]> git.lyx.org Git - features.git/blobdiff - po/ca.po
merge po files for beta1
[features.git] / po / ca.po
index 3b1ba687ef3f3c9f51fef6ca1aed04d6d233059f..405fa8c58b02a65fd3cd7071c23f301584e1a7f9 100644 (file)
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 1.0.0pre2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-31 20:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-02-19 22:04+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:14+0100\n"
 "Last-Translator:  Francesc Burrull i Mestres <>\n"
 "Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
@@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Tamany:|#Z"
 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:49
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:234
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:199 src/lyxfont.C:519
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:200 src/lyxfont.C:519
 #: src/tex-strings.C:68 src/tex-strings.C:79 src/tex-strings.C:89
 msgid "Default"
 msgstr "Per defecte"
@@ -535,9 +535,9 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/QERTUi.ui:100
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/QFloatUi.ui:68
 #: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:702
-#: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:192 src/frontends/qt4/ui/QIndexUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:192 src/frontends/qt4/ui/QIndexUi.ui:82
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:170
-#: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:98 src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:95 src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:31
 #: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:258 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:80
 #: src/frontends/qt4/ui/QSendtoUi.ui:75
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularCreateUi.ui:68
@@ -549,10 +549,10 @@ msgstr "D'acord"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QAskForTextUi.ui:94
 #: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:124
-#: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:152 src/buffer_funcs.C:100
-#: src/buffer_funcs.C:127 src/buffer_funcs.C:168 src/bufferlist.C:114
-#: src/bufferlist.C:222 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:728
-#: src/lyxfunc.C:901 src/lyxfunc.C:2016 src/lyxvc.C:175
+#: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:152 src/buffer_funcs.C:101
+#: src/buffer_funcs.C:128 src/buffer_funcs.C:169 src/bufferlist.C:114
+#: src/bufferlist.C:222 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:733
+#: src/lyxfunc.C:906 src/lyxfunc.C:1070 src/lyxfunc.C:2030 src/lyxvc.C:175
 #, fuzzy
 msgid "&Cancel"
 msgstr "Cancel.lar"
@@ -585,9 +585,9 @@ msgstr "Base de dades:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexAddUi.ui:83
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:229 src/frontends/qt4/ui/QChangesUi.ui:78
-#: src/frontends/qt4/ui/QIndexUi.ui:95 src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:111
+#: src/frontends/qt4/ui/QIndexUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:108
 #: src/frontends/qt4/ui/QSendtoUi.ui:95 src/BufferView.C:259
-#: src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36 src/lyxfunc.C:844
+#: src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36 src/lyxfunc.C:849
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancel.lar"
 
@@ -914,7 +914,7 @@ msgstr "Tamany de font:|#O"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:114
 #: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:160
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:390
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:391
 #: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1457
 msgid "Language"
 msgstr "Idioma"
@@ -1746,16 +1746,16 @@ msgstr "Inserir ap
 msgid "Show delimiter and bracket dialog"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:37
+#: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:34
 msgid "Sort &as:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:47
+#: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:44
 #, fuzzy
 msgid "&Description:"
 msgstr "Decoració"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:57
+#: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:54
 #, fuzzy
 msgid "&Symbol:"
 msgstr "Symbol"
@@ -1812,7 +1812,7 @@ msgid "&Shaded"
 msgstr "Salvar"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:37
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:113 src/text.C:1692
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:114 src/text.C:1686
 #, fuzzy
 msgid "Single"
 msgstr "Simple|#S"
@@ -1822,7 +1822,7 @@ msgid "1.5"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:47
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:117 src/text.C:1698
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:118 src/text.C:1692
 #, fuzzy
 msgid "Double"
 msgstr "Doble|#D"
@@ -1832,8 +1832,8 @@ msgstr "Doble|#D"
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:731
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:779
 #: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:113
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:119
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:200
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:120
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:201
 #, fuzzy
 msgid "Custom"
 msgstr "Tamany Personalitzat"
@@ -2151,38 +2151,38 @@ msgid "Te&X encoding:"
 msgstr "Codificació:|#D"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:83
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:201
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:202
 #, fuzzy
 msgid "US letter"
 msgstr "Esquerra|#e"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:88
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:202
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:203
 msgid "US legal"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:93
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:203
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:204
 msgid "US executive"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:98
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:204
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:205
 msgid "A3"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:103
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:205
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:206
 msgid "A4"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:108
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:206
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:207
 msgid "A5"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:113
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:209
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:210
 msgid "B5"
 msgstr ""
 
@@ -2598,7 +2598,7 @@ msgid "&Maximum last files:"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:76 src/bufferlist.C:114
-#: src/bufferlist.C:222 src/lyxfunc.C:727
+#: src/bufferlist.C:222 src/lyxfunc.C:732
 #, fuzzy
 msgid "&Save"
 msgstr "Salvar"
@@ -3303,19 +3303,19 @@ msgid "DefSkip"
 msgstr "Salt de línia:|#u"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:93
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:106
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:107
 #, fuzzy
 msgid "SmallSkip"
 msgstr "  Petita (3)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:98
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:107
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:108
 #, fuzzy
 msgid "MedSkip"
 msgstr "Mig"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:103
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:108
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:109
 msgid "BigSkip"
 msgstr ""
 
@@ -3408,7 +3408,7 @@ msgstr "Vols salvar el document?"
 #: lib/layouts/db_stdclass.inc:22 lib/layouts/scrclass.inc:15
 #: lib/layouts/stdclass.inc:28 lib/layouts/stdletter.inc:12
 #: lib/layouts/svjour.inc:27 lib/ui/stdtoolbars.inc:42
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.C:46 src/insets/insetref.C:150
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.C:46 src/insets/insetref.C:151
 #: src/mathed/InsetMathRef.C:183
 #, fuzzy
 msgid "Standard"
@@ -3568,7 +3568,7 @@ msgstr "Dest
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:175 lib/layouts/llncs.layout:340
 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:276 lib/layouts/svjour.inc:397
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:314
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:315
 #, fuzzy
 msgid "Example"
 msgstr "Exemples"
@@ -3832,7 +3832,7 @@ msgstr "Sagnat"
 #: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/aguplus.inc:168
 #: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:229
 #: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39
-#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:392
+#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography"
 msgstr "Entrada bibliogràfica"
@@ -4580,7 +4580,7 @@ msgid "Seriate"
 msgstr "Inserir"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:360 lib/layouts/apa.layout:361
-#: src/buffer_funcs.C:517
+#: src/buffer_funcs.C:525
 msgid "(\\alph{enumii})"
 msgstr ""
 
@@ -9093,18 +9093,18 @@ msgid "Redo|R"
 msgstr "Refer"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:51
-#: src/mathed/InsetMathNest.C:460 src/text3.C:780
+#: src/mathed/InsetMathNest.C:460 src/text3.C:824
 msgid "Cut"
 msgstr "Tallar"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:52
-#: src/mathed/InsetMathNest.C:468 src/text3.C:785
+#: src/mathed/InsetMathNest.C:468 src/text3.C:829
 msgid "Copy"
 msgstr "Copiar"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:53
-#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1212 src/mathed/InsetMathNest.C:439
-#: src/text3.C:761
+#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1211 src/mathed/InsetMathNest.C:439
+#: src/text3.C:805
 msgid "Paste"
 msgstr "Enganxar"
 
@@ -9681,11 +9681,11 @@ msgstr "Vols salvar el document?"
 msgid "Print document"
 msgstr "Importar document"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:49 src/BufferView.C:740
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:49 src/BufferView.C:739
 msgid "Undo"
 msgstr "Desfer"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:50 src/BufferView.C:750
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:50 src/BufferView.C:749
 msgid "Redo"
 msgstr "Refer"
 
@@ -10081,12 +10081,12 @@ msgid ""
 "Do you want to revert to the saved version?"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.C:232 src/lyxfunc.C:900
+#: src/BufferView.C:232 src/lyxfunc.C:905
 #, fuzzy
 msgid "Revert to saved document?"
 msgstr "Revertir a document salvat"
 
-#: src/BufferView.C:233 src/lyxfunc.C:901 src/lyxvc.C:175
+#: src/BufferView.C:233 src/lyxfunc.C:906 src/lyxvc.C:175
 #, fuzzy
 msgid "&Revert"
 msgstr "Salvar"
@@ -10119,98 +10119,98 @@ msgstr "Inclinada"
 msgid "Save bookmark"
 msgstr "Baix|#B"
 
-#: src/BufferView.C:743
+#: src/BufferView.C:742
 #, fuzzy
 msgid "No further undo information"
 msgstr "No hi ha més informació per desfer"
 
-#: src/BufferView.C:753
+#: src/BufferView.C:752
 msgid "No further redo information"
 msgstr "No hi ha més informació per Refer"
 
-#: src/BufferView.C:912
+#: src/BufferView.C:910
 msgid "Mark off"
 msgstr "Marque Désactivée"
 
-#: src/BufferView.C:919
+#: src/BufferView.C:917
 msgid "Mark on"
 msgstr "Marque Activée"
 
-#: src/BufferView.C:926
+#: src/BufferView.C:924
 msgid "Mark removed"
 msgstr "Marque enlevée"
 
-#: src/BufferView.C:929
+#: src/BufferView.C:927
 msgid "Mark set"
 msgstr "Marque posée"
 
-#: src/BufferView.C:975
+#: src/BufferView.C:973
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words in selection."
 msgstr "Detectat un error"
 
-#: src/BufferView.C:978
+#: src/BufferView.C:976
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words in document."
 msgstr "Impossible obrir el document"
 
-#: src/BufferView.C:983
+#: src/BufferView.C:981
 #, fuzzy
 msgid "One word in selection."
 msgstr "Detectat un error"
 
-#: src/BufferView.C:985
+#: src/BufferView.C:983
 #, fuzzy
 msgid "One word in document."
 msgstr "Ouverture del document fils"
 
-#: src/BufferView.C:988
+#: src/BufferView.C:986
 #, fuzzy
 msgid "Count words"
 msgstr "Comentari:"
 
-#: src/BufferView.C:1527
+#: src/BufferView.C:1511
 #, fuzzy
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgstr "Seleccionar el document a inserir"
 
-#: src/BufferView.C:1529 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:54
+#: src/BufferView.C:1513 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:54
 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:66
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:169
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:96
 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:91 src/lyx_cb.C:134
-#: src/lyxfunc.C:1857 src/lyxfunc.C:1894 src/lyxfunc.C:1967
+#: src/lyxfunc.C:1871 src/lyxfunc.C:1908 src/lyxfunc.C:1981
 #, fuzzy
 msgid "Documents|#o#O"
 msgstr "Documents"
 
-#: src/BufferView.C:1530 src/lyxfunc.C:1895 src/lyxfunc.C:1968
+#: src/BufferView.C:1514 src/lyxfunc.C:1909 src/lyxfunc.C:1982
 #, fuzzy
 msgid "Examples|#E#e"
 msgstr "Exemples"
 
-#: src/BufferView.C:1534 src/lyx_cb.C:140 src/lyxfunc.C:1862
-#: src/lyxfunc.C:1899
+#: src/BufferView.C:1518 src/lyx_cb.C:140 src/lyxfunc.C:1876
+#: src/lyxfunc.C:1913
 #, fuzzy
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
 msgstr "Document"
 
-#: src/BufferView.C:1546 src/lyxfunc.C:1909 src/lyxfunc.C:1989
-#: src/lyxfunc.C:2003 src/lyxfunc.C:2019
+#: src/BufferView.C:1530 src/lyxfunc.C:1923 src/lyxfunc.C:2003
+#: src/lyxfunc.C:2017 src/lyxfunc.C:2033
 msgid "Canceled."
 msgstr "Cancel.lat"
 
-#: src/BufferView.C:1557
+#: src/BufferView.C:1541
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "Insertion del document en cours"
 
-#: src/BufferView.C:1568
+#: src/BufferView.C:1552
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "Document renombrat com '"
 
-#: src/BufferView.C:1570
+#: src/BufferView.C:1554
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "Impossible inserir el document"
@@ -10225,7 +10225,7 @@ msgstr "Av
 msgid "ChkTeX warning id # "
 msgstr "Avís de ChkTeX número "
 
-#: src/CutAndPaste.C:423
+#: src/CutAndPaste.C:433
 #, c-format
 msgid ""
 "Layout had to be changed from\n"
@@ -10234,19 +10234,19 @@ msgid ""
 "%3$s to %4$s"
 msgstr ""
 
-#: src/CutAndPaste.C:428
+#: src/CutAndPaste.C:438
 #, fuzzy
 msgid "Changed Layout"
 msgstr "Format de paràgrafExtra"
 
-#: src/CutAndPaste.C:447
+#: src/CutAndPaste.C:457
 #, c-format
 msgid ""
 "Character style %1$s is undefined because of class conversion from\n"
 "%2$s to %3$s"
 msgstr ""
 
-#: src/CutAndPaste.C:454
+#: src/CutAndPaste.C:464
 #, fuzzy
 msgid "Undefined character style"
 msgstr "Joc de caràcters:|#H"
@@ -10324,7 +10324,7 @@ msgstr "Fitxer log de LaTeX"
 msgid "previewed snippet"
 msgstr ""
 
-#: src/LColor.C:110
+#: src/LColor.C:110 src/insets/insetnote.C:310
 #, fuzzy
 msgid "note"
 msgstr "Nota"
@@ -10523,51 +10523,51 @@ msgstr "Heredar"
 msgid "ignore"
 msgstr "Ignorar"
 
-#: src/LaTeX.C:92
+#: src/LaTeX.C:93
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
 msgstr "Execució LaTeX número "
 
-#: src/LaTeX.C:289 src/LaTeX.C:365
+#: src/LaTeX.C:290 src/LaTeX.C:366
 msgid "Running MakeIndex."
 msgstr "Executant MakeIndex."
 
-#: src/LaTeX.C:295 src/LaTeX.C:373
+#: src/LaTeX.C:296 src/LaTeX.C:374
 #, fuzzy
 msgid "Running MakeIndex for nomencl."
 msgstr "Executant MakeIndex."
 
-#: src/LaTeX.C:309
+#: src/LaTeX.C:310
 msgid "Running BibTeX."
 msgstr "Executant BibTeX."
 
-#: src/MenuBackend.C:465 src/MenuBackend.C:502 src/MenuBackend.C:572
-#: src/MenuBackend.C:594 src/MenuBackend.C:617 src/MenuBackend.C:703
+#: src/MenuBackend.C:465 src/MenuBackend.C:502 src/MenuBackend.C:574
+#: src/MenuBackend.C:596 src/MenuBackend.C:619 src/MenuBackend.C:705
 #, fuzzy
 msgid "No Documents Open!"
 msgstr "No hi ha documents oberts!%t"
 
-#: src/MenuBackend.C:540
+#: src/MenuBackend.C:542
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text"
 msgstr "Substituir"
 
-#: src/MenuBackend.C:542
+#: src/MenuBackend.C:544
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text, Join Lines"
 msgstr "Seleccionar següent paràgraf"
 
-#: src/MenuBackend.C:714
+#: src/MenuBackend.C:716
 #, fuzzy
 msgid "Master Document"
 msgstr "Vols salvar el document?"
 
-#: src/MenuBackend.C:746
+#: src/MenuBackend.C:748
 #, fuzzy
 msgid "No Table of contents"
 msgstr "Taula de continguts"
 
-#: src/MenuBackend.C:791
+#: src/MenuBackend.C:793
 #, fuzzy
 msgid " (auto)"
 msgstr "Per defecte"
@@ -10596,7 +10596,7 @@ msgstr "a la classe escollida"
 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:459 src/text.C:298
+#: src/buffer.C:459 src/text.C:292
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
 msgstr "Acció Desconeguda"
@@ -10736,7 +10736,7 @@ msgstr ""
 msgid "Could not run chktex successfully."
 msgstr "Chktex no ha trobat cap error"
 
-#: src/buffer_funcs.C:80
+#: src/buffer_funcs.C:81
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The specified document\n"
@@ -10744,12 +10744,12 @@ msgid ""
 "could not be read."
 msgstr "Possibles Formats de Document"
 
-#: src/buffer_funcs.C:82
+#: src/buffer_funcs.C:83
 #, fuzzy
 msgid "Could not read document"
 msgstr "Impossible obrir el document"
 
-#: src/buffer_funcs.C:95
+#: src/buffer_funcs.C:96
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -10757,20 +10757,20 @@ msgid ""
 "Recover emergency save?"
 msgstr "Existeix una còpia de seguretat del document !"
 
-#: src/buffer_funcs.C:98
+#: src/buffer_funcs.C:99
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:99
+#: src/buffer_funcs.C:100
 #, fuzzy
 msgid "&Recover"
 msgstr "Ordre Invers|#R"
 
-#: src/buffer_funcs.C:99
+#: src/buffer_funcs.C:100
 msgid "&Load Original"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:122
+#: src/buffer_funcs.C:123
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -10778,36 +10778,36 @@ msgid ""
 "Load the backup instead?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:125
+#: src/buffer_funcs.C:126
 #, fuzzy
 msgid "Load backup?"
 msgstr "Negre"
 
-#: src/buffer_funcs.C:126
+#: src/buffer_funcs.C:127
 #, fuzzy
 msgid "&Load backup"
 msgstr "Negre"
 
-#: src/buffer_funcs.C:126
+#: src/buffer_funcs.C:127
 msgid "Load &original"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:165
+#: src/buffer_funcs.C:166
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
 msgstr "Voleu obrir el fitxer amb control de versió?"
 
-#: src/buffer_funcs.C:167
+#: src/buffer_funcs.C:168
 #, fuzzy
 msgid "Retrieve from version control?"
 msgstr "Voleu obrir el fitxer amb control de versió?"
 
-#: src/buffer_funcs.C:168
+#: src/buffer_funcs.C:169
 #, fuzzy
 msgid "&Retrieve"
 msgstr "Ordre Invers|#R"
 
-#: src/buffer_funcs.C:201
+#: src/buffer_funcs.C:202
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The specified document template\n"
@@ -10815,21 +10815,21 @@ msgid ""
 "could not be read."
 msgstr "Possibles Formats de Document"
 
-#: src/buffer_funcs.C:203
+#: src/buffer_funcs.C:204
 #, fuzzy
 msgid "Could not read template"
 msgstr "Impossible executar amb el fitxer:"
 
-#: src/buffer_funcs.C:514
+#: src/buffer_funcs.C:522
 #, fuzzy
 msgid "\\arabic{enumi}."
 msgstr "Decoració"
 
-#: src/buffer_funcs.C:520
+#: src/buffer_funcs.C:528
 msgid "\\roman{enumiii}."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:523
+#: src/buffer_funcs.C:531
 #, fuzzy
 msgid "\\Alph{enumiv}."
 msgstr "Decoració"
@@ -10842,7 +10842,7 @@ msgid ""
 "Do you want to save the document or discard the changes?"
 msgstr ""
 
-#: src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:221 src/lyxfunc.C:726
+#: src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:221 src/lyxfunc.C:731
 #, fuzzy
 msgid "Save changed document?"
 msgstr "Vols salvar el document?"
@@ -10851,20 +10851,20 @@ msgstr "Vols salvar el document?"
 msgid "&Discard"
 msgstr ""
 
-#: src/bufferlist.C:350
+#: src/bufferlist.C:348
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s"
 msgstr "lyx: Intentant salvar el document"
 
-#: src/bufferlist.C:361 src/bufferlist.C:374 src/bufferlist.C:388
+#: src/bufferlist.C:359 src/bufferlist.C:372 src/bufferlist.C:386
 msgid "  Save seems successful. Phew."
 msgstr "Sembla que s'ha salvat exitosament, Bufa!"
 
-#: src/bufferlist.C:364 src/bufferlist.C:378
+#: src/bufferlist.C:362 src/bufferlist.C:376
 msgid "  Save failed! Trying..."
 msgstr "  No s'ha salvat! Intentant..."
 
-#: src/bufferlist.C:391
+#: src/bufferlist.C:389
 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
 msgstr " No s'ha salvat! El document s'ha perdut."
 
@@ -11093,7 +11093,7 @@ msgstr "Opcions Extra"
 msgid "RowPainter profiling"
 msgstr ""
 
-#: src/exporter.C:82
+#: src/exporter.C:82 src/lyxfunc.C:1066
 #, c-format
 msgid ""
 "The file %1$s already exists.\n"
@@ -11101,12 +11101,12 @@ msgid ""
 "Do you want to over-write that file?"
 msgstr ""
 
-#: src/exporter.C:85
+#: src/exporter.C:85 src/lyxfunc.C:1069
 #, fuzzy
 msgid "Over-write file?"
 msgstr "Màquina d'Escriure"
 
-#: src/exporter.C:87 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:2016
+#: src/exporter.C:87 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1070 src/lyxfunc.C:2030
 #, fuzzy
 msgid "&Over-write"
 msgstr "Màquina d'Escriure"
@@ -11131,36 +11131,36 @@ msgstr "Impossible escriure el fitxer"
 msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
 msgstr ""
 
-#: src/exporter.C:177
+#: src/exporter.C:170
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't export file"
 msgstr "Impossible escriure el fitxer"
 
-#: src/exporter.C:178
+#: src/exporter.C:171
 #, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/exporter.C:212
+#: src/exporter.C:205
 #, fuzzy
 msgid "File name error"
 msgstr "Nom del fitxer:|#F"
 
-#: src/exporter.C:213
+#: src/exporter.C:206
 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
 msgstr ""
 
-#: src/exporter.C:252
+#: src/exporter.C:245
 #, fuzzy
 msgid "Document export cancelled."
 msgstr "Document renombrat com '"
 
-#: src/exporter.C:258
+#: src/exporter.C:251
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
 msgstr "Document renombrat com '"
 
-#: src/exporter.C:264
+#: src/exporter.C:257
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document exported as %1$s"
 msgstr "Document renombrat com '"
@@ -11209,7 +11209,7 @@ msgstr "(Modificat)"
 msgid " (read only)"
 msgstr "(Només lectura)"
 
-#: src/frontends/WorkArea.C:239
+#: src/frontends/WorkArea.C:243
 msgid "Formatting document..."
 msgstr "Donant format al document..."
 
@@ -11500,12 +11500,17 @@ msgstr "Paraula clau:|#K"
 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
 msgstr "Paraula clau:|#K"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:136
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:137
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:141
 #, fuzzy
 msgid "Choose personal dictionary"
 msgstr "Inserir al diccionari personal|#I"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:137
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:138
+msgid "*.pws"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:142
 #, fuzzy
 msgid "*.ispell"
 msgstr "Groc"
@@ -11569,7 +11574,7 @@ msgstr "Detectat un error"
 msgid "Spelling check completed"
 msgstr "Correcció Ortogràfica Finalitzada"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlToc.C:99 src/insets/insettoc.C:45
+#: src/frontends/controllers/ControlToc.C:99 src/insets/insettoc.C:46
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Taula de continguts"
 
@@ -11772,24 +11777,24 @@ msgstr "Taula inserida"
 msgid "Directories"
 msgstr "Directori d'Usuari :"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.C:126
+#: src/frontends/qt4/GuiView.C:133
 msgid "Small-sized icons"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.C:132
+#: src/frontends/qt4/GuiView.C:139
 msgid "Normal-sized icons"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.C:139
+#: src/frontends/qt4/GuiView.C:146
 msgid "Big-sized icons"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.C:669
+#: src/frontends/qt4/GuiView.C:617
 #, fuzzy
 msgid "LyX"
 msgstr "Imprimir"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.C:455
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.C:462
 #, fuzzy
 msgid "unknown version"
 msgstr "Acció Desconeguda"
@@ -11824,28 +11829,28 @@ msgid "Activated"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/QBranches.C:73 src/frontends/qt4/QBranches.C:145
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:618
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:619
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QBranches.C:73 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:617
+#: src/frontends/qt4/QBranches.C:73 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:618
 #, fuzzy
 msgid "No"
 msgstr "Petites Majúscules"
 
-#: src/frontends/qt4/QChanges.C:36
+#: src/frontends/qt4/QChanges.C:35
 #, fuzzy
 msgid "Merge Changes"
 msgstr "Salt de Pàgina"
 
-#: src/frontends/qt4/QChanges.C:66
+#: src/frontends/qt4/QChanges.C:57
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Change by %1$s\n"
 "\n"
 msgstr "Mapeig de tecles"
 
-#: src/frontends/qt4/QChanges.C:68
+#: src/frontends/qt4/QChanges.C:59
 #, c-format
 msgid "Change made at %1$s\n"
 msgstr ""
@@ -11904,179 +11909,179 @@ msgstr "Taula inserida"
 msgid "Document Settings"
 msgstr "Documents"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:109
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:110
 #, fuzzy
 msgid "Length"
 msgstr "Llarg|#L"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:115 src/text.C:1695
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:116 src/text.C:1689
 msgid "OneHalf"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:145
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:151
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:157
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:146
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:152
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:158
 msgid " (not installed)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:161
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:187
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:527
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:162
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:188
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:528
 #, fuzzy
 msgid "default"
 msgstr "Per defecte"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:162
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:163
 msgid "10"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:163
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:164
 #, fuzzy
 msgid "11"
 msgstr "1|#1"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:164
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:165
 msgid "12"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:188
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:189
 #, fuzzy
 msgid "empty"
 msgstr ", Profunditat: "
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:189
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:190
 #, fuzzy
 msgid "plain"
 msgstr "Espaiat"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:190
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:191
 #, fuzzy
 msgid "headings"
 msgstr "Mapeig de tecles"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:191
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:192
 msgid "fancy"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:207
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:208
 msgid "B3"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:208
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:209
 msgid "B4"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:292
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:293
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX default"
 msgstr "Fitxer log de LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:298
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:299
 #, fuzzy
 msgid "``text''"
 msgstr "Inclinada"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:299
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:300
 #, fuzzy
 msgid "''text''"
 msgstr "Inclinada"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:300
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:301
 #, fuzzy
 msgid ",,text``"
 msgstr "Inclinada"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:301
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:302
 #, fuzzy
 msgid ",,text''"
 msgstr "Inclinada"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:302
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:303
 #, fuzzy
 msgid "<<text>>"
 msgstr "Inclinada"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:303
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:304
 #, fuzzy
 msgid ">>text<<"
 msgstr "Inclinada"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:315
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:316
 #, fuzzy
 msgid "Numbered"
 msgstr "Número"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:316
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:317
 msgid "Appears in TOC"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:329
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:330
 msgid "Author-year"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:330
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:331
 #, fuzzy
 msgid "Numerical"
 msgstr "Número"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:362
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:363
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unavailable: %1$s"
 msgstr "Inserir Referència"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:385
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:398
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:386
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:399
 #, fuzzy
 msgid "Document Class"
 msgstr "Document renombrat com '"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:386
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:387
 #, fuzzy
 msgid "Fonts"
 msgstr "Comentari:"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:387
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:388
 #, fuzzy
 msgid "Text Layout"
 msgstr "Format"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:388
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:389
 #, fuzzy
 msgid "Page Layout"
 msgstr "Format de paràgrafExtra"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:389
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:390
 #, fuzzy
 msgid "Page Margins"
 msgstr "Marges"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:391
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:392
 #, fuzzy
 msgid "Numbering & TOC"
 msgstr "Número"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:394
 #, fuzzy
 msgid "Math Options"
 msgstr "Opcions Extra"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:394
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:395
 #, fuzzy
 msgid "Float Placement"
 msgstr "Posició dels flotants"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:395
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:396
 #, fuzzy
 msgid "Bullets"
 msgstr "Profunditat de les vinyetes"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:396
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:397
 #, fuzzy
 msgid "Branches"
 msgstr "Entrada bibliogràfica"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:397
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:414
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:398
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:415
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Preamble"
 msgstr "Preamble LaTeX"
@@ -12537,7 +12542,7 @@ msgstr ""
 msgid "imported."
 msgstr "importé"
 
-#: src/insets/insetbase.C:249
+#: src/insets/insetbase.C:242
 msgid "Opened inset"
 msgstr "inset obert"
 
@@ -12596,28 +12601,33 @@ msgstr "Doble|#D"
 msgid "Opened Box Inset"
 msgstr "Nota oberta"
 
-#: src/insets/insetbranch.C:75
+#: src/insets/insetbranch.C:76
 #, fuzzy
 msgid "Opened Branch Inset"
 msgstr "Nota oberta"
 
-#: src/insets/insetbranch.C:100
+#: src/insets/insetbranch.C:101
 #, fuzzy
 msgid "Branch: "
 msgstr "Entrada bibliogràfica"
 
-#: src/insets/insetbranch.C:107 src/insets/insetcharstyle.C:163
+#: src/insets/insetbranch.C:108 src/insets/insetcharstyle.C:163
 #: src/insets/insetcharstyle.C:212
 #, fuzzy
 msgid "Undef: "
 msgstr "Ref: "
 
-#: src/insets/insetcaption.C:84
+#: src/insets/insetbranch.C:239
+#, fuzzy
+msgid "branch"
+msgstr "Entrada bibliogràfica"
+
+#: src/insets/insetcaption.C:87
 #, fuzzy
 msgid "Opened Caption Inset"
 msgstr "Nota oberta"
 
-#: src/insets/insetcaption.C:106
+#: src/insets/insetcaption.C:275
 msgid "Senseless!!! "
 msgstr ""
 
@@ -12626,7 +12636,7 @@ msgstr ""
 msgid "Opened CharStyle Inset"
 msgstr "Nota oberta"
 
-#: src/insets/insetenv.C:65
+#: src/insets/insetenv.C:66
 #, fuzzy
 msgid "Opened Environment Inset: "
 msgstr "Nota oberta"
@@ -12645,8 +12655,8 @@ msgstr ""
 msgid "External template %1$s is not installed"
 msgstr "Opcions Extra"
 
-#: src/insets/insetfloat.C:121 src/insets/insetfloat.C:362
-#: src/insets/insetfloat.C:372
+#: src/insets/insetfloat.C:121 src/insets/insetfloat.C:373
+#: src/insets/insetfloat.C:383
 #, fuzzy
 msgid "float: "
 msgstr "Peu de pàg."
@@ -12656,7 +12666,12 @@ msgstr "Peu de p
 msgid "Opened Float Inset"
 msgstr "Nota oberta"
 
-#: src/insets/insetfloat.C:374
+#: src/insets/insetfloat.C:334
+#, fuzzy
+msgid "float"
+msgstr "Peu de pàg."
+
+#: src/insets/insetfloat.C:385
 #, fuzzy
 msgid " (sideways)"
 msgstr "Rotar 90%|#9"
@@ -12680,6 +12695,11 @@ msgstr "Peu de p
 msgid "Opened Footnote Inset"
 msgstr "Nota oberta"
 
+#: src/insets/insetfoot.C:86
+#, fuzzy
+msgid "footnote"
+msgstr "Inserir nota a peu de pàgina"
+
 #: src/insets/insetgraphics.C:472 src/insets/insetinclude.C:443
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
@@ -12688,12 +12708,12 @@ msgid ""
 "into the temporary directory."
 msgstr "Error! Impossible esborrar el directori temporal:"
 
-#: src/insets/insetgraphics.C:706
+#: src/insets/insetgraphics.C:709
 #, c-format
 msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insetgraphics.C:817
+#: src/insets/insetgraphics.C:821
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Graphics file: %1$s"
 msgstr "Fitxer|#F"
@@ -12732,12 +12752,13 @@ msgstr "Idx"
 msgid "Index"
 msgstr "Índex"
 
-#: src/insets/insetmarginal.C:32 src/insets/insetmarginal.C:40
+#: src/insets/insetmarginal.C:33 src/insets/insetmarginal.C:41
+#: src/insets/insetmarginal.C:71
 #, fuzzy
 msgid "margin"
 msgstr "Marges"
 
-#: src/insets/insetmarginal.C:53
+#: src/insets/insetmarginal.C:54
 #, fuzzy
 msgid "Opened Marginal Note Inset"
 msgstr "Nota oberta"
@@ -12795,76 +12816,76 @@ msgstr "Buida"
 msgid "Clear Double Page"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insetref.C:150 src/mathed/InsetMathRef.C:183
+#: src/insets/insetref.C:151 src/mathed/InsetMathRef.C:183
 #, fuzzy
 msgid "Ref: "
 msgstr "Ref: "
 
-#: src/insets/insetref.C:151 src/mathed/InsetMathRef.C:184
+#: src/insets/insetref.C:152 src/mathed/InsetMathRef.C:184
 #, fuzzy
 msgid "Equation"
 msgstr "Rotació"
 
-#: src/insets/insetref.C:151 src/mathed/InsetMathRef.C:184
+#: src/insets/insetref.C:152 src/mathed/InsetMathRef.C:184
 #, fuzzy
 msgid "EqRef: "
 msgstr "Ref: "
 
-#: src/insets/insetref.C:152 src/mathed/InsetMathRef.C:185
+#: src/insets/insetref.C:153 src/mathed/InsetMathRef.C:185
 #, fuzzy
 msgid "Page Number"
 msgstr "No número"
 
-#: src/insets/insetref.C:152 src/mathed/InsetMathRef.C:185
+#: src/insets/insetref.C:153 src/mathed/InsetMathRef.C:185
 #, fuzzy
 msgid "Page: "
 msgstr "Pàgina: "
 
-#: src/insets/insetref.C:153 src/mathed/InsetMathRef.C:186
+#: src/insets/insetref.C:154 src/mathed/InsetMathRef.C:186
 #, fuzzy
 msgid "Textual Page Number"
 msgstr "Inserir Numéro de Pàgina|#P"
 
-#: src/insets/insetref.C:153 src/mathed/InsetMathRef.C:186
+#: src/insets/insetref.C:154 src/mathed/InsetMathRef.C:186
 #, fuzzy
 msgid "TextPage: "
 msgstr "Pagina nova"
 
-#: src/insets/insetref.C:154 src/mathed/InsetMathRef.C:187
+#: src/insets/insetref.C:155 src/mathed/InsetMathRef.C:187
 #, fuzzy
 msgid "Standard+Textual Page"
 msgstr "Inserir Numéro de Pàgina|#P"
 
-#: src/insets/insetref.C:154 src/mathed/InsetMathRef.C:187
+#: src/insets/insetref.C:155 src/mathed/InsetMathRef.C:187
 #, fuzzy
 msgid "Ref+Text: "
 msgstr "Ref: "
 
-#: src/insets/insetref.C:155 src/mathed/InsetMathRef.C:188
+#: src/insets/insetref.C:156 src/mathed/InsetMathRef.C:188
 #, fuzzy
 msgid "PrettyRef"
 msgstr "Ref: "
 
-#: src/insets/insetref.C:155 src/mathed/InsetMathRef.C:188
+#: src/insets/insetref.C:156 src/mathed/InsetMathRef.C:188
 #, fuzzy
-msgid "PrettyRef: "
-msgstr "Ref: "
+msgid "FormatRef: "
+msgstr "     Normal"
 
-#: src/insets/insettabular.C:449
+#: src/insets/insettabular.C:450
 #, fuzzy
 msgid "Opened table"
 msgstr "Obrint el fitxer d'ajuda"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1585
+#: src/insets/insettabular.C:1605
 #, fuzzy
 msgid "Error setting multicolumn"
 msgstr "Multicolumnes|#M"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1586
+#: src/insets/insettabular.C:1606
 msgid "You cannot set multicolumn vertically."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insettext.C:233
+#: src/insets/insettext.C:234
 #, fuzzy
 msgid "Opened Text Inset"
 msgstr "inset obert"
@@ -12879,7 +12900,7 @@ msgstr "Matem
 msgid "Opened Theorem Inset"
 msgstr "inset obert"
 
-#: src/insets/insettoc.C:46
+#: src/insets/insettoc.C:47
 #, fuzzy
 msgid "Unknown toc list"
 msgstr "Acció Desconeguda"
@@ -12892,7 +12913,7 @@ msgstr "Url: "
 msgid "HtmlUrl: "
 msgstr "HtmlUrl: "
 
-#: src/insets/insetvspace.C:109
+#: src/insets/insetvspace.C:110
 #, fuzzy
 msgid "Vertical Space"
 msgstr "Espais verticals"
@@ -12906,6 +12927,11 @@ msgstr ""
 msgid "Opened Wrap Inset"
 msgstr "Nota oberta"
 
+#: src/insets/insetwrap.C:198
+#, fuzzy
+msgid "wrap"
+msgstr "   Petita (2)"
+
 #: src/insets/render_graphic.C:90 src/insets/render_graphic.C:94
 #, fuzzy
 msgid "Not shown."
@@ -13124,12 +13150,12 @@ msgstr "Nom"
 msgid "Choose a filename to save document as"
 msgstr "Introduiu el nom amb què es guardarà el fitxer"
 
-#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1858
+#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1872
 #, fuzzy
 msgid "Templates|#T#t"
 msgstr "Plantilles"
 
-#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:2013
+#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:2027
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s already exists.\n"
@@ -13137,7 +13163,7 @@ msgid ""
 "Do you want to over-write that document?"
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:2015
+#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:2029
 #, fuzzy
 msgid "Over-write document?"
 msgstr "Vols salvar el document?"
@@ -13372,25 +13398,25 @@ msgstr "Seleccionar el fitxer LaTeX a importer"
 msgid "Missing filename for --import"
 msgstr "Seleccionar el fitxer LaTeX a importer"
 
-#: src/lyxfind.C:137
+#: src/lyxfind.C:136
 #, fuzzy
 msgid "Search error"
 msgstr "Error LaTeX"
 
-#: src/lyxfind.C:138
+#: src/lyxfind.C:137
 msgid "Search string is empty"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfind.C:289 src/lyxfind.C:320
+#: src/lyxfind.C:288 src/lyxfind.C:319
 msgid "String not found!"
 msgstr "No s'ha trobat la cadena de caràcters!"
 
-#: src/lyxfind.C:324
+#: src/lyxfind.C:323
 #, fuzzy
 msgid "String has been replaced."
 msgstr "1 cadena de caràcters ha estat substituida."
 
-#: src/lyxfind.C:327
+#: src/lyxfind.C:326
 #, fuzzy
 msgid " strings have been replaced."
 msgstr "1 cadena de caràcters ha estat substituida."
@@ -13456,7 +13482,7 @@ msgstr "Res a fer"
 msgid "Unknown action"
 msgstr "Acció Desconeguda"
 
-#: src/lyxfunc.C:431 src/lyxfunc.C:710
+#: src/lyxfunc.C:431 src/lyxfunc.C:715
 #, fuzzy
 msgid "Command disabled"
 msgstr "Inserir etiqueta"
@@ -13465,15 +13491,15 @@ msgstr "Inserir etiqueta"
 msgid "Command not allowed without any document open"
 msgstr "Commanda no autoritzada sense documents oberts"
 
-#: src/lyxfunc.C:696
+#: src/lyxfunc.C:701
 msgid "Document is read-only"
 msgstr "Document de només lectura"
 
-#: src/lyxfunc.C:704
+#: src/lyxfunc.C:709
 msgid "This portion of the document is deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfunc.C:723
+#: src/lyxfunc.C:728
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
@@ -13481,119 +13507,120 @@ msgid ""
 "Do you want to save the document?"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfunc.C:741
+#: src/lyxfunc.C:746
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not print the document %1$s.\n"
 "Check that your printer is set up correctly."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfunc.C:744
+#: src/lyxfunc.C:749
 #, fuzzy
 msgid "Print document failed"
 msgstr "Imprimir a"
 
-#: src/lyxfunc.C:763
+#: src/lyxfunc.C:768
 #, c-format
 msgid ""
 "The document could not be converted\n"
 "into the document class %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfunc.C:766
+#: src/lyxfunc.C:771
 #, fuzzy
 msgid "Could not change class"
 msgstr "Impossible escriure el fitxer"
 
-#: src/lyxfunc.C:878
+#: src/lyxfunc.C:883
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saving document %1$s..."
 msgstr "Salvant el document"
 
-#: src/lyxfunc.C:882
+#: src/lyxfunc.C:887
 #, fuzzy
 msgid " done."
 msgstr "Anar avall"
 
-#: src/lyxfunc.C:898
+#: src/lyxfunc.C:903
 #, c-format
 msgid ""
 "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
 "version of the document %1$s?"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfunc.C:1079
+#: src/lyxfunc.C:1093
 #, fuzzy
 msgid "Exiting."
 msgstr "Sortir"
 
-#: src/lyxfunc.C:1105 src/text3.C:1229
+#: src/lyxfunc.C:1119 src/text3.C:1303
 msgid "Missing argument"
 msgstr "Argument manquant"
 
-#: src/lyxfunc.C:1114
+#: src/lyxfunc.C:1128
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Opening help file %1$s..."
 msgstr "Obrint el fitxer d'ajuda"
 
-#: src/lyxfunc.C:1389
-msgid "Opening child document "
-msgstr "Ouverture del document fils"
+#: src/lyxfunc.C:1402
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Opening child document %1$s..."
+msgstr "Ouverture del document en cours"
 
-#: src/lyxfunc.C:1476
+#: src/lyxfunc.C:1490
 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfunc.C:1487
+#: src/lyxfunc.C:1501
 #, c-format
 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfunc.C:1603
-#, fuzzy
-msgid "Document defaults saved in "
+#: src/lyxfunc.C:1616
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Document defaults saved in %1$s"
 msgstr "Possibles Formats de Document"
 
-#: src/lyxfunc.C:1606
+#: src/lyxfunc.C:1619
 #, fuzzy
 msgid "Unable to save document defaults"
 msgstr "Fixar el format del paper"
 
-#: src/lyxfunc.C:1662
+#: src/lyxfunc.C:1675
 msgid "Converting document to new document class..."
 msgstr "Convertint el document a la nova classe..."
 
-#: src/lyxfunc.C:1855
+#: src/lyxfunc.C:1869
 #, fuzzy
 msgid "Select template file"
 msgstr "Seleccionar la línia següent"
 
-#: src/lyxfunc.C:1892
+#: src/lyxfunc.C:1906
 #, fuzzy
 msgid "Select document to open"
 msgstr "Seleccioneu el document a obrir"
 
-#: src/lyxfunc.C:1931
+#: src/lyxfunc.C:1945
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Opening document %1$s..."
 msgstr "Ouverture del document en cours"
 
-#: src/lyxfunc.C:1935
+#: src/lyxfunc.C:1949
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s opened."
 msgstr "No hi ha documents oberts!%t"
 
-#: src/lyxfunc.C:1937
+#: src/lyxfunc.C:1951
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open document %1$s"
 msgstr "Impossible obrir el document"
 
-#: src/lyxfunc.C:1962
+#: src/lyxfunc.C:1976
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Select %1$s file to import"
 msgstr "Seleccionar el document a inserir"
 
-#: src/lyxfunc.C:2089
+#: src/lyxfunc.C:2103
 msgid "Welcome to LyX!"
 msgstr "Benvingut a LyX !"
 
@@ -14056,25 +14083,25 @@ msgstr ""
 msgid "No vertical grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1318
+#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1317
 msgid "Only one row"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1324
+#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1323
 #, fuzzy
 msgid "Only one column"
 msgstr "Suprimir Columna|#O"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1332
+#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1331
 #, fuzzy
 msgid "No hline to delete"
 msgstr "Res a fer"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1341
+#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1340
 msgid "No vline to delete"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1359
+#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1358
 #, c-format
 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
 msgstr ""
@@ -14319,113 +14346,113 @@ msgstr ""
 msgid "CM Typewriter Light"
 msgstr "Màquina d'Escriure"
 
-#: src/text.C:134
+#: src/text.C:132
 #, fuzzy
 msgid "Unknown layout"
 msgstr "Acció Desconeguda"
 
-#: src/text.C:135
+#: src/text.C:133
 #, c-format
 msgid ""
 "Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n"
 "Trying to use the default instead.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/text.C:166
+#: src/text.C:164
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Inset"
 msgstr "Acció Desconeguda"
 
-#: src/text.C:276 src/text.C:289
+#: src/text.C:270 src/text.C:283
 #, fuzzy
 msgid "Change tracking error"
 msgstr "Idioma"
 
-#: src/text.C:277
+#: src/text.C:271
 #, c-format
 msgid "Unknown author index for insertion: %1$d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/text.C:290
+#: src/text.C:284
 #, c-format
 msgid "Unknown author index for deletion: %1$d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/text.C:297
+#: src/text.C:291
 #, fuzzy
 msgid "Unknown token"
 msgstr "Acció Desconeguda"
 
-#: src/text.C:733
+#: src/text.C:727
 msgid ""
 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
 "Tutorial."
 msgstr ""
 
-#: src/text.C:744
+#: src/text.C:738
 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
 msgstr ""
 
-#: src/text.C:1658
+#: src/text.C:1652
 #, fuzzy
 msgid "[Change Tracking] "
 msgstr "Idioma"
 
-#: src/text.C:1664
+#: src/text.C:1658
 #, fuzzy
 msgid "Change: "
 msgstr "Pàgina: "
 
-#: src/text.C:1668
+#: src/text.C:1662
 #, fuzzy
 msgid " at "
 msgstr " de "
 
-#: src/text.C:1678
+#: src/text.C:1672
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Font: %1$s"
 msgstr "Comentari:"
 
-#: src/text.C:1683
+#: src/text.C:1677
 #, fuzzy, c-format
 msgid ", Depth: %1$d"
 msgstr ", Profunditat: "
 
-#: src/text.C:1689
+#: src/text.C:1683
 #, fuzzy
 msgid ", Spacing: "
 msgstr "Espaiat"
 
-#: src/text.C:1701
+#: src/text.C:1695
 #, fuzzy
 msgid "Other ("
 msgstr "Altre...|#O"
 
-#: src/text.C:1710
+#: src/text.C:1704
 #, fuzzy
 msgid ", Inset: "
 msgstr ", Profunditat: "
 
-#: src/text.C:1711
+#: src/text.C:1705
 #, fuzzy
 msgid ", Paragraph: "
 msgstr "Format de paràgraf modificat"
 
-#: src/text.C:1712
+#: src/text.C:1706
 #, fuzzy
 msgid ", Id: "
 msgstr ", Profunditat: "
 
-#: src/text.C:1713
+#: src/text.C:1707
 #, fuzzy
 msgid ", Position: "
 msgstr "   opcions: "
 
-#: src/text.C:1719
+#: src/text.C:1713
 msgid ", Char: 0x"
 msgstr ""
 
-#: src/text.C:1721
+#: src/text.C:1715
 msgid ", Boundary: "
 msgstr ""
 
@@ -14445,25 +14472,25 @@ msgstr "Res a fer"
 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
 msgstr "Les cel.les d'una taula no poden incloure més d'un paràgraf!"
 
-#: src/text3.C:688
+#: src/text3.C:710
 #, fuzzy
 msgid "Unknown spacing argument: "
 msgstr "Argument manquant"
 
-#: src/text3.C:839
+#: src/text3.C:883
 msgid "Layout "
 msgstr "Format"
 
-#: src/text3.C:840
+#: src/text3.C:884
 msgid " not known"
 msgstr " desconegut"
 
-#: src/text3.C:1334 src/text3.C:1346
+#: src/text3.C:1408 src/text3.C:1420
 #, fuzzy
 msgid "Character set"
 msgstr "Joc de caràcters:|#H"
 
-#: src/text3.C:1477
+#: src/text3.C:1551
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "Format de paràgraf modificat"
 
@@ -14496,6 +14523,13 @@ msgstr "Espais verticals"
 msgid "protected"
 msgstr "Ho sento."
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "PrettyRef: "
+#~ msgstr "Ref: "
+
+#~ msgid "Opening child document "
+#~ msgstr "Ouverture del document fils"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Caption."
 #~ msgstr "Caption|#k"