#: src/MenuBackend.C:402 src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25
#, fuzzy
msgid "Import|I"
-msgstr "|Importér%m"
+msgstr "Importér%m"
#: src/ext_l10n.h:16 src/ext_l10n.h:30
#, fuzzy
#: src/ext_l10n.h:27
#, fuzzy
msgid "Export|E"
-msgstr "|Eksportér%m%l"
+msgstr "Eksportér%m%l"
#: src/ext_l10n.h:28
#, fuzzy
#: src/ext_l10n.h:31
#, fuzzy
msgid "Register|R"
-msgstr "|Registrér%x51"
+msgstr "Registrér"
# , c-format
#: src/ext_l10n.h:32
#, fuzzy
msgid "Check In Changes|I"
-msgstr "|Check ændringer ind%x52"
+msgstr "Check ændringer ind"
# , c-format
#: src/ext_l10n.h:33
#, fuzzy
msgid "Check Out for Edit|O"
-msgstr "|Check ud for redigering%x53"
+msgstr "Check ud for redigering"
# , c-format
#: src/ext_l10n.h:34
#, fuzzy
msgid "Revert to Last Version|L"
-msgstr "|Gendan sidste version%x54"
+msgstr "Gendan sidste version"
# , c-format
#: src/ext_l10n.h:35
#, fuzzy
msgid "Undo Last Check In|U"
-msgstr "|Fortryd sidste check-ind%x55"
+msgstr "Fortryd sidste check-ind"
# , c-format
#: src/ext_l10n.h:36
#, fuzzy
msgid "Show History|H"
-msgstr "|Vis historie%x56"
+msgstr "Vis historie"
#: src/ext_l10n.h:37
#, fuzzy
#: src/ext_l10n.h:67
#, fuzzy
msgid "Line Top|T"
-msgstr "|Toplinie%B%x36"
+msgstr "Toplinie"
#: src/ext_l10n.h:68
#, fuzzy
msgid "Line Bottom|B"
-msgstr "|Bundlinie%B%x37"
+msgstr "Bundlinie"
#: src/ext_l10n.h:69
#, fuzzy
#: src/ext_l10n.h:71
#, fuzzy
msgid "Align Left|e"
-msgstr "|Venstrejustering%R%x40"
+msgstr "Venstrejustering"
#: src/ext_l10n.h:72
#, fuzzy
#: src/ext_l10n.h:73
#, fuzzy
msgid "Align Right|i"
-msgstr "|Højrejustering%R%x41"
+msgstr "Højrejustering"
#: src/ext_l10n.h:74
msgid "V.Align Top|o"
#: src/ext_l10n.h:75
#, fuzzy
msgid "V.Align Center|n"
-msgstr "|Centrér%R%x42%l"
+msgstr "Centrér"
#: src/ext_l10n.h:76
#, fuzzy
msgid "V.Align Bottom|V"
-msgstr "|Bundlinie%B%x37"
+msgstr "Bundlinie"
#: src/ext_l10n.h:77
#, fuzzy
#: src/ext_l10n.h:92
#, fuzzy
msgid "URL...|U"
-msgstr "|URL..."
+msgstr "URL..."
#: src/ext_l10n.h:93
#, fuzzy
#: src/ext_l10n.h:331
#, fuzzy
msgid "modying"
-msgstr "|Importér%m"
+msgstr "Importér%m"
#: src/ext_l10n.h:332
#, fuzzy
#: src/frontends/kde/urldlg.C:61 src/frontends/kde/urldlg.C:62
#, fuzzy
msgid "URL"
-msgstr "|URL..."
+msgstr "URL..."
#: src/ext_l10n.h:492
msgid "Use"
#: src/frontends/xforms/form_url.C:28 src/frontends/xforms/form_url.C:29
#, fuzzy
msgid "URL|#U"
-msgstr "|URL..."
+msgstr "URL..."
#: src/frontends/xforms/form_url.C:33 src/frontends/xforms/form_url.C:34
msgid "Name|#N"
#: src/importer.C:39
#, fuzzy
msgid "Importing"
-msgstr "|Importér%m"
+msgstr "Importér%m"
#: src/importer.C:57
#, fuzzy
#: src/LyXAction.C:128
#, fuzzy
msgid "Export to"
-msgstr "|Eksportér%m%l"
+msgstr "Eksportér%m%l"
#: src/LyXAction.C:130
msgid "Fax"