]> git.lyx.org Git - lyx.git/blobdiff - po/cs.po
remerge strings
[lyx.git] / po / cs.po
index 8fab8cdcf1238ae12bfc721a00bdcc6ff11624f1..3cb3f0e246a159e6e92dc9d601ca693426c9c10a 100644 (file)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -1,13 +1,13 @@
 # Czech translation of LyX
 # Copyright (C) 2008 LyX Developers
-# Pavel Sanda <sanda@lyx.org>, 2006-2008.
+# Pavel Sanda <sanda@lyx.org>, 2006-2011.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Lyx 1.6.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-09 23:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-18 05:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-24 21:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-21 05:50+0100\n"
 "Last-Translator: Pavel Sanda <sanda@lyx.org>\n"
 "Language-Team: Czech <LL@li.org>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -32,17 +32,16 @@ msgstr "Spolupracovali"
 msgid "Copyright"
 msgstr "Autorská práva"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:155
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:163
 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286
 #: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:619
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:608
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:115 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:137 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203
-#: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:250
-#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58
 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173
 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161
 msgid "&Close"
@@ -153,7 +152,7 @@ msgid "&Rescan"
 msgstr "&Aktualizovat seznam"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:42 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335
 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:160 src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:110
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
@@ -175,7 +174,7 @@ msgstr "&P
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91
 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65
 #: src/buffer_funcs.cpp:110 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1449
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1473
 #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:192
 msgid "Cancel"
 msgstr "Zru¹it"
@@ -225,11 +224,11 @@ msgstr "P
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:357
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:197
 #: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:599
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:153 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:588
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:118
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240
@@ -302,23 +301,23 @@ msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
 msgstr "Horizontální uspoøádání obsahu uvnitø rámeèku"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1371
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1387
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:754
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:784
 msgid "Left"
 msgstr "Nalevo"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:68 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:74
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1378 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1394 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77
 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:755
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:785
 msgid "Center"
 msgstr "Na støed"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:79 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1388
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:79 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1404
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:756
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:786
 msgid "Right"
 msgstr "Napravo"
 
@@ -332,19 +331,20 @@ msgstr "Vertik
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:210 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:338
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:210 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:371
 msgid "Top"
 msgstr "Nahoøe"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:128
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:172
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:215 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:343
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:215 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:376
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:212
 msgid "Middle"
 msgstr "Vprostøed"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:133
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:220 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:348
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:220 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:381
 msgid "Bottom"
 msgstr "Dole"
 
@@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "Vertik
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horizontální"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:197 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:457
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:197 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:446
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:70
 msgid "&Height:"
 msgstr "&Vý¹ka:"
@@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "Vn&it
 msgid "&Decoration:"
 msgstr "&Dekorace:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:431
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:420
 #: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:99
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:153 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85
 msgid "&Width:"
@@ -402,12 +402,12 @@ msgstr "Vnit
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:247
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1021
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1040
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1088 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1037
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1056
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1104 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193
 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:311 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:388
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:113 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:579
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2056 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2079
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2068 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2091
 msgid "None"
 msgstr "®ádné"
 
@@ -487,8 +487,8 @@ msgid "Remove the selected branch"
 msgstr "Smazat vybranou vìtev"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3778
-#: src/Buffer.cpp:3791
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3793
+#: src/Buffer.cpp:3806
 msgid "&Remove"
 msgstr "&Smazat"
 
@@ -522,16 +522,16 @@ msgstr "P
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1038
-#: src/Buffer.cpp:2277 src/Buffer.cpp:3753 src/Buffer.cpp:3816
-#: src/LyXVC.cpp:89 src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177
+#: src/Buffer.cpp:2272 src/Buffer.cpp:3768 src/Buffer.cpp:3831
+#: src/LyXVC.cpp:89 src/LyXVC.cpp:224 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:242
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1775
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1799
 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2122
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2311 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2356
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2571 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2578
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2677 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2705
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3286 src/insets/InsetBibtex.cpp:148
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2104
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2293 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2338
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2553 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2560
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2659 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2687
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3267 src/insets/InsetBibtex.cpp:148
 msgid "&Cancel"
 msgstr "&Zru¹it"
 
@@ -556,25 +556,26 @@ msgstr "Ve&likost:"
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:115
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1026
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1045
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1093 lib/ui/stdtoolbars.inc:110
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1042
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1061
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1109 lib/ui/stdtoolbars.inc:112
 #: src/Font.cpp:178 src/HSpace.cpp:117 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:109
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:788 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:840
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1054
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1630
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1653
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:834 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1003
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1078
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1654
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1655
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1730
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2087
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3162 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:56
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1677
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1678
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1679
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1754
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2119
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3218 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:57
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2200
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2212
 #: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47
 #: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:183
 msgid "Default"
@@ -701,8 +702,8 @@ msgstr "Tlou
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2159
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:839
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2171
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:850
 msgid "Language"
 msgstr "Jazyk"
 
@@ -712,7 +713,7 @@ msgid "Font color"
 msgstr "Barva písma"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:148
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:99
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:19
 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:22
 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:22
 msgid "&Language:"
@@ -766,15 +767,15 @@ msgstr "&Okam
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:367
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:77
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:609
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:598
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:105
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:128
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1851
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3105
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1875
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3161
 msgid "&Apply"
 msgstr "&Pou¾ít"
 
@@ -819,7 +820,7 @@ msgstr "&Dol
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:174
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:44
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:62
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:82
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:217 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121
 msgid "&Restore"
@@ -924,50 +925,52 @@ msgstr "V
 msgid "Search as you &type"
 msgstr "&Vyhledávat pøi zadávání"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:27
 msgid "Font colors"
 msgstr "Barva písma"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:40
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:38
 msgid "Main text:"
 msgstr "Hlavní text:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:135
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:218 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:289
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:115
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:192 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:253
 msgid "Click to change the color"
 msgstr "Kliknìte pro zmìnu barvy"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:67 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:221
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:57 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:195
 msgid "Default..."
 msgstr "Standardní..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:151
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:234 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:305
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:131
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:208 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:269
 msgid "Revert the color to the default"
 msgstr "Vrátit barvu na standardní"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:154
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:308
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:134
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:272
 msgid "R&eset"
 msgstr "V&ynulovat"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:111
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:99
 msgid "Greyed-out notes:"
 msgstr "Za¹edlé poznámky"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:292
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:256
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1511
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1541
 msgid "&Change..."
 msgstr "&Zmìnit..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:185
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:165
 msgid "Background colors"
 msgstr "Barvy pozadí"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:194
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:176
 msgid "Page:"
 msgstr "Stránka:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:265
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:237
 msgid "Shaded boxes:"
 msgstr "Stínované rámeèky:"
 
@@ -991,37 +994,37 @@ msgstr "Star
 msgid "New:"
 msgstr "Nová:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:27
 msgid "&New Document:"
 msgstr "&Nový dokument:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:52
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:60
 msgid "&Old Document:"
 msgstr "&Starý dokument:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:38
 msgid "Bro&wse..."
 msgstr "P&rocházet..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:91
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:99
 msgid "Copy Document Settings from:"
 msgstr "Nastavení dokumentu vzít z:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:97
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:105
 msgid "N&ew Document"
 msgstr "N&ový dokument"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:104
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:112
 msgid "Ol&d Document"
 msgstr "S&tarý dokument"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:173
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:178
 msgid ""
 "Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the "
 "resulting document"
 msgstr "Zapne kontrolu revizí a zobrazí zmìny ve výstupním LaTeX-ovém souboru"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:176
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:181
 msgid "Enable &change tracking features in the output"
 msgstr "Zapnout kontrolu revizí na výstupu"
 
@@ -1067,7 +1070,7 @@ msgstr "Ulo
 msgid "Save as Document Defaults"
 msgstr "Ulo¾it jako standardní nastavení dokumentu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1192
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1190
 msgid "Display"
 msgstr "Zobrazení"
 
@@ -1135,135 +1138,143 @@ msgstr "&Koncept"
 msgid "&Template"
 msgstr "©&ablona"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:123
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:121
 msgid "Available templates"
 msgstr "Dostupné ¹ablony"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:134
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:132
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:448
 msgid "LaTe&X and LyX options"
 msgstr "Parametry pro LaTe&X a LyX"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:146
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:144
 msgid "LaTeX Options"
 msgstr "Parametry pro LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:164
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:162
 msgid "O&ption:"
 msgstr "&Volba:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:177
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:175
 msgid "Forma&t:"
 msgstr "&Formát:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:201
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:191
+msgid ""
+"Enable LyX to preview this material; only if graphics previewing is not "
+"disabled at application level (see Preference dialog)."
+msgstr ""
+"Zapnout náhled tohoto obrázku. Pouze v pøípadì ¾e náhled obrázkù není "
+"vypnutý v Nastaveních."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:194
 msgid "&Show in LyX"
 msgstr "&Zobrazit v LyX-u"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:219
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:243
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:212
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:234
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:566
 msgid "Percentage to scale by in LyX"
 msgstr "Mìøítko zvìt¹ení v procentech"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:222
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:215
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569
 msgid "Sca&le on Screen (%):"
 msgstr "Mìøítko na o&brazovce (%):"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:280
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:271
 msgid "Si&ze and Rotation"
 msgstr "&Velikost a rotace"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:292
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:283
 msgid "Rotate"
 msgstr "Otoèení"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:339
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:369
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:328
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:358
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:247
 msgid "Angle to rotate image by"
 msgstr "Úhel otoèení obrázku"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:349
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:362
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:338
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:351
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:212
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:219
 msgid "The origin of the rotation"
 msgstr "Poèátek otáèení"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:352
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:341
 msgid "Ori&gin:"
 msgstr "&Poèátek:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:372
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:361
 msgid "A&ngle:"
 msgstr "Ú&hel:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:387
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:376
 msgid "Scale"
 msgstr "Mìøítko"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:411
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:400
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:131
 msgid "Height of image in output"
 msgstr "Vý¹ka obrázku na výstupu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:421
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:410
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97
 msgid "Width of image in output"
 msgstr "©íøka obrázku na výstupu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:444
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:433
 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
 msgstr "Zachovat pomìr s nejvìt¹ím rozmìrem"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:447
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:436
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177
 msgid "&Maintain aspect ratio"
 msgstr "Z&achovat pomìr stran"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:470
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:459
 msgid "Crop"
 msgstr "Oøezat"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:485
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:474
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:309
 msgid "Clip to bounding box values"
 msgstr "Seøíznout podle hodnot ohranièujícího rámeèku"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:488
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:477
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312
 msgid "Clip to &bounding box"
 msgstr "&Seøíznout k ohranièujícímu rámeèku"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:495
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:484
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:345
 msgid "&Left bottom:"
 msgstr "&Levý dolní:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:508
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:497
 msgid "x"
 msgstr "x"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:515
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:504
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:383
 msgid "Right &top:"
 msgstr "&Pravý horní:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:525
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:514
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:437
 msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
 msgstr "Naèíst ohranièující rám z (EPS) souboru"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:528
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:517
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440
 msgid "&Get from File"
 msgstr "Naèíst ze sou&boru"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:558
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:547
 msgid "y"
 msgstr "y"
 
@@ -1272,8 +1283,8 @@ msgid "TabWidget"
 msgstr "TabWidget"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:20
-msgid "Basi&c"
-msgstr "Zák&ladní"
+msgid "Sear&ch"
+msgstr "&Vyhledat"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:26
 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28
@@ -1290,7 +1301,6 @@ msgid "Perform a case-sensitive search"
 msgstr "Respektovat velikost písma"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:75
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:101
 msgid "Case &sensitive"
 msgstr "Velikost pís&men"
 
@@ -1338,9 +1348,8 @@ msgid "Replace &All"
 msgstr "Nahraï &v¹echny"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444
-msgid "Ad&vanced"
-msgstr "Roz¹íøené vol&by"
+msgid "S&ettings"
+msgstr "&Nastavení"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:178
 msgid "The scope to which the search horizon is restricted"
@@ -1414,43 +1423,43 @@ msgstr "Form"
 msgid "Float Type:"
 msgstr "Typ plovoucího objektu:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:42
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:36
 msgid "Use &default placement"
 msgstr "Po&u¾ij standardní umístìní"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:49
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:43
 msgid "Advanced Placement Options"
 msgstr "Umístìní - roz¹íøené volby"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:55
 msgid "&Top of page"
 msgstr "&Vr¹ek stránky"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:62
 msgid "&Ignore LaTeX rules"
 msgstr "&Ignoruj pravidla LaTeX-u"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:75
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:69
 msgid "Here de&finitely"
 msgstr "Urèitì zd&e"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:76
 msgid "&Here if possible"
 msgstr "Pokud mo¾no &zde"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:89
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:83
 msgid "&Page of floats"
 msgstr "Stránka &plovoucích objektù"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:96
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:90
 msgid "&Bottom of page"
 msgstr "&Spodek stránky"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:106
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:100
 msgid "&Span columns"
 msgstr "&Pøeklenout sloupce"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:113
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:107
 msgid "&Rotate sideways"
 msgstr "Z&rotuj na bok"
 
@@ -1460,7 +1469,7 @@ msgid "FontUi"
 msgstr "FontUi"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:19
-msgid "Use OpenType- and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)"
+msgid "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)"
 msgstr "Pou¾ívat OpenType a TrueType fonty pøímo (vy¾aduje XeTeX nebo LuaTeX)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:22
@@ -1468,7 +1477,7 @@ msgid "&Use non-TeX fonts (via XeTeX/LuaTeX)"
 msgstr "Pou¾ít i fonty mimo distribuci TeX-u (&XeTeX/LuaTeX)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:42
-msgid "&Default Family:"
+msgid "&Default family:"
 msgstr ""
 "Stan&dardní\n"
 "rodina:"
@@ -1762,7 +1771,7 @@ msgstr "Vlo
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:19
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:207
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:159 lib/layouts/stdinsets.inc:268
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:153 lib/layouts/stdinsets.inc:270
 #: lib/layouts/minimalistic.module:26
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
@@ -1866,12 +1875,12 @@ msgid "&Include Type:"
 msgstr "&Zpùsob zahrnutí:"
 
 # TODO nova stranka; viz wiki
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:381
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:382
 msgid "Include"
 msgstr "Zahrnout (nová stránka)"
 
 # TODO lze i rekurzivne
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:371
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:372
 msgid "Input"
 msgstr "Vstup (lze rekurzivnì)"
 
@@ -1879,8 +1888,8 @@ msgstr "Vstup (lze rekurzivn
 msgid "Verbatim"
 msgstr "Doslovnì"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1075
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:1081
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1115
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:1121
 msgid "Program Listing"
 msgstr "Výpis zdrojového kódu"
 
@@ -1968,12 +1977,32 @@ msgstr "Jm
 msgid "Inset Parameter Configuration"
 msgstr "Konfigurace parametrù vlo¾ky"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:47
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:46
+msgid "Update dialog when moving context"
+msgstr "Aktualizovat dialog pøi pohybu v dokumentu"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:49
+msgid "S&ynchronize Dialog"
+msgstr "S&ynchronizovat s výstupem"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:56
+msgid "Apply settings immediately"
+msgstr "&Okam¾itì pou¾ít zmìny"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:62
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:44
 msgid "I&mmediate Apply"
 msgstr "O&kam¾itì pou¾ít"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:72
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:79
+msgid "Restore initial values in dialog"
+msgstr "Obnovit poèáteèní hodnoty v dialogu"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:92
+msgid "Push new inset into the document"
+msgstr "Vsunout novou vlo¾ku do koumentu"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95
 msgid "New Inset"
 msgstr "Novou vlo¾ku"
 
@@ -2042,21 +2071,36 @@ msgstr "Potla
 msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references"
 msgstr "&Pou¾ít refstyle (ne prettyref) pro køí¾ové odkazy"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:52
+msgid "&Quote Style:"
+msgstr "&Typ uvozovek:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:65
 msgid "Encoding"
 msgstr "Kódování"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:40
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:80
 msgid "Language &Default"
 msgstr "&Standardní pro daný jazyk"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:63
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:103
 msgid "&Other:"
 msgstr "&Jiný:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:109
-msgid "&Quote Style:"
-msgstr "&Typ uvozovek:"
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:125
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:39
+msgid "Language pac&kage:"
+msgstr "Jazykový &balíèek:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:135
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:51
+msgid "Select which language package LyX should use"
+msgstr "Vybrat jazykový balíèek, který má LyX pou¾ívat"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:142
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:78
+msgid "Enter the command to load the language package (default: babel)"
+msgstr "Zadejte pøíkaz pro naètení jazykového balíèku (standartnì babel)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:22
 msgid "Of&fset:"
@@ -2087,8 +2131,8 @@ msgstr "Zde vypl
 msgid "Feedback window"
 msgstr "Okno pro odezvu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:345
-#: src/insets/InsetListings.cpp:360 src/insets/InsetListings.cpp:362
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:344
+#: src/insets/InsetListings.cpp:353 src/insets/InsetListings.cpp:355
 msgid "Listing"
 msgstr "Výpis"
 
@@ -2153,7 +2197,7 @@ msgid "Choose the font size for line numbers"
 msgstr "Vybrat velikost písma pro èísla øádek"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:188
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:950
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:966
 msgid "Style"
 msgstr "Styl"
 
@@ -2245,6 +2289,10 @@ msgstr "Po&sledn
 msgid "The last line to be printed"
 msgstr "Poslední øádek výpisu"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444
+msgid "Ad&vanced"
+msgstr "Roz¹íøené vol&by"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:458
 msgid "More Parameters"
 msgstr "Dal¹í parametry"
@@ -2620,7 +2668,7 @@ msgstr ""
 "Nastavit standardní výstupní formát (pro prohlí¾ení a aktualizaci výstupu)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:45
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:177
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:187
 msgid "De&fault Output Format:"
 msgstr "&Standarní výstupní formát:"
 
@@ -2654,8 +2702,8 @@ msgid "&Strict XHTML 1.1"
 msgstr "&Striktní XHTML 1.1"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:137
-msgid "&Math Output:"
-msgstr "&Výtup vzorcù:"
+msgid "&Math output:"
+msgstr "&Výstup vzorcù:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:153
 msgid "Format to use for math output."
@@ -2681,7 +2729,7 @@ msgid "LaTeX"
 msgstr "LaTeX"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:186
-msgid "Math &Image Scaling:"
+msgid "Math &image scaling:"
 msgstr "&Mìøítko obrázkù:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:202
@@ -2819,7 +2867,7 @@ msgid "&Landscape"
 msgstr "Na ¹íøk&u"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1254
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1280
 msgid "Page Layout"
 msgstr "Rozvr¾ení stránky"
 
@@ -2872,15 +2920,16 @@ msgstr "Dva"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:65
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1031
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1050
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1047
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1066
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1114 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54
 #: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:810
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:837 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2058
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2081
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:837 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2070
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2093
 #: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51
 msgid "Custom"
 msgstr "Vlastní"
@@ -3077,7 +3126,7 @@ msgstr "Z&m
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2815 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2879
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2831 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2895
 msgid "Remo&ve"
 msgstr "&Smazat"
 
@@ -3142,63 +3191,74 @@ msgstr "Editace"
 msgid "Cursor &follows scrollbar"
 msgstr "&Kurzor následuje posuvník"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:46 src/LyXRC.cpp:3102
+msgid ""
+"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor "
+"width used when set to 0."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:49
+#, fuzzy
+msgid "Cursor width (&pixels):"
+msgstr "©íøka v pi&xelech:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:77
 msgid "Scroll &below end of document"
 msgstr "Posuvníkem za k&onec dokumentu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:84
 msgid "Sort &environments alphabetically"
 msgstr "Tøídit nabídku prostøedí v &abecedním poøádku"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:91
 msgid "&Group environments by their category"
 msgstr "&Seskupit nabídku prostøedí dle kategorií"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:99
 msgid "Edit Math Macros inline with a box around"
 msgstr "Editace matematických maker v øádku s rámeèkem kolem"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:71
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:104
 msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar"
 msgstr "Editace mat. maker v øádku, jméno makra ve stavovém øádku"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:76
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:109
 msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)"
 msgstr "Editace mat. maker se seznamem parametrù (jako v LyXu < 1.6)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:97
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:130
 msgid "Skip trailing non-word characters"
 msgstr "Pøeskakovat speciální znaky"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:100
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:133
 msgid "Use Mac-style for cursor moving between &words"
 msgstr "&Skok kurzoru mezi slovy jako na Mac-u"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:110
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:143
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Celoobrazovkový mód"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:128
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:161
 msgid "&Hide toolbars"
 msgstr "Skrýt panel s &nástroji"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:135
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:168
 msgid "Hide scr&ollbar"
 msgstr "Skrýt &posuvník"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:142
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:175
 msgid "Hide &tabbar"
 msgstr "&Skrýt li¹tu s dokumenty"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:149
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:182
 msgid "Hide &menubar"
 msgstr "Skrýt &menu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:156
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:189
 msgid "&Limit text width"
 msgstr "&Omezit ¹íøku textu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:168
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:201
 msgid "Screen used (&pixels):"
 msgstr "©íøka v pi&xelech:"
 
@@ -3215,38 +3275,46 @@ msgid "&Document format"
 msgstr "Formát &dokumentu"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:66
+msgid "Check this to show the current format in the File > Export menu"
+msgstr "Za¹krtnìte, pokud chcete tento formát v menu Soubor > Export"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:69
+msgid "Sho&w in export menu"
+msgstr "Zobrazit v menu &Export"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:76
 msgid "Vector &graphics format"
 msgstr "&Vektorový formát obrázku"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:73
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:83
 msgid "S&hort Name:"
 msgstr "&Zkratka:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:86
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:96
 msgid "E&xtension:"
 msgstr "Pøípo&na:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:99
-msgid "Shortc&ut:"
-msgstr "&Zkratka:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:112
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:109
 msgid "Ed&itor:"
 msgstr "&Editor:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:132
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:119
+msgid "Shortc&ut:"
+msgstr "&Zkratka:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:142
 msgid "&Viewer:"
 msgstr "P&rohlí¾eè:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:152
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:162
 msgid "Co&pier:"
 msgstr "&Kopír.skript:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:165
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:175
 msgid "Specify the default output format when using (PDF)LaTeX"
 msgstr "Nastavit standardní výstupní formát pøi pou¾ití (PDF)LaTeX-u"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:168
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:178
 msgid "Default Format"
 msgstr "Standardní formát"
 
@@ -3337,30 +3405,21 @@ msgstr "&Jazyk u
 msgid "Select the language of the user interface (menus, dialogs, etc.)"
 msgstr "Zvolit jazyk u¾ivatelského rozhraní (menu, dialogy, ...)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:39
-msgid "Language pac&kage:"
-msgstr "Jazykový &balíèek:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:51
-msgid "Select which language package LyX should use"
-msgstr "Vybrat jazykový balíèek, který má LyX pou¾ívat"
-
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005
 msgid "Automatic"
 msgstr "Automaticky"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:60
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
 msgid "Always Babel"
 msgstr "V¾dy Babel"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:70
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
 msgid "None[[language package]]"
 msgstr "®ádný"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:78
-msgid "Enter the command to load the language package (default: babel)"
-msgstr "Zadejte pøíkaz pro naètení jazykového balíèku (standartnì babel)"
-
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:87
 msgid "Command s&tart:"
 msgstr "Zaèá&tek pøíkazu:"
@@ -3466,37 +3525,37 @@ msgid "Default paper si&ze:"
 msgstr "&Standarní velikost papíru:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:57
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:842
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:847
 msgid "US letter"
 msgstr "US-dopis"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:62
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:843
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:848
 msgid "US legal"
 msgstr "US-právní listina"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:67
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:849
 msgid "US executive"
 msgstr "US-exekutiva"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:72
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:848
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:853
 msgid "A3"
 msgstr "A3"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:77
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:849
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:854
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:82
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:850
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:855
 msgid "A5"
 msgstr "A5"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:87
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:857
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:862
 msgid "B5"
 msgstr "B5"
 
@@ -3580,7 +3639,7 @@ msgstr "&Obnovit nastaven
 msgid "Output &line length:"
 msgstr "&Délka øádku na výstupu:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:37 src/LyXRC.cpp:3056
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:37 src/LyXRC.cpp:3049
 msgid ""
 "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
 "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
@@ -3955,7 +4014,7 @@ msgstr "Automatick
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:76
 msgid ""
-"Checking this allow the automatic display of helpful comments for insets in "
+"Checking this allows the automatic display of helpful comments for insets in "
 "the main work area of an edited document"
 msgstr "Zobrazuje komentáøe s nápovìdou pro vlo¾ky v editovaném dokumentu"
 
@@ -4019,7 +4078,9 @@ msgstr "Otev
 msgid ""
 "Whether to open documents in an already running instance of LyX.\n"
 "(Set the LyXServer pipe path and restart LyX to enable this feature)"
-msgstr "Otevírat dokumenty v ji¾ bì¾ící instanci LyX-u.\n(Nastavte cestu pro napojení k LyXServeru (pipe) a restartujte LyX.)"
+msgstr ""
+"Otevírat dokumenty v ji¾ bì¾ící instanci LyX-u.\n"
+"(Nastavte cestu pro napojení k LyXServeru (pipe) a restartujte LyX.)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:248
 msgid "S&ingle instance"
@@ -4033,8 +4094,8 @@ msgstr "M
 msgid "&Single close-tab button"
 msgstr "&Jediné tlaèítko pro zavírání panelu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2571
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2578 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2677
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2553
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2560 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2659
 msgid "&Save"
 msgstr "&Ulo¾it"
 
@@ -4163,7 +4224,7 @@ msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document."
 msgstr "Nastavit rejstøík, který má být vyti¹tìn na tomto místì dokumentu."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1267 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1293 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230
 msgid "Output"
 msgstr "Výstup"
 
@@ -4301,6 +4362,10 @@ msgstr "Form
 msgid "Textual reference"
 msgstr "Doslovná reference"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:101
+msgid "Case &sensitive[[search]]"
+msgstr "Velikost pís&men"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:108
 msgid "Match w&hole words only"
 msgstr "&Hledat pouze celá slova"
@@ -4314,8 +4379,8 @@ msgid "&Export formats:"
 msgstr "&Exportovat formáty:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:111
-msgid "&Command:"
-msgstr "&Pøíkaz:"
+msgid "&Send exported file to command:"
+msgstr "&Výstupní soubor zpracovat pøíkazem:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:13
 msgid "Edit shortcut"
@@ -4338,7 +4403,7 @@ msgid "Clear current shortcut"
 msgstr "Smazat souèasnou zkratku"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:940
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:956
 msgid "C&lear"
 msgstr "S&mazat"
 
@@ -4358,6 +4423,12 @@ msgstr ""
 "Zadejte zkratku po kliknutí na toto políèko. Jeho obsah mù¾ete smazat pomocí "
 "tlaèítka 'Smazat'"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:14
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:170
+#, fuzzy
+msgid "Spell Checker"
+msgstr "Kontrola pravopisu"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:38
 msgid ""
 "The checked language. Switching this alters the language of the checked word."
@@ -4450,11 +4521,11 @@ msgid "Horizontal alignment in column"
 msgstr "Horizontální zarovnání ve sloupci"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:64 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:758
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:788
 msgid "Justified"
 msgstr "Do bloku"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:84 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:760
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:84 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:790
 msgid "At Decimal Separator"
 msgstr "Na desetinné èárce"
 
@@ -4516,220 +4587,224 @@ msgstr "Oto
 msgid "Rotate &cell 90 degrees"
 msgstr "Otoè &buòku o 90 stupòù"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:315
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:312
+msgid "LaTe&X argument:"
+msgstr "Argument pro LaTe&X:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:322
+msgid "Custom column format (LaTeX)"
+msgstr "Vlastní formát sloupce (LaTeX)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:332
 msgid "Table-wide settings"
 msgstr "Celotabulkové nastavení"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:321
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:338
+msgid "Table w&idth:"
+msgstr "©íøka tabulk&y:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:354
 msgid "Verti&cal alignment:"
 msgstr "Vertiká&lní zarovnání:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:331
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:364
 msgid "Vertical alignment of the table"
 msgstr "Vertikální zarovnání tabulky"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:375
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:408
 msgid "Rotate the table by 90 degrees"
 msgstr "Otoè tabulku o 90 stupòù"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:378
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:411
 msgid "&Rotate table 90 degrees"
 msgstr "O&toè tabulku o 90 stupòù"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:388
-msgid "LaTe&X argument:"
-msgstr "Argument pro LaTe&X:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:398
-msgid "Custom column format (LaTeX)"
-msgstr "Vlastní formát sloupce (LaTeX)"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:406
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:422
 msgid "&Borders"
 msgstr "&Okraje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:412
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:428
 msgid "Set Borders"
 msgstr "Nastav Okraje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:908
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:924
 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr "Nastav okraje aktuálnì oznaèených bunìk"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:921
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:937
 msgid "All Borders"
 msgstr "V¹echy okraje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:927
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:943
 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr "Nastav v¹echny okraje aktuálnì vybrané buòky (bunìk)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:930
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:946
 msgid "&Set"
 msgstr "&Nastavit"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:937
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:953
 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr "Zru¹ v¹echny okraje aktuálnì vybraných bunìk"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:956
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:972
 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"
 msgstr "Pou¾ít formální (booktabs) styl okraje (bez vertikálních okrajù)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:959
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975
 msgid "Fo&rmal"
 msgstr "Fo&rmální"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:969
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:985
 msgid "Use default (grid-like) border style"
 msgstr "Pou¾ít standardní styl okraje (møí¾ka)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:972
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:988
 msgid "De&fault"
 msgstr "S&tandardní"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:998
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1014
 msgid "Additional Space"
 msgstr "Dodateèná mezera"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1004
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1020
 msgid "T&op of row:"
 msgstr "&Vr¹ek øádku:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1064
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1080
 msgid "Botto&m of row:"
 msgstr "&Spodek øádku:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1077
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1093
 msgid "Bet&ween rows:"
 msgstr "&Mezi øádky:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1126
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1142
 msgid "&Longtable"
 msgstr "D&louhá tabulka"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1132
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1148
 msgid "Select for tables that span multiple pages"
 msgstr "Pou¾ít pro tabulky rozsahem na více stran"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1135
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1151
 msgid "&Use long table"
 msgstr "Pou¾ít &dlouhou tabulku"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1145
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1161
 msgid "Row settings"
 msgstr "Nastavení øádku"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1151
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1167
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1158
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1174
 msgid "Border above"
 msgstr "Okraj nad"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1165
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1181
 msgid "Border below"
 msgstr "Okraj pod"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1172
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1188
 msgid "Contents"
 msgstr "Obsah"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1179
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1195
 msgid "Header:"
 msgstr "Hlavièka:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1186
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1202
 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
 msgstr "Opakovat tento øádek jako hlavièku na v¹ech stranách (krom první)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1189
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1226
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1267
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1298
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1336 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:358
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1205
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1242
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1283
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1314
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1352 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:358
 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:367
 msgid "on"
 msgstr "zapnuto"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1199
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1206
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1233
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1240
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1274
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1281
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1305
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1312
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1215
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1222
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1249
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1256
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1290
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1297
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1321
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1328
 msgid "double"
 msgstr "dvojitá"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1213
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1229
 msgid "First header:"
 msgstr "První hlavièka:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1220
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1236
 msgid "This row is the header of the first page"
 msgstr "Tento øádek je hlavièkou první strany"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1247
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1263
 msgid "Don't output the first header"
 msgstr "Negeneruj první hlavièku"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1250
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1322
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1266
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1338
 msgid "is empty"
 msgstr "prázdná"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1257
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1273
 msgid "Footer:"
 msgstr "Patièka:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1264
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1280
 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
 msgstr "Opakovat tento øádek jako patièku na v¹ech stranách (krom poslední)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1288
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1304
 msgid "Last footer:"
 msgstr "Poslední patièka:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1295
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1311
 msgid "This row is the footer of the last page"
 msgstr "Tento øádek je patièkou na poslední stránce"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1319
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1335
 msgid "Don't output the last footer"
 msgstr "Negeneruj poslední patièku"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1329
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1345
 msgid "Caption:"
 msgstr "Popisek:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1346
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1362
 msgid "Set a page break on the current row"
 msgstr "Nastav zalomení stránky na aktuálním øádku"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1349
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1365
 msgid "Page &break on current row"
 msgstr "Zalo&m stranu na aktuálním øádku"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1362
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1378
 msgid "Horizontal alignment of the longtable"
 msgstr "Horizontální zarovnání pro dlouhou tabulku"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1365
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1381
 msgid "Longtable alignment"
 msgstr "Zarovnání dlouhé tabulky"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1417
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1433
 msgid "Current cell:"
 msgstr "Souèasná buòka:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1439
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1455
 msgid "Current row position"
 msgstr "Souèasná øádka"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1461
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1477
 msgid "Current column position"
 msgstr "Souèasný sloupec"
 
@@ -4784,16 +4859,16 @@ msgid "Indent consecutive paragraphs"
 msgstr "Odsazení (indentace) po sobì jdoucích odstavcù"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:37
-msgid "&Indentation"
-msgstr "&Odsazení"
+msgid "&Indentation:"
+msgstr "&Odsazení:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:47
 msgid "Size of the indentation"
 msgstr "Velikost indentace"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:115
-msgid "&Vertical space"
-msgstr "&Vertikální mezera"
+msgid "&Vertical space:"
+msgstr "&Vertikální mezera:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:125
 msgid "Size of the vertical space"
@@ -5018,110 +5093,111 @@ msgstr "Povoluje prom
 msgid "Allow &floating"
 msgstr "Plovoucí &objekt"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:52 lib/layouts/apa.layout:92
+#: lib/layouts/AEA.layout:55 lib/layouts/apa.layout:92
 msgid "ShortTitle"
 msgstr "ShortTitle"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:53 lib/layouts/AEA.layout:96
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:67 lib/layouts/IEEEtran.layout:116
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:157 lib/layouts/IEEEtran.layout:191
-#: lib/layouts/aa.layout:120 lib/layouts/aa.layout:143
-#: lib/layouts/aa.layout:158 lib/layouts/aa.layout:182
-#: lib/layouts/aa.layout:322 lib/layouts/aastex.layout:273
-#: lib/layouts/aastex.layout:290 lib/layouts/aastex.layout:330
-#: lib/layouts/aastex.layout:356 lib/layouts/aastex.layout:395
-#: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmsiggraph.layout:65
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 lib/layouts/acmsiggraph.layout:138
-#: lib/layouts/agutex.layout:57 lib/layouts/agutex.layout:74
-#: lib/layouts/agutex.layout:115 lib/layouts/agutex.layout:133
-#: lib/layouts/ectaart.layout:22 lib/layouts/ectaart.layout:47
-#: lib/layouts/ectaart.layout:70 lib/layouts/elsarticle.layout:57
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:100 lib/layouts/elsarticle.layout:119
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:197 lib/layouts/elsarticle.layout:225
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:254 lib/layouts/entcs.layout:74
-#: lib/layouts/iopart.layout:59 lib/layouts/iopart.layout:129
-#: lib/layouts/iopart.layout:148 lib/layouts/iopart.layout:173
-#: lib/layouts/iopart.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:275
-#: lib/layouts/siamltex.layout:295 lib/layouts/sigplanconf.layout:68
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:121 lib/layouts/sigplanconf.layout:154
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:77 lib/layouts/tufte-handout.layout:48
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:31 lib/layouts/amsdefs.inc:54
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:74 lib/layouts/amsdefs.inc:98
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:125 lib/layouts/lyxmacros.inc:45
-#: lib/layouts/lyxmacros.inc:66 lib/layouts/stdstruct.inc:16
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 lib/layouts/stdtitle.inc:71
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:90 lib/layouts/customHeadersFooters.module:11
+#: lib/layouts/AEA.layout:56 lib/layouts/AEA.layout:99
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/IEEEtran.layout:117
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:158 lib/layouts/IEEEtran.layout:192
+#: lib/layouts/aa.layout:124 lib/layouts/aa.layout:147
+#: lib/layouts/aa.layout:162 lib/layouts/aa.layout:186
+#: lib/layouts/aa.layout:326 lib/layouts/aastex.layout:276
+#: lib/layouts/aastex.layout:293 lib/layouts/aastex.layout:333
+#: lib/layouts/aastex.layout:359 lib/layouts/aastex.layout:398
+#: lib/layouts/achemso.layout:57 lib/layouts/achemso.layout:190
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:68 lib/layouts/acmsiggraph.layout:114
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agutex.layout:58
+#: lib/layouts/agutex.layout:75 lib/layouts/agutex.layout:116
+#: lib/layouts/agutex.layout:134 lib/layouts/ectaart.layout:22
+#: lib/layouts/ectaart.layout:47 lib/layouts/ectaart.layout:70
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:58 lib/layouts/elsarticle.layout:101
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:120 lib/layouts/elsarticle.layout:198
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:226 lib/layouts/elsarticle.layout:255
+#: lib/layouts/entcs.layout:74 lib/layouts/iopart.layout:60
+#: lib/layouts/iopart.layout:130 lib/layouts/iopart.layout:149
+#: lib/layouts/iopart.layout:174 lib/layouts/iopart.layout:203
+#: lib/layouts/siamltex.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:299
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:71 lib/layouts/sigplanconf.layout:124
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:157 lib/layouts/svglobal3.layout:85
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:49 lib/layouts/amsdefs.inc:25
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:48 lib/layouts/amsdefs.inc:68
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:92 lib/layouts/amsdefs.inc:119
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45 lib/layouts/lyxmacros.inc:66
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:50
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:71 lib/layouts/stdtitle.inc:90
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:11
 msgid "FrontMatter"
 msgstr "FrontMatter"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:60
+#: lib/layouts/AEA.layout:63
 msgid "Publication Month"
 msgstr "Publication Month"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:66
+#: lib/layouts/AEA.layout:69
 msgid "Publication Month:"
 msgstr "Publication Month:"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:73
+#: lib/layouts/AEA.layout:76
 msgid "Publication Year"
 msgstr "Publication Year"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:76
+#: lib/layouts/AEA.layout:79
 msgid "Publication Year:"
 msgstr "Publication Year:"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:79
+#: lib/layouts/AEA.layout:82
 msgid "Publication Volume"
 msgstr "Publication Volume"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:82
+#: lib/layouts/AEA.layout:85
 msgid "Publication Volume:"
 msgstr "Publication Volume:"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:85
+#: lib/layouts/AEA.layout:88
 msgid "Publication Issue"
 msgstr "Publication Issue"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:88
+#: lib/layouts/AEA.layout:91
 msgid "Publication Issue:"
 msgstr "Publication Issue:"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:91 lib/layouts/IEEEtran.layout:187
-#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:318
-#: lib/layouts/aa.layout:334 lib/layouts/aapaper.layout:100
-#: lib/layouts/aapaper.layout:199 lib/layouts/aastex.layout:113
-#: lib/layouts/aastex.layout:249 lib/layouts/achemso.layout:115
-#: lib/layouts/achemso.layout:132 lib/layouts/acmsiggraph.layout:107
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 lib/layouts/agutex.layout:129
+#: lib/layouts/AEA.layout:94 lib/layouts/IEEEtran.layout:188
+#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:322
+#: lib/layouts/aa.layout:338 lib/layouts/aapaper.layout:100
+#: lib/layouts/aapaper.layout:203 lib/layouts/aastex.layout:113
+#: lib/layouts/aastex.layout:252 lib/layouts/achemso.layout:186
+#: lib/layouts/achemso.layout:203 lib/layouts/acmsiggraph.layout:110
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:126 lib/layouts/agutex.layout:130
 #: lib/layouts/apa.layout:70 lib/layouts/cl2emult.layout:81
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:92 lib/layouts/ectaart.layout:42
 #: lib/layouts/ectaart.layout:55 lib/layouts/egs.layout:488
 #: lib/layouts/elsart.layout:205 lib/layouts/elsart.layout:220
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:221 lib/layouts/elsarticle.layout:238
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:222 lib/layouts/elsarticle.layout:239
 #: lib/layouts/entcs.layout:85 lib/layouts/foils.layout:147
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66
-#: lib/layouts/iopart.layout:169 lib/layouts/iopart.layout:186
-#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:257
-#: lib/layouts/latex8.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:244
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:68
+#: lib/layouts/iopart.layout:170 lib/layouts/iopart.layout:187
+#: lib/layouts/isprs.layout:25 lib/layouts/kluwer.layout:259
+#: lib/layouts/latex8.layout:107 lib/layouts/llncs.layout:244
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:185
-#: lib/layouts/paper.layout:129 lib/layouts/revtex.layout:139
-#: lib/layouts/revtex4.layout:223 lib/layouts/siamltex.layout:247
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166
-#: lib/layouts/spie.layout:74 lib/layouts/svglobal.layout:29
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 lib/layouts/svglobal3.layout:80
-#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/tufte-handout.layout:44
-#: lib/layouts/tufte-handout.layout:59 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
+#: lib/layouts/paper.layout:130 lib/layouts/revtex.layout:139
+#: lib/layouts/revtex4.layout:223 lib/layouts/siamltex.layout:251
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:153 lib/layouts/sigplanconf.layout:169
+#: lib/layouts/spie.layout:75 lib/layouts/svglobal.layout:37
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:84 lib/layouts/svglobal3.layout:88
+#: lib/layouts/svjog.layout:40 lib/layouts/tufte-handout.layout:45
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:60 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:91 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
 #: lib/layouts/scrclass.inc:238 lib/layouts/stdstruct.inc:12
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:212
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:209
 #: src/output_plaintext.cpp:133
 msgid "Abstract"
 msgstr "Abstrakt"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:95 lib/layouts/aa.layout:91
-#: lib/layouts/aa.layout:201 lib/layouts/aapaper.layout:103
+#: lib/layouts/AEA.layout:98 lib/layouts/aa.layout:91
+#: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/aapaper.layout:103
 #: lib/layouts/egs.layout:534 lib/layouts/elsart.layout:424
-#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svjour.inc:279
+#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svjour.inc:276
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285
@@ -5131,19 +5207,19 @@ msgstr "Abstrakt"
 msgid "Acknowledgement"
 msgstr "Acknowledgement"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:97 lib/layouts/egs.layout:548
-#: lib/layouts/svjour.inc:282
+#: lib/layouts/AEA.layout:100 lib/layouts/egs.layout:548
+#: lib/layouts/svjour.inc:279
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296
 msgid "Acknowledgement."
 msgstr "Acknowledgement."
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:102 lib/layouts/IEEEtran.layout:289
+#: lib/layouts/AEA.layout:105 lib/layouts/IEEEtran.layout:290
 #: lib/layouts/beamer.layout:1057 lib/layouts/elsart.layout:259
 #: lib/layouts/foils.layout:218 lib/layouts/heb-article.layout:18
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:194 lib/layouts/ijmpd.layout:197
-#: lib/layouts/llncs.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:62
-#: lib/layouts/siamltex.layout:112 lib/layouts/svjour.inc:440
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:196 lib/layouts/ijmpd.layout:199
+#: lib/layouts/llncs.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:66
+#: lib/layouts/siamltex.layout:116 lib/layouts/svjour.inc:437
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:50
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 lib/layouts/theorems-ams.inc:24
@@ -5164,9 +5240,9 @@ msgstr "Acknowledgement."
 msgid "Theorem"
 msgstr "Theorem"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:109 lib/layouts/elsart.layout:343
-#: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/siamltex.layout:111
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:39
+#: lib/layouts/AEA.layout:112 lib/layouts/elsart.layout:343
+#: lib/layouts/powerdot.layout:405 lib/layouts/siamltex.layout:115
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:41
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80
@@ -5176,7 +5252,7 @@ msgstr "Theorem"
 msgid "Algorithm"
 msgstr "Algoritmus"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:116
+#: lib/layouts/AEA.layout:119
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115
@@ -5186,8 +5262,8 @@ msgstr "Algoritmus"
 msgid "Axiom"
 msgstr "Axiom"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:414
-#: lib/layouts/llncs.layout:288 lib/layouts/svmono.layout:155
+#: lib/layouts/AEA.layout:126 lib/layouts/elsart.layout:414
+#: lib/layouts/llncs.layout:288 lib/layouts/svmono.layout:96
 #: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:237
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 lib/layouts/theorems-ams.inc:310
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 lib/layouts/theorems-bytype.inc:213
@@ -5196,14 +5272,14 @@ msgstr "Axiom"
 msgid "Case"
 msgstr "Case"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:127
+#: lib/layouts/AEA.layout:130
 msgid "Case \\thecase."
 msgstr "Case \\thecase."
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:133 lib/layouts/elsart.layout:399
-#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:278
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/llncs.layout:309
-#: lib/layouts/svjour.inc:309 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:223
+#: lib/layouts/AEA.layout:136 lib/layouts/elsart.layout:399
+#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:280
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:289 lib/layouts/llncs.layout:309
+#: lib/layouts/svjour.inc:306 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:223
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:266
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 lib/layouts/theorems-bytype.inc:199
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:67
@@ -5215,7 +5291,7 @@ msgstr "Case \\thecase."
 msgid "Claim"
 msgstr "Claim"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:140
+#: lib/layouts/AEA.layout:143
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319
@@ -5225,7 +5301,7 @@ msgstr "Claim"
 msgid "Conclusion"
 msgstr "Conclusion"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:148
+#: lib/layouts/AEA.layout:151
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149
@@ -5235,10 +5311,10 @@ msgstr "Conclusion"
 msgid "Condition"
 msgstr "Condition"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/elsart.layout:364
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297
-#: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:102
-#: lib/layouts/svjour.inc:331 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:121
+#: lib/layouts/AEA.layout:159 lib/layouts/elsart.layout:364
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:289 lib/layouts/ijmpd.layout:299
+#: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:106
+#: lib/layouts/svjour.inc:328 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:121
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-ams.inc:129
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 lib/layouts/theorems-bytype.inc:97
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:31
@@ -5250,11 +5326,11 @@ msgstr "Condition"
 msgid "Conjecture"
 msgstr "Conjecture"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:987
+#: lib/layouts/AEA.layout:166 lib/layouts/beamer.layout:987
 #: lib/layouts/elsart.layout:322 lib/layouts/foils.layout:250
-#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:233
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/llncs.layout:323
-#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:338
+#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:235
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:236 lib/layouts/llncs.layout:323
+#: lib/layouts/siamltex.layout:76 lib/layouts/svjour.inc:335
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-ams.inc:65
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78
 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 lib/layouts/theorems-order.inc:13
@@ -5266,7 +5342,7 @@ msgstr "Conjecture"
 msgid "Corollary"
 msgstr "Corollary"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:170 lib/layouts/elsart.layout:336
+#: lib/layouts/AEA.layout:173 lib/layouts/elsart.layout:336
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46
@@ -5276,11 +5352,11 @@ msgstr "Corollary"
 msgid "Criterion"
 msgstr "Criterion"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/beamer.layout:1015
+#: lib/layouts/AEA.layout:181 lib/layouts/beamer.layout:1015
 #: lib/layouts/elsart.layout:350 lib/layouts/foils.layout:264
-#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:135
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:132 lib/layouts/llncs.layout:337
-#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:352
+#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:137
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:337
+#: lib/layouts/siamltex.layout:125 lib/layouts/svjour.inc:349
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:145 lib/layouts/theorems-ams.inc:155
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175
 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 lib/layouts/theorems-order.inc:37
@@ -5292,10 +5368,10 @@ msgstr "Criterion"
 msgid "Definition"
 msgstr "Definition"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:185 lib/layouts/beamer.layout:1027
-#: lib/layouts/elsart.layout:371 lib/layouts/ijmpc.layout:167
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:164 lib/layouts/llncs.layout:344
-#: lib/layouts/svjour.inc:359 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164
+#: lib/layouts/AEA.layout:188 lib/layouts/beamer.layout:1027
+#: lib/layouts/elsart.layout:371 lib/layouts/ijmpc.layout:169
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:166 lib/layouts/llncs.layout:344
+#: lib/layouts/svjour.inc:356 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:189
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-bytype.inc:140
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:43
@@ -5304,12 +5380,12 @@ msgstr "Definition"
 #: lib/layouts/theorems.inc:180 lib/layouts/theorems.inc:189
 #: lib/layouts/theorems.inc:192 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138
 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1023
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1045
 msgid "Example"
 msgstr "Pøíklad"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:192 lib/layouts/llncs.layout:351
-#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:190
+#: lib/layouts/AEA.layout:195 lib/layouts/llncs.layout:351
+#: lib/layouts/svjour.inc:363 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:190
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 lib/layouts/theorems-ams.inc:223
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:55
@@ -5321,11 +5397,11 @@ msgstr "P
 msgid "Exercise"
 msgstr "Exercise"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:199 lib/layouts/elsart.layout:315
+#: lib/layouts/AEA.layout:202 lib/layouts/elsart.layout:315
 #: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247
-#: lib/layouts/llncs.layout:358 lib/layouts/siamltex.layout:82
-#: lib/layouts/svjour.inc:377 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:97
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:244 lib/layouts/ijmpd.layout:249
+#: lib/layouts/llncs.layout:358 lib/layouts/siamltex.layout:86
+#: lib/layouts/svjour.inc:374 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:97
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:93
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 lib/layouts/theorems-bytype.inc:73
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:19
@@ -5337,9 +5413,9 @@ msgstr "Exercise"
 msgid "Lemma"
 msgstr "Lemma"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:206 lib/layouts/agutex.layout:156
-#: lib/layouts/agutex.layout:168 lib/layouts/ijmpc.layout:185
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:184
+#: lib/layouts/AEA.layout:209 lib/layouts/agutex.layout:157
+#: lib/layouts/agutex.layout:169 lib/layouts/ijmpc.layout:187
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:186
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217
@@ -5349,9 +5425,9 @@ msgstr "Lemma"
 msgid "Notation"
 msgstr "Notation"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:214 lib/layouts/elsart.layout:378
-#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/svmono.layout:161
-#: lib/layouts/svjour.inc:391 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:177
+#: lib/layouts/AEA.layout:217 lib/layouts/elsart.layout:378
+#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/svmono.layout:102
+#: lib/layouts/svjour.inc:388 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:177
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-ams.inc:206
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 lib/layouts/theorems-bytype.inc:153
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:49
@@ -5363,10 +5439,10 @@ msgstr "Notation"
 msgid "Problem"
 msgstr "Problem"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:222 lib/layouts/elsart.layout:329
-#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:251
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:257 lib/layouts/llncs.layout:392
-#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:412
+#: lib/layouts/AEA.layout:225 lib/layouts/elsart.layout:329
+#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:253
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:259 lib/layouts/llncs.layout:392
+#: lib/layouts/siamltex.layout:96 lib/layouts/svjour.inc:409
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-ams.inc:101
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114
 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-order.inc:25
@@ -5378,9 +5454,9 @@ msgstr "Problem"
 msgid "Proposition"
 msgstr "Proposition"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:229 lib/layouts/elsart.layout:385
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174
-#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:426
+#: lib/layouts/AEA.layout:232 lib/layouts/elsart.layout:385
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:178 lib/layouts/ijmpd.layout:176
+#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:423
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:203 lib/layouts/theorems-ams.inc:231
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252
 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 lib/layouts/theorems-order.inc:61
@@ -5392,22 +5468,22 @@ msgstr "Proposition"
 msgid "Remark"
 msgstr "Remark"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:231 lib/layouts/ijmpc.layout:180
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:178 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:206
+#: lib/layouts/AEA.layout:234 lib/layouts/ijmpc.layout:182
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:180 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:206
 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182
 msgid "Remark \\theremark."
 msgstr "Remark \\theremark."
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:412
-#: lib/layouts/svmono.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:433
+#: lib/layouts/AEA.layout:240 lib/layouts/llncs.layout:412
+#: lib/layouts/svmono.layout:108 lib/layouts/svjour.inc:430
 msgid "Solution"
 msgstr "Solution"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:241
+#: lib/layouts/AEA.layout:244
 msgid "Solution \\thesolution."
 msgstr "Solution \\thesolution."
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:247 lib/layouts/elsart.layout:406
+#: lib/layouts/AEA.layout:250 lib/layouts/elsart.layout:406
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251
@@ -5417,34 +5493,34 @@ msgstr "Solution \\thesolution."
 msgid "Summary"
 msgstr "Summary"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:255 lib/ui/stdmenus.inc:358
+#: lib/layouts/AEA.layout:258 lib/ui/stdmenus.inc:360
 msgid "Caption"
 msgstr "Popisek"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:257 lib/layouts/amsart.layout:28
-#: lib/layouts/amsbook.layout:29 lib/layouts/beamer.layout:33
+#: lib/layouts/AEA.layout:260 lib/layouts/amsart.layout:31
+#: lib/layouts/amsbook.layout:32 lib/layouts/beamer.layout:33
 #: lib/layouts/beamer.layout:908 lib/layouts/beamer.layout:927
 #: lib/layouts/beamer.layout:946 lib/layouts/beamer.layout:1066
 #: lib/layouts/beamer.layout:1090 lib/layouts/beamer.layout:1128
-#: lib/layouts/siamltex.layout:32 lib/layouts/svmono.layout:18
-#: lib/layouts/svmult.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:190
+#: lib/layouts/siamltex.layout:36 lib/layouts/svmono.layout:18
+#: lib/layouts/svmult.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:196
 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29
 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:34
 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 lib/layouts/stdlayouts.inc:75
-#: lib/layouts/svjour.inc:313
+#: lib/layouts/svjour.inc:310
 msgid "MainText"
 msgstr "MainText"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:261
+#: lib/layouts/AEA.layout:264
 msgid "Caption: "
 msgstr "Caption: "
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:266 lib/layouts/IEEEtran.layout:288
+#: lib/layouts/AEA.layout:269 lib/layouts/IEEEtran.layout:289
 #: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/elsart.layout:288
 #: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:95
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:215 lib/layouts/ijmpd.layout:215
-#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/siamltex.layout:150
-#: lib/layouts/svjour.inc:398 lib/layouts/theorems-order.inc:76
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:217 lib/layouts/ijmpd.layout:217
+#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/siamltex.layout:154
+#: lib/layouts/svjour.inc:395 lib/layouts/theorems-order.inc:76
 #: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22
 #: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 lib/layouts/theorems-proof.inc:13
 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:46
@@ -5453,9 +5529,9 @@ msgstr "Proof"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:34 lib/layouts/aa.layout:27
 #: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:52
-#: lib/layouts/achemso.layout:30 lib/layouts/acmsiggraph.layout:34
-#: lib/layouts/agutex.layout:31 lib/layouts/amsart.layout:27
-#: lib/layouts/amsbook.layout:28 lib/layouts/apa.layout:24
+#: lib/layouts/achemso.layout:32 lib/layouts/acmsiggraph.layout:34
+#: lib/layouts/agutex.layout:31 lib/layouts/amsart.layout:30
+#: lib/layouts/amsbook.layout:31 lib/layouts/apa.layout:24
 #: lib/layouts/beamer.layout:32 lib/layouts/broadway.layout:173
 #: lib/layouts/chess.layout:29 lib/layouts/cl2emult.layout:126
 #: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18
@@ -5468,150 +5544,151 @@ msgstr "Proof"
 #: lib/layouts/moderncv.layout:19 lib/layouts/paper.layout:13
 #: lib/layouts/powerdot.layout:109 lib/layouts/revtex.layout:22
 #: lib/layouts/revtex4.layout:40 lib/layouts/scrlettr.layout:7
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:10 lib/layouts/siamltex.layout:31
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:10 lib/layouts/siamltex.layout:35
 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:37 lib/layouts/simplecv.layout:16
 #: lib/layouts/slides.layout:60 lib/layouts/tufte-book.layout:19
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22
 #: lib/layouts/scrclass.inc:17 lib/layouts/stdclass.inc:28
 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:331
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 src/insets/InsetRef.cpp:334
 msgid "Standard"
 msgstr "Standardní"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:63 lib/layouts/aa.layout:67
-#: lib/layouts/aa.layout:260 lib/layouts/aapaper.layout:76
-#: lib/layouts/aapaper.layout:166 lib/layouts/aastex.layout:95
-#: lib/layouts/aastex.layout:214 lib/layouts/agutex.layout:53
-#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:738
-#: lib/layouts/broadway.layout:185 lib/layouts/cl2emult.layout:40
-#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
-#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/ectaart.layout:15
-#: lib/layouts/egs.layout:251 lib/layouts/elsart.layout:91
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:53 lib/layouts/entcs.layout:39
-#: lib/layouts/foils.layout:125 lib/layouts/hollywood.layout:331
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36
-#: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92
-#: lib/layouts/kluwer.layout:109 lib/layouts/latex8.layout:33
-#: lib/layouts/llncs.layout:106 lib/layouts/ltugboat.layout:136
-#: lib/layouts/paper.layout:109 lib/layouts/powerdot.layout:41
-#: lib/layouts/revtex.layout:94 lib/layouts/revtex4.layout:125
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:271
-#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/sigplanconf.layout:101
-#: lib/layouts/simplecv.layout:121 lib/layouts/svprobth.layout:35
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
-#: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:47
-#: lib/layouts/svjour.inc:127
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:64 lib/layouts/aa.layout:67
+#: lib/layouts/aa.layout:264 lib/layouts/aapaper.layout:76
+#: lib/layouts/aapaper.layout:170 lib/layouts/aastex.layout:95
+#: lib/layouts/aastex.layout:217 lib/layouts/achemso.layout:54
+#: lib/layouts/agutex.layout:54 lib/layouts/apa.layout:39
+#: lib/layouts/beamer.layout:738 lib/layouts/broadway.layout:185
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:40 lib/layouts/docbook-book.layout:11
+#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 lib/layouts/docbook-section.layout:9
+#: lib/layouts/ectaart.layout:15 lib/layouts/egs.layout:251
+#: lib/layouts/elsart.layout:91 lib/layouts/elsarticle.layout:54
+#: lib/layouts/entcs.layout:39 lib/layouts/foils.layout:125
+#: lib/layouts/hollywood.layout:331 lib/layouts/ijmpc.layout:35
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:38 lib/layouts/iopart.layout:56
+#: lib/layouts/isprs.layout:93 lib/layouts/kluwer.layout:111
+#: lib/layouts/latex8.layout:38 lib/layouts/llncs.layout:106
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:136 lib/layouts/paper.layout:110
+#: lib/layouts/powerdot.layout:41 lib/layouts/revtex.layout:94
+#: lib/layouts/revtex4.layout:125 lib/layouts/scrlettr.layout:188
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/siamltex.layout:187
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:104 lib/layouts/simplecv.layout:121
+#: lib/layouts/svprobth.layout:42 lib/layouts/tufte-book.layout:34
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 lib/layouts/amsdefs.inc:24
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 lib/layouts/scrclass.inc:161
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:47 lib/layouts/svjour.inc:124
 msgid "Title"
 msgstr "Titulek"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:87
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:88
 msgid "IEEE membership"
 msgstr "IEEE membership"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:107
 msgid "lowercase"
 msgstr "lowercase"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 lib/layouts/aa.layout:73
-#: lib/layouts/aa.layout:272 lib/layouts/aapaper.layout:82
-#: lib/layouts/aapaper.layout:177 lib/layouts/aastex.layout:98
-#: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/apa.layout:114
-#: lib/layouts/beamer.layout:795 lib/layouts/broadway.layout:199
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:58 lib/layouts/ectaart.layout:102
-#: lib/layouts/ectaart.layout:180 lib/layouts/egs.layout:295
-#: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/elsarticle.layout:116
-#: lib/layouts/entcs.layout:50 lib/layouts/foils.layout:133
-#: lib/layouts/hollywood.layout:318 lib/layouts/ijmpc.layout:40
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:43 lib/layouts/iopart.layout:125
-#: lib/layouts/isprs.layout:75 lib/layouts/kluwer.layout:163
-#: lib/layouts/llncs.layout:182 lib/layouts/ltugboat.layout:155
-#: lib/layouts/paper.layout:119 lib/layouts/powerdot.layout:65
-#: lib/layouts/revtex.layout:102 lib/layouts/revtex4.layout:133
-#: lib/layouts/siamltex.layout:205 lib/layouts/sigplanconf.layout:117
-#: lib/layouts/svprobth.layout:52 lib/layouts/tufte-book.layout:38
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:53
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:177
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:68 lib/layouts/svjour.inc:159
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:114 lib/layouts/aa.layout:73
+#: lib/layouts/aa.layout:276 lib/layouts/aapaper.layout:82
+#: lib/layouts/aapaper.layout:181 lib/layouts/aastex.layout:98
+#: lib/layouts/aastex.layout:229 lib/layouts/achemso.layout:77
+#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:795
+#: lib/layouts/broadway.layout:199 lib/layouts/cl2emult.layout:58
+#: lib/layouts/ectaart.layout:102 lib/layouts/ectaart.layout:180
+#: lib/layouts/egs.layout:295 lib/layouts/elsart.layout:112
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:117 lib/layouts/entcs.layout:50
+#: lib/layouts/foils.layout:133 lib/layouts/hollywood.layout:318
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:42 lib/layouts/ijmpd.layout:45
+#: lib/layouts/iopart.layout:126 lib/layouts/isprs.layout:76
+#: lib/layouts/kluwer.layout:165 lib/layouts/llncs.layout:182
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:155 lib/layouts/paper.layout:120
+#: lib/layouts/powerdot.layout:65 lib/layouts/revtex.layout:102
+#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/siamltex.layout:209
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:120 lib/layouts/svprobth.layout:59
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:38 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:47 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21
+#: lib/layouts/scrclass.inc:177 lib/layouts/stdtitle.inc:68
+#: lib/layouts/svjour.inc:156
 msgid "Author"
 msgstr "Autor"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:134
 msgid "Special Paper Notice"
 msgstr "Special Paper Notice"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:144
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:145
 msgid "After Title Text"
 msgstr "After Title Text"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:154
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:155
 msgid "Page headings"
 msgstr "Page headings"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:172
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173
 msgid "MarkBoth"
 msgstr "MarkBoth"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:177
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:178
 msgid "Publication ID"
 msgstr "Publication ID"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:197
 msgid "Abstract---"
 msgstr "Abstract---"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:209 lib/layouts/aa.layout:348
-#: lib/layouts/aastex.layout:116 lib/layouts/aastex.layout:324
-#: lib/layouts/elsart.layout:62 lib/layouts/elsarticle.layout:250
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76
-#: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/isprs.layout:51
-#: lib/layouts/kluwer.layout:280 lib/layouts/paper.layout:171
-#: lib/layouts/revtex4.layout:262 lib/layouts/siamltex.layout:299
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:40
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:58 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:167 lib/layouts/svjour.inc:233
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:210 lib/layouts/aa.layout:352
+#: lib/layouts/aastex.layout:116 lib/layouts/aastex.layout:327
+#: lib/layouts/elsart.layout:62 lib/layouts/elsarticle.layout:251
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:75 lib/layouts/ijmpd.layout:78
+#: lib/layouts/iopart.layout:199 lib/layouts/isprs.layout:52
+#: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:172
+#: lib/layouts/revtex4.layout:262 lib/layouts/siamltex.layout:303
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:146 lib/layouts/spie.layout:41
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:66 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:161 lib/layouts/svjour.inc:230
 msgid "Keywords"
 msgstr "Keywords"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:212
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213
 msgid "Index Terms---"
 msgstr "Index Terms---"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216 lib/layouts/IEEEtran.layout:226
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:217 lib/layouts/IEEEtran.layout:227
 msgid "Appendices"
 msgstr "Appendices"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/IEEEtran.layout:245
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:205
-#: lib/layouts/aastex.layout:454 lib/layouts/aastex.layout:486
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 lib/layouts/agutex.layout:150
-#: lib/layouts/agutex.layout:160 lib/layouts/agutex.layout:180
-#: lib/layouts/agutex.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:884
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:242
-#: lib/layouts/iopart.layout:264 lib/layouts/iopart.layout:287
-#: lib/layouts/siamltex.layout:314 lib/layouts/sigplanconf.layout:181
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/stdstruct.inc:57
-#: lib/layouts/svjour.inc:290
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:221 lib/layouts/IEEEtran.layout:246
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:269 lib/layouts/aa.layout:209
+#: lib/layouts/aastex.layout:457 lib/layouts/aastex.layout:489
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:155 lib/layouts/agutex.layout:151
+#: lib/layouts/agutex.layout:161 lib/layouts/agutex.layout:181
+#: lib/layouts/agutex.layout:204 lib/layouts/beamer.layout:884
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:276 lib/layouts/iopart.layout:243
+#: lib/layouts/iopart.layout:265 lib/layouts/iopart.layout:288
+#: lib/layouts/siamltex.layout:318 lib/layouts/sigplanconf.layout:184
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:94 lib/layouts/stdstruct.inc:57
+#: lib/layouts/svjour.inc:287
 msgid "BackMatter"
 msgstr "BackMatter"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/IEEEtran.layout:236
-#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:450
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:313 lib/layouts/ijmpd.layout:324
-#: lib/layouts/kluwer.layout:319 lib/layouts/kluwer.layout:332
-#: src/rowpainter.cpp:523
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:234 lib/layouts/IEEEtran.layout:237
+#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:453
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:315 lib/layouts/ijmpd.layout:326
+#: lib/layouts/kluwer.layout:321 lib/layouts/kluwer.layout:334
+#: src/rowpainter.cpp:533
 msgid "Appendix"
 msgstr "Pøíloha"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:241 lib/layouts/aa.layout:94
-#: lib/layouts/aa.layout:377 lib/layouts/aapaper.layout:106
-#: lib/layouts/aapaper.layout:216 lib/layouts/achemso.layout:167
-#: lib/layouts/agutex.layout:199 lib/layouts/beamer.layout:883
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:242 lib/layouts/aa.layout:94
+#: lib/layouts/aa.layout:381 lib/layouts/aapaper.layout:106
+#: lib/layouts/aapaper.layout:220 lib/layouts/achemso.layout:238
+#: lib/layouts/agutex.layout:200 lib/layouts/beamer.layout:883
 #: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:103 lib/layouts/egs.layout:559
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/foils.layout:210
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346
-#: lib/layouts/latex8.layout:120 lib/layouts/llncs.layout:265
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:272 lib/layouts/foils.layout:210
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:337 lib/layouts/ijmpd.layout:348
+#: lib/layouts/latex8.layout:125 lib/layouts/llncs.layout:265
 #: lib/layouts/memoir.layout:163 lib/layouts/memoir.layout:165
 #: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24
 #: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15
@@ -5619,124 +5696,123 @@ msgstr "P
 #: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/report.layout:12
 #: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22
 #: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11
-#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:313
-#: lib/layouts/simplecv.layout:142 lib/layouts/tufte-book.layout:232
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:234 lib/layouts/aguplus.inc:170
-#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/amsdefs.inc:202
+#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:317
+#: lib/layouts/simplecv.layout:142 lib/layouts/tufte-book.layout:242
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:244 lib/layouts/aguplus.inc:172
+#: lib/layouts/aguplus.inc:174 lib/layouts/amsdefs.inc:196
 #: lib/layouts/scrclass.inc:245 lib/layouts/stdstruct.inc:53
-#: lib/layouts/svjour.inc:286 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259
+#: lib/layouts/svjour.inc:283 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1285
 msgid "Bibliography"
 msgstr "Literatura"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:256 lib/layouts/aastex.layout:125
-#: lib/layouts/aastex.layout:482 lib/layouts/aastex.layout:495
-#: lib/layouts/achemso.layout:181 lib/layouts/agutex.layout:214
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:257 lib/layouts/aastex.layout:125
+#: lib/layouts/aastex.layout:485 lib/layouts/aastex.layout:498
+#: lib/layouts/achemso.layout:252 lib/layouts/agutex.layout:215
 #: lib/layouts/beamer.layout:897 lib/layouts/cl2emult.layout:117
-#: lib/layouts/egs.layout:573 lib/layouts/elsarticle.layout:286
-#: lib/layouts/iopart.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:290
-#: lib/layouts/kluwer.layout:340 lib/layouts/kluwer.layout:352
-#: lib/layouts/llncs.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:328
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:68
-#: lib/layouts/svjour.inc:301 src/output_plaintext.cpp:145
+#: lib/layouts/egs.layout:573 lib/layouts/elsarticle.layout:287
+#: lib/layouts/iopart.layout:276 lib/layouts/iopart.layout:291
+#: lib/layouts/kluwer.layout:342 lib/layouts/kluwer.layout:354
+#: lib/layouts/llncs.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:332
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:210 lib/layouts/stdstruct.inc:68
+#: lib/layouts/svjour.inc:298 src/output_plaintext.cpp:145
 msgid "References"
 msgstr "Reference"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:265
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:266
 msgid "Biography"
 msgstr "Biography"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:277
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:278
 msgid "Biography without photo"
 msgstr "Biography without photo"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:283
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:284
 msgid "BiographyNoPhoto"
 msgstr "BiographyNoPhoto"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/beamer.layout:1054
-#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/ijmpc.layout:223
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:223 lib/layouts/llncs.layout:381
-#: lib/layouts/siamltex.layout:166 lib/layouts/svjour.inc:401
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:306 lib/layouts/beamer.layout:1054
+#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/ijmpc.layout:225
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:225 lib/layouts/llncs.layout:381
+#: lib/layouts/siamltex.layout:170 lib/layouts/svjour.inc:398
 #: lib/layouts/theorems-proof.inc:30
 msgid "Proof."
 msgstr "Proof."
 
-#: lib/layouts/aa.layout:42 lib/layouts/aa.layout:225
-#: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:133
-#: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:174
-#: lib/layouts/amsart.layout:60 lib/layouts/amsbook.layout:51
-#: lib/layouts/apa.layout:308 lib/layouts/beamer.layout:112
+#: lib/layouts/aa.layout:42 lib/layouts/aa.layout:229
+#: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:137
+#: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:177
+#: lib/layouts/amsart.layout:63 lib/layouts/amsbook.layout:54
+#: lib/layouts/apa.layout:310 lib/layouts/beamer.layout:112
 #: lib/layouts/beamer.layout:143 lib/layouts/beamer.layout:144
 #: lib/layouts/beamer.layout:187 lib/layouts/egs.layout:30
-#: lib/layouts/europecv.layout:29 lib/layouts/ijmpc.layout:95
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/isprs.layout:155
-#: lib/layouts/kluwer.layout:58 lib/layouts/latex8.layout:41
+#: lib/layouts/europecv.layout:29 lib/layouts/ijmpc.layout:97
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:93 lib/layouts/isprs.layout:156
+#: lib/layouts/kluwer.layout:60 lib/layouts/latex8.layout:46
 #: lib/layouts/llncs.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:45
 #: lib/layouts/memoir.layout:70 lib/layouts/memoir.layout:134
-#: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:57
+#: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:58
 #: lib/layouts/powerdot.layout:226 lib/layouts/revtex.layout:38
-#: lib/layouts/revtex4.layout:59 lib/layouts/siamltex.layout:350
-#: lib/layouts/simplecv.layout:28 lib/layouts/spie.layout:19
-#: lib/layouts/svmono.layout:69 lib/layouts/svmono.layout:103
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:59 lib/layouts/tufte-book.layout:80
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:81 lib/layouts/tufte-handout.layout:22
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:32 lib/layouts/aguplus.inc:27
+#: lib/layouts/revtex4.layout:59 lib/layouts/siamltex.layout:357
+#: lib/layouts/simplecv.layout:28 lib/layouts/spie.layout:20
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:65 lib/layouts/tufte-book.layout:86
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:87 lib/layouts/tufte-handout.layout:23
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:32 lib/layouts/aguplus.inc:29
 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:30 lib/layouts/numrevtex.inc:6
 #: lib/layouts/scrclass.inc:68 lib/layouts/stdsections.inc:13
 #: lib/layouts/stdsections.inc:40 lib/layouts/stdsections.inc:64
-#: lib/layouts/stdsections.inc:65 lib/layouts/svjour.inc:56
+#: lib/layouts/stdsections.inc:65 lib/layouts/svjour.inc:53
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170
 msgid "Section"
 msgstr "Sekce"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aa.layout:236
-#: lib/layouts/aapaper.layout:68 lib/layouts/aapaper.layout:143
-#: lib/layouts/aastex.layout:71 lib/layouts/aastex.layout:187
-#: lib/layouts/amsart.layout:101 lib/layouts/amsbook.layout:61
-#: lib/layouts/apa.layout:319 lib/layouts/beamer.layout:186
-#: lib/layouts/egs.layout:52 lib/layouts/ijmpc.layout:110
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:106 lib/layouts/isprs.layout:167
-#: lib/layouts/kluwer.layout:67 lib/layouts/latex8.layout:50
+#: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aa.layout:240
+#: lib/layouts/aapaper.layout:68 lib/layouts/aapaper.layout:147
+#: lib/layouts/aastex.layout:71 lib/layouts/aastex.layout:190
+#: lib/layouts/amsart.layout:104 lib/layouts/amsbook.layout:64
+#: lib/layouts/apa.layout:321 lib/layouts/beamer.layout:186
+#: lib/layouts/egs.layout:52 lib/layouts/ijmpc.layout:112
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:108 lib/layouts/isprs.layout:168
+#: lib/layouts/kluwer.layout:69 lib/layouts/latex8.layout:55
 #: lib/layouts/llncs.layout:55 lib/layouts/ltugboat.layout:65
 #: lib/layouts/memoir.layout:76 lib/layouts/moderncv.layout:53
-#: lib/layouts/paper.layout:66 lib/layouts/revtex.layout:50
-#: lib/layouts/revtex4.layout:71 lib/layouts/siamltex.layout:361
-#: lib/layouts/simplecv.layout:49 lib/layouts/tufte-book.layout:104
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:43 lib/layouts/aguplus.inc:42
+#: lib/layouts/paper.layout:67 lib/layouts/revtex.layout:50
+#: lib/layouts/revtex4.layout:71 lib/layouts/siamltex.layout:368
+#: lib/layouts/simplecv.layout:49 lib/layouts/tufte-book.layout:110
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:43 lib/layouts/aguplus.inc:44
 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:39 lib/layouts/numrevtex.inc:15
 #: lib/layouts/scrclass.inc:76 lib/layouts/stdsections.inc:89
-#: lib/layouts/svjour.inc:66
+#: lib/layouts/svjour.inc:63
 msgid "Subsection"
 msgstr "Podsekce"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:50 lib/layouts/aa.layout:249
-#: lib/layouts/aapaper.layout:72 lib/layouts/aapaper.layout:155
-#: lib/layouts/aastex.layout:75 lib/layouts/aastex.layout:200
-#: lib/layouts/amsart.layout:124 lib/layouts/amsbook.layout:70
-#: lib/layouts/apa.layout:329 lib/layouts/ijmpc.layout:119
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:115 lib/layouts/isprs.layout:177
-#: lib/layouts/kluwer.layout:77 lib/layouts/llncs.layout:64
+#: lib/layouts/aa.layout:50 lib/layouts/aa.layout:253
+#: lib/layouts/aapaper.layout:72 lib/layouts/aapaper.layout:159
+#: lib/layouts/aastex.layout:75 lib/layouts/aastex.layout:203
+#: lib/layouts/amsart.layout:127 lib/layouts/amsbook.layout:73
+#: lib/layouts/apa.layout:331 lib/layouts/ijmpc.layout:121
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:117 lib/layouts/isprs.layout:178
+#: lib/layouts/kluwer.layout:79 lib/layouts/llncs.layout:64
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:82
-#: lib/layouts/paper.layout:75 lib/layouts/recipebook.layout:97
+#: lib/layouts/paper.layout:76 lib/layouts/recipebook.layout:97
 #: lib/layouts/revtex.layout:59 lib/layouts/revtex4.layout:80
-#: lib/layouts/siamltex.layout:370 lib/layouts/agu_stdsections.inc:54
+#: lib/layouts/siamltex.layout:377 lib/layouts/agu_stdsections.inc:54
 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:48 lib/layouts/numrevtex.inc:24
 #: lib/layouts/scrclass.inc:84 lib/layouts/stdsections.inc:105
-#: lib/layouts/svjour.inc:76
+#: lib/layouts/svjour.inc:73
 msgid "Subsubsection"
 msgstr "Podpodsekce"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:54 lib/layouts/aapaper.layout:48
-#: lib/layouts/aastex.layout:83 lib/layouts/apa.layout:360
+#: lib/layouts/aastex.layout:83 lib/layouts/apa.layout:362
 #: lib/layouts/beamer.layout:46 lib/layouts/egs.layout:168
 #: lib/layouts/powerdot.layout:244 lib/layouts/simplecv.layout:79
 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 lib/layouts/db_stdlists.inc:12
-#: lib/layouts/stdlists.inc:12 lib/layouts/enumitem.module:55
+#: lib/layouts/stdlists.inc:12 lib/layouts/enumitem.module:56
 msgid "Itemize"
 msgstr "Polo¾ka"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:57 lib/layouts/aapaper.layout:51
-#: lib/layouts/aastex.layout:86 lib/layouts/apa.layout:378
+#: lib/layouts/aastex.layout:86 lib/layouts/apa.layout:380
 #: lib/layouts/beamer.layout:65 lib/layouts/egs.layout:149
 #: lib/layouts/powerdot.layout:269 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21
 #: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 lib/layouts/stdlists.inc:34
@@ -5747,11 +5823,11 @@ msgstr "V
 #: lib/layouts/aa.layout:60 lib/layouts/aapaper.layout:54
 #: lib/layouts/aastex.layout:89 lib/layouts/beamer.layout:85
 #: lib/layouts/egs.layout:186 lib/layouts/hollywood.layout:129
-#: lib/layouts/paper.layout:100 lib/layouts/scrlettr.layout:17
+#: lib/layouts/paper.layout:101 lib/layouts/scrlettr.layout:17
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:21 lib/layouts/agu_stdlists.inc:29
 #: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:36
-#: lib/layouts/stdlists.inc:57 lib/layouts/enumitem.module:65
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114
+#: lib/layouts/stdlists.inc:57 lib/layouts/enumitem.module:64
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116
 msgid "Description"
 msgstr "Popis"
 
@@ -5762,396 +5838,414 @@ msgstr "Popis"
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:37 lib/layouts/stdlists.inc:13
 #: lib/layouts/stdlists.inc:35 lib/layouts/stdlists.inc:58
 #: lib/layouts/stdlists.inc:89 lib/layouts/stdlists.inc:135
-#: lib/layouts/enumitem.module:77 lib/ui/stdtoolbars.inc:113
+#: lib/layouts/enumitem.module:75 lib/ui/stdtoolbars.inc:115
 msgid "List"
 msgstr "Seznam"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:115
+#: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:119
 #: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/beamer.layout:770
-#: lib/layouts/kluwer.layout:127 lib/layouts/llncs.layout:130
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:107 lib/layouts/svprobth.layout:44
+#: lib/layouts/kluwer.layout:129 lib/layouts/llncs.layout:130
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:110 lib/layouts/svprobth.layout:51
 #: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/scrclass.inc:168
-#: lib/layouts/svjour.inc:139
+#: lib/layouts/svjour.inc:136
 msgid "Subtitle"
 msgstr "Podtitulek"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:137
+#: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:141
 #: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/dinbrief.layout:250
 #: lib/layouts/ectaart.layout:62 lib/layouts/egs.layout:238
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:194 lib/layouts/entcs.layout:60
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:195 lib/layouts/entcs.layout:60
 #: lib/layouts/g-brief.layout:180 lib/layouts/g-brief2.layout:715
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:48 lib/layouts/ijmpd.layout:51
-#: lib/layouts/iopart.layout:144 lib/layouts/isprs.layout:113
-#: lib/layouts/kluwer.layout:180 lib/layouts/revtex.layout:120
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:50 lib/layouts/ijmpd.layout:53
+#: lib/layouts/iopart.layout:145 lib/layouts/isprs.layout:114
+#: lib/layouts/kluwer.layout:182 lib/layouts/revtex.layout:120
 #: lib/layouts/revtex4.layout:183 lib/layouts/scrlettr.layout:139
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:47 lib/layouts/siamltex.layout:274
-#: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:124
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:47 lib/layouts/siamltex.layout:278
+#: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:118
 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:44
 msgid "Address"
 msgstr "Adresa"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:79 lib/layouts/aa.layout:155
+#: lib/layouts/aa.layout:79 lib/layouts/aa.layout:159
 #: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:63
 msgid "Offprint"
 msgstr "Offprint"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:82 lib/layouts/aa.layout:178
-#: lib/layouts/svjour.inc:196
+#: lib/layouts/aa.layout:82 lib/layouts/aa.layout:182
+#: lib/layouts/svjour.inc:193
 msgid "Mail"
 msgstr "Mail"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:85 lib/layouts/aa.layout:283
-#: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:188
-#: lib/layouts/aastex.layout:110 lib/layouts/aastex.layout:238
+#: lib/layouts/aa.layout:85 lib/layouts/aa.layout:287
+#: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:192
+#: lib/layouts/aastex.layout:110 lib/layouts/aastex.layout:241
 #: lib/layouts/beamer.layout:860 lib/layouts/dinbrief.layout:152
 #: lib/layouts/egs.layout:473 lib/layouts/foils.layout:140
 #: lib/layouts/frletter.layout:21 lib/layouts/g-brief.layout:189
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:800 lib/layouts/kluwer.layout:147
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:800 lib/layouts/kluwer.layout:149
 #: lib/layouts/lettre.layout:51 lib/layouts/lettre.layout:213
 #: lib/layouts/powerdot.layout:87 lib/layouts/revtex.layout:110
 #: lib/layouts/revtex4.layout:141 lib/layouts/scrlettr.layout:160
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:239 lib/layouts/siamltex.layout:224
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:239 lib/layouts/siamltex.layout:228
 #: lib/layouts/tufte-book.layout:42 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:73 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:67 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
 #: lib/layouts/scrclass.inc:184 lib/layouts/stdtitle.inc:87
-#: lib/layouts/svjour.inc:188 lib/ui/stdmenus.inc:371
+#: lib/layouts/svjour.inc:185 lib/ui/stdmenus.inc:373
 #: lib/external_templates:340 lib/external_templates:341
 #: lib/external_templates:345
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:164 lib/layouts/aapaper.inc:71
+#: lib/layouts/aa.layout:168 lib/layouts/aapaper.inc:71
 msgid "Offprint Requests to:"
 msgstr "Offprint Requests to:"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:187
+#: lib/layouts/aa.layout:191
 msgid "Correspondence to:"
 msgstr "Correspondence to:"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:213 lib/layouts/egs.layout:523
-#: lib/layouts/svjour.inc:268
+#: lib/layouts/aa.layout:217 lib/layouts/egs.layout:523
+#: lib/layouts/svjour.inc:265
 msgid "Acknowledgements."
 msgstr "Acknowledgements."
 
-#: lib/layouts/aa.layout:299
+#: lib/layouts/aa.layout:303
 msgid "institute mark"
 msgstr "institute mark"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:363
+#: lib/layouts/aa.layout:367
 msgid "Key words."
 msgstr "Key words."
 
-#: lib/layouts/aa.layout:385 lib/layouts/beamer.layout:817
+#: lib/layouts/aa.layout:389 lib/layouts/beamer.layout:817
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:70 lib/layouts/llncs.layout:218
-#: lib/layouts/svmult.layout:48 lib/layouts/svjour.inc:177
+#: lib/layouts/svmult.layout:48 lib/layouts/svjour.inc:174
 msgid "Institute"
 msgstr "Institute"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:395 lib/layouts/scrlttr2.layout:199
+#: lib/layouts/aa.layout:399 lib/layouts/scrlttr2.layout:199
 msgid "E-Mail"
 msgstr "E-Mail"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:410 src/insets/InsetHyperlink.cpp:262
+#: lib/layouts/aa.layout:414 src/insets/InsetHyperlink.cpp:260
 msgid "email"
 msgstr "email"
 
 #: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aastex.layout:104
-#: lib/layouts/aastex.layout:351 lib/layouts/ectaart.layout:69
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:211 lib/layouts/iopart.layout:159
-#: lib/layouts/latex8.layout:59 lib/layouts/lettre.layout:45
-#: lib/layouts/lettre.layout:398 lib/layouts/llncs.layout:236
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:37 lib/layouts/aapaper.inc:46
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:151 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73
+#: lib/layouts/aastex.layout:354 lib/layouts/achemso.layout:89
+#: lib/layouts/ectaart.layout:69 lib/layouts/elsarticle.layout:212
+#: lib/layouts/iopart.layout:160 lib/layouts/latex8.layout:64
+#: lib/layouts/lettre.layout:45 lib/layouts/lettre.layout:398
+#: lib/layouts/llncs.layout:236 lib/layouts/svglobal3.layout:45
+#: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/amsdefs.inc:145
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73
 msgid "Email"
 msgstr "Email"
 
 #: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.inc:103
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:45
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:45
 msgid "Thesaurus"
 msgstr "Tezaurus"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/agutex.layout:148
-#: lib/layouts/amsbook.layout:126 lib/layouts/apa.layout:339
-#: lib/layouts/egs.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:87
+#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/agutex.layout:149
+#: lib/layouts/amsbook.layout:127 lib/layouts/apa.layout:341
+#: lib/layouts/egs.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:89
 #: lib/layouts/llncs.layout:73 lib/layouts/ltugboat.layout:105
-#: lib/layouts/memoir.layout:88 lib/layouts/paper.layout:84
+#: lib/layouts/memoir.layout:88 lib/layouts/paper.layout:85
 #: lib/layouts/revtex.layout:68 lib/layouts/revtex4.layout:89
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:65 lib/layouts/aguplus.inc:57
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:65 lib/layouts/aguplus.inc:59
 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:57 lib/layouts/numrevtex.inc:33
 #: lib/layouts/scrclass.inc:92 lib/layouts/stdsections.inc:120
-#: lib/layouts/svjour.inc:86
+#: lib/layouts/svjour.inc:83
 msgid "Paragraph"
 msgstr "Odstavec"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:101 lib/layouts/aastex.layout:269
-#: lib/layouts/apa.layout:150 lib/layouts/latex8.layout:83
-#: lib/layouts/revtex4.layout:151 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128
-#: lib/layouts/aguplus.inc:63
+#: lib/layouts/aastex.layout:101 lib/layouts/aastex.layout:272
+#: lib/layouts/achemso.layout:94 lib/layouts/apa.layout:150
+#: lib/layouts/latex8.layout:88 lib/layouts/revtex4.layout:151
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 lib/layouts/aguplus.inc:65
 msgid "Affiliation"
 msgstr "Affiliation"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:107 lib/layouts/aastex.layout:390
+#: lib/layouts/aastex.layout:107 lib/layouts/aastex.layout:393
 msgid "And"
 msgstr "And"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:119 lib/layouts/aastex.layout:370
+#: lib/layouts/aastex.layout:119 lib/layouts/aastex.layout:373
 #: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:509
-#: lib/layouts/elsart.layout:430 lib/layouts/isprs.layout:216
-#: lib/layouts/kluwer.layout:299 lib/layouts/kluwer.layout:310
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:83 lib/layouts/svglobal3.layout:87
-#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:254
+#: lib/layouts/elsart.layout:430 lib/layouts/isprs.layout:217
+#: lib/layouts/kluwer.layout:301 lib/layouts/kluwer.layout:312
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:91 lib/layouts/svglobal3.layout:95
+#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:251
 msgid "Acknowledgements"
 msgstr "Acknowledgements"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:128 lib/layouts/aastex.layout:410
+#: lib/layouts/aastex.layout:128 lib/layouts/aastex.layout:413
 msgid "PlaceFigure"
 msgstr "PlaceFigure"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:430
+#: lib/layouts/aastex.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:433
 msgid "PlaceTable"
 msgstr "PlaceTable"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:134 lib/layouts/aastex.layout:550
+#: lib/layouts/aastex.layout:134 lib/layouts/aastex.layout:553
 msgid "TableComments"
 msgstr "TableComments"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:530
+#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:533
 msgid "TableRefs"
 msgstr "TableRefs"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:141 lib/layouts/aastex.layout:470
+#: lib/layouts/aastex.layout:141 lib/layouts/aastex.layout:473
 msgid "MathLetters"
 msgstr "MathLetters"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:144 lib/layouts/aastex.layout:509
+#: lib/layouts/aastex.layout:144 lib/layouts/aastex.layout:512
 msgid "NoteToEditor"
 msgstr "NoteToEditor"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:147 lib/layouts/aastex.layout:622
+#: lib/layouts/aastex.layout:147 lib/layouts/aastex.layout:625
 msgid "Facility"
 msgstr "Facility"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:150 lib/layouts/aastex.layout:648
+#: lib/layouts/aastex.layout:150 lib/layouts/aastex.layout:651
 msgid "Objectname"
 msgstr "Objectname"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:153 lib/layouts/aastex.layout:675
+#: lib/layouts/aastex.layout:153 lib/layouts/aastex.layout:678
 msgid "Dataset"
 msgstr "Dataset"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:286
+#: lib/layouts/aastex.layout:289
 msgid "Altaffilation"
 msgstr "Altaffilation"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:295
+#: lib/layouts/aastex.layout:298
 msgid "Alternative affiliation:"
 msgstr "Alternative affiliation:"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:306
+#: lib/layouts/aastex.layout:309
 msgid "altaffiliation mark"
 msgstr "altaffiliation mark"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:337
+#: lib/layouts/aastex.layout:340
 msgid "Subject headings:"
 msgstr "Subject headings:"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:380
+#: lib/layouts/aastex.layout:383
 msgid "[Acknowledgements]"
 msgstr "[Acknowledgements]"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:401 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1902
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1914
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2006
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2025
+#: lib/layouts/aastex.layout:404 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1934
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1946
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2038
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2057
 msgid "and"
 msgstr "and"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:421
+#: lib/layouts/aastex.layout:424
 msgid "Place Figure here:"
 msgstr "Place Figure here:"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:441
+#: lib/layouts/aastex.layout:444
 msgid "Place Table here:"
 msgstr "Place Table here:"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:460
+#: lib/layouts/aastex.layout:463
 msgid "[Appendix]"
 msgstr "[Appendix]"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:521
+#: lib/layouts/aastex.layout:524
 msgid "Note to Editor:"
 msgstr "Note to Editor:"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:542
+#: lib/layouts/aastex.layout:545
 msgid "References. ---"
 msgstr "References. ---"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:562
+#: lib/layouts/aastex.layout:565
 msgid "Note. ---"
 msgstr "Note. ---"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:570
+#: lib/layouts/aastex.layout:573
 msgid "Table note"
 msgstr "Table note"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:578
+#: lib/layouts/aastex.layout:581
 msgid "Table note:"
 msgstr "Table note:"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:589
+#: lib/layouts/aastex.layout:592
 msgid "tablenote mark"
 msgstr "tablenote mark"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:607
+#: lib/layouts/aastex.layout:610
 msgid "FigCaption"
 msgstr "FigCaption"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:617
+#: lib/layouts/aastex.layout:620
 msgid "Fig. ---"
 msgstr "Fig. ---"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:634
+#: lib/layouts/aastex.layout:637
 msgid "Facility:"
 msgstr "Facility:"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:660
+#: lib/layouts/aastex.layout:663
 msgid "Obj:"
 msgstr "Obj:"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:687
+#: lib/layouts/aastex.layout:690
 msgid "Dataset:"
 msgstr "Dataset:"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:54 lib/layouts/achemso.layout:64
+#: lib/layouts/achemso.layout:100
+msgid "Alt Affiliation"
+msgstr "Alt Affiliation"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:105
+msgid "Also Affiliation"
+msgstr "Also Affiliation"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:110 lib/layouts/lettre.layout:41
+#: lib/layouts/lettre.layout:342 lib/layouts/scrlttr2.layout:191
+#: lib/configure.py:574
+msgid "Fax"
+msgstr "Fax"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:115 lib/layouts/dinbrief.layout:295
+#: lib/layouts/g-brief.layout:117
+msgid "Phone"
+msgstr "Phone"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:122 lib/layouts/achemso.layout:133
 msgid "Scheme"
 msgstr "Scheme"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:59
+#: lib/layouts/achemso.layout:127
 msgid "List of Schemes"
 msgstr "List of Schemes"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:75 lib/layouts/achemso.layout:85
+#: lib/layouts/achemso.layout:144 lib/layouts/achemso.layout:155
 msgid "Chart"
 msgstr "Chart"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:80
+#: lib/layouts/achemso.layout:149
 msgid "List of Charts"
 msgstr "List of Charts"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:96 lib/layouts/achemso.layout:106
+#: lib/layouts/achemso.layout:166 lib/layouts/achemso.layout:177
 msgid "Graph"
 msgstr "Graph"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:101
+#: lib/layouts/achemso.layout:171
 msgid "List of Graphs"
 msgstr "List of Graphs"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:148
+#: lib/layouts/achemso.layout:219
 msgid "bibnote"
 msgstr "bibnote"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:193
+#: lib/layouts/achemso.layout:264
 msgid "chemistry"
 msgstr "chemistry"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:61
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:64
 msgid "Teaser"
 msgstr "Teaser"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:72
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:75
 msgid "Teaser image:"
 msgstr "Teaser image:"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:89
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:92
 msgid "CR category"
 msgstr "CR category"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:135
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:138
 msgid "CR categories"
 msgstr "CR categories"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:144
 msgid "Computing Review Categories"
 msgstr "Computing Review Categories"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:149 lib/layouts/acmsiggraph.layout:156
-#: lib/layouts/agutex.layout:176 lib/layouts/apa.layout:243
-#: lib/layouts/iopart.layout:238 lib/layouts/iopart.layout:252
-#: lib/layouts/revtex4.layout:233 lib/layouts/sigplanconf.layout:178
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:185 lib/layouts/spie.layout:89
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 lib/layouts/acmsiggraph.layout:159
+#: lib/layouts/agutex.layout:177 lib/layouts/apa.layout:243
+#: lib/layouts/iopart.layout:239 lib/layouts/iopart.layout:253
+#: lib/layouts/revtex4.layout:233 lib/layouts/sigplanconf.layout:181
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:188 lib/layouts/spie.layout:90
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr "Acknowledgments"
 
-#: lib/layouts/agutex.layout:71
+#: lib/layouts/agutex.layout:72
 msgid "Authors"
 msgstr "Authors"
 
-#: lib/layouts/agutex.layout:93
+#: lib/layouts/agutex.layout:94
 msgid "Affiliation Mark"
 msgstr "Affiliation Mark"
 
-#: lib/layouts/agutex.layout:111
+#: lib/layouts/agutex.layout:112
 msgid "Author affiliation"
 msgstr "Author affiliation"
 
-#: lib/layouts/agutex.layout:121
+#: lib/layouts/agutex.layout:122
 msgid "Author affiliation:"
 msgstr "Author affiliation:"
 
-#: lib/layouts/agutex.layout:141 lib/layouts/egs.layout:502
-#: lib/layouts/kluwer.layout:269 lib/layouts/llncs.layout:258
-#: lib/layouts/siamltex.layout:260 lib/layouts/svglobal.layout:44
-#: lib/layouts/svjog.layout:49 lib/layouts/amsdefs.inc:111
-#: lib/layouts/svjour.inc:226
+#: lib/layouts/agutex.layout:142 lib/layouts/egs.layout:502
+#: lib/layouts/kluwer.layout:271 lib/layouts/llncs.layout:258
+#: lib/layouts/siamltex.layout:264 lib/layouts/svglobal.layout:52
+#: lib/layouts/svjog.layout:55 lib/layouts/amsdefs.inc:105
+#: lib/layouts/svjour.inc:223
 msgid "Abstract."
 msgstr "Abstract."
 
-#: lib/layouts/agutex.layout:188
+#: lib/layouts/agutex.layout:189
 msgid "Acknowledgments."
 msgstr "Acknowledgments."
 
-#: lib/layouts/amsart.layout:71 lib/layouts/amsbook.layout:82
+#: lib/layouts/amsart.layout:74 lib/layouts/amsbook.layout:83
 #: lib/layouts/beamer.layout:176 lib/layouts/egs.layout:583
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:103 lib/layouts/ijmpd.layout:99
-#: lib/layouts/isprs.layout:187 lib/layouts/spie.layout:30
-#: lib/layouts/aguplus.inc:35 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:105 lib/layouts/ijmpd.layout:101
+#: lib/layouts/isprs.layout:188 lib/layouts/spie.layout:31
+#: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:34
 msgid "Section*"
 msgstr "Sekce*"
 
-#: lib/layouts/amsart.layout:81
+#: lib/layouts/amsart.layout:84
 msgid "SpecialSection"
 msgstr "SpecialSection"
 
-#: lib/layouts/amsart.layout:90
+#: lib/layouts/amsart.layout:93
 msgid "SpecialSection*"
 msgstr "SpecialSection"
 
-#: lib/layouts/amsart.layout:92 lib/layouts/beamer.layout:178
+#: lib/layouts/amsart.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:178
 #: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/memoir.layout:153
-#: lib/layouts/svmono.layout:94 lib/layouts/svmono.layout:127
-#: lib/layouts/svmono.layout:137 lib/layouts/stdstarsections.inc:15
+#: lib/layouts/svmono.layout:78 lib/layouts/stdstarsections.inc:15
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:25 lib/layouts/stdstarsections.inc:36
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:47 lib/layouts/stdstarsections.inc:58
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:69 lib/layouts/stdstarsections.inc:80
 msgid "Unnumbered"
 msgstr "Unnumbered"
 
-#: lib/layouts/amsart.layout:113 lib/layouts/amsbook.layout:91
+#: lib/layouts/amsart.layout:116 lib/layouts/amsbook.layout:92
 #: lib/layouts/beamer.layout:220 lib/layouts/egs.layout:603
-#: lib/layouts/isprs.layout:198 lib/layouts/aguplus.inc:50
+#: lib/layouts/isprs.layout:199 lib/layouts/aguplus.inc:52
 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:45
 msgid "Subsection*"
 msgstr "Podsekce*"
 
-#: lib/layouts/amsart.layout:134 lib/layouts/amsbook.layout:99
-#: lib/layouts/isprs.layout:207 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60
+#: lib/layouts/amsart.layout:137 lib/layouts/amsbook.layout:100
+#: lib/layouts/isprs.layout:208 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:56
 msgid "Subsubsection*"
 msgstr "Podpodsekce*"
 
-#: lib/layouts/amsbook.layout:135
+#: lib/layouts/amsbook.layout:136
 msgid "Chapter Exercises"
 msgstr "Chapter Exercises"
 
@@ -6209,9 +6303,9 @@ msgid "CopNum"
 msgstr "CopNum"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:392
-#: lib/layouts/iopart.layout:94 lib/layouts/llncs.layout:364
+#: lib/layouts/iopart.layout:95 lib/layouts/llncs.layout:364
 #: lib/layouts/powerdot.layout:200 lib/layouts/slides.layout:167
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:95 lib/layouts/svjour.inc:384
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:96 lib/layouts/svjour.inc:381
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183
@@ -6219,7 +6313,7 @@ msgstr "CopNum"
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203
 msgid "Note"
-msgstr "Note"
+msgstr "Pozn."
 
 #: lib/layouts/apa.layout:234
 msgid "Acknowledgements:"
@@ -6246,25 +6340,25 @@ msgstr "FitFigure"
 msgid "FitBitmap"
 msgstr "FitBitmap"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:349 lib/layouts/egs.layout:89
-#: lib/layouts/kluwer.layout:97 lib/layouts/llncs.layout:83
-#: lib/layouts/memoir.layout:94 lib/layouts/paper.layout:93
+#: lib/layouts/apa.layout:351 lib/layouts/egs.layout:89
+#: lib/layouts/kluwer.layout:99 lib/layouts/llncs.layout:83
+#: lib/layouts/memoir.layout:94 lib/layouts/paper.layout:94
 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:76 lib/layouts/db_stdsections.inc:66
 #: lib/layouts/scrclass.inc:100 lib/layouts/stdsections.inc:130
 msgid "Subparagraph"
 msgstr "Pododstavec"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:374 lib/layouts/beamer.layout:61
+#: lib/layouts/apa.layout:376 lib/layouts/beamer.layout:61
 #: lib/layouts/egs.layout:182 lib/layouts/powerdot.layout:258
 #: lib/layouts/simplecv.layout:93 lib/layouts/stdlists.inc:27
 msgid "*"
 msgstr "*"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:397
+#: lib/layouts/apa.layout:399
 msgid "Seriate"
 msgstr "Seriate"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:413 lib/layouts/apa.layout:414
+#: lib/layouts/apa.layout:415 lib/layouts/apa.layout:416
 #: lib/layouts/stdcounters.inc:48
 msgid "(\\alph{enumii})"
 msgstr "(\\alph{enumii})"
@@ -6290,21 +6384,19 @@ msgstr "Latin off"
 msgid "BeginFrame"
 msgstr "BeginFrame"
 
-#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:111
+#: lib/layouts/article.layout:19 lib/layouts/beamer.layout:111
 #: lib/layouts/beamer.layout:126 lib/layouts/memoir.layout:52
-#: lib/layouts/mwart.layout:23 lib/layouts/paper.layout:45
-#: lib/layouts/scrartcl.layout:20 lib/layouts/svmono.layout:68
-#: lib/layouts/svmult.layout:211 lib/layouts/tufte-handout.layout:21
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 lib/layouts/db_stdsections.inc:12
-#: lib/layouts/numreport.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:51
-#: lib/layouts/stdsections.inc:12
+#: lib/layouts/mwart.layout:24 lib/layouts/paper.layout:46
+#: lib/layouts/scrartcl.layout:21 lib/layouts/svmult.layout:211
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:22 lib/layouts/agu_stdsections.inc:12
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:6
+#: lib/layouts/scrclass.inc:51 lib/layouts/stdsections.inc:12
 msgid "Part"
 msgstr "Èást"
 
-#: lib/layouts/article.layout:30 lib/layouts/mwart.layout:34
-#: lib/layouts/scrartcl.layout:30 lib/layouts/svmono.layout:92
-#: lib/layouts/svmult.layout:235 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:13
+#: lib/layouts/article.layout:31 lib/layouts/mwart.layout:35
+#: lib/layouts/scrartcl.layout:31 lib/layouts/svmult.layout:215
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 lib/layouts/stdstarsections.inc:13
 msgid "Part*"
 msgstr "Èást*"
 
@@ -6604,25 +6696,25 @@ msgid "Presentation"
 msgstr "Presentation"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:1199 lib/layouts/powerdot.layout:381
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:11 lib/ui/stdtoolbars.inc:140
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:11 lib/ui/stdtoolbars.inc:142
 #: src/insets/Inset.cpp:97
 msgid "Table"
 msgstr "Tabulka"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:1204 lib/layouts/powerdot.layout:385
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:217 lib/layouts/stdfloats.inc:16
-#: src/insets/InsetFloatList.cpp:175
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:223 lib/layouts/stdfloats.inc:16
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:174
 msgid "List of Tables"
 msgstr "Seznam tabulek"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1212 lib/layouts/powerdot.layout:392
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:25
+#: lib/layouts/beamer.layout:1213 lib/layouts/powerdot.layout:393
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:26
 msgid "Figure"
 msgstr "Obrázek"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1217 lib/layouts/powerdot.layout:396
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:228 lib/layouts/stdfloats.inc:30
-#: src/insets/InsetFloatList.cpp:178
+#: lib/layouts/beamer.layout:1218 lib/layouts/powerdot.layout:397
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:236 lib/layouts/stdfloats.inc:31
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:177
 msgid "List of Figures"
 msgstr "Seznam obrázkù"
 
@@ -6679,7 +6771,7 @@ msgid "CURTAIN"
 msgstr "CURTAIN"
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:212 lib/layouts/egs.layout:227
-#: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/siamltex.layout:294
+#: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/siamltex.layout:298
 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:65
 msgid "Right Address"
 msgstr "Adresa napravo"
@@ -6802,8 +6894,8 @@ msgstr "Send To Address"
 #: lib/layouts/elsart.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:185
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:726 lib/layouts/revtex.layout:132
 #: lib/layouts/revtex4.layout:186 lib/layouts/scrlettr.layout:142
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:62 lib/layouts/siamltex.layout:286
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:136
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:62 lib/layouts/siamltex.layout:290
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:130
 msgid "Address:"
 msgstr "Address:"
 
@@ -6929,7 +7021,7 @@ msgstr "Location:"
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:810 lib/layouts/lettre.layout:226
 #: lib/layouts/revtex.layout:112 lib/layouts/revtex4.layout:143
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:163 lib/layouts/scrlttr2.layout:243
-#: lib/layouts/siamltex.layout:236 lib/layouts/amsdefs.inc:86
+#: lib/layouts/siamltex.layout:240 lib/layouts/amsdefs.inc:80
 msgid "Date:"
 msgstr "Date:"
 
@@ -7051,10 +7143,6 @@ msgstr "MeinZeichen"
 msgid "Unterschrift"
 msgstr "Unterschrift"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:295 lib/layouts/g-brief.layout:117
-msgid "Phone"
-msgstr "Phone"
-
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:300
 msgid "Telefon"
 msgstr "Telefon"
@@ -7095,7 +7183,7 @@ msgid "Anrede"
 msgstr "Anrede"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:345 lib/layouts/g-brief.layout:17
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:38 lib/layouts/iopart.layout:118
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:38 lib/layouts/iopart.layout:119
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:40
 msgid "Letter"
 msgstr "Letter"
@@ -7146,7 +7234,7 @@ msgstr "RunAuthor"
 msgid "Running Author:"
 msgstr "Running Author:"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/latex8.layout:72
+#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/latex8.layout:77
 msgid "E-mail:"
 msgstr "E-mail:"
 
@@ -7172,11 +7260,11 @@ msgstr "Authors Block:"
 msgid "Keyword"
 msgstr "Keyword"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:120 lib/layouts/elsarticle.layout:263
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:79 lib/layouts/ijmpd.layout:82
-#: lib/layouts/iopart.layout:209 lib/layouts/kluwer.layout:287
-#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:267
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:146 lib/layouts/spie.layout:47
+#: lib/layouts/ectaart.layout:120 lib/layouts/elsarticle.layout:264
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:81 lib/layouts/ijmpd.layout:84
+#: lib/layouts/iopart.layout:210 lib/layouts/kluwer.layout:289
+#: lib/layouts/paper.layout:175 lib/layouts/revtex4.layout:267
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:149 lib/layouts/spie.layout:48
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
 msgid "Keywords:"
 msgstr "Keywords:"
@@ -7193,7 +7281,7 @@ msgstr "Thanks \\theThanks:"
 msgid "Emphasize"
 msgstr "Emphasize"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:158
+#: lib/layouts/ectaart.layout:159
 msgid "Thanks Ref"
 msgstr "Thanks Ref"
 
@@ -7220,7 +7308,7 @@ msgid "bysame"
 msgstr "bysame"
 
 #: lib/layouts/egs.layout:145 lib/layouts/stdlists.inc:102
-#: lib/layouts/enumitem.module:89
+#: lib/layouts/enumitem.module:87
 msgid "00.00.0000"
 msgstr "00.00.0000"
 
@@ -7257,22 +7345,22 @@ msgid "1st_author_surname:"
 msgstr "1st_author_surname:"
 
 #: lib/layouts/egs.layout:407 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198
-#: lib/layouts/aguplus.inc:109
+#: lib/layouts/aguplus.inc:111
 msgid "Received"
 msgstr "Received"
 
 #: lib/layouts/egs.layout:420 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201
-#: lib/layouts/aguplus.inc:113
+#: lib/layouts/aguplus.inc:115
 msgid "Received:"
 msgstr "Received:"
 
 #: lib/layouts/egs.layout:429 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214
-#: lib/layouts/aguplus.inc:125
+#: lib/layouts/aguplus.inc:127
 msgid "Accepted"
 msgstr "Accepted"
 
 #: lib/layouts/egs.layout:442 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217
-#: lib/layouts/aguplus.inc:129
+#: lib/layouts/aguplus.inc:131
 msgid "Accepted:"
 msgstr "Accepted:"
 
@@ -7302,12 +7390,12 @@ msgid "Author URL"
 msgstr "Author URL"
 
 #: lib/layouts/elsart.layout:179 lib/layouts/revtex4.layout:219
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:163
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:157
 msgid "URL:"
 msgstr "URL:"
 
 #: lib/layouts/elsart.layout:191 lib/layouts/revtex4.layout:190
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:174
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:168
 msgid "Thanks"
 msgstr "Thanks"
 
@@ -7375,44 +7463,44 @@ msgstr "Summary \\arabic{summ}"
 msgid "Case \\arabic{case}"
 msgstr "Case \\arabic{case}"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:78
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:79
 msgid "Titlenote mark"
 msgstr "Titlenote mark"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:96
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:97
 msgid "Title footnote"
 msgstr "Title footnote"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:108
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:109
 msgid "Title footnote:"
 msgstr "Title footnote:"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:140
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:141
 msgid "Author mark"
 msgstr "Author mark"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:158
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:159
 msgid "Author footnote"
 msgstr "Author footnote"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:161
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:162
 msgid "Author footnote:"
 msgstr "Author footnote:"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:169
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:170
 msgid "CorAuthor mark"
 msgstr "CorAuthor mark"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:187
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:188
 msgid "Corresponding author"
 msgstr "Corresponding author"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:190
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:191
 msgid "Corresponding author text:"
 msgstr "Corresponding author text:"
 
-#: lib/layouts/entcs.layout:110 lib/layouts/siamltex.layout:302
-#: lib/layouts/svjour.inc:247
+#: lib/layouts/entcs.layout:110 lib/layouts/siamltex.layout:306
+#: lib/layouts/svjour.inc:244
 msgid "Key words:"
 msgstr "Key words:"
 
@@ -7505,21 +7593,21 @@ msgid "Restriction:"
 msgstr "Restriction:"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:97
-#: lib/layouts/aguplus.inc:78 lib/layouts/customHeadersFooters.module:10
+#: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:10
 msgid "Left Header"
 msgstr "Levá hlavièka"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:91
+#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:93
 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:17
 msgid "Left Header:"
 msgstr "Levá hlavièka:"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:114
-#: lib/layouts/aguplus.inc:101 lib/layouts/customHeadersFooters.module:36
+#: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:36
 msgid "Right Header"
 msgstr "Pravá hlavièka"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:105
+#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:107
 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39
 msgid "Right Header:"
 msgstr "Pravá hlavièka:"
@@ -7533,36 +7621,36 @@ msgid "Right Footer:"
 msgstr "Pravá patièka:"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33
-#: lib/layouts/llncs.layout:422 lib/layouts/svjour.inc:443
+#: lib/layouts/llncs.layout:422 lib/layouts/svjour.inc:440
 msgid "Theorem #."
 msgstr "Theorem #."
 
 #: lib/layouts/foils.layout:246 lib/layouts/heb-article.layout:48
-#: lib/layouts/llncs.layout:361 lib/layouts/svjour.inc:380
+#: lib/layouts/llncs.layout:361 lib/layouts/svjour.inc:377
 msgid "Lemma #."
 msgstr "Lemma #."
 
 #: lib/layouts/foils.layout:253 lib/layouts/heb-article.layout:58
-#: lib/layouts/llncs.layout:326 lib/layouts/svjour.inc:341
+#: lib/layouts/llncs.layout:326 lib/layouts/svjour.inc:338
 msgid "Corollary #."
 msgstr "Corollary #."
 
 #: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/llncs.layout:395
-#: lib/layouts/svjour.inc:415
+#: lib/layouts/svjour.inc:412
 msgid "Proposition #."
 msgstr "Proposition #."
 
 #: lib/layouts/foils.layout:267 lib/layouts/heb-article.layout:78
-#: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/svjour.inc:355
+#: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/svjour.inc:352
 msgid "Definition #."
 msgstr "Definition #."
 
-#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/siamltex.layout:68
+#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/siamltex.layout:72
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:23
 msgid "Theorem*"
 msgstr "Theorem*"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/siamltex.layout:88
+#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/siamltex.layout:92
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:80
 msgid "Lemma*"
 msgstr "Lemma*"
@@ -7571,12 +7659,12 @@ msgstr "Lemma*"
 msgid "Lemma."
 msgstr "Lemma."
 
-#: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:78
+#: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:82
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:63
 msgid "Corollary*"
 msgstr "Corollary*"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:98
+#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:102
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:97
 msgid "Proposition*"
 msgstr "Proposition*"
@@ -7585,7 +7673,7 @@ msgstr "Proposition*"
 msgid "Proposition."
 msgstr "Proposition."
 
-#: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:127
+#: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:131
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:148
 msgid "Definition*"
 msgstr "Definition*"
@@ -8050,64 +8138,64 @@ msgstr "FADE OUT"
 msgid "Scene"
 msgstr "Scene"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:88
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:90
 msgid "Classification Codes"
 msgstr "Classification Codes"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:144 lib/layouts/ijmpd.layout:141
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:146 lib/layouts/ijmpd.layout:143
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:148 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124
 msgid "Definition \\thedefinition."
 msgstr "Definition \\thedefinition."
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:154 lib/layouts/ijmpd.layout:151
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:156 lib/layouts/ijmpd.layout:153
 msgid "Step"
 msgstr "Step"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:158 lib/layouts/ijmpd.layout:155
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:160 lib/layouts/ijmpd.layout:157
 msgid "Step \\thestep."
 msgstr "Step \\thestep."
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:171 lib/layouts/ijmpd.layout:168
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:173 lib/layouts/ijmpd.layout:170
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:167 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143
 msgid "Example \\theexample."
 msgstr "Example \\theexample."
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:189 lib/layouts/ijmpd.layout:188
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:191 lib/layouts/ijmpd.layout:190
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:177
 msgid "Notation \\thenotation."
 msgstr "Notation \\thenotation."
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:204 lib/layouts/ijmpd.layout:207
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:206 lib/layouts/ijmpd.layout:209
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:68 lib/layouts/theorems-ams.inc:42
 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 lib/layouts/theorems.inc:42
 msgid "Theorem \\thetheorem."
 msgstr "Theorem \\thetheorem."
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:237 lib/layouts/ijmpd.layout:238
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:239 lib/layouts/ijmpd.layout:240
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:88 lib/layouts/theorems-bytype.inc:64
 msgid "Corollary \\thecorollary."
 msgstr "Corollary \\thecorollary."
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:246 lib/layouts/ijmpd.layout:251
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:248 lib/layouts/ijmpd.layout:253
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76
 msgid "Lemma \\thelemma."
 msgstr "Lemma \\thelemma."
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:255 lib/layouts/ijmpd.layout:261
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:257 lib/layouts/ijmpd.layout:263
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88
 msgid "Proposition \\theproposition."
 msgstr "Proposition \\theproposition."
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:260 lib/layouts/ijmpd.layout:267
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:262 lib/layouts/ijmpd.layout:269
 msgid "Prop"
 msgstr "Prop"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:264 lib/layouts/ijmpd.layout:271
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:266 lib/layouts/ijmpd.layout:273
 msgid "Prop \\theprop."
 msgstr "Prop \\theprop."
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:269 lib/layouts/ijmpd.layout:277
-#: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/svjour.inc:419
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:271 lib/layouts/ijmpd.layout:279
+#: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/svjour.inc:416
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:391
@@ -8116,127 +8204,127 @@ msgstr "Prop \\theprop."
 msgid "Question"
 msgstr "Question"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:273 lib/layouts/ijmpd.layout:281
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:275 lib/layouts/ijmpd.layout:283
 msgid "Question \\thequestion."
 msgstr "Question \\thequestion."
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:282 lib/layouts/ijmpd.layout:291
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:284 lib/layouts/ijmpd.layout:293
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:202
 msgid "Claim \\theclaim."
 msgstr "Claim \\theclaim."
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:291 lib/layouts/ijmpd.layout:301
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:293 lib/layouts/ijmpd.layout:303
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:124 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100
 msgid "Conjecture \\theconjecture."
 msgstr "Conjecture \\theconjecture."
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:294 lib/layouts/ijmpd.layout:304
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:296 lib/layouts/ijmpd.layout:306
 msgid "Appendices Section"
 msgstr "Appendices Section"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:303 lib/layouts/ijmpd.layout:313
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:305 lib/layouts/ijmpd.layout:315
 msgid "--- Appendices ---"
 msgstr "--- Appendices ---"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:323 lib/layouts/ijmpd.layout:334
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:325 lib/layouts/ijmpd.layout:336
 msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
 msgstr "Appendix \\Alph{appendix}."
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:76
+#: lib/layouts/iopart.layout:77
 msgid "Review"
 msgstr "Revize"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:82
+#: lib/layouts/iopart.layout:83
 msgid "Topical"
 msgstr "Topical"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:88 lib/layouts/stdinsets.inc:80
+#: lib/layouts/iopart.layout:89 lib/layouts/stdinsets.inc:80
 msgid "Comment"
 msgstr "Komentáø"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:100
+#: lib/layouts/iopart.layout:101
 msgid "Paper"
 msgstr "Paper"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:106
+#: lib/layouts/iopart.layout:107
 msgid "Prelim"
 msgstr "Prelim"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:112
+#: lib/layouts/iopart.layout:113
 msgid "Rapid"
 msgstr "Rapid"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/revtex4.layout:251
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:65
+#: lib/layouts/iopart.layout:218 lib/layouts/revtex4.layout:251
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:73
 msgid "PACS"
 msgstr "PACS"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:220
+#: lib/layouts/iopart.layout:221
 msgid "Physics and Astronomy Classification System number:"
 msgstr "Physics and Astronomy Classification System number:"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:224
+#: lib/layouts/iopart.layout:225
 msgid "MSC"
 msgstr "MSC"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:227
+#: lib/layouts/iopart.layout:228
 msgid "Mathematics Subject Classification number:"
 msgstr "Mathematics Subject Classification number:"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:231
+#: lib/layouts/iopart.layout:232
 msgid "submitto"
 msgstr "submitto"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:234
+#: lib/layouts/iopart.layout:235
 msgid "submit to paper:"
 msgstr "submit to paper:"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:260
+#: lib/layouts/iopart.layout:261
 msgid "Bibliography (plain)"
 msgstr "Bibliography (plain)"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:284
+#: lib/layouts/iopart.layout:285
 msgid "Bibliography heading"
 msgstr "Bibliography heading"
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:37
+#: lib/layouts/isprs.layout:38
 msgid "ABSTRACT:"
 msgstr "ABSTRACT:"
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:65
+#: lib/layouts/isprs.layout:66
 msgid "KEY WORDS:"
 msgstr "KEY WORDS:"
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:133
+#: lib/layouts/isprs.layout:134
 msgid "Commission"
 msgstr "Commission"
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:226
+#: lib/layouts/isprs.layout:227
 msgid "ACKNOWLEDGEMENTS"
 msgstr "ACKNOWLEDGEMENTS"
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:196
+#: lib/layouts/kluwer.layout:198
 msgid "AddressForOffprints"
 msgstr "AddressForOffprints"
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:204
+#: lib/layouts/kluwer.layout:206
 msgid "Address for Offprints:"
 msgstr "Address for Offprints:"
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:214
+#: lib/layouts/kluwer.layout:216
 msgid "RunningTitle"
 msgstr "RunningTitle"
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:165
-#: lib/layouts/svjour.inc:155
+#: lib/layouts/kluwer.layout:224 lib/layouts/llncs.layout:165
+#: lib/layouts/svjour.inc:152
 msgid "Running title:"
 msgstr "Running title:"
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:236
+#: lib/layouts/kluwer.layout:238
 msgid "RunningAuthor"
 msgstr "RunningAuthor"
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:243
+#: lib/layouts/kluwer.layout:245
 msgid "Running author:"
 msgstr "Running author:"
 
@@ -8244,11 +8332,6 @@ msgstr "Running author:"
 msgid "NoTelephone"
 msgstr "NoTelephone"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:41 lib/layouts/lettre.layout:342
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:191 lib/configure.py:574
-msgid "Fax"
-msgstr "Fax"
-
 #: lib/layouts/lettre.layout:43 lib/layouts/lettre.layout:372
 #: lib/layouts/lettre.layout:380
 msgid "NoFax"
@@ -8324,14 +8407,14 @@ msgstr "P.S.:"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:59
 #: lib/layouts/recipebook.layout:41 lib/layouts/scrbook.layout:16
-#: lib/layouts/svmono.layout:101 lib/layouts/svmult.layout:244
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:57 lib/layouts/agu_stdsections.inc:22
+#: lib/layouts/svmono.layout:68 lib/layouts/svmult.layout:219
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:63 lib/layouts/agu_stdsections.inc:22
 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:59
 #: lib/layouts/stdsections.inc:38
 msgid "Chapter"
 msgstr "Kapitola"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:151 lib/layouts/svjour.inc:151
+#: lib/layouts/llncs.layout:151 lib/layouts/svjour.inc:148
 msgid "Running LaTeX Title"
 msgstr "Running LaTeX Title"
 
@@ -8343,11 +8426,11 @@ msgstr "TOC Title"
 msgid "TOC title:"
 msgstr "TOC title:"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:202 lib/layouts/svjour.inc:169
+#: lib/layouts/llncs.layout:202 lib/layouts/svjour.inc:166
 msgid "Author Running"
 msgstr "Author Running"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:206 lib/layouts/svjour.inc:173
+#: lib/layouts/llncs.layout:206 lib/layouts/svjour.inc:170
 msgid "Author Running:"
 msgstr "Author Running:"
 
@@ -8359,62 +8442,62 @@ msgstr "TOC Author"
 msgid "TOC Author:"
 msgstr "TOC Author:"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:302 lib/layouts/svmono.layout:158
+#: lib/layouts/llncs.layout:302 lib/layouts/svmono.layout:99
 #: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-bytype.inc:219
 #: lib/layouts/theorems.inc:281
 msgid "Case #."
 msgstr "Case #."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/svjour.inc:324
+#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/svjour.inc:321
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:252
 msgid "Claim."
 msgstr "Claim."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/svjour.inc:334
+#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/svjour.inc:331
 msgid "Conjecture #."
 msgstr "Conjecture #."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:347 lib/layouts/svjour.inc:362
+#: lib/layouts/llncs.layout:347 lib/layouts/svjour.inc:359
 msgid "Example #."
 msgstr "Example #."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/svjour.inc:369
+#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/svjour.inc:366
 msgid "Exercise #."
 msgstr "Exercise #."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/svjour.inc:387
+#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/svjour.inc:384
 msgid "Note #."
 msgstr "Note #."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:374 lib/layouts/svmono.layout:164
-#: lib/layouts/svjour.inc:394
+#: lib/layouts/llncs.layout:374 lib/layouts/svmono.layout:105
+#: lib/layouts/svjour.inc:391
 msgid "Problem #."
 msgstr "Problem #."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:385 lib/layouts/svjour.inc:405
+#: lib/layouts/llncs.layout:385 lib/layouts/svjour.inc:402
 msgid "Property"
 msgstr "Property"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:388 lib/layouts/svjour.inc:408
+#: lib/layouts/llncs.layout:388 lib/layouts/svjour.inc:405
 msgid "Property #."
 msgstr "Property #."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/svjour.inc:422
+#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/svjour.inc:419
 msgid "Question #."
 msgstr "Question #."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:429
+#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:426
 msgid "Remark #."
 msgstr "Remark #."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svmono.layout:170
-#: lib/layouts/svjour.inc:436
+#: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svmono.layout:111
+#: lib/layouts/svjour.inc:433
 msgid "Solution #."
 msgstr "Solution #."
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:65 lib/layouts/svmono.layout:125
-#: lib/layouts/svmult.layout:268 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24
+#: lib/layouts/memoir.layout:65 lib/layouts/svmono.layout:72
+#: lib/layouts/svmult.layout:224 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:23
 msgid "Chapter*"
 msgstr "Kapitola*"
@@ -8475,11 +8558,11 @@ msgstr "Space"
 msgid "Space:"
 msgstr "Space:"
 
-#: lib/layouts/paper.layout:146
+#: lib/layouts/paper.layout:147
 msgid "SubTitle"
 msgstr "SubTitle"
 
-#: lib/layouts/paper.layout:158
+#: lib/layouts/paper.layout:159
 msgid "Institution"
 msgstr "Institution"
 
@@ -8524,7 +8607,7 @@ msgstr "ItemizeType1"
 msgid "EnumerateType1"
 msgstr "EnumerateType1"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:407 lib/layouts/stdfloats.inc:44
+#: lib/layouts/powerdot.layout:409 lib/layouts/stdfloats.inc:46
 msgid "List of Algorithms"
 msgstr "Seznam algoritmù"
 
@@ -8556,7 +8639,7 @@ msgstr "Preprint"
 msgid "AltAffiliation"
 msgstr "AltAffiliation"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:177
+#: lib/layouts/revtex4.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:171
 msgid "Thanks:"
 msgstr "Thanks:"
 
@@ -8574,7 +8657,7 @@ msgstr "PACS number:"
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:28
 #: lib/layouts/scrclass.inc:42 lib/layouts/stdlists.inc:88
-#: lib/layouts/enumitem.module:73
+#: lib/layouts/enumitem.module:71
 msgid "Labeling"
 msgstr "Labeling"
 
@@ -8738,58 +8821,58 @@ msgstr "ProgressContents"
 msgid "[Progress Contents]"
 msgstr "[Progress Contents]"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:107 lib/layouts/theorems-order.inc:34
+#: lib/layouts/siamltex.layout:111 lib/layouts/theorems-order.inc:34
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:114
 msgid "Conjecture*"
 msgstr "Conjecture*"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:117
+#: lib/layouts/siamltex.layout:121
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:94
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88
 msgid "Algorithm*"
 msgstr "Algoritm*"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:131
+#: lib/layouts/siamltex.layout:135
 msgid "AMS"
 msgstr "AMS"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:306 lib/layouts/amsdefs.inc:195
+#: lib/layouts/siamltex.layout:310 lib/layouts/amsdefs.inc:189
 msgid "Subjectclass"
 msgstr "Subjectclass"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:309
+#: lib/layouts/siamltex.layout:313
 msgid "AMS subject classifications:"
 msgstr "AMS subject classifications:"
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:64
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:67
 msgid "Conference"
 msgstr "Conference"
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:75
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:78
 msgid "Conference:"
 msgstr "Conference:"
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:83
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:86
 msgid "CopyrightYear"
 msgstr "CopyrightYear"
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:86
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:89
 msgid "Copyright year:"
 msgstr "Copyright year:"
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:90
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:93
 msgid "Copyrightdata"
 msgstr "Copyrightdata"
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:93
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:96
 msgid "Copyright data:"
 msgstr "Copyright data:"
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:136
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:139
 msgid "Terms"
 msgstr "Terms"
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:139
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:142
 msgid "Terms:"
 msgstr "Terms:"
 
@@ -8833,23 +8916,23 @@ msgstr "VisibleText"
 msgid "<Visible Text Follows>"
 msgstr "<Visible Text Follows>"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:54
+#: lib/layouts/spie.layout:55
 msgid "Authorinfo"
 msgstr "Authorinfo"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:66
+#: lib/layouts/spie.layout:67
 msgid "Authorinfo:"
 msgstr "Authorinfo:"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:79
+#: lib/layouts/spie.layout:80
 msgid "ABSTRACT"
 msgstr "ABSTRACT"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:94
+#: lib/layouts/spie.layout:95
 msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
 msgstr "ACKNOWLEDGMENTS"
 
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:72
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:80
 msgid "Subclass"
 msgstr "Subclass"
 
@@ -8881,34 +8964,19 @@ msgstr "Back Matter"
 msgid "--- Back Matter ---"
 msgstr "--- Back Matter ---"
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:214
-#: lib/layouts/stdsections.inc:15
-msgid "Part \\thepart"
-msgstr "Èást \\thepart"
-
-#: lib/layouts/svmono.layout:104 lib/layouts/svmult.layout:247
-#: lib/layouts/stdsections.inc:41
-msgid "Chapter \\thechapter"
-msgstr "Kapitola \\thechapter"
-
-#: lib/layouts/svmono.layout:105 lib/layouts/svmult.layout:248
-#: lib/layouts/stdsections.inc:42
-msgid "Appendix \\thechapter"
-msgstr "Pøíloha \\thechapter"
-
-#: lib/layouts/svmono.layout:135 lib/layouts/svmult.layout:119
+#: lib/layouts/svmono.layout:76 lib/layouts/svmult.layout:119
 msgid "Preface"
 msgstr "Preface"
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:145 lib/layouts/svmult.layout:129
+#: lib/layouts/svmono.layout:86 lib/layouts/svmult.layout:129
 msgid "Preface:"
 msgstr "Preface:"
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:174 lib/layouts/svmult.layout:100
+#: lib/layouts/svmono.layout:115 lib/layouts/svmult.layout:100
 msgid "Proof(QED)"
 msgstr "Proof(QED)"
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:183 lib/layouts/svmult.layout:109
+#: lib/layouts/svmono.layout:124 lib/layouts/svmult.layout:109
 msgid "Proof(smartQED)"
 msgstr "Proof(smartQED)"
 
@@ -8939,8 +9007,8 @@ msgstr "List of Abbreviations & Symbols"
 #: lib/layouts/svmult.layout:121 lib/layouts/svmult.layout:139
 #: lib/layouts/svmult.layout:173 lib/layouts/svmult.layout:199
 #: lib/layouts/svmult.layout:206 lib/layouts/svmult.layout:212
-#: lib/layouts/svmult.layout:237 lib/layouts/svmult.layout:246
-#: lib/layouts/svmult.layout:270
+#: lib/layouts/svmult.layout:216 lib/layouts/svmult.layout:220
+#: lib/layouts/svmult.layout:225
 msgid "For editors"
 msgstr "For editors"
 
@@ -8948,39 +9016,39 @@ msgstr "For editors"
 msgid "List of Contributors"
 msgstr "List of Contributors"
 
-#: lib/layouts/svmult.layout:280
+#: lib/layouts/svmult.layout:231
 msgid "Institute #"
 msgstr "Institute #"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:123
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:129
 msgid "sidenote"
 msgstr "sidenote"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:141
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:147
 msgid "marginnote"
 msgstr "marginnote"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:154
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:160
 msgid "new thought"
 msgstr "new thought"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:167
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:173
 msgid "allcaps"
 msgstr "allcaps"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:180
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:186
 msgid "smallcaps"
 msgstr "smallcaps"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:186
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:192
 msgid "Full Width"
 msgstr "Full Width"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:212
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:218
 msgid "MarginTable"
 msgstr "MarginTable"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:223
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:231
 msgid "MarginFigure"
 msgstr "MarginFigure"
 
@@ -9149,11 +9217,11 @@ msgstr "Cite-other"
 msgid "Cite-other:"
 msgstr "Cite-other:"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:117
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:119
 msgid "Revised"
 msgstr "Revised"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:121
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:123
 msgid "Revised:"
 msgstr "Revised:"
 
@@ -9282,92 +9350,92 @@ msgstr "Postcode"
 msgid "Country"
 msgstr "Country"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:69 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72
+#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:67
 msgid "Paragraph*"
 msgstr "Odstavec*"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:133
+#: lib/layouts/aguplus.inc:135
 msgid "CCC"
 msgstr "CCC"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:137
+#: lib/layouts/aguplus.inc:139
 msgid "CCC code:"
 msgstr "CCC code:"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:146
+#: lib/layouts/aguplus.inc:148
 msgid "PaperId"
 msgstr "PaperId"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:150
+#: lib/layouts/aguplus.inc:152
 msgid "Paper Id:"
 msgstr "Paper Id:"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:154
+#: lib/layouts/aguplus.inc:156
 msgid "AuthorAddr"
 msgstr "AuthorAddr"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:158
+#: lib/layouts/aguplus.inc:160
 msgid "Author Address:"
 msgstr "Author Address:"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:162
+#: lib/layouts/aguplus.inc:164
 msgid "SlugComment"
 msgstr "SlugComment"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:166
+#: lib/layouts/aguplus.inc:168
 msgid "Slug Comment:"
 msgstr "Slug Comment:"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:182
+#: lib/layouts/aguplus.inc:184
 msgid "Plate"
 msgstr "Plate"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:192
+#: lib/layouts/aguplus.inc:195
 msgid "Planotable"
 msgstr "Planotable"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:203
+#: lib/layouts/aguplus.inc:207
 msgid "Table Caption"
 msgstr "Table Caption"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:213
+#: lib/layouts/aguplus.inc:217
 msgid "TableCaption"
 msgstr "TableCaption"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:144
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:138
 msgid "Current Address"
 msgstr "Current Address"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:147
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:141
 msgid "Current address:"
 msgstr "Current address:"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:155
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:149
 msgid "E-mail address:"
 msgstr "E-mail address:"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:170
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:164
 msgid "Key words and phrases:"
 msgstr "Key words and phrases:"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:181
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:175
 msgid "Dedicatory"
 msgstr "Dedicatory"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:184 lib/layouts/svjour.inc:123
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:178 lib/layouts/svjour.inc:120
 msgid "Dedication:"
 msgstr "Dedication:"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:188
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:182
 msgid "Translator"
 msgstr "Translator"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:191
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:185
 msgid "Translator:"
 msgstr "Translator:"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:198
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:192
 msgid "2000 Mathematics Subject Classification:"
 msgstr "2000 Mathematics Subject Classification:"
 
@@ -9432,7 +9500,7 @@ msgid "FirstName"
 msgstr "FirstName"
 
 #: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:11
-#: lib/layouts/sweave.module:46
+#: lib/layouts/sweave.module:48
 msgid "Scrap"
 msgstr "Útr¾ek"
 
@@ -9504,7 +9572,7 @@ msgstr "Minisec"
 msgid "Publishers"
 msgstr "Publishers"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:203 lib/layouts/svjour.inc:119
+#: lib/layouts/scrclass.inc:203 lib/layouts/svjour.inc:116
 msgid "Dedication"
 msgstr "Dedication"
 
@@ -9609,28 +9677,28 @@ msgstr "okraj"
 msgid "foot"
 msgstr "patièka"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:110
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:111
 msgid "Greyedout"
 msgstr "Za¹edlé"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:134 src/insets/InsetERT.cpp:150
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:136 src/insets/InsetERT.cpp:150
 #: src/insets/InsetERT.cpp:152
 msgid "ERT"
 msgstr "ERT"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:166 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1264
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:168 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
 msgid "Listings"
 msgstr "Výpisy"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:199
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:201
 msgid "Idx"
 msgstr "Idx"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:292
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:294
 msgid "opt"
 msgstr "tit."
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:373
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:375
 msgid "Preview"
 msgstr "Náhled"
 
@@ -9642,23 +9710,35 @@ msgstr "--Odd
 msgid "--- Separate Environment ---"
 msgstr "--- Oddìlit Prostøedí ---"
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:96
+#: lib/layouts/stdsections.inc:15
+msgid "Part \\thepart"
+msgstr "Èást \\thepart"
+
+#: lib/layouts/stdsections.inc:41
+msgid "Chapter \\thechapter"
+msgstr "Kapitola \\thechapter"
+
+#: lib/layouts/stdsections.inc:42
+msgid "Appendix \\thechapter"
+msgstr "Pøíloha \\thechapter"
+
+#: lib/layouts/svjour.inc:93
 msgid "Headnote"
 msgstr "Headnote"
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:110
+#: lib/layouts/svjour.inc:107
 msgid "Headnote (optional):"
 msgstr "Headnote (optional):"
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:200
+#: lib/layouts/svjour.inc:197
 msgid "Corr Author:"
 msgstr "Corr Author:"
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:204
+#: lib/layouts/svjour.inc:201
 msgid "Offprints"
 msgstr "Offprints"
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:208
+#: lib/layouts/svjour.inc:205
 msgid "Offprints:"
 msgstr "Offprints:"
 
@@ -9874,19 +9954,20 @@ msgid "endnote"
 msgstr "koncová poznámka"
 
 #: lib/layouts/enumitem.module:2
-msgid "Customizable Lists (enumitem)"
+msgid "Customisable Lists (enumitem)"
 msgstr "Pøizpùsobení seznamù (enumitem)"
 
-#: lib/layouts/enumitem.module:7
+#: lib/layouts/enumitem.module:8
 msgid ""
-"Controls the layout of enumerate, itemize and description with an optional "
-"argument. See http://mirror.ctan.org/macros/latex/contrib/enumitem/enumitem."
-"pdf"
+"Control the layout of enumerate, itemize, description, and list/labeling "
+"with an optional argument. See http://mirror.ctan.org/macros/latex/contrib/"
+"enumitem/enumitem.pdf and example file shipped with LyX."
 msgstr ""
-"Ovládá prostøedí seznamu, výètu, popisu volitelným argumentem. Viz. http://"
-"mirror.ctan.org/macros/latex/contrib/enumitem/enumitem.pdf"
+"Ovládá prostøedí seznamu, výètu, popisu volitelným argumentem. Viz http://"
+"mirror.ctan.org/macros/latex/contrib/enumitem/enumitem.pdf a také ukázkový "
+"soubor v pøíkladech LyX-u."
 
-#: lib/layouts/enumitem.module:112
+#: lib/layouts/enumitem.module:109
 msgid "Enumerate-Resume"
 msgstr "Výèet-Shrnutí"
 
@@ -9902,6 +9983,10 @@ msgstr ""
 "Zaèít èíslování pro ka¾dou sekci nanovo a jako prefix pou¾ít èíslo sekce, "
 "napø. (2.1)"
 
+#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17
+msgid "\\thesection.\\arabic{equation}"
+msgstr "\\thesection.\\arabic{equation}"
+
 #: lib/layouts/figs-within-sections.module:2
 msgid "Number Figures by Section"
 msgstr "Obrázky (èísla dle sekcí)"
@@ -9914,6 +9999,20 @@ msgstr ""
 "Zaèít èíslování pro ka¾dou sekci nanovo a jako prefix pou¾ít èíslo sekce, "
 "napø. 'fig. 2.1'"
 
+#: lib/layouts/fix-cm.module:2
+msgid "Fix cm"
+msgstr "Fix cm"
+
+#: lib/layouts/fix-cm.module:8
+msgid ""
+"Fix-cm improves the appearance of Computer Modern fonts and makes them "
+"available with arbitrary sizes. For details see the documentation of the fix-"
+"cm.sty package: http://tug.org/texmf-dist/doc/latex/base/fixltx2e.pdf"
+msgstr ""
+"Fix-cm vylep¹uje vzhled fontù Computer Modern a poskytuje je v libovolných "
+"velikostech. Pro detaily balíèku fix-cm.sty viz http://tug.org/texmf-dist/"
+"doc/latex/base/fixltx2e.pdf ."
+
 #: lib/layouts/fixltx2e.module:2
 msgid "Fix LaTeX"
 msgstr "Opravy LaTeX-u"
@@ -10126,36 +10225,37 @@ msgstr ""
 "Povolit Noweb jako¾to nástroj pro dokumentované programování (literate "
 "programming)."
 
-#: lib/layouts/noweb.module:5 lib/layouts/sweave.module:5
+#: lib/layouts/noweb.module:5 lib/layouts/sweave.module:6
 msgid "literate"
 msgstr "dokumentované"
 
-#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/layouts/sweave.module:28
+#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/layouts/sweave.module:29
 #: lib/configure.py:506
 msgid "Sweave"
 msgstr "Sweave"
 
-#: lib/layouts/sweave.module:5
+#: lib/layouts/sweave.module:6
 msgid ""
 "Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool "
-"via Sweave package."
+"via Sweave package. See sweave.lyx in examples."
 msgstr ""
 "Povoluje statistický programovací jazyk S/R jako¾to nástroj pro "
-"dokumentované programování. Pou¾ívá balíèek Sweave."
+"dokumentované programování. Pou¾ívá balíèek Sweave. Viz sweave.lyx v "
+"pøíkladech."
 
-#: lib/layouts/sweave.module:27
+#: lib/layouts/sweave.module:28
 msgid "Chunk"
 msgstr "Útr¾ek"
 
-#: lib/layouts/sweave.module:51
+#: lib/layouts/sweave.module:53
 msgid "Sweave opts"
 msgstr "Sweave par."
 
-#: lib/layouts/sweave.module:72
+#: lib/layouts/sweave.module:75
 msgid "S/R expr"
 msgstr "S/R výraz"
 
-#: lib/layouts/sweave.module:93
+#: lib/layouts/sweave.module:97
 msgid "Sweave Input File"
 msgstr "Vstupní soubor pro Sweave"
 
@@ -10710,7 +10810,7 @@ msgstr "N
 msgid "German (Switzerland)"
 msgstr "Nìmèina (©výcarsko)"
 
-#: lib/languages:409 lib/ui/stdtoolbars.inc:279 lib/ui/stdtoolbars.inc:525
+#: lib/languages:409 lib/ui/stdtoolbars.inc:281 lib/ui/stdtoolbars.inc:527
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61
 msgid "Greek"
 msgstr "Øeètina"
@@ -10755,115 +10855,115 @@ msgstr "Kazach
 msgid "Korean"
 msgstr "Korej¹tina"
 
-#: lib/languages:529
+#: lib/languages:536
 msgid "Latin"
 msgstr "Latina"
 
-#: lib/languages:539
+#: lib/languages:546
 msgid "Latvian"
 msgstr "Loty¹tina"
 
-#: lib/languages:550
+#: lib/languages:557
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Litev¹tina"
 
-#: lib/languages:559
+#: lib/languages:566
 msgid "Lower Sorbian"
 msgstr "Dolnolu¾ická srb¹tina"
 
-#: lib/languages:567
+#: lib/languages:574
 msgid "Hungarian"
 msgstr "Maïar¹tina"
 
-#: lib/languages:584
+#: lib/languages:591
 msgid "Mongolian"
 msgstr "Mongol¹tina"
 
-#: lib/languages:592
+#: lib/languages:599
 msgid "Norwegian (Bokmaal)"
 msgstr "Nor¹tina (Bokmaal)"
 
-#: lib/languages:600
+#: lib/languages:607
 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
 msgstr "Nor¹tina (Nynorsk)"
 
-#: lib/languages:625
+#: lib/languages:632
 msgid "Polish"
 msgstr "Pol¹tina"
 
-#: lib/languages:633
+#: lib/languages:640
 msgid "Portuguese"
 msgstr "Portugal¹tina"
 
-#: lib/languages:641
+#: lib/languages:648
 msgid "Romanian"
 msgstr "Rumun¹tina"
 
-#: lib/languages:649
+#: lib/languages:656
 msgid "Russian"
 msgstr "Ru¹tina"
 
-#: lib/languages:657
+#: lib/languages:664
 msgid "North Sami"
 msgstr "Severní sám¹tina"
 
-#: lib/languages:672
+#: lib/languages:679
 msgid "Scottish"
 msgstr "Skot¹tina"
 
-#: lib/languages:680
+#: lib/languages:687
 msgid "Serbian"
 msgstr "Srb¹tina"
 
-#: lib/languages:688
+#: lib/languages:695
 msgid "Serbian (Latin)"
 msgstr "Srb¹tina (latinka)"
 
-#: lib/languages:697
+#: lib/languages:704
 msgid "Slovak"
 msgstr "Sloven¹tina"
 
-#: lib/languages:705
+#: lib/languages:712
 msgid "Slovene"
 msgstr "Slovin¹tina"
 
-#: lib/languages:713
+#: lib/languages:720
 msgid "Spanish"
 msgstr "©panìl¹tina"
 
-#: lib/languages:725
+#: lib/languages:732
 msgid "Spanish (Mexico)"
 msgstr "©panìl¹tina (Mexiko)"
 
-#: lib/languages:736
+#: lib/languages:743
 msgid "Swedish"
 msgstr "©véd¹tina"
 
-#: lib/languages:765 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75
+#: lib/languages:772 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75
 msgid "Thai"
 msgstr "Thaj¹tina"
 
-#: lib/languages:776
+#: lib/languages:783
 msgid "Turkish"
 msgstr "Tureètina"
 
-#: lib/languages:786
+#: lib/languages:793
 msgid "Turkmen"
 msgstr "Turkmen¹tina"
 
-#: lib/languages:795
+#: lib/languages:802
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Ukrajin¹tina"
 
-#: lib/languages:803
+#: lib/languages:810
 msgid "Upper Sorbian"
 msgstr "Hornolu¾ická srb¹tina"
 
-#: lib/languages:821
+#: lib/languages:828
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "Vietnam¹tina"
 
-#: lib/languages:830
+#: lib/languages:837
 msgid "Welsh"
 msgstr "Wel¹tina"
 
@@ -11059,4873 +11159,4459 @@ msgstr "Unicode (XeTeX) (utf8)"
 msgid "ASCII"
 msgstr "ASCII"
 
-#: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdcontext.inc:409 lib/ui/stdmenus.inc:28
-msgid "File|F"
-msgstr "Soubor|o"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:425
+msgid "Array Environment|y"
+msgstr "Array prostøedí|r"
 
-#: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.inc:29
-msgid "Edit|E"
-msgstr "Úpravy|y"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:426
+msgid "Cases Environment|C"
+msgstr "Cases prostøedí|o"
 
-#: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.inc:31
-msgid "Insert|I"
-msgstr "Vlo¾it|V"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:427
+msgid "Aligned Environment|l"
+msgstr "Prostøedí Aligned"
 
-#: lib/ui/classic.ui:35
-msgid "Layout|L"
-msgstr "Rozvr¾ení|R"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:428
+msgid "AlignedAt Environment|v"
+msgstr "Prostøedí AlignedAt"
 
-#: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.inc:30
-msgid "View|V"
-msgstr "Prohlí¾et|r"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:429
+msgid "Gathered Environment|h"
+msgstr "Prostøedí Gathered"
 
-#: lib/ui/classic.ui:37 lib/ui/stdmenus.inc:32
-msgid "Navigate|N"
-msgstr "Navigace|g"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:430
+msgid "Split Environment|S"
+msgstr "Split prostøedí|S"
 
-#: lib/ui/classic.ui:38
-msgid "Documents|D"
-msgstr "Dokumenty|D"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:432
+msgid "Delimiters...|r"
+msgstr "Mat. oddìlovaèe..."
 
-#: lib/ui/classic.ui:39 lib/ui/stdmenus.inc:35
-msgid "Help|H"
-msgstr "Nápovìda|N"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:433
+msgid "Matrix...|x"
+msgstr "Matice..."
 
-#: lib/ui/classic.ui:47 lib/ui/stdmenus.inc:43
-msgid "New|N"
-msgstr "Nový|N"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:434
+msgid "Macro|o"
+msgstr "Makro|M"
 
-#: lib/ui/classic.ui:48
-msgid "New from Template...|T"
-msgstr "Nový ze ¹ablony...|b"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:301 lib/ui/stdmenus.inc:418
+msgid "AMS align Environment|a"
+msgstr "AMS align prostøedí|a"
 
-#: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.inc:45
-msgid "Open...|O"
-msgstr "Otevøít...|O"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:302 lib/ui/stdmenus.inc:419
+msgid "AMS alignat Environment|t"
+msgstr "AMS alignat prostøedí|t"
 
-#: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.inc:48
-msgid "Close|C"
-msgstr "Zavøít|Z"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:303 lib/ui/stdmenus.inc:420
+msgid "AMS flalign Environment|f"
+msgstr "AMS flalign prostøedí|f"
 
-#: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.inc:50
-msgid "Save|S"
-msgstr "Ulo¾it|U"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:304 lib/ui/stdmenus.inc:421
+msgid "AMS gather Environment|g"
+msgstr "AMS gather Environment|g"
 
-#: lib/ui/classic.ui:53 lib/ui/stdmenus.inc:51
-msgid "Save As...|A"
-msgstr "Ulo¾it jako|j"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:305 lib/ui/stdmenus.inc:422
+msgid "AMS multline Environment|m"
+msgstr "AMS multline prostøedí|d"
 
-#: lib/ui/classic.ui:54
-msgid "Revert|R"
-msgstr "Pùvodní verze|P"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:298 lib/ui/stdmenus.inc:414
+msgid "Inline Formula|I"
+msgstr "Vzorec do øádky (inline)|V"
 
-#: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.inc:54
-msgid "Version Control|V"
-msgstr "Správa verzí|S"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:52 lib/ui/stdmenus.inc:299
+msgid "Displayed Formula|D"
+msgstr "Vzorec na celou øádku (display)|c"
 
-#: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.inc:56
-msgid "Import|I"
-msgstr "Import|m"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:300 lib/ui/stdmenus.inc:417
+msgid "Eqnarray Environment|E"
+msgstr "Eqnarray prostøedí|E"
 
-#: lib/ui/classic.ui:58 lib/ui/stdmenus.inc:57
-msgid "Export|E"
-msgstr "Export|E"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:54
+msgid "AMS Environment|A"
+msgstr "ProsAlign prostøedí"
 
-#: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.inc:58
-msgid "Print...|P"
-msgstr "Vytisknout...|y"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:216
+msgid "Number Whole Formula|N"
+msgstr "Oèíslovat celý vzorec|l"
 
-#: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.inc:59
-msgid "Fax...|F"
-msgstr "Fax...|F"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:57 lib/ui/stdmenus.inc:217
+msgid "Number This Line|u"
+msgstr "Oèíslovat tuto øádku|u"
 
-#: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.inc:64
-msgid "Exit|x"
-msgstr "Konec|K"
-
-#: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.inc:72
-msgid "Register...|R"
-msgstr "Zaregistrovat soubor...|Z"
-
-#: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.inc:73
-msgid "Check In Changes...|I"
-msgstr "Ulo¾it zmìny do repositáøe...|U"
-
-#: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.inc:74
-msgid "Check Out for Edit|O"
-msgstr "Naèíst nejnovìj¹í verzi z repositáøe|r"
-
-#: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:76
-msgid "Revert to Repository Version|v"
-msgstr "Návrat k poslední verzi v repozitáøi|N"
-
-#: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.inc:77
-msgid "Undo Last Check In|U"
-msgstr "Zru¹it poslední zápis zmìn|p"
-
-#: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:79
-msgid "Show History...|H"
-msgstr "Zobrazit historii...|h"
-
-#: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:89
-msgid "Custom...|C"
-msgstr "Vlastní...|V"
-
-#: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:97
-msgid "Undo|U"
-msgstr "Zpìt zmìnu|Z"
-
-#: lib/ui/classic.ui:91
-msgid "Redo|d"
-msgstr "Znovu zmìnu|n"
-
-#: lib/ui/classic.ui:93
-msgid "Cut|C"
-msgstr "Vystøihnout|s"
-
-#: lib/ui/classic.ui:94
-msgid "Copy|o"
-msgstr "Zkopírovat|k"
-
-#: lib/ui/classic.ui:95
-msgid "Paste|a"
-msgstr "Vlo¾it|V"
-
-#: lib/ui/classic.ui:96
-msgid "Paste External Selection|x"
-msgstr "Vlo¾it z externího zdroje|x"
-
-#: lib/ui/classic.ui:98
-msgid "Find & Replace...|F"
-msgstr "Najít & Zamìnit...|j"
-
-#: lib/ui/classic.ui:100
-msgid "Tabular|T"
-msgstr "Tabulka|T"
-
-#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:120 lib/ui/stdmenus.inc:571
-msgid "Math|M"
-msgstr "Matematika|M"
-
-#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:548
-msgid "Spellchecker...|S"
-msgstr "Kontrola pravopisu|K"
-
-#: lib/ui/classic.ui:105
-msgid "Thesaurus..."
-msgstr "Tezaurus..."
-
-#: lib/ui/classic.ui:106
-msgid "Statistics...|i"
-msgstr "Statistika...|i"
-
-#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:551
-msgid "Check TeX|h"
-msgstr "Kontrola TeX-u|X"
-
-#: lib/ui/classic.ui:108
-msgid "Change Tracking|g"
-msgstr "Revize|R"
-
-#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:559
-msgid "Preferences...|P"
-msgstr "Nastavení...|N"
-
-#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:558
-msgid "Reconfigure|R"
-msgstr "Rekonfigurovat|R"
-
-#: lib/ui/classic.ui:115
-msgid "Selection as Lines|L"
-msgstr "Vlo¾it po øádkách|V"
-
-#: lib/ui/classic.ui:116
-msgid "Selection as Paragraphs|P"
-msgstr "Vlo¾it po odstavcích|o"
-
-#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdmenus.inc:180
-msgid "Multicolumn|M"
-msgstr "Vícesloupcová buòka|b"
-
-#: lib/ui/classic.ui:122
-msgid "Line Top|T"
-msgstr "Linka nahoøe|n"
-
-#: lib/ui/classic.ui:123
-msgid "Line Bottom|B"
-msgstr "Linka dole|d"
-
-#: lib/ui/classic.ui:124
-msgid "Line Left|L"
-msgstr "Linka vlevo|l"
-
-#: lib/ui/classic.ui:125
-msgid "Line Right|R"
-msgstr "Linka vpravo|r"
-
-#: lib/ui/classic.ui:127
-msgid "Alignment|i"
-msgstr "Zarovnání|a"
-
-#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdmenus.inc:202
-msgid "Add Row|A"
-msgstr "Pøidat øádek|a"
-
-#: lib/ui/classic.ui:130
-msgid "Delete Row|w"
-msgstr "Smazat øádek|S"
-
-#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/classic.ui:172
-msgid "Copy Row"
-msgstr "Zkopírovat øádek|k"
-
-#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173
-msgid "Swap Rows"
-msgstr "Pøehodit øádky|h"
-
-#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdmenus.inc:207
-msgid "Add Column|u"
-msgstr "Pøidat sloupec|c"
-
-#: lib/ui/classic.ui:135
-msgid "Delete Column|D"
-msgstr "Smazat sloupec|e"
-
-#: lib/ui/classic.ui:136 lib/ui/classic.ui:177
-msgid "Copy Column"
-msgstr "Zkopírovat sloupec|o"
-
-#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/classic.ui:178
-msgid "Swap Columns"
-msgstr "Pøehodit sloupce|i"
-
-#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.inc:194
-msgid "Left|L"
-msgstr "Nalevo|l"
-
-#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdcontext.inc:383 lib/ui/stdmenus.inc:195
-msgid "Center|C"
-msgstr "Na støed|s"
-
-#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.inc:196
-msgid "Right|R"
-msgstr "Napravo|r"
-
-#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdcontext.inc:387 lib/ui/stdmenus.inc:198
-msgid "Top|T"
-msgstr "Nahoru|N"
-
-#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdcontext.inc:388 lib/ui/stdmenus.inc:199
-msgid "Middle|M"
-msgstr "Doprostøed|p"
-
-#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdcontext.inc:389 lib/ui/stdmenus.inc:200
-msgid "Bottom|B"
-msgstr "Dolù|D"
-
-#: lib/ui/classic.ui:159
-msgid "Toggle Numbering|N"
-msgstr "Pøepnout èíslování|l"
-
-#: lib/ui/classic.ui:160
-msgid "Toggle Numbering of Line|u"
-msgstr "Pøepnout èíslování øádky|u"
-
-#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:216
-msgid "Change Limits Type|L"
-msgstr "Zmìnit styl indexù|i"
-
-#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:219
-msgid "Change Formula Type|F"
-msgstr "Zmìnit typ vzorce|v"
-
-#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:223
-msgid "Use Computer Algebra System|S"
-msgstr "Pou¾ít algebraické programy|a"
-
-#: lib/ui/classic.ui:168
-msgid "Alignment|A"
-msgstr "Zarovnání|Z"
-
-#: lib/ui/classic.ui:170
-msgid "Add Row|R"
-msgstr "Pøidat øádek|P"
-
-#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdcontext.inc:392 lib/ui/stdmenus.inc:203
-msgid "Delete Row|D"
-msgstr "Smazat øádek|t"
-
-#: lib/ui/classic.ui:175
-msgid "Add Column|C"
-msgstr "Pøidat sloupec|c"
-
-#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdcontext.inc:397 lib/ui/stdmenus.inc:208
-msgid "Delete Column|e"
-msgstr "Smazat sloupec|m"
-
-#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:253
-msgid "Default|t"
-msgstr "Standardní"
-
-#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:254
-msgid "Display|D"
-msgstr "Celoøádkový (display)|C"
-
-#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:255
-msgid "Inline|I"
-msgstr "Uvnitø øádky (inline)|U"
-
-#: lib/ui/classic.ui:188
-msgid "Octave"
-msgstr "Octave"
-
-#: lib/ui/classic.ui:189
-msgid "Maxima"
-msgstr "Maxima"
-
-#: lib/ui/classic.ui:190
-msgid "Mathematica"
-msgstr "Mathematica"
-
-#: lib/ui/classic.ui:192
-msgid "Maple, simplify"
-msgstr "Maple, simplify (zjednodu¹it)"
-
-#: lib/ui/classic.ui:193
-msgid "Maple, factor"
-msgstr "Maple, factor (rozlo¾it)"
-
-#: lib/ui/classic.ui:194
-msgid "Maple, evalm"
-msgstr "Maple, evalm (vyhodnotit)"
-
-#: lib/ui/classic.ui:195
-msgid "Maple, evalf"
-msgstr "Maple, evalf (plovoucí èárka)"
-
-#: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdcontext.inc:49
-#: lib/ui/stdmenus.inc:296 lib/ui/stdmenus.inc:412
-msgid "Inline Formula|I"
-msgstr "Vzorec do øádky (inline)|V"
-
-#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdcontext.inc:50 lib/ui/stdmenus.inc:297
-msgid "Displayed Formula|D"
-msgstr "Vzorec na celou øádku (display)|c"
-
-#: lib/ui/classic.ui:201
-msgid "Eqnarray Environment|q"
-msgstr "Eqnarray prostøedí"
-
-#: lib/ui/classic.ui:202
-msgid "Align Environment|A"
-msgstr "Align prostøedí"
-
-#: lib/ui/classic.ui:203
-msgid "AlignAt Environment"
-msgstr "AlignAt prostøedí"
-
-#: lib/ui/classic.ui:204
-msgid "Flalign Environment|F"
-msgstr "Falign prostøedí"
-
-#: lib/ui/classic.ui:207
-msgid "Gather Environment"
-msgstr "Gather prostøedí"
-
-#: lib/ui/classic.ui:208
-msgid "Multline Environment"
-msgstr "Multiline prostøedí (víceøádkové)"
-
-#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:343
-msgid "Math|h"
-msgstr "Matematika|M"
-
-#: lib/ui/classic.ui:216
-msgid "Special Character|S"
-msgstr "Speciální znak|z"
-
-#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:355
-msgid "Citation...|C"
-msgstr "Citace...|C"
-
-#: lib/ui/classic.ui:218
-msgid "Cross-reference...|r"
-msgstr "Køí¾ový odkaz...|K"
-
-#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:357
-msgid "Label...|L"
-msgstr "Znaèka...|a"
-
-#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:366
-msgid "Footnote|F"
-msgstr "Poznámka pod èarou|d"
-
-#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:367
-msgid "Marginal Note|M"
-msgstr "Poznámka na okraj|j"
-
-#: lib/ui/classic.ui:222
-msgid "Short Title"
-msgstr "Krátký titulek|i"
-
-#: lib/ui/classic.ui:223
-msgid "Index Entry|I"
-msgstr "Heslo do rejstøíku|r"
-
-#: lib/ui/classic.ui:224
-msgid "Nomenclature Entry"
-msgstr "Polo¾ka nomenklatury"
-
-#: lib/ui/classic.ui:225
-msgid "URL...|U"
-msgstr "URL...|U"
-
-#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:348
-msgid "Note|N"
-msgstr "Poznámka|n"
-
-#: lib/ui/classic.ui:227
-msgid "Lists & TOC|O"
-msgstr "Seznamy & Obsah|O"
-
-#: lib/ui/classic.ui:229
-msgid "TeX Code|T"
-msgstr "Kód TeX-u|X"
-
-#: lib/ui/classic.ui:230
-msgid "Minipage|p"
-msgstr "Ministránku|n"
-
-#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:363
-msgid "Graphics...|G"
-msgstr "Obrázek...|O"
-
-#: lib/ui/classic.ui:232
-msgid "Tabular Material...|b"
-msgstr "Tabulka...|T"
-
-#: lib/ui/classic.ui:233
-msgid "Floats|a"
-msgstr "Plovoucí objekty|P"
-
-#: lib/ui/classic.ui:235
-msgid "Include File...|d"
-msgstr "Zahrnout soubor...|s"
-
-#: lib/ui/classic.ui:236
-msgid "Insert File|e"
-msgstr "Vlo¾it soubor|o"
-
-#: lib/ui/classic.ui:237
-msgid "External Material...|x"
-msgstr "Externí materiál...|m"
-
-#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:376
-msgid "Symbols...|b"
-msgstr "Symboly...|S"
-
-#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:388
-msgid "Superscript|S"
-msgstr "Horní index|H"
-
-#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.inc:389
-msgid "Subscript|u"
-msgstr "Dolní index|D"
-
-#: lib/ui/classic.ui:244
-msgid "Hyphenation Point|P"
-msgstr "Znaèka dìlení slova|a"
-
-#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:381
-msgid "Protected Hyphen|y"
-msgstr "Chránìný spojovník|p"
-
-#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.inc:400
-msgid "Ligature Break|k"
-msgstr "Rozbít ligaturu|l"
-
-#: lib/ui/classic.ui:247
-msgid "Protected Space|r"
-msgstr "Chránìná mezera|r"
-
-#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdcontext.inc:194 lib/ui/stdmenus.inc:392
-msgid "Interword Space|w"
-msgstr "Mezislovní mezera|M"
-
-#: lib/ui/classic.ui:249 lib/ui/stdcontext.inc:196 lib/ui/stdcontext.inc:219
-#: lib/ui/stdmenus.inc:393
-msgid "Thin Space|T"
-msgstr "Úzká mezera|z"
-
-#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.inc:394
-msgid "Horizontal Space...|o"
-msgstr "Horizontální mezera...|i"
-
-#: lib/ui/classic.ui:251
-msgid "Vertical Space..."
-msgstr "Vertikální mezera...|V"
-
-#: lib/ui/classic.ui:252
-msgid "Line Break|L"
-msgstr "Konec øádku|K"
-
-#: lib/ui/classic.ui:253 lib/ui/stdmenus.inc:377
-msgid "Ellipsis|i"
-msgstr "Výpustka (...)|V"
-
-#: lib/ui/classic.ui:254 lib/ui/stdmenus.inc:378
-msgid "End of Sentence|E"
-msgstr "Konec vìty|K"
-
-#: lib/ui/classic.ui:255
-msgid "Protected Dash|D"
-msgstr "Chránìná pomlèka|p"
-
-#: lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.inc:382
-msgid "Breakable Slash|a"
-msgstr "Nechránìné lomítko|l"
-
-#: lib/ui/classic.ui:257
-msgid "Single Quote|Q"
-msgstr "Jednoduchá uvozovka|J"
-
-#: lib/ui/classic.ui:258
-msgid "Ordinary Quote|O"
-msgstr "Dvojitá uvozovka|D"
-
-#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.inc:383
-msgid "Menu Separator|M"
-msgstr "Oddìlovaè výbìru|O"
-
-#: lib/ui/classic.ui:260
-msgid "Horizontal Line"
-msgstr "Horizontální linka|o"
-
-#: lib/ui/classic.ui:261 src/insets/InsetNewpage.cpp:184
-msgid "Page Break"
-msgstr "Tvrdý konec stránky"
-
-#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:413
-msgid "Display Formula|D"
-msgstr "Vzorec na celou øádku (display)|c"
-
-#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:298
-#: lib/ui/stdmenus.inc:415
-msgid "Eqnarray Environment|E"
-msgstr "Eqnarray prostøedí|E"
-
-#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdcontext.inc:41 lib/ui/stdmenus.inc:299
-#: lib/ui/stdmenus.inc:416
-msgid "AMS align Environment|a"
-msgstr "AMS align prostøedí|a"
-
-#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdcontext.inc:42 lib/ui/stdmenus.inc:300
-#: lib/ui/stdmenus.inc:417
-msgid "AMS alignat Environment|t"
-msgstr "AMS alignat prostøedí|t"
-
-#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:301
-#: lib/ui/stdmenus.inc:418
-msgid "AMS flalign Environment|f"
-msgstr "AMS flalign prostøedí|f"
-
-#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:302
-#: lib/ui/stdmenus.inc:419
-msgid "AMS gather Environment|g"
-msgstr "AMS gather Environment|g"
-
-#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:303
-#: lib/ui/stdmenus.inc:420
-msgid "AMS multline Environment|m"
-msgstr "AMS multline prostøedí|d"
-
-#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdcontext.inc:28 lib/ui/stdmenus.inc:423
-msgid "Array Environment|y"
-msgstr "Array prostøedí|r"
-
-#: lib/ui/classic.ui:277 lib/ui/stdcontext.inc:29 lib/ui/stdmenus.inc:424
-msgid "Cases Environment|C"
-msgstr "Cases prostøedí|o"
-
-#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:428
-msgid "Split Environment|S"
-msgstr "Split prostøedí|S"
-
-#: lib/ui/classic.ui:280
-msgid "Font Change|o"
-msgstr "Zmìna písma|p"
-
-#: lib/ui/classic.ui:284
-msgid "Math Normal Font"
-msgstr "Mat. normální"
-
-#: lib/ui/classic.ui:286
-msgid "Math Calligraphic Family"
-msgstr "Mat. kaligrafická rodina písma"
-
-#: lib/ui/classic.ui:287
-msgid "Math Fraktur Family"
-msgstr "Mat. rodina písma Fraktur"
-
-#: lib/ui/classic.ui:288
-msgid "Math Roman Family"
-msgstr "Mat. rodina písma antikva (Roman)"
-
-#: lib/ui/classic.ui:289
-msgid "Math Sans Serif Family"
-msgstr "Mat. rodina bezpatkového písma (Sans Serif)"
-
-#: lib/ui/classic.ui:291
-msgid "Math Bold Series"
-msgstr "Mat. tuèný duktus"
-
-#: lib/ui/classic.ui:293
-msgid "Text Normal Font"
-msgstr "Text. normální písmo"
-
-#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:271
-msgid "Text Roman Family"
-msgstr "Text. rodina písma antikva (Roman)"
-
-#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:272
-msgid "Text Sans Serif Family"
-msgstr "Text. rodina bezpatkového písma (Sans Serif)"
-
-#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:273
-msgid "Text Typewriter Family"
-msgstr "Text. strojopis"
-
-#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:275
-msgid "Text Bold Series"
-msgstr "Text. tuèný duktus"
-
-#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:276
-msgid "Text Medium Series"
-msgstr "Text. støední duktus"
-
-#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:278
-msgid "Text Italic Shape"
-msgstr "Text. øez kurzíva (italic)"
-
-#: lib/ui/classic.ui:303 lib/ui/stdmenus.inc:279
-msgid "Text Small Caps Shape"
-msgstr "Text. øez kapitálky (small caps)"
-
-#: lib/ui/classic.ui:304 lib/ui/stdmenus.inc:280
-msgid "Text Slanted Shape"
-msgstr "Text. øez sklonìné (slanted)"
-
-#: lib/ui/classic.ui:305 lib/ui/stdmenus.inc:281
-msgid "Text Upright Shape"
-msgstr "Text. øez stojatý"
-
-#: lib/ui/classic.ui:310
-msgid "Floatflt Figure"
-msgstr "Plovoucí obrázek (Floatflt)"
-
-#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:443
-msgid "Table of Contents|C"
-msgstr "Obsah|O"
-
-#: lib/ui/classic.ui:316 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1386
-msgid "Index List|I"
-msgstr "Rejstøík|j"
-
-#: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.inc:446
-msgid "Nomenclature|N"
-msgstr "Nomenklatura|N"
-
-#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:447
-msgid "BibTeX Bibliography...|B"
-msgstr "Bibliografie BibTeX-u...|B"
-
-#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.inc:451
-msgid "LyX Document...|X"
-msgstr "Dokument LyX-u...|X"
-
-#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.inc:452
-msgid "Plain Text...|T"
-msgstr "Jako prostý text...|a"
-
-#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:453
-msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
-msgstr "Prostý text, spojit øádky...|s"
-
-#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:508
-msgid "Track Changes|T"
-msgstr "Sledovat revize|r"
-
-#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:509
-msgid "Merge Changes...|M"
-msgstr "Slouèit revize...|S"
-
-#: lib/ui/classic.ui:330
-msgid "Accept All Changes|A"
-msgstr "Pøijmout v¹echny zmìny|i"
-
-#: lib/ui/classic.ui:331
-msgid "Reject All Changes|R"
-msgstr "Odmítnout v¹echny zmìny|O"
-
-#: lib/ui/classic.ui:332 lib/ui/stdmenus.inc:514
-msgid "Show Changes in Output|S"
-msgstr "Zobrazit zmìny ve výstupu|v"
-
-#: lib/ui/classic.ui:339
-msgid "Character...|C"
-msgstr "Znak...|Z"
-
-#: lib/ui/classic.ui:340
-msgid "Paragraph...|P"
-msgstr "Odstavec...|O"
-
-#: lib/ui/classic.ui:341
-msgid "Document...|D"
-msgstr "Dokument...|D"
-
-#: lib/ui/classic.ui:342
-msgid "Tabular...|T"
-msgstr "Tabulka...|T"
-
-#: lib/ui/classic.ui:344
-msgid "Emphasize Style|E"
-msgstr "Zvýraznìný styl|a"
-
-#: lib/ui/classic.ui:345
-msgid "Noun Style|N"
-msgstr "Styl Jména|J"
-
-#: lib/ui/classic.ui:346
-msgid "Bold Style|B"
-msgstr "Tuèný styl|u"
-
-#: lib/ui/classic.ui:349
-msgid "Decrease Environment Depth|v"
-msgstr "Zmen¹it hloubku prostøedí|S"
-
-#: lib/ui/classic.ui:350
-msgid "Increase Environment Depth|i"
-msgstr "Zvìt¹it hloubku prostøedí|Z"
-
-#: lib/ui/classic.ui:351
-msgid "Start Appendix Here|S"
-msgstr "Zaèít dodatky zde|d"
-
-#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:497
-msgid "Build Program|B"
-msgstr "Sestav program|p"
-
-#: lib/ui/classic.ui:361
-msgid "Update|U"
-msgstr "Aktualizovat|A"
-
-#: lib/ui/classic.ui:363 lib/ui/stdmenus.inc:498
-msgid "LaTeX Log|L"
-msgstr "Log LaTeX-u|L"
-
-#: lib/ui/classic.ui:364 lib/ui/stdmenus.inc:499
-msgid "Outline|O"
-msgstr "Osnova|O"
-
-#: lib/ui/classic.ui:365
-msgid "TeX Information|X"
-msgstr "Informace TeX-u|X"
-
-#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.inc:522
-msgid "Next Note|N"
-msgstr "Dal¹í poznámka|p"
-
-#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.inc:525
-msgid "Go to Label|L"
-msgstr "Jdi na znaèku|J"
-
-#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:521
-msgid "Bookmarks|B"
-msgstr "Zálo¾ky|l"
-
-#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:532
-msgid "Save Bookmark 1|S"
-msgstr "Nastav 1.zálo¾ku|N"
-
-#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:533
-msgid "Save Bookmark 2"
-msgstr "Nastav 2.zálo¾ku|a"
-
-#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.inc:534
-msgid "Save Bookmark 3"
-msgstr "Nastav 3.zálo¾ku|s"
-
-#: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.inc:535
-msgid "Save Bookmark 4"
-msgstr "Nastav 4.zálo¾ku|t"
-
-#: lib/ui/classic.ui:388 lib/ui/stdmenus.inc:536
-msgid "Save Bookmark 5"
-msgstr "Nastav 5.zálo¾ku|v"
-
-#: lib/ui/classic.ui:390
-msgid "Go to Bookmark 1|1"
-msgstr "Jdi na 1.zálo¾ku|1"
-
-#: lib/ui/classic.ui:391
-msgid "Go to Bookmark 2|2"
-msgstr "Jdi na 2.zálo¾ku|2"
-
-#: lib/ui/classic.ui:392
-msgid "Go to Bookmark 3|3"
-msgstr "Jdi na 3.zálo¾ku|3"
-
-#: lib/ui/classic.ui:393
-msgid "Go to Bookmark 4|4"
-msgstr "Jdi na 4.zálo¾ku|4"
-
-#: lib/ui/classic.ui:394
-msgid "Go to Bookmark 5|5"
-msgstr "Jdi na 5.zálo¾ku|5"
-
-#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:566
-msgid "Introduction|I"
-msgstr "Úvod|o"
-
-#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:567
-msgid "Tutorial|T"
-msgstr "Prùvodce LyXem|P"
-
-#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:568
-msgid "User's Guide|U"
-msgstr "U¾ivatelská pøíruèka|U"
-
-#: lib/ui/classic.ui:412
-msgid "Extended Features|E"
-msgstr "Roz¹íøené vlastnosti LyXu|R"
-
-#: lib/ui/classic.ui:413
-msgid "Embedded Objects|m"
-msgstr "Vkládané objekty|V"
-
-#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:572
-msgid "Customization|C"
-msgstr "Pøizpùsobení LyXu|i"
-
-#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:575
-msgid "LaTeX Configuration|L"
-msgstr "Konfigurace LaTeX-u|L"
-
-#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:578
-msgid "About LyX|X"
-msgstr "O programu LyX|X"
-
-#: lib/ui/classic.ui:425 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:143
-msgid "About LyX"
-msgstr "O programu LyX"
-
-#: lib/ui/classic.ui:426
-msgid "Preferences..."
-msgstr "Nastavení..."
-
-#: lib/ui/classic.ui:427
-msgid "Quit LyX"
-msgstr "Ukonèit LyX"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:425
-msgid "Aligned Environment|l"
-msgstr "Prostøedí Aligned"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:426
-msgid "AlignedAt Environment|v"
-msgstr "Prostøedí AlignedAt"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:427
-msgid "Gathered Environment|h"
-msgstr "Prostøedí Gathered"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:430
-msgid "Delimiters...|r"
-msgstr "Mat. oddìlovaèe..."
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:36 lib/ui/stdmenus.inc:431
-msgid "Matrix...|x"
-msgstr "Matice..."
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:432
-msgid "Macro|o"
-msgstr "Makro|M"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:52
-msgid "AMS Environment|A"
-msgstr "ProsAlign prostøedí"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:54 lib/ui/stdmenus.inc:214
-msgid "Number Whole Formula|N"
-msgstr "Oèíslovat celý vzorec|l"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:55 lib/ui/stdmenus.inc:215
-msgid "Number This Line|u"
-msgstr "Oèíslovat tuto øádku|u"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:56
+#: lib/ui/stdcontext.inc:58
 msgid "Equation Label|L"
 msgstr "Znaèka rovnice|r"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:57
+#: lib/ui/stdcontext.inc:59
 msgid "Copy as Reference|R"
 msgstr "Zkopíruj jako referenci|Z"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:59 lib/ui/stdmenus.inc:225
+#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdmenus.inc:227
 msgid "Split Cell|C"
 msgstr "Rozdìlit buòku|R"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:61
+#: lib/ui/stdcontext.inc:63
 msgid "Insert|s"
 msgstr "Vlo¾it|V"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:63
+#: lib/ui/stdcontext.inc:65
 msgid "Add Line Above|o"
 msgstr "Pøidat linku nad|t"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdmenus.inc:228
+#: lib/ui/stdcontext.inc:66 lib/ui/stdmenus.inc:230
 msgid "Add Line Below|B"
 msgstr "Pøidat linku pod|o"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:65
+#: lib/ui/stdcontext.inc:67
 msgid "Delete Line Above|v"
 msgstr "Smazat linku nad|d"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:66
+#: lib/ui/stdcontext.inc:68
 msgid "Delete Line Below|w"
 msgstr "Smazat linku pod|p"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:68 lib/ui/stdmenus.inc:232
+#: lib/ui/stdcontext.inc:70 lib/ui/stdmenus.inc:234
 msgid "Add Line to Left"
 msgstr "Pøidat linku nalevo"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:69 lib/ui/stdmenus.inc:233
+#: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:235
 msgid "Add Line to Right"
 msgstr "Pøidat linku napravo"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:70 lib/ui/stdmenus.inc:234
+#: lib/ui/stdcontext.inc:72 lib/ui/stdmenus.inc:236
 msgid "Delete Line to Left"
 msgstr "Smazat linku nalevo"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:235
+#: lib/ui/stdcontext.inc:73 lib/ui/stdmenus.inc:237
 msgid "Delete Line to Right"
 msgstr "Smazat linku napravo"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:73
+#: lib/ui/stdcontext.inc:75
 msgid "Show Math Toolbar"
 msgstr "Zobrazit matematický panel nástrojù"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:74
+#: lib/ui/stdcontext.inc:76
 msgid "Show Math-Panels Toolbar"
 msgstr "Zobrazit matematický panel nástrojù"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:75
+#: lib/ui/stdcontext.inc:77
 msgid "Show Table Toolbar"
 msgstr "Zobrazit panel nástrojù pro tabulku"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:77
+#: lib/ui/stdcontext.inc:79
 msgid "Use Computer Algebra System|m"
 msgstr "Pou¾ít algebraické programy|a"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:85 lib/ui/stdcontext.inc:103
+#: lib/ui/stdcontext.inc:87 lib/ui/stdcontext.inc:105
 msgid "Next Cross-Reference|N"
 msgstr "Dal¹í køí¾ový odkaz|k"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:86
+#: lib/ui/stdcontext.inc:88
 msgid "Go to Label|G"
 msgstr "Jdi na znaèku|J"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:88
+#: lib/ui/stdcontext.inc:90
 msgid "<Reference>|R"
 msgstr "<reference>|r"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:89
+#: lib/ui/stdcontext.inc:91
 msgid "(<Reference>)|e"
 msgstr "(<reference>)|e"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:90
+#: lib/ui/stdcontext.inc:92
 msgid "<Page>|P"
 msgstr "<strana>|s"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:91
+#: lib/ui/stdcontext.inc:93
 msgid "On Page <Page>|O"
 msgstr "na stranì <strana>|a"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:92
+#: lib/ui/stdcontext.inc:94
 msgid "<Reference> on Page <Page>|f"
 msgstr "<reference> na stranì <strana>|t"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:93
+#: lib/ui/stdcontext.inc:95
 msgid "Formatted Reference|t"
 msgstr "Formátovaná reference|F"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:94
+#: lib/ui/stdcontext.inc:96
 msgid "Textual Reference|x"
 msgstr "Doslovná reference|D"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:96 lib/ui/stdcontext.inc:108
-#: lib/ui/stdcontext.inc:118 lib/ui/stdcontext.inc:126
-#: lib/ui/stdcontext.inc:140 lib/ui/stdcontext.inc:147
-#: lib/ui/stdcontext.inc:212 lib/ui/stdcontext.inc:230
-#: lib/ui/stdcontext.inc:257 lib/ui/stdcontext.inc:351
-#: lib/ui/stdcontext.inc:364 lib/ui/stdcontext.inc:426
-#: lib/ui/stdcontext.inc:446 lib/ui/stdcontext.inc:457
-#: lib/ui/stdcontext.inc:465 lib/ui/stdcontext.inc:475
+#: lib/ui/stdcontext.inc:98 lib/ui/stdcontext.inc:110
+#: lib/ui/stdcontext.inc:120 lib/ui/stdcontext.inc:128
+#: lib/ui/stdcontext.inc:137 lib/ui/stdcontext.inc:148
+#: lib/ui/stdcontext.inc:155 lib/ui/stdcontext.inc:220
+#: lib/ui/stdcontext.inc:238 lib/ui/stdcontext.inc:265
+#: lib/ui/stdcontext.inc:359 lib/ui/stdcontext.inc:372
+#: lib/ui/stdcontext.inc:434 lib/ui/stdcontext.inc:454
+#: lib/ui/stdcontext.inc:465 lib/ui/stdcontext.inc:473
 #: lib/ui/stdcontext.inc:483 lib/ui/stdcontext.inc:491
-#: lib/ui/stdcontext.inc:499 lib/ui/stdcontext.inc:512
-#: lib/ui/stdcontext.inc:522 lib/ui/stdcontext.inc:543
-#: lib/ui/stdcontext.inc:551 lib/ui/stdcontext.inc:596 lib/ui/stdmenus.inc:504
+#: lib/ui/stdcontext.inc:499 lib/ui/stdcontext.inc:507
+#: lib/ui/stdcontext.inc:520 lib/ui/stdcontext.inc:530
+#: lib/ui/stdcontext.inc:551 lib/ui/stdcontext.inc:559
+#: lib/ui/stdcontext.inc:604 lib/ui/stdmenus.inc:506
 msgid "Settings...|S"
 msgstr "Nastavení...|N"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:104
+#: lib/ui/stdcontext.inc:106
 msgid "Go Back|G"
 msgstr "Jdi zpìt|J"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:106 lib/ui/stdcontext.inc:443
+#: lib/ui/stdcontext.inc:108 lib/ui/stdcontext.inc:451
 msgid "Copy as Reference|C"
 msgstr "Zkopíruj jako referenci|Z"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:128
+#: lib/ui/stdcontext.inc:130
 msgid "Edit Database(s) Externally...|x"
 msgstr "Editovat databázi(e) externì...|x"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:136
+#: lib/ui/stdcontext.inc:144
 msgid "Open Inset|O"
 msgstr "Otevøi vlo¾ku|O"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:137
+#: lib/ui/stdcontext.inc:145
 msgid "Close Inset|C"
 msgstr "Zavøi vlo¾ku|Z"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:139 lib/ui/stdcontext.inc:145
-#: lib/ui/stdcontext.inc:187 lib/ui/stdcontext.inc:559
+#: lib/ui/stdcontext.inc:147 lib/ui/stdcontext.inc:153
+#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdcontext.inc:567
 msgid "Dissolve Inset|D"
 msgstr "Rozpustit vlo¾ku do textu|u"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:144
+#: lib/ui/stdcontext.inc:152
 msgid "Show Label|L"
 msgstr "Zobraz návì¹tí|n"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:155 lib/ui/stdmenus.inc:460
+#: lib/ui/stdcontext.inc:163 lib/ui/stdmenus.inc:462
 msgid "Frameless|l"
 msgstr "Bez rámù|B"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:156 lib/ui/stdmenus.inc:461
+#: lib/ui/stdcontext.inc:164 lib/ui/stdmenus.inc:463
 msgid "Simple Frame|F"
 msgstr "Jednoduchý rám|J"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:157
+#: lib/ui/stdcontext.inc:165
 msgid "Simple Frame, Page Breaks|P"
 msgstr "Jednoduchý rám, více stran|v"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:158 lib/ui/stdmenus.inc:462
+#: lib/ui/stdcontext.inc:166 lib/ui/stdmenus.inc:464
 msgid "Oval, Thin|a"
 msgstr "Oválný tenký rám|O"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:159 lib/ui/stdmenus.inc:463
+#: lib/ui/stdcontext.inc:167 lib/ui/stdmenus.inc:465
 msgid "Oval, Thick|v"
 msgstr "Oválný tlustý rám|t"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:160 lib/ui/stdmenus.inc:464
+#: lib/ui/stdcontext.inc:168 lib/ui/stdmenus.inc:466
 msgid "Drop Shadow|w"
 msgstr "Se stínem|S"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:161 lib/ui/stdmenus.inc:465
+#: lib/ui/stdcontext.inc:169 lib/ui/stdmenus.inc:467
 msgid "Shaded Background|B"
 msgstr "Pozadí s odstínem|P"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:162 lib/ui/stdmenus.inc:466
+#: lib/ui/stdcontext.inc:170 lib/ui/stdmenus.inc:468
 msgid "Double Frame|u"
 msgstr "Dvojitý rám|D"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:170 lib/ui/stdmenus.inc:470
+#: lib/ui/stdcontext.inc:178 lib/ui/stdmenus.inc:472
 msgid "LyX Note|N"
 msgstr "Poznámka LyX-u|X"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:171
+#: lib/ui/stdcontext.inc:179
 msgid "Comment|m"
 msgstr "Komentáø|K"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:172 lib/ui/stdmenus.inc:472
+#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdmenus.inc:474
 msgid "Greyed Out|G"
 msgstr "Za¹edlé|Z"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:174
+#: lib/ui/stdcontext.inc:182
 msgid "Open All Notes|A"
 msgstr "Otevøi v¹echny poznámky|p"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:175
+#: lib/ui/stdcontext.inc:183
 msgid "Close All Notes|l"
 msgstr "Zavøi v¹echny poznámky|o"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:183 lib/ui/stdmenus.inc:482
+#: lib/ui/stdcontext.inc:191 lib/ui/stdmenus.inc:484
 msgid "Phantom|P"
 msgstr "Fantóm|F"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:184 lib/ui/stdmenus.inc:483
+#: lib/ui/stdcontext.inc:192 lib/ui/stdmenus.inc:485
 msgid "Horizontal Phantom|H"
 msgstr "Horizontální fantóm|H"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:185 lib/ui/stdmenus.inc:484
+#: lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdmenus.inc:486
 msgid "Vertical Phantom|V"
 msgstr "Vertikální fantóm|V"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:195
+#: lib/ui/stdcontext.inc:202 lib/ui/stdmenus.inc:394
+msgid "Interword Space|w"
+msgstr "Mezislovní mezera|M"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:203
 msgid "Protected Space|o"
 msgstr "Chránìná mezera|h"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:197 lib/ui/stdcontext.inc:222
+#: lib/ui/stdcontext.inc:204 lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:395
+msgid "Thin Space|T"
+msgstr "Úzká mezera|z"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:205 lib/ui/stdcontext.inc:230
 msgid "Negative Thin Space|N"
 msgstr "Záporná úzká mezera|k"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:198 lib/ui/stdcontext.inc:225
+#: lib/ui/stdcontext.inc:206 lib/ui/stdcontext.inc:233
 msgid "Half Quad Space (Enskip)|k"
 msgstr "Polovina ètverèíku (Enskip)|e"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:199
+#: lib/ui/stdcontext.inc:207
 msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E"
 msgstr "Chránìná polovina ètverèíku (Enspace)"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:200 lib/ui/stdcontext.inc:226
+#: lib/ui/stdcontext.inc:208 lib/ui/stdcontext.inc:234
 msgid "Quad Space|Q"
 msgstr "Ètverèík (1 em)|t"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:201 lib/ui/stdcontext.inc:227
+#: lib/ui/stdcontext.inc:209 lib/ui/stdcontext.inc:235
 msgid "Double Quad Space|u"
 msgstr "Dva ètverèíky (2 em)|D"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:202
+#: lib/ui/stdcontext.inc:210
 msgid "Horizontal Fill|F"
 msgstr "Horizontální výplò|p"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:203
+#: lib/ui/stdcontext.inc:211
 msgid "Protected Horizontal Fill|i"
 msgstr "Chránìná horizontální výplò|i"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:204
+#: lib/ui/stdcontext.inc:212
 msgid "Horizontal Fill (Dots)|D"
 msgstr "Horizontální výplò (teèky)|y"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:205
+#: lib/ui/stdcontext.inc:213
 msgid "Horizontal Fill (Rule)|R"
 msgstr "Horizontální výplò (èára)"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:206
+#: lib/ui/stdcontext.inc:214
 msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L"
 msgstr "Horizontální výplò (levá ¹ipka)"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:207
+#: lib/ui/stdcontext.inc:215
 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g"
 msgstr "Horizontální výplò (pravá ¹ipka)"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:208
+#: lib/ui/stdcontext.inc:216
 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p"
 msgstr "Horizontální výplò (dolní slo¾ená)"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:209
+#: lib/ui/stdcontext.inc:217
 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B"
 msgstr "Horizontální výplò (horní slo¾ená)"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:210 lib/ui/stdcontext.inc:228
+#: lib/ui/stdcontext.inc:218 lib/ui/stdcontext.inc:236
 msgid "Custom Length|C"
 msgstr "Vlastní délka|V"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:220
+#: lib/ui/stdcontext.inc:228
 msgid "Medium Space|M"
 msgstr "Støední mezera|S"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:221
+#: lib/ui/stdcontext.inc:229
 msgid "Thick Space|h"
 msgstr "©iroká mezera|T"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:223
+#: lib/ui/stdcontext.inc:231
 msgid "Negative Medium Space|u"
 msgstr "Záporná støední mezera|e"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:224
+#: lib/ui/stdcontext.inc:232
 msgid "Negative Thick Space|i"
 msgstr "Záporná ¹iroká mezera|i"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:237
+#: lib/ui/stdcontext.inc:245
 msgid "DefSkip|D"
 msgstr "Definovaná mezera|D"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:238
+#: lib/ui/stdcontext.inc:246
 msgid "SmallSkip|S"
 msgstr "Malá mezera (SmallSkip)|M"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:239
+#: lib/ui/stdcontext.inc:247
 msgid "MedSkip|M"
 msgstr "Støední mezera (MedSkip)|S"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:240
+#: lib/ui/stdcontext.inc:248
 msgid "BigSkip|B"
 msgstr "Velká mezera (BigSkip)|V"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:241
+#: lib/ui/stdcontext.inc:249
 msgid "VFill|F"
 msgstr "Výplò (VFill)|p"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:242
+#: lib/ui/stdcontext.inc:250
 msgid "Custom|C"
 msgstr "Vlastní|l"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:244
+#: lib/ui/stdcontext.inc:252
 msgid "Settings...|e"
 msgstr "Nastavení...|N"
 
 # TODO nova stranka; viz wiki
-#: lib/ui/stdcontext.inc:251 lib/ui/stdcontext.inc:506
+#: lib/ui/stdcontext.inc:259 lib/ui/stdcontext.inc:514
 msgid "Include|c"
 msgstr "Zahrnout (nová stránka)|Z"
 
 # TODO lze i rekurzivne
-#: lib/ui/stdcontext.inc:252 lib/ui/stdcontext.inc:507
+#: lib/ui/stdcontext.inc:260 lib/ui/stdcontext.inc:515
 msgid "Input|p"
 msgstr "Vstup (lze rekurzivnì)|r"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:253 lib/ui/stdcontext.inc:508
+#: lib/ui/stdcontext.inc:261 lib/ui/stdcontext.inc:516
 msgid "Verbatim|V"
 msgstr "Doslovnì|D"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:254 lib/ui/stdcontext.inc:509
+#: lib/ui/stdcontext.inc:262 lib/ui/stdcontext.inc:517
 msgid "Verbatim (marked blanks)|b"
 msgstr "Doslovnì (vyznaèené mezery)|m"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:255 lib/ui/stdcontext.inc:510
+#: lib/ui/stdcontext.inc:263 lib/ui/stdcontext.inc:518
 msgid "Listing|L"
 msgstr "Výpis|p"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:259 lib/ui/stdcontext.inc:514
+#: lib/ui/stdcontext.inc:267 lib/ui/stdcontext.inc:522
 msgid "Edit Included File...|E"
 msgstr "Editovat zahrnutý soubor...|E"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:266 lib/ui/stdmenus.inc:404
+#: lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:406
 msgid "New Page|N"
 msgstr "Nová stránka|N"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:267 lib/ui/stdmenus.inc:405
+#: lib/ui/stdcontext.inc:275 lib/ui/stdmenus.inc:407
 msgid "Page Break|a"
 msgstr "Tvrdý konec stránky|e"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:268 lib/ui/stdmenus.inc:406
+#: lib/ui/stdcontext.inc:276 lib/ui/stdmenus.inc:408
 msgid "Clear Page|C"
 msgstr "Uzavøít stránku (\\clearpage)|U"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:269 lib/ui/stdmenus.inc:407
+#: lib/ui/stdcontext.inc:277 lib/ui/stdmenus.inc:409
 msgid "Clear Double Page|D"
 msgstr "Uzavøít stránku v oboustraném dok. (\\cleardoublepage)|s"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:276 lib/ui/stdmenus.inc:401
+#: lib/ui/stdcontext.inc:284 lib/ui/stdmenus.inc:403
 msgid "Ragged Line Break|R"
 msgstr "Konec øádku|K"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:277 lib/ui/stdmenus.inc:402
+#: lib/ui/stdcontext.inc:285 lib/ui/stdmenus.inc:404
 msgid "Justified Line Break|J"
 msgstr "Konec øádku se zarovnáním"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:286 lib/ui/stdmenus.inc:100 lib/ui/stdtoolbars.inc:78
-#: src/Text3.cpp:1222 src/mathed/InsetMathNest.cpp:585
+#: lib/ui/stdcontext.inc:294 lib/ui/stdmenus.inc:102 lib/ui/stdtoolbars.inc:80
+#: src/Text3.cpp:1222 src/mathed/InsetMathNest.cpp:595
 msgid "Cut"
 msgstr "Vyjmout"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:287 lib/ui/stdmenus.inc:101 lib/ui/stdtoolbars.inc:79
-#: src/Text3.cpp:1227 src/mathed/InsetMathNest.cpp:594
+#: lib/ui/stdcontext.inc:295 lib/ui/stdmenus.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:81
+#: src/Text3.cpp:1227 src/mathed/InsetMathNest.cpp:604
 msgid "Copy"
 msgstr "Zkopírovat"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:102 lib/ui/stdtoolbars.inc:80
+#: lib/ui/stdcontext.inc:296 lib/ui/stdmenus.inc:104 lib/ui/stdtoolbars.inc:82
 #: src/Text3.cpp:1175 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1327
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:564
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:574
 msgid "Paste"
 msgstr "Vlo¾it"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:103
+#: lib/ui/stdcontext.inc:297 lib/ui/stdmenus.inc:105
 msgid "Paste Recent|e"
 msgstr "Vlo¾it poslední|p"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:291
+#: lib/ui/stdcontext.inc:299
 msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B"
 msgstr "Skok zpìt na ulo¾enou zálo¾ku|k"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:292 lib/ui/stdmenus.inc:526
+#: lib/ui/stdcontext.inc:300 lib/ui/stdmenus.inc:528
 msgid "Forward search|F"
 msgstr "Dopøedné hledání|h"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:294 lib/ui/stdmenus.inc:111
+#: lib/ui/stdcontext.inc:302 lib/ui/stdmenus.inc:113
 msgid "Move Paragraph Up|o"
 msgstr "Pøesunout odstavec nahoru|r"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:295 lib/ui/stdmenus.inc:112
+#: lib/ui/stdcontext.inc:303 lib/ui/stdmenus.inc:114
 msgid "Move Paragraph Down|v"
 msgstr "Pøesunout odstavec dolù|o"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:297
+#: lib/ui/stdcontext.inc:305
 msgid "Promote Section|r"
 msgstr "Zvý¹it úroveò sekce|Z"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:298
+#: lib/ui/stdcontext.inc:306
 msgid "Demote Section|m"
 msgstr "Sní¾it úroveò sekce|S"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:299
+#: lib/ui/stdcontext.inc:307
 msgid "Move Section Down|D"
 msgstr "Pøesunout sekci dolù|d"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:300 lib/ui/stdcontext.inc:579
+#: lib/ui/stdcontext.inc:308 lib/ui/stdcontext.inc:587
 msgid "Move Section Up|U"
 msgstr "Pøesunout sekci nahorù|n"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:301
+#: lib/ui/stdcontext.inc:309
 msgid "Insert Short Title|T"
 msgstr "Krátký titulek"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:304 lib/ui/stdcontext.inc:568
+#: lib/ui/stdcontext.inc:312 lib/ui/stdcontext.inc:576
 msgid "Accept Change|c"
 msgstr "Pøijmout zmìnu|i"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:305
+#: lib/ui/stdcontext.inc:313
 msgid "Reject Change|j"
 msgstr "Odmítnout zmìnu|m"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:307
+#: lib/ui/stdcontext.inc:315
 msgid "Apply Last Text Style|A"
 msgstr "Pou¾ít poslední Styl textu|y"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:308 lib/ui/stdmenus.inc:114
+#: lib/ui/stdcontext.inc:316 lib/ui/stdmenus.inc:116
 msgid "Text Style|S"
 msgstr "Styl textu|t"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdmenus.inc:116
+#: lib/ui/stdcontext.inc:317 lib/ui/stdmenus.inc:118
 msgid "Paragraph Settings...|P"
 msgstr "Nastavení odstavce...|a"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:312
+#: lib/ui/stdcontext.inc:320
 msgid "Fullscreen Mode"
 msgstr "Celoobrazovkový mód"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:320
+#: lib/ui/stdcontext.inc:328
 msgid "Anything|A"
 msgstr "Cokoliv|C"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:321
+#: lib/ui/stdcontext.inc:329
 msgid "Anything Non-Empty|o"
 msgstr "Cokoliv neprázdné|r"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:322
+#: lib/ui/stdcontext.inc:330
 msgid "Any Word|W"
 msgstr "Libovolné slovo|v"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:323
+#: lib/ui/stdcontext.inc:331
 msgid "Any Number|N"
 msgstr "Libovolné èíslo|o"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:324
+#: lib/ui/stdcontext.inc:332
 msgid "User Defined|U"
 msgstr "U¾ivatelsky definované|U"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:333 lib/ui/stdmenus.inc:239
+#: lib/ui/stdcontext.inc:341 lib/ui/stdmenus.inc:241
 msgid "Append Argument"
 msgstr "Pøidej argument"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdmenus.inc:240
+#: lib/ui/stdcontext.inc:342 lib/ui/stdmenus.inc:242
 msgid "Remove Last Argument"
 msgstr "Vyma¾ poslední argument"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:336
+#: lib/ui/stdcontext.inc:344
 msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument"
 msgstr "Zmìnit první povinný argument na volitelný"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:337
+#: lib/ui/stdcontext.inc:345
 msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument"
 msgstr "Zmìnit poslední volitelný argument na povinný"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:338 lib/ui/stdmenus.inc:244
+#: lib/ui/stdcontext.inc:346 lib/ui/stdmenus.inc:246
 msgid "Insert Optional Argument"
 msgstr "Vlo¾it volitelný argument"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:339 lib/ui/stdmenus.inc:245
+#: lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:247
 msgid "Remove Optional Argument"
 msgstr "Smazat volitelný argument"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:341 lib/ui/stdmenus.inc:247
+#: lib/ui/stdcontext.inc:349 lib/ui/stdmenus.inc:249
 msgid "Append Argument Eating From the Right"
 msgstr "Pøidat pohlcování argumentu zprava"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:342 lib/ui/stdmenus.inc:248
+#: lib/ui/stdcontext.inc:350 lib/ui/stdmenus.inc:250
 msgid "Append Optional Argument Eating From the Right"
 msgstr "Pøidat pohlcování volitelného argumentu zprava"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:343 lib/ui/stdmenus.inc:249
+#: lib/ui/stdcontext.inc:351 lib/ui/stdmenus.inc:251
 msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right"
 msgstr "Odstranit vyplivnutí posledního argumentu doprava"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:352
+#: lib/ui/stdcontext.inc:360
 msgid "Reload|R"
 msgstr "Znovunaèíst|Z"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:354 lib/ui/stdcontext.inc:366
-#: lib/ui/stdcontext.inc:467
+#: lib/ui/stdcontext.inc:362 lib/ui/stdcontext.inc:374
+#: lib/ui/stdcontext.inc:475
 msgid "Edit Externally...|x"
 msgstr "Edituj externì...|x"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:374
+#: lib/ui/stdcontext.inc:382
 msgid "Multicolumn|u"
 msgstr "Vícesloupcová buòka|b"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:375
+#: lib/ui/stdcontext.inc:383
 msgid "Multirow|w"
 msgstr "Víceøádková buòka|k"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:377
+#: lib/ui/stdcontext.inc:385
 msgid "Top Line|n"
 msgstr "Linka nahoøe|n"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:378
+#: lib/ui/stdcontext.inc:386
 msgid "Bottom Line|i"
 msgstr "Linka dole|d"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:379 lib/ui/stdmenus.inc:185
+#: lib/ui/stdcontext.inc:387 lib/ui/stdmenus.inc:187
 msgid "Left Line|L"
 msgstr "Linka vlevo|l"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:380 lib/ui/stdmenus.inc:186
+#: lib/ui/stdcontext.inc:388 lib/ui/stdmenus.inc:188
 msgid "Right Line|R"
 msgstr "Linka vpravo|r"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:382
+#: lib/ui/stdcontext.inc:390
 msgid "Left|f"
 msgstr "Nalevo|l"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:384
+#: lib/ui/stdcontext.inc:391 lib/ui/stdmenus.inc:197
+msgid "Center|C"
+msgstr "Na støed|s"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:392
 msgid "Right|h"
 msgstr "Napravo|r"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:385
+#: lib/ui/stdcontext.inc:393
 msgid "Decimal"
 msgstr "Dle desetinné èárky|y"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:391
+#: lib/ui/stdcontext.inc:395 lib/ui/stdmenus.inc:200
+msgid "Top|T"
+msgstr "Nahoru|N"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:396 lib/ui/stdmenus.inc:201
+msgid "Middle|M"
+msgstr "Doprostøed|p"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:397 lib/ui/stdmenus.inc:202
+msgid "Bottom|B"
+msgstr "Dolù|D"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:399
 msgid "Append Row|A"
 msgstr "Pøidat øádek|a"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:393 lib/ui/stdmenus.inc:204
+#: lib/ui/stdcontext.inc:400 lib/ui/stdmenus.inc:205
+msgid "Delete Row|D"
+msgstr "Smazat øádek|t"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:401 lib/ui/stdmenus.inc:206
 msgid "Copy Row|o"
 msgstr "Zkopírovat øádek|k"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:396
+#: lib/ui/stdcontext.inc:404
 msgid "Append Column|p"
 msgstr "Pøidat sloupec|c"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:398
+#: lib/ui/stdcontext.inc:405 lib/ui/stdmenus.inc:210
+msgid "Delete Column|e"
+msgstr "Smazat sloupec|m"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:406
 msgid "Copy Column|y"
 msgstr "Zkopírovat sloupec|o"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:401
+#: lib/ui/stdcontext.inc:409
 msgid "Settings...|g"
 msgstr "Nastavení...|N"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:410
+#: lib/ui/stdcontext.inc:417 lib/ui/stdmenus.inc:30
+msgid "File|F"
+msgstr "Soubor|o"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:418
 msgid "Path|P"
 msgstr "Cesta|C"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:411
+#: lib/ui/stdcontext.inc:419
 msgid "Class|C"
 msgstr "Tøída|T"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:413
+#: lib/ui/stdcontext.inc:421
 msgid "File Revision|R"
 msgstr "Revize souboru|R"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:414
+#: lib/ui/stdcontext.inc:422
 msgid "Tree Revision|T"
 msgstr "Revize pracovního adresáøe|p"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:415
+#: lib/ui/stdcontext.inc:423
 msgid "Revision Author|A"
 msgstr "Autor revize|A"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:416
+#: lib/ui/stdcontext.inc:424
 msgid "Revision Date|D"
 msgstr "Datum revize|D"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:417
+#: lib/ui/stdcontext.inc:425
 msgid "Revision Time|i"
 msgstr "Èas revize|e"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:419
+#: lib/ui/stdcontext.inc:427
 msgid "LyX Version|X"
 msgstr "Verze LyX-u|X"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:423
+#: lib/ui/stdcontext.inc:431
 msgid "Document Info|D"
 msgstr "Informace o dokumentu|d"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:425
+#: lib/ui/stdcontext.inc:433
 msgid "Copy Text|o"
 msgstr "Zkopírovat text|k"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:434 lib/ui/stdcontext.inc:454
+#: lib/ui/stdcontext.inc:442 lib/ui/stdcontext.inc:462
 msgid "Activate Branch|A"
 msgstr "Aktivovat vìtev|A"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:435 lib/ui/stdcontext.inc:455
+#: lib/ui/stdcontext.inc:443 lib/ui/stdcontext.inc:463
 msgid "Deactivate Branch|e"
 msgstr "Deaktivovat vìtev|v"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:444
+#: lib/ui/stdcontext.inc:452
 msgid "Insert Reference at Cursor Position|I"
 msgstr "Vlo¾it køí¾ový odkaz na pozici kurzoru|k"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:538
+#: lib/ui/stdcontext.inc:546
 msgid "All Indexes|A"
 msgstr "V¹echny rejstøíky|r"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:541
+#: lib/ui/stdcontext.inc:549
 msgid "Subindex|b"
 msgstr "Podrejstøík|P"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:569 lib/ui/stdmenus.inc:511
+#: lib/ui/stdcontext.inc:577 lib/ui/stdmenus.inc:513
 msgid "Reject Change|R"
 msgstr "Odmítnout zmìnu|m"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:577
+#: lib/ui/stdcontext.inc:585
 msgid "Promote Section|P"
 msgstr "Zvý¹it úroveò sekce|Z"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:578
+#: lib/ui/stdcontext.inc:586
 msgid "Demote Section|D"
 msgstr "Sní¾it úroveò sekce|S"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:580
+#: lib/ui/stdcontext.inc:588
 msgid "Move Section Down|w"
 msgstr "Pøesunout sekci dolù|d"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:582
+#: lib/ui/stdcontext.inc:590
 msgid "Select Section|S"
 msgstr "Vybrat sekce|e"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:589
+#: lib/ui/stdcontext.inc:597
 msgid "Wrap by Preview|P"
 msgstr "Obalit náhledem (preview)"
 
+#: lib/ui/stdmenus.inc:31
+msgid "Edit|E"
+msgstr "Úpravy|y"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:32
+msgid "View|V"
+msgstr "Prohlí¾et|r"
+
 #: lib/ui/stdmenus.inc:33
+msgid "Insert|I"
+msgstr "Vlo¾it|V"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:34
+msgid "Navigate|N"
+msgstr "Navigace|g"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:35
 msgid "Document|D"
 msgstr "Dokument|D"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:34
+#: lib/ui/stdmenus.inc:36
 msgid "Tools|T"
 msgstr "Nástroje|t"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:44
+#: lib/ui/stdmenus.inc:37
+msgid "Help|H"
+msgstr "Nápovìda|N"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:45
+msgid "New|N"
+msgstr "Nový|N"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:46
 msgid "New from Template...|m"
 msgstr "Nový ze ¹ablony...|b"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:46
+#: lib/ui/stdmenus.inc:47
+msgid "Open...|O"
+msgstr "Otevøít...|O"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:48
 msgid "Open Recent|t"
 msgstr "Otevøít poslední|l"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:49
+#: lib/ui/stdmenus.inc:50
+msgid "Close|C"
+msgstr "Zavøít|Z"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:51
 msgid "Close All"
 msgstr "Zavøít v¹e|t"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:52
+msgid "Save|S"
+msgstr "Ulo¾it|U"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:53
+msgid "Save As...|A"
+msgstr "Ulo¾it jako|j"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:54
 msgid "Save All|l"
 msgstr "Ulo¾it v¹e|i"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:53
+#: lib/ui/stdmenus.inc:55
 msgid "Revert to Saved|R"
 msgstr "Vrátit se k pùvodní verzi|r"
 
+#: lib/ui/stdmenus.inc:56
+msgid "Version Control|V"
+msgstr "Správa verzí|S"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:58
+msgid "Import|I"
+msgstr "Import|m"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:59
+msgid "Export|E"
+msgstr "Export|E"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:60
+msgid "Print...|P"
+msgstr "Vytisknout...|y"
+
 #: lib/ui/stdmenus.inc:61
+msgid "Fax...|F"
+msgstr "Fax...|F"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:63
 msgid "New Window|W"
 msgstr "Nové okno|v"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:62
+#: lib/ui/stdmenus.inc:64
 msgid "Close Window|d"
 msgstr "Zavøít okno|a"
 
+#: lib/ui/stdmenus.inc:66
+msgid "Exit|x"
+msgstr "Konec|K"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:74
+msgid "Register...|R"
+msgstr "Zaregistrovat soubor...|Z"
+
 #: lib/ui/stdmenus.inc:75
+msgid "Check In Changes...|I"
+msgstr "Ulo¾it zmìny do repositáøe...|U"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:76
+msgid "Check Out for Edit|O"
+msgstr "Naèíst nejnovìj¹í verzi z repositáøe|r"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:77
 msgid "Update Local Directory From Repository|d"
 msgstr "Aktualizovat lokální adresáø z repositáøe|l"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:78
+msgid "Revert to Repository Version|v"
+msgstr "Návrat k poslední verzi v repozitáøi|N"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:79
+msgid "Undo Last Check In|U"
+msgstr "Zru¹it poslední zápis zmìn|p"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:80
 msgid "Compare with Older Revision...|C"
 msgstr "Porovnat se star¹í revizí...|s"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:80
+#: lib/ui/stdmenus.inc:81
+msgid "Show History...|H"
+msgstr "Zobrazit historii...|h"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:82
 msgid "Use Locking Property|L"
 msgstr "Pou¾ívat zamykání souborù|z"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:98
+#: lib/ui/stdmenus.inc:91
+#, fuzzy
+msgid "More Formats & Options...|O"
+msgstr "Více formátù a voleb...|V"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:99
+msgid "Undo|U"
+msgstr "Zpìt zmìnu|Z"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:100
 msgid "Redo|R"
 msgstr "Znovu zmìnu|n"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:104
+#: lib/ui/stdmenus.inc:106
 msgid "Paste Special"
 msgstr "Vlo¾it speciální|s"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:106
+#: lib/ui/stdmenus.inc:108
 msgid "Select All"
 msgstr "Vybrat v¹e"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:108
+#: lib/ui/stdmenus.inc:110
 msgid "Find & Replace (Quick)...|F"
 msgstr "Najít & Zamìnit...|j"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:109
+#: lib/ui/stdmenus.inc:111
 msgid "Find & Replace (Advanced)..."
 msgstr "Najít & Zamìnit (pokroèilé)...|i"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:119
+#: lib/ui/stdmenus.inc:121
 msgid "Table|T"
 msgstr "Tabulka|a"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:121
+#: lib/ui/stdmenus.inc:122 lib/ui/stdmenus.inc:573
+msgid "Math|M"
+msgstr "Matematika|M"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:123
 msgid "Rows & Columns|C"
 msgstr "Øádky & sloupce|y"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:128
+#: lib/ui/stdmenus.inc:130
 msgid "Increase List Depth|I"
 msgstr "Zvìt¹it hloubku seznamu|v"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:129
+#: lib/ui/stdmenus.inc:131
 msgid "Decrease List Depth|D"
 msgstr "Zmen¹it hloubku seznamu|m"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:130
+#: lib/ui/stdmenus.inc:132
 msgid "Dissolve Inset"
 msgstr "Rozpustit vlo¾ku do textu|u"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:131
+#: lib/ui/stdmenus.inc:133
 msgid "TeX Code Settings...|C"
 msgstr "Nastavení TeX-ového kódu...|N"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:133
+#: lib/ui/stdmenus.inc:135
 msgid "Float Settings...|a"
 msgstr "Nastavení plovoucích objektù...|p"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:134
+#: lib/ui/stdmenus.inc:136
 msgid "Text Wrap Settings...|W"
 msgstr "Nastavení obtékání textu...|t"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:135
+#: lib/ui/stdmenus.inc:137
 msgid "Note Settings...|N"
 msgstr "Nastavení poznámky...|z"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:136
+#: lib/ui/stdmenus.inc:138
 msgid "Phantom Settings...|h"
 msgstr "Nastavení fantómu...|f"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:137
+#: lib/ui/stdmenus.inc:139
 msgid "Branch Settings...|B"
 msgstr "Nastavení vìtve...|V"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:138
+#: lib/ui/stdmenus.inc:140
 msgid "Box Settings...|x"
 msgstr "Nastavení rámeèku...|r"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:139
+#: lib/ui/stdmenus.inc:141
 msgid "Index Entry Settings...|y"
 msgstr "Nastavení hesla rejstøíku...|t"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:140
+#: lib/ui/stdmenus.inc:142
 msgid "Index Settings...|x"
 msgstr "Nastavení rejstøíku...|r"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:141
+#: lib/ui/stdmenus.inc:143
 msgid "Info Settings...|n"
 msgstr "Nastavení vlo¾ky informací...|i"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:142
+#: lib/ui/stdmenus.inc:144
 msgid "Listings Settings...|g"
 msgstr "Nastavení výpisù...|N"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:146
+#: lib/ui/stdmenus.inc:148
 msgid "Table Settings...|a"
 msgstr "Nastavení tabulky...|b"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:150
+#: lib/ui/stdmenus.inc:152
 msgid "Plain Text|T"
 msgstr "Jako prostý text|a"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:151
+#: lib/ui/stdmenus.inc:153
 msgid "Plain Text, Join Lines|J"
 msgstr "Prostý text, spojit øádky|s"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:153
+#: lib/ui/stdmenus.inc:155
 msgid "Selection|S"
 msgstr "Výbìr|V"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:154
+#: lib/ui/stdmenus.inc:156
 msgid "Selection, Join Lines|i"
 msgstr "Výbìr, spojit øádky|o"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:156
+#: lib/ui/stdmenus.inc:158
 msgid "Paste as LinkBack PDF"
 msgstr "Vlo¾it jako LinkBack PDF"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:157
+#: lib/ui/stdmenus.inc:159
 msgid "Paste as PDF"
 msgstr "Vlo¾it jako PDF"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:158
+#: lib/ui/stdmenus.inc:160
 msgid "Paste as PNG"
 msgstr "Vlo¾it jako PNG"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:159
+#: lib/ui/stdmenus.inc:161
 msgid "Paste as JPEG"
 msgstr "Vlo¾it jako JPEG"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:167
+#: lib/ui/stdmenus.inc:169
 msgid "Dissolve Text Style"
 msgstr "Rozpustit styl znaku do textu|R"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:171
+#: lib/ui/stdmenus.inc:173
 msgid "Customized...|C"
 msgstr "Vlastní...|V"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:173
+#: lib/ui/stdmenus.inc:175
 msgid "Capitalize|a"
 msgstr "První velké|k"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:174
+#: lib/ui/stdmenus.inc:176
 msgid "Uppercase|U"
 msgstr "Velká písmena|l"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:175
+#: lib/ui/stdmenus.inc:177
 msgid "Lowercase|L"
 msgstr "Malá písmena|M"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:181
+#: lib/ui/stdmenus.inc:182
+msgid "Multicolumn|M"
+msgstr "Vícesloupcová buòka|b"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:183
 msgid "Multirow|u"
 msgstr "Vícesloupcová|V"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:183
+#: lib/ui/stdmenus.inc:185
 msgid "Top Line|T"
 msgstr "Linka nahoøe|n"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:184
+#: lib/ui/stdmenus.inc:186
 msgid "Bottom Line|B"
 msgstr "Linka dole|d"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:188
+#: lib/ui/stdmenus.inc:190
 msgid "Top|p"
 msgstr "Nahoru|N"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:189
+#: lib/ui/stdmenus.inc:191
 msgid "Middle|i"
 msgstr "Doprostøed|p"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:190
+#: lib/ui/stdmenus.inc:192
 msgid "Bottom|o"
 msgstr "Dolù|D"
 
+#: lib/ui/stdmenus.inc:196
+msgid "Left|L"
+msgstr "Nalevo|l"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:198
+msgid "Right|R"
+msgstr "Napravo|r"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:204
+msgid "Add Row|A"
+msgstr "Pøidat øádek|a"
+
 #: lib/ui/stdmenus.inc:209
+msgid "Add Column|u"
+msgstr "Pøidat sloupec|c"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:211
 msgid "Copy Column|p"
 msgstr "Zkopírovat sloupec|o"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:217
+#: lib/ui/stdmenus.inc:218
+msgid "Change Limits Type|L"
+msgstr "Zmìnit styl indexù|i"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:219
 msgid "Macro Definition"
 msgstr "Definice makra"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:221
+msgid "Change Formula Type|F"
+msgstr "Zmìnit typ vzorce|v"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:223
 msgid "Text Style|T"
 msgstr "Styl textu|S"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:227
+#: lib/ui/stdmenus.inc:225
+msgid "Use Computer Algebra System|S"
+msgstr "Pou¾ít algebraické programy|a"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:229
 msgid "Add Line Above|A"
 msgstr "Pøidat linku nad|t"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:229
+#: lib/ui/stdmenus.inc:231
 msgid "Delete Line Above|D"
 msgstr "Smazat linku nad|d"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:230
+#: lib/ui/stdmenus.inc:232
 msgid "Delete Line Below|e"
 msgstr "Smazat linku pod|p"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:242
+#: lib/ui/stdmenus.inc:244
 msgid "Make First Non-Optional into Optional Argument"
 msgstr "Zmìnit první povinný argument na volitelný"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:243
+#: lib/ui/stdmenus.inc:245
 msgid "Make Last Optional into Non-Optional Argument"
 msgstr "Zmìnit poslední volitelný argument na povinný"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:259
+#: lib/ui/stdmenus.inc:255
+msgid "Default|t"
+msgstr "Standardní"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:256
+msgid "Display|D"
+msgstr "Celoøádkový (display)|C"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:257
+msgid "Inline|I"
+msgstr "Uvnitø øádky (inline)|U"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:261
 msgid "Math Normal Font|N"
 msgstr "Mat. normální|n"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:261
+#: lib/ui/stdmenus.inc:263
 msgid "Math Calligraphic Family|C"
 msgstr "Mat. kaligrafická rodina písma|k"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:262
+#: lib/ui/stdmenus.inc:264
 msgid "Math Formal Script Family|o"
 msgstr "Mat. rodina kaligrafického písma Formal|o"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:263
+#: lib/ui/stdmenus.inc:265
 msgid "Math Fraktur Family|F"
 msgstr "Mat. rodina písma Fraktur|F"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:264
+#: lib/ui/stdmenus.inc:266
 msgid "Math Roman Family|R"
 msgstr "Mat. rodina písma antikva (Roman)|a"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:265
+#: lib/ui/stdmenus.inc:267
 msgid "Math Sans Serif Family|S"
 msgstr "Mat. rodina bezpatkového písma (Sans Serif)|b"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:267
+#: lib/ui/stdmenus.inc:269
 msgid "Math Bold Series|B"
 msgstr "Mat. tuèný duktus|t"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:269
+#: lib/ui/stdmenus.inc:271
 msgid "Text Normal Font|T"
 msgstr "Text. normální písmo"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:285
+#: lib/ui/stdmenus.inc:273
+msgid "Text Roman Family"
+msgstr "Text. rodina písma antikva (Roman)"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:274
+msgid "Text Sans Serif Family"
+msgstr "Text. rodina bezpatkového písma (Sans Serif)"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:275
+msgid "Text Typewriter Family"
+msgstr "Text. strojopis"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:277
+msgid "Text Bold Series"
+msgstr "Text. tuèný duktus"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:278
+msgid "Text Medium Series"
+msgstr "Text. støední duktus"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:280
+msgid "Text Italic Shape"
+msgstr "Text. øez kurzíva (italic)"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:281
+msgid "Text Small Caps Shape"
+msgstr "Text. øez kapitálky (small caps)"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:282
+msgid "Text Slanted Shape"
+msgstr "Text. øez sklonìné (slanted)"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:283
+msgid "Text Upright Shape"
+msgstr "Text. øez stojatý"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:287
 msgid "Octave|O"
 msgstr "Octave|O"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:286
+#: lib/ui/stdmenus.inc:288
 msgid "Maxima|M"
 msgstr "Maxima|M"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:287
+#: lib/ui/stdmenus.inc:289
 msgid "Mathematica|a"
 msgstr "Mathematica|a"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:289
+#: lib/ui/stdmenus.inc:291
 msgid "Maple, Simplify|S"
 msgstr "Maple, simplify (zjednodu¹it)|z"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:290
+#: lib/ui/stdmenus.inc:292
 msgid "Maple, Factor|F"
 msgstr "Maple, factor (rozlo¾it)|r"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:291
+#: lib/ui/stdmenus.inc:293
 msgid "Maple, Evalm|E"
 msgstr "Maple, evalm (vyhodnotit)|v"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:292
+#: lib/ui/stdmenus.inc:294
 msgid "Maple, Evalf|v"
 msgstr "Maple, evalf (plovoucí èárka)|e"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:311
+#: lib/ui/stdmenus.inc:313
 msgid "Open All Insets|O"
 msgstr "Otevøi v¹echny vlo¾ky|O"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:312
+#: lib/ui/stdmenus.inc:314
 msgid "Close All Insets|C"
 msgstr "Zavøi v¹echny vlo¾ky|Z"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:314
+#: lib/ui/stdmenus.inc:316
 msgid "Unfold Math Macro|n"
 msgstr "Rozbalit matematické makro|m"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:315
+#: lib/ui/stdmenus.inc:317
 msgid "Fold Math Macro|d"
 msgstr "Zabalit matematické makro|b"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:317
+#: lib/ui/stdmenus.inc:319
 msgid "View Source|S"
 msgstr "Zdrojový text pro LaTeX|x"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:318
+#: lib/ui/stdmenus.inc:320
 msgid "View Messages|g"
 msgstr "Prohlí¾et výpisy|P"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:321
+#: lib/ui/stdmenus.inc:323
 msgid "View Master Document|M"
 msgstr "Prohlí¾et hlavní dokument|h"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:322
+#: lib/ui/stdmenus.inc:324
 msgid "Update Master Document|a"
 msgstr "Aktualizovat hlavní dokument|A"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:324
+#: lib/ui/stdmenus.inc:326
 msgid "Split View Into Left and Right Half|i"
 msgstr "Vertikální rozdìlení|V"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:325
+#: lib/ui/stdmenus.inc:327
 msgid "Split View Into Upper and Lower Half|e"
 msgstr "Horizontální rozdìlení|t"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:326
+#: lib/ui/stdmenus.inc:328
 msgid "Close Current View|w"
 msgstr "Uzavøít skupinu panelù|U"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:327
+#: lib/ui/stdmenus.inc:329
 msgid "Fullscreen|l"
 msgstr "Celoobrazovkový mód|C"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:328
+#: lib/ui/stdmenus.inc:330
 msgid "Toolbars|b"
 msgstr "Panely nástrojù|n"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:344
+#: lib/ui/stdmenus.inc:345
+msgid "Math|h"
+msgstr "Matematika|M"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:346
 msgid "Special Character|p"
 msgstr "Speciální znak|z"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:345
+#: lib/ui/stdmenus.inc:347
 msgid "Formatting|o"
 msgstr "Formátování|F"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:346
+#: lib/ui/stdmenus.inc:348
 msgid "List / TOC|i"
 msgstr "Seznamy / Obsah"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:347
+#: lib/ui/stdmenus.inc:349
 msgid "Float|a"
 msgstr "Plovoucí objekt|P"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:349
+#: lib/ui/stdmenus.inc:350
+msgid "Note|N"
+msgstr "Poznámka|n"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:351
 msgid "Branch|B"
 msgstr "Vìtev|V"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:350
+#: lib/ui/stdmenus.inc:352
 msgid "Custom Insets"
 msgstr "Vlastní vlo¾ky"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:351
+#: lib/ui/stdmenus.inc:353
 msgid "File|e"
 msgstr "Soubor|b"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:352
+#: lib/ui/stdmenus.inc:354
 msgid "Box[[Menu]]"
 msgstr "Rámeèek|R"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:356
+#: lib/ui/stdmenus.inc:357
+msgid "Citation...|C"
+msgstr "Citace...|C"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:358
 msgid "Cross-Reference...|R"
 msgstr "Køí¾ový odkaz...|K"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:360
+#: lib/ui/stdmenus.inc:359
+msgid "Label...|L"
+msgstr "Znaèka...|a"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:362
 msgid "Nomenclature Entry...|y"
 msgstr "Heslo nomenklatury...|y"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:362
+#: lib/ui/stdmenus.inc:364
 msgid "Table...|T"
 msgstr "Tabulka...|T"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:364
+#: lib/ui/stdmenus.inc:365
+msgid "Graphics...|G"
+msgstr "Obrázek...|O"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:366
 msgid "URL|U"
 msgstr "URL|U"
 
 # TODO
-#: lib/ui/stdmenus.inc:365
+#: lib/ui/stdmenus.inc:367
 msgid "Hyperlink...|k"
 msgstr "Odkaz (hyperlink)...|l"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:368
+msgid "Footnote|F"
+msgstr "Poznámka pod èarou|d"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:369
+msgid "Marginal Note|M"
+msgstr "Poznámka na okraj|j"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:370
 msgid "Short Title|S"
 msgstr "Krátký titulek"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:369
+#: lib/ui/stdmenus.inc:371
 msgid "TeX Code|X"
 msgstr "TeX-ový kód|X"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:370
+#: lib/ui/stdmenus.inc:372
 msgid "Program Listing[[Menu]]"
 msgstr "Výpis zdrojového kódu|i"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:372
+#: lib/ui/stdmenus.inc:374
 msgid "Preview|w"
 msgstr "Náhled|e"
 
+#: lib/ui/stdmenus.inc:378
+msgid "Symbols...|b"
+msgstr "Symboly...|S"
+
 #: lib/ui/stdmenus.inc:379
+msgid "Ellipsis|i"
+msgstr "Výpustka (...)|V"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:380
+msgid "End of Sentence|E"
+msgstr "Konec vìty|K"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:381
 msgid "Ordinary Quote|Q"
 msgstr "Dvojitá uvozovka|D"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:380
+#: lib/ui/stdmenus.inc:382
 msgid "Single Quote|S"
 msgstr "Jednoduchá uvozovka|J"
 
+#: lib/ui/stdmenus.inc:383
+msgid "Protected Hyphen|y"
+msgstr "Chránìný spojovník|p"
+
 #: lib/ui/stdmenus.inc:384
+msgid "Breakable Slash|a"
+msgstr "Nechránìné lomítko|l"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:385
+msgid "Menu Separator|M"
+msgstr "Oddìlovaè výbìru|O"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:386
 msgid "Phonetic Symbols|P"
 msgstr "Fonetické symboly|F"
 
+#: lib/ui/stdmenus.inc:390
+msgid "Superscript|S"
+msgstr "Horní index|H"
+
 #: lib/ui/stdmenus.inc:391
+msgid "Subscript|u"
+msgstr "Dolní index|D"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:393
 msgid "Protected Space|P"
 msgstr "Chránìná mezera|r"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:395
+#: lib/ui/stdmenus.inc:396
+msgid "Horizontal Space...|o"
+msgstr "Horizontální mezera...|i"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:397
 msgid "Horizontal Line...|L"
 msgstr "Horizontální linka...|o"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:396
+#: lib/ui/stdmenus.inc:398
 msgid "Vertical Space...|V"
 msgstr "Vertikální mezera...|V"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:397
+#: lib/ui/stdmenus.inc:399
 msgid "Phantom|m"
 msgstr "Fantóm|F"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:399
+#: lib/ui/stdmenus.inc:401
 msgid "Hyphenation Point|H"
 msgstr "Znaèka dìlení slova|a"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:414
+#: lib/ui/stdmenus.inc:402
+msgid "Ligature Break|k"
+msgstr "Rozbít ligaturu|l"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:415
+msgid "Display Formula|D"
+msgstr "Vzorec na celou øádku (display)|c"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:416
 msgid "Numbered Formula|N"
 msgstr "Oèíslovaný vzorec|l"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:438
+#: lib/ui/stdmenus.inc:440
 msgid "Figure Wrap Float|F"
 msgstr "Plovoucí obrázek (obtékání)|o"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:439
+#: lib/ui/stdmenus.inc:441
 msgid "Table Wrap Float|T"
 msgstr "Plovoucí tabulka (obtékání)|t"
 
+#: lib/ui/stdmenus.inc:445
+msgid "Table of Contents|C"
+msgstr "Obsah|O"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:448
+msgid "Nomenclature|N"
+msgstr "Nomenklatura|N"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:449
+msgid "BibTeX Bibliography...|B"
+msgstr "Bibliografie BibTeX-u...|B"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:453
+msgid "LyX Document...|X"
+msgstr "Dokument LyX-u...|X"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:454
+msgid "Plain Text...|T"
+msgstr "Jako prostý text...|a"
+
 #: lib/ui/stdmenus.inc:455
+msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
+msgstr "Prostý text, spojit øádky...|s"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:457
 msgid "External Material...|M"
 msgstr "Externí materiál...|E"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:456
+#: lib/ui/stdmenus.inc:458
 msgid "Child Document...|d"
 msgstr "Dokument potomka...|D"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:471
+#: lib/ui/stdmenus.inc:473
 msgid "Comment|C"
 msgstr "Komentáø|K"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:478
+#: lib/ui/stdmenus.inc:480
 msgid "Insert New Branch...|I"
 msgstr "Vlo¾it novou vìtev...|V"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:496
+#: lib/ui/stdmenus.inc:498
 msgid "Change Tracking|C"
 msgstr "Zmìnit revize|r"
 
+#: lib/ui/stdmenus.inc:499
+msgid "Build Program|B"
+msgstr "Sestav program|p"
+
 #: lib/ui/stdmenus.inc:500
+msgid "LaTeX Log|L"
+msgstr "Log LaTeX-u|L"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:501
+msgid "Outline|O"
+msgstr "Osnova|O"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:502
 msgid "Start Appendix Here|A"
 msgstr "Zaèít dodatky zde|d"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:502
+#: lib/ui/stdmenus.inc:504
 msgid "Save in Bundled Format|F"
 msgstr "Ulo¾it ve sbaleném formátu|f"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:503
+#: lib/ui/stdmenus.inc:505
 msgid "Compressed|m"
 msgstr "Komprimovat dokument|K"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:510
+msgid "Track Changes|T"
+msgstr "Sledovat revize|r"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:511
+msgid "Merge Changes...|M"
+msgstr "Slouèit revize...|S"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:512
 msgid "Accept Change|A"
 msgstr "Pøijmout zmìnu|i"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:512
+#: lib/ui/stdmenus.inc:514
 msgid "Accept All Changes|c"
 msgstr "Pøijmout v¹echny zmìny|P"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:513
+#: lib/ui/stdmenus.inc:515
 msgid "Reject All Changes|e"
 msgstr "Odmítnout v¹echny zmìny|O"
 
+#: lib/ui/stdmenus.inc:516
+msgid "Show Changes in Output|S"
+msgstr "Zobrazit zmìny ve výstupu|v"
+
 #: lib/ui/stdmenus.inc:523
+msgid "Bookmarks|B"
+msgstr "Zálo¾ky|l"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:524
+msgid "Next Note|N"
+msgstr "Dal¹í poznámka|p"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:525
 msgid "Next Change|C"
 msgstr "Dal¹í zmìna|D"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:524
+#: lib/ui/stdmenus.inc:526
 msgid "Next Cross-Reference|R"
 msgstr "Dal¹í køí¾ový odkaz|k"
 
+#: lib/ui/stdmenus.inc:527
+msgid "Go to Label|L"
+msgstr "Jdi na znaèku|J"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:534
+msgid "Save Bookmark 1|S"
+msgstr "Nastav 1.zálo¾ku|N"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:535
+msgid "Save Bookmark 2"
+msgstr "Nastav 2.zálo¾ku|a"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:536
+msgid "Save Bookmark 3"
+msgstr "Nastav 3.zálo¾ku|s"
+
 #: lib/ui/stdmenus.inc:537
+msgid "Save Bookmark 4"
+msgstr "Nastav 4.zálo¾ku|t"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:538
+msgid "Save Bookmark 5"
+msgstr "Nastav 5.zálo¾ku|v"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:539
 msgid "Clear Bookmarks|C"
 msgstr "Zru¹it zálo¾ky|Z"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:539
+#: lib/ui/stdmenus.inc:541
 msgid "Navigate Back|B"
 msgstr "Navigovat zpìt|g"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:549
+#: lib/ui/stdmenus.inc:550
+msgid "Spellchecker...|S"
+msgstr "Kontrola pravopisu|K"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:551
 msgid "Thesaurus...|T"
 msgstr "Tezaurus...|T"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:550
+#: lib/ui/stdmenus.inc:552
 msgid "Statistics...|a"
 msgstr "Statistika...|S"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:552
+#: lib/ui/stdmenus.inc:553
+msgid "Check TeX|h"
+msgstr "Kontrola TeX-u|X"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:554
 msgid "TeX Information|I"
 msgstr "Informace TeX-u|I"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:553
+#: lib/ui/stdmenus.inc:555
 msgid "Compare...|C"
 msgstr "Porovnat...|P"
 
+#: lib/ui/stdmenus.inc:560
+msgid "Reconfigure|R"
+msgstr "Rekonfigurovat|R"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:561
+msgid "Preferences...|P"
+msgstr "Nastavení...|N"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:568
+msgid "Introduction|I"
+msgstr "Úvod|o"
+
 #: lib/ui/stdmenus.inc:569
+msgid "Tutorial|T"
+msgstr "Prùvodce LyXem|P"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:570
+msgid "User's Guide|U"
+msgstr "U¾ivatelská pøíruèka|U"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:571
 msgid "Additional Features|F"
 msgstr "Roz¹íøené vlasnosti LyXu|R"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:570
+#: lib/ui/stdmenus.inc:572
 msgid "Embedded Objects|O"
 msgstr "Vkládané objekty|V"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:573
+#: lib/ui/stdmenus.inc:574
+msgid "Customization|C"
+msgstr "Pøizpùsobení LyXu|i"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:575
 msgid "Shortcuts|S"
 msgstr "Klávesové zkratky|z"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:574
+#: lib/ui/stdmenus.inc:576
 msgid "LyX Functions|y"
 msgstr "Funkce LyX-u|F"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:576
+#: lib/ui/stdmenus.inc:577
+msgid "LaTeX Configuration|L"
+msgstr "Konfigurace LaTeX-u|L"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:578
 msgid "Specific Manuals|p"
 msgstr "Specializované manuály|S"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:582
+#: lib/ui/stdmenus.inc:580
+msgid "About LyX|X"
+msgstr "O programu LyX|X"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:584
 msgid "Linguistics Manual|L"
 msgstr "Lingvistika|L"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:583
+#: lib/ui/stdmenus.inc:585
 msgid "Braille Manual|B"
 msgstr "Braille|B"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:584
+#: lib/ui/stdmenus.inc:586
 msgid "XY-pic Manual|X"
 msgstr "XY-pic|X"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:585
+#: lib/ui/stdmenus.inc:587
 msgid "Multicolumn Manual|M"
 msgstr "Sloupce|S"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:586
+#: lib/ui/stdmenus.inc:588
 msgid "Feynman-diagram Manual|F"
 msgstr "Feynmanovy diagramy|F"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71
 msgid "New document"
 msgstr "Nový dokument"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:70
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72
 msgid "Open document"
 msgstr "Otevøít dokument"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73
 msgid "Save document"
 msgstr "Ulo¾it dokument"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:74
 msgid "Print document"
 msgstr "Vytisknout dokument"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:74
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76
 msgid "Check spelling"
 msgstr "Kontrola pravopisu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 src/BufferView.cpp:1312
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/BufferView.cpp:1313
 msgid "Undo"
 msgstr "Zpìt zmìnu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 src/BufferView.cpp:1322
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/BufferView.cpp:1323
 msgid "Redo"
 msgstr "Znovu zmìnu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83
 msgid "Find and replace"
 msgstr "Najít a zamìnit"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84
 msgid "Find and replace (advanced)"
 msgstr "Najít a zamìnit (pokroèilé)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85
 msgid "Navigate back"
 msgstr "Navigovat zpìt"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87
 msgid "Toggle emphasis"
 msgstr "Pøepnout zvýraznìní"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88
 msgid "Toggle noun"
 msgstr "Pøepnout na styl Jméno"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
 msgid "Apply last"
 msgstr "Naposledy pou¾itý styl textu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91
 msgid "Insert math"
 msgstr "Vlo¾ mat. výraz"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92
 msgid "Insert graphics"
 msgstr "Vlo¾it obrázek"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93
 msgid "Insert table"
 msgstr "Vlo¾it tabulku"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95
 msgid "Toggle outline"
 msgstr "Pøepnout osnovu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96
 msgid "Toggle math toolbar"
 msgstr "Pøepnout matematický panel nástrojù"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97
 msgid "Toggle table toolbar"
 msgstr "Pøepnout panel nástrojù pro tabulku"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100
 msgid "View/Update"
 msgstr "Prohlí¾ení/Aktualizace"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101
 msgid "View"
 msgstr "Prohlédnout"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
 msgid "Update"
 msgstr "Aktualizace"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103
 msgid "View master document"
 msgstr "Prohlédnout hlavní dokument"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
 msgid "Update master document"
 msgstr "Aktualizovat hlavní dokument"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
 msgid "Enable Forward/Reverse Search"
 msgstr "Zapnout dopøedné a zpìtné hledání"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107
 msgid "View other formats"
 msgstr "Prohlédnout v ostatních formátech"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108
 msgid "Update other formats"
 msgstr "Aktualizovat v ostatních formátech"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111
 msgid "Extra"
 msgstr "Extra"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113
 msgid "Numbered list"
 msgstr "Oèíslovaný seznam"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114
 msgid "Itemized list"
 msgstr "Seznam polo¾ek"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117
 msgid "Increase depth"
 msgstr "Zvìt¹it hloubku"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118
 msgid "Decrease depth"
 msgstr "Zmen¹it hloubku"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120
 msgid "Insert figure float"
 msgstr "Vo¾it plovoucí obrázek"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121
 msgid "Insert table float"
 msgstr "Vlo¾it plovoucí tabulku"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
 msgid "Insert label"
 msgstr "Vlo¾it znaèku"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
 msgid "Insert cross-reference"
 msgstr "Vlo¾it køí¾ový odkaz"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
 msgid "Insert citation"
 msgstr "Vlo¾it citaci"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125
 msgid "Insert index entry"
 msgstr "Vlo¾it heslo rejstøíku"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126
 msgid "Insert nomenclature entry"
 msgstr "Vlo¾it heslo nomenklatury"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128
 msgid "Insert footnote"
 msgstr "Vlo¾it poznámku pod èarou"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129
 msgid "Insert margin note"
 msgstr "Vlo¾it poznámku na okraj"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 lib/ui/stdtoolbars.inc:227
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 lib/ui/stdtoolbars.inc:229
 msgid "Insert note"
 msgstr "Vlo¾it poznámku"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
 msgid "Insert box"
 msgstr "Vlo¾it rámeèek"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132
 msgid "Insert hyperlink"
 msgstr "Vlo¾it odkaz (hyperlink)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133
 msgid "Insert TeX code"
 msgstr "Vlo¾it TeX-ový kód"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
 msgid "Insert math macro"
 msgstr "Vlo¾it matematické makro"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
 msgid "Include file"
 msgstr "Zahrnout soubor"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137
 msgid "Text style"
 msgstr "Styl textu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138
 msgid "Paragraph settings"
 msgstr "Nastavení odstavce"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 lib/ui/stdtoolbars.inc:188
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 lib/ui/stdtoolbars.inc:190
 msgid "Add row"
 msgstr "Pøidat øádek"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 lib/ui/stdtoolbars.inc:189
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 lib/ui/stdtoolbars.inc:191
 msgid "Add column"
 msgstr "Pøidat sloupec"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 lib/ui/stdtoolbars.inc:190
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 lib/ui/stdtoolbars.inc:192
 msgid "Delete row"
 msgstr "Smazat øádek"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 lib/ui/stdtoolbars.inc:191
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 lib/ui/stdtoolbars.inc:193
 msgid "Delete column"
 msgstr "Smazat sloupec"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
 msgid "Set top line"
 msgstr "Nastavit linku nahoøe"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
 msgid "Set bottom line"
 msgstr "Nastavit linku dole"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150
 msgid "Set left line"
 msgstr "Nastavit linku nalevo"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
 msgid "Set right line"
 msgstr "Nastavit linku napravo"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152
 msgid "Set border lines"
 msgstr "Nastav linky okraje"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153
 msgid "Set all lines"
 msgstr "Nastavit v¹echny linky"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154
 msgid "Unset all lines"
 msgstr "Smazat v¹echny linky"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156
 msgid "Align left"
 msgstr "Zarovnání vlevo"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157
 msgid "Align center"
 msgstr "Zarovnání na støed (horiz.)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158
 msgid "Align right"
 msgstr "Zarovnání vpravo"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159
 msgid "Align on decimal"
 msgstr "Zarovnat na desetinné èárce"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161
 msgid "Align top"
 msgstr "Zarovnání nahoru"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162
 msgid "Align middle"
 msgstr "Zarovnání na støed (vert.)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163
 msgid "Align bottom"
 msgstr "Zarovnání dospod"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165
 msgid "Rotate cell"
 msgstr "Otoèit buòku"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
 msgid "Rotate table"
 msgstr "Otoèit tabulku"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167
 msgid "Set multi-column"
 msgstr "Nastavit vícesloupovou"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168
 msgid "Set multi-row"
 msgstr "Nastavit víceøádkovou"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
 msgid "Math"
 msgstr "Matematika"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172
 msgid "Set display mode"
 msgstr "Nastavit celoøádkový mód"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 src/insets/InsetScript.cpp:63
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 src/insets/InsetScript.cpp:63
 msgid "Subscript"
 msgstr "Index dole"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 src/insets/InsetScript.cpp:64
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 src/insets/InsetScript.cpp:64
 msgid "Superscript"
 msgstr "Index nahoøe"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
 msgid "Insert square root"
 msgstr "Vlo¾it odmocninu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177
 msgid "Insert root"
 msgstr "Vlo¾it odmocninu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178
 msgid "Insert standard fraction"
 msgstr "Vlo¾it standardní zlomek"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179
 msgid "Insert sum"
 msgstr "Vlo¾it sumu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180
 msgid "Insert integral"
 msgstr "Vlo¾it integrál"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181
 msgid "Insert product"
 msgstr "Vlo¾it souèin"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183
 msgid "Insert ( )"
 msgstr "Vlo¾it ( )"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184
 msgid "Insert [ ]"
 msgstr "Vlo¾it [ ]"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185
 msgid "Insert { }"
 msgstr "Vlo¾it { }"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186
 msgid "Insert delimiters"
 msgstr "Vlo¾it oddìlovaèe"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188
 msgid "Insert matrix"
 msgstr "Vlo¾it matici"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189
 msgid "Insert cases environment"
 msgstr "Vlo¾it prostøedí \"cases\""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195
 msgid "Toggle math panels"
 msgstr "Pøepínat zobrazení matematického panelu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198
 msgid "Math Macros"
 msgstr "Mat. makra"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199
 msgid "Remove last argument"
 msgstr "Vyma¾ poslední argument"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200
 msgid "Append argument"
 msgstr "Pøidej argument"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:202
 msgid "Make first non-optional into optional argument"
 msgstr "Zmìnit první povinný argument na volitelný"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203
 msgid "Make last optional into non-optional argument"
 msgstr "Zmìnit poslední volitelný argument na povinný"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205
 msgid "Remove optional argument"
 msgstr "Smazat volitelný argument"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206
 msgid "Insert optional argument"
 msgstr "Vlo¾it volitelný argument"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208
 msgid "Remove last argument spitting out to the right"
 msgstr "Odstranit vyplivnutí posledního argumentu doprava"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:207
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209
 msgid "Append argument eating from the right"
 msgstr "Pøidat pohlcování argumentu zprava"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:210
 msgid "Append optional argument eating from the right"
 msgstr "Pøidat pohlcování volitelného argumentu zprava"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:211
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213
 msgid "Command Buffer"
 msgstr "Zásobník pøíkazù"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217
 msgid "Review[[Toolbar]]"
 msgstr "Revize"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218
 msgid "Track changes"
 msgstr "Sledovat revize"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219
 msgid "Show changes in output"
 msgstr "Zobrazit zmìny ve výstupu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221
 msgid "Next change"
 msgstr "Dal¹í zmìna"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222
 msgid "Accept change inside selection"
 msgstr "Pøijmout zmìnu uvnitø výbìru"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223
 msgid "Reject change inside selection"
 msgstr "Zamítnout zmìnu uvnitø výbìru"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225
 msgid "Merge changes"
 msgstr "Slouèit revize"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226
 msgid "Accept all changes"
 msgstr "Pøijmout v¹echny zmìny"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227
 msgid "Reject all changes"
 msgstr "Odmítnout v¹echny zmìny"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230
 msgid "Next note"
 msgstr "Dal¹í poznámka"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233
 msgid "View Other Formats"
 msgstr "Prohlí¾et ostatní formáty"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237
 msgid "Update Other Formats"
 msgstr "Aktualizovat ostatní formát"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:243
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:243
 msgid "Version Control"
 msgstr "Správa verzí"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
 msgid "Register"
 msgstr "Zaregistrovat soubor"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
 msgid "Check-out for edit"
 msgstr "Naèíst nejnovìj¹í verzi z repositáøe"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260
 msgid "Check-in changes"
 msgstr "Ulo¾it zmìny do repositáøe"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261
 msgid "View revision log"
 msgstr "Log ze správy verzí"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
 msgid "Revert changes"
 msgstr "Návrat k poslední verzi v repozitáøi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
 msgid "Compare with older revision"
 msgstr "Porovnat se star¹í revizí"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
 msgid "Compare with last revision"
 msgstr "Porovnat s poslední revizí"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
 msgid "Insert Version Info"
 msgstr "Vlo¾it informaci o verzi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267
 msgid "Use SVN file locking property"
 msgstr "Pou¾ívat zamykání souborù pod správou SVN"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
 msgid "Update local directory from repository"
 msgstr "Aktualizovat celý adresáø z repositáøe"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
 msgid "Math Panels"
 msgstr "Matematický panel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
 msgid "Math spacings"
 msgstr "Mat. mezery"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 lib/ui/stdtoolbars.inc:344
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 lib/ui/stdtoolbars.inc:346
 msgid "Styles"
 msgstr "Styly"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 lib/ui/stdtoolbars.inc:351
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 lib/ui/stdtoolbars.inc:353
 msgid "Fractions"
 msgstr "Zlomky"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 lib/ui/stdtoolbars.inc:368
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1252
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 lib/ui/stdtoolbars.inc:370
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
 msgid "Fonts"
 msgstr "Fonty"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 lib/ui/stdtoolbars.inc:291
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 lib/ui/stdtoolbars.inc:293
 msgid "Functions"
 msgstr "Funkce"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278
 msgid "Frame decorations"
 msgstr "Dekorace rámù"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
 msgid "Big operators"
 msgstr "Velké operátory"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 lib/ui/stdtoolbars.inc:568
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 lib/ui/stdtoolbars.inc:570
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "Rùzné"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 lib/ui/stdtoolbars.inc:419
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 lib/ui/stdtoolbars.inc:421
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89
 msgid "Arrows"
 msgstr "©ipky"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
 msgid "AMS arrows"
 msgstr "AMS ¹ipky"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 lib/ui/stdtoolbars.inc:453
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 lib/ui/stdtoolbars.inc:455
 msgid "Operators"
 msgstr "Operátory"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 lib/ui/stdtoolbars.inc:487
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 lib/ui/stdtoolbars.inc:489
 msgid "Relations"
 msgstr "Relace"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
 msgid "AMS relations"
 msgstr "AMS relace"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
 msgid "AMS negative relations"
 msgstr "AMS negované relace"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 lib/ui/stdtoolbars.inc:382
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 lib/ui/stdtoolbars.inc:384
 msgid "Dots"
 msgstr "Teèky"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289
 msgid "AMS operators"
 msgstr "AMS operátory"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290
 msgid "AMS miscellaneous"
 msgstr "AMS Rùzné"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294
 msgid "arccos"
 msgstr "arccos"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295
 msgid "arcsin"
 msgstr "arcsin"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296
 msgid "arctan"
 msgstr "arctan"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297
 msgid "arg"
 msgstr "arg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298
 msgid "bmod"
 msgstr "bmod"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
 msgid "cos"
 msgstr "cos"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300
 msgid "cosh"
 msgstr "cosh"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301
 msgid "cot"
 msgstr "cot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302
 msgid "coth"
 msgstr "coth"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303
 msgid "csc"
 msgstr "csc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304
 msgid "deg"
 msgstr "deg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305
 msgid "det"
 msgstr "det"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306
 msgid "dim"
 msgstr "dim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307
 msgid "exp"
 msgstr "exp"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308
 msgid "gcd"
 msgstr "gcd"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309
 msgid "hom"
 msgstr "hom"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310
 msgid "inf"
 msgstr "inf"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311
 msgid "ker"
 msgstr "ker"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312
 msgid "lg"
 msgstr "lg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313
 msgid "lim"
 msgstr "lim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314
 msgid "liminf"
 msgstr "liminf"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315
 msgid "limsup"
 msgstr "limsup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316
 msgid "ln"
 msgstr "ln"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317
 msgid "log"
 msgstr "log"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318
 msgid "max"
 msgstr "max"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319
 msgid "min"
 msgstr "min"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320
 msgid "sec"
 msgstr "sec"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
 msgid "sin"
 msgstr "sin"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
 msgid "sinh"
 msgstr "sinh"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323
 msgid "sup"
 msgstr "sup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324
 msgid "tan"
 msgstr "tan"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
 msgid "tanh"
 msgstr "tanh"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
 msgid "Pr"
 msgstr "Pr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329
 msgid "Spacings"
 msgstr "Mezery"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
 msgid "Thin space\t\\,"
 msgstr "Úzká\t\\,"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331
 msgid "Medium space\t\\:"
 msgstr "Støední\t\\:"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
 msgid "Thick space\t\\;"
 msgstr "©iroká\t\\;"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
 msgid "Quadratin space\t\\quad"
 msgstr "Ètverèík\t\\quad"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
 msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
 msgstr "Dva ètverèíky\t\\qquad"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335
 msgid "Negative space\t\\!"
 msgstr "Záporná\t\\!"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336
 msgid "Phantom\t\\phantom"
 msgstr "Fantóm\t\\phantom"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
 msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom"
 msgstr "Horizontální fantóm\t\\hphantom"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
 msgid "Vertical phantom\t\\vphantom"
 msgstr "Vertikální fantóm\t\\vphantom"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
 msgid "Roots"
 msgstr "Odmocniny"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
 msgid "Square root\t\\sqrt"
 msgstr "Druhá odmocnina\t\\sqrt"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
 msgid "Other root\t\\root"
 msgstr "Jiná odmocnina\t\\root"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
 msgid "Display style\t\\displaystyle"
 msgstr "Celoøádkový\t\\displaystyle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
 msgid "Normal text style\t\\textstyle"
 msgstr "Normální text\t\\textstyle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
 msgstr "Malý (script)\t\\scriptstyle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
 msgstr "Men¹í (scriptscript)\t\\scriptscriptstyle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354
 msgid "Standard\t\\frac"
 msgstr "Standard\t\\frac"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac"
 msgstr "Jemný zlomek\t\\nicefrac"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
 msgid "Unit (km)\t\\unit"
 msgstr "Jednotka (km)\t\\unit"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
 msgid "Unit (864 m)\t\\unit"
 msgstr "Jednotka (864 m)\t\\unit"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac"
 msgstr "Jednotka zlomek (km/h)\t\\unitfrac"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
 msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfrac"
 msgstr "Jednotka zlomek (km/h)\t\\unitfrac"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
 msgid "Text fraction\t\\tfrac"
 msgstr "Text. zlomek\t\\tfrac"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
 msgid "Display fraction\t\\dfrac"
 msgstr "Celoøádkový zlomek\t\\dfrac"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362
 msgid "Continued fraction\t\\cfrac"
 msgstr "Øetìzový zlomek\t\\cfrac"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363
 msgid "Continued fraction (left)\t\\cfrac"
 msgstr "Øetìzový zlomek (levý)\t\\cfrac"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364
 msgid "Continued fraction (right)\t\\cfrac"
 msgstr "Øetìzový zlomek (pravý)\t\\cfrac"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
 msgid "Binomial\t\\binom"
 msgstr "Kombinaèní èíslo\t\\binom"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366
 msgid "Text binomial\t\\tbinom"
 msgstr "Kombinaèní èíslo (text)\t\\tbinom"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
 msgid "Display binomial\t\\dbinom"
 msgstr "Kombinaèní èíslo (celoøádkový)\t\\dbinom"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
 msgid "Roman\t\\mathrm"
 msgstr "Antikva(Roman)\t\\mathrm"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
 msgid "Bold\t\\mathbf"
 msgstr "Tuèné\t\\mathbf"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
 msgstr "Tuèný symbol\t\\boldsymbol"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
 msgid "Sans serif\t\\mathsf"
 msgstr "Bezpatkové(Sans serif)\t\\mathsf"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
 msgid "Italic\t\\mathit"
 msgstr "Kurzíva\t\\mathit"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
 msgid "Typewriter\t\\mathtt"
 msgstr "Strojopis\t\\mathtt"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
 msgid "Blackboard\t\\mathbb"
 msgstr "Tabule\t\\mathbb"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
 msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
 msgstr "Fraktur\t\\mathfrak"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
 msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
 msgstr "Kaligrafické\t\\mathcal"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
 msgid "Formal Script\t\\mathscr"
 msgstr "Kaligrafické Formal\t\\mathscr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
 msgid "Normal text mode\t\\textrm"
 msgstr "Normální text. mód\t\\textrm"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
 msgid "ldots"
 msgstr "ldots"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
 msgid "cdots"
 msgstr "cdots"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
 msgid "vdots"
 msgstr "vdots"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388
 msgid "ddots"
 msgstr "ddots"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389
 msgid "iddots"
 msgstr "iddots"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
 msgid "Frame Decorations"
 msgstr "Dekorace rámù"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
 msgid "hat"
 msgstr "hat"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
 msgid "tilde"
 msgstr "tilde"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
 msgid "bar"
 msgstr "bar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396
 msgid "grave"
 msgstr "grave"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397
 msgid "dot"
 msgstr "dot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
 msgid "check"
 msgstr "check"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
 msgid "widehat"
 msgstr "widehat"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
 msgid "widetilde"
 msgstr "widetilde"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
 msgid "vec"
 msgstr "vec"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
 msgid "acute"
 msgstr "acute"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
 msgid "ddot"
 msgstr "ddot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
 msgid "dddot"
 msgstr "dddot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
 msgid "ddddot"
 msgstr "ddddot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
 msgid "breve"
 msgstr "breve"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
 msgid "overline"
 msgstr "overline"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
 msgid "overbrace"
 msgstr "overbrace"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
 msgid "overleftarrow"
 msgstr "overleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
 msgid "overrightarrow"
 msgstr "overrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
 msgid "overleftrightarrow"
 msgstr "overleftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
 msgid "overset"
 msgstr "overset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
 msgid "underline"
 msgstr "underline"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
 msgid "underbrace"
 msgstr "underbrace"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
 msgid "underleftarrow"
 msgstr "underleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
 msgid "underrightarrow"
 msgstr "underrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
 msgid "underleftrightarrow"
 msgstr "underleftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
 msgid "underset"
 msgstr "underset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422
 msgid "leftarrow"
 msgstr "leftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
 msgid "rightarrow"
 msgstr "rightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
 msgid "downarrow"
 msgstr "downarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
 msgid "uparrow"
 msgstr "uparrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
 msgid "updownarrow"
 msgstr "updownarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
 msgid "leftrightarrow"
 msgstr "leftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
 msgid "Leftarrow"
 msgstr "Leftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
 msgid "Rightarrow"
 msgstr "Rightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430
 msgid "Downarrow"
 msgstr "Downarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431
 msgid "Uparrow"
 msgstr "Uparrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
 msgid "Updownarrow"
 msgstr "Updownarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
 msgid "Leftrightarrow"
 msgstr "Leftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
 msgid "Longleftrightarrow"
 msgstr "Longleftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
 msgid "Longleftarrow"
 msgstr "Longleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
 msgid "Longrightarrow"
 msgstr "Longrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
 msgid "longleftrightarrow"
 msgstr "longleftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
 msgid "longleftarrow"
 msgstr "longleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
 msgid "longrightarrow"
 msgstr "longrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
 msgid "leftharpoondown"
 msgstr "leftharpoondown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
 msgid "rightharpoondown"
 msgstr "rightharpoondown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
 msgid "mapsto"
 msgstr "mapsto"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
 msgid "longmapsto"
 msgstr "longmapsto"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
 msgid "nwarrow"
 msgstr "nwarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
 msgid "nearrow"
 msgstr "nearrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
 msgid "leftharpoonup"
 msgstr "leftharpoonup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
 msgid "rightharpoonup"
 msgstr "rightharpoonup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
 msgid "hookleftarrow"
 msgstr "hookleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
 msgid "hookrightarrow"
 msgstr "hookrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
 msgid "swarrow"
 msgstr "swarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
 msgid "searrow"
 msgstr "searrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 lib/ui/stdtoolbars.inc:725
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 lib/ui/stdtoolbars.inc:727
 msgid "rightleftharpoons"
 msgstr "rightleftharpoons"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
 msgid "pm"
 msgstr "pm"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
 msgid "cap"
 msgstr "cap"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
 msgid "diamond"
 msgstr "diamond"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
 msgid "oplus"
 msgstr "oplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
 msgid "mp"
 msgstr "mp"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461
 msgid "cup"
 msgstr "cup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
 msgid "bigtriangleup"
 msgstr "bigtriangleup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
 msgid "ominus"
 msgstr "ominus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
 msgid "times"
 msgstr "times"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
 msgid "uplus"
 msgstr "uplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
 msgid "bigtriangledown"
 msgstr "bigtriangledown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
 msgid "otimes"
 msgstr "otimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
 msgid "div"
 msgstr "div"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
 msgid "sqcap"
 msgstr "sqcap"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470
 msgid "triangleright"
 msgstr "triangleright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
 msgid "oslash"
 msgstr "oslash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
 msgid "cdot"
 msgstr "cdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
 msgid "sqcup"
 msgstr "sqcup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
 msgid "triangleleft"
 msgstr "triangleleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
 msgid "odot"
 msgstr "odot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
 msgid "star"
 msgstr "star"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
 msgid "vee"
 msgstr "vee"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
 msgid "amalg"
 msgstr "amalg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
 msgid "bigcirc"
 msgstr "bigcirc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
 msgid "setminus"
 msgstr "setminus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
 msgid "wedge"
 msgstr "wedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
 msgid "dagger"
 msgstr "dagger"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
 msgid "circ"
 msgstr "circ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
 msgid "bullet"
 msgstr "bullet"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
 msgid "wr"
 msgstr "wr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
 msgid "ddagger"
 msgstr "ddagger"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
 msgid "leq"
 msgstr "leq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
 msgid "geq"
 msgstr "geq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
 msgid "equiv"
 msgstr "equiv"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
 msgid "models"
 msgstr "models"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
 msgid "prec"
 msgstr "prec"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
 msgid "succ"
 msgstr "succ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
 msgid "sim"
 msgstr "sim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
 msgid "perp"
 msgstr "perp"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
 msgid "preceq"
 msgstr "preceq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
 msgid "succeq"
 msgstr "succeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
 msgid "simeq"
 msgstr "simeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
 msgid "mid"
 msgstr "mid"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
 msgid "ll"
 msgstr "ll"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
 msgid "gg"
 msgstr "gg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
 msgid "asymp"
 msgstr "asymp"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
 msgid "parallel"
 msgstr "parallel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
 msgid "subset"
 msgstr "subset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
 msgid "supset"
 msgstr "supset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
 msgid "approx"
 msgstr "approx"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
 msgid "smile"
 msgstr "smile"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
 msgid "subseteq"
 msgstr "subseteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
 msgid "supseteq"
 msgstr "supseteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
 msgid "cong"
 msgstr "cong"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
 msgid "frown"
 msgstr "frown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
 msgid "sqsubseteq"
 msgstr "sqsubseteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
 msgid "sqsupseteq"
 msgstr "sqsupseteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
 msgid "doteq"
 msgstr "doteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
 msgid "neq"
 msgstr "neq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
 msgid "in[[math relation]]"
 msgstr "in"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
 msgid "ni"
 msgstr "ni"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
 msgid "propto"
 msgstr "propto"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
 msgid "notin"
 msgstr "notin"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
 msgid "vdash"
 msgstr "vdash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
 msgid "dashv"
 msgstr "dashv"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
 msgid "bowtie"
 msgstr "bowtie"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528
 msgid "alpha"
 msgstr "alpha"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529
 msgid "beta"
 msgstr "beta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
 msgid "gamma"
 msgstr "gamma"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
 msgid "delta"
 msgstr "delta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
 msgid "epsilon"
 msgstr "epsilon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
 msgid "varepsilon"
 msgstr "varepsilon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
 msgid "zeta"
 msgstr "zeta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
 msgid "eta"
 msgstr "eta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
 msgid "theta"
 msgstr "theta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
 msgid "vartheta"
 msgstr "vartheta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
 msgid "iota"
 msgstr "iota"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
 msgid "kappa"
 msgstr "kappa"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
 msgid "lambda"
 msgstr "lambda"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
 msgid "mu"
 msgstr "mu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
 msgid "nu"
 msgstr "nu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
 msgid "xi"
 msgstr "xi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
 msgid "pi"
 msgstr "pi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
 msgid "varpi"
 msgstr "varpi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
 msgid "rho"
 msgstr "rho"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
 msgid "varrho"
 msgstr "varrho"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
 msgid "sigma"
 msgstr "sigma"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
 msgid "varsigma"
 msgstr "varsigma"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
 msgid "tau"
 msgstr "tau"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
 msgid "upsilon"
 msgstr "upsilon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
 msgid "phi"
 msgstr "phi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
 msgid "varphi"
 msgstr "varphi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
 msgid "chi"
 msgstr "chi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
 msgid "psi"
 msgstr "psi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
 msgid "omega"
 msgstr "omega"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
 msgid "Gamma"
 msgstr "Gamma"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
 msgid "Delta"
 msgstr "Delta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
 msgid "Theta"
 msgstr "Theta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
 msgid "Lambda"
 msgstr "Lambda"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
 msgid "Xi"
 msgstr "Xi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
 msgid "Pi"
 msgstr "Pi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
 msgid "Sigma"
 msgstr "Sigma"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
 msgid "Upsilon"
 msgstr "Upsilon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
 msgid "Phi"
 msgstr "Phi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
 msgid "Psi"
 msgstr "Psi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
 msgid "Omega"
 msgstr "Omega"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
 msgid "nabla"
 msgstr "nabla"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
 msgid "partial"
 msgstr "partial"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
 msgid "infty"
 msgstr "infty"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
 msgid "prime"
 msgstr "prime"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
 msgid "ell"
 msgstr "ell"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
 msgid "emptyset"
 msgstr "emptyset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
 msgid "exists"
 msgstr "exists"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
 msgid "forall"
 msgstr "forall"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
 msgid "imath"
 msgstr "imath"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
 msgid "jmath"
 msgstr "jmath"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
 msgid "Re"
 msgstr "Re"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
 msgid "Im"
 msgstr "Im"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
 msgid "aleph"
 msgstr "aleph"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
 msgid "wp"
 msgstr "wp"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 lib/ui/stdtoolbars.inc:668
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 lib/ui/stdtoolbars.inc:670
 msgid "hbar"
 msgstr "hbar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 lib/ui/stdtoolbars.inc:675
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 lib/ui/stdtoolbars.inc:677
 msgid "angle"
 msgstr "angle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
 msgid "top"
 msgstr "top"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
 msgid "bot"
 msgstr "bot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
 msgid "Vert"
 msgstr "Vert"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
 msgid "neg"
 msgstr "neg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
 msgid "flat"
 msgstr "flat"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
 msgid "natural"
 msgstr "natural"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
 msgid "sharp"
 msgstr "sharp"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
 msgid "surd"
 msgstr "surd"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
 msgid "triangle"
 msgstr "triangle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
 msgid "diamondsuit"
 msgstr "diamondsuit"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
 msgid "heartsuit"
 msgstr "heartsuit"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
 msgid "clubsuit"
 msgstr "clubsuit"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
 msgid "spadesuit"
 msgstr "spadesuit"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
 msgid "textrm \\AA"
 msgstr "textrm \\AA"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
 msgid "textrm \\O"
 msgstr "textrm \\O"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
 msgid "mathcircumflex"
 msgstr "mathcircumflex"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
 msgid "_"
 msgstr "_"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
 msgid "mathrm T"
 msgstr "mathrm T"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
 msgid "mathbb N"
 msgstr "mathbb N"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
 msgid "mathbb Z"
 msgstr "mathbb Z"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
 msgid "mathbb Q"
 msgstr "mathbb Q"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
 msgid "mathbb R"
 msgstr "mathbb R"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
 msgid "mathbb C"
 msgstr "mathbb C"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
 msgid "mathbb H"
 msgstr "mathbb H"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
 msgid "mathcal F"
 msgstr "mathcal F"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
 msgid "mathcal L"
 msgstr "mathcal L"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
 msgid "mathcal H"
 msgstr "mathcal H"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
 msgid "mathcal O"
 msgstr "mathcal O"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
 msgid "Big Operators"
 msgstr "Velké operátory"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
 msgid "intop"
 msgstr "intop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
 msgid "int"
 msgstr "int"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
 msgid "iint"
 msgstr "iint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
 msgid "iintop"
 msgstr "iintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
 msgid "iiint"
 msgstr "iiint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
 msgid "iiintop"
 msgstr "iiintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
 msgid "iiiint"
 msgstr "iiiint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
 msgid "iiiintop"
 msgstr "iiiintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
 msgid "dotsint"
 msgstr "dotsint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
 msgid "dotsintop"
 msgstr "dotsintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
 msgid "oint"
 msgstr "oint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
 msgid "ointop"
 msgstr "ointop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
 msgid "oiint"
 msgstr "oiint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
 msgid "oiintop"
 msgstr "oiintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
 msgid "ointctrclockwiseop"
 msgstr "ointctrclockwiseop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
 msgid "ointctrclockwise"
 msgstr "ointctrclockwise"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
 msgid "ointclockwiseop"
 msgstr "ointclockwiseop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
 msgid "ointclockwise"
 msgstr "ointclockwise"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
 msgid "sqint"
 msgstr "sqint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
 msgid "sqintop"
 msgstr "sqintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
 msgid "sqiint"
 msgstr "sqiint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
 msgid "sqiintop"
 msgstr "sqiintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
 msgid "fint"
 msgstr "fint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
 msgid "fintop"
 msgstr "fintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
 msgid "landupint"
 msgstr "landupint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
 msgid "landupintop"
 msgstr "landupintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
 msgid "landdownint"
 msgstr "landdownint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
 msgid "landdownintop"
 msgstr "landdownintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
 msgid "sum"
 msgstr "sum"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
 msgid "prod"
 msgstr "prod"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
 msgid "coprod"
 msgstr "coprod"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
 msgid "bigsqcup"
 msgstr "bigsqcup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
 msgid "bigotimes"
 msgstr "bigotimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
 msgid "bigodot"
 msgstr "bigodot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
 msgid "bigoplus"
 msgstr "bigoplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
 msgid "bigcap"
 msgstr "bigcap"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
 msgid "bigcup"
 msgstr "bigcup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
 msgid "biguplus"
 msgstr "biguplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
 msgid "bigvee"
 msgstr "bigvee"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
 msgid "bigwedge"
 msgstr "bigwedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
 msgid "AMS Miscellaneous"
 msgstr "AMS Rùzné"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
 msgid "digamma"
 msgstr "digamma"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
 msgid "varkappa"
 msgstr "varkappa"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
 msgid "beth"
 msgstr "beth"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
 msgid "daleth"
 msgstr "daleth"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
 msgid "gimel"
 msgstr "gimel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
 msgid "ulcorner"
 msgstr "ulcorner"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
 msgid "urcorner"
 msgstr "urcorner"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
 msgid "llcorner"
 msgstr "llcorner"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
 msgid "lrcorner"
 msgstr "lrcorner"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
 msgid "hslash"
 msgstr "hslash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
 msgid "vartriangle"
 msgstr "vartriangle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
 msgid "triangledown"
 msgstr "triangledown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
 msgid "square"
 msgstr "square"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
 msgid "lozenge"
 msgstr "lozenge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
 msgid "circledS"
 msgstr "circledS"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
 msgid "measuredangle"
 msgstr "measuredangle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
 msgid "nexists"
 msgstr "nexists"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
 msgid "mho"
 msgstr "mho"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
 msgid "Finv"
 msgstr "Finv"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
 msgid "Game"
 msgstr "Game"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
 msgid "Bbbk"
 msgstr "Bbbk"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
 msgid "backprime"
 msgstr "backprime"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
 msgid "varnothing"
 msgstr "varnothing"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
 msgid "Diamond"
 msgstr "Diamond"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
 msgid "blacktriangle"
 msgstr "blacktriangle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
 msgid "blacktriangledown"
 msgstr "blacktriangledown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
 msgid "blacksquare"
 msgstr "blacksquare"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
 msgid "blacklozenge"
 msgstr "blacklozenge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
 msgid "bigstar"
 msgstr "bigstar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
 msgid "sphericalangle"
 msgstr "sphericalangle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
 msgid "complement"
 msgstr "complement"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
 msgid "eth"
 msgstr "eth"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
 msgid "diagup"
 msgstr "diagup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
 msgid "diagdown"
 msgstr "diagdown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
 msgid "AMS Arrows"
 msgstr "AMS ¹ipky"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
 msgid "dashleftarrow"
 msgstr "dashleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
 msgid "dashrightarrow"
 msgstr "dashrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
 msgid "leftleftarrows"
 msgstr "leftleftarrows"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
 msgid "leftrightarrows"
 msgstr "leftrightarrows"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
 msgid "rightrightarrows"
 msgstr "rightrightarrows"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
 msgid "rightleftarrows"
 msgstr "rightleftarrows"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
 msgid "Lleftarrow"
 msgstr "Lleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
 msgid "Rrightarrow"
 msgstr "Rrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
 msgid "twoheadleftarrow"
 msgstr "twoheadleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
 msgid "twoheadrightarrow"
 msgstr "twoheadrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
 msgid "leftarrowtail"
 msgstr "leftarrowtail"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
 msgid "rightarrowtail"
 msgstr "rightarrowtail"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
 msgid "looparrowleft"
 msgstr "looparrowleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
 msgid "looparrowright"
 msgstr "looparrowright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
 msgid "curvearrowleft"
 msgstr "curvearrowleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
 msgid "curvearrowright"
 msgstr "curvearrowright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
 msgid "circlearrowleft"
 msgstr "circlearrowleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
 msgid "circlearrowright"
 msgstr "circlearrowright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
 msgid "Lsh"
 msgstr "Lsh"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
 msgid "Rsh"
 msgstr "Rsh"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
 msgid "upuparrows"
 msgstr "upuparrows"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
 msgid "downdownarrows"
 msgstr "downdownarrows"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
 msgid "upharpoonleft"
 msgstr "upharpoonleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
 msgid "upharpoonright"
 msgstr "upharpoonright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
 msgid "downharpoonleft"
 msgstr "downharpoonleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
 msgid "downharpoonright"
 msgstr "downharpoonright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
 msgid "leftrightharpoons"
 msgstr "leftrightharpoons"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
 msgid "rightsquigarrow"
 msgstr "rightsquigarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
 msgid "leftrightsquigarrow"
 msgstr "leftrightsquigarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
 msgid "nleftarrow"
 msgstr "nleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
 msgid "nrightarrow"
 msgstr "nrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
 msgid "nleftrightarrow"
 msgstr "nleftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
 msgid "nLeftarrow"
 msgstr "nLeftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
 msgid "nRightarrow"
 msgstr "nRightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
 msgid "nLeftrightarrow"
 msgstr "nLeftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
 msgid "multimap"
 msgstr "multimap"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
 msgid "AMS Relations"
 msgstr "AMS relace"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
 msgid "leqq"
 msgstr "leqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
 msgid "geqq"
 msgstr "geqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
 msgid "leqslant"
 msgstr "leqslant"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
 msgid "geqslant"
 msgstr "geqslant"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
 msgid "eqslantless"
 msgstr "eqslantless"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
 msgid "eqslantgtr"
 msgstr "eqslantgtr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
 msgid "lesssim"
 msgstr "lesssim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
 msgid "gtrsim"
 msgstr "gtrsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
 msgid "lessapprox"
 msgstr "lessapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
 msgid "gtrapprox"
 msgstr "gtrapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
 msgid "approxeq"
 msgstr "approxeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
 msgid "triangleq"
 msgstr "triangleq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
 msgid "lessdot"
 msgstr "lessdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
 msgid "gtrdot"
 msgstr "gtrdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
 msgid "lll"
 msgstr "lll"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
 msgid "ggg"
 msgstr "ggg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
 msgid "lessgtr"
 msgstr "lessgtr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
 msgid "gtrless"
 msgstr "gtrless"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
 msgid "lesseqgtr"
 msgstr "lesseqgtr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
 msgid "gtreqless"
 msgstr "gtreqless"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
 msgid "lesseqqgtr"
 msgstr "lesseqqgtr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
 msgid "gtreqqless"
 msgstr "gtreqqless"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
 msgid "eqcirc"
 msgstr "eqcirc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
 msgid "circeq"
 msgstr "circeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
 msgid "thicksim"
 msgstr "thicksim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
 msgid "thickapprox"
 msgstr "thickapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
 msgid "backsim"
 msgstr "backsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
 msgid "backsimeq"
 msgstr "backsimeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
 msgid "subseteqq"
 msgstr "subseteqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
 msgid "supseteqq"
 msgstr "supseteqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
 msgid "Subset"
 msgstr "Subset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
 msgid "Supset"
 msgstr "Supset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
 msgid "sqsubset"
 msgstr "sqsubset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
 msgid "sqsupset"
 msgstr "sqsupset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
 msgid "preccurlyeq"
 msgstr "preccurlyeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
 msgid "succcurlyeq"
 msgstr "succcurlyeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
 msgid "curlyeqprec"
 msgstr "curlyeqprec"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
 msgid "curlyeqsucc"
 msgstr "curlyeqsucc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
 msgid "precsim"
 msgstr "precsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
 msgid "succsim"
 msgstr "succsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
 msgid "precapprox"
 msgstr "precapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
 msgid "succapprox"
 msgstr "succapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
 msgid "vartriangleleft"
 msgstr "vartriangleleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
 msgid "vartriangleright"
 msgstr "vartriangleright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
 msgid "trianglelefteq"
 msgstr "trianglelefteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
 msgid "trianglerighteq"
 msgstr "trianglerighteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
 msgid "bumpeq"
 msgstr "bumpeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
 msgid "Bumpeq"
 msgstr "Bumpeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
 msgid "doteqdot"
 msgstr "doteqdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
 msgid "risingdotseq"
 msgstr "risingdotseq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
 msgid "fallingdotseq"
 msgstr "fallingdotseq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
 msgid "vDash"
 msgstr "vDash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
 msgid "Vvdash"
 msgstr "Vvdash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
 msgid "Vdash"
 msgstr "Vdash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794
 msgid "shortmid"
 msgstr "shortmid"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795
 msgid "shortparallel"
 msgstr "shortparallel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796
 msgid "smallsmile"
 msgstr "smallsmile"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797
 msgid "smallfrown"
 msgstr "smallfrown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798
 msgid "blacktriangleleft"
 msgstr "blacktriangleleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799
 msgid "blacktriangleright"
 msgstr "blacktriangleright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800
 msgid "because"
 msgstr "because"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
 msgid "therefore"
 msgstr "therefore"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
 msgid "backepsilon"
 msgstr "backepsilon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803
 msgid "varpropto"
 msgstr "varpropto"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
 msgid "between"
 msgstr "between"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805
 msgid "pitchfork"
 msgstr "pitchfork"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808
 msgid "AMS Negative Relations"
 msgstr "AMS negované relace"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809
 msgid "nless"
 msgstr "nless"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
 msgid "ngtr"
 msgstr "ngtr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
 msgid "nleq"
 msgstr "nleq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
 msgid "ngeq"
 msgstr "ngeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813
 msgid "nleqslant"
 msgstr "nleqslant"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814
 msgid "ngeqslant"
 msgstr "ngeqslant"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815
 msgid "nleqq"
 msgstr "nleqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816
 msgid "ngeqq"
 msgstr "ngeqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817
 msgid "lneq"
 msgstr "lneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818
 msgid "gneq"
 msgstr "gneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819
 msgid "lneqq"
 msgstr "lneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
 msgid "gneqq"
 msgstr "gneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821
 msgid "lvertneqq"
 msgstr "lvertneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822
 msgid "gvertneqq"
 msgstr "gvertneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823
 msgid "lnsim"
 msgstr "lnsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824
 msgid "gnsim"
 msgstr "gnsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825
 msgid "lnapprox"
 msgstr "lnapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826
 msgid "gnapprox"
 msgstr "gnapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827
 msgid "nprec"
 msgstr "nprec"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828
 msgid "nsucc"
 msgstr "nsucc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829
 msgid "npreceq"
 msgstr "npreceq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830
 msgid "nsucceq"
 msgstr "nsucceq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831
 msgid "precnsim"
 msgstr "precnsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832
 msgid "succnsim"
 msgstr "succnsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833
 msgid "precnapprox"
 msgstr "precnapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834
 msgid "succnapprox"
 msgstr "succnapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835
 msgid "subsetneq"
 msgstr "subsetneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836
 msgid "supsetneq"
 msgstr "supsetneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837
 msgid "subsetneqq"
 msgstr "subsetneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838
 msgid "supsetneqq"
 msgstr "supsetneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839
 msgid "nsubseteq"
 msgstr "nsubseteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840
 msgid "nsupseteq"
 msgstr "nsupseteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841
 msgid "nsupseteqq"
 msgstr "nsupseteqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842
 msgid "nvdash"
 msgstr "nvdash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843
 msgid "nvDash"
 msgstr "nvDash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844
 msgid "nVDash"
 msgstr "nVDash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845
 msgid "varsubsetneq"
 msgstr "varsubsetneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846
 msgid "varsupsetneq"
 msgstr "varsupsetneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847
 msgid "varsubsetneqq"
 msgstr "varsubsetneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848
 msgid "varsupsetneqq"
 msgstr "varsupsetneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849
 msgid "ntriangleleft"
 msgstr "ntriangleleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850
 msgid "ntriangleright"
 msgstr "ntriangleright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851
 msgid "ntrianglelefteq"
 msgstr "ntrianglelefteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852
 msgid "ntrianglerighteq"
 msgstr "ntrianglerighteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853
 msgid "ncong"
 msgstr "ncong"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854
 msgid "nsim"
 msgstr "nsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855
 msgid "nmid"
 msgstr "nmid"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856
 msgid "nshortmid"
 msgstr "nshortmid"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857
 msgid "nparallel"
 msgstr "nparallel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858
 msgid "nshortparallel"
 msgstr "nshortparallel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861
 msgid "AMS Operators"
 msgstr "AMS operátory"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862
 msgid "dotplus"
 msgstr "dotplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863
 msgid "smallsetminus"
 msgstr "smallsetminus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864
 msgid "Cap"
 msgstr "Cap"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865
 msgid "Cup"
 msgstr "Cup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866
 msgid "barwedge"
 msgstr "barwedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867
 msgid "veebar"
 msgstr "veebar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868
 msgid "doublebarwedge"
 msgstr "doublebarwedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869
 msgid "boxminus"
 msgstr "boxminus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870
 msgid "boxtimes"
 msgstr "boxtimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871
 msgid "boxdot"
 msgstr "boxdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872
 msgid "boxplus"
 msgstr "boxplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873
 msgid "divideontimes"
 msgstr "divideontimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874
 msgid "ltimes"
 msgstr "ltimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875
 msgid "rtimes"
 msgstr "rtimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876
 msgid "leftthreetimes"
 msgstr "leftthreetimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877
 msgid "rightthreetimes"
 msgstr "rightthreetimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878
 msgid "curlywedge"
 msgstr "curlywedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879
 msgid "curlyvee"
 msgstr "curlyvee"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880
 msgid "circleddash"
 msgstr "circleddash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881
 msgid "circledast"
 msgstr "circledast"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882
 msgid "circledcirc"
 msgstr "circledcirc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883
 msgid "centerdot"
 msgstr "centerdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884
 msgid "intercal"
 msgstr "intercal"
 
@@ -16384,8 +16070,8 @@ msgstr "P
 msgid "Table (CSV)"
 msgstr "Tabulka (CSV)"
 
-#: lib/configure.py:575 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1169
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1170 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:543
+#: lib/configure.py:575 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1140
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1141 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:543
 msgid "LyX"
 msgstr "LyX"
 
@@ -16453,11 +16139,19 @@ msgstr "Roz
 msgid "HTML (MS Word)"
 msgstr "HTML (MS Word)"
 
-#: lib/configure.py:669
+#: lib/configure.py:675
 msgid "LyXBlogger"
 msgstr "LyXBlogger"
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1901
+#: lib/configure.py:876
+msgid "LyX Archive (zip)"
+msgstr "LyX Archiv (zip)"
+
+#: lib/configure.py:879
+msgid "LyX Archive (tar.gz)"
+msgstr "LyX Archive (tar.gz)"
+
+#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1933
 #, c-format
 msgid "%1$s and %2$s"
 msgstr "%1$s a %2$s"
@@ -16550,12 +16244,12 @@ msgstr "chyb
 msgid "\\begin_document is missing"
 msgstr "chybí \\begin_document"
 
-#: src/Buffer.cpp:773 src/Buffer.cpp:779 src/BufferView.cpp:1417
-#: src/BufferView.cpp:1423
+#: src/Buffer.cpp:773 src/Buffer.cpp:779 src/BufferView.cpp:1418
+#: src/BufferView.cpp:1424
 msgid "Changes not shown in LaTeX output"
 msgstr "Zmìny nezobrazeny v LaTeX-ovém výstupu"
 
-#: src/Buffer.cpp:774 src/BufferView.cpp:1418
+#: src/Buffer.cpp:774 src/BufferView.cpp:1419
 msgid ""
 "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
 "xcolor/ulem are installed.\n"
@@ -16567,7 +16261,7 @@ msgstr ""
 "Prosím nainstalujte tyto balíèky nebo pøedefinujte \\lyxadded a "
 "\\lyxdeletedv LaTeX-ové preambuli."
 
-#: src/Buffer.cpp:780 src/BufferView.cpp:1424
+#: src/Buffer.cpp:780 src/BufferView.cpp:1425
 msgid ""
 "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
 "xcolor and ulem are not installed.\n"
@@ -16579,9 +16273,9 @@ msgstr ""
 "Prosím nainstalujte tyto balíèky nebo pøedefinujte \\lyxadded a "
 "\\lyxdeletedv LaTeX-ové preambuli."
 
-#: src/Buffer.cpp:818 src/BufferParams.cpp:412
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:451
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:716
+#: src/Buffer.cpp:818 src/BufferParams.cpp:413
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:447
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:711
 msgid "Index"
 msgstr "Index"
 
@@ -16642,7 +16336,7 @@ msgid ""
 "it."
 msgstr "%1$s je z novìj¹í verze LyX-u a skript lyx2lyx selhal pøi konverzi."
 
-#: src/Buffer.cpp:1025 src/Buffer.cpp:3763 src/Buffer.cpp:3825
+#: src/Buffer.cpp:1025 src/Buffer.cpp:3778 src/Buffer.cpp:3840
 msgid "File is read-only"
 msgstr "Dokument je jen ke ètení"
 
@@ -16663,17 +16357,17 @@ msgstr ""
 msgid "Overwrite modified file?"
 msgstr "Pøepsat modifikovaný soubor?"
 
-#: src/Buffer.cpp:1038 src/Buffer.cpp:2277 src/Exporter.cpp:50
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:242 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2122
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2311
+#: src/Buffer.cpp:1038 src/Buffer.cpp:2272 src/Exporter.cpp:50
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:242 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2104
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2293
 msgid "&Overwrite"
 msgstr "&Pøepsat"
 
-#: src/Buffer.cpp:1062
+#: src/Buffer.cpp:1067
 msgid "Backup failure"
 msgstr "Zálohování selhalo"
 
-#: src/Buffer.cpp:1063
+#: src/Buffer.cpp:1068
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot create backup file %1$s.\n"
@@ -16682,46 +16376,46 @@ msgstr ""
 "LyX nebyl schopen vytvoøit zálo¾ní soubor v %1$s.\n"
 "Zkontrolujte, zda-li daný adresáø existuje a lze do nìj zapisovat."
 
-#: src/Buffer.cpp:1089
+#: src/Buffer.cpp:1094
 #, c-format
 msgid "Saving document %1$s..."
 msgstr "Ukládá se %1$s..."
 
-#: src/Buffer.cpp:1104
+#: src/Buffer.cpp:1109
 msgid " could not write file!"
 msgstr " nepodaøilo se zapsat soubor!"
 
-#: src/Buffer.cpp:1112
+#: src/Buffer.cpp:1117
 msgid " done."
 msgstr " hotovo."
 
-#: src/Buffer.cpp:1127
+#: src/Buffer.cpp:1132
 #, c-format
 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n"
 msgstr "LyX: Pokus o ulo¾ení dokumentu %1$s\n"
 
-#: src/Buffer.cpp:1137 src/Buffer.cpp:1150 src/Buffer.cpp:1164
+#: src/Buffer.cpp:1142 src/Buffer.cpp:1155 src/Buffer.cpp:1169
 #, c-format
 msgid "Saved to %1$s. Phew.\n"
 msgstr "Úspì¹nì ulo¾eno do %1$s.\n"
 
-#: src/Buffer.cpp:1140
+#: src/Buffer.cpp:1145
 msgid "Save failed! Trying again...\n"
 msgstr "Ulo¾ení se nepovedlo! Nový pokus...\n"
 
-#: src/Buffer.cpp:1154
+#: src/Buffer.cpp:1159
 msgid "Save failed! Trying yet again...\n"
 msgstr "Ulo¾ení se nepovedlo! Dal¹í pokus...\n"
 
-#: src/Buffer.cpp:1168
+#: src/Buffer.cpp:1173
 msgid "Save failed! Bummer. Document is lost."
 msgstr "Ulo¾ení se nepovedlo! Dokument je ztracen."
 
-#: src/Buffer.cpp:1255
+#: src/Buffer.cpp:1260
 msgid "Iconv software exception Detected"
 msgstr "Iconv detekoval softwarovou vyjímku"
 
-#: src/Buffer.cpp:1255
+#: src/Buffer.cpp:1260
 #, c-format
 msgid ""
 "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly "
@@ -16730,12 +16424,12 @@ msgstr ""
 "Zkontrolujte prosím, ¾e program pro podporu va¹eho kódování (%1$s) je "
 "správnì nainstalován."
 
-#: src/Buffer.cpp:1277
+#: src/Buffer.cpp:1283
 #, c-format
 msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
 msgstr "Nepodaøilo se najít pøíkaz LaTeX-u pro znak '%1$s' (hodnota %2$s)"
 
-#: src/Buffer.cpp:1280
+#: src/Buffer.cpp:1286
 msgid ""
 "Some characters of your document are probably not representable in the "
 "chosen encoding.\n"
@@ -16745,19 +16439,19 @@ msgstr ""
 "zvoleném kódování.\n"
 "Mohla by pomoci zmìna kódování dokumentu na utf8."
 
-#: src/Buffer.cpp:1287
+#: src/Buffer.cpp:1293
 msgid "iconv conversion failed"
 msgstr "iconv konverze se nezdaøila"
 
-#: src/Buffer.cpp:1292
+#: src/Buffer.cpp:1298
 msgid "conversion failed"
 msgstr "konverze se nezdaøila"
 
-#: src/Buffer.cpp:1389
+#: src/Buffer.cpp:1391
 msgid "Uncodable character in file path"
 msgstr "Nekódovatelný znaky v cestì k souboru"
 
-#: src/Buffer.cpp:1390
+#: src/Buffer.cpp:1392
 #, c-format
 msgid ""
 "The path of your document\n"
@@ -16779,53 +16473,53 @@ msgstr ""
 "Vyberte vhodné kódování dokumentu (napø. utf8)\n"
 "nebo zmìnte cestu k souboru."
 
-#: src/Buffer.cpp:1675
+#: src/Buffer.cpp:1670
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "Spou¹tím chktex..."
 
-#: src/Buffer.cpp:1689
+#: src/Buffer.cpp:1684
 msgid "chktex failure"
 msgstr "chktex selhal"
 
-#: src/Buffer.cpp:1690
+#: src/Buffer.cpp:1685
 msgid "Could not run chktex successfully."
 msgstr "chktex nelze úspì¹nì spustit."
 
-#: src/Buffer.cpp:1949
+#: src/Buffer.cpp:1944
 #, c-format
 msgid "Don't know how to export to format: %1$s"
 msgstr "Nedostatek informace pro export do formátu %1$s."
 
-#: src/Buffer.cpp:2021 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3141
+#: src/Buffer.cpp:2016 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3122
 #, c-format
 msgid "Error exporting to format: %1$s."
 msgstr "Chyba pøi exportu do formátu %1$s."
 
-#: src/Buffer.cpp:2104
+#: src/Buffer.cpp:2099
 #, c-format
 msgid "Branch \"%1$s\" already exists."
 msgstr "Vìtev \"%1$s\" ji¾ existuje."
 
-#: src/Buffer.cpp:2134
+#: src/Buffer.cpp:2129
 #, c-format
 msgid "Branch \"%1$s\" does not exist."
 msgstr "Vìtev \"%1$s\" neexistuje."
 
-#: src/Buffer.cpp:2194
+#: src/Buffer.cpp:2189
 #, c-format
 msgid "Unable to parse \"%1$s\""
 msgstr "Nelze správnì dekódovat \"%1$s\""
 
-#: src/Buffer.cpp:2201
+#: src/Buffer.cpp:2196
 #, c-format
 msgid "Unrecognized target \"%1$s\""
 msgstr "Neznámý cíl \"%1$s\""
 
-#: src/Buffer.cpp:2211
+#: src/Buffer.cpp:2206
 msgid "Error exporting to DVI."
 msgstr "Chyba pøi exportu do DVI."
 
-#: src/Buffer.cpp:2273 src/Exporter.cpp:45
+#: src/Buffer.cpp:2268 src/Exporter.cpp:45
 #, c-format
 msgid ""
 "The file %1$s already exists.\n"
@@ -16836,15 +16530,15 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Chcete tento soubor pøepsat?"
 
-#: src/Buffer.cpp:2276 src/Exporter.cpp:48
+#: src/Buffer.cpp:2271 src/Exporter.cpp:48
 msgid "Overwrite file?"
 msgstr "Pøepsat soubor?"
 
-#: src/Buffer.cpp:2293
+#: src/Buffer.cpp:2288
 msgid "Error running external commands."
 msgstr "Chyba pøi bìhu externích pøíkazù."
 
-#: src/Buffer.cpp:3095
+#: src/Buffer.cpp:3093
 msgid "Preview source code"
 msgstr "Náhled zdrojového kódu"
 
@@ -16858,51 +16552,51 @@ msgstr "N
 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
 msgstr "Náhled zdrojového kódu pro odstavce %1$s - %2$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:3226
+#: src/Buffer.cpp:3228
 #, c-format
 msgid "Auto-saving %1$s"
 msgstr "Automatické ulo¾ení %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:3280
+#: src/Buffer.cpp:3282
 msgid "Autosave failed!"
 msgstr "Automatické ulo¾ení selhalo!"
 
-#: src/Buffer.cpp:3341
+#: src/Buffer.cpp:3343
 msgid "Autosaving current document..."
 msgstr "Automatické ulo¾ení souèasného dokumentu"
 
-#: src/Buffer.cpp:3495
+#: src/Buffer.cpp:3496
 msgid "Couldn't export file"
 msgstr "Nelze exportovat soubor"
 
-#: src/Buffer.cpp:3496
+#: src/Buffer.cpp:3497
 #, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 msgstr "®ádná informace pro export formátu %1$s."
 
-#: src/Buffer.cpp:3559
+#: src/Buffer.cpp:3565
 msgid "File name error"
 msgstr "Chyba ve jménì souboru"
 
-#: src/Buffer.cpp:3560
+#: src/Buffer.cpp:3566
 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
 msgstr "Cesta k dokumentu nesmí obsahovat mezery."
 
-#: src/Buffer.cpp:3636
+#: src/Buffer.cpp:3651
 msgid "Document export cancelled."
 msgstr "Export dokumentu zru¹en."
 
-#: src/Buffer.cpp:3646
+#: src/Buffer.cpp:3661
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
 msgstr "Dokument exportován jako %1$s do souboru `%2$s'"
 
-#: src/Buffer.cpp:3652
+#: src/Buffer.cpp:3667
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s"
 msgstr "Dokument exportován jako %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:3749
+#: src/Buffer.cpp:3764
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -16913,19 +16607,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Obnovit z nouzového ulo¾ení ?"
 
-#: src/Buffer.cpp:3752
+#: src/Buffer.cpp:3767
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr "Naèíst nouzové ulo¾ení ?"
 
-#: src/Buffer.cpp:3753
+#: src/Buffer.cpp:3768
 msgid "&Recover"
 msgstr "&Obnovit"
 
-#: src/Buffer.cpp:3753
+#: src/Buffer.cpp:3768
 msgid "&Load Original"
 msgstr "&Naèíst pùvodní"
 
-#: src/Buffer.cpp:3764
+#: src/Buffer.cpp:3779
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is "
@@ -16935,15 +16629,15 @@ msgstr ""
 "má nastaveny atributy pouze pro ètení. Ujistìte se prosím, ¾e jste ulo¾ili "
 "tento dokument jako odli¹ný soubor."
 
-#: src/Buffer.cpp:3770
+#: src/Buffer.cpp:3785
 msgid "Document was successfully recovered."
 msgstr "Dokument byl úspì¹nì obnoven."
 
-#: src/Buffer.cpp:3772
+#: src/Buffer.cpp:3787
 msgid "Document was NOT successfully recovered."
 msgstr "Dokument NEBYL úspì¹nì obnoven."
 
-#: src/Buffer.cpp:3773
+#: src/Buffer.cpp:3788
 #, c-format
 msgid ""
 "Remove emergency file now?\n"
@@ -16952,27 +16646,27 @@ msgstr ""
 "Smazat nyní soubor s nouzovým ulo¾ením ?\n"
 "(%1$s)"
 
-#: src/Buffer.cpp:3777 src/Buffer.cpp:3789
+#: src/Buffer.cpp:3792 src/Buffer.cpp:3804
 msgid "Delete emergency file?"
 msgstr "Smazat nouzové ulo¾ení ?"
 
-#: src/Buffer.cpp:3778 src/Buffer.cpp:3791
+#: src/Buffer.cpp:3793 src/Buffer.cpp:3806
 msgid "&Keep"
 msgstr "&Ponechat"
 
-#: src/Buffer.cpp:3782
+#: src/Buffer.cpp:3797
 msgid "Emergency file deleted"
 msgstr "Soubor s nouzovým ulo¾ením smazán."
 
-#: src/Buffer.cpp:3783
+#: src/Buffer.cpp:3798
 msgid "Do not forget to save your file now!"
 msgstr "Nezapomeòte ulo¾it nyní vá¹ soubor!"
 
-#: src/Buffer.cpp:3790
+#: src/Buffer.cpp:3805
 msgid "Remove emergency file now?"
 msgstr "Smazat nyní soubor s nouzovým ulo¾ením ?"
 
-#: src/Buffer.cpp:3813
+#: src/Buffer.cpp:3828
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -16983,19 +16677,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Naèíst místo toho zálohu ?"
 
-#: src/Buffer.cpp:3815
+#: src/Buffer.cpp:3830
 msgid "Load backup?"
 msgstr "Naèíst zálohu ?"
 
-#: src/Buffer.cpp:3816
+#: src/Buffer.cpp:3831
 msgid "&Load backup"
 msgstr "&Naèíst zálohu"
 
-#: src/Buffer.cpp:3816
+#: src/Buffer.cpp:3831
 msgid "Load &original"
 msgstr "Naèíst &pùvodní"
 
-#: src/Buffer.cpp:3826
+#: src/Buffer.cpp:3841
 #, c-format
 msgid ""
 "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked "
@@ -17005,25 +16699,25 @@ msgstr ""
 "nastaveny atributy pouze pro ètení. Ujistìte se prosím, ¾e jste ulo¾ili "
 "tento dokument jako odli¹ný soubor."
 
-#: src/Buffer.cpp:4131 src/insets/InsetCaption.cpp:339
+#: src/Buffer.cpp:4178 src/insets/InsetCaption.cpp:338
 msgid "Senseless!!! "
 msgstr "Nesmyslné! "
 
-#: src/Buffer.cpp:4252
+#: src/Buffer.cpp:4299
 #, c-format
 msgid "Document %1$s reloaded."
 msgstr "Dokument %1$s znovunaèten."
 
-#: src/Buffer.cpp:4255
+#: src/Buffer.cpp:4302
 #, c-format
 msgid "Could not reload document %1$s."
 msgstr "Nelze znovunaèíst dokument %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4321
+#: src/Buffer.cpp:4368
 msgid "Included File Invalid"
 msgstr "Neplatný soubor k zahrnutí"
 
-#: src/Buffer.cpp:4322
+#: src/Buffer.cpp:4369
 #, c-format
 msgid ""
 "Saving this document to a new location has made the file:\n"
@@ -17034,7 +16728,7 @@ msgstr ""
 "  %1$s\n"
 "nedostupným. Budete muset aktualizovat cestu k dokumentu potomka."
 
-#: src/BufferParams.cpp:568
+#: src/BufferParams.cpp:570
 #, c-format
 msgid ""
 "The selected document class\n"
@@ -17055,11 +16749,11 @@ msgstr ""
 "\t%2$s\n"
 "Viz té¾ sekce 3.1.2.2 U¾ivatelské pøíruèky (Class Availability)."
 
-#: src/BufferParams.cpp:577
+#: src/BufferParams.cpp:579
 msgid "Document class not available"
 msgstr "Tøída dokumentu není dostupná"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1993
+#: src/BufferParams.cpp:1977
 #, c-format
 msgid ""
 "The layout file:\n"
@@ -17073,11 +16767,11 @@ msgstr ""
 "Bude pou¾ita tøída se standardním rozvr¾ením.\n"
 "LyX nebude schopen vytvoøit korektní výstup."
 
-#: src/BufferParams.cpp:1999
+#: src/BufferParams.cpp:1983
 msgid "Document class not found"
 msgstr "Tøída dokumentu nenalezena"
 
-#: src/BufferParams.cpp:2006
+#: src/BufferParams.cpp:1990
 #, c-format
 msgid ""
 "Due to some error in it, the layout file:\n"
@@ -17091,15 +16785,15 @@ msgstr ""
 "Bude pou¾ita tøída se standardním rozvr¾ením.\n"
 "LyX nebude schopen vytvoøit korektní výstup."
 
-#: src/BufferParams.cpp:2012 src/BufferView.cpp:1262 src/BufferView.cpp:1294
+#: src/BufferParams.cpp:1996 src/BufferView.cpp:1263 src/BufferView.cpp:1295
 msgid "Could not load class"
 msgstr "Nelze naèíst tøídu"
 
-#: src/BufferParams.cpp:2046
+#: src/BufferParams.cpp:2030
 msgid "Error reading internal layout information"
 msgstr "Chyba pøi ètení informací o rozvr¾ení"
 
-#: src/BufferParams.cpp:2047 src/TextClass.cpp:1312
+#: src/BufferParams.cpp:2031 src/TextClass.cpp:1346
 msgid "Read Error"
 msgstr "Chyba ètení"
 
@@ -17107,129 +16801,129 @@ msgstr "Chyba 
 msgid "No more insets"
 msgstr "®ádná dal¹í vlo¾ka"
 
-#: src/BufferView.cpp:728
+#: src/BufferView.cpp:729
 msgid "Save bookmark"
 msgstr "Nastav zálo¾ku"
 
-#: src/BufferView.cpp:937
+#: src/BufferView.cpp:938
 msgid "Converting document to new document class..."
 msgstr "Konverze dokumentu do nové tøídy dokumentu..."
 
-#: src/BufferView.cpp:980
+#: src/BufferView.cpp:981
 msgid "Document is read-only"
 msgstr "Dokument je jen ke ètení"
 
-#: src/BufferView.cpp:989
+#: src/BufferView.cpp:990
 msgid "This portion of the document is deleted."
 msgstr "Tato èást dokumentu je vymazána."
 
-#: src/BufferView.cpp:1260 src/BufferView.cpp:1292
+#: src/BufferView.cpp:1261 src/BufferView.cpp:1293
 #, c-format
 msgid "The document class `%1$s' could not be loaded."
 msgstr "Tøídu dokumentu `%1$s' se nepodaøilo naèíst."
 
-#: src/BufferView.cpp:1315
+#: src/BufferView.cpp:1316
 msgid "No further undo information"
 msgstr "®ádná dal¹í informace pro návrat zpìt (undo)"
 
-#: src/BufferView.cpp:1325
+#: src/BufferView.cpp:1326
 msgid "No further redo information"
 msgstr "®ádná dal¹í informace pro opakování akce (redo)"
 
-#: src/BufferView.cpp:1512 src/lyxfind.cpp:373 src/lyxfind.cpp:391
+#: src/BufferView.cpp:1513 src/lyxfind.cpp:374 src/lyxfind.cpp:392
 msgid "String not found!"
 msgstr "Øetìzec nenalezen!"
 
-#: src/BufferView.cpp:1555
+#: src/BufferView.cpp:1556
 msgid "Mark off"
 msgstr "Znaèka vyp."
 
-#: src/BufferView.cpp:1561
+#: src/BufferView.cpp:1562
 msgid "Mark on"
 msgstr "Znaèka zap."
 
-#: src/BufferView.cpp:1568
+#: src/BufferView.cpp:1569
 msgid "Mark removed"
 msgstr "Znaèka smazána"
 
-#: src/BufferView.cpp:1571
+#: src/BufferView.cpp:1572
 msgid "Mark set"
 msgstr "Znaèka nastavena"
 
-#: src/BufferView.cpp:1626
+#: src/BufferView.cpp:1627
 msgid "Statistics for the selection:"
 msgstr "Statistika výbìru:"
 
-#: src/BufferView.cpp:1628
+#: src/BufferView.cpp:1629
 msgid "Statistics for the document:"
 msgstr "Statistika aktuálního dokumentu:"
 
-#: src/BufferView.cpp:1631
+#: src/BufferView.cpp:1632
 #, c-format
 msgid "%1$d words"
 msgstr "%1$d slov"
 
-#: src/BufferView.cpp:1633
+#: src/BufferView.cpp:1634
 msgid "One word"
 msgstr "Jedno slovo"
 
-#: src/BufferView.cpp:1636
+#: src/BufferView.cpp:1637
 #, c-format
 msgid "%1$d characters (including blanks)"
 msgstr "%1$d znakù (vèetnì mezer)"
 
-#: src/BufferView.cpp:1639
+#: src/BufferView.cpp:1640
 msgid "One character (including blanks)"
 msgstr "Jeden znak (vèetnì mezer)"
 
-#: src/BufferView.cpp:1642
+#: src/BufferView.cpp:1643
 #, c-format
 msgid "%1$d characters (excluding blanks)"
 msgstr "%1$d znakù (kromì mezer)"
 
-#: src/BufferView.cpp:1645
+#: src/BufferView.cpp:1646
 msgid "One character (excluding blanks)"
 msgstr "Jeden znak (kromì mezer)"
 
-#: src/BufferView.cpp:1647
+#: src/BufferView.cpp:1648
 msgid "Statistics"
 msgstr "Statistika"
 
-#: src/BufferView.cpp:1777
+#: src/BufferView.cpp:1778
 #, c-format
 msgid ""
 "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d"
 msgstr "`inset-forall' pøeru¹en proto¾e poèet akcí je vy¹¹í ne¾li %1$d"
 
-#: src/BufferView.cpp:1779
+#: src/BufferView.cpp:1780
 #, c-format
 msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets"
 msgstr "\"%1$s\" aplikováno na %2$d vlo¾ek"
 
-#: src/BufferView.cpp:1787
+#: src/BufferView.cpp:1788
 msgid "Branch name"
 msgstr "Jméno vìtve"
 
-#: src/BufferView.cpp:1794 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176
+#: src/BufferView.cpp:1795 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176
 msgid "Branch already exists"
 msgstr "Vìtev ji¾ existuje"
 
-#: src/BufferView.cpp:2518
+#: src/BufferView.cpp:2554
 #, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "Vkládání dokumentu %1$s..."
 
-#: src/BufferView.cpp:2529
+#: src/BufferView.cpp:2565
 #, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "Dokument %1$s vlo¾en."
 
-#: src/BufferView.cpp:2531
+#: src/BufferView.cpp:2567
 #, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "Nepodaøilo se vlo¾it dokument %1$s"
 
-#: src/BufferView.cpp:2796
+#: src/BufferView.cpp:2832
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not read the specified document\n"
@@ -17240,11 +16934,11 @@ msgstr ""
 "%1$s\n"
 "zpùsobeno chybou: %2$s"
 
-#: src/BufferView.cpp:2798
+#: src/BufferView.cpp:2834
 msgid "Could not read file"
 msgstr "Soubor nelze pøeèíst"
 
-#: src/BufferView.cpp:2805
+#: src/BufferView.cpp:2841
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s\n"
@@ -17253,15 +16947,15 @@ msgstr ""
 "%1$s\n"
 " nelze pøeèíst."
 
-#: src/BufferView.cpp:2806 src/output.cpp:39
+#: src/BufferView.cpp:2842 src/output.cpp:39
 msgid "Could not open file"
 msgstr "Nelze otevøít soubor"
 
-#: src/BufferView.cpp:2813
+#: src/BufferView.cpp:2849
 msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
 msgstr "Naèítání souboru v jiném kódování ne¾li je UTF-8"
 
-#: src/BufferView.cpp:2814
+#: src/BufferView.cpp:2850
 msgid ""
 "The file is not UTF-8 encoded.\n"
 "It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
@@ -17275,17 +16969,17 @@ msgstr ""
 "zmìnte prosím kódování souboru na\n"
 "UTF-8 jiným programem.\n"
 
-#: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2513
+#: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2516
 #: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:300
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:390 src/insets/InsetListings.cpp:184
-#: src/insets/InsetListings.cpp:192 src/insets/InsetListings.cpp:216
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:390 src/insets/InsetListings.cpp:183
+#: src/insets/InsetListings.cpp:191 src/insets/InsetListings.cpp:213
 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:285 src/mathed/InsetMathString.cpp:161
 msgid "LyX Warning: "
 msgstr "Výstraha LyX-u: "
 
-#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2514 src/insets/InsetBibitem.cpp:301
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:391 src/insets/InsetListings.cpp:185
-#: src/insets/InsetListings.cpp:193 src/insets/InsetNomencl.cpp:286
+#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2517 src/insets/InsetBibitem.cpp:301
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:391 src/insets/InsetListings.cpp:184
+#: src/insets/InsetListings.cpp:192 src/insets/InsetNomencl.cpp:286
 #: src/mathed/InsetMathString.cpp:162
 msgid "uncodable character"
 msgstr "nekódovatelný znak"
@@ -17322,336 +17016,336 @@ msgstr "ChkTeX varov
 msgid "ChkTeX warning id # "
 msgstr "ChkTeX varování id # "
 
-#: src/Color.cpp:159 src/insets/InsetBibtex.cpp:178
+#: src/Color.cpp:201 src/insets/InsetBibtex.cpp:178
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:203
 msgid "none"
 msgstr "¾ádná"
 
-#: src/Color.cpp:160
+#: src/Color.cpp:202
 msgid "black"
 msgstr "èerná"
 
-#: src/Color.cpp:161
+#: src/Color.cpp:203
 msgid "white"
 msgstr "bílá"
 
-#: src/Color.cpp:162
+#: src/Color.cpp:204
 msgid "red"
 msgstr "èervená"
 
-#: src/Color.cpp:163
+#: src/Color.cpp:205
 msgid "green"
 msgstr "zelená"
 
-#: src/Color.cpp:164
+#: src/Color.cpp:206
 msgid "blue"
 msgstr "modrá"
 
-#: src/Color.cpp:165
+#: src/Color.cpp:207
 msgid "cyan"
 msgstr "azurová"
 
-#: src/Color.cpp:166
+#: src/Color.cpp:208
 msgid "magenta"
 msgstr "fialová"
 
-#: src/Color.cpp:167
+#: src/Color.cpp:209
 msgid "yellow"
 msgstr "¾lutá"
 
-#: src/Color.cpp:168
+#: src/Color.cpp:210
 msgid "cursor"
 msgstr "kurzor"
 
-#: src/Color.cpp:169
+#: src/Color.cpp:211
 msgid "background"
 msgstr "pozadí"
 
-#: src/Color.cpp:170
+#: src/Color.cpp:212
 msgid "text"
 msgstr "text"
 
-#: src/Color.cpp:171
+#: src/Color.cpp:213
 msgid "selection"
 msgstr "výbìr"
 
-#: src/Color.cpp:172
+#: src/Color.cpp:214
 msgid "selected text"
 msgstr "oznaèený text"
 
-#: src/Color.cpp:174
+#: src/Color.cpp:216
 msgid "LaTeX text"
 msgstr "text LaTeX-u"
 
-#: src/Color.cpp:175
+#: src/Color.cpp:217
 msgid "inline completion"
 msgstr "doplnìní v øádku"
 
-#: src/Color.cpp:177
+#: src/Color.cpp:219
 msgid "non-unique inline completion"
 msgstr "nejednoznaèné doplnìní v øádku"
 
-#: src/Color.cpp:179
+#: src/Color.cpp:221
 msgid "previewed snippet"
 msgstr "výstøi¾ek (okam¾itý náhled)"
 
-#: src/Color.cpp:180
+#: src/Color.cpp:222
 msgid "note label"
 msgstr "znaèka poznámky"
 
-#: src/Color.cpp:181
+#: src/Color.cpp:223
 msgid "note background"
 msgstr "pozadí poznámky"
 
-#: src/Color.cpp:182
+#: src/Color.cpp:224
 msgid "comment label"
 msgstr "znaèka komentáøe"
 
-#: src/Color.cpp:183
+#: src/Color.cpp:225
 msgid "comment background"
 msgstr "pozadí komentáøe"
 
-#: src/Color.cpp:184
+#: src/Color.cpp:226
 msgid "greyedout inset label"
 msgstr "znaèka vlo¾ky za¹ednutí"
 
-#: src/Color.cpp:185
+#: src/Color.cpp:227
 msgid "greyedout inset text"
 msgstr "za¹edlá vlo¾ka textu"
 
-#: src/Color.cpp:186
+#: src/Color.cpp:228
 msgid "greyedout inset background"
 msgstr "pozadí vlo¾ky za¹ednutí"
 
-#: src/Color.cpp:187
+#: src/Color.cpp:229
 msgid "phantom inset text"
 msgstr "text fantómu"
 
-#: src/Color.cpp:188
+#: src/Color.cpp:230
 msgid "shaded box"
 msgstr "stínovaný rámeèek"
 
-#: src/Color.cpp:189
+#: src/Color.cpp:231
 msgid "listings background"
 msgstr "výpis kódu - pozadí"
 
-#: src/Color.cpp:190
+#: src/Color.cpp:232
 msgid "branch label"
 msgstr "znaèka vìtve"
 
-#: src/Color.cpp:191
+#: src/Color.cpp:233
 msgid "footnote label"
 msgstr "znaèka poznámky pod èarou"
 
-#: src/Color.cpp:192
+#: src/Color.cpp:234
 msgid "index label"
 msgstr "znaèka hesla rejstøíku"
 
-#: src/Color.cpp:193
+#: src/Color.cpp:235
 msgid "margin note label"
 msgstr "znaèka poznámky na okraj"
 
-#: src/Color.cpp:194
+#: src/Color.cpp:236
 msgid "URL label"
 msgstr "znaèka URL"
 
-#: src/Color.cpp:195
+#: src/Color.cpp:237
 msgid "URL text"
 msgstr "text URL"
 
-#: src/Color.cpp:196
+#: src/Color.cpp:238
 msgid "depth bar"
 msgstr "znaèení hloubky"
 
-#: src/Color.cpp:197
+#: src/Color.cpp:239
 msgid "language"
 msgstr "jazyk"
 
-#: src/Color.cpp:198
+#: src/Color.cpp:240
 msgid "command inset"
 msgstr "vlo¾ka - pøíkaz"
 
-#: src/Color.cpp:199
+#: src/Color.cpp:241
 msgid "command inset background"
 msgstr "pozadí vlo¾ky pøíkazu"
 
-#: src/Color.cpp:200
+#: src/Color.cpp:242
 msgid "command inset frame"
 msgstr "rám vlo¾ky pøíkazu"
 
-#: src/Color.cpp:201
+#: src/Color.cpp:243
 msgid "special character"
 msgstr "speciální znak"
 
-#: src/Color.cpp:202
+#: src/Color.cpp:244
 msgid "math"
 msgstr "matematika"
 
-#: src/Color.cpp:203
+#: src/Color.cpp:245
 msgid "math background"
 msgstr "pozadí matematiky"
 
-#: src/Color.cpp:204
+#: src/Color.cpp:246
 msgid "graphics background"
 msgstr "pozadí obrázku"
 
-#: src/Color.cpp:205 src/Color.cpp:209
+#: src/Color.cpp:247 src/Color.cpp:251
 msgid "math macro background"
 msgstr "pozadí makra (matematika)"
 
-#: src/Color.cpp:206
+#: src/Color.cpp:248
 msgid "math frame"
 msgstr "rám (matematika)"
 
-#: src/Color.cpp:207
+#: src/Color.cpp:249
 msgid "math corners"
 msgstr "rohy mat. vzorce"
 
-#: src/Color.cpp:208
+#: src/Color.cpp:250
 msgid "math line"
 msgstr "linka (matematika)"
 
-#: src/Color.cpp:210
+#: src/Color.cpp:252
 msgid "math macro hovered background"
 msgstr "makro - pozadí popisu (matematika)"
 
-#: src/Color.cpp:211
+#: src/Color.cpp:253
 msgid "math macro label"
 msgstr "znaèka makra (matematika)"
 
-#: src/Color.cpp:212
+#: src/Color.cpp:254
 msgid "math macro frame"
 msgstr "rám makra (matematika)"
 
-#: src/Color.cpp:213
+#: src/Color.cpp:255
 msgid "math macro blended out"
 msgstr "makro - okolí (matematika)"
 
-#: src/Color.cpp:214
+#: src/Color.cpp:256
 msgid "math macro old parameter"
 msgstr "starý parametr makra (matematika)"
 
-#: src/Color.cpp:215
+#: src/Color.cpp:257
 msgid "math macro new parameter"
 msgstr "nový parametr makra (matematika)"
 
-#: src/Color.cpp:216
+#: src/Color.cpp:258
 msgid "collapsable inset text"
 msgstr "sbalitelná vlo¾ka textu"
 
-#: src/Color.cpp:217
+#: src/Color.cpp:259
 msgid "collapsable inset frame"
 msgstr "sbalitelná vlo¾ka rámu"
 
-#: src/Color.cpp:218
+#: src/Color.cpp:260
 msgid "inset background"
 msgstr "vlo¾ka - pozadí"
 
-#: src/Color.cpp:219
+#: src/Color.cpp:261
 msgid "inset frame"
 msgstr "vlo¾ka - rám"
 
-#: src/Color.cpp:220
+#: src/Color.cpp:262
 msgid "LaTeX error"
 msgstr "chyba LaTeX-u"
 
-#: src/Color.cpp:221
+#: src/Color.cpp:263
 msgid "end-of-line marker"
 msgstr "znaèka konce øádky"
 
-#: src/Color.cpp:222
+#: src/Color.cpp:264
 msgid "appendix marker"
 msgstr "znaèka pro dodatky"
 
-#: src/Color.cpp:223
+#: src/Color.cpp:265
 msgid "change bar"
 msgstr "znaèka revize"
 
-#: src/Color.cpp:224
+#: src/Color.cpp:266
 msgid "deleted text"
 msgstr "smazaný text"
 
-#: src/Color.cpp:225
+#: src/Color.cpp:267
 msgid "added text"
 msgstr "pøidaný text"
 
-#: src/Color.cpp:226
+#: src/Color.cpp:268
 msgid "changed text 1st author"
 msgstr "revize - 1. autor"
 
-#: src/Color.cpp:227
+#: src/Color.cpp:269
 msgid "changed text 2nd author"
 msgstr "revize - 2. autor"
 
-#: src/Color.cpp:228
+#: src/Color.cpp:270
 msgid "changed text 3rd author"
 msgstr "revize - 3. autor"
 
-#: src/Color.cpp:229
+#: src/Color.cpp:271
 msgid "changed text 4th author"
 msgstr "revize - 4. autor"
 
-#: src/Color.cpp:230
+#: src/Color.cpp:272
 msgid "changed text 5th author"
 msgstr "revize - 5. autor"
 
-#: src/Color.cpp:231
+#: src/Color.cpp:273
 msgid "deleted text modifier"
 msgstr "modifikátor pro smazaný text"
 
-#: src/Color.cpp:232
+#: src/Color.cpp:274
 msgid "added space markers"
 msgstr "vlo¾ené znaèky mezer"
 
-#: src/Color.cpp:233
+#: src/Color.cpp:275
 msgid "table line"
 msgstr "linka tabulky"
 
-#: src/Color.cpp:234
+#: src/Color.cpp:276
 msgid "table on/off line"
 msgstr "linka-tabulka zap/vyp"
 
-#: src/Color.cpp:236
+#: src/Color.cpp:278
 msgid "bottom area"
 msgstr "spodní oblast"
 
-#: src/Color.cpp:237
+#: src/Color.cpp:279
 msgid "new page"
 msgstr "nový strana"
 
-#: src/Color.cpp:238
+#: src/Color.cpp:280
 msgid "page break / line break"
 msgstr "konec øádky/stránky"
 
-#: src/Color.cpp:239
+#: src/Color.cpp:281
 msgid "frame of button"
 msgstr "rámeèek tlaèítka"
 
-#: src/Color.cpp:240
+#: src/Color.cpp:282
 msgid "button background"
 msgstr "pozadí tlaèítka"
 
-#: src/Color.cpp:241
+#: src/Color.cpp:283
 msgid "button background under focus"
 msgstr "pozadí zaostøeného tlaèítka"
 
-#: src/Color.cpp:242
+#: src/Color.cpp:284
 msgid "paragraph marker"
 msgstr "znaèka odstavce"
 
-#: src/Color.cpp:243
+#: src/Color.cpp:285
 msgid "preview frame"
 msgstr "rámeèek náhledu"
 
-#: src/Color.cpp:244
+#: src/Color.cpp:286
 msgid "inherit"
 msgstr "dìdit barvu okolí"
 
-#: src/Color.cpp:245
+#: src/Color.cpp:287
 msgid "regexp frame"
 msgstr "rámeèek regulárního výrazu"
 
-#: src/Color.cpp:246
+#: src/Color.cpp:288
 msgid "ignore"
 msgstr "ignorovat pøedchozí"
 
@@ -17781,19 +17475,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
 msgstr "Kopírování %1$s do %2$s selhalo."
 
 #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3162
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3218
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 msgid "Roman"
 msgstr "Antikva (Roman)"
 
 #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3162
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3218
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 msgid "Sans Serif"
 msgstr "Bezpatkové (Sans Serif)"
 
 #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3162
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3218
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 msgid "Typewriter"
 msgstr "Strojopis"
@@ -17887,7 +17581,7 @@ msgstr "
 msgid "Cannot view file"
 msgstr "Soubor nelze prohlí¾et"
 
-#: src/Format.cpp:268 src/Format.cpp:334 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2936
+#: src/Format.cpp:268 src/Format.cpp:334 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2918
 #, c-format
 msgid "File does not exist: %1$s"
 msgstr "Soubor neexistuje: %1$s"
@@ -17920,11 +17614,11 @@ msgstr "
 msgid "Auto-edit file %1$s failed"
 msgstr "Automatická editace souboru %1$s selhala"
 
-#: src/KeyMap.cpp:221 src/KeyMap.cpp:236
+#: src/KeyMap.cpp:227 src/KeyMap.cpp:242
 msgid "Could not find bind file"
 msgstr "Nelze nalézt soubor klávesových zkratek"
 
-#: src/KeyMap.cpp:222
+#: src/KeyMap.cpp:228
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to find the bind file\n"
@@ -17935,11 +17629,11 @@ msgstr ""
 "%1$s.\n"
 "Zkontrolujte prosím va¹i instalaci."
 
-#: src/KeyMap.cpp:229
+#: src/KeyMap.cpp:235
 msgid "Could not find `cua.bind' file"
 msgstr "Nelze nalézt soubor `cua.bind'"
 
-#: src/KeyMap.cpp:230
+#: src/KeyMap.cpp:236
 msgid ""
 "Unable to find the default bind file `cua.bind'.\n"
 "Please check your installation."
@@ -17947,7 +17641,7 @@ msgstr ""
 "LyX nena¹el standardní soubor klávesových zkratek `cua.bind'.\n"
 "Zkontrolujte prosím va¹i instalaci."
 
-#: src/KeyMap.cpp:237
+#: src/KeyMap.cpp:243
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to find the bind file\n"
@@ -17958,24 +17652,24 @@ msgstr ""
 "%1$s.\n"
 "Bude pou¾ito standardní nastavení."
 
-#: src/KeySequence.cpp:166
+#: src/KeySequence.cpp:182
 msgid "   options: "
 msgstr "   volby: "
 
-#: src/LaTeX.cpp:57
+#: src/LaTeX.cpp:58
 #, c-format
 msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
 msgstr "Èekání na bìh LaTeX-u èíslo %1$d"
 
-#: src/LaTeX.cpp:260 src/LaTeX.cpp:349
+#: src/LaTeX.cpp:266 src/LaTeX.cpp:369
 msgid "Running Index Processor."
 msgstr "Spou¹tím generátor rejstøíku."
 
-#: src/LaTeX.cpp:280 src/LaTeX.cpp:332
+#: src/LaTeX.cpp:292 src/LaTeX.cpp:352
 msgid "Running BibTeX."
 msgstr "Spou¹tím BibTeX."
 
-#: src/LaTeX.cpp:440
+#: src/LaTeX.cpp:460
 msgid "Running MakeIndex for nomencl."
 msgstr "Spou¹tím MakeIndex pro nomencl."
 
@@ -18076,7 +17770,7 @@ msgid ""
 "SIGSEGV signal caught!\n"
 "Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n"
 "Please read the bug-reporting instructions in 'Help->Introduction' and send "
-"us a bug report, if necessary. Thanks !\n"
+"us a bug report, if necessary. Thanks!\n"
 "Bye."
 msgstr ""
 "Zachycen signál SIGSEGV!\n"
@@ -18087,15 +17781,15 @@ msgstr ""
 msgid "LyX crashed!"
 msgstr "LyX zhavaroval!"
 
-#: src/LyX.cpp:719 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1008
+#: src/LyX.cpp:719 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:979
 msgid "LyX: "
 msgstr "LyX: "
 
-#: src/LyX.cpp:853
+#: src/LyX.cpp:859
 msgid "Could not create temporary directory"
 msgstr "Nelze vytvoøit pomocný adresáø"
 
-#: src/LyX.cpp:854
+#: src/LyX.cpp:860
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not create a temporary directory in\n"
@@ -18106,11 +17800,11 @@ msgstr ""
 "\"%1$s\"\n"
 "Ujistìte se, ¾e tato cesta existuje a má práva na zápis. Poté zkuste znovu."
 
-#: src/LyX.cpp:937
+#: src/LyX.cpp:943
 msgid "Missing user LyX directory"
 msgstr "Chybí u¾ivatelský adresáø LyX-u"
 
-#: src/LyX.cpp:938
+#: src/LyX.cpp:944
 #, c-format
 msgid ""
 "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
@@ -18119,37 +17813,37 @@ msgstr ""
 "Zadal jste neexistující u¾ivatelský adresáø LyX-u, %1$s.\n"
 "Je potøebný k uchování va¹í konfigurace."
 
-#: src/LyX.cpp:943
+#: src/LyX.cpp:949
 msgid "&Create directory"
 msgstr "V&ytvoøit adresáø"
 
-#: src/LyX.cpp:944
+#: src/LyX.cpp:950
 msgid "&Exit LyX"
 msgstr "&Ukonèit LyX"
 
-#: src/LyX.cpp:945
+#: src/LyX.cpp:951
 msgid "No user LyX directory. Exiting."
 msgstr "®ádný u¾ivatelský adresáø LyX-u. Konec."
 
-#: src/LyX.cpp:949
+#: src/LyX.cpp:955
 #, c-format
 msgid "LyX: Creating directory %1$s"
 msgstr "LyX: Vytváøím adresáø %1$s"
 
-#: src/LyX.cpp:954
+#: src/LyX.cpp:960
 msgid "Failed to create directory. Exiting."
 msgstr "Selhalo vytváøení adresáøe. Konec."
 
-#: src/LyX.cpp:1026
+#: src/LyX.cpp:1033
 msgid "List of supported debug flags:"
 msgstr "Seznam podporovaných ladících pøíznakù:"
 
-#: src/LyX.cpp:1030
+#: src/LyX.cpp:1037
 #, c-format
 msgid "Setting debug level to %1$s"
 msgstr "Ladící úroveò nastavena na %1$s"
 
-#: src/LyX.cpp:1041
+#: src/LyX.cpp:1048
 msgid ""
 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
 "Command line switches (case sensitive):\n"
@@ -18224,66 +17918,55 @@ msgstr ""
 "\t-version        shrnout verzi a informace o sestavení.\n"
 "Prohlédnìte manuálovou stránku LyX-u pro detailnìj¹í informace."
 
-#: src/LyX.cpp:1093
+#: src/LyX.cpp:1100
 msgid "No system directory"
 msgstr "®ádný systémový adresáø"
 
-#: src/LyX.cpp:1094
+#: src/LyX.cpp:1101
 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
 msgstr "Chybí adresáø pro pøepínaè -sysdir"
 
-#: src/LyX.cpp:1105
+#: src/LyX.cpp:1112
 msgid "No user directory"
 msgstr "®ádný u¾ivatelský adresáø"
 
-#: src/LyX.cpp:1106
+#: src/LyX.cpp:1113
 msgid "Missing directory for -userdir switch"
 msgstr "Chybí adresáø pro pøepínaè -userdir"
 
-#: src/LyX.cpp:1117
+#: src/LyX.cpp:1124
 msgid "Incomplete command"
 msgstr "Neúplný pøíkaz"
 
-#: src/LyX.cpp:1118
+#: src/LyX.cpp:1125
 msgid "Missing command string after --execute switch"
 msgstr "Chybí pøíkaz za pøepínaèem --execute"
 
-#: src/LyX.cpp:1129
+#: src/LyX.cpp:1136
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
 msgstr "Chybí typ souboru [napø. latex, ps...] za pøepínaèem --export"
 
-#: src/LyX.cpp:1142
+#: src/LyX.cpp:1149
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
 msgstr "Chybí typ souboru [napø. latex, ps...] za pøepínaèem --import"
 
-#: src/LyX.cpp:1147
+#: src/LyX.cpp:1154
 msgid "Missing filename for --import"
 msgstr "Chybí jméno souboru za pøepínaèem --import"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3043
+#: src/LyXRC.cpp:3041
 msgid ""
 "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
 "legal words?"
 msgstr "Pova¾ovat slo¾eniny typu \"kafemlejnek\" za legální slova ?"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3048
+#: src/LyXRC.cpp:3045
 msgid ""
 "Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
 "document."
 msgstr "Nastavit alternativní jazyk. Standardnì se pou¾ívá jazyk dokumentu."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3052
-msgid ""
-"Use to define an external program to render tables in plain text output. E."
-"g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is "
-"specified, an internal routine is used."
-msgstr ""
-"Pou¾ít k definování externího programu pøevádìjícího tabulky do prostého "
-"textového výstupu. Napø. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" , kde $$FName "
-"pøedstavuje vstupní soubor. Pokud je nastaveno na \"\" pou¾ije se interní "
-"funkce."
-
-#: src/LyXRC.cpp:3060
+#: src/LyXRC.cpp:3053
 msgid ""
 "De-select if you don't want the current selection to be replaced "
 "automatically by what you type."
@@ -18291,7 +17974,7 @@ msgstr ""
 "Zru¹te volbu, pokud nechcete automaticky pøepisovat oznaèený text tím, co "
 "zrovna pí¹ete na klávesnici."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3064
+#: src/LyXRC.cpp:3057
 msgid ""
 "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
 "class change."
@@ -18299,14 +17982,14 @@ msgstr ""
 "Zru¹te volbu, pokud nechcete automatické standardní nastavení pro novì "
 "zvolenou tøídu."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3068
+#: src/LyXRC.cpp:3061
 msgid ""
 "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
 msgstr ""
 "Èasový interval pro automatické ukládání (v sekundách).0 vypne automatické "
 "ukládání."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3075
+#: src/LyXRC.cpp:3068
 msgid ""
 "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
 "the backup file in the same directory as the original file."
@@ -18314,7 +17997,7 @@ msgstr ""
 "Cesta pro zálo¾ní soubory. V pøípadì prázdného øetìzce LyX ulo¾í zálohy do "
 "stejného adresáøe, ve kterém je originální soubor."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3079
+#: src/LyXRC.cpp:3072
 msgid ""
 "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
 "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
@@ -18322,11 +18005,11 @@ msgstr ""
 "Zvolte nastavení pro bibtex (viz man bibtex) nebo zvolte alternativní "
 "pøkladaè (napø. mlbibtex or bibulus)."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3083
+#: src/LyXRC.cpp:3076
 msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
 msgstr "Definuje volby pro program bibtex v PLaTeX-u (Japonský LaTeX)."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3087
+#: src/LyXRC.cpp:3080
 msgid ""
 "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
 "its global and local bind/ directories."
@@ -18334,11 +18017,11 @@ msgstr ""
 "Soubor klávesových zkratek. Lze nastavit absolutní cestu; jinak bude LyX "
 "hledat v jeho lokálních a globálních adresáøích bind/ ."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3091
+#: src/LyXRC.cpp:3084
 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
 msgstr "Kontrolovat existenci naposledy otevøených souborù."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3095
+#: src/LyXRC.cpp:3088
 msgid ""
 "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
 "n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
@@ -18346,7 +18029,7 @@ msgstr ""
 "Nastavte zpùsob spu¹tìní chktex-u. Napø. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -"
 "n25 -n30 -n38\" Viz dokumentace ChkTeX-u."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3105
+#: src/LyXRC.cpp:3098
 msgid ""
 "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
 "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
@@ -18354,7 +18037,7 @@ msgstr ""
 "LyX za normální situace nemìní pozici kurzoru pøi pohybu posuvníkem. "
 "Nastavte true pokud chcete mít kurzor v¾dy na obrazovce."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3109
+#: src/LyXRC.cpp:3106
 msgid ""
 "LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the "
 "document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to "
@@ -18364,16 +18047,16 @@ msgstr ""
 "spodek dokumentu. Nastavte true pokud chcete rolovat spodek dokumentu a¾ do "
 "horní èásti obrazovky."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3113
+#: src/LyXRC.cpp:3110
 msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl."
 msgstr ""
 "Nastavte pro zmìnu kláves na Applu: Apple key -> Meta, Control -> Ctrl."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3117
+#: src/LyXRC.cpp:3114
 msgid "Use the Mac OS X conventions for the word-level cursor movement"
 msgstr "Pou¾ít konvence Mac OS X pro pohyb kurzoru po slovech"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3121
+#: src/LyXRC.cpp:3118
 msgid ""
 "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is "
 "inside."
@@ -18381,7 +18064,7 @@ msgstr ""
 "Zobrazit malý rámeèek kolem mat. makra spoleènì se jménem makra v pøípadì, "
 "¾e je kurzor uvnitø."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3126
+#: src/LyXRC.cpp:3123
 #, no-c-format
 msgid ""
 "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
@@ -18390,7 +18073,7 @@ msgstr ""
 "Akceptován standardní strftime formát; detaily viz man strftime. Napø.\"%A, "
 "%e. %B %Y\"."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3130
+#: src/LyXRC.cpp:3127
 msgid ""
 "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will "
 "look in its global and local commands/ directories."
@@ -18398,19 +18081,19 @@ msgstr ""
 "Soubor definic pøíkazù. Lze buïto zadat absolutní cestu; jinak bude LyX "
 "hledat v jeho lokálních a globálních adresáøích command/ ."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3134
+#: src/LyXRC.cpp:3131
 msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]."
 msgstr "Standardní formát pou¾ívaný funkcí LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3138
+#: src/LyXRC.cpp:3135
 msgid "New documents will be assigned this language."
 msgstr "Nové dokumenty budou mít nastaven tento jazyk."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3142
+#: src/LyXRC.cpp:3139
 msgid "Specify the default paper size."
 msgstr "Nastavení standardní velikosti papíru."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3146
+#: src/LyXRC.cpp:3143
 msgid ""
 "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
 "shown after the change has been made.)"
@@ -18418,11 +18101,11 @@ msgstr ""
 "Minimalizuj dialogová okna spoleènì s hlavním oknem LyX-u. (Vztahuje se "
 "pouze na dialogy zobrazené po zmìnì nastavení.)"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3150
+#: src/LyXRC.cpp:3147
 msgid "Select how LyX will display any graphics."
 msgstr "Nastavení zpùsobu zobrazení obrázkù v LyX-u."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3154
+#: src/LyXRC.cpp:3151
 msgid ""
 "The default path for your documents. An empty value selects the directory "
 "LyX was started from."
@@ -18430,11 +18113,11 @@ msgstr ""
 "Standardní cesta pro va¹e dokumenty. V pøípadì prázdného øetìzce LyX vybere "
 "adresáø, ze kterého byl spou¹tìn."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3159
+#: src/LyXRC.cpp:3155
 msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
 msgstr "Urèení dodateèných znakù, které mohou být souèástí slova."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3163
+#: src/LyXRC.cpp:3159
 msgid ""
 "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty "
 "value selects the directory LyX was started from."
@@ -18442,7 +18125,7 @@ msgstr ""
 "Cesta kterou LyX nastaví pøi výbìru pøíkladù. Prázdný øetìzec zpùsobí výbìr "
 "adresáøe, ze kterého byl LyX spu¹tìn."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3167
+#: src/LyXRC.cpp:3163
 msgid ""
 "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
 "recommended for non-English languages."
@@ -18450,6 +18133,10 @@ msgstr ""
 "Kódování fontu který je pou¾íván balíèkem fontenc LaTeX2e. T1 je velmi "
 "doporuèen pro neanglické jazyky."
 
+#: src/LyXRC.cpp:3167
+msgid "Disable any kerning and ligatures for text drawing on screen."
+msgstr "Vypnout kerning a ligatury pro kreslení na obrazovce."
+
 #: src/LyXRC.cpp:3174
 msgid ""
 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
@@ -18807,24 +18494,24 @@ msgstr ""
 "Soubor u¾ivatelského rozhraní (UI). Lze zadat absolutní cestu; jinak bude "
 "LyX hledat v jeho lokálních a globálních adresáøích ui/ ."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3465
+#: src/LyXRC.cpp:3462
 msgid ""
 "Enable use the system colors for some things like main window background and "
 "selection."
 msgstr "Pou¾ít systémové barvy pro pozadí hlavního okna, výbìr apod."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3469
+#: src/LyXRC.cpp:3466
 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area."
 msgstr "Zapíná automatické zobrazování bublinové nápovìdy na pracovní plo¹e."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3473
+#: src/LyXRC.cpp:3470
 msgid ""
 "Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows."
 msgstr ""
 "Zapnout vyrovnávací pamì» pro pixmap, která mù¾e zlep¹it výkonnost na Mac-u "
 "a Windows."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3480
+#: src/LyXRC.cpp:3474
 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
 msgstr ""
 "Urèete volbu nastavující papír v prohlí¾eèi DVI(nechte prázdné nebo pou¾ijte "
@@ -18863,11 +18550,11 @@ msgstr "(bez po
 msgid "(no log message)"
 msgstr "(no log message)"
 
-#: src/LyXVC.cpp:170 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2794
+#: src/LyXVC.cpp:170 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2776
 msgid "LyX VC: Log Message"
 msgstr "LyX SV: Zpráva Log-u"
 
-#: src/LyXVC.cpp:216
+#: src/LyXVC.cpp:218
 #, c-format
 msgid ""
 "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
@@ -18879,23 +18566,23 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Chcete pøejít zpìt k star¹í ulo¾ené verzi ?"
 
-#: src/LyXVC.cpp:221
+#: src/LyXVC.cpp:223
 msgid "Revert to stored version of document?"
 msgstr "Návrat k ulo¾ené verzi dokumentu ?"
 
-#: src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3286
+#: src/LyXVC.cpp:224 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3267
 msgid "&Revert"
 msgstr "&Pùvodní verze"
 
-#: src/Paragraph.cpp:1951
+#: src/Paragraph.cpp:1955
 msgid "Senseless with this layout!"
 msgstr "Nesmyslné v tomto rozvr¾ení !"
 
-#: src/Paragraph.cpp:2013
+#: src/Paragraph.cpp:2017
 msgid "Alignment not permitted"
 msgstr "Zarovnání nepovoleno"
 
-#: src/Paragraph.cpp:2014
+#: src/Paragraph.cpp:2018
 msgid ""
 "The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
 "Setting to default."
@@ -18903,11 +18590,11 @@ msgstr ""
 "Nové rozvr¾ení nepovoluje pou¾ívané zarovnání.\n"
 "Pøepnuto na standardní."
 
-#: src/Paragraph.cpp:3070
+#: src/Paragraph.cpp:3082
 msgid "Memory problem"
 msgstr "Interní chyba"
 
-#: src/Paragraph.cpp:3070
+#: src/Paragraph.cpp:3082
 msgid "Paragraph not properly initialized"
 msgstr "Odstavec není správnì inicializován"
 
@@ -18999,15 +18686,15 @@ msgstr ", Znak: 0x"
 msgid ", Boundary: "
 msgstr ", Okraj: "
 
-#: src/Text2.cpp:386
+#: src/Text2.cpp:384
 msgid "No font change defined."
 msgstr "®ádná zmìna fontu není definována."
 
-#: src/Text2.cpp:426
+#: src/Text2.cpp:424
 msgid "Nothing to index!"
 msgstr "Nic k indexaci !"
 
-#: src/Text2.cpp:428
+#: src/Text2.cpp:426
 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
 msgstr "Nelze indexovat víc ne¾ jeden odstavec !"
 
@@ -19019,7 +18706,7 @@ msgstr "M
 msgid "No valid math formula"
 msgstr "®ádný platný matematický vzorec"
 
-#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1018
+#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1028
 msgid "Already in regular expression mode"
 msgstr "Ji¾ jste v módu regulárních výrazù"
 
@@ -19035,15 +18722,15 @@ msgstr "Rozvr
 msgid " not known"
 msgstr " neznámý"
 
-#: src/Text3.cpp:1755 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1357
+#: src/Text3.cpp:1752 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1381
 msgid "Missing argument"
 msgstr "Chybí argument"
 
-#: src/Text3.cpp:1903 src/Text3.cpp:1915
+#: src/Text3.cpp:1901 src/Text3.cpp:1913
 msgid "Character set"
 msgstr "Znaková sada"
 
-#: src/Text3.cpp:2122 src/Text3.cpp:2133
+#: src/Text3.cpp:2120 src/Text3.cpp:2131
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "Nastavení rozvr¾ení odstavce"
 
@@ -19051,25 +18738,25 @@ msgstr "Nastaven
 msgid "Plain Layout"
 msgstr "Jednoduché"
 
-#: src/TextClass.cpp:731
+#: src/TextClass.cpp:741
 msgid "Missing File"
 msgstr "Chybìjící soubor"
 
-#: src/TextClass.cpp:732
+#: src/TextClass.cpp:742
 msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
 msgstr ""
 "Nepodaøilo se najít soubor stdinsets.inc! Toto mù¾e vést ke ztrátì dat!"
 
-#: src/TextClass.cpp:735
+#: src/TextClass.cpp:745
 msgid "Corrupt File"
 msgstr "Po¹kozený soubor"
 
-#: src/TextClass.cpp:736
+#: src/TextClass.cpp:746
 msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
 msgstr ""
 "Nepodaøilo se pøeèíst soubor stdinsets.inc! Toto mù¾e vést ke ztrátì dat!"
 
-#: src/TextClass.cpp:1293
+#: src/TextClass.cpp:1323
 #, c-format
 msgid ""
 "The module %1$s has been requested by\n"
@@ -19082,25 +18769,32 @@ msgstr ""
 "Pokud byl instalován teprve nedávno, budete\n"
 "pravdìpodobnì potøebovat rekonfiguraci LyX-u.\n"
 
-#: src/TextClass.cpp:1297
+#: src/TextClass.cpp:1327
 msgid "Module not available"
 msgstr "Modul není dostupný"
 
-#: src/TextClass.cpp:1302
+#: src/TextClass.cpp:1333
 #, c-format
 msgid ""
-"The module %1$s requires a package that is\n"
-"not available in your LaTeX installation, or a converter\n"
+"The module %1$s requires a package that is not\n"
+"available in your LaTeX installation, or a converter that\n"
 "you have not installed. LaTeX output may not be possible.\n"
+"Missing prerequisites:\n"
+"\t%2$s\n"
+"See section 3.1.2.3 (Modules) of the User's Guide for more information."
 msgstr ""
-"Modul %1$s obsahuje konvertor nebo balíèek, který není dostupný ve va¹í\n"
-"LaTeX-ové instalaci. Výstup do LaTeXu nemusí být umo¾nìn.\n"
+"Modul %1$s vy¾aduje buï balíèek, který není dostupný ve va¹í\n"
+"LaTeX-ové instalaci, anebo konvertor, který jste nenainstalovali.\n"
+"Výstup do LaTeXu nemusí být umo¾nìn.\n"
+"Chybìjící prerekvizity:\n"
+"\t%2$s\n"
+"Viz sekce 3.1.2.3 (Moduly) v u¾ivatelské pøíruèce."
 
-#: src/TextClass.cpp:1306
+#: src/TextClass.cpp:1340
 msgid "Package not available"
 msgstr "Balíèek není dostupný"
 
-#: src/TextClass.cpp:1311
+#: src/TextClass.cpp:1345
 #, c-format
 msgid "Error reading module %1$s\n"
 msgstr "Chyba pøi ètení modulu %1$s\n"
@@ -19109,7 +18803,7 @@ msgstr "Chyba p
 #: src/VCBackend.cpp:746 src/VCBackend.cpp:807 src/VCBackend.cpp:868
 #: src/VCBackend.cpp:876 src/VCBackend.cpp:1084 src/VCBackend.cpp:1177
 #: src/VCBackend.cpp:1183 src/VCBackend.cpp:1204
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2756
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2738
 msgid "Revision control error."
 msgstr "Chyba správy verzí."
 
@@ -19306,12 +19000,12 @@ msgstr ""
 "Pokraèovat?"
 
 #: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:368
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:351
 msgid "&Yes"
 msgstr "&Ano"
 
 #: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:368
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:351
 msgid "&No"
 msgstr "&Ne"
 
@@ -19368,7 +19062,7 @@ msgstr ""
 msgid "Reload saved document?"
 msgstr "Znovu naèíst dokument?"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2705
+#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2687
 msgid "&Reload"
 msgstr "&Znovunaèíst"
 
@@ -19447,23 +19141,23 @@ msgstr "Dings 4"
 msgid "Directories"
 msgstr "Adresáøe"
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:292
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:272
 msgid "File"
 msgstr "Soubor"
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:295
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:275
 msgid "Master document"
 msgstr "Hlavní dokument"
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:298
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:278
 msgid "Open files"
 msgstr "Otevøené soubory"
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:301
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:281
 msgid "Manuals"
 msgstr "Manuály"
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:305
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:285
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s: the end was reached while searching forward.\n"
@@ -19472,7 +19166,7 @@ msgstr ""
 "%1$s: bylo dosa¾eno konce dokumentu pøi vyhledávání.\n"
 "Pokraèovat ve vyhledávání od poèátku dokumentu?"
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:308
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:288
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n"
@@ -19481,19 +19175,19 @@ msgstr ""
 "%1$s: bylo dosa¾eno zaèátku dokumentu pøi zpìtném vyhledávání.\n"
 "Pokraèovat ve vyhledávání od konce dokumentu?"
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:367
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:350
 msgid "Wrap search?"
 msgstr "Vyhledávat od zaèátku/konce?"
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:429
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:395
 msgid "Nothing to search"
 msgstr "Nic k vyhledávání"
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:478
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:435
 msgid "No open document(s) in which to search"
 msgstr "®ádné otevøené dokumenty pro vyhledávání"
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:571
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:532
 msgid "Advanced Find and Replace"
 msgstr "Pokroèilé vyhledávání"
 
@@ -19568,9 +19262,13 @@ msgstr "Adres
 msgid "User directory: "
 msgstr "U¾ivatelský adresáø: "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:155 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:211
-#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:255 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:292
-#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:333
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:143
+msgid "About LyX"
+msgstr "O programu LyX"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:93 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:149
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:193 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:230
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:271
 #, c-format
 msgid "LyX: %1$s"
 msgstr "LyX: %1$s"
@@ -19580,7 +19278,7 @@ msgid "About %1"
 msgstr "O programu %1"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:486
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3081
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3097
 msgid "Preferences"
 msgstr "Nastavení"
 
@@ -19608,19 +19306,19 @@ msgstr "P
 msgid "Command disabled"
 msgstr "Pøíkaz vypnut"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1211
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1214
 msgid "Running configure..."
 msgstr "Spou¹tìní konfigurace..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1222
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1225
 msgid "Reloading configuration..."
 msgstr "Znovunaètení konfigurace..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1228
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1231
 msgid "System reconfiguration failed"
 msgstr "Rekonfigurace systému selhala"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1229
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1232
 msgid ""
 "The system reconfiguration has failed.\n"
 "Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n"
@@ -19631,11 +19329,11 @@ msgstr ""
 "pracovat správnì.\n"
 "Je-li zapotøebí, zkuste prosím rekonfigurovat znovu."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1234
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1237
 msgid "System reconfigured"
 msgstr "Systém pøekonfigurován"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1235
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1238
 msgid ""
 "The system has been reconfigured.\n"
 "You need to restart LyX to make use of any\n"
@@ -19645,43 +19343,43 @@ msgstr ""
 "Musíte znovu spustit LyX, aby se nechala pou¾ívat v¹echna\n"
 "aktualizovaná nastavení tøíd dokumentù."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1290
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1311
 msgid "Exiting."
 msgstr "Ukonèování."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1369
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1393
 #, c-format
 msgid "Opening help file %1$s..."
 msgstr "Otvírání nápovìdy %1$s..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1388
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1412
 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
 msgstr "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1404
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1428
 #, c-format
 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
 msgstr ""
 "Set-color \"%1$s\" selhalo - barva je nedefinována nebo nelze pøedefinovat"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1579
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1608
 #, c-format
 msgid "Document defaults saved in %1$s"
 msgstr "Standardní nastavení dokumentu ulo¾eno v %1$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1583
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1612
 msgid "Unable to save document defaults"
 msgstr "Nelze ulo¾it standardní nastavení dokumentu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1721
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1749
 msgid "Unknown function."
 msgstr "Neznámá funkce."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2141
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2178
 msgid "The current document was closed."
 msgstr "Aktuální dokukment byl uzavøen."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2151
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2188
 msgid ""
 "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved "
 "documents and exit.\n"
@@ -19693,12 +19391,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Vyjímka: "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2155
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2161
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2192
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2198
 msgid "Software exception Detected"
 msgstr "Detekována softwarová vyjímka"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2159
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2196
 msgid ""
 "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all "
 "unsaved documents and exit."
@@ -19706,12 +19404,12 @@ msgstr ""
 "LyX zachytil neobvyklou vyjímku a nyní se pokusí ulo¾it v¹echny neulo¾ené "
 "dokumenty a skonèit."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2326
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2338
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2461
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2473
 msgid "Could not find UI definition file"
 msgstr "Nelze pøeèíst definièní soubor u¾ivatelského rozhraní"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2327
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2462
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the included file\n"
@@ -19722,11 +19420,11 @@ msgstr ""
 "%1$s\n"
 "Zkontrolujte prosím va¹i instalaci."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2333
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2468
 msgid "Could not find default UI file"
 msgstr "Nelze nalézt standardní soubor u¾ivatelského rozhraní"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2334
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2469
 msgid ""
 "LyX could not find the default UI file!\n"
 "Please check your installation."
@@ -19734,7 +19432,7 @@ msgstr ""
 "LyX nena¹el standardní soubor u¾ivatelského rozhraní (.ui)!\n"
 "Zkontrolujte prosím va¹i instalaci."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2339
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2474
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the configuration file\n"
@@ -19755,11 +19453,11 @@ msgstr "Bibliografie BibTeX-u"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
 #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1817
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1841
 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1873
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1931 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2072
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2194 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2280
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1856
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1913 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2054
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2262
 msgid "Documents|#o#O"
 msgstr "Dokumenty|#o#O"
 
@@ -19845,8 +19543,8 @@ msgid "Filename Suffix"
 msgstr "Pøípona souboru"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2051
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3048
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2083
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3104
 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:123
 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:137
 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158
@@ -19854,8 +19552,8 @@ msgid "Yes"
 msgstr "Ano"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2050
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3047
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2082
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3103
 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:89
 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:122
 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158
@@ -19879,7 +19577,7 @@ msgstr ""
 msgid "&Merge"
 msgstr "S&louèit"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:185 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:214
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:185 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:218
 msgid "Renaming failed"
 msgstr "Pøejmenování se nezdaøilo"
 
@@ -20007,10 +19705,10 @@ msgstr "%1$s soubor
 msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
 msgstr "Zvolte jméno souboru pro ulo¾ení vkládaného obrázku"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:210 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1950
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2092 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2108
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2125 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2211
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2256
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:210 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1932
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2074 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2090
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2107 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2193
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2238
 msgid "Canceled."
 msgstr "Zru¹eno."
 
@@ -20039,15 +19737,15 @@ msgstr "Porovnat soubory LyX-u"
 msgid "Select document"
 msgstr "Vybrat dokument"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1877
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1935 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2200
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2288
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1860
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1917 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2182
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2270
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
 msgstr "Dokumenty LyX-u (*.lyx)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1788
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1863
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3113
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1812
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1887
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3169
 msgid "Error"
 msgstr "Chyba"
 
@@ -20221,7 +19919,7 @@ msgid "Document Settings"
 msgstr "Nastavení dokumentu"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:720 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1370
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1396
 msgid "Child Document"
 msgstr "Dokument potomka"
 
@@ -20245,257 +19943,271 @@ msgstr "12"
 msgid "None (no fontenc)"
 msgstr "®ádné (bez fontenc)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:803
+msgid ""
+"Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n"
+"You need to install the package \"fontspec\" to use this feature"
+msgstr ""
+"Pou¾ívat OpenType a TrueType fonty pøímo (vy¾aduje XeTeX nebo LuaTeX)\n"
+"K pou¾ívání této vlastnosti musí být nainstalován balíèek \"fontspec\"."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:835
 msgid "empty"
 msgstr "prázdný"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:836
 msgid "plain"
 msgstr "prostý"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:832
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:837
 msgid "headings"
 msgstr "hlavièky (headings)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:833
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:838
 msgid "fancy"
 msgstr "pestrý (fancy)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:850
 msgid "A0"
 msgstr "A0"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:851
 msgid "A1"
 msgstr "A1"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:847
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:852
 msgid "A2"
 msgstr "A2"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:851
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:856
 msgid "A6"
 msgstr "A6"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:852
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:857
 msgid "B0"
 msgstr "B0"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:853
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:858
 msgid "B1"
 msgstr "B1"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:854
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:859
 msgid "B2"
 msgstr "B2"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:855
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:860
 msgid "B3"
 msgstr "B3"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:856
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:861
 msgid "B4"
 msgstr "B4"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:858
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:863
 msgid "B6"
 msgstr "B6"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:859
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:864
 msgid "C0"
 msgstr "C0"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:860
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:865
 msgid "C1"
 msgstr "C1"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:861
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
 msgid "C2"
 msgstr "C2"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:862
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
 msgid "C3"
 msgstr "C3"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:863
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:868
 msgid "C4"
 msgstr "C4"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:864
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:869
 msgid "C5"
 msgstr "C5"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:865
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:870
 msgid "C6"
 msgstr "C6"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:871
 msgid "JIS B0"
 msgstr "JIS B0"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:872
 msgid "JIS B1"
 msgstr "JIS B1"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:868
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:873
 msgid "JIS B2"
 msgstr "JIS B2"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:869
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:874
 msgid "JIS B3"
 msgstr "JIS B3"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:870
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:875
 msgid "JIS B4"
 msgstr "JIS B4"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:871
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:876
 msgid "JIS B5"
 msgstr "JIS B5"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:872
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:877
 msgid "JIS B6"
 msgstr "JIS B6"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:986
 msgid "Language Default (no inputenc)"
 msgstr "Standardní pro daný jazyk (bez inputenc)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
 msgid "``text''"
 msgstr "``text''"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:985
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:996
 msgid "''text''"
 msgstr "''text''"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:986
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:997
 msgid ",,text``"
 msgstr ",,text``"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:987
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:998
 msgid ",,text''"
 msgstr ",,text''"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:988
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:999
 msgid "<<text>>"
 msgstr "<<text>>"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:989
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1000
 msgid ">>text<<"
 msgstr ">>text<<"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1024
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
 msgid "Numbered"
 msgstr "Èíslováno"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1025
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1047
 msgid "Appears in TOC"
 msgstr "Objeví se v Obsahu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1049
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1072
 msgid "Author-year"
 msgstr "Autor-rok"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1050
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1073
 msgid "Numerical"
 msgstr "Numerický"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1141
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1165
 #, c-format
 msgid "Unavailable: %1$s"
 msgstr "Nedostupné: %1$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1244
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1345
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1270
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr "Zde vkládejte parametry výpisu. Pro seznam parametrù vlo¾te znak '?'"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1248
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1269
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2802
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1274
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1295
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2855
 msgid "Document Class"
 msgstr "Tøída dokumentu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1249
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2800
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2801
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2804 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:543
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1275
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2853
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2854
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2857 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:543
 msgid "Child Documents"
 msgstr "Dokumenty potomkù"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1250
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1276
 msgid "Modules"
 msgstr "Moduly"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1251
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
 msgid "Local Layout"
 msgstr "Lokální rozvr¾ení"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1253
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1279
 msgid "Text Layout"
 msgstr "Rozvr¾ení textu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1281
 msgid "Page Margins"
 msgstr "Okraje stránky"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1257 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1068
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1283 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1068
 msgid "Colors"
 msgstr "Barvy"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1258
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
 msgid "Numbering & TOC"
 msgstr "Èíslování & Obsah"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1260
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1286
 msgid "Indexes"
 msgstr "Rejstøíky"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1287
 msgid "PDF Properties"
 msgstr "PDF vlastnosti"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1262
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1288
 msgid "Math Options"
 msgstr "Nastavení matematiky"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1289
 msgid "Float Placement"
 msgstr "Umístìní plov. objektù"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1265
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
 msgid "Bullets"
 msgstr "Odrá¾ky"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1266
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1292
 msgid "Branches"
 msgstr "Vìtve"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1268
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1294
 msgid "LaTeX Preamble"
 msgstr "Preambule LaTeXu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1670
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1676
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1682
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1524
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1554
+#, fuzzy
+msgid "&Default..."
+msgstr "Standardní..."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1694
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1700
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1706
 msgid " (not installed)"
 msgstr " (není instalován)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1757
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1781
 msgid "Layouts|#o#O"
 msgstr "Rozvr¾ení|#o#O"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1759
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1783
 msgid "LyX Layout (*.layout)"
 msgstr "Rozvr¾ení dokumentu LyX-u (*.layout)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1761
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1770
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1785
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1794
 msgid "Local layout file"
 msgstr "Lokální soubor s rozvr¾ením"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1771
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1795
 msgid ""
 "The layout file you have selected is a local layout\n"
 "file, not one in the system or user directory. Your\n"
@@ -20507,29 +20219,29 @@ msgstr ""
 "Vá¹ dokument mù¾e mít problémy pokud soubor s rozvr¾ením\n"
 "neponecháte ve stejném adresáøi."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1775
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1799
 msgid "&Set Layout"
 msgstr "&Nastavit rozvr¾ení"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1789
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1813
 msgid "Unable to read local layout file."
 msgstr "Nepodaøilo se naèíst lokální soubor s rozvr¾ením dokumentu."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1811
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1835
 msgid "Select master document"
 msgstr "Vybrat hlavní dokument"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1815
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1839
 msgid "LyX Files (*.lyx)"
 msgstr "Dokumenty LyX-u (*.lyx)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1848
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3102
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1872
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3158
 msgid "Unapplied changes"
 msgstr "Neuplatnìné zmìny"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1849
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3103
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1873
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3159
 msgid ""
 "Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
 "If you do not apply now, they will be lost after this action."
@@ -20537,81 +20249,81 @@ msgstr ""
 "Nìkteré zmìny v dialogovém oknì nebyly zatím uplatnìny.\n"
 "Pokud tak neuèiníte nyní, budou ztraceny po této akci."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1851
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3105
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1875
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3161
 msgid "&Dismiss"
 msgstr "&Odmítnout"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1863
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3113
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1887
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3169
 msgid "Unable to set document class."
 msgstr "Nelze nastavit tøídu dokumentu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1908
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1940
 #, c-format
 msgid "%1$s, %2$s"
 msgstr "%1$s, %2$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1913
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1945
 #, c-format
 msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
 msgstr "%1$s, %2$s a %3$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1927
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1959
 #, c-format
 msgid "%1$s (unavailable)"
 msgstr "%1$s (nedostupný)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2002
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2034
 msgid "Module provided by document class."
 msgstr "Modul dodán tøídou dokumentu."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2010
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2042
 #, c-format
 msgid "Package(s) required: %1$s."
 msgstr "Vy¾adované balíèky: %1$s."
 
 # TODO
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2016
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2048
 msgid "or"
 msgstr "nebo"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2019
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2051
 #, c-format
 msgid "Modules required: %1$s."
 msgstr "Po¾adované moduly: %1$s."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2028
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2060
 #, c-format
 msgid "Modules excluded: %1$s."
 msgstr "Vylouèené moduly: %1$s."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2034
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2066
 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
 msgstr "Upozornìní: Nìkteré vy¾adované balíèky jsou nedostupné!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2777
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2830
 msgid "[No options predefined]"
 msgstr "[®ádné nastavení pøeddefinováno]"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3125
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3181
 msgid "Can't set layout!"
 msgstr "Nelze nastavit rozvr¾ení!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3126
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3182
 #, c-format
 msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
 msgstr "Nelze nastavit rozvr¾ení pro ID: %1$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3219
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3275
 msgid "Not Found"
 msgstr "Nenalezeno"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3273
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3329
 msgid "Assigned master does not include this file"
 msgstr "Hlavní dokument nezahrnuje tento soubor"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3274
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3330
 #, c-format
 msgid ""
 "You must include this file in the document\n"
@@ -20621,11 +20333,11 @@ msgstr ""
 "Musíte zahrnout tento soubor do dokumentu\n"
 "'%1$s' pokud chcete pou¾ívat vlasností hlavního dokumentu."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3278
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3334
 msgid "Could not load master"
 msgstr "Nelze naèíst hlavní dokument"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3279
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3335
 #, c-format
 msgid ""
 "The master document '%1$s'\n"
@@ -20646,7 +20358,7 @@ msgstr "pLaTeX"
 msgid "Error List"
 msgstr "Výpis chyb"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:141
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:142
 #, c-format
 msgid "%1$s Errors (%2$s)"
 msgstr "%1$s chyby (%2$s)"
@@ -20869,19 +20581,19 @@ msgstr "Nastaven
 msgid "Label Color"
 msgstr "Barva ¹títku"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:186
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:190
 msgid "Cannot remove standard index"
 msgstr "Nelze smazat standardní rejstøík"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:187
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:191
 msgid "The default index cannot be removed."
 msgstr "Standardní rej¹tøík nemù¾e být smazán."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:207
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:211
 msgid "Enter new index name"
 msgstr "Vlo¾it nové jméno rejstøíku"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:215
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:219
 msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists."
 msgstr ""
 "Rejstøík nemohl být pøejmenován. Zkontrolujte zda-li zadané jméno ji¾ "
@@ -20927,19 +20639,19 @@ msgstr "dokument"
 msgid "lyxinfo"
 msgstr "lyxinfo"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:707
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:709
 msgid "Shift-"
 msgstr "Shift-"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:708
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:710
 msgid "Control-"
 msgstr "Control-"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:709
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:711
 msgid "Option-"
 msgstr "Option-"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:710
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:712
 msgid "Command-"
 msgstr "Command-"
 
@@ -21058,76 +20770,76 @@ msgstr "&P
 msgid "Screen Fonts"
 msgstr "Fonty na obrazovce"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1274
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1272
 msgid "Paths"
 msgstr "Cesty"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1348
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1351
 msgid "Select directory for example files"
 msgstr "Vybrat adresáø s pøíklady"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1357
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1360
 msgid "Select a document templates directory"
 msgstr "Vybrat adresáø se ¹ablonami dokumentù"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1366
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1369
 msgid "Select a temporary directory"
 msgstr "Vybrat pomocný adresáø"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1375
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1378
 msgid "Select a backups directory"
 msgstr "Vybrat adresáø na zálohy"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1384
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1387
 msgid "Select a document directory"
 msgstr "Vybrat adresáø pro dokumenty"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1393
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1396
 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries"
 msgstr "Nastavit cestu ke slovníkùm tezauru"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1402
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1405
 msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries"
 msgstr "Nastavit cesta ke slovníkùm pro Hunspell"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1411
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1414
 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
 msgstr "Jméno souboru pro rouru (pipe) LyX serveru"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1424
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:75
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1427
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:339
 msgid "Spellchecker"
 msgstr "Kontrola pravopisu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1430
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1433
 msgid "Native"
 msgstr "Nativní"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1436
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1439
 msgid "Aspell"
 msgstr "Aspell"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1439
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1442
 msgid "Enchant"
 msgstr "Enchant"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1442
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1445
 msgid "Hunspell"
 msgstr "Hunspell"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1510
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1515
 msgid "Converters"
 msgstr "Konvertory"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1816
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1821
 msgid "File Formats"
 msgstr "Formáty souborù"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1986 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2138
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1998 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2150
 msgid "Format in use"
 msgstr "Pou¾ívaný formát"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1987
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1999
 msgid ""
 "You cannot change a format's short name if the format is used by a "
 "converter. Please remove the converter first."
@@ -21135,82 +20847,82 @@ msgstr ""
 "Nelze mìnit krátké jméno formátu pokud je formát pou¾ívaný konvertorem. "
 "Nejprve sma¾te konvertor."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2139
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2151
 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
 msgstr "Nelze smazat Formát pou¾ívaný konvertorem. Nejprve sma¾te konvertor."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2221
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2233
 msgid "LyX needs to be restarted!"
 msgstr "Je potøeba restartovat LyX!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2222
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2234
 msgid ""
 "The change of user interface language will be fully effective only after a "
 "restart."
 msgstr "Zmìna u¾ivatelského rozhraní bude plnì aktivní pouze po restartu LyXu."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2293
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2305
 msgid "Printer"
 msgstr "Tiskárna"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2391 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3124
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2403 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3140
 msgid "User Interface"
 msgstr "U¾ivatelské rozhraní"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2501
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2513
 msgid "Control"
 msgstr "Ovládání"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2585
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2601
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "Klávesové zkratky"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2590
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2606
 msgid "Function"
 msgstr "Funkce"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2591
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2607
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Zkratka"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2670
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2686
 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions"
 msgstr "Kurzor, my¹, editaèní funkce"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2674
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2690
 msgid "Mathematical Symbols"
 msgstr "Matematické symboly"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2678
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2694
 msgid "Document and Window"
 msgstr "Dokument a okno"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2682
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2698
 msgid "Font, Layouts and Textclasses"
 msgstr "Font, Rozvr¾ení, "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2686
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2702
 msgid "System and Miscellaneous"
 msgstr "Systém, Rùzné"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2813 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2859
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2829 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2875
 msgid "Res&tore"
 msgstr "&Obnovit"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2970 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2977
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2997 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3016
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2986 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2993
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3013 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3032
 msgid "Failed to create shortcut"
 msgstr "Selhalo vytvoøení klávesové zkratky"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2971
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2987
 msgid "Unknown or invalid LyX function"
 msgstr "Neznámá nebo chybná LyX-funkce"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2978
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2994
 msgid "Invalid or empty key sequence"
 msgstr "Chybná nebo prázdná sekvence kláves"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2998
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3014
 #, c-format
 msgid ""
 "Shortcut `%1$s' is already bound to:\n"
@@ -21221,35 +20933,35 @@ msgstr ""
 "%2$s\n"
 "Musíte toto pøiøazení smazat pøed vytvoøením nového."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3017
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3033
 msgid "Can not insert shortcut to the list"
 msgstr "Nelze pøidat zkratku do seznamu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3048
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3064
 msgid "Identity"
 msgstr "Va¹e identita"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3254
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3270
 msgid "Choose bind file"
 msgstr "Vybrat soubor klávesových zkratek"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3255
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3271
 msgid "LyX bind files (*.bind)"
 msgstr "Klávesové zkratky LyX-u (*.bind)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3261
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3277
 msgid "Choose UI file"
 msgstr "Vybrat soubor u¾ivatelského rozhraní"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3262
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3278
 msgid "LyX UI files (*.ui)"
 msgstr "UI soubory LyX-u (*.ui)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3268
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3284
 msgid "Choose keyboard map"
 msgstr "Vybrat mapu kláves"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3269
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3285
 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
 msgstr "Mapa kláves pro LyX (*.kmap)"
 
@@ -21314,8 +21026,8 @@ msgid "Find and Replace"
 msgstr "Najít a zamìnit"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:36
-msgid "Send Document to Command"
-msgstr "Ode¹li dokument pro pøíkaz"
+msgid "Export or Send Document"
+msgstr "Exportovat nebo zpracovat dokument"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:30
 msgid "Show File"
@@ -21325,18 +21037,11 @@ msgstr "Zobraz soubor"
 msgid "Error -> Cannot load file!"
 msgstr "Chyba -> Nelze naèíst soubor!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:359
-#, c-format
-msgid "%1$d words checked."
-msgstr "%1$d slov zkontrolováno."
-
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:361
-msgid "One word checked."
-msgstr "Jedno slovo zkontrolováno."
-
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:364
-msgid "Spelling check completed"
-msgstr "Kontrola pravopisu hotova"
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:171
+msgid ""
+"We reached the end of the document, would you like to continue from the "
+"beginning?"
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:54
 msgid "Basic Latin"
@@ -21717,7 +21422,7 @@ msgstr "Vlo
 msgid "TeX Information"
 msgstr "Informace TeX-u"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:192
+#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:202
 msgid "No thesaurus available for this language!"
 msgstr "®ádný dostupný tezaurus pro tento jazyk!"
 
@@ -21738,99 +21443,99 @@ msgstr "vypnuto"
 msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
 msgstr "Stav panelu nástrojù \"%1$s\" nastaven na %2$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:151
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:158
 msgid "version "
 msgstr "verze "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:151
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:158
 msgid "unknown version"
 msgstr "neznámá verze"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:249
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:267
 msgid "Small-sized icons"
 msgstr "Malé ikony"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:256
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:274
 msgid "Normal-sized icons"
 msgstr "Normální ikony"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:263
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:281
 msgid "Big-sized icons"
 msgstr "Velké ikony"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:842
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:813
 msgid "Exit LyX"
 msgstr "Ukonèit LyX"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:843
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:814
 msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX."
 msgstr "LyX nelze ukonèit, proto¾e nìkteré dokumenty jsou právì zpracovávány."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1089
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1060
 msgid "Welcome to LyX!"
 msgstr "Vítejte v LyXu!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1548
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1531
 msgid "Automatic save done."
 msgstr "Provedeno automatické ulo¾ení"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1549
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1532
 msgid "Automatic save failed!"
 msgstr "Automatické ulo¾ení selhalo!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1593
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1578
 msgid "Command not allowed without any document open"
 msgstr "Pøíkaz není povolen bez otevøeného dokumentu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1695
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1680
 #, c-format
 msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
 msgstr "Neznámý panel nástrojù \"%1$s\""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1872
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1855
 msgid "Select template file"
 msgstr "Vybrat soubor se ¹ablonou"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1874 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2281
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1857 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2263
 msgid "Templates|#T#t"
 msgstr "©ablony|#A#a"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1900
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1884
 msgid "Document not loaded."
 msgstr "Dokument nenaèten"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1930
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1912
 msgid "Select document to open"
 msgstr "Vybrat dokument k otevøení"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1932 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2073
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2195
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1914 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2055
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2177
 msgid "Examples|#E#e"
 msgstr "Pøíklady|#a#A"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1936
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1918
 msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)"
 msgstr "Dokumenty LyX-u 1.3 (*.lyx13)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1937
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1919
 msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)"
 msgstr "Dokumenty LyX-u 1.4 (*.lyx14)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1938
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1920
 msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)"
 msgstr "Dokumenty LyX-u 1.5 (*.lyx15)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1939
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1921
 msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)"
 msgstr "Dokumenty LyX-u 1.6 (*.lyx16)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1964 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1946 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188
 #: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:290
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:596 src/insets/InsetInclude.cpp:533
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:596 src/insets/InsetInclude.cpp:534
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Neplatný název souboru"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1965
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1947
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory in the given path\n"
@@ -21841,40 +21546,40 @@ msgstr ""
 "%1$s\n"
 "neexistuje."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1981
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1963
 #, c-format
 msgid "Opening document %1$s..."
 msgstr "Otvírání dokumentu %1$s..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1986
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1968
 #, c-format
 msgid "Document %1$s opened."
 msgstr "Dokument %1$s otevøen."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1989
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1971
 msgid "Version control detected."
 msgstr "Detekována správa verzí."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1991
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1973
 #, c-format
 msgid "Could not open document %1$s"
 msgstr "Nelze otevøít dokument %1$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2020
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2002
 msgid "Couldn't import file"
 msgstr "Soubor nelze importovat"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2021
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2003
 #, c-format
 msgid "No information for importing the format %1$s."
 msgstr "®ádná informace pro import formátu %1$s."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2068
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2050
 #, c-format
 msgid "Select %1$s file to import"
 msgstr "Vybrat soubor %1$s k importu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2119 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2306
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2101 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2288
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s already exists.\n"
@@ -21885,52 +21590,52 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Chcete jej pøepsat ?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2121 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2310
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2103 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2292
 msgid "Overwrite document?"
 msgstr "Pøepsat dokument ?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2130
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2112
 #, c-format
 msgid "Importing %1$s..."
 msgstr "Importování %1$s..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2133
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2115
 msgid "imported."
 msgstr "importováno."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2135
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2117
 msgid "file not imported!"
 msgstr "soubor nebyl importován!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2160
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2142
 msgid "newfile"
 msgstr "newfile"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2193
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2175
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgstr "Vybrat dokument LyX-u ke vlo¾ení"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2229 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3197
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2211 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3178
 msgid "Absolute filename expected."
 msgstr "Je oèekávána absolutní cesta k souboru."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2241
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2223
 msgid "Select file to insert"
 msgstr "Vyber soubor pro vlo¾ení"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2245
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2227
 msgid "All Files (*)"
 msgstr "V¹echny soubory (*)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2278
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2260
 msgid "Choose a filename to save document as"
 msgstr "Vybrat nové jméno souboru pro dokument"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2311 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2356
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2293 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2338
 msgid "&Rename"
 msgstr "Pøe&jmenovat"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2352
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2334
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s could not be saved.\n"
@@ -21941,23 +21646,23 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Chcete ho pøejmenovat a zkusit znovu ulo¾it ?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2355
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2337
 msgid "Rename and save?"
 msgstr "Pøejmenovat a ulo¾it ?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2356
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2338
 msgid "&Retry"
 msgstr "&Opakovat"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2462
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2444
 msgid "Close document"
 msgstr "Nový dokument"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2463
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2445
 msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX."
 msgstr "Dokument nelze uzavøít, jeliko¾ je právì zpracováván."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2567 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2672
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2549 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2654
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has not been saved yet.\n"
@@ -21968,11 +21673,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Chcete jej ulo¾it ?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2570 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2675
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2552 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2657
 msgid "Save new document?"
 msgstr "Ulo¾it nový dokument ?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2575
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2557
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
@@ -21983,15 +21688,15 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Chcete zmìny v dokumentu ulo¾it?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2577 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2669
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2559 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2651
 msgid "Save changed document?"
 msgstr "Ulo¾it zmìnìný soubor?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2578
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2560
 msgid "&Discard"
 msgstr "&Neukládat"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2666
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2648
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
@@ -22002,7 +21707,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Chcete jej ulo¾it ?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2701
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2683
 #, c-format
 msgid ""
 "Document \n"
@@ -22014,56 +21719,56 @@ msgstr ""
 " byl externì modifikován. Znovu naèíst? Jakékoliv editaèní zmìny budou "
 "ztraceny."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2704
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2686
 msgid "Reload externally changed document?"
 msgstr "Znovunaèíst externì modifikovaný dokument?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2757
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2739
 msgid "Error when setting the locking property."
 msgstr "Chyba pøi nastavování zamykacího módu."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2803
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2785
 msgid "Directory is not accessible."
 msgstr "Adresáø není pøístupný."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2879
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2861
 #, c-format
 msgid "Opening child document %1$s..."
 msgstr "Otvírání dokumentu potomka %1$s..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2959
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2941
 #, c-format
 msgid "Successful preview of format: %1$s"
 msgstr "Úspì¹né prohlí¾ení formátu: %1$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2960
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2942
 #, c-format
 msgid "Error while previewing format: %1$s"
 msgstr "Chyba pøi prohlí¾ení formátu: %1$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2963
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2945
 #, c-format
 msgid "Successful export to format: %1$s"
 msgstr "Úspì¹ný export do formátu: %1$s."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2964
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2946
 #, c-format
 msgid "Error while exporting format: %1$s"
 msgstr "Chyba pøi exportování formátu: %1$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3149 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3161
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3130 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3142
 msgid "Exporting ..."
 msgstr "Exportování..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3170
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3151
 msgid "Previewing ..."
 msgstr "Náhled..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3204
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3185
 msgid "Document not loaded"
 msgstr "Dokument nenaèten"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3282
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3263
 #, c-format
 msgid ""
 "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
@@ -22072,28 +21777,28 @@ msgstr ""
 "V¹echny zmìny budou ztraceny. Opravdu se chcete vrátit k pùvodní verzi "
 "dokumentu %1$s ?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3285
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3266
 msgid "Revert to saved document?"
 msgstr "Vrátit se k pùvodnímu dokumentu ?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3311
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3292
 msgid "Saving all documents..."
 msgstr "Ukládají se v¹echny dokumenty..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3321
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3302
 msgid "All documents saved."
 msgstr "V¹echny dokumenty ulo¾eny."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3422
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3402
 #, c-format
 msgid "%1$s unknown command!"
 msgstr "%1$s neznámý pøíkaz!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3529
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3516
 msgid "Please, preview the document first."
 msgstr "Prosím nejprve zobrazte výstupní dokument."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3544
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3531
 msgid "Couldn't proceed."
 msgstr "Nebylo mo¾né postupovat dále."
 
@@ -22110,31 +21815,31 @@ msgstr "Zdrojov
 msgid "Literate Source"
 msgstr "Zdrojový kód dokumentovaného programování"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1285
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1317
 msgid " (version control, locking)"
 msgstr " (správa verzí, zamykání)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1287
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1319
 msgid " (version control)"
 msgstr " (správa verzí)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1290
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1322
 msgid " (changed)"
 msgstr " (zmìnìno)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1294
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1326
 msgid " (read only)"
 msgstr " (jen ke ètení)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1449
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1479
 msgid "Close File"
 msgstr "Zavøít soubor"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1891
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1921
 msgid "Hide tab"
 msgstr "Skrýt panel"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1893
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1923
 msgid "Close tab"
 msgstr "Zavøít panel"
 
@@ -22159,115 +21864,124 @@ msgstr "Zadejte znaky pro zmen
 msgid " (unknown)"
 msgstr "(neznámý)"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:743
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:664
+#, fuzzy
+msgid "More...|M"
+msgstr "Porovnat...|P"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:754
 msgid "No Group"
 msgstr "®ádná skupina"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:771 src/frontends/qt4/Menus.cpp:772
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:782 src/frontends/qt4/Menus.cpp:783
 msgid "More Spelling Suggestions"
 msgstr "Více pravopisných návrhù"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:790
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:801
 msgid "Add to personal dictionary|n"
 msgstr "Pøidat k vlastnímu slovníku|p"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:792
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:803
 msgid "Ignore all|I"
 msgstr "Ignorovat v¹echna|I"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:800
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:811
 msgid "Remove from personal dictionary|r"
 msgstr "Smazat vlastní slovník|S"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:838
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:849
 msgid "Language|L"
 msgstr "Jazyk|J"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:840
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:851
 msgid "More Languages ...|M"
 msgstr "Více jazykù...|V"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:910 src/frontends/qt4/Menus.cpp:911
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:921 src/frontends/qt4/Menus.cpp:922
 msgid "Hidden|H"
 msgstr "Skryté|S"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:915
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:926
 msgid "<No Documents Open>"
 msgstr "<®ádné otevøené dokumenty>"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:978
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:989
 msgid "<No Bookmarks Saved Yet>"
 msgstr "<®ádné ulo¾ené zálo¾ky>"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1016
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1027
 msgid "View (Other Formats)|F"
 msgstr "Prohlí¾et (ostatní formáty)|h"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1017
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1028
 msgid "Update (Other Formats)|p"
 msgstr "Aktualizuj (ostatní formáty)|j"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1050
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1061
 #, c-format
 msgid "View [%1$s]|V"
 msgstr "Prohlí¾et [%1$s]|r"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1051
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1062
 #, c-format
 msgid "Update [%1$s]|U"
 msgstr "Aktualizovat [%1$s]|A"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1147
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1173
 msgid "No Custom Insets Defined!"
 msgstr "®ádné vlastní vlo¾ky definovány!"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1219
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1245
 msgid "<No Document Open>"
 msgstr "<®ádné otevøené dokumenty>"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1229
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1255
 msgid "Master Document"
 msgstr "Hlavní dokument"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1246
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1272
 msgid "Open Navigator..."
 msgstr "Otevøít navigátor..."
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1267
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1293
 msgid "Other Lists"
 msgstr "Dal¹í seznamy"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1280
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1306
 msgid "<Empty Table of Contents>"
 msgstr "<Prázdný obsah>"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1315
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1341
 msgid "Other Toolbars"
 msgstr "Jiné panely nástrojù"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1330
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1356
 msgid "No Branches Set for Document!"
 msgstr "Pro dokument nejsou zvoleny ¾ádné vìtve!"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1391
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1412
+msgid "Index List|I"
+msgstr "Rejstøík|j"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1417
 msgid "Index Entry|d"
 msgstr "Heslo rejstøíku|H"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1406
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1432
 #, c-format
 msgid "Index: %1$s"
 msgstr "Index: %1$s"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1411 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1440
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1437 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1466
 #, c-format
 msgid "Index Entry (%1$s)"
 msgstr "Heslo rejstøíku (%1$s)"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1457
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1483
 msgid "No Citation in Scope!"
 msgstr "®ádná citace v dosahu!"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:2038
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:2091
 msgid "No Action Defined!"
 msgstr "®ádná akce není definována!"
 
@@ -22366,7 +22080,7 @@ msgid "List of Changes"
 msgstr "Seznam Zmìn"
 
 #: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:291
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:597 src/insets/InsetInclude.cpp:534
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:597 src/insets/InsetInclude.cpp:535
 msgid ""
 "The following filename will cause troubles when running the exported file "
 "through LaTeX: "
@@ -22375,12 +22089,12 @@ msgstr ""
 "exportovaného souboru LaTeX-em: "
 
 #: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:296
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:604 src/insets/InsetInclude.cpp:539
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:604 src/insets/InsetInclude.cpp:540
 msgid "Problematic filename for DVI"
 msgstr "Problémové pojmenování souboru pro DVI"
 
 #: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:297
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:605 src/insets/InsetInclude.cpp:540
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:605 src/insets/InsetInclude.cpp:541
 msgid ""
 "The following filename can cause troubles when running the exported file "
 "through LaTeX and opening the resulting DVI: "
@@ -22470,7 +22184,7 @@ msgstr "Generovat:"
 msgid "included in TOC"
 msgstr "zahrnuto v Obsahu"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:318 src/insets/InsetBibtex.cpp:368
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:318 src/insets/InsetBibtex.cpp:364
 msgid "Export Warning!"
 msgstr "Export-varování!"
 
@@ -22482,7 +22196,7 @@ msgstr ""
 "V cestách k databázím BibTeX-u jsou mezery.\n"
 "BibTeX nebude schopen tyto databáze najít."
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:369
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:365
 msgid ""
 "There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
 "BibTeX will be unable to find it."
@@ -22536,7 +22250,7 @@ msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)"
 msgid "active"
 msgstr "aktivní"
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 src/insets/InsetIndex.cpp:459
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 src/insets/InsetIndex.cpp:455
 msgid "non-active"
 msgstr "neaktivní"
 
@@ -22561,11 +22275,11 @@ msgstr "V
 msgid "Undef: "
 msgstr "Nedef: "
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:218
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:219
 msgid "branch"
 msgstr "vìtev"
 
-#: src/insets/InsetCaption.cpp:351
+#: src/insets/InsetCaption.cpp:350
 #, c-format
 msgid "Sub-%1$s"
 msgstr "Sub-%1$s"
@@ -22582,7 +22296,7 @@ msgstr "Nen
 msgid "not cited"
 msgstr "necitováno"
 
-#: src/insets/InsetCommand.cpp:132
+#: src/insets/InsetCommand.cpp:131
 msgid "LaTeX Command: "
 msgstr "Pøíkaz LaTeX-u: "
 
@@ -22631,7 +22345,7 @@ msgstr ""
 msgid "External template %1$s is not installed"
 msgstr "Externí ¹ablona %1$s není instalovaná"
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:275 src/insets/InsetFloat.cpp:460
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:275 src/insets/InsetFloat.cpp:456
 msgid "float: "
 msgstr "plovoucí objekt: "
 
@@ -22640,15 +22354,15 @@ msgstr "plovouc
 msgid "ERROR: Unknown float type: %1$s"
 msgstr "CHYBA: Neznámý typ plovoucího objektu: %1$s"
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:398
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:394
 msgid "float"
 msgstr "plovoucí objekt"
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:463
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:459
 msgid "subfloat: "
 msgstr "pod-plovoucí objekt: "
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:471
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:467
 msgid " (sideways)"
 msgstr " (na bok)"
 
@@ -22666,11 +22380,11 @@ msgstr "LyX nem
 msgid "List of %1$s"
 msgstr "Seznam %1$s"
 
-#: src/insets/InsetFoot.cpp:110
+#: src/insets/InsetFoot.cpp:112
 msgid "footnote"
 msgstr "poznámka pod èarou"
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:474 src/insets/InsetInclude.cpp:628
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:474 src/insets/InsetInclude.cpp:670
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not copy the file\n"
@@ -22681,54 +22395,69 @@ msgstr ""
 "%1$s\n"
 "do pomocného adresáøe."
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:720 src/insets/InsetGraphics.cpp:937
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:720 src/insets/InsetGraphics.cpp:935
 #, c-format
 msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
 msgstr "Konverze %1$s není vùbec potøeba"
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:814
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:812
 #, c-format
 msgid "Graphics file: %1$s"
 msgstr "Soubor s obrázkem: %1$s"
 
-#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:260
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:258
 msgid "www"
 msgstr "www"
 
-#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:264
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:262
 msgid "file"
 msgstr "soubor"
 
-#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:265
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:263
 #, c-format
 msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s"
 msgstr "Odkaz (hyperlink) (%1$s) na %2$s"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:374
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:375
 msgid "Verbatim Input"
 msgstr "Vstup-doslovnì"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:377
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:378
 msgid "Verbatim Input*"
 msgstr "Vstup-doslovnì*"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:383
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:384
 msgid "Include (excluded)"
 msgstr "Zahrnout (vyjmutý)"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:499 src/insets/InsetInclude.cpp:732
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:777
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:500 src/insets/InsetInclude.cpp:770
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:815
 msgid "Recursive input"
 msgstr "Rekurzivní vstup"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:500 src/insets/InsetInclude.cpp:733
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:778
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:501 src/insets/InsetInclude.cpp:771
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:816
 #, c-format
 msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
 msgstr ""
 "Do¹lo k pokusu vlo¾it soubor %1$s rekurzivnì do sebe! Ignoruji toto vlo¾ení."
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:563
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:562
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Could not load included file\n"
+"`%1$s'\n"
+"Please, check whether it actually exists."
+msgstr ""
+"LyX nebyl schopen vytvoøit zálo¾ní soubor v %1$s.\n"
+"Zkontrolujte, zda-li daný adresáø existuje a lze do nìj zapisovat."
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:566
+#, fuzzy
+msgid "Missing included file"
+msgstr "Zahrnout soubor"
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:572
 #, c-format
 msgid ""
 "Included file `%1$s'\n"
@@ -22739,11 +22468,11 @@ msgstr ""
 "je tøídy (textclass) `%2$s'\n"
 "zatímco rodièovský soubor má tøídu `%3$s'."
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:569
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:578
 msgid "Different textclasses"
 msgstr "Rozdílné tøídy (textclass)"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:584
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:593
 #, c-format
 msgid ""
 "Included file `%1$s'\n"
@@ -22754,15 +22483,28 @@ msgstr ""
 "pou¾ívá modul `%2$s',\n"
 "který není pou¾it v rodièovském dokumentu."
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:588
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:597
 msgid "Module not found"
 msgstr "Modul nenalezen"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:720
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:627 src/insets/InsetInclude.cpp:648
+#, c-format
+msgid ""
+"Included file `%1$s' was not exported correctly.\n"
+"Warning: LaTeX export is probably incomplete."
+msgstr ""
+"Zahrnutý soubor `%1$s' nebyl korektnì exportován.\n"
+"Varaování: Export do LaTeX-u je pravdìpodobnì neúplný."
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:636 src/insets/InsetInclude.cpp:656
+msgid "Export failure"
+msgstr "Export selhal"
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:758
 msgid "Unsupported Inclusion"
 msgstr "Nepodporované vlo¾ení"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:721
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:759
 #, c-format
 msgid ""
 "LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. "
@@ -22790,53 +22532,53 @@ msgstr ""
 "Prosím nastavte tøídìní této polo¾ky ruènì podle\n"
 "popisu v u¾ivatelské pøíruèce."
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:280
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:276
 msgid "Index Entry"
 msgstr "Heslo rejstøíku"
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:287 src/insets/InsetIndex.cpp:308
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:283 src/insets/InsetIndex.cpp:304
 msgid "unknown type!"
 msgstr "neznámý typ!"
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:456
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:452
 msgid "Unknown index type!"
 msgstr "Neznámý typ rejstøíku"
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:457
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:453
 msgid "All indexes"
 msgstr "V¹echny rejstøíky"
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:461
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:457
 msgid "subindex"
 msgstr "podrejstøík"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:117
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:118
 #, c-format
 msgid "Information regarding %1$s '%2$s'"
 msgstr "Informace ohlednì %1$s '%2$s"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:141
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:142
 msgid "Missing \\end_inset at this point."
 msgstr "V tomto místì postrádám \\end_inset ."
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:302 src/insets/InsetInfo.cpp:314
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:320 src/insets/InsetInfo.cpp:327
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:303 src/insets/InsetInfo.cpp:315
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:321 src/insets/InsetInfo.cpp:328
 msgid "undefined"
 msgstr "nedefinováno"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:341 src/insets/InsetInfo.cpp:350
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:342 src/insets/InsetInfo.cpp:351
 msgid "yes"
 msgstr "ano"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:341 src/insets/InsetInfo.cpp:350
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:342 src/insets/InsetInfo.cpp:351
 msgid "no"
 msgstr "ne"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:434
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:435
 msgid "No version control"
 msgstr "Bez správy verzí"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:450
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:451
 #, c-format
 msgid "%1$s unknown"
 msgstr "%1$s neznámý"
@@ -22862,15 +22604,15 @@ msgstr "DUPLIK
 msgid "Horizontal line"
 msgstr "Horizontální linka"
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:217
+#: src/insets/InsetListings.cpp:214
 msgid "no more lstline delimiters available"
 msgstr "¾ádné dal¹í dostupné oddìlovaèe lstline"
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:222
+#: src/insets/InsetListings.cpp:219
 msgid "Running out of delimiters"
 msgstr "Vyèerpány oddìlovaèe"
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:223
+#: src/insets/InsetListings.cpp:220
 msgid ""
 "For inline program listings, one character must be reserved\n"
 "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n"
@@ -22884,11 +22626,11 @@ msgstr ""
 "oddìlovaè.\n"
 "Prozatím byl znak '!' nahrazen varováním, ale je tøeba opravit problém ruènì."
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:266
+#: src/insets/InsetListings.cpp:261
 msgid "Uncodable characters in listings inset"
 msgstr "Nekódovatelné znaky ve výpisu zdrojového kódu"
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:267
+#: src/insets/InsetListings.cpp:262
 #, c-format
 msgid ""
 "The following characters in one of the program listings are\n"
@@ -23049,6 +22791,10 @@ msgstr "Parametry za
 msgid "New Page"
 msgstr "Nová stránka"
 
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:184
+msgid "Page Break"
+msgstr "Tvrdý konec stránky"
+
 #: src/insets/InsetNewpage.cpp:187
 msgid "Clear Page"
 msgstr "Uzavøít stránku (\\clearpage)"
@@ -23073,7 +22819,7 @@ msgstr "Popis: "
 msgid "Sorting: "
 msgstr "Tøídìní: "
 
-#: src/insets/InsetNote.cpp:271
+#: src/insets/InsetNote.cpp:268
 msgid "note"
 msgstr "poznámka"
 
@@ -23089,83 +22835,83 @@ msgstr "HPhantom"
 msgid "VPhantom"
 msgstr "VPhantom"
 
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:329
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:327
 msgid "phantom"
 msgstr "phantom"
 
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:331
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:329
 msgid "hphantom"
 msgstr "hphantom"
 
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:333
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:331
 msgid "vphantom"
 msgstr "vphantom"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:212
+#: src/insets/InsetRef.cpp:215
 msgid "elsewhere"
 msgstr "elsewhere"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:291
+#: src/insets/InsetRef.cpp:294
 msgid "BROKEN: "
 msgstr "NEPLATNÝ: "
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:331 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225
+#: src/insets/InsetRef.cpp:334 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225
 msgid "Ref: "
 msgstr "Ref: "
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:332 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226
+#: src/insets/InsetRef.cpp:335 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226
 msgid "Equation"
 msgstr "Rovnice"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:332 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226
+#: src/insets/InsetRef.cpp:335 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226
 msgid "EqRef: "
 msgstr "RovRef: "
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:333 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227
+#: src/insets/InsetRef.cpp:336 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227
 msgid "Page Number"
 msgstr "Èíslo stránky"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:333 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227
+#: src/insets/InsetRef.cpp:336 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227
 msgid "Page: "
 msgstr "Stránka: "
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:334 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228
+#: src/insets/InsetRef.cpp:337 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228
 msgid "Textual Page Number"
 msgstr "Odkaz pomocí èísla stránky"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:334 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228
+#: src/insets/InsetRef.cpp:337 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228
 msgid "TextPage: "
 msgstr "Strana Textu: "
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:335 src/mathed/InsetMathRef.cpp:229
+#: src/insets/InsetRef.cpp:338 src/mathed/InsetMathRef.cpp:229
 msgid "Standard+Textual Page"
 msgstr "Standard+Èíslo strany"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:335 src/mathed/InsetMathRef.cpp:229
+#: src/insets/InsetRef.cpp:338 src/mathed/InsetMathRef.cpp:229
 msgid "Ref+Text: "
 msgstr "Ref+Text: "
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:336
+#: src/insets/InsetRef.cpp:339
 msgid "Formatted"
 msgstr "Formátovaný"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:336
+#: src/insets/InsetRef.cpp:339
 msgid "Format: "
 msgstr "Formát:"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:337
+#: src/insets/InsetRef.cpp:340
 msgid "Reference to Name"
 msgstr "Odkaz na jméno"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:337
+#: src/insets/InsetRef.cpp:340
 msgid "NameRef:"
 msgstr "NameRef:"
 
-#: src/insets/InsetScript.cpp:368
+#: src/insets/InsetScript.cpp:366
 msgid "subscript"
 msgstr "dolní index"
 
-#: src/insets/InsetScript.cpp:378
+#: src/insets/InsetScript.cpp:376
 msgid "superscript"
 msgstr "horní index"
 
@@ -23231,7 +22977,7 @@ msgstr "Chr
 msgid "Unknown TOC type"
 msgstr "Neznámý typ Obsahu"
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4618
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4680
 msgid "Selection size should match clipboard content."
 msgstr "Velikost výbìru by mìla odpovídat obsahu schránky."
 
@@ -23239,7 +22985,7 @@ msgstr "Velikost v
 msgid "wrap: "
 msgstr "obtékání: "
 
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:207
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:206
 msgid "wrap"
 msgstr "obtékání"
 
@@ -23355,49 +23101,45 @@ msgstr "V
 msgid "Page Height %"
 msgstr "Vý¹ka stránky %"
 
-#: src/lyxfind.cpp:142
+#: src/lyxfind.cpp:143
 msgid "Search error"
 msgstr "Chyba vyhledávání"
 
-#: src/lyxfind.cpp:142
+#: src/lyxfind.cpp:143
 msgid "Search string is empty"
 msgstr "Hledaný øetìzec je prázdný"
 
-#: src/lyxfind.cpp:376
+#: src/lyxfind.cpp:377
 msgid "String found."
 msgstr "Øetìzec nenalezen."
 
-#: src/lyxfind.cpp:378
+#: src/lyxfind.cpp:379
 msgid "String has been replaced."
 msgstr "Øetìzec byl nahrazen."
 
-#: src/lyxfind.cpp:381
+#: src/lyxfind.cpp:382
 #, c-format
 msgid "%1$d strings have been replaced."
 msgstr "%1$d øetìzcù bylo nahrazeno."
 
-#: src/lyxfind.cpp:1251
-msgid "Search text is empty!"
-msgstr "Hledaný øetìzec je prázdný!"
-
-#: src/lyxfind.cpp:1265
+#: src/lyxfind.cpp:1365
 msgid "Invalid regular expression!"
 msgstr "Neplatný regulární výraz!"
 
-#: src/lyxfind.cpp:1270
+#: src/lyxfind.cpp:1370
 msgid "Match not found!"
 msgstr "Øetìzec nenalezen!"
 
-#: src/lyxfind.cpp:1274
+#: src/lyxfind.cpp:1374
 msgid "Match found!"
 msgstr "Øetìzec nalezen!"
 
-#: src/mathed/InsetFormulaMacro.cpp:120
+#: src/mathed/InsetFormulaMacro.cpp:122
 #, c-format
 msgid " Macro: %1$s: "
 msgstr " Makro: %1$s: "
 
-#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1611
+#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1679
 #: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:82 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76
 #, c-format
 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
@@ -23438,11 +23180,11 @@ msgstr "
 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
 msgstr "Neznámá vlastnost tabulky '%1$s'"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1201
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1271
 msgid "Bad math environment"
 msgstr "Vadné matematické prostøedí"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1202
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1272
 msgid ""
 "Computation cannot be performed for AMS math environments.\n"
 "Change the math formula type and try again."
@@ -23450,46 +23192,46 @@ msgstr ""
 "Výpoèet nemù¾e být proveden pro AMS matematické prostøedí.\n"
 "Zmìòte typ mat. vzorce a zkuste znovu."
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1308 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1317
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1378 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1387
 msgid "No number"
 msgstr "®ádné èíslo"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1308 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1317
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1378 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1387
 msgid "Number"
 msgstr "Èíslo"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1584
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1652
 #, c-format
 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
 msgstr "Nelze zmìnit poèet øádkù v '%1$s'"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1594
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1662
 #, c-format
 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
 msgstr "Nelze zmìnit poèet sloupcù v '%1$s'"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1604
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1672
 #, c-format
 msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
 msgstr "Nelze pøidat horizontální linky møí¾ky v '%1$s'"
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1004
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1014
 msgid "create new math text environment ($...$)"
 msgstr "vytvoøit textové prostøedí uvnitø matematického ($...$)"
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1007
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1017
 msgid "entered math text mode (textrm)"
 msgstr "vstup do text. prostøedí uvnitø matem. (textrm)"
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1029
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1039
 msgid "Regular expression editor mode"
 msgstr "Editace v módu regulárních výrazù"
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1631 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1751
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1650 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1770
 msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)"
 msgstr "Autoopravy vypnuty ('!' pro zapnutí)"
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1636 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1753
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1655 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1772
 msgid "Autocorrect On (<space> to exit)"
 msgstr "Autoopravy zapnuty (<mezerník> k ukonèení)"
 
@@ -23713,6 +23455,334 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown user"
 msgstr "Neznámý u¾ivatel"
 
+#~ msgid "Layout|L"
+#~ msgstr "Rozvr¾ení|R"
+
+#~ msgid "Documents|D"
+#~ msgstr "Dokumenty|D"
+
+#~ msgid "New from Template...|T"
+#~ msgstr "Nový ze ¹ablony...|b"
+
+#~ msgid "Revert|R"
+#~ msgstr "Pùvodní verze|P"
+
+#~ msgid "Custom...|C"
+#~ msgstr "Vlastní...|V"
+
+#~ msgid "Redo|d"
+#~ msgstr "Znovu zmìnu|n"
+
+#~ msgid "Cut|C"
+#~ msgstr "Vystøihnout|s"
+
+#~ msgid "Copy|o"
+#~ msgstr "Zkopírovat|k"
+
+#~ msgid "Paste|a"
+#~ msgstr "Vlo¾it|V"
+
+#~ msgid "Paste External Selection|x"
+#~ msgstr "Vlo¾it z externího zdroje|x"
+
+#~ msgid "Find & Replace...|F"
+#~ msgstr "Najít & Zamìnit...|j"
+
+#~ msgid "Tabular|T"
+#~ msgstr "Tabulka|T"
+
+#~ msgid "Thesaurus..."
+#~ msgstr "Tezaurus..."
+
+#~ msgid "Statistics...|i"
+#~ msgstr "Statistika...|i"
+
+#~ msgid "Change Tracking|g"
+#~ msgstr "Revize|R"
+
+#~ msgid "Selection as Lines|L"
+#~ msgstr "Vlo¾it po øádkách|V"
+
+#~ msgid "Selection as Paragraphs|P"
+#~ msgstr "Vlo¾it po odstavcích|o"
+
+#~ msgid "Line Top|T"
+#~ msgstr "Linka nahoøe|n"
+
+#~ msgid "Line Bottom|B"
+#~ msgstr "Linka dole|d"
+
+#~ msgid "Line Left|L"
+#~ msgstr "Linka vlevo|l"
+
+#~ msgid "Line Right|R"
+#~ msgstr "Linka vpravo|r"
+
+#~ msgid "Alignment|i"
+#~ msgstr "Zarovnání|a"
+
+#~ msgid "Delete Row|w"
+#~ msgstr "Smazat øádek|S"
+
+#~ msgid "Copy Row"
+#~ msgstr "Zkopírovat øádek|k"
+
+#~ msgid "Swap Rows"
+#~ msgstr "Pøehodit øádky|h"
+
+#~ msgid "Delete Column|D"
+#~ msgstr "Smazat sloupec|e"
+
+#~ msgid "Copy Column"
+#~ msgstr "Zkopírovat sloupec|o"
+
+#~ msgid "Swap Columns"
+#~ msgstr "Pøehodit sloupce|i"
+
+#~ msgid "Toggle Numbering|N"
+#~ msgstr "Pøepnout èíslování|l"
+
+#~ msgid "Toggle Numbering of Line|u"
+#~ msgstr "Pøepnout èíslování øádky|u"
+
+#~ msgid "Alignment|A"
+#~ msgstr "Zarovnání|Z"
+
+#~ msgid "Add Row|R"
+#~ msgstr "Pøidat øádek|P"
+
+#~ msgid "Add Column|C"
+#~ msgstr "Pøidat sloupec|c"
+
+#~ msgid "Octave"
+#~ msgstr "Octave"
+
+#~ msgid "Maxima"
+#~ msgstr "Maxima"
+
+#~ msgid "Mathematica"
+#~ msgstr "Mathematica"
+
+#~ msgid "Maple, simplify"
+#~ msgstr "Maple, simplify (zjednodu¹it)"
+
+#~ msgid "Maple, factor"
+#~ msgstr "Maple, factor (rozlo¾it)"
+
+#~ msgid "Maple, evalm"
+#~ msgstr "Maple, evalm (vyhodnotit)"
+
+#~ msgid "Maple, evalf"
+#~ msgstr "Maple, evalf (plovoucí èárka)"
+
+#~ msgid "Eqnarray Environment|q"
+#~ msgstr "Eqnarray prostøedí"
+
+#~ msgid "Align Environment|A"
+#~ msgstr "Align prostøedí"
+
+#~ msgid "AlignAt Environment"
+#~ msgstr "AlignAt prostøedí"
+
+#~ msgid "Flalign Environment|F"
+#~ msgstr "Falign prostøedí"
+
+#~ msgid "Gather Environment"
+#~ msgstr "Gather prostøedí"
+
+#~ msgid "Multline Environment"
+#~ msgstr "Multline prostøedí (víceøádkové)"
+
+#~ msgid "Special Character|S"
+#~ msgstr "Speciální znak|z"
+
+#~ msgid "Cross-reference...|r"
+#~ msgstr "Køí¾ový odkaz...|K"
+
+#~ msgid "Short Title"
+#~ msgstr "Krátký titulek|i"
+
+#~ msgid "Index Entry|I"
+#~ msgstr "Heslo do rejstøíku|r"
+
+#~ msgid "Nomenclature Entry"
+#~ msgstr "Polo¾ka nomenklatury"
+
+#~ msgid "URL...|U"
+#~ msgstr "URL...|U"
+
+#~ msgid "Lists & TOC|O"
+#~ msgstr "Seznamy & Obsah|O"
+
+#~ msgid "TeX Code|T"
+#~ msgstr "Kód TeX-u|X"
+
+#~ msgid "Minipage|p"
+#~ msgstr "Ministránku|n"
+
+#~ msgid "Tabular Material...|b"
+#~ msgstr "Tabulka...|T"
+
+#~ msgid "Floats|a"
+#~ msgstr "Plovoucí objekty|P"
+
+#~ msgid "Include File...|d"
+#~ msgstr "Zahrnout soubor...|s"
+
+#~ msgid "Insert File|e"
+#~ msgstr "Vlo¾it soubor|o"
+
+#~ msgid "External Material...|x"
+#~ msgstr "Externí materiál...|m"
+
+#~ msgid "Hyphenation Point|P"
+#~ msgstr "Znaèka dìlení slova|a"
+
+#~ msgid "Protected Space|r"
+#~ msgstr "Chránìná mezera|r"
+
+#~ msgid "Vertical Space..."
+#~ msgstr "Vertikální mezera...|V"
+
+#~ msgid "Line Break|L"
+#~ msgstr "Konec øádku|K"
+
+#~ msgid "Protected Dash|D"
+#~ msgstr "Chránìná pomlèka|p"
+
+#~ msgid "Single Quote|Q"
+#~ msgstr "Jednoduchá uvozovka|J"
+
+#~ msgid "Ordinary Quote|O"
+#~ msgstr "Dvojitá uvozovka|D"
+
+#~ msgid "Horizontal Line"
+#~ msgstr "Horizontální linka|o"
+
+#~ msgid "Font Change|o"
+#~ msgstr "Zmìna písma|p"
+
+#~ msgid "Math Normal Font"
+#~ msgstr "Mat. normální"
+
+#~ msgid "Math Calligraphic Family"
+#~ msgstr "Mat. kaligrafická rodina písma"
+
+#~ msgid "Math Fraktur Family"
+#~ msgstr "Mat. rodina písma Fraktur"
+
+#~ msgid "Math Roman Family"
+#~ msgstr "Mat. rodina písma antikva (Roman)"
+
+#~ msgid "Math Sans Serif Family"
+#~ msgstr "Mat. rodina bezpatkového písma (Sans Serif)"
+
+#~ msgid "Math Bold Series"
+#~ msgstr "Mat. tuèný duktus"
+
+#~ msgid "Text Normal Font"
+#~ msgstr "Text. normální písmo"
+
+#~ msgid "Floatflt Figure"
+#~ msgstr "Plovoucí obrázek (Floatflt)"
+
+#~ msgid "Accept All Changes|A"
+#~ msgstr "Pøijmout v¹echny zmìny|i"
+
+#~ msgid "Reject All Changes|R"
+#~ msgstr "Odmítnout v¹echny zmìny|O"
+
+#~ msgid "Character...|C"
+#~ msgstr "Znak...|Z"
+
+#~ msgid "Paragraph...|P"
+#~ msgstr "Odstavec...|O"
+
+#~ msgid "Document...|D"
+#~ msgstr "Dokument...|D"
+
+#~ msgid "Tabular...|T"
+#~ msgstr "Tabulka...|T"
+
+#~ msgid "Emphasize Style|E"
+#~ msgstr "Zvýraznìný styl|a"
+
+#~ msgid "Noun Style|N"
+#~ msgstr "Styl Jména|J"
+
+#~ msgid "Bold Style|B"
+#~ msgstr "Tuèný styl|u"
+
+#~ msgid "Decrease Environment Depth|v"
+#~ msgstr "Zmen¹it hloubku prostøedí|S"
+
+#~ msgid "Increase Environment Depth|i"
+#~ msgstr "Zvìt¹it hloubku prostøedí|Z"
+
+#~ msgid "Start Appendix Here|S"
+#~ msgstr "Zaèít dodatky zde|d"
+
+#~ msgid "Update|U"
+#~ msgstr "Aktualizovat|A"
+
+#~ msgid "TeX Information|X"
+#~ msgstr "Informace TeX-u|X"
+
+#~ msgid "Go to Bookmark 1|1"
+#~ msgstr "Jdi na 1.zálo¾ku|1"
+
+#~ msgid "Go to Bookmark 2|2"
+#~ msgstr "Jdi na 2.zálo¾ku|2"
+
+#~ msgid "Go to Bookmark 3|3"
+#~ msgstr "Jdi na 3.zálo¾ku|3"
+
+#~ msgid "Go to Bookmark 4|4"
+#~ msgstr "Jdi na 4.zálo¾ku|4"
+
+#~ msgid "Go to Bookmark 5|5"
+#~ msgstr "Jdi na 5.zálo¾ku|5"
+
+#~ msgid "Extended Features|E"
+#~ msgstr "Roz¹íøené vlastnosti LyXu|R"
+
+#~ msgid "Embedded Objects|m"
+#~ msgstr "Vkládané objekty|V"
+
+#~ msgid "Preferences..."
+#~ msgstr "Nastavení..."
+
+#~ msgid "Quit LyX"
+#~ msgstr "Ukonèit LyX"
+
+#~ msgid "%1$d words checked."
+#~ msgstr "%1$d slov zkontrolováno."
+
+#~ msgid "One word checked."
+#~ msgstr "Jedno slovo zkontrolováno."
+
+#~ msgid "Spelling check completed"
+#~ msgstr "Kontrola pravopisu hotova"
+
+#~ msgid "Basi&c"
+#~ msgstr "Zák&ladní"
+
+#~ msgid "&Command:"
+#~ msgstr "&Pøíkaz:"
+
+#~ msgid "Search text is empty!"
+#~ msgstr "Hledaný øetìzec je prázdný!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Use to define an external program to render tables in plain text output. "
+#~ "E.g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If "
+#~ "\"\" is specified, an internal routine is used."
+#~ msgstr ""
+#~ "Pou¾ít k definování externího programu pøevádìjícího tabulky do prostého "
+#~ "textového výstupu. Napø. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" , kde $$FName "
+#~ "pøedstavuje vstupní soubor. Pokud je nastaveno na \"\" pou¾ije se interní "
+#~ "funkce."
+
 #~ msgid "LyX binary not found"
 #~ msgstr "Nenalezen spustitelný soubor LyX-u"