msgstr ""
"Project-Id-Version: da\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-06-13 02:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-02-20 00:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-20 12:00+0200\n"
"Last-Translator: Jesper Stemann Andersen <jesper@sait.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
#: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66
#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:163
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2793
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2838
msgid "&Close"
msgstr "&Luk"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:162
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:113
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:143 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134
-#: src/CutAndPaste.cpp:374
+#: src/CutAndPaste.cpp:412
msgid "&Add"
msgstr "&Tilføj"
#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92
#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 src/buffer_funcs.cpp:129
#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:238
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1819
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1814
#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:192
msgid "Cancel"
msgstr "Annullér"
msgid "&Content:"
msgstr "&Indhold:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:185 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:334
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:185 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:340
#: src/insets/InsetBibtex.cpp:223 src/insets/InsetBibtex.cpp:241
msgid "all cited references"
msgstr "alle citerede værker"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:190 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:336
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:190 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:342
#: src/insets/InsetBibtex.cpp:221
msgid "all uncited references"
msgstr "alle ikke-citerede værker"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:195 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:337
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:195 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:343
#: src/insets/InsetBibtex.cpp:219 src/insets/InsetBibtex.cpp:239
msgid "all references"
msgstr "alle værker"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1199
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1218
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1266 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:424
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:634 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:122
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:634 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:123
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:582 src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:33
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2273 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2296
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2314 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2337
msgid "None"
msgstr "Ingen"
msgid "Bottom"
msgstr "Nederst"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:219
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:219 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:343
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:558
msgid "Stretch"
msgstr "Stræk"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:391 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1549
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:845
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1299
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:851
msgid "Left"
msgstr "Venstre"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:270 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:396
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1556 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:79
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:113
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:846
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:852
msgid "Center"
msgstr "Midten"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:401 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1566
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1292
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:112 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:847
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1301
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:112 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:853
msgid "Right"
msgstr "Højre"
msgstr "Fjern den valgte gren"
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165
-#: src/Buffer.cpp:4565 src/Buffer.cpp:4578
+#: src/Buffer.cpp:4573 src/Buffer.cpp:4586
msgid "&Remove"
msgstr "&Fjern"
#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1399
-#: src/Buffer.cpp:4539 src/Buffer.cpp:4603 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1402
+#: src/Buffer.cpp:4547 src/Buffer.cpp:4611 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
#: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219
#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2293 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3287
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2407 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2555
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2579 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2593
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2694 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2738
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3006 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3020
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3122 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3149
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3805 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3812
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2330 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3328
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2452 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2600
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2624 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2638
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2739 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2783
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3051 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3065
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3167 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3195
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3850 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3857
#: src/insets/InsetBibtex.cpp:160
msgid "&Cancel"
msgstr "&Annullér"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1204
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1223
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1271 lib/ui/stdtoolbars.inc:113
-#: src/Font.cpp:184 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:118
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:740 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:868
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:873 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:914
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:925 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1084
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1187
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2049
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2127
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2128
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2129
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2149
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2156
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2163
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2248
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2776
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4154 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77
+#: src/Font.cpp:184 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:742 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:872
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:877 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:918
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:929 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1087
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1196
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1293
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1300
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2086
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2164
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2165
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2166
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2186
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2200
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2285
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2836
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4234 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:58
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2421 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2534
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2462 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2575
#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:337
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:338
msgid "Default"
msgstr "Normal"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 lib/layouts/bicaption.module:15
#: lib/layouts/europasscv.layout:340 lib/layouts/europasscv.layout:373
-#: lib/layouts/europasscv.layout:380 lib/layouts/europecv.layout:246
-#: lib/layouts/europecv.layout:252 lib/layouts/moderncv.layout:467
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1492 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2376
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:902
+#: lib/layouts/europasscv.layout:380 lib/layouts/europecv.layout:247
+#: lib/layouts/europecv.layout:253 lib/layouts/moderncv.layout:467
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1501 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2417
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:910
msgid "Language"
msgstr "Sprog"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:251 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:80
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:362 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2369
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2649
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4092
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2406
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2708
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4171
msgid "&Apply"
msgstr "&Påfør"
"Check this if you want to enter LaTeX code."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:388
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:388 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:316
msgid ""
"Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\"), if the current "
"citation style supports this."
msgstr "Gråtonede noter:"
#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:256
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1762
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1792
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1800
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1830
msgid "&Change..."
msgstr "&Ændr..."
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:300
msgid ""
-"Use font ligatures -- and --- instead of \\textendash and \\textemdash for "
-"en- and em-dashes"
+"By default, a line break can occur after en- and em-dashes. Checking this "
+"box prevents that."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:303
-msgid "Output en- and &em-dashes as ligatures"
+msgid "Disallow l&ine breaks after dashes"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43
msgstr "Indsæt afstanden, selv efter et linjeskift"
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:24
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:61 lib/layouts/acmart.layout:678
-#: lib/layouts/acmart.layout:696 lib/layouts/amsdefs.inc:160
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:61 lib/layouts/acmart.layout:684
+#: lib/layouts/acmart.layout:702 lib/layouts/amsdefs.inc:160
#: lib/layouts/minimalistic.module:26 lib/layouts/scrlttr2.layout:212
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:534 lib/layouts/stdinsets.inc:537
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:541 lib/layouts/stdinsets.inc:544
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "&Syntax Highlighting Package:"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 lib/layouts/stdinsets.inc:324
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:330 lib/layouts/stdinsets.inc:375
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:381 src/insets/InsetCaption.cpp:386
-#: src/insets/InsetListings.cpp:454 src/insets/InsetListings.cpp:456
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 lib/layouts/stdinsets.inc:331
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:337 lib/layouts/stdinsets.inc:382
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:388 src/insets/InsetCaption.cpp:388
+#: src/insets/InsetListings.cpp:464 src/insets/InsetListings.cpp:466
#, fuzzy
msgid "Listing"
msgstr "Liste"
msgid "S&elected:"
msgstr "Valgt&e:"
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:14 src/insets/InsetNomencl.cpp:182
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:14 src/insets/InsetNomencl.cpp:184
msgid "Nomenclature"
msgstr "Nomenklatur / ordliste"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:111
-msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)"
+msgid ""
+"Runs the LaTeX backend with the -shell-escape option (Warning: use only when "
+"really necessary)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:114
#, fuzzy
+msgid "&Allow running external programs"
+msgstr "Fejl under kørsel af eksterne kommandoer"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:121
+msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:124
+#, fuzzy
msgid "S&ynchronize with output"
msgstr "S&ynkronisér dialog"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:131
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:141
#, fuzzy
msgid "C&ustom macro:"
msgstr "Kunde"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:141
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:151
#, fuzzy
msgid "Custom LaTeX preamble macro"
msgstr "LaTeX-hoved"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:156
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:166
#, fuzzy
msgid "XHTML Output Options"
msgstr "Matematikindstillinger"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:165
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:175
msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:168
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:178
msgid "&Strict XHTML 1.1"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:181
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:191
#, fuzzy
msgid "&Math output:"
msgstr "Uddata"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:197
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:207
msgid "Format to use for math output."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:201
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:211
#, fuzzy
msgid "MathML"
msgstr "Matematik|M"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:206
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:216
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:211
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:221
#, fuzzy
msgid "Images"
msgstr "Sider"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:216 lib/layouts/aapaper.layout:63
-#: lib/layouts/egs.layout:639 lib/languages:108
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1347 src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:51
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:226 lib/layouts/aapaper.layout:63
+#: lib/layouts/egs.layout:640 lib/languages:110
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1356 src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:51
#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:245 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:724
msgid "LaTeX"
msgstr "LaTeX"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:230
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:240
#, fuzzy
msgid "Math &image scaling:"
msgstr "Matematik-afstand"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:246
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:256
msgid "Scaling factor for images used for math output."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:265
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:275
#, fuzzy
msgid "Write CSS to File"
msgstr "Udskriv til fil"
msgstr "&Liggende"
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:162
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1499
msgid "Page Layout"
msgstr "Sidelayout"
msgid "Line &spacing"
msgstr "Linje&afstand"
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:121 src/Text.cpp:1928
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:747
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:121 src/Text.cpp:1936
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:749
msgid "Single"
msgstr "Enkelt"
msgid "1.5"
msgstr "Halvanden (1,5)"
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:131 src/Text.cpp:1934
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:751
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:131 src/Text.cpp:1942
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:753
msgid "Double"
msgstr "Dobbelt"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1209
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1228
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1276 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107
-#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:741
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:745 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:753
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:874 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:926
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1090
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1285 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56
+#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:743
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:747 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:755
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:878 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:930
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1093
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1294 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56
#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:913
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:941 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:968
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2275 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2298
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2316 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2339
#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51
msgid "Custom"
msgstr "Tilpasset"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209
#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3023 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3110
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3064 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3151
#, fuzzy
msgid "Remo&ve"
msgstr "&Fjern"
msgstr "Samtidigt &prøvetryk"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:62 src/Font.cpp:77
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:134
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:135
msgid "Off"
msgstr "Fra"
msgid "Cursor &follows scrollbar"
msgstr "&Markør følger rullebjælke"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:46 src/LyXRC.cpp:3011
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:46 src/LyXRC.cpp:3140
msgid ""
"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor "
"width used when set to 0."
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:202
#, fuzzy
-msgid "Specify the default output format when using (PDF)LaTeX"
+msgid ""
+"Specification of the default output formats when using specific LaTeX "
+"variants"
msgstr "Angiv standard-papirformat."
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:205
msgid "Default Output Formats"
msgstr "Standard-papir&format:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:214
-msgid "With &TeX fonts:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:240
+#, fuzzy
+msgid "The default output format for documents using non-TeX fonts"
+msgstr "Angiv standard-papirformat."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:224
-msgid "The default output format for documents (except with non-TeX fonts)"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:260
+msgid ""
+"This is the default output format for LyX documents, except for DocBook "
+"classes, documents that use non-TeX fonts and Japanese documents"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:244
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:267
+#, fuzzy
+msgid "The default output format for Japanese documents (using pLaTeX)"
+msgstr "Angiv standard-papirformat."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:274
msgid "With n&on-TeX fonts:"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:254
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:284
+msgid "With &TeX fonts:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:294
#, fuzzy
-msgid "The default output format for documents using non-TeX fonts"
-msgstr "Angiv standard-papirformat."
+msgid "&Japanese:"
+msgstr "Japansk"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:33
msgid "&E-mail:"
msgstr "Sprogpa&kke:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:56
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1086
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2170 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:912
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1089
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2207 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:912
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:940
#, fuzzy
msgid "Automatic"
msgstr "Forfatter_e-post"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:61
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1088
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1091
#, fuzzy
msgid "Always Babel"
msgstr "Alternerer altid"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:71
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1092
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1095
#, fuzzy
msgid "None[[language package]]"
msgstr "Sprogpa&kke:"
msgid "Output &line length:"
msgstr "&Linjelængde for uddata:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:2950
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3079
msgid ""
"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
"0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
msgid "&Maximum last files:"
msgstr "Højeste &antal sidste filer:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:70 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3006
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3020 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3122
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:70 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3051
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3065 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3167
msgid "&Save"
msgstr "&Gem"
msgid "Select a label from the list above or enter a label manually"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:218 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:389
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:218 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:412
#, fuzzy
msgid "Jump to the selected label"
msgstr "Gå til referencen"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:221 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:388
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:221 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:411
#, fuzzy
msgid "&Go to Label"
msgstr "&Mærkat"
msgid "Adjust the style of the cross-reference"
msgstr "&Anvend refstyle (ikke prettyref) til krydsreferencer"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:255
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:255 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:307
msgid "<reference>"
msgstr "<reference>"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:260
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:260 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:308
msgid "(<reference>)"
msgstr "(<reference>)"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:265
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:265 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:309
msgid "<page>"
msgstr "<side>"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:270
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:270 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:310
msgid "on page <page>"
msgstr "på side <side>"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:275
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:275 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:311
msgid "<reference> on page <page>"
msgstr "<reference> på side <side>"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:280
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:280 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:313
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:317
msgid "Formatted reference"
msgstr "Pæn reference"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:285
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:285 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:314
#, fuzzy
msgid "Textual reference"
msgstr "Tilgængelige referencer"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:290
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:290 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:315
#, fuzzy
msgid "Label only"
msgstr "Mærkefarve"
msgstr "Vandret justering i kolonne"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:386 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:849
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:855
msgid "Justified"
msgstr "Justeret"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:406 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:221
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:851
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:857
msgid "At Decimal Separator"
msgstr "Ved decimalkomma"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1404
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1445
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1476
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1514 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:396
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:405 src/insets/InsetBranch.cpp:79
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1514 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:395
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:404 src/insets/InsetBranch.cpp:79
#: src/insets/InsetBranch.cpp:82
msgid "on"
msgstr "på"
msgid "Don't output the last footer"
msgstr "Send uddata til en fil"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1507
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1507 lib/layouts/AEA.layout:306
#, fuzzy
msgid "Caption:"
msgstr "Billed&tekst:"
msgid "DefSkip"
msgstr "StdAfstand"
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:742
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:744
msgid "SmallSkip"
msgstr "LilleAfstand"
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:743
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:745
msgid "MedSkip"
msgstr "MediumAfstand"
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:744
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:746
msgid "BigSkip"
msgstr "StorAfstand"
msgid "Body Only"
msgstr "Kun"
-#: src/frontends/qt4/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3149
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3805
+#: src/frontends/qt4/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3195
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3850
msgid "&Reload"
msgstr "&Genindlæs"
"styles primarily suitable for science and maths."
msgstr ""
-#: lib/citeengines/basic.citeengine:51
-#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:137
-#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:128
-#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:120 lib/citeengines/natbib.citeengine:118
-msgid "not cited"
-msgstr "ikke refereret"
-
#: lib/citeengines/basic.citeengine:52
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:138
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:129
#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:121 lib/citeengines/natbib.citeengine:119
-msgid "Add to bibliography only."
-msgstr "Tilføj udelukkende til litteraturliste"
+msgid "not cited"
+msgstr "ikke refereret"
#: lib/citeengines/basic.citeengine:53
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:139
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:130
#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:122 lib/citeengines/natbib.citeengine:120
-#, fuzzy
-msgid "Key only."
-msgstr "Mærkefarve"
+msgid "Add to bibliography only."
+msgstr "Tilføj udelukkende til litteraturliste"
#: lib/citeengines/basic.citeengine:54
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:140
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:131
#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:123 lib/citeengines/natbib.citeengine:121
#, fuzzy
+msgid "Key only."
+msgstr "Mærkefarve"
+
+#: lib/citeengines/basic.citeengine:55
+#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:141
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:132
+#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:124 lib/citeengines/natbib.citeengine:122
+#, fuzzy
msgid "Key"
msgstr "Nøgler"
"Bibliography processor is advised."
msgstr ""
-#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:142
-#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:132
+#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:143
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:133
#, fuzzy
msgid "Footnote"
msgstr "Fodnote|F"
-#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:143
-#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:133
+#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:144
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:134
#, fuzzy
msgid "Foot"
msgstr "Fod:"
-#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:144
-#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:134
-#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:124
+#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:145
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:135
+#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:125
#, fuzzy
msgid "bibliography entry"
msgstr "Litteraturreference"
-#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:145
-#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:135
+#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:146
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:136
#, fuzzy
msgid "Full bibliography entry."
msgstr "Litteraturreference"
-#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:146
-#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:136
+#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:147
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:137
msgid "Autocite"
msgstr ""
-#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:147
-#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:137
+#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138
#, fuzzy
msgid "Auto"
msgstr "Forfatter_e-post"
-#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:149
-#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:141
-msgid "F&orce full title[[Possible substitute to All aut&hors]]"
-msgstr ""
-
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:150
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:142
-msgid "Use full title even if shorttitle exists"
-msgstr ""
-
-#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:152
-#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:144
-#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:129 lib/citeengines/natbib.citeengine:123
-msgid " et al."
-msgstr ""
-
-#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:153
-#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:145
-#: lib/citeengines/natbib.citeengine:124 lib/layouts/stdciteformats.inc:27
-msgid ", [[separate author names in citation, except for last name]]"
-msgstr ""
-
-#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:154
-#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:146
-#: lib/citeengines/natbib.citeengine:125 lib/layouts/stdciteformats.inc:28
-msgid ", and [[separate name of last author in citation]]"
+msgid "F&orce full title[[Possible substitute to All aut&hors]]"
msgstr ""
-#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:155
-#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:147
-#: lib/citeengines/natbib.citeengine:126 lib/layouts/stdciteformats.inc:29
-msgid " and [[separate two authors in citation]]"
+#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:151
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:143
+msgid "Use full title even if shorttitle exists"
msgstr ""
-#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:299
-#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:283
+#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:301
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:285
#, fuzzy
msgid "Super"
msgstr "Hævet skrift"
-#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:300
-#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:284 lib/ui/stdtoolbars.inc:180
+#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:302
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:286 lib/ui/stdtoolbars.inc:180
#: src/insets/InsetScript.cpp:64
msgid "Superscript"
msgstr "Hævet skrift"
"bibliography processor is advised."
msgstr ""
-#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:139
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:140
msgid "S&horten author list[[Possible substitute to All aut&hors]]"
msgstr ""
-#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:140
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:141
msgid "Force a short author list (using et al.)"
msgstr ""
"French, Dutch, Spanish and Italian."
msgstr ""
-#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:125
+#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:126
#, fuzzy
msgid "Bibliography entry."
msgstr "Litteraturreference"
-#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:126
+#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:127
msgid "before"
msgstr "før"
-#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:127
+#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:128
#, fuzzy
msgid "short title"
msgstr "Kort titel:"
-#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:130
-#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:131
-#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:132
-#, fuzzy
-msgid "/"
-msgstr "_/"
-
#: lib/citeengines/natbib.citeengine:2
msgid "Natbib (BibTeX)"
msgstr ""
#: lib/layouts/agutex.layout:4 lib/layouts/amsart.layout:4
#: lib/layouts/apa.layout:4 lib/layouts/apa6.layout:4
#: lib/layouts/arab-article.layout:4 lib/layouts/article-beamer.layout:4
-#: lib/layouts/article.layout:4 lib/layouts/chess.layout:4
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:4 lib/layouts/ctex-article.layout:4
-#: lib/layouts/doublecol-new.layout:4 lib/layouts/dtk.layout:4
-#: lib/layouts/ectaart.layout:4 lib/layouts/egs.layout:4
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:4 lib/layouts/entcs.layout:4
-#: lib/layouts/extarticle.layout:4 lib/layouts/heb-article.layout:4
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:4 lib/layouts/ijmpd.layout:4
-#: lib/layouts/iopart.layout:4 lib/layouts/isprs.layout:4
-#: lib/layouts/iucr.layout:4 lib/layouts/jarticle.layout:4
-#: lib/layouts/jasatex.layout:4 lib/layouts/jgrga.layout:4
-#: lib/layouts/jsarticle.layout:4 lib/layouts/jss.layout:4
-#: lib/layouts/kluwer.layout:4 lib/layouts/llncs.layout:4
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:4 lib/layouts/mwart.layout:4
-#: lib/layouts/paper.layout:4 lib/layouts/revtex4-1.layout:4
-#: lib/layouts/revtex4.layout:4 lib/layouts/scrartcl.layout:4
-#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:4 lib/layouts/siamltex.layout:4
-#: lib/layouts/singlecol-new.layout:4 lib/layouts/spie.layout:4
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:4 lib/layouts/svjog.layout:4
-#: lib/layouts/svprobth.layout:4 lib/layouts/tarticle.layout:4
+#: lib/layouts/article.layout:4 lib/layouts/bxjsarticle.layout:4
+#: lib/layouts/chess.layout:4 lib/layouts/cl2emult.layout:4
+#: lib/layouts/ctex-article.layout:4 lib/layouts/doublecol-new.layout:4
+#: lib/layouts/dtk.layout:4 lib/layouts/ectaart.layout:4
+#: lib/layouts/egs.layout:4 lib/layouts/elsarticle.layout:4
+#: lib/layouts/entcs.layout:4 lib/layouts/extarticle.layout:4
+#: lib/layouts/heb-article.layout:4 lib/layouts/ijmpc.layout:4
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:4 lib/layouts/iopart.layout:4
+#: lib/layouts/isprs.layout:4 lib/layouts/iucr.layout:4
+#: lib/layouts/jarticle.layout:4 lib/layouts/jasatex.layout:4
+#: lib/layouts/jgrga.layout:4 lib/layouts/jsarticle.layout:4
+#: lib/layouts/jss.layout:4 lib/layouts/kluwer.layout:4
+#: lib/layouts/llncs.layout:4 lib/layouts/ltugboat.layout:4
+#: lib/layouts/mwart.layout:4 lib/layouts/paper.layout:4
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:4 lib/layouts/revtex4.layout:4
+#: lib/layouts/scrartcl.layout:4 lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:4
+#: lib/layouts/siamltex.layout:4 lib/layouts/singlecol-new.layout:4
+#: lib/layouts/spie.layout:4 lib/layouts/svglobal3.layout:4
+#: lib/layouts/svjog.layout:4 lib/layouts/svprobth.layout:4
+#: lib/layouts/tarticle.layout:4
#, fuzzy
msgid "Articles"
msgstr "Artikel"
#: lib/layouts/aastex.layout:203 lib/layouts/aastex.layout:222
#: lib/layouts/aastex.layout:296 lib/layouts/achemso.layout:56
#: lib/layouts/achemso.layout:83 lib/layouts/acm-sigs.inc:11
-#: lib/layouts/acm-sigs.inc:32 lib/layouts/acmart.layout:85
-#: lib/layouts/acmart.layout:155 lib/layouts/acmart.layout:170
-#: lib/layouts/acmart.layout:403 lib/layouts/acmart.layout:455
-#: lib/layouts/acmart.layout:478 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:78
+#: lib/layouts/acm-sigs.inc:32 lib/layouts/acmart.layout:87
+#: lib/layouts/acmart.layout:157 lib/layouts/acmart.layout:172
+#: lib/layouts/acmart.layout:405 lib/layouts/acmart.layout:457
+#: lib/layouts/acmart.layout:480 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:78
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:222
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:242 lib/layouts/acmsiggraph.layout:70
#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:179 lib/layouts/acmsiggraph.layout:198
#: lib/layouts/elsarticle.layout:226 lib/layouts/elsarticle.layout:261
#: lib/layouts/elsarticle.layout:290 lib/layouts/entcs.layout:75
#: lib/layouts/europasscv.layout:78 lib/layouts/europecv.layout:35
-#: lib/layouts/europecv.layout:192 lib/layouts/foils.layout:166
+#: lib/layouts/europecv.layout:193 lib/layouts/foils.layout:166
#: lib/layouts/ijmpc.layout:68 lib/layouts/ijmpc.layout:93
#: lib/layouts/ijmpc.layout:111 lib/layouts/ijmpc.layout:129
#: lib/layouts/ijmpc.layout:163 lib/layouts/ijmpc.layout:213
#: lib/layouts/ltugboat.layout:161 lib/layouts/lyxmacros.inc:45
#: lib/layouts/lyxmacros.inc:66 lib/layouts/moderncv.layout:41
#: lib/layouts/moderncv.layout:84 lib/layouts/moderncv.layout:117
-#: lib/layouts/moderncv.layout:479 lib/layouts/revtex4-1.layout:64
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:155 lib/layouts/revtex4-1.layout:178
-#: lib/layouts/revtex4.layout:104 lib/layouts/revtex4.layout:134
-#: lib/layouts/revtex4.layout:260 lib/layouts/sciposter.layout:41
+#: lib/layouts/moderncv.layout:479 lib/layouts/revtex4-1.layout:67
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:158 lib/layouts/revtex4-1.layout:181
+#: lib/layouts/revtex4.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:137
+#: lib/layouts/revtex4.layout:263 lib/layouts/sciposter.layout:41
#: lib/layouts/siamltex.layout:288 lib/layouts/siamltex.layout:308
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:76 lib/layouts/sigplanconf.layout:151
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:199 lib/layouts/simplecv.layout:134
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:199 lib/layouts/simplecv.layout:135
#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:17
#: lib/layouts/stdtitle.inc:38 lib/layouts/stdtitle.inc:57
-#: lib/layouts/svcommon.inc:353 lib/layouts/svcommon.inc:377
-#: lib/layouts/svcommon.inc:428 lib/layouts/svcommon.inc:465
-#: lib/layouts/svcommon.inc:483 lib/layouts/svcommon.inc:504
-#: lib/layouts/svcommon.inc:531 lib/layouts/svmult.layout:49
-#: lib/layouts/svmult.layout:99 lib/layouts/tufte-handout.layout:54
+#: lib/layouts/svcommon.inc:354 lib/layouts/svcommon.inc:378
+#: lib/layouts/svcommon.inc:429 lib/layouts/svcommon.inc:466
+#: lib/layouts/svcommon.inc:484 lib/layouts/svcommon.inc:505
+#: lib/layouts/svcommon.inc:532 lib/layouts/svmult.layout:49
+#: lib/layouts/svmult.layout:99 lib/layouts/tufte-handout.layout:55
msgid "FrontMatter"
msgstr "FrontMatter"
#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:280
#: lib/layouts/aa.layout:321 lib/layouts/aastex.layout:290
#: lib/layouts/achemso.layout:155 lib/layouts/acm-sigs.inc:51
-#: lib/layouts/acmart.layout:396 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:187
+#: lib/layouts/acmart.layout:398 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:187
#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:163 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
#: lib/layouts/amsdefs.inc:168 lib/layouts/apa6.layout:250
#: lib/layouts/elsart.layout:64 lib/layouts/elsarticle.layout:286
#: lib/layouts/ijmpd.layout:230 lib/layouts/iopart.layout:206
#: lib/layouts/isprs.layout:53 lib/layouts/jasatex.layout:196
#: lib/layouts/jss.layout:87 lib/layouts/kluwer.layout:286
-#: lib/layouts/paper.layout:176 lib/layouts/revtex4-1.layout:154
-#: lib/layouts/revtex4.layout:271 lib/layouts/siamltex.layout:312
+#: lib/layouts/paper.layout:176 lib/layouts/revtex4-1.layout:157
+#: lib/layouts/revtex4.layout:274 lib/layouts/siamltex.layout:312
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:188 lib/layouts/spie.layout:42
-#: lib/layouts/svcommon.inc:461 lib/layouts/svcommon.inc:476
+#: lib/layouts/svcommon.inc:462 lib/layouts/svcommon.inc:477
#: lib/layouts/svglobal.layout:111 lib/layouts/svglobal.layout:114
#: lib/layouts/svglobal3.layout:57 lib/layouts/svglobal3.layout:60
#: lib/layouts/svjog.layout:115 lib/layouts/svjog.layout:118
#: lib/layouts/elsarticle.layout:298 lib/layouts/ijmpd.layout:234
#: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/jasatex.layout:209
#: lib/layouts/jss.layout:100 lib/layouts/kluwer.layout:293
-#: lib/layouts/paper.layout:179 lib/layouts/revtex4-1.layout:162
-#: lib/layouts/revtex4.layout:276 lib/layouts/sigplanconf.layout:191
+#: lib/layouts/paper.layout:179 lib/layouts/revtex4-1.layout:165
+#: lib/layouts/revtex4.layout:279 lib/layouts/sigplanconf.layout:191
#: lib/layouts/spie.layout:49
#, fuzzy
msgid "Keywords:"
#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:258
#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:291
#: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/aapaper.layout:205
-#: lib/layouts/aastex.layout:248 lib/layouts/acmart.layout:473
+#: lib/layouts/aastex.layout:248 lib/layouts/acmart.layout:475
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:238
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:254 lib/layouts/acmsiggraph.layout:194
#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:210 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:194
#: lib/layouts/latex8.layout:109 lib/layouts/llncs.layout:247
#: lib/layouts/ltugboat.layout:177 lib/layouts/ltugboat.layout:191
#: lib/layouts/paper.layout:134 lib/layouts/revtex.layout:141
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:58 lib/layouts/revtex4.layout:233
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:61 lib/layouts/revtex4.layout:236
#: lib/layouts/scrclass.inc:263 lib/layouts/siamltex.layout:260
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:195 lib/layouts/sigplanconf.layout:211
#: lib/layouts/spie.layout:76 lib/layouts/stdstruct.inc:12
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:28 lib/layouts/svcommon.inc:427
-#: lib/layouts/svcommon.inc:433 lib/layouts/svglobal.layout:147
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:28 lib/layouts/svcommon.inc:428
+#: lib/layouts/svcommon.inc:434 lib/layouts/svglobal.layout:147
#: lib/layouts/svjog.layout:151 lib/layouts/svmono.layout:23
#: lib/layouts/svmult.layout:96 lib/layouts/svmult.layout:100
-#: lib/layouts/svprobth.layout:181 lib/layouts/tufte-handout.layout:50
-#: lib/layouts/tufte-handout.layout:65 src/output_plaintext.cpp:141
+#: lib/layouts/svprobth.layout:181 lib/layouts/tufte-handout.layout:51
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:66 src/output_plaintext.cpp:141
msgid "Abstract"
msgstr "Sammendrag"
#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/aapaper.layout:105
#: lib/layouts/achemso.layout:239 lib/layouts/achemso.layout:246
#: lib/layouts/egs.layout:552 lib/layouts/elsart.layout:439
-#: lib/layouts/svcommon.inc:543 lib/layouts/svmult.layout:147
+#: lib/layouts/svcommon.inc:544 lib/layouts/svmult.layout:147
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:307
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:316
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:319
#: lib/layouts/AEA.layout:116 lib/layouts/AEA.layout:302
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:36 lib/layouts/aa.layout:37
#: lib/layouts/aapaper.layout:36 lib/layouts/aastex.layout:62
-#: lib/layouts/achemso.layout:32 lib/layouts/acmart.layout:62
+#: lib/layouts/achemso.layout:32 lib/layouts/acmart.layout:64
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:44 lib/layouts/acmsiggraph.layout:36
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:23 lib/layouts/agutex.layout:33
#: lib/layouts/amsart.layout:32 lib/layouts/amsbook.layout:33
#: lib/layouts/apa.layout:26 lib/layouts/apa6.layout:23
-#: lib/layouts/beamer.layout:64 lib/layouts/beamer.layout:1115
-#: lib/layouts/beamer.layout:1142 lib/layouts/beamer.layout:1169
-#: lib/layouts/beamer.layout:1291 lib/layouts/beamer.layout:1325
-#: lib/layouts/broadway.layout:177 lib/layouts/cl2emult.layout:132
+#: lib/layouts/beamer.layout:64 lib/layouts/beamer.layout:1137
+#: lib/layouts/beamer.layout:1164 lib/layouts/beamer.layout:1191
+#: lib/layouts/beamer.layout:1316 lib/layouts/beamer.layout:1350
+#: lib/layouts/broadway.layout:177 lib/layouts/cl2emult.layout:133
#: lib/layouts/db_stdclass.inc:23 lib/layouts/dtk.layout:33
#: lib/layouts/egs.layout:20 lib/layouts/elsart.layout:49
#: lib/layouts/elsarticle.layout:34 lib/layouts/europasscv.layout:60
#: lib/layouts/europasscv.layout:216 lib/layouts/europecv.layout:18
-#: lib/layouts/europecv.layout:159 lib/layouts/europecv.layout:219
+#: lib/layouts/europecv.layout:160 lib/layouts/europecv.layout:220
#: lib/layouts/foils.layout:32 lib/layouts/g-brief2.layout:32
#: lib/layouts/hollywood.layout:282 lib/layouts/ijmpc.layout:24
#: lib/layouts/ijmpd.layout:29 lib/layouts/initials.module:27
#: lib/layouts/jasatex.layout:37 lib/layouts/kluwer.layout:35
#: lib/layouts/llncs.layout:25 lib/layouts/ltugboat.layout:32
#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/memoir.layout:33
-#: lib/layouts/memoir.layout:182 lib/layouts/memoir.layout:264
+#: lib/layouts/memoir.layout:188 lib/layouts/memoir.layout:280
#: lib/layouts/moderncv.layout:22 lib/layouts/paper.layout:15
-#: lib/layouts/powerdot.layout:113 lib/layouts/powerdot.layout:380
-#: lib/layouts/powerdot.layout:402 lib/layouts/powerdot.layout:424
-#: lib/layouts/powerdot.layout:444 lib/layouts/revtex.layout:24
-#: lib/layouts/revtex4.layout:46 lib/layouts/rsphrase.module:43
-#: lib/layouts/scrclass.inc:18 lib/layouts/scrclass.inc:326
+#: lib/layouts/powerdot.layout:113 lib/layouts/powerdot.layout:381
+#: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/powerdot.layout:425
+#: lib/layouts/powerdot.layout:445 lib/layouts/revtex.layout:24
+#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:43
+#: lib/layouts/scrclass.inc:18 lib/layouts/scrclass.inc:324
#: lib/layouts/scrlettr.layout:9 lib/layouts/scrlttr2.layout:12
#: lib/layouts/siamltex.layout:38 lib/layouts/sigplanconf.layout:42
#: lib/layouts/simplecv.layout:19 lib/layouts/slides.layout:62
#: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:13
#: lib/layouts/stdlayouts.inc:35 lib/layouts/stdlayouts.inc:57
#: lib/layouts/stdlayouts.inc:77 lib/layouts/stdletter.inc:13
-#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:609
-#: lib/layouts/svcommon.inc:620 lib/layouts/tufte-book.layout:206
+#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:611
+#: lib/layouts/svcommon.inc:622 lib/layouts/tufte-book.layout:211
#, fuzzy
msgid "MainText"
msgstr "Plade"
msgstr ""
#: lib/layouts/AEA.layout:127 lib/layouts/apa6.layout:219
-#: lib/layouts/beamer.layout:1337 lib/layouts/powerdot.layout:219
+#: lib/layouts/beamer.layout:1362 lib/layouts/powerdot.layout:219
msgid "Note:"
msgstr "Note:"
msgid "Text of a note in a table"
msgstr "Markør ikke i tabel"
-#: lib/layouts/AEA.layout:147 lib/layouts/acmart.layout:539
-#: lib/layouts/beamer.layout:1279 lib/layouts/elsart.layout:272
+#: lib/layouts/AEA.layout:147 lib/layouts/acmart.layout:545
+#: lib/layouts/beamer.layout:1304 lib/layouts/elsart.layout:272
#: lib/layouts/foils.layout:224 lib/layouts/heb-article.layout:29
#: lib/layouts/ijmpc.layout:352 lib/layouts/ijmpd.layout:358
-#: lib/layouts/llncs.layout:426 lib/layouts/siamltex.layout:68
+#: lib/layouts/llncs.layout:427 lib/layouts/siamltex.layout:68
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:94
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:97
#: lib/layouts/AEA.layout:154 lib/layouts/algorithm2e.module:18
#: lib/layouts/algorithm2e.module:32 lib/layouts/elsart.layout:358
-#: lib/layouts/powerdot.layout:540 lib/layouts/revtex4-1.layout:259
+#: lib/layouts/powerdot.layout:541 lib/layouts/revtex4-1.layout:262
#: lib/layouts/sciposter.layout:89 lib/layouts/siamltex.layout:117
#: lib/layouts/stdfloats.inc:43
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97
msgstr "Aksiom"
#: lib/layouts/AEA.layout:168 lib/layouts/elsart.layout:429
-#: lib/layouts/llncs.layout:294 lib/layouts/theorems-case.inc:27
+#: lib/layouts/llncs.layout:295 lib/layouts/theorems-case.inc:27
#: lib/layouts/theorems-case.inc:70 lib/layouts/theorems-case.inc:73
#: lib/layouts/theorems-order.inc:79
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:351
#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/elsart.layout:414
#: lib/layouts/heb-article.layout:77 lib/layouts/ijmpc.layout:394
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:414 lib/layouts/llncs.layout:316
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:414 lib/layouts/llncs.layout:317
#: lib/layouts/svmono.layout:83 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:320
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:330
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:333
msgid "Condition"
msgstr "Betingelse"
-#: lib/layouts/AEA.layout:201 lib/layouts/acmart.layout:595
+#: lib/layouts/AEA.layout:201 lib/layouts/acmart.layout:601
#: lib/layouts/elsart.layout:379 lib/layouts/ijmpc.layout:406
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:425 lib/layouts/llncs.layout:323
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:425 lib/layouts/llncs.layout:324
#: lib/layouts/siamltex.layout:108 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:157
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:166
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169
msgid "Conjecture"
msgstr "Formodning"
-#: lib/layouts/AEA.layout:208 lib/layouts/acmart.layout:574
-#: lib/layouts/beamer.layout:1198 lib/layouts/elsart.layout:337
+#: lib/layouts/AEA.layout:208 lib/layouts/acmart.layout:580
+#: lib/layouts/beamer.layout:1220 lib/layouts/elsart.layout:337
#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:67
#: lib/layouts/ijmpc.layout:371 lib/layouts/ijmpd.layout:383
-#: lib/layouts/llncs.layout:330 lib/layouts/siamltex.layout:78
+#: lib/layouts/llncs.layout:331 lib/layouts/siamltex.layout:78
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:103
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:113
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:116
msgid "Criterion"
msgstr "Kriterium"
-#: lib/layouts/AEA.layout:223 lib/layouts/acmart.layout:602
-#: lib/layouts/beamer.layout:1233 lib/layouts/elsart.layout:365
+#: lib/layouts/AEA.layout:223 lib/layouts/acmart.layout:608
+#: lib/layouts/beamer.layout:1258 lib/layouts/elsart.layout:365
#: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:87
-#: lib/layouts/llncs.layout:344 lib/layouts/siamltex.layout:127
+#: lib/layouts/llncs.layout:345 lib/layouts/siamltex.layout:127
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:193
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:209
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:212
msgid "Definition"
msgstr "Definition"
-#: lib/layouts/AEA.layout:230 lib/layouts/acmart.layout:616
-#: lib/layouts/beamer.layout:1245 lib/layouts/elsart.layout:386
-#: lib/layouts/llncs.layout:351 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:218
+#: lib/layouts/AEA.layout:230 lib/layouts/acmart.layout:622
+#: lib/layouts/beamer.layout:1270 lib/layouts/elsart.layout:386
+#: lib/layouts/llncs.layout:352 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:218
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:231
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:248
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:213
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:216 lib/layouts/theorems.inc:190
#: lib/layouts/theorems.inc:199 lib/layouts/theorems.inc:202
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1126
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1129
msgid "Example"
msgstr "Eksempel"
-#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:358
+#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:359
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:256
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:266
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:269
msgid "Exercise"
msgstr "Øvelse"
-#: lib/layouts/AEA.layout:244 lib/layouts/acmart.layout:581
-#: lib/layouts/beamer.layout:1267 lib/layouts/elsart.layout:330
+#: lib/layouts/AEA.layout:244 lib/layouts/acmart.layout:587
+#: lib/layouts/beamer.layout:1292 lib/layouts/elsart.layout:330
#: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:57
#: lib/layouts/ijmpc.layout:375 lib/layouts/ijmpd.layout:390
-#: lib/layouts/llncs.layout:365 lib/layouts/siamltex.layout:88
+#: lib/layouts/llncs.layout:366 lib/layouts/siamltex.layout:88
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:121
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:130
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:133
msgstr "Notation"
#: lib/layouts/AEA.layout:259 lib/layouts/elsart.layout:393
-#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:237
+#: lib/layouts/llncs.layout:379 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:237
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:247
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:271
msgid "Problem"
msgstr "Problem"
-#: lib/layouts/AEA.layout:267 lib/layouts/acmart.layout:588
+#: lib/layouts/AEA.layout:267 lib/layouts/acmart.layout:594
#: lib/layouts/elsart.layout:344 lib/layouts/foils.layout:264
#: lib/layouts/ijmpc.layout:379 lib/layouts/ijmpd.layout:397
-#: lib/layouts/llncs.layout:399 lib/layouts/siamltex.layout:98
+#: lib/layouts/llncs.layout:400 lib/layouts/siamltex.layout:98
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:139
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:148
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:151
#: lib/layouts/AEA.layout:274 lib/layouts/elsart.layout:400
#: lib/layouts/ijmpc.layout:363 lib/layouts/ijmpd.layout:372
-#: lib/layouts/llncs.layout:412 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:294
+#: lib/layouts/llncs.layout:413 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:294
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:311
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:314
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:340
msgid "Remark \\theremark."
msgstr "Bemærkning \\theremark."
-#: lib/layouts/AEA.layout:282 lib/layouts/llncs.layout:419
+#: lib/layouts/AEA.layout:282 lib/layouts/llncs.layout:420
#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:275
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:285
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:288
#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:421
#: lib/layouts/europasscv.layout:224 lib/layouts/europasscv.layout:260
-#: lib/layouts/europecv.layout:168 lib/layouts/fixme.module:150
+#: lib/layouts/europecv.layout:169 lib/layouts/fixme.module:150
#: lib/layouts/fixme.module:192 lib/layouts/moderncv.layout:381
#: lib/layouts/moderncv.layout:382 lib/layouts/moderncv.layout:403
#: lib/layouts/moderncv.layout:404
msgid "Summary"
msgstr "Resumé"
-#: lib/layouts/AEA.layout:300 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1705
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1720
+#: lib/layouts/AEA.layout:300 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1713
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1728
msgid "Caption"
msgstr "Billedtekst"
-#: lib/layouts/AEA.layout:306
-#, fuzzy
-msgid "Caption: "
-msgstr "Billed&tekst:"
-
-#: lib/layouts/AEA.layout:311 lib/layouts/IEEEtran.layout:407
-#: lib/layouts/beamer.layout:1273 lib/layouts/elsart.layout:302
+#: lib/layouts/AEA.layout:311 lib/layouts/IEEEtran.layout:408
+#: lib/layouts/beamer.layout:1298 lib/layouts/elsart.layout:302
#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/heb-article.layout:107
#: lib/layouts/ijmpc.layout:332 lib/layouts/ijmpd.layout:335
-#: lib/layouts/llncs.layout:385 lib/layouts/siamltex.layout:156
-#: lib/layouts/svcommon.inc:637 lib/layouts/svcommon.inc:652
-#: lib/layouts/svcommon.inc:655 lib/layouts/svmono.layout:87
+#: lib/layouts/llncs.layout:386 lib/layouts/siamltex.layout:156
+#: lib/layouts/svcommon.inc:639 lib/layouts/svcommon.inc:654
+#: lib/layouts/svcommon.inc:657 lib/layouts/svmono.layout:87
#: lib/layouts/theorems-bytype.module:48 lib/layouts/theorems-order.inc:82
#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof.inc:13
msgid "Proof"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:35 lib/layouts/aa.layout:36
#: lib/layouts/aapaper.layout:35 lib/layouts/aastex.layout:61
-#: lib/layouts/achemso.layout:31 lib/layouts/acmart.layout:61
+#: lib/layouts/achemso.layout:31 lib/layouts/acmart.layout:63
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:43 lib/layouts/acmsiggraph.layout:35
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/agutex.layout:32
#: lib/layouts/amsart.layout:31 lib/layouts/amsbook.layout:32
#: lib/layouts/apa.layout:25 lib/layouts/apa6.layout:22
#: lib/layouts/beamer.layout:63 lib/layouts/broadway.layout:176
-#: lib/layouts/chess.layout:30 lib/layouts/cl2emult.layout:131
+#: lib/layouts/chess.layout:30 lib/layouts/cl2emult.layout:132
#: lib/layouts/db_stdclass.inc:22 lib/layouts/dtk.layout:32
#: lib/layouts/egs.layout:19 lib/layouts/elsart.layout:48
#: lib/layouts/elsarticle.layout:33 lib/layouts/europasscv.layout:59
#: lib/layouts/ltugboat.layout:31 lib/layouts/memoir.layout:32
#: lib/layouts/moderncv.layout:21 lib/layouts/paper.layout:14
#: lib/layouts/powerdot.layout:112 lib/layouts/revtex.layout:23
-#: lib/layouts/revtex4.layout:45 lib/layouts/sciposter.layout:78
+#: lib/layouts/revtex4.layout:48 lib/layouts/sciposter.layout:78
#: lib/layouts/scrclass.inc:17 lib/layouts/scrlettr.layout:8
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:11 lib/layouts/siamltex.layout:37
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:41 lib/layouts/simplecv.layout:18
#: lib/layouts/slides.layout:61 lib/layouts/stdclass.inc:28
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:630 lib/layouts/stdletter.inc:12
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:637 lib/layouts/stdletter.inc:12
#: lib/layouts/svcommon.inc:26 lib/layouts/tufte-book.layout:20
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 src/insets/InsetRef.cpp:418
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 src/insets/InsetRef.cpp:419
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:66 lib/layouts/aa.layout:204
#: lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/aapaper.layout:172
#: lib/layouts/aastex.layout:135 lib/layouts/achemso.layout:53
-#: lib/layouts/acmart.layout:143 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:165
+#: lib/layouts/acmart.layout:145 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:165
#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:247
#: lib/layouts/agutex.layout:56 lib/layouts/amsdefs.inc:27
#: lib/layouts/apa.layout:41 lib/layouts/apa6.layout:38
-#: lib/layouts/beamer.layout:913 lib/layouts/beamerposter.layout:21
+#: lib/layouts/beamer.layout:934 lib/layouts/beamerposter.layout:21
#: lib/layouts/broadway.layout:189 lib/layouts/cl2emult.layout:41
#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 lib/layouts/docbook-book.layout:12
#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:10 lib/layouts/docbook-section.layout:10
#: lib/layouts/isprs.layout:94 lib/layouts/jasatex.layout:60
#: lib/layouts/jss.layout:40 lib/layouts/kluwer.layout:113
#: lib/layouts/latex8.layout:39 lib/layouts/llncs.layout:108
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:140 lib/layouts/moderncv.layout:114
-#: lib/layouts/paper.layout:114 lib/layouts/powerdot.layout:44
-#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-1.layout:197
-#: lib/layouts/revtex4.layout:116 lib/layouts/scrclass.inc:186
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/scrlttr2.layout:276
-#: lib/layouts/siamltex.layout:192 lib/layouts/simplecv.layout:133
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:14 lib/layouts/svcommon.inc:57
-#: lib/layouts/svcommon.inc:323 lib/layouts/svmult.layout:47
-#: lib/layouts/svprobth.layout:76 lib/layouts/tufte-book.layout:35
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:140 lib/layouts/memoir.layout:254
+#: lib/layouts/moderncv.layout:114 lib/layouts/paper.layout:114
+#: lib/layouts/powerdot.layout:44 lib/layouts/revtex.layout:96
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:200 lib/layouts/revtex4.layout:119
+#: lib/layouts/scrclass.inc:186 lib/layouts/scrlettr.layout:193
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:276 lib/layouts/siamltex.layout:192
+#: lib/layouts/simplecv.layout:134 lib/layouts/stdtitle.inc:14
+#: lib/layouts/svcommon.inc:57 lib/layouts/svcommon.inc:324
+#: lib/layouts/svmult.layout:47 lib/layouts/svprobth.layout:76
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:35
msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "IEEE membership"
msgstr "IEEE-medlemsskab"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:107 lib/layouts/revtex4-1.layout:298
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:107 lib/layouts/revtex4-1.layout:304
#, fuzzy
msgid "Lowercase"
msgstr "overset"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:118 lib/layouts/aa.layout:216
#: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:183
#: lib/layouts/aastex.layout:147 lib/layouts/achemso.layout:80
-#: lib/layouts/acmart.layout:79 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:175
+#: lib/layouts/acmart.layout:81 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:175
#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:151 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:168
#: lib/layouts/amsdefs.inc:54 lib/layouts/apa.layout:119
-#: lib/layouts/apa6.layout:74 lib/layouts/beamer.layout:971
+#: lib/layouts/apa6.layout:74 lib/layouts/beamer.layout:992
#: lib/layouts/beamerposter.layout:31 lib/layouts/broadway.layout:204
#: lib/layouts/cl2emult.layout:60 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21
#: lib/layouts/ectaart.layout:109 lib/layouts/ectaart.layout:185
#: lib/layouts/isprs.layout:77 lib/layouts/jasatex.layout:86
#: lib/layouts/jss.layout:47 lib/layouts/kluwer.layout:168
#: lib/layouts/llncs.layout:183 lib/layouts/ltugboat.layout:160
-#: lib/layouts/paper.layout:124 lib/layouts/powerdot.layout:68
-#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:202
-#: lib/layouts/siamltex.layout:218 lib/layouts/sigplanconf.layout:147
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:35 lib/layouts/svcommon.inc:343
-#: lib/layouts/svmult.layout:79 lib/layouts/svprobth.layout:93
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:39
+#: lib/layouts/memoir.layout:258 lib/layouts/paper.layout:124
+#: lib/layouts/powerdot.layout:68 lib/layouts/revtex.layout:104
+#: lib/layouts/scrclass.inc:202 lib/layouts/siamltex.layout:218
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:147 lib/layouts/stdtitle.inc:35
+#: lib/layouts/svcommon.inc:344 lib/layouts/svmult.layout:79
+#: lib/layouts/svprobth.layout:93 lib/layouts/tufte-book.layout:40
msgid "Author"
msgstr "Forfatter"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:124 lib/layouts/beamer.layout:984
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:124 lib/layouts/beamer.layout:1005
#, fuzzy
msgid "Short Author|S"
msgstr "Genveje|G"
msgstr "Appendiks"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:309 lib/layouts/IEEEtran.layout:348
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:372 lib/layouts/aa.layout:158
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:373 lib/layouts/aa.layout:158
#: lib/layouts/aastex.layout:318 lib/layouts/aastex.layout:382
#: lib/layouts/aastex.layout:414 lib/layouts/achemso.layout:242
-#: lib/layouts/acmart.layout:645 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:346
+#: lib/layouts/acmart.layout:651 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:346
#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:302 lib/layouts/agutex.layout:159
#: lib/layouts/agutex.layout:169 lib/layouts/agutex.layout:189
#: lib/layouts/agutex.layout:212 lib/layouts/amsdefs.inc:204
-#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:1087
+#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:1108
#: lib/layouts/egs.layout:527 lib/layouts/egs.layout:578
#: lib/layouts/elsarticle.layout:310 lib/layouts/europasscv.layout:425
-#: lib/layouts/europecv.layout:293 lib/layouts/ijmpc.layout:428
+#: lib/layouts/europecv.layout:294 lib/layouts/ijmpc.layout:428
#: lib/layouts/ijmpc.layout:452 lib/layouts/ijmpd.layout:441
#: lib/layouts/ijmpd.layout:465 lib/layouts/iopart.layout:250
-#: lib/layouts/iopart.layout:272 lib/layouts/iopart.layout:296
+#: lib/layouts/iopart.layout:272 lib/layouts/iopart.layout:297
#: lib/layouts/isprs.layout:210 lib/layouts/iucr.layout:235
#: lib/layouts/iucr.layout:241 lib/layouts/jasatex.layout:233
#: lib/layouts/jasatex.layout:273 lib/layouts/kluwer.layout:306
#: lib/layouts/llncs.layout:270 lib/layouts/moderncv.layout:500
-#: lib/layouts/powerdot.layout:357 lib/layouts/revtex4-1.layout:214
-#: lib/layouts/revtex4.layout:241 lib/layouts/siamltex.layout:327
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:227 lib/layouts/simplecv.layout:157
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:58 lib/layouts/svcommon.inc:544
-#: lib/layouts/svcommon.inc:578
+#: lib/layouts/powerdot.layout:357 lib/layouts/revtex4-1.layout:217
+#: lib/layouts/revtex4.layout:244 lib/layouts/siamltex.layout:327
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:227 lib/layouts/simplecv.layout:158
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:58 lib/layouts/svcommon.inc:545
+#: lib/layouts/svcommon.inc:579
msgid "BackMatter"
msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:344 lib/layouts/aapaper.layout:108
#: lib/layouts/aapaper.layout:222 lib/layouts/aguplus.inc:172
#: lib/layouts/aguplus.inc:174 lib/layouts/agutex.layout:208
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:203 lib/layouts/beamer.layout:1086
-#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/book.layout:24
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:107 lib/layouts/egs.layout:577
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:306 lib/layouts/foils.layout:216
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:448 lib/layouts/ijmpd.layout:461
-#: lib/layouts/jasatex.layout:269 lib/layouts/latex8.layout:127
-#: lib/layouts/llncs.layout:269 lib/layouts/memoir.layout:250
-#: lib/layouts/memoir.layout:252 lib/layouts/moderncv.layout:499
-#: lib/layouts/mwbk.layout:23 lib/layouts/mwbk.layout:25
-#: lib/layouts/mwrep.layout:14 lib/layouts/mwrep.layout:16
-#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/recipebook.layout:47
-#: lib/layouts/recipebook.layout:49 lib/layouts/report.layout:13
-#: lib/layouts/report.layout:15 lib/layouts/scrbook.layout:30
-#: lib/layouts/scrbook.layout:32 lib/layouts/scrclass.inc:270
-#: lib/layouts/scrreprt.layout:12 lib/layouts/scrreprt.layout:14
-#: lib/layouts/siamltex.layout:326 lib/layouts/simplecv.layout:155
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:54 lib/layouts/svcommon.inc:574
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:258 lib/layouts/tufte-book.layout:260
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1495
+#: lib/layouts/amsbook.layout:119 lib/layouts/amsdefs.inc:203
+#: lib/layouts/beamer.layout:1107 lib/layouts/book.layout:22
+#: lib/layouts/book.layout:24 lib/layouts/cl2emult.layout:107
+#: lib/layouts/egs.layout:577 lib/layouts/elsarticle.layout:306
+#: lib/layouts/foils.layout:216 lib/layouts/ijmpc.layout:448
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:461 lib/layouts/jasatex.layout:269
+#: lib/layouts/latex8.layout:127 lib/layouts/llncs.layout:269
+#: lib/layouts/memoir.layout:265 lib/layouts/memoir.layout:267
+#: lib/layouts/moderncv.layout:499 lib/layouts/mwbk.layout:23
+#: lib/layouts/mwbk.layout:25 lib/layouts/mwrep.layout:14
+#: lib/layouts/mwrep.layout:16 lib/layouts/powerdot.layout:356
+#: lib/layouts/recipebook.layout:47 lib/layouts/recipebook.layout:49
+#: lib/layouts/report.layout:13 lib/layouts/report.layout:15
+#: lib/layouts/scrbook.layout:30 lib/layouts/scrbook.layout:32
+#: lib/layouts/scrclass.inc:268 lib/layouts/scrreprt.layout:12
+#: lib/layouts/scrreprt.layout:14 lib/layouts/siamltex.layout:326
+#: lib/layouts/simplecv.layout:156 lib/layouts/stdstruct.inc:54
+#: lib/layouts/svcommon.inc:575 lib/layouts/tufte-book.layout:263
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:265 lib/layouts/tufte-handout.layout:77
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1504
msgid "Bibliography"
msgstr "Litteraturliste"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:360 lib/layouts/aastex.layout:410
#: lib/layouts/aastex.layout:424 lib/layouts/agutex.layout:224
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:219 lib/layouts/beamer.layout:1101
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:219 lib/layouts/beamer.layout:1122
#: lib/layouts/cl2emult.layout:122 lib/layouts/egs.layout:593
#: lib/layouts/elsarticle.layout:322 lib/layouts/ijmpc.layout:464
#: lib/layouts/ijmpd.layout:477 lib/layouts/iopart.layout:284
-#: lib/layouts/iopart.layout:299 lib/layouts/iucr.layout:239
+#: lib/layouts/iopart.layout:300 lib/layouts/iucr.layout:239
#: lib/layouts/iucr.layout:246 lib/layouts/jasatex.layout:285
#: lib/layouts/kluwer.layout:347 lib/layouts/kluwer.layout:360
#: lib/layouts/llncs.layout:285 lib/layouts/moderncv.layout:515
#: lib/layouts/siamltex.layout:342 lib/layouts/stdstruct.inc:70
-#: lib/layouts/svcommon.inc:590 src/insets/InsetBibtex.cpp:911
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:964 src/output_plaintext.cpp:153
+#: lib/layouts/svcommon.inc:591 src/insets/InsetBibtex.cpp:918
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:971 src/output_plaintext.cpp:153
msgid "References"
msgstr "Referencer"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:369
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:370
msgid "Biography"
msgstr "Biografi"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:374 lib/layouts/moderncv.layout:205
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:375 lib/layouts/moderncv.layout:205
msgid "Photo"
msgstr ""
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:375
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:376
msgid "Optional photo for biography"
msgstr ""
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/IEEEtran.layout:397
-#: lib/layouts/acmart.layout:672 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:131
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:381 lib/layouts/IEEEtran.layout:398
+#: lib/layouts/acmart.layout:678 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:131
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:185 lib/layouts/europasscv.layout:74
#: lib/layouts/europecv.layout:31 lib/layouts/g-brief.layout:40
#: lib/layouts/g-brief2.layout:44 lib/layouts/g-brief2.layout:83
msgid "Name"
msgstr "Navn"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:381 lib/layouts/IEEEtran.layout:398
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:382 lib/layouts/IEEEtran.layout:399
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:162
#, fuzzy
msgid "Name of the author"
msgstr "Navn på standardprinter"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:390
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:391
msgid "Biography without photo"
msgstr "Biografi uden foto"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:402
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:403
msgid "BiographyNoPhoto"
msgstr "BiografiIntetFoto"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:408 lib/layouts/acmart.layout:540
-#: lib/layouts/beamer.layout:1199 lib/layouts/elsart.layout:273
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:409 lib/layouts/acmart.layout:546
+#: lib/layouts/beamer.layout:1221 lib/layouts/elsart.layout:273
#: lib/layouts/elsart.layout:303 lib/layouts/foils.layout:225
#: lib/layouts/heb-article.layout:30 lib/layouts/heb-article.layout:108
#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:338
-#: lib/layouts/llncs.layout:295 lib/layouts/siamltex.layout:118
-#: lib/layouts/svcommon.inc:638 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:56
+#: lib/layouts/llncs.layout:296 lib/layouts/siamltex.layout:118
+#: lib/layouts/svcommon.inc:640 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:56
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:58 lib/layouts/theorems-ams.inc:28
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:28 lib/layouts/theorems-case.inc:28
#: lib/layouts/theorems-named.module:12 lib/layouts/theorems-named.module:57
msgid "Reasoning"
msgstr "Åbning"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:414 lib/layouts/siamltex.layout:162
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:415 lib/layouts/siamltex.layout:162
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:21
#, fuzzy
msgid "Alternative Proof String"
msgstr "Alternativ tilknytning:"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:415 lib/layouts/siamltex.layout:163
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:416 lib/layouts/siamltex.layout:163
#, fuzzy
msgid "An alternative proof string"
msgstr "Alternativ tilknytning:"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:427 lib/layouts/beamer.layout:1276
-#: lib/layouts/foils.layout:288 lib/layouts/llncs.layout:388
-#: lib/layouts/siamltex.layout:175 lib/layouts/svcommon.inc:647
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:428 lib/layouts/beamer.layout:1301
+#: lib/layouts/foils.layout:288 lib/layouts/llncs.layout:389
+#: lib/layouts/siamltex.layout:175 lib/layouts/svcommon.inc:649
#: lib/layouts/svmono.layout:88 lib/layouts/svmono.layout:92
#: lib/layouts/svmono.layout:96 lib/layouts/theorems-proof.inc:34
msgid "Proof."
msgid "R Journal"
msgstr "Tidsskrift"
-#: lib/layouts/RJournal.layout:4 lib/layouts/ctex-report.layout:4
-#: lib/layouts/extreport.layout:4 lib/layouts/jreport.layout:4
-#: lib/layouts/mwrep.layout:4 lib/layouts/report.layout:4
-#: lib/layouts/scrreprt.layout:4 lib/layouts/treport.layout:4
+#: lib/layouts/RJournal.layout:4 lib/layouts/bxjsreport.layout:4
+#: lib/layouts/ctex-report.layout:4 lib/layouts/extreport.layout:4
+#: lib/layouts/jreport.layout:4 lib/layouts/mwrep.layout:4
+#: lib/layouts/report.layout:4 lib/layouts/scrreprt.layout:4
+#: lib/layouts/treport.layout:4
msgid "Reports"
msgstr ""
#: lib/layouts/iopart.layout:152 lib/layouts/isprs.layout:112
#: lib/layouts/jss.layout:74 lib/layouts/kluwer.layout:186
#: lib/layouts/lyxmacros.inc:44 lib/layouts/moderncv.layout:135
-#: lib/layouts/revtex.layout:122 lib/layouts/revtex4-1.layout:107
-#: lib/layouts/revtex4.layout:180 lib/layouts/scrlettr.layout:144
+#: lib/layouts/revtex.layout:122 lib/layouts/revtex4-1.layout:110
+#: lib/layouts/revtex4.layout:183 lib/layouts/scrlettr.layout:144
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:50 lib/layouts/siamltex.layout:287
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
#: lib/layouts/aa.layout:374 lib/layouts/aa.layout:378
#: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/aapaper.layout:90
#: lib/layouts/aastex.layout:198 lib/layouts/achemso.layout:93
-#: lib/layouts/acmart.layout:167 lib/layouts/amsdefs.inc:152
+#: lib/layouts/acmart.layout:169 lib/layouts/amsdefs.inc:152
#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:76 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:78
#: lib/layouts/ectaart.layout:73 lib/layouts/elsarticle.layout:243
#: lib/layouts/europasscv.layout:122 lib/layouts/europecv.layout:71
#: lib/layouts/iucr.layout:133 lib/layouts/jasatex.layout:142
#: lib/layouts/latex8.layout:65 lib/layouts/lettre.layout:50
#: lib/layouts/lettre.layout:404 lib/layouts/llncs.layout:239
-#: lib/layouts/moderncv.layout:177 lib/layouts/svcommon.inc:677
-#: lib/layouts/svcommon.inc:682
+#: lib/layouts/moderncv.layout:177 lib/layouts/svcommon.inc:679
+#: lib/layouts/svcommon.inc:684
msgid "Email"
msgstr "E-post"
#: lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/aapaper.inc:9
#: lib/layouts/aapaper.layout:81 lib/layouts/acm-sigs.inc:10
-#: lib/layouts/acmart.layout:154 lib/layouts/beamer.layout:946
+#: lib/layouts/acmart.layout:156 lib/layouts/beamer.layout:967
#: lib/layouts/beamerposter.layout:26 lib/layouts/kluwer.layout:132
#: lib/layouts/llncs.layout:131 lib/layouts/scrclass.inc:193
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:137 lib/layouts/svcommon.inc:332
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:137 lib/layouts/svcommon.inc:333
#: lib/layouts/svprobth.layout:85 lib/layouts/tcolorbox.module:45
#: lib/layouts/tcolorbox.module:48
msgid "Subtitle"
#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:29
#: lib/layouts/amsart.layout:64 lib/layouts/amsbook.layout:55
#: lib/layouts/apa.layout:305 lib/layouts/apa6.layout:405
-#: lib/layouts/beamer.layout:243 lib/layouts/db_stdsections.inc:28
+#: lib/layouts/beamer.layout:244 lib/layouts/db_stdsections.inc:28
#: lib/layouts/egs.layout:32 lib/layouts/europasscv.layout:187
#: lib/layouts/europecv.layout:129 lib/layouts/isprs.layout:148
#: lib/layouts/iucr.layout:46 lib/layouts/jss.layout:25
#: lib/layouts/kluwer.layout:62 lib/layouts/latex8.layout:47
#: lib/layouts/llncs.layout:48 lib/layouts/ltugboat.layout:47
-#: lib/layouts/memoir.layout:87 lib/layouts/moderncv.layout:234
+#: lib/layouts/memoir.layout:93 lib/layouts/moderncv.layout:234
#: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/paper.layout:54
#: lib/layouts/powerdot.layout:233 lib/layouts/revtex.layout:40
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:30 lib/layouts/revtex4.layout:65
-#: lib/layouts/scrclass.inc:80 lib/layouts/siamltex.layout:367
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:33 lib/layouts/revtex4.layout:68
+#: lib/layouts/scrclass.inc:80 lib/layouts/siamltex.layout:368
#: lib/layouts/simplecv.layout:31 lib/layouts/spie.layout:21
-#: lib/layouts/stdsections.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:195
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:90 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:134
+#: lib/layouts/stdsections.inc:77 lib/layouts/svcommon.inc:196
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:94 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:135
msgid "Section"
msgstr "Afsnit"
#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 lib/layouts/aguplus.inc:44
#: lib/layouts/amsart.layout:105 lib/layouts/amsbook.layout:65
#: lib/layouts/apa.layout:316 lib/layouts/apa6.layout:416
-#: lib/layouts/beamer.layout:304 lib/layouts/db_stdsections.inc:36
+#: lib/layouts/beamer.layout:306 lib/layouts/db_stdsections.inc:36
#: lib/layouts/egs.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:160
#: lib/layouts/iucr.layout:52 lib/layouts/jss.layout:29
#: lib/layouts/kluwer.layout:71 lib/layouts/latex8.layout:56
#: lib/layouts/llncs.layout:57 lib/layouts/ltugboat.layout:68
-#: lib/layouts/memoir.layout:102 lib/layouts/moderncv.layout:267
+#: lib/layouts/memoir.layout:108 lib/layouts/moderncv.layout:267
#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:63
#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:88
-#: lib/layouts/siamltex.layout:378 lib/layouts/simplecv.layout:58
-#: lib/layouts/stdsections.inc:105 lib/layouts/svcommon.inc:204
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:118
+#: lib/layouts/siamltex.layout:379 lib/layouts/simplecv.layout:59
+#: lib/layouts/stdsections.inc:108 lib/layouts/svcommon.inc:205
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:123
msgid "Subsection"
msgstr "Underafsnit"
#: lib/layouts/aapaper.layout:161 lib/layouts/aastex.layout:121
#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 lib/layouts/amsart.layout:128
#: lib/layouts/amsbook.layout:74 lib/layouts/apa.layout:326
-#: lib/layouts/apa6.layout:426 lib/layouts/beamer.layout:365
+#: lib/layouts/apa6.layout:426 lib/layouts/beamer.layout:368
#: lib/layouts/db_stdsections.inc:44 lib/layouts/isprs.layout:170
#: lib/layouts/iucr.layout:60 lib/layouts/jss.layout:33
#: lib/layouts/kluwer.layout:81 lib/layouts/llncs.layout:66
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:89 lib/layouts/memoir.layout:117
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:89 lib/layouts/memoir.layout:123
#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:72
-#: lib/layouts/recipebook.layout:98 lib/layouts/revtex.layout:61
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:38 lib/layouts/revtex4.layout:74
-#: lib/layouts/scrclass.inc:96 lib/layouts/siamltex.layout:387
-#: lib/layouts/stdsections.inc:121 lib/layouts/svcommon.inc:213
+#: lib/layouts/recipebook.layout:99 lib/layouts/revtex.layout:61
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:41 lib/layouts/revtex4.layout:77
+#: lib/layouts/scrclass.inc:96 lib/layouts/siamltex.layout:388
+#: lib/layouts/stdsections.inc:124 lib/layouts/svcommon.inc:214
msgid "Subsubsection"
msgstr "Underunderafsnit"
#: lib/layouts/aa.layout:227 lib/layouts/aapaper.layout:99
#: lib/layouts/aapaper.layout:194 lib/layouts/aastex.layout:237
-#: lib/layouts/acmart.layout:131 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:239
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:74 lib/layouts/beamer.layout:1038
+#: lib/layouts/acmart.layout:133 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:239
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:74 lib/layouts/beamer.layout:1059
#: lib/layouts/beamerposter.layout:41 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
#: lib/layouts/dinbrief.layout:161 lib/layouts/egs.layout:489
#: lib/layouts/foils.layout:145 lib/layouts/frletter.layout:22
#: lib/layouts/g-brief.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:54
#: lib/layouts/g-brief2.layout:862 lib/layouts/jasatex.layout:148
#: lib/layouts/kluwer.layout:152 lib/layouts/lettre.layout:56
-#: lib/layouts/lettre.layout:219 lib/layouts/moderncv.layout:551
+#: lib/layouts/lettre.layout:219 lib/layouts/moderncv.layout:552
#: lib/layouts/powerdot.layout:90 lib/layouts/revtex.layout:112
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:124
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:151 lib/layouts/revtex4.layout:127
#: lib/layouts/scrclass.inc:209 lib/layouts/scrlettr.layout:165
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:244 lib/layouts/siamltex.layout:237
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:54 lib/layouts/svcommon.inc:369
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:43 lib/ui/stdmenus.inc:399
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:54 lib/layouts/svcommon.inc:370
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:45 lib/ui/stdmenus.inc:396
msgid "Date"
msgstr "Dato"
msgid "institutemark"
msgstr "Institut"
-#: lib/layouts/aa.layout:243 lib/layouts/beamer.layout:1021
+#: lib/layouts/aa.layout:243 lib/layouts/beamer.layout:1042
#, fuzzy
msgid "Institute Mark"
msgstr "Institut"
msgid "Key words."
msgstr "Nøgleord"
-#: lib/layouts/aa.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:994
+#: lib/layouts/aa.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:1015
#: lib/layouts/beamerposter.layout:36 lib/layouts/cl2emult.layout:73
#: lib/layouts/llncs.layout:220 lib/layouts/sciposter.layout:24
-#: lib/layouts/svcommon.inc:352
+#: lib/layouts/svcommon.inc:353
msgid "Institute"
msgstr "Institut"
#: lib/layouts/apa.layout:212 lib/layouts/egs.layout:526
#: lib/layouts/elsart.layout:445 lib/layouts/isprs.layout:209
#: lib/layouts/iucr.layout:230 lib/layouts/kluwer.layout:305
-#: lib/layouts/kluwer.layout:317 lib/layouts/svcommon.inc:558
-#: lib/layouts/svcommon.inc:569
+#: lib/layouts/kluwer.layout:317 lib/layouts/svcommon.inc:559
+#: lib/layouts/svcommon.inc:570
msgid "Acknowledgements"
msgstr "Anerkendelser"
#: lib/layouts/apa.layout:357 lib/layouts/apa6.layout:457
#: lib/layouts/beamer.layout:80 lib/layouts/db_stdlists.inc:12
#: lib/layouts/egs.layout:179 lib/layouts/powerdot.layout:255
-#: lib/layouts/simplecv.layout:87 lib/layouts/stdlists.inc:13
+#: lib/layouts/simplecv.layout:88 lib/layouts/stdlists.inc:13
msgid "Itemize"
msgstr "Punktinddelt"
#: lib/layouts/egs.layout:202 lib/layouts/hollywood.layout:130
#: lib/layouts/paper.layout:97 lib/layouts/scrclass.inc:45
#: lib/layouts/scrlettr.layout:19 lib/layouts/scrlttr2.layout:24
-#: lib/layouts/stdlists.inc:67 lib/layouts/svcommon.inc:597
+#: lib/layouts/stdlists.inc:67 lib/layouts/svcommon.inc:599
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:308
#: lib/layouts/powerdot.layout:256 lib/layouts/powerdot.layout:305
#: lib/layouts/scrclass.inc:52 lib/layouts/scrlettr.layout:34
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:40 lib/layouts/simplecv.layout:88
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:40 lib/layouts/simplecv.layout:89
#: lib/layouts/stdlists.inc:14 lib/layouts/stdlists.inc:40
#: lib/layouts/stdlists.inc:68 lib/layouts/stdlists.inc:97
#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 lib/ui/stdtoolbars.inc:116
msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:159 lib/layouts/achemso.layout:102
-#: lib/layouts/acmart.layout:201 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128
+#: lib/layouts/acmart.layout:203 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128
#: lib/layouts/aguplus.inc:65 lib/layouts/apa.layout:159
#: lib/layouts/apa6.layout:149 lib/layouts/iucr.layout:175
#: lib/layouts/jasatex.layout:106 lib/layouts/latex8.layout:89
#: lib/layouts/moderncv.layout:347 lib/layouts/moderncv.layout:348
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:63 lib/layouts/revtex4.layout:133
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:66 lib/layouts/revtex4.layout:136
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:169
msgid "Affiliation"
msgstr "Tilknytning"
msgstr "Alttilknytning"
#: lib/layouts/aastex.layout:185 lib/layouts/agutex.layout:124
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1843 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1852
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1862 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1871
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
msgid "And"
msgstr "Og"
-#: lib/layouts/aastex.layout:228 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2574
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2586
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2696
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2715
+#: lib/layouts/aastex.layout:228 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2633
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2645
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2756
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2775
msgid "and"
msgstr "og"
#: lib/layouts/achemso.layout:74 lib/layouts/amsdefs.inc:41
#: lib/layouts/apa.layout:257 lib/layouts/apa6.layout:357
-#: lib/layouts/beamer.layout:216 lib/layouts/beamer.layout:270
-#: lib/layouts/beamer.layout:331 lib/layouts/beamer.layout:392
-#: lib/layouts/beamer.layout:927 lib/layouts/europecv.layout:137
+#: lib/layouts/beamer.layout:216 lib/layouts/beamer.layout:271
+#: lib/layouts/beamer.layout:333 lib/layouts/beamer.layout:395
+#: lib/layouts/beamer.layout:948 lib/layouts/europecv.layout:137
#: lib/layouts/iopart.layout:66 lib/layouts/jasatex.layout:74
-#: lib/layouts/memoir.layout:56 lib/layouts/revtex4-1.layout:199
+#: lib/layouts/memoir.layout:62 lib/layouts/revtex4-1.layout:202
#: lib/layouts/scrclass.inc:126 lib/layouts/scrclass.inc:137
-#: lib/layouts/scrclass.inc:148 lib/layouts/scrclass.inc:286
-#: lib/layouts/scrclass.inc:309 lib/layouts/siamltex.layout:205
-#: lib/layouts/simplecv.layout:51 lib/layouts/stdinsets.inc:637
-#: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:63
-#: lib/layouts/stdsections.inc:93 lib/layouts/tufte-book.layout:80
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:108 lib/layouts/tufte-handout.layout:40
+#: lib/layouts/scrclass.inc:148 lib/layouts/scrclass.inc:284
+#: lib/layouts/scrclass.inc:307 lib/layouts/siamltex.layout:205
+#: lib/layouts/simplecv.layout:51 lib/layouts/stdinsets.inc:644
+#: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:64
+#: lib/layouts/stdsections.inc:95 lib/layouts/tufte-book.layout:83
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:112 lib/layouts/tufte-handout.layout:40
msgid "Short Title|S"
msgstr "Kort titel"
msgid "Short title which will appear in the running header"
msgstr ""
-#: lib/layouts/achemso.layout:109 lib/layouts/acmart.layout:123
+#: lib/layouts/achemso.layout:109 lib/layouts/acmart.layout:125
#, fuzzy
msgid "Short name"
msgstr "Strasse"
#: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116
#: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:46
#: lib/layouts/lettre.layout:348 lib/layouts/moderncv.layout:170
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:730
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:746
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
msgstr "kemi"
#: lib/layouts/achemso.layout:305 lib/layouts/achemso.layout:308
-#: lib/languages:791
+#: lib/languages:793
msgid "Latin"
msgstr "Latin"
msgid "ACM SIGS ('Alternate' Style, obsolete)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acm-sigs.inc:31 lib/layouts/acmart.layout:390
+#: lib/layouts/acm-sigs.inc:31 lib/layouts/acmart.layout:392
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:180
#, fuzzy
msgid "Terms"
msgid "Association for Computing Machinery (ACM) article"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:84 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:332
+#: lib/layouts/acmart.layout:86 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:332
#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:288 lib/layouts/amsdefs.inc:175
-#: lib/layouts/elsart.layout:201 lib/layouts/revtex4-1.layout:190
-#: lib/layouts/revtex4.layout:194
+#: lib/layouts/elsart.layout:201 lib/layouts/revtex4-1.layout:193
+#: lib/layouts/revtex4.layout:197
msgid "Thanks"
msgstr "Tak"
-#: lib/layouts/acmart.layout:98
+#: lib/layouts/acmart.layout:100
#, fuzzy
msgid "Thanks: "
msgstr "Tak"
-#: lib/layouts/acmart.layout:104
+#: lib/layouts/acmart.layout:106
#, fuzzy
msgid "ACM Journal"
msgstr "Tidsskrift"
-#: lib/layouts/acmart.layout:107 lib/layouts/apa6.layout:308
+#: lib/layouts/acmart.layout:109 lib/layouts/apa6.layout:308
#: lib/layouts/apa6.layout:316 lib/layouts/apa6.layout:325
#: lib/layouts/apa6.layout:333
#, fuzzy
msgid "Preamble"
msgstr "LaTeX-hoved"
-#: lib/layouts/acmart.layout:109
+#: lib/layouts/acmart.layout:111
msgid "Journal's Short Name: "
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:120
+#: lib/layouts/acmart.layout:122
#, fuzzy
msgid "ACM Conference"
msgstr "Reference"
-#: lib/layouts/acmart.layout:127
+#: lib/layouts/acmart.layout:129
#, fuzzy
msgid "Full name"
msgstr "Uden ramme"
-#: lib/layouts/acmart.layout:135
+#: lib/layouts/acmart.layout:137
msgid "Venue"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:138
+#: lib/layouts/acmart.layout:140
#, fuzzy
msgid "Conference Name: "
msgstr "Reference"
-#: lib/layouts/acmart.layout:145
+#: lib/layouts/acmart.layout:147
#, fuzzy
msgid "Short title"
msgstr "Kort titel:"
-#: lib/layouts/acmart.layout:176
+#: lib/layouts/acmart.layout:178
#, fuzzy
msgid "Email address: "
msgstr "E-postadresse : |#E"
-#: lib/layouts/acmart.layout:188
+#: lib/layouts/acmart.layout:190
msgid "ORCID"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:190
+#: lib/layouts/acmart.layout:192
msgid "ORCID: "
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:210
+#: lib/layouts/acmart.layout:212
#, fuzzy
msgid "Affiliation: "
msgstr "Tilknytning:"
-#: lib/layouts/acmart.layout:214
+#: lib/layouts/acmart.layout:216
#, fuzzy
msgid "Additional Affiliation"
msgstr "Alt tilknytning"
-#: lib/layouts/acmart.layout:216
+#: lib/layouts/acmart.layout:218
#, fuzzy
msgid "Additional Affiliation: "
msgstr "Alt tilknytning"
-#: lib/layouts/acmart.layout:220 lib/layouts/acmart.layout:224
+#: lib/layouts/acmart.layout:222 lib/layouts/acmart.layout:226
#, fuzzy
msgid "Position"
msgstr "Forslag"
-#: lib/layouts/acmart.layout:229 lib/layouts/acmart.layout:231
+#: lib/layouts/acmart.layout:231 lib/layouts/acmart.layout:233
#: lib/layouts/paper.layout:163
msgid "Institution"
msgstr "Institution"
-#: lib/layouts/acmart.layout:236 lib/layouts/acmart.layout:238
+#: lib/layouts/acmart.layout:238 lib/layouts/acmart.layout:240
#, fuzzy
msgid "Department"
msgstr "Er&statning:"
-#: lib/layouts/acmart.layout:244 lib/layouts/acmart.layout:246
+#: lib/layouts/acmart.layout:246 lib/layouts/acmart.layout:248
#, fuzzy
msgid "Street Address"
msgstr "Nuværende_adresse"
-#: lib/layouts/acmart.layout:252 lib/layouts/acmart.layout:254
+#: lib/layouts/acmart.layout:254 lib/layouts/acmart.layout:256
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:460 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:462
#: lib/layouts/iucr.layout:75 lib/layouts/iucr.layout:80
#: lib/layouts/moderncv.layout:355 lib/layouts/moderncv.layout:356
msgid "City"
msgstr "Lillebitte"
-#: lib/layouts/acmart.layout:260 lib/layouts/acmart.layout:262
+#: lib/layouts/acmart.layout:262 lib/layouts/acmart.layout:264
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:496 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:498
#: lib/layouts/iucr.layout:97 lib/layouts/iucr.layout:100
#: lib/layouts/moderncv.layout:360 lib/layouts/moderncv.layout:361
msgid "Country"
msgstr "Indgang"
-#: lib/layouts/acmart.layout:268 lib/layouts/acmart.layout:270
+#: lib/layouts/acmart.layout:270 lib/layouts/acmart.layout:272
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:474
#: lib/layouts/g-brief.layout:88
msgid "State"
msgstr "State"
-#: lib/layouts/acmart.layout:276 lib/layouts/acmart.layout:278
+#: lib/layouts/acmart.layout:278 lib/layouts/acmart.layout:280
#, fuzzy
msgid "Postal Code"
msgstr "Postbemærkning"
-#: lib/layouts/acmart.layout:284
+#: lib/layouts/acmart.layout:286
#, fuzzy
msgid "TitleNote"
msgstr "Titelnotemærke"
-#: lib/layouts/acmart.layout:294
+#: lib/layouts/acmart.layout:296
#, fuzzy
msgid "Title Note: "
msgstr "Titel"
-#: lib/layouts/acmart.layout:300
+#: lib/layouts/acmart.layout:302
#, fuzzy
msgid "SubtitleNote"
msgstr "Undertitel"
-#: lib/layouts/acmart.layout:302
+#: lib/layouts/acmart.layout:304
#, fuzzy
msgid "Subtitle Note: "
msgstr "Undertitel"
-#: lib/layouts/acmart.layout:306 lib/layouts/apa6.layout:274
+#: lib/layouts/acmart.layout:308 lib/layouts/apa6.layout:274
#, fuzzy
msgid "AuthorNote"
msgstr "Forfatter"
-#: lib/layouts/acmart.layout:308
+#: lib/layouts/acmart.layout:310
#, fuzzy
-msgid "Author Note: "
-msgstr "Forfatterfodnote:"
+msgid "Note: "
+msgstr "Note:"
-#: lib/layouts/acmart.layout:312
+#: lib/layouts/acmart.layout:314
#, fuzzy
msgid "ACM Volume"
msgstr "Kolonner"
-#: lib/layouts/acmart.layout:314
+#: lib/layouts/acmart.layout:316
#, fuzzy
-msgid "ACM Volume: "
+msgid "Volume: "
msgstr "Kolonner"
-#: lib/layouts/acmart.layout:318
+#: lib/layouts/acmart.layout:320
#, fuzzy
msgid "ACM Number"
msgstr "Nummer"
-#: lib/layouts/acmart.layout:320
+#: lib/layouts/acmart.layout:322
#, fuzzy
-msgid "ACM Number: "
-msgstr "Uden nummer"
+msgid "Number: "
+msgstr "Nummer"
-#: lib/layouts/acmart.layout:324
+#: lib/layouts/acmart.layout:326
#, fuzzy
msgid "ACM Article"
msgstr "Artikel"
-#: lib/layouts/acmart.layout:326
+#: lib/layouts/acmart.layout:328
#, fuzzy
-msgid "ACM Article: "
+msgid "Article: "
msgstr "Artikel"
-#: lib/layouts/acmart.layout:330
+#: lib/layouts/acmart.layout:332
#, fuzzy
msgid "ACM Year"
msgstr "Sl&et"
-#: lib/layouts/acmart.layout:332
-msgid "ACM Year: "
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmart.layout:334
+#, fuzzy
+msgid "Year: "
+msgstr "Sl&et"
-#: lib/layouts/acmart.layout:336
+#: lib/layouts/acmart.layout:338
#, fuzzy
msgid "ACM Month"
msgstr "&Matematik"
-#: lib/layouts/acmart.layout:338
+#: lib/layouts/acmart.layout:340
#, fuzzy
-msgid "ACM Month: "
+msgid "Month: "
msgstr "&Matematik"
-#: lib/layouts/acmart.layout:342
+#: lib/layouts/acmart.layout:344
msgid "ACM Art Seq Num"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:344
+#: lib/layouts/acmart.layout:346
#, fuzzy
msgid "Article Sequential Number: "
msgstr "Uden nummer"
-#: lib/layouts/acmart.layout:348
+#: lib/layouts/acmart.layout:350
msgid "ACM Submission ID"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:350
-msgid "ACM Submission ID: "
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmart.layout:352
+#, fuzzy
+msgid "Submission ID: "
+msgstr "Publikation ID"
-#: lib/layouts/acmart.layout:354
+#: lib/layouts/acmart.layout:356
msgid "ACM Price"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:356
-msgid "ACM Price: "
+#: lib/layouts/acmart.layout:358
+msgid "Price: "
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:360
+#: lib/layouts/acmart.layout:362
msgid "ACM ISBN"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:362
-msgid "ACM ISBN: "
+#: lib/layouts/acmart.layout:364
+msgid "ISBN: "
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:366
+#: lib/layouts/acmart.layout:368
msgid "ACM DOI"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:368
+#: lib/layouts/acmart.layout:370
msgid "ACM DOI: "
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:372
+#: lib/layouts/acmart.layout:374
msgid "ACM Badge R"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:374
+#: lib/layouts/acmart.layout:376
msgid "ACM Badge R: "
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:378
+#: lib/layouts/acmart.layout:380
msgid "ACM Badge L"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:380
+#: lib/layouts/acmart.layout:382
msgid "ACM Badge L: "
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:384
+#: lib/layouts/acmart.layout:386
#, fuzzy
msgid "Start Page"
msgstr "Ryd side"
-#: lib/layouts/acmart.layout:386
+#: lib/layouts/acmart.layout:388
#, fuzzy
msgid "Start Page: "
msgstr "Side: "
-#: lib/layouts/acmart.layout:392
+#: lib/layouts/acmart.layout:394
#, fuzzy
msgid "Terms: "
msgstr "Teorem"
-#: lib/layouts/acmart.layout:398
+#: lib/layouts/acmart.layout:400
#, fuzzy
msgid "Keywords: "
msgstr "Nøgleord"
-#: lib/layouts/acmart.layout:402
+#: lib/layouts/acmart.layout:404
msgid "CCSXML"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:413
+#: lib/layouts/acmart.layout:415
msgid "Computing Classification Scheme (XML): "
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:424
+#: lib/layouts/acmart.layout:426
#, fuzzy
msgid "CCS Description"
msgstr "Beskrivelse"
-#: lib/layouts/acmart.layout:427
+#: lib/layouts/acmart.layout:429
msgid "Significance"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:429
+#: lib/layouts/acmart.layout:431
#, fuzzy
msgid "Computing Classification Scheme: "
msgstr "Emneklasse"
-#: lib/layouts/acmart.layout:442
+#: lib/layouts/acmart.layout:444
#, fuzzy
msgid "Set Copyright"
msgstr "Ophavsret"
-#: lib/layouts/acmart.layout:444
+#: lib/layouts/acmart.layout:446
#, fuzzy
msgid "Set Copyright: "
msgstr "Ophavsret"
-#: lib/layouts/acmart.layout:448
+#: lib/layouts/acmart.layout:450
#, fuzzy
msgid "Copyright Year"
msgstr "Ophavsret"
-#: lib/layouts/acmart.layout:450
+#: lib/layouts/acmart.layout:452
#, fuzzy
msgid "Copyright Year: "
msgstr "Ophavsret"
-#: lib/layouts/acmart.layout:454 lib/layouts/acmart.layout:457
+#: lib/layouts/acmart.layout:456 lib/layouts/acmart.layout:459
#, fuzzy
msgid "Teaser Figure"
msgstr "Lokkebillede:"
-#: lib/layouts/acmart.layout:463 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:199
+#: lib/layouts/acmart.layout:465 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:199
#: lib/layouts/aguplus.inc:111 lib/layouts/egs.layout:423
#: lib/layouts/ijmpc.layout:173 lib/layouts/ijmpc.layout:177
#: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/ijmpd.layout:167
msgid "Received"
msgstr "Modtaget"
-#: lib/layouts/acmart.layout:466
+#: lib/layouts/acmart.layout:468
msgid "Stage"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:469
+#: lib/layouts/acmart.layout:471
#, fuzzy
msgid "Received: "
msgstr "Modtaget"
-#: lib/layouts/acmart.layout:477
+#: lib/layouts/acmart.layout:479
#, fuzzy
msgid "ShortAuthors"
msgstr "Genveje|G"
-#: lib/layouts/acmart.layout:485
+#: lib/layouts/acmart.layout:487
#, fuzzy
msgid "Short authors: "
msgstr "Genveje|G"
-#: lib/layouts/acmart.layout:499
+#: lib/layouts/acmart.layout:501
#, fuzzy
msgid "Sidebar"
msgstr "&Side:"
-#: lib/layouts/acmart.layout:503
+#: lib/layouts/acmart.layout:505
msgid "Sidebar (sigchi-a only)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:513
+#: lib/layouts/acmart.layout:515
msgid "Margin figure (sigchi-a only)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:518 lib/layouts/beamer.layout:1612
-#: lib/layouts/powerdot.layout:530 lib/layouts/sciposter.layout:109
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:252
+#: lib/layouts/acmart.layout:520 lib/layouts/beamer.layout:1637
+#: lib/layouts/powerdot.layout:531 lib/layouts/sciposter.layout:109
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:257
msgid "List of Figures"
msgstr "Figurliste"
-#: lib/layouts/acmart.layout:526
+#: lib/layouts/acmart.layout:528
msgid "Margin table (sigchi-a only)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:531 lib/layouts/beamer.layout:1599
-#: lib/layouts/powerdot.layout:513 lib/layouts/sciposter.layout:123
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:236
+#: lib/layouts/acmart.layout:533 lib/layouts/beamer.layout:1624
+#: lib/layouts/powerdot.layout:514 lib/layouts/sciposter.layout:123
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:241
msgid "List of Tables"
msgstr "Tabelliste"
-#: lib/layouts/acmart.layout:537 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:53
+#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:53
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:55 lib/layouts/theorems-ams.inc:25
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:31 lib/layouts/theorems.inc:25
msgid "Definitions & Theorems"
msgstr "Definition \\thetheorem."
-#: lib/layouts/acmart.layout:549 lib/layouts/beamer.layout:1228
+#: lib/layouts/acmart.layout:555 lib/layouts/beamer.layout:1250
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:65
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:67 lib/layouts/theorems-ams.inc:37
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:35 lib/layouts/theorems-named.module:21
msgid "Additional Theorem Text"
msgstr "Yderligere LaTeX-valg"
-#: lib/layouts/acmart.layout:550 lib/layouts/beamer.layout:1229
+#: lib/layouts/acmart.layout:556 lib/layouts/beamer.layout:1251
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:66
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:68 lib/layouts/theorems-ams.inc:38
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:36 lib/layouts/theorems-named.module:22
msgid "Additional text appended to the theorem header"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:564 lib/layouts/ijmpc.layout:354
+#: lib/layouts/acmart.layout:570 lib/layouts/ijmpc.layout:354
#: lib/layouts/ijmpd.layout:360 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:80
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:52 lib/layouts/theorems-bytype.inc:49
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:59 lib/layouts/theorems.inc:52
msgid "Theorem \\thetheorem."
msgstr "Sætning \\thetheorem."
-#: lib/layouts/acmart.layout:578 lib/layouts/theorems-ams.inc:79
+#: lib/layouts/acmart.layout:584 lib/layouts/theorems-ams.inc:79
#: lib/layouts/theorems.inc:79
msgid "Corollary \\thetheorem."
msgstr "Korollar \\thetheorem."
-#: lib/layouts/acmart.layout:585 lib/layouts/theorems-ams.inc:97
+#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:97
#: lib/layouts/theorems.inc:97
msgid "Lemma \\thetheorem."
msgstr "Lemma \\thetheorem."
-#: lib/layouts/acmart.layout:592 lib/layouts/theorems-ams.inc:115
+#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:115
#: lib/layouts/theorems.inc:115
msgid "Proposition \\thetheorem."
msgstr "Forslag \\thetheorem."
-#: lib/layouts/acmart.layout:599 lib/layouts/theorems-ams.inc:133
+#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:133
#: lib/layouts/theorems.inc:133
msgid "Conjecture \\thetheorem."
msgstr "Formodning \\thetheorem."
-#: lib/layouts/acmart.layout:606 lib/layouts/theorems-ams.inc:169
+#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:169
#: lib/layouts/theorems.inc:169
msgid "Definition \\thetheorem."
msgstr "Definition \\thetheorem."
-#: lib/layouts/acmart.layout:619 lib/layouts/theorems-ams.inc:193
+#: lib/layouts/acmart.layout:625 lib/layouts/theorems-ams.inc:193
#: lib/layouts/theorems.inc:193
msgid "Example \\thetheorem."
msgstr "Eksempel \\thetheorem."
-#: lib/layouts/acmart.layout:622
+#: lib/layouts/acmart.layout:628
#, fuzzy
msgid "Print Only"
msgstr "&Udskriv"
-#: lib/layouts/acmart.layout:629
+#: lib/layouts/acmart.layout:635
#, fuzzy
msgid "Print version only"
msgstr "Mål for udskrift"
-#: lib/layouts/acmart.layout:632
+#: lib/layouts/acmart.layout:638
#, fuzzy
msgid "Screen Only"
msgstr "Skærmvisning"
-#: lib/layouts/acmart.layout:635
+#: lib/layouts/acmart.layout:641
#, fuzzy
msgid "Screen version only"
msgstr "Ingen versionsstyring"
-#: lib/layouts/acmart.layout:638
+#: lib/layouts/acmart.layout:644
msgid "Anonymous Suppression"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:641
+#: lib/layouts/acmart.layout:647
msgid "Non anonymous only"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:644 lib/layouts/acmart.layout:648
+#: lib/layouts/acmart.layout:650 lib/layouts/acmart.layout:654
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:343
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:350 lib/layouts/acmsiggraph.layout:299
#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:306 lib/layouts/agutex.layout:185
#: lib/layouts/apa.layout:234 lib/layouts/apa6.layout:302
#: lib/layouts/iopart.layout:246 lib/layouts/iopart.layout:260
#: lib/layouts/jasatex.layout:230 lib/layouts/jasatex.layout:236
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:212 lib/layouts/revtex4.layout:240
-#: lib/layouts/revtex4.layout:250 lib/layouts/sigplanconf.layout:223
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:215 lib/layouts/revtex4.layout:243
+#: lib/layouts/revtex4.layout:253 lib/layouts/sigplanconf.layout:223
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:230 lib/layouts/spie.layout:91
msgid "Acknowledgments"
msgstr "Anerkendelser"
-#: lib/layouts/acmart.layout:659 lib/layouts/acmart.layout:663
+#: lib/layouts/acmart.layout:665 lib/layouts/acmart.layout:669
msgid "Grant Sponsor"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:667 lib/layouts/acmart.layout:703
+#: lib/layouts/acmart.layout:673 lib/layouts/acmart.layout:709
msgid "Sponsor ID"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:688 lib/layouts/acmart.layout:692
+#: lib/layouts/acmart.layout:694 lib/layouts/acmart.layout:698
#, fuzzy
msgid "Grant Number"
msgstr "Sidetal"
#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:49 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:51
#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:98 lib/layouts/ectaart.layout:202
#: lib/layouts/iucr.layout:127 lib/layouts/iucr.layout:128
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:334 lib/layouts/revtex4-1.layout:336
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:340 lib/layouts/revtex4-1.layout:342
msgid "Surname"
msgstr "Efternavn"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 lib/layouts/article.layout:20
-#: lib/layouts/beamer.layout:202 lib/layouts/beamer.layout:230
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/memoir.layout:54
+#: lib/layouts/beamer.layout:202 lib/layouts/beamer.layout:231
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/memoir.layout:60
#: lib/layouts/mwart.layout:25 lib/layouts/paper.layout:42
#: lib/layouts/scrartcl.layout:22 lib/layouts/scrclass.inc:61
#: lib/layouts/stdsections.inc:12 lib/layouts/svcommon.inc:108
msgstr "Del"
#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:21 lib/layouts/db_stdsections.inc:20
-#: lib/layouts/llncs.layout:41 lib/layouts/memoir.layout:63
+#: lib/layouts/llncs.layout:41 lib/layouts/memoir.layout:69
#: lib/layouts/recipebook.layout:42 lib/layouts/scrbook.layout:17
-#: lib/layouts/scrclass.inc:68 lib/layouts/stdsections.inc:44
-#: lib/layouts/svcommon.inc:151 lib/layouts/svmult.layout:111
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:63
+#: lib/layouts/scrclass.inc:68 lib/layouts/stdsections.inc:45
+#: lib/layouts/svcommon.inc:152 lib/layouts/svmult.layout:111
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:66
msgid "Chapter"
msgstr "Kapitel"
#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 lib/layouts/aguplus.inc:59
-#: lib/layouts/agutex.layout:157 lib/layouts/amsbook.layout:127
+#: lib/layouts/agutex.layout:157 lib/layouts/amsbook.layout:131
#: lib/layouts/apa.layout:336 lib/layouts/apa6.layout:436
#: lib/layouts/db_stdsections.inc:52 lib/layouts/egs.layout:75
#: lib/layouts/kluwer.layout:91 lib/layouts/llncs.layout:75
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:109 lib/layouts/memoir.layout:132
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:109 lib/layouts/memoir.layout:138
#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:81
-#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-1.layout:45
-#: lib/layouts/revtex4.layout:82 lib/layouts/scrclass.inc:104
-#: lib/layouts/stdsections.inc:136 lib/layouts/svcommon.inc:222
+#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-1.layout:48
+#: lib/layouts/revtex4.layout:85 lib/layouts/scrclass.inc:104
+#: lib/layouts/stdsections.inc:139 lib/layouts/svcommon.inc:223
msgid "Paragraph"
msgstr "Tekststykke"
#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 lib/layouts/apa.layout:346
#: lib/layouts/apa6.layout:446 lib/layouts/db_stdsections.inc:60
#: lib/layouts/egs.layout:93 lib/layouts/kluwer.layout:101
-#: lib/layouts/llncs.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:147
+#: lib/layouts/llncs.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:153
#: lib/layouts/paper.layout:90 lib/layouts/scrclass.inc:112
-#: lib/layouts/stdsections.inc:147 lib/layouts/svcommon.inc:233
+#: lib/layouts/stdsections.inc:150 lib/layouts/svcommon.inc:234
msgid "Subparagraph"
msgstr "Mindre tekststykke"
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:132 lib/layouts/apa.layout:172
#: lib/layouts/apa6.layout:162 lib/layouts/egs.layout:346
#: lib/layouts/iucr.layout:179 lib/layouts/jss.layout:78
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:77 lib/layouts/revtex4.layout:144
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:80 lib/layouts/revtex4.layout:147
msgid "Affiliation:"
msgstr "Tilknytning:"
msgstr "Ord:"
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:296 lib/layouts/stdfloatnames.inc:6
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:515
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:522
msgid "Figures"
msgstr "Figurer"
msgstr "Figurer:"
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:304 lib/layouts/stdfloatnames.inc:5
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:514
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:521
msgid "Tables"
msgstr "Tabeller"
msgstr ""
#: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/amsart.layout:75
-#: lib/layouts/amsbook.layout:84 lib/layouts/beamer.layout:286
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 lib/layouts/egs.layout:603
+#: lib/layouts/amsbook.layout:84 lib/layouts/beamer.layout:288
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 lib/layouts/egs.layout:604
#: lib/layouts/isprs.layout:180 lib/layouts/spie.layout:32
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:35 lib/layouts/svcommon.inc:254
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:35 lib/layouts/svcommon.inc:255
msgid "Section*"
msgstr "Afsnit*"
#: lib/layouts/aguplus.inc:52 lib/layouts/amsart.layout:117
-#: lib/layouts/amsbook.layout:93 lib/layouts/beamer.layout:347
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/egs.layout:623
+#: lib/layouts/amsbook.layout:93 lib/layouts/beamer.layout:350
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/egs.layout:624
#: lib/layouts/isprs.layout:191 lib/layouts/stdstarsections.inc:46
-#: lib/layouts/svcommon.inc:262
+#: lib/layouts/svcommon.inc:263
msgid "Subsection*"
msgstr "Underafsnit*"
#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:68 lib/layouts/svcommon.inc:278
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:68 lib/layouts/svcommon.inc:279
msgid "Paragraph*"
msgstr "Tekststykke*"
#: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:11
-#: lib/layouts/foils.layout:191 lib/layouts/simplecv.layout:109
+#: lib/layouts/foils.layout:191 lib/layouts/simplecv.layout:110
#, fuzzy
msgid "Left Header"
msgstr "Venstre_Hoved"
msgstr "Venstre_Hoved"
#: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:39
-#: lib/layouts/foils.layout:199 lib/layouts/simplecv.layout:126
+#: lib/layouts/foils.layout:199 lib/layouts/simplecv.layout:127
#, fuzzy
msgid "Right Header"
msgstr "HøjreHoved"
msgid "Slug Comment:"
msgstr "SlugKommentar"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:182
+#: lib/layouts/aguplus.inc:183
#, fuzzy
msgid "Plates"
msgstr "Plade"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:183
+#: lib/layouts/aguplus.inc:184
#, fuzzy
msgid "Planotables"
msgstr "PlanoTabel"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:187
+#: lib/layouts/aguplus.inc:188
msgid "Plate"
msgstr "Plade"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:198
+#: lib/layouts/aguplus.inc:199
msgid "Planotable"
msgstr "PlanoTabel"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:209 lib/layouts/beamer.layout:1594
-#: lib/layouts/powerdot.layout:506 lib/layouts/sciposter.layout:118
+#: lib/layouts/aguplus.inc:210 lib/layouts/beamer.layout:1619
+#: lib/layouts/powerdot.layout:507 lib/layouts/sciposter.layout:118
#: lib/layouts/stdfloats.inc:13 lib/ui/stdtoolbars.inc:143
#: src/insets/Inset.cpp:101
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:210
+#: lib/layouts/aguplus.inc:211
#, fuzzy
msgid "table"
msgstr "Tabel"
"algorithm."
msgstr ""
-#: lib/layouts/algorithm2e.module:25 lib/layouts/powerdot.layout:547
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:267 lib/layouts/stdfloats.inc:48
+#: lib/layouts/algorithm2e.module:25 lib/layouts/powerdot.layout:548
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:270 lib/layouts/stdfloats.inc:48
msgid "List of Algorithms"
msgstr "Algoritmeliste"
msgid "SpecialSection*"
msgstr "Special-afsnit*"
-#: lib/layouts/amsart.layout:96 lib/layouts/beamer.layout:288
-#: lib/layouts/beamer.layout:349 lib/layouts/beamer.layout:410
-#: lib/layouts/memoir.layout:236 lib/layouts/stdinsets.inc:653
+#: lib/layouts/amsart.layout:96 lib/layouts/beamer.layout:290
+#: lib/layouts/beamer.layout:352 lib/layouts/beamer.layout:414
+#: lib/layouts/memoir.layout:242 lib/layouts/stdinsets.inc:660
#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:26
#: lib/layouts/stdstarsections.inc:37 lib/layouts/stdstarsections.inc:48
#: lib/layouts/stdstarsections.inc:59 lib/layouts/stdstarsections.inc:70
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:81 lib/layouts/svcommon.inc:289
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:81 lib/layouts/svcommon.inc:290
msgid "Unnumbered"
msgstr "Unummereret"
#: lib/layouts/amsart.layout:138 lib/layouts/amsbook.layout:101
-#: lib/layouts/beamer.layout:408 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60
+#: lib/layouts/beamer.layout:412 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60
#: lib/layouts/isprs.layout:200 lib/layouts/stdstarsections.inc:57
-#: lib/layouts/svcommon.inc:270
+#: lib/layouts/svcommon.inc:271
msgid "Subsubsection*"
msgstr "Underunderafsnit*"
msgstr ""
#: lib/layouts/amsbook.layout:4 lib/layouts/book.layout:4
-#: lib/layouts/ctex-book.layout:4 lib/layouts/extbook.layout:4
-#: lib/layouts/jbook.layout:4 lib/layouts/jsbook.layout:4
-#: lib/layouts/memoir.layout:4 lib/layouts/mwbk.layout:4
-#: lib/layouts/recipebook.layout:4 lib/layouts/scrbook.layout:4
-#: lib/layouts/svmono.layout:4 lib/layouts/svmult.layout:4
-#: lib/layouts/tbook.layout:4 lib/layouts/tufte-book.layout:4
+#: lib/layouts/bxjsbook.layout:4 lib/layouts/ctex-book.layout:4
+#: lib/layouts/extbook.layout:4 lib/layouts/jbook.layout:4
+#: lib/layouts/jsbook.layout:4 lib/layouts/memoir.layout:4
+#: lib/layouts/mwbk.layout:4 lib/layouts/recipebook.layout:4
+#: lib/layouts/scrbook.layout:4 lib/layouts/svmono.layout:4
+#: lib/layouts/svmult.layout:4 lib/layouts/tbook.layout:4
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:4
#, fuzzy
msgid "Books"
msgstr "Bogmærker|B"
-#: lib/layouts/amsbook.layout:136
+#: lib/layouts/amsbook.layout:140
msgid "Chapter Exercises"
msgstr "Kapiteløvelser"
#: lib/layouts/amsdefs.inc:87 lib/layouts/dinbrief.layout:163
#: lib/layouts/g-brief.layout:198 lib/layouts/g-brief2.layout:872
#: lib/layouts/lettre.layout:232 lib/layouts/revtex.layout:114
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:150 lib/layouts/revtex4.layout:126
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:153 lib/layouts/revtex4.layout:129
#: lib/layouts/scrlettr.layout:168 lib/layouts/scrlttr2.layout:248
#: lib/layouts/siamltex.layout:249
msgid "Date:"
#: lib/layouts/europasscv.layout:103 lib/layouts/europecv.layout:68
#: lib/layouts/g-brief.layout:191 lib/layouts/g-brief2.layout:788
#: lib/layouts/moderncv.layout:138 lib/layouts/revtex.layout:134
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:110 lib/layouts/revtex4.layout:183
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:113 lib/layouts/revtex4.layout:186
#: lib/layouts/scrlettr.layout:147 lib/layouts/scrlttr2.layout:65
#: lib/layouts/siamltex.layout:299
msgid "Address:"
msgstr "E-postadresse : |#E"
#: lib/layouts/amsdefs.inc:164 lib/layouts/elsart.layout:189
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:132 lib/layouts/revtex4.layout:229
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:135 lib/layouts/revtex4.layout:232
#, fuzzy
msgid "URL:"
msgstr "URL"
msgid "Key words and phrases:"
msgstr "Nøgleord"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:178 lib/layouts/revtex4.layout:197
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:178 lib/layouts/revtex4.layout:200
#, fuzzy
msgid "Thanks:"
msgstr "Tak"
msgstr "Midten"
#: lib/layouts/apa.layout:251 lib/layouts/apa6.layout:351
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:631 src/insets/InsetCaption.cpp:407
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:638 src/insets/InsetCaption.cpp:409
#, fuzzy
msgid "standard"
msgstr "Standard"
#: lib/layouts/apa.layout:258 lib/layouts/apa6.layout:358
-#: lib/layouts/scrclass.inc:287 lib/layouts/scrclass.inc:310
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:638
+#: lib/layouts/scrclass.inc:285 lib/layouts/scrclass.inc:308
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:645
#, fuzzy
msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables"
msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet"
msgid "SixAffiliations"
msgstr "Tilknytning"
-#: lib/layouts/apa6.layout:206 lib/layouts/beamer.layout:1541
+#: lib/layouts/apa6.layout:206 lib/layouts/beamer.layout:1566
#: lib/layouts/elsart.layout:407 lib/layouts/fixme.module:107
-#: lib/layouts/iopart.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:371
+#: lib/layouts/iopart.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:372
#: lib/layouts/powerdot.layout:206 lib/layouts/slides.layout:169
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:150
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:157
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:202
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:211
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:214
#: lib/layouts/article.layout:31 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13
#: lib/layouts/mwart.layout:35 lib/layouts/scrartcl.layout:31
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:245
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:246
msgid "Part*"
msgstr "Del*"
msgid "Beamer"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:4 lib/layouts/foils.layout:4
-#: lib/layouts/powerdot.layout:4 lib/layouts/seminar.layout:4
-#: lib/layouts/slides.layout:4
+#: lib/layouts/beamer.layout:4 lib/layouts/bxjsslide.layout:4
+#: lib/layouts/foils.layout:4 lib/layouts/powerdot.layout:4
+#: lib/layouts/seminar.layout:4 lib/layouts/slides.layout:4
#, fuzzy
msgid "Presentations"
msgstr "Præsentation"
#: lib/layouts/beamer.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:122
-#: lib/layouts/beamer.layout:164 lib/layouts/beamer.layout:455
-#: lib/layouts/beamer.layout:516 lib/layouts/beamer.layout:573
-#: lib/layouts/beamer.layout:603 lib/layouts/beamer.layout:808
-#: lib/layouts/beamer.layout:837 lib/layouts/beamer.layout:1133
-#: lib/layouts/beamer.layout:1158 lib/layouts/beamer.layout:1185
-#: lib/layouts/beamer.layout:1345
+#: lib/layouts/beamer.layout:164 lib/layouts/beamer.layout:459
+#: lib/layouts/beamer.layout:527 lib/layouts/beamer.layout:585
+#: lib/layouts/beamer.layout:615 lib/layouts/beamer.layout:825
+#: lib/layouts/beamer.layout:854 lib/layouts/beamer.layout:1155
+#: lib/layouts/beamer.layout:1180 lib/layouts/beamer.layout:1207
+#: lib/layouts/beamer.layout:1370
#, fuzzy
msgid "Overlay Specifications|v"
msgstr "Vælg afsnit|a"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:97 lib/layouts/beamer.layout:137
-#: lib/layouts/beamer.layout:175 lib/layouts/beamer.layout:731
+#: lib/layouts/beamer.layout:175 lib/layouts/beamer.layout:748
#: lib/layouts/powerdot.layout:284 lib/layouts/powerdot.layout:336
msgid "Item Overlay Specifications"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:138
-#: lib/layouts/beamer.layout:176 lib/layouts/beamer.layout:572
-#: lib/layouts/beamer.layout:602 lib/layouts/beamer.layout:732
-#: lib/layouts/beamer.layout:807 lib/layouts/beamer.layout:836
-#: lib/layouts/beamer.layout:1132 lib/layouts/beamer.layout:1157
-#: lib/layouts/beamer.layout:1184 lib/layouts/beamer.layout:1344
+#: lib/layouts/beamer.layout:176 lib/layouts/beamer.layout:584
+#: lib/layouts/beamer.layout:614 lib/layouts/beamer.layout:749
+#: lib/layouts/beamer.layout:824 lib/layouts/beamer.layout:853
+#: lib/layouts/beamer.layout:1154 lib/layouts/beamer.layout:1179
+#: lib/layouts/beamer.layout:1206 lib/layouts/beamer.layout:1369
#: lib/layouts/powerdot.layout:285 lib/layouts/powerdot.layout:337
#, fuzzy
msgid "On Slide"
msgstr "Slide"
#: lib/layouts/beamer.layout:99 lib/layouts/beamer.layout:139
-#: lib/layouts/beamer.layout:177 lib/layouts/beamer.layout:733
+#: lib/layouts/beamer.layout:177 lib/layouts/beamer.layout:750
#: lib/layouts/powerdot.layout:286 lib/layouts/powerdot.layout:338
msgid "Overlay specifications for this item"
msgstr ""
msgid "The longest label in this list (to determine the indendation width)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:244
-#: lib/layouts/beamer.layout:305 lib/layouts/beamer.layout:366
+#: lib/layouts/beamer.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:245
+#: lib/layouts/beamer.layout:307 lib/layouts/beamer.layout:369
#: lib/layouts/egs.layout:33 lib/layouts/egs.layout:56
#: lib/layouts/europasscv.layout:188 lib/layouts/europecv.layout:130
#: lib/layouts/foils.layout:45 lib/layouts/ltugboat.layout:48
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:69 lib/layouts/memoir.layout:207
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:69 lib/layouts/memoir.layout:213
#: lib/layouts/moderncv.layout:235 lib/layouts/powerdot.layout:235
#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/simplecv.layout:32
-#: lib/layouts/stdsections.inc:13 lib/layouts/stdsections.inc:46
-#: lib/layouts/stdsections.inc:76 lib/layouts/svcommon.inc:117
-#: lib/layouts/svcommon.inc:158 lib/layouts/svcommon.inc:171
-#: lib/layouts/svcommon.inc:183 lib/layouts/svcommon.inc:415
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:65 lib/layouts/tufte-book.layout:91
+#: lib/layouts/stdsections.inc:13 lib/layouts/stdsections.inc:47
+#: lib/layouts/stdsections.inc:78 lib/layouts/svcommon.inc:117
+#: lib/layouts/svcommon.inc:159 lib/layouts/svcommon.inc:172
+#: lib/layouts/svcommon.inc:184 lib/layouts/svcommon.inc:416
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:68 lib/layouts/tufte-book.layout:95
#: lib/layouts/tufte-handout.layout:24
#, fuzzy
msgid "Sectioning"
msgstr "Afsnit"
-#: lib/layouts/beamer.layout:208 lib/layouts/beamer.layout:262
-#: lib/layouts/beamer.layout:294 lib/layouts/beamer.layout:323
-#: lib/layouts/beamer.layout:355 lib/layouts/beamer.layout:384
-#: lib/layouts/beamer.layout:416
+#: lib/layouts/beamer.layout:208 lib/layouts/beamer.layout:263
+#: lib/layouts/beamer.layout:296 lib/layouts/beamer.layout:325
+#: lib/layouts/beamer.layout:358 lib/layouts/beamer.layout:387
+#: lib/layouts/beamer.layout:420
msgid "Mode"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:209 lib/layouts/beamer.layout:263
-#: lib/layouts/beamer.layout:295 lib/layouts/beamer.layout:324
-#: lib/layouts/beamer.layout:356 lib/layouts/beamer.layout:385
-#: lib/layouts/beamer.layout:417
+#: lib/layouts/beamer.layout:209 lib/layouts/beamer.layout:264
+#: lib/layouts/beamer.layout:297 lib/layouts/beamer.layout:326
+#: lib/layouts/beamer.layout:359 lib/layouts/beamer.layout:388
+#: lib/layouts/beamer.layout:421
#, fuzzy
msgid "Mode Specification|S"
msgstr "Flyt afsnit op|o"
-#: lib/layouts/beamer.layout:210 lib/layouts/beamer.layout:264
-#: lib/layouts/beamer.layout:296 lib/layouts/beamer.layout:325
-#: lib/layouts/beamer.layout:357 lib/layouts/beamer.layout:386
-#: lib/layouts/beamer.layout:418
+#: lib/layouts/beamer.layout:210 lib/layouts/beamer.layout:265
+#: lib/layouts/beamer.layout:298 lib/layouts/beamer.layout:327
+#: lib/layouts/beamer.layout:360 lib/layouts/beamer.layout:389
+#: lib/layouts/beamer.layout:422
msgid "Specify in which mode (article, presentation etc.) this header appears"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:217 lib/layouts/memoir.layout:57
+#: lib/layouts/beamer.layout:217 lib/layouts/memoir.layout:63
#: lib/layouts/scrclass.inc:127 lib/layouts/stdsections.inc:33
#: lib/layouts/tufte-handout.layout:41
#, fuzzy
msgid "The part as it appears in the table of contents/running headers"
msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet"
-#: lib/layouts/beamer.layout:259
+#: lib/layouts/beamer.layout:260
#, fuzzy
msgid "Section \\arabic{section}"
msgstr "Undersektion"
-#: lib/layouts/beamer.layout:271 lib/layouts/scrclass.inc:149
-#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdsections.inc:94
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:109
+#: lib/layouts/beamer.layout:272 lib/layouts/scrclass.inc:149
+#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdsections.inc:96
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:113
#, fuzzy
msgid "The section as it appears in the table of contents/running headers"
msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet"
-#: lib/layouts/beamer.layout:282 lib/layouts/numarticle.inc:10
+#: lib/layouts/beamer.layout:284 lib/layouts/numarticle.inc:10
#: lib/layouts/powerdot.layout:245
msgid "\\Alph{section}"
msgstr "\\Alph{section}"
-#: lib/layouts/beamer.layout:320
+#: lib/layouts/beamer.layout:322
msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
msgstr "Underafsnit \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
-#: lib/layouts/beamer.layout:332
+#: lib/layouts/beamer.layout:334
#, fuzzy
msgid "The subsection as it appears in the table of contents/running headers"
msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet"
-#: lib/layouts/beamer.layout:343
+#: lib/layouts/beamer.layout:346
msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
-#: lib/layouts/beamer.layout:381
+#: lib/layouts/beamer.layout:384
#, fuzzy
msgid ""
"Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
msgstr "Underafsnit \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
-#: lib/layouts/beamer.layout:393
+#: lib/layouts/beamer.layout:396
msgid ""
"The subsubsection as it appears in the table of contents/running headers"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:404
+#: lib/layouts/beamer.layout:408
#, fuzzy
msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
msgstr "Underafsnit \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
-#: lib/layouts/beamer.layout:431 lib/layouts/beamer.layout:437
+#: lib/layouts/beamer.layout:435 lib/layouts/beamer.layout:441
msgid "Frame"
msgstr "Ramme"
-#: lib/layouts/beamer.layout:432 lib/layouts/beamer.layout:510
-#: lib/layouts/beamer.layout:556 lib/layouts/beamer.layout:587
+#: lib/layouts/beamer.layout:436 lib/layouts/beamer.layout:521
+#: lib/layouts/beamer.layout:568 lib/layouts/beamer.layout:599
msgid "Frames"
msgstr "Rammer"
-#: lib/layouts/beamer.layout:454 lib/layouts/beamer.layout:870
-#: lib/layouts/beamer.layout:1220 lib/layouts/beamer.layout:1368
-#: lib/layouts/beamer.layout:1387 lib/layouts/beamer.layout:1406
-#: lib/layouts/beamer.layout:1425 lib/layouts/beamer.layout:1444
-#: lib/layouts/beamer.layout:1464 lib/layouts/beamer.layout:1484
-#: lib/layouts/beamer.layout:1504 lib/layouts/beamer.layout:1524
-#: lib/layouts/beamer.layout:1549 lib/layouts/pdfform.module:123
+#: lib/layouts/beamer.layout:458 lib/layouts/beamer.layout:887
+#: lib/layouts/beamer.layout:1242 lib/layouts/beamer.layout:1393
+#: lib/layouts/beamer.layout:1412 lib/layouts/beamer.layout:1431
+#: lib/layouts/beamer.layout:1450 lib/layouts/beamer.layout:1469
+#: lib/layouts/beamer.layout:1489 lib/layouts/beamer.layout:1509
+#: lib/layouts/beamer.layout:1529 lib/layouts/beamer.layout:1549
+#: lib/layouts/beamer.layout:1574 lib/layouts/pdfform.module:123
#, fuzzy
msgid "Action"
msgstr "Afsnit"
-#: lib/layouts/beamer.layout:456 lib/layouts/beamer.layout:517
+#: lib/layouts/beamer.layout:460 lib/layouts/beamer.layout:528
msgid "Overlay specifications for this frame"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:462 lib/layouts/beamer.layout:523
+#: lib/layouts/beamer.layout:466 lib/layouts/beamer.layout:534
msgid "Default Overlay Specifications"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:463 lib/layouts/beamer.layout:524
+#: lib/layouts/beamer.layout:467 lib/layouts/beamer.layout:535
msgid "Default overlay specifications within this frame"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:469 lib/layouts/beamer.layout:491
-#: lib/layouts/beamer.layout:502 lib/layouts/beamer.layout:530
+#: lib/layouts/beamer.layout:473 lib/layouts/beamer.layout:502
+#: lib/layouts/beamer.layout:513 lib/layouts/beamer.layout:541
#, fuzzy
msgid "Frame Options"
msgstr "LaTeX-indstillinger"
-#: lib/layouts/beamer.layout:470 lib/layouts/beamer.layout:492
-#: lib/layouts/beamer.layout:503 lib/layouts/beamer.layout:531
-#: lib/layouts/beamer.layout:633 lib/layouts/fixme.module:67
+#: lib/layouts/beamer.layout:474 lib/layouts/beamer.layout:503
+#: lib/layouts/beamer.layout:514 lib/layouts/beamer.layout:542
+#: lib/layouts/beamer.layout:645 lib/layouts/fixme.module:67
#: lib/layouts/fixme.module:102 lib/layouts/fixme.module:145
#: lib/layouts/fixme.module:187 lib/layouts/initials.module:34
#: lib/layouts/lilypond.module:36 lib/layouts/litinsets.inc:45
msgid "Options"
msgstr "Inds&tillinger:"
-#: lib/layouts/beamer.layout:471 lib/layouts/beamer.layout:493
-#: lib/layouts/beamer.layout:504 lib/layouts/beamer.layout:532
+#: lib/layouts/beamer.layout:475 lib/layouts/beamer.layout:504
+#: lib/layouts/beamer.layout:515 lib/layouts/beamer.layout:543
msgid "Frame options (see beamer manual)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:474
+#: lib/layouts/beamer.layout:478
#, fuzzy
msgid "Frame Title"
msgstr "RammeUndertitel"
-#: lib/layouts/beamer.layout:475
+#: lib/layouts/beamer.layout:479
msgid "Enter the frame title here"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:487
+#: lib/layouts/beamer.layout:498
#, fuzzy
msgid "PlainFrame"
msgstr "StartSimpelRamme"
-#: lib/layouts/beamer.layout:489
+#: lib/layouts/beamer.layout:500
#, fuzzy
msgid "Frame (plain)"
msgstr "LaTeX (simpel)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:498
+#: lib/layouts/beamer.layout:509
#, fuzzy
msgid "FragileFrame"
msgstr "StartRamme"
-#: lib/layouts/beamer.layout:500
+#: lib/layouts/beamer.layout:511
#, fuzzy
msgid "Frame (fragile)"
msgstr "Efternavn"
-#: lib/layouts/beamer.layout:509
+#: lib/layouts/beamer.layout:520
msgid "AgainFrame"
msgstr "IgenRamme"
-#: lib/layouts/beamer.layout:515 lib/layouts/powerdot.layout:126
+#: lib/layouts/beamer.layout:526 lib/layouts/powerdot.layout:126
#: lib/layouts/seminar.layout:111 lib/layouts/slides.layout:91
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:134
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:135
msgid "Slide"
msgstr "Slide"
-#: lib/layouts/beamer.layout:544
+#: lib/layouts/beamer.layout:555
#, fuzzy
msgid "Repeat frame with label"
msgstr "Igen ramme med mærke"
-#: lib/layouts/beamer.layout:555
+#: lib/layouts/beamer.layout:567
#, fuzzy
msgid "FrameTitle"
msgstr "RammeUndertitel"
-#: lib/layouts/beamer.layout:574 lib/layouts/beamer.layout:604
-#: lib/layouts/beamer.layout:809 lib/layouts/beamer.layout:838
-#: lib/layouts/beamer.layout:872 lib/layouts/beamer.layout:1134
-#: lib/layouts/beamer.layout:1159 lib/layouts/beamer.layout:1186
-#: lib/layouts/beamer.layout:1222 lib/layouts/beamer.layout:1346
-#: lib/layouts/beamer.layout:1370 lib/layouts/beamer.layout:1389
-#: lib/layouts/beamer.layout:1408 lib/layouts/beamer.layout:1427
-#: lib/layouts/beamer.layout:1446 lib/layouts/beamer.layout:1466
-#: lib/layouts/beamer.layout:1486 lib/layouts/beamer.layout:1506
-#: lib/layouts/beamer.layout:1526 lib/layouts/beamer.layout:1551
+#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/beamer.layout:616
+#: lib/layouts/beamer.layout:826 lib/layouts/beamer.layout:855
+#: lib/layouts/beamer.layout:889 lib/layouts/beamer.layout:1156
+#: lib/layouts/beamer.layout:1181 lib/layouts/beamer.layout:1208
+#: lib/layouts/beamer.layout:1244 lib/layouts/beamer.layout:1371
+#: lib/layouts/beamer.layout:1395 lib/layouts/beamer.layout:1414
+#: lib/layouts/beamer.layout:1433 lib/layouts/beamer.layout:1452
+#: lib/layouts/beamer.layout:1471 lib/layouts/beamer.layout:1491
+#: lib/layouts/beamer.layout:1511 lib/layouts/beamer.layout:1531
+#: lib/layouts/beamer.layout:1551 lib/layouts/beamer.layout:1576
msgid "Specify the overlay settings (see beamer manual)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:580
+#: lib/layouts/beamer.layout:592
#, fuzzy
msgid "Short Frame Title|S"
msgstr "Kort titel"
-#: lib/layouts/beamer.layout:581
+#: lib/layouts/beamer.layout:593
msgid "A short form of the frame title used in some themes"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:586
+#: lib/layouts/beamer.layout:598
msgid "FrameSubtitle"
msgstr "RammeUndertitel"
-#: lib/layouts/beamer.layout:616 lib/layouts/moderncv.layout:305
+#: lib/layouts/beamer.layout:628 lib/layouts/moderncv.layout:305
#: lib/layouts/moderncv.layout:320
msgid "Column"
msgstr "Kolonne"
-#: lib/layouts/beamer.layout:617 lib/layouts/beamer.layout:643
-#: lib/layouts/beamer.layout:644 lib/layouts/beamer.layout:654
+#: lib/layouts/beamer.layout:629 lib/layouts/beamer.layout:655
+#: lib/layouts/beamer.layout:656 lib/layouts/beamer.layout:666
#: lib/layouts/moderncv.layout:284 lib/layouts/multicol.module:14
msgid "Columns"
msgstr "Kolonner"
-#: lib/layouts/beamer.layout:629
+#: lib/layouts/beamer.layout:641
msgid "Start column (increase depth!), width:"
msgstr "Start kolonne (forøg dybde!), bredde:"
-#: lib/layouts/beamer.layout:632 lib/layouts/powerdot.layout:457
+#: lib/layouts/beamer.layout:644 lib/layouts/powerdot.layout:458
#, fuzzy
msgid "Column Options"
msgstr "Kolonneindstillinger"
-#: lib/layouts/beamer.layout:634
+#: lib/layouts/beamer.layout:646
msgid "Column options (see beamer manual)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:657
+#: lib/layouts/beamer.layout:669
#, fuzzy
msgid "Column Placement Options"
msgstr "Avancerede placeringsindstillinger"
-#: lib/layouts/beamer.layout:658
+#: lib/layouts/beamer.layout:670
msgid "Column placement options (t, T, c, b)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:670
+#: lib/layouts/beamer.layout:687
msgid "ColumnsCenterAligned"
msgstr "KolonnerMidteJusteret"
-#: lib/layouts/beamer.layout:673
+#: lib/layouts/beamer.layout:690
msgid "Columns (center aligned)"
msgstr "Kolonner (midte-justeret)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:678
+#: lib/layouts/beamer.layout:695
msgid "ColumnsTopAligned"
msgstr "KolonnerTopJusteret"
-#: lib/layouts/beamer.layout:681
+#: lib/layouts/beamer.layout:698
msgid "Columns (top aligned)"
msgstr "Kolonner (top-justeret)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:691 lib/layouts/powerdot.layout:471
+#: lib/layouts/beamer.layout:708 lib/layouts/powerdot.layout:472
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
-#: lib/layouts/beamer.layout:692 lib/layouts/beamer.layout:720
-#: lib/layouts/beamer.layout:756 lib/layouts/beamer.layout:788
-#: lib/layouts/beamer.layout:817 lib/layouts/powerdot.layout:472
+#: lib/layouts/beamer.layout:709 lib/layouts/beamer.layout:737
+#: lib/layouts/beamer.layout:773 lib/layouts/beamer.layout:805
+#: lib/layouts/beamer.layout:834 lib/layouts/powerdot.layout:473
msgid "Overlays"
msgstr "Transparenter"
-#: lib/layouts/beamer.layout:698 lib/layouts/powerdot.layout:478
+#: lib/layouts/beamer.layout:715 lib/layouts/powerdot.layout:479
#, fuzzy
msgid "Pause number"
msgstr "Sidetal"
-#: lib/layouts/beamer.layout:699 lib/layouts/powerdot.layout:479
+#: lib/layouts/beamer.layout:716 lib/layouts/powerdot.layout:480
msgid "Number of slide where the context below the pause gets visible"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:710 lib/layouts/powerdot.layout:490
+#: lib/layouts/beamer.layout:727 lib/layouts/powerdot.layout:491
msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
-#: lib/layouts/beamer.layout:719 lib/layouts/beamer.layout:748
+#: lib/layouts/beamer.layout:736 lib/layouts/beamer.layout:765
#, fuzzy
msgid "Overprint"
msgstr "Aftryk"
-#: lib/layouts/beamer.layout:726
+#: lib/layouts/beamer.layout:743
#, fuzzy
msgid "Overprint Area Width"
msgstr "Aftryk"
-#: lib/layouts/beamer.layout:727 lib/layouts/europasscv.layout:176
+#: lib/layouts/beamer.layout:744 lib/layouts/europasscv.layout:176
#: lib/layouts/graphicboxes.module:48 lib/layouts/moderncv.layout:310
#: lib/layouts/sectionbox.module:21 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:75
msgid "Width"
msgstr "Bredde"
-#: lib/layouts/beamer.layout:728
+#: lib/layouts/beamer.layout:745
msgid "The width of the overprint area (default: text width)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:755
+#: lib/layouts/beamer.layout:772
msgid "OverlayArea"
msgstr "TransparentOmråde"
-#: lib/layouts/beamer.layout:765
+#: lib/layouts/beamer.layout:782
msgid "Overlayarea"
msgstr "Transparentområde"
-#: lib/layouts/beamer.layout:775
+#: lib/layouts/beamer.layout:792
#, fuzzy
msgid "Overlay Area Width"
msgstr "TransparentOmråde"
-#: lib/layouts/beamer.layout:776
+#: lib/layouts/beamer.layout:793
#, fuzzy
msgid "The width of the overlay area"
msgstr "Fast kolonnebredde"
-#: lib/layouts/beamer.layout:780
+#: lib/layouts/beamer.layout:797
#, fuzzy
msgid "Overlay Area Height"
msgstr "TransparentOmråde"
-#: lib/layouts/beamer.layout:781 lib/layouts/graphicboxes.module:55
+#: lib/layouts/beamer.layout:798 lib/layouts/graphicboxes.module:55
#: lib/layouts/moderncv.layout:210 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:74
msgid "Height"
msgstr "Højde"
-#: lib/layouts/beamer.layout:782
+#: lib/layouts/beamer.layout:799
msgid "The height of the overlay area"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:787 lib/layouts/beamer.layout:1455
-#: lib/layouts/beamer.layout:1457 lib/layouts/powerdot.layout:605
+#: lib/layouts/beamer.layout:804 lib/layouts/beamer.layout:1480
+#: lib/layouts/beamer.layout:1482 lib/layouts/powerdot.layout:606
msgid "Uncover"
msgstr "Afdæk"
-#: lib/layouts/beamer.layout:797
+#: lib/layouts/beamer.layout:814
#, fuzzy
msgid "Uncovered on slides"
msgstr "Afdækket på dias"
-#: lib/layouts/beamer.layout:816 lib/layouts/beamer.layout:1435
-#: lib/layouts/beamer.layout:1437 lib/layouts/powerdot.layout:611
+#: lib/layouts/beamer.layout:833 lib/layouts/beamer.layout:1460
+#: lib/layouts/beamer.layout:1462 lib/layouts/powerdot.layout:612
msgid "Only"
msgstr "Kun"
-#: lib/layouts/beamer.layout:826
+#: lib/layouts/beamer.layout:843
msgid "Only on slides"
msgstr "Kun på dias"
-#: lib/layouts/beamer.layout:850
+#: lib/layouts/beamer.layout:867
msgid "Block"
msgstr "Blok"
-#: lib/layouts/beamer.layout:851
+#: lib/layouts/beamer.layout:868
msgid "Blocks"
msgstr "Blokke"
-#: lib/layouts/beamer.layout:860
+#: lib/layouts/beamer.layout:877
msgid "Block:"
msgstr "Blok:"
-#: lib/layouts/beamer.layout:871
+#: lib/layouts/beamer.layout:888
#, fuzzy
msgid "Action Specification|S"
msgstr "Vælg afsnit|a"
-#: lib/layouts/beamer.layout:878
+#: lib/layouts/beamer.layout:895
#, fuzzy
msgid "Block Title"
msgstr "Blokelementer"
-#: lib/layouts/beamer.layout:879
+#: lib/layouts/beamer.layout:896
msgid "Enter the block title here"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:890
+#: lib/layouts/beamer.layout:911
msgid "ExampleBlock"
msgstr "EksempelBlok"
-#: lib/layouts/beamer.layout:893
+#: lib/layouts/beamer.layout:914
msgid "Example Block:"
msgstr "EksempelBlok:"
-#: lib/layouts/beamer.layout:899
+#: lib/layouts/beamer.layout:920
msgid "AlertBlock"
msgstr "AdvarselBlok"
-#: lib/layouts/beamer.layout:902
+#: lib/layouts/beamer.layout:923
msgid "Alert Block:"
msgstr "Advarselblok:"
-#: lib/layouts/beamer.layout:914 lib/layouts/beamer.layout:947
-#: lib/layouts/beamer.layout:972 lib/layouts/beamer.layout:995
-#: lib/layouts/beamer.layout:1039 lib/layouts/beamer.layout:1062
+#: lib/layouts/beamer.layout:935 lib/layouts/beamer.layout:968
+#: lib/layouts/beamer.layout:993 lib/layouts/beamer.layout:1016
+#: lib/layouts/beamer.layout:1060 lib/layouts/beamer.layout:1083
msgid "Titling"
msgstr "Titulering"
-#: lib/layouts/beamer.layout:928
+#: lib/layouts/beamer.layout:949
msgid "Short title which appears in the sidebar/header"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:938
+#: lib/layouts/beamer.layout:959
msgid "Title (Plain Frame)"
msgstr "Titel (simpel ramme)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:960
+#: lib/layouts/beamer.layout:981
#, fuzzy
msgid "Short Subtitle|S"
msgstr "Kort titel"
-#: lib/layouts/beamer.layout:961
+#: lib/layouts/beamer.layout:982
msgid "Short subtitle which appears in the sidebar/header"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:985
+#: lib/layouts/beamer.layout:1006
msgid "Short author which appears in the sidebar/header"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:1007
+#: lib/layouts/beamer.layout:1028
#, fuzzy
msgid "Short Institute|S"
msgstr "Kort titel"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1008
+#: lib/layouts/beamer.layout:1029
msgid "Short institute which appears in the sidebar/header"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:1017
+#: lib/layouts/beamer.layout:1038
#, fuzzy
msgid "InstituteMark"
msgstr "Institut"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1051
+#: lib/layouts/beamer.layout:1072
#, fuzzy
msgid "Short Date|S"
msgstr "Kort titel"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1052
+#: lib/layouts/beamer.layout:1073
msgid "Short date which appears in the sidebar/header"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:1061 lib/layouts/beamerposter.layout:46
+#: lib/layouts/beamer.layout:1082 lib/layouts/beamerposter.layout:46
msgid "TitleGraphic"
msgstr "TitelGrafik"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1114 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19
-#: lib/layouts/egs.layout:102 lib/layouts/powerdot.layout:379
+#: lib/layouts/beamer.layout:1136 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19
+#: lib/layouts/egs.layout:102 lib/layouts/powerdot.layout:380
#: lib/layouts/stdlayouts.inc:12
msgid "Quotation"
msgstr "Citat (længere)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1141 lib/layouts/egs.layout:121
-#: lib/layouts/moderncv.layout:221 lib/layouts/powerdot.layout:401
+#: lib/layouts/beamer.layout:1163 lib/layouts/egs.layout:121
+#: lib/layouts/moderncv.layout:221 lib/layouts/powerdot.layout:402
#: lib/layouts/stdlayouts.inc:34
msgid "Quote"
msgstr "Citat (kort)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1166 lib/layouts/egs.layout:224
-#: lib/layouts/powerdot.layout:421 lib/layouts/stdlayouts.inc:54
+#: lib/layouts/beamer.layout:1188 lib/layouts/egs.layout:224
+#: lib/layouts/powerdot.layout:422 lib/layouts/stdlayouts.inc:54
msgid "Verse"
msgstr "Vers"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/foils.layout:316
+#: lib/layouts/beamer.layout:1230 lib/layouts/foils.layout:316
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:76
msgid "Corollary."
msgstr "Korollar."
-#: lib/layouts/beamer.layout:1221 lib/layouts/beamer.layout:1369
-#: lib/layouts/beamer.layout:1388 lib/layouts/beamer.layout:1407
-#: lib/layouts/beamer.layout:1426 lib/layouts/beamer.layout:1445
-#: lib/layouts/beamer.layout:1465 lib/layouts/beamer.layout:1485
-#: lib/layouts/beamer.layout:1505 lib/layouts/beamer.layout:1525
-#: lib/layouts/beamer.layout:1550
+#: lib/layouts/beamer.layout:1243 lib/layouts/beamer.layout:1394
+#: lib/layouts/beamer.layout:1413 lib/layouts/beamer.layout:1432
+#: lib/layouts/beamer.layout:1451 lib/layouts/beamer.layout:1470
+#: lib/layouts/beamer.layout:1490 lib/layouts/beamer.layout:1510
+#: lib/layouts/beamer.layout:1530 lib/layouts/beamer.layout:1550
+#: lib/layouts/beamer.layout:1575
#, fuzzy
msgid "Action Specifications|S"
msgstr "Vælg afsnit|a"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1236 lib/layouts/foils.layout:330
+#: lib/layouts/beamer.layout:1261 lib/layouts/foils.layout:330
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:162
msgid "Definition."
msgstr "Definition."
-#: lib/layouts/beamer.layout:1239
+#: lib/layouts/beamer.layout:1264
msgid "Definitions"
msgstr "Definitioner"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1242
+#: lib/layouts/beamer.layout:1267
msgid "Definitions."
msgstr "Definitioner."
-#: lib/layouts/beamer.layout:1248 lib/layouts/theorems-starred.inc:186
+#: lib/layouts/beamer.layout:1273 lib/layouts/theorems-starred.inc:186
msgid "Example."
msgstr "Eksempel."
-#: lib/layouts/beamer.layout:1255
+#: lib/layouts/beamer.layout:1280
msgid "Examples"
msgstr "Eksempler"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1258
+#: lib/layouts/beamer.layout:1283
msgid "Examples."
msgstr "Eksempler."
-#: lib/layouts/beamer.layout:1261 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175
+#: lib/layouts/beamer.layout:1286 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:184
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:187
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:197
msgid "Fact"
msgstr "Faktum"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1264 lib/layouts/theorems-starred.inc:144
+#: lib/layouts/beamer.layout:1289 lib/layouts/theorems-starred.inc:144
msgid "Fact."
msgstr "Faktum."
-#: lib/layouts/beamer.layout:1270 lib/layouts/foils.layout:309
+#: lib/layouts/beamer.layout:1295 lib/layouts/foils.layout:309
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:93
msgid "Lemma."
msgstr "Lemma."
-#: lib/layouts/beamer.layout:1282 lib/layouts/foils.layout:302
+#: lib/layouts/beamer.layout:1307 lib/layouts/foils.layout:302
#: lib/layouts/theorems-named.module:17 lib/layouts/theorems-starred.inc:32
msgid "Theorem."
msgstr "Sætning."
-#: lib/layouts/beamer.layout:1290 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19
-#: lib/layouts/egs.layout:657 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
+#: lib/layouts/beamer.layout:1315 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19
+#: lib/layouts/egs.layout:658 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
msgid "LyX-Code"
msgstr "LyX-kode"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1324
+#: lib/layouts/beamer.layout:1349
msgid "NoteItem"
msgstr "NoteEmne"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1359 lib/layouts/beamer.layout:1361
+#: lib/layouts/beamer.layout:1384 lib/layouts/beamer.layout:1386
#: src/Font.cpp:65 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:127
msgid "Bold"
msgstr "Fed"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1378 lib/layouts/ectaart.layout:146
+#: lib/layouts/beamer.layout:1403 lib/layouts/ectaart.layout:146
#, fuzzy
msgid "Emphasize"
msgstr "Fremhævet|e"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1380
+#: lib/layouts/beamer.layout:1405
#, fuzzy
msgid "Emph."
msgstr "Fremhævet"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1397 lib/layouts/beamer.layout:1399
+#: lib/layouts/beamer.layout:1422 lib/layouts/beamer.layout:1424
msgid "Alert"
msgstr "Advarsel"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1416 lib/layouts/beamer.layout:1418
+#: lib/layouts/beamer.layout:1441 lib/layouts/beamer.layout:1443
#: lib/layouts/svcommon.inc:69 lib/layouts/svcommon.inc:96
#: lib/layouts/svcommon.inc:103
msgid "Structure"
msgstr "Struktur"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1475 lib/layouts/beamer.layout:1477
-#: lib/layouts/powerdot.layout:589
+#: lib/layouts/beamer.layout:1500 lib/layouts/beamer.layout:1502
+#: lib/layouts/powerdot.layout:590
#, fuzzy
msgid "Visible"
msgstr "SynligTekst"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1495 lib/layouts/beamer.layout:1497
+#: lib/layouts/beamer.layout:1520 lib/layouts/beamer.layout:1522
#, fuzzy
msgid "Invisible"
msgstr "UsynligTekst"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1515 lib/layouts/beamer.layout:1517
+#: lib/layouts/beamer.layout:1540 lib/layouts/beamer.layout:1542
#, fuzzy
msgid "Alternative"
msgstr "Alternati&vt sprog:"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1532
+#: lib/layouts/beamer.layout:1557
#, fuzzy
msgid "Default Text"
msgstr "Standard|t"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1533
+#: lib/layouts/beamer.layout:1558
#, fuzzy
msgid "Enter the default text here"
msgstr "Navn på standardprinter"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1539
+#: lib/layouts/beamer.layout:1564
#, fuzzy
msgid "Beamer Note"
msgstr "Ny note:"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1557
+#: lib/layouts/beamer.layout:1582
#, fuzzy
msgid "Note Options"
msgstr "Matematikindstillinger"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1558
+#: lib/layouts/beamer.layout:1583
msgid "Specifiy note options (see beamer manual)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:1563
+#: lib/layouts/beamer.layout:1588
msgid "ArticleMode"
msgstr "ArtikelTilstand"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1569
+#: lib/layouts/beamer.layout:1594
msgid "Article"
msgstr "Artikel"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1574
+#: lib/layouts/beamer.layout:1599
msgid "PresentationMode"
msgstr "PræsentationTilstand"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1580
+#: lib/layouts/beamer.layout:1605
msgid "Presentation"
msgstr "Præsentation"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1607 lib/layouts/powerdot.layout:523
+#: lib/layouts/beamer.layout:1632 lib/layouts/powerdot.layout:524
#: lib/layouts/sciposter.layout:104 lib/layouts/stdfloats.inc:28
msgid "Figure"
msgstr "Figur"
msgid "Right Address"
msgstr "Adresse (højre)"
+#: lib/layouts/bxjsarticle.layout:3
+msgid "Japanese Article (BXJS Class)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/bxjsbook.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "Japanese Book (BXJS Class)"
+msgstr "Japansk (CJK)"
+
+#: lib/layouts/bxjsreport.layout:3
+msgid "Japanese Report (BXJS Class)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/bxjsslide.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "Japanese Slide (BXJS Class)"
+msgstr "Japansk (CJK)"
+
#: lib/layouts/changebars.module:2
#, fuzzy
msgid "Change bars"
msgid "SGML"
msgstr "SGML"
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 lib/layouts/memoir.layout:78
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:24 lib/layouts/svcommon.inc:250
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 lib/layouts/memoir.layout:84
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:24 lib/layouts/svcommon.inc:251
msgid "Chapter*"
msgstr "Kapitel*"
#: lib/layouts/g-brief.layout:238 lib/layouts/g-brief2.layout:58
#: lib/layouts/g-brief2.layout:64 lib/layouts/iopart.layout:126
#: lib/layouts/moderncv.layout:489 lib/layouts/moderncv.layout:496
-#: lib/layouts/moderncv.layout:528 lib/layouts/scrlettr.layout:42
+#: lib/layouts/moderncv.layout:529 lib/layouts/scrlettr.layout:42
#: lib/layouts/scrlettr.layout:43 lib/layouts/scrlettr.layout:74
#: lib/layouts/scrlettr.layout:117 lib/layouts/scrlttr2.layout:98
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:150 lib/layouts/stdletter.inc:53
#: lib/layouts/dinbrief.layout:184 lib/layouts/frletter.layout:37
#: lib/layouts/g-brief.layout:211 lib/layouts/g-brief2.layout:56
#: lib/layouts/g-brief2.layout:905 lib/layouts/lettre.layout:68
-#: lib/layouts/lettre.layout:547 lib/layouts/moderncv.layout:563
+#: lib/layouts/lettre.layout:547 lib/layouts/moderncv.layout:564
#: lib/layouts/scrlettr.layout:63 lib/layouts/scrlttr2.layout:97
#: lib/layouts/stdletter.inc:52
msgid "Opening"
#: lib/layouts/dinbrief.layout:200 lib/layouts/frletter.layout:45
#: lib/layouts/g-brief.layout:237 lib/layouts/g-brief2.layout:60
#: lib/layouts/g-brief2.layout:927 lib/layouts/lettre.layout:70
-#: lib/layouts/lettre.layout:561 lib/layouts/moderncv.layout:571
+#: lib/layouts/lettre.layout:561 lib/layouts/moderncv.layout:572
#: lib/layouts/scrlettr.layout:73 lib/layouts/scrlttr2.layout:118
#: lib/layouts/stdletter.inc:97
msgid "Closing"
msgid "Author Address"
msgstr "Forfatter_Adresse"
-#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/revtex4-1.layout:114
-#: lib/layouts/revtex4.layout:201
+#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/revtex4-1.layout:117
+#: lib/layouts/revtex4.layout:204
#, fuzzy
msgid "Author Email"
msgstr "Forfatter_e-post"
msgid "Email:"
msgstr "E-post"
-#: lib/layouts/elsart.layout:178 lib/layouts/revtex4-1.layout:129
-#: lib/layouts/revtex4.layout:220
+#: lib/layouts/elsart.layout:178 lib/layouts/revtex4-1.layout:132
+#: lib/layouts/revtex4.layout:223
#, fuzzy
msgid "Author URL"
msgstr "Forfatter_URL"
msgid "Label you refer to in the title"
msgstr ""
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:141 lib/layouts/revtex4-1.layout:193
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:141 lib/layouts/revtex4-1.layout:196
msgid "Title footnote:"
msgstr "Titelfodnote:"
msgstr ""
#: lib/layouts/europasscv.layout:195 lib/layouts/europasscv.layout:218
-#: lib/layouts/europasscv.layout:254 lib/layouts/europecv.layout:161
-#: lib/layouts/europecv.layout:221 src/insets/Inset.cpp:116
+#: lib/layouts/europasscv.layout:254 lib/layouts/europecv.layout:162
+#: lib/layouts/europecv.layout:222 src/insets/Inset.cpp:116
#: src/insets/InsetVSpace.cpp:123
msgid "Vertical Space"
msgstr "Lodret afstand"
#: lib/layouts/europasscv.layout:196 lib/layouts/europasscv.layout:219
-#: lib/layouts/europasscv.layout:255 lib/layouts/europecv.layout:162
-#: lib/layouts/europecv.layout:222
+#: lib/layouts/europasscv.layout:255 lib/layouts/europecv.layout:163
+#: lib/layouts/europecv.layout:223
#, fuzzy
msgid "Additional vertical space"
msgstr "&Lodret afstand"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:212 lib/layouts/europecv.layout:155
+#: lib/layouts/europasscv.layout:212 lib/layouts/europecv.layout:156
#: lib/layouts/moderncv.layout:374
#, fuzzy
msgid "Item"
msgid "Summary of the item, can also be the time span"
msgstr ""
-#: lib/layouts/europasscv.layout:231 lib/layouts/europecv.layout:175
+#: lib/layouts/europasscv.layout:231 lib/layouts/europecv.layout:176
#: lib/layouts/moderncv.layout:388
#, fuzzy
msgid "Item:"
msgid "EcvItemize"
msgstr "Punktinddelt"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:336 lib/layouts/europecv.layout:215
+#: lib/layouts/europasscv.layout:336 lib/layouts/europecv.layout:216
msgid "MotherTongue"
msgstr ""
-#: lib/layouts/europasscv.layout:345 lib/layouts/europecv.layout:229
+#: lib/layouts/europasscv.layout:345 lib/layouts/europecv.layout:230
msgid "Mother Tongue:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/europasscv.layout:355 lib/layouts/europecv.layout:239
+#: lib/layouts/europasscv.layout:355 lib/layouts/europecv.layout:240
#, fuzzy
msgid "LangHeader"
msgstr "Hoved"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:359 lib/layouts/europecv.layout:243
+#: lib/layouts/europasscv.layout:359 lib/layouts/europecv.layout:244
#, fuzzy
msgid "Language Header:"
msgstr "Venstre_Hoved"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:376 lib/layouts/europecv.layout:249
+#: lib/layouts/europasscv.layout:376 lib/layouts/europecv.layout:250
#, fuzzy
msgid "Language:"
msgstr "&Sprog:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:381 lib/layouts/europecv.layout:253
+#: lib/layouts/europasscv.layout:381 lib/layouts/europecv.layout:254
#, fuzzy
msgid "Name of the language"
msgstr "Intet sprog"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:386 lib/layouts/europecv.layout:257
+#: lib/layouts/europasscv.layout:386 lib/layouts/europecv.layout:258
#, fuzzy
msgid "Listening"
msgstr "Liste"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:387 lib/layouts/europecv.layout:258
+#: lib/layouts/europasscv.layout:387 lib/layouts/europecv.layout:259
msgid "Level how good you think you can listen"
msgstr ""
-#: lib/layouts/europasscv.layout:392 lib/layouts/europecv.layout:262
+#: lib/layouts/europasscv.layout:392 lib/layouts/europecv.layout:263
#, fuzzy
msgid "Reading"
msgstr "hoveder"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:393 lib/layouts/europecv.layout:263
+#: lib/layouts/europasscv.layout:393 lib/layouts/europecv.layout:264
msgid "Level how good you think you can read"
msgstr ""
-#: lib/layouts/europasscv.layout:398 lib/layouts/europecv.layout:267
+#: lib/layouts/europasscv.layout:398 lib/layouts/europecv.layout:268
#, fuzzy
msgid "Interaction"
msgstr "Introduktion|I"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:399 lib/layouts/europecv.layout:268
+#: lib/layouts/europasscv.layout:399 lib/layouts/europecv.layout:269
msgid "Level how good you think you can conversate"
msgstr ""
-#: lib/layouts/europasscv.layout:404 lib/layouts/europecv.layout:272
+#: lib/layouts/europasscv.layout:404 lib/layouts/europecv.layout:273
#, fuzzy
msgid "Production"
msgstr "Introduktion|I"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:405 lib/layouts/europecv.layout:273
+#: lib/layouts/europasscv.layout:405 lib/layouts/europecv.layout:274
msgid "Level how good you think you can freely talk"
msgstr ""
-#: lib/layouts/europasscv.layout:409 lib/layouts/europecv.layout:277
+#: lib/layouts/europasscv.layout:409 lib/layouts/europecv.layout:278
#, fuzzy
msgid "LastLanguage"
msgstr "Sprog"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:412 lib/layouts/europecv.layout:280
+#: lib/layouts/europasscv.layout:412 lib/layouts/europecv.layout:281
#, fuzzy
msgid "Last Language:"
msgstr "&Sprog:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:415 lib/layouts/europecv.layout:283
+#: lib/layouts/europasscv.layout:415 lib/layouts/europecv.layout:284
#, fuzzy
msgid "LangFooter"
msgstr "Fod:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:418 lib/layouts/europecv.layout:286
+#: lib/layouts/europasscv.layout:418 lib/layouts/europecv.layout:287
#, fuzzy
msgid "Language Footer:"
msgstr "Venstre_Hoved"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:421 lib/layouts/europecv.layout:289
+#: lib/layouts/europasscv.layout:421 lib/layouts/europecv.layout:290
#, fuzzy
msgid "End"
msgstr "Vedlagt"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:432 lib/layouts/europecv.layout:300
+#: lib/layouts/europasscv.layout:432 lib/layouts/europecv.layout:301
#, fuzzy
msgid "End of CV"
msgstr "Sætningsafsluttende punktum|u"
msgid "Size the photo is resized to"
msgstr ""
-#: lib/layouts/europecv.layout:123 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:134
+#: lib/layouts/europecv.layout:123 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:135
msgid "Page"
msgstr "Side"
msgid "The title as it appears in the header"
msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet"
-#: lib/layouts/europecv.layout:169
+#: lib/layouts/europecv.layout:170
msgid "Summary of the item, can also be the time"
msgstr ""
-#: lib/layouts/europecv.layout:182
+#: lib/layouts/europecv.layout:183
#, fuzzy
msgid "BulletedItem"
msgstr "Punkttegn"
-#: lib/layouts/europecv.layout:185
+#: lib/layouts/europecv.layout:186
#, fuzzy
msgid "Bulleted Item:"
msgstr "Slettet tekst"
-#: lib/layouts/europecv.layout:188
+#: lib/layouts/europecv.layout:189
msgid "Begin"
msgstr ""
-#: lib/layouts/europecv.layout:200
+#: lib/layouts/europecv.layout:201
msgid "Begin of CV"
msgstr ""
-#: lib/layouts/europecv.layout:207
+#: lib/layouts/europecv.layout:208
msgid "PersonalInfo"
msgstr ""
-#: lib/layouts/europecv.layout:212
+#: lib/layouts/europecv.layout:213
msgid "Personal Info"
msgstr ""
-#: lib/layouts/europecv.layout:307
+#: lib/layouts/europecv.layout:308
#, fuzzy
msgid "VerticalSpace"
msgstr "Lodret afstand"
-#: lib/layouts/europecv.layout:312
+#: lib/layouts/europecv.layout:313
#, fuzzy
msgid "Vertical space"
msgstr "&Lodret afstand:"
msgid "Fix LaTeX"
msgstr "LaTeX"
-#: lib/layouts/fixltx2e.module:9
+#: lib/layouts/fixltx2e.module:10
msgid ""
"Loads the LaTeX package fixltx2e which contains some bug fixes for LaTeX. "
-"Those fixes are not part of the LaTeX kernel because of backward "
+"Those fixes were not part of older LaTeX kernels because of backward "
"compatibility. If you use this module your typeset document may look "
-"different when you process it with future LaTeX versions, because fixltx2e "
-"may provide more bugfixes in future versions."
+"different with different LaTeX versions, depending on the respective version "
+"of fixltx2e. NOTE: recent LaTeX kernels (as of 2015/01/01) include the "
+"functionality of fixltx2e, so the fixltx2e module becomes obsolete with "
+"newer LaTeX distributions."
msgstr ""
#: lib/layouts/fixme.module:2
msgstr "Filnavnfejl"
#: lib/layouts/fixme.module:82 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2306
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2380
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4100
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2343
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2417
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4179
msgid "Error"
msgstr "Fejl"
msgstr "Begrænsning"
#: lib/layouts/foils.layout:239 lib/layouts/heb-article.layout:45
-#: lib/layouts/llncs.layout:429
+#: lib/layouts/llncs.layout:430
msgid "Theorem #."
msgstr "Sætning #."
#: lib/layouts/foils.layout:253 lib/layouts/heb-article.layout:60
-#: lib/layouts/llncs.layout:368
+#: lib/layouts/llncs.layout:369
msgid "Lemma #."
msgstr "Lemma #."
#: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/heb-article.layout:70
-#: lib/layouts/llncs.layout:333
+#: lib/layouts/llncs.layout:334
msgid "Corollary #."
msgstr "Korollar #."
-#: lib/layouts/foils.layout:267 lib/layouts/llncs.layout:402
+#: lib/layouts/foils.layout:267 lib/layouts/llncs.layout:403
msgid "Proposition #."
msgstr "Forslag #."
#: lib/layouts/foils.layout:274 lib/layouts/heb-article.layout:90
-#: lib/layouts/llncs.layout:347
+#: lib/layouts/llncs.layout:348
msgid "Definition #."
msgstr "Definition #."
msgstr "Forslag \\theproposition."
#: lib/layouts/ijmpc.layout:383 lib/layouts/ijmpd.layout:404
-#: lib/layouts/llncs.layout:405
+#: lib/layouts/llncs.layout:406
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:411
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:421
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:424
msgstr "Emne"
#: lib/layouts/iopart.layout:96 lib/layouts/pdfcomment.module:127
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:164 lib/layouts/stdinsets.inc:126
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:164 lib/layouts/stdinsets.inc:133
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
msgstr ""
#: lib/layouts/iopart.layout:225 lib/layouts/jasatex.layout:217
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:259
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:173 lib/layouts/revtex4.layout:262
#: lib/layouts/svglobal3.layout:67 lib/layouts/svglobal3.layout:70
msgid "PACS"
msgstr "PACS"
msgid "Bibliography (plain)"
msgstr "Litteraturliste (simpel)"
-#: lib/layouts/iopart.layout:293
+#: lib/layouts/iopart.layout:294
msgid "Bibliography heading"
msgstr "Litteraturliste-overskrift"
msgstr ""
#: lib/layouts/jarticle.layout:3
-msgid "Japanese Article (jarticle)"
+msgid "Japanese Article (Standard Class)"
msgstr ""
#: lib/layouts/jasatex.layout:3
msgid "A prefix like 'Also at '"
msgstr ""
-#: lib/layouts/jasatex.layout:220 lib/layouts/revtex4-1.layout:173
+#: lib/layouts/jasatex.layout:220 lib/layouts/revtex4-1.layout:176
#, fuzzy
msgid "PACS numbers:"
msgstr "Uden nummer"
#: lib/layouts/jbook.layout:3
#, fuzzy
-msgid "Japanese Book (jbook)"
+msgid "Japanese Book (Standard Class)"
msgstr "Japansk (CJK)"
#: lib/layouts/jgrga.layout:3
msgstr ""
#: lib/layouts/jreport.layout:3
-msgid "Japanese Report (jreport)"
+msgid "Japanese Report (Standard Class)"
msgstr ""
#: lib/layouts/jsarticle.layout:3
-msgid "Japanese Article (jsarticle)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Japanese Article (JS Class)"
+msgstr "Japansk (CJK)"
#: lib/layouts/jsbook.layout:3
#, fuzzy
-msgid "Japanese Book (jsbook)"
+msgid "Japanese Book (JS Class)"
msgstr "Japansk (CJK)"
#: lib/layouts/jss.layout:3
msgid "RunningTitle"
msgstr "LøbendeTitel"
-#: lib/layouts/kluwer.layout:228 lib/layouts/svcommon.inc:404
+#: lib/layouts/kluwer.layout:228 lib/layouts/svcommon.inc:405
#, fuzzy
msgid "Running title:"
msgstr "LøbendeTitel"
msgid "RunningAuthor"
msgstr "LøbendeForfatter"
-#: lib/layouts/kluwer.layout:249 lib/layouts/svcommon.inc:410
+#: lib/layouts/kluwer.layout:249 lib/layouts/svcommon.inc:411
#, fuzzy
msgid "Running author:"
msgstr "LøbendeForfatter"
-#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:642
+#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:652
msgid "Rnw (knitr)"
msgstr ""
msgid "Running LaTeX Title"
msgstr "Løbende_LaTeX_Titel"
-#: lib/layouts/llncs.layout:175 lib/layouts/svcommon.inc:376
+#: lib/layouts/llncs.layout:175 lib/layouts/svcommon.inc:377
#, fuzzy
msgid "TOC Title"
msgstr "Indhold_titel"
msgid "Author Running:"
msgstr "Forfatter_løbende"
-#: lib/layouts/llncs.layout:212 lib/layouts/svcommon.inc:394
+#: lib/layouts/llncs.layout:212 lib/layouts/svcommon.inc:395
#, fuzzy
msgid "TOC Author"
msgstr "Indhold_forfatter"
msgid "TOC Author:"
msgstr "Indhold_forfatter"
-#: lib/layouts/llncs.layout:309
+#: lib/layouts/llncs.layout:310
msgid "Case #."
msgstr "Tilfælde #."
-#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/svmono.layout:84
+#: lib/layouts/llncs.layout:320 lib/layouts/svmono.layout:84
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:279
msgid "Claim."
msgstr "Påstand."
-#: lib/layouts/llncs.layout:326
+#: lib/layouts/llncs.layout:327
msgid "Conjecture #."
msgstr "Formodning #."
-#: lib/layouts/llncs.layout:354
+#: lib/layouts/llncs.layout:355
msgid "Example #."
msgstr "Eksempel #."
-#: lib/layouts/llncs.layout:361
+#: lib/layouts/llncs.layout:362
msgid "Exercise #."
msgstr "Øvelse #."
-#: lib/layouts/llncs.layout:374
+#: lib/layouts/llncs.layout:375
msgid "Note #."
msgstr "Note #."
-#: lib/layouts/llncs.layout:381
+#: lib/layouts/llncs.layout:382
msgid "Problem #."
msgstr "Problem #."
-#: lib/layouts/llncs.layout:392 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:368
+#: lib/layouts/llncs.layout:393 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:368
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:375
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:378
msgid "Property"
msgstr "Property"
-#: lib/layouts/llncs.layout:395
+#: lib/layouts/llncs.layout:396
#, fuzzy
msgid "Property #."
msgstr "Property"
-#: lib/layouts/llncs.layout:408
+#: lib/layouts/llncs.layout:409
msgid "Question #."
msgstr "Spørgsmål #."
-#: lib/layouts/llncs.layout:415
+#: lib/layouts/llncs.layout:416
msgid "Remark #."
msgstr "Bemærkning #."
-#: lib/layouts/llncs.layout:422
+#: lib/layouts/llncs.layout:423
msgid "Solution #."
msgstr "Løsning #."
msgid "Memoir"
msgstr ""
-#: lib/layouts/memoir.layout:65 lib/layouts/memoir.layout:80
-#: lib/layouts/memoir.layout:89 lib/layouts/memoir.layout:104
-#: lib/layouts/memoir.layout:119 lib/layouts/memoir.layout:134
-#: lib/layouts/memoir.layout:149 lib/layouts/memoir.layout:218
-#: lib/layouts/memoir.layout:239
+#: lib/layouts/memoir.layout:71 lib/layouts/memoir.layout:86
+#: lib/layouts/memoir.layout:95 lib/layouts/memoir.layout:110
+#: lib/layouts/memoir.layout:125 lib/layouts/memoir.layout:140
+#: lib/layouts/memoir.layout:155 lib/layouts/memoir.layout:224
+#: lib/layouts/memoir.layout:245
#, fuzzy
msgid "Short Title (TOC)|S"
msgstr "Kort titel"
-#: lib/layouts/memoir.layout:66 lib/layouts/memoir.layout:81
+#: lib/layouts/memoir.layout:72 lib/layouts/memoir.layout:87
#, fuzzy
msgid "The chapter as it appears in the table of contents"
msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet"
-#: lib/layouts/memoir.layout:70 lib/layouts/memoir.layout:94
-#: lib/layouts/memoir.layout:109 lib/layouts/memoir.layout:124
-#: lib/layouts/memoir.layout:139 lib/layouts/memoir.layout:154
-#: lib/layouts/memoir.layout:223
+#: lib/layouts/memoir.layout:76 lib/layouts/memoir.layout:100
+#: lib/layouts/memoir.layout:115 lib/layouts/memoir.layout:130
+#: lib/layouts/memoir.layout:145 lib/layouts/memoir.layout:160
+#: lib/layouts/memoir.layout:229
#, fuzzy
msgid "Short Title (Header)"
msgstr "Kort titel"
-#: lib/layouts/memoir.layout:71
+#: lib/layouts/memoir.layout:77
#, fuzzy
msgid "The chapter as it appears in the running headers"
msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet"
-#: lib/layouts/memoir.layout:90
+#: lib/layouts/memoir.layout:96
#, fuzzy
msgid "The section as it appears in the table of contents"
msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet"
-#: lib/layouts/memoir.layout:95
+#: lib/layouts/memoir.layout:101
#, fuzzy
msgid "The section as it appears in the running headers"
msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet"
-#: lib/layouts/memoir.layout:105
+#: lib/layouts/memoir.layout:111
#, fuzzy
msgid "The subsection as it appears in the table of contents"
msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet"
-#: lib/layouts/memoir.layout:110
+#: lib/layouts/memoir.layout:116
#, fuzzy
msgid "The subsection as it appears in the running headers"
msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet"
-#: lib/layouts/memoir.layout:120
+#: lib/layouts/memoir.layout:126
#, fuzzy
msgid "The subsubsection as it appears in the table of contents"
msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet"
-#: lib/layouts/memoir.layout:125
+#: lib/layouts/memoir.layout:131
#, fuzzy
msgid "The subsubsection as it appears in the running headers"
msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet"
-#: lib/layouts/memoir.layout:135
+#: lib/layouts/memoir.layout:141
#, fuzzy
msgid "The paragraph as it appears in the table of contents"
msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet"
-#: lib/layouts/memoir.layout:140
+#: lib/layouts/memoir.layout:146
#, fuzzy
msgid "The paragraph as it appears in the running headers"
msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet"
-#: lib/layouts/memoir.layout:150
+#: lib/layouts/memoir.layout:156
#, fuzzy
msgid "The subparagraph as it appears in the table of contents"
msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet"
-#: lib/layouts/memoir.layout:155
+#: lib/layouts/memoir.layout:161
#, fuzzy
msgid "The subparagraph as it appears in the running headers"
msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet"
-#: lib/layouts/memoir.layout:162
+#: lib/layouts/memoir.layout:168
msgid "Chapterprecis"
msgstr "Kapitelsammenfatning"
-#: lib/layouts/memoir.layout:181
+#: lib/layouts/memoir.layout:187
msgid "Epigraph"
msgstr "Epigrafi"
-#: lib/layouts/memoir.layout:191
+#: lib/layouts/memoir.layout:197
#, fuzzy
msgid "Epigraph Source|S"
msgstr "Vis kode|k"
-#: lib/layouts/memoir.layout:192
+#: lib/layouts/memoir.layout:198
#, fuzzy
msgid "Source"
msgstr "LaTeX-kode"
-#: lib/layouts/memoir.layout:193
+#: lib/layouts/memoir.layout:199
msgid "The source/author of this epigraph"
msgstr ""
-#: lib/layouts/memoir.layout:206
+#: lib/layouts/memoir.layout:212
msgid "Poemtitle"
msgstr "Digttitel"
-#: lib/layouts/memoir.layout:219 lib/layouts/memoir.layout:240
+#: lib/layouts/memoir.layout:225 lib/layouts/memoir.layout:246
#, fuzzy
msgid "The poem title as it appears in the table of contents"
msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet"
-#: lib/layouts/memoir.layout:224
+#: lib/layouts/memoir.layout:230
#, fuzzy
msgid "The poem title as it appears in the running headers"
msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet"
-#: lib/layouts/memoir.layout:234
+#: lib/layouts/memoir.layout:240
msgid "Poemtitle*"
msgstr "Digttitel*"
-#: lib/layouts/memoir.layout:263
+#: lib/layouts/memoir.layout:279
msgid "Legend"
msgstr "Symbolforklaring"
msgid "Close Letter"
msgstr "Brev"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:524
+#: lib/layouts/moderncv.layout:525
#, fuzzy
msgid "Recipient"
msgstr "Modtaget"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:532
+#: lib/layouts/moderncv.layout:533
#, fuzzy
msgid "Company Name"
msgstr "Informationnavn:"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:533
+#: lib/layouts/moderncv.layout:534
#, fuzzy
msgid "Company name"
msgstr "Grennavn"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:576
+#: lib/layouts/moderncv.layout:577
#, fuzzy
msgid "Enclosing"
msgstr "Afslutning"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:581 lib/layouts/svcommon.inc:519
+#: lib/layouts/moderncv.layout:582 lib/layouts/svcommon.inc:520
#, fuzzy
msgid "Alternative Name"
msgstr "Alternati&vt sprog:"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:582
+#: lib/layouts/moderncv.layout:583
msgid "Alternative instead of 'Enclosure'"
msgstr ""
-#: lib/layouts/moderncv.layout:586
+#: lib/layouts/moderncv.layout:587
#, fuzzy
msgid "Enclosing:"
msgstr "Afslutning:"
msgid "Insert the number of columns here"
msgstr "Kan ikke ændre antallet af kolonner i '%1$s'"
-#: lib/layouts/multicol.module:26 lib/layouts/svcommon.inc:529
-#: lib/layouts/svcommon.inc:538 lib/layouts/svmult.layout:143
+#: lib/layouts/multicol.module:26 lib/layouts/svcommon.inc:530
+#: lib/layouts/svcommon.inc:539 lib/layouts/svmult.layout:143
#, fuzzy
msgid "Preface"
msgstr "Sted"
msgid "Slides"
msgstr "Slide"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:140
-msgid " "
-msgstr " "
-
#: lib/layouts/powerdot.layout:142
#, fuzzy
msgid "Slide Option"
msgid "EnumerateType1"
msgstr "Nummereret"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:443
+#: lib/layouts/powerdot.layout:444
#, fuzzy
msgid "Twocolumn"
msgstr "Kolonner"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:458
+#: lib/layouts/powerdot.layout:459
msgid "Twocolumn options (see powerdot manual)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/powerdot.layout:461
+#: lib/layouts/powerdot.layout:462
#, fuzzy
msgid "Left Column"
msgstr "Kolonne"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:462
+#: lib/layouts/powerdot.layout:463
msgid "Enter the text of the left column here (right column in main paragraph)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/powerdot.layout:587
+#: lib/layouts/powerdot.layout:588
#, fuzzy
msgid "Onslide"
msgstr "Kun på dias"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:593
+#: lib/layouts/powerdot.layout:594
#, fuzzy
msgid "On Slides"
msgstr "Slide"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:594
+#: lib/layouts/powerdot.layout:595
#, fuzzy
msgid "Overlay Specification|S"
msgstr "Vælg afsnit|a"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:595
+#: lib/layouts/powerdot.layout:596
msgid "Specify the overlay settings (see powerdot manual)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/powerdot.layout:602
+#: lib/layouts/powerdot.layout:603
#, fuzzy
msgid "Onslide+"
msgstr "Kun på dias"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:608
+#: lib/layouts/powerdot.layout:609
#, fuzzy
msgid "Onslide*"
msgstr "Slide*"
msgid "\\thechapter"
msgstr "\\thechapter"
-#: lib/layouts/recipebook.layout:79
+#: lib/layouts/recipebook.layout:80
#, fuzzy
msgid "Recipe"
msgstr "Modtaget"
-#: lib/layouts/recipebook.layout:86
+#: lib/layouts/recipebook.layout:87
#, fuzzy
msgid "Recipe:"
msgstr "Modtaget"
-#: lib/layouts/recipebook.layout:114
+#: lib/layouts/recipebook.layout:115
#, fuzzy
msgid "Ingredients"
msgstr "Rulletekster"
-#: lib/layouts/recipebook.layout:118
+#: lib/layouts/recipebook.layout:119
#, fuzzy
msgid "Ingredients Header"
msgstr "Rulletekster"
-#: lib/layouts/recipebook.layout:119
+#: lib/layouts/recipebook.layout:120
msgid "Specify an optional ingredients header"
msgstr ""
-#: lib/layouts/recipebook.layout:127
+#: lib/layouts/recipebook.layout:128
#, fuzzy
msgid "Ingredients:"
msgstr "Rulletekster"
msgid "REVTeX (V. 4.1)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:85 lib/layouts/revtex4.layout:152
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:88 lib/layouts/revtex4.layout:155
#, fuzzy
msgid "Affiliation (alternate)"
msgstr "Tilknytningsmærke"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:88 lib/layouts/revtex4.layout:161
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:91 lib/layouts/revtex4.layout:164
#, fuzzy
msgid "Affiliation (alternate):"
msgstr "Tilknytningsmærke"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:90 lib/layouts/revtex4.layout:158
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:93 lib/layouts/revtex4.layout:161
#, fuzzy
msgid "Alternate Affiliation Option"
msgstr "Alternativ tilknytning:"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:91 lib/layouts/revtex4.layout:159
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:94 lib/layouts/revtex4.layout:162
msgid "Optional argument to the altaffiliation command"
msgstr ""
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:97 lib/layouts/revtex4.layout:165
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:100 lib/layouts/revtex4.layout:168
#, fuzzy
msgid "Affiliation (none)"
msgstr "Tilknytning"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:100 lib/layouts/revtex4.layout:168
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:103 lib/layouts/revtex4.layout:171
#, fuzzy
msgid "No affiliation"
msgstr "Forfattertilknytning"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:117 lib/layouts/revtex4.layout:210
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:120 lib/layouts/revtex4.layout:213
#, fuzzy
msgid "Electronic Address:"
msgstr "Returadresse"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:119 lib/layouts/revtex4.layout:207
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:122 lib/layouts/revtex4.layout:210
#, fuzzy
msgid "Electronic Address Option|s"
msgstr "Returadresse"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:120 lib/layouts/revtex4.layout:208
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:123 lib/layouts/revtex4.layout:211
msgid "Optional argument to the email command"
msgstr ""
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:226
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:137 lib/layouts/revtex4.layout:229
#, fuzzy
msgid "Author URL Option"
msgstr "Forfatter_URL"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:135 lib/layouts/revtex4.layout:227
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:138 lib/layouts/revtex4.layout:230
msgid "Optional argument to the homepage command"
msgstr ""
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:141 lib/layouts/revtex4.layout:187
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:144 lib/layouts/revtex4.layout:190
#, fuzzy
msgid "Collaboration"
msgstr "Variant"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:144 lib/layouts/revtex4.layout:190
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:193
#, fuzzy
msgid "Collaboration:"
msgstr "Variant:"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:177 lib/layouts/revtex4.layout:103
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:180 lib/layouts/revtex4.layout:106
msgid "Preprint"
msgstr "Kladdetryk"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:200
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:203
#, fuzzy
msgid "Short title as it appears in the running headers"
msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:218
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:221
msgid "acknowledgments"
msgstr "anerkendelser"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:231
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:234
#, fuzzy
msgid "Ruled Table"
msgstr "PlacérTabel"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:233 lib/layouts/revtex4-1.layout:241
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:249 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:122
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:236 lib/layouts/revtex4-1.layout:244
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:252 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:122
#, fuzzy
msgid "Specials"
msgstr "Specialpost"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:239
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:242
#, fuzzy
msgid "Turn Page"
msgstr "Ryd side"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:247
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:250
#, fuzzy
msgid "Wide Text"
msgstr "Find &næste"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:276
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:279
msgid "Video"
msgstr ""
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:279
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:282
#, fuzzy
msgid "List of Videos"
msgstr "Rammeliste"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:289
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:292
+#, fuzzy
+msgid "Videos"
+msgstr "Indsæt URL"
+
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:295
#, fuzzy
msgid "Float Link"
msgstr "Flyderindstillinger"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:291
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:297
#, fuzzy
msgid "Float link"
msgstr "Flyderindstillinger"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:302
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:308
#, fuzzy
msgid "lowercase text"
msgstr "små bogstaver"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:314
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:320
#, fuzzy
msgid "Online cite"
msgstr "Indsæt reference"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:318
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:324
#, fuzzy
msgid "online cite"
msgstr "Indsæt reference"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:320
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:326
#, fuzzy
msgid "Text behind"
msgstr "Tekstbredde %"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:321
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:327
msgid "text behind the cite"
msgstr ""
msgid "REVTeX (V. 4)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/revtex4.layout:173
+#: lib/layouts/revtex4.layout:176
#, fuzzy
msgid "AltAffiliation"
msgstr "Tilknyttet"
-#: lib/layouts/revtex4.layout:267
+#: lib/layouts/revtex4.layout:270
#, fuzzy
msgid "PACS number:"
msgstr "Uden nummer"
msgid "Addchap"
msgstr "TilføjKap"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:138 lib/layouts/stdsections.inc:64
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:81
+#: lib/layouts/scrclass.inc:138 lib/layouts/stdsections.inc:65
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:84
#, fuzzy
msgid "The chapter as it appears in the table of contents/running headers"
msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet"
msgid "Publishers"
msgstr "Udgivere"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:228 lib/layouts/svcommon.inc:482
+#: lib/layouts/scrclass.inc:228 lib/layouts/svcommon.inc:483
#: lib/layouts/svglobal.layout:123 lib/layouts/svjog.layout:127
#: lib/layouts/svmult.layout:135 lib/layouts/svprobth.layout:157
msgid "Dedication"
msgid "Extratitle"
msgstr "Ekstratitel"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:279
+#: lib/layouts/scrclass.inc:277
msgid "Above"
msgstr ""
-#: lib/layouts/scrclass.inc:280
+#: lib/layouts/scrclass.inc:278
msgid "above"
msgstr ""
-#: lib/layouts/scrclass.inc:302
+#: lib/layouts/scrclass.inc:300
msgid "Below"
msgstr ""
-#: lib/layouts/scrclass.inc:303
+#: lib/layouts/scrclass.inc:301
msgid "below"
msgstr ""
-#: lib/layouts/scrclass.inc:325
+#: lib/layouts/scrclass.inc:323
msgid "Dictum"
msgstr "Dictum"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:335
+#: lib/layouts/scrclass.inc:333
#, fuzzy
msgid "Dictum Author"
msgstr "Første Forfatter"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:336
+#: lib/layouts/scrclass.inc:334
msgid "The author of this dictum"
msgstr ""
msgid "Simple CV"
msgstr "indstiksramme"
-#: lib/layouts/simplecv.layout:66
+#: lib/layouts/simplecv.layout:67
msgid "Topic"
msgstr "Emne"
msgid "UNDEFINED"
msgstr "UDEFINERET"
-#: lib/layouts/stdciteformats.inc:20
-msgid "pp."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/stdciteformats.inc:21
-#, fuzzy
-msgid "ed."
-msgstr "rød"
-
-#: lib/layouts/stdciteformats.inc:22
-msgid "eds."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/stdciteformats.inc:23
-msgid "vol."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/stdciteformats.inc:24
-#, fuzzy
-msgid "no."
-msgstr "Fortryd"
-
-#: lib/layouts/stdciteformats.inc:25
-msgid "in"
-msgstr "tomme"
-
#: lib/layouts/stdcounters.inc:9
msgid "\\Roman{part}"
msgstr "\\Roman{part}"
msgid "Notes"
msgstr "Note"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1502
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1511
msgid "Branches"
msgstr "Grene"
msgid "foot"
msgstr "fod"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:166
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:173
#, fuzzy
msgid "Greyedout"
msgstr "&Grånet"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:195 src/insets/InsetERT.cpp:147
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:202 src/insets/InsetERT.cpp:147
#: src/insets/InsetERT.cpp:149
msgid "ERT"
msgstr "ERT"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:280 lib/layouts/stdinsets.inc:286
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:287 lib/layouts/stdinsets.inc:293
#, fuzzy
msgid "Listings[[List of Listings]]"
msgstr "\"Listings\"-liste"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:303 lib/layouts/stdinsets.inc:309
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:310 lib/layouts/stdinsets.inc:316
#: src/insets/InsetTOC.cpp:77
#, fuzzy
msgid "List of Listings"
msgstr "\"Listings\"-liste"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:337 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1500
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:344 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1509
#, fuzzy
msgid "Listings[[inset]]"
msgstr "Afsnits-indstillinger"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:400
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:407
#, fuzzy
msgid "Idx"
msgstr "Indeks"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:561
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:568
#, fuzzy
msgid "Argument"
msgstr "Justering"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:655
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:662
#, fuzzy
msgid "unlabelled"
msgstr "note-mærke"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:662
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:669
msgid "Preview"
msgstr "Prøvetryk"
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:703 lib/layouts/stdinsets.inc:711
+msgid "see equation[[nomencl]]"
+msgstr "se ligning"
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:704 lib/layouts/stdinsets.inc:712
+msgid "page[[nomencl]]"
+msgstr "side"
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:705 lib/layouts/stdinsets.inc:713
+msgid "Nomenclature[[output]]"
+msgstr "Symbolliste"
+
#: lib/layouts/stdlayouts.inc:99
#, fuzzy
msgid "Verbatim*"
msgid "Part \\thepart"
msgstr ""
-#: lib/layouts/stdsections.inc:47
+#: lib/layouts/stdsections.inc:48
#, fuzzy
msgid "Chapter \\thechapter"
msgstr "Kapitel_øvelser"
-#: lib/layouts/stdsections.inc:48
+#: lib/layouts/stdsections.inc:49
#, fuzzy
msgid "Appendix \\thechapter"
msgstr "markeret"
msgid "Title of this part"
msgstr "Titelnotemærke"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:155 lib/layouts/svmult.layout:123
+#: lib/layouts/svcommon.inc:156 lib/layouts/svmult.layout:123
#, fuzzy
msgid "ChapSubtitle"
msgstr "Undertitel"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:168 lib/layouts/svmult.layout:119
+#: lib/layouts/svcommon.inc:169 lib/layouts/svmult.layout:119
#, fuzzy
msgid "ChapAuthor"
msgstr "Forfatter"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:180 lib/layouts/svmult.layout:155
+#: lib/layouts/svcommon.inc:181 lib/layouts/svmult.layout:155
#, fuzzy
msgid "ChapMotto"
msgstr "Kapitel"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:288
+#: lib/layouts/svcommon.inc:289
#, fuzzy
msgid "Run-in headings"
msgstr "overskrifter"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:303
+#: lib/layouts/svcommon.inc:304
#, fuzzy
msgid "Sub-run-in headings"
msgstr "Emneoverskrifter:"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:313 lib/layouts/svmult.layout:131
+#: lib/layouts/svcommon.inc:314 lib/layouts/svmult.layout:131
#, fuzzy
msgid "Extrachap"
msgstr "Ekstra"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:318 lib/layouts/svmult.layout:127
+#: lib/layouts/svcommon.inc:319 lib/layouts/svmult.layout:127
msgid "extrachap"
msgstr ""
-#: lib/layouts/svcommon.inc:360
+#: lib/layouts/svcommon.inc:361
#, fuzzy
msgid "Author data:"
msgstr "Forfatter"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:387
+#: lib/layouts/svcommon.inc:388
#, fuzzy
msgid "TOC title:"
msgstr "Indhold_titel"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:397
+#: lib/layouts/svcommon.inc:398
#, fuzzy
msgid "TOC author:"
msgstr "Indhold_forfatter"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:400
+#: lib/layouts/svcommon.inc:401
#, fuzzy
msgid "Running Title"
msgstr "LøbendeTitel"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:407
+#: lib/layouts/svcommon.inc:408
#, fuzzy
msgid "Running Author"
msgstr "LøbendeForfatter"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:413 lib/layouts/svmult.layout:115
+#: lib/layouts/svcommon.inc:414 lib/layouts/svmult.layout:115
#, fuzzy
msgid "Running Chapter"
msgstr "LøbendeForfatter"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:418
+#: lib/layouts/svcommon.inc:419
#, fuzzy
msgid "Running chapter:"
msgstr "LøbendeForfatter"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:421
+#: lib/layouts/svcommon.inc:422
#, fuzzy
msgid "Running Section"
msgstr "LøbendeTitel"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:424
+#: lib/layouts/svcommon.inc:425
#, fuzzy
msgid "Running section:"
msgstr "LøbendeTitel"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:448
+#: lib/layouts/svcommon.inc:449
#, fuzzy
msgid "Abstract*"
msgstr "Sammendrag"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:452
+#: lib/layouts/svcommon.inc:453
#, fuzzy
msgid "Abstract* (not printed)"
msgstr " (ikke installeret)"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:502 lib/layouts/svcommon.inc:506
+#: lib/layouts/svcommon.inc:503 lib/layouts/svcommon.inc:507
#: lib/layouts/svmult.layout:139
#, fuzzy
msgid "Foreword"
msgstr "Nøgleord"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:520
+#: lib/layouts/svcommon.inc:521
#, fuzzy
msgid "Alternative name"
msgstr "Alternati&vt sprog:"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:599
+#: lib/layouts/svcommon.inc:601
#, fuzzy
msgid "Longest Description Label"
msgstr "Beskrivelse: "
-#: lib/layouts/svcommon.inc:600
+#: lib/layouts/svcommon.inc:602
#, fuzzy
msgid "Longest description label"
msgstr "Læ&ngste mærkat"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:607
+#: lib/layouts/svcommon.inc:609
#, fuzzy
msgid "Petit"
msgstr "Digttitel"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:619
+#: lib/layouts/svcommon.inc:621
msgid "Svgraybox"
msgstr ""
-#: lib/layouts/svcommon.inc:659 lib/layouts/svmono.layout:91
+#: lib/layouts/svcommon.inc:661 lib/layouts/svmono.layout:91
msgid "Proof(QED)"
msgstr "Bevis(QED)"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:668 lib/layouts/svmono.layout:95
+#: lib/layouts/svcommon.inc:670 lib/layouts/svmono.layout:95
msgid "Proof(smartQED)"
msgstr "Bevis(smartQED)"
#: lib/layouts/svmult.layout:37
#, fuzzy
-msgid "Title*: "
+msgid "Title*:"
msgstr "Titel"
#: lib/layouts/svmult.layout:66 lib/layouts/svmult.layout:151
msgid "Springer SV Jour/PTRF"
msgstr ""
-#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:640
+#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:649
msgid "Sweave"
msgstr "Sweave"
msgstr ""
#: lib/layouts/tarticle.layout:3
-msgid "Japanese Article (Vertical Writing)"
+msgid "Japanese Article (Standard Class: Vertical Writing)"
msgstr ""
#: lib/layouts/tbook.layout:3
-msgid "Japanese Book (Vertical Writing)"
+msgid "Japanese Book (Standard Class: Vertical Writing)"
msgstr ""
#: lib/layouts/tcolorbox.module:2
msgid "Tufte Book"
msgstr ""
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:132
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:137
#, fuzzy
msgid "Sidenote"
msgstr "sidenote"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:137
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:142
msgid "sidenote"
msgstr "sidenote"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:152
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:157
#, fuzzy
msgid "Marginnote"
msgstr "marginnote"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:156
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:161
msgid "marginnote"
msgstr "marginnote"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:165
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:170
msgid "NewThought"
msgstr ""
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:169
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:174
msgid "new thought"
msgstr ""
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:180
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:185
#, fuzzy
msgid "AllCaps"
msgstr "Kapitæler"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:183
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:188
#, fuzzy
msgid "allcaps"
msgstr "Kapitæler"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:193
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:198
#, fuzzy
msgid "SmallCaps"
msgstr "Kapitæler"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:196
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:201
#, fuzzy
msgid "smallcaps"
msgstr "Kapitæler"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:202
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:207
#, fuzzy
msgid "Full Width"
msgstr "Mærkatbredde"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:228
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:233
#, fuzzy
msgid "MarginTable"
msgstr "margin"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:244
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:249
#, fuzzy
msgid "MarginFigure"
msgstr "Tilpas Figur"
msgid "Maximum width (default: \\linewidth)"
msgstr ""
-#: lib/languages:100 src/Font.cpp:62 src/Font.cpp:65 src/Font.cpp:69
+#: lib/languages:102 src/Font.cpp:62 src/Font.cpp:65 src/Font.cpp:69
#: src/Font.cpp:74 src/Font.cpp:77
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorér"
-#: lib/languages:119
+#: lib/languages:121
msgid "Afrikaans"
msgstr "Afrikaans"
-#: lib/languages:127
+#: lib/languages:129
msgid "Albanian"
msgstr "Albansk"
-#: lib/languages:136
+#: lib/languages:138
#, fuzzy
msgid "English (USA)"
msgstr "Engelsk (USA)"
-#: lib/languages:147
+#: lib/languages:149
msgid "Amharic"
msgstr ""
-#: lib/languages:156
+#: lib/languages:158
msgid "Greek (ancient)"
msgstr ""
-#: lib/languages:173
+#: lib/languages:175
msgid "Arabic (ArabTeX)"
msgstr ""
-#: lib/languages:184
+#: lib/languages:186
#, fuzzy
msgid "Arabic (Arabi)"
msgstr "Arabisk"
-#: lib/languages:197 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:62
+#: lib/languages:199 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:62
msgid "Armenian"
msgstr "Armensk"
-#: lib/languages:206
+#: lib/languages:208
#, fuzzy
msgid "Asturian"
msgstr "Østrigsk"
-#: lib/languages:214
+#: lib/languages:216
#, fuzzy
msgid "English (Australia)"
msgstr "Engelsk (USA)"
-#: lib/languages:226
+#: lib/languages:228
msgid "German (Austria, old spelling)"
msgstr "Tysk (Østrig, gammel stavning)"
-#: lib/languages:238
+#: lib/languages:240
msgid "German (Austria)"
msgstr "Tysk (Østrig)"
-#: lib/languages:248
+#: lib/languages:250
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesisk"
-#: lib/languages:258
+#: lib/languages:260
#, fuzzy
msgid "Malay"
msgstr "Brev"
-#: lib/languages:267
+#: lib/languages:269
msgid "Basque"
msgstr "Baskisk"
-#: lib/languages:281
+#: lib/languages:283
msgid "Belarusian"
msgstr "Hviderussisk"
-#: lib/languages:291
+#: lib/languages:293
#, fuzzy
msgid "Bosnian"
msgstr "Estisk"
-#: lib/languages:299
+#: lib/languages:301
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugisisk (Brasilien)"
-#: lib/languages:309
+#: lib/languages:311
msgid "Breton"
msgstr "Breton"
-#: lib/languages:318
+#: lib/languages:320
#, fuzzy
msgid "English (UK)"
msgstr "Engelsk (Storbrittanien)"
-#: lib/languages:328
+#: lib/languages:330
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgarsk"
-#: lib/languages:339
+#: lib/languages:341
#, fuzzy
msgid "English (Canada)"
msgstr "Engelsk"
-#: lib/languages:352
+#: lib/languages:354
#, fuzzy
msgid "French (Canada)"
msgstr "Fransk-canadisk"
-#: lib/languages:362
+#: lib/languages:364
msgid "Catalan"
msgstr "Catalansk"
-#: lib/languages:374
+#: lib/languages:376
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr ""
-#: lib/languages:384
+#: lib/languages:386
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr ""
-#: lib/languages:394
+#: lib/languages:396
msgid "Coptic"
msgstr ""
-#: lib/languages:401
+#: lib/languages:403
msgid "Croatian"
msgstr "Kroatisk"
-#: lib/languages:410
+#: lib/languages:412
msgid "Czech"
msgstr "Tjekkisk"
-#: lib/languages:420
+#: lib/languages:422
msgid "Danish"
msgstr "Dansk"
-#: lib/languages:431
+#: lib/languages:433
msgid "Divehi (Maldivian)"
msgstr ""
-#: lib/languages:438
+#: lib/languages:440
msgid "Dutch"
msgstr "Hollandsk"
-#: lib/languages:449
+#: lib/languages:451
msgid "English"
msgstr "Engelsk"
-#: lib/languages:462
+#: lib/languages:464
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"
-#: lib/languages:471
+#: lib/languages:473
msgid "Estonian"
msgstr "Estisk"
-#: lib/languages:485
+#: lib/languages:487
msgid "Farsi"
msgstr "Farsi"
-#: lib/languages:500
+#: lib/languages:502
msgid "Finnish"
msgstr "Finsk"
-#: lib/languages:511
+#: lib/languages:513
msgid "French"
msgstr "Fransk"
-#: lib/languages:527
+#: lib/languages:529
msgid "Friulian"
msgstr ""
-#: lib/languages:537
+#: lib/languages:539
msgid "Galician"
msgstr "Gallisk"
-#: lib/languages:550 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:77
+#: lib/languages:552 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:77
msgid "Georgian"
msgstr "Georgisk"
-#: lib/languages:560
+#: lib/languages:562
#, fuzzy
msgid "German (old spelling)"
msgstr "Tysk (gammel stavning)"
-#: lib/languages:571
+#: lib/languages:573
msgid "German"
msgstr "Tysk"
-#: lib/languages:586
+#: lib/languages:588
msgid "German (Switzerland)"
msgstr "Tysk (Schweiz)"
-#: lib/languages:599
+#: lib/languages:601
#, fuzzy
msgid "German (Switzerland, old spelling)"
msgstr "Tysk (Østrig, gammel stavning)"
-#: lib/languages:609 lib/ui/stdtoolbars.inc:306 lib/ui/stdtoolbars.inc:599
+#: lib/languages:611 lib/ui/stdtoolbars.inc:306 lib/ui/stdtoolbars.inc:599
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:60
msgid "Greek"
msgstr "Græsk"
-#: lib/languages:622
+#: lib/languages:624
msgid "Greek (polytonic)"
msgstr ""
-#: lib/languages:634 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63
+#: lib/languages:636 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebraisk"
-#: lib/languages:650
+#: lib/languages:652
msgid "Hindi"
msgstr ""
-#: lib/languages:669
+#: lib/languages:671
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandsk"
-#: lib/languages:680
+#: lib/languages:682
#, fuzzy
msgid "Interlingua"
msgstr "Indsæt integral"
-#: lib/languages:690
+#: lib/languages:692
msgid "Irish"
msgstr "Irsk"
-#: lib/languages:699
+#: lib/languages:701
msgid "Italian"
msgstr "Italiensk"
-#: lib/languages:714
+#: lib/languages:716
msgid "Japanese"
msgstr "Japansk"
-#: lib/languages:728
+#: lib/languages:730
msgid "Japanese (CJK)"
msgstr "Japansk (CJK)"
-#: lib/languages:737 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:72
+#: lib/languages:739 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:72
#, fuzzy
msgid "Kannada"
msgstr "Canadisk"
-#: lib/languages:746
+#: lib/languages:748
msgid "Kazakh"
msgstr "Kazakhstansk"
-#: lib/languages:757
+#: lib/languages:759
msgid "Khmer"
msgstr ""
-#: lib/languages:764
+#: lib/languages:766
msgid "Korean"
msgstr "Koreansk"
-#: lib/languages:773
+#: lib/languages:775
#, fuzzy
msgid "Kurmanji"
msgstr "DinPost"
-#: lib/languages:782 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75
+#: lib/languages:784 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75
#, fuzzy
msgid "Lao"
msgstr "Layout "
-#: lib/languages:801
+#: lib/languages:803
msgid "Latvian"
msgstr "Lettisk"
-#: lib/languages:814
+#: lib/languages:816
msgid "Lithuanian"
msgstr "Litauisk"
-#: lib/languages:825
+#: lib/languages:827
#, fuzzy
msgid "Lower Sorbian"
msgstr "Serbisk"
-#: lib/languages:834
+#: lib/languages:836
#, fuzzy
msgid "Hungarian"
msgstr "Bulgarsk"
-#: lib/languages:845
+#: lib/languages:847
msgid "Macedonian"
msgstr ""
-#: lib/languages:855
+#: lib/languages:857
#, fuzzy
msgid "Marathi"
msgstr "Undervariant"
-#: lib/languages:865
+#: lib/languages:867
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongolsk"
-#: lib/languages:874
+#: lib/languages:876
#, fuzzy
msgid "English (New Zealand)"
msgstr "Engelsk"
-#: lib/languages:884
+#: lib/languages:886
msgid "Norwegian (Bokmaal)"
msgstr "Norsk (bokmål)"
-#: lib/languages:894
+#: lib/languages:896
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
msgstr "Norsk (Nynorsk)"
-#: lib/languages:905
+#: lib/languages:907
msgid "Occitan"
msgstr ""
-#: lib/languages:926
+#: lib/languages:928
msgid "Piedmontese"
msgstr ""
-#: lib/languages:936
+#: lib/languages:938
msgid "Polish"
msgstr "Polsk"
-#: lib/languages:947
+#: lib/languages:949
#, fuzzy
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugisisk"
-#: lib/languages:957
+#: lib/languages:959
msgid "Romanian"
msgstr "Rumænsk"
-#: lib/languages:967
+#: lib/languages:969
#, fuzzy
msgid "Romansh"
msgstr "Antikva"
-#: lib/languages:977
+#: lib/languages:979
msgid "Russian"
msgstr "Russisk"
-#: lib/languages:988
+#: lib/languages:990
msgid "North Sami"
msgstr ""
-#: lib/languages:997
+#: lib/languages:999
#, fuzzy
msgid "Sanskrit"
msgstr "Grotesk"
-#: lib/languages:1004
+#: lib/languages:1006
msgid "Scottish"
msgstr "Skotsk"
-#: lib/languages:1015
+#: lib/languages:1017
msgid "Serbian"
msgstr "Serbisk"
-#: lib/languages:1030
+#: lib/languages:1032
#, fuzzy
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr "Serbisk"
-#: lib/languages:1040
+#: lib/languages:1042
msgid "Slovak"
msgstr "Slovakisk"
-#: lib/languages:1050
+#: lib/languages:1052
msgid "Slovene"
msgstr "Slovensk"
-#: lib/languages:1059
+#: lib/languages:1061
msgid "Spanish"
msgstr "Spansk"
-#: lib/languages:1073
+#: lib/languages:1075
#, fuzzy
msgid "Spanish (Mexico)"
msgstr "Spansk"
-#: lib/languages:1085
+#: lib/languages:1087
msgid "Swedish"
msgstr "Svensk"
-#: lib/languages:1096
+#: lib/languages:1098
msgid "Syriac"
msgstr ""
-#: lib/languages:1105 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:70
+#: lib/languages:1107 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:70
#, fuzzy
msgid "Tamil"
msgstr "Brev"
-#: lib/languages:1113 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71
+#: lib/languages:1115 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71
msgid "Telugu"
msgstr ""
-#: lib/languages:1120 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:74
+#: lib/languages:1122 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:74
msgid "Thai"
msgstr "Thai"
-#: lib/languages:1134 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76
+#: lib/languages:1136 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibetansk"
-#: lib/languages:1141
+#: lib/languages:1143
msgid "Turkish"
msgstr "Tyrkisk"
-#: lib/languages:1156
+#: lib/languages:1158
msgid "Turkmen"
msgstr ""
-#: lib/languages:1166
+#: lib/languages:1168
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainsk"
-#: lib/languages:1177
+#: lib/languages:1179
#, fuzzy
msgid "Upper Sorbian"
msgstr "Serbisk"
-#: lib/languages:1187
+#: lib/languages:1189
msgid "Urdu"
msgstr ""
-#: lib/languages:1198
+#: lib/languages:1197
#, fuzzy
msgid "Vietnamese"
msgstr "Filnavn"
-#: lib/languages:1209
+#: lib/languages:1206
msgid "Welsh"
msgstr "Walisisk"
msgid "URW Garamond"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:170 lib/latexfonts:179 lib/latexfonts:187
+#: lib/latexfonts:170 lib/latexfonts:179 lib/latexfonts:187 lib/latexfonts:195
msgid "Libertine"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:194 lib/latexfonts:201
+#: lib/latexfonts:202 lib/latexfonts:209
msgid "Latin Modern Roman"
msgstr "Latin Modern Roman"
-#: lib/latexfonts:208 lib/latexfonts:221
+#: lib/latexfonts:216 lib/latexfonts:229
#, fuzzy
msgid "Bitstream Charter (Mathdesign)"
msgstr "Bitstream Charter"
-#: lib/latexfonts:228 lib/latexfonts:241
+#: lib/latexfonts:236 lib/latexfonts:249
msgid "Utopia (Mathdesign)"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:248 lib/latexfonts:261
+#: lib/latexfonts:256 lib/latexfonts:269
msgid "URW Garamond (Mathdesign)"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:268 lib/latexfonts:278
+#: lib/latexfonts:276 lib/latexfonts:286
msgid "Minion Pro"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:287
+#: lib/latexfonts:295
msgid "New Century Schoolbook"
msgstr "New Century Schoolbook"
-#: lib/latexfonts:293 lib/latexfonts:301
+#: lib/latexfonts:301 lib/latexfonts:309
#, fuzzy
msgid "Noto Serif"
msgstr "Bera Serif"
-#: lib/latexfonts:307 lib/latexfonts:319 lib/latexfonts:326 lib/latexfonts:332
-#: lib/latexfonts:339
+#: lib/latexfonts:315 lib/latexfonts:327 lib/latexfonts:334 lib/latexfonts:340
+#: lib/latexfonts:347
msgid "Palatino"
msgstr "Palatino"
-#: lib/latexfonts:345 lib/latexfonts:354 lib/latexfonts:361 lib/latexfonts:367
+#: lib/latexfonts:353 lib/latexfonts:362 lib/latexfonts:369 lib/latexfonts:375
msgid "Times Roman"
msgstr "Times Roman"
-#: lib/latexfonts:373
+#: lib/latexfonts:381
msgid "TeX Gyre Bonum"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:379
+#: lib/latexfonts:387
msgid "TeX Gyre Chorus"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:385
+#: lib/latexfonts:393
msgid "TeX Gyre Pagella"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:391
+#: lib/latexfonts:399
msgid "TeX Gyre Schola"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:397
+#: lib/latexfonts:405
msgid "TeX Gyre Termes"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:405 lib/latexfonts:416 lib/latexfonts:422 lib/latexfonts:429
+#: lib/latexfonts:413 lib/latexfonts:424 lib/latexfonts:430 lib/latexfonts:437
msgid "Utopia (Fourier)"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:440
+#: lib/latexfonts:448
msgid "Avant Garde"
msgstr "Avant Garde"
-#: lib/latexfonts:446
+#: lib/latexfonts:454
msgid "Bera Sans"
msgstr "Bera Sans"
-#: lib/latexfonts:454 lib/latexfonts:464
+#: lib/latexfonts:462 lib/latexfonts:471 lib/latexfonts:480
msgid "Biolinum"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:472
+#: lib/latexfonts:488
msgid "CM Bright"
msgstr "CM Bright"
-#: lib/latexfonts:479
+#: lib/latexfonts:495
msgid "Computer Modern Sans"
msgstr "Computer Modern Sans"
-#: lib/latexfonts:485
+#: lib/latexfonts:501
msgid "Helvetica"
msgstr "Helvetica"
-#: lib/latexfonts:493
+#: lib/latexfonts:509
msgid "Iwona"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:500
+#: lib/latexfonts:516
msgid "Iwona (Light)"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:507
+#: lib/latexfonts:523
msgid "Iwona (Condensed)"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:514
+#: lib/latexfonts:530
msgid "Iwona (Light Condensed)"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:521
+#: lib/latexfonts:537
#, fuzzy
msgid "Kurier"
msgstr "Courier"
-#: lib/latexfonts:528
+#: lib/latexfonts:544
#, fuzzy
msgid "Kurier (Light)"
msgstr "CM Typewriter Light"
-#: lib/latexfonts:535
+#: lib/latexfonts:551
msgid "Kurier (Condensed)"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:542
+#: lib/latexfonts:558
msgid "Kurier (Light Condensed)"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:549
+#: lib/latexfonts:565
msgid "Latin Modern Sans"
msgstr "Latin Modern Sans"
-#: lib/latexfonts:556
+#: lib/latexfonts:572
msgid "Noto Sans"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:563
+#: lib/latexfonts:579
msgid "TeX Gyre Adventor"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:569
+#: lib/latexfonts:585
msgid "TeX Gyre Heros"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:575
+#: lib/latexfonts:591
msgid "URW Classico (Optima)"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:587
+#: lib/latexfonts:603
msgid "Bera Mono"
msgstr "Bera Mono"
-#: lib/latexfonts:595
+#: lib/latexfonts:611
msgid "CM Typewriter Light"
msgstr "CM Typewriter Light"
-#: lib/latexfonts:602
+#: lib/latexfonts:618
msgid "Computer Modern Typewriter"
msgstr "Computer Modern Typewriter"
-#: lib/latexfonts:608
+#: lib/latexfonts:624
msgid "Courier"
msgstr "Courier"
-#: lib/latexfonts:615
+#: lib/latexfonts:631 lib/latexfonts:639
#, fuzzy
msgid "Libertine Mono"
msgstr "Bera Mono"
-#: lib/latexfonts:622
+#: lib/latexfonts:646
msgid "Latin Modern Typewriter"
msgstr "Latin Modern Typewriter"
-#: lib/latexfonts:629
+#: lib/latexfonts:653
msgid "LuxiMono"
msgstr "LuxiMono"
-#: lib/latexfonts:636
+#: lib/latexfonts:660
msgid "Noto Mono"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:643
+#: lib/latexfonts:667
#, fuzzy
msgid "TeX Gyre Cursor"
msgstr "LaTeX-fejl"
-#: lib/latexfonts:649
+#: lib/latexfonts:673
#, fuzzy
msgid "TX Typewriter"
msgstr "Skrivemaskine"
-#: lib/latexfonts:661
+#: lib/latexfonts:685
#, fuzzy
msgid "Crimson (New TX)"
msgstr "Times Roman"
-#: lib/latexfonts:669
+#: lib/latexfonts:693
msgid "Euler VM"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:675
+#: lib/latexfonts:699
msgid "URW Garamond (New TX)"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:683
+#: lib/latexfonts:707
#, fuzzy
msgid "Iwona (Math)"
msgstr "&Matematik"
-#: lib/latexfonts:696
+#: lib/latexfonts:720
msgid "Kurier (Math)"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:709
+#: lib/latexfonts:733
msgid "Libertine (New TX)"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:717
+#: lib/latexfonts:741
msgid "Minion Pro (New TX)"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:726
+#: lib/latexfonts:750
#, fuzzy
msgid "Times Roman (New TX)"
msgstr "Times Roman"
msgid "ASCII"
msgstr "ASCII"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:461
+#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:464
msgid "Array Environment|y"
msgstr "Matrixmiljø"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:462
+#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:465
msgid "Cases Environment|C"
msgstr "Gaffelfunktion-miljø|G"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:463
+#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:466
#, fuzzy
msgid "Aligned Environment|l"
msgstr "Justeringsmiljø|u"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:464
+#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:467
#, fuzzy
msgid "AlignedAt Environment|v"
msgstr "Justérpå-miljø|u"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:465
+#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:468
#, fuzzy
msgid "Gathered Environment|h"
msgstr "Gather-miljø"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:466
+#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:469
msgid "Split Environment|S"
msgstr "Splitmiljø|p"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:468
+#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:471
#, fuzzy
msgid "Delimiters...|r"
msgstr "Matematik-skilletegn"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:469
+#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:472
#, fuzzy
msgid "Matrix...|x"
msgstr "Matematik-matrice"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:470
+#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:473
msgid "Macro|o"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:322 lib/ui/stdmenus.inc:454
+#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:321 lib/ui/stdmenus.inc:457
msgid "AMS align Environment|a"
msgstr "AMS justeringsmiljø|A"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:323 lib/ui/stdmenus.inc:455
+#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:322 lib/ui/stdmenus.inc:458
msgid "AMS alignat Environment|t"
msgstr "AMS justérpå-miljø|t"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:456
+#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:323 lib/ui/stdmenus.inc:459
msgid "AMS flalign Environment|f"
msgstr "AMS flalign-miljø|f"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:325 lib/ui/stdmenus.inc:457
+#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:460
msgid "AMS gather Environment|g"
msgstr "AMS gather-miljø|g"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:458
+#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:325 lib/ui/stdmenus.inc:461
msgid "AMS multline Environment|m"
msgstr "AMS multiline-miljø|m"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:319 lib/ui/stdmenus.inc:450
+#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:318 lib/ui/stdmenus.inc:453
msgid "Inline Formula|I"
msgstr "Indlejret matematik|I"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:52 lib/ui/stdmenus.inc:320
+#: lib/ui/stdcontext.inc:52 lib/ui/stdmenus.inc:319
msgid "Displayed Formula|D"
msgstr "Fremhævet matematik"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:321 lib/ui/stdmenus.inc:453
+#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:320 lib/ui/stdmenus.inc:456
msgid "Eqnarray Environment|E"
msgstr "Matematikgittermiljø|e"
msgid "AMS Environment|A"
msgstr "Justeringsmiljø|u"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:237
+#: lib/ui/stdcontext.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:236
#, fuzzy
msgid "Number Whole Formula|N"
msgstr "Nummereret liste"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:57 lib/ui/stdmenus.inc:238
+#: lib/ui/stdcontext.inc:57 lib/ui/stdmenus.inc:237
#, fuzzy
msgid "Number This Line|u"
msgstr "Linjenummerering til/fra|L"
msgid "Copy as Reference|R"
msgstr "Krydshenvisning"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdmenus.inc:248
+#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdmenus.inc:247
#, fuzzy
msgid "Split Cell|C"
msgstr "Specialcelle"
msgid "Add Line Above|o"
msgstr "Kant over"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:66 lib/ui/stdmenus.inc:251
+#: lib/ui/stdcontext.inc:66 lib/ui/stdmenus.inc:250
#, fuzzy
msgid "Add Line Below|B"
msgstr "Kant under"
msgid "Delete Line Below|w"
msgstr "Slet række"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:70 lib/ui/stdmenus.inc:255
+#: lib/ui/stdcontext.inc:70 lib/ui/stdmenus.inc:254
#, fuzzy
msgid "Add Line to Left"
msgstr "Venstrelinje|V"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:256
+#: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:255
#, fuzzy
msgid "Add Line to Right"
msgstr "Højrelinje|H"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:72 lib/ui/stdmenus.inc:257
+#: lib/ui/stdcontext.inc:72 lib/ui/stdmenus.inc:256
#, fuzzy
msgid "Delete Line to Left"
msgstr "Vælg fil som skal indsættes"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:73 lib/ui/stdmenus.inc:258
+#: lib/ui/stdcontext.inc:73 lib/ui/stdmenus.inc:257
#, fuzzy
msgid "Delete Line to Right"
msgstr "Vælg fil som skal indsættes"
#: lib/ui/stdcontext.inc:562 lib/ui/stdcontext.inc:570
#: lib/ui/stdcontext.inc:583 lib/ui/stdcontext.inc:593
#: lib/ui/stdcontext.inc:614 lib/ui/stdcontext.inc:622
-#: lib/ui/stdcontext.inc:668 lib/ui/stdmenus.inc:547
+#: lib/ui/stdcontext.inc:668 lib/ui/stdmenus.inc:550
msgid "Settings...|S"
msgstr "Indstillinger...|I"
msgid "Show Label|L"
msgstr "&Mærkat"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdmenus.inc:499
+#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdmenus.inc:502
#, fuzzy
msgid "Frameless|l"
msgstr "Uden ramme"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:181 lib/ui/stdmenus.inc:500
+#: lib/ui/stdcontext.inc:181 lib/ui/stdmenus.inc:503
#, fuzzy
msgid "Simple Frame|F"
msgstr "indstiksramme"
msgid "Simple Frame, Page Breaks|P"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:183 lib/ui/stdmenus.inc:501
+#: lib/ui/stdcontext.inc:183 lib/ui/stdmenus.inc:504
#, fuzzy
msgid "Oval, Thin|a"
msgstr "Oval ramme, tynd"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:184 lib/ui/stdmenus.inc:502
+#: lib/ui/stdcontext.inc:184 lib/ui/stdmenus.inc:505
#, fuzzy
msgid "Oval, Thick|v"
msgstr "Oval ramme, tyk"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:185 lib/ui/stdmenus.inc:503
+#: lib/ui/stdcontext.inc:185 lib/ui/stdmenus.inc:506
msgid "Drop Shadow|w"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:186 lib/ui/stdmenus.inc:504
+#: lib/ui/stdcontext.inc:186 lib/ui/stdmenus.inc:507
#, fuzzy
msgid "Shaded Background|B"
msgstr "notat-baggrund"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:187 lib/ui/stdmenus.inc:505
+#: lib/ui/stdcontext.inc:187 lib/ui/stdmenus.inc:508
#, fuzzy
msgid "Double Frame|u"
msgstr "dobbelt"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:204 lib/ui/stdmenus.inc:509
+#: lib/ui/stdcontext.inc:204 lib/ui/stdmenus.inc:512
msgid "LyX Note|N"
msgstr "LyX-note|n"
msgid "Comment|m"
msgstr "Kommentar|K"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:206 lib/ui/stdmenus.inc:511
+#: lib/ui/stdcontext.inc:206 lib/ui/stdmenus.inc:514
msgid "Greyed Out|G"
msgstr "Grånet|G"
msgid "Close All Notes|l"
msgstr "Luk alle noter|L"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:217 lib/ui/stdmenus.inc:521
+#: lib/ui/stdcontext.inc:217 lib/ui/stdmenus.inc:524
#, fuzzy
msgid "Phantom|P"
msgstr "Esperanto"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:218 lib/ui/stdmenus.inc:522
+#: lib/ui/stdcontext.inc:218 lib/ui/stdmenus.inc:525
#, fuzzy
msgid "Horizontal Phantom|H"
msgstr "Vandret linje"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:219 lib/ui/stdmenus.inc:523
+#: lib/ui/stdcontext.inc:219 lib/ui/stdmenus.inc:526
#, fuzzy
msgid "Vertical Phantom|V"
msgstr "Lodret justering"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:234 lib/ui/stdmenus.inc:429
+#: lib/ui/stdcontext.inc:234 lib/ui/stdmenus.inc:432
#, fuzzy
msgid "Interword Space|w"
msgstr "Ordmellemrum|O"
msgid "Visible Space|a"
msgstr "Lodret afstand"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:237 lib/ui/stdcontext.inc:260 lib/ui/stdmenus.inc:430
+#: lib/ui/stdcontext.inc:237 lib/ui/stdcontext.inc:260 lib/ui/stdmenus.inc:433
msgid "Thin Space|T"
msgstr "Lille mellemrum|i"
msgid "Edit Included File...|E"
msgstr "Inkludér fil...|d"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:307 lib/ui/stdmenus.inc:442
+#: lib/ui/stdcontext.inc:307 lib/ui/stdmenus.inc:445
#, fuzzy
msgid "New Page|N"
msgstr "Ny|N"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:308 lib/ui/stdmenus.inc:443
+#: lib/ui/stdcontext.inc:308 lib/ui/stdmenus.inc:446
#, fuzzy
msgid "Page Break|a"
msgstr "Sideskift"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdmenus.inc:444
+#: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdmenus.inc:447
#, fuzzy
msgid "Clear Page|C"
msgstr "Bogmærker|B"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdmenus.inc:445
+#: lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdmenus.inc:448
msgid "Clear Double Page|D"
msgstr "Ryd opslag (dobbeltside)"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:317 lib/ui/stdmenus.inc:439
+#: lib/ui/stdcontext.inc:317 lib/ui/stdmenus.inc:442
#, fuzzy
msgid "Ragged Line Break|R"
msgstr "Linjeskift|L"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:318 lib/ui/stdmenus.inc:440
+#: lib/ui/stdcontext.inc:318 lib/ui/stdmenus.inc:443
#, fuzzy
msgid "Justified Line Break|J"
msgstr "Linjeskift|L"
msgstr "Tekststykke"
#: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdmenus.inc:106 lib/ui/stdtoolbars.inc:80
-#: src/Text3.cpp:1375 src/mathed/InsetMathNest.cpp:564
+#: src/Text3.cpp:1469 src/mathed/InsetMathNest.cpp:564
msgid "Cut"
msgstr "Klip"
#: lib/ui/stdcontext.inc:336 lib/ui/stdmenus.inc:107 lib/ui/stdtoolbars.inc:81
-#: src/Text3.cpp:1380 src/mathed/InsetMathNest.cpp:573
+#: src/Text3.cpp:1474 src/mathed/InsetMathNest.cpp:573
msgid "Copy"
msgstr "Kopiér"
#: lib/ui/stdcontext.inc:337 lib/ui/stdmenus.inc:108 lib/ui/stdtoolbars.inc:82
-#: src/Text3.cpp:1321 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1581
+#: src/Text3.cpp:1415 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1581
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:543
msgid "Paste"
msgstr "Indsæt"
msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B"
msgstr "Gem bogmærke 1|G"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:341 lib/ui/stdmenus.inc:569
+#: lib/ui/stdcontext.inc:341 lib/ui/stdmenus.inc:572
#, fuzzy
msgid "Forward Search|F"
msgstr "Forlæns søgning|F"
msgid "Move Section Up|U"
msgstr "Flyt afsnit op|o"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:353 lib/ui/stdmenus.inc:381
+#: lib/ui/stdcontext.inc:353 lib/ui/stdmenus.inc:380
#, fuzzy
msgid "Insert Regular Expression"
msgstr "&Regulært udtryk"
msgid "User Defined|U"
msgstr "P&rinter"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:385 lib/ui/stdmenus.inc:262
+#: lib/ui/stdcontext.inc:385 lib/ui/stdmenus.inc:261
#, fuzzy
msgid "Append Argument"
msgstr "Mangler parameter"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:386 lib/ui/stdmenus.inc:263
+#: lib/ui/stdcontext.inc:386 lib/ui/stdmenus.inc:262
#, fuzzy
msgid "Remove Last Argument"
msgstr "Mangler parameter"
msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument"
msgstr "Mangler parameter"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:390 lib/ui/stdmenus.inc:267
+#: lib/ui/stdcontext.inc:390 lib/ui/stdmenus.inc:266
#, fuzzy
msgid "Insert Optional Argument"
msgstr "Mangler parameter"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:391 lib/ui/stdmenus.inc:268
+#: lib/ui/stdcontext.inc:391 lib/ui/stdmenus.inc:267
#, fuzzy
msgid "Remove Optional Argument"
msgstr "Åbnede valgfrit parameterindstik"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:393 lib/ui/stdmenus.inc:270
+#: lib/ui/stdcontext.inc:393 lib/ui/stdmenus.inc:269
#, fuzzy
msgid "Append Argument Eating From the Right"
msgstr "Åbnede valgfrit parameterindstik"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:394 lib/ui/stdmenus.inc:271
+#: lib/ui/stdcontext.inc:394 lib/ui/stdmenus.inc:270
#, fuzzy
msgid "Append Optional Argument Eating From the Right"
msgstr "Åbnede valgfrit parameterindstik"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:395 lib/ui/stdmenus.inc:272
+#: lib/ui/stdcontext.inc:395 lib/ui/stdmenus.inc:271
#, fuzzy
msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right"
msgstr "Åbnede valgfrit parameterindstik"
msgid "Edit Externally...|x"
msgstr "Redigér filen eksternt"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:426 lib/ui/stdmenus.inc:217
+#: lib/ui/stdcontext.inc:426 lib/ui/stdmenus.inc:216
msgid "Top|T"
msgstr "Top|T"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:427 lib/ui/stdmenus.inc:219
+#: lib/ui/stdcontext.inc:427 lib/ui/stdmenus.inc:218
msgid "Bottom|B"
msgstr "Bund|B"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:428 lib/ui/stdmenus.inc:213
+#: lib/ui/stdcontext.inc:428 lib/ui/stdmenus.inc:212
msgid "Left|L"
msgstr "Venstre|V"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdmenus.inc:215
+#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdmenus.inc:214
msgid "Right|R"
msgstr "Højre|H"
msgid "Left|f"
msgstr "Venstre|V"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:434 lib/ui/stdmenus.inc:214
+#: lib/ui/stdcontext.inc:434 lib/ui/stdmenus.inc:213
msgid "Center|C"
msgstr "Midten|d"
msgid "Append Row|A"
msgstr "Tilføj række|r"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:448 lib/ui/stdmenus.inc:222
+#: lib/ui/stdcontext.inc:448 lib/ui/stdmenus.inc:221
msgid "Delete Row|D"
msgstr "Slet række|l"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:449 lib/ui/stdmenus.inc:223
+#: lib/ui/stdcontext.inc:449 lib/ui/stdmenus.inc:222
msgid "Copy Row|o"
msgstr "Kopiér række|æ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdmenus.inc:224
+#: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdmenus.inc:223
#, fuzzy
msgid "Move Row Up"
msgstr "Flyt afsnit op|o"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:451 lib/ui/stdmenus.inc:225
+#: lib/ui/stdcontext.inc:451 lib/ui/stdmenus.inc:224
#, fuzzy
msgid "Move Row Down"
msgstr "Flyt afsnit ned|n"
msgid "Append Column|p"
msgstr "Tilføj kolonne|k"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:454 lib/ui/stdmenus.inc:229
+#: lib/ui/stdcontext.inc:454 lib/ui/stdmenus.inc:228
msgid "Delete Column|e"
msgstr "Slet kolonne|S"
msgid "Copy Column|y"
msgstr "Kopiér Kolonne"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:456 lib/ui/stdmenus.inc:231
+#: lib/ui/stdcontext.inc:456 lib/ui/stdmenus.inc:230
msgid "Move Column Right|v"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:457 lib/ui/stdmenus.inc:232
+#: lib/ui/stdcontext.inc:457 lib/ui/stdmenus.inc:231
msgid "Move Column Left"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:461 lib/ui/stdmenus.inc:196
+#: lib/ui/stdcontext.inc:461 lib/ui/stdmenus.inc:195
#, fuzzy
msgid "Multi-page Table|g"
msgstr "PlacérTabel"
msgid "Subindex|b"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:640 lib/ui/stdmenus.inc:554
+#: lib/ui/stdcontext.inc:640 lib/ui/stdmenus.inc:557
#, fuzzy
msgid "Reject Change|R"
msgstr "Afvis ændring|#A"
msgid "Wrap by Preview|y"
msgstr "Smugkig"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:677 lib/ui/stdmenus.inc:356
+#: lib/ui/stdcontext.inc:677 lib/ui/stdmenus.inc:355
#, fuzzy
msgid "Lock Toolbars|L"
msgstr "Værktøjslinjer"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:679 lib/ui/stdmenus.inc:358
+#: lib/ui/stdcontext.inc:679 lib/ui/stdmenus.inc:357
#, fuzzy
msgid "Small-sized Icons"
msgstr "Små ikoner"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:680 lib/ui/stdmenus.inc:359
+#: lib/ui/stdcontext.inc:680 lib/ui/stdmenus.inc:358
#, fuzzy
msgid "Normal-sized Icons"
msgstr "Normal-størrelse ikoner"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:681 lib/ui/stdmenus.inc:360
+#: lib/ui/stdcontext.inc:681 lib/ui/stdmenus.inc:359
#, fuzzy
msgid "Big-sized Icons"
msgstr "Store ikoner"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:682 lib/ui/stdmenus.inc:361
+#: lib/ui/stdcontext.inc:682 lib/ui/stdmenus.inc:360
#, fuzzy
msgid "Huge-sized Icons"
msgstr "Store ikoner"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:683 lib/ui/stdmenus.inc:362
+#: lib/ui/stdcontext.inc:683 lib/ui/stdmenus.inc:361
#, fuzzy
msgid "Giant-sized Icons"
msgstr "Store ikoner"
msgid "Table|T"
msgstr "Tabel|T"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:127 lib/ui/stdmenus.inc:614
+#: lib/ui/stdmenus.inc:127 lib/ui/stdmenus.inc:617
msgid "Math|M"
msgstr "Matematik|M"
msgid "Decrease List Depth|D"
msgstr "Sænk listedybde|æ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:138
+#: lib/ui/stdmenus.inc:137
#, fuzzy
msgid "Dissolve Inset"
msgstr "Ændring: "
-#: lib/ui/stdmenus.inc:139
+#: lib/ui/stdmenus.inc:138
msgid "TeX Code Settings...|C"
msgstr "TeX-kodeindstillinger...|X"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:141
+#: lib/ui/stdmenus.inc:140
msgid "Float Settings...|a"
msgstr "Flydende element-indstillinger...|y"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:142
+#: lib/ui/stdmenus.inc:141
msgid "Text Wrap Settings...|W"
msgstr "Tekstombrydningsindstillinger...|o"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:143
+#: lib/ui/stdmenus.inc:142
msgid "Note Settings...|N"
msgstr "Noteindstillinger...|N"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:144
+#: lib/ui/stdmenus.inc:143
#, fuzzy
msgid "Phantom Settings...|h"
msgstr "Flyderindstillinger...|y"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:145
+#: lib/ui/stdmenus.inc:144
msgid "Branch Settings...|B"
msgstr "Gren-indstillinger...|G"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:146
+#: lib/ui/stdmenus.inc:145
msgid "Box Settings...|x"
msgstr "Rammeindstillinger...|K"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:147
+#: lib/ui/stdmenus.inc:146
#, fuzzy
msgid "Index Entry Settings...|y"
msgstr "Tekstombrydningsindstillinger...|o"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:148
+#: lib/ui/stdmenus.inc:147
#, fuzzy
msgid "Index Settings...|x"
msgstr "Rammeindstillinger...|K"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:149
+#: lib/ui/stdmenus.inc:148
#, fuzzy
msgid "Info Settings...|n"
msgstr "Rammeindstillinger...|K"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:150
+#: lib/ui/stdmenus.inc:149
#, fuzzy
msgid "Listings Settings...|g"
msgstr "Afsnits-indstillinger"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:154
+#: lib/ui/stdmenus.inc:153
msgid "Table Settings...|a"
msgstr "Tabelindstillinger...|a"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:158
+#: lib/ui/stdmenus.inc:157
msgid "Paste from HTML|H"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:159
+#: lib/ui/stdmenus.inc:158
msgid "Paste from LaTeX|L"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:160
+#: lib/ui/stdmenus.inc:159
msgid "Paste as LinkBack PDF"
msgstr "Indsæt som LinkBack PDF"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:161
+#: lib/ui/stdmenus.inc:160
msgid "Paste as PDF"
msgstr "Indsæt som PDF"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:162
+#: lib/ui/stdmenus.inc:161
msgid "Paste as PNG"
msgstr "Indsæt som PNG"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:163
+#: lib/ui/stdmenus.inc:162
msgid "Paste as JPEG"
msgstr "Indsæt som JPEG"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:164
+#: lib/ui/stdmenus.inc:163
#, fuzzy
msgid "Paste as EMF"
msgstr "Indsæt som PDF"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:166
+#: lib/ui/stdmenus.inc:165
msgid "Plain Text|T"
msgstr "Simpel tekst|t"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:167
+#: lib/ui/stdmenus.inc:166
msgid "Plain Text, Join Lines|J"
msgstr "Simpel tekst, saml linjer|j"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:169
+#: lib/ui/stdmenus.inc:168
msgid "Selection|S"
msgstr "Valgt|V"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:170
+#: lib/ui/stdmenus.inc:169
msgid "Selection, Join Lines|i"
msgstr "Valgt, saml linjer|l"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:183
+#: lib/ui/stdmenus.inc:182
msgid "Dissolve Text Style"
msgstr "Opløs tekstform"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:187
+#: lib/ui/stdmenus.inc:186
msgid "Customized...|C"
msgstr "Tilpasset...|T"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:189
+#: lib/ui/stdmenus.inc:188
msgid "Capitalize|a"
msgstr "Store begyndelsesbogstaver|b"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:190
+#: lib/ui/stdmenus.inc:189
msgid "Uppercase|U"
msgstr "Store bogstaver|o"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:191
+#: lib/ui/stdmenus.inc:190
msgid "Lowercase|L"
msgstr "Små bogstaver|å"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:197
+#: lib/ui/stdmenus.inc:196
#, fuzzy
msgid "Formal Style|F"
msgstr "Fed|F"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:199
+#: lib/ui/stdmenus.inc:198
msgid "Multicolumn|M"
msgstr "Flerkolonne|F"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:200
+#: lib/ui/stdmenus.inc:199
msgid "Multirow|u"
msgstr "Flerrække|l"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:202
+#: lib/ui/stdmenus.inc:201
msgid "Top Line|T"
msgstr "Topkant|T"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:203
+#: lib/ui/stdmenus.inc:202
msgid "Bottom Line|B"
msgstr "Bundkant|B"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:204
+#: lib/ui/stdmenus.inc:203
msgid "Left Line|L"
msgstr "Venstre kant|e"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:205
+#: lib/ui/stdmenus.inc:204
msgid "Right Line|R"
msgstr "Højre kant|H"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:207
+#: lib/ui/stdmenus.inc:206
#, fuzzy
msgid "Top|p"
msgstr "Top|T"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:208
+#: lib/ui/stdmenus.inc:207
#, fuzzy
msgid "Middle|i"
msgstr "Midten|M"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:209
+#: lib/ui/stdmenus.inc:208
#, fuzzy
msgid "Bottom|o"
msgstr "Bund|B"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:218
+#: lib/ui/stdmenus.inc:217
msgid "Middle|M"
msgstr "Midten|M"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:221
+#: lib/ui/stdmenus.inc:220
msgid "Add Row|A"
msgstr "Tilføj række|k"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:228
+#: lib/ui/stdmenus.inc:227
msgid "Add Column|u"
msgstr "Tilføj kolonne|o"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:230
+#: lib/ui/stdmenus.inc:229
#, fuzzy
msgid "Copy Column|p"
msgstr "Kopiér Kolonne"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:239
+#: lib/ui/stdmenus.inc:238
msgid "Change Limits Type|L"
msgstr "Ret grænsetyper|g"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:240
+#: lib/ui/stdmenus.inc:239
msgid "Macro Definition"
msgstr "Makrodefinition"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:242
+#: lib/ui/stdmenus.inc:241
msgid "Change Formula Type|F"
msgstr "Ret formeltype|f"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:244
+#: lib/ui/stdmenus.inc:243
msgid "Text Style|T"
msgstr "Tekstform|T"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:246
+#: lib/ui/stdmenus.inc:245
msgid "Use Computer Algebra System|S"
msgstr "Brug Computer Algebra System|S"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:250
+#: lib/ui/stdmenus.inc:249
#, fuzzy
msgid "Add Line Above|A"
msgstr "Kant over"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:252
+#: lib/ui/stdmenus.inc:251
#, fuzzy
msgid "Delete Line Above|D"
msgstr "Vælg fil som skal indsættes"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:253
+#: lib/ui/stdmenus.inc:252
#, fuzzy
msgid "Delete Line Below|e"
msgstr "Slet række"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:265
+#: lib/ui/stdmenus.inc:264
#, fuzzy
msgid "Transform First Non-Optional to Optional Argument"
msgstr "Mangler parameter"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:266
+#: lib/ui/stdmenus.inc:265
#, fuzzy
msgid "Transform Last Optional to Non-Optional Argument"
msgstr "Mangler parameter"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:276
+#: lib/ui/stdmenus.inc:275
msgid "Default|t"
msgstr "Standard|t"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:277
+#: lib/ui/stdmenus.inc:276
msgid "Display|D"
msgstr "Vis|V"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:278
+#: lib/ui/stdmenus.inc:277
msgid "Inline|I"
msgstr "Indlejret|I"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:282
+#: lib/ui/stdmenus.inc:281
#, fuzzy
msgid "Math Normal Font|N"
msgstr "Almindelig matematikskrift"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:284
+#: lib/ui/stdmenus.inc:283
#, fuzzy
msgid "Math Calligraphic Family|C"
msgstr "Kalligrafisk matematikfamilie"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:285
+#: lib/ui/stdmenus.inc:284
#, fuzzy
msgid "Math Formal Script Family|o"
msgstr "Fraktur-matematikfamilie"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:286
+#: lib/ui/stdmenus.inc:285
#, fuzzy
msgid "Math Fraktur Family|F"
msgstr "Fraktur-matematikfamilie"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:287
+#: lib/ui/stdmenus.inc:286
#, fuzzy
msgid "Math Roman Family|R"
msgstr "Ordinær matematikfamilie"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:288
+#: lib/ui/stdmenus.inc:287
#, fuzzy
msgid "Math Sans Serif Family|S"
msgstr "Grotesk matematikfamilie"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:290
+#: lib/ui/stdmenus.inc:289
#, fuzzy
msgid "Math Bold Series|B"
msgstr "Fed matematikserie"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:292
+#: lib/ui/stdmenus.inc:291
#, fuzzy
msgid "Text Normal Font|T"
msgstr "Normal tekstskrift"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:294
+#: lib/ui/stdmenus.inc:293
msgid "Text Roman Family"
msgstr "Ordinær tekstfamilie"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:295
+#: lib/ui/stdmenus.inc:294
msgid "Text Sans Serif Family"
msgstr "Grotesk tekstfamilie"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:296
+#: lib/ui/stdmenus.inc:295
msgid "Text Typewriter Family"
msgstr "Skrivemaskine-tekstfamilie"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:298
+#: lib/ui/stdmenus.inc:297
msgid "Text Bold Series"
msgstr "Fed tekstserie"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:299
+#: lib/ui/stdmenus.inc:298
msgid "Text Medium Series"
msgstr "Medium tekstserie"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:301
+#: lib/ui/stdmenus.inc:300
msgid "Text Italic Shape"
msgstr "Kursiv tekstform"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:302
+#: lib/ui/stdmenus.inc:301
msgid "Text Small Caps Shape"
msgstr "Små versaler tekstform"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:303
+#: lib/ui/stdmenus.inc:302
msgid "Text Slanted Shape"
msgstr "Skråtstillet tekstform"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:304
+#: lib/ui/stdmenus.inc:303
msgid "Text Upright Shape"
msgstr "Opretstående tekstform"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:308
+#: lib/ui/stdmenus.inc:307
#, fuzzy
msgid "Octave|O"
msgstr "Oktav"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:309
+#: lib/ui/stdmenus.inc:308
#, fuzzy
msgid "Maxima|M"
msgstr "Maksima"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:310
+#: lib/ui/stdmenus.inc:309
#, fuzzy
msgid "Mathematica|a"
msgstr "Mathematica"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:312
+#: lib/ui/stdmenus.inc:311
#, fuzzy
msgid "Maple, Simplify|S"
msgstr "Maple, simplificér"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:313
+#: lib/ui/stdmenus.inc:312
#, fuzzy
msgid "Maple, Factor|F"
msgstr "Maple, faktor"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:314
+#: lib/ui/stdmenus.inc:313
#, fuzzy
msgid "Maple, Evalm|E"
msgstr "Maple, evalm"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:315
+#: lib/ui/stdmenus.inc:314
#, fuzzy
msgid "Maple, Evalf|v"
msgstr "Maple, evalf"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:334
+#: lib/ui/stdmenus.inc:333
msgid "Open All Insets|O"
msgstr "Åbn alle indstik"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:335
+#: lib/ui/stdmenus.inc:334
msgid "Close All Insets|C"
msgstr "Luk alle indstik"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:337
+#: lib/ui/stdmenus.inc:336
#, fuzzy
msgid "Unfold Math Macro|n"
msgstr "Udfold matematikmakro"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:338
+#: lib/ui/stdmenus.inc:337
#, fuzzy
msgid "Fold Math Macro|d"
msgstr "matematikbaggrund"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:340
+#: lib/ui/stdmenus.inc:339
#, fuzzy
msgid "Outline Pane|u"
msgstr "Oversigt|O"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:341
+#: lib/ui/stdmenus.inc:340
#, fuzzy
msgid "Code Preview Pane|P"
msgstr "Prøvetryk mislykkedes"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:342
+#: lib/ui/stdmenus.inc:341
#, fuzzy
msgid "Messages Pane|g"
msgstr "Vis beskeder"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:343
+#: lib/ui/stdmenus.inc:342
msgid "Toolbars|b"
msgstr "Værktøjslinjer"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:345
+#: lib/ui/stdmenus.inc:344
msgid "Split View Into Left and Right Half|i"
msgstr "Opdel skærmbillede lodret"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:346
+#: lib/ui/stdmenus.inc:345
msgid "Split View Into Upper and Lower Half|e"
msgstr "Opdel skærmbillede vandret"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:347
+#: lib/ui/stdmenus.inc:346
msgid "Close Current View|w"
msgstr "Luk nuværende skærmbillede"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:348
+#: lib/ui/stdmenus.inc:347
msgid "Fullscreen|l"
msgstr "Fyld hele skærmen"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:371
+#: lib/ui/stdmenus.inc:370
msgid "Math|h"
msgstr "Matematik|a"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:372
+#: lib/ui/stdmenus.inc:371
msgid "Special Character|p"
msgstr "Specialtegn|p"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:373
+#: lib/ui/stdmenus.inc:372
msgid "Formatting|o"
msgstr "Formatering"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:374
+#: lib/ui/stdmenus.inc:373
msgid "List / TOC|i"
msgstr "Liste / indholdsfortegnelse|s"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:375
+#: lib/ui/stdmenus.inc:374
msgid "Float|a"
msgstr "Flydende element|y"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:376
+#: lib/ui/stdmenus.inc:375
msgid "Note|N"
msgstr "Note|N"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:377
+#: lib/ui/stdmenus.inc:376
msgid "Branch|B"
msgstr "Gren"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:378
+#: lib/ui/stdmenus.inc:377
msgid "Custom Insets"
msgstr "Egne indstik"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:379
+#: lib/ui/stdmenus.inc:378
msgid "File|e"
msgstr "Fil|l"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:380
+#: lib/ui/stdmenus.inc:379
#, fuzzy
msgid "Box[[Menu]]|x"
msgstr "Ramme[[Menu]]"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:383
+#: lib/ui/stdmenus.inc:382
msgid "Citation...|C"
msgstr "Reference...|R"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:384
+#: lib/ui/stdmenus.inc:383
msgid "Cross-Reference...|R"
msgstr "Krydsreference...|K"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:385
+#: lib/ui/stdmenus.inc:384
msgid "Label...|L"
msgstr "Mærke...|æ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:388
+#: lib/ui/stdmenus.inc:387
msgid "Nomenclature Entry...|y"
msgstr "Nomenklatur-/Ordlisteord..."
-#: lib/ui/stdmenus.inc:390
+#: lib/ui/stdmenus.inc:389
msgid "Table...|T"
msgstr "Tabel...|T"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:391
+#: lib/ui/stdmenus.inc:390
msgid "Graphics...|G"
msgstr "Grafik...|G"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:392
+#: lib/ui/stdmenus.inc:391
msgid "URL|U"
msgstr "URL|U"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:393
+#: lib/ui/stdmenus.inc:392
msgid "Hyperlink...|k"
msgstr "Hyperlink...|H"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:394
+#: lib/ui/stdmenus.inc:393
msgid "Footnote|F"
msgstr "Fodnote|F"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:395
+#: lib/ui/stdmenus.inc:394
msgid "Marginal Note|M"
msgstr "Marginnote|M"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:397 src/insets/Inset.cpp:92
-msgid "TeX Code"
-msgstr "TeX-kode"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:398
+#: lib/ui/stdmenus.inc:395
msgid "Program Listing[[Menu]]"
msgstr "Programtekst[[Menu]]"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:400
+#: lib/ui/stdmenus.inc:402 src/insets/Inset.cpp:92
+msgid "TeX Code"
+msgstr "TeX-kode"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:403
msgid "Preview|w"
msgstr "Prøvetryk|ø"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:404
+#: lib/ui/stdmenus.inc:407
#, fuzzy
msgid "Symbols...|b"
msgstr "Symbol"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:405
+#: lib/ui/stdmenus.inc:408
msgid "Ellipsis|i"
msgstr "Udeladelsestegn (...)|U"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:406
+#: lib/ui/stdmenus.inc:409
msgid "End of Sentence|E"
msgstr "Sætningsafsluttende punktum"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:407
+#: lib/ui/stdmenus.inc:410
#, fuzzy
msgid "Plain Quotation Mark|Q"
msgstr "Tilknytningsmærke"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:408
+#: lib/ui/stdmenus.inc:411
#, fuzzy
msgid "Inner Quotation Mark|n"
msgstr "Reference- og litteraturliste&form"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:409
+#: lib/ui/stdmenus.inc:412
#, fuzzy
msgid "Protected Hyphen|y"
msgstr "Beskyttet mellemrum|B"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:410
+#: lib/ui/stdmenus.inc:413
msgid "Breakable Slash|a"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:411
+#: lib/ui/stdmenus.inc:414
#, fuzzy
msgid "Visible Space|V"
msgstr "Lodret afstand"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:412
+#: lib/ui/stdmenus.inc:415
msgid "Menu Separator|M"
msgstr "Menuadskillelse|M"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:413
+#: lib/ui/stdmenus.inc:416
msgid "Phonetic Symbols|P"
msgstr "Fonetiske symboler|F"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:414
+#: lib/ui/stdmenus.inc:417
#, fuzzy
msgid "Logos|L"
msgstr "Logo"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:418
+#: lib/ui/stdmenus.inc:421
#, fuzzy
msgid "LyX Logo|L"
msgstr "LaTeX-log|a"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:419
+#: lib/ui/stdmenus.inc:422
#, fuzzy
msgid "TeX Logo|T"
msgstr "LaTeX-log|a"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:420
+#: lib/ui/stdmenus.inc:423
#, fuzzy
msgid "LaTeX Logo|a"
msgstr "LaTeX-log|a"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:421
+#: lib/ui/stdmenus.inc:424
#, fuzzy
msgid "LaTeX2e Logo|e"
msgstr "LaTeX-log|a"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:425
+#: lib/ui/stdmenus.inc:428
msgid "Superscript|S"
msgstr "Hævet|H"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:426
+#: lib/ui/stdmenus.inc:429
msgid "Subscript|u"
msgstr "Sænket|S"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:428
+#: lib/ui/stdmenus.inc:431
msgid "Protected Space|P"
msgstr "Beskyttet mellemrum|B"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:431
+#: lib/ui/stdmenus.inc:434
#, fuzzy
msgid "Horizontal Space...|o"
msgstr "Lodret afstand"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:432
+#: lib/ui/stdmenus.inc:435
#, fuzzy
msgid "Horizontal Line...|L"
msgstr "Vandret linje"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:433
+#: lib/ui/stdmenus.inc:436
#, fuzzy
msgid "Vertical Space...|V"
msgstr "Lodret afstand"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:434
+#: lib/ui/stdmenus.inc:437
#, fuzzy
msgid "Phantom|m"
msgstr "Esperanto"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:436
+#: lib/ui/stdmenus.inc:439
msgid "Hyphenation Point|H"
msgstr "Orddelingspunkt|d"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:437
+#: lib/ui/stdmenus.inc:440
msgid "Ligature Break|k"
msgstr "Ligaturstop|p"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:438
+#: lib/ui/stdmenus.inc:441
#, fuzzy
msgid "Optional Line Break|B"
msgstr "Linjeskift|L"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:451
+#: lib/ui/stdmenus.inc:454
msgid "Display Formula|D"
msgstr "Fremhævet matematik"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:452
+#: lib/ui/stdmenus.inc:455
#, fuzzy
msgid "Numbered Formula|N"
msgstr "Nummereret liste"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:476
+#: lib/ui/stdmenus.inc:479
#, fuzzy
msgid "Figure Wrap Float|F"
msgstr "Tekstombrydningsflyder|o"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:477
+#: lib/ui/stdmenus.inc:480
#, fuzzy
msgid "Table Wrap Float|T"
msgstr "Tekstombrydningsflyder|o"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:481
+#: lib/ui/stdmenus.inc:484
msgid "Table of Contents|C"
msgstr "Indholdsfortegnelse|I"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:484
+#: lib/ui/stdmenus.inc:487
#, fuzzy
msgid "List of Listings|L"
msgstr "\"Listings\"-liste"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:485
+#: lib/ui/stdmenus.inc:488
msgid "Nomenclature|N"
msgstr "Nomenklatur / ordliste|N"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:486
+#: lib/ui/stdmenus.inc:489
#, fuzzy
msgid "Bib(la)TeX Bibliography...|B"
msgstr "BibTeX-bibliografi...|B"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:490
+#: lib/ui/stdmenus.inc:493
msgid "LyX Document...|X"
msgstr "LyX-dokument...|X"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:491
+#: lib/ui/stdmenus.inc:494
msgid "Plain Text...|T"
msgstr "Simpel tekst...|t"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:492
+#: lib/ui/stdmenus.inc:495
msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
msgstr "Simpel tekst, saml linjer...|l"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:494
+#: lib/ui/stdmenus.inc:497
#, fuzzy
msgid "External Material...|M"
msgstr "Eksternt materiale...|k"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:495
+#: lib/ui/stdmenus.inc:498
msgid "Child Document...|d"
msgstr "Barnedokument...|d"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:510
+#: lib/ui/stdmenus.inc:513
msgid "Comment|C"
msgstr "Kommentar|K"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:517
+#: lib/ui/stdmenus.inc:520
msgid "Insert New Branch...|I"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:535
+#: lib/ui/stdmenus.inc:538
msgid "Change Tracking|C"
msgstr "Sporing af ændringer|æ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:536
+#: lib/ui/stdmenus.inc:539
msgid "Build Program|B"
msgstr "Byg program|B"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:537
+#: lib/ui/stdmenus.inc:540
#, fuzzy
msgid "LaTeX Log|L"
msgstr "LaTeX-log|a"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:538
+#: lib/ui/stdmenus.inc:541
#, fuzzy
msgid "Start Appendix Here|x"
msgstr "Start appendiks her|p"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:542
+#: lib/ui/stdmenus.inc:545
#, fuzzy
msgid "View Master Document|M"
msgstr "Gem dokument"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:543
+#: lib/ui/stdmenus.inc:546
#, fuzzy
msgid "Update Master Document|a"
msgstr "Gem dokument"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:545
+#: lib/ui/stdmenus.inc:548
#, fuzzy
msgid "Compressed|o"
msgstr "Komprimeret"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:546
+#: lib/ui/stdmenus.inc:549
msgid "Disable Editing|E"
msgstr ""
# , c-format
-#: lib/ui/stdmenus.inc:551
+#: lib/ui/stdmenus.inc:554
msgid "Track Changes|T"
msgstr "Spor ændringer|S"
# , c-format
-#: lib/ui/stdmenus.inc:552
+#: lib/ui/stdmenus.inc:555
msgid "Merge Changes...|M"
msgstr "Flet ændringer...|F"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:553
+#: lib/ui/stdmenus.inc:556
msgid "Accept Change|A"
msgstr "Acceptér ændring|A"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:555
+#: lib/ui/stdmenus.inc:558
msgid "Accept All Changes|c"
msgstr "Acceptér alle ændringer|c"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:556
+#: lib/ui/stdmenus.inc:559
msgid "Reject All Changes|e"
msgstr "Afvis alle ændringer|f"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:557
+#: lib/ui/stdmenus.inc:560
msgid "Show Changes in Output|S"
msgstr "Vis ændringer i output|V"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:564
+#: lib/ui/stdmenus.inc:567
msgid "Bookmarks|B"
msgstr "Bogmærker|B"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:565
+#: lib/ui/stdmenus.inc:568
msgid "Next Note|N"
msgstr "Næste note|N"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:566
+#: lib/ui/stdmenus.inc:569
msgid "Next Change|C"
msgstr "Næste ændring|æ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:567
+#: lib/ui/stdmenus.inc:570
msgid "Next Cross-Reference|R"
msgstr "Næste krydsreference|k"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:568
+#: lib/ui/stdmenus.inc:571
#, fuzzy
msgid "Go to Label|L"
msgstr "&Mærkat"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:575
+#: lib/ui/stdmenus.inc:578
msgid "Save Bookmark 1|S"
msgstr "Gem bogmærke 1|G"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:576
+#: lib/ui/stdmenus.inc:579
msgid "Save Bookmark 2"
msgstr "Gem bogmærke 2"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:577
+#: lib/ui/stdmenus.inc:580
msgid "Save Bookmark 3"
msgstr "Gem bogmærke 3"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:578
+#: lib/ui/stdmenus.inc:581
#, fuzzy
msgid "Save Bookmark 4"
msgstr "Gem bogmærke 2"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:579
+#: lib/ui/stdmenus.inc:582
#, fuzzy
msgid "Save Bookmark 5"
msgstr "Gem bogmærke 2"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:580
+#: lib/ui/stdmenus.inc:583
#, fuzzy
msgid "Clear Bookmarks|C"
msgstr "Bogmærker|B"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:582
+#: lib/ui/stdmenus.inc:585
#, fuzzy
msgid "Navigate Back|B"
msgstr "Navigér|N"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:591
+#: lib/ui/stdmenus.inc:594
msgid "Spellchecker...|S"
msgstr "Stavekontrol...|v"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:592
+#: lib/ui/stdmenus.inc:595
msgid "Thesaurus...|T"
msgstr "Begrebsordbog...|B"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:593
+#: lib/ui/stdmenus.inc:596
msgid "Statistics...|a"
msgstr "Statistik...|a"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:594
+#: lib/ui/stdmenus.inc:597
msgid "Check TeX|h"
msgstr "Check TeX|h"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:595
+#: lib/ui/stdmenus.inc:598
#, fuzzy
msgid "TeX Information|I"
msgstr "TeX-oplysninger|X"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:596
+#: lib/ui/stdmenus.inc:599
msgid "Compare...|C"
msgstr "Sammenlign...|l"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:601
+#: lib/ui/stdmenus.inc:604
msgid "Reconfigure|R"
msgstr "Genkonfigurér|G"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:602
+#: lib/ui/stdmenus.inc:605
msgid "Preferences...|P"
msgstr "Indstillinger...|l"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:609
+#: lib/ui/stdmenus.inc:612
msgid "Introduction|I"
msgstr "Introduktion|I"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:610
+#: lib/ui/stdmenus.inc:613
msgid "Tutorial|T"
msgstr "Selvstudium|S"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:611
+#: lib/ui/stdmenus.inc:614
msgid "User's Guide|U"
msgstr "Brugervejledning|B"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:612
+#: lib/ui/stdmenus.inc:615
#, fuzzy
msgid "Additional Features|F"
msgstr "Yderligere lodret afstand."
-#: lib/ui/stdmenus.inc:613
+#: lib/ui/stdmenus.inc:616
msgid "Embedded Objects|O"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:615
+#: lib/ui/stdmenus.inc:618
msgid "Customization|C"
msgstr "Tilpasning|T"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:616
+#: lib/ui/stdmenus.inc:619
msgid "Shortcuts|S"
msgstr "Genveje|G"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:617
+#: lib/ui/stdmenus.inc:620
#, fuzzy
msgid "LyX Functions|y"
msgstr "&Funktioner"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:618
+#: lib/ui/stdmenus.inc:621
msgid "LaTeX Configuration|L"
msgstr "Konfigurering af LaTeX|L"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:619
+#: lib/ui/stdmenus.inc:622
msgid "Specific Manuals|p"
msgstr "Specifikke manualer|p"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:621
+#: lib/ui/stdmenus.inc:624
msgid "About LyX|X"
msgstr "Om LyX|X"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:625
+#: lib/ui/stdmenus.inc:628
#, fuzzy
msgid "Beamer Presentations|B"
msgstr "Præsentation"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:626
+#: lib/ui/stdmenus.inc:629
#, fuzzy
msgid "Braille|a"
msgstr "Braille"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:627
+#: lib/ui/stdmenus.inc:630
#, fuzzy
msgid "Colored boxes|r"
msgstr "Farver"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:628
+#: lib/ui/stdmenus.inc:631
#, fuzzy
msgid "Feynman-diagram|F"
msgstr "Feynman-diagram-manual|F"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:629
+#: lib/ui/stdmenus.inc:632
#, fuzzy
msgid "Knitr|K"
msgstr "Lingvistik-manual|L"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:630
+#: lib/ui/stdmenus.inc:633
#, fuzzy
msgid "LilyPond|P"
msgstr "LilyPond"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:631
+#: lib/ui/stdmenus.inc:634
#, fuzzy
msgid "Linguistics|L"
msgstr "Liste"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:632
+#: lib/ui/stdmenus.inc:635
msgid "Multilingual Captions|C"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:633
+#: lib/ui/stdmenus.inc:636
msgid "Paralist|t"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:634
+#: lib/ui/stdmenus.inc:637
#, fuzzy
msgid "PDF comments|D"
msgstr "Kommentar"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:635
+#: lib/ui/stdmenus.inc:638
#, fuzzy
msgid "PDF forms|o"
msgstr "Kommentar"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:636
+#: lib/ui/stdmenus.inc:639
msgid "Hazard and Precautionary Statements|H"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:637 lib/configure.py:640
+#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:649
msgid "Sweave|S"
msgstr "Sweave|S"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:638
+#: lib/ui/stdmenus.inc:641
#, fuzzy
msgid "XY-pic|X"
msgstr "XY-pic-manual|X"
msgid "Undo"
msgstr "Fortryd"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/BufferView.cpp:1381
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/BufferView.cpp:1371
msgid "Redo"
msgstr "Gentag"
msgstr "Brøker"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 lib/ui/stdtoolbars.inc:406
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1488
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1497
msgid "Fonts"
msgstr "Skrifter"
"both for gnumeric and excel files.\n"
msgstr ""
-#: lib/xtemplates/inkscape.xtemplate:37
+#: lib/xtemplates/inkscape.xtemplate:38
#, fuzzy
msgid "Inkscape"
msgstr "&Liggende"
-#: lib/xtemplates/inkscape.xtemplate:38 lib/xtemplates/inkscape.xtemplate:43
+#: lib/xtemplates/inkscape.xtemplate:39 lib/xtemplates/inkscape.xtemplate:44
#, fuzzy
msgid "Inkscape figure"
msgstr "Indsæt figurflyder"
-#: lib/xtemplates/inkscape.xtemplate:40
+#: lib/xtemplates/inkscape.xtemplate:41
msgid ""
"An Inkscape figure.\n"
"Note that using this template automatically uses the \n"
msgid "An Xfig figure.\n"
msgstr "En Xfig figur.\n"
-#: lib/configure.py:589
+#: lib/configure.py:598
#, fuzzy
msgid "tgo"
msgstr "top"
-#: lib/configure.py:589
+#: lib/configure.py:598
#, fuzzy
msgid "tgo|Tgif"
msgstr "Tgif"
-#: lib/configure.py:592
+#: lib/configure.py:601
msgid "FIG"
msgstr "FIG"
-#: lib/configure.py:595
+#: lib/configure.py:604
msgid "DIA"
msgstr "DIA"
-#: lib/configure.py:598
+#: lib/configure.py:607
msgid "sxd"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:598
+#: lib/configure.py:607
#, fuzzy
msgid "sxd|OpenDocument"
msgstr "OpenDocument"
-#: lib/configure.py:601
+#: lib/configure.py:610
msgid "Grace"
msgstr "Grace"
-#: lib/configure.py:604
+#: lib/configure.py:613
msgid "FEN"
msgstr "FEN"
-#: lib/configure.py:607
+#: lib/configure.py:616
msgid "SVG"
msgstr "SVG"
-#: lib/configure.py:608
+#: lib/configure.py:617
#, fuzzy
msgid "SVG (compressed)"
msgstr "Komprimeret"
-#: lib/configure.py:611
+#: lib/configure.py:620
msgid "BMP"
msgstr "BMP"
-#: lib/configure.py:612
+#: lib/configure.py:621
msgid "GIF"
msgstr "GIF"
-#: lib/configure.py:613
+#: lib/configure.py:622
msgid "jpeg"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:613
+#: lib/configure.py:622
#, fuzzy
msgid "jpeg|JPEG"
msgstr "JPEG"
-#: lib/configure.py:614
+#: lib/configure.py:623
msgid "PBM"
msgstr "PBM"
-#: lib/configure.py:615
+#: lib/configure.py:624
msgid "PGM"
msgstr "PGM"
-#: lib/configure.py:616 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
+#: lib/configure.py:625 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
msgid "PNG"
msgstr "PNG"
-#: lib/configure.py:617
+#: lib/configure.py:626
msgid "PPM"
msgstr "PPM"
-#: lib/configure.py:618
+#: lib/configure.py:627
msgid "TIFF"
msgstr "TIFF"
-#: lib/configure.py:619
+#: lib/configure.py:628
msgid "XBM"
msgstr "XBM"
-#: lib/configure.py:620
+#: lib/configure.py:629
msgid "XPM"
msgstr "XPM"
-#: lib/configure.py:633
+#: lib/configure.py:642
msgid "Plain text (chess output)"
msgstr "Simpel tekst (chess output)"
-#: lib/configure.py:634 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1347
+#: lib/configure.py:643 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1356
#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45
msgid "DocBook"
msgstr "DocBook"
-#: lib/configure.py:634
+#: lib/configure.py:643
msgid "DocBook|B"
msgstr "DocBook|B"
-#: lib/configure.py:635
+#: lib/configure.py:644
#, fuzzy
msgid "DocBook (XML)"
msgstr "Docbook (XML)"
-#: lib/configure.py:636
+#: lib/configure.py:645
msgid "Graphviz Dot"
msgstr "Graphviz Dot"
-#: lib/configure.py:637
+#: lib/configure.py:646
#, fuzzy
msgid "LaTeX (dviluatex)"
msgstr "LaTeX (pdflatex)"
-#: lib/configure.py:638
+#: lib/configure.py:647
msgid "LaTeX (pLaTeX)"
msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
-#: lib/configure.py:639
+#: lib/configure.py:648
msgid "NoWeb"
msgstr "NoWeb"
-#: lib/configure.py:639
+#: lib/configure.py:648
msgid "NoWeb|N"
msgstr "NoWeb|N"
-#: lib/configure.py:641
+#: lib/configure.py:650
+#, fuzzy
+msgid "Sweave (Japanese)"
+msgstr "LaTeX-&indstillinger"
+
+#: lib/configure.py:650
+#, fuzzy
+msgid "Sweave (Japanese)|S"
+msgstr "Sweave|S"
+
+#: lib/configure.py:651
#, fuzzy
msgid "R/S code"
msgstr "Kode"
-#: lib/configure.py:643
-msgid "LilyPond music"
-msgstr "LilyPond-musik"
+#: lib/configure.py:653
+msgid "Rnw (knitr, Japanese)"
+msgstr ""
-#: lib/configure.py:644
+#: lib/configure.py:654
msgid "LilyPond book (LaTeX)"
msgstr "LilyPond-bog (LaTeX)"
-#: lib/configure.py:645
+#: lib/configure.py:655
+#, fuzzy
+msgid "LilyPond book (pLaTeX)"
+msgstr "LilyPond-bog (LaTeX)"
+
+#: lib/configure.py:656
msgid "LaTeX (plain)"
msgstr "LaTeX (simpel)"
-#: lib/configure.py:645
+#: lib/configure.py:656
msgid "LaTeX (plain)|L"
msgstr "LaTeX (simpel)|L"
-#: lib/configure.py:646
+#: lib/configure.py:657
msgid "LaTeX (LuaTeX)"
msgstr "LaTeX (LuaTeX)"
-#: lib/configure.py:647
+#: lib/configure.py:658
msgid "LaTeX (pdflatex)"
msgstr "LaTeX (pdflatex)"
-#: lib/configure.py:648
+#: lib/configure.py:659
msgid "LaTeX (XeTeX)"
msgstr "LaTeX (XeTeX)"
-#: lib/configure.py:649
+#: lib/configure.py:660
#, fuzzy
msgid "LaTeX (clipboard)"
msgstr "LaTeX (simpel)"
-#: lib/configure.py:650
+#: lib/configure.py:661
msgid "Plain text"
msgstr "Simpel tekst"
-#: lib/configure.py:650
+#: lib/configure.py:661
msgid "Plain text|a"
msgstr "Simpel tekst|i"
-#: lib/configure.py:651
+#: lib/configure.py:662
msgid "Plain text (pstotext)"
msgstr "Simpel tekst (pstotext)"
-#: lib/configure.py:652
+#: lib/configure.py:663
msgid "Plain text (ps2ascii)"
msgstr "Simpel tekst (ps2ascii)"
-#: lib/configure.py:653
+#: lib/configure.py:664
msgid "Plain text (catdvi)"
msgstr "Simpel tekst (catdvi)"
-#: lib/configure.py:654
+#: lib/configure.py:665
msgid "Plain Text, Join Lines"
msgstr "Simpel tekst, saml linjer"
-#: lib/configure.py:655
+#: lib/configure.py:666
msgid "Info (Beamer)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:658
+#: lib/configure.py:671
+msgid "LilyPond music"
+msgstr "LilyPond-musik"
+
+#: lib/configure.py:674
msgid "Gnumeric spreadsheet"
msgstr "Gnumeric-regneark"
-#: lib/configure.py:659
+#: lib/configure.py:675
msgid "Excel spreadsheet"
msgstr "Excel-regneark"
-#: lib/configure.py:660
+#: lib/configure.py:676
msgid "MS Excel Office Open XML"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:661
+#: lib/configure.py:677
msgid "HTML Table (for spreadsheets)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:662
+#: lib/configure.py:678
#, fuzzy
msgid "OpenDocument spreadsheet"
msgstr "OpenOffice-regneark"
-#: lib/configure.py:665
+#: lib/configure.py:681
msgid "LyXHTML"
msgstr "LyXHTML"
-#: lib/configure.py:665
+#: lib/configure.py:681
msgid "LyXHTML|y"
msgstr "LyXHTML|y"
-#: lib/configure.py:673 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252
+#: lib/configure.py:689 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252
#: src/insets/InsetBibtex.cpp:155
msgid "BibTeX"
msgstr "BibTeX"
-#: lib/configure.py:681
+#: lib/configure.py:697
msgid "EPS"
msgstr "EPS"
-#: lib/configure.py:682
+#: lib/configure.py:698
msgid "EPS (uncropped)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:683
+#: lib/configure.py:699
msgid "EPS (cropped)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:684
+#: lib/configure.py:700
msgid "Postscript"
msgstr "Postscript"
-#: lib/configure.py:684
+#: lib/configure.py:700
msgid "Postscript|t"
msgstr "Postscript|t"
-#: lib/configure.py:693
+#: lib/configure.py:709
msgid "PDF (ps2pdf)"
msgstr "PDF (ps2pdf)"
-#: lib/configure.py:693
+#: lib/configure.py:709
msgid "PDF (ps2pdf)|P"
msgstr "PDF (ps2pdf)|P"
-#: lib/configure.py:694
+#: lib/configure.py:710
msgid "PDF (pdflatex)"
msgstr "PDF (pdflatex)"
-#: lib/configure.py:694
+#: lib/configure.py:710
msgid "PDF (pdflatex)|F"
msgstr "PDF (pdflatex)|F"
-#: lib/configure.py:695
+#: lib/configure.py:711
msgid "PDF (dvipdfm)"
msgstr "PDF (dvipdfm)"
-#: lib/configure.py:695
+#: lib/configure.py:711
msgid "PDF (dvipdfm)|m"
msgstr "PDF (dvipdfm)|m"
-#: lib/configure.py:696
+#: lib/configure.py:712
msgid "PDF (XeTeX)"
msgstr "PDF (XeTeX)"
-#: lib/configure.py:696
+#: lib/configure.py:712
msgid "PDF (XeTeX)|X"
msgstr "PDF (XeTeX)|X"
-#: lib/configure.py:697
+#: lib/configure.py:713
msgid "PDF (LuaTeX)"
msgstr "PDF (LuaTeX)"
-#: lib/configure.py:697
+#: lib/configure.py:713
msgid "PDF (LuaTeX)|u"
msgstr "PDF (LuaTeX)|u"
-#: lib/configure.py:698
+#: lib/configure.py:714
#, fuzzy
msgid "PDF (graphics)"
msgstr "Grafik"
-#: lib/configure.py:699
+#: lib/configure.py:715
#, fuzzy
msgid "PDF (cropped)"
msgstr "PDF (ps2pdf)"
-#: lib/configure.py:700
+#: lib/configure.py:716
#, fuzzy
msgid "PDF (lower resolution)"
msgstr "PDF (dvipdfm)"
-#: lib/configure.py:705
+#: lib/configure.py:721
msgid "DVI"
msgstr "DVI"
-#: lib/configure.py:705
+#: lib/configure.py:721
msgid "DVI|D"
msgstr "DVI|D"
-#: lib/configure.py:706
+#: lib/configure.py:722
msgid "DVI (LuaTeX)"
msgstr "DVI (LuaTeX)"
-#: lib/configure.py:706
+#: lib/configure.py:722
msgid "DVI (LuaTeX)|V"
msgstr "DVI (LuaTeX)|V"
-#: lib/configure.py:709
+#: lib/configure.py:725
msgid "DraftDVI"
msgstr "DraftDVI"
-#: lib/configure.py:712 lib/configure.py:748
+#: lib/configure.py:728 lib/configure.py:764
#, fuzzy
msgid "htm"
msgstr "hom"
-#: lib/configure.py:712 lib/configure.py:748
+#: lib/configure.py:728 lib/configure.py:764
#, fuzzy
msgid "htm|HTML"
msgstr "HTML"
-#: lib/configure.py:715
+#: lib/configure.py:731
msgid "Noteedit"
msgstr "Noteedit"
-#: lib/configure.py:718
+#: lib/configure.py:734
#, fuzzy
msgid "OpenDocument (tex4ht)"
msgstr "OpenDocument"
-#: lib/configure.py:719
+#: lib/configure.py:735
#, fuzzy
msgid "OpenDocument (eLyXer)"
msgstr "OpenDocument"
-#: lib/configure.py:720
+#: lib/configure.py:736
#, fuzzy
msgid "OpenDocument (Pandoc)"
msgstr "OpenDocument"
-#: lib/configure.py:721
+#: lib/configure.py:737
msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
msgstr "OpenOffice.Org (sxw)"
-#: lib/configure.py:724
+#: lib/configure.py:740
msgid "Rich Text Format"
msgstr "Rich Text Format"
-#: lib/configure.py:725
+#: lib/configure.py:741
msgid "MS Word"
msgstr "MS Word"
-#: lib/configure.py:725
+#: lib/configure.py:741
msgid "MS Word|W"
msgstr "MS Word|W"
-#: lib/configure.py:726
+#: lib/configure.py:742
msgid "MS Word Office Open XML"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:726
+#: lib/configure.py:742
msgid "MS Word Office Open XML|O"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:729
+#: lib/configure.py:745
msgid "Table (CSV)"
msgstr "Tabel (CSV)"
-#: lib/configure.py:731 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1327
+#: lib/configure.py:747 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1367
#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:549
msgid "LyX"
msgstr "LyX"
-#: lib/configure.py:732
+#: lib/configure.py:748
msgid "LyX 1.3.x"
msgstr "LyX 1.3.x"
-#: lib/configure.py:733
+#: lib/configure.py:749
msgid "LyX 1.4.x"
msgstr "LyX 1.4.x"
-#: lib/configure.py:734
+#: lib/configure.py:750
msgid "LyX 1.5.x"
msgstr "LyX 1.5.x"
-#: lib/configure.py:735
+#: lib/configure.py:751
msgid "LyX 1.6.x"
msgstr "LyX 1.6.x"
-#: lib/configure.py:736
+#: lib/configure.py:752
#, fuzzy
msgid "LyX 2.0.x"
msgstr "LyX 1.3.x"
-#: lib/configure.py:737
+#: lib/configure.py:753
#, fuzzy
msgid "LyX 2.1.x"
msgstr "LyX 1.3.x"
-#: lib/configure.py:738
+#: lib/configure.py:754
#, fuzzy
msgid "LyX 2.2.x"
msgstr "LyX 1.3.x"
-#: lib/configure.py:739
+#: lib/configure.py:755
msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)"
-#: lib/configure.py:740
+#: lib/configure.py:756
msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
-#: lib/configure.py:741
+#: lib/configure.py:757
msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
-#: lib/configure.py:742
+#: lib/configure.py:758
msgid "LyX Preview"
msgstr "LyX-prøvetryk"
-#: lib/configure.py:743
+#: lib/configure.py:759
msgid "pdf_tex"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:743
+#: lib/configure.py:759
#, fuzzy
msgid "pdf_tex|PDFTEX"
msgstr "PDFTEX"
-#: lib/configure.py:744
+#: lib/configure.py:760
msgid "Program"
msgstr "Program"
-#: lib/configure.py:745
+#: lib/configure.py:761
msgid "ps_tex"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:745
+#: lib/configure.py:761
msgid "ps_tex|PSTEX"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:746 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173
+#: lib/configure.py:762 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173
msgid "Windows Metafile"
msgstr "Windows Metafile"
-#: lib/configure.py:747 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
+#: lib/configure.py:763 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
msgid "Enhanced Metafile"
msgstr "Enhanced Metafile"
-#: lib/configure.py:863
+#: lib/configure.py:883
msgid "LyXBlogger"
msgstr "LyXBlogger"
-#: lib/configure.py:1058
+#: lib/configure.py:1089
msgid "gnuplot"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:1058
+#: lib/configure.py:1089
msgid "gnuplot|Gnuplot"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:1130
+#: lib/configure.py:1162
msgid "LyX Archive (zip)"
msgstr "LyX Archive (zip)"
-#: lib/configure.py:1133
+#: lib/configure.py:1165
msgid "LyX Archive (tar.gz)"
msgstr "LyX Archive (tar.gz)"
msgid "%1$s[[name]] (%2$s[[email]])"
msgstr ""
-#: src/BiblioInfo.cpp:795 src/BiblioInfo.cpp:838 src/BiblioInfo.cpp:849
-#: src/BiblioInfo.cpp:904 src/BiblioInfo.cpp:908
+#: src/BiblioInfo.cpp:797 src/BiblioInfo.cpp:847 src/BiblioInfo.cpp:858
+#: src/BiblioInfo.cpp:913 src/BiblioInfo.cpp:917
msgid "ERROR!"
msgstr "FEJL!"
-#: src/BiblioInfo.cpp:1285
+#: src/BiblioInfo.cpp:1294
msgid "No year"
msgstr "Intet årstal"
-#: src/BiblioInfo.cpp:1295
+#: src/BiblioInfo.cpp:1304
#, fuzzy
msgid "Bibliography entry not found!"
msgstr "Dannelse af litteraturliste"
-#: src/Buffer.cpp:419
+#: src/Buffer.cpp:420
msgid "Disk Error: "
msgstr "Diskfejl: "
-#: src/Buffer.cpp:420
+#: src/Buffer.cpp:421
#, c-format
msgid ""
"LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
msgstr ""
"LyX kunne ikke skabe den midlertidige mappe '%1$s' (Måske er disken fyldt?)"
-#: src/Buffer.cpp:548
+#: src/Buffer.cpp:549
msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n"
msgstr ""
"LyX forsøgte at lukke et dokument der indeholdt ikke-arkiverede ændringer!\n"
-#: src/Buffer.cpp:552 src/Buffer.cpp:1605
+#: src/Buffer.cpp:553 src/Buffer.cpp:1608
#, fuzzy
msgid "Save failed! Document is lost."
msgstr "Lagring mislykkedes! Ærgerligt. Dokument er tabt."
-#: src/Buffer.cpp:554
+#: src/Buffer.cpp:555
msgid "Attempting to close changed document!"
msgstr "Forsøger at lukke ændret dokument!"
-#: src/Buffer.cpp:563
+#: src/Buffer.cpp:564
#, c-format
msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
msgstr "Kunne ikke fjerne den midlertidige mappe %1$s"
-#: src/Buffer.cpp:970 src/Text.cpp:551
+#: src/Buffer.cpp:971 src/Text.cpp:551
#, c-format
msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
msgstr "Ukendt symbol: %1$s %2$s\n"
-#: src/Buffer.cpp:974 src/Buffer.cpp:980 src/Buffer.cpp:1002
+#: src/Buffer.cpp:975 src/Buffer.cpp:981 src/Buffer.cpp:1005
msgid "Document header error"
msgstr "Fejl i dokumenthovedet"
-#: src/Buffer.cpp:979
+#: src/Buffer.cpp:980
msgid "\\begin_header is missing"
msgstr "\\begin_header mangler"
-#: src/Buffer.cpp:1001
+#: src/Buffer.cpp:1004
msgid "\\begin_document is missing"
msgstr "\\begin_document mangler"
-#: src/Buffer.cpp:1013 src/Buffer.cpp:1019 src/Buffer.cpp:2870
-#: src/Buffer.cpp:2876
+#: src/Buffer.cpp:1016 src/Buffer.cpp:1022 src/Buffer.cpp:2874
+#: src/Buffer.cpp:2880
msgid "Changes not shown in LaTeX output"
msgstr "Ændringer ikke vist i LaTeX-output"
-#: src/Buffer.cpp:1014 src/Buffer.cpp:2871
+#: src/Buffer.cpp:1017 src/Buffer.cpp:2875
msgid ""
"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
"xcolor/ulem are installed.\n"
"LaTeX preamble."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1020 src/Buffer.cpp:2877
+#: src/Buffer.cpp:1023 src/Buffer.cpp:2881
msgid ""
"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
"xcolor and ulem are not installed.\n"
"LaTeX preamble."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1058 src/BufferParams.cpp:455
+#: src/Buffer.cpp:1061 src/BufferParams.cpp:455
#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:256 src/insets/InsetIndex.cpp:455
msgid "Index"
msgstr "Register / Indeks"
-#: src/Buffer.cpp:1161
+#: src/Buffer.cpp:1164
#, fuzzy
msgid "File Not Found"
msgstr "Streng ikke fundet!"
-#: src/Buffer.cpp:1162
+#: src/Buffer.cpp:1165
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open file `%1$s'."
msgstr "Kunne ikke læse fil"
-#: src/Buffer.cpp:1190 src/Buffer.cpp:1259
+#: src/Buffer.cpp:1193 src/Buffer.cpp:1262
msgid "Document format failure"
msgstr "Dokumentformat-fejl"
-#: src/Buffer.cpp:1191
+#: src/Buffer.cpp:1194
#, c-format
msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
msgstr "%1$s afsluttedes uventet, hvilket sikkert betyder at den er i stykker."
-#: src/Buffer.cpp:1260
+#: src/Buffer.cpp:1263
#, c-format
msgid "%1$s is not a readable LyX document."
msgstr "%1$s er ikke et læseligt LyX-document."
-#: src/Buffer.cpp:1287
+#: src/Buffer.cpp:1290
msgid "Conversion failed"
msgstr "Konvertering mislykkedes"
-#: src/Buffer.cpp:1288
+#: src/Buffer.cpp:1291
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
"%1$s er fra en tidligere LyX-version, men der kunne ikke oprettes en "
"midlertidig fil til konverteringen."
-#: src/Buffer.cpp:1298
+#: src/Buffer.cpp:1301
msgid "Conversion script not found"
msgstr "Konverteringsskriptet blev ikke fundet"
-#: src/Buffer.cpp:1299
+#: src/Buffer.cpp:1302
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
"%1$s er fra en tidligere LyX-version, men konverteringsskriptet lyx2lyx blev "
"ikke fundet."
-#: src/Buffer.cpp:1322 src/Buffer.cpp:1329
+#: src/Buffer.cpp:1325 src/Buffer.cpp:1332
msgid "Conversion script failed"
msgstr "Konverteringsskriptet fejlede"
-#: src/Buffer.cpp:1323
+#: src/Buffer.cpp:1326
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to "
"%1$s er fra en tidligere LyX-version, men konverteringsskriptet lyx2lyx "
"kunne ikke konvertere den."
-#: src/Buffer.cpp:1330
+#: src/Buffer.cpp:1333
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert "
"%1$s er fra en tidligere LyX-version, men konverteringsskriptet lyx2lyx "
"kunne ikke konvertere den."
-#: src/Buffer.cpp:1386 src/Buffer.cpp:4549 src/Buffer.cpp:4612
+#: src/Buffer.cpp:1389 src/Buffer.cpp:4557 src/Buffer.cpp:4620
msgid "File is read-only"
msgstr "Filen er skrivebeskyttet"
-#: src/Buffer.cpp:1387
+#: src/Buffer.cpp:1390
#, c-format
msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1396
+#: src/Buffer.cpp:1399
#, c-format
msgid ""
"Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to "
"Dokument %1$s er blevet ændret eksternt. Er De sikker på de ønsker at "
"overskrive denne fil?"
-#: src/Buffer.cpp:1398
+#: src/Buffer.cpp:1401
msgid "Overwrite modified file?"
msgstr "Overskriv ændret fil?"
-#: src/Buffer.cpp:1399 src/Exporter.cpp:50
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2407
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2592 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2694
+#: src/Buffer.cpp:1402 src/Exporter.cpp:50
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2452
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2637 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2739
msgid "&Overwrite"
msgstr "&Overskriv"
-#: src/Buffer.cpp:1461
+#: src/Buffer.cpp:1464
msgid "Backup failure"
msgstr "Backup-fejl"
-#: src/Buffer.cpp:1462
+#: src/Buffer.cpp:1465
#, c-format
msgid ""
"Cannot create backup file %1$s.\n"
"Please check whether the directory exists and is writable."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1498 src/Buffer.cpp:1509
+#: src/Buffer.cpp:1501 src/Buffer.cpp:1512
#, fuzzy
msgid "Write failure"
msgstr "chktex-fejl"
-#: src/Buffer.cpp:1499
+#: src/Buffer.cpp:1502
#, c-format
msgid ""
"The file has successfully been saved as:\n"
" %3$s"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1510
+#: src/Buffer.cpp:1513
#, c-format
msgid ""
"Cannot move saved file to:\n"
" %2$s."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1526
+#: src/Buffer.cpp:1529
#, c-format
msgid "Saving document %1$s..."
msgstr "Gemmer dokumentet %1$s..."
-#: src/Buffer.cpp:1541
+#: src/Buffer.cpp:1544
msgid " could not write file!"
msgstr " kunne ikke skrive fil!"
-#: src/Buffer.cpp:1549
+#: src/Buffer.cpp:1552
msgid " done."
msgstr " færdig."
-#: src/Buffer.cpp:1564
+#: src/Buffer.cpp:1567
#, c-format
msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n"
msgstr "LyX: Forsøger at gemme dokument %1$s\n"
-#: src/Buffer.cpp:1574 src/Buffer.cpp:1587 src/Buffer.cpp:1601
+#: src/Buffer.cpp:1577 src/Buffer.cpp:1590 src/Buffer.cpp:1604
#, c-format
msgid "Saved to %1$s. Phew.\n"
msgstr "Gemt til %1$s. Pyha.\n"
-#: src/Buffer.cpp:1577
+#: src/Buffer.cpp:1580
msgid "Save failed! Trying again...\n"
msgstr "Lagring mislykkedes! Forsøger igen...\n"
-#: src/Buffer.cpp:1591
+#: src/Buffer.cpp:1594
msgid "Save failed! Trying yet again...\n"
msgstr "Lagring mislykkedes! Forsøger endnu engang...\n"
-#: src/Buffer.cpp:1696
+#: src/Buffer.cpp:1699
msgid "Iconv software exception Detected"
msgstr "Iconv software-undtagelse opdaget"
-#: src/Buffer.cpp:1696
+#: src/Buffer.cpp:1699
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly "
"installed"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1723
+#: src/Buffer.cpp:1726
#, c-format
msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1726
+#: src/Buffer.cpp:1729
msgid ""
"Some characters of your document are probably not representable in the "
"chosen encoding.\n"
"Changing the document encoding to utf8 could help."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1733
+#: src/Buffer.cpp:1736
msgid "iconv conversion failed"
msgstr "iconv konvertering mislykkedes"
-#: src/Buffer.cpp:1738
+#: src/Buffer.cpp:1741
msgid "conversion failed"
msgstr "konvertering mislykkedes"
-#: src/Buffer.cpp:1854
+#: src/Buffer.cpp:1857
msgid "Uncodable character in file path"
msgstr "Ikke-kodebart tegn i filsti"
-#: src/Buffer.cpp:1856
+#: src/Buffer.cpp:1859
#, c-format
msgid ""
"The path of your document\n"
"(such as utf8) or change the file path name."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1923
+#: src/Buffer.cpp:1926
#, c-format
msgid "The languages %1$s are only supported by Babel."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1924
+#: src/Buffer.cpp:1927
#, c-format
msgid "The language %1$s is only supported by Babel."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1934
+#: src/Buffer.cpp:1937
#, c-format
msgid "The languages %1$s are only supported by Polyglossia."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1935
+#: src/Buffer.cpp:1938
#, c-format
msgid "The language %1$s is only supported by Polyglossia."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1941
+#: src/Buffer.cpp:1944
#, fuzzy
msgid "Incompatible Languages!"
msgstr "Ukompatibelt kommandonavn."
-#: src/Buffer.cpp:1943
+#: src/Buffer.cpp:1946
#, c-format
msgid ""
"You cannot use the following languages together in one LaTeX document "
"%1$s%2$s"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:2253
+#: src/Buffer.cpp:2256
msgid "Running chktex..."
msgstr "Kører chktex..."
-#: src/Buffer.cpp:2267
+#: src/Buffer.cpp:2270
msgid "chktex failure"
msgstr "chktex-fejl"
-#: src/Buffer.cpp:2268
+#: src/Buffer.cpp:2271
msgid "Could not run chktex successfully."
msgstr "Kunne ikke køre chktex."
-#: src/Buffer.cpp:2562
+#: src/Buffer.cpp:2566
#, c-format
msgid "Don't know how to export to format: %1$s"
msgstr "Ved ikke hvordan man eksporterer til format: %1$s"
-#: src/Buffer.cpp:2668
+#: src/Buffer.cpp:2672
#, c-format
msgid "Error exporting to format: %1$s."
msgstr "Fejl under eksport til format: %1$s"
-#: src/Buffer.cpp:2677
+#: src/Buffer.cpp:2681
#, fuzzy
msgid "Error generating literate programming code."
msgstr "Der blev ikke fundet nogen literate-programming opbygnings-logfil."
-#: src/Buffer.cpp:2757
+#: src/Buffer.cpp:2761
#, c-format
msgid "Branch \"%1$s\" does not exist."
msgstr "Gren \"%1$s\" eksisterer ikke."
-#: src/Buffer.cpp:2792
+#: src/Buffer.cpp:2796
#, c-format
msgid "Branch \"%1$s\" already exists."
msgstr "Gren \"%1$s\" eksisterer allerede."
-#: src/Buffer.cpp:2849
+#: src/Buffer.cpp:2853
#, fuzzy
msgid "Error viewing the output file."
msgstr "Fejl under indlæsning af fil til hukommelsen"
-#: src/Buffer.cpp:3193 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2236
+#: src/Buffer.cpp:3197 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2281
#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:386
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:613 src/insets/InsetInclude.cpp:551
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:615 src/insets/InsetInclude.cpp:551
msgid "Invalid filename"
msgstr "Ugyldigt filnavn"
-#: src/Buffer.cpp:3194 src/insets/ExternalSupport.cpp:387
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:614 src/insets/InsetInclude.cpp:552
+#: src/Buffer.cpp:3198 src/insets/ExternalSupport.cpp:387
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:616 src/insets/InsetInclude.cpp:552
msgid ""
"The following filename will cause troubles when running the exported file "
"through LaTeX: "
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:3199 src/insets/ExternalSupport.cpp:392
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:621 src/insets/InsetInclude.cpp:556
+#: src/Buffer.cpp:3203 src/insets/ExternalSupport.cpp:392
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:623 src/insets/InsetInclude.cpp:556
msgid "Problematic filename for DVI"
msgstr "Problematisk filnavn for DVI"
-#: src/Buffer.cpp:3200 src/insets/ExternalSupport.cpp:393
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:622 src/insets/InsetInclude.cpp:557
+#: src/Buffer.cpp:3204 src/insets/ExternalSupport.cpp:393
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:624 src/insets/InsetInclude.cpp:557
msgid ""
"The following filename can cause troubles when running the exported file "
"through LaTeX and opening the resulting DVI: "
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:3228 src/insets/InsetBibtex.cpp:342
+#: src/Buffer.cpp:3232 src/insets/InsetBibtex.cpp:342
msgid "Export Warning!"
msgstr "Eksport advarsel!"
-#: src/Buffer.cpp:3229
+#: src/Buffer.cpp:3233
msgid ""
"There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
"BibTeX will be unable to find them."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:3857
+#: src/Buffer.cpp:3865
#, c-format
msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
msgstr "Smugkig på koden for tekststykke %1$d"
-#: src/Buffer.cpp:3861
+#: src/Buffer.cpp:3869
#, c-format
msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
msgstr "Smugkig på koden fra tekststykke %1$s til %2$s"
-#: src/Buffer.cpp:3913
+#: src/Buffer.cpp:3921
msgid "Preview source code"
msgstr "Smugkig på koden"
-#: src/Buffer.cpp:3915
+#: src/Buffer.cpp:3923
#, fuzzy
msgid "Preview preamble"
msgstr "Prøvetryk klart"
-#: src/Buffer.cpp:3917
+#: src/Buffer.cpp:3925
#, fuzzy
msgid "Preview body"
msgstr "Prøvetryk klart"
-#: src/Buffer.cpp:3932
+#: src/Buffer.cpp:3940
msgid "Plain text does not have a preamble."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:4037
+#: src/Buffer.cpp:4045
#, c-format
msgid "Auto-saving %1$s"
msgstr "Autogemmer %1$s"
-#: src/Buffer.cpp:4093
+#: src/Buffer.cpp:4101
msgid "Autosave failed!"
msgstr "Automatisk gemning mislykkedes!"
-#: src/Buffer.cpp:4154
+#: src/Buffer.cpp:4162
msgid "Autosaving current document..."
msgstr "Gemmer automatisk aktuelle dokument..."
-#: src/Buffer.cpp:4279
+#: src/Buffer.cpp:4287
msgid "Couldn't export file"
msgstr "Kunne ikke eksportere fil"
-#: src/Buffer.cpp:4280
+#: src/Buffer.cpp:4288
#, c-format
msgid "No information for exporting the format %1$s."
msgstr "Ingen oplysninger om eksport i formatet %1$s"
-#: src/Buffer.cpp:4341 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2380
+#: src/Buffer.cpp:4349 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2425
msgid "File name error"
msgstr "Filnavnfejl"
-#: src/Buffer.cpp:4342
+#: src/Buffer.cpp:4350
msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
msgstr "Stien til dokumentet må ikke indeholde mellemrum."
-#: src/Buffer.cpp:4442 src/Buffer.cpp:4456 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:663
+#: src/Buffer.cpp:4450 src/Buffer.cpp:4464 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:690
msgid "Document export cancelled."
msgstr "Dokument-eksport annulleret."
-#: src/Buffer.cpp:4459
+#: src/Buffer.cpp:4467
#, c-format
msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
msgstr "Dokument eksporteret som %1$s til fil `%2$s'"
-#: src/Buffer.cpp:4466
+#: src/Buffer.cpp:4474
#, c-format
msgid "Document exported as %1$s"
msgstr "Dokument eksporteret som %1$s"
-#: src/Buffer.cpp:4535
+#: src/Buffer.cpp:4543
#, c-format
msgid ""
"An emergency save of the document %1$s exists.\n"
"\n"
"Gendan den nødlagrede version?"
-#: src/Buffer.cpp:4538
+#: src/Buffer.cpp:4546
msgid "Load emergency save?"
msgstr "Indlæs nødlagret version?"
-#: src/Buffer.cpp:4539
+#: src/Buffer.cpp:4547
msgid "&Recover"
msgstr "&Gendan"
-#: src/Buffer.cpp:4539
+#: src/Buffer.cpp:4547
msgid "&Load Original"
msgstr "&Indlæs oprindelig"
-#: src/Buffer.cpp:4550
+#: src/Buffer.cpp:4558
#, c-format
msgid ""
"An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is "
"marked read-only. Please make sure to save the document as a different file."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:4557
+#: src/Buffer.cpp:4565
msgid "Document was successfully recovered."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:4559
+#: src/Buffer.cpp:4567
msgid "Document was NOT successfully recovered."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:4560
+#: src/Buffer.cpp:4568
#, c-format
msgid ""
"Remove emergency file now?\n"
"Fjern nødlagret version nu?\n"
"(%1$s)"
-#: src/Buffer.cpp:4564 src/Buffer.cpp:4576
+#: src/Buffer.cpp:4572 src/Buffer.cpp:4584
msgid "Delete emergency file?"
msgstr "Slet nødlagret version?"
-#: src/Buffer.cpp:4565 src/Buffer.cpp:4578
+#: src/Buffer.cpp:4573 src/Buffer.cpp:4586
msgid "&Keep"
msgstr "&Behold"
-#: src/Buffer.cpp:4569
+#: src/Buffer.cpp:4577
msgid "Emergency file deleted"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:4570
+#: src/Buffer.cpp:4578
msgid "Do not forget to save your file now!"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:4577
+#: src/Buffer.cpp:4585
msgid "Remove emergency file now?"
msgstr "Fjern nødlagret version nu?"
-#: src/Buffer.cpp:4600
+#: src/Buffer.cpp:4608
#, c-format
msgid ""
"The backup of the document %1$s is newer.\n"
"\n"
"Indlæs sikkerhedskopien i stedet?"
-#: src/Buffer.cpp:4602
+#: src/Buffer.cpp:4610
msgid "Load backup?"
msgstr "Indlæs sikkerhedskopi?"
-#: src/Buffer.cpp:4603
+#: src/Buffer.cpp:4611
msgid "&Load backup"
msgstr "Indlæs &sikkerhedskopi"
-#: src/Buffer.cpp:4603
+#: src/Buffer.cpp:4611
msgid "Load &original"
msgstr "Indlæs &oprindelig"
-#: src/Buffer.cpp:4613
+#: src/Buffer.cpp:4621
#, c-format
msgid ""
"A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked "
"read-only. Please make sure to save the document as a different file."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:4944 src/insets/InsetCaption.cpp:380
+#: src/Buffer.cpp:4954 src/insets/InsetCaption.cpp:382
msgid "Senseless!!! "
msgstr "Meningsløs!!! "
-#: src/Buffer.cpp:5166
+#: src/Buffer.cpp:5176
#, c-format
msgid "Document %1$s reloaded."
msgstr "Dokumentet %1$s blev genindlæst."
-#: src/Buffer.cpp:5169
+#: src/Buffer.cpp:5179
#, c-format
msgid "Could not reload document %1$s."
msgstr "Kunne ikke genindlæse dokumentet %1$s."
-#: src/BufferParams.cpp:507
+#: src/BufferParams.cpp:508
msgid ""
"The LaTeX package amsmath is only used if AMS formula types or symbols from "
"the AMS math toolbars are inserted into formulas"
msgstr ""
-#: src/BufferParams.cpp:509
+#: src/BufferParams.cpp:510
msgid ""
"The LaTeX package amssymb is only used if symbols from the AMS math toolbars "
"are inserted into formulas"
msgstr ""
-#: src/BufferParams.cpp:511
+#: src/BufferParams.cpp:512
msgid ""
"The LaTeX package cancel is only used if \\cancel commands are used in "
"formulas"
msgstr ""
-#: src/BufferParams.cpp:513
+#: src/BufferParams.cpp:514
msgid ""
"The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are "
"inserted into formulas"
msgstr ""
-#: src/BufferParams.cpp:515
+#: src/BufferParams.cpp:516
msgid ""
"The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted "
"into formulas"
msgstr ""
-#: src/BufferParams.cpp:517
+#: src/BufferParams.cpp:518
msgid ""
"The LaTeX package mathtools is only used if some mathematical relations are "
"inserted into formulas"
msgstr ""
-#: src/BufferParams.cpp:519
+#: src/BufferParams.cpp:520
msgid ""
"The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is "
"inserted into formulas"
msgstr ""
-#: src/BufferParams.cpp:521
+#: src/BufferParams.cpp:522
msgid ""
"The LaTeX package stackrel is only used if the command \\stackrel with "
"subscript is inserted into formulas"
msgstr ""
-#: src/BufferParams.cpp:523
+#: src/BufferParams.cpp:524
msgid ""
"The LaTeX package stmaryrd is only used if symbols from the St Mary's Road "
"symbol font for theoretical computer science are inserted into formulas"
msgstr ""
-#: src/BufferParams.cpp:525
+#: src/BufferParams.cpp:526
msgid ""
"The LaTeX package undertilde is only used if you use the math frame "
"decoration 'utilde'"
msgstr ""
-#: src/BufferParams.cpp:730
+#: src/BufferParams.cpp:731
#, c-format
msgid ""
"The selected document class\n"
"User's Guide for more information."
msgstr ""
-#: src/BufferParams.cpp:739
+#: src/BufferParams.cpp:740
msgid "Document class not available"
msgstr "Dokumentklasse ikke tilgængelig"
-#: src/BufferParams.cpp:2157 src/Encoding.cpp:246 src/Paragraph.cpp:2662
-#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:122 src/insets/InsetListings.cpp:221
-#: src/insets/InsetListings.cpp:229 src/insets/InsetListings.cpp:252
+#: src/BufferParams.cpp:2157 src/Encoding.cpp:246 src/Paragraph.cpp:2719
+#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:122 src/insets/InsetListings.cpp:230
+#: src/insets/InsetListings.cpp:238 src/insets/InsetListings.cpp:261
#: src/mathed/MathExtern.cpp:1483
msgid "LyX Warning: "
msgstr "LyX-advarsel: "
-#: src/BufferParams.cpp:2158 src/Encoding.cpp:247 src/Paragraph.cpp:2663
-#: src/insets/InsetListings.cpp:222 src/insets/InsetListings.cpp:230
+#: src/BufferParams.cpp:2158 src/Encoding.cpp:247 src/Paragraph.cpp:2720
+#: src/insets/InsetListings.cpp:231 src/insets/InsetListings.cpp:239
#: src/mathed/MathExtern.cpp:1484
msgid "uncodable character"
msgstr "ikke-kodbart tegn"
"(such as utf8) or change the preamble code accordingly."
msgstr ""
-#: src/BufferParams.cpp:2438
+#: src/BufferParams.cpp:2442
#, c-format
msgid ""
"The layout file:\n"
"correct output."
msgstr ""
-#: src/BufferParams.cpp:2444
+#: src/BufferParams.cpp:2448
msgid "Document class not found"
msgstr "Dokumentklasse ikke fundet"
-#: src/BufferParams.cpp:2451
+#: src/BufferParams.cpp:2455
#, c-format
msgid ""
"Due to some error in it, the layout file:\n"
"correct output."
msgstr ""
-#: src/BufferParams.cpp:2457 src/BufferView.cpp:1313 src/BufferView.cpp:1345
+#: src/BufferParams.cpp:2461 src/BufferView.cpp:1313 src/BufferView.cpp:1345
msgid "Could not load class"
msgstr "Kunne ikke indlæse klasse"
-#: src/BufferParams.cpp:2510
+#: src/BufferParams.cpp:2514
msgid "Error reading internal layout information"
msgstr "Fejl under læsning af intern layout-information"
-#: src/BufferParams.cpp:2511 src/TextClass.cpp:1704 src/TextClass.cpp:1739
+#: src/BufferParams.cpp:2515 src/TextClass.cpp:1704 src/TextClass.cpp:1739
msgid "Read Error"
msgstr "Læsefejl"
msgid "This portion of the document is deleted."
msgstr "Denne del af dokumentet er slettet."
-#: src/BufferView.cpp:1093 src/BufferView.cpp:2041
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3688 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3766
+#: src/BufferView.cpp:1093 src/BufferView.cpp:2028
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3733 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3811
msgid "Absolute filename expected."
msgstr "Absolut filnavn forventet."
msgid "No further undo information"
msgstr "Ikke flere fortrydelsesoplysninger"
-#: src/BufferView.cpp:1384
+#: src/BufferView.cpp:1374
msgid "No further redo information"
msgstr "Kan ikke gendanne mere"
-#: src/BufferView.cpp:1608
+#: src/BufferView.cpp:1595
msgid "Mark off"
msgstr "Mærke slået fra"
-#: src/BufferView.cpp:1614
+#: src/BufferView.cpp:1601
msgid "Mark on"
msgstr "Mærke slået til"
-#: src/BufferView.cpp:1621
+#: src/BufferView.cpp:1608
msgid "Mark removed"
msgstr "Mærke fjernet"
-#: src/BufferView.cpp:1624
+#: src/BufferView.cpp:1611
msgid "Mark set"
msgstr "Mærke sat"
-#: src/BufferView.cpp:1680
+#: src/BufferView.cpp:1667
msgid "Statistics for the selection:"
msgstr ""
-#: src/BufferView.cpp:1682
+#: src/BufferView.cpp:1669
msgid "Statistics for the document:"
msgstr "Statistik for dokumentet:"
-#: src/BufferView.cpp:1685
+#: src/BufferView.cpp:1672
#, c-format
msgid "%1$d words"
msgstr "%1$d ord"
-#: src/BufferView.cpp:1687
+#: src/BufferView.cpp:1674
msgid "One word"
msgstr "Et ord"
-#: src/BufferView.cpp:1690
+#: src/BufferView.cpp:1677
#, c-format
msgid "%1$d characters (including blanks)"
msgstr "%1$d tegn (inkl. mellemrum og lign.)"
-#: src/BufferView.cpp:1693
+#: src/BufferView.cpp:1680
msgid "One character (including blanks)"
msgstr "Et tegn (inkl. mellemrum og lign.)"
-#: src/BufferView.cpp:1696
+#: src/BufferView.cpp:1683
#, c-format
msgid "%1$d characters (excluding blanks)"
msgstr "%1$d tegn (ekskl. mellemrum og lign.)"
-#: src/BufferView.cpp:1699
+#: src/BufferView.cpp:1686
msgid "One character (excluding blanks)"
msgstr "Et tegn (ekskl. mellemrum og lign.)"
-#: src/BufferView.cpp:1701
+#: src/BufferView.cpp:1688
msgid "Statistics"
msgstr "Statistik"
-#: src/BufferView.cpp:1896
+#: src/BufferView.cpp:1883
#, c-format
msgid ""
"`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d"
msgstr ""
-#: src/BufferView.cpp:1898
+#: src/BufferView.cpp:1885
#, c-format
msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets"
msgstr ""
-#: src/BufferView.cpp:1906
+#: src/BufferView.cpp:1893
msgid "Branch name"
msgstr "Grennavn"
-#: src/BufferView.cpp:1913 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:218
+#: src/BufferView.cpp:1900 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:218
msgid "Branch already exists"
msgstr "Gren eksisterer allerede"
-#: src/BufferView.cpp:2765
+#: src/BufferView.cpp:2752
#, c-format
msgid "Inserting document %1$s..."
msgstr "Indsætter dokumentet %1$s..."
-#: src/BufferView.cpp:2776
+#: src/BufferView.cpp:2763
#, c-format
msgid "Document %1$s inserted."
msgstr "Dokumentet %1$s blev indsat."
-#: src/BufferView.cpp:2778
+#: src/BufferView.cpp:2765
#, c-format
msgid "Could not insert document %1$s"
msgstr "Kunne ikke indsætte dokumentet %1$s"
-#: src/BufferView.cpp:3182
+#: src/BufferView.cpp:3169
#, c-format
msgid ""
"Could not read the specified document\n"
"%1$s\n"
"på grund af fejl: %2$s"
-#: src/BufferView.cpp:3184
+#: src/BufferView.cpp:3171
msgid "Could not read file"
msgstr "Kunne ikke læse fil"
-#: src/BufferView.cpp:3191
+#: src/BufferView.cpp:3178
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%1$s\n"
"%1$s\n"
" er ulæselig."
-#: src/BufferView.cpp:3192 src/output.cpp:39
+#: src/BufferView.cpp:3179 src/output.cpp:39
msgid "Could not open file"
msgstr "Kunne ikke åbne fil"
-#: src/BufferView.cpp:3199
+#: src/BufferView.cpp:3186
msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
msgstr "Læser ikke-UTF-8-kodet fil"
-#: src/BufferView.cpp:3200
+#: src/BufferView.cpp:3187
msgid ""
"The file is not UTF-8 encoded.\n"
"It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
msgid "ignore"
msgstr "ignorér"
-#: src/Converter.cpp:287
+#: src/Converter.cpp:294
+#, c-format
+msgid ""
+"<p>The following LaTeX backend has been configured to allow execution of "
+"external programs for any document:</p><center><p><tt>%1$s</tt></p></"
+"center><p>This is a dangerous configuration. Please, consider using the "
+"support offered by LyX for allowing this privilege only to documents that "
+"actually need it, instead.</p>"
+msgstr ""
+
+#: src/Converter.cpp:303
+#, fuzzy
+msgid "Security Warning"
+msgstr "Næste &advarsel"
+
+#: src/Converter.cpp:316
+#, c-format
+msgid ""
+"<p>The following LaTeX backend has been requested to allow execution of "
+"external programs:</p><center><p><tt>%1$s</tt></p></center><p>The external "
+"programs can execute arbitrary commands on your system, including dangerous "
+"ones, if instructed to do so by a maliciously crafted LyX document.</p>"
+msgstr ""
+
+#: src/Converter.cpp:323
#, c-format
msgid ""
"<p>The requested operation requires the use of a converter from %2$s to %3$s:"
"</p><blockquote><p><tt>%1$s</tt></p></blockquote><p>This external program "
"can execute arbitrary commands on your system, including dangerous ones, if "
-"instructed to do so by a maliciously crafted .lyx document.</p>"
+"instructed to do so by a maliciously crafted LyX document.</p>"
msgstr ""
-#: src/Converter.cpp:297
+#: src/Converter.cpp:333
msgid "An external converter is disabled for security reasons"
msgstr ""
-#: src/Converter.cpp:299
+#: src/Converter.cpp:335
msgid ""
"<p><b>Your current preference settings forbid its execution.</b></p><p>(To "
"change this setting, go to <i>Preferences ▹ File Handling ▹ "
"i>.)"
msgstr ""
-#: src/Converter.cpp:308
+#: src/Converter.cpp:344
+msgid "A LaTeX backend requires your authorization"
+msgstr ""
+
+#: src/Converter.cpp:345
msgid "An external converter requires your authorization"
msgstr ""
-#: src/Converter.cpp:311
+#: src/Converter.cpp:348
+msgid ""
+"<p>Should LaTeX backends be allowed to run external programs?</p><p><b>Allow "
+"them only if you trust the origin/sender of the LyX document!</b></p>"
+msgstr ""
+
+#: src/Converter.cpp:351
msgid ""
"<p>Would you like to run this converter?</p><p><b>Only run if you trust the "
"origin/sender of the LyX document!</b></p>"
msgstr ""
-#: src/Converter.cpp:319 src/Converter.cpp:327
+#: src/Converter.cpp:355
+#, fuzzy
+msgid "Do ¬ allow"
+msgstr "Dokument ikke indlæst"
+
+#: src/Converter.cpp:355
#, fuzzy
msgid "Do ¬ run"
msgstr "Dokument ikke indlæst"
-#: src/Converter.cpp:319 src/Converter.cpp:327
+#: src/Converter.cpp:356
+#, fuzzy
+msgid "A&llow"
+msgstr "gul"
+
+#: src/Converter.cpp:356
msgid "&Run"
msgstr ""
-#: src/Converter.cpp:319
+#: src/Converter.cpp:358
+#, fuzzy
+msgid "&Always allow for this document"
+msgstr "Luk dokument"
+
+#: src/Converter.cpp:359
#, fuzzy
msgid "&Always run for this document"
msgstr "Luk dokument"
-#: src/Converter.cpp:383 src/Converter.cpp:589 src/Converter.cpp:612
-#: src/Converter.cpp:655
+#: src/Converter.cpp:437 src/Converter.cpp:682 src/Converter.cpp:705
+#: src/Converter.cpp:748
msgid "Cannot convert file"
msgstr "Kan ikke konvertere fil"
-#: src/Converter.cpp:384
+#: src/Converter.cpp:438
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
"Ingen oplysninger om konvertaring fra filer i %1$s-format ti %2$s.\n"
"Prøv at definere en konverter i indstillingerne."
-#: src/Converter.cpp:537 src/Format.cpp:722 src/Format.cpp:793
+#: src/Converter.cpp:540 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1636
+msgid "Pygments driver command not found!"
+msgstr ""
+
+#: src/Converter.cpp:541 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1637
+msgid ""
+"The driver command necessary to use the minted package\n"
+"(pygmentize) has not been found. Make sure you have\n"
+"the python-pygments module installed or, if the driver\n"
+"is named differently, to add the following line to the\n"
+"document preamble:\n"
+"\n"
+"\\AtBeginDocument{\\renewcommand{\\MintedPygmentize}{driver}}\n"
+"\n"
+"where 'driver' is name of the driver command."
+msgstr ""
+
+#: src/Converter.cpp:630 src/Format.cpp:722 src/Format.cpp:793
msgid "Executing command: "
msgstr "Udfører kommando: "
-#: src/Converter.cpp:584
+#: src/Converter.cpp:677
msgid "Build errors"
msgstr "Opygningsfejl"
-#: src/Converter.cpp:585
+#: src/Converter.cpp:678
msgid "There were errors during the build process."
msgstr "Der blev rapporteret fejl under opbygningsprocessen."
-#: src/Converter.cpp:590
+#: src/Converter.cpp:683
#, c-format
msgid ""
"An error occurred while running:\n"
"En fejl opstod under kørslen af:\n"
"%1$s"
-#: src/Converter.cpp:613
+#: src/Converter.cpp:706
#, c-format
msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
msgstr "Kunne ikke flytte en midlertidig mappe fra %1$s til %2$s."
-#: src/Converter.cpp:657
+#: src/Converter.cpp:750
#, c-format
msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
msgstr "Kunne ikke kopiere en midlertidig fil fra %1$s til %2$s."
-#: src/Converter.cpp:658
+#: src/Converter.cpp:751
#, c-format
msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
msgstr "Kunne ikke flytte en midlertidig fil fra %1$s til %2$s."
-#: src/Converter.cpp:700
+#: src/Converter.cpp:793
msgid "Running LaTeX..."
msgstr "Kører LaTeX..."
-#: src/Converter.cpp:726
+#: src/Converter.cpp:819
#, c-format
msgid ""
"LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
"LaTeX kørte ikke ordentligt. Derudover kunne LyX ikke finde LaTeX's logfil "
"%1$s."
-#: src/Converter.cpp:729 src/Converter.cpp:736
+#: src/Converter.cpp:822 src/Converter.cpp:829
msgid "LaTeX failed"
msgstr "LaTeX fejlede"
-#: src/Converter.cpp:732
+#: src/Converter.cpp:825
#, c-format
msgid ""
"The external program\n"
"program's error (check the logs). "
msgstr ""
-#: src/Converter.cpp:738
+#: src/Converter.cpp:831
msgid "Output is empty"
msgstr "Output er tomt"
-#: src/Converter.cpp:739
+#: src/Converter.cpp:832
#, fuzzy
msgid "No output file was generated."
msgstr "Der blev oprettet en tom uddatafil."
-#: src/Cursor.cpp:2117 src/Text.cpp:1946
+#: src/Cursor.cpp:1074 src/Text.cpp:1954
msgid ", Inset: "
msgstr ", Indstik: "
-#: src/Cursor.cpp:2118
+#: src/Cursor.cpp:1075
msgid ", Cell: "
msgstr ""
-#: src/Cursor.cpp:2119 src/Text.cpp:1949
+#: src/Cursor.cpp:1076 src/Text.cpp:1957
msgid ", Position: "
msgstr ", Placering: "
-#: src/CutAndPaste.cpp:370
+#: src/CutAndPaste.cpp:187
+#, c-format
+msgid ""
+"The character \"%1$s\" is uncodable in this verbatim context and thus has "
+"not been pasted."
+msgstr ""
+
+#: src/CutAndPaste.cpp:191
+#, c-format
+msgid ""
+"The characters \"%1$s\" are uncodable in this verbatim context and thus have "
+"not been pasted."
+msgstr ""
+
+#: src/CutAndPaste.cpp:234
+#, fuzzy
+msgid "Uncodable content"
+msgstr "Indholdsfortegnelse"
+
+#: src/CutAndPaste.cpp:408
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n"
"Den indsatte gren \"%1$s\" er udefineret.\n"
"Vil De føje den til dokumentets liste over grene?"
-#: src/CutAndPaste.cpp:373
+#: src/CutAndPaste.cpp:411
msgid "Unknown branch"
msgstr "Ukendt gren"
-#: src/CutAndPaste.cpp:374
+#: src/CutAndPaste.cpp:412
msgid "&Don't Add"
msgstr "Tilføj &ikke"
-#: src/CutAndPaste.cpp:762 src/Text.cpp:393
+#: src/CutAndPaste.cpp:798 src/Text.cpp:393
#, fuzzy, c-format
msgid "Layout `%1$s' was not found."
msgstr "Dokumentklasse ikke fundet"
-#: src/CutAndPaste.cpp:763 src/Text.cpp:394
+#: src/CutAndPaste.cpp:799 src/Text.cpp:394
#, fuzzy
msgid "Layout Not Found"
msgstr "Ikke fundet"
-#: src/CutAndPaste.cpp:791
+#: src/CutAndPaste.cpp:827
#, c-format
msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout."
msgstr "Flex-indstik %1$s er udefineret efter genindlæsning af `%2$s' layout."
-#: src/CutAndPaste.cpp:794
+#: src/CutAndPaste.cpp:830
#, c-format
msgid ""
"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `"
"Flex-indstik %1$s er udefineret pga. konvertering fra `%2$s' layout til `"
"%3$s'."
-#: src/CutAndPaste.cpp:799
+#: src/CutAndPaste.cpp:835
msgid "Undefined flex inset"
msgstr "Udefineret flex-indstik"
msgstr ""
#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:137
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4154 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4234 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161
msgid "Roman"
msgstr "Antikva"
#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:138
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4154 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4234 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161
msgid "Sans Serif"
msgstr "Grotesk"
#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:139
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4154 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4234 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161
msgid "Typewriter"
msgstr "Skrivemaskine"
msgid "Cannot view file"
msgstr "Kan ikke vise filen"
-#: src/Format.cpp:669 src/Format.cpp:739 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3416
+#: src/Format.cpp:669 src/Format.cpp:739 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3462
#, c-format
msgid "File does not exist: %1$s"
msgstr "Fil eksisterer ikke: %1$s"
msgid "Running MakeIndex for nomencl."
msgstr "Kører MakeIndex for nomenklatur."
-#: src/LaTeX.cpp:1320 src/LaTeX.cpp:1326 src/LaTeX.cpp:1335
+#: src/LaTeX.cpp:1352 src/LaTeX.cpp:1358 src/LaTeX.cpp:1367
#, fuzzy
msgid "BibTeX error: "
msgstr "LaTeX-fejl"
-#: src/LaTeX.cpp:1342
+#: src/LaTeX.cpp:1374
#, fuzzy
msgid "Biber error: "
msgstr "Diskfejl: "
msgid "The following files could not be loaded:"
msgstr "De følgende filer kunne ikke indlæses:"
-#: src/LyX.cpp:439
+#: src/LyX.cpp:443
#, c-format
msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory."
msgstr "%1$s synes ikke at ligne en midlertid mappe skabt af LyX."
-#: src/LyX.cpp:441
+#: src/LyX.cpp:445
msgid "Cannot remove temporary directory"
msgstr "Kan ikke fjerne midlertidig mappe"
-#: src/LyX.cpp:446
+#: src/LyX.cpp:450
#, c-format
msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
msgstr "Kunne ikke fjerne den midlertidige mappe %1$s"
-#: src/LyX.cpp:475
+#: src/LyX.cpp:479
#, c-format
msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
msgstr "Forkert kommandolinjetilvalg '%1$s'. Afslutter."
-#: src/LyX.cpp:493
+#: src/LyX.cpp:497
#, fuzzy
msgid "Missing filename for this operation."
msgstr "Manglende filnavn for '-import'"
-#: src/LyX.cpp:542
+#: src/LyX.cpp:546
#, c-format
msgid "LyX failed to load the following file: %1$s"
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:589
+#: src/LyX.cpp:593
msgid "No textclass is found"
msgstr "Ingen tekstklasse er fundet"
-#: src/LyX.cpp:590
+#: src/LyX.cpp:594
msgid ""
"LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been "
"found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure "
"without checking your LaTeX installation, or continue."
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:594
+#: src/LyX.cpp:598
msgid "&Reconfigure"
msgstr "&Genkonfigurér"
-#: src/LyX.cpp:595
+#: src/LyX.cpp:599
msgid "&Without LaTeX"
msgstr "&Uden LaTeX"
-#: src/LyX.cpp:596 src/VCBackend.cpp:966 src/VCBackend.cpp:970
+#: src/LyX.cpp:600 src/VCBackend.cpp:967 src/VCBackend.cpp:971
msgid "&Continue"
msgstr "&Fortsæt"
-#: src/LyX.cpp:699
+#: src/LyX.cpp:703
msgid ""
"SIGHUP signal caught!\n"
"Bye."
"SIGHUP signal opfanget!\n"
"Farvel."
-#: src/LyX.cpp:703
+#: src/LyX.cpp:707
msgid ""
"SIGFPE signal caught!\n"
"Bye."
"SIGFPE signal opfanget!\n"
"Farvel."
-#: src/LyX.cpp:706
+#: src/LyX.cpp:710
msgid ""
"SIGSEGV signal caught!\n"
"Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n"
"og send os en fejlrapport, om nødvendigt. Tak!\n"
"Farvel."
-#: src/LyX.cpp:722
+#: src/LyX.cpp:726
msgid "LyX crashed!"
msgstr "LyX gik ned!"
-#: src/LyX.cpp:756
+#: src/LyX.cpp:760
msgid "LyX: "
msgstr "LyX: "
-#: src/LyX.cpp:1005
+#: src/LyX.cpp:1009
msgid "Could not create temporary directory"
msgstr "Kunne ikke oprette midlertidig mappe"
-#: src/LyX.cpp:1006
+#: src/LyX.cpp:1010
#, c-format
msgid ""
"Could not create a temporary directory in\n"
"\"%1$s\"\n"
"Sørg for at denne sti eksisterer og at der kan skrives til den, og prøv igen."
-#: src/LyX.cpp:1070
+#: src/LyX.cpp:1074
msgid "Missing user LyX directory"
msgstr "Mangler LyX-brugermappe"
-#: src/LyX.cpp:1071
+#: src/LyX.cpp:1075
#, c-format
msgid ""
"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
"It is needed to keep your own configuration."
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:1076
+#: src/LyX.cpp:1080
msgid "&Create directory"
msgstr "&Opret mappe"
-#: src/LyX.cpp:1077
+#: src/LyX.cpp:1081
msgid "&Exit LyX"
msgstr "&Afslut LyX"
-#: src/LyX.cpp:1078
+#: src/LyX.cpp:1082
msgid "No user LyX directory. Exiting."
msgstr "Ingen LyX-brugermappe. Afslutter."
-#: src/LyX.cpp:1082
+#: src/LyX.cpp:1086
#, c-format
msgid "LyX: Creating directory %1$s"
msgstr "LyX: Opretter mappen %1$s"
-#: src/LyX.cpp:1087
+#: src/LyX.cpp:1091
msgid "Failed to create directory. Exiting."
msgstr "Mislykkedes i at oprette mappe. Afslutter."
-#: src/LyX.cpp:1160
+#: src/LyX.cpp:1164
msgid "List of supported debug flags:"
msgstr "Liste over understøttede aflusningsflag:"
-#: src/LyX.cpp:1164
+#: src/LyX.cpp:1168
#, c-format
msgid "Setting debug level to %1$s"
msgstr "Sætter fejlretnings-niveau til %1$s"
-#: src/LyX.cpp:1175
+#: src/LyX.cpp:1179
#, fuzzy
msgid ""
"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
"\t-version opsummér versions- og oversættelsesoplysninger\n"
"Se LyX's manualside for flere detaljer."
-#: src/LyX.cpp:1228 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:244
+#: src/LyX.cpp:1232 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:244
msgid " Git commit hash "
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:1239 src/support/Package.cpp:645
+#: src/LyX.cpp:1243 src/support/Package.cpp:647
msgid "No system directory"
msgstr "Ingen systemmappe"
-#: src/LyX.cpp:1240
+#: src/LyX.cpp:1244
msgid "Missing directory for -sysdir switch"
msgstr "Manglende mappe for tilvalget '-sysdir'"
-#: src/LyX.cpp:1251
+#: src/LyX.cpp:1255
msgid "No user directory"
msgstr "Ingen brugermappe"
-#: src/LyX.cpp:1252
+#: src/LyX.cpp:1256
msgid "Missing directory for -userdir switch"
msgstr "Manglende mappe for tilvalget '-userdir'"
-#: src/LyX.cpp:1263
+#: src/LyX.cpp:1267
msgid "Incomplete command"
msgstr "Ufuldstændig kommando"
-#: src/LyX.cpp:1264
+#: src/LyX.cpp:1268
msgid "Missing command string after --execute switch"
msgstr "Manglende kommandostreng efter tilvalget '-execute'"
-#: src/LyX.cpp:1275
+#: src/LyX.cpp:1279
#, fuzzy
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export-to switch"
msgstr "Manglende filtype [f.eks. latex, ps...] efter tilvalget '-export'"
-#: src/LyX.cpp:1280
+#: src/LyX.cpp:1284
#, fuzzy
msgid "Missing destination filename after --export-to switch"
msgstr "Manglende filtype [f.eks. latex, ps...] efter tilvalget '-export'"
-#: src/LyX.cpp:1293
+#: src/LyX.cpp:1297
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
msgstr "Manglende filtype [f.eks. latex, ps...] efter tilvalget '-export'"
-#: src/LyX.cpp:1306
+#: src/LyX.cpp:1310
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
msgstr "Manglende filtype [f.eks. latex, ps...] efter tilvalget '-import'"
-#: src/LyX.cpp:1311
+#: src/LyX.cpp:1315
msgid "Missing filename for --import"
msgstr "Manglende filnavn for '-import'"
-#: src/LyXRC.cpp:2942
+#: src/LyXRC.cpp:3071
msgid ""
"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
"legal words?"
msgstr "Betragt sammensatte ord, såsom \"marionetteater\" som gyldige ord?"
-#: src/LyXRC.cpp:2946
+#: src/LyXRC.cpp:3075
msgid ""
"Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
"document."
msgstr "Angiv et alternativt sprog. Normalt anvendes dokumentets sprog."
-#: src/LyXRC.cpp:2954
+#: src/LyXRC.cpp:3083
msgid ""
"De-select if you don't want the current selection to be replaced "
"automatically by what you type."
"Fravælg, hvis du ikke ønsker at det markerede skal erstattes automatisk af "
"hvad du måtte skrive."
-#: src/LyXRC.cpp:2958
+#: src/LyXRC.cpp:3087
msgid ""
"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
"class change."
"Fravælg, hvis du ikke ønsker at klasseindstillingerne bliver nulstillet "
"efter skift af klasse."
-#: src/LyXRC.cpp:2962
+#: src/LyXRC.cpp:3091
msgid ""
"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
msgstr ""
"Tidsintervallet mellem automatisk gemning (i sekunder). 0 betyder aldrig."
-#: src/LyXRC.cpp:2969
+#: src/LyXRC.cpp:3098
msgid ""
"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
"the backup file in the same directory as the original file."
"Stien, hvor sikkerhedskopier gemmes. Hvis den er tom, vil LyX gemme dem i "
"samme mappe, som den originale fil."
-#: src/LyXRC.cpp:2973
+#: src/LyXRC.cpp:3102
msgid ""
"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2977
+#: src/LyXRC.cpp:3106
msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2981
+#: src/LyXRC.cpp:3110
msgid ""
"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
"its global and local bind/ directories."
"Tastaturudlægningsfil. Kan angive en absolut sti. Ellers vil LyX lede i sine "
"globale og lokale 'bind/'-mapper."
-#: src/LyXRC.cpp:2985
+#: src/LyXRC.cpp:3114
msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
msgstr "Kontrollér om de nylige filer stadig eksisterer."
-#: src/LyXRC.cpp:2989
+#: src/LyXRC.cpp:3118
msgid ""
"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
"n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
"Angiv, hvordan chktex skal kaldes. F.eks. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -"
"n25 -n30 -n38\". Der henvises til ChkTeX's dokumentation."
-#: src/LyXRC.cpp:2996
+#: src/LyXRC.cpp:3125
msgid ""
"Forbid use of external converters with 'needauth' option to prevent "
"undesired effects."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3000
+#: src/LyXRC.cpp:3129
msgid ""
"Ask user before calling external converters with 'needauth' option to "
"prevent undesired effects."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3007
+#: src/LyXRC.cpp:3136
msgid ""
"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
"Det påvirker normalt ikke markørpositionen, når du flytter rullebjælken. "
"Aktivér, hvis du foretrækker altid at have markøren inden for skærmen."
-#: src/LyXRC.cpp:3015
+#: src/LyXRC.cpp:3144
#, fuzzy
msgid ""
"LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the "
"Det påvirker normalt ikke markørpositionen, når du flytter rullebjælken. "
"Aktivér, hvis du foretrækker altid at have markøren inden for skærmen."
-#: src/LyXRC.cpp:3019
+#: src/LyXRC.cpp:3148
msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3023
+#: src/LyXRC.cpp:3152
msgid "Use the Mac OS X conventions for cursor movement"
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3027
+#: src/LyXRC.cpp:3156
msgid ""
"Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is "
"inside."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3032
+#: src/LyXRC.cpp:3161
#, no-c-format
msgid ""
"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
"Her accepteres normale strftime-formater. Se 'man strftime' for detaljerne.F."
"eks.\"%A, %e. %B %Y\"."
-#: src/LyXRC.cpp:3036
+#: src/LyXRC.cpp:3165
#, fuzzy
msgid ""
"Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will "
"Tastaturudlægningsfil. Kan angive en absolut sti. Ellers vil LyX lede i sine "
"globale og lokale 'bind/'-mapper."
-#: src/LyXRC.cpp:3040
+#: src/LyXRC.cpp:3169
msgid ""
"The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] with non-TeX fonts."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3044
+#: src/LyXRC.cpp:3173
msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3048
+#: src/LyXRC.cpp:3177
msgid ""
"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
"shown after the change has been made.)"
"Minimér dialogvinduerne med hovedvinduet (berører kun dialogbokse, der vises "
"efter at ændringen er gennemført.)."
-#: src/LyXRC.cpp:3052
+#: src/LyXRC.cpp:3181
msgid "Select how LyX will display any graphics."
msgstr "Angiv, hvordan LyX vil vise grafik."
-#: src/LyXRC.cpp:3056
+#: src/LyXRC.cpp:3185
msgid ""
"The default path for your documents. An empty value selects the directory "
"LyX was started from."
"Standardstien til dine dokumenter. En tom værdi vælger den mappe, LyX blev "
"startet fra."
-#: src/LyXRC.cpp:3060
+#: src/LyXRC.cpp:3189
msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
msgstr "Angiv yderligere tegn, der kan være en del af et ord."
-#: src/LyXRC.cpp:3064
+#: src/LyXRC.cpp:3193
#, fuzzy
msgid ""
"The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty "
"Stien, som LyX vi bruge, når den tilbyder at vælge en skabelon. En tom værdi "
"vælger den mappe, LyX blev startet fra."
-#: src/LyXRC.cpp:3068
+#: src/LyXRC.cpp:3197
msgid ""
"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
"recommended for non-English languages."
"Tegnsættet, der bruges i LaTeX2e fontenc-pakken. T1 anbefales for ikke-"
"engelske sprog."
-#: src/LyXRC.cpp:3075
+#: src/LyXRC.cpp:3204
msgid ""
"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
"compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
"\"makeindex.sh -m $$lang\"."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3079
+#: src/LyXRC.cpp:3208
msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3083
+#: src/LyXRC.cpp:3212
msgid ""
"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for "
"nomenclatures. This might differ from the index processing options."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3087
+#: src/LyXRC.cpp:3216
msgid "The command to run the python pygments syntax highlighter."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3096
+#: src/LyXRC.cpp:3225
msgid ""
"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
"if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
"Kan være nyttigt, hvis du f.eks. vil skrive græske tekster på et dansk "
"tastatur."
-#: src/LyXRC.cpp:3100
+#: src/LyXRC.cpp:3229
msgid ""
"Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
"document."
msgstr "Vælg, hvis der kræves en sprogskiftekommando i starten af dokumentet."
-#: src/LyXRC.cpp:3104
+#: src/LyXRC.cpp:3233
msgid ""
"Select if a language switching command is needed at the end of the document."
msgstr "Angiv, om der kræves en sprogskiftekommando ved dokumentets slutning."
-#: src/LyXRC.cpp:3108
+#: src/LyXRC.cpp:3237
msgid ""
"The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
"sprog. F.eks. \\selectlanguage{$$lang}, hvor $$lang erstattes med navnet på "
"det andet sprog."
-#: src/LyXRC.cpp:3112
+#: src/LyXRC.cpp:3241
msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
msgstr "Den LaTeX-kommando, der skifter tilbage til dokumentets sprog."
-#: src/LyXRC.cpp:3116
+#: src/LyXRC.cpp:3245
msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
msgstr "Den LaTeX-kommando, der skifter sprog lokalt."
-#: src/LyXRC.cpp:3120
+#: src/LyXRC.cpp:3249
msgid ""
"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
"\\documentclass."
msgstr ""
"Deaktivér, hvis du ikke ønsker sprog brugt som parameter i \\documentclass."
-#: src/LyXRC.cpp:3124
+#: src/LyXRC.cpp:3253
msgid ""
"The LaTeX command for loading the language package. E.g. "
"\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
"Den LaTeX-kommando, der henter sprogpakken. F.eks. \"\\usepackage{babel}\", "
"\"\\usepackage{omega}\"."
-#: src/LyXRC.cpp:3128
+#: src/LyXRC.cpp:3257
msgid ""
"De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
"document is the default language."
"Deaktivér, hvis du ikke ønsker, at babel benyttes, hvis dokumentets sprog er "
"standardsproget."
-#: src/LyXRC.cpp:3132
+#: src/LyXRC.cpp:3261
msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
msgstr "Fravælg hvis De ikke ønsker at LyX ruller til den gemte position."
-#: src/LyXRC.cpp:3136
+#: src/LyXRC.cpp:3265
msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
msgstr ""
"Fravælg for at undgå indlæsning af filer åbnet under seneste LyX-session."
-#: src/LyXRC.cpp:3140
+#: src/LyXRC.cpp:3269
msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
msgstr "Fravælg hvis De ikke ønsker at LyX skal oprette sikkerhedskopier."
-#: src/LyXRC.cpp:3144
+#: src/LyXRC.cpp:3273
msgid ""
"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
"of the document."
msgstr "Fremhæv ord med et andet sprog end dokumentets standardsprog."
-#: src/LyXRC.cpp:3148
+#: src/LyXRC.cpp:3277
msgid "The scrolling speed of the mouse wheel."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3152
+#: src/LyXRC.cpp:3281
msgid "The completion popup delay."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3156
+#: src/LyXRC.cpp:3285
msgid "Select to display the completion popup in math mode."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3160
+#: src/LyXRC.cpp:3289
msgid "Select to display the completion popup in text mode."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3164
+#: src/LyXRC.cpp:3293
msgid ""
"Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3168
+#: src/LyXRC.cpp:3297
msgid ""
"Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is "
"available."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3172
+#: src/LyXRC.cpp:3301
msgid "The inline completion delay."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3176
+#: src/LyXRC.cpp:3305
msgid "Select to display the inline completion in math mode."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3180
+#: src/LyXRC.cpp:3309
msgid "Select to display the inline completion in text mode."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3184
+#: src/LyXRC.cpp:3313
msgid "Use \"...\" to shorten long completions."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3188
+#: src/LyXRC.cpp:3317
msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3192
+#: src/LyXRC.cpp:3321
#, c-format
msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
msgstr "Maksimalt antal seneste filer. Op til %1$d kan optræde i fil-menuen."
-#: src/LyXRC.cpp:3197
+#: src/LyXRC.cpp:3326
msgid ""
"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
"variable.\n"
"Use the OS native format."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3203
+#: src/LyXRC.cpp:3332
msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
msgstr "Viser prøvetryk af ting som f.eks. matematiske formler"
-#: src/LyXRC.cpp:3207
+#: src/LyXRC.cpp:3336
msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
msgstr "Prøvetrykte formler vil have \"(#)\"-mærker i stedet for nummererede"
-#: src/LyXRC.cpp:3211
+#: src/LyXRC.cpp:3340
msgid "Scale the preview size to suit."
msgstr "Skalér prøvetrykstørrelsen, så det passer."
-#: src/LyXRC.cpp:3215
+#: src/LyXRC.cpp:3344
msgid "The option to print out in landscape."
msgstr "Udskriv i bredformat."
-#: src/LyXRC.cpp:3219
+#: src/LyXRC.cpp:3348
msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
msgstr "Angiv papirets dimensioner."
-#: src/LyXRC.cpp:3223
+#: src/LyXRC.cpp:3352
msgid "The option to specify paper type."
msgstr "Indstilligen for a angive papirtype."
-#: src/LyXRC.cpp:3227
+#: src/LyXRC.cpp:3356
msgid ""
"Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3231
+#: src/LyXRC.cpp:3360
msgid ""
"Specify whether, closing the last view of an open document, LyX should close "
"the document (yes), hide it (no), or ask the user (ask)."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3235
+#: src/LyXRC.cpp:3364
msgid ""
"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
"wrong, override the setting here."
"DPI (piksler per tomme) på din skærm bestemmes automatisk af LyX. "
"Gennemtving en indstilling her, hvis det går galt."
-#: src/LyXRC.cpp:3241
+#: src/LyXRC.cpp:3370
msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
msgstr ""
"Skrifttyper, der benyttes til at vise tekst på skærmen under redigering."
-#: src/LyXRC.cpp:3250
+#: src/LyXRC.cpp:3379
msgid ""
"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
"this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
"kan dette få nogle af skrifterne til at se kantede ud i LyX. Ellers vil LyX "
"bruge den nærmeste bitmap-fontstørrelse fremfor at skalere."
-#: src/LyXRC.cpp:3254
+#: src/LyXRC.cpp:3383
msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
msgstr ""
"Skriftstørrelserne, der benyttes ved beregning af skærmskrifternes størrelse."
-#: src/LyXRC.cpp:3259
+#: src/LyXRC.cpp:3388
#, no-c-format
msgid ""
"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
"Forstørrelse for skærmskrifter. En indstilling på 100% vil give nogenlunde "
"samme størrelser som på papir."
-#: src/LyXRC.cpp:3263
+#: src/LyXRC.cpp:3392
msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3267
+#: src/LyXRC.cpp:3396
msgid ""
"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
"\".out\". Only for advanced users."
"Dette starter lyxserveren. Datakanaler får påsat filendelsen \".in\" og \"."
"out\". Kun for avancerede brugere."
-#: src/LyXRC.cpp:3274
+#: src/LyXRC.cpp:3403
msgid "De-select if you don't want the startup banner."
msgstr "Deaktivér, hvis du ikke ønsker opstartsbanneret."
-#: src/LyXRC.cpp:3278
+#: src/LyXRC.cpp:3407
msgid ""
"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
"when you quit LyX."
"LyX vil lægge sine midlertidige filer i denne sti. De vil blive slettet, når "
"du afslutter LyX."
-#: src/LyXRC.cpp:3282
+#: src/LyXRC.cpp:3411
msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3286
+#: src/LyXRC.cpp:3415
msgid ""
"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
"value selects the directory LyX was started from."
"Stien, som LyX vi bruge, når den tilbyder at vælge en skabelon. En tom værdi "
"vælger den mappe, LyX blev startet fra."
-#: src/LyXRC.cpp:3296
+#: src/LyXRC.cpp:3425
msgid ""
"Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS "
"environment variable.\n"
"A '.' represents the current document directory. Use the OS native format."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3303
+#: src/LyXRC.cpp:3432
msgid ""
"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
"will look in its global and local ui/ directories."
"Brugergrænseflade-fil. Hvis der ikke angives en absolut sti vil LyX lede i "
"sine globale og lokale 'ui/'-mapper."
-#: src/LyXRC.cpp:3313
+#: src/LyXRC.cpp:3442
msgid ""
"Enable use the system colors for some things like main window background and "
"selection."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3317
+#: src/LyXRC.cpp:3446
msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3321
+#: src/LyXRC.cpp:3450
msgid ""
"Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3325
+#: src/LyXRC.cpp:3454
msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
msgstr ""
"Angiv papirkommandoen til DVI-fremviseren (efterlad tom eller brug \"-paper"
msgid "(no log message)"
msgstr "(ingen log-besked)"
-#: src/LyXVC.cpp:246 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3274
+#: src/LyXVC.cpp:246 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3320
msgid "LyX VC: Log Message"
msgstr "LyX-versionsstyring: Beskrivelse til log"
msgstr "Gendan den gemte udgave af dokumentet?"
# , c-format
-#: src/LyXVC.cpp:304 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3812
+#: src/LyXVC.cpp:304 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3857
msgid "&Revert"
msgstr "&Gendan"
-#: src/Paragraph.cpp:2021
+#: src/Paragraph.cpp:2058
msgid "Senseless with this layout!"
msgstr "Giver ingen mening med dette layout"
-#: src/Paragraph.cpp:2082
+#: src/Paragraph.cpp:2119
msgid "Alignment not permitted"
msgstr "Justering ikke tilladt"
-#: src/Paragraph.cpp:2083
+#: src/Paragraph.cpp:2120
msgid ""
"The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
"Setting to default."
msgid "Unknown token"
msgstr "Ukendt symbol"
-#: src/Text.cpp:1021
+#: src/Text.cpp:921
msgid ""
"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
"Tutorial."
"Du kan ikke indsætte et mellemrum i begyndelsen af et tekststykke. Læs "
"venligst Selvstudium."
-#: src/Text.cpp:1030
+#: src/Text.cpp:930
msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
msgstr ""
"Du kan ikke indtaste to mellemrum på denne måde. Læs venligst Selvstudium."
-#: src/Text.cpp:1044
-msgid "Character is uncodable in verbatim paragraphs."
+#: src/Text.cpp:941
+msgid "Character is uncodable in this verbatim context."
msgstr ""
-#: src/Text.cpp:1896
+#: src/Text.cpp:1904
msgid "[Change Tracking] "
msgstr "[Sporing af ændring]"
-#: src/Text.cpp:1904
+#: src/Text.cpp:1912
#, c-format
msgid "Changed by %1$s[[author]] on %2$s[[date]]. "
msgstr ""
-#: src/Text.cpp:1914 src/mathed/InsetMathFont.cpp:237
+#: src/Text.cpp:1922 src/mathed/InsetMathFont.cpp:237
#: src/mathed/InsetMathFontOld.cpp:111
#, c-format
msgid "Font: %1$s"
msgstr "Skrift: %1$s"
-#: src/Text.cpp:1919
+#: src/Text.cpp:1927
#, c-format
msgid ", Depth: %1$d"
msgstr ", Dybde: %1$d"
-#: src/Text.cpp:1925
+#: src/Text.cpp:1933
msgid ", Spacing: "
msgstr ", mellemrum: "
-#: src/Text.cpp:1931 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:749
+#: src/Text.cpp:1939 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:751
msgid "OneHalf"
msgstr "Halvanden"
-#: src/Text.cpp:1937
+#: src/Text.cpp:1945
msgid "Other ("
msgstr "Andet ("
-#: src/Text.cpp:1947
+#: src/Text.cpp:1955
msgid ", Paragraph: "
msgstr ", Tekststykke: "
-#: src/Text.cpp:1948
+#: src/Text.cpp:1956
msgid ", Id: "
msgstr ", Id: "
-#: src/Text.cpp:1955
+#: src/Text.cpp:1963
msgid ", Char: 0x"
msgstr ", Char: 0x"
-#: src/Text.cpp:1957
+#: src/Text.cpp:1965
msgid ", Boundary: "
msgstr ", Grænse: "
msgid "Regexp editor mode"
msgstr "Regexp-redigering-tilstand"
-#: src/Text3.cpp:1440
+#: src/Text3.cpp:1535
msgid "Layout "
msgstr "Layout "
-#: src/Text3.cpp:1441
+#: src/Text3.cpp:1536
msgid " not known"
msgstr " ikke kendt"
-#: src/Text3.cpp:2073 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1715
+#: src/Text3.cpp:2219 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1715
msgid "Missing argument"
msgstr "Mangler parameter"
-#: src/Text3.cpp:2225 src/Text3.cpp:2237
+#: src/Text3.cpp:2371 src/Text3.cpp:2383
msgid "Character set"
msgstr "Tegnsæt"
-#: src/Text3.cpp:2390
+#: src/Text3.cpp:2536
#, fuzzy
msgid "Path to thesaurus directory not set!"
msgstr "Angiv stien til begrebsordbøgerne"
-#: src/Text3.cpp:2391
+#: src/Text3.cpp:2537
msgid ""
"The path to the thesaurus directory has not been specified.\n"
"The thesaurus is not functional.\n"
"instructions."
msgstr ""
-#: src/Text3.cpp:2458 src/Text3.cpp:2469
+#: src/Text3.cpp:2604 src/Text3.cpp:2615
msgid "Paragraph layout set"
msgstr "Tekststykkelayout ændret"
msgid "Labels and References"
msgstr "Mærker og referencer"
-#: src/TocBackend.cpp:285 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1485
+#: src/TocBackend.cpp:285 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1494
msgid "Child Documents"
msgstr "Barnedokumenter"
msgid "Nomenclature Entries"
msgstr "Nomenklatur-/Ordlisteord..."
-#: src/VCBackend.cpp:63 src/VCBackend.cpp:872 src/VCBackend.cpp:877
-#: src/VCBackend.cpp:926 src/VCBackend.cpp:985 src/VCBackend.cpp:1044
-#: src/VCBackend.cpp:1052 src/VCBackend.cpp:1352 src/VCBackend.cpp:1454
-#: src/VCBackend.cpp:1460 src/VCBackend.cpp:1483 src/VCBackend.cpp:1969
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3192 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3236
+#: src/VCBackend.cpp:63 src/VCBackend.cpp:873 src/VCBackend.cpp:878
+#: src/VCBackend.cpp:927 src/VCBackend.cpp:986 src/VCBackend.cpp:1045
+#: src/VCBackend.cpp:1053 src/VCBackend.cpp:1354 src/VCBackend.cpp:1456
+#: src/VCBackend.cpp:1462 src/VCBackend.cpp:1485 src/VCBackend.cpp:1971
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3238 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3282
msgid "Revision control error."
msgstr "Versionsstyringsfejl."
"Et problem opstod under kørslen af kommandoen:\n"
"'%1$s'."
-#: src/VCBackend.cpp:635
+#: src/VCBackend.cpp:636
msgid "Up-to-date"
msgstr "Ajour"
-#: src/VCBackend.cpp:637
+#: src/VCBackend.cpp:638
msgid "Locally Modified"
msgstr "Lokalt ændret"
-#: src/VCBackend.cpp:639
+#: src/VCBackend.cpp:640
msgid "Locally Added"
msgstr "Lokalt tilføjet"
-#: src/VCBackend.cpp:641
+#: src/VCBackend.cpp:642
msgid "Needs Merge"
msgstr "Fletning nødvendig"
-#: src/VCBackend.cpp:643
+#: src/VCBackend.cpp:644
msgid "Needs Checkout"
msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:645
+#: src/VCBackend.cpp:646
msgid "No CVS file"
msgstr "Ingen CVS-fil"
-#: src/VCBackend.cpp:647
+#: src/VCBackend.cpp:648
msgid "Cannot retrieve CVS status"
msgstr "Kan ikke indhente CVS-status"
-#: src/VCBackend.cpp:873
+#: src/VCBackend.cpp:874
msgid ""
"The repository version is newer then the current check out.\n"
"You have to update from repository first or revert your changes."
msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:878
+#: src/VCBackend.cpp:879
#, c-format
msgid ""
"Bad status when checking in changes.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:927 src/VCBackend.cpp:1484
+#: src/VCBackend.cpp:928 src/VCBackend.cpp:1486
#, c-format
msgid ""
"Error when updating from repository.\n"
"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document."
msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:961
+#: src/VCBackend.cpp:962
#, c-format
msgid ""
"There were detected changes in the working directory:\n"
"revert back to the repository version."
msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:965 src/VCBackend.cpp:969 src/VCBackend.cpp:1525
-#: src/VCBackend.cpp:1529
+#: src/VCBackend.cpp:966 src/VCBackend.cpp:970 src/VCBackend.cpp:1527
+#: src/VCBackend.cpp:1531
msgid "Changes detected"
msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:966 src/VCBackend.cpp:970
+#: src/VCBackend.cpp:967 src/VCBackend.cpp:971
msgid "&Abort"
msgstr "&Afbryd"
-#: src/VCBackend.cpp:966 src/VCBackend.cpp:1526
+#: src/VCBackend.cpp:967 src/VCBackend.cpp:1528
msgid "View &Log ..."
msgstr "Vis &log ..."
-#: src/VCBackend.cpp:986
+#: src/VCBackend.cpp:987
#, c-format
msgid ""
"Error when updating document %1$s from repository.\n"
"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document."
msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:1045
+#: src/VCBackend.cpp:1046
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s is not in repository.\n"
"You have to check in the first revision before you can revert."
msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:1053
+#: src/VCBackend.cpp:1054
#, c-format
msgid ""
"Cannot revert document %1$s to repository version.\n"
"The status '%2$s' is unexpected."
msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:1337 src/VCBackend.cpp:1473 src/VCBackend.cpp:1510
-#: src/VCBackend.cpp:1564 src/VCBackend.cpp:1954
+#: src/VCBackend.cpp:1339 src/VCBackend.cpp:1475 src/VCBackend.cpp:1512
+#: src/VCBackend.cpp:1566 src/VCBackend.cpp:1956
msgid "Error: Could not generate logfile."
msgstr "Fejl: Kunne ikke danne logfil."
-#: src/VCBackend.cpp:1353 src/VCBackend.cpp:1970
+#: src/VCBackend.cpp:1355 src/VCBackend.cpp:1972
msgid ""
"Error when committing to repository.\n"
"You have to manually resolve the problem.\n"
"LyX will reopen the document after you press OK."
msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:1455
+#: src/VCBackend.cpp:1457
msgid ""
"Error while acquiring write lock.\n"
"Another user is most probably editing\n"
"Also check the access to the repository."
msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:1461
+#: src/VCBackend.cpp:1463
msgid ""
"Error while releasing write lock.\n"
"Check the access to the repository."
msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:1520
+#: src/VCBackend.cpp:1522
#, c-format
msgid ""
"There were detected changes in the working directory:\n"
"Continue?"
msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:1526 src/VCBackend.cpp:1530
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:381 src/lyxfind.cpp:164
-#: src/lyxfind.cpp:432 src/lyxfind.cpp:460
+#: src/VCBackend.cpp:1528 src/VCBackend.cpp:1532
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1891
+#: src/lyxfind.cpp:164 src/lyxfind.cpp:432 src/lyxfind.cpp:460
msgid "&Yes"
msgstr "&Ja"
-#: src/VCBackend.cpp:1526 src/VCBackend.cpp:1530
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:381 src/lyxfind.cpp:164
-#: src/lyxfind.cpp:432 src/lyxfind.cpp:460
+#: src/VCBackend.cpp:1528 src/VCBackend.cpp:1532
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1891
+#: src/lyxfind.cpp:164 src/lyxfind.cpp:432 src/lyxfind.cpp:460
msgid "&No"
msgstr "&Nej"
-#: src/VCBackend.cpp:1589
+#: src/VCBackend.cpp:1591
#, fuzzy
msgid "SVN File Locking"
msgstr "Anvend SVN fillåsningsegenskab"
-#: src/VCBackend.cpp:1590 src/VCBackend.cpp:1595
+#: src/VCBackend.cpp:1592 src/VCBackend.cpp:1597
msgid "Locking property unset."
msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:1590 src/VCBackend.cpp:1595
+#: src/VCBackend.cpp:1592 src/VCBackend.cpp:1597
msgid "Locking property set."
msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:1591
+#: src/VCBackend.cpp:1593
msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository."
msgstr ""
"Dokumentet %1$s er allerede indlæst og har ikke-gemte ændringer.\n"
"Ønsker De at forkaste Deres ændringer og genindlæse udgaven på disken?"
-#: src/buffer_funcs.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3803
+#: src/buffer_funcs.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3848
msgid "Reload saved document?"
msgstr "Genindlæs gemte dokument?"
msgid "About %1"
msgstr "Om %1"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:695 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3395
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:695 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3436
msgid "Preferences"
msgstr "Indstillinger"
msgid "Opening help file %1$s..."
msgstr "Åbner hjælpefilen %1$s..."
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1746
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1741
msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
msgstr "Syntaks: set-color <lyx_navn> <x11_navn>"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1762
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1757
#, c-format
msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
msgstr ""
"Angivelse af farven \"%1$s\" mislykkedes - farven er udefineret eller måske "
"ikke gendefineret"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1866
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1861
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot iterate more than %1$d times"
msgstr "Kan ikke fjerne standardregister/-indeks"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1964
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1959
#, c-format
msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d buffer(s)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2039
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2034
#, fuzzy, c-format
msgid "Document defaults saved in %1$s"
msgstr "Dokument ikke gemt"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2043
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2038
#, fuzzy
msgid "Unable to save document defaults"
msgstr "Gem som dokumentstandarder"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2248
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2263
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2242
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2257
msgid "Unknown function."
msgstr "Ukendt funktion."
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2740
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2739
msgid "The current document was closed."
msgstr "Det nuværende dokument blev lukket."
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2750
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2749
msgid ""
"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved "
"documents and exit.\n"
"Exception: "
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2754
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2760
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2753
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2759
msgid "Software exception Detected"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2758
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2757
msgid ""
"LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all "
"unsaved documents and exit."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3050
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3062
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3049
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3061
msgid "Could not find UI definition file"
msgstr "Kunne ikke finde UI-definitionfil"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3051
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3050
#, c-format
msgid ""
"Error while reading the included file\n"
"%1$s\n"
"Kontrollér venligst Deres installation."
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3057
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3056
msgid "Could not find default UI file"
msgstr "Kunne ikke finde standard-UI-fil"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3058
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3057
#, fuzzy
msgid ""
"LyX could not find the default UI file!\n"
"LyX kunne ikke finde den normale UI-fil!\n"
"Kontrollér venligst Deres installation."
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3063
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3062
#, c-format
msgid ""
"Error while reading the configuration file\n"
msgid "Bibliography Item Settings"
msgstr "Litteraturliste-indgang"
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:54
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:311
msgid "BibTeX Bibliography"
msgstr "BibTeX-litteraturliste"
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:113
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:114
msgid ""
"This list consists of all databases that are indexed by LaTeX and thus are "
"found without a file path. This is usually everything in the bib/ "
"this is the place you should store it."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:339 src/insets/InsetBibtex.cpp:237
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:309
+#, fuzzy
+msgid "Biblatex Bibliography"
+msgstr "BibTeX-litteraturliste"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:345 src/insets/InsetBibtex.cpp:237
#, fuzzy
msgid "all reference units"
msgstr "alle værker"
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:425 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2344 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:669
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2381 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:675
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:793 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:330
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2151 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2208
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2346 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2479
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2519 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2637
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2196 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2253
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2391 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2524
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2564 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2682
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Dokumenter|#d#D"
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:427
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:437
msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
msgstr "BibTeX-databaser (*.bib)"
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:429
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:439
msgid "Select a BibTeX database to add"
msgstr "Vælg en BibTeX-database at tilføje"
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:437
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:447
msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
msgstr "BibTeX-former (*.bst)"
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:439
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:449
msgid "Select a BibTeX style"
msgstr "Vælg en BibTeX-form"
msgstr "Filnavnendelse"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:143
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2741
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3888
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2801
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3961
#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:144
#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158
#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:179
msgstr "Ja"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:143
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2740
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3288
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3887
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2800
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3359
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3960
#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:110
#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:143
#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:179
msgid "Text Style"
msgstr "Tekstform"
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:58
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:60
#: src/frontends/qt4/PanelStack.cpp:77
#, fuzzy
msgid "Clear text"
msgid "Text that follows the reference (e.g., pages)"
msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:314
+msgid "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\")."
+msgstr ""
+
#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:349
msgid "Always list all authors (rather than using \"et al.\")"
msgstr ""
msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
msgstr "Vælg et filnavn, som den indsatte grafik skal gemmes som"
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:215 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2222
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2365 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2381
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2393 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2410
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2494 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3778
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:215 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2267
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2410 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2426
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2438 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2455
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2539 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3823
msgid "Canceled."
msgstr "Annulleret."
msgid "Select document"
msgstr "Vælg dokument"
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2155
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2211 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2483
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2527
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2200
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2256 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2528
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2572
msgid "LyX Documents (*.lyx)"
msgstr "LyX-dokumenter (*.lyx)"
msgid "Variable"
msgstr "Variabel"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:222
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:223
msgid "Module not found!"
msgstr "Modul ikke fundet!"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:571
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:572
msgid "Press button to check validity..."
msgstr "Tryk på knap for at kontrollere gyldighed..."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
msgid "Layout is valid!"
msgstr "Layout er gyldigt!"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:623
msgid "Layout is invalid!"
msgstr "Layout er ugyldigt!"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:634
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:635
#, fuzzy
msgid "Conversion to current format impossible!"
msgstr "Konverterer til format, der kan indlæses..."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:635
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:636
#, fuzzy
msgid "Conversion to current stable format impossible."
msgstr "Konverterer til format, der kan indlæses..."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:640
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:641
#, fuzzy
msgid "Convert to current format"
msgstr "Konverterer til format, der kan indlæses..."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:665
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:666
msgid "Document Settings"
msgstr "Dokumentindstillinger"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:775 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:49
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1461
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:777 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:49
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1469
msgid "Child Document"
msgstr "Barnedokument"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:776
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:778
msgid "Include to Output"
msgstr "Inkludér til output"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:869
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:873
msgid "10"
msgstr "10"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:870
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:874
msgid "11"
msgstr "11"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:871
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:875
msgid "12"
msgstr "12"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:875
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:879
msgid "None (no fontenc)"
msgstr "Ingen (ingen fontenc)"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:883
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:887
msgid ""
"Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n"
"You need to install the package \"fontspec\" to use this feature"
"De er nødt til at installere pakken \"fontspec\" for at anvende denne "
"funktionalitet"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:915
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:919
msgid "empty"
msgstr "tom"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:916
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:920
msgid "plain"
msgstr "simpel"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:917
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:921
msgid "headings"
msgstr "overskrifter"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:918
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:922
msgid "fancy"
msgstr "fancy"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:927
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:931
msgid "US letter"
msgstr "US letter"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:928
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:932
msgid "US legal"
msgstr "US legal"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:929
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:933
msgid "US executive"
msgstr "US executive"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:930
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:934
msgid "A0"
msgstr "A0"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:931
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:935
msgid "A1"
msgstr "A1"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:932
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:936
msgid "A2"
msgstr "A2"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:933
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:937
msgid "A3"
msgstr "A3"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:934
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:938
msgid "A4"
msgstr "A4"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:935
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:939
msgid "A5"
msgstr "A5"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:936
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:940
msgid "A6"
msgstr "A6"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:937
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:941
msgid "B0"
msgstr "B0"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:938
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:942
msgid "B1"
msgstr "B1"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:939
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:943
msgid "B2"
msgstr "B2"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:940
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:944
msgid "B3"
msgstr "B3"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:941
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:945
msgid "B4"
msgstr "B4"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:942
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:946
msgid "B5"
msgstr "B5"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:943
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:947
msgid "B6"
msgstr "B6"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:944
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:948
msgid "C0"
msgstr "C0"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:945
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:949
msgid "C1"
msgstr "C1"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:946
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:950
msgid "C2"
msgstr "C2"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:947
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:951
msgid "C3"
msgstr "C3"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:948
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:952
msgid "C4"
msgstr "C4"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:949
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:953
msgid "C5"
msgstr "C5"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:950
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:954
msgid "C6"
msgstr "C6"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:951
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:955
msgid "JIS B0"
msgstr "JIS B0"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:952
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:956
msgid "JIS B1"
msgstr "JIS B1"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:953
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:957
msgid "JIS B2"
msgstr "JIS B2"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:954
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:958
msgid "JIS B3"
msgstr "JIS B3"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:955
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:959
msgid "JIS B4"
msgstr "JIS B4"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:956
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:960
msgid "JIS B5"
msgstr "JIS B5"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:957
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:961
msgid "JIS B6"
msgstr "JIS B6"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1073
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1077
msgid "Language Default (no inputenc)"
msgstr "Sprog-standard (ingen inputenc)"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1127
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1130
msgid "Numbered"
msgstr "Nummereret"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1128
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1131
msgid "Appears in TOC"
msgstr "Optræder i indholdsfortegnelsen"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1204
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1213
#, fuzzy
msgid "Package"
msgstr "pakke"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1204
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1213
#, fuzzy
msgid "Load automatically"
msgstr "automatisk"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1205
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1214
msgid "Load always"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1205
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1214
#, fuzzy
msgid "Do not load"
msgstr "Dokument ikke indlæst"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1218
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1227
msgid "The AMS LaTeX packages are always used"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1221
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1230
#, c-format
msgid "The LaTeX package %1$s is always used"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1226
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1235
msgid "The AMS LaTeX packages are never used"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1229
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238
#, c-format
msgid "The LaTeX package %1$s is never used"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1345
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2323
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1354
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2360
#, fuzzy, c-format
msgid "%1$s [Class '%2$s']"
msgstr "%1$s og %2$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1348
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1357
#, c-format
msgid ""
"Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and "
"all required packages (%2$s) installed."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1477
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1584
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1486
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1622
msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
"Indtast listings parametre nedenfor. Tast ? for at få en liste over "
"parametre."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1484
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1493
msgid "Document Class"
msgstr "Dokumentklasse"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1486
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1495
msgid "Modules"
msgstr "Moduler"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1487
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496
msgid "Local Layout"
msgstr "Lokalt layout"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1489
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1498
msgid "Text Layout"
msgstr "Tekstlayout"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1500
msgid "Page Margins"
msgstr "Sidemarginer"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1493 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1185
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1502 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1185
msgid "Colors"
msgstr "Farver"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1494
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1503
msgid "Numbering & TOC"
msgstr "Nummerering & indholdsfortegnelse"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1505
msgid "Indexes"
msgstr "Registre / Indices"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1497
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1506
msgid "PDF Properties"
msgstr "PDF-egenskaber"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1498
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1507
msgid "Math Options"
msgstr "Matematikindstillinger"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1499
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1508
msgid "Float Placement"
msgstr "Placering af flydende elementer"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1501
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1510
msgid "Bullets"
msgstr "Punkttegn"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1503
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1512
msgid "Formats[[output]]"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1504
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1513
msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "LaTeX-hoved"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1598
-msgid "Pygments driver command not found!"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1599
-msgid ""
-"The driver command necessary to use the minted package\n"
-"(pygmentize) has not been found. Make sure you have\n"
-"the python-pygments module installed or, if the driver\n"
-"is named differently, to add the following line to the\n"
-"document preamble:\n"
-"\n"
-"\\AtBeginDocument{\\renewcommand{\\MintedPygmentize}{driver}}\n"
-"\n"
-"where 'driver' is name of the driver command."
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1775
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1805
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1813
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1843
msgid "&Default..."
msgstr "&Standard..."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2105
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3650
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3659
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3668
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3677
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2142
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3721
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3730
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3739
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3748
msgid " (not installed)"
msgstr " (ikke installeret)"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2130
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2167
msgid "Non-TeX Fonts Default"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2132
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2169
#, fuzzy
msgid " (not available)"
msgstr "Modul ikke tilgængeligt!"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2133
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2170
#, fuzzy
msgid "Class Default (TeX Fonts)"
msgstr "Benyt klassestandarder"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2171
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2198
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2208
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2235
#, fuzzy
msgid "Class Default"
msgstr "Benyt klassestandarder"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2275
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2312
msgid "Layouts|#o#O"
msgstr "Layout|#o#O"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2277
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2314
msgid "LyX Layout (*.layout)"
msgstr "LyX-layout (*.layout)"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2279
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2288
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2316
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2325
msgid "Local layout file"
msgstr "Lokal layout-fil"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2289
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2326
msgid ""
"The layout file you have selected is a local layout\n"
"file, not one in the system or user directory.\n"
"move the layout file to a different directory."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2293
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2330
#, fuzzy
msgid "&Set Layout"
msgstr "Tekstlayout"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2307
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2344
msgid "Unable to read local layout file."
msgstr "Ude af stand til at læse lokal layout-fil."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2324
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2361
#, fuzzy
msgid "This is a local layout file."
msgstr "Ude af stand til at læse lokal layout-fil."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2338
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2375
msgid "Select master document"
msgstr "Vælg hoveddokument"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2342
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2379
msgid "LyX Files (*.lyx)"
msgstr "LyX-filer (*.lyx)"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2366
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2646
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4089
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2403
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2705
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4168
msgid "Unapplied changes"
msgstr "Ikke-påførte ændringer"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2367
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2647
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4090
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2404
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2706
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4169
msgid ""
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2369
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2649
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4092
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2406
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2708
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4171
msgid "&Dismiss"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2380
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4100
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2417
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4179
#, fuzzy
msgid "Unable to set document class."
msgstr "Gem som dokumentstandarder"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2524
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2583
#, fuzzy
msgid "Basic numerical"
msgstr "Numerisk"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2527
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2586
msgid "Author-year"
msgstr "Forfatter-år"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2530
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2589
#, fuzzy
msgid "Author-number"
msgstr "Forfatter-år"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2573
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2632
#, c-format
msgid "%1$s and %2$s"
msgstr "%1$s og %2$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2580
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2639
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr "%1$s, %2$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2585
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2644
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
msgstr "%1$s, %2$s, and %3$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2599
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2658
#, c-format
msgid "%1$s (unavailable)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2685
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2745
msgid "Module provided by document class."
msgstr "Modul leveret af dokumentklasse."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2692
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2752
#, fuzzy, c-format
msgid "Category: %1$s."
msgstr "Ka&tegori:"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2700
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2760
#, c-format
msgid "Package(s) required: %1$s."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2706
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2766
msgid "or"
msgstr "eller"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2709
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2769
#, c-format
msgid "Modules required: %1$s."
msgstr "Påkrævede moduler: %1$s."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2718
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2778
#, c-format
msgid "Modules excluded: %1$s."
msgstr "Ekskluderede moduler: %1$s."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2724
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2784
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
msgstr "ADVARSEL: Nogle påkrævede pakker er utilgængelige!"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3290
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3361
#, fuzzy
msgid "per part"
msgstr "Papirformat"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3292
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3363
#, fuzzy
msgid "per chapter"
msgstr "Kapitel_øvelser"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3294
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3365
#, fuzzy
msgid "per section"
msgstr "markeret"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3296
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3367
#, fuzzy
msgid "per subsection"
msgstr "\\Alph{subsection}."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3297
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3368
#, fuzzy
msgid "per child document"
msgstr "Åbner underdokument "
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3582
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3653
msgid "[No options predefined]"
msgstr "[Ingen indstillinger forudangivet]"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3807
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3879
msgid "C&ustomize Hyperref Options"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3809
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3881
msgid "&Use Hyperref Support"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4111
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4191
msgid "Can't set layout!"
msgstr "Kan ikke indstille layout!"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4112
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4192
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
msgstr "Gem som dokumentstandarder"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4208
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4288
msgid "Not Found"
msgstr "Ikke fundet"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4268
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4348
msgid "Assigned master does not include this file"
msgstr "Tildelt hoved inkluderer ikke denne fil"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4269
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4349
#, c-format
msgid ""
"You must include this file in the document\n"
"feature."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4273
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4353
msgid "Could not load master"
msgstr "Kunne ikke indlæse hoved"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4274
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4354
#, c-format
msgid ""
"The master document '%1$s'\n"
"Hoveddokumentet '%1$s'\n"
"kunne ikke indlæses."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4411
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4491
#, fuzzy
msgid "(Module name: %1)"
msgstr "Påkrævede moduler: %1$s."
msgid "Baseline right"
msgstr "Grundlinje, højre"
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:215
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:221
msgid "Scale%"
msgstr "Skalering%"
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:665
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:671
msgid "Select external file"
msgstr "Markér ekstern fil"
msgid "Version Control Log"
msgstr "Versionsstyringslog"
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:320
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:322
msgid "Log file not found."
msgstr "Logfil ikke fundet."
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:323
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:325
#, fuzzy
msgid "No literate programming build log file found."
msgstr "Der blev ikke fundet nogen literate-programming opbygnings-logfil."
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:326
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:328
msgid "No lyx2lyx error log file found."
msgstr "Ingen lyx2lyx-fejllogfil fundet."
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:329
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:331
msgid "No version control log file found."
msgstr "Ingen versionskontrollogfil fundet."
msgid "Converters"
msgstr "Konvertering"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1988
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1890
+msgid "SECURITY WARNING!"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1890
+msgid ""
+"Unchecking this option has the effect that potentially harmful converters "
+"would be run without asking your permission first. This is UNSAFE and NOT "
+"recommended, unless you know what you are doing. Are you sure you would like "
+"to proceed ? The recommended and safe answer is NO!"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2010
msgid "File Formats"
msgstr "Filformater"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2203 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2355
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2244 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2396
msgid "Format in use"
msgstr "Format i brug"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2204
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2245
#, fuzzy
msgid ""
"You cannot change a format's short name if the format is used by a "
"Kan ikke fjerne et format, der er tilknyttet et konverteringsprogram. Fjern "
"konverteringsprogrammet fra listen først."
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2356
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2397
msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
msgstr ""
"Kan ikke fjerne et format, der er tilknyttet et konverteringsprogram. Fjern "
"konverteringsprogrammet fra listen først."
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2445
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2486
msgid "LyX needs to be restarted!"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2446
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2487
msgid ""
"The change of user interface language will be fully effective only after a "
"restart."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2516
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2557
msgid "User Interface"
msgstr "Brugergrænseflade"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2535
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2576
msgid "Classic"
msgstr "Klassisk"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2536
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2577
msgid "Oxygen"
msgstr "Oxygen"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2584
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2625
#, fuzzy
msgid "Document Handling"
msgstr "Dokument og vindue"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2691
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2732
msgid "Control"
msgstr "Kontrol"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2783
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2824
msgid "Shortcuts"
msgstr "Genveje"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2790
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2831
msgid "Function"
msgstr "Funktion"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2791
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2832
msgid "Shortcut"
msgstr "Genvej"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2868
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2909
msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions"
msgstr "Markør-, mus- og redigeringsfunktioner"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2872
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2913
msgid "Mathematical Symbols"
msgstr "Matematiske symboler"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2876
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2917
msgid "Document and Window"
msgstr "Dokument og vindue"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2880
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2921
msgid "Font, Layouts and Textclasses"
msgstr "Skrift, layout og tekstklasser"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2884
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2925
msgid "System and Miscellaneous"
msgstr "System og diverse"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3021 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3082
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3062 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3123
msgid "Res&tore"
msgstr "&Gendan"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3249 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3258
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3264 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3327
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3290 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3299
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3305 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3368
msgid "Failed to create shortcut"
msgstr "Dannelse af genvej mislykkedes"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3250
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3291
msgid "Unknown or invalid LyX function"
msgstr "Ukendt eller ugyldig LyX-funktion"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3259
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3300
msgid "This LyX function is hidden and cannot be bound."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3265
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3306
msgid "Invalid or empty key sequence"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3280
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3321
#, c-format
msgid ""
"Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n"
"Are you sure you want to unbind the current shortcut and bind it to %3$s?"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3286
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3327
#, fuzzy
msgid "Redefine shortcut?"
msgstr "Redigér genvej"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3287
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3328
#, fuzzy
msgid "&Redefine"
msgstr "&Forudangivet:"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3328
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3369
msgid "Can not insert shortcut to the list"
msgstr "Kan ikke indsætte genvej i listen"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3359
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3400
msgid "Identity"
msgstr "Identitet"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3584
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3625
msgid "Choose bind file"
msgstr "Vælg bind-fil"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3585
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3626
msgid "LyX bind files (*.bind)"
msgstr "LyX-bind-filer (*.bind)"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3591
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3632
msgid "Choose UI file"
msgstr "Vælg UI-fil"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3592
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3633
msgid "LyX UI files (*.ui)"
msgstr "LyX-UI-filer (*.ui)"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3598
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3639
msgid "Choose keyboard map"
msgstr "Vælg tastaturlayout"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3599
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3640
msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
msgstr "LyX-tastaturlayout (*.kmap)"
msgid "Longest label width"
msgstr "Længste mærke-bredde"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.h:40
+#, fuzzy
+msgid "Nomenclature List Settings"
+msgstr "Formodning"
+
#: src/frontends/qt4/GuiPrintindex.cpp:37
msgid "Index Settings"
msgstr "Register-/Indeksindstillinger"
msgid "Set"
msgstr "&Sortér"
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:47
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:49
msgid "Cross-reference"
msgstr "Krydsreference"
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:60
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:62
#, fuzzy
msgid "All available labels"
msgstr "Tilgængelige skabeloner"
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:61
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:63
#, fuzzy
msgid "Enter string to filter the list of available labels"
msgstr "Indtast tekst for at filtrere indholdet"
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:73
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:75
#, fuzzy
msgid "By Occurrence"
msgstr "Indstillinger"
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:74
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:76
msgid "Alphabetically (Case-Insensitive)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:75
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:77
msgid "Alphabetically (Case-Sensitive)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:381
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:404
msgid "&Go Back"
msgstr "&Gå tilbage"
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:382
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:405
msgid "Jump back to the original cursor location"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:454 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:474
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:477 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:497
msgid "<No prefix>"
msgstr "<Intet prefix>"
msgid "Outline"
msgstr "Oversigt"
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:388 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:377
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:387 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:377
msgid "auto"
msgstr "auto"
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:393 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:402
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:392 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:401
#: src/insets/InsetBranch.cpp:79 src/insets/InsetBranch.cpp:82
msgid "off"
msgstr "fra"
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:409 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:429
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:408 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:428
#, c-format
msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
msgstr "Værktøjslinje \"%1$s\" tilstand sat til %2$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:426
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:425
#, fuzzy
msgid "movable"
msgstr "Tabel"
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:428
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:427
msgid "immovable"
msgstr ""
msgid "unknown version"
msgstr "ukendt version"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:660
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:589
+msgid ""
+"WARNING: LaTeX is allowed to execute external commands for this document. "
+"Right click to change."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:687
#, c-format
msgid "Successful export to format: %1$s"
msgstr "Succesfuld eksport til format: %1$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:669
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:696
#, c-format
msgid "Error while exporting format: %1$s"
msgstr "Fejl under eksport til format: %1$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:672
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:699
#, c-format
msgid "Successful preview of format: %1$s"
msgstr "Succesfuldt prøvetryk af format: %1$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:675
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:702
#, c-format
msgid "Error while previewing format: %1$s"
msgstr "Fejl under prøvetrykning af format: %1$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:993
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1028
msgid "Exit LyX"
msgstr "Afslut LyX"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:994
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1029
msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX."
msgstr "LyX kunne ikke lukkes, idet dokumenter er under behandling af LyX."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1145
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1180
#, fuzzy, c-format
msgid "%1$s (modified externally)"
msgstr "Redigér filen eksternt"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1259
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1299
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Velkommen til LyX!"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1745
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785
msgid "Automatic save done."
msgstr "Automatisk arkivering udført."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1746
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1786
msgid "Automatic save failed!"
msgstr "Automatisk arkivering mislykkedes!"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1802
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1842
msgid "Command not allowed without any document open"
msgstr "Kommandoen er ikke tilladt uden et åbent dokument"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1910 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1927
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1954 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1971
#, c-format
msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
msgstr "Ukendt værktøjslinje \"%1$s\""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2042 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2055
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2087 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2100
msgid "Zoom level cannot be less than %1$d%."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2150
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2195
msgid "Select template file"
msgstr "Vælg skabelonfil"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2152 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2520
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2197 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2565
msgid "Templates|#T#t"
msgstr "Skabeloner|#S#s"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2179
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2224
msgid "Document not loaded."
msgstr "Dokument ikke indlæst."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2207
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2252
msgid "Select document to open"
msgstr "Vælg dokument, som skal åbnes"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2209 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2347
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2480
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2254 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2392
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2525
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Eksempler|#E#e"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2237
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2282
#, c-format
msgid ""
"The directory in the given path\n"
"does not exist."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2254
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2299
#, c-format
msgid "Opening document %1$s..."
msgstr "Åbner dokument %1$s..."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2259
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2304
#, c-format
msgid "Document %1$s opened."
msgstr "Dokumentet %1$s blev åbnet."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2262
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2307
msgid "Version control detected."
msgstr "Versionsstyring opfanget."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2264
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2309
#, c-format
msgid "Could not open document %1$s"
msgstr "Kunne ikke åbne dokument %1$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2294
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2339
msgid "Couldn't import file"
msgstr "Kunne ikke importere fil"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2295
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2340
#, c-format
msgid "No information for importing the format %1$s."
msgstr "Ingen oplysninger om import af formatet %1$s."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2342
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2387
#, c-format
msgid "Select %1$s file to import"
msgstr "Vælg %1$s-fil at importere"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2377
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2422
#, c-format
msgid ""
"The file name '%1$s' is invalid!\n"
"Aborting import."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2404 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2587
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2689
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2449 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2632
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2734
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s already exists.\n"
"\n"
"Vil De overskrive dette dokument?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2406 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2591
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2693
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2451 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2636
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2738
msgid "Overwrite document?"
msgstr "Overskriv dokument?"
# , c-format
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2415
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2460
#, c-format
msgid "Importing %1$s..."
msgstr "Importerer %1$s..."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2418
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2463
msgid "imported."
msgstr "importeret."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2420
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2465
msgid "file not imported!"
msgstr "fil ikke importeret!"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2445
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2490
msgid "newfile"
msgstr "ny-fil"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2478
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2523
msgid "Select LyX document to insert"
msgstr "Vælg LyX-dokument som skal indsættes"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2518
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2563
msgid "Choose a filename to save document as"
msgstr "Vælg et filnavn, som dokumentet skal som"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2550
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2595
#, c-format
msgid ""
"The file\n"
"Do you want to choose a new filename?"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2554
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2599
msgid "Chosen File Already Open"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2555 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2577
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2593 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2694
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2738
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2600 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2622
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2638 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2739
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2783
msgid "&Rename"
msgstr "&Omdøb"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2570
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2615
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The document %1$s is already registered.\n"
"\n"
"Vil De overskrive dette dokument?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2575
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2620
#, fuzzy
msgid "Rename document?"
msgstr "Gem nyt dokument?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2575
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2620
#, fuzzy
msgid "Copy document?"
msgstr "Luk dokument"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2577
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2622
#, fuzzy
msgid "&Copy"
msgstr "Kopiér"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2636
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2681
#, fuzzy
msgid "Choose a filename to export the document as"
msgstr "Vælg et filnavn, som dokumentet skal som"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2640
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2685
msgid "Guess from extension (*.*)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2734
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2779
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s could not be saved.\n"
"\n"
"Vil De omdøbe dokumentet og prøve igen?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2737
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2782
msgid "Rename and save?"
msgstr "Omdøb og gem?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2738
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2783
msgid "&Retry"
msgstr "&Forsøg igen"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2783
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2828
#, c-format
msgid ""
"Last view on document %1$s is being closed.\n"
" Tools->Preferences->Look&Feel->UserInterface\n"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2792
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2837
#, fuzzy
msgid "Close or hide document?"
msgstr "Luk dokument"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2793
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2838
#, fuzzy
msgid "&Hide"
msgstr "Skjul fane"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2883
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2928
msgid "Close document"
msgstr "Luk dokument"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2884
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2929
msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX."
msgstr "Dokument kunne ikke lukkes fordi det er under behandling af LyX."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3002 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3117
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3047 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3162
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s has not been saved yet.\n"
"\n"
"Ønsker De at gemme dokumentet?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3005 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3120
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3050 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3165
msgid "Save new document?"
msgstr "Gem nyt dokument?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3011
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3056
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s has unsaved changes.\n"
"\n"
"Ønsker du at gemme dokumentet eller at skrotte ændringerne?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3014
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3059
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The document %1$s has not been saved yet.\n"
"\n"
"Ønsker De at gemme dokumentet?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3018 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3114
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3063 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3159
msgid "Save changed document?"
msgstr "Gem ændret dokument?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3018
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3063
#, fuzzy
msgid "Save document?"
msgstr "Gem dokument"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3020
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3065
msgid "&Discard"
msgstr "&Skrot"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3111
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3156
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s has unsaved changes.\n"
"\n"
"Vil du gemme dokumentet?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3145
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3191
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Document \n"
"\n"
"Vil du overskrive dette dokument?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3148
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3194
msgid "Reload externally changed document?"
msgstr "Genindlæs eksternt-ændret dokument?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3193
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3239
#, fuzzy
msgid "Document could not be checked in."
msgstr "Dokument kunne ikke læses"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3237
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3283
msgid "Error when setting the locking property."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3283
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3329
msgid "Directory is not accessible."
msgstr "Mappe er utilgængelig"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3359
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3405
#, c-format
msgid "Opening child document %1$s..."
msgstr "Åbner barnedokument %1$s..."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3423
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3469
#, fuzzy, c-format
msgid "No buffer for file: %1$s."
msgstr "Ingen oplysninger om visning af %1$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3433
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3479
msgid "Inverse Search Failed"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3434
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3480
msgid ""
"Invalid position requested by inverse search.\n"
"You may need to update the viewed document."
msgstr ""
# , c-format
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3507
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3552
#, fuzzy
msgid "Export Error"
msgstr "Eksportér|k"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3508
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3553
#, fuzzy
msgid "Error cloning the Buffer."
msgstr "Fejl under indlæsning af fil til hukommelsen"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3632 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3652
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3677 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3697
msgid "Exporting ..."
msgstr "Eksporterer ..."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3661
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3706
msgid "Previewing ..."
msgstr "Prøvetrykker ..."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3695
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3740
msgid "Document not loaded"
msgstr "Dokument ikke indlæst"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3772
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3817
msgid "Select file to insert"
msgstr "Vælg fil som skal indsættes"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3775
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3820
msgid "All Files (*)"
msgstr "Alle filer (*)"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3800
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3845
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The current version will be lost. Are you sure you want to load the version "
"Alle ændringer vil gå tabt. Er De sikker på at De vil gendanne den gemte "
"udgave af dokumentet %1$s?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3807
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3852
#, c-format
msgid ""
"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
"Alle ændringer vil gå tabt. Er De sikker på at De vil gendanne den gemte "
"udgave af dokumentet %1$s?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3810
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3855
#, fuzzy
msgid "Revert to saved document?"
msgstr "Genindlæs gemte dokument?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3838
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3883
msgid "Saving all documents..."
msgstr "Gemmer alle dokumenter..."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3848
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3893
msgid "All documents saved."
msgstr "Alle dokumenter gemt."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3886
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3913
+msgid "Developer mode is now enabled."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3915
+msgid "Developer mode is now disabled."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3939
msgid "Toolbars unlocked."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3888
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3941
#, fuzzy
msgid "Toolbars locked."
msgstr "Værktøjslinjer"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3901
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3954
#, c-format
msgid "Icon size set to %1$dx%2$d."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3991
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4044
#, c-format
msgid "%1$s unknown command!"
msgstr "%1$s ukendt kommando!"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4095
-msgid "Zoom level is now %1$d%"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4148
+msgid "Zoom level is now %1$d% (default value: %2$d%)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4150
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4204
msgid "Please, preview the document first."
msgstr "Prøvetryk venligst dokumentet først."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4166
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4220
msgid "Couldn't proceed."
msgstr "Kunne ikke fortsætte."
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4698
+msgid "Disable Shell Escape"
+msgstr ""
+
#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:402
#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:456
#, fuzzy
msgid "%1[[preview format name]] Preview"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1574
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1600
msgid "Close File"
msgstr "Luk fil"
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2090
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2116
#, fuzzy
msgid "%1 (read only)"
msgstr " (skrivebeskyttet)"
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2094
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2120
#, fuzzy
msgid "%1 (modified externally)"
msgstr "Redigér filen eksternt"
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2114
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2140
msgid "Hide tab"
msgstr "Skjul fane"
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2116
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2142
msgid "Close tab"
msgstr "Luk fane"
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2233
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2259
msgid "<b>The file %1 changed on disk.</b>"
msgstr ""
msgid "%1$s (unknown)"
msgstr " ukendt"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:715
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:723
msgid "More...|M"
msgstr "Mere...|M"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:797
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:805
msgid "No Group"
msgstr "Ingen gruppe"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:827 src/frontends/qt4/Menus.cpp:828
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:835 src/frontends/qt4/Menus.cpp:836
msgid "More Spelling Suggestions"
msgstr "Flere staveforslag"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:850
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:858
msgid "Add to personal dictionary|n"
msgstr "Føj til personlig ordbog|n"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:852
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:860
msgid "Ignore all|I"
msgstr "Ignorér alle|I"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:860
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:868
msgid "Remove from personal dictionary|r"
msgstr "Fjern fra personlig ordbog|r"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:901
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:909
msgid "Language|L"
msgstr "Sprog|S"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:903
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:911
msgid "More Languages ...|M"
msgstr "Flere sprog ...|F"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:973 src/frontends/qt4/Menus.cpp:974
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:981 src/frontends/qt4/Menus.cpp:982
msgid "Hidden|H"
msgstr "Skjult|S"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:978
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:986
msgid "<No Documents Open>"
msgstr "<Ingen åbne dokumenter>"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1044
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1052
msgid "<No Bookmarks Saved Yet>"
msgstr "<Endnu ingen gemte bogmærker>"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1084
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1092
msgid "View (Other Formats)|F"
msgstr "Vis (andre formater)|f"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1085
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1093
msgid "Update (Other Formats)|p"
msgstr "Opfrisk (andre formater)|p"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1113
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1121
#, c-format
msgid "View [%1$s]|V"
msgstr "Vis [%1$s]|V"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1114
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1122
#, c-format
msgid "Update [%1$s]|U"
msgstr "Opfrisk [%1$s]|O"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1225
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1233
msgid "No Custom Insets Defined!"
msgstr "Ingen selvskabte indstik angivet!"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1314
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1322
#, fuzzy
msgid "(No Document Open)"
msgstr "<Intet åbent dokument>"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1323
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1331
msgid "Master Document"
msgstr "Hoveddokument"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1346
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1354
msgid "Other Lists"
msgstr "Andre lister"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1360
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1368
#, fuzzy
msgid "(Empty Table of Contents)"
msgstr "<Tom indholdsfortegnelse>"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1369
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1377
#, fuzzy
msgid "Open Outliner..."
msgstr "Å&bn ny gruppe..."
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1406
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1414
msgid "Other Toolbars"
msgstr "Andre værktøjslinjer"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1421
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1429
msgid "No Branches Set for Document!"
msgstr "Ingen grene angivet for dokument!"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1477
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1485
msgid "Index List|I"
msgstr "Register-/Indeksliste|R"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1482
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1490
msgid "Index Entry|d"
msgstr "Register-/Indeksord|d"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1497
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1505
#, c-format
msgid "Index: %1$s"
msgstr "Register/Indeks: %1$s"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1502 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1531
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1510 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1539
#, c-format
msgid "Index Entry (%1$s)"
msgstr "Register-/Indeksord (%1$s)"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1548
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1556
msgid "No Citation in Scope!"
msgstr "Ingen litteraurreference i område!"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1562 src/insets/InsetCitation.cpp:245
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1570 src/insets/InsetCitation.cpp:245
#: src/insets/InsetCitation.cpp:366
msgid "No citations selected!"
msgstr "Ingen litteraturreferencer valgt!"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1612
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1620
#, fuzzy
msgid "All authors|h"
msgstr "Forfattere"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1643
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1651
#, fuzzy
msgid "Force upper case|u"
msgstr "Gennemtving &versaler"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1713
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1721
#, fuzzy, c-format
msgid "Caption (%1$s)"
msgstr "Billedtekst"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1738
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1746
#, fuzzy
msgid "No Quote in Scope!"
msgstr "Ingen litteraurreference i område!"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1774 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1778
#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1782 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1786
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1790 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1794
#, c-format
msgid "%1$s (dynamic)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1818
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1826
#, c-format
msgid "Use dynamic quotes (%1$s)|d"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1824
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1832
msgid "dynamic[[Quotes]]"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1824 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1834
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1832 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1842
msgid "static[[Quotes]]"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1826
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1834
#, fuzzy, c-format
msgid "Reset to document default (%1$s, %2$s)|o"
msgstr "Gem som dokumentstandarder"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1833
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1841
#, c-format
msgid "Reset to language default (%1$s, %2$s)|l"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1835
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1843
#, fuzzy, c-format
msgid "Reset to language default (%1$s)|l"
msgstr "Brug sprogets standardtegnsæt"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1843
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1851
#, fuzzy
msgid "Change Style|y"
msgstr "Stil"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1878
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1893
+#, c-format
+msgid "Insert Separated %1$s Above"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1895
#, fuzzy, c-format
-msgid "Start New Environment (%1$s)"
-msgstr "Gather-miljø"
+msgid "Separated %1$s Above"
+msgstr " Makro: %1$s: "
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1885
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1901 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1914
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1930
+#, c-format
+msgid "Insert Separated %1$s Below"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1903 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1916
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1936
#, fuzzy, c-format
-msgid "Start New Parent Environment (%1$s)"
-msgstr "dan nyt math-text-miljø ($...$)"
+msgid "Separated %1$s Below"
+msgstr " Makro: %1$s: "
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:2197
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1928
+#, c-format
+msgid "Insert Separated Outer %1$s Below"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1934
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Separated Outer %1$s Below"
+msgstr " Makro: %1$s: "
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:2249
#, fuzzy, c-format
msgid "Export [%1$s]|E"
msgstr "Eksport %1$s"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:2542
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:2598
msgid "No Action Defined!"
msgstr "Ingen handling angivet!"
msgstr ""
"LyX yder ikke LaTeX-støtte for filnavne indeholdende nogen af disse tegn:\n"
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:305
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:311
msgid "Could not update TeX information"
msgstr "Kunne ikke opfriske TeX-information"
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:306
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:312
#, c-format
msgid "The script `%1$s' failed."
msgstr "Script'et `%1$s' mislykkedes."
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:550
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:556
msgid "All Files "
msgstr "Alle filer "
msgid "Horizontal Math Space"
msgstr "Vandret, matematisk afstand"
-#: src/insets/InsetArgument.cpp:139
+#: src/insets/InsetArgument.cpp:143
#, fuzzy
msgid "Unknown Argument"
msgstr "Ukendt linjeafstandsparameter: "
-#: src/insets/InsetArgument.cpp:140
+#: src/insets/InsetArgument.cpp:144
msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output."
msgstr ""
"sure to save the master."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetCaption.cpp:394
+#: src/insets/InsetCaption.cpp:396
#, c-format
msgid "Sub-%1$s"
msgstr ""
msgid "Missing \\end_inset at this point: "
msgstr "Mangler \\end_inset på dette punkt: "
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:450
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:460
msgid "Uncodable characters"
msgstr "Ikke-kodebare tegn"
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:451
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:461
#, c-format
msgid ""
"The following characters that are used in the inset %1$s are not\n"
msgid "ERROR: Unknown float type: %1$s"
msgstr "FEJL: Ukendt flydende elementtype: %1$s"
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:408
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:410
msgid "float"
msgstr "flydende element"
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:476
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:478
msgid "float: "
msgstr "flyder: "
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:479
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:481
#, fuzzy
msgid "subfloat: "
msgstr "flyder: "
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:489
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:491
msgid " (sideways)"
msgstr " (sideværs)"
msgid "LyX cannot generate a list of %1$s"
msgstr "LyX kan ikke danne en liste af %1$s"
-#: src/insets/InsetFoot.cpp:90
+#: src/insets/InsetFoot.cpp:101
msgid "footnote"
msgstr "fodnote"
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:492 src/insets/InsetInclude.cpp:844
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:494 src/insets/InsetInclude.cpp:844
#, c-format
msgid ""
"Could not copy the file\n"
"%1$s\n"
"til den midlertidige mappe."
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:699 src/insets/InsetGraphics.cpp:925
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetGraphics.cpp:929
#, c-format
msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
msgstr "Ingen konvertering af %1$s nødvendig alligevel"
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:803
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:807
#, c-format
msgid "Graphics file: %1$s"
msgstr "Grafikfil: %1$s"
"Mærket %1$s eksisterer allerede,\n"
"det vil blive ændret til %2$s."
-#: src/insets/InsetLabel.cpp:149
+#: src/insets/InsetLabel.cpp:151
msgid "DUPLICATE: "
msgstr "DUBLET: "
msgid "Horizontal line"
msgstr "Vandret linje"
-#: src/insets/InsetListings.cpp:253
+#: src/insets/InsetListings.cpp:262
msgid "no more lstline delimiters available"
msgstr "ikke flere lstline-skilletegn tilgængelige"
-#: src/insets/InsetListings.cpp:258
+#: src/insets/InsetListings.cpp:267
msgid "Running out of delimiters"
msgstr "Løber tør for skilletegn"
-#: src/insets/InsetListings.cpp:259
+#: src/insets/InsetListings.cpp:268
msgid ""
"For inline program listings, one character must be reserved\n"
"as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n"
"must investigate!"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListings.cpp:338 src/insets/InsetListings.cpp:347
+#: src/insets/InsetListings.cpp:347 src/insets/InsetListings.cpp:356
msgid "Uncodable characters in listings inset"
msgstr "Ikke-kodebare tegn i listings-indstik"
-#: src/insets/InsetListings.cpp:339
+#: src/insets/InsetListings.cpp:348
#, c-format
msgid ""
"The following characters in one of the program listings are\n"
"might help."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListings.cpp:348
+#: src/insets/InsetListings.cpp:357
#, c-format
msgid ""
"The following characters in one of the program listings are\n"
msgid "Should be composed of one or more of %1$s."
msgstr "Burde bestå af en eller flere af %1$s."
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:300
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:325
msgid ""
"Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
msgstr ""
"Anvend \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily eller noget lignende"
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:303
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:328
#, fuzzy
msgid "none, leftline, topline, bottomline, lines, single"
msgstr ""
"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox eller "
"delmængde af trblTRBL"
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:305
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:330
msgid ""
"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of "
"trblTRBL"
"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox eller "
"delmængde af trblTRBL"
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:307
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:332
msgid ""
"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom "
"right, bottom left and top left corner."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:311
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:336
msgid "Previously defined color name as a string"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:313
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:338
msgid "Enter something like \\color{white}"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:343
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:368
msgid "Expect a number with an optional * before it"
msgstr "Forvent et tal - muligvis med en * før tallet"
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:427
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:750
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:452
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:775
msgid "auto, last or a number"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:437
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:646
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:462
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:671
msgid ""
"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
"defining a listing inset)"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:443
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:653
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:468
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:678
msgid ""
"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
"a listing inset)"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:664
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:689
msgid "default: _minted-<jobname>"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:743
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:768
msgid "Sets encoding expected by Pygments"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:753
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:778
msgid "A latex family such as tt, sf, rm"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:756
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:781
msgid "A latex series such as m, b, c, bx, sb"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:759
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:784
msgid "A latex name such as \\small"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:762
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:787
msgid "A latex shape such as n, it, sl, sc"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:781
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:806
msgid "A range of lines such as {1,3-4}"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:790
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:815
msgid ""
"Enter one of the supported languages. However, if you are defining a listing "
"inset, it is better using the language combo box, unless you need to enter "
"a language not offered there, otherwise the combo box will be disabled."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:813
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:838
msgid "File encoding used by Pygments for highlighting"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:816
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:841
msgid "Apply Python 3 highlighting"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:829
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:854
msgid "A macro. Default: \\textvisiblespace"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:833
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:858
msgid "For PHP only"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:836
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:861
msgid "The style used by Pygments"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:849
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:874
msgid "A macro to redefine visible tabs"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:856
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:859
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:881
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:884
msgid "Enables latex code in comments"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:873
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:898
msgid "Invalid (empty) listing parameter name."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:889
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:914
#, c-format
msgid "Available listing parameters are %1$s"
msgstr "Tilgængelige listing parametre er %1$s"
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:892
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:917
#, fuzzy, c-format
msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s"
msgstr "Ukendt linjeafstandsparameter: "
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:903
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Parameter %1$s: "
msgstr " Makro: %1$s: "
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:916
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:941
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown listing parameter name: %1$s"
msgstr "Ukendt linjeafstandsparameter: "
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:919
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:944
#, c-format
msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
msgstr ""
msgid "Clear Double Page"
msgstr "Ryd opslag (dobbeltside)"
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:80
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:82
msgid "Nom: "
msgstr "Nom: "
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:88
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:90
msgid "Nomenclature Symbol: "
msgstr "Nomenklatur/ordliste-symbol: "
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:89
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:91
msgid "Description: "
msgstr "Beskrivelse: "
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:92
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:94
msgid "Sorting: "
msgstr "Sortering: "
msgid "text%1$s"
msgstr "tekst"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:362
+#: src/insets/InsetRef.cpp:363
msgid "BROKEN: "
msgstr "ØDELAGT: "
-#: src/insets/InsetRef.cpp:418 src/mathed/InsetMathRef.cpp:240
+#: src/insets/InsetRef.cpp:419 src/mathed/InsetMathRef.cpp:240
msgid "Ref: "
msgstr "Ref: "
-#: src/insets/InsetRef.cpp:419 src/mathed/InsetMathRef.cpp:241
+#: src/insets/InsetRef.cpp:420 src/mathed/InsetMathRef.cpp:241
msgid "Equation"
msgstr "Ligning"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:419 src/mathed/InsetMathRef.cpp:241
+#: src/insets/InsetRef.cpp:420 src/mathed/InsetMathRef.cpp:241
msgid "EqRef: "
msgstr "FormelRef: "
-#: src/insets/InsetRef.cpp:420 src/mathed/InsetMathRef.cpp:242
+#: src/insets/InsetRef.cpp:421 src/mathed/InsetMathRef.cpp:242
msgid "Page Number"
msgstr "Sidetal"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:420 src/mathed/InsetMathRef.cpp:242
+#: src/insets/InsetRef.cpp:421 src/mathed/InsetMathRef.cpp:242
msgid "Page: "
msgstr "Side: "
-#: src/insets/InsetRef.cpp:421 src/mathed/InsetMathRef.cpp:243
+#: src/insets/InsetRef.cpp:422 src/mathed/InsetMathRef.cpp:243
msgid "Textual Page Number"
msgstr "Sidetal som tekst"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:421 src/mathed/InsetMathRef.cpp:243
+#: src/insets/InsetRef.cpp:422 src/mathed/InsetMathRef.cpp:243
msgid "TextPage: "
msgstr "TekstSide: "
-#: src/insets/InsetRef.cpp:422 src/mathed/InsetMathRef.cpp:244
+#: src/insets/InsetRef.cpp:423 src/mathed/InsetMathRef.cpp:244
msgid "Standard+Textual Page"
msgstr "Standard + tekstside"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:422 src/mathed/InsetMathRef.cpp:244
+#: src/insets/InsetRef.cpp:423 src/mathed/InsetMathRef.cpp:244
msgid "Ref+Text: "
msgstr "Ref+tekst: "
-#: src/insets/InsetRef.cpp:423
+#: src/insets/InsetRef.cpp:424
msgid "Formatted"
msgstr "Formateret"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:423
+#: src/insets/InsetRef.cpp:424
#, fuzzy
msgid "Format: "
msgstr "Format: "
-#: src/insets/InsetRef.cpp:424
+#: src/insets/InsetRef.cpp:425
#, fuzzy
msgid "Reference to Name"
msgstr "Reference"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:424
+#: src/insets/InsetRef.cpp:425
#, fuzzy
msgid "NameRef: "
msgstr "Navn:"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:425
+#: src/insets/InsetRef.cpp:426
#, fuzzy
msgid "Label Only"
msgstr "Mærkefarve"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:425
+#: src/insets/InsetRef.cpp:426
#, fuzzy
msgid "Label: "
msgstr "&Mærkat:"
msgid "Unknown TOC type"
msgstr "Ukendt indholdsfortegnelse-type"
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4565
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4586
#, fuzzy
msgid "Selections not supported."
msgstr "fil ikke importeret!"
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4587
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4608
msgid "Multi-column in current or destination column."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4599
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4620
msgid "Multi-row in current or destination row."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:5033
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:5060
msgid "Selection size should match clipboard content."
msgstr "Udvalgsstørrelse bør passe med klippebrættets indhold."
msgid "Match found!"
msgstr "Streng fundet!"
-#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:115 src/mathed/InsetMathHull.cpp:2141
+#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:115 src/mathed/InsetMathHull.cpp:2160
#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:120 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:70
#, c-format
msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
msgstr "Ukendt tabel-egenskab '%1$s'"
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1701
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1720
#, fuzzy, c-format
msgid "Type: %1$s"
msgstr "LyX: %1$s"
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1739
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1758
msgid "Bad math environment"
msgstr "Ugyldigt math-miljø"
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1740
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1759
msgid ""
"Computation cannot be performed for AMS math environments.\n"
"Change the math formula type and try again."
msgstr ""
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1843 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1852
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1862 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1871
msgid "No number"
msgstr "Intet nummer"
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2124
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2143
#, c-format
msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
msgstr "Kan ikke ændre antallet af rækker i '%1$s'"
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2134
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2153
#, c-format
msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
msgstr "Kan ikke ændre antallet af kolonner i '%1$s'"
+#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1202 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1208
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Macro: %1$s"
+msgstr " Makro: %1$s: "
+
+#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:501
+#, fuzzy
+msgid "optional"
+msgstr "valgfri"
+
+#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1282
+msgid "math macro"
+msgstr "matematikmakro"
+
+#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1389
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Math Macro: \\%1$s"
+msgstr "Matematikmakroer"
+
+#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1404
+#, c-format
+msgid "Invalid macro! \\%1$s"
+msgstr ""
+
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:715 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1742
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1885
msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)"
msgid "Can't change horizontal alignment in '%1$s'"
msgstr "Kan ikke ændre vandret justering i '%1$s'"
-#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1212 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1218
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Macro: %1$s"
-msgstr " Makro: %1$s: "
-
-#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:501
-#, fuzzy
-msgid "optional"
-msgstr "valgfri"
-
-#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1282
-msgid "math macro"
-msgstr "matematikmakro"
-
-#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1389
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Math Macro: \\%1$s"
-msgstr "Matematikmakroer"
-
-#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1404
-#, c-format
-msgid "Invalid macro! \\%1$s"
-msgstr ""
-
#: src/output.cpp:37
#, c-format
msgid ""
"Kunne ikke åbne det angivne dokument\n"
"%1$s."
-#: src/output_latex.cpp:1360
+#: src/output_latex.cpp:1368
#, fuzzy
msgid "Error in latexParagraphs"
msgstr "In&dryk afsnit"
-#: src/output_latex.cpp:1361
+#: src/output_latex.cpp:1369
#, c-format
msgid ""
"You are using at least one layout (%1$s) intended for the title, after using "
msgid "Done!"
msgstr "Færdig!"
-#: src/support/Package.cpp:526
+#: src/support/Package.cpp:528
#, fuzzy
msgid "LyX binary not found"
msgstr "Streng ikke fundet!"
-#: src/support/Package.cpp:527
+#: src/support/Package.cpp:529
#, c-format
msgid ""
"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
msgstr ""
-#: src/support/Package.cpp:646
+#: src/support/Package.cpp:648
#, c-format
msgid ""
"Unable to determine the system directory having searched\n"
"%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
msgstr ""
-#: src/support/Package.cpp:715 src/support/Package.cpp:742
+#: src/support/Package.cpp:717 src/support/Package.cpp:744
#, fuzzy
msgid "File not found"
msgstr "Streng ikke fundet!"
-#: src/support/Package.cpp:716
+#: src/support/Package.cpp:718
#, c-format
msgid ""
"Invalid %1$s switch.\n"
"Directory %2$s does not contain %3$s."
msgstr ""
-#: src/support/Package.cpp:743
+#: src/support/Package.cpp:745
#, c-format
msgid ""
"Invalid %1$s environment variable.\n"
"Directory %2$s does not contain %3$s."
msgstr ""
-#: src/support/Package.cpp:767
+#: src/support/Package.cpp:769
#, c-format
msgid ""
"Invalid %1$s environment variable.\n"
"%2$s is not a directory."
msgstr ""
-#: src/support/Package.cpp:769
+#: src/support/Package.cpp:771
#, fuzzy
msgid "Directory not found"
msgstr "Streng ikke fundet!"
-#: src/support/Systemcall.cpp:407
+#: src/support/Systemcall.cpp:406
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The command\n"
"\n"
"Ønsker De at gemme dokumentet?"
-#: src/support/Systemcall.cpp:409
+#: src/support/Systemcall.cpp:408
#, fuzzy
msgid "Stop command?"
msgstr "datokommando"
-#: src/support/Systemcall.cpp:410
+#: src/support/Systemcall.cpp:409
#, fuzzy
msgid "&Stop it"
msgstr "&Hold parvis"
-#: src/support/Systemcall.cpp:410
+#: src/support/Systemcall.cpp:409
msgid "Let it &run"
msgstr ""
-#: src/support/debug.cpp:42
+#: src/support/debug.cpp:41
msgid "No debugging messages"
msgstr "Ingen fejlsporingsbesked"
-#: src/support/debug.cpp:43
+#: src/support/debug.cpp:42
msgid "General information"
msgstr "Generel information"
-#: src/support/debug.cpp:44
+#: src/support/debug.cpp:43
msgid "Program initialisation"
msgstr "Klargøring af programmet"
-#: src/support/debug.cpp:45
+#: src/support/debug.cpp:44
msgid "Keyboard events handling"
msgstr "Håndtering af tastaturhændelser"
-#: src/support/debug.cpp:46
+#: src/support/debug.cpp:45
msgid "GUI handling"
msgstr "GUI håndtering"
-#: src/support/debug.cpp:47
+#: src/support/debug.cpp:46
msgid "Lyxlex grammar parser"
msgstr "Lyxlex-grammatikfortolker"
-#: src/support/debug.cpp:48
+#: src/support/debug.cpp:47
msgid "Configuration files reading"
msgstr "Læsning af konfigurationsfiler"
-#: src/support/debug.cpp:49
+#: src/support/debug.cpp:48
msgid "Custom keyboard definition"
msgstr "Tilpasset tastaturdefinition"
-#: src/support/debug.cpp:50
+#: src/support/debug.cpp:49
msgid "LaTeX generation/execution"
msgstr "LaTeX-dannelse/-kørsel"
-#: src/support/debug.cpp:51
+#: src/support/debug.cpp:50
msgid "Math editor"
msgstr "Matematikredigeringsværktøj"
-#: src/support/debug.cpp:52
+#: src/support/debug.cpp:51
msgid "Font handling"
msgstr "Skrift-håndtering"
-#: src/support/debug.cpp:53
+#: src/support/debug.cpp:52
msgid "Textclass files reading"
msgstr "Læsning af tekstklassefiler"
-#: src/support/debug.cpp:54
+#: src/support/debug.cpp:53
msgid "Version control"
msgstr "Versionsstyring"
-#: src/support/debug.cpp:55
+#: src/support/debug.cpp:54
msgid "External control interface"
msgstr "Ekstern kontrolgrænseflade"
-#: src/support/debug.cpp:56
+#: src/support/debug.cpp:55
msgid "Undo/Redo mechanism"
msgstr ""
-#: src/support/debug.cpp:57
+#: src/support/debug.cpp:56
msgid "User commands"
msgstr "Brugerkommandoer"
-#: src/support/debug.cpp:58
+#: src/support/debug.cpp:57
msgid "The LyX Lexer"
msgstr "LyX-Lexer'en"
-#: src/support/debug.cpp:59
+#: src/support/debug.cpp:58
msgid "Dependency information"
msgstr "Afhængighedsoplysning"
-#: src/support/debug.cpp:60
+#: src/support/debug.cpp:59
msgid "LyX Insets"
msgstr "LyX-indstik"
-#: src/support/debug.cpp:61
+#: src/support/debug.cpp:60
msgid "Files used by LyX"
msgstr "Filer benyttet af LyX"
-#: src/support/debug.cpp:62
+#: src/support/debug.cpp:61
msgid "Workarea events"
msgstr "Arbejdsfeltshændelser"
-#: src/support/debug.cpp:63
+#: src/support/debug.cpp:62
#, fuzzy
msgid "Clipboard handling"
msgstr "Håndtering af tastaturhændelser"
-#: src/support/debug.cpp:64
+#: src/support/debug.cpp:63
msgid "Graphics conversion and loading"
msgstr "Grafikkonvertering og -indlæsning"
-#: src/support/debug.cpp:65
+#: src/support/debug.cpp:64
msgid "Change tracking"
msgstr "Skift sporing"
-#: src/support/debug.cpp:66
+#: src/support/debug.cpp:65
msgid "External template/inset messages"
msgstr "Eksterne skabelon/indstik-beskeder"
-#: src/support/debug.cpp:67
+#: src/support/debug.cpp:66
msgid "RowPainter profiling"
msgstr ""
-#: src/support/debug.cpp:68
+#: src/support/debug.cpp:67
msgid "Scrolling debugging"
msgstr ""
-#: src/support/debug.cpp:69
+#: src/support/debug.cpp:68
msgid "Math macros"
msgstr "matematikmakroer"
-#: src/support/debug.cpp:70
+#: src/support/debug.cpp:69
msgid "RTL/Bidi"
msgstr "RTL/Bidi"
-#: src/support/debug.cpp:71
+#: src/support/debug.cpp:70
msgid "Locale/Internationalisation"
msgstr "Lokalitet/Internationalisering"
-#: src/support/debug.cpp:72
+#: src/support/debug.cpp:71
msgid "Selection copy/paste mechanism"
msgstr "Udvalg kopiér/sæt-ind-mekanisme"
-#: src/support/debug.cpp:73
+#: src/support/debug.cpp:72
msgid "Find and replace mechanism"
msgstr "Søg og erstat-mekanisme"
-#: src/support/debug.cpp:74
+#: src/support/debug.cpp:73
msgid "Developers' general debug messages"
msgstr "Udviklernes generelle fejlsporingsbeskeder"
-#: src/support/debug.cpp:75
+#: src/support/debug.cpp:74
msgid "All debugging messages"
msgstr "Alle fejlsporingsbeskeder"
-#: src/support/debug.cpp:154
+#: src/support/debug.cpp:153
#, c-format
msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
msgstr "Fejlsporer '%1$s' (%2$s)"
msgid "Unknown user"
msgstr "Ukendt bruger"
+#, fuzzy
+#~ msgid "/"
+#~ msgstr "_/"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "ed."
+#~ msgstr "rød"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "no."
+#~ msgstr "Fortryd"
+
+#~ msgid "in"
+#~ msgstr "tomme"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Caption: "
+#~ msgstr "Billed&tekst:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Author Note: "
+#~ msgstr "Forfatterfodnote:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "ACM Volume: "
+#~ msgstr "Kolonner"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "ACM Number: "
+#~ msgstr "Uden nummer"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "ACM Article: "
+#~ msgstr "Artikel"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "ACM Month: "
+#~ msgstr "&Matematik"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Japanese Book (jbook)"
+#~ msgstr "Japansk (CJK)"
+
+#~ msgid " "
+#~ msgstr " "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Start New Environment (%1$s)"
+#~ msgstr "Gather-miljø"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Start New Parent Environment (%1$s)"
+#~ msgstr "dan nyt math-text-miljø ($...$)"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Use &minted"
#~ msgstr "Brug f&ilens tegnsæt"
#~ msgid "Error exporting to DVI."
#~ msgstr "Fejl under eksport til DVI."
-#~ msgid "Error running external commands."
-#~ msgstr "Fejl under kørsel af eksterne kommandoer"
-
#~ msgid "Included File Invalid"
#~ msgstr "Inkluderet fil ikke gyldig"
#~ msgid "Multicolumn Manual|M"
#~ msgstr "Flerkolonne-manual|k"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sweave Manual|S"
-#~ msgstr "Sweave|S"
-
#~ msgid "Rotate cell"
#~ msgstr "Rotér celle"
#~ msgid "Upper"
#~ msgstr "Opdatér|O"
-#~ msgid "Table of contents"
-#~ msgstr "Indholdsfortegnelse"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Number style"
#~ msgstr "Nummereret liste"