msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 2.3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-26 19:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-11-05 11:07-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-19 22:07+0200\n"
"Last-Translator: Οδυσσέας Δαγκλής <o2d@freemail.gr>\n"
"Language-Team: LyX team <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
msgid "Version"
msgstr "Έκδοση"
-#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:150
+#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:141
#, fuzzy
-msgid "Library directory"
-msgstr "ΦάκελοÏ\82 βιβλιοθήκηÏ\82: "
+msgid "System directory"
+msgstr "Î\94εν Ï\85Ï\80άÏ\81Ï\87ει Ï\86άκελοÏ\82 Ï\83Ï\85Ï\83Ï\84ήμαÏ\84οÏ\82"
-#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:162
-msgid "Open library directory in file browser"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:153
+#, fuzzy
+msgid "Open system directory in file browser"
+msgstr "Δεν υπάρχει φάκελος συστήματος"
-#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:165
+#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:156
msgid "[[do]]&Open"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:200
+#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:191
#, fuzzy
msgid "User directory"
msgstr "Φάκελος χρήστη: "
-#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:231
+#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:222
msgid "Open user directory in file browser"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:234
+#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:225
#, fuzzy
msgid "[[do]]O&pen"
msgstr "Α&νοιχτό"
-#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:263
+#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:254
msgid "Credits"
msgstr "Μνεία"
-#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:288 lib/layouts/apa.layout:236
-#: lib/layouts/apax.inc:348
+#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:279 lib/layouts/apa.layout:236
+#: lib/layouts/apax.inc:343
msgid "Copyright"
msgstr "Πνευματικά δικαιώματα"
-#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:313
+#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:304
msgid "Build Info"
msgstr "Πληροφορίες Δόμησης (Build)"
-#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:338
+#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:329
msgid "Release Notes"
msgstr "Σημειώσεις Έκδοσης"
-#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:383
+#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:374
msgid "Copy version information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:386
+#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:377
#, fuzzy
msgid "Copy &Version Info"
msgstr "Εισαγωγή Πληροφοριών Έκδοσης"
"Expand to get more information."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:75
+#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:148
msgid "&Variant:"
msgstr "Παρα&λλαγή:"
msgid "Provides available cite style variants."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:729
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:858
+#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:610
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:739
msgid "Opt&ions:"
msgstr "&Επιλογές:"
msgid "Reset to the preset default"
msgstr "Επαναφορά στην προκαθορισμένη προεπιλογή"
-#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:183
+#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:183 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:253
msgid "Rese&t"
msgstr "Επα&ναφορά"
"The style that determines the layout of the biblatex-generated bibliography"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:73
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:134 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:211
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:272
+#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:126
msgid "R&eset"
msgstr "&Επαναφορά"
"by default"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:294
+#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:294 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:148
msgid "&Reset"
msgstr "Ε&παναφορά"
msgstr "Επιλέξτε έναν επεξεργαστή"
#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:424 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:103
-#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:754
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:885
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:635
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:766
msgid "Op&tions:"
msgstr "&Επιλογές:"
msgstr "&Τοπική Διάταξη..."
#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:91
+#, fuzzy
+msgid "Inherit bibliography databases from the master document"
+msgstr "Προσθήκη της βιβλιογραφίας στον πίνακα περιεχομένων"
+
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:94
+msgid "&Inherit from Master"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:101
msgid "Remove the selected database"
msgstr "Αφαίρεση της επιλεγμένης βάσης δεδομένων"
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:94 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:159
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:104 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:159
msgid "&Delete"
msgstr "&Διαγραφή"
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:107
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:117
#, fuzzy
msgid "Move the selected database up (Ctrl-Up)"
msgstr "Μετακίνηση της επιλεγμένης παραπομπής πάνω (Ctrl-Πάνω)"
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:110 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:191
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:120 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:191
#: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:140
msgid "&Up"
msgstr "Πάν&ω"
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:130
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:140
#, fuzzy
msgid "Move the selected database down (Ctrl-Down)"
msgstr "Μετακίνηση της επιλεγμένης παραπομπής κάτω (Ctrl-Κάτω)"
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:133 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:214
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:143 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:214
#: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:147
msgid "Do&wn"
msgstr "&Κάτω"
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:160
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:170
#, fuzzy
msgid "Edit selected database externally"
msgstr "Εξωτερική Επεξεργασία Βάσεων Δεδομένων...|ξ"
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:163
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:173
#, fuzzy
msgid "&Edit..."
msgstr "&Επεξεργασία"
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:191
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:201
#, fuzzy
msgid "Sele&cted:"
msgstr "&Επιλεγμένες:"
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27
-#: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:76 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:39
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27
+#: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:76 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:53
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:345
msgid "&Filter:"
msgstr "&Φίλτρο:"
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:291
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:326
#, fuzzy
msgid "E&ncoding:"
msgstr "Κωδικοποίηση"
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:292
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:258 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:327
msgid ""
"If your bibliography databases use a different encoding than the LyX "
"document, specify it here"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:260
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:270
msgid "The BibTeX style"
msgstr "Το στυλ BibTeX"
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:263
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:273
msgid "St&yle"
msgstr "Στυ&λ"
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:275
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:285
msgid "Choose a style file"
msgstr "Επιλέξτε ένα αρχείο στυλ"
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:288
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:298
#, fuzzy
msgid "Select a style file from your local directory"
msgstr "Επιλέξτε έναν προσωρινό φάκελο"
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:291
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:301
msgid "Add L&ocal..."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:304 lib/layouts/beamer.layout:518
-#: lib/layouts/beamer.layout:547 lib/layouts/beamer.layout:558
-#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/beamer.layout:689
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:314 lib/layouts/beamer.layout:534
+#: lib/layouts/beamer.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:574
+#: lib/layouts/beamer.layout:602 lib/layouts/beamer.layout:705
#: lib/layouts/chessboard.module:31 lib/layouts/chessboard.module:61
#: lib/layouts/chessboard.module:139 lib/layouts/fixme.module:68
#: lib/layouts/fixme.module:103 lib/layouts/fixme.module:146
-#: lib/layouts/fixme.module:188 lib/layouts/initials.module:35
-#: lib/layouts/lilypond.module:37 lib/layouts/litinsets.inc:46
+#: lib/layouts/fixme.module:188 lib/layouts/initials.module:37
+#: lib/layouts/lilypond.module:38 lib/layouts/litinsets.inc:46
#: lib/layouts/litinsets.inc:47 lib/layouts/todonotes.module:79
#: lib/layouts/todonotes.module:91 lib/layouts/todonotes.module:108
msgid "Options"
msgstr "Επιλογές"
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:321 src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:334
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:331 src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:344
msgid "This bibliography section contains..."
msgstr "Το βιβλιογραφικό τμήμα περιέχει..."
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:324
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:334
msgid "&Content:"
msgstr "Περιε&χόμενο:"
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:338 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:358
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:218 src/insets/InsetBibtex.cpp:236
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:395
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:222 src/insets/InsetBibtex.cpp:240
msgid "all cited references"
msgstr "όλες οι αναφορές με παραπομπή"
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:343 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:360
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:216
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:353 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:397
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:220
msgid "all uncited references"
msgstr "όλες οι αναφορές χωρίς παραπομπή"
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:361
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:214 src/insets/InsetBibtex.cpp:234
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:358 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:398
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:218 src/insets/InsetBibtex.cpp:238
msgid "all references"
msgstr "όλες οι αναφορές"
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:356
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:366
msgid "Add bibliography to the table of contents"
msgstr "Προσθήκη της βιβλιογραφίας στον πίνακα περιεχομένων"
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:359
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:369
msgid "Add bibliography to &TOC"
msgstr "Προ&σθήκη της βιβλιογραφίας στον πίνακα περιεχομένων"
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:383
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:393
#, fuzzy
msgid "Custo&m:"
msgstr "Π&ροσαρμοσμένο:"
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:393
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:403
msgid ""
"Options to the biblatex bibliography command. See the biblatex manual for "
"details."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:422
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:432
msgid "Scan for new databases and styles"
msgstr "Σάρωση για νέες βάσεις δεδομένων και στυλ"
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:425 src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:144
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:435 src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:144
msgid "&Rescan"
msgstr "&Νέα σάρωση"
msgid "Inner box type"
msgstr "Τύπος εσωτερικού κουτιού"
-#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:32
+#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:27
#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:105 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1200
#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1219 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1267
-#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:420 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:630
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:124 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:576
-#: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2285
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2308
+#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:398 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:608
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:122 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:597
+#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:41 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2204 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2229
msgid "None"
msgstr "Κανένα"
-#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:422
-#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:633 src/insets/InsetBox.cpp:141
+#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:400
+#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:611 src/insets/InsetBox.cpp:141
msgid "Parbox"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:634
+#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:612
#: src/insets/InsetBox.cpp:145
msgid "Minipage"
msgstr ""
msgstr "Τιμή ύψους"
#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:139 src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:23
-#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:86
+#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:86 lib/layouts/japanese-vertical.inc:19
msgid "Alignment"
msgstr "Στοίχιση"
#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:204 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:234
#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:213 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:404
-#: lib/ui/stdcontext.inc:462 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54
+#: lib/ui/stdcontext.inc:483 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54
msgid "Top"
msgstr "Πάνω"
#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:209 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:239
#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:409
-#: lib/ui/stdcontext.inc:463 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55
-#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:250
+#: lib/ui/stdcontext.inc:484 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55
+#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:252
msgid "Middle"
msgstr "Μέση"
#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:214 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:244
#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:223 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:414
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:104 lib/layouts/g-brief2.layout:125
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:145 lib/layouts/g-brief2.layout:165
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:185 lib/layouts/g-brief2.layout:205
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:225 lib/layouts/g-brief2.layout:246
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:267 lib/layouts/g-brief2.layout:287
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:307 lib/layouts/g-brief2.layout:327
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:347 lib/layouts/g-brief2.layout:367
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:388 lib/layouts/g-brief2.layout:408
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:428 lib/layouts/g-brief2.layout:448
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:468 lib/layouts/g-brief2.layout:488
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:509 lib/layouts/g-brief2.layout:529
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:549 lib/layouts/g-brief2.layout:569
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:589 lib/layouts/g-brief2.layout:609
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:630 lib/layouts/g-brief2.layout:650
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:670 lib/layouts/g-brief2.layout:690
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:710 lib/ui/stdcontext.inc:464
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:108 lib/layouts/g-brief2.layout:129
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:149 lib/layouts/g-brief2.layout:169
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:189 lib/layouts/g-brief2.layout:209
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:229 lib/layouts/g-brief2.layout:250
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:271 lib/layouts/g-brief2.layout:291
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:311 lib/layouts/g-brief2.layout:331
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:351 lib/layouts/g-brief2.layout:371
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:392 lib/layouts/g-brief2.layout:412
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:432 lib/layouts/g-brief2.layout:452
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:472 lib/layouts/g-brief2.layout:492
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:513 lib/layouts/g-brief2.layout:533
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:553 lib/layouts/g-brief2.layout:573
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:593 lib/layouts/g-brief2.layout:613
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:634 lib/layouts/g-brief2.layout:654
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:674 lib/layouts/g-brief2.layout:694
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:714 lib/ui/stdcontext.inc:485
#: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:56
msgid "Bottom"
msgstr "Κάτω"
-#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:219 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:339
-#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:554
+#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:219 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:317
+#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:532
msgid "Stretch"
msgstr "Τέντωμα"
#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:110
#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:344 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1553
-#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1542
-#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1036
+#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1604
+#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1038
msgid "Left"
msgstr "Αριστερά"
#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:349
#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73
-#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:117 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1037
+#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:117 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1039
msgid "Center"
msgstr "Κέντρο"
#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:115
#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:354 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:52
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1544 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116
-#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1038
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1606 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116
+#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1040
msgid "Right"
msgstr "Δεξιά"
msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένου κλάδου"
#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:165
-#: src/Buffer.cpp:4716 src/Buffer.cpp:4729
+#: src/Buffer.cpp:4818 src/Buffer.cpp:4831
msgid "&Remove"
msgstr "&Αφαίρεση"
msgstr "Προσθήκη νέου κλάδου στη λίστα"
#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:116 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:146
-#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:440
+#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:479
msgid "&Add"
msgstr "&Προσθήκη"
msgid "Add A&ll"
msgstr "Προσθήκη Όλ&ων"
-#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1456
-#: src/Buffer.cpp:4690 src/Buffer.cpp:4784 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310
+#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1483
+#: src/Buffer.cpp:4792 src/Buffer.cpp:4902 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310
#: src/buffer_funcs.cpp:56 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:226
-#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:246 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2836
-#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3365
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2665 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2897
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2921 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2935
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3037 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3082
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3137 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3371
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3385 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3487
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3512 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4216
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4223 src/insets/InsetBibtex.cpp:153
+#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3026
+#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3332
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3355 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2904
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3067 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3297
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3321 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3335
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3439 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3484
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3539 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3773
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3787 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3906
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3931 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4637
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4644 src/insets/InsetBibtex.cpp:153
msgid "&Cancel"
msgstr "&Ακύρωση"
msgid "&Undefined Branches:"
msgstr "Μη &Ορισμένοι Κλάδοι:"
-#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:34
+#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:17 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:406
+msgid "&Level:"
+msgstr "&Επίπεδο:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:39
msgid "&Font:"
msgstr "&Γραμματοσειρά:"
-#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:44 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:117
+#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:103
+msgid "&Custom bullet:"
+msgstr "Π&ροσαρμοσμένη κουκίδα:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:117 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:117
#: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:78
msgid "Si&ze:"
msgstr "Μέγε&θος:"
-#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:66 src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:55
+#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:137 src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:55
#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1205 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1224
#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1272 lib/encodings:50
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 src/Font.cpp:142 src/FontInfo.cpp:638
-#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:64
-#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:85 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:98
-#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:136 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:147
-#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:190 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:241
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:858
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:878 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1048
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1133 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1179
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1190 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1418
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1536 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1543
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2578 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2665
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2666 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2667
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2687 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2694
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2701 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2791
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3400 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4881
-#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:71
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 src/Font.cpp:142 src/FontInfo.cpp:638
+#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:174 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:51
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:64 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:85
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:98 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:136
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:147 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:190
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:241 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:118
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:898 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:920
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1087 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1172
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1218 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1231
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1479 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1597
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1605 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2747
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2834 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2837
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2840 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2872
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2883 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2894
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2981 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3590
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5083 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:76
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:46
#: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
-#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2437
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2583 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47
+#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2360
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2518 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2522
+#: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47
#: src/frontends/qt/GuiTabularCreate.cpp:107
-#: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:337
+#: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:351
msgid "Default"
msgstr "Προεπιλεγμένη τιμή"
-#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:71 src/FontInfo.cpp:55
+#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:142 src/FontInfo.cpp:55
#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
msgid "Tiny"
msgstr "Μικροσκοπικό"
-#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:76 src/FontInfo.cpp:55
+#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:147 src/FontInfo.cpp:55
#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
msgid "Smallest"
msgstr "Ελάχιστο"
-#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:81 src/FontInfo.cpp:55
+#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:152 src/FontInfo.cpp:55
#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
msgid "Smaller"
msgstr "Μικρότερο"
-#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:86 src/FontInfo.cpp:55
+#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:157 src/FontInfo.cpp:55
#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
msgid "Small"
msgstr "Μικρό"
-#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:91 src/FontInfo.cpp:55
+#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:162 src/FontInfo.cpp:55
#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
msgid "Normal"
msgstr "Κανονικό"
-#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:96 src/FontInfo.cpp:55
+#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:167 src/FontInfo.cpp:55
#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157
msgid "Large"
msgstr "Μεγάλο"
-#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:101 src/FontInfo.cpp:56
+#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:172 src/FontInfo.cpp:56
#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157
msgid "Larger"
msgstr "Μεγαλύτερο"
-#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:106 src/FontInfo.cpp:56
+#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:177 src/FontInfo.cpp:56
#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:72
msgid "Largest"
msgstr "Μέγιστο"
-#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:111 src/FontInfo.cpp:56
+#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:182 src/FontInfo.cpp:56
#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:73
msgid "Huge"
msgstr "Τεράστιο"
-#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:116 src/FontInfo.cpp:56
+#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:187 src/FontInfo.cpp:56
#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:74
msgid "Huger"
msgstr "Γιγαντιαίο"
-#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:144
-msgid "&Custom bullet:"
-msgstr "Π&ροσαρμοσμένη κουκίδα:"
-
-#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:174 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:421
-msgid "&Level:"
-msgstr "&Επίπεδο:"
-
#: src/frontends/qt/ui/ChangeTrackingUi.ui:20
#, fuzzy
msgid "If checked, additions and deletions will be tracked in the document"
msgstr "Ιδιότητες PDF"
#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:36 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:55
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:488
msgid "Font family"
msgstr "Οικογένεια γραμματοσειράς"
msgstr "&Σειρά:"
#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:88 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:107
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:523
msgid "Font shape"
msgstr "Σχήμα γραμματοσειράς"
#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:133
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:537
msgid "Font size"
msgstr "Μέγεθος γραμματοσειράς"
#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:159
#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:178
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:467
msgid "Font color"
msgstr "Χρώμα φόντου"
msgid "Strike-through text"
msgstr "Έντονη εμφάνιση"
-#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:211
+#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:94
msgid "Language Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις Γλώσσας"
#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:22
-#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:94
-#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:67
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:28
#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:23
msgid "&Language:"
msgstr "&Γλώσσα:"
-#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334
-#: lib/layouts/bicaption.module:16 lib/layouts/europasscv.layout:436
-#: lib/layouts/europasscv.layout:471 lib/layouts/europasscv.layout:478
-#: lib/layouts/europecv.layout:317 lib/layouts/europecv.layout:323
-#: lib/layouts/moderncv.layout:579 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1770
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2388 src/frontends/qt/Menus.cpp:916
+#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:495 lib/layouts/bicaption.module:16
+#: lib/layouts/europasscv.layout:441 lib/layouts/europasscv.layout:476
+#: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:322
+#: lib/layouts/europecv.layout:328 lib/layouts/moderncv.layout:581
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1831 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2311
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:936
msgid "Language"
msgstr "Γλώσσα"
msgid "Select the fields on which the filter applies"
msgstr "Επιλέξτε τα πεδία εφαρμογής του φίλτρου"
-#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:439
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:429
msgid "All fields"
msgstr "Όλα τα πεδία"
msgid "Select the entry types on which the filter applies"
msgstr "Επιλέξτε τους τύπους εισαγωγής επί των οποίων εφαρμόζεται το φίλτρο"
-#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:454
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:444
msgid "All entry types"
msgstr "Όλοι οι τύποι καταχώρησης"
msgid "Citation st&yle:"
msgstr "Σ&τυλ παραπομπών:"
-#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:304
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:294
msgid "Text befo&re:"
msgstr "Κείμενο &πριν:"
msgid "Citation style to use, if different styles are provided"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:308
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:298
msgid ""
"Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\"), if the current citation "
"style supports this."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:310
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:300
msgid "&Text after:"
msgstr "Κείμενο &μετά:"
-#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:314
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:304
msgid ""
"Text that follows the reference (e.g., pages), if the current citation style "
"supports this."
"Check this if you want to enter LaTeX code."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:322
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:312
msgid ""
"Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\"), if the current "
"citation style supports this."
msgid "Force upcas&ing"
msgstr "Αναγκαστικά &κεφαλαία"
-#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:357
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:347
msgid ""
"Always list all authors (rather than using \"et al.\"), if the current "
"citation style supports this."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:353
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:343
msgid "All aut&hors"
msgstr "Όλοι οι συγγρα&φείς"
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:27
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:28
msgid "Font Colors"
msgstr "Χρώματα Γραμματοσειράς"
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:38
-msgid "Main text:"
-msgstr "Κύριο κείμενο:"
-
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:54 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:115
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:192 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:253
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:45 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:107
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:295 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:333
msgid "Click to change the color"
msgstr "Κάντε κλικ για να αλλάξετε το χρώμα"
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:57 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:195
-msgid "Default..."
-msgstr "Προεπιλογή..."
-
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:131
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:269
-msgid "Revert the color to the default"
-msgstr "Επαναφορά του χρώματος στο προεπιλεγμένο"
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:48
+msgid "&Change..."
+msgstr "Α&λλαγή..."
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:99
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:68
msgid "Greyed-out notes:"
msgstr "Γκριζαρισμένες σημειώσεις:"
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:256
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2207 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2237
-msgid "&Change..."
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:91
+msgid "Main text:"
+msgstr "Κύριο κείμενο:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:110
+#, fuzzy
+msgid "C&hange..."
msgstr "Α&λλαγή..."
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:165
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:123 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:145
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:250 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:311
+msgid "Revert the color to the default"
+msgstr "Επαναφορά του χρώματος στο προεπιλεγμένο"
+
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:210
msgid "Background Colors"
msgstr "Χρώματα Φόντου"
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:176 lib/layouts/europecv.layout:184
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:221
+msgid "Shaded boxes:"
+msgstr "Σκιασμένα κουτιά:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:266 lib/layouts/europecv.layout:188
msgid "Page:"
msgstr "Σελίδα:"
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:237
-msgid "Shaded boxes:"
-msgstr "Σκιασμένα κουτιά:"
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:298
+#, fuzzy
+msgid "Ch&ange..."
+msgstr "Α&λλαγή..."
+
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:314
+#, fuzzy
+msgid "Re&set"
+msgstr "&Νέα σάρωση"
+
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:336
+#, fuzzy
+msgid "Chan&ge..."
+msgstr "Α&λλαγή..."
#: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:23
msgid "Compare Revisions"
msgid "New:"
msgstr "Νέο:"
-#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:35
+#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:57
+#, fuzzy
+msgid "Select the document from which the settings should be taken"
+msgstr "Επιλέξτε το ευρετήριο στο οποίο να εμφανίζεται αυτή η καταχώρηση."
+
+#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:60 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:820
+msgid "Document Settings"
+msgstr "Ρυθμίσεις Εγγράφου"
+
+#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:69
+#, fuzzy
+msgid "O&ld document"
+msgstr "Παλιό Έγγ&ραφο"
+
+#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:76
+#, fuzzy
+msgid "New docu&ment"
+msgstr "Νέο έγγραφο"
+
+#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:101
+msgid ""
+"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the "
+"resulting document"
+msgstr ""
+"Ενεργοποιεί την παρακολούθηση και προβολή αλλαγών στην έξοδο LaTeX για το "
+"παραγόμενο έγγραφο"
+
+#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:104
#, fuzzy
-msgid "Old Documen&t:"
+msgid "&Enable change tracking features in the output"
+msgstr "Ενεργοποίηση & τροποποίηση δυνατοτήτων παρακολούθησης στην έξοδο"
+
+#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:129
+#, fuzzy
+msgid "Old documen&t:"
msgstr "Παλιό Έγγραφ&ο:"
-#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:51
+#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:145
msgid "Specify the original version of the document here (comparison source)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:61 src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:61
+#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:155 src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:51
msgid "Bro&wse..."
msgstr "&Πλοήγηση..."
-#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:71
-msgid "&New Document:"
+#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:165
+#, fuzzy
+msgid "&New document:"
msgstr "&Νέο έγγραφο:"
-#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:87
+#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:181
msgid "Specify the modified version of the document here (comparison target)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:97 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:89
+#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:191 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:89
#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:28
-#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:170 src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:152
+#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:149 src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:152
#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:52
msgid "&Browse..."
msgstr "&Πλοήγηση..."
-#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:117
-#, fuzzy
-msgid "Select the document from which the settings should be taken"
-msgstr "Επιλέξτε το ευρετήριο στο οποίο να εμφανίζεται αυτή η καταχώρηση."
-
-#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:781
-msgid "Document Settings"
-msgstr "Ρυθμίσεις Εγγράφου"
-
-#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:129
-#, fuzzy
-msgid "O&ld Document"
-msgstr "Παλιό Έγγ&ραφο"
-
-#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:136
-#, fuzzy
-msgid "New Docu&ment"
-msgstr "Νέο έ&γγραφο"
-
-#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:183
+#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:227 src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:240
msgid ""
-"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the "
-"resulting document"
+"Changes in the workarea are allocated to the selected author or category"
msgstr ""
-"Ενεργοποιεί την παρακολούθηση και προβολή αλλαγών στην έξοδο LaTeX για το "
-"παραγόμενο έγγραφο"
-#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:186
+#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:230
#, fuzzy
-msgid "&Enable change tracking features in the output"
-msgstr "Î\95νεÏ\81γοÏ\80οίηÏ\83η & Ï\84Ï\81οÏ\80οÏ\80οίηÏ\83η δÏ\85ναÏ\84οÏ\84ήÏ\84Ï\89ν Ï\80αÏ\81ακολοÏ\8dθηÏ\83ηÏ\82 Ï\83Ï\84ην Îξοδο"
+msgid "Changes mar&kup:"
+msgstr "Î\91λλαγή μÏ\80άÏ\81αÏ\82"
#: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:22
#, fuzzy
msgid "&Workarea only"
msgstr "Συμβάντα χώρου εργασίας"
-#: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:326
+#: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:376
msgid "TeX Code: "
msgstr "Κώδικας TeX: "
msgid "Save as Document Defaults"
msgstr "Αποθήκευση ως Προεπιλογών για το Έγγραφο"
-#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1297
+#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1200
msgid "Display"
msgstr "Εμφάνιση"
msgstr "Ε&μφάνιση στο LyX"
#: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:292
-#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:556 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:563
msgid "Percentage to scale by in LyX"
msgstr "Ποσοστό κλιμάκωσης στο LyX"
msgstr "Κλίμακα"
#: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:494 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:153
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:476
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:497
msgid "Height of image in output"
msgstr "Ύψος εικόνας στην έξοδο"
#: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:504 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:121
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:475
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:496
msgid "Width of image in output"
msgstr "Πλάτος εικόνας στην έξοδο"
msgid "Sear&ch"
msgstr "Ανα&ζήτηση"
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:29
-#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:33
-msgid "Fi&nd:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:55
+#, fuzzy
+msgid "Search fo&r:"
+msgstr "Σφάλμα αναζήτησης"
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:53
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:92
msgid "Replace &with:"
msgstr "Αντικατάσταση &με:"
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:107
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:137
msgid "Shift+Enter search backwards directly"
msgstr "Shift-Enter για άμεση αντίστροφη αναζήτηση"
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:110
-#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:141
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:140
msgid "Search &backwards"
msgstr "Αναζήτηση προς τα &πίσω"
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:120
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:150
msgid "Restrict search to whole words only"
msgstr "Περιορισμός αναζήτησης σε πλήρεις λέξεις μόνο"
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:123
-msgid "W&hole words"
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:153
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:241 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:101
+#, fuzzy
+msgid "Wh&ole words"
msgstr "Πλήρεις λέ&ξεις"
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:130
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:160
msgid "Perform a case-sensitive search"
msgstr "Αναζήτηση με διάκριση πεζών-κεφαλαίων"
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:133
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
msgid "Case &sensitive"
msgstr "&Διάκριση πεζών-κεφαλαίων"
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:147
-msgid "Find next occurrence [Enter]"
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:205
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:713
+#, fuzzy
+msgid "Find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)"
msgstr "Εύρεση επόμενης εμφάνισης [Enter]"
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:150 src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:118
-#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:105
-msgid "Find &Next"
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:208
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:190 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:712
+#, fuzzy
+msgid "Find &>"
msgstr "Εύρεση επόμε&νου"
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
-msgid "Replace and find next occurrence [Enter]"
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:221
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:715
+#, fuzzy
+msgid "Replace and find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)"
msgstr "Αντικατάσταση και εύρεση επόμενης εμφάνισης [Enter]"
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:166
-#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:118 src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:48
-#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:86
-msgid "&Replace"
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:224
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:714
+#, fuzzy
+msgid "Rep&lace >"
msgstr "Αντικατάστα&ση"
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:176
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:234
#, fuzzy
msgid "Replace all occurrences at once"
msgstr "Αντικατάσταση όλων των εμφανίσεων αμέσως"
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:179
-#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:155
-#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:148
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:237
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:68
msgid "Replace &All"
msgstr "Αντικατάσταση ό&λων"
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:193
-msgid "S&ettings"
-msgstr "&Ρυθμίσεις"
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:264
+#, fuzzy
+msgid "Settin&gs"
+msgstr "Ρυθμίσεις"
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:208
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:279
msgid "The scope to which the search horizon is restricted"
msgstr "Η εμβέλεια της αναζήτησης"
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:214
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:285
msgid "Scope"
msgstr "Προοπτική"
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:226
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:297
msgid "C&urrent document"
msgstr "Τρέχον έ&γγραφο"
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:245
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:316
msgid ""
"Current document and all related documents belonging to the same master "
"document"
"Το τρέχον έγγραφο και όλα τα σχετιζόμενα έγγραφα που ανήκουν στο ίδιο κύριο "
"έγγραφο"
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:248
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:319
msgid "&Master document"
msgstr "&Κύριο Έγγραφο"
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:258
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:329
msgid "All open documents"
msgstr "Όλα τα ανοιχτά έγγραφα"
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:261
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:332
msgid "&Open documents"
msgstr "Άνοι&γμα εγγράφων"
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:271
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:342
msgid "&All manuals"
msgstr "&Όλα τα εγχειρίδια"
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:299
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:373
+#, fuzzy
+msgid "E&xpand macros"
+msgstr "Ανάπτυ&ξη μακροεντολών"
+
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:380
msgid "Restrict search to math environments only"
msgstr "Περιορισμός αναζήτησης σε μαθηματικά περιβάλλοντα μόνο"
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:302
-msgid "Search on&ly in maths"
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:383
+#, fuzzy
+msgid "Search onl&y in maths"
msgstr "Αναζήτηση μόνο στα μαθ&ηματικά"
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:312
-msgid ""
-"If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text "
-"and paragraph style"
-msgstr ""
-"Αν δεν επιλεγεί, η αναζήτηση θα περιοριστεί σε εμφανίσεις του επιλεγμένου "
-"κειμένου και στυλ παραγράφου"
-
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:315
-msgid "I&gnore format"
-msgstr "Να αγνοηθεί η μορ&φή"
-
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:328
-msgid "&Expand macros"
-msgstr "Ανάπτυ&ξη μακροεντολών"
-
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:335
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:390
msgid ""
"Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text "
"first letter"
"Διατήρηση της μορφής του πρώτου γράμματος αντικατάστασης στη μορφή εκάστου "
"πρώτου γράμματος που αντικαθίσταται"
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:338
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:393
msgid "&Preserve first case on replace"
msgstr "&Διατήρηση αρχικού κεφαλαίου κατά την αντικατάσταση"
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:413
+msgid "Do not search in content that is not output (e.g., notes)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:416
+#, fuzzy
+msgid "Ignore &non-output content"
+msgstr "Μόνο σε διαφάνειες"
+
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:438
+msgid ""
+"If the search string is formatted in a non-default way, only find strings "
+"formatted like the search string in the checked respects"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:441
+msgid "Adhe&re to search string formatting of"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:453
+#, fuzzy
+msgid "Strike-through"
+msgstr "Έντονη εμφάνιση"
+
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:460
+msgid "Font series[[FindReplaceAdv]]"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:474
+#, fuzzy
+msgid "Emph/noun"
+msgstr "ουσιαστικό"
+
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:481
+#, fuzzy
+msgid "Dese&lect all"
+msgstr "Επιλογή Όλων"
+
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:502
+#, fuzzy
+msgid "Sectioning markup"
+msgstr "Τμηματοποίηση"
+
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:509
+#, fuzzy
+msgid "Deletion (change)"
+msgstr " (τροποποιήθηκε)"
+
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:516
+#, fuzzy
+msgid "Underlining"
+msgstr "Χειρισμός:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:530
+#, fuzzy
+msgid "&Select all"
+msgstr "Επιλογή Όλων"
+
#: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:14
#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:14 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:14
msgid "Form"
msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
msgstr "Ορίζει το ύψος του γραφικού. Μην το επιλέγετε για να τεθεί αυτόματα."
-#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:474
+#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:495
msgid "Set &height:"
msgstr "Ορισμός ύ&ψους:"
msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
msgstr "Ορίζει το πλάτος του γραφικού. Μην το επιλέγετε για να τεθεί αυτόματα."
-#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:473
+#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:494
msgid "Set &width:"
msgstr "Ορισμός π&λάτους:"
msgid "Sho&w in LyX"
msgstr "Να &εμφανίζεται στο LyX"
+#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:556 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:563
+#, fuzzy
+msgid "Percentage to scale by in LyX (1 to 1000)"
+msgstr "Ποσοστό κλιμάκωσης στο LyX"
+
#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:566
msgid "Sca&le on screen (%):"
msgstr "Κ&λίμακα στην οθόνη (%)"
msgid "&Draft mode"
msgstr "&Κατάσταση προσχέδιου"
-#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:28
+#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:23
msgid "Select a fill pattern style for HFills"
msgstr "Επιλέξτε ένα στυλ μοτίβων γεμίσματος για Hfills"
-#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:37
+#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:32
msgid "..............."
msgstr "..............."
-#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:42
+#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:37
msgid "________"
msgstr "________"
-#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:47
+#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:42
msgid "<-----------"
msgstr "<-----------"
-#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:52
+#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:47
msgid "----------->"
msgstr "----------->"
-#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:57
+#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:52
msgid "\\-----v-----/"
msgstr "\\-----v-----/"
-#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:62
+#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:57
msgid "/-----^-----\\"
msgstr "/-----^-----\\"
-#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:23
+#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:65 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:23
msgid "&Spacing:"
msgstr "&Διάστημα:"
-#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:79
+#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:79
msgid "Supported spacing types"
msgstr "Υποστηριζόμενοι τύποι διαστήματος"
-#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:69
+#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:82 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:69
msgid "&Value:"
msgstr "&Τιμή:"
-#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:62
+#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:62
msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
msgstr "Προσαρμοσμένη τιμή. Απαιτεί τύπο διαστήματος \"Custom\"."
-#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:110
+#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:105
msgid "&Fill Pattern:"
msgstr "&Μοτίβο γεμίσματος:"
-#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:46
-msgid "&Protect:"
-msgstr "&Προστασία:"
+#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:118
+msgid "&Non-Breaking:"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:212
-msgid "Insert the spacing even after a line break"
-msgstr "Εισαγωγή διαστήματος ακόμα και μετά από αλλαγή γραμμής"
+#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:128
+msgid "Prevent automatic line break at the space"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:24 src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:61
-#: lib/layouts/acmart.layout:694 lib/layouts/acmart.layout:712
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:189 lib/layouts/maa-monthly.layout:165
+#: lib/layouts/acmart.layout:725 lib/layouts/acmart.layout:743
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:190 lib/layouts/maa-monthly.layout:165
#: lib/layouts/maa-monthly.layout:169 lib/layouts/minimalistic.module:27
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:578
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:581
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:616
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:619
msgid "URL"
msgstr ""
msgstr "Τύπος δεσμού"
#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:133
-msgid "Link to the web or to every other target"
-msgstr "Σύνδεση με τον Ιστό ή με κάθε άλλο προορισμό"
+msgid ""
+"Link to the web or any other target with an \"authority\" component (i."
+"e., :// in the URI)"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:136
msgid "&Web"
msgid "Fi&le"
msgstr ""
+#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:166
+msgid ""
+"Link to an arbitrary URI scheme not matched by the other three types (to be "
+"fully spelled out in the Target field above)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:169
+msgid "&Other[[Link Type]]"
+msgstr ""
+
#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:35
#, fuzzy
msgid "I&nclude Type:"
msgid "Input"
msgstr "Είσοδος"
-#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:56 lib/layouts/stdlayouts.inc:84
+#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:56 lib/layouts/stdlayouts.inc:69
#: src/insets/InsetInclude.cpp:411
msgid "Verbatim"
msgstr "Αυτολεξεί"
msgid "Edit the file"
msgstr "Επεξεργασία του αρχείου"
-#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77
-#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:48 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:579
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:751
+#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72
msgid "&Edit"
msgstr "&Επεξεργασία"
"Άμεση μεταφορά περιεχομένου του πεδίου 'Ετικέτα-Label' στο LaTeX. Τσεκάρετε "
"για να μπείτε στον κώδικα LaTeX."
-#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:40
+#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:23
#, fuzzy
-msgid "Available I&ndexes:"
+msgid "Available I&ndexes"
msgstr "Δ&ιαθέσιμα Ευρετήρια:"
-#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:50
+#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:29
msgid "Select the index this entry should be listed in."
msgstr "Επιλέξτε το ευρετήριο στο οποίο να εμφανίζεται αυτή η καταχώρηση."
+#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:52
+#, fuzzy
+msgid "&Pagination"
+msgstr "Παραλλαγή"
+
+#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:58
+#, fuzzy
+msgid "Page &Range:"
+msgstr "&Διάστημα Σελίδων:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:68
+msgid "If the entry spans multiple pages, you can start or end the range here"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:88 src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:29
+#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:20
+msgid "&Format:"
+msgstr "&Μορφή:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:98
+msgid ""
+"Customize the format of the page number here. Note that the format is not "
+"used with \"See\" and \"See also\" references."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:105
+msgid "Enter custom command here (without leading backslash)."
+msgstr ""
+
#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:19
msgid ""
"Here you can define an alternative index processor and specify its options."
msgid "Index Generation"
msgstr "Δημιουργία Ευρετηρίου"
-#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:704
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:830
+#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:585
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:711
msgid "&Options:"
msgstr "&Επιλογές:"
msgstr "Δ&ιαθέσιμα Ευρετήρια:"
#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:154
-#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:168 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:24
+#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:171
msgid "1"
msgstr "1"
#: src/frontends/qt/ui/InfoUi.ui:49 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:362
#, fuzzy
-msgid "&Fix Date:"
+msgid "&Fixed Date:"
msgstr "Ημερομηνία:"
#: src/frontends/qt/ui/InfoUi.ui:59 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:361
-msgid "Here you can enter a fix date (in ISO format: YYYY-MM-DD)"
+msgid "Here you can enter a fixed date (in ISO format: YYYY-MM-DD)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt/ui/InfoUi.ui:70
msgid "Inset Parameter Configuration"
msgstr "Ρύθμιση Παραμέτρων Ενθέματος"
-#: src/frontends/qt/ui/InsetParamsUi.ui:47
+#: src/frontends/qt/ui/InsetParamsUi.ui:57
msgid "Update dialog when moving context"
msgstr "Ενημέρωση του διαλόγου κατά την αλλαγή συμφραζομένων"
-#: src/frontends/qt/ui/InsetParamsUi.ui:50
+#: src/frontends/qt/ui/InsetParamsUi.ui:60
msgid "S&ynchronize Dialog"
msgstr "Διάλογος Συγ&χρονισμού"
-#: src/frontends/qt/ui/InsetParamsUi.ui:57
+#: src/frontends/qt/ui/InsetParamsUi.ui:67
msgid "Apply settings immediately"
msgstr "Άμεση εφαρμογή αλλαγών"
-#: src/frontends/qt/ui/InsetParamsUi.ui:63
+#: src/frontends/qt/ui/InsetParamsUi.ui:73
#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:237
msgid "I&mmediate Apply"
msgstr "Άμεσ&η Εφαρμογή"
#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:20
+msgid "&Graphics driver:"
+msgstr "Οδηγός &Γραφικών:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:37
+msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references"
+msgstr "&Χρήση refstyle (όχι prettyref) για εσωτερικές αναφορές"
+
+#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:66
+msgid "&Suppress default date on front page"
+msgstr "&Απόκρυψη προεπιλεγμένης ημερομηνίας στην πρόσθια σελίδα"
+
+#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:86
msgid "Document &Class"
msgstr "Κ&λάση Εγγράφου"
-#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:48
+#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:108
msgid "Click to select a local document class definition file"
msgstr ""
"Κάντε κλίκ για να επιλέξετε ένα τοπικό αρχείο ορισμού κατηγορίας εγγράφου"
-#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:51
-msgid "&Local Layout..."
+#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:111
+#, fuzzy
+msgid "&Local Class..."
msgstr "&Τοπική Διάταξη..."
-#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:61
+#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:121
+msgid "Select if the current document is included to a master file"
+msgstr "Επιλέξτε, εάν το τρέχον έγγραφο περιέχεται σε κάποιο κύριο αρχείο"
+
+#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:127
+msgid "Select de&fault master document"
+msgstr "&Επιλέξτε προεπιλεγμένο κύριο έγγραφο"
+
+#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:139
+msgid "&Master:"
+msgstr "&Κύριο αρχείο:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:156
+msgid "Enter the name of the default master document"
+msgstr "Εισαγάγετε το όνομα του προεπιλεγμένου κύριου εγγράφου"
+
+#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:166
msgid "Class Options"
msgstr "Επιλογές Κλάσης"
-#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:70
+#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:175
msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file"
msgstr "Ενεργοποίηση χρήσης προκαθορισμένων επιλογών από το αρχείο διάταξης"
-#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:73
+#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:178
msgid "&Predefined:"
msgstr "&Προκαθορισμένο:"
-#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:80
+#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:185
msgid ""
"The options that are predefined in the layout file. Click to the left to "
"select/deselect."
"Προκαθορισμένες επιλογές από το αρχείο διάταξης. Κάντε κλικ αριστερά για "
"(από)επιλογή."
-#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:90
+#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:195
msgid "Cus&tom:"
msgstr "Π&ροσαρμοσμένο:"
-#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:106
-msgid "&Graphics driver:"
-msgstr "Οδηγός &Γραφικών:"
-
-#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:136
-msgid "Select if the current document is included to a master file"
-msgstr "Επιλέξτε, εάν το τρέχον έγγραφο περιέχεται σε κάποιο κύριο αρχείο"
-
-#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:142
-msgid "Select de&fault master document"
-msgstr "&Επιλέξτε προεπιλεγμένο κύριο έγγραφο"
-
-#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:160
-msgid "&Master:"
-msgstr "&Κύριο αρχείο:"
-
-#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:177
-msgid "Enter the name of the default master document"
-msgstr "Εισαγάγετε το όνομα του προεπιλεγμένου κύριου εγγράφου"
-
-#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:196
-msgid "&Suppress default date on front page"
-msgstr "&Απόκρυψη προεπιλεγμένης ημερομηνίας στην πρόσθια σελίδα"
+#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:211
+msgid ""
+"Attempt to display formatted cross-references as they would appear in the "
+"output, e.g., as \"Theorem 1\" rather than just as the label."
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:216
-msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references"
-msgstr "&Χρήση refstyle (όχι prettyref) για εσωτερικές αναφορές"
+#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:214
+msgid "Format cross-references in the &work area"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:39
msgid "&Quote style:"
msgid "Use d&ynamic quotation marks"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:89
+#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:87
#, fuzzy
-msgid "&Encoding:"
+msgid "Encoding"
msgstr "Κωδικοποίηση"
-#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:102
+#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:95 src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:32
+#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:109
+msgid "&Type:"
+msgstr "&Τύπος:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:108
msgid "Select encoding of the generated LaTeX source (LaTeX input encoding)."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:115
+#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:121
msgid "Select Unicode encoding variant."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:125
+#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:131
msgid "Specify whether to load the 'inputenc' package."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:135
+#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:141
#, fuzzy
msgid "Select custom encoding."
msgstr "Επιλογή εγγράφου"
-#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:142
+#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:178
msgid "Language pa&ckage:"
msgstr "Γλωσσικό πα&κέτο:"
-#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:152
+#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:188
msgid "Select which language package LyX should use"
msgstr "Επιλέξτε ποιο γλωσσικό πακέτο να χρησιμοποιεί το LyX"
-#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:159
+#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:195
msgid ""
"Enter the command to load the language package (default: \\usepackage{babel})"
msgstr ""
msgid "&Syntax Highlighting Package:"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:14 lib/layouts/numreport.inc:37
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:77 lib/layouts/stdinsets.inc:337
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:343 lib/layouts/stdinsets.inc:392
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:398 src/insets/InsetCaption.cpp:414
-#: src/insets/InsetListings.cpp:611 src/insets/InsetListings.cpp:612
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:14 lib/layouts/numreport.inc:39
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 lib/layouts/stdinsets.inc:342
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:348 lib/layouts/stdinsets.inc:398
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:404 src/insets/InsetCaption.cpp:423
+#: src/insets/InsetListings.cpp:609 src/insets/InsetListings.cpp:610
msgid "Listing"
msgstr "Καταλογοποίηση"
msgid "&Extended character table"
msgstr "&Εκτεταμένος πίνακας χαρακτήρων"
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334
+#, fuzzy
+msgid "Language[[Programming]]"
+msgstr "Εναλλακτική Αποδεικτική Σειρά"
+
#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:343
-msgid "Lan&guage:"
-msgstr "&Γλώσσα:"
+#, fuzzy
+msgid "Lan&guage[[Programming]]:"
+msgstr "Εναλλακτική Αποδεικτική Σειρά"
#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:353
msgid "Select the programming language"
msgid "Errors reported in terminal."
msgstr "Σφάλματα που εξάγονται στο τερματικό."
-#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:45
-msgid "Editor for Latex (plain) format will be used"
+#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:49
+msgid "Editor for LaTeX (plain) format will be used"
msgstr ""
+#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:52
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:606 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:786
+#, fuzzy
+msgid "&Edit Externally"
+msgstr "Εξωτερική επεξεργασία...|ξ"
+
#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:84
msgid "Convert"
msgstr "Μετατροπή"
msgid "Hit Enter or click 'Find Next' to search"
msgstr ""
+#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:118
+msgid "Find &Next"
+msgstr "Εύρεση επόμε&νου"
+
#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:130
msgid "&Open Containing Directory"
msgstr "Άνοιγμα &Περιεχόμενου Καταλόγου"
msgid "Update the display"
msgstr "Ενημέρωση εμφάνισης"
-#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:159 src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:150
-#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:80
+#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:159 src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:173
+#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:73
msgid "&Update"
msgstr "Α&νανέωση"
msgid "Filter"
msgstr "Φίλτρο:"
-#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:32 src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:109
-msgid "&Type:"
-msgstr "&Τύπος:"
-
#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:48
msgid ""
"Determines whether only personal user files, system files or all files are "
"displayed"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:68
+#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:82
msgid "Filter case-sensitively"
msgstr "Φιλτράρισμα με διάκριση πεζών-κεφαλαίων"
-#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:71
+#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:85
msgid "Case Sensiti&ve"
msgstr "&Διάκριση Πεζών-Κεφαλαίων"
+#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:94
+#, fuzzy
+msgid "File &Language:"
+msgstr "&Γλώσσα:"
+
#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:110
msgid "The available language(s) of the selected file will be displayed here"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:42
+#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:38
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Use the margin settings provided by the document class.<br>Note that if this "
+"is unchecked, different defaults may be used."
+msgstr "Χρήση ρυθμίσεων περιθωρίου από την κλάση εγγράφου"
+
+#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:41
msgid "&Default margins"
msgstr "Πρ&οεπιλεγμένα περιθώρια"
-#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:118
+#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:117
msgid "&Top:"
msgstr "&Πάνω:"
-#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:131
+#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:130
msgid "&Bottom:"
msgstr "&Κάτω:"
-#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:144
+#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:143
msgid "&Inner:"
msgstr "Ε&σωτερικό:"
-#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:157
+#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:156
msgid "O&uter:"
msgstr "Ε&ξωτερικό:"
-#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:170
+#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:169
msgid "Head &sep:"
msgstr "Απόσταση από την κ&εφαλίδα:"
-#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:183
+#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:182
msgid "Head &height:"
msgstr "&Ύψος κεφαλίδας:"
-#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:196
+#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:195
msgid "&Foot skip:"
msgstr "Απόσταση από τις &υποσημειώσεις:"
-#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:209
+#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:208
msgid "&Column sep:"
msgstr "Απόσταση μεταξύ στη&λών:"
msgstr "Έξοδος Κύριου Εγγράφου"
#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:29
-msgid "Include all subdocuments in the output"
-msgstr "Συμπερίληψη όλων των υποεγγράφων στην έξοδο"
-
-#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:32
-msgid "&Include all children"
-msgstr "Συμπερίλη&ψη όλων των παιδιών"
-
-#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:39
msgid "Include only the selected subdocuments in the output"
msgstr "Συμπερίληψη στην έξοδο μόνο των επιλεγμένων υποεγγράφων"
-#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:42
+#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:32
msgid "Include only &selected children"
msgstr "Συμπερίληψη &επιλεγμένων παιδιών μόνο"
-#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:58
+#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:42
+msgid "Include all subdocuments in the output"
+msgstr "Συμπερίληψη όλων των υποεγγράφων στην έξοδο"
+
+#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:45
+msgid "&Include all children"
+msgstr "Συμπερίλη&ψη όλων των παιδιών"
+
+#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:55
msgid ""
"Here you can set up the handling of counters and references with regard to "
"the excluded child documents."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:61
+#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:58
#, fuzzy
msgid "Global Counters && References"
msgstr "όλες οι αναφορές χωρίς παραπομπή"
-#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:67
+#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:64
msgid ""
"All counters and references of excluded child documents will be ignored, "
"thus the counters in the output will differ from an output of the complete "
"counter values and references."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:70
+#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:67
msgid "Do ¬ maintain (fast)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:77
+#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:74
msgid ""
"Counters and references of excluded child documents will be set up once and "
"adapted if an excluded document has been modified. This sets up counters and "
"correct counters and more or less correct references."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:80
+#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:77
msgid "Maintain mostl&y (medium)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:87
+#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:84
msgid ""
"Assure that all counters and references are identical to the complete "
"document. This can be much slower than the first two methods.<br>Use this if "
"you absolutely need correct counters."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:90
+#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:87
msgid "Strictly &maintain (slow)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:126
#: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:266
-#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:178
msgid "A&dd"
msgstr "&Προσθήκη"
#: src/frontends/qt/ui/NumberingUi.ui:37
#, fuzzy
-msgid "Add line numbers to the document"
+msgid "Add line numbers to the side of the document"
msgstr "Εισαγωγή νέου ενθέματος στο έγγραφο"
#: src/frontends/qt/ui/NumberingUi.ui:40
msgid "&Numbering"
msgstr "&Αρίθμηση"
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:20
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:37
#, fuzzy
-msgid "DocBook Output Options"
-msgstr "Î\95Ï\80ιλογÎÏ\82 Î\95ξÏ\8cδοÏ\85 XHTML"
+msgid "&LaTeX"
+msgstr "Î\97μεÏ\81ολÏ\8cγιο LaTeX"
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:35
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:43
#, fuzzy
-msgid "&Table output:"
-msgstr "Έξοδος &Μαθηματικών:"
-
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:51 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:203
-msgid "Format to use for math output."
-msgstr "Μορφή για χρήση στην έξοδο μαθηματικών."
+msgid "LaTeX Output Options"
+msgstr "Επιλογές Εξόδου XHTML"
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:55 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:212
-msgid "HTML"
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:51
+msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)"
msgstr ""
+"Ενεργοποίηση εμπρός/πίσω αναζήτησης μεταξύ κειμενογράφου και εξόδου (π.χ. "
+"SyncTeX)"
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:60
-msgid "CALS"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:54
+msgid "S&ynchronize with output"
+msgstr "Συγ&χρονισμός με την έξοδο"
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:84
-msgid "LyX Format"
-msgstr "Î\9cοÏ\81Ï\86ή LyX"
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:85
+msgid "C&ustom macro:"
+msgstr "Î Ï\81οÏ\83α&Ï\81μοÏ\83μÎνη μακÏ\81οενÏ\84ολή:"
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:96
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:95
+msgid "Custom LaTeX preamble macro"
+msgstr "Προσαρμοσμένη μακροεντολή στην προεπεξεργασία του LaTeX"
+
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:122
msgid ""
-"Save all parameters in the LyX file, including ones that are frequently "
-"switched or that are specific to the user (such as the output of the tracked "
-"changes, or the document directory path). Disabling this option plays nicer "
-"in collaborative settings and with version control systems."
+"If this is checked, fragile items such as labels and index entries are moved "
+"out of moving arguments such as sections and captions. This prevents LaTeX "
+"errors that can happen in such cases. It is recommended to keep this on."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:99
-msgid "Save &transient properties"
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:125
+msgid "Put fra&gile content out of moving arguments"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:109
-msgid "Output Format"
-msgstr "Τύπος Εξόδου"
-
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:150 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:163
-msgid "Specify the default output format (for view/update)"
-msgstr "Ορισμός προεπιλεγμένου τύπου εξόδου (για προβολή/ενημέρωση)"
-
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:153
-msgid "De&fault output format:"
-msgstr "Πρ&οεπιλεγμένη μορφή εξόδου:"
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:149
+msgid "&XHTML"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:188
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:155
msgid "XHTML Output Options"
msgstr "Επιλογές Εξόδου XHTML"
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:207
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:164
+#, fuzzy
+msgid "Write CSS to file"
+msgstr "Εγγραφή CSS σε Αρχείο"
+
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:176
+msgid "Scaling factor for images used for math output."
+msgstr "Κλίμακα για εικόνες που χρησιμοποιούνται στην έξοδο μαθηματικών."
+
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:200 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:397
+msgid "Format to use for math output."
+msgstr "Μορφή για χρήση στην έξοδο μαθηματικών."
+
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:204
msgid "MathML"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:217
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:209 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:401
+msgid "HTML"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:214
msgid "Images"
msgstr "Εικόνες"
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:222 lib/layouts/aapaper.layout:63
-#: lib/layouts/egs.layout:712 lib/languages:146
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1597 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50
-#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:235 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:638
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:219 lib/layouts/aapaper.layout:63
+#: lib/layouts/egs.layout:720 lib/languages:147
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1661 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50
+#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:241 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:519
msgid "LaTeX"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:230
-#, fuzzy
-msgid "Write CSS to file"
-msgstr "Εγγραφή CSS σε Αρχείο"
-
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:243
-msgid "&Math output:"
-msgstr "Έξοδος &Μαθηματικών:"
-
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:259
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:232
msgid "Math &image scaling:"
msgstr "Κλιμάκωση &εικόνας μαθηματικών:"
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:269
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:255
msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1."
msgstr "Περί της πλήρους συμμόρφωσης με το XHTML 1.1."
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:272
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:258
msgid "&Strict XHTML 1.1"
msgstr "&Αυστηρή XHTML 1.1"
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:285
-msgid "Scaling factor for images used for math output."
-msgstr "Κλίμακα για εικόνες που χρησιμοποιούνται στην έξοδο μαθηματικών."
-
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:320
-msgid ""
-"Runs the LaTeX backend with the -shell-escape option (Warning: use only when "
-"really necessary)"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:270
+msgid "&Math output:"
+msgstr "Έξοδος &Μαθηματικών:"
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:323
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:297
#, fuzzy
-msgid "&Allow running external programs"
-msgstr "ΣÏ\86άλμα εκÏ\84ÎλεÏ\83ηÏ\82 εξÏ\89Ï\84εÏ\81ικήÏ\82 ενÏ\84ολήÏ\82."
+msgid "&DocBook"
+msgstr "Πηγή DocBook"
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:330
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:303
#, fuzzy
-msgid "LaTeX Output Options"
+msgid "DocBook Output Options"
msgstr "Επιλογές Εξόδου XHTML"
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:338
-msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)"
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:323
+msgid ""
+"Namespace prefix to use for MathML formulae. For instance, with the <code>m</"
+"code> prefix, the MathML tags will be output like <code>m:math</code>."
msgstr ""
-"Ενεργοποίηση εμπρός/πίσω αναζήτησης μεταξύ κειμενογράφου και εξόδου (π.χ. "
-"SyncTeX)"
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:341
-msgid "S&ynchronize with output"
-msgstr "Συγ&χρονισμός με την έξοδο"
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:327
+msgid "No prefix (namespace defined inline for each tag)"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:366
-msgid "C&ustom macro:"
-msgstr "Προσα&ρμοσμένη μακροεντολή:"
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:332
+#, fuzzy
+msgid "m (default)"
+msgstr "Εξωτερικό (προκαθορισμένο)"
+
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:337
+msgid "mml"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:376
-msgid "Custom LaTeX preamble macro"
-msgstr "Προσαρμοσμένη μακροεντολή στην προεπεξεργασία του LaTeX"
+#, fuzzy
+msgid "&Table output:"
+msgstr "Έξοδος &Μαθηματικών:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:406
+msgid "CALS"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:403
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:419
+msgid "&MathML namespace prefix:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:449
+msgid "LyX Format"
+msgstr "Μορφή LyX"
+
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:461
msgid ""
-"If this is checked, fragile items such as labels and index entries are moved "
-"out of moving arguments such as sections and captions. This prevents LaTeX "
-"errors that can happen in such cases. It is recommended to keep this on."
+"Save all parameters in the LyX file, including ones that are frequently "
+"switched or that are specific to the user (such as the output of the tracked "
+"changes, or the document directory path). Disabling this option plays nicer "
+"in collaborative settings and with version control systems."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:406
-msgid "Put fra&gile content out of moving arguments"
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:464
+msgid "Save &transient properties"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:474
+msgid "Output Format"
+msgstr "Τύπος Εξόδου"
+
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:515 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:528
+msgid "Specify the default output format (for view/update)"
+msgstr "Ορισμός προεπιλεγμένου τύπου εξόδου (για προβολή/ενημέρωση)"
+
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:518
+msgid "De&fault output format:"
+msgstr "Πρ&οεπιλεγμένη μορφή εξόδου:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:553
+msgid ""
+"Runs the LaTeX backend with the -shell-escape option (Warning: use only when "
+"really necessary)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:38
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:556
+#, fuzzy
+msgid "&Allow running external programs"
+msgstr "Σφάλμα εκτέλεσης εξωτερικής εντολής."
+
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:23
msgid "&Use hyperref support"
msgstr "&Χρήση υποστήριξης υπερσυνδέσμων"
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:72
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:57
msgid "&General"
msgstr "&Γενικά"
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:119
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:104
msgid "Header Information"
msgstr "Πληροφορίες Κεφαλίδας"
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:134
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:119
msgid "&Title:"
msgstr "&Τίτλος:"
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:147
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:132
msgid "&Author:"
msgstr "&Συγγραφέας:"
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:160
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:145
#, fuzzy
msgid "Sub&ject:"
msgstr "Θέμα:"
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:173
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:158
msgid "&Keywords:"
msgstr "&Λέξεις Κλειδιά:"
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:206
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:191
msgid ""
"If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments"
msgstr ""
"Εάν δεν δηλώνονται ρητά, τίτλος και συγγραφέας να συμπληρωθούν από κατάλληλα "
"περιβάλλοντα"
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:209
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:194
msgid "Automatically fi&ll header"
msgstr "Αυτόματη συμπλήρωση &κεφαλίδας"
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:216
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:201
msgid "Enable fullscreen PDF presentation"
msgstr "Ενεργοποίηση PDF παρουσίασης πλήρους οθόνης"
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:219
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:204
msgid "Load in &fullscreen mode"
msgstr "Φόρτωση σε κατάσταση &πλήρους οθόνης"
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:229
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:214
msgid "H&yperlinks"
msgstr "&Υπερσύνδεσμοι"
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:280
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:265
msgid "Allows link text to break across lines."
msgstr "Επιτρέπει τη διάσπαση κειμένων δεσμού σε διαδοχικές γραμμές."
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:283
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:268
msgid "B&reak links over lines"
msgstr "&Διάσπαση δεσμών σε διαφορετικές γραμμές"
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:290
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:275
msgid "No &frames around links"
msgstr "Όχι &πλαίσια γύρω από δεσμούς"
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:300
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:285
msgid "C&olor links"
msgstr "&Χρωματισμός δεσμών"
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:307
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:292
msgid "Bibliographical backreferences"
msgstr "Βιβλιογραφικές όπισθεν αναφορές"
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:310
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:295
msgid "B&ackreferences:"
msgstr "&Όπισθεν αναφορές:"
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:339
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:324
msgid "&Bookmarks"
msgstr "&Σελιδοδείκτες"
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:360
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:345
msgid "G&enerate bookmarks (toc)"
msgstr "Παραγ&ωγή σελιδοδεικτών (ToC)"
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:390
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:375
msgid "&Numbered bookmarks"
msgstr "&Αριθμημένοι σελιδοδείκτες"
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:397
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:382
msgid "&Open bookmark tree"
msgstr "Άνοιγμα δέντρου &σελιδοδεικτών"
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:431
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:416
msgid "Number of levels"
msgstr "Αριθμός επιπέδων"
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:473
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:455
msgid "Additional O&ptions"
msgstr "Πρόσθετες &Επιλογές"
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:509
-msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
-msgstr "π.χ.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:461
+msgid ""
+"Additional hyperref options (comma-separated) to be passed via \\hypersetup."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:464
+msgid "Hyperse&tup"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:487
+msgid ""
+"Document metadata and PDF settings (as specified in LaTeX 06/2022 and later)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:490
+#, fuzzy
+msgid "Document &Metadata"
+msgstr "Αποθήκευση ως Προεπιλογών για το Έγγραφο"
#: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:20
msgid "Paper Format"
msgstr "Μορφή Χαρτιού"
-#: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:29
-#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:20
-msgid "&Format:"
-msgstr "&Μορφή:"
-
#: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:45
msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
msgstr ""
#: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:162
#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:3 lib/layouts/landscape.module:3
-#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1768
+#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1225
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1228 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1829
msgid "Page Layout"
msgstr "Διάταξη Σελίδας"
msgid "Line &spacing"
msgstr "Απόσταση &γραμμών"
-#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2115
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:867
+#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2172
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:907
msgid "Single"
msgstr "Απλή"
msgid "1.5"
msgstr "1.5"
-#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2121
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:871
+#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2178
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:911
msgid "Double"
msgstr "Διπλή"
#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1210 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1229
#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1277 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:118
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:185
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:859 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:865
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:873 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:987
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1054 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1140
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1191 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1537
-#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:812
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:840 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:867
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2287 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2310
-#: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 src/insets/InsetInfo.cpp:236
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:246 src/insets/InsetInfo.cpp:250
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:259 src/insets/InsetInfo.cpp:317
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:335
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:899 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:905
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:913 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1026
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1093 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1179
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1232 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1598
+#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:50
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:693 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:721
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:748 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2208
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2233 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:241 src/insets/InsetInfo.cpp:251
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:255 src/insets/InsetInfo.cpp:264
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:327 src/insets/InsetInfo.cpp:350
msgid "Custom"
msgstr "Προσαρμογή"
msgid "Verti&cal Phantom"
msgstr "&Κατακόρυφο Phantom"
-#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:38
+#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:35
+#, fuzzy
+msgid "Find in preamble"
+msgstr "Προεπισκόπηση preamble"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:42
#, fuzzy
msgid "&Find"
msgstr "Εύ&ρεση:"
msgstr "&Δείκτης δρομέα"
#: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:119
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:317
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:200
msgid "General[[settings]]"
msgstr ""
msgstr "&Τροποποίηση"
#: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:286
-#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3101
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3187
+#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3073
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3159
msgid "Remo&ve"
msgstr "Αφαί&ρεση"
msgstr "Άμεση πρ&οεπισκόπηση:"
#: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:116 src/FontInfo.cpp:60
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:134
msgid "Off"
msgstr "Εκτός λειτουργίας"
"Δημιουργία &αντιγράφων ασφαλείας αυθεντικών εγγράφων κατά την αποθήκευση"
#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:103
-msgid "&Backup documents, every"
-msgstr "&Αντίγραφα ασφαλείας εγγράφων, κάθε"
+msgid ""
+"If this is checked, LyX saves a temporary copy of changed documents in the "
+"given interval (as #filename.lyx# in the given directory). As opposed to the "
+"backup above, this snapshot will be removed when changes are being saved. If "
+"the application crashes with unsaved changes and the restoration from the "
+"emergency file (named filename.lyx.emergency) fails, this snapshot can be at "
+"rescue."
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:120
-msgid "&minutes"
-msgstr "&λεπτά"
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:106
+msgid "Make a&uto-save snapshots every[[ N minutes]]"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:123
+msgid "[[Make auto-save snapshots every N ]]&minutes"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:145
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:148
msgid ""
"If this is checked, new documents will be saved in a compressed binary-"
"format by default. Existing documents will still be saved in their current "
"state (compressed or uncompressed)."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:148
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:151
msgid "&Save new documents compressed by default"
msgstr "Απο&θήκευση νέων εγγράφων με προεπιλεγμένη συμπίεση"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:155
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:158
msgid ""
"If this is checked, the document directory path will be saved in the "
"document. This allows moving the document elsewhere and still finding the "
"included files."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:158
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:161
msgid "Save the &document directory path"
msgstr "Αποθήκευση μονοπατιού προς τον &κατάλογο εγγράφου"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:168
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:171
msgid "Windows && Work Area"
msgstr "Παράθυρα && Επιφάνεια εργασίας"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:177
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:180
msgid "Open documents in &tabs"
msgstr "Άνοιγμα εγγράφων σε &καρτέλες"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:184
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:187
msgid ""
"Whether to open documents in an already running instance of LyX. (Set the "
"LyXServer pipe path and restart LyX to enable this feature)"
"Επιλογή ανοίγματος αρχείων σε τρέχον στιγμιότυπο του LyX. (Ορίστε το pipe "
"path του LyXServer και επανεκκινήστε το LyX για ενεργοποίηση)"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:187
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:190
msgid "Use s&ingle instance"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:194
-msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left."
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:197
+#, fuzzy
+msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top right."
msgstr ""
"Εάν θα τοποθετηθεί κουμπί κλεισίματος σε κάθε καρτέλα ή μόνο στην πάνω "
"αριστερή."
-#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:197
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:200
msgid "Displa&y single close-tab button"
msgstr "Εμ&φάνιση ενός κουμπιού κλεισίματος καρτέλας"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:206
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:209
msgid "Closing last &view:"
msgstr "Κλείσιμο πρόσφατης &όψης:"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:217
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:220
msgid "Closes document"
msgstr "Κλείσιμο εγγράφου"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:222
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:225
msgid "Hides document"
msgstr "Απόκρυψη εγγράφου"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:227
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:230
msgid "Ask the user"
msgstr "Να ερωτηθεί ο χρήστης"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:210
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:93
msgid "Editing"
msgstr "Επεξεργασία"
#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:116
msgid ""
"If this is activated, LyX will search your disk for matching files when "
-"clicking on \"Try to Open Citation Content...\" in the citation context menu"
+"clicking on \"Try to Open Citation Content...\" in the citation context "
+"menu. Note the security implications described in User Guide, 6.6.4."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:119
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:122
#, fuzzy
msgid "Search &drive for cited files"
msgstr "Επιλέξτε φάκελο για τα αρχεία παραδειγμάτων"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:144
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:147
#, fuzzy
msgid "Patte&rn:"
msgstr "&Μοτίβο γεμίσματος:"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:154
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:157
msgid "Define search pattern (see UserGuide for syntax)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:167 src/LyXRC.cpp:3102
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:170
+msgid "Cursor width (&pixels):"
+msgstr "Πλάτος &δρομέα (pixels)"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:180
+#, fuzzy
msgid ""
-"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor "
-"width used when set to 0."
+"Configure the width of the text cursor. \"Auto\" means that zoom-controlled "
+"width is used."
msgstr ""
"Ρύθμιση πλάτους του δείκτη κειμένου. Αν 0, τότε επιλέγεται αυτόματο πλάτος "
"βάσει μεγέθυνσης."
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:170
-msgid "Cursor width (&pixels):"
-msgstr "Πλάτος &δρομέα (pixels)"
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:183
+#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138
+msgid "Auto"
+msgstr "Αυτόματη"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:198
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:204
msgid "Skip trailing non-word characters"
msgstr "Παράλειψη επιλαχόντων μη-κειμενικών χαρακτήρων"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:201
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:207
msgid "Use M&ac-style cursor movement"
msgstr "Κίνηση δρομέα σε στυλ &Mac"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:208
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:214
msgid "&Group environments by their category"
msgstr "Ομαδοποίηση περιβαλλόντων βάσει &κατηγορίας"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:218
-msgid "Fullscreen"
-msgstr "Πλήρης Οθόνη"
-
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:230
-msgid "Hide &menubar"
-msgstr "Απόκρυψη μπάρας &μενού"
-
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:237
-msgid "Hide scr&ollbar"
-msgstr "Απόκρυψη μπάρας κύ&λισης"
-
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:260
-msgid "Hide sta&tusbar"
-msgstr "Απόκρυψη γραμμής &κατάστασης"
-
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:267
-#, fuzzy
-msgid "H&ide tabbar"
-msgstr "Απόκρυψη γραμμής &στηλοθετών"
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:223 src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:249
+msgid "Limit the width of the text in the work area to the specified length"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:305
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:226
msgid "&Limit text width"
msgstr "Πε&ριορισμός πλάτους κειμένου"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:328
-#, fuzzy
-msgid "Screen used (pi&xels):"
-msgstr "Οθόνη που &χρησιμοποιείται (pixels):"
-
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:375
-msgid "&Hide toolbars"
-msgstr "Απόκρυψη γραμμών &εργαλείων"
-
#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:46
msgid "&New..."
msgstr "&Νέο..."
msgid "Ctrl"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:855
+#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:918
msgid "Shift"
msgstr ""
msgstr "Επιλέξτε ποιο γλωσσικό πακέτο να χρησιμοποιεί το LyX"
#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:77
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1050 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2708
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:811 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:839
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1089 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2905
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:692 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:720
msgid "Automatic"
msgstr "Αυτόματη"
#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:82
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1052
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1091
msgid "Always Babel"
msgstr "Πάντα Babel"
#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:92
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1056
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1095
msgid "None[[language package]]"
msgstr "Κανένα[[γλωσσικό πακέτο]]"
msgid "&Mark additional languages"
msgstr "Σημειώστε &ξένες γλώσσες"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:199 src/LyXRC.cpp:3230
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:199 src/LyXRC.cpp:3318
msgid ""
"Select to use the current keyboard language, as set from the operating "
"system, as default input language."
msgstr "Προεπιλεγμένη μονάδα &μήκους:"
#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:348
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1013
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1052
#, fuzzy
msgid "Language Default"
msgstr "Προεπιλεγμένη γ&λώσσα"
msgid "Output &line length:"
msgstr "&Μήκος γραμμής στην έξοδο:"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3041
+#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3129
msgid ""
"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
"0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
msgid "All files"
msgstr "Όλα τα αρχεία"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:25
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:26
msgid ""
"Relative and absolute paths are allowed. Relative paths will be expanded "
"with respect to the working directory (WD). For all paths except the "
"quotes) is a common example of a relative path and refers to the WD."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:35
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:36
msgid "&PATH prefix:"
msgstr "Πρό&θεμα PATH:"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:45
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:46
msgid ""
"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
"variable. Use the OS native format."
"Ορίστε τους καταλόγους που θα αποδοθούν στη μεταβλητή περιβάλλοντος PATH. "
"Χρήση της εγγενούς μορφής του ΛΣ."
-#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:52
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:53
msgid "TEX&INPUTS prefix:"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:62
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:63
msgid ""
"Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS "
"environment variable. Use the OS native format."
"Ορίστε τους καταλόγους που θα αποδοθούν στη μεταβλητή περιβάλλοντος PATH. "
"Χρήση της εγγενούς μορφής του ΛΣ."
-#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:69 src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:92
-#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:115
-#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:138
-#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:161
-#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:184
-#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:207
-#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:243
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:93
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:116
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:139
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:166
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:189
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:212
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:248
msgid "Browse..."
msgstr "Πλοήγηση..."
-#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:79
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:80
msgid "T&hesaurus dictionaries:"
msgstr "Λεξικά &Θησαυρού:"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:105
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:106
msgid "&Temporary directory:"
msgstr "Π&ροσωρινός φάκελος:"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:128
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:129
msgid "Ly&XServer pipe:"
msgstr "Α&γωγός LyXServer:"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:151
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:149
+msgid ""
+"If a path is specified here, all backups of LyX files will be stored there. "
+"If no path is given, backups will be stored alongside the original document. "
+"This requires 'Backup original documents when saving' in Look & Feel > "
+"Document Handling to be checked."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:156
msgid "&Backup directory:"
msgstr "Φά&κελος αντιγράφων ασφαλείας:"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:174
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:179
msgid "&Example files:"
msgstr "&Αρχεία παραδειγμάτων:"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:197
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:202
msgid "&Document templates:"
msgstr "Πρό&τυπα εγγράφων:"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:220
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:225
msgid "&Working directory:"
msgstr "&Φάκελος εργασίας:"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:230
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:235
msgid "H&unspell dictionaries:"
msgstr "Λεξικά H&unspell:"
msgid "Use icons from system's &theme"
msgstr "Χρήση εικονιδίων &θέματος συστήματος"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:48
-msgid "&User interface file:"
-msgstr "Αρχείο &διεπαφής χρήστη:"
-
-#: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:68
-msgid "&Icon set:"
-msgstr "Σετ &Εικονιδίων:"
-
-#: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:78
+#: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:58
msgid ""
"The icon set to use. Warning: normal size of icons may be wrong until you "
"save the preferences and restart LyX."
"Σύνολο εικονιδίων προς χρήση. Προσοχή: το κανονικό μέγεθος ίσως να είναι "
"λάθος μέχρι την αποθήκευση και την επανεκκίνηση."
-#: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:106
+#: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:65
+msgid "&Icon set:"
+msgstr "Σετ &Εικονιδίων:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:75
+msgid "&User interface file:"
+msgstr "Αρχείο &διεπαφής χρήστη:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:88
+#, fuzzy
+msgid "User interface &style:"
+msgstr "Αρχείο &διεπαφής χρήστη:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:98
+msgid ""
+"You can set a custom style here. Note that only certain styles may support "
+"dark mode, e.g. fusion on Windows."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:126
msgid "Context Help"
msgstr "Βοήθεια Συμφραζομένων"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:133
+#: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:153
msgid ""
"Checking this allows the automatic display of helpful comments for insets in "
"the main work area of an edited document"
"Όταν ενεργό, επιτρέπει την αυτόματη εμφάνιση χρήσιμων σχολίων για τα "
"ενθέματα στον κύριο χώρο εργασίας ενός ανοιχτού εγγράφου"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:136
+#: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:156
msgid "&Enable tool tips in main work area"
msgstr "&Ενεργοποίηση εργαλειοσυμβουλών στον κύριο χώρο εργασίας"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:146
+#: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:166
msgid "Menus"
msgstr "Μενού"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:157
+#: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:177
msgid "&Maximum last files:"
msgstr "&Μέγιστα πρόσφατα αρχεία:"
+#: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:212
+msgid "Fullscreen"
+msgstr "Πλήρης Οθόνη"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:224
+msgid "Hide &menubar"
+msgstr "Απόκρυψη μπάρας &μενού"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:231
+msgid "Hide scr&ollbar"
+msgstr "Απόκρυψη μπάρας κύ&λισης"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:254
+msgid "Hide sta&tusbar"
+msgstr "Απόκρυψη γραμμής &κατάστασης"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:261
+#, fuzzy
+msgid "H&ide tabbar"
+msgstr "Απόκρυψη γραμμής &στηλοθετών"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:303
+msgid "&Hide toolbars"
+msgstr "Απόκρυψη γραμμών &εργαλείων"
+
#: src/frontends/qt/ui/PrefsUi.ui:45
msgid ""
"If this is checked, pressing OK or Apply will save the changes only for the "
"code in index names."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:212
+#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1843 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:95
msgid "Output"
msgstr "Έξοδος"
-#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:143
+#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:146
msgid "Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις"
-#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:164
+#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:167
msgid "Select the debug messages that should be displayed"
msgstr "Επιλογή των μηνυμάτων εκσφαλμάτωσης προς εμφάνιση"
-#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:192
-msgid "Automatic cleanup of the window before LaTeX compilation proceeds"
-msgstr "Î\91Ï\85Ï\84Ï\8cμαÏ\84οÏ\82 καθαÏ\81ιÏ\83μÏ\8cÏ\82 Ï\84οÏ\85 Ï\80αÏ\81αθÏ\8dÏ\81οÏ\85 Ï\80Ï\81ιν Ï\84η μεÏ\84άÏ\86Ï\81αÏ\83η Ï\84οÏ\85 LaTeX"
+#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:196
+msgid "Display statusbar messages?"
+msgstr "Î\95μÏ\86άνιÏ\83η μηνÏ\85μάÏ\84Ï\89ν μÏ\80άÏ\81αÏ\82 καÏ\84άÏ\83Ï\84αÏ\83ηÏ\82;"
-#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:195
-msgid "&Clear automatically"
-msgstr "Αυτόματος καθαρι&σμός"
+#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:199
+msgid "&Statusbar messages"
+msgstr "&Μηνύματα μπάρας κατάστασης"
-#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:208
+#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:215
msgid "Debug messages"
msgstr "Μηνύματα εκσφαλμάτωσης"
-#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:232
-msgid "Display no debug messages"
-msgstr "Να μην εμφανίζονται μηνύματα εκσφαλμάτωσης"
-
-#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:235
-msgid "&None"
-msgstr "&Κανένα"
+#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:239
+msgid "Display all debug messages"
+msgstr "Εμφάνιση όλων των μηνυμάτων εκσφαλμάτωσης"
#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:242
+msgid "&All"
+msgstr "Ό&λες"
+
+#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:249
msgid "Display the debug messages selected to the right"
msgstr "Εμφάνιση επιλεγμένων μηνυμάτων εκσφαλμάτωσης στα δεξιά"
-#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:245
+#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:252
msgid "S&elected"
msgstr "&Επιλεγμένο"
-#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:252
-msgid "Display all debug messages"
-msgstr "Î\95μÏ\86άνιÏ\83η Ï\8cλÏ\89ν Ï\84Ï\89ν μηνÏ\85μάÏ\84Ï\89ν εκσφαλμάτωσης"
+#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:259
+msgid "Display no debug messages"
+msgstr "Î\9dα μην εμÏ\86ανίζονÏ\84αι μηνÏ\8dμαÏ\84α εκσφαλμάτωσης"
-#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:255
-msgid "&All"
-msgstr "Ό&λες"
+#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:262
+msgid "&None"
+msgstr "&Κανένα"
-#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:265
-msgid "Display statusbar messages?"
-msgstr "Î\95μÏ\86άνιÏ\83η μηνÏ\85μάÏ\84Ï\89ν μÏ\80άÏ\81αÏ\82 καÏ\84άÏ\83Ï\84αÏ\83ηÏ\82;"
+#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:272
+msgid "Automatic cleanup of the window before LaTeX compilation proceeds"
+msgstr "Î\91Ï\85Ï\84Ï\8cμαÏ\84οÏ\82 καθαÏ\81ιÏ\83μÏ\8cÏ\82 Ï\84οÏ\85 Ï\80αÏ\81αθÏ\8dÏ\81οÏ\85 Ï\80Ï\81ιν Ï\84η μεÏ\84άÏ\86Ï\81αÏ\83η Ï\84οÏ\85 LaTeX"
-#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:268
-msgid "&Statusbar messages"
-msgstr "&Μηνύματα μπάρας κατάστασης"
+#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:275
+msgid "&Clear automatically"
+msgstr "Αυτόματος καθαρι&σμός"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:49
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:33 lib/layouts/pdfform.module:90
+#: src/insets/InsetRef.cpp:649
+msgid "Label"
+msgstr "Ετικέτα"
+
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:38
+#, fuzzy
+msgid "Reference counter value"
+msgstr "Το τρέχον έγγραφο έκλεισε."
+
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:63
msgid "&In[[buffer]]:"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:86
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:100
msgid "The (sub-)document from which the available labels are displayed"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:120
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:134
msgid "So&rt:"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:130
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:144
msgid "Sorting of the list of available labels"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:137
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:151
msgid "Group the list of available labels by prefix (e.g. \"sec:\")"
msgstr "Ομαδοποίηση διαθέσιμων ετικετών ανά πρόθεμα (π.χ. \"sec:\")"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:140
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:154
msgid "Grou&p"
msgstr "&Ομαδοποίηση"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:162
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:176
msgid "Available &Labels:"
msgstr "Διαθέσιμες Ε&τικέτες:"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:174
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:188
msgid "Sele&cted Label:"
msgstr "&Επιλεγμένη Ετικέτα:"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:187
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:201
msgid "Select a label from the list above or enter a label manually"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:405
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:214 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:403
msgid "Jump to the selected label"
msgstr "Μετάβαση στην επιλεγμένη ετικέτα"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:404
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:217 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:402
msgid "&Go to Label"
msgstr "&Πήγαινε στην ετικέτα"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:214
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:228
msgid "Reference For&mat:"
msgstr "Μορφή &Αναφοράς:"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:233
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247
msgid "Adjust the style of the cross-reference"
msgstr "Προσαρμογή του στυλ της ενδο-αναφοράς"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:251 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:317
msgid "<reference>"
msgstr "<παραπομπή>"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:256 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:318
msgid "(<reference>)"
msgstr "(<παραπομπή>)"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:261 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:319
msgid "<page>"
msgstr "<σελίδα>"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:266 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:320
msgid "on page <page>"
msgstr "στη σελίδα <σελίδα>"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:271 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321
msgid "<reference> on page <page>"
msgstr "<παραπομπή> στη σελίδα <σελίδα>"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:328
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:276 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323
msgid "Formatted reference"
msgstr "Μορφοποιημένη παραπομπή"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:327
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:281 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322
msgid "Textual reference"
msgstr "Κειμενική αναφορά"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:329
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:286 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324
msgid "Label only"
msgstr "Ετικέτα μόνο"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:310
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:324
msgid ""
"Use plural form of formatted reference. (Works only for formatted "
"references, and only if you are using refstyle.)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:313
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:327
msgid "Plural"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:320
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:334
msgid ""
"Use capitalized form of formatted reference. (Works only for formatted "
"references, and only if you are using refstyle.)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:323
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:337
msgid "Capitalized"
msgstr "Κεφαλαία"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:330
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:344
msgid "Do not output part of label before \":\""
msgstr "Να μην εμφανιστεί το τμήμα της ετικέτας πριν το \":\""
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:333 lib/ui/stdcontext.inc:106
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:347 lib/ui/stdcontext.inc:126
msgid "No Prefix"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:68
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:354 lib/ui/stdcontext.inc:127
+#, fuzzy
+msgid "No Hyperlink"
+msgstr "Υπερσύνδεσμος:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:52
+#, fuzzy
+msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter)"
+msgstr "Εύρεση προηγούμενης εμφάνισης [Shift+Enter]"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:55 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:707
#, fuzzy
-msgid "Repla&ce with:"
+msgid "&< Find"
+msgstr "Εύ&ρεση:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:65
+#, fuzzy
+msgid "Replace all occurrences"
+msgstr "Αντικατάσταση όλων των εμφανίσεων αμέσως"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:100 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:217
+msgid "Hide replace and option widgets"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:103 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:216
+msgid "&Minimize"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:110
+#, fuzzy
+msgid "Rep&lace with:"
msgstr "Αντικατάσταση &με:"
-#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:127
-msgid "Case &sensitive[[search]]"
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:120
+#, fuzzy
+msgid "&Search:"
+msgstr "Ανα&ζήτηση"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:155
+#, fuzzy
+msgid "Replace and find next occurrence"
+msgstr "Αντικατάσταση και εύρεση επόμενης εμφάνισης [Enter]"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:161
+#, fuzzy
+msgid "&Replace >"
+msgstr "Αντικατάστα&ση"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:171
+#, fuzzy
+msgid "Replace and find previous occurrence"
+msgstr "Αντικατάσταση και εύρεση προηγούμενης εμφάνισης [Shift+[Enter]"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:174
+#, fuzzy
+msgid "< Re&place"
+msgstr "Αντικατάστα&ση"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:184
+#, fuzzy
+msgid "Find next occurrence (Enter)"
+msgstr "Εύρεση επόμενης εμφάνισης [Enter]"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:228
+msgid "Treat uppercase/lowercase writing as distinct"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:231 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:99
+#, fuzzy
+msgid "&Case sensitive[[search]]"
msgstr "Αναζήτηση με &διάκριση πεζών-κεφαλαίων"
-#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:134
-msgid "Match w&hole words only"
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:238
+#, fuzzy
+msgid "Match whole words only"
msgstr "Μόνο με ταύτιση &ολόκληρων λέξεων"
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:248
+msgid "Limit search and replace to selection"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:251 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:103
+#, fuzzy
+msgid "Selection onl&y"
+msgstr "Επιλογή|Ε"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:258
+msgid "If this is checked, LyX will search forward immediately"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:261 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:105
+#, fuzzy
+msgid "Search as yo&u type"
+msgstr "Ανα&ζήτηση κατά την πληκτρολόγηση"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:268
+msgid "If the end/start of the document is reached, automatically wrap around"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:271 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:107
+#, fuzzy
+msgid "&Wrap"
+msgstr "Αναδίπλωση"
+
#: src/frontends/qt/ui/SendtoUi.ui:50
msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:20
#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:274
#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:281
-#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:562
+#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:588
msgid "Spell Checker"
msgstr "Ορθογράφος"
-#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:29
-msgid "Replace with selected word"
-msgstr "Αντικατάσταση της επιλεγμένης λέξης"
-
-#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:45
-msgid "Replace word with current choice"
-msgstr "Αντικατάσταση της λέξης με την τρέχουσα επιλογή"
-
-#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:55
-msgid "Ignore this word"
-msgstr "Να αγνοηθεί αυτή η λέξη"
-
-#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:58
-#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:89
-msgid "&Ignore"
-msgstr "Να &Αγνοηθεί"
-
-#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:83
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:44
msgid ""
"The checked language. Switching this alters the language of the checked word."
msgstr ""
"Η ελεγμένη γλώσσα. Εναλλαγή αυτού τροποποιεί τη γλώσσα της ελεγμένης λέξης."
-#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:95
-msgid "&Find Next"
-msgstr "Εύρεση επόμε&νου"
-
-#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:102
-msgid "Unknown word:"
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:60
+#, fuzzy
+msgid "Unknown &word:"
msgstr "Άγνωστη λέξη:"
-#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:112
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:70
msgid "Current word"
msgstr "Τρέχουσα λέξη"
-#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:119
-msgid "Re&placement:"
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:77
+msgid "Skip this match and go to next misspelling"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:80
+msgid "S&kip"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:87
+#, fuzzy
+msgid "Repla&cement:"
msgstr "Αντ&ικατάσταση:"
-#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:135
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:97
+msgid "Skips all occurrences of this word within the current session."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:100
+msgid "Skip A&ll"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:110
+msgid "Replace with selected word"
+msgstr "Αντικατάσταση της επιλεγμένης λέξης"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:126
+msgid "Replace word with current choice"
+msgstr "Αντικατάσταση της λέξης με την τρέχουσα επιλογή"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:129
+#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:86
+msgid "&Replace"
+msgstr "Αντικατάστα&ση"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:142
msgid "S&uggestions:"
msgstr "Π&ροτάσεις:"
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:152
+#, fuzzy
+msgid "Replace all occurrences of the word in the document with current choice"
+msgstr "Αντικατάσταση της λέξης με την τρέχουσα επιλογή"
+
#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:155
-msgid "Ignore this word throughout this session"
-msgstr "Να αγνοηθεί αυτή η λέξη σε όλη τη σύνοδο"
+#, fuzzy
+msgid "Re&place All"
+msgstr "Αντικατάσταση ό&λων"
-#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:158
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:165
+msgid ""
+"Ignore this occurrence of the word permanently (saved as a text property)."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:168
+msgid "Ign&ore"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:175
+msgid ""
+"Ignore all occurrences of this word within this document. This persists "
+"beyond the current session."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:178
msgid "I&gnore All"
msgstr "Να Α&γνοηθούν Όλα"
-#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:175
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:185
msgid "Add the word to your personal dictionary"
msgstr "Προσθήκη της λέξης στο προσωπικό σας λεξικό"
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:188
+#, fuzzy
+msgid "&Add[[Spellchecker]]"
+msgstr "Ορθογράφος"
+
#: src/frontends/qt/ui/SymbolsUi.ui:40
msgid ""
"Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the "
msgstr "Οριζόντια στοίχιση στη στήλη"
#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:339 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:114
-#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1040
+#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042
msgid "Justified"
msgstr "Πλήρης στοίχιση"
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:243
-#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:245
+#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1044
msgid "At Decimal Separator"
msgstr "Στο Διαχωριστικό Δεκαδικών"
#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1368 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1405
#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1446 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1477
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:633
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:677
#: src/insets/InsetBranch.cpp:79 src/insets/InsetBranch.cpp:82
msgid "on"
msgstr "επί"
msgid "Don't output the last footer"
msgstr "Να μην εμφανίζεται το τελευταίο υποσέλιδο"
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1508 lib/layouts/AEA.layout:337
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1508 lib/layouts/AEA.layout:362
msgid "Caption:"
msgstr "Λεζάντα:"
msgid "Word to look up"
msgstr "Λέξη προς αναζήτηση"
-#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:40
-msgid "Filter:"
-msgstr "Φίλτρο:"
-
-#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:50
-msgid "Enter string to filter contents"
-msgstr "Εισαγωγή κειμένου για φιλτράρισμα περιεχομένων"
-
-#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:76
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:65
msgid "Update navigation tree"
msgstr "Ενημέρωση δέντρου πλοήγησης"
-#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:79 src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:112
-#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:132 src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:152
-#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:172
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:68 src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:101
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:121 src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:141
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:161
msgid "..."
msgstr "..."
-#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:109
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:98
msgid "Decrease nesting depth of selected item"
msgstr "Ελάττωση βάθους εμφώλευσης του επιλεγμένου αντικειμένου"
-#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:129
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:118
msgid "Increase nesting depth of selected item"
msgstr "Αύξηση βάθους εμφώλευσης του επιλεγμένου αντικειμένου"
-#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:149
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:138
+msgid "Move selected item up by one"
+msgstr "Μετακίνηση επιλεγμένου αντικειμένου πάνω κατά ένα"
+
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:158
msgid "Move selected item down by one"
msgstr "Μετακίνηση επιλεγμένου αντικειμένου κάτω κατά ένα"
-#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:169
-msgid "Move selected item up by one"
-msgstr "Î\9cεÏ\84ακίνηÏ\83η εÏ\80ιλεγμÎνοÏ\85 ανÏ\84ικειμÎνοÏ\85 Ï\80άνÏ\89 καÏ\84ά Îνα"
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:203
+msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
+msgstr "Î Ï\81οÏ\83αÏ\81μογή Ï\84οÏ\85 βάθοÏ\85Ï\82 Ï\84οÏ\85 δÎνÏ\84Ï\81οÏ\85 Ï\80λοήγηÏ\83ηÏ\82"
-#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:223
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:257
msgid "Sort"
msgstr "Ταξινόμηση"
-#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:242
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:276
msgid "Try to keep persistent view of the uncollapsed nodes"
msgstr "Διατήρηση μόνιμης προβολής συμπτηγμένων κόμβων"
-#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:245
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:279
msgid "Keep"
msgstr "Διατήρηση"
-#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:260
-msgid ""
-"Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of "
-"tables, and others)"
-msgstr ""
-"Εναλλαγή μεταξύ διαθέσιμων λιστών (πίνακα περιεχομένων, λίστας εικόνων, "
-"λίστας πινάκων, κ.α)"
-
-#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:273
-msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
-msgstr "Προσαρμογή του βάθους του δέντρου πλοήγησης"
-
-#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:307
-msgid "Sho&w:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:323
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:313
msgid ""
"Filter items that are not output (in notes, inactive branches, deleted in "
"change tracking, etc.)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:327
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:317 src/frontends/qt/TocWidget.cpp:99
#, fuzzy
msgid "All items"
msgstr "Όλα τα αρχεία"
-#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:332
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:322
#, fuzzy
msgid "Only output items"
msgstr "Μόνο σε διαφάνειες"
-#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:337
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:327
#, fuzzy
msgid "Only non-output items"
msgstr "Μόνο σε διαφάνειες"
-#: src/frontends/qt/ui/ToggleWarningUi.ui:14
-#, fuzzy
-msgid "Enter text"
-msgstr "LyX: Εισαγάγετε κείμενο"
-
-#: src/frontends/qt/ui/ToggleWarningUi.ui:62
-#: src/frontends/qt/GuiProgress.cpp:194
-msgid "If you check this, LyX will not warn you again in the given case."
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:335
+msgid "Sho&w:"
msgstr ""
-"Εάν ενεργοποιήσετε αυτό το LyX δεν θα σας ξαναπροειδοποιήσει σε αυτή την "
-"περίπτωση."
-#: src/frontends/qt/ui/ToggleWarningUi.ui:65
-#: src/frontends/qt/GuiProgress.cpp:193
-msgid "&Do not show this warning again!"
-msgstr "Να &μην εμφανιστεί ξανά αυτό το μήνυμα!"
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:358
+msgid ""
+"Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of "
+"tables, and others)"
+msgstr ""
+"Εναλλαγή μεταξύ διαθέσιμων λιστών (πίνακα περιεχομένων, λίστας εικόνων, "
+"λίστας πινάκων, κ.α)"
#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:33
msgid "Insert the spacing even after a page break"
msgstr "Εισαγωγή διαστήματος ακόμα και μετά από αλλαγή σελίδας"
-#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:83
-msgid "DefSkip"
-msgstr "Προκαθορισμένο κενό"
+#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:46
+msgid "&Protect:"
+msgstr "&Προστασία:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:83 src/VSpace.cpp:190
+msgid "Default skip"
+msgstr "Προεπιλεγμένο κενό"
-#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:88 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:862
-msgid "SmallSkip"
+#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:88 src/VSpace.cpp:193
+msgid "Small skip"
msgstr "Μικρό κενό"
-#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:863
-msgid "MedSkip"
+#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:93 src/VSpace.cpp:196
+msgid "Medium skip"
msgstr "Μεσαίο κενό"
-#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:98 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:864
-msgid "BigSkip"
+#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:98 src/VSpace.cpp:199
+msgid "Big skip"
msgstr "Μεγάλο κενό"
-#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:201
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:860
+#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:202
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:900
#, fuzzy
msgid "Half line height"
msgstr "Βάση δεξιά"
-#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:204
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:861
+#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:205
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:901
#, fuzzy
msgid "Line height"
msgstr "Γραμμή Δεξιά|Δ"
-#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:113
-msgid "VFill"
+#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:113 src/VSpace.cpp:208
+msgid "Vertical fill"
msgstr "Κατακόρυφο γέμισμα"
-#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:90
+#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:91
msgid "F&ormat:"
msgstr "&Μορφή:"
-#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:109
-msgid "Select the output format"
-msgstr "Î\95Ï\80ιλÎξÏ\84ε Ï\84η μοÏ\81Ï\86ή εξÏ\8cδοÏ\85"
+#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:114
+msgid "Automatic update"
+msgstr "Î\91Ï\85Ï\84Ï\8cμαÏ\84η ενημÎÏ\81Ï\89Ï\83η"
-#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:127
+#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:130
msgid "Show the source as the master document gets it"
msgstr "Προβολή της πηγής κατά τη λήψη από το κύριο έγγραφο"
-#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:130
+#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:133
msgid "Master's perspective"
msgstr "Προοπτική κυρίου εγγράφου"
-#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:137
-msgid "Automatic update"
-msgstr "Αυτόματη ενημέρωση"
-
-#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:164
+#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:147
msgid "Current Paragraph"
msgstr "Τρέχουσα Παράγραφος"
-#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:169
+#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:152
msgid "Complete Source"
msgstr "Ολόκληρος Κώδικας"
-#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:174
+#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:157
msgid "Preamble Only"
msgstr "Μόνο Προεπεξεργασία"
-#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:179
+#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:162
msgid "Body Only"
msgstr "Μόνο το Σώμα"
-#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3512
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4216
+#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:189
+msgid "Select the output format"
+msgstr "Επιλέξτε τη μορφή εξόδου"
+
+#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3931
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4637
msgid "&Reload"
msgstr "&Επαναφόρτωση"
+#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:89
+msgid "&Ignore"
+msgstr "Να &Αγνοηθεί"
+
#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:33
#, fuzzy
msgid "Horizontal placement"
msgstr ""
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:143
-#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:133 lib/layouts/numreport.inc:42
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:86
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:133 lib/layouts/numreport.inc:44
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:90
msgid "Footnote"
msgstr "Υποσημείωση"
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:144
-#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:134
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:134 lib/layouts/stdinsets.inc:52
msgid "Foot"
msgstr "Υποσ"
msgid "Autocite"
msgstr ""
-#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148
-#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138
-msgid "Auto"
-msgstr "Αυτόματη"
-
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:150
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:142
msgid "F&orce full title[[Possible substitute to All aut&hors]]"
msgid "Use full title even if shorttitle exists"
msgstr ""
+#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:153
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:145
+#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:130 lib/citeengines/natbib.citeengine:124
+msgid " et al."
+msgstr " κ.α."
+
+#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:154
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:146
+#: lib/citeengines/natbib.citeengine:125 lib/layouts/stdciteformats.inc:29
+msgid ", [[separate author names in citation, except for last name]]"
+msgstr ""
+
+#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:155
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:147
+#: lib/citeengines/natbib.citeengine:126 lib/layouts/stdciteformats.inc:30
+msgid ", and [[separate name of last author in citation]]"
+msgstr ""
+
+#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:156
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:148
+#: lib/citeengines/natbib.citeengine:127 lib/layouts/stdciteformats.inc:31
+msgid " and [[separate two authors in citation]]"
+msgstr ""
+
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:303
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:289
msgid "Super"
msgstr ""
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:304
-#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:192
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:195
#: src/insets/InsetScript.cpp:64
msgid "Superscript"
msgstr "Εκθέτης"
msgid "short title"
msgstr "σύντομος τίτλος"
+#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:131
+#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:132
+#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:133
+#, fuzzy
+msgid "/"
+msgstr "_/"
+
#: lib/citeengines/natbib.citeengine:2
msgid "Natbib (BibTeX)"
msgstr ""
#: lib/layouts/iopart.layout:4 lib/layouts/isprs.layout:4
#: lib/layouts/iucr.layout:4 lib/layouts/jarticle.layout:4
#: lib/layouts/jasatex.layout:4 lib/layouts/jgrga.layout:4
-#: lib/layouts/jsarticle.layout:4 lib/layouts/jss.layout:4
-#: lib/layouts/kluwer.layout:4 lib/layouts/llncs.layout:4
+#: lib/layouts/jlreq-article.layout:4 lib/layouts/jsarticle.layout:4
+#: lib/layouts/jss.layout:4 lib/layouts/kluwer.layout:4
+#: lib/layouts/llncs.layout:4 lib/layouts/ltjarticle.layout:4
+#: lib/layouts/ltjsarticle.layout:4 lib/layouts/ltjtarticle.layout:4
#: lib/layouts/ltugboat.layout:4 lib/layouts/maa-monthly.layout:4
#: lib/layouts/mwart.layout:4 lib/layouts/paper.layout:4
#: lib/layouts/revtex4-1.layout:4 lib/layouts/revtex4-2.layout:4
msgid "Articles"
msgstr "Άρθρα"
-#: lib/layouts/AEA.layout:50 lib/layouts/apa.layout:109 lib/layouts/apax.inc:54
+#: lib/layouts/AEA.layout:49 lib/layouts/apa.layout:109 lib/layouts/apax.inc:54
msgid "ShortTitle"
msgstr "Σύντομος Τίτλος"
-#: lib/layouts/AEA.layout:51 lib/layouts/AEA.layout:128
+#: lib/layouts/AEA.layout:50 lib/layouts/AEA.layout:129
#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:21
#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:68
#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:22
-#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:46 lib/layouts/IEEEtran.layout:72
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:126 lib/layouts/IEEEtran.layout:237
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:281 lib/layouts/IEEEtran.layout:355
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:46 lib/layouts/IEEEtran.layout:87
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:141 lib/layouts/IEEEtran.layout:252
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:296 lib/layouts/IEEEtran.layout:370
#: lib/layouts/InStar.module:19 lib/layouts/InStar.module:26
#: lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/aa.layout:74
#: lib/layouts/aa.layout:99 lib/layouts/aa.layout:116 lib/layouts/aa.layout:146
-#: lib/layouts/aa.layout:294 lib/layouts/aa.layout:364
+#: lib/layouts/aa.layout:301 lib/layouts/aa.layout:371
#: lib/layouts/aastex.layout:173 lib/layouts/aastex.layout:196
#: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/aastex.layout:250
#: lib/layouts/aastex.layout:329 lib/layouts/aastex62.layout:131
#: lib/layouts/achemso.layout:57 lib/layouts/achemso.layout:87
#: lib/layouts/acm-sigs.inc:11 lib/layouts/acm-sigs.inc:34
#: lib/layouts/acmart.layout:87 lib/layouts/acmart.layout:161
-#: lib/layouts/acmart.layout:178 lib/layouts/acmart.layout:411
-#: lib/layouts/acmart.layout:463 lib/layouts/acmart.layout:486
+#: lib/layouts/acmart.layout:178 lib/layouts/acmart.layout:435
+#: lib/layouts/acmart.layout:487 lib/layouts/acmart.layout:510
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:78
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:225
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:245 lib/layouts/acmsiggraph.layout:70
#: lib/layouts/agutex.layout:60 lib/layouts/agutex.layout:80
#: lib/layouts/agutex.layout:126 lib/layouts/agutex.layout:150
#: lib/layouts/amsdefs.inc:28 lib/layouts/amsdefs.inc:58
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:83 lib/layouts/amsdefs.inc:110
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:141 lib/layouts/apa.layout:43
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:83 lib/layouts/amsdefs.inc:111
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:142 lib/layouts/apa.layout:43
#: lib/layouts/apa.layout:82 lib/layouts/apa.layout:110
#: lib/layouts/apa.layout:140 lib/layouts/apa.layout:161
#: lib/layouts/apa.layout:169 lib/layouts/apa.layout:177
#: lib/layouts/apax.inc:165 lib/layouts/apax.inc:192 lib/layouts/apax.inc:199
#: lib/layouts/apax.inc:206 lib/layouts/apax.inc:213 lib/layouts/apax.inc:220
#: lib/layouts/apax.inc:228 lib/layouts/apax.inc:250 lib/layouts/apax.inc:277
-#: lib/layouts/apax.inc:305 lib/layouts/apax.inc:598 lib/layouts/apax.inc:628
-#: lib/layouts/bicaption.module:14 lib/layouts/broadway.layout:193
-#: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/cl2emult.layout:42
+#: lib/layouts/apax.inc:305 lib/layouts/apax.inc:599 lib/layouts/apax.inc:629
+#: lib/layouts/bicaption.module:14 lib/layouts/broadway.layout:195
+#: lib/layouts/broadway.layout:213 lib/layouts/cl2emult.layout:42
#: lib/layouts/cl2emult.layout:64 lib/layouts/cl2emult.layout:82
#: lib/layouts/copernicus.layout:46 lib/layouts/ectaart.layout:26
#: lib/layouts/ectaart.layout:57 lib/layouts/ectaart.layout:90
-#: lib/layouts/egs.layout:321 lib/layouts/egs.layout:367
-#: lib/layouts/egs.layout:566 lib/layouts/elsart.layout:101
-#: lib/layouts/elsart.layout:126 lib/layouts/elsarticle.layout:63
+#: lib/layouts/egs.layout:329 lib/layouts/egs.layout:375
+#: lib/layouts/egs.layout:574 lib/layouts/elsart.layout:92
+#: lib/layouts/elsart.layout:117 lib/layouts/elsarticle.layout:63
#: lib/layouts/elsarticle.layout:111 lib/layouts/elsarticle.layout:142
#: lib/layouts/elsarticle.layout:225 lib/layouts/elsarticle.layout:275
#: lib/layouts/elsarticle.layout:309 lib/layouts/entcs.layout:80
#: lib/layouts/europasscv.layout:79 lib/layouts/europecv.layout:37
-#: lib/layouts/europecv.layout:261 lib/layouts/foils.layout:190
+#: lib/layouts/europecv.layout:266 lib/layouts/foils.layout:191
#: lib/layouts/ijmpc.layout:69 lib/layouts/ijmpc.layout:97
#: lib/layouts/ijmpc.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:138
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:183 lib/layouts/ijmpc.layout:241
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:183 lib/layouts/ijmpc.layout:243
#: lib/layouts/ijmpd.layout:74 lib/layouts/ijmpd.layout:102
#: lib/layouts/ijmpd.layout:122 lib/layouts/ijmpd.layout:143
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:252
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:269 lib/layouts/iopart.layout:64
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:254
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:271 lib/layouts/iopart.layout:64
#: lib/layouts/iopart.layout:141 lib/layouts/iopart.layout:165
#: lib/layouts/iopart.layout:202 lib/layouts/iopart.layout:236
-#: lib/layouts/iucr.layout:115 lib/layouts/iucr.layout:193
+#: lib/layouts/iucr.layout:118 lib/layouts/iucr.layout:196
#: lib/layouts/jasatex.layout:65 lib/layouts/jasatex.layout:94
#: lib/layouts/jasatex.layout:119 lib/layouts/jasatex.layout:185
-#: lib/layouts/jasatex.layout:208 lib/layouts/jasatex.layout:239
-#: lib/layouts/jss.layout:52 lib/layouts/jss.layout:91
-#: lib/layouts/kluwer.layout:115 lib/layouts/kluwer.layout:179
+#: lib/layouts/jasatex.layout:209 lib/layouts/jasatex.layout:240
+#: lib/layouts/jlreq-common.inc:95 lib/layouts/jlreq-common.inc:111
+#: lib/layouts/jss.layout:55 lib/layouts/jss.layout:94
+#: lib/layouts/kluwer.layout:115 lib/layouts/kluwer.layout:180
#: lib/layouts/latex8.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:110
#: lib/layouts/llncs.layout:190 lib/layouts/llncs.layout:232
-#: lib/layouts/llncs.layout:259 lib/layouts/ltugboat.layout:142
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:165 lib/layouts/lyxmacros.inc:48
+#: lib/layouts/llncs.layout:259 lib/layouts/ltugboat.layout:144
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:167 lib/layouts/lyxmacros.inc:48
#: lib/layouts/lyxmacros.inc:71 lib/layouts/moderncv.layout:43
#: lib/layouts/moderncv.layout:101 lib/layouts/moderncv.layout:140
-#: lib/layouts/moderncv.layout:591 lib/layouts/revtex4-x.inc:64
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:178 lib/layouts/revtex4-x.inc:215
-#: lib/layouts/revtex4.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:142
-#: lib/layouts/revtex4.layout:301 lib/layouts/sciposter.layout:41
+#: lib/layouts/moderncv.layout:593 lib/layouts/revtex4-x.inc:67
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:181 lib/layouts/revtex4-x.inc:218
+#: lib/layouts/revtex4.layout:111 lib/layouts/revtex4.layout:145
+#: lib/layouts/revtex4.layout:304 lib/layouts/sciposter.layout:41
#: lib/layouts/siamltex.layout:297 lib/layouts/siamltex.layout:317
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:77 lib/layouts/sigplanconf.layout:154
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:172
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:173
#: lib/layouts/stdstruct.inc:17 lib/layouts/stdtitle.inc:16
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:40 lib/layouts/stdtitle.inc:64
-#: lib/layouts/svcommon.inc:385 lib/layouts/svcommon.inc:414
-#: lib/layouts/svcommon.inc:481 lib/layouts/svcommon.inc:529
-#: lib/layouts/svcommon.inc:551 lib/layouts/svcommon.inc:578
-#: lib/layouts/svcommon.inc:608 lib/layouts/svmult.layout:54
-#: lib/layouts/svmult.layout:109 lib/layouts/tufte-handout.layout:55
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:40 lib/layouts/stdtitle.inc:65
+#: lib/layouts/svcommon.inc:386 lib/layouts/svcommon.inc:415
+#: lib/layouts/svcommon.inc:482 lib/layouts/svcommon.inc:530
+#: lib/layouts/svcommon.inc:552 lib/layouts/svcommon.inc:579
+#: lib/layouts/svcommon.inc:609 lib/layouts/svmult.layout:54
+#: lib/layouts/svmult.layout:109 lib/layouts/tufte-handout.layout:56
msgid "FrontMatter"
msgstr "Εμπρόσθιο Τμήμα"
-#: lib/layouts/AEA.layout:61
+#: lib/layouts/AEA.layout:60
msgid "Publication Month"
msgstr "Μήνας Έκδοσης"
-#: lib/layouts/AEA.layout:67
+#: lib/layouts/AEA.layout:66
msgid "Publication Month:"
msgstr "Μήνας Έκδοσης:"
msgid "Publication Year:"
msgstr "Έτος Έκδοσης:"
-#: lib/layouts/AEA.layout:88
+#: lib/layouts/AEA.layout:89
msgid "Publication Volume"
msgstr "Τόμος Έκδοσης"
-#: lib/layouts/AEA.layout:91
+#: lib/layouts/AEA.layout:92
msgid "Publication Volume:"
msgstr "Τόμος Έκδοσης:"
-#: lib/layouts/AEA.layout:97
+#: lib/layouts/AEA.layout:98
msgid "Publication Issue"
msgstr "Θέμα Έκδοσης"
-#: lib/layouts/AEA.layout:100
+#: lib/layouts/AEA.layout:101
msgid "Publication Issue:"
msgstr "Θέμα Έκδοσης:"
-#: lib/layouts/AEA.layout:107
+#: lib/layouts/AEA.layout:108
msgid "JEL"
msgstr ""
-#: lib/layouts/AEA.layout:110
+#: lib/layouts/AEA.layout:111
msgid "JEL:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/AEA.layout:113 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55
-#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:304
-#: lib/layouts/aa.layout:360 lib/layouts/aastex.layout:323
+#: lib/layouts/AEA.layout:114 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:319
+#: lib/layouts/aa.layout:367 lib/layouts/aastex.layout:323
#: lib/layouts/aastex62.layout:140 lib/layouts/achemso.layout:199
-#: lib/layouts/acm-sigs.inc:53 lib/layouts/acmart.layout:404
+#: lib/layouts/acm-sigs.inc:53 lib/layouts/acmart.layout:428
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:190 lib/layouts/acmsiggraph.layout:166
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:202 lib/layouts/apax.inc:276
-#: lib/layouts/elsart.layout:67 lib/layouts/elsarticle.layout:305
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:255 lib/layouts/ijmpc.layout:259
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:266 lib/layouts/iopart.layout:232
-#: lib/layouts/isprs.layout:53 lib/layouts/jasatex.layout:235
-#: lib/layouts/jss.layout:87 lib/layouts/kluwer.layout:317
-#: lib/layouts/paper.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:177
-#: lib/layouts/revtex4.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:321
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:203 lib/layouts/apax.inc:276
+#: lib/layouts/elsart.layout:58 lib/layouts/elsarticle.layout:305
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:261
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:268 lib/layouts/iopart.layout:232
+#: lib/layouts/isprs.layout:53 lib/layouts/jasatex.layout:236
+#: lib/layouts/jss.layout:90 lib/layouts/kluwer.layout:318
+#: lib/layouts/paper.layout:199 lib/layouts/revtex4-x.inc:180
+#: lib/layouts/revtex4.layout:325 lib/layouts/siamltex.layout:321
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:196 lib/layouts/spie.layout:42
-#: lib/layouts/svcommon.inc:525 lib/layouts/svcommon.inc:540
+#: lib/layouts/svcommon.inc:526 lib/layouts/svcommon.inc:541
#: lib/layouts/svglobal.layout:112 lib/layouts/svglobal.layout:115
#: lib/layouts/svglobal3.layout:57 lib/layouts/svglobal3.layout:60
#: lib/layouts/svjog.layout:116 lib/layouts/svjog.layout:119
msgid "Keywords"
msgstr "Λέξεις κλειδιά"
-#: lib/layouts/AEA.layout:116 lib/layouts/aastex62.layout:141
+#: lib/layouts/AEA.layout:117 lib/layouts/aastex62.layout:141
#: lib/layouts/achemso.layout:202 lib/layouts/acm-sigs.inc:56
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:194 lib/layouts/acmsiggraph.layout:170
#: lib/layouts/apax.inc:292 lib/layouts/ectaart.layout:159
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:317 lib/layouts/ijmpd.layout:270
-#: lib/layouts/iopart.layout:243 lib/layouts/jasatex.layout:248
-#: lib/layouts/jss.layout:100 lib/layouts/kluwer.layout:324
-#: lib/layouts/paper.layout:197 lib/layouts/revtex4-x.inc:185
-#: lib/layouts/revtex4.layout:327 lib/layouts/sigplanconf.layout:199
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:317 lib/layouts/ijmpd.layout:272
+#: lib/layouts/iopart.layout:243 lib/layouts/jasatex.layout:249
+#: lib/layouts/jss.layout:103 lib/layouts/kluwer.layout:325
+#: lib/layouts/paper.layout:202 lib/layouts/revtex4-x.inc:188
+#: lib/layouts/revtex4.layout:330 lib/layouts/sigplanconf.layout:199
#: lib/layouts/spie.layout:49
msgid "Keywords:"
msgstr "Λέξεις Κλειδιά:"
-#: lib/layouts/AEA.layout:123 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49
-#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:277
-#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:325
+#: lib/layouts/AEA.layout:124 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:292
+#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:332
#: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/aapaper.layout:213
-#: lib/layouts/aastex.layout:276 lib/layouts/acmart.layout:481
+#: lib/layouts/aastex.layout:276 lib/layouts/acmart.layout:505
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:241
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:257 lib/layouts/acmsiggraph.layout:197
#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:213 lib/layouts/agutex.layout:146
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:109 lib/layouts/apa.layout:81
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:110 lib/layouts/apa.layout:81
#: lib/layouts/apax.inc:249 lib/layouts/cl2emult.layout:93
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:104 lib/layouts/copernicus.layout:229
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:104 lib/layouts/copernicus.layout:234
#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/ectaart.layout:52
-#: lib/layouts/ectaart.layout:65 lib/layouts/egs.layout:565
-#: lib/layouts/elsart.layout:250 lib/layouts/elsart.layout:265
+#: lib/layouts/ectaart.layout:65 lib/layouts/egs.layout:573
+#: lib/layouts/elsart.layout:241 lib/layouts/elsart.layout:256
#: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/elsarticle.layout:288
-#: lib/layouts/entcs.layout:91 lib/layouts/foils.layout:176
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:237 lib/layouts/ijmpd.layout:248
+#: lib/layouts/entcs.layout:91 lib/layouts/foils.layout:177
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:239 lib/layouts/ijmpd.layout:250
#: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/iopart.layout:215
-#: lib/layouts/isprs.layout:26 lib/layouts/jasatex.layout:204
-#: lib/layouts/jasatex.layout:221 lib/layouts/jss.layout:51
-#: lib/layouts/jss.layout:68 lib/layouts/kluwer.layout:294
-#: lib/layouts/latex8.layout:112 lib/layouts/llncs.layout:258
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:186 lib/layouts/ltugboat.layout:200
-#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:150
-#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-x.inc:58
-#: lib/layouts/revtex4.layout:271 lib/layouts/scrclass.inc:291
-#: lib/layouts/siamltex.layout:269 lib/layouts/sigplanconf.layout:207
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:223 lib/layouts/spie.layout:85
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:13 lib/layouts/stdstruct.inc:29
-#: lib/layouts/svcommon.inc:480 lib/layouts/svcommon.inc:486
-#: lib/layouts/svglobal.layout:158 lib/layouts/svjog.layout:156
-#: lib/layouts/svmono.layout:24 lib/layouts/svmult.layout:106
-#: lib/layouts/svmult.layout:110 lib/layouts/svprobth.layout:185
-#: lib/layouts/tufte-handout.layout:51 lib/layouts/tufte-handout.layout:66
-#: src/output_plaintext.cpp:145
+#: lib/layouts/isprs.layout:26 lib/layouts/jasatex.layout:205
+#: lib/layouts/jasatex.layout:222 lib/layouts/jlreq-common.inc:94
+#: lib/layouts/jss.layout:54 lib/layouts/jss.layout:71
+#: lib/layouts/kluwer.layout:295 lib/layouts/latex8.layout:112
+#: lib/layouts/llncs.layout:258 lib/layouts/ltugboat.layout:188
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:202 lib/layouts/maa-monthly.layout:34
+#: lib/layouts/paper.layout:155 lib/layouts/revtex.layout:141
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:61 lib/layouts/revtex4.layout:274
+#: lib/layouts/scrclass.inc:307 lib/layouts/siamltex.layout:269
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:207 lib/layouts/sigplanconf.layout:223
+#: lib/layouts/spie.layout:85 lib/layouts/stdstruct.inc:13
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:29 lib/layouts/svcommon.inc:481
+#: lib/layouts/svcommon.inc:487 lib/layouts/svglobal.layout:158
+#: lib/layouts/svjog.layout:156 lib/layouts/svmono.layout:24
+#: lib/layouts/svmult.layout:106 lib/layouts/svmult.layout:110
+#: lib/layouts/svprobth.layout:185 lib/layouts/tufte-handout.layout:52
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:67 src/output_plaintext.cpp:145
msgid "Abstract"
msgstr "Περίληψη"
-#: lib/layouts/AEA.layout:127 lib/layouts/aa.layout:169
-#: lib/layouts/aapaper.inc:82 lib/layouts/aapaper.layout:105
-#: lib/layouts/achemso.layout:283 lib/layouts/achemso.layout:290
-#: lib/layouts/egs.layout:613 lib/layouts/elsart.layout:510
-#: lib/layouts/svcommon.inc:624 lib/layouts/svmult.layout:157
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:355
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:358
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:408
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:426
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:429
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:316
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:325
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:345
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348
-#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:28
-msgid "Acknowledgement"
-msgstr "Μνεία"
+#: lib/layouts/AEA.layout:128 lib/layouts/aa.layout:169
+#: lib/layouts/aapaper.inc:82 lib/layouts/aapaper.inc:93
+#: lib/layouts/aapaper.layout:105 lib/layouts/aastex.layout:354
+#: lib/layouts/aastex62.layout:225 lib/layouts/achemso.layout:283
+#: lib/layouts/achemso.layout:290 lib/layouts/acmart.layout:688
+#: lib/layouts/acmart.layout:692 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:346
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:353 lib/layouts/acmsiggraph.layout:302
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:309 lib/layouts/agutex.layout:193
+#: lib/layouts/apa.layout:243 lib/layouts/copernicus.layout:424
+#: lib/layouts/egs.layout:595 lib/layouts/iopart.layout:296
+#: lib/layouts/iopart.layout:310 lib/layouts/isprs.layout:221
+#: lib/layouts/iucr.layout:253 lib/layouts/jasatex.layout:284
+#: lib/layouts/jasatex.layout:290 lib/layouts/kluwer.layout:341
+#: lib/layouts/kluwer.layout:353 lib/layouts/maa-monthly.layout:144
+#: lib/layouts/maa-monthly.layout:150 lib/layouts/revtex4-x.inc:261
+#: lib/layouts/revtex4.layout:281 lib/layouts/revtex4.layout:291
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:235 lib/layouts/sigplanconf.layout:242
+#: lib/layouts/spie.layout:100 lib/layouts/svcommon.inc:640
+#: lib/layouts/svcommon.inc:653 lib/examples/Articles:0
+msgid "Acknowledgments"
+msgstr "Ευχαριστίες"
-#: lib/layouts/AEA.layout:129 lib/layouts/egs.layout:627
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:349
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:420
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339
-msgid "Acknowledgement."
+#: lib/layouts/AEA.layout:135 lib/layouts/aa.layout:181
+#: lib/layouts/agutex.layout:205 lib/layouts/copernicus.layout:427
+#: lib/layouts/egs.layout:610
+msgid "Acknowledgments."
msgstr "Μνεία."
-#: lib/layouts/AEA.layout:138
+#: lib/layouts/AEA.layout:143
msgid "Figure Notes"
msgstr "Σημειώσεις Εικόνας"
-#: lib/layouts/AEA.layout:142 lib/layouts/AEA.layout:333
+#: lib/layouts/AEA.layout:147 lib/layouts/AEA.layout:358
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:36 lib/layouts/aa.layout:37
#: lib/layouts/aapaper.layout:36 lib/layouts/aastex.layout:63
#: lib/layouts/achemso.layout:32 lib/layouts/acmart.layout:64
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:44 lib/layouts/acmsiggraph.layout:36
#: lib/layouts/agutex.layout:33 lib/layouts/amsart.layout:33
#: lib/layouts/amsbook.layout:34 lib/layouts/apa.layout:26
-#: lib/layouts/apax.inc:22 lib/layouts/beamer.layout:65
-#: lib/layouts/beamer.layout:1213 lib/layouts/beamer.layout:1240
-#: lib/layouts/beamer.layout:1267 lib/layouts/beamer.layout:1392
-#: lib/layouts/beamer.layout:1429 lib/layouts/broadway.layout:179
+#: lib/layouts/apax.inc:22 lib/layouts/beamer.layout:67
+#: lib/layouts/beamer.layout:1225 lib/layouts/beamer.layout:1252
+#: lib/layouts/beamer.layout:1279 lib/layouts/beamer.layout:1404
+#: lib/layouts/beamer.layout:1441 lib/layouts/broadway.layout:181
#: lib/layouts/cl2emult.layout:152 lib/layouts/db_stdclass.inc:17
#: lib/layouts/dtk.layout:33 lib/layouts/egs.layout:20
-#: lib/layouts/elsart.layout:51 lib/layouts/elsarticle.layout:36
-#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:291
-#: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:222
-#: lib/layouts/europecv.layout:288 lib/layouts/foils.layout:32
+#: lib/layouts/elsart.layout:42 lib/layouts/elsarticle.layout:36
+#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:296
+#: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:227
+#: lib/layouts/europecv.layout:293 lib/layouts/foils.layout:32
#: lib/layouts/g-brief2.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:290
#: lib/layouts/ijmpc.layout:24 lib/layouts/ijmpd.layout:29
-#: lib/layouts/initials.module:28 lib/layouts/iopart.layout:36
+#: lib/layouts/initials.module:30 lib/layouts/iopart.layout:36
#: lib/layouts/iucr.layout:21 lib/layouts/jasatex.layout:37
#: lib/layouts/kluwer.layout:35 lib/layouts/llncs.layout:25
#: lib/layouts/ltugboat.layout:32 lib/layouts/lyxmacros.inc:13
#: lib/layouts/maa-monthly.layout:51 lib/layouts/memoir.layout:38
-#: lib/layouts/memoir.layout:194 lib/layouts/memoir.layout:286
+#: lib/layouts/memoir.layout:200 lib/layouts/memoir.layout:293
#: lib/layouts/moderncv.layout:23 lib/layouts/paper.layout:27
-#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/powerdot.layout:427
-#: lib/layouts/powerdot.layout:449 lib/layouts/powerdot.layout:471
-#: lib/layouts/powerdot.layout:491 lib/layouts/revtex.layout:24
+#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/powerdot.layout:434
+#: lib/layouts/powerdot.layout:456 lib/layouts/powerdot.layout:478
+#: lib/layouts/powerdot.layout:498 lib/layouts/revtex.layout:24
#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:44
-#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:352
+#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:372
#: lib/layouts/scrlettr.layout:10 lib/layouts/scrlttr2.layout:20
#: lib/layouts/siamltex.layout:38 lib/layouts/sigplanconf.layout:42
#: lib/layouts/simplecv.layout:19 lib/layouts/slides.layout:62
#: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:13
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:38 lib/layouts/stdlayouts.inc:63
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:85 lib/layouts/stdletter.inc:13
-#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:710
-#: lib/layouts/svcommon.inc:721 lib/layouts/tufte-book.layout:236
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:48 lib/layouts/stdlayouts.inc:70
+#: lib/layouts/stdletter.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:27
+#: lib/layouts/svcommon.inc:711 lib/layouts/svcommon.inc:722
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:241
msgid "MainText"
msgstr "Κυρίως Κείμενο"
-#: lib/layouts/AEA.layout:145
+#: lib/layouts/AEA.layout:150
msgid "Figure Note"
msgstr "Σημείωση Εικόνας"
-#: lib/layouts/AEA.layout:146 lib/layouts/AEA.layout:173
+#: lib/layouts/AEA.layout:151 lib/layouts/AEA.layout:178
msgid "Text of a note in a figure"
msgstr "Κείμενο σημείωσης σε εικόνα"
-#: lib/layouts/AEA.layout:154 lib/layouts/apax.inc:240
-#: lib/layouts/beamer.layout:1441 lib/layouts/powerdot.layout:228
+#: lib/layouts/AEA.layout:159 lib/layouts/apax.inc:240
+#: lib/layouts/beamer.layout:1453 lib/layouts/powerdot.layout:228
msgid "Note:"
msgstr "Σημείωση:"
-#: lib/layouts/AEA.layout:167
+#: lib/layouts/AEA.layout:172
msgid "Table Notes"
msgstr "Σημειώσεις Πίνακα"
-#: lib/layouts/AEA.layout:171
+#: lib/layouts/AEA.layout:176
msgid "Table Note"
msgstr "Σημείωση Πίνακα"
-#: lib/layouts/AEA.layout:172
+#: lib/layouts/AEA.layout:177
msgid "Text of a note in a table"
msgstr "Κείμενο σημείωσης σε πίνακα"
-#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/IEEEtran.layout:49
-#: lib/layouts/acmart.layout:548 lib/layouts/acmart.layout:552
-#: lib/layouts/beamer.layout:1380 lib/layouts/elsart.layout:306
-#: lib/layouts/elsart.layout:310 lib/layouts/foils.layout:248
-#: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:419
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:426 lib/layouts/ijmpd.layout:429
+#: lib/layouts/AEA.layout:183 lib/layouts/IEEEtran.layout:49
+#: lib/layouts/acmart.layout:572 lib/layouts/acmart.layout:583
+#: lib/layouts/beamer.layout:1392 lib/layouts/elsart.layout:297
+#: lib/layouts/elsart.layout:313 lib/layouts/foils.layout:249
+#: lib/layouts/heb-article.layout:22 lib/layouts/ijmpc.layout:425
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:432 lib/layouts/ijmpd.layout:436
#: lib/layouts/llncs.layout:449 lib/layouts/siamltex.layout:69
#: lib/layouts/svmono.layout:29 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:30
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:69
#: lib/layouts/theorems-ams.module:22 lib/layouts/theorems-bytype.inc:27
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:63 lib/layouts/theorems-bytype.inc:66
#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:56
-#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-chap.module:21
+#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-chap.module:36
#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:5
#: lib/layouts/theorems-named.module:47 lib/layouts/theorems-named.module:50
#: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:56
-#: lib/layouts/theorems-sec.module:15 lib/layouts/theorems-sec.module:20
+#: lib/layouts/theorems-sec.module:15 lib/layouts/theorems-sec.module:35
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:67
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:67 lib/layouts/theorems-starred.inc:70
#: lib/layouts/theorems-std.module:15
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:34
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:38
msgid "Theorem"
msgstr "Θεώρημα"
-#: lib/layouts/AEA.layout:185 lib/layouts/algorithm2e.module:19
-#: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:408
-#: lib/layouts/powerdot.layout:587 lib/layouts/powerdot.layout:635
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:308 lib/layouts/sciposter.layout:89
-#: lib/layouts/siamltex.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:43
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:81
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:90
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:93
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:111
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:114
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:123
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:136
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:139
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:157
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:160
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:76
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:86
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:89
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:106
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109
-#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:8
+#: lib/layouts/AEA.layout:190 lib/layouts/algorithm2e.module:19
+#: lib/layouts/algorithm2e.module:34 lib/layouts/elsart.layout:429
+#: lib/layouts/powerdot.layout:596 lib/layouts/powerdot.layout:649
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:311 lib/layouts/sciposter.layout:89
+#: lib/layouts/siamltex.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:45
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:80
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:89
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:92
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:110
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:113
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:119
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:132
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:135
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:153
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:156
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:75
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:85
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:108
+#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:9
msgid "Algorithm"
msgstr "Αλγόριθμος"
-#: lib/layouts/AEA.layout:192
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:122
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:134
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:152
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:155
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:168
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:181
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:184
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:202
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:205
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:117
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:127
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:130
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:147
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:150
-#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:12
+#: lib/layouts/AEA.layout:197
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:121
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:130
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:133
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:154
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:164
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:177
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:180
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:198
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:201
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:116
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:129
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:146
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149
+#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:14
msgid "Axiom"
msgstr "Αξίωμα"
-#: lib/layouts/AEA.layout:199 lib/layouts/AEA.layout:348
-#: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:498
+#: lib/layouts/AEA.layout:205 lib/layouts/AEA.layout:209
+#: lib/layouts/elsart.layout:545 lib/layouts/elsart.layout:549
#: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/svmono.layout:84
-#: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:83
-#: lib/layouts/theorems-case.inc:86 lib/layouts/theorems-order.inc:79
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:400
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:402
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:35 lib/layouts/theorems-case.inc:88
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:91 lib/layouts/theorems-order.inc:79
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:457
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:460
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:467
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:470
msgid "Case"
msgstr "Περίπτωση"
-#: lib/layouts/AEA.layout:203 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:406
+#: lib/layouts/AEA.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:546
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:458
+#, fuzzy
+msgid "Case ##"
+msgstr "Περίπτωση #."
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:213 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:464
msgid "Case \\thecase."
msgstr "Περίπτωση \\thecase."
-#: lib/layouts/AEA.layout:209 lib/layouts/elsart.layout:479
-#: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:461
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:464 lib/layouts/ijmpd.layout:490
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:493 lib/layouts/llncs.layout:339
+#: lib/layouts/AEA.layout:219 lib/layouts/elsart.layout:515
+#: lib/layouts/heb-article.layout:82 lib/layouts/ijmpc.layout:467
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:471 lib/layouts/ijmpd.layout:501
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:505 lib/layouts/llncs.layout:339
#: lib/layouts/svmono.layout:59 lib/layouts/svmono.layout:98
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:320
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:330
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:333
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:410
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:424
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:427
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:309 lib/layouts/theorems-ams.inc:318
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:321 lib/layouts/theorems-bytype.inc:314
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:324 lib/layouts/theorems-bytype.inc:327
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:353
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:363
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:366
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:443
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:457
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:460
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:342 lib/layouts/theorems-ams.inc:351
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:354 lib/layouts/theorems-bytype.inc:347
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:357 lib/layouts/theorems-bytype.inc:360
#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:188
-#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:49
+#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:61
#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:144
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:83
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:310 lib/layouts/theorems-starred.inc:313
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:383
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:386
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:388
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:391 lib/layouts/theorems.inc:309
-#: lib/layouts/theorems.inc:318 lib/layouts/theorems.inc:321
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:346 lib/layouts/theorems-starred.inc:349
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:438
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:441
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:443
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446 lib/layouts/theorems.inc:342
+#: lib/layouts/theorems.inc:351 lib/layouts/theorems.inc:354
msgid "Claim"
msgstr "Ισχυρισμός"
-#: lib/layouts/AEA.layout:216
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:375
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:378
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:396
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:399
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:437
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:453
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:471
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:474
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:356
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:368
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:385
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388
-#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:31
+#: lib/layouts/AEA.layout:226
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:324
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:333
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:336
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:354
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:357
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:388
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:401
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:404
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:422
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:425
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:315
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:324
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:347
+#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:35
msgid "Conclusion"
msgstr "Συμπέρασμα"
-#: lib/layouts/AEA.layout:224
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:172
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:175
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:193
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:196
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:213
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:226
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:229
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:247
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:250
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:158
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:167
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:170
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:187
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:190
-#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:16
+#: lib/layouts/AEA.layout:234
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:162
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:171
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:192
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:195
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:209
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:222
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:225
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:243
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:246
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:189
+#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:19
msgid "Condition"
msgstr "Συνθήκη"
-#: lib/layouts/AEA.layout:232 lib/layouts/acmart.layout:608
-#: lib/layouts/elsart.layout:433 lib/layouts/ijmpc.layout:476
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:502 lib/layouts/ijmpd.layout:505
+#: lib/layouts/AEA.layout:242 lib/layouts/acmart.layout:639
+#: lib/layouts/elsart.layout:460 lib/layouts/ijmpc.layout:483
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:514 lib/layouts/ijmpd.layout:518
#: lib/layouts/llncs.layout:346 lib/layouts/siamltex.layout:109
-#: lib/layouts/svmono.layout:64 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:140
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:149
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:198
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:211
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:214
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:134
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146
+#: lib/layouts/svmono.layout:64 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:161
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:210
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:223
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:226
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:149 lib/layouts/theorems-ams.inc:159
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:162 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:155 lib/layouts/theorems-bytype.inc:158
#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:104
-#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:21
+#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:25
#: lib/layouts/theorems-order.inc:31 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:88
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:141 lib/layouts/theorems-starred.inc:144
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:159
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:161
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:174
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:177 lib/layouts/theorems.inc:137
-#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:150
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:156 lib/layouts/theorems-starred.inc:159
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:178
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:181
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:194
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:197 lib/layouts/theorems.inc:149
+#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:162
msgid "Conjecture"
msgstr "Εικασία"
-#: lib/layouts/AEA.layout:239 lib/layouts/acmart.layout:587
-#: lib/layouts/beamer.layout:1296 lib/layouts/elsart.layout:381
-#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/heb-article.layout:66
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:440 lib/layouts/ijmpd.layout:455
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:458 lib/layouts/llncs.layout:353
+#: lib/layouts/AEA.layout:249 lib/layouts/acmart.layout:618
+#: lib/layouts/beamer.layout:1308 lib/layouts/elsart.layout:393
+#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:71
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:463
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:467 lib/layouts/llncs.layout:353
#: lib/layouts/siamltex.layout:79 lib/layouts/svmono.layout:44
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:80
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:90
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:83
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:93
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:126
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:140
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-ams.inc:77
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:90
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:74 lib/layouts/theorems-bytype.inc:83
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:86
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:96
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:143
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:146 lib/layouts/theorems-ams.inc:80
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:90 lib/layouts/theorems-ams.inc:93
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:77 lib/layouts/theorems-bytype.inc:86
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:89
#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:68
-#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:9 lib/layouts/theorems-order.inc:13
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:64
+#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:10
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:13 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:64
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 lib/layouts/theorems-starred.inc:87
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:83
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:85
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:91
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:94 lib/layouts/theorems.inc:77
-#: lib/layouts/theorems.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:90
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:90 lib/layouts/theorems-starred.inc:93
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:86
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:89
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:95
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:98 lib/layouts/theorems.inc:80
+#: lib/layouts/theorems.inc:90 lib/layouts/theorems.inc:93
msgid "Corollary"
msgstr "Πόρισμα"
-#: lib/layouts/AEA.layout:246 lib/layouts/elsart.layout:399
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:41
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:50
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:53
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:70
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:73
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:78
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:91
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:94
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:112
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:115
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:68
+#: lib/layouts/AEA.layout:256 lib/layouts/elsart.layout:417
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:40
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:49
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:52
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:69
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:72
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:74
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:87
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:90
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:108
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:111
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:35
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:45
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:48
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:64
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:67
#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:5
msgid "Criterion"
msgstr "Κριτήριο"
-#: lib/layouts/AEA.layout:254 lib/layouts/acmart.layout:615
-#: lib/layouts/beamer.layout:1334 lib/layouts/elsart.layout:417
-#: lib/layouts/foils.layout:295 lib/layouts/heb-article.layout:86
+#: lib/layouts/AEA.layout:264 lib/layouts/acmart.layout:646
+#: lib/layouts/beamer.layout:1346 lib/layouts/elsart.layout:441
+#: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/heb-article.layout:93
#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/siamltex.layout:128
-#: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:196
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:199
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:246
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:266
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:269
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:177 lib/layouts/theorems-ams.inc:194
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-bytype.inc:174
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:190 lib/layouts/theorems-bytype.inc:193
+#: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:198
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:214
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:217
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:264
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:284
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:287
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:195 lib/layouts/theorems-ams.inc:212
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:215 lib/layouts/theorems-bytype.inc:192
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:208 lib/layouts/theorems-bytype.inc:211
#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:128
-#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:27
+#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:33
#: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:104
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:187 lib/layouts/theorems-starred.inc:190
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:204
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:206
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:220
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:223 lib/layouts/theorems.inc:177
-#: lib/layouts/theorems.inc:194 lib/layouts/theorems.inc:197
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:208 lib/layouts/theorems-starred.inc:211
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:234
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:248
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:251 lib/layouts/theorems.inc:195
+#: lib/layouts/theorems.inc:212 lib/layouts/theorems.inc:215
msgid "Definition"
msgstr "Ορισμός"
-#: lib/layouts/AEA.layout:261 lib/layouts/acmart.layout:629
-#: lib/layouts/beamer.layout:1346 lib/layouts/elsart.layout:442
+#: lib/layouts/AEA.layout:271 lib/layouts/acmart.layout:660
+#: lib/layouts/beamer.layout:1358 lib/layouts/elsart.layout:472
#: lib/layouts/linguistics.module:18 lib/layouts/llncs.layout:374
-#: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:207
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:217
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:220
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:277
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:291
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:294
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:204 lib/layouts/theorems-ams.inc:213
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:216 lib/layouts/theorems-bytype.inc:201
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:211 lib/layouts/theorems-bytype.inc:214
+#: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:241
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:298
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:312
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:315
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:225 lib/layouts/theorems-ams.inc:234
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:237 lib/layouts/theorems-bytype.inc:222
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:232 lib/layouts/theorems-bytype.inc:235
#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:140
-#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:31
+#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:38
#: lib/layouts/theorems-order.inc:43 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:112
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:206 lib/layouts/theorems-starred.inc:209
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:233
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:240
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:243 lib/layouts/theorems.inc:204
-#: lib/layouts/theorems.inc:213 lib/layouts/theorems.inc:216
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1344
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:230 lib/layouts/theorems-starred.inc:233
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:262
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:265
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:272
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:275 lib/layouts/theorems.inc:225
+#: lib/layouts/theorems.inc:234 lib/layouts/theorems.inc:237
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1405
msgid "Example"
msgstr "Παράδειγμα"
-#: lib/layouts/AEA.layout:268 lib/layouts/llncs.layout:381
-#: lib/layouts/svmono.layout:79 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:328
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:342
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:345
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:243 lib/layouts/theorems-ams.inc:252
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:255 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257
+#: lib/layouts/AEA.layout:278 lib/layouts/llncs.layout:381
+#: lib/layouts/svmono.layout:79 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:287
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:352
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:366
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:369
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:267 lib/layouts/theorems-ams.inc:276
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:279 lib/layouts/theorems-bytype.inc:268
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 lib/layouts/theorems-bytype.inc:281
#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:164
-#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:37
+#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:46
#: lib/layouts/theorems-order.inc:55 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:128
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:245 lib/layouts/theorems-starred.inc:248
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:256
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:278
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:346
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:353
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:356 lib/layouts/theorems.inc:243
-#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems.inc:255
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:272 lib/layouts/theorems-starred.inc:275
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:289
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:315
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:391
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:394
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:401
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:404 lib/layouts/theorems.inc:267
+#: lib/layouts/theorems.inc:276 lib/layouts/theorems.inc:279
msgid "Exercise"
msgstr "Άσκηση"
-#: lib/layouts/AEA.layout:275 lib/layouts/acmart.layout:594
-#: lib/layouts/beamer.layout:1368 lib/layouts/elsart.layout:372
-#: lib/layouts/foils.layout:274 lib/layouts/heb-article.layout:56
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:444 lib/layouts/ijmpd.layout:463
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:466 lib/layouts/llncs.layout:388
+#: lib/layouts/AEA.layout:285 lib/layouts/acmart.layout:625
+#: lib/layouts/beamer.layout:1380 lib/layouts/elsart.layout:381
+#: lib/layouts/foils.layout:275 lib/layouts/heb-article.layout:60
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:472
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:476 lib/layouts/llncs.layout:388
#: lib/layouts/siamltex.layout:89 lib/layouts/svmono.layout:49
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:150
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:163
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-ams.inc:97
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:107 lib/layouts/theorems-ams.inc:110
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:94 lib/layouts/theorems-bytype.inc:103
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:106
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:106
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:115
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:118
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:156
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:169
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:172
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:103 lib/layouts/theorems-ams.inc:113
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:116 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112
#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:80
-#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:13
+#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:15
#: lib/layouts/theorems-order.inc:19 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:72
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:103 lib/layouts/theorems-starred.inc:106
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:102
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:104
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:110
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:113 lib/layouts/theorems.inc:97
-#: lib/layouts/theorems.inc:107 lib/layouts/theorems.inc:110
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:112 lib/layouts/theorems-starred.inc:115
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:109
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:112
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:118
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:121 lib/layouts/theorems.inc:103
+#: lib/layouts/theorems.inc:113 lib/layouts/theorems.inc:116
msgid "Lemma"
msgstr "Λήμμα"
-#: lib/layouts/AEA.layout:282 lib/layouts/agutex.layout:173
+#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/agutex.layout:173
#: lib/layouts/agutex.layout:185
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:252
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:273
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:276
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:301
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:314
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:317
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:335
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:338
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:236
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:248
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:265
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268
-#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:22
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:242
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:251
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:254
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:272
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:275
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:297
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:310
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:313
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:331
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:334
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:235
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:244
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:247
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:264
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:267
+#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:27
msgid "Notation"
msgstr "Σημειογραφία"
-#: lib/layouts/AEA.layout:290 lib/layouts/elsart.layout:452
-#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:229
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:242
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:303
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:317
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:320
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:224 lib/layouts/theorems-ams.inc:233
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:236 lib/layouts/theorems-bytype.inc:223
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:233 lib/layouts/theorems-bytype.inc:236
+#: lib/layouts/AEA.layout:300 lib/layouts/elsart.layout:482
+#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:324
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:338
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:341
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:245 lib/layouts/theorems-ams.inc:254
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257
#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:152
-#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:34
+#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:42
#: lib/layouts/theorems-order.inc:49 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:120
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:226 lib/layouts/theorems-starred.inc:229
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:252
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:254
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:262
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:224
-#: lib/layouts/theorems.inc:233 lib/layouts/theorems.inc:236
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:250 lib/layouts/theorems-starred.inc:253
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:284
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:287
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:295
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:298 lib/layouts/theorems.inc:245
+#: lib/layouts/theorems.inc:254 lib/layouts/theorems.inc:257
msgid "Problem"
msgstr "Πρόβλημα"
-#: lib/layouts/AEA.layout:298 lib/layouts/acmart.layout:601
-#: lib/layouts/elsart.layout:390 lib/layouts/foils.layout:288
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:448 lib/layouts/ijmpd.layout:471
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:474 lib/layouts/llncs.layout:422
+#: lib/layouts/AEA.layout:308 lib/layouts/acmart.layout:632
+#: lib/layouts/elsart.layout:405 lib/layouts/foils.layout:289
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:454 lib/layouts/ijmpd.layout:481
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:484 lib/layouts/llncs.layout:422
#: lib/layouts/siamltex.layout:99 lib/layouts/svmono.layout:54
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:120
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:129
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:132
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:174
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:187
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:190
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:117 lib/layouts/theorems-ams.inc:127
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:130 lib/layouts/theorems-bytype.inc:114
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:123 lib/layouts/theorems-bytype.inc:126
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:138
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:141
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:183
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:196
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:199
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:126 lib/layouts/theorems-ams.inc:136
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:139 lib/layouts/theorems-bytype.inc:123
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:132 lib/layouts/theorems-bytype.inc:135
#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:92
-#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:17
+#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:20
#: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:80
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:122 lib/layouts/theorems-starred.inc:125
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:121
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:123
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:129
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132 lib/layouts/theorems.inc:117
-#: lib/layouts/theorems.inc:127 lib/layouts/theorems.inc:130
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:134 lib/layouts/theorems-starred.inc:137
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:135
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:141
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:144 lib/layouts/theorems.inc:126
+#: lib/layouts/theorems.inc:136 lib/layouts/theorems.inc:139
msgid "Proposition"
msgstr "Πρόταση"
-#: lib/layouts/AEA.layout:305 lib/layouts/AEA.layout:351
-#: lib/layouts/elsart.layout:461 lib/layouts/ijmpc.layout:432
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:443 lib/layouts/ijmpd.layout:446
+#: lib/layouts/AEA.layout:316 lib/layouts/AEA.layout:320
+#: lib/layouts/elsart.layout:493 lib/layouts/ijmpc.layout:438
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:454
#: lib/layouts/llncs.layout:435 lib/layouts/svmono.layout:39
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:292
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:309
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:312
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:378
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:399
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:402
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:281 lib/layouts/theorems-ams.inc:299
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:302 lib/layouts/theorems-bytype.inc:286
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:303 lib/layouts/theorems-bytype.inc:306
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:322
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:339
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:342
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:408
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:429
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:432
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:311 lib/layouts/theorems-ams.inc:329
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:332 lib/layouts/theorems-bytype.inc:316
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:333 lib/layouts/theorems-bytype.inc:336
#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:176
-#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:45
+#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:56
#: lib/layouts/theorems-order.inc:67 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:136
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:291 lib/layouts/theorems-starred.inc:294
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:366
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:373
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:376 lib/layouts/theorems.inc:281
-#: lib/layouts/theorems.inc:299 lib/layouts/theorems.inc:302
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:324 lib/layouts/theorems-starred.inc:327
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:415
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:418
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:425
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:428 lib/layouts/theorems.inc:311
+#: lib/layouts/theorems.inc:329 lib/layouts/theorems.inc:332
msgid "Remark"
msgstr "Παρατήρηση"
-#: lib/layouts/AEA.layout:307 lib/layouts/ijmpc.layout:433
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:447 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:295
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:381
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:289
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:370
+#: lib/layouts/AEA.layout:317 lib/layouts/ijmpd.layout:452
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:416
+#, fuzzy
+msgid "Remark ##"
+msgstr "Παρατήρηση #."
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:322 lib/layouts/ijmpc.layout:439
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:455 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:325
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:411
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:319
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:422
msgid "Remark \\theremark."
msgstr "Παρατήρηση \\the remark."
-#: lib/layouts/AEA.layout:313 lib/layouts/AEA.layout:357
+#: lib/layouts/AEA.layout:329 lib/layouts/AEA.layout:333
#: lib/layouts/llncs.layout:442 lib/layouts/svglobal3.layout:120
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:271
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:281
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:353
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:367
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:370
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:262 lib/layouts/theorems-ams.inc:271
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:274 lib/layouts/theorems-bytype.inc:265
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:275 lib/layouts/theorems-bytype.inc:278
-#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:41
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:298
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:308
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:311
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:380
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:394
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:397
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:289 lib/layouts/theorems-ams.inc:298
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:301 lib/layouts/theorems-bytype.inc:292
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:302 lib/layouts/theorems-bytype.inc:305
+#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:51
#: lib/layouts/theorems-order.inc:61
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:264 lib/layouts/theorems-starred.inc:267
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:308
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:310
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:317
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:320 lib/layouts/theorems.inc:262
-#: lib/layouts/theorems.inc:271 lib/layouts/theorems.inc:274
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:294 lib/layouts/theorems-starred.inc:297
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:348
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:351
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:358
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:361 lib/layouts/theorems.inc:289
+#: lib/layouts/theorems.inc:298 lib/layouts/theorems.inc:301
msgid "Solution"
msgstr "Λύση"
-#: lib/layouts/AEA.layout:317 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:356
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:268
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:314
+#: lib/layouts/AEA.layout:330 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:349
+#, fuzzy
+msgid "Solution ##"
+msgstr "Λύση #."
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:337 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:301
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:383
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:295
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:355
msgid "Solution \\thesolution."
msgstr "Λύση \\thesolusion."
-#: lib/layouts/AEA.layout:323 lib/layouts/AEA.layout:354
-#: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:488
-#: lib/layouts/europasscv.layout:299 lib/layouts/europasscv.layout:340
-#: lib/layouts/europecv.layout:231 lib/layouts/fixme.module:151
-#: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:485
-#: lib/layouts/moderncv.layout:486 lib/layouts/moderncv.layout:510
-#: lib/layouts/moderncv.layout:511
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:284
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:293
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:314
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:317
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:346
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:360
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:363
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:381
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:384
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:308
-#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:25 lib/examples/Articles:0
+#: lib/layouts/AEA.layout:344 lib/layouts/AEA.layout:348
+#: lib/layouts/elsart.layout:527 lib/layouts/elsart.layout:531
+#: lib/layouts/europasscv.layout:304 lib/layouts/europasscv.layout:345
+#: lib/layouts/europecv.layout:236 lib/layouts/fixme.module:151
+#: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:487
+#: lib/layouts/moderncv.layout:488 lib/layouts/moderncv.layout:512
+#: lib/layouts/moderncv.layout:513
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:283
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:292
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:295
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:313
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:316
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:342
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:356
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:359
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:377
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:380
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:275
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:284
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:287
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:304
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:307
+#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:31 lib/examples/Articles:0
msgid "Summary"
msgstr "Σύνοψη"
-#: lib/layouts/AEA.layout:331 src/frontends/qt/Menus.cpp:1783
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1798
+#: lib/layouts/AEA.layout:345 lib/layouts/elsart.layout:528
+#, fuzzy
+msgid "Summary ##"
+msgstr "Σύνοψη"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:356 src/frontends/qt/Menus.cpp:1804
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1819
msgid "Caption"
msgstr "Λεζάντα"
-#: lib/layouts/AEA.layout:342 lib/layouts/IEEEtran.layout:448
-#: lib/layouts/beamer.layout:1374 lib/layouts/elsart.layout:342
-#: lib/layouts/foils.layout:309 lib/layouts/heb-article.layout:106
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:397 lib/layouts/ijmpd.layout:403
+#: lib/layouts/AEA.layout:367 lib/layouts/IEEEtran.layout:463
+#: lib/layouts/beamer.layout:1386 lib/layouts/elsart.layout:348
+#: lib/layouts/foils.layout:310 lib/layouts/heb-article.layout:115
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:403 lib/layouts/ijmpd.layout:409
#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/siamltex.layout:157
-#: lib/layouts/svcommon.inc:738 lib/layouts/svcommon.inc:753
-#: lib/layouts/svcommon.inc:756 lib/layouts/svmono.layout:102
+#: lib/layouts/svcommon.inc:739 lib/layouts/svcommon.inc:754
+#: lib/layouts/svcommon.inc:757 lib/layouts/svmono.layout:102
#: lib/layouts/theorems-bytype.module:22 lib/layouts/theorems-order.inc:82
#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof.inc:13
msgid "Proof"
msgid "Standard in Title"
msgstr ""
-#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:105
-#: lib/layouts/iucr.layout:108
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:108
+#: lib/layouts/iucr.layout:111
msgid "Author Footnote"
msgstr "Υποσημείωση Συγγραφέα"
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:43 lib/layouts/acmsiggraph.layout:35
#: lib/layouts/agutex.layout:32 lib/layouts/amsart.layout:32
#: lib/layouts/amsbook.layout:33 lib/layouts/apa.layout:25
-#: lib/layouts/apax.inc:21 lib/layouts/beamer.layout:64
-#: lib/layouts/broadway.layout:178 lib/layouts/chess.layout:30
+#: lib/layouts/apax.inc:21 lib/layouts/beamer.layout:66
+#: lib/layouts/broadway.layout:180 lib/layouts/chess.layout:30
#: lib/layouts/cl2emult.layout:151 lib/layouts/db_stdclass.inc:16
#: lib/layouts/dtk.layout:32 lib/layouts/egs.layout:19
-#: lib/layouts/elsart.layout:50 lib/layouts/elsarticle.layout:35
+#: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsarticle.layout:35
#: lib/layouts/europasscv.layout:59 lib/layouts/europecv.layout:18
#: lib/layouts/foils.layout:31 lib/layouts/g-brief2.layout:31
#: lib/layouts/hollywood.layout:371 lib/layouts/ijmpc.layout:23
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 lib/layouts/siamltex.layout:37
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:41 lib/layouts/simplecv.layout:18
#: lib/layouts/slides.layout:61 lib/layouts/stdclass.inc:28
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:687 lib/layouts/stdletter.inc:12
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:726 lib/layouts/stdletter.inc:12
#: lib/layouts/svcommon.inc:26 lib/layouts/tufte-book.layout:35
-#: src/insets/InsetRef.cpp:595
+#: src/insets/InsetRef.cpp:642
msgid "Standard"
msgstr "Απλό Κείμενο"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/aa.layout:222
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/aa.layout:225
#: lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/aapaper.layout:172
#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/achemso.layout:54
#: lib/layouts/acmart.layout:145 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:165
#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agutex.layout:56
#: lib/layouts/amsdefs.inc:27 lib/layouts/apa.layout:42 lib/layouts/apax.inc:38
-#: lib/layouts/beamer.layout:988 lib/layouts/beamerposter.layout:21
-#: lib/layouts/broadway.layout:192 lib/layouts/cl2emult.layout:41
+#: lib/layouts/beamer.layout:1000 lib/layouts/beamerposter.layout:21
+#: lib/layouts/broadway.layout:194 lib/layouts/cl2emult.layout:41
#: lib/layouts/copernicus.layout:34 lib/layouts/docbook-book.layout:18
#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:14 lib/layouts/docbook-section.layout:14
-#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:320
-#: lib/layouts/elsart.layout:100 lib/layouts/elsarticle.layout:59
-#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:151
+#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:328
+#: lib/layouts/elsart.layout:91 lib/layouts/elsarticle.layout:59
+#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:152
#: lib/layouts/hollywood.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:113
#: lib/layouts/ijmpd.layout:118 lib/layouts/iopart.layout:60
#: lib/layouts/isprs.layout:103 lib/layouts/jasatex.layout:61
-#: lib/layouts/jss.layout:40 lib/layouts/kluwer.layout:114
+#: lib/layouts/jss.layout:43 lib/layouts/kluwer.layout:114
#: lib/layouts/latex8.layout:39 lib/layouts/llncs.layout:109
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:141 lib/layouts/memoir.layout:260
-#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:434
-#: lib/layouts/paper.layout:127 lib/layouts/powerdot.layout:44
-#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:243
-#: lib/layouts/revtex4.layout:124 lib/layouts/scrclass.inc:202
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:242 lib/layouts/scrlttr2.layout:365
-#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:171
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:143 lib/layouts/memoir.layout:267
+#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:436
+#: lib/layouts/paper.layout:132 lib/layouts/powerdot.layout:44
+#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:246
+#: lib/layouts/revtex4.layout:127 lib/layouts/scrclass.inc:212
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:243 lib/layouts/scrlttr2.layout:366
+#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:172
#: lib/layouts/stdtitle.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:58
-#: lib/layouts/svcommon.inc:347 lib/layouts/svmult.layout:52
+#: lib/layouts/svcommon.inc:348 lib/layouts/svmult.layout:52
#: lib/layouts/svprobth.layout:76 lib/layouts/tufte-book.layout:50
msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:91 lib/layouts/IEEEtran.layout:96
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 lib/layouts/IEEEtran.layout:111
msgid "IEEE membership"
msgstr ""
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/revtex4-x.inc:350
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:127 lib/layouts/revtex4-x.inc:355
msgid "Lowercase"
msgstr "Πεζά γράμματα"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:116
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:131
msgid "lowercase"
msgstr "πεζά γράμματα"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/aa.layout:237
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:138 lib/layouts/aa.layout:240
#: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:186
#: lib/layouts/aastex.layout:152 lib/layouts/aastex62.layout:153
#: lib/layouts/achemso.layout:84 lib/layouts/acmart.layout:81
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:178 lib/layouts/acmsiggraph.layout:154
#: lib/layouts/amsdefs.inc:57 lib/layouts/apa.layout:139
-#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1052
-#: lib/layouts/beamerposter.layout:31 lib/layouts/broadway.layout:210
+#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1064
+#: lib/layouts/beamerposter.layout:31 lib/layouts/broadway.layout:212
#: lib/layouts/cl2emult.layout:63 lib/layouts/copernicus.layout:61
#: lib/layouts/ectaart.layout:131 lib/layouts/ectaart.layout:217
-#: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/egs.layout:366
-#: lib/layouts/elsart.layout:125 lib/layouts/elsarticle.layout:139
-#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:162
+#: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/egs.layout:374
+#: lib/layouts/elsart.layout:116 lib/layouts/elsarticle.layout:139
+#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:163
#: lib/layouts/hollywood.layout:341 lib/layouts/ijmpc.layout:135
#: lib/layouts/ijmpd.layout:140 lib/layouts/iopart.layout:137
#: lib/layouts/isprs.layout:81 lib/layouts/jasatex.layout:90
-#: lib/layouts/jss.layout:47 lib/layouts/kluwer.layout:178
-#: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:164
-#: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:264
-#: lib/layouts/paper.layout:140 lib/layouts/powerdot.layout:71
-#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:222
+#: lib/layouts/jss.layout:50 lib/layouts/kluwer.layout:179
+#: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:166
+#: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:271
+#: lib/layouts/paper.layout:145 lib/layouts/powerdot.layout:71
+#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:232
#: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/sigplanconf.layout:150
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:370
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:371
#: lib/layouts/svmult.layout:89 lib/layouts/svprobth.layout:93
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:55 src/insets/InsetInfo.cpp:283
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:55 src/insets/InsetInfo.cpp:288
msgid "Author"
msgstr "Συγγραφέας"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 lib/layouts/beamer.layout:1065
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:144 lib/layouts/beamer.layout:1077
msgid "Short Author|S"
msgstr "Σύντομο Όνομα Συγγραφέα|Σ"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:130
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:145
msgid "A short version of the author name"
msgstr "Σύντομη εκδοχή του ονόματος συγγραφέα"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:152
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:167
msgid "Author Name"
msgstr "Όνομα Συγγραφέα"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:158
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173
msgid "Author name"
msgstr "Όνομα συγγραφέα"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:170
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:185
msgid "Author Affiliation"
msgstr "Προέλευση Συγγραφέα"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173 lib/layouts/agutex.layout:122
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:188 lib/layouts/agutex.layout:122
#: lib/layouts/copernicus.layout:67
msgid "Author affiliation"
msgstr "Προέλευση συγγραφέα"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:184
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:199
msgid "Author Mark"
msgstr ""
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:189 lib/layouts/elsarticle.layout:174
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:204 lib/layouts/elsarticle.layout:174
msgid "Author mark"
msgstr "Σήμα συγγραφέα"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:208
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223
msgid "Special Paper Notice"
msgstr ""
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:235
msgid "After Title Text"
msgstr "Κείμενο Μετά τον Τίτλο"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:234
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:249
msgid "Page headings"
msgstr "Επικεφαλίδες σελίδας"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:258
msgid "Left Side"
msgstr "Αριστερή Πλευρά"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:244
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:259
msgid "Left side of the header line"
msgstr "Αριστερή πλευρά της γραμμής επικεφαλίδας"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:260 lib/layouts/ijmpc.layout:66
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:275 lib/layouts/ijmpc.layout:66
#: lib/layouts/ijmpd.layout:71
msgid "MarkBoth"
msgstr ""
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:265
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:280
msgid "Publication ID"
msgstr "Ταυτότητα Έκδοσης"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:286
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:301
msgid "Abstract---"
msgstr "Περίληψη--"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:307
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:322
msgid "Index Terms---"
msgstr "Όροι Ευρετηρίου---"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:316 lib/layouts/IEEEtran.layout:320
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:331 lib/layouts/IEEEtran.layout:335
msgid "Paragraph Start"
msgstr "Αρχή Παραγράφου"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:324
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:339
msgid "First Char"
msgstr "Πρώτος Χαρακτήρας"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:325
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:340
msgid "First character of first word"
msgstr "Πρώτος χαρακτήρα της πρώτης λέξης"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:334 lib/layouts/IEEEtran.layout:344
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:349 lib/layouts/IEEEtran.layout:359
msgid "Appendices"
msgstr "Παραρτήματα"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:338 lib/layouts/IEEEtran.layout:377
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:413 lib/layouts/aa.layout:173
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:353 lib/layouts/IEEEtran.layout:392
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:428 lib/layouts/aa.layout:173
#: lib/layouts/aastex.layout:355 lib/layouts/aastex.layout:421
#: lib/layouts/aastex.layout:454 lib/layouts/achemso.layout:286
-#: lib/layouts/acmart.layout:658 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:349
+#: lib/layouts/acmart.layout:689 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:349
#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:305 lib/layouts/agutex.layout:167
#: lib/layouts/agutex.layout:177 lib/layouts/agutex.layout:197
-#: lib/layouts/agutex.layout:223 lib/layouts/amsdefs.inc:265
-#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1173
-#: lib/layouts/copernicus.layout:432 lib/layouts/egs.layout:588
-#: lib/layouts/egs.layout:639 lib/layouts/elsarticle.layout:333
-#: lib/layouts/europasscv.layout:535 lib/layouts/europecv.layout:376
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:499 lib/layouts/ijmpc.layout:526
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:523 lib/layouts/ijmpd.layout:550
+#: lib/layouts/agutex.layout:223 lib/layouts/amsdefs.inc:266
+#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1185
+#: lib/layouts/copernicus.layout:437 lib/layouts/egs.layout:596
+#: lib/layouts/egs.layout:645 lib/layouts/elsarticle.layout:333
+#: lib/layouts/europasscv.layout:540 lib/layouts/europecv.layout:381
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:506 lib/layouts/ijmpc.layout:533
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:537 lib/layouts/ijmpd.layout:564
#: lib/layouts/iopart.layout:300 lib/layouts/iopart.layout:325
#: lib/layouts/iopart.layout:361 lib/layouts/isprs.layout:222
-#: lib/layouts/iucr.layout:255 lib/layouts/iucr.layout:263
-#: lib/layouts/jasatex.layout:286 lib/layouts/jasatex.layout:330
-#: lib/layouts/kluwer.layout:341 lib/layouts/llncs.layout:281
+#: lib/layouts/iucr.layout:258 lib/layouts/iucr.layout:266
+#: lib/layouts/jasatex.layout:287 lib/layouts/jasatex.layout:331
+#: lib/layouts/kluwer.layout:342 lib/layouts/llncs.layout:281
#: lib/layouts/maa-monthly.layout:80 lib/layouts/maa-monthly.layout:101
#: lib/layouts/maa-monthly.layout:126 lib/layouts/maa-monthly.layout:145
-#: lib/layouts/moderncv.layout:612 lib/layouts/powerdot.layout:392
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:260 lib/layouts/revtex4.layout:279
+#: lib/layouts/moderncv.layout:614 lib/layouts/powerdot.layout:399
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:263 lib/layouts/revtex4.layout:282
#: lib/layouts/siamltex.layout:340 lib/layouts/sigplanconf.layout:239
-#: lib/layouts/simplecv.layout:198 lib/layouts/stdstruct.inc:63
-#: lib/layouts/svcommon.inc:625 lib/layouts/svcommon.inc:661
+#: lib/layouts/simplecv.layout:199 lib/layouts/stdstruct.inc:63
+#: lib/layouts/svcommon.inc:626 lib/layouts/svcommon.inc:662
msgid "BackMatter"
msgstr "Οπίσθιο Τμήμα"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:352
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:367
msgid "Peer Review Title"
msgstr "Τίτλος Ομότιμης Αξιολόγησης"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:357
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:372
msgid "PeerReviewTitle"
msgstr ""
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:361 lib/layouts/IEEEtran.layout:364
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:376 lib/layouts/IEEEtran.layout:379
#: lib/layouts/aastex.layout:417 lib/layouts/aastex6.layout:99
#: lib/layouts/aastex62.layout:110 lib/layouts/aastex62.layout:237
#: lib/layouts/aastex62.layout:243 lib/layouts/aastex62.layout:259
-#: lib/layouts/aastex62.layout:275 lib/layouts/copernicus.layout:298
-#: lib/layouts/copernicus.layout:304 lib/layouts/copernicus.layout:316
-#: lib/layouts/copernicus.layout:328 lib/layouts/copernicus.layout:333
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:494 lib/layouts/ijmpc.layout:496
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:518 lib/layouts/ijmpd.layout:520
-#: lib/layouts/kluwer.layout:363 lib/layouts/kluwer.layout:376
-#: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:366
+#: lib/layouts/aastex62.layout:275 lib/layouts/copernicus.layout:303
+#: lib/layouts/copernicus.layout:309 lib/layouts/copernicus.layout:321
+#: lib/layouts/copernicus.layout:333 lib/layouts/copernicus.layout:338
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:501 lib/layouts/ijmpc.layout:503
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:532 lib/layouts/ijmpd.layout:534
+#: lib/layouts/kluwer.layout:364 lib/layouts/kluwer.layout:377
+#: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:378
msgid "Appendix"
msgstr "Παράρτημα"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:366 lib/layouts/iucr.layout:68
-#: lib/layouts/jss.layout:123
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:381 lib/layouts/iucr.layout:71
+#: lib/layouts/jss.layout:126
msgid "Short Title"
msgstr "Σύντομος Τίτλος"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:367
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:382
msgid "Short title for the appendix"
msgstr "Σύντομος τίτλος για το παράρτημα"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:373 lib/layouts/aapaper.layout:108
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:388 lib/layouts/aapaper.layout:108
#: lib/layouts/aapaper.layout:234 lib/layouts/aastex.layout:450
#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/aguplus.inc:174
#: lib/layouts/agutex.layout:219 lib/layouts/amsbook.layout:121
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:264 lib/layouts/beamer.layout:1172
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1184
#: lib/layouts/book.layout:24 lib/layouts/book.layout:26
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:115 lib/layouts/copernicus.layout:428
-#: lib/layouts/egs.layout:638 lib/layouts/elsarticle.layout:329
-#: lib/layouts/foils.layout:240 lib/layouts/ijmpc.layout:522
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:546 lib/layouts/jasatex.layout:326
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:115 lib/layouts/copernicus.layout:433
+#: lib/layouts/egs.layout:644 lib/layouts/elsarticle.layout:329
+#: lib/layouts/foils.layout:241 lib/layouts/ijmpc.layout:529
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:560 lib/layouts/jasatex.layout:327
#: lib/layouts/latex8.layout:130 lib/layouts/llncs.layout:280
-#: lib/layouts/memoir.layout:271 lib/layouts/memoir.layout:273
-#: lib/layouts/moderncv.layout:611 lib/layouts/mwbk.layout:23
+#: lib/layouts/memoir.layout:278 lib/layouts/memoir.layout:280
+#: lib/layouts/moderncv.layout:613 lib/layouts/mwbk.layout:23
#: lib/layouts/mwbk.layout:25 lib/layouts/mwrep.layout:14
#: lib/layouts/mwrep.layout:16 lib/layouts/natbibapa.module:3
-#: lib/layouts/powerdot.layout:391 lib/layouts/recipebook.layout:48
+#: lib/layouts/powerdot.layout:398 lib/layouts/recipebook.layout:48
#: lib/layouts/recipebook.layout:50 lib/layouts/report.layout:18
-#: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:35
-#: lib/layouts/scrbook.layout:37 lib/layouts/scrclass.inc:296
+#: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:37
+#: lib/layouts/scrbook.layout:39 lib/layouts/scrclass.inc:312
#: lib/layouts/scrreprt.layout:12 lib/layouts/scrreprt.layout:14
-#: lib/layouts/siamltex.layout:339 lib/layouts/simplecv.layout:196
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:657
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:292 lib/layouts/tufte-book.layout:294
-#: lib/layouts/tufte-handout.layout:77 lib/examples/Articles:0
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1774 src/insets/InsetBibtex.cpp:957
+#: lib/layouts/siamltex.layout:339 lib/layouts/simplecv.layout:197
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:658
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:299 lib/layouts/tufte-book.layout:301
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:78 lib/examples/Articles:0
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1835 src/insets/InsetBibtex.cpp:963
msgid "Bibliography"
msgstr "Βιβλιογραφία"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:389 lib/layouts/aastex.layout:464
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:404 lib/layouts/aastex.layout:464
#: lib/layouts/aastex.layout:485 lib/layouts/agutex.layout:235
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:280 lib/layouts/beamer.layout:1187
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:130 lib/layouts/copernicus.layout:444
-#: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/elsarticle.layout:345
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:538 lib/layouts/ijmpd.layout:562
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1199
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:130 lib/layouts/copernicus.layout:449
+#: lib/layouts/egs.layout:660 lib/layouts/elsarticle.layout:345
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:545 lib/layouts/ijmpd.layout:576
#: lib/layouts/iopart.layout:337 lib/layouts/iopart.layout:364
-#: lib/layouts/iucr.layout:261 lib/layouts/iucr.layout:268
-#: lib/layouts/jasatex.layout:342 lib/layouts/kluwer.layout:384
-#: lib/layouts/kluwer.layout:397 lib/layouts/llncs.layout:296
-#: lib/layouts/moderncv.layout:627 lib/layouts/siamltex.layout:355
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:673
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:958 src/insets/InsetBibtex.cpp:1034
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:1089 src/output_plaintext.cpp:157
+#: lib/layouts/iucr.layout:264 lib/layouts/iucr.layout:271
+#: lib/layouts/jasatex.layout:343 lib/layouts/kluwer.layout:385
+#: lib/layouts/kluwer.layout:398 lib/layouts/llncs.layout:296
+#: lib/layouts/moderncv.layout:629 lib/layouts/siamltex.layout:355
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:674
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:964 src/insets/InsetBibtex.cpp:1040
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:1095 src/output_plaintext.cpp:157
msgid "References"
msgstr "Αναφορές"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:398 lib/layouts/aastex.layout:474
-#: lib/layouts/agutex.layout:244 lib/layouts/amsdefs.inc:292
-#: lib/layouts/beamer.layout:1196 lib/layouts/cl2emult.layout:139
-#: lib/layouts/copernicus.layout:452 lib/layouts/egs.layout:662
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:547
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:571 lib/layouts/iopart.layout:346
-#: lib/layouts/jasatex.layout:351 lib/layouts/kluwer.layout:409
-#: lib/layouts/llncs.layout:304 lib/layouts/moderncv.layout:637
-#: lib/layouts/powerdot.layout:412 lib/layouts/siamltex.layout:367
-#: lib/layouts/simplecv.layout:210 lib/layouts/stdstruct.inc:92
-#: lib/layouts/svcommon.inc:681
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:413 lib/layouts/aastex.layout:474
+#: lib/layouts/agutex.layout:244 lib/layouts/amsdefs.inc:293
+#: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/cl2emult.layout:139
+#: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:668
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:554
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:585 lib/layouts/iopart.layout:346
+#: lib/layouts/jasatex.layout:352 lib/layouts/kluwer.layout:410
+#: lib/layouts/llncs.layout:304 lib/layouts/moderncv.layout:639
+#: lib/layouts/powerdot.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:367
+#: lib/layouts/simplecv.layout:211 lib/layouts/stdstruct.inc:92
+#: lib/layouts/svcommon.inc:682
#, fuzzy
msgid "Bib preamble"
msgstr "Προεπισκόπηση preamble"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:399 lib/layouts/aastex.layout:475
-#: lib/layouts/agutex.layout:245 lib/layouts/amsdefs.inc:293
-#: lib/layouts/beamer.layout:1197 lib/layouts/cl2emult.layout:140
-#: lib/layouts/copernicus.layout:453 lib/layouts/egs.layout:663
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:548
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:572 lib/layouts/iopart.layout:347
-#: lib/layouts/jasatex.layout:352 lib/layouts/kluwer.layout:410
-#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/moderncv.layout:638
-#: lib/layouts/powerdot.layout:413 lib/layouts/siamltex.layout:368
-#: lib/layouts/simplecv.layout:211 lib/layouts/stdstruct.inc:93
-#: lib/layouts/svcommon.inc:682
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:414 lib/layouts/aastex.layout:475
+#: lib/layouts/agutex.layout:245 lib/layouts/amsdefs.inc:294
+#: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/cl2emult.layout:140
+#: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:669
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:555
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:586 lib/layouts/iopart.layout:347
+#: lib/layouts/jasatex.layout:353 lib/layouts/kluwer.layout:411
+#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/moderncv.layout:640
+#: lib/layouts/powerdot.layout:420 lib/layouts/siamltex.layout:368
+#: lib/layouts/simplecv.layout:212 lib/layouts/stdstruct.inc:93
+#: lib/layouts/svcommon.inc:683
#, fuzzy
msgid "Bibliography Preamble"
msgstr "Στυλ Βιβλιογραφίας"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:400 lib/layouts/aastex.layout:476
-#: lib/layouts/agutex.layout:246 lib/layouts/amsdefs.inc:294
-#: lib/layouts/beamer.layout:1198 lib/layouts/cl2emult.layout:141
-#: lib/layouts/copernicus.layout:454 lib/layouts/egs.layout:664
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:549
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:573 lib/layouts/iopart.layout:348
-#: lib/layouts/jasatex.layout:353 lib/layouts/kluwer.layout:411
-#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/moderncv.layout:639
-#: lib/layouts/powerdot.layout:414 lib/layouts/siamltex.layout:369
-#: lib/layouts/simplecv.layout:212 lib/layouts/stdstruct.inc:94
-#: lib/layouts/svcommon.inc:683
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:415 lib/layouts/aastex.layout:476
+#: lib/layouts/agutex.layout:246 lib/layouts/amsdefs.inc:295
+#: lib/layouts/beamer.layout:1210 lib/layouts/cl2emult.layout:141
+#: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:670
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:556
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:587 lib/layouts/iopart.layout:348
+#: lib/layouts/jasatex.layout:354 lib/layouts/kluwer.layout:412
+#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/moderncv.layout:641
+#: lib/layouts/powerdot.layout:421 lib/layouts/siamltex.layout:369
+#: lib/layouts/simplecv.layout:213 lib/layouts/stdstruct.inc:94
+#: lib/layouts/svcommon.inc:684
msgid "LaTeX code to be inserted before the first bibliography item"
msgstr ""
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:410
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:425
msgid "Biography"
msgstr "Βιογραφία"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:415 lib/layouts/moderncv.layout:275
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:430 lib/layouts/moderncv.layout:275
msgid "Photo"
msgstr "Φωτογραφία"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:416
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:431
msgid "Optional photo for biography"
msgstr "Προαιρετική φωτογραφία για βιογραφία"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:421 lib/layouts/IEEEtran.layout:438
-#: lib/layouts/acmart.layout:688 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:131
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:436 lib/layouts/IEEEtran.layout:453
+#: lib/layouts/acmart.layout:719 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:131
#: lib/layouts/europasscv.layout:75 lib/layouts/europecv.layout:33
-#: lib/layouts/g-brief.layout:40 lib/layouts/g-brief2.layout:44
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:83 lib/layouts/iucr.layout:230
+#: lib/layouts/g-brief.layout:44 lib/layouts/g-brief2.layout:44
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 lib/layouts/iucr.layout:233
#: lib/layouts/maa-monthly.layout:103 lib/layouts/moderncv.layout:98
#: lib/layouts/moderncv.layout:247 lib/layouts/pdfcomment.module:30
#: lib/layouts/pdfcomment.module:47 lib/layouts/pdfcomment.module:58
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:422 lib/layouts/IEEEtran.layout:439
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:437 lib/layouts/IEEEtran.layout:454
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:165
msgid "Name of the author"
msgstr "Το όνομα του συγγραφέα"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:431
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:446
msgid "Biography without photo"
msgstr "Βιογραφία δίχως φωτογραφία"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:443
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:458
msgid "BiographyNoPhoto"
msgstr "ΒιογραφίαΔίχωςΦωτο"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:449 lib/layouts/acmart.layout:553
-#: lib/layouts/beamer.layout:1297 lib/layouts/elsart.layout:311
-#: lib/layouts/elsart.layout:343 lib/layouts/foils.layout:249
-#: lib/layouts/heb-article.layout:29 lib/layouts/heb-article.layout:107
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:400 lib/layouts/ijmpd.layout:406
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:464 lib/layouts/acmart.layout:584
+#: lib/layouts/beamer.layout:1309 lib/layouts/elsart.layout:314
+#: lib/layouts/elsart.layout:349 lib/layouts/foils.layout:250
+#: lib/layouts/heb-article.layout:23 lib/layouts/heb-article.layout:116
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:406 lib/layouts/ijmpd.layout:412
#: lib/layouts/llncs.layout:318 lib/layouts/siamltex.layout:119
-#: lib/layouts/svcommon.inc:739 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:31
+#: lib/layouts/svcommon.inc:740 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:31
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:73 lib/layouts/theorems-ams.inc:28
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:28 lib/layouts/theorems-case.inc:32
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:28 lib/layouts/theorems-case.inc:36
#: lib/layouts/theorems-named.module:13 lib/layouts/theorems-named.module:58
-#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:27
+#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:30
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:28
msgid "Reasoning"
msgstr "Συλλογισμός"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:455 lib/layouts/siamltex.layout:163
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:470 lib/layouts/siamltex.layout:163
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:21
msgid "Alternative Proof String"
msgstr "Εναλλακτική Αποδεικτική Σειρά"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:456 lib/layouts/siamltex.layout:164
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:471 lib/layouts/siamltex.layout:164
msgid "An alternative proof string"
msgstr "Μια εναλλακτική αποδεικτική σειρά"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 lib/layouts/beamer.layout:1377
-#: lib/layouts/foils.layout:312 lib/layouts/llncs.layout:411
-#: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:748
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:483 lib/layouts/beamer.layout:1389
+#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/llncs.layout:411
+#: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:749
#: lib/layouts/svmono.layout:103 lib/layouts/svmono.layout:107
#: lib/layouts/svmono.layout:111 lib/layouts/theorems-proof.inc:34
msgid "Proof."
#: lib/layouts/RJournal.layout:4 lib/layouts/bxjsreport.layout:4
#: lib/layouts/ctex-report.layout:4 lib/layouts/extreport.layout:4
-#: lib/layouts/jreport.layout:4 lib/layouts/mwrep.layout:4
+#: lib/layouts/jlreq-report.layout:4 lib/layouts/jreport.layout:4
+#: lib/layouts/ltjreport.layout:4 lib/layouts/ltjsreport.layout:4
+#: lib/layouts/ltjtreport.layout:4 lib/layouts/mwrep.layout:4
#: lib/layouts/report.layout:4 lib/layouts/scrreprt.layout:4
-#: lib/layouts/treport.layout:4
+#: lib/layouts/treport.layout:4 lib/examples/Articles:0
msgid "Reports"
msgstr "Αναφορές"
#: lib/layouts/RJournal.layout:52 lib/layouts/agutex.layout:158
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:123 lib/layouts/copernicus.layout:234
-#: lib/layouts/egs.layout:580 lib/layouts/kluwer.layout:306
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/copernicus.layout:239
+#: lib/layouts/egs.layout:588 lib/layouts/kluwer.layout:307
#: lib/layouts/llncs.layout:273 lib/layouts/siamltex.layout:282
#: lib/layouts/svglobal.layout:173 lib/layouts/svjog.layout:171
#: lib/layouts/svprobth.layout:200
#: lib/layouts/RJournal.layout:63 lib/layouts/aa.layout:93
#: lib/layouts/aapaper.inc:31 lib/layouts/aapaper.layout:87
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:140 lib/layouts/dinbrief.layout:338
-#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:307
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:141 lib/layouts/dinbrief.layout:339
+#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:315
#: lib/layouts/elsarticle.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:66
-#: lib/layouts/europasscv.layout:112 lib/layouts/europecv.layout:86
-#: lib/layouts/g-brief.layout:186 lib/layouts/g-brief2.layout:40
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:775 lib/layouts/ijmpc.layout:158
+#: lib/layouts/europasscv.layout:112 lib/layouts/europecv.layout:88
+#: lib/layouts/g-brief.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:40
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:779 lib/layouts/ijmpc.layout:158
#: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/iopart.layout:161
-#: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:74
-#: lib/layouts/kluwer.layout:201 lib/layouts/lyxmacros.inc:47
+#: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:77
+#: lib/layouts/kluwer.layout:202 lib/layouts/lyxmacros.inc:47
#: lib/layouts/moderncv.layout:161 lib/layouts/revtex.layout:122
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:118 lib/layouts/revtex4.layout:199
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:121 lib/layouts/revtex4.layout:202
#: lib/layouts/scrlettr.layout:164 lib/layouts/scrlttr2.layout:59
#: lib/layouts/siamltex.layout:296
msgid "Address"
msgstr "Διεύθυνση"
#: lib/layouts/RJournal.layout:76 lib/layouts/RJournal.layout:77
-#: lib/layouts/aa.layout:417 lib/layouts/aa.layout:421
+#: lib/layouts/aa.layout:430 lib/layouts/aa.layout:434
#: lib/layouts/aapaper.inc:48 lib/layouts/aapaper.layout:90
#: lib/layouts/aastex.layout:221 lib/layouts/aastex62.layout:144
#: lib/layouts/achemso.layout:103 lib/layouts/acmart.layout:175
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:176 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:72
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:177 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:72
#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 lib/layouts/ectaart.layout:89
#: lib/layouts/elsarticle.layout:250 lib/layouts/europasscv.layout:153
-#: lib/layouts/europecv.layout:97 lib/layouts/iopart.layout:182
-#: lib/layouts/iucr.layout:137 lib/layouts/iucr.layout:138
+#: lib/layouts/europecv.layout:99 lib/layouts/iopart.layout:182
+#: lib/layouts/iucr.layout:140 lib/layouts/iucr.layout:141
#: lib/layouts/jasatex.layout:170 lib/layouts/latex8.layout:68
-#: lib/layouts/lettre.layout:52 lib/layouts/lettre.layout:446
+#: lib/layouts/lettre.layout:52 lib/layouts/lettre.layout:447
#: lib/layouts/llncs.layout:250 lib/layouts/moderncv.layout:217
-#: lib/layouts/svcommon.inc:778 lib/layouts/svcommon.inc:783
+#: lib/layouts/svcommon.inc:779 lib/layouts/svcommon.inc:784
msgid "Email"
msgstr ""
#: lib/layouts/a0poster.layout:41 lib/layouts/a0poster.layout:44
#: lib/layouts/a0poster.layout:71 lib/layouts/beamerposter.layout:53
#: lib/layouts/beamerposter.layout:56 lib/layouts/beamerposter.layout:83
-#: lib/layouts/sciposter.layout:130 lib/layouts/sciposter.layout:133
-#: lib/layouts/sciposter.layout:160
+#: lib/layouts/sciposter.layout:133 lib/layouts/sciposter.layout:136
+#: lib/layouts/sciposter.layout:163
msgid "Giant"
msgstr "Γιγαντιαίο"
#: lib/layouts/a0poster.layout:57 lib/layouts/a0poster.layout:60
#: lib/layouts/a0poster.layout:86 lib/layouts/beamerposter.layout:69
#: lib/layouts/beamerposter.layout:72 lib/layouts/beamerposter.layout:98
-#: lib/layouts/sciposter.layout:146 lib/layouts/sciposter.layout:149
-#: lib/layouts/sciposter.layout:175
+#: lib/layouts/sciposter.layout:149 lib/layouts/sciposter.layout:152
+#: lib/layouts/sciposter.layout:178
msgid "More Giant"
msgstr "Τερατώδες"
#: lib/layouts/a0poster.layout:63 lib/layouts/a0poster.layout:66
#: lib/layouts/a0poster.layout:92 lib/layouts/beamerposter.layout:75
#: lib/layouts/beamerposter.layout:78 lib/layouts/beamerposter.layout:104
-#: lib/layouts/sciposter.layout:152 lib/layouts/sciposter.layout:155
-#: lib/layouts/sciposter.layout:181
+#: lib/layouts/sciposter.layout:155 lib/layouts/sciposter.layout:158
+#: lib/layouts/sciposter.layout:184
msgid "Most Giant"
msgstr "Εξωπραγματικό"
#: lib/layouts/a0poster.layout:69 lib/layouts/beamerposter.layout:81
-#: lib/layouts/sciposter.layout:158
+#: lib/layouts/sciposter.layout:161
msgid "Giant Snippet"
msgstr ""
#: lib/layouts/a0poster.layout:84 lib/layouts/beamerposter.layout:96
-#: lib/layouts/sciposter.layout:173
+#: lib/layouts/sciposter.layout:176
msgid "More Giant Snippet"
msgstr "Τερατώδες Απόσπασμα"
#: lib/layouts/a0poster.layout:90 lib/layouts/beamerposter.layout:102
-#: lib/layouts/sciposter.layout:179
+#: lib/layouts/sciposter.layout:182
msgid "Most Giant Snippet"
msgstr "Εξωπραγματικό Απόσπασμα"
#: lib/layouts/aa.layout:69 lib/layouts/aapaper.inc:9
#: lib/layouts/aapaper.layout:81 lib/layouts/acm-sigs.inc:10
-#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1025
+#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1037
#: lib/layouts/beamerposter.layout:26 lib/layouts/kluwer.layout:136
-#: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:211
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:356
+#: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:221
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:357
#: lib/layouts/svprobth.layout:85 lib/layouts/tcolorbox.module:55
#: lib/layouts/tcolorbox.module:58
msgid "Subtitle"
msgid "Correspondence to:"
msgstr "Ανταπόκριση σε:"
-#: lib/layouts/aa.layout:181 lib/layouts/copernicus.layout:422
-#: lib/layouts/egs.layout:602
-msgid "Acknowledgements."
-msgstr "Μνεία."
-
#: lib/layouts/aa.layout:196 lib/layouts/aapaper.layout:66
#: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:97
#: lib/layouts/aguplus.inc:29 lib/layouts/amsart.layout:66
-#: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/apa.layout:339
-#: lib/layouts/apax.inc:438 lib/layouts/beamer.layout:288
-#: lib/layouts/egs.layout:33 lib/layouts/europasscv.layout:260
-#: lib/layouts/europecv.layout:189 lib/layouts/isprs.layout:160
-#: lib/layouts/iucr.layout:47 lib/layouts/jss.layout:25
-#: lib/layouts/kluwer.layout:63 lib/layouts/latex8.layout:50
-#: lib/layouts/llncs.layout:49 lib/layouts/ltugboat.layout:48
-#: lib/layouts/memoir.layout:99 lib/layouts/moderncv.layout:320
-#: lib/layouts/numarticle.inc:8 lib/layouts/numreport.inc:14
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/paper.layout:67
-#: lib/layouts/powerdot.layout:242 lib/layouts/revtex.layout:40
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:30 lib/layouts/revtex4.layout:69
-#: lib/layouts/scrclass.inc:96 lib/layouts/siamltex.layout:392
-#: lib/layouts/simplecv.layout:32 lib/layouts/spie.layout:21
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:20 lib/layouts/stdsections.inc:95
-#: lib/layouts/svcommon.inc:219 lib/layouts/tufte-book.layout:111
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136
+#: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/apa.layout:334
+#: lib/layouts/apax.inc:433 lib/layouts/beamer.layout:297
+#: lib/layouts/egs.layout:33 lib/layouts/europasscv.layout:264
+#: lib/layouts/europecv.layout:193 lib/layouts/isprs.layout:160
+#: lib/layouts/iucr.layout:47 lib/layouts/jlreq-common.inc:43
+#: lib/layouts/jss.layout:25 lib/layouts/kluwer.layout:63
+#: lib/layouts/latex8.layout:50 lib/layouts/llncs.layout:49
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:48 lib/layouts/memoir.layout:100
+#: lib/layouts/moderncv.layout:321 lib/layouts/numarticle.inc:8
+#: lib/layouts/numreport.inc:15 lib/layouts/numrevtex.inc:6
+#: lib/layouts/paper.layout:67 lib/layouts/powerdot.layout:242
+#: lib/layouts/revtex.layout:40 lib/layouts/revtex4-x.inc:30
+#: lib/layouts/revtex4.layout:69 lib/layouts/scrclass.inc:95
+#: lib/layouts/siamltex.layout:392 lib/layouts/simplecv.layout:32
+#: lib/layouts/spie.layout:21 lib/layouts/stdcounters.inc:20
+#: lib/layouts/stdsections.inc:99 lib/layouts/svcommon.inc:220
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:113 lib/ui/stdtoolbars.inc:130
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:134
msgid "Section"
msgstr "Τμήμα"
-#: lib/layouts/aa.layout:204 lib/layouts/aapaper.layout:70
+#: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/aapaper.layout:70
#: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:110
#: lib/layouts/aguplus.inc:44 lib/layouts/amsart.layout:107
-#: lib/layouts/amsbook.layout:67 lib/layouts/apa.layout:350
-#: lib/layouts/apax.inc:449 lib/layouts/beamer.layout:350
-#: lib/layouts/egs.layout:56 lib/layouts/isprs.layout:172
-#: lib/layouts/iucr.layout:53 lib/layouts/jss.layout:29
-#: lib/layouts/kluwer.layout:72 lib/layouts/latex8.layout:59
-#: lib/layouts/llncs.layout:58 lib/layouts/ltugboat.layout:69
-#: lib/layouts/memoir.layout:114 lib/layouts/moderncv.layout:355
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:76
-#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:104
-#: lib/layouts/siamltex.layout:403 lib/layouts/simplecv.layout:63
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:26 lib/layouts/stdsections.inc:130
-#: lib/layouts/svcommon.inc:228 lib/layouts/tufte-book.layout:142
+#: lib/layouts/amsbook.layout:67 lib/layouts/apa.layout:345
+#: lib/layouts/apax.inc:444 lib/layouts/beamer.layout:362
+#: lib/layouts/egs.layout:57 lib/layouts/isprs.layout:172
+#: lib/layouts/iucr.layout:54 lib/layouts/jlreq-common.inc:59
+#: lib/layouts/jss.layout:30 lib/layouts/kluwer.layout:72
+#: lib/layouts/latex8.layout:59 lib/layouts/llncs.layout:58
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:70 lib/layouts/memoir.layout:116
+#: lib/layouts/moderncv.layout:357 lib/layouts/numrevtex.inc:15
+#: lib/layouts/paper.layout:77 lib/layouts/revtex.layout:52
+#: lib/layouts/scrclass.inc:104 lib/layouts/siamltex.layout:403
+#: lib/layouts/simplecv.layout:64 lib/layouts/stdcounters.inc:26
+#: lib/layouts/stdsections.inc:136 lib/layouts/svcommon.inc:229
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:145
msgid "Subsection"
msgstr "Υποτμήμα"
-#: lib/layouts/aa.layout:214 lib/layouts/aapaper.layout:74
+#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:74
#: lib/layouts/aapaper.layout:161 lib/layouts/aastex.layout:123
#: lib/layouts/amsart.layout:130 lib/layouts/amsbook.layout:76
-#: lib/layouts/apa.layout:360 lib/layouts/apax.inc:459
-#: lib/layouts/beamer.layout:412 lib/layouts/isprs.layout:182
-#: lib/layouts/iucr.layout:61 lib/layouts/jss.layout:33
-#: lib/layouts/kluwer.layout:82 lib/layouts/llncs.layout:67
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:90 lib/layouts/memoir.layout:129
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:85
-#: lib/layouts/recipebook.layout:103 lib/layouts/revtex.layout:61
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:38 lib/layouts/revtex4.layout:78
-#: lib/layouts/scrclass.inc:112 lib/layouts/siamltex.layout:412
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:146
-#: lib/layouts/svcommon.inc:237
+#: lib/layouts/apa.layout:355 lib/layouts/apax.inc:454
+#: lib/layouts/beamer.layout:426 lib/layouts/isprs.layout:182
+#: lib/layouts/iucr.layout:63 lib/layouts/jlreq-common.inc:75
+#: lib/layouts/jss.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:82
+#: lib/layouts/llncs.layout:67 lib/layouts/ltugboat.layout:92
+#: lib/layouts/memoir.layout:132 lib/layouts/numrevtex.inc:24
+#: lib/layouts/paper.layout:87 lib/layouts/recipebook.layout:103
+#: lib/layouts/revtex.layout:61 lib/layouts/revtex4-x.inc:39
+#: lib/layouts/revtex4.layout:79 lib/layouts/scrclass.inc:113
+#: lib/layouts/siamltex.layout:412 lib/layouts/stdcounters.inc:32
+#: lib/layouts/stdsections.inc:152 lib/layouts/svcommon.inc:238
msgid "Subsubsection"
msgstr "Υπο-υποτμήμα"
-#: lib/layouts/aa.layout:253 lib/layouts/aapaper.layout:99
+#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:99
#: lib/layouts/aapaper.layout:202 lib/layouts/aastex.layout:265
#: lib/layouts/acmart.layout:133 lib/layouts/amsdefs.inc:82
-#: lib/layouts/beamer.layout:1124 lib/layouts/beamerposter.layout:41
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:550
-#: lib/layouts/foils.layout:169 lib/layouts/frletter.layout:24
-#: lib/layouts/g-brief.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:54
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:862 lib/layouts/jasatex.layout:182
+#: lib/layouts/beamer.layout:1136 lib/layouts/beamerposter.layout:41
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:558
+#: lib/layouts/foils.layout:170 lib/layouts/frletter.layout:24
+#: lib/layouts/g-brief.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:54
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:866 lib/layouts/jasatex.layout:182
#: lib/layouts/kluwer.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:58
-#: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:675
+#: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:677
#: lib/layouts/powerdot.layout:98 lib/layouts/revtex.layout:112
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:171 lib/layouts/revtex4.layout:132
-#: lib/layouts/scrclass.inc:234 lib/layouts/scrlettr.layout:203
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:174 lib/layouts/revtex4.layout:135
+#: lib/layouts/scrclass.inc:244 lib/layouts/scrlettr.layout:203
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:246
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:61 lib/layouts/svcommon.inc:406
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:60 src/insets/InsetInfo.cpp:284
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:62 lib/layouts/svcommon.inc:407
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:60 src/insets/InsetInfo.cpp:289
msgid "Date"
msgstr "Ημερομηνία"
-#: lib/layouts/aa.layout:268
+#: lib/layouts/aa.layout:272
msgid "institutemark"
msgstr ""
-#: lib/layouts/aa.layout:272 lib/layouts/beamer.layout:1107
+#: lib/layouts/aa.layout:276 lib/layouts/beamer.layout:1119
msgid "Institute Mark"
msgstr "Έμβλημα Ιδρύματος"
-#: lib/layouts/aa.layout:291
+#: lib/layouts/aa.layout:298
msgid "Abstract (unstructured)"
msgstr "Περίληψη (αδόμητη)"
-#: lib/layouts/aa.layout:307 lib/layouts/spie.layout:90
+#: lib/layouts/aa.layout:314 lib/layouts/spie.layout:90
msgid "ABSTRACT"
msgstr "ΠΕΡΙΛΗΨΗ"
-#: lib/layouts/aa.layout:330
+#: lib/layouts/aa.layout:337
msgid "Abstract (structured)"
msgstr "Περίληψη (δομημένη)"
-#: lib/layouts/aa.layout:334
+#: lib/layouts/aa.layout:341
msgid "Context"
msgstr "Συμφραζόμενα"
-#: lib/layouts/aa.layout:335
+#: lib/layouts/aa.layout:342
msgid "Context of your work (optional, can be left empty)"
msgstr "Συμφραζόμενα της εργασίας σας (προαιρετικό)"
-#: lib/layouts/aa.layout:339
+#: lib/layouts/aa.layout:346
msgid "Aims"
msgstr "Στόχοι"
-#: lib/layouts/aa.layout:340
+#: lib/layouts/aa.layout:347
msgid "Aims of your work"
msgstr "Στόχοι της εργασίας σας"
-#: lib/layouts/aa.layout:344
+#: lib/layouts/aa.layout:351
msgid "Methods"
msgstr "Μέθοδοι"
-#: lib/layouts/aa.layout:345
+#: lib/layouts/aa.layout:352
msgid "Methods used in your work"
msgstr "Μέθοδοι που χρησιμοποιήθηκαν στην εργασία σας"
-#: lib/layouts/aa.layout:349
+#: lib/layouts/aa.layout:356
msgid "Results"
msgstr "Αποτελέσματα"
-#: lib/layouts/aa.layout:350
+#: lib/layouts/aa.layout:357
msgid "Results of your work"
msgstr "Αποτελέσματα της εργασίας σας"
-#: lib/layouts/aa.layout:376
+#: lib/layouts/aa.layout:383
msgid "Key words."
msgstr "Λέξεις κλειδιά."
-#: lib/layouts/aa.layout:394 lib/layouts/beamer.layout:1080
+#: lib/layouts/aa.layout:401 lib/layouts/beamer.layout:1092
#: lib/layouts/beamerposter.layout:36 lib/layouts/cl2emult.layout:81
#: lib/layouts/llncs.layout:231 lib/layouts/sciposter.layout:24
-#: lib/layouts/svcommon.inc:384
+#: lib/layouts/svcommon.inc:385
msgid "Institute"
msgstr "Ίδρυμα"
-#: lib/layouts/aa.layout:405 lib/layouts/sciposter.layout:29
+#: lib/layouts/aa.layout:415 lib/layouts/sciposter.layout:29
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:257
msgid "E-Mail"
msgstr ""
msgid "email:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/aapaper.inc:93 lib/layouts/aastex.layout:354
-#: lib/layouts/aastex62.layout:225 lib/layouts/apa.layout:243
-#: lib/layouts/copernicus.layout:419 lib/layouts/egs.layout:587
-#: lib/layouts/elsart.layout:516 lib/layouts/isprs.layout:221
-#: lib/layouts/iucr.layout:250 lib/layouts/kluwer.layout:340
-#: lib/layouts/kluwer.layout:352 lib/layouts/svcommon.inc:639
-#: lib/layouts/svcommon.inc:652
-msgid "Acknowledgements"
-msgstr "Μνεία"
-
#: lib/layouts/aapaper.inc:107 lib/layouts/aapaper.layout:96
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:48
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:48
msgid "Thesaurus"
msgstr "Θησαυρός"
msgid "Obsolete"
msgstr ""
-#: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/apa.layout:391
-#: lib/layouts/apax.inc:490 lib/layouts/beamer.layout:82
-#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:264
-#: lib/layouts/simplecv.layout:108 lib/layouts/stdlists.inc:13
+#: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/apa.layout:386
+#: lib/layouts/apax.inc:485 lib/layouts/beamer.layout:84
+#: lib/layouts/egs.layout:211 lib/layouts/powerdot.layout:265
+#: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/stdlists.inc:13
msgid "Itemize"
msgstr "Διακριτοποίηση"
-#: lib/layouts/aapaper.layout:53 lib/layouts/apa.layout:427
-#: lib/layouts/apax.inc:527 lib/layouts/beamer.layout:131
-#: lib/layouts/egs.layout:166 lib/layouts/powerdot.layout:326
+#: lib/layouts/aapaper.layout:53 lib/layouts/apa.layout:422
+#: lib/layouts/apax.inc:522 lib/layouts/beamer.layout:133
+#: lib/layouts/egs.layout:168 lib/layouts/powerdot.layout:327
#: lib/layouts/stdlists.inc:52
msgid "Enumerate"
msgstr "Απαρίθμηση"
-#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:186
-#: lib/layouts/egs.layout:239 lib/layouts/hollywood.layout:130
-#: lib/layouts/paper.layout:110 lib/layouts/scrclass.inc:55
+#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:194
+#: lib/layouts/egs.layout:247 lib/layouts/hollywood.layout:130
+#: lib/layouts/paper.layout:115 lib/layouts/scrclass.inc:53
#: lib/layouts/scrlettr.layout:21 lib/layouts/scrlttr2.layout:33
-#: lib/layouts/stdlists.inc:93 lib/layouts/svcommon.inc:692
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125
+#: lib/layouts/stdlists.inc:99 lib/layouts/svcommon.inc:693
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129
msgid "Description"
msgstr "Περιγραφή"
-#: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/algorithm2e.module:34
-#: lib/layouts/apa.layout:392 lib/layouts/apa.layout:428
-#: lib/layouts/apa.layout:466 lib/layouts/apax.inc:491 lib/layouts/apax.inc:528
-#: lib/layouts/apax.inc:566 lib/layouts/beamer.layout:83
-#: lib/layouts/beamer.layout:132 lib/layouts/beamer.layout:187
-#: lib/layouts/egs.layout:139 lib/layouts/egs.layout:167
-#: lib/layouts/egs.layout:204 lib/layouts/enumitem.module:88
-#: lib/layouts/europasscv.layout:396 lib/layouts/foils.layout:87
-#: lib/layouts/foils.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:323
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:357 lib/layouts/ijmpd.layout:329
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:363 lib/layouts/powerdot.layout:265
-#: lib/layouts/powerdot.layout:327 lib/layouts/scrclass.inc:62
+#: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/algorithm2e.module:35
+#: lib/layouts/apa.layout:387 lib/layouts/apa.layout:423
+#: lib/layouts/apa.layout:467 lib/layouts/apax.inc:486 lib/layouts/apax.inc:523
+#: lib/layouts/apax.inc:567 lib/layouts/beamer.layout:85
+#: lib/layouts/beamer.layout:134 lib/layouts/beamer.layout:195
+#: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/egs.layout:169
+#: lib/layouts/egs.layout:212 lib/layouts/enumitem.module:88
+#: lib/layouts/europasscv.layout:401 lib/layouts/foils.layout:88
+#: lib/layouts/foils.layout:118 lib/layouts/ijmpc.layout:325
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:359 lib/layouts/ijmpd.layout:331
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:365 lib/layouts/powerdot.layout:266
+#: lib/layouts/powerdot.layout:328 lib/layouts/scrclass.inc:60
#: lib/layouts/scrlettr.layout:36 lib/layouts/scrlttr2.layout:49
-#: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/stdlists.inc:14
-#: lib/layouts/stdlists.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:94
-#: lib/layouts/stdlists.inc:139 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7
+#: lib/layouts/simplecv.layout:110 lib/layouts/stdlists.inc:14
+#: lib/layouts/stdlists.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:100
+#: lib/layouts/stdlists.inc:144 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7
msgid "List"
msgstr "Λίστα"
#: lib/layouts/aastex.layout:169 lib/layouts/aastex62.layout:174
#: lib/layouts/achemso.layout:112 lib/layouts/acmart.layout:209
#: lib/layouts/aguplus.inc:65 lib/layouts/apa.layout:184
-#: lib/layouts/apax.inc:164 lib/layouts/iucr.layout:190
+#: lib/layouts/apax.inc:164 lib/layouts/iucr.layout:193
#: lib/layouts/jasatex.layout:115 lib/layouts/latex8.layout:92
-#: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:444
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:63 lib/layouts/revtex4.layout:141
+#: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:446
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:66 lib/layouts/revtex4.layout:144
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:172
msgid "Affiliation"
msgstr "Προέλευση"
msgstr "Εναλλακτική Προέλευση"
#: lib/layouts/aastex.layout:201 lib/layouts/agutex.layout:132
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1860 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1869
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1903 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1912
msgid "Number"
msgstr "Αριθμός"
msgid "And"
msgstr "Και"
-#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3139
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3151 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3277
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3296
+#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3326
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3338 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3467
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3486
msgid "and"
msgstr "και"
msgstr "Επικεφαλίδες θέματος:"
#: lib/layouts/aastex.layout:365
-msgid "[Acknowledgements]"
+#, fuzzy
+msgid "[Acknowledgments]"
msgstr "[Μνεία]"
#: lib/layouts/aastex.layout:377
msgid "Place Table here:"
msgstr "Τοποθέτηση Πίνακα εδώ:"
-#: lib/layouts/aastex.layout:427 lib/layouts/copernicus.layout:339
+#: lib/layouts/aastex.layout:427 lib/layouts/copernicus.layout:344
msgid "[Appendix]"
msgstr "[Παράρτημα]"
msgstr "Ανταποκρινόμενος Συγγραφέας"
#: lib/layouts/aastex62.layout:155 lib/layouts/copernicus.layout:65
-#: lib/layouts/egs.layout:380 lib/layouts/svmult.layout:93
+#: lib/layouts/egs.layout:388 lib/layouts/svmult.layout:93
msgid "Author:"
msgstr "Συγγραφέας:"
#: lib/layouts/aastex62.layout:161 lib/layouts/acmart.layout:196
-#: lib/layouts/apax.inc:640 lib/layouts/apax.inc:667
+#: lib/layouts/apax.inc:641 lib/layouts/apax.inc:668
msgid "ORCID"
msgstr ""
#: lib/layouts/aastex62.layout:177 lib/layouts/apa.layout:197
#: lib/layouts/apax.inc:177 lib/layouts/copernicus.layout:90
-#: lib/layouts/egs.layout:407 lib/layouts/iucr.layout:194
-#: lib/layouts/jss.layout:78 lib/layouts/revtex4-x.inc:77
-#: lib/layouts/revtex4.layout:152
+#: lib/layouts/egs.layout:415 lib/layouts/iucr.layout:197
+#: lib/layouts/jss.layout:81 lib/layouts/revtex4-x.inc:80
+#: lib/layouts/revtex4.layout:155
msgid "Affiliation:"
msgstr "Προέλευση:"
-#: lib/layouts/aastex62.layout:187 lib/layouts/revtex4-x.inc:164
-#: lib/layouts/revtex4.layout:206
+#: lib/layouts/aastex62.layout:187 lib/layouts/revtex4-x.inc:167
+#: lib/layouts/revtex4.layout:209
msgid "Collaboration"
msgstr "Συνεργασία"
-#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:167
-#: lib/layouts/revtex4.layout:209
+#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:170
+#: lib/layouts/revtex4.layout:212
msgid "Collaboration:"
msgstr "Συνεργασία:"
msgid "No collaboration"
msgstr "Συνεργασία"
-#: lib/layouts/aastex62.layout:241 lib/layouts/copernicus.layout:302
+#: lib/layouts/aastex62.layout:241 lib/layouts/copernicus.layout:307
#, fuzzy
msgid "Section Appendix"
msgstr "Παράρτημα"
msgid "\\Alph{appendix}."
msgstr "Παράρτημα \\Alph{appendix}."
-#: lib/layouts/aastex62.layout:253 lib/layouts/copernicus.layout:310
+#: lib/layouts/aastex62.layout:253 lib/layouts/copernicus.layout:315
#, fuzzy
msgid "Subappendix"
msgstr "Παράρτημα"
-#: lib/layouts/aastex62.layout:257 lib/layouts/copernicus.layout:314
+#: lib/layouts/aastex62.layout:257 lib/layouts/copernicus.layout:319
#, fuzzy
msgid "Subsection Appendix"
msgstr "Κουτί Υποτμήματος"
msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}."
msgstr "Παράρτημα \\Alph{appendix}."
-#: lib/layouts/aastex62.layout:269 lib/layouts/copernicus.layout:322
+#: lib/layouts/aastex62.layout:269 lib/layouts/copernicus.layout:327
#, fuzzy
msgid "Subsubappendix"
msgstr "Υπο-υποτμήμα"
-#: lib/layouts/aastex62.layout:273 lib/layouts/copernicus.layout:326
+#: lib/layouts/aastex62.layout:273 lib/layouts/copernicus.layout:331
#, fuzzy
msgid "Subsubsection Appendix"
msgstr "Υπο-υποτμήμα"
msgstr ""
#: lib/layouts/achemso.layout:75 lib/layouts/amsdefs.inc:41
-#: lib/layouts/apa.layout:291 lib/layouts/apax.inc:390
-#: lib/layouts/beamer.layout:260 lib/layouts/beamer.layout:315
-#: lib/layouts/beamer.layout:377 lib/layouts/beamer.layout:439
-#: lib/layouts/beamer.layout:1002 lib/layouts/europecv.layout:197
+#: lib/layouts/apa.layout:286 lib/layouts/apax.inc:385
+#: lib/layouts/beamer.layout:268 lib/layouts/beamer.layout:324
+#: lib/layouts/beamer.layout:389 lib/layouts/beamer.layout:453
+#: lib/layouts/beamer.layout:1014 lib/layouts/europecv.layout:201
#: lib/layouts/iopart.layout:67 lib/layouts/jasatex.layout:75
-#: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:245
-#: lib/layouts/scrclass.inc:142 lib/layouts/scrclass.inc:153
-#: lib/layouts/scrclass.inc:164 lib/layouts/scrclass.inc:312
-#: lib/layouts/scrclass.inc:335 lib/layouts/siamltex.layout:206
-#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:694
-#: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:74
-#: lib/layouts/stdsections.inc:113 lib/layouts/tufte-book.layout:98
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:129 lib/layouts/tufte-handout.layout:40
+#: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:248
+#: lib/layouts/scrclass.inc:146 lib/layouts/scrclass.inc:159
+#: lib/layouts/scrclass.inc:172 lib/layouts/scrclass.inc:328
+#: lib/layouts/scrclass.inc:353 lib/layouts/siamltex.layout:206
+#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:733
+#: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:76
+#: lib/layouts/stdsections.inc:117 lib/layouts/tufte-book.layout:98
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:131 lib/layouts/tufte-handout.layout:40
msgid "Short Title|S"
msgstr "Σύντομος Τίτλος|Σ"
msgstr ""
#: lib/layouts/achemso.layout:157 lib/layouts/europasscv.layout:141
-#: lib/layouts/europecv.layout:137 lib/layouts/lettre.layout:48
-#: lib/layouts/lettre.layout:380 lib/layouts/moderncv.layout:210
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:242 lib/configure.py:784
+#: lib/layouts/europecv.layout:140 lib/layouts/lettre.layout:48
+#: lib/layouts/lettre.layout:381 lib/layouts/moderncv.layout:210
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:242 lib/configure.py:871
msgid "Fax"
msgstr ""
#: lib/layouts/achemso.layout:163 lib/layouts/europasscv.layout:144
-#: lib/layouts/europecv.layout:140 lib/layouts/lettre.layout:393
+#: lib/layouts/europecv.layout:143 lib/layouts/lettre.layout:394
#: lib/layouts/moderncv.layout:213
msgid "Fax:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/achemso.layout:173 lib/layouts/dinbrief.layout:383
-#: lib/layouts/g-brief.layout:123 lib/layouts/moderncv.layout:184
+#: lib/layouts/achemso.layout:173 lib/layouts/dinbrief.layout:384
+#: lib/layouts/g-brief.layout:127 lib/layouts/moderncv.layout:184
msgid "Phone"
msgstr "Τηλέφωνο"
-#: lib/layouts/achemso.layout:176 lib/layouts/g-brief.layout:126
+#: lib/layouts/achemso.layout:176 lib/layouts/g-brief.layout:130
#: lib/layouts/moderncv.layout:187
msgid "Phone:"
msgstr "Τηλέφωνο:"
msgstr "χημεία"
#: lib/layouts/achemso.layout:359 lib/layouts/achemso.layout:362
-#: lib/languages:1043
+#: lib/languages:1039
msgid "Latin"
msgstr "Λατινικά"
msgid "ACM SIGS ('Alternate' Style, obsolete)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acm-sigs.inc:33 lib/layouts/acmart.layout:398
+#: lib/layouts/acm-sigs.inc:33 lib/layouts/acmart.layout:422
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:188
msgid "Terms"
msgstr ""
msgstr ""
#: lib/layouts/acmart.layout:86 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:335
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:291 lib/layouts/amsdefs.inc:214
-#: lib/layouts/elsart.layout:231 lib/layouts/revtex4-x.inc:231
-#: lib/layouts/revtex4.layout:213
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:291 lib/layouts/amsdefs.inc:215
+#: lib/layouts/elsart.layout:222 lib/layouts/revtex4-x.inc:234
+#: lib/layouts/revtex4.layout:216
msgid "Thanks"
msgstr "Ευχαριστίες"
msgid "ACM Journal"
msgstr "Περιοδικό"
-#: lib/layouts/acmart.layout:109 lib/layouts/apax.inc:341
-#: lib/layouts/apax.inc:349 lib/layouts/apax.inc:358 lib/layouts/apax.inc:366
+#: lib/layouts/acmart.layout:109 lib/layouts/apax.inc:336
+#: lib/layouts/apax.inc:344 lib/layouts/apax.inc:353 lib/layouts/apax.inc:361
msgid "Preamble"
msgstr "Προεπεξεργασία"
msgstr "Πρόταση"
#: lib/layouts/acmart.layout:237 lib/layouts/acmart.layout:239
-#: lib/layouts/paper.layout:181
+#: lib/layouts/paper.layout:186
msgid "Institution"
msgstr "Ίδρυμα"
msgid "Department"
msgstr "Αντ&ικατάσταση:"
-#: lib/layouts/acmart.layout:252 lib/layouts/acmart.layout:254
+#: lib/layouts/acmart.layout:256 lib/layouts/acmart.layout:258
#, fuzzy
msgid "Street Address"
msgstr "Τρέχουσα Διεύθυνση"
-#: lib/layouts/acmart.layout:260 lib/layouts/acmart.layout:262
-#: lib/layouts/iucr.layout:77 lib/layouts/iucr.layout:82
+#: lib/layouts/acmart.layout:268 lib/layouts/acmart.layout:270
+#: lib/layouts/iucr.layout:80 lib/layouts/iucr.layout:85
msgid "City"
msgstr "Πόλη"
-#: lib/layouts/acmart.layout:268 lib/layouts/acmart.layout:270
-#: lib/layouts/iucr.layout:99 lib/layouts/iucr.layout:102
+#: lib/layouts/acmart.layout:280 lib/layouts/acmart.layout:282
+#: lib/layouts/iucr.layout:102 lib/layouts/iucr.layout:105
msgid "Country"
msgstr "Χώρα"
-#: lib/layouts/acmart.layout:276 lib/layouts/acmart.layout:278
-#: lib/layouts/g-brief.layout:88
+#: lib/layouts/acmart.layout:292 lib/layouts/acmart.layout:294
+#: lib/layouts/g-brief.layout:92
msgid "State"
msgstr "Πολιτεία"
-#: lib/layouts/acmart.layout:284 lib/layouts/acmart.layout:286
+#: lib/layouts/acmart.layout:304 lib/layouts/acmart.layout:306
#, fuzzy
msgid "Postal Code"
msgstr "Ταχυδρομικό σχόλιο"
-#: lib/layouts/acmart.layout:292
+#: lib/layouts/acmart.layout:316
#, fuzzy
msgid "TitleNote"
msgstr "Σημείωση Πίνακα"
-#: lib/layouts/acmart.layout:302
+#: lib/layouts/acmart.layout:326
#, fuzzy
msgid "Title Note: "
msgstr "Αντικείμενο τίτλου:"
-#: lib/layouts/acmart.layout:308
+#: lib/layouts/acmart.layout:332
#, fuzzy
msgid "SubtitleNote"
msgstr "Υπότιτλος"
-#: lib/layouts/acmart.layout:310
+#: lib/layouts/acmart.layout:334
#, fuzzy
msgid "Subtitle Note: "
msgstr "Υπότιτλος"
-#: lib/layouts/acmart.layout:314 lib/layouts/apax.inc:304
+#: lib/layouts/acmart.layout:338 lib/layouts/apax.inc:304
msgid "AuthorNote"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:316
+#: lib/layouts/acmart.layout:340
#, fuzzy
msgid "Note: "
msgstr "Σημείωση:"
-#: lib/layouts/acmart.layout:320
+#: lib/layouts/acmart.layout:344
#, fuzzy
msgid "ACM Volume"
msgstr "Τόμος"
-#: lib/layouts/acmart.layout:322
+#: lib/layouts/acmart.layout:346
#, fuzzy
msgid "Volume: "
msgstr "Τόμος"
-#: lib/layouts/acmart.layout:326
+#: lib/layouts/acmart.layout:350
#, fuzzy
msgid "ACM Number"
msgstr "Αριθμός"
-#: lib/layouts/acmart.layout:328
+#: lib/layouts/acmart.layout:352
#, fuzzy
msgid "Number: "
msgstr "Αριθμός"
-#: lib/layouts/acmart.layout:332
+#: lib/layouts/acmart.layout:356
#, fuzzy
msgid "ACM Article"
msgstr "Άρθρο"
-#: lib/layouts/acmart.layout:334
+#: lib/layouts/acmart.layout:358
#, fuzzy
msgid "Article: "
msgstr "Άρθρο"
-#: lib/layouts/acmart.layout:338
+#: lib/layouts/acmart.layout:362
#, fuzzy
msgid "ACM Year"
msgstr "Έτος"
-#: lib/layouts/acmart.layout:340
+#: lib/layouts/acmart.layout:364
#, fuzzy
msgid "Year: "
msgstr "Έτος"
-#: lib/layouts/acmart.layout:344
+#: lib/layouts/acmart.layout:368
#, fuzzy
msgid "ACM Month"
msgstr "Μήνας"
-#: lib/layouts/acmart.layout:346
+#: lib/layouts/acmart.layout:370
#, fuzzy
msgid "Month: "
msgstr "Μήνας"
-#: lib/layouts/acmart.layout:350
+#: lib/layouts/acmart.layout:374
msgid "ACM Art Seq Num"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:352
+#: lib/layouts/acmart.layout:376
#, fuzzy
msgid "Article Sequential Number: "
msgstr "Αριθμός άρθρου:"
-#: lib/layouts/acmart.layout:356
+#: lib/layouts/acmart.layout:380
msgid "ACM Submission ID"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:358
+#: lib/layouts/acmart.layout:382
#, fuzzy
msgid "Submission ID: "
msgstr "Ταυτότητα Έκδοσης"
-#: lib/layouts/acmart.layout:362
+#: lib/layouts/acmart.layout:386
msgid "ACM Price"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:364
+#: lib/layouts/acmart.layout:388
msgid "Price: "
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:368
+#: lib/layouts/acmart.layout:392
msgid "ACM ISBN"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:370
+#: lib/layouts/acmart.layout:394
msgid "ISBN: "
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:374
+#: lib/layouts/acmart.layout:398
msgid "ACM DOI"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:376
+#: lib/layouts/acmart.layout:400
msgid "ACM DOI: "
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:380
+#: lib/layouts/acmart.layout:404
msgid "ACM Badge R"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:382
+#: lib/layouts/acmart.layout:406
msgid "ACM Badge R: "
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:386
+#: lib/layouts/acmart.layout:410
msgid "ACM Badge L"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:388
+#: lib/layouts/acmart.layout:412
msgid "ACM Badge L: "
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:392
+#: lib/layouts/acmart.layout:416
#, fuzzy
msgid "Start Page"
msgstr "Καθαρή Σελίδα"
-#: lib/layouts/acmart.layout:394
+#: lib/layouts/acmart.layout:418
#, fuzzy
msgid "Start Page: "
msgstr "Σελίδα: "
-#: lib/layouts/acmart.layout:400
+#: lib/layouts/acmart.layout:424
msgid "Terms: "
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:406
+#: lib/layouts/acmart.layout:430
#, fuzzy
msgid "Keywords: "
msgstr "Λέξεις Κλειδιά:"
-#: lib/layouts/acmart.layout:410
+#: lib/layouts/acmart.layout:434
msgid "CCSXML"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:421
+#: lib/layouts/acmart.layout:445
msgid "Computing Classification Scheme (XML): "
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:432
+#: lib/layouts/acmart.layout:456
#, fuzzy
msgid "CCS Description"
msgstr "Περιγραφή"
-#: lib/layouts/acmart.layout:435
+#: lib/layouts/acmart.layout:459
msgid "Significance"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:437
+#: lib/layouts/acmart.layout:461
#, fuzzy
msgid "Computing Classification Scheme: "
msgstr "Κώδικες Ταξινόμησης"
-#: lib/layouts/acmart.layout:450
+#: lib/layouts/acmart.layout:474
#, fuzzy
msgid "Set Copyright"
msgstr "Πνευματικά δικαιώματα"
-#: lib/layouts/acmart.layout:452
+#: lib/layouts/acmart.layout:476
#, fuzzy
msgid "Set Copyright: "
msgstr "Πνευματικά δικαιώματα"
-#: lib/layouts/acmart.layout:456
+#: lib/layouts/acmart.layout:480
#, fuzzy
msgid "Copyright Year"
msgstr "Έτος πνευματικών δικαιωμάτων"
-#: lib/layouts/acmart.layout:458
+#: lib/layouts/acmart.layout:482
#, fuzzy
msgid "Copyright Year: "
msgstr "Έτος πνευματικών δικαιωμάτων"
-#: lib/layouts/acmart.layout:462 lib/layouts/acmart.layout:465
+#: lib/layouts/acmart.layout:486 lib/layouts/acmart.layout:489
#, fuzzy
msgid "Teaser Figure"
msgstr "Θέση Εικόνας"
-#: lib/layouts/acmart.layout:471 lib/layouts/aguplus.inc:111
-#: lib/layouts/copernicus.layout:171 lib/layouts/egs.layout:484
+#: lib/layouts/acmart.layout:495 lib/layouts/aguplus.inc:111
+#: lib/layouts/copernicus.layout:171 lib/layouts/egs.layout:492
#: lib/layouts/ijmpc.layout:195 lib/layouts/ijmpc.layout:199
#: lib/layouts/ijmpd.layout:188 lib/layouts/ijmpd.layout:192
msgid "Received"
msgstr "Παρελήφθη"
-#: lib/layouts/acmart.layout:474
+#: lib/layouts/acmart.layout:498
msgid "Stage"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:477
+#: lib/layouts/acmart.layout:501
#, fuzzy
msgid "Received: "
msgstr "Παρελήφθη:"
-#: lib/layouts/acmart.layout:485
+#: lib/layouts/acmart.layout:509
#, fuzzy
msgid "ShortAuthors"
msgstr "Σύντομο Όνομα Συγγραφέα"
-#: lib/layouts/acmart.layout:493
+#: lib/layouts/acmart.layout:517
#, fuzzy
msgid "Short authors: "
msgstr "Σύντομο όνομα συγγραφέα:"
-#: lib/layouts/acmart.layout:507
+#: lib/layouts/acmart.layout:531
#, fuzzy
msgid "Sidebar"
msgstr "&Πλευρά:"
-#: lib/layouts/acmart.layout:511
+#: lib/layouts/acmart.layout:535
msgid "Sidebar (sigchi-a only)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:521
+#: lib/layouts/acmart.layout:545
#, fuzzy
msgid "Margin figure (sigchi-a only)"
msgstr "Μόνο το βασικό αρχείο"
-#: lib/layouts/acmart.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:1728
-#: lib/layouts/powerdot.layout:577 lib/layouts/sciposter.layout:109
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:286
+#: lib/layouts/acmart.layout:550 lib/layouts/beamer.layout:1743
+#: lib/layouts/powerdot.layout:585 lib/layouts/sciposter.layout:110
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:34 lib/layouts/tufte-book.layout:293
msgid "List of Figures"
msgstr "Λίστα Εικόνων"
-#: lib/layouts/acmart.layout:534
+#: lib/layouts/acmart.layout:558
msgid "Margin table (sigchi-a only)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:1715
-#: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/sciposter.layout:123
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:270
+#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1729
+#: lib/layouts/powerdot.layout:567 lib/layouts/sciposter.layout:125
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:277
msgid "List of Tables"
msgstr "Λίστα Πινάκων"
-#: lib/layouts/acmart.layout:545 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:28
+#: lib/layouts/acmart.layout:569 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:28
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:70 lib/layouts/theorems-ams.inc:25
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:27
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:31 lib/layouts/theorems.inc:25
msgid "Definitions & Theorems"
msgstr "Ορισμοί και Θεωρήματα"
-#: lib/layouts/acmart.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:1326
+#: lib/layouts/acmart.layout:593 lib/layouts/beamer.layout:1338
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:40
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:82 lib/layouts/theorems-ams.inc:37
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:35 lib/layouts/theorems-named.module:22
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:38 lib/layouts/theorems.inc:37
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:41 lib/layouts/theorems.inc:37
msgid "Additional Theorem Text"
msgstr "Πρόσθετο Κείμενο Θεωρήματος"
-#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1327
+#: lib/layouts/acmart.layout:594 lib/layouts/beamer.layout:1339
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:41
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:38
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:36 lib/layouts/theorems-named.module:23
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:38
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:42 lib/layouts/theorems.inc:38
msgid "Additional text appended to the theorem header"
msgstr "Επιπλέον κείμενο στην επικεφαλίδα θεωρήματος"
-#: lib/layouts/acmart.layout:577 lib/layouts/ijmpc.layout:421
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:431 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55
+#: lib/layouts/acmart.layout:608 lib/layouts/heb-article.layout:38
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:427 lib/layouts/ijmpd.layout:438
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-ams.inc:52
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:49
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:62 lib/layouts/theorems.inc:52
msgid "Theorem \\thetheorem."
msgstr "Θεώρημα \\thetheorem."
-#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:81
-#: lib/layouts/theorems.inc:81
+#: lib/layouts/acmart.layout:622 lib/layouts/heb-article.layout:74
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:84 lib/layouts/theorems.inc:84
msgid "Corollary \\thetheorem."
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:101
-#: lib/layouts/theorems.inc:101
+#: lib/layouts/acmart.layout:629 lib/layouts/heb-article.layout:63
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:107 lib/layouts/theorems.inc:107
msgid "Lemma \\thetheorem."
msgstr "Λήμμα \\thetheorem."
-#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:121
-#: lib/layouts/theorems.inc:121
+#: lib/layouts/acmart.layout:636 lib/layouts/theorems-ams.inc:130
+#: lib/layouts/theorems.inc:130
msgid "Proposition \\thetheorem."
msgstr "Πρόταση \\thetheorem."
-#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:141
-#: lib/layouts/theorems.inc:141
+#: lib/layouts/acmart.layout:643 lib/layouts/theorems-ams.inc:153
+#: lib/layouts/theorems.inc:153
msgid "Conjecture \\thetheorem."
msgstr "Εικασία \\thetheorem."
-#: lib/layouts/acmart.layout:619 lib/layouts/theorems-ams.inc:181
-#: lib/layouts/theorems.inc:181
+#: lib/layouts/acmart.layout:650 lib/layouts/heb-article.layout:96
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:199 lib/layouts/theorems.inc:199
msgid "Definition \\thetheorem."
msgstr "Ορισμός \\thetheorem."
-#: lib/layouts/acmart.layout:632 lib/layouts/theorems-ams.inc:207
-#: lib/layouts/theorems.inc:207
+#: lib/layouts/acmart.layout:663 lib/layouts/theorems-ams.inc:228
+#: lib/layouts/theorems.inc:228
msgid "Example \\thetheorem."
msgstr "Παράδειγμα \\thetheorem."
-#: lib/layouts/acmart.layout:635
+#: lib/layouts/acmart.layout:666
#, fuzzy
msgid "Print Only"
msgstr "&Εκτύπωση"
-#: lib/layouts/acmart.layout:642
+#: lib/layouts/acmart.layout:673
#, fuzzy
msgid "Print version only"
msgstr "Προορισμός εκτύπωσης"
-#: lib/layouts/acmart.layout:645
+#: lib/layouts/acmart.layout:676
#, fuzzy
msgid "Screen Only"
msgstr "Γραμματοσειρές Οθόνης"
-#: lib/layouts/acmart.layout:648
+#: lib/layouts/acmart.layout:679
#, fuzzy
msgid "Screen version only"
msgstr "Χωρίς έλεγχο έκδοσης"
-#: lib/layouts/acmart.layout:651
+#: lib/layouts/acmart.layout:682
msgid "Anonymous Suppression"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:654
+#: lib/layouts/acmart.layout:685
msgid "Non anonymous only"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:657 lib/layouts/acmart.layout:661
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:346
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:353 lib/layouts/acmsiggraph.layout:302
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:309 lib/layouts/agutex.layout:193
-#: lib/layouts/apa.layout:268 lib/layouts/apax.inc:335
-#: lib/layouts/iopart.layout:296 lib/layouts/iopart.layout:310
-#: lib/layouts/jasatex.layout:283 lib/layouts/jasatex.layout:289
-#: lib/layouts/maa-monthly.layout:144 lib/layouts/maa-monthly.layout:150
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:258 lib/layouts/revtex4.layout:278
-#: lib/layouts/revtex4.layout:288 lib/layouts/sigplanconf.layout:235
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:242 lib/layouts/spie.layout:100
-#: lib/examples/Articles:0
-msgid "Acknowledgments"
-msgstr "Ευχαριστίες"
-
-#: lib/layouts/acmart.layout:675 lib/layouts/acmart.layout:679
+#: lib/layouts/acmart.layout:706 lib/layouts/acmart.layout:710
msgid "Grant Sponsor"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:683 lib/layouts/acmart.layout:719
+#: lib/layouts/acmart.layout:714 lib/layouts/acmart.layout:750
msgid "Sponsor ID"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:704 lib/layouts/acmart.layout:708
+#: lib/layouts/acmart.layout:735 lib/layouts/acmart.layout:739
#, fuzzy
msgid "Grant Number"
msgstr "Αριθμός Σελίδας"
msgstr ""
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:339 lib/layouts/acmsiggraph.layout:295
-#: lib/layouts/jss.layout:183 lib/layouts/jss.layout:185
+#: lib/layouts/jss.layout:186 lib/layouts/jss.layout:188
msgid "E-mail"
msgstr ""
msgstr ""
#: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/amsart.layout:77
-#: lib/layouts/amsbook.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:332
-#: lib/layouts/egs.layout:676 lib/layouts/isprs.layout:192
-#: lib/layouts/spie.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:43
-#: lib/layouts/svcommon.inc:278
+#: lib/layouts/amsbook.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:342
+#: lib/layouts/egs.layout:682 lib/layouts/isprs.layout:192
+#: lib/layouts/jlreq-common.inc:51 lib/layouts/spie.layout:32
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:45 lib/layouts/svcommon.inc:279
msgid "Section*"
msgstr "Τμήμα*"
#: lib/layouts/aguplus.inc:52 lib/layouts/amsart.layout:119
-#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:394
-#: lib/layouts/egs.layout:696 lib/layouts/isprs.layout:203
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/svcommon.inc:286
+#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:407
+#: lib/layouts/egs.layout:703 lib/layouts/isprs.layout:203
+#: lib/layouts/jlreq-common.inc:67 lib/layouts/stdstarsections.inc:61
+#: lib/layouts/svcommon.inc:287
msgid "Subsection*"
msgstr "Υποτμήμα*"
#: lib/layouts/aguplus.inc:59 lib/layouts/agutex.layout:165
-#: lib/layouts/amsbook.layout:133 lib/layouts/apa.layout:370
-#: lib/layouts/apax.inc:469 lib/layouts/egs.layout:76
+#: lib/layouts/amsbook.layout:133 lib/layouts/apa.layout:365
+#: lib/layouts/apax.inc:464 lib/layouts/egs.layout:78
#: lib/layouts/kluwer.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:76
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:110 lib/layouts/memoir.layout:144
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:94
-#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:45
-#: lib/layouts/revtex4.layout:86 lib/layouts/scrclass.inc:120
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:161
-#: lib/layouts/svcommon.inc:246
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:112 lib/layouts/memoir.layout:148
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:97
+#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:47
+#: lib/layouts/revtex4.layout:88 lib/layouts/scrclass.inc:122
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:167
+#: lib/layouts/svcommon.inc:247
msgid "Paragraph"
msgstr "Παράγραφος"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:88
-#: lib/layouts/svcommon.inc:302
+#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:93
+#: lib/layouts/svcommon.inc:303
msgid "Paragraph*"
msgstr "Παράγραφος*"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:12
-#: lib/layouts/foils.layout:215 lib/layouts/simplecv.layout:143
+#: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:14
+#: lib/layouts/foils.layout:216 lib/layouts/simplecv.layout:144
msgid "Left Header"
msgstr "Αριστερή Κεφαλίδα"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:93 lib/layouts/customHeadersFooters.module:19
-#: lib/layouts/foils.layout:219
+#: lib/layouts/aguplus.inc:93 lib/layouts/customHeadersFooters.module:21
+#: lib/layouts/foils.layout:220
msgid "Left Header:"
msgstr "Αριστερή Κεφαλίδα:"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:40
-#: lib/layouts/foils.layout:223 lib/layouts/simplecv.layout:162
+#: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:42
+#: lib/layouts/foils.layout:224 lib/layouts/simplecv.layout:163
msgid "Right Header"
msgstr "Δεξιά Κεφαλίδα"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:107 lib/layouts/customHeadersFooters.module:43
-#: lib/layouts/foils.layout:227
+#: lib/layouts/aguplus.inc:107 lib/layouts/customHeadersFooters.module:45
+#: lib/layouts/foils.layout:228
msgid "Right Header:"
msgstr "Δεξιά Κεφαλίδα:"
#: lib/layouts/aguplus.inc:115 lib/layouts/copernicus.layout:176
-#: lib/layouts/egs.layout:497
+#: lib/layouts/egs.layout:505
msgid "Received:"
msgstr "Παρελήφθη:"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:119 lib/layouts/copernicus.layout:205
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:216 lib/layouts/ijmpc.layout:220
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:209 lib/layouts/ijmpd.layout:213
+#: lib/layouts/aguplus.inc:119 lib/layouts/copernicus.layout:208
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:217 lib/layouts/ijmpc.layout:221
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:210 lib/layouts/ijmpd.layout:214
msgid "Revised"
msgstr "Αναθεωρημένο"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:123 lib/layouts/copernicus.layout:211
+#: lib/layouts/aguplus.inc:123 lib/layouts/copernicus.layout:214
msgid "Revised:"
msgstr "Αναθεωρημένο:"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:127 lib/layouts/copernicus.layout:182
-#: lib/layouts/egs.layout:506
+#: lib/layouts/aguplus.inc:127 lib/layouts/copernicus.layout:183
+#: lib/layouts/egs.layout:514
msgid "Accepted"
msgstr "Αποδεκτό"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:131 lib/layouts/copernicus.layout:187
-#: lib/layouts/egs.layout:519
+#: lib/layouts/aguplus.inc:131 lib/layouts/copernicus.layout:188
+#: lib/layouts/egs.layout:527
msgid "Accepted:"
msgstr "Αποδεκτό:"
msgid "Planotable"
msgstr ""
-#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1710
-#: lib/layouts/powerdot.layout:553 lib/layouts/powerdot.layout:631
-#: lib/layouts/sciposter.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:13
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 src/insets/Inset.cpp:104
+#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1724
+#: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/powerdot.layout:645
+#: lib/layouts/sciposter.layout:120 lib/layouts/stdfloats.inc:13
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 src/insets/Inset.cpp:104
msgid "Table"
msgstr "Πίνακας"
msgid "Author affiliation:"
msgstr "Προέλευση συγγραφέα:"
-#: lib/layouts/agutex.layout:205
-msgid "Acknowledgments."
-msgstr "Μνεία."
-
#: lib/layouts/algorithm2e.module:2
#, fuzzy
msgid "Algorithm2e Float"
"algorithm."
msgstr ""
-#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:594
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:316 lib/layouts/stdfloats.inc:48
+#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:603
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:319 lib/layouts/stdfloats.inc:50
msgid "List of Algorithms"
msgstr "Λίστα Αλγορίθμων"
+#: lib/layouts/algorithm2e.module:31 lib/layouts/powerdot.layout:607
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:323 lib/layouts/sciposter.layout:100
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:54
+#, fuzzy
+msgid "Algorithm ##"
+msgstr "Αλγόριθμος"
+
#: lib/layouts/amsart.layout:3 lib/layouts/amsbook.layout:3
#: lib/examples/Articles:0
msgid "American Mathematical Society (AMS)"
msgid "SpecialSection*"
msgstr ""
-#: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:334
-#: lib/layouts/beamer.layout:396 lib/layouts/beamer.layout:458
-#: lib/layouts/memoir.layout:248 lib/layouts/stdinsets.inc:710
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:30
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:45 lib/layouts/stdstarsections.inc:60
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:75 lib/layouts/stdstarsections.inc:90
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:105 lib/layouts/svcommon.inc:313
+#: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:344
+#: lib/layouts/beamer.layout:409 lib/layouts/beamer.layout:472
+#: lib/layouts/memoir.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:751
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:31
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:47 lib/layouts/stdstarsections.inc:63
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:79 lib/layouts/stdstarsections.inc:95
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:111 lib/layouts/svcommon.inc:314
msgid "Unnumbered"
msgstr "Μη Αριθμημένο"
#: lib/layouts/amsart.layout:140 lib/layouts/amsbook.layout:103
-#: lib/layouts/beamer.layout:456 lib/layouts/isprs.layout:212
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:294
+#: lib/layouts/beamer.layout:470 lib/layouts/isprs.layout:212
+#: lib/layouts/jlreq-common.inc:83 lib/layouts/stdstarsections.inc:77
+#: lib/layouts/svcommon.inc:295
msgid "Subsubsection*"
msgstr "Υπο-υποτμήμα*"
#: lib/layouts/bxjsbook.layout:4 lib/layouts/ctex-book.layout:4
#: lib/layouts/docbook-book.layout:4 lib/layouts/docbook-chapter.layout:4
#: lib/layouts/docbook-section.layout:4 lib/layouts/extbook.layout:4
-#: lib/layouts/jbook.layout:4 lib/layouts/jsbook.layout:4
+#: lib/layouts/jbook.layout:4 lib/layouts/jlreq-book.layout:4
+#: lib/layouts/jsbook.layout:4 lib/layouts/ltjbook.layout:4
+#: lib/layouts/ltjsbook.layout:4 lib/layouts/ltjtbook.layout:4
#: lib/layouts/memoir.layout:4 lib/layouts/mwbk.layout:4
#: lib/layouts/recipebook.layout:4 lib/layouts/scrbook.layout:4
#: lib/layouts/svmono.layout:4 lib/layouts/svmult.layout:4
msgid "Chapter Exercises"
msgstr "Ασκήσεις Κεφαλαίου"
-#: lib/layouts/amsbook.layout:166 lib/layouts/apa.layout:412
-#: lib/layouts/apa.layout:450 lib/layouts/apa.layout:486
-#: lib/layouts/apax.inc:512 lib/layouts/apax.inc:550 lib/layouts/apax.inc:586
-#: lib/layouts/beamer.layout:107 lib/layouts/beamer.layout:160
-#: lib/layouts/beamer.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:792
-#: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/egs.layout:188
-#: lib/layouts/egs.layout:224 lib/layouts/egs.layout:259
-#: lib/layouts/europasscv.layout:401 lib/layouts/foils.layout:105
-#: lib/layouts/foils.layout:135 lib/layouts/ijmpc.layout:328
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:367 lib/layouts/ijmpd.layout:334
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:373 lib/layouts/iucr.layout:278
-#: lib/layouts/linguistics.module:101 lib/layouts/powerdot.layout:289
-#: lib/layouts/powerdot.layout:354 lib/layouts/simplecv.layout:76
-#: lib/layouts/simplecv.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:37
-#: lib/layouts/stdlists.inc:79 lib/layouts/stdlists.inc:121
-#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:56
+#: lib/layouts/amsbook.layout:166 lib/layouts/apa.layout:407
+#: lib/layouts/apa.layout:445 lib/layouts/apa.layout:487
+#: lib/layouts/apax.inc:507 lib/layouts/apax.inc:545 lib/layouts/apax.inc:587
+#: lib/layouts/beamer.layout:109 lib/layouts/beamer.layout:162
+#: lib/layouts/beamer.layout:211 lib/layouts/beamer.layout:804
+#: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190
+#: lib/layouts/egs.layout:232 lib/layouts/egs.layout:267
+#: lib/layouts/europasscv.layout:406 lib/layouts/foils.layout:106
+#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:330
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:369 lib/layouts/ijmpd.layout:336
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:375 lib/layouts/iucr.layout:281
+#: lib/layouts/linguistics.module:114 lib/layouts/powerdot.layout:290
+#: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/simplecv.layout:77
+#: lib/layouts/simplecv.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:37
+#: lib/layouts/stdlists.inc:79 lib/layouts/stdlists.inc:126
+#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:61
#, fuzzy
msgid "List preamble"
msgstr "Προεπισκόπηση preamble"
-#: lib/layouts/amsbook.layout:167 lib/layouts/apa.layout:413
-#: lib/layouts/apa.layout:451 lib/layouts/apa.layout:487
-#: lib/layouts/apax.inc:513 lib/layouts/apax.inc:551 lib/layouts/apax.inc:587
-#: lib/layouts/beamer.layout:108 lib/layouts/beamer.layout:161
-#: lib/layouts/beamer.layout:204 lib/layouts/beamer.layout:793
-#: lib/layouts/egs.layout:155 lib/layouts/egs.layout:189
-#: lib/layouts/egs.layout:225 lib/layouts/egs.layout:260
-#: lib/layouts/europasscv.layout:402 lib/layouts/foils.layout:106
-#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:329
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:368 lib/layouts/ijmpd.layout:335
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:374 lib/layouts/iucr.layout:279
-#: lib/layouts/linguistics.module:102 lib/layouts/powerdot.layout:290
-#: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/simplecv.layout:77
-#: lib/layouts/simplecv.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:38
-#: lib/layouts/stdlists.inc:80 lib/layouts/stdlists.inc:122
-#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:57
+#: lib/layouts/amsbook.layout:167 lib/layouts/apa.layout:408
+#: lib/layouts/apa.layout:446 lib/layouts/apa.layout:488
+#: lib/layouts/apax.inc:508 lib/layouts/apax.inc:546 lib/layouts/apax.inc:588
+#: lib/layouts/beamer.layout:110 lib/layouts/beamer.layout:163
+#: lib/layouts/beamer.layout:212 lib/layouts/beamer.layout:805
+#: lib/layouts/egs.layout:157 lib/layouts/egs.layout:191
+#: lib/layouts/egs.layout:233 lib/layouts/egs.layout:268
+#: lib/layouts/europasscv.layout:407 lib/layouts/foils.layout:107
+#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/ijmpc.layout:331
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:370 lib/layouts/ijmpd.layout:337
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/iucr.layout:282
+#: lib/layouts/linguistics.module:115 lib/layouts/powerdot.layout:291
+#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/simplecv.layout:78
+#: lib/layouts/simplecv.layout:116 lib/layouts/stdlists.inc:38
+#: lib/layouts/stdlists.inc:80 lib/layouts/stdlists.inc:127
+#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:62
#, fuzzy
msgid "List Preamble"
msgstr "Προεπεξεργασία"
-#: lib/layouts/amsbook.layout:168 lib/layouts/apa.layout:414
-#: lib/layouts/apa.layout:452 lib/layouts/apa.layout:488
-#: lib/layouts/apax.inc:514 lib/layouts/apax.inc:552 lib/layouts/apax.inc:588
-#: lib/layouts/beamer.layout:109 lib/layouts/beamer.layout:162
-#: lib/layouts/beamer.layout:205 lib/layouts/beamer.layout:794
-#: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190
-#: lib/layouts/egs.layout:226 lib/layouts/egs.layout:261
-#: lib/layouts/europasscv.layout:403 lib/layouts/foils.layout:107
-#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/ijmpc.layout:330
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:369 lib/layouts/ijmpd.layout:336
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:375 lib/layouts/iucr.layout:280
-#: lib/layouts/linguistics.module:103 lib/layouts/powerdot.layout:291
-#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/simplecv.layout:78
-#: lib/layouts/simplecv.layout:116 lib/layouts/stdlists.inc:39
-#: lib/layouts/stdlists.inc:81 lib/layouts/stdlists.inc:123
-#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:58
+#: lib/layouts/amsbook.layout:168 lib/layouts/apa.layout:409
+#: lib/layouts/apa.layout:447 lib/layouts/apa.layout:489
+#: lib/layouts/apax.inc:509 lib/layouts/apax.inc:547 lib/layouts/apax.inc:589
+#: lib/layouts/beamer.layout:111 lib/layouts/beamer.layout:164
+#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:806
+#: lib/layouts/egs.layout:158 lib/layouts/egs.layout:192
+#: lib/layouts/egs.layout:234 lib/layouts/egs.layout:269
+#: lib/layouts/europasscv.layout:408 lib/layouts/foils.layout:108
+#: lib/layouts/foils.layout:138 lib/layouts/ijmpc.layout:332
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:371 lib/layouts/ijmpd.layout:338
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:377 lib/layouts/iucr.layout:283
+#: lib/layouts/linguistics.module:116 lib/layouts/powerdot.layout:292
+#: lib/layouts/powerdot.layout:357 lib/layouts/simplecv.layout:79
+#: lib/layouts/simplecv.layout:117 lib/layouts/stdlists.inc:39
+#: lib/layouts/stdlists.inc:81 lib/layouts/stdlists.inc:128
+#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:63
msgid "LaTeX code to be inserted before the first item"
msgstr ""
msgstr ""
#: lib/layouts/amsdefs.inc:95 lib/layouts/dinbrief.layout:220
-#: lib/layouts/g-brief.layout:198 lib/layouts/g-brief2.layout:872
+#: lib/layouts/g-brief.layout:202 lib/layouts/g-brief2.layout:876
#: lib/layouts/lettre.layout:249 lib/layouts/revtex.layout:114
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:173 lib/layouts/revtex4.layout:134
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:176 lib/layouts/revtex4.layout:137
#: lib/layouts/scrlettr.layout:206 lib/layouts/scrlttr2.layout:326
#: lib/layouts/siamltex.layout:258
msgid "Date:"
msgstr "Ημερομηνία:"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:152 lib/layouts/dinbrief.layout:59
-#: lib/layouts/ectaart.layout:84 lib/layouts/elsart.layout:161
-#: lib/layouts/europasscv.layout:115 lib/layouts/europecv.layout:89
-#: lib/layouts/g-brief.layout:191 lib/layouts/g-brief2.layout:788
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:153 lib/layouts/dinbrief.layout:59
+#: lib/layouts/ectaart.layout:84 lib/layouts/elsart.layout:152
+#: lib/layouts/europasscv.layout:115 lib/layouts/europecv.layout:91
+#: lib/layouts/g-brief.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:792
#: lib/layouts/moderncv.layout:164 lib/layouts/revtex.layout:134
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:121 lib/layouts/revtex4.layout:202
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:124 lib/layouts/revtex4.layout:205
#: lib/layouts/scrlettr.layout:167 lib/layouts/scrlttr2.layout:74
#: lib/layouts/siamltex.layout:308
msgid "Address:"
msgstr "Διεύθυνση:"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:165
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:166
msgid "Current Address"
msgstr "Τρέχουσα Διεύθυνση"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:168
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:169
msgid "Current address:"
msgstr "Τρέχουσα διεύθυνση:"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:180
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:181
msgid "E-mail address:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:193 lib/layouts/elsart.layout:214
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:149 lib/layouts/revtex4.layout:261
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:194 lib/layouts/elsart.layout:205
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:152 lib/layouts/revtex4.layout:264
msgid "URL:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:205
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:206
msgid "Key words and phrases:"
msgstr "Λέξεις και φράσεις κλειδιά:"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:217 lib/layouts/revtex4.layout:216
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:218 lib/layouts/revtex4.layout:219
msgid "Thanks:"
msgstr "Ευχαριστίες:"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:226
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:227
msgid "Dedicatory"
msgstr "Αναθηματικό"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:229 lib/layouts/svglobal.layout:132
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:230 lib/layouts/svglobal.layout:132
#: lib/layouts/svjog.layout:136 lib/layouts/svprobth.layout:165
msgid "Dedication:"
msgstr "Αφιέρωση:"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:237
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:238
msgid "Translator"
msgstr "Μεταφραστής"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:240
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:241
msgid "Translator:"
msgstr "Μεταφραστής:"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:250 lib/layouts/siamltex.layout:332
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:251 lib/layouts/siamltex.layout:332
msgid "Subjectclass"
msgstr "Ταξινόμηση Θέματος"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:253
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:254
msgid "2000 Mathematics Subject Classification:"
msgstr "Ταξινόμηση Μαθηματικών Θεμάτων 2000:"
msgid "FourAffiliations"
msgstr "Τέσσερις Προελεύσεις"
-#: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/iucr.layout:254
-msgid "Acknowledgements:"
+#: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/iucr.layout:257
+#, fuzzy
+msgid "Acknowledgments:"
msgstr "Μνεία:"
-#: lib/layouts/apa.layout:273 lib/layouts/apax.inc:372
+#: lib/layouts/apa.layout:268 lib/layouts/apax.inc:367
msgid "ThickLine"
msgstr ""
-#: lib/layouts/apa.layout:284 lib/layouts/apax.inc:383
+#: lib/layouts/apa.layout:279 lib/layouts/apax.inc:378
msgid "Centered"
msgstr "Στο κέντρο"
-#: lib/layouts/apa.layout:285 lib/layouts/apax.inc:384
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:688 src/insets/InsetCaption.cpp:440
+#: lib/layouts/apa.layout:280 lib/layouts/apax.inc:379
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:727 src/insets/InsetCaption.cpp:449
msgid "standard"
msgstr ""
-#: lib/layouts/apa.layout:292 lib/layouts/apax.inc:391
-#: lib/layouts/scrclass.inc:313 lib/layouts/scrclass.inc:336
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:695
+#: lib/layouts/apa.layout:287 lib/layouts/apax.inc:386
+#: lib/layouts/scrclass.inc:329 lib/layouts/scrclass.inc:354
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:734
msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables"
msgstr "Η ετικέτα όπως εμφανίζεται στη λίστα σχημάτων/πινάκων"
-#: lib/layouts/apa.layout:307 lib/layouts/apax.inc:406
+#: lib/layouts/apa.layout:302 lib/layouts/apax.inc:401
msgid "FitFigure"
msgstr ""
-#: lib/layouts/apa.layout:313 lib/layouts/apax.inc:412
+#: lib/layouts/apa.layout:308 lib/layouts/apax.inc:407
msgid "FitBitmap"
msgstr ""
-#: lib/layouts/apa.layout:380 lib/layouts/apax.inc:479
-#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/kluwer.layout:102
-#: lib/layouts/llncs.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:159
-#: lib/layouts/paper.layout:103 lib/layouts/scrclass.inc:128
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:44 lib/layouts/stdsections.inc:172
-#: lib/layouts/svcommon.inc:257
+#: lib/layouts/apa.layout:375 lib/layouts/apax.inc:474
+#: lib/layouts/egs.layout:96 lib/layouts/kluwer.layout:102
+#: lib/layouts/llncs.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:164
+#: lib/layouts/paper.layout:107 lib/layouts/scrclass.inc:131
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:44 lib/layouts/stdsections.inc:178
+#: lib/layouts/svcommon.inc:258
msgid "Subparagraph"
msgstr "Υποπαράγραφος"
-#: lib/layouts/apa.layout:408 lib/layouts/apa.layout:446
-#: lib/layouts/apax.inc:508 lib/layouts/apax.inc:546
-#: lib/layouts/beamer.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:148
-#: lib/layouts/egs.layout:184 lib/layouts/egs.layout:220
-#: lib/layouts/europasscv.layout:424 lib/layouts/powerdot.layout:299
-#: lib/layouts/powerdot.layout:364 lib/layouts/stdlists.inc:33
-#: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:66
+#: lib/layouts/apa.layout:403 lib/layouts/apa.layout:441
+#: lib/layouts/apax.inc:503 lib/layouts/apax.inc:541
+#: lib/layouts/beamer.layout:97 lib/layouts/beamer.layout:150
+#: lib/layouts/egs.layout:186 lib/layouts/egs.layout:228
+#: lib/layouts/europasscv.layout:429 lib/layouts/powerdot.layout:300
+#: lib/layouts/powerdot.layout:365 lib/layouts/stdlists.inc:33
+#: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:71
msgid "Custom Item|s"
msgstr "Προσαρμοσμένο Αντικείμενο|ρ"
-#: lib/layouts/apa.layout:409 lib/layouts/apa.layout:447
-#: lib/layouts/apax.inc:509 lib/layouts/apax.inc:547
-#: lib/layouts/beamer.layout:96 lib/layouts/beamer.layout:149
-#: lib/layouts/egs.layout:185 lib/layouts/egs.layout:221
-#: lib/layouts/europasscv.layout:425 lib/layouts/powerdot.layout:300
-#: lib/layouts/powerdot.layout:365 lib/layouts/stdlists.inc:34
-#: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:67
+#: lib/layouts/apa.layout:404 lib/layouts/apa.layout:442
+#: lib/layouts/apax.inc:504 lib/layouts/apax.inc:542
+#: lib/layouts/beamer.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:151
+#: lib/layouts/egs.layout:187 lib/layouts/egs.layout:229
+#: lib/layouts/europasscv.layout:430 lib/layouts/powerdot.layout:301
+#: lib/layouts/powerdot.layout:366 lib/layouts/stdlists.inc:34
+#: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:72
msgid "A customized item string"
msgstr ""
-#: lib/layouts/apa.layout:465 lib/layouts/apax.inc:565
+#: lib/layouts/apa.layout:466 lib/layouts/apax.inc:566
msgid "Seriate"
msgstr ""
-#: lib/layouts/apa.layout:482 lib/layouts/apa.layout:483
-#: lib/layouts/apax.inc:582 lib/layouts/apax.inc:583
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:57
+#: lib/layouts/apa.layout:483 lib/layouts/apa.layout:484
+#: lib/layouts/apax.inc:583 lib/layouts/apax.inc:584
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:58 lib/layouts/stdcounters.inc:59
msgid "(\\alph{enumii})"
msgstr ""
msgid "SixAffiliations"
msgstr ""
-#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1657
-#: lib/layouts/elsart.layout:470 lib/layouts/fixme.module:108
-#: lib/layouts/iopart.layout:106 lib/layouts/llncs.layout:394
-#: lib/layouts/powerdot.layout:215 lib/layouts/slides.layout:170
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:161 lib/layouts/svmono.layout:94
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:204
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:213
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:216
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:233
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:236
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:258
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:271
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:274
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:291
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:294
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:198
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:207
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:210
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:226
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:229
-#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:19
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:460
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:462
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:469
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:472
+#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1671
+#: lib/layouts/elsart.layout:504 lib/layouts/fixme.module:108
+#: lib/layouts/iopart.layout:106 lib/layouts/jlreq-common.inc:200
+#: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/powerdot.layout:215
+#: lib/layouts/slides.layout:170 lib/layouts/stdinsets.inc:164
+#: lib/layouts/svmono.layout:94
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:203
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:212
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:215
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:254
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:267
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:270
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:287
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:290
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:197
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:206
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:209
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228
+#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:23
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:529
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:532
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:539
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:542
msgid "Note"
msgstr "Σημείωση"
msgid "Author Note:"
msgstr "Σημείωση Συγγραφέα:"
-#: lib/layouts/apax.inc:340 lib/layouts/egs.layout:416
+#: lib/layouts/apax.inc:335 lib/layouts/egs.layout:424
msgid "Journal"
msgstr "Περιοδικό"
-#: lib/layouts/apax.inc:357
+#: lib/layouts/apax.inc:352
msgid "CopNum"
msgstr ""
-#: lib/layouts/apax.inc:365
+#: lib/layouts/apax.inc:360
msgid "Volume"
msgstr "Τόμος"
-#: lib/layouts/apax.inc:506
+#: lib/layouts/apax.inc:501
msgid "*"
msgstr "*"
-#: lib/layouts/apax.inc:597
+#: lib/layouts/apax.inc:598
msgid "Course"
msgstr ""
-#: lib/layouts/apax.inc:613
+#: lib/layouts/apax.inc:614
msgid "Course: "
msgstr ""
-#: lib/layouts/apax.inc:627 lib/layouts/apax.inc:654
+#: lib/layouts/apax.inc:628 lib/layouts/apax.inc:655
msgid "addORCIDlink"
msgstr ""
-#: lib/layouts/apax.inc:631 lib/layouts/apax.inc:655
+#: lib/layouts/apax.inc:632 lib/layouts/apax.inc:656
msgid "ORCID-link: "
msgstr ""
-#: lib/layouts/apax.inc:639 lib/layouts/apax.inc:661
+#: lib/layouts/apax.inc:640 lib/layouts/apax.inc:662
#, fuzzy
msgid "Author-name"
msgstr "Όνομα συγγραφέα"
msgid "Article (Standard Class)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:246
-#: lib/layouts/beamer.layout:275 lib/layouts/memoir.layout:66
-#: lib/layouts/mwart.layout:25 lib/layouts/paper.layout:55
-#: lib/layouts/scrartcl.layout:22 lib/layouts/scrclass.inc:77
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:9 lib/layouts/stdsections.inc:12
-#: lib/layouts/svcommon.inc:112 lib/layouts/svmult.layout:113
-#: lib/layouts/tufte-handout.layout:23
+#: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:254
+#: lib/layouts/beamer.layout:283 lib/layouts/jlreq-common.inc:11
+#: lib/layouts/memoir.layout:66 lib/layouts/mwart.layout:25
+#: lib/layouts/paper.layout:55 lib/layouts/scrartcl.layout:22
+#: lib/layouts/scrclass.inc:75 lib/layouts/stdcounters.inc:9
+#: lib/layouts/stdsections.inc:12 lib/layouts/svcommon.inc:112
+#: lib/layouts/svmult.layout:113 lib/layouts/tufte-handout.layout:23
msgid "Part"
msgstr "Μέρος"
-#: lib/layouts/article.layout:38 lib/layouts/mwart.layout:35
-#: lib/layouts/scrartcl.layout:34 lib/layouts/stdstarsections.inc:13
-#: lib/layouts/svcommon.inc:269
+#: lib/layouts/article.layout:38 lib/layouts/jlreq-common.inc:19
+#: lib/layouts/mwart.layout:35 lib/layouts/scrartcl.layout:34
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:270
msgid "Part*"
msgstr "Μέρος*"
msgid "Presentations"
msgstr "Παρουσιάσεις"
-#: lib/layouts/beamer.layout:88 lib/layouts/beamer.layout:137
-#: lib/layouts/beamer.layout:192 lib/layouts/beamer.layout:503
-#: lib/layouts/beamer.layout:571 lib/layouts/beamer.layout:629
-#: lib/layouts/beamer.layout:659 lib/layouts/beamer.layout:879
-#: lib/layouts/beamer.layout:908 lib/layouts/beamer.layout:1231
-#: lib/layouts/beamer.layout:1256 lib/layouts/beamer.layout:1283
-#: lib/layouts/beamer.layout:1449
+#: lib/layouts/beamer.layout:90 lib/layouts/beamer.layout:139
+#: lib/layouts/beamer.layout:200 lib/layouts/beamer.layout:519
+#: lib/layouts/beamer.layout:587 lib/layouts/beamer.layout:645
+#: lib/layouts/beamer.layout:675 lib/layouts/beamer.layout:891
+#: lib/layouts/beamer.layout:920 lib/layouts/beamer.layout:1243
+#: lib/layouts/beamer.layout:1268 lib/layouts/beamer.layout:1295
+#: lib/layouts/beamer.layout:1461
msgid "Overlay Specifications|v"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:89 lib/layouts/beamer.layout:138
-#: lib/layouts/beamer.layout:193
+#: lib/layouts/beamer.layout:91 lib/layouts/beamer.layout:140
+#: lib/layouts/beamer.layout:201
msgid "Overlay specifications for this list"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:99 lib/layouts/beamer.layout:152
-#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:802
-#: lib/layouts/powerdot.layout:303 lib/layouts/powerdot.layout:368
+#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:154
+#: lib/layouts/beamer.layout:221 lib/layouts/beamer.layout:814
+#: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369
msgid "Item Overlay Specifications"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:100 lib/layouts/beamer.layout:153
-#: lib/layouts/beamer.layout:214 lib/layouts/beamer.layout:628
-#: lib/layouts/beamer.layout:658 lib/layouts/beamer.layout:803
-#: lib/layouts/beamer.layout:878 lib/layouts/beamer.layout:907
-#: lib/layouts/beamer.layout:1230 lib/layouts/beamer.layout:1255
-#: lib/layouts/beamer.layout:1282 lib/layouts/beamer.layout:1448
-#: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369
+#: lib/layouts/beamer.layout:102 lib/layouts/beamer.layout:155
+#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/beamer.layout:644
+#: lib/layouts/beamer.layout:674 lib/layouts/beamer.layout:815
+#: lib/layouts/beamer.layout:890 lib/layouts/beamer.layout:919
+#: lib/layouts/beamer.layout:1242 lib/layouts/beamer.layout:1267
+#: lib/layouts/beamer.layout:1294 lib/layouts/beamer.layout:1460
+#: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370
msgid "On Slide"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:154
-#: lib/layouts/beamer.layout:215 lib/layouts/beamer.layout:804
-#: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370
+#: lib/layouts/beamer.layout:103 lib/layouts/beamer.layout:156
+#: lib/layouts/beamer.layout:223 lib/layouts/beamer.layout:816
+#: lib/layouts/powerdot.layout:306 lib/layouts/powerdot.layout:371
msgid "Overlay specifications for this item"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:144
+#: lib/layouts/beamer.layout:146
msgid "Mini Template"
msgstr "Μίνι Πρότυπο"
-#: lib/layouts/beamer.layout:145
+#: lib/layouts/beamer.layout:147
msgid "Mini template for this list (see beamer manual for details)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:199
+#: lib/layouts/beamer.layout:207
msgid "Longest label|s"
msgstr "Μακρύτερη ετικέτα|ε"
-#: lib/layouts/beamer.layout:200
+#: lib/layouts/beamer.layout:208
msgid "The longest label in this list (to determine the indendation width)"
msgstr ""
"Η μακρύτερη ετικέτα αυτής της λίστας (για τον καθορισμό πλάτους εσοχής)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:247 lib/layouts/beamer.layout:289
-#: lib/layouts/beamer.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:413
-#: lib/layouts/egs.layout:34 lib/layouts/egs.layout:57
-#: lib/layouts/europasscv.layout:261 lib/layouts/europecv.layout:190
+#: lib/layouts/beamer.layout:255 lib/layouts/beamer.layout:298
+#: lib/layouts/beamer.layout:363 lib/layouts/beamer.layout:427
+#: lib/layouts/egs.layout:34 lib/layouts/egs.layout:58
+#: lib/layouts/europasscv.layout:265 lib/layouts/europecv.layout:194
#: lib/layouts/foils.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:49
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:70 lib/layouts/memoir.layout:219
-#: lib/layouts/moderncv.layout:321 lib/layouts/powerdot.layout:244
-#: lib/layouts/scrclass.inc:184 lib/layouts/simplecv.layout:33
-#: lib/layouts/stdsections.inc:13 lib/layouts/stdsections.inc:56
-#: lib/layouts/stdsections.inc:96 lib/layouts/svcommon.inc:126
-#: lib/layouts/svcommon.inc:177 lib/layouts/svcommon.inc:191
-#: lib/layouts/svcommon.inc:207 lib/layouts/svcommon.inc:461
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:112
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:71 lib/layouts/memoir.layout:225
+#: lib/layouts/moderncv.layout:322 lib/layouts/powerdot.layout:244
+#: lib/layouts/scrclass.inc:194 lib/layouts/simplecv.layout:33
+#: lib/layouts/stdsections.inc:13 lib/layouts/stdsections.inc:58
+#: lib/layouts/stdsections.inc:100 lib/layouts/svcommon.inc:126
+#: lib/layouts/svcommon.inc:178 lib/layouts/svcommon.inc:192
+#: lib/layouts/svcommon.inc:208 lib/layouts/svcommon.inc:462
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:114
#: lib/layouts/tufte-handout.layout:24
msgid "Sectioning"
msgstr "Τμηματοποίηση"
-#: lib/layouts/beamer.layout:252 lib/layouts/beamer.layout:307
-#: lib/layouts/beamer.layout:340 lib/layouts/beamer.layout:369
-#: lib/layouts/beamer.layout:402 lib/layouts/beamer.layout:431
-#: lib/layouts/beamer.layout:464
+#: lib/layouts/beamer.layout:260 lib/layouts/beamer.layout:316
+#: lib/layouts/beamer.layout:350 lib/layouts/beamer.layout:381
+#: lib/layouts/beamer.layout:415 lib/layouts/beamer.layout:445
+#: lib/layouts/beamer.layout:478
msgid "Mode"
msgstr "Κατάσταση"
-#: lib/layouts/beamer.layout:253 lib/layouts/beamer.layout:308
-#: lib/layouts/beamer.layout:341 lib/layouts/beamer.layout:370
-#: lib/layouts/beamer.layout:403 lib/layouts/beamer.layout:432
-#: lib/layouts/beamer.layout:465
+#: lib/layouts/beamer.layout:261 lib/layouts/beamer.layout:317
+#: lib/layouts/beamer.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:382
+#: lib/layouts/beamer.layout:416 lib/layouts/beamer.layout:446
+#: lib/layouts/beamer.layout:479
msgid "Mode Specification|S"
msgstr "Ορισμός Κατάστασης|Κ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:254 lib/layouts/beamer.layout:309
-#: lib/layouts/beamer.layout:342 lib/layouts/beamer.layout:371
-#: lib/layouts/beamer.layout:404 lib/layouts/beamer.layout:433
-#: lib/layouts/beamer.layout:466
+#: lib/layouts/beamer.layout:262 lib/layouts/beamer.layout:318
+#: lib/layouts/beamer.layout:352 lib/layouts/beamer.layout:383
+#: lib/layouts/beamer.layout:417 lib/layouts/beamer.layout:447
+#: lib/layouts/beamer.layout:480
msgid "Specify in which mode (article, presentation etc.) this header appears"
msgstr ""
"Καθορίστε σε ποια κατάσταση (άρθρο, παρουσίαση κλπ.) εμφανίζεται αυτή η "
"επικεφαλίδα"
-#: lib/layouts/beamer.layout:261 lib/layouts/memoir.layout:69
-#: lib/layouts/scrclass.inc:143 lib/layouts/stdsections.inc:33
+#: lib/layouts/beamer.layout:269 lib/layouts/memoir.layout:69
+#: lib/layouts/scrclass.inc:147 lib/layouts/stdsections.inc:33
#: lib/layouts/tufte-handout.layout:41
msgid "The part as it appears in the table of contents/running headers"
msgstr "Το μέρος όπως εμφανίζεται στον πίνακα περιεχομένων/επικεφαλλίδων"
-#: lib/layouts/beamer.layout:304
+#: lib/layouts/beamer.layout:313
msgid "Section \\arabic{section}"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:316 lib/layouts/scrclass.inc:165
-#: lib/layouts/simplecv.layout:53 lib/layouts/stdsections.inc:114
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:130
+#: lib/layouts/beamer.layout:325 lib/layouts/scrclass.inc:173
+#: lib/layouts/simplecv.layout:53 lib/layouts/stdsections.inc:118
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:132
msgid "The section as it appears in the table of contents/running headers"
msgstr "Το τμήμα όπως εμφανίζεται στον πίνακα περιεχομένων/επικεφαλίδων"
-#: lib/layouts/beamer.layout:328 lib/layouts/numarticle.inc:11
+#: lib/layouts/beamer.layout:337 lib/layouts/numarticle.inc:11
#: lib/layouts/powerdot.layout:254
msgid "\\Alph{section}"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:366
+#: lib/layouts/beamer.layout:378
msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:378
+#: lib/layouts/beamer.layout:390
msgid "The subsection as it appears in the table of contents/running headers"
msgstr "Το υποτμήμα όπως εμφανίζεται στον πίνακα περιεχομένων/επικεφαλίδων"
-#: lib/layouts/beamer.layout:390
+#: lib/layouts/beamer.layout:402
msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:428
+#: lib/layouts/beamer.layout:442
msgid ""
"Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:440
+#: lib/layouts/beamer.layout:454
msgid ""
"The subsubsection as it appears in the table of contents/running headers"
msgstr ""
"Το υπο-υποτμήμα όπως εμφανίζεται στον πίνακα περιεχομένων/τρέχουσες "
"επικεφαλίδες"
-#: lib/layouts/beamer.layout:452
+#: lib/layouts/beamer.layout:466
msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:479 lib/layouts/beamer.layout:485
+#: lib/layouts/beamer.layout:494 lib/layouts/beamer.layout:500
msgid "Frame"
msgstr "Πλαίσιο"
-#: lib/layouts/beamer.layout:480 lib/layouts/beamer.layout:565
-#: lib/layouts/beamer.layout:612 lib/layouts/beamer.layout:643
+#: lib/layouts/beamer.layout:495 lib/layouts/beamer.layout:581
+#: lib/layouts/beamer.layout:628 lib/layouts/beamer.layout:659
msgid "Frames"
msgstr "Πλαίσια"
-#: lib/layouts/beamer.layout:502 lib/layouts/beamer.layout:941
-#: lib/layouts/beamer.layout:1318 lib/layouts/beamer.layout:1475
-#: lib/layouts/beamer.layout:1495 lib/layouts/beamer.layout:1515
-#: lib/layouts/beamer.layout:1535 lib/layouts/beamer.layout:1555
-#: lib/layouts/beamer.layout:1576 lib/layouts/beamer.layout:1597
-#: lib/layouts/beamer.layout:1618 lib/layouts/beamer.layout:1639
-#: lib/layouts/beamer.layout:1665 lib/layouts/pdfform.module:124
+#: lib/layouts/beamer.layout:518 lib/layouts/beamer.layout:953
+#: lib/layouts/beamer.layout:1330 lib/layouts/beamer.layout:1487
+#: lib/layouts/beamer.layout:1507 lib/layouts/beamer.layout:1527
+#: lib/layouts/beamer.layout:1547 lib/layouts/beamer.layout:1567
+#: lib/layouts/beamer.layout:1588 lib/layouts/beamer.layout:1609
+#: lib/layouts/beamer.layout:1630 lib/layouts/beamer.layout:1651
+#: lib/layouts/beamer.layout:1679 lib/layouts/pdfform.module:124
msgid "Action"
msgstr "Ενέργεια"
-#: lib/layouts/beamer.layout:504 lib/layouts/beamer.layout:572
+#: lib/layouts/beamer.layout:520 lib/layouts/beamer.layout:588
msgid "Overlay specifications for this frame"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:510 lib/layouts/beamer.layout:578
+#: lib/layouts/beamer.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:594
msgid "Default Overlay Specifications"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:511 lib/layouts/beamer.layout:579
+#: lib/layouts/beamer.layout:527 lib/layouts/beamer.layout:595
msgid "Default overlay specifications within this frame"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:517 lib/layouts/beamer.layout:546
-#: lib/layouts/beamer.layout:557 lib/layouts/beamer.layout:585
+#: lib/layouts/beamer.layout:533 lib/layouts/beamer.layout:562
+#: lib/layouts/beamer.layout:573 lib/layouts/beamer.layout:601
msgid "Frame Options"
msgstr "Επιλογές Πλαισίου"
-#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:548
-#: lib/layouts/beamer.layout:559 lib/layouts/beamer.layout:587
+#: lib/layouts/beamer.layout:535 lib/layouts/beamer.layout:564
+#: lib/layouts/beamer.layout:575 lib/layouts/beamer.layout:603
msgid "Frame options (see beamer manual)"
msgstr "Επιλογές πλαισίου (δείτε το εγχειρίδιο beamer)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:522
+#: lib/layouts/beamer.layout:538
msgid "Frame Title"
msgstr "Τίτλος Πλαισίου"
-#: lib/layouts/beamer.layout:523
+#: lib/layouts/beamer.layout:539
msgid "Enter the frame title here"
msgstr "Βάλτε εδώ τον τίτλο πλαισίου"
-#: lib/layouts/beamer.layout:542
+#: lib/layouts/beamer.layout:558
msgid "PlainFrame"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:544
+#: lib/layouts/beamer.layout:560
msgid "Frame (plain)"
msgstr "Πλαίσιο (απλό)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:553
+#: lib/layouts/beamer.layout:569
msgid "FragileFrame"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:555
+#: lib/layouts/beamer.layout:571
msgid "Frame (fragile)"
msgstr "Πλαίσιο (εύθραυστο)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:564
+#: lib/layouts/beamer.layout:580
msgid "AgainFrame"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:570 lib/layouts/powerdot.layout:135
+#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/powerdot.layout:135
#: lib/layouts/seminar.layout:111 lib/layouts/slides.layout:92
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:134
msgid "Slide"
msgstr "Διαφάνεια"
-#: lib/layouts/beamer.layout:599
+#: lib/layouts/beamer.layout:615
msgid "Repeat frame with label"
msgstr "Επανάληψη πλαισίου με ετικέτα"
-#: lib/layouts/beamer.layout:611
+#: lib/layouts/beamer.layout:627
msgid "FrameTitle"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:630 lib/layouts/beamer.layout:660
-#: lib/layouts/beamer.layout:880 lib/layouts/beamer.layout:909
-#: lib/layouts/beamer.layout:943 lib/layouts/beamer.layout:1232
-#: lib/layouts/beamer.layout:1257 lib/layouts/beamer.layout:1284
-#: lib/layouts/beamer.layout:1320 lib/layouts/beamer.layout:1450
-#: lib/layouts/beamer.layout:1477 lib/layouts/beamer.layout:1497
-#: lib/layouts/beamer.layout:1517 lib/layouts/beamer.layout:1537
-#: lib/layouts/beamer.layout:1557 lib/layouts/beamer.layout:1578
-#: lib/layouts/beamer.layout:1599 lib/layouts/beamer.layout:1620
-#: lib/layouts/beamer.layout:1641 lib/layouts/beamer.layout:1667
+#: lib/layouts/beamer.layout:646 lib/layouts/beamer.layout:676
+#: lib/layouts/beamer.layout:892 lib/layouts/beamer.layout:921
+#: lib/layouts/beamer.layout:955 lib/layouts/beamer.layout:1244
+#: lib/layouts/beamer.layout:1269 lib/layouts/beamer.layout:1296
+#: lib/layouts/beamer.layout:1332 lib/layouts/beamer.layout:1462
+#: lib/layouts/beamer.layout:1489 lib/layouts/beamer.layout:1509
+#: lib/layouts/beamer.layout:1529 lib/layouts/beamer.layout:1549
+#: lib/layouts/beamer.layout:1569 lib/layouts/beamer.layout:1590
+#: lib/layouts/beamer.layout:1611 lib/layouts/beamer.layout:1632
+#: lib/layouts/beamer.layout:1653 lib/layouts/beamer.layout:1681
msgid "Specify the overlay settings (see beamer manual)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:636
+#: lib/layouts/beamer.layout:652
msgid "Short Frame Title|S"
msgstr "Σύντομος Τίτλος Πλαισίου|Σ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:637
+#: lib/layouts/beamer.layout:653
msgid "A short form of the frame title used in some themes"
msgstr "Σύντομη μορφή του τίτλου πλαισίου μερικών θεμάτων"
-#: lib/layouts/beamer.layout:642
+#: lib/layouts/beamer.layout:658
msgid "FrameSubtitle"
msgstr "Υπότιτλος Πλαισίου"
-#: lib/layouts/beamer.layout:672 lib/layouts/moderncv.layout:394
-#: lib/layouts/moderncv.layout:411
+#: lib/layouts/beamer.layout:688 lib/layouts/moderncv.layout:396
+#: lib/layouts/moderncv.layout:413
msgid "Column"
msgstr "Στήλη"
-#: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/beamer.layout:699
-#: lib/layouts/beamer.layout:700 lib/layouts/beamer.layout:710
-#: lib/layouts/moderncv.layout:372 lib/layouts/multicol.module:15
+#: lib/layouts/beamer.layout:689 lib/layouts/beamer.layout:714
+#: lib/layouts/beamer.layout:715 lib/layouts/beamer.layout:725
+#: lib/layouts/moderncv.layout:374 lib/layouts/multicol.module:15
msgid "Columns"
msgstr "Στήλες"
-#: lib/layouts/beamer.layout:685
+#: lib/layouts/beamer.layout:701
msgid "Start column (increase depth!), width:"
msgstr "Πλάτος αρχικής στήλης (αυξήστε το βάθος!):"
-#: lib/layouts/beamer.layout:688 lib/layouts/powerdot.layout:504
+#: lib/layouts/beamer.layout:704 lib/layouts/powerdot.layout:511
msgid "Column Options"
msgstr "Επιλογές Στήλης"
-#: lib/layouts/beamer.layout:690
+#: lib/layouts/beamer.layout:706
msgid "Column options (see beamer manual)"
msgstr "Επιλογές στήλης (βλ. εγχειρίδιο beamer)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:713
+#: lib/layouts/beamer.layout:727
msgid "Column Placement Options"
msgstr "Επιλογές Τοποθέτησης Στήλης"
-#: lib/layouts/beamer.layout:714
+#: lib/layouts/beamer.layout:728
msgid "Column placement options (t, T, c, b)"
msgstr "Επιλογές τοποθέτησης στήλης (t, T, c, b)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:731
+#: lib/layouts/beamer.layout:745
msgid "ColumnsCenterAligned"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:734
+#: lib/layouts/beamer.layout:748
msgid "Columns (center aligned)"
msgstr "Στήλες (στοιχισμένες κεντρικά)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:739
+#: lib/layouts/beamer.layout:752
msgid "ColumnsTopAligned"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:742
+#: lib/layouts/beamer.layout:755
msgid "Columns (top aligned)"
msgstr "Στήλες (στοιχισμένες πάνω)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:752 lib/layouts/powerdot.layout:518
+#: lib/layouts/beamer.layout:764 lib/layouts/powerdot.layout:525
msgid "Pause"
msgstr "Παύση"
-#: lib/layouts/beamer.layout:753 lib/layouts/beamer.layout:781
-#: lib/layouts/beamer.layout:827 lib/layouts/beamer.layout:859
-#: lib/layouts/beamer.layout:888 lib/layouts/powerdot.layout:519
+#: lib/layouts/beamer.layout:765 lib/layouts/beamer.layout:793
+#: lib/layouts/beamer.layout:839 lib/layouts/beamer.layout:871
+#: lib/layouts/beamer.layout:900 lib/layouts/powerdot.layout:526
msgid "Overlays"
msgstr "Επικαλύψεις"
-#: lib/layouts/beamer.layout:759 lib/layouts/powerdot.layout:525
+#: lib/layouts/beamer.layout:771 lib/layouts/powerdot.layout:532
msgid "Pause number"
msgstr "Αριθμός παύσης"
-#: lib/layouts/beamer.layout:760 lib/layouts/powerdot.layout:526
+#: lib/layouts/beamer.layout:772 lib/layouts/powerdot.layout:533
msgid "Number of slide where the context below the pause gets visible"
msgstr ""
"Αριθμός διαφάνειας όπου γίνεται ορατό το περιεχόμενο κάτω από την παύση"
-#: lib/layouts/beamer.layout:771 lib/layouts/powerdot.layout:537
+#: lib/layouts/beamer.layout:783 lib/layouts/powerdot.layout:544
msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
-#: lib/layouts/beamer.layout:780 lib/layouts/beamer.layout:819
+#: lib/layouts/beamer.layout:792 lib/layouts/beamer.layout:831
msgid "Overprint"
msgstr "Εκτεταμένη εκτύπωση"
-#: lib/layouts/beamer.layout:787
+#: lib/layouts/beamer.layout:799
msgid "Overprint Area Width"
msgstr "Πλάτος περιοχής εκτεταμένης εκτύπωσης"
-#: lib/layouts/beamer.layout:788 lib/layouts/europasscv.layout:243
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:399
+#: lib/layouts/beamer.layout:800 lib/layouts/europasscv.layout:246
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:401
#: lib/layouts/sectionbox.module:22 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:71
msgid "Width"
msgstr "Πλάτος"
-#: lib/layouts/beamer.layout:789
+#: lib/layouts/beamer.layout:801
msgid "The width of the overprint area (default: text width)"
msgstr ""
"Το πλάτος της περιοχής εκτεταμένης εκτύπωσης (προεπιλογή: πλάτος κειμένου)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:826
+#: lib/layouts/beamer.layout:838
msgid "OverlayArea"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:836
+#: lib/layouts/beamer.layout:848
msgid "Overlayarea"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:846
+#: lib/layouts/beamer.layout:858
msgid "Overlay Area Width"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:847
+#: lib/layouts/beamer.layout:859
msgid "The width of the overlay area"
msgstr "Το πλάτος της περιοχής επικάλυψης"
-#: lib/layouts/beamer.layout:851
+#: lib/layouts/beamer.layout:863
msgid "Overlay Area Height"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:852 lib/layouts/graphicboxes.module:56
+#: lib/layouts/beamer.layout:864 lib/layouts/graphicboxes.module:56
#: lib/layouts/moderncv.layout:288 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:70
msgid "Height"
msgstr "Ύψος"
-#: lib/layouts/beamer.layout:853
+#: lib/layouts/beamer.layout:865
msgid "The height of the overlay area"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:858 lib/layouts/beamer.layout:1567
-#: lib/layouts/beamer.layout:1569 lib/layouts/powerdot.layout:660
+#: lib/layouts/beamer.layout:870 lib/layouts/beamer.layout:1579
+#: lib/layouts/beamer.layout:1581 lib/layouts/powerdot.layout:674
msgid "Uncover"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:868
+#: lib/layouts/beamer.layout:880
msgid "Uncovered on slides"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:887 lib/layouts/beamer.layout:1546
-#: lib/layouts/beamer.layout:1548 lib/layouts/powerdot.layout:666
+#: lib/layouts/beamer.layout:899 lib/layouts/beamer.layout:1558
+#: lib/layouts/beamer.layout:1560 lib/layouts/powerdot.layout:680
msgid "Only"
msgstr "Μόνο"
-#: lib/layouts/beamer.layout:897
+#: lib/layouts/beamer.layout:909
msgid "Only on slides"
msgstr "Μόνο σε διαφάνειες"
-#: lib/layouts/beamer.layout:921
+#: lib/layouts/beamer.layout:933
msgid "Block"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:922
+#: lib/layouts/beamer.layout:934
msgid "Blocks"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:931
+#: lib/layouts/beamer.layout:943
msgid "Block:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:942
+#: lib/layouts/beamer.layout:954
msgid "Action Specification|S"
msgstr "Προσδιορισμός Ενέργειας|Ε"
-#: lib/layouts/beamer.layout:949
+#: lib/layouts/beamer.layout:961
msgid "Block Title"
msgstr "Τίτλος Block"
-#: lib/layouts/beamer.layout:950
+#: lib/layouts/beamer.layout:962
msgid "Enter the block title here"
msgstr "Βάλτε εδώ τον τίτλο του μπλοκ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:965
+#: lib/layouts/beamer.layout:977
msgid "ExampleBlock"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:968
+#: lib/layouts/beamer.layout:980
msgid "Example Block:"
msgstr "Block Παράδειγμα:"
-#: lib/layouts/beamer.layout:974
+#: lib/layouts/beamer.layout:986
msgid "AlertBlock"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:977
+#: lib/layouts/beamer.layout:989
msgid "Alert Block:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:989 lib/layouts/beamer.layout:1026
-#: lib/layouts/beamer.layout:1053 lib/layouts/beamer.layout:1081
-#: lib/layouts/beamer.layout:1125 lib/layouts/beamer.layout:1148
+#: lib/layouts/beamer.layout:1001 lib/layouts/beamer.layout:1038
+#: lib/layouts/beamer.layout:1065 lib/layouts/beamer.layout:1093
+#: lib/layouts/beamer.layout:1137 lib/layouts/beamer.layout:1160
msgid "Titling"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:1003
+#: lib/layouts/beamer.layout:1015
msgid "Short title which appears in the sidebar/header"
msgstr "Σύντομος τίτλος που εμφανίζεται στο πλάι ή στην επικεφαλίδα"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1017
+#: lib/layouts/beamer.layout:1029
msgid "Title (Plain Frame)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:1039
+#: lib/layouts/beamer.layout:1051
msgid "Short Subtitle|S"
msgstr "Σύντομος Υπότιτλος|Υ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1040
+#: lib/layouts/beamer.layout:1052
msgid "Short subtitle which appears in the sidebar/header"
msgstr "Σύντομος υπότιτλος που εμφανίζεται στο πλάι ή στην επικεφαλίδα"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1066
+#: lib/layouts/beamer.layout:1078
msgid "Short author which appears in the sidebar/header"
msgstr "Σύντομο όνομα συγγραφέα που εμφανίζεται στο πλάι ή στην επικεφαλίδα"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1093
+#: lib/layouts/beamer.layout:1105
msgid "Short Institute|S"
msgstr "Σύντομος Φορέας|Φ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1094
+#: lib/layouts/beamer.layout:1106
msgid "Short institute which appears in the sidebar/header"
msgstr "Σύντομο όνομα ιδρύματος που εμφανίζεται στο πλάι ή στην επικεφαλίδα"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1103
+#: lib/layouts/beamer.layout:1115
msgid "InstituteMark"
msgstr "Έμβλημα Ιδρύματος"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1137
+#: lib/layouts/beamer.layout:1149
msgid "Short Date|S"
msgstr "Σύντομη Ημερομηνία|Η"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1138
+#: lib/layouts/beamer.layout:1150
msgid "Short date which appears in the sidebar/header"
msgstr "Σύντομη ημερομηνία που εμφανίζεται στο πλάι ή στην επικεφαλίδα"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1147 lib/layouts/beamerposter.layout:46
+#: lib/layouts/beamer.layout:1159 lib/layouts/beamerposter.layout:46
msgid "TitleGraphic"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:1212 lib/layouts/egs.layout:103
-#: lib/layouts/powerdot.layout:426 lib/layouts/stdlayouts.inc:12
+#: lib/layouts/beamer.layout:1224 lib/layouts/egs.layout:105
+#: lib/layouts/powerdot.layout:433 lib/layouts/stdlayouts.inc:34
msgid "Quotation"
msgstr "Απόσπασμα"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1239 lib/layouts/egs.layout:122
-#: lib/layouts/moderncv.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:448
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:37
+#: lib/layouts/beamer.layout:1251 lib/layouts/egs.layout:124
+#: lib/layouts/moderncv.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:455
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:12
msgid "Quote"
msgstr "Παράθεση"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1264 lib/layouts/egs.layout:277
-#: lib/layouts/powerdot.layout:468 lib/layouts/stdlayouts.inc:60
+#: lib/layouts/beamer.layout:1276 lib/layouts/egs.layout:285
+#: lib/layouts/powerdot.layout:475 lib/layouts/stdlayouts.inc:45
msgid "Verse"
msgstr "Εδάφιο"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1306 lib/layouts/foils.layout:340
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:78
+#: lib/layouts/beamer.layout:1318 lib/layouts/foils.layout:341
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84
msgid "Corollary."
msgstr "Πόρισμα."
-#: lib/layouts/beamer.layout:1319 lib/layouts/beamer.layout:1476
-#: lib/layouts/beamer.layout:1496 lib/layouts/beamer.layout:1516
-#: lib/layouts/beamer.layout:1536 lib/layouts/beamer.layout:1556
-#: lib/layouts/beamer.layout:1577 lib/layouts/beamer.layout:1598
-#: lib/layouts/beamer.layout:1619 lib/layouts/beamer.layout:1640
-#: lib/layouts/beamer.layout:1666
+#: lib/layouts/beamer.layout:1331 lib/layouts/beamer.layout:1488
+#: lib/layouts/beamer.layout:1508 lib/layouts/beamer.layout:1528
+#: lib/layouts/beamer.layout:1548 lib/layouts/beamer.layout:1568
+#: lib/layouts/beamer.layout:1589 lib/layouts/beamer.layout:1610
+#: lib/layouts/beamer.layout:1631 lib/layouts/beamer.layout:1652
+#: lib/layouts/beamer.layout:1680
msgid "Action Specifications|S"
msgstr "Προσδιορισμοί Ενέργειας|Ε"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1337 lib/layouts/foils.layout:354
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:174
+#: lib/layouts/beamer.layout:1349 lib/layouts/foils.layout:355
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:195
msgid "Definition."
msgstr "Ορισμός."
-#: lib/layouts/beamer.layout:1340
+#: lib/layouts/beamer.layout:1352
msgid "Definitions"
msgstr "Ορισμοί"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1343
+#: lib/layouts/beamer.layout:1355
msgid "Definitions."
msgstr "Ορισμοί."
-#: lib/layouts/beamer.layout:1349 lib/layouts/theorems-starred.inc:200
+#: lib/layouts/beamer.layout:1361 lib/layouts/theorems-starred.inc:224
msgid "Example."
msgstr "Παράδειγμα."
-#: lib/layouts/beamer.layout:1356
+#: lib/layouts/beamer.layout:1368
msgid "Examples"
msgstr "Παραδείγματα"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1359
+#: lib/layouts/beamer.layout:1371
msgid "Examples."
msgstr "Παραδείγματα."
-#: lib/layouts/beamer.layout:1362 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:160
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:172
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:222
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:235
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:238
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:157 lib/layouts/theorems-ams.inc:167
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:170 lib/layouts/theorems-bytype.inc:154
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:163 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166
+#: lib/layouts/beamer.layout:1374 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:184
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:187
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:237
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:250
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:253
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:182
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:185 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:178 lib/layouts/theorems-bytype.inc:181
#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:116
-#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:24
+#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:29
#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:96
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:160 lib/layouts/theorems-starred.inc:163
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:185
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:187
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:193
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:196 lib/layouts/theorems.inc:157
-#: lib/layouts/theorems.inc:167 lib/layouts/theorems.inc:170
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:178 lib/layouts/theorems-starred.inc:181
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:208
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:211
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:217
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:220 lib/layouts/theorems.inc:172
+#: lib/layouts/theorems.inc:182 lib/layouts/theorems.inc:185
msgid "Fact"
msgstr "Δεδομένο"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1365 lib/layouts/theorems-starred.inc:154
+#: lib/layouts/beamer.layout:1377 lib/layouts/theorems-starred.inc:172
msgid "Fact."
msgstr "Δεδομένο."
-#: lib/layouts/beamer.layout:1371 lib/layouts/foils.layout:333
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:97
+#: lib/layouts/beamer.layout:1383 lib/layouts/foils.layout:334
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106
msgid "Lemma."
msgstr "Λήμμα."
-#: lib/layouts/beamer.layout:1383 lib/layouts/foils.layout:326
-#: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:32
+#: lib/layouts/beamer.layout:1395 lib/layouts/foils.layout:327
+#: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:35
msgid "Theorem."
msgstr "Θεώρημα."
-#: lib/layouts/beamer.layout:1391 lib/layouts/egs.layout:730
+#: lib/layouts/beamer.layout:1403 lib/layouts/egs.layout:738
#: lib/layouts/lyxmacros.inc:12
msgid "LyX-Code"
msgstr "Κώδικας-LyX"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1428
+#: lib/layouts/beamer.layout:1440
msgid "NoteItem"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:1466 lib/layouts/beamer.layout:1468
+#: lib/layouts/beamer.layout:1478 lib/layouts/beamer.layout:1480
#: src/FontInfo.cpp:48 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:138
+#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:47
msgid "Bold"
msgstr "Έντονα"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1486 lib/layouts/ectaart.layout:178
+#: lib/layouts/beamer.layout:1498 lib/layouts/ectaart.layout:178
msgid "Emphasize"
msgstr "Έμφαση"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1488
+#: lib/layouts/beamer.layout:1500
msgid "Emph."
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:1506 lib/layouts/beamer.layout:1508
+#: lib/layouts/beamer.layout:1518 lib/layouts/beamer.layout:1520
msgid "Alert"
msgstr "Συναγερμός"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1526 lib/layouts/beamer.layout:1528
+#: lib/layouts/beamer.layout:1538 lib/layouts/beamer.layout:1540
#: lib/layouts/svcommon.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:100
#: lib/layouts/svcommon.inc:107
msgid "Structure"
msgstr "Δομή"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1588 lib/layouts/beamer.layout:1590
-#: lib/layouts/powerdot.layout:644
+#: lib/layouts/beamer.layout:1600 lib/layouts/beamer.layout:1602
+#: lib/layouts/powerdot.layout:658
msgid "Visible"
msgstr "Ορατό"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1609 lib/layouts/beamer.layout:1611
+#: lib/layouts/beamer.layout:1621 lib/layouts/beamer.layout:1623
msgid "Invisible"
msgstr "Αόρατο"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1630 lib/layouts/beamer.layout:1632
+#: lib/layouts/beamer.layout:1642 lib/layouts/beamer.layout:1644
msgid "Alternative"
msgstr "Εναλλακτικό"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1647
+#: lib/layouts/beamer.layout:1660
msgid "Default Text"
msgstr "Προεπιλεγμένο Κείμενο"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1648
+#: lib/layouts/beamer.layout:1661
msgid "Enter the default text here"
msgstr "Βάλτε εδώ το προεπιλεγμένο κείμενο"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1655
+#: lib/layouts/beamer.layout:1669
msgid "Beamer Note"
msgstr "Σημείωση Beamer"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1673
+#: lib/layouts/beamer.layout:1687
msgid "Note Options"
msgstr "Επιλογές Σημείωσης"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1674
+#: lib/layouts/beamer.layout:1688
msgid "Specifiy note options (see beamer manual)"
msgstr "Ορισμός επιλογών σημείωσης (βλ. εγχειρίδιο beamer)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1679
+#: lib/layouts/beamer.layout:1693
msgid "ArticleMode"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:1685
+#: lib/layouts/beamer.layout:1699
msgid "Article"
msgstr "Άρθρο"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1690
+#: lib/layouts/beamer.layout:1704
msgid "PresentationMode"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:1696
+#: lib/layouts/beamer.layout:1710
msgid "Presentation"
msgstr "Παρουσίαση"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1723 lib/layouts/powerdot.layout:570
-#: lib/layouts/powerdot.layout:627 lib/layouts/sciposter.layout:104
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:28
+#: lib/layouts/beamer.layout:1733 lib/layouts/powerdot.layout:572
+#: lib/layouts/sciposter.layout:130 lib/layouts/stdfloats.inc:23
+#, fuzzy
+msgid "Table ##"
+msgstr "Πίνακας"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1738 lib/layouts/powerdot.layout:578
+#: lib/layouts/powerdot.layout:641 lib/layouts/sciposter.layout:105
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:29
msgid "Figure"
msgstr "Εικόνα"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1747 lib/layouts/powerdot.layout:590
+#: lib/layouts/sciposter.layout:115 lib/layouts/stdfloats.inc:39
+#, fuzzy
+msgid "Figure ##"
+msgstr "Εικόνα"
+
#: lib/layouts/beamerposter.layout:3 lib/examples/Articles:0
msgid "Beamerposter"
msgstr ""
#: lib/layouts/bicaption.module:7
msgid ""
-"Provides two styles to typeset bilingual captions. For a description see the "
-"file MultilingualCaptions.lyx in LyX's examples folder."
+"Provides two styles to typeset bilingual captions. For a description see "
+"Help > Specific Manuals > Multilingual Captions."
msgstr ""
#: lib/layouts/bicaption.module:11
#: lib/layouts/braille.module:7
msgid ""
-"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx "
-"in examples."
+"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Help > "
+"Specific Manuals > Braille."
msgstr ""
#: lib/layouts/braille.module:23
msgid "Act Number"
msgstr "Αριθμός"
-#: lib/layouts/broadway.layout:32
+#: lib/layouts/broadway.layout:28
+#, fuzzy
+msgid "Act ##"
+msgstr "Μέρος"
+
+#: lib/layouts/broadway.layout:33
#, fuzzy
msgid "Scene Number"
msgstr "Αριθμός Σελίδας"
-#: lib/layouts/broadway.layout:36 lib/layouts/hollywood.layout:41
+#: lib/layouts/broadway.layout:34
+#, fuzzy
+msgid "Scene ##"
+msgstr "Σκηνή"
+
+#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:41
msgid "Dialogue"
msgstr "Διάλογος"
-#: lib/layouts/broadway.layout:47 lib/layouts/hollywood.layout:215
+#: lib/layouts/broadway.layout:49 lib/layouts/hollywood.layout:215
msgid "Narrative"
msgstr "Αφηγηματικό"
-#: lib/layouts/broadway.layout:63
+#: lib/layouts/broadway.layout:65
msgid "ACT"
msgstr "ΠΡΑΞΗ"
-#: lib/layouts/broadway.layout:75
+#: lib/layouts/broadway.layout:77
msgid "ACT \\arabic{act}"
msgstr "ΠΡΑΞΗ \\arabic{act}"
-#: lib/layouts/broadway.layout:79 lib/layouts/broadway.layout:106
+#: lib/layouts/broadway.layout:81 lib/layouts/broadway.layout:108
msgid "SCENE"
msgstr "ΣΚΗΝΗ"
-#: lib/layouts/broadway.layout:91
+#: lib/layouts/broadway.layout:93
msgid "SCENE \\arabic{scene}"
msgstr "ΣΚΗΝΗ \\arabic{scene}"
-#: lib/layouts/broadway.layout:95
+#: lib/layouts/broadway.layout:97
msgid "SCENE*"
msgstr "ΣΚΗΝΗ*"
-#: lib/layouts/broadway.layout:110 lib/layouts/broadway.layout:121
+#: lib/layouts/broadway.layout:112 lib/layouts/broadway.layout:123
msgid "AT RISE:"
msgstr "ΣΤΗΝ ΕΝΑΡΞΗ:"
-#: lib/layouts/broadway.layout:126 lib/layouts/hollywood.layout:151
+#: lib/layouts/broadway.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:151
msgid "Speaker"
msgstr "Ομιλητής"
-#: lib/layouts/broadway.layout:139 lib/layouts/hollywood.layout:166
+#: lib/layouts/broadway.layout:141 lib/layouts/hollywood.layout:166
msgid "Parenthetical"
msgstr "Παρενθετικό"
-#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:177
+#: lib/layouts/broadway.layout:152 lib/layouts/hollywood.layout:177
msgid "("
msgstr "("
-#: lib/layouts/broadway.layout:152 lib/layouts/hollywood.layout:179
+#: lib/layouts/broadway.layout:154 lib/layouts/hollywood.layout:179
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/layouts/broadway.layout:163 lib/layouts/broadway.layout:173
+#: lib/layouts/broadway.layout:165 lib/layouts/broadway.layout:175
msgid "CURTAIN"
msgstr "ΚΟΥΡΤΙΝΑ"
-#: lib/layouts/broadway.layout:229 lib/layouts/egs.layout:296
+#: lib/layouts/broadway.layout:231 lib/layouts/egs.layout:304
#: lib/layouts/hollywood.layout:326 lib/layouts/lyxmacros.inc:70
#: lib/layouts/siamltex.layout:316
msgid "Right Address"
#: lib/layouts/bxjsarticle.layout:3
#, fuzzy
-msgid "Japanese Article (BXJS Class)"
+msgid "Japanese Article (BX Bundle)"
msgstr "Ιαπωνικό Άρθρο (jarticle)"
#: lib/layouts/bxjsbook.layout:3
#, fuzzy
-msgid "Japanese Book (BXJS Class)"
+msgid "Japanese Book (BX Bundle)"
msgstr "Ιαπωνικό Βιβλίο (jsbook)"
#: lib/layouts/bxjsreport.layout:3
#, fuzzy
-msgid "Japanese Report (BXJS Class)"
+msgid "Japanese Report (BX Bundle)"
msgstr "Ιαπωνική Αναφορά (jreport)"
#: lib/layouts/bxjsslide.layout:3
#, fuzzy
-msgid "Japanese Slide (BXJS Class)"
+msgid "Japanese Slides (BX Bundle)"
msgstr "Ιαπωνικά (pLaTeX) (JIS)"
#: lib/layouts/chess.layout:3 lib/examples/Articles:0
#: lib/layouts/chessboard.module:7
msgid ""
-"Support for the chessboard package to print chess games See chessboard-"
-"article.lyx example file."
+"Support for the chessboard package to print chess games See File > Open "
+"Example > Articles > Chess where you will find Game 1 and Game 2."
msgstr ""
#: lib/layouts/chessboard.module:16
#: lib/layouts/chessboard.module:70 lib/layouts/chessboard.module:71
#: lib/layouts/iopart.layout:100 lib/layouts/pdfcomment.module:131
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:174 lib/layouts/stdinsets.inc:136
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:174 lib/layouts/stdinsets.inc:138
msgid "Comment"
msgstr "Σχόλιο"
#: lib/layouts/copernicus.layout:76 lib/layouts/copernicus.layout:77
#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:47 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48
#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:88 lib/layouts/ectaart.layout:234
-#: lib/layouts/iucr.layout:131 lib/layouts/iucr.layout:132
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:386 lib/layouts/revtex4-x.inc:388
+#: lib/layouts/iucr.layout:134 lib/layouts/iucr.layout:135
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:391 lib/layouts/revtex4-x.inc:393
msgid "Surname"
msgstr "Επώνυμο"
-#: lib/layouts/copernicus.layout:85 lib/layouts/egs.layout:394
+#: lib/layouts/copernicus.layout:85 lib/layouts/egs.layout:402
msgid "Affil"
msgstr ""
"be inserted."
msgstr ""
-#: lib/layouts/copernicus.layout:102 lib/layouts/svcommon.inc:437
+#: lib/layouts/copernicus.layout:102 lib/layouts/svcommon.inc:438
msgid "Running Title"
msgstr "Τρέχων Τίτλος"
-#: lib/layouts/copernicus.layout:107 lib/layouts/kluwer.layout:252
-#: lib/layouts/svcommon.inc:441
+#: lib/layouts/copernicus.layout:107 lib/layouts/kluwer.layout:253
+#: lib/layouts/svcommon.inc:442
msgid "Running title:"
msgstr ""
msgid "firstpage"
msgstr "Κύριο Όνομα"
-#: lib/layouts/copernicus.layout:128 lib/layouts/kluwer.layout:269
+#: lib/layouts/copernicus.layout:128 lib/layouts/kluwer.layout:270
msgid "RunningAuthor"
msgstr ""
-#: lib/layouts/copernicus.layout:133 lib/layouts/kluwer.layout:276
-#: lib/layouts/svcommon.inc:450
+#: lib/layouts/copernicus.layout:133 lib/layouts/kluwer.layout:277
+#: lib/layouts/svcommon.inc:451
msgid "Running author:"
msgstr ""
msgid "Correspondence:"
msgstr "Ανταπόκριση σε:"
-#: lib/layouts/copernicus.layout:193
+#: lib/layouts/copernicus.layout:195
msgid "Pubdiscuss"
msgstr ""
-#: lib/layouts/copernicus.layout:199
+#: lib/layouts/copernicus.layout:201
msgid "Pubdiscuss:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/copernicus.layout:217
+#: lib/layouts/copernicus.layout:221
#, fuzzy
msgid "Published"
msgstr "Εκδότες"
-#: lib/layouts/copernicus.layout:223
+#: lib/layouts/copernicus.layout:227
#, fuzzy
msgid "Published:"
msgstr "Εκδότες"
-#: lib/layouts/copernicus.layout:253
+#: lib/layouts/copernicus.layout:258
#, fuzzy
msgid "Statements"
msgstr "Κείμενο Δήλωσης"
-#: lib/layouts/copernicus.layout:266
+#: lib/layouts/copernicus.layout:271
#, fuzzy
msgid "Copyrightstatement"
msgstr "Πνευματικά δικαιώματα"
-#: lib/layouts/copernicus.layout:269
+#: lib/layouts/copernicus.layout:274
msgid "Copyright:"
msgstr "Πνευματικά Δικαιώματα:"
-#: lib/layouts/copernicus.layout:277
+#: lib/layouts/copernicus.layout:282
#, fuzzy
msgid "Introduction"
msgstr "Εισαγωγή|Ε"
-#: lib/layouts/copernicus.layout:280
+#: lib/layouts/copernicus.layout:285
#, fuzzy
msgid "\\thesection Introduction"
msgstr "Εισαγωγή|Ε"
-#: lib/layouts/copernicus.layout:287
+#: lib/layouts/copernicus.layout:292
#, fuzzy
msgid "Conclusions"
msgstr "Συμπέρασμα"
-#: lib/layouts/copernicus.layout:290
+#: lib/layouts/copernicus.layout:295
#, fuzzy
msgid "\\thesection Conclusions"
msgstr "Συμπέρασμα"
-#: lib/layouts/copernicus.layout:306
+#: lib/layouts/copernicus.layout:311
#, fuzzy
msgid "Appendix \\Alph{appendix}:"
msgstr "Παράρτημα \\Alph{appendix}."
-#: lib/layouts/copernicus.layout:318
+#: lib/layouts/copernicus.layout:323
#, fuzzy
msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}"
msgstr "Παράρτημα \\Alph{appendix}."
-#: lib/layouts/copernicus.layout:330
+#: lib/layouts/copernicus.layout:335
msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}.\\arabic{subsubappendix}"
msgstr ""
-#: lib/layouts/copernicus.layout:353
+#: lib/layouts/copernicus.layout:358
msgid "CodeAvailability"
msgstr ""
-#: lib/layouts/copernicus.layout:355
+#: lib/layouts/copernicus.layout:360
#, fuzzy
msgid "Code availability."
msgstr "Η μονάδα δεν είναι διαθέσιμη"
-#: lib/layouts/copernicus.layout:361
+#: lib/layouts/copernicus.layout:366
msgid "DataAvailability"
msgstr ""
-#: lib/layouts/copernicus.layout:363
+#: lib/layouts/copernicus.layout:368
msgid "Data availability."
msgstr ""
-#: lib/layouts/copernicus.layout:369
+#: lib/layouts/copernicus.layout:374
#, fuzzy
msgid "CodeAndDataAvailability"
msgstr "Η μονάδα δεν είναι διαθέσιμη"
-#: lib/layouts/copernicus.layout:371
+#: lib/layouts/copernicus.layout:376
#, fuzzy
msgid "Code and data availability."
msgstr "Η μονάδα δεν είναι διαθέσιμη"
-#: lib/layouts/copernicus.layout:377
+#: lib/layouts/copernicus.layout:382
msgid "SampleAvailability"
msgstr ""
-#: lib/layouts/copernicus.layout:379
+#: lib/layouts/copernicus.layout:384
msgid "Sample availability."
msgstr ""
-#: lib/layouts/copernicus.layout:385
+#: lib/layouts/copernicus.layout:390
#, fuzzy
msgid "Statements2"
msgstr "Κείμενο Δήλωσης"
-#: lib/layouts/copernicus.layout:395
+#: lib/layouts/copernicus.layout:400
#, fuzzy
msgid "AuthorContribution"
msgstr "Συνεισφέροντες"
-#: lib/layouts/copernicus.layout:397
+#: lib/layouts/copernicus.layout:402
#, fuzzy
msgid "Author contributions."
msgstr "Επιλογή Συγγραφέα"
-#: lib/layouts/copernicus.layout:403
+#: lib/layouts/copernicus.layout:408
msgid "CompetingInterests"
msgstr ""
-#: lib/layouts/copernicus.layout:406
+#: lib/layouts/copernicus.layout:411
msgid "Competing Interests."
msgstr ""
-#: lib/layouts/copernicus.layout:411
+#: lib/layouts/copernicus.layout:416
#, fuzzy
msgid "Disclaimer"
msgstr "&Απόρριψη"
-#: lib/layouts/copernicus.layout:414
+#: lib/layouts/copernicus.layout:419
#, fuzzy
msgid "Disclaimer."
msgstr "&Απόρριψη"
msgid "Custom Header/Footer Text"
msgstr "Κεφαλίδα/Υποσέλιδο"
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:8
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:10
msgid ""
-"Adds environments to define header and footer lines. NOTE: To use this "
-"module you must set the 'Page style' in the menu Document Settings -> Page "
-"Layout to 'fancy'!"
+"Adds environments to define header and footer lines. See the Additional "
+"manual, section Modules > Page Layout > Custom Header/Footer Text, for a "
+"detailed description. NOTE: To use this module you must set the 'Page style' "
+"in the menu Document Settings -> Page Layout to 'fancy'!"
msgstr ""
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:13
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:15
msgid "Header/Footer"
msgstr "Κεφαλίδα/Υποσέλιδο"
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:21
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:23
msgid "Even Header"
msgstr "Άρτια Κεφαλίδα"
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:22
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:24
msgid "Alternative text for the even header"
msgstr "Εναλλακτικό κείμενο για τη ζυγή κεφαλίδα"
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:34
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:36
msgid "Center Header"
msgstr "Κεντρική Κεφαλίδα"
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:37
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39
msgid "Center Header:"
msgstr "Κεντρική Κεφαλίδα:"
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:48
msgid "Left Footer"
msgstr "Αριστερό Υποσέλιδο"
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:49
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:51
msgid "Left Footer:"
msgstr "Αριστερό Υποσέλιδο:"
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:52
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:54
msgid "Center Footer"
msgstr "Κεντρικό Υποσέλιδο"
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:55
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:57
msgid "Center Footer:"
msgstr "Κεντρικό Υποσέλιδο:"
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:231
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:60 lib/layouts/foils.layout:232
msgid "Right Footer"
msgstr "Δεξί Υποσέλιδο"
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:235
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:63 lib/layouts/foils.layout:236
msgid "Right Footer:"
msgstr "Δεξί Υποσέλιδο:"
msgid "DinBrief"
msgstr ""
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:33 lib/layouts/dinbrief.layout:433
-#: lib/layouts/g-brief.layout:22 lib/layouts/g-brief.layout:41
-#: lib/layouts/g-brief.layout:238 lib/layouts/g-brief2.layout:58
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:33 lib/layouts/dinbrief.layout:434
+#: lib/layouts/g-brief.layout:22 lib/layouts/g-brief.layout:45
+#: lib/layouts/g-brief.layout:242 lib/layouts/g-brief2.layout:58
#: lib/layouts/g-brief2.layout:64 lib/layouts/iopart.layout:130
-#: lib/layouts/moderncv.layout:601 lib/layouts/moderncv.layout:608
-#: lib/layouts/moderncv.layout:652 lib/layouts/scrlettr.layout:44
+#: lib/layouts/moderncv.layout:603 lib/layouts/moderncv.layout:610
+#: lib/layouts/moderncv.layout:654 lib/layouts/scrlettr.layout:44
#: lib/layouts/scrlettr.layout:45 lib/layouts/scrlettr.layout:79
#: lib/layouts/scrlettr.layout:130 lib/layouts/scrlttr2.layout:112
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:174 lib/layouts/stdletter.inc:57
msgid "Addresses"
msgstr "Διευθύνσεις"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:51 lib/layouts/g-brief2.layout:732
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:755 lib/layouts/g-brief2.layout:777
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:51 lib/layouts/g-brief2.layout:736
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:759 lib/layouts/g-brief2.layout:781
#: lib/layouts/lettre.layout:147 lib/layouts/stdletter.inc:27
#: lib/layouts/stdletter.inc:40
msgid "Postal Data"
#: lib/layouts/dinbrief.layout:57 lib/layouts/frletter.layout:18
#: lib/layouts/heb-letter.layout:16 lib/layouts/lettre.layout:62
-#: lib/layouts/lettre.layout:545 lib/layouts/stdletter.inc:39
+#: lib/layouts/lettre.layout:546 lib/layouts/stdletter.inc:39
msgid "Send To Address"
msgstr "Αποστολή Στη Διεύθυνση"
msgid "Return address"
msgstr "Διεύθυνση επιστροφής"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:90 lib/layouts/scrlettr.layout:217
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:338
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:90 lib/layouts/scrlettr.layout:218
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:339
msgid "Backaddress:"
msgstr ""
msgid "Handling:"
msgstr "Χειρισμός:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:129 lib/layouts/g-brief.layout:109
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:50 lib/layouts/g-brief2.layout:819
-#: lib/layouts/lettre.layout:66 lib/layouts/lettre.layout:506
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:129 lib/layouts/g-brief.layout:113
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:50 lib/layouts/g-brief2.layout:823
+#: lib/layouts/lettre.layout:66 lib/layouts/lettre.layout:507
msgid "YourRef"
msgstr ""
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:131 lib/layouts/scrlettr.layout:270
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:396
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:131 lib/layouts/scrlettr.layout:271
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:397
msgid "Your ref.:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:102
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:48 lib/layouts/g-brief2.layout:798
-#: lib/layouts/lettre.layout:68 lib/layouts/lettre.layout:526
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:106
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:48 lib/layouts/g-brief2.layout:802
+#: lib/layouts/lettre.layout:68 lib/layouts/lettre.layout:527
msgid "MyRef"
msgstr ""
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:141 lib/layouts/scrlettr.layout:291
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:420
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:141 lib/layouts/scrlettr.layout:292
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:421
msgid "Our ref.:"
msgstr ""
msgid "Writer:"
msgstr "Συντάκτης:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:160 lib/layouts/frletter.layout:46
-#: lib/layouts/g-brief.layout:60 lib/layouts/g-brief2.layout:954
-#: lib/layouts/lettre.layout:74 lib/layouts/lettre.layout:639
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:160 lib/layouts/frletter.layout:47
+#: lib/layouts/g-brief.layout:64 lib/layouts/g-brief2.layout:958
+#: lib/layouts/lettre.layout:74 lib/layouts/lettre.layout:640
#: lib/layouts/scrlettr.layout:155 lib/layouts/scrlttr2.layout:202
#: lib/layouts/stdletter.inc:81
msgid "Signature"
msgstr "Υπογραφή"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:162 lib/layouts/dinbrief.layout:268
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:282 lib/layouts/g-brief2.layout:928
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:955 lib/layouts/g-brief2.layout:976
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:998 lib/layouts/lettre.layout:585
-#: lib/layouts/lettre.layout:678 lib/layouts/lettre.layout:721
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:162 lib/layouts/dinbrief.layout:269
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:283 lib/layouts/g-brief2.layout:932
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:959 lib/layouts/g-brief2.layout:980
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:1002 lib/layouts/lettre.layout:586
+#: lib/layouts/lettre.layout:679 lib/layouts/lettre.layout:722
#: lib/layouts/stdletter.inc:82
msgid "Closings"
msgstr "Κατακλείδες"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:163 lib/layouts/g-brief.layout:63
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:965 lib/layouts/lettre.layout:642
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:163 lib/layouts/g-brief.layout:67
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:969 lib/layouts/lettre.layout:643
#: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:206
#: lib/layouts/stdletter.inc:94
msgid "Signature:"
msgstr "Κωδικός περιοχής:"
#: lib/layouts/dinbrief.layout:194 lib/layouts/europasscv.layout:123
-#: lib/layouts/europecv.layout:109 lib/layouts/lettre.layout:44
-#: lib/layouts/lettre.layout:317 lib/layouts/scrlettr.layout:176
+#: lib/layouts/europecv.layout:111 lib/layouts/lettre.layout:44
+#: lib/layouts/lettre.layout:318 lib/layouts/scrlettr.layout:176
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:227 lib/layouts/stdletter.inc:148
msgid "Telephone"
msgstr "Τηλέφωνο"
#: lib/layouts/dinbrief.layout:196 lib/layouts/europasscv.layout:126
-#: lib/layouts/europecv.layout:112 lib/layouts/scrlettr.layout:179
+#: lib/layouts/europecv.layout:114 lib/layouts/scrlettr.layout:179
#: lib/layouts/stdletter.inc:151
msgid "Telephone:"
msgstr "Τηλέφωνο:"
#: lib/layouts/dinbrief.layout:205 lib/layouts/lettre.layout:42
-#: lib/layouts/lettre.layout:284 lib/layouts/scrlettr.layout:234
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:356 lib/layouts/stdletter.inc:138
+#: lib/layouts/lettre.layout:285 lib/layouts/scrlettr.layout:235
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:357 lib/layouts/stdletter.inc:138
msgid "Location"
msgstr "Τοποθεσία"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:207 lib/layouts/scrlettr.layout:237
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:360 lib/layouts/stdletter.inc:141
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:207 lib/layouts/scrlettr.layout:238
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:361 lib/layouts/stdletter.inc:141
msgid "Location:"
msgstr "Τοποθεσία:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:229 lib/layouts/lettre.layout:64
-#: lib/layouts/lettre.layout:481 lib/layouts/scrclass.inc:244
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:255 lib/layouts/scrlttr2.layout:379
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:230 lib/layouts/lettre.layout:64
+#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/scrclass.inc:255
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:256 lib/layouts/scrlttr2.layout:380
msgid "Subject"
msgstr "Θέμα"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:231 lib/layouts/lettre.layout:486
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:258 lib/layouts/scrlttr2.layout:383
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:232 lib/layouts/lettre.layout:487
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:259 lib/layouts/scrlttr2.layout:384
msgid "Subject:"
msgstr "Θέμα:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:248 lib/layouts/frletter.layout:42
-#: lib/layouts/g-brief.layout:211 lib/layouts/g-brief2.layout:56
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:905 lib/layouts/lettre.layout:70
-#: lib/layouts/lettre.layout:612 lib/layouts/moderncv.layout:687
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:249 lib/layouts/frletter.layout:43
+#: lib/layouts/g-brief.layout:215 lib/layouts/g-brief2.layout:56
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:909 lib/layouts/lettre.layout:70
+#: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/moderncv.layout:689
#: lib/layouts/scrlettr.layout:66 lib/layouts/scrlttr2.layout:111
#: lib/layouts/stdletter.inc:56
msgid "Opening"
msgstr "Άνοιγμα"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:252 lib/layouts/g-brief.layout:216
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:917 lib/layouts/lettre.layout:616
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:253 lib/layouts/g-brief.layout:220
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:921 lib/layouts/lettre.layout:617
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:123 lib/layouts/stdletter.inc:70
msgid "Opening:"
msgstr "Άνοιγμα:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:266 lib/layouts/frletter.layout:50
-#: lib/layouts/g-brief.layout:237 lib/layouts/g-brief2.layout:60
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:927 lib/layouts/lettre.layout:72
-#: lib/layouts/lettre.layout:626 lib/layouts/moderncv.layout:695
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:267 lib/layouts/frletter.layout:51
+#: lib/layouts/g-brief.layout:241 lib/layouts/g-brief2.layout:60
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:931 lib/layouts/lettre.layout:72
+#: lib/layouts/lettre.layout:627 lib/layouts/moderncv.layout:697
#: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:134
#: lib/layouts/stdletter.inc:105
msgid "Closing"
msgstr "Κλείσιμο"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:269 lib/layouts/g-brief.layout:243
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:939 lib/layouts/lettre.layout:630
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:270 lib/layouts/g-brief.layout:247
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:943 lib/layouts/lettre.layout:631
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:138 lib/layouts/stdletter.inc:108
msgid "Closing:"
msgstr "Κλείσιμο:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:272
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:273
msgid "Signature|S"
msgstr "Υπογραφή|Υ"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:273
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:274
msgid "Here you can insert a signature scan"
msgstr "Εδώ βάλτε μια σκαναρισμένη υπογραφή"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:280 lib/layouts/lettre.layout:76
-#: lib/layouts/lettre.layout:676 lib/layouts/stdletter.inc:128
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:281 lib/layouts/lettre.layout:76
+#: lib/layouts/lettre.layout:677 lib/layouts/stdletter.inc:128
msgid "encl"
msgstr ""
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:283 lib/layouts/lettre.layout:681
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:284 lib/layouts/lettre.layout:682
#: lib/layouts/scrlettr.layout:123 lib/layouts/scrlttr2.layout:167
#: lib/layouts/stdletter.inc:131
msgid "encl:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:298 lib/layouts/g-brief.layout:228
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:997 lib/layouts/lettre.layout:78
-#: lib/layouts/lettre.layout:699 lib/layouts/stdletter.inc:114
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:299 lib/layouts/g-brief.layout:232
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:1001 lib/layouts/lettre.layout:78
+#: lib/layouts/lettre.layout:700 lib/layouts/stdletter.inc:114
msgid "cc"
msgstr ""
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:300 lib/layouts/g-brief.layout:233
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:1009 lib/layouts/lettre.layout:703
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:301 lib/layouts/g-brief.layout:237
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:1013 lib/layouts/lettre.layout:704
#: lib/layouts/scrlettr.layout:114 lib/layouts/scrlttr2.layout:158
#: lib/layouts/stdletter.inc:117
msgid "cc:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:306 lib/layouts/scrlettr.layout:92
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:307 lib/layouts/scrlettr.layout:92
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:144
msgid "PS"
msgstr "ΥΓ"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:308 lib/layouts/scrlttr2.layout:148
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:309 lib/layouts/scrlttr2.layout:148
msgid "Post Scriptum:"
msgstr "Υστερόγραφο:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:323 lib/layouts/scrlttr2.layout:213
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:324 lib/layouts/scrlttr2.layout:213
msgid "SenderAddress"
msgstr "Διεύθυνση Αποστολέα"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:328 lib/layouts/scrlettr.layout:214
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:334
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:329 lib/layouts/scrlettr.layout:215
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:335
msgid "Backaddress"
msgstr ""
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:333
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:334
msgid "RetourAdresse"
msgstr ""
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:343
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:344
msgid "Adresse"
msgstr ""
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:348
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:349
msgid "Postvermerk"
msgstr ""
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:353
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:354
msgid "Zusatz"
msgstr ""
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:358
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:359
msgid "IhrZeichen"
msgstr ""
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:363 lib/layouts/g-brief.layout:116
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:52 lib/layouts/g-brief2.layout:841
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:364 lib/layouts/g-brief.layout:120
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:52 lib/layouts/g-brief2.layout:845
msgid "YourMail"
msgstr ""
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:368
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:369
msgid "IhrSchreiben"
msgstr ""
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:373
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:374
msgid "MeinZeichen"
msgstr ""
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:378
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:379
msgid "Unterschrift"
msgstr ""
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:388
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:389
msgid "Telefon"
msgstr ""
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:393 lib/layouts/lettre.layout:54
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:394 lib/layouts/lettre.layout:54
#: lib/layouts/lettre.layout:170 lib/layouts/scrlettr.layout:190
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:308
msgid "Place"
msgstr "Τόπος"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:398
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:399
msgid "Stadt"
msgstr ""
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:403 lib/layouts/g-brief.layout:81
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:404 lib/layouts/g-brief.layout:85
msgid "Town"
msgstr "Πόλη"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:408
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:409
msgid "Ort"
msgstr ""
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:413
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:414
msgid "Datum"
msgstr ""
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:418 lib/layouts/g-brief.layout:202
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:46 lib/layouts/g-brief2.layout:882
-#: lib/layouts/iucr.layout:288
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:419 lib/layouts/g-brief.layout:206
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:46 lib/layouts/g-brief2.layout:886
+#: lib/layouts/iucr.layout:291
msgid "Reference"
msgstr "Παραπομπή"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:423
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:424
msgid "Betreff"
msgstr ""
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:428
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:429
msgid "Anrede"
msgstr ""
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:438
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:439
msgid "Brieftext"
msgstr ""
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:443
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:444
msgid "Gruss"
msgstr ""
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:447
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:448
msgid "ps"
msgstr ""
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:452 lib/layouts/g-brief.layout:220
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:975
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:453 lib/layouts/g-brief.layout:224
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:979
msgid "Encl."
msgstr ""
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:457
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:458
msgid "Anlagen"
msgstr ""
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:462 lib/layouts/scrlettr.layout:104
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:463 lib/layouts/scrlettr.layout:104
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:154
msgid "CC"
msgstr ""
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:467
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:468
msgid "Verteiler"
msgstr ""
msgid "Running Author:"
msgstr "Τρέχων Συγγραφέας:"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:81 lib/layouts/elsart.layout:163
+#: lib/layouts/ectaart.layout:81 lib/layouts/elsart.layout:154
msgid "Address Option"
msgstr "Επιλογή Διεύθυνσης"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:82 lib/layouts/elsart.layout:164
+#: lib/layouts/ectaart.layout:82 lib/layouts/elsart.layout:155
msgid "Optional argument for the address"
msgstr "Προαιρετική παράμετρος για τη διεύθυνση"
msgstr "Προαιρετική παράμετρος για το e-mail"
#: lib/layouts/ectaart.layout:100 lib/layouts/europasscv.layout:156
-#: lib/layouts/europecv.layout:100 lib/layouts/latex8.layout:81
+#: lib/layouts/europecv.layout:102 lib/layouts/latex8.layout:81
msgid "E-mail:"
msgstr ""
#: lib/layouts/ectaart.layout:155 lib/layouts/ectaart.layout:238
#: lib/layouts/ectaart.layout:241 lib/layouts/entcs.layout:106
-#: lib/layouts/iucr.layout:209
+#: lib/layouts/iucr.layout:212
msgid "Keyword"
msgstr "Λέξη κλειδί"
msgid "bysame"
msgstr ""
-#: lib/layouts/ectaart.layout:252 lib/layouts/stdcounters.inc:91
+#: lib/layouts/ectaart.layout:252 lib/layouts/stdcounters.inc:95
#, fuzzy
msgid "Footnote (Title)"
msgstr "Ετικέτα Υποσημείωσης"
msgid "European Geophysical Society (EGS)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/egs.layout:152 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20
+#: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20
msgid "00.00.0000"
msgstr "00.00.0000"
-#: lib/layouts/egs.layout:345
+#: lib/layouts/egs.layout:353
msgid "LaTeX Title"
msgstr "Τίτλος LaTeX"
-#: lib/layouts/egs.layout:429
+#: lib/layouts/egs.layout:437
msgid "Journal:"
msgstr "Περιοδικό:"
-#: lib/layouts/egs.layout:438
+#: lib/layouts/egs.layout:446
msgid "msnumber"
msgstr ""
-#: lib/layouts/egs.layout:452
+#: lib/layouts/egs.layout:460
msgid "MS_number:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/egs.layout:462
+#: lib/layouts/egs.layout:470
msgid "FirstAuthor"
msgstr "Πρώτος Συγγραφέας"
-#: lib/layouts/egs.layout:475
+#: lib/layouts/egs.layout:483
msgid "1st_author_surname:"
msgstr "Επώνυμο 1ου συγγραφέα:"
-#: lib/layouts/egs.layout:528
+#: lib/layouts/egs.layout:536
msgid "Offsets"
msgstr ""
-#: lib/layouts/egs.layout:541
+#: lib/layouts/egs.layout:549
msgid "reprint_reqs_to:"
msgstr ""
+#: lib/layouts/egs.layout:620 lib/layouts/elsart.layout:564
+#: lib/layouts/elsart.layout:570 lib/layouts/svcommon.inc:625
+#: lib/layouts/svmult.layout:158
+msgid "Acknowledgment"
+msgstr "Μνεία"
+
+#: lib/layouts/egs.layout:634
+msgid "Acknowledgment."
+msgstr "Μνεία."
+
#: lib/layouts/elsart.layout:3
msgid "Elsevier (Obsolete Version)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/elsart.layout:139
+#: lib/layouts/elsart.layout:130
msgid "Author Option"
msgstr "Επιλογή Συγγραφέα"
-#: lib/layouts/elsart.layout:140
+#: lib/layouts/elsart.layout:131
msgid "Optional argument for the author"
msgstr "Προαιρετικό όρισμα για τον συγγραφέα"
-#: lib/layouts/elsart.layout:153
+#: lib/layouts/elsart.layout:144
msgid "Author Address"
msgstr "Διεύθυνση Συγγραφέα"
-#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:125
-#: lib/layouts/revtex4.layout:227
+#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4-x.inc:128
+#: lib/layouts/revtex4.layout:230
msgid "Author Email"
msgstr "Email Συγγραφέα"
-#: lib/layouts/elsart.layout:187 lib/layouts/lettre.layout:452
+#: lib/layouts/elsart.layout:178 lib/layouts/lettre.layout:453
#: lib/layouts/llncs.layout:254 lib/layouts/moderncv.layout:220
msgid "Email:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:146
-#: lib/layouts/revtex4.layout:252
+#: lib/layouts/elsart.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:149
+#: lib/layouts/revtex4.layout:255
msgid "Author URL"
msgstr "URL Συγγραφέα"
-#: lib/layouts/elsart.layout:237
+#: lib/layouts/elsart.layout:228
msgid "Thanks Option"
msgstr "Επιλογή Ευχαριστιών"
-#: lib/layouts/elsart.layout:238
+#: lib/layouts/elsart.layout:229
msgid "Optional argument for the thanks statement"
msgstr ""
-#: lib/layouts/elsart.layout:327
+#: lib/layouts/elsart.layout:330 lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:7
msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
msgstr "Θεώρημα \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:359
+#: lib/layouts/elsart.layout:365
msgid "PROOF."
msgstr "ΑΠΟΔΕΙΞΗ."
-#: lib/layouts/elsart.layout:375
+#: lib/layouts/elsart.layout:384 lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:17
msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
msgstr "Λήμμα \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:384
+#: lib/layouts/elsart.layout:396 lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:12
msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
msgstr "Πόρισμα \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:393
+#: lib/layouts/elsart.layout:408 lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:22
msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
msgstr "Πρόταση \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:402
+#: lib/layouts/elsart.layout:420
+#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:6
msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
msgstr "Κριτήριο \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:411
+#: lib/layouts/elsart.layout:432
+#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:11
msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
msgstr "Αλγόριθμος \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:420
+#: lib/layouts/elsart.layout:444 lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:35
msgid "Definition \\arabic{theorem}"
msgstr "Ορισμός \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:436
+#: lib/layouts/elsart.layout:463 lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:26
msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
msgstr "Εικασία \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:445
+#: lib/layouts/elsart.layout:475 lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:39
msgid "Example \\arabic{theorem}"
msgstr "Παράδειγμα \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:455
+#: lib/layouts/elsart.layout:485 lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:43
msgid "Problem \\arabic{theorem}"
msgstr "Πρόβλημα \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:464
+#: lib/layouts/elsart.layout:496 lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:58
msgid "Remark \\arabic{theorem}"
msgstr "Παρατήρηση \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:473
+#: lib/layouts/elsart.layout:507
+#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:24
msgid "Note \\arabic{theorem}"
msgstr "Σημείωση \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:482
+#: lib/layouts/elsart.layout:518 lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:62
msgid "Claim \\arabic{theorem}"
msgstr "Ισχυρισμός \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:492
+#: lib/layouts/elsart.layout:535
msgid "Summary \\arabic{summ}"
msgstr "Σύνοψη \\arabic{summ}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:502
+#: lib/layouts/elsart.layout:553
msgid "Case \\arabic{case}"
msgstr "Περίπτωση \\arabic{case}"
msgid "Label you refer to in the title"
msgstr ""
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:124 lib/layouts/revtex4-x.inc:235
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:124 lib/layouts/revtex4-x.inc:238
msgid "Title footnote:"
msgstr ""
#: lib/layouts/endnotes.module:15 lib/layouts/endnotes.module:42
#: lib/layouts/enotez.module:15 lib/layouts/enotez.module:36
-#: lib/layouts/foottoend.module:30 lib/layouts/foottoenotez.module:25
-#: lib/layouts/memoir.layout:300
+#: lib/layouts/foottoend.module:31 lib/layouts/foottoenotez.module:26
+#: lib/layouts/memoir.layout:307
#, fuzzy
msgid "Endnotes"
msgstr "Καταληκτική σημείωση"
#: lib/layouts/endnotes.module:16 lib/layouts/enotez.module:16
-#: lib/layouts/memoir.layout:301
+#: lib/layouts/memoir.layout:308
msgid "Endnote ##"
msgstr "Καταληκτική σημείωση ##"
#: lib/layouts/endnotes.module:19 lib/layouts/enotez.module:19
#: lib/layouts/foottoend.module:16 lib/layouts/foottoenotez.module:17
-#: lib/layouts/memoir.layout:304
+#: lib/layouts/jlreq-common.inc:129 lib/layouts/jlreq-common.inc:135
+#: lib/layouts/memoir.layout:311
msgid "Endnote"
msgstr "Καταληκτική σημείωση"
#: lib/layouts/endnotes.module:29 lib/layouts/enotez.module:29
-#: lib/layouts/memoir.layout:314
+#: lib/layouts/memoir.layout:321
msgid "endnote"
msgstr "καταληκτική σημείωση"
#: lib/layouts/endnotes.module:32 lib/layouts/endnotes.module:35
#: lib/layouts/foottoend.module:20 lib/layouts/foottoend.module:23
-#: lib/layouts/memoir.layout:319 lib/layouts/memoir.layout:322
+#: lib/layouts/memoir.layout:326 lib/layouts/memoir.layout:329
#, fuzzy
msgid "Notes[[Endnotes]]"
msgstr "Σημείωση[[Ένθεμα_Σημείωσης]]"
msgstr ""
#: lib/layouts/enumitem.module:59 lib/layouts/paralist.module:31
-#: lib/layouts/powerdot.layout:285
+#: lib/layouts/powerdot.layout:286
msgid "Itemize Options"
msgstr "Επιλογές Διακριτοποίησης"
#: lib/layouts/enumitem.module:60 lib/layouts/enumitem.module:68
#: lib/layouts/enumitem.module:76 lib/layouts/enumitem.module:113
-#: lib/layouts/powerdot.layout:286 lib/layouts/powerdot.layout:350
+#: lib/layouts/powerdot.layout:287 lib/layouts/powerdot.layout:351
msgid "Optional arguments for this list (see enumitem manual)"
msgstr ""
#: lib/layouts/enumitem.module:67 lib/layouts/enumitem.module:112
-#: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:349
+#: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:350
msgid "Enumerate Options"
msgstr "Επιλογές Αρίθμησης"
msgid "Description Options"
msgstr "Επιλογές Περιγραφής"
-#: lib/layouts/enumitem.module:87 lib/layouts/scrclass.inc:61
+#: lib/layouts/enumitem.module:87 lib/layouts/scrclass.inc:59
#: lib/layouts/scrlettr.layout:28 lib/layouts/scrlttr2.layout:40
#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:6
msgid "Labeling"
#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:3 lib/layouts/theorems-chap.module:3
#: lib/layouts/theorems-named.module:4 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:3
#: lib/layouts/theorems-sec.module:3 lib/layouts/theorems-starred.module:3
-#: lib/layouts/theorems-std.module:3 src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:45
+#: lib/layouts/theorems-std.module:3 src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:52
msgid "Maths"
msgstr "Μαθηματικά"
"Αρχικοποιεί τον αριθμό εξισώσεων στην αρχή του τμήματος και αποδίδει τον "
"αριθμό του τμήματος στον αριθμό εξίσωσης, όπως στο '(2.1)'."
-#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:29
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:596
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:349
+#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:30
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:85 src/insets/InsetRef.cpp:643
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:372
msgid "Equation"
msgstr "Εξίσωση"
msgid "\\thesection.\\arabic{equation}"
msgstr ""
+#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:20
+#, fuzzy
+msgid "(\\thesection.\\arabic{equation})"
+msgstr "Εισαγωγή|Ε"
+
#: lib/layouts/europasscv.layout:3 lib/examples/Articles:0
msgid "Europass CV (2013)"
msgstr ""
msgstr "Βιογραφικά Σημειώματα"
#: lib/layouts/europasscv.layout:85 lib/layouts/europecv.layout:42
-#: lib/layouts/g-brief.layout:51 lib/layouts/g-brief2.layout:93
+#: lib/layouts/g-brief.layout:55 lib/layouts/g-brief2.layout:97
#: lib/layouts/scrlettr.layout:141
msgid "Name:"
msgstr "Όνομα:"
msgid "Mobile:"
msgstr "Κινητό:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:129 lib/layouts/europecv.layout:115
+#: lib/layouts/europasscv.layout:129 lib/layouts/europecv.layout:117
msgid "Mobile phone number"
msgstr "Αριθμός κινητού τηλεφώνου"
msgid "IM Type (e.g., AOL Messenger)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/europasscv.layout:199 lib/layouts/europecv.layout:76
+#: lib/layouts/europasscv.layout:199 lib/layouts/europecv.layout:77
msgid "Birthday"
msgstr "Γενέθλια"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:202 lib/layouts/europecv.layout:79
+#: lib/layouts/europasscv.layout:202 lib/layouts/europecv.layout:80
msgid "Date of birth:"
msgstr "Ημερομηνία γέννησης:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:209 lib/layouts/europecv.layout:66
+#: lib/layouts/europasscv.layout:210 lib/layouts/europecv.layout:66
msgid "Nationality"
msgstr "Εθνικότητα"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:212 lib/layouts/europecv.layout:69
+#: lib/layouts/europasscv.layout:213 lib/layouts/europecv.layout:69
msgid "Nationality:"
msgstr "Εθνικότητα:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:219 lib/layouts/europecv.layout:127
+#: lib/layouts/europasscv.layout:221 lib/layouts/europecv.layout:129
msgid "Gender"
msgstr "Φύλο"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:222 lib/layouts/europecv.layout:130
+#: lib/layouts/europasscv.layout:224 lib/layouts/europecv.layout:132
msgid "Gender:"
msgstr "Φύλο:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:229 lib/layouts/europecv.layout:149
+#: lib/layouts/europasscv.layout:232 lib/layouts/europecv.layout:152
msgid "BeforePicture"
msgstr ""
-#: lib/layouts/europasscv.layout:232 lib/layouts/europecv.layout:152
+#: lib/layouts/europasscv.layout:235 lib/layouts/europecv.layout:155
msgid "Space before picture:"
msgstr "Διάστημα πριν την εικόνα:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:237 lib/layouts/europecv.layout:157
+#: lib/layouts/europasscv.layout:240 lib/layouts/europecv.layout:160
msgid "Picture"
msgstr "Εικόνα"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:241 lib/layouts/europecv.layout:161
+#: lib/layouts/europasscv.layout:244 lib/layouts/europecv.layout:164
msgid "Picture:"
msgstr "Εικόνα:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:244
+#: lib/layouts/europasscv.layout:247
msgid "Resize photo to this width"
msgstr ""
-#: lib/layouts/europasscv.layout:252 lib/layouts/europecv.layout:173
+#: lib/layouts/europasscv.layout:256 lib/layouts/europecv.layout:177
msgid "AfterPicture"
msgstr ""
-#: lib/layouts/europasscv.layout:255 lib/layouts/europecv.layout:176
+#: lib/layouts/europasscv.layout:259 lib/layouts/europecv.layout:180
msgid "Space after picture:"
msgstr "Διάστημα μετά την εικόνα:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:268 lib/layouts/europasscv.layout:293
-#: lib/layouts/europasscv.layout:334 lib/layouts/europecv.layout:224
-#: lib/layouts/europecv.layout:290 src/insets/Inset.cpp:119
+#: lib/layouts/europasscv.layout:272 lib/layouts/europasscv.layout:298
+#: lib/layouts/europasscv.layout:339 lib/layouts/europecv.layout:229
+#: lib/layouts/europecv.layout:295 src/insets/Inset.cpp:119
#: src/insets/InsetVSpace.cpp:122
msgid "Vertical Space"
msgstr "Κατακόρυφο Διάστημα"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:269 lib/layouts/europasscv.layout:294
-#: lib/layouts/europasscv.layout:335 lib/layouts/europecv.layout:225
-#: lib/layouts/europecv.layout:291
+#: lib/layouts/europasscv.layout:273 lib/layouts/europasscv.layout:299
+#: lib/layouts/europasscv.layout:340 lib/layouts/europecv.layout:230
+#: lib/layouts/europecv.layout:296
msgid "Additional vertical space"
msgstr "Επιπρόσθετο κατακόρυφο διάστημα"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:287 lib/layouts/europecv.layout:218
-#: lib/layouts/moderncv.layout:478
+#: lib/layouts/europasscv.layout:292 lib/layouts/europecv.layout:223
+#: lib/layouts/moderncv.layout:480
msgid "Item"
msgstr "Αντικείμενο"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:300 lib/layouts/europasscv.layout:341
+#: lib/layouts/europasscv.layout:305 lib/layouts/europasscv.layout:346
msgid "Summary of the item, can also be the time span"
msgstr "Σύνοψη του αντικειμένου, μπορεί να είναι και η έκταση χρόνου"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:308 lib/layouts/europecv.layout:240
-#: lib/layouts/moderncv.layout:494
+#: lib/layouts/europasscv.layout:313 lib/layouts/europecv.layout:245
+#: lib/layouts/moderncv.layout:496
msgid "Item:"
msgstr "Αντικείμενο:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:328
+#: lib/layouts/europasscv.layout:333
msgid "ItemInset"
msgstr ""
-#: lib/layouts/europasscv.layout:343
+#: lib/layouts/europasscv.layout:348
msgid "Subitems"
msgstr ""
-#: lib/layouts/europasscv.layout:350
+#: lib/layouts/europasscv.layout:355
msgid "TitleItem"
msgstr ""
-#: lib/layouts/europasscv.layout:354
+#: lib/layouts/europasscv.layout:359
msgid "Title item:"
msgstr "Αντικείμενο τίτλου:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:358
+#: lib/layouts/europasscv.layout:363
msgid "TitleLevel"
msgstr ""
-#: lib/layouts/europasscv.layout:362
+#: lib/layouts/europasscv.layout:367
msgid "Title level:"
msgstr "Επίπεδο τίτλου:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:366 lib/layouts/europasscv.layout:367
+#: lib/layouts/europasscv.layout:371 lib/layouts/europasscv.layout:372
msgid "Text (right side)"
msgstr "Κείμενο (δεξιά πλευρά)"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:371
+#: lib/layouts/europasscv.layout:376
msgid "BlueItem"
msgstr ""
-#: lib/layouts/europasscv.layout:374
+#: lib/layouts/europasscv.layout:379
msgid "Blue item:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/europasscv.layout:378
+#: lib/layouts/europasscv.layout:383
msgid "BlueItemInset"
msgstr ""
-#: lib/layouts/europasscv.layout:381
+#: lib/layouts/europasscv.layout:386
msgid "Blue subitems"
msgstr ""
-#: lib/layouts/europasscv.layout:388
+#: lib/layouts/europasscv.layout:393
msgid "BigItem"
msgstr ""
-#: lib/layouts/europasscv.layout:391
+#: lib/layouts/europasscv.layout:396
msgid "Big Item:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/europasscv.layout:395
+#: lib/layouts/europasscv.layout:400
msgid "EcvItemize"
msgstr ""
-#: lib/layouts/europasscv.layout:432 lib/layouts/europecv.layout:284
+#: lib/layouts/europasscv.layout:437 lib/layouts/europecv.layout:289
msgid "MotherTongue"
msgstr "Μητρική Γλώσσα"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:441 lib/layouts/europecv.layout:298
+#: lib/layouts/europasscv.layout:446 lib/layouts/europecv.layout:303
msgid "Mother Tongue:"
msgstr "Μητρική Γλώσσα:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:453 lib/layouts/europecv.layout:310
+#: lib/layouts/europasscv.layout:458 lib/layouts/europecv.layout:315
msgid "LangHeader"
msgstr ""
-#: lib/layouts/europasscv.layout:457 lib/layouts/europecv.layout:314
+#: lib/layouts/europasscv.layout:462 lib/layouts/europecv.layout:319
msgid "Language Header:"
msgstr "Κεφαλίδα Γλώσσας:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:474 lib/layouts/europecv.layout:320
+#: lib/layouts/europasscv.layout:479 lib/layouts/europecv.layout:325
msgid "Language:"
msgstr "Γλώσσα:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:479 lib/layouts/europecv.layout:324
+#: lib/layouts/europasscv.layout:484 lib/layouts/europecv.layout:329
msgid "Name of the language"
msgstr "Το όνομα της γλώσσας"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:486 lib/layouts/europecv.layout:330
+#: lib/layouts/europasscv.layout:491 lib/layouts/europecv.layout:335
msgid "Listening"
msgstr ""
-#: lib/layouts/europasscv.layout:487 lib/layouts/europecv.layout:331
+#: lib/layouts/europasscv.layout:492 lib/layouts/europecv.layout:336
msgid "Level how good you think you can listen"
msgstr "Επίπεδο ικανότητας ακοής"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:494 lib/layouts/europecv.layout:337
+#: lib/layouts/europasscv.layout:499 lib/layouts/europecv.layout:342
msgid "Reading"
msgstr ""
-#: lib/layouts/europasscv.layout:495 lib/layouts/europecv.layout:338
+#: lib/layouts/europasscv.layout:500 lib/layouts/europecv.layout:343
msgid "Level how good you think you can read"
msgstr "Επίπεδο ικανότητας ανάγνωσης"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:502 lib/layouts/europecv.layout:344
+#: lib/layouts/europasscv.layout:507 lib/layouts/europecv.layout:349
msgid "Interaction"
msgstr "Αλληλεπίδραση"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:503 lib/layouts/europecv.layout:345
+#: lib/layouts/europasscv.layout:508 lib/layouts/europecv.layout:350
msgid "Level how good you think you can conversate"
msgstr "Επίπεδο ικανότητας συνομιλίας"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:510 lib/layouts/europecv.layout:351
+#: lib/layouts/europasscv.layout:515 lib/layouts/europecv.layout:356
msgid "Production"
msgstr "Παραγωγή"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:511 lib/layouts/europecv.layout:352
+#: lib/layouts/europasscv.layout:516 lib/layouts/europecv.layout:357
msgid "Level how good you think you can freely talk"
msgstr "Επίπεδο ικανότητας ελεύθερου λόγου"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:519 lib/layouts/europecv.layout:360
+#: lib/layouts/europasscv.layout:524 lib/layouts/europecv.layout:365
msgid "LastLanguage"
msgstr ""
-#: lib/layouts/europasscv.layout:522 lib/layouts/europecv.layout:363
+#: lib/layouts/europasscv.layout:527 lib/layouts/europecv.layout:368
msgid "Last Language:"
msgstr "Τελευταία Γλώσσα:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:525 lib/layouts/europecv.layout:366
+#: lib/layouts/europasscv.layout:530 lib/layouts/europecv.layout:371
msgid "LangFooter"
msgstr ""
-#: lib/layouts/europasscv.layout:528 lib/layouts/europecv.layout:369
+#: lib/layouts/europasscv.layout:533 lib/layouts/europecv.layout:374
msgid "Language Footer:"
msgstr "Υποσέλιδο Γλώσσας:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:531 lib/layouts/europecv.layout:372
+#: lib/layouts/europasscv.layout:536 lib/layouts/europecv.layout:377
+#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:43
msgid "End"
msgstr "Τέλος"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:542 lib/layouts/europecv.layout:383
+#: lib/layouts/europasscv.layout:547 lib/layouts/europecv.layout:388
msgid "End of CV"
msgstr "Τέλος βιογραφικού"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:552 lib/layouts/europasscv.layout:557
+#: lib/layouts/europasscv.layout:557 lib/layouts/europasscv.layout:562
#: lib/layouts/soul.module:51
msgid "Highlight"
msgstr ""
msgid "Footer name:"
msgstr "Όνομα υποσέλιδου:"
-#: lib/layouts/europecv.layout:114 lib/layouts/moderncv.layout:203
+#: lib/layouts/europecv.layout:116 lib/layouts/moderncv.layout:203
msgid "Mobile"
msgstr "Κινητό"
-#: lib/layouts/europecv.layout:163
+#: lib/layouts/europecv.layout:166
msgid "Size"
msgstr "Μέγεθος"
-#: lib/layouts/europecv.layout:164
+#: lib/layouts/europecv.layout:167
msgid "Size the photo is resized to"
msgstr "Τροποποιημένο μέγεθος εικόνας"
-#: lib/layouts/europecv.layout:181 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136
-#: src/insets/InsetRef.cpp:597
+#: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:134
+#: src/insets/InsetRef.cpp:644
msgid "Page"
msgstr "Σελίδα"
-#: lib/layouts/europecv.layout:198
+#: lib/layouts/europecv.layout:202
msgid "The title as it appears in the header"
msgstr "Ο τίτλος όπως εμφανίζεται στην κεφαλίδα"
-#: lib/layouts/europecv.layout:232
+#: lib/layouts/europecv.layout:237
msgid "Summary of the item, can also be the time"
msgstr "Σύνοψη του αντικειμένου, μπορεί να είναι και η ώρα"
-#: lib/layouts/europecv.layout:250
+#: lib/layouts/europecv.layout:255
msgid "BulletedItem"
msgstr ""
-#: lib/layouts/europecv.layout:253
+#: lib/layouts/europecv.layout:258
msgid "Bulleted Item:"
msgstr "Αντικείμενο με Κουκίδα:"
-#: lib/layouts/europecv.layout:257
+#: lib/layouts/europecv.layout:262
msgid "Begin"
msgstr "Αρχή"
-#: lib/layouts/europecv.layout:269
+#: lib/layouts/europecv.layout:274
msgid "Begin of CV"
msgstr "Αρχή βιογραφικού"
-#: lib/layouts/europecv.layout:276
+#: lib/layouts/europecv.layout:281
msgid "PersonalInfo"
msgstr ""
-#: lib/layouts/europecv.layout:281
+#: lib/layouts/europecv.layout:286
msgid "Personal Info"
msgstr "Προσωπικές Πληροφορίες"
-#: lib/layouts/europecv.layout:390
+#: lib/layouts/europecv.layout:395
msgid "VerticalSpace"
msgstr ""
-#: lib/layouts/europecv.layout:395
+#: lib/layouts/europecv.layout:400
msgid "Vertical space"
msgstr "Κατακόρυφο διάστημα"
msgid "Fixme Error"
msgstr "Σφάλμα fixme"
-#: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2849 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2923
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4824
+#: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:202
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3039 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3113
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5046
msgid "Error"
msgstr "Σφάλμα"
msgid "Foilhead"
msgstr ""
-#: lib/layouts/foils.layout:65
+#: lib/layouts/foils.layout:66
msgid "ShortFoilhead"
msgstr ""
-#: lib/layouts/foils.layout:71
+#: lib/layouts/foils.layout:72
msgid "Rotatefoilhead"
msgstr ""
-#: lib/layouts/foils.layout:77
+#: lib/layouts/foils.layout:78
msgid "ShortRotatefoilhead"
msgstr ""
-#: lib/layouts/foils.layout:86
+#: lib/layouts/foils.layout:87
msgid "TickList"
msgstr ""
-#: lib/layouts/foils.layout:102
+#: lib/layouts/foils.layout:103
msgid "_/"
msgstr "_/"
-#: lib/layouts/foils.layout:116
+#: lib/layouts/foils.layout:117
msgid "CrossList"
msgstr ""
-#: lib/layouts/foils.layout:132
+#: lib/layouts/foils.layout:133
msgid "><"
msgstr "><"
-#: lib/layouts/foils.layout:189
+#: lib/layouts/foils.layout:190
msgid "My Logo"
msgstr "Το Λογότυπό μου"
-#: lib/layouts/foils.layout:198
+#: lib/layouts/foils.layout:199
msgid "My Logo:"
msgstr "Το Λογότυπό μου:"
-#: lib/layouts/foils.layout:207
+#: lib/layouts/foils.layout:208
msgid "Restriction"
msgstr "Περιορισμός"
-#: lib/layouts/foils.layout:211
+#: lib/layouts/foils.layout:212
msgid "Restriction:"
msgstr "Περιορισμός:"
-#: lib/layouts/foils.layout:263 lib/layouts/heb-article.layout:44
-#: lib/layouts/llncs.layout:452
+#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/llncs.layout:452
msgid "Theorem #."
msgstr "Θεώρημα #."
-#: lib/layouts/foils.layout:277 lib/layouts/heb-article.layout:59
-#: lib/layouts/llncs.layout:391
+#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/llncs.layout:391
msgid "Lemma #."
msgstr "Λήμμα #."
-#: lib/layouts/foils.layout:284 lib/layouts/heb-article.layout:69
-#: lib/layouts/llncs.layout:356
+#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/llncs.layout:356
msgid "Corollary #."
msgstr "Πόρισμα #."
-#: lib/layouts/foils.layout:291 lib/layouts/llncs.layout:425
+#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/llncs.layout:425
msgid "Proposition #."
msgstr "Πρόταση #."
-#: lib/layouts/foils.layout:298 lib/layouts/heb-article.layout:89
-#: lib/layouts/llncs.layout:370
+#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/llncs.layout:370
msgid "Definition #."
msgstr "Ορισμός #."
-#: lib/layouts/foils.layout:323 lib/layouts/siamltex.layout:75
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:26
+#: lib/layouts/foils.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:75
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:29
msgid "Theorem*"
msgstr "Θεώρημα*"
-#: lib/layouts/foils.layout:330 lib/layouts/siamltex.layout:95
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:94
+#: lib/layouts/foils.layout:331 lib/layouts/siamltex.layout:95
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:103
msgid "Lemma*"
msgstr "Λήμμα*"
-#: lib/layouts/foils.layout:337 lib/layouts/siamltex.layout:85
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:75
+#: lib/layouts/foils.layout:338 lib/layouts/siamltex.layout:85
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:81
msgid "Corollary*"
msgstr "Πόρισμα*"
-#: lib/layouts/foils.layout:344 lib/layouts/siamltex.layout:105
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:113
+#: lib/layouts/foils.layout:345 lib/layouts/siamltex.layout:105
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:125
msgid "Proposition*"
msgstr "Πρόταση*"
-#: lib/layouts/foils.layout:347 lib/layouts/theorems-starred.inc:116
+#: lib/layouts/foils.layout:348 lib/layouts/theorems-starred.inc:128
msgid "Proposition."
msgstr "Πρόταση."
-#: lib/layouts/foils.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:134
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:170
+#: lib/layouts/foils.layout:352 lib/layouts/siamltex.layout:134
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:191
msgid "Definition*"
msgstr "Ορισμός*"
msgid "Letter:"
msgstr "Επιστολή:"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:67
+#: lib/layouts/g-brief.layout:71
msgid "Street"
msgstr "Οδός"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:70
+#: lib/layouts/g-brief.layout:74
msgid "Street:"
msgstr "Οδός:"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:74
+#: lib/layouts/g-brief.layout:78
msgid "Addition"
msgstr "Προσθήκη"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:77
+#: lib/layouts/g-brief.layout:81
msgid "Addition:"
msgstr "Προσθήκη:"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:84
+#: lib/layouts/g-brief.layout:88
msgid "Town:"
msgstr "Πόλη:"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:91
+#: lib/layouts/g-brief.layout:95
msgid "State:"
msgstr "Πολιτεία:"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:95 lib/layouts/g-brief2.layout:731
+#: lib/layouts/g-brief.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:735
msgid "ReturnAddress"
msgstr "Διεύθυνση Επιστροφής"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:98 lib/layouts/g-brief2.layout:743
+#: lib/layouts/g-brief.layout:102 lib/layouts/g-brief2.layout:747
msgid "ReturnAddress:"
msgstr "Διεύθυνση Επιστροφής:"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:105 lib/layouts/g-brief2.layout:809
-#: lib/layouts/lettre.layout:532
+#: lib/layouts/g-brief.layout:109 lib/layouts/g-brief2.layout:813
+#: lib/layouts/lettre.layout:533
msgid "MyRef:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief.layout:112 lib/layouts/g-brief2.layout:830
-#: lib/layouts/lettre.layout:512
+#: lib/layouts/g-brief.layout:116 lib/layouts/g-brief2.layout:834
+#: lib/layouts/lettre.layout:513
msgid "YourRef:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief.layout:119 lib/layouts/g-brief2.layout:851
+#: lib/layouts/g-brief.layout:123 lib/layouts/g-brief2.layout:855
msgid "YourMail:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief.layout:130
+#: lib/layouts/g-brief.layout:134
msgid "Telefax"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief.layout:133
+#: lib/layouts/g-brief.layout:137
msgid "Telefax:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief.layout:137
+#: lib/layouts/g-brief.layout:141
msgid "Telex"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief.layout:140
+#: lib/layouts/g-brief.layout:144
msgid "Telex:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief.layout:144
+#: lib/layouts/g-brief.layout:148
msgid "EMail"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief.layout:147
+#: lib/layouts/g-brief.layout:151
msgid "EMail:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief.layout:151
+#: lib/layouts/g-brief.layout:155
msgid "HTTP"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief.layout:154
+#: lib/layouts/g-brief.layout:158
msgid "HTTP:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:285
+#: lib/layouts/g-brief.layout:162 lib/layouts/scrlttr2.layout:285
msgid "Bank"
msgstr "Τράπεζα"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:161 lib/layouts/scrlttr2.layout:289
+#: lib/layouts/g-brief.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:289
msgid "Bank:"
msgstr "Τράπεζα:"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:165
+#: lib/layouts/g-brief.layout:169
msgid "BankCode"
msgstr "Κωδικός Τράπεζας"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:168
+#: lib/layouts/g-brief.layout:172
msgid "BankCode:"
msgstr "Κωδικός Τράπεζας:"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:172
+#: lib/layouts/g-brief.layout:176
msgid "BankAccount"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief.layout:175
+#: lib/layouts/g-brief.layout:179
msgid "BankAccount:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief.layout:179 lib/layouts/g-brief2.layout:42
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:753
+#: lib/layouts/g-brief.layout:183 lib/layouts/g-brief2.layout:42
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:757
msgid "PostalComment"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief.layout:182 lib/layouts/g-brief2.layout:765
+#: lib/layouts/g-brief.layout:186 lib/layouts/g-brief2.layout:769
msgid "PostalComment:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief.layout:207 lib/layouts/g-brief2.layout:894
+#: lib/layouts/g-brief.layout:211 lib/layouts/g-brief2.layout:898
msgid "Reference:"
msgstr "Αναφορά:"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:224 lib/layouts/g-brief2.layout:987
+#: lib/layouts/g-brief.layout:228 lib/layouts/g-brief2.layout:991
msgid "Encl.:"
msgstr "Εσωκλ.:"
msgid "G-Brief (V. 2)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:103
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:107
msgid "NameRowA"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:115
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:119
msgid "NameRowA:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:124
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:128
msgid "NameRowB"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:135
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:139
msgid "NameRowB:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:144
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:148
msgid "NameRowC"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:155
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:159
msgid "NameRowC:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:164
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:168
msgid "NameRowD"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:175
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:179
msgid "NameRowD:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:184
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:188
msgid "NameRowE"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:195
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:199
msgid "NameRowE:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:204
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:208
msgid "NameRowF"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:215
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:219
msgid "NameRowF:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:224
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:228
msgid "NameRowG"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:235
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:239
msgid "NameRowG:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:245
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:249
msgid "AddressRowA"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:257
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:261
msgid "AddressRowA:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:266
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:270
msgid "AddressRowB"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:277
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:281
msgid "AddressRowB:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:286
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:290
msgid "AddressRowC"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:297
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:301
msgid "AddressRowC:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:306
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:310
msgid "AddressRowD"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:317
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:321
msgid "AddressRowD:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:326
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:330
msgid "AddressRowE"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:337
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:341
msgid "AddressRowE:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:346
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:350
msgid "AddressRowF"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:357
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:361
msgid "AddressRowF:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:366
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:370
msgid "TelephoneRowA"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:378
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:382
msgid "TelephoneRowA:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:387
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:391
msgid "TelephoneRowB"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:398
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:402
msgid "TelephoneRowB:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:407
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:411
msgid "TelephoneRowC"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:418
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:422
msgid "TelephoneRowC:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:427
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:431
msgid "TelephoneRowD"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:438
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:442
msgid "TelephoneRowD:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:447
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:451
msgid "TelephoneRowE"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:458
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:462
msgid "TelephoneRowE:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:467
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:471
msgid "TelephoneRowF"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:478
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:482
msgid "TelephoneRowF:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:487
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:491
msgid "InternetRowA"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:499
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:503
msgid "InternetRowA:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:508
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:512
msgid "InternetRowB"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:519
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:523
msgid "InternetRowB:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:528
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:532
msgid "InternetRowC"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:539
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:543
msgid "InternetRowC:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:548
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:552
msgid "InternetRowD"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:559
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:563
msgid "InternetRowD:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:568
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:572
msgid "InternetRowE"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:579
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:583
msgid "InternetRowE:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:588
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:592
msgid "InternetRowF"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:599
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:603
msgid "InternetRowF:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:608
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:612
msgid "BankRowA"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:620
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:624
msgid "BankRowA:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:629
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:633
msgid "BankRowB"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:640
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:644
msgid "BankRowB:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:649
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:653
msgid "BankRowC"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:660
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:664
msgid "BankRowC:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:669
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:673
msgid "BankRowD"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:680
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:684
msgid "BankRowD:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:689
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:693
msgid "BankRowE"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:700
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:704
msgid "BankRowE:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:709
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:713
msgid "BankRowF"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:720
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:724
msgid "BankRowF:"
msgstr ""
msgid "Hebrew Article"
msgstr "Εβραϊκό Άρθρο"
-#: lib/layouts/heb-article.layout:79
-msgid "Claim #."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/heb-article.layout:85 lib/layouts/theorems-ams.inc:345
+#: lib/layouts/theorems.inc:345
+msgid "Claim \\thetheorem."
+msgstr "Ισχυρισμός \\thetheorem."
-#: lib/layouts/heb-article.layout:96
+#: lib/layouts/heb-article.layout:104
msgid "Remarks"
msgstr "Παρατηρήσεις"
-#: lib/layouts/heb-article.layout:99
-msgid "Remarks #."
-msgstr "Παρατηρήσεις #."
+#: lib/layouts/heb-article.layout:107
+#, fuzzy
+msgid "Remarks \\thetheorem."
+msgstr "Λήμμα \\thetheorem."
-#: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:406
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:412
+#: lib/layouts/heb-article.layout:131 lib/layouts/ijmpc.layout:412
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:418
msgid "Proof:"
msgstr "Απόδειξη:"
msgid "FADE OUT"
msgstr ""
-#: lib/layouts/hollywood.layout:289 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:89
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:102
+#: lib/layouts/hollywood.layout:289 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:90
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:103
msgid "General"
msgstr "Γενικά"
#: lib/layouts/hpstatement.module:8
msgid ""
"Provides two insets to typeset numbers and phrases of chemical hazard and "
-"precautionary statements. For a description see the file H-P-statements.lyx "
-"in LyX's examples folder."
+"precautionary statements. For a description see Help > Specific Manuals > "
+"Hazard and Precautionary Statements."
msgstr ""
#: lib/layouts/hpstatement.module:12 lib/layouts/hpstatement.module:17
msgid "History"
msgstr "Ιστορικό"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:277
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:279
msgid "Classification Codes"
msgstr "Κώδικες Ταξινόμησης"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:284 lib/layouts/ijmpd.layout:290
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:286 lib/layouts/ijmpd.layout:292
msgid "TableCaption"
msgstr ""
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:288 lib/layouts/ijmpd.layout:294
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:290 lib/layouts/ijmpd.layout:296
msgid "Table caption"
msgstr "Λεζάντα πίνακα"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:304 lib/layouts/ijmpd.layout:310
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:306 lib/layouts/ijmpd.layout:312
msgid "Refcite"
msgstr ""
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:308 lib/layouts/ijmpd.layout:314
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:310 lib/layouts/ijmpd.layout:316
msgid "Cite reference"
msgstr ""
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:322 lib/layouts/ijmpd.layout:328
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:324 lib/layouts/ijmpd.layout:330
msgid "ItemList"
msgstr ""
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:356 lib/layouts/ijmpd.layout:362
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:358 lib/layouts/ijmpd.layout:364
msgid "RomanList"
msgstr ""
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:362 lib/layouts/ijmpd.layout:368
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:364 lib/layouts/ijmpd.layout:370
msgid "Numbering Scheme"
msgstr "Σχέδιο Αρίθμησης"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:363 lib/layouts/ijmpd.layout:369
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:365 lib/layouts/ijmpd.layout:371
msgid ""
"Use the largest item number in your list, e.g. '(iv)' for 4 Roman numbered "
"items"
msgstr ""
"Χρήση του μέγιστου αριθμού αρίθμησης λίστας, π.χ. '(iv)' για ρωμαϊκή αρίθμηση"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:441 lib/layouts/ijmpd.layout:459
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:83
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:77
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:89
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:447 lib/layouts/ijmpd.layout:468
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:86
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:132
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:80
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:93
msgid "Corollary \\thecorollary."
msgstr "Πόρισμα \\thecorollary."
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:445 lib/layouts/ijmpd.layout:467
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:103
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:153
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:108
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:477
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:159
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:103
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:116
msgid "Lemma \\thelemma."
msgstr "Λήμμα \\thelemma."
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:449 lib/layouts/ijmpd.layout:475
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:123
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:177
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:117
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:127
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:455 lib/layouts/ijmpd.layout:485
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:132
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:186
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:126
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:139
msgid "Proposition \\theproposition."
msgstr "Πρόταση \\theproposition."
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:452 lib/layouts/ijmpd.layout:479
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:482 lib/layouts/llncs.layout:428
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:458 lib/layouts/ijmpd.layout:489
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:493 lib/layouts/llncs.layout:428
#: lib/layouts/svmono.layout:69
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:457
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:460
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:477
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:480
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:526
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:540
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:543
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:560
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:563
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:436
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:446
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:449
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:465
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:468
-#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:37
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:440
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:442
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:449
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:452
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:405
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:415
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:418
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:435
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:438
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:477
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:491
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:494
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:511
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:514
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:405
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:408
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:424
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:427
+#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:43
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:505
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:508
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:515
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:518
msgid "Question"
msgstr "Ερώτημα"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:453 lib/layouts/ijmpd.layout:483
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:451
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:530
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:459 lib/layouts/ijmpd.layout:494
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:409
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:481
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:512
msgid "Question \\thequestion."
msgstr "Ερώτημα \\thequestion."
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:466 lib/layouts/ijmpd.layout:495
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:323
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:413
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:317
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:469 lib/layouts/ijmpd.layout:503
+#, fuzzy
+msgid "Claim ##"
+msgstr "Ισχυρισμός #:"
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:473 lib/layouts/ijmpd.layout:507
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:356
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:446
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:350
msgid "Claim \\theclaim."
msgstr "Ισχυρισμός \\the claim."
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:477 lib/layouts/ijmpd.layout:506
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:143
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:201
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:137
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:165
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:484 lib/layouts/ijmpd.layout:519
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:155
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:213
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:149
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:185
msgid "Conjecture \\theconjecture."
msgstr "Εικασία \\theconjecture."
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:487 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:142
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:494 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:158
msgid "Prop"
msgstr ""
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:507 lib/layouts/ijmpd.layout:531
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:514 lib/layouts/ijmpd.layout:545
msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
msgstr "Παράρτημα \\Alph{appendix}."
msgid "Int. Journal of Modern Physics D"
msgstr ""
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:230 lib/layouts/ijmpd.layout:234
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:232 lib/layouts/ijmpd.layout:236
msgid "Comby"
msgstr ""
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:513 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:140
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:434
+#, fuzzy
+msgid "Theorem ##"
+msgstr "Θεώρημα #."
+
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:465 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:87
+#, fuzzy
+msgid "Corollary ##"
+msgstr "Πόρισμα #."
+
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:474 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:110
+#, fuzzy
+msgid "Lemma ##"
+msgstr "Λήμμα #."
+
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:491 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:506
+#, fuzzy
+msgid "Question ##"
+msgstr "Ερώτημα #."
+
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:516 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:179
+#, fuzzy
+msgid "Conjecture ##"
+msgstr "Εικασία #."
+
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:526 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:155
#, fuzzy
msgid "Prop(osition)"
msgstr "Πρόταση"
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:528 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:133
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:156
+#, fuzzy
+msgid "Proposition ##"
+msgstr "Πρόταση #."
+
#: lib/layouts/initials.module:2
msgid "Initials (Drop Caps)"
msgstr ""
msgstr ""
#: lib/layouts/initials.module:15 lib/layouts/initials.module:17
-#: lib/layouts/initials.module:27 lib/layouts/initials.module:33
-#: lib/layouts/initials.module:40
+#: lib/layouts/initials.module:29 lib/layouts/initials.module:35
+#: lib/layouts/initials.module:43
msgid "Initial"
msgstr "Αρχικό"
-#: lib/layouts/initials.module:36
+#: lib/layouts/initials.module:38
msgid "Option(s) for the initial"
msgstr ""
-#: lib/layouts/initials.module:41
+#: lib/layouts/initials.module:44
msgid "Initial letter(s)"
msgstr "Αρχικά γράμματα"
-#: lib/layouts/initials.module:45
+#: lib/layouts/initials.module:51
msgid "Rest of Initial"
msgstr ""
-#: lib/layouts/initials.module:46
+#: lib/layouts/initials.module:52
msgid "Rest of initial word or text"
msgstr ""
msgid "Rapid"
msgstr ""
-#: lib/layouts/iopart.layout:255 lib/layouts/jasatex.layout:260
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:197 lib/layouts/revtex4.layout:300
+#: lib/layouts/iopart.layout:255 lib/layouts/jasatex.layout:261
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:200 lib/layouts/revtex4.layout:303
#: lib/layouts/svglobal3.layout:71 lib/layouts/svglobal3.layout:74
msgid "PACS"
msgstr ""
msgid "\\thesection"
msgstr ""
-#: lib/layouts/iucr.layout:54 lib/layouts/jss.layout:30
+#: lib/layouts/iucr.layout:55 lib/layouts/jss.layout:31
msgid "\\thesubsection."
msgstr ""
-#: lib/layouts/iucr.layout:62
+#: lib/layouts/iucr.layout:64
msgid "\\thesubsubsection."
msgstr ""
-#: lib/layouts/iucr.layout:111
+#: lib/layouts/iucr.layout:114
msgid "Main Author"
msgstr "Βασικός Συγγραφέας"
-#: lib/layouts/iucr.layout:119 lib/layouts/iucr.layout:162
-#: lib/layouts/iucr.layout:196
+#: lib/layouts/iucr.layout:122 lib/layouts/iucr.layout:165
+#: lib/layouts/iucr.layout:199
msgid "Affiliation Key"
msgstr "Κλειδί Προέλευσης"
-#: lib/layouts/iucr.layout:120
+#: lib/layouts/iucr.layout:123
msgid "Affiliation key of the author"
msgstr "Κλειδί προέλευσης του συγγραφέα"
-#: lib/layouts/iucr.layout:125 lib/layouts/iucr.layout:126
-#: lib/layouts/iucr.layout:167 lib/layouts/iucr.layout:168
+#: lib/layouts/iucr.layout:128 lib/layouts/iucr.layout:129
+#: lib/layouts/iucr.layout:170 lib/layouts/iucr.layout:171
msgid "Forename"
msgstr ""
-#: lib/layouts/iucr.layout:156
+#: lib/layouts/iucr.layout:159
msgid "Co Author"
msgstr "Συνεργάτης Συγγραφέας"
-#: lib/layouts/iucr.layout:159
+#: lib/layouts/iucr.layout:162
msgid "Co-author"
msgstr "Συνεργάτης-συγγραφέας"
-#: lib/layouts/iucr.layout:163
+#: lib/layouts/iucr.layout:166
msgid "Affiliation key of the co-author"
msgstr "Κλειδί προέλευσης του συνεργάτη-συγγραφέα"
-#: lib/layouts/iucr.layout:172
+#: lib/layouts/iucr.layout:175
msgid "Short Author"
msgstr "Σύντομο Όνομα Συγγραφέα"
-#: lib/layouts/iucr.layout:175
+#: lib/layouts/iucr.layout:178
msgid "Short author:"
msgstr "Σύντομο όνομα συγγραφέα:"
-#: lib/layouts/iucr.layout:197
+#: lib/layouts/iucr.layout:200
msgid "Affiliation key"
msgstr "Κλειδί Προέλευσης"
-#: lib/layouts/iucr.layout:212
+#: lib/layouts/iucr.layout:215
msgid "Keyword:"
msgstr "Λέξη κλειδί:"
-#: lib/layouts/iucr.layout:219
+#: lib/layouts/iucr.layout:222
msgid "Vita"
msgstr ""
-#: lib/layouts/iucr.layout:222
+#: lib/layouts/iucr.layout:225
msgid "Vita:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/iucr.layout:225
+#: lib/layouts/iucr.layout:228
msgid "PDB reference"
msgstr "Αναφορά PDB"
-#: lib/layouts/iucr.layout:228
+#: lib/layouts/iucr.layout:231
msgid "PDB reference:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/iucr.layout:231
+#: lib/layouts/iucr.layout:234
msgid "Optional name"
msgstr "Προαιρετικό όνομα"
-#: lib/layouts/iucr.layout:235
+#: lib/layouts/iucr.layout:238
msgid "NDB reference"
msgstr "Αναφορά NDB"
-#: lib/layouts/iucr.layout:238
+#: lib/layouts/iucr.layout:241
msgid "NDB reference:"
msgstr "Αναφορά NDB:"
-#: lib/layouts/iucr.layout:241 lib/layouts/iucr.layout:244
+#: lib/layouts/iucr.layout:244 lib/layouts/iucr.layout:247
msgid "Synopsis"
msgstr ""
+#: lib/layouts/japanese-vertical.inc:10 lib/layouts/japanese-vertical.inc:15
+msgid "Rensuji"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/japanese-vertical.inc:14
+msgid "Rensuji|R"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/japanese-vertical.inc:18
+#, fuzzy
+msgid "Pos"
+msgstr "Πολωνικά"
+
+#: lib/layouts/japanese-vertical.inc:20
+msgid "Insert 'c' for centering, 'r' for flushright and 'l' for flushleft"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/japanese-vertical.inc:25
+msgid "Rensuji*"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/japanese-vertical.inc:28
+msgid "Rensuji with no Skip Adjustment|n"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/japanese-vertical.inc:29
+msgid "Rensuji (no skip adj.)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/japanese-vertical.inc:32
+msgid "Bou"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/japanese-vertical.inc:35 lib/layouts/japanese-vertical.inc:36
+msgid "Bouten"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/japanese-vertical.inc:39
+msgid "Kasen"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/japanese-vertical.inc:42 lib/layouts/japanese-vertical.inc:43
+#, fuzzy
+msgid "Bousen"
+msgstr "Ποντίκι"
+
#: lib/layouts/jarticle.layout:3
#, fuzzy
msgid "Japanese Article (Standard Class)"
msgid "A prefix like 'Also at '"
msgstr ""
-#: lib/layouts/jasatex.layout:263 lib/layouts/revtex4-x.inc:200
+#: lib/layouts/jasatex.layout:264 lib/layouts/revtex4-x.inc:203
msgid "PACS numbers:"
msgstr "Αριθμοί PACS:"
-#: lib/layouts/jasatex.layout:276
+#: lib/layouts/jasatex.layout:277
msgid "Preprint number"
msgstr "Αριθμός προεκτύπωσης"
-#: lib/layouts/jasatex.layout:279
+#: lib/layouts/jasatex.layout:280
msgid "Preprint number:"
msgstr "Αριθμός προεκτύπωσης:"
-#: lib/layouts/jasatex.layout:304 lib/layouts/jasatex.layout:308
+#: lib/layouts/jasatex.layout:305 lib/layouts/jasatex.layout:309
msgid "Online citation"
msgstr "Παραπομπή εντός κειμένου"
msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS JGR)"
msgstr ""
+#: lib/layouts/jlreq-article.layout:3 lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "Japanese Article (JLReq Class)"
+msgstr "Ιαπωνικό Άρθρο (jarticle)"
+
+#: lib/layouts/jlreq-book.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "Japanese Book (JLReq Class)"
+msgstr "Ιαπωνικό Βιβλίο (jsbook)"
+
+#: lib/layouts/jlreq-common.inc:13 lib/layouts/jlreq-common.inc:21
+#: lib/layouts/jlreq-common.inc:29 lib/layouts/jlreq-common.inc:37
+#: lib/layouts/jlreq-common.inc:45 lib/layouts/jlreq-common.inc:53
+#: lib/layouts/jlreq-common.inc:61 lib/layouts/jlreq-common.inc:69
+#: lib/layouts/jlreq-common.inc:77 lib/layouts/jlreq-common.inc:85
+#, fuzzy
+msgid "Subtitle|u"
+msgstr "Υπότιτλος"
+
+#: lib/layouts/jlreq-common.inc:14 lib/layouts/jlreq-common.inc:22
+#, fuzzy
+msgid "Subtitle of the part"
+msgstr "Τίτλος αυτού του μέρους"
+
+#: lib/layouts/jlreq-common.inc:27 lib/layouts/llncs.layout:42
+#: lib/layouts/memoir.layout:75 lib/layouts/numreport.inc:7
+#: lib/layouts/recipebook.layout:43 lib/layouts/scrbook.layout:18
+#: lib/layouts/scrclass.inc:82 lib/layouts/stdcounters.inc:15
+#: lib/layouts/stdsections.inc:56 lib/layouts/svcommon.inc:166
+#: lib/layouts/svmult.layout:121 lib/layouts/tufte-book.layout:81
+msgid "Chapter"
+msgstr "Κεφάλαιο"
+
+#: lib/layouts/jlreq-common.inc:30 lib/layouts/jlreq-common.inc:38
+#, fuzzy
+msgid "Subtitle of the chapter"
+msgstr "Αριθμός της κατηγορίας"
+
+#: lib/layouts/jlreq-common.inc:35 lib/layouts/memoir.layout:91
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:29 lib/layouts/svcommon.inc:275
+msgid "Chapter*"
+msgstr "Κεφάλαιο*"
+
+#: lib/layouts/jlreq-common.inc:46 lib/layouts/jlreq-common.inc:54
+#, fuzzy
+msgid "Subtitle of the section"
+msgstr "Το πλάτος του κουτιού τμήματος"
+
+#: lib/layouts/jlreq-common.inc:62 lib/layouts/jlreq-common.inc:70
+#, fuzzy
+msgid "Subtitle of the subsection"
+msgstr "Το πλάτος του κουτιού τμήματος"
+
+#: lib/layouts/jlreq-common.inc:78 lib/layouts/jlreq-common.inc:86
+#, fuzzy
+msgid "Subtitle of the subsubsection"
+msgstr "Το πλάτος του κουτιού τμήματος"
+
+#: lib/layouts/jlreq-common.inc:91
+#, fuzzy
+msgid "Abstract over Columns"
+msgstr "Αριθμός Στηλών"
+
+#: lib/layouts/jlreq-common.inc:107 lib/layouts/jlreq-common.inc:113
+msgid "JLReq Setup"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/jlreq-common.inc:170 lib/layouts/jlreq-common.inc:173
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:159
+msgid "Sidenote"
+msgstr "Πλάγια_σημείωση"
+
+#: lib/layouts/jlreq-common.inc:201
+#, fuzzy
+msgid "Endnote contents"
+msgstr "Mη κωδικοποιήσιμοι χαρακτήρες"
+
+#: lib/layouts/jlreq-common.inc:202
+msgid ""
+"Contents of the sidenote. Only makes sense when "
+"\\jlreqsetup{sidenote_type=symbol} is specified in the preamble."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/jlreq-common.inc:209 lib/layouts/jlreq-common.inc:212
+msgid "Warichu"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/jlreq-common.inc:240 lib/layouts/jlreq-common.inc:243
+msgid "Warichu*"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/jlreq-common.inc:277 lib/layouts/jlreq-common.inc:281
+msgid "Tatechuyoko"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/jlreq-common.inc:285 lib/layouts/jlreq-common.inc:288
+msgid "Jidori"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/jlreq-common.inc:290
+msgid "Length"
+msgstr "Μήκος"
+
+#: lib/layouts/jlreq-common.inc:291
+#, fuzzy
+msgid "Jidori Length|L"
+msgstr "Προσαρμοσμένο Μήκος|ρ"
+
+#: lib/layouts/jlreq-common.inc:292
+msgid "Length of Jidori. Contents is fit to this length."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/jlreq-common.inc:298 lib/layouts/jlreq-common.inc:301
+msgid "Akigumi"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/jlreq-common.inc:302
+msgid "Akigumi (LuaLaTeX)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/jlreq-common.inc:304
+#, fuzzy
+msgid "Char Space"
+msgstr "Διάστημα"
+
+#: lib/layouts/jlreq-common.inc:305
+#, fuzzy
+msgid "Char Space|D"
+msgstr "Λεπτό Διάστημα|μ"
+
+#: lib/layouts/jlreq-common.inc:306
+msgid "Distance between chars is set to this length."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/jlreq-report.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "Japanese Report (JLReq Class)"
+msgstr "Ιαπωνική Αναφορά (jreport)"
+
#: lib/layouts/jreport.layout:3
#, fuzzy
msgid "Japanese Report (Standard Class)"
#: lib/layouts/jsarticle.layout:3
#, fuzzy
-msgid "Japanese Article (JS Class)"
+msgid "Japanese Article (JS Bundle)"
msgstr "Ιαπωνικό Άρθρο (jarticle)"
#: lib/layouts/jsbook.layout:3
#, fuzzy
-msgid "Japanese Book (JS Class)"
+msgid "Japanese Book (JS Bundle)"
msgstr "Ιαπωνικό Βιβλίο (jsbook)"
#: lib/layouts/jss.layout:3 lib/examples/Articles:0
msgid "Journal of Statistical Software (JSS) version 2"
msgstr ""
-#: lib/layouts/jss.layout:111
+#: lib/layouts/jss.layout:114
msgid "Plain Keywords"
msgstr "Απλές Λέξεις Κλειδιά"
-#: lib/layouts/jss.layout:114
+#: lib/layouts/jss.layout:117
msgid "Plain Keywords:"
msgstr "Απλές Λέξεις Κλειδιά:"
-#: lib/layouts/jss.layout:117
+#: lib/layouts/jss.layout:120
msgid "Plain Title"
msgstr ""
-#: lib/layouts/jss.layout:120
+#: lib/layouts/jss.layout:123
msgid "Plain Title:"
msgstr "Απλός Τίτλος:"
-#: lib/layouts/jss.layout:126
+#: lib/layouts/jss.layout:129
msgid "Short Title:"
msgstr "Σύντομος Τίτλος:"
-#: lib/layouts/jss.layout:129
+#: lib/layouts/jss.layout:132
msgid "Plain Author"
msgstr ""
-#: lib/layouts/jss.layout:132
+#: lib/layouts/jss.layout:135
msgid "Plain Author:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/jss.layout:135
+#: lib/layouts/jss.layout:138
msgid "Pkg"
msgstr ""
-#: lib/layouts/jss.layout:137
+#: lib/layouts/jss.layout:140
msgid "pkg"
msgstr ""
-#: lib/layouts/jss.layout:160
+#: lib/layouts/jss.layout:163
msgid "Proglang"
msgstr ""
-#: lib/layouts/jss.layout:162
+#: lib/layouts/jss.layout:165
msgid "proglang"
msgstr ""
-#: lib/layouts/jss.layout:175 lib/layouts/jss.layout:209
-#: lib/layouts/jss.layout:211 lib/layouts/logicalmkup.module:73
+#: lib/layouts/jss.layout:178 lib/layouts/jss.layout:212
+#: lib/layouts/jss.layout:214 lib/layouts/logicalmkup.module:73
msgid "Code"
msgstr "Κώδικας"
-#: lib/layouts/jss.layout:178 lib/layouts/logicalmkup.module:75
+#: lib/layouts/jss.layout:181 lib/layouts/logicalmkup.module:75
msgid "code"
msgstr "κώδικας"
-#: lib/layouts/jss.layout:190 lib/layouts/jss.layout:200
+#: lib/layouts/jss.layout:193 lib/layouts/jss.layout:203
msgid "Code Chunk"
msgstr ""
-#: lib/layouts/jss.layout:237 lib/layouts/jss.layout:240
+#: lib/layouts/jss.layout:240 lib/layouts/jss.layout:243
msgid "Code Input"
msgstr "Είσοδος Κώδικα"
-#: lib/layouts/jss.layout:243 lib/layouts/jss.layout:246
+#: lib/layouts/jss.layout:246 lib/layouts/jss.layout:249
msgid "Code Output"
msgstr "Έξοδος Κώδικα"
-#: lib/layouts/kluwer.layout:3 lib/examples/Articles:0
+#: lib/layouts/kluwer.layout:3
msgid "Kluwer"
msgstr ""
-#: lib/layouts/kluwer.layout:223
+#: lib/layouts/kluwer.layout:224
msgid "AddressForOffprints"
msgstr ""
-#: lib/layouts/kluwer.layout:231
+#: lib/layouts/kluwer.layout:232
msgid "Address for Offprints:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/kluwer.layout:244
+#: lib/layouts/kluwer.layout:245
msgid "RunningTitle"
msgstr ""
-#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:691 lib/examples/Articles:0
+#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:778 lib/examples/Articles:0
msgid "Rnw (knitr)"
msgstr ""
msgid "French Letter (lettre)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/lettre.layout:46 lib/layouts/lettre.layout:350
+#: lib/layouts/lettre.layout:46 lib/layouts/lettre.layout:351
msgid "NoTelephone"
msgstr ""
-#: lib/layouts/lettre.layout:50 lib/layouts/lettre.layout:415
-#: lib/layouts/lettre.layout:423
+#: lib/layouts/lettre.layout:50 lib/layouts/lettre.layout:416
+#: lib/layouts/lettre.layout:424
msgid "NoFax"
msgstr ""
msgid "NoPlace"
msgstr ""
-#: lib/layouts/lettre.layout:60 lib/layouts/lettre.layout:262
-#: lib/layouts/lettre.layout:270
+#: lib/layouts/lettre.layout:60 lib/layouts/lettre.layout:263
+#: lib/layouts/lettre.layout:271
msgid "NoDate"
msgstr ""
-#: lib/layouts/lettre.layout:80 lib/layouts/lettre.layout:720
+#: lib/layouts/lettre.layout:80 lib/layouts/lettre.layout:721
msgid "Post Scriptum"
msgstr "Υστερόγραφο"
-#: lib/layouts/lettre.layout:82 lib/layouts/lettre.layout:584
+#: lib/layouts/lettre.layout:82 lib/layouts/lettre.layout:585
msgid "EndOfMessage"
msgstr ""
-#: lib/layouts/lettre.layout:84 lib/layouts/lettre.layout:605
+#: lib/layouts/lettre.layout:84 lib/layouts/lettre.layout:606
msgid "EndOfFile"
msgstr "ΤέλοςΑρχείου"
#: lib/layouts/lettre.layout:171 lib/layouts/lettre.layout:206
-#: lib/layouts/lettre.layout:237 lib/layouts/lettre.layout:263
-#: lib/layouts/lettre.layout:285 lib/layouts/lettre.layout:318
-#: lib/layouts/lettre.layout:351 lib/layouts/lettre.layout:381
-#: lib/layouts/lettre.layout:416 lib/layouts/lettre.layout:447
+#: lib/layouts/lettre.layout:237 lib/layouts/lettre.layout:264
+#: lib/layouts/lettre.layout:286 lib/layouts/lettre.layout:319
+#: lib/layouts/lettre.layout:352 lib/layouts/lettre.layout:382
+#: lib/layouts/lettre.layout:417 lib/layouts/lettre.layout:448
msgid "Headings"
msgstr "Kεφαλίδες"
msgid "City:"
msgstr "Πόλη:"
-#: lib/layouts/lettre.layout:290
+#: lib/layouts/lettre.layout:291
msgid "Office:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/lettre.layout:323
+#: lib/layouts/lettre.layout:324
msgid "Tel:"
msgstr "Τηλ:"
-#: lib/layouts/lettre.layout:358
+#: lib/layouts/lettre.layout:359
msgid "NoTel"
msgstr ""
-#: lib/layouts/lettre.layout:594
+#: lib/layouts/lettre.layout:595
msgid "EndOfMessage."
msgstr ""
-#: lib/layouts/lettre.layout:607
+#: lib/layouts/lettre.layout:608
msgid "EndOfFile."
msgstr ""
-#: lib/layouts/lettre.layout:728
+#: lib/layouts/lettre.layout:729
msgid "P.S.:"
msgstr "ΥΓ:"
msgid "LilyPond Music Notation"
msgstr "Αρχαία Ελληνική Μουσική Σημειογραφία"
-#: lib/layouts/lilypond.module:7
+#: lib/layouts/lilypond.module:8
msgid ""
"This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will "
-"be processed in the output. See the lilypond.lyx example file."
+"be processed in the output. For details, see Help > Specific Manuals > "
+"LilyPond."
msgstr ""
-#: lib/layouts/lilypond.module:14 lib/layouts/lilypond.module:15
+#: lib/layouts/lilypond.module:15 lib/layouts/lilypond.module:16
#: lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:14
msgid "LilyPond"
msgstr ""
-#: lib/layouts/lilypond.module:38
+#: lib/layouts/lilypond.module:39
msgid "LilyPond Options"
msgstr ""
-#: lib/layouts/lilypond.module:39
+#: lib/layouts/lilypond.module:40
msgid ""
"A comma-separated option list (see the LilyPond documentation for available "
"options)."
msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:2 lib/layouts/linguistics.module:84
+#: lib/layouts/linguistics.module:2 lib/layouts/linguistics.module:97
#: lib/examples/Articles:0
msgid "Linguistics"
msgstr "Γλωσσολογία"
#: lib/layouts/linguistics.module:8
+#, fuzzy
msgid ""
"Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, "
-"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in "
-"examples."
+"glosses, semantic markup, tableau floats). See Help > Specific Manuals > "
+"Linguistics."
msgstr ""
"Ορισμός ειδικού περιβάλλοντος για γλωσσολογία (αριθμημένα παραδείγματα, "
"επεξηγήσεις, σημασιολογικά σύμβολα). Δείτε το linguistics.lyx για "
"παραδείγματα."
-#: lib/layouts/linguistics.module:20
+#: lib/layouts/linguistics.module:20 lib/layouts/linguistics.module:21
msgid "(\\arabic{example})"
msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:24
+#: lib/layouts/linguistics.module:25
#, fuzzy
msgid "Numbered Example (Multiline)"
msgstr "Αριθμημένο Παράδειγμα (πολλαπλές γραμμές)"
-#: lib/layouts/linguistics.module:26
+#: lib/layouts/linguistics.module:27 lib/layouts/linguistics.module:28
msgid "(\\arabic{examplei})"
msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:30 lib/layouts/linguistics.module:36
-#: lib/layouts/linguistics.module:42 lib/layouts/linguistics.module:48
-#: lib/layouts/linguistics.module:54 lib/layouts/linguistics.module:122
+#: lib/layouts/linguistics.module:32 lib/layouts/linguistics.module:39
+#: lib/layouts/linguistics.module:46 lib/layouts/linguistics.module:53
+#: lib/layouts/linguistics.module:60 lib/layouts/linguistics.module:142
msgid "Subexample"
msgstr "Υποπαράδειγμα"
-#: lib/layouts/linguistics.module:32
+#: lib/layouts/linguistics.module:34 lib/layouts/linguistics.module:35
msgid "\\theexamplei (\\alph{subexample})"
msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:38
+#: lib/layouts/linguistics.module:41 lib/layouts/linguistics.module:42
msgid "\\theexamplei (\\alph{subexamplei})"
msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:44
+#: lib/layouts/linguistics.module:48 lib/layouts/linguistics.module:49
msgid "\\theexamplei (\\alph{subexampleii})"
msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:50
+#: lib/layouts/linguistics.module:55 lib/layouts/linguistics.module:56
msgid "\\theexamplei (\\alph{subexampleiii})"
msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:56
+#: lib/layouts/linguistics.module:62 lib/layouts/linguistics.module:63
msgid "\\theexamplei (\\alph{subexampleiv})"
msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:64
+#: lib/layouts/linguistics.module:71
msgid "Numbered Example (multiline)"
msgstr "Αριθμημένο Παράδειγμα (πολλαπλές γραμμές)"
+#: lib/layouts/linguistics.module:92
+#, fuzzy
+msgid "Example options"
+msgstr "Υποπαράδειγμα"
+
#: lib/layouts/linguistics.module:93
+#, fuzzy
+msgid "Examples options|s"
+msgstr "Επιλογές Υποτίτλου"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:94
+#, fuzzy
+msgid "Add examples options here"
+msgstr "Εισάγετε εδώ τις επιλογές"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:106
msgid "Numbered Examples (consecutive)"
msgstr "Αριθμημένα Παραδείγματα (συνεχόμενα)"
-#: lib/layouts/linguistics.module:111
+#: lib/layouts/linguistics.module:124
+#, fuzzy
+msgid "Judgment|J"
+msgstr "Έγγραφο|φ"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:125
+msgid "Grammaticality judgment marker"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:130
msgid "Custom Numbering|s"
msgstr "Προσαρμοσμένη Αρίθμηση|μ"
-#: lib/layouts/linguistics.module:112
+#: lib/layouts/linguistics.module:131
msgid "Customize the numeration"
msgstr "Προσαρμογή αριθμησης`"
-#: lib/layouts/linguistics.module:129
+#: lib/layouts/linguistics.module:149
#, fuzzy
msgid "Subexamples options"
msgstr "Υποπαράδειγμα"
-#: lib/layouts/linguistics.module:130
+#: lib/layouts/linguistics.module:150
#, fuzzy
msgid "Subexamples options|s"
msgstr "Επιλογές Υποτίτλου"
-#: lib/layouts/linguistics.module:131
+#: lib/layouts/linguistics.module:151
#, fuzzy
msgid "Add subexamples options here"
msgstr "Εισάγετε εδώ τις επιλογές"
-#: lib/layouts/linguistics.module:142
+#: lib/layouts/linguistics.module:157
+#, fuzzy
+msgid "Example Preamble"
+msgstr "Προεπεξεργασία LaTeX"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:162
+#, fuzzy
+msgid "Ex. Preamble"
+msgstr "Προεπεξεργασία"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:171
+#, fuzzy
+msgid "Subexample Preamble"
+msgstr "Υποπαράδειγμα"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:174
+#, fuzzy
+msgid "Subex. Preamble"
+msgstr "Υποπαράδειγμα"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:181
+#, fuzzy
+msgid "Example Postamble"
+msgstr "Παράδειγμα \\theexample."
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:184
+msgid "Ex. Postamble"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:187
+#, fuzzy
+msgid "Subexample Postamble"
+msgstr "Υποπαράδειγμα"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:190
+#, fuzzy
+msgid "Subex. Postamble"
+msgstr "Υποπαράδειγμα"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:202
msgid "Interlinear Gloss (2 Lines)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:144
+#: lib/layouts/linguistics.module:204
msgid "Gloss"
msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:160 lib/layouts/linguistics.module:206
+#: lib/layouts/linguistics.module:220 lib/layouts/linguistics.module:276
#, fuzzy
msgid "Gloss options"
msgstr "Επιλογές Κλάσης"
-#: lib/layouts/linguistics.module:161 lib/layouts/linguistics.module:207
+#: lib/layouts/linguistics.module:221 lib/layouts/linguistics.module:277
#, fuzzy
msgid "Gloss Options|s"
msgstr "Επιλογές Κλάσης"
-#: lib/layouts/linguistics.module:162
+#: lib/layouts/linguistics.module:222
msgid "Add digloss options here"
msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:166 lib/layouts/linguistics.module:167
+#: lib/layouts/linguistics.module:225 lib/layouts/linguistics.module:226
+#: lib/layouts/linguistics.module:281 lib/layouts/linguistics.module:282
+#, fuzzy
+msgid "Sentence Comment"
+msgstr "Τέλος Πρότασης|Τ"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:227 lib/layouts/linguistics.module:283
+#, fuzzy
+msgid "Add an optional sentence comment here"
+msgstr "Προσθήκη των επιλεγμένων κλάδων στη λίστα."
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:231 lib/layouts/linguistics.module:232
msgid "Interlinear Gloss"
msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:168
+#: lib/layouts/linguistics.module:233
msgid "Add the inter-linear gloss here"
msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:176 lib/layouts/linguistics.module:232
+#: lib/layouts/linguistics.module:240 lib/layouts/linguistics.module:241
+#, fuzzy
+msgid "Gloss Comment"
+msgstr "Κλείσιμο εγγράφου"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:242 lib/layouts/linguistics.module:298
+#: lib/layouts/linguistics.module:313
+#, fuzzy
+msgid "Add an optional gloss comment here"
+msgstr "Εισάγετε εδώ τις επιλογές"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:246 lib/layouts/linguistics.module:317
msgid "Translation"
msgstr "Μετάφραση"
-#: lib/layouts/linguistics.module:177 lib/layouts/linguistics.module:233
+#: lib/layouts/linguistics.module:247 lib/layouts/linguistics.module:318
#, fuzzy
msgid "Gloss Translation"
msgstr "Μετάφραση"
-#: lib/layouts/linguistics.module:178
+#: lib/layouts/linguistics.module:248
#, fuzzy
msgid "Add a free translation for the gloss"
msgstr "Προσθήκη νέου κλάδου στη λίστα"
-#: lib/layouts/linguistics.module:188
+#: lib/layouts/linguistics.module:258
msgid "Interlinear Gloss (3 Lines)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:190
+#: lib/layouts/linguistics.module:260
msgid "Tri-Gloss"
msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:208
+#: lib/layouts/linguistics.module:278
#, fuzzy
msgid "Add trigloss options here"
msgstr "Εισάγετε εδώ τις επιλογές"
-#: lib/layouts/linguistics.module:212
+#: lib/layouts/linguistics.module:287
msgid "Interlinear Gloss (1)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:213
+#: lib/layouts/linguistics.module:288
msgid "Interlinear Gloss (Line 1)|1"
msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:214 lib/layouts/linguistics.module:224
+#: lib/layouts/linguistics.module:289
msgid "Add the first inter-linear gloss line here"
msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:222
+#: lib/layouts/linguistics.module:296
+#, fuzzy
+msgid "Gloss Comment (1)"
+msgstr "Κλείσιμο εγγράφου"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:297
+msgid "Gloss Comment (Line 1)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:302
msgid "Interlinear Gloss (2)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:223
+#: lib/layouts/linguistics.module:303
msgid "Interlinear Gloss (Line 2)|2"
msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:234
+#: lib/layouts/linguistics.module:304
+#, fuzzy
+msgid "Add the second inter-linear gloss line here"
+msgstr "Εισάγετε εδώ τις επιλογές"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:311
+#, fuzzy
+msgid "Gloss Comment (2)"
+msgstr "Κλείσιμο εγγράφου"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:312
+msgid "Gloss Comment (Line 2)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:319
msgid "Add a translation for the glosse"
msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:243
+#: lib/layouts/linguistics.module:328
msgid "GroupGlossedWords"
msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:245
+#: lib/layouts/linguistics.module:330
msgid "Group"
msgstr "Ομαδοποίηση"
-#: lib/layouts/linguistics.module:257
+#: lib/layouts/linguistics.module:347
msgid "Structure Tree"
msgstr "Δέντρο Δομής"
-#: lib/layouts/linguistics.module:259
+#: lib/layouts/linguistics.module:349
msgid "Tree"
msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:286 lib/layouts/linguistics.module:288
+#: lib/layouts/linguistics.module:377 lib/layouts/linguistics.module:379
msgid "DRS"
msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:289
+#: lib/layouts/linguistics.module:380
msgid "Discourse Representation Structure|D"
msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:301 lib/layouts/linguistics.module:448
+#: lib/layouts/linguistics.module:392 lib/layouts/linguistics.module:539
#, fuzzy
msgid "Referents"
msgstr "Αναφορές"
-#: lib/layouts/linguistics.module:302 lib/layouts/linguistics.module:449
+#: lib/layouts/linguistics.module:393 lib/layouts/linguistics.module:540
#, fuzzy
msgid "DRS Referents"
msgstr "Αναφορές"
-#: lib/layouts/linguistics.module:303 lib/layouts/linguistics.module:450
+#: lib/layouts/linguistics.module:394 lib/layouts/linguistics.module:541
msgid "Add the DRS referents (universe) here"
msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:310 lib/layouts/linguistics.module:312
+#: lib/layouts/linguistics.module:401 lib/layouts/linguistics.module:403
msgid "DRS*"
msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:313
+#: lib/layouts/linguistics.module:404
msgid "Discourse Representation Structure (unspaced)|u"
msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:318
+#: lib/layouts/linguistics.module:409
msgid "IfThen-DRS"
msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:320 lib/layouts/linguistics.module:321
+#: lib/layouts/linguistics.module:411 lib/layouts/linguistics.module:412
msgid "If-Then DRS"
msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:325 lib/layouts/linguistics.module:360
-#: lib/layouts/linguistics.module:404
+#: lib/layouts/linguistics.module:416 lib/layouts/linguistics.module:451
+#: lib/layouts/linguistics.module:495
#, fuzzy
msgid "Then-Referents"
msgstr "Αναφορές"
-#: lib/layouts/linguistics.module:326 lib/layouts/linguistics.module:335
-#: lib/layouts/linguistics.module:361 lib/layouts/linguistics.module:370
-#: lib/layouts/linguistics.module:405 lib/layouts/linguistics.module:414
+#: lib/layouts/linguistics.module:417 lib/layouts/linguistics.module:426
+#: lib/layouts/linguistics.module:452 lib/layouts/linguistics.module:461
+#: lib/layouts/linguistics.module:496 lib/layouts/linguistics.module:505
msgid "DRS Then-Referents"
msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:327 lib/layouts/linguistics.module:362
-#: lib/layouts/linguistics.module:406
+#: lib/layouts/linguistics.module:418 lib/layouts/linguistics.module:453
+#: lib/layouts/linguistics.module:497
msgid "Add the DRS then-referents (universe) here"
msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:334 lib/layouts/linguistics.module:369
-#: lib/layouts/linguistics.module:413
+#: lib/layouts/linguistics.module:425 lib/layouts/linguistics.module:460
+#: lib/layouts/linguistics.module:504
#, fuzzy
msgid "Then-Conditions"
msgstr "Συνθήκη"
-#: lib/layouts/linguistics.module:336 lib/layouts/linguistics.module:371
-#: lib/layouts/linguistics.module:415
+#: lib/layouts/linguistics.module:427 lib/layouts/linguistics.module:462
+#: lib/layouts/linguistics.module:506
msgid "Add the DRS then-conditions here"
msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:344
+#: lib/layouts/linguistics.module:435
msgid "Cond-DRS"
msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:346
+#: lib/layouts/linguistics.module:437
msgid "Cond. DRS"
msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:347
+#: lib/layouts/linguistics.module:438
#, fuzzy
msgid "Conditional DRS"
msgstr "Συνθήκη"
-#: lib/layouts/linguistics.module:351
+#: lib/layouts/linguistics.module:442
#, fuzzy
msgid "Cond."
msgstr "Συνθήκη."
-#: lib/layouts/linguistics.module:352
+#: lib/layouts/linguistics.module:443
#, fuzzy
msgid "DRS Condition"
msgstr "Συνθήκη"
-#: lib/layouts/linguistics.module:353
+#: lib/layouts/linguistics.module:444
#, fuzzy
msgid "Add the DRS condition here"
msgstr "Εισάγετε εδώ τις επιλογές"
-#: lib/layouts/linguistics.module:379
+#: lib/layouts/linguistics.module:470
msgid "QDRS"
msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:381
+#: lib/layouts/linguistics.module:472
msgid "Dupl. Cond. DRS"
msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:382
+#: lib/layouts/linguistics.module:473
#, fuzzy
msgid "Duplex Condition DRS"
msgstr "Συνθήκη #:"
-#: lib/layouts/linguistics.module:386
+#: lib/layouts/linguistics.module:477
msgid "Quant."
msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:387
+#: lib/layouts/linguistics.module:478
msgid "DRS Quantifier"
msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:388
+#: lib/layouts/linguistics.module:479
msgid "Add the DRS duplex quantifier here"
msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:395
+#: lib/layouts/linguistics.module:486
msgid "Quant. Var."
msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:396
+#: lib/layouts/linguistics.module:487
msgid "DRS Quantifier Variable"
msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:397
+#: lib/layouts/linguistics.module:488
msgid "Add the DRS duplex quantifier variables here"
msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:424
+#: lib/layouts/linguistics.module:515
msgid "NegDRS"
msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:426
+#: lib/layouts/linguistics.module:517
msgid "Neg. DRS"
msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:427
+#: lib/layouts/linguistics.module:518
msgid "Negated DRS"
msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:432
+#: lib/layouts/linguistics.module:523
msgid "SDRS"
msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:434
+#: lib/layouts/linguistics.module:525
msgid "Sent. DRS"
msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:435
+#: lib/layouts/linguistics.module:526
msgid "DRS with Sentence above"
msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:439
+#: lib/layouts/linguistics.module:530
#, fuzzy
msgid "Sentence"
msgstr "Τέλος Πρότασης|Τ"
-#: lib/layouts/linguistics.module:440
+#: lib/layouts/linguistics.module:531
#, fuzzy
msgid "DRS Sentence"
msgstr "Τέλος Πρότασης|Τ"
-#: lib/layouts/linguistics.module:441
+#: lib/layouts/linguistics.module:532
#, fuzzy
msgid "Add the sentence here"
msgstr "Προσθήκη των επιλεγμένων κλάδων στη λίστα."
-#: lib/layouts/linguistics.module:462
+#: lib/layouts/linguistics.module:553
msgid "Expression"
msgstr "Έκφραση"
-#: lib/layouts/linguistics.module:464
+#: lib/layouts/linguistics.module:555
msgid "expr."
msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:476
+#: lib/layouts/linguistics.module:567
msgid "Concepts"
msgstr "Έννοιες"
-#: lib/layouts/linguistics.module:478
+#: lib/layouts/linguistics.module:569
msgid "concept"
msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:490
+#: lib/layouts/linguistics.module:581
msgid "Meaning"
msgstr "Σημασία"
-#: lib/layouts/linguistics.module:492
+#: lib/layouts/linguistics.module:583
msgid "meaning"
msgstr "σημασία"
-#: lib/layouts/linguistics.module:505
+#: lib/layouts/linguistics.module:596
msgid "Tableaux"
msgstr "Ταμπλό"
-#: lib/layouts/linguistics.module:509
+#: lib/layouts/linguistics.module:600
msgid "Tableau"
msgstr "Ταμπλό"
-#: lib/layouts/linguistics.module:514
+#: lib/layouts/linguistics.module:605
msgid "List of Tableaux"
msgstr "Λίστα Ταμπλό"
+#: lib/layouts/linguistics.module:608
+#, fuzzy
+msgid "Tableau ##"
+msgstr "Ταμπλό"
+
#: lib/layouts/litinsets.inc:13
msgid "Chunk ##"
msgstr ""
msgid "Lecture Notes in Comp. Science (LNCS)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/llncs.layout:42 lib/layouts/memoir.layout:75
-#: lib/layouts/numreport.inc:7 lib/layouts/recipebook.layout:43
-#: lib/layouts/scrbook.layout:18 lib/layouts/scrclass.inc:84
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:15 lib/layouts/stdsections.inc:54
-#: lib/layouts/svcommon.inc:166 lib/layouts/svmult.layout:121
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:81
-msgid "Chapter"
-msgstr "Κεφάλαιο"
-
#: lib/layouts/llncs.layout:158
msgid "Running LaTeX Title"
msgstr ""
-#: lib/layouts/llncs.layout:181 lib/layouts/svcommon.inc:413
+#: lib/layouts/llncs.layout:181 lib/layouts/svcommon.inc:414
msgid "TOC Title"
msgstr "Τίτλος Πίνακα Περιεχομένων"
msgid "Author Running:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/llncs.layout:223 lib/layouts/svcommon.inc:431
+#: lib/layouts/llncs.layout:223 lib/layouts/svcommon.inc:432
msgid "TOC Author"
msgstr ""
msgstr "Περίπτωση #."
#: lib/layouts/llncs.layout:342 lib/layouts/svmono.layout:99
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:304
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:340
msgid "Claim."
msgstr "Ισχυρισμός."
msgstr "Πρόβλημα #."
#: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svmono.layout:89
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:420
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:422
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:429
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:432
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:481
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:484
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:491
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:494
msgid "Property"
msgstr "Ιδιότητα"
msgid "strong"
msgstr "δυνατό"
+#: lib/layouts/ltjarticle.layout:3 lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "Japanese Article (Standard Class for LuaTeX)"
+msgstr "Ιαπωνικό Άρθρο (jarticle)"
+
+#: lib/layouts/ltjbook.layout:3 lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "Japanese Book (Standard Class for LuaTeX)"
+msgstr "Ιαπωνικό Βιβλίο (jsbook)"
+
+#: lib/layouts/ltjreport.layout:3 lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "Japanese Report (Standard Class for LuaTeX)"
+msgstr "Ιαπωνική Αναφορά (jreport)"
+
+#: lib/layouts/ltjsarticle.layout:3 lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "Japanese Article (JS Bundle for LuaTeX)"
+msgstr "Ιαπωνικό Άρθρο (jarticle)"
+
+#: lib/layouts/ltjsbook.layout:3 lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "Japanese Book (JS Bundle for LuaTeX)"
+msgstr "Ιαπωνικό Βιβλίο (jsbook)"
+
+#: lib/layouts/ltjsreport.layout:3 lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "Japanese Report (JS Bundle for LuaTeX)"
+msgstr "Ιαπωνική Αναφορά (jreport)"
+
+#: lib/layouts/ltjtarticle.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "Japanese Article (Standard Class for LuaTeX, vertical Writing)"
+msgstr "Ιαπωνικό Άρθρο (Κατακόρυφη Γραφή)"
+
+#: lib/layouts/ltjtbook.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "Japanese Book (Standard Class for LuaTeX, vertical Writing)"
+msgstr "Ιαπωνικό Βιβλίο (Κατακόρυφη Γραφή)"
+
+#: lib/layouts/ltjtreport.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "Japanese Report (Standard Class for LuaTeX, vertical Writing)"
+msgstr "Ιαπωνικό Βιβλίο (Κατακόρυφη Γραφή)"
+
#: lib/layouts/ltugboat.layout:3
msgid "TUGboat"
msgstr ""
msgstr "μνεία"
#: lib/layouts/maa-monthly.layout:181 lib/layouts/theorems-order.inc:70
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:274
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:307
msgid "Remark*"
msgstr "Παρατήρηση*"
msgid "Memoir"
msgstr ""
-#: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:92
-#: lib/layouts/memoir.layout:101 lib/layouts/memoir.layout:116
-#: lib/layouts/memoir.layout:131 lib/layouts/memoir.layout:146
-#: lib/layouts/memoir.layout:161 lib/layouts/memoir.layout:230
-#: lib/layouts/memoir.layout:251
+#: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:93
+#: lib/layouts/memoir.layout:102 lib/layouts/memoir.layout:118
+#: lib/layouts/memoir.layout:134 lib/layouts/memoir.layout:150
+#: lib/layouts/memoir.layout:166 lib/layouts/memoir.layout:236
+#: lib/layouts/memoir.layout:258
msgid "Short Title (TOC)|S"
msgstr "Σύντομος Τίτλος (ΠΠ)|Σ"
-#: lib/layouts/memoir.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:93
+#: lib/layouts/memoir.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:94
msgid "The chapter as it appears in the table of contents"
msgstr "Το κεφάλαιο όπως εμφανίζεται στον πίνακα περιεχομένων"
-#: lib/layouts/memoir.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:106
-#: lib/layouts/memoir.layout:121 lib/layouts/memoir.layout:136
-#: lib/layouts/memoir.layout:151 lib/layouts/memoir.layout:166
-#: lib/layouts/memoir.layout:235
+#: lib/layouts/memoir.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:107
+#: lib/layouts/memoir.layout:123 lib/layouts/memoir.layout:139
+#: lib/layouts/memoir.layout:155 lib/layouts/memoir.layout:171
+#: lib/layouts/memoir.layout:241
msgid "Short Title (Header)"
msgstr "Σύντομος Τίτλος (Κεφαλίδα)"
msgid "The chapter as it appears in the running headers"
msgstr "Το κεφάλαιο όπως εμφανίζεται στις τρέχουσες κεφαλίδες"
-#: lib/layouts/memoir.layout:90 lib/layouts/stdstarsections.inc:28
-#: lib/layouts/svcommon.inc:274
-msgid "Chapter*"
-msgstr "Κεφάλαιο*"
-
-#: lib/layouts/memoir.layout:102
+#: lib/layouts/memoir.layout:103
msgid "The section as it appears in the table of contents"
msgstr "Το τμήμα όπως εμφανίζεται στον πίνακα περιεχομένων"
-#: lib/layouts/memoir.layout:107
+#: lib/layouts/memoir.layout:108
msgid "The section as it appears in the running headers"
msgstr "Το τμήμα όπως εμφανίζεται στις τρέχουσες κεφαλίδες"
-#: lib/layouts/memoir.layout:117
+#: lib/layouts/memoir.layout:119
msgid "The subsection as it appears in the table of contents"
msgstr "Το υποτμήμα όπως εμφανίζεται στον πίνακα περιεχομένων"
-#: lib/layouts/memoir.layout:122
+#: lib/layouts/memoir.layout:124
msgid "The subsection as it appears in the running headers"
msgstr "Το υποτμήμα όπως εμφανίζεται στις τρέχουσες κεφαλίδες"
-#: lib/layouts/memoir.layout:132
+#: lib/layouts/memoir.layout:135
msgid "The subsubsection as it appears in the table of contents"
msgstr "Το υπο-υποτμήμα όπως εμφανίζεται στον πίνακα περιεχομένων"
-#: lib/layouts/memoir.layout:137
+#: lib/layouts/memoir.layout:140
msgid "The subsubsection as it appears in the running headers"
msgstr "Το υπο-υποτμήμα όπως εμφανίζεται στις τρέχουσες κεφαλίδες"
-#: lib/layouts/memoir.layout:147
+#: lib/layouts/memoir.layout:151
msgid "The paragraph as it appears in the table of contents"
msgstr "Η παράγραφος όπως εμφανίζεται στον πίνακα περιεχομένων"
-#: lib/layouts/memoir.layout:152
+#: lib/layouts/memoir.layout:156
msgid "The paragraph as it appears in the running headers"
msgstr "Η παράγραφος όπως εμφανίζεται στις τρέχουσες κεφαλίδες"
-#: lib/layouts/memoir.layout:162
+#: lib/layouts/memoir.layout:167
msgid "The subparagraph as it appears in the table of contents"
msgstr "Η υποπαράγραφος όπως εμφανίζεται στον πίνακα περιεχομένων"
-#: lib/layouts/memoir.layout:167
+#: lib/layouts/memoir.layout:172
msgid "The subparagraph as it appears in the running headers"
msgstr "Η υποπαράγραφος όπως εμφανίζεται στις τρέχουσες κεφαλίδες"
-#: lib/layouts/memoir.layout:174
+#: lib/layouts/memoir.layout:180
msgid "Chapterprecis"
msgstr ""
-#: lib/layouts/memoir.layout:193
+#: lib/layouts/memoir.layout:199
msgid "Epigraph"
msgstr "Επιγραφή"
-#: lib/layouts/memoir.layout:203
+#: lib/layouts/memoir.layout:209
msgid "Epigraph Source|S"
msgstr "Προέλευση Επιγραφής|Ε"
-#: lib/layouts/memoir.layout:204
+#: lib/layouts/memoir.layout:210
msgid "Source"
msgstr "Πηγή"
-#: lib/layouts/memoir.layout:205
+#: lib/layouts/memoir.layout:211
msgid "The source/author of this epigraph"
msgstr "Ο συγγραφέας αυτής της επιγραφής"
-#: lib/layouts/memoir.layout:218
+#: lib/layouts/memoir.layout:224
msgid "Poemtitle"
msgstr ""
-#: lib/layouts/memoir.layout:231 lib/layouts/memoir.layout:252
+#: lib/layouts/memoir.layout:237 lib/layouts/memoir.layout:259
msgid "The poem title as it appears in the table of contents"
msgstr "Ο τίτλος του ποιήματος όπως εμφανίζεται στον πίνακα περιεχομένων"
-#: lib/layouts/memoir.layout:236
+#: lib/layouts/memoir.layout:242
msgid "The poem title as it appears in the running headers"
msgstr "Ο τίτλος του ποιήματος όπως εμφανίζεται στις τρέχουσες κεφαλίδες"
-#: lib/layouts/memoir.layout:246
+#: lib/layouts/memoir.layout:253
msgid "Poemtitle*"
msgstr ""
-#: lib/layouts/memoir.layout:285
+#: lib/layouts/memoir.layout:292
msgid "Legend"
msgstr ""
-#: lib/layouts/memoir.layout:329
+#: lib/layouts/memoir.layout:336
#, fuzzy
msgid "Endnotes (all)"
msgstr "Καταληκτική σημείωση"
-#: lib/layouts/memoir.layout:337
+#: lib/layouts/memoir.layout:344
msgid "Endnotes (sectioned)"
msgstr ""
msgid "Thickness of the surrounding frame"
msgstr "Πάχος περιβάλλοντος πλαισίου"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:343
+#: lib/layouts/moderncv.layout:345
msgid "EmptySection"
msgstr ""
-#: lib/layouts/moderncv.layout:349
+#: lib/layouts/moderncv.layout:351
msgid "Empty Section"
msgstr "Κενό Τμήμα"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:368
+#: lib/layouts/moderncv.layout:370
msgid "CloseSection"
msgstr ""
-#: lib/layouts/moderncv.layout:384
+#: lib/layouts/moderncv.layout:386
msgid "Columns:"
msgstr "Στήλες:"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:400
+#: lib/layouts/moderncv.layout:402
msgid "Optional width"
msgstr "Προαιρετικό πλάτος"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:407
+#: lib/layouts/moderncv.layout:409
msgid "Header"
msgstr "Επικεφαλίδα"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:408
+#: lib/layouts/moderncv.layout:410
msgid "Header content"
msgstr "Περιεχόμενο κεφαλίδας"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:421
+#: lib/layouts/moderncv.layout:423
msgid "Entry"
msgstr "Καταχώρηση"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:427 lib/layouts/moderncv.layout:428
+#: lib/layouts/moderncv.layout:429 lib/layouts/moderncv.layout:430
#, fuzzy
msgid "Years"
msgstr "Έτος"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:435
+#: lib/layouts/moderncv.layout:437
msgid "Degree or job title"
msgstr ""
-#: lib/layouts/moderncv.layout:445
+#: lib/layouts/moderncv.layout:447
#, fuzzy
msgid "Institution or employer"
msgstr "Ίδρυμα"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:454
+#: lib/layouts/moderncv.layout:456
#, fuzzy
msgid "Localization"
msgstr "Τοποθεσία"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:455
+#: lib/layouts/moderncv.layout:457
#, fuzzy
msgid "City or country"
msgstr "Χώρα"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:461
+#: lib/layouts/moderncv.layout:463
#, fuzzy
msgid "Optional"
msgstr "προαιρετικό"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:462
+#: lib/layouts/moderncv.layout:464
msgid "Grade or other info"
msgstr ""
-#: lib/layouts/moderncv.layout:470
+#: lib/layouts/moderncv.layout:472
msgid "Entry:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/moderncv.layout:502
+#: lib/layouts/moderncv.layout:504
msgid "ItemWithComment"
msgstr ""
-#: lib/layouts/moderncv.layout:505
+#: lib/layouts/moderncv.layout:507
msgid "Item with Comment:"
msgstr "Αντικείμενο με Σχόλιο:"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:517 lib/layouts/moderncv.layout:518
+#: lib/layouts/moderncv.layout:519 lib/layouts/moderncv.layout:520
msgid "Text"
msgstr "Κείμενο"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:537
+#: lib/layouts/moderncv.layout:539
msgid "ListItem"
msgstr ""
-#: lib/layouts/moderncv.layout:540
+#: lib/layouts/moderncv.layout:542
msgid "List Item:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/moderncv.layout:544
+#: lib/layouts/moderncv.layout:546
msgid "DoubleItem"
msgstr ""
-#: lib/layouts/moderncv.layout:547
+#: lib/layouts/moderncv.layout:549
msgid "Double Item:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/moderncv.layout:551
+#: lib/layouts/moderncv.layout:553
msgid "Left Summary"
msgstr "Αριστερή Σύνοψη"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:552
+#: lib/layouts/moderncv.layout:554
msgid "Left summary"
msgstr "Αριστερή σύνοψη"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:556
+#: lib/layouts/moderncv.layout:558
msgid "Left Text"
msgstr "Αριστερό Κείμενο"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:557
+#: lib/layouts/moderncv.layout:559
msgid "Left text"
msgstr "Αριστερό κείμενο"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:561
+#: lib/layouts/moderncv.layout:563
msgid "Right Summary"
msgstr "Δεξιά Σύνοψη"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:562
+#: lib/layouts/moderncv.layout:564
msgid "Right summary"
msgstr "Δεξιά σύνοψη"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:566
+#: lib/layouts/moderncv.layout:568
msgid "DoubleListItem"
msgstr ""
-#: lib/layouts/moderncv.layout:569
+#: lib/layouts/moderncv.layout:571
msgid "Double List Item:"
msgstr "Διπλό Αντικείμενο Λίστας:"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:574
+#: lib/layouts/moderncv.layout:576
msgid "First Item"
msgstr "Πρώτο Αντικείμενο"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:575
+#: lib/layouts/moderncv.layout:577
msgid "First item"
msgstr "Πρώτο αντικείμενο"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:583
+#: lib/layouts/moderncv.layout:585
msgid "Computer"
msgstr "Υπολογιστής"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:587
+#: lib/layouts/moderncv.layout:589
msgid "MakeCVtitle"
msgstr ""
-#: lib/layouts/moderncv.layout:590
+#: lib/layouts/moderncv.layout:592
msgid "Make CV Title"
msgstr "Κατασκευή Τίτλου Βιογραφικού"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:597
+#: lib/layouts/moderncv.layout:599
msgid "MakeLetterTitle"
msgstr ""
-#: lib/layouts/moderncv.layout:600
+#: lib/layouts/moderncv.layout:602
msgid "Make Letter Title"
msgstr ""
-#: lib/layouts/moderncv.layout:604
+#: lib/layouts/moderncv.layout:606
msgid "MakeLetterClosing"
msgstr ""
-#: lib/layouts/moderncv.layout:607
+#: lib/layouts/moderncv.layout:609
msgid "Close Letter"
msgstr ""
-#: lib/layouts/moderncv.layout:648
+#: lib/layouts/moderncv.layout:650
msgid "Recipient"
msgstr "Παραλήπτης"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:656
+#: lib/layouts/moderncv.layout:658
msgid "Company Name"
msgstr "Όνομα Εταιρείας"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:657
+#: lib/layouts/moderncv.layout:659
msgid "Company name"
msgstr "Όνομα εταιρίας"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:700
+#: lib/layouts/moderncv.layout:702
msgid "Enclosing"
msgstr "Ένθετο"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:705 lib/layouts/svcommon.inc:593
+#: lib/layouts/moderncv.layout:707 lib/layouts/svcommon.inc:594
msgid "Alternative Name"
msgstr "Εναλλακτικό Όνομα"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:706
+#: lib/layouts/moderncv.layout:708
msgid "Alternative instead of 'Enclosure'"
msgstr ""
-#: lib/layouts/moderncv.layout:710
+#: lib/layouts/moderncv.layout:712
msgid "Enclosing:"
msgstr ""
#: lib/layouts/multicol.module:8
msgid ""
"Adds a custom inset whose content is set with multiple columns (2 by "
-"default). See the Additional manual, section 'Multiple Text Columns', for a "
-"detailed description of multiple columns."
+"default). See the Additional manual, section Modules > Page Layout > "
+"Multiple Columns, for a detailed description."
msgstr ""
#: lib/layouts/multicol.module:20
msgid "Insert the number of columns here"
msgstr "Εισαγωγή αριθμού στηλών εδώ"
-#: lib/layouts/multicol.module:28 lib/layouts/svcommon.inc:606
-#: lib/layouts/svcommon.inc:615 lib/layouts/svmult.layout:153
+#: lib/layouts/multicol.module:28 lib/layouts/svcommon.inc:607
+#: lib/layouts/svcommon.inc:616 lib/layouts/svmult.layout:154
msgid "Preface"
msgstr "Πρόλογος"
msgid "\\Alph{chapter}"
msgstr ""
-#: lib/layouts/numreport.inc:44
-msgid "\\arabic{footnote}"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/numreport.inc:11 lib/layouts/stdcounters.inc:16
+msgid "Chapter ##"
+msgstr "Κεφάλαιο ##"
+
+#: lib/layouts/numreport.inc:18 lib/layouts/stdcounters.inc:22
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:28 lib/layouts/stdcounters.inc:34
+msgid "Section ##"
+msgstr "Τμήμα ##"
+
+#: lib/layouts/numreport.inc:46
+#, fuzzy
+msgid "footnote \\arabic{footnote}"
+msgstr "Σημείωση \\arabic{theorem}"
#: lib/layouts/numrevtex.inc:9
msgid "\\Roman{section}."
msgid "Paper (Standard Class)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/paper.layout:167
+#: lib/layouts/paper.layout:172
msgid "SubTitle"
msgstr ""
#: lib/layouts/pdfcomment.module:8
msgid ""
"Provides various kinds of annotations for the PDF output. The module uses "
-"the pdfcomment package. Please consult the LyX example file PDF-comment.lyx "
-"and the package documentation for details."
+"the pdfcomment package. Please consult Help > Specific Manuals > PDF "
+"comments and the package documentation for details."
msgstr ""
#: lib/layouts/pdfcomment.module:20
msgid "PDF-Annotation"
msgstr "PDF-Σημειογραφία"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:98 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:174
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:98 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:180
msgid "PDF"
msgstr ""
#: lib/layouts/pdfform.module:8
msgid ""
"Provides fields and buttons for PDF forms. The module uses the LaTeX package "
-"hyperref. Please consult the LyX example file PDF-form.lyx and the "
+"hyperref. Please consult Help > Specific Manuals > PDF forms and the "
"documentation of hyperref for details."
msgstr ""
msgid "ChoiceMenu"
msgstr ""
-#: lib/layouts/pdfform.module:90 src/insets/InsetRef.cpp:602
-msgid "Label"
-msgstr "Ετικέτα"
-
#: lib/layouts/pdfform.module:93
msgid "Insert the label here"
msgstr "Εισάγετε εδώ την ετικέτα"
msgid "Optional arguments to the section command (see powerdot manual)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/powerdot.layout:281 lib/layouts/powerdot.layout:317
+#: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:318
msgid "Itemize Type"
msgstr "Τύπος Διακριτοποίησης"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:318
+#: lib/layouts/powerdot.layout:283 lib/layouts/powerdot.layout:319
msgid "Itemize type specification (see powerdot manual)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/powerdot.layout:314
+#: lib/layouts/powerdot.layout:315
msgid "ItemizeType1"
msgstr ""
-#: lib/layouts/powerdot.layout:345 lib/layouts/powerdot.layout:382
+#: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:389
msgid "Enumerate Type"
msgstr "Απαρίθμηση Τύπου"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:383
+#: lib/layouts/powerdot.layout:347 lib/layouts/powerdot.layout:390
msgid "Enumerate type specification (see powerdot manual)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/powerdot.layout:379
+#: lib/layouts/powerdot.layout:386
msgid "EnumerateType1"
msgstr ""
-#: lib/layouts/powerdot.layout:490
+#: lib/layouts/powerdot.layout:497
msgid "Twocolumn"
msgstr ""
-#: lib/layouts/powerdot.layout:505
+#: lib/layouts/powerdot.layout:512
msgid "Twocolumn options (see powerdot manual)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/powerdot.layout:508
+#: lib/layouts/powerdot.layout:515
msgid "Left Column"
msgstr "Αριστερή Στήλη"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:509
+#: lib/layouts/powerdot.layout:516
msgid "Enter the text of the left column here (right column in main paragraph)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/powerdot.layout:604 lib/layouts/stdcounters.inc:50
+#: lib/layouts/powerdot.layout:614 lib/layouts/stdcounters.inc:50
#, fuzzy
msgid "Numbered List (Level 1)"
msgstr "Αριθμημένη λίστα"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:608 lib/layouts/scrclass.inc:49
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:55
+#: lib/layouts/powerdot.layout:615 lib/layouts/stdcounters.inc:52
+#, fuzzy
+msgid "(\\arabic{enumi})"
+msgstr "ΣΚΗΝΗ \\arabic{scene}"
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:619 lib/layouts/stdcounters.inc:56
#, fuzzy
msgid "Numbered List (Level 2)"
msgstr "Αριθμημένη λίστα"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:613 lib/layouts/stdcounters.inc:61
+#: lib/layouts/powerdot.layout:621
+msgid "(\\arabic{enumii})"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:625 lib/layouts/stdcounters.inc:63
#, fuzzy
msgid "Numbered List (Level 3)"
msgstr "Αριθμημένη λίστα"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:618 lib/layouts/stdcounters.inc:67
+#: lib/layouts/powerdot.layout:627
+msgid "(\\arabic{enumiii})"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:631 lib/layouts/stdcounters.inc:70
#, fuzzy
msgid "Numbered List (Level 4)"
msgstr "Αριθμημένη λίστα"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:623 lib/layouts/stdcounters.inc:73
+#: lib/layouts/powerdot.layout:633
+#, fuzzy
+msgid "(\\arabic{enumiv})"
+msgstr "Περίπτωση \\arabic{caseiv}"
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:637 lib/layouts/stdcounters.inc:77
#, fuzzy
msgid "Bibliography Item"
msgstr "Στυλ Βιβλιογραφίας"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:642
+#: lib/layouts/powerdot.layout:656
msgid "Onslide"
msgstr ""
-#: lib/layouts/powerdot.layout:648
+#: lib/layouts/powerdot.layout:662
msgid "On Slides"
msgstr "Στις Διαφάνειες"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:649
+#: lib/layouts/powerdot.layout:663
msgid "Overlay Specification|S"
msgstr "Ορισμός Επικάλυψης|Ο"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:650
+#: lib/layouts/powerdot.layout:664
msgid "Specify the overlay settings (see powerdot manual)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/powerdot.layout:657
+#: lib/layouts/powerdot.layout:671
msgid "Onslide+"
msgstr ""
-#: lib/layouts/powerdot.layout:663
+#: lib/layouts/powerdot.layout:677
msgid "Onslide*"
msgstr ""
msgid "REVTeX (V. 4.2)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:90 lib/layouts/revtex4.layout:165
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:93 lib/layouts/revtex4.layout:168
msgid "Affiliation (alternate)"
msgstr "Προέλευση (εναλλακτική)"
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:93 lib/layouts/revtex4.layout:174
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:96 lib/layouts/revtex4.layout:177
msgid "Affiliation (alternate):"
msgstr "Προέλευση (εναλλακτική):"
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:95 lib/layouts/revtex4.layout:171
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:98 lib/layouts/revtex4.layout:174
msgid "Alternate Affiliation Option"
msgstr "Επιλογή Εναλλακτικής Προέλευσης"
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:96 lib/layouts/revtex4.layout:172
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:99 lib/layouts/revtex4.layout:175
msgid "Optional argument to the altaffiliation command"
msgstr ""
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:108 lib/layouts/revtex4.layout:184
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:111 lib/layouts/revtex4.layout:187
msgid "Affiliation (none)"
msgstr "Προέλευση (καμία)"
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:111 lib/layouts/revtex4.layout:187
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:114 lib/layouts/revtex4.layout:190
msgid "No affiliation"
msgstr "Χωρίς προέλευση"
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:128 lib/layouts/revtex4.layout:236
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:131 lib/layouts/revtex4.layout:239
msgid "Electronic Address:"
msgstr "Ηλεκτρονική Διεύθυνση:"
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:130 lib/layouts/revtex4.layout:233
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:133 lib/layouts/revtex4.layout:236
msgid "Electronic Address Option|s"
msgstr "Επιλογές Ηλεκτρονικής Διεύθυνσης|Δ"
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:131 lib/layouts/revtex4.layout:234
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:134 lib/layouts/revtex4.layout:237
msgid "Optional argument to the email command"
msgstr ""
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:151 lib/layouts/revtex4.layout:258
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:154 lib/layouts/revtex4.layout:261
msgid "Author URL Option"
msgstr "Προτίμηση URL Συγγραφέα"
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:152 lib/layouts/revtex4.layout:259
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:155 lib/layouts/revtex4.layout:262
msgid "Optional argument to the homepage command"
msgstr ""
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:214 lib/layouts/revtex4.layout:107
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:217 lib/layouts/revtex4.layout:110
msgid "Preprint"
msgstr ""
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:246
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:249
msgid "Short title as it appears in the running headers"
msgstr "Σύντομος τίτλος όπως εμφανίζεται στις τρέχουσες κεφαλίδες"
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:264
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:267
msgid "acknowledgments"
msgstr "μνεία"
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:280
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:283
msgid "Ruled Table"
msgstr "Πίνακας με Χάρακα"
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:282 lib/layouts/revtex4-x.inc:290
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:298 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:285 lib/layouts/revtex4-x.inc:293
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:301 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124
msgid "Specials"
msgstr "Ιδιαίτερα"
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:288
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:291
msgid "Turn Page"
msgstr "Αλλαγή Σελίδας"
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:296
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:299
msgid "Wide Text"
msgstr "Πλατύ Κείμενο"
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:325
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:329
msgid "Video"
msgstr ""
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:328
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:332
msgid "List of Videos"
msgstr "Λίστα Βίντεο"
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:338
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:339
+#, fuzzy
+msgid "Video ##"
+msgstr "URL του βίντεο:"
+
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:343
#, fuzzy
msgid "Videos"
msgstr "URL του βίντεο:"
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:341
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:346
msgid "Float Link"
msgstr "Σύνδεσμος Αιωρούμενου"
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:343
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:348
msgid "Float link"
msgstr "Σύνδεσμος αιωρούμενου"
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:354
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:359
msgid "lowercase text"
msgstr "κείμενο με πεζά"
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:366
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:371
msgid "Online cite"
msgstr "Παραπομπή εντός κειμένου"
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:370
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:375
msgid "online cite"
msgstr "παραπομπή εντός κειμένου"
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:372
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:377
msgid "Text behind"
msgstr "Κείμενο όπισθεν"
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:373
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:378
msgid "text behind the cite"
msgstr ""
msgid "REVTeX (V. 4)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/revtex4.layout:192
+#: lib/layouts/revtex4.layout:195
msgid "AltAffiliation"
msgstr ""
-#: lib/layouts/revtex4.layout:308
+#: lib/layouts/revtex4.layout:311
msgid "PACS number:"
msgstr ""
#: lib/layouts/rsphrase.module:2
-msgid "Chemistry: Risk and Safety Statements"
+msgid "Chemistry: Risk and Safety Statements (Obsolete)"
msgstr ""
#: lib/layouts/rsphrase.module:8
msgid ""
"Provides two insets and one environment to typeset numbers and phrases of "
-"chemical risk and safety statements. For a description see the file R-S-"
-"statements.lyx in LyX's examples folder."
+"chemical risk and safety statements. Now obsoleted and officially replaced "
+"by GHS Hazard-Precautionary statement system in the EU."
msgstr ""
#: lib/layouts/rsphrase.module:12 lib/layouts/rsphrase.module:17
#: lib/layouts/ruby.module:8
msgid ""
"Defines an inset to typeset reading aids (ruby, furigana) to Chinese "
-"characters. Uses the okumakro, luatexja-ruby, or ruby package (depending on "
-"the TeX engine) or a fallback definition."
+"characters. Uses the 'okumakro', 'luatexja-ruby', or 'ruby' package "
+"(depending on the TeX engine) or a fallback definition."
msgstr ""
#: lib/layouts/ruby.module:26 lib/layouts/ruby.module:35
msgid "Beamer Article (KOMA-Script)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/scrbook.layout:3
+#: lib/layouts/scrbook.layout:3 lib/examples/Articles:0
msgid "KOMA-Script Book"
msgstr ""
-#: lib/layouts/scrbook.layout:31
+#: lib/layouts/scrbook.layout:32
msgid "\\thechapter.\\arabic{equation}"
msgstr ""
-#: lib/layouts/scrclass.inc:51
+#: lib/layouts/scrbook.layout:33
+#, fuzzy
+msgid "equation \\thechapter.\\arabic{equation}"
+msgstr "Ερώτημα \\thechapter.\\thequestion."
+
+#: lib/layouts/scrclass.inc:49
msgid "\\alph{enumii})"
msgstr ""
-#: lib/layouts/scrclass.inc:138
+#: lib/layouts/scrclass.inc:142
msgid "Addpart"
msgstr ""
-#: lib/layouts/scrclass.inc:149
+#: lib/layouts/scrclass.inc:155
msgid "Addchap"
msgstr ""
-#: lib/layouts/scrclass.inc:154 lib/layouts/stdsections.inc:75
+#: lib/layouts/scrclass.inc:160 lib/layouts/stdsections.inc:77
#: lib/layouts/tufte-book.layout:99
msgid "The chapter as it appears in the table of contents/running headers"
msgstr ""
"Το κεφάλαιο όπως εμφανίζεται στον πίνακα περιεχομένων/τρεχόντων κεφαλίδων"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:160
+#: lib/layouts/scrclass.inc:168
msgid "Addsec"
msgstr ""
-#: lib/layouts/scrclass.inc:171
+#: lib/layouts/scrclass.inc:181
msgid "Addchap*"
msgstr ""
-#: lib/layouts/scrclass.inc:177
+#: lib/layouts/scrclass.inc:187
msgid "Addsec*"
msgstr ""
-#: lib/layouts/scrclass.inc:183
+#: lib/layouts/scrclass.inc:193
msgid "Minisec"
msgstr ""
-#: lib/layouts/scrclass.inc:250
+#: lib/layouts/scrclass.inc:261
msgid "Publishers"
msgstr "Εκδότες"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:256 lib/layouts/svcommon.inc:550
+#: lib/layouts/scrclass.inc:267 lib/layouts/svcommon.inc:551
#: lib/layouts/svglobal.layout:128 lib/layouts/svjog.layout:132
-#: lib/layouts/svmult.layout:145 lib/layouts/svprobth.layout:161
+#: lib/layouts/svmult.layout:146 lib/layouts/svprobth.layout:161
msgid "Dedication"
msgstr "Αφιέρωση"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:262
+#: lib/layouts/scrclass.inc:273
msgid "Titlehead"
msgstr ""
-#: lib/layouts/scrclass.inc:272
+#: lib/layouts/scrclass.inc:283
msgid "Uppertitleback"
msgstr ""
-#: lib/layouts/scrclass.inc:278
+#: lib/layouts/scrclass.inc:289
msgid "Lowertitleback"
msgstr ""
-#: lib/layouts/scrclass.inc:284
+#: lib/layouts/scrclass.inc:295
msgid "Extratitle"
msgstr ""
-#: lib/layouts/scrclass.inc:305
+#: lib/layouts/scrclass.inc:300
+msgid "Frontispiece"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/scrclass.inc:321
msgid "Above"
msgstr ""
-#: lib/layouts/scrclass.inc:306
+#: lib/layouts/scrclass.inc:322
msgid "above"
msgstr ""
-#: lib/layouts/scrclass.inc:328
+#: lib/layouts/scrclass.inc:346
msgid "Below"
msgstr ""
-#: lib/layouts/scrclass.inc:329
+#: lib/layouts/scrclass.inc:347
msgid "below"
msgstr ""
-#: lib/layouts/scrclass.inc:351
+#: lib/layouts/scrclass.inc:371
msgid "Dictum"
msgstr ""
-#: lib/layouts/scrclass.inc:361
+#: lib/layouts/scrclass.inc:381
msgid "Dictum Author"
msgstr ""
-#: lib/layouts/scrclass.inc:362
+#: lib/layouts/scrclass.inc:382
msgid "The author of this dictum"
msgstr ""
msgid "Place:"
msgstr "Θέση:"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:226 lib/layouts/scrlttr2.layout:347
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:227 lib/layouts/scrlttr2.layout:348
msgid "Specialmail"
msgstr ""
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:229 lib/layouts/scrlttr2.layout:351
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:230 lib/layouts/scrlttr2.layout:352
msgid "Specialmail:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:245 lib/layouts/scrlttr2.layout:369
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:246 lib/layouts/scrlttr2.layout:370
msgid "Title:"
msgstr "Τίτλος:"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:267 lib/layouts/scrlttr2.layout:392
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:268 lib/layouts/scrlttr2.layout:393
msgid "Yourref"
msgstr ""
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:281 lib/layouts/scrlttr2.layout:408
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:282 lib/layouts/scrlttr2.layout:409
msgid "Yourmail"
msgstr ""
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:284 lib/layouts/scrlttr2.layout:412
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:285 lib/layouts/scrlttr2.layout:413
msgid "Your letter of:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:288 lib/layouts/scrlttr2.layout:416
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:289 lib/layouts/scrlttr2.layout:417
msgid "Myref"
msgstr ""
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:295 lib/layouts/scrlttr2.layout:424
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:296 lib/layouts/scrlttr2.layout:425
msgid "Customer"
msgstr "Πελάτης"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:298 lib/layouts/scrlttr2.layout:428
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:299 lib/layouts/scrlttr2.layout:429
msgid "Customer no.:"
msgstr "Αρ. Πελάτη:"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:302 lib/layouts/scrlttr2.layout:432
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:303 lib/layouts/scrlttr2.layout:433
msgid "Invoice"
msgstr "Τιμολόγιο"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:305 lib/layouts/scrlttr2.layout:436
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:306 lib/layouts/scrlttr2.layout:437
msgid "Invoice no.:"
msgstr "Αρ. Τιμολογίου:"
msgid "Logo:"
msgstr "Λογότυπο:"
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:440
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:441
msgid "EndLetter"
msgstr ""
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:453
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:454
msgid "End of letter"
msgstr ""
#: lib/layouts/shapepar.module:8
msgid ""
"Provides several paragraph shapes as well as commands to define custom "
-"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section 'Non-"
-"standard Paragraph Shapes'."
+"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section "
+"Modules > Paragraph Styles > Custom Paragraph Shapes."
msgstr ""
#: lib/layouts/shapepar.module:27
msgid "ShapedParagraphs"
msgstr ""
-#: lib/layouts/shapepar.module:43 lib/ui/stdtoolbars.inc:836
+#: lib/layouts/shapepar.module:43 lib/ui/stdtoolbars.inc:863
msgid "Circle"
msgstr "Κύκλος"
msgid "Nut"
msgstr ""
-#: lib/layouts/shapepar.module:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:787
+#: lib/layouts/shapepar.module:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:814
msgid "Square"
msgstr "Τετράγωνο"
msgstr ""
#: lib/layouts/siamltex.layout:114 lib/layouts/theorems-order.inc:34
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:132
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:147
msgid "Conjecture*"
msgstr "Εικασία*"
#: lib/layouts/siamltex.layout:124
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:102
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:148
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:101
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:144
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:96
msgid "Algorithm*"
msgstr "Αλγόριθμος*"
msgid "Simple CV"
msgstr "Απλό Βιογραφικό"
-#: lib/layouts/simplecv.layout:71
+#: lib/layouts/simplecv.layout:72
msgid "Topic"
msgstr "Θέμα"
msgid "strikethrough"
msgstr "Έντονη εμφάνιση"
-#: lib/layouts/soul.module:79 lib/ui/stdtoolbars.inc:470
+#: lib/layouts/soul.module:79 lib/ui/stdtoolbars.inc:497
msgid "underline"
msgstr ""
msgid "UNDEFINED"
msgstr "ΑΠΡΟΣΔΙΟΡΙΣΤΟ"
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:22
+msgid "pp."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:23
+#, fuzzy
+msgid "ed."
+msgstr "κόκκινο"
+
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:24
+msgid "eds."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:25
+msgid "vol."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:26
+#, fuzzy
+msgid "no."
+msgstr "όχι"
+
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:27
+#, fuzzy
+msgid "in"
+msgstr "Μικροσκοπικό"
+
#: lib/layouts/stdcounters.inc:10
msgid "\\Roman{part}"
msgstr ""
msgid "Part ##"
msgstr "Μέρος"
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:16
-msgid "Chapter ##"
-msgstr "Κεφάλαιο ##"
-
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:22 lib/layouts/stdcounters.inc:28
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:34
-msgid "Section ##"
-msgstr "Τμήμα ##"
-
#: lib/layouts/stdcounters.inc:40 lib/layouts/stdcounters.inc:46
msgid "Paragraph ##"
msgstr "Παράγραφος ##"
msgid "\\arabic{enumi}."
msgstr ""
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:63
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:65
msgid "\\roman{enumiii}."
msgstr ""
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:69
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:66
+msgid "(\\roman{enumiii})"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:72
msgid "\\Alph{enumiv}."
msgstr ""
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:82
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:73
+#, fuzzy
+msgid "(\\Alph{enumiv})"
+msgstr "Παράρτημα \\Alph{appendix}."
+
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:86
msgid "Equation ##"
msgstr "Εξίσωση ##"
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:87 lib/layouts/stdcounters.inc:92
-msgid "Footnote ##"
-msgstr "Υποσημείωση ##"
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:91 lib/layouts/stdcounters.inc:96
+#, fuzzy
+msgid "Footnote \\arabic{footnote}"
+msgstr "Σημείωση \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:93
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:97
msgid "\\fnsymbol{thanks}"
msgstr ""
-#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:558
+#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:596
msgid "Tables"
msgstr "Πίνακες"
-#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:559
+#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:597
msgid "Figures"
msgstr "Εικόνες"
msgid "Notes"
msgstr "Σημειώσεις"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1781
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1842
msgid "Branches"
msgstr "Κλάδοι"
msgid "Margin"
msgstr "περιθώριο"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:51
-msgid "foot"
-msgstr "υποσ"
-
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:177
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:180
msgid "Greyedout"
msgstr ""
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:207 src/insets/InsetERT.cpp:175
-#: src/insets/InsetERT.cpp:176
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:212 src/insets/InsetERT.cpp:251
+#: src/insets/InsetERT.cpp:252
msgid "ERT"
msgstr ""
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:293 lib/layouts/stdinsets.inc:299
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:298 lib/layouts/stdinsets.inc:304
msgid "Listings[[List of Listings]]"
msgstr "Καταλογοποιήσεις[[Λίστα Καταλογοποιήσεων]]"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:316 lib/layouts/stdinsets.inc:322
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:321 lib/layouts/stdinsets.inc:327
#: src/insets/InsetTOC.cpp:77
msgid "List of Listings"
msgstr "Λίστα Καταλογοποιήσεων"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:350 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1779
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:355 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1840
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5069
msgid "Listings[[inset]]"
msgstr "Καταλογοποιήσεις[[ένθεμα]]"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:417
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:423
msgid "Idx"
msgstr "Ευρ"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:608
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:440 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid "See"
+msgstr "Σκηνή"
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:456 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:64
+msgid "See also"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:461 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "Sort as"
+msgstr "Ταξινόμηση &ως:"
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:466 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "Subentry"
+msgstr "Χώρα"
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:646
msgid "Argument"
msgstr "Επιχείρημα"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:712
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:753
msgid "unlabelled"
msgstr "άνευ ετικέτας"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:719
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:760
msgid "Preview"
msgstr "Προεπισκόπηση"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:753 lib/layouts/stdinsets.inc:761
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:794 lib/layouts/stdinsets.inc:802
msgid "see equation[[nomencl]]"
msgstr "δείτε εξίσωση[[nomencl]]"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:754 lib/layouts/stdinsets.inc:762
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:795 lib/layouts/stdinsets.inc:803
msgid "page[[nomencl]]"
msgstr "σελίδα[[nomencl]]"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:755 lib/layouts/stdinsets.inc:763
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:796 lib/layouts/stdinsets.inc:804
msgid "Nomenclature[[output]]"
msgstr "Επιστημονική Ορολογία[[output]]"
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:109 src/insets/InsetInclude.cpp:414
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:94 src/insets/InsetInclude.cpp:414
msgid "Verbatim*"
msgstr "Αυτολεξεί*"
msgid "Part \\thepart"
msgstr "Μέρος \\thepart"
-#: lib/layouts/stdsections.inc:57
+#: lib/layouts/stdsections.inc:59
msgid "Chapter \\thechapter"
msgstr "Κεφάλαιο \\thechapter"
-#: lib/layouts/stdsections.inc:58
+#: lib/layouts/stdsections.inc:60
msgid "Appendix \\thechapter"
msgstr "Παράρτημα \\thechapter"
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:103
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:109
msgid "Subparagraph*"
msgstr "Υποπαράγραφος*"
#: lib/layouts/subequations.module:6
msgid ""
-"Provide a straightforward way to segregate subequations in LyX. See the "
-"subequations.lyx example file."
+"Provide a straightforward way to segregate subequations in LyX. See the Math "
+"manual."
msgstr ""
#: lib/layouts/svcommon.inc:72
msgid "Title of this part"
msgstr "Τίτλος αυτού του μέρους"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:174 lib/layouts/svmult.layout:133
+#: lib/layouts/svcommon.inc:175 lib/layouts/svmult.layout:134
msgid "ChapSubtitle"
msgstr ""
-#: lib/layouts/svcommon.inc:188 lib/layouts/svmult.layout:129
+#: lib/layouts/svcommon.inc:189 lib/layouts/svmult.layout:130
msgid "ChapAuthor"
msgstr ""
-#: lib/layouts/svcommon.inc:204 lib/layouts/svmult.layout:165
+#: lib/layouts/svcommon.inc:205 lib/layouts/svmult.layout:166
msgid "ChapMotto"
msgstr ""
-#: lib/layouts/svcommon.inc:312
+#: lib/layouts/svcommon.inc:313
msgid "Run-in headings"
msgstr ""
-#: lib/layouts/svcommon.inc:327
+#: lib/layouts/svcommon.inc:328
msgid "Sub-run-in headings"
msgstr ""
-#: lib/layouts/svcommon.inc:337 lib/layouts/svmult.layout:141
+#: lib/layouts/svcommon.inc:338 lib/layouts/svmult.layout:142
msgid "Extrachap"
msgstr ""
-#: lib/layouts/svcommon.inc:342 lib/layouts/svmult.layout:137
+#: lib/layouts/svcommon.inc:343 lib/layouts/svmult.layout:138
msgid "extrachap"
msgstr ""
-#: lib/layouts/svcommon.inc:392
+#: lib/layouts/svcommon.inc:393
msgid "Author data:"
msgstr "Δεδομένα συγγραφέα:"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:424
+#: lib/layouts/svcommon.inc:425
msgid "TOC title:"
msgstr "Τίτλος Πίνακα Περιεχομένων:"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:434
+#: lib/layouts/svcommon.inc:435
msgid "TOC author:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/svcommon.inc:447
+#: lib/layouts/svcommon.inc:448
msgid "Running Author"
msgstr "Τρέχων Συγγραφέας"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:459 lib/layouts/svmult.layout:125
+#: lib/layouts/svcommon.inc:460 lib/layouts/svmult.layout:126
msgid "Running Chapter"
msgstr "Τρέχων Κεφάλαιο"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:464
+#: lib/layouts/svcommon.inc:465
msgid "Running chapter:"
msgstr "Τρέχον κεφάλαιο:"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:471
+#: lib/layouts/svcommon.inc:472
msgid "Running Section"
msgstr "Τρέχον Τμήμα"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:474
+#: lib/layouts/svcommon.inc:475
msgid "Running section:"
msgstr "Τρέχον τμήμα:"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:506
+#: lib/layouts/svcommon.inc:507
msgid "Abstract*"
msgstr "Περίληψη*"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:510
+#: lib/layouts/svcommon.inc:511
msgid "Abstract* (not printed)"
msgstr "Περίληψη* (μη εκτυπωμένη)"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:576 lib/layouts/svcommon.inc:580
-#: lib/layouts/svmult.layout:149
+#: lib/layouts/svcommon.inc:577 lib/layouts/svcommon.inc:581
+#: lib/layouts/svmult.layout:150
msgid "Foreword"
msgstr ""
-#: lib/layouts/svcommon.inc:594
+#: lib/layouts/svcommon.inc:595
msgid "Alternative name"
msgstr "Εναλλακτικό όνομα"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:694
+#: lib/layouts/svcommon.inc:695
msgid "Longest Description Label"
msgstr "Μακρύτερη Περιγραφική Ετικέτα"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:695
+#: lib/layouts/svcommon.inc:696
msgid "Longest description label"
msgstr "Μακρύτερη περιγραφική ετικέτα"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:708
+#: lib/layouts/svcommon.inc:709
msgid "Petit"
msgstr ""
-#: lib/layouts/svcommon.inc:720
+#: lib/layouts/svcommon.inc:721
msgid "Svgraybox"
msgstr ""
-#: lib/layouts/svcommon.inc:760 lib/layouts/svmono.layout:106
+#: lib/layouts/svcommon.inc:761 lib/layouts/svmono.layout:106
msgid "Proof(QED)"
msgstr "Απόδειξη(QED)"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:769 lib/layouts/svmono.layout:110
+#: lib/layouts/svcommon.inc:770 lib/layouts/svmono.layout:110
msgid "Proof(smartQED)"
msgstr ""
msgid "Title*:"
msgstr "Τίτλος*: "
-#: lib/layouts/svmult.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:161
+#: lib/layouts/svmult.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:162
msgid "Contributors"
msgstr "Συνεισφέροντες"
msgstr "Λίστα Συνεισφερόντων"
#: lib/layouts/svmult.layout:114 lib/layouts/svmult.layout:118
-#: lib/layouts/svmult.layout:122 lib/layouts/svmult.layout:126
-#: lib/layouts/svmult.layout:130 lib/layouts/svmult.layout:134
-#: lib/layouts/svmult.layout:138 lib/layouts/svmult.layout:142
-#: lib/layouts/svmult.layout:146 lib/layouts/svmult.layout:150
-#: lib/layouts/svmult.layout:154 lib/layouts/svmult.layout:158
-#: lib/layouts/svmult.layout:162 lib/layouts/svmult.layout:166
+#: lib/layouts/svmult.layout:122 lib/layouts/svmult.layout:127
+#: lib/layouts/svmult.layout:131 lib/layouts/svmult.layout:135
+#: lib/layouts/svmult.layout:139 lib/layouts/svmult.layout:143
+#: lib/layouts/svmult.layout:147 lib/layouts/svmult.layout:151
+#: lib/layouts/svmult.layout:155 lib/layouts/svmult.layout:159
+#: lib/layouts/svmult.layout:163 lib/layouts/svmult.layout:167
msgid "For editors"
msgstr "Για τους εκδότες"
msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:688 lib/examples/Articles:0
+#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:775 lib/examples/Articles:0
msgid "Sweave"
msgstr ""
#: lib/layouts/sweave.module:7
msgid ""
"Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool "
-"via the Sweave() function. For more info see the LyX example file sweave.lyx."
+"via the Sweave() function. For more info see Help > Specific Manuals > "
+"Sweave."
msgstr ""
#: lib/layouts/sweave.module:77 lib/layouts/sweave.module:78
#: lib/layouts/tarticle.layout:3
#, fuzzy
-msgid "Japanese Article (Standard Class: Vertical Writing)"
+msgid "Japanese Article (Standard Class, vertical Writing)"
msgstr "Ιαπωνικό Άρθρο (Κατακόρυφη Γραφή)"
#: lib/layouts/tbook.layout:3
#, fuzzy
-msgid "Japanese Book (Standard Class: Vertical Writing)"
+msgid "Japanese Book (Standard Class, vertical Writing)"
msgstr "Ιαπωνικό Βιβλίο (Κατακόρυφη Γραφή)"
#: lib/layouts/tcolorbox.module:2 lib/examples/Articles:0
msgid "Custom Color Box 5"
msgstr "Προσαρμοσμένο Κουτί Χρωμάτων 5"
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:163
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:225
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:157
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:191
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:178
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:240
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:172
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:215
msgid "Fact \\thefact."
msgstr "Γεγονός \\thefact."
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:183
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:249
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:177
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:210
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:201
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:267
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:195
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:238
msgid "Definition \\thedefinition."
msgstr "Ορισμός \\thedefinition."
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:210
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:280
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:204
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:237
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:231
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:301
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:225
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:269
msgid "Example \\theexample."
msgstr "Παράδειγμα \\theexample."
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:232
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:306
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:226
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:259
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:327
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:292
msgid "Problem \\theproblem."
msgstr "Πρόβλημα \\theproblem."
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:331
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:277
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:355
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:271
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:398
msgid "Exercise \\theexercise."
msgstr "Άσκηση \\theexercise."
msgid ""
"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
-"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered "
-"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the "
-"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., "
-"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as "
-"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)."
+"Summary, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered and non-numbered "
+"forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the different theorem "
+"types provided here each have a separate counter (e.g., criterion 1, "
+"criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as opposed to "
+"criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)."
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:44
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:81
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:43
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:77
msgid "Criterion \\thecriterion."
msgstr "Κριτήριο \\thectiterion."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:61
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:103
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:99
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:55
msgid "Criterion*"
msgstr "Κριτήριο*"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:64
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:106
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:59
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:102
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:58
msgid "Criterion."
msgstr "Κριτήριο."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:84
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:126
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:83
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:122
msgid "Algorithm \\thealgorithm."
msgstr "Αλγόριθμος \\thealgorithm."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:151
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:104
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:147
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:99
msgid "Algorithm."
msgstr "Αλγόριθμος."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:125
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:171
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:124
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:167
msgid "Axiom \\theaxiom."
msgstr "Αξίωμα \\theaxiom."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:143
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:193
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:138
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:142
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:189
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:137
msgid "Axiom*"
msgstr "Αξίωμα*"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:146
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:196
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:141
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:145
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:192
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140
msgid "Axiom."
msgstr "Αξίωμα."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:166
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:216
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:165
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:212
msgid "Condition \\thecondition."
msgstr "Συνθήκη \\thecondition."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:184
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:238
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:178
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:183
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:234
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177
msgid "Condition*"
msgstr "Συνθήκη*"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:187
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:241
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:181
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:186
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:237
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:180
msgid "Condition."
msgstr "Συνθήκη."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:207
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:261
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:466
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:206
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:257
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:536
msgid "Note \\thenote."
msgstr "Σημείωση \\thenote."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:224
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:282
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:223
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:278
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:216
msgid "Note*"
msgstr "Σημείωση*"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:227
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:285
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:226
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:281
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:219
msgid "Note."
msgstr "Σημείωση."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:304
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:245
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:300
msgid "Notation \\thenotation."
msgstr "Σημειoγραφία \\thenotation."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:264
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:326
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:256
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:263
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:322
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:255
msgid "Notation*"
msgstr "Σημειογραφία*"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:267
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:329
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:266
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:325
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:258
msgid "Notation."
msgstr "Σημειογραφία."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:287
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:349
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:286
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:345
msgid "Summary \\thesummary."
msgstr "Σύνοψη \\thesummary."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:305
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:372
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:304
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:368
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:295
msgid "Summary*"
msgstr "Σύνοψη*"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:308
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:375
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:299
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:307
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:371
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:298
msgid "Summary."
msgstr "Σύνοψη."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:328
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:395
-msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement."
-msgstr "Μνεία \\theacknowledgement."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:417
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336
-msgid "Acknowledgement*"
-msgstr "Αναγνώριση Προσφοράς*"
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:440
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:327
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:391
msgid "Conclusion \\theconclusion."
msgstr "Συμπέρασμα \\theconclusion."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:387
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:462
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:376
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:345
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:413
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:335
msgid "Conclusion*"
msgstr "Συμπέρασμα*"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:390
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:465
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:379
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:348
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:416
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:338
msgid "Conclusion."
msgstr "Συμπέρασμα."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:407
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:416
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:419
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:437
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:440
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:482
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:498
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:516
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:519
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:396
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:406
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:409
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:426
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:429
-#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:34
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:365
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:374
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:377
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:395
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:398
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:433
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:446
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:449
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:467
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:470
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:355
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:368
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:385
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388
+#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:39
msgid "Assumption"
msgstr "Υπόθεση"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:410
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:485
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:368
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:436
msgid "Assumption \\theassumption."
msgstr "Υπόθεση \\theassumption."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:428
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:507
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:417
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:386
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:458
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:376
msgid "Assumption*"
msgstr "Υπόθεση*"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:431
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:510
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:420
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:389
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:461
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:379
msgid "Assumption."
msgstr "Υπόθεση."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:468
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:551
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:456
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:426
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:502
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:415
msgid "Question*"
msgstr "Ερώτημα*"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:471
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:554
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:459
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:429
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:505
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:418
msgid "Question."
msgstr "Ερώτημα."
msgid ""
"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
-"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered "
-"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the "
-"different theorem types provided here each have a separate counter, "
-"restarted with each new chapter (e.g., criterion 1.1, criterion 1.2, axiom "
-"1.1, assumption 1.1, #criterion 2.1, criterion 2.2, axiom 2.1..., as opposed "
-"to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4...)"
+"Summary, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered and non-numbered "
+"forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the different theorem "
+"types provided here each have a separate counter, restarted with each new "
+"chapter (e.g., criterion 1.1, criterion 1.2, axiom 1.1, assumption 1.1, "
+"#criterion 2.1, criterion 2.2, axiom 2.1..., as opposed to criterion 1, "
+"criterion 2, axiom 3, assumption 4...)"
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2
msgid ""
"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
-"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, "
-"in both numbered and non-numbered forms."
+"Summary, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, in both numbered "
+"and non-numbered forms."
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:40
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:39
msgid "Criterion \\thetheorem."
msgstr "Κριτήριο \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:79
msgid "Algorithm \\thetheorem."
msgstr "Αλγόριθμος \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:121
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:120
msgid "Axiom \\thetheorem."
msgstr "Αξίωμα \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:161
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160
msgid "Condition \\thetheorem."
msgstr "Συνθήκη \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:201
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200
msgid "Note \\thetheorem."
msgstr "Σημείωση \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:239
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:238
msgid "Notation \\thetheorem."
msgstr "Σημειογραφία \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:278
msgid "Summary \\thetheorem."
msgstr "Σύνοψη \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319
-msgid "Acknowledgement \\thetheorem."
-msgstr "Μνεία \\thetheorem."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:359
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:318
msgid "Conclusion \\thetheorem."
msgstr "Συμπέρασμα \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:400
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:359
msgid "Assumption \\thetheorem."
msgstr "Υπόθεση \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:440
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:399
msgid "Question \\thetheorem."
msgstr "Ερώτημα \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:161 lib/layouts/theorems.inc:161
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:176 lib/layouts/theorems.inc:176
msgid "Fact \\thetheorem."
msgstr "Γεγονός \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:227 lib/layouts/theorems.inc:227
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:248 lib/layouts/theorems.inc:248
msgid "Problem \\thetheorem."
msgstr "Πρόβλημα \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:246 lib/layouts/theorems.inc:246
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:270 lib/layouts/theorems.inc:270
msgid "Exercise \\thetheorem."
msgstr "Άσκηση \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:265
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:292 lib/layouts/theorems.inc:292
msgid "Solution \\thetheorem."
msgstr "Λύση \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:285 lib/layouts/theorems.inc:285
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:315 lib/layouts/theorems.inc:315
msgid "Remark \\thetheorem."
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:312 lib/layouts/theorems.inc:312
-msgid "Claim \\thetheorem."
-msgstr "Ισχυρισμός \\thetheorem."
-
#: lib/layouts/theorems-ams.module:2
#, fuzzy
msgid "AMS Theorems"
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-case.inc:13
+#, fuzzy
+msgid "Case \\arabic{casei}"
+msgstr "Περίπτωση \\arabic{case}"
+
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:14
msgid "Case \\arabic{casei}."
msgstr "Περίπτωση \\arabic{case}"
-#: lib/layouts/theorems-case.inc:16
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:17
msgid "Case (Level 2)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-case.inc:18
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:19
msgid "Case \\roman{caseii}."
msgstr "Περίπτωση \\arabic{case}"
-#: lib/layouts/theorems-case.inc:21
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:20
+#, fuzzy
+msgid "Case \\roman{caseii}"
+msgstr "Περίπτωση \\arabic{case}"
+
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:23
msgid "Case (Level 3)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-case.inc:23
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:25
msgid "Case \\alph{caseiii}."
msgstr "Περίπτωση \\alph{caseiii}."
#: lib/layouts/theorems-case.inc:26
+#, fuzzy
+msgid "Case \\alph{caseiii}"
+msgstr "Περίπτωση \\alph{caseiii}."
+
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:29
msgid "Case (Level 4)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-case.inc:28
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:31
+#, fuzzy
+msgid "Case \\arabic{caseiv}"
+msgstr "Περίπτωση \\arabic{caseiv}"
+
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:32
msgid "Case \\arabic{caseiv}."
msgstr "Περίπτωση \\arabic{caseiv}"
"chapter environment."
msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:30
+#, fuzzy
+msgid "Fact \\arabic{theorem}"
+msgstr "Σημείωση \\arabic{theorem}"
+
+#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:48
+#, fuzzy
+msgid "Exercise \\arabic{theorem}"
+msgstr "Παράδειγμα \\arabic{theorem}"
+
+#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:53
+#, fuzzy
+msgid "Solution \\arabic{theorem}"
+msgstr "Πρόταση \\arabic{theorem}"
+
+#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:16
+#, fuzzy
+msgid "Axiom \\arabic{theorem}"
+msgstr "Ισχυρισμός \\arabic{theorem}"
+
+#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:20
+#, fuzzy
+msgid "Condition \\arabic{theorem}"
+msgstr "Κριτήριο \\arabic{theorem}"
+
+#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:28
+#, fuzzy
+msgid "Notation \\arabic{theorem}"
+msgstr "Σημείωση \\arabic{theorem}"
+
+#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:32
+#, fuzzy
+msgid "Summary \\arabic{theorem}"
+msgstr "Λήμμα \\arabic{theorem}"
+
+#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:36
+#, fuzzy
+msgid "Conclusion \\arabic{theorem}"
+msgstr "Ισχυρισμός \\arabic{theorem}"
+
+#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:40
+#, fuzzy
+msgid "Assumption \\arabic{theorem}"
+msgstr "Πρόταση \\arabic{theorem}"
+
+#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:44
+#, fuzzy
+msgid "Question \\arabic{theorem}"
+msgstr "Ορισμός \\arabic{theorem}"
+
#: lib/layouts/theorems-named.module:3
msgid "Standard Theorems (Nameable)"
msgstr ""
msgid "Named Theorem."
msgstr "Επώνυμο Θεώρημα."
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:197
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:221
msgid "Example*"
msgstr "Παράδειγμα*"
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:217
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:241
msgid "Problem*"
msgstr "Πρόβλημα*"
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:236
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:263
msgid "Exercise*"
msgstr "Άσκηση*"
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:255
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:285
msgid "Solution*"
msgstr "Λύση*"
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:301
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:337
msgid "Claim*"
msgstr "Ισχυρισμός*"
"Αριθμεί τα θεωρήματα και τα λοιπά ανά τμήμα (δηλ., ο μετρητής αρχικοποιείται "
"στην αρχή κάθε τμήματος)."
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:135
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:150
msgid "Conjecture."
msgstr "Εικασία."
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:151
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:169
msgid "Fact*"
msgstr "Δεδομένο*"
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:220
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:244
msgid "Problem."
msgstr "Πρόβλημα."
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:239
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:266
msgid "Exercise."
msgstr "Άσκηση."
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:288
msgid "Solution."
msgstr "Λύση."
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:277
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:310
msgid "Remark."
msgstr "Παρατήρηση."
msgid "Alternative optional name or title"
msgstr "Εναλλακτικό προαιρετικό όνομα ή τίτλος"
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:146
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:162
msgid "Prop \\theprop."
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:273
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:209
+#, fuzzy
+msgid "Fact ##"
+msgstr "Δεδομένο #:"
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:232
+#, fuzzy
+msgid "Definition ##"
+msgstr "Ορισμός #."
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:263
+#, fuzzy
+msgid "Example ##"
+msgstr "Παράδειγμα #."
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:285
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:311
+#, fuzzy
+msgid "Problem ##"
+msgstr "Πρόβλημα #."
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:309
#, fuzzy
msgid "Prob(lem)"
msgstr "Πρόβλημα"
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:277
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:314
msgid "Prob"
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:284
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:321
msgid "\\theprob."
msgstr "\\theprob."
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:327
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:371
msgid "Sol"
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:331
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:375
msgid "# [number of Prob]"
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:334
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:378
msgid "Label of Problem"
msgstr "Ετικέτα Προβλήματος"
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:335
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:379
msgid "Label of the corresponding problem"
msgstr "Ετικέτα του αντίστοιχου προβλήματος"
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:426
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:392
+#, fuzzy
+msgid "Exercise ##"
+msgstr "Άσκηση #."
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:482
+#, fuzzy
+msgid "Property ##"
+msgstr "Ιδιότητα #."
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:488
msgid "Property \\theproperty."
msgstr "Ιδιότητα \\theproperty."
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:530
+#, fuzzy
+msgid "Note ##"
+msgstr "Σημείωση #."
+
#: lib/layouts/todonotes.module:2
msgid "TODO Notes"
msgstr "Σημειώσεις για Εργασίες προς Υλοποίηση"
msgstr ""
#: lib/layouts/treport.layout:3
-msgid "Japanese Report (Vertical Writing)"
-msgstr "Ιαπωνική Αναφορά (Κατακόρυφη Γραφή)"
+#, fuzzy
+msgid "Japanese Report (Standard Class, vertical Writing)"
+msgstr "Ιαπωνικό Βιβλίο (Κατακόρυφη Γραφή)"
#: lib/layouts/tufte-book.layout:3 lib/examples/Articles:0
msgid "Tufte Book"
msgstr ""
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:156
-msgid "Sidenote"
-msgstr "Πλάγια_σημείωση"
-
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:161
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:164
msgid "sidenote"
msgstr "πλάγια_σημείωση"
msgid "bibl. entry"
msgstr "βιβλιογραφική καταχώρηση"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:176
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:184
msgid "Marginnote"
msgstr "Σημείωση_περιθωρίου"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:180
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:188
msgid "marginnote"
msgstr "σημείωση_περιθωρίου"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:189
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:193
msgid "NewThought"
msgstr ""
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:193
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:197
msgid "new thought"
msgstr ""
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:206
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:211
msgid "AllCaps"
msgstr "Όλα_Κεφαλαία"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:209
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:214
msgid "allcaps"
msgstr "όλα_κεφαλαία"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:221
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:226
msgid "SmallCaps"
msgstr "Μικρά_Κεφαλαία"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:224
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:229
msgid "smallcaps"
msgstr "μικρά_κεφαλαία"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:232
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:237
msgid "Full Width"
msgstr "Πλήρες Πλάτος"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:252
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:257
#, fuzzy
msgid "Margin Figure"
msgstr "Λείπει Εικόνα"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:256
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:258
+#, fuzzy
+msgid "Margin Figure ##"
+msgstr "Λείπει Εικόνα"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:262
#, fuzzy
msgid "Margin Table"
msgstr "Σημειώσεις περιθωρίου"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:262
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:263
+#, fuzzy
+msgid "Margin Table ##"
+msgstr "Σημειώσεις περιθωρίου"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:269
msgid "MarginTable"
msgstr ""
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:278
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:285
msgid "MarginFigure"
msgstr ""
"varwidth package provides a variable-width minipage, whose resulting width "
"is the width of its contents (if this does not exceed the specified maximum "
"width). The inset has two optional arguments: vertical adjustment (c|t|b) "
-"and maximum width (defaults to \\linewidth). See example in varwidth-floats-"
-"side-by-side.lyx."
+"and maximum width (defaults to \\linewidth). For an example, see File > "
+"Open Example > Modules > Variable-width Minipages."
msgstr ""
#: lib/layouts/varwidth.module:20
msgid "Maximum width (default: \\linewidth)"
msgstr ""
-#: lib/languages:138 src/FontInfo.cpp:45 src/FontInfo.cpp:48
+#: lib/languages:139 src/FontInfo.cpp:45 src/FontInfo.cpp:48
#: src/FontInfo.cpp:52 src/FontInfo.cpp:57 src/FontInfo.cpp:60
msgid "Ignore"
msgstr "Παράβλεψη"
-#: lib/languages:156
+#: lib/languages:157
msgid "Afrikaans"
msgstr "Αφρικάανς"
-#: lib/languages:168
+#: lib/languages:169
msgid "Albanian"
msgstr "Αλβανικά"
-#: lib/languages:188
+#: lib/languages:189
msgid "English (USA)"
msgstr "Αγγλικά (ΗΠΑ)"
-#: lib/languages:202
+#: lib/languages:203
msgid "Amharic"
msgstr ""
-#: lib/languages:212
+#: lib/languages:213
msgid "Greek (ancient)"
msgstr "Ελληνικά (αρχαία)"
-#: lib/languages:232
+#: lib/languages:233
msgid "Arabic (ArabTeX)"
msgstr "Αραβικά (ArabTeX)"
-#: lib/languages:244
+#: lib/languages:245
msgid "Arabic (Arabi)"
msgstr "Αραβικά (Arabi)"
-#: lib/languages:277 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:64
+#: lib/languages:280 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:64
msgid "Armenian"
msgstr "Αρμένικα"
-#: lib/languages:287
+#: lib/languages:290
msgid "Asturian"
msgstr ""
-#: lib/languages:297
+#: lib/languages:300
msgid "English (Australia)"
msgstr "Αγγλικά (Αυστραλία)"
-#: lib/languages:312
+#: lib/languages:315
msgid "German (Austria, old spelling)"
msgstr "Γερμανικά (Αυστρία, παλαιός συλλαβισμός)"
-#: lib/languages:327
+#: lib/languages:330
msgid "German (Austria)"
msgstr "Γερμανικά (Αυστρία)"
-#: lib/languages:340
+#: lib/languages:343
msgid "Azerbaijani"
msgstr ""
-#: lib/languages:356
+#: lib/languages:359
msgid "Indonesian"
msgstr "Ινδονησιακά"
-#: lib/languages:368
+#: lib/languages:371
msgid "Malay"
msgstr "Μαλαισιανά"
-#: lib/languages:378
+#: lib/languages:381
msgid "Basque"
msgstr "Βασκικά"
-#: lib/languages:395
+#: lib/languages:398
msgid "Belarusian"
msgstr "Λευκορωσικά"
-#: lib/languages:408 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:68
+#: lib/languages:411 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:68
msgid "Bengali"
msgstr ""
-#: lib/languages:418
+#: lib/languages:421
msgid "Bosnian"
msgstr "Βοσνιακά"
-#: lib/languages:429
+#: lib/languages:432
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Πορτογαλικά (Βραζιλία)"
-#: lib/languages:443
+#: lib/languages:446
msgid "Breton"
msgstr "Βρετονικά"
-#: lib/languages:454
+#: lib/languages:457
msgid "English (UK)"
msgstr "Αγγλικά (Ην.Βασ.)"
-#: lib/languages:467
+#: lib/languages:470
msgid "Bulgarian"
msgstr "Βουλγαρικά"
-#: lib/languages:481
+#: lib/languages:484
msgid "English (Canada)"
msgstr "Αγγλικά (Καναδάς)"
-#: lib/languages:494
+#: lib/languages:497
msgid "French (Canada)"
msgstr "Γαλλικά (Καναδάς)"
-#: lib/languages:507
+#: lib/languages:511
msgid "Catalan"
msgstr "Καταλανικά"
-#: lib/languages:521
+#: lib/languages:525
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "Κινέζικα (απλοποιημένα)"
-#: lib/languages:533
+#: lib/languages:537
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "Κινέζικα (παραδοσιακά)"
-#: lib/languages:545
+#: lib/languages:549
msgid "Church Slavonic"
msgstr ""
-#: lib/languages:558
+#: lib/languages:562
msgid "Coptic"
msgstr ""
-#: lib/languages:565
+#: lib/languages:569
msgid "Croatian"
msgstr "Κροατικά"
-#: lib/languages:577
+#: lib/languages:581
msgid "Czech"
msgstr "Τσέχικα"
-#: lib/languages:591
+#: lib/languages:595
msgid "Danish"
msgstr "Δανικά"
-#: lib/languages:605
+#: lib/languages:609
msgid "Divehi (Maldivian)"
msgstr ""
-#: lib/languages:613
+#: lib/languages:617
msgid "Dutch"
msgstr "Ολλανδικά"
-#: lib/languages:627 lib/examples/Articles:0
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:67
+#: lib/languages:631 lib/examples/Articles:0
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:68
msgid "English"
msgstr "Αγγλικά"
-#: lib/languages:643
+#: lib/languages:647
msgid "Esperanto"
msgstr "Εσπεράντο"
-#: lib/languages:655
+#: lib/languages:659
msgid "Estonian"
msgstr "Εσθονικά"
-#: lib/languages:672
+#: lib/languages:676
msgid "Farsi"
msgstr "Φαρσί"
-#: lib/languages:689
+#: lib/languages:693
msgid "Finnish"
msgstr "Φινλανδικά"
-#: lib/languages:702
+#: lib/languages:706
msgid "French"
msgstr "Γαλλικά"
-#: lib/languages:715
+#: lib/languages:720
msgid "Friulian"
msgstr ""
-#: lib/languages:727
+#: lib/languages:732
msgid "Galician"
msgstr "Γαλικιακά"
-#: lib/languages:743 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:79
+#: lib/languages:748 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:79
msgid "Georgian"
msgstr ""
-#: lib/languages:755
+#: lib/languages:760
msgid "German (old spelling)"
msgstr "Γερμανικά (παλαιός συλλαβισμός)"
-#: lib/languages:769 lib/examples/Articles:0
+#: lib/languages:774 lib/examples/Articles:0
msgid "German"
msgstr "Γερμανικά"
-#: lib/languages:787
+#: lib/languages:792
msgid "German (Switzerland)"
msgstr "Γερμανικά (Ελβετία)"
-#: lib/languages:803
+#: lib/languages:808
msgid "German (Switzerland, old spelling)"
msgstr "Γερμανικά (Ελβετία, παλαιός συλλαβισμός)"
-#: lib/languages:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:612
+#: lib/languages:821 lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:639
#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:62
msgid "Greek"
msgstr "Ελληνικά"
-#: lib/languages:832
+#: lib/languages:837
msgid "Greek (polytonic)"
msgstr "Ελληνικά (πολυτονικό)"
-#: lib/languages:847 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:65
+#: lib/languages:852 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:65
msgid "Hebrew"
msgstr "Εβραϊκά"
-#: lib/languages:873
+#: lib/languages:869
msgid "Hindi"
msgstr ""
-#: lib/languages:894
+#: lib/languages:890
msgid "Icelandic"
msgstr "Ισλανδικά"
-#: lib/languages:908
+#: lib/languages:904
msgid "Interlingua"
msgstr ""
-#: lib/languages:920
+#: lib/languages:916
msgid "Irish"
msgstr "Ιρλανδικά"
-#: lib/languages:931
+#: lib/languages:927
msgid "Italian"
msgstr "Ιταλικά"
-#: lib/languages:946
+#: lib/languages:942
msgid "Japanese"
msgstr "Ιαπωνικά"
-#: lib/languages:960
+#: lib/languages:956
msgid "Japanese (CJK)"
msgstr "Ιαπωνικά (CJK)"
-#: lib/languages:971 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:74
+#: lib/languages:967 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:74
msgid "Kannada"
msgstr ""
-#: lib/languages:981
+#: lib/languages:977
msgid "Kazakh"
msgstr "Κοζακικά"
-#: lib/languages:990
+#: lib/languages:986
msgid "Khmer"
msgstr ""
-#: lib/languages:998
+#: lib/languages:994
msgid "Korean"
msgstr "Κορεάτικα"
-#: lib/languages:1019
+#: lib/languages:1015
msgid "Kurdish (Kurmanji)"
msgstr ""
-#: lib/languages:1032 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:77
+#: lib/languages:1028 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:77
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: lib/languages:1057
+#: lib/languages:1053
msgid "Latvian"
msgstr "Λεττονικά"
-#: lib/languages:1071
+#: lib/languages:1067
msgid "Lithuanian"
msgstr "Λιθουανικά"
-#: lib/languages:1103
+#: lib/languages:1099
msgid "Lower Sorbian"
msgstr "Κάτω Σορβικά"
-#: lib/languages:1115
+#: lib/languages:1111
msgid "Hungarian"
msgstr "Ουγγρικά"
-#: lib/languages:1128
+#: lib/languages:1124
msgid "Macedonian"
msgstr ""
-#: lib/languages:1142 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:75
+#: lib/languages:1138 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:75
msgid "Malayalam"
msgstr ""
-#: lib/languages:1152
+#: lib/languages:1148
msgid "Marathi"
msgstr ""
-#: lib/languages:1162
+#: lib/languages:1158
msgid "Mongolian"
msgstr "Μογγολικά"
-#: lib/languages:1174
+#: lib/languages:1170
msgid "English (New Zealand)"
msgstr "Αγγλικά (Νέα Ζηλανδία)"
-#: lib/languages:1187
+#: lib/languages:1183
msgid "Norwegian (Bokmaal)"
msgstr ""
-#: lib/languages:1216
+#: lib/languages:1212
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
msgstr ""
-#: lib/languages:1230
+#: lib/languages:1226
msgid "Occitan"
msgstr ""
-#: lib/languages:1242
+#: lib/languages:1238
msgid "Russian (Petrine orthography)"
msgstr ""
-#: lib/languages:1252
+#: lib/languages:1248
msgid "Piedmontese"
msgstr ""
-#: lib/languages:1264
+#: lib/languages:1260
msgid "Polish"
msgstr "Πολωνικά"
-#: lib/languages:1277
+#: lib/languages:1273
msgid "Portuguese"
msgstr "Πορτογαλικά"
-#: lib/languages:1290
+#: lib/languages:1286
msgid "Romanian"
msgstr "Ρουμάνικα"
-#: lib/languages:1303
+#: lib/languages:1299
msgid "Romansh"
msgstr ""
-#: lib/languages:1315
+#: lib/languages:1311
msgid "Russian"
msgstr "Ρωσικά"
-#: lib/languages:1331
+#: lib/languages:1327
msgid "North Sami"
msgstr "Βόρεια Λαπωνικά"
-#: lib/languages:1342
+#: lib/languages:1338
msgid "Sanskrit"
msgstr ""
-#: lib/languages:1352
+#: lib/languages:1348
msgid "Scottish"
msgstr "Σκωτσέζικα"
-#: lib/languages:1368
+#: lib/languages:1364
msgid "Serbian"
msgstr "Σέρβικα"
-#: lib/languages:1385
+#: lib/languages:1381
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr "Σέρβικα (Λατινικά)"
-#: lib/languages:1398
+#: lib/languages:1394
msgid "Slovak"
msgstr "Σλοβάκικα"
-#: lib/languages:1412
+#: lib/languages:1408
msgid "Slovene"
msgstr "Σλοβένικα"
-#: lib/languages:1424
+#: lib/languages:1420
msgid "Spanish"
msgstr "Ισπανικά"
-#: lib/languages:1441
+#: lib/languages:1438
msgid "Spanish (Mexico)"
msgstr "Ισπανικά (Μεξικό)"
-#: lib/languages:1456
+#: lib/languages:1454
msgid "Swedish"
msgstr "Σουηδικά"
-#: lib/languages:1470
+#: lib/languages:1468
msgid "Syriac"
msgstr ""
-#: lib/languages:1480 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:72
+#: lib/languages:1478 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:72
msgid "Tamil"
msgstr ""
-#: lib/languages:1489 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:73
+#: lib/languages:1487 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:73
msgid "Telugu"
msgstr ""
-#: lib/languages:1499 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:76
+#: lib/languages:1497 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:76
msgid "Thai"
msgstr "Ταϋλανδέζικα"
-#: lib/languages:1531 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:78
+#: lib/languages:1541 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:78
msgid "Tibetan"
msgstr ""
-#: lib/languages:1538
+#: lib/languages:1548
msgid "Turkish"
msgstr "Τουρκικά"
-#: lib/languages:1554
+#: lib/languages:1564
msgid "Turkmen"
msgstr ""
-#: lib/languages:1565
+#: lib/languages:1575
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ουκρανικά"
-#: lib/languages:1579
+#: lib/languages:1589
msgid "Upper Sorbian"
msgstr "Άνω Σορβικά"
-#: lib/languages:1592
+#: lib/languages:1602
msgid "Urdu"
msgstr ""
-#: lib/languages:1601
+#: lib/languages:1611
msgid "Vietnamese"
msgstr "Βιετναμέζικα"
-#: lib/languages:1613
+#: lib/languages:1623
msgid "Welsh"
msgstr "Ουαλικά"
msgid "ASCII"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:488
+#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:490
msgid "Array Environment|y"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:489
+#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:491
msgid "Cases Environment|C"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:490
+#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:492
msgid "Aligned Environment|l"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:491
+#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:493
msgid "AlignedAt Environment|v"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:492
+#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:494
msgid "Gathered Environment|h"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:493
+#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:495
msgid "Split Environment|S"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:495
+#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:497
msgid "Delimiters...|r"
msgstr "Διαχωριστικά...|Δ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:496
+#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:498
msgid "Matrix...|x"
msgstr "Μητρείο...|Μ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:497
+#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:499
msgid "Macro|o"
msgstr "Μακροεντολή|κ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:481
+#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:483
msgid "AMS align Environment|a"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:482
+#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:484
msgid "AMS alignat Environment|t"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:483
+#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:485
msgid "AMS flalign Environment|f"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:484
+#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:486
msgid "AMS gather Environment|g"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:485
+#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:332 lib/ui/stdmenus.inc:487
msgid "AMS multline Environment|m"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:477
+#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:325 lib/ui/stdmenus.inc:479
msgid "Inline Formula|I"
msgstr "Φόρμουλα Εντός Γραμμής|ρ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:52 lib/ui/stdmenus.inc:325
+#: lib/ui/stdcontext.inc:52 lib/ui/stdmenus.inc:326
msgid "Displayed Formula|D"
msgstr "Εμφανιζόμενη Φόρμουλα|ζ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:480
+#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:482
msgid "Eqnarray Environment|E"
msgstr ""
msgid "AMS Environment|A"
msgstr "Περιβάλλον AMS|ε"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:242
+#: lib/ui/stdcontext.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:243
msgid "Number Whole Formula|N"
msgstr "Αρίθμηση Σύνολης Φόρμουλας|Α"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:57 lib/ui/stdmenus.inc:243
+#: lib/ui/stdcontext.inc:57 lib/ui/stdmenus.inc:244
msgid "Number This Line|u"
msgstr "Αρίθμηση Τρέχουσας Γραμμής|ρ"
msgid "Copy as Reference|R"
msgstr "Αντιγραφή ως Αναφορά|Α"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:108
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 src/Text3.cpp:1548
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:554
+#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:376 lib/ui/stdmenus.inc:108
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 src/Text.cpp:4962 src/mathed/InsetMathNest.cpp:570
msgid "Cut"
msgstr "Αποκοπή"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:109
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:2183
+#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdmenus.inc:109
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 src/BufferView.cpp:2411
msgid "Copy"
msgstr "Αντιγραφή"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:357 lib/ui/stdmenus.inc:110
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/Text3.cpp:1493
-#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:420 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1560
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:533
+#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:110
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 src/Text.cpp:4907
+#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:464 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1566
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:539
msgid "Paste"
msgstr "Επικόλληση"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:358 lib/ui/stdmenus.inc:111
+#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:379 lib/ui/stdmenus.inc:111
msgid "Paste Recent|e"
msgstr "Επικόλληση Πρόσφατου|λ"
msgid "Insert|s"
msgstr "Εισαγωγή|σ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:68 lib/ui/stdmenus.inc:253
+#: lib/ui/stdcontext.inc:68 lib/ui/stdmenus.inc:254
msgid "Split Cell|C"
msgstr "Διαίρεση Κελιού|Δ"
msgid "Add Line Above|o"
msgstr "Προσθήκη Γραμμής Πάνω|Π"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:256
+#: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:257
msgid "Add Line Below|B"
msgstr "Προσθήκη Γραμμής Κάτω|Κ"
msgid "Delete Line Below|w"
msgstr "Διαγραφή Γραμμής Κάτω|ω"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:75 lib/ui/stdmenus.inc:260
+#: lib/ui/stdcontext.inc:75 lib/ui/stdmenus.inc:261
msgid "Add Line to Left"
msgstr "Προσθήκη Γραμμής Αριστερά"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:76 lib/ui/stdmenus.inc:261
+#: lib/ui/stdcontext.inc:76 lib/ui/stdmenus.inc:262
msgid "Add Line to Right"
msgstr "Προσθήκη Γραμμής Δεξιά"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:77 lib/ui/stdmenus.inc:262
+#: lib/ui/stdcontext.inc:77 lib/ui/stdmenus.inc:263
msgid "Delete Line to Left"
msgstr "Διαγραφή Γραμμής Αριστερά"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:78 lib/ui/stdmenus.inc:263
+#: lib/ui/stdcontext.inc:78 lib/ui/stdmenus.inc:264
msgid "Delete Line to Right"
msgstr "Διαγραφή Γραμμής Δεξιά"
msgid "Use Computer Algebra System|m"
msgstr "Χρήση του Computer Algebra System|Χ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:92 lib/ui/stdcontext.inc:115
+#: lib/ui/stdcontext.inc:92 lib/ui/stdcontext.inc:112 lib/ui/stdcontext.inc:136
msgid "Next Cross-Reference|N"
msgstr "Επόμενη Ενδο-Αναφορά|δ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:93
+#: lib/ui/stdcontext.inc:93 lib/ui/stdcontext.inc:113
msgid "Go to Label|G"
msgstr "Πήγαινε στην Ετικέτα|Ε"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:95
+#: lib/ui/stdcontext.inc:95 lib/ui/stdcontext.inc:115
msgid "<Reference>|R"
msgstr "<Αναφορά>|Α"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:96
+#: lib/ui/stdcontext.inc:96 lib/ui/stdcontext.inc:116
msgid "(<Reference>)|e"
msgstr "(<Αναφορά>)|ν"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:97
+#: lib/ui/stdcontext.inc:97 lib/ui/stdcontext.inc:117
msgid "<Page>|P"
msgstr "<Σελίδα>|Σ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:98
+#: lib/ui/stdcontext.inc:98 lib/ui/stdcontext.inc:118
msgid "On Page <Page>|O"
msgstr "Στη Σελίδα <Σελίδα>|τ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:99
+#: lib/ui/stdcontext.inc:99 lib/ui/stdcontext.inc:119
msgid "<Reference> on Page <Page>|f"
msgstr "<Αναφορά> στη Σελίδα <Σελίδα>|φ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:100
+#: lib/ui/stdcontext.inc:100 lib/ui/stdcontext.inc:120
msgid "Formatted Reference|t"
msgstr "Μορφοποιημένη Αναφορά|Μ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:101
+#: lib/ui/stdcontext.inc:101 lib/ui/stdcontext.inc:121
msgid "Textual Reference|x"
msgstr "Αναφορά Κειμένου|κ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:102
+#: lib/ui/stdcontext.inc:102 lib/ui/stdcontext.inc:122
#, fuzzy
msgid "Label Only|L"
msgstr "Μόνο Ετικέτα"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:104
+#: lib/ui/stdcontext.inc:104 lib/ui/stdcontext.inc:129
+#: lib/ui/stdcontext.inc:141 lib/ui/stdcontext.inc:151
+#: lib/ui/stdcontext.inc:160 lib/ui/stdcontext.inc:169
+#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:187
+#: lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdcontext.inc:306
+#: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdcontext.inc:447
+#: lib/ui/stdcontext.inc:460 lib/ui/stdcontext.inc:513
+#: lib/ui/stdcontext.inc:525 lib/ui/stdcontext.inc:549
+#: lib/ui/stdcontext.inc:560 lib/ui/stdcontext.inc:568
+#: lib/ui/stdcontext.inc:578 lib/ui/stdcontext.inc:586
+#: lib/ui/stdcontext.inc:594 lib/ui/stdcontext.inc:602
+#: lib/ui/stdcontext.inc:615 lib/ui/stdcontext.inc:627
+#: lib/ui/stdcontext.inc:677 lib/ui/stdcontext.inc:685
+#: lib/ui/stdcontext.inc:733 lib/ui/stdcontext.inc:742 lib/ui/stdmenus.inc:585
+msgid "Settings...|S"
+msgstr "Ρυθμίσεις...|Ρ"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:124
msgid "Plural|a"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:105
+#: lib/ui/stdcontext.inc:125
#, fuzzy
msgid "Capitalize|C"
msgstr "Κεφαλαιοποίηση|Κ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:108 lib/ui/stdcontext.inc:120
-#: lib/ui/stdcontext.inc:130 lib/ui/stdcontext.inc:139
-#: lib/ui/stdcontext.inc:148 lib/ui/stdcontext.inc:159
-#: lib/ui/stdcontext.inc:166 lib/ui/stdcontext.inc:267
-#: lib/ui/stdcontext.inc:285 lib/ui/stdcontext.inc:314
-#: lib/ui/stdcontext.inc:426 lib/ui/stdcontext.inc:439
-#: lib/ui/stdcontext.inc:492 lib/ui/stdcontext.inc:504
-#: lib/ui/stdcontext.inc:528 lib/ui/stdcontext.inc:539
-#: lib/ui/stdcontext.inc:547 lib/ui/stdcontext.inc:557
-#: lib/ui/stdcontext.inc:565 lib/ui/stdcontext.inc:573
-#: lib/ui/stdcontext.inc:581 lib/ui/stdcontext.inc:594
-#: lib/ui/stdcontext.inc:604 lib/ui/stdcontext.inc:625
-#: lib/ui/stdcontext.inc:633 lib/ui/stdcontext.inc:679
-#: lib/ui/stdcontext.inc:688 lib/ui/stdmenus.inc:576
-msgid "Settings...|S"
-msgstr "Ρυθμίσεις...|Ρ"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:116
+#: lib/ui/stdcontext.inc:137
msgid "Go Back|G"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:118 lib/ui/stdcontext.inc:525
+#: lib/ui/stdcontext.inc:139 lib/ui/stdcontext.inc:546
msgid "Copy as Reference|C"
msgstr "Αντιγραφή ως Αναφορά|Α"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:131
+#: lib/ui/stdcontext.inc:152
#, fuzzy
msgid "Try to Open Citation Content...|O"
msgstr "Ανοιχτό Ένθεμα Λεζάντας"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:141
+#: lib/ui/stdcontext.inc:162
msgid "Edit Database(s) Externally...|x"
msgstr "Εξωτερική Επεξεργασία Βάσεων Δεδομένων...|ξ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:155
+#: lib/ui/stdcontext.inc:176
msgid "Open Inset|O"
msgstr "Άνοιγμα Ενθέματος|θ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:156
+#: lib/ui/stdcontext.inc:177
msgid "Close Inset|C"
msgstr "Κλείσιμο Ενθέματος|λ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:158 lib/ui/stdcontext.inc:164
-#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:641
+#: lib/ui/stdcontext.inc:179 lib/ui/stdcontext.inc:185
+#: lib/ui/stdcontext.inc:201 lib/ui/stdcontext.inc:693
msgid "Dissolve Inset|D"
msgstr "Κλείσιμο Ενθέματος|Ε"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:163 lib/ui/stdcontext.inc:179
+#: lib/ui/stdcontext.inc:184 lib/ui/stdcontext.inc:200
msgid "Show Label|L"
msgstr "Εμφάνιση Ετικέτας|Ε"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:190 lib/ui/stdmenus.inc:526
+#: lib/ui/stdcontext.inc:211 lib/ui/stdmenus.inc:528
msgid "Frameless|l"
msgstr "Χωρίς πλαίσιο|Χ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:191 lib/ui/stdmenus.inc:527
+#: lib/ui/stdcontext.inc:212 lib/ui/stdmenus.inc:529
msgid "Simple Frame|F"
msgstr "Απλό Πλαίσιο|π"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:192
+#: lib/ui/stdcontext.inc:213
msgid "Simple Frame, Page Breaks|P"
msgstr "Απλό Πλαίσιο, Αλλαγές Σελίδων|λ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdmenus.inc:528
+#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:530
msgid "Oval, Thin|a"
msgstr "Οβάλ, Λεπτό|Ο"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:194 lib/ui/stdmenus.inc:529
+#: lib/ui/stdcontext.inc:215 lib/ui/stdmenus.inc:531
msgid "Oval, Thick|v"
msgstr "Οβάλ, Παχύ|χ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdmenus.inc:530
+#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:532
msgid "Drop Shadow|w"
msgstr "Με σκιά|Σ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:196 lib/ui/stdmenus.inc:531
+#: lib/ui/stdcontext.inc:217 lib/ui/stdmenus.inc:533
msgid "Shaded Background|B"
msgstr "Σκιασμένο Φόντο|Φ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:197 lib/ui/stdmenus.inc:532
+#: lib/ui/stdcontext.inc:218 lib/ui/stdmenus.inc:534
msgid "Double Frame|u"
msgstr "Διπλό Πλαίσιο|Δ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:536
+#: lib/ui/stdcontext.inc:235 lib/ui/stdmenus.inc:545
msgid "LyX Note|N"
msgstr "Σημείωση LyX|Σ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:215
+#: lib/ui/stdcontext.inc:236
msgid "Comment|m"
msgstr "Σχόλιο|χ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:538
+#: lib/ui/stdcontext.inc:237 lib/ui/stdmenus.inc:547
msgid "Greyed Out|G"
msgstr "Γκριζαρισμένο|ζ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:218
+#: lib/ui/stdcontext.inc:239
msgid "Open All Notes|A"
msgstr "Άνοιγμα Όλων των Ενθέτων|ο"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:219
+#: lib/ui/stdcontext.inc:240
msgid "Close All Notes|l"
msgstr "Κλείσιμο Όλων των Ενθέτων|Κ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:548
+#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdmenus.inc:557
msgid "Phantom|P"
msgstr "Φάντασμα|Φ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:228 lib/ui/stdmenus.inc:549
+#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdmenus.inc:558
msgid "Horizontal Phantom|H"
msgstr "Οριζόντιο Φάντασμα|Ο"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:229 lib/ui/stdmenus.inc:550
+#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdmenus.inc:559
msgid "Vertical Phantom|V"
msgstr "Κατακόρυφο Φάντασμα|Κ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdmenus.inc:455
-msgid "Interword Space|w"
-msgstr "Διάστημα Μεταξύ Λέξεων|Λ"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdmenus.inc:456
+#, fuzzy
+msgid "Normal Space|e"
+msgstr "Οριζόντιο Διάστημα"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:245
-msgid "Protected Space|o"
-msgstr "Προστατευμένο Διάστημα|Π"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:266
+msgid "Non-Breaking Normal Space|o"
+msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:246
+#: lib/ui/stdcontext.inc:267
msgid "Visible Space|a"
msgstr "Ορατό Διάστημα|α"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:247 lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:456
-msgid "Thin Space|T"
-msgstr "Λεπτό Διάστημα|μ"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdcontext.inc:275
-msgid "Medium Space|M"
-msgstr "Μεσαίο Διάστημα|Μ"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:268
+msgid "Non-Breaking Thin Space (1/6 em)|T"
+msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdcontext.inc:276
+#: lib/ui/stdcontext.inc:269
#, fuzzy
-msgid "Thick Space|i"
-msgstr "ΠαÏ\87Ï\8d Î\94ιάÏ\83Ï\84ημα|Î "
+msgid "Non-Breaking Medium Space (3/9 em)|M"
+msgstr "Î\91Ï\81νηÏ\84ικÏ\8c Î\9cεÏ\83αίο Î\94ιάÏ\83Ï\84ημα|ε"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdcontext.inc:277
-msgid "Negative Thin Space|N"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:270
+msgid "Non-Breaking Thick Space (5/18 em)|i"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:271
+#, fuzzy
+msgid "Non-Breaking Negative Thin Space (-1/6 em)|N"
msgstr "Αρνητικό Λεπτό Διάστημα|ρ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:251 lib/ui/stdcontext.inc:278
+#: lib/ui/stdcontext.inc:272
#, fuzzy
-msgid "Negative Medium Space|v"
+msgid "Non-Breaking Negative Medium Space (-2/9 em)|v"
msgstr "Αρνητικό Μεσαίο Διάστημα|ε"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:252 lib/ui/stdcontext.inc:279
+#: lib/ui/stdcontext.inc:273
#, fuzzy
-msgid "Negative Thick Space|h"
+msgid "Non-Breaking Negative Thick Space (-5/18 em)|h"
msgstr "Αρνητικό Παχύ Διάστημα|χ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:253 lib/ui/stdcontext.inc:280
-msgid "Half Quad Space (Enskip)|k"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:274
+#, fuzzy
+msgid "Half Quad Space (1/2 em)|l"
msgstr "Διάστημα Μισού Quad (Enskip)|Μ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:254
-msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E"
-msgstr "Προστατευμένο Διάστημα Μισού Quad (Enspace)|Π"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:275
+#, fuzzy
+msgid "Non-Breaking Half Quad Space (1/2 em)|k"
+msgstr "Διάστημα Μισού Quad (Enskip)|Μ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:255 lib/ui/stdcontext.inc:281
-msgid "Quad Space|Q"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:276
+#, fuzzy
+msgid "Quad Space (1 em)|Q"
msgstr "Διάστημα Ενός Quad|Ε"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:256 lib/ui/stdcontext.inc:282
-msgid "Double Quad Space|u"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:277
+#, fuzzy
+msgid "Double Quad Space (2 em)|u"
msgstr "Διάστημα Διπλού Quad|π"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:257
+#: lib/ui/stdcontext.inc:278
msgid "Horizontal Fill|F"
msgstr "Οριζόντιο Γέμισμα|Ο"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:258
+#: lib/ui/stdcontext.inc:279
#, fuzzy
-msgid "Protected Horizontal Fill|z"
+msgid "Non-Breaking Horizontal Fill|z"
msgstr "Προστατευμένο Ορισζόντιο Γέμισμα|Π"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:259
+#: lib/ui/stdcontext.inc:280
msgid "Horizontal Fill (Dots)|D"
msgstr "Οριζόντιο Γέμισμα (Τελείες)|Τ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:260
+#: lib/ui/stdcontext.inc:281
msgid "Horizontal Fill (Rule)|R"
msgstr "Ορισζόντιο Γέμισμα (Κανόνας)|Κ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:261
-msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:282
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|w"
msgstr "Οριζόντιο Γέμισμα (Αριστερό Βέλος)|Α"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:262
+#: lib/ui/stdcontext.inc:283
msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g"
msgstr "Οριζόντιο Γέμισμα (Δεξί Βέλος)|Δ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:263
+#: lib/ui/stdcontext.inc:284
msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p"
msgstr "Οριζόντιο Γέμισμα (Στερέωση Πάνω)|Π"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:264
+#: lib/ui/stdcontext.inc:285
msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B"
msgstr "Οριζόντιο Γέμισμα (Στερέωση Κάτω)|Κ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdcontext.inc:283
+#: lib/ui/stdcontext.inc:286 lib/ui/stdcontext.inc:304
msgid "Custom Length|C"
msgstr "Προσαρμοσμένο Μήκος|ρ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:292
-msgid "DefSkip|D"
-msgstr "Προκαθορισμένη Απόσταση|θ"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:295
+msgid "Thin Space|T"
+msgstr "Λεπτό Διάστημα|μ"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:296
+msgid "Medium Space|M"
+msgstr "Μεσαίο Διάστημα|Μ"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:297
+#, fuzzy
+msgid "Thick Space|i"
+msgstr "Παχύ Διάστημα|Π"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:298
+msgid "Negative Thin Space|N"
+msgstr "Αρνητικό Λεπτό Διάστημα|ρ"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:299
+#, fuzzy
+msgid "Negative Medium Space|v"
+msgstr "Αρνητικό Μεσαίο Διάστημα|ε"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:300
+#, fuzzy
+msgid "Negative Thick Space|h"
+msgstr "Αρνητικό Παχύ Διάστημα|χ"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:301
+msgid "Half Quad Space (Enskip)|k"
+msgstr "Διάστημα Μισού Quad (Enskip)|Μ"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:302
+msgid "Quad Space|Q"
+msgstr "Διάστημα Ενός Quad|Ε"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:303
+msgid "Double Quad Space|u"
+msgstr "Διάστημα Διπλού Quad|π"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:313
+#, fuzzy
+msgid "Default Skip|D"
+msgstr "Προεπιλεγμένο κενό"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:293
-msgid "SmallSkip|S"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:314
+#, fuzzy
+msgid "Small Skip|S"
msgstr "Μικρή Απόσταση|Μ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:294
-msgid "MedSkip|M"
-msgstr "Μεσαία Απόσταση|σ"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:315
+#, fuzzy
+msgid "Medium Skip|M"
+msgstr "Μεσαίο κενό"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:295
-msgid "BigSkip|B"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:316
+#, fuzzy
+msgid "Big Skip|B"
msgstr "Μεγάλη Απόσταση|λ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:296
+#: lib/ui/stdcontext.inc:317
#, fuzzy
msgid "Half line height|H"
msgstr "Βάση δεξιά"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:297
+#: lib/ui/stdcontext.inc:318
#, fuzzy
msgid "Line height|L"
msgstr "Γραμμή Δεξιά|Δ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:298
-msgid "VFill|F"
-msgstr "Κατακόρυφο Γέμισμα|Κ"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:319
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Fill|F"
+msgstr "Κατακόρυφο γέμισμα"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:299
+#: lib/ui/stdcontext.inc:320
msgid "Custom|C"
msgstr "Προσαρμοσμένο|ρ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:301
+#: lib/ui/stdcontext.inc:322
msgid "Settings...|e"
msgstr "Ρυθμίσεις...|Ρ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:308 lib/ui/stdcontext.inc:588
+#: lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdcontext.inc:609
msgid "Include|c"
msgstr "Συμπερίληψη|Σ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdcontext.inc:589
+#: lib/ui/stdcontext.inc:330 lib/ui/stdcontext.inc:610
msgid "Input|p"
msgstr "Είσοδος|δ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdcontext.inc:590
+#: lib/ui/stdcontext.inc:331 lib/ui/stdcontext.inc:611
msgid "Verbatim|V"
msgstr "Αυτολεξεί|Α"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:311 lib/ui/stdcontext.inc:591
+#: lib/ui/stdcontext.inc:332 lib/ui/stdcontext.inc:612
msgid "Verbatim (marked blanks)|b"
msgstr "Αυτολεξεί (σημειωμένα κενά)|υ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:312 lib/ui/stdcontext.inc:592
+#: lib/ui/stdcontext.inc:333 lib/ui/stdcontext.inc:613
msgid "Listing|L"
msgstr "Καταλογοποίηση|τ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:316 lib/ui/stdcontext.inc:596
+#: lib/ui/stdcontext.inc:337 lib/ui/stdcontext.inc:617
msgid "Edit Included File...|E"
msgstr "Επεξεργασία συμπεριλαμβανομένου αρχείου...|Ε"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:323 lib/ui/stdmenus.inc:468
+#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:470
msgid "New Page|N"
msgstr "Νέα Σελίδα|Ν"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:469
+#: lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:471
msgid "Page Break|a"
msgstr "Αλλαγή Σελίδας|Σ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:325 lib/ui/stdmenus.inc:470
+#: lib/ui/stdcontext.inc:346
#, fuzzy
msgid "No Page Break|g"
msgstr "Αλλαγή Σελίδας|Σ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:471
+#: lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:473
msgid "Clear Page|C"
msgstr "Καθαρισμός Σελίδας|θ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:472
+#: lib/ui/stdcontext.inc:348 lib/ui/stdmenus.inc:474
msgid "Clear Double Page|D"
msgstr "Καθαρισμός Διπλής Σελίδας|ρ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdmenus.inc:465
+#: lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:467
msgid "Ragged Line Break|R"
msgstr "Τραχιά Αλλαγή Γραμμής|Τ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdmenus.inc:466
+#: lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:468
msgid "Justified Line Break|J"
msgstr "Στοιχισμένη Αλλαγή Γραμμής|η"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:342
+#: lib/ui/stdcontext.inc:363
msgid "Plain Separator|P"
msgstr "Απλό Διαχωριστικό|Α"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:343
+#: lib/ui/stdcontext.inc:364
msgid "Paragraph Break|B"
msgstr "Αλλαγή Παραγράφου|Π"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:352
+#: lib/ui/stdcontext.inc:373 lib/ui/stdcontext.inc:725
#, fuzzy
msgid "Edit Externally..."
msgstr "Εξωτερική επεξεργασία...|ξ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:353
+#: lib/ui/stdcontext.inc:374 lib/ui/stdcontext.inc:726
#, fuzzy
-msgid "End Editing Externally..."
+msgid "End Editing Externally"
msgstr "Εξωτερική επεξεργασία...|ξ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:360
+#: lib/ui/stdcontext.inc:381
#, fuzzy
msgid "Split Inset|t"
msgstr "Άνοιγμα Ενθέματος|θ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:362
+#: lib/ui/stdcontext.inc:383
msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B"
msgstr "Μετάβαση σε Αποθηκευμένο Στηλοθέτη|θ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:600
+#: lib/ui/stdcontext.inc:384 lib/ui/stdmenus.inc:609
msgid "Forward Search|F"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:365 lib/ui/stdmenus.inc:120
+#: lib/ui/stdcontext.inc:386 lib/ui/stdmenus.inc:120
msgid "Move Paragraph Up|o"
msgstr "Μετακίνηση Παραγράφου Πάνω|ω"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:366 lib/ui/stdmenus.inc:121
+#: lib/ui/stdcontext.inc:387 lib/ui/stdmenus.inc:121
msgid "Move Paragraph Down|v"
msgstr "Μετακίνηση Παραγράφου Κάτω|τ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:370
+#: lib/ui/stdcontext.inc:391
msgid "Promote Section|r"
msgstr "Προαγωγή Τμήματος|Π"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:371
+#: lib/ui/stdcontext.inc:392
msgid "Demote Section|m"
msgstr "Υποβιβασμός Τμήματος|Υ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:372
+#: lib/ui/stdcontext.inc:393
msgid "Move Section Down|D"
msgstr "Μετακίνηση Τμήματος Κάτω|Κ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:373 lib/ui/stdcontext.inc:661
+#: lib/ui/stdcontext.inc:394 lib/ui/stdcontext.inc:713
msgid "Move Section Up|U"
msgstr "Μετακίνηση Τμήματος Πάνω|Π"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:375
+#: lib/ui/stdcontext.inc:396
msgid "Insert Regular Expression"
msgstr "Εισαγωγή Κανονικής Έκφρασης"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdcontext.inc:650
+#: lib/ui/stdcontext.inc:398 lib/ui/stdcontext.inc:702
msgid "Accept Change|c"
msgstr "Αποδοχή Αλλαγής|Α"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:378
+#: lib/ui/stdcontext.inc:399
msgid "Reject Change|j"
msgstr "Απόρριψη Αλλαγής|ρ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:380 lib/ui/stdmenus.inc:124
+#: lib/ui/stdcontext.inc:401 lib/ui/stdmenus.inc:124
#, fuzzy
msgid "Text Properties|x"
msgstr "Ιδιότητες PDF"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:381 lib/ui/stdmenus.inc:125
+#: lib/ui/stdcontext.inc:402 lib/ui/stdmenus.inc:125
#, fuzzy
msgid "Custom Text Styles|S"
msgstr "Στυλ Κειμένου|Σ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:382 lib/ui/stdmenus.inc:123
+#: lib/ui/stdcontext.inc:403 lib/ui/stdmenus.inc:123
msgid "Paragraph Settings...|P"
msgstr "Ρυθμίσεις Παραγράφου...|Π"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:383
+#: lib/ui/stdcontext.inc:404
#, fuzzy
msgid "Unify Graphics Groups|U"
msgstr "Ομάδα Γραφικών"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:386
+#: lib/ui/stdcontext.inc:407
msgid "Fullscreen Mode"
msgstr "Κατάσταση Πλήρους Οθόνης"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:387
+#: lib/ui/stdcontext.inc:408
msgid "Close Current View"
msgstr "Κλείσιμο Τρέχουσας Όψης"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:395
+#: lib/ui/stdcontext.inc:416
msgid "Anything|A"
msgstr "Ο,τιδήποτε|Ο"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:396
+#: lib/ui/stdcontext.inc:417
msgid "Anything Non-Empty|o"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:397
+#: lib/ui/stdcontext.inc:418
msgid "Any Word|W"
msgstr "Οποιαδήποτε Λέξη|ξ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:398
+#: lib/ui/stdcontext.inc:419
msgid "Any Number|N"
msgstr "Οποιοσδήποτε Αριθμός|θ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:399
+#: lib/ui/stdcontext.inc:420
msgid "User Defined|U"
msgstr "Ορισμένο απ' τον Χρήστη|Χ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:408 lib/ui/stdmenus.inc:267
+#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdmenus.inc:268
msgid "Append Argument"
msgstr "Προσθήκη Ορίσματος"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:409 lib/ui/stdmenus.inc:268
+#: lib/ui/stdcontext.inc:430 lib/ui/stdmenus.inc:269
msgid "Remove Last Argument"
msgstr "Απαλοιφή Τελευταίου Ορίσματος"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:411
+#: lib/ui/stdcontext.inc:432
msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument"
msgstr "Μετατροπή Πρώτου Ορίσματος από Μη σε Προαιρετικό"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:412
+#: lib/ui/stdcontext.inc:433
msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument"
msgstr "Μετατροπή Τελευταίου Ορίσματος από Προαιρετικό σε Μη"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:413 lib/ui/stdmenus.inc:272
+#: lib/ui/stdcontext.inc:434 lib/ui/stdmenus.inc:273
msgid "Insert Optional Argument"
msgstr "Εισαγωγή Προαιρετικού Ορίσματος"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:414 lib/ui/stdmenus.inc:273
+#: lib/ui/stdcontext.inc:435 lib/ui/stdmenus.inc:274
msgid "Remove Optional Argument"
msgstr "Απαλοιφή Προαιρετικού Ορίσματος"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:416 lib/ui/stdmenus.inc:275
+#: lib/ui/stdcontext.inc:437 lib/ui/stdmenus.inc:276
msgid "Append Argument Eating From the Right"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:417 lib/ui/stdmenus.inc:276
+#: lib/ui/stdcontext.inc:438 lib/ui/stdmenus.inc:277
msgid "Append Optional Argument Eating From the Right"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:418 lib/ui/stdmenus.inc:277
+#: lib/ui/stdcontext.inc:439 lib/ui/stdmenus.inc:278
msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right"
msgstr "Απαλοιφή Τελευταίου Ορίσματος που Προεξέχει Δεξιά"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:427
+#: lib/ui/stdcontext.inc:448
msgid "Reload|R"
msgstr "&Επαναφόρτωση"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdcontext.inc:441
-#: lib/ui/stdcontext.inc:549
+#: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdcontext.inc:462
+#: lib/ui/stdcontext.inc:570
msgid "Edit Externally...|x"
msgstr "Εξωτερική επεξεργασία...|ξ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:449 lib/ui/stdmenus.inc:222
+#: lib/ui/stdcontext.inc:470 lib/ui/stdmenus.inc:223
msgid "Top|T"
msgstr "Πάνω|Π"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdmenus.inc:224
+#: lib/ui/stdcontext.inc:471 lib/ui/stdmenus.inc:225
msgid "Bottom|B"
msgstr "Κάτω|τ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:451 lib/ui/stdmenus.inc:218
+#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:219
msgid "Left|L"
msgstr "Αριστερά|Α"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:452 lib/ui/stdmenus.inc:220
+#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdmenus.inc:221
msgid "Right|R"
msgstr "Δεξιά|Δ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:453
+#: lib/ui/stdcontext.inc:474
#, fuzzy
msgid "Reset Formal Defaults|F"
msgstr "Χρήση των Προεπιλογών της Κλάσης"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:457
+#: lib/ui/stdcontext.inc:478
msgid "Left|f"
msgstr "Αριστερά|ρ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:458 lib/ui/stdmenus.inc:219
+#: lib/ui/stdcontext.inc:479 lib/ui/stdmenus.inc:220
msgid "Center|C"
msgstr "Κέντρο|Κ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:459
+#: lib/ui/stdcontext.inc:480
msgid "Right|h"
msgstr "Δεξιά|Δ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:460
+#: lib/ui/stdcontext.inc:481
msgid "Decimal"
msgstr "Δεκαδικός"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:468
+#: lib/ui/stdcontext.inc:489
msgid "Multicolumn|u"
msgstr "Πολλαπλών Στηλών|λ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:469
+#: lib/ui/stdcontext.inc:490
msgid "Multirow|w"
msgstr "Πολλαπλών Γραμμών|Γ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:471
+#: lib/ui/stdcontext.inc:492
msgid "Append Row|A"
msgstr "Προσθήκη Γραμμής|θ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:227
+#: lib/ui/stdcontext.inc:493 lib/ui/stdmenus.inc:228
msgid "Delete Row|D"
msgstr "Διαγραφή Γραμμής|γ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdmenus.inc:228
+#: lib/ui/stdcontext.inc:494 lib/ui/stdmenus.inc:229
msgid "Copy Row|o"
msgstr "Αντιγραφή Γραμμής|μ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:474 lib/ui/stdmenus.inc:229
+#: lib/ui/stdcontext.inc:495 lib/ui/stdmenus.inc:230
msgid "Move Row Up"
msgstr "Μετακίνηση Γραμμής Πάνω"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:475 lib/ui/stdmenus.inc:230
+#: lib/ui/stdcontext.inc:496 lib/ui/stdmenus.inc:231
msgid "Move Row Down"
msgstr "Μετακίνηση Γραμμής Κάτω"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:477
+#: lib/ui/stdcontext.inc:498
msgid "Append Column|p"
msgstr "Προσθήκη Στήλης|η"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:478 lib/ui/stdmenus.inc:234
+#: lib/ui/stdcontext.inc:499 lib/ui/stdmenus.inc:235
msgid "Delete Column|e"
msgstr "Διαγραφή Στήλης|φ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:479
+#: lib/ui/stdcontext.inc:500
msgid "Copy Column|y"
msgstr "Αντιγραφή Στήλης|λ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:480 lib/ui/stdmenus.inc:236
+#: lib/ui/stdcontext.inc:501 lib/ui/stdmenus.inc:237
msgid "Move Column Right|v"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:481 lib/ui/stdmenus.inc:237
+#: lib/ui/stdcontext.inc:502 lib/ui/stdmenus.inc:238
msgid "Move Column Left"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:485 lib/ui/stdmenus.inc:201
+#: lib/ui/stdcontext.inc:506 lib/ui/stdmenus.inc:202
msgid "Multi-page Table|g"
msgstr "Πίνακας Πολλαπλών Σελίδων|δ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:486
+#: lib/ui/stdcontext.inc:507
msgid "Formal Style|m"
msgstr "Επίσημο Στυλ|π"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:488
+#: lib/ui/stdcontext.inc:509
msgid "Borders|d"
msgstr "Περιγράμματα|π"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:489
+#: lib/ui/stdcontext.inc:510
msgid "Alignment|i"
msgstr "Στοίχιση|Σ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:490
+#: lib/ui/stdcontext.inc:511
msgid "Columns/Rows|C"
msgstr "Στήλες/Σειρές|Σ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:502
+#: lib/ui/stdcontext.inc:523
msgid "Transform Field to Static Text|T"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:503
+#: lib/ui/stdcontext.inc:524
msgid "Copy Text|o"
msgstr "Αντιγραφή &Κειμένου"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:512 lib/ui/stdcontext.inc:536
+#: lib/ui/stdcontext.inc:533 lib/ui/stdcontext.inc:557
msgid "Activate Branch|A"
msgstr "Ενεργοποίηση Κλάδου|Ε"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:513 lib/ui/stdcontext.inc:537
+#: lib/ui/stdcontext.inc:534 lib/ui/stdcontext.inc:558
msgid "Deactivate Branch|e"
msgstr "Απενεργοποίηση Κλάδου|Α"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:514
+#: lib/ui/stdcontext.inc:535
msgid "Activate Branch in Master|M"
msgstr "Ενεργοποίηση Κλάδου στο Κύριο|Ε"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:515
+#: lib/ui/stdcontext.inc:536
msgid "Deactivate Branch in Master|v"
msgstr "Απενεργοποίηση Κλάδου στο Κύριο|π"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:516
+#: lib/ui/stdcontext.inc:537
msgid "Invert Inset|I"
msgstr "Αναστροφή Ενθέματος|ν"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:517
+#: lib/ui/stdcontext.inc:538
msgid "Add Unknown Branch|w"
msgstr "Προσθήκη Άγνωστου κλάδου|λ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:526
+#: lib/ui/stdcontext.inc:547
msgid "Insert Reference at Cursor Position|I"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:620
+#: lib/ui/stdcontext.inc:625
+msgid "Insert Copy at Cursor Position|I"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:637
+msgid "Index All Occurrences of this Word|W"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:639
+msgid "Single Page (No Page Range)|P"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:640
+#, fuzzy
+msgid "Start Page Range|t"
+msgstr "Σελίδα: "
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:641
+#, fuzzy
+msgid "End Page Range|E"
+msgstr "Στη Σελίδα <Σελίδα>|τ"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:643
+#, fuzzy
+msgid "No Page Formatting|N"
+msgstr "Μορφοποίηση|φ"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:644
+#, fuzzy
+msgid "Bold Page Formatting|B"
+msgstr "Μορφοποίηση|φ"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:645
+#, fuzzy
+msgid "Italic Page Formatting|I"
+msgstr "Μορφοποίηση|φ"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:646
+msgid "Emphasized Page Formatting|z"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:647
+#, fuzzy
+msgid "Custom Page Formatting...|u"
+msgstr "Τύπος Εξόδου"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:651
+#, fuzzy
+msgid "Insert Subentry|b"
+msgstr "Εισαγωγή καταχώρησης ευρετηρίου"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:652
+#, fuzzy
+msgid "Insert Sortkey|k"
+msgstr "Εισαγωγή σημείωσης"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:653
+#, fuzzy
+msgid "Insert See Reference|e"
+msgstr "Παραπομπή Διεύθυνσης Δικτύου"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:654
+#, fuzzy
+msgid "Insert See also Reference|a"
+msgstr "Παραπομπή Διεύθυνσης Δικτύου"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:662 lib/ui/stdmenus.inc:540
+msgid "See|e"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:663 lib/ui/stdmenus.inc:541
+msgid "See also|a"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:672
msgid "All Indexes|A"
msgstr "Όλα τα Ευρετήρια|Ε"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:623
+#: lib/ui/stdcontext.inc:675
msgid "Subindex|b"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:651 lib/ui/stdmenus.inc:583
+#: lib/ui/stdcontext.inc:703 lib/ui/stdmenus.inc:592
msgid "Reject Change|R"
msgstr "Απόρριψη Αλλαγής|ρ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:659
+#: lib/ui/stdcontext.inc:711
msgid "Promote Section|P"
msgstr "Προαγωγή Τμήματος|Π"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:660
+#: lib/ui/stdcontext.inc:712
msgid "Demote Section|D"
msgstr "Υποβιβασμός Τμήματος|Υ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:662
+#: lib/ui/stdcontext.inc:714
msgid "Move Section Down|w"
msgstr "Μετακίνηση Τμήματος Κάτω|Κ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:664
+#: lib/ui/stdcontext.inc:716
msgid "Select Section|S"
msgstr "Επιλογή Τμήματος|Ε"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:672
+#: lib/ui/stdcontext.inc:724
msgid "Wrap by Preview|y"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:681
+#: lib/ui/stdcontext.inc:735
#, fuzzy
msgid "Open Target...|O"
msgstr "Άνοιγμα|μ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:697 lib/ui/stdmenus.inc:361
+#: lib/ui/stdcontext.inc:751 lib/ui/stdmenus.inc:362
#, fuzzy
msgid "Lock Toolbars|L"
msgstr "Γραμμές Εργαλείων|γ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:699 lib/ui/stdmenus.inc:363
+#: lib/ui/stdcontext.inc:753 lib/ui/stdmenus.inc:364
msgid "Small-sized Icons"
msgstr "Μικρά Εικονίδια"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:700 lib/ui/stdmenus.inc:364
+#: lib/ui/stdcontext.inc:754 lib/ui/stdmenus.inc:365
msgid "Normal-sized Icons"
msgstr "Κανονικά Εικονίδια"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:701 lib/ui/stdmenus.inc:365
+#: lib/ui/stdcontext.inc:755 lib/ui/stdmenus.inc:366
msgid "Big-sized Icons"
msgstr "Μεγάλα Εικονίδια"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:702 lib/ui/stdmenus.inc:366
+#: lib/ui/stdcontext.inc:756 lib/ui/stdmenus.inc:367
msgid "Huge-sized Icons"
msgstr "Τεράστια Εικονίδια"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:703 lib/ui/stdmenus.inc:367
+#: lib/ui/stdcontext.inc:757 lib/ui/stdmenus.inc:368
msgid "Giant-sized Icons"
msgstr "Γιγαντιαία Εικονίδια"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:771
+msgid "Zoom Level|Z"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:772
+msgid "Zoom Slider|S"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:774
+msgid "Word Count|W"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:775
+#, fuzzy
+msgid "Character Count|C"
+msgstr "Σύνολο χαρακτήρων"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:776
+msgid "Character Count (No Blanks)|h"
+msgstr ""
+
#: lib/ui/stdmenus.inc:30
msgid "File|F"
msgstr "Αρχείο|Α"
msgid "Table|T"
msgstr "Πίνακας|ν"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:645
+#: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:654
msgid "Math|M"
msgstr "Μαθηματικά|Μ"
msgid "Decrease List Depth|D"
msgstr "Ελάττωση Βάθους Λίστας|Β"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:141
+#: lib/ui/stdmenus.inc:142
msgid "Dissolve Inset"
msgstr "Κλείσιμο Ενθέματος"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:142
+#: lib/ui/stdmenus.inc:143
msgid "TeX Code Settings...|C"
msgstr "Ρυθμίσεις Κώδικα TeX...|Χ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:144
+#: lib/ui/stdmenus.inc:145
msgid "Float Settings...|a"
msgstr "Ρυθμίσεις Αιωρούμενων...|ρ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:145
+#: lib/ui/stdmenus.inc:146
msgid "Text Wrap Settings...|W"
msgstr "Ρυθμίσεις Αναδίπλωσης Κειμένου...|Κ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:146
+#: lib/ui/stdmenus.inc:147
msgid "Note Settings...|N"
msgstr "Ρυθμίσεις Σημειώσεων...|θ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:147
+#: lib/ui/stdmenus.inc:148
msgid "Phantom Settings...|h"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:148
+#: lib/ui/stdmenus.inc:149
msgid "Branch Settings...|B"
msgstr "Ρυθμίσεις Κλάδων...|δ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:149
+#: lib/ui/stdmenus.inc:150
#, fuzzy
msgid "Box Settings...|S"
msgstr "Ρυθμίσεις Κουτιού...|υ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:150
+#: lib/ui/stdmenus.inc:151
msgid "Index Entry Settings...|y"
msgstr "Ρυθμίσεις Καταχώρησης Ευρετηρίου...|υ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:151
+#: lib/ui/stdmenus.inc:152
#, fuzzy
msgid "Index Settings...|S"
msgstr "Ρυθμίσεις Ευρετηρίου...|μ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:152
+#: lib/ui/stdmenus.inc:153
msgid "Info Settings...|n"
msgstr "Ρυθμίσεις Πληροφοριών...|ρ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:153
+#: lib/ui/stdmenus.inc:154
msgid "Listings Settings...|g"
msgstr "Ρυθμίσεις Καταλογοποίησης...|λ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:157
+#: lib/ui/stdmenus.inc:158
msgid "Table Settings...|a"
msgstr "Ρυθμίσεις Πίνακα...|ι"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:161
+#: lib/ui/stdmenus.inc:162
msgid "Paste from HTML|H"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:162
+#: lib/ui/stdmenus.inc:163
msgid "Paste from LaTeX|L"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:163
+#: lib/ui/stdmenus.inc:164
msgid "Paste as LinkBack PDF"
msgstr "Επικόλληση ως LinkBack PDF"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:164
+#: lib/ui/stdmenus.inc:165
msgid "Paste as PDF"
msgstr "Επικόλληση ως PDF"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:165
+#: lib/ui/stdmenus.inc:166
msgid "Paste as PNG"
msgstr "Επικόλληση ως PNG"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:166
+#: lib/ui/stdmenus.inc:167
msgid "Paste as JPEG"
msgstr "Επικόλληση ως JPEG"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:167
+#: lib/ui/stdmenus.inc:168
msgid "Paste as EMF"
msgstr "Επικόλληση ως EMF"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:169
+#: lib/ui/stdmenus.inc:170
msgid "Plain Text|T"
msgstr "Απλό Κείμενο|π"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:170
+#: lib/ui/stdmenus.inc:171
msgid "Plain Text, Join Lines|J"
msgstr "Απλό Κείμενο, Ένωση Γραμμών|ν"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:172
+#: lib/ui/stdmenus.inc:173
msgid "Selection|S"
msgstr "Επιλογή|Ε"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:173
+#: lib/ui/stdmenus.inc:174
msgid "Selection, Join Lines|i"
msgstr "Επιλογή, Ένωση Γραμμών|ω"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:186
+#: lib/ui/stdmenus.inc:187
#, fuzzy
msgid "Customize...|C"
msgstr "Προσαρμοσμένο...|Π"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:187
+#: lib/ui/stdmenus.inc:188
#, fuzzy
msgid "Apply Last Settings|A"
msgstr "Εφαρμογή Τελευταίου Στυλ Κειμένου|Ε"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:189
+#: lib/ui/stdmenus.inc:190
#, fuzzy
msgid "Capitalize|p"
msgstr "Κεφαλαιοποίηση|Κ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:190
+#: lib/ui/stdmenus.inc:191
msgid "Uppercase|U"
msgstr "Κεφαλαία Γράμματα|φ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:191
+#: lib/ui/stdmenus.inc:192
msgid "Lowercase|L"
msgstr "Μικρά Γράμματα|μ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:195
+#: lib/ui/stdmenus.inc:196
msgid "Dissolve Text Style"
msgstr "Κλείσιμο Στυλ Χαρακτήρων"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:202
+#: lib/ui/stdmenus.inc:203
msgid "Formal Style|F"
msgstr "Επίσημο Στυλ|Ε"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:204
+#: lib/ui/stdmenus.inc:205
msgid "Multicolumn|M"
msgstr "Πολλαπλές Στήλες|λ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:205
+#: lib/ui/stdmenus.inc:206
msgid "Multirow|u"
msgstr "Πολλαπλών Γραμμών|μ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:207
+#: lib/ui/stdmenus.inc:208
msgid "Top Line|T"
msgstr "Πάνω Γραμμή|Π"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:208
+#: lib/ui/stdmenus.inc:209
msgid "Bottom Line|B"
msgstr "Κάτω Γραμμή|Κ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:209
+#: lib/ui/stdmenus.inc:210
msgid "Left Line|L"
msgstr "Αριστερή Γραμμή|Α"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:210
+#: lib/ui/stdmenus.inc:211
msgid "Right Line|R"
msgstr "Δεξιά Γραμμή|Δ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:212
+#: lib/ui/stdmenus.inc:213
msgid "Top|p"
msgstr "Πάνω|Π"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:213
+#: lib/ui/stdmenus.inc:214
msgid "Middle|i"
msgstr "Μέση|Μ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:214
+#: lib/ui/stdmenus.inc:215
msgid "Bottom|o"
msgstr "Κάτω|τ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:223
+#: lib/ui/stdmenus.inc:224
msgid "Middle|M"
msgstr "Μέση|Μ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:226
+#: lib/ui/stdmenus.inc:227
msgid "Add Row|A"
msgstr "Προσθήκη Γραμμής|θ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:233
+#: lib/ui/stdmenus.inc:234
msgid "Add Column|u"
msgstr "Προσθήκη Στήλης|η"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:235
+#: lib/ui/stdmenus.inc:236
msgid "Copy Column|p"
msgstr "Αντιγραφή Στήλης|λ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:244
+#: lib/ui/stdmenus.inc:245
msgid "Change Limits Type|L"
msgstr "Αλλαγή Τύπου Ορίων|Ο"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:245
+#: lib/ui/stdmenus.inc:246
msgid "Macro Definition"
msgstr "Ορισμός Μακροεντολής"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:247
+#: lib/ui/stdmenus.inc:248
msgid "Change Formula Type|F"
msgstr "Αλλαγή Τύπου Φόρμουλας|Φ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:249
+#: lib/ui/stdmenus.inc:250
#, fuzzy
msgid "Text Properties|T"
msgstr "Ιδιότητες PDF"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:251
+#: lib/ui/stdmenus.inc:252
msgid "Use Computer Algebra System|S"
msgstr "Χρήση του Computer Algebra System|Χ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:255
+#: lib/ui/stdmenus.inc:256
msgid "Add Line Above|A"
msgstr "Προσθήκη Γραμμής Πάνω|Π"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:257
+#: lib/ui/stdmenus.inc:258
msgid "Delete Line Above|D"
msgstr "Διαγραφή Γραμμής Πάνω|ν"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:258
+#: lib/ui/stdmenus.inc:259
msgid "Delete Line Below|e"
msgstr "Διαγραφή Γραμμής Κάτω|ω"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:270
+#: lib/ui/stdmenus.inc:271
msgid "Transform First Non-Optional to Optional Argument"
msgstr "Μετατροπή Πρώτου Ορίσματος από Μη σε Προαιρετικό"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:271
+#: lib/ui/stdmenus.inc:272
msgid "Transform Last Optional to Non-Optional Argument"
msgstr "Μετατροπή Τελευταίου Ορίσματος από Προαιρετικό σε Μη"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:281
+#: lib/ui/stdmenus.inc:282
msgid "Default|t"
msgstr "Προεπιλεγμένο|ε"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:282
+#: lib/ui/stdmenus.inc:283
msgid "Display|D"
msgstr "Προβολή|β"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:283
+#: lib/ui/stdmenus.inc:284
msgid "Inline|I"
msgstr "Εντός Γραμμής|τ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:287
+#: lib/ui/stdmenus.inc:288
msgid "Math Normal Font|N"
msgstr "Κανονική Γραμματοσειρά Μαθηματικών|Μ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:289
+#: lib/ui/stdmenus.inc:290
msgid "Math Calligraphic Family|C"
msgstr "Καλλιγραφική Οικογένεια Μαθηματικών|λ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:290
+#: lib/ui/stdmenus.inc:291
msgid "Math Formal Script Family|o"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:291
+#: lib/ui/stdmenus.inc:292
msgid "Math Fraktur Family|F"
msgstr "Fraktur Οικογένεια Μαθηματικών|κ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:292
+#: lib/ui/stdmenus.inc:293
msgid "Math Roman Family|R"
msgstr "Roman Οικογένεια Μαθηματικών|ο"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:293
+#: lib/ui/stdmenus.inc:294
msgid "Math Sans Serif Family|S"
msgstr "Sans Serif Οικογένεια Μαθηματικών|γ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:295
+#: lib/ui/stdmenus.inc:296
msgid "Math Bold Series|B"
msgstr "Έντονη Μαθηματική Σειρά|ν"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:297
+#: lib/ui/stdmenus.inc:298
msgid "Text Normal Font|T"
msgstr "Κανονική Γραμματοσειρά Κειμένου|α"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:299
+#: lib/ui/stdmenus.inc:300
msgid "Text Roman Family"
msgstr "Οικογένεια Κειμένου Roman"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:300
+#: lib/ui/stdmenus.inc:301
msgid "Text Sans Serif Family"
msgstr "Οικογένεια Κειμένου Sans Serif"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:301
+#: lib/ui/stdmenus.inc:302
msgid "Text Typewriter Family"
msgstr "Οικογένεια Κειμένου Typewriter"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:303
+#: lib/ui/stdmenus.inc:304
msgid "Text Bold Series"
msgstr "Σειρά Έντονου Κειμένου"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:304
+#: lib/ui/stdmenus.inc:305
msgid "Text Medium Series"
msgstr "Σειρά Κανονικού Κειμένου"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:306
+#: lib/ui/stdmenus.inc:307
msgid "Text Italic Shape"
msgstr "Σχήμα Πλάγιου Κειμένου"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:307
+#: lib/ui/stdmenus.inc:308
msgid "Text Small Caps Shape"
msgstr "Σχήμα Μικρών Κεφαλαίων Κειμένου"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:308
+#: lib/ui/stdmenus.inc:309
msgid "Text Slanted Shape"
msgstr "Σχήμα Κεκλιμένου Κειμένου"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:309
+#: lib/ui/stdmenus.inc:310
msgid "Text Upright Shape"
msgstr "Σχήμα Όρθιου Κειμένου"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:313
+#: lib/ui/stdmenus.inc:314
msgid "Octave|O"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:314
+#: lib/ui/stdmenus.inc:315
msgid "Maxima|M"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:315
+#: lib/ui/stdmenus.inc:316
msgid "Mathematica|a"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:317
+#: lib/ui/stdmenus.inc:318
msgid "Maple, Simplify|S"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:318
+#: lib/ui/stdmenus.inc:319
msgid "Maple, Factor|F"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:319
+#: lib/ui/stdmenus.inc:320
msgid "Maple, Evalm|E"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:320
+#: lib/ui/stdmenus.inc:321
msgid "Maple, Evalf|v"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:339
+#: lib/ui/stdmenus.inc:340
#, fuzzy
msgid "Outline Pane|O"
msgstr "Περίγραμμα"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:340
+#: lib/ui/stdmenus.inc:341
msgid "Code Preview Pane|P"
msgstr "Παράθυρο Προεπισκόπησης Κώδικα|Κ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:341
-msgid "Messages Pane|g"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:342
+msgid "Messages Pane|M"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:342
+#: lib/ui/stdmenus.inc:343
#, fuzzy
msgid "Toolbars|T"
msgstr "Γραμμές Εργαλείων|γ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:344
+#: lib/ui/stdmenus.inc:345
msgid "Unfold Math Macro|n"
msgstr "Ανάπτυξη Μαθηματικής Μακροεντολής|ξ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:345
+#: lib/ui/stdmenus.inc:346
msgid "Fold Math Macro|d"
msgstr "Σύμπτηξη Μαθηματικής Μακροεντολής|η"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:347
+#: lib/ui/stdmenus.inc:348
#, fuzzy
msgid "Split View Into Left and Right Half|L"
msgstr "Διαίρεση Προβολής σε Αριστερό και Δεξί Μισό|Δ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:348
+#: lib/ui/stdmenus.inc:349
#, fuzzy
msgid "Split View Into Upper and Lower Half|U"
msgstr "Διαίρεση Προβολής σε Άνω και Κάτω Μισό|η"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:349
+#: lib/ui/stdmenus.inc:350
msgid "Close Current View|w"
msgstr "Κλείσιμο Τρέχουσας Όψης|ψ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:350
+#: lib/ui/stdmenus.inc:351
#, fuzzy
msgid "Fullscreen|F"
msgstr "Πλήρης Οθόνη|θ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:352
+#: lib/ui/stdmenus.inc:353
#, fuzzy
msgid "Open All Insets|I"
msgstr "Άνοιγμα Όλων των Ενθέτων|ο"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:353
+#: lib/ui/stdmenus.inc:354
msgid "Close All Insets|C"
msgstr "Κλείσιμο Όλων των Ενθέτων|Κ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:376
+#: lib/ui/stdmenus.inc:377
msgid "Math|h"
msgstr "Μαθηματικά|θ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:377
+#: lib/ui/stdmenus.inc:378
msgid "Special Character|p"
msgstr "Ειδικός Χαρακτήρας|Χ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:378
+#: lib/ui/stdmenus.inc:379
msgid "Formatting|o"
msgstr "Μορφοποίηση|φ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:379
+#: lib/ui/stdmenus.inc:380
msgid "Field|i"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:380
+#: lib/ui/stdmenus.inc:381
msgid "List/Contents/References|/"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:381
+#: lib/ui/stdmenus.inc:382
msgid "Float|a"
msgstr "Αιωρούμενο|ρ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:382
+#: lib/ui/stdmenus.inc:383
msgid "Note|N"
msgstr "Σημείωση|η"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:383
+#: lib/ui/stdmenus.inc:384
msgid "Branch|B"
msgstr "Κλάδος|δ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:384
+#: lib/ui/stdmenus.inc:385
#, fuzzy
-msgid "Custom Inset|s"
+msgid "Custom Inset"
msgstr "Προσαρμοσμένα Ενθέματα"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:385
+#: lib/ui/stdmenus.inc:386
msgid "File|e"
msgstr "Αρχείο|ρ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:386
+#: lib/ui/stdmenus.inc:387
msgid "Box[[Menu]]|x"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:387
+#: lib/ui/stdmenus.inc:388
#, fuzzy
msgid "Regular Expression"
msgstr "&Κανονική παράσταση"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:389
+#: lib/ui/stdmenus.inc:390
msgid "Citation...|C"
msgstr "Παραπομπή...|Π"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:390
+#: lib/ui/stdmenus.inc:391
msgid "Cross-Reference...|R"
msgstr "Ενδο-Αναφορά...|Ε"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:391
+#: lib/ui/stdmenus.inc:392
msgid "Label...|L"
msgstr "Ετικέτα...|τ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:394
+#: lib/ui/stdmenus.inc:395
+#, fuzzy
+msgid "Index Properties"
+msgstr "Ιδιότητες PDF"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:396
msgid "Nomenclature Entry...|y"
msgstr "Καταχώρηση Επιστημονικής Ορολογίας|Ο"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:396
+#: lib/ui/stdmenus.inc:398
msgid "Table...|T"
msgstr "Πίνακας...|κ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:397
+#: lib/ui/stdmenus.inc:399
msgid "Graphics...|G"
msgstr "Γραφικά...|Γ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:398
+#: lib/ui/stdmenus.inc:400
msgid "URL|U"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:399
+#: lib/ui/stdmenus.inc:401
msgid "Hyperlink...|k"
msgstr "Υπερσύνδεσμος|ν"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:400
+#: lib/ui/stdmenus.inc:402
msgid "Footnote|F"
msgstr "Υποσημείωση|μ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:401
+#: lib/ui/stdmenus.inc:403
msgid "Marginal Note|M"
msgstr "Σημείωση Περιθωρίου|ω"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:402
+#: lib/ui/stdmenus.inc:404
msgid "Program Listing[[Menu]]"
msgstr "Κώδικας Προγράμματος[[Μενού]]"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:408 src/insets/Inset.cpp:95
+#: lib/ui/stdmenus.inc:410 src/insets/Inset.cpp:95
msgid "TeX Code"
msgstr "Κώδικας TeX"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:409
+#: lib/ui/stdmenus.inc:411
msgid "Preview|w"
msgstr "Προεπισκόπηση|ε"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:413
+#: lib/ui/stdmenus.inc:415
msgid "Symbols...|b"
msgstr "Σύμβολα...|β"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:414
+#: lib/ui/stdmenus.inc:416
msgid "Ellipsis|i"
msgstr "Αποσιωποιητικά|ο"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:415
+#: lib/ui/stdmenus.inc:417
msgid "End of Sentence|E"
msgstr "Τέλος Πρότασης|Τ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:416
+#: lib/ui/stdmenus.inc:418
msgid "Plain Quotation Mark|Q"
msgstr "Απλό Σήμα Εισαγωγικών|Α"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:417
+#: lib/ui/stdmenus.inc:419
msgid "Inner Quotation Mark|n"
msgstr "Εσωτερικό Σημάδι Παράθεσης|σ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:418
-msgid "Protected Hyphen|y"
-msgstr "Προστατευμένη Παύλα Συλλαβισμού|Π"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:420
+msgid "Non-Breaking Hyphen|y"
+msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:419
+#: lib/ui/stdmenus.inc:421
msgid "Breakable Slash|a"
msgstr "Διαχωριστική Κάθετος|Κ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:420
+#: lib/ui/stdmenus.inc:422
msgid "Visible Space|V"
msgstr "Ορατό Διάστημα|Δ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:421
+#: lib/ui/stdmenus.inc:423
msgid "Menu Separator|M"
msgstr "Διαχωριστικό Μενού|χ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:422
+#: lib/ui/stdmenus.inc:424
msgid "Phonetic Symbols|P"
msgstr "Φωνητικά Σύμβολα|Φ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:423
+#: lib/ui/stdmenus.inc:425
msgid "Logos|L"
msgstr "Λογότυπα|Λ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:427
+#: lib/ui/stdmenus.inc:429
msgid "Date (Current)|D"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:428
-msgid "Date (Last Modification)|L"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:430
+msgid "Date (Last Modification of Document)|L"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:429
+#: lib/ui/stdmenus.inc:431
msgid "Date (Fixed)|F"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:431
+#: lib/ui/stdmenus.inc:433
msgid "Time (Current)|T"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:432
-msgid "Time (Last Modification)|M"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:434
+msgid "Time (Last Modification of Document)|M"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:433
+#: lib/ui/stdmenus.inc:435
msgid "Time (Fixed)|x"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:435
+#: lib/ui/stdmenus.inc:437
#, fuzzy
msgid "File Name (Excl. Extension)|N"
msgstr "Κατάληξη αρχείο&υ:"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:436
+#: lib/ui/stdmenus.inc:438
#, fuzzy
msgid "Version Control Revision|V"
msgstr "Έλεγχος Έκδοσης|χ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:437
+#: lib/ui/stdmenus.inc:439
#, fuzzy
msgid "User Name|U"
msgstr "Ορισμένο απ' τον Χρήστη|Χ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:438
+#: lib/ui/stdmenus.inc:440
#, fuzzy
msgid "User Email|E"
msgstr "Αρχεία χρήστη|#U#u"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:440
+#: lib/ui/stdmenus.inc:442
#, fuzzy
msgid "Other...|O"
msgstr "Άνοιγμα|μ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:444
+#: lib/ui/stdmenus.inc:446
msgid "LyX Logo|L"
msgstr "Λογότυπο LyX|γ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:445
+#: lib/ui/stdmenus.inc:447
msgid "TeX Logo|T"
msgstr "Λογότυπο TeX|τ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:446
+#: lib/ui/stdmenus.inc:448
msgid "LaTeX Logo|a"
msgstr "Λογότυπο LaTeX|υ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:447
+#: lib/ui/stdmenus.inc:449
msgid "LaTeX2e Logo|e"
msgstr "Λογότυπο LaTeX2e|o"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:451
+#: lib/ui/stdmenus.inc:453
msgid "Superscript|S"
msgstr "Εκθέτης|Ε"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:452
+#: lib/ui/stdmenus.inc:454
msgid "Subscript|u"
msgstr "Δείκτης|Δ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:454
-msgid "Protected Space|P"
-msgstr "Προστατευμένο Διάστημα|Π"
-
#: lib/ui/stdmenus.inc:457
+msgid "Non-breaking Normal Space|p"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:458
+#, fuzzy
+msgid "Non-breaking Thin Space|T"
+msgstr "Αρνητικό Λεπτό Διάστημα|ρ"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:459
msgid "Horizontal Space...|o"
msgstr "Οριζόντιο Διάστημα...|Ο"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:458
+#: lib/ui/stdmenus.inc:460
msgid "Horizontal Line...|L"
msgstr "Οριζόντια Γραμμή...|ζ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:459
+#: lib/ui/stdmenus.inc:461
msgid "Vertical Space...|V"
msgstr "Κατακόρυφο Διάστημα...|Κ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:460
+#: lib/ui/stdmenus.inc:462
msgid "Phantom|m"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:462
+#: lib/ui/stdmenus.inc:464
msgid "Hyphenation Point|H"
msgstr "Σημείο Συλλαβισμού|β"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:463
+#: lib/ui/stdmenus.inc:465
msgid "Ligature Break|k"
msgstr "Διαχωρισμός Λογογράμματος|χ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:464
+#: lib/ui/stdmenus.inc:466
msgid "Optional Line Break|B"
msgstr "Προαιρετική Αλλαγή Γραμμής|Π"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:478
+#: lib/ui/stdmenus.inc:472
+#, fuzzy
+msgid "Prevent Page Break|g"
+msgstr "Αλλαγή Σελίδας|Σ"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:480
msgid "Display Formula|D"
msgstr "Προβολή Φόρμουλας|Φ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:479
+#: lib/ui/stdmenus.inc:481
msgid "Numbered Formula|N"
msgstr "Αριθμημένη Φόρμουλα|Α"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:503
-msgid "Figure Wrap Float|F"
-msgstr "Αιωρούμενο Αναδίπλωσης Εικόνας|ρ"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:505
+#, fuzzy
+msgid "Wrapped Figure|F"
+msgstr "Θέση Εικόνας"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:504
-msgid "Table Wrap Float|T"
-msgstr "Αιωρούμενο Αναδίπλωσης Πίνακα|κ"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:506
+#, fuzzy
+msgid "Wrapped Table|T"
+msgstr "Πίνακας|ν"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:508
+#: lib/ui/stdmenus.inc:510
msgid "Table of Contents|C"
msgstr "Πίνακας Περιεχομένων|Π"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:511
+#: lib/ui/stdmenus.inc:513
msgid "List of Listings|L"
msgstr "Λίστα Καταλογοποιήσεων|Λ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:512
+#: lib/ui/stdmenus.inc:514
msgid "Nomenclature|N"
msgstr "Επιστημονική Ορολογία|Ε"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:513
+#: lib/ui/stdmenus.inc:515
msgid "Bib(la)TeX Bibliography...|B"
msgstr "Βιβλιογραφία Bib(la)TeX...|Β"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:517
+#: lib/ui/stdmenus.inc:519
msgid "LyX Document...|X"
msgstr "Έγγραφο LyX|γ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:518
+#: lib/ui/stdmenus.inc:520
msgid "Plain Text...|T"
msgstr "Απλό Κείμενο...|Α"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:519
+#: lib/ui/stdmenus.inc:521
msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
msgstr "Απλό Κείμενο, Ένωση Γραμμών|ν"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:521
+#: lib/ui/stdmenus.inc:523
msgid "External Material...|M"
msgstr "Εξωτερικό Υλικό...|Υ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:522
+#: lib/ui/stdmenus.inc:524
msgid "Child Document...|d"
msgstr "Έγγραφο Παιδί...|δ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:537
+#: lib/ui/stdmenus.inc:538
+msgid "Subentry|b"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:539
+#, fuzzy
+msgid "Sortkey|k"
+msgstr "Ταξινόμηση"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:546
msgid "Comment|C"
msgstr "Σχόλιο|χ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:544
+#: lib/ui/stdmenus.inc:553
msgid "Insert New Branch...|I"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:562
+#: lib/ui/stdmenus.inc:571
#, fuzzy
-msgid "Cancel Background Process|P"
-msgstr "ΣκιαÏ\83μÎνο ΦÏ\8cνÏ\84ο|Φ"
+msgid "Cancel Export|P"
+msgstr "Î\91&κÏ\8dÏ\81Ï\89Ï\83η εξαγÏ\89γήÏ\82"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:564
+#: lib/ui/stdmenus.inc:573
msgid "Change Tracking|C"
msgstr "Αλλαγή Παρακολούθησης|Α"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:565
+#: lib/ui/stdmenus.inc:574
msgid "Build Program|B"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:566
+#: lib/ui/stdmenus.inc:575
msgid "LaTeX Log|L"
msgstr "Ιστορικό LaTeX|Ι"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:567
+#: lib/ui/stdmenus.inc:576
msgid "Start Appendix Here|x"
msgstr "Έναρξη Παραρτήματος Εδώ|η"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:571
+#: lib/ui/stdmenus.inc:580
msgid "View Master Document|M"
msgstr "Προβολή Κύριου Εγγράφου|β"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:572
+#: lib/ui/stdmenus.inc:581
msgid "Update Master Document|a"
msgstr "Ενημέρωση Κύριου Εγγράφου|ω"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:574
+#: lib/ui/stdmenus.inc:583
msgid "Compressed|o"
msgstr "Συμπιεσμένο|Σ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:575
+#: lib/ui/stdmenus.inc:584
msgid "Disable Editing|E"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:580
+#: lib/ui/stdmenus.inc:589
msgid "Track Changes|T"
msgstr "Παρακολούθηση Αλλαγών|Π"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:581
+#: lib/ui/stdmenus.inc:590
msgid "Merge Changes...|M"
msgstr "Συγχώνευση Αλλαγών...|Σ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:582
+#: lib/ui/stdmenus.inc:591
msgid "Accept Change|A"
msgstr "Αποδοχή Αλλαγής|Α"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:584
+#: lib/ui/stdmenus.inc:593
msgid "Accept All Changes|c"
msgstr "Αποδοχή Όλων των Αλλαγών|ω"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:585
+#: lib/ui/stdmenus.inc:594
msgid "Reject All Changes|e"
msgstr "Απόρριψη Όλων των Αλλαγών|ψ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:586
-msgid "Accept All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|p"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:595
+#, fuzzy
+msgid "Accept All Changes (incl. relatives)|p"
+msgstr "Αποδοχή Όλων των Αλλαγών|ω"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:587
-msgid "Reject All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|j"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:596
+#, fuzzy
+msgid "Reject All Changes (incl. relatives)|j"
+msgstr "Απόρριψη Όλων των Αλλαγών|ψ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:588
+#: lib/ui/stdmenus.inc:597
msgid "Show Changes in Output|S"
msgstr "Εμφάνιση Αλλαγών στην Έξοδο|φ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:595
+#: lib/ui/stdmenus.inc:604
msgid "Bookmarks|B"
msgstr "Σελιδοδείκτες|δ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:596
+#: lib/ui/stdmenus.inc:605
msgid "Next Note|N"
msgstr "Επόμενη Σημείωση|Σ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:597
+#: lib/ui/stdmenus.inc:606
msgid "Next Change|C"
msgstr "Επόμενη Αλλαγή|Α"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:598
+#: lib/ui/stdmenus.inc:607
msgid "Next Cross-Reference|R"
msgstr "Επόμενη Ενδο-Αναφορά|φ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:599
+#: lib/ui/stdmenus.inc:608
msgid "Go to Label|L"
msgstr "Πήγαινε στην Ετικέτα|Ε"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:606
+#: lib/ui/stdmenus.inc:615
msgid "Save Bookmark 1|S"
msgstr "Αποθήκευση Σελιδοδείκτη|θ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:607
+#: lib/ui/stdmenus.inc:616
msgid "Save Bookmark 2"
msgstr "Αποθήκευση Σελιδοδείκτη 2"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:608
+#: lib/ui/stdmenus.inc:617
msgid "Save Bookmark 3"
msgstr "Αποθήκευση Σελιδοδείκτη 3"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:609
+#: lib/ui/stdmenus.inc:618
msgid "Save Bookmark 4"
msgstr "Αποθήκευση Σελιδοδείκτη 4"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:610
+#: lib/ui/stdmenus.inc:619
msgid "Save Bookmark 5"
msgstr "Αποθήκευση Σελιδοδείκτη 5"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:611
+#: lib/ui/stdmenus.inc:620
msgid "Clear Bookmarks|C"
msgstr "Καθαρισμός Σελιδοδεικτών|Κ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:613
+#: lib/ui/stdmenus.inc:622
msgid "Navigate Back|B"
msgstr "Πλοήγηση Πίσω|Π"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:622
+#: lib/ui/stdmenus.inc:631
msgid "Spellchecker...|S"
msgstr "Ορθογράφος...|Ο"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:623
+#: lib/ui/stdmenus.inc:632
msgid "Thesaurus...|T"
msgstr "Θησαυρός...|Θ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:624
+#: lib/ui/stdmenus.inc:633
msgid "Statistics...|a"
msgstr "Στατιστικά...|Σ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:625
+#: lib/ui/stdmenus.inc:634
msgid "Check TeX|h"
msgstr "Έλεγχος TeX|λ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:626
+#: lib/ui/stdmenus.inc:635
msgid "TeX Information|I"
msgstr "Πληροφορίες TeX|ρ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:627
+#: lib/ui/stdmenus.inc:636
msgid "Compare...|C"
msgstr "Σύγκριση...|Σ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:632
+#: lib/ui/stdmenus.inc:641
msgid "Reconfigure|R"
msgstr "Επαναδιαμόρφωση|Ε"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:633
+#: lib/ui/stdmenus.inc:642
msgid "Preferences...|P"
msgstr "Προτιμήσεις...|Π"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:640
+#: lib/ui/stdmenus.inc:649
msgid "Introduction|I"
msgstr "Εισαγωγή|Ε"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:641
+#: lib/ui/stdmenus.inc:650
msgid "Tutorial|T"
msgstr "Διδακτικό Εγχειρίδιο|γ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:642
+#: lib/ui/stdmenus.inc:651
msgid "User's Guide|U"
msgstr "Οδηγός Χρήστη|Ο"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:643
+#: lib/ui/stdmenus.inc:652
msgid "Additional Features|F"
msgstr "Πρόσθετα Χαρακτηριστικά|Π"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:644
+#: lib/ui/stdmenus.inc:653
msgid "Embedded Objects|O"
msgstr "Ενσωματωμένα Αντικείμενα|ν"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:646
+#: lib/ui/stdmenus.inc:655
msgid "Customization|C"
msgstr "Προσαρμογή|α"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:647
+#: lib/ui/stdmenus.inc:656
msgid "Shortcuts|S"
msgstr "Συντομεύσεις|Σ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:648
+#: lib/ui/stdmenus.inc:657
msgid "LyX Functions|y"
msgstr "Συναρτήσεις LyX|υ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:649
+#: lib/ui/stdmenus.inc:658
msgid "LaTeX Configuration|L"
msgstr "Διαμόρφωση LaTeX|Δ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:650
+#: lib/ui/stdmenus.inc:659
msgid "Specific Manuals|p"
msgstr "Συγκεκριμένα Εγχειρίδια Χρήσης|Χ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:652
+#: lib/ui/stdmenus.inc:661
msgid "About LyX|X"
msgstr "Περί του LyX|ρ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:656
+#: lib/ui/stdmenus.inc:665
msgid "Beamer Presentations|B"
msgstr "Παρουσιάσεις Beamer|ρ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:657
+#: lib/ui/stdmenus.inc:666
msgid "Braille|a"
msgstr "Braille|ρ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:658
+#: lib/ui/stdmenus.inc:667
msgid "Colored boxes|r"
msgstr "Κουτιά χρωμάτων|χ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:659
+#: lib/ui/stdmenus.inc:668
msgid "Feynman-diagram|F"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:660
+#: lib/ui/stdmenus.inc:669
msgid "Knitr|K"
msgstr "Knitr|Κ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:661
+#: lib/ui/stdmenus.inc:670
msgid "LilyPond|P"
msgstr "LilyPond|Λ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:662
+#: lib/ui/stdmenus.inc:671
msgid "Linguistics|L"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:663
+#: lib/ui/stdmenus.inc:672
msgid "Multilingual Captions|C"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:664
+#: lib/ui/stdmenus.inc:673
msgid "Paralist|t"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:665
+#: lib/ui/stdmenus.inc:674
msgid "PDF comments|D"
msgstr "Σχόλια PDF|χ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:666
+#: lib/ui/stdmenus.inc:675
msgid "PDF forms|o"
msgstr "Φόρμες PDF|Φ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:667
+#: lib/ui/stdmenus.inc:676
msgid "Hazard and Precautionary Statements|H"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:668 lib/configure.py:688
+#: lib/ui/stdmenus.inc:677 lib/configure.py:775
msgid "Sweave|S"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:669
+#: lib/ui/stdmenus.inc:678
msgid "XY-pic|X"
msgstr "XY-pic|Χ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78
#, fuzzy
msgid "Standard[[toolbar]]"
msgstr "Τυπική[[Κουκίδες]]"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80
msgid "New document"
msgstr "Νέο έγγραφο"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81
msgid "Open document"
msgstr "Άνοιγμα εγγράφου"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82
msgid "Save document"
msgstr "Αποθήκευση εγγράφου"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84
msgid "Check spelling"
msgstr "Έλεγχος ορθογραφίας"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85
msgid "Spellcheck continuously"
msgstr "Διαρκής ορθογραφικός έλεγχος"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 src/BufferView.cpp:1412
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:1494
msgid "Undo"
msgstr "Αναίρεση"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 src/BufferView.cpp:1432
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/BufferView.cpp:1515
msgid "Redo"
msgstr "Επανάληψη"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92
msgid "Find and replace"
msgstr "Εύρεση και αντικατάσταση"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93
msgid "Find and replace (advanced)"
msgstr "Εύρεση και αντικατάσταση (προχωρημένη)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94
msgid "Navigate back"
msgstr "Πλοήγηση πίσω"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96
msgid "Toggle emphasis"
msgstr "Εναλλαγή έμφασης"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97
msgid "Toggle noun"
msgstr "Εναλλαγή ουσιαστικού"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98
+msgid "Apply recent text properties"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99
#, fuzzy
msgid "Custom text styles"
msgstr "Προσαρμοσμένο Αντικείμενο|ρ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101
msgid "Insert math"
msgstr "Εισαγωγή μαθηματικών"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
msgid "Insert graphics"
msgstr "Εισαγωγή γραφικών"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103
msgid "Insert table"
msgstr "Εισαγωγή πίνακα"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
#, fuzzy
msgid "Custom insets"
msgstr "Προσαρμοσμένα Ενθέματα"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106
msgid "Toggle outline"
msgstr "Εναλλαγή διάρθρωσης"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103
-msgid "Toggle math toolbar"
-msgstr "Εναλλαγή εργαλειοθήκης μαθηματικών"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 lib/ui/stdtoolbars.inc:303
+#, fuzzy
+msgid "Show math toolbar"
+msgstr "Εμφάνιση Εργαλειοθήκης Μαθηματικών"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
-msgid "Toggle table toolbar"
-msgstr "Εναλλαγή εργαλειοθήκης πινάκων"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 lib/ui/stdtoolbars.inc:315
+#, fuzzy
+msgid "Show table toolbar"
+msgstr "Εμφάνιση Εργαλειοθήκης Πινάκων"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 lib/ui/stdtoolbars.inc:321
#, fuzzy
-msgid "Toggle review toolbar"
+msgid "Show review toolbar"
msgstr "Εναλλαγή εργαλειοθήκης πινάκων"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112
msgid "View/Update"
msgstr "Προβολή/Ενημέρωση"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113
msgid "View"
msgstr "Προβολή"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114
msgid "Update"
msgstr "Ενημέρωση"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115
msgid "View master document"
msgstr "Προβολή κύριου εγγράφου"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116
msgid "Update master document"
msgstr "Ενημέρωση κύριου εγγράφου"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118
msgid "Enable Forward/Reverse Search"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120
msgid "View other formats"
msgstr "Προβολή άλλων τύπων αρχείων"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121
msgid "Update other formats"
msgstr "Ενημέρωση άλλων τύπων"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
msgid "Extra"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126
msgid "Numbered list"
msgstr "Αριθμημένη λίστα"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127
msgid "Itemized list"
msgstr "Διακριτοποιημένη λίστα"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128
#, fuzzy
msgid "Labeled List"
msgstr "Πλάτος Ετικέτας"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
msgid "Increase depth"
msgstr "Αύξηση βάθους"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132
msgid "Decrease depth"
msgstr "Ελάττωση βάθους"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
msgid "Insert figure float"
msgstr "Εισαγωγή αιωρούμενου εικόνας"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
msgid "Insert table float"
msgstr "Εισαγωγή αιωρούμενου πίνακα"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136
msgid "Insert label"
msgstr "Εισαγωγή ετικέτας"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137
msgid "Insert cross-reference"
msgstr "Εισαγωγή ενδο-αναφοράς"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138
msgid "Insert citation"
msgstr "Εισαγωγή παραπομπής"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139
msgid "Insert index entry"
msgstr "Εισαγωγή καταχώρησης ευρετηρίου"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140
msgid "Insert nomenclature entry"
msgstr "Εισαγωγή καταχώρησης επιστημονικής ορολογίας"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142
msgid "Insert footnote"
msgstr "Εισαγωγή υποσέλιδου"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143
msgid "Insert margin note"
msgstr "Εισαγωγή σημείωσης περιθωρίου"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144
msgid "Insert LyX note"
msgstr "Εισαγωγή σημείωσης LyX"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145
msgid "Insert box"
msgstr "Εισαγωγή κουτιού"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146
msgid "Insert hyperlink"
msgstr "Εισαγωγή υπερσυνδέσμου"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147
msgid "Insert TeX code"
msgstr "Εισαγωγή κώδικα TeX"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
msgid "Insert math macro"
msgstr "Εισαγωγή μαθηματικής μακροεντολής"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
msgid "Include file"
msgstr "Συμπερίληψη αρχείου"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
#, fuzzy
msgid "Text properties"
msgstr "Σειρά Έντονου Κειμένου"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
-msgid "Apply recent text properties"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152
msgid "Paragraph settings"
msgstr "Ρυθμίσεις παραγράφου"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 lib/ui/stdtoolbars.inc:207
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 lib/ui/stdtoolbars.inc:210
msgid "Add row"
msgstr "Προσθήκη γραμμής"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155 lib/ui/stdtoolbars.inc:208
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 lib/ui/stdtoolbars.inc:211
msgid "Add column"
msgstr "Προσθήκη στήλης"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 lib/ui/stdtoolbars.inc:209
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 lib/ui/stdtoolbars.inc:212
msgid "Delete row"
msgstr "Διαγραφή γραμμής"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 lib/ui/stdtoolbars.inc:210
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 lib/ui/stdtoolbars.inc:213
msgid "Delete column"
msgstr "Διαγραφή στήλης"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161
msgid "Move row up"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162
msgid "Move column left"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163
msgid "Move row down"
msgstr "Μετακίνηση γραμμής κάτω"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164
msgid "Move column right"
msgstr "Μετακίνηση στήλης δεξιά"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
#, fuzzy
msgid "Toggle top line"
msgstr "Εναλλαγή διάρθρωσης"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167
#, fuzzy
msgid "Toggle bottom line"
msgstr "Εναλλαγή διάρθρωσης"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168
#, fuzzy
msgid "Toggle left line"
msgstr "Εναλλαγή διάρθρωσης"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169
#, fuzzy
msgid "Toggle right line"
msgstr "Ορισμός δεξιάς γραμμής"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167
-msgid "Set border lines"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170
+#, fuzzy
+msgid "Toggle border lines"
msgstr "Ορισμός γραμμών περιγράμματος"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168
-msgid "Set all lines"
-msgstr "Ορισμός όλων των γραμμών"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
#, fuzzy
-msgid "Set inner lines"
+msgid "Toggle inner lines"
msgstr "Ορισμός γραμμών περιγράμματος"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172
+#, fuzzy
+msgid "Toggle all lines"
+msgstr "Εναλλαγή διάρθρωσης"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173
msgid "Unset all lines"
msgstr "Αναίρεση ορισμού όλων των γραμμών"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174
#, fuzzy
msgid "Reset formal default lines"
msgstr "Αναίρεση ορισμού όλων των γραμμών"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
msgid "Align left"
msgstr "Στοίχιση αριστερά"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177
msgid "Align center"
msgstr "Στοίχιση κέντρο"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178
msgid "Align right"
msgstr "Στοίχιση δεξιά"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179
msgid "Align on decimal"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181
msgid "Align top"
msgstr "Στοίχιση πάνω"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182
msgid "Align middle"
msgstr "Στοίχιση μέση"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183
msgid "Align bottom"
msgstr "Στοίχιση κάτω"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185
msgid "Rotate cell by 90 degrees or unset rotation"
msgstr "Περιστροφή κελιού κατά 90 μοίρες ή απαλοιφή περιστροφής"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186
msgid "Rotate table by 90 degrees or unset rotation"
msgstr "Περιστροφή πίνακα κατά 90 μοίρες ή απαλοιφή περιστροφής"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187
msgid "Set multi-column"
msgstr "Ορισμός πολλαπλών στηλών"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188
msgid "Set multi-row"
msgstr "Ορισμός πολλαπλών γραμμών"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191
msgid "Math"
msgstr "Μαθηματικά"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192
msgid "Set display mode"
msgstr "Ορισμός κατάστασης προβολής"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 src/insets/InsetScript.cpp:63
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 src/insets/InsetScript.cpp:63
msgid "Subscript"
msgstr "Δείκτης"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196
msgid "Insert square root"
msgstr "Εισαγωγή τετραγωνικής ρίζας"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197
msgid "Insert root"
msgstr "Εισαγωγή ρίζας"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198
msgid "Insert standard fraction"
msgstr "Εισαγωγή συνήθους κλάσματος"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199
msgid "Insert sum"
msgstr "Εισαγωγή αθροίσματος"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200
msgid "Insert integral"
msgstr "Εισαγωγή ολοκληρώματος"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201
msgid "Insert product"
msgstr "Εισαγωγή παραγώγου"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203
msgid "Insert ( )"
msgstr "Εισαγωγή ( )"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204
msgid "Insert [ ]"
msgstr "Εισαγωγή [ ]"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:202
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205
msgid "Insert { }"
msgstr "Εισαγωγή { }"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206
msgid "Insert delimiters"
msgstr "Εισαγωγή διαχωριστικών"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208
msgid "Insert matrix"
msgstr "Εισαγωγή μητρείου"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209
msgid "Insert cases environment"
msgstr "Εισαγωγή περιβάλλοντος επιλογών"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212
-msgid "Toggle math panels"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 lib/ui/stdtoolbars.inc:309
+#, fuzzy
+msgid "Show math panels"
msgstr "Εναλλαγή πάνελ μαθηματικών"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218
msgid "Math Panels"
msgstr "Πάνελ Μαθηματικών"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219
msgid "Math spacings"
msgstr "Διαστήματα μαθηματικών"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220
msgid "Styles & classes"
msgstr "Στυλ & κλάσεις"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 lib/ui/stdtoolbars.inc:401
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 lib/ui/stdtoolbars.inc:428
msgid "Fractions"
msgstr "Κλάσματα"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 lib/ui/stdtoolbars.inc:418
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1766
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 lib/ui/stdtoolbars.inc:445
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1827
msgid "Fonts"
msgstr "Γραμματοσειρές"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 lib/ui/stdtoolbars.inc:331
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:358
msgid "Functions"
msgstr "Συναρτήσεις"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224
msgid "Frame decorations"
msgstr "Διακοσμήσεις πλαισίου"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225
msgid "Big operators"
msgstr "Μεγάλοι τελεστές"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:666
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5156
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:693
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5359
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Διάφορα"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:491
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 lib/ui/stdtoolbars.inc:518
#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:90
msgid "Arrows"
msgstr "Βέλη"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:918
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 lib/ui/stdtoolbars.inc:945
msgid "Arrows (extended)"
msgstr "Βέλη (εκτεταμένο)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:529
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 lib/ui/stdtoolbars.inc:556
msgid "Operators"
msgstr "Τελεστές"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 lib/ui/stdtoolbars.inc:1182
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 lib/ui/stdtoolbars.inc:1209
msgid "Operators (extended)"
msgstr "Τελεστές (εκτεταμένο)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 lib/ui/stdtoolbars.inc:565
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 lib/ui/stdtoolbars.inc:592
msgid "Relations"
msgstr "Σχέσεις"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 lib/ui/stdtoolbars.inc:996
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 lib/ui/stdtoolbars.inc:1023
msgid "Relations (extended)"
msgstr "Σχέσεις (εκτεταμένο)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234
msgid "Negative relations (extended)"
msgstr "Αρνητικές σχέσεις (εκτεταμένες)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 lib/ui/stdtoolbars.inc:433
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 lib/ui/stdtoolbars.inc:460
msgid "Dots"
msgstr "Τελείες"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 lib/ui/stdtoolbars.inc:1255
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 lib/ui/stdtoolbars.inc:1282
msgid "Delimiters (fixed size)"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 lib/ui/stdtoolbars.inc:771
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 lib/ui/stdtoolbars.inc:798
msgid "Miscellaneous (extended)"
msgstr "Διάφορα (εκτεταμένο)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 src/TocBackend.cpp:300
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 src/TocBackend.cpp:303
msgid "Math Macros"
msgstr "Μαθηματικές Μακροεντολές"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241
msgid "Remove last argument"
msgstr "Απαλοιφή τελευταίου ορίσματος"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242
msgid "Append argument"
msgstr "Προσθήκη ορίσματος"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244
msgid "Make first non-optional into optional argument"
msgstr "Μετατροπή πρώτου ορίσματος από μη σε προαιρετικό"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245
msgid "Make last optional into non-optional argument"
msgstr "Μετατροπή τελευταίου ορίσματος από προαιρετικό σε μη"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247
msgid "Remove optional argument"
msgstr "Απαλοιφή προαιρετικού ορίσματος"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248
msgid "Insert optional argument"
msgstr "Εισαγωγή προαιρετικού ορίσματος"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250
msgid "Remove last argument spitting out to the right"
msgstr "Αφαίρεση τελευταίου ορίσματος που προεξέχει δεξιά"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251
msgid "Append argument eating from the right"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
msgid "Append optional argument eating from the right"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255
msgid "Phonetic Symbols"
msgstr "Φωνητικά Σύμβολα"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 lib/ui/stdtoolbars.inc:1282
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 lib/ui/stdtoolbars.inc:1309
msgid "IPA Pulmonic Consonants"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 lib/ui/stdtoolbars.inc:1344
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 lib/ui/stdtoolbars.inc:1371
msgid "IPA Non-Pulmonic Consonants"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 lib/ui/stdtoolbars.inc:1358
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 lib/ui/stdtoolbars.inc:1385
msgid "IPA Vowels"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 lib/ui/stdtoolbars.inc:1389
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 lib/ui/stdtoolbars.inc:1416
msgid "IPA Other Symbols"
msgstr "IPA Άλλα Σύμβολα"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 lib/ui/stdtoolbars.inc:1404
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260 lib/ui/stdtoolbars.inc:1431
msgid "IPA Suprasegmentals"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 lib/ui/stdtoolbars.inc:1416
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261 lib/ui/stdtoolbars.inc:1443
msgid "IPA Diacritics"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 lib/ui/stdtoolbars.inc:1451
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 lib/ui/stdtoolbars.inc:1478
msgid "IPA Tones and Word Accents"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
msgid "Command Buffer"
msgstr "Βοηθητική Μνήμη Εντολών"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
msgid "Review[[Toolbar]]"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
msgid "Track changes"
msgstr "Παρακολούθηση αλλαγών"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:268
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
msgid "Show changes in output"
msgstr "Εμφάνιση αλλαγών στην έξοδο"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
msgid "Next change"
msgstr "Επόμενη αλλαγή"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
msgid "Accept change inside selection"
msgstr "Αποδοχή αλλαγής εσωτερική επιλογής"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
msgid "Reject change inside selection"
msgstr "Απόρριψη αλλαγής εσωτερική επιλογής"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277
msgid "Merge changes"
msgstr "Συγχώνευση αλλαγών"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278
msgid "Accept all changes"
msgstr "Αποδοχή όλων των αλλαγών"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
msgid "Reject all changes"
msgstr "Απόρριψη όλων των αλλαγών"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281
msgid "Insert note"
msgstr "Εισαγωγή σημείωσης"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
msgid "Next note"
msgstr "Επόμενη σημείωση"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
msgid "LyX Documentation Tools"
msgstr "Εργαλεία Τεκμηρείωσης LyX"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 src/insets/Inset.cpp:122
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 src/insets/Inset.cpp:122
msgid "Info"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
msgid "Menu Separator"
msgstr "Διαχωριστικό Μενού"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289
msgid "LyX Logo"
msgstr "Λογότυπο LyX"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290
msgid "TeX Logo"
msgstr "Λογότυπο TeX"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
msgid "LaTeX Logo"
msgstr "Λογότυπο LaTeX"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292
msgid "LaTeX2e Logo"
msgstr "Λογότυπο LaTeX2e"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295
msgid "View Other Formats"
msgstr "Προβολή Άλλων Τύπων"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
msgid "Update Other Formats"
msgstr "Ενημέρωση Άλλων Τύπων"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:256
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 lib/ui/stdtoolbars.inc:310
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 lib/ui/stdtoolbars.inc:322
+#, fuzzy
+msgid "[[Toolbar]]&On"
+msgstr "Γραμμές Εργαλείων|γ"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 lib/ui/stdtoolbars.inc:311
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 lib/ui/stdtoolbars.inc:323
+#, fuzzy
+msgid "[[Toolbar]]O&ff"
+msgstr "Γραμμές Εργαλείων|γ"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 lib/ui/stdtoolbars.inc:312
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 lib/ui/stdtoolbars.inc:324
+#, fuzzy
+msgid "[[Toolbar]]&Automatic"
+msgstr "Γραμμές Εργαλείων|γ"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:262
msgid "Version Control"
msgstr "Έλεγχος Έκδοσης"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344
msgid "Register"
msgstr "Καταχώρηση"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
msgid "Check-out for edit"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
msgid "Check-in changes"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
msgid "View revision log"
msgstr "Προβολή ημερολογίου αναθεωρήσεων"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
msgid "Revert changes"
msgstr "Επαναφορά αλλαγών"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
msgid "Compare with older revision"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
msgid "Compare with last revision"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351
msgid "Insert Version Info"
msgstr "Εισαγωγή Πληροφοριών Έκδοσης"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353
msgid "Use SVN file locking property"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
msgid "Update local directory from repository"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
msgid "arccos"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
msgid "arcsin"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
msgid "arctan"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362
msgid "arg"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363
msgid "bmod"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364
msgid "cos"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
msgid "cosh"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366
msgid "cot"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
msgid "coth"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368
msgid "csc"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
msgid "deg"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370
msgid "det"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
msgid "dim"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
msgid "exp"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
msgid "gcd"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
msgid "hom"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
msgid "inf"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
msgid "ker"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
msgid "lg"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
msgid "lim"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
msgid "liminf"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
msgid "limsup"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
msgid "ln"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382
msgid "log"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383
msgid "max"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384
msgid "min"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
msgid "sec"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
msgid "sin"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
msgid "sinh"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388
msgid "sup"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389
msgid "tan"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390
msgid "tanh"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391
msgid "Pr"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
msgid "Spacings"
msgstr "Διαστήματα"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
msgid "Thin space\t\\,"
msgstr "Λεπτό διάστημα\t\\,"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396
msgid "Medium space\t\\:"
msgstr "Μεσαίο διάστημα\t\\:"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397
msgid "Thick space\t\\;"
msgstr "Πλατύ διάστημα\t\\;"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
msgid "Quadratin space\t\\quad"
msgstr "Δευτεροβάθμιο διάστημα\t\\quad"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
msgstr "Διπλό δευτεροβάθμιο διάστημα\t\\qquad"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
msgid "Negative space\t\\!"
msgstr "Αρνητικό διάστημα\t\\!"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
msgid "Phantom\t\\phantom"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom"
msgstr "Ορισζόντιο φάντασμα\t\\hphantom"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
msgid "Vertical phantom\t\\vphantom"
msgstr "Κατακόρυφο φάντασμα\t\\vphantom"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
msgid "Smash\t\\smash"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
msgid "Top smash\t\\smasht"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
msgid "Bottom smash\t\\smashb"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
msgid "Left overlap\t\\mathllap"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
msgid "Center overlap\t\\mathclap"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
msgid "Right overlap\t\\mathrlap"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
msgid "Roots"
msgstr "Ρίζες"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
msgid "Square root\t\\sqrt"
msgstr "Τετραγω"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
msgid "Other root\t\\root"
msgstr "Άλλη ρίζα\t\\root"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
msgid "Styles & Classes"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
msgid "Display style\t\\displaystyle"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419
msgid "Normal text style\t\\textstyle"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420
msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421
msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422
msgid "Relation class\t\\mathrel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
msgid "Binary operator class\t\\mathbin"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
msgid "Large operator class\t\\mathop"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
msgid "Ordinary class\t\\mathord"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
msgid "Standard\t\\frac"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430
msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431
msgid "Unit (km)\t\\unitone"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
msgid "Unit (864 m)\t\\unittwo"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfracthree"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
msgid "Text fraction\t\\tfrac"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
msgid "Display fraction\t\\dfrac"
msgstr "Εμφάνιση κλάσματος\t\\dfrac"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
msgid "Continued fraction\t\\cfrac"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
msgid "Continued fraction (left)\t\\cfracleft"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
msgid "Continued fraction (right)\t\\cfracright"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
msgid "Binomial\t\\binom"
msgstr "Διωνυμικό\t\\binom"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
msgid "Text binomial\t\\tbinom"
msgstr "Διωνυμικό κειμένου\t\\tbinom"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
msgid "Display binomial\t\\dbinom"
msgstr "Διωνυμικό προβολής\t\\dbinom"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
msgid "Roman\t\\mathrm"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
msgid "Bold\t\\mathbf"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
msgid "Sans serif\t\\mathsf"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
msgid "Italic\t\\mathit"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
msgid "Typewriter\t\\mathtt"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
msgid "Blackboard\t\\mathbb"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453
msgid "Double stroke\t\\mathds"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
msgid "Formal Script\t\\mathscr"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
msgid "Normal text mode\t\\textrm"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461
msgid "ldots"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
msgid "cdots"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
msgid "vdots"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
msgid "ddots"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
msgid "iddots"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
msgid "Frame Decorations"
msgstr "Διακοσμήσεις Πλαισίου"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
msgid "hat"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
msgid "tilde"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
msgid "bar"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
msgid "grave"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
msgid "dot"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
msgid "check"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
msgid "widehat"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
msgid "widetilde"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
msgid "utilde"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
msgid "vec"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
msgid "acute"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
msgid "ddot"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
msgid "dddot"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489
msgid "ddddot"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
msgid "breve"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
msgid "mathring"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
msgid "overline"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
msgid "overbrace"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
msgid "overleftarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
msgid "overrightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
msgid "overleftrightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
msgid "underbrace"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
msgid "underleftarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
msgid "underrightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
msgid "underleftrightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
msgid "cancel"
msgstr "ακύρωση"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
msgid "bcancel"
msgstr "bακύρωση"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
msgid "xcancel"
msgstr "xακύρωση"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
msgid "cancelto"
msgstr "ακύρωσησε"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
#, fuzzy
msgid "Insert left/right side scripts (sideset)"
msgstr "Εισαγωγή δεξιών σεναρίων"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
#, fuzzy
msgid "Insert right side scripts (sidesetr)"
msgstr "Εισαγωγή δεξιών σεναρίων"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
#, fuzzy
msgid "Insert left side scripts (sidesetl)"
msgstr "Εισαγωγή αριστερών σεναρίων"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
#, fuzzy
msgid "Insert side scripts (sidesetn)"
msgstr "Εισαγωγή αριστερών σεναρίων"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
msgid "overset"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
msgid "underset"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
msgid "stackrel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
msgid "stackrelthree"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
msgid "leftarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
msgid "rightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
msgid "downarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
msgid "uparrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525
msgid "updownarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526
msgid "leftrightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527
msgid "Leftarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528
msgid "Rightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529
msgid "Downarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
msgid "Uparrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
msgid "Updownarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
msgid "Leftrightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
msgid "Longleftrightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
msgid "Longleftarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
msgid "Longrightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
msgid "longleftrightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
msgid "longleftarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
msgid "longrightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
msgid "leftharpoondown"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
msgid "rightharpoondown"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
msgid "mapsto"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
msgid "longmapsto"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
msgid "nwarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
msgid "nearrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
msgid "leftharpoonup"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
msgid "rightharpoonup"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
msgid "hookleftarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
msgid "hookrightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
msgid "swarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
msgid "searrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 lib/ui/stdtoolbars.inc:948
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 lib/ui/stdtoolbars.inc:975
msgid "rightleftharpoons"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
msgid "pm"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
msgid "cap"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
msgid "diamond"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
msgid "oplus"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
msgid "mp"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
msgid "cup"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
msgid "bigtriangleup"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
msgid "ominus"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
msgid "times"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
msgid "uplus"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
msgid "bigtriangledown"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
msgid "otimes"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
msgid "div"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
msgid "sqcap"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
msgid "triangleright"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
msgid "oslash"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
msgid "cdot"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
msgid "sqcup"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
msgid "triangleleft"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
msgid "odot"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
msgid "star"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
msgid "ast"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
msgid "vee"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
msgid "amalg"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
msgid "bigcirc"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
msgid "setminus"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
msgid "wedge"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
msgid "dagger"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
msgid "circ"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
msgid "bullet"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
msgid "wr"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
msgid "ddagger"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
msgid "smallint"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
msgid "leq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
msgid "geq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
msgid "equiv"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
msgid "models"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
msgid "prec"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
msgid "succ"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
msgid "sim"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
msgid "perp"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
msgid "preceq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
msgid "succeq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
msgid "simeq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
msgid "mid"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
msgid "ll"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
msgid "gg"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
msgid "asymp"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
msgid "parallel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
msgid "subset"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
msgid "supset"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
msgid "approx"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
msgid "smile"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
msgid "subseteq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
msgid "supseteq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
msgid "cong"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
msgid "frown"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
msgid "sqsubseteq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
msgid "sqsupseteq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
msgid "doteq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
msgid "neq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
msgid "in[[math relation]]"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
msgid "ni"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
msgid "propto"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
msgid "notin"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
msgid "vdash"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
msgid "dashv"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
msgid "bowtie"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
msgid "iff"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
msgid "not"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
msgid "land"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
msgid "lor"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
msgid "lnot"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
msgid "beta"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
msgid "delta"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
msgid "varepsilon"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
msgid "eta"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
msgid "theta"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
msgid "vartheta"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
msgid "iota"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
msgid "mu"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
msgid "nu"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
msgid "xi"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
msgid "pi"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
msgid "varpi"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
msgid "rho"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
msgid "varrho"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
msgid "varsigma"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
msgid "tau"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
msgid "phi"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
msgid "varphi"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
msgid "chi"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
msgid "psi"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
msgid "omega"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
msgid "Gamma"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
msgid "Delta"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
msgid "Theta"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
msgid "Lambda"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
msgid "Xi"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
msgid "Pi"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
msgid "Sigma"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
msgid "Upsilon"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
msgid "Phi"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
msgid "Psi"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
msgid "Omega"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
msgid "varGamma"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
msgid "varDelta"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
msgid "varTheta"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
msgid "varLambda"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
msgid "varXi"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
msgid "varPi"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
msgid "varSigma"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
msgid "varUpsilon"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
msgid "varPhi"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
msgid "varPsi"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
msgid "varOmega"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
msgid "nabla"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
msgid "partial"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
msgid "infty"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
msgid "prime"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
msgid "ell"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
msgid "emptyset"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
msgid "exists"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
msgid "forall"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
msgid "imath"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
msgid "jmath"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
msgid "Re"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
msgid "Im"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
msgid "aleph"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
msgid "wp"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 lib/ui/stdtoolbars.inc:781
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 lib/ui/stdtoolbars.inc:808
msgid "hbar"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
msgid "angle"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
msgid "top"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
msgid "bot"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
msgid "Vert"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
msgid "neg"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
msgid "flat"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
msgid "natural"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
msgid "sharp"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
msgid "surd"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
msgid "lhook"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
msgid "rhook"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
msgid "triangle"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
msgid "diamondsuit"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
msgid "heartsuit"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
msgid "clubsuit"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
msgid "spadesuit"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
msgid "textrm \\AA"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
msgid "textrm \\O"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
msgid "mathcircumflex"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
msgid "_"
msgstr "_"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
msgid "textdegree"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
msgid "mathdollar"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
msgid "mathparagraph"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
msgid "mathsection"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
msgid "mathrm T"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
msgid "mathbb N"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
msgid "mathbb Z"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
msgid "mathbb Q"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
msgid "mathbb R"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
msgid "mathbb C"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
msgid "mathbb H"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
msgid "mathcal F"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
msgid "mathcal L"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
msgid "mathcal H"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
msgid "mathcal O"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
msgid "Big Operators"
msgstr "Μεγάλοι Τελεστές"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
msgid "intop"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
msgid "int"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
msgid "iint"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
msgid "iintop"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
msgid "iiint"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
msgid "iiintop"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
msgid "iiiint"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
msgid "iiiintop"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
msgid "dotsint"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
msgid "dotsintop"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
msgid "idotsint"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
msgid "oint"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
msgid "ointop"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
msgid "oiint"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
msgid "oiintop"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
msgid "ointctrclockwiseop"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
msgid "ointctrclockwise"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
msgid "ointclockwiseop"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
msgid "ointclockwise"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
msgid "sqint"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
msgid "sqintop"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
msgid "sqiint"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
msgid "sqiintop"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
msgid "fint"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
msgid "fintop"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
msgid "landupint"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
msgid "landupintop"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
msgid "landdownint"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
msgid "landdownintop"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
msgid "varint"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
msgid "varoint"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
msgid "varoiint"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
msgid "varoiintop"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
msgid "varointclockwise"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
msgid "varointclockwiseop"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
msgid "varointctrclockwise"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
msgid "varointctrclockwiseop"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
msgid "sum"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
msgid "prod"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
msgid "coprod"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
msgid "bigsqcup"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
msgid "bigotimes"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
msgid "bigodot"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
msgid "bigoplus"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
msgid "bigcap"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
msgid "bigcup"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
msgid "biguplus"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794
msgid "bigvee"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795
msgid "bigwedge"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799
msgid "digamma"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800
msgid "varkappa"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
msgid "beth"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
msgid "daleth"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803
msgid "gimel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
msgid "ulcorner"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805
msgid "urcorner"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806
msgid "llcorner"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807
msgid "lrcorner"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809
msgid "hslash"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
msgid "vartriangle"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
msgid "triangledown"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
msgid "square"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815
msgid "CheckedBox"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 lib/ui/stdtoolbars.inc:863
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:890
msgid "XBox"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817
msgid "lozenge"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818
msgid "wasylozenge"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819
msgid "circledR"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
msgid "circledS"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821
msgid "measuredangle"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822
msgid "varangle"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823
msgid "nexists"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824
msgid "mho"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825
msgid "Finv"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826
msgid "Game"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827
msgid "Bbbk"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828
msgid "backprime"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829
msgid "varnothing"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831
msgid "blacktriangle"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832
msgid "blacktriangledown"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833
msgid "blacksquare"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834
msgid "blacklozenge"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835
msgid "bigstar"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836
msgid "sphericalangle"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837
msgid "complement"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838
msgid "eth"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839
msgid "diagup"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840
msgid "diagdown"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841
msgid "lightning"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842
msgid "varcopyright"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843
msgid "Bowtie"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844
msgid "diameter"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845
msgid "invdiameter"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846
msgid "bell"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847
msgid "hexagon"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848
msgid "varhexagon"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849
msgid "pentagon"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850
msgid "octagon"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858
msgid "smiley"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859
msgid "blacksmiley"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860
msgid "frownie"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861
msgid "sun"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862
msgid "leadsto"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864
msgid "Leftcircle"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865
msgid "Rightcircle"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866
msgid "CIRCLE"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867
msgid "LEFTCIRCLE"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868
msgid "RIGHTCIRCLE"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869
msgid "LEFTcircle"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870
msgid "RIGHTcircle"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871
msgid "leftturn"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872
msgid "rightturn"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873
msgid "AC"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874
msgid "HF"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875
msgid "VHF"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876
msgid "photon"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877
msgid "gluon"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878
msgid "permil"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880
msgid "cent"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881
msgid "yen"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884
msgid "hexstar"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885
msgid "varhexstar"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886
msgid "davidsstar"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:887
msgid "maltese"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888
msgid "kreuz"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889
msgid "ataribox"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891
msgid "checked"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892
msgid "checkmark"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893
msgid "eighthnote"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894
msgid "quarternote"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895
msgid "halfnote"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896
msgid "fullnote"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897
msgid "twonotes"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898
msgid "female"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899
msgid "male"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900
msgid "vernal"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901
msgid "ascnode"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902
msgid "descnode"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903
msgid "fullmoon"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904
msgid "newmoon"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905
msgid "leftmoon"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906
msgid "rightmoon"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907
msgid "astrosun"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908
msgid "mercury"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909
msgid "venus"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910
msgid "earth"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911
msgid "mars"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912
msgid "jupiter"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913
msgid "saturn"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:887
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914
msgid "uranus"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915
msgid "neptune"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916
msgid "pluto"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:890
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917
msgid "aries"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918
msgid "taurus"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919
msgid "gemini"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920
msgid "cancer"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921
msgid "leo"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922
msgid "virgo"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923
msgid "libra"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924
msgid "scorpio"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925
msgid "sagittarius"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:926
msgid "capricornus"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:927
msgid "aquarius"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928
msgid "pisces"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931
msgid "APLbox"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932
msgid "APLcomment"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933
msgid "APLdown"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934
msgid "APLdownarrowbox"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935
msgid "APLinput"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936
msgid "APLinv"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937
msgid "APLleftarrowbox"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938
msgid "APLlog"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939
msgid "APLrightarrowbox"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:940
msgid "APLstar"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:941
msgid "APLup"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:942
msgid "APLuparrowbox"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947
msgid "dashleftarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948
msgid "dashrightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949
msgid "leftleftarrows"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950
msgid "leftrightarrows"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951
msgid "rightrightarrows"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952
msgid "rightleftarrows"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:926
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953
msgid "Lleftarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:927
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954
msgid "Rrightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955
msgid "twoheadleftarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:929
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956
msgid "twoheadrightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:930
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957
msgid "leftarrowtail"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958
msgid "rightarrowtail"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959
msgid "looparrowleft"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960
msgid "looparrowright"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961
msgid "curvearrowleft"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962
msgid "curvearrowright"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963
msgid "circlearrowleft"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964
msgid "circlearrowright"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965
msgid "Lsh"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966
msgid "Rsh"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:940
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967
msgid "upuparrows"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:941
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:968
msgid "downdownarrows"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:942
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969
msgid "upharpoonleft"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:943
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970
msgid "upharpoonright"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:945
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:972
msgid "downharpoonleft"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:946
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973
msgid "downharpoonright"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974
msgid "leftrightharpoons"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976
msgid "rightsquigarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977
msgid "leftrightsquigarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978
msgid "nleftarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979
msgid "nrightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980
msgid "nleftrightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981
msgid "nLeftarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:982
msgid "nRightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:983
msgid "nLeftrightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984
msgid "multimap"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985
msgid "shortleftarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986
msgid "shortrightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987
msgid "shortuparrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988
msgid "shortdownarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989
msgid "leftrightarroweq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990
msgid "curlyveedownarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991
msgid "curlyveeuparrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992
msgid "nnwarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993
msgid "nnearrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994
msgid "sswarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:968
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995
msgid "ssearrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996
msgid "curlywedgeuparrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997
msgid "curlywedgedownarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:971
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998
msgid "leftrightarrowtriangle"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:972
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999
msgid "leftarrowtriangle"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000
msgid "rightarrowtriangle"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001
msgid "Mapsto"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:975
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002
msgid "mapsfrom"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003
msgid "Mapsfrom"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004
msgid "Longmapsto"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005
msgid "longmapsfrom"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1006
msgid "Longmapsfrom"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1007
msgid "xleftarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1008
msgid "xrightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024
msgid "leqq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025
msgid "geqq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026
msgid "leqslant"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027
msgid "geqslant"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028
msgid "eqslantless"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029
msgid "eqslantgtr"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030
msgid "eqsim"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031
msgid "lesssim"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032
msgid "gtrsim"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1006
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033
msgid "apprge"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1007
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034
msgid "apprle"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1008
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035
msgid "lessapprox"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1009
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036
msgid "gtrapprox"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1010
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037
msgid "approxeq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1011
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038
msgid "triangleq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1012
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039
msgid "lessdot"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1013
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1040
msgid "gtrdot"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1014
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1041
msgid "lll"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1015
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042
msgid "ggg"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1018
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045
msgid "lessgtr"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1019
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046
msgid "gtrless"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1020
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047
msgid "lesseqgtr"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1021
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048
msgid "gtreqless"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1022
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049
msgid "lesseqqgtr"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1023
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050
msgid "gtreqqless"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051
msgid "eqcirc"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052
msgid "circeq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053
msgid "thicksim"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054
msgid "thickapprox"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055
msgid "backsim"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056
msgid "backsimeq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057
msgid "subseteqq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058
msgid "supseteqq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059
msgid "Subset"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060
msgid "Supset"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061
msgid "sqsubset"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062
msgid "sqsupset"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063
msgid "preccurlyeq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064
msgid "succcurlyeq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065
msgid "curlyeqprec"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066
msgid "curlyeqsucc"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1040
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067
msgid "precsim"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1041
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068
msgid "succsim"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1069
msgid "precapprox"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1043
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070
msgid "succapprox"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1044
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1071
msgid "vartriangleleft"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1073
msgid "vartriangleright"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1075
msgid "trianglelefteq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077
msgid "trianglerighteq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1079
msgid "bumpeq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080
msgid "Bumpeq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081
msgid "doteqdot"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083
msgid "risingdotseq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084
msgid "fallingdotseq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085
msgid "vDash"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086
msgid "Vvdash"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087
msgid "Vdash"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088
msgid "shortmid"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089
msgid "shortparallel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1090
msgid "smallsmile"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091
msgid "smallfrown"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1092
msgid "blacktriangleleft"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094
msgid "blacktriangleright"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1069
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096
msgid "because"
msgstr "επειδή"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097
msgid "therefore"
msgstr "επομένως"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1071
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098
msgid "wasytherefore"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1072
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099
msgid "backepsilon"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1073
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100
msgid "varpropto"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1074
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101
msgid "between"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1075
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102
msgid "pitchfork"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1076
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103
msgid "trianglelefteqslant"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104
msgid "trianglerighteqslant"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1078
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105
msgid "inplus"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1079
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106
msgid "niplus"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107
msgid "subsetplus"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108
msgid "supsetplus"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1082
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109
msgid "subsetpluseq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110
msgid "supsetpluseq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111
msgid "minuso"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112
msgid "baro"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113
msgid "sslash"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114
msgid "bbslash"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115
msgid "moo"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116
msgid "merge"
msgstr "συγχώνευση"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1090
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117
msgid "invneg"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118
msgid "lbag"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1092
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119
msgid "rbag"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1093
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120
msgid "interleave"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121
msgid "leftslice"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1095
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122
msgid "rightslice"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123
msgid "oblong"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124
msgid "talloblong"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125
msgid "fatsemi"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126
msgid "fatslash"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127
msgid "fatbslash"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128
msgid "ldotp"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129
msgid "cdotp"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130
msgid "colon"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131
msgid "dblcolon"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132
msgid "vcentcolon"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133
msgid "colonapprox"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134
msgid "Colonapprox"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135
msgid "coloneq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136
msgid "Coloneq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137
msgid "coloneqq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138
msgid "Coloneqq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139
msgid "colonsim"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140
msgid "Colonsim"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141
msgid "eqcolon"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142
msgid "Eqcolon"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143
msgid "eqqcolon"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144
msgid "Eqqcolon"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1145
msgid "wasypropto"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1146
msgid "logof"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147
msgid "Join"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150
msgid "Negative Relations (extended)"
msgstr "Αρνητικές Σχέσεις (εκτεταμένες)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151
msgid "nless"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152
msgid "ngtr"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153
msgid "nleq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154
msgid "ngeq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155
msgid "nleqslant"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156
msgid "ngeqslant"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157
msgid "nleqq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158
msgid "ngeqq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159
msgid "lneq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160
msgid "gneq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161
msgid "lneqq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162
msgid "gneqq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163
msgid "lvertneqq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164
msgid "gvertneqq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165
msgid "lnsim"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166
msgid "gnsim"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167
msgid "lnapprox"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168
msgid "gnapprox"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169
msgid "nprec"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170
msgid "nsucc"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171
msgid "npreceq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1145
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172
msgid "nsucceq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1146
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173
msgid "precneqq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174
msgid "succneqq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1148
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175
msgid "precnsim"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1149
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176
msgid "succnsim"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177
msgid "precnapprox"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178
msgid "succnapprox"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179
msgid "subsetneq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180
msgid "supsetneq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181
msgid "subsetneqq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182
msgid "supsetneqq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183
msgid "nsubseteq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184
msgid "nsubseteqq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185
msgid "nsupseteq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186
msgid "nsupseteqq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187
msgid "nvdash"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188
msgid "nvDash"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189
msgid "nVDash"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190
msgid "nVdash"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191
msgid "varsubsetneq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192
msgid "varsupsetneq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193
msgid "varsubsetneqq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194
msgid "varsupsetneqq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195
msgid "ntriangleleft"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196
msgid "ntriangleright"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197
msgid "ntrianglelefteq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198
msgid "ntrianglerighteq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199
msgid "ncong"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200
msgid "nsim"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201
msgid "nmid"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202
msgid "nshortmid"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203
msgid "nparallel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1204
msgid "nshortparallel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1205
msgid "ntrianglelefteqslant"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1206
msgid "ntrianglerighteqslant"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1210
msgid "dotplus"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211
msgid "smallsetminus"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1212
msgid "Cap"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214
msgid "Cup"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216
msgid "barwedge"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217
msgid "veebar"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218
msgid "doublebarwedge"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219
msgid "boxminus"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220
msgid "boxtimes"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221
msgid "boxdot"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222
msgid "boxplus"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223
msgid "boxast"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224
msgid "boxbar"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225
msgid "boxslash"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226
msgid "boxbslash"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227
msgid "boxcircle"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228
msgid "boxbox"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229
msgid "boxempty"
msgstr "άδειο κουτί"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230
msgid "divideontimes"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1204
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231
msgid "ltimes"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1205
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232
msgid "rtimes"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1206
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233
msgid "leftthreetimes"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1207
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234
msgid "rightthreetimes"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1208
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235
msgid "curlywedge"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1209
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236
msgid "curlyvee"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1210
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237
msgid "circleddash"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238
msgid "circledast"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1212
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239
msgid "circledcirc"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1213
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240
msgid "centerdot"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241
msgid "intercal"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1215
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242
msgid "implies"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243
msgid "impliedby"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244
msgid "bigcurlyvee"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245
msgid "bigcurlywedge"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246
msgid "bigsqcap"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247
msgid "bigbox"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248
msgid "bigparallel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249
msgid "biginterleave"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250
msgid "bignplus"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251
msgid "nplus"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252
msgid "Yup"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1253
msgid "Ydown"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1254
msgid "Yleft"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255
msgid "Yright"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256
msgid "obar"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257
msgid "obslash"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258
msgid "ocircle"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259
msgid "olessthan"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260
msgid "ogreaterthan"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261
msgid "ovee"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262
msgid "owedge"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263
msgid "varcurlyvee"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264
msgid "varcurlywedge"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265
msgid "vartimes"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266
msgid "varotimes"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267
msgid "varoast"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268
msgid "varobar"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269
msgid "varodot"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270
msgid "varoslash"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271
msgid "varobslash"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272
msgid "varocircle"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273
msgid "varoplus"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274
msgid "varominus"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275
msgid "varovee"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276
msgid "varowedge"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1277
msgid "varolessthan"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1278
msgid "varogreaterthan"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1279
msgid "varbigcirc"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284
msgid "brokenvert"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287
msgid "lfloor"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1288
msgid "rfloor"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1289
msgid "lceil"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1290
msgid "rceil"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295
msgid "llbracket"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296
msgid "rrbracket"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297
msgid "llfloor"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298
msgid "rrfloor"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299
msgid "llceil"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300
msgid "rrceil"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301
msgid "Lbag"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302
msgid "Rbag"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303
msgid "llparenthesis"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1277
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1304
msgid "rrparenthesis"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1278
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1305
msgid "binampersand"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1279
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1306
msgid "bindnasrepma"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1283
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310
msgid "Voiceless bilabial plosive"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311
msgid "Voiced bilabial plosive"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1285
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312
msgid "Voiceless alveolar plosive"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1286
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313
msgid "Voiced alveolar plosive"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314
msgid "Voiceless retroflex plosive"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1288
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315
msgid "Voiced retroflex plosive"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1289
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316
msgid "Voiceless palatal plosive"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1290
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317
msgid "Voiced palatal plosive"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1291
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318
msgid "Voiceless velar plosive"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1292
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319
msgid "Voiced velar plosive"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1293
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320
msgid "Voiceless uvular plosive"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1294
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321
msgid "Voiced uvular plosive"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322
msgid "Glottal plosive"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323
msgid "Voiced bilabial nasal"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324
msgid "Voiced labiodental nasal"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325
msgid "Voiced alveolar nasal"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326
msgid "Voiced retroflex nasal"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327
msgid "Voiced palatal nasal"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328
msgid "Voiced velar nasal"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329
msgid "Voiced uvular nasal"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1330
msgid "Voiced bilabial trill"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1304
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331
msgid "Voiced alveolar trill"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1305
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332
msgid "Voiced uvular trill"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1307
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334
msgid "Voiced alveolar tap"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1308
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335
msgid "Voiced retroflex flap"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1309
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336
msgid "Voiceless bilabial fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337
msgid "Voiced bilabial fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338
msgid "Voiceless labiodental fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339
msgid "Voiced labiodental fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340
msgid "Voiceless dental fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341
msgid "Voiced dental fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342
msgid "Voiceless alveolar fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343
msgid "Voiced alveolar fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344
msgid "Voiceless postalveolar fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345
msgid "Voiced postalveolar fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346
msgid "Voiceless retroflex fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347
msgid "Voiced retroflex fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348
msgid "Voiceless palatal fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349
msgid "Voiced palatal fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350
msgid "Voiceless velar fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351
msgid "Voiced velar fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352
msgid "Voiceless uvular fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353
msgid "Voiced uvular fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354
msgid "Voiceless pharyngeal fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355
msgid "Voiced pharyngeal fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356
msgid "Voiceless glottal fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1330
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357
msgid "Voiced glottal fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358
msgid "Voiceless alveolar lateral fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359
msgid "Voiced alveolar lateral fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1333
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360
msgid "Voiced labiodental approximant"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361
msgid "Voiced alveolar approximant"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362
msgid "Voiced retroflex approximant"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363
msgid "Voiced palatal approximant"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364
msgid "Voiced velar approximant"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365
msgid "Voiced alveolar lateral approximant"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1366
msgid "Voiced retroflex lateral approximant"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1367
msgid "Voiced palatal lateral approximant"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1368
msgid "Voiced velar lateral approximant"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372
msgid "Bilabial click"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373
msgid "Dental click"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374
msgid "(Post)alveolar click"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375
msgid "Palatoalveolar click"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376
msgid "Alveolar lateral click"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377
msgid "Voiced bilabial implosive"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378
msgid "Voiced dental/alveolar implosive"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379
msgid "Voiced palatal implosive"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1380
msgid "Voiced velar implosive"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1381
msgid "Voiced uvular implosive"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1382
msgid "Ejective mark"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386
msgid "Close front unrounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387
msgid "Close front rounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388
msgid "Close central unrounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389
msgid "Close central rounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390
msgid "Close back unrounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391
msgid "Close back rounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392
msgid "Near-close near-front unrounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1366
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393
msgid "Near-close near-front rounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1367
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394
msgid "Near-close near-back rounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1368
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395
msgid "Close-mid front unrounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1369
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396
msgid "Close-mid front rounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1370
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397
msgid "Close-mid central unrounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1371
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398
msgid "Close-mid central rounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399
msgid "Close-mid back unrounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400
msgid "Close-mid back rounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401
msgid "Mid-central vowel (Schwa)"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402
msgid "Open-mid front unrounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403
msgid "Open-mid front rounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404
msgid "Open-mid central unrounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405
msgid "Open-mid central rounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406
msgid "Open-mid back unrounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1380
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407
msgid "Open-mid back rounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1381
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408
msgid "Near-open front unrounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1382
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409
msgid "Near-open vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1383
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410
msgid "Open front unrounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1384
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411
msgid "Open front rounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1385
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1412
msgid "Open back unrounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1413
msgid "Open back rounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417
msgid "Voiceless labial-velar fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418
msgid "Voiced labial-velar approximant"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419
msgid "Voiced labial-palatal approximant"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420
msgid "Voiceless epiglottal fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421
msgid "Voiced epiglottal fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422
msgid "Epiglottal plosive"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423
msgid "Voiceless alveolo-palatal fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424
msgid "Voiced alveolo-palatal fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425
msgid "Voiced alveolar lateral flap"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1426
msgid "Simultaneous voiceless postalveolar and velar fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1427 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56
msgid "Top tie bar"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:57
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:57
msgid "Bottom tie bar"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432
msgid "Long"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433
msgid "Half-long"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434
msgid "Extra short"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435
msgid "Primary stress"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436
msgid "Secondary stress"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437
msgid "Minor (foot) group"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1438
msgid "Major (intonation) group"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1412
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1439
msgid "Syllable break"
msgstr "Διαχωρισμός συλλαβής"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1413
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1440
msgid "Linking (absence of a break)"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444
msgid "Voiceless"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445
msgid "Voiceless (above)"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446
msgid "Voiced"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447
msgid "Breathy voiced"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448
msgid "Creaky voiced"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449
msgid "Linguolabial"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450
msgid "Dental"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451
msgid "Apical"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452
msgid "Laminal"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1426
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453
msgid "Aspirated"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1427
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454
msgid "More rounded"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1428
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455
msgid "Less rounded"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1429
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1430
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457
msgid "Retracted"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1431
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458
msgid "Centralized"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459
msgid "Mid-centralized"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460
msgid "Syllabic"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461
msgid "Non-syllabic"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462
msgid "Rhoticity"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463
msgid "Labialized"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464
msgid "Palatized"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1438
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465
msgid "Velarized"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1439
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466
msgid "Pharyngialized"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1440
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1467
msgid "Velarized or pharyngialized"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1441
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1468
msgid "Raised"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1442
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1469
msgid "Lowered"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1443
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1470
msgid "Advanced tongue root"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1471
msgid "Retracted tongue root"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1472
msgid "Nasalized"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1473
msgid "Nasal release"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1474
msgid "Lateral release"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1475
msgid "No audible release"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1479
msgid "Extra high (accent)"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1480
msgid "Extra high (tone letter)"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1481
msgid "High (accent)"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1482
msgid "High (tone letter)"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1483
msgid "Mid (accent)"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1484
msgid "Mid (tone letter)"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1485
msgid "Low (accent)"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1486
msgid "Low (tone letter)"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1487
msgid "Extra low (accent)"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1488
msgid "Extra low (tone letter)"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1489
msgid "Downstep"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1490
msgid "Upstep"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1491
msgid "Rising (accent)"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1492
msgid "Rising (tone letter)"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1493
msgid "Falling (accent)"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1467
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1494
msgid "Falling (tone letter)"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1468
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1495
msgid "High rising (accent)"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1469
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1496
msgid "High rising (tone letter)"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1470
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1497
msgid "Low rising (accent)"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1471
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1498
msgid "Low rising (tone letter)"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1472
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1499
msgid "Rising-falling (accent)"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1473
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1500
msgid "Rising-falling (tone letter)"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1474
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1501
msgid "Global rise"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1475
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1502
msgid "Global fall"
msgstr ""
msgid "An Xfig figure.\n"
msgstr "Μια εικόνα Xfig.\n"
-#: lib/configure.py:640
+#: lib/configure.py:726
msgid "tgo"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:640
+#: lib/configure.py:726
msgid "tgo|Tgif"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:643
+#: lib/configure.py:729
msgid "FIG"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:646
+#: lib/configure.py:732
msgid "DIA"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:649
+#: lib/configure.py:735
msgid "sxd"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:649
+#: lib/configure.py:735
msgid "sxd|OpenDocument"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:652
+#: lib/configure.py:738
msgid "Grace"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:655
+#: lib/configure.py:741
msgid "FEN"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:658
+#: lib/configure.py:744
msgid "SVG"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:659
+#: lib/configure.py:745
msgid "SVG (compressed)"
msgstr "SVG (συμπιεσμένο)"
-#: lib/configure.py:662
+#: lib/configure.py:748
msgid "BMP"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:663
+#: lib/configure.py:749
msgid "GIF"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:664
+#: lib/configure.py:750
msgid "jpeg"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:664
+#: lib/configure.py:750
msgid "jpeg|JPEG"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:665
+#: lib/configure.py:751
msgid "PBM"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:666
+#: lib/configure.py:752
msgid "PGM"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:667 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:175
+#: lib/configure.py:753 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:181
msgid "PNG"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:668
+#: lib/configure.py:754
msgid "PPM"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:669
+#: lib/configure.py:755
msgid "TIFF"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:670
+#: lib/configure.py:756
msgid "XBM"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:671
+#: lib/configure.py:757
msgid "XPM"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:682
+#: lib/configure.py:768
msgid "Plain text (chess output)"
msgstr "Απλό κείμενο (έξοδος chess)"
-#: lib/configure.py:683
+#: lib/configure.py:769
#, fuzzy
msgid "DocBook 5"
msgstr "Πηγή DocBook"
-#: lib/configure.py:684
+#: lib/configure.py:770
msgid "Graphviz Dot"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:685
+#: lib/configure.py:771
msgid "LaTeX (dviluatex)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:686
+#: lib/configure.py:772
+msgid "ePub"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:773
msgid "LaTeX (pLaTeX)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:687
+#: lib/configure.py:774
msgid "NoWeb"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:687
+#: lib/configure.py:774
msgid "NoWeb|N"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:689
+#: lib/configure.py:776
#, fuzzy
msgid "Sweave (Japanese)"
msgstr "Ιαπωνικά"
-#: lib/configure.py:689
+#: lib/configure.py:776
#, fuzzy
msgid "Sweave (Japanese)|S"
msgstr "Εγχειρίδιο Χρήσης Γραφής Braille|ρ"
-#: lib/configure.py:690
+#: lib/configure.py:777
msgid "R/S code"
msgstr "Κώδικας R/S"
-#: lib/configure.py:692
+#: lib/configure.py:779
msgid "Rnw (knitr, Japanese)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:693
+#: lib/configure.py:780
msgid "LilyPond book (LaTeX)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:694
+#: lib/configure.py:781
msgid "LilyPond book (pLaTeX)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:695
+#: lib/configure.py:782
msgid "LaTeX (plain)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:695
+#: lib/configure.py:782
msgid "LaTeX (plain)|L"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:696
+#: lib/configure.py:783
msgid "LaTeX (LuaTeX)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:697
+#: lib/configure.py:784
msgid "LaTeX (pdflatex)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:698
+#: lib/configure.py:785
msgid "LaTeX (XeTeX)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:699
+#: lib/configure.py:786
msgid "LaTeX (clipboard)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:700
+#: lib/configure.py:787
msgid "Plain text"
msgstr "Απλό κείμενο"
-#: lib/configure.py:700
+#: lib/configure.py:787
msgid "Plain text|a"
msgstr "Απλό κείμενο|Α"
-#: lib/configure.py:701
+#: lib/configure.py:788
msgid "Plain text (pstotext)"
msgstr "Απλό κείμενο (pstotext)"
-#: lib/configure.py:702
+#: lib/configure.py:789
msgid "Plain text (ps2ascii)"
msgstr "Απλό κείμενο (ps2ascii)"
-#: lib/configure.py:703
+#: lib/configure.py:790
msgid "Plain text (catdvi)"
msgstr "Απλό κείμενο (catdvi)"
-#: lib/configure.py:704
+#: lib/configure.py:791
msgid "Plain Text, Join Lines"
msgstr "Απλό Κείμενο, Ένωση Γραμμών"
-#: lib/configure.py:705
+#: lib/configure.py:792
msgid "Info (Beamer)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:709
+#: lib/configure.py:796
msgid "LilyPond music"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:712
+#: lib/configure.py:799
msgid "Gnumeric spreadsheet"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:713
+#: lib/configure.py:800
msgid "Excel spreadsheet"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:714
+#: lib/configure.py:801
msgid "MS Excel Office Open XML"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:715
+#: lib/configure.py:802
msgid "XHTML Table (for spreadsheets)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:716
+#: lib/configure.py:803
msgid "HTML Table (for spreadsheets)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:717
+#: lib/configure.py:804
msgid "OpenDocument spreadsheet"
msgstr "Φύλλο εργασίας OpenDocument"
-#: lib/configure.py:720
+#: lib/configure.py:807
msgid "LyXHTML"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:720
+#: lib/configure.py:807
msgid "LyXHTML|y"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:726 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:242
+#: lib/configure.py:813 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:248
#: src/insets/InsetBibtex.cpp:148
msgid "BibTeX"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:734
+#: lib/configure.py:821
msgid "EPS"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:735
+#: lib/configure.py:822
msgid "EPS (uncropped)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:736 lib/examples/Articles:0
+#: lib/configure.py:823 lib/examples/Articles:0
msgid "EPS (cropped)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:737
+#: lib/configure.py:824
msgid "Postscript"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:737
+#: lib/configure.py:824
msgid "Postscript|t"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:746
+#: lib/configure.py:833
msgid "PDF (ps2pdf)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:746
+#: lib/configure.py:833
msgid "PDF (ps2pdf)|P"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:747
+#: lib/configure.py:834
msgid "PDF (pdflatex)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:747
+#: lib/configure.py:834
msgid "PDF (pdflatex)|F"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:748
+#: lib/configure.py:835
msgid "PDF (dvipdfm)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:748
+#: lib/configure.py:835
msgid "PDF (dvipdfm)|m"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:749
+#: lib/configure.py:836
msgid "PDF (XeTeX)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:749
+#: lib/configure.py:836
msgid "PDF (XeTeX)|X"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:750
+#: lib/configure.py:837
msgid "PDF (LuaTeX)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:750
+#: lib/configure.py:837
msgid "PDF (LuaTeX)|u"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:751
+#: lib/configure.py:838
msgid "PDF (graphics)"
msgstr "PDF (γραφικά)"
-#: lib/configure.py:752 lib/examples/Articles:0
+#: lib/configure.py:839 lib/examples/Articles:0
msgid "PDF (cropped)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:753
+#: lib/configure.py:840
msgid "PDF (lower resolution)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:754
+#: lib/configure.py:841
#, fuzzy
msgid "PDF (DocBook)"
msgstr "Άρθρα (DocBook)"
-#: lib/configure.py:759
+#: lib/configure.py:846
msgid "DVI"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:759
+#: lib/configure.py:846
msgid "DVI|D"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:760
+#: lib/configure.py:847
msgid "DVI (LuaTeX)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:760
+#: lib/configure.py:847
msgid "DVI (LuaTeX)|V"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:763
+#: lib/configure.py:850
msgid "DraftDVI"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:766 lib/configure.py:803
+#: lib/configure.py:853 lib/configure.py:890
msgid "htm"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:766 lib/configure.py:803
+#: lib/configure.py:853 lib/configure.py:890
msgid "htm|HTML"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:769
+#: lib/configure.py:856
msgid "Noteedit"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:772
+#: lib/configure.py:859
msgid "OpenDocument (tex4ht)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:773
+#: lib/configure.py:860
msgid "OpenDocument (eLyXer)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:774
+#: lib/configure.py:861
msgid "OpenDocument (Pandoc)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:775
+#: lib/configure.py:862
msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:778
+#: lib/configure.py:865
msgid "Rich Text Format"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:779
+#: lib/configure.py:866
msgid "MS Word"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:779
+#: lib/configure.py:866
msgid "MS Word|W"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:780
+#: lib/configure.py:867
msgid "MS Word Office Open XML"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:780
+#: lib/configure.py:867
msgid "MS Word Office Open XML|O"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:783
+#: lib/configure.py:870
msgid "Table (CSV)"
msgstr "Πίνακας (CSV)"
-#: lib/configure.py:785 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1475
+#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1801
#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:538
msgid "LyX"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:786
+#: lib/configure.py:873
msgid "LyX 1.3.x"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:787
+#: lib/configure.py:874
msgid "LyX 1.4.x"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:788
+#: lib/configure.py:875
msgid "LyX 1.5.x"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:789
+#: lib/configure.py:876
msgid "LyX 1.6.x"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:790
+#: lib/configure.py:877
msgid "LyX 2.0.x"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:791
+#: lib/configure.py:878
msgid "LyX 2.1.x"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:792
+#: lib/configure.py:879
msgid "LyX 2.2.x"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:793
+#: lib/configure.py:880
msgid "LyX 2.3.x"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:794
+#: lib/configure.py:881
msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:795
+#: lib/configure.py:882
msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:796
+#: lib/configure.py:883
msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:797
+#: lib/configure.py:884
msgid "LyX Preview"
msgstr "Προεπισκόπηση LyX"
-#: lib/configure.py:798
+#: lib/configure.py:885
msgid "pdf_tex"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:798
+#: lib/configure.py:885
msgid "pdf_tex|PDFTEX"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:799
+#: lib/configure.py:886
msgid "Program"
msgstr "Πρόγραμμα"
-#: lib/configure.py:800
+#: lib/configure.py:887
msgid "ps_tex"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:800
+#: lib/configure.py:887
msgid "ps_tex|PSTEX"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:801 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:172
+#: lib/configure.py:888 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:178
msgid "Windows Metafile"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:802 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:171
+#: lib/configure.py:889 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:177
msgid "Enhanced Metafile"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:922
+#: lib/configure.py:1009
msgid "LyXBlogger"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:1166
+#: lib/configure.py:1285
msgid "gnuplot"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:1166
+#: lib/configure.py:1285
msgid "gnuplot|Gnuplot"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:1243
+#: lib/configure.py:1385
msgid "LyX Archive (zip)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:1246
+#: lib/configure.py:1388
msgid "LyX Archive (tar.gz)"
msgstr ""
#: lib/examples/Articles:0
-msgid "Game 2"
+msgid "Game 1"
msgstr ""
#: lib/examples/Articles:0
-msgid "Game 1"
+msgid "Game 2"
msgstr ""
#: lib/examples/Articles:0
msgid "Gnuplot"
msgstr ""
-#: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:299
+#: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:302
#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:86
msgid "External Material"
msgstr "Εξωτερικό Υλικό"
-#: lib/examples/Articles:0
-msgid "XY-Pic"
-msgstr ""
-
#: lib/examples/Articles:0
#, fuzzy
msgid "Itemize Bullets"
msgstr "Διακριτοποιημένη λίστα"
-#: lib/examples/Articles:0
-#, fuzzy
-msgid "XY-Figure"
-msgstr "Εικόνα"
-
#: lib/examples/Articles:0
#, fuzzy
msgid "Minted File Listing"
msgstr "&Εμβόλιμη καταλογοποίηση"
+#: lib/examples/Articles:0
+msgid "XY-Pic"
+msgstr ""
+
#: lib/examples/Articles:0
msgid "Feynman Diagrams"
msgstr ""
#: lib/examples/Articles:0
#, fuzzy
-msgid "Instant Preview"
-msgstr "Î\86μεÏ\83η Ï\80Ï\81&οεÏ\80ιÏ\83κÏ\8cÏ\80ηÏ\83η:"
+msgid "XY-Figure"
+msgstr "Î\95ικÏ\8cνα"
#: lib/examples/Articles:0
#, fuzzy
msgid "Minted Listings"
msgstr "Λίστα Καταλογοποιήσεων"
+#: lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "Instant Preview"
+msgstr "Άμεση πρ&οεπισκόπηση:"
+
#: lib/examples/Articles:0
#, fuzzy
msgid "Graphics and Insets"
msgstr "Οδηγός &Γραφικών:"
+#: lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "Localization Test (for Developers)"
+msgstr "Τοποθεσία"
+
+#: lib/examples/Articles:0
+msgid "Mixing Japanese with other Languages (with CJKutf8)"
+msgstr ""
+
+#: lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "Writing Armenian"
+msgstr "Αρμένικα"
+
+#: lib/examples/Articles:0
+msgid "Mixing Japanese with other Languages (with platex)"
+msgstr ""
+
+#: lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "Language Support"
+msgstr "Υποστήριξη Γλωσσών από Δεξιά προς τα Αριστερά"
+
#: lib/examples/Articles:0
#, fuzzy
msgid "Serial Letter 1"
msgstr "Εβραϊκή Επιστολή"
#: lib/examples/Articles:0
-#, fuzzy
-msgid "Localization Test"
-msgstr "Τοποθεσία"
+msgid "LilyPond Book"
+msgstr ""
#: lib/examples/Articles:0
-msgid "Noweb Listerrors"
-msgstr ""
+msgid "Multilingual Captions"
+msgstr "Πολυγλωσσικές Λεζάντες"
#: lib/examples/Articles:0
msgid "Hazard and Precautionary Statements"
msgstr ""
#: lib/examples/Articles:0
-msgid "Multilingual Captions"
-msgstr "Πολυγλωσσικές Λεζάντες"
-
-#: lib/examples/Articles:0
-msgid "Noweb2LyX"
+msgid "Noweb Listerrors"
msgstr ""
#: lib/examples/Articles:0
-msgid "LilyPond Book"
+msgid "Noweb2LyX"
msgstr ""
-#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1764
+#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1825
msgid "Modules"
msgstr "Μονάδες"
-#: lib/examples/Articles:0
-#, fuzzy
-msgid "Beamer (Complex)"
-msgstr "Σημείωση Beamer"
-
#: lib/examples/Articles:0
#, fuzzy
msgid "Foils Landslide"
msgid "Foils"
msgstr ""
+#: lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "Beamer (Complex)"
+msgstr "Σημείωση Beamer"
+
#: lib/examples/Articles:0
#, fuzzy
msgid "Welcome"
msgstr "Καλωσήρθατε στο LyX!"
#: lib/examples/Articles:0
-msgid "Multilingual Typesetting with CJKutf8"
+msgid "Writing Korean with CJK-ko"
msgstr ""
#: lib/examples/Articles:0
-msgid "Multilingual Typesetting with platex"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Mathematical Monthly"
+msgstr "Μαθηματικά Σύμβολα"
#: lib/examples/Articles:0
-msgid "IEEE Transactions Conference"
+msgid "IEEE Transactions Journal"
msgstr ""
#: lib/examples/Articles:0
-#, fuzzy
-msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)"
-msgstr "Εβραϊκό Άρθρο"
-
-#: lib/examples/Articles:0
-msgid "IEEE Transactions Journal"
+msgid "IEEE Transactions Conference"
msgstr ""
#: lib/examples/Articles:0
#: lib/examples/Articles:0
#, fuzzy
-msgid "Mathematical Monthly"
-msgstr "Î\9cαθημαÏ\84ικά ΣÏ\8dμβολα"
+msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)"
+msgstr "Î\95βÏ\81αÏ\8aκÏ\8c Î\86Ï\81θÏ\81ο"
#: lib/examples/Articles:0
-#, fuzzy
-msgid "11 References"
-msgstr "Αναφορές"
+msgid "02 Foreword"
+msgstr ""
#: lib/examples/Articles:0
#, fuzzy
-msgid "09 Appendix"
-msgstr "Παράρτημα"
+msgid "07 Part"
+msgstr "Μέρος"
+
+#: lib/examples/Articles:0
+msgid "10 Glossary"
+msgstr ""
#: lib/examples/Articles:0
#, fuzzy
msgid "04 Acknowledgements"
msgstr "Μνεία"
+#: lib/examples/Articles:0
+msgid "06 Acronym"
+msgstr ""
+
#: lib/examples/Articles:0
#, fuzzy
msgid "08 Author"
#: lib/examples/Articles:0
#, fuzzy
-msgid "07 Part"
-msgstr "Î\9cÎÏ\81οÏ\82"
+msgid "09 Appendix"
+msgstr "ΠαÏ\81άÏ\81Ï\84ημα"
#: lib/examples/Articles:0
-msgid "02 Foreword"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "11 References"
+msgstr "Αναφορές"
#: lib/examples/Articles:0
#, fuzzy
#: lib/examples/Articles:0
#, fuzzy
-msgid "00 Main File"
-msgstr "Λείπει αρχείο"
-
-#: lib/examples/Articles:0
-msgid "10 Glossary"
-msgstr ""
-
-#: lib/examples/Articles:0
-msgid "06 Acronym"
-msgstr ""
+msgid "01 Dedication"
+msgstr "Αφιέρωση"
#: lib/examples/Articles:0
#, fuzzy
-msgid "01 Dedication"
-msgstr "Î\91Ï\86ιÎÏ\81Ï\89Ï\83η"
+msgid "00 Main File"
+msgstr "Î\9bείÏ\80ει αÏ\81Ï\87είο"
#: lib/examples/Articles:0
#, fuzzy
#: lib/examples/Articles:0
#, fuzzy
-msgid "06 Part"
-msgstr "Î\9cÎÏ\81οÏ\82"
+msgid "10 Solutions"
+msgstr "Î\9bÏ\8dÏ\83η"
#: lib/examples/Articles:0
-msgid "05 Acronym"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "06 Part"
+msgstr "Μέρος"
#: lib/examples/Articles:0
#, fuzzy
msgid "07 Chapter"
msgstr "Κεφάλαιο"
-#: lib/examples/Articles:0
-#, fuzzy
-msgid "10 Solutions"
-msgstr "Λύση"
-
#: lib/examples/Articles:0
#, fuzzy
msgid "08 Appendix"
msgstr "Παράρτημα"
+#: lib/examples/Articles:0
+msgid "05 Acronym"
+msgstr ""
+
#: lib/examples/Articles:0
msgid "09 Glossary"
msgstr ""
+#: lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "Simple"
+msgstr "Απλό Βιογραφικό"
+
#: lib/examples/Articles:0
#, fuzzy
msgid "Colored"
#: lib/examples/Articles:0
#, fuzzy
-msgid "Simple"
-msgstr "Î\91Ï\80λÏ\8c Î\92ιογÏ\81αÏ\86ικÏ\8c"
+msgid "Chapter 1"
+msgstr "Î\9aεÏ\86άλαιο"
#: lib/examples/Articles:0
#, fuzzy
msgid "Main File"
msgstr "Λείπει αρχείο"
-#: lib/examples/Articles:0
-#, fuzzy
-msgid "Chapter 1"
-msgstr "Κεφάλαιο"
-
#: lib/examples/Articles:0
msgid "PhD Thesis"
msgstr ""
msgid "Theses"
msgstr "Θησαυρός"
+#: lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "Japanese Report (Standard Class for LuaTeX%2C vertical Writing)"
+msgstr "Ιαπωνικό Βιβλίο (Κατακόρυφη Γραφή)"
+
+#: lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "Japanese Book (Standard Class for LuaTeX%2C vertical Writing)"
+msgstr "Ιαπωνικό Βιβλίο (Κατακόρυφη Γραφή)"
+
+#: lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "Japanese Article (Standard Class for LuaTeX%2C vertical Writing)"
+msgstr "Ιαπωνικό Άρθρο (Κατακόρυφη Γραφή)"
+
#: lib/tabletemplates/Formal_with_Footline.lyx:0
#, fuzzy
msgid "Formal with Footline"
msgid "%1$s[[name]] (%2$s[[email]])"
msgstr ""
-#: src/BiblioInfo.cpp:871 src/BiblioInfo.cpp:921 src/BiblioInfo.cpp:932
-#: src/BiblioInfo.cpp:987 src/BiblioInfo.cpp:991
+#: src/BiblioInfo.cpp:917 src/BiblioInfo.cpp:967 src/BiblioInfo.cpp:978
+#: src/BiblioInfo.cpp:1033 src/BiblioInfo.cpp:1037
msgid "ERROR!"
msgstr ""
-#: src/BiblioInfo.cpp:1395
+#: src/BiblioInfo.cpp:1441
msgid "No year"
msgstr "Χωρίς έτος"
-#: src/BiblioInfo.cpp:1405
+#: src/BiblioInfo.cpp:1451
msgid "Bibliography entry not found!"
msgstr "Δε βρέθηκε η βιβλιογραφική καταχώρηση!"
-#: src/Buffer.cpp:444
+#: src/Buffer.cpp:447
msgid "Disk Error: "
msgstr "Σφάλμα Δίσκου: "
-#: src/Buffer.cpp:445
+#: src/Buffer.cpp:448
#, c-format
msgid ""
"LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
"To LyX δεν μπόρεσε να δημιουργήσει τον προσωρινό φάκελο '%1$s' (Δίσκος "
"γεμάτος;)"
-#: src/Buffer.cpp:574
+#: src/Buffer.cpp:577
msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n"
msgstr ""
"Το LyX επιχείρησε να κλείσει ένα έγγραφο με μη αποθηκευμένες αλλαγές!\n"
-#: src/Buffer.cpp:578 src/Buffer.cpp:1664
+#: src/Buffer.cpp:581 src/Buffer.cpp:1691
msgid "Save failed! Document is lost."
msgstr "Η αποθήκευση απέτυχε! Το έγγραφο χάθηκε."
-#: src/Buffer.cpp:580
+#: src/Buffer.cpp:583
msgid "Attempting to close changed document!"
msgstr "Απόπειρα κλεισίματος τροποποιημένου εγγράφου!"
-#: src/Buffer.cpp:589
+#: src/Buffer.cpp:592
#, c-format
msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή του προσωρινού φακέλου %1$s"
-#: src/Buffer.cpp:997 src/Text.cpp:572
+#: src/Buffer.cpp:1006 src/Text.cpp:616
#, c-format
msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
msgstr "Άγνωστο κουπόνι (token): %1$s %2$s\n"
-#: src/Buffer.cpp:1001 src/Buffer.cpp:1007 src/Buffer.cpp:1031
+#: src/Buffer.cpp:1010 src/Buffer.cpp:1016 src/Buffer.cpp:1040
msgid "Document header error"
msgstr "Σφάλμα κεφαλίδας εγγράφου"
-#: src/Buffer.cpp:1006
+#: src/Buffer.cpp:1015
msgid "\\begin_header is missing"
msgstr "\\λείπει το begin_header"
-#: src/Buffer.cpp:1030
+#: src/Buffer.cpp:1039
msgid "\\begin_document is missing"
msgstr "\\λείπει το begin_document"
-#: src/Buffer.cpp:1041 src/Buffer.cpp:3012
+#: src/Buffer.cpp:1050 src/Buffer.cpp:3103
msgid "Changes not shown in LaTeX output"
msgstr "Οι αλλαγές δεν εμφανίζονται στην έξοδο LaTeX"
-#: src/Buffer.cpp:1042 src/Buffer.cpp:3013
+#: src/Buffer.cpp:1051 src/Buffer.cpp:3104
#, fuzzy
msgid ""
"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because xcolor and ulem are "
"Εγκαταστείστε αυτά τα πακέτα ή ορίστε ξανά τα \\lyxadded και \\lyxdeleted "
"στο προοίμιο LaTeX."
-#: src/Buffer.cpp:1084 src/BufferParams.cpp:474 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:246
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:651
+#: src/Buffer.cpp:1093 src/BufferParams.cpp:479 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:252
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:1279
msgid "Index"
msgstr "Ευρετήριο"
-#: src/Buffer.cpp:1190
+#: src/Buffer.cpp:1217
msgid "File Not Found"
msgstr "Το Αρχείο Δεν Βρέθηκε"
-#: src/Buffer.cpp:1191
+#: src/Buffer.cpp:1218
#, c-format
msgid "Unable to open file `%1$s'."
msgstr "Αδυναμία ανοίγματος αρχείου `%1$s`."
-#: src/Buffer.cpp:1219 src/Buffer.cpp:1293
+#: src/Buffer.cpp:1246 src/Buffer.cpp:1320
msgid "Document format failure"
msgstr "Αποτυχία μορφής εγγράφου"
-#: src/Buffer.cpp:1220
+#: src/Buffer.cpp:1247
#, c-format
msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
msgstr ""
"Το %1$s τελείωσε απρόσμενα, που σημαίνει ότι είναι πιθανόν κατεστραμμένο."
-#: src/Buffer.cpp:1294
+#: src/Buffer.cpp:1321
#, c-format
msgid "%1$s is not a readable LyX document."
msgstr "Το %1$s δεν είναι ένα αναγνώσιμο έγγραφο LyX."
-#: src/Buffer.cpp:1321
+#: src/Buffer.cpp:1348
msgid "Conversion failed"
msgstr "Η μετατροπή απέτυχε"
-#: src/Buffer.cpp:1322
+#: src/Buffer.cpp:1349
#, c-format
msgid ""
"%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
"Το %1$s είναι από διαφορετική έκδοση του LyX, αλλά δεν ήταν δυνατή η "
"δημιουργία του προσωρινού αρχείου μετατροπής."
-#: src/Buffer.cpp:1332
+#: src/Buffer.cpp:1359
msgid "Conversion script not found"
msgstr "Το σενάριο μετατροπής δεν βρέθηκε"
-#: src/Buffer.cpp:1333
+#: src/Buffer.cpp:1360
#, c-format
msgid ""
"%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
"Το %1$s είναι από διαφορετική έκδοση του LyX, αλλά το σενάριο μετατροπής "
"lyx2lyx δεν βρέθηκε."
-#: src/Buffer.cpp:1356 src/Buffer.cpp:1363
+#: src/Buffer.cpp:1383 src/Buffer.cpp:1390
msgid "Conversion script failed"
msgstr "Το σενάριο μετατροπής απέτυχε"
-#: src/Buffer.cpp:1357
+#: src/Buffer.cpp:1384
#, c-format
msgid ""
"%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to "
"Το %1$s είναι από παλαιότερη έκδοση του LyX και το σενάριο lyx2lyx απέτυχε "
"να το μετατρέψει."
-#: src/Buffer.cpp:1364
+#: src/Buffer.cpp:1391
#, c-format
msgid ""
"%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert "
"Το %1$s είναι από νεότερη έκδοση του LyX και το σενάριο lyx2lyx απέτυχε να "
"το μετατρέψει."
-#: src/Buffer.cpp:1443 src/Buffer.cpp:4700 src/Buffer.cpp:4793
+#: src/Buffer.cpp:1470 src/Buffer.cpp:4802 src/Buffer.cpp:4911
msgid "File is read-only"
msgstr "Το αρχείο είναι μόνο για ανάγνωση"
-#: src/Buffer.cpp:1444
+#: src/Buffer.cpp:1471
#, c-format
msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1453
+#: src/Buffer.cpp:1480
#, c-format
msgid ""
"Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to "
"Το έγγραφο %1$s έχει τροποποιηθεί εξωτερικά. Είστε σίγουροι ότι θέλετε να το "
"αντικαταστήσετε;"
-#: src/Buffer.cpp:1455
+#: src/Buffer.cpp:1482
msgid "Overwrite modified file?"
msgstr "Αντικατάσταση τροποποιημένου αρχείου;"
-#: src/Buffer.cpp:1456 src/Exporter.cpp:50
-#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:246 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2665
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2934 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3037
+#: src/Buffer.cpp:1483 src/Exporter.cpp:50
+#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3067
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3334 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3439
msgid "&Overwrite"
msgstr "&Αντικατάσταση"
-#: src/Buffer.cpp:1521
+#: src/Buffer.cpp:1548
msgid "Backup failure"
msgstr "Αποτυχία αντιγράφου ασφαλείας"
-#: src/Buffer.cpp:1522
+#: src/Buffer.cpp:1549
#, c-format
msgid ""
"Cannot create backup file %1$s.\n"
"Αποτυχία δημιουργίας αντιγράφου ασφαλείας για το %1$s.\n"
"Ελέγξτε εάν ο φάκελος υπάρχει και είναι εγγράψιμος."
-#: src/Buffer.cpp:1557 src/Buffer.cpp:1568
+#: src/Buffer.cpp:1584 src/Buffer.cpp:1595
msgid "Write failure"
msgstr "Αποτυχία εγγραφής"
-#: src/Buffer.cpp:1558
+#: src/Buffer.cpp:1585
#, c-format
msgid ""
"The file has successfully been saved as:\n"
" %3$s"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1569
+#: src/Buffer.cpp:1596
#, c-format
msgid ""
"Cannot move saved file to:\n"
" %2$s."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1585
+#: src/Buffer.cpp:1612
#, c-format
msgid "Saving document %1$s..."
msgstr "Αποθήκευση εγγράφου %1$s..."
-#: src/Buffer.cpp:1600
+#: src/Buffer.cpp:1627
msgid " could not write file!"
msgstr " το αρχείο δεν γράφτηκε!"
-#: src/Buffer.cpp:1608
+#: src/Buffer.cpp:1635
msgid " done."
msgstr " έγινε."
-#: src/Buffer.cpp:1623
+#: src/Buffer.cpp:1650
#, c-format
msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n"
msgstr "LyX: Προσπάθεια αποθήκευσης εγγράφου %1$s\n"
-#: src/Buffer.cpp:1633 src/Buffer.cpp:1646 src/Buffer.cpp:1660
+#: src/Buffer.cpp:1660 src/Buffer.cpp:1673 src/Buffer.cpp:1687
#, c-format
msgid "Saved to %1$s. Phew.\n"
msgstr "Αποθηκεύτηκε στο %1$s. Ουφ.\n"
-#: src/Buffer.cpp:1636
+#: src/Buffer.cpp:1663
msgid "Save failed! Trying again...\n"
msgstr "Η αποθήκευση απέτυχε! Προσπάθεια ξανά...\n"
-#: src/Buffer.cpp:1650
+#: src/Buffer.cpp:1677
msgid "Save failed! Trying yet again...\n"
msgstr "Η αποθήκευση απέτυχε! Προσπάθεια ακόμα μια φορά...\n"
-#: src/Buffer.cpp:1746
+#: src/Buffer.cpp:1773
msgid "Iconv software exception Detected"
msgstr "Εντοπίστηκε εξαίρεση λογισμικού Iconv"
-#: src/Buffer.cpp:1747
+#: src/Buffer.cpp:1774
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the `iconv' support software is properly installed and "
"Document>Settings>Language."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1779
+#: src/Buffer.cpp:1806
#, fuzzy, c-format
msgid "Uncodable character '%1$s' (code point %2$s)"
msgstr "Δεν βρέθηκε εντολή LaTeX για τον χαρακτήρα '%1$s' (σημείο κώδικα %2$s)"
-#: src/Buffer.cpp:1782
+#: src/Buffer.cpp:1809
#, fuzzy
msgid ""
"Some characters of your document are not representable in specific verbatim "
"επιλεγμένη κωδικοποίηση.\n"
"Η μετατροπή της κωδικοποίησης εγγράφου σε utf8 ίσως να βοηθήσει."
-#: src/Buffer.cpp:1787
+#: src/Buffer.cpp:1814
#, c-format
msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
msgstr "Δεν βρέθηκε εντολή LaTeX για τον χαρακτήρα '%1$s' (σημείο κώδικα %2$s)"
-#: src/Buffer.cpp:1790
+#: src/Buffer.cpp:1817
msgid ""
"Some characters of your document are probably not representable in the "
"chosen encoding.\n"
"επιλεγμένη κωδικοποίηση.\n"
"Η μετατροπή της κωδικοποίησης εγγράφου σε utf8 ίσως να βοηθήσει."
-#: src/Buffer.cpp:1798
+#: src/Buffer.cpp:1825
msgid "iconv conversion failed"
msgstr "η μετατροπή iconv απέτυχε"
-#: src/Buffer.cpp:1803
+#: src/Buffer.cpp:1830
msgid "conversion failed"
msgstr "η μετατροπή απέτυχε"
-#: src/Buffer.cpp:1915 src/insets/InsetGraphics.cpp:905
+#: src/Buffer.cpp:1942 src/insets/InsetGraphics.cpp:923
msgid "Uncodable character in file path"
msgstr "Μη κωδικοποιήσιμος χαρακτήρας στο μονοπάτι αρχείου"
-#: src/Buffer.cpp:1917
+#: src/Buffer.cpp:1944
#, c-format
msgid ""
"The path of your document\n"
"(such as utf8) or change the file path name."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:2008
+#: src/Buffer.cpp:2035
#, c-format
msgid "The languages %1$s are only supported by Babel."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:2009
+#: src/Buffer.cpp:2036
#, c-format
msgid "The language %1$s is only supported by Babel."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:2019
+#: src/Buffer.cpp:2046
#, c-format
msgid "The languages %1$s are only supported by Polyglossia."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:2020
+#: src/Buffer.cpp:2047
#, c-format
msgid "The language %1$s is only supported by Polyglossia."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:2026
+#: src/Buffer.cpp:2053
msgid "Incompatible Languages!"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:2028
+#: src/Buffer.cpp:2055
#, c-format
msgid ""
"You cannot use the following languages together in one LaTeX document "
"%1$s%2$s"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:2322
+#: src/Buffer.cpp:2367
msgid "Running chktex..."
msgstr "Εκτέλεση chktex..."
-#: src/Buffer.cpp:2341
+#: src/Buffer.cpp:2386
msgid "chktex failure"
msgstr "αποτυχία chktex"
-#: src/Buffer.cpp:2342
+#: src/Buffer.cpp:2387
msgid "Could not run chktex successfully."
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η επιτυχής εκτέλεση του chktex."
-#: src/Buffer.cpp:2717
+#: src/Buffer.cpp:2781
#, c-format
msgid "Don't know how to export to format: %1$s"
msgstr "Δεν υπάρχουν πληροφορίες για εξαγωγή σε τύπο: %1$s"
-#: src/Buffer.cpp:2821
+#: src/Buffer.cpp:2860
+msgid "Branch state changes in master document"
+msgstr "Η κατάσταση κλάδου αλλάζει στο κύριο έγγραφο"
+
+#: src/Buffer.cpp:2861
+#, c-format
+msgid ""
+"The state of the branch '%1$s' was changed in the master file. Please make "
+"sure to save the master."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:2930
#, c-format
msgid "Error exporting to format: %1$s."
msgstr "Σφάλμα εξαγωγής σε τύπο: %1$s."
-#: src/Buffer.cpp:2830
+#: src/Buffer.cpp:2939
msgid "Error generating literate programming code."
msgstr "Σφάλμα δημιουργίας literate programming code."
-#: src/Buffer.cpp:2906
-#, c-format
-msgid "Branch \"%1$s\" does not exist."
-msgstr "Ο κλάδος \"%1$s\" δεν υπάρχει."
-
-#: src/Buffer.cpp:2939
+#: src/Buffer.cpp:3028
#, c-format
msgid "Branch \"%1$s\" already exists."
msgstr "Ο κλάδος \"%1$s\" υπάρχει ήδη."
-#: src/Buffer.cpp:2994
+#: src/Buffer.cpp:3085
msgid "Error viewing the output file."
msgstr "Σφάλμα επισκόπησης αρχείου εξόδου."
-#: src/Buffer.cpp:3356 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2496
-#: src/frontends/qt/Validator.cpp:238 src/insets/ExternalSupport.cpp:394
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:606
+#: src/Buffer.cpp:3447 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2884
+#: src/frontends/qt/Validator.cpp:247 src/insets/ExternalSupport.cpp:394
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:697 src/insets/InsetInclude.cpp:606
msgid "Invalid filename"
msgstr "Άκυρο όνομα αρχείου"
-#: src/Buffer.cpp:3357 src/insets/ExternalSupport.cpp:395
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:607
+#: src/Buffer.cpp:3448 src/insets/ExternalSupport.cpp:395
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:698 src/insets/InsetInclude.cpp:607
msgid ""
"The following filename will cause troubles when running the exported file "
"through LaTeX: "
"Το ακόλουθο όνομα αρχείου θα προκαλέσει προβλήματα κατά την επεξεργασία του "
"εξαγόμενου αρχείου από το LaTeX: "
-#: src/Buffer.cpp:3362 src/insets/ExternalSupport.cpp:400
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:700 src/insets/InsetInclude.cpp:611
+#: src/Buffer.cpp:3453 src/insets/ExternalSupport.cpp:400
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:705 src/insets/InsetInclude.cpp:611
msgid "Problematic filename for DVI"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:3363 src/insets/ExternalSupport.cpp:401
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:612
+#: src/Buffer.cpp:3454 src/insets/ExternalSupport.cpp:401
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:706 src/insets/InsetInclude.cpp:612
msgid ""
"The following filename can cause troubles when running the exported file "
"through LaTeX and opening the resulting DVI: "
"Το ακόλουθο όνομα αρχείου ίσως προκαλέσει προβλήματα κατά την επεξεργασία "
"του εξαγόμενου αρχείου από το LaTeX και το άνοιγμα του παραγόμενου DVI: "
-#: src/Buffer.cpp:3402 src/insets/InsetBibtex.cpp:349
+#: src/Buffer.cpp:3493 src/insets/InsetBibtex.cpp:353
msgid "Export Warning!"
msgstr "Προειδοποίηση Εξαγωγής!"
-#: src/Buffer.cpp:3403
+#: src/Buffer.cpp:3494
msgid ""
"There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
"BibTeX will be unable to find them."
"Υπάρχουν διαστήματα στα μονοπάτια προς τις βάσεις δεδομένων BibTeX.\n"
"Το BibTeX δεν θα μπορέσει να τις βρει."
-#: src/Buffer.cpp:4074
+#: src/Buffer.cpp:4165
#, c-format
msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
msgstr "Προεπισκόπηση κώδικα πηγής για την παράγραφο %1$d"
-#: src/Buffer.cpp:4079
+#: src/Buffer.cpp:4170
#, c-format
msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
msgstr "Προεπισκόπηση κώδικα πηγής από την παράγραφο %1$s έως την %2$s"
-#: src/Buffer.cpp:4134
+#: src/Buffer.cpp:4226
msgid "Preview source code"
msgstr "Προεπισκόπηση κώδικα πηγής"
-#: src/Buffer.cpp:4136
+#: src/Buffer.cpp:4228
msgid "Preview preamble"
msgstr "Προεπισκόπηση preamble"
-#: src/Buffer.cpp:4138
+#: src/Buffer.cpp:4230
msgid "Preview body"
msgstr "Προεπισκόπηση σώματος"
-#: src/Buffer.cpp:4154
+#: src/Buffer.cpp:4246
msgid "Plain text does not have a preamble."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:4291
+#: src/Buffer.cpp:4390
msgid "Autosaving current document..."
msgstr "Αυτόματη αποθήκευση τρέχοντος εγγράφου..."
-#: src/Buffer.cpp:4413
+#: src/Buffer.cpp:4515
#, c-format
msgid "No information for exporting the format %1$s."
msgstr "Δεν υπάρχουν πληροφορίες για την εξαγωγή της μορφής %1$s."
-#: src/Buffer.cpp:4417
+#: src/Buffer.cpp:4519
#, c-format
-msgid "Hint: use non-TeX fonts or set input encoding to '%1$s'"
+msgid "Hint: use non-TeX fonts or set input encoding to '%1$s'"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:4419
+#: src/Buffer.cpp:4521
msgid "Couldn't export file"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εξαγωγή του αρχείου"
-#: src/Buffer.cpp:4487 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2638
+#: src/Buffer.cpp:4589 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3040
msgid "File name error"
msgstr "Σφάλμα ονόματος αρχείου"
-#: src/Buffer.cpp:4488
+#: src/Buffer.cpp:4590
#, c-format
msgid ""
"The directory path to the document\n"
"save the file to a directory whose name does not contain spaces."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:4577 src/Buffer.cpp:4607 src/frontends/qt/GuiView.cpp:747
+#: src/Buffer.cpp:4679 src/Buffer.cpp:4709 src/frontends/qt/GuiView.cpp:921
msgid "Document export cancelled."
msgstr "Η εξαγωγή του εγγράφου ακυρώθηκε."
-#: src/Buffer.cpp:4610
+#: src/Buffer.cpp:4712
#, c-format
msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
msgstr "Το έγγραφο εξήχθη ως %1$s στο αρχείο `%2$s'"
-#: src/Buffer.cpp:4617
+#: src/Buffer.cpp:4719
#, c-format
msgid "Document exported as %1$s"
msgstr "Το έγγραφο εξήχθη ως %1$s"
-#: src/Buffer.cpp:4686
+#: src/Buffer.cpp:4788
#, c-format
msgid ""
"An emergency save of the document %1$s exists.\n"
"\n"
"Επαναφορά αυτού του αντιγράφου;"
-#: src/Buffer.cpp:4689
+#: src/Buffer.cpp:4791
msgid "Load emergency save?"
msgstr "Φόρτωση αντιγράφου εκτάκτου ανάγκης;"
-#: src/Buffer.cpp:4690
+#: src/Buffer.cpp:4792
msgid "&Recover"
msgstr "&Επαναφορά"
-#: src/Buffer.cpp:4690
+#: src/Buffer.cpp:4792
msgid "&Load Original"
msgstr "&Φόρτωση Αυθεντικού"
-#: src/Buffer.cpp:4701
+#: src/Buffer.cpp:4792
+#, fuzzy
+msgid "&Only show difference"
+msgstr "διαφορές"
+
+#: src/Buffer.cpp:4803
#, c-format
msgid ""
"An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is "
"marked read-only. Please make sure to save the document as a different file."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:4708
+#: src/Buffer.cpp:4810
msgid "Document was successfully recovered."
msgstr "Το έγγραφο ανακτήθηκε επιτυχώς."
-#: src/Buffer.cpp:4710
+#: src/Buffer.cpp:4812
msgid "Document was NOT successfully recovered."
msgstr "Το έγγραφο ΔΕΝ ανακτήθηκε επιτυχώς."
-#: src/Buffer.cpp:4711
+#: src/Buffer.cpp:4813
#, c-format
msgid ""
"Remove emergency file now?\n"
"Διαγραφή αρχείου έκτακτης ανάγκης τώρα;\n"
"(%1$s)"
-#: src/Buffer.cpp:4715 src/Buffer.cpp:4727
+#: src/Buffer.cpp:4817 src/Buffer.cpp:4829
msgid "Delete emergency file?"
msgstr "Διαγραφή αρχείου έκτακτης ανάγκης;"
-#: src/Buffer.cpp:4716 src/Buffer.cpp:4729
+#: src/Buffer.cpp:4818 src/Buffer.cpp:4831
msgid "&Keep"
msgstr "&Διατήρηση"
-#: src/Buffer.cpp:4720
+#: src/Buffer.cpp:4822
msgid "Emergency file deleted"
msgstr "Το αρχείο έκτακτης ανάγκης διαγράφηκε"
-#: src/Buffer.cpp:4721
+#: src/Buffer.cpp:4823
msgid "Do not forget to save your file now!"
msgstr "Μη ξεχάσετε να αποθηκεύσετε το αρχείο σας τώρα!"
-#: src/Buffer.cpp:4728
+#: src/Buffer.cpp:4830
msgid "Remove emergency file now?"
msgstr "Διαγραφή αρχείου έκτακτης ανάγκης τώρα;"
-#: src/Buffer.cpp:4751
+#: src/Buffer.cpp:4853
#, fuzzy
msgid "Can't rename emergency file!"
msgstr "Διαγραφή αρχείου έκτακτης ανάγκης;"
-#: src/Buffer.cpp:4752
+#: src/Buffer.cpp:4854
msgid ""
"LyX was unable to rename the emergency file. You should do so manually. "
"Otherwise, you will be asked about it again the next time you try to load "
"this file, and may over-write your own work."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:4757
+#: src/Buffer.cpp:4859
#, fuzzy
-msgid "Emergency File Renames"
+msgid "Emergency File Renamed"
msgstr "Το αρχείο έκτακτης ανάγκης διαγράφηκε"
-#: src/Buffer.cpp:4758
+#: src/Buffer.cpp:4860
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Emergency file renamed as:\n"
" %1$s"
msgstr "Το αρχείο έκτακτης ανάγκης διαγράφηκε"
-#: src/Buffer.cpp:4781
+#: src/Buffer.cpp:4899
#, c-format
msgid ""
"The backup of the document %1$s is newer.\n"
"\n"
"Να φορτωθεί αυτό εναλλακτικά;"
-#: src/Buffer.cpp:4783
+#: src/Buffer.cpp:4901
msgid "Load backup?"
msgstr "Φόρτωση αντιγράφου ασφαλείας;"
-#: src/Buffer.cpp:4784
+#: src/Buffer.cpp:4902
msgid "&Load backup"
msgstr "Φό&ρτωση αντιγράφου ασφαλείας"
-#: src/Buffer.cpp:4784
+#: src/Buffer.cpp:4902
msgid "Load &original"
msgstr "Φόρτωση &αυθεντικού"
-#: src/Buffer.cpp:4794
+#: src/Buffer.cpp:4912
#, c-format
msgid ""
"A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked "
"read-only. Please make sure to save the document as a different file."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:5187 src/insets/InsetCaption.cpp:408
+#: src/Buffer.cpp:5298
msgid "Senseless!!! "
msgstr "Επιπόλαιο!!! "
-#: src/Buffer.cpp:5430
+#: src/Buffer.cpp:5566
#, c-format
msgid "Document %1$s reloaded."
msgstr "Το έγγραφο %1$s επαναφορτώθηκε."
-#: src/Buffer.cpp:5433
+#: src/Buffer.cpp:5569
#, c-format
msgid "Could not reload document %1$s."
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η επαναφόρτωση του εγγράφου %1$s."
-#: src/BufferParams.cpp:529
+#: src/Buffer.cpp:5730
+msgid "File deleted from disk"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:5731
+#, c-format
+msgid ""
+"The file\n"
+" %1$s\n"
+"has been deleted from disk!"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferParams.cpp:536
msgid ""
"The LaTeX package amsmath is only used if AMS formula types or symbols from "
"the AMS math toolbars are inserted into formulas"
"Το LaTeX πακέτο amsmath χρησιμοποιείται μόνο αν AMS σύμβολα ή συναρτήσεις "
"από τη γραμμή εργαλείων AMS έχουν εισαχθεί σε συναρτήσεις"
-#: src/BufferParams.cpp:531
+#: src/BufferParams.cpp:538
msgid ""
"The LaTeX package amssymb is only used if symbols from the AMS math toolbars "
"are inserted into formulas"
"Τo πακέτo amssymb χρησιμοποιείται μόνο αν σύμβολα από τη γραμμή εργαλείων "
"AMS υπάρχουν εντός τύπων"
-#: src/BufferParams.cpp:533
+#: src/BufferParams.cpp:540
msgid ""
"The LaTeX package cancel is only used if \\cancel commands are used in "
"formulas"
"Το LaTeX πακέτο cancel χρησιμοποιείται μόνο αν υπάρχουν εντολές \\cancel "
"εντός τύπων"
-#: src/BufferParams.cpp:535
+#: src/BufferParams.cpp:542
msgid ""
"The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are "
"inserted into formulas"
"Το LaTeX πακέτο esint χρησιμοποιείται μόνο αν ειδικά σύμβολα ολοκληρωμάτων "
"έχουν εισαχθεί σε τύπους"
-#: src/BufferParams.cpp:537
+#: src/BufferParams.cpp:544
msgid ""
"The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted "
"into formulas"
"Το LaTeX πακέτο mathdots χρησιμοποιείται μόνο υπάρχει εντολή \\iddots εντός "
"τύπων"
-#: src/BufferParams.cpp:539
+#: src/BufferParams.cpp:546
msgid ""
"The LaTeX package mathtools is only used if some mathematical relations are "
"inserted into formulas"
"Το LaTeX πακέτο mathtools χρησιμοποιείται μόνο αν υπάρχει μαθηματική σχέση "
"εντός τύπων"
-#: src/BufferParams.cpp:541
+#: src/BufferParams.cpp:548
msgid ""
"The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is "
"inserted into formulas"
"Το LaTeX πακέτο mhchem χρησιμοποιείται μόνο αν έχει εισαχθεί σε τύπους η "
"εντολή \\ce ή \\cf"
-#: src/BufferParams.cpp:543
+#: src/BufferParams.cpp:550
msgid ""
"The LaTeX package stackrel is only used if the command \\stackrel with "
"subscript is inserted into formulas"
"Το LaTeX πακέτο stackrel χρησιμοποιείται μόνο αν υπάρχει εντολή \\stackrel "
"με δείκτη μέσα σε τύπους"
-#: src/BufferParams.cpp:545
+#: src/BufferParams.cpp:552
msgid ""
"The LaTeX package stmaryrd is only used if symbols from the St Mary's Road "
"symbol font for theoretical computer science are inserted into formulas"
"Το LaTeX πακέτο stmaryrd χρησιμοποιείται μόνο αν σύμβολα της γραμματοσειράς "
"St Mary's Road για θεωρητική επιστήμη Η/Υ έχουν εισαχθεί σε τύπους"
-#: src/BufferParams.cpp:547
+#: src/BufferParams.cpp:554
msgid ""
"The LaTeX package undertilde is only used if you use the math frame "
"decoration 'utilde'"
"Το LaTeX πακέτο undertilde χρησιμοποιείται μόνο αν χρησιμοποιείτε τη "
"διακόσμηση πλαισίου 'utilde'"
-#: src/BufferParams.cpp:753
+#: src/BufferParams.cpp:789
#, c-format
msgid ""
"The selected document class\n"
"User's Guide for more information."
msgstr ""
-#: src/BufferParams.cpp:762
+#: src/BufferParams.cpp:798
msgid "Document class not available"
msgstr "Η κλάση εγγράφου δεν είναι διαθέσιμη"
-#: src/BufferParams.cpp:1760 src/BufferParams.cpp:2202 src/Encoding.cpp:253
-#: src/Paragraph.cpp:2885 src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:122
+#: src/BufferParams.cpp:1105 src/Color.cpp:283
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3730
+msgid "greyedout inset text"
+msgstr "γκριζαρισμένο κείμενο ενθέματος"
+
+#: src/BufferParams.cpp:1726 src/BufferParams.cpp:1880
+#: src/BufferParams.cpp:2355 src/Encoding.cpp:264 src/Paragraph.cpp:3173
+#: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:176
#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:508 src/insets/InsetCommandParams.cpp:516
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:886 src/insets/InsetGraphics.cpp:894
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:904 src/insets/InsetGraphics.cpp:912
#: src/insets/InsetListings.cpp:298 src/insets/InsetListings.cpp:306
-#: src/insets/InsetListings.cpp:331 src/mathed/MathExtern.cpp:1440
-#: src/mathed/MathExtern.cpp:1514
+#: src/insets/InsetListings.cpp:331 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1174
+#: src/mathed/MathExtern.cpp:1444 src/mathed/MathExtern.cpp:1518
msgid "LyX Warning: "
msgstr "Προειδοποίηση LyX: "
-#: src/BufferParams.cpp:1761 src/BufferParams.cpp:2203 src/Encoding.cpp:254
-#: src/Paragraph.cpp:2886 src/insets/InsetCommandParams.cpp:509
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:517 src/insets/InsetGraphics.cpp:887
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:895 src/insets/InsetListings.cpp:299
-#: src/insets/InsetListings.cpp:307 src/mathed/MathExtern.cpp:1441
-#: src/mathed/MathExtern.cpp:1515
+#: src/BufferParams.cpp:1727 src/BufferParams.cpp:1881
+#: src/BufferParams.cpp:2356 src/Encoding.cpp:265 src/Paragraph.cpp:3174
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:509 src/insets/InsetCommandParams.cpp:517
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:905 src/insets/InsetGraphics.cpp:913
+#: src/insets/InsetListings.cpp:299 src/insets/InsetListings.cpp:307
+#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1175 src/mathed/MathExtern.cpp:1445
+#: src/mathed/MathExtern.cpp:1519
msgid "uncodable character"
msgstr "μη κωδικοποιήσιμος χαρακτήρας"
-#: src/BufferParams.cpp:1774
+#: src/BufferParams.cpp:1740
+#, fuzzy
+msgid "Uncodable character in document metadata"
+msgstr "Μη κωδικοποιήσιμος χαρακτήρας στο όνομα συγγραφέα"
+
+#: src/BufferParams.cpp:1742
+#, c-format
+msgid ""
+"The metadata of your document contains glyphs that are unknown in the "
+"current document encoding (namely %1$s).\n"
+"These glyphs are omitted from the output, which may result in incomplete "
+"output.\n"
+"\n"
+"Please select an appropriate document encoding\n"
+"(such as utf8) or change the metadata accordingly."
+msgstr ""
+
+#: src/BufferParams.cpp:1894
#, fuzzy
msgid "Uncodable character in class options"
msgstr "Μη κωδικωποιήσιμοι χαρακτήρες στο ένθεμα καταλογοποιήσεων"
-#: src/BufferParams.cpp:1776
+#: src/BufferParams.cpp:1896
#, c-format
msgid ""
"The class options of your document contain glyphs that are unknown in the "
"(such as utf8) or change the class options accordingly."
msgstr ""
-#: src/BufferParams.cpp:2216
+#: src/BufferParams.cpp:2369
msgid "Uncodable character in user preamble"
msgstr "Μη κωδικοποιήσιμος χαρακτήρας στην προεπεξεργασία χρήστη"
-#: src/BufferParams.cpp:2218
+#: src/BufferParams.cpp:2371
#, c-format
msgid ""
"The user preamble of your document contains glyphs that are unknown in the "
"(such as utf8) or change the preamble code accordingly."
msgstr ""
-#: src/BufferParams.cpp:2533
+#: src/BufferParams.cpp:2686
#, c-format
msgid ""
"The layout file:\n"
"textclass με προεπιλεγμένη διάταξη. Το LyX δεν θα\n"
"μπορέσει να παραγάγει σωστό αποτέλεσμα."
-#: src/BufferParams.cpp:2539
+#: src/BufferParams.cpp:2692
msgid "Document class not found"
msgstr "Η κλάση εγγράφων δεν βρέθηκε"
-#: src/BufferParams.cpp:2546
+#: src/BufferParams.cpp:2699
#, c-format
msgid ""
"Due to some error in it, the layout file:\n"
"κλάση με προεπιλεγμένα σχεδιάσματα. Το LyX δεν\n"
"θα παραγάγει σωστό αποτέλεσμα."
-#: src/BufferParams.cpp:2552 src/BufferView.cpp:1364 src/BufferView.cpp:1396
+#: src/BufferParams.cpp:2705 src/BufferView.cpp:1446 src/BufferView.cpp:1478
msgid "Could not load class"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της κλάσης"
-#: src/BufferParams.cpp:2597
+#: src/BufferParams.cpp:2750
msgid "Error reading internal layout information"
msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης εσωτερικής πληροφορίας διάταξης"
-#: src/BufferParams.cpp:2598 src/TextClass.cpp:1916 src/TextClass.cpp:1949
+#: src/BufferParams.cpp:2751 src/TextClass.cpp:1961 src/TextClass.cpp:1994
msgid "Read Error"
msgstr "Σφάλμα Ανάγνωσης"
-#: src/BufferView.cpp:177
+#: src/BufferParams.cpp:3803
+#, fuzzy
+msgid "No bibliography processor found!"
+msgstr "Δεν ορίστηκε βιβλιογραφία!"
+
+#: src/BufferParams.cpp:3805
+#, c-format
+msgid ""
+"The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not "
+"available and no appropriate alternative has been found. No bibliography and "
+"references will be generated.\n"
+"Please fix your installation!"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferParams.cpp:3813
+#, fuzzy
+msgid "Requested bibliography processor not found!"
+msgstr "Δε βρέθηκε η βιβλιογραφική καταχώρηση!"
+
+#: src/BufferParams.cpp:3815
+#, c-format
+msgid ""
+"The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not "
+"available. As a fallback, '%2$s' will be used, options are omitted. This "
+"might result in errors or unwanted changes in the bibliography. Please check "
+"carefully!\n"
+"It is suggested to install the missing processor."
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:183
msgid "No more insets"
msgstr "Όχι άλλα ενθέματα"
-#: src/BufferView.cpp:816
+#: src/BufferView.cpp:902
msgid "Save bookmark"
msgstr "Αποθήκευση στηλοθέτη"
-#: src/BufferView.cpp:1034
-msgid "Converting document to new document class..."
-msgstr "Μετατροπή εγγράφου σε νέα κλάση εγγράφου..."
-
-#: src/BufferView.cpp:1079
+#: src/BufferView.cpp:1158
msgid "Document is read-only"
msgstr "Το έγγραφο είναι μόνο για ανάγνωση"
-#: src/BufferView.cpp:1081
+#: src/BufferView.cpp:1160
msgid "Document has been modified externally"
msgstr ""
-#: src/BufferView.cpp:1090
+#: src/BufferView.cpp:1169
msgid "This portion of the document is deleted."
msgstr "Αυτό το τμήμα του εγγράφου έχει διαγραφεί."
-#: src/BufferView.cpp:1133 src/BufferView.cpp:2175
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4086 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4174
+#: src/BufferView.cpp:1212 src/BufferView.cpp:2396
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4498 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4595
msgid "Absolute filename expected."
msgstr "Αναμένεται απόλυτο όνομα αρχείου."
-#: src/BufferView.cpp:1362 src/BufferView.cpp:1394
+#: src/BufferView.cpp:1444 src/BufferView.cpp:1476
#, c-format
msgid "The document class `%1$s' could not be loaded."
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της κλάσης εγγράφων '%1$s'."
-#: src/BufferView.cpp:1420
+#: src/BufferView.cpp:1502
msgid "No further undo information"
msgstr "Όχι άλλες πληροφορίες αναίρεσης"
-#: src/BufferView.cpp:1440
+#: src/BufferView.cpp:1523
msgid "No further redo information"
msgstr "Όχι άλλες πληροφορίες επανάληψης"
-#: src/BufferView.cpp:1634 src/BufferView.cpp:1649 src/BufferView.cpp:1661
+#: src/BufferView.cpp:1715 src/BufferView.cpp:1730 src/BufferView.cpp:1763
#, fuzzy
msgid "Search string not found!"
msgstr "Η συμβολοσειρά δε βρέθηκε."
-#: src/BufferView.cpp:1682
+#: src/BufferView.cpp:1862
msgid "Mark off"
msgstr "Σημάδι ενεργοποιημένο"
-#: src/BufferView.cpp:1688
+#: src/BufferView.cpp:1868
msgid "Mark on"
msgstr "Σημάδι απενεργοποιημένο"
-#: src/BufferView.cpp:1695
+#: src/BufferView.cpp:1875
msgid "Mark removed"
msgstr "Το σημάδι αφαιρέθηκε"
-#: src/BufferView.cpp:1698
+#: src/BufferView.cpp:1878
msgid "Mark set"
msgstr "Το σημάδι τοποθετήθηκε"
-#: src/BufferView.cpp:1789
+#: src/BufferView.cpp:1988
msgid "Statistics for the selection:"
msgstr "Στατιστικά για την επιλογή:"
-#: src/BufferView.cpp:1791
+#: src/BufferView.cpp:1990
msgid "Statistics for the document:"
msgstr "Στατιστικά για το έγγραφο:"
-#: src/BufferView.cpp:1794
+#: src/BufferView.cpp:1993
#, c-format
msgid "%1$d words"
msgstr "%1$d λέξεις"
-#: src/BufferView.cpp:1796
+#: src/BufferView.cpp:1995
msgid "One word"
msgstr "Μία λέξη"
-#: src/BufferView.cpp:1799
-#, c-format
-msgid "%1$d characters (including blanks)"
-msgstr "%1$d χαρακτήρες (μαζί με κενά)"
+#: src/BufferView.cpp:1998
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$d characters"
+msgstr "Mη κωδικοποιήσιμοι χαρακτήρες"
-#: src/BufferView.cpp:1802
-msgid "One character (including blanks)"
-msgstr "Ένας χαρακτήρας (μαζί με κενά)"
+#: src/BufferView.cpp:2000
+#, fuzzy
+msgid "One character"
+msgstr "μη κωδικοποιήσιμος χαρακτήρας"
-#: src/BufferView.cpp:1805
-#, c-format
-msgid "%1$d characters (excluding blanks)"
-msgstr "%1$d χαρακτήρες (χωρίς κενά)"
+#: src/BufferView.cpp:2003
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$d characters (no blanks)"
+msgstr "%1$d χαρακτήρες (μαζί με κενά)"
-#: src/BufferView.cpp:1808
-msgid "One character (excluding blanks)"
-msgstr "Ένας χαρακτήρας (χωρίς κενά)"
+#: src/BufferView.cpp:2005
+#, fuzzy
+msgid "One character (no blanks)"
+msgstr "Ένας χαρακτήρας (μαζί με κενά)"
-#: src/BufferView.cpp:1810
+#: src/BufferView.cpp:2007
msgid "Statistics"
msgstr "Στατιστικά"
-#: src/BufferView.cpp:2033
+#: src/BufferView.cpp:2232
#, c-format
msgid ""
"`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d"
msgstr ""
-#: src/BufferView.cpp:2035
+#: src/BufferView.cpp:2234
#, c-format
msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets"
msgstr "Εφαρμόστηκε \"%1$s\" στα ενθέματα %2$d"
-#: src/BufferView.cpp:2043
+#: src/BufferView.cpp:2242
msgid "Branch name"
msgstr "Όνομα κλάδου"
-#: src/BufferView.cpp:2050 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225
+#: src/BufferView.cpp:2249 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225
msgid "Branch already exists"
msgstr "Ο κλάδος υπάρχει ήδη"
-#: src/BufferView.cpp:2932
+#: src/BufferView.cpp:3207
#, c-format
msgid "Inserting document %1$s..."
msgstr "Εισαγωγή εγγράφου %1$s..."
-#: src/BufferView.cpp:2947
+#: src/BufferView.cpp:3224
#, c-format
msgid "Document %1$s inserted."
msgstr "Το έγγραφο %1$s εισήχθη."
-#: src/BufferView.cpp:2949
+#: src/BufferView.cpp:3226
#, c-format
msgid "Could not insert document %1$s"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εισαγωγή του εγγράφου %1$s"
-#: src/BufferView.cpp:3445
+#: src/BufferView.cpp:3727
#, c-format
msgid ""
"Could not read the specified document\n"
"%1$s\n"
"λόγω του σφάλματος: %2$s"
-#: src/BufferView.cpp:3447
+#: src/BufferView.cpp:3729
msgid "Could not read file"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση του αρχείου"
-#: src/BufferView.cpp:3454
+#: src/BufferView.cpp:3736
#, c-format
msgid ""
"%1$s\n"
"Το %1$s\n"
"δεν είναι αναγνώσιμο."
-#: src/BufferView.cpp:3455 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:311
-#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:314 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:320
+#: src/BufferView.cpp:3737 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:319
+#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:326 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:392
#: src/output.cpp:39
msgid "Could not open file"
msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του αρχείου"
-#: src/BufferView.cpp:3462
+#: src/BufferView.cpp:3744
msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
msgstr "Ανάγνωση μη-UTF-8 κωδικοποιημένου αρχείου"
-#: src/BufferView.cpp:3463
+#: src/BufferView.cpp:3745
msgid ""
"The file is not UTF-8 encoded.\n"
"It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
"τότε αλλάξτε την κωδικοποίηση του αρχείου\n"
"σε UTF-8 με διαφορετικό πρόγραμμα από το LyX.\n"
-#: src/Changes.cpp:375
+#: src/Changes.cpp:378
#, fuzzy
msgid "Uncodable character in author initials"
msgstr "Μη κωδικοποιήσιμος χαρακτήρας στο όνομα συγγραφέα"
-#: src/Changes.cpp:376
+#: src/Changes.cpp:379
#, c-format
msgid ""
"The author initials '%1$s',\n"
"or change the author initials."
msgstr ""
-#: src/Changes.cpp:405
+#: src/Changes.cpp:408
msgid "Uncodable character in author name"
msgstr "Μη κωδικοποιήσιμος χαρακτήρας στο όνομα συγγραφέα"
-#: src/Changes.cpp:406
+#: src/Changes.cpp:409
#, c-format
msgid ""
"The author name '%1$s',\n"
msgid "ChkTeX warning id # %1$s"
msgstr "Προειδοποίηση ChkTeX αρ. # %1$s"
-#: src/Color.cpp:242 src/insets/InsetBibtex.cpp:191
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:210
+#: src/Color.cpp:243 src/insets/InsetBibtex.cpp:214
msgid "none"
msgstr "κανένα"
-#: src/Color.cpp:243
+#: src/Color.cpp:244
msgid "black"
msgstr "μαύρο"
-#: src/Color.cpp:244
+#: src/Color.cpp:245
msgid "white"
msgstr "άσπρο"
-#: src/Color.cpp:245
+#: src/Color.cpp:246
msgid "blue"
msgstr "μπλε"
-#: src/Color.cpp:246
+#: src/Color.cpp:247
msgid "brown"
msgstr ""
-#: src/Color.cpp:247
+#: src/Color.cpp:248
msgid "cyan"
msgstr "κυανό"
-#: src/Color.cpp:248
+#: src/Color.cpp:249
msgid "darkgray"
msgstr ""
-#: src/Color.cpp:249
+#: src/Color.cpp:250
msgid "gray"
msgstr ""
-#: src/Color.cpp:250
+#: src/Color.cpp:251
msgid "green"
msgstr "πράσινο"
-#: src/Color.cpp:251
+#: src/Color.cpp:252
msgid "lightgray"
msgstr ""
-#: src/Color.cpp:252
+#: src/Color.cpp:253
msgid "lime"
msgstr ""
-#: src/Color.cpp:253
+#: src/Color.cpp:254
msgid "magenta"
msgstr "ματζέντα"
-#: src/Color.cpp:254
+#: src/Color.cpp:255
msgid "olive"
msgstr ""
-#: src/Color.cpp:255
+#: src/Color.cpp:256
msgid "orange"
msgstr "πορτοκαλί"
-#: src/Color.cpp:256
+#: src/Color.cpp:257
msgid "pink"
msgstr ""
-#: src/Color.cpp:257
+#: src/Color.cpp:258
msgid "purple"
msgstr ""
-#: src/Color.cpp:258
+#: src/Color.cpp:259
msgid "red"
msgstr "κόκκινο"
-#: src/Color.cpp:259
+#: src/Color.cpp:260
msgid "teal"
msgstr ""
-#: src/Color.cpp:260
+#: src/Color.cpp:261
msgid "violet"
msgstr ""
-#: src/Color.cpp:261
+#: src/Color.cpp:262
msgid "yellow"
msgstr "κίτρινο"
-#: src/Color.cpp:262
+#: src/Color.cpp:263
msgid "cursor"
msgstr "δρομέας"
-#: src/Color.cpp:263
+#: src/Color.cpp:264
msgid "background"
msgstr "φόντο"
-#: src/Color.cpp:264
+#: src/Color.cpp:265
msgid "text"
msgstr "κείμενο"
-#: src/Color.cpp:265
+#: src/Color.cpp:266
msgid "selection"
msgstr "επιλογή"
-#: src/Color.cpp:266
+#: src/Color.cpp:267
+#, fuzzy
+msgid "selected math"
+msgstr "επιλεγμένο κείμενο"
+
+#: src/Color.cpp:268
msgid "selected text"
msgstr "επιλεγμένο κείμενο"
-#: src/Color.cpp:267
+#: src/Color.cpp:269
msgid "LaTeX text"
msgstr "Κείμενο LaTeX"
-#: src/Color.cpp:268
+#: src/Color.cpp:270
#, fuzzy
msgid "Text label 1"
msgstr "ετικέτα ευρετηρίου"
-#: src/Color.cpp:269
+#: src/Color.cpp:271
#, fuzzy
msgid "Text label 2"
msgstr "ετικέτα ευρετηρίου"
-#: src/Color.cpp:270
+#: src/Color.cpp:272
#, fuzzy
msgid "Text label 3"
msgstr "ετικέτα ευρετηρίου"
-#: src/Color.cpp:271
+#: src/Color.cpp:273
msgid "inline completion"
msgstr "συμπλήρωση εντός γραμμής"
-#: src/Color.cpp:273
-msgid "non-unique inline completion"
-msgstr "μη-μοναδική συμπλήρωση εντός γραμμής"
-
#: src/Color.cpp:275
+#, fuzzy
+msgid "inline completion (non-unique)"
+msgstr "συμπλήρωση εντός γραμμής"
+
+#: src/Color.cpp:277
msgid "previewed snippet"
msgstr "προεπισκοπημένο ψήγμα"
-#: src/Color.cpp:276
+#: src/Color.cpp:278
msgid "note label"
msgstr "ετικέτα σημείωσης"
-#: src/Color.cpp:277
+#: src/Color.cpp:279
msgid "note background"
msgstr "φόντο σημείωσης"
-#: src/Color.cpp:278
+#: src/Color.cpp:280
msgid "comment label"
msgstr "ετικέτα σχολίου"
-#: src/Color.cpp:279
+#: src/Color.cpp:281
msgid "comment background"
msgstr "φόντο σχολίου"
-#: src/Color.cpp:280
+#: src/Color.cpp:282
msgid "greyedout inset label"
msgstr "ετικέτα γκριζαρισμένου ενθέματος"
-#: src/Color.cpp:281
-msgid "greyedout inset text"
-msgstr "γκριζαρισμένο κείμενο ενθέματος"
-
-#: src/Color.cpp:282
+#: src/Color.cpp:284
msgid "greyedout inset background"
msgstr "φόντο γκριζαρισμένου ενθέματος"
-#: src/Color.cpp:283
+#: src/Color.cpp:285
msgid "phantom inset text"
msgstr ""
-#: src/Color.cpp:284
+#: src/Color.cpp:286
msgid "shaded box"
msgstr "σκιασμένο κουτί"
-#: src/Color.cpp:285
+#: src/Color.cpp:287
msgid "listings background"
msgstr "φόντο καταλογοποίησης"
-#: src/Color.cpp:286
+#: src/Color.cpp:288
msgid "branch label"
msgstr "ετικέτα κλάδου"
-#: src/Color.cpp:287
+#: src/Color.cpp:289
msgid "footnote label"
msgstr "ετικέτα υποσημείωσης"
-#: src/Color.cpp:288
+#: src/Color.cpp:290
msgid "index label"
msgstr "ετικέτα ευρετηρίου"
-#: src/Color.cpp:289
+#: src/Color.cpp:291
msgid "margin note label"
msgstr "ετικέτα σημείωσης περιθωρίου"
-#: src/Color.cpp:290
+#: src/Color.cpp:292
msgid "URL label"
msgstr "Ετικέτα URL"
-#: src/Color.cpp:291
+#: src/Color.cpp:293
msgid "URL text"
msgstr "Κείμενο URL"
-#: src/Color.cpp:292
+#: src/Color.cpp:294
msgid "depth bar"
msgstr "μπάρα βάθους"
-#: src/Color.cpp:293
+#: src/Color.cpp:295
msgid "scroll indicator"
msgstr "δείκτης κύλισης"
-#: src/Color.cpp:294
+#: src/Color.cpp:296
msgid "language"
msgstr "γλώσσα"
-#: src/Color.cpp:295
+#: src/Color.cpp:297
msgid "command inset"
msgstr "ένθεμα εντολής"
-#: src/Color.cpp:296
+#: src/Color.cpp:298
msgid "command inset background"
msgstr "φόντο ενθέματος εντολής"
-#: src/Color.cpp:297
+#: src/Color.cpp:299
msgid "command inset frame"
msgstr "πλαίσιο ενθέματος εντολής"
-#: src/Color.cpp:298
+#: src/Color.cpp:300
#, fuzzy
msgid "command inset (broken reference)"
msgstr "πλαίσιο ενθέματος εντολής"
-#: src/Color.cpp:299
+#: src/Color.cpp:301
#, fuzzy
msgid "button background (broken reference)"
msgstr "φόντο ενεργού κουμπιού"
-#: src/Color.cpp:300
+#: src/Color.cpp:302
msgid "button frame (broken reference)"
msgstr ""
-#: src/Color.cpp:301
+#: src/Color.cpp:303
#, fuzzy
msgid "button background (broken reference) under focus"
msgstr "φόντο ενεργού κουμπιού"
-#: src/Color.cpp:302
+#: src/Color.cpp:304
msgid "special character"
msgstr "ειδικός χαρακτήρας"
-#: src/Color.cpp:303
-msgid "math"
-msgstr "μαθηματικά"
+#: src/Color.cpp:305
+#, fuzzy
+msgid "math text"
+msgstr "Αριστερό κείμενο"
-#: src/Color.cpp:304
+#: src/Color.cpp:306
msgid "math background"
msgstr "φόντο μαθηματικών"
-#: src/Color.cpp:305
+#: src/Color.cpp:307
msgid "graphics background"
msgstr "φόντο γραφικών"
-#: src/Color.cpp:306 src/Color.cpp:310
+#: src/Color.cpp:308 src/Color.cpp:312
msgid "math macro background"
msgstr "φόντο μακροεντολής μαθηματικών"
-#: src/Color.cpp:307
+#: src/Color.cpp:309
msgid "math frame"
msgstr "πλαίσιο μαθηματικών"
-#: src/Color.cpp:308
+#: src/Color.cpp:310
msgid "math corners"
msgstr "γωνίες μαθηματικών"
-#: src/Color.cpp:309
+#: src/Color.cpp:311
msgid "math line"
msgstr "γραμμή μαθηματικών"
-#: src/Color.cpp:311
+#: src/Color.cpp:313
msgid "math macro hovered background"
msgstr ""
-#: src/Color.cpp:312
+#: src/Color.cpp:314
msgid "math macro label"
msgstr "ετικέτα"
-#: src/Color.cpp:313
+#: src/Color.cpp:315
msgid "math macro frame"
msgstr "πλαίσιο μακροεντολής μαθηματικών"
-#: src/Color.cpp:314
+#: src/Color.cpp:316
msgid "math macro blended out"
msgstr ""
-#: src/Color.cpp:315
+#: src/Color.cpp:317
msgid "math macro old parameter"
msgstr ""
-#: src/Color.cpp:316
+#: src/Color.cpp:318
msgid "math macro new parameter"
msgstr ""
-#: src/Color.cpp:317
+#: src/Color.cpp:319
#, fuzzy
msgid "collapsible inset text"
msgstr "κείμενο συρρικνώμενου ενθέματος"
-#: src/Color.cpp:318
+#: src/Color.cpp:320
#, fuzzy
msgid "collapsible inset frame"
msgstr "πλαίσιο συρρικώμενου ενθέματος"
-#: src/Color.cpp:319
+#: src/Color.cpp:321
msgid "inset background"
msgstr "φόντο ενθέματος"
-#: src/Color.cpp:320
+#: src/Color.cpp:322
+#, fuzzy
+msgid "inset label"
+msgstr "Εισαγωγή ετικέτας"
+
+#: src/Color.cpp:323
msgid "inset frame"
msgstr "πλαίσιο ενθέματος"
-#: src/Color.cpp:321
+#: src/Color.cpp:324
msgid "LaTeX error"
msgstr "Σφάλμα LaTeX"
-#: src/Color.cpp:322
+#: src/Color.cpp:325
msgid "end-of-line marker"
msgstr "δηλωτικό τέλους γραμμής"
-#: src/Color.cpp:323
+#: src/Color.cpp:326
msgid "appendix marker"
msgstr "δηλωτικό παραρτήματος"
-#: src/Color.cpp:324
+#: src/Color.cpp:327
msgid "change bar"
msgstr "μπάρα αλλαγής"
-#: src/Color.cpp:325
+#: src/Color.cpp:328
#, fuzzy
-msgid "deleted text (output)"
+msgid "changes - deleted text (exported output)"
msgstr "διεγραμμένο κείμενο"
-#: src/Color.cpp:326
+#: src/Color.cpp:329
#, fuzzy
-msgid "added text (output)"
+msgid "changes - added text (exported output)"
msgstr "ημερομηνία (έξοδος)"
-#: src/Color.cpp:327
+#: src/Color.cpp:330
#, fuzzy
-msgid "added text (workarea, 1st author)"
+msgid "changed text (workarea, 1st author)"
msgstr "1ος συγγραφέας τροποποιημένου κειμένου"
-#: src/Color.cpp:328
+#: src/Color.cpp:331
#, fuzzy
-msgid "added text (workarea, 2nd author)"
+msgid "changed text (workarea, 2nd author)"
msgstr "2ος συγγραφέας τροποποιημένου κειμένου"
-#: src/Color.cpp:329
+#: src/Color.cpp:332
#, fuzzy
-msgid "added text (workarea, 3rd author)"
+msgid "changed text (workarea, 3rd author)"
msgstr "3ος συγγραφέας τροποποιημένου κειμένου"
-#: src/Color.cpp:330
+#: src/Color.cpp:333
#, fuzzy
-msgid "added text (workarea, 4th author)"
+msgid "changed text (workarea, 4th author)"
msgstr "4ος συγγραφέας τροποποιημένου κειμένου"
-#: src/Color.cpp:331
+#: src/Color.cpp:334
#, fuzzy
-msgid "added text (workarea, 5th author)"
+msgid "changed text (workarea, 5th author)"
msgstr "4ος συγγραφέας τροποποιημένου κειμένου"
-#: src/Color.cpp:332
+#: src/Color.cpp:335
+#, fuzzy
+msgid "changed text (workarea, document comparison)"
+msgstr "2ος συγγραφέας τροποποιημένου κειμένου"
+
+#: src/Color.cpp:336
#, fuzzy
-msgid "deleted text modifier (workarea)"
+msgid "changes - deleted text brightness (workarea)"
msgstr "διεγραμμένος τροποποιητής κειμένου"
-#: src/Color.cpp:333
+#: src/Color.cpp:337
msgid "added space markers"
msgstr "δηλωτικά προστεθημένων διαστημάτων"
-#: src/Color.cpp:334
+#: src/Color.cpp:338
msgid "table line"
msgstr "γραμμή πίνακα"
-#: src/Color.cpp:335
+#: src/Color.cpp:339
msgid "table on/off line"
msgstr ""
-#: src/Color.cpp:336
+#: src/Color.cpp:340
msgid "bottom area"
msgstr "κάτω περιοχή"
-#: src/Color.cpp:337
+#: src/Color.cpp:341
msgid "new page"
msgstr "νέα σελίδα"
-#: src/Color.cpp:338
+#: src/Color.cpp:342
msgid "page break / line break"
msgstr "αλλαγή σελίδας / αλλαγή γραμμής"
-#: src/Color.cpp:339
+#: src/Color.cpp:343
msgid "button frame"
msgstr ""
-#: src/Color.cpp:340
+#: src/Color.cpp:344
msgid "button background"
msgstr "φόντο κουμπιού"
-#: src/Color.cpp:341
+#: src/Color.cpp:345
msgid "button background under focus"
msgstr "φόντο ενεργού κουμπιού"
-#: src/Color.cpp:342
+#: src/Color.cpp:346
msgid "paragraph marker"
msgstr "δείκτης παραγράφου"
-#: src/Color.cpp:343
+#: src/Color.cpp:347
msgid "preview frame"
msgstr "πλαίσιο προεπισκόπησης"
-#: src/Color.cpp:344
+#: src/Color.cpp:348
msgid "regexp frame"
msgstr ""
-#: src/Color.cpp:345
+#: src/Color.cpp:349
#, fuzzy
msgid "bookmark"
msgstr "&Σελιδοδείκτες"
-#: src/Color.cpp:346
+#: src/Color.cpp:350
msgid "inherit"
msgstr "κληροδότηση"
-#: src/Color.cpp:347
+#: src/Color.cpp:351
msgid "ignore"
msgstr "παράβλεψη"
-#: src/Converter.cpp:306
+#: src/Converter.cpp:318
#, c-format
msgid ""
"<p>The following LaTeX backend has been configured to allow execution of "
-"external programs for any document:</p><center><p><tt>%1$s</tt></p></"
-"center><p>This is a dangerous configuration. Please, consider using the "
-"support offered by LyX for allowing this privilege only to documents that "
-"actually need it, instead.</p>"
+"external programs for any document:</p><center><p>%1$s</p></center><p>This "
+"is a dangerous configuration. Please, consider using the support offered by "
+"LyX for allowing this privilege only to documents that actually need it, "
+"instead.</p>"
msgstr ""
-#: src/Converter.cpp:315
+#: src/Converter.cpp:327
#, fuzzy
msgid "Security Warning"
msgstr "Επόμενη &Προειδοποίηση"
-#: src/Converter.cpp:328
+#: src/Converter.cpp:342
#, c-format
msgid ""
"<p>The following LaTeX backend has been requested to allow execution of "
-"external programs:</p><center><p><tt>%1$s</tt></p></center><p>The external "
-"programs can execute arbitrary commands on your system, including dangerous "
-"ones, if instructed to do so by a maliciously crafted LyX document.</p>"
+"external programs:</p><center><p>%1$s</p></center><p>The external programs "
+"can execute arbitrary commands on your system, including dangerous ones, if "
+"instructed to do so by a maliciously crafted LyX document.</p>"
msgstr ""
-#: src/Converter.cpp:335
+#: src/Converter.cpp:349
#, c-format
msgid ""
"<p>The requested operation requires the use of a converter from %2$s to %3$s:"
-"</p><blockquote><p><tt>%1$s</tt></p></blockquote><p>This external program "
-"can execute arbitrary commands on your system, including dangerous ones, if "
-"instructed to do so by a maliciously crafted LyX document.</p>"
+"</p><blockquote><p>%1$s</p></blockquote><p>This external program can execute "
+"arbitrary commands on your system, including dangerous ones, if instructed "
+"to do so by a maliciously crafted LyX document.</p>"
msgstr ""
-#: src/Converter.cpp:345
+#: src/Converter.cpp:359
msgid "An external converter is disabled for security reasons"
msgstr ""
-#: src/Converter.cpp:347
+#: src/Converter.cpp:361
msgid ""
"<p><b>Your current preference settings forbid its execution.</b></p><p>(To "
"change this setting, go to <i>Preferences ▹ File Handling ▹ "
"i>.)"
msgstr ""
-#: src/Converter.cpp:356
+#: src/Converter.cpp:370
msgid "A LaTeX backend requires your authorization"
msgstr ""
-#: src/Converter.cpp:357
+#: src/Converter.cpp:371
msgid "An external converter requires your authorization"
msgstr ""
-#: src/Converter.cpp:360
+#: src/Converter.cpp:374
msgid ""
"<p>Should LaTeX backends be allowed to run external programs?</p><p><b>Allow "
"them only if you trust the origin/sender of the LyX document!</b></p>"
msgstr ""
-#: src/Converter.cpp:363
+#: src/Converter.cpp:377
msgid ""
"<p>Would you like to run this converter?</p><p><b>Only run if you trust the "
"origin/sender of the LyX document!</b></p>"
msgstr ""
-#: src/Converter.cpp:367
+#: src/Converter.cpp:381
#, fuzzy
msgid "Do ¬ allow"
msgstr "Να μη φορτωθεί"
-#: src/Converter.cpp:367
+#: src/Converter.cpp:381
msgid "Do ¬ run"
msgstr "Να μην &εκτελεστεί"
-#: src/Converter.cpp:368
+#: src/Converter.cpp:382
#, fuzzy
msgid "A&llow"
msgstr "κίτρινο"
-#: src/Converter.cpp:368
+#: src/Converter.cpp:382
msgid "&Run"
msgstr ""
-#: src/Converter.cpp:370
+#: src/Converter.cpp:384
#, fuzzy
msgid "&Always allow for this document"
msgstr "Να τρέχει &πάντα για αυτό το έγγραφο"
-#: src/Converter.cpp:371
+#: src/Converter.cpp:385
msgid "&Always run for this document"
msgstr "Να τρέχει &πάντα για αυτό το έγγραφο"
-#: src/Converter.cpp:441 src/Converter.cpp:686 src/Converter.cpp:715
+#: src/Converter.cpp:455 src/Converter.cpp:712 src/Converter.cpp:741
#, fuzzy
msgid "Converter killed"
msgstr "Λανθάνουσα Μνήμη Αρχείων Μετατροπέα"
-#: src/Converter.cpp:442 src/Converter.cpp:687 src/Converter.cpp:716
+#: src/Converter.cpp:456 src/Converter.cpp:713 src/Converter.cpp:742
#, c-format
msgid ""
"The following converter was killed by the user.\n"
" %1$s\n"
msgstr ""
-#: src/Converter.cpp:461 src/Converter.cpp:744 src/Converter.cpp:767
-#: src/Converter.cpp:809
+#: src/Converter.cpp:475 src/Converter.cpp:770 src/Converter.cpp:793
+#: src/Converter.cpp:835
msgid "Cannot convert file"
msgstr "Δεν είναι δυνατή η μετατροπή του αρχείου"
-#: src/Converter.cpp:462
+#: src/Converter.cpp:476
#, c-format
msgid ""
"No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
"Καμιά πληροφορία μετατροπής αρχείων φόρμας %1$s σε %2$s.\n"
"Ορίστε έναν μετατροπέα στις προτιμήσεις."
-#: src/Converter.cpp:567 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1992
+#: src/Converter.cpp:581 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2113
msgid "Pygments driver command not found!"
msgstr ""
-#: src/Converter.cpp:568 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1993
+#: src/Converter.cpp:582 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2114
msgid ""
"The driver command necessary to use the minted package\n"
"(pygmentize) has not been found. Make sure you have\n"
"where 'driver' is name of the driver command."
msgstr ""
-#: src/Converter.cpp:662 src/Format.cpp:708 src/Format.cpp:778
+#: src/Converter.cpp:688 src/Format.cpp:708 src/Format.cpp:778
msgid "Executing command: "
msgstr "Εκτέλεση εντολής: "
-#: src/Converter.cpp:727
+#: src/Converter.cpp:753
#, fuzzy
msgid "Process Killed"
msgstr "&Συνέχεια"
-#: src/Converter.cpp:728
+#: src/Converter.cpp:754
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The conversion process was killed while running:\n"
"Συνέβη ένα σφάλμα κατά την εκτέλεση του:\n"
"%1$s"
-#: src/Converter.cpp:733
+#: src/Converter.cpp:759
msgid "Process Timed Out"
msgstr ""
-#: src/Converter.cpp:734
+#: src/Converter.cpp:760
#, c-format
msgid ""
"The conversion process:\n"
"timed out before completing."
msgstr ""
-#: src/Converter.cpp:739
+#: src/Converter.cpp:765
msgid "Build errors"
msgstr "Σφάλματα δόμησης (Bu"
-#: src/Converter.cpp:740
+#: src/Converter.cpp:766
msgid "There were errors during the build process."
msgstr "Υπήρξαν σφάλματα κατά τη διαδικασία δόμησης."
-#: src/Converter.cpp:745
+#: src/Converter.cpp:771
#, c-format
msgid ""
"An error occurred while running:\n"
"Συνέβη ένα σφάλμα κατά την εκτέλεση του:\n"
"%1$s"
-#: src/Converter.cpp:768
+#: src/Converter.cpp:794
#, c-format
msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
msgstr ""
"Δεν ήταν δυνατή η μεταφορά ενός προσωρινού φακέλου από το %1$s στο %2$s."
-#: src/Converter.cpp:811
+#: src/Converter.cpp:837
#, c-format
msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
msgstr ""
"Δεν ήταν δυνατή η αντιγραφή ενός προσωρινού αρχείου από το %1$s στο %2$s."
-#: src/Converter.cpp:812
+#: src/Converter.cpp:838
#, c-format
msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
msgstr ""
"Δεν ήταν δυνατή η μεταφορά ενός προσωρινού αρχείου από το %1$s στο %2$s."
-#: src/Converter.cpp:852
+#: src/Converter.cpp:878
msgid "Running LaTeX..."
msgstr "Εκτέλεση LaTeX..."
-#: src/Converter.cpp:869
+#: src/Converter.cpp:895
#, fuzzy
msgid "Export canceled"
msgstr "Αποτυχία εξαγωγής"
-#: src/Converter.cpp:870
+#: src/Converter.cpp:896
msgid "The export process was terminated by the user."
msgstr ""
-#: src/Converter.cpp:880
+#: src/Converter.cpp:906
#, fuzzy
msgid "Undefined reference"
msgstr "Μη &Ορισμένοι Κλάδοι"
-#: src/Converter.cpp:881
+#: src/Converter.cpp:907
msgid ""
"Undefined references or citations were found during the build.\n"
"Please check the warnings in the LaTeX log (Document > LaTeX Log)."
msgstr ""
-#: src/Converter.cpp:893
+#: src/Converter.cpp:919
#, c-format
msgid ""
"LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
"Το LaTeX δεν εκτελέστηκε επιτυχώς. Επιπλέον, το LyX δεν εντόπισε το "
"ημερολόγιο LaTeX %1$s."
-#: src/Converter.cpp:896 src/Converter.cpp:903
+#: src/Converter.cpp:922 src/Converter.cpp:929
msgid "LaTeX failed"
msgstr "Το LaTeX απέτυχε"
-#: src/Converter.cpp:899
+#: src/Converter.cpp:925
#, c-format
msgid ""
"The external program\n"
"program's error (check the logs). "
msgstr ""
-#: src/Converter.cpp:905
+#: src/Converter.cpp:931
msgid "Output is empty"
msgstr "Η έξοδος είναι κενή"
-#: src/Converter.cpp:906
+#: src/Converter.cpp:932
msgid "No output file was generated."
msgstr "Δεν δημιουργήθηκε αρχείο εξόδου."
-#: src/Cursor.cpp:416 src/Text.cpp:2138
+#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2195
msgid ", Inset: "
msgstr ", Ένθεμα: "
-#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2140
+#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2197
msgid ", Cell: "
msgstr ""
-#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2143
+#: src/Cursor.cpp:419 src/Text.cpp:2200
msgid ", Position: "
msgstr ", Θέση: "
-#: src/CutAndPaste.cpp:205
+#: src/CutAndPaste.cpp:221
#, c-format
msgid ""
"The character \"%1$s\" is uncodable in this verbatim context and thus has "
"not been pasted."
msgstr ""
-#: src/CutAndPaste.cpp:209
+#: src/CutAndPaste.cpp:225
#, c-format
msgid ""
"The characters \"%1$s\" are uncodable in this verbatim context and thus have "
"not been pasted."
msgstr ""
-#: src/CutAndPaste.cpp:246
+#: src/CutAndPaste.cpp:262
#, fuzzy
msgid "Uncodable content"
msgstr "Mη κωδικοποιήσιμοι χαρακτήρες"
-#: src/CutAndPaste.cpp:436
+#: src/CutAndPaste.cpp:475
#, c-format
msgid ""
"The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n"
"Ο επικολλημένος κλάδος \"%1$s\" δεν έχει οριστεί.\n"
"Θέλετε να τον προσθέσετε στη λίστα κλάδων του εγγράφου;"
-#: src/CutAndPaste.cpp:439
+#: src/CutAndPaste.cpp:478
msgid "Unknown branch"
msgstr "Άγνωστος κλάδος"
-#: src/CutAndPaste.cpp:440
+#: src/CutAndPaste.cpp:479
msgid "&Don't Add"
msgstr "Ό&χι Προσθήκη"
-#: src/CutAndPaste.cpp:829 src/Text.cpp:411
+#: src/CutAndPaste.cpp:861 src/Text.cpp:455
#, c-format
msgid "Layout `%1$s' was not found."
msgstr "Το σχεδίασμα '%1$s' δε βρέθηκε."
-#: src/CutAndPaste.cpp:830 src/Text.cpp:412
+#: src/CutAndPaste.cpp:862 src/Text.cpp:456
msgid "Layout Not Found"
msgstr "Το Σχεδίασμα Δε Βρέθηκε"
-#: src/CutAndPaste.cpp:858
+#: src/CutAndPaste.cpp:893
#, c-format
msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout."
msgstr ""
"Το ένθεμα Flex %1$s δεν ορίστηκε μετά την επαναφόρτωση του σχεδιάσματος "
"'%2$s'."
-#: src/CutAndPaste.cpp:861
+#: src/CutAndPaste.cpp:896
#, c-format
msgid ""
-"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `"
-"%3$s'."
+"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to "
+"`%3$s'."
msgstr ""
"Το ένθεμα Flex %1$s δεν είναι ορισμένο λόγω της μετατροπής από '%2$s' σε "
"'%3$s'."
-#: src/CutAndPaste.cpp:866
+#: src/CutAndPaste.cpp:901
msgid "Undefined flex inset"
msgstr "Μη ορισμένο ένθεμα flex"
msgid "Overwrite &all"
msgstr "Αντικατάσταση ό&λων"
-#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:719
+#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:822
msgid "&Cancel export"
msgstr "Α&κύρωση εξαγωγής"
msgstr "Αριθμός %1$s"
#: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:148
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4881 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5083 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
msgid "Roman"
msgstr ""
#: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:149
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4881 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5083 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
msgid "Sans Serif"
msgstr ""
#: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:150
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4881 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5083 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
msgid "Typewriter"
msgstr ""
msgstr "Όρθια"
#: src/FontInfo.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:53
+#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:48
msgid "Italic"
msgstr "Πλάγια"
msgid "Cannot view file"
msgstr "Δεν είναι δυνατή η προβολή του αρχείου"
-#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3776
+#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4195
#, c-format
msgid "File does not exist: %1$s"
msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει: %1$s"
msgid "Auto-edit file %1$s failed"
msgstr "Η αυτόματη επεξεργασία του αρχείου %1$s απέτυχε"
-#: src/KeyMap.cpp:229 src/KeyMap.cpp:244
+#: src/KeyMap.cpp:231 src/KeyMap.cpp:246
msgid "Could not find bind file"
msgstr "Δε βρέθηκε το αρχείο δεσμών"
-#: src/KeyMap.cpp:230
+#: src/KeyMap.cpp:232
#, c-format
msgid ""
"Unable to find the bind file\n"
"%1$s.\n"
"Παρακαλούμε ελέγξτε την εγκατάστασή σας."
-#: src/KeyMap.cpp:237
+#: src/KeyMap.cpp:239
msgid "Could not find `cua.bind' file"
msgstr "Το αρχείο `cua.bind' δε βρέθηκε"
-#: src/KeyMap.cpp:238
+#: src/KeyMap.cpp:240
msgid ""
"Unable to find the default bind file `cua.bind'.\n"
"Please check your installation."
"Το προεπιλεγμένο αρχείο `cua.bind' δε βρέθηκε.\n"
"Παρακαλούμε ελέγξτε την εγκατάστασή σας."
-#: src/KeyMap.cpp:245
+#: src/KeyMap.cpp:247
#, c-format
msgid ""
"Unable to find the bind file\n"
msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
msgstr "Αναμονή της υπ' αριθμόν %1$d εκτέλεσης του LaTeX"
-#: src/LaTeX.cpp:323 src/LaTeX.cpp:460
+#: src/LaTeX.cpp:341
+#, fuzzy
+msgid "Running Bibliography Processor."
+msgstr "Εκτέλεση Επεξεργαστή Ευρετηρίου."
+
+#: src/LaTeX.cpp:402
+#, fuzzy
+msgid "Re-Running Bibliography Processor."
+msgstr "Εκτέλεση Επεξεργαστή Ευρετηρίου."
+
+#: src/LaTeX.cpp:444
msgid "Running Index Processor."
msgstr "Εκτέλεση Επεξεργαστή Ευρετηρίου."
-#: src/LaTeX.cpp:376 src/LaTeX.cpp:437
-msgid "Running BibTeX."
-msgstr "Εκτέλεση BibTeX."
+#: src/LaTeX.cpp:453
+#, fuzzy
+msgid "Index Processor Error"
+msgstr "Εκτέλεση Επεξεργαστή Ευρετηρίου."
+
+#: src/LaTeX.cpp:454
+msgid ""
+"The index processor did not run successfully. Please check the output of "
+"View > Messages Pane!"
+msgstr ""
-#: src/LaTeX.cpp:610
-msgid "Running MakeIndex for nomencl."
-msgstr "Εκτέλεση MakeIndex για nomencl."
+#: src/LaTeX.cpp:607
+#, fuzzy
+msgid "Running Nomenclature Processor."
+msgstr "Εκτέλεση Επεξεργαστή Ευρετηρίου."
-#: src/LaTeX.cpp:1114
+#: src/LaTeX.cpp:1111
msgid "(NOTE: The erroneous command is in the preamble)"
msgstr ""
-#: src/LaTeX.cpp:1606 src/LaTeX.cpp:1612 src/LaTeX.cpp:1621
+#: src/LaTeX.cpp:1603 src/LaTeX.cpp:1609 src/LaTeX.cpp:1618
msgid "BibTeX error: "
msgstr "Σφάλμα BibTeX: "
-#: src/LaTeX.cpp:1628
+#: src/LaTeX.cpp:1625
msgid "Biber error: "
msgstr "Σφάλμα biber: "
-#: src/LaTeX.cpp:1655
+#: src/LaTeX.cpp:1652
#, fuzzy
msgid "Makeindex error: "
msgstr "Σφάλμα biber: "
-#: src/LaTeX.cpp:1664
+#: src/LaTeX.cpp:1661
#, fuzzy
msgid "Xindy error: "
msgstr "Σφάλμα biber: "
msgid "LyX failed to load the following file: %1$s"
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:589
+#: src/LyX.cpp:590
msgid "No textclass is found"
msgstr "Δε βρέθηκε καμία κλάση κειμένου"
-#: src/LyX.cpp:590
+#: src/LyX.cpp:591
msgid ""
"LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been "
"found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure "
"without checking your LaTeX installation, or continue."
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:594
+#: src/LyX.cpp:595
msgid "&Reconfigure"
msgstr "&Επαναρύθμιση"
-#: src/LyX.cpp:595
+#: src/LyX.cpp:596
msgid "&Without LaTeX"
msgstr "&Χωρίς LaTeX"
-#: src/LyX.cpp:596 src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:972
+#: src/LyX.cpp:597 src/LyX.cpp:622 src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:978
msgid "&Continue"
msgstr "&Συνέχεια"
-#: src/LyX.cpp:699
+#: src/LyX.cpp:598 src/LyX.cpp:623 src/LyX.cpp:1118
+msgid "&Exit LyX"
+msgstr "Έ&ξοδος από το LyX"
+
+#: src/LyX.cpp:617
+#, fuzzy
+msgid "No python is found"
+msgstr "Δε βρέθηκε καμία κλάση κειμένου"
+
+#: src/LyX.cpp:618
+msgid ""
+"LyX will only have minimal functionality because no python interpreter has "
+"been found. Consider installing python with your software manager or from "
+"the python.org website."
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:720
msgid ""
"SIGHUP signal caught!\n"
"Bye."
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:703
+#: src/LyX.cpp:724
msgid ""
"SIGFPE signal caught!\n"
"Bye."
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:706
+#: src/LyX.cpp:727
msgid ""
"SIGSEGV signal caught!\n"
"Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n"
"Bye."
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:722
+#: src/LyX.cpp:743
msgid "LyX crashed!"
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:756
+#: src/LyX.cpp:777
msgid "LyX: "
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:1024
+#: src/LyX.cpp:1046
msgid "Could not create temporary directory"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η κατασκευή του προσωρινού φακέλου"
-#: src/LyX.cpp:1025
+#: src/LyX.cpp:1047
#, c-format
msgid ""
"Could not create a temporary directory in\n"
"Σιγουρευτείτε ότι το μονοπάτι υπάρχει και είναι εγγράψιμο, και έπειτα "
"προσπαθήστε ξανά."
-#: src/LyX.cpp:1089
+#: src/LyX.cpp:1111
msgid "Missing user LyX directory"
msgstr "Λείπει ο φάκελος LyX του χρήστη"
-#: src/LyX.cpp:1090
+#: src/LyX.cpp:1112
#, c-format
msgid ""
"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
"Έχετε ορίσει έναν ανύπαρκτο φάκελο LyX του χρήστη, %1$s.\n"
"Απαιτείται η διατήρηση μιας προσωπικής ρύθμισης."
-#: src/LyX.cpp:1095
+#: src/LyX.cpp:1117
msgid "&Create directory"
msgstr "&Δημιουργία φακέλου"
-#: src/LyX.cpp:1096
-msgid "&Exit LyX"
-msgstr "Έ&ξοδος από το LyX"
-
-#: src/LyX.cpp:1097
+#: src/LyX.cpp:1119
msgid "No user LyX directory. Exiting."
msgstr "Κανένας φάκελος LyX του χρήστη. Έξοδος."
-#: src/LyX.cpp:1101
+#: src/LyX.cpp:1123
#, c-format
msgid "LyX: Creating directory %1$s"
msgstr "LyX: Κατασκευή φακέλου %1$s"
-#: src/LyX.cpp:1106
+#: src/LyX.cpp:1128
#, fuzzy
msgid ""
-"Failed to create directory. Perhaps wrong -userdir option?\n"
+"Failed to create directory. Perhaps wrong -userdir command-line option?\n"
"Exiting."
msgstr "Αποτυχία κατασκευής φακέλου. Έξοδος."
-#: src/LyX.cpp:1179
+#: src/LyX.cpp:1201
msgid "List of supported debug flags:"
msgstr "Λίστα υποστηριζόμενων σημαιών εκσφαλμάτωσης:"
-#: src/LyX.cpp:1183
+#: src/LyX.cpp:1210
#, c-format
-msgid "Setting debug level to %1$s"
-msgstr "Ορισμός επιπέδου εκσφαλμάτωσης στο %1$s"
+msgid "Bad debug value `%1$s'. Exiting."
+msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:1194
+#: src/LyX.cpp:1221
msgid ""
"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
"Command line switches (case sensitive):\n"
"\t-version συνοπτικές πληροφορίες έκδοσης και δόμησης\n"
"Κοιτάξτε στο εγχειρίδιο του LyX για περισσότερες λεπτομέρειες."
-#: src/LyX.cpp:1247 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:213
+#: src/LyX.cpp:1274 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:217
msgid " Git commit hash "
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:1258 src/support/Package.cpp:644
+#: src/LyX.cpp:1285 src/support/Package.cpp:642
msgid "No system directory"
msgstr "Δεν υπάρχει φάκελος συστήματος"
-#: src/LyX.cpp:1259
+#: src/LyX.cpp:1286
msgid "Missing directory for -sysdir switch"
msgstr "Λείπει φάκελος για τον διακόπτη -sysdir"
-#: src/LyX.cpp:1270
+#: src/LyX.cpp:1297
msgid "No user directory"
msgstr "Δεν υπάρχει φάκελος χρήστη"
-#: src/LyX.cpp:1271
+#: src/LyX.cpp:1298
msgid "Missing directory for -userdir switch"
msgstr "Λείπει φάκελος για τον διακόπτη -userdir"
-#: src/LyX.cpp:1282
+#: src/LyX.cpp:1309
msgid "Incomplete command"
msgstr "Ανολοκλήρωτη εντολή"
-#: src/LyX.cpp:1283
+#: src/LyX.cpp:1310
msgid "Missing command string after --execute switch"
msgstr "Λείπει συμβολοσειρά εντολής μετά τον διακόπτη --execute"
-#: src/LyX.cpp:1294
+#: src/LyX.cpp:1321
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export-to switch"
msgstr "Λείπει τύπος αρχείου [π.χ. latex, ps...] μετά τον διακόπτη --export-to"
-#: src/LyX.cpp:1299
+#: src/LyX.cpp:1326
msgid "Missing destination filename after --export-to switch"
msgstr "Λείπει όνομα αρχείου προορισμού μετά τον διακόπτη --export-to"
-#: src/LyX.cpp:1312
+#: src/LyX.cpp:1339
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
msgstr "Λείπει τύπος αρχείου [π.χ. latex, ps...] μετά τον διακόπτη --export"
-#: src/LyX.cpp:1325
+#: src/LyX.cpp:1352
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
msgstr "Λείπει τύπος αρχείου [π.χ. latex, ps...] μετά τον διακόπτη --import"
-#: src/LyX.cpp:1330
+#: src/LyX.cpp:1357
msgid "Missing filename for --import"
msgstr "Λείπει όνομα αρχείου για --import"
-#: src/LyXRC.cpp:3033
+#: src/LyXRC.cpp:3121
msgid ""
"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
"legal words?"
msgstr ""
-"Να θεωρηθούν λέξεις ζευγάρια, όπως \"diskdrive\" στη θέση του \"disk drive"
-"\", ως νόμιμες;"
+"Να θεωρηθούν λέξεις ζευγάρια, όπως \"diskdrive\" στη θέση του \"disk "
+"drive\", ως νόμιμες;"
-#: src/LyXRC.cpp:3037
+#: src/LyXRC.cpp:3125
msgid ""
"Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
"document."
"Ορίστε μια εναλλακτική γλώσσα. Από προεπιλογή θα χρησιμοποιηθεί η γλώσσα του "
"εγγράφου."
-#: src/LyXRC.cpp:3045
+#: src/LyXRC.cpp:3133
msgid ""
"De-select if you don't want the current selection to be replaced "
"automatically by what you type."
"Αποεπιλέξτε εάν δεν θέλετε να αντικατασταθεί αυτόματα η τρέχουσα επιλογή από "
"αυτό που γράφετε."
-#: src/LyXRC.cpp:3049
+#: src/LyXRC.cpp:3137
msgid ""
"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
"class change."
"Αποεπιλέξτε εάν δεν θέλετε να αρχικοποιηθούν οι επιλογές κλάσης από "
"προεπιλογές μετά την αλλαγή κλάσης."
-#: src/LyXRC.cpp:3053
+#: src/LyXRC.cpp:3141
msgid ""
"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
msgstr ""
"Το χρονικό διάστημα μεταξύ αυτόματων αποθηκεύσεων (σε δευτερόλεπτα). 0 "
"σημαίνει καμία ενέργεια."
-#: src/LyXRC.cpp:3060
+#: src/LyXRC.cpp:3148
msgid ""
"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
"the backup file in the same directory as the original file."
"Το μονοπάτι αποθήκευσης αντιγράφων ασφαλείας. Αν είναι κενό, το LyX θα "
"αποθηκεύσει το αντίγραφο στον ίδιο φάκελο με το αυθεντικό αρχείο."
-#: src/LyXRC.cpp:3064
+#: src/LyXRC.cpp:3152
msgid ""
"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
"Ορίστε τις επιλογές του bibtex (δείτε man bibtex) ή επιλέξτε έναν "
"εναλλακτικό compiler (π.χ. mlbibtex ή bibulus)."
-#: src/LyXRC.cpp:3068
+#: src/LyXRC.cpp:3156
msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
msgstr ""
"Ορισμός επιλογών του προγράμματος bibtex για το PLaTeX (ιαπωνικό LaTeX)."
-#: src/LyXRC.cpp:3072
+#: src/LyXRC.cpp:3160
msgid ""
"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
"its global and local bind/ directories."
"Αρχείο αντιστοιχίας πλήκτρων. Μπορείτε να ορίσετε είτε ένα απόλυτο μονοπάτι, "
"αλλιώς το LyX θα ψάξει στους καθολικούς και τοπικούς bind/ φακέλους."
-#: src/LyXRC.cpp:3076
+#: src/LyXRC.cpp:3164
msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
msgstr "Επιλέξτε για να ελέγξετε εάν τα πρόσφατα αρχεία υπάρχουν ακόμα."
-#: src/LyXRC.cpp:3080
+#: src/LyXRC.cpp:3168
msgid ""
"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
"n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
"Ορίστε πώς θα εκτελείται το chktex. Π.χ. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -"
"n25 -n30 -n38\". Ανατρέξτε στην τεκμηρίωση του ChkTeX."
-#: src/LyXRC.cpp:3087
+#: src/LyXRC.cpp:3175
msgid ""
"Forbid use of external converters with 'needauth' option to prevent "
"undesired effects."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3091
+#: src/LyXRC.cpp:3179
msgid ""
"Ask user before calling external converters with 'needauth' option to "
"prevent undesired effects."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3098
+#: src/LyXRC.cpp:3186
msgid ""
"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
"Κανονικά το LyX δεν ενημερώνει τη θέση του δρομέα με την κύλιση της μπάρας. "
"Θέστε το αληθές εάν προτιμάτε να έχετε πάντα τον δρομέα στην οθόνη."
-#: src/LyXRC.cpp:3106
+#: src/LyXRC.cpp:3190
+msgid ""
+"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor "
+"width used when set to 0."
+msgstr ""
+"Ρύθμιση πλάτους του δείκτη κειμένου. Αν 0, τότε επιλέγεται αυτόματο πλάτος "
+"βάσει μεγέθυνσης."
+
+#: src/LyXRC.cpp:3194
msgid ""
"LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the "
"document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to "
"the top of the screen"
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3110
+#: src/LyXRC.cpp:3198
msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3114
+#: src/LyXRC.cpp:3202
msgid "Use the Mac OS X conventions for cursor movement"
msgstr ""
"Χρήση των συμβάσεων του Mac OS X για τις κινήσεις του δρομέα σε επίπεδο λέξης"
-#: src/LyXRC.cpp:3118
+#: src/LyXRC.cpp:3206
msgid ""
"Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is "
"inside."
"Εμφάνιση γύρω από μια Μαθηματική Μακροεντολή ενός μικρού κουτιού με το όνομά "
"της όταν ο δρομέας είναι εντός."
-#: src/LyXRC.cpp:3122
+#: src/LyXRC.cpp:3210
msgid ""
"Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will "
"look in its global and local commands/ directories."
"Αρχείο ορισμού εντολών. Είτε ορίζεται ένα απόλυτο μονοπάτι, είτε το LyX "
"ψάχνει στους καθολικούς και τοπικούς φακέλους commands/."
-#: src/LyXRC.cpp:3126
+#: src/LyXRC.cpp:3214
msgid ""
"The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] with non-TeX fonts."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3130
+#: src/LyXRC.cpp:3218
msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3134
+#: src/LyXRC.cpp:3222
msgid ""
"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
"shown after the change has been made.)"
"Εικονίδιοποίηση των διαλόγων όταν το κυρίως μενού εικονιδιοποιείται. "
"(Επηρεάζει μόνο τους διαλόγους που θα εμφανιστούν μετά την αλλαγή.)"
-#: src/LyXRC.cpp:3138
+#: src/LyXRC.cpp:3226
msgid "Select how LyX will display any graphics."
msgstr "Επιλογή τρόπου εμφάνισης γραφικών από το LyX."
-#: src/LyXRC.cpp:3142
+#: src/LyXRC.cpp:3230
msgid ""
"The default path for your documents. An empty value selects the directory "
"LyX was started from."
"Το προκαθορισμένο μονοπάτι προς τα έγγραφά σας. Η κενή τιμή επιλέγει τον "
"φάκελο εκκίνησης του LyX."
-#: src/LyXRC.cpp:3146
+#: src/LyXRC.cpp:3234
msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
msgstr "Ορισμός επιπρόσθετων χαρακτήρων ως συστατικών λέξεων."
-#: src/LyXRC.cpp:3150
+#: src/LyXRC.cpp:3238
msgid ""
"The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty "
"value selects the directory LyX was started from."
"Το μονοπάτι που θα θέσει το LyX όταν προσφέρει επιλογή παραδείγματος. Η κενή "
"τιμή επιλέγει τον φάκελο εκκίνησης του LyX."
-#: src/LyXRC.cpp:3157
+#: src/LyXRC.cpp:3245
msgid ""
"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
"compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
"εναλλακτικό compiler. Π.χ., με χρήση κανόνων xindy/make, η εντολή θα ήταν "
"\"makeindex.sh -m $$lang\"."
-#: src/LyXRC.cpp:3161
+#: src/LyXRC.cpp:3249
msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
msgstr ""
"Ορισμός επιλογών του προγράμματος ευρετηρίου για το PLaTeX (ιαπωνικό LaTeX)."
-#: src/LyXRC.cpp:3165
+#: src/LyXRC.cpp:3253
msgid ""
"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for "
"nomenclatures. This might differ from the index processing options."
"για την επιστημονική ορολογία. Ίσως να διαφέρουν από αυτές της επεξεργασίας "
"ευρετηρίου."
-#: src/LyXRC.cpp:3169
+#: src/LyXRC.cpp:3257
msgid "The command to run the python pygments syntax highlighter."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3178
+#: src/LyXRC.cpp:3266
msgid ""
"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
"if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
"πληκτρολόγιο. Θα το χρειαστείτε αν π.χ. θέλετε να γράψετε Γερμανικά έγγραφα "
"σε Αμερικανικό πληκτρολόγιο."
-#: src/LyXRC.cpp:3182
+#: src/LyXRC.cpp:3270
msgid ""
"Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
"document."
msgstr ""
"Επιλέξτε εάν απαιτείται μια εντολή αλλαγής γλώσσας στην αρχή του εγγράφου."
-#: src/LyXRC.cpp:3186
+#: src/LyXRC.cpp:3274
msgid ""
"Select if a language switching command is needed at the end of the document."
msgstr ""
"Επιλέξτε εάν απαιτείται μια εντολή αλλαγής γλώσσας στο τέλος του εγγράφου."
-#: src/LyXRC.cpp:3190
+#: src/LyXRC.cpp:3278
msgid ""
"The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
"Η εντολή LaTeX για αλλαγή από την γλώσσα του εγγράφου σε άλλη. Π.χ. "
"\\selectlanguage{$$lang} όπου $$lang είναι το όνομα της νέας γλώσσας."
-#: src/LyXRC.cpp:3194
+#: src/LyXRC.cpp:3282
msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
msgstr "Η εντολή LaTeX για επιστροφή στη γλώσσα του εγγράφου."
-#: src/LyXRC.cpp:3198
+#: src/LyXRC.cpp:3286
msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
msgstr "Η εντολή LaTeX για τοπική αλλαγή γλώσσας."
-#: src/LyXRC.cpp:3202
+#: src/LyXRC.cpp:3290
msgid ""
"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
"\\documentclass."
"Απο-επιλέξτε εάν δεν επιθυμείτε να χρησιμοποιείται η γλώσσα ως όρισμα στο "
"\\documentclass."
-#: src/LyXRC.cpp:3206
+#: src/LyXRC.cpp:3294
msgid ""
"The LaTeX command for loading the language package. E.g. "
"\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
"Η εντολή LaTeX για τη φόρτωση του γλωσσικού πακέτου. Π.χ. "
"\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
-#: src/LyXRC.cpp:3210
+#: src/LyXRC.cpp:3298
msgid ""
"De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
"document is the default language."
"Από-επιλέξτε εάν δεν επιθυμείτε να χρησιμοποιείται το babel όταν η γλώσσα "
"του εγγράφου είναι η προεπιλέγμένη."
-#: src/LyXRC.cpp:3214
+#: src/LyXRC.cpp:3302
msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
msgstr ""
"Από-επιλέξτε εάν δεν επιθυμείτε να κυλάει το LyX μέχρι την αποθηκευμένη "
"θέση."
-#: src/LyXRC.cpp:3218
+#: src/LyXRC.cpp:3306
msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
msgstr ""
"Από-επιλέξτε για να αποτρέψετε τη φόρτωση αρχείων που άνοιξαν σε προηγούμενη "
"σύνοδο του LyX."
-#: src/LyXRC.cpp:3222
+#: src/LyXRC.cpp:3310
msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
msgstr ""
"Απο-επιλέξτε εάν δεν επιθυμείτε να δημιουργεί το LyX αντίγραφα ασφαλείας."
-#: src/LyXRC.cpp:3226
+#: src/LyXRC.cpp:3314
msgid ""
"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
"of the document."
"Επιλέξτε για να ελέγξετε την επισήμανση λέξεων σε γλώσσα διαφορετική από του "
"εγγράφου."
-#: src/LyXRC.cpp:3234
+#: src/LyXRC.cpp:3322
msgid "The scrolling speed of the mouse wheel."
msgstr "Η ταχύτητα κύλισης της ρόδας του ποντικιού."
-#: src/LyXRC.cpp:3238
+#: src/LyXRC.cpp:3326
msgid "The completion popup delay."
msgstr "Η καθυστέρηση του αναδυόμενου συμπλήρωσης."
-#: src/LyXRC.cpp:3242
+#: src/LyXRC.cpp:3330
msgid "Select to display the completion popup in math mode."
msgstr ""
"Επιλέξτε για να εμφανίζεται το αναδυόμενο συμπλήρωσης στην κατάσταση "
"μαθηματικών."
-#: src/LyXRC.cpp:3246
+#: src/LyXRC.cpp:3334
msgid "Select to display the completion popup in text mode."
msgstr ""
"Επιλέξτε για να εμφανίζεται το αναδυόμενο συμπλήρωσης στην κατάσταση "
"κειμένου."
-#: src/LyXRC.cpp:3250
+#: src/LyXRC.cpp:3338
msgid ""
"Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt."
msgstr ""
"Εμφάνιση του αναδυόμενου συμπλήρωσης μετά από μη-μοναδική απόπειρα "
"συμπλήρωσης."
-#: src/LyXRC.cpp:3254
+#: src/LyXRC.cpp:3342
msgid ""
"Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is "
"available."
"Εμφάνιση ενός μικρού τριγώνου στο δρομέα για να σηματοδοτείται η "
"διαθεσιμότητα συμπλήρωσης."
-#: src/LyXRC.cpp:3258
+#: src/LyXRC.cpp:3346
msgid "The inline completion delay."
msgstr "Η καθυστέρηση συμπλήρωσης εντός των γραμμών."
-#: src/LyXRC.cpp:3262
+#: src/LyXRC.cpp:3350
msgid "Select to display the inline completion in math mode."
msgstr ""
"Επιλέξτε για να εμφανίζεται το αναδυόμενο συμπλήρωσης εντός γραμμών στην "
"κατάσταση μαθηματικών."
-#: src/LyXRC.cpp:3266
+#: src/LyXRC.cpp:3354
msgid "Select to display the inline completion in text mode."
msgstr ""
"Επιλέξτε για να εμφανίζεται το αναδυόμενο συμπλήρωσης εντός γραμμών στην "
"κατάσταση κειμένου."
-#: src/LyXRC.cpp:3270
+#: src/LyXRC.cpp:3358
msgid "Use \"...\" to shorten long completions."
msgstr "Χρήση \"...\" για συντόμευση μακριών συμπληρώσεων."
-#: src/LyXRC.cpp:3274
+#: src/LyXRC.cpp:3362
msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3278
+#: src/LyXRC.cpp:3366
#, c-format
msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
msgstr ""
"Μέγιστος αριθμός πρόσφατων αρχείων. Έως %1$d μπορούν να εμφανίζονται στο "
"μενού αρχείων."
-#: src/LyXRC.cpp:3283
+#: src/LyXRC.cpp:3371
msgid ""
"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
"variable.\n"
"Ορίστε τους καταλόγους που θα αποδοθούν στη μεταβλητή περιβάλλοντος PATH.\n"
"Χρήση της εγγενούς μορφής του ΛΣ."
-#: src/LyXRC.cpp:3289
+#: src/LyXRC.cpp:3377
msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
msgstr "Δείχνει μια τυπογραφική προεπισκόπηση αντικειμένων όπως τα μαθηματικά"
-#: src/LyXRC.cpp:3293
+#: src/LyXRC.cpp:3381
msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
msgstr ""
"Οι προεπισκοπημένες εξισώσεις θα έχουν \"(#)\" ετικέτες αντί για αριθμημένες"
-#: src/LyXRC.cpp:3297
+#: src/LyXRC.cpp:3385
msgid "Scale the preview size to suit."
msgstr "Κλιμάκωση της προεπισκόπησης εν τάξει."
-#: src/LyXRC.cpp:3301
+#: src/LyXRC.cpp:3389
msgid "The option to print out in landscape."
msgstr "Η επιλογή οριζόντιας εκτύπωσης."
-#: src/LyXRC.cpp:3305
+#: src/LyXRC.cpp:3393
msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
msgstr "Επιλογή καθορισμού διαστάσεων χαρτιού εκτύπωσης."
-#: src/LyXRC.cpp:3309
+#: src/LyXRC.cpp:3397
msgid "The option to specify paper type."
msgstr "Η επιλογή καθορισμού τύπου χαρτιού."
-#: src/LyXRC.cpp:3313
+#: src/LyXRC.cpp:3401
msgid ""
"Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement."
msgstr ""
"Επιλέξτε για οπτική κίνηση του δρομέα σε δύο κατευθύνσεις, αποεπιλέξτε για "
"λογική κίνηση."
-#: src/LyXRC.cpp:3317
+#: src/LyXRC.cpp:3405
msgid ""
"Specify whether, closing the last view of an open document, LyX should close "
"the document (yes), hide it (no), or ask the user (ask)."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3321
+#: src/LyXRC.cpp:3409
msgid ""
"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
"wrong, override the setting here."
"Το DPI της οθόνης εντοπίζεται αυτόματα από το LyX. Εάν αυτό πάει λάθος, "
"παρακάμψτε τη ρύθμιση εδώ."
-#: src/LyXRC.cpp:3327
+#: src/LyXRC.cpp:3415
msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
msgstr ""
"Οι γραμματοσειρές οθόνης που χρησιμοποιούνται για το κείμενο κατά την "
"επεξεργασία του."
-#: src/LyXRC.cpp:3336
+#: src/LyXRC.cpp:3424
msgid ""
"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
"this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
"να φαίνονται χοντροκομμένοι στο LyX. Η αποεπιλογή κάνει το LyX να βρει το "
"πλησιέστερο διαθέσιμο μέγεθος γραμματοσειράς bitmap, αντί για κλιμάκωση."
-#: src/LyXRC.cpp:3340
+#: src/LyXRC.cpp:3428
msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
msgstr ""
"Τα μεγέθη γραμματοσειρών για τον υπολογισμό της κλιμάκωσης των "
"γραμματοσειρών οθόνης."
-#: src/LyXRC.cpp:3345
+#: src/LyXRC.cpp:3433
#, no-c-format
msgid ""
"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
"Το ποσοστό μεγέθυνσης των γραμματοσειρών οθόνης. Το 100% κάνει τα γράμματα "
"σχεδόν στο εκτυπωμένο μέγεθος."
-#: src/LyXRC.cpp:3349
+#: src/LyXRC.cpp:3437
msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry."
msgstr ""
"Να επιτρέπεται στον διαχειριστή συνόδου η αποθήκευση και αποκατάσταση της "
"γεωμετρίας παραθύρων."
-#: src/LyXRC.cpp:3353
+#: src/LyXRC.cpp:3441
msgid ""
"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
"\".out\". Only for advanced users."
msgstr ""
-"Αυτό ξεκινά τον lyxserver. Τα pipes λαμβάνουν επιπρόσθετες καταλήξεις \".in"
-"\" και \".out\". Μόνο για προχωρημένους χρήστες."
+"Αυτό ξεκινά τον lyxserver. Τα pipes λαμβάνουν επιπρόσθετες καταλήξεις \"."
+"in\" και \".out\". Μόνο για προχωρημένους χρήστες."
-#: src/LyXRC.cpp:3360
+#: src/LyXRC.cpp:3448
msgid "De-select if you don't want the startup banner."
msgstr "Αποεπιλέξτε εάν δεν επιθυμείτε την εναρκτήρια σήμανση."
-#: src/LyXRC.cpp:3364
+#: src/LyXRC.cpp:3452
msgid ""
"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
"when you quit LyX."
"Το LyX θα τοποθετήσει τους προσωρινούς φακέλους σε αυτό το μονοπάτι. Θα "
"διαγραφούν μόλις κλείσετε το LyX."
-#: src/LyXRC.cpp:3368
+#: src/LyXRC.cpp:3456
msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3372
+#: src/LyXRC.cpp:3460
msgid ""
"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
"value selects the directory LyX was started from."
"Το μονοπάτι που το LyX θα εμφανίσει κατά την προσφορά επιλογής προτύπου. Μια "
"κενή τιμή επιλέγει τον φάκελο εκκίνησης."
-#: src/LyXRC.cpp:3382
+#: src/LyXRC.cpp:3470
msgid ""
"Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS "
"environment variable.\n"
"Το '.' αναπαριστά τον κατάλογο του εγγράφου. Χρήση της εγγενούς μορφής του "
"ΛΣ."
-#: src/LyXRC.cpp:3389
+#: src/LyXRC.cpp:3477
msgid ""
"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
"will look in its global and local ui/ directories."
"Το αρχείο διεπαφής χρήστη. Είτε ορίζει ένα απόλυτο μονοπάτι, είτε το LyX θα "
"αναζητά στους καθολικούς και τοπικούς φακέλους ui/."
-#: src/LyXRC.cpp:3399
+#: src/LyXRC.cpp:3487
msgid ""
"Enable use the system colors for some things like main window background and "
"selection."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3403
+#: src/LyXRC.cpp:3491
msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area."
msgstr "Ενεργοποίηση αυτόματης εμφάνισης συμβουλών στην περιοχή εργασίας."
-#: src/LyXRC.cpp:3407
+#: src/LyXRC.cpp:3495
msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
msgstr ""
"Ορισμός της εντολής χαρτιού στον προβολέα DVI (αφήστε κενό ή χρησιμοποιείστε "
msgid "(no log message)"
msgstr "(κανένα μήνυμα ημερολογίου)"
-#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3639
+#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4058
msgid "LyX VC: Log Message"
msgstr "LyX Έλεγχος Έκδοσης: Μήνυμα Ημερολογίου"
msgid "Revert to stored version of document?"
msgstr "Επιστροφή στην αποθηκευμένη εκδοχή του εγγράφου;"
-#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4223
+#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4644
msgid "&Revert"
msgstr "&Επαναφορά"
-#: src/Paragraph.cpp:2066
+#: src/Paragraph.cpp:2226
msgid "Senseless with this layout!"
msgstr "Ανόητο με αυτήν τη διάταξη!"
-#: src/Paragraph.cpp:2120
+#: src/Paragraph.cpp:2280
msgid "Alignment not permitted"
msgstr "Στοίχιση δεν επιτρέπεται"
-#: src/Paragraph.cpp:2121
+#: src/Paragraph.cpp:2281
msgid ""
"The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
"Setting to default."
"Η νέα διάταξη δεν επιτρέπει την προηγούμενη στοίχιση.\n"
"Ρύθμιση στην προκαθορισμένη."
-#: src/Text.cpp:438
+#: src/Text.cpp:482
msgid "Unknown Inset"
msgstr "Άγνωστο Ένθεμα"
-#: src/Text.cpp:554 src/insets/InsetTabular.cpp:472
+#: src/Text.cpp:598 src/insets/InsetTabular.cpp:476
msgid "Change tracking author index missing"
msgstr ""
-#: src/Text.cpp:555 src/insets/InsetTabular.cpp:473
+#: src/Text.cpp:599 src/insets/InsetTabular.cpp:477
#, c-format
msgid ""
"A change tracking author information for index %1$d is missing. This can "
"tracked changes are merged or this user edits the file again.\n"
msgstr ""
-#: src/Text.cpp:571
+#: src/Text.cpp:615
msgid "Unknown token"
msgstr "Άγνωστο κουπόνι (token)"
-#: src/Text.cpp:956
+#: src/Text.cpp:992
msgid ""
"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
"Tutorial."
"Δεν μπορείτε να εισάγετε διάστημα στην αρχή μιας παραγράφου. Διαβάστε τη "
"Διδακτική Παρουσίαση."
-#: src/Text.cpp:965
+#: src/Text.cpp:1001
msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
msgstr ""
"Δεν μπορείτε να πληκτρολογήσετε έτσι δύο διαστήματα. Διαβάστε τη Διδακτική "
"Παρουσίαση."
-#: src/Text.cpp:976
+#: src/Text.cpp:1012
msgid "Character is uncodable in this verbatim context."
msgstr ""
-#: src/Text.cpp:2083
+#: src/Text.cpp:2140
msgid "[Change Tracking] "
msgstr "[Αλλαγή Παρακολούθησης] "
-#: src/Text.cpp:2091
+#: src/Text.cpp:2148
#, c-format
msgid "Changed by %1$s[[author]] on %2$s[[date]]. "
msgstr ""
-#: src/Text.cpp:2101 src/mathed/InsetMathFont.cpp:235
+#: src/Text.cpp:2158 src/mathed/InsetMathFont.cpp:238
#: src/mathed/InsetMathFontOld.cpp:111
#, c-format
msgid "Font: %1$s"
msgstr "Γραμματοσειρά: %1$s"
-#: src/Text.cpp:2106
+#: src/Text.cpp:2163
#, c-format
msgid ", Depth: %1$d"
msgstr ", Βάθος: %1$d"
-#: src/Text.cpp:2112
+#: src/Text.cpp:2169
msgid ", Spacing: "
msgstr ", Διάστημα: "
-#: src/Text.cpp:2118 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:869
+#: src/Text.cpp:2175 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:909
msgid "OneHalf"
msgstr "Μιάμιση"
-#: src/Text.cpp:2124
+#: src/Text.cpp:2181
msgid "Other ("
msgstr "Άλλα ("
-#: src/Text.cpp:2135
+#: src/Text.cpp:2192
#, fuzzy
msgid ", Style: "
msgstr "Στιλ Βιογραφικού:"
-#: src/Text.cpp:2141
+#: src/Text.cpp:2198
msgid ", Paragraph: "
msgstr ", Παράγραφος: "
-#: src/Text.cpp:2142
+#: src/Text.cpp:2199
msgid ", Id: "
msgstr ", Ταυτότητα: "
-#: src/Text.cpp:2149
+#: src/Text.cpp:2209
msgid ", Char: 0x"
msgstr ", Χαρακτήρας: 0x"
-#: src/Text.cpp:2151
+#: src/Text.cpp:2211
msgid ", Boundary: "
msgstr ", Όριο: "
-#: src/Text2.cpp:406
+#: src/Text.cpp:2825
msgid "No font change defined."
msgstr "Δεν ορίστηκε καμία αλλαγή γραμματοσειράς."
-#: src/Text3.cpp:194
+#: src/Text.cpp:3531
msgid "Math editor mode"
msgstr "Κατάσταση λειτουργίας επεξεργαστή μαθηματικών"
-#: src/Text3.cpp:196
+#: src/Text.cpp:3533
msgid "No valid math formula"
msgstr "Καμία έγκυρη μαθηματική φόρμουλα"
-#: src/Text3.cpp:204 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1023
+#: src/Text.cpp:3541 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1047
msgid "Already in regular expression mode"
msgstr "Ήδη σε κατάσταση κανονικής παράστασης"
-#: src/Text3.cpp:217
+#: src/Text.cpp:3554
msgid "Regexp editor mode"
msgstr ""
-#: src/Text3.cpp:1582
+#: src/Text.cpp:3936
+msgid "Action flattens document structure"
+msgstr ""
+
+#: src/Text.cpp:3937
+msgid ""
+"This action will cause some headings that have been on different level "
+"before to be on the same level since there is no more lower or higher "
+"heading level. Continue still?"
+msgstr ""
+
+#: src/Text.cpp:3942
+msgid "&Yes, continue nonetheless"
+msgstr ""
+
+#: src/Text.cpp:3943
+msgid "&No, quit operation"
+msgstr ""
+
+#: src/Text.cpp:4996
msgid "Layout "
msgstr "Διάταξη "
-#: src/Text3.cpp:1583 src/Text3.cpp:2162
+#: src/Text.cpp:4997 src/Text.cpp:5578
msgid " not known"
msgstr " άγνωστο"
-#: src/Text3.cpp:2161
+#: src/Text.cpp:5577
#, fuzzy
msgid "Table Style "
msgstr "Σημείωση Πίνακα"
-#: src/Text3.cpp:2354 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1789
+#: src/Text.cpp:5771 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1888
msgid "Missing argument"
msgstr "Λείπει όρισμα"
-#: src/Text3.cpp:2516
+#: src/Text.cpp:5936
msgid "Invalid argument (number exceeds stack size)!"
msgstr ""
-#: src/Text3.cpp:2520
+#: src/Text.cpp:5940
msgid "Invalid argument (must be a non-negative number)!"
msgstr ""
-#: src/Text3.cpp:2525 src/Text3.cpp:2543
+#: src/Text.cpp:5945 src/Text.cpp:5959
#, c-format
msgid "Text properties applied: %1$s"
msgstr ""
-#: src/Text3.cpp:2695
+#: src/Text.cpp:6118
msgid "Path to thesaurus directory not set!"
msgstr ""
-#: src/Text3.cpp:2696
+#: src/Text.cpp:6119
msgid ""
"The path to the thesaurus directory has not been specified.\n"
"The thesaurus is not functional.\n"
"instructions."
msgstr ""
-#: src/Text3.cpp:2763 src/Text3.cpp:2774
+#: src/Text.cpp:6245 src/Text.cpp:6256
msgid "Paragraph layout set"
msgstr "Σύνολο διατάξεων παραγράφων"
msgid "Plain Layout"
msgstr "Απλή Διάταξη"
-#: src/TextClass.cpp:925
+#: src/TextClass.cpp:943
msgid "Missing File"
msgstr "Λείπει αρχείο"
-#: src/TextClass.cpp:926
+#: src/TextClass.cpp:944
msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
msgstr "Δεν βρέθηκε το stdinsets.inc! Ίσως χαθούν δεδομένα!"
-#: src/TextClass.cpp:929
+#: src/TextClass.cpp:947
msgid "Corrupt File"
msgstr "Κατεστραμμένο Αρχείο"
-#: src/TextClass.cpp:930
+#: src/TextClass.cpp:948
msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
msgstr "Το stdinsets.inc δεν διαβάζεται! Ίσως χαθούν δεδομένα!"
-#: src/TextClass.cpp:1591
+#: src/TextClass.cpp:1634
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s ##"
+msgstr "%1$s κλείδωμα"
+
+#: src/TextClass.cpp:1635
#, fuzzy, c-format
msgid "%1$s (Float)"
msgstr "%1$s κλείδωμα"
-#: src/TextClass.cpp:1596
+#: src/TextClass.cpp:1640
+#, c-format
+msgid "Sub-%1$s ##"
+msgstr ""
+
+#: src/TextClass.cpp:1641
#, c-format
msgid "Sub-%1$s (Float)"
msgstr ""
-#: src/TextClass.cpp:1892
+#: src/TextClass.cpp:1937
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s has been requested by\n"
"διαθέσιμων μονάδων. Εάν την εγκαταστήσατε\n"
"πρόσφατα, επαναρυθμίστε το LyX.\n"
-#: src/TextClass.cpp:1896
+#: src/TextClass.cpp:1941
msgid "Module not available"
msgstr "Η μονάδα δεν είναι διαθέσιμη"
-#: src/TextClass.cpp:1903
+#: src/TextClass.cpp:1948
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s requires a package that is not\n"
"Δείτε ενότητα 3.1.2.3 (Modules) του Εγχειριδίου Χρήστη για περισσότερες "
"πληροφορίες."
-#: src/TextClass.cpp:1910 src/TextClass.cpp:1943
+#: src/TextClass.cpp:1955 src/TextClass.cpp:1988
msgid "Package not available"
msgstr "Πακέτο μη διαθέσιμο"
-#: src/TextClass.cpp:1915
+#: src/TextClass.cpp:1960
#, c-format
msgid "Error reading module %1$s\n"
msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης μονάδας %1$s\n"
-#: src/TextClass.cpp:1927
+#: src/TextClass.cpp:1972
#, c-format
msgid ""
"The cite engine %1$s has been requested by\n"
"διαθέσιμων μηχανών. Εάν την εγκαταστήσατε\n"
"πρόσφατα, ρυθμίστε ξανά το LyX.\n"
-#: src/TextClass.cpp:1931
+#: src/TextClass.cpp:1976
msgid "Cite Engine not available"
msgstr "Μηχανή Αναφορών μη διαθέσιμη"
-#: src/TextClass.cpp:1936
+#: src/TextClass.cpp:1981
#, c-format
msgid ""
"The cite engine %1$s requires a package that is not\n"
"Δείτε ενότητα 3.1.2.3 (Modules) του Εγχειριδίου Χρήστη για περισσότερες "
"πληροφορίες."
-#: src/TextClass.cpp:1948
+#: src/TextClass.cpp:1993
#, c-format
msgid "Error reading cite engine %1$s\n"
msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης μηχανής παραπομπών %1$s\n"
-#: src/TocBackend.cpp:270 src/insets/InsetIndex.cpp:477
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:498
+#: src/TocBackend.cpp:69 src/insets/InsetInclude.cpp:1373
+msgid "MISSING: "
+msgstr ""
+
+#: src/TocBackend.cpp:273 src/insets/InsetIndex.cpp:1017
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:1052
msgid "unknown type!"
msgstr "άγνωστος τύπος!"
-#: src/TocBackend.cpp:273
+#: src/TocBackend.cpp:276
#, c-format
msgid "Index Entries (%1$s)"
msgstr "Καταχωρήσεις Ευρετηρίου (%1$s)"
-#: src/TocBackend.cpp:289 src/insets/InsetTOC.cpp:75
+#: src/TocBackend.cpp:292 src/insets/InsetTOC.cpp:75
msgid "Table of Contents"
msgstr "Πίνακας Περιεχομένων"
-#: src/TocBackend.cpp:290
+#: src/TocBackend.cpp:293
msgid "Changes"
msgstr "Αλλαγές"
-#: src/TocBackend.cpp:291
+#: src/TocBackend.cpp:294
msgid "Senseless"
msgstr "Απερισκεψία"
-#: src/TocBackend.cpp:292
+#: src/TocBackend.cpp:295
msgid "Citations"
msgstr "Παραπομπές"
-#: src/TocBackend.cpp:293
+#: src/TocBackend.cpp:296
msgid "Labels and References"
msgstr "Ετικέτες και Παραπομπές"
-#: src/TocBackend.cpp:294
+#: src/TocBackend.cpp:297
msgid "Broken References and Citations"
msgstr ""
-#: src/TocBackend.cpp:296 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1763
+#: src/TocBackend.cpp:299 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1824
msgid "Child Documents"
msgstr "Έγγραφα-Παιδιά"
-#: src/TocBackend.cpp:297
+#: src/TocBackend.cpp:300
#, fuzzy
msgid "Graphics[[listof]]"
msgstr "Γραφικά"
-#: src/TocBackend.cpp:298
+#: src/TocBackend.cpp:301
msgid "Equations"
msgstr "Εξισώσεις"
-#: src/TocBackend.cpp:301
+#: src/TocBackend.cpp:304
msgid "Nomenclature Entries"
msgstr "Καταχωρήσεις Ονοματολογίας"
#: src/VCBackend.cpp:64
-msgid "Perhaps the RCS package is not installed on your system?"
+msgid "Check whether the GNU RCS package is installed on your system."
msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:65 src/VCBackend.cpp:874 src/VCBackend.cpp:879
-#: src/VCBackend.cpp:928 src/VCBackend.cpp:987 src/VCBackend.cpp:1046
-#: src/VCBackend.cpp:1054 src/VCBackend.cpp:1342 src/VCBackend.cpp:1444
-#: src/VCBackend.cpp:1450 src/VCBackend.cpp:1473 src/VCBackend.cpp:1948
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3555 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3598
+#: src/VCBackend.cpp:65 src/VCBackend.cpp:880 src/VCBackend.cpp:885
+#: src/VCBackend.cpp:934 src/VCBackend.cpp:993 src/VCBackend.cpp:1052
+#: src/VCBackend.cpp:1060 src/VCBackend.cpp:1348 src/VCBackend.cpp:1450
+#: src/VCBackend.cpp:1456 src/VCBackend.cpp:1479 src/VCBackend.cpp:1964
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3974 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4017
msgid "Revision control error."
msgstr "Σφάλμα ελέγχου αναθεώρησης."
"Σφάλμα κατά την εκτέλεση της εντολής:\n"
"'%1$s'."
-#: src/VCBackend.cpp:635
+#: src/VCBackend.cpp:641
msgid "Up-to-date"
msgstr "Ενημερωμένο"
-#: src/VCBackend.cpp:637
+#: src/VCBackend.cpp:643
msgid "Locally Modified"
msgstr "Τοπικά Τροποποιημένο"
-#: src/VCBackend.cpp:639
+#: src/VCBackend.cpp:645
msgid "Locally Added"
msgstr "Τοπικό Προστιθέμενο"
-#: src/VCBackend.cpp:641
+#: src/VCBackend.cpp:647
msgid "Needs Merge"
msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:643
+#: src/VCBackend.cpp:649
msgid "Needs Checkout"
msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:645
+#: src/VCBackend.cpp:651
msgid "No CVS file"
msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:647
+#: src/VCBackend.cpp:653
msgid "Cannot retrieve CVS status"
msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:875
+#: src/VCBackend.cpp:881
msgid ""
"The repository version is newer then the current check out.\n"
"You have to update from repository first or revert your changes."
msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:880
+#: src/VCBackend.cpp:886
#, c-format
msgid ""
"Bad status when checking in changes.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:929 src/VCBackend.cpp:1474
+#: src/VCBackend.cpp:935 src/VCBackend.cpp:1480
#, c-format
msgid ""
"Error when updating from repository.\n"
"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document."
msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:963
+#: src/VCBackend.cpp:969
#, c-format
msgid ""
"There were detected changes in the working directory:\n"
"revert back to the repository version."
msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:967 src/VCBackend.cpp:971 src/VCBackend.cpp:1515
-#: src/VCBackend.cpp:1519
+#: src/VCBackend.cpp:973 src/VCBackend.cpp:977 src/VCBackend.cpp:1521
+#: src/VCBackend.cpp:1525
msgid "Changes detected"
msgstr "Εντοπίστηκαν αλλαγές"
-#: src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:972
+#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:978
msgid "&Abort"
msgstr "&Εγκατάλειψη"
-#: src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:1516
+#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:1522
msgid "View &Log ..."
msgstr "Προβολή &Ημερολογίου..."
-#: src/VCBackend.cpp:988
+#: src/VCBackend.cpp:994
#, c-format
msgid ""
"Error when updating document %1$s from repository.\n"
"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document."
msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:1047
+#: src/VCBackend.cpp:1053
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s is not in repository.\n"
"You have to check in the first revision before you can revert."
msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:1055
+#: src/VCBackend.cpp:1061
#, c-format
msgid ""
"Cannot revert document %1$s to repository version.\n"
"The status '%2$s' is unexpected."
msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:1327 src/VCBackend.cpp:1463 src/VCBackend.cpp:1500
-#: src/VCBackend.cpp:1554 src/VCBackend.cpp:1933
+#: src/VCBackend.cpp:1333 src/VCBackend.cpp:1469 src/VCBackend.cpp:1506
+#: src/VCBackend.cpp:1560 src/VCBackend.cpp:1949
msgid "Error: Could not generate logfile."
msgstr "Σφάλμα: Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία logfile."
-#: src/VCBackend.cpp:1343 src/VCBackend.cpp:1949
+#: src/VCBackend.cpp:1349 src/VCBackend.cpp:1965
msgid ""
"Error when committing to repository.\n"
"You have to manually resolve the problem.\n"
"LyX will reopen the document after you press OK."
msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:1445
+#: src/VCBackend.cpp:1451
msgid ""
"Error while acquiring write lock.\n"
"Another user is most probably editing\n"
"Also check the access to the repository."
msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:1451
+#: src/VCBackend.cpp:1457
msgid ""
"Error while releasing write lock.\n"
"Check the access to the repository."
msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:1510
+#: src/VCBackend.cpp:1516
#, c-format
msgid ""
"There were detected changes in the working directory:\n"
"Continue?"
msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:1516 src/VCBackend.cpp:1520
-#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:385 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1862
-#: src/lyxfind.cpp:288 src/lyxfind.cpp:545 src/lyxfind.cpp:573
+#: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1772
+#: src/lyxfind.cpp:316 src/lyxfind.cpp:343 src/lyxfind.cpp:363
+#: src/lyxfind.cpp:712 src/lyxfind.cpp:740
msgid "&Yes"
msgstr "&Ναι"
-#: src/VCBackend.cpp:1516 src/VCBackend.cpp:1520
-#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:385 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1862
-#: src/lyxfind.cpp:288 src/lyxfind.cpp:545 src/lyxfind.cpp:573
+#: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1772
+#: src/lyxfind.cpp:316 src/lyxfind.cpp:343 src/lyxfind.cpp:363
+#: src/lyxfind.cpp:712 src/lyxfind.cpp:740
msgid "&No"
msgstr "Ό&χι"
-#: src/VCBackend.cpp:1579
+#: src/VCBackend.cpp:1585
msgid "SVN File Locking"
msgstr "SVN Κλείδωμα Αρχείου"
-#: src/VCBackend.cpp:1580 src/VCBackend.cpp:1585
+#: src/VCBackend.cpp:1586 src/VCBackend.cpp:1591
msgid "Locking property unset."
msgstr "Ιδιότητα κλειδώματος ανενεργή."
-#: src/VCBackend.cpp:1580 src/VCBackend.cpp:1585
+#: src/VCBackend.cpp:1586 src/VCBackend.cpp:1591
msgid "Locking property set."
msgstr "Ιδιότητα κλειδώματος ενεργή."
-#: src/VCBackend.cpp:1581
+#: src/VCBackend.cpp:1587
msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository."
msgstr ""
"Μην ξεχάσετε να οριστικοποιήσετε την ιδιότητα κλειδώματος στο repository."
-#: src/VSpace.cpp:189
-msgid "Default skip"
-msgstr "Προεπιλεγμένο κενό"
-
-#: src/VSpace.cpp:192
-msgid "Small skip"
-msgstr "Μικρό κενό"
-
-#: src/VSpace.cpp:195
-msgid "Medium skip"
-msgstr "Μεσαίο κενό"
-
-#: src/VSpace.cpp:198
-msgid "Big skip"
-msgstr "Μεγάλο κενό"
-
-#: src/VSpace.cpp:207
-msgid "Vertical fill"
-msgstr "Κατακόρυφο γέμισμα"
-
-#: src/VSpace.cpp:214
+#: src/VSpace.cpp:215
msgid "protected"
msgstr "προστατευμένο"
"Θέλετε να εγκαταλείψετε τις αλλαγές και να φορτώσετε ξανά την έκδοση στον "
"δίσκο;"
-#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4214
+#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4635
msgid "Reload saved document?"
msgstr "Επαναφόρτωση αποθηκευμένου εγγράφου;"
msgid "Could not read template"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση του προτύπου"
-#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:44
+#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:51
msgid "Standard[[Bullets]]"
msgstr "Τυπική[[Κουκίδες]]"
-#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:46
+#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:53
msgid "Dings 1"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:47
+#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:54
msgid "Dings 2"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:48
+#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:55
msgid "Dings 3"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:49
+#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:56
msgid "Dings 4"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:222
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1894 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:193
+#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:95
+msgid "This tab contains invalid input. Please fix!"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:267
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2006 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:196
#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:346
msgid "Cancel"
msgstr "Ακύρωση"
-#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:224
-#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:191 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:363
+#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:269
+#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:194 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:413
#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:348
msgid "Close"
msgstr "Κλείσιμο"
msgid "Unavailable:"
msgstr "Μη διαθέσιμο:"
-#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:469
+#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:476
#, c-format
msgid "Unavailable: %1$s"
msgstr "Μη διαθέσιμο: %1$s"
-#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:472
-#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:497
-#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:498
+#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:479
+#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:504
+#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:505
msgid "Uncategorized"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/FileDialog.cpp:188
+#: src/frontends/qt/FileDialog.cpp:207
msgid "Directories"
msgstr "Φάκελοι"
-#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:281
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:288
msgid "File"
msgstr "Αρχείο"
-#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:284
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:291
msgid "Master document"
msgstr "Κύριο έγγραφο"
-#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:287
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:294
msgid "Open files"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:290
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:297
msgid "Manuals"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:294
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:301
#, c-format
msgid ""
"%1$s: the end was reached while searching forward.\n"
"Continue searching from the beginning?"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:297
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:304
#, c-format
msgid ""
"%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n"
"Continue searching from the end?"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:320
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:327
msgid "Advanced search in progress (press ESC to cancel) . . ."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:366
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:373
msgid "Advanced search cancelled by user"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:384 src/lyxfind.cpp:287
-#: src/lyxfind.cpp:544 src/lyxfind.cpp:572
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:391 src/lyxfind.cpp:362
+#: src/lyxfind.cpp:711 src/lyxfind.cpp:739
msgid "Wrap search?"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:435
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:442
msgid "Nothing to search"
msgstr "Τίποτα για αναζήτηση"
-#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:483
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:530
msgid "No open document(s) in which to search"
msgstr "Κανένα ανοιχτό έγγραφο για εκτέλεση αναζήτησης"
-#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:585
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:661
msgid "Advanced Find and Replace"
msgstr "Προχωρημένη Εύρεση και Αντικατάσταση"
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:708
+#, fuzzy
+msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)"
+msgstr "Εύρεση προηγούμενης εμφάνισης [Shift+Enter]"
+
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:709
+#, fuzzy
+msgid "< Rep&lace"
+msgstr "Αντικατάστα&ση"
+
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:710
+#, fuzzy
+msgid "Replace and find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)"
+msgstr "Αντικατάσταση και εύρεση προηγούμενης εμφάνισης [Shift+[Enter]"
+
#: src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:182
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1139 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2709
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2736
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1178 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2906
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2933
msgid "Class Default"
msgstr "Προεπιλογή Κλάσης"
msgid "Document Default"
msgstr "Αποθήκευση ως Προεπιλογών για το Έγγραφο"
-#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1778
+#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1839
msgid "Float Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις Αιωρούμενων"
msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the CREDITS file\n"
msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Το LyX δεν μπόρεσε να διαβάσει το αρχείο CREDITS\n"
-#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:95
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:97
msgid "ERROR: LyX wasn't able to find the RELEASE-NOTES file\n"
msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Το LyX δεν μπόρεσε να βρει το αρχείο RELEASE-NOTES\n"
-#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:96 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:101
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:98 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:103
#, fuzzy
msgid ""
"Please install correctly to see what has changed\n"
"for this version of LyX."
msgstr "Παρακαλώ εγκαταστήστε σωστά για να δείτε τι άλλαξε\n"
-#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:100
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:102
msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the RELEASE-NOTES file\n"
msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Το LyX δεν μπόρεσε να διαβάσει το αρχείο RELEASE-NOTES\n"
-#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:183
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:187
#, c-format
msgid ""
"LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
"Πνευματικά Δικαιώματα (C) του LyX στον Matthias Ettrich,\n"
"1995--%1$s Ομάδα LyX"
-#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:191
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:195
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
"όπως δημοσιεύεται από το Free Software Foundation. Είτε της έκδοσης 2, είτε "
"(αν προτιμάτε) οποιασδήποτε μεταγενέστερης."
-#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:197
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:201
msgid ""
"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
"πρόγραμμα. Άν όχι, γράψτε στο Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
-#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:252
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:256
msgid "not released yet"
msgstr "δεν κυκλοφόρησε ακόμα"
-#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:257
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:261
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Version %1$s\n"
"Έκδοση LyX %1$s\n"
"(%2$s)"
-#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:265
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:269
msgid "Built from git commit hash "
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:278
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:282
#, c-format
-msgid "Qt Version (run-time): %1$s"
+msgid "Qt Version (run-time): %1$s on platform %2$s"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:283
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:287
#, c-format
msgid "Qt Version (compile-time): %1$s"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:314
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:293
+#, c-format
+msgid "OS Version (run-time): %1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:300
+#, c-format
+msgid "Python detected: %1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:331
msgid "About LyX"
msgstr "Περί του LyX"
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:699
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:783
msgid "About %1"
msgstr "Περί %1"
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:700 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3478
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:784 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3469
msgid "Preferences"
msgstr "Προτιμήσεις"
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:701
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:785
msgid "Reconfigure"
msgstr "Επαναρύθμιση"
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:702
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:786
#, fuzzy
msgid "Restore Defaults"
msgstr "&Χρήση Προεπιλεγμένου"
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:703
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:787
msgid "Quit %1"
msgstr "Έξοδος %1"
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:704 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:318
-#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:328 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:788 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:320
+#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:330 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:335
msgid "&OK"
msgstr "Εντά&ξει"
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:706
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:790
#, fuzzy
msgid "Apply"
msgstr "Ε&φαρμογή"
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:707
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:791
msgid "Reset"
msgstr "Επαναφορά"
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:708
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:792
#, fuzzy
msgid "Open"
msgstr "Άνοιγμα"
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1202
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1285
msgid "Nothing to do"
msgstr "Τίποτα να κάνω"
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1208
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1291
msgid "Unknown action"
msgstr "Άγνωστη ενέργεια"
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1252
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1335
msgid "Command not handled"
msgstr "Η εντολή δεν επεξεργάστηκε"
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1258
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1341
msgid "Command disabled"
msgstr "Η εντολή απενεργοποιήθηκε"
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1387 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2002
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1449
+#, c-format
+msgid "Bad debug value `%1$s'."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1478 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2368
msgid "Command not allowed without a buffer open"
msgstr "Η εντολή δεν επιτρέπεται χωρίς κάποιο ανοιχτό buffer"
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1394
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1485
msgid "the <LFUN-COMMAND> argument of buffer-forall is not valid"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1471
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1562
msgid "Wrong focus!"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1602
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1696
msgid "Running configure..."
msgstr "Εκτέλεση διαμόρφωσης..."
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1610
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1706
msgid "Reloading configuration..."
msgstr "Επαναφόρτωση διαμόρφωσης..."
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1617
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1716
msgid "System reconfiguration failed"
msgstr "Η επαναδιαμόρφωση του συστήματος απέτυχε"
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1618
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1717
msgid ""
"The system reconfiguration has failed.\n"
"Default textclass is used but LyX may\n"
"αλλά το LyX ενδέχεται να μην δουλεύει σωστά.\n"
"Επαναδιαμορφώστε εφόσον χρειάζεται."
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1623
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1722
msgid "System reconfigured"
msgstr "Το σύστημα επαναδιαμορφώθηκε"
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1624
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1723
msgid ""
"The system has been reconfigured.\n"
"You need to restart LyX to make use of any\n"
"Πρέπει να επανακινήσετε το LyX για να χρησιμοποιήσετε\n"
"τις ενημερωμένες προδιαγραφές των κλάσεων εγγράφων."
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1705
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1804
msgid "Exiting."
msgstr "Έξοδος."
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1801
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1900
#, c-format
msgid "Opening help file %1$s..."
msgstr "Άνοιγμα αρχείου βοήθειας %1$s..."
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1816
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1914
+msgid "Wrong argument. Must be 'examples' or 'templates'."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1928
#, fuzzy
msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name> <x11_darkname>"
msgstr "Σύνταξη: set-color <όνομα_lyx> <όνομα_x11>"
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1836
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1948
#, c-format
msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
msgstr ""
"Η set-color \"%1$s\" απέτυχε - το χρώμα δεν έχει οριστεί ή δεν μπορεί να "
"επαναοριστεί"
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1941
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2053
#, c-format
msgid "Cannot iterate more than %1$d times"
msgstr "Αδύνατη η επανάληψη περισσότερες από %1$d t φορές"
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2041
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2153
#, c-format
msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d buffer(s)"
msgstr "Εφαρμόστηκε \"%1$s\" σε %2$d buffer(s)"
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2128
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2239
#, c-format
msgid "Document defaults saved in %1$s"
msgstr "Οι προεπιλογές του εγγράφου αποθηκεύτηκαν στο %1$s"
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2132
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2243
msgid "Unable to save document defaults"
msgstr "Αδυναμία αποθήκευσης των προεπιλεγμένων ρυθμίσεων του εγγράφου"
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2357
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2372
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2477
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2492
msgid "Unknown function."
msgstr "Άγνωστη συνάρτηση."
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2871
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3024
msgid "The current document was closed."
msgstr "Το τρέχον έγγραφο έκλεισε."
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2881
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3034
msgid ""
"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved "
"documents and exit.\n"
"\n"
"Εξαίρεση: "
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2885
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2891
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3038
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3044
msgid "Software exception Detected"
msgstr "Ανιχνεύθηκε εξαίρεση λογισμικού"
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2889
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3042
msgid ""
"LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all "
"unsaved documents and exit."
"Το LyX εντόπισε μια αξιοπερίεργη εξαίρεση, θα επιχειρήσει τώρα να "
"αποθηκεύσει όλα τα μη αποθηκευμένα έγγραφα και να τερματιστεί."
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3195
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3207
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3348
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3360
msgid "Could not find UI definition file"
msgstr "Δεν βρέθηκε το αρχείο ορισμού διεπαφής χρήστη"
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3196
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3349
#, c-format
msgid ""
"Error while reading the included file\n"
"%1$s.\n"
"Παρακαλούμε ελέγξτε την εγκατάστασή σας."
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3202
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3355
msgid "Could not find default UI file"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του προκαθορισμένου αρχείου διεπαφής χρήστη"
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3203
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3356
msgid ""
"LyX could not find the default UI file!\n"
"Please check your installation."
"%1$s.\n"
"Ελέγξτε την εγκατάστασή σας."
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3208
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3361
#, c-format
msgid ""
"Error while reading the configuration file\n"
msgid "Bibliography Item Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις Βιβλιογραφικής Καταχώρησης"
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:57 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:347
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:58 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:382
msgid "BibTeX Bibliography"
msgstr "Βιβλιογραφία BibTeX"
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:69 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:103
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1661 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:191
-#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:61 src/frontends/qt/PanelStack.cpp:79
-msgid "Clear text"
-msgstr "Καθαρισμός κειμένου"
-
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:71
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:69
#, fuzzy
msgid "All avail. databases"
msgstr "Όλες οι διαθέσιμες παραπομπές"
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:119
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:114
msgid ""
"This list consists of all databases that are indexed by LaTeX and thus are "
"found without a file path. This is usually everything in the bib/ "
"this is the place you should store it."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:139 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:306
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:130 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:341
#, fuzzy
msgid "Document Encoding"
msgstr "Χειρισμός Εγγράφου"
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:277
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:312
#, fuzzy
msgid "Database"
msgstr "Βάσεις Δεδομένων:"
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:278
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:313
#, fuzzy
msgid "File Encoding"
msgstr "Χειρισμός Αρχείων"
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:285
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:320
#, fuzzy
msgid "General E&ncoding:"
msgstr "Γενικά Σημεία Στίξης"
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:286
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:321
msgid ""
"If your bibliography databases use a different encoding than the LyX "
"document, specify it here. If indivivual databases have different encodings, "
"you can set it in the list above."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:305
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:340
#, fuzzy
msgid "General Encoding"
msgstr "Γενικά Σημεία Στίξης"
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:312
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:347
msgid ""
"If this bibliography database uses a different encoding than specified "
"below, set it here"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:345
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:380
#, fuzzy
msgid "Biblatex Bibliography"
msgstr "Βιβλιογραφία BibTeX"
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:363 src/insets/InsetBibtex.cpp:232
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:400 src/insets/InsetBibtex.cpp:236
msgid "all reference units"
msgstr "όλες οι μονάδες αναφορών"
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:459 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:469
-#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:163 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:167
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2887 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:677
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:789 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:380
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:496 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:506
+#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:166 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:170
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3077 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:691
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:841 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:382
#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:365 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:371
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2409 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2468
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2604 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2738
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2858 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2980
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2789 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2848
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3006 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3140
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3260 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3380
#, fuzzy
msgid "D&ocuments"
msgstr "Έγγραφα"
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:461
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:498
msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
msgstr "Βάσεις Δεδομένων BibTeX (*.bib)"
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:463
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:500
msgid "Select a BibTeX database to add"
msgstr "Επιλέξτε μια βάση δεδομένων BibTeX για προσθήκη"
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:471
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:508
msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
msgstr "Στυλ BibTeX (*.bst)"
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:473
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:510
msgid "Select a BibTeX style"
msgstr "Επιλέξτε ένα στυλ BibTeX"
msgid "Total Height"
msgstr "Συνολικό Ύψος"
-#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:424 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:632
+#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:402 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:610
#: src/insets/InsetBox.cpp:143
msgid "Makebox"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiBox.h:44
+#: src/frontends/qt/GuiBox.h:43
msgid "Box Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις Κουτιού"
+#: src/frontends/qt/GuiBranch.cpp:69
+#, c-format
+msgid "%1$s[[branch]] (%2$s)[[master]]"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiBranch.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "master"
+msgstr "Επικόλληση"
+
#: src/frontends/qt/GuiBranch.h:35
msgid "Branch Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις Κλάδου"
msgstr "Κατάληξη Ονόματος Αρχείου"
#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3326 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4622
-#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:144
-#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:158
-#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3516 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4844
+#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:148
+#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:162
+#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184
msgid "Yes"
msgstr "Ναι"
#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3325 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3958
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4621
-#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:110
-#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:143
-#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3515 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4156
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4843
+#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:114
+#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:147
+#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184
msgid "No"
msgstr "Όχι"
msgid "Deleted by %1"
msgstr "&Διαγραφή Κλειδιού"
-#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:77
+#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:84
msgid " on[[date]] %1"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:79
+#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:86
#, fuzzy
msgid "Inserted on %1"
msgstr "Εισαγωγή κουτιού"
-#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:80
+#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:87
#, fuzzy
msgid "Deleted on %1"
msgstr "Διαγραφή γραμμής"
msgid "Citation"
msgstr "Παραπομπή"
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:105
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:102
msgid "All avail. citations"
msgstr "Όλες οι διαθέσιμες παραπομπές"
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:111
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:108
msgid "Regular e&xpression"
msgstr "&Κανονική παράσταση"
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:113
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:110
msgid "Case se&nsitive"
msgstr "Ευαισθ&ησία στα πεζά-κεφαλαία"
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:115
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:112
msgid "Search as you &type"
msgstr "Ανα&ζήτηση κατά την πληκτρολόγηση"
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:177
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:167
msgid ""
"Ordered list of all cited references.\n"
"You can reorder, add and remove references with the buttons on the left."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:294
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:284
msgid "General text befo&re:"
msgstr "Γενικό κείμενο &πριν:"
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:295 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:299
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:285 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:289
msgid "General &text after:"
msgstr "Γενικό κείμενο &μετά:"
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:296
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:286
msgid ""
"Text that precedes the whole reference list. For text that precedes "
"individual items, double-click on the respective entry above."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:300
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:290
msgid ""
"Text that follows the whole reference list. For text that follows individual "
"items, double-click on the respective entry above."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:306
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:296
msgid "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\")"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:312
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:302
msgid "Text that follows the reference (e.g., pages)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:320
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:310
msgid "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\")."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:355
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:345
msgid "Always list all authors (rather than using \"et al.\")"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:361
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:351
msgid "All references available for citing."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:363
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:353
msgid ""
"All references available for citing.\n"
"To add the selected one, hit Add, press Enter or double-click.\n"
"Hit Ctrl-Enter to add and close the dialog."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:440
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:430
msgid "Keys"
msgstr "Κλειδιά"
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:481
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:471
msgid "Displays a sketchy preview if a citation is selected above"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:485
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:475
msgid "Sketchy preview of the selected citation"
msgstr "Πρόχειρη προεπισκόπηση επιλεγμένων παραπομπών"
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:596
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:586
msgid "Enter string to filter the list of available citations"
msgstr "Εισάγετε συμβολοσειρά για φιλτράρισμα της λίστας διαθέσιμων παραπομπών"
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:597
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:587
msgid ""
"Enter string to filter the list of available citations and press <Enter>"
msgstr ""
"Εισάγετε συμβολοσειρά για φιλτράρισμα της λίστας διαθέσιμων παραπομπλων και "
"πατήστε <Enter>"
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:598
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:588
msgid ""
"\n"
"The down arrow key will get you into the list of filtered citations."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:662
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:652
msgid "Text before"
msgstr "Κείμενο πριν"
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:663
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:653
msgid "Cite key"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:664
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:654
msgid "Text after"
msgstr "Κείμενο μετά"
-#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:173
+#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:179
msgid "LinkBack PDF"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:176
+#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:182
msgid "JPEG"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:185
+#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:191
msgid "pasted"
msgstr "επικολλημένο"
-#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:194
+#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:200
#, c-format
msgid "%1$s Files"
msgstr "%1$s Αρχεία"
-#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:204
+#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:210
msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
msgstr "Επιλέξτε ένα όνομα αρχείου για να αποθηκεύσετε το επικολλημένο γραφικό"
-#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:214 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2482
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2623 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2639
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2651 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2668
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2753 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4186
+#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2866
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3025 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3041
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3053 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3070
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4607
msgid "Canceled."
msgstr "Ακυρώθηκε."
-#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:244
+#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:250
msgid "Overwrite external file?"
msgstr "Αντικατάσταση εξωτερικού αρχείου;"
-#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:245
+#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:251
#, c-format
msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?"
msgstr "Το αρχείο %1$s υπάρχει ήδη, θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
-#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:106
+#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:116
msgid "List of previous commands"
msgstr "Λίστα των προηγούμενων εντολών"
-#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:110
+#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:120
msgid "Next command"
msgstr "Επόμενη εντολή"
-#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:44
+#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:47
msgid "Compare LyX files"
msgstr "Σύγκριση αρχείων LyX"
-#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:155
+#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:158
msgid "Select document"
msgstr "Επιλογή εγγράφου"
-#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:157 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:364
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2413 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2471
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2742 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2869
+#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:160 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:364
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2793 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2852
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3144 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3270
msgid "LyX Documents (*.lyx)"
msgstr "Έγγραφα LyX (*.lyx)"
-#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199
+#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:202
msgid "Error while comparing documents."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:218
+#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:221
msgid "Aborted"
msgstr "Εγκαταλήφθηκε"
-#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:230
+#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:233
msgid "Finished"
msgstr "Ολοκληρώθηκε"
-#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:264
+#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:267
msgid "Aborting process..."
msgstr "Εγκατάλειψη διαδικασίας..."
-#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:315
+#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:318
msgid "differences"
msgstr "διαφορές"
+#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:399
+#, fuzzy
+msgid "Current Author"
+msgstr "Τρέχουσα λέξη"
+
+#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:402
+#, fuzzy
+msgid "Document Comparison"
+msgstr "Μορφή &εγγράφου"
+
#: src/frontends/qt/GuiCompareHistory.cpp:38
msgid "Compare different revisions"
msgstr ""
msgid "Counters"
msgstr "Χώρα"
-#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:61
+#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:63
msgid "big[[delimiter size]]"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:62
+#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:64
msgid "Big[[delimiter size]]"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:63
+#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:65
msgid "bigg[[delimiter size]]"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:64
+#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:66
msgid "Bigg[[delimiter size]]"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:184
+#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:215
msgid "Math Delimiter"
msgstr "Μαθηματικό Διαχωριστικό"
-#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:244 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:245
-#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:455 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:457
+#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:272 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:275
msgid "(None)"
msgstr "(Κανένα)"
-#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:249
+#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:273 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:276
+#, fuzzy
+msgid "No Delimiter"
+msgstr "Μαθηματικό Διαχωριστικό"
+
+#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:281
msgid "Variable"
msgstr "Μεταβλητό"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:230
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:228
msgid "Module not found!"
msgstr "Η μονάδα δεν βρέθηκε!"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:595 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:767
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:623 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:803
#, fuzzy
msgid "&End Edit"
msgstr "&Επεξεργασία"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:655
-msgid "Validation required!"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:705
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:740
msgid "Layout is valid!"
msgstr "Η διάταξη είναι άκυρη!"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:706
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:741
msgid "Layout is invalid!"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:718
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:753
msgid "Conversion to current format impossible!"
msgstr "Αδύνατη η μετατροπή στην τρέχουσα μορφή!"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:719
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:754
msgid "Conversion to current stable format impossible."
msgstr "Αδύνατη η μετατροπή στην τρέχουσα σταθερή μορφή."
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:724
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:759
msgid "Convert to current format"
msgstr "Μετατροπή στην τρέχουσα μορφή"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:902 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:902
+#, fuzzy
+msgid "Small Skip"
+msgstr "Μικρό κενό"
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:903
+#, fuzzy
+msgid "Medium Skip"
+msgstr "Μεσαίο κενό"
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:904
+#, fuzzy
+msgid "Big Skip"
+msgstr "Μεγάλο κενό"
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:916 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:918
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1828
+msgid "Text Layout"
+msgstr "Διάταξη Κειμένου"
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:944 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52
msgid "Child Document"
msgstr "Έγγραφο παιδί"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:903
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:945
msgid "Include to Output"
msgstr "Συμπερίληψη στην Έξοδο"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:985
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1024
msgid "Unicode (utf8)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:986
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1025
msgid "Traditional (auto-selected)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:989
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1028
msgid "Select Unicode (utf8) encoding."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:991
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1030
msgid "Use language-dependent traditional encodings."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:993
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1032
#, fuzzy
msgid "Select a custom, document-wide encoding."
msgstr "Επιλέξτε έναν φάκελο εγγράφων"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1002
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1041
msgid "Standard Unicode support by the ``inputenc'' package."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1005
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1044
msgid ""
"Use UTF-8 'as-is': do not load any supporting packages, do not convert any "
"characters to LaTeX macros. For use with non-TeX fonts (XeTeX/LuaTeX) or "
"custom preamble code."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1010
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1049
msgid ""
"Load ``inputenc'' with option 'utf8x' for extended Unicode support by the "
"``ucs'' package."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1014
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1053
msgid "Language Default (no inputenc)"
msgstr "Προεπιλογή Γλώσσας (όχι inputenc)"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1016
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1055
msgid ""
"Use the traditional default encoding of the text language. Switch encoding "
"if a text part is set to a language with different default."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1020
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1059
msgid ""
"Do not load the 'inputenc' package. Switch encoding if required but do not "
"write input encoding switch commands to the source."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1134
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1173
msgid "10"
msgstr "10"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1135
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1174
msgid "11"
msgstr "11"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1136
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1175
msgid "12"
msgstr "12"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1138
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1177
#, fuzzy
msgid "Automatic[[encoding]]"
msgstr "Αυτόματη"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1148
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1187
msgid ""
"Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n"
"You need to install the package \"fontspec\" to use this feature"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1180
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219
msgid "empty"
msgstr "άδειο"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1181
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220
msgid "plain"
msgstr "απλό"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1182
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221
msgid "headings"
msgstr "επικεφαλίδες"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1183
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222
msgid "fancy"
msgstr "εντυπωσιακό"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1192
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1233
msgid "US letter"
msgstr "Η.Π.Α. επιστολή"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1193
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1234
msgid "US legal"
msgstr "Η.Π.Α. νομικό κείμενο"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1194
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1235
msgid "US executive"
msgstr "Η.Π.Α. executive κείμενο"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1195
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1236
msgid "A0"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1196
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1237
msgid "A1"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1197
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1238
msgid "A2"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1198
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1239
msgid "A3"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1199
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1240
msgid "A4"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1200
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1241
msgid "A5"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1201
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1242
msgid "A6"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1202
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1243
msgid "B0"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1203
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1244
msgid "B1"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1204
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1245
msgid "B2"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1205
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1246
msgid "B3"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1247
msgid "B4"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1248
msgid "B5"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1249
msgid "B6"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1250
msgid "C0"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1251
msgid "C1"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1211
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1252
msgid "C2"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1212
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1253
msgid "C3"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1254
msgid "C4"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1214
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1255
msgid "C5"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1215
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1256
msgid "C6"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1257
msgid "JIS B0"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1217
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1258
msgid "JIS B1"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1218
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1259
msgid "JIS B2"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1260
msgid "JIS B3"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1261
msgid "JIS B4"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1262
msgid "JIS B5"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1263
msgid "JIS B6"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1345
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1331 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1335
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1339 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1343
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1347 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1351
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1355 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1359
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1830
+msgid "Page Margins"
+msgstr "Περιθώρια Σελίδας"
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1406
msgid "Numbered"
msgstr "Αριθμημένο"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1346
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1407
msgid "Appears in TOC"
msgstr "Εμφανίζεται στον Πίνακα Περιεχομένων"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1434
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1495
msgid "Package"
msgstr "Πακέτο"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1434
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1495
msgid "Load automatically"
msgstr "Αυτόματη φόρτωση"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1435
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1496
msgid "Load always"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1435
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1496
msgid "Do not load"
msgstr "Να μη φορτωθεί"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1447
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1508
msgid "The AMS LaTeX packages are always used"
msgstr "Τα πακέτα AMS LaTeX χρησιμοποιούνται πάντα"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1450
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1511
#, c-format
msgid "The LaTeX package %1$s is always used"
msgstr "Το LaTeX πακέτο %1$s χρησιμοποιείται πάντα"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1455
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1516
msgid "The AMS LaTeX packages are never used"
msgstr "Τα πακέτα AMS LaTeX δεν χρησιμοποιούνται ποτέ"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1458
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1519
#, c-format
msgid "The LaTeX package %1$s is never used"
msgstr "Το LaTeX πακέτο %1$s δεν χρησιμοποιείται ποτέ"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1595 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2866
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1603 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1838
+msgid "Math Options"
+msgstr "Επιλογές Μαθηματικών"
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1659 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3056
#, c-format
msgid "%1$s [Class '%2$s']"
msgstr "%1$s [Κλάση '%2$s']"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1598
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1662
#, c-format
msgid ""
"Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and "
"all required packages (%2$s) installed."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1663
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1724
#, fuzzy
msgid "All avail. modules"
msgstr "Όλες οι διαθέσιμες παραπομπές"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1755 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1978
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1816 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2099
msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
"Εισάγετε παραμέτρους καταλογοποίησης από κάτω. Δώστε ? για μια λίστα "
"παραμέτρων."
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1762
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1823
msgid "Document Class"
msgstr "Κλάση Εγγράφου"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1765
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1826 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3618
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5070
msgid "Local Layout"
msgstr "Τοπική Διάταξη"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1767
-msgid "Text Layout"
-msgstr "Διάταξη Κειμένου"
-
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1769
-msgid "Page Margins"
-msgstr "Περιθώρια Σελίδας"
-
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1771 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1054
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1832 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:957
msgid "Colors"
msgstr "Χρώματα"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1772
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1833
#, fuzzy
msgid "Change Tracking"
msgstr "Αλλαγή Παρακολούθησης|Α"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1773
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1834
msgid "Numbering & TOC"
msgstr "Αρίθμηση & Πίνακας Περιεχομένων"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1775
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1836
msgid "Indexes"
msgstr "Ευρετήρια"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1776
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1837
msgid "PDF Properties"
msgstr "Ιδιότητες PDF"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1777
-msgid "Math Options"
-msgstr "Επιλογές Μαθηματικών"
-
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1780
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1841
msgid "Bullets"
msgstr "Κουκίδες"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1782
-msgid "Formats[[output]]"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1783
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1844 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5071
msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "Προεπεξεργασία LaTeX"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2087 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2173
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1860 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1886
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3099 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3400
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5035
+msgid "Unapplied changes"
+msgstr "Μη εφαρμοσμένες αλλαγές"
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1861
#, fuzzy
-msgid "Class defaults"
-msgstr "Προεπιλογή Κλάσης"
+msgid ""
+"Some changes in the document were not yet applied.\n"
+"Do you want to apply them before closing or dismiss the changes?"
+msgstr ""
+"Κάποιες αλλαγές στον διάλογο δεν εφαρμόστηκαν.\n"
+"Εάν δεν τις εφαρμόσετε τώρα, θα χαθούν μετά από αυτή την πράξη."
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1863 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3102
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3403 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5038
+msgid "&Apply"
+msgstr "Ε&φαρμογή"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2087 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2173
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1863 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1889
+#, fuzzy
+msgid "&Dismiss Changes"
+msgstr "Όχι, &Διατήρηση Αλλαγών"
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1887
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Some changes in the previous document were not yet applied.\n"
+"Do you want to switch back in order to apply them or dismiss the changes?"
+msgstr ""
+"Κάποιες αλλαγές στον διάλογο δεν εφαρμόστηκαν.\n"
+"Εάν δεν τις εφαρμόσετε τώρα, θα χαθούν μετά από αυτή την πράξη."
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1889
+#, fuzzy
+msgid "&Switch Back"
+msgstr "Επιστ&ροφή"
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2333
+#, fuzzy
+msgid "Default margins"
+msgstr "Πρ&οεπιλεγμένα περιθώρια"
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2333
#, fuzzy
msgid "Package defaults"
msgstr "Προεπιλεγμένη γ&λώσσα"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2090 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2176
-msgid "If no value is given, the defaults as set by the class are used."
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2336
+msgid ""
+"If no value is given, the defaults as set by the class, a package or the "
+"preamble are used."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2091 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2177
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2337
msgid ""
"If no value is given, the defaults as set by the geometry package or a "
"package/class overriding geometry's defaults are used."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2220 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2250
-msgid "&Default..."
-msgstr "Προ&επιλογή..."
-
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2451
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2630
#, fuzzy
msgid "Direct (No inputenc)"
msgstr "Προεπιλογή Γλώσσας (όχι inputenc)"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2453
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2632
msgid "Direct (XeTeX/LuaTeX)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2639 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4302
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4311 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4320
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4329
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2808 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4503
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4514 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4525
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4537
msgid " (not installed)"
msgstr " (δεν είναι εγκατεστημμένο)"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2668
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2835 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2838
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2841 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2873
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2884 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2895
+msgid "Default font (as set by class)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2843
msgid "Non-TeX Fonts Default"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2670
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2845
msgid " (not available)"
msgstr " (μη διαθέσιμο)"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2671
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2846
msgid "Class Default (TeX Fonts)"
msgstr "Προεπιλογή Κλάσης (TeX Γραμματοσειρές)"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2818
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3008
#, fuzzy
msgid "Lay&outs"
msgstr "Διατάξεις|#o#O"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2820
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3010
msgid "LyX Layout (*.layout)"
msgstr "Διάταξη LyX (*.layout)"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2822 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2831
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3012 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3021
msgid "Local layout file"
msgstr "Τοπικό αρχείο διάταξης"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2832
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3022
msgid ""
"The layout file you have selected is a local layout\n"
"file, not one in the system or user directory.\n"
"χρήστη. Το έγγραφό σας ίσως να μη δουλέψει εάν \n"
"μετακινήσετε το αρχείο διάταξης σε άλλο φάκελο."
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2836
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3026
msgid "&Set Layout"
msgstr "&Ορισμός Διάταξης"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2850
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3040
msgid "Unable to read local layout file."
msgstr "Αδύνατη η ανάγνωση του τοπικού αρχείου διάταξης."
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2867
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3057
msgid "This is a local layout file."
msgstr "Αυτό είναι ένα τοπικό αρχείο διάταξης."
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2881
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3071
msgid "Select master document"
msgstr "Επιλογή κύριου εγγράφου"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2885
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3075
msgid "LyX Files (*.lyx)"
msgstr "Αρχεία LyX (*.lyx)"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2909 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3213
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4813
-msgid "Unapplied changes"
-msgstr "Μη εφαρμοσμένες αλλαγές"
-
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2910 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3214
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4814
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3100 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3401
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5036
msgid ""
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
"Κάποιες αλλαγές στον διάλογο δεν εφαρμόστηκαν.\n"
"Εάν δεν τις εφαρμόσετε τώρα, θα χαθούν μετά από αυτή την πράξη."
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2912 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3216
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4816
-msgid "&Apply"
-msgstr "Ε&φαρμογή"
-
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2912 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3216
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4816
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3102 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3403
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5038
msgid "&Dismiss"
msgstr "Α&πόρριψη"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2923 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4824
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3113 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5046
msgid "Unable to set document class."
msgstr "Αδύνατος ο ορισμός της κλάσης εγγράφου."
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3089
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3279
msgid "Basic numerical"
msgstr "Βασικό αριθμητικό"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3092
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3282
msgid "Author-year"
msgstr "Συγγραφέας-χρονιά"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3095
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3285
msgid "Author-number"
msgstr "Συγγραφέας-αριθμός"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3138
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3325
#, c-format
msgid "%1$s and %2$s"
msgstr "%1$s και %2$s"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3145
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3332
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3150
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3337
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
msgstr "%1$s, %2$s, και %3$s"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3164
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3351
#, c-format
msgid "%1$s (unavailable)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3263
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3453
msgid "Module provided by document class."
msgstr "Η μονάδα παρέχεται από την κλάση του εγγράφου."
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3271
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3461
#, fuzzy, c-format
msgid "<p><b>Category:</b> %1$s.</p>"
msgstr "Κατηγορία: %1$s."
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3281
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3471
#, fuzzy, c-format
msgid "<p><b>Package(s) required:</b> %1$s.</p>"
msgstr "Απαιτούνται πακέτα: %1$s."
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3287
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3477
msgid "or"
msgstr "ή"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3290
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3480
#, fuzzy, c-format
msgid "<p><b>Modules required:</b> %1$s.</p>"
msgstr "Απαιτούμενα modules: %1$s."
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3299
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3489
#, fuzzy, c-format
msgid "<p><b>Modules excluded:</b> %1$s.</p>"
msgstr "Μονάδες που αποκλείονται: %1$s."
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3304
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3494
#, c-format
msgid "<p><b>Filename:</b> <tt>%1$s.module</tt>.</p>"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3309
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3499
#, fuzzy
msgid ""
"<p><font color=red><b>WARNING: Some required packages are unavailable!</b></"
"font></p>"
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Κάποια απαιτούμενα πακέτα δεν είναι διαθέσιμα!"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3960
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4158
msgid "per part"
msgstr "ανά μέρος"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3962
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4160
msgid "per chapter"
msgstr "ανά κεφάλαιο"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3964
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4162
msgid "per section"
msgstr "ανά ενότητα"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3966
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4164
msgid "per subsection"
msgstr "ανά υποτμήμα"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3967
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4165
msgid "per child document"
msgstr "ανά έγγραφο παιδί"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4222
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4192
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s (not available)"
+msgstr " (μη διαθέσιμο)"
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4424
msgid "[No options predefined]"
msgstr "[Καμιά προκαθορισμένη επιλογή]"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4488
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4504 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4515
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4526
+msgid "Uninstalled used fonts"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4505 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4516
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4527
+msgid "This font is not installed and won't be used in output"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4701
msgid "C&ustomize Hyperref Options"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4490
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4703
msgid "&Use Hyperref Support"
msgstr "Χρήση &Yποστήριξης Yπερσυνδέσμων"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4836
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5058
msgid "Can't set layout!"
msgstr "Αδύνατος ο ορισμός διάταξης!"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4837
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5059
#, c-format
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
msgstr "Αδύνατος ο ορισμός διάταξης για ID: %1$s"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4935
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5138
msgid "Not Found"
msgstr "Δεν βρέθηκε"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4997
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5200
msgid "Assigned master does not include this file"
msgstr "Το ορισμένο ως κύριο δεν περιλαμβάνει αυτό το αρχείο"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4998
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5201
#, c-format
msgid ""
"You must include this file in the document\n"
"'%1$s' ώστε να χρησιμοποιήσετε τη δυνατότητα κυρίου\n"
"εγγράφου."
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5002
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5205
msgid "Could not load master"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του κύριου"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5003
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5206
#, c-format
msgid ""
"The master document '%1$s'\n"
"Η φόρτωση του κύριου εγγράφου '%1$s'\n"
".δεν ήταν δυνατή."
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5153
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5356
msgid "%1 (missing req.)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5165
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5368
#, fuzzy
msgid "personal module"
msgstr "Προσωπικές Πληροφορίες"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5165
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5368
msgid "distributed module"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5166
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5369
#, fuzzy
msgid "<b>Module name:</b> <i>%1</i> (%2)"
msgstr "(Όνομα module: %1)"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5172
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5375
msgid "<b>Note:</b> Some requirements for this module are missing!"
msgstr ""
msgid "DocBook"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:46 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:250
+#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:46 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:256
msgid "Literate"
msgstr ""
msgid "Error List"
msgstr "Λίστα Σφαλμάτων"
-#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:154
+#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:156
#, c-format
msgid "%1$s Errors (%2$s)"
msgstr "%1$s Σφάλματα (%2$s)"
msgid "Baseline right"
msgstr "Βάση δεξιά"
-#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:219
+#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:233
msgid "Scale%"
msgstr "Κλίμακα%"
-#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:673
+#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:687
msgid "Select external file"
msgstr "Επιλέξτε εξωτερικό αρχείο"
msgid "Graphics"
msgstr "Γραφικά"
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:256 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:272
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:271 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:287
msgid "Dissolve previous group?"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:257
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:272
#, c-format
msgid ""
"If you assign this graphic to group '%2$s',\n"
"How do you want to proceed?"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:263 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:279
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:278 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:294
#, c-format
msgid "Stick with group '%1$s'"
msgstr "Παραμονή στην ομάδα '%1$s'"
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:265
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:280
#, c-format
msgid "Assign to group '%1$s' anyway"
msgstr "Ανάθεση στην ομάδα '%1$s' σε κάθε περίπτωση"
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:273
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:288
#, c-format
msgid ""
"If you sign off this graphic from group '%1$s',\n"
"How do you want to proceed?"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:281
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:296
#, c-format
msgid "Sign off from group '%1$s'"
msgstr "Αποχώρηση από την ομάδα '%1$s'"
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:321
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:336
msgid "Enter unique group name:"
msgstr "Εισαγωγή μοναδικού ονόματος ομάδας:"
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:326
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:341
msgid "Group already defined!"
msgstr "Η ομάδα έχει ήδη οριστεί!"
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:327
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:342
#, c-format
msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists."
msgstr "Υπάρχει ήδη μια ομάδα γραφικών με το όνομα '%1$s'."
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:468
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:489
msgid "Set max. &width:"
msgstr "Ορισμός μέγιστου π&λάτους:"
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:469
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:490
msgid "Set max. &height:"
msgstr "Ορισμός μέγιστου ύ&ψους:"
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:470
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:491
msgid "Maximal width of image in output"
msgstr "Μέγιστο πλάτος εικόνας στην έξοδο"
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:471
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:492
msgid "Maximal height of image in output"
msgstr "Μέγιστο ύψος εικόνας στην έξοδο"
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:40
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:40
msgid "bp"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:40
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:40
msgid "cm"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:41
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:41
msgid "mm"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:41
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:41
msgid "in[[unit of measure]]"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:776
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:828
msgid "Select graphics file"
msgstr "Επιλέξτε αρχείο γραφικών"
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:788
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:840
msgid "&Clipart"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:44 src/insets/InsetSpace.cpp:68
-msgid "Interword Space"
-msgstr "Διάστημα μεταξύ Λέξεων"
+#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:44 src/insets/InsetSpace.cpp:69
+#, fuzzy
+msgid "Normal Space"
+msgstr "Οριζόντιο Διάστημα"
-#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:45 src/insets/InsetSpace.cpp:77
-msgid "Thin Space"
+#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid "Thin Space (1/6 em)"
msgstr "Λεπτό Διάστημα"
-#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:46 src/insets/InsetSpace.cpp:80
-msgid "Medium Space"
+#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "Medium Space (2/9 em)"
msgstr "Μεσαίο Διάστημα"
-#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:83
-msgid "Thick Space"
+#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "Thick Space (5/18 em)"
msgstr "Παχύ Διάστημα"
-#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:48 src/insets/InsetSpace.cpp:98
-msgid "Negative Thin Space"
+#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:48
+#, fuzzy
+msgid "Negative Thin Space (−1/6 em)"
msgstr "Αρνητικό Λεπτό Διάστημα"
-#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:49 src/insets/InsetSpace.cpp:101
-msgid "Negative Medium Space"
+#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid "Negative Medium Space (−2/9 em)"
msgstr "Αρνητικό Μεσαίο Διάστημα"
-#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:50 src/insets/InsetSpace.cpp:104
-msgid "Negative Thick Space"
+#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:50
+#, fuzzy
+msgid "Negative Thick Space (−5/18 em)"
msgstr "Αρνητικό Πλατύ Διάστημα"
#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:51
-msgid "Half Quad (0.5 em)"
+#, fuzzy
+msgid "Half Quad (1/2 em)"
msgstr "Μισό τυπογραφικό στοιχείο (0.5 em)"
#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:52
msgid "Double Quad (2 em)"
msgstr "Δύο τυπογραφικά στοιχεία (2 em)"
-#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:54 src/insets/InsetSpace.cpp:107
+#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:54 src/insets/InsetSpace.cpp:108
msgid "Horizontal Fill"
msgstr "Οριζόντιο γέμισμα"
-#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:56 src/insets/InsetSpace.cpp:74
+#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:56
msgid "Visible Space"
msgstr "Ορατό Διάστημα"
-#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:208
+#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:217
msgid ""
"Insert the spacing even after a line break.\n"
"Note that a protected Half Quad will be turned into\n"
"a vertical space if used at the beginning of a paragraph!"
msgstr ""
+#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:221
+msgid "Insert the spacing even after a line break"
+msgstr "Εισαγωγή διαστήματος ακόμα και μετά από αλλαγή γραμμής"
+
#: src/frontends/qt/GuiHSpace.h:39
msgid "Horizontal Space Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις Οριζόντιου Διαστήματος"
msgid "Hyperlink Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις Υπερσυνδέσμου"
-#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:118 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:176
+#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:178
#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:242 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:398
#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:476
msgid ""
"Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333
+#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:335
#, fuzzy
msgid "&Create"
msgstr "&Δημιουργία"
-#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:362
+#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:364
msgid "Select document to include"
msgstr "Επιλέξτε έγγραφο προς συμπερίληψη"
-#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:369
+#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:371
msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
msgstr "Έγγραφα LaTeX/LyX (*.tex *.lyx)"
-#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:32
+#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:33
msgid "Index Entry Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις Καταχώρησης Ευρετηρίου"
+#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:42
+#, fuzzy
+msgid "Start"
+msgstr "Αστέρι"
+
+#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid "Emphasized"
+msgstr "Έμφαση"
+
#: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:53
msgid "Label Color"
msgstr "Χρώμα Ετικέτας"
msgstr ""
#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:71
-msgid "Date (last modified)"
+msgid "Date (last modification of document)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:72
-msgid "Date (fix)"
+msgid "Date (fixed)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:73
#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:74
#, fuzzy
-msgid "Time (last modified)"
+msgid "Time (last modification of document)"
msgstr "Κινέζικα (απλοποιημένα)"
#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:75
-msgid "Time (fix)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Time (fixed)"
+msgstr "Κινέζικα (απλοποιημένα)"
#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:76
#, fuzzy
#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:81
#, fuzzy
-msgid "All Keyboard Shortcuts"
+msgid "All Assigned Keyboard Shortcuts"
msgstr "Πληκτρολόγιο/Ποντίκι"
#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:82
"Enter time format specification, using the following placeholders:\n"
"* h: the hour without a leading zero (1-12 in AM/PM)\n"
"* hh: the hour with a leading zero (01-12 in AM/PM)\n"
-"* H: the hour without a leading zero (0-23 in AM/PM)\n"
-"* HH: the hour with a leading zero (00-23 in AM/PM)\n"
+"* H: the hour without a leading zero (0-23)\n"
+"* HH: the hour with a leading zero (00-23)\n"
"* m: the minute without a leading zero\n"
"* mm: the minute with a leading zero\n"
"* s: the second without a leading zero\n"
msgstr ""
#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:365
-msgid "Here you can enter a fix time (in ISO format: hh:mm:ss)"
+msgid "Here you can enter a fixed time (in ISO format: hh:mm:ss)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:366
#, fuzzy
-msgid "&Fix Time:"
+msgid "&Fixed Time:"
msgstr "Διόρθωση LaTeX"
#: src/frontends/qt/GuiInfo.h:40
msgid "Field Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις Γραμμής"
-#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:826
+#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:800
msgid "Shift-"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:827
+#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:801
msgid "Control-"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:828
+#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:802
msgid "Option-"
msgstr "Επιλογή-"
-#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:829
+#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:803
msgid "Command-"
msgstr "Εντολή-"
msgid "No dialect"
msgstr "Καμία διάλεκτος"
-#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:116 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:278
+#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:122 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:284
msgid "LaTeX Log"
msgstr "Ημερολόγιο LaTeX"
-#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:240
+#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:246
msgid "Biber"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:253
+#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:259
msgid "LyX2LyX"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:280
+#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:286
msgid "Literate Programming Build Log"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:282
+#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:288
msgid "lyx2lyx Error Log"
msgstr "ημερολόγιο σφαλμάτων lyx2lyx"
-#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:284
+#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:290
msgid "Version Control Log"
msgstr "Ημερολόγιο Ελέγχου Έκδοσης"
-#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:312
+#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:318
msgid "Log file not found."
msgstr "Το αρχείο ημερολογίου δε βρέθηκε."
-#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:315
+#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:321
msgid "No literate programming build log file found."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:318
+#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:324
msgid "No lyx2lyx error log file found."
msgstr "Δεν βρέθηκε κανένα αρχείο ημερολογίου lyx2lyx."
-#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:321
+#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:327
msgid "No version control log file found."
msgstr "Δεν βρέθηκε κανένα αρχείο ημερολογίου ελέγχου έκδοσης."
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:152
-#, fuzzy
-msgid "Preferred &Language:"
-msgstr "&Γλώσσα:"
-
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:158 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:587
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:158 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:632
#, fuzzy
msgid "New File From Template"
msgstr "Νέο από Πρότυπο...|ρ"
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:193
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:190
#, fuzzy
msgid "All available files"
msgstr "Όλες οι διαθέσιμες ετικέτες"
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:194
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:191
#, fuzzy
msgid "Enter string to filter the list of available files"
msgstr "Εισάγετε συμβολοσειρά για φιλτράρισμα της λίστας διαθέσιμων ετικετών"
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:227
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:218
#, fuzzy
msgid "User and System Files"
msgstr "Αρχεία συστήματος|#S#s"
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:228
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:219
#, fuzzy
msgid "User Files Only"
msgstr "Αρχεία χρήστη|#U#u"
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:229
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:220
#, fuzzy
msgid "System Files Only"
msgstr "Αρχεία συστήματος|#S#s"
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:316
-#, fuzzy
-msgid "File &Language:"
-msgstr "&Γλώσσα:"
-
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:317
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:328
msgid ""
"All available languages of the selected file are displayed here.\n"
"The selected language version will be opened."
msgstr ""
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:331
+msgid "No alternative language versions available for the selected file."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:333
+msgid ""
+"If alternative languages are available for a given file,\n"
+"they can be chosen here if a file is selected."
+msgstr ""
+
#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:363
#, fuzzy
msgid "Select example file"
msgstr "Επιλογή αρχείου προτύπου"
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:366 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2469
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2605 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2739
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:366 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2849
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3007 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3141
#, fuzzy
msgid "&Examples"
msgstr "Παραδείγματα"
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:370 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2408
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:370 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2788
msgid "Select template file"
msgstr "Επιλογή αρχείου προτύπου"
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:372 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2410
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2859
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:372 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2790
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3261
#, fuzzy
msgid "&Templates"
msgstr "Πρ&ότυπο"
msgid "LyX Keymap Files (*.kmap)"
msgstr "Αρχεία LyX (*.lyx)"
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:448
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:456
#, fuzzy
msgid "Default Template"
msgstr "Προεπιλεγμένο Κείμενο"
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:585
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:630
#, fuzzy
msgid "Open Example File"
msgstr "&Αρχεία παραδειγμάτων:"
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:589
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:634
#, fuzzy
msgid "Open File"
msgstr "Ανοιχτό ένθεμα"
"the items is used."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3137
+#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3539
msgid "&Close"
msgstr "&Κλείσιμο"
msgid "Phantom Settings"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:209
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:92
msgid "Look & Feel"
msgstr "Όψη & Αίσθηση"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:213
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:96
msgid "File Handling"
msgstr "Χειρισμός Αρχείων"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:414
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:297
msgid "Keyboard/Mouse"
msgstr "Πληκτρολόγιο/Ποντίκι"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:548
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:429
msgid "Input Completion"
msgstr "Συμπλήρωση Εισόδου"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:688 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:834
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:569 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:715
msgid "C&ommand:"
msgstr "Εντο&λή:"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:713 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:738
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:862 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:889
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:594 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:619
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:743 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:770
msgid "Co&mmand:"
msgstr "Εντο&λή:"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:910
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:791
msgid "Screen Fonts"
msgstr "Γραμματοσειρές Οθόνης"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1374
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1277
msgid "Paths"
msgstr "Μονοπάτια"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1461
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1364
msgid "Select directory for example files"
msgstr "Επιλέξτε φάκελο για τα αρχεία παραδειγμάτων"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1470
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1373
msgid "Select a document templates directory"
msgstr "Επιλέξτε φάκελο για τα πρότυπα εγγράφων"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1479
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1382
msgid "Select a temporary directory"
msgstr "Επιλέξτε έναν προσωρινό φάκελο"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1488
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1391
msgid "Select a backups directory"
msgstr "Επιλέξτε έναν φάκελο για τα αντίγραφα ασφαλείας"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1497
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1400
msgid "Select a document directory"
msgstr "Επιλέξτε έναν φάκελο εγγράφων"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1506
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1409
msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1515
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1418
msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries"
msgstr "Ορισμός μονοπατιού για τα λεξικά Hunspell"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1524
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1427
msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
msgstr "Δώστε ένα όνομα για το pipe αρχείο του LyX server"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1537 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:617
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1440 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:643
msgid "Spellchecker"
msgstr "Ορθογράφος"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1543
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1446
msgid "Native"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1549
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1452
msgid "Aspell"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1552
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1455
msgid "Enchant"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1555
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1458
msgid "Hunspell"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1628
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1531
msgid "Converters"
msgstr "Μετατροπείς"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1861
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1771
msgid "SECURITY WARNING!"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1861
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1771
msgid ""
"Unchecking this option has the effect that potentially harmful converters "
"would be run without asking your permission first. This is UNSAFE and NOT "
"recommended, unless you know what you are doing. Are you sure you would like "
-"to proceed ? The recommended and safe answer is NO!"
+"to proceed? The recommended and safe answer is NO!"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1981
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1891
msgid "File Formats"
msgstr "Μορφές Αρχείων"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2215 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2367
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2134 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2290
msgid "Format in use"
msgstr "Μορφή σε χρήση"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2216
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2135
msgid ""
"You cannot change a format's short name if the format is used by a "
"converter. Please remove the converter first."
"Αδύνατη η τροποποίηση του ονόματος μορφής που χρησιμοποιείται από "
"μετατροπέα. Διαγράψτε πρώτα τον μετατροπέα."
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2368
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2206 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2231
+#, fuzzy
+msgid "System Default"
+msgstr "&Χρήση Προεπιλεγμένου"
+
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2291
msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
msgstr ""
"Αδύνατη η διαγραφή Μορφής που χρησιμοποιείται από Μετατροπέα. Διαγράψτε "
"πρώτα τον μετατροπέα."
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2464
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2387
msgid "LyX needs to be restarted!"
msgstr "Πρέπει να γίνει επανεκκίνηση του LyX!"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2465
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2388
msgid ""
"The change of user interface language will be fully effective only after a "
"restart."
"Η αλλαγή στη γλώσσα διεπαφής χρήστη θα ισχύσει πλήρως μόνο μετά από "
"επανεκκίνηση."
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2565
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2488
msgid "User Interface"
msgstr "Διεπαφή Χρήστη"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2584
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2519
msgid "Classic"
msgstr "Κλασική"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2585
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2520
msgid "Oxygen"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2633
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2544
+msgid "Restart needed"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2545
+msgid ""
+"Resetting the user interface style to 'Default' requires a restart of LyX."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2600
msgid "Document Handling"
msgstr "Χειρισμός Εγγράφου"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2740
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2691
+msgid ""
+"If this is checked, a backup of the document is created in the current "
+"working directory. The backup file has the same name but the suffix '.lyx~'. "
+"Note that these files are hidden by default by some file managers. A "
+"dedicated backup directory can be set in the 'Paths' section."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2697
+#, c-format
+msgid ""
+"If this is checked, a backup of the document is created in the backup "
+"directory (%1$s). The backup file has the full original path and name as "
+"file name and the suffix '.lyx~' (e.g., !mydir!filename.lyx~). Note that "
+"these files are hidden by default by some file managers."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2722
msgid "Control"
msgstr "Έλεγχος"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2861
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2833
msgid "Shortcuts"
msgstr "Συντομεύσεις"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2868
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2840
msgid "Function"
msgstr "Λειτουργία"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2869
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2841
msgid "Shortcut"
msgstr "Συντόμευση"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2946
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2918
msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions"
msgstr "Λειτουργίες Δείκτη, Ποντικιού και Επεξεργασίας"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2950
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2922
msgid "Mathematical Symbols"
msgstr "Μαθηματικά Σύμβολα"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2954
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2926
msgid "Document and Window"
msgstr "Έγγραφο και Παράθυρο"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2958
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2930
msgid "Font, Layouts and Textclasses"
msgstr "Γραμματοσειρά, Διάταξη και Κλάσεις κειμένου"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2962
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2934
msgid "System and Miscellaneous"
msgstr "Σύστημα και Διάφορα"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3099 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3159
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3071 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3131
msgid "Res&tore"
msgstr "Επανα&φορά"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3327 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3336
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3342 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3405
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3300 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3309
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3315 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3396
msgid "Failed to create shortcut"
msgstr "Η δημιουργία συντόμευσης απέτυχε"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3328
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3301
msgid "Unknown or invalid LyX function"
msgstr "Άγνωστη ή άκυρη λειτουργία LyX"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3337
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3310
msgid "This LyX function is hidden and cannot be bound."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3343
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3316
msgid "Invalid or empty key sequence"
msgstr "Άκυρη ή κενή ακολουθία χαρακτήρων"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3358
-#, c-format
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3328
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n"
-"Are you sure you want to unbind the current shortcut and bind it to %3$s?"
+"Shortcut `%1$s' is already a prefix for other commands.\n"
+"Are you sure you want to unbind these commands and bind it to %2$s?"
msgstr ""
"Η συντόμευση `%1$s' έχει ήδη ανατεθεί στο %2$s\n"
"Θέλετε να διαγράψετε την τρέχουσα ανάθεση και να την αναθέσετε στο %3$s;"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3364
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3331 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3354
msgid "Redefine shortcut?"
msgstr "Νέος ορισμός συντόμευσης;"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3365
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3332 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3355
msgid "&Redefine"
msgstr "&Νέος ορισμός"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3406
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3348
+#, c-format
+msgid ""
+"Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n"
+"Are you sure you want to unbind the current shortcut and bind it to %3$s?"
+msgstr ""
+"Η συντόμευση `%1$s' έχει ήδη ανατεθεί στο %2$s\n"
+"Θέλετε να διαγράψετε την τρέχουσα ανάθεση και να την αναθέσετε στο %3$s;"
+
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3397
msgid "Can not insert shortcut to the list"
msgstr "Δεν είναι δυνατή η εισαγωγή της συντόμευσης στη λίστα"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3437
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3428
msgid "Identity"
msgstr "Ταυτότητα"
msgid "<All indexes>"
msgstr "<Όλα τα ευρετήρια>"
+#: src/frontends/qt/GuiProgress.cpp:162
+msgid "&Do not show this warning again!"
+msgstr "Να &μην εμφανιστεί ξανά αυτό το μήνυμα!"
+
+#: src/frontends/qt/GuiProgress.cpp:163
+msgid "If you check this, LyX will not warn you again in the given case."
+msgstr ""
+"Εάν ενεργοποιήσετε αυτό το LyX δεν θα σας ξαναπροειδοποιήσει σε αυτή την "
+"περίπτωση."
+
#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:66
msgid "Progress/Debug Messages"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:101
+#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:105
msgid "Debug Level"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:102
+#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:106
msgid "Set"
msgstr "Ορισμός"
-#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:50
+#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:51
msgid "Cross-reference"
msgstr "Ενδο-αναφορά"
-#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:63
+#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:61
msgid "All available labels"
msgstr "Όλες οι διαθέσιμες ετικέτες"
-#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:64
+#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:62
msgid "Enter string to filter the list of available labels"
msgstr "Εισάγετε συμβολοσειρά για φιλτράρισμα της λίστας διαθέσιμων ετικετών"
-#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:76
+#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:69
msgid "By Occurrence"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:77
+#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:70
msgid "Alphabetically (Case-Insensitive)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:78
+#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:71
msgid "Alphabetically (Case-Sensitive)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:81
+#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:74
msgid "Update the label list"
msgstr "Ενημέρωση λίστας ετικέτών"
-#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:397
+#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:395
msgid "&Go Back"
msgstr "Επιστ&ροφή"
-#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:398
+#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:396
msgid "Jump back to the original cursor location"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:470 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:490
+#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:477 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:498
msgid "<No prefix>"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:47
-msgid "Find and Replace"
+#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:204
+msgid "Ex&pand"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:205
+msgid "Show replace and option widgets"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:263
+#, fuzzy
+msgid "Active options:"
+msgstr " επιλογές: "
+
+#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:266
+#, fuzzy
+msgid "Case sensitive search"
+msgstr "Αναζήτηση με &διάκριση πεζών-κεφαλαίων"
+
+#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:280
+#, fuzzy
+msgid "Whole words only"
+msgstr "Πλήρεις λέ&ξεις"
+
+#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "Search only in selection"
+msgstr "Αναζήτηση μόνο στα μαθ&ηματικά"
+
+#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:306
+#, fuzzy
+msgid "Search as you type"
+msgstr "Ανα&ζήτηση κατά την πληκτρολόγηση"
+
+#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:319
+#, fuzzy
+msgid "Wrap search"
+msgstr "Αναζήτηση Εμπρός"
+
+#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:335
+#, fuzzy
+msgid "Click here to change search options"
+msgstr "Κάντε κλικ για να αλλάξετε το χρώμα"
+
+#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:572
+#, fuzzy
+msgid "Search and Replace"
msgstr "Εύρεση και Αντικατάσταση"
#: src/frontends/qt/GuiSendto.cpp:41
"beginning?"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:563
+#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:589
msgid "Spell checker has no dictionaries."
msgstr "Ο ορθογράφος δεν έχει κανένα λεξικό."
msgid "Outline"
msgstr "Περίγραμμα"
-#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:407
+#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:445
#, fuzzy
-msgid "&Reset to default"
+msgid "&Reset to default (keep language)"
msgstr "Επαναφορά στην προκαθορισμένη προεπιλογή"
-#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:408
+#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:446
+#, fuzzy
+msgid "Reset all font settings to their defaults but keep language settings"
+msgstr "Επαναφορά προεπιλεγμένων ρυθμίσων της κλάσης εγγράφων"
+
+#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:451
+#, fuzzy
+msgid "Reset to default (including &language)"
+msgstr "Αναίρεση ορισμού όλων των γραμμών"
+
+#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:452
#, fuzzy
-msgid "Reset all font settings to their defaults"
+msgid "Reset all font settings and the language to their defaults"
msgstr "Επαναφορά προεπιλεγμένων ρυθμίσων της κλάσης εγγράφων"
-#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:621
+#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:665
msgid "auto"
msgstr "αυτόματο"
-#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:623
+#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:667
#, fuzzy, c-format
msgid "Toolbar \"%1$s\" does not support state \"auto\""
msgstr "Κατάσταση γραμμής εργαλείων \"%1$s\" σε %2$s"
-#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:630 src/insets/InsetBranch.cpp:79
+#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:674 src/insets/InsetBranch.cpp:79
#: src/insets/InsetBranch.cpp:82
msgid "off"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:637 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:677
+#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:681 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:721
#, c-format
msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
msgstr "Κατάσταση γραμμής εργαλείων \"%1$s\" σε %2$s"
-#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:674
+#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:718
#, fuzzy
msgid "movable"
msgstr "Πίνακας"
-#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:676
+#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:720
msgid "immovable"
msgstr ""
msgid "Vertical Space Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις Κατακόρυφου Διαστήματος"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:154
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:159
msgid ""
"The Document\n"
"Processor[[welcome banner]]"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:155
-msgid "1.0[[possibly scale the welcome banner text size]]"
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:160
+msgid ""
+"1.0[[translating this to different value scales the welcome banner text size "
+"for your language]]"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:158
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:163
msgid "version "
msgstr "έκδοση "
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:158
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:163
msgid "unknown version"
msgstr "άγνωστη έκδοση"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:634
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:635
+msgid "Click here to stop export/output process"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:675
+msgid "Workarea zoom level. Drag, use Ctrl-+/- or Shift-Mousewheel to adjust."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:728 src/frontends/qt/GuiView.cpp:839
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1026 src/frontends/qt/Menus.cpp:1843
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1847 src/frontends/qt/Menus.cpp:1851
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1855 src/frontends/qt/Menus.cpp:1859
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1863
+msgid "[[ZOOM]]%1$d%"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:744
msgid ""
"WARNING: LaTeX is allowed to execute external commands for this document. "
"Right click to change."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:715
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:818
#, fuzzy
msgid "Cancel Export?"
msgstr "Α&κύρωση εξαγωγής"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:716
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:819
msgid "Do you want to cancel the background export process?"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:719
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:822
#, fuzzy
msgid "Co&ntinue"
msgstr "&Συνέχεια"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:744
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:918
#, c-format
msgid "Successful export to format: %1$s"
msgstr "Επιτυχημένη εξαγωγή σε μορφή: %1$s"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:753
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:927
#, c-format
msgid "Error while exporting format: %1$s"
msgstr "Σφάλμα εξαγωγής σε μορφή: %1$s"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:756
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:930
#, c-format
msgid "Successful preview of format: %1$s"
msgstr "Επιτυχημένη προεπισκόπηση μορφής: %1$s"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:759
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:933
#, c-format
msgid "Error while previewing format: %1$s"
msgstr "Σφάλμα προεπισκόπησης μορφής: %1$s"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:762
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:936
#, fuzzy, c-format
msgid "Conversion cancelled while previewing format: %1$s"
msgstr "Σφάλμα προεπισκόπησης μορφής: %1$s"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1091
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1297
msgid "Exit LyX"
msgstr "Έξοδος από το LyX"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1092
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1298
msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1240
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1478
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$d Word"
+msgstr "%1$d λέξεις"
+
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1480
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$d Words"
+msgstr "%1$d λέξεις"
+
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1485
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$d Character"
+msgstr "Χαρακτήρας: "
+
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1487
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$d Characters"
+msgstr "Σύνολο χαρακτήρων"
+
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1492
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$d Character (no Blanks)"
+msgstr "%1$d χαρακτήρες (μαζί με κενά)"
+
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1494
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$d Characters (no Blanks)"
+msgstr "%1$d χαρακτήρες (μαζί με κενά)"
+
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1496
+msgid ", [[stats separator]]"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1515
#, c-format
msgid "%1$s (modified externally)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1359
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1638
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Καλωσήρθατε στο LyX!"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1882
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2224
msgid "Automatic save done."
msgstr "Η αυτόματη αποθήκευση έγινε."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1883
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2225
msgid "Automatic save failed!"
msgstr "Η αυτόματη αποθήκευση απέτυχε!"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1939
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2305
msgid "Command not allowed without any document open"
msgstr "Η εντολή δεν επιτρέπεται χωρίς κάποιο ανοιχτό έγγραφο"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2008
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2374
msgid "Invalid argument of master-buffer-forall"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2126
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2505
msgid "Function toolbar-set requires two arguments!"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2133
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2512
#, c-format
msgid "Invalid argument \"%1$s\" to function toolbar-set!"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2149 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2162
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2179
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2528 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2541
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2558
#, c-format
msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
msgstr "Άγνωστη γραμμή εργαλείων \"%1$s\""
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2295 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2308
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2682
msgid "Zoom level cannot be less than %1$d%."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2437
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2687
+#, fuzzy
+msgid "Zoom level cannot be more than %1$d%."
+msgstr "Αδύνατη η επανάληψη περισσότερες από %1$d t φορές"
+
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2817
msgid "Document not loaded."
msgstr "Το έγγραφο δεν φορτώθηκε."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2467
-msgid "Select document to open"
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2847
+#, fuzzy
+msgid "Select documents to open"
msgstr "Επιλογή εγγράφου για άνοιγμα"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2497
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2853
+#, fuzzy
+msgid "LyX Document Backups (*.lyx~)"
+msgstr "Έγγραφα LyX (*.lyx)"
+
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2854 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4604
+#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:677
+#, fuzzy
+msgid "All Files"
+msgstr "Όλα τα Αρχεία "
+
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2885
#, c-format
msgid ""
"The directory in the given path\n"
"%1$s\n"
"δεν υπάρχει."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2514
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2897
+#, c-format
+msgid ""
+"File\n"
+"%1$s\n"
+"does not exist. Create empty file?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2901
+#, fuzzy
+msgid "File does not exist"
+msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει: %1$s"
+
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2903
+#, fuzzy
+msgid "Create &File"
+msgstr "Κατεστραμμένο Αρχείο"
+
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2915
#, c-format
msgid "Opening document %1$s..."
msgstr "Άνοιγμα εγγράφου %1$s..."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2519
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2920
#, c-format
msgid "Document %1$s opened."
msgstr "Το έγγραφο %1$s έχει ανοιχτεί."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2522
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2923
msgid "Version control detected."
msgstr "Εντοπίστηκε έλεγχος έκδοσης."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2524
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2925
#, c-format
msgid "Could not open document %1$s"
msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του εγγράφου %1$s"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2552
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2954
msgid "Couldn't import file"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εισαγωγή του αρχείου"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2553
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2955
#, c-format
msgid "No information for importing the format %1$s."
msgstr "Καμιά πληροφορία για την εισαγωγή του τύπου %1$s."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2600
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3002
#, c-format
msgid "Select %1$s file to import"
msgstr "Επιλογή %1$s αρχείου για εισαγωγή"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2635
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3037
#, c-format
msgid ""
"The file name '%1$s' is invalid!\n"
"Aborting import."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2662 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2929
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3032
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3064 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3329
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3434
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s already exists.\n"
"\n"
"Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2664 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2933
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3036
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3066 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3333
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3438
msgid "Overwrite document?"
msgstr "Αντικατάσταση εγγράφου;"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2673
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3075
#, c-format
msgid "Importing %1$s..."
msgstr "Εισαγωγή του %1$s..."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2676
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3078
msgid "imported."
msgstr "εισήχθη."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2678
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3080
msgid "file not imported!"
msgstr "το αρχείο δεν εισήχθη!"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2704
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3106
msgid "newfile"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2737
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3139
msgid "Select LyX document to insert"
msgstr "Επιλέξτε έγγραφο LyX προς εισαγωγή"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2784
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3186
#, c-format
msgid ""
"It is suggested to save the template in a subdirectory\n"
"Do you want to create it?"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2789
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3191
#, fuzzy
msgid "Create Language Directory?"
msgstr "&Δημιουργία φακέλου"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2790 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2821
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3192 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3223
#, fuzzy
msgid "&Yes, Create"
msgstr "&Δημιουργία"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2790 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2821
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3192 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3223
msgid "&No, Save Template in Parent Directory"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2793 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2824
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3195 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3226
#, fuzzy
msgid "Subdirectory creation failed!"
msgstr "Η επαναδιαμόρφωση του συστήματος απέτυχε"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2794 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2825
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3196 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3227
#, fuzzy
msgid ""
"Could not create subdirectory.\n"
"%1$s\n"
"στον προσωρινό φάκελο."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2815
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3217
#, c-format
msgid ""
"It is suggested to save the template in a subdirectory\n"
"Do you want to create it?"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2820
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3222
#, fuzzy
msgid "Create Category Directory?"
msgstr "&Δημιουργία φακέλου"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2855
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3257
#, fuzzy
msgid "Choose a filename to save template as"
msgstr "Επιλέξτε ένα όνομα αρχείου για αποθήκευση του εγγράφου"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2856
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3258
msgid "Choose a filename to save document as"
msgstr "Επιλέξτε ένα όνομα αρχείου για αποθήκευση του εγγράφου"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2892
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3292
#, c-format
msgid ""
"The file\n"
"Do you want to choose a new filename?"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2896
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3296
msgid "Chosen File Already Open"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2897 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2919
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2935 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3037
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3082
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3297 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3319
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3335 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3439
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3484
msgid "&Rename"
msgstr "&Μετονομασία"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2912
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3312
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s is already registered.\n"
"\n"
"Θέλετε να επιλέξετε ένα νέο όνομα;"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2917
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3317
msgid "Rename document?"
msgstr "Μετονομασία εγγράφου;"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2917
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3317
msgid "Copy document?"
msgstr "Αντιγραφή εγγράφου;"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2919
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3319
msgid "&Copy"
msgstr "Αντι&γραφή"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2979
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3379
msgid "Choose a filename to export the document as"
msgstr "Επιλέξτε ένα όνομα αρχείου για εξαγωγή του εγγράφου"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2983
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3383
msgid "Guess from extension (*.*)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3078
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3480
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s could not be saved.\n"
"\n"
"Θέλετε να μετονομάσετε το έγγραφο και να προσπαθήσετε ξανά;"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3081
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3483
msgid "Rename and save?"
msgstr "Μετονομασία και αποθήκευση;"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3082
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3484
msgid "&Retry"
msgstr "Δοκιμή &Ξανά"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3127
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3529
#, c-format
msgid ""
"Last view on document %1$s is being closed.\n"
" Tools->Preferences->Look&Feel->UserInterface\n"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3136
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3538
msgid "Close or hide document?"
msgstr "Κλείσιμο ή απόκρυψη εγγράφου;"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3137
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3539
msgid "&Hide"
msgstr "Απόκρυ&ψη"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3234
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3636
msgid "Close document"
msgstr "Κλείσιμο εγγράφου"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3235
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3637
msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3367 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3482
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3769 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3901
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s has not been saved yet.\n"
"\n"
"Θέλετε να αποθηκεύσετε το έγγραφο;"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3370 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3485
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3772 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3904
msgid "Save new document?"
msgstr "Αποθήκευση νέου εγγράφου;"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3371 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3385
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3487
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3773 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3787
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3906
msgid "&Save"
msgstr "Α&ποθήκευση"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3376
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3778
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s has unsaved changes.\n"
"\n"
"Θέλετε να αποθηκεύσετε το έγγραφο ή να απορρίψετε τις αλλαγές;"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3379
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3781
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The document %1$s has not been saved yet.\n"
"\n"
"Θέλετε να αποθηκεύσετε το έγγραφο;"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3383 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3479
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3785 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3898
msgid "Save changed document?"
msgstr "Αποθήκευση τροποποιημένου εγγράφου;"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3383
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3785
#, fuzzy
msgid "Save document?"
msgstr "Αποθήκευση εγγράφου"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3385
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3787
msgid "&Discard"
msgstr "&Απόρριψη"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3476
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3895
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s has unsaved changes.\n"
"\n"
"Θέλετε να αποθηκεύσετε το έγγραφο;"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3508
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3927
#, c-format
msgid ""
"Document \n"
"%1$s\n"
" έχει τροποποιηθεί εξωτερικά. Επαναφόρτωση τώρα; Κάθε τοπική αλλαγή θα χαθεί."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3511
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3930
msgid "Reload externally changed document?"
msgstr "Επαναφόρτωση εξωτερικά τροποποιημένου εγγράφου;"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3556
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3975
msgid "Document could not be checked in."
msgstr "Δεν ήταν δυνατός ο έλεγχος του εγγράφου."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3599
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4018
msgid "Error when setting the locking property."
msgstr "Σφάλμα κατά τη θέση της ιδιότητας κλειδώματος."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3648
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4067
msgid "Directory is not accessible."
msgstr "Ο φάκελος δεν είναι προσβάσιμος."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3725
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4144
#, c-format
msgid "Opening child document %1$s..."
msgstr "Άνοιγμα εγγράφου παιδιού %1$s..."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3783
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4202
#, c-format
msgid "No buffer for file: %1$s."
msgstr "Κανένα buffer για το αρχείο: %1$s."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3793
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4212
msgid "Inverse Search Failed"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3794
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4213
msgid ""
"Invalid position requested by inverse search.\n"
"You may need to update the viewed document."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3874
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4286
msgid "Export Error"
msgstr "Σφάλμα Εξαγωγής"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3875
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4287
msgid "Error cloning the Buffer."
msgstr "Σφάλμα κλωνοποίησης του Buffer."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4026 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4046
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4438 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4458
msgid "Exporting ..."
msgstr "Εξαγωγή..."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4055
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4467
msgid "Previewing ..."
msgstr "Προεπισκόπηση..."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4093
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4505
msgid "Document not loaded"
msgstr "Το έγγραφο δεν φορτώθηκε"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4180
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4601
msgid "Select file to insert"
msgstr "Επιλέξτε αρχείο προς εισαγωγή"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4183
-msgid "All Files (*)"
-msgstr "Όλα τα Αρχεία (*)"
-
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4211
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4632
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The current version will be lost. Are you sure you want to load the version "
"Κάθε τροποποίηση θα χαθεί. Θέλετε σίγουρα να φορτώσετε την αποθηκευμένη "
"έκδοση του εγγράφου %1$s;"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4218
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4639
#, c-format
msgid ""
"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
"Οποιαδήποτε τροποποίηση θα χαθεί. Θέλετε σίγουρα να επαναφέρετε την "
"αποθηκευμένη έκδοση του εγγράφου %1$s;"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4221
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4642
#, fuzzy
msgid "Revert to saved document?"
msgstr "Επαναφόρτωση αποθηκευμένου εγγράφου;"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4238
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4659
msgid "Buffer export reset."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4261
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4682
msgid "Saving all documents..."
msgstr "Αποθήκευση όλων των εγγράφων..."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4271
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4692
msgid "All documents saved."
msgstr "Όλα τα έγγραφα αποθηκεύτηκαν."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4310
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4731
msgid "Developer mode is now enabled."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4312
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4733
msgid "Developer mode is now disabled."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4344
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4765
msgid "Toolbars unlocked."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4346
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4767
#, fuzzy
msgid "Toolbars locked."
msgstr "Γραμμές Εργαλείων|γ"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4359
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4779
#, c-format
msgid "Icon size set to %1$dx%2$d."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4445
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4868
#, c-format
msgid "%1$s unknown command!"
msgstr "%1$s άγνωστη εντολή!"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4549
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4969
msgid "Zoom level is now %1$d% (default value: %2$d%)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4608
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5032
msgid "Please, preview the document first."
msgstr "Παρακαλούμε, προεπισκοπήστε πρώτα το έγγραφο."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4624
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5050
msgid "Couldn't proceed."
msgstr "Αδύνατη η συνέχεια."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4981
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5433
msgid "Disable Shell Escape"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:401
-#: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:455
+#: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:415
+#: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:469
msgid "Code Preview"
msgstr "Προεπισκόπηση Κώδικα"
-#: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:456
+#: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:470
msgid "%1[[preview format name]] Preview"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1526
+#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1517
msgid "Close File"
msgstr "Κλείσιμο Αρχείου"
-#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2043
+#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2055
msgid "%1 (read only)"
msgstr "%1 (ανάγνωση μόνο)"
-#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2047
+#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2063
msgid "%1 (modified externally)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2070
-msgid "Hide tab"
+#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2086
+#, fuzzy
+msgid "&Hide Tab"
msgstr "Απόκρυψη στηλοθέτη"
-#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2076
-msgid "Close tab"
+#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2092
+#, fuzzy
+msgid "&Close Tab"
msgstr "Κλείσιμο στηλοθέτη"
-#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2115
+#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2132
msgid "<b>The file %1 changed on disk.</b>"
msgstr ""
msgid "Wrap Float Settings"
msgstr "Συμπύκνωση Ρυθμίσεων Αιωρούμενου"
-#: src/frontends/qt/IconPalette.cpp:39
+#: src/frontends/qt/IconPalette.cpp:40
msgid "Click to detach"
msgstr "Κάντε κλικ για απόσπαση"
-#: src/frontends/qt/InsetParamsDialog.cpp:88
+#: src/frontends/qt/InsetParamsDialog.cpp:90
#, fuzzy
msgid "Ne&w Inset"
msgstr "Νέο Ένθεμα"
-#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:337
+#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:340
#, c-format
msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter."
msgstr ""
"Φιλτράρισμα διατάξεων με \"%1$s\". Πατήστε ESC για να διαγράψετε το φίλτρο."
-#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:341 src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:396
+#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:344 src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:400
msgid "Enter characters to filter the layout list."
msgstr "Εισαγωγή χαρακτήρων για φιλτράρισμα της λίστας διάταξης."
-#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:509
+#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:514
#, c-format
msgid "%1$s (unknown)"
msgstr "%1$s (άγνωστο)"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:726
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:733
msgid "More...|M"
msgstr "Περισσότερα...|σ"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:808
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:815
msgid "No Group"
msgstr "Καμία Ομάδα"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:838 src/frontends/qt/Menus.cpp:839
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:845 src/frontends/qt/Menus.cpp:846
msgid "More Spelling Suggestions"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:861
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:870
msgid "Add to personal dictionary|n"
msgstr "Προσθήκη στο προσωπικό λεξικό|ω"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:863
-msgid "Ignore all|I"
-msgstr "Να Αγνοηθούν Όλα|γ"
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:872
+#, fuzzy
+msgid "Ignore this occurrence|g"
+msgstr "Να αγνοηθεί αυτή η λέξη"
+
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:874
+#, fuzzy
+msgid "Ignore all for this session|I"
+msgstr "Να αγνοηθεί αυτή η λέξη σε όλη τη σύνοδο"
+
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:876
+#, fuzzy
+msgid "Ignore all in this document|d"
+msgstr "Να τρέχει &πάντα για αυτό το έγγραφο"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:871
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:884
msgid "Remove from personal dictionary|r"
msgstr "Διαγραφή από το προσωπικό λεξικό|γ"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:901
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:891
+#, fuzzy
+msgid "Remove from document dictionary|r"
+msgstr "Διαγραφή από το προσωπικό λεξικό|γ"
+
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:921
#, fuzzy
msgid "Switch Language...|L"
msgstr "Γλώσσα...|λ"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:915
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:935
msgid "Language|L"
msgstr "Γλώσσα|Γ"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:917
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:937
msgid "More Languages ...|M"
msgstr "Περισσότερες Γλώσσες...|σ"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:987 src/frontends/qt/Menus.cpp:988
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1007 src/frontends/qt/Menus.cpp:1008
msgid "Hidden|H"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:992
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1012
#, fuzzy
msgid "(No Documents Open)"
msgstr "(Κανένα Έγγραφο Ανοιχτό)"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1058
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1078
msgid "(No Bookmarks Saved Yet)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1098
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1118
msgid "View (Other Formats)|F"
msgstr "Προβολή (Άλλοι Τύποι)|ι"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1099
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1119
msgid "Update (Other Formats)|p"
msgstr "Ενημέρωση (Άλλων Τύπων)|ω"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1129
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1149
#, c-format
msgid "View [%1$s]|V"
msgstr "Προβολή [%1$s]|ρ"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1130
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1150
#, c-format
msgid "Update [%1$s]|U"
msgstr "Ενημέρωση [%1$s]|Α"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1246
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1266
#, fuzzy
msgid "(No Custom Insets Defined)"
msgstr "Δεν Ορίστηκε Κανένα Προσαρμοσμένο Ένθεμα!"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1335
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1353
msgid "(No Document Open)"
msgstr "(Κανένα Έγγραφο Ανοιχτό)"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1344
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1362
msgid "Master Document"
msgstr "Κύριο Έγγραφο"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1367
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1385
msgid "Other Lists"
msgstr "Άλλες Λίστες"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1381
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1399
msgid "(Empty Table of Contents)"
msgstr "(Κενός Πίνακας Περιεχομένων)"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1390
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1408
msgid "Open Outliner..."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1422
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1443
#, fuzzy
msgid "[[Toolbar]]On|O"
msgstr "Γραμμές Εργαλείων|γ"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1424
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1445
#, fuzzy
msgid "[[Toolbar]]Off|f"
msgstr "Γραμμές Εργαλείων|γ"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1426
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1447
msgid "[[Toolbar]]Automatic|A"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1438
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1459
msgid "Other Toolbars"
msgstr "Άλλες Γραμμές Εργαλείων"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1501
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1522
#, fuzzy
msgid "Master Documents"
msgstr "Κύριο Έγγραφο"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1517
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1538
msgid "Index List|I"
msgstr "Λίστα Ευρετηρίου|Λ"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1522
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1543
msgid "Index Entry|d"
msgstr "Καταχώρηση Ευρετηρίου|υ"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1537
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1558
#, c-format
msgid "Index: %1$s"
msgstr "Ευρετήριο: %1$s"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1542 src/frontends/qt/Menus.cpp:1571
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1563 src/frontends/qt/Menus.cpp:1592
#, c-format
msgid "Index Entry (%1$s)"
msgstr "Καταχώρηση Ευρετηρίου (%1$s)"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1588
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1609
msgid "No Citation in Scope!"
msgstr "Καμιά Βιβλιογραφική Αναφορά στο Εύρος Εφαρμογής!"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1602 src/insets/InsetCitation.cpp:323
-#: src/insets/InsetCitation.cpp:453
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1623 src/insets/InsetCitation.cpp:327
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:457
msgid "No citations selected!"
msgstr "Δεν επιλέχτηκε καμιά παραπομπή!"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1651
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1672
msgid "All authors|h"
msgstr "Όλοι οι συγγραφείς|σ"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1682
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1703
msgid "Force upper case|u"
msgstr "Αναγκαστική χρήση &κεφαλαίων"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1696
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1717
#, fuzzy
msgid "No Text Field in Scope!"
msgstr "Καμιά Παράθεση εντός Εύρους!"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1715
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1736
#, fuzzy
msgid "Custom..."
msgstr "Προσαρμοσμένο...|Π"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1791
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1812
#, c-format
msgid "Caption (%1$s)"
msgstr "Λεζάντα (%1$s)"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1816
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1832
+#, fuzzy
+msgid "Reset to Default (%1$d%)|R"
+msgstr "Επαναφορά στην προκαθορισμένη προεπιλογή"
+
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1835
+msgid "Zoom In|I"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1837
+msgid "Zoom Out|O"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1879
msgid "No Quote in Scope!"
msgstr "Καμιά Παράθεση εντός Εύρους!"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1848 src/frontends/qt/Menus.cpp:1852
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1856 src/frontends/qt/Menus.cpp:1860
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1911 src/frontends/qt/Menus.cpp:1915
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1919 src/frontends/qt/Menus.cpp:1923
#, c-format
msgid "%1$s (dynamic)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1894
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1957
#, c-format
msgid "Use dynamic quotes (%1$s)|d"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1900
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1963
msgid "dynamic[[Quotes]]"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1900 src/frontends/qt/Menus.cpp:1910
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1963 src/frontends/qt/Menus.cpp:1973
msgid "static[[Quotes]]"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1902
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1965
#, c-format
msgid "Reset to document default (%1$s, %2$s)|o"
msgstr "Επαναφορά στις προεπιλογές εγγράφου (%1$s, %2$s)|ε"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1909
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1972
#, c-format
msgid "Reset to language default (%1$s, %2$s)|l"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1911
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1974
#, c-format
msgid "Reset to language default (%1$s)|l"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1919
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1982
msgid "Change Style|y"
msgstr "Αλλαγή Στυλ|υ"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1960
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2023
#, c-format
msgid "Insert Separated %1$s Above"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1962
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2025
#, fuzzy, c-format
msgid "Separated %1$s Above"
msgstr "Παράμετρος %1$s: "
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1968 src/frontends/qt/Menus.cpp:1981
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1998
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2031 src/frontends/qt/Menus.cpp:2044
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2061
#, c-format
msgid "Insert Separated %1$s Below"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1970 src/frontends/qt/Menus.cpp:1983
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2004
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2033 src/frontends/qt/Menus.cpp:2046
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2067
#, fuzzy, c-format
msgid "Separated %1$s Below"
msgstr "Παράμετρος %1$s: "
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1996
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2059
#, c-format
msgid "Insert Separated Outer %1$s Below"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2002
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2065
#, fuzzy, c-format
msgid "Separated Outer %1$s Below"
msgstr "Παράμετρος %1$s: "
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2318
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2383
#, c-format
msgid "Export [%1$s]|E"
msgstr "Εξαγωγή [%1$s]|Ε"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2668
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2733
msgid "No Action Defined!"
msgstr "Δεν ορίστηκε καμία ενέργεια!"
msgid "Search"
msgstr "Αναζήτηση"
+#: src/frontends/qt/PanelStack.cpp:161
+msgid "This section contains invalid input. Please fix!"
+msgstr ""
+
#: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:246
#, c-format
msgid "Export %1$s"
msgid "View %1$s"
msgstr "Προβολή %1$s"
-#: src/frontends/qt/Validator.cpp:211
+#: src/frontends/qt/Validator.cpp:220
msgid "space"
msgstr "διάστημα"
-#: src/frontends/qt/Validator.cpp:239
+#: src/frontends/qt/Validator.cpp:248
msgid ""
"LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these "
"characters:\n"
"To LyX δεν παρέχει υποστήριξη LaTeX για ονόματα αρχείων που περιέχουν "
"οποιονδήποτε από τους ακόλουθους χαρακτήρες:\n"
-#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:280
+#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:288
msgid "Invalid URL"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:281
+#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:289
#, fuzzy, c-format
msgid "The URL `%1$s' could not be resolved."
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της κλάσης εγγράφων '%1$s'."
-#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:287
+#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:295
#, fuzzy
msgid "URL could not be accessed"
msgstr "Δεν ήταν δυνατός ο έλεγχος του εγγράφου."
-#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:288
+#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:296
#, c-format
msgid "The URL `%1$s' could not be opened although it exists!"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312
+#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:320
#, fuzzy
msgid "The lyxpaperview script failed."
msgstr "Το σενάριο `%1$s' απέτυχε."
-#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:315
+#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:327
#, c-format
msgid "No file was found using the pattern `%1$s'."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:321
+#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:342
+#, fuzzy
+msgid "Multiple files found!"
+msgstr "Δε βρέθηκε κανένα αρχείο!"
+
+#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:343
+#, fuzzy
+msgid "Select the file that should be opened:"
+msgstr "Επιλογή των μηνυμάτων εκσφαλμάτωσης προς εμφάνιση"
+
+#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:355
+msgid "&Trust this document and do not ask me again!"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:356
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If you check this, LyX will open all targets without asking for the given "
+"document in the future."
+msgstr ""
+"Εάν ενεργοποιήσετε αυτό το LyX δεν θα σας ξαναπροειδοποιήσει σε αυτή την "
+"περίπτωση."
+
+#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:357
+#, c-format
+msgid ""
+"LyX wants to open the following target in an external application:\n"
+"\n"
+"%1$s\n"
+"\n"
+"Be aware that this might entail security infringements!\n"
+"\n"
+"Only do this if you trust the origin of the document and the target of the "
+"link!\n"
+"\n"
+"How do you want to proceed?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:362
+#, fuzzy
+msgid "Open external target?"
+msgstr "Αντικατάσταση εξωτερικού αρχείου;"
+
+#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:364
+#, fuzzy
+msgid "&Open Target"
+msgstr "Άνοιγμα|μ"
+
+#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:393
#, fuzzy, c-format
msgid "The target `%1$s' could not be resolved."
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της κλάσης εγγράφων '%1$s'."
-#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:357
+#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:429
msgid "Could not update TeX information"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ενημέρωση πληροφοριών TeX"
-#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:358
+#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:430
#, c-format
msgid "The script `%1$s' failed."
msgstr "Το σενάριο `%1$s' απέτυχε."
-#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:606
-msgid "All Files "
-msgstr "Όλα τα Αρχεία "
-
#: src/insets/Inset.cpp:92
msgid "Bibliography Entry"
msgstr "Βιβλιογραφική Καταχώρηση"
msgid "&Proceed"
msgstr "&Συνέχεια"
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:179
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:181
+msgid "EMPTY: "
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:182
msgid "Biblatex Generated Bibliography"
msgstr "Βιβλιογραφία Δημιουργημένη από Biblatex"
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:180
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:183
msgid "BibTeX Generated Bibliography"
msgstr "Βιβλιογραφία Δημιουργημένη από BibTeX"
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:186
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:190
msgid "Databases:"
msgstr "Βάσεις Δεδομένων:"
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:209
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:195
+msgid "None[[bib databases]], please fill in!"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:213
msgid "Style File:"
msgstr "Αρχείο Στυλ:"
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:212 src/insets/InsetBibtex.cpp:230
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:216 src/insets/InsetBibtex.cpp:234
msgid "Lists:"
msgstr "Λίστες:"
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:221 src/insets/InsetBibtex.cpp:239
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:225 src/insets/InsetBibtex.cpp:243
msgid "included in TOC"
msgstr "περιλαμβάνεται στον Πίνακα Περιεχομένων"
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:226
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:230
msgid ""
"Note: This bibliography is not output, since bibliographies in the master "
"file are not allowed with the setting 'Multiple bibliographies per child "
"document'"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:243
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:247
msgid "Options: "
msgstr "Επιλογές: "
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:277
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:281
msgid "[BIBLIOGRAPHY DELETED!]"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:350
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:354
msgid ""
"There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
"BibTeX will be unable to find it."
msgstr "ενεργό"
#: src/insets/InsetBranch.cpp:70 src/insets/InsetBranch.cpp:72
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:659
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:1287
msgid "non-active"
msgstr "μη-ενεργό"
"Inset Status: %3$s"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:120
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:122
msgid "Branch: "
msgstr "Κλάδος: "
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:122
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:124
msgid "Branch (child): "
msgstr "Κλάδος (παιδί): "
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:124
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:126
msgid "Branch (master): "
msgstr "Κλάδος (κύριο έγγραφο): "
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:126
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:128
msgid "Branch (undefined): "
msgstr "Κλάδος (δεν έχει οριστεί): "
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:188
-msgid "Branch state changes in master document"
-msgstr "Η κατάσταση κλάδου αλλάζει στο κύριο έγγραφο"
-
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:189
-#, c-format
+#: src/insets/InsetCaption.cpp:333
msgid ""
-"The state of the branch '%1$s' was changed in the master file. Please make "
-"sure to save the master."
+"Standard captions are not allowed outside floats. You will get a LaTeX "
+"error.\n"
+"For captions outside floats, you can use the 'nonfloat' LaTeX package."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetCaption.cpp:423
+#: src/insets/InsetCaption.cpp:416
+#, fuzzy
+msgid "Orphaned caption:"
+msgstr "Λεζάντα πίνακα"
+
+#: src/insets/InsetCaption.cpp:432
#, c-format
msgid "Sub-%1$s"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetCaption.cpp:447
+#: src/insets/InsetCaption.cpp:456
#, c-format
msgid "%1$s %2$s: [[Caption label (ex. Figure 1: )]]"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetCitation.cpp:319
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:323
msgid "No bibliography defined!"
msgstr "Δεν ορίστηκε βιβλιογραφία!"
-#: src/insets/InsetCitation.cpp:340
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:344
#, c-format
msgid "+ %1$d more entries."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetCitation.cpp:578 src/insets/InsetRef.cpp:514
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:582 src/insets/InsetRef.cpp:551
msgid "BROKEN: "
msgstr ""
-#: src/insets/InsetCommand.cpp:153
+#: src/insets/InsetCommand.cpp:154
msgid "LaTeX Command: "
msgstr "Εντολή LaTeX: "
msgid "float"
msgstr "αιωρούμενο"
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:903
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:923
#, fuzzy
msgid "Float: "
msgstr "αιωρούμενο: "
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:906
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:926
#, fuzzy
msgid "Subfloat: "
msgstr "υποαιωρούμενο: "
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:916
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:936
msgid " (sideways)"
msgstr " (πλαγίως)"
msgid "LyX cannot generate a list of %1$s"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetFoot.cpp:117
+#: src/insets/InsetFoot.cpp:129
msgid "footnote"
msgstr "υποσημείωση"
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:562 src/insets/InsetInclude.cpp:787
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:567 src/insets/InsetInclude.cpp:787
#, c-format
msgid ""
"Could not copy the file\n"
"%1$s\n"
"στον προσωρινό φάκελο."
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:778 src/insets/InsetGraphics.cpp:1015
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:783 src/insets/InsetGraphics.cpp:1033
#, c-format
msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
msgstr "Δεν απαιτείται μετατροπή του %1$s"
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:906
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:836
+msgid "Graphic not specified. Falling back to `draft' mode."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:837
+#, c-format
+msgid "Graphic `%1$s' was not found. Falling back to `draft' mode."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:840
+#, fuzzy
+msgid "Graphic not found!"
+msgstr "Δε βρέθηκε ταύτιση!"
+
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:924
#, c-format
msgid ""
"The following characters in one of the graphic paths are\n"
"You need to adapt either the encoding or the path."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:931
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:949
#, c-format
msgid "Graphics file: %1$s"
msgstr "Αρχείο γραφικών: %1$s"
-#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:66
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:67
msgid "Hyperlink: "
msgstr "Υπερσύνδεσμος:"
-#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:270
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:284
msgid "www"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:272
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:286
msgid "email"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:274
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:288
msgid "file"
msgstr "αρχείο"
-#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:275
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:290
+msgid "other[[Hyperlink Type]]"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:291
#, c-format
msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s"
msgstr "Υπερσύνδεσμος από (%1$s) σε %2$s"
"%1$s"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:1373
-msgid "MISSING: "
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:90
+#, fuzzy
+msgid "Starts page range"
+msgstr "Σελίδα: "
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:157
-msgid "Index sorting failed"
-msgstr "Η ταξινόμηση του ευρετηρίου απέτυχε"
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:91
+#, fuzzy
+msgid "Ends page range"
+msgstr "στη σελίδα <σελίδα>"
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:158
-#, c-format
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:309
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"LyX's automatic index sorting algorithm faced\n"
-"problems with the entry '%1$s'.\n"
-"Please specify the sorting of this entry manually, as\n"
-"explained in the User Guide."
+"LyX's automatic index sorting algorithm faced problems with the entry "
+"'%1$s'.\n"
+"Please specify the sorting of this entry manually, as explained in the User "
+"Guide."
msgstr ""
"Ο αλγόριθμος αυτόματης ταξινόμησης ευρετηρίου του LyX\n"
"αντιμετώπισε πρόβλημα με την καταχώρηση '%1$s'.\n"
"Ορίστε χειροκίνητα τη θέση αυτής της καταχώρησης, όπως\n"
"περιγράφεται στον Οδηγό Χρήστη."
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:470
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:314 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:283
+msgid "Index sorting failed"
+msgstr "Η ταξινόμηση του ευρετηρίου απέτυχε"
+
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:768
+#, c-format
+msgid ""
+"There is an empty index subentry in the entry '%1$s'.\n"
+"It will be ignored in the output."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:771
+#, fuzzy
+msgid "Empty index subentry!"
+msgstr "Εισαγωγή καταχώρησης ευρετηρίου"
+
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:1010
msgid "Index Entry"
msgstr "Καταχώρηση Ευρετηρίου"
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:656
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:1027
+#, fuzzy
+msgid "Pagination format:"
+msgstr "&Μορφή ημερομηνίας:"
+
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:1029
+msgid "bold"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:1031
+#, fuzzy
+msgid "italic"
+msgstr "Πλάγια"
+
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:1033
+#, fuzzy
+msgid "emphasized"
+msgstr "Έμφαση"
+
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:1284
msgid "Unknown index type!"
msgstr "Άγνωστος τύπος ευρετηρίου!"
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:657
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:1285
msgid "All indexes"
msgstr "Όλα τα ευρετήρια"
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:661
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:1289
msgid "subindex"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:194
+#: src/insets/InsetIndexMacro.cpp:278
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"LyX's automatic index sorting algorithm faced problems with the sub-entry "
+"'%1$s'.\n"
+"Please specify the sorting of this entry manually, as explained in the User "
+"Guide."
+msgstr ""
+"Ο αλγόριθμος αυτόματης ταξινόμησης ευρετηρίου του LyX\n"
+"αντιμετώπισε πρόβλημα με την καταχώρηση '%1$s'.\n"
+"Ορίστε χειροκίνητα τη θέση αυτής της καταχώρησης, όπως\n"
+"περιγράφεται στον Οδηγό Χρήστη."
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:199
msgid "No long date format (language unknown)!"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:197
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:202
msgid "No medium date format (language unknown)!"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:200
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:205
msgid "No short date format (language unknown)!"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:229
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:234
msgid "Please select a valid type!"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:269
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:274
#, fuzzy
msgid "File name (with extension)"
msgstr "Κατάληξη αρχείο&υ:"
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:270
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:275
#, fuzzy
msgid "File name (without extension)"
msgstr "Κατάληξη αρχείο&υ:"
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:271
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:276
#, fuzzy
msgid "File path"
msgstr "Μορφές Αρχείων"
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:272
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:277
msgid "Used text class"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:277 src/insets/InsetInfo.cpp:1108
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:282 src/insets/InsetInfo.cpp:1188
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:1365
#, fuzzy
msgid "No version control!"
msgstr "Χωρίς έλεγχο έκδοσης"
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:280
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:285
#, fuzzy
msgid "Revision[[Version Control]]"
msgstr "Έλεγχος Έκδοσης"
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:281
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:286
#, fuzzy
msgid "Abbreviated revision[[Version Control]]"
msgstr "Έλεγχος Έκδοσης"
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:282
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:287
#, fuzzy
msgid "Tree revision"
msgstr "Μεταξύ ανα&θεωρήσεων"
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:285
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:290
msgid "Time[[of day]]"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:290
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:295
#, fuzzy
msgid "LyX version"
msgstr "Έκδοση LyX|δ"
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:291
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:296
#, fuzzy
msgid "LyX layout format"
msgstr "Μορφή LyX"
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:486
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:517
#, fuzzy
msgid "Invalid information inset"
msgstr "Γενικές πληροφορίες"
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:489
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:520
#, c-format
msgid "The keybard shortcut for the function '%1$s'"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:493
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:524
#, c-format
msgid "The keybard shortcuts for the function '%1$s'"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:497
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:528
#, fuzzy, c-format
msgid "The menu location for the function '%1$s'"
msgstr "Καμιά πληροφορία για την επεξεργασία του %1$s"
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:501
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:532
#, fuzzy, c-format
msgid "The localization for the string '%1$s'"
msgstr "Καμιά πληροφορία για την επεξεργασία του %1$s"
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:505
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:536
#, c-format
msgid "The toolbar icon for the function '%1$s'"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:509
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:540
#, c-format
msgid "The preference setting for the preference key '%1$s'"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:513
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:544
#, c-format
msgid "Availability of the LaTeX package '%1$s'"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:517
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:548
#, c-format
msgid "Availability of the LaTeX class '%1$s'"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:522
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:553
#, fuzzy
msgid "The name of this file (incl. extension)"
msgstr "Το όνομα της PDF ενέργειας"
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:524
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:555
#, fuzzy
msgid "The name of this file (without extension)"
msgstr "Το όνομα της PDF ενέργειας"
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:526
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:557
msgid "The path where this file is saved"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:528
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:559
#, fuzzy
msgid "The class this document uses"
msgstr "Επαναφορά επιλογών κ&λάσης όταν αλλάζει η κλάση του εγγράφου"
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:532
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:563
#, fuzzy
msgid "Version control revision"
msgstr "Έλεγχος έκδοσης"
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:534
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:565
#, fuzzy
msgid "Version control abbreviated revision"
msgstr "Εντοπίστηκε έλεγχος έκδοσης."
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:536
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:567
#, fuzzy
msgid "Version control tree revision"
msgstr "Εντοπίστηκε έλεγχος έκδοσης."
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:538
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:569
#, fuzzy
msgid "Version control author"
msgstr "Έλεγχος έκδοσης"
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:540
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:571
#, fuzzy
msgid "Version control date"
msgstr "Έλεγχος έκδοσης"
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:542
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:573
#, fuzzy
msgid "Version control time"
msgstr "Έλεγχος έκδοσης"
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:546
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:577
msgid "The current LyX version"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:548
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:579
msgid "The current LyX layout format"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:551
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:582
#, fuzzy
msgid "The current date"
msgstr "Το τρέχον έγγραφο έκλεισε."
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:554
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:585
#, fuzzy
msgid "The date of last save"
msgstr "Το πλάτος της περιοχής επικάλυψης"
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:557
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:588
#, fuzzy
msgid "A static date"
msgstr "Αυτόματη ενημέρωση"
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:560
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:591
#, fuzzy
msgid "The current time"
msgstr "Κλείσιμο Τρέχουσας Όψης"
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:563
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:594
msgid "The time of last save"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:566
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:597
#, fuzzy
msgid "A static time"
msgstr "Αυτόματη ενημέρωση"
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:593
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:624
msgid "Missing \\end_inset at this point."
msgstr "Λείπει \\end_inset σε αυτό το σημείο."
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:787
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:850
#, fuzzy
msgid "Unknown Info!"
msgstr "Άγνωστο Ένθεμα"
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:796 src/insets/InsetInfo.cpp:983
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:859 src/insets/InsetInfo.cpp:1060
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:1466 src/insets/InsetInfo.cpp:1544
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:1640 src/insets/InsetInfo.cpp:1712
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown action %1$s"
msgstr "Άγνωστη ενέργεια"
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:802 src/insets/InsetInfo.cpp:912
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:921 src/insets/InsetInfo.cpp:929
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:865 src/insets/InsetInfo.cpp:975
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:984 src/insets/InsetInfo.cpp:992
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:1474 src/insets/InsetInfo.cpp:1552
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:1602 src/insets/InsetInfo.cpp:1612
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:1619
msgid "undefined"
msgstr "μη ορισμένο"
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:825 src/insets/InsetInfo.cpp:875
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:888 src/insets/InsetInfo.cpp:938
msgid "Return[[Key]]"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:830
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:893
msgid "Tab[[Key]]"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:835
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:898
msgid "PgUp"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:840
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:903
#, fuzzy
msgid "PgDown"
msgstr "&Κάτω"
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:845
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:908
msgid "Backtab"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:850
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:913
#, fuzzy
msgid "Tab"
msgstr "Πίνακας"
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:860
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:923
msgid "CapsLock"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:865
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:928
#, fuzzy
msgid "Control[[Key]]"
msgstr "Έλεγχος"
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:870
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:933
#, fuzzy
msgid "Command[[Key]]"
msgstr "Εντολή-"
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:880
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:943
#, fuzzy
msgid "Option[[Key]]"
msgstr "Επιλογές"
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:885
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:948
#, fuzzy
msgid "Delete[[Key]]"
msgstr "&Διαγραφή Κλειδιού"
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:890
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:953
msgid "Fn+Del"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:895
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:958
msgid "Esc"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:939
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:1002
#, fuzzy
msgid "not set"
msgstr "χωρίς παραπομπή"
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:951 src/insets/InsetInfo.cpp:968
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:1027 src/insets/InsetInfo.cpp:1045
msgid "yes"
msgstr "ναι"
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:954 src/insets/InsetInfo.cpp:971
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:1030 src/insets/InsetInfo.cpp:1048
msgid "no"
msgstr "όχι"
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:994
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:1071 src/insets/InsetInfo.cpp:1655
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:1727
#, c-format
msgid "Can't determine menu entry for action %1$s in batch mode"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:1002
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:1079 src/insets/InsetInfo.cpp:1663
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:1735
#, fuzzy, c-format
msgid "No menu entry for action %1$s"
msgstr "Κανένα buffer για το αρχείο: %1$s."
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:1127
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:1207
#, fuzzy, c-format
msgid "%1$s[[vcs data]] unknown"
msgstr "%1$s (άγνωστο)"
"Η ετικέτα %1$s υπάρχει ήδη,\n"
"θα μετατραπεί σε %2$s."
-#: src/insets/InsetLabel.cpp:180
+#: src/insets/InsetLabel.cpp:181
msgid "DUPLICATE: "
msgstr "ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ: "
"must investigate!"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListings.cpp:419 src/insets/InsetListings.cpp:428
+#: src/insets/InsetListings.cpp:423 src/insets/InsetListings.cpp:432
msgid "Uncodable characters in listings inset"
msgstr "Μη κωδικωποιήσιμοι χαρακτήρες στο ένθεμα καταλογοποιήσεων"
-#: src/insets/InsetListings.cpp:420
+#: src/insets/InsetListings.cpp:424
#, c-format
msgid ""
"The following characters in one of the program listings are\n"
"might help."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListings.cpp:429
+#: src/insets/InsetListings.cpp:433
#, c-format
msgid ""
"The following characters in one of the program listings are\n"
msgid "Sorting: "
msgstr "Ταξινόμηση: "
-#: src/insets/InsetNote.cpp:252
+#: src/insets/InsetNote.cpp:276
msgid "note"
msgstr "σημείωση"
msgid "vphantom"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetQuotes.cpp:587
+#: src/insets/InsetQuotes.cpp:522
#, c-format
msgid "%1$souter%2$s and %3$sinner%4$s[[quotation marks]]"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetQuotes.cpp:597
+#: src/insets/InsetQuotes.cpp:532
#, c-format
msgid "%1$s[[quot. mark description]] (language default)"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetQuotes.cpp:610
+#: src/insets/InsetQuotes.cpp:545
#, c-format
msgid "%1$stext"
msgstr "%1$sκείμενο"
-#: src/insets/InsetQuotes.cpp:612
+#: src/insets/InsetQuotes.cpp:547
#, c-format
msgid "text%1$s"
msgstr "κείμενο%1$s"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:595
+#: src/insets/InsetRef.cpp:642
#, fuzzy
msgid "Ref"
msgstr "Κόκκινο"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:596
+#: src/insets/InsetRef.cpp:643
msgid "EqRef"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetRef.cpp:597 src/mathed/InsetMathRef.cpp:350
+#: src/insets/InsetRef.cpp:644 src/mathed/InsetMathRef.cpp:373
msgid "Page Number"
msgstr "Αριθμός Σελίδας"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:598 src/mathed/InsetMathRef.cpp:351
+#: src/insets/InsetRef.cpp:645 src/mathed/InsetMathRef.cpp:374
msgid "Textual Page Number"
msgstr "Κειμενικός Αριθμός Σελίδας"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:598
+#: src/insets/InsetRef.cpp:645
#, fuzzy
msgid "TextPage"
msgstr "Σελίδα"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:599 src/mathed/InsetMathRef.cpp:352
+#: src/insets/InsetRef.cpp:646 src/mathed/InsetMathRef.cpp:375
msgid "Standard+Textual Page"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetRef.cpp:599
+#: src/insets/InsetRef.cpp:646
#, fuzzy
msgid "Ref+Text"
msgstr "Αριστερό Κείμενο"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:600 src/mathed/InsetMathRef.cpp:354
+#: src/insets/InsetRef.cpp:647 src/mathed/InsetMathRef.cpp:377
msgid "Reference to Name"
msgstr "Παραπομπή σε Όνομα"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:600
+#: src/insets/InsetRef.cpp:647
#, fuzzy
msgid "NameRef"
msgstr "Όνομα"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:601
+#: src/insets/InsetRef.cpp:648
msgid "Formatted"
msgstr "Μορφοποίημένο"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:601
+#: src/insets/InsetRef.cpp:648
#, fuzzy
msgid "Format"
msgstr "&Μορφή:"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:602 src/mathed/InsetMathRef.cpp:355
+#: src/insets/InsetRef.cpp:649 src/mathed/InsetMathRef.cpp:378
msgid "Label Only"
msgstr "Μόνο Ετικέτα"
msgid "superscript"
msgstr "εκθέτης"
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:71
-msgid "Protected Space"
-msgstr "Προστατευμένο Διάστημα"
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:72
+msgid "Non-Breaking Normal Space"
+msgstr ""
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:86
-msgid "Quad Space"
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:75
+msgid "Non-Breaking Visible Normal Space"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:89
-msgid "Double Quad Space"
-msgstr "Διάστημα Διπλού Quad"
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:78
+msgid "Non-Breaking Thin Space (1/6 em)"
+msgstr ""
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:92
-msgid "Enspace"
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:81
+#, fuzzy
+msgid "Non-Breaking Medium Space (2/9 em)"
+msgstr "Αρνητικό Μεσαίο Διάστημα"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:84
+msgid "Non-Breaking Thick Space (5/18 em)"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:95
-msgid "Enskip"
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:87
+#, fuzzy
+msgid "Quad Space (1 em)"
+msgstr "Ένα τυπογραφικό στοιχείο (1 em)"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:90
+#, fuzzy
+msgid "Double Quad Space (2 em)"
+msgstr "Δύο τυπογραφικά στοιχεία (2 em)"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:93
+msgid "Non-Breaking Half Quad Space (1/2 em)"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:110
-msgid "Protected Horizontal Fill"
-msgstr "Προστατευμένο Οριζόντιο Γέμισμα"
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:96
+#, fuzzy
+msgid "Half Quad Space (1/2 em)"
+msgstr "Διάστημα Μισού Quad (Enskip)|Μ"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:99
+#, fuzzy
+msgid "Non-Breaking Negative Thin Space (-1/6 em)"
+msgstr "Αρνητικό Λεπτό Διάστημα"
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:113
-msgid "Horizontal Fill (Dots)"
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:102
+#, fuzzy
+msgid "Non-Breaking Negative Medium Space (-2/9 em)"
+msgstr "Αρνητικό Μεσαίο Διάστημα"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:105
+#, fuzzy
+msgid "Non-Breaking Negative Thick Space (-5/18 em)"
+msgstr "Αρνητικό Πλατύ Διάστημα"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:111
+#, fuzzy
+msgid "Non-Breaking Horizontal Fill"
+msgstr "Οριζόντιο γέμισμα"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:114
+#, fuzzy
+msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Dots)"
msgstr "Οριζόντιο Γέμισμα (Τελείες)"
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:116
-msgid "Horizontal Fill (Rule)"
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:117
+#, fuzzy
+msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Rule)"
msgstr "Οριζόντιο Γέμισμα (Γραμμή)"
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:119
-msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)"
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:120
+#, fuzzy
+msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Left Arrow)"
msgstr "Οριζόντιο Γέμισμα (Αριστερό Βέλος)"
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:122
-msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)"
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:123
+#, fuzzy
+msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Right Arrow)"
msgstr "Οριζόντιο Γέμισμα (Δεξί Βέλος)"
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:125
-msgid "Horizontal Fill (Up Brace)"
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:126
+#, fuzzy
+msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Up Brace)"
msgstr "Οριζόντιο Γέμισμα (Πάνω Τυπογραφικό 'μουστάκι')"
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:128
-msgid "Horizontal Fill (Down Brace)"
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:129
+#, fuzzy
+msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Down Brace)"
msgstr "Οριζόντιο Γέμισμα (Κάτω Τυπογραφικό 'μουστάκι')"
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:132
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:133
#, c-format
msgid "Horizontal Space (%1$s)"
msgstr "Οριζόντιο Διάστημα (%1$s)"
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:137
-#, c-format
-msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)"
-msgstr "Î Ï\81οÏ\83Ï\84αÏ\84εÏ\85μÎνο Î\9fÏ\81ιζÏ\8cνÏ\84ιο Î\94ιάÏ\83Ï\84ημα (%1$s)"
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:138
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Non-Breaking Horizontal Space (%1$s)"
+msgstr "Οριζόντιο Διάστημα (%1$s)"
#: src/insets/InsetTOC.cpp:78
msgid "Unknown TOC type"
msgstr "Άγνωστος τύπος Πίνακα Περιεχομένων"
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:463
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:467
#, fuzzy
msgid "Change tracking data incomplete"
msgstr "Παρακολούθηση αλλαγών"
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:464
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:468
msgid ""
"Change tracking information for tabular row/column is incomplete. I will "
"ignore this."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:5585
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:5707
msgid "Column movement not supported with multi-columns."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:5603
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:5725
msgid "Row movement not supported with multi-rows."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:6105
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:6246
msgid "Selection size should match clipboard content."
msgstr ""
"Το μέγεθος επιλογής θα πρέπει να ταιριάζει με τα περιεχόμενα του πρόχειρου."
-#: src/insets/InsetText.cpp:1261
+#: src/insets/InsetText.cpp:1388
#, fuzzy
msgid "[contains tracked changes]"
msgstr "Παρακολούθηση αλλαγών"
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:68
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:64
#, fuzzy
msgid "Wrap: "
msgstr "αναδίπλωση: "
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:201
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:197
msgid "wrap"
msgstr "αναδίπλωση"
msgid "Preview failed"
msgstr "Προεπισκόπηση απέτυχε"
-#: src/lyxfind.cpp:252
+#: src/lyxfind.cpp:278
msgid "Search error"
msgstr "Σφάλμα αναζήτησης"
-#: src/lyxfind.cpp:252
+#: src/lyxfind.cpp:278
msgid "Search string is empty"
msgstr "Η συμβολοσειρά αναζήτησης είναι κενή"
-#: src/lyxfind.cpp:282 src/lyxfind.cpp:542
+#: src/lyxfind.cpp:313
+msgid ""
+"The search string matches the selection, and search is limited to "
+"selection.\n"
+"Continue search outside?"
+msgstr ""
+
+#: src/lyxfind.cpp:315 src/lyxfind.cpp:342
+#, fuzzy
+msgid "Search outside selection?"
+msgstr "Αποδοχή αλλαγής εσωτερική επιλογής"
+
+#: src/lyxfind.cpp:340
+msgid ""
+"The search string was not found within the selection.\n"
+"Continue search outside?"
+msgstr ""
+
+#: src/lyxfind.cpp:357 src/lyxfind.cpp:709
msgid ""
"End of file reached while searching forward.\n"
"Continue searching from the beginning?"
msgstr ""
-#: src/lyxfind.cpp:285 src/lyxfind.cpp:570
+#: src/lyxfind.cpp:360 src/lyxfind.cpp:737
msgid ""
"Beginning of file reached while searching backward.\n"
"Continue searching from the end?"
msgstr ""
-#: src/lyxfind.cpp:518
+#: src/lyxfind.cpp:376
+msgid "Search reached end of document, continuing from beginning."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxfind.cpp:377
+msgid "Search reached beginning of document, continuing from end."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxfind.cpp:682
+#, fuzzy
+msgid "String not found in selection."
+msgstr "Η συμβολοσειρά δε βρέθηκε."
+
+#: src/lyxfind.cpp:684
msgid "String not found."
msgstr "Η συμβολοσειρά δε βρέθηκε."
-#: src/lyxfind.cpp:521
+#: src/lyxfind.cpp:687
msgid "String found."
msgstr "Η συμβολοσειρά βρέθηκε."
-#: src/lyxfind.cpp:523
+#: src/lyxfind.cpp:689
msgid "String has been replaced."
msgstr "Η συμβολοσειρά έχει αντικατασταθεί."
-#: src/lyxfind.cpp:526
+#: src/lyxfind.cpp:692
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$d strings have been replaced in the selection."
+msgstr "%1$d συμβολοσειρές έχουν αντικατασταθεί."
+
+#: src/lyxfind.cpp:693
#, c-format
msgid "%1$d strings have been replaced."
msgstr "%1$d συμβολοσειρές έχουν αντικατασταθεί."
-#: src/lyxfind.cpp:4074
+#: src/lyxfind.cpp:4897
#, fuzzy
msgid "One match has been replaced."
msgstr "Η συμβολοσειρά έχει αντικατασταθεί."
-#: src/lyxfind.cpp:4077
+#: src/lyxfind.cpp:4900
#, fuzzy
msgid "Two matches have been replaced."
msgstr "%1$d συμβολοσειρές έχουν αντικατασταθεί."
-#: src/lyxfind.cpp:4080
+#: src/lyxfind.cpp:4903
#, fuzzy, c-format
msgid "%1$d matches have been replaced."
msgstr "%1$d συμβολοσειρές έχουν αντικατασταθεί."
-#: src/lyxfind.cpp:4086
+#: src/lyxfind.cpp:4909
#, fuzzy
msgid "Match not found."
msgstr "Δε βρέθηκε ταύτιση!"
-#: src/lyxfind.cpp:4092
+#: src/lyxfind.cpp:4915
#, fuzzy
msgid "Match has been replaced."
msgstr "Η συμβολοσειρά έχει αντικατασταθεί."
-#: src/lyxfind.cpp:4094
+#: src/lyxfind.cpp:4917
#, fuzzy
msgid "Match found."
msgstr "Βρέθηκε ταύτιση!"
-#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:135 src/mathed/InsetMathHull.cpp:2157
-#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:127 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:70
+#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:135 src/mathed/InsetMathCases.cpp:90
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2204 src/mathed/InsetMathSplit.cpp:127
+#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:89
#, c-format
msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
msgstr "Δεν είναι δυνατή η προσθήκη κατακόρυφων γραμμών πλέγματος στο '%1$s'"
-#: src/mathed/InsetMathBox.cpp:98
+#: src/mathed/InsetMathBox.cpp:163
#, c-format
msgid "Box: %1$s"
msgstr "Κουτί: %1$s"
-#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:94
-#, c-format
-msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s"
-msgstr ""
-
-#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:101
-#, c-format
-msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s"
-msgstr ""
+#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:97 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:107
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Changing number of columns not allowed in '%1$s'"
+msgstr "Δεν είναι δυνατή η αλλαγή αριθμού στηλών στο '%1$s'"
-#: src/mathed/InsetMathColor.cpp:156
+#: src/mathed/InsetMathColor.cpp:160
#, c-format
msgid "Color: %1$s"
msgstr "Χρώμα: %1$s"
-#: src/mathed/InsetMathDecoration.cpp:169
+#: src/mathed/InsetMathDecoration.cpp:184
#, c-format
msgid "Decoration: %1$s"
msgstr "Διακόσμηση: %1$s"
msgid "Environment: %1$s"
msgstr "Περιβάλλον: %1$s"
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1719
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1726
msgid "Cursor not in table"
msgstr "Ο δρομέας δεν είναι στον πίνακα"
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1724
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1731
msgid "Only one row"
msgstr "Μόνο μία γραμμή"
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1730
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1737
msgid "Only one column"
msgstr "Μόνο μία στήλη"
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1738
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1745
msgid "No hline to delete"
msgstr "Δεν υπάρχει hline για διαγραφή"
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1747
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1754
msgid "No vline to delete"
msgstr "Δεν υπάρχει vline για διαγραφή"
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1776
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1783
#, c-format
msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
msgstr ""
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1720
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1752
#, c-format
msgid "Type: %1$s"
msgstr "Τύπος: %1$s"
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1756
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1788
msgid "Bad math environment"
msgstr "Εσφαλμένο περιβάλλον μαθηματικών"
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1757
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1789
msgid ""
"Computation cannot be performed for AMS math environments.\n"
"Change the math formula type and try again."
msgstr ""
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1860 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1869
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1903 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1912
msgid "No number"
msgstr "Κανένας αριθμός"
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2140
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2187
#, c-format
msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
msgstr "Δεν είναι δυνατή η αλλαγή αριθμού γραμμών στο '%1$s'"
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2150
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2197
#, c-format
msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
msgstr "Δεν είναι δυνατή η αλλαγή αριθμού στηλών στο '%1$s'"
-#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1295 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1301
+#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1199
+#, fuzzy
+msgid "Uncodable characters in math macro"
+msgstr "Μη κωδικοποιήσιμος χαρακτήρας στο όνομα συγγραφέα"
+
+#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1200
+#, c-format
+msgid ""
+"The macro name '%1$s' contains a character\n"
+"that is not encodable in the current encoding (%2$s).\n"
+"Please fix this macro."
+msgstr ""
+
+#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1357 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1363
#, c-format
msgid "Macro: %1$s"
msgstr "Μακροεντολή: %1$s"
msgid "optional"
msgstr "προαιρετικό"
-#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1273
+#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1276
msgid "math macro"
msgstr "μακροεντολή μαθηματικών"
-#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1382
+#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1385
#, c-format
msgid "Math Macro: \\%1$s"
msgstr "Μαθηματική Μακροεντολή: \\%1$s"
-#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1397
+#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1400
#, c-format
msgid "Invalid macro! \\%1$s"
msgstr ""
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1009
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1033
msgid "create new math text environment ($...$)"
msgstr ""
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1012
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1036
msgid "entered math text mode (textrm)"
msgstr ""
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1034
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1058
msgid "Regular expression editor mode"
msgstr "Κατάσταση επεξεργαστή κανονικών εκφράσεων"
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1927
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1993
#, c-format
msgid "Cannot apply %1$s here."
msgstr ""
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:348
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:371
msgid "Standard[[mathref]]"
msgstr ""
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:348
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:371
msgid "Ref: "
msgstr ""
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:349
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:372
msgid "EqRef: "
msgstr ""
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:350
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:373
msgid "Page: "
msgstr "Σελίδα: "
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:351
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:374
msgid "TextPage: "
msgstr ""
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:352
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:375
msgid "Ref+Text: "
msgstr ""
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:353
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:376
msgid "PrettyRef"
msgstr ""
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:353
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:376
msgid "FormatRef: "
msgstr ""
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:354
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:377
msgid "NameRef: "
msgstr ""
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:355
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:378
#, fuzzy
msgid "Label Only: "
msgstr "Μόνο Ετικέτα"
msgid "Size: %1$s"
msgstr "Μέγεθος: %1$s"
-#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:79
+#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:98
#, c-format
msgid "Can't change horizontal alignment in '%1$s'"
msgstr "Αδύνατη η αλλαγή οριζόντιας στοίχισης στο '%1$s'"
"Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του καθορισμένου εγγράφου\n"
"%1$s."
-#: src/output_latex.cpp:1626
+#: src/output_latex.cpp:1669
msgid "Error in latexParagraphs"
msgstr "Σφάλμα στις latexParagraphs"
-#: src/output_latex.cpp:1627
+#: src/output_latex.cpp:1670
#, c-format
msgid ""
"You are using at least one layout (%1$s) intended for the title, after using "
msgid "References: "
msgstr "Αναφορές: "
-#: src/support/Package.cpp:169
+#: src/support/Package.cpp:170
msgid "LyX: reconfiguring user directory"
msgstr "LyX: επαναρύθμιση φακέλου χρήστη"
-#: src/support/Package.cpp:173
+#: src/support/Package.cpp:174
msgid "Done!"
msgstr "Έγινε!"
-#: src/support/Package.cpp:525
+#: src/support/Package.cpp:523
msgid "LyX binary not found"
msgstr "Το δυαδικό αρχείο LyX δε βρέθηκε"
-#: src/support/Package.cpp:526
+#: src/support/Package.cpp:524
#, c-format
msgid ""
"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
msgstr ""
-#: src/support/Package.cpp:645
+#: src/support/Package.cpp:643
#, c-format
msgid ""
"Unable to determine the system directory having searched\n"
"%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
msgstr ""
-#: src/support/Package.cpp:714 src/support/Package.cpp:741
+#: src/support/Package.cpp:708 src/support/Package.cpp:735
msgid "File not found"
msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
-#: src/support/Package.cpp:715
+#: src/support/Package.cpp:709
#, c-format
msgid ""
"Invalid %1$s switch.\n"
"Directory %2$s does not contain %3$s."
msgstr ""
-#: src/support/Package.cpp:742
+#: src/support/Package.cpp:736
#, c-format
msgid ""
"Invalid %1$s environment variable.\n"
"Directory %2$s does not contain %3$s."
msgstr ""
-#: src/support/Package.cpp:766
+#: src/support/Package.cpp:760
#, c-format
msgid ""
"Invalid %1$s environment variable.\n"
"%2$s is not a directory."
msgstr ""
-#: src/support/Package.cpp:768
+#: src/support/Package.cpp:762
msgid "Directory not found"
msgstr "Ο κατάλογος δε βρέθηκε"
-#: src/support/Systemcall.cpp:416
+#: src/support/Systemcall.cpp:461
#, c-format
msgid ""
"The command\n"
"\n"
"Θέλετε να τη σταματήσετε;"
-#: src/support/Systemcall.cpp:418
+#: src/support/Systemcall.cpp:463
msgid "Stop command?"
msgstr "Διακοπή εντολής;"
-#: src/support/Systemcall.cpp:419
+#: src/support/Systemcall.cpp:464
msgid "&Stop it"
msgstr "&Διακοπή"
-#: src/support/Systemcall.cpp:419
+#: src/support/Systemcall.cpp:464
msgid "Let it &run"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/support/debug.cpp:50
-msgid "LaTeX generation/execution"
+msgid "Output source file generation/processing"
msgstr ""
#: src/support/debug.cpp:51
+msgid "Output source file generation/processing (alias to 'outfile')"
+msgstr ""
+
+#: src/support/debug.cpp:52
msgid "Math editor"
msgstr "Επεξεργαστής μαθηματικών"
-#: src/support/debug.cpp:52
+#: src/support/debug.cpp:53
msgid "Font handling"
msgstr "Χειρισμός γραμματοσειρών"
-#: src/support/debug.cpp:53
+#: src/support/debug.cpp:54
msgid "Textclass files reading"
msgstr ""
-#: src/support/debug.cpp:54
+#: src/support/debug.cpp:55
msgid "Version control"
msgstr "Έλεγχος έκδοσης"
-#: src/support/debug.cpp:55
+#: src/support/debug.cpp:56
msgid "External control interface"
msgstr "Εξωτερική διεπαφή ελέγχου"
-#: src/support/debug.cpp:56
+#: src/support/debug.cpp:57
msgid "Undo/Redo mechanism"
msgstr "Μηχανισμός Αναίρεσης/Επανάληψης"
-#: src/support/debug.cpp:57
+#: src/support/debug.cpp:58
msgid "User commands"
msgstr "Εντολές χρήστη"
-#: src/support/debug.cpp:58
+#: src/support/debug.cpp:59
msgid "The LyX Lexer"
msgstr ""
-#: src/support/debug.cpp:59
+#: src/support/debug.cpp:60
msgid "Dependency information"
msgstr "Πληροφορίες εξαρτήσεων"
-#: src/support/debug.cpp:60
+#: src/support/debug.cpp:61
msgid "LyX Insets"
msgstr "Ενθέματα LyX"
-#: src/support/debug.cpp:61
+#: src/support/debug.cpp:62
msgid "Files used by LyX"
msgstr "Αρχεία που χρησιμοποιεί το LyX"
-#: src/support/debug.cpp:62
+#: src/support/debug.cpp:63
msgid "Workarea events"
msgstr "Συμβάντα χώρου εργασίας"
-#: src/support/debug.cpp:63
+#: src/support/debug.cpp:64
msgid "Clipboard handling"
msgstr "Χειρισμός πρόχειρου"
-#: src/support/debug.cpp:64
+#: src/support/debug.cpp:65
msgid "Graphics conversion and loading"
msgstr "Φόρτωση και μετατροπή γραφικών"
-#: src/support/debug.cpp:65
+#: src/support/debug.cpp:66
msgid "Change tracking"
msgstr "Παρακολούθηση αλλαγών"
-#: src/support/debug.cpp:66
+#: src/support/debug.cpp:67
msgid "External template/inset messages"
msgstr "Εξωτερικά μηνύματα προτύπων/ενθέτων"
-#: src/support/debug.cpp:67
+#: src/support/debug.cpp:68
msgid "RowPainter profiling"
msgstr ""
-#: src/support/debug.cpp:68
+#: src/support/debug.cpp:69
msgid "Scrolling debugging"
msgstr ""
-#: src/support/debug.cpp:69
+#: src/support/debug.cpp:70
msgid "Math macros"
msgstr "Μακροεντολές μαθηματικών"
-#: src/support/debug.cpp:70
+#: src/support/debug.cpp:71
msgid "RTL/Bidi"
msgstr ""
-#: src/support/debug.cpp:71
+#: src/support/debug.cpp:72
msgid "Locale/Internationalisation"
msgstr "Τοπικότητα/Διεθνοποίηση"
-#: src/support/debug.cpp:72
+#: src/support/debug.cpp:73
msgid "Selection copy/paste mechanism"
msgstr "Μηχανισμός αντιγραφής/επικόλλησης επιλογών"
-#: src/support/debug.cpp:73
-msgid "Find and replace mechanism"
+#: src/support/debug.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "Find and replace mechanism, terse version"
msgstr "Μηχανισμός εύρεσης και αντικατάστασης"
-#: src/support/debug.cpp:74
+#: src/support/debug.cpp:75
+#, fuzzy
+msgid "Find and replace mechanism, verbose version"
+msgstr "Μηχανισμός εύρεσης και αντικατάστασης"
+
+#: src/support/debug.cpp:76
msgid "Developers' general debug messages"
msgstr ""
-#: src/support/debug.cpp:75
+#: src/support/debug.cpp:77
msgid "All debugging messages"
msgstr "Όλα τα μηνύματα εκσφαλμάτωσης"
-#: src/support/debug.cpp:154
+#: src/support/debug.cpp:78
+#, fuzzy
+msgid "All debugging messages (alias to 'all')"
+msgstr "Όλα τα μηνύματα εκσφαλμάτωσης"
+
+#: src/support/debug.cpp:193
#, c-format
msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
msgstr "Εκσφαλμάτωση `%1$s' (%2$s)"
msgid "Unknown user"
msgstr "Άγνωστος χρήστης"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Library directory"
+#~ msgstr "Φάκελος βιβλιοθήκης: "
+
+#~ msgid "Lan&guage:"
+#~ msgstr "&Γλώσσα:"
+
+#~ msgid "&Backup documents, every"
+#~ msgstr "&Αντίγραφα ασφαλείας εγγράφων, κάθε"
+
+#~ msgid "&minutes"
+#~ msgstr "&λεπτά"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Enter text"
+#~ msgstr "LyX: Εισαγάγετε κείμενο"
+
+#~ msgid "Acknowledgement"
+#~ msgstr "Μνεία"
+
+#~ msgid "Acknowledgement."
+#~ msgstr "Μνεία."
+
+#~ msgid "Acknowledgements."
+#~ msgstr "Μνεία."
+
+#~ msgid "Acknowledgements"
+#~ msgstr "Μνεία"
+
+#~ msgid "Remarks #."
+#~ msgstr "Παρατηρήσεις #."
+
+#~ msgid "Footnote ##"
+#~ msgstr "Υποσημείωση ##"
+
+#~ msgid "Acknowledgment \\theacknowledgement."
+#~ msgstr "Μνεία \\theacknowledgement."
+
+#~ msgid "Acknowledgment*"
+#~ msgstr "Αναγνώριση Προσφοράς*"
+
+#~ msgid "Acknowledgement*"
+#~ msgstr "Αναγνώριση Προσφοράς*"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Acknowledgment \\thetheorem."
+#~ msgstr "Μνεία \\thetheorem."
+
+#~ msgid "Japanese Report (Vertical Writing)"
+#~ msgstr "Ιαπωνική Αναφορά (Κατακόρυφη Γραφή)"
+
+#, c-format
+#~ msgid "Branch \"%1$s\" does not exist."
+#~ msgstr "Ο κλάδος \"%1$s\" δεν υπάρχει."
+
+#~ msgid "non-unique inline completion"
+#~ msgstr "μη-μοναδική συμπλήρωση εντός γραμμής"
+
+#~ msgid "math"
+#~ msgstr "μαθηματικά"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Class defaults"
+#~ msgstr "Προεπιλογή Κλάσης"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "All Files (*.*)"
+#~ msgstr "Όλα τα Αρχεία (*)"
+
+#~ msgid "All Files (*)"
+#~ msgstr "Όλα τα Αρχεία (*)"
+
+#~ msgid "Default..."
+#~ msgstr "Προεπιλογή..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "New Docu&ment"
+#~ msgstr "Νέο έ&γγραφο"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected "
+#~ "text and paragraph style"
+#~ msgstr ""
+#~ "Αν δεν επιλεγεί, η αναζήτηση θα περιοριστεί σε εμφανίσεις του επιλεγμένου "
+#~ "κειμένου και στυλ παραγράφου"
+
+#~ msgid "I&gnore format"
+#~ msgstr "Να αγνοηθεί η μορ&φή"
+
+#~ msgid "Link to the web or to every other target"
+#~ msgstr "Σύνδεση με τον Ιστό ή με κάθε άλλο προορισμό"
+
+#~ msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
+#~ msgstr "π.χ.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Screen used (pi&xels):"
+#~ msgstr "Οθόνη που &χρησιμοποιείται (pixels):"
+
+#~ msgid "DefSkip"
+#~ msgstr "Προκαθορισμένο κενό"
+
+#~ msgid "MedSkip"
+#~ msgstr "Μεσαίο κενό"
+
+#~ msgid "VFill"
+#~ msgstr "Κατακόρυφο γέμισμα"
+
+#~ msgid "foot"
+#~ msgstr "υποσ"
+
+#~ msgid "Interword Space|w"
+#~ msgstr "Διάστημα Μεταξύ Λέξεων|Λ"
+
+#~ msgid "Protected Space|o"
+#~ msgstr "Προστατευμένο Διάστημα|Π"
+
+#~ msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E"
+#~ msgstr "Προστατευμένο Διάστημα Μισού Quad (Enspace)|Π"
+
+#~ msgid "DefSkip|D"
+#~ msgstr "Προκαθορισμένη Απόσταση|θ"
+
+#~ msgid "MedSkip|M"
+#~ msgstr "Μεσαία Απόσταση|σ"
+
+#~ msgid "VFill|F"
+#~ msgstr "Κατακόρυφο Γέμισμα|Κ"
+
+#~ msgid "Protected Hyphen|y"
+#~ msgstr "Προστατευμένη Παύλα Συλλαβισμού|Π"
+
+#~ msgid "Protected Space|P"
+#~ msgstr "Προστατευμένο Διάστημα|Π"
+
+#~ msgid "Figure Wrap Float|F"
+#~ msgstr "Αιωρούμενο Αναδίπλωσης Εικόνας|ρ"
+
+#~ msgid "Table Wrap Float|T"
+#~ msgstr "Αιωρούμενο Αναδίπλωσης Πίνακα|κ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancel Background Process|P"
+#~ msgstr "Σκιασμένο Φόντο|Φ"
+
+#~ msgid "Set all lines"
+#~ msgstr "Ορισμός όλων των γραμμών"
+
+#~ msgid "Converting document to new document class..."
+#~ msgstr "Μετατροπή εγγράφου σε νέα κλάση εγγράφου..."
+
+#, c-format
+#~ msgid "%1$d characters (excluding blanks)"
+#~ msgstr "%1$d χαρακτήρες (χωρίς κενά)"
+
+#~ msgid "One character (excluding blanks)"
+#~ msgstr "Ένας χαρακτήρας (χωρίς κενά)"
+
+#~ msgid "Running BibTeX."
+#~ msgstr "Εκτέλεση BibTeX."
+
+#~ msgid "Running MakeIndex for nomencl."
+#~ msgstr "Εκτέλεση MakeIndex για nomencl."
+
+#, c-format
+#~ msgid "Setting debug level to %1$s"
+#~ msgstr "Ορισμός επιπέδου εκσφαλμάτωσης στο %1$s"
+
+#~ msgid "&Default..."
+#~ msgstr "Προ&επιλογή..."
+
+#~ msgid "Interword Space"
+#~ msgstr "Διάστημα μεταξύ Λέξεων"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Preferred &Language:"
+#~ msgstr "&Γλώσσα:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ignore|g"
+#~ msgstr "Παράβλεψη"
+
+#~ msgid "Ignore all|I"
+#~ msgstr "Να Αγνοηθούν Όλα|γ"
+
+#~ msgid "Protected Space"
+#~ msgstr "Προστατευμένο Διάστημα"
+
+#~ msgid "Double Quad Space"
+#~ msgstr "Διάστημα Διπλού Quad"
+
+#~ msgid "Protected Horizontal Fill"
+#~ msgstr "Προστατευμένο Οριζόντιο Γέμισμα"
+
+#, c-format
+#~ msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)"
+#~ msgstr "Προστατευμένο Οριζόντιο Διάστημα (%1$s)"
+
+#~ msgid "S&ettings"
+#~ msgstr "&Ρυθμίσεις"
+
+#~ msgid "&Find Next"
+#~ msgstr "Εύρεση επόμε&νου"
+
+#~ msgid "Filter:"
+#~ msgstr "Φίλτρο:"
+
+#~ msgid "Enter string to filter contents"
+#~ msgstr "Εισαγωγή κειμένου για φιλτράρισμα περιεχομένων"
+
+#~ msgid "Toggle math toolbar"
+#~ msgstr "Εναλλαγή εργαλειοθήκης μαθηματικών"
+
+#~ msgid "Toggle table toolbar"
+#~ msgstr "Εναλλαγή εργαλειοθήκης πινάκων"
+
+#~ msgid "Clear text"
+#~ msgstr "Καθαρισμός κειμένου"
+
#, fuzzy
#~ msgid "&Open..."
#~ msgstr "Άνοιγμα|μ"
#~ msgid "O&pen..."
#~ msgstr "Άνοιγμα|μ"
-#~ msgid "Use the margin settings provided by the document class"
-#~ msgstr "Χρήση ρυθμίσεων περιθωρίου από την κλάση εγγράφου"
-
#~ msgid "Format: "
#~ msgstr "Μορφή: "
#~ msgid "Assumption \\thechapter.\\theassumption."
#~ msgstr "Υπόθεση \\thechapter.\\theassumption."
-#~ msgid "Question \\thechapter.\\thequestion."
-#~ msgstr "Ερώτημα \\thechapter.\\thequestion."
-
#~ msgid "Select the roman (serif) typeface"
#~ msgstr "Επιλέξτε την Roman (Serif) οικογένεια χαρακτήρων"
#~ "Ενεργοποιήστε αυτό αν πρέπει να χρησιμοποιηθεί ειδική γραμματοσειρά, όπως "
#~ "Τ1, μέσω fontenc"
-#~ msgid "&Date format:"
-#~ msgstr "&Μορφή ημερομηνίας:"
-
#~ msgid "Date format for strftime output"
#~ msgstr "Μορφή ημερομηνίας για την έξοδο strftime"
#~ msgid "Close this dialog"
#~ msgstr "Κλείσιμο αυτού του διαλόγου"
-#~ msgid "Change bars"
-#~ msgstr "Αλλαγή μπάρας"
-
#~ msgid "Time"
#~ msgstr "Ώρα"
#~ msgid "Cannot index more than one paragraph!"
#~ msgstr "Δεν είναι δυνατή η δεικτοδότηση περισσότερων από μία παραγράφων!"
-#~ msgid "Character set"
-#~ msgstr "Σύνολο χαρακτήρων"
-
#~ msgid "Double underbar"
#~ msgstr "Διπλή υπομπάρα"
#~ msgid "La&bel:"
#~ msgstr "&Ετικέτα:"
-#~ msgid " et al."
-#~ msgstr " κ.α."
-
#~ msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
#~ msgstr "Παρακαλώ εγκαταστήστε σωστά για να εκτιμήσετε τον μεγάλο\n"
#~ msgid "Click or press Enter in the search box to search"
#~ msgstr "Κάντε κλικ ή πατήστε Enter στο κουτί αναζήτησης για να ξεκινήσει"
-#~ msgid "&Search"
-#~ msgstr "Ανα&ζήτηση"
-
#~| msgid "Search field:"
#~ msgid "Search &field:"
#~ msgstr "Πεδίο αναζήτησης:"
#~ msgid "Jump to label"
#~ msgstr "Μετάβαση σε ετικέτα"
-#~ msgid "Character: "
-#~ msgstr "Χαρακτήρας: "
-
#~ msgid "LaTeX Source"
#~ msgstr "Πηγή LaTeX"
#~ msgid " (version control)"
#~ msgstr " (έλεγχος έκδοσης)"
-#~ msgid " (changed)"
-#~ msgstr " (τροποποιήθηκε)"
-
#~ msgid " (read only)"
#~ msgstr " (ανάγνωση μόνο)"
#~ msgid "Co&llated:"
#~ msgstr "Ταξινομ&ημένα:"
-#~ msgid "Pa&ge range:"
-#~ msgstr "&Διάστημα Σελίδων:"
-
#~ msgid "Option used to collate multiple copies."
#~ msgstr "Επιλογή ταξινόμησης πολλαπλών αντιγράφων."
#~ msgid "Maintext"
#~ msgstr "Απλό κείμενο"
-#~ msgid "Space"
-#~ msgstr "Διάστημα"
-
#~ msgid "Space:"
#~ msgstr "Διάστημα:"
#~ msgid "Note:Greyedout"
#~ msgstr "Σημείωση:Γκριζαρισμένο"
-#~ msgid "Wrap"
-#~ msgstr "Αναδίπλωση"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Flex:Endnote"
#~ msgstr "Καταληκτική σημείωση"
#~ msgid "Ne&xt"
#~ msgstr "Επό&μενο"
-#~ msgid "Replace and find previous occurrence [Shift+Enter]"
-#~ msgstr "Αντικατάσταση και εύρεση προηγούμενης εμφάνισης [Shift+[Enter]"
-
#~ msgid "Pre&vious"
#~ msgstr "Προ&ηγούμενο"
#~ msgid "&Next"
#~ msgstr "Επό&μενο"
-#~ msgid "Find previous occurrence [Shift+Enter]"
-#~ msgstr "Εύρεση προηγούμενης εμφάνισης [Shift+Enter]"
-
#~ msgid "&Previous"
#~ msgstr "Π&ροηγούμενη"
#~ msgid "Criterion #:"
#~ msgstr "Κριτήριο #:"
-#~ msgid "Fact #:"
-#~ msgstr "Δεδομένο #:"
-
#~ msgid "Axiom #:"
#~ msgstr "Αξίωμα #:"
#~ msgid "Remark #:"
#~ msgstr "Παρατήρηση #:"
-#~ msgid "Claim #:"
-#~ msgstr "Ισχυρισμός #:"
-
#~ msgid "Note #:"
#~ msgstr "Σημείωση #:"
#~ "Εισάγετε παραμέτρους καταλογοποίησης στα δεξιά. Δώστε ? για μια λίστα των "
#~ "παραμέτρων."
-#~ msgid "Length"
-#~ msgstr "Μήκος"
-
#~ msgid "No LaTeX log file found."
#~ msgstr "Δεν βρέθηκε κανένα αρχείο ημερολογίου LaTeX."