]> git.lyx.org Git - lyx.git/blobdiff - po/ca.po
layout file converter for layout files in old format
[lyx.git] / po / ca.po
index fb40f355330b97ce982b60230fe2b4c431f3b497..3fa7a41f6d6912c1118e124ef30e6f3c3dfb70dc 100644 (file)
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 1.0.0pre2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-18 01:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-10-07 18:51+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-07-18 01:52+0200\n"
 "Last-Translator:  Francesc Burrull i Mestres <>\n"
 "Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
@@ -70,14 +70,6 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:116
 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:134
 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:242
-#: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:124
-#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:107
-#: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:45
-#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:147
-#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:107
-#: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:128
-#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:45
-#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:90
 msgid "OK"
 msgstr "D'acord"
 
@@ -365,7 +357,7 @@ msgid "Color:|#C"
 msgstr "Tancar"
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:134
-#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1251
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1233
 #, fuzzy
 msgid "Language:|#L"
 msgstr "Idioma"
@@ -381,7 +373,7 @@ msgid "These are never toggled"
 msgstr "Aquests mai s'alteren"
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:188
-#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1487
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1469
 #, fuzzy
 msgid "Size:|#z"
 msgstr "Tamany:|#Z"
@@ -416,7 +408,7 @@ msgid "@4->"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:134
-#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1909
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1891
 msgid "@9+"
 msgstr ""
 
@@ -556,252 +548,248 @@ msgid "Custom sizes|#M"
 msgstr "Tamany Personalitzat"
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:446
-msgid "Special (A4 portrait only):|#S"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:464
 #, fuzzy
 msgid "Top:|#T"
 msgstr "Dalt|#T"
 
-#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:500
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:482
 #, fuzzy
 msgid "Bottom:|#B"
 msgstr "Baix|#B"
 
-#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:536
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:518
 #, fuzzy
 msgid "Inner:|#I"
 msgstr "Inserir"
 
-#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:572
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:554
 #, fuzzy
 msgid "Outer:|#u"
 msgstr "Altre...|#T"
 
-#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:608
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:590
 #, fuzzy
 msgid "Headheight:|#H"
 msgstr "Alçada capç.:|#i"
 
-#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:644
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:626
 #, fuzzy
 msgid "Headsep:|#d"
 msgstr "Sep. capçalera:|#d"
 
-#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:680
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:662
 #, fuzzy
 msgid "Footskip:|#F"
 msgstr "Separació peu:|#F"
 
-#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:740
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:722
 #, fuzzy
 msgid "Sides"
 msgstr "Cares"
 
-#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:758
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:740
 msgid "Separation"
 msgstr "Separació"
 
-#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:776
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:758
 #, fuzzy
 msgid "Columns"
 msgstr "Columnes"
 
-#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:794
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:776
 #, fuzzy
 msgid "Fonts:|#F"
 msgstr "Comentari:"
 
-#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:812
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:794
 #, fuzzy
 msgid "Font Size:|#O"
 msgstr "Tamany de font:|#O"
 
-#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:830
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:812
 #, fuzzy
 msgid "Class:|#C"
 msgstr "Inclinada"
 
-#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:848
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:830
 #, fuzzy
 msgid "Page style:|#P"
 msgstr "Estil de pàgina:|#P"
 
-#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:866
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:848
 #, fuzzy
 msgid "Spacing:|#g"
 msgstr "Espaiament|#g"
 
-#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:884
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:866
 #, fuzzy
 msgid "Extra Options:|#X"
 msgstr "Opcions Extra"
 
-#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:920
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:902
 #, fuzzy
 msgid "Default Skip:|#u"
 msgstr "Per defecte"
 
-#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:956
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:938
 msgid "One|#n"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:974
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:956
 msgid "Two|#T"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1028
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1010
 msgid "One|#e"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1046
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1028
 msgid "Two|#w"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1100
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1082
 #, fuzzy
 msgid "Indent|#I"
 msgstr "Sagnat"
 
-#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1118
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1100
 #, fuzzy
 msgid "Skip|#K"
 msgstr "Saltar|#S"
 
-#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1215
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1197
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:326
 #, fuzzy
 msgid "Encoding:|#E"
 msgstr "Codificació:|#D"
 
-#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1233
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1215
 #, fuzzy
 msgid "Quote Style:|#Q"
 msgstr "Possibles Cometes"
 
-#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1293
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1275
 #, fuzzy
 msgid "Float Placement:|#L"
 msgstr "Posició dels flotants"
 
-#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1311
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1293
 #, fuzzy
 msgid "Section number depth:"
 msgstr "Mida de números de secció"
 
-#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1333
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1315
 #, fuzzy
 msgid "Table of contents depth:"
 msgstr "Taula de continguts"
 
-#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1355
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1337
 #, fuzzy
 msgid "PS Driver:|#S"
 msgstr "Sèries:|#S"
 
-#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1373
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1355
 #, fuzzy
 msgid "Use AMS Math:|#M"
 msgstr "Usar AMS Matemàtic|#M"
 
-#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1391
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1373
 #, fuzzy
 msgid "Sectioned bibliography|#e"
 msgstr "Entrada bibliogràfica"
 
-#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1409
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1391
 #, fuzzy
 msgid "Citation Style:|#C"
 msgstr "Cita"
 
-#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1451
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1433
 #, fuzzy
 msgid "Bullet depth"
 msgstr "Profunditat de les vinyetes"
 
-#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1505
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1487
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX:|#L"
 msgstr "LaTeX|#L"
 
-#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1541
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1523
 #, fuzzy
 msgid "1|#1"
 msgstr "1|#1"
 
-#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1560
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1542
 msgid "2|#2"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1578
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1560
 msgid "3|#3"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1596
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1578
 msgid "4|#4"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1650
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1632
 #, fuzzy
 msgid "Standard|#S"
 msgstr "Estàndard"
 
-#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1669
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1651
 #, fuzzy
 msgid "Maths|#M"
 msgstr "Matemàtics"
 
-#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1687
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1669
 msgid "Ding 1|#D"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1705
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1687
 msgid "Ding 2|#i"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1723
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1705
 msgid "Ding 3|#n"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1741
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1723
 msgid "Ding 4|#g"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1801
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1783
 msgid "New Branch:|#N"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1819
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1801
 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:134
 #, fuzzy
 msgid "Add|#d"
 msgstr "Afegir a|#t"
 
-#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1837
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1819
 #, fuzzy
 msgid "Remove|#e"
 msgstr "Ordre Invers|#R"
 
-#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1855
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1837
 #, fuzzy
 msgid "Available Branches:"
 msgstr "Inserir Referència"
 
-#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1873
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1855
 msgid "Activated Branches:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1891
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1873
 msgid "@5->"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1927
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1909
 #, fuzzy
 msgid "Display Background:"
 msgstr "Mode editor matemàtic de macros"
 
-#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1945
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1927
 #, fuzzy
 msgid "Modify"
 msgstr "Mig|#M"
@@ -1520,8 +1508,8 @@ msgstr "    Petita (1)"
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114
 #, fuzzy
-msgid "Spell command:|#S"
-msgstr "Descriure comana"
+msgid "Spellchecker executable:|#S"
+msgstr "Corrector Ortogràfic"
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1132
 #, fuzzy
@@ -2281,7 +2269,7 @@ msgstr "Impossible imprimir"
 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2208
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2219
 #, fuzzy
 msgid "Double"
 msgstr "Doble|#D"
@@ -2444,7 +2432,7 @@ msgid "S&ectioned bibliography"
 msgstr "Entrada bibliogràfica"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:186
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:327
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:321
 msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections"
 msgstr ""
 
@@ -2680,46 +2668,55 @@ msgstr "Codificaci
 msgid "&Quote Style:"
 msgstr "Possibles Cometes"
 
+#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:22
+msgid "MarginsModuleBase"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:41
+#, fuzzy
+msgid "&Default Margins"
+msgstr "Utilitzar idioma alternatiu|#U"
+
 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:45
 #, fuzzy
+msgid "Use the margin settings provided by the document class"
+msgstr "per fer-los paràmetres per defecte d'aquesta classe de documents?"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:132
+#, fuzzy
 msgid "&Top:"
 msgstr "Dalt|#T"
 
-#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:64
+#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:151
 #, fuzzy
 msgid "&Bottom:"
 msgstr "Baix|#B"
 
-#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:83
+#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:170
 #, fuzzy
 msgid "&Inner:"
 msgstr "Inserir"
 
-#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:102
+#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:189
 #, fuzzy
 msgid "O&uter:"
 msgstr "Altre...|#T"
 
-#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:117
-#, fuzzy
-msgid "&Margins:"
-msgstr "Marges"
-
-#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:173
-#, fuzzy
-msgid "&Foot skip:"
-msgstr "Separació peu:|#F"
-
-#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:192
+#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:208
 #, fuzzy
 msgid "Head &sep:"
 msgstr "Sep. capçalera:|#d"
 
-#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:233
+#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:227
 #, fuzzy
 msgid "Head &height:"
 msgstr "Alçada capç.:|#i"
 
+#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:246
+#, fuzzy
+msgid "&Foot skip:"
+msgstr "Separació peu:|#F"
+
 #: src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:41
 msgid "&Use AMS math package automatically"
 msgstr ""
@@ -2844,18 +2841,14 @@ msgstr "Dreta"
 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:204
 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:329
 #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:60
-#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:540
 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:414
-#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:162
 #: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:58
 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1188
 #: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:129
 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:371
 #: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:107
 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:733
-#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:60
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:402
-#: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:149
 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:140
 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:329
 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:306
@@ -2880,11 +2873,38 @@ msgstr "
 msgid "&Dummy"
 msgstr ""
 
+#: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:124
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:189
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:107
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:287
+#: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:45
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:510
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:293
+#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:188
+#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:147
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1158
+#: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:103
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:107
+#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:356
+#: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:128
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:250
+#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:45
+#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:368
+#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:299
+#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:90
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:312
+#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:156
+#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:214
+#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:280
+#, fuzzy
+msgid "&OK"
+msgstr "D'acord"
+
 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139
 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
 #: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
-#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:618
-#: src/lyxfunc.C:780 src/lyxfunc.C:1788 src/lyxvc.C:168
+#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:659
+#: src/lyxfunc.C:821 src/lyxfunc.C:1864 src/lyxvc.C:168
 #, fuzzy
 msgid "&Cancel"
 msgstr "Cancel.lar"
@@ -2912,26 +2932,6 @@ msgstr "Taula inserida"
 msgid "The label as it appears in the document"
 msgstr "Voleu obrir el document?"
 
-#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:189
-#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:287
-#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:510
-#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:293
-#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:188
-#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1158
-#: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:103
-#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:356
-#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:250
-#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:368
-#: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:111
-#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:299
-#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:312
-#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:156
-#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:214
-#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:280
-#, fuzzy
-msgid "&OK"
-msgstr "D'acord"
-
 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:29
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Add BibTeX Database"
@@ -2977,10 +2977,14 @@ msgstr "Base de dades:"
 #: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:143
 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/BufferView_pimpl.C:285
 #: src/frontends/gtk/GBC.h:27 src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36
-#: src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 src/lyxfunc.C:731
+#: src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 src/lyxfunc.C:772
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancel.lar"
 
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:22
+msgid "QBibtexDialogBase"
+msgstr ""
+
 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:52
 #, fuzzy
 msgid "St&yle"
@@ -3055,7 +3059,7 @@ msgstr "Visualitzar taula de continguts"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:341
 #, fuzzy
-msgid "C&ontent:"
+msgid "&Content:"
 msgstr "Taula de continguts"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:360
@@ -3115,7 +3119,6 @@ msgstr "Ordre Invers|#R"
 #: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:118
 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:133
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:387
-#: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:130
 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:125
 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:314
 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:109
@@ -3129,7 +3132,7 @@ msgstr "Aplica|#A"
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:100
 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:100
 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:93 src/frontends/qt2/QTabular.C:184
-#: src/frontends/xforms/FormBox.C:90 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:210
+#: src/frontends/xforms/FormBox.C:90 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:187
 #, fuzzy
 msgid "Left"
 msgstr "Esquerra|#f"
@@ -3140,7 +3143,7 @@ msgstr "Esquerra|#f"
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:228
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
 #: src/frontends/qt2/QTabular.C:185 src/frontends/xforms/FormBox.C:91
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:203
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:180
 #, fuzzy
 msgid "Center"
 msgstr "Centrar|#n"
@@ -3149,7 +3152,7 @@ msgstr "Centrar|#n"
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:106
 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:112
 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:99 src/frontends/qt2/QTabular.C:186
-#: src/frontends/xforms/FormBox.C:92 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:217
+#: src/frontends/xforms/FormBox.C:92 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:194
 #, fuzzy
 msgid "Right"
 msgstr "Dreta|#R"
@@ -3241,6 +3244,10 @@ msgstr "Inserir"
 msgid "T&ype:"
 msgstr "Tipus"
 
+#: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:22
+msgid "QBranchDialogBase"
+msgstr ""
+
 #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:90
 #, fuzzy
 msgid "&Available branches:"
@@ -3287,6 +3294,11 @@ msgstr "(Modificat)"
 msgid "Go to next change"
 msgstr "Anar al següent error"
 
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:22
+#, fuzzy
+msgid "QCharacterDialogBase"
+msgstr "Joc de caràcters:|#H"
+
 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:81
 #, fuzzy
 msgid "&Family:"
@@ -3318,7 +3330,7 @@ msgstr "Tamany de font:|#O"
 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:162
 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:217
 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:80 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421
 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:273
 msgid "Language"
 msgstr "Idioma"
@@ -3387,6 +3399,18 @@ msgstr ""
 msgid "Apply each change automatically"
 msgstr ""
 
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:540
+#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:162
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:159
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:261
+#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:60
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:366
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:323
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1252 src/frontends/gtk/GBC.h:28
+#: src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36 src/frontends/xforms/xformsBC.h:29
+msgid "Close"
+msgstr "Tancar"
+
 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:71
 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:117
 #, fuzzy
@@ -3566,6 +3590,10 @@ msgstr "Fixar el format del paper"
 msgid "Save settings as LyX's default document settings"
 msgstr ""
 
+#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:22
+msgid "QERTDialogBase"
+msgstr ""
+
 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:45
 #, fuzzy
 msgid "Display"
@@ -3590,7 +3618,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:94
 #, fuzzy
-msgid "&Open"
+msgid "O&pen"
 msgstr "Obrir"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:98
@@ -3635,10 +3663,10 @@ msgid "&File:"
 msgstr "Fitxer"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:204
-#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:997
-#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:837
-msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:94
+#, fuzzy
+msgid "Select a file"
+msgstr "Seleccionar la línia següent"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:236
 #, fuzzy
@@ -3681,8 +3709,7 @@ msgstr "[no mostrat]"
 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:652
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/qt2/QDocument.C:111
 #: src/lyxfont.C:516
 msgid "Default"
 msgstr "Per defecte"
@@ -3730,7 +3757,6 @@ msgid "Angle to rotate image by"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:558
-#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:282
 msgid "&Origin:"
 msgstr ""
 
@@ -3807,6 +3833,11 @@ msgstr ""
 msgid "&Get from File"
 msgstr "[no hi ha fitxer]"
 
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:997
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:837
+msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
+msgstr ""
+
 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1012
 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:463
 msgid "Options"
@@ -3822,20 +3853,20 @@ msgstr "     Normal"
 msgid "O&ption:"
 msgstr "Caption|#k"
 
-#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:159
-#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:261
-#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:366
-#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:323
-#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1252 src/frontends/gtk/GBC.h:28
-#: src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36 src/frontends/xforms/xformsBC.h:29
-msgid "Close"
-msgstr "Tancar"
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:29
+msgid "QGraphicsDialogBase"
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:186
 #, fuzzy
 msgid "&Graphics"
 msgstr "Fitxer|#F"
 
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:282
+#, fuzzy
+msgid "Or&igin:"
+msgstr "Caption|#k"
+
 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:314
 #, fuzzy
 msgid "LyX Display"
@@ -3930,11 +3961,6 @@ msgstr ""
 msgid "File name to include"
 msgstr "Seleccionar el document a inserir"
 
-#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:94
-#, fuzzy
-msgid "Select a file"
-msgstr "Seleccionar la línia següent"
-
 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:122
 #, fuzzy
 msgid "&Include Type:"
@@ -3984,6 +4010,10 @@ msgstr "Fitxer"
 msgid "Show LaTeX preview"
 msgstr "Preamble LaTeX"
 
+#: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:22
+msgid "QIndexDialogBase"
+msgstr ""
+
 #: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:88
 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:67
 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:171
@@ -4183,6 +4213,10 @@ msgstr "Aliniaci
 msgid "&Horizontal:"
 msgstr "Aliniació Horizontal|#H"
 
+#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:22
+msgid "QNoteDialogBase"
+msgstr ""
+
 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:94
 #, fuzzy
 msgid "LyX &Note"
@@ -4195,7 +4229,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:109
 #, fuzzy
-msgid "C&omment"
+msgid "&Comment"
 msgstr "Comentari:"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:113
@@ -4213,8 +4247,13 @@ msgstr ""
 msgid "Print as grey text"
 msgstr "Totes les pàgines|#G"
 
+#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:22
+#, fuzzy
+msgid "QParagraphDialogBase"
+msgstr "Format de paràgraf modificat"
+
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2202
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2213
 #, fuzzy
 msgid "Single"
 msgstr "Simple|#S"
@@ -4226,8 +4265,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66
 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151
 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:112 src/frontends/qt2/QDocument.C:168
 #, fuzzy
 msgid "Custom"
 msgstr "Tamany Personalitzat"
@@ -4264,23 +4302,9 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:275
 #, fuzzy
-msgid "Lo&ngest label"
+msgid "&Longest label"
 msgstr "Taula llarga"
 
-#: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:45
-#, fuzzy
-msgid "The LaTeX preamble"
-msgstr "Preamble LaTeX"
-
-#: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:71
-msgid "&Edit..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:79
-#, fuzzy
-msgid "Edit the preamble in an external editor"
-msgstr "Inserir llista d'index"
-
 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:56
 #, fuzzy
 msgid "&roff command:"
@@ -4308,6 +4332,11 @@ msgstr "Tancar"
 msgid "&Alter..."
 msgstr "Altre..."
 
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:22
+#, fuzzy
+msgid "QPrefConvertersModule"
+msgstr "Centrar|#n"
+
 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:85
 #, fuzzy
 msgid "C&onverter:"
@@ -4319,7 +4348,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:136
 #, fuzzy
-msgid "F&rom:"
+msgid "&From:"
 msgstr "Separació peu:|#F"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:158
@@ -4489,6 +4518,10 @@ msgstr "Examinar..."
 msgid "Use &keyboard map"
 msgstr "Paraula clau:|#K"
 
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:22
+msgid "QPrefLanguageModule"
+msgstr ""
+
 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:41
 #, fuzzy
 msgid "Command s&tart:"
@@ -4515,7 +4548,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:140
 #, fuzzy
-msgid "Use &babel"
+msgid "Use b&abel"
 msgstr "Utilitzar inclou|#i"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:172
@@ -4800,7 +4833,7 @@ msgstr " Gran (4)"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:56
 #, fuzzy
-msgid "Spell chec&ker:"
+msgid "Spellchec&ker executable:"
 msgstr "Corrector Ortogràfic"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:99
@@ -4839,6 +4872,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use input encod&ing"
 msgstr "Utilitzar entrada|#i"
 
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:29
+msgid "QPrefUIModule"
+msgstr ""
+
 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:63
 #, fuzzy
 msgid "B&rowse..."
@@ -4888,11 +4925,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:377
 #, fuzzy
-msgid "Cursor follo&ws scrollbar"
+msgid "Cursor follows &scrollbar"
 msgstr "(Des)Activar que el cursor segueixi la barra de scroll"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:110 src/bufferlist.C:84
-#: src/bufferlist.C:183 src/lyxfunc.C:617
+#: src/bufferlist.C:183 src/lyxfunc.C:658
 #, fuzzy
 msgid "&Save"
 msgstr "Salvar"
@@ -4990,12 +5027,16 @@ msgstr ""
 msgid "Send output to a file"
 msgstr "Seleccionar la línia següent"
 
+#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:22
+msgid "QRefDialogBase"
+msgstr ""
+
 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:71
 #, fuzzy
 msgid "Update the label list"
 msgstr "Inserir Referència"
 
-#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:89 src/frontends/qt2/QRef.C:143
+#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:89 src/frontends/qt2/QRef.C:145
 #, fuzzy
 msgid "&Go to Label"
 msgstr "Taula inserida"
@@ -5054,7 +5095,7 @@ msgstr "Inserir Refer
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:364
 #, fuzzy
-msgid "L&abels in:"
+msgid "La&bels in:"
 msgstr "Taula inserida"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:108
@@ -5086,6 +5127,10 @@ msgstr "Substituir-ho tot|#R#r"
 msgid "Search &backwards"
 msgstr ""
 
+#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:22
+msgid "QSendtoDialogBase"
+msgstr ""
+
 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:45
 #, fuzzy
 msgid "&Command:"
@@ -5142,8 +5187,8 @@ msgstr "Acceptar el mot en aquesta sessi
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:152
 #, fuzzy
-msgid "How far spellchecking has got"
-msgstr "Començar la correcció d'ortogràfica|#S"
+msgid "Proportion of document checked"
+msgstr "Imprimir a"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:163
 #, fuzzy
@@ -5176,7 +5221,7 @@ msgid "&Horizontal alignment:"
 msgstr "Aliniació Horizontal|#H"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:94
-#: src/frontends/qt2/QTabular.C:188 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:196
+#: src/frontends/qt2/QTabular.C:188 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:173
 #, fuzzy
 msgid "Block"
 msgstr "Bloc|#c"
@@ -5704,8 +5749,9 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/siamltex.layout:201 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:32
 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:31 lib/layouts/amsmaths.inc:61
 #: lib/layouts/svjour.inc:478
+#, fuzzy
 msgid "Theorem"
-msgstr ""
+msgstr "Matemàtic"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:73
 #, fuzzy
@@ -5722,8 +5768,9 @@ msgid "Lemma"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:83
+#, fuzzy
 msgid "Lemma #:"
-msgstr ""
+msgstr "Remarca:|#R"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:90 lib/layouts/amsart-plain.layout:30
 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:142 lib/layouts/elsart.layout:325
@@ -5744,8 +5791,9 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/siamltex.layout:230 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:62
 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:55 lib/layouts/amsmaths.inc:146
 #: lib/layouts/svjour.inc:450
+#, fuzzy
 msgid "Proposition"
-msgstr ""
+msgstr "   opcions: "
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:103
 #, fuzzy
@@ -5757,12 +5805,14 @@ msgstr "   opcions: "
 #: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72
 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:63 lib/layouts/amsmaths.inc:168
 #: lib/layouts/svjour.inc:369
+#, fuzzy
 msgid "Conjecture"
-msgstr ""
+msgstr "Centrar|#n"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:113
+#, fuzzy
 msgid "Conjecture #:"
-msgstr ""
+msgstr "Nota"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:120 lib/layouts/amsart-plain.layout:54
 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:166 lib/layouts/elsart.layout:339
@@ -5849,8 +5899,9 @@ msgstr "Doble|#D"
 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:214 lib/layouts/llncs.layout:347
 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:162 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:135
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:341 lib/layouts/svjour.inc:404
+#, fuzzy
 msgid "Exercise"
-msgstr ""
+msgstr "Joc de caràcters:|#H"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:193
 msgid "Exercise #:"
@@ -5875,12 +5926,14 @@ msgstr "Remarca:|#R"
 #: lib/layouts/heb-article.layout:64 lib/layouts/llncs.layout:305
 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:182 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:151
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:395 lib/layouts/svjour.inc:348
+#, fuzzy
 msgid "Claim"
-msgstr ""
+msgstr "Espaiat"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:213
+#, fuzzy
 msgid "Claim #:"
-msgstr ""
+msgstr "Enganxar"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/amsart-plain.layout:120
 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:232 lib/layouts/apa.layout:212
@@ -6065,7 +6118,7 @@ msgstr "Entrada bibliogr
 #: lib/layouts/aastex.layout:114 lib/layouts/aastex.layout:410
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:162 lib/layouts/ijmpd.layout:170
 #: lib/layouts/kluwer.layout:323 lib/layouts/kluwer.layout:336
-#: src/rowpainter.C:443
+#: src/rowpainter.C:419
 #, fuzzy
 msgid "Appendix"
 msgstr "inset obert"
@@ -6108,16 +6161,18 @@ msgstr "Marque Activ
 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:176 lib/layouts/manpage.layout:81
 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:12 lib/layouts/db_stdlists.inc:11
 #: lib/layouts/stdlists.inc:10
+#, fuzzy
 msgid "Itemize"
-msgstr ""
+msgstr "Inserir llista d'index"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:48 lib/layouts/aapaper.layout:50
 #: lib/layouts/aastex.layout:78 lib/layouts/apa.layout:311
 #: lib/layouts/egs.layout:143 lib/layouts/linuxdoc.layout:160
 #: lib/layouts/manpage.layout:64 lib/layouts/agu_stdlists.inc:20
 #: lib/layouts/db_stdlists.inc:18 lib/layouts/stdlists.inc:28
+#, fuzzy
 msgid "Enumerate"
-msgstr ""
+msgstr "Inserir"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:53
 #: lib/layouts/aastex.layout:81 lib/layouts/egs.layout:179
@@ -6166,8 +6221,9 @@ msgstr "Fitxer"
 #: lib/layouts/aapaper.layout:77 lib/layouts/kluwer.layout:122
 #: lib/layouts/llncs.layout:122 lib/layouts/svprobth.layout:43
 #: lib/layouts/aapaper.inc:8 lib/layouts/svjour.inc:152
+#, fuzzy
 msgid "Subtitle"
-msgstr ""
+msgstr "Fitxer"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:66 lib/layouts/aa.layout:278
 #: lib/layouts/aapaper.layout:80 lib/layouts/aapaper.layout:172
@@ -6184,8 +6240,9 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:166 lib/layouts/amsdefs.inc:80
 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:153
 #: lib/layouts/stdtitle.inc:30 lib/layouts/svjour.inc:182
+#, fuzzy
 msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "Matemàtic"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:69 lib/layouts/aa.layout:129
 #: lib/layouts/aapaper.layout:83 lib/layouts/egs.layout:232
@@ -6195,8 +6252,9 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/revtex4.layout:154 lib/layouts/scrlettr.layout:151
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42
+#, fuzzy
 msgid "Address"
-msgstr ""
+msgstr "Afegir Fila|#p"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:72 lib/layouts/aa.layout:146
 #: lib/layouts/aapaper.layout:89 lib/layouts/aapaper.inc:64
@@ -6292,8 +6350,9 @@ msgid "Affiliation"
 msgstr "Cita"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:99 lib/layouts/aastex.layout:348
+#, fuzzy
 msgid "And"
-msgstr ""
+msgstr "Vermell"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:111 lib/layouts/aastex.layout:327
 #: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/egs.layout:511
@@ -6319,8 +6378,9 @@ msgid "PlaceFigure"
 msgstr "Figura"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:123 lib/layouts/aastex.layout:389
+#, fuzzy
 msgid "PlaceTable"
-msgstr ""
+msgstr "Figura"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:126 lib/layouts/aastex.layout:510
 #, fuzzy
@@ -6333,12 +6393,14 @@ msgid "TableRefs"
 msgstr "Taula%t"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:135 lib/layouts/aastex.layout:431
+#, fuzzy
 msgid "MathLetters"
-msgstr ""
+msgstr "Esquerra|#e"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:138 lib/layouts/aastex.layout:469
+#, fuzzy
 msgid "NoteToEditor"
-msgstr ""
+msgstr "Res a fer"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:141 lib/layouts/aastex.layout:563
 #, fuzzy
@@ -6437,8 +6499,9 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:38 lib/layouts/foils.layout:306
 #: lib/layouts/siamltex.layout:276 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:54
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:138
+#, fuzzy
 msgid "Lemma."
-msgstr ""
+msgstr "Remarca:|#R"
 
 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:44 lib/layouts/foils.layout:320
 #: lib/layouts/siamltex.layout:290 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:64
@@ -6507,8 +6570,9 @@ msgstr "Doble|#D"
 
 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:104 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:164
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:356
+#, fuzzy
 msgid "Exercise."
-msgstr ""
+msgstr "Joc de caràcters:|#H"
 
 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:110 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:174
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:387
@@ -6569,16 +6633,18 @@ msgid "Conclusion."
 msgstr "Columna"
 
 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:138
+#, fuzzy
 msgid "Theorem \\arabic{theorem}."
-msgstr ""
+msgstr "Decoració"
 
 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:144
 msgid "Corollary \\arabic{corollary}."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:150
+#, fuzzy
 msgid "Lemma \\arabic{lemma}."
-msgstr ""
+msgstr "Decoració"
 
 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:156
 msgid "Proposition \\arabic{proposition}."
@@ -6589,68 +6655,79 @@ msgid "Conjecture \\arabic{conjecture}."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:168
+#, fuzzy
 msgid "Criterion \\arabic{criterion}."
-msgstr ""
+msgstr "Decoració"
 
 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:174
 msgid "Algorithm \\arabic{algorithm}."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:180
+#, fuzzy
 msgid "Fact \\arabic{fact}."
-msgstr ""
+msgstr "Decoració"
 
 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:186
+#, fuzzy
 msgid "Axiom \\arabic{axiom}."
-msgstr ""
+msgstr "Decoració"
 
 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:192
 msgid "Definition \\arabic{definition}."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:198
+#, fuzzy
 msgid "Example \\arabic{example}."
-msgstr ""
+msgstr "Decoració"
 
 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:204
+#, fuzzy
 msgid "Condition \\arabic{condition}."
-msgstr ""
+msgstr "Decoració"
 
 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:210
+#, fuzzy
 msgid "Problem \\arabic{problem}."
-msgstr ""
+msgstr "Decoració"
 
 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:216
 msgid "Exercise \\arabic{execise}."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:222
+#, fuzzy
 msgid "Remark \\arabic{remark}."
-msgstr ""
+msgstr "Decoració"
 
 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:228
+#, fuzzy
 msgid "Claim \\arabic{claim}."
-msgstr ""
+msgstr "Decoració"
 
 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:234
+#, fuzzy
 msgid "Note \\arabic{note}."
-msgstr ""
+msgstr "Decoració"
 
 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:240
 msgid "Notation \\arabic{notation}."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:246
+#, fuzzy
 msgid "Summary \\arabic{summary}."
-msgstr ""
+msgstr "Decoració"
 
 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:252
 msgid "Acknowledgement \\arabic{acknowledgement}."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:258
+#, fuzzy
 msgid "Case \\arabic{case}."
-msgstr ""
+msgstr "Decoració"
 
 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:264
 msgid "Conclusion \\arabic{conclusion}."
@@ -6668,8 +6745,9 @@ msgid "Chapter Exercises"
 msgstr "Joc de caràcters:|#H"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:49
+#, fuzzy
 msgid "RightHeader"
-msgstr ""
+msgstr "Capçalera"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:58
 #, fuzzy
@@ -6681,8 +6759,9 @@ msgid "Abstract:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/apa.layout:91
+#, fuzzy
 msgid "ShortTitle"
-msgstr ""
+msgstr "Fitxer"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:99
 #, fuzzy
@@ -6690,16 +6769,19 @@ msgid "Short title:"
 msgstr "Fitxer"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:128
+#, fuzzy
 msgid "TwoAuthors"
-msgstr ""
+msgstr "Matemàtic"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:135
+#, fuzzy
 msgid "ThreeAuthors"
-msgstr ""
+msgstr "Matemàtic"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:142
+#, fuzzy
 msgid "FourAuthors"
-msgstr ""
+msgstr "Matemàtic"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:144
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130
@@ -6708,16 +6790,19 @@ msgid "Affiliation:"
 msgstr "Cita"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:170
+#, fuzzy
 msgid "TwoAffiliations"
-msgstr ""
+msgstr "Cita"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:177
+#, fuzzy
 msgid "ThreeAffiliations"
-msgstr ""
+msgstr "Cita"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:184
+#, fuzzy
 msgid "FourAffiliations"
-msgstr ""
+msgstr "Cita"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:191 lib/layouts/egs.layout:334
 #, fuzzy
@@ -6768,6 +6853,7 @@ msgid "Seriate"
 msgstr "Inserir"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:345 lib/layouts/apa.layout:346
+#: src/buffer_funcs.C:448
 msgid "(\\alph{enumii})"
 msgstr ""
 
@@ -6802,16 +6888,18 @@ msgid "ACT"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:68
+#, fuzzy
 msgid "ACT \\arabic{act}"
-msgstr ""
+msgstr "Decoració"
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:72 lib/layouts/broadway.layout:101
 msgid "SCENE"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:85
+#, fuzzy
 msgid "SCENE \\arabic{scene}"
-msgstr ""
+msgstr "Decoració"
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:89
 msgid "SCENE*"
@@ -6845,8 +6933,9 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:215 lib/layouts/egs.layout:220
 #: lib/layouts/hollywood.layout:319 lib/layouts/lyxmacros.inc:62
+#, fuzzy
 msgid "Right Address"
-msgstr ""
+msgstr "Afegir Fila|#p"
 
 #: lib/layouts/chess.layout:32
 #, fuzzy
@@ -6927,8 +7016,9 @@ msgid "HideMoves:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/chess.layout:123
+#, fuzzy
 msgid "ChessBoard"
-msgstr ""
+msgstr "Paraula clau:|#K"
 
 #: lib/layouts/chess.layout:127
 #, fuzzy
@@ -6941,8 +7031,9 @@ msgid "BoardCentered"
 msgstr "Centrar|#n"
 
 #: lib/layouts/chess.layout:141
+#, fuzzy
 msgid "[centered board]"
-msgstr ""
+msgstr "Paraula clau:|#K"
 
 #: lib/layouts/chess.layout:151
 #, fuzzy
@@ -7011,8 +7102,9 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:28 lib/layouts/heb-letter.layout:14
 #: lib/layouts/stdletter.inc:35
+#, fuzzy
 msgid "Send To Address"
-msgstr ""
+msgstr "Comentari:"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:33 lib/layouts/g-brief-de.layout:183
 #, fuzzy
@@ -7091,8 +7183,9 @@ msgid "Betreff:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:157
+#, fuzzy
 msgid "Stadt"
-msgstr ""
+msgstr "Salvar"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:168
 #, fuzzy
@@ -7100,8 +7193,9 @@ msgid "Stadt:"
 msgstr "Salvar"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:177 lib/layouts/g-brief-de.layout:187
+#, fuzzy
 msgid "Datum"
-msgstr ""
+msgstr "Enganxar"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:188 lib/layouts/g-brief-de.layout:190
 #, fuzzy
@@ -7156,8 +7250,9 @@ msgid "Author:"
 msgstr "Matemàtic"
 
 #: lib/layouts/egs.layout:311
+#, fuzzy
 msgid "Affil"
-msgstr ""
+msgstr "Cita"
 
 #: lib/layouts/egs.layout:325
 #, fuzzy
@@ -7180,8 +7275,9 @@ msgid "MS_number:"
 msgstr "Número"
 
 #: lib/layouts/egs.layout:382
+#, fuzzy
 msgid "FirstAuthor"
-msgstr ""
+msgstr "Matemàtic"
 
 #: lib/layouts/egs.layout:396
 msgid "1st_author_surname:"
@@ -7189,8 +7285,9 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/egs.layout:405 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:197
 #: lib/layouts/aguplus.inc:107
+#, fuzzy
 msgid "Received"
-msgstr ""
+msgstr "Ref: "
 
 #: lib/layouts/egs.layout:419 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:200
 #: lib/layouts/aguplus.inc:111
@@ -7226,12 +7323,14 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:17
 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:11
+#, fuzzy
 msgid "LyX-Code"
-msgstr ""
+msgstr "Tancar"
 
 #: lib/layouts/elsart.layout:132
+#, fuzzy
 msgid "Author Address"
-msgstr ""
+msgstr "Comentari:"
 
 #: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:183
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/revtex.layout:127
@@ -7264,8 +7363,9 @@ msgstr "Url|#U"
 
 #: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:161
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:198
+#, fuzzy
 msgid "Thanks"
-msgstr ""
+msgstr "Pàgina: "
 
 #: lib/layouts/elsart.layout:278
 msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
@@ -7316,20 +7416,23 @@ msgid "Remark \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/elsart.layout:398
+#, fuzzy
 msgid "Note \\arabic{theorem}"
-msgstr ""
+msgstr "Decoració"
 
 #: lib/layouts/elsart.layout:405
 msgid "Claim \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/elsart.layout:413
+#, fuzzy
 msgid "Summary \\arabic{summ}"
-msgstr ""
+msgstr "Decoració"
 
 #: lib/layouts/elsart.layout:421
+#, fuzzy
 msgid "Case \\arabic{case}"
-msgstr ""
+msgstr "Decoració"
 
 #: lib/layouts/elsart.layout:433
 msgid "Acknowledgement \\arabic{theorem}"
@@ -7355,28 +7458,32 @@ msgid "Foilhead"
 msgstr "Fitxer"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:60
+#, fuzzy
 msgid "ShortFoilhead"
-msgstr ""
+msgstr "Fitxer"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:66
+#, fuzzy
 msgid "Rotatefoilhead"
-msgstr ""
+msgstr "Fitxer"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:72
 msgid "ShortRotatefoilhead"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/foils.layout:81
+#, fuzzy
 msgid "TickList"
-msgstr ""
+msgstr "Línies"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:96
 msgid "_/"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/foils.layout:102
+#, fuzzy
 msgid "CrossList"
-msgstr ""
+msgstr "Inserir referència creuada"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:117
 msgid "><"
@@ -7430,14 +7537,16 @@ msgstr "Matem
 #: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47
 #: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:219
 #: lib/layouts/svjour.inc:418
+#, fuzzy
 msgid "Lemma #."
-msgstr ""
+msgstr "Remarca:|#R"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57
 #: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:226
 #: lib/layouts/svjour.inc:379
+#, fuzzy
 msgid "Corollary #."
-msgstr ""
+msgstr "   opcions: "
 
 #: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/llncs.layout:391
 #: lib/layouts/siamltex.layout:233 lib/layouts/svjour.inc:453
@@ -7460,13 +7569,15 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/siamltex.layout:266
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:90
+#, fuzzy
 msgid "Theorem*"
-msgstr ""
+msgstr "Matemàtic"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:303 lib/layouts/siamltex.layout:273
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:135
+#, fuzzy
 msgid "Lemma*"
-msgstr ""
+msgstr "Remarca:|#R"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:310 lib/layouts/siamltex.layout:280
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:113
@@ -7475,8 +7586,9 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/foils.layout:317 lib/layouts/siamltex.layout:287
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:157
+#, fuzzy
 msgid "Proposition*"
-msgstr ""
+msgstr "   opcions: "
 
 #: lib/layouts/foils.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:293
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:263
@@ -7485,8 +7597,9 @@ msgid "Definition*"
 msgstr "Destí:"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:15
+#, fuzzy
 msgid "Brieftext"
-msgstr ""
+msgstr "Inclinada"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:24
 #, fuzzy
@@ -7494,12 +7607,14 @@ msgid "Text:"
 msgstr "Inclinada"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:52
+#, fuzzy
 msgid "Unterschrift"
-msgstr ""
+msgstr "Decoració"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:59
+#, fuzzy
 msgid "Strasse"
-msgstr ""
+msgstr "Salvar"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:62
 #, fuzzy
@@ -7525,8 +7640,9 @@ msgid "Ort:"
 msgstr "Inserir"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:80
+#, fuzzy
 msgid "Land"
-msgstr ""
+msgstr "Apaisat"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:83
 #, fuzzy
@@ -7534,12 +7650,14 @@ msgid "Land:"
 msgstr "Apaisat"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:87
+#, fuzzy
 msgid "RetourAdresse"
-msgstr ""
+msgstr "Afegir Fila|#p"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:90
+#, fuzzy
 msgid "RetourAdresse:"
-msgstr ""
+msgstr "Afegir Fila|#p"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:94
 #, fuzzy
@@ -7552,8 +7670,9 @@ msgid "MeinZeichen:"
 msgstr "polzades|#n"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:101
+#, fuzzy
 msgid "IhrZeichen"
-msgstr ""
+msgstr "polzades|#n"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:104
 #, fuzzy
@@ -7561,12 +7680,14 @@ msgid "IhrZeichen:"
 msgstr "polzades|#n"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:108
+#, fuzzy
 msgid "IhrSchreiben"
-msgstr ""
+msgstr "polzades|#n"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:111
+#, fuzzy
 msgid "IhrSchreiben:"
-msgstr ""
+msgstr "polzades|#n"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:115
 #, fuzzy
@@ -7579,8 +7700,9 @@ msgid "Telefon:"
 msgstr "Decoració"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:122 lib/layouts/g-brief-en.layout:122
+#, fuzzy
 msgid "Telefax"
-msgstr ""
+msgstr "Inclinada"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:125 lib/layouts/g-brief-en.layout:125
 #, fuzzy
@@ -7598,8 +7720,9 @@ msgid "Telex:"
 msgstr "Inclinada"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:136 lib/layouts/g-brief-en.layout:136
+#, fuzzy
 msgid "EMail"
-msgstr ""
+msgstr "Matriu"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:139 lib/layouts/g-brief-en.layout:139
 #, fuzzy
@@ -7616,8 +7739,9 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:150 lib/layouts/g-brief-en.layout:150
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:220
+#, fuzzy
 msgid "Bank"
-msgstr ""
+msgstr "Bloc|#c"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:153 lib/layouts/g-brief-en.layout:153
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:224
@@ -7634,8 +7758,9 @@ msgid "BLZ:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:164
+#, fuzzy
 msgid "Konto"
-msgstr ""
+msgstr "Comentari:"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:167
 #, fuzzy
@@ -7643,8 +7768,9 @@ msgid "Konto:"
 msgstr "Comentari:"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:171
+#, fuzzy
 msgid "Postvermerk"
-msgstr ""
+msgstr "Centrar|#n"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:174
 #, fuzzy
@@ -7652,8 +7778,9 @@ msgid "Postvermerk:"
 msgstr "Centrar|#n"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:178
+#, fuzzy
 msgid "Adresse"
-msgstr ""
+msgstr "Afegir Fila|#p"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:203
 #, fuzzy
@@ -7666,8 +7793,9 @@ msgid "Anlagen"
 msgstr "Aliniació"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:220
+#, fuzzy
 msgid "Verteiler"
-msgstr ""
+msgstr "Espais verticals"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:229
 msgid "Gruss"
@@ -7692,12 +7820,14 @@ msgid "Signature:"
 msgstr "Figura"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:59
+#, fuzzy
 msgid "Street"
-msgstr ""
+msgstr "Inclinada"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:62
+#, fuzzy
 msgid "Street:"
-msgstr ""
+msgstr "Salvar"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:66
 #, fuzzy
@@ -7730,12 +7860,14 @@ msgid "State:"
 msgstr "Salvar"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:87 lib/layouts/g-brief2.layout:693
+#, fuzzy
 msgid "ReturnAddress"
-msgstr ""
+msgstr "Comentari:"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:90 lib/layouts/g-brief2.layout:703
+#, fuzzy
 msgid "ReturnAddress:"
-msgstr ""
+msgstr "Afegir Fila|#p"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:94 lib/layouts/g-brief2.layout:714
 #, fuzzy
@@ -7748,8 +7880,9 @@ msgid "MyRef:"
 msgstr "Ref: "
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:101 lib/layouts/g-brief2.layout:734
+#, fuzzy
 msgid "YourRef"
-msgstr ""
+msgstr "Ref: "
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:104 lib/layouts/g-brief2.layout:745
 #, fuzzy
@@ -7757,8 +7890,9 @@ msgid "YourRef:"
 msgstr "Ref: "
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:108 lib/layouts/g-brief2.layout:756
+#, fuzzy
 msgid "YourMail"
-msgstr ""
+msgstr "     Normal"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:111 lib/layouts/g-brief2.layout:766
 #, fuzzy
@@ -7776,8 +7910,9 @@ msgid "Phone:"
 msgstr "Llistí Telefònic"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:157
+#, fuzzy
 msgid "BankCode"
-msgstr ""
+msgstr "Tancar"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:160
 #, fuzzy
@@ -7827,8 +7962,9 @@ msgid "Opening:"
 msgstr "Obrir"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:212 lib/layouts/g-brief2.layout:888
+#, fuzzy
 msgid "Encl."
-msgstr ""
+msgstr "Cancel.lar"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:216 lib/layouts/g-brief2.layout:899
 #, fuzzy
@@ -8086,56 +8222,69 @@ msgid "InternetRowF:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:575
+#, fuzzy
 msgid "BankRowA"
-msgstr ""
+msgstr "Nom"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:586
+#, fuzzy
 msgid "BankRowA:"
-msgstr ""
+msgstr "Bloc|#c"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:595
+#, fuzzy
 msgid "BankRowB"
-msgstr ""
+msgstr "Nom"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:605
+#, fuzzy
 msgid "BankRowB:"
-msgstr ""
+msgstr "Bloc|#c"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:614
+#, fuzzy
 msgid "BankRowC"
-msgstr ""
+msgstr "Nom"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:624
+#, fuzzy
 msgid "BankRowC:"
-msgstr ""
+msgstr "Bloc|#c"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:633
+#, fuzzy
 msgid "BankRowD"
-msgstr ""
+msgstr "Nom"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:643
+#, fuzzy
 msgid "BankRowD:"
-msgstr ""
+msgstr "Bloc|#c"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:652
+#, fuzzy
 msgid "BankRowE"
-msgstr ""
+msgstr "Nom"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:662
+#, fuzzy
 msgid "BankRowE:"
-msgstr ""
+msgstr "Bloc|#c"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:671
+#, fuzzy
 msgid "BankRowF"
-msgstr ""
+msgstr "Nom"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:681
+#, fuzzy
 msgid "BankRowF:"
-msgstr ""
+msgstr "Bloc|#c"
 
 #: lib/layouts/heb-article.layout:67
+#, fuzzy
 msgid "Claim #."
-msgstr ""
+msgstr "Enganxar"
 
 #: lib/layouts/heb-article.layout:84
 #, fuzzy
@@ -8200,8 +8349,9 @@ msgid "FADE OUT"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/hollywood.layout:293
+#, fuzzy
 msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Centrar|#n"
 
 #: lib/layouts/hollywood.layout:306
 #, fuzzy
@@ -8235,8 +8385,9 @@ msgid "Running title:"
 msgstr "Executant LaTeX..."
 
 #: lib/layouts/kluwer.layout:236
+#, fuzzy
 msgid "RunningAuthor"
-msgstr ""
+msgstr "Acció Desconeguda"
 
 #: lib/layouts/kluwer.layout:244
 #, fuzzy
@@ -8270,8 +8421,9 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/scrbook.layout:15 lib/layouts/agu_stdsections.inc:20
 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:19 lib/layouts/numreport.inc:11
 #: lib/layouts/scrclass.inc:52 lib/layouts/stdsections.inc:30
+#, fuzzy
 msgid "Chapter"
-msgstr ""
+msgstr "Enganxar"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:174
 #, fuzzy
@@ -8289,8 +8441,9 @@ msgid "TOC title:"
 msgstr "[no hi ha fitxer]"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203
+#, fuzzy
 msgid "Author Running"
-msgstr ""
+msgstr "Matemàtic"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207
 #, fuzzy
@@ -8313,8 +8466,9 @@ msgid "Case #."
 msgstr "Enganxar"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372
+#, fuzzy
 msgid "Conjecture #."
-msgstr ""
+msgstr "Nota"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400
 #, fuzzy
@@ -8336,8 +8490,9 @@ msgid "Problem #."
 msgstr "Doble|#D"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443
+#, fuzzy
 msgid "Property"
-msgstr ""
+msgstr "   opcions: "
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446
 #, fuzzy
@@ -8370,8 +8525,9 @@ msgid "Solution #."
 msgstr "Rotació"
 
 #: lib/layouts/memoir.layout:74
+#, fuzzy
 msgid "Chapterprecis"
-msgstr ""
+msgstr "Joc de caràcters:|#H"
 
 #: lib/layouts/memoir.layout:95
 #, fuzzy
@@ -8393,8 +8549,9 @@ msgid "Legend"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/paper.layout:146
+#, fuzzy
 msgid "SubTitle"
-msgstr ""
+msgstr "Fitxer"
 
 #: lib/layouts/paper.layout:157
 #, fuzzy
@@ -8429,8 +8586,9 @@ msgid "PACS number:"
 msgstr "Número"
 
 #: lib/layouts/scrbook.layout:16
+#, fuzzy
 msgid "\\arabic{chapter}"
-msgstr ""
+msgstr "Decoració"
 
 #: lib/layouts/scrbook.layout:17
 msgid "\\Alph{chapter}"
@@ -8472,8 +8630,9 @@ msgstr "Cancel.lar"
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:188
 #: lib/layouts/stdletter.inc:134
+#, fuzzy
 msgid "Telephone"
-msgstr ""
+msgstr "Decoració"
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:161 lib/layouts/stdletter.inc:138
 #, fuzzy
@@ -8491,12 +8650,14 @@ msgid "Place:"
 msgstr "Substituir"
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:252
+#, fuzzy
 msgid "Backaddress"
-msgstr ""
+msgstr "Afegir Fila|#p"
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:182 lib/layouts/scrlttr2.layout:256
+#, fuzzy
 msgid "Backaddress:"
-msgstr ""
+msgstr "Afegir Fila|#p"
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:186 lib/layouts/scrlttr2.layout:260
 #, fuzzy
@@ -8527,8 +8688,9 @@ msgstr "Fitxer"
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:207 lib/layouts/scrlttr2.layout:284
 #: lib/layouts/scrclass.inc:167
+#, fuzzy
 msgid "Subject"
-msgstr ""
+msgstr "Decoració"
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:210 lib/layouts/scrlttr2.layout:288
 #, fuzzy
@@ -8536,8 +8698,9 @@ msgid "Subject:"
 msgstr "Decoració"
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:214 lib/layouts/scrlttr2.layout:292
+#, fuzzy
 msgid "Yourref"
-msgstr ""
+msgstr "     Normal"
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:217 lib/layouts/scrlttr2.layout:296
 #, fuzzy
@@ -8550,16 +8713,19 @@ msgid "Yourmail"
 msgstr "     Normal"
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:312
+#, fuzzy
 msgid "Your letter of:"
-msgstr ""
+msgstr "     Normal"
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:316
+#, fuzzy
 msgid "Myref"
-msgstr ""
+msgstr "Ref: "
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:320
+#, fuzzy
 msgid "Our ref.:"
-msgstr ""
+msgstr "     Normal"
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:242 lib/layouts/scrlttr2.layout:324
 #, fuzzy
@@ -8582,12 +8748,14 @@ msgid "Invoice no.:"
 msgstr "Ignorar"
 
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:73
+#, fuzzy
 msgid "NextAddress"
-msgstr ""
+msgstr "Afegir Fila|#p"
 
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:85
+#, fuzzy
 msgid "Next Address:"
-msgstr ""
+msgstr "Afegir Fila|#p"
 
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:130
 msgid "Post Scriptum:"
@@ -8599,24 +8767,28 @@ msgid "Sender Name:"
 msgstr "Imprimir"
 
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:180
+#, fuzzy
 msgid "SenderAddress"
-msgstr ""
+msgstr "Afegir Fila|#p"
 
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:184
+#, fuzzy
 msgid "Sender Address:"
-msgstr ""
+msgstr "Afegir Fila|#p"
 
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:192
+#, fuzzy
 msgid "Sender Phone:"
-msgstr ""
+msgstr "Imprimir"
 
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:196
 msgid "Fax"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:200
+#, fuzzy
 msgid "Sender Fax:"
-msgstr ""
+msgstr "Imprimir"
 
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:204
 #, fuzzy
@@ -8672,8 +8844,9 @@ msgid "Slide*"
 msgstr "Cares"
 
 #: lib/layouts/seminar.layout:77
+#, fuzzy
 msgid "SlideHeading"
-msgstr ""
+msgstr "Mapeig de tecles"
 
 #: lib/layouts/seminar.layout:83
 msgid "SlideSubHeading"
@@ -8700,8 +8873,9 @@ msgid "Slidecontents"
 msgstr "Taula de continguts"
 
 #: lib/layouts/seminar.layout:109
+#, fuzzy
 msgid "ProgressContents"
-msgstr ""
+msgstr "Taula de continguts"
 
 #: lib/layouts/seminar.layout:115
 #, fuzzy
@@ -8766,8 +8940,9 @@ msgid "<Visible Text Follows>"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/spie.layout:53
+#, fuzzy
 msgid "Authorinfo"
-msgstr ""
+msgstr "Matemàtic"
 
 #: lib/layouts/spie.layout:65
 #, fuzzy
@@ -8836,16 +9011,18 @@ msgid "AGU-volume"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:67
+#, fuzzy
 msgid "AGU-volume:"
-msgstr ""
+msgstr "     Normal"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:72
 msgid "AGU-issue"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:75
+#, fuzzy
 msgid "AGU-issue:"
-msgstr ""
+msgstr "Idioma"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:83
 #, fuzzy
@@ -8955,8 +9132,9 @@ msgid "Citation:"
 msgstr "Cita"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:270
+#, fuzzy
 msgid "Posting-order"
-msgstr ""
+msgstr "Centrar|#n"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:273
 #, fuzzy
@@ -8964,8 +9142,9 @@ msgid "Posting-order:"
 msgstr "Centrar|#n"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:278
+#, fuzzy
 msgid "AGU-pages"
-msgstr ""
+msgstr "Idioma"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:281
 #, fuzzy
@@ -9032,12 +9211,14 @@ msgid "Paper Id:"
 msgstr "Enganxar"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:152
+#, fuzzy
 msgid "AuthorAddr"
-msgstr ""
+msgstr "Matemàtic"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:156
+#, fuzzy
 msgid "Author Address:"
-msgstr ""
+msgstr "Afegir Fila|#p"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:160
 #, fuzzy
@@ -9055,8 +9236,9 @@ msgid "Plate"
 msgstr "Substituir"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:190
+#, fuzzy
 msgid "Planotable"
-msgstr ""
+msgstr "Substituir"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:201
 #, fuzzy
@@ -9109,8 +9291,9 @@ msgid "Translator:"
 msgstr "Traduir"
 
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:219
+#, fuzzy
 msgid "Subjectclass"
-msgstr ""
+msgstr "Decoració"
 
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:222
 msgid "1991 Mathematics Subject Classification:"
@@ -9154,12 +9337,14 @@ msgid "Algorithm @Section@.\\arabic{theorem}."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:215
+#, fuzzy
 msgid "Fact @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar següent paràgraf"
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:223
+#, fuzzy
 msgid "Fact*"
-msgstr ""
+msgstr "Pare:"
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:237
 msgid "Axiom @Section@.\\arabic{theorem}."
@@ -9201,8 +9386,9 @@ msgid "Exercise @Section@.\\arabic{theorem}."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:353
+#, fuzzy
 msgid "Exercise*"
-msgstr ""
+msgstr "Joc de caràcters:|#H"
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:367
 msgid "Remark @Section@.\\arabic{theorem}."
@@ -9222,8 +9408,9 @@ msgid "Claim*"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:420
+#, fuzzy
 msgid "Note @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar següent paràgraf"
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:428
 #, fuzzy
@@ -9252,36 +9439,43 @@ msgid "Acknowledgement*"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:497
+#, fuzzy
 msgid "Case @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar següent paràgraf"
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:508
 msgid "Conclusion @Section@.\\arabic{theorem}."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:516
+#, fuzzy
 msgid "Conclusion*"
-msgstr ""
+msgstr "Columna"
 
 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:10
+#, fuzzy
 msgid "Literal"
-msgstr ""
+msgstr "Esquerra|#e"
 
 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:23 lib/layouts/stdstarsections.inc:20
+#, fuzzy
 msgid "Chapter*"
-msgstr ""
+msgstr "Enganxar"
 
 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:83 lib/layouts/stdstarsections.inc:65
+#, fuzzy
 msgid "Subparagraph*"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar següent paràgraf"
 
 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:26
+#, fuzzy
 msgid "Authorgroup"
-msgstr ""
+msgstr "Matemàtic"
 
 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:42
+#, fuzzy
 msgid "RevisionHistory"
-msgstr ""
+msgstr "Destí:"
 
 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58
 #, fuzzy
@@ -9304,12 +9498,14 @@ msgid "FirstName"
 msgstr "Primera cel.la"
 
 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:100
+#, fuzzy
 msgid "Surname"
-msgstr ""
+msgstr "     Normal"
 
 #: lib/layouts/literate-scrap.inc:11
+#, fuzzy
 msgid "Scrap"
-msgstr ""
+msgstr "   Petita (2)"
 
 #: lib/layouts/numarticle.inc:7
 msgid "Part \\Roman{part}"
@@ -9321,12 +9517,14 @@ msgid "\\Alph{section}"
 msgstr "Decoració"
 
 #: lib/layouts/numarticle.inc:24 lib/layouts/numarticle.inc:25
+#, fuzzy
 msgid "@Section@.\\arabic{subsection}"
-msgstr ""
+msgstr "Decoració"
 
 #: lib/layouts/numarticle.inc:33 lib/layouts/numarticle.inc:34
+#, fuzzy
 msgid "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}"
-msgstr ""
+msgstr "Decoració"
 
 #: lib/layouts/numarticle.inc:42 lib/layouts/numarticle.inc:43
 #, fuzzy
@@ -9334,28 +9532,33 @@ msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}"
 msgstr "Seleccionar següent paràgraf"
 
 #: lib/layouts/numarticle.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:52
+#, fuzzy
 msgid "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar següent paràgraf"
 
 #: lib/layouts/numreport.inc:14
 msgid "Chapter \\arabic{chapter}"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/numreport.inc:15
+#, fuzzy
 msgid "Appendix \\Alph{chapter}"
-msgstr ""
+msgstr "Decoració"
 
 #: lib/layouts/numreport.inc:21
+#, fuzzy
 msgid "\\arabic{chapter}.\\arabic{section}"
-msgstr ""
+msgstr "Decoració"
 
 #: lib/layouts/numreport.inc:22
+#, fuzzy
 msgid "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}"
-msgstr ""
+msgstr "Decoració"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:8
+#, fuzzy
 msgid "\\Roman{section}."
-msgstr ""
+msgstr "Decoració"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:9
 #, fuzzy
@@ -9393,20 +9596,23 @@ msgid "Addpart"
 msgstr "Afegir a|#t"
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:103
+#, fuzzy
 msgid "Addchap"
-msgstr ""
+msgstr "Afegir a|#t"
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:109
+#, fuzzy
 msgid "Addsec"
-msgstr ""
+msgstr "Afegir a|#t"
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:115
 msgid "Addchap*"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:121
+#, fuzzy
 msgid "Addsec*"
-msgstr ""
+msgstr "Afegir a|#t"
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:127
 #, fuzzy
@@ -9423,16 +9629,18 @@ msgid "Dedication"
 msgstr "Decoració"
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:185
+#, fuzzy
 msgid "Titlehead"
-msgstr ""
+msgstr "Fitxer"
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:196
 msgid "Uppertitleback"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:202
+#, fuzzy
 msgid "Lowertitleback"
-msgstr ""
+msgstr "Retrat"
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:208
 #, fuzzy
@@ -9450,10 +9658,11 @@ msgid "Captionbelow"
 msgstr "Caption|#k"
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:242
+#, fuzzy
 msgid "Dictum"
-msgstr ""
+msgstr "Enganxar"
 
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:9 src/frontends/xforms/FormTabular.C:134
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:9 src/frontends/xforms/FormTabular.C:135
 #, fuzzy
 msgid "Table"
 msgstr "Taula%t"
@@ -10776,17 +10985,17 @@ msgid "Redo|R"
 msgstr "Refer"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:84 lib/ui/stdtoolbars.ui:51
-#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:821
+#: src/mathed/math_nestinset.C:428 src/text3.C:829
 msgid "Cut"
 msgstr "Tallar"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:85 lib/ui/stdtoolbars.ui:52
-#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:826
+#: src/mathed/math_nestinset.C:435 src/text3.C:834
 msgid "Copy"
 msgstr "Copiar"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:86 lib/ui/stdtoolbars.ui:53 src/CutAndPaste.C:623
-#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:805
+#: lib/ui/stdmenus.ui:86 lib/ui/stdtoolbars.ui:53 src/CutAndPaste.C:630
+#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:813
 msgid "Paste"
 msgstr "Enganxar"
 
@@ -11110,11 +11319,11 @@ msgstr "Vols salvar el document?"
 msgid "Print document"
 msgstr "Importar document"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1063
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1088
 msgid "Undo"
 msgstr "Desfer"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1074
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1099
 msgid "Redo"
 msgstr "Refer"
 
@@ -11429,12 +11638,12 @@ msgid ""
 "Do you want to revert to the saved version?"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:258 src/lyxfunc.C:779
+#: src/BufferView_pimpl.C:258 src/lyxfunc.C:820
 #, fuzzy
 msgid "Revert to saved document?"
 msgstr "Revertir a document salvat"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:259 src/lyxfunc.C:780 src/lyxvc.C:168
+#: src/BufferView_pimpl.C:259 src/lyxfunc.C:821 src/lyxvc.C:168
 #, fuzzy
 msgid "&Revert"
 msgstr "Salvar"
@@ -11467,112 +11676,112 @@ msgstr "Inclinada"
 msgid "Parse"
 msgstr "Enganxar"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:401
+#: src/BufferView_pimpl.C:413
 msgid "Formatting document..."
 msgstr "Donant format al document..."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:716
+#: src/BufferView_pimpl.C:741
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saved bookmark %1$d"
 msgstr "Baix|#B"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:749
+#: src/BufferView_pimpl.C:774
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Moved to bookmark %1$d"
 msgstr "Baix|#B"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:808
+#: src/BufferView_pimpl.C:833
 #, fuzzy
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgstr "Seleccionar el document a inserir"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:810 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48
+#: src/BufferView_pimpl.C:835 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48
 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133
-#: src/lyxfunc.C:1629 src/lyxfunc.C:1666 src/lyxfunc.C:1741
+#: src/lyxfunc.C:1705 src/lyxfunc.C:1742 src/lyxfunc.C:1817
 #, fuzzy
 msgid "Documents|#o#O"
 msgstr "Documents"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:812 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743
+#: src/BufferView_pimpl.C:837 src/lyxfunc.C:1744 src/lyxfunc.C:1819
 #, fuzzy
 msgid "Examples|#E#e"
 msgstr "Exemples"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:817 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636
-#: src/lyxfunc.C:1673
+#: src/BufferView_pimpl.C:842 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1712
+#: src/lyxfunc.C:1749
 #, fuzzy
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
 msgstr "Document"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:827 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761
-#: src/lyxfunc.C:1775 src/lyxfunc.C:1791
+#: src/BufferView_pimpl.C:852 src/lyxfunc.C:1759 src/lyxfunc.C:1837
+#: src/lyxfunc.C:1851 src/lyxfunc.C:1867
 msgid "Canceled."
 msgstr "Cancel.lat"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:837
+#: src/BufferView_pimpl.C:862
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "Insertion del document en cours"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:848
+#: src/BufferView_pimpl.C:873
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "Document renombrat com '"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:849
+#: src/BufferView_pimpl.C:874
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "Impossible inserir el document"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1066
+#: src/BufferView_pimpl.C:1091
 #, fuzzy
 msgid "No further undo information"
 msgstr "No hi ha més informació per desfer"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1077
+#: src/BufferView_pimpl.C:1102
 msgid "No further redo information"
 msgstr "No hi ha més informació per Refer"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1206
+#: src/BufferView_pimpl.C:1231
 msgid "Mark off"
 msgstr "Marque Désactivée"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1213
+#: src/BufferView_pimpl.C:1238
 msgid "Mark on"
 msgstr "Marque Activée"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1220
+#: src/BufferView_pimpl.C:1245
 msgid "Mark removed"
 msgstr "Marque enlevée"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1223
+#: src/BufferView_pimpl.C:1248
 msgid "Mark set"
 msgstr "Marque posée"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1265
+#: src/BufferView_pimpl.C:1290
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words in selection."
 msgstr "Detectat un error"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1268
+#: src/BufferView_pimpl.C:1293
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words in document."
 msgstr "Impossible obrir el document"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1273
+#: src/BufferView_pimpl.C:1298
 #, fuzzy
 msgid "One word in selection."
 msgstr "Detectat un error"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1275
+#: src/BufferView_pimpl.C:1300
 #, fuzzy
 msgid "One word in document."
 msgstr "Ouverture del document fils"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1278
+#: src/BufferView_pimpl.C:1303
 #, fuzzy
 msgid "Count words"
 msgstr "Comentari:"
@@ -11587,7 +11796,7 @@ msgstr "Av
 msgid "ChkTeX warning id # "
 msgstr "Avís de ChkTeX número "
 
-#: src/CutAndPaste.C:402
+#: src/CutAndPaste.C:404
 #, c-format
 msgid ""
 "Layout had to be changed from\n"
@@ -11596,19 +11805,19 @@ msgid ""
 "%3$s to %4$s"
 msgstr ""
 
-#: src/CutAndPaste.C:406
+#: src/CutAndPaste.C:408
 #, fuzzy
 msgid "Changed Layout"
 msgstr "Format de paràgrafExtra"
 
-#: src/CutAndPaste.C:425
+#: src/CutAndPaste.C:427
 #, c-format
 msgid ""
 "Character style %1$s is undefined because of class conversion from\n"
 "%2$s to %3$s"
 msgstr ""
 
-#: src/CutAndPaste.C:431
+#: src/CutAndPaste.C:433
 #, fuzzy
 msgid "Undefined character style"
 msgstr "Joc de caràcters:|#H"
@@ -11897,7 +12106,7 @@ msgid "Running BibTeX."
 msgstr "Executant BibTeX."
 
 #: src/MenuBackend.C:452 src/MenuBackend.C:473 src/MenuBackend.C:535
-#: src/MenuBackend.C:559 src/MenuBackend.C:584 src/MenuBackend.C:671
+#: src/MenuBackend.C:559 src/MenuBackend.C:584 src/MenuBackend.C:673
 #, fuzzy
 msgid "No Documents Open!"
 msgstr "No hi ha documents oberts!%t"
@@ -11912,7 +12121,7 @@ msgstr "Seleccionar seg
 msgid "Plain Text as Paragraphs"
 msgstr "Seleccionar següent paràgraf"
 
-#: src/MenuBackend.C:706
+#: src/MenuBackend.C:708
 #, fuzzy
 msgid "No Table of contents"
 msgstr "Taula de continguts"
@@ -12122,7 +12331,21 @@ msgstr "Possibles Formats de Document"
 msgid "Could not read template"
 msgstr "Impossible executar amb el fitxer:"
 
-#: src/buffer_funcs.C:471
+#: src/buffer_funcs.C:445
+#, fuzzy
+msgid "\\arabic{enumi}."
+msgstr "Decoració"
+
+#: src/buffer_funcs.C:451
+msgid "\\roman{enumiii}."
+msgstr ""
+
+#: src/buffer_funcs.C:454
+#, fuzzy
+msgid "\\Alph{enumiv}."
+msgstr "Decoració"
+
+#: src/buffer_funcs.C:489
 #, c-format
 msgid "%1$s #:"
 msgstr ""
@@ -12135,7 +12358,7 @@ msgid ""
 "Do you want to save the document or discard the changes?"
 msgstr ""
 
-#: src/bufferlist.C:83 src/bufferlist.C:182 src/lyxfunc.C:616
+#: src/bufferlist.C:83 src/bufferlist.C:182 src/lyxfunc.C:657
 #, fuzzy
 msgid "Save changed document?"
 msgstr "Vols salvar el document?"
@@ -12390,7 +12613,7 @@ msgstr ""
 msgid "Over-write file?"
 msgstr "Màquina d'Escriure"
 
-#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1788
+#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1864
 #, fuzzy
 msgid "&Over-write"
 msgstr "Màquina d'Escriure"
@@ -12779,42 +13002,60 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:111
 #, fuzzy
-msgid "The spell-checker could not be started"
+msgid "Spellchecker error"
+msgstr "Corrector Ortogràfic"
+
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:112
+#, fuzzy
+msgid "The spellchecker could not be started\n"
 msgstr ""
 "El procés i-spell ha mort per alguna raó.\n"
 "Potser l'han matat."
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:262
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:265
 #, fuzzy
 msgid ""
-"The spell-checker has died for some reason.\n"
+"The spellchecker has died for some reason.\n"
 "Maybe it has been killed."
 msgstr ""
 "El procés i-spell ha mort per alguna raó.\n"
 "Potser l'han matat."
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:267
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:268
 #, fuzzy
-msgid "The spell-checker has failed"
+msgid "The spellchecker has failed.\n"
 msgstr ""
 "El procés i-spell ha mort per alguna raó.\n"
 "Potser l'han matat."
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:281
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:273
+#, fuzzy
+msgid "The spellchecker has failed"
+msgstr ""
+"El procés i-spell ha mort per alguna raó.\n"
+"Potser l'han matat."
+
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:287
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words checked."
 msgstr "Detectat un error"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:283
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:289
 #, fuzzy
 msgid "One word checked."
 msgstr "Detectat un error"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:286
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:292
 #, fuzzy
-msgid "Spell-checking is complete"
+msgid "Spelling check completed"
 msgstr "Correcció Ortogràfica Finalitzada"
 
+#: src/frontends/controllers/ControlToc.C:46 src/frontends/gtk/GToc.C:33
+#: src/frontends/qt2/QToc.C:41 src/frontends/xforms/FormToc.C:36
+#: src/insets/insettoc.C:42
+msgid "Table of Contents"
+msgstr "Taula de continguts"
+
 #: src/frontends/controllers/biblio.C:222
 #, c-format
 msgid "%1$s and %2$s"
@@ -12967,8 +13208,8 @@ msgstr "Utilitzar inclou|#i"
 msgid "Index Entry"
 msgstr "Sagnat"
 
-#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:273 src/frontends/qt2/Dialogs.C:238
-#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:251
+#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:273 src/frontends/gtk/GRef.C:89
+#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:238 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251
 #, fuzzy
 msgid "Label"
 msgstr "Taula inserida"
@@ -13102,21 +13343,6 @@ msgstr ""
 msgid "B4"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:662 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278
-#, fuzzy
-msgid "Small margins"
-msgstr "Marges"
-
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279
-#, fuzzy
-msgid "Very small margins"
-msgstr "Marges"
-
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:664 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280
-#, fuzzy
-msgid "Very wide margins"
-msgstr "Marges"
-
 #: src/frontends/gtk/GERT.C:33
 #, fuzzy
 msgid "TeX Settings"
@@ -13183,18 +13409,29 @@ msgid "Note Settings"
 msgstr "Opcions"
 
 #: src/frontends/gtk/GParagraph.C:44 src/frontends/qt2/QParagraph.C:40
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:62
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:55
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph Settings"
 msgstr "Entrada bibliogràfica"
 
 #: src/frontends/gtk/GParagraph.C:99 src/frontends/qt2/QParagraph.C:120
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:188 src/paragraph.C:626
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:165 src/paragraph.C:612
 msgid "Senseless with this layout!"
 msgstr "No té sentit amb aquest format !"
 
+#: src/frontends/gtk/GRef.C:65 src/frontends/qt2/QRef.C:42
+#: src/frontends/xforms/FormRef.C:42
+#, fuzzy
+msgid "Cross-reference"
+msgstr "Inserir referència creuada"
+
+#: src/frontends/gtk/GRef.C:229
+#, fuzzy
+msgid "No labels found."
+msgstr "No hi ha hagut avisos"
+
 #: src/frontends/gtk/GSearch.C:36 src/frontends/qt2/QSearch.C:31
-#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:31
+#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:30
 #, fuzzy
 msgid "Find and Replace"
 msgstr "Buscar i Substituir"
@@ -13210,10 +13447,13 @@ msgstr "Enviar document a comanda"
 msgid "Show File"
 msgstr "Fitxer"
 
-#: src/frontends/gtk/GSpellchecker.C:35
+#: src/frontends/gtk/GSpellchecker.C:35 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:105
+#: src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:35
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:270
+#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:34
 #, fuzzy
-msgid "Spell-check document"
-msgstr "Correcció Ortogràfica Finalitzada"
+msgid "Spellchecker"
+msgstr "Corrector Ortogràfic"
 
 #: src/frontends/gtk/GSpellchecker.C:136
 #, fuzzy
@@ -13232,18 +13472,13 @@ msgstr "Inserir Taula"
 msgid "TeX Information"
 msgstr "No hi ha més informació per desfer"
 
-#: src/frontends/gtk/GToc.C:33 src/frontends/qt2/QToc.C:41
-#: src/frontends/xforms/FormToc.C:36 src/insets/insettoc.C:42
-msgid "Table of Contents"
-msgstr "Taula de continguts"
-
-#: src/frontends/gtk/GToc.C:116 src/frontends/xforms/FormErrorList.C:83
-#: src/frontends/xforms/FormToc.C:103 src/frontends/xforms/FormToc.C:121
+#: src/frontends/gtk/GToc.C:122 src/frontends/xforms/FormErrorList.C:83
+#: src/frontends/xforms/FormToc.C:109 src/frontends/xforms/FormToc.C:127
 #, fuzzy
 msgid "*** No Lists ***"
 msgstr "*** No hi ha Document ***"
 
-#: src/frontends/gtk/GToc.C:135
+#: src/frontends/gtk/GToc.C:145
 #, fuzzy
 msgid "*** No Items ***"
 msgstr "*** No hi ha Document ***"
@@ -13293,7 +13528,7 @@ msgstr "Tamany Personalitzat"
 
 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:340
 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:85
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:431
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:425
 #, fuzzy
 msgid "Bullets"
 msgstr "Profunditat de les vinyetes"
@@ -13425,7 +13660,7 @@ msgstr "Mapeig de tecles"
 msgid "fancy"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2205
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2216
 msgid "OneHalf"
 msgstr ""
 
@@ -13466,27 +13701,27 @@ msgid "Float Placement"
 msgstr "Posició dels flotants"
 
 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:86
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:442
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:436
 #, fuzzy
 msgid "Branches"
 msgstr "Entrada bibliogràfica"
 
 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:87
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:212
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:211
 #: src/frontends/xforms/FormPreamble.C:29
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Preamble"
 msgstr "Preamble LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:401
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:437
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:385
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:421
 #, fuzzy
 msgid "No"
 msgstr "Petites Majúscules"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:402
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:437
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:504
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:386
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:421
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:488
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
@@ -13500,7 +13735,7 @@ msgstr "Opcions Extra"
 msgid "External Material"
 msgstr "Inserir etiqueta"
 
-#: src/frontends/qt2/QExternal.C:340 src/frontends/qt2/QGraphics.C:259
+#: src/frontends/qt2/QExternal.C:340 src/frontends/qt2/QGraphics.C:252
 #, fuzzy
 msgid "Scale%"
 msgstr "   Petita (2)"
@@ -13689,11 +13924,6 @@ msgstr "Paraula clau:|#K"
 msgid "Language settings"
 msgstr "Minipàgina|#M"
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:105
-#, fuzzy
-msgid "Spell-checker"
-msgstr "Corrector Ortogràfic"
-
 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:107
 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:219
 #, fuzzy
@@ -13745,27 +13975,27 @@ msgstr "Centrar|#n"
 msgid "Copiers"
 msgstr "Copiar"
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:933
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:918
 #, fuzzy
 msgid "Select a document templates directory"
 msgstr "Seleccionar el document a inserir"
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:941
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:926
 #, fuzzy
 msgid "Select a temporary directory"
 msgstr "Error! Impossible crear el directori temporal:"
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:949
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:934
 #, fuzzy
 msgid "Select a backups directory"
 msgstr "Seleccionar el document a inserir"
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:957
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:942
 #, fuzzy
 msgid "Select a document directory"
 msgstr "Seleccionar el document a inserir"
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:965
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:950
 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
 msgstr ""
 
@@ -13774,22 +14004,17 @@ msgstr ""
 msgid "Print Document"
 msgstr "Document"
 
-#: src/frontends/qt2/QRef.C:41 src/frontends/xforms/FormRef.C:42
-#, fuzzy
-msgid "Cross-reference"
-msgstr "Inserir referència creuada"
-
-#: src/frontends/qt2/QRef.C:135
+#: src/frontends/qt2/QRef.C:137
 #, fuzzy
 msgid "&Go Back"
 msgstr "Negre"
 
-#: src/frontends/qt2/QRef.C:137
+#: src/frontends/qt2/QRef.C:139
 #, fuzzy
 msgid "Jump back"
 msgstr "Negre"
 
-#: src/frontends/qt2/QRef.C:145
+#: src/frontends/qt2/QRef.C:147
 #, fuzzy
 msgid "Jump to label"
 msgstr "Anar a la Referència||#G"
@@ -13799,13 +14024,7 @@ msgstr "Anar a la Refer
 msgid "Send Document to Command"
 msgstr "Enviar document a comanda"
 
-#: src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:35
-#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:34
-#, fuzzy
-msgid "Spellchecker"
-msgstr "Corrector Ortogràfic"
-
-#: src/frontends/qt2/QTabular.C:41 src/frontends/xforms/FormTabular.C:56
+#: src/frontends/qt2/QTabular.C:41 src/frontends/xforms/FormTabular.C:57
 #, fuzzy
 msgid "Table Settings"
 msgstr "Minipàgina|#M"
@@ -13820,7 +14039,7 @@ msgstr "Minip
 msgid "Text Wrap Settings"
 msgstr "Minipàgina|#M"
 
-#: src/frontends/qt2/QtView.C:161
+#: src/frontends/qt2/QtView.C:164
 #, fuzzy
 msgid "LyX"
 msgstr "Imprimir"
@@ -14100,7 +14319,7 @@ msgstr ""
 msgid "HSV"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormDialogView.C:328
+#: src/frontends/xforms/FormDialogView.C:330
 #, c-format
 msgid "WARNING! %1$s"
 msgstr ""
@@ -14115,7 +14334,7 @@ msgstr "Simple | Un i mig | Doble | Altre "
 msgid " SmallSkip | MedSkip | BigSkip | Length "
 msgstr "Espai Petit | Espai Mitjà | Espai Gran | Llargada "
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:260
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:259
 #, fuzzy
 msgid ""
 " Default | Custom | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B3 "
@@ -14124,33 +14343,26 @@ msgstr ""
 "Per defecte | Personalitzada | Carta US | Legal US | Executiu US | A3 | A4 | "
 "A5 | B3 | B4 | B5 "
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:264
-#, fuzzy
-msgid " None | Small Margins | Very small Margins | Very wide Margins "
-msgstr ""
-"Cap | A4 marges petits (només retrat) | A4 marges molt petits (només retrat) "
-"| A4 marges molt grans (només retrat) "
-
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:304
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:298
 #, fuzzy
 msgid " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | <<text>> | >>text<< "
 msgstr " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | «text» | »text« "
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:314
 msgid " Basic | Natbib author-year | Natbib numerical | Jurabib "
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:324
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:318
 msgid ""
 "Natbib is used often for natural sciences and arts\n"
 "Jurabib is more common in law and humanities"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:336
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:330
 msgid " Never | Automatically | Yes "
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:367
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:361
 #, fuzzy
 msgid ""
 " Default | Tiny | Smallest | Smaller | Small | Normal | Large | Larger | "
@@ -14159,69 +14371,69 @@ msgstr ""
 " default | tiny | script | footnote | small | normal | large | Large | LARGE "
 "| huge | Huge"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:395
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:389
 msgid "Enter the name of a new branch."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:397
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:391
 #, fuzzy
 msgid "Add a new branch to the document."
 msgstr "Inserir Referència"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:399
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:393
 #, fuzzy
 msgid "Remove the selected branch from the document."
 msgstr "Inserir cita"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:401
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:395
 #, fuzzy
 msgid "Activate the selected branch for output."
 msgstr "Inserir cita"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:403
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:397
 #, fuzzy
 msgid "Deactivate the selected activated branch."
 msgstr "Inserir cita"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:405
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:399
 #, fuzzy
 msgid "Available branches for this document."
 msgstr "Inserir Referència"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:407
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:401
 msgid "Activated branches. Content will occur in the document's output"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:409
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:403
 msgid "Modify background color of branch inset"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:411
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:405
 msgid "Background color of branch inset"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:423
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:417
 msgid "Document"
 msgstr "Document"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:425
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:419
 #, fuzzy
 msgid "Paper"
 msgstr "Enganxar"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:423
 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:284
 #, fuzzy
 msgid "Extra"
 msgstr "Sortir"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:435
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429
 msgid ""
 "Your version of libXpm is older than 4.7.\n"
 "The `bullet' tab of the document dialog has been disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1384
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1332
 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
 msgstr "Document de només lectura. Els canvis de format no són permesos."
 
@@ -14464,15 +14676,15 @@ msgstr "Espaiat"
 msgid "Math Styles & Fonts"
 msgstr "     Normal"
 
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:100
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:93
 #, fuzzy
 msgid "Default|Single|OneHalf|Double|Custom"
 msgstr "Simple | Un i mig | Doble | Altre "
 
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:198
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:205
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:212
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:219
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:175
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:182
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:189
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:196
 #, fuzzy
 msgid " (default)"
 msgstr "Per defecte"
@@ -14506,11 +14718,6 @@ msgstr "Opcions de pantalla"
 msgid "Formats"
 msgstr "     Normal"
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:270
-#, fuzzy
-msgid "Spell checker"
-msgstr "Corrector Ortogràfic"
-
 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:506
 msgid "LyX objects that can be assigned a color."
 msgstr ""
@@ -14844,38 +15051,38 @@ msgstr ""
 msgid "Go to"
 msgstr "Baix|#B"
 
-#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:48
+#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:47
 #, fuzzy
 msgid "Enter the string you want to find."
 msgstr "Seleccionar el document a inserir"
 
-#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:50
+#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:49
 #, fuzzy
 msgid "Enter the replacement string."
 msgstr "Seleccionar el document a inserir"
 
-#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:52
+#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:51
 msgid "Continue to next search result."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:54
+#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:53
 msgid "Replace search result by replacement string."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:56
+#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:55
 msgid "Replace all by replacement string."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:58
+#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:57
 #, fuzzy
 msgid "Do case sensitive search."
 msgstr "Maj. i minúscules|#s#S"
 
-#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:60
+#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:59
 msgid "Search only matching words."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:62
+#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:61
 msgid "Search backwards."
 msgstr ""
 
@@ -14919,20 +15126,21 @@ msgid "Add unknown word to personal dictionary."
 msgstr "Inserir al diccionari personal|#I"
 
 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:76
-msgid "Shows word count and progress on spell check."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Proportion of document checked."
+msgstr "Imprimir a"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:136
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:137
 #, fuzzy
 msgid "Column/Row"
 msgstr "Columna"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:138
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:139
 #, fuzzy
 msgid "Cell"
 msgstr "Groc"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:140
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:141
 #, fuzzy
 msgid "LongTable"
 msgstr "Taula llarga"
@@ -15125,7 +15333,7 @@ msgstr ""
 msgid "imported."
 msgstr "importé"
 
-#: src/insets/insetbase.C:258
+#: src/insets/insetbase.C:265
 msgid "Opened inset"
 msgstr "inset obert"
 
@@ -15198,12 +15406,12 @@ msgstr "Nota oberta"
 msgid "Float"
 msgstr "Peu de pàg."
 
-#: src/insets/insetcharstyle.C:115
+#: src/insets/insetcharstyle.C:116
 #, fuzzy
 msgid "Opened CharStyle Inset"
 msgstr "Nota oberta"
 
-#: src/insets/insetcharstyle.C:184
+#: src/insets/insetcharstyle.C:154 src/insets/insetcharstyle.C:200
 #, fuzzy
 msgid "Undef: "
 msgstr "Ref: "
@@ -15399,21 +15607,21 @@ msgstr "Ref: "
 msgid "PrettyRef: "
 msgstr "Ref: "
 
-#: src/insets/insettabular.C:402
+#: src/insets/insettabular.C:418
 #, fuzzy
 msgid "Opened table"
 msgstr "Obrint el fitxer d'ajuda"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1521
+#: src/insets/insettabular.C:1566
 #, fuzzy
 msgid "Error setting multicolumn"
 msgstr "Multicolumnes|#M"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1522
+#: src/insets/insettabular.C:1567
 msgid "You cannot set multicolumn vertically."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insettext.C:225
+#: src/insets/insettext.C:228
 #, fuzzy
 msgid "Opened Text Inset"
 msgstr "inset obert"
@@ -15441,7 +15649,7 @@ msgstr "Url: "
 msgid "HtmlUrl: "
 msgstr "HtmlUrl: "
 
-#: src/insets/insetvspace.C:130
+#: src/insets/insetvspace.C:107
 #, fuzzy
 msgid "Vertical Space"
 msgstr "Espais verticals"
@@ -15540,12 +15748,12 @@ msgstr ""
 
 #: src/ispell.C:268
 msgid ""
-"The spell process returned an error.\n"
+"The ispell process returned an error.\n"
 "Perhaps it has been configured wrongly ?"
 msgstr ""
 
 #: src/ispell.C:377
-msgid "Could not communicate with the spell-checker program."
+msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process."
 msgstr ""
 
 #: src/kbsequence.C:160
@@ -15652,12 +15860,12 @@ msgstr "Nom"
 msgid "Choose a filename to save document as"
 msgstr "Introduiu el nom amb què es guardarà el fitxer"
 
-#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1631
+#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1707
 #, fuzzy
 msgid "Templates|#T#t"
 msgstr "Plantilles"
 
-#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1785
+#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1861
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s already exists.\n"
@@ -15665,7 +15873,7 @@ msgid ""
 "Do you want to over-write that document?"
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1787
+#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1863
 #, fuzzy
 msgid "Over-write document?"
 msgstr "Vols salvar el document?"
@@ -15955,34 +16163,38 @@ msgstr "Idioma:"
 msgid "  Number %1$s"
 msgstr "Número"
 
-#: src/lyxfunc.C:290
+#: src/lyxfunc.C:313
 #, fuzzy
 msgid "Unknown function."
 msgstr "Acció Desconeguda"
 
-#: src/lyxfunc.C:326
+#: src/lyxfunc.C:352
 #, fuzzy
 msgid "Nothing to do"
 msgstr "Res a fer"
 
-#: src/lyxfunc.C:344
+#: src/lyxfunc.C:370
 msgid "Unknown action"
 msgstr "Acció Desconeguda"
 
-#: src/lyxfunc.C:350 src/lyxfunc.C:598
+#: src/lyxfunc.C:376 src/lyxfunc.C:639
 #, fuzzy
 msgid "Command disabled"
 msgstr "Inserir etiqueta"
 
-#: src/lyxfunc.C:357
+#: src/lyxfunc.C:383
 msgid "Command not allowed without any document open"
 msgstr "Commanda no autoritzada sense documents oberts"
 
-#: src/lyxfunc.C:592
+#: src/lyxfunc.C:624
 msgid "Document is read-only"
 msgstr "Document de només lectura"
 
-#: src/lyxfunc.C:613
+#: src/lyxfunc.C:633
+msgid "This portion of the document is deleted."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxfunc.C:654
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
@@ -15990,528 +16202,528 @@ msgid ""
 "Do you want to save the document?"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfunc.C:629
+#: src/lyxfunc.C:670
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not print the document %1$s.\n"
 "Check that your printer is set up correctly."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfunc.C:632
+#: src/lyxfunc.C:673
 #, fuzzy
 msgid "Print document failed"
 msgstr "Imprimir a"
 
-#: src/lyxfunc.C:651
+#: src/lyxfunc.C:692
 #, c-format
 msgid ""
 "The document could not be converted\n"
 "into the document class %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfunc.C:654
+#: src/lyxfunc.C:695
 #, fuzzy
 msgid "Could not change class"
 msgstr "Impossible escriure el fitxer"
 
-#: src/lyxfunc.C:762
+#: src/lyxfunc.C:803
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saving document %1$s..."
 msgstr "Salvant el document"
 
-#: src/lyxfunc.C:766
+#: src/lyxfunc.C:807
 #, fuzzy
 msgid " done."
 msgstr "Anar avall"
 
-#: src/lyxfunc.C:777
+#: src/lyxfunc.C:818
 #, c-format
 msgid ""
 "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
 "version of the document %1$s?"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfunc.C:799
+#: src/lyxfunc.C:840
 #, fuzzy
 msgid "Build"
 msgstr "Construint programa..."
 
-#: src/lyxfunc.C:804
+#: src/lyxfunc.C:845
 #, fuzzy
 msgid "ChkTeX"
 msgstr "Verificar TeX"
 
-#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1249
+#: src/lyxfunc.C:1017 src/text3.C:1251
 msgid "Missing argument"
 msgstr "Argument manquant"
 
-#: src/lyxfunc.C:985
+#: src/lyxfunc.C:1026
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Opening help file %1$s..."
 msgstr "Obrint el fitxer d'ajuda"
 
-#: src/lyxfunc.C:1215
+#: src/lyxfunc.C:1282
 msgid "Opening child document "
 msgstr "Ouverture del document fils"
 
-#: src/lyxfunc.C:1294
+#: src/lyxfunc.C:1361
 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfunc.C:1305
+#: src/lyxfunc.C:1372
 #, c-format
 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfunc.C:1414
+#: src/lyxfunc.C:1482
 #, fuzzy
 msgid "Document defaults saved in "
 msgstr "Possibles Formats de Document"
 
-#: src/lyxfunc.C:1417
+#: src/lyxfunc.C:1485
 #, fuzzy
 msgid "Unable to save document defaults"
 msgstr "Fixar el format del paper"
 
-#: src/lyxfunc.C:1472
+#: src/lyxfunc.C:1539
 msgid "Converting document to new document class..."
 msgstr "Convertint el document a la nova classe..."
 
-#: src/lyxfunc.C:1481
+#: src/lyxfunc.C:1550
 msgid "Class switch"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfunc.C:1627
+#: src/lyxfunc.C:1703
 #, fuzzy
 msgid "Select template file"
 msgstr "Seleccionar la línia següent"
 
-#: src/lyxfunc.C:1664
+#: src/lyxfunc.C:1740
 #, fuzzy
 msgid "Select document to open"
 msgstr "Seleccioneu el document a obrir"
 
-#: src/lyxfunc.C:1705
+#: src/lyxfunc.C:1781
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Opening document %1$s..."
 msgstr "Ouverture del document en cours"
 
-#: src/lyxfunc.C:1709
+#: src/lyxfunc.C:1785
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s opened."
 msgstr "No hi ha documents oberts!%t"
 
-#: src/lyxfunc.C:1711
+#: src/lyxfunc.C:1787
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open document %1$s"
 msgstr "Impossible obrir el document"
 
-#: src/lyxfunc.C:1736
+#: src/lyxfunc.C:1812
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Select %1$s file to import"
 msgstr "Seleccionar el document a inserir"
 
-#: src/lyxfunc.C:1846
+#: src/lyxfunc.C:1922
 msgid "Welcome to LyX!"
 msgstr "Benvingut a LyX !"
 
-#: src/lyxrc.C:2066
+#: src/lyxrc.C:2069
 msgid ""
 "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
 "legal words?"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2071
+#: src/lyxrc.C:2074
 msgid ""
 "Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
 "document."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2075
+#: src/lyxrc.C:2078
 msgid ""
 "Use to define an external program to render tables in plain text output. E."
 "g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"none"
 "\" is specified, an internal routine is used."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2079
+#: src/lyxrc.C:2082
 msgid ""
 "This is the maximum line length of an exported text file (LaTeX, SGML or "
 "plain text)."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2083
+#: src/lyxrc.C:2086
 msgid ""
 "De-select if you don't want the current selection to be replaced "
 "automatically by what you type."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2087
+#: src/lyxrc.C:2090
 msgid ""
 "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
 "class change."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2091
+#: src/lyxrc.C:2094
 msgid ""
 "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2098
+#: src/lyxrc.C:2101
 msgid ""
 "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
 "the backup file in the same directory as the original file."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2102
+#: src/lyxrc.C:2105
 msgid ""
 "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
 "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2106
+#: src/lyxrc.C:2109
 msgid ""
 "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
 "its global and local bind/ directories."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2110
+#: src/lyxrc.C:2113
 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2114
+#: src/lyxrc.C:2117
 msgid ""
 "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
 "n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2124
+#: src/lyxrc.C:2127
 msgid ""
 "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
 "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2138
+#: src/lyxrc.C:2141
 #, no-c-format
 msgid ""
 "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
 "E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2142
+#: src/lyxrc.C:2145
 msgid "New documents will be assigned this language."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2146
+#: src/lyxrc.C:2149
 #, fuzzy
 msgid "Specify the default paper size."
 msgstr "Mides:|#P"
 
-#: src/lyxrc.C:2150
+#: src/lyxrc.C:2153
 msgid ""
 "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
 "shown after the change has been made.)"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2154
+#: src/lyxrc.C:2157
 msgid "Select how LyX will display any graphics."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2158
+#: src/lyxrc.C:2161
 msgid ""
 "The default path for your documents. An empty value selects the directory "
 "LyX was started from."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2163
+#: src/lyxrc.C:2166
 msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2167
+#: src/lyxrc.C:2170
 msgid ""
 "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
 "recommended for non-English languages."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2174
+#: src/lyxrc.C:2177
 msgid ""
 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
 "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
 "\"makeindex.sh -m $$lang\"."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2183
+#: src/lyxrc.C:2186
 msgid ""
 "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
 "if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2187
+#: src/lyxrc.C:2190
 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2191
+#: src/lyxrc.C:2194
 msgid ""
 "Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
 "document."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2195
+#: src/lyxrc.C:2198
 msgid ""
 "Select if a language switching command is needed at the end of the document."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2199
+#: src/lyxrc.C:2202
 msgid ""
 "The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
 "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
 "name of the second language."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2203
+#: src/lyxrc.C:2206
 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2207
+#: src/lyxrc.C:2210
 msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2211
+#: src/lyxrc.C:2214
 msgid ""
 "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
 "\\documentclass."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2215
+#: src/lyxrc.C:2218
 msgid ""
 "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
 "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2219
+#: src/lyxrc.C:2222
 msgid ""
 "De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
 "document is the default language."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2223
+#: src/lyxrc.C:2226
 msgid "The file where the last-files information should be stored."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2227
+#: src/lyxrc.C:2230
 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2231
+#: src/lyxrc.C:2234
 msgid ""
 "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
 "of the document."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2235
+#: src/lyxrc.C:2238
 #, c-format
 msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2239
+#: src/lyxrc.C:2242
 msgid ""
 "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
 "variable. Use the OS native format."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2246
+#: src/lyxrc.C:2249
 msgid ""
 "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2250
+#: src/lyxrc.C:2253
 msgid "The bold font in the dialogs."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2254
+#: src/lyxrc.C:2257
 msgid "The encoding for the menu/popups fonts."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2258
+#: src/lyxrc.C:2261
 msgid "The normal font in the dialogs."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2262
+#: src/lyxrc.C:2265
 msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2266
+#: src/lyxrc.C:2269
 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2270
+#: src/lyxrc.C:2273
 msgid "Scale the preview size to suit."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2274
+#: src/lyxrc.C:2277
 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2278
+#: src/lyxrc.C:2281
 msgid "The option for specifying the number of copies to print."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2282
+#: src/lyxrc.C:2285
 msgid ""
 "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
 "environment variable PRINTER."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2286
+#: src/lyxrc.C:2289
 msgid "The option to print only even pages."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2290
+#: src/lyxrc.C:2293
 msgid ""
 "Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
 "the filename of the DVI file to be printed."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2294
+#: src/lyxrc.C:2297
 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2298
+#: src/lyxrc.C:2301
 msgid "The option to print out in landscape."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2302
+#: src/lyxrc.C:2305
 msgid "The option to print only odd pages."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2306
+#: src/lyxrc.C:2309
 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2310
+#: src/lyxrc.C:2313
 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2314
+#: src/lyxrc.C:2317
 msgid "The option to specify paper type."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2318
+#: src/lyxrc.C:2321
 msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2322
+#: src/lyxrc.C:2325
 msgid ""
 "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
 "a separate print spooling program on that file with the given name and "
 "arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2326
+#: src/lyxrc.C:2329
 msgid ""
 "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
 "prepended along with the printer name after the spool command."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2330
+#: src/lyxrc.C:2333
 msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2334
+#: src/lyxrc.C:2337
 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2338
+#: src/lyxrc.C:2341
 msgid ""
 "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
 "command."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2342
+#: src/lyxrc.C:2345
 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2346
+#: src/lyxrc.C:2349
 msgid ""
 "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2350
+#: src/lyxrc.C:2353
 msgid ""
 "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
 "wrong, override the setting here."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2354
+#: src/lyxrc.C:2357
 msgid "The encoding for the screen fonts."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2360
+#: src/lyxrc.C:2363
 msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2369
+#: src/lyxrc.C:2372
 msgid ""
 "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
 "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
 "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2373
+#: src/lyxrc.C:2376
 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2378
+#: src/lyxrc.C:2381
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
 "roughly the same size as on paper."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2382
+#: src/lyxrc.C:2385
 msgid ""
 "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
 "\".out\". Only for advanced users."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2389
+#: src/lyxrc.C:2392
 msgid "De-select if you don't want the startup banner."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2393
-msgid "What command runs the spell checker?"
+#: src/lyxrc.C:2396
+msgid "What command runs the spellchecker?"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2397
+#: src/lyxrc.C:2400
 msgid ""
 "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
 "when you quit LyX."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2401
+#: src/lyxrc.C:2404
 msgid ""
 "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
 "value selects the directory LyX was started from."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2408
+#: src/lyxrc.C:2411
 msgid ""
 "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
 "will look in its global and local ui/ directories."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2421
+#: src/lyxrc.C:2424
 msgid ""
 "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this "
-"if you can't spellcheck words with international letters in them. This may "
-"not work with all dictionaries."
+"if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This "
+"may not work with all dictionaries."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2428
+#: src/lyxrc.C:2431
 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2435
+#: src/lyxrc.C:2438
 msgid ""
 "The number of lines that are scrolled by mice with wheels or five button "
 "mice."
@@ -16572,35 +16784,35 @@ msgstr ""
 msgid "No vertical grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_gridinset.C:1272
+#: src/mathed/math_gridinset.C:1291
 msgid "Only one row"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_gridinset.C:1278
+#: src/mathed/math_gridinset.C:1297
 #, fuzzy
 msgid "Only one column"
 msgstr "Suprimir Columna|#O"
 
-#: src/mathed/math_gridinset.C:1286
+#: src/mathed/math_gridinset.C:1305
 #, fuzzy
 msgid "No hline to delete"
 msgstr "Res a fer"
 
-#: src/mathed/math_gridinset.C:1295
+#: src/mathed/math_gridinset.C:1314
 msgid "No vline to delete"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_gridinset.C:1313
+#: src/mathed/math_gridinset.C:1332
 #, c-format
 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1022 src/mathed/math_hullinset.C:1031
 #, fuzzy
 msgid "No number"
 msgstr "Número"
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1022 src/mathed/math_hullinset.C:1031
 #, fuzzy
 msgid "Number"
 msgstr "Número"
@@ -16624,11 +16836,11 @@ msgstr ""
 msgid "Math editor mode"
 msgstr "Mode editor matemàtic"
 
-#: src/mathed/math_nestinset.C:763
+#: src/mathed/math_nestinset.C:779
 msgid "create new math text environment ($...$)"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_nestinset.C:766
+#: src/mathed/math_nestinset.C:782
 msgid "entered math text mode (textrm)"
 msgstr ""
 
@@ -16661,13 +16873,13 @@ msgstr "Inserir Refer
 msgid "All files (*)"
 msgstr "[no hi ha fitxer]"
 
-#: src/support/package.C.in:464
+#: src/support/package.C.in:424
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/support/package.C.in:585
+#: src/support/package.C.in:545
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to determine the system directory having searched\n"
@@ -16676,21 +16888,21 @@ msgid ""
 "LYX_DIR_14x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
 msgstr ""
 
-#: src/support/package.C.in:669
+#: src/support/package.C.in:630
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid %1$s switch.\n"
 "Directory %2$s does not contain %3$s."
 msgstr ""
 
-#: src/support/package.C.in:695
+#: src/support/package.C.in:656
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid %1$s environment variable.\n"
 "Directory %2$s does not contain %3$s."
 msgstr ""
 
-#: src/support/package.C.in:718
+#: src/support/package.C.in:679
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid %1$s environment variable.\n"
@@ -16724,116 +16936,112 @@ msgstr "Acci
 msgid "Unknown token"
 msgstr "Acció Desconeguda"
 
-#: src/text.C:1171
+#: src/text.C:1166
 msgid ""
 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
 "Tutorial."
 msgstr ""
 
-#: src/text.C:1182
+#: src/text.C:1178
 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
 msgstr ""
 
-#: src/text.C:2171
+#: src/text.C:2182
 #, fuzzy
 msgid "Change: "
 msgstr "Pàgina: "
 
-#: src/text.C:2175
+#: src/text.C:2186
 #, fuzzy
 msgid " at "
 msgstr " de "
 
-#: src/text.C:2186
+#: src/text.C:2197
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Font: %1$s"
 msgstr "Comentari:"
 
-#: src/text.C:2193
+#: src/text.C:2204
 #, fuzzy, c-format
 msgid ", Depth: %1$d"
 msgstr ", Profunditat: "
 
-#: src/text.C:2199
+#: src/text.C:2210
 #, fuzzy
 msgid ", Spacing: "
 msgstr "Espaiat"
 
-#: src/text.C:2211
+#: src/text.C:2222
 #, fuzzy
 msgid "Other ("
 msgstr "Altre...|#O"
 
-#: src/text.C:2220
+#: src/text.C:2231
 #, fuzzy
 msgid ", Inset: "
 msgstr ", Profunditat: "
 
-#: src/text.C:2221
+#: src/text.C:2232
 #, fuzzy
 msgid ", Paragraph: "
 msgstr "Format de paràgraf modificat"
 
-#: src/text.C:2222
+#: src/text.C:2233
 #, fuzzy
 msgid ", Id: "
 msgstr ", Profunditat: "
 
-#: src/text.C:2223
+#: src/text.C:2234
 #, fuzzy
 msgid ", Position: "
 msgstr "   opcions: "
 
-#: src/text.C:2224
+#: src/text.C:2235
 msgid ", Boundary: "
 msgstr ""
 
-#: src/text2.C:528
+#: src/text2.C:534
 msgid ""
 "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
 "change."
 msgstr "Canvi de font no definit. Utilitzeu Format->Caràcter per definir-lo"
 
-#: src/text2.C:570
+#: src/text2.C:576
 #, fuzzy
 msgid "Nothing to index!"
 msgstr "Res a fer"
 
-#: src/text2.C:572
+#: src/text2.C:578
 #, fuzzy
 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
 msgstr "Les cel.les d'una taula no poden incloure més d'un paràgraf!"
 
-#: src/text3.C:720
+#: src/text3.C:728
 #, fuzzy
 msgid "Unknown spacing argument: "
 msgstr "Argument manquant"
 
-#: src/text3.C:870
+#: src/text3.C:878
 msgid "LyX function 'layout' needs an argument."
 msgstr ""
 
-#: src/text3.C:888
+#: src/text3.C:896
 msgid "Layout "
 msgstr "Format"
 
-#: src/text3.C:889
+#: src/text3.C:897
 msgid " not known"
 msgstr " desconegut"
 
-#: src/text3.C:1354 src/text3.C:1366
+#: src/text3.C:1356 src/text3.C:1368
 #, fuzzy
 msgid "Character set"
 msgstr "Joc de caràcters:|#H"
 
-#: src/text3.C:1499
+#: src/text3.C:1501
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "Format de paràgraf modificat"
 
-#: src/toc.C:64 src/toc.C:133
-msgid "TOC"
-msgstr ""
-
 #: src/vspace.C:487
 #, fuzzy
 msgid "Default skip"
@@ -16862,3 +17070,57 @@ msgstr "Espais verticals"
 #, fuzzy
 msgid "protected"
 msgstr "Ho sento."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Spell command:|#S"
+#~ msgstr "Descriure comana"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "How far spellchecking has got"
+#~ msgstr "Començar la correcció d'ortogràfica|#S"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Spell-check document"
+#~ msgstr "Correcció Ortogràfica Finalitzada"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Spell-checker"
+#~ msgstr "Corrector Ortogràfic"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Spell checker"
+#~ msgstr "Corrector Ortogràfic"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "The LaTeX preamble"
+#~ msgstr "Preamble LaTeX"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit the preamble in an external editor"
+#~ msgstr "Inserir llista d'index"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Margins:"
+#~ msgstr "Marges"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "C&omment"
+#~ msgstr "Comentari:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Small margins"
+#~ msgstr "Marges"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Very small margins"
+#~ msgstr "Marges"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Very wide margins"
+#~ msgstr "Marges"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " None | Small Margins | Very small Margins | Very wide Margins "
+#~ msgstr ""
+#~ "Cap | A4 marges petits (només retrat) | A4 marges molt petits (només "
+#~ "retrat) | A4 marges molt grans (només retrat) "