# view(er) -> ansehen / Ansicht / Betrachter
# wrap -> umflossenes Gleitobjekt
#
-# Jürgen Spitzmüller <spitz@lyx.org>, 2009.
+# Jürgen Spitzmüller <spitz@lyx.org>, 2009, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-11-15 17:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-16 09:22+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-08 10:15+0100\n"
"Last-Translator: Jürgen Spitzmüller <spitz@lyx.org>\n"
"Language-Team: German <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:36
msgid "For more information, refer to the complete log."
-msgstr ""
+msgstr "Das LaTeX-Protokoll bietet ausführlichere Informationen."
#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:43
msgid "&Errors:"
#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:83
msgid "Open the LaTeX Log File dialog"
-msgstr ""
+msgstr "LaTeX-Protokoll öffnen"
#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:86
msgid "View Complete &Log..."
-msgstr ""
+msgstr "&Vollständiges Protokoll ansehen..."
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:35
msgid "F&ile"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:413
#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:105
msgid "Case &sensitive"
-msgstr ""
-"&Groß-/Kleinschreibung\n"
-"beachten"
+msgstr "&Groß-/Kleinschreibung beachten"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:431
msgid "Choose one of the pre-arranged regular expressions."
#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:77
msgid "The options that are predefined in the layout file. Click to the left to select/deselect."
-msgstr "Die Optionen, die in der Formatdatei vordefiniert sind. Mit dem Kontrollkästchen links können diese an/ausgeschaltet werden."
+msgstr "Die Optionen, die in der Formatdatei vordefiniert sind. Mit dem Kontrollkästchen links können diese an-/ausgeschaltet werden."
#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:92
msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:150
msgid "1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will speed it up, low values slow it down."
-msgstr "1.0 ist die Standardscrollgeschwindigkeit mit dem Mausrad. Größere Werte erhöhen die Geschwindigkeit, kleinere verringern sie."
+msgstr "1,0 ist die Standardscrollgeschwindigkeit mit dem Mausrad. Größere Werte erhöhen die Geschwindigkeit, kleinere verringern sie."
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:25
msgid "User &interface language:"
#: lib/ui/stdmenus.inc:49
msgid "Close All"
-msgstr "Alles schließen"
+msgstr "Alle schließen|A"
#: lib/ui/stdmenus.inc:52
msgid "Save All|l"
-msgstr "Alle Speichern|l"
+msgstr "Alle speichern|l"
#: lib/ui/stdmenus.inc:53
msgid "Revert to Saved|R"
#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:249
msgid "(cancelling)"
-msgstr ""
+msgstr "(breche ab)"
#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:284
msgid "differences"
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1737
msgid "newfile"
-msgstr ""
+msgstr "Neues_Dokument"
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1775
msgid "Select LyX document to insert"