol.module:19
+#: lib/layouts/multicol.module:19\r
 #, fuzzy
 msgid "Number of Columns"
 msgstr "Zutabe kopurua"
 
-#: lib/layouts/multicol.module:20
+#: lib/layouts/multicol.module:20\r
 #, fuzzy
 msgid "Insert the number of columns here"
 msgstr "Ezin dira zutabeen zenbakiak aldatu '%1$s'(e)n"
 
-#: lib/layouts/multicol.module:26
+#: lib/layouts/multicol.module:26\r
 #, fuzzy
 msgid "An optional preface"
 msgstr "Tarte gehigarria"
 
-#: lib/layouts/multicol.module:29
+#: lib/layouts/multicol.module:29\r
 #, fuzzy
 msgid "Space Before Page Break"
 msgstr "Marko bakuna, orri-jauziak|o"
 
-#: lib/layouts/multicol.module:30
+#: lib/layouts/multicol.module:30\r
 msgid ""
 "Free space that needs to be on the page to start the multiple columns on "
 "this page"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/natbib.module:2
+#: lib/layouts/natbib.module:2\r
 msgid "Natbib"
 msgstr "Natbib"
 
-#: lib/layouts/natbibapa.module:2
+#: lib/layouts/natbibapa.module:2\r
 #, fuzzy
 msgid "Natbibapa"
 msgstr "Natbib"
 
-#: lib/layouts/natbibapa.module:9
+#: lib/layouts/natbibapa.module:9\r
 msgid ""
 "This module adds support for using natbib together with apacite (the "
 "bibliography style need not be apacite--it could be apacite, apacitex, or "
 "any bibliography that works with both the natbib and apacite packages.)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/noweb.module:2
+#: lib/layouts/noweb.module:2\r
 msgid "Noweb"
 msgstr "Noweb"
 
-#: lib/layouts/noweb.module:5
+#: lib/layouts/noweb.module:5\r
 msgid "Allows to use Noweb as a literate programming tool."
 msgstr "Literatur-programazio tresna bezala Noweb erabiltzea baimentzen du."
 
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:2
+#: lib/layouts/paralist.module:2\r
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph Lists (paralist)"
+msgstr "Paragrafoen ezarpenak"
+
+#: lib/layouts/paralist.module:9\r
+msgid ""
+"The package paralist provides some new list environments. Itemized and "
+"enumerated lists can be typeset within paragraphs, as paragraphs and in a "
+"compact version. Most environments have optional arguments to format the "
+"labels. Additionally, the LaTeX environments itemize and enumerate are "
+"extended to use a similar optional argument."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/paralist.module:28\r lib/layouts/paralist.module:35\r
+#: lib/layouts/paralist.module:50\r lib/layouts/paralist.module:59\r
+#: lib/layouts/paralist.module:71\r lib/layouts/paralist.module:80\r
+#: lib/layouts/paralist.module:89\r lib/layouts/paralist.module:101\r
+#: lib/layouts/paralist.module:110\r lib/layouts/paralist.module:119\r
+#: lib/layouts/paralist.module:131\r
+#, fuzzy
+msgid "Optional arguments for this list (see paralist manual)"
+msgstr "Erantsi aukerako argumentua eskuinetik"
+
+#: lib/layouts/paralist.module:45\r
+#, fuzzy
+msgid "AsParagraphItem"
+msgstr "Paragrafoa"
+
+#: lib/layouts/paralist.module:49\r
+#, fuzzy
+msgid "As Paragraph Itemize Options"
+msgstr "Elementuen zerrenda"
+
+#: lib/layouts/paralist.module:54\r
+#, fuzzy
+msgid "InParagraphItem"
+msgstr "Paragrafoa"
+
+#: lib/layouts/paralist.module:58\r
+#, fuzzy
+msgid "In Paragraph Itemize Options"
+msgstr "Elementuen zerrenda"
+
+#: lib/layouts/paralist.module:63\r
+#, fuzzy
+msgid "CompactItem"
+msgstr "OharElementua"
+
+#: lib/layouts/paralist.module:70\r
+#, fuzzy
+msgid "Compact Itemize Options"
+msgstr "Elementuen zerrenda"
+
+#: lib/layouts/paralist.module:75\r
+#, fuzzy
+msgid "AsParagraphEnum"
+msgstr "Paragrafoa"
+
+#: lib/layouts/paralist.module:79\r
+#, fuzzy
+msgid "As Paragraph Enumerate Options"
+msgstr "Sweave-ren aukerak"
+
+#: lib/layouts/paralist.module:84\r
+#, fuzzy
+msgid "InParagraphEnum"
+msgstr "Paragrafoa"
+
+#: lib/layouts/paralist.module:88\r
+#, fuzzy
+msgid "In Paragraph Enumerate Options"
+msgstr "Sweave-ren aukerak"
+
+#: lib/layouts/paralist.module:93\r
+#, fuzzy
+msgid "CompactEnum"
+msgstr "Informazioaren izena:"
+
+#: lib/layouts/paralist.module:100\r
+#, fuzzy
+msgid "Compact Enumerate Options"
+msgstr "Sweave-ren aukerak"
+
+#: lib/layouts/paralist.module:105\r
+#, fuzzy
+msgid "AsParagraphDescr"
+msgstr "Paragrafoa"
+
+#: lib/layouts/paralist.module:109\r
+#, fuzzy
+msgid "As Paragraph Description Options"
+msgstr "Azalpena: "
+
+#: lib/layouts/paralist.module:114\r
+#, fuzzy
+msgid "InParagraphDescr"
+msgstr "Paragrafoa"
+
+#: lib/layouts/paralist.module:118\r
+#, fuzzy
+msgid "In Paragraph Description Options"
+msgstr "Azalpena: "
+
+#: lib/layouts/paralist.module:123\r
+#, fuzzy
+msgid "CompactDescr"
+msgstr "Ordenagailua"
+
+#: lib/layouts/paralist.module:130\r
+#, fuzzy
+msgid "Compact Description Options"
+msgstr "Azalpena: "
+
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:2\r
 #, fuzzy
 msgid "PDF Comments"
 msgstr "Iruzkina"
 
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:6
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:7\r
 msgid ""
 "Provides various kinds of annotations for the PDF output. The module uses "
-"the pdfcomment package. Please consult the package documentation for details."
+"the pdfcomment package. Please consult the LyX example file PDF-comment.lyx "
+"and the package documentation for details."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:18
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:19\r
 msgid "Define Avatar"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:19
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:20\r
 #, fuzzy
 msgid "PDF-comment"
 msgstr "Iruzkina"
 
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:26
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:27\r
 msgid "PDF-comment avatar:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:29
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:30\r
 #, fuzzy
 msgid "Name of the Avatar"
 msgstr "Inprimagailu lehenetsiaren izena"
 
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:40
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:41\r
 msgid "Define PDF-Comment Style"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:43
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:44\r
 #, fuzzy
 msgid "PDF-comment style:"
 msgstr "iruzkinen etiketa"
 
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:46
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:47\r
 #, fuzzy
 msgid "Name of the style"
 msgstr "Hizkuntzarik ez"
 
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:51
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:52\r
 msgid "Define PDF-Comment List Style"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:54
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:55\r
 msgid "Definition of PDF-comment list style:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:57
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:58\r
 #, fuzzy
 msgid "Name of the list style"
 msgstr "Inprimagailu lehenetsiaren izena"
 
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:62
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:63\r
 msgid "Set PDF-Comment List Style"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:65
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:66\r
 msgid "PDF-comment list style:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:69
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:70\r
 msgid "PDF-Comment-Setup"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:73
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:74\r
 #, fuzzy
 msgid "PDF (Setup)"
 msgstr "PDF (XeTeX)"
 
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:81
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:82\r
 #, fuzzy
 msgid "PDF-Comment setup options"
 msgstr "Dokumentu-ezarpenak"
 
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:82 lib/layouts/pdfcomment.module:105
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:221
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:83\r lib/layouts/pdfcomment.module:106\r
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:222\r
 msgid "Opts"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:83
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:84\r
 msgid "Insert PDF-Comment setup options here (see the pdfcomment manual)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:92
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:93\r
 #, fuzzy
 msgid "PDF-Annotation"
 msgstr "Notazioa"
 
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:96 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:174
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:97\r src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:174
 msgid "PDF"
 msgstr "PDF"
 
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:104
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:105\r
 #, fuzzy
 msgid "PDFComment Options"
 msgstr "Zutabearen ezarpenak"
 
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:106
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:107\r
 msgid "Insert PDFComment options here (see pdfcomment manual)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:111
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:112\r
 #, fuzzy
 msgid "PDF-Margin"
 msgstr "Orri-marjinak"
 
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:113
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:114\r
 #, fuzzy
 msgid "PDF (Margin)"
 msgstr "Orri-marjinak"
 
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:121
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:122\r
 msgid "PDF-Markup"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:123
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:124\r
 #, fuzzy
 msgid "PDF (Markup)"
 msgstr "EPS (moztu gabea)"
 
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:128
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:129\r
 msgid "Insert the comment to the marked-up text here"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:132
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:133\r
 msgid "PDF-Freetext"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:134
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:135\r
 #, fuzzy
 msgid "PDF (Freetext)"
 msgstr "PDF (pdflatex)"
 
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:138
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:139\r
 #, fuzzy
 msgid "PDF-Square"
 msgstr "square"
 
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:140
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:141\r
 #, fuzzy
 msgid "PDF (Square)"
 msgstr "PDF (LuaTeX)"
 
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:144
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:145\r
 #, fuzzy
 msgid "PDF-Circle"
 msgstr "circledS"
 
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:146
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:147\r
 #, fuzzy
 msgid "PDF (Circle)"
 msgstr "circledS"
 
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:150
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:151\r
 msgid "PDF-Line"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:152
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:153\r
 #, fuzzy
 msgid "PDF (Line)"
 msgstr "PDF (LuaTeX)"
 
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:156
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:157\r
 #, fuzzy
 msgid "PDF-Sideline"
 msgstr "Alboko oharra"
 
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:158
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:159\r
 #, fuzzy
 msgid "PDF (Sideline)"
 msgstr "PDF (pdflatex)"
 
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:165
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:166\r
 #, fuzzy
 msgid "Insert the comment here"
 msgstr "Ezin dira zutabeen zenbakiak aldatu '%1$s'(e)n"
 
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:169
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:170\r
 msgid "PDF-Reply"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:171
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:172\r
 #, fuzzy
 msgid "PDF (Reply)"
 msgstr "PDF (pdflatex)"
 
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:179
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:180\r
 msgid "PDF-Tooltip"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:181
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:182\r
 #, fuzzy
 msgid "PDF (Tooltip)"
 msgstr "PDF (dvipdfm)"
 
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:188
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:189\r
 #, fuzzy
 msgid "Tooltip Text"
 msgstr "Kopiatu testua|o"
 
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:189
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:190\r
 msgid "Tooltip"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:191
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:192\r
 #, fuzzy
 msgid "Insert the tooltip text here"
 msgstr "Inprimagailu lehenetsiaren izena"
 
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:199
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:200\r
 #, fuzzy
 msgid "List of PDF Comments"
 msgstr "Oin-oharren zerrenda"
 
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:213
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:214\r
 #, fuzzy
 msgid "[List of PDF Comments]"
 msgstr "Oin-oharren zerrenda"
 
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:222
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:223\r
 #, fuzzy
 msgid "List Options|s"
 msgstr "Matematikako aukerak"
 
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:223
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:224\r
 msgid "Insert list options here (see pdfcomment manual)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/rsphrase.module:2
+#: lib/layouts/pdfform.module:2\r
+#, fuzzy
+msgid "PDF Form"
+msgstr "Inprimakia"
+
+#: lib/layouts/pdfform.module:7\r
+msgid ""
+"Provides fields and buttons for PDF forms. The module uses the LaTeX package "
+"hyperref. Please consult the LyX example file PDF-form.lyx and the "
+"documentation of hyperref for details."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/pdfform.module:15\r lib/layouts/pdfform.module:26\r
+msgid "Begin PDF Form"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/pdfform.module:19\r
+#, fuzzy
+msgid "PDF form"
+msgstr "Aurk. egilea:"
+
+#: lib/layouts/pdfform.module:28\r lib/layouts/pdfform.module:65\r
+#, fuzzy
+msgid "PDF Form Parameters"
+msgstr "Parametro gehiago"
+
+#: lib/layouts/pdfform.module:29\r lib/layouts/pdfform.module:66\r
+msgid "Params"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/pdfform.module:30\r lib/layouts/pdfform.module:67\r
+#, fuzzy
+msgid "Insert PDF form parameters here"
+msgstr "Ezin dira zutabeen zenbakiak aldatu '%1$s'(e)n"
+
+#: lib/layouts/pdfform.module:40\r lib/layouts/pdfform.module:43\r
+msgid "End PDF Form"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/pdfform.module:47\r
+#, fuzzy
+msgid "PDF Link Setup"
+msgstr "PDF (XeTeX)"
+
+#: lib/layouts/pdfform.module:50\r
+#, fuzzy
+msgid "PDF link setup"
+msgstr "PDF (XeTeX)"
+
+#: lib/layouts/pdfform.module:58\r lib/layouts/pdfform.module:63\r
+#, fuzzy
+msgid "TextField"
+msgstr "Testuan"
+
+#: lib/layouts/pdfform.module:78\r lib/layouts/pdfform.module:81\r
+#, fuzzy
+msgid "CheckBox"
+msgstr "check (alderantzizko zirkunflexua)"
+
+#: lib/layouts/pdfform.module:84\r lib/layouts/pdfform.module:87\r
+#, fuzzy
+msgid "ChoiceMenu"
+msgstr "Menuaren aukera"
+
+#: lib/layouts/pdfform.module:89\r
+#, fuzzy
+msgid "Label"
+msgstr "&Etiketa:"
+
+#: lib/layouts/pdfform.module:92\r
+#, fuzzy
+msgid "Insert the label here"
+msgstr "Ezin dira zutabeen zenbakiak aldatu '%1$s'(e)n"
+
+#: lib/layouts/pdfform.module:96\r lib/layouts/pdfform.module:99\r
+#, fuzzy
+msgid "PushButton"
+msgstr "Interfazeko botoia"
+
+#: lib/layouts/pdfform.module:102\r lib/layouts/pdfform.module:105\r
+#, fuzzy
+msgid "SubmitButton"
+msgstr "Interfazeko botoia"
+
+#: lib/layouts/pdfform.module:108\r lib/layouts/pdfform.module:111\r
+#, fuzzy
+msgid "ResetButton"
+msgstr "Berrezarri"
+
+#: lib/layouts/pdfform.module:118\r lib/layouts/pdfform.module:121\r
+#, fuzzy
+msgid "PDFAction"
+msgstr "Atala"
+
+#: lib/layouts/pdfform.module:126\r
+#, fuzzy
+msgid "The name of the PDF action"
+msgstr "Biraketaren jatorria"
+
+#: lib/layouts/pdfform.module:134\r
+#, fuzzy
+msgid "Text Field Style"
+msgstr "Testu-estiloa"
+
+#: lib/layouts/pdfform.module:137\r
+#, fuzzy
+msgid "Default text field style"
+msgstr "E&stilo lehenetsia:"
+
+#: lib/layouts/pdfform.module:141\r
+#, fuzzy
+msgid "Submit Button Style"
+msgstr "Aipamen-estiloa"
+
+#: lib/layouts/pdfform.module:144\r
+#, fuzzy
+msgid "Default submit button style"
+msgstr "E&stilo lehenetsia:"
+
+#: lib/layouts/pdfform.module:147\r
+#, fuzzy
+msgid "Push Button Style"
+msgstr "Aipamen-estiloa"
+
+#: lib/layouts/pdfform.module:150\r
+#, fuzzy
+msgid "Default push button style"
+msgstr "E&stilo lehenetsia:"
+
+#: lib/layouts/pdfform.module:153\r
+#, fuzzy
+msgid "Check Box Style"
+msgstr "Testu-estiloa"
+
+#: lib/layouts/pdfform.module:156\r
+#, fuzzy
+msgid "Default check box style"
+msgstr "E&stilo lehenetsia:"
+
+#: lib/layouts/pdfform.module:159\r
+#, fuzzy
+msgid "Reset Button Style"
+msgstr "Aipamen-estiloa"
+
+#: lib/layouts/pdfform.module:162\r
+#, fuzzy
+msgid "Default reset button style"
+msgstr "E&stilo lehenetsia:"
+
+#: lib/layouts/pdfform.module:165\r
+#, fuzzy
+msgid "List Box Style"
+msgstr "[Gardenkien zerrenda]"
+
+#: lib/layouts/pdfform.module:168\r
+#, fuzzy
+msgid "Default list box style"
+msgstr "E&stilo lehenetsia:"
+
+#: lib/layouts/pdfform.module:171\r
+#, fuzzy
+msgid "Combo Box Style"
+msgstr "E&steken koloreak"
+
+#: lib/layouts/pdfform.module:174\r
+#, fuzzy
+msgid "Default combo box style"
+msgstr "E&stilo lehenetsia:"
+
+#: lib/layouts/pdfform.module:177\r
+msgid "Popdown Box Style"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/pdfform.module:180\r
+#, fuzzy
+msgid "Default popdown box style"
+msgstr "E&stilo lehenetsia:"
+
+#: lib/layouts/pdfform.module:183\r
+#, fuzzy
+msgid "Radio Box Style"
+msgstr "Aipamen-estiloa"
+
+#: lib/layouts/pdfform.module:186\r
+#, fuzzy
+msgid "Default radio box style"
+msgstr "E&stilo lehenetsia:"
+
+#: lib/layouts/rsphrase.module:2\r
 msgid "Risk and Safety Statements"
 msgstr "Instrukzio arriskutsu eta seguruak"
 
-#: lib/layouts/rsphrase.module:7
+#: lib/layouts/rsphrase.module:7\r
 msgid ""
 "Provides two insets and one environment to typeset numbers and phrases of "
 "chemical risk and safety statements. For a description see the file R-S-"
@@ -14369,213 +15214,213 @@ msgstr ""
 "idazkeraren ingurune bat eta bi txertakuntza eskaintzen ditu. Xehetasun "
 "gehiagorako ikus LyX-en adibideen karpetako R-S-statements.lyx fitxategia."
 
-#: lib/layouts/rsphrase.module:11 lib/layouts/rsphrase.module:16
+#: lib/layouts/rsphrase.module:11\r lib/layouts/rsphrase.module:16\r
 msgid "R-S number"
 msgstr "A-S zenbakia"
 
-#: lib/layouts/rsphrase.module:33 lib/layouts/rsphrase.module:36
+#: lib/layouts/rsphrase.module:33\r lib/layouts/rsphrase.module:36\r
 msgid "R-S phrase"
 msgstr "A-S esaldia"
 
-#: lib/layouts/rsphrase.module:39
+#: lib/layouts/rsphrase.module:39\r
 msgid "Safety phrase"
 msgstr "Segurua esaldia"
 
-#: lib/layouts/rsphrase.module:46
+#: lib/layouts/rsphrase.module:46\r
 #, fuzzy
 msgid "Phrase Text"
 msgstr "Eskertzaren testua"
 
-#: lib/layouts/rsphrase.module:47
+#: lib/layouts/rsphrase.module:47\r
 msgid "Argument for statements that requires to specify additional information"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/rsphrase.module:60
+#: lib/layouts/rsphrase.module:60\r
 msgid "S phrase:"
 msgstr "S esaldia:"
 
-#: lib/layouts/sectionbox.module:2
+#: lib/layouts/sectionbox.module:2\r
 #, fuzzy
 msgid "Section Boxes"
 msgstr "Atala"
 
-#: lib/layouts/sectionbox.module:6
+#: lib/layouts/sectionbox.module:6\r
 msgid ""
 "Defines Boxes with section header. Mainly intended for the SciPoster class."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/sectionbox.module:11
+#: lib/layouts/sectionbox.module:11\r
 #, fuzzy
 msgid "SectionBox"
 msgstr "Atala"
 
-#: lib/layouts/sectionbox.module:13
+#: lib/layouts/sectionbox.module:13\r
 #, fuzzy
 msgid "Section Box"
 msgstr "Atala"
 
-#: lib/layouts/sectionbox.module:22
+#: lib/layouts/sectionbox.module:22\r
 #, fuzzy
 msgid "Section Box Width|S"
 msgstr "Hautapena|H"
 
-#: lib/layouts/sectionbox.module:23
+#: lib/layouts/sectionbox.module:23\r
 #, fuzzy
 msgid "Width of the section Box"
 msgstr "Irteerako irudiaren zabalera"
 
-#: lib/layouts/sectionbox.module:26 lib/layouts/todonotes.module:41
+#: lib/layouts/sectionbox.module:26\r lib/layouts/todonotes.module:41\r
 #, fuzzy
 msgid "Heading"
 msgstr "Goiburuak"
 
-#: lib/layouts/sectionbox.module:27
+#: lib/layouts/sectionbox.module:27\r
 #, fuzzy
 msgid "Section Box Heading"
 msgstr "Atala"
 
-#: lib/layouts/sectionbox.module:31
+#: lib/layouts/sectionbox.module:31\r
 #, fuzzy
 msgid "Insert the section box header here"
 msgstr "Txertatu tartea orri-jauzi baten ondoren"
 
-#: lib/layouts/sectionbox.module:39
+#: lib/layouts/sectionbox.module:40\r
 #, fuzzy
 msgid "SubsectionBox"
 msgstr "Azpiatala"
 
-#: lib/layouts/sectionbox.module:41
+#: lib/layouts/sectionbox.module:42\r
 #, fuzzy
 msgid "Subsection Box"
 msgstr "Azpiatala"
 
-#: lib/layouts/sectionbox.module:45
+#: lib/layouts/sectionbox.module:46\r
 #, fuzzy
 msgid "SubsubsectionBox"
 msgstr "Azpiazpiatala"
 
-#: lib/layouts/sectionbox.module:47
+#: lib/layouts/sectionbox.module:48\r
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection Box"
 msgstr "Azpiazpiatala"
 
-#: lib/layouts/shapepar.module:2
+#: lib/layouts/shapepar.module:2\r
 #, fuzzy
 msgid "Custom Paragraph Shapes"
 msgstr "paragrafoen markatzailea"
 
-#: lib/layouts/shapepar.module:7
+#: lib/layouts/shapepar.module:7\r
 msgid ""
 "Provides several paragraph shapes as well as commands to define custom "
 "shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section 'Non-"
 "standard Paragraph Shapes'."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/shapepar.module:26
+#: lib/layouts/shapepar.module:26\r
 #, fuzzy
 msgid "CD label"
 msgstr "URLen etiketa"
 
-#: lib/layouts/shapepar.module:30
+#: lib/layouts/shapepar.module:30\r
 #, fuzzy
 msgid "ShapedParagraphs"
 msgstr "Paragrafoa"
 
-#: lib/layouts/shapepar.module:39 lib/ui/stdtoolbars.inc:809
+#: lib/layouts/shapepar.module:39\r lib/ui/stdtoolbars.inc:818\r
 #, fuzzy
 msgid "Circle"
 msgstr "circledS"
 
-#: lib/layouts/shapepar.module:44
+#: lib/layouts/shapepar.module:44\r
 msgid "Diamond"
 msgstr "Diamond"
 
-#: lib/layouts/shapepar.module:49
+#: lib/layouts/shapepar.module:49\r
 msgid "Heart"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/shapepar.module:54
+#: lib/layouts/shapepar.module:54\r
 msgid "Hexagon"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/shapepar.module:59
+#: lib/layouts/shapepar.module:59\r
 #, fuzzy
 msgid "Nut"
 msgstr "Ebaki"
 
-#: lib/layouts/shapepar.module:64 lib/ui/stdtoolbars.inc:760
+#: lib/layouts/shapepar.module:64\r lib/ui/stdtoolbars.inc:769\r
 #, fuzzy
 msgid "Square"
 msgstr "square"
 
-#: lib/layouts/shapepar.module:69
+#: lib/layouts/shapepar.module:69\r
 msgid "Star"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/shapepar.module:76
+#: lib/layouts/shapepar.module:76\r
 msgid "Candle"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/shapepar.module:81
+#: lib/layouts/shapepar.module:81\r
 #, fuzzy
 msgid "Drop down"
 msgstr "Jaregin itzala"
 
-#: lib/layouts/shapepar.module:86
+#: lib/layouts/shapepar.module:86\r
 msgid "Drop up"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/shapepar.module:91 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:537
+#: lib/layouts/shapepar.module:91\r src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:532
 msgid "TeX"
 msgstr "TeX"
 
-#: lib/layouts/shapepar.module:96
+#: lib/layouts/shapepar.module:96\r
 #, fuzzy
 msgid "Triangle up"
 msgstr "bigtriangleup"
 
-#: lib/layouts/shapepar.module:101
+#: lib/layouts/shapepar.module:101\r
 #, fuzzy
 msgid "Triangle down"
 msgstr "triangledown"
 
-#: lib/layouts/shapepar.module:106
+#: lib/layouts/shapepar.module:106\r
 #, fuzzy
 msgid "Triangle left"
 msgstr "triangleleft"
 
-#: lib/layouts/shapepar.module:111
+#: lib/layouts/shapepar.module:111\r
 #, fuzzy
 msgid "Triangle right"
 msgstr "triangleright"
 
-#: lib/layouts/shapepar.module:117
+#: lib/layouts/shapepar.module:117\r
 msgid "shapepar"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/shapepar.module:123
+#: lib/layouts/shapepar.module:123\r
 msgid "For scaling the <Shape specification> to positions on the page"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/shapepar.module:127
+#: lib/layouts/shapepar.module:127\r
 #, fuzzy
 msgid "Shape specification"
 msgstr "AtalBerezia"
 
-#: lib/layouts/shapepar.module:128
+#: lib/layouts/shapepar.module:128\r
 msgid "Specification of the shape"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/shapepar.module:132
+#: lib/layouts/shapepar.module:132\r
 #, fuzzy
 msgid "Shapepar"
 msgstr "F&orma:"
 
-#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:614
+#: lib/layouts/sweave.module:2\r lib/configure.py:638\r
 msgid "Sweave"
 msgstr "Sweave"
 
-#: lib/layouts/sweave.module:6
+#: lib/layouts/sweave.module:6\r
 msgid ""
 "Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool "
 "via the Sweave() function. For more info see the LyX example file sweave.lyx."
@@ -14584,15 +15429,15 @@ msgstr ""
 "baimentzen du Sweave() funtzioaren bidez. Ikus adibideko sweave.lyx "
 "fitxategia."
 
-#: lib/layouts/sweave.module:74 lib/layouts/sweave.module:75
+#: lib/layouts/sweave.module:74\r lib/layouts/sweave.module:75\r
 msgid "Sweave Input File"
 msgstr "Sweave sarrerako fitxategia"
 
-#: lib/layouts/tabs-within-sections.module:2
+#: lib/layouts/tabs-within-sections.module:2\r
 msgid "Number Tables by Section"
 msgstr "Taula kopurua ataleko"
 
-#: lib/layouts/tabs-within-sections.module:6
+#: lib/layouts/tabs-within-sections.module:6\r
 msgid ""
 "Resets the table number at section start and prepends the section number to "
 "the table number, as in 'Table 2.1'."
@@ -14600,77 +15445,162 @@ msgstr ""
 "Taula kopurua berrezartzen du atal bakoitzaren hasieran eta atalaren "
 "zenbakia jartzen dio aurretik taularen zenbakiari, '2.1' bezala."
 
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:2
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:2\r
 msgid "Fancy Colored Boxes"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:6
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:6\r
 msgid ""
 "Adds custom insets that support colored boxes via the tcolorbox package. See "
 "the tcolorbox documentation for details."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:10 lib/layouts/tcolorbox.module:13
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:11\r lib/layouts/tcolorbox.module:14\r
 #, fuzzy
 msgid "Color Box"
 msgstr "Kolorea"
 
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:18 lib/layouts/tcolorbox.module:31
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:44
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:19\r
 #, fuzzy
 msgid "Color Box Options"
 msgstr "Zutabearen ezarpenak"
 
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:19 lib/layouts/tcolorbox.module:32
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:45
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:20\r
 msgid "Insert the color box options here (see tcolorbox manual)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:23
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:26\r
 msgid "Dynamic Color Box"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:26
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:29\r
 msgid "Color Box (Dynamic)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:36
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:33\r
 #, fuzzy
 msgid "Fit Color Box"
 msgstr "Letra-kolorea"
 
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:39
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:35\r
 msgid "Color Box (Fit Contents)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:49
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:39\r lib/layouts/tcolorbox.module:41\r
+#, fuzzy
+msgid "Raster Color Box"
+msgstr "Letra-kolorea"
+
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:50\r
+#, fuzzy
+msgid "Subtitle Options"
+msgstr "Matematikako aukerak"
+
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:51\r
+#, fuzzy
+msgid "Insert the options here"
+msgstr "Ezin dira zutabeen zenbakiak aldatu '%1$s'(e)n"
+
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:56\r
 #, fuzzy
 msgid "Color Box Separator"
 msgstr "Bereizlea"
 
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:50 lib/layouts/tcolorbox.module:84
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:57\r lib/layouts/tcolorbox.module:91\r
 #, fuzzy
 msgid "Color Boxes"
 msgstr "Koloreak"
 
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:63
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:70\r
 msgid "-----"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:74
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:81\r
 #, fuzzy
 msgid "Color Box Line"
 msgstr "E&steken koloreak"
 
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:83 lib/layouts/tcolorbox.module:98
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:90\r lib/layouts/tcolorbox.module:105\r
 msgid "Color Box Setup"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:2
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:118\r lib/layouts/tcolorbox.module:121\r
+#, fuzzy
+msgid "New Color Box Type"
+msgstr "Koloreak"
+
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:129\r
+#, fuzzy
+msgid "New Box Options"
+msgstr "Zutabearen ezarpenak"
+
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:130\r
+msgid "Options for the new box type (optional)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:135\r
+#, fuzzy
+msgid "Name of the new box type"
+msgstr "Hizkuntzarik ez"
+
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:140\r
+#, fuzzy
+msgid "Arguments"
+msgstr "Lerrokatu"
+
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:141\r
+msgid "Number of arguments (remove this inset if none!)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:145\r
+#, fuzzy
+msgid "Default Value"
+msgstr "Lehenetsia|t"
+
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:146\r
+msgid "Default value for argument (keep empty!)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:153\r lib/layouts/tcolorbox.module:155\r
+#, fuzzy
+msgid "Custom Color Box 1"
+msgstr "Letra-kolorea"
+
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:158\r
+#, fuzzy
+msgid "More Color Box Options"
+msgstr "Zutabearen ezarpenak"
+
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:159\r
+#, fuzzy
+msgid "Insert more color box options here"
+msgstr "Ezin dira zutabeen zenbakiak aldatu '%1$s'(e)n"
+
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:164\r lib/layouts/tcolorbox.module:166\r
+#, fuzzy
+msgid "Custom Color Box 2"
+msgstr "Letra-kolorea"
+
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:170\r lib/layouts/tcolorbox.module:172\r
+#, fuzzy
+msgid "Custom Color Box 3"
+msgstr "Letra-kolorea"
+
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:176\r lib/layouts/tcolorbox.module:178\r
+#, fuzzy
+msgid "Custom Color Box 4"
+msgstr "Letra-kolorea"
+
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:182\r lib/layouts/tcolorbox.module:184\r
+#, fuzzy
+msgid "Custom Color Box 5"
+msgstr "Letra-kolorea"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:2\r
 msgid "Theorems (AMS, Numbered by Type)"
 msgstr "Teoremak (AMS, motaren arabera zenbatuta)"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:11
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:11\r
 msgid ""
 "Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
 "AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to "
@@ -14689,11 +15619,11 @@ msgstr ""
 "ataletako esparruetako zenbaketarentzako erabili 'Kapituluen arabera' / "
 "'Atalen arabera' moduluak urrenez urren."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2\r
 msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)"
 msgstr "Teoremak (hedatutako AMS, motaren arabera zenbatuta)"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12\r
 msgid ""
 "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
 "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
@@ -14711,150 +15641,160 @@ msgstr ""
 "irizpidea 1, irizpidea 2, axioma 1, hipotesia 1, irizpidea 3,...  irizpidea "
 "1, irizpidea 2, axioma 3, hipotesia 4 zerrendaren alderantziz)."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:66\r
 msgid "Criterion \\thecriterion."
 msgstr "\\thecriterion. irizpidea."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:77
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:80\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53\r
 msgid "Criterion*"
 msgstr "Irizpidea*"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:80
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:83\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56\r
 msgid "Criterion."
 msgstr "Irizpidea."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:100\r
 msgid "Algorithm \\thealgorithm."
 msgstr "\\thealgorithm. algoritmoa."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:115
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:118\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91\r
 msgid "Algorithm."
 msgstr "Algoritmoa."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:132
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:135\r
 msgid "Axiom \\theaxiom."
 msgstr "\\theaxiom. axioma."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:147
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:150\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123\r
 msgid "Axiom*"
 msgstr "Axioma*"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:150
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:153\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126\r
 msgid "Axiom."
 msgstr "Axioma."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:167
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:170\r
 msgid "Condition \\thecondition."
 msgstr "\\thecondition. baldintza."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:182
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:185\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157\r
 msgid "Condition*"
 msgstr "Baldintza*"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:185
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:188\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160\r
 msgid "Condition."
 msgstr "Baldintza."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:217
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191\r
 msgid "Note*"
 msgstr "Oharra*"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:223\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194\r
 msgid "Note."
 msgstr "Oharra."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:237
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:240\r
 msgid "Notation \\thenotation."
 msgstr "\\thenotation. notazioa"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:252
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225\r
 msgid "Notation*"
 msgstr "Notazioa*"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:258\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228\r
 msgid "Notation."
 msgstr "Notazioa."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:272
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:275\r
 msgid "Summary \\thesummary."
 msgstr "\\thesummary. laburpena."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:287
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:290\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259\r
 msgid "Summary*"
 msgstr "Laburpena*"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:290
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:293\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262\r
 msgid "Summary."
 msgstr "Laburpena."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:307
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:310\r
 msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement."
 msgstr "\\theacknowledgement. aitorpena."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:322
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293\r
 msgid "Acknowledgement*"
 msgstr "Aitorpena*"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:342
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:345\r
 msgid "Conclusion \\theconclusion."
 msgstr "\\theconclusion. ondorioa."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:357
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:360\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327\r
 msgid "Conclusion*"
 msgstr "Ondorioa*"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:360
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:363\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330\r
 msgid "Conclusion."
 msgstr "Ondorioa."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:374
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:383
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:386
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:401
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:404
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:377\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:386\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:389\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:404\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:407\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374\r
 msgid "Assumption"
 msgstr "Hipotesia"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:377
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:380\r
 msgid "Assumption \\theassumption."
 msgstr "\\theassumption. hipotesia."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:392
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:395\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362\r
 msgid "Assumption*"
 msgstr "Hipotesia*"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:395
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:398\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365\r
 msgid "Assumption."
 msgstr "Hipotesia."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:429\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395\r
+msgid "Question*"
+msgstr "Galdera*"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:432\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398\r
+msgid "Question."
+msgstr "Galdera."
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2\r
 msgid "Theorems (AMS-Extended)"
 msgstr "Teorema (AMS hedatua)"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:9
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:9\r
 msgid ""
 "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
 "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
@@ -14866,70 +15806,62 @@ msgstr ""
 "notazioa, laburpena, aitorpena, ondorioa, hipotesia, kasua eta galdera bai "
 "zenbatuta bai zenbatu gabeko formetan dauzka."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10
-#: lib/layouts/theorems-ams.module:9 lib/layouts/theorems-chap.module:9
-#: lib/layouts/theorems-sec.module:8 lib/layouts/theorems-starred.module:7
-#: lib/layouts/theorems-std.module:8
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10\r
+#: lib/layouts/theorems-ams.module:9\r lib/layouts/theorems-chap.module:9\r
+#: lib/layouts/theorems-sec.module:8\r lib/layouts/theorems-starred.module:7\r
+#: lib/layouts/theorems-std.module:8\r
 msgid "theorems"
 msgstr "teoremak"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:40
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:40\r
 msgid "Criterion \\thetheorem."
 msgstr "\\thetheorem. irizpidea."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74\r
 msgid "Algorithm \\thetheorem."
 msgstr "\\thetheorem. algoritmoa."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109\r
 msgid "Axiom \\thetheorem."
 msgstr "\\thetheorem. axioma."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143\r
 msgid "Condition \\thetheorem."
 msgstr "\\thetheorem. baldintza."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177\r
 msgid "Note \\thetheorem."
 msgstr "\\thetheorem. oharra."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211\r
 msgid "Notation \\thetheorem."
 msgstr "\\thetheorem. notazioa."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245\r
 msgid "Summary \\thetheorem."
 msgstr "\\thetheorem. laburpena."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279\r
 msgid "Acknowledgement \\thetheorem."
 msgstr "\\thetheorem. aitorpena."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313\r
 msgid "Conclusion \\thetheorem."
 msgstr "\\thetheorem. ondorioa."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348\r
 msgid "Assumption \\thetheorem."
 msgstr "\\thetheorem. axioma."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382\r
 msgid "Question \\thetheorem."
 msgstr "\\thetheorem. galdera."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395
-msgid "Question*"
-msgstr "Galdera*"
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398
-msgid "Question."
-msgstr "Galdera."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams.module:2
+#: lib/layouts/theorems-ams.module:2\r
 msgid "Theorems (AMS)"
 msgstr "Teoremak (AMS)"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.module:8
+#: lib/layouts/theorems-ams.module:8\r
 msgid ""
 "Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
 "AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, "
@@ -14941,11 +15873,11 @@ msgstr ""
 "Lehenetsi gisa, teoremak jarraian zenbatzen dira dokumentuan zehar. Hau "
 "ordea, alda daiteke Teoremak (... arabera zenbatuta) modulua kargatuz."
 
-#: lib/layouts/theorems-bytype.module:2
+#: lib/layouts/theorems-bytype.module:2\r
 msgid "Theorems (Numbered by Type)"
 msgstr "Teoremak (moten arabera zenbatuta)"
 
-#: lib/layouts/theorems-bytype.module:10
+#: lib/layouts/theorems-bytype.module:10\r
 msgid ""
 "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to "
 "the plain Theorem module, the different theorem types provided here each "
@@ -14963,11 +15895,11 @@ msgstr ""
 "dokumentu osoa da. Kapitulu eta ataletako esparruetako zenbaketarentzako "
 "erabili 'Kapituluen arabera' / 'Atalen arabera' moduluak urrenez urren."
 
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:2
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:2\r
 msgid "Theorems (Numbered by Type within Chapters)"
 msgstr "Teoremak (kapitulu eta moten arabera zenbatuta)"
 
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:9
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:9\r
 msgid ""
 "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to "
 "the plain Theorem module, the different theorem types provided here each "
@@ -14982,11 +15914,11 @@ msgstr ""
 "proposizioa 4, ...' zenbaketaren alderantziz). Kapitulu bakoitzaren hasieran "
 "berrezartzen da zenbaketa."
 
-#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
+#: lib/layouts/theorems-chap.module:2\r
 msgid "Theorems (Numbered by Chapter)"
 msgstr "Teoremak (kapituluen arabera zenbatuta)"
 
-#: lib/layouts/theorems-chap.module:7
+#: lib/layouts/theorems-chap.module:7\r
 msgid ""
 "Numbers theorems and the like by chapter (i.e., the counter is reset at each "
 "chapter start). Use this module only with document classes that provide a "
@@ -14996,31 +15928,32 @@ msgstr ""
 "kapitulu bakoitzaren hasieran berrezartzen da). Erabili modulu hau soilik "
 "kapitulua ingurunea eskaintzen dituzten dokumentuetan."
 
-#: lib/layouts/theorems-named.module:3
+#: lib/layouts/theorems-named.module:3\r
 msgid "Named Theorems"
 msgstr "Izendatutako teoremak"
 
-#: lib/layouts/theorems-named.module:7
+#: lib/layouts/theorems-named.module:7\r
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the "
-"'Short Title' inset."
+"'Additional Theorem Text' argument."
 msgstr ""
 "Izendatutako teoremen erabilpena errazten du. Teoremaren izena 'Titulu "
 "laburtua' txertakuntzan joaten da."
 
-#: lib/layouts/theorems-named.module:11
+#: lib/layouts/theorems-named.module:11\r
 msgid "Named Theorem"
 msgstr "Izendatutako teoremak"
 
-#: lib/layouts/theorems-named.module:14
+#: lib/layouts/theorems-named.module:14\r
 msgid "Named Theorem."
 msgstr "Izendatutako teoremak."
 
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2\r
 msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)"
 msgstr "Teoremak (atal eta moten arabera zenbatuta)"
 
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:9
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:9\r
 msgid ""
 "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to "
 "the plain Theorem module, the different theorem types provided here each "
@@ -15035,11 +15968,11 @@ msgstr ""
 "proposizioa 4, ...' zenbaketaren alderantziz). Atal bakoitzaren hasieran "
 "berrezartzen da zenbaketa."
 
-#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
+#: lib/layouts/theorems-sec.module:2\r
 msgid "Theorems (Numbered by Section)"
 msgstr "Teoremak (atalen arabera zenbatuta)"
 
-#: lib/layouts/theorems-sec.module:6
+#: lib/layouts/theorems-sec.module:6\r
 msgid ""
 "Numbers theorems and the like by section (i.e., the counter is reset at each "
 "section start)."
@@ -15047,11 +15980,11 @@ msgstr ""
 "Teoremak eta antzekoak zenbatzen ditu atalen arabera (adib. zenbatzailea "
 "atal bakoitzaren hasieran berrezartzen da)."
 
-#: lib/layouts/theorems-starred.module:2
+#: lib/layouts/theorems-starred.module:2\r
 msgid "Theorems (Unnumbered)"
 msgstr "Teoremak (zenbatu gabe)"
 
-#: lib/layouts/theorems-starred.module:6
+#: lib/layouts/theorems-starred.module:6\r
 msgid ""
 "Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, "
 "using the extended AMS machinery."
@@ -15059,11 +15992,11 @@ msgstr ""
 "Zenbatu gabeko teoremen eta frogapenen inguruneak definitzen ditu, "
 "hedatutako AMS tresnak erabiliz."
 
-#: lib/layouts/theorems-std.module:2
+#: lib/layouts/theorems-std.module:2\r
 msgid "Theorems"
 msgstr "Teoremak"
 
-#: lib/layouts/theorems-std.module:7
+#: lib/layouts/theorems-std.module:7\r
 msgid ""
 "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, "
 "the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
@@ -15073,7529 +16006,7691 @@ msgstr ""
 "teoremak jarraian zenbatzen dira dokumentuan zehar. Portaera hau aldatzeko "
 "kargatu Teoremak (... arabera zenbatuta) moduluetariko bat."
 
-#: lib/layouts/todonotes.module:2
+#: lib/layouts/todonotes.module:2\r
 #, fuzzy
 msgid "TODO Notes"
 msgstr "Taularen oharra"
 
-#: lib/layouts/todonotes.module:7
+#: lib/layouts/todonotes.module:7\r
 msgid ""
 "Provides custom insets to insert TODO items in your document (using the "
 "todonotes package). In order to generate a 'List of TODOs', the module "
 "provides a paragraph style."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/todonotes.module:17
+#: lib/layouts/todonotes.module:17\r
 #, fuzzy
 msgid "List of TODOs"
 msgstr "Taulen zerrenda"
 
-#: lib/layouts/todonotes.module:31
+#: lib/layouts/todonotes.module:31\r
 #, fuzzy
 msgid "[List of TODOs]"
 msgstr "Taulen zerrenda"
 
-#: lib/layouts/todonotes.module:42
+#: lib/layouts/todonotes.module:42\r
 #, fuzzy
 msgid "List of TODOs Heading|s"
 msgstr "Zerrenden zerrenda"
 
-#: lib/layouts/todonotes.module:43
+#: lib/layouts/todonotes.module:43\r
 msgid "Enter a custom header for the List of TODOs here"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/todonotes.module:53
+#: lib/layouts/todonotes.module:53\r
 msgid "TODO Note (Margin)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/todonotes.module:55
+#: lib/layouts/todonotes.module:55\r
 msgid "TODO (Margin)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/todonotes.module:72 lib/layouts/todonotes.module:84
+#: lib/layouts/todonotes.module:72\r lib/layouts/todonotes.module:84\r
 #, fuzzy
 msgid "TODO Note Options|s"
 msgstr "Matematikako aukerak"
 
-#: lib/layouts/todonotes.module:73 lib/layouts/todonotes.module:102
+#: lib/layouts/todonotes.module:73\r lib/layouts/todonotes.module:102\r
 msgid "See the todonotes manual for possible options"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/todonotes.module:79
+#: lib/layouts/todonotes.module:79\r
 msgid "TODO Note (inline)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/todonotes.module:81
+#: lib/layouts/todonotes.module:81\r
 msgid "TODO (Inline)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/todonotes.module:94 lib/layouts/todonotes.module:96
+#: lib/layouts/todonotes.module:94\r lib/layouts/todonotes.module:96\r
 #, fuzzy
 msgid "Missing Figure"
 msgstr "Fitxategia falta da"
 
-#: lib/layouts/todonotes.module:101
+#: lib/layouts/todonotes.module:101\r
 msgid "Missing Figure Note Options|s"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:73 src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:68
+#: lib/layouts/todonotes.module:112\r
+msgid "TODO"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/todonotes.module:116\r
+#, fuzzy
+msgid "Todo[Inline]"
+msgstr "Lerroan|L"
+
+#: lib/layouts/todonotes.module:120\r
+#, fuzzy
+msgid "Todo[margin]"
+msgstr "albokoa"
+
+#: lib/layouts/todonotes.module:124\r
+#, fuzzy
+msgid "MissingFigure"
+msgstr "Fitxategia falta da"
+
+#: lib/layouts/varwidth.module:2\r
+#, fuzzy
+msgid "Variable-width Minipages"
+msgstr "Taula zabalaren ezarpenak"
+
+#: lib/layouts/varwidth.module:11\r
+msgid ""
+"Adds a 'Minipage (Var. Width)' inset using the varwidth LaTeX package. The "
+"varwidth package provides a variable-width minipage, whose resulting width "
+"is the width of its contents (if this does not exceed the specified maximum "
+"width).  The inset has two optional arguments: vertical adjustment (c|t|b) "
+"and maximum width (defaults to \\linewidth)."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/varwidth.module:17\r
+msgid "Minipage (Var. Width)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/varwidth.module:19\r
+#, fuzzy
+msgid "Minipage (var.)"
+msgstr "Orritxoa"
+
+#: lib/layouts/varwidth.module:31\r
+#, fuzzy
+msgid "Vert. Adjustment"
+msgstr "Inprimatu dokumentua"
+
+#: lib/layouts/varwidth.module:32\r
+msgid "Vertical adjustment: c (center), t (top) or b (bottom)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/varwidth.module:35\r
+#, fuzzy
+msgid "Max. Width"
+msgstr "Etiketa-zabalera"
+
+#: lib/layouts/varwidth.module:36\r
+msgid "Maximum width (default: \\linewidth)"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:87\r src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:68
 #: src/Font.cpp:73 src/Font.cpp:76
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ezikusi egin"
 
-#: lib/languages:92
+#: lib/languages:106\r
 msgid "Afrikaans"
 msgstr "Afrikaansa"
 
-#: lib/languages:100
+#: lib/languages:114\r
 msgid "Albanian"
 msgstr "Albaniera"
 
-#: lib/languages:109
+#: lib/languages:123\r
 msgid "English (USA)"
 msgstr "Ingelesa (AEB)"
 
-#: lib/languages:120
+#: lib/languages:135\r
 #, fuzzy
 msgid "Greek (ancient)"
 msgstr "Grekoa (politonikoa)"
 
-#: lib/languages:131
+#: lib/languages:152\r
 msgid "Arabic (ArabTeX)"
 msgstr "Arabiera (ArabTeX)"
 
-#: lib/languages:141
+#: lib/languages:163\r
 msgid "Arabic (Arabi)"
 msgstr "Arabiera (Arabi)"
 
-#: lib/languages:153 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63
+#: lib/languages:176\r src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63
 msgid "Armenian"
 msgstr "Armeniera"
 
-#: lib/languages:161
+#: lib/languages:184\r
 msgid "English (Australia)"
 msgstr "Ingelesa (Australia)"
 
-#: lib/languages:173
+#: lib/languages:196\r
 msgid "German (Austria, old spelling)"
 msgstr "Alemana (Austria, hizkera zaharra)"
 
-#: lib/languages:185
+#: lib/languages:208\r
 msgid "German (Austria)"
 msgstr "Alemana (Austria)"
 
-#: lib/languages:195
+#: lib/languages:218\r
 msgid "Indonesian"
 msgstr "Indonesiera"
 
-#: lib/languages:204
+#: lib/languages:228\r
 msgid "Malay"
 msgstr "Malaysiera"
 
-#: lib/languages:213
+#: lib/languages:237\r
 msgid "Basque"
 msgstr "Euskara"
 
-#: lib/languages:226
+#: lib/languages:251\r
 msgid "Belarusian"
 msgstr "Bielorrusiera"
 
-#: lib/languages:235
+#: lib/languages:260\r
 msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr "Portugesa (Brasil)"
 
-#: lib/languages:244
+#: lib/languages:270\r
 msgid "Breton"
 msgstr "Bretoiera"
 
-#: lib/languages:253
+#: lib/languages:279\r
 msgid "English (UK)"
 msgstr "Ingelesa (EB)"
 
-#: lib/languages:263
+#: lib/languages:289\r
 msgid "Bulgarian"
 msgstr "Bulgariera"
 
-#: lib/languages:273
+#: lib/languages:300\r
 msgid "English (Canada)"
 msgstr "Ingelesa (Kanada)"
 
-#: lib/languages:284
+#: lib/languages:311\r
 msgid "French (Canada)"
 msgstr "Frantsesa (Kanada)"
 
-#: lib/languages:294
+#: lib/languages:321\r
 msgid "Catalan"
 msgstr "Katalana"
 
-#: lib/languages:305
+#: lib/languages:333\r
 msgid "Chinese (simplified)"
 msgstr "Txinatar soildua"
 
-#: lib/languages:314
+#: lib/languages:343\r
 msgid "Chinese (traditional)"
 msgstr "Txinatar tradizionala"
 
-#: lib/languages:323
+#: lib/languages:353\r
 msgid "Coptic"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:330
+#: lib/languages:360\r
 msgid "Croatian"
 msgstr "Kroaziera"
 
-#: lib/languages:339
+#: lib/languages:369\r
 msgid "Czech"
 msgstr "Txekiera"
 
-#: lib/languages:348
+#: lib/languages:379\r
 msgid "Danish"
 msgstr "Daniera"
 
-#: lib/languages:358
+#: lib/languages:390\r
 msgid "Divehi (Maldivian)"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:365
+#: lib/languages:397\r
 msgid "Dutch"
 msgstr "Nederlandera"
 
-#: lib/languages:375
+#: lib/languages:408\r
 msgid "English"
 msgstr "Ingelesa"
 
-#: lib/languages:386
+#: lib/languages:420\r
 msgid "Esperanto"
 msgstr "Esperantoa"
 
-#: lib/languages:395
+#: lib/languages:429\r
 msgid "Estonian"
 msgstr "Estoniera"
 
-#: lib/languages:409
+#: lib/languages:443\r
 msgid "Farsi"
 msgstr "Farsiera"
 
-#: lib/languages:422
+#: lib/languages:457\r
 msgid "Finnish"
 msgstr "Finlandiera"
 
-#: lib/languages:432
+#: lib/languages:468\r
 msgid "French"
 msgstr "Frantsesa"
 
-#: lib/languages:447
+#: lib/languages:484\r
 msgid "Galician"
 msgstr "Galiziera"
 
-#: lib/languages:460
+#: lib/languages:497\r src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:78
+msgid "Georgian"
+msgstr "Georgiera"
+
+#: lib/languages:507\r
 msgid "German (old spelling)"
 msgstr "Alemana (hizkera zaharra)"
 
-#: lib/languages:471
+#: lib/languages:518\r
 msgid "German"
 msgstr "Alemana"
 
-#: lib/languages:484
+#: lib/languages:533\r
 msgid "German (Switzerland)"
 msgstr "Alemana (Suitza)"
 
-#: lib/languages:497
+#: lib/languages:547\r
 #, fuzzy
 msgid "German (Switzerland, old spelling)"
 msgstr "Alemana (Austria, hizkera zaharra)"
 
-#: lib/languages:508 lib/ui/stdtoolbars.inc:296 lib/ui/stdtoolbars.inc:585
+#: lib/languages:558\r lib/ui/stdtoolbars.inc:305\r lib/ui/stdtoolbars.inc:594\r
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61
 msgid "Greek"
 msgstr "Grekoa"
 
-#: lib/languages:518
+#: lib/languages:570\r
 msgid "Greek (polytonic)"
 msgstr "Grekoa (politonikoa)"
 
-#: lib/languages:529 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64
+#: lib/languages:582\r src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Hebreera"
 
-#: lib/languages:541
+#: lib/languages:598\r
 msgid "Hindi"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:559
+#: lib/languages:616\r
 msgid "Icelandic"
 msgstr "Islandiera"
 
-#: lib/languages:570
+#: lib/languages:627\r
 msgid "Interlingua"
 msgstr "Interlingua"
 
-#: lib/languages:578
+#: lib/languages:636\r
 msgid "Irish"
 msgstr "Irlandera"
 
-#: lib/languages:587
+#: lib/languages:645\r
 msgid "Italian"
 msgstr "Italiera"
 
-#: lib/languages:601
+#: lib/languages:660\r
 msgid "Japanese"
 msgstr "Japoniera"
 
-#: lib/languages:612
+#: lib/languages:673\r
 msgid "Japanese (CJK)"
 msgstr "Japoniera"
 
-#: lib/languages:621
+#: lib/languages:682\r
 msgid "Kazakh"
 msgstr "Kazakhera"
 
-#: lib/languages:631
+#: lib/languages:692\r
 msgid "Korean"
 msgstr "Koreera"
 
-#: lib/languages:640
+#: lib/languages:701\r
 #, fuzzy
 msgid "Kurmanji"
 msgstr "Zure gutuna"
 
-#: lib/languages:649 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76
+#: lib/languages:710\r src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76
 msgid "Lao"
 msgstr "Laosera"
 
-#: lib/languages:658
-msgid "Latin"
-msgstr "Latina"
-
-#: lib/languages:668
+#: lib/languages:729\r
 msgid "Latvian"
 msgstr "Letoniera"
 
-#: lib/languages:680
+#: lib/languages:742\r
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Lituaniera"
 
-#: lib/languages:690
+#: lib/languages:753\r
 msgid "Lower Sorbian"
 msgstr "Behe Sorabiera"
 
-#: lib/languages:699
+#: lib/languages:762\r
 msgid "Hungarian"
 msgstr "Hungariera"
 
-#: lib/languages:709
+#: lib/languages:773\r
 #, fuzzy
 msgid "Marathi"
 msgstr "Gujeratiera"
 
-#: lib/languages:719
+#: lib/languages:783\r
 msgid "Mongolian"
 msgstr "Mongoliera"
 
-#: lib/languages:727
+#: lib/languages:792\r
 msgid "English (New Zealand)"
 msgstr "Ingelesa (Zeelanda Berria)"
 
-#: lib/languages:737
+#: lib/languages:802\r
 msgid "Norwegian (Bokmaal)"
 msgstr "Norvegiera (Bokmal)"
 
-#: lib/languages:746
+#: lib/languages:812\r
 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
 msgstr "Norvegiera (Nynorsk)"
 
-#: lib/languages:756
+#: lib/languages:823\r
 msgid "Occitan"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:774
+#: lib/languages:841\r
 msgid "Polish"
 msgstr "Poloniera"
 
-#: lib/languages:783
+#: lib/languages:852\r
 msgid "Portuguese"
 msgstr "Portugesa"
 
-#: lib/languages:792
+#: lib/languages:862\r
 msgid "Romanian"
 msgstr "Errumaniera"
 
-#: lib/languages:801
+#: lib/languages:872\r
 msgid "Russian"
 msgstr "Errusiera"
 
-#: lib/languages:810
+#: lib/languages:883\r
 msgid "North Sami"
 msgstr "Iparraldeko Samiera"
 
-#: lib/languages:819
+#: lib/languages:892\r
 #, fuzzy
 msgid "Sanskrit"
 msgstr "Sans Serif"
 
-#: lib/languages:826
+#: lib/languages:899\r
 msgid "Scottish"
 msgstr "Eskoziera"
 
-#: lib/languages:835
+#: lib/languages:908\r
 msgid "Serbian"
 msgstr "Serbiera"
 
-#: lib/languages:845
+#: lib/languages:920\r
 msgid "Serbian (Latin)"
 msgstr "Serbiera (latina)"
 
-#: lib/languages:855
+#: lib/languages:930\r
 msgid "Slovak"
 msgstr "Eslovakiera"
 
-#: lib/languages:864
+#: lib/languages:940\r
 msgid "Slovene"
 msgstr "Esloveniera"
 
-#: lib/languages:873
+#: lib/languages:949\r
 msgid "Spanish"
 msgstr "Gaztelera"
 
-#: lib/languages:886
+#: lib/languages:963\r
 msgid "Spanish (Mexico)"
 msgstr "Gaztelera (Mexiko)"
 
-#: lib/languages:898
+#: lib/languages:975\r
 msgid "Swedish"
 msgstr "Suediera"
 
-#: lib/languages:917 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71
+#: lib/languages:995\r src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71
 msgid "Tamil"
 msgstr "Tamilera"
 
-#: lib/languages:925 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:72
+#: lib/languages:1003\r src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:72
 msgid "Telugu"
 msgstr "Teluguera"
 
-#: lib/languages:932 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75
+#: lib/languages:1010\r src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75
 msgid "Thai"
 msgstr "Thailandiera"
 
-#: lib/languages:945 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:77
+#: lib/languages:1024\r src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:77
 msgid "Tibetan"
 msgstr "Tibetera"
 
-#: lib/languages:952
+#: lib/languages:1031\r
 msgid "Turkish"
 msgstr "Turkiera"
 
-#: lib/languages:966
+#: lib/languages:1046\r
 msgid "Turkmen"
 msgstr "Turkmeniera"
 
-#: lib/languages:976
+#: lib/languages:1056\r
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Ukrainera"
 
-#: lib/languages:985
+#: lib/languages:1067\r
 msgid "Upper Sorbian"
 msgstr "Goi Sorabiera"
 
-#: lib/languages:1006
+#: lib/languages:1088\r
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "Vietnamera"
 
-#: lib/languages:1017
+#: lib/languages:1099\r
 msgid "Welsh"
 msgstr "Galesa"
 
-#: lib/latexfonts:82
+#: lib/latexfonts:82\r
 msgid "AE (Almost European)"
 msgstr "AE (Almost European)"
 
-#: lib/latexfonts:90 lib/latexfonts:98
+#: lib/latexfonts:90\r lib/latexfonts:98\r
 msgid "Bera Serif"
 msgstr "Bera Serif"
 
-#: lib/latexfonts:104
+#: lib/latexfonts:104\r
 msgid "Bookman"
 msgstr "Bookman"
 
-#: lib/latexfonts:110
+#: lib/latexfonts:110\r
 msgid "Concrete Roman"
 msgstr "Concrete Roman"
 
-#: lib/latexfonts:116
+#: lib/latexfonts:116\r
 msgid "Zapf Chancery"
 msgstr "Zapf Chancery"
 
-#: lib/latexfonts:122
+#: lib/latexfonts:122\r
 #, fuzzy
 msgid "Bitstream Charter (PSNFSS)"
 msgstr "Bitstream Charter"
 
-#: lib/latexfonts:128
+#: lib/latexfonts:128\r
 msgid "Computer Modern Roman"
 msgstr "Computer Modern Roman"
 
-#: lib/latexfonts:140 lib/latexfonts:149
+#: lib/latexfonts:140\r lib/latexfonts:149\r
 msgid "URW Garamond"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:155 lib/latexfonts:164 lib/latexfonts:172
+#: lib/latexfonts:156\r lib/latexfonts:165\r lib/latexfonts:173\r
 msgid "Libertine"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:179 lib/latexfonts:186
+#: lib/latexfonts:180\r lib/latexfonts:187\r
 msgid "Latin Modern Roman"
 msgstr "Latin Modern Roman"
 
-#: lib/latexfonts:193 lib/latexfonts:206
+#: lib/latexfonts:194\r lib/latexfonts:207\r
 #, fuzzy
 msgid "Bitstream Charter (Mathdesign)"
 msgstr "Bitstream Charter"
 
-#: lib/latexfonts:213 lib/latexfonts:226
+#: lib/latexfonts:214\r lib/latexfonts:227\r
 msgid "Utopia (Mathdesign)"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:233 lib/latexfonts:246
+#: lib/latexfonts:234\r lib/latexfonts:247\r
 msgid "URW Garamond (Mathdesign)"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:253 lib/latexfonts:263
+#: lib/latexfonts:254\r lib/latexfonts:264\r
 msgid "Minion Pro"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:272
+#: lib/latexfonts:273\r
 msgid "New Century Schoolbook"
 msgstr "New Century Schoolbook"
 
-#: lib/latexfonts:278 lib/latexfonts:290 lib/latexfonts:297 lib/latexfonts:303
-#: lib/latexfonts:310
+#: lib/latexfonts:279\r lib/latexfonts:291\r lib/latexfonts:298\r
+#: lib/latexfonts:304\r lib/latexfonts:311\r
 msgid "Palatino"
 msgstr "Palatino"
 
-#: lib/latexfonts:316 lib/latexfonts:325 lib/latexfonts:332 lib/latexfonts:338
+#: lib/latexfonts:317\r lib/latexfonts:326\r lib/latexfonts:333\r
+#: lib/latexfonts:339\r
 msgid "Times Roman"
 msgstr "Times Roman"
 
-#: lib/latexfonts:344
+#: lib/latexfonts:345\r
 msgid "TeX Gyre Bonum"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:350
+#: lib/latexfonts:351\r
 msgid "TeX Gyre Chorus"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:356
+#: lib/latexfonts:357\r
 msgid "TeX Gyre Pagella"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:362
+#: lib/latexfonts:363\r
 msgid "TeX Gyre Schola"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:368
+#: lib/latexfonts:369\r
 msgid "TeX Gyre Termes"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:376 lib/latexfonts:387 lib/latexfonts:393 lib/latexfonts:400
+#: lib/latexfonts:377\r lib/latexfonts:388\r lib/latexfonts:394\r
+#: lib/latexfonts:401\r
 msgid "Utopia (Fourier)"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:411
+#: lib/latexfonts:412\r
 msgid "Avant Garde"
 msgstr "Avant Garde"
 
-#: lib/latexfonts:417
+#: lib/latexfonts:418\r
 msgid "Bera Sans"
 msgstr "Bera Sans"
 
-#: lib/latexfonts:425 lib/latexfonts:435
+#: lib/latexfonts:426\r lib/latexfonts:436\r
 msgid "Biolinum"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:443
+#: lib/latexfonts:444\r
 msgid "CM Bright"
 msgstr "CM Bright"
 
-#: lib/latexfonts:450
+#: lib/latexfonts:451\r
 msgid "Computer Modern Sans"
 msgstr "Computer Modern Sans"
 
-#: lib/latexfonts:456
+#: lib/latexfonts:457\r
 msgid "Helvetica"
 msgstr "Helvetica"
 
-#: lib/latexfonts:464
+#: lib/latexfonts:465\r
 msgid "Iwona"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:471
+#: lib/latexfonts:472\r
 msgid "Iwona (Light)"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:478
+#: lib/latexfonts:479\r
 msgid "Iwona (Condensed)"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:485
+#: lib/latexfonts:486\r
 msgid "Iwona (Light Condensed)"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:492
+#: lib/latexfonts:493\r
 #, fuzzy
 msgid "Kurier"
 msgstr "Courier"
 
-#: lib/latexfonts:499
+#: lib/latexfonts:500\r
 #, fuzzy
 msgid "Kurier (Light)"
 msgstr "CM Typewriter Light"
 
-#: lib/latexfonts:506
+#: lib/latexfonts:507\r
 msgid "Kurier (Condensed)"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:513
+#: lib/latexfonts:514\r
 msgid "Kurier (Light Condensed)"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:520
+#: lib/latexfonts:521\r
 msgid "Latin Modern Sans"
 msgstr "Latin Modern Sans"
 
-#: lib/latexfonts:527
+#: lib/latexfonts:528\r
 msgid "TeX Gyre Adventor"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:533
+#: lib/latexfonts:534\r
 msgid "TeX Gyre Heros"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:539
+#: lib/latexfonts:540\r
 msgid "URW Classico (Optima)"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:551
+#: lib/latexfonts:552\r
 msgid "Bera Mono"
 msgstr "Bera Mono"
 
-#: lib/latexfonts:559
+#: lib/latexfonts:560\r
 msgid "CM Typewriter Light"
 msgstr "CM Typewriter Light"
 
-#: lib/latexfonts:566
+#: lib/latexfonts:567\r
 msgid "Computer Modern Typewriter"
 msgstr "Computer Modern Typewriter"
 
-#: lib/latexfonts:572
+#: lib/latexfonts:573\r
 msgid "Courier"
 msgstr "Courier"
 
-#: lib/latexfonts:579
+#: lib/latexfonts:580\r
 #, fuzzy
 msgid "Libertine Mono"
 msgstr "Bera Mono"
 
-#: lib/latexfonts:586
+#: lib/latexfonts:587\r
 msgid "Latin Modern Typewriter"
 msgstr "Latin Modern Typewriter"
 
-#: lib/latexfonts:593
+#: lib/latexfonts:594\r
 msgid "LuxiMono"
 msgstr "LuxiMono"
 
-#: lib/latexfonts:600
+#: lib/latexfonts:601\r
 #, fuzzy
 msgid "TeX Gyre Cursor"
 msgstr "LaTeX errorea"
 
-#: lib/latexfonts:606
+#: lib/latexfonts:607\r
 #, fuzzy
 msgid "TX Typewriter"
 msgstr "Idazmakina"
 
-#: lib/latexfonts:618
+#: lib/latexfonts:619\r
 msgid "Euler VM"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:624
+#: lib/latexfonts:625\r
 msgid "URW Garamond (New TX)"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:632
+#: lib/latexfonts:633\r
 #, fuzzy
 msgid "Iwona (Math)"
 msgstr "Matematikak"
 
-#: lib/latexfonts:645
+#: lib/latexfonts:646\r
 msgid "Kurier (Math)"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:658
+#: lib/latexfonts:659\r
 msgid "Libertine (New TX)"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:666
+#: lib/latexfonts:667\r
 msgid "Minion Pro (New TX)"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:675
+#: lib/latexfonts:676\r
 #, fuzzy
 msgid "Times Roman (New TX)"
 msgstr "Times Roman"
 
-#: lib/encodings:31
+#: lib/encodings:31\r
 msgid "Unicode (utf8)"
 msgstr "Unicode (utf8)"
 
-#: lib/encodings:36
+#: lib/encodings:36\r
 msgid "Unicode (ucs-extended) (utf8x)"
 msgstr "Unicode (ucs hedatua) (utf8x)"
 
-#: lib/encodings:40
+#: lib/encodings:40\r
 msgid "Armenian (ArmSCII8)"
 msgstr "Armeniera (ArmSCII8)"
 
-#: lib/encodings:43
+#: lib/encodings:43\r
 msgid "Western European (ISO 8859-1)"
 msgstr "Europako Mendebaldekoa (ISO 8859-1)"
 
-#: lib/encodings:46
+#: lib/encodings:46\r
 msgid "Central European (ISO 8859-2)"
 msgstr "Europako Erdialdekoa (ISO 8859-2)"
 
-#: lib/encodings:49
+#: lib/encodings:49\r
 msgid "South European (ISO 8859-3)"
 msgstr "Europako Hegoaldekoa (ISO 8859-3)"
 
-#: lib/encodings:52
+#: lib/encodings:52\r
 msgid "Baltic (ISO 8859-4)"
 msgstr "Baltikoa (ISO 8859-4)"
 
-#: lib/encodings:55
+#: lib/encodings:55\r
 msgid "Cyrillic (ISO 8859-5)"
 msgstr "Zirilikoa (ISO 8859-5)"
 
-#: lib/encodings:59
+#: lib/encodings:59\r
 msgid "Arabic (ISO 8859-6)"
 msgstr "Arabiera (ISO 8859-6)"
 
-#: lib/encodings:62
+#: lib/encodings:63\r
 msgid "Greek (ISO 8859-7)"
 msgstr "Grekoa (ISO 8859-7)"
 
-#: lib/encodings:65
+#: lib/encodings:66\r
 msgid "Hebrew (ISO 8859-8)"
 msgstr "Hebreera (ISO 8859-8)"
 
-#: lib/encodings:68
+#: lib/encodings:69\r
 msgid "Turkish (ISO 8859-9)"
 msgstr "Turkiera (ISO 8859-9)"
 
-#: lib/encodings:72
+#: lib/encodings:73\r
 msgid "Baltic (ISO 8859-13)"
 msgstr "Baltikoa (ISO 8859-13)"
 
-#: lib/encodings:75
+#: lib/encodings:76\r
 msgid "Western European (ISO 8859-15)"
 msgstr "Europako Mendebaldekoa (ISO 8859-15)"
 
-#: lib/encodings:78
+#: lib/encodings:79\r
 msgid "South-Eastern European (ISO 8859-16)"
 msgstr "Europako Eki-Hegoaldekoa (ISO 8859-16)"
 
-#: lib/encodings:81
+#: lib/encodings:82\r
 msgid "Western European (Macintosh Roman)"
 msgstr "Europako Mendebaldekoa (Macintosh erromatarra)"
 
-#: lib/encodings:84
+#: lib/encodings:85\r
 msgid "DOS (CP 437)"
 msgstr "DOS (CP 437)"
 
-#: lib/encodings:88
+#: lib/encodings:89\r
 msgid "DOS-de (CP 437-de)"
 msgstr "DOS-de (CP 437-de)"
 
-#: lib/encodings:91
+#: lib/encodings:92\r
 msgid "Western European (CP 850)"
 msgstr "Europako Mendebaldekoa (CP 850)"
 
-#: lib/encodings:94
+#: lib/encodings:95\r
 msgid "Central European (CP 852)"
 msgstr "Europako Erdialdekoa (CP 852)"
 
-#: lib/encodings:97
+#: lib/encodings:98\r
 msgid "Cyrillic (CP 855)"
 msgstr "Zirilikoa (CP 855)"
 
-#: lib/encodings:100
+#: lib/encodings:101\r
 msgid "Western European (CP 858)"
 msgstr "Europako Mendebaldekoa (CP 858)"
 
-#: lib/encodings:103
+#: lib/encodings:104\r
 msgid "Hebrew (CP 862)"
 msgstr "Hebreera (CP 862)"
 
-#: lib/encodings:106
+#: lib/encodings:107\r
 msgid "Nordic languages (CP 865)"
 msgstr "Hizkuntza nordikoak (CP 865)"
 
-#: lib/encodings:109
+#: lib/encodings:110\r
 msgid "Cyrillic (CP 866)"
 msgstr "Zirilikoa (CP 866)"
 
-#: lib/encodings:112
+#: lib/encodings:113\r
 msgid "Central European (CP 1250)"
 msgstr "Europako Erdialdekoa (CP 1250)"
 
-#: lib/encodings:115
+#: lib/encodings:116\r
 msgid "Cyrillic (CP 1251)"
 msgstr "Zirilikoa (CP 1251)"
 
-#: lib/encodings:119
+#: lib/encodings:120\r
 msgid "Western European (CP 1252)"
 msgstr "Europako Mendebaldekoa (CP 1252)"
 
-#: lib/encodings:122
+#: lib/encodings:123\r
 msgid "Hebrew (CP 1255)"
 msgstr "Hebreera (CP 1255)"
 
-#: lib/encodings:126
+#: lib/encodings:127\r
 msgid "Arabic (CP 1256)"
 msgstr "Arabiera (CP 1256)"
 
-#: lib/encodings:129
+#: lib/encodings:130\r
 msgid "Baltic (CP 1257)"
 msgstr "Baltikoa (CP 1257)"
 
-#: lib/encodings:132
+#: lib/encodings:133\r
 msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
 msgstr "Zirilikoa (KOI8-R)"
 
-#: lib/encodings:135
+#: lib/encodings:136\r
 msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
 msgstr "Zirilikoa (KOI8-U)"
 
-#: lib/encodings:138
+#: lib/encodings:139\r
 msgid "Cyrillic (pt 154)"
 msgstr "Zirilikoa (pt 154)"
 
-#: lib/encodings:141
+#: lib/encodings:142\r
 msgid "Cyrillic (pt 254)"
 msgstr "Zirilikoa (pt 254)"
 
-#: lib/encodings:152
+#: lib/encodings:153\r
 #, fuzzy
 msgid "Chinese (traditional) (Big5)"
 msgstr "Txinatar tradizionala"
 
-#: lib/encodings:162
+#: lib/encodings:163\r
 #, fuzzy
 msgid "Japanese (CJK) (SJIS)"
 msgstr "Japoniera (CJK) (JIS)"
 
-#: lib/encodings:169
+#: lib/encodings:170\r
 msgid "Chinese (simplified) (EUC-CN)"
 msgstr "Txinatar soildua (EUC-CN)"
 
-#: lib/encodings:173
+#: lib/encodings:174\r
 msgid "Chinese (simplified) (GBK)"
 msgstr "Txinatar soildua (GBK)"
 
-#: lib/encodings:177
+#: lib/encodings:178\r
 msgid "Japanese (CJK) (JIS)"
 msgstr "Japoniera (CJK) (JIS)"
 
-#: lib/encodings:181
+#: lib/encodings:182\r
 msgid "Korean (EUC-KR)"
 msgstr "Koreera (EUC-KR)"
 
-#: lib/encodings:185
+#: lib/encodings:186\r
 msgid "Unicode (CJK) (utf8)"
 msgstr "Unicode (CJK) (utf8)"
 
-#: lib/encodings:189
+#: lib/encodings:190\r
 msgid "Chinese (traditional) (EUC-TW)"
 msgstr "Txinatar tradizionala (EUC-TW)"
 
-#: lib/encodings:193
+#: lib/encodings:194\r
 msgid "Japanese (CJK) (EUC-JP)"
 msgstr "Japoniera (CJK) (EUC-JP)"
 
-#: lib/encodings:200
+#: lib/encodings:201\r
 #, fuzzy
 msgid "Japanese (pLaTeX) (EUC-JP)"
 msgstr "Japoniera (CJK) (EUC-JP)"
 
-#: lib/encodings:202
+#: lib/encodings:203\r
 #, fuzzy
 msgid "Japanese (pLaTeX) (JIS)"
 msgstr "Japoniera (CJK) (JIS)"
 
-#: lib/encodings:204
+#: lib/encodings:205\r
 #, fuzzy
 msgid "Japanese (pLaTeX) (SJIS)"
 msgstr "Japoniera (CJK) (JIS)"
 
-#: lib/encodings:206
+#: lib/encodings:207\r
 #, fuzzy
 msgid "Japanese (pLaTeX) (UTF8)"
 msgstr "Japoniera (CJK) (EUC-JP)"
 
-#: lib/encodings:213
+#: lib/encodings:214\r
 msgid "Thai (TIS 620-0)"
 msgstr "Thailandiera (TIS 620-0)"
 
-#: lib/encodings:218
+#: lib/encodings:219\r
 msgid "Unicode (XeTeX) (utf8)"
 msgstr "Unicode (XeTeX) (utf8)"
 
-#: lib/encodings:222
+#: lib/encodings:223\r
 msgid "ASCII"
 msgstr "ASCII"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:440
+#: lib/ui/stdcontext.inc:30\r lib/ui/stdmenus.inc:450\r
 msgid "Array Environment|y"
 msgstr "Matrize-ingurunea|M"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:441
+#: lib/ui/stdcontext.inc:31\r lib/ui/stdmenus.inc:451\r
 msgid "Cases Environment|C"
 msgstr "Kasuen ingurunea|K"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:442
+#: lib/ui/stdcontext.inc:32\r lib/ui/stdmenus.inc:452\r
 msgid "Aligned Environment|l"
 msgstr "'Lerrokatuta' ingurunea|L"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:443
+#: lib/ui/stdcontext.inc:33\r lib/ui/stdmenus.inc:453\r
 msgid "AlignedAt Environment|v"
 msgstr "'LerrokatutaNon' ingurunea|N"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:444
+#: lib/ui/stdcontext.inc:34\r lib/ui/stdmenus.inc:454\r
 msgid "Gathered Environment|h"
 msgstr "'Bilduta' ingurunea|B"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:445
+#: lib/ui/stdcontext.inc:35\r lib/ui/stdmenus.inc:455\r
 msgid "Split Environment|S"
 msgstr "Zatitze ingurunea|S"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:447
+#: lib/ui/stdcontext.inc:37\r lib/ui/stdmenus.inc:457\r
 msgid "Delimiters...|r"
 msgstr "Mugatzaileak...|g"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:448
+#: lib/ui/stdcontext.inc:38\r lib/ui/stdmenus.inc:458\r
 msgid "Matrix...|x"
 msgstr "Matrizea...|a"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:449
+#: lib/ui/stdcontext.inc:39\r lib/ui/stdmenus.inc:459\r
 msgid "Macro|o"
 msgstr "Makroa|o"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:318 lib/ui/stdmenus.inc:433
+#: lib/ui/stdcontext.inc:43\r lib/ui/stdmenus.inc:320\r lib/ui/stdmenus.inc:443\r
 msgid "AMS align Environment|a"
 msgstr "AMS align ingurunea|A"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:319 lib/ui/stdmenus.inc:434
+#: lib/ui/stdcontext.inc:44\r lib/ui/stdmenus.inc:321\r lib/ui/stdmenus.inc:444\r
 msgid "AMS alignat Environment|t"
 msgstr "AMS alignat ingurunea|t"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:320 lib/ui/stdmenus.inc:435
+#: lib/ui/stdcontext.inc:45\r lib/ui/stdmenus.inc:322\r lib/ui/stdmenus.inc:445\r
 msgid "AMS flalign Environment|f"
 msgstr "AMS flalign ingurunea|f"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:321 lib/ui/stdmenus.inc:436
+#: lib/ui/stdcontext.inc:46\r lib/ui/stdmenus.inc:323\r lib/ui/stdmenus.inc:446\r
 msgid "AMS gather Environment|g"
 msgstr "AMS gather ingurunea|g"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:322 lib/ui/stdmenus.inc:437
+#: lib/ui/stdcontext.inc:47\r lib/ui/stdmenus.inc:324\r lib/ui/stdmenus.inc:447\r
 msgid "AMS multline Environment|m"
 msgstr "Lerro anitzeko AMS ingurunea|L"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:315 lib/ui/stdmenus.inc:429
+#: lib/ui/stdcontext.inc:51\r lib/ui/stdmenus.inc:317\r lib/ui/stdmenus.inc:439\r
 msgid "Inline Formula|I"
 msgstr "Lerroko formula|l"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:52 lib/ui/stdmenus.inc:316
+#: lib/ui/stdcontext.inc:52\r lib/ui/stdmenus.inc:318\r
 msgid "Displayed Formula|D"
 msgstr "Adierazpen-formula|A"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:317 lib/ui/stdmenus.inc:432
+#: lib/ui/stdcontext.inc:53\r lib/ui/stdmenus.inc:319\r lib/ui/stdmenus.inc:442\r
 msgid "Eqnarray Environment|E"
 msgstr "Ekuazio-ingurunea|E"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:54
+#: lib/ui/stdcontext.inc:54\r
 msgid "AMS Environment|A"
 msgstr "AMS ingurunea|A"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:233
+#: lib/ui/stdcontext.inc:56\r lib/ui/stdmenus.inc:235\r
 msgid "Number Whole Formula|N"
 msgstr "Zenbatu formula osoa|f"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:57 lib/ui/stdmenus.inc:234
+#: lib/ui/stdcontext.inc:57\r lib/ui/stdmenus.inc:236\r
 msgid "Number This Line|u"
 msgstr "Zenbatu lerro hau|h"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:58
+#: lib/ui/stdcontext.inc:58\r
 msgid "Equation Label|L"
 msgstr "Ekuazioaren etiketa|t"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:59
+#: lib/ui/stdcontext.inc:59\r
 msgid "Copy as Reference|R"
 msgstr "Kopiatu erreferentzi gisa|K"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdmenus.inc:244
+#: lib/ui/stdcontext.inc:61\r lib/ui/stdmenus.inc:246\r
 msgid "Split Cell|C"
 msgstr "Zatitu gelaxka|Z"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:63
+#: lib/ui/stdcontext.inc:63\r
 msgid "Insert|s"
 msgstr "Txertatu|T"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:65
+#: lib/ui/stdcontext.inc:65\r
 msgid "Add Line Above|o"
 msgstr "Gehitu marra gainean|e"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:66 lib/ui/stdmenus.inc:247
+#: lib/ui/stdcontext.inc:66\r lib/ui/stdmenus.inc:249\r
 msgid "Add Line Below|B"
 msgstr "Gehitu marra azpian|h"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:67
+#: lib/ui/stdcontext.inc:67\r
 msgid "Delete Line Above|v"
 msgstr "Ezabatu gaineko marra|v"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:68
+#: lib/ui/stdcontext.inc:68\r
 msgid "Delete Line Below|w"
 msgstr "Ezabatu azpiko marra|u"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:70 lib/ui/stdmenus.inc:251
+#: lib/ui/stdcontext.inc:70\r lib/ui/stdmenus.inc:253\r
 msgid "Add Line to Left"
 msgstr "Gehitu marra ezkerrean"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:252
+#: lib/ui/stdcontext.inc:71\r lib/ui/stdmenus.inc:254\r
 msgid "Add Line to Right"
 msgstr "Gehitu marra eskuinean"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:72 lib/ui/stdmenus.inc:253
+#: lib/ui/stdcontext.inc:72\r lib/ui/stdmenus.inc:255\r
 msgid "Delete Line to Left"
 msgstr "Ezabatu marra ezkerretik"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:73 lib/ui/stdmenus.inc:254
+#: lib/ui/stdcontext.inc:73\r lib/ui/stdmenus.inc:256\r
 msgid "Delete Line to Right"
 msgstr "Ezabatu marra eskuinetik"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:75
+#: lib/ui/stdcontext.inc:75\r
 msgid "Show Math Toolbar"
 msgstr "Erakutsi matematikaren tresna-barra"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:76
+#: lib/ui/stdcontext.inc:76\r
 msgid "Show Math-Panels Toolbar"
 msgstr "Erakutsi Matematika paneleko tresna-barra"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:77
+#: lib/ui/stdcontext.inc:77\r
 msgid "Show Table Toolbar"
 msgstr "Erakutsi taularen tresna-barra"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:79
+#: lib/ui/stdcontext.inc:79\r
 msgid "Use Computer Algebra System|m"
 msgstr "Erabili ordenagailuaren aljebra sistema|s"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:87 lib/ui/stdcontext.inc:105
+#: lib/ui/stdcontext.inc:87\r lib/ui/stdcontext.inc:105\r
 msgid "Next Cross-Reference|N"
 msgstr "Hurrengo erreferentzia gurutzatua|e"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:88
+#: lib/ui/stdcontext.inc:88\r
 msgid "Go to Label|G"
 msgstr "Joan etiketara|t"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:90
+#: lib/ui/stdcontext.inc:90\r
 msgid "<Reference>|R"
 msgstr "<Erreferentzia>|E"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:91
+#: lib/ui/stdcontext.inc:91\r
 msgid "(<Reference>)|e"
 msgstr "(<Erreferentzia>)|r"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:92
+#: lib/ui/stdcontext.inc:92\r
 msgid "<Page>|P"
 msgstr "<Orrialdea>|O"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:93
+#: lib/ui/stdcontext.inc:93\r
 msgid "On Page <Page>|O"
 msgstr "<Orrialdea> orrialdean|n"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:94
+#: lib/ui/stdcontext.inc:94\r
 msgid "<Reference> on Page <Page>|f"
 msgstr "<Erreferentzia> <orrialdea> orrialdean|f"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:95
+#: lib/ui/stdcontext.inc:95\r
 msgid "Formatted Reference|t"
 msgstr "Formatudun erreferentzia|t"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:96
+#: lib/ui/stdcontext.inc:96\r
 msgid "Textual Reference|x"
 msgstr "Testu-erreferentzia|x"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:98 lib/ui/stdcontext.inc:110
-#: lib/ui/stdcontext.inc:120 lib/ui/stdcontext.inc:128
-#: lib/ui/stdcontext.inc:137 lib/ui/stdcontext.inc:148
-#: lib/ui/stdcontext.inc:155 lib/ui/stdcontext.inc:236
-#: lib/ui/stdcontext.inc:254 lib/ui/stdcontext.inc:281
-#: lib/ui/stdcontext.inc:386 lib/ui/stdcontext.inc:399
-#: lib/ui/stdcontext.inc:438 lib/ui/stdcontext.inc:463
-#: lib/ui/stdcontext.inc:486 lib/ui/stdcontext.inc:497
-#: lib/ui/stdcontext.inc:505 lib/ui/stdcontext.inc:515
-#: lib/ui/stdcontext.inc:523 lib/ui/stdcontext.inc:531
-#: lib/ui/stdcontext.inc:539 lib/ui/stdcontext.inc:552
-#: lib/ui/stdcontext.inc:562 lib/ui/stdcontext.inc:583
-#: lib/ui/stdcontext.inc:591 lib/ui/stdcontext.inc:637 lib/ui/stdmenus.inc:525
+#: lib/ui/stdcontext.inc:98\r lib/ui/stdcontext.inc:110\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:120\r lib/ui/stdcontext.inc:128\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:137\r lib/ui/stdcontext.inc:148\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:155\r lib/ui/stdcontext.inc:236\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:254\r lib/ui/stdcontext.inc:281\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:386\r lib/ui/stdcontext.inc:399\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:451\r lib/ui/stdcontext.inc:476\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:499\r lib/ui/stdcontext.inc:510\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:518\r lib/ui/stdcontext.inc:528\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:536\r lib/ui/stdcontext.inc:544\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:552\r lib/ui/stdcontext.inc:565\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:575\r lib/ui/stdcontext.inc:596\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:604\r lib/ui/stdcontext.inc:650\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:536\r
 msgid "Settings...|S"
 msgstr "Ezarpenak...|E"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:106
+#: lib/ui/stdcontext.inc:106\r
 msgid "Go Back|G"
 msgstr "Joan atzera|J"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:108 lib/ui/stdcontext.inc:483
+#: lib/ui/stdcontext.inc:108\r lib/ui/stdcontext.inc:496\r
 msgid "Copy as Reference|C"
 msgstr "Kopiatu erreferentzi gisa|K"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:130
+#: lib/ui/stdcontext.inc:130\r
 msgid "Edit Database(s) Externally...|x"
 msgstr "Editatu datu-baseak kanpoan...|d"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:144
+#: lib/ui/stdcontext.inc:144\r
 msgid "Open Inset|O"
 msgstr "Ireki txertakuntza|I"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:145
+#: lib/ui/stdcontext.inc:145\r
 msgid "Close Inset|C"
 msgstr "Itxi txertakuntza|x"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:147 lib/ui/stdcontext.inc:153
-#: lib/ui/stdcontext.inc:599
+#: lib/ui/stdcontext.inc:147\r lib/ui/stdcontext.inc:153\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:612\r
 msgid "Dissolve Inset|D"
 msgstr "Deuseztatu txertakuntza|D"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:152
+#: lib/ui/stdcontext.inc:152\r
 msgid "Show Label|L"
 msgstr "Erakutsi etiketa|e"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:171 lib/ui/stdmenus.inc:478
+#: lib/ui/stdcontext.inc:171\r lib/ui/stdmenus.inc:488\r
 msgid "Frameless|l"
 msgstr "Markorik gabe|M"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:172 lib/ui/stdmenus.inc:479
+#: lib/ui/stdcontext.inc:172\r lib/ui/stdmenus.inc:489\r
 msgid "Simple Frame|F"
 msgstr "Marko bakuna|b"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:173
+#: lib/ui/stdcontext.inc:173\r
 msgid "Simple Frame, Page Breaks|P"
 msgstr "Marko bakuna, orri-jauziak|o"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:174 lib/ui/stdmenus.inc:480
+#: lib/ui/stdcontext.inc:174\r lib/ui/stdmenus.inc:490\r
 msgid "Oval, Thin|a"
 msgstr "Obalatua, mehea|h"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:175 lib/ui/stdmenus.inc:481
+#: lib/ui/stdcontext.inc:175\r lib/ui/stdmenus.inc:491\r
 msgid "Oval, Thick|v"
 msgstr "obalatua, lodia|l"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:176 lib/ui/stdmenus.inc:482
+#: lib/ui/stdcontext.inc:176\r lib/ui/stdmenus.inc:492\r
 msgid "Drop Shadow|w"
 msgstr "Jaregin itzala|i"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:177 lib/ui/stdmenus.inc:483
+#: lib/ui/stdcontext.inc:177\r lib/ui/stdmenus.inc:493\r
 msgid "Shaded Background|B"
 msgstr "Atzeko planoa itzalarekin|z"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:178 lib/ui/stdmenus.inc:484
+#: lib/ui/stdcontext.inc:178\r lib/ui/stdmenus.inc:494\r
 msgid "Double Frame|u"
 msgstr "Marko bikoitza|b"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdmenus.inc:488
+#: lib/ui/stdcontext.inc:195\r lib/ui/stdmenus.inc:498\r
 msgid "LyX Note|N"
 msgstr "LyX oharra|o"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:196
+#: lib/ui/stdcontext.inc:196\r
 msgid "Comment|m"
 msgstr "Iruzkina|I"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:197 lib/ui/stdmenus.inc:490
+#: lib/ui/stdcontext.inc:197\r lib/ui/stdmenus.inc:500\r
 msgid "Greyed Out|G"
 msgstr "Grisa|G"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:199
+#: lib/ui/stdcontext.inc:199\r
 msgid "Open All Notes|A"
 msgstr "Ireki ohar guztiak|I"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:200
+#: lib/ui/stdcontext.inc:200\r
 msgid "Close All Notes|l"
 msgstr "Itxi ohar guztiak|x"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:208 lib/ui/stdmenus.inc:500
+#: lib/ui/stdcontext.inc:208\r lib/ui/stdmenus.inc:510\r
 msgid "Phantom|P"
 msgstr "Mamua|M"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:209 lib/ui/stdmenus.inc:501
+#: lib/ui/stdcontext.inc:209\r lib/ui/stdmenus.inc:511\r
 msgid "Horizontal Phantom|H"
 msgstr "Mamu horizontala|h"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:210 lib/ui/stdmenus.inc:502
+#: lib/ui/stdcontext.inc:210\r lib/ui/stdmenus.inc:512\r
 msgid "Vertical Phantom|V"
 msgstr "Mamu bertikala|b"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:217 lib/ui/stdmenus.inc:409
+#: lib/ui/stdcontext.inc:217\r lib/ui/stdmenus.inc:419\r
 msgid "Interword Space|w"
 msgstr "Hitzen arteko tartea|H"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:218
+#: lib/ui/stdcontext.inc:218\r
 msgid "Protected Space|o"
 msgstr "Zuriune babestua|Z"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:219
+#: lib/ui/stdcontext.inc:219\r
 msgid "Visible Space|a"
 msgstr "Tartea ikusgai|a"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:220 lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdmenus.inc:410
+#: lib/ui/stdcontext.inc:220\r lib/ui/stdcontext.inc:243\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:420\r
 msgid "Thin Space|T"
 msgstr "Tarte txikia|T"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:221 lib/ui/stdcontext.inc:246
+#: lib/ui/stdcontext.inc:221\r lib/ui/stdcontext.inc:246\r
 msgid "Negative Thin Space|N"
 msgstr "Zuriune mehe negatiboa|n"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:222 lib/ui/stdcontext.inc:249
+#: lib/ui/stdcontext.inc:222\r lib/ui/stdcontext.inc:249\r
 msgid "Half Quad Space (Enskip)|k"
 msgstr "Koadratin erdiko tartea|e"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:223
+#: lib/ui/stdcontext.inc:223\r
 msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E"
 msgstr "Koadratin erdiko tarte babestua|b"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:224 lib/ui/stdcontext.inc:250
+#: lib/ui/stdcontext.inc:224\r lib/ui/stdcontext.inc:250\r
 msgid "Quad Space|Q"
 msgstr "Koadratin tartea|K"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:225 lib/ui/stdcontext.inc:251
+#: lib/ui/stdcontext.inc:225\r lib/ui/stdcontext.inc:251\r
 msgid "Double Quad Space|u"
 msgstr "Koadratin bikoitzeko tartea|i"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:226
+#: lib/ui/stdcontext.inc:226\r
 msgid "Horizontal Fill|F"
 msgstr "Beteg. horizontala|h"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:227
+#: lib/ui/stdcontext.inc:227\r
 msgid "Protected Horizontal Fill|i"
 msgstr "Beteg. horizontal babestua|b"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:228
+#: lib/ui/stdcontext.inc:228\r
 msgid "Horizontal Fill (Dots)|D"
 msgstr "Beteg. horizontala (puntuak)|p"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:229
+#: lib/ui/stdcontext.inc:229\r
 msgid "Horizontal Fill (Rule)|R"
 msgstr "Beteg. horizontala (marra)|r"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:230
+#: lib/ui/stdcontext.inc:230\r
 msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L"
 msgstr "Beteg. horizontala (ezker-gezia)|z"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:231
+#: lib/ui/stdcontext.inc:231\r
 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g"
 msgstr "Beteg. horizontala (eskuin-gezia)|z"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:232
+#: lib/ui/stdcontext.inc:232\r
 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p"
 msgstr "Beteg. horizontala (gora-giltza)|g"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:233
+#: lib/ui/stdcontext.inc:233\r
 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B"
 msgstr "Beteg. horizontala (behera-giltza)|g"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:234 lib/ui/stdcontext.inc:252
+#: lib/ui/stdcontext.inc:234\r lib/ui/stdcontext.inc:252\r
 msgid "Custom Length|C"
 msgstr "Luzera pertsonalizatua|p"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:244
+#: lib/ui/stdcontext.inc:244\r
 msgid "Medium Space|M"
 msgstr "Tarte ertaina|e"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:245
+#: lib/ui/stdcontext.inc:245\r
 msgid "Thick Space|h"
 msgstr "Tarte handia|h"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:247
+#: lib/ui/stdcontext.inc:247\r
 msgid "Negative Medium Space|u"
 msgstr "Tarte ertain negatiboa|n"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:248
+#: lib/ui/stdcontext.inc:248\r
 msgid "Negative Thick Space|i"
 msgstr "Tarte handi negatiboa|g"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:261
+#: lib/ui/stdcontext.inc:261\r
 msgid "DefSkip|D"
 msgstr "Lehenetsia|L"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:262
+#: lib/ui/stdcontext.inc:262\r
 msgid "SmallSkip|S"
 msgstr "Txikia|T"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:263
+#: lib/ui/stdcontext.inc:263\r
 msgid "MedSkip|M"
 msgstr "Ertaina|E"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:264
+#: lib/ui/stdcontext.inc:264\r
 msgid "BigSkip|B"
 msgstr "Handia|H"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:265
+#: lib/ui/stdcontext.inc:265\r
 msgid "VFill|F"
 msgstr "BBeteg.|B"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:266
+#: lib/ui/stdcontext.inc:266\r
 msgid "Custom|C"
 msgstr "Pertsonalizatua|P"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:268
+#: lib/ui/stdcontext.inc:268\r
 msgid "Settings...|e"
 msgstr "Ezarpenak...|E"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:275 lib/ui/stdcontext.inc:546
+#: lib/ui/stdcontext.inc:275\r lib/ui/stdcontext.inc:559\r
 msgid "Include|c"
 msgstr "Sartu|S"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:276 lib/ui/stdcontext.inc:547
+#: lib/ui/stdcontext.inc:276\r lib/ui/stdcontext.inc:560\r
 msgid "Input|p"
 msgstr "Sarrera|r"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:277 lib/ui/stdcontext.inc:548
+#: lib/ui/stdcontext.inc:277\r lib/ui/stdcontext.inc:561\r
 msgid "Verbatim|V"
 msgstr "Berritsua|B"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:278 lib/ui/stdcontext.inc:549
+#: lib/ui/stdcontext.inc:278\r lib/ui/stdcontext.inc:562\r
 msgid "Verbatim (marked blanks)|b"
 msgstr "Berritsua (tarteak markatuta)|e"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:279 lib/ui/stdcontext.inc:550
+#: lib/ui/stdcontext.inc:279\r lib/ui/stdcontext.inc:563\r
 msgid "Listing|L"
 msgstr "Zerrenda|Z"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:283 lib/ui/stdcontext.inc:554
+#: lib/ui/stdcontext.inc:283\r lib/ui/stdcontext.inc:567\r
 msgid "Edit Included File...|E"
 msgstr "Editatu sartutako fitxategia...|E"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:421
+#: lib/ui/stdcontext.inc:290\r lib/ui/stdmenus.inc:431\r
 msgid "New Page|N"
 msgstr "Orrialde berria|b"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:291 lib/ui/stdmenus.inc:422
+#: lib/ui/stdcontext.inc:291\r lib/ui/stdmenus.inc:432\r
 msgid "Page Break|a"
 msgstr "Orri-jauzia|j"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:292 lib/ui/stdmenus.inc:423
+#: lib/ui/stdcontext.inc:292\r lib/ui/stdmenus.inc:433\r
 msgid "Clear Page|C"
 msgstr "Orrialde garbia|G"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:293 lib/ui/stdmenus.inc:424
+#: lib/ui/stdcontext.inc:293\r lib/ui/stdmenus.inc:434\r
 msgid "Clear Double Page|D"
 msgstr "Orrialde bikoitz garbia|b"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:300 lib/ui/stdmenus.inc:418
+#: lib/ui/stdcontext.inc:300\r lib/ui/stdmenus.inc:428\r
 msgid "Ragged Line Break|R"
 msgstr "Lerro-jauzi koskatua|k"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:301 lib/ui/stdmenus.inc:419
+#: lib/ui/stdcontext.inc:301\r lib/ui/stdmenus.inc:429\r
 msgid "Justified Line Break|J"
 msgstr "Lerro-jauzi justifikatua|j"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:308
+#: lib/ui/stdcontext.inc:308\r
 #, fuzzy
 msgid "Plain Separator|P"
 msgstr "Menu-bereizlea|M"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:309
+#: lib/ui/stdcontext.inc:309\r
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph Break|B"
 msgstr "Paragrafoa"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:318 lib/ui/stdmenus.inc:105 lib/ui/stdtoolbars.inc:81
-#: src/Text3.cpp:1294 src/mathed/InsetMathNest.cpp:598
+#: lib/ui/stdcontext.inc:318\r lib/ui/stdmenus.inc:104\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80\r src/Text3.cpp:1368
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:602
 msgid "Cut"
 msgstr "Ebaki"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:319 lib/ui/stdmenus.inc:106 lib/ui/stdtoolbars.inc:82
-#: src/Text3.cpp:1299 src/mathed/InsetMathNest.cpp:607
+#: lib/ui/stdcontext.inc:319\r lib/ui/stdmenus.inc:105\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81\r src/Text3.cpp:1373
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:611
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopiatu"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:320 lib/ui/stdmenus.inc:107 lib/ui/stdtoolbars.inc:83
-#: src/Text3.cpp:1239 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1333
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:577
+#: lib/ui/stdcontext.inc:320\r lib/ui/stdmenus.inc:106\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82\r src/Text3.cpp:1314
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1579 src/mathed/InsetMathNest.cpp:581
 msgid "Paste"
 msgstr "Itsatsi"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:321 lib/ui/stdmenus.inc:108
+#: lib/ui/stdcontext.inc:321\r lib/ui/stdmenus.inc:107\r
 msgid "Paste Recent|e"
 msgstr "Itsatsi azkena|a"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:323
+#: lib/ui/stdcontext.inc:323\r
 msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B"
 msgstr "Itzuli gordetako laster-markara|l"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:547
+#: lib/ui/stdcontext.inc:324\r lib/ui/stdmenus.inc:558\r
 #, fuzzy
 msgid "Forward Search|F"
 msgstr "Aurrerantz bilatu|u"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:117
+#: lib/ui/stdcontext.inc:326\r lib/ui/stdmenus.inc:116\r
 msgid "Move Paragraph Up|o"
 msgstr "Eraman paragrafoa gora|g"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:118
+#: lib/ui/stdcontext.inc:327\r lib/ui/stdmenus.inc:117\r
 msgid "Move Paragraph Down|v"
 msgstr "Eraman paragrafoa behera|b"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:331
+#: lib/ui/stdcontext.inc:331\r
 msgid "Promote Section|r"
 msgstr "Igo atala|I"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:332
+#: lib/ui/stdcontext.inc:332\r
 msgid "Demote Section|m"
 msgstr "Jaitsi atala|J"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:333
+#: lib/ui/stdcontext.inc:333\r
 msgid "Move Section Down|D"
 msgstr "Eraman atala behera|b"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdcontext.inc:619
+#: lib/ui/stdcontext.inc:334\r lib/ui/stdcontext.inc:632\r
 msgid "Move Section Up|U"
 msgstr "Eraman atala gora|g"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:336 lib/ui/stdmenus.inc:369
+#: lib/ui/stdcontext.inc:336\r lib/ui/stdmenus.inc:371\r
 msgid "Insert Regular Expression"
 msgstr "Txertatu adierazpen &erregularra"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:338 lib/ui/stdcontext.inc:608
+#: lib/ui/stdcontext.inc:338\r lib/ui/stdcontext.inc:621\r
 msgid "Accept Change|c"
 msgstr "Onartu aldaketa|O"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:339
+#: lib/ui/stdcontext.inc:339\r
 msgid "Reject Change|j"
 msgstr "Baztertu aldaketa|B"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:341
+#: lib/ui/stdcontext.inc:341\r
 msgid "Apply Last Text Style|A"
 msgstr "Aplikatu azken testu-estiloa|A"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:342
+#: lib/ui/stdcontext.inc:342\r
 #, fuzzy
 msgid "Text Style|x"
 msgstr "Testu-estiloa|s"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:343 lib/ui/stdmenus.inc:122
+#: lib/ui/stdcontext.inc:343\r lib/ui/stdmenus.inc:121\r
 msgid "Paragraph Settings...|P"
 msgstr "Paragrafo-ezarpenak...|P"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:346
+#: lib/ui/stdcontext.inc:346\r
 msgid "Fullscreen Mode"
 msgstr "Pantaila osoa"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:347
+#: lib/ui/stdcontext.inc:347\r
 #, fuzzy
 msgid "Close Current View"
 msgstr "Itxi uneko ikuspegia|x"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:355
+#: lib/ui/stdcontext.inc:355\r
 msgid "Anything|A"
 msgstr "Edozer|E"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:356
+#: lib/ui/stdcontext.inc:356\r
 msgid "Anything Non-Empty|o"
 msgstr "Hutsa ez den edozer|H"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:357
+#: lib/ui/stdcontext.inc:357\r
 msgid "Any Word|W"
 msgstr "Edozer hitz|i"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:358
+#: lib/ui/stdcontext.inc:358\r
 msgid "Any Number|N"
 msgstr "Edozer zenbaki|z"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:359
+#: lib/ui/stdcontext.inc:359\r
 msgid "User Defined|U"
 msgstr "Erabiltzaileak definituta|d"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:368 lib/ui/stdmenus.inc:258
+#: lib/ui/stdcontext.inc:368\r lib/ui/stdmenus.inc:260\r
 msgid "Append Argument"
 msgstr "Erantsi argumentua"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:369 lib/ui/stdmenus.inc:259
+#: lib/ui/stdcontext.inc:369\r lib/ui/stdmenus.inc:261\r
 msgid "Remove Last Argument"
 msgstr "Kendu azken argumentua"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:371
+#: lib/ui/stdcontext.inc:371\r
 msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument"
 msgstr "Bihurtu aurreneko ez-aukerakoa aukerako argumentu"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:372
+#: lib/ui/stdcontext.inc:372\r
 msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument"
 msgstr "Bihurtu azken aukerakoa ez-aukerako argumentu"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:373 lib/ui/stdmenus.inc:263
+#: lib/ui/stdcontext.inc:373\r lib/ui/stdmenus.inc:265\r
 msgid "Insert Optional Argument"
 msgstr "Txertatu aukerako argumentua"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:374 lib/ui/stdmenus.inc:264
+#: lib/ui/stdcontext.inc:374\r lib/ui/stdmenus.inc:266\r
 msgid "Remove Optional Argument"
 msgstr "Kendu aukerako argumentua"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:376 lib/ui/stdmenus.inc:266
+#: lib/ui/stdcontext.inc:376\r lib/ui/stdmenus.inc:268\r
 msgid "Append Argument Eating From the Right"
 msgstr "Erantsi argumentua eskuinetik"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdmenus.inc:267
+#: lib/ui/stdcontext.inc:377\r lib/ui/stdmenus.inc:269\r
 msgid "Append Optional Argument Eating From the Right"
 msgstr "Erantsi aukerako argumentua eskuinetik"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:268
+#: lib/ui/stdcontext.inc:378\r lib/ui/stdmenus.inc:270\r
 msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right"
 msgstr "Kendu azken aukerako argumentua eskuinerantz"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:387
+#: lib/ui/stdcontext.inc:387\r
 msgid "Reload|R"
 msgstr "Birkargatu|B"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:389 lib/ui/stdcontext.inc:401
-#: lib/ui/stdcontext.inc:507
+#: lib/ui/stdcontext.inc:389\r lib/ui/stdcontext.inc:401\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:520\r
 msgid "Edit Externally...|x"
 msgstr "Editatu kanpoan...|k"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:409
-msgid "Multicolumn|u"
-msgstr "Zutabe anitza|Z"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:410
-msgid "Multirow|w"
-msgstr "Zutabe anitza|Z"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:412
-msgid "Top Line|n"
-msgstr "Goiko marra|G"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:409\r lib/ui/stdmenus.inc:215\r
+msgid "Top|T"
+msgstr "Goian|G"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:413
-msgid "Bottom Line|i"
-msgstr "Beheko marra|B"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:410\r lib/ui/stdmenus.inc:217\r
+msgid "Bottom|B"
+msgstr "Behean|B"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:414 lib/ui/stdmenus.inc:200
-msgid "Left Line|L"
-msgstr "Ezkerreko marra|z"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:411\r lib/ui/stdmenus.inc:211\r
+msgid "Left|L"
+msgstr "Ezkerrean|z"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:415 lib/ui/stdmenus.inc:201
-msgid "Right Line|R"
-msgstr "Eskuineko marra|s"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:412\r lib/ui/stdmenus.inc:213\r
+msgid "Right|R"
+msgstr "Eskuinean|s"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:417
+#: lib/ui/stdcontext.inc:416\r
 msgid "Left|f"
 msgstr "Ezkerrean|z"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:418 lib/ui/stdmenus.inc:210
+#: lib/ui/stdcontext.inc:417\r lib/ui/stdmenus.inc:212\r
 msgid "Center|C"
 msgstr "Erdian|r"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:419
+#: lib/ui/stdcontext.inc:418\r
 msgid "Right|h"
 msgstr "Eskuinean|s"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:420
+#: lib/ui/stdcontext.inc:419\r
 msgid "Decimal"
 msgstr "Dezimala"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:422 lib/ui/stdmenus.inc:213
-msgid "Top|T"
-msgstr "Goian|G"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:423 lib/ui/stdmenus.inc:214
-msgid "Middle|M"
-msgstr "Erdian|E"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:427\r
+msgid "Multicolumn|u"
+msgstr "Zutabe anitza|Z"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:424 lib/ui/stdmenus.inc:215
-msgid "Bottom|B"
-msgstr "Behean|B"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:428\r
+msgid "Multirow|w"
+msgstr "Zutabe anitza|Z"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:426
+#: lib/ui/stdcontext.inc:430\r
 msgid "Append Row|A"
 msgstr "Gehitu errenkada|e"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:427 lib/ui/stdmenus.inc:218
+#: lib/ui/stdcontext.inc:431\r lib/ui/stdmenus.inc:220\r
 msgid "Delete Row|D"
 msgstr "Ezabatu errenkada|r"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:428 lib/ui/stdmenus.inc:219
+#: lib/ui/stdcontext.inc:432\r lib/ui/stdmenus.inc:221\r
 msgid "Copy Row|o"
 msgstr "Kopiatu errenkada|e"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdmenus.inc:220
+#: lib/ui/stdcontext.inc:433\r lib/ui/stdmenus.inc:222\r
 #, fuzzy
 msgid "Move Row Up"
 msgstr "Eraman atala gora|g"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:430 lib/ui/stdmenus.inc:221
+#: lib/ui/stdcontext.inc:434\r lib/ui/stdmenus.inc:223\r
 #, fuzzy
 msgid "Move Row Down"
 msgstr "Eraman atala behera|b"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:432
+#: lib/ui/stdcontext.inc:436\r
 msgid "Append Column|p"
 msgstr "Gehitu zutabea|G"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:433 lib/ui/stdmenus.inc:225
+#: lib/ui/stdcontext.inc:437\r lib/ui/stdmenus.inc:227\r
 msgid "Delete Column|e"
 msgstr "Ezabatu zutabea|u"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:434
+#: lib/ui/stdcontext.inc:438\r
 msgid "Copy Column|y"
 msgstr "Kopiatu zutabea|K"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:435 lib/ui/stdmenus.inc:227
+#: lib/ui/stdcontext.inc:439\r lib/ui/stdmenus.inc:229\r
 msgid "Move Column Right|v"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:436 lib/ui/stdmenus.inc:228
+#: lib/ui/stdcontext.inc:440\r lib/ui/stdmenus.inc:230\r
 msgid "Move Column Left"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:446 lib/ui/stdmenus.inc:30
+#: lib/ui/stdcontext.inc:444\r lib/ui/stdmenus.inc:194\r
+#, fuzzy
+msgid "Multi-page Table|g"
+msgstr "Taula marrekin"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:445\r
+#, fuzzy
+msgid "Formal Style|m"
+msgstr "Formatuarekin"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:447\r
+#, fuzzy
+msgid "Borders|d"
+msgstr "&Ertzak"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:448\r
+#, fuzzy
+msgid "Alignment|i"
+msgstr "Lerrokatu"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:449\r
+#, fuzzy
+msgid "Columns/Rows|C"
+msgstr "Zutabeak"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:459\r lib/ui/stdmenus.inc:30\r
 msgid "File|F"
 msgstr "Fitxategia|F"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:447
+#: lib/ui/stdcontext.inc:460\r
 msgid "Path|P"
 msgstr "Bide-izena|B"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:448
+#: lib/ui/stdcontext.inc:461\r
 msgid "Class|C"
 msgstr "Klasea|K"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:450
+#: lib/ui/stdcontext.inc:463\r
 msgid "File Revision|R"
 msgstr "Fitxategiaren berrikuspena|r"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:451
+#: lib/ui/stdcontext.inc:464\r
 msgid "Tree Revision|T"
 msgstr "Zuhaitzaren berrikuspena|t"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:452
+#: lib/ui/stdcontext.inc:465\r
 msgid "Revision Author|A"
 msgstr "Egilearen berrikuspena|E"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:453
+#: lib/ui/stdcontext.inc:466\r
 msgid "Revision Date|D"
 msgstr "Berrikuspenaren data|d"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:454
+#: lib/ui/stdcontext.inc:467\r
 msgid "Revision Time|i"
 msgstr "Berrikuspenaren ordua|o"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:456
+#: lib/ui/stdcontext.inc:469\r
 msgid "LyX Version|X"
 msgstr "LyX bertsioa|X"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:460
+#: lib/ui/stdcontext.inc:473\r
 msgid "Document Info|D"
 msgstr "Dokumentuaren informazioa|D"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:462
+#: lib/ui/stdcontext.inc:475\r
 msgid "Copy Text|o"
 msgstr "Kopiatu testua|o"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:471 lib/ui/stdcontext.inc:494
+#: lib/ui/stdcontext.inc:484\r lib/ui/stdcontext.inc:507\r
 msgid "Activate Branch|A"
 msgstr "Aktibatu adarra|A"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdcontext.inc:495
+#: lib/ui/stdcontext.inc:485\r lib/ui/stdcontext.inc:508\r
 msgid "Deactivate Branch|e"
 msgstr "Desaktibatu adarra|e"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:473
+#: lib/ui/stdcontext.inc:486\r
 #, fuzzy
 msgid "Activate Branch in Master|M"
 msgstr "Aktibatu adarra|A"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:474
+#: lib/ui/stdcontext.inc:487\r
 #, fuzzy
 msgid "Deactivate Branch in Master|v"
 msgstr "Desaktibatu adarra|e"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:475
+#: lib/ui/stdcontext.inc:488\r
 #, fuzzy
 msgid "Add Unknown Branch|w"
 msgstr "Adar ezezaguna"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:484
+#: lib/ui/stdcontext.inc:497\r
 msgid "Insert Reference at Cursor Position|I"
 msgstr "Txertatu erreferentzia kurtsorearen posizioan|T"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:578
+#: lib/ui/stdcontext.inc:591\r
 msgid "All Indexes|A"
 msgstr "Indize guztiak|g"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:581
+#: lib/ui/stdcontext.inc:594\r
 msgid "Subindex|b"
 msgstr "Azpiindizeak|z"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:609 lib/ui/stdmenus.inc:532
+#: lib/ui/stdcontext.inc:622\r lib/ui/stdmenus.inc:543\r
 msgid "Reject Change|R"
 msgstr "Baztertu aldaketa|B"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:617
+#: lib/ui/stdcontext.inc:630\r
 msgid "Promote Section|P"
 msgstr "Igo atala|I"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:618
+#: lib/ui/stdcontext.inc:631\r
 msgid "Demote Section|D"
 msgstr "Jaitsi atala|J"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:620
+#: lib/ui/stdcontext.inc:633\r
 msgid "Move Section Down|w"
 msgstr "Eraman atala behera|b"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:622
+#: lib/ui/stdcontext.inc:635\r
 msgid "Select Section|S"
 msgstr "Hautatu atala|H"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:630
+#: lib/ui/stdcontext.inc:643\r
 #, fuzzy
 msgid "Wrap by Preview|y"
 msgstr "Doitu aurrebistarekin|A"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:31
+#: lib/ui/stdmenus.inc:31\r
 msgid "Edit|E"
 msgstr "Editatu|E"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:32
+#: lib/ui/stdmenus.inc:32\r
 msgid "View|V"
 msgstr "Ikusi|I"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:33
+#: lib/ui/stdmenus.inc:33\r
 msgid "Insert|I"
 msgstr "Txertatu|T"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:34
+#: lib/ui/stdmenus.inc:34\r
 msgid "Navigate|N"
 msgstr "Arakatu|A"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:35
+#: lib/ui/stdmenus.inc:35\r
 msgid "Document|D"
 msgstr "Dokumentua|D"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:36
+#: lib/ui/stdmenus.inc:36\r
 msgid "Tools|T"
 msgstr "Tresnak|r"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:37
+#: lib/ui/stdmenus.inc:37\r
 msgid "Help|H"
 msgstr "Laguntza|L"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:45
+#: lib/ui/stdmenus.inc:45\r
 msgid "New|N"
 msgstr "Berria|B"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:46
+#: lib/ui/stdmenus.inc:46\r
 msgid "New from Template...|m"
 msgstr "Berria txantiloitik...|t"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:47
+#: lib/ui/stdmenus.inc:47\r
 msgid "Open...|O"
 msgstr "Ireki...|I"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:48
+#: lib/ui/stdmenus.inc:48\r
 msgid "Open Recent|t"
 msgstr "Azken fitxategiak|A"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:50
+#: lib/ui/stdmenus.inc:50\r
 msgid "Close|C"
 msgstr "Itxi|x"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:51
+#: lib/ui/stdmenus.inc:51\r
 msgid "Close All"
 msgstr "Itxi denak"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:52
+#: lib/ui/stdmenus.inc:52\r
 msgid "Save|S"
 msgstr "Gorde|G"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:53
+#: lib/ui/stdmenus.inc:53\r
 msgid "Save As...|A"
 msgstr "Gorde honela...|h"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:54
+#: lib/ui/stdmenus.inc:54\r
 msgid "Save All|l"
 msgstr "Gorde denak|d"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:55
+#: lib/ui/stdmenus.inc:55\r
 msgid "Revert to Saved|R"
 msgstr "Leheneratu gordetakora?|B"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:56
+#: lib/ui/stdmenus.inc:56\r
 msgid "Version Control|V"
 msgstr "Bertsio-kontrola|k"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:58
+#: lib/ui/stdmenus.inc:58\r
 msgid "Import|I"
 msgstr "Inportatu|I"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:59
+#: lib/ui/stdmenus.inc:59\r
 msgid "Export|E"
 msgstr "Esportatu|E"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:60
-msgid "Print...|P"
-msgstr "Inprimatu...|n"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:61
+#: lib/ui/stdmenus.inc:60\r
 msgid "Fax...|F"
 msgstr "Faxa...|F"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:63
+#: lib/ui/stdmenus.inc:62\r
 msgid "New Window|W"
 msgstr "Leiho berria|L"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:64
+#: lib/ui/stdmenus.inc:63\r
 msgid "Close Window|d"
 msgstr "Itxi leihoa|x"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:66
+#: lib/ui/stdmenus.inc:65\r
 msgid "Exit|x"
 msgstr "Irten|r"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:74
+#: lib/ui/stdmenus.inc:73\r
 msgid "Register...|R"
 msgstr "Erregistratu...|E"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:75
+#: lib/ui/stdmenus.inc:74\r
 msgid "Check In Changes...|I"
 msgstr "Egiaztatu aldaketak...|a"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:76
+#: lib/ui/stdmenus.inc:75\r
 msgid "Check Out for Edit|O"
 msgstr "Egiaztatu editatzeko|e"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:77
+#: lib/ui/stdmenus.inc:76\r
 #, fuzzy
 msgid "Copy|p"
 msgstr "Kopiatu"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:78
+#: lib/ui/stdmenus.inc:77\r
 #, fuzzy
 msgid "Rename|R"
 msgstr "&Aldatu izena"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:79
+#: lib/ui/stdmenus.inc:78\r
 msgid "Update Local Directory From Repository|d"
 msgstr "Eguneratu direktorio lokala biltegitik|g"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:80
+#: lib/ui/stdmenus.inc:79\r
 msgid "Revert to Repository Version|v"
 msgstr "Leheneratu biltegiko bertsiora|s"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:81
+#: lib/ui/stdmenus.inc:80\r
 msgid "Undo Last Check In|U"
 msgstr "Desegin azken egiaztaketa|D"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:82
+#: lib/ui/stdmenus.inc:81\r
 msgid "Compare with Older Revision...|C"
 msgstr "Konparatu berrikuspen zaharrarekin...|K"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:83
+#: lib/ui/stdmenus.inc:82\r
 msgid "Show History...|H"
 msgstr "Erakutsi historia...|h"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:84
+#: lib/ui/stdmenus.inc:83\r
 msgid "Use Locking Property|L"
 msgstr "Erabili blokeoaren propietatea|p"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:92
+#: lib/ui/stdmenus.inc:91\r
 msgid "Export As...|s"
 msgstr "Esportatu honela...|s"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:94
-msgid "More Formats & Options...|O"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:93\r
+#, fuzzy
+msgid "More Formats & Options...|r"
 msgstr "Formatu eta aukera gehiago...|F"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:102
+#: lib/ui/stdmenus.inc:101\r
 msgid "Undo|U"
 msgstr "Desegin|D"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:103
+#: lib/ui/stdmenus.inc:102\r
 msgid "Redo|R"
 msgstr "Berregin|B"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:109
+#: lib/ui/stdmenus.inc:108\r
 msgid "Paste Special"
 msgstr "Itsaste berezia"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:111
+#: lib/ui/stdmenus.inc:110\r
 msgid "Select Whole Inset"
 msgstr "Hautatu txertakuntza osoa"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:112
+#: lib/ui/stdmenus.inc:111\r
 msgid "Select All"
 msgstr "Hautatu denak"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:114
+#: lib/ui/stdmenus.inc:113\r
 msgid "Find & Replace (Quick)...|F"
 msgstr "Bilatu eta ordeztu (azkar)...|B"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:115
+#: lib/ui/stdmenus.inc:114\r
 msgid "Find & Replace (Advanced)..."
 msgstr "Bilatu eta ordeztu (aurreratua)..."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:120
+#: lib/ui/stdmenus.inc:119\r
 msgid "Text Style|S"
 msgstr "Testu-estiloa|s"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:125
+#: lib/ui/stdmenus.inc:124\r
 msgid "Table|T"
 msgstr "Taula|T"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:126 lib/ui/stdmenus.inc:592
+#: lib/ui/stdmenus.inc:125\r lib/ui/stdmenus.inc:603\r
 msgid "Math|M"
 msgstr "Matematika|M"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:127
+#: lib/ui/stdmenus.inc:126\r
 msgid "Rows & Columns|C"
 msgstr "Errenkadak eta zutabeak|Z"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:134
+#: lib/ui/stdmenus.inc:133\r
 msgid "Increase List Depth|I"
 msgstr "Handiagotu zerrenda-sakonera|H"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:135
+#: lib/ui/stdmenus.inc:134\r
 msgid "Decrease List Depth|D"
 msgstr "Gutxiagotu zerrenda-sakonera|G"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:137
+#: lib/ui/stdmenus.inc:136\r
 msgid "Dissolve Inset"
 msgstr "Deuseztatu txertakuntza"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:138
+#: lib/ui/stdmenus.inc:137\r
 msgid "TeX Code Settings...|C"
 msgstr "TeX kode-ezarpenak...|k"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:140
+#: lib/ui/stdmenus.inc:139\r
 msgid "Float Settings...|a"
 msgstr "Mugikorren ezarpenak...|u"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:141
+#: lib/ui/stdmenus.inc:140\r
 msgid "Text Wrap Settings...|W"
 msgstr "Testua doitzeko ezarpenak...|d"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:142
+#: lib/ui/stdmenus.inc:141\r
 msgid "Note Settings...|N"
 msgstr "Oharren ezarpenak...|O"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:143
+#: lib/ui/stdmenus.inc:142\r
 msgid "Phantom Settings...|h"
 msgstr "Mamuen ezarpenak...|M"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:144
+#: lib/ui/stdmenus.inc:143\r
 msgid "Branch Settings...|B"
 msgstr "Adarraren ezarpenak...|A"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:145
+#: lib/ui/stdmenus.inc:144\r
 msgid "Box Settings...|x"
 msgstr "Kutxaren ezarpenak...|d"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:146
+#: lib/ui/stdmenus.inc:145\r
 msgid "Index Entry Settings...|y"
 msgstr "Indize-sarreren ezarpenak...|s"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:147
+#: lib/ui/stdmenus.inc:146\r
 msgid "Index Settings...|x"
 msgstr "Indizearen ezarpenak...|n"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:148
+#: lib/ui/stdmenus.inc:147\r
 msgid "Info Settings...|n"
 msgstr "Informazioaren ezarpenak...|f"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:149
+#: lib/ui/stdmenus.inc:148\r
 msgid "Listings Settings...|g"
 msgstr "Zerrendaren ezarpenak..|r"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:153
+#: lib/ui/stdmenus.inc:152\r
 msgid "Table Settings...|a"
 msgstr "Taularen ezarpenak...|T"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:157
+#: lib/ui/stdmenus.inc:156\r
 msgid "Paste from HTML|H"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:158
+#: lib/ui/stdmenus.inc:157\r
 msgid "Paste from LaTeX|L"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:159
+#: lib/ui/stdmenus.inc:158\r
 msgid "Paste as LinkBack PDF"
 msgstr "Itsatsi LinkBack PDF gisa"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:160
+#: lib/ui/stdmenus.inc:159\r
 msgid "Paste as PDF"
 msgstr "Itsatsi PDF gisa"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:161
+#: lib/ui/stdmenus.inc:160\r
 msgid "Paste as PNG"
 msgstr "Itsatsi PNG gisa"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:162
+#: lib/ui/stdmenus.inc:161\r
 msgid "Paste as JPEG"
 msgstr "Itsatsi JPEG gisa"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:163
+#: lib/ui/stdmenus.inc:162\r
 #, fuzzy
 msgid "Paste as EMF"
 msgstr "Itsatsi PDF gisa"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:165
+#: lib/ui/stdmenus.inc:164\r
 msgid "Plain Text|T"
 msgstr "Testu soila|o"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:166
+#: lib/ui/stdmenus.inc:165\r
 msgid "Plain Text, Join Lines|J"
 msgstr "Testu soila, elkartu lerroak...|l"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:168
+#: lib/ui/stdmenus.inc:167\r
 msgid "Selection|S"
 msgstr "Hautapena|H"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:169
+#: lib/ui/stdmenus.inc:168\r
 msgid "Selection, Join Lines|i"
 msgstr "Hautapena, elkartu lerroak|e"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:182
+#: lib/ui/stdmenus.inc:181\r
 msgid "Dissolve Text Style"
 msgstr "Deuseztatu testu-estiloa"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:186
+#: lib/ui/stdmenus.inc:185\r
 msgid "Customized...|C"
 msgstr "Pertsonalizatua...|P"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:188
+#: lib/ui/stdmenus.inc:187\r
 msgid "Capitalize|a"
 msgstr "Letra maiuskulak|m"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:189
+#: lib/ui/stdmenus.inc:188\r
 msgid "Uppercase|U"
 msgstr "Maiuskulak|i"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:190
+#: lib/ui/stdmenus.inc:189\r
 msgid "Lowercase|L"
 msgstr "Minuskulak|n"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:195
+#: lib/ui/stdmenus.inc:195\r
+#, fuzzy
+msgid "Formal Style|F"
+msgstr "Formatuarekin"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:197\r
 msgid "Multicolumn|M"
 msgstr "Zutabe anitza|Z"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:196
+#: lib/ui/stdmenus.inc:198\r
 msgid "Multirow|u"
 msgstr "Zutabe anitza|Z"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:198
+#: lib/ui/stdmenus.inc:200\r
 msgid "Top Line|T"
 msgstr "Goiko marra|G"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:199
+#: lib/ui/stdmenus.inc:201\r
 msgid "Bottom Line|B"
 msgstr "Beheko marra|B"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:203
+#: lib/ui/stdmenus.inc:202\r
+msgid "Left Line|L"
+msgstr "Ezkerreko marra|z"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:203\r
+msgid "Right Line|R"
+msgstr "Eskuineko marra|s"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:205\r
 msgid "Top|p"
 msgstr "Goian|G"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:204
+#: lib/ui/stdmenus.inc:206\r
 msgid "Middle|i"
 msgstr "Erdian|E"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:205
+#: lib/ui/stdmenus.inc:207\r
 msgid "Bottom|o"
 msgstr "Behean|B"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:209
-msgid "Left|L"
-msgstr "Ezkerrean|z"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:211
-msgid "Right|R"
-msgstr "Eskuinean|s"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:216\r
+msgid "Middle|M"
+msgstr "Erdian|E"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:217
+#: lib/ui/stdmenus.inc:219\r
 msgid "Add Row|A"
 msgstr "Gehitu errenkada|e"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:224
+#: lib/ui/stdmenus.inc:226\r
 msgid "Add Column|u"
 msgstr "Gehitu zutabea|z"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:226
+#: lib/ui/stdmenus.inc:228\r
 msgid "Copy Column|p"
 msgstr "Kopiatu zutabea|z"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:235
+#: lib/ui/stdmenus.inc:237\r
 msgid "Change Limits Type|L"
 msgstr "Aldatu muga-motak|m"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:236
+#: lib/ui/stdmenus.inc:238\r
 msgid "Macro Definition"
 msgstr "Makroaren definizioa"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:238
+#: lib/ui/stdmenus.inc:240\r
 msgid "Change Formula Type|F"
 msgstr "Aldatu formula-mota|f"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:240
+#: lib/ui/stdmenus.inc:242\r
 msgid "Text Style|T"
 msgstr "Testu-estiloa|T"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:242
+#: lib/ui/stdmenus.inc:244\r
 msgid "Use Computer Algebra System|S"
 msgstr "Erabili ordenagailuaren aljebra sistema|s"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:246
+#: lib/ui/stdmenus.inc:248\r
 msgid "Add Line Above|A"
 msgstr "Gehitu marra gainean|G"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:248
+#: lib/ui/stdmenus.inc:250\r
 msgid "Delete Line Above|D"
 msgstr "Ezabatu gaineko marra|t"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:249
+#: lib/ui/stdmenus.inc:251\r
 msgid "Delete Line Below|e"
 msgstr "Ezabatu azpiko marra|u"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:261
+#: lib/ui/stdmenus.inc:263\r
 #, fuzzy
 msgid "Transform First Non-Optional to Optional Argument"
 msgstr "Bihurtu aurreneko ez-aukerakoa aukerako argumentu"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:262
+#: lib/ui/stdmenus.inc:264\r
 #, fuzzy
 msgid "Transform Last Optional to Non-Optional Argument"
 msgstr "Bihurtu azken aukerakoa ez-aukerako argumentu"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:272
+#: lib/ui/stdmenus.inc:274\r
 msgid "Default|t"
 msgstr "Lehenetsia|t"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:273
+#: lib/ui/stdmenus.inc:275\r
 msgid "Display|D"
 msgstr "Bistaratu|B"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:274
+#: lib/ui/stdmenus.inc:276\r
 msgid "Inline|I"
 msgstr "Lerroan|L"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:278
+#: lib/ui/stdmenus.inc:280\r
 msgid "Math Normal Font|N"
 msgstr "Mat. letra-tipo normala|n"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:280
+#: lib/ui/stdmenus.inc:282\r
 msgid "Math Calligraphic Family|C"
 msgstr "Mat. kaligrafia-familia|k"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:281
+#: lib/ui/stdmenus.inc:283\r
 msgid "Math Formal Script Family|o"
 msgstr "Mat.script familia formala|o"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:282
+#: lib/ui/stdmenus.inc:284\r
 msgid "Math Fraktur Family|F"
 msgstr "Mat. Fraktur familia|F"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:283
+#: lib/ui/stdmenus.inc:285\r
 msgid "Math Roman Family|R"
 msgstr "Mat. erromatar familia|r"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:284
+#: lib/ui/stdmenus.inc:286\r
 msgid "Math Sans Serif Family|S"
 msgstr "Mat. Sans Serif familia|S"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:286
+#: lib/ui/stdmenus.inc:288\r
 msgid "Math Bold Series|B"
 msgstr "Mat. lodi-serieak|l"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:288
+#: lib/ui/stdmenus.inc:290\r
 msgid "Text Normal Font|T"
 msgstr "Testua, letra-tipo arrunta|a"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:290
+#: lib/ui/stdmenus.inc:292\r
 msgid "Text Roman Family"
 msgstr "Testua, erromatar familia"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:291
+#: lib/ui/stdmenus.inc:293\r
 msgid "Text Sans Serif Family"
 msgstr "Testua, Sans-Serif familia"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:292
+#: lib/ui/stdmenus.inc:294\r
 msgid "Text Typewriter Family"
 msgstr "Testua, idazmakina familia"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:294
+#: lib/ui/stdmenus.inc:296\r
 msgid "Text Bold Series"
 msgstr "Testua, serie lodiak"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:295
+#: lib/ui/stdmenus.inc:297\r
 msgid "Text Medium Series"
 msgstr "Testua, serie ertainak"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:297
+#: lib/ui/stdmenus.inc:299\r
 msgid "Text Italic Shape"
 msgstr "Testua forma etzana"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:298
+#: lib/ui/stdmenus.inc:300\r
 msgid "Text Small Caps Shape"
 msgstr "Testua, maiuskula-txikia forma"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:299
+#: lib/ui/stdmenus.inc:301\r
 msgid "Text Slanted Shape"
 msgstr "Testua, forma inklinatua"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:300
+#: lib/ui/stdmenus.inc:302\r
 msgid "Text Upright Shape"
 msgstr "Testua, zutikako forma"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:304
+#: lib/ui/stdmenus.inc:306\r
 msgid "Octave|O"
 msgstr "Octave|O"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:305
+#: lib/ui/stdmenus.inc:307\r
 msgid "Maxima|M"
 msgstr "Maxima|M"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:306
+#: lib/ui/stdmenus.inc:308\r
 msgid "Mathematica|a"
 msgstr "Mathematica|a"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:308
+#: lib/ui/stdmenus.inc:310\r
 msgid "Maple, Simplify|S"
 msgstr "Maple, sinplea|s"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:309
+#: lib/ui/stdmenus.inc:311\r
 msgid "Maple, Factor|F"
 msgstr "Maple, faktorea|f"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:310
+#: lib/ui/stdmenus.inc:312\r
 msgid "Maple, Evalm|E"
 msgstr "Maple, Evalm|E"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:311
+#: lib/ui/stdmenus.inc:313\r
 msgid "Maple, Evalf|v"
 msgstr "Maple, Evalf|v"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:330
+#: lib/ui/stdmenus.inc:332\r
 msgid "Open All Insets|O"
 msgstr "Ireki txertakuntza guztiak|I"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:331
+#: lib/ui/stdmenus.inc:333\r
 msgid "Close All Insets|C"
 msgstr "Itxi txertakuntza guztiak|x"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:333
+#: lib/ui/stdmenus.inc:335\r
 msgid "Unfold Math Macro|n"
 msgstr "Zabaldu mat. makroa|Z"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:334
+#: lib/ui/stdmenus.inc:336\r
 msgid "Fold Math Macro|d"
 msgstr "Tolestu mat. makroa|T"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:336
+#: lib/ui/stdmenus.inc:338\r
 #, fuzzy
 msgid "Outline Pane|u"
 msgstr "Eskema|s"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:337
+#: lib/ui/stdmenus.inc:339\r
 #, fuzzy
 msgid "Source Pane|S"
 msgstr "Ikusi iturburua|t"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:338
+#: lib/ui/stdmenus.inc:340\r
 #, fuzzy
 msgid "Messages Pane|g"
 msgstr "Ikusi mezua|I"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:339
+#: lib/ui/stdmenus.inc:341\r
 msgid "Toolbars|b"
 msgstr "Tresna-barrak|T"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:341
+#: lib/ui/stdmenus.inc:343\r
 msgid "Split View Into Left and Right Half|i"
 msgstr "Zatitu ikuspegia bertikalki|b"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:342
+#: lib/ui/stdmenus.inc:344\r
 msgid "Split View Into Upper and Lower Half|e"
 msgstr "Zatitu ikuspegia horizontalki|h"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:343
+#: lib/ui/stdmenus.inc:345\r
 msgid "Close Current View|w"
 msgstr "Itxi uneko ikuspegia|x"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:344
+#: lib/ui/stdmenus.inc:346\r
 msgid "Fullscreen|l"
 msgstr "Pantaila osoa|P"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:359
+#: lib/ui/stdmenus.inc:361\r
 msgid "Math|h"
 msgstr "Matematika|M"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:360
+#: lib/ui/stdmenus.inc:362\r
 msgid "Special Character|p"
 msgstr "Karaktere berezia|K"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:361
+#: lib/ui/stdmenus.inc:363\r
 msgid "Formatting|o"
 msgstr "Tipografia berezia|g"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:362
+#: lib/ui/stdmenus.inc:364\r
 msgid "List / TOC|i"
 msgstr "Zerrendak / Aurk.|e"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:363
+#: lib/ui/stdmenus.inc:365\r
 msgid "Float|a"
 msgstr "Mugikorra|M"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:364
+#: lib/ui/stdmenus.inc:366\r
 msgid "Note|N"
 msgstr "Oharra|O"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:365
+#: lib/ui/stdmenus.inc:367\r
 msgid "Branch|B"
 msgstr "Adarra|A"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:366
+#: lib/ui/stdmenus.inc:368\r
 msgid "Custom Insets"
 msgstr "Txertakuntza pertsonalizatuak"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:367
+#: lib/ui/stdmenus.inc:369\r
 msgid "File|e"
 msgstr "Fitxategia|F"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:368
+#: lib/ui/stdmenus.inc:370\r
 #, fuzzy
 msgid "Box[[Menu]]|x"
 msgstr "Kutxa[[menua]]"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:371
+#: lib/ui/stdmenus.inc:373\r
 msgid "Citation...|C"
 msgstr "Aipamena...|A"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:372
+#: lib/ui/stdmenus.inc:374\r
 msgid "Cross-Reference...|R"
 msgstr "Erreferentzia gurutzatua...|g"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:373
+#: lib/ui/stdmenus.inc:375\r
 msgid "Label...|L"
 msgstr "Etiketa...|E"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:376
+#: lib/ui/stdmenus.inc:378\r
 msgid "Nomenclature Entry...|y"
 msgstr "Nomenklatura-sarrera...|s"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:378
+#: lib/ui/stdmenus.inc:380\r
 msgid "Table...|T"
 msgstr "Taula...|T"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:379
+#: lib/ui/stdmenus.inc:381\r
 msgid "Graphics...|G"
 msgstr "Grafikoak...|G"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:380
+#: lib/ui/stdmenus.inc:382\r
 msgid "URL|U"
 msgstr "URLa|U"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:381
+#: lib/ui/stdmenus.inc:383\r
 msgid "Hyperlink...|k"
 msgstr "Hiperesteka...|H"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:382
+#: lib/ui/stdmenus.inc:384\r
 msgid "Footnote|F"
 msgstr "Oin-oharra|n"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:383
+#: lib/ui/stdmenus.inc:385\r
 msgid "Marginal Note|M"
 msgstr "Albo-oharra|M"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:385 src/insets/Inset.cpp:91
+#: lib/ui/stdmenus.inc:387\r src/insets/Inset.cpp:91
 msgid "TeX Code"
 msgstr "TeX kodea"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:386
+#: lib/ui/stdmenus.inc:388\r
 msgid "Program Listing[[Menu]]"
 msgstr "Programen zerrenda[[menua]]"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:388
+#: lib/ui/stdmenus.inc:390\r
 msgid "Preview|w"
 msgstr "Aurrebista|A"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:392
+#: lib/ui/stdmenus.inc:394\r
 msgid "Symbols...|b"
 msgstr "Ikurrak...|k"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:395
+#: lib/ui/stdmenus.inc:397\r
 msgid "Ordinary Quote|Q"
 msgstr "Komatxo zuzena|a"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:396
+#: lib/ui/stdmenus.inc:398\r
 msgid "Single Quote|S"
 msgstr "Komatxo bakuna|b"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:399
+#: lib/ui/stdmenus.inc:401\r
 #, fuzzy
 msgid "Visible Space|V"
 msgstr "Tartea ikusgai|r"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:401
+#: lib/ui/stdmenus.inc:403\r
 msgid "Phonetic Symbols|P"
 msgstr "Ikur fonetikoak|f"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:405
+#: lib/ui/stdmenus.inc:404\r
+#, fuzzy
+msgid "Logos|L"
+msgstr "Logoa"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:408\r
+#, fuzzy
+msgid "LyX Logo|L"
+msgstr "LaTeX-en egunkaria|L"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:409\r
+#, fuzzy
+msgid "TeX Logo|T"
+msgstr "LaTeX-en egunkaria|L"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:410\r
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX Logo|a"
+msgstr "LaTeX-en egunkaria|L"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:411\r
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX2e Logo|e"
+msgstr "LaTeX-en egunkaria|L"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:415\r
 msgid "Superscript|S"
 msgstr "Goi-indizea|G"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:406
+#: lib/ui/stdmenus.inc:416\r
 msgid "Subscript|u"
 msgstr "Azpiindizea|A"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:408
+#: lib/ui/stdmenus.inc:418\r
 msgid "Protected Space|P"
 msgstr "Zuriune babestua|Z"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:411
+#: lib/ui/stdmenus.inc:421\r
 msgid "Horizontal Space...|o"
 msgstr "Tarte horizontala...|h"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:412
+#: lib/ui/stdmenus.inc:422\r
 msgid "Horizontal Line...|L"
 msgstr "Marra horizontala...|h"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:413
+#: lib/ui/stdmenus.inc:423\r
 msgid "Vertical Space...|V"
 msgstr "Tarte bertikala...|b"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:414
+#: lib/ui/stdmenus.inc:424\r
 msgid "Phantom|m"
 msgstr "Mamua|m"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:430
+#: lib/ui/stdmenus.inc:440\r
 msgid "Display Formula|D"
 msgstr "Adierazpen-formula|d"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:431
+#: lib/ui/stdmenus.inc:441\r
 msgid "Numbered Formula|N"
 msgstr "Zenbatutako formula|Z"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:455
+#: lib/ui/stdmenus.inc:465\r
 msgid "Figure Wrap Float|F"
 msgstr "Irudiaren bilgarri mugikorra|I"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:456
+#: lib/ui/stdmenus.inc:466\r
 msgid "Table Wrap Float|T"
 msgstr "Taularen bilgarri mugikorra|T"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:460
+#: lib/ui/stdmenus.inc:470\r
 msgid "Table of Contents|C"
 msgstr "Gaien aurkibidea|G"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:463
+#: lib/ui/stdmenus.inc:473\r
 #, fuzzy
 msgid "List of Listings|L"
 msgstr "Zerrenden zerrenda"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:464
+#: lib/ui/stdmenus.inc:474\r
 msgid "Nomenclature|N"
 msgstr "Nomenklatura|N"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:465
+#: lib/ui/stdmenus.inc:475\r
 msgid "BibTeX Bibliography...|B"
 msgstr "BibTeX bibliografia...|B"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:469
+#: lib/ui/stdmenus.inc:479\r
 msgid "LyX Document...|X"
 msgstr "LyX dokumentua...|X"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:470
+#: lib/ui/stdmenus.inc:480\r
 msgid "Plain Text...|T"
 msgstr "Testu soila...|s"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:471
+#: lib/ui/stdmenus.inc:481\r
 msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
 msgstr "Testu soila, elkartu lerroak...|l"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:473
+#: lib/ui/stdmenus.inc:483\r
 msgid "External Material...|M"
 msgstr "Kanpoko materiala...|K"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:474
+#: lib/ui/stdmenus.inc:484\r
 msgid "Child Document...|d"
 msgstr "Dokumentu umea...|D"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:489
+#: lib/ui/stdmenus.inc:499\r
 msgid "Comment|C"
 msgstr "Iruzkina|I"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:496
+#: lib/ui/stdmenus.inc:506\r
 msgid "Insert New Branch...|I"
 msgstr "Txertatu adar berria...|T"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:514
+#: lib/ui/stdmenus.inc:524\r
 msgid "Change Tracking|C"
 msgstr "Aldaketen jarraipena|j"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:515
+#: lib/ui/stdmenus.inc:525\r
 msgid "Build Program|B"
 msgstr "Eraiki programa|E"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:516
+#: lib/ui/stdmenus.inc:526\r
 msgid "LaTeX Log|L"
 msgstr "LaTeX-en egunkaria|L"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:517
-msgid "Start Appendix Here|A"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:527\r
+#, fuzzy
+msgid "Start Appendix Here|x"
 msgstr "Hasi eranskina hemen|h"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:521
+#: lib/ui/stdmenus.inc:531\r
 msgid "View Master Document|M"
 msgstr "Ikusi dokumentu maisua|m"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:522
+#: lib/ui/stdmenus.inc:532\r
 msgid "Update Master Document|a"
 msgstr "Eguneratu dokumentu maisua|E"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:524
-msgid "Compressed|m"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:534\r
+#, fuzzy
+msgid "Compressed|o"
 msgstr "Konprimituta|K"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:529
+#: lib/ui/stdmenus.inc:535\r
+msgid "Disable Editing|E"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:540\r
 msgid "Track Changes|T"
 msgstr "Jarraitu aldaketak|J"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:530
+#: lib/ui/stdmenus.inc:541\r
 msgid "Merge Changes...|M"
 msgstr "Batu aldaketak...|E"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:531
+#: lib/ui/stdmenus.inc:542\r
 msgid "Accept Change|A"
 msgstr "Onartu aldaketa|O"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:533
+#: lib/ui/stdmenus.inc:544\r
 msgid "Accept All Changes|c"
 msgstr "Onartu aldaketa guztiak|g"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:534
+#: lib/ui/stdmenus.inc:545\r
 msgid "Reject All Changes|e"
 msgstr "Baztertu aldaketa guztiak|B"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:535
+#: lib/ui/stdmenus.inc:546\r
 msgid "Show Changes in Output|S"
 msgstr "Erakutsi aldaketak irteeran|E"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:542
+#: lib/ui/stdmenus.inc:553\r
 msgid "Bookmarks|B"
 msgstr "Laster-markak|L"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:543
+#: lib/ui/stdmenus.inc:554\r
 msgid "Next Note|N"
 msgstr "Hurrengo oharra|H"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:544
+#: lib/ui/stdmenus.inc:555\r
 msgid "Next Change|C"
 msgstr "Hurrengo aldaketa|a"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:545
+#: lib/ui/stdmenus.inc:556\r
 msgid "Next Cross-Reference|R"
 msgstr "Hurrengo erreferentzia gurutzatua|g"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:546
+#: lib/ui/stdmenus.inc:557\r
 msgid "Go to Label|L"
 msgstr "Joan etiketara|t"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:553
+#: lib/ui/stdmenus.inc:564\r
 msgid "Save Bookmark 1|S"
 msgstr "Gorde 1. laster-marka|G"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:554
+#: lib/ui/stdmenus.inc:565\r
 msgid "Save Bookmark 2"
 msgstr "Gorde 2. laster-marka"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:555
+#: lib/ui/stdmenus.inc:566\r
 msgid "Save Bookmark 3"
 msgstr "Gorde 3. laster-marka"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:556
+#: lib/ui/stdmenus.inc:567\r
 msgid "Save Bookmark 4"
 msgstr "Gorde 4. laster-marka"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:557
+#: lib/ui/stdmenus.inc:568\r
 msgid "Save Bookmark 5"
 msgstr "Gorde 5. laster-marka"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:558
+#: lib/ui/stdmenus.inc:569\r
 msgid "Clear Bookmarks|C"
 msgstr "Garbitu laster-markak|l"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:560
+#: lib/ui/stdmenus.inc:571\r
 msgid "Navigate Back|B"
 msgstr "Arakatu atzerantz|z"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:569
+#: lib/ui/stdmenus.inc:580\r
 msgid "Spellchecker...|S"
 msgstr "Zuzentzailea...|Z"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:570
+#: lib/ui/stdmenus.inc:581\r
 msgid "Thesaurus...|T"
 msgstr "Thesaurus...|T"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:571
+#: lib/ui/stdmenus.inc:582\r
 msgid "Statistics...|a"
 msgstr "Estatistikak|a"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:572
+#: lib/ui/stdmenus.inc:583\r
 msgid "Check TeX|h"
 msgstr "Egiaztatu TeX|X"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:573
+#: lib/ui/stdmenus.inc:584\r
 msgid "TeX Information|I"
 msgstr "TeX informazioa|i"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:574
+#: lib/ui/stdmenus.inc:585\r
 msgid "Compare...|C"
 msgstr "Konparatu...|K"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:579
+#: lib/ui/stdmenus.inc:590\r
 msgid "Reconfigure|R"
 msgstr "Birkonfiguratu|B"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:580
+#: lib/ui/stdmenus.inc:591\r
 msgid "Preferences...|P"
 msgstr "Hobespenak...|H"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:587
+#: lib/ui/stdmenus.inc:598\r
 msgid "Introduction|I"
 msgstr "Sarrera|S"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:588
+#: lib/ui/stdmenus.inc:599\r
 msgid "Tutorial|T"
 msgstr "Tutoretza|T"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:589
+#: lib/ui/stdmenus.inc:600\r
 msgid "User's Guide|U"
 msgstr "Erabiltzailearen gida|E"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:590
+#: lib/ui/stdmenus.inc:601\r
 msgid "Additional Features|F"
 msgstr "Eginbide gehigarriak|E"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:591
+#: lib/ui/stdmenus.inc:602\r
 msgid "Embedded Objects|O"
 msgstr "Kapsulatutako objektuak|o"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:593
+#: lib/ui/stdmenus.inc:604\r
 msgid "Customization|C"
 msgstr "Pertsonalizazioa|P"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:594
+#: lib/ui/stdmenus.inc:605\r
 msgid "Shortcuts|S"
 msgstr "Lasterbideak|L"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:595
+#: lib/ui/stdmenus.inc:606\r
 msgid "LyX Functions|y"
 msgstr "LyX-en funtzioak|f"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:596
+#: lib/ui/stdmenus.inc:607\r
 msgid "LaTeX Configuration|L"
 msgstr "LaTeX konfigurazioa|L"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:597
+#: lib/ui/stdmenus.inc:608\r
 msgid "Specific Manuals|p"
 msgstr "Eskuliburu zehatzak|z"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:599
+#: lib/ui/stdmenus.inc:610\r
 msgid "About LyX|X"
 msgstr "LyX-i buruz|L"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:603
+#: lib/ui/stdmenus.inc:614\r
 #, fuzzy
 msgid "Beamer Presentations|B"
 msgstr "Aurkezpena"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:604
+#: lib/ui/stdmenus.inc:615\r
 #, fuzzy
 msgid "Braille|a"
 msgstr "Braille"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:605
+#: lib/ui/stdmenus.inc:616\r
+#, fuzzy
+msgid "Colored boxes|r"
+msgstr "Koloreak"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:617\r
 #, fuzzy
 msgid "Feynman-diagram|F"
 msgstr "Feynman diagramen eskuliburua|F"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:606
+#: lib/ui/stdmenus.inc:618\r
 #, fuzzy
 msgid "Knitr|K"
 msgstr "Hizkuntzalaritzako eskuliburua|H"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:607
+#: lib/ui/stdmenus.inc:619\r
 #, fuzzy
 msgid "LilyPond|P"
 msgstr "LilyPond"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:608
+#: lib/ui/stdmenus.inc:620\r
 #, fuzzy
 msgid "Linguistics|L"
 msgstr "Hizkuntzalaritza"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:609
+#: lib/ui/stdmenus.inc:621\r
 #, fuzzy
 msgid "Multilingual Captions|C"
 msgstr "Hizkuntza anitzeko epigrafeak"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:610
+#: lib/ui/stdmenus.inc:622\r
+#, fuzzy
+msgid "PDF comments|D"
+msgstr "Iruzkina"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:623\r
+#, fuzzy
+msgid "PDF forms|o"
+msgstr "Iruzkina"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:624\r
 #, fuzzy
-msgid "Risk and Safety Statements|R"
+msgid "Hazard and Precautionary Statements|H"
 msgstr "Instrukzio arriskutsu eta seguruak"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:611 lib/configure.py:614
+#: lib/ui/stdmenus.inc:625\r lib/configure.py:638\r
 msgid "Sweave|S"
 msgstr "Sweave|S"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:612
+#: lib/ui/stdmenus.inc:626\r
 #, fuzzy
 msgid "XY-pic|X"
 msgstr "XY-pic eskuliburua|X"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71\r
 msgid "New document"
 msgstr "Dokumentu berria"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72\r
 msgid "Open document"
 msgstr "Ireki dokumentua"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73\r
 msgid "Save document"
 msgstr "Gorde dokumentua"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:74
-msgid "Print document"
-msgstr "Inprimatu dokumentua"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75\r
 msgid "Check spelling"
 msgstr "Egiaztatu ortografia"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76\r
 #, fuzzy
 msgid "Spellcheck continuously"
 msgstr "&Zuzendu jarraian"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/BufferView.cpp:1338
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78\r src/BufferView.cpp:1347
 msgid "Undo"
 msgstr "Desegin"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/BufferView.cpp:1348
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79\r src/BufferView.cpp:1357
 msgid "Redo"
 msgstr "Berregin"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83\r
 msgid "Find and replace"
 msgstr "Bilatu eta ordeztu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84\r
 msgid "Find and replace (advanced)"
 msgstr "Bilatu eta ordeztu (aurreratua)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85\r
 msgid "Navigate back"
 msgstr "Arakatu atzerantz"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87\r
 msgid "Toggle emphasis"
 msgstr "Txandakatu enfasia"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88\r
 msgid "Toggle noun"
 msgstr "Txandakatu izen-estiloa"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89\r
 msgid "Apply last"
 msgstr "Aplikatu azken aldaketa"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91\r
 msgid "Insert math"
 msgstr "Txertatu matematika"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92\r
 msgid "Insert graphics"
 msgstr "Txertatu grafikoak"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93\r
 msgid "Insert table"
 msgstr "Txertatu taula"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95\r
 msgid "Toggle outline"
 msgstr "Txandakatu eskema"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96\r
 msgid "Toggle math toolbar"
 msgstr "Txandakatu mat. tresna-barra"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97\r
 msgid "Toggle table toolbar"
 msgstr "Txandakatu taularen tresna-barra"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100\r
 msgid "View/Update"
 msgstr "Ikusi/Eguneratu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101\r
 msgid "View"
 msgstr "Ikusi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102\r
 msgid "Update"
 msgstr "Eguneratu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103\r
 msgid "View master document"
 msgstr "Ikusi dokumentu maisua"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104\r
 msgid "Update master document"
 msgstr "Eguneratu dokumentu maisua"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105\r
 msgid "Enable Forward/Reverse Search"
 msgstr "Gaitu aurreranzko/atzeranzko bilaketa"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107\r
 msgid "View other formats"
 msgstr "Ikusi beste formatuak"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108\r
 msgid "Update other formats"
 msgstr "Eguneratu beste formatuak"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111\r
 msgid "Extra"
 msgstr "Gehigarria"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113\r
 msgid "Numbered list"
 msgstr "Zenbatutako zerrenda"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114\r
 msgid "Itemized list"
 msgstr "Elementuen zerrenda"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117\r
 msgid "Increase depth"
 msgstr "Handiagotu sakonera"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118\r
 msgid "Decrease depth"
 msgstr "Gutxiagotu sakonera"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120\r
 msgid "Insert figure float"
 msgstr "Txertatu irudi mugikorra"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121\r
 msgid "Insert table float"
 msgstr "Txertatu taula mugikorra"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122\r
 msgid "Insert label"
 msgstr "Txertatu etiketa"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123\r
 msgid "Insert cross-reference"
 msgstr "Txertatu erreferentzia gurutzatua"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124\r
 msgid "Insert citation"
 msgstr "Txertatu aipamena"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125\r
 msgid "Insert index entry"
 msgstr "Txertatu indizearen sarrera"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126\r
 msgid "Insert nomenclature entry"
 msgstr "Txertatu nomenklatura-sarrera"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128\r
 msgid "Insert footnote"
 msgstr "Txertatu oin-oharra"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129\r
 msgid "Insert margin note"
 msgstr "Txertatu albo-oharra"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130\r
 #, fuzzy
 msgid "Insert LyX note"
 msgstr "Txertatu oharra"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131\r
 msgid "Insert box"
 msgstr "Txertatu kutxa"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132\r
 msgid "Insert hyperlink"
 msgstr "Txertatu hiperesteka"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133\r
 msgid "Insert TeX code"
 msgstr "Txertatu TeX kodea"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134\r
 msgid "Insert math macro"
 msgstr "Txertatu matematika makroa"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135\r
 msgid "Include file"
 msgstr "Sartu fitxategia"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137\r
 msgid "Text style"
 msgstr "Testu-estiloa"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138\r
 msgid "Paragraph settings"
 msgstr "Paragrafo-ezarpenak"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 lib/ui/stdtoolbars.inc:195
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143\r lib/ui/stdtoolbars.inc:194\r
 msgid "Add row"
 msgstr "Gehitu errenkada"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 lib/ui/stdtoolbars.inc:196
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144\r lib/ui/stdtoolbars.inc:195\r
 msgid "Add column"
 msgstr "Gehitu zutabea"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 lib/ui/stdtoolbars.inc:197
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145\r lib/ui/stdtoolbars.inc:196\r
 msgid "Delete row"
 msgstr "Ezabatu errenkada"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 lib/ui/stdtoolbars.inc:198
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146\r lib/ui/stdtoolbars.inc:197\r
 msgid "Delete column"
 msgstr "Ezabatu zutabea"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147\r
 msgid "Move row up"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148\r
 msgid "Move column left"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149\r
 #, fuzzy
 msgid "Move row down"
 msgstr "Eraman atala behera|b"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150\r
 #, fuzzy
 msgid "Move column right"
 msgstr "Behean eskuinean"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152\r
 msgid "Set top line"
 msgstr "Ezarri goiko ertza"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153\r
 msgid "Set bottom line"
 msgstr "Ezarri beheko ertza"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154\r
 msgid "Set left line"
 msgstr "Ezarri ezkerreko ertza"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155\r
 msgid "Set right line"
 msgstr "Ezarri eskuineko ertza"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156\r
 msgid "Set border lines"
 msgstr "Ezarri ertzak"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157\r
 msgid "Set all lines"
 msgstr "Ezarri ertz guztiak"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158\r
 msgid "Unset all lines"
 msgstr "Kendu ertz guztiak"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160\r
 msgid "Align left"
 msgstr "Lerrokatu ezkerrean"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161\r
 msgid "Align center"
 msgstr "Lerrokatu erdian"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162\r
 msgid "Align right"
 msgstr "Lerrokatu eskuinean"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163\r
 msgid "Align on decimal"
 msgstr "Lerrokatu dezimalean"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165\r
 msgid "Align top"
 msgstr "Lerrokatu goian"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166\r
 msgid "Align middle"
 msgstr "Lerrokatu erdian"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167\r
 msgid "Align bottom"
 msgstr "Lerrokatu behean"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169\r
 #, fuzzy
 msgid "Rotate cell by 90 degrees or unset rotation"
 msgstr "Biratu gelaxka 90 gradu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170\r
 #, fuzzy
 msgid "Rotate table by 90 degrees or unset rotation"
 msgstr "Biratu taula 90 gradu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171\r
 msgid "Set multi-column"
 msgstr "Ezarri zutabe anitza"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172\r
 msgid "Set multi-row"
 msgstr "Ezarri errenkada anitza"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175\r
 msgid "Math"
 msgstr "Matematika"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176\r
 msgid "Set display mode"
 msgstr "Ezarri adierazpen era"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 src/insets/InsetScript.cpp:63
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178\r src/insets/InsetScript.cpp:63
 msgid "Subscript"
 msgstr "Azpiindizea"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180 src/insets/InsetScript.cpp:64
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179\r src/insets/InsetScript.cpp:64
 msgid "Superscript"
 msgstr "Goi-indizea"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180\r
 msgid "Insert square root"
 msgstr "Txertatu erro karratua"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181\r
 msgid "Insert root"
 msgstr "Txertatu erroa"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182\r
 msgid "Insert standard fraction"
 msgstr "Txertatu zatiki arrunta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183\r
 msgid "Insert sum"
 msgstr "Txertatu batuketa"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184\r
 msgid "Insert integral"
 msgstr "Txertatu integrala"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185\r
 msgid "Insert product"
 msgstr "Txertatu biderketa"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187\r
 msgid "Insert ( )"
 msgstr "Txertatu ( )"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188\r
 msgid "Insert [ ]"
 msgstr "Txertatu [ ]"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189\r
 msgid "Insert { }"
 msgstr "Txertatu { }"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190\r
 msgid "Insert delimiters"
 msgstr "Txertatu mugatzaileak"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192\r
 msgid "Insert matrix"
 msgstr "Txertatu matrizea"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193\r
 msgid "Insert cases environment"
 msgstr "Txertatu kasu-ingurunea"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199\r
 msgid "Toggle math panels"
 msgstr "Txandakatu mat. panelak"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:202\r
 msgid "Math Macros"
 msgstr "Mat. makroak"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203\r
 msgid "Remove last argument"
 msgstr "Kendu azken argumentua"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204\r
 msgid "Append argument"
 msgstr "Erantsi argumentua"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:207
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206\r
 msgid "Make first non-optional into optional argument"
 msgstr "Bihurtu aurreneko ez-aukerakoa aukerako argumentu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:207\r
 msgid "Make last optional into non-optional argument"
 msgstr "Bihurtu azken aukerakoa ez-aukerako argumentu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:210
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209\r
 msgid "Remove optional argument"
 msgstr "Kendu aukerako argumentua"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:211
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:210\r
 msgid "Insert optional argument"
 msgstr "Txertatu aukerako argumentua"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212\r
 msgid "Remove last argument spitting out to the right"
 msgstr "Kendu azken aukerako argumentua eskuinerantz"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213\r
 msgid "Append argument eating from the right"
 msgstr "Erantsi argumentua eskuinetik"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214\r
 msgid "Append optional argument eating from the right"
 msgstr "Erantsi aukerako argumentua eskuinetik"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217\r
 #, fuzzy
 msgid "Phonetic Symbols"
 msgstr "Ikur fonetikoak|f"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 lib/ui/stdtoolbars.inc:1255
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218\r lib/ui/stdtoolbars.inc:1264\r
 msgid "IPA Pulmonic Consonants"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 lib/ui/stdtoolbars.inc:1317
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219\r lib/ui/stdtoolbars.inc:1326\r
 msgid "IPA Non-Pulmonic Consonants"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 lib/ui/stdtoolbars.inc:1331
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220\r lib/ui/stdtoolbars.inc:1340\r
 msgid "IPA Vowels"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 lib/ui/stdtoolbars.inc:1362
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221\r lib/ui/stdtoolbars.inc:1371\r
 #, fuzzy
 msgid "IPA Other Symbols"
 msgstr "Ikur fonetikoak|f"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:1377
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222\r lib/ui/stdtoolbars.inc:1386\r
 msgid "IPA Suprasegmentals"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:1389
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223\r lib/ui/stdtoolbars.inc:1398\r
 msgid "IPA Diacritics"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:1424
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224\r lib/ui/stdtoolbars.inc:1433\r
 msgid "IPA Tones and Word Accents"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227\r
 msgid "Command Buffer"
 msgstr "Komandoaren bufferra"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231\r
 msgid "Review[[Toolbar]]"
 msgstr "Berrikusi[[tresna-barra]]"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232\r
 msgid "Track changes"
 msgstr "Aldaketen jarraipena"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233\r
 msgid "Show changes in output"
 msgstr "Erakutsi aldaketak irteeran"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235\r
 msgid "Next change"
 msgstr "Hurrengo aldaketa"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236\r
 msgid "Accept change inside selection"
 msgstr "Onartu hautapeneko aldaketa"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237\r
 msgid "Reject change inside selection"
 msgstr "Baztertu hautapeneko aldaketa"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239\r
 msgid "Merge changes"
 msgstr "Batu aldaketak"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240\r
 msgid "Accept all changes"
 msgstr "Onartu aldaketa guztiak"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241\r
 msgid "Reject all changes"
 msgstr "Baztertu aldaketa guztiak"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243\r
 msgid "Insert note"
 msgstr "Txertatu oharra"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244\r
 msgid "Next note"
 msgstr "Hurrengo oharra"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247\r
+#, fuzzy
+msgid "LyX Documentation Tools"
+msgstr "LyX dokumentuak (*.lyx)"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248\r src/insets/Inset.cpp:118
+msgid "Info"
+msgstr "Informazioa"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249\r
+#, fuzzy
+msgid "Menu Separator"
+msgstr "Menu-bereizlea|M"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251\r
+#, fuzzy
+msgid "LyX Logo"
+msgstr "Nere logotipoa"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252\r
+#, fuzzy
+msgid "TeX Logo"
+msgstr "LaTeX egunkaria"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253\r
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX Logo"
+msgstr "LaTeX egunkaria"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254\r
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX2e Logo"
+msgstr "LaTeX egunkaria"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257\r
 msgid "View Other Formats"
 msgstr "Ikusi beste formatuak"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261\r
 msgid "Update Other Formats"
 msgstr "Eguneratu beste formatuak"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:246
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281\r src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:264
 msgid "Version Control"
 msgstr "Bertsio-kontrola"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282\r
 msgid "Register"
 msgstr "Erregistratu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283\r
 msgid "Check-out for edit"
 msgstr "Egiaztatu editatzeko"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284\r
 msgid "Check-in changes"
 msgstr "Egiaztatu aldaketak"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285\r
 msgid "View revision log"
 msgstr "Ikusi berrikuspenaren egunkaria"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286\r
 msgid "Revert changes"
 msgstr "Leheneratu aldaketak"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287\r
 msgid "Compare with older revision"
 msgstr "Konparatu berrikuspen zaharrarekin"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288\r
 msgid "Compare with last revision"
 msgstr "Konparatu azken berrikuspenarekin"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289\r
 msgid "Insert Version Info"
 msgstr "Txertatu bertsioaren datuak"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291\r
 msgid "Use SVN file locking property"
 msgstr "Erabili SVNren blokeatzeko propietatea"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293\r
 msgid "Update local directory from repository"
 msgstr "Eguneratu direktorio lokala biltegitik"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296\r
 msgid "Math Panels"
 msgstr "Matematikaren panelak"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297\r
 msgid "Math spacings"
 msgstr "Matematikaren tarteak"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 lib/ui/stdtoolbars.inc:368
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298\r lib/ui/stdtoolbars.inc:377\r
 msgid "Styles"
 msgstr "Estiloak"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:375
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299\r lib/ui/stdtoolbars.inc:384\r
 msgid "Fractions"
 msgstr "Zatikiak"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 lib/ui/stdtoolbars.inc:392
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300\r lib/ui/stdtoolbars.inc:401\r
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1407
 msgid "Fonts"
 msgstr "Letra-tipoak"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 lib/ui/stdtoolbars.inc:309
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301\r lib/ui/stdtoolbars.inc:318\r
 msgid "Functions"
 msgstr "Funtzioak"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302\r
 msgid "Frame decorations"
 msgstr "Marko-apaingarriak"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303\r
 msgid "Big operators"
 msgstr "Eragile handiak"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 lib/ui/stdtoolbars.inc:639
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304\r lib/ui/stdtoolbars.inc:648\r
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "Hainbat"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297 lib/ui/stdtoolbars.inc:464
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306\r lib/ui/stdtoolbars.inc:473\r
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89
 msgid "Arrows"
 msgstr "Geziak"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 lib/ui/stdtoolbars.inc:891
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307\r lib/ui/stdtoolbars.inc:900\r
 #, fuzzy
 msgid "Arrows (extended)"
 msgstr "Teorema (AMS hedatua)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 lib/ui/stdtoolbars.inc:502
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308\r lib/ui/stdtoolbars.inc:511\r
 msgid "Operators"
 msgstr "Eragileak"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 lib/ui/stdtoolbars.inc:1155
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309\r lib/ui/stdtoolbars.inc:1164\r
 #, fuzzy
 msgid "Operators (extended)"
 msgstr "Teorema (AMS hedatua)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 lib/ui/stdtoolbars.inc:538
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310\r lib/ui/stdtoolbars.inc:547\r
 msgid "Relations"
 msgstr "Erlazioak"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 lib/ui/stdtoolbars.inc:969
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311\r lib/ui/stdtoolbars.inc:978\r
 #, fuzzy
 msgid "Relations (extended)"
 msgstr "Hedatutako Latina A"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312\r
 #, fuzzy
 msgid "Negative relations (extended)"
 msgstr "AMS erlazio negatiboak"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 lib/ui/stdtoolbars.inc:406
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313\r lib/ui/stdtoolbars.inc:415\r
 msgid "Dots"
 msgstr "Puntuak"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 lib/ui/stdtoolbars.inc:1228
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314\r lib/ui/stdtoolbars.inc:1237\r
 msgid "Delimiters (fixed size)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 lib/ui/stdtoolbars.inc:744
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315\r lib/ui/stdtoolbars.inc:753\r
 #, fuzzy
 msgid "Miscellaneous (extended)"
 msgstr "Hainbat"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319\r
 msgid "arccos"
 msgstr "arccos"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320\r
 msgid "arcsin"
 msgstr "arcsin"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321\r
 msgid "arctan"
 msgstr "arctan"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322\r
 msgid "arg"
 msgstr "arg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323\r
 msgid "bmod"
 msgstr "bmod"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324\r
 msgid "cos"
 msgstr "cos"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325\r
 msgid "cosh"
 msgstr "cosh"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326\r
 msgid "cot"
 msgstr "cot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327\r
 msgid "coth"
 msgstr "coth"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328\r
 msgid "csc"
 msgstr "csc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329\r
 msgid "deg"
 msgstr "deg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330\r
 msgid "det"
 msgstr "det"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331\r
 msgid "dim"
 msgstr "dim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332\r
 msgid "exp"
 msgstr "exp"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333\r
 msgid "gcd"
 msgstr "gcd"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334\r
 msgid "hom"
 msgstr "hom"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335\r
 msgid "inf"
 msgstr "inf"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336\r
 msgid "ker"
 msgstr "ker"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337\r
 msgid "lg"
 msgstr "lg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338\r
 msgid "lim"
 msgstr "lim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339\r
 msgid "liminf"
 msgstr "liminf"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340\r
 msgid "limsup"
 msgstr "limsup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341\r
 msgid "ln"
 msgstr "ln"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342\r
 msgid "log"
 msgstr "log"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343\r
 msgid "max"
 msgstr "max"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344\r
 msgid "min"
 msgstr "min"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345\r
 msgid "sec"
 msgstr "sec"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346\r
 msgid "sin"
 msgstr "sin"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347\r
 msgid "sinh"
 msgstr "sinh"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348\r
 msgid "sup"
 msgstr "sup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349\r
 msgid "tan"
 msgstr "tan"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350\r
 msgid "tanh"
 msgstr "tanh"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351\r
 msgid "Pr"
 msgstr "Pr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354\r
 msgid "Spacings"
 msgstr "Tarteak"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355\r
 msgid "Thin space\t\\,"
 msgstr "Tarte txikia\t\\,"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356\r
 msgid "Medium space\t\\:"
 msgstr "Tarte ertaina\t\\:"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357\r
 msgid "Thick space\t\\;"
 msgstr "Tarte handia\t\\;"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358\r
 msgid "Quadratin space\t\\quad"
 msgstr "Koadratin tartea\t\\quad"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359\r
 msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
 msgstr "Koadratin tarte bikoitza\t\\qquad"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360\r
 msgid "Negative space\t\\!"
 msgstr "Tarte negatiboa\t\\!"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361\r
 msgid "Phantom\t\\phantom"
 msgstr "Mamua\t\\phantom"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362\r
 msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom"
 msgstr "Mamu horizontala\t\\hphantom"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363\r
 msgid "Vertical phantom\t\\vphantom"
 msgstr "Mamu bertikala\t\\vphantom"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364\r
 msgid "Smash \\smash"
 msgstr "Talka \\smash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365\r
 #, fuzzy
 msgid "Top smash \\smasht"
 msgstr "Talka \\smash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366\r
 #, fuzzy
 msgid "Bottom smash \\smashb"
 msgstr "Talka \\smash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367\r
 msgid "Left overlap \\mathllap"
 msgstr "Ezkerreko teilakapena \\mathllap"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368\r
 msgid "Center overlap \\mathclap"
 msgstr "Erdiko teilakapena \\mathclap"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369\r
 msgid "Right overlap \\mathrlap"
 msgstr "Eskuineko teilakapena \\mathrlap"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372\r
 msgid "Roots"
 msgstr "Erroak"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373\r
 msgid "Square root\t\\sqrt"
 msgstr "Erro karratua\t\\sqrt"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374\r
 msgid "Other root\t\\root"
 msgstr "Beste erroa\t\\root"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378\r
 msgid "Display style\t\\displaystyle"
 msgstr "Adierazpen-estiloa\t\\displaystyle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379\r
 msgid "Normal text style\t\\textstyle"
 msgstr "Testu arruntaren estiloa\t\\textstyle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380\r
 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
 msgstr "Script-estiloa (txikia)\t\\scriptstyle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381\r
 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
 msgstr "Scriptscript-estiloa (oso txikia)\t\\scriptscriptstyle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385\r
 msgid "Standard\t\\frac"
 msgstr "Arrunta\t\\frac"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386\r
 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac"
 msgstr "Zatiki polita (3/4)\t\\nicefrac"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387\r
 msgid "Unit (km)\t\\unitone"
 msgstr "Unitatea (km)\t\\unitone"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388\r
 msgid "Unit (864 m)\t\\unittwo"
 msgstr "Unitatea (864 m)\t\\unittwo"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389\r
 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac"
 msgstr "Zatiki-unitatea (km/h)\t\\unitfrac"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390\r
 msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfracthree"
 msgstr "Zatiki-unitatea (20 km/h)\t\\unitfracthree"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391\r
 msgid "Text fraction\t\\tfrac"
 msgstr "Testu-zatikia\t\\tfrac"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392\r
 msgid "Display fraction\t\\dfrac"
 msgstr "Adierazpen-zatikia\t\\dfrac"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393\r
 msgid "Continued fraction\t\\cfrac"
 msgstr "Zatiki jarraia\t\\cfrac"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394\r
 msgid "Continued fraction (left)\t\\cfracleft"
 msgstr "Zatiki jarraia (ezkerrean)\t\\cfracleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395\r
 msgid "Continued fraction (right)\t\\cfracright"
 msgstr "Zatiki jarraia (eskuinean)\t\\cfracright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396\r
 msgid "Binomial\t\\binom"
 msgstr "Binomiala\t\\binom"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397\r
 msgid "Text binomial\t\\tbinom"
 msgstr "Testu binomiala\t\\tbinom"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398\r
 msgid "Display binomial\t\\dbinom"
 msgstr "Adierazpen binomiala\t\\dbinom"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402\r
 msgid "Roman\t\\mathrm"
 msgstr "Erromatar\t\\mathrm"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403\r
 msgid "Bold\t\\mathbf"
 msgstr "Lodia\t\\mathbf"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404\r
 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
 msgstr "Ikur lodia\t\\boldsymbol"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405\r
 msgid "Sans serif\t\\mathsf"
 msgstr "Sans serif\t\\mathsf"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406\r
 msgid "Italic\t\\mathit"
 msgstr "Etzana\t\\mathit"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407\r
 msgid "Typewriter\t\\mathtt"
 msgstr "Idazmakina\t\\mathtt"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408\r
 msgid "Blackboard\t\\mathbb"
 msgstr "Arbela\t\\mathbb"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409\r
 msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
 msgstr "Fraktur\t\\mathfrak"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410\r
 msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
 msgstr "Kaligrafia\t\\mathcal"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411\r
 msgid "Formal Script\t\\mathscr"
 msgstr "Script formala\t\\mathscr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412\r
 msgid "Normal text mode\t\\textrm"
 msgstr "Testu arruntaren modua\t\\textrm"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416\r
 msgid "ldots"
 msgstr "ldots (elipsi baxua)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417\r
 msgid "cdots"
 msgstr "cdots (erdiko elipsia)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418\r
 msgid "vdots"
 msgstr "vdots (elipsi bertikala)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419\r
 msgid "ddots"
 msgstr "ddots (elipsi zeiharra)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420\r
 msgid "iddots"
 msgstr "iddots"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430\r
 msgid "Frame Decorations"
 msgstr "Marko-apaingarriak"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431\r
 msgid "hat"
 msgstr "hat (zirkunflexua)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432\r
 msgid "tilde"
 msgstr "tilde (tileta)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433\r
 msgid "bar"
 msgstr "bar (marra gainean)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434\r
 msgid "grave"
 msgstr "grave (kamutsa)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435\r
 msgid "dot"
 msgstr "dot (puntua)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436\r
 msgid "check"
 msgstr "check (alderantzizko zirkunflexua)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437\r
 msgid "widehat"
 msgstr "widehat (zirkunflexu zabala)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438\r
 msgid "widetilde"
 msgstr "widetilde (tilet zabala)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439\r
 msgid "utilde"
 msgstr "utilde"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440\r
 msgid "vec"
 msgstr "vec (bektorea)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441\r
 msgid "acute"
 msgstr "acute (zorrotza)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442\r
 msgid "ddot"
 msgstr "ddot (puntu bikoitza)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443\r
 msgid "dddot"
 msgstr "dddot (puntu hirukoitza)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444\r
 msgid "ddddot"
 msgstr "ddddot (puntu laukoitza)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445\r
 msgid "breve"
 msgstr "breve (laburra)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446\r
 #, fuzzy
 msgid "mathring"
 msgstr "mat. lerroa"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447\r
 msgid "overline"
 msgstr "overline (marra goian)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448\r
 msgid "overbrace"
 msgstr "overbrace (giltza goian)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449\r
 msgid "overleftarrow"
 msgstr "overleftarrow (ezker-gezia goian)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450\r
 msgid "overrightarrow"
 msgstr "overrightarrow (eskuin-gezia goian)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451\r
 msgid "overleftrightarrow"
 msgstr "overleftrightarrow (ezker-eskuin gezia goian)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452\r
 msgid "underline"
 msgstr "underline (marra azpian)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454\r
 msgid "underbrace"
 msgstr "underbrace (giltza azpian)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456\r
 msgid "underleftarrow"
 msgstr "underleftarrow (ezker-gezia azpian)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457\r
 msgid "underrightarrow"
 msgstr "underrightarrow (eskuin-gezia azpian)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458\r
 msgid "underleftrightarrow"
 msgstr "underleftrightarrow (ezker-eskuin gezia azpian)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459\r
 msgid "cancel"
 msgstr "utzi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460\r
 msgid "bcancel"
 msgstr "bcancel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461\r
 msgid "xcancel"
 msgstr "xcancel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462\r
 msgid "cancelto"
 msgstr "cancelto"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463\r
 msgid "Insert left/right side scripts"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464\r
 #, fuzzy
 msgid "Insert right side scripts"
 msgstr "Txertatu mugatzaileak"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465\r
 #, fuzzy
 msgid "Insert left side scripts"
 msgstr "Txertatu mugatzaileak"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466\r
 #, fuzzy
 msgid "Insert side scripts"
 msgstr "Txertatu mugatzaileak"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467\r
 msgid "overset"
 msgstr "overset (multzoa goian)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468\r
 msgid "underset"
 msgstr "underset (multzoa azpian)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469\r
 msgid "stackrel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470\r
 msgid "stackrelthree"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474\r
 msgid "leftarrow"
 msgstr "leftarrow (ezker-gezia)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476\r
 msgid "rightarrow"
 msgstr "rightarrow (eskuin-gezia)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478\r
 msgid "downarrow"
 msgstr "downarrow (behera gezia)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479\r
 msgid "uparrow"
 msgstr "uparrow (gora gezia)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480\r
 msgid "updownarrow"
 msgstr "updownarrow (gora-behera gezia)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481\r
 msgid "leftrightarrow"
 msgstr "leftrightarrow (ezker-eskuin gezia)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482\r
 msgid "Leftarrow"
 msgstr "Leftarrow (ezker-gezi bikoitza)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483\r
 msgid "Rightarrow"
 msgstr "Rightarrow (eskuin-gezi bikoitza)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484\r
 msgid "Downarrow"
 msgstr "Downarrow (behera gezi bikoitza)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485\r
 msgid "Uparrow"
 msgstr "Uparrow (gora gezi bikoitza)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486\r
 msgid "Updownarrow"
 msgstr "Updownarrow (gora-behera gezi bikoitza)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487\r
 msgid "Leftrightarrow"
 msgstr "Leftrightarrow (ezker-eskuin gezi bikoitza)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488\r
 msgid "Longleftrightarrow"
 msgstr "Longleftrightarrow (ezker-eskuin gezi bikoitz handia)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489\r
 msgid "Longleftarrow"
 msgstr "Longleftarrow (ezker-gezi bikoitz handia)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490\r
 msgid "Longrightarrow"
 msgstr "Longrightarrow (eskuin-gezi bikoitz handia)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491\r
 msgid "longleftrightarrow"
 msgstr "longleftrightarrow (ezker-eskuin gezi handia)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492\r
 msgid "longleftarrow"
 msgstr "longleftarrow (ezker-gezi handia)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493\r
 msgid "longrightarrow"
 msgstr "longrightarrow (eskuin-gezi handia)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494\r
 msgid "leftharpoondown"
 msgstr "leftharpoondown (ezkerreko arpoia behera)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495\r
 msgid "rightharpoondown"
 msgstr "rightharpoondown (eskuineko arpoia behera)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496\r
 msgid "mapsto"
 msgstr "mapsto (nora zuzendu)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497\r
 msgid "longmapsto"
 msgstr "longmapsto (nora zuzendu handia)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498\r
 msgid "nwarrow"
 msgstr "nwarrow (ipar-mendera gezia)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499\r
 msgid "nearrow"
 msgstr "nearrow (ipar-ekira gezia)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500\r
 msgid "leftharpoonup"
 msgstr "leftharpoonup (ezkerreko arpoia gora)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501\r
 msgid "rightharpoonup"
 msgstr "rightharpoonup (eskuineko gezia gora)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502\r
 msgid "hookleftarrow"
 msgstr "hookleftarrow (kakodun ezker-gezia)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503\r
 msgid "hookrightarrow"
 msgstr "hookrightarrow (kakodun eskuin-gezia)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504\r
 msgid "swarrow"
 msgstr "swarrow (hego-mendera gezia)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505\r
 msgid "searrow"
 msgstr "searrow (hego-ekira gezia)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 lib/ui/stdtoolbars.inc:921
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506\r lib/ui/stdtoolbars.inc:930\r
 msgid "rightleftharpoons"
 msgstr "rightleftharpoons (ezker-eskuin arpoiak)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512\r
 msgid "pm"
 msgstr "pm"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513\r
 msgid "cap"
 msgstr "cap"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514\r
 msgid "diamond"
 msgstr "diamond"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515\r
 msgid "oplus"
 msgstr "oplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516\r
 msgid "mp"
 msgstr "mp"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517\r
 msgid "cup"
 msgstr "cup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518\r
 msgid "bigtriangleup"
 msgstr "bigtriangleup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519\r
 msgid "ominus"
 msgstr "ominus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520\r
 msgid "times"
 msgstr "times"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521\r
 msgid "uplus"
 msgstr "uplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522\r
 msgid "bigtriangledown"
 msgstr "bigtriangledown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523\r
 msgid "otimes"
 msgstr "otimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524\r
 msgid "div"
 msgstr "div"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525\r
 msgid "sqcap"
 msgstr "sqcap"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526\r
 msgid "triangleright"
 msgstr "triangleright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527\r
 msgid "oslash"
 msgstr "oslash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528\r
 msgid "cdot"
 msgstr "cdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529\r
 msgid "sqcup"
 msgstr "sqcup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530\r
 msgid "triangleleft"
 msgstr "triangleleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531\r
 msgid "odot"
 msgstr "odot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532\r
 msgid "star"
 msgstr "star (izarra)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533\r
 #, fuzzy
 msgid "ast"
 msgstr "Itsatsi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534\r
 msgid "vee"
 msgstr "vee"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535\r
 msgid "amalg"
 msgstr "amalg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536\r
 msgid "bigcirc"
 msgstr "bigcirc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537\r
 msgid "setminus"
 msgstr "setminus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538\r
 msgid "wedge"
 msgstr "wedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539\r
 msgid "dagger"
 msgstr "dagger"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540\r
 msgid "circ"
 msgstr "circ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541\r
 msgid "bullet"
 msgstr "bullet (buleta)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542\r
 msgid "wr"
 msgstr "wr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543\r
 msgid "ddagger"
 msgstr "ddagger"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544\r
 #, fuzzy
 msgid "smallint"
 msgstr "smallsmile"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548\r
 msgid "leq"
 msgstr "leq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550\r
 msgid "geq"
 msgstr "geq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552\r
 msgid "equiv"
 msgstr "equiv"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553\r
 msgid "models"
 msgstr "models"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554\r
 msgid "prec"
 msgstr "prec"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555\r
 msgid "succ"
 msgstr "succ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556\r
 msgid "sim"
 msgstr "sim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557\r
 msgid "perp"
 msgstr "perp"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558\r
 msgid "preceq"
 msgstr "preceq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559\r
 msgid "succeq"
 msgstr "succeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560\r
 msgid "simeq"
 msgstr "simeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561\r
 msgid "mid"
 msgstr "mid"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562\r
 msgid "ll"
 msgstr "ll"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563\r
 msgid "gg"
 msgstr "gg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564\r
 msgid "asymp"
 msgstr "asymp"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565\r
 msgid "parallel"
 msgstr "parallel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566\r
 msgid "subset"
 msgstr "subset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567\r
 msgid "supset"
 msgstr "supset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568\r
 msgid "approx"
 msgstr "approx"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569\r
 msgid "smile"
 msgstr "smile"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570\r
 msgid "subseteq"
 msgstr "subseteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571\r
 msgid "supseteq"
 msgstr "supseteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572\r
 msgid "cong"
 msgstr "cong"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573\r
 msgid "frown"
 msgstr "frown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574\r
 msgid "sqsubseteq"
 msgstr "sqsubseteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575\r
 msgid "sqsupseteq"
 msgstr "sqsupseteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576\r
 msgid "doteq"
 msgstr "doteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577\r
 msgid "neq"
 msgstr "neq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579\r
 msgid "in[[math relation]]"
 msgstr "hemen[[erlazio matematikoa]]"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580\r
 msgid "ni"
 msgstr "ni"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582\r
 msgid "propto"
 msgstr "propto"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583\r
 msgid "notin"
 msgstr "notin"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584\r
 msgid "vdash"
 msgstr "vdash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585\r
 msgid "dashv"
 msgstr "dashv"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586\r
 msgid "bowtie"
 msgstr "bowtie"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587\r
 #, fuzzy
 msgid "iff"
 msgstr "Desaktibatua"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588\r
 #, fuzzy
 msgid "not"
 msgstr "oharra"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589\r
 #, fuzzy
 msgid "land"
 msgstr "Islandiera"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590\r
 #, fuzzy
 msgid "lor"
 msgstr "edo"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591\r
 msgid "lnot"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595\r
 msgid "alpha"
 msgstr "alpha"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596\r
 msgid "beta"
 msgstr "beta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597\r
 msgid "gamma"
 msgstr "gamma"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598\r
 msgid "delta"
 msgstr "delta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599\r
 msgid "epsilon"
 msgstr "epsilon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600\r
 msgid "varepsilon"
 msgstr "varepsilon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601\r
 msgid "zeta"
 msgstr "zeta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602\r
 msgid "eta"
 msgstr "eta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603\r
 msgid "theta"
 msgstr "theta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604\r
 msgid "vartheta"
 msgstr "vartheta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605\r
 msgid "iota"
 msgstr "iota"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606\r
 msgid "kappa"
 msgstr "kappa"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607\r
 msgid "lambda"
 msgstr "lambda"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608\r
 msgid "mu"
 msgstr "mu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609\r
 msgid "nu"
 msgstr "nu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610\r
 msgid "xi"
 msgstr "xi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611\r
 msgid "pi"
 msgstr "pi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612\r
 msgid "varpi"
 msgstr "varpi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613\r
 msgid "rho"
 msgstr "rho"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614\r
 msgid "varrho"
 msgstr "varrho"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615\r
 msgid "sigma"
 msgstr "sigma"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616\r
 msgid "varsigma"
 msgstr "varsigma"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617\r
 msgid "tau"
 msgstr "tau"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618\r
 msgid "upsilon"
 msgstr "upsilon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619\r
 msgid "phi"
 msgstr "phi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620\r
 msgid "varphi"
 msgstr "varphi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621\r
 msgid "chi"
 msgstr "chi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622\r
 msgid "psi"
 msgstr "psi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623\r
 msgid "omega"
 msgstr "omega"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624\r
 msgid "Gamma"
 msgstr "Gamma"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625\r
 msgid "Delta"
 msgstr "Delta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626\r
 msgid "Theta"
 msgstr "Theta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627\r
 msgid "Lambda"
 msgstr "Lambda"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628\r
 msgid "Xi"
 msgstr "Xi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629\r
 msgid "Pi"
 msgstr "Pi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630\r
 msgid "Sigma"
 msgstr "Sigma"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631\r
 msgid "Upsilon"
 msgstr "Upsilon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632\r
 msgid "Phi"
 msgstr "Phi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633\r
 msgid "Psi"
 msgstr "Psi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634\r
 msgid "Omega"
 msgstr "Omega"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635\r
 #, fuzzy
 msgid "varGamma"
 msgstr "Gamma"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636\r
 #, fuzzy
 msgid "varDelta"
 msgstr "Delta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637\r
 #, fuzzy
 msgid "varTheta"
 msgstr "vartheta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638\r
 #, fuzzy
 msgid "varLambda"
 msgstr "Lambda"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639\r
 msgid "varXi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640\r
 msgid "varPi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641\r
 #, fuzzy
 msgid "varSigma"
 msgstr "varsigma"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642\r
 #, fuzzy
 msgid "varUpsilon"
 msgstr "varepsilon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643\r
 msgid "varPhi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644\r
 msgid "varPsi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645\r
 #, fuzzy
 msgid "varOmega"
 msgstr "Omega"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649\r
 msgid "nabla"
 msgstr "nabla"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650\r
 msgid "partial"
 msgstr "partial"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651\r
 msgid "infty"
 msgstr "infty"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652\r
 msgid "prime"
 msgstr "prime"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653\r
 msgid "ell"
 msgstr "ell"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654\r
 msgid "emptyset"
 msgstr "emptyset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655\r
 msgid "exists"
 msgstr "exists"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656\r
 msgid "forall"
 msgstr "forall"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657\r
 msgid "imath"
 msgstr "imath"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658\r
 msgid "jmath"
 msgstr "jmath"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659\r
 msgid "Re"
 msgstr "Re"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660\r
 msgid "Im"
 msgstr "Im"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661\r
 msgid "aleph"
 msgstr "aleph"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662\r
 msgid "wp"
 msgstr "wp"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 lib/ui/stdtoolbars.inc:754
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663\r lib/ui/stdtoolbars.inc:763\r
 msgid "hbar"
 msgstr "hbar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664\r
 msgid "angle"
 msgstr "angle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665\r
 msgid "top"
 msgstr "top"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666\r
 msgid "bot"
 msgstr "bot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667\r
 msgid "Vert"
 msgstr "Vert"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668\r
 msgid "neg"
 msgstr "neg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669\r
 msgid "flat"
 msgstr "flat"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670\r
 msgid "natural"
 msgstr "natural"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671\r
 msgid "sharp"
 msgstr "sharp"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672\r
 msgid "surd"
 msgstr "surd"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673\r
 msgid "lhook"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674\r
 msgid "rhook"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675\r
 msgid "triangle"
 msgstr "triangle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676\r
 msgid "diamondsuit"
 msgstr "diamondsuit"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677\r
 msgid "heartsuit"
 msgstr "heartsuit"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678\r
 msgid "clubsuit"
 msgstr "clubsuit"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679\r
 msgid "spadesuit"
 msgstr "spadesuit"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680\r
 msgid "textrm \\AA"
 msgstr "textrm \\AA"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681\r
 msgid "textrm \\O"
 msgstr "textrm \\O"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682\r
 msgid "mathcircumflex"
 msgstr "mathcircumflex"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683\r
 msgid "_"
 msgstr "_"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684\r
 msgid "textdegree"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685\r
 #, fuzzy
 msgid "mathdollar"
 msgstr "mat. makroa"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686\r
 #, fuzzy
 msgid "mathparagraph"
 msgstr "\\alph{paragraph}."
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687\r
 #, fuzzy
 msgid "mathsection"
 msgstr "hautapena"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688\r
 msgid "mathrm T"
 msgstr "mathrm T"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689\r
 msgid "mathbb N"
 msgstr "mathbb N"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690\r
 msgid "mathbb Z"
 msgstr "mathbb Z"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691\r
 msgid "mathbb Q"
 msgstr "mathbb Q"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692\r
 msgid "mathbb R"
 msgstr "mathbb R"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693\r
 msgid "mathbb C"
 msgstr "mathbb C"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694\r
 msgid "mathbb H"
 msgstr "mathbb H"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695\r
 msgid "mathcal F"
 msgstr "mathcal F"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696\r
 msgid "mathcal L"
 msgstr "mathcal L"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697\r
 msgid "mathcal H"
 msgstr "mathcal H"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698\r
 msgid "mathcal O"
 msgstr "mathcal O"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701\r
 msgid "Big Operators"
 msgstr "Eragile handiak"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702\r
 msgid "intop"
 msgstr "intop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703\r
 msgid "int"
 msgstr "int"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704\r
 msgid "iint"
 msgstr "iint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705\r
 msgid "iintop"
 msgstr "iintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706\r
 msgid "iiint"
 msgstr "iiint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707\r
 msgid "iiintop"
 msgstr "iiintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708\r
 msgid "iiiint"
 msgstr "iiiint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709\r
 msgid "iiiintop"
 msgstr "iiiintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710\r
 msgid "dotsint"
 msgstr "dotsint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711\r
 msgid "dotsintop"
 msgstr "dotsintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712\r
 #, fuzzy
 msgid "idotsint"
 msgstr "dotsint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713\r
 msgid "oint"
 msgstr "oint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714\r
 msgid "ointop"
 msgstr "ointop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715\r
 msgid "oiint"
 msgstr "oiint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716\r
 msgid "oiintop"
 msgstr "oiintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717\r
 msgid "ointctrclockwiseop"
 msgstr "ointctrclockwiseop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718\r
 msgid "ointctrclockwise"
 msgstr "ointctrclockwise"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719\r
 msgid "ointclockwiseop"
 msgstr "ointclockwiseop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720\r
 msgid "ointclockwise"
 msgstr "ointclockwise"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721\r
 msgid "sqint"
 msgstr "sqint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722\r
 msgid "sqintop"
 msgstr "sqintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723\r
 msgid "sqiint"
 msgstr "sqiint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724\r
 msgid "sqiintop"
 msgstr "sqiintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725\r
 msgid "fint"
 msgstr "fint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726\r
 msgid "fintop"
 msgstr "fintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727\r
 msgid "landupint"
 msgstr "landupint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728\r
 msgid "landupintop"
 msgstr "landupintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729\r
 msgid "landdownint"
 msgstr "landdownint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730\r
 msgid "landdownintop"
 msgstr "landdownintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731\r
 #, fuzzy
 msgid "varint"
 msgstr "&Inprimatu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732\r
 #, fuzzy
 msgid "varoint"
 msgstr "oint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733\r
 #, fuzzy
 msgid "varoiint"
 msgstr "oiint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734\r
 #, fuzzy
 msgid "varoiintop"
 msgstr "oiintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735\r
 #, fuzzy
 msgid "varointclockwise"
 msgstr "ointclockwise"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736\r
 #, fuzzy
 msgid "varointclockwiseop"
 msgstr "ointclockwiseop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737\r
 #, fuzzy
 msgid "varointctrclockwise"
 msgstr "ointctrclockwise"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738\r
 #, fuzzy
 msgid "varointctrclockwiseop"
 msgstr "ointctrclockwiseop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739\r
 msgid "sum"
 msgstr "sum"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740\r
 msgid "prod"
 msgstr "prod"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741\r
 msgid "coprod"
 msgstr "coprod"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742\r
 msgid "bigsqcup"
 msgstr "bigsqcup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743\r
 msgid "bigotimes"
 msgstr "bigotimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744\r
 msgid "bigodot"
 msgstr "bigodot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745\r
 msgid "bigoplus"
 msgstr "bigoplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746\r
 msgid "bigcap"
 msgstr "bigcap"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747\r
 msgid "bigcup"
 msgstr "bigcup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748\r
 msgid "biguplus"
 msgstr "biguplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749\r
 msgid "bigvee"
 msgstr "bigvee"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750\r
 msgid "bigwedge"
 msgstr "bigwedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754\r
 msgid "digamma"
 msgstr "digamma"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755\r
 msgid "varkappa"
 msgstr "varkappa"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756\r
 msgid "beth"
 msgstr "beth"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757\r
 msgid "daleth"
 msgstr "daleth"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758\r
 msgid "gimel"
 msgstr "gimel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759\r
 msgid "ulcorner"
 msgstr "ulcorner"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760\r
 msgid "urcorner"
 msgstr "urcorner"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761\r
 msgid "llcorner"
 msgstr "llcorner"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762\r
 msgid "lrcorner"
 msgstr "lrcorner"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764\r
 msgid "hslash"
 msgstr "hslash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765\r
 msgid "vartriangle"
 msgstr "vartriangle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766\r
 msgid "triangledown"
 msgstr "triangledown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767\r
 msgid "square"
 msgstr "square"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770\r
 msgid "CheckedBox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 lib/ui/stdtoolbars.inc:836
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771\r lib/ui/stdtoolbars.inc:845\r
 msgid "XBox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772\r
 msgid "lozenge"
 msgstr "lozenge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773\r
 #, fuzzy
 msgid "wasylozenge"
 msgstr "lozenge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774\r
 #, fuzzy
 msgid "circledR"
 msgstr "circledS"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775\r
 msgid "circledS"
 msgstr "circledS"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776\r
 msgid "measuredangle"
 msgstr "measuredangle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777\r
 #, fuzzy
 msgid "varangle"
 msgstr "vartriangle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778\r
 msgid "nexists"
 msgstr "nexists"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779\r
 msgid "mho"
 msgstr "mho"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780\r
 msgid "Finv"
 msgstr "Finv"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781\r
 msgid "Game"
 msgstr "Game"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782\r
 msgid "Bbbk"
 msgstr "Bbbk"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783\r
 msgid "backprime"
 msgstr "backprime"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784\r
 msgid "varnothing"
 msgstr "varnothing"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786\r
 msgid "blacktriangle"
 msgstr "blacktriangle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787\r
 msgid "blacktriangledown"
 msgstr "blacktriangledown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788\r
 msgid "blacksquare"
 msgstr "blacksquare"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789\r
 msgid "blacklozenge"
 msgstr "blacklozenge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790\r
 msgid "bigstar"
 msgstr "bigstar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791\r
 msgid "sphericalangle"
 msgstr "sphericalangle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792\r
 msgid "complement"
 msgstr "complement"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793\r
 msgid "eth"
 msgstr "eth"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794\r
 msgid "diagup"
 msgstr "diagup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795\r
 msgid "diagdown"
 msgstr "diagdown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796\r
 #, fuzzy
 msgid "lightning"
 msgstr "Lerrokatu eskuinean"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797\r
 #, fuzzy
 msgid "varcopyright"
 msgstr "Copyright-a"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798\r
 #, fuzzy
 msgid "Bowtie"
 msgstr "bowtie"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799\r
 msgid "diameter"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800\r
 msgid "invdiameter"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801\r
 msgid "bell"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802\r
 msgid "hexagon"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803\r
 msgid "varhexagon"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804\r
 #, fuzzy
 msgid "pentagon"
 msgstr "Aurkezpena"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805\r
 msgid "octagon"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813\r
 #, fuzzy
 msgid "smiley"
 msgstr "smile"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814\r
 #, fuzzy
 msgid "blacksmiley"
 msgstr "backsimeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815\r
 #, fuzzy
 msgid "frownie"
 msgstr "frown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816\r
 #, fuzzy
 msgid "sun"
 msgstr "sin"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817\r
 msgid "leadsto"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819\r
 #, fuzzy
 msgid "Leftcircle"
 msgstr "circledS"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820\r
 #, fuzzy
 msgid "Rightcircle"
 msgstr "bigcirc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821\r
 msgid "CIRCLE"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822\r
 msgid "LEFTCIRCLE"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823\r
 msgid "RIGHTCIRCLE"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824\r
 #, fuzzy
 msgid "LEFTcircle"
 msgstr "circledS"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825\r
 #, fuzzy
 msgid "RIGHTcircle"
 msgstr "circledS"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826\r
 msgid "leftturn"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827\r
 #, fuzzy
 msgid "rightturn"
 msgstr "rightarrow (eskuin-gezia)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828\r
 #, fuzzy
 msgid "AC"
 msgstr "AKTOA"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829\r
 msgid "HF"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830\r
 msgid "VHF"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831\r
 msgid "photon"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832\r
 msgid "gluon"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833\r
 msgid "permil"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835\r
 #, fuzzy
 msgid "cent"
 msgstr "centerdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836\r
 #, fuzzy
 msgid "yen"
 msgstr "bai"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839\r
 #, fuzzy
 msgid "hexstar"
 msgstr "star (izarra)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840\r
 msgid "varhexstar"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841\r
 msgid "davidsstar"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842\r
 msgid "maltese"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843\r
 msgid "kreuz"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844\r
 msgid "ataribox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846\r
 #, fuzzy
 msgid "checked"
 msgstr "check (alderantzizko zirkunflexua)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847\r
 #, fuzzy
 msgid "checkmark"
 msgstr "check (alderantzizko zirkunflexua)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848\r
 #, fuzzy
 msgid "eighthnote"
 msgstr "Eskuin-azpiburua"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849\r
 msgid "quarternote"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850\r
 #, fuzzy
 msgid "halfnote"
 msgstr "Taularen oharra"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851\r
 #, fuzzy
 msgid "fullnote"
 msgstr "oharra"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852\r
 #, fuzzy
 msgid "twonotes"
 msgstr "oharra"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853\r
 msgid "female"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854\r
 msgid "male"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855\r
 #, fuzzy
 msgid "vernal"
 msgstr "Aldizkaria"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856\r
 msgid "ascnode"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857\r
 msgid "descnode"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858\r
 msgid "fullmoon"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859\r
 msgid "newmoon"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860\r
 #, fuzzy
 msgid "leftmoon"
 msgstr "leftharpoonup (ezkerreko arpoia gora)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861\r
 #, fuzzy
 msgid "rightmoon"
 msgstr "rightharpoonup (eskuineko gezia gora)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862\r
 #, fuzzy
 msgid "astrosun"
 msgstr "bortitza"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863\r
 msgid "mercury"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864\r
 #, fuzzy
 msgid "venus"
 msgstr "Interfazearen menua"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865\r
 #, fuzzy
 msgid "earth"
 msgstr "vartheta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866\r
 msgid "mars"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867\r
 #, fuzzy
 msgid "jupiter"
 msgstr "Idazlea"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868\r
 #, fuzzy
 msgid "saturn"
 msgstr "natural"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869\r
 msgid "uranus"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870\r
 msgid "neptune"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871\r
 msgid "pluto"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872\r
 #, fuzzy
 msgid "aries"
 msgstr "&Serieak:"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873\r
 #, fuzzy
 msgid "taurus"
 msgstr "Thesaurus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874\r
 msgid "gemini"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875\r
 #, fuzzy
 msgid "cancer"
 msgstr "utzi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876\r
 #, fuzzy
 msgid "leo"
 msgstr "log"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877\r
 msgid "virgo"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878\r
 msgid "libra"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879\r
 msgid "scorpio"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880\r
 msgid "sagittarius"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881\r
 msgid "capricornus"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882\r
 msgid "aquarius"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883\r
 msgid "pisces"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886\r
 msgid "APLbox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:887\r
 #, fuzzy
 msgid "APLcomment"
 msgstr "Iruzkina"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888\r
 msgid "APLdown"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889\r
 #, fuzzy
 msgid "APLdownarrowbox"
 msgstr "downarrow (behera gezia)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:890\r
 #, fuzzy
 msgid "APLinput"
 msgstr "Sarrera"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891\r
 msgid "APLinv"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892\r
 #, fuzzy
 msgid "APLleftarrowbox"
 msgstr "Lleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893\r
 msgid "APLlog"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894\r
 #, fuzzy
 msgid "APLrightarrowbox"
 msgstr "rightarrow (eskuin-gezia)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895\r
 #, fuzzy
 msgid "APLstar"
 msgstr "star (izarra)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:887
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896\r
 msgid "APLup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897\r
 #, fuzzy
 msgid "APLuparrowbox"
 msgstr "uparrow (gora gezia)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902\r
 msgid "dashleftarrow"
 msgstr "dashleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903\r
 msgid "dashrightarrow"
 msgstr "dashrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904\r
 msgid "leftleftarrows"
 msgstr "leftleftarrows"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905\r
 msgid "leftrightarrows"
 msgstr "leftrightarrows"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906\r
 msgid "rightrightarrows"
 msgstr "rightrightarrows"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907\r
 msgid "rightleftarrows"
 msgstr "rightleftarrows"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908\r
 msgid "Lleftarrow"
 msgstr "Lleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909\r
 msgid "Rrightarrow"
 msgstr "Rrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910\r
 msgid "twoheadleftarrow"
 msgstr "twoheadleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911\r
 msgid "twoheadrightarrow"
 msgstr "twoheadrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912\r
 msgid "leftarrowtail"
 msgstr "leftarrowtail"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913\r
 msgid "rightarrowtail"
 msgstr "rightarrowtail"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914\r
 msgid "looparrowleft"
 msgstr "looparrowleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915\r
 msgid "looparrowright"
 msgstr "looparrowright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916\r
 msgid "curvearrowleft"
 msgstr "curvearrowleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917\r
 msgid "curvearrowright"
 msgstr "curvearrowright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918\r
 msgid "circlearrowleft"
 msgstr "circlearrowleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919\r
 msgid "circlearrowright"
 msgstr "circlearrowright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920\r
 msgid "Lsh"
 msgstr "Lsh"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921\r
 msgid "Rsh"
 msgstr "Rsh"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922\r
 msgid "upuparrows"
 msgstr "upuparrows"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923\r
 msgid "downdownarrows"
 msgstr "downdownarrows"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924\r
 msgid "upharpoonleft"
 msgstr "upharpoonleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925\r
 msgid "upharpoonright"
 msgstr "upharpoonright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:927\r
 msgid "downharpoonleft"
 msgstr "downharpoonleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928\r
 msgid "downharpoonright"
 msgstr "downharpoonright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:929\r
 msgid "leftrightharpoons"
 msgstr "leftrightharpoons"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931\r
 msgid "rightsquigarrow"
 msgstr "rightsquigarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932\r
 msgid "leftrightsquigarrow"
 msgstr "leftrightsquigarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933\r
 msgid "nleftarrow"
 msgstr "nleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934\r
 msgid "nrightarrow"
 msgstr "nrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:926
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935\r
 msgid "nleftrightarrow"
 msgstr "nleftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:927
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936\r
 msgid "nLeftarrow"
 msgstr "nLeftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937\r
 msgid "nRightarrow"
 msgstr "nRightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:929
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938\r
 msgid "nLeftrightarrow"
 msgstr "nLeftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:930
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939\r
 msgid "multimap"
 msgstr "multimap"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:940\r
 #, fuzzy
 msgid "shortleftarrow"
 msgstr "overleftarrow (ezker-gezia goian)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:941\r
 #, fuzzy
 msgid "shortrightarrow"
 msgstr "overrightarrow (eskuin-gezia goian)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:942\r
 #, fuzzy
 msgid "shortuparrow"
 msgstr "uparrow (gora gezia)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:943\r
 #, fuzzy
 msgid "shortdownarrow"
 msgstr "downarrow (behera gezia)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:944\r
 #, fuzzy
 msgid "leftrightarroweq"
 msgstr "leftrightarrow (ezker-eskuin gezia)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:945\r
 #, fuzzy
 msgid "curlyveedownarrow"
 msgstr "updownarrow (gora-behera gezia)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:946\r
 #, fuzzy
 msgid "curlyveeuparrow"
 msgstr "curlyvee"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947\r
 #, fuzzy
 msgid "nnwarrow"
 msgstr "nwarrow (ipar-mendera gezia)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948\r
 #, fuzzy
 msgid "nnearrow"
 msgstr "nearrow (ipar-ekira gezia)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:940
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949\r
 #, fuzzy
 msgid "sswarrow"
 msgstr "swarrow (hego-mendera gezia)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:941
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950\r
 #, fuzzy
 msgid "ssearrow"
 msgstr "searrow (hego-ekira gezia)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:942
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951\r
 #, fuzzy
 msgid "curlywedgeuparrow"
 msgstr "curlywedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:943
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952\r
 #, fuzzy
 msgid "curlywedgedownarrow"
 msgstr "curlywedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:944
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953\r
 #, fuzzy
 msgid "leftrightarrowtriangle"
 msgstr "leftrightarrow (ezker-eskuin gezia)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:945
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954\r
 #, fuzzy
 msgid "leftarrowtriangle"
 msgstr "leftarrowtail"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:946
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955\r
 #, fuzzy
 msgid "rightarrowtriangle"
 msgstr "rightarrowtail"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956\r
 #, fuzzy
 msgid "Mapsto"
 msgstr "mapsto (nora zuzendu)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957\r
 #, fuzzy
 msgid "mapsfrom"
 msgstr "mapsto (nora zuzendu)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958\r
 msgid "Mapsfrom"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959\r
 #, fuzzy
 msgid "Longmapsto"
 msgstr "longmapsto (nora zuzendu handia)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960\r
 #, fuzzy
 msgid "longmapsfrom"
 msgstr "longmapsto (nora zuzendu handia)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961\r
 #, fuzzy
 msgid "Longmapsfrom"
 msgstr "longmapsto (nora zuzendu handia)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962\r
 #, fuzzy
 msgid "xleftarrow"
 msgstr "leftarrow (ezker-gezia)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963\r
 #, fuzzy
 msgid "xrightarrow"
 msgstr "rightarrow (eskuin-gezia)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979\r
 msgid "leqq"
 msgstr "leqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:971
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980\r
 msgid "geqq"
 msgstr "geqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:972
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981\r
 msgid "leqslant"
 msgstr "leqslant"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:982\r
 msgid "geqslant"
 msgstr "geqslant"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:983\r
 msgid "eqslantless"
 msgstr "eqslantless"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:975
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984\r
 msgid "eqslantgtr"
 msgstr "eqslantgtr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985\r
 msgid "eqsim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986\r
 msgid "lesssim"
 msgstr "lesssim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987\r
 msgid "gtrsim"
 msgstr "gtrsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988\r
 #, fuzzy
 msgid "apprge"
 msgstr "approxeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989\r
 #, fuzzy
 msgid "apprle"
 msgstr "approxeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990\r
 msgid "lessapprox"
 msgstr "lessapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:982
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991\r
 msgid "gtrapprox"
 msgstr "gtrapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:983
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992\r
 msgid "approxeq"
 msgstr "approxeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993\r
 msgid "triangleq"
 msgstr "triangleq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994\r
 msgid "lessdot"
 msgstr "lessdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995\r
 msgid "gtrdot"
 msgstr "gtrdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996\r
 msgid "lll"
 msgstr "lll"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997\r
 msgid "ggg"
 msgstr "ggg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000\r
 msgid "lessgtr"
 msgstr "lessgtr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001\r
 msgid "gtrless"
 msgstr "gtrless"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002\r
 msgid "lesseqgtr"
 msgstr "lesseqgtr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003\r
 msgid "gtreqless"
 msgstr "gtreqless"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004\r
 msgid "lesseqqgtr"
 msgstr "lesseqqgtr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005\r
 msgid "gtreqqless"
 msgstr "gtreqqless"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1006\r
 msgid "eqcirc"
 msgstr "eqcirc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1007\r
 msgid "circeq"
 msgstr "circeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1008\r
 msgid "thicksim"
 msgstr "thicksim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1009\r
 msgid "thickapprox"
 msgstr "thickapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1010\r
 msgid "backsim"
 msgstr "backsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1011\r
 msgid "backsimeq"
 msgstr "backsimeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1012\r
 msgid "subseteqq"
 msgstr "subseteqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1013\r
 msgid "supseteqq"
 msgstr "supseteqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1014\r
 msgid "Subset"
 msgstr "Subset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1006
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1015\r
 msgid "Supset"
 msgstr "Supset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1007
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1016\r
 msgid "sqsubset"
 msgstr "sqsubset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1008
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1017\r
 msgid "sqsupset"
 msgstr "sqsupset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1009
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1018\r
 msgid "preccurlyeq"
 msgstr "preccurlyeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1010
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1019\r
 msgid "succcurlyeq"
 msgstr "succcurlyeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1011
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1020\r
 msgid "curlyeqprec"
 msgstr "curlyeqprec"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1012
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1021\r
 msgid "curlyeqsucc"
 msgstr "curlyeqsucc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1013
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1022\r
 msgid "precsim"
 msgstr "precsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1014
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1023\r
 msgid "succsim"
 msgstr "succsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1015
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024\r
 msgid "precapprox"
 msgstr "precapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1016
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025\r
 msgid "succapprox"
 msgstr "succapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1017
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026\r
 msgid "vartriangleleft"
 msgstr "vartriangleleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1019
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028\r
 msgid "vartriangleright"
 msgstr "vartriangleright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1021
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030\r
 msgid "trianglelefteq"
 msgstr "trianglelefteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1023
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032\r
 msgid "trianglerighteq"
 msgstr "trianglerighteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034\r
 msgid "bumpeq"
 msgstr "bumpeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035\r
 msgid "Bumpeq"
 msgstr "Bumpeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036\r
 msgid "doteqdot"
 msgstr "doteqdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038\r
 msgid "risingdotseq"
 msgstr "risingdotseq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039\r
 msgid "fallingdotseq"
 msgstr "fallingdotseq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1040\r
 msgid "vDash"
 msgstr "vDash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1041\r
 msgid "Vvdash"
 msgstr "Vvdash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042\r
 msgid "Vdash"
 msgstr "Vdash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1043\r
 msgid "shortmid"
 msgstr "shortmid"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1044\r
 msgid "shortparallel"
 msgstr "shortparallel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045\r
 msgid "smallsmile"
 msgstr "smallsmile"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046\r
 msgid "smallfrown"
 msgstr "smallfrown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047\r
 msgid "blacktriangleleft"
 msgstr "blacktriangleleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1040
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049\r
 msgid "blacktriangleright"
 msgstr "blacktriangleright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051\r
 msgid "because"
 msgstr "because"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1043
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052\r
 msgid "therefore"
 msgstr "therefore"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1044
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053\r
 #, fuzzy
 msgid "wasytherefore"
 msgstr "therefore"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054\r
 msgid "backepsilon"
 msgstr "backepsilon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055\r
 msgid "varpropto"
 msgstr "varpropto"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056\r
 msgid "between"
 msgstr "between"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057\r
 msgid "pitchfork"
 msgstr "pitchfork"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058\r
 #, fuzzy
 msgid "trianglelefteqslant"
 msgstr "trianglelefteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059\r
 #, fuzzy
 msgid "trianglerighteqslant"
 msgstr "trianglerighteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060\r
 #, fuzzy
 msgid "inplus"
 msgstr "oplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061\r
 #, fuzzy
 msgid "niplus"
 msgstr "oplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062\r
 #, fuzzy
 msgid "subsetplus"
 msgstr "subset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063\r
 #, fuzzy
 msgid "supsetplus"
 msgstr "supset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064\r
 #, fuzzy
 msgid "subsetpluseq"
 msgstr "subseteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065\r
 #, fuzzy
 msgid "supsetpluseq"
 msgstr "supseteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066\r
 #, fuzzy
 msgid "minuso"
 msgstr "ominus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067\r
 msgid "baro"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068\r
 #, fuzzy
 msgid "sslash"
 msgstr "oslash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1069\r
 #, fuzzy
 msgid "bbslash"
 msgstr "oslash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070\r
 #, fuzzy
 msgid "moo"
 msgstr "mho"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1071\r
 #, fuzzy
 msgid "merge"
 msgstr "&Batu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1072\r
 msgid "invneg"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1073\r
 msgid "lbag"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1074\r
 msgid "rbag"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1075\r
 #, fuzzy
 msgid "interleave"
 msgstr "intercal"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1076\r
 #, fuzzy
 msgid "leftslice"
 msgstr "Ezarri ezkerreko ertza"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077\r
 #, fuzzy
 msgid "rightslice"
 msgstr "Ezarri eskuineko ertza"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1069
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1078\r
 msgid "oblong"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1079\r
 msgid "talloblong"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1071
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080\r
 msgid "fatsemi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1072
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081\r
 #, fuzzy
 msgid "fatslash"
 msgstr "oslash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1073
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1082\r
 #, fuzzy
 msgid "fatbslash"
 msgstr "oslash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1074
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083\r
 #, fuzzy
 msgid "ldotp"
 msgstr "ldots (elipsi baxua)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1075
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084\r
 #, fuzzy
 msgid "cdotp"
 msgstr "cdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1076
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085\r
 #, fuzzy
 msgid "colon"
 msgstr "Kolore gabea"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086\r
 msgid "dblcolon"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1078
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087\r
 #, fuzzy
 msgid "vcentcolon"
 msgstr "Letra-kolorea"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1079
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088\r
 #, fuzzy
 msgid "colonapprox"
 msgstr "lnapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089\r
 #, fuzzy
 msgid "Colonapprox"
 msgstr "lnapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1090\r
 msgid "coloneq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1082
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091\r
 #, fuzzy
 msgid "Coloneq"
 msgstr "Kolorea"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1092\r
 #, fuzzy
 msgid "coloneqq"
 msgstr "lneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1093\r
 #, fuzzy
 msgid "Coloneqq"
 msgstr "lneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094\r
 #, fuzzy
 msgid "colonsim"
 msgstr "lnsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1095\r
 #, fuzzy
 msgid "Colonsim"
 msgstr "lnsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096\r
 msgid "eqcolon"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097\r
 msgid "Eqcolon"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098\r
 msgid "eqqcolon"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1090
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099\r
 msgid "Eqqcolon"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100\r
 #, fuzzy
 msgid "wasypropto"
 msgstr "propto"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1092
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101\r
 msgid "logof"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1093
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102\r
 msgid "Join"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105\r
 #, fuzzy
 msgid "Negative Relations (extended)"
 msgstr "AMS erlazio negatiboak"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106\r
 msgid "nless"
 msgstr "nless"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107\r
 msgid "ngtr"
 msgstr "ngtr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108\r
 msgid "nleq"
 msgstr "nleq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109\r
 msgid "ngeq"
 msgstr "ngeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110\r
 msgid "nleqslant"
 msgstr "nleqslant"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111\r
 msgid "ngeqslant"
 msgstr "ngeqslant"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112\r
 msgid "nleqq"
 msgstr "nleqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113\r
 msgid "ngeqq"
 msgstr "ngeqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114\r
 msgid "lneq"
 msgstr "lneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115\r
 msgid "gneq"
 msgstr "gneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116\r
 msgid "lneqq"
 msgstr "lneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117\r
 msgid "gneqq"
 msgstr "gneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118\r
 msgid "lvertneqq"
 msgstr "lvertneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119\r
 msgid "gvertneqq"
 msgstr "gvertneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120\r
 msgid "lnsim"
 msgstr "lnsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121\r
 msgid "gnsim"
 msgstr "gnsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122\r
 msgid "lnapprox"
 msgstr "lnapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123\r
 msgid "gnapprox"
 msgstr "gnapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124\r
 msgid "nprec"
 msgstr "nprec"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125\r
 msgid "nsucc"
 msgstr "nsucc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126\r
 msgid "npreceq"
 msgstr "npreceq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127\r
 msgid "nsucceq"
 msgstr "nsucceq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128\r
 #, fuzzy
 msgid "precneqq"
 msgstr "preceq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129\r
 #, fuzzy
 msgid "succneqq"
 msgstr "succeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130\r
 msgid "precnsim"
 msgstr "precnsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131\r
 msgid "succnsim"
 msgstr "succnsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132\r
 msgid "precnapprox"
 msgstr "precnapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133\r
 msgid "succnapprox"
 msgstr "succnapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134\r
 msgid "subsetneq"
 msgstr "subsetneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135\r
 msgid "supsetneq"
 msgstr "supsetneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136\r
 msgid "subsetneqq"
 msgstr "subsetneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137\r
 msgid "supsetneqq"
 msgstr "supsetneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138\r
 msgid "nsubseteq"
 msgstr "nsubseteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139\r
 #, fuzzy
 msgid "nsubseteqq"
 msgstr "subseteqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140\r
 msgid "nsupseteq"
 msgstr "nsupseteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141\r
 msgid "nsupseteqq"
 msgstr "nsupseteqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142\r
 msgid "nvdash"
 msgstr "nvdash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143\r
 msgid "nvDash"
 msgstr "nvDash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144\r
 msgid "nVDash"
 msgstr "nVDash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1145\r
 #, fuzzy
 msgid "nVdash"
 msgstr "Vdash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1146\r
 msgid "varsubsetneq"
 msgstr "varsubsetneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147\r
 msgid "varsupsetneq"
 msgstr "varsupsetneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1148\r
 msgid "varsubsetneqq"
 msgstr "varsubsetneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1149\r
 msgid "varsupsetneqq"
 msgstr "varsupsetneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150\r
 msgid "ntriangleleft"
 msgstr "ntriangleleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151\r
 msgid "ntriangleright"
 msgstr "ntriangleright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152\r
 msgid "ntrianglelefteq"
 msgstr "ntrianglelefteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153\r
 msgid "ntrianglerighteq"
 msgstr "ntrianglerighteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1145
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154\r
 msgid "ncong"
 msgstr "ncong"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1146
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155\r
 msgid "nsim"
 msgstr "nsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156\r
 msgid "nmid"
 msgstr "nmid"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1148
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157\r
 msgid "nshortmid"
 msgstr "nshortmid"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1149
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158\r
 msgid "nparallel"
 msgstr "nparallel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159\r
 msgid "nshortparallel"
 msgstr "nshortparallel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160\r
 #, fuzzy
 msgid "ntrianglelefteqslant"
 msgstr "ntrianglelefteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161\r
 #, fuzzy
 msgid "ntrianglerighteqslant"
 msgstr "ntrianglerighteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165\r
 msgid "dotplus"
 msgstr "dotplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166\r
 msgid "smallsetminus"
 msgstr "smallsetminus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167\r
 msgid "Cap"
 msgstr "Cap"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169\r
 msgid "Cup"
 msgstr "Cup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171\r
 msgid "barwedge"
 msgstr "barwedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172\r
 msgid "veebar"
 msgstr "veebar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173\r
 msgid "doublebarwedge"
 msgstr "doublebarwedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174\r
 msgid "boxminus"
 msgstr "boxminus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175\r
 msgid "boxtimes"
 msgstr "boxtimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176\r
 msgid "boxdot"
 msgstr "boxdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177\r
 msgid "boxplus"
 msgstr "boxplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178\r
 msgid "boxast"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179\r
 msgid "boxbar"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180\r
 #, fuzzy
 msgid "boxslash"
 msgstr "oslash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181\r
 #, fuzzy
 msgid "boxbslash"
 msgstr "oslash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182\r
 #, fuzzy
 msgid "boxcircle"
 msgstr "circledS"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183\r
 msgid "boxbox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184\r
 #, fuzzy
 msgid "boxempty"
 msgstr "hutsa"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185\r
 msgid "divideontimes"
 msgstr "divideontimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186\r
 msgid "ltimes"
 msgstr "ltimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187\r
 msgid "rtimes"
 msgstr "rtimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188\r
 msgid "leftthreetimes"
 msgstr "leftthreetimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189\r
 msgid "rightthreetimes"
 msgstr "rightthreetimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190\r
 msgid "curlywedge"
 msgstr "curlywedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191\r
 msgid "curlyvee"
 msgstr "curlyvee"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192\r
 msgid "circleddash"
 msgstr "circleddash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193\r
 msgid "circledast"
 msgstr "circledast"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194\r
 msgid "circledcirc"
 msgstr "circledcirc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195\r
 msgid "centerdot"
 msgstr "centerdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196\r
 msgid "intercal"
 msgstr "intercal"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197\r
 msgid "implies"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198\r
 msgid "impliedby"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199\r
 #, fuzzy
 msgid "bigcurlyvee"
 msgstr "curlyvee"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200\r
 #, fuzzy
 msgid "bigcurlywedge"
 msgstr "curlywedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201\r
 #, fuzzy
 msgid "bigsqcap"
 msgstr "bigsqcup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202\r
 msgid "bigbox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203\r
 #, fuzzy
 msgid "bigparallel"
 msgstr "parallel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1204\r
 msgid "biginterleave"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1205\r
 #, fuzzy
 msgid "bignplus"
 msgstr "bigoplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1206\r
 #, fuzzy
 msgid "nplus"
 msgstr "oplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1207\r
 #, fuzzy
 msgid "Yup"
 msgstr "sup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1208\r
 #, fuzzy
 msgid "Ydown"
 msgstr "diagdown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1209\r
 #, fuzzy
 msgid "Yleft"
 msgstr "Goian ezkerrean"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1210\r
 #, fuzzy
 msgid "Yright"
 msgstr "Zutik"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211\r
 msgid "obar"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1212\r
 #, fuzzy
 msgid "obslash"
 msgstr "oslash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1204
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1213\r
 #, fuzzy
 msgid "ocircle"
 msgstr "circledS"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1205
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214\r
 #, fuzzy
 msgid "olessthan"
 msgstr "lessdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1206
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1215\r
 msgid "ogreaterthan"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1207
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216\r
 msgid "ovee"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1208
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217\r
 #, fuzzy
 msgid "owedge"
 msgstr "wedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1209
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218\r
 #, fuzzy
 msgid "varcurlyvee"
 msgstr "curlyvee"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1210
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219\r
 #, fuzzy
 msgid "varcurlywedge"
 msgstr "curlywedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220\r
 #, fuzzy
 msgid "vartimes"
 msgstr "rtimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1212
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221\r
 #, fuzzy
 msgid "varotimes"
 msgstr "otimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1213
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222\r
 msgid "varoast"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223\r
 msgid "varobar"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1215
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224\r
 #, fuzzy
 msgid "varodot"
 msgstr "odot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225\r
 #, fuzzy
 msgid "varoslash"
 msgstr "oslash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226\r
 #, fuzzy
 msgid "varobslash"
 msgstr "oslash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227\r
 #, fuzzy
 msgid "varocircle"
 msgstr "circledS"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228\r
 #, fuzzy
 msgid "varoplus"
 msgstr "oplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229\r
 #, fuzzy
 msgid "varominus"
 msgstr "ominus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230\r
 msgid "varovee"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231\r
 #, fuzzy
 msgid "varowedge"
 msgstr "barwedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232\r
 msgid "varolessthan"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233\r
 msgid "varogreaterthan"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234\r
 #, fuzzy
 msgid "varbigcirc"
 msgstr "bigcirc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239\r
 #, fuzzy
 msgid "brokenvert"
 msgstr "Bihurtu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242\r
 msgid "lfloor"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243\r
 msgid "rfloor"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244\r
 msgid "lceil"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245\r
 msgid "rceil"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250\r
 msgid "llbracket"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251\r
 #, fuzzy
 msgid "rrbracket"
 msgstr "overbrace (giltza goian)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252\r
 msgid "llfloor"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1253\r
 msgid "rrfloor"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1254\r
 msgid "llceil"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255\r
 msgid "rrceil"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256\r
 msgid "Lbag"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257\r
 msgid "Rbag"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258\r
 #, fuzzy
 msgid "llparenthesis"
 msgstr "Parentesikoa"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259\r
 #, fuzzy
 msgid "rrparenthesis"
 msgstr "Parentesikoa"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260\r
 msgid "binampersand"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261\r
 msgid "bindnasrepma"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265\r
 msgid "Voiceless bilabial plosive"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266\r
 msgid "Voiced bilabial plosive"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267\r
 msgid "Voiceless alveolar plosive"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268\r
 msgid "Voiced alveolar plosive"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269\r
 msgid "Voiceless retroflex plosive"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270\r
 msgid "Voiced retroflex plosive"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271\r
 msgid "Voiceless palatal plosive"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272\r
 msgid "Voiced palatal plosive"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273\r
 msgid "Voiceless velar plosive"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274\r
 msgid "Voiced velar plosive"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275\r
 msgid "Voiceless uvular plosive"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276\r
 msgid "Voiced uvular plosive"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1277\r
 msgid "Glottal plosive"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1278\r
 msgid "Voiced bilabial nasal"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1279\r
 msgid "Voiced labiodental nasal"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1280\r
 msgid "Voiced alveolar nasal"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1281\r
 msgid "Voiced retroflex nasal"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1282\r
 msgid "Voiced palatal nasal"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1283\r
 msgid "Voiced velar nasal"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284\r
 msgid "Voiced uvular nasal"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1285\r
 msgid "Voiced bilabial trill"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1277
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1286\r
 msgid "Voiced alveolar trill"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1278
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287\r
 msgid "Voiced uvular trill"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1280
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1289\r
 msgid "Voiced alveolar tap"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1281
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1290\r
 msgid "Voiced retroflex flap"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1282
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1291\r
 msgid "Voiceless bilabial fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1283
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1292\r
 msgid "Voiced bilabial fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1293\r
 msgid "Voiceless labiodental fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1285
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1294\r
 msgid "Voiced labiodental fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1286
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295\r
 msgid "Voiceless dental fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296\r
 msgid "Voiced dental fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1288
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297\r
 msgid "Voiceless alveolar fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1289
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298\r
 msgid "Voiced alveolar fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1290
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299\r
 msgid "Voiceless postalveolar fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1291
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300\r
 msgid "Voiced postalveolar fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1292
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301\r
 msgid "Voiceless retroflex fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1293
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302\r
 msgid "Voiced retroflex fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1294
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303\r
 msgid "Voiceless palatal fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1304\r
 msgid "Voiced palatal fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1305\r
 msgid "Voiceless velar fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1306\r
 msgid "Voiced velar fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1307\r
 msgid "Voiceless uvular fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1308\r
 msgid "Voiced uvular fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1309\r
 msgid "Voiceless pharyngeal fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310\r
 msgid "Voiced pharyngeal fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311\r
 msgid "Voiceless glottal fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312\r
 msgid "Voiced glottal fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1304
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313\r
 msgid "Voiceless alveolar lateral fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1305
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314\r
 msgid "Voiced alveolar lateral fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1306
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315\r
 msgid "Voiced labiodental approximant"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1307
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316\r
 msgid "Voiced alveolar approximant"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1308
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317\r
 msgid "Voiced retroflex approximant"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1309
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318\r
 msgid "Voiced palatal approximant"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319\r
 msgid "Voiced velar approximant"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320\r
 msgid "Voiced alveolar lateral approximant"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321\r
 msgid "Voiced retroflex lateral approximant"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322\r
 msgid "Voiced palatal lateral approximant"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323\r
 msgid "Voiced velar lateral approximant"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327\r
 msgid "Bilabial click"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328\r
 msgid "Dental click"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329\r
 msgid "(Post)alveolar click"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1330\r
 msgid "Palatoalveolar click"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331\r
 msgid "Alveolar lateral click"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332\r
 msgid "Voiced bilabial implosive"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1333\r
 msgid "Voiced dental/alveolar implosive"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334\r
 msgid "Voiced palatal implosive"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335\r
 msgid "Voiced velar implosive"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336\r
 msgid "Voiced uvular implosive"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337\r
 msgid "Ejective mark"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341\r
 msgid "Close front unrounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1333
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342\r
 msgid "Close front rounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343\r
 msgid "Close central unrounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344\r
 msgid "Close central rounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345\r
 msgid "Close back unrounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346\r
 #, fuzzy
 msgid "Close back rounded vowel"
 msgstr "oharren atzeko planoa"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347\r
 msgid "Near-close near-front unrounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348\r
 msgid "Near-close near-front rounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349\r
 msgid "Near-close near-back rounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350\r
 msgid "Close-mid front unrounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351\r
 msgid "Close-mid front rounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352\r
 msgid "Close-mid central unrounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353\r
 msgid "Close-mid central rounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354\r
 msgid "Close-mid back unrounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355\r
 msgid "Close-mid back rounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356\r
 msgid "Mid-central vowel (Schwa)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357\r
 msgid "Open-mid front unrounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358\r
 msgid "Open-mid front rounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359\r
 msgid "Open-mid central unrounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360\r
 msgid "Open-mid central rounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361\r
 msgid "Open-mid back unrounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362\r
 msgid "Open-mid back rounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363\r
 msgid "Near-open front unrounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364\r
 msgid "Near-open vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365\r
 msgid "Open front unrounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1366\r
 msgid "Open front rounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1367\r
 msgid "Open back unrounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1368\r
 msgid "Open back rounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372\r
 msgid "Voiceless labial-velar fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373\r
 msgid "Voiced labial-velar approximant"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374\r
 msgid "Voiced labial-palatal approximant"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1366
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375\r
 msgid "Voiceless epiglottal fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1367
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376\r
 msgid "Voiced epiglottal fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1368
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377\r
 msgid "Epiglottal plosive"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1369
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378\r
 msgid "Voiceless alveolo-palatal fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1370
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379\r
 msgid "Voiced alveolo-palatal fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1371
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1380\r
 msgid "Voiced alveolar lateral flap"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1381\r
 msgid "Simultaneous voiceless postalveolar and velar fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:54
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1382\r src/insets/InsetIPAMacro.cpp:54
 #, fuzzy
 msgid "Top tie bar"
 msgstr "Goian erdian"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:55
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1383\r src/insets/InsetIPAMacro.cpp:55
 #, fuzzy
 msgid "Bottom tie bar"
 msgstr "Behean erdian"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387\r
 msgid "Long"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388\r
 msgid "Half-long"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1380
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389\r
 #, fuzzy
 msgid "Extra short"
 msgstr "Editatu lasterbidea"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1381
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390\r
 msgid "Primary stress"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1382
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391\r
 #, fuzzy
 msgid "Secondary stress"
 msgstr "Bidaltzailearen helbidea:"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1383
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392\r
 msgid "Minor (foot) group"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1384
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393\r
 msgid "Major (intonation) group"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1385
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394\r
 #, fuzzy
 msgid "Syllable break"
 msgstr "Baimendu &orri-jauziak"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395\r
 msgid "Linking (absence of a break)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399\r
 msgid "Voiceless"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400\r
 msgid "Voiceless (above)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401\r
 #, fuzzy
 msgid "Voiced"
 msgstr "Faktura"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402\r
 msgid "Breathy voiced"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403\r
 msgid "Creaky voiced"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404\r
 msgid "Linguolabial"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405\r
 #, fuzzy
 msgid "Dental"
 msgstr "magenta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406\r
 #, fuzzy
 msgid "Apical"
 msgstr "Egungoa"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407\r
 msgid "Laminal"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408\r
 #, fuzzy
 msgid "Aspirated"
 msgstr "Aktibatua"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409\r
 msgid "More rounded"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410\r
 msgid "Less rounded"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411\r
 #, fuzzy
 msgid "Advanced"
 msgstr "&Aurreratua"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1412\r
 msgid "Retracted"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1413\r
 #, fuzzy
 msgid "Centralized"
 msgstr "Letra maiuskulak|m"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1414\r
 msgid "Mid-centralized"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1415\r
 msgid "Syllabic"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1416\r
 msgid "Non-syllabic"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417\r
 msgid "Rhoticity"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418\r
 #, fuzzy
 msgid "Labialized"
 msgstr "Letra maiuskulak|m"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419\r
 #, fuzzy
 msgid "Palatized"
 msgstr "Palatino"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420\r
 msgid "Velarized"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1412
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421\r
 msgid "Pharyngialized"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1413
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422\r
 msgid "Velarized or pharyngialized"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1414
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423\r
 #, fuzzy
 msgid "Raised"
 msgstr "Berraztertua"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1415
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424\r
 #, fuzzy
 msgid "Lowered"
 msgstr "Minuskulak"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1416
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425\r
 msgid "Advanced tongue root"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1426\r
 msgid "Retracted tongue root"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1427\r
 msgid "Nasalized"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1428\r
 msgid "Nasal release"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1429\r
 msgid "Lateral release"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1430\r
 #, fuzzy
 msgid "No audible release"
 msgstr "marko bikoitza"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434\r
 msgid "Extra high (accent)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1426
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435\r
 msgid "Extra high (tone letter)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1427
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436\r
 msgid "High (accent)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1428
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437\r
 msgid "High (tone letter)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1429
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1438\r
 msgid "Mid (accent)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1430
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1439\r
 #, fuzzy
 msgid "Mid (tone letter)"
 msgstr "Gutunaren amaiera"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1431
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1440\r
 msgid "Low (accent)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1441\r
 #, fuzzy
 msgid "Low (tone letter)"
 msgstr "Gutunaren amaiera"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1442\r
 msgid "Extra low (accent)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1443\r
 msgid "Extra low (tone letter)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444\r
 #, fuzzy
 msgid "Downstep"
 msgstr "&Behera"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445\r
 msgid "Upstep"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446\r
 #, fuzzy
 msgid "Rising (accent)"
 msgstr "Argumentua falta da"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1438
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447\r
 #, fuzzy
 msgid "Rising (tone letter)"
 msgstr "Gutunaren amaiera"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1439
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448\r
 msgid "Falling (accent)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1440
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449\r
 msgid "Falling (tone letter)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1441
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450\r
 msgid "High rising (accent)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1442
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451\r
 msgid "High rising (tone letter)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1443
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452\r
 msgid "Low rising (accent)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453\r
 msgid "Low rising (tone letter)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454\r
 msgid "Rising-falling (accent)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455\r
 msgid "Rising-falling (tone letter)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456\r
 msgid "Global rise"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457\r
 msgid "Global fall"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:36
+#: lib/external_templates:40\r
 msgid "GnumericSpreadsheet"
 msgstr "Gnumeric kalkulu-orria"
 
-#: lib/external_templates:37 lib/external_templates:44
+#: lib/external_templates:41\r lib/external_templates:48\r
 msgid "Spreadsheet"
 msgstr "Kalkulu-orria"
 
-#: lib/external_templates:39
+#: lib/external_templates:43\r
+#, fuzzy
 msgid ""
 "A spreadsheet made with Gnumeric, LibreOffice, OpenOffice or Excel.\n"
-"It imports as a long table, so any length\n"
+"It imports as a multi-page table, so any length\n"
 "is ok. Excessive width could be a problem.\n"
 "The gnumeric software is necessary for conversion,\n"
 "both for gnumeric and excel files.\n"
@@ -22607,39 +23702,62 @@ msgstr ""
 "Gnumeric aplikazioa behar da gnumeric eta excel formatukoen bihurketak "
 "lantzeko.\n"
 
-#: lib/external_templates:76
+#: lib/external_templates:80\r
 msgid "RasterImage"
 msgstr "Bilbe-irudia"
 
-#: lib/external_templates:79 lib/external_templates:85
+#: lib/external_templates:83\r lib/external_templates:90\r
 msgid "Raster image"
 msgstr "Bilbe-irudia"
 
-#: lib/external_templates:84
-msgid "A bitmap file.\n"
-msgstr "Bit-mapa fitxategia.\n"
+#: lib/external_templates:88\r
+msgid ""
+"A bitmap file.\n"
+"Use this template to include bitmap images of any kind.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:152\r
+#, fuzzy
+msgid "VectorGraphics"
+msgstr "Grafikoak"
 
-#: lib/external_templates:148
+#: lib/external_templates:153\r lib/external_templates:162\r
+#, fuzzy
+msgid "Vector graphics"
+msgstr "Bektore &grafikoen formatua"
+
+#: lib/external_templates:155\r
+msgid ""
+"A vector graphics file.\n"
+"Use this template to include vector graphics of any kind.\n"
+"LyX will try to retain the vector properties of the image for\n"
+"the final output.\n"
+"Note that specialized templates exist for Xfig figures and Dia diagrams.\n"
+"The specialized templates allow to automatically use the document font in\n"
+"the figures, which is not possible with this general template.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:217\r
 msgid "XFig"
 msgstr "XFig"
 
-#: lib/external_templates:149 lib/external_templates:152
+#: lib/external_templates:218\r lib/external_templates:221\r
 msgid "Xfig figure"
 msgstr "Xfig irudia"
 
-#: lib/external_templates:151
+#: lib/external_templates:220\r
 msgid "An Xfig figure.\n"
 msgstr "Xfig irudia.\n"
 
-#: lib/external_templates:201
+#: lib/external_templates:270\r
 msgid "ChessDiagram"
 msgstr "Xake-taula"
 
-#: lib/external_templates:202 lib/external_templates:221
+#: lib/external_templates:271\r lib/external_templates:290\r
 msgid "Chess diagram"
 msgstr "Xake-taula"
 
-#: lib/external_templates:204
+#: lib/external_templates:273\r
 msgid ""
 "A chess position diagram.\n"
 "This template will use XBoard to edit the position.\n"
@@ -22676,11 +23794,11 @@ msgstr ""
 "TeX-ek aurkitu ahal izateko, eta skak paketea\n"
 "instalatu beharko duzu CTAN-etik.\n"
 
-#: lib/external_templates:252 lib/external_templates:258
+#: lib/external_templates:321\r lib/external_templates:327\r
 msgid "Lilypond typeset music"
 msgstr "Lilypond, musika konposaketa"
 
-#: lib/external_templates:254
+#: lib/external_templates:323\r
 msgid ""
 "Sheet music typeset by GNU LilyPond,\n"
 "converted to .pdf or .eps for inclusion\n"
@@ -22692,15 +23810,15 @@ msgstr ""
 ".eps erabiltzeko gutxienez  lilypond 2.6 bertsioa behar da\n"
 ".pdf erabiltzeko gutxienez  lilypond 2.9 bertsioa behar da\n"
 
-#: lib/external_templates:300
+#: lib/external_templates:369\r
 msgid "PDFPages"
 msgstr "PDFPages"
 
-#: lib/external_templates:301 lib/external_templates:315
+#: lib/external_templates:370\r lib/external_templates:384\r
 msgid "PDF pages"
 msgstr "PDF orrialdeak"
 
-#: lib/external_templates:303
+#: lib/external_templates:372\r
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Includes PDF documents, using the 'pdfpages' package.\n"
@@ -22729,7 +23847,7 @@ msgstr ""
 "Irakurri pdfpages paketearen dokumentazioa\n"
 "aukera eta xehetasun gehiagorako.\n"
 
-#: lib/external_templates:346
+#: lib/external_templates:415\r
 msgid ""
 "Today's date.\n"
 "Read 'info date' for more information.\n"
@@ -22737,447 +23855,477 @@ msgstr ""
 "Gaurko data.\n"
 "Irakurri 'info date' informazio gehiagorako.\n"
 
-#: lib/external_templates:375
+#: lib/external_templates:444\r
 msgid "Dia"
 msgstr "Dia"
 
-#: lib/external_templates:376 lib/external_templates:379
+#: lib/external_templates:445\r lib/external_templates:448\r
 msgid "Dia diagram"
 msgstr "Dia diagrama"
 
-#: lib/external_templates:378
+#: lib/external_templates:447\r
 msgid "Dia diagram.\n"
 msgstr "Dia diagrama.\n"
 
-#: lib/configure.py:567
+#: lib/configure.py:590\r
 msgid "tgo"
 msgstr "tgo"
 
-#: lib/configure.py:567
+#: lib/configure.py:590\r
 #, fuzzy
 msgid "tgo|Tgif"
 msgstr "tgo|Tgif"
 
-#: lib/configure.py:570
+#: lib/configure.py:593\r
 msgid "FIG"
 msgstr "FIG"
 
-#: lib/configure.py:573
+#: lib/configure.py:596\r
 msgid "DIA"
 msgstr "DIA"
 
-#: lib/configure.py:576
+#: lib/configure.py:599\r
 msgid "sxd"
 msgstr "sxd"
 
-#: lib/configure.py:576
-msgid "sxd|OpenOffice"
-msgstr "sxd|OpenOffice"
+#: lib/configure.py:599\r
+#, fuzzy
+msgid "sxd|OpenDocument"
+msgstr "OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:579
+#: lib/configure.py:602\r
 msgid "Grace"
 msgstr "Grace"
 
-#: lib/configure.py:582
+#: lib/configure.py:605\r
 msgid "FEN"
 msgstr "FEN"
 
-#: lib/configure.py:585
-msgid "SVG"
-msgstr "SVG"
+#: lib/configure.py:608\r
+msgid "svgz"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:608\r
+msgid "svgz|SVG"
+msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:587
+#: lib/configure.py:611\r
 msgid "BMP"
 msgstr "BMP"
 
-#: lib/configure.py:588
+#: lib/configure.py:612\r
 msgid "GIF"
 msgstr "GIF"
 
-#: lib/configure.py:589
+#: lib/configure.py:613\r
 msgid "jpeg"
 msgstr "jpeg"
 
-#: lib/configure.py:589
+#: lib/configure.py:613\r
 msgid "jpeg|JPEG"
 msgstr "jpeg|JPEG"
 
-#: lib/configure.py:590
+#: lib/configure.py:614\r
 msgid "PBM"
 msgstr "PBM"
 
-#: lib/configure.py:591
+#: lib/configure.py:615\r
 msgid "PGM"
 msgstr "PGM"
 
-#: lib/configure.py:592 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:175
+#: lib/configure.py:616\r src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:175
 msgid "PNG"
 msgstr "PNG"
 
-#: lib/configure.py:593
+#: lib/configure.py:617\r
 msgid "PPM"
 msgstr "PPM"
 
-#: lib/configure.py:594
+#: lib/configure.py:618\r
 msgid "TIFF"
 msgstr "TIFF"
 
-#: lib/configure.py:595
+#: lib/configure.py:619\r
 msgid "XBM"
 msgstr "XBM"
 
-#: lib/configure.py:596
+#: lib/configure.py:620\r
 msgid "XPM"
 msgstr "XPM"
 
-#: lib/configure.py:604
+#: lib/configure.py:628\r
 msgid "Plain text (chess output)"
 msgstr "Testu soila (xakearen irteera)"
 
-#: lib/configure.py:605
+#: lib/configure.py:629\r
 msgid "Plain text (image)"
 msgstr "Testu soila (irudia)"
 
-#: lib/configure.py:606
+#: lib/configure.py:630\r
 msgid "Plain text (Xfig output)"
 msgstr "Testu soila (Xfig irteera)"
 
-#: lib/configure.py:607
+#: lib/configure.py:631\r
 msgid "date (output)"
 msgstr "data (irteera)"
 
-#: lib/configure.py:608 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
-#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:42
+#: lib/configure.py:632\r src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1275
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:44
 msgid "DocBook"
 msgstr "DocBook"
 
-#: lib/configure.py:608
+#: lib/configure.py:632\r
 msgid "DocBook|B"
 msgstr "DocBook|B"
 
-#: lib/configure.py:609
+#: lib/configure.py:633\r
 msgid "DocBook (XML)"
 msgstr "DocBook (XML)"
 
-#: lib/configure.py:610
+#: lib/configure.py:634\r
 msgid "Graphviz Dot"
 msgstr "Graphviz Dot"
 
-#: lib/configure.py:611
+#: lib/configure.py:635\r
 msgid "LaTeX (dviluatex)"
 msgstr "LaTeX (dviluatex)"
 
-#: lib/configure.py:612
+#: lib/configure.py:636\r
 msgid "LaTeX (pLaTeX)"
 msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:613
+#: lib/configure.py:637\r
 msgid "NoWeb"
 msgstr "NoWeb"
 
-#: lib/configure.py:613
+#: lib/configure.py:637\r
 msgid "NoWeb|N"
 msgstr "NoWeb|N"
 
-#: lib/configure.py:615
+#: lib/configure.py:639\r
 msgid "R/S code"
 msgstr "A/S kodea"
 
-#: lib/configure.py:617
+#: lib/configure.py:641\r
 msgid "LilyPond music"
 msgstr "LilyPond musika"
 
-#: lib/configure.py:618
+#: lib/configure.py:642\r
 msgid "LilyPond book (LaTeX)"
 msgstr "LilyPond liburua (LaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:619
+#: lib/configure.py:643\r
 msgid "LaTeX (plain)"
 msgstr "LaTeX (soila)"
 
-#: lib/configure.py:619
+#: lib/configure.py:643\r
 msgid "LaTeX (plain)|L"
 msgstr "LaTeX (soila)|L"
 
-#: lib/configure.py:620
+#: lib/configure.py:644\r
 msgid "LaTeX (LuaTeX)"
 msgstr "LaTeX (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:621
+#: lib/configure.py:645\r
 msgid "LaTeX (pdflatex)"
 msgstr "LaTeX (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:622
+#: lib/configure.py:646\r
 msgid "LaTeX (XeTeX)"
 msgstr "LaTeX (XeTeX)"
 
-#: lib/configure.py:623
+#: lib/configure.py:647\r
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX (clipboard)"
 msgstr "LaTeX (soila)"
 
-#: lib/configure.py:624
+#: lib/configure.py:648\r
 msgid "Plain text"
 msgstr "Testu soila"
 
-#: lib/configure.py:624
+#: lib/configure.py:648\r
 msgid "Plain text|a"
 msgstr "Testu soila|s"
 
-#: lib/configure.py:625
+#: lib/configure.py:649\r
 msgid "Plain text (pstotext)"
 msgstr "Testu soila (pstotext)"
 
-#: lib/configure.py:626
+#: lib/configure.py:650\r
 msgid "Plain text (ps2ascii)"
 msgstr "Testu soila (ps2ascii)"
 
-#: lib/configure.py:627
+#: lib/configure.py:651\r
 msgid "Plain text (catdvi)"
 msgstr "Testu soila (catdvi)"
 
-#: lib/configure.py:628
+#: lib/configure.py:652\r
 msgid "Plain Text, Join Lines"
 msgstr "Testu soila, elkartu lerroak"
 
-#: lib/configure.py:629
+#: lib/configure.py:653\r
 msgid "Info (Beamer)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:632
+#: lib/configure.py:656\r
 msgid "Gnumeric spreadsheet"
 msgstr "Gnumeric kalkulu-orria"
 
-#: lib/configure.py:633
+#: lib/configure.py:657\r
 msgid "Excel spreadsheet"
 msgstr "Excel kalkulu-orria"
 
-#: lib/configure.py:634
-msgid "OpenOffice spreadsheet"
+#: lib/configure.py:658\r
+#, fuzzy
+msgid "OpenDocument spreadsheet"
 msgstr "OpenOffice.org kalkulu-orria"
 
-#: lib/configure.py:637
+#: lib/configure.py:661\r
 msgid "LyXHTML"
 msgstr "LyXHTML"
 
-#: lib/configure.py:637
+#: lib/configure.py:661\r
 msgid "LyXHTML|y"
 msgstr "LyXHTML|y"
 
-#: lib/configure.py:645 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233
+#: lib/configure.py:669\r src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:251
 msgid "BibTeX"
 msgstr "BibTeX"
 
-#: lib/configure.py:650
+#: lib/configure.py:674\r
 msgid "EPS"
 msgstr "EPS"
 
-#: lib/configure.py:651
+#: lib/configure.py:675\r
 msgid "EPS (uncropped)"
 msgstr "EPS (moztu gabea)"
 
-#: lib/configure.py:652
+#: lib/configure.py:676\r
 #, fuzzy
 msgid "EPS (cropped)"
 msgstr "EPS (moztu gabea)"
 
-#: lib/configure.py:653
+#: lib/configure.py:677\r
 msgid "Postscript"
 msgstr "Postscript"
 
-#: lib/configure.py:653
+#: lib/configure.py:677\r
 msgid "Postscript|t"
 msgstr "Postscript|t"
 
-#: lib/configure.py:658
+#: lib/configure.py:682\r
 msgid "PDF (ps2pdf)"
 msgstr "PDF (ps2pdf)"
 
-#: lib/configure.py:658
+#: lib/configure.py:682\r
 msgid "PDF (ps2pdf)|P"
 msgstr "PDF (ps2pdf)|P"
 
-#: lib/configure.py:659
+#: lib/configure.py:683\r
 msgid "PDF (pdflatex)"
 msgstr "PDF (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:659
+#: lib/configure.py:683\r
 msgid "PDF (pdflatex)|F"
 msgstr "PDF (pdflatex)|F"
 
-#: lib/configure.py:660
+#: lib/configure.py:684\r
 msgid "PDF (dvipdfm)"
 msgstr "PDF (dvipdfm)"
 
-#: lib/configure.py:660
+#: lib/configure.py:684\r
 msgid "PDF (dvipdfm)|m"
 msgstr "PDF (dvipdfm)|m"
 
-#: lib/configure.py:661
+#: lib/configure.py:685\r
 msgid "PDF (XeTeX)"
 msgstr "PDF (XeTeX)"
 
-#: lib/configure.py:661
+#: lib/configure.py:685\r
 msgid "PDF (XeTeX)|X"
 msgstr "PDF (XeTeX)|X"
 
-#: lib/configure.py:662
+#: lib/configure.py:686\r
 msgid "PDF (LuaTeX)"
 msgstr "PDF (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:662
+#: lib/configure.py:686\r
 msgid "PDF (LuaTeX)|u"
 msgstr "PDF (LuaTeX)|u"
 
-#: lib/configure.py:663
+#: lib/configure.py:687\r
 #, fuzzy
 msgid "PDF (graphics)"
 msgstr "Grafikoak"
 
-#: lib/configure.py:664
+#: lib/configure.py:688\r
 #, fuzzy
 msgid "PDF (cropped)"
 msgstr "EPS (moztu gabea)"
 
-#: lib/configure.py:667
+#: lib/configure.py:689\r
+#, fuzzy
+msgid "PDF (lower resolution)"
+msgstr "PDF (dvipdfm)"
+
+#: lib/configure.py:692\r
 msgid "DVI"
 msgstr "DVI"
 
-#: lib/configure.py:667
+#: lib/configure.py:692\r
 msgid "DVI|D"
 msgstr "DVI|D"
 
-#: lib/configure.py:668
+#: lib/configure.py:693\r
 msgid "DVI (LuaTeX)"
 msgstr "DVI (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:668
+#: lib/configure.py:693\r
 msgid "DVI (LuaTeX)|V"
 msgstr "DVI (LuaTeX)|V"
 
-#: lib/configure.py:671
+#: lib/configure.py:696\r
 msgid "DraftDVI"
 msgstr "DraftDVI"
 
-#: lib/configure.py:674 lib/configure.py:707
+#: lib/configure.py:699\r lib/configure.py:735\r
 msgid "htm"
 msgstr "htm"
 
-#: lib/configure.py:674 lib/configure.py:707
+#: lib/configure.py:699\r lib/configure.py:735\r
 msgid "htm|HTML"
 msgstr "htm|HTML"
 
-#: lib/configure.py:677
+#: lib/configure.py:702\r
 msgid "Noteedit"
 msgstr "Noteedit"
 
-#: lib/configure.py:680
-msgid "OpenDocument"
+#: lib/configure.py:705\r
+#, fuzzy
+msgid "OpenDocument (tex4ht)"
 msgstr "OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:681
+#: lib/configure.py:706\r
+#, fuzzy
+msgid "OpenDocument (eLyXer)"
+msgstr "OpenDocument"
+
+#: lib/configure.py:707\r
+#, fuzzy
+msgid "OpenDocument (Pandoc)"
+msgstr "OpenDocument"
+
+#: lib/configure.py:708\r
 msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
 msgstr "OpenOffice.Org (sxw)"
 
-#: lib/configure.py:684
+#: lib/configure.py:711\r
 msgid "Rich Text Format"
 msgstr "Testu aberastuko dokumentua"
 
-#: lib/configure.py:685
+#: lib/configure.py:712\r
 msgid "MS Word"
 msgstr "MS Word"
 
-#: lib/configure.py:685
+#: lib/configure.py:712\r
 msgid "MS Word|W"
 msgstr "MS Word|W"
 
-#: lib/configure.py:688
+#: lib/configure.py:713\r
+msgid "MS Word Office Open XML"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:713\r
+msgid "MS Word Office Open XML|O"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:716\r
 msgid "date command"
 msgstr "'date' komandoa"
 
-#: lib/configure.py:689
+#: lib/configure.py:717\r
 msgid "Table (CSV)"
 msgstr "Taula (CSV)"
 
-#: lib/configure.py:691 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1206
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1207 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542
+#: lib/configure.py:719\r src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1317
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1318 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:537
 msgid "LyX"
 msgstr "LyX"
 
-#: lib/configure.py:692
+#: lib/configure.py:720\r
 msgid "LyX 1.3.x"
 msgstr "LyX 1.3.x"
 
-#: lib/configure.py:693
+#: lib/configure.py:721\r
 msgid "LyX 1.4.x"
 msgstr "LyX 1.4.x"
 
-#: lib/configure.py:694
+#: lib/configure.py:722\r
 msgid "LyX 1.5.x"
 msgstr "LyX 1.5.x"
 
-#: lib/configure.py:695
+#: lib/configure.py:723\r
 msgid "LyX 1.6.x"
 msgstr "LyX 1.6.x"
 
-#: lib/configure.py:696
+#: lib/configure.py:724\r
 msgid "LyX 2.0.x"
 msgstr "LyX 2.0.x"
 
-#: lib/configure.py:697
+#: lib/configure.py:725\r
 #, fuzzy
 msgid "LyX 2.1.x"
 msgstr "LyX 2.0.x"
 
-#: lib/configure.py:698
+#: lib/configure.py:726\r
 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 
-#: lib/configure.py:699
+#: lib/configure.py:727\r
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 
-#: lib/configure.py:700
+#: lib/configure.py:728\r
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 
-#: lib/configure.py:701
+#: lib/configure.py:729\r
 msgid "LyX Preview"
 msgstr "LyX aurrebista"
 
-#: lib/configure.py:702
+#: lib/configure.py:730\r
 msgid "PDFTEX"
 msgstr "PDFTEX"
 
-#: lib/configure.py:703
+#: lib/configure.py:731\r
 msgid "Program"
 msgstr "Programa"
 
-#: lib/configure.py:704
+#: lib/configure.py:732\r
 msgid "PSTEX"
 msgstr "PSTEX"
 
-#: lib/configure.py:705 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
+#: lib/configure.py:733\r src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
 msgid "Windows Metafile"
 msgstr "Windows-eko metafitxategia"
 
-#: lib/configure.py:706 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:171
+#: lib/configure.py:734\r src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:171
 msgid "Enhanced Metafile"
 msgstr "Hobetutako metafitxategia"
 
-#: lib/configure.py:811
+#: lib/configure.py:847\r
 msgid "LyXBlogger"
 msgstr "LyX blogeatzailea"
 
-#: lib/configure.py:1015
+#: lib/configure.py:1075\r
 msgid "LyX Archive (zip)"
 msgstr "LyX artxiboa (zip)"
 
-#: lib/configure.py:1018
+#: lib/configure.py:1078\r
 msgid "LyX Archive (tar.gz)"
 msgstr "LyX artxiboa (tar.gz)"
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:318 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2309
+#: src/BiblioInfo.cpp:318 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2337
 #, c-format
 msgid "%1$s and %2$s"
 msgstr "%1$s eta %2$s"
@@ -23192,32 +24340,19 @@ msgstr "%1$s et al."
 msgid "ERROR!"
 msgstr "ERROREA!"
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:870
+#: src/BiblioInfo.cpp:869
 msgid "No year"
 msgstr "Urterik ez"
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:880
+#: src/BiblioInfo.cpp:879
 msgid "Bibliography entry not found!"
-msgstr "Ez da bibliografiaren sarrera aurkitu."
-
-#: src/Buffer.cpp:138
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not print the document %1$s.\n"
-"Check that your printer is set up correctly."
-msgstr ""
-"Ezin izan da %1$s dokumentua inprimatu.\n"
-"Egiaztatu inprimagailua ongi konfiguratuta dagoela."
-
-#: src/Buffer.cpp:141
-msgid "Print document failed"
-msgstr "Huts egin du dokumentua inprimatzean"
+msgstr "Ez da bibliografiaren sarrera aurkitu."
 
-#: src/Buffer.cpp:373
+#: src/Buffer.cpp:403
 msgid "Disk Error: "
 msgstr "Diskoaren errorea: "
 
-#: src/Buffer.cpp:374
+#: src/Buffer.cpp:404
 #, c-format
 msgid ""
 "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
@@ -23225,55 +24360,42 @@ msgstr ""
 "LyX-ek ezin izan du %1$s aldi baterako direktorioa sortu (agian diskoa "
 "beteta dago?)"
 
-#: src/Buffer.cpp:491
+#: src/Buffer.cpp:525
 msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n"
 msgstr "Gorde gabeko aldaketak dituen dokumentu bat ixten saiatu da LyX.\n"
 
-#: src/Buffer.cpp:493
+#: src/Buffer.cpp:527
 msgid "Attempting to close changed document!"
 msgstr "Aldatutako dokumentua gordetzen saiatzen."
 
-#: src/Buffer.cpp:502
-msgid "Could not remove temporary directory"
-msgstr "Ezin izan da aldi baterako direktorioa kendu"
-
-#: src/Buffer.cpp:503
+#: src/Buffer.cpp:536
 #, c-format
 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Ezin izan da %1$s aldi baterako direktorioa kendu"
 
-#: src/Buffer.cpp:901
-msgid "Unknown document class"
-msgstr "Dokumentu-klase ezezaguna"
-
-#: src/Buffer.cpp:902
-#, c-format
-msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
-msgstr "Dokumentu-klase lehenetsia erabiltzen, %1$s klasea ezezaguna delako."
-
-#: src/Buffer.cpp:906 src/Text.cpp:530
+#: src/Buffer.cpp:938 src/Text.cpp:559
 #, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
 msgstr "Token ezezaguna: %1$s %2$s\n"
 
-#: src/Buffer.cpp:910 src/Buffer.cpp:917 src/Buffer.cpp:940
+#: src/Buffer.cpp:942 src/Buffer.cpp:949 src/Buffer.cpp:972
 msgid "Document header error"
 msgstr "Dokumentuaren goiburuan errorea"
 
-#: src/Buffer.cpp:916
+#: src/Buffer.cpp:948
 msgid "\\begin_header is missing"
 msgstr "\\begin_header falta da"
 
-#: src/Buffer.cpp:939
+#: src/Buffer.cpp:971
 msgid "\\begin_document is missing"
 msgstr "\\begin_document falta da"
 
-#: src/Buffer.cpp:952 src/Buffer.cpp:958 src/BufferView.cpp:1443
-#: src/BufferView.cpp:1449
+#: src/Buffer.cpp:984 src/Buffer.cpp:990 src/Buffer.cpp:2777
+#: src/Buffer.cpp:2783
 msgid "Changes not shown in LaTeX output"
 msgstr "Erakutsi gabeko aldaketak LaTeX irteeran"
 
-#: src/Buffer.cpp:953 src/BufferView.cpp:1444
+#: src/Buffer.cpp:985 src/Buffer.cpp:2778
 msgid ""
 "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
 "xcolor/ulem are installed.\n"
@@ -23285,7 +24407,7 @@ msgstr ""
 "Instalatu pakete hauek edo birdefinitu \\lyxadded eta \\lyxdeleted LaTeX-eko "
 "atarikoan."
 
-#: src/Buffer.cpp:959 src/BufferView.cpp:1450
+#: src/Buffer.cpp:991 src/Buffer.cpp:2784
 msgid ""
 "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
 "xcolor and ulem are not installed.\n"
@@ -23297,39 +24419,39 @@ msgstr ""
 "Instalatu pakete hauek edo birdefinitu \\lyxadded eta \\lyxdeleted LaTeX-eko "
 "atarikoan."
 
-#: src/Buffer.cpp:997 src/BufferParams.cpp:415
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:236 src/insets/InsetIndex.cpp:444
+#: src/Buffer.cpp:1029 src/BufferParams.cpp:423
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:254 src/insets/InsetIndex.cpp:449
 msgid "Index"
 msgstr "Indizea"
 
-#: src/Buffer.cpp:1095
+#: src/Buffer.cpp:1132
 msgid "File Not Found"
 msgstr "Ez da fitxategia aurkitu"
 
-#: src/Buffer.cpp:1096
+#: src/Buffer.cpp:1133
 #, c-format
 msgid "Unable to open file `%1$s'."
 msgstr "Ezin da \"%1$s\" fitxategia ireki"
 
-#: src/Buffer.cpp:1119 src/Buffer.cpp:1182
+#: src/Buffer.cpp:1161 src/Buffer.cpp:1230
 msgid "Document format failure"
 msgstr "Huts egitea dokumentu-formatuan"
 
-#: src/Buffer.cpp:1120
+#: src/Buffer.cpp:1162
 #, c-format
 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
 msgstr "%1$s ustekabean amaitu da, hondatuta dagoela dirudi."
 
-#: src/Buffer.cpp:1183
+#: src/Buffer.cpp:1231
 #, c-format
 msgid "%1$s is not a readable LyX document."
 msgstr "%1$s ez da LyX dokumentu irakurgarria."
 
-#: src/Buffer.cpp:1210
+#: src/Buffer.cpp:1258
 msgid "Conversion failed"
 msgstr "Bihurketak huts egin du"
 
-#: src/Buffer.cpp:1211
+#: src/Buffer.cpp:1259
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
@@ -23338,11 +24460,11 @@ msgstr ""
 "%1$s LyX-en beste bertsio batekoa da, baina ezin izan da aldi baterako "
 "fitxategia sortu bihurketa lantzeko."
 
-#: src/Buffer.cpp:1221
+#: src/Buffer.cpp:1269
 msgid "Conversion script not found"
 msgstr "Ez da bihurtzeko script-a aurkitu"
 
-#: src/Buffer.cpp:1222
+#: src/Buffer.cpp:1270
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
@@ -23351,11 +24473,11 @@ msgstr ""
 "%1$s LyX-en beste bertsio batekoa da, baina ezin izan da lyx2lyx script-a "
 "aurkitu."
 
-#: src/Buffer.cpp:1245 src/Buffer.cpp:1252
+#: src/Buffer.cpp:1293 src/Buffer.cpp:1300
 msgid "Conversion script failed"
 msgstr "Bihurtzeko script-ak huts egin du"
 
-#: src/Buffer.cpp:1246
+#: src/Buffer.cpp:1294
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to "
@@ -23364,7 +24486,7 @@ msgstr ""
 "%1$s LyX-en bertsio zaharragokoa da, eta lyx2lyx script-ak huts egin du hau "
 "bihurtzean."
 
-#: src/Buffer.cpp:1253
+#: src/Buffer.cpp:1301
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert "
@@ -23373,17 +24495,17 @@ msgstr ""
 "%1$s LyX-en berriagokoa da, eta lyx2lyx script-ak huts egin du hau "
 "bihurtzean."
 
-#: src/Buffer.cpp:1274 src/Buffer.cpp:4240 src/Buffer.cpp:4303
+#: src/Buffer.cpp:1357 src/Buffer.cpp:4348 src/Buffer.cpp:4411
 msgid "File is read-only"
 msgstr "Fitxategia irakurtzeko soilik da"
 
-#: src/Buffer.cpp:1275
+#: src/Buffer.cpp:1358
 #, c-format
 msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only."
 msgstr ""
 "%1$s fitxategia ezin da idatzi irakurtzeko soilik bezala markatuta baitago."
 
-#: src/Buffer.cpp:1284
+#: src/Buffer.cpp:1367
 #, c-format
 msgid ""
 "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to "
@@ -23392,21 +24514,21 @@ msgstr ""
 "%1$s dokumentua kanpotik aldatu da. Ziur zaude fitxategi hau gainidaztea "
 "nahi duzula?"
 
-#: src/Buffer.cpp:1286
+#: src/Buffer.cpp:1369
 msgid "Overwrite modified file?"
 msgstr "Gainidatzi aldatutako fitxategia?"
 
-#: src/Buffer.cpp:1287 src/Buffer.cpp:2724 src/Exporter.cpp:50
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:246 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2200
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2387 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2501
+#: src/Buffer.cpp:1370 src/Exporter.cpp:50
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:246 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2337
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2524 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2638
 msgid "&Overwrite"
 msgstr "&Gainidatzi"
 
-#: src/Buffer.cpp:1337
+#: src/Buffer.cpp:1433
 msgid "Backup failure"
 msgstr "Babeskopiak huts egin du"
 
-#: src/Buffer.cpp:1338
+#: src/Buffer.cpp:1434
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot create backup file %1$s.\n"
@@ -23415,12 +24537,12 @@ msgstr ""
 "Ezin da %1$s fitxategiaren babeskopiarik egin.\n"
 "Egiaztatu direktorioa existitzen dela, eta bertan idatz daitekela."
 
-#: src/Buffer.cpp:1367 src/Buffer.cpp:1378
+#: src/Buffer.cpp:1470 src/Buffer.cpp:1481
 #, fuzzy
 msgid "Write failure"
 msgstr "chktex-ek huts egin du"
 
-#: src/Buffer.cpp:1368
+#: src/Buffer.cpp:1471
 #, c-format
 msgid ""
 "The file has successfully been saved as:\n"
@@ -23431,7 +24553,7 @@ msgid ""
 "  %3$s"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1379
+#: src/Buffer.cpp:1482
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot move saved file to:\n"
@@ -23440,60 +24562,60 @@ msgid ""
 "  %2$s."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1395
+#: src/Buffer.cpp:1498
 #, c-format
 msgid "Saving document %1$s..."
 msgstr "%1$s dokumentua gordetzen ..."
 
-#: src/Buffer.cpp:1410
+#: src/Buffer.cpp:1513
 msgid " could not write file!"
 msgstr " ezin izan da fitxategia idatzi."
 
-#: src/Buffer.cpp:1418
+#: src/Buffer.cpp:1521
 msgid " done."
 msgstr " eginda."
 
-#: src/Buffer.cpp:1433
+#: src/Buffer.cpp:1536
 #, c-format
 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n"
 msgstr "LyX: %1$s dokumentua gordetzen saiatzen\n"
 
-#: src/Buffer.cpp:1443 src/Buffer.cpp:1456 src/Buffer.cpp:1470
+#: src/Buffer.cpp:1546 src/Buffer.cpp:1559 src/Buffer.cpp:1573
 #, c-format
 msgid "Saved to %1$s. Phew.\n"
 msgstr "%1$s(e)n gordeta. Uffff.\n"
 
-#: src/Buffer.cpp:1446
+#: src/Buffer.cpp:1549
 msgid "Save failed! Trying again...\n"
 msgstr "Huts egin du gordetzean! Berriro saiatzen...\n"
 
-#: src/Buffer.cpp:1460
+#: src/Buffer.cpp:1563
 msgid "Save failed! Trying yet again...\n"
 msgstr "Huts egin du gordetzean! Beste behin saiatzen...\n"
 
-#: src/Buffer.cpp:1474
+#: src/Buffer.cpp:1577
 msgid "Save failed! Bummer. Document is lost."
 msgstr "Huts egin du gordetzean! Dokumentua galdu da."
 
-#: src/Buffer.cpp:1563
+#: src/Buffer.cpp:1666
 msgid "Iconv software exception Detected"
 msgstr "Iconv softwarearen salbuespena detektatu da"
 
-#: src/Buffer.cpp:1563
+#: src/Buffer.cpp:1666
 #, c-format
 msgid ""
 "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly "
 "installed"
 msgstr "Egiaztatu zure kodeketaren (%1$s) euskarria ongi instalatuta dagoela"
 
-#: src/Buffer.cpp:1592
+#: src/Buffer.cpp:1694
 #, c-format
 msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
 msgstr ""
 "Ezin izan da LaTeX komandoa aurkitu '%1$s' karakterearentzako (kodeko %2$s "
 "puntua)"
 
-#: src/Buffer.cpp:1595
+#: src/Buffer.cpp:1697
 msgid ""
 "Some characters of your document are probably not representable in the "
 "chosen encoding.\n"
@@ -23503,19 +24625,19 @@ msgstr ""
 "kodeketarekin.\n"
 "Dokumentua UTF8 kodeketara bihurtzeak lagun dezake."
 
-#: src/Buffer.cpp:1602
+#: src/Buffer.cpp:1704
 msgid "iconv conversion failed"
 msgstr "iconv bihurketak huts egin du"
 
-#: src/Buffer.cpp:1607
+#: src/Buffer.cpp:1709
 msgid "conversion failed"
 msgstr "bihurketak huts egin du"
 
-#: src/Buffer.cpp:1710
+#: src/Buffer.cpp:1820
 msgid "Uncodable character in file path"
 msgstr "Kodetu ezin daitekeen karakterea fitxategiaren bide-izenean"
 
-#: src/Buffer.cpp:1712
+#: src/Buffer.cpp:1822
 #, c-format
 msgid ""
 "The path of your document\n"
@@ -23540,147 +24662,119 @@ msgstr ""
 "Aukeratu dokumentuari dagokion kodeketa egokia (utf8 bezalakoa)\n"
 "edo aldatu fitxategiaren bide-izena."
 
-#: src/Buffer.cpp:2065
+#: src/Buffer.cpp:2168
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "chktex exekutatzen..."
 
-#: src/Buffer.cpp:2079
+#: src/Buffer.cpp:2182
 msgid "chktex failure"
 msgstr "chktex-ek huts egin du"
 
-#: src/Buffer.cpp:2080
+#: src/Buffer.cpp:2183
 msgid "Could not run chktex successfully."
 msgstr "Ezin izan da ongi chktex exekutatu."
 
-#: src/Buffer.cpp:2372
+#: src/Buffer.cpp:2475
 #, c-format
 msgid "Don't know how to export to format: %1$s"
 msgstr "Ez dago informaziorik honako formatura esportatzeko: %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:2452
+#: src/Buffer.cpp:2579
 #, c-format
 msgid "Error exporting to format: %1$s."
 msgstr "Errorea honako formatura esportatzean: %1$s."
 
-#: src/Buffer.cpp:2461
+#: src/Buffer.cpp:2588
 #, fuzzy
 msgid "Error generating literate programming code."
 msgstr "Errorea pixmap-a sortzean."
 
-#: src/Buffer.cpp:2540
+#: src/Buffer.cpp:2668
 #, c-format
 msgid "Branch \"%1$s\" does not exist."
 msgstr "\"%1$s\" adarra ez da existitzen."
 
-#: src/Buffer.cpp:2575
+#: src/Buffer.cpp:2703
 #, c-format
 msgid "Branch \"%1$s\" already exists."
 msgstr "\"%1$s\" adarra badago lehendik ere."
 
-#: src/Buffer.cpp:2641
-#, c-format
-msgid "Unable to parse \"%1$s\""
-msgstr "Ezin da \"%1$s\" analizatu"
-
-#: src/Buffer.cpp:2648
-#, c-format
-msgid "Unrecognized target \"%1$s\""
-msgstr "\"%1$s\" helburu ezezaguna"
-
-#: src/Buffer.cpp:2655
-msgid "Error exporting to DVI."
-msgstr "Errorea DVI-ra esportatzean."
-
-#: src/Buffer.cpp:2720 src/Exporter.cpp:45
-#, c-format
-msgid ""
-"The file %1$s already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to overwrite that file?"
-msgstr ""
-"%1$s fitxategia badago lehendik ere.\n"
-"\n"
-"Nahi duzu fitxategi hori gainidaztea?"
-
-#: src/Buffer.cpp:2723 src/Exporter.cpp:48
-msgid "Overwrite file?"
-msgstr "Gainidatzi fitxategia?"
-
-#: src/Buffer.cpp:2740
-msgid "Error running external commands."
-msgstr "Errorea kanpoko komandoak exekutatzean."
+#: src/Buffer.cpp:2760
+#, fuzzy
+msgid "Error viewing the output file."
+msgstr "Errorea bufferra klonatzean."
 
-#: src/Buffer.cpp:3562
+#: src/Buffer.cpp:3652
 #, c-format
 msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
 msgstr "Aurreikusi iturburuko kodea %1$d. paragrafoarentzako"
 
-#: src/Buffer.cpp:3566
+#: src/Buffer.cpp:3656
 #, c-format
 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
 msgstr "Aurreikusi iturburuko kodea %1$s. paragrafotik %2$s.(e)ra"
 
-#: src/Buffer.cpp:3620
+#: src/Buffer.cpp:3710
 msgid "Preview source code"
 msgstr "Aurreikusi iturburuko kodea"
 
-#: src/Buffer.cpp:3622
+#: src/Buffer.cpp:3712
 msgid "Preview preamble"
 msgstr "Aurreikusi atarikoa"
 
-#: src/Buffer.cpp:3624
+#: src/Buffer.cpp:3714
 msgid "Preview body"
 msgstr "Aurreikusi gorputza"
 
-#: src/Buffer.cpp:3639
+#: src/Buffer.cpp:3729
 msgid "Plain text does not have a preamble."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3742
+#: src/Buffer.cpp:3834
 #, c-format
 msgid "Auto-saving %1$s"
 msgstr "Autogordetzea %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:3798
+#: src/Buffer.cpp:3890
 msgid "Autosave failed!"
 msgstr "Huts egin du automatikoki gordetzean!"
 
-#: src/Buffer.cpp:3859
+#: src/Buffer.cpp:3951
 msgid "Autosaving current document..."
 msgstr "Uneko dokumentua autogordetzen..."
 
-#: src/Buffer.cpp:3982
+#: src/Buffer.cpp:4074
 msgid "Couldn't export file"
 msgstr "Ezin izan da fitxategia esportatu"
 
-#: src/Buffer.cpp:3983
+#: src/Buffer.cpp:4075
 #, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 msgstr "Ez dago informaziorik %1$s formatua esportatzeko."
 
-#: src/Buffer.cpp:4044 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2173
+#: src/Buffer.cpp:4136 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2310
 msgid "File name error"
 msgstr "Fitxategi-izenean errorea"
 
-#: src/Buffer.cpp:4045
+#: src/Buffer.cpp:4137
 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
 msgstr "Dokumentuaren bide-izenak ezin du zuriunerik izan."
 
-#: src/Buffer.cpp:4147 src/Buffer.cpp:4161 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:581
+#: src/Buffer.cpp:4237 src/Buffer.cpp:4251 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:642
 msgid "Document export cancelled."
 msgstr "Dokumentua esportatzea bertan behera utzi da."
 
-#: src/Buffer.cpp:4164
+#: src/Buffer.cpp:4254
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
 msgstr "Dokumentua %1$s gisa esportatuta '%2$s' fitxategira"
 
-#: src/Buffer.cpp:4171
+#: src/Buffer.cpp:4261
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s"
 msgstr "Dokumentua %1$s gisa esportatuta"
 
-#: src/Buffer.cpp:4226
+#: src/Buffer.cpp:4334
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -23691,19 +24785,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Larrialdian gordetakoa berreskuratu?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4229
+#: src/Buffer.cpp:4337
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr "Kargatu larrialdian gordetakoa?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4230
+#: src/Buffer.cpp:4338
 msgid "&Recover"
 msgstr "&Berreskuratu"
 
-#: src/Buffer.cpp:4230
+#: src/Buffer.cpp:4338
 msgid "&Load Original"
 msgstr "&Kargatu jatorrizkoa"
 
-#: src/Buffer.cpp:4241
+#: src/Buffer.cpp:4349
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is "
@@ -23713,15 +24807,15 @@ msgstr ""
 "irakurtzeko soilik gisa markatuta dago. Ziurtatu zaitez dokumentua beste "
 "fitxategi batean gordetzeaz."
 
-#: src/Buffer.cpp:4248
+#: src/Buffer.cpp:4356
 msgid "Document was successfully recovered."
 msgstr "Dokumentua ongi berreskuratu da."
 
-#: src/Buffer.cpp:4250
+#: src/Buffer.cpp:4358
 msgid "Document was NOT successfully recovered."
 msgstr "Dokumentua EZ da ongi berreskuratu."
 
-#: src/Buffer.cpp:4251
+#: src/Buffer.cpp:4359
 #, c-format
 msgid ""
 "Remove emergency file now?\n"
@@ -23730,27 +24824,27 @@ msgstr ""
 "Kendu larrialdiko fitxategia orain?\n"
 "(%1$s)"
 
-#: src/Buffer.cpp:4255 src/Buffer.cpp:4267
+#: src/Buffer.cpp:4363 src/Buffer.cpp:4375
 msgid "Delete emergency file?"
 msgstr "Ezabatu larrialdiko fitxategia?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4256 src/Buffer.cpp:4269
+#: src/Buffer.cpp:4364 src/Buffer.cpp:4377
 msgid "&Keep"
 msgstr "&Mantendu"
 
-#: src/Buffer.cpp:4260
+#: src/Buffer.cpp:4368
 msgid "Emergency file deleted"
 msgstr "Larrialdiko fitxategia ezabatuta"
 
-#: src/Buffer.cpp:4261
+#: src/Buffer.cpp:4369
 msgid "Do not forget to save your file now!"
 msgstr "Ez zaitez ahaztu zure fitxategia orain gordetzeaz."
 
-#: src/Buffer.cpp:4268
+#: src/Buffer.cpp:4376
 msgid "Remove emergency file now?"
 msgstr "Kendu larrialdiko fitxategia orain?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4291
+#: src/Buffer.cpp:4399
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -23761,19 +24855,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Kargatu babeskopia horren ordez?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4293
+#: src/Buffer.cpp:4401
 msgid "Load backup?"
 msgstr "Kargatu babeskopia?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4294
+#: src/Buffer.cpp:4402
 msgid "&Load backup"
 msgstr "&Kargatu babeskopia"
 
-#: src/Buffer.cpp:4294
+#: src/Buffer.cpp:4402
 msgid "Load &original"
 msgstr "Kargatu &jatorrizkoa"
 
-#: src/Buffer.cpp:4304
+#: src/Buffer.cpp:4412
 #, c-format
 msgid ""
 "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked "
@@ -23783,37 +24877,21 @@ msgstr ""
 "irakurtzeko soilik gisa markatuta dago. Ziurtatu zaitez dokumentua beste "
 "fitxategi batean gordetzeaz."
 
-#: src/Buffer.cpp:4644 src/insets/InsetCaption.cpp:383
+#: src/Buffer.cpp:4753 src/insets/InsetCaption.cpp:377
 msgid "Senseless!!! "
 msgstr "Zentzugabea. "
 
-#: src/Buffer.cpp:4864
+#: src/Buffer.cpp:4972
 #, c-format
 msgid "Document %1$s reloaded."
 msgstr "%1$s dokumentua kargatuta."
 
-#: src/Buffer.cpp:4867
+#: src/Buffer.cpp:4975
 #, c-format
 msgid "Could not reload document %1$s."
 msgstr "Ezin izan da %1$s dokumentua birkargatu."
 
-#: src/Buffer.cpp:4934
-msgid "Included File Invalid"
-msgstr "Sartutako fitxategi baliogabea"
-
-#: src/Buffer.cpp:4935
-#, c-format
-msgid ""
-"Saving this document to a new location has made the file:\n"
-"  %1$s\n"
-"inaccessible. You will need to update the included filename."
-msgstr ""
-"Dokumentu hau kokaleku berrian gordetzeak\n"
-"  %1$s\n"
-"fitxategia ezin atzitzea eragin du. Txertatutako fitxategi-izena eguneratu "
-"beharko duzu."
-
-#: src/BufferParams.cpp:463
+#: src/BufferParams.cpp:474
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The LaTeX package amsmath is only used if AMS formula types or symbols from "
@@ -23822,7 +24900,7 @@ msgstr ""
 "AMS LaTeX paketeak soilik erabiltzen dira baldin eta formuletan AMS "
 "matematikak txertatzen badira."
 
-#: src/BufferParams.cpp:465
+#: src/BufferParams.cpp:476
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The LaTeX package amssymb is only used if symbols from the AMS math toolbars "
@@ -23831,7 +24909,7 @@ msgstr ""
 "AMS LaTeX paketeak soilik erabiltzen dira baldin eta formuletan AMS "
 "matematikak txertatzen badira."
 
-#: src/BufferParams.cpp:467
+#: src/BufferParams.cpp:478
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The LaTeX package cancel is only used if \\cancel commands are used in "
@@ -23840,7 +24918,7 @@ msgstr ""
 "mathdots LaTeX paketea soilik erabiltzen da formuletan \\iddots komandoa "
 "txertatzen denean"
 
-#: src/BufferParams.cpp:469
+#: src/BufferParams.cpp:480
 msgid ""
 "The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are "
 "inserted into formulas"
@@ -23848,7 +24926,7 @@ msgstr ""
 "esint LaTeX paketea soilik erabiltzen da formuletan integralen ikur bereziak "
 "txertatzen direnean"
 
-#: src/BufferParams.cpp:471
+#: src/BufferParams.cpp:482
 msgid ""
 "The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted "
 "into formulas"
@@ -23856,7 +24934,7 @@ msgstr ""
 "mathdots LaTeX paketea soilik erabiltzen da formuletan \\iddots komandoa "
 "txertatzen denean"
 
-#: src/BufferParams.cpp:473
+#: src/BufferParams.cpp:484
 msgid ""
 "The LaTeX package mathtools is only used if some mathematical relations are "
 "inserted into formulas"
@@ -23864,7 +24942,7 @@ msgstr ""
 "mathtools LaTeX paketea soilik erabiltzen da formuletan erlazio matematiko "
 "bat txertatzen denean"
 
-#: src/BufferParams.cpp:475
+#: src/BufferParams.cpp:486
 msgid ""
 "The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is "
 "inserted into formulas"
@@ -23872,7 +24950,7 @@ msgstr ""
 "mhchem LaTeX paketea soilik erabiltzen da formuletan \\ce edo \\cf komandoa "
 "txertatzen denean"
 
-#: src/BufferParams.cpp:477
+#: src/BufferParams.cpp:488
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The LaTeX package stackrel is only used if the command \\stackrel with "
@@ -23881,7 +24959,7 @@ msgstr ""
 "mathdots LaTeX paketea soilik erabiltzen da formuletan \\iddots komandoa "
 "txertatzen denean"
 
-#: src/BufferParams.cpp:479
+#: src/BufferParams.cpp:490
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The LaTeX package stmaryrd is only used if symbols from the St Mary's Road "
@@ -23890,7 +24968,7 @@ msgstr ""
 "AMS LaTeX paketeak soilik erabiltzen dira baldin eta formuletan AMS "
 "matematikak txertatzen badira."
 
-#: src/BufferParams.cpp:481
+#: src/BufferParams.cpp:492
 msgid ""
 "The LaTeX package undertilde is only used if you use the math frame "
 "decoration 'utilde'"
@@ -23898,7 +24976,7 @@ msgstr ""
 "undertilde LaTeX paketea soilik erabiltzen da matematikaren markoaren "
 "'utilde' dekorazioa erabiltzen duzunean"
 
-#: src/BufferParams.cpp:627
+#: src/BufferParams.cpp:664
 #, c-format
 msgid ""
 "The selected document class\n"
@@ -23920,16 +24998,16 @@ msgstr ""
 "Ikus Erabiltzailearen Gidako 3.1.2.2 atala (klaseen erabilgarritasuna) "
 "informazio gehiagorako."
 
-#: src/BufferParams.cpp:636
+#: src/BufferParams.cpp:673
 msgid "Document class not available"
 msgstr "Dokumentu-klasea ez dago erabilgarri"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1816 src/insets/InsetCommandParams.cpp:384
-#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:197
+#: src/BufferParams.cpp:1897 src/insets/InsetCommandParams.cpp:432
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:198
 msgid "Uncodable characters"
 msgstr "Kodetu ezin daitezkeen karaktereak"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1817
+#: src/BufferParams.cpp:1898
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The following characters that are used in an index name are not\n"
@@ -23940,7 +25018,45 @@ msgstr ""
 "uneko kodeketarekin adierazi, kanpoan utzi dira:\n"
 "%2$s."
 
-#: src/BufferParams.cpp:2077
+#: src/BufferParams.cpp:1990 src/Encoding.cpp:245 src/Paragraph.cpp:2515
+#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetListings.cpp:168
+#: src/insets/InsetListings.cpp:176 src/insets/InsetListings.cpp:199
+#: src/mathed/MathExtern.cpp:1472
+msgid "LyX Warning: "
+msgstr "LyX abisua: "
+
+#: src/BufferParams.cpp:1991 src/Encoding.cpp:246 src/Paragraph.cpp:2516
+#: src/insets/InsetListings.cpp:169 src/insets/InsetListings.cpp:177
+#: src/mathed/MathExtern.cpp:1473
+msgid "uncodable character"
+msgstr "kodetu ezin daitekeen karakterea"
+
+#: src/BufferParams.cpp:2004
+#, fuzzy
+msgid "Uncodable character in user preamble"
+msgstr "Kodetu ezin daitekeen karakterea egilearen izenean"
+
+#: src/BufferParams.cpp:2006
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The user preamble of your document contains glyphs that are unknown in the "
+"current document encoding (namely %1$s).\n"
+"These glyphs are omitted  from the output, which may result in incomplete "
+"output.\n"
+"\n"
+"Please select an appropriate document encoding\n"
+"(such as utf8) or change the preamble code accordingly."
+msgstr ""
+"'%1$s' egilearen izenak, aldaketen jarraipena egiteko erabilia, uneko "
+"kodeketarekin\n"
+"adierazi ezin daitezkeen glifoak ditu.\n"
+"Dagozkion glifoei ezikusi egingo zaie esportatutako\n"
+"LaTeX fitxategian.\n"
+"\n"
+"Aukeratu dokumentuaren kodeketa egokia (utf8 bezalakoa)\n"
+"edo aldatu egilearen izenaren hizkiak."
+
+#: src/BufferParams.cpp:2211
 #, c-format
 msgid ""
 "The layout file:\n"
@@ -23953,11 +25069,11 @@ msgstr ""
 "Testu-klase lehenetsia erabiliko da diseinu lehenetsiekin.\n"
 "LyX-ek ezin izango du irteera egokirik sortu."
 
-#: src/BufferParams.cpp:2083
+#: src/BufferParams.cpp:2217
 msgid "Document class not found"
 msgstr "Ez da dokumentu-klasea aurkitu"
 
-#: src/BufferParams.cpp:2090
+#: src/BufferParams.cpp:2224
 #, c-format
 msgid ""
 "Due to some error in it, the layout file:\n"
@@ -23971,135 +25087,135 @@ msgstr ""
 "da diseinu lehenetsiekin. LyX-ek ezin izango du irteera\n"
 "egokirik sortu."
 
-#: src/BufferParams.cpp:2096 src/BufferView.cpp:1293 src/BufferView.cpp:1322
+#: src/BufferParams.cpp:2230 src/BufferView.cpp:1299 src/BufferView.cpp:1331
 msgid "Could not load class"
 msgstr "Ezin izan da klasea kargatu"
 
-#: src/BufferParams.cpp:2146
+#: src/BufferParams.cpp:2280
 msgid "Error reading internal layout information"
 msgstr "Errorea barneko diseinuaren informazioa irakurtzean"
 
-#: src/BufferParams.cpp:2147 src/TextClass.cpp:1530
+#: src/BufferParams.cpp:2281 src/TextClass.cpp:1547
 msgid "Read Error"
 msgstr "Irakurketako errorea"
 
-#: src/BufferView.cpp:190
+#: src/BufferView.cpp:192
 msgid "No more insets"
 msgstr "Txertakuntzarik ez"
 
-#: src/BufferView.cpp:737
+#: src/BufferView.cpp:756
 msgid "Save bookmark"
 msgstr "Gorde laster-marka"
 
-#: src/BufferView.cpp:960
+#: src/BufferView.cpp:979
 msgid "Converting document to new document class..."
 msgstr "Dokumentua klase berrira bihurtzen..."
 
-#: src/BufferView.cpp:1004
+#: src/BufferView.cpp:1023
 msgid "Document is read-only"
 msgstr "Dokumentua irakurtzeko soilik da"
 
-#: src/BufferView.cpp:1013
+#: src/BufferView.cpp:1032
 msgid "This portion of the document is deleted."
 msgstr "Dokumentuaren zati hau ezabatu egin da."
 
-#: src/BufferView.cpp:1056 src/BufferView.cpp:2026
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3446 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3520
+#: src/BufferView.cpp:1075 src/BufferView.cpp:2003
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3586 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3661
 msgid "Absolute filename expected."
 msgstr "Fitxategi-izen absolutua espero da."
 
-#: src/BufferView.cpp:1291 src/BufferView.cpp:1320
+#: src/BufferView.cpp:1297 src/BufferView.cpp:1329
 #, c-format
 msgid "The document class `%1$s' could not be loaded."
 msgstr "Ezin izan da' %1$s' dokumentu-klasea kargatu."
 
-#: src/BufferView.cpp:1341
+#: src/BufferView.cpp:1350
 msgid "No further undo information"
 msgstr "Gehiago desegiteko informaziorik ez"
 
-#: src/BufferView.cpp:1351
+#: src/BufferView.cpp:1360
 msgid "No further redo information"
 msgstr "Gehiago berregiteko informaziorik ez"
 
-#: src/BufferView.cpp:1600
+#: src/BufferView.cpp:1583
 msgid "Mark off"
 msgstr "Marka desaktibatua"
 
-#: src/BufferView.cpp:1606
+#: src/BufferView.cpp:1589
 msgid "Mark on"
 msgstr "Marka aktibatua"
 
-#: src/BufferView.cpp:1613
+#: src/BufferView.cpp:1596
 msgid "Mark removed"
 msgstr "Marka ezabatuta"
 
-#: src/BufferView.cpp:1616
+#: src/BufferView.cpp:1599
 msgid "Mark set"
 msgstr "Marka ezarrita"
 
-#: src/BufferView.cpp:1672
+#: src/BufferView.cpp:1655
 msgid "Statistics for the selection:"
 msgstr "Hautapenaren estatistikak:"
 
-#: src/BufferView.cpp:1674
+#: src/BufferView.cpp:1657
 msgid "Statistics for the document:"
 msgstr "Dokumentuaren estatistikak:"
 
-#: src/BufferView.cpp:1677
+#: src/BufferView.cpp:1660
 #, c-format
 msgid "%1$d words"
 msgstr "%1$d hitz"
 
-#: src/BufferView.cpp:1679
+#: src/BufferView.cpp:1662
 msgid "One word"
 msgstr "Hitz bat"
 
-#: src/BufferView.cpp:1682
+#: src/BufferView.cpp:1665
 #, c-format
 msgid "%1$d characters (including blanks)"
 msgstr "%1$d karaktere (zuriuneak barne)"
 
-#: src/BufferView.cpp:1685
+#: src/BufferView.cpp:1668
 msgid "One character (including blanks)"
 msgstr "karaktere bat (zuriuneak barne)"
 
-#: src/BufferView.cpp:1688
+#: src/BufferView.cpp:1671
 #, c-format
 msgid "%1$d characters (excluding blanks)"
 msgstr "%1$d karaktere (zuriuneak kanpo)"
 
-#: src/BufferView.cpp:1691
+#: src/BufferView.cpp:1674
 msgid "One character (excluding blanks)"
 msgstr "Karaktere bat (zuriuneak kanpo)"
 
-#: src/BufferView.cpp:1693
+#: src/BufferView.cpp:1676
 msgid "Statistics"
 msgstr "Estatistikak"
 
-#: src/BufferView.cpp:1881
+#: src/BufferView.cpp:1858
 #, c-format
 msgid ""
 "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d"
 msgstr "'inset-forall' etenda ekintza kopurua %1$d baino handiagoa delako"
 
-#: src/BufferView.cpp:1883
+#: src/BufferView.cpp:1860
 #, c-format
 msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets"
 msgstr "\"%1$s\" aplikatuta %2$d txertakuntzei"
 
-#: src/BufferView.cpp:1891
+#: src/BufferView.cpp:1868
 msgid "Branch name"
 msgstr "Adarraren izena"
 
-#: src/BufferView.cpp:1898 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:218
+#: src/BufferView.cpp:1875 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:218
 msgid "Branch already exists"
 msgstr "Adarra badago lehendik ere"
 
-#: src/BufferView.cpp:2348
+#: src/BufferView.cpp:2355
 msgid "Inverse Search Failed"
 msgstr "Huts egin du alderantzizko bilaketak"
 
-#: src/BufferView.cpp:2349
+#: src/BufferView.cpp:2356
 msgid ""
 "Invalid position requested by inverse search.\n"
 "You need to update the viewed document."
@@ -24107,22 +25223,22 @@ msgstr ""
 "Alderantzizko bilaketak posizio baliogabea eskatu du.\n"
 "Ikusitako dokumentua eguneratu behar duzu."
 
-#: src/BufferView.cpp:2729
+#: src/BufferView.cpp:2737
 #, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "%1$s dokumentua txertatzen..."
 
-#: src/BufferView.cpp:2740
+#: src/BufferView.cpp:2748
 #, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "%1$s dokumentua txertatuta."
 
-#: src/BufferView.cpp:2742
+#: src/BufferView.cpp:2750
 #, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "Ezin izan da %1$s dokumentua txertatu"
 
-#: src/BufferView.cpp:3008
+#: src/BufferView.cpp:3159
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not read the specified document\n"
@@ -24133,11 +25249,11 @@ msgstr ""
 "%1$s\n"
 "honako erroreagatik: %2$s"
 
-#: src/BufferView.cpp:3010
+#: src/BufferView.cpp:3161
 msgid "Could not read file"
 msgstr "Ezin izan da fitxategia irakurri"
 
-#: src/BufferView.cpp:3017
+#: src/BufferView.cpp:3168
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s\n"
@@ -24146,15 +25262,15 @@ msgstr ""
 "%1$s\n"
 " ez da irakurgarria."
 
-#: src/BufferView.cpp:3018 src/output.cpp:39
+#: src/BufferView.cpp:3169 src/output.cpp:39
 msgid "Could not open file"
 msgstr "Ezin izan da fitxategia ireki"
 
-#: src/BufferView.cpp:3025
+#: src/BufferView.cpp:3176
 msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
 msgstr "UTF-8 kodeketa ez duen fitxategia irakurtzen"
 
-#: src/BufferView.cpp:3026
+#: src/BufferView.cpp:3177
 msgid ""
 "The file is not UTF-8 encoded.\n"
 "It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
@@ -24215,331 +25331,384 @@ msgid "white"
 msgstr "zuria"
 
 #: src/Color.cpp:206
-msgid "red"
-msgstr "gorria"
+msgid "blue"
+msgstr "urdina"
 
 #: src/Color.cpp:207
-msgid "green"
-msgstr "berdea"
+#, fuzzy
+msgid "brown"
+msgstr "frown"
 
 #: src/Color.cpp:208
-msgid "blue"
-msgstr "urdina"
-
-#: src/Color.cpp:209
 msgid "cyan"
 msgstr "cyana"
 
+#: src/Color.cpp:209
+msgid "darkgray"
+msgstr ""
+
 #: src/Color.cpp:210
+#, fuzzy
+msgid "gray"
+msgstr "SV-koadrogrisa"
+
+#: src/Color.cpp:211
+msgid "green"
+msgstr "berdea"
+
+#: src/Color.cpp:212
+#, fuzzy
+msgid "lightgray"
+msgstr "Lerrokatu eskuinean"
+
+#: src/Color.cpp:213
+msgid "lime"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:214
 msgid "magenta"
 msgstr "magenta"
 
-#: src/Color.cpp:211
+#: src/Color.cpp:215
+msgid "olive"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:216
+#, fuzzy
+msgid "orange"
+msgstr "Barrutia"
+
+#: src/Color.cpp:217
+msgid "pink"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:218
+msgid "purple"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:219
+msgid "red"
+msgstr "gorria"
+
+#: src/Color.cpp:220
+msgid "teal"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:221
+msgid "violet"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:222
 msgid "yellow"
 msgstr "horia"
 
-#: src/Color.cpp:212
+#: src/Color.cpp:223
 msgid "cursor"
 msgstr "kurtsorea"
 
-#: src/Color.cpp:213
+#: src/Color.cpp:224
 msgid "background"
 msgstr "atzeko planoa"
 
-#: src/Color.cpp:214
+#: src/Color.cpp:225
 msgid "text"
 msgstr "testua"
 
-#: src/Color.cpp:215
+#: src/Color.cpp:226
 msgid "selection"
 msgstr "hautapena"
 
-#: src/Color.cpp:216
+#: src/Color.cpp:227
 msgid "selected text"
 msgstr "hautatutako testua"
 
-#: src/Color.cpp:218
+#: src/Color.cpp:229
 msgid "LaTeX text"
 msgstr "LaTeX testua"
 
-#: src/Color.cpp:219
+#: src/Color.cpp:230
 msgid "inline completion"
 msgstr "lerroko osaketa"
 
-#: src/Color.cpp:221
+#: src/Color.cpp:232
 msgid "non-unique inline completion"
 msgstr "lerroko osaketa ez esklusiboa"
 
-#: src/Color.cpp:223
+#: src/Color.cpp:234
 msgid "previewed snippet"
 msgstr "aurreikusitako zatia"
 
-#: src/Color.cpp:224
+#: src/Color.cpp:235
 msgid "note label"
 msgstr "oharren etiketa"
 
-#: src/Color.cpp:225
+#: src/Color.cpp:236
 msgid "note background"
 msgstr "oharren atzeko planoa"
 
-#: src/Color.cpp:226
+#: src/Color.cpp:237
 msgid "comment label"
 msgstr "iruzkinen etiketa"
 
-#: src/Color.cpp:227
+#: src/Color.cpp:238
 msgid "comment background"
 msgstr "iruzkinen atzeko planoa"
 
-#: src/Color.cpp:228
+#: src/Color.cpp:239
 msgid "greyedout inset label"
 msgstr "Txertakuntzen etiketa grisez"
 
-#: src/Color.cpp:229
+#: src/Color.cpp:240
 msgid "greyedout inset text"
 msgstr "txertakuntzen testua grisez"
 
-#: src/Color.cpp:230
+#: src/Color.cpp:241
 msgid "greyedout inset background"
 msgstr "txertakuntzen atzeko planoa grisez"
 
-#: src/Color.cpp:231
+#: src/Color.cpp:242
 msgid "phantom inset text"
 msgstr "mamuen txertakuntzen testua"
 
-#: src/Color.cpp:232
+#: src/Color.cpp:243
 msgid "shaded box"
 msgstr "kutxak itzaldurarekin"
 
-#: src/Color.cpp:233
+#: src/Color.cpp:244
 msgid "listings background"
 msgstr "zerrenden atzeko planoa"
 
-#: src/Color.cpp:234
+#: src/Color.cpp:245
 msgid "branch label"
 msgstr "adarren etiketa"
 
-#: src/Color.cpp:235
+#: src/Color.cpp:246
 msgid "footnote label"
 msgstr "oin-oharren etiketa"
 
-#: src/Color.cpp:236
+#: src/Color.cpp:247
 msgid "index label"
 msgstr "indizeen etiketa"
 
-#: src/Color.cpp:237
+#: src/Color.cpp:248
 msgid "margin note label"
 msgstr "albo-oharren etiketa"
 
-#: src/Color.cpp:238
+#: src/Color.cpp:249
 msgid "URL label"
 msgstr "URLen etiketa"
 
-#: src/Color.cpp:239
+#: src/Color.cpp:250
 msgid "URL text"
 msgstr "URLen testua"
 
-#: src/Color.cpp:240
+#: src/Color.cpp:251
 msgid "depth bar"
 msgstr "sakonera-barra"
 
-#: src/Color.cpp:241
+#: src/Color.cpp:252
+#, fuzzy
+msgid "scroll indicator"
+msgstr "Kurtsorearen &adierazlea"
+
+#: src/Color.cpp:253
 msgid "language"
 msgstr "hizkuntza"
 
-#: src/Color.cpp:242
+#: src/Color.cpp:254
 msgid "command inset"
 msgstr "txertakuntzen komandoa"
 
-#: src/Color.cpp:243
+#: src/Color.cpp:255
 msgid "command inset background"
 msgstr "txertakuntzen komandoen azteko planoa"
 
-#: src/Color.cpp:244
+#: src/Color.cpp:256
 msgid "command inset frame"
 msgstr "txertakuntzen komandoen markoa"
 
-#: src/Color.cpp:245
+#: src/Color.cpp:257
 msgid "special character"
 msgstr "karaktere berezia"
 
-#: src/Color.cpp:246
+#: src/Color.cpp:258
 msgid "math"
 msgstr "matematika"
 
-#: src/Color.cpp:247
+#: src/Color.cpp:259
 msgid "math background"
 msgstr "mat. atzeko planoa"
 
-#: src/Color.cpp:248
+#: src/Color.cpp:260
 msgid "graphics background"
 msgstr "grafikoen atzeko planoa"
 
-#: src/Color.cpp:249 src/Color.cpp:253
+#: src/Color.cpp:261 src/Color.cpp:265
 msgid "math macro background"
 msgstr "mat. makroen atzeko planoa"
 
-#: src/Color.cpp:250
+#: src/Color.cpp:262
 msgid "math frame"
 msgstr "mat. markoa"
 
-#: src/Color.cpp:251
+#: src/Color.cpp:263
 msgid "math corners"
 msgstr "mat. ertzak"
 
-#: src/Color.cpp:252
+#: src/Color.cpp:264
 msgid "math line"
 msgstr "mat. lerroa"
 
-#: src/Color.cpp:254
+#: src/Color.cpp:266
 msgid "math macro hovered background"
 msgstr "mat. makroen atz. plano dinamikoa"
 
-#: src/Color.cpp:255
+#: src/Color.cpp:267
 msgid "math macro label"
 msgstr "mat. makroen etiketa"
 
-#: src/Color.cpp:256
+#: src/Color.cpp:268
 msgid "math macro frame"
 msgstr "mat. makroen markoa"
 
-#: src/Color.cpp:257
+#: src/Color.cpp:269
 msgid "math macro blended out"
 msgstr "mat. makro desaktibatua"
 
-#: src/Color.cpp:258
+#: src/Color.cpp:270
 msgid "math macro old parameter"
 msgstr "mat. makroen parametro zaharra"
 
-#: src/Color.cpp:259
+#: src/Color.cpp:271
 msgid "math macro new parameter"
 msgstr "mat. makroen parametro berria"
 
-#: src/Color.cpp:260
+#: src/Color.cpp:272
 msgid "collapsable inset text"
 msgstr "txertakuntzen testu tolesgarria"
 
-#: src/Color.cpp:261
+#: src/Color.cpp:273
 msgid "collapsable inset frame"
 msgstr "txertakuntzen marko tolesgarria"
 
-#: src/Color.cpp:262
+#: src/Color.cpp:274
 msgid "inset background"
 msgstr "txertakuntzen atzeko planoa"
 
-#: src/Color.cpp:263
+#: src/Color.cpp:275
 msgid "inset frame"
 msgstr "txertakuntzen markoa"
 
-#: src/Color.cpp:264
+#: src/Color.cpp:276
 msgid "LaTeX error"
 msgstr "LaTeX errorea"
 
-#: src/Color.cpp:265
+#: src/Color.cpp:277
 msgid "end-of-line marker"
 msgstr "lerro-amaierako marka"
 
-#: src/Color.cpp:266
+#: src/Color.cpp:278
 msgid "appendix marker"
 msgstr "eranskinen marka"
 
-#: src/Color.cpp:267
+#: src/Color.cpp:279
 msgid "change bar"
 msgstr "aldaketa-barra"
 
-#: src/Color.cpp:268
+#: src/Color.cpp:280
 msgid "deleted text"
 msgstr "ezabatutako testua"
 
-#: src/Color.cpp:269
+#: src/Color.cpp:281
 msgid "added text"
 msgstr "gehitutako testua"
 
-#: src/Color.cpp:270
+#: src/Color.cpp:282
 msgid "changed text 1st author"
 msgstr "aldatutako testua 1. egilea"
 
-#: src/Color.cpp:271
+#: src/Color.cpp:283
 msgid "changed text 2nd author"
 msgstr "aldatutako testua 2. egilea"
 
-#: src/Color.cpp:272
+#: src/Color.cpp:284
 msgid "changed text 3rd author"
 msgstr "aldatutako testua 3. egilea"
 
-#: src/Color.cpp:273
+#: src/Color.cpp:285
 msgid "changed text 4th author"
 msgstr "aldatutako testua 4. egilea"
 
-#: src/Color.cpp:274
+#: src/Color.cpp:286
 msgid "changed text 5th author"
 msgstr "aldatutako testua 5. egilea"
 
-#: src/Color.cpp:275
+#: src/Color.cpp:287
 msgid "deleted text modifier"
 msgstr "ezabatutako testuen aldatzailea"
 
-#: src/Color.cpp:276
+#: src/Color.cpp:288
 msgid "added space markers"
 msgstr "gehitutako zuriune-markak"
 
-#: src/Color.cpp:277
+#: src/Color.cpp:289
 msgid "table line"
 msgstr "taula-marra"
 
-#: src/Color.cpp:278
+#: src/Color.cpp:290
 msgid "table on/off line"
 msgstr "taulen aktibo-/desaktibo-marra"
 
-#: src/Color.cpp:280
+#: src/Color.cpp:292
 msgid "bottom area"
 msgstr "beheko area"
 
-#: src/Color.cpp:281
+#: src/Color.cpp:293
 msgid "new page"
 msgstr "orrialde berria"
 
-#: src/Color.cpp:282
+#: src/Color.cpp:294
 msgid "page break / line break"
 msgstr "orri-jauzia / lerro-jauzia"
 
-#: src/Color.cpp:283
+#: src/Color.cpp:295
 msgid "frame of button"
 msgstr "botoien markoa"
 
-#: src/Color.cpp:284
+#: src/Color.cpp:296
 msgid "button background"
 msgstr "botoien atzeko planoa"
 
-#: src/Color.cpp:285
+#: src/Color.cpp:297
 msgid "button background under focus"
 msgstr "botoien atzeko planoa fokupean"
 
-#: src/Color.cpp:286
+#: src/Color.cpp:298
 msgid "paragraph marker"
 msgstr "paragrafoen markatzailea"
 
-#: src/Color.cpp:287
+#: src/Color.cpp:299
 msgid "preview frame"
 msgstr "aurrebistaren markoa"
 
-#: src/Color.cpp:288
+#: src/Color.cpp:300
 msgid "inherit"
 msgstr "heredatua"
 
-#: src/Color.cpp:289
+#: src/Color.cpp:301
 msgid "regexp frame"
 msgstr "ad. erreg. markoa"
 
-#: src/Color.cpp:290
+#: src/Color.cpp:302
 msgid "ignore"
 msgstr "ezikusi egin"
 
-#: src/Converter.cpp:326 src/Converter.cpp:514 src/Converter.cpp:537
-#: src/Converter.cpp:580
+#: src/Converter.cpp:328 src/Converter.cpp:523 src/Converter.cpp:546
+#: src/Converter.cpp:589
 msgid "Cannot convert file"
 msgstr "Ezin da fitxategia bihurtu"
 
-#: src/Converter.cpp:327
+#: src/Converter.cpp:329
 #, c-format
 msgid ""
 "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
@@ -24548,19 +25717,19 @@ msgstr ""
 "Ez dago informaziorik %1$s fitxategi-formatuak %2$s-ra bihurtzeko.\n"
 "Definitu bihurtzailea hobespenetan."
 
-#: src/Converter.cpp:466 src/Format.cpp:713 src/Format.cpp:781
+#: src/Converter.cpp:471 src/Format.cpp:715 src/Format.cpp:786
 msgid "Executing command: "
 msgstr "Komandoa exekutatzen: "
 
-#: src/Converter.cpp:509
+#: src/Converter.cpp:518
 msgid "Build errors"
 msgstr "Eraikitze-erroreak"
 
-#: src/Converter.cpp:510
+#: src/Converter.cpp:519
 msgid "There were errors during the build process."
 msgstr "Erroreak gertatu dira eraikitze prozesuan."
 
-#: src/Converter.cpp:515
+#: src/Converter.cpp:524
 #, c-format
 msgid ""
 "An error occurred while running:\n"
@@ -24569,26 +25738,26 @@ msgstr ""
 "Errorea gertatu da hau exekutatzean:\n"
 "%1$s"
 
-#: src/Converter.cpp:538
+#: src/Converter.cpp:547
 #, c-format
 msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
 msgstr "Ezin izan da aldi baterako direktorioa lekuz aldatu: %1$s --> %2$s."
 
-#: src/Converter.cpp:582
+#: src/Converter.cpp:591
 #, c-format
 msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgstr "Ezin izan da aldi baterako fitxategia kopiatu: %1$s --> %2$s."
 
-#: src/Converter.cpp:583
+#: src/Converter.cpp:592
 #, c-format
 msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgstr "Ezin izan da aldi-baterako fitxategia lekuz aldatu: %1$s --> %2$s."
 
-#: src/Converter.cpp:639
+#: src/Converter.cpp:648
 msgid "Running LaTeX..."
 msgstr "LaTeX exekutatzen..."
 
-#: src/Converter.cpp:658
+#: src/Converter.cpp:670
 #, c-format
 msgid ""
 "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
@@ -24597,19 +25766,41 @@ msgstr ""
 "LaTeX ez da ongi exekutatu. Gainera, LyX-ek ezin izan du LaTeX-en %1$s "
 "egunkaria aurkitu."
 
-#: src/Converter.cpp:661
+#: src/Converter.cpp:673 src/Converter.cpp:680
 msgid "LaTeX failed"
 msgstr "LaTeX-ek huts egin du"
 
-#: src/Converter.cpp:663
+#: src/Converter.cpp:676
+#, c-format
+msgid ""
+"The external program\n"
+"%1$s\n"
+"finished with an error. It is recommended you fix the cause of the external "
+"program's error (check the logs). "
+msgstr ""
+
+#: src/Converter.cpp:682
 msgid "Output is empty"
 msgstr "Irteera hutsa dago"
 
-#: src/Converter.cpp:664
-msgid "An empty output file was generated."
-msgstr "Irteera hutsa duen fitxategia sortu da."
+#: src/Converter.cpp:683
+#, fuzzy
+msgid "No output file was generated."
+msgstr "Irteera hutsa duen fitxategia sortu da."
+
+#: src/Cursor.cpp:2112 src/Text.cpp:1940
+msgid ", Inset: "
+msgstr ", txertakuntza: "
+
+#: src/Cursor.cpp:2113
+msgid ", Cell: "
+msgstr ""
+
+#: src/Cursor.cpp:2114 src/Text.cpp:1943
+msgid ", Position: "
+msgstr ", posizioa: "
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:364
+#: src/CutAndPaste.cpp:365
 #, c-format
 msgid ""
 "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n"
@@ -24619,31 +25810,31 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Nahi duzu hura dokumentuaren adarraren zerrendari gehitzea?"
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:367
+#: src/CutAndPaste.cpp:368
 msgid "Unknown branch"
 msgstr "Adar ezezaguna"
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:368
+#: src/CutAndPaste.cpp:369
 msgid "&Don't Add"
 msgstr "&Ez gehitu"
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:729 src/Text.cpp:403
+#: src/CutAndPaste.cpp:751 src/Text.cpp:401
 #, c-format
 msgid "Layout `%1$s' was not found."
 msgstr "Ez da '%1$s' diseinua aurkitu."
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:731 src/Text.cpp:405
+#: src/CutAndPaste.cpp:753 src/Text.cpp:403
 msgid "Layout Not Found"
 msgstr "Ez da diseinua aurkitu"
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:758
+#: src/CutAndPaste.cpp:780
 #, c-format
 msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout."
 msgstr ""
 "%1$s txertakuntza malgua definitu gabe dago '%2$s' diseinua birkargatu "
 "ostean."
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:761
+#: src/CutAndPaste.cpp:783
 #, c-format
 msgid ""
 "Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `"
@@ -24652,22 +25843,24 @@ msgstr ""
 "%1$s txertakuntza malgua definitu gabe dago klasearen bihurketa dela eta \n"
 "%2$s-tik %3$s-ra"
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:766
+#: src/CutAndPaste.cpp:788
 msgid "Undefined flex inset"
 msgstr "Definitu gabeko txertakuntza malgua"
 
-#: src/Encoding.cpp:225 src/Paragraph.cpp:2621
-#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetListings.cpp:179
-#: src/insets/InsetListings.cpp:187 src/insets/InsetListings.cpp:210
-#: src/mathed/InsetMathString.cpp:162
-msgid "LyX Warning: "
-msgstr "LyX abisua: "
+#: src/Exporter.cpp:45
+#, c-format
+msgid ""
+"The file %1$s already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to overwrite that file?"
+msgstr ""
+"%1$s fitxategia badago lehendik ere.\n"
+"\n"
+"Nahi duzu fitxategi hori gainidaztea?"
 
-#: src/Encoding.cpp:226 src/Paragraph.cpp:2622
-#: src/insets/InsetListings.cpp:180 src/insets/InsetListings.cpp:188
-#: src/mathed/InsetMathString.cpp:163
-msgid "uncodable character"
-msgstr "kodetu ezin daitekeen karakterea"
+#: src/Exporter.cpp:48
+msgid "Overwrite file?"
+msgstr "Gainidatzi fitxategia?"
 
 #: src/Exporter.cpp:50
 msgid "&Keep file"
@@ -24690,20 +25883,20 @@ msgstr "Ezin da fitxategia kopiatu"
 msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
 msgstr "Huts egin du %1$s %2$s gisa kopiatzean."
 
-#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3591
+#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:136
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3654
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 msgid "Roman"
 msgstr "Erromatarra"
 
-#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3591
+#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:137
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3654
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 msgid "Sans Serif"
 msgstr "Sans Serif"
 
-#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3591
+#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:138
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3654
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 msgid "Typewriter"
 msgstr "Idazmakina"
@@ -24717,19 +25910,19 @@ msgstr "Ikurra"
 msgid "Inherit"
 msgstr "Heredatua"
 
-#: src/Font.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:110
+#: src/Font.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:125
 msgid "Medium"
 msgstr "Ertaina"
 
-#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43
+#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:50
 msgid "Upright"
 msgstr "Zutik"
 
-#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44
+#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:51
 msgid "Italic"
 msgstr "Etzana"
 
-#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45
+#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:52
 msgid "Slanted"
 msgstr "Inklinatua"
 
@@ -24737,11 +25930,11 @@ msgstr "Inklinatua"
 msgid "Smallcaps"
 msgstr "Maiuskula txikiak"
 
-#: src/Font.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66
+#: src/Font.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:73
 msgid "Increase"
 msgstr "Handiagotu"
 
-#: src/Font.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67
+#: src/Font.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:74
 msgid "Decrease"
 msgstr "Txikiagotu"
 
@@ -24793,7 +25986,7 @@ msgstr "Zenbakia %1$s"
 msgid "Cannot view file"
 msgstr "Ezin da fitxategia ikusi"
 
-#: src/Format.cpp:662 src/Format.cpp:729 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3196
+#: src/Format.cpp:662 src/Format.cpp:732 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3336
 #, c-format
 msgid "File does not exist: %1$s"
 msgstr "Fitxategia ez da existitzen: %1$s"
@@ -24808,20 +26001,20 @@ msgstr "Informaziorik ez %1$s ikusteko"
 msgid "Auto-view file %1$s failed"
 msgstr "Huts egin du %1$s automatikoki ikustean"
 
-#: src/Format.cpp:728 src/Format.cpp:740 src/Format.cpp:753 src/Format.cpp:764
+#: src/Format.cpp:731 src/Format.cpp:743 src/Format.cpp:756 src/Format.cpp:767
 msgid "Cannot edit file"
 msgstr "Ezin da fitxategia editatu"
 
-#: src/Format.cpp:741
+#: src/Format.cpp:744
 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX."
 msgstr "LinkBack fitxategiak soilik MacOS X sisteman edita daiteke."
 
-#: src/Format.cpp:754
+#: src/Format.cpp:757
 #, c-format
 msgid "No information for editing %1$s"
 msgstr "Informaziorik ez %1$s editatzeko"
 
-#: src/Format.cpp:765
+#: src/Format.cpp:768
 #, c-format
 msgid "Auto-edit file %1$s failed"
 msgstr "Huts egin du %1$s automatikoki editatzean"
@@ -24873,24 +26066,24 @@ msgstr "   aukerak: "
 msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
 msgstr "LaTeX %1$d exekutatze-zenbakiaren zain"
 
-#: src/LaTeX.cpp:265 src/LaTeX.cpp:381
+#: src/LaTeX.cpp:269 src/LaTeX.cpp:371
 msgid "Running Index Processor."
 msgstr "Indizeak eraikitzen."
 
-#: src/LaTeX.cpp:296 src/LaTeX.cpp:356
+#: src/LaTeX.cpp:300 src/LaTeX.cpp:351
 msgid "Running BibTeX."
 msgstr "BibTeX exekutatzen."
 
-#: src/LaTeX.cpp:472
+#: src/LaTeX.cpp:470
 msgid "Running MakeIndex for nomencl."
 msgstr "MakeIndex nomenklaturentzako exekutatzen."
 
-#: src/LaTeX.cpp:1286 src/LaTeX.cpp:1292 src/LaTeX.cpp:1301
+#: src/LaTeX.cpp:1295 src/LaTeX.cpp:1301 src/LaTeX.cpp:1310
 #, fuzzy
 msgid "BibTeX error: "
 msgstr "LaTeX errorea"
 
-#: src/LaTeX.cpp:1308
+#: src/LaTeX.cpp:1317
 #, fuzzy
 msgid "Biber error: "
 msgstr "Diskoaren errorea: "
@@ -24907,11 +26100,11 @@ msgid ""
 "is not available on your system. LyX will fall back to the default font."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:121
+#: src/LyX.cpp:124
 msgid "Could not read configuration file"
 msgstr "Ezin izan da konfigurazioko fitxategia irakurri"
 
-#: src/LyX.cpp:122
+#: src/LyX.cpp:125
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the configuration file\n"
@@ -24922,56 +26115,44 @@ msgstr ""
 "%1$s.\n"
 "Egiaztatu instalazioa."
 
-#: src/LyX.cpp:131
-msgid "LyX: reconfiguring user directory"
-msgstr "LyX: erabiltzaile-direktorioa birkonfiguratzen"
-
-#: src/LyX.cpp:135
-msgid "Done!"
-msgstr "Eginda!"
-
-#: src/LyX.cpp:379
+#: src/LyX.cpp:363
 msgid "The following files could not be loaded:"
 msgstr "Ezin izan dira fitxategi hauek kargatu:"
 
-#: src/LyX.cpp:416
+#: src/LyX.cpp:400
 #, c-format
 msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory."
 msgstr "Ez dirudi LyX-ek sortutako adi baterako direktorioa denik %1$s."
 
-#: src/LyX.cpp:418
+#: src/LyX.cpp:402
 msgid "Cannot remove temporary directory"
 msgstr "Ezin da aldi baterako direktorioa kendu"
 
-#: src/LyX.cpp:424
+#: src/LyX.cpp:407
 #, c-format
 msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Ezin da aldi baterako %1$s direktorioa ezabatu"
 
-#: src/LyX.cpp:426
-msgid "Unable to remove temporary directory"
-msgstr "Ezin da aldi baterako direktorioa ezabatu"
-
-#: src/LyX.cpp:454
+#: src/LyX.cpp:436
 #, c-format
 msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
 msgstr "Komandoaren '%1$s' aukera okerra. Irteten."
 
-#: src/LyX.cpp:472
+#: src/LyX.cpp:454
 #, fuzzy
 msgid "Missing filename for this operation."
 msgstr "'--import' aukeran fitxategi-izena falta da"
 
-#: src/LyX.cpp:511
+#: src/LyX.cpp:530
 #, c-format
 msgid "LyX failed to load the following file: %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:537
+#: src/LyX.cpp:556
 msgid "No textclass is found"
 msgstr "Ez da testu-klaserik  aurkitu"
 
-#: src/LyX.cpp:538
+#: src/LyX.cpp:557
 msgid ""
 "LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been "
 "found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure "
@@ -24981,19 +26162,19 @@ msgstr ""
 "aurkitu. Modu arruntean LyX berriro konfigura dezakezu, edo saiatu LaTeX-en "
 "instalazioa begiratu gabe birkonfiguratzen, edo bestela jarraitu."
 
-#: src/LyX.cpp:542
+#: src/LyX.cpp:561
 msgid "&Reconfigure"
 msgstr "&Birkonfiguratu"
 
-#: src/LyX.cpp:543
+#: src/LyX.cpp:562
 msgid "&Without LaTeX"
 msgstr "&LaTeX gabe"
 
-#: src/LyX.cpp:544 src/VCBackend.cpp:958 src/VCBackend.cpp:962
+#: src/LyX.cpp:563 src/VCBackend.cpp:959 src/VCBackend.cpp:963
 msgid "&Continue"
 msgstr "&Jarraitu"
 
-#: src/LyX.cpp:647
+#: src/LyX.cpp:666
 msgid ""
 "SIGHUP signal caught!\n"
 "Bye."
@@ -25001,7 +26182,7 @@ msgstr ""
 "SIGHUP seinalea jaso da!\n"
 "Agur."
 
-#: src/LyX.cpp:651
+#: src/LyX.cpp:670
 msgid ""
 "SIGFPE signal caught!\n"
 "Bye."
@@ -25009,7 +26190,7 @@ msgstr ""
 "SIGFPE seinalea jaso da!\n"
 "Agur."
 
-#: src/LyX.cpp:654
+#: src/LyX.cpp:673
 msgid ""
 "SIGSEGV signal caught!\n"
 "Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n"
@@ -25026,19 +26207,19 @@ msgstr ""
 "txostena beharrezkoa izanez gero. Mila esker!\n"
 "Agur."
 
-#: src/LyX.cpp:670
+#: src/LyX.cpp:689
 msgid "LyX crashed!"
 msgstr "LyX kraskatu egin da!"
 
-#: src/LyX.cpp:704 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1036
+#: src/LyX.cpp:723 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1147
 msgid "LyX: "
 msgstr "LyX: "
 
-#: src/LyX.cpp:858
+#: src/LyX.cpp:970
 msgid "Could not create temporary directory"
 msgstr "Ezin izan da aldi baterako direktorioa sortu"
 
-#: src/LyX.cpp:859
+#: src/LyX.cpp:971
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not create a temporary directory in\n"
@@ -25050,11 +26231,11 @@ msgstr ""
 "Ziurtatu bide-izen hori existitzen dela eta idazteko \n"
 "baimenak dituela, eta saiatu berriro."
 
-#: src/LyX.cpp:942
+#: src/LyX.cpp:1033
 msgid "Missing user LyX directory"
 msgstr "Erabiltzailearen LyX direktorioa falta da"
 
-#: src/LyX.cpp:943
+#: src/LyX.cpp:1034
 #, c-format
 msgid ""
 "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
@@ -25063,37 +26244,37 @@ msgstr ""
 "Existitzen ez den erabiltzailearen LyX direktorioa zehaztu duzu: %1$s.\n"
 "Zure konfigurazioa gordetzeko behar da."
 
-#: src/LyX.cpp:948
+#: src/LyX.cpp:1039
 msgid "&Create directory"
 msgstr "&Sortu direktorioa"
 
-#: src/LyX.cpp:949
+#: src/LyX.cpp:1040
 msgid "&Exit LyX"
 msgstr "&Irten LyX-etik"
 
-#: src/LyX.cpp:950
+#: src/LyX.cpp:1041
 msgid "No user LyX directory. Exiting."
 msgstr "Ez dago erabiltzailearen LyX direktoriorik. Irtetzen."
 
-#: src/LyX.cpp:954
+#: src/LyX.cpp:1045
 #, c-format
 msgid "LyX: Creating directory %1$s"
 msgstr "LyX: %1$s direktorioa sortzen"
 
-#: src/LyX.cpp:959
+#: src/LyX.cpp:1050
 msgid "Failed to create directory. Exiting."
 msgstr "Huts egin du direktorioa sortzean. Irtetzen."
 
-#: src/LyX.cpp:1032
+#: src/LyX.cpp:1123
 msgid "List of supported debug flags:"
 msgstr "Onartutako arazketa-banderen zerrenda:"
 
-#: src/LyX.cpp:1036
+#: src/LyX.cpp:1127
 #, c-format
 msgid "Setting debug level to %1$s"
 msgstr "Arazketa-maila %1$s-ra ezartzen"
 
-#: src/LyX.cpp:1047
+#: src/LyX.cpp:1138
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
@@ -25174,63 +26355,58 @@ msgstr ""
 "\t-version bertsioa eta konpilatze-informazioaren laburpena\n"
 "Ikus LyX-en man eskuliburua xehetasun gehiagorako (exekutatu: man lyx)."
 
-#: src/LyX.cpp:1093 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:147
+#: src/LyX.cpp:1184 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:246
 msgid "  Git commit hash "
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:1095 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:149
-#, c-format
-msgid "Built on %1$s[[date]], %2$s[[time]]"
-msgstr ""
-
-#: src/LyX.cpp:1106 src/support/Package.cpp:628
+#: src/LyX.cpp:1195 src/support/Package.cpp:645
 msgid "No system directory"
 msgstr "Ez dago sistemako direktoriorik"
 
-#: src/LyX.cpp:1107
+#: src/LyX.cpp:1196
 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
 msgstr "'-sysdir' aukeran direktorioa falta da"
 
-#: src/LyX.cpp:1118
+#: src/LyX.cpp:1207
 msgid "No user directory"
 msgstr "Ez dago erabiltzailearen direktoriorik"
 
-#: src/LyX.cpp:1119
+#: src/LyX.cpp:1208
 msgid "Missing directory for -userdir switch"
 msgstr "'-userdir' aukeran direktorioa falta da"
 
-#: src/LyX.cpp:1130
+#: src/LyX.cpp:1219
 msgid "Incomplete command"
 msgstr "Osatu gabeko komandoa"
 
-#: src/LyX.cpp:1131
+#: src/LyX.cpp:1220
 msgid "Missing command string after --execute switch"
 msgstr "'--execute' aukeraren ondoren komandoa falta da"
 
-#: src/LyX.cpp:1142
+#: src/LyX.cpp:1231
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export-to switch"
 msgstr ""
 "'--export-to' aukeraren ondoren fitxategi mota falta da (adib. latex, ps...)"
 
-#: src/LyX.cpp:1147
+#: src/LyX.cpp:1236
 msgid "Missing destination filename after --export-to switch"
 msgstr "'--export-to' aukeraren ondoren helburuko fitxategi-izena falta da"
 
-#: src/LyX.cpp:1160
+#: src/LyX.cpp:1249
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
 msgstr ""
 "'--export' aukeraren ondoren fitxategi mota falta da (adib. latex, ps...)"
 
-#: src/LyX.cpp:1173
+#: src/LyX.cpp:1262
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
 msgstr ""
 "'--import' aukeraren ondoren fitxategi mota falta da (adib. latex, ps...)"
 
-#: src/LyX.cpp:1178
+#: src/LyX.cpp:1267
 msgid "Missing filename for --import"
 msgstr "'--import' aukeran fitxategi-izena falta da"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3080
+#: src/LyXRC.cpp:2886
 msgid ""
 "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
 "legal words?"
@@ -25238,7 +26414,7 @@ msgstr ""
 "Batera doazen hitzak ontzat hartuko dira? Adibidez, \"diskdrive\", \"disk "
 "drive\" hitzen ordez."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3084
+#: src/LyXRC.cpp:2890
 msgid ""
 "Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
 "document."
@@ -25246,7 +26422,7 @@ msgstr ""
 "Hautatu aukerako hizkuntza. Dokumentu beraren hizkuntza erabiliko da "
 "lehenetsi gisa."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3092
+#: src/LyXRC.cpp:2898
 msgid ""
 "De-select if you don't want the current selection to be replaced "
 "automatically by what you type."
@@ -25254,7 +26430,7 @@ msgstr ""
 "Desautatu uneko hautapena idatzitakoarekin automatikoki ordezterik ez baduzu "
 "nahi."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3096
+#: src/LyXRC.cpp:2902
 msgid ""
 "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
 "class change."
@@ -25262,14 +26438,14 @@ msgstr ""
 "Desautatu klase aldaketa egin ondoren klasearen aukerak lehenetsitako "
 "balioetara aldatzerik nahi ez baduzu."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3100
+#: src/LyXRC.cpp:2906
 msgid ""
 "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
 msgstr ""
 "Automatikoki gordetzeko bitartea (segundotan). 0 ipiniz gero ez da "
 "automatikoki gordeko."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3107
+#: src/LyXRC.cpp:2913
 msgid ""
 "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
 "the backup file in the same directory as the original file."
@@ -25277,7 +26453,7 @@ msgstr ""
 "Babes-kopiak gordetzeko direktorioaren bide-izena. Hutsik utziz gero LyX-ek "
 "jatorrizko fitxategiaren direktorio berean gordeko du babes-kopia."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3111
+#: src/LyXRC.cpp:2917
 msgid ""
 "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
 "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
@@ -25285,12 +26461,12 @@ msgstr ""
 "Definitu bibtex-en aukerak (man bibtex) edo hautatu bestelako konpilatzailea "
 "(adib. mlbibtex edo bibulus)."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3115
+#: src/LyXRC.cpp:2921
 msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
 msgstr ""
 "Definitu bibtex programaren aukerak PLaTeX-entzako (Japonieraren LaTeX-a)."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3119
+#: src/LyXRC.cpp:2925
 msgid ""
 "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
 "its global and local bind/ directories."
@@ -25298,11 +26474,11 @@ msgstr ""
 "Laster-teklen fitxategia. Bide-izen absolutua zehaztu edo LyX-ek bind/ "
 "direktorio orokor eta lokaletan begiratuko du."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3123
+#: src/LyXRC.cpp:2929
 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
 msgstr "Hautatu azken fitxategiak existitzen diren egiaztatzeko."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3127
+#: src/LyXRC.cpp:2933
 msgid ""
 "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
 "n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
@@ -25310,7 +26486,7 @@ msgstr ""
 "Definitu  chktex nola exekutatuko den. Adibidez, \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -"
 "n9 -22 -n25 -n30 -n38\". Ikus ChkTeX dokumentazioa."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3137
+#: src/LyXRC.cpp:2943
 msgid ""
 "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
 "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
@@ -25318,7 +26494,7 @@ msgstr ""
 "LyX-ek normalean ez du baimentzen kurtsorea mugitzen korritze-barra mugitzen "
 "duzunean. Aktibatu kurtsorea beti pantailan ikustea nahi baduzu."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3145
+#: src/LyXRC.cpp:2951
 msgid ""
 "LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the "
 "document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to "
@@ -25328,19 +26504,19 @@ msgstr ""
 "haratago eramatea. Ezarri egia gisa nahiago baduzu dokumentuaren behea "
 "pantailaren goraino korritzea nahi baduzu."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3149
+#: src/LyXRC.cpp:2955
 msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl."
 msgstr ""
 "Egin Apple tekla Meta gisa funtzionatzea (eta Control berriz Ktrl gisa)."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3153
+#: src/LyXRC.cpp:2959
 #, fuzzy
 msgid "Use the Mac OS X conventions for cursor movement"
 msgstr ""
 "Erabili MacOS X sistemako konbentzioak kurtsorearen hitzen mailako "
 "mugimendurako"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3157
+#: src/LyXRC.cpp:2963
 msgid ""
 "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is "
 "inside."
@@ -25348,7 +26524,7 @@ msgstr ""
 "Erakutsi kutxa txiki bat Mat. makroen inguruan makroaren izenarekin "
 "kurtsorea barruan dagoenean."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3162
+#: src/LyXRC.cpp:2968
 #, no-c-format
 msgid ""
 "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
@@ -25357,7 +26533,7 @@ msgstr ""
 "Honek strftime formatu normalak onartzen ditu; xehetasun gehiagorako man "
 "strftime landu. Adib. \"%A, %e. %B %Y\"."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3166
+#: src/LyXRC.cpp:2972
 msgid ""
 "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will "
 "look in its global and local commands/ directories."
@@ -25365,17 +26541,17 @@ msgstr ""
 "Komandoen definizioen fitxategia. Bide-izen absolutua zehaztu edo LyX-ek "
 "commands/ direktorio orokor eta lokaletan begiratuko du."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3170
+#: src/LyXRC.cpp:2976
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] with non-TeX fonts."
 msgstr "Formatu lehenetsia honekin erabiltzeko: LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3174
+#: src/LyXRC.cpp:2980
 msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]."
 msgstr "Formatu lehenetsia honekin erabiltzeko: LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3178
+#: src/LyXRC.cpp:2984
 msgid ""
 "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
 "shown after the change has been made.)"
@@ -25383,11 +26559,11 @@ msgstr ""
 "Lehio nagusiarekin batera, elkarrizketa-koadro guztiak ikonotu. (Aukera hau "
 "aldatzean azaltzen diren elkarrizketa-koadroei soilik eragingo die)."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3182
+#: src/LyXRC.cpp:2988
 msgid "Select how LyX will display any graphics."
 msgstr "Hautatu LyX-ek nola erakutsiko dituen grafikoak."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3186
+#: src/LyXRC.cpp:2992
 msgid ""
 "The default path for your documents. An empty value selects the directory "
 "LyX was started from."
@@ -25395,11 +26571,11 @@ msgstr ""
 "Dokumentuen bide-izen lehenetsia. Balio hutsak LyX abiatu den direktorioa "
 "erabiliko du."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3190
+#: src/LyXRC.cpp:2996
 msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
 msgstr "Zehaztu karaktere gehigarriak (hitz baten osagai izan daitekeenak)."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3194
+#: src/LyXRC.cpp:3000
 msgid ""
 "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty "
 "value selects the directory LyX was started from."
@@ -25407,7 +26583,7 @@ msgstr ""
 "Txantiloien direktorio lehenetsia. Balio hutsak LyX abiatu den direktorioa "
 "erabiliko du."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3198
+#: src/LyXRC.cpp:3004
 msgid ""
 "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
 "recommended for non-English languages."
@@ -25415,7 +26591,7 @@ msgstr ""
 "LaTeX2e fontenc paketean erabilitako letra-kodeketa. T1 aholkatzen da "
 "ingelesa ez diren hizkuntzetan."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3205
+#: src/LyXRC.cpp:3011
 msgid ""
 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
 "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
@@ -25425,13 +26601,13 @@ msgstr ""
 "konpilatzailea. Adib. xindy/make-rules erabiliz komandoa honakoa izango "
 "litzateke: \"makeindex.sh -m $$lang\"."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3209
+#: src/LyXRC.cpp:3015
 msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
 msgstr ""
 "Definitu programa indexatzailearen aukerak PLaTeX-entzako (Japonierako "
 "LaTeX)."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3213
+#: src/LyXRC.cpp:3019
 msgid ""
 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for "
 "nomenclatures. This might differ from the index processing options."
@@ -25439,7 +26615,7 @@ msgstr ""
 "Definitu makeindex-en aukerak (ikus man makeindex) nomenklaturetan "
 "erabiltzeko. Indexatze-prozesuaren aukeretatik desberdina izan daiteke."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3222
+#: src/LyXRC.cpp:3028
 msgid ""
 "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
 "if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
@@ -25447,20 +26623,20 @@ msgstr ""
 "Hau erabili teklatuaren konfigurazio egokia zehazteko. Adibidez, teklatu "
 "amerikar batekin alemaneko dokumentuak idazteko beharko duzu."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3226
+#: src/LyXRC.cpp:3032
 msgid ""
 "Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
 "document."
 msgstr ""
 "Hautatu hizkuntza aldatzeko komandoa dokumentuaren hasieran beharrezkoa bada."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3230
+#: src/LyXRC.cpp:3036
 msgid ""
 "Select if a language switching command is needed at the end of the document."
 msgstr ""
 "Hautatu hizkuntza aldatzeko komandoa dokumentuaren amaieran beharrezkoa bada."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3234
+#: src/LyXRC.cpp:3040
 msgid ""
 "The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
 "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
@@ -25470,15 +26646,15 @@ msgstr ""
 "aldatzeko. Adib.  \\selectlanguage{$$lang} non $$lang bigarrengo "
 "hizkuntzaren izenagatik ordezten den."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3238
+#: src/LyXRC.cpp:3044
 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
 msgstr "LaTeX komandoa, dokumentuaren hizkuntzara itzultzeko."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3242
+#: src/LyXRC.cpp:3048
 msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
 msgstr "LaTeX komandoa, hizkuntzaren aldaketa lokalerako."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3246
+#: src/LyXRC.cpp:3052
 msgid ""
 "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
 "\\documentclass."
@@ -25486,7 +26662,7 @@ msgstr ""
 "Desautatu hizkuntza(k) \\documentclass-entzako argumentu baten gisa "
 "erabiltzerik ez baduzu nahi."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3250
+#: src/LyXRC.cpp:3056
 msgid ""
 "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
 "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
@@ -25494,7 +26670,7 @@ msgstr ""
 "LaTeX komandoa hizkuntzaren paketea kargatzeko. Adib.  \"\\usepackage"
 "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3254
+#: src/LyXRC.cpp:3060
 msgid ""
 "De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
 "document is the default language."
@@ -25502,19 +26678,19 @@ msgstr ""
 "Desautatu dokumentuko hizkuntza lehenetsia denean babel erabiltzerik ez "
 "baduzu nahi."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3258
+#: src/LyXRC.cpp:3064
 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
 msgstr "Desautatu gordetako posiziora LyX-ek korritzea nahi ez baduzu."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3262
+#: src/LyXRC.cpp:3068
 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
 msgstr "Desautatu azken LyX saioan irekitako fitxategiak kargatzea saihesteko."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3266
+#: src/LyXRC.cpp:3072
 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
 msgstr "Desautatu LyX-ek babeskopiak egiterik nahi ez baduzu."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3270
+#: src/LyXRC.cpp:3076
 msgid ""
 "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
 "of the document."
@@ -25522,30 +26698,30 @@ msgstr ""
 "Hautatu dokumentuan atzerriko hizkuntza batean idatzitako hitzak "
 "nabarmentzea kontrolatzeko."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3274
+#: src/LyXRC.cpp:3080
 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel."
 msgstr "Saguko gurpilaren korritze-abiadura."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3279
+#: src/LyXRC.cpp:3085
 msgid "The completion popup delay."
 msgstr "Osaketako laster-menuaren atzerapena."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3283
+#: src/LyXRC.cpp:3089
 msgid "Select to display the completion popup in math mode."
 msgstr "Hautatu osaketako laster-menua matematika moduan bistaratzeko."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3287
+#: src/LyXRC.cpp:3093
 msgid "Select to display the completion popup in text mode."
 msgstr "Hautatu osaketako laster-menua testu moduan bistaratzeko."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3291
+#: src/LyXRC.cpp:3097
 msgid ""
 "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt."
 msgstr ""
 "Erakutsi osaketako laster-menua atzerapenik gabe, osaketa bakarra ez den "
 "saioaren ostean."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3295
+#: src/LyXRC.cpp:3101
 msgid ""
 "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is "
 "available."
@@ -25553,158 +26729,73 @@ msgstr ""
 "Erakutsi triangelu txiki bat kurtsorearen gainean osaketa bat erabilgarri "
 "dagoela adierazteko."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3299
+#: src/LyXRC.cpp:3105
 msgid "The inline completion delay."
 msgstr "Lerroko osaketaren atzerapena."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3303
+#: src/LyXRC.cpp:3109
 msgid "Select to display the inline completion in math mode."
 msgstr "Hautatu lerroko osaketa matematika moduan bistaratzeko."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3307
+#: src/LyXRC.cpp:3113
 msgid "Select to display the inline completion in text mode."
 msgstr "Hautatu lerroko osaketa testu moduan bistaratzeko."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3311
+#: src/LyXRC.cpp:3117
 msgid "Use \"...\" to shorten long completions."
 msgstr "Erabili \"...\" osaketa luzeak laburtzeko."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3315
+#: src/LyXRC.cpp:3121
 msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow."
 msgstr "Baimendu TeXMacs-en takigrafia, => bezala \\Rightarrow-era bihurtzeko."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3319
+#: src/LyXRC.cpp:3125
 #, c-format
 msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
 msgstr ""
 "Azken fitxategi-kopurua (erakutsiko direnak). Fitxategia menuan gehienez "
 "%1$d erakuts daiteke."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3330
+#: src/LyXRC.cpp:3136
 msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
 msgstr ""
 "Gauzen konposaketaren aurrebista erakusten du, matematikarena bezalakoa."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3334
+#: src/LyXRC.cpp:3140
 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
 msgstr ""
 "Aurrebistako ekuazioek \"(#)\" motako etiketak dituzte, zenbakien ordez."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3338
+#: src/LyXRC.cpp:3144
 msgid "Scale the preview size to suit."
 msgstr "Eskalatu aurrebista, bere tamaina egokitzeko."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3342
-msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
-msgstr "Kopiak tartekatu-eran zehazteko aukera."
-
-#: src/LyXRC.cpp:3346
-msgid "The option for specifying the number of copies to print."
-msgstr "Inprimatzeko kopia kopurua zehazteko aukera."
-
-#: src/LyXRC.cpp:3350
-msgid ""
-"The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
-"environment variable PRINTER."
-msgstr ""
-"Inprimagailu lehenetsia hor inprimatzeko. Ez bada zehazten, LyX-ek "
-"inguruneko PRINTER aldagaia erabiliko du.."
-
-#: src/LyXRC.cpp:3354
-msgid "The option to print only even pages."
-msgstr "Orri bikoitiak soilik inprimatzeko aukera."
-
-#: src/LyXRC.cpp:3358
-msgid ""
-"Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
-"the filename of the DVI file to be printed."
-msgstr ""
-"Inprimatze-programari aukera osagarriak pasatzeko (gauza guztiak zehaztu "
-"ondoren baina DVI fitxategi-izena baino lehen)."
-
-#: src/LyXRC.cpp:3362
-msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
-msgstr ""
-"Inprimatze-programak sortutako fitxategiaren luzapena, normalean \".ps\"."
-
-#: src/LyXRC.cpp:3366
+#: src/LyXRC.cpp:3148
 msgid "The option to print out in landscape."
 msgstr "Horizontalean inprimatzeko aukera."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3370
-msgid "The option to print only odd pages."
-msgstr "Orri bakoitiak soilik inprimatzeko aukera."
-
-#: src/LyXRC.cpp:3374
-msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
-msgstr "Inprimatzeko orriak, komaz bereizita, zehazteko aukera."
-
-#: src/LyXRC.cpp:3378
+#: src/LyXRC.cpp:3152
 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
 msgstr "Inprimatze-paperaren dimentsioak zehazteko aukera."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3382
+#: src/LyXRC.cpp:3156
 msgid "The option to specify paper type."
 msgstr "Paper-mota zehazteko aukera."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3386
-msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
-msgstr "Orrien inprimatze-ordena alderantzikatzeko aukera."
-
-#: src/LyXRC.cpp:3390
-msgid ""
-"When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
-"a separate print spooling program on that file with the given name and "
-"arguments."
-msgstr ""
-"Ezartzean, fitxategi batean inprimatzen da eta ondoren beste programa "
-"independente bati deituko dio zehaztutako izen eta parametroekin."
-
-#: src/LyXRC.cpp:3394
-msgid ""
-"If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
-"prepended along with the printer name after the spool command."
-msgstr ""
-"Inprimagailu baten izena zehazten baduzu, inprimatzeko agindua ematerakoan "
-"ondorengo argumentuak erabiliko dira inprimagailuaren izenarekin batera."
-
-#: src/LyXRC.cpp:3398
-msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
-msgstr ""
-"Inprimatze-programari (fitxategi batean inprimatzeko) parametroa pasatzeko "
-"aukera."
-
-#: src/LyXRC.cpp:3402
-msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
-msgstr ""
-"Inprimatze-programari (inprimagailu jakin batean inprimatzeko) parametroa "
-"pasatzeko aukera."
-
-#: src/LyXRC.cpp:3406
-msgid ""
-"Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
-"command."
-msgstr "Hautatu helburuko inprimagailu-izena, inprimatze-programari pasatzeko."
-
-#: src/LyXRC.cpp:3410
-msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
-msgstr ""
-"Inprimatzeko zure programarik gustukoena, adibidez, \"dvips\", \"dvilj4\"."
-
-#: src/LyXRC.cpp:3414
+#: src/LyXRC.cpp:3160
 msgid ""
 "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement."
 msgstr ""
 "Hautatu kurtsore bidirekzionalaren mugimendu bisuala edukitzeko. Desautatu "
 "mugimendu logikoa edukitzeko."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3418
+#: src/LyXRC.cpp:3164
 msgid ""
 "Specify whether, closing the last view of an open document, LyX should close "
 "the document (yes), hide it (no), or ask the user (ask)."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3422
+#: src/LyXRC.cpp:3168
 msgid ""
 "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
 "wrong, override the setting here."
@@ -25712,11 +26803,11 @@ msgstr ""
 "Pantailaren DPI (puntuak hazbeteko) LyX-ek automatikoki detektatuko du. "
 "Gaizki gertatuz gero, zuzendu ezarpenak hemen."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3428
+#: src/LyXRC.cpp:3174
 msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
 msgstr "Pantailako letrak, testua editatzean erakusteko erabiliak."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3437
+#: src/LyXRC.cpp:3183
 msgid ""
 "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
 "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
@@ -25727,11 +26818,11 @@ msgstr ""
 "aldatua ikustea. Desautatuz LyX-ek tamainarik antzekoena duen bitmap letra "
 "hartuko du, tamaina aldatu beharrean."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3441
+#: src/LyXRC.cpp:3187
 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
 msgstr "Letra-tamainak, pantailako letra-tipoen eskala kalkulatzeko erabiliak."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3446
+#: src/LyXRC.cpp:3192
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
@@ -25740,11 +26831,11 @@ msgstr ""
 "Zoomaren ehunekoa pantailako letra-tipoentzako. %100 ezarriz gero, gutxi "
 "gorabehera papereko tamaina berdina ematen du."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3450
+#: src/LyXRC.cpp:3196
 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry."
 msgstr "Baimendu saio-kudeatzaileak leihoen geometria gorde eta leheneratzea."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3454
+#: src/LyXRC.cpp:3200
 msgid ""
 "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
 "\".out\". Only for advanced users."
@@ -25752,11 +26843,11 @@ msgstr ""
 "Honek lyxserver-a abiarazten du. Kanalizazioek luzapen gehigarri bat "
 "daukate: \".in\" eta \".out\". Erabiltzaile adituentzat soilik."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3461
+#: src/LyXRC.cpp:3207
 msgid "De-select if you don't want the startup banner."
 msgstr "Desautatu abioko ongietorriko iragarkia nahi ez baduzu."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3465
+#: src/LyXRC.cpp:3211
 msgid ""
 "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
 "when you quit LyX."
@@ -25764,11 +26855,11 @@ msgstr ""
 "LyX-ek aldi baterako direktorioak bide-izen honetan kokatuko ditu. LyX-etik "
 "irtetzean ezabatuko dira."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3469
+#: src/LyXRC.cpp:3215
 msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside."
 msgstr "Thesaurus liburutegiko fitxategiak dauden lekua da hau."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3473
+#: src/LyXRC.cpp:3219
 msgid ""
 "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
 "value selects the directory LyX was started from."
@@ -25776,7 +26867,7 @@ msgstr ""
 "Txantiloien direktorio lehenetsia. Balio hutsak LyX abiatu den direktorioa "
 "erabiliko du."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3490
+#: src/LyXRC.cpp:3236
 msgid ""
 "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
 "will look in its global and local ui/ directories."
@@ -25784,7 +26875,7 @@ msgstr ""
 "UI (erabiltzaile-interfazea) fitxategia. Bide-izen absolutua zehaztu edo LyX-"
 "ek ui/ direktorio orokor eta lokaletan begiratuko du."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3500
+#: src/LyXRC.cpp:3246
 msgid ""
 "Enable use the system colors for some things like main window background and "
 "selection."
@@ -25792,18 +26883,18 @@ msgstr ""
 "Gaitu gauza batzuetan (leihoaren atzeko planoa eta hautapena adibidez) "
 "sistemako koloreak erabiltzeko."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3504
+#: src/LyXRC.cpp:3250
 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area."
 msgstr "Gaitu argibideen itxura automatikoa laneko arean."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3508
+#: src/LyXRC.cpp:3254
 msgid ""
 "Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows."
 msgstr ""
 "Gaitu pixmap-aren cachea MacOS eta Windows sistemetan errendimendua "
 "hobetzeko."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3512
+#: src/LyXRC.cpp:3258
 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
 msgstr ""
 "Zehaztu DVI ikustailearentzako paper-komandoa (hutsik utzi edo \"-paper\" "
@@ -25848,7 +26939,7 @@ msgstr "LyX BK: egunkari-mezua"
 msgid "(no log message)"
 msgstr "(egunkari-mezurik ez)"
 
-#: src/LyXVC.cpp:240 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3054
+#: src/LyXVC.cpp:240 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3194
 msgid "LyX VC: Log Message"
 msgstr "LyX BK: egunkari-mezua"
 
@@ -25869,19 +26960,19 @@ msgstr ""
 msgid "Revert to stored version of document?"
 msgstr "Leheneratu dokumentuaren gordetako bertsiora?"
 
-#: src/LyXVC.cpp:298 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3557
+#: src/LyXVC.cpp:298 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3698
 msgid "&Revert"
 msgstr "&Leheneratu"
 
-#: src/Paragraph.cpp:2056
+#: src/Paragraph.cpp:1958
 msgid "Senseless with this layout!"
 msgstr "Zentzurik ez diseinu honekin!"
 
-#: src/Paragraph.cpp:2117
+#: src/Paragraph.cpp:2019
 msgid "Alignment not permitted"
 msgstr "Lerrokadura ez dago baimenduta"
 
-#: src/Paragraph.cpp:2118
+#: src/Paragraph.cpp:2020
 msgid ""
 "The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
 "Setting to default."
@@ -25889,165 +26980,176 @@ msgstr ""
 "Diseinu berriak ez du aurrez erabilitako lerrokadura baimentzen.\n"
 "Lehenetsira ezartzen."
 
-#: src/Text.cpp:430
+#: src/Text.cpp:428
 msgid "Unknown Inset"
 msgstr "Txertakuntza ezezaguna"
 
-#: src/Text.cpp:517
-msgid "Change tracking error"
+#: src/Text.cpp:540
+#, fuzzy
+msgid "Change tracking author index missing"
 msgstr "Errorea aldaketen jarraipenean"
 
-#: src/Text.cpp:518
+#: src/Text.cpp:541
 #, c-format
-msgid "Unknown author index for change: %1$d\n"
-msgstr "Egileen indize ezezaguna aldatzeko: %1$d\n"
+msgid ""
+"A change tracking author information for index %1$d is missing. This can "
+"happen after a wrong merge by a version control system. In this case, either "
+"fix the merge, or have this information missing until the corresponding "
+"tracked changes are merged or this user edits the file again.\n"
+msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:529
+#: src/Text.cpp:558
 msgid "Unknown token"
 msgstr "Token ezezaguna"
 
-#: src/Text.cpp:994
+#: src/Text.cpp:1023
 msgid ""
 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
 "Tutorial."
 msgstr ""
 "Paragrafo baten hasieran ezin duzu zuriune bat sartu. Irakurri Tutoretza."
 
-#: src/Text.cpp:1003
+#: src/Text.cpp:1032
 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
 msgstr "Ezin duzu bi zuriune honela idatzi. Irakurri Tutoretza."
 
-#: src/Text.cpp:1017
+#: src/Text.cpp:1046
 msgid "Character is uncodable in verbatim paragraphs."
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:1849
+#: src/Text.cpp:1888
 msgid "[Change Tracking] "
 msgstr "[Aldaketen jarraipena] "
 
-#: src/Text.cpp:1855
+#: src/Text.cpp:1894
 msgid "Change: "
 msgstr "Aldaketa: "
 
-#: src/Text.cpp:1859
+#: src/Text.cpp:1898
 msgid " at "
 msgstr " hemen "
 
-#: src/Text.cpp:1869
+#: src/Text.cpp:1908 src/mathed/InsetMathFont.cpp:207
+#: src/mathed/InsetMathFontOld.cpp:103
 #, c-format
 msgid "Font: %1$s"
 msgstr "Letra-tipoa: %1$s"
 
-#: src/Text.cpp:1874
+#: src/Text.cpp:1913
 #, c-format
 msgid ", Depth: %1$d"
 msgstr ", sakonera: %1$d"
 
-#: src/Text.cpp:1880
+#: src/Text.cpp:1919
 msgid ", Spacing: "
 msgstr ", tartea: "
 
-#: src/Text.cpp:1886 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:715
+#: src/Text.cpp:1925 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:718
 msgid "OneHalf"
 msgstr "Bat eta erdi"
 
-#: src/Text.cpp:1892
+#: src/Text.cpp:1931
 msgid "Other ("
 msgstr "Bestea ("
 
-#: src/Text.cpp:1901
-msgid ", Inset: "
-msgstr ", txertakuntza: "
-
-#: src/Text.cpp:1902
+#: src/Text.cpp:1941
 msgid ", Paragraph: "
 msgstr ", paragrafoa: "
 
-#: src/Text.cpp:1903
+#: src/Text.cpp:1942
 msgid ", Id: "
 msgstr ", Id: "
 
-#: src/Text.cpp:1904
-msgid ", Position: "
-msgstr ", posizioa: "
-
-#: src/Text.cpp:1910
+#: src/Text.cpp:1949
 msgid ", Char: 0x"
 msgstr ", karakterea: 0x"
 
-#: src/Text.cpp:1912
+#: src/Text.cpp:1951
 msgid ", Boundary: "
 msgstr ", muga: "
 
-#: src/Text2.cpp:404
+#: src/Text2.cpp:407
 msgid "No font change defined."
 msgstr "Ez da letra-tipoaren aldaketarik definitu."
 
-#: src/Text2.cpp:444
+#: src/Text2.cpp:447
 msgid "Nothing to index!"
 msgstr "Ezer ez indexatzeko!"
 
-#: src/Text2.cpp:446
+#: src/Text2.cpp:449
 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
 msgstr "Ezin da paragrafo bat baino gehiago indexatu!"
 
-#: src/Text3.cpp:197
+#: src/Text3.cpp:191
 msgid "Math editor mode"
 msgstr "Mat. editore-modua"
 
-#: src/Text3.cpp:199
+#: src/Text3.cpp:193
 msgid "No valid math formula"
 msgstr "Ez da matematikako baliozko formula"
 
-#: src/Text3.cpp:207 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1035
+#: src/Text3.cpp:201 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1044
 msgid "Already in regular expression mode"
 msgstr "Jadanik adierazpen erregularren moduan"
 
-#: src/Text3.cpp:220
+#: src/Text3.cpp:214
 msgid "Regexp editor mode"
 msgstr "Adi. erregularraren editore-modua"
 
-#: src/Text3.cpp:1359
+#: src/Text3.cpp:1433
 msgid "Layout "
 msgstr "Diseinua "
 
-#: src/Text3.cpp:1360
+#: src/Text3.cpp:1434
 msgid " not known"
 msgstr " ezezaguna"
 
-#: src/Text3.cpp:1955 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1624
+#: src/Text3.cpp:2047 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1685
 msgid "Missing argument"
 msgstr "Argumentua falta da"
 
-#: src/Text3.cpp:2111 src/Text3.cpp:2123
+#: src/Text3.cpp:2192 src/Text3.cpp:2204
 msgid "Character set"
 msgstr "Karaktere-multzoa"
 
-#: src/Text3.cpp:2330 src/Text3.cpp:2341
+#: src/Text3.cpp:2357
+#, fuzzy
+msgid "Path to thesaurus directory not set!"
+msgstr "Ezarri thesaurus hiztegien bide-izena"
+
+#: src/Text3.cpp:2358
+msgid ""
+"The path to the thesaurus directory has not been specified.\n"
+"The thesaurus is not functional.\n"
+"Please refer to sec. 6.15.1 of the User's Guide for setup\n"
+"instructions."
+msgstr ""
+
+#: src/Text3.cpp:2425 src/Text3.cpp:2436
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "Paragrafo-estiloa ezarria"
 
-#: src/TextClass.cpp:159
+#: src/TextClass.cpp:129
 msgid "Plain Layout"
 msgstr "Estilo soila"
 
-#: src/TextClass.cpp:830
+#: src/TextClass.cpp:818
 msgid "Missing File"
 msgstr "Fitxategia falta da"
 
-#: src/TextClass.cpp:831
+#: src/TextClass.cpp:819
 msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
 msgstr "Ezin izan da stdinsets.inc aurkitu. Datuak galduko dira."
 
-#: src/TextClass.cpp:834
+#: src/TextClass.cpp:822
 msgid "Corrupt File"
 msgstr "Hondatutako fitxategia"
 
-#: src/TextClass.cpp:835
+#: src/TextClass.cpp:823
 msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
 msgstr "Ezin izan da stdinsets.inc irakurri. Datuak galduko dira."
 
-#: src/TextClass.cpp:1506
+#: src/TextClass.cpp:1523
 #, c-format
 msgid ""
 "The module %1$s has been requested by\n"
@@ -26060,11 +27162,11 @@ msgstr ""
 "Oraintsu instalatu baduzu, baliteke LyX birkonfiguratu\n"
 "behar izatea.\n"
 
-#: src/TextClass.cpp:1511
+#: src/TextClass.cpp:1528
 msgid "Module not available"
 msgstr "Modulua ez dago erabilgarri"
 
-#: src/TextClass.cpp:1517
+#: src/TextClass.cpp:1534
 #, c-format
 msgid ""
 "The module %1$s requires a package that is not\n"
@@ -26081,61 +27183,61 @@ msgstr ""
 "\t%2$s\n"
 "Ikus Erabiltzailearen Gidako 3.1.2.3 atala (Moduluak) informazio gehiagorako."
 
-#: src/TextClass.cpp:1524
+#: src/TextClass.cpp:1541
 msgid "Package not available"
 msgstr "Paketea ez dago erabilgarri"
 
-#: src/TextClass.cpp:1529
+#: src/TextClass.cpp:1546
 #, c-format
 msgid "Error reading module %1$s\n"
 msgstr "Errorea %1$s modulua irakurtzean\n"
 
-#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:864 src/VCBackend.cpp:869
-#: src/VCBackend.cpp:918 src/VCBackend.cpp:977 src/VCBackend.cpp:1036
-#: src/VCBackend.cpp:1044 src/VCBackend.cpp:1343 src/VCBackend.cpp:1445
-#: src/VCBackend.cpp:1451 src/VCBackend.cpp:1474 src/VCBackend.cpp:1958
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2972 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3016
+#: src/VCBackend.cpp:61 src/VCBackend.cpp:865 src/VCBackend.cpp:870
+#: src/VCBackend.cpp:919 src/VCBackend.cpp:978 src/VCBackend.cpp:1037
+#: src/VCBackend.cpp:1045 src/VCBackend.cpp:1344 src/VCBackend.cpp:1446
+#: src/VCBackend.cpp:1452 src/VCBackend.cpp:1475 src/VCBackend.cpp:1959
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3112 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3156
 msgid "Revision control error."
 msgstr "Berrikuspenaren kontrolaren errorea."
 
-#: src/VCBackend.cpp:61
+#: src/VCBackend.cpp:62
 #, c-format
 msgid ""
-"Some problem occured while running the command:\n"
+"Some problem occurred while running the command:\n"
 "'%1$s'."
 msgstr ""
 "Errorea gertatu da komandoa exekutatzean:\n"
 "'%1$s'."
 
-#: src/VCBackend.cpp:627
+#: src/VCBackend.cpp:628
 msgid "Up-to-date"
 msgstr "Eguneratu"
 
-#: src/VCBackend.cpp:629
+#: src/VCBackend.cpp:630
 msgid "Locally Modified"
 msgstr "Lokalean aldatuta"
 
-#: src/VCBackend.cpp:631
+#: src/VCBackend.cpp:632
 msgid "Locally Added"
 msgstr "Lokalean gehituta"
 
-#: src/VCBackend.cpp:633
+#: src/VCBackend.cpp:634
 msgid "Needs Merge"
 msgstr "Batzea eskatzen du"
 
-#: src/VCBackend.cpp:635
+#: src/VCBackend.cpp:636
 msgid "Needs Checkout"
 msgstr "Egiaztatzea eskatzen du"
 
-#: src/VCBackend.cpp:637
+#: src/VCBackend.cpp:638
 msgid "No CVS file"
 msgstr "Ez dago CVS fitxategirik"
 
-#: src/VCBackend.cpp:639
+#: src/VCBackend.cpp:640
 msgid "Cannot retrieve CVS status"
 msgstr "Ezin da CVSaren egoera eskuratu"
 
-#: src/VCBackend.cpp:865
+#: src/VCBackend.cpp:866
 msgid ""
 "The repository version is newer then the current check out.\n"
 "You have to update from repository first or revert your changes."
@@ -26143,7 +27245,7 @@ msgstr ""
 "Biltegiko bertsioa unean egiaztatutakoa baino berriagoa da.\n"
 "Biltegitik eguneratu beharko duzu, edo zure aldaketak leheneratu."
 
-#: src/VCBackend.cpp:870
+#: src/VCBackend.cpp:871
 #, c-format
 msgid ""
 "Bad status when checking in changes.\n"
@@ -26156,7 +27258,7 @@ msgstr ""
 "'%1$s'\n"
 "\n"
 
-#: src/VCBackend.cpp:919 src/VCBackend.cpp:1475
+#: src/VCBackend.cpp:920 src/VCBackend.cpp:1476
 #, c-format
 msgid ""
 "Error when updating from repository.\n"
@@ -26172,7 +27274,7 @@ msgstr ""
 "Ados sakatu ostean, konpondutako dokumentua\n"
 "irekitzen saiatuko da LyX."
 
-#: src/VCBackend.cpp:953
+#: src/VCBackend.cpp:954
 #, c-format
 msgid ""
 "There were detected changes in the working directory:\n"
@@ -26187,20 +27289,20 @@ msgstr ""
 "Fitxategien arteko gatazkaren egoeran, eskuz konpondu beharko dituzu, edo "
 "leheneratu biltegiko bertsiora beranduago."
 
-#: src/VCBackend.cpp:957 src/VCBackend.cpp:961 src/VCBackend.cpp:1516
-#: src/VCBackend.cpp:1520
+#: src/VCBackend.cpp:958 src/VCBackend.cpp:962 src/VCBackend.cpp:1517
+#: src/VCBackend.cpp:1521
 msgid "Changes detected"
 msgstr "Aldaketak antzemanda"
 
-#: src/VCBackend.cpp:958 src/VCBackend.cpp:962
+#: src/VCBackend.cpp:959 src/VCBackend.cpp:963
 msgid "&Abort"
 msgstr "&Bertan behera utzi"
 
-#: src/VCBackend.cpp:958 src/VCBackend.cpp:1517
+#: src/VCBackend.cpp:959 src/VCBackend.cpp:1518
 msgid "View &Log ..."
 msgstr "Ikusi &erregistroa..."
 
-#: src/VCBackend.cpp:978
+#: src/VCBackend.cpp:979
 #, c-format
 msgid ""
 "Error when updating document %1$s from repository.\n"
@@ -26216,7 +27318,7 @@ msgstr ""
 "Ados sakatu ostean, konpondutako dokumentua\n"
 "irekitzen saiatuko da LyX."
 
-#: src/VCBackend.cpp:1037
+#: src/VCBackend.cpp:1038
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s is not in repository.\n"
@@ -26225,7 +27327,7 @@ msgstr ""
 "%1$s dokumentua ez dago biltegian.\n"
 "Aurreneko berrazterketan egiaztatu beharko duzu leheneratu aurretik."
 
-#: src/VCBackend.cpp:1045
+#: src/VCBackend.cpp:1046
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot revert document %1$s to repository version.\n"
@@ -26234,12 +27336,12 @@ msgstr ""
 "Ezin da %1$s dokumentua leheneratu biltegiko bertsiora.\n"
 "'%2$s' egoera ustekabekoa da."
 
-#: src/VCBackend.cpp:1328 src/VCBackend.cpp:1464 src/VCBackend.cpp:1501
-#: src/VCBackend.cpp:1555 src/VCBackend.cpp:1943
+#: src/VCBackend.cpp:1329 src/VCBackend.cpp:1465 src/VCBackend.cpp:1502
+#: src/VCBackend.cpp:1556 src/VCBackend.cpp:1944
 msgid "Error: Could not generate logfile."
 msgstr "Errorea: ezin izan da egunkaria sortu."
 
-#: src/VCBackend.cpp:1344 src/VCBackend.cpp:1959
+#: src/VCBackend.cpp:1345 src/VCBackend.cpp:1960
 msgid ""
 "Error when committing to repository.\n"
 "You have to manually resolve the problem.\n"
@@ -26249,7 +27351,7 @@ msgstr ""
 "Arazoa eskuz konpondu beharko duzu.\n"
 "LyX-ek berriro irekiko du dokumentua Ados sakatu ostean."
 
-#: src/VCBackend.cpp:1446
+#: src/VCBackend.cpp:1447
 msgid ""
 "Error while acquiring write lock.\n"
 "Another user is most probably editing\n"
@@ -26261,7 +27363,7 @@ msgstr ""
 "dokumentua editatzen.\n"
 "Begiratu baita ere biltegirako sarbidetza."
 
-#: src/VCBackend.cpp:1452
+#: src/VCBackend.cpp:1453
 msgid ""
 "Error while releasing write lock.\n"
 "Check the access to the repository."
@@ -26269,7 +27371,7 @@ msgstr ""
 "Errorea idazteko blokeoa askatzean.\n"
 "Begiratu biltegirako sarbidetza."
 
-#: src/VCBackend.cpp:1511
+#: src/VCBackend.cpp:1512
 #, c-format
 msgid ""
 "There were detected changes in the working directory:\n"
@@ -26287,32 +27389,32 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Jarraitu?"
 
-#: src/VCBackend.cpp:1517 src/VCBackend.cpp:1521
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:378
+#: src/VCBackend.cpp:1518 src/VCBackend.cpp:1522
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:380
 #: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:140
 msgid "&Yes"
 msgstr "&Bai"
 
-#: src/VCBackend.cpp:1517 src/VCBackend.cpp:1521
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:378
+#: src/VCBackend.cpp:1518 src/VCBackend.cpp:1522
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:380
 #: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:140
 msgid "&No"
 msgstr "&Ez"
 
-#: src/VCBackend.cpp:1580
+#: src/VCBackend.cpp:1581
 #, fuzzy
 msgid "SVN File Locking"
 msgstr "VCNren fitxategi-blokeoa"
 
-#: src/VCBackend.cpp:1581 src/VCBackend.cpp:1586
+#: src/VCBackend.cpp:1582 src/VCBackend.cpp:1587
 msgid "Locking property unset."
 msgstr "Blokeoaren propietatea kenduta."
 
-#: src/VCBackend.cpp:1581 src/VCBackend.cpp:1586
+#: src/VCBackend.cpp:1582 src/VCBackend.cpp:1587
 msgid "Locking property set."
 msgstr "Blokeoaren propietatea ezarrita."
 
-#: src/VCBackend.cpp:1582
+#: src/VCBackend.cpp:1583
 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository."
 msgstr "Ez ahaztu blokeoaren propietatea biltegira bidaltzea."
 
@@ -26493,41 +27595,66 @@ msgid "Advanced search in progress (press ESC to cancel) . . ."
 msgstr ""
 "Bilaketa aurreratuaren aurrerapena (sakatu Ihes bertan behera uzteko) . . ."
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:359
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:361
 msgid "Advanced search cancelled by user"
 msgstr "Bilaketa aurreratua erabiltzaileak utzita"
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:377
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:379
 #: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:139
 msgid "Wrap search?"
 msgstr "Itzulbiratu bilaketa?"
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:424
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:430
 msgid "Nothing to search"
 msgstr "Ezin ezer bilatzeko"
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:472
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:478
 msgid "No open document(s) in which to search"
 msgstr "Ez dago dokumenturik irekita hor bilatzeko."
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:578
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:584
 msgid "Advanced Find and Replace"
 msgstr "Bilatu eta ordeztu aurreratua"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:51
-msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
+#, fuzzy
+msgid "ERROR: LyX wasn't able to find the CREDITS file\n"
 msgstr "ERROREA: LyX-ek ezin izan du CREDITS fitxategia irakurri\n"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:52
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:52 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:58
 msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
 msgstr "Mesedez, ongi instalatu \n"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:53
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:53 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:59
 msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
 msgstr ""
 "beste pertsona batzuek LyX proiektuan eginiko lan ikaragarria eskertzeko."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:84
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the CREDITS file\n"
+msgstr "ERROREA: LyX-ek ezin izan du CREDITS fitxategia irakurri\n"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:93
+#, fuzzy
+msgid "ERROR: LyX wasn't able to find the RELEASE-NOTES file\n"
+msgstr "ERROREA: LyX-ek ezin izan du CREDITS fitxategia irakurri\n"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:94 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:100
+#, fuzzy
+msgid "Please install correctly to see what has changed\n"
+msgstr "Mesedez, ongi instalatu \n"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:95 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:101
+msgid "for this version of LyX."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:99
+#, fuzzy
+msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the RELEASE-NOTES file\n"
+msgstr "ERROREA: LyX-ek ezin izan du CREDITS fitxategia irakurri\n"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:183
 #, c-format
 msgid ""
 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
@@ -26536,7 +27663,7 @@ msgstr ""
 "LyX Copyright (C) 1995 Matthias Ettrich,\n"
 "1995--%1$s LyX Taldea"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:92
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:191
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -26548,7 +27675,7 @@ msgstr ""
 "ek argitaratu bezala; nola baimenaren 2. bertsioa edo(nahi izanez gero) "
 "ondorengo edozein bertsio."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:98
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:197
 msgid ""
 "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
@@ -26567,11 +27694,11 @@ msgstr ""
 "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
 "USA."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:111
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:210
 msgid "not released yet"
 msgstr "argitaratu gabe oraindik"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:116
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:215
 #, c-format
 msgid ""
 "LyX Version %1$s\n"
@@ -26580,29 +27707,29 @@ msgstr ""
 "LyX %1$s bertsioa\n"
 "(%2$s)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:120
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:219
 msgid "Built from git commit hash "
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:127
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:226
 msgid "Library directory: "
 msgstr "Liburutegien direktorioa: "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:130
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:229
 msgid "User directory: "
 msgstr "Erabiltzailearen direktorioa: "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:134
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:233
 #, c-format
 msgid "Qt Version (run-time): %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:135
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:234
 #, c-format
 msgid "Qt Version (compile-time): %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:164
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:261
 msgid "About LyX"
 msgstr "LyX-i buruz"
 
@@ -26613,61 +27740,61 @@ msgstr "LyX-i buruz"
 msgid "LyX: %1$s"
 msgstr "LyX: %1$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:651
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:687
 msgid "About %1"
 msgstr "%1(r)i buruz"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:651
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3301
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:687
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3208
 msgid "Preferences"
 msgstr "Hobespenak"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:652
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:688
 msgid "Reconfigure"
 msgstr "Birkonfiguratu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:652
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:688
 msgid "Quit %1"
 msgstr "Irten %1(e)tik"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1077
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1133
 msgid "Nothing to do"
 msgstr "Ezin ezer egin"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1083
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1139
 msgid "Unknown action"
 msgstr "Ekintza ezezaguna"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1127
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1183
 msgid "Command not handled"
 msgstr "Kudeatu gabeko komandoa"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1133
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1189
 msgid "Command disabled"
 msgstr "Komandoa desgaitua"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1247
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1303
 #, fuzzy
 msgid "Command not allowed without a buffer open"
 msgstr "Ezin da komandoa erabili dokumentu bat ireki arte"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1254
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1310
 msgid "the <LFUN-COMMAND> argument of buffer-forall is not valid"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1446
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1509
 msgid "Running configure..."
 msgstr "Konfigurazioa exekutatzen..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1457
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1517
 msgid "Reloading configuration..."
 msgstr "Konfigurazioa birkargatzen..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1463
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1524
 msgid "System reconfiguration failed"
 msgstr "Huts egin du sistema birkonfiguratzean"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1464
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1525
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The system reconfiguration has failed.\n"
@@ -26680,11 +27807,11 @@ msgstr ""
 "funtzionatzea.\n"
 "Birkonfiguratu berriro beharrezkoa izanez gero."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1469
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1530
 msgid "System reconfigured"
 msgstr "Sistema birkonfiguratuta"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1470
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1531
 msgid ""
 "The system has been reconfigured.\n"
 "You need to restart LyX to make use of any\n"
@@ -26694,49 +27821,50 @@ msgstr ""
 "LyX berrabiarazi behar duzu eguneratutako \n"
 "dokumentu-klasearen zehaztasunak erabiltzeko."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1550
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1611
 msgid "Exiting."
 msgstr "Irtetzen."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1636
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1697
 #, c-format
 msgid "Opening help file %1$s..."
 msgstr "%1$s laguntza-fitxategia irekitzen..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1655
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1716
 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
 msgstr "Sintaxia: set-color <lyx_izena> <x11_izena>"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1671
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1732
 #, c-format
 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
 msgstr ""
 "Huts egin du set-color \"%1$s\" - kolorea definitu gabe dago edo ezin da "
 "berriz definitu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1866
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1929
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d buffer(s)"
 msgstr "\"%1$s\" aplikatuta %2$d txertakuntzei"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1941
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2004
 #, c-format
 msgid "Document defaults saved in %1$s"
 msgstr "Dokumentuaren lehenetsiak hemen gordeta: %1$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1945
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2008
 msgid "Unable to save document defaults"
 msgstr "Ezin dira dokumentuaren lehenetsiak gorde"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2103
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2179
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2192
 msgid "Unknown function."
 msgstr "Funtzio ezezaguna."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2537
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2628
 msgid "The current document was closed."
 msgstr "Uneko dokumentua itxita dago."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2547
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2638
 msgid ""
 "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved "
 "documents and exit.\n"
@@ -26748,12 +27876,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Salbuespena: "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2551
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2557
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2642
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2648
 msgid "Software exception Detected"
 msgstr "Softwarearen salbuespena antzeman da"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2555
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2646
 msgid ""
 "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all "
 "unsaved documents and exit."
@@ -26761,12 +27889,12 @@ msgstr ""
 "LyX-ek nolabaiteko salbuespen bitxia antzeman du. gorde gabeko dokumentu "
 "guztiak gordetzen saiatuko da eta irten egingo da."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2824
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2836
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2938
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2950
 msgid "Could not find UI definition file"
 msgstr "Ezin izan da interfazeko definizioen fitxategia aurkitu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2825
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2939
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the included file\n"
@@ -26777,11 +27905,11 @@ msgstr ""
 "%1$s.\n"
 "Egiaztatu instalazioa."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2831
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2945
 msgid "Could not find default UI file"
 msgstr "Ezin izan da interfazeko fitxategi lehenetsia irakurri"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2832
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2946
 msgid ""
 "LyX could not find the default UI file!\n"
 "Please check your installation."
@@ -26789,7 +27917,7 @@ msgstr ""
 "LyX-ek ezin izan du interfazeko fitxategi lehenetsia aurkitu.\n"
 "Egiaztatu instalazioa."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2837
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2951
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the configuration file\n"
@@ -26810,12 +27938,12 @@ msgstr "BibTex bibliografia"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
 #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2157
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:645 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:800
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:335 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1942
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1999 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2138
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2272 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2314
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2441
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2195
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:680 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:793
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:334 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2079
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2136 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2275
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2409 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2451
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2578
 msgid "Documents|#o#O"
 msgstr "Dokumentuak|#d#D"
 
@@ -26835,44 +27963,44 @@ msgstr "BibTeX estiloak (*.bst)"
 msgid "Select a BibTeX style"
 msgstr "Hautatu BibTeX estiloa"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:59
 msgid "No frame"
 msgstr "Markorik gabe"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:59
 msgid "Simple rectangular frame"
 msgstr "Marko laukizuzen bakuna"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:60
 msgid "Oval frame, thin"
 msgstr "Marko obalatua, mehea"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:60
 msgid "Oval frame, thick"
 msgstr "Marko obalatua, lodia"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:61
 msgid "Drop shadow"
 msgstr "Jaregin itzala"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:61
 msgid "Shaded background"
 msgstr "Atzeko planoa itzalarekin"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:62
 msgid "Double rectangular frame"
 msgstr "Marko laukizuzen bikoitza"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:75
 msgid "Depth"
 msgstr "Sakonera"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:76
 msgid "Total Height"
 msgstr "Guztirako altuera"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:363 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:447
-#: src/insets/InsetBox.cpp:138
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:429 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:637
+#: src/insets/InsetBox.cpp:139
 msgid "Makebox"
 msgstr "Makebox"
 
@@ -26884,33 +28012,29 @@ msgstr "Adarra"
 msgid "Activated"
 msgstr "Aktibatua"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:55
-msgid "Color"
-msgstr "Kolorea"
-
 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:56
 msgid "Filename Suffix"
 msgstr "Fitxategi-izenaren atzizkia"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:143
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2466
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3480
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:144
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:179
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2505
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3544
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:143
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:157
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:178
 msgid "Yes"
 msgstr "Bai"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:143
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2465
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3479
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:110
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:143
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:179
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2504
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3543
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:109
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:142
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:178
 msgid "No"
 msgstr "Ez"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:210
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:209
 msgid "Enter new branch name"
 msgstr "Sartu adarraren izen berria"
 
@@ -26927,7 +28051,7 @@ msgstr ""
 msgid "&Merge"
 msgstr "&Batu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:227 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:221
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:227 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:243
 msgid "Renaming failed"
 msgstr "Huts egin du izenez aldatzean"
 
@@ -26953,84 +28077,53 @@ msgstr ""
 msgid "Change made at %1$s\n"
 msgstr "Aldaketa data: %1$s\n"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:42 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:109
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:191
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:83
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:124
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:135
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:178
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:228
 msgid "No change"
 msgstr "Aldaketarik gabe"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:46
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:53
 msgid "Small Caps"
 msgstr "Maiuskula txikiak"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:83
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:101
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:112
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:124
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:190
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:75
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:90
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:127
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:139
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:192
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:227
 msgid "Reset"
 msgstr "Berrezarri"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:78
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:85
 msgid "Underbar"
 msgstr "Azpimarratua"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:79
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:86
 msgid "Double underbar"
 msgstr "Azpimarratu bikoitza"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:80
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:87
 msgid "Wavy underbar"
 msgstr "Uhin-azpimarratua"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:81
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:88
 msgid "Strikeout"
 msgstr "Marratua"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:92
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:179
 msgid "No color"
 msgstr "Kolore gabea"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:93
-msgid "Black"
-msgstr "Beltza"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:94
-msgid "White"
-msgstr "Zuria"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:95
-msgid "Red"
-msgstr "Gorria"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:96
-msgid "Green"
-msgstr "Berdea"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:97
-msgid "Blue"
-msgstr "Urdina"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98
-msgid "Cyan"
-msgstr "Cyana"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:99
-msgid "Magenta"
-msgstr "Magenta"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:100
-msgid "Yellow"
-msgstr "Horia"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:162
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:198
 msgid "Text Style"
 msgstr "Testu-estiloa"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:289
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:297
 msgid "Keys"
 msgstr "Gakoak"
 
@@ -27055,10 +28148,10 @@ msgstr "%1$s fitxategiak"
 msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
 msgstr "Aukeratu fitxategi-izena itsatsitako grafikoak gordetzeko"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:214 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2014
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2174
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2186 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2203
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2289 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3532
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:214 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2151
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2295 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2311
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2323 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2340
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2426 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3673
 msgid "Canceled."
 msgstr "Bertan behera utzita."
 
@@ -27088,9 +28181,9 @@ msgstr "Konparatu LyX fitxategiak"
 msgid "Select document"
 msgstr "Hautatu dokumentua"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1946
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2003 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2278
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2322
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2083
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2140 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2415
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2459
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
 msgstr "LyX dokumentuak (*.lyx)"
 
@@ -27138,73 +28231,73 @@ msgstr "Oso Handia[[mugatzailearen tamaina]]"
 msgid "Math Delimiter"
 msgstr "Matematika mugatzailea"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:209
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:210
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:223
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:224
 msgid "(None)"
 msgstr "(Bat ere ez)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:212
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:236
 msgid "Variable"
 msgstr "Aldagaia"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:212
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:214
 msgid "Module not found!"
 msgstr "Ez da modulua aurkitu!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:545
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:547
 msgid "Press button to check validity..."
 msgstr "Egin klik botoian baliozkotasuna egiaztatzeko..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:573
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:575
 msgid "Conversion Failed!"
 msgstr "Bihurketak huts egin du."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:576
 msgid "Failed to convert local layout to current format."
 msgstr "Huts egin du lokaleko diseinua uneko formatura bihurtzean."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:589
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:591
 msgid "Layout is valid!"
 msgstr "Diseinua baliozkoa da."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:593
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:595
 msgid "Layout is invalid!"
 msgstr "Diseinua ez da baliozkoa."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:608
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:610
 msgid "Convert to current format"
 msgstr "Bihurtu uneko formatura"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:632
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:634
 msgid "Document Settings"
 msgstr "Dokumentu-ezarpenak"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:741 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1441
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:744 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1430
 msgid "Child Document"
 msgstr "Ume-dokumentua"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:742
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:745
 msgid "Include to Output"
 msgstr "Sartu irteeran"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831
 msgid "10"
 msgstr "10"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:832
 msgid "11"
 msgstr "11"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:833
 msgid "12"
 msgstr "12"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:834
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:837
 msgid "None (no fontenc)"
 msgstr "Bat ere ez (fontenc ez)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:842
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
 msgid ""
 "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n"
 "You need to install the package \"fontspec\" to use this feature"
@@ -27213,359 +28306,360 @@ msgstr ""
 "eskatzen du)\n"
 "\"fontspec\" paketea instalatu behar duzu eginbide hau erabiltzeko"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:874
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:877
 msgid "empty"
 msgstr "hutsa"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:875
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:878
 msgid "plain"
 msgstr "soila"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:876
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:879
 msgid "headings"
 msgstr "goiburuak"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:877
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:880
 msgid "fancy"
 msgstr "sofistikatua"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:886
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:889
 msgid "US letter"
 msgstr "US gutuna"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:887
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
 msgid "US legal"
 msgstr "US legala"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:888
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:891
 msgid "US executive"
 msgstr "US exekutiboa"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:889
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:892
 msgid "A0"
 msgstr "A0"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:893
 msgid "A1"
 msgstr "A1"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:891
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:894
 msgid "A2"
 msgstr "A2"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:892
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:895
 msgid "A3"
 msgstr "A3"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:893
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:896
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:894
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:897
 msgid "A5"
 msgstr "A5"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:895
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:898
 msgid "A6"
 msgstr "A6"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:896
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:899
 msgid "B0"
 msgstr "B0"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:897
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:900
 msgid "B1"
 msgstr "B1"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:898
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:901
 msgid "B2"
 msgstr "B2"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:899
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:902
 msgid "B3"
 msgstr "B3"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:900
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:903
 msgid "B4"
 msgstr "B4"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:901
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:904
 msgid "B5"
 msgstr "B5"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:902
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:905
 msgid "B6"
 msgstr "B6"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:903
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:906
 msgid "C0"
 msgstr "C0"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:904
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:907
 msgid "C1"
 msgstr "C1"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:905
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:908
 msgid "C2"
 msgstr "C2"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:906
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:909
 msgid "C3"
 msgstr "C3"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:907
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:910
 msgid "C4"
 msgstr "C4"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:908
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:911
 msgid "C5"
 msgstr "C5"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:909
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:912
 msgid "C6"
 msgstr "C6"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:910
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:913
 msgid "JIS B0"
 msgstr "JIS B0"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:911
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:914
 msgid "JIS B1"
 msgstr "JIS B1"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:912
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:915
 msgid "JIS B2"
 msgstr "JIS B2"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:913
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:916
 msgid "JIS B3"
 msgstr "JIS B3"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:914
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:917
 msgid "JIS B4"
 msgstr "JIS B4"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:915
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:918
 msgid "JIS B5"
 msgstr "JIS B5"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:916
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:919
 msgid "JIS B6"
 msgstr "JIS B6"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1033
 msgid "Language Default (no inputenc)"
 msgstr "Hizkuntza lehenetsia (inputenc ez)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1041
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1044
 msgid "``text''"
 msgstr "“testua”"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1043
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
 msgid "''text''"
 msgstr "”testua”"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1045
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1048
 msgid ",,text``"
 msgstr "„testua“"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1047
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1050
 msgid ",,text''"
 msgstr "„testua”"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1049
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1052
 msgid "<<text>>"
 msgstr "«testua»"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1051
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1054
 msgid ">>text<<"
 msgstr "»testua«"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1097
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1100
 msgid "Numbered"
 msgstr "Zenbatuta"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1098
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1101
 msgid "Appears in TOC"
 msgstr "Gaien aurkibidean dago"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1133
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1136
 msgid "Author-year"
 msgstr "Egile-urtea"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1134
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1137
 msgid "Numerical"
 msgstr "Zenbatua"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1156
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1159
 #, fuzzy
 msgid "Package"
 msgstr "paketea"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1156
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1159
 #, fuzzy
 msgid "Load automatically"
 msgstr "automatikoki"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1157
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1160
 msgid "Load always"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1157
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1160
 #, fuzzy
 msgid "Do not load"
 msgstr "Dokumentua ez da kargatu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1170
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1173
 msgid "The AMS LaTeX packages are always used"
 msgstr "AMS LaTeX paketeak beti erabiltzen dira"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1173
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1176
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The LaTeX package %1$s is always used"
 msgstr "%1$s LaTeX paketea beti erabiltzen da"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1178
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1181
 #, fuzzy
 msgid "The AMS LaTeX packages are never used"
 msgstr "AMS LaTeX paketeak beti erabiltzen dira"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1181
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1184
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The LaTeX package %1$s is never used"
 msgstr "mathdots LaTeX paketea erabili da"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1270
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2136
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2174
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s [Class '%2$s']"
 msgstr "%1$s eta %2$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1276
 #, c-format
 msgid ""
 "Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and "
 "all required packages (%2$s) installed."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1398
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1501
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1399
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1503
 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr ""
 "Sarrerako zerrenden parametroak azpian. Sartu ? parametroen zerrendarentzako."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1402
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1403
 msgid "Document Class"
 msgstr "Dokumentu-klasea"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1403 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:596
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1404 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:611
 msgid "Child Documents"
 msgstr "Ume-dokumentuak"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1404
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405
 msgid "Modules"
 msgstr "Moduluak"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406
 msgid "Local Layout"
 msgstr "Lokaleko diseinua"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1407
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1408
 msgid "Text Layout"
 msgstr "Testu-diseinua"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1409
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
 msgid "Page Margins"
 msgstr "Orri-marjinak"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1411 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1108
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1412 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1119
 msgid "Colors"
 msgstr "Koloreak"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1412
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1413
 msgid "Numbering & TOC"
 msgstr "Zenbaketa eta Aurkibidea"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1414
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1415
 msgid "Indexes"
 msgstr "Indizeak"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1415
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1416
 msgid "PDF Properties"
 msgstr "PDFaren propietateak"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1416
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1417
 msgid "Math Options"
 msgstr "Matematikako aukerak"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1417
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1418
 msgid "Float Placement"
 msgstr "Mugikor-kokapena"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1419
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1420
 msgid "Bullets"
 msgstr "Buletak"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1420 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:618
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1421 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:637
 msgid "Branches"
 msgstr "Adarrak"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1422
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1423
 msgid "LaTeX Preamble"
 msgstr "LaTeX-en atarikoa"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1654
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1684
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1656
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1686
 msgid "&Default..."
 msgstr "&Lehenetsia..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1920
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3261
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3269
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3277
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3285
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1956
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3316
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3325
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3334
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3343
 msgid " (not installed)"
 msgstr " (instalatu gabe)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1945
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1981
 msgid "Non-TeX Fonts Default"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1947
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1983
 #, fuzzy
 msgid " (not available)"
 msgstr "Modulua ez dago erabilgarri"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1948
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1984
 #, fuzzy
 msgid "Class Default (TeX Fonts)"
 msgstr "Erabili klase lehenetsiak"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1986
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2013
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2022
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2049
 #, fuzzy
 msgid "Class Default"
 msgstr "Erabili klase lehenetsiak"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2090
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2126
 msgid "Layouts|#o#O"
 msgstr "Diseinuak|#d#D"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2092
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2128
 msgid "LyX Layout (*.layout)"
 msgstr "LyX diseinuak (*.layout)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2094
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2103
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2130
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2139
 msgid "Local layout file"
 msgstr "Lokaleko diseinu-fitxategia"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2104
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2140
+#, fuzzy
 msgid ""
 "The layout file you have selected is a local layout\n"
-"file, not one in the system or user directory. Your\n"
-"document may not work with this layout if you do not\n"
-"keep the layout file in the document directory."
+"file, not one in the system or user directory.\n"
+"Your document will not work with this layout if you\n"
+"move the layout file to a different directory."
 msgstr ""
 "Hautatu duzun diseinuaren fitxategia lokaleko diseinu-fitxategi bat da,\n"
 "ez da sistemako edo erabiltzailearen direktoriokoa.\n"
@@ -27573,34 +28667,36 @@ msgstr ""
 "diseinuaren fitxategia ez baduzu dokumentuaren direktorioan\n"
 "gordetzen."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2108
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2144
 msgid "&Set Layout"
 msgstr "&Ezarri diseinua"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2122
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2158
 msgid "Unable to read local layout file."
 msgstr "Ezin da lokaleko diseinu-fitxategia irakurri."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2137
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2175
 #, fuzzy
 msgid "This is a local layout file."
 msgstr "Ezin da lokaleko diseinu-fitxategia irakurri."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2151
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2189
 msgid "Select master document"
 msgstr "Hautatu dokumentu maisua"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2155
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
 msgid "LyX Files (*.lyx)"
 msgstr "LyX fitxategiak (*.lyx)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2188
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3534
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2217
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2410
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3597
 msgid "Unapplied changes"
 msgstr "Aplikatu gabeko aldaketak"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2189
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3535
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2218
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2411
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3598
 msgid ""
 "Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
 "If you do not apply now, they will be lost after this action."
@@ -27608,93 +28704,94 @@ msgstr ""
 "Elkarrizketa-koadroko aldaketa batzuk ez dira aplikatu.\n"
 "Orain ez badituzu aplikatzen, ekintza honen ostean galdu egingo dira."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2191
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3537
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2413
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3600
 msgid "&Dismiss"
 msgstr "&Baztertu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2203
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3545
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2231
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3608
 msgid "Unable to set document class."
 msgstr "Ezin da dokumentu-klasea ezarri."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2316
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2344
 #, c-format
 msgid "%1$s, %2$s"
 msgstr "%1$s, %2$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2321
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2349
 #, c-format
 msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
 msgstr "%1$s, %2$s, eta %3$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2335
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2363
 #, c-format
 msgid "%1$s (unavailable)"
 msgstr "%1$s (erabilkaitza)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2410
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2449
 msgid "Module provided by document class."
 msgstr "Dokumentu-klaseak eskainitako modulua."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2417
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2456
 #, c-format
 msgid "Category: %1$s."
 msgstr "Kategoria: %1$s."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2425
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2464
 #, c-format
 msgid "Package(s) required: %1$s."
 msgstr "Beharrezko paketeak: %1$s."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2431
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2470
 msgid "or"
 msgstr "edo"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2434
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2473
 #, c-format
 msgid "Modules required: %1$s."
 msgstr "Beharrezko moduluak: %1$s."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2443
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2482
 #, c-format
 msgid "Modules excluded: %1$s."
 msgstr "Baztertutako moduluak: %1$s."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2449
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2488
 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
 msgstr "ABISUA: beharrezkoak diren pakete batzuk ez daude erabilgarri."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3197
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3252
 msgid "[No options predefined]"
 msgstr "[Ez dago aurredefinitutako aukerarik]"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3406
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3467
 msgid "C&ustomize Hyperref Options"
 msgstr "&Pertsonalizatu Hyperref aukerak"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3408
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3469
 msgid "&Use Hyperref Support"
 msgstr "&Erabili Hyperref euskarria"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3556
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3619
 msgid "Can't set layout!"
 msgstr "Ezin da diseinua ezarri."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3557
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3620
 #, c-format
 msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
 msgstr "Ezin da diseinua ezarri IDarentzako: %1$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3648
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3711
 msgid "Not Found"
 msgstr "Ez da aurkitu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3707
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3770
 msgid "Assigned master does not include this file"
 msgstr "Esleitutako maisuak ez du fitxategi hau"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3708
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3771
 #, c-format
 msgid ""
 "You must include this file in the document\n"
@@ -27704,11 +28801,11 @@ msgstr ""
 "Fitxategi hau sartu behar duzu %1$s dokumentuan,\n"
 "dokumentu maisuaren eginbidea erabil ahal izateko."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3712
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3775
 msgid "Could not load master"
 msgstr "Ezin izan da maisua kargatu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3713
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3776
 #, c-format
 msgid ""
 "The master document '%1$s'\n"
@@ -27717,19 +28814,19 @@ msgstr ""
 "%1$s dokumentu maisua\n"
 "ezin izan da kargatu."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:44 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:240
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:46 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:258
 msgid "Literate"
 msgstr "Literarioa"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:46
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48
 msgid "pLaTeX"
 msgstr "pLaTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:58
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:60
 msgid "Error List"
 msgstr "Erroreen zerrenda"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:142
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:154
 #, c-format
 msgid "%1$s Errors (%2$s)"
 msgstr "%1$s erroreak (%2$s)"
@@ -27774,11 +28871,11 @@ msgstr "Oinarri-lerroa eskuinean"
 msgid "External Material"
 msgstr "Kanpo-materiala"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:210
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:222
 msgid "Scale%"
 msgstr "Eskala%"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:641
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:676
 msgid "Select external file"
 msgstr "Hautatu kanpoko fitxategia"
 
@@ -27786,7 +28883,7 @@ msgstr "Hautatu kanpoko fitxategia"
 msgid "automatically"
 msgstr "automatikoki"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:113 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:598
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:113 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:613
 msgid "Graphics"
 msgstr "Grafikoak"
 
@@ -27848,27 +28945,47 @@ msgstr "Taldea jadanik definituta dago."
 msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists."
 msgstr "Grafikoen '%1$s' izeneko taldea badago lehendik ere."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:476 src/lengthcommon.cpp:44
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475
+#, fuzzy
+msgid "Set max. &width:"
+msgstr "Ezarri &zabalera:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:476
+#, fuzzy
+msgid "Set max. &height:"
+msgstr "Ezarri &altuera:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:477
+#, fuzzy
+msgid "Maximal width of image in output"
+msgstr "Irteerako irudiaren zabalera"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:478
+#, fuzzy
+msgid "Maximal height of image in output"
+msgstr "Irteerako irudiaren altuera"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:500 src/lengthcommon.cpp:41
 msgid "bp"
 msgstr "bp"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:476 src/lengthcommon.cpp:44
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:500 src/lengthcommon.cpp:41
 msgid "cm"
 msgstr "cm"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:476 src/lengthcommon.cpp:45
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:500 src/lengthcommon.cpp:42
 msgid "mm"
 msgstr "mm"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:476 src/lengthcommon.cpp:45
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:500 src/lengthcommon.cpp:42
 msgid "in[[unit of measure]]"
 msgstr "in[[neurketaren unitatea]]"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:787
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:780
 msgid "Select graphics file"
 msgstr "Hautatu grafikoen fitxategia"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:792
 msgid "Clipart|#C#c"
 msgstr "Galeria|#G#g"
 
@@ -27926,7 +29043,7 @@ msgstr "Betegarri horizontala"
 msgid "Visible Space"
 msgstr "Tartea ikusgai"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:217
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:220
 msgid ""
 "Insert the spacing even after a line break.\n"
 "Note that a protected Half Quad will be turned into\n"
@@ -27944,11 +29061,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Sartu zerrendaren parametroak eskuinean. Sartu ? parametroak zerrendatzeko."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:317
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:316
 msgid "Select document to include"
 msgstr "Hautatu dokumentua txertatzeko"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:324
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:323
 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
 msgstr "LaTeX/LyX dokumentuak (*.tex *.lyx)"
 
@@ -27956,23 +29073,23 @@ msgstr "LaTeX/LyX dokumentuak (*.tex *.lyx)"
 msgid "Index Entry Settings"
 msgstr "Indizearen sarrerako ezarpenak"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:52
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:53
 msgid "Label Color"
 msgstr "Etiketaren kolorea"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:193
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:216
 msgid "Cannot remove standard index"
 msgstr "Ezin da aldi indize arrunta kendu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:194
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:217
 msgid "The default index cannot be removed."
 msgstr "Indize lehenetsia ezin da kendu."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:214
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:236
 msgid "Enter new index name"
 msgstr "Sartu indizearen izen berria"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:222
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:244
 msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists."
 msgstr ""
 "Ezin izan da indizea izenez aldatu. Begiratu ea izen berria badagoen "
@@ -28018,19 +29135,19 @@ msgstr "bufferra"
 msgid "lyxinfo"
 msgstr "lyxinfo"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:711
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:712
 msgid "Shift-"
 msgstr "Maius+"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:712
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:713
 msgid "Control-"
 msgstr "Kontrol+"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:713
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:714
 msgid "Option-"
 msgstr "Aukera+"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:714
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:715
 msgid "Command-"
 msgstr "Komandoa+"
 
@@ -28046,39 +29163,39 @@ msgstr "Programen zerrendaren ezarpenak"
 msgid "No dialect"
 msgstr "Dialektorik ez"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:116 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:268
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:286
 msgid "LaTeX Log"
 msgstr "LaTeX egunkaria"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:243
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:261
 msgid "LyX2LyX"
 msgstr "LyX2LyX"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:270
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:288
 msgid "Literate Programming Build Log"
 msgstr "Literatur-programazioko konpilazio-egunkaria"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:272
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:290
 msgid "lyx2lyx Error Log"
 msgstr "lyx2lyx errore-egunkaria"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:274
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:292
 msgid "Version Control Log"
 msgstr "Bertsio-kontrolaren egunkaria"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:300
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:318
 msgid "Log file not found."
 msgstr "Ez da egunkaririk aurkitu."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:303
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:321
 msgid "No literate programming build log file found."
 msgstr "Ez da literatur-programazioko konpilazio-egunkaririk aurkitu."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:306
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:324
 msgid "No lyx2lyx error log file found."
 msgstr "Ez da lyx2lyx errore-egunkaririk aurkitu."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:309
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:327
 msgid "No version control log file found."
 msgstr "Ez da bertsio-kontrolaren egunkaririk aurkitu."
 
@@ -28139,7 +29256,7 @@ msgstr "Oharren ezarpenak"
 msgid "Paragraph Settings"
 msgstr "Paragrafoen ezarpenak"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:78
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:80
 msgid ""
 "As described in the User Guide, the width of this text determines the width "
 "of the label part of each item in environments like List and Description.\n"
@@ -28158,113 +29275,113 @@ msgstr ""
 msgid "Phantom Settings"
 msgstr "Mamuaren ezarpenak"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:142
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:141
 msgid "System files|#S#s"
 msgstr "Fitxategi-sistema|#S#s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:146
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:145
 msgid "User files|#U#u"
 msgstr "Erabiltzaile-fitxategiak|#E#e"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:252
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:251
 msgid "Look & Feel"
 msgstr "Itxura eta izaera"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:254
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:253
 msgid "Language Settings"
 msgstr "Hizkuntzaren ezarpenak"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:256
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:255
 msgid "File Handling"
 msgstr "Fitxategien kudeaketa"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:482
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:500
 msgid "Keyboard/Mouse"
 msgstr "Teklatua/Sagua"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:612
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:634
 msgid "Input Completion"
 msgstr "Sarreren osaketa"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:761 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:786
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:874 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:901
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:783 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:808
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:896 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:923
 msgid "Co&mmand:"
 msgstr "&Komandoa:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:931
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:953
 msgid "Screen Fonts"
 msgstr "Pantailako letra-tipoak"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1304
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1326
 msgid "Paths"
 msgstr "Bide-izenak"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1391
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1413
 msgid "Select directory for example files"
 msgstr "Hautatu adibideen direktorioa"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1400
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1422
 msgid "Select a document templates directory"
 msgstr "Hautatu dokumentu-txantiloien direktorioa"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1409
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1431
 msgid "Select a temporary directory"
 msgstr "Hautatu aldi baterako direktorioa"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1418
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1440
 msgid "Select a backups directory"
 msgstr "Hautatu babeskopien direktorioa"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1427
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1449
 msgid "Select a document directory"
 msgstr "Hautatu dokumentu-direktorioa"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1436
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1458
 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries"
 msgstr "Ezarri thesaurus hiztegien bide-izena"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1445
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1467
 msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries"
 msgstr "Ezarri Hunspell hiztegien bide-izena"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1454
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1476
 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
 msgstr "Eman fitxategi-izena LyX zerbitzariaren kanalizazioari"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1467
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1489
 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:592
 msgid "Spellchecker"
 msgstr "Zuzentzaile ortografikoa"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1473
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1495
 msgid "Native"
 msgstr "Natiboa"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1479
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1501
 msgid "Aspell"
 msgstr "Aspell"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1482
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1504
 msgid "Enchant"
 msgstr "Enchant"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1485
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1507
 msgid "Hunspell"
 msgstr "Hunspell"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1558
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1580
 msgid "Converters"
 msgstr "Bihurtzaileak"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1872
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1894
 msgid "File Formats"
 msgstr "Fitxategi-formatuak"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2088 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2240
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2110 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2262
 msgid "Format in use"
 msgstr "Darabilen formatua"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2089
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2111
 msgid ""
 "You cannot change a format's short name if the format is used by a "
 "converter. Please remove the converter first."
@@ -28272,17 +29389,17 @@ msgstr ""
 "Ezin da bihurtzaile batek erabiltzen duen formatuaren izen laburrik aldatu. "
 "Kendu bihurtzailea lehendabizi."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2241
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2263
 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
 msgstr ""
 "Ezin da bihurtzaile batek erabiltzen duen formaturik kendu. Kendu "
 "bihurtzailea lehendabizi."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2334
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2352
 msgid "LyX needs to be restarted!"
 msgstr "LyX berrabiarazi egin behar da!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2335
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2353
 msgid ""
 "The change of user interface language will be fully effective only after a "
 "restart."
@@ -28290,81 +29407,77 @@ msgstr ""
 "Interfazearen hizkuntzaren aldaketa erabat eraginkorra izango da "
 "berrabiarazi ostean."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2405
-msgid "Printer"
-msgstr "Inprimagailua"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2521
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2423
 msgid "User Interface"
 msgstr "Erabiltzaile-interfazea"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2540
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2442
 msgid "Classic"
 msgstr "Klasikoa"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2541
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2443
 msgid "Oxygen"
 msgstr "Oxygen"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2589
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2491
 #, fuzzy
 msgid "Document Handling"
 msgstr "Dokumentua eta leihoa"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2692
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2598
 msgid "Control"
 msgstr "Kontrola"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2784
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2690
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "Lasterbideak"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2789
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2697
 msgid "Function"
 msgstr "Funtzioa"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2790
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2698
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Lasterbidea"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2867
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2775
 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions"
 msgstr "Kurtsorea, sagua eta edizioko funtzioak"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2871
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2779
 msgid "Mathematical Symbols"
 msgstr "Matematikako ikurrak"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2875
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2783
 msgid "Document and Window"
 msgstr "Dokumentua eta leihoa"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2879
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2787
 msgid "Font, Layouts and Textclasses"
 msgstr "Letra-tipoa, diseinuak eta testu-klaseak"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2883
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2791
 msgid "System and Miscellaneous"
 msgstr "Sistema eta bestelakoak"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3010 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3056
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2917 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2963
 msgid "Res&tore"
 msgstr "&Leheneratu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3167 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3174
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3233
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3074 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3081
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3140
 msgid "Failed to create shortcut"
 msgstr "Huts egin du lasterbidea sortzean"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3168
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3075
 msgid "Unknown or invalid LyX function"
 msgstr "LyX-eko funtzio ezezaguna edo baliogabea"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3175
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3082
 msgid "Invalid or empty key sequence"
 msgstr "Teklen sekuentzi baliogabea edo hutsa"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3193
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3100
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n"
@@ -28374,60 +29487,48 @@ msgstr ""
 "%2$s\n"
 "Lotura hori kendu behar duzu berri bat sortu aurretik."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3199
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3106
 #, fuzzy
 msgid "Redefine shortcut?"
 msgstr "Editatu lasterbidea"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3200
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3107
 #, fuzzy
 msgid "&Redefine"
 msgstr "&Aurredefinituta:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3234
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3141
 msgid "Can not insert shortcut to the list"
 msgstr "Ezin da lasterbidea zerrendari gehitu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3265
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3172
 msgid "Identity"
 msgstr "Identitatea"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3475
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3382
 msgid "Choose bind file"
 msgstr "Aukeratu lasterbideen fitxategia"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3476
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3383
 msgid "LyX bind files (*.bind)"
 msgstr "LyX lasterbideen fitxategiak (*.bind)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3482
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3389
 msgid "Choose UI file"
 msgstr "Aukeratu UI fitxategia"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3483
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3390
 msgid "LyX UI files (*.ui)"
 msgstr "LyX UI fitxategiak (*ui)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3489
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3396
 msgid "Choose keyboard map"
 msgstr "Aukeratu teklatu-mapa"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3490
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3397
 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
 msgstr "LyX teklatu mapak (*.kmap)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:43
-msgid "Print Document"
-msgstr "Inprimatua dokumentua"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:87
-msgid "Print to file"
-msgstr "Inprimatu fitxategira"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:88
-msgid "PostScript files (*.ps)"
-msgstr "PostScript fitxategiak (*.ps)"
-
 #: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:49
 msgid "Longest label width"
 msgstr "Etiketa luzeenaren zabalera"
@@ -28444,11 +29545,11 @@ msgstr "<Indize guztiak>"
 msgid "Progress/Debug Messages"
 msgstr "Aurrerapen edo arazketako mezuak"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:101
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:100
 msgid "Debug Level"
 msgstr "Arazketa-maila"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:102
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:101
 msgid "Set"
 msgstr "Ezarri"
 
@@ -28494,7 +29595,7 @@ msgstr ""
 "%1$s: hasierara iritsi da atzerantz bilatzean.\n"
 "Amaieratik jarraitzea nahi duzu?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:155 src/lyxfind.cpp:369 src/lyxfind.cpp:387
+#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:155 src/lyxfind.cpp:368 src/lyxfind.cpp:386
 #, fuzzy
 msgid "String not found."
 msgstr "Ez da katerik aurkitu!"
@@ -28589,10 +29690,6 @@ msgstr "Kannadiera"
 msgid "Malayalam"
 msgstr "Malayalama"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:78
-msgid "Georgian"
-msgstr "Georgiera"
-
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:79
 msgid "Hangul Jamo"
 msgstr "Hangul Jamoa"
@@ -28889,116 +29986,126 @@ msgstr "Ez dago thesaurusik erabilgarri hizkuntza honentzako."
 msgid "Outline"
 msgstr "Eskema"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:390 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:378
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:387 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:380
 msgid "auto"
 msgstr "auto"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:395 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:404
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:392 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:401
 msgid "off"
 msgstr "desaktibatua"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:411
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:408
 #, c-format
 msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
 msgstr "\"%1$s\" tresna-barraren egoera %2$s gisa ezarrita"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:158
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:164
 msgid "version "
 msgstr "bertsioa "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:158
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:164
 msgid "unknown version"
 msgstr "bertsio ezezaguna"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:300
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:340
 msgid "Small-sized icons"
 msgstr "Tamaina txikiko ikonoak"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:307
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:347
 msgid "Normal-sized icons"
 msgstr "Tamaina arrunteko ikonoak"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:314
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:354
 msgid "Big-sized icons"
 msgstr "Tamaina handiko ikonoak"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:578
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:361
+#, fuzzy
+msgid "Huge-sized icons"
+msgstr "Tamaina handiko ikonoak"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:368
+#, fuzzy
+msgid "Giant-sized icons"
+msgstr "Tamaina handiko ikonoak"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:639
 #, c-format
 msgid "Successful export to format: %1$s"
 msgstr "Ongi esportatu da formatura: %1$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:587
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:648
 #, c-format
 msgid "Error while exporting format: %1$s"
 msgstr "Errorea formatura esportatzean: %1$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:590
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:651
 #, c-format
 msgid "Successful preview of format: %1$s"
 msgstr "Formatuaren aurrebista eginda: %1$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:593
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:654
 #, c-format
 msgid "Error while previewing format: %1$s"
 msgstr "Errorea formatuaren aurrebista lantzean: %1$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:870
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:969
 msgid "Exit LyX"
 msgstr "Irten LyX-etik"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:871
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:970
 msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX."
 msgstr "Ezin izan da LyX itxi, LyX dokumentuak prozesatzen ari baita."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1129
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1240
 msgid "Welcome to LyX!"
 msgstr "Ongi etorri LyX-era!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1600
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1721
 msgid "Automatic save done."
 msgstr "Gordeketa automatikoa eginda."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1601
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1722
 msgid "Automatic save failed!"
 msgstr "Huts egin du automatikoki gordetzean!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1642
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1778
 msgid "Command not allowed without any document open"
 msgstr "Ezin da komandoa erabili dokumentu bat ireki arte"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1748
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1884
 #, c-format
 msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
 msgstr "\"%1$s\" tresna--barra ezezaguna"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1941
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2078
 msgid "Select template file"
 msgstr "Hautatu txantiloia"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1943 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2315
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2080 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2452
 msgid "Templates|#T#t"
 msgstr "Txantiloiak|#T#t"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1970
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2107
 msgid "Document not loaded."
 msgstr "Dokumentua ez da kargatu."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1998
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2135
 msgid "Select document to open"
 msgstr "Hautatu dokumentua irekitzeko"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2000 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2139
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2273
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2137 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2276
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2410
 msgid "Examples|#E#e"
 msgstr "Adibideak|#A#a"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2028 src/frontends/qt4/Validator.cpp:200
-#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:297
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:604 src/insets/InsetInclude.cpp:546
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2165 src/frontends/qt4/Validator.cpp:222
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:383 src/insets/InsetBibtex.cpp:297
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:613 src/insets/InsetInclude.cpp:546
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Fitxategi-izen baliogabea"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2029
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2166
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory in the given path\n"
@@ -29009,48 +30116,48 @@ msgstr ""
 "%1$s\n"
 "ez da direktorioa existitzen."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2046
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2183
 #, c-format
 msgid "Opening document %1$s..."
 msgstr "%1$s dokumentua irekitzen..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2051
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2188
 #, c-format
 msgid "Document %1$s opened."
 msgstr "%1$s dokumentua irekita."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2054
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2191
 msgid "Version control detected."
 msgstr "Bertsio-kontrola antzemanda."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2056
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2193
 #, c-format
 msgid "Could not open document %1$s"
 msgstr "Ezin izan da %1$s dokumentua ireki"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2086
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2223
 msgid "Couldn't import file"
 msgstr "Ezin izan da fitxategia inportatu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2087
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2224
 #, c-format
 msgid "No information for importing the format %1$s."
 msgstr "Ez dago informaziorik %1$s formatutik inportatzeko."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2134
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2271
 #, c-format
 msgid "Select %1$s file to import"
 msgstr "Hautatu %1$s fitxategia inportatzeko"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2170
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2307
 #, c-format
 msgid ""
 "The file name '%1$s' is invalid!\n"
 "Aborting import."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2197 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2382
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2496
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2334 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2519
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2633
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s already exists.\n"
@@ -29061,37 +30168,37 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Nahi duzu dokumentua gainidaztea?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2199 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2386
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2500
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2336 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2523
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2637
 msgid "Overwrite document?"
 msgstr "Gainidatzi dokumentua?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2208
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2345
 #, c-format
 msgid "Importing %1$s..."
 msgstr "%1$s inportatzen..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2211
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2348
 msgid "imported."
 msgstr "inportatua."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2213
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2350
 msgid "file not imported!"
 msgstr "ez da fitxategirik inportatu."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2238
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2375
 msgid "newfile"
 msgstr "fitxategiberria"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2271
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2408
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgstr "Hautatu LyX dokumentua txertatzeko"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2313
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2450
 msgid "Choose a filename to save document as"
 msgstr "Aukeratu fitxategi-izena dokumentua gordetzeko"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2345
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2482
 #, c-format
 msgid ""
 "The file\n"
@@ -29106,17 +30213,17 @@ msgstr ""
 "Itxi ezazu gainidazten saiatu aurretik.\n"
 "Fitxategi-izen berria aukeratzea nahi duzu?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2349
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2486
 msgid "Chosen File Already Open"
 msgstr "Aukeratu jadanik irekitako fitxategia"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2350 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2372
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2388 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2501
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2545
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2487 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2509
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2525 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2638
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2682
 msgid "&Rename"
 msgstr "&Aldatu izena"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2365
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2502
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s is already registered.\n"
@@ -29127,30 +30234,30 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Nahi duzu dokumentua gainidaztea?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2370
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2507
 #, fuzzy
 msgid "Rename document?"
 msgstr "Gorde dokumentu berria?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2370
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2507
 #, fuzzy
 msgid "Copy document?"
 msgstr "Itxi dokumentua"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2372
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2509
 #, fuzzy
 msgid "&Copy"
 msgstr "Kopiatu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2440
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2577
 msgid "Choose a filename to export the document as"
 msgstr "Aukeratu fitxategi-izena dokumentua esportatzeko"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2444
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2581
 msgid "Guess from extension (*.*)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2541
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2678
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s could not be saved.\n"
@@ -29161,15 +30268,15 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Nahi duzu dokumentua izenez aldatzea eta berriro saiatzea?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2544
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2681
 msgid "Rename and save?"
 msgstr "Aldatu izenez eta gorde?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2545
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2682
 msgid "&Retry"
 msgstr "&Saiatu berriro"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2590
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2727
 #, c-format
 msgid ""
 "Last view on document %1$s is being closed.\n"
@@ -29182,25 +30289,25 @@ msgid ""
 "  Tools->Preferences->Look&Feel->UserInterface\n"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2599
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2736
 #, fuzzy
 msgid "Close or hide document?"
 msgstr "Itxi dokumentua"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2600
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2737
 #, fuzzy
 msgid "&Hide"
 msgstr "Ezkutatu fitxa"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2686
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2823
 msgid "Close document"
 msgstr "Itxi dokumentua"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2687
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2824
 msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX."
 msgstr "Ezin izan da dokumentua itxi, LyX hura prozesatzen ari delako."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2791 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2896
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2928 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3036
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has not been saved yet.\n"
@@ -29211,11 +30318,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Nahi duzu dokumentua gordetzea?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2794 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2899
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2931 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3039
 msgid "Save new document?"
 msgstr "Gorde dokumentu berria?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2799
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2936
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
@@ -29226,15 +30333,15 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Nahi duzu dokumentua gordetzea edo aldaketak baztertu nahi dituzu?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2801 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2893
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2938 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3033
 msgid "Save changed document?"
 msgstr "Gorde aldatutako dokumentua?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2802
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2939
 msgid "&Discard"
 msgstr "&Baztertu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2890
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3030
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
@@ -29245,7 +30352,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Nahi duzu dokumentua gordetzea?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2925
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3065
 #, c-format
 msgid ""
 "Document \n"
@@ -29257,66 +30364,66 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Orain birkargatu? Aldaketa lokal guztiak galduko dira."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2928
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3068
 msgid "Reload externally changed document?"
 msgstr "Birkargatu kanpoan aldatutako dokumentua?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2929
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3069
 msgid "&Reload"
 msgstr "&Birkargatu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2973
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3113
 #, fuzzy
 msgid "Document could not be checked in."
 msgstr "Ezin izan da adarra izenez aldatu."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3017
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3157
 msgid "Error when setting the locking property."
 msgstr "Errorea blokeatze-propietatea ezartzean."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3063
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3203
 msgid "Directory is not accessible."
 msgstr "Direktorioa ez dago atzigarri."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3139
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3279
 #, c-format
 msgid "Opening child document %1$s..."
 msgstr "%1$s ume-dokumentua irekitzen..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3203
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3343
 #, c-format
 msgid "No buffer for file: %1$s."
 msgstr "'%1$s' fitxategiaren bufferrik ez."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3272
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3412
 msgid "Export Error"
 msgstr "Errorea esportatzean"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3273
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3413
 msgid "Error cloning the Buffer."
 msgstr "Errorea bufferra klonatzean."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3390 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3410
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3530 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3550
 msgid "Exporting ..."
 msgstr "Esportatzen..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3419
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3559
 msgid "Previewing ..."
 msgstr "Aurrebista lantzen..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3453
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3593
 msgid "Document not loaded"
 msgstr "Dokumentua ez da kargatu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3526
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3667
 msgid "Select file to insert"
 msgstr "Hautatu fitxategia txertatzeko"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3529
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3670
 msgid "All Files (*)"
 msgstr "Fitxategi guztiak (*)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3553
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3694
 #, c-format
 msgid ""
 "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
@@ -29325,69 +30432,74 @@ msgstr ""
 "Edozein aldaketa galdu egingo da. Ziur zaude %1$s dokumentuaren gordetako "
 "bertsioa leheneratu nahi duzula?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3556
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3697
 msgid "Revert to saved document?"
 msgstr "Gordetako dokumentua leheneratu?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3582
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3723
 msgid "Saving all documents..."
 msgstr "Dokumentu guztiak gordetzen..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3592
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3733
 msgid "All documents saved."
 msgstr "Dokumentu guztiak gordeta."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3692
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3833
 #, c-format
 msgid "%1$s unknown command!"
 msgstr "%1$s komando ezezaguna."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3827
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3968
 msgid "Please, preview the document first."
 msgstr "Aurreikusi dokumentua aurrenik."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3847
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3984
 msgid "Couldn't proceed."
 msgstr "Ezin izan da prozesatu."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:248
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:292
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:398
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:443
 msgid "LaTeX Source"
 msgstr "LaTeX-en iturburua"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:294
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:445
 msgid "DocBook Source"
 msgstr "DocBook-en iturburua"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:296
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:447
 msgid "Literate Source"
 msgstr "Literate-ren iturburua"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1377
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1387
 msgid " (version control, locking)"
 msgstr " (bertsio-kontrola, blokeatzen)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1379
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1389
 msgid " (version control)"
 msgstr " (bertsio-kontrola)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1382
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1392
 msgid " (changed)"
 msgstr " (aldatuta)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1386
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1396
 msgid " (read only)"
 msgstr " (irakurtzeko soilik)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1560
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1570
 msgid "Close File"
 msgstr "Itxi fitxategia"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2023
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2025
+#, fuzzy
+msgid "%1 (read only)"
+msgstr " (irakurtzeko soilik)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2044
 msgid "Hide tab"
 msgstr "Ezkutatu fitxa"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2025
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2046
 msgid "Close tab"
 msgstr "Itxi fitxa"
 
@@ -29399,16 +30511,16 @@ msgstr "Bilgarri mugikorren ezarpenak"
 msgid "Click to detach"
 msgstr "Egin klik desuztartzeko"
 
-#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:394
+#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:399
 #, c-format
 msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter."
 msgstr "Diseinuak iragazten \"%1$s\"(r)ekin. Sakatu IHES iragazkia kentzeko."
 
-#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:398 src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:453
+#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:403 src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:458
 msgid "Enter characters to filter the layout list."
 msgstr "Sartu karaktereak diseinuen zerrenda iragazteko."
 
-#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:577
+#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:582
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s (unknown)"
 msgstr " (ezezaguna)"
@@ -29417,139 +30529,142 @@ msgstr " (ezezaguna)"
 msgid "More...|M"
 msgstr "Gehiago...|G"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:790
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:788
 msgid "No Group"
 msgstr "Talderik ez"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:820 src/frontends/qt4/Menus.cpp:821
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:818 src/frontends/qt4/Menus.cpp:819
 msgid "More Spelling Suggestions"
 msgstr "Iradokizun ortografiko gehiago"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:843
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:841
 msgid "Add to personal dictionary|n"
 msgstr "Gehitu hiztegi pertsonalari|G"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:845
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:843
 msgid "Ignore all|I"
 msgstr "Ez ikusi egin guztiei|z"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:853
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:851
 msgid "Remove from personal dictionary|r"
 msgstr "Kendu hiztegi pertsonaletik|K"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:894
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:892
 msgid "Language|L"
 msgstr "Hizkuntza|H"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:896
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:894
 msgid "More Languages ...|M"
 msgstr "Hizkuntza gehiago...|n"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:966 src/frontends/qt4/Menus.cpp:967
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:964 src/frontends/qt4/Menus.cpp:965
 msgid "Hidden|H"
 msgstr "Ezkutatuta|t"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:971
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:969
 msgid "<No Documents Open>"
 msgstr "<Ez dago dokumenturik irekita>"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1033
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1031
 msgid "<No Bookmarks Saved Yet>"
 msgstr "<Ez dago laster-markarik gordeta>"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1075
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1073
 msgid "View (Other Formats)|F"
 msgstr "Ikusi (beste formatuak)|f"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1076
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1074
 msgid "Update (Other Formats)|p"
 msgstr "Eguneratu (beste formatuak)|g"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1106
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1104
 #, c-format
 msgid "View [%1$s]|V"
 msgstr "Ikusi [%1$s]|V"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1107
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1105
 #, c-format
 msgid "Update [%1$s]|U"
 msgstr "Eguneratu [%1$s]|E"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1218
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1216
 msgid "No Custom Insets Defined!"
 msgstr "Ez da txertakuntza pertsonalizaturik definitu."
 
 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1290
-msgid "<No Document Open>"
+#, fuzzy
+msgid "(No Document Open)"
 msgstr "<Ez dago dokumenturik irekita>"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1300
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1299
 msgid "Master Document"
 msgstr "Dokumentu maisua"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1317
-msgid "Open Navigator..."
-msgstr "Ireki nabigatzailea..."
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1314
+#, fuzzy
+msgid "Open Outliner..."
+msgstr "&Ireki talde berria..."
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1338
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1327
 msgid "Other Lists"
 msgstr "Beste zerrendak"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1351
-msgid "<Empty Table of Contents>"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1340
+#, fuzzy
+msgid "(Empty Table of Contents)"
 msgstr "<Gaien aurkibidea hutsik>"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1386
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1375
 msgid "Other Toolbars"
 msgstr "Beste tresna-barrak"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1401
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1390
 msgid "No Branches Set for Document!"
 msgstr "Ez da adarrik ezarri dokumentuarentzako."
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1457
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1446
 msgid "Index List|I"
 msgstr "Indizeen zerrenda|I"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1462
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1451
 msgid "Index Entry|d"
 msgstr "Indizearen sarrera|d"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1477
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1466
 #, c-format
 msgid "Index: %1$s"
 msgstr "Indizea: %1$s"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1482 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1511
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1471 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1500
 #, c-format
 msgid "Index Entry (%1$s)"
 msgstr "Indizearen sarrera (%1$s)"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1528
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1517
 msgid "No Citation in Scope!"
 msgstr "Ez dago aipamenik esparruan."
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1541 src/insets/InsetCitation.cpp:165
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1530 src/insets/InsetCitation.cpp:165
 #: src/insets/InsetCitation.cpp:257
 msgid "No citations selected!"
 msgstr "Ez da aipamenik hautatu."
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1642
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1631
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Caption (%1$s)"
 msgstr "Epigrafeak"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1693
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1682
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Start New Environment (%1$s)"
 msgstr "-- Bereiztu ingurunea --"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1700
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1689
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Start New Parent Environment (%1$s)"
 msgstr "sortu matematikako testu-ingurune berria ($...$)"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:2335
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:2324
 msgid "No Action Defined!"
 msgstr "Ez da ekintzarik definitu."
 
@@ -29581,11 +30696,11 @@ msgstr "Eguneratu %1$s"
 msgid "View %1$s"
 msgstr "Ikusi %1$s"
 
-#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:173
+#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:195
 msgid "space"
 msgstr "tartea"
 
-#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:201
+#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:223
 msgid ""
 "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these "
 "characters:\n"
@@ -29593,73 +30708,97 @@ msgstr ""
 "LyX-ek ez du LaTeX euskarria ematen karaktere horiek dituzten fitxategi-"
 "izenentzako.\n"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:267
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:283
 msgid "Could not update TeX information"
 msgstr "Ezin izan da TeX-en informazioa eguneratu"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:268
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:284
 #, c-format
 msgid "The script `%1$s' failed."
 msgstr "'%1$s' script-ak huts egin du."
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:521
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:536
 msgid "All Files "
 msgstr "Fitxategi denak "
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:594 src/insets/InsetTOC.cpp:75
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:609 src/insets/InsetTOC.cpp:75
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Gaien aurkibidea"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:600
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:615
 #, fuzzy
 msgid "Equations"
 msgstr "Ekuazioa"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:602
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:617
+#, fuzzy
+msgid "External material"
+msgstr "Kanpo-materiala"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:619
 #, fuzzy
 msgid "Footnotes"
 msgstr "Oin-oharra|n"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:604
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:621
 msgid "Listings"
 msgstr "Zerrendak"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:606
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:623
 #, fuzzy
 msgid "Index Entries"
 msgstr "Indize-sarrera"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:608
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:625
 #, fuzzy
 msgid "Marginal notes"
 msgstr "Albo-oharra"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:610
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:627 src/support/debug.cpp:69
+msgid "Math macros"
+msgstr "Matematikako makroak"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:629
 #, fuzzy
 msgid "Nomenclature Entries"
 msgstr "Nomenklatura-sarrera...|s"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:612
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:631
 #, fuzzy
 msgid "Notes"
 msgstr "Ohar"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:614
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:633
 #, fuzzy
 msgid "Citations"
 msgstr "Aipamena"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:616
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:635
 msgid "Labels and References"
 msgstr "Etiketak eta erreferentziak"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:620
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:639
 #, fuzzy
 msgid "Changes"
 msgstr "Aldatu:"
 
-#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:298
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:605 src/insets/InsetInclude.cpp:547
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:641
+#, fuzzy
+msgid "Senseless"
+msgstr "Zentzugabea."
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:646 src/insets/InsetIndex.cpp:279
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:300
+msgid "unknown type!"
+msgstr "mota ezezaguna."
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:649
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Index Entries (%1$s)"
+msgstr "Indizearen sarrera (%1$s)"
+
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:384 src/insets/InsetBibtex.cpp:298
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:614 src/insets/InsetInclude.cpp:547
 msgid ""
 "The following filename will cause troubles when running the exported file "
 "through LaTeX: "
@@ -29667,13 +30806,13 @@ msgstr ""
 "Baliteke honako fitxategi-izenak arazoak sortzea esportatutako fitxategia "
 "LaTeX bidez exekutatzean: "
 
-#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:303
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:612 src/insets/InsetInclude.cpp:551
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:389 src/insets/InsetBibtex.cpp:303
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:621 src/insets/InsetInclude.cpp:551
 msgid "Problematic filename for DVI"
 msgstr "Fitxategi-izenak arazoak sortzen dizkio DVIri"
 
-#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:304
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:613 src/insets/InsetInclude.cpp:552
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:390 src/insets/InsetBibtex.cpp:304
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:622 src/insets/InsetInclude.cpp:552
 msgid ""
 "The following filename can cause troubles when running the exported file "
 "through LaTeX and opening the resulting DVI: "
@@ -29689,7 +30828,7 @@ msgstr "Bibliografi-sarrera"
 msgid "Float"
 msgstr "Mugikorra"
 
-#: src/insets/Inset.cpp:112 src/insets/InsetBox.cpp:131
+#: src/insets/Inset.cpp:112 src/insets/InsetBox.cpp:132
 msgid "Box"
 msgstr "Kutxa"
 
@@ -29697,20 +30836,16 @@ msgstr "Kutxa"
 msgid "Horizontal Space"
 msgstr "Tarte horizontala"
 
-#: src/insets/Inset.cpp:118
-msgid "Info"
-msgstr "Informazioa"
-
 #: src/insets/Inset.cpp:163
 msgid "Horizontal Math Space"
 msgstr "Tarte matematiko horizontala"
 
-#: src/insets/InsetArgument.cpp:114
+#: src/insets/InsetArgument.cpp:117
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Argument"
 msgstr "Erabiltzaile ezezaguna"
 
-#: src/insets/InsetArgument.cpp:115
+#: src/insets/InsetArgument.cpp:118
 msgid "Argument not known in this Layout. Will be supressed in the output."
 msgstr ""
 
@@ -29784,44 +30919,44 @@ msgstr ""
 "BibTeX-en estilo-fitxategiaren bide-izenean zuriuneak daude.\n"
 "BibTeX-ek ezin izango ditu hauek bilatu."
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:67
+#: src/insets/InsetBox.cpp:68
 msgid "simple frame"
 msgstr "marko bakuna"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:68
+#: src/insets/InsetBox.cpp:69
 msgid "frameless"
 msgstr "markorik gabe"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:69
+#: src/insets/InsetBox.cpp:70
 msgid "simple frame, page breaks"
 msgstr "marko bakuna, orri-jauziak"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:70
+#: src/insets/InsetBox.cpp:71
 msgid "oval, thin"
 msgstr "obalatua, mehea"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:71
+#: src/insets/InsetBox.cpp:72
 msgid "oval, thick"
 msgstr "obalatua, lodia"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:72
+#: src/insets/InsetBox.cpp:73
 msgid "drop shadow"
 msgstr "jaregin itzala"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:73
+#: src/insets/InsetBox.cpp:74
 msgid "shaded background"
 msgstr "atzeko planoa itzalarekin"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:74
+#: src/insets/InsetBox.cpp:75
 msgid "double frame"
 msgstr "marko bikoitza"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:151 src/insets/InsetBox.cpp:154
+#: src/insets/InsetBox.cpp:152 src/insets/InsetBox.cpp:155
 #, c-format
 msgid "%1$s (%2$s)"
 msgstr "%1$s (%2$s)"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:157
+#: src/insets/InsetBox.cpp:158
 #, c-format
 msgid "%1$s (%2$s, %3$s)"
 msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)"
@@ -29831,7 +30966,7 @@ msgid "active"
 msgstr "aktibo"
 
 #: src/insets/InsetBranch.cpp:70 src/insets/InsetBranch.cpp:72
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:452
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:457
 msgid "non-active"
 msgstr "desaktibo"
 
@@ -29878,7 +31013,7 @@ msgid ""
 "sure to save the master."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetCaption.cpp:397
+#: src/insets/InsetCaption.cpp:391
 #, c-format
 msgid "Sub-%1$s"
 msgstr "Azpi-%1$s"
@@ -29887,35 +31022,35 @@ msgstr "Azpi-%1$s"
 msgid "No bibliography defined!"
 msgstr "Ez da bibliografiarik definitu."
 
-#: src/insets/InsetCommand.cpp:132
+#: src/insets/InsetCommand.cpp:146
 msgid "LaTeX Command: "
 msgstr "LaTeX komandoa: "
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:268
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:269
 msgid "InsetCommand Error: "
 msgstr "Errorea txertatze-komandoan: "
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:269 src/insets/InsetCommandParams.cpp:286
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:270 src/insets/InsetCommandParams.cpp:293
 msgid "Incompatible command name."
 msgstr "Komandoaren izena bateraezina."
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:285 src/insets/InsetCommandParams.cpp:316
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:292 src/insets/InsetCommandParams.cpp:341
 msgid "InsetCommandParams Error: "
 msgstr "Errorea txertatze-komandoko parametroetan: "
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:308
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:333
 msgid "InsetCommandParams: "
 msgstr "Txertatze-komandoko parametroak: "
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:309
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:334
 msgid "Unknown parameter name: "
 msgstr "Parametroaren izena ezezaguna: "
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:317
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:342
 msgid "Missing \\end_inset at this point: "
 msgstr "\\end_inset falta da puntu honetan: "
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:385
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:433
 #, c-format
 msgid ""
 "The following characters that are used in the inset %1$s are not\n"
@@ -29926,29 +31061,29 @@ msgstr ""
 "uneko kodeketarekin adierazi, kanpoan utzi dira:\n"
 "%2$s."
 
-#: src/insets/InsetExternal.cpp:509
+#: src/insets/InsetExternal.cpp:385
 #, c-format
 msgid "External template %1$s is not installed"
 msgstr "Kanpoko %1$s txantiloia ez dago instalatuta"
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:281 src/insets/InsetFloat.cpp:462
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:130 src/insets/InsetFloat.cpp:469
 msgid "float: "
 msgstr "mugikorra: "
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:283
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:132
 #, c-format
 msgid "ERROR: Unknown float type: %1$s"
 msgstr "ERROREA: mugikor mota ezezaguna: %1$s"
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:400
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:401
 msgid "float"
 msgstr "mugikorra"
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:465
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:472
 msgid "subfloat: "
 msgstr "azpimugikorra: "
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:473
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:482
 msgid " (sideways)"
 msgstr " (alboratua)"
 
@@ -29961,11 +31096,11 @@ msgstr "ERROREA: mugikor mota ez da existitzen."
 msgid "LyX cannot generate a list of %1$s"
 msgstr "LyX-ek ezin du %1$s(r)en zerrenda sortu"
 
-#: src/insets/InsetFoot.cpp:113
+#: src/insets/InsetFoot.cpp:104
 msgid "footnote"
 msgstr "oin-oharra"
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:482 src/insets/InsetInclude.cpp:751
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:491 src/insets/InsetInclude.cpp:752
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not copy the file\n"
@@ -29976,17 +31111,22 @@ msgstr ""
 "%1$s\n"
 "aldi baterako direktorioan."
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:727 src/insets/InsetGraphics.cpp:954
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:699 src/insets/InsetGraphics.cpp:926
 #, c-format
 msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
 msgstr "Azken finean ez da %1$s(r)en bihurketarik behar"
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:831
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:803
 #, c-format
 msgid "Graphics file: %1$s"
 msgstr "Grafikoen fitxategia: %1$s"
 
-#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:198
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid "Hyperlink: "
+msgstr "&Hiperestekak"
+
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:199
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The following characters that are used in the href inset are not\n"
@@ -29997,19 +31137,19 @@ msgstr ""
 "uneko kodeketarekin adierazi, kanpoan utzi dira:\n"
 "%2$s."
 
-#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:275
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:276
 msgid "www"
 msgstr "www"
 
-#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:277
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:278
 msgid "email"
 msgstr "helb. el."
 
-#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:279
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:280
 msgid "file"
 msgstr "fitxategia"
 
-#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:280
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:281
 #, c-format
 msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s"
 msgstr "Hiperesteka (%1$s): %2$s"
@@ -30031,20 +31171,20 @@ msgstr "Txertatu (baztertuta)"
 msgid "Unknown"
 msgstr "ezezaguna"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:506 src/insets/InsetInclude.cpp:797
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:872
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:506 src/insets/InsetInclude.cpp:798
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:873
 msgid "Recursive input"
 msgstr "Sarrera errekurtsiboa"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:507 src/insets/InsetInclude.cpp:798
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:873
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:507 src/insets/InsetInclude.cpp:799
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:874
 #, c-format
 msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
 msgstr ""
 "%1$s fitxategia bere barnean txertatzen saiatu da. Txertaketari ezikusi "
 "egiten."
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:636
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:637
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not load included file\n"
@@ -30054,11 +31194,11 @@ msgstr ""
 "Ezin izan da txertatutako %1$s fitxategia kargatu\n"
 "Begiratu existitzen den edo ez."
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:640
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:641
 msgid "Missing included file"
 msgstr "Beharrezko fitxategia falta da"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:648
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:649
 #, c-format
 msgid ""
 "Included file `%1$s'\n"
@@ -30069,11 +31209,11 @@ msgstr ""
 "'%2$s' testu-klasea du\n"
 "fitxategi gurasoak '%3$s' duen bitartean."
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:654
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:655
 msgid "Different textclasses"
 msgstr "Testu-klase desberdinak"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:669
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:670
 #, c-format
 msgid ""
 "Included file `%1$s'\n"
@@ -30084,11 +31224,11 @@ msgstr ""
 "'%2$s' modulua du\n"
 "fitxategi gurasoan ordea ez da erabiltzen."
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:673
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:674
 msgid "Module not found"
 msgstr "Ez da modulua aurkitu"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:702 src/insets/InsetInclude.cpp:727
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:703 src/insets/InsetInclude.cpp:728
 #, c-format
 msgid ""
 "Included file `%1$s' was not exported correctly.\n"
@@ -30097,15 +31237,15 @@ msgstr ""
 "Sartutako '%1$s' fitxategia ez da ongi esportatu.\n"
 "Abisua: baliteke LaTeX esportazioa osatu gabea izatea."
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:711 src/insets/InsetInclude.cpp:735
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:712 src/insets/InsetInclude.cpp:736
 msgid "Export failure"
 msgstr "Huts egin du esportatzean"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:785
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:786
 msgid "Unsupported Inclusion"
 msgstr "Onartu gabeko txertaketa"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:786
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:787
 #, c-format
 msgid ""
 "LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. "
@@ -30138,45 +31278,41 @@ msgstr ""
 msgid "Index Entry"
 msgstr "Indize-sarrera"
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:279 src/insets/InsetIndex.cpp:300
-msgid "unknown type!"
-msgstr "mota ezezaguna."
-
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:449
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:454
 msgid "Unknown index type!"
 msgstr "Indize mota ezezaguna."
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:450
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:455
 msgid "All indexes"
 msgstr "Indize guztiak"
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:454
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:459
 msgid "subindex"
 msgstr "azpiindizea"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:119
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:123
 #, c-format
 msgid "Information regarding %1$s '%2$s'"
 msgstr "%1$s '%2$s' buruzko informazioa"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:143
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:147
 msgid "Missing \\end_inset at this point."
 msgstr "\\end_inset falta da puntu honetan."
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:304 src/insets/InsetInfo.cpp:316
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:322 src/insets/InsetInfo.cpp:329
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:308 src/insets/InsetInfo.cpp:320
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:326 src/insets/InsetInfo.cpp:333
 msgid "undefined"
 msgstr "definitu gabe"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:343 src/insets/InsetInfo.cpp:352
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:347 src/insets/InsetInfo.cpp:356
 msgid "yes"
 msgstr "bai"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:343 src/insets/InsetInfo.cpp:352
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:347 src/insets/InsetInfo.cpp:356
 msgid "no"
 msgstr "ez"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:437
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:462
 msgid "No version control"
 msgstr "Bertsio-kontrolik ez"
 
@@ -30201,15 +31337,15 @@ msgstr "BIKOIZTU: "
 msgid "Horizontal line"
 msgstr "Marra horizontala"
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:211
+#: src/insets/InsetListings.cpp:200
 msgid "no more lstline delimiters available"
 msgstr "ez dago lstline mugatzaile gehiago erabilgarri"
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:216
+#: src/insets/InsetListings.cpp:205
 msgid "Running out of delimiters"
 msgstr "Mugatzaileak agortuta"
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:217
+#: src/insets/InsetListings.cpp:206
 msgid ""
 "For inline program listings, one character must be reserved\n"
 "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n"
@@ -30224,11 +31360,26 @@ msgstr ""
 "Oraingoz, '!' abisu batekin ordeztu da, baina ikertu egin\n"
 "behar duzu."
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:259
+#: src/insets/InsetListings.cpp:249 src/insets/InsetListings.cpp:258
 msgid "Uncodable characters in listings inset"
 msgstr "Kodetu ezin daitezkeen karaktereak zerrenden txertakuntzan"
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:260
+#: src/insets/InsetListings.cpp:250
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following characters in one of the program listings are\n"
+"not representable in the current encoding and have been omitted:\n"
+"%1$s.\n"
+"This is due to a restriction of the listings package, which does\n"
+"not support your encoding '%2$s'.\n"
+"Toggling 'Use non-TeX fonts' in Document > Settings...\n"
+"might help."
+msgstr ""
+"Programen zerrendetako bateko honako karaktereak\n"
+"ezin dira uneko kodeketarekin adierazi, eta kanpoan utzi dira:\n"
+"%1$s."
+
+#: src/insets/InsetListings.cpp:259
 #, c-format
 msgid ""
 "The following characters in one of the program listings are\n"
@@ -30394,39 +31545,39 @@ msgstr "Zerrendaren parametro-izen ezezaguna: %1$s"
 msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
 msgstr "'%1$s'(r)ekin hasten diren parametroak: %2$s"
 
-#: src/insets/InsetNewpage.cpp:181 src/insets/InsetNewpage.cpp:193
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:180 src/insets/InsetNewpage.cpp:192
 msgid "New Page"
 msgstr "Orrialde berria"
 
-#: src/insets/InsetNewpage.cpp:184
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:183
 msgid "Page Break"
 msgstr "Orri-jauzia"
 
-#: src/insets/InsetNewpage.cpp:187
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:186
 msgid "Clear Page"
 msgstr "Orrialde garbia"
 
-#: src/insets/InsetNewpage.cpp:190
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:189
 msgid "Clear Double Page"
 msgstr "Orrialde bikoitz garbia"
 
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:79
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:78
 msgid "Nom: "
 msgstr "Nom.: "
 
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:90
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:86
 msgid "Nomenclature Symbol: "
 msgstr "Nomenklaturaren ikurra: "
 
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:91
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87
 msgid "Description: "
 msgstr "Azalpena: "
 
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:94
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:90
 msgid "Sorting: "
 msgstr "Klasifikazioa: "
 
-#: src/insets/InsetNote.cpp:270
+#: src/insets/InsetNote.cpp:283
 msgid "note"
 msgstr "oharra"
 
@@ -30442,79 +31593,79 @@ msgstr "MamuH"
 msgid "VPhantom"
 msgstr "MamuB"
 
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:329
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:341 src/insets/InsetPhantom.cpp:350
 msgid "phantom"
 msgstr "mamua"
 
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:331
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:344
 msgid "hphantom"
 msgstr "mamuh"
 
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:333
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:347
 msgid "vphantom"
 msgstr "mamub"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:314
+#: src/insets/InsetRef.cpp:310
 msgid "BROKEN: "
 msgstr "HAUTSITA: "
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:355 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225
+#: src/insets/InsetRef.cpp:351 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225
 msgid "Ref: "
 msgstr "Erref: "
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:356 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226
+#: src/insets/InsetRef.cpp:352 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226
 msgid "Equation"
 msgstr "Ekuazioa"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:356 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226
+#: src/insets/InsetRef.cpp:352 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226
 msgid "EqRef: "
 msgstr "EkErref: "
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:357 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227
+#: src/insets/InsetRef.cpp:353 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227
 msgid "Page Number"
 msgstr "Orri-zenbakia"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:357 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227
+#: src/insets/InsetRef.cpp:353 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227
 msgid "Page: "
 msgstr "Orrialdea: "
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:358 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228
+#: src/insets/InsetRef.cpp:354 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228
 msgid "Textual Page Number"
 msgstr "Testu-erako orri-zenbakia"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:358 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228
+#: src/insets/InsetRef.cpp:354 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228
 msgid "TextPage: "
 msgstr "Testu-orria: "
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:359 src/mathed/InsetMathRef.cpp:229
+#: src/insets/InsetRef.cpp:355 src/mathed/InsetMathRef.cpp:229
 msgid "Standard+Textual Page"
 msgstr "Arrunta+Testu-orria"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:359 src/mathed/InsetMathRef.cpp:229
+#: src/insets/InsetRef.cpp:355 src/mathed/InsetMathRef.cpp:229
 msgid "Ref+Text: "
 msgstr "Erref+Testua: "
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:360
+#: src/insets/InsetRef.cpp:356
 msgid "Formatted"
 msgstr "Formatuarekin"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:360
+#: src/insets/InsetRef.cpp:356
 msgid "Format: "
 msgstr "Formatua: "
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:361
+#: src/insets/InsetRef.cpp:357
 msgid "Reference to Name"
 msgstr "Izenaren erreferentzia"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:361
+#: src/insets/InsetRef.cpp:357
 msgid "NameRef:"
 msgstr "IzenaErref:"
 
-#: src/insets/InsetScript.cpp:345
+#: src/insets/InsetScript.cpp:343
 msgid "subscript"
 msgstr "Azpiindizea"
 
-#: src/insets/InsetScript.cpp:355
+#: src/insets/InsetScript.cpp:353
 msgid "superscript"
 msgstr "goi-indizea"
 
@@ -30584,28 +31735,28 @@ msgstr "Zerrenden zerrenda"
 msgid "Unknown TOC type"
 msgstr "Aurkibide mota ezezaguna"
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4535
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4549
 #, fuzzy
 msgid "Selections not supported."
 msgstr "ez da fitxategirik inportatu."
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4557
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4571
 msgid "Multi-column in current or destination column."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4569
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4583
 msgid "Multi-row in current or destination row."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4961
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4984
 msgid "Selection size should match clipboard content."
 msgstr "Hautapenaren tamainak bat etorri behar du arbeleko edukiarekin."
 
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:48 src/insets/InsetWrap.cpp:123
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:67
 msgid "wrap: "
 msgstr "doitu: "
 
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:209
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:200
 msgid "wrap"
 msgstr "doitu"
 
@@ -30665,101 +31816,106 @@ msgstr "Aurrebista prest"
 msgid "Preview failed"
 msgstr "Aurrebistak huts egin du"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:44
+#: src/lengthcommon.cpp:41
 msgid "cc[[unit of measure]]"
 msgstr "cc[[neurketaren unitatea]]"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:44
+#: src/lengthcommon.cpp:41
 msgid "dd"
 msgstr "dd"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:44
+#: src/lengthcommon.cpp:41
 msgid "em"
 msgstr "em"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:45
+#: src/lengthcommon.cpp:42
 msgid "ex"
 msgstr "ex"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:45
+#: src/lengthcommon.cpp:42
 msgid "mu[[unit of measure]]"
 msgstr "mu[[neurketaren unitatea]]"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:45
+#: src/lengthcommon.cpp:42
 msgid "pc"
 msgstr "pc"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:46
+#: src/lengthcommon.cpp:43
 msgid "pt"
 msgstr "pt"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:46
+#: src/lengthcommon.cpp:43
 msgid "sp"
 msgstr "sp"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:46
+#: src/lengthcommon.cpp:43
 msgid "Text Width %"
 msgstr "Testuaren zabalera %"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:47
+#: src/lengthcommon.cpp:44
 msgid "Column Width %"
 msgstr "Zutabe zabalera %"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:47
+#: src/lengthcommon.cpp:44
 msgid "Page Width %"
 msgstr "Orriaren zabalera %"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:47
+#: src/lengthcommon.cpp:44
 msgid "Line Width %"
 msgstr "Lerroaren zabalera %"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:48
+#: src/lengthcommon.cpp:45
 msgid "Text Height %"
 msgstr "Testuaren altuera %"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:48
+#: src/lengthcommon.cpp:45
 msgid "Page Height %"
 msgstr "Orriaren altuera %"
 
-#: src/lyxfind.cpp:128
+#: src/lyxfind.cpp:127
 msgid "Search error"
 msgstr "Bilaketako errorea"
 
-#: src/lyxfind.cpp:128
+#: src/lyxfind.cpp:127
 msgid "Search string is empty"
 msgstr "Bilatzeko katea hutsik dago"
 
-#: src/lyxfind.cpp:372
+#: src/lyxfind.cpp:371
 msgid "String found."
 msgstr "Katea aurkituta."
 
-#: src/lyxfind.cpp:374
+#: src/lyxfind.cpp:373
 msgid "String has been replaced."
 msgstr "Katea ordeztu da."
 
-#: src/lyxfind.cpp:377
+#: src/lyxfind.cpp:376
 #, c-format
 msgid "%1$d strings have been replaced."
 msgstr "%1$d kate ordeztu dira."
 
-#: src/lyxfind.cpp:1456
+#: src/lyxfind.cpp:1450
 msgid "Invalid regular expression!"
 msgstr "Adierazpen erregular baliogabea."
 
-#: src/lyxfind.cpp:1461
+#: src/lyxfind.cpp:1455
 msgid "Match not found!"
 msgstr "Ez da parekorik aurkitu."
 
-#: src/lyxfind.cpp:1465
+#: src/lyxfind.cpp:1459
 msgid "Match found!"
 msgstr "Bat datorrena aurkituta."
 
-#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1743
+#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1858
 #: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:85 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76
 #, c-format
 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
 msgstr "Ezin da sareta bertikala gehitu '%1$s'(e)n"
 
+#: src/mathed/InsetMathBox.cpp:99
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Box: %1$s"
+msgstr "Letra-tipoa: %1$s"
+
 #: src/mathed/InsetMathCases.cpp:110
 #, c-format
 msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s"
@@ -30770,36 +31926,56 @@ msgstr "Ez dago sareta bertikalik 'Kasuak'-en: %1$s eginbidea"
 msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s"
 msgstr "Ezin dira zutabeen zenbakiak aldatu 'Kasuak'-en: %1$s eginbidea"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1491
+#: src/mathed/InsetMathColor.cpp:102
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Color: %1$s"
+msgstr "Koloreak"
+
+#: src/mathed/InsetMathDecoration.cpp:166
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Decoration: %1$s"
+msgstr "&Apainketa:"
+
+#: src/mathed/InsetMathEnv.cpp:68
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Environment: %1$s"
+msgstr "-- Bereiztu ingurunea --"
+
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1741
 msgid "Cursor not in table"
 msgstr "Kurtsorea ez dago taulan"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1497
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1747
 msgid "Only one row"
 msgstr "Errenkada bat soilik"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1503
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1753
 msgid "Only one column"
 msgstr "Zutabe bat soilik"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1511
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1761
 msgid "No hline to delete"
 msgstr "Marra horizontalik ez ezabatzeko"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1520
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1770
 msgid "No vline to delete"
 msgstr "Marra bertikalik ez ezabatzeko"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1549
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1799
 #, c-format
 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
 msgstr "'%1$s' taula-eginbide ezezaguna"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1339
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1414
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Type: %1$s"
+msgstr "LyX: %1$s"
+
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1447
 msgid "Bad math environment"
 msgstr "Matematikako ingurune okerra"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1340
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1448
 msgid ""
 "Computation cannot be performed for AMS math environments.\n"
 "Change the math formula type and try again."
@@ -30807,43 +31983,43 @@ msgstr ""
 "Ezin dira kalkuluak landu matematikako AMS ingurunean.\n"
 "Aldatu matematikaren formula mota eta saiatu berriro."
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1443 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1452
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1551 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1560
 msgid "No number"
 msgstr "Zenbakirik ez"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1716
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1831
 #, c-format
 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
 msgstr "Ezin dira errenkaden zenbakiak aldatu '%1$s'(e)n"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1726
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1841
 #, c-format
 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
 msgstr "Ezin dira zutabeen zenbakiak aldatu '%1$s'(e)n"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1736
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1851
 #, c-format
 msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
 msgstr "Ezin da sareta horizontala gehitu '%1$s'(e)n"
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:713 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1732
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1878
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:719 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1745
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1888
 msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)"
 msgstr "Zuzenketa automatikoa desgaituta ('!' hasteko)"
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1021
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1030
 msgid "create new math text environment ($...$)"
 msgstr "sortu matematikako testu-ingurune berria ($...$)"
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1024
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1033
 msgid "entered math text mode (textrm)"
 msgstr "sartu matematikako testu moduan (textrm)"
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1046
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1055
 msgid "Regular expression editor mode"
 msgstr "Adierazpen erregularren editore modua"
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1737 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1880
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1750 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1890
 msgid "Autocorrect On (<space> to exit)"
 msgstr "Zuzenketa automatikoa gaituta (<zuriunea> amaitzeko)"
 
@@ -30859,19 +32035,39 @@ msgstr "ErrefGisakoa"
 msgid "FormatRef: "
 msgstr "FormatuErref: "
 
+#: src/mathed/InsetMathSize.cpp:107
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Size: %1$s"
+msgstr "Ikusi %1$s"
+
 #: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:85
 #, c-format
 msgid "Can't change horizontal alignment in '%1$s'"
 msgstr "Ezin da lerrokadura horizontalik aldatu '%1$s'(e)n"
 
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:494
+#: src/mathed/MathMacro.cpp:1051 src/mathed/MathMacro.cpp:1057
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Macro: %1$s"
+msgstr " Makroa: %1$s: "
+
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:489
 msgid "optional"
 msgstr "aukerakoa"
 
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1256
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1273
 msgid "math macro"
 msgstr "mat. makroa"
 
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1380
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Math Macro: \\%1$s"
+msgstr "Mat. makroak"
+
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1395
+#, c-format
+msgid "Invalid macro! \\%1$s"
+msgstr ""
+
 #: src/output.cpp:37
 #, c-format
 msgid ""
@@ -30889,17 +32085,25 @@ msgstr "Laburpena: "
 msgid "References: "
 msgstr "Erreferentziak: "
 
-#: src/support/Package.cpp:509
+#: src/support/Package.cpp:169
+msgid "LyX: reconfiguring user directory"
+msgstr "LyX: erabiltzaile-direktorioa birkonfiguratzen"
+
+#: src/support/Package.cpp:173
+msgid "Done!"
+msgstr "Eginda!"
+
+#: src/support/Package.cpp:526
 msgid "LyX binary not found"
 msgstr "Ez da LyX bitarrik aurkitu."
 
-#: src/support/Package.cpp:510
+#: src/support/Package.cpp:527
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
 msgstr "Ezin da LyX-en bitarrerako bide-izenik zehaztu %1$s komando-lerrotik"
 
-#: src/support/Package.cpp:629
+#: src/support/Package.cpp:646
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to determine the system directory having searched\n"
@@ -30913,11 +32117,11 @@ msgstr ""
 "Erabili komando-lerroaren '-sysdir' aukera edo ezarri inguruneko %2$s "
 "aldagaia 'chkconfig.ltx' fitxategia duen LyX sistemako direktorioarekin."
 
-#: src/support/Package.cpp:698 src/support/Package.cpp:725
+#: src/support/Package.cpp:718 src/support/Package.cpp:745
 msgid "File not found"
 msgstr "Ez da fitxategia aurkitu"
 
-#: src/support/Package.cpp:699
+#: src/support/Package.cpp:719
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid %1$s switch.\n"
@@ -30926,7 +32130,7 @@ msgstr ""
 "Baliogabeko %1$s aldatzailea.\n"
 "%2$s direktorioak ez dauka %3$s."
 
-#: src/support/Package.cpp:726
+#: src/support/Package.cpp:746
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid %1$s environment variable.\n"
@@ -30935,7 +32139,7 @@ msgstr ""
 "Baliogabeko inguruneko %1$s aldagaia.\n"
 "%2$s direktorioak ez dauka %3$s."
 
-#: src/support/Package.cpp:750
+#: src/support/Package.cpp:770
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid %1$s environment variable.\n"
@@ -30944,11 +32148,11 @@ msgstr ""
 "Baliogabeko inguruneko %1$s aldagaia.\n"
 "%2$s ez da direktorio bat."
 
-#: src/support/Package.cpp:752
+#: src/support/Package.cpp:772
 msgid "Directory not found"
 msgstr "Ez da direktorioa aurkitu"
 
-#: src/support/Systemcall.cpp:401
+#: src/support/Systemcall.cpp:405
 #, c-format
 msgid ""
 "The command\n"
@@ -30962,15 +32166,15 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Nahi duzu gelditzea?"
 
-#: src/support/Systemcall.cpp:403
+#: src/support/Systemcall.cpp:407
 msgid "Stop command?"
 msgstr "Gelditu komandoa?"
 
-#: src/support/Systemcall.cpp:404
+#: src/support/Systemcall.cpp:408
 msgid "&Stop it"
 msgstr "&Gelditu"
 
-#: src/support/Systemcall.cpp:404
+#: src/support/Systemcall.cpp:408
 msgid "Let it &run"
 msgstr "Utzi &exekutatzen"
 
@@ -31059,8 +32263,9 @@ msgid "Workarea events"
 msgstr "Laneko areako gertaerak"
 
 #: src/support/debug.cpp:63
-msgid "Insettext/tabular messages"
-msgstr "Txertakuntzako testuaren/taularen mezuak"
+#, fuzzy
+msgid "Clipboard handling"
+msgstr "Teklatuaren gertakari-kudeaketa"
 
 #: src/support/debug.cpp:64
 msgid "Graphics conversion and loading"
@@ -31082,10 +32287,6 @@ msgstr "ErrenkadaMargotzeko profila"
 msgid "Scrolling debugging"
 msgstr "Arazketa korritzea"
 
-#: src/support/debug.cpp:69
-msgid "Math macros"
-msgstr "Matematikako makroak"
-
 #: src/support/debug.cpp:70
 msgid "RTL/Bidi"
 msgstr "EskEzk/Bidi"
@@ -31183,6 +32384,373 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown user"
 msgstr "Erabiltzaile ezezaguna"
 
+#~ msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
+#~ msgstr "Barneko kutxa -- beharrezkoa zabalera eta lerro-jauziak finkatzeko"
+
+#~ msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
+#~ msgstr "Ez deskonprimitu irudia LaTeX-era esportatzean"
+
+#~ msgid "Don't un&zip on export"
+#~ msgstr "Ez des&konprimitu esportatzean"
+
+#~ msgid "Document &class"
+#~ msgstr "Dokumentu-&klasea"
+
+#~ msgid "Copy to Clip&board"
+#~ msgstr "&Kopiatu arbelean"
+
+#~ msgid "Forward search"
+#~ msgstr "Aurreranzko bilaketa"
+
+#~ msgid "Printer Command Options"
+#~ msgstr "Inprimagailuaren komando-aukerak"
+
+#~ msgid "Extension to be used when printing to file."
+#~ msgstr "Hedapena fitxategi bat inprimatzean erabiltzeko."
+
+#~ msgid "File ex&tension:"
+#~ msgstr "&Luzapena:"
+
+#~ msgid "Option used to print to a file."
+#~ msgstr "Fitxategi bat inprimatzean erabiltzeko aukera."
+
+#~ msgid "Print to &file:"
+#~ msgstr "Inprimatu &fitxategira:"
+
+#~ msgid "Option used to print to non-default printer."
+#~ msgstr ""
+#~ "Lehenetsia ez den inprimagailu batean inprimatzeko erabiliko den aukera."
+
+#~ msgid "Set &printer:"
+#~ msgstr "Ezarri &inprimagailua:"
+
+#~ msgid "Option used with spool command to set printer."
+#~ msgstr "Ilarako komandoarekin erabilitako aukera inprimagailua ezartzean"
+
+#~ msgid "Spool &printer:"
+#~ msgstr "Ilararen &inprimagailua:"
+
+#~ msgid "Spool co&mmand:"
+#~ msgstr "Ilara-&komandoa:"
+
+#~ msgid "Option used to reverse page order."
+#~ msgstr "Alderantzizko ordenan inprimatzeko erabiliko den aukera."
+
+#~ msgid "Re&verse pages:"
+#~ msgstr "Orrialdeak al&derantziz:"
+
+#~ msgid "&Number of copies:"
+#~ msgstr "Kopia &kopurua:"
+
+#~ msgid "Option used to set number of copies."
+#~ msgstr "Kopia kopurua zehazteko erabiliko den aukera."
+
+#~ msgid "Option used to print a range of pages."
+#~ msgstr "Orrialdeen barruti bat inprimatzeko erabiliko den aukera."
+
+#~ msgid "Co&llated:"
+#~ msgstr "Tar&tekatua:"
+
+#~ msgid "Pa&ge range:"
+#~ msgstr "&Orri-barrutia:"
+
+#~ msgid "Option used to collate multiple copies."
+#~ msgstr "Hainbat kopia tartekatzeko erabiliko den aukera."
+
+#~ msgid "&Odd pages:"
+#~ msgstr "Orri b&akoitiak:"
+
+#~ msgid "&Even pages:"
+#~ msgstr "Orri b&ikoitiak:"
+
+#~ msgid "Any other options you'd like to use with the printer command."
+#~ msgstr "Bestelako aukerak inprimatzeko komandoarekin erabiltzeko."
+
+#~ msgid "E&xtra options:"
+#~ msgstr "Au&kera gehigarriak:"
+
+#~ msgid "Customizes output to a given printer. Expert option."
+#~ msgstr ""
+#~ "Pertsonalizatu irteera zehaztutako inprimagailura. Adituentzako aukera."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your "
+#~ "printer command and you have config.<printer> files installed for all "
+#~ "your printers."
+#~ msgstr ""
+#~ "Normalean, dvips erabiltzen denean inprimatzeko komando gisa soilik "
+#~ "aktibatzen da hau, eta config.<inprimagailua> fitxategiak instalatuta "
+#~ "daudenean inprimagailu guztientzako."
+
+#~ msgid "Adapt &output to printer"
+#~ msgstr "Doitu &irteera inprimagailura"
+
+#~ msgid "Name of the default printer"
+#~ msgstr "Inprimagailu lehenetsiaren izena"
+
+#~ msgid "Default &printer:"
+#~ msgstr "&Inprimagailu lehenetsia:"
+
+#~ msgid "Printer co&mmand:"
+#~ msgstr "Inprimagailu-ko&mandoa:"
+
+#~ msgid "Pages"
+#~ msgstr "Orrialdeak"
+
+#~ msgid "Page number to print from"
+#~ msgstr "Orrialde zenbakitik inprimatu"
+
+#~ msgid "&To:[[as in 'From page x to page y']]"
+#~ msgstr "No&ra:[['x orritik y orrira' bezala]]"
+
+#~ msgid "Page number to print to"
+#~ msgstr "Zenbakiraino inprimatu"
+
+#~ msgid "Print all pages"
+#~ msgstr "Inprimatu orrialde guztiak"
+
+#~ msgid "Fro&m"
+#~ msgstr "Nondi&k"
+
+#~ msgid "Print &odd-numbered pages"
+#~ msgstr "Inprimatu orrialde &bakoitiak soilik"
+
+#~ msgid "Print &even-numbered pages"
+#~ msgstr "Inprimatu orrialde &bikoitiak soilik"
+
+#~ msgid "Print in reverse order"
+#~ msgstr "Inprimatu alderantzizko ordenan"
+
+#~ msgid "Re&verse order"
+#~ msgstr "&Alderantziz"
+
+#~ msgid "Copie&s"
+#~ msgstr "&Kopiak"
+
+#~ msgid "Number of copies"
+#~ msgstr "Kopia kopurua"
+
+#~ msgid "Collate copies"
+#~ msgstr "Tartekatu kopiak"
+
+#~ msgid "&Collate"
+#~ msgstr "&Tartekatu"
+
+#~ msgid "&Print"
+#~ msgstr "&Inprimatu"
+
+#~ msgid "Print Destination"
+#~ msgstr "Inprimaketaren helburua"
+
+#~ msgid "Send output to the printer"
+#~ msgstr "Bidali irteera inprimagailura"
+
+#~ msgid "P&rinter:"
+#~ msgstr "I&nprimagailua:"
+
+#~ msgid "Send output to the given printer"
+#~ msgstr "Bidali irteera zehaztutako inprimagailura"
+
+#~ msgid "Send output to a file"
+#~ msgstr "Bidali irteera fitxategi batera"
+
+#~ msgid "&Longtable"
+#~ msgstr "&Taula luzea"
+
+#~ msgid "Separate paragraphs with"
+#~ msgstr "Bereiztu paragrafoak honekin"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "The caption as it appears in the list of figures"
+#~ msgstr "Etiketa dokumentuan agertzen den bezala"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Lists"
+#~ msgstr "Zerrendak:"
+
+#~ msgid "Top Line|n"
+#~ msgstr "Goiko marra|G"
+
+#~ msgid "Bottom Line|i"
+#~ msgstr "Beheko marra|B"
+
+#~ msgid "Print...|P"
+#~ msgstr "Inprimatu...|n"
+
+#~ msgid "A bitmap file.\n"
+#~ msgstr "Bit-mapa fitxategia.\n"
+
+#~ msgid "sxd|OpenOffice"
+#~ msgstr "sxd|OpenOffice"
+
+#~ msgid "SVG"
+#~ msgstr "SVG"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not print the document %1$s.\n"
+#~ "Check that your printer is set up correctly."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ezin izan da %1$s dokumentua inprimatu.\n"
+#~ "Egiaztatu inprimagailua ongi konfiguratuta dagoela."
+
+#~ msgid "Print document failed"
+#~ msgstr "Huts egin du dokumentua inprimatzean"
+
+#~ msgid "Could not remove temporary directory"
+#~ msgstr "Ezin izan da aldi baterako direktorioa kendu"
+
+#~ msgid "Unknown document class"
+#~ msgstr "Dokumentu-klase ezezaguna"
+
+#~ msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dokumentu-klase lehenetsia erabiltzen, %1$s klasea ezezaguna delako."
+
+#~ msgid "Unable to parse \"%1$s\""
+#~ msgstr "Ezin da \"%1$s\" analizatu"
+
+#~ msgid "Unrecognized target \"%1$s\""
+#~ msgstr "\"%1$s\" helburu ezezaguna"
+
+#~ msgid "Error exporting to DVI."
+#~ msgstr "Errorea DVI-ra esportatzean."
+
+#~ msgid "Error running external commands."
+#~ msgstr "Errorea kanpoko komandoak exekutatzean."
+
+#~ msgid "Included File Invalid"
+#~ msgstr "Sartutako fitxategi baliogabea"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Saving this document to a new location has made the file:\n"
+#~ "  %1$s\n"
+#~ "inaccessible. You will need to update the included filename."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dokumentu hau kokaleku berrian gordetzeak\n"
+#~ "  %1$s\n"
+#~ "fitxategia ezin atzitzea eragin du. Txertatutako fitxategi-izena "
+#~ "eguneratu beharko duzu."
+
+#~ msgid "Unable to remove temporary directory"
+#~ msgstr "Ezin da aldi baterako direktorioa ezabatu"
+
+#~ msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
+#~ msgstr "Kopiak tartekatu-eran zehazteko aukera."
+
+#~ msgid "The option for specifying the number of copies to print."
+#~ msgstr "Inprimatzeko kopia kopurua zehazteko aukera."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
+#~ "environment variable PRINTER."
+#~ msgstr ""
+#~ "Inprimagailu lehenetsia hor inprimatzeko. Ez bada zehazten, LyX-ek "
+#~ "inguruneko PRINTER aldagaia erabiliko du.."
+
+#~ msgid "The option to print only even pages."
+#~ msgstr "Orri bikoitiak soilik inprimatzeko aukera."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Extra options to pass to printing program after everything else, but "
+#~ "before the filename of the DVI file to be printed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Inprimatze-programari aukera osagarriak pasatzeko (gauza guztiak zehaztu "
+#~ "ondoren baina DVI fitxategi-izena baino lehen)."
+
+#~ msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Inprimatze-programak sortutako fitxategiaren luzapena, normalean \".ps\"."
+
+#~ msgid "The option to print only odd pages."
+#~ msgstr "Orri bakoitiak soilik inprimatzeko aukera."
+
+#~ msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
+#~ msgstr "Inprimatzeko orriak, komaz bereizita, zehazteko aukera."
+
+#~ msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
+#~ msgstr "Orrien inprimatze-ordena alderantzikatzeko aukera."
+
+#~ msgid ""
+#~ "When set, this printer option automatically prints to a file and then "
+#~ "calls a separate print spooling program on that file with the given name "
+#~ "and arguments."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ezartzean, fitxategi batean inprimatzen da eta ondoren beste programa "
+#~ "independente bati deituko dio zehaztutako izen eta parametroekin."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument "
+#~ "is prepended along with the printer name after the spool command."
+#~ msgstr ""
+#~ "Inprimagailu baten izena zehazten baduzu, inprimatzeko agindua "
+#~ "ematerakoan ondorengo argumentuak erabiliko dira inprimagailuaren "
+#~ "izenarekin batera."
+
+#~ msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
+#~ msgstr ""
+#~ "Inprimatze-programari (fitxategi batean inprimatzeko) parametroa "
+#~ "pasatzeko aukera."
+
+#~ msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
+#~ msgstr ""
+#~ "Inprimatze-programari (inprimagailu jakin batean inprimatzeko) parametroa "
+#~ "pasatzeko aukera."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
+#~ "command."
+#~ msgstr ""
+#~ "Hautatu helburuko inprimagailu-izena, inprimatze-programari pasatzeko."
+
+#~ msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Inprimatzeko zure programarik gustukoena, adibidez, \"dvips\", \"dvilj4\"."
+
+#~ msgid "Unknown author index for change: %1$d\n"
+#~ msgstr "Egileen indize ezezaguna aldatzeko: %1$d\n"
+
+#~ msgid "Black"
+#~ msgstr "Beltza"
+
+#~ msgid "White"
+#~ msgstr "Zuria"
+
+#~ msgid "Red"
+#~ msgstr "Gorria"
+
+#~ msgid "Green"
+#~ msgstr "Berdea"
+
+#~ msgid "Blue"
+#~ msgstr "Urdina"
+
+#~ msgid "Cyan"
+#~ msgstr "Cyana"
+
+#~ msgid "Magenta"
+#~ msgstr "Magenta"
+
+#~ msgid "Yellow"
+#~ msgstr "Horia"
+
+#~ msgid "Printer"
+#~ msgstr "Inprimagailua"
+
+#~ msgid "Print Document"
+#~ msgstr "Inprimatua dokumentua"
+
+#~ msgid "Print to file"
+#~ msgstr "Inprimatu fitxategira"
+
+#~ msgid "PostScript files (*.ps)"
+#~ msgstr "PostScript fitxategiak (*.ps)"
+
+#~ msgid "Open Navigator..."
+#~ msgstr "Ireki nabigatzailea..."
+
+#~ msgid "Insettext/tabular messages"
+#~ msgstr "Txertakuntzako testuaren/taularen mezuak"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Scaling"
 #~ msgstr "Eskalatzen, e.a..."
@@ -31305,9 +32873,6 @@ msgstr "Erabiltzaile ezezaguna"
 #~ msgid "---End Multiple Columns---"
 #~ msgstr "---Zutabe anitzaren amaiera---"
 
-#~ msgid " Macro: %1$s: "
-#~ msgstr " Makroa: %1$s: "
-
 #~ msgid "[[Replace with the code of your language]]"
 #~ msgstr "eu"
 
@@ -31375,9 +32940,6 @@ msgstr "Erabiltzaile ezezaguna"
 #~ msgid "CenteredCaption"
 #~ msgstr "EpigrafeaErdiratua"
 
-#~ msgid "Senseless!"
-#~ msgstr "Zentzugabea."
-
 #~ msgid "LatinOn"
 #~ msgstr "LatinaAktibo"
 
@@ -31464,9 +33026,6 @@ msgstr "Erabiltzaile ezezaguna"
 #~ msgid "Rotate cell"
 #~ msgstr "Biratu gelaxka"
 
-#~ msgid "Rotate table"
-#~ msgstr "Biratu taula"
-
 #~ msgid "AMS arrows"
 #~ msgstr "AMS geziak"