msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.0.0pre2\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-03-30 01:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-06 12:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:57+01:00\n"
"Last-Translator: Francesc Burrull i Mestres <fburrull@mat.upc.es>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
msgstr "Acció Desconeguda"
#. future format
-#: src/buffer.C:1589 src/buffer.C:1609 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:524
+#: src/buffer.C:1589 src/buffer.C:1609 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:537
msgid "Warning!"
msgstr "Avís!"
msgid ", Spacing: "
msgstr "Espaiat"
-#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:652
+#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:653
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111
#, fuzzy
msgid "Single"
msgid "Onehalf"
msgstr ""
-#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:654
+#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:655
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 src/frontends/xforms/form_tabular.C:492
#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:494
#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:508
msgid "Formatting document..."
msgstr "Donant format al document..."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1235
+#: src/BufferView_pimpl.C:1236
msgid "Saved bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1267
+#: src/BufferView_pimpl.C:1268
msgid "Moved to bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1494
+#: src/BufferView_pimpl.C:1495
#, fuzzy
msgid "Select LyX document to insert"
msgstr "Seleccionar el document a inserir"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1496 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
+#: src/BufferView_pimpl.C:1497 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:166
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:98
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 src/lyx_cb.C:113
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Documents"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1498 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1910
+#: src/BufferView_pimpl.C:1499 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1910
#, fuzzy
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Exemples"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1503 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
+#: src/BufferView_pimpl.C:1504 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)"
msgstr ""
#. Cancel: Do nothing
-#: src/BufferView_pimpl.C:1512 src/lyxfunc.C:1717 src/lyxfunc.C:1744
+#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/lyxfunc.C:1717 src/lyxfunc.C:1744
#: src/lyxfunc.C:1847 src/lyxfunc.C:1927 src/lyxfunc.C:1955
msgid "Canceled."
msgstr "Cancel.lat"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1524
+#: src/BufferView_pimpl.C:1525
msgid "Inserting document"
msgstr "Insertion del document en cours"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1530 src/ext_l10n.h:635
+#: src/BufferView_pimpl.C:1531 src/ext_l10n.h:636
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1765
#: src/lyxfunc.C:1875
msgid "Document"
msgstr "Document"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1531
+#: src/BufferView_pimpl.C:1532
msgid "inserted."
msgstr "inséré"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1535
+#: src/BufferView_pimpl.C:1536
msgid "Could not insert document"
msgstr "Impossible inserir el document"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1709 src/insets/insettext.C:1377
+#: src/BufferView_pimpl.C:1710 src/insets/insettext.C:1377
msgid "Layout "
msgstr "Format"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1710 src/insets/insettext.C:1377
+#: src/BufferView_pimpl.C:1711 src/insets/insettext.C:1377
msgid " not known"
msgstr " desconegut"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1893 src/insets/inseterror.C:55
+#: src/BufferView_pimpl.C:1894 src/insets/inseterror.C:55
#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1857
msgid "Error"
msgstr "Error"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1894
+#: src/BufferView_pimpl.C:1895
msgid "Couldn't find this label"
msgstr "Impossible trobar aquesta etiqueta"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1895
+#: src/BufferView_pimpl.C:1896
msgid "in current document."
msgstr "en el document actual"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2391
+#: src/BufferView_pimpl.C:2392
msgid "Mark removed"
msgstr "Marque enlevée"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2398
+#: src/BufferView_pimpl.C:2399
msgid "Mark set"
msgstr "Marque posée"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2529
+#: src/BufferView_pimpl.C:2530
msgid "Mark off"
msgstr "Marque Désactivée"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2542
+#: src/BufferView_pimpl.C:2543
msgid "Mark on"
msgstr "Marque Activée"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2716 src/insets/insettext.C:1430
+#: src/BufferView_pimpl.C:2717 src/insets/insettext.C:1430
#, fuzzy
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr "Argument manquant"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3077
+#: src/BufferView_pimpl.C:3078
msgid "Word `"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:3078
+#: src/BufferView_pimpl.C:3079
#, fuzzy
msgid "' indexed."
msgstr " enlloc."
-#: src/BufferView_pimpl.C:3233
+#: src/BufferView_pimpl.C:3234
#, fuzzy
msgid "Unknown function!"
msgstr "Acció Desconeguda"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3496 src/BufferView_pimpl.C:3499
+#: src/BufferView_pimpl.C:3497 src/BufferView_pimpl.C:3500
#, fuzzy
msgid "No more insets"
msgstr "No hi ha més notes"
msgid "Affiliation"
msgstr "Cita"
-#: src/FloatList.C:45 src/ext_l10n.h:199
+#: src/FloatList.C:47 src/ext_l10n.h:199
#, fuzzy
msgid "Algorithm"
msgstr "Llista d'algorismes"
msgid "CopNum"
msgstr "Columna"
-#: src/ext_l10n.h:245 src/ext_l10n.h:532
+#: src/ext_l10n.h:245 src/ext_l10n.h:533
#, fuzzy
msgid "Copyright"
msgstr "Dreta"
msgid "PACS"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:349 src/ext_l10n.h:918
+#: src/ext_l10n.h:349 src/ext_l10n.h:919
#, fuzzy
msgid "Paragraph"
msgstr "Format de paràgraf modificat"
msgid "Received"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:376 src/ext_l10n.h:1099 src/ext_l10n.h:1107
+#: src/ext_l10n.h:376 src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1108
#: src/frontends/xforms/FormRef.C:33
#, fuzzy
msgid "Reference"
msgid "TheoremTemplate"
msgstr "Plantilles"
-#: src/ext_l10n.h:448 src/ext_l10n.h:1173 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28
+#: src/ext_l10n.h:448 src/ext_l10n.h:1174 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28
msgid "Thesaurus"
msgstr ""
msgid "Uppertitleback"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:469 src/ext_l10n.h:1191 src/ext_l10n.h:1194
+#: src/ext_l10n.h:469 src/ext_l10n.h:1192 src/ext_l10n.h:1195
#: src/frontends/qt2/QURL.C:25
msgid "URL"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/ext_l10n.h:485
+#, fuzzy
+msgid "Basque"
+msgstr "Blau"
+
+#: src/ext_l10n.h:486
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:486
+#: src/ext_l10n.h:487
msgid "Breton"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:487
+#: src/ext_l10n.h:488
msgid "British"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:488
+#: src/ext_l10n.h:489
msgid "Bulgarian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:489
+#: src/ext_l10n.h:490
#, fuzzy
msgid "Canadian"
msgstr "Rotació"
-#: src/ext_l10n.h:490
+#: src/ext_l10n.h:491
msgid "French Canadian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:491
+#: src/ext_l10n.h:492
msgid "Catalan"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:492
+#: src/ext_l10n.h:493
#, fuzzy
msgid "Croatian"
msgstr "Rotació"
-#: src/ext_l10n.h:493
+#: src/ext_l10n.h:494
msgid "Czech"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:494
+#: src/ext_l10n.h:495
msgid "Danish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:495
+#: src/ext_l10n.h:496
msgid "Dutch"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:496 src/language.C:40
+#: src/ext_l10n.h:497 src/language.C:40
msgid "English"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:497
+#: src/ext_l10n.h:498
msgid "Esperanto"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:498
+#: src/ext_l10n.h:499
msgid "Estonian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:499
+#: src/ext_l10n.h:500
msgid "Finnish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:500
+#: src/ext_l10n.h:501
msgid "French"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:501
+#: src/ext_l10n.h:502
msgid "French (GUTenberg)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:502
+#: src/ext_l10n.h:503
msgid "Galician"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:503
+#: src/ext_l10n.h:504
msgid "German"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:504
+#: src/ext_l10n.h:505
msgid "German (new spelling)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:505 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103
+#: src/ext_l10n.h:506 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103
#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:35
msgid "Greek"
msgstr "Grec"
-#: src/ext_l10n.h:506
+#: src/ext_l10n.h:507
msgid "Hebrew"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:507
+#: src/ext_l10n.h:508
msgid "Irish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:508
+#: src/ext_l10n.h:509
#, fuzzy
msgid "Italian"
msgstr "Itàlica"
-#: src/ext_l10n.h:509
+#: src/ext_l10n.h:510
msgid "Lsorbian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:510
+#: src/ext_l10n.h:511
msgid "Magyar"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:511
+#: src/ext_l10n.h:512
msgid "Norsk"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:512
+#: src/ext_l10n.h:513
msgid "Polish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:513
+#: src/ext_l10n.h:514
msgid "Portugese"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:514
+#: src/ext_l10n.h:515
#, fuzzy
msgid "Romanian"
msgstr "Romana"
-#: src/ext_l10n.h:515
+#: src/ext_l10n.h:516
msgid "Russian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:516
+#: src/ext_l10n.h:517
msgid "Scottish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:517
+#: src/ext_l10n.h:518
#, fuzzy
msgid "Serbian"
msgstr "Inserir"
-#: src/ext_l10n.h:518
+#: src/ext_l10n.h:519
#, fuzzy
msgid "Serbo-Croatian"
msgstr "Rotació"
-#: src/ext_l10n.h:519
+#: src/ext_l10n.h:520
msgid "Spanish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:520
+#: src/ext_l10n.h:521
msgid "Slovak"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:521
+#: src/ext_l10n.h:522
msgid "Slovene"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:522
+#: src/ext_l10n.h:523
msgid "Swedish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:523
+#: src/ext_l10n.h:524
msgid "Thai"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:524
+#: src/ext_l10n.h:525
msgid "Turkish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:525
+#: src/ext_l10n.h:526
#, fuzzy
msgid "Ukrainian"
msgstr "Traduir"
-#: src/ext_l10n.h:526
+#: src/ext_l10n.h:527
msgid "Usorbian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:527
+#: src/ext_l10n.h:528
msgid "Welsh"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:528 src/frontends/qt2/QAbout.C:32
+#: src/ext_l10n.h:529 src/frontends/qt2/QAbout.C:32
#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:28
msgid "About LyX"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:529
+#: src/ext_l10n.h:530
#, fuzzy
msgid "Version"
msgstr "Versió LyX"
-#: src/ext_l10n.h:530
+#: src/ext_l10n.h:531
#, fuzzy
msgid "Version goes here"
msgstr "Control de Versions%t"
-#: src/ext_l10n.h:531 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65
+#: src/ext_l10n.h:532 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65
msgid "Credits"
msgstr "Crèdits"
-#: src/ext_l10n.h:533 src/ext_l10n.h:544 src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:765
-#: src/ext_l10n.h:774 src/ext_l10n.h:792 src/ext_l10n.h:797 src/ext_l10n.h:873
-#: src/ext_l10n.h:892 src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:917
-#: src/ext_l10n.h:1068 src/ext_l10n.h:1117 src/ext_l10n.h:1127
-#: src/ext_l10n.h:1129 src/ext_l10n.h:1141 src/ext_l10n.h:1171
-#: src/ext_l10n.h:1183 src/ext_l10n.h:1188 src/ext_l10n.h:1198
-#: src/ext_l10n.h:1202 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
+#: src/ext_l10n.h:534 src/ext_l10n.h:545 src/ext_l10n.h:599 src/ext_l10n.h:766
+#: src/ext_l10n.h:775 src/ext_l10n.h:793 src/ext_l10n.h:798 src/ext_l10n.h:874
+#: src/ext_l10n.h:893 src/ext_l10n.h:904 src/ext_l10n.h:918
+#: src/ext_l10n.h:1069 src/ext_l10n.h:1118 src/ext_l10n.h:1128
+#: src/ext_l10n.h:1130 src/ext_l10n.h:1142 src/ext_l10n.h:1172
+#: src/ext_l10n.h:1184 src/ext_l10n.h:1189 src/ext_l10n.h:1199
+#: src/ext_l10n.h:1203 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
#, fuzzy
msgid "&Close"
msgstr "Tancar"
-#: src/ext_l10n.h:534
+#: src/ext_l10n.h:535
#, fuzzy
msgid "LyX: Enter text"
msgstr "Índex"
-#: src/ext_l10n.h:535
+#: src/ext_l10n.h:536
msgid "&Dummy"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:536 src/ext_l10n.h:568 src/ext_l10n.h:601 src/ext_l10n.h:760
-#: src/ext_l10n.h:773 src/ext_l10n.h:898 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114
+#: src/ext_l10n.h:537 src/ext_l10n.h:569 src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761
+#: src/ext_l10n.h:774 src/ext_l10n.h:899 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114
#: src/frontends/xforms/form_bibitem.C:35
#: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:35
#: src/frontends/xforms/form_citation.C:173
msgid "OK"
msgstr "D'acord"
-#: src/ext_l10n.h:537 src/ext_l10n.h:1061 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45
+#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:1062 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45
#: src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
#, fuzzy
msgid "&Cancel"
msgstr "Cancel.lar"
-#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:895 src/frontends/qt2/QIndex.C:23
+#: src/ext_l10n.h:539 src/ext_l10n.h:896 src/frontends/qt2/QIndex.C:23
#: src/frontends/xforms/FormIndex.C:24 src/insets/insetindex.C:59
msgid "Index"
msgstr "Índex"
-#: src/ext_l10n.h:539
+#: src/ext_l10n.h:540
#, fuzzy
msgid "&Key"
msgstr "Tecla:"
-#: src/ext_l10n.h:540
+#: src/ext_l10n.h:541
#, fuzzy
msgid "The citation key"
msgstr "Inserir cita"
-#: src/ext_l10n.h:541
+#: src/ext_l10n.h:542
#, fuzzy
msgid "&Label"
msgstr "Taula inserida"
-#: src/ext_l10n.h:542
+#: src/ext_l10n.h:543
#, fuzzy
msgid "The label as it appears in the document"
msgstr "Voleu obrir el document?"
-#: src/ext_l10n.h:543 src/ext_l10n.h:596 src/ext_l10n.h:790 src/ext_l10n.h:795
-#: src/ext_l10n.h:871 src/ext_l10n.h:891 src/ext_l10n.h:915
-#: src/ext_l10n.h:1060 src/ext_l10n.h:1066 src/ext_l10n.h:1116
-#: src/ext_l10n.h:1156 src/ext_l10n.h:1197
+#: src/ext_l10n.h:544 src/ext_l10n.h:597 src/ext_l10n.h:791 src/ext_l10n.h:796
+#: src/ext_l10n.h:872 src/ext_l10n.h:892 src/ext_l10n.h:916
+#: src/ext_l10n.h:1061 src/ext_l10n.h:1067 src/ext_l10n.h:1117
+#: src/ext_l10n.h:1157 src/ext_l10n.h:1198
#, fuzzy
msgid "&OK"
msgstr "D'acord"
-#: src/ext_l10n.h:545
+#: src/ext_l10n.h:546
#, fuzzy
msgid "Bibtex"
msgstr "BibTeX"
-#: src/ext_l10n.h:546
+#: src/ext_l10n.h:547
#, fuzzy
msgid "Databases"
msgstr "Base de dades:"
-#: src/ext_l10n.h:547
+#: src/ext_l10n.h:548
#, fuzzy
msgid "BibTeX database to use"
msgstr "Base de dades:"
-#: src/ext_l10n.h:548 src/ext_l10n.h:624 src/ext_l10n.h:626
-#: src/ext_l10n.h:1165
+#: src/ext_l10n.h:549 src/ext_l10n.h:625 src/ext_l10n.h:627
+#: src/ext_l10n.h:1166
msgid "New Item"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:549
+#: src/ext_l10n.h:550
#, fuzzy
msgid "Available BibTeX databases"
msgstr "Base de dades:"
-#: src/ext_l10n.h:550
+#: src/ext_l10n.h:551
msgid "&Add ..."
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:551
+#: src/ext_l10n.h:552
#, fuzzy
msgid "Add a BibTeX database file"
msgstr "Base de dades:"
-#: src/ext_l10n.h:552
+#: src/ext_l10n.h:553
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgstr "Esborrar de|#D"
-#: src/ext_l10n.h:553
+#: src/ext_l10n.h:554
msgid "Remove the selected database"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:554
+#: src/ext_l10n.h:555
#, fuzzy
msgid "&Style"
msgstr "Estil: "
-#: src/ext_l10n.h:555 src/ext_l10n.h:561
+#: src/ext_l10n.h:556 src/ext_l10n.h:562
#, fuzzy
msgid "The BibTeX style"
msgstr "Passar a mode TeX"
-#: src/ext_l10n.h:556 src/ext_l10n.h:642 src/frontends/qt2/QDocument.C:126
+#: src/ext_l10n.h:557 src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:126
#, fuzzy
msgid "plain"
msgstr "Espaiat"
-#: src/ext_l10n.h:557
+#: src/ext_l10n.h:558
#, fuzzy
msgid "unsrt"
msgstr "Inserir"
-#: src/ext_l10n.h:558
+#: src/ext_l10n.h:559
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:559
+#: src/ext_l10n.h:560
msgid "abbrv"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:560 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114
+#: src/ext_l10n.h:561 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114
#: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:77
#, fuzzy
msgid "Other ..."
msgstr "Altre..."
-#: src/ext_l10n.h:562
+#: src/ext_l10n.h:563
msgid "FIXME !"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:563
+#: src/ext_l10n.h:564
msgid "The name of the style to use"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:564
+#: src/ext_l10n.h:565
#, fuzzy
msgid "&Browse"
msgstr "Examinar|#B"
-#: src/ext_l10n.h:565
+#: src/ext_l10n.h:566
#, fuzzy
msgid "Choose a style file"
msgstr "Choisissez el patron"
-#: src/ext_l10n.h:566
+#: src/ext_l10n.h:567
#, fuzzy
msgid "Add bibliography to &TOC"
msgstr "Entrada bibliogràfica"
-#: src/ext_l10n.h:567
+#: src/ext_l10n.h:568
#, fuzzy
msgid "Add bibliography to the table of contents"
msgstr "Visualitzar taula de continguts"
#. /
-#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:569 src/ext_l10n.h:603
-#: src/ext_l10n.h:762 src/ext_l10n.h:899
+#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:570 src/ext_l10n.h:604
+#: src/ext_l10n.h:763 src/ext_l10n.h:900
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/lyxfunc.C:1050
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel.lar"
-#: src/ext_l10n.h:570 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31
+#: src/ext_l10n.h:571 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31
#, fuzzy
msgid "Character"
msgstr "Joc de caràcters:|#H"
-#: src/ext_l10n.h:571
+#: src/ext_l10n.h:572
#, fuzzy
msgid "&Family:"
msgstr "Família:|#F"
-#: src/ext_l10n.h:572
+#: src/ext_l10n.h:573
#, fuzzy
msgid "Font family"
msgstr "Família:|#F"
-#: src/ext_l10n.h:573
+#: src/ext_l10n.h:574
#, fuzzy
msgid "&Series:"
msgstr "Sèries:|#S"
-#: src/ext_l10n.h:574 src/ext_l10n.h:581
+#: src/ext_l10n.h:575 src/ext_l10n.h:582
#, fuzzy
msgid "Font series"
msgstr "Tamany de font:|#O"
-#: src/ext_l10n.h:575 src/ext_l10n.h:703
+#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:704
#, fuzzy
msgid "&Language:"
msgstr "Idioma"
-#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:584 src/ext_l10n.h:702
+#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:585 src/ext_l10n.h:703
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:324
#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:258
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
-#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:580
+#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:581
#, fuzzy
msgid "Font shape"
msgstr "Tamany de font:|#O"
-#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:583
+#: src/ext_l10n.h:579 src/ext_l10n.h:584
msgid "Font color"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:579
+#: src/ext_l10n.h:580
#, fuzzy
msgid "S&hape:"
msgstr "Forma:|#H"
-#: src/ext_l10n.h:582
+#: src/ext_l10n.h:583
#, fuzzy
msgid "&Color:"
msgstr "Tancar"
-#: src/ext_l10n.h:585
+#: src/ext_l10n.h:586
#, fuzzy
msgid "&Toggle all"
msgstr "Negreta si/no"
-#: src/ext_l10n.h:586
+#: src/ext_l10n.h:587
#, fuzzy
msgid "toggle font on all of the above"
msgstr "Alternar en tots|#A"
-#: src/ext_l10n.h:587
+#: src/ext_l10n.h:588
#, fuzzy
msgid "Never toggled"
msgstr "Aquests mai s'alteren"
-#: src/ext_l10n.h:588 src/ext_l10n.h:816
+#: src/ext_l10n.h:589 src/ext_l10n.h:817
#, fuzzy
msgid "Si&ze:"
msgstr "Tamany:|#Z"
-#: src/ext_l10n.h:589
+#: src/ext_l10n.h:590
#, fuzzy
msgid "Font size"
msgstr "Tamany de font:|#O"
-#: src/ext_l10n.h:590
+#: src/ext_l10n.h:591
#, fuzzy
msgid "Always toggled"
msgstr "Aquests sempre s'alteren"
-#: src/ext_l10n.h:591 src/ext_l10n.h:593
+#: src/ext_l10n.h:592 src/ext_l10n.h:594
msgid "Other font settings"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:592
+#: src/ext_l10n.h:593
#, fuzzy
msgid "&Misc:"
msgstr "Misc."
-#: src/ext_l10n.h:594
+#: src/ext_l10n.h:595
#, fuzzy
msgid "Auto apply"
msgstr "Aplica|#A"
-#: src/ext_l10n.h:595
+#: src/ext_l10n.h:596
msgid "Apply each change automatically"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:597 src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761 src/ext_l10n.h:791
-#: src/ext_l10n.h:796 src/ext_l10n.h:872 src/ext_l10n.h:916
-#: src/ext_l10n.h:1059 src/ext_l10n.h:1067
+#: src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:603 src/ext_l10n.h:762 src/ext_l10n.h:792
+#: src/ext_l10n.h:797 src/ext_l10n.h:873 src/ext_l10n.h:917
+#: src/ext_l10n.h:1060 src/ext_l10n.h:1068
#, fuzzy
msgid "&Apply"
msgstr "Aplica|#A"
-#: src/ext_l10n.h:599 src/frontends/qt2/QCitation.C:45
+#: src/ext_l10n.h:600 src/frontends/qt2/QCitation.C:45
#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:111
msgid "Citation"
msgstr "Cita"
-#: src/ext_l10n.h:600 src/ext_l10n.h:759 src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:870
-#: src/ext_l10n.h:914 src/ext_l10n.h:1058
+#: src/ext_l10n.h:601 src/ext_l10n.h:760 src/ext_l10n.h:795 src/ext_l10n.h:871
+#: src/ext_l10n.h:915 src/ext_l10n.h:1059
#, fuzzy
msgid "&Restore"
msgstr "Ordre Invers|#R"
-#: src/ext_l10n.h:604
+#: src/ext_l10n.h:605
#, fuzzy
msgid "Text after"
msgstr "' després de la opció "
-#: src/ext_l10n.h:605 src/frontends/xforms/form_citation.C:116
+#: src/ext_l10n.h:606 src/frontends/xforms/form_citation.C:116
#, fuzzy
msgid "Citation style"
msgstr "Cita"
-#: src/ext_l10n.h:606
+#: src/ext_l10n.h:607
#, fuzzy
msgid "Natbib citation style to use"
msgstr "Cita"
-#: src/ext_l10n.h:607
+#: src/ext_l10n.h:608
#, fuzzy
msgid "Text before"
msgstr "Mode Text"
-#: src/ext_l10n.h:608 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122
+#: src/ext_l10n.h:609 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122
msgid "Info"
msgstr "Ignorar"
-#: src/ext_l10n.h:609
+#: src/ext_l10n.h:610
#, fuzzy
msgid "Citation entry"
msgstr "Cita"
-#: src/ext_l10n.h:610 src/frontends/qt2/QSearch.C:31
+#: src/ext_l10n.h:611 src/frontends/qt2/QSearch.C:31
#: src/frontends/xforms/form_citation.C:78
msgid "Search"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:611
+#: src/ext_l10n.h:612
msgid "Search the available citations"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:612
+#: src/ext_l10n.h:613
msgid "Regular E&xpression"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:613
+#: src/ext_l10n.h:614
msgid "Interpret search entry as a regular expression"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:614
+#: src/ext_l10n.h:615
msgid "&Previous"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:615
+#: src/ext_l10n.h:616
#, fuzzy
msgid "&Case sensitive"
msgstr "Maj. i minúscules|#s#S"
-#: src/ext_l10n.h:616
+#: src/ext_l10n.h:617
msgid "Make the search case-sensitive"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:617
+#: src/ext_l10n.h:618
#, fuzzy
msgid "&Next"
msgstr "Inclinada"
-#: src/ext_l10n.h:618
+#: src/ext_l10n.h:619
#, fuzzy
msgid "Add the selected citation"
msgstr "Inserir cita"
-#: src/ext_l10n.h:619
+#: src/ext_l10n.h:620
msgid "Remove the selected citation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:620
+#: src/ext_l10n.h:621
#, fuzzy
msgid "Move the selected citation up"
msgstr "Inserir cita"
-#: src/ext_l10n.h:621
+#: src/ext_l10n.h:622
msgid "Move the selected citation down"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:622
+#: src/ext_l10n.h:623
#, fuzzy
msgid "Available"
msgstr "Inserir Referència"
-#: src/ext_l10n.h:623
+#: src/ext_l10n.h:624
#, fuzzy
msgid "Selected"
msgstr "Selec. desde|#S"
-#: src/ext_l10n.h:625
+#: src/ext_l10n.h:626
#, fuzzy
msgid "Available citation keys"
msgstr "Inserir Referència"
-#: src/ext_l10n.h:627
+#: src/ext_l10n.h:628
#, fuzzy
msgid "Citations currently selected"
msgstr "Cita"
-#: src/ext_l10n.h:628
+#: src/ext_l10n.h:629
msgid "Text to place after citation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:629
+#: src/ext_l10n.h:630
msgid "&Full author list"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:630
+#: src/ext_l10n.h:631
msgid "List all authors"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:631
+#: src/ext_l10n.h:632
msgid "Force &upper case"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:632
+#: src/ext_l10n.h:633
msgid "Force upper case in citation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:633
+#: src/ext_l10n.h:634
msgid "Text to place before citation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:634 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57
+#: src/ext_l10n.h:635 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57
msgid "Document Layout"
msgstr "Format del document"
-#: src/ext_l10n.h:636
+#: src/ext_l10n.h:637
#, fuzzy
msgid "&Fonts:"
msgstr "Comentari:"
-#: src/ext_l10n.h:637
+#: src/ext_l10n.h:638
#, fuzzy
msgid "&Pagestyle:"
msgstr "Estil de pàgina:|#P"
-#: src/ext_l10n.h:638
+#: src/ext_l10n.h:639
#, fuzzy
msgid "Defa&ult Skip:"
msgstr "Salt de línia:|#u"
-#: src/ext_l10n.h:639
+#: src/ext_l10n.h:640
#, fuzzy
msgid "F&ont Size:"
msgstr "Tamany de font:|#O"
#. the document language page
-#: src/ext_l10n.h:640 src/ext_l10n.h:656 src/ext_l10n.h:705 src/ext_l10n.h:736
-#: src/ext_l10n.h:855 src/frontends/qt2/QDocument.C:116
+#: src/ext_l10n.h:641 src/ext_l10n.h:657 src/ext_l10n.h:706 src/ext_l10n.h:737
+#: src/ext_l10n.h:856 src/frontends/qt2/QDocument.C:116
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:124 src/frontends/qt2/QDocument.C:152
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:196 src/frontends/qt2/QDocument.C:575
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:579
msgid "default"
msgstr "Per defecte"
-#: src/ext_l10n.h:641 src/frontends/qt2/QDocument.C:125
+#: src/ext_l10n.h:642 src/frontends/qt2/QDocument.C:125
#, fuzzy
msgid "empty"
msgstr ", Profunditat: "
-#: src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:127
+#: src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:127
#, fuzzy
msgid "headings"
msgstr "Mapeig de tecles"
-#: src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:128
+#: src/ext_l10n.h:645 src/frontends/qt2/QDocument.C:128
msgid "fancy"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:645
+#: src/ext_l10n.h:646
#, fuzzy
msgid "Spacin&g:"
msgstr "Espaiat"
-#: src/ext_l10n.h:646
+#: src/ext_l10n.h:647
#, fuzzy
msgid "E&xtra Options:"
msgstr "Opcions Extra"
-#: src/ext_l10n.h:647
+#: src/ext_l10n.h:648
#, fuzzy
msgid "&Class:"
msgstr "Classe:|#C"
-#: src/ext_l10n.h:648
+#: src/ext_l10n.h:649
#, fuzzy
msgid "smallskip"
msgstr " Petita (3)"
-#: src/ext_l10n.h:649
+#: src/ext_l10n.h:650
#, fuzzy
msgid "medskip"
msgstr "Mig"
-#: src/ext_l10n.h:650
+#: src/ext_l10n.h:651
msgid "bigskip"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:651
+#: src/ext_l10n.h:652
#, fuzzy
msgid "length"
msgstr "Llarg|#L"
-#: src/ext_l10n.h:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
+#: src/ext_l10n.h:654 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
msgid "OneHalf"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:655 src/frontends/qt2/QDocument.C:114
+#: src/ext_l10n.h:656 src/frontends/qt2/QDocument.C:114
#, fuzzy
msgid "Other"
msgstr "Altre...|#O"
-#: src/ext_l10n.h:657 src/frontends/qt2/QDocument.C:117
+#: src/ext_l10n.h:658 src/frontends/qt2/QDocument.C:117
msgid "10"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:658 src/frontends/qt2/QDocument.C:118
+#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:118
#, fuzzy
msgid "11"
msgstr "1|#1"
-#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:119
+#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/qt2/QDocument.C:119
msgid "12"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/xforms/form_document.C:260
+#: src/ext_l10n.h:661 src/frontends/xforms/form_document.C:260
msgid "Sides"
msgstr "Cares"
-#: src/ext_l10n.h:661
+#: src/ext_l10n.h:662
#, fuzzy
msgid "O&ne"
msgstr "en Marxa"
-#: src/ext_l10n.h:662
+#: src/ext_l10n.h:663
#, fuzzy
msgid "&Two"
msgstr "Dalt|#T"
-#: src/ext_l10n.h:663 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
+#: src/ext_l10n.h:664 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
msgid "Columns"
msgstr "Columnes"
-#: src/ext_l10n.h:664
+#: src/ext_l10n.h:665
#, fuzzy
msgid "On&e"
msgstr "en Marxa"
-#: src/ext_l10n.h:665
+#: src/ext_l10n.h:666
#, fuzzy
msgid "T&wo"
msgstr "Dues|#w"
-#: src/ext_l10n.h:666 src/frontends/xforms/form_document.C:254
+#: src/ext_l10n.h:667 src/frontends/xforms/form_document.C:254
msgid "Separation"
msgstr "Separació"
-#: src/ext_l10n.h:667
+#: src/ext_l10n.h:668
#, fuzzy
msgid "&Indent"
msgstr "Sagnat"
-#: src/ext_l10n.h:668
+#: src/ext_l10n.h:669
#, fuzzy
msgid "S&kip"
msgstr "Saltar|#S"
-#: src/ext_l10n.h:669 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322
+#: src/ext_l10n.h:670 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322
#, fuzzy
msgid "Paper"
msgstr "Enganxar"
-#: src/ext_l10n.h:670
+#: src/ext_l10n.h:671
#, fuzzy
msgid "&Papersize:"
msgstr "Mides:|#P"
-#: src/ext_l10n.h:671 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573
+#: src/ext_l10n.h:672 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
-#: src/ext_l10n.h:672 src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018
+#: src/ext_l10n.h:673 src/ext_l10n.h:1010 src/ext_l10n.h:1019
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:73
#, fuzzy
msgid "Custom"
msgstr "Tamany Personalitzat"
-#: src/ext_l10n.h:673 src/frontends/qt2/QDocument.C:74
+#: src/ext_l10n.h:674 src/frontends/qt2/QDocument.C:74
#, fuzzy
msgid "USletter"
msgstr "Esquerra|#e"
-#: src/ext_l10n.h:674 src/frontends/qt2/QDocument.C:75
+#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:75
msgid "USlegal"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:76
+#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:76
msgid "USexecutive"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:77
+#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:77
msgid "A3"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:79
+#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:79
msgid "A5"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:80
+#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:80
msgid "B3"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:81
+#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:81
msgid "B4"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:82
+#: src/ext_l10n.h:681 src/frontends/qt2/QDocument.C:82
msgid "B5"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:681
+#: src/ext_l10n.h:682
#, fuzzy
msgid "&Special:"
msgstr "Especial:|#S"
-#: src/ext_l10n.h:682 src/ext_l10n.h:1003 src/ext_l10n.h:1012
-#: src/ext_l10n.h:1046 src/frontends/qt2/QDocument.C:84
+#: src/ext_l10n.h:683 src/ext_l10n.h:1004 src/ext_l10n.h:1013
+#: src/ext_l10n.h:1047 src/frontends/qt2/QDocument.C:84
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "Fet"
-#: src/ext_l10n.h:683 src/frontends/qt2/QDocument.C:85
+#: src/ext_l10n.h:684 src/frontends/qt2/QDocument.C:85
msgid "A4 small Margins (only portrait)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:684 src/frontends/qt2/QDocument.C:86
+#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:86
msgid "A4 very small Margins (only portrait)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:87
+#: src/ext_l10n.h:686 src/frontends/qt2/QDocument.C:87
msgid "A4 very wide margins (only portrait)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:686
+#: src/ext_l10n.h:687
#, fuzzy
msgid "&Use Geometry Package"
msgstr "Utilitzar el paquet de geometria|#U"
-#: src/ext_l10n.h:687 src/frontends/xforms/form_document.C:123
+#: src/ext_l10n.h:688 src/frontends/xforms/form_document.C:123
msgid "Orientation"
msgstr "Orientació"
-#: src/ext_l10n.h:688
+#: src/ext_l10n.h:689
#, fuzzy
msgid "P&ortrait"
msgstr "Retrat"
-#: src/ext_l10n.h:689
+#: src/ext_l10n.h:690
#, fuzzy
msgid "&Landscape"
msgstr "Apaisat"
-#: src/ext_l10n.h:690 src/frontends/xforms/form_document.C:143
+#: src/ext_l10n.h:691 src/frontends/xforms/form_document.C:143
msgid "Margins"
msgstr "Marges"
-#: src/ext_l10n.h:691
+#: src/ext_l10n.h:692
#, fuzzy
msgid "&Right:"
msgstr "Dreta|#R"
-#: src/ext_l10n.h:692
+#: src/ext_l10n.h:693
#, fuzzy
msgid "&Bottom:"
msgstr "Baix|#B"
-#: src/ext_l10n.h:693
+#: src/ext_l10n.h:694
#, fuzzy
msgid "L&eft:"
msgstr "Esquerra|#f"
-#: src/ext_l10n.h:694
+#: src/ext_l10n.h:695
#, fuzzy
msgid "&Top:"
msgstr "Dalt|#T"
-#: src/ext_l10n.h:695
+#: src/ext_l10n.h:696
msgid "Custom Papersize"
msgstr "Tamany Personalitzat"
-#: src/ext_l10n.h:696 src/ext_l10n.h:905
+#: src/ext_l10n.h:697 src/ext_l10n.h:906
#, fuzzy
msgid "&Width:"
msgstr "Amplada"
-#: src/ext_l10n.h:697
+#: src/ext_l10n.h:698
#, fuzzy
msgid "&Height:"
msgstr "Alçada"
-#: src/ext_l10n.h:698
+#: src/ext_l10n.h:699
msgid "Foot/Head Margins"
msgstr "Marges de capçalera i peu de pàgina"
-#: src/ext_l10n.h:699
+#: src/ext_l10n.h:700
#, fuzzy
msgid "&Footskip:"
msgstr "Separació peu:|#F"
-#: src/ext_l10n.h:700
+#: src/ext_l10n.h:701
#, fuzzy
msgid "Hea&dsep:"
msgstr "Sep. capçalera:|#d"
-#: src/ext_l10n.h:701
+#: src/ext_l10n.h:702
#, fuzzy
msgid "Headhe&ight:"
msgstr "Alçada capç.:|#i"
-#: src/ext_l10n.h:704
+#: src/ext_l10n.h:705
#, fuzzy
msgid "Enco&ding:"
msgstr "Codificació:|#D"
-#: src/ext_l10n.h:706 src/frontends/qt2/QDocument.C:153
+#: src/ext_l10n.h:707 src/frontends/qt2/QDocument.C:153
#, fuzzy
msgid "auto"
msgstr " de "
-#: src/ext_l10n.h:707 src/frontends/qt2/QDocument.C:154
+#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:154
#, fuzzy
msgid "latin1"
msgstr "Caption|#k"
-#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:155
+#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:155
#, fuzzy
msgid "latin2"
msgstr "Caption|#k"
-#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:156
+#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:156
#, fuzzy
msgid "latin3"
msgstr "Caption|#k"
-#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:157
+#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:157
#, fuzzy
msgid "latin4"
msgstr "Caption|#k"
-#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:158
+#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:158
#, fuzzy
msgid "latin5"
msgstr "Caption|#k"
-#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:159
+#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:159
#, fuzzy
msgid "latin9"
msgstr "Caption|#k"
-#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:160
+#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:160
msgid "koi8-r"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:161
+#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:161
msgid "koi8-u"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:162
+#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:162
msgid "cp866"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:163
+#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:163
msgid "cp1251"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:164
+#: src/ext_l10n.h:718 src/frontends/qt2/QDocument.C:164
msgid "iso88595"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:718
+#: src/ext_l10n.h:719
#, fuzzy
msgid "Quote Style"
msgstr "Possibles Cometes"
-#: src/ext_l10n.h:719
+#: src/ext_l10n.h:720
#, fuzzy
msgid "&Type:"
msgstr "Tipus"
-#: src/ext_l10n.h:720 src/frontends/qt2/QDocument.C:171
+#: src/ext_l10n.h:721 src/frontends/qt2/QDocument.C:171
#, fuzzy
msgid "``text''"
msgstr "Inclinada"
-#: src/ext_l10n.h:721 src/frontends/qt2/QDocument.C:172
+#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:172
#, fuzzy
msgid "''text''"
msgstr "Inclinada"
-#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:173
+#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:173
#, fuzzy
msgid ",,text``"
msgstr "Inclinada"
-#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:174
+#: src/ext_l10n.h:724 src/frontends/qt2/QDocument.C:174
#, fuzzy
msgid ",,text''"
msgstr "Inclinada"
-#: src/ext_l10n.h:724
+#: src/ext_l10n.h:725
#, fuzzy
msgid "«text»"
msgstr "Inclinada"
-#: src/ext_l10n.h:725
+#: src/ext_l10n.h:726
#, fuzzy
msgid "»text«"
msgstr "Inclinada"
-#: src/ext_l10n.h:726
+#: src/ext_l10n.h:727
#, fuzzy
msgid "&Single"
msgstr "Simple|#S"
-#: src/ext_l10n.h:727
+#: src/ext_l10n.h:728
#, fuzzy
msgid "&Double"
msgstr "Doble|#D"
-#: src/ext_l10n.h:728 src/ext_l10n.h:851
+#: src/ext_l10n.h:729 src/ext_l10n.h:852
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:326
#, fuzzy
msgid "Extra"
msgstr "Sortir"
-#: src/ext_l10n.h:729
+#: src/ext_l10n.h:730
#, fuzzy
msgid "F&loat Placement:"
msgstr "Posició dels flotants"
-#: src/ext_l10n.h:730
+#: src/ext_l10n.h:731
#, fuzzy
msgid "S&ection number depth:"
msgstr "Mida de números de secció"
-#: src/ext_l10n.h:731
+#: src/ext_l10n.h:732
#, fuzzy
msgid "&Table of contents depth:"
msgstr "Mida de la taula de continguts"
-#: src/ext_l10n.h:732
+#: src/ext_l10n.h:733
#, fuzzy
msgid "P&S Driver:"
msgstr "Driver de PS:|#S"
-#: src/ext_l10n.h:733
+#: src/ext_l10n.h:734
#, fuzzy
msgid "Use A&MS Math"
msgstr "Usar AMS Matemàtic|#M"
-#: src/ext_l10n.h:734 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328
+#: src/ext_l10n.h:735 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328
#, fuzzy
msgid "Bullets"
msgstr "Profunditat de les vinyetes"
-#: src/ext_l10n.h:735
+#: src/ext_l10n.h:736
#, fuzzy
msgid "Si&ze"
msgstr "Tamany|#z"
-#: src/ext_l10n.h:737 src/frontends/qt2/QDocument.C:197
+#: src/ext_l10n.h:738 src/frontends/qt2/QDocument.C:197
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:149
#, fuzzy
msgid "tiny"
msgstr " Petita (4)"
-#: src/ext_l10n.h:738 src/frontends/qt2/QDocument.C:198
+#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:198
msgid "script"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:199
+#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:199
#, fuzzy
msgid "footnote"
msgstr "Inserir nota a peu de pàgina"
-#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:200
+#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:200
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:158
#, fuzzy
msgid "small"
msgstr " Petita (1)"
-#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:201
+#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:201
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:161
#, fuzzy
msgid "normal"
msgstr " Normal"
-#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:202
+#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/qt2/QDocument.C:202
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:164
#, fuzzy
msgid "large"
msgstr " Gran (1)"
-#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/controllers/character.C:106
+#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/controllers/character.C:106
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:203 src/lyxfont.C:56
msgid "Large"
msgstr " Gran (1)"
-#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/qt2/QDocument.C:204
+#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/qt2/QDocument.C:204
msgid "LARGE"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/qt2/QDocument.C:205
+#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/qt2/QDocument.C:205
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:173
#, fuzzy
msgid "huge"
msgstr " Gran (4)"
-#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/controllers/character.C:112
+#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/controllers/character.C:112
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:206 src/lyxfont.C:57
msgid "Huge"
msgstr " Gran (4)"
-#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/xforms/form_document.C:614
+#: src/ext_l10n.h:748 src/frontends/xforms/form_document.C:614
msgid "Bullet Depth"
msgstr "Profunditat de les vinyetes"
-#: src/ext_l10n.h:748
+#: src/ext_l10n.h:749
msgid "&1"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:749
+#: src/ext_l10n.h:750
msgid "&2"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:750
+#: src/ext_l10n.h:751
msgid "&3"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:751
+#: src/ext_l10n.h:752
msgid "&4"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:752
+#: src/ext_l10n.h:753
#, fuzzy
msgid "&Standard"
msgstr "Estàndard"
-#: src/ext_l10n.h:753
+#: src/ext_l10n.h:754
#, fuzzy
msgid "&Maths"
msgstr "Matemàtic"
-#: src/ext_l10n.h:754
+#: src/ext_l10n.h:755
#, fuzzy
msgid "&Ding 1"
msgstr "Ding 1|#D"
-#: src/ext_l10n.h:755
+#: src/ext_l10n.h:756
#, fuzzy
msgid "D&ing 2"
msgstr "Ding 2|#i"
-#: src/ext_l10n.h:756
+#: src/ext_l10n.h:757
#, fuzzy
msgid "Di&ng 3"
msgstr "Ding 3|#n"
-#: src/ext_l10n.h:757
+#: src/ext_l10n.h:758
#, fuzzy
msgid "Din&g 4"
msgstr "Ding 4|#g"
-#: src/ext_l10n.h:758
+#: src/ext_l10n.h:759
#, fuzzy
msgid "&LaTeX"
msgstr "LaTeX|#L"
-#: src/ext_l10n.h:763 src/frontends/qt2/QError.C:23
+#: src/ext_l10n.h:764 src/frontends/qt2/QError.C:23
#: src/frontends/xforms/FormError.C:24
msgid "LaTeX Error"
msgstr "Error LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:764 src/ext_l10n.h:778
+#: src/ext_l10n.h:765 src/ext_l10n.h:779
#, fuzzy
msgid "LaTeX error messages"
msgstr "Error LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:766
+#: src/ext_l10n.h:767
#, fuzzy
msgid "ERT inset display"
msgstr "[no mostrat]"
-#: src/ext_l10n.h:767
+#: src/ext_l10n.h:768
msgid "&Inline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:768
+#: src/ext_l10n.h:769
msgid "Show ERT inline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:769
+#: src/ext_l10n.h:770
#, fuzzy
msgid "&Collapsed"
msgstr "Inclinada"
-#: src/ext_l10n.h:770
+#: src/ext_l10n.h:771
msgid "Show ERT button only"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:771
+#: src/ext_l10n.h:772
#, fuzzy
msgid "&Open"
msgstr "Obrir"
-#: src/ext_l10n.h:772
+#: src/ext_l10n.h:773
#, fuzzy
msgid "Show ERT contents"
msgstr "Taula de continguts"
-#: src/ext_l10n.h:775
+#: src/ext_l10n.h:776
#, fuzzy
msgid "External Material"
msgstr "Inserir etiqueta"
-#: src/ext_l10n.h:776
+#: src/ext_l10n.h:777
#, fuzzy
msgid "&Template"
msgstr "Plantilles"
-#: src/ext_l10n.h:777
+#: src/ext_l10n.h:778
#, fuzzy
msgid "Available templates"
msgstr "Inserir Referència"
-#: src/ext_l10n.h:779
+#: src/ext_l10n.h:780
#, fuzzy
msgid "&Edit file"
msgstr "Fitxer EPS|#E"
-#: src/ext_l10n.h:780
+#: src/ext_l10n.h:781
#, fuzzy
msgid "Edit the file externally"
msgstr "Inserir llista d'index"
-#: src/ext_l10n.h:781
+#: src/ext_l10n.h:782
#, fuzzy
msgid "&View file"
msgstr "fitxerNou"
-#: src/ext_l10n.h:782
+#: src/ext_l10n.h:783
#, fuzzy
msgid "View the file"
msgstr "Inserir llista de taules"
-#: src/ext_l10n.h:783 src/ext_l10n.h:901 src/ext_l10n.h:1101
-#: src/ext_l10n.h:1187 src/ext_l10n.h:1200
+#: src/ext_l10n.h:784 src/ext_l10n.h:902 src/ext_l10n.h:1102
+#: src/ext_l10n.h:1188 src/ext_l10n.h:1201
#, fuzzy
msgid "&Update"
msgstr "Actualitzar|#U"
-#: src/ext_l10n.h:784
+#: src/ext_l10n.h:785
msgid "Update the material"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:785 src/ext_l10n.h:1073
+#: src/ext_l10n.h:786 src/ext_l10n.h:1074
#, fuzzy
msgid "&File"
msgstr "Fitxer"
-#: src/ext_l10n.h:786
+#: src/ext_l10n.h:787
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "Nom del fitxer:|#F"
-#: src/ext_l10n.h:787 src/ext_l10n.h:808 src/ext_l10n.h:889
-#: src/ext_l10n.h:1077
+#: src/ext_l10n.h:788 src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890
+#: src/ext_l10n.h:1078
#, fuzzy
msgid "&Browse ..."
msgstr "Examinar..."
-#: src/ext_l10n.h:788
+#: src/ext_l10n.h:789
#, fuzzy
msgid "&Parameters"
msgstr "Impress.|#P"
-#: src/ext_l10n.h:789
+#: src/ext_l10n.h:790
#, fuzzy
msgid "Parameters"
msgstr "Impress.|#P"
-#: src/ext_l10n.h:793 src/ext_l10n.h:804 src/ext_l10n.h:1158
+#: src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:805 src/ext_l10n.h:1159
#, fuzzy
msgid "Form1"
msgstr " Normal"
-#: src/ext_l10n.h:798 src/frontends/xforms/form_float.C:29
+#: src/ext_l10n.h:799 src/frontends/xforms/form_float.C:29
#, fuzzy
msgid "Placement"
msgstr "Posició dels flotants"
-#: src/ext_l10n.h:799
+#: src/ext_l10n.h:800
#, fuzzy
msgid "Bottom of the page"
msgstr "% de la Pàgina|#"
-#: src/ext_l10n.h:800
+#: src/ext_l10n.h:801
#, fuzzy
msgid "Top of the page"
msgstr "% de la Pàgina|#"
-#: src/ext_l10n.h:801
+#: src/ext_l10n.h:802
#, fuzzy
msgid "Page of floats"
msgstr "Pàgina: "
-#: src/ext_l10n.h:802
+#: src/ext_l10n.h:803
msgid "Here, if possible"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:803
+#: src/ext_l10n.h:804
msgid "Here, definitely"
msgstr ""
#. add the different tabfolders
-#: src/ext_l10n.h:805 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184
+#: src/ext_l10n.h:806 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Fitxer"
-#: src/ext_l10n.h:806
+#: src/ext_l10n.h:807
#, fuzzy
msgid "&File:"
msgstr "Fitxer"
-#: src/ext_l10n.h:807 src/ext_l10n.h:888
+#: src/ext_l10n.h:808 src/ext_l10n.h:889
#, fuzzy
msgid "File name to include"
msgstr "Seleccionar el document a inserir"
-#: src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890
+#: src/ext_l10n.h:810 src/ext_l10n.h:891
#, fuzzy
msgid "Select a file"
msgstr "Seleccionar la línia següent"
-#: src/ext_l10n.h:810
+#: src/ext_l10n.h:811
#, fuzzy
msgid "Screen Options"
msgstr "Opcions de pantalla"
-#: src/ext_l10n.h:811 src/ext_l10n.h:827
+#: src/ext_l10n.h:812 src/ext_l10n.h:828
#: src/frontends/xforms/form_minipage.C:28
msgid "Width"
msgstr "Amplada"
-#: src/ext_l10n.h:812
+#: src/ext_l10n.h:813
#, fuzzy
msgid "Monochrome"
msgstr "Mostrar en monocrom|#s"
-#: src/ext_l10n.h:813
+#: src/ext_l10n.h:814
#, fuzzy
msgid "Grayscale"
msgstr "Mostrar en escala de grisos|#i"
-#: src/ext_l10n.h:814
+#: src/ext_l10n.h:815
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "Tancar"
-#: src/ext_l10n.h:815
+#: src/ext_l10n.h:816
#, fuzzy
msgid "Do not display"
msgstr "[no mostrat]"
-#: src/ext_l10n.h:817
+#: src/ext_l10n.h:818
msgid "S&how:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:818 src/ext_l10n.h:828
+#: src/ext_l10n.h:819 src/ext_l10n.h:829
msgid "Height"
msgstr "Alçada"
-#: src/ext_l10n.h:819
+#: src/ext_l10n.h:820
#, fuzzy
msgid "&Draft mode"
msgstr "Mode Matemàtic"
-#: src/ext_l10n.h:820
+#: src/ext_l10n.h:821
#, fuzzy
msgid "draft mode"
msgstr "Mode Matemàtic"
-#: src/ext_l10n.h:821 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180
+#: src/ext_l10n.h:822 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180
#, fuzzy
msgid "Size"
msgstr "Tamany|#z"
-#: src/ext_l10n.h:822
+#: src/ext_l10n.h:823
#, fuzzy
msgid "&Scale"
msgstr " Petita (2)"
-#: src/ext_l10n.h:823
+#: src/ext_l10n.h:824
#, fuzzy
msgid "&Default"
msgstr "Per defecte"
-#: src/ext_l10n.h:824
+#: src/ext_l10n.h:825
#, fuzzy
msgid "&Custom"
msgstr "Tamany Personalitzat"
-#: src/ext_l10n.h:825 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227
+#: src/ext_l10n.h:826 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227
#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:444
#, no-c-format
msgid "%"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:826
+#: src/ext_l10n.h:827
msgid "Keep aspect&ratio"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:829
+#: src/ext_l10n.h:830
#, fuzzy
msgid "EPS Options"
msgstr "Opcions"
-#: src/ext_l10n.h:830
+#: src/ext_l10n.h:831
msgid "Bounding box"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:831
+#: src/ext_l10n.h:832
#, fuzzy
msgid "Left &bottom:"
msgstr "Esquerra|#f"
-#: src/ext_l10n.h:832
+#: src/ext_l10n.h:833
#, fuzzy
msgid "Right &top:"
msgstr "Dreta|#R"
-#: src/ext_l10n.h:833
+#: src/ext_l10n.h:834
msgid "Y"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:834
+#: src/ext_l10n.h:835
msgid "X"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:835 src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844
+#: src/ext_l10n.h:836 src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:21
msgid "pt"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:836 src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845
+#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:19
msgid "cm"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846
+#: src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844 src/ext_l10n.h:847
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:20
#, fuzzy
msgid "in"
msgstr " Petita (4)"
-#: src/ext_l10n.h:847
+#: src/ext_l10n.h:848
msgid "&Get"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:848
+#: src/ext_l10n.h:849
msgid "Get bounding box from file"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:849
+#: src/ext_l10n.h:850
msgid "&Clip to bounding box"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:850
+#: src/ext_l10n.h:851
msgid "clip to bounding box"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:852
+#: src/ext_l10n.h:853
msgid "Rotation"
msgstr "Rotació"
-#: src/ext_l10n.h:853
+#: src/ext_l10n.h:854
#, fuzzy
msgid "&Angle:"
msgstr "Angle:|#L"
-#: src/ext_l10n.h:854
+#: src/ext_l10n.h:855
msgid "&Origin:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:856
+#: src/ext_l10n.h:857
msgid "leftTop"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:857
+#: src/ext_l10n.h:858
#, fuzzy
msgid "leftBottom"
msgstr "Baix|#B"
-#: src/ext_l10n.h:858
+#: src/ext_l10n.h:859
msgid "leftBaseline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:859
+#: src/ext_l10n.h:860
#, fuzzy
msgid "center"
msgstr "Centrar|#n"
-#: src/ext_l10n.h:860
+#: src/ext_l10n.h:861
msgid "centerTop"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:861
+#: src/ext_l10n.h:862
#, fuzzy
msgid "centerBottom"
msgstr "Dalt | Centre | Baix"
-#: src/ext_l10n.h:862
+#: src/ext_l10n.h:863
msgid "centerBaseline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:863
+#: src/ext_l10n.h:864
#, fuzzy
msgid "rightTop"
msgstr "Dreta"
-#: src/ext_l10n.h:864
+#: src/ext_l10n.h:865
#, fuzzy
msgid "rightBottom"
msgstr "Baix|#B"
-#: src/ext_l10n.h:865
+#: src/ext_l10n.h:866
msgid "rightBaseline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:866
+#: src/ext_l10n.h:867
#, fuzzy
msgid "referencePoint"
msgstr "Inserir Referència"
-#: src/ext_l10n.h:867
+#: src/ext_l10n.h:868
#, fuzzy
msgid "LaTeX options"
msgstr "Opcions Extra"
-#: src/ext_l10n.h:868
+#: src/ext_l10n.h:869
#, fuzzy
msgid "Su&bfigure"
msgstr "Sub-figura|#k"
-#: src/ext_l10n.h:869
+#: src/ext_l10n.h:870
msgid "The sub-caption for the figure"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:874
+#: src/ext_l10n.h:875
#, fuzzy
msgid "Include File"
msgstr "Inclou"
-#: src/ext_l10n.h:875
+#: src/ext_l10n.h:876
#, fuzzy
msgid "Include type"
msgstr "Inclou"
-#: src/ext_l10n.h:876
+#: src/ext_l10n.h:877
#, fuzzy
msgid "&Include"
msgstr "Inclou"
-#: src/ext_l10n.h:877 src/ext_l10n.h:879 src/ext_l10n.h:881 src/ext_l10n.h:884
-#: src/ext_l10n.h:886
+#: src/ext_l10n.h:878 src/ext_l10n.h:880 src/ext_l10n.h:882 src/ext_l10n.h:885
+#: src/ext_l10n.h:887
msgid "FIXME"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:878
+#: src/ext_l10n.h:879
#, fuzzy
msgid "I&nput"
msgstr "Entrada"
-#: src/ext_l10n.h:880
+#: src/ext_l10n.h:881
#, fuzzy
msgid "&Verbatim"
msgstr "Textual|#T"
-#: src/ext_l10n.h:882
+#: src/ext_l10n.h:883
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
-#: src/ext_l10n.h:883
+#: src/ext_l10n.h:884
#, fuzzy
msgid "&Don't typeset"
msgstr "No tipografieu|#D"
-#: src/ext_l10n.h:885
+#: src/ext_l10n.h:886
#, fuzzy
msgid "Visible &Space"
msgstr "Espai visible|#s"
-#: src/ext_l10n.h:887
+#: src/ext_l10n.h:888
#, fuzzy
msgid "&Filename:"
msgstr "Nom del fitxer:|#F"
-#: src/ext_l10n.h:893
+#: src/ext_l10n.h:894
#, fuzzy
msgid "&Load"
msgstr "Carregar|#L"
-#: src/ext_l10n.h:894
+#: src/ext_l10n.h:895
#, fuzzy
msgid "Load the file"
msgstr "Llista de taules"
-#: src/ext_l10n.h:896 src/ext_l10n.h:1174
+#: src/ext_l10n.h:897 src/ext_l10n.h:1175
#, fuzzy
msgid "&Keyword"
msgstr "Paraula clau:|#K"
-#: src/ext_l10n.h:897 src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1175
+#: src/ext_l10n.h:898 src/ext_l10n.h:1030 src/ext_l10n.h:1176
#, fuzzy
msgid "Index entry"
msgstr "Sagnat"
-#: src/ext_l10n.h:900 src/frontends/qt2/QLog.C:33
+#: src/ext_l10n.h:901 src/frontends/qt2/QLog.C:33
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:902 src/ext_l10n.h:1201
+#: src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:1202
#, fuzzy
msgid "Update the display"
msgstr "Mostra"
-#: src/ext_l10n.h:904
+#: src/ext_l10n.h:905
#, fuzzy
msgid "Minipage settings"
msgstr "Minipàgina|#M"
-#: src/ext_l10n.h:906 src/ext_l10n.h:1055
+#: src/ext_l10n.h:907 src/ext_l10n.h:1056
#, fuzzy
msgid "Top"
msgstr "Dalt|#T"
-#: src/ext_l10n.h:907 src/ext_l10n.h:1056
+#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057
#, fuzzy
msgid "Middle"
msgstr "Mig|#d"
-#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057
+#: src/ext_l10n.h:909 src/ext_l10n.h:1058
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "Baix|#B"
-#: src/ext_l10n.h:909
+#: src/ext_l10n.h:910
#, fuzzy
msgid "Vertical alignment"
msgstr "Aliniació Vertical|#V"
-#: src/ext_l10n.h:910
+#: src/ext_l10n.h:911
#, fuzzy
msgid "A&lignment:"
msgstr "Aliniació"
-#: src/ext_l10n.h:911
+#: src/ext_l10n.h:912
msgid "Units of width value"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:912
+#: src/ext_l10n.h:913
#, fuzzy
msgid "Width value"
msgstr "Amplada"
-#: src/ext_l10n.h:913
+#: src/ext_l10n.h:914
msgid "&Units:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:919
+#: src/ext_l10n.h:920
msgid "&Alignment and Spacing"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:920
+#: src/ext_l10n.h:921
#, fuzzy
msgid "Alignment:"
msgstr "Aliniació"
-#: src/ext_l10n.h:921
+#: src/ext_l10n.h:922
#, fuzzy
msgid "Justified"
msgstr "Cita"
-#: src/ext_l10n.h:922
+#: src/ext_l10n.h:923
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Esquerra|#f"
-#: src/ext_l10n.h:923
+#: src/ext_l10n.h:924
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Dreta|#R"
-#: src/ext_l10n.h:924
+#: src/ext_l10n.h:925
#, fuzzy
msgid "Centered"
msgstr "Centrar|#n"
-#: src/ext_l10n.h:925
+#: src/ext_l10n.h:926
#, fuzzy
msgid "No indentation"
msgstr "Rotació"
-#: src/ext_l10n.h:926
+#: src/ext_l10n.h:927
#, fuzzy
msgid "Spacing"
-msgstr "Espaiament|#g"
-
-#: src/ext_l10n.h:927 src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960
-#: src/ext_l10n.h:971 src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:1035
-#, fuzzy
-msgid "Centimetres"
-msgstr "Centrar|#n"
+msgstr "Espaiament|#g"
#: src/ext_l10n.h:928 src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961
#: src/ext_l10n.h:972 src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:1036
#, fuzzy
-msgid "Inches"
-msgstr "<- Augmentar ->"
+msgid "Centimetres"
+msgstr "Centrar|#n"
#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962
#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037
#, fuzzy
-msgid "Points"
-msgstr "Imprimir"
+msgid "Inches"
+msgstr "<- Augmentar ->"
#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963
#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038
#, fuzzy
-msgid "Millimetres"
-msgstr "Centrar|#n"
+msgid "Points"
+msgstr "Imprimir"
#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964
#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039
#, fuzzy
-msgid "Picas"
-msgstr "Enganxar"
+msgid "Millimetres"
+msgstr "Centrar|#n"
#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965
#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040
-msgid "ex Units"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Picas"
+msgstr "Enganxar"
#: src/ext_l10n.h:933 src/ext_l10n.h:944 src/ext_l10n.h:955 src/ext_l10n.h:966
#: src/ext_l10n.h:977 src/ext_l10n.h:988 src/ext_l10n.h:1041
-msgid "em Units"
+msgid "ex Units"
msgstr ""
#: src/ext_l10n.h:934 src/ext_l10n.h:945 src/ext_l10n.h:956 src/ext_l10n.h:967
#: src/ext_l10n.h:978 src/ext_l10n.h:989 src/ext_l10n.h:1042
-#, fuzzy
-msgid "Scaled Points"
-msgstr "Opcions de pantalla"
+msgid "em Units"
+msgstr ""
#: src/ext_l10n.h:935 src/ext_l10n.h:946 src/ext_l10n.h:957 src/ext_l10n.h:968
#: src/ext_l10n.h:979 src/ext_l10n.h:990 src/ext_l10n.h:1043
#, fuzzy
-msgid "Big/PS Points"
-msgstr "Imprimir"
+msgid "Scaled Points"
+msgstr "Opcions de pantalla"
#: src/ext_l10n.h:936 src/ext_l10n.h:947 src/ext_l10n.h:958 src/ext_l10n.h:969
#: src/ext_l10n.h:980 src/ext_l10n.h:991 src/ext_l10n.h:1044
#, fuzzy
-msgid "Didot Points"
+msgid "Big/PS Points"
msgstr "Imprimir"
#: src/ext_l10n.h:937 src/ext_l10n.h:948 src/ext_l10n.h:959 src/ext_l10n.h:970
#: src/ext_l10n.h:981 src/ext_l10n.h:992 src/ext_l10n.h:1045
#, fuzzy
+msgid "Didot Points"
+msgstr "Imprimir"
+
+#: src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960 src/ext_l10n.h:971
+#: src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:1046
+#, fuzzy
msgid "Cicero Points"
msgstr "Imprimir"
-#: src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:995
+#: src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:996
msgid "Units:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:996
+#: src/ext_l10n.h:995 src/ext_l10n.h:997
msgid "Unit of Size, Stretch and Slink"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:997
+#: src/ext_l10n.h:998
#, fuzzy
msgid "Value:"
msgstr "Blau"
-#: src/ext_l10n.h:998
+#: src/ext_l10n.h:999
#, fuzzy
msgid "Amount of spacing"
msgstr "Espaiat"
-#: src/ext_l10n.h:999
+#: src/ext_l10n.h:1000
msgid "Stretch:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1000 src/ext_l10n.h:1002
-msgid "Margin by with paragraph is allowed to increase"
+#: src/ext_l10n.h:1001
+msgid "Margin by which paragraph is allowed to increase"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1001
+#: src/ext_l10n.h:1002
msgid "Shrink:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1004 src/ext_l10n.h:1013
+#: src/ext_l10n.h:1003
+msgid "Margin by which paragraph is allowed to decrease"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014
#, fuzzy
msgid "DefSkip"
msgstr "Salt de línia:|#u"
-#: src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014
+#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015
#, fuzzy
msgid "SmallSkip"
msgstr " Petita (3)"
-#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015
+#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016
#, fuzzy
msgid "MedSkip"
msgstr "Mig"
-#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016
+#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017
msgid "BigSkip"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017
+#: src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018
#, fuzzy
msgid "VFill"
msgstr "Fitxer"
-#: src/ext_l10n.h:1010
+#: src/ext_l10n.h:1011
#, fuzzy
msgid "Above:"
msgstr "Abans:|#v"
-#: src/ext_l10n.h:1011
+#: src/ext_l10n.h:1012
#, fuzzy
msgid "Below:"
msgstr "Després:|#w"
-#: src/ext_l10n.h:1019
+#: src/ext_l10n.h:1020
msgid "Keep space at the top of the page"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1020
+#: src/ext_l10n.h:1021
#, fuzzy
msgid "Keep space at top of the page"
msgstr "% de la Pàgina|#"
-#: src/ext_l10n.h:1021
+#: src/ext_l10n.h:1022
msgid "Keep space at the bottom of the page"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1022
+#: src/ext_l10n.h:1023
#, fuzzy
msgid "List environment"
msgstr "Aliniació"
-#: src/ext_l10n.h:1023
+#: src/ext_l10n.h:1024
#, fuzzy
msgid "Label width:"
msgstr "Mida d'Etiqueta:|#d"
-#: src/ext_l10n.h:1024
+#: src/ext_l10n.h:1025
#, fuzzy
msgid "Label width in list environment"
msgstr "Canviar la profunditat de l'entorn"
-#: src/ext_l10n.h:1025
+#: src/ext_l10n.h:1026
#, fuzzy
msgid "&Lines and Page breaks"
msgstr "Salt de Pàgina"
-#: src/ext_l10n.h:1026
+#: src/ext_l10n.h:1027
#, fuzzy
msgid "Page break"
msgstr "Salt de Pàgina"
-#: src/ext_l10n.h:1027 src/ext_l10n.h:1031
+#: src/ext_l10n.h:1028 src/ext_l10n.h:1032
#, fuzzy
msgid "above paragraph"
msgstr "Anar al paràgraf anterior"
-#: src/ext_l10n.h:1028 src/ext_l10n.h:1032
+#: src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1033
#, fuzzy
msgid "below paragraph"
msgstr "Anar al paràgraf anterior"
-#: src/ext_l10n.h:1030
+#: src/ext_l10n.h:1031
#, fuzzy
msgid "Line"
msgstr "Línies"
-#: src/ext_l10n.h:1033
+#: src/ext_l10n.h:1034
#, fuzzy
msgid "&Extra options"
msgstr "Opcions Extra"
-#: src/ext_l10n.h:1034
+#: src/ext_l10n.h:1035
#, fuzzy
msgid "Unit:"
msgstr "Comentari:"
-#: src/ext_l10n.h:1047 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33
+#: src/ext_l10n.h:1048 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33
#, fuzzy
msgid "Minipage"
msgstr "Minipàgina|#M"
-#: src/ext_l10n.h:1048
+#: src/ext_l10n.h:1049
msgid "Wrap text around floats"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1049
+#: src/ext_l10n.h:1050
#, fuzzy
msgid "Indent whole paragraph"
msgstr "Paràgrafs Indentats|#I"
-#: src/ext_l10n.h:1050
+#: src/ext_l10n.h:1051
#, fuzzy
msgid "Width:"
msgstr "Amplada"
-#: src/ext_l10n.h:1051
+#: src/ext_l10n.h:1052
#, fuzzy
msgid "Minipage options"
msgstr "Minipàgina|#M"
-#: src/ext_l10n.h:1052
+#: src/ext_l10n.h:1053
#, fuzzy
msgid "Start new minipage"
msgstr "Començar una nova minipàgina|#S"
-#: src/ext_l10n.h:1053
+#: src/ext_l10n.h:1054
#, fuzzy
msgid "HFill between minipage paragraphs"
msgstr "HFill entre els paràgrafs de minipàgina|#H"
-#: src/ext_l10n.h:1054
+#: src/ext_l10n.h:1055
#, fuzzy
msgid "Vertical Alignment:"
msgstr "Aliniació Vertical|#V"
-#: src/ext_l10n.h:1062
+#: src/ext_l10n.h:1063
#, fuzzy
msgid "LaTeX pre-amble"
msgstr "Preamble LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:1063
+#: src/ext_l10n.h:1064
#, fuzzy
msgid "The LaTeX pre-amble"
msgstr "Preamble LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:1064
+#: src/ext_l10n.h:1065
msgid "&Edit ..."
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1065
+#: src/ext_l10n.h:1066
msgid "Edit the pre-amble in an external editor"
msgstr ""
-#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1069
+#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1070
#: src/frontends/qt2/QPrint.C:35 src/frontends/xforms/FormPrint.C:35
#: src/frontends/xforms/form_print.C:133
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
-#: src/ext_l10n.h:1070
+#: src/ext_l10n.h:1071
#, fuzzy
msgid "Print Destination"
msgstr "Destí:"
-#: src/ext_l10n.h:1071
+#: src/ext_l10n.h:1072
#, fuzzy
msgid "P&rinter"
msgstr "Imprimir"
-#: src/ext_l10n.h:1072
+#: src/ext_l10n.h:1073
msgid "Send output to the printer"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1074 src/ext_l10n.h:1076
+#: src/ext_l10n.h:1075 src/ext_l10n.h:1077
#, fuzzy
msgid "Send output to a file"
msgstr "Seleccionar la línia següent"
-#: src/ext_l10n.h:1075
+#: src/ext_l10n.h:1076
msgid "Send output to the given printer"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1078
+#: src/ext_l10n.h:1079
#, fuzzy
msgid "Pages"
msgstr "Pàgina: "
-#: src/ext_l10n.h:1079
+#: src/ext_l10n.h:1080
#, fuzzy
msgid "&All"
msgstr "Aplica|#A"
-#: src/ext_l10n.h:1080
+#: src/ext_l10n.h:1081
#, fuzzy
msgid "Print all pages"
msgstr "Totes les pàgines|#G"
-#: src/ext_l10n.h:1081
+#: src/ext_l10n.h:1082
msgid "&Odd"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1082
+#: src/ext_l10n.h:1083
#, fuzzy
msgid "Print odd pages only"
msgstr "Inserir Numéro de Pàgina|#P"
-#: src/ext_l10n.h:1083
+#: src/ext_l10n.h:1084
#, fuzzy
msgid "&Even"
msgstr "Pàgines parells|#E"
-#: src/ext_l10n.h:1084
+#: src/ext_l10n.h:1085
#, fuzzy
msgid "Print even pages only"
msgstr "Inserir Numéro de Pàgina|#P"
-#: src/ext_l10n.h:1085
+#: src/ext_l10n.h:1086
#, fuzzy
msgid "&Last page:"
msgstr "Idioma"
-#: src/ext_l10n.h:1086
+#: src/ext_l10n.h:1087
#, fuzzy
msgid "Page number to print to"
msgstr "Impossible imprimir"
-#: src/ext_l10n.h:1087
+#: src/ext_l10n.h:1088
#, fuzzy
msgid "Re&verse order"
msgstr "Ordre Invers|#R"
-#: src/ext_l10n.h:1088
+#: src/ext_l10n.h:1089
#, fuzzy
msgid "Print in reverse order"
msgstr "Ordre Invers|#R"
-#: src/ext_l10n.h:1089
+#: src/ext_l10n.h:1090
#, fuzzy
msgid "Page number to print from"
msgstr "Impossible imprimir"
-#: src/ext_l10n.h:1090
+#: src/ext_l10n.h:1091
#, fuzzy
msgid "Ran&ge"
msgstr "Pàgina: "
-#: src/ext_l10n.h:1091
+#: src/ext_l10n.h:1092
msgid "Set a range of pages to print"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1092
+#: src/ext_l10n.h:1093
#, fuzzy
msgid "&Starting range:"
msgstr "Començar una nova minipàgina|#S"
-#: src/ext_l10n.h:1093 src/frontends/xforms/form_print.C:139
+#: src/ext_l10n.h:1094 src/frontends/xforms/form_print.C:139
msgid "Copies"
msgstr "Copiar"
-#: src/ext_l10n.h:1094
+#: src/ext_l10n.h:1095
msgid "Number of copies"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1095
+#: src/ext_l10n.h:1096
#, fuzzy
msgid "&Collate"
msgstr "Inclinada"
-#: src/ext_l10n.h:1096
+#: src/ext_l10n.h:1097
#, fuzzy
msgid "Collate copies"
msgstr "Inclinada"
-#: src/ext_l10n.h:1097
+#: src/ext_l10n.h:1098
#, fuzzy
msgid "&Print"
msgstr "Imprimir"
-#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1098 src/ext_l10n.h:1157
+#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1099 src/ext_l10n.h:1158
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:74
#: src/frontends/xforms/form_maths_deco.C:32
#: src/frontends/xforms/form_maths_space.C:73
msgid "Close"
msgstr "Tancar"
-#: src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1185
+#: src/ext_l10n.h:1101 src/ext_l10n.h:1186
#, fuzzy
msgid "&Type"
msgstr "Tipus"
-#: src/ext_l10n.h:1102
+#: src/ext_l10n.h:1103
#, fuzzy
msgid "Update the reference list"
msgstr "Inserir Referència"
-#: src/ext_l10n.h:1103
+#: src/ext_l10n.h:1104
#, fuzzy
msgid "Sort"
msgstr "Ho sento."
-#: src/ext_l10n.h:1104
+#: src/ext_l10n.h:1105
msgid "Sort references in alphabetical order"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1105 src/frontends/qt2/QRef.C:103
+#: src/ext_l10n.h:1106 src/frontends/qt2/QRef.C:103
#, fuzzy
msgid "&Goto"
msgstr "Baix|#B"
-#: src/ext_l10n.h:1106
+#: src/ext_l10n.h:1107
#, fuzzy
msgid "Move the document cursor to reference"
msgstr "Potser el document està truncat"
-#: src/ext_l10n.h:1108
+#: src/ext_l10n.h:1109
#, fuzzy
msgid "Page number"
msgstr "No número"
-#: src/ext_l10n.h:1109
+#: src/ext_l10n.h:1110
msgid "Ref on page xxx"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1110
+#: src/ext_l10n.h:1111
msgid "On page xxx"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1111
+#: src/ext_l10n.h:1112
#, fuzzy
msgid "Pretty reference"
msgstr "Inserir Referència"
-#: src/ext_l10n.h:1112
+#: src/ext_l10n.h:1113
msgid "Reference as it appears in output"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1113
+#: src/ext_l10n.h:1114
#, fuzzy
msgid "&Reference:"
msgstr "Inserir Referència"
-#: src/ext_l10n.h:1114
+#: src/ext_l10n.h:1115
#, fuzzy
msgid "&Name:"
msgstr "Nom"
-#: src/ext_l10n.h:1115
+#: src/ext_l10n.h:1116
#, fuzzy
msgid "Available references"
msgstr "Inserir Referència"
-#: src/ext_l10n.h:1118
+#: src/ext_l10n.h:1119
#, fuzzy
msgid "Search and replace"
msgstr "Buscar i Substituir"
-#: src/ext_l10n.h:1119
+#: src/ext_l10n.h:1120
#, fuzzy
msgid "&Find:"
msgstr "Buscar|#n"
-#: src/ext_l10n.h:1120
+#: src/ext_l10n.h:1121
#, fuzzy
msgid "Replace &with:"
msgstr "Substituir amb|#W"
-#: src/ext_l10n.h:1121
+#: src/ext_l10n.h:1122
#, fuzzy
msgid "Case &sensitive"
msgstr "Maj. i minúscules|#s#S"
-#: src/ext_l10n.h:1122
+#: src/ext_l10n.h:1123
msgid "Match whole words onl&y"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1123
+#: src/ext_l10n.h:1124
msgid "Find &Next"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1124 src/ext_l10n.h:1132 src/ext_l10n.h:1181
+#: src/ext_l10n.h:1125 src/ext_l10n.h:1133 src/ext_l10n.h:1182
#, fuzzy
msgid "&Replace"
msgstr "Substituir"
-#: src/ext_l10n.h:1125
+#: src/ext_l10n.h:1126
#, fuzzy
msgid "Replace &All "
msgstr "Substituir-ho tot|#R#r"
-#: src/ext_l10n.h:1126
+#: src/ext_l10n.h:1127
msgid "Search &backwards"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1128
+#: src/ext_l10n.h:1129
#, fuzzy
msgid "File: "
msgstr "El fitxer `"
-#: src/ext_l10n.h:1130 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27
+#: src/ext_l10n.h:1131 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27
#, fuzzy
msgid "Spellchecker"
msgstr "Corrector Ortogràfic"
-#: src/ext_l10n.h:1131
+#: src/ext_l10n.h:1132
#, fuzzy
msgid "Suggestions:"
msgstr "Destí:"
-#: src/ext_l10n.h:1133
+#: src/ext_l10n.h:1134
#, fuzzy
msgid "Replace word with current choice"
msgstr "Substituir amb el document actual ?"
-#: src/ext_l10n.h:1134
+#: src/ext_l10n.h:1135
#, fuzzy
msgid "&Add"
msgstr "Afegir a|#t"
-#: src/ext_l10n.h:1135
+#: src/ext_l10n.h:1136
#, fuzzy
msgid "Add the word to your personal dictionary"
msgstr "Inserir al diccionari personal|#I"
-#: src/ext_l10n.h:1136
+#: src/ext_l10n.h:1137
#, fuzzy
msgid "&Ignore"
msgstr "Ignorar"
-#: src/ext_l10n.h:1137
+#: src/ext_l10n.h:1138
#, fuzzy
msgid "Ignore this word"
msgstr "Ignorar el mot|#g"
-#: src/ext_l10n.h:1138
+#: src/ext_l10n.h:1139
msgid "&Accept"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1139
+#: src/ext_l10n.h:1140
#, fuzzy
msgid "Accept word for this session"
msgstr "Acceptar el mot en aquesta sessió|#A"
-#: src/ext_l10n.h:1140
+#: src/ext_l10n.h:1141
#, fuzzy
msgid "&Options..."
msgstr "Opcions"
-#: src/ext_l10n.h:1142
+#: src/ext_l10n.h:1143
#, fuzzy
msgid "How far spellchecking has got"
msgstr "Començar la correcció d'ortogràfica|#S"
-#: src/ext_l10n.h:1143 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37
+#: src/ext_l10n.h:1144 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37
#, fuzzy
msgid "Suggestions"
msgstr "Destí:"
-#: src/ext_l10n.h:1144
+#: src/ext_l10n.h:1145
#, fuzzy
msgid "Replacement:"
msgstr "Posició dels flotants"
-#: src/ext_l10n.h:1145
+#: src/ext_l10n.h:1146
#, fuzzy
msgid "Current word"
msgstr "Comentari:"
-#: src/ext_l10n.h:1146
+#: src/ext_l10n.h:1147
#, fuzzy
msgid "Unknown:"
msgstr "desconegut"
-#: src/ext_l10n.h:1147
+#: src/ext_l10n.h:1148
#, fuzzy
msgid "Replace with selected word"
msgstr "Substituir amb el document actual ?"
-#: src/ext_l10n.h:1148
+#: src/ext_l10n.h:1149
msgid "&Start..."
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1149
+#: src/ext_l10n.h:1150
#, fuzzy
msgid "Start spellcheck"
msgstr "Començar la correcció d'ortogràfica|#S"
-#: src/ext_l10n.h:1150 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28
+#: src/ext_l10n.h:1151 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28
#, fuzzy
msgid "Insert table"
msgstr "Inserir Taula"
-#: src/ext_l10n.h:1151
+#: src/ext_l10n.h:1152
#, fuzzy
msgid "&Rows:"
msgstr "Files"
-#: src/ext_l10n.h:1152
+#: src/ext_l10n.h:1153
#, fuzzy
msgid "Number of rows"
msgstr "Número"
-#: src/ext_l10n.h:1153
+#: src/ext_l10n.h:1154
#, fuzzy
msgid "&Columns:"
msgstr "Columnes"
-#: src/ext_l10n.h:1154
+#: src/ext_l10n.h:1155
#, fuzzy
msgid "Number of columns"
msgstr "% de columnna|#"
-#: src/ext_l10n.h:1155
+#: src/ext_l10n.h:1156
msgid "Resize this to the correct table dimensions"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1159
+#: src/ext_l10n.h:1160
#, fuzzy
msgid "LaTeX classes"
msgstr "Fitxer log de LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:1160
+#: src/ext_l10n.h:1161
#, fuzzy
msgid "LaTeX styles"
msgstr "Fitxer log de LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:1161
+#: src/ext_l10n.h:1162
#, fuzzy
msgid "BibTeX styles"
msgstr "Base de dades:"
-#: src/ext_l10n.h:1162
+#: src/ext_l10n.h:1163
#, fuzzy
msgid "Selected classes or styles"
msgstr "Seleccionar la línia següent"
-#: src/ext_l10n.h:1163
+#: src/ext_l10n.h:1164
msgid "Show &path"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1164
+#: src/ext_l10n.h:1165
msgid "Toggles view of the file list"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1166
+#: src/ext_l10n.h:1167
#, fuzzy
msgid "Installed files"
msgstr "Inclou"
-#: src/ext_l10n.h:1167
+#: src/ext_l10n.h:1168
#, fuzzy
msgid "&Rescan"
msgstr "Rellegir|#R#r"
-#: src/ext_l10n.h:1168
+#: src/ext_l10n.h:1169
msgid "Built new file list"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1169
+#: src/ext_l10n.h:1170
#, fuzzy
msgid "&View"
msgstr "Visualitzar DVI"
-#: src/ext_l10n.h:1170
+#: src/ext_l10n.h:1171
msgid ""
"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1172
+#: src/ext_l10n.h:1173
msgid "Close this dialog"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1176
+#: src/ext_l10n.h:1177
#, fuzzy
msgid "Entry"
msgstr "Inserir etiqueta"
-#: src/ext_l10n.h:1177
+#: src/ext_l10n.h:1178
#, fuzzy
msgid "Thesaurus entries"
msgstr "Format Taula"
-#: src/ext_l10n.h:1178
+#: src/ext_l10n.h:1179
#, fuzzy
msgid "Select a related word"
msgstr "Seleccionar la línia següent"
-#: src/ext_l10n.h:1179
+#: src/ext_l10n.h:1180
#, fuzzy
msgid "&Selection"
msgstr "Decoració"
-#: src/ext_l10n.h:1180
+#: src/ext_l10n.h:1181
#, fuzzy
msgid "The selected entry"
msgstr "Seleccionar la línia següent"
-#: src/ext_l10n.h:1182
+#: src/ext_l10n.h:1183
msgid "Replace the entry with the selection"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1184
+#: src/ext_l10n.h:1185
#, fuzzy
msgid "Table Of Contents"
msgstr "Taula de continguts"
-#: src/ext_l10n.h:1186
+#: src/ext_l10n.h:1187
#, fuzzy
msgid "Contents list"
msgstr "Taula de continguts"
-#: src/ext_l10n.h:1189
+#: src/ext_l10n.h:1190
#, fuzzy
msgid "Insert URL"
msgstr "Inserir etiqueta"
-#: src/ext_l10n.h:1190
+#: src/ext_l10n.h:1191
#, fuzzy
msgid "&URL"
msgstr "Url|#U"
-#: src/ext_l10n.h:1192
+#: src/ext_l10n.h:1193
#, fuzzy
msgid "&Name"
msgstr "Nom"
-#: src/ext_l10n.h:1193
+#: src/ext_l10n.h:1194
msgid "Name associated with the URL"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1195
+#: src/ext_l10n.h:1196
msgid "&Generate hyperlink"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1196
+#: src/ext_l10n.h:1197
msgid "Output as a hyperlink ?"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1199
+#: src/ext_l10n.h:1200
#, fuzzy
msgid "Version control log"
msgstr "Control de Versions%t"
msgid "Table"
msgstr "Taula%t"
-#: src/FloatList.C:38
+#: src/FloatList.C:34
+#, fuzzy
+msgid "List of Tables"
+msgstr "Llista de taules"
+
+#: src/FloatList.C:39
msgid "Figure"
msgstr "Figura"
+#: src/FloatList.C:40
+#, fuzzy
+msgid "List of Figures"
+msgstr "Llista de taules"
+
+#: src/FloatList.C:48
+#, fuzzy
+msgid "List of Algorithms"
+msgstr "Llista d'algorismes"
+
#: src/FontLoader.C:295
msgid "Loading font into X-Server..."
msgstr "Carregant font al servidor X..."
#: src/frontends/controllers/character.C:132
#: src/frontends/controllers/character.C:152
#: src/frontends/controllers/character.C:183
-#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:210
+#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:211
#, fuzzy
msgid "No change"
msgstr "(Modificat)"
msgid "Done"
msgstr "Fet"
-#: src/frontends/xforms/FeedbackController.C:92
+#: src/frontends/xforms/FeedbackController.C:117
msgid "WARNING! "
msgstr ""
msgid "Extras"
msgstr "Sortir"
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:525
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:538
msgid "The units text%, page%, col% and line% are not allowed here."
msgstr ""
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:526
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:539
msgid "Cannot use the values from LaTeX size!"
msgstr ""
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:673
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:685
#: src/frontends/xforms/FormMinipage.C:111
msgid "Invalid Length!"
msgstr ""
msgid "Opened Float Inset"
msgstr "Nota oberta"
-#: src/MenuBackend.C:380 src/insets/insetfloatlist.C:38
-#, fuzzy
-msgid " List"
-msgstr "Línies"
-
#: src/insets/insetfloatlist.C:41
msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
msgstr ""
-#: src/insets/insetfloatlist.C:108 src/insets/insetfloatlist.C:112
+#: src/insets/insetfloatlist.C:112
#, fuzzy
msgid "List of "
msgstr "Llista de taules"
msgid "Loaded but not displaying"
msgstr ""
-#: src/insets/insetgraphics.C:701
-msgid "empty figure path"
-msgstr "Trajectòria de la figura buida"
-
-#: src/insets/insetgraphics.C:713
-#, fuzzy
-msgid " not found"
-msgstr "No s'ha trobat el joc de caràcters!"
-
#. No graphics in ascii output. Possible to use gifscii to convert
#. images to ascii approximation.
#. 1. Convert file to ascii using gifscii
#. 2. Read ascii output file and add it to the output stream.
#. at least we send the filename
-#: src/insets/insetgraphics.C:753
+#: src/insets/insetgraphics.C:712
#, fuzzy
msgid "Graphic file:"
msgstr "Fitxer|#F"
msgid "Idx"
msgstr "Idx"
-#: src/insets/insetlabel.C:47 src/mathed/formula.C:440
+#: src/insets/insetlabel.C:47 src/mathed/formula.C:438
#, fuzzy
msgid "Enter label:"
msgstr "Inserir etiqueta"
msgid "Error! Cannot open specified file: "
msgstr "Error! Impossible obrir el fitxer especificat: "
-#: src/lyx_cb.C:473 src/mathed/formula.C:439
+#: src/lyx_cb.C:473 src/mathed/formula.C:437
msgid "Enter new label to insert:"
msgstr "Introduiu la nova etiqueta a inserir:"
msgid "Saving document"
msgstr "Salvant el document"
-#: src/lyxfunc.C:1236 src/mathed/formulabase.C:936
+#: src/lyxfunc.C:1236 src/mathed/formulabase.C:924
msgid "Missing argument"
msgstr "Argument manquant"
msgstr "En cas de problemes, executeu LyX amb el camí complet."
#: src/lyx_main.C:362
-msgid "LYX_DIR_11x environment variable no good."
+#, fuzzy
+msgid "LYX_DIR_12x environment variable no good."
msgstr "La variable d'entorn LYX_DIR_11x no és vàlida"
#: src/lyx_main.C:364
#: src/lyx_main.C:374
#, fuzzy
-msgid "set the environment variable LYX_DIR_11x to the LyX system directory "
+msgid "set the environment variable LYX_DIR_12x to the LyX system directory "
msgstr "fixeu la variable d'entorn LYX_DIR_11x al directori del sistema LyX"
#: src/lyx_main.C:376
msgid " (read only)"
msgstr "(Només lectura)"
-#: src/mathed/formulabase.C:154 src/mathed/formulabase.C:910
+#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:898
msgid "Math editor mode"
msgstr "Mode editor matemàtic"
-#: src/mathed/formulabase.C:656
+#: src/mathed/formulabase.C:641
msgid "Invalid action in math mode!"
msgstr "Acció invàlida en mode matemàtic!"
-#: src/mathed/formula.C:407 src/mathed/formula.C:420
+#: src/mathed/formula.C:405 src/mathed/formula.C:418
msgid "No number"
msgstr "No número"
-#: src/mathed/formula.C:407 src/mathed/formula.C:420
+#: src/mathed/formula.C:405 src/mathed/formula.C:418
msgid "Number"
msgstr "Número"
msgstr "Seleccionar següent paràgraf"
#: src/MenuBackend.C:404
-#, fuzzy
-msgid "Wide "
-msgstr "Amplada"
+msgid " (wide)"
+msgstr ""
#: src/MenuBackend.C:505
msgid "Quit|Q"
msgid "Error! Couldn't create directory:"
msgstr "Error! Impossible crear el directori:"
-#: src/support/filetools.C:1341
+#: src/support/filetools.C:1342
msgid "Could not delete auto-save file!"
msgstr "Impossible esborrar el fitxer de auto-salvat!"
#, fuzzy
msgid "Space below"
msgstr "Espaiat"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " List"
+#~ msgstr "Línies"
+
+#~ msgid "empty figure path"
+#~ msgstr "Trajectòria de la figura buida"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " not found"
+#~ msgstr "No s'ha trobat el joc de caràcters!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Wide "
+#~ msgstr "Amplada"