]> git.lyx.org Git - lyx.git/blobdiff - po/el.po
This is already done by the previous call.
[lyx.git] / po / el.po
index 8707094b5b4a4a492c3fb9ce34ebcf1a9997080b..9e8e7e30e6ebb65abd97edd4ebc0018a551afe5b 100644 (file)
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 1.6.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-13 01:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-15 23:10+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-07-07 02:31+0100\n"
 "Last-Translator: Οδυσσέας Δαγκλής <o2d@freemail.gr>\n"
 "Language-Team: LyX team <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
@@ -204,16 +204,16 @@ msgstr "Το βιβλιογραφικό τμήμα περιέχει..."
 msgid "&Content:"
 msgstr "Περιε&χόμενο:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:207
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:208
 msgid "all cited references"
 msgstr "όλες οι αναφορές με παραπομπή"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:205
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:206
 msgid "all uncited references"
 msgstr "όλες οι αναφορές χωρίς παραπομπή"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:203
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:204
 msgid "all references"
 msgstr "όλες οι αναφορές"
 
@@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "Προσθήκη Όλ&ων"
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2142 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2202
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2407 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2414
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2515 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2542
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3043 src/insets/InsetBibtex.cpp:143
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3043 src/insets/InsetBibtex.cpp:144
 msgid "&Cancel"
 msgstr "&Ακύρωση"
 
@@ -2900,7 +2900,7 @@ msgstr "&Μακρύτερη ετικέτα"
 msgid "Line &spacing"
 msgstr "Απόσταση &γραμμών"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1805
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1808
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692
 msgid "Single"
 msgstr "Απλή"
@@ -2909,7 +2909,7 @@ msgstr "Απλή"
 msgid "1.5"
 msgstr "1.5"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1811
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1814
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
 msgid "Double"
 msgstr "Διπλή"
@@ -5624,7 +5624,7 @@ msgstr "Περίληψη--"
 #: lib/layouts/elsart.layout:62 lib/layouts/elsarticle.layout:250
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76
 #: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/isprs.layout:51
-#: lib/layouts/kluwer.layout:280 lib/layouts/paper.layout:170
+#: lib/layouts/kluwer.layout:280 lib/layouts/paper.layout:171
 #: lib/layouts/revtex4.layout:259 lib/layouts/siamltex.layout:299
 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:40
 #: lib/layouts/svglobal3.layout:55 lib/layouts/svglobal3.layout:58
@@ -5650,7 +5650,7 @@ msgstr "Παραρτήματα"
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:242
 #: lib/layouts/iopart.layout:264 lib/layouts/iopart.layout:287
 #: lib/layouts/siamltex.layout:314 lib/layouts/sigplanconf.layout:181
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/stdstruct.inc:43
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/stdstruct.inc:57
 #: lib/layouts/svjour.inc:290
 msgid "BackMatter"
 msgstr "Οπίσθιο Τμήμα"
@@ -5659,7 +5659,7 @@ msgstr "Οπίσθιο Τμήμα"
 #: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:450
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:313 lib/layouts/ijmpd.layout:324
 #: lib/layouts/kluwer.layout:319 lib/layouts/kluwer.layout:332
-#: src/rowpainter.cpp:469
+#: src/rowpainter.cpp:484
 msgid "Appendix"
 msgstr "Παράρτημα"
 
@@ -5683,7 +5683,7 @@ msgstr "Παράρτημα"
 #: lib/layouts/simplecv.layout:142 lib/layouts/tufte-book.layout:232
 #: lib/layouts/tufte-book.layout:234 lib/layouts/aguplus.inc:170
 #: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/amsdefs.inc:202
-#: lib/layouts/scrclass.inc:245 lib/layouts/stdstruct.inc:39
+#: lib/layouts/scrclass.inc:245 lib/layouts/stdstruct.inc:53
 #: lib/layouts/svjour.inc:286 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256
 msgid "Bibliography"
 msgstr "Βιβλιογραφία"
@@ -5696,9 +5696,8 @@ msgstr "Βιβλιογραφία"
 #: lib/layouts/iopart.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:290
 #: lib/layouts/kluwer.layout:340 lib/layouts/kluwer.layout:352
 #: lib/layouts/llncs.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:328
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:54
-#: lib/layouts/svjour.inc:301 src/insets/InsetBibtex.cpp:926
-#: src/output_plaintext.cpp:145
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:68
+#: lib/layouts/svjour.inc:301 src/output_plaintext.cpp:145
 msgid "References"
 msgstr "Αναφορές"
 
@@ -5929,15 +5928,16 @@ msgstr ""
 msgid "Thesaurus"
 msgstr "Θησαυρός"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/amsbook.layout:126
-#: lib/layouts/apa.layout:339 lib/layouts/egs.layout:71
-#: lib/layouts/kluwer.layout:87 lib/layouts/llncs.layout:73
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:105 lib/layouts/memoir.layout:87
-#: lib/layouts/paper.layout:84 lib/layouts/revtex.layout:68
-#: lib/layouts/revtex4.layout:89 lib/layouts/agu_stdsections.inc:65
-#: lib/layouts/aguplus.inc:57 lib/layouts/db_stdsections.inc:57
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/scrclass.inc:95
-#: lib/layouts/stdsections.inc:120 lib/layouts/svjour.inc:86
+#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/agutex.layout:148
+#: lib/layouts/amsbook.layout:126 lib/layouts/apa.layout:339
+#: lib/layouts/egs.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:87
+#: lib/layouts/llncs.layout:73 lib/layouts/ltugboat.layout:105
+#: lib/layouts/memoir.layout:87 lib/layouts/paper.layout:84
+#: lib/layouts/revtex.layout:68 lib/layouts/revtex4.layout:89
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:65 lib/layouts/aguplus.inc:57
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:57 lib/layouts/numrevtex.inc:33
+#: lib/layouts/scrclass.inc:95 lib/layouts/stdsections.inc:120
+#: lib/layouts/svjour.inc:86
 msgid "Paragraph"
 msgstr "Παράγραφος"
 
@@ -6200,10 +6200,6 @@ msgstr "Προέλευση:"
 msgid "Abstract."
 msgstr "Περίληψη."
 
-#: lib/layouts/agutex.layout:148
-msgid "Glossary term"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/agutex.layout:187
 #, fuzzy
 msgid "Acknowledgments."
@@ -7435,7 +7431,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:263 lib/layouts/ijmpc.layout:79
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/iopart.layout:209
-#: lib/layouts/kluwer.layout:287 lib/layouts/paper.layout:173
+#: lib/layouts/kluwer.layout:287 lib/layouts/paper.layout:174
 #: lib/layouts/revtex4.layout:264 lib/layouts/sigplanconf.layout:146
 #: lib/layouts/spie.layout:47 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
 msgid "Keywords:"
@@ -16505,19 +16501,19 @@ msgid "%1$s et al."
 msgstr "%1$s και άλλοι"
 
 #: src/BiblioInfo.cpp:416 src/BiblioInfo.cpp:453 src/BiblioInfo.cpp:464
-#: src/BiblioInfo.cpp:502 src/BiblioInfo.cpp:506
+#: src/BiblioInfo.cpp:514 src/BiblioInfo.cpp:518
 msgid "ERROR!"
 msgstr ""
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:645 src/BiblioInfo.cpp:648
+#: src/BiblioInfo.cpp:657 src/BiblioInfo.cpp:660
 msgid "No year"
 msgstr "Χωρίς έτος"
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:721 src/BiblioInfo.cpp:781
+#: src/BiblioInfo.cpp:733 src/BiblioInfo.cpp:793
 msgid "Add to bibliography only."
 msgstr "Προσθήκη στη βιβλιογραφία μόνο."
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:777
+#: src/BiblioInfo.cpp:789
 msgid "before"
 msgstr "πριν"
 
@@ -17029,22 +17025,22 @@ msgstr "Φόρτωση &αυθεντικού"
 msgid "Senseless!!! "
 msgstr "Επιπόλαιο!!!"
 
-#: src/Buffer.cpp:4068
+#: src/Buffer.cpp:4069
 #, c-format
 msgid "Document %1$s reloaded."
 msgstr "Το έγγραφο %1$s επαναφορτώθηκε."
 
-#: src/Buffer.cpp:4070
+#: src/Buffer.cpp:4071
 #, c-format
 msgid "Could not reload document %1$s."
 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η επαναφόρτωση του εγγράφου %1$s."
 
-#: src/Buffer.cpp:4105
+#: src/Buffer.cpp:4106
 #, fuzzy
 msgid "Included File Invalid"
 msgstr "Συμπερίληψη Αρχείου...|υ"
 
-#: src/Buffer.cpp:4106
+#: src/Buffer.cpp:4107
 #, c-format
 msgid ""
 "Saving this document to a new location has made the file:\n"
@@ -17286,7 +17282,7 @@ msgstr ""
 "τότε αλλάξτε την κωδικοποίηση του αρχείου\n"
 "σε UTF-8 με διαφορετικό πρόγραμμα από το LyX.\n"
 
-#: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2215
+#: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2424
 #: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:248
 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:382 src/insets/InsetListings.cpp:181
 #: src/insets/InsetListings.cpp:189 src/insets/InsetListings.cpp:213
@@ -17294,7 +17290,7 @@ msgstr ""
 msgid "LyX Warning: "
 msgstr "Προειδοποίηση  LyX:"
 
-#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2216 src/insets/InsetBibitem.cpp:249
+#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2425 src/insets/InsetBibitem.cpp:249
 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:383 src/insets/InsetListings.cpp:182
 #: src/insets/InsetListings.cpp:190 src/insets/InsetNomencl.cpp:282
 #: src/mathed/InsetMathString.cpp:162
@@ -17326,8 +17322,8 @@ msgstr "Προειδοποίηση ChkTex αρ. # %1$d"
 msgid "ChkTeX warning id # "
 msgstr "Προειδοποίηση ChkTeX αρ. #"
 
-#: src/Color.cpp:159 src/insets/InsetBibtex.cpp:173
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:198
+#: src/Color.cpp:159 src/insets/InsetBibtex.cpp:174
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:199
 msgid "none"
 msgstr "κανένα"
 
@@ -18905,15 +18901,15 @@ msgstr "Επιστροφή στην αποθηκευμένη εκδοχή του
 msgid "&Revert"
 msgstr "&Επαναφορά"
 
-#: src/Paragraph.cpp:1657
+#: src/Paragraph.cpp:1866
 msgid "Senseless with this layout!"
 msgstr "Ανόητο με αυτήν τη διάταξη!"
 
-#: src/Paragraph.cpp:1719
+#: src/Paragraph.cpp:1928
 msgid "Alignment not permitted"
 msgstr "Στοίχιση δεν επιτρέπεται"
 
-#: src/Paragraph.cpp:1720
+#: src/Paragraph.cpp:1929
 msgid ""
 "The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
 "Setting to default."
@@ -18921,11 +18917,11 @@ msgstr ""
 "Η νέα διάταξη δεν επιτρέπει την προηγούμενη στοίχιση.\n"
 "Ρύθμιση στην προκαθορισμένη."
 
-#: src/Paragraph.cpp:2748
+#: src/Paragraph.cpp:2958
 msgid "Memory problem"
 msgstr "Πρόβλημα μνήμης"
 
-#: src/Paragraph.cpp:2748
+#: src/Paragraph.cpp:2958
 msgid "Paragraph not properly initialized"
 msgstr "Η παράγραφος δεν αρχικοποιήθηκε κατάλληλα"
 
@@ -18946,7 +18942,7 @@ msgstr "Άγνωστο ευρετήριο συγγραφέων για αλλαγ
 msgid "Unknown token"
 msgstr "Άγνωστο κουπόνι (token)"
 
-#: src/Text.cpp:938
+#: src/Text.cpp:941
 msgid ""
 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
 "Tutorial."
@@ -18954,79 +18950,79 @@ msgstr ""
 "Δεν μπορείτε να εισάγετε διάστημα στην αρχή μιας παραγράφου. Διαβάστε τη "
 "Διδακτική Παρουσίαση."
 
-#: src/Text.cpp:949
+#: src/Text.cpp:952
 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
 msgstr ""
 "Δεν μπορείτε να πληκτρολογήσετε έτσι δύο διαστήματα. Διαβάστε τη Διδακτική "
 "Παρουσίαση."
 
-#: src/Text.cpp:1771
+#: src/Text.cpp:1774
 msgid "[Change Tracking] "
 msgstr "[Αλλαγή Παρακολούθησης]"
 
-#: src/Text.cpp:1777
+#: src/Text.cpp:1780
 msgid "Change: "
 msgstr "Αλλαγή:"
 
-#: src/Text.cpp:1781
+#: src/Text.cpp:1784
 msgid " at "
 msgstr " στο"
 
-#: src/Text.cpp:1791
+#: src/Text.cpp:1794
 #, c-format
 msgid "Font: %1$s"
 msgstr "Γραμματοσειρά: %1$s"
 
-#: src/Text.cpp:1796
+#: src/Text.cpp:1799
 #, c-format
 msgid ", Depth: %1$d"
 msgstr ", Βάθος: %1$d"
 
-#: src/Text.cpp:1802
+#: src/Text.cpp:1805
 msgid ", Spacing: "
 msgstr ", Διάστημα:"
 
-#: src/Text.cpp:1808 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
+#: src/Text.cpp:1811 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
 msgid "OneHalf"
 msgstr "Μιάμιση"
 
-#: src/Text.cpp:1814
+#: src/Text.cpp:1817
 msgid "Other ("
 msgstr "Άλλα ("
 
-#: src/Text.cpp:1823
+#: src/Text.cpp:1826
 msgid ", Inset: "
 msgstr ", Ένθεμα:"
 
-#: src/Text.cpp:1824
+#: src/Text.cpp:1827
 msgid ", Paragraph: "
 msgstr ", Παράγραφος:"
 
-#: src/Text.cpp:1825
+#: src/Text.cpp:1828
 msgid ", Id: "
 msgstr ", Ταυτότητα:"
 
-#: src/Text.cpp:1826
+#: src/Text.cpp:1829
 msgid ", Position: "
 msgstr ", Θέση:"
 
-#: src/Text.cpp:1832
+#: src/Text.cpp:1835
 msgid ", Char: 0x"
 msgstr ", Χαρακτήρας: 0x"
 
-#: src/Text.cpp:1834
+#: src/Text.cpp:1837
 msgid ", Boundary: "
 msgstr ", Όριο:"
 
-#: src/Text2.cpp:383
+#: src/Text2.cpp:386
 msgid "No font change defined."
 msgstr "Δεν ορίστηκε καμία αλλαγή γραμματοσειράς."
 
-#: src/Text2.cpp:423
+#: src/Text2.cpp:426
 msgid "Nothing to index!"
 msgstr "Δεν υπάρχει τίποτα για το ευρετήριο!"
 
-#: src/Text2.cpp:425
+#: src/Text2.cpp:428
 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
 msgstr "Δεν είναι δυνατή η δεικτοδότηση περισσότερων από μία παραγράφων!"
 
@@ -21736,7 +21732,7 @@ msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)"
 msgstr "Έγγραφα LyX-1.6.x (*.lyx16)"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1784 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188
-#: src/insets/ExternalSupport.cpp:367 src/insets/InsetBibtex.cpp:285
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:367 src/insets/InsetBibtex.cpp:286
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:593 src/insets/InsetInclude.cpp:512
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Άκυρο όνομα αρχείου"
@@ -22277,7 +22273,7 @@ msgstr "Λίστα Κλάδων"
 msgid "List of Changes"
 msgstr "Λίστα Αλλαγών"
 
-#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:286
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:287
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:594 src/insets/InsetInclude.cpp:513
 msgid ""
 "The following filename is likely to cause trouble when running the exported "
@@ -22323,7 +22319,7 @@ msgstr ""
 "Το κλειδί %1$s υπάρχει ήδη,\n"
 "θα μετατραπεί σε %2$s."
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:139
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:140
 #, c-format
 msgid ""
 "The BibTeX inset includes %1$s databases.\n"
@@ -22332,39 +22328,39 @@ msgstr ""
 "Το ένθεμα BibTeX περιλαμβάνει %1$s βάσεις δεδομένων.\n"
 "Εάν συνεχίσετε, θα ανοιχτούν όλες."
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:142
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:143
 msgid "Open Databases?"
 msgstr "Άνοιγμα Βάσης Δεδομένων;"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:143
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:144
 msgid "&Proceed"
 msgstr "&Συνέχεια"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:161
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:162
 msgid "BibTeX Generated Bibliography"
 msgstr "Βιβλιογραφία Δημιουργημένη από BibTeX"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:168
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:169
 msgid "Databases:"
 msgstr "Βάσεις Δεδομένων:"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:193
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:194
 msgid "Style File:"
 msgstr "Αρχείο Στυλ:"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:200
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:201
 msgid "Lists:"
 msgstr "Λίστες:"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:211
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:212
 msgid "included in TOC"
 msgstr "περιλαμβάνεται στον Πίνακα Περιεχομένων"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:305 src/insets/InsetBibtex.cpp:355
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:306 src/insets/InsetBibtex.cpp:356
 msgid "Export Warning!"
 msgstr "Προειδοποίηση Εξαγωγής!"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:306
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:307
 msgid ""
 "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
 "BibTeX will be unable to find them."
@@ -22372,7 +22368,7 @@ msgstr ""
 "Υπάρχουν διαστήματα στα μονοπάτια προς τις βάσεις δεδομένων BibTeX.\n"
 "Το BibTeX δεν θα μπορέσει να τις βρει."
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:356
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:357
 msgid ""
 "There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
 "BibTeX will be unable to find it."
@@ -23248,7 +23244,7 @@ msgstr "Βρέθηκε ταύτιση!"
 msgid " Macro: %1$s: "
 msgstr " Μακροεντολή: %1$s:"
 
-#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1566
+#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1568
 #: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:82 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76
 #, c-format
 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
@@ -23290,25 +23286,25 @@ msgstr "Δεν υπάρχει vline για διαγραφή"
 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1292 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1301
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1294 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1303
 msgid "No number"
 msgstr "Κανένας αριθμός"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1292 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1301
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1294 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1303
 msgid "Number"
 msgstr "Αριθμός"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1539
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1541
 #, c-format
 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
 msgstr "Δεν είναι δυνατή η αλλαγή αριθμού γραμμών στο '%1$s'"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1549
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1551
 #, c-format
 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
 msgstr "Δεν είναι δυνατή η αλλαγή αριθμού στηλών στο '%1$s'"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1559
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1561
 #, c-format
 msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
 msgstr "Δεν είναι δυνατή η προσθήκη οριζόντιων γραμμών πλέγματος στο '%1$s'"