]> git.lyx.org Git - features.git/blobdiff - po/da.po
* po/*.po: remerge
[features.git] / po / da.po
index 2c7e63116487bb48e87754618a008e0167bd5861..0d694995edb29b95f04b16b941b11d55b50246ea 100644 (file)
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: da\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-18 23:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-20 18:32+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:13+0100\n"
 "Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -1630,7 +1630,7 @@ msgid "&Shaded"
 msgstr "&Gem"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:37
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:113 src/text.C:1599
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:113 src/text.C:1600
 msgid "Single"
 msgstr "Enkelt"
 
@@ -1639,7 +1639,7 @@ msgid "1.5"
 msgstr "1.5"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:47
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:117 src/text.C:1605
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:117 src/text.C:1606
 msgid "Double"
 msgstr "Dobbelt"
 
@@ -2039,10 +2039,10 @@ msgstr "&Dokumentskabeloner:"
 msgid "&roff command:"
 msgstr "&roff-kommando:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPlaintextUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPlaintextUi.ui:54 src/lyxrc.C:2181
 msgid ""
-"Max. line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to 0, "
-"paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
+"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
+"0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
 "paragraphs are separated by a blank line."
 msgstr ""
 
@@ -3421,7 +3421,7 @@ msgstr "Underundersektion*"
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:125 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
 #: lib/layouts/scrclass.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:12
 #: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:252
-#: src/output_plaintext.C:153
+#: src/output_plaintext.C:152 src/output_plaintext.C:155
 msgid "Abstract"
 msgstr "Sammendrag"
 
@@ -3709,7 +3709,8 @@ msgstr "Taksigelser"
 #: lib/layouts/kluwer.layout:344 lib/layouts/kluwer.layout:356
 #: lib/layouts/llncs.layout:275 lib/layouts/siamltex.layout:194
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:243 lib/layouts/stdstruct.inc:53
-#: lib/layouts/svjour.inc:340 src/output_plaintext.C:165
+#: lib/layouts/svjour.inc:340 src/output_plaintext.C:164
+#: src/output_plaintext.C:167
 msgid "References"
 msgstr "Referencer"
 
@@ -8909,11 +8910,11 @@ msgstr "Gem dokument"
 msgid "Print document"
 msgstr "Udskriv dokument"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:49 src/BufferView.C:698
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:49 src/BufferView.C:713
 msgid "Undo"
 msgstr "Fortryd"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:50 src/BufferView.C:709
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:50 src/BufferView.C:724
 msgid "Redo"
 msgstr "Gendan"
 
@@ -9264,65 +9265,65 @@ msgstr "Opret nyt dokument?"
 msgid "&Create"
 msgstr "&Opret"
 
-#: src/BufferView.C:527
+#: src/BufferView.C:542
 #, fuzzy
 msgid "Save bookmark"
 msgstr "Gem bogmærke 2"
 
-#: src/BufferView.C:701
+#: src/BufferView.C:716
 msgid "No further undo information"
 msgstr "Ikke flere fortrydelsesoplysninger"
 
-#: src/BufferView.C:712
+#: src/BufferView.C:727
 msgid "No further redo information"
 msgstr "Kan ikke gendanne mere"
 
-#: src/BufferView.C:873
+#: src/BufferView.C:888
 msgid "Mark off"
 msgstr "Mærke slået fra"
 
-#: src/BufferView.C:880
+#: src/BufferView.C:895
 msgid "Mark on"
 msgstr "Mærke slået til"
 
-#: src/BufferView.C:887
+#: src/BufferView.C:902
 msgid "Mark removed"
 msgstr "Mærke fjernet"
 
-#: src/BufferView.C:890
+#: src/BufferView.C:905
 msgid "Mark set"
 msgstr "Mærke sat"
 
-#: src/BufferView.C:936
+#: src/BufferView.C:951
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words in selection."
 msgstr "%1$s ord tjekket."
 
-#: src/BufferView.C:939
+#: src/BufferView.C:954
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words in document."
 msgstr "%1$s er ikke et LyX-document."
 
-#: src/BufferView.C:944
+#: src/BufferView.C:959
 #, fuzzy
 msgid "One word in selection."
 msgstr "Èt ord tjekket."
 
-#: src/BufferView.C:946
+#: src/BufferView.C:961
 #, fuzzy
 msgid "One word in document."
 msgstr "Åbn dokument"
 
-#: src/BufferView.C:949
+#: src/BufferView.C:964
 #, fuzzy
 msgid "Count words"
 msgstr "Nuværende ord"
 
-#: src/BufferView.C:1484
+#: src/BufferView.C:1501
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgstr "Vælg LyX-dokument at indsætte"
 
-#: src/BufferView.C:1486 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:54
+#: src/BufferView.C:1503 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:54
 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:66
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:169
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:96
@@ -9331,31 +9332,31 @@ msgstr "V
 msgid "Documents|#o#O"
 msgstr "Dokumenter|#d#D"
 
-#: src/BufferView.C:1487 src/lyxfunc.C:1897 src/lyxfunc.C:1970
+#: src/BufferView.C:1504 src/lyxfunc.C:1897 src/lyxfunc.C:1970
 msgid "Examples|#E#e"
 msgstr "Eksempler|#E#e"
 
-#: src/BufferView.C:1491 src/lyx_cb.C:140 src/lyxfunc.C:1864
+#: src/BufferView.C:1508 src/lyx_cb.C:140 src/lyxfunc.C:1864
 #: src/lyxfunc.C:1901
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
 msgstr "LyX-dokumenter (*.lyx)"
 
-#: src/BufferView.C:1503 src/lyxfunc.C:1911 src/lyxfunc.C:1991
+#: src/BufferView.C:1520 src/lyxfunc.C:1911 src/lyxfunc.C:1991
 #: src/lyxfunc.C:2005 src/lyxfunc.C:2021
 msgid "Canceled."
 msgstr "Annulleret."
 
-#: src/BufferView.C:1514
+#: src/BufferView.C:1531
 #, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "Indsætter dokumentet %1$s..."
 
-#: src/BufferView.C:1525
+#: src/BufferView.C:1542
 #, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "Dokumentet %1$s blev indsat."
 
-#: src/BufferView.C:1527
+#: src/BufferView.C:1544
 #, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "Kunne ikke indsætte dokumentet %1$s"
@@ -10930,7 +10931,7 @@ msgstr "Dokumentindstillinger"
 msgid "Length"
 msgstr "Længde"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:115 src/text.C:1602
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:115 src/text.C:1603
 msgid "OneHalf"
 msgstr "Halvanden"
 
@@ -12123,11 +12124,11 @@ msgstr ""
 "Du skal genstarte LyX før du kan benytte \n"
 "de opdaterede dokumentklasse-specifikationer."
 
-#: src/lyx_main.C:128
+#: src/lyx_main.C:129
 msgid "Could not read configuration file"
 msgstr "Kunne ikke læse opsætningsfilen"
 
-#: src/lyx_main.C:129
+#: src/lyx_main.C:130
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the configuration file\n"
@@ -12138,38 +12139,38 @@ msgstr ""
 "%1$s.\n"
 "Tjek din installation."
 
-#: src/lyx_main.C:138
+#: src/lyx_main.C:139
 msgid "LyX: reconfiguring user directory"
 msgstr "LyX: genkonfigurerer brugermappe"
 
-#: src/lyx_main.C:142
+#: src/lyx_main.C:143
 msgid "Done!"
 msgstr "Færdig!"
 
-#: src/lyx_main.C:490
+#: src/lyx_main.C:491
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Kunne ikke fjerne den midlertidige mappe %1$s"
 
-#: src/lyx_main.C:492
+#: src/lyx_main.C:493
 #, fuzzy
 msgid "Unable to remove temporary directory"
 msgstr "Kunne ikke fjerne midlertidig mappe"
 
-#: src/lyx_main.C:528
+#: src/lyx_main.C:529
 #, c-format
 msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
 msgstr "Forkert kommandolinjetilvalg '%1$s'. Afslutter."
 
-#: src/lyx_main.C:784
+#: src/lyx_main.C:785
 msgid "LyX: "
 msgstr "LyX: "
 
-#: src/lyx_main.C:913
+#: src/lyx_main.C:914
 msgid "Could not create temporary directory"
 msgstr "Kunne ikke oprette midlertidig mappe"
 
-#: src/lyx_main.C:914
+#: src/lyx_main.C:915
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not create a temporary directory in\n"
@@ -12180,51 +12181,51 @@ msgstr ""
 "%1$s. Sørg for at denne\n"
 "sti eksisterer og at der kan skrives i den, og prøv igen."
 
-#: src/lyx_main.C:1081
+#: src/lyx_main.C:1082
 #, fuzzy
 msgid "Missing user LyX directory"
 msgstr "LyX: genkonfigurerer brugermappe"
 
-#: src/lyx_main.C:1082
+#: src/lyx_main.C:1083
 #, c-format
 msgid ""
 "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
 "It is needed to keep your own configuration."
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_main.C:1087
+#: src/lyx_main.C:1088
 #, fuzzy
 msgid "&Create directory"
 msgstr "Kan ikke læse denne mappe."
 
-#: src/lyx_main.C:1088
+#: src/lyx_main.C:1089
 #, fuzzy
 msgid "&Exit LyX"
 msgstr "Om LyX"
 
-#: src/lyx_main.C:1089
+#: src/lyx_main.C:1090
 msgid "No user LyX directory. Exiting."
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_main.C:1093
+#: src/lyx_main.C:1094
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LyX: Creating directory %1$s"
 msgstr "LyX: Opretter mappen %1$s og kører \"configure\"..."
 
-#: src/lyx_main.C:1099
+#: src/lyx_main.C:1100
 msgid "Failed to create directory. Exiting."
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_main.C:1254
+#: src/lyx_main.C:1265
 msgid "List of supported debug flags:"
 msgstr "Liste over understøttede aflusningsflag:"
 
-#: src/lyx_main.C:1258
+#: src/lyx_main.C:1269
 #, c-format
 msgid "Setting debug level to %1$s"
 msgstr "Sætter fejlretnings-niveau til %1$s"
 
-#: src/lyx_main.C:1269
+#: src/lyx_main.C:1280
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
@@ -12263,27 +12264,27 @@ msgstr ""
 "\t-version        opsummér versions- og oversættelsesoplysninger\n"
 "Se LyX's manualside for flere detaljer."
 
-#: src/lyx_main.C:1305
+#: src/lyx_main.C:1316
 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
 msgstr "Manglende mappe for tilvalget '-sysdir'"
 
-#: src/lyx_main.C:1315
+#: src/lyx_main.C:1326
 msgid "Missing directory for -userdir switch"
 msgstr "Manglende mappe for tilvalget '-userdir'"
 
-#: src/lyx_main.C:1325
+#: src/lyx_main.C:1336
 msgid "Missing command string after --execute switch"
 msgstr "Manglende kommandostreng efter tilvalget '-execute'"
 
-#: src/lyx_main.C:1335
+#: src/lyx_main.C:1346
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
 msgstr "Manglende filtype [f.eks. latex, ps...] efter tilvalget '-export'"
 
-#: src/lyx_main.C:1347
+#: src/lyx_main.C:1358
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
 msgstr "Manglende filtype [f.eks. latex, ps...] efter tilvalget '-import'"
 
-#: src/lyx_main.C:1352
+#: src/lyx_main.C:1363
 msgid "Missing filename for --import"
 msgstr "Manglende filnavn for '-import'"
 
@@ -12535,13 +12536,6 @@ msgstr ""
 "\"groff -t -Tlatin1 $$FName\" hvor $$FName er ind-filen. Hvis du i stedet "
 "skriver teksten \"none\", benyttes en intern rutine."
 
-#: src/lyxrc.C:2181
-msgid ""
-"This is the maximum line length of an exported text file (LaTeX, SGML or "
-"plain text). If set to 0, paragraphs are output in a single line; if the "
-"line length is != 0, paragraphs are separated by a blank line."
-msgstr ""
-
 #: src/lyxrc.C:2185
 msgid ""
 "De-select if you don't want the current selection to be replaced "
@@ -13103,11 +13097,11 @@ msgstr ""
 msgid "Math editor mode"
 msgstr "Matematikredigering"
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.C:894
+#: src/mathed/InsetMathNest.C:858
 msgid "create new math text environment ($...$)"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.C:897
+#: src/mathed/InsetMathNest.C:861
 #, fuzzy
 msgid "entered math text mode (textrm)"
 msgstr "Normal teksttilstand\t\\textrm"
@@ -13121,14 +13115,6 @@ msgstr ""
 "Kunne ikke åbne det angivne dokument\n"
 "%1$s."
 
-#: src/output_plaintext.C:156
-msgid "Abstract: "
-msgstr "Sammendrag: "
-
-#: src/output_plaintext.C:168
-msgid "References: "
-msgstr "Referencer: "
-
 #: src/support/filefilterlist.C:109
 msgid "All files (*)"
 msgstr "Alle filer (*)"
@@ -13326,55 +13312,55 @@ msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
 msgstr ""
 "Du kan ikke indtaste to mellemrum på denne måde. Læs venligst Selvstudium."
 
-#: src/text.C:1565
+#: src/text.C:1566
 #, fuzzy
 msgid "[Change Tracking] "
 msgstr "Skift sporing|k"
 
-#: src/text.C:1571
+#: src/text.C:1572
 msgid "Change: "
 msgstr "Ændring: "
 
-#: src/text.C:1575
+#: src/text.C:1576
 msgid " at "
 msgstr " på "
 
-#: src/text.C:1585
+#: src/text.C:1586
 #, c-format
 msgid "Font: %1$s"
 msgstr "Skrift: %1$s"
 
-#: src/text.C:1590
+#: src/text.C:1591
 #, fuzzy, c-format
 msgid ", Depth: %1$d"
 msgstr ", Dybde: %1$s"
 
-#: src/text.C:1596
+#: src/text.C:1597
 msgid ", Spacing: "
 msgstr ", mellemrum: "
 
-#: src/text.C:1608
+#: src/text.C:1609
 msgid "Other ("
 msgstr "Andet ("
 
-#: src/text.C:1617
+#: src/text.C:1618
 msgid ", Inset: "
 msgstr ", Indstik: "
 
-#: src/text.C:1618
+#: src/text.C:1619
 msgid ", Paragraph: "
 msgstr ", Afsnit: "
 
-#: src/text.C:1619
+#: src/text.C:1620
 #, fuzzy
 msgid ", Id: "
 msgstr ", Indstik: "
 
-#: src/text.C:1620
+#: src/text.C:1621
 msgid ", Position: "
 msgstr ", Placering: "
 
-#: src/text.C:1621
+#: src/text.C:1622
 msgid ", Boundary: "
 msgstr ""