]> git.lyx.org Git - lyx.git/blobdiff - po/es.po
Enable tex2lyx to run in-place.
[lyx.git] / po / es.po
index c64387637267364b07e1d050556ac4a103b9d915..ad1fac914d75af068eb19e3c3ce2b0f3d9a98d44 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lyx-1.3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-16 19:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-26 18:52+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-06-01 20:56+0200\n"
 "Last-Translator: Alfredo Braunstein <abraunst@ictp.trieste.it>\n"
 "Language-Team: es <es@li.org>\n"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgid "OK"
 msgstr "Aceptar"
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:80
-#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:254 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251
+#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:255 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251
 msgid "Label:|#L"
 msgstr "Etiqueta:|E#"
 
@@ -1079,7 +1079,7 @@ msgstr "Funciones:"
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:153
 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:459
-#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:331 src/frontends/xforms/Dialogs.C:327
+#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:332 src/frontends/xforms/Dialogs.C:327
 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:234
 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:254
 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:262
@@ -1087,7 +1087,7 @@ msgid "Misc"
 msgstr "Otros"
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:297
-#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523 src/frontends/gtk/Dialogs.C:348
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523 src/frontends/gtk/Dialogs.C:349
 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:344
 msgid "Dots"
 msgstr "Puntos"
@@ -2031,7 +2031,7 @@ msgstr "Mostrar ruta"
 msgid "Run TeXhash|#T"
 msgstr "Correr TeXhash"
 
-#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43 src/frontends/gtk/Dialogs.C:248
+#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43 src/frontends/gtk/Dialogs.C:249
 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246
 msgid "Keyword:|#K"
 msgstr "Palabra clave:"
@@ -2605,7 +2605,7 @@ msgid "Lay out the page for double-sided printing"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:22 lib/ui/classic.ui:415
-#: lib/ui/stdmenus.ui:445 src/frontends/qt2/QAbout.C:43
+#: lib/ui/stdmenus.ui:436 src/frontends/qt2/QAbout.C:43
 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:46
 msgid "About LyX"
 msgstr "Acerca de LyX"
@@ -2676,7 +2676,7 @@ msgid "&Cancel"
 msgstr "&Cancelar"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:22
-#: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:22 src/frontends/gtk/Dialogs.C:248
+#: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:22 src/frontends/gtk/Dialogs.C:249
 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 src/insets/insetindex.C:70
 msgid "Index"
 msgstr "Índice"
@@ -2761,7 +2761,7 @@ msgstr "Claves disponibles"
 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:149
 #: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:143
 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/BufferView_pimpl.C:275
-#: src/frontends/gtk/GBC.h:28 src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36
+#: src/frontends/gtk/GBC.h:27 src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36
 #: src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 src/lyxfunc.C:656
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
@@ -3580,7 +3580,7 @@ msgstr "Descripci
 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:261
 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:366
 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:323
-#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1216 src/frontends/gtk/GBC.h:29
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1216 src/frontends/gtk/GBC.h:28
 #: src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36 src/frontends/xforms/xformsBC.h:29
 msgid "Close"
 msgstr "Cerrar"
@@ -3816,11 +3816,11 @@ msgid "Relations"
 msgstr "Relaciones"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:511 lib/languages:32
-#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:318 src/frontends/xforms/Dialogs.C:314
+#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:319 src/frontends/xforms/Dialogs.C:314
 msgid "Greek"
 msgstr "Griego"
 
-#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517 src/frontends/gtk/Dialogs.C:282
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517 src/frontends/gtk/Dialogs.C:283
 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:278
 msgid "Arrows"
 msgstr "Flechas"
@@ -5154,7 +5154,7 @@ msgstr "&URL "
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:53
 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:94 lib/layouts/scrlttr2.layout:212
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:182 src/frontends/gtk/GUrl.C:27
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:182 src/frontends/gtk/GUrl.C:28
 #: src/frontends/xforms/FormUrl.C:27
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
@@ -5310,7 +5310,7 @@ msgstr "Dando formato al documento..."
 #: lib/layouts/slides.layout:59 lib/layouts/agu_stdclass.inc:21
 #: lib/layouts/db_stdclass.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:12
 #: lib/layouts/stdclass.inc:27 lib/layouts/stdletter.inc:11
-#: lib/layouts/svjour.inc:26 src/insets/insetref.C:138
+#: lib/layouts/svjour.inc:26 src/insets/insetref.C:141
 #: src/mathed/ref_inset.C:155
 msgid "Standard"
 msgstr "Estándar"
@@ -5594,8 +5594,8 @@ msgstr "Lista"
 #: lib/layouts/aastex.layout:86 lib/layouts/aastex.layout:199
 #: lib/layouts/apa.layout:38 lib/layouts/broadway.layout:185
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:39 lib/layouts/cv.layout:121
-#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:10
-#: lib/layouts/docbook-section.layout:10 lib/layouts/egs.layout:245
+#: lib/layouts/docbook-book.layout:10 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
+#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:245
 #: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:36
 #: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104
@@ -7430,7 +7430,7 @@ msgstr "Tabla|T"
 msgid "Math|M"
 msgstr "Fórmulas|#F"
 
-#: lib/ui/classic.ui:100 lib/ui/stdmenus.ui:412
+#: lib/ui/classic.ui:100 lib/ui/stdmenus.ui:403
 msgid "Spellchecker...|S"
 msgstr "Corrector ortográfico...|C"
 
@@ -7438,7 +7438,7 @@ msgstr "Corrector ortogr
 msgid "Thesaurus..."
 msgstr "Sinónimos..."
 
-#: lib/ui/classic.ui:102 lib/ui/stdmenus.ui:414
+#: lib/ui/classic.ui:102 lib/ui/stdmenus.ui:405
 msgid "Check TeX|h"
 msgstr "Verificar TeX|V"
 
@@ -7452,11 +7452,11 @@ msgstr "Abrir/Cerrar flotantes|l"
 msgid "Change Tracking|g"
 msgstr "Cambiar idioma"
 
-#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.ui:421
+#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.ui:412
 msgid "Preferences...|P"
 msgstr "Preferencias..."
 
-#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.ui:420
+#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.ui:411
 msgid "Reconfigure|R"
 msgstr "Reconfigurar|R"
 
@@ -7715,7 +7715,7 @@ msgid "URL...|U"
 msgstr "URL...|U"
 
 #: lib/ui/classic.ui:222 lib/ui/classic.ui:368 lib/ui/stdmenus.ui:231
-#: lib/ui/stdmenus.ui:391
+#: lib/ui/stdmenus.ui:382
 msgid "Note|N"
 msgstr "Nota|N"
 
@@ -7984,21 +7984,21 @@ msgstr "ASCII como l
 msgid "ASCII as Paragraphs...|P"
 msgstr "ASCII como párrafos...|P"
 
-#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.ui:380
+#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.ui:371
 #, fuzzy
 msgid "Track Changes|T"
 msgstr "Efectuar revisión (check-in) de cambios|E"
 
-#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.ui:381
+#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.ui:372
 #, fuzzy
 msgid "Merge Changes...|M"
 msgstr "Efectuar revisión (check-in) de cambios|E"
 
-#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.ui:382
+#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.ui:373
 msgid "Accept All Changes|A"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.ui:383
+#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.ui:374
 msgid "Reject All Changes|R"
 msgstr ""
 
@@ -8046,7 +8046,7 @@ msgstr "Pre
 msgid "Start Appendix Here|S"
 msgstr "Iniciar Apéndice aquí"
 
-#: lib/ui/classic.ui:350 lib/ui/stdmenus.ui:370
+#: lib/ui/classic.ui:350 lib/ui/stdmenus.ui:361
 msgid "Build Program|B"
 msgstr "Construir programa|B"
 
@@ -8062,23 +8062,23 @@ msgstr "Archivo de registro de LaTeX|L"
 msgid "TeX Information|X"
 msgstr "Configuración de LaTeX|L"
 
-#: lib/ui/classic.ui:369 lib/ui/stdmenus.ui:392
+#: lib/ui/classic.ui:369 lib/ui/stdmenus.ui:383
 msgid "Refs|R"
 msgstr "Referencias"
 
-#: lib/ui/classic.ui:370 lib/ui/stdmenus.ui:390
+#: lib/ui/classic.ui:370 lib/ui/stdmenus.ui:381
 msgid "Bookmarks|B"
 msgstr "Señalador"
 
-#: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.ui:398
+#: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.ui:389
 msgid "Save Bookmark 1|S"
 msgstr "Guardar Señalador 1|S"
 
-#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.ui:399
+#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.ui:390
 msgid "Save Bookmark 2"
 msgstr "Guardar Señalador 2"
 
-#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.ui:400
+#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.ui:391
 msgid "Save Bookmark 3"
 msgstr "Guardar Señalador 3"
 
@@ -8098,35 +8098,35 @@ msgstr "Ir a Se
 msgid "Tooltips|o"
 msgstr "Sugerencias flotantes"
 
-#: lib/ui/classic.ui:397 lib/ui/stdmenus.ui:428
+#: lib/ui/classic.ui:397 lib/ui/stdmenus.ui:419
 msgid "Introduction|I"
 msgstr "Introducción|I"
 
-#: lib/ui/classic.ui:398 lib/ui/stdmenus.ui:429
+#: lib/ui/classic.ui:398 lib/ui/stdmenus.ui:420
 msgid "Tutorial|T"
 msgstr "Tutorial|T"
 
-#: lib/ui/classic.ui:399 lib/ui/stdmenus.ui:430
+#: lib/ui/classic.ui:399 lib/ui/stdmenus.ui:421
 msgid "User's Guide|U"
 msgstr "Guía del usuario|U"
 
-#: lib/ui/classic.ui:400 lib/ui/stdmenus.ui:431
+#: lib/ui/classic.ui:400 lib/ui/stdmenus.ui:422
 msgid "Extended Features|E"
 msgstr "Características extendidas|E"
 
-#: lib/ui/classic.ui:401 lib/ui/stdmenus.ui:432
+#: lib/ui/classic.ui:401 lib/ui/stdmenus.ui:423
 msgid "Customization|C"
 msgstr "Personalización|C"
 
-#: lib/ui/classic.ui:403 lib/ui/stdmenus.ui:433
+#: lib/ui/classic.ui:403 lib/ui/stdmenus.ui:424
 msgid "FAQ|F"
 msgstr "FAQ|F"
 
-#: lib/ui/classic.ui:404 lib/ui/stdmenus.ui:434
+#: lib/ui/classic.ui:404 lib/ui/stdmenus.ui:425
 msgid "Table of Contents|a"
 msgstr "Indice General|G"
 
-#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.ui:435
+#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.ui:426
 msgid "LaTeX Configuration|L"
 msgstr "Configuración de LaTeX|L"
 
@@ -8134,12 +8134,12 @@ msgstr "Configuraci
 msgid "About LyX|X"
 msgstr "Acerca de LyX|X"
 
-#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.ui:446
+#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.ui:437
 #, fuzzy
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Preferencias..."
 
-#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.ui:447
+#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.ui:438
 #, fuzzy
 msgid "Quit LyX"
 msgstr "Acerca de LyX"
@@ -8305,26 +8305,26 @@ msgstr "Listas e 
 msgid "Float|a"
 msgstr "Flotantes|a"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:232 src/frontends/xforms/FormBox.C:47
-#: src/insets/insetbox.C:143 src/insets/insetbox.C:145
-#: src/insets/insetbox.C:147
-msgid "Box"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdmenus.ui:233
+#: lib/ui/stdmenus.ui:232
 msgid "Branch|B"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:234
+#: lib/ui/stdmenus.ui:233
 #, fuzzy
-msgid "Character Style"
+msgid "Character Style|y"
 msgstr "Juego de caracteres"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:235
+#: lib/ui/stdmenus.ui:234
 #, fuzzy
 msgid "File|e"
 msgstr "Archivo|A"
 
+#: lib/ui/stdmenus.ui:235 src/frontends/xforms/FormBox.C:47
+#: src/insets/insetbox.C:143 src/insets/insetbox.C:145
+#: src/insets/insetbox.C:147
+msgid "Box"
+msgstr ""
+
 #: lib/ui/stdmenus.ui:240
 #, fuzzy
 msgid "Index Entry|d"
@@ -8398,87 +8398,62 @@ msgstr "Commentarios"
 msgid "Greyed Out|G"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:348
-msgid "Frameless|F"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdmenus.ui:349
-msgid "Boxed|B"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdmenus.ui:350
-msgid "Oval Box|O"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdmenus.ui:351
-msgid "Oval Box, Thick|T"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdmenus.ui:352
-msgid "Shadow Box|S"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdmenus.ui:353
-#, fuzzy
-msgid "Double Box|D"
-msgstr "Dos caras|#D"
-
-#: lib/ui/stdmenus.ui:369
+#: lib/ui/stdmenus.ui:360
 #, fuzzy
 msgid "Change Tracking|C"
 msgstr "Cambiar idioma"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:371
+#: lib/ui/stdmenus.ui:362
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Log File...|L"
 msgstr "Archivo de registro de LaTeX|L"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:372
+#: lib/ui/stdmenus.ui:363
 #, fuzzy
 msgid "Table of Contents...|T"
 msgstr "Índice General|I"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:373
+#: lib/ui/stdmenus.ui:364
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Preamble...|P"
 msgstr "Preámbulo LaTeX"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:374
+#: lib/ui/stdmenus.ui:365
 #, fuzzy
 msgid "Start Appendix Here|A"
 msgstr "Iniciar Apéndice aquí"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:376
+#: lib/ui/stdmenus.ui:367
 #, fuzzy
 msgid "Settings...|S"
 msgstr "Parámetros"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:402
+#: lib/ui/stdmenus.ui:393
 #, fuzzy
 msgid "Go to Bookmark 1|1"
 msgstr "Ir a Señalador 1|1"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:403
+#: lib/ui/stdmenus.ui:394
 #, fuzzy
 msgid "Go to Bookmark 2|2"
 msgstr "Ir a Señalador 2|2"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:404
+#: lib/ui/stdmenus.ui:395
 #, fuzzy
 msgid "Go to Bookmark 3|3"
 msgstr "Ir a Señalador 3|3"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:413
+#: lib/ui/stdmenus.ui:404
 #, fuzzy
 msgid "Thesaurus...|T"
 msgstr "Sinónimos..."
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:415
+#: lib/ui/stdmenus.ui:406
 #, fuzzy
 msgid "TeX Information...|I"
 msgstr "Configuración de LaTeX|L"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:437
+#: lib/ui/stdmenus.ui:428
 #, fuzzy
 msgid "About LyX...|X"
 msgstr "Acerca de LyX|X"
@@ -8871,7 +8846,7 @@ msgstr "Seleccionar documento LyX a insertar"
 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
-#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:89 src/lyx_cb.C:130
+#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:130
 #: src/lyxfunc.C:1550 src/lyxfunc.C:1587 src/lyxfunc.C:1663
 msgid "Documents|#o#O"
 msgstr "Documentos|#o"
@@ -9914,11 +9889,11 @@ msgstr "Seleccionar un archivo gr
 msgid "Clipart|#C#c"
 msgstr "Galería"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:76
+#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:77
 msgid "Select document to include"
 msgstr "Selecione el documento a incluir"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:83
+#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:84
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
 msgstr "*.(tex|lyx)| Documentos LaTeX/LyX (*.tex *.lyx)"
@@ -9985,28 +9960,28 @@ msgstr "Imprimir en archivo"
 msgid "The spell-checker could not be started"
 msgstr "El corrector ortográfico murió por alguna razón."
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:233
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:234
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The spell-checker has died for some reason.\n"
 "Maybe it has been killed."
 msgstr "El corrector ortográfico murió por alguna razón."
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:238
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:239
 #, fuzzy
 msgid "The spell-checker has failed"
 msgstr "El corrector ortográfico murió por alguna razón."
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:252
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:253
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s words checked."
 msgstr "Una palabra controlada."
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:254
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:255
 msgid "One word checked."
 msgstr "Una palabra controlada."
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:257
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:258
 #, fuzzy
 msgid "Spell-checking is complete"
 msgstr "¡Corrección ortográfica realizada!"
@@ -10178,54 +10153,54 @@ msgstr "Imposible importar archivo"
 msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
 msgstr "Imposible exportar archivo"
 
-#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:254 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251
+#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:255 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251
 #, fuzzy
 msgid "Label"
 msgstr "&Etiqueta"
 
-#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:269 src/frontends/xforms/Dialogs.C:265
+#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:270 src/frontends/xforms/Dialogs.C:265
 msgid "Maths Decorations & Accents"
 msgstr "Decoraciones Matemáticas y Acentos"
 
-#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:296 src/frontends/xforms/Dialogs.C:292
+#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:297 src/frontends/xforms/Dialogs.C:292
 msgid "Binary Ops"
 msgstr "Operadores binarios"
 
-#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:307 src/frontends/xforms/Dialogs.C:303
+#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:308 src/frontends/xforms/Dialogs.C:303
 #, fuzzy
 msgid "Binary Relations"
 msgstr "Relaciones binarias"
 
-#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:359 src/frontends/xforms/Dialogs.C:355
+#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:360 src/frontends/xforms/Dialogs.C:355
 msgid "Big Operators"
 msgstr "Operadores grandes"
 
-#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:370 src/frontends/xforms/Dialogs.C:366
+#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:371 src/frontends/xforms/Dialogs.C:366
 msgid "AMS Misc"
 msgstr "Miscelánea AMS"
 
-#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:383 src/frontends/xforms/Dialogs.C:379
+#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:384 src/frontends/xforms/Dialogs.C:379
 msgid "AMS Arrows"
 msgstr "Flechas AMS"
 
-#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:396 src/frontends/xforms/Dialogs.C:392
+#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:397 src/frontends/xforms/Dialogs.C:392
 msgid "AMS Relations"
 msgstr "Relaciones AMS"
 
-#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:407 src/frontends/xforms/Dialogs.C:403
+#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:408 src/frontends/xforms/Dialogs.C:403
 msgid "AMS Negated Rel"
 msgstr "Relaciones AMS negadas"
 
-#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:418 src/frontends/xforms/Dialogs.C:414
+#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:419 src/frontends/xforms/Dialogs.C:414
 msgid "AMS Operators"
 msgstr "Operadores AMS"
 
-#: src/frontends/gtk/GMathDelim.C:88 src/frontends/xforms/FormMathsDelim.C:59
+#: src/frontends/gtk/GMathDelim.C:96 src/frontends/xforms/FormMathsDelim.C:59
 #, fuzzy
 msgid "Math Delimiters"
 msgstr "Delimitadores matemáticos"
 
-#: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:97 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:41
+#: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:100 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:41
 #, fuzzy
 msgid "Math Panel"
 msgstr "Panel de Fórmulas"
@@ -12383,49 +12358,49 @@ msgstr "&Arriba"
 msgid "Opened Optional Argument Inset"
 msgstr "Inset de argumento opcional abierto"
 
-#: src/insets/insetref.C:138 src/mathed/ref_inset.C:155
+#: src/insets/insetref.C:141 src/mathed/ref_inset.C:155
 msgid "Ref: "
 msgstr "Ref: "
 
-#: src/insets/insetref.C:139 src/mathed/ref_inset.C:156
+#: src/insets/insetref.C:142 src/mathed/ref_inset.C:156
 #, fuzzy
 msgid "Equation"
 msgstr "Textual"
 
-#: src/insets/insetref.C:139 src/mathed/ref_inset.C:156
+#: src/insets/insetref.C:142 src/mathed/ref_inset.C:156
 #, fuzzy
 msgid "EqRef: "
 msgstr "Ref: "
 
-#: src/insets/insetref.C:140 src/mathed/ref_inset.C:157
+#: src/insets/insetref.C:143 src/mathed/ref_inset.C:157
 msgid "Page Number"
 msgstr "Número de página"
 
-#: src/insets/insetref.C:140 src/mathed/ref_inset.C:157
+#: src/insets/insetref.C:143 src/mathed/ref_inset.C:157
 msgid "Page: "
 msgstr "Página:"
 
-#: src/insets/insetref.C:141 src/mathed/ref_inset.C:158
+#: src/insets/insetref.C:144 src/mathed/ref_inset.C:158
 msgid "Textual Page Number"
 msgstr "Número de página textual"
 
-#: src/insets/insetref.C:141 src/mathed/ref_inset.C:158
+#: src/insets/insetref.C:144 src/mathed/ref_inset.C:158
 msgid "TextPage: "
 msgstr "Página de texto: "
 
-#: src/insets/insetref.C:142 src/mathed/ref_inset.C:159
+#: src/insets/insetref.C:145 src/mathed/ref_inset.C:159
 msgid "Standard+Textual Page"
 msgstr "Estándar+Página de texto"
 
-#: src/insets/insetref.C:142 src/mathed/ref_inset.C:159
+#: src/insets/insetref.C:145 src/mathed/ref_inset.C:159
 msgid "Ref+Text: "
 msgstr "Referencia+Texto: "
 
-#: src/insets/insetref.C:143 src/mathed/ref_inset.C:160
+#: src/insets/insetref.C:146 src/mathed/ref_inset.C:160
 msgid "PrettyRef"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insetref.C:143 src/mathed/ref_inset.C:160
+#: src/insets/insetref.C:146 src/mathed/ref_inset.C:160
 #, fuzzy
 msgid "PrettyRef: "
 msgstr "Ref: "
@@ -12863,25 +12838,25 @@ msgstr ""
 msgid "Missing filename for --import"
 msgstr "Falta el nombre del archivo a importar en la opción --import"
 
-#: src/lyxfind.C:141
+#: src/lyxfind.C:142
 #, fuzzy
 msgid "Search error"
 msgstr "Búsqueda"
 
-#: src/lyxfind.C:141
+#: src/lyxfind.C:142
 #, fuzzy
 msgid "Search string is empty"
 msgstr "El archivo obtenido esta vacío"
 
-#: src/lyxfind.C:293 src/lyxfind.C:323
+#: src/lyxfind.C:294 src/lyxfind.C:324
 msgid "String not found!"
 msgstr "¡Texto no encontrado!"
 
-#: src/lyxfind.C:326
+#: src/lyxfind.C:327
 msgid "String has been replaced."
 msgstr "El texto fue reemplazado."
 
-#: src/lyxfind.C:329
+#: src/lyxfind.C:330
 msgid " strings have been replaced."
 msgstr " ocurrencias reemplazadas."
 
@@ -13855,6 +13830,10 @@ msgstr "Juego de caracteres"
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "Tipo del párrafo modificado"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Double Box|D"
+#~ msgstr "Dos caras|#D"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "%1$s was created with a newer version of LyX. This is likely to cause "