]> git.lyx.org Git - lyx.git/blobdiff - po/bg.po
de.gmo: forgot this at last de.po commit
[lyx.git] / po / bg.po
index caa8fd35358b7cb3bc3b7a744e108a35cbd5269a..a304dd96c585219e2c0fdecb0b0767f9917d5e76 100644 (file)
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -1,30 +1,31 @@
-# Áúëãàðñêè ïðåâîä íà LyX
+# Български превод на LyX
 # Copyright (C) 2000, The LyX team.
 # George Tellalov <gogi_t@yahoo.com>
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 1.1.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-28 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-06 22:43+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:14+0100\n"
 "Last-Translator: George Tellalov <gogi_t@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <gogi_t@yahoo.com>\n"
+"Language: bg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=CP1251\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 # src/lyxfunc.C:1125
 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:32
 #, fuzzy
 msgid "Version"
-msgstr "LyX âåðñèÿ "
+msgstr "LyX версия "
 
 # src/debug.C:44
 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:50
 #, fuzzy
 msgid "Version goes here"
-msgstr "Ñèñòåìà çà êîíòðîë íà âåðñèèòå"
+msgstr "Система за контрол на версиите"
 
 # src/credits.C:72
 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:64
@@ -32,186 +33,152 @@ msgid "Credits"
 msgstr "Credits"
 
 # src/ext_l10n.h:209
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:199
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81
 msgid "Copyright"
-msgstr "Àâòîðñêè ïðàâà"
+msgstr "Авторски права"
 
 # src/frontends/kde/FormCitation.C:160 src/frontends/kde/FormRef.C:201
 # src/frontends/kde/indexdlg.C:60 src/frontends/kde/tocdlg.C:48
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:121
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:351 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:41
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:107
-#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:62
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:705 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:71
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:99 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:96
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:210
-#: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:58
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:31
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:115
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:216
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:608
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:138
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203
+#: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173
 msgid "&Close"
-msgstr "(&C)Çàòâîðè"
-
-# src/frontends/kde/FormIndex.C:96
-#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:16
-#, fuzzy
-msgid "LyX: Enter text"
-msgstr "LyX: Èíäåêñ"
-
-# src/ext_l10n.h:376
-#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:47
-#, fuzzy
-msgid "&Dummy"
-msgstr "Îáîáùåíèå"
-
-# src/frontends/kde/FormPrint.C:108 src/frontends/kde/citationdlg.C:81
-# src/frontends/kde/dlg/copyrightdlgdata.C:40
-# src/frontends/kde/dlg/indexdlgdata.C:68
-# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:39 src/frontends/kde/refdlg.C:86
-# src/frontends/kde/urldlg.C:52
-#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:84
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:111 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:216
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:325 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:31
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:370
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:303
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:702
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:227 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:577
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:170
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:31
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:80
-#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:75
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:68
-#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:145
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:193
-msgid "&OK"
-msgstr "&OK"
-
-# src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203
-# src/frontends/kde/citationdlg.C:87 src/frontends/kde/dlg/indexdlgdata.C:85
-# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:99
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:133
-# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:60 src/frontends/kde/indexdlg.C:65
-# src/frontends/kde/refdlg.C:92 src/frontends/kde/urldlg.C:58
-#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:597 src/BufferList.cpp:114
-#: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:740 src/LyXFunc.cpp:913
-#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/LyXFunc.cpp:2054 src/LyXVC.cpp:175
-#: src/buffer_funcs.cpp:101 src/buffer_funcs.cpp:128 src/buffer_funcs.cpp:169
-#: src/callback.cpp:117 src/callback.cpp:170
-msgid "&Cancel"
-msgstr "(&C)Îòêàç"
+msgstr "(&C)Затвори"
 
 # src/ext_l10n.h:186
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:74
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:31
 #, fuzzy
 msgid "The bibliography key"
-msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
+msgstr "Библиография"
 
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1278
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:44
 #, fuzzy
 msgid "The label as it appears in the document"
-msgstr "Èìåòî íà ôîðìàòà, êàêòî ùå ñå âèæäà â ìåíþòàòà."
+msgstr "Името на формата, както ще се вижда в менютата."
 
 # src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
 # src/insets/insetbib.C:211
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:145
-#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:236
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:190
 #, fuzzy
 msgid "&Label:"
-msgstr "Åòèêåò(L):|#L"
+msgstr "Етикет(L):|#L"
 
 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:527
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:77
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:67
 #, fuzzy
 msgid "&Key:"
-msgstr "Êëþ÷"
+msgstr "Ключ"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:19
 #, fuzzy
 msgid "Citation Style"
-msgstr "Ñòèë öèòàò(s)|#s"
+msgstr "Стил цитат(s)|#s"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:40
-msgid "Use the jurabib styles for law and humanities"
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:28
+msgid "Use BibTeX's default numerical styles"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:43
-msgid "&Jurabib"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:31
+#, fuzzy
+msgid "&Default (numerical)"
+msgstr "Стандартен път"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:50
-msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts"
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:38
+msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts. Set additional parameters in document class options."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:53
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:41
 msgid "&Natbib"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:60
-msgid "Use BibTeX's default numerical styles"
-msgstr ""
-
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:63
-#, fuzzy
-msgid "&Default (numerical)"
-msgstr "Ñòàíäàðòåí ïúò"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:81
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:59
 #, fuzzy
 msgid "Natbib &style:"
-msgstr "Ñòèë öèòàò(s)|#s"
+msgstr "Стил цитат(s)|#s"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:97
+msgid "Use the jurabib styles for law and humanities"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:100
+msgid "&Jurabib"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:127
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:110
 msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:186
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:130
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:113
 #, fuzzy
 msgid "S&ectioned bibliography"
-msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
+msgstr "Библиография"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:120
+msgid "Here you can define an alternative program to or specific options of BibTeX."
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:186
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:123
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
+#, fuzzy
+msgid "Bibliography generation"
+msgstr "Библиография"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:134
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:139
+msgid "&Processor:"
+msgstr ""
+
+# src/lyxfunc.C:3215
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:144
+#, fuzzy
+msgid "Select a processor"
+msgstr "Изберете "
+
+# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:168
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:850
+#, fuzzy
+msgid "&Options:"
+msgstr "Опции"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:178
+msgid "Define options such as --min-crossrefs (see the documentation of BibTeX)"
+msgstr ""
 
 # src/insets/insetbib.C:339
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:24
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:21
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Add BibTeX Database"
-msgstr "Áàçà äàííè:"
+msgstr "База данни:"
 
-# src/frontends/kde/citationdlg.C:61
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:70
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:116
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:54
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:54
-msgid "&Add"
-msgstr "(&A)Äîáàâè"
-
-# src/LyXAction.C:157 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
-# src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:138
-# src/frontends/xforms/FormBase.h:153 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
-# src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:92
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:95
-#: src/BufferView.cpp:272 src/LyXFunc.cpp:856 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36
-msgid "Cancel"
-msgstr "Îòêàç"
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:36
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:47
+msgid "Scan for new databases and styles"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/citationdlg.C:35
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:119
+# src/form1.C:249
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:39
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:50
 #, fuzzy
-msgid "Enter BibTeX database name"
-msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
+msgid "&Rescan"
+msgstr "Нов прочит"
 
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
@@ -221,513 +188,741 @@ msgstr "
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:126
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:99
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:319
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:316
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:110
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
 #, fuzzy
 msgid "&Browse..."
-msgstr "Òúðñè..."
+msgstr "Търси..."
 
-# src/LyXAction.C:400
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:34
+# src/frontends/kde/citationdlg.C:35
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83
 #, fuzzy
-msgid "Add bibliography to the table of contents"
-msgstr "Ïîêàæè ñúäúðæàíèåòî"
+msgid "Enter BibTeX database name"
+msgstr "Достъпни клавиши"
 
-# src/insets/insetbib.C:219
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:37
+# src/frontends/kde/citationdlg.C:61
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134
+msgid "&Add"
+msgstr "(&A)Добави"
+
+# src/LyXAction.C:157 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
+# src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:138
+# src/frontends/xforms/FormBase.h:153 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
+# src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92
+#: src/buffer_funcs.cpp:110
+#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1458
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:192
+msgid "Cancel"
+msgstr "Отказ"
+
+# src/LyXAction.C:393
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:81
 #, fuzzy
-msgid "Add bibliography to &TOC"
-msgstr "Áèáë. ïåðî"
+msgid "The BibTeX style"
+msgstr "Превключване на TeX стил"
+
+# src/insets/insetbib.C:340
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:84
+#, fuzzy
+msgid "St&yle"
+msgstr "Стил: "
+
+# src/lyxfunc.C:3128
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:94
+#, fuzzy
+msgid "Choose a style file"
+msgstr "Изберете шаблон"
 
 # src/LyXAction.C:400
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:52 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:131
 #, fuzzy
 msgid "This bibliography section contains..."
-msgstr "Ïîêàæè ñúäúðæàíèåòî"
+msgstr "Покажи съдържанието"
 
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:134
 #, fuzzy
 msgid "&Content:"
-msgstr "Êîíâåðòîðè"
+msgstr "Конвертори"
 
 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:69
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148
 #, fuzzy
 msgid "all cited references"
-msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
+msgstr "Достъпни препратки"
 
 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:74
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:210
 #, fuzzy
 msgid "all uncited references"
-msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
+msgstr "Достъпни препратки"
 
 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:79
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158
 #, fuzzy
 msgid "all references"
-msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
+msgstr "Достъпни препратки"
 
-# src/lyxfunc.C:3128
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:116
+# src/LyXAction.C:400
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:166
 #, fuzzy
-msgid "Choose a style file"
-msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148
-msgid "Remove the selected database"
-msgstr ""
+msgid "Add bibliography to the table of contents"
+msgstr "Покажи съдържанието"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:600
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:687
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:151
+# src/insets/insetbib.C:219
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:169
 #, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Èçòðèé(D)|#D"
+msgid "Add bibliography to &TOC"
+msgstr "Библ. перо"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158
-msgid "Add a BibTeX database file"
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/FormPrint.C:108 src/frontends/kde/citationdlg.C:81
+# src/frontends/kde/dlg/copyrightdlgdata.C:40
+# src/frontends/kde/dlg/indexdlgdata.C:68
+# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:39 src/frontends/kde/refdlg.C:86
+# src/frontends/kde/urldlg.C:52
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:357
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:197
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:153
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:588
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:118
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150
+msgid "&OK"
+msgstr "&OK"
 
-# src/frontends/kde/citationdlg.C:61
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:161
+# src/frontends/gnome/FormCitation.C:560
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:225
 #, fuzzy
-msgid "&Add..."
-msgstr "(&A)Äîáàâè"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:176
-msgid "BibTeX database to use"
-msgstr ""
+msgid "Move the selected database downwards in the list"
+msgstr "Вмъкване на цитат: Изберете цитат "
 
-# src/insets/insetbib.C:339
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:179
+# src/ext_l10n.h:398
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:121
 #, fuzzy
-msgid "Databa&ses"
-msgstr "Áàçà äàííè:"
+msgid "Do&wn"
+msgstr "Град"
 
-# src/LyXAction.C:393
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:249
+# src/frontends/gnome/FormCitation.C:560
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:235
 #, fuzzy
-msgid "The BibTeX style"
-msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå íà TeX ñòèë"
+msgid "Move the selected database upwards in the list"
+msgstr "Вмъкване на цитат: Изберете цитат "
 
-# src/insets/insetbib.C:340
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:252
+# src/frontends/kde/refdlg.C:81 src/frontends/kde/tocdlg.C:43
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:127
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:114
 #, fuzzy
-msgid "St&yle"
-msgstr "Ñòèë: "
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:34 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63
-msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
-msgstr ""
-
-# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:37 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:44
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:323
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:702 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:721
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:769
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:79 src/frontends/qt4/QBox.cpp:100
-#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:268 src/frontends/qt4/QBox.cpp:384
-msgid "None"
-msgstr "Íÿìà"
+msgid "&Up"
+msgstr "(&U)Актуализирай"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:43 src/frontends/qt4/QBox.cpp:270
-#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:377 src/frontends/qt4/QBox.cpp:385
-#: src/insets/InsetBox.cpp:157
-msgid "Parbox"
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:253
+msgid "BibTeX database to use"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:48 src/frontends/qt4/QBox.cpp:378
-#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:386 src/insets/InsetBox.cpp:159
-msgid "Minipage"
-msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
+# src/insets/insetbib.C:339
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:256
+#, fuzzy
+msgid "Databa&ses"
+msgstr "База данни:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:56 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:76
-msgid "Supported box types"
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:269
+msgid "Add a BibTeX database file"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:6
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:66
-#, fuzzy
-msgid "Inner Bo&x:"
-msgstr "Âìúêíè(I)|I"
-
-# src/ext_l10n.h:219
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:79
+# src/frontends/kde/citationdlg.C:61
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:272
 #, fuzzy
-msgid "&Decoration:"
-msgstr "Ïîñâåùåíèå"
+msgid "&Add..."
+msgstr "(&A)Добави"
 
-# src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
-# src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:97 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:119
-#, fuzzy
-msgid "Height value"
-msgstr "Øèðèíà"
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:279
+msgid "Remove the selected database"
+msgstr ""
 
-# src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
-# src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:135
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:118
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:600
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:687
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:282
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95
 #, fuzzy
-msgid "Width value"
-msgstr "Øèðèíà"
+msgid "&Delete"
+msgstr "Изтрий(D)|#D"
 
-# src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:122 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:507
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:43
-#, fuzzy
-msgid "&Height:"
-msgstr "Âèñî÷èíà"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:28
+msgid "Check this if the box should break across pages"
+msgstr ""
 
-# src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
-# src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:484
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:56
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:39
+# src/LColor.C:103
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:31
 #, fuzzy
-msgid "&Width:"
-msgstr "Øèðèíà"
+msgid "Allow &page breaks"
+msgstr "нова страница"
 
 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:202
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:251
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:153
 msgid "Alignment"
-msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
+msgstr "Подравняване"
 
 # src/mathed/math_forms.C:152
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:160 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:187
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:59
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
-msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
+msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
 
 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:164 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:328
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:58
-#: src/frontends/qt4/QTabular.cpp:741
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:69
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1387
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:784
 msgid "Left"
-msgstr "Ëÿâ"
+msgstr "Ляв"
 
 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:169 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:150
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:236
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:172
-#: src/frontends/qt4/QTabular.cpp:742
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1394
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:785
 #, fuzzy
 msgid "Center"
-msgstr "Öåíòðèíàí"
+msgstr "Центринан"
 
 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:333
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:155 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:63
-#: src/frontends/qt4/QTabular.cpp:743
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:73
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:79
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1404
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:786
 msgid "Right"
-msgstr "Äåñåí"
+msgstr "Десен"
 
 # src/ext_l10n.h:364
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:179 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:261
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:78
 #, fuzzy
 msgid "Stretch"
-msgstr "Óëèöà"
-
-# src/mathed/math_forms.C:152
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:190
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal"
-msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
+msgstr "Улица"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:197 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:219
-msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:92
+msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:201 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:246
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:218
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:210
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:371
 #, fuzzy
 msgid "Top"
-msgstr "(&T)Îòãîðå"
+msgstr "(&T)Отгоре"
 
 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:206 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:251
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:223
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:172
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:215
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:376
 #, fuzzy
 msgid "Middle"
-msgstr "(&M) ñðåäàòà"
+msgstr "(&M)В средата"
 
 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:256
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:228
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:95
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:106
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:220
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:381
 #, fuzzy
 msgid "Bottom"
-msgstr "(&B)Îòäîëó"
+msgstr "(&B)Отдолу"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:119
+msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
+msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:6
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:222
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:144
 #, fuzzy
 msgid "&Box:"
-msgstr "Âìúêíè(I)|I"
+msgstr "Вмъкни(I)|I"
 
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:232
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:154
 #, fuzzy
 msgid "Co&ntent:"
-msgstr "Êîíâåðòîðè"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:269
-msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
-msgstr ""
+msgstr "Конвертори"
 
 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:272
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:167
 #, fuzzy
 msgid "Vertical"
-msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
-
-# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:293 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:283
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:673
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:50
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:164
-msgid "&Restore"
-msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
-
-# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:338 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:723
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:587
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:86
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:88
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:206
-msgid "&Apply"
-msgstr "(&A)Óñòàíîâè"
+msgstr "Вертикално разстояние"
 
-# src/frontends/kde/refdlg.C:30
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:59
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:177
 #, fuzzy
-msgid "&Available branches:"
-msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
 
-# src/LyXAction.C:102
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:69
+# src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:197
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:70
 #, fuzzy
-msgid "Select your branch"
-msgstr "Èçáîð íà ïðåäøåñòâàù ñèìâîë"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:47
-msgid "Add a new branch to the list"
-msgstr ""
+msgid "&Height:"
+msgstr "Височина"
 
-# src/frontends/kde/refdlg.C:30
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:57
+# src/ext_l10n.h:6
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:213
 #, fuzzy
-msgid "A&vailable Branches:"
-msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
+msgid "Inner Bo&x:"
+msgstr "Вмъкни(I)|I"
 
-# src/LColor.C:63
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:67
+# src/ext_l10n.h:219
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:229
 #, fuzzy
-msgid "&New:"
-msgstr "òåêñò"
+msgid "&Decoration:"
+msgstr "Посвещение"
 
-# src/frontends/kde/citationdlg.C:96
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:80
+# src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:153
 #, fuzzy
-msgid "Remove the selected branch"
-msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
+msgid "&Width:"
+msgstr "Ширина"
 
-# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:83
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:68
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:68
+# src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:255
 #, fuzzy
-msgid "&Remove"
-msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
+msgid "Height value"
+msgstr "Ширина"
 
-# src/frontends/kde/citationdlg.C:96
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:90
+# src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:262
 #, fuzzy
-msgid "Toggle the selected branch"
-msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
+msgid "Width value"
+msgstr "Ширина"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:93
-msgid "(&De)activate"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:269
+msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:100
-msgid "Define or change background color"
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:37 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:44
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:247
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1037
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1056
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1104
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:311
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:388
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:113
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:579
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2098
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2121
+msgid "None"
+msgstr "Няма"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:278
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:391
+#: src/insets/InsetBox.cpp:135
+msgid "Parbox"
 msgstr ""
 
-# src/intl.C:349 src/intl.C:350
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:103
-#, fuzzy
-msgid "Alter Co&lor..."
-msgstr "äðóãè..."
+# src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:283
+#: src/insets/InsetBox.cpp:139
+msgid "Minipage"
+msgstr "Министраница"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:291
+msgid "Supported box types"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/kde/refdlg.C:30
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:19
+#, fuzzy
+msgid "&Available branches:"
+msgstr "Достъпни препратки"
+
+# src/LyXAction.C:102
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:29
+#, fuzzy
+msgid "Select your branch"
+msgstr "Избор на предшестващ символ"
+
+# src/LColor.C:63
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:114
+#, fuzzy
+msgid "&New:"
+msgstr "текст"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:35
+msgid "Append the name of this branch to the output filename, given the branch is active."
+msgstr ""
+
+# src/form1.C:245
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:38
+#, fuzzy
+msgid "Filename &Suffix"
+msgstr "Име на файл(F):|#F"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:61
+msgid "Show undefined branches used in this document."
+msgstr ""
+
+# src/form1.C:33
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:64
+#, fuzzy
+msgid "&Undefined Branches"
+msgstr "Кодировка(H):|#H"
+
+# src/frontends/kde/refdlg.C:30
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:84
+#, fuzzy
+msgid "A&vailable Branches:"
+msgstr "Достъпни препратки"
+
+# src/frontends/kde/citationdlg.C:96
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:94
+#, fuzzy
+msgid "Toggle the selected branch"
+msgstr "Текст след цитат"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:97
+msgid "(&De)activate"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:107
+msgid "Add a new branch to the list"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:120
+msgid "Define or change background color"
+msgstr ""
+
+# src/intl.C:349 src/intl.C:350
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:123
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:185
+#, fuzzy
+msgid "Alter Co&lor..."
+msgstr "други..."
+
+# src/frontends/kde/citationdlg.C:96
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:130
+#, fuzzy
+msgid "Remove the selected branch"
+msgstr "Текст след цитат"
+
+# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165
+#: src/Buffer.cpp:3638
+#, fuzzy
+msgid "&Remove"
+msgstr "(&R)Въстанови"
+
+# src/frontends/kde/citationdlg.C:96
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:140
+#, fuzzy
+msgid "Change the name of the selected branch"
+msgstr "Текст след цитат"
+
+# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:143
+#, fuzzy
+msgid "Re&name..."
+msgstr "Име"
+
+# src/frontends/gnome/FormCitation.C:560
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:25
+#, fuzzy
+msgid "Add the selected branches to the list."
+msgstr "Вмъкване на цитат: Изберете цитат "
+
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:600
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:687
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:28
+#, fuzzy
+msgid "&Add Selected"
+msgstr "Изтрий(D)|#D"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:35
+msgid "Add all unknown branches to the list."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:38
+msgid "Add A&ll"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203
+# src/frontends/kde/citationdlg.C:87 src/frontends/kde/dlg/indexdlgdata.C:85
+# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:99
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:133
+# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:60 src/frontends/kde/indexdlg.C:65
+# src/frontends/kde/refdlg.C:92 src/frontends/kde/urldlg.C:58
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:220
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28
+#: src/Buffer.cpp:2214
+#: src/Buffer.cpp:3600
+#: src/Buffer.cpp:3663
+#: src/LyXVC.cpp:89
+#: src/LyXVC.cpp:224
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:242
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1799
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2114
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2303
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2348
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2563
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2570
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2669
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2697
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3288
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:148
+msgid "&Cancel"
+msgstr "(&C)Отказ"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:78
+msgid "Undefined branches used in this document."
+msgstr ""
+
+# src/form1.C:33
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:68
+#, fuzzy
+msgid "&Undefined Branches:"
+msgstr "Кодировка(H):|#H"
 
 # src/bufferview_funcs.C:267
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:34
 #, fuzzy
 msgid "&Font:"
-msgstr "Øðèôò:"
+msgstr "Шрифт:"
 
 # src/layout_forms.C:38
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:44
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:227
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:212
 #, fuzzy
 msgid "Si&ze:"
-msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
+msgstr "РазмеÑ\80(Z):|#Z"
 
 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:192
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:604
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:214
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:78
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:707 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:726
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
-#: src/Font.cpp:521 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:234
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:170
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:92 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:337
-#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:115
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1042
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1061
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1109
+#: src/Font.cpp:178
+#: src/HSpace.cpp:117
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:109
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:788
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:834
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1003
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1078
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1654
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1677
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1678
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1679
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1754
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2118
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3188
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:57
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2242
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2476
+#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:184
 msgid "Default"
-msgstr "Ñòàíäàðòíî"
+msgstr "Стандартно"
 
 # src/lyxfont.C:56
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:67
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:960
-#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Tiny"
-msgstr "Äðåáåí"
+msgstr "Дребен"
 
 # src/lyxfont.C:56
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:67
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:964
-#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Smallest"
-msgstr "Ìàëúê 3"
+msgstr "Малък 3"
 
 # src/lyxfont.C:56
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:67
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:968
-#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Smaller"
-msgstr "Ìàëúê 2"
+msgstr "Малък 2"
 
 # src/lyxfont.C:56
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:67
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:972
-#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Small"
-msgstr "Ìàëúê"
+msgstr "Малък"
 
 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:67
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:976
-#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Normal"
-msgstr "Íîðìàëåí"
+msgstr "Нормален"
 
 # src/lyxfont.C:56
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:67
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:980
-#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:156
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
 msgid "Large"
-msgstr "Ãîëÿì"
+msgstr "Голям"
 
 # src/lyxfont.C:57
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:68
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:984
-#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:156
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
 msgid "Larger"
-msgstr "Ãîëÿì 2"
+msgstr "Голям 2"
 
 # src/lyxfont.C:57
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:68
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:988
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:63
 msgid "Largest"
-msgstr "Ãîëÿì 3"
+msgstr "Голям 3"
 
 # src/lyxfont.C:57
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:68
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:992
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64
 msgid "Huge"
-msgstr "Îãðîìåí"
+msgstr "Огромен"
 
 # src/lyxfont.C:57
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:68
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:996
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65
 msgid "Huger"
-msgstr "Îãðîìåí 2"
+msgstr "Огромен 2"
 
 # src/ext_l10n.h:215
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:144
 #, fuzzy
 msgid "&Custom Bullet:"
-msgstr "Êëèåíò"
+msgstr "Клиент"
 
 # src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
 # src/insets/insetbib.C:211
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:174
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:329
 #, fuzzy
 msgid "&Level:"
-msgstr "Åòèêåò(L):|#L"
+msgstr "Етикет(L):|#L"
 
 # src/LyXAction.C:263
 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:31
 #, fuzzy
 msgid "Change:"
-msgstr "Ñìÿíà íà åçèê"
+msgstr "Смяна на език"
 
 # src/LyXAction.C:190
 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:49
 #, fuzzy
-msgid "Go to next change"
-msgstr "Êúì ñëåäâàùà ãðåøêà"
+msgid "Go to previous change"
+msgstr "Към следваща грешка"
 
 # src/lyx_gui.C:347
 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:52
 #, fuzzy
+msgid "&Previous change"
+msgstr "Без промяна"
+
+# src/LyXAction.C:190
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:62
+#, fuzzy
+msgid "Go to next change"
+msgstr "Към следваща грешка"
+
+# src/lyx_gui.C:347
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:65
+#, fuzzy
 msgid "&Next change"
-msgstr "Áåç ïðîìÿíà"
+msgstr "Без промяна"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:95
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:108
 msgid "Accept this change"
 msgstr ""
 
 # src/LColor.C:75
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:98
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:111
 #, fuzzy
 msgid "&Accept"
-msgstr "àêöåíò"
+msgstr "акцент"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:121
 msgid "Reject this change"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:111
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:124
 msgid "&Reject"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:44
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:132
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:123
 msgid "Font family"
 msgstr ""
 
@@ -735,19433 +930,31337 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:47
 #, fuzzy
 msgid "&Family:"
-msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
+msgstr "Семейство(F):|#F"
 
 # src/bufferview_funcs.C:267
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:65
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:75
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:72
 #, fuzzy
 msgid "Font shape"
-msgstr "Øðèôò:"
+msgstr "Шрифт:"
 
 # src/layout_forms.C:33
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:75
 #, fuzzy
 msgid "S&hape:"
-msgstr "Ôîðìà(H):|#H"
+msgstr "Форма(H):|#H"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:96
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:173
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:93
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:158
 msgid "Font series"
 msgstr ""
 
 # src/form1.C:51 src/frontends/xforms/FormDocument.C:277
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:280
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:258 lib/layouts/europecv.layout:144
-#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:571
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339
+#: lib/layouts/moderncv.layout:116
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2201
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:852
 msgid "Language"
-msgstr "Åçèê"
+msgstr "Език"
 
 # src/bufferview_funcs.C:267
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:150
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:189
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:138
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:174
 #, fuzzy
 msgid "Font color"
-msgstr "Øðèôò:"
+msgstr "Шрифт:"
 
 # src/layout_forms.C:64
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:36
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:287
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:148
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:27
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:22
 #, fuzzy
 msgid "&Language:"
-msgstr "Åçèê:"
+msgstr "Език:"
 
 # src/layout_forms.C:28
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:176
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:161
 #, fuzzy
 msgid "&Series:"
-msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
+msgstr "Серия(S):|#S"
 
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:192
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:177
 #, fuzzy
 msgid "&Color:"
-msgstr "Öâåòîâå"
+msgstr "Цветове"
 
 # src/layout_forms.C:69
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:212
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:197
 #, fuzzy
 msgid "Never Toggled"
-msgstr "Áåç ïðåâêëþ÷âàíå"
+msgstr "Без превключване"
 
 # src/frontends/xforms/form_document.C:262
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:224
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:245
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:209
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:230
 #, fuzzy
 msgid "Font size"
-msgstr "Øðèôò ðàçìåð(O):|#O"
+msgstr "Шрифт размер(O):|#O"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:258
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:283
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:240
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:273
 msgid "Other font settings"
 msgstr ""
 
 # src/layout_forms.C:72
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:261
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:243
 #, fuzzy
 msgid "Always Toggled"
-msgstr "Âèíàãè ïðåâêëþ÷âàíå"
+msgstr "Винаги превключване"
 
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:273
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:255
 #, fuzzy
 msgid "&Misc:"
-msgstr "Ðàçëè÷íè"
+msgstr "РазлиÑ\87ни"
 
 # src/layout_forms.C:61
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:308
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:295
 #, fuzzy
 msgid "toggle font on all of the above"
-msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó(T)|#T"
+msgstr "Превключване между(T)|#T"
 
 # src/LyXAction.C:208
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:311
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:298
 #, fuzzy
 msgid "&Toggle all"
-msgstr "Ïðåâêëþ÷è óäåáåëÿâàíå"
+msgstr "Превключи удебеляване"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:318
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:305
 msgid "Apply each change automatically"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:321
-msgid "Apply changes immediately"
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:308
+msgid "Apply changes &immediately"
 msgstr ""
 
+# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:367
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:77
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:598
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:128
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3131
+msgid "&Apply"
+msgstr "(&A)Установи"
+
 # src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86
 # src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:137
 # src/frontends/xforms/FormBase.h:152 src/frontends/xforms/FormInset.h:30
 # src/frontends/xforms/FormInset.h:54 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21
 # src/lyxvc.C:263 src/mathed/math_forms.C:177
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:110
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:744
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:41
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:246
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:75
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1131 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:37
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:377
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:763
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:314
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72
+#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:241
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:190
 msgid "Close"
-msgstr "Çàòâîðè"
+msgstr "Затвори"
 
-# src/frontends/gnome/FormCitation.C:560
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:52
+# src/frontends/kde/refdlg.C:30
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:30
 #, fuzzy
-msgid "Move the selected citation up"
-msgstr "Âìúêâàíå íà öèòàò: Èçáåðåòå öèòàò "
+msgid "A&vailable Citations:"
+msgstr "Достъпни препратки"
 
-# src/frontends/kde/refdlg.C:81 src/frontends/kde/tocdlg.C:43
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:55
+# src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:53
 #, fuzzy
-msgid "&Up"
-msgstr "(&U)Àêòóàëèçèðàé"
+msgid "S&elected Citations:"
+msgstr "Цитат"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:73
-msgid "Move the selected citation down"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:72
+msgid "Click or press Enter to add the selected citation to the list"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:398
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:76
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:92
+msgid "Click or press Delete to delete the selected citation from the list"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/gnome/FormCitation.C:560
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:124
 #, fuzzy
-msgid "&Down"
-msgstr "Ãðàä"
+msgid "Move the selected citation up (Ctrl-Up)"
+msgstr "Вмъкване на цитат: Изберете цитат "
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:600
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:687
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:99
+# src/frontends/gnome/FormCitation.C:560
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:148
 #, fuzzy
-msgid "D&elete"
-msgstr "Èçòðèé(D)|#D"
+msgid "Move the selected citation down (Ctrl-Down)"
+msgstr "Вмъкване на цитат: Изберете цитат "
 
-# src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:126
+# src/ext_l10n.h:398
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:151
 #, fuzzy
-msgid "&Selected Citations:"
-msgstr "Öèòàò"
+msgid "&Down"
+msgstr "Град"
 
-# src/frontends/kde/refdlg.C:30
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:136
+# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:174
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:217
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47
+msgid "&Restore"
+msgstr "(&R)Въстанови"
+
+# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:210
 #, fuzzy
-msgid "A&vailable Citations:"
-msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
+msgid "App&ly"
+msgstr "(&A)Установи"
 
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:162
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:242
 #, fuzzy
 msgid "Formatting"
-msgstr "Ôîðìàòè"
+msgstr "Формати"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:185
-#, fuzzy
-msgid "Natbib citation style to use"
-msgstr "Ñòèë öèòàò(s)|#s"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:192
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:251
 #, fuzzy
 msgid "Citation st&yle:"
-msgstr "Ñòèë öèòàò(s)|#s"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:202
-msgid "List all authors"
-msgstr ""
+msgstr "Стил цитат(s)|#s"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:205
-msgid "Full aut&hor list"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:261
+#, fuzzy
+msgid "Natbib citation style to use"
+msgstr "Стил цитат(s)|#s"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:212
-msgid "Force upper case in citation"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:268
+#, fuzzy
+msgid "Text &before:"
+msgstr "Текст преди(T)|#T"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:215
-msgid "&Force upper case"
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/citationdlg.C:96
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:278
+#, fuzzy
+msgid "Text to place before citation"
+msgstr "Текст след цитат"
 
 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:549
 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:222
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:285
 #, fuzzy
-msgid "&Text after:"
-msgstr "Òåêñò ñëåä"
+msgid "Text a&fter:"
+msgstr "Текст след"
 
 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:240
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:295
 msgid "Text to place after citation"
-msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
+msgstr "Текст след цитат"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:247
-#, fuzzy
-msgid "Text &before:"
-msgstr "Òåêñò ïðåäè(T)|#T"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323
+msgid "List all authors"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/citationdlg.C:96
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:265
-#, fuzzy
-msgid "Text to place before citation"
-msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:326
+msgid "Full aut&hor list"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:316
-#, fuzzy
-msgid "A&pply"
-msgstr "(&A)Óñòàíîâè"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:333
+msgid "Force upper case in citation"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:336
+msgid "Force u&pper case"
+msgstr ""
 
 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:335
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:348
 #, fuzzy
 msgid "Search Citation"
-msgstr "Öèòàò"
+msgstr "Цитат"
 
-# src/form1.C:310
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:358
+# src/frontends/gnome/FormCitation.C:453
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:363
 #, fuzzy
-msgid "Case Se&nsitive"
-msgstr ""
-"Ðàçëè÷àâàíå íà\n"
-" ìàëêè/ãîëåìè|#s#S"
+msgid "Searc&h:"
+msgstr "Търси"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:365
-msgid "Regular E&xpression"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:376
+msgid "Enter the text to search for and press Enter or click the button to search"
 msgstr ""
 
-# src/lyx_gui_misc.C:430
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:377
-#, fuzzy
-msgid "<- C&lear"
-msgstr "Èçòðèé(e)|#e"
-
-# src/form1.C:286
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:391
-#, fuzzy
-msgid "F&ind:"
-msgstr "Òúðñè(n)|#n"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:389
+msgid "Click or press Enter in the search box to search"
+msgstr ""
 
-# src/LyXAction.C:250
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:89
+# src/frontends/gnome/FormCitation.C:453
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:392
 #, fuzzy
-msgid "Insert the delimiters"
-msgstr "Âìúêíè ïîñëåäíî èíäåñê ïåðî"
+msgid "&Search"
+msgstr "Търси"
 
-# src/ext_l10n.h:6
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:92
+# src/frontends/gnome/FormCitation.C:453
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:402
 #, fuzzy
-msgid "&Insert"
-msgstr "Âìúêíè(I)|I"
+msgid "Search field:"
+msgstr "Търси"
 
-# src/layout_forms.C:38
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:132
+# src/exporter.C:91
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:422
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:323
 #, fuzzy
-msgid "&Size:"
-msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
+msgid "All fields"
+msgstr " във файл `"
 
-# src/frontends/xforms/form_toc.C:40
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:180
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:190
-#, fuzzy
-msgid "TeX Code: "
-msgstr "Òèï(T):|#T"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:443
+msgid "Regular e&xpression"
+msgstr ""
 
-# src/mathed/math_panel.C:116
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:289
+# src/form1.C:310
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:450
 #, fuzzy
-msgid "Match delimiter types"
-msgstr "Ðàçäåëèòåë"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:292
-msgid "&Keep matched"
+msgid "Case se&nsitive"
 msgstr ""
+"Различаване на\n"
+" малки/големи|#s#S"
 
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:1101
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:58
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
+# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:457
 #, fuzzy
-msgid "Reset to the default settings for the document class"
-msgstr "ïîäðàçáèðàùè ñå çà òîçè äîêóìåíò êëàñ?"
+msgid "Entry types:"
+msgstr "Екстри"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:999
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:61
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
+# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:474
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:338
 #, fuzzy
-msgid "Use Class Defaults"
-msgstr "Ïðîâåðè ñòàðèòå ôàéëîâå(C)|#C"
+msgid "All entry types"
+msgstr "Екстри"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:76
-msgid "Save settings as LyX's default document settings"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:495
+msgid "Search as you &type"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:130
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:79
+# src/bufferview_funcs.C:267
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:27
 #, fuzzy
-msgid "Save as Document Defaults"
-msgstr "Çàïàçè îôîðìëåíèåòî êàòî ïîäðàçáèðàùî ñå(S)|S"
+msgid "Font colors"
+msgstr "Шрифт:"
 
-# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
-# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:31
+# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:38
 #, fuzzy
-msgid "Display"
-msgstr "Ãðàôèêà"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43
-msgid "Show ERT inline"
-msgstr ""
+msgid "Main text:"
+msgstr "Залепи"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:46
-msgid "&Inline"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53
-msgid "Show ERT button only"
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:192
+msgid "Click to change the color"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/FormCitation.C:160 src/frontends/kde/FormRef.C:201
-# src/frontends/kde/indexdlg.C:60 src/frontends/kde/tocdlg.C:48
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:56
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:57
 #, fuzzy
-msgid "&Collapsed"
-msgstr "(&C)Çàòâîðè"
+msgid "Default..."
+msgstr "Стандартно"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:63
-msgid "Show ERT contents"
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:70
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:208
+msgid "Revert the color to the default"
 msgstr ""
 
-# src/LyXAction.C:144
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:66
-#, fuzzy
-msgid "O&pen"
-msgstr "Îòâîðè"
-
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:51
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "(&F)Ôàéë"
-
-# src/LyXAction.C:321
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:63
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:600
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:687
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:73
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:211
 #, fuzzy
-msgid "&Draft"
-msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:86
-msgid "Edit the file externally"
-msgstr ""
+msgid "R&eset"
+msgstr "Изтрий(D)|#D"
 
-# src/lyx.C:90
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:89
+# src/insets/inset.C:75
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:99
 #, fuzzy
-msgid "&Edit File..."
-msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
+msgid "Greyed-out notes:"
+msgstr "Ð\9eÑ\82воÑ\80ен inset"
 
-# src/lyxfunc.C:3215
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:316
+# src/LyXAction.C:263
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:118
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1511
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1541
 #, fuzzy
-msgid "Select a file"
-msgstr "Èçáåðåòå "
+msgid "&Change..."
+msgstr "Смяна на език"
 
-# src/form1.C:245
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:106
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:119
+# src/LColor.C:62
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:165
 #, fuzzy
-msgid "Filename"
-msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
+msgid "Background colors"
+msgstr "фон"
 
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:109
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:249
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:296
+# src/frontends/xforms/form_print.C:112
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:176
 #, fuzzy
-msgid "&File:"
-msgstr "(&F)Ôàéë"
+msgid "Page:"
+msgstr "Страници:"
 
-# src/lyx_cb.C:198 src/lyxfunc.C:3055
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:126
+# src/LColor.C:68
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:237
 #, fuzzy
-msgid "Template"
-msgstr "Øàáëîíè"
+msgid "Shaded boxes:"
+msgstr "фон на бележка"
 
-# src/frontends/kde/citationdlg.C:35
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:165
+# src/LyXAction.C:141
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:27
 #, fuzzy
-msgid "Available templates"
-msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
+msgid "&New Document:"
+msgstr "Нов документ"
 
-# src/LyXAction.C:153
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:176
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
+# src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
+# src/lyxfunc.C:3313
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:60
 #, fuzzy
-msgid "LyX View"
-msgstr "Èçãëåä"
+msgid "&Old Document:"
+msgstr "Документ"
 
-# src/insets/figinset.C:1045
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:188
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:261
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:587
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:600
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:83
 #, fuzzy
-msgid "Screen display"
-msgstr "[íå å ïîêàçàí]"
+msgid "Bro&wse..."
+msgstr "Търси..."
 
-# src/frontends/xforms/form_graphics.C:90
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:197
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:609
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:66
+# src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
+# src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:99
 #, fuzzy
-msgid "Monochrome"
-msgstr "Ìîíîõðîìíî(M)|#M"
+msgid "Copy Document Settings from:"
+msgstr "Документи"
 
-# src/frontends/xforms/form_graphics.C:96
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:202
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:614
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:71
+# src/LyXAction.C:141
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:105
 #, fuzzy
-msgid "Grayscale"
-msgstr "â ñèâè òîíîâå(G)|#G"
+msgid "N&ew Document"
+msgstr "Нов документ"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:207
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:619
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:76 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:44
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
+# src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
+# src/lyxfunc.C:3313
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:112
 #, fuzzy
-msgid "Color"
-msgstr "Öâåòîâå"
+msgid "Ol&d Document"
+msgstr "Документ"
 
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:212
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:178
+msgid "Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the resulting document"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:181
+msgid "Enable &change tracking features in the output"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:323
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22
 #, fuzzy
-msgid "Preview"
-msgstr "(&F)Ôàéë"
+msgid "Compare Revisions"
+msgstr "Въпрос"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:239
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:274
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:627
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:651
-msgid "Percentage to scale by in LyX"
+# src/ext_l10n.h:323
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30
+#, fuzzy
+msgid "&Revisions back"
+msgstr "Въпрос"
+
+# src/ext_l10n.h:24
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83
+#, fuzzy
+msgid "&Between revisions"
+msgstr "Контрол на версията(V)|V"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96
+msgid "Old:"
+msgstr ""
+
+# src/LColor.C:63
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131
+#, fuzzy
+msgid "New:"
+msgstr "текст"
+
+# src/frontends/xforms/form_toc.C:40
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:143
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:278
+#, fuzzy
+msgid "TeX Code: "
+msgstr "Тип(T):|#T"
+
+# src/mathed/math_panel.C:116
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:167
+#, fuzzy
+msgid "Match delimiter types"
+msgstr "Разделител"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:170
+msgid "&Keep matched"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:252
-msgid "%"
+# src/layout_forms.C:38
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:196
+#, fuzzy
+msgid "&Size:"
+msgstr "Размер(Z):|#Z"
+
+# src/LyXAction.C:250
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:268
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:56
+#, fuzzy
+msgid "Insert the delimiters"
+msgstr "Вмъкни последно индеск перо"
+
+# src/ext_l10n.h:6
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:271
+#, fuzzy
+msgid "&Insert"
+msgstr "Вмъкни(I)|I"
+
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:1101
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112
+#, fuzzy
+msgid "Reset to the default settings for the document class"
+msgstr "подразбиращи се за този документ клас?"
+
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:999
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:115
+#, fuzzy
+msgid "Use Class Defaults"
+msgstr "Провери старите файлове(C)|#C"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:130
+msgid "Save settings as LyX's default document settings"
 msgstr ""
 
+# src/ext_l10n.h:130
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:133
+#, fuzzy
+msgid "Save as Document Defaults"
+msgstr "Запази оформлението като подразбиращо се(S)|S"
+
 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:264
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:590
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28
 #, fuzzy
-msgid "&Display:"
-msgstr "Ãðàôèêà"
+msgid "Display"
+msgstr "Графика"
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:277
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:40
+msgid "Show ERT button only"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/kde/FormCitation.C:160 src/frontends/kde/FormRef.C:201
+# src/frontends/kde/indexdlg.C:60 src/frontends/kde/tocdlg.C:48
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43
 #, fuzzy
-msgid "Sca&le:"
-msgstr "Ñïåöèàëåí"
+msgid "&Collapsed"
+msgstr "(&C)Затвори"
 
-# src/LyXAction.C:236
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:300
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:50
+msgid "Show ERT contents"
+msgstr ""
+
+# src/LyXAction.C:144
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53
+#, fuzzy
+msgid "O&pen"
+msgstr "Отвори"
+
+# src/importer.C:58
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:36
+#, fuzzy
+msgid "For more information, refer to the complete log."
+msgstr "Няма информация за импортиране от "
+
+# src/LColor.C:92
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:43
+#, fuzzy
+msgid "&Errors:"
+msgstr "грешка"
+
+# src/ext_l10n.h:223
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:53
+#, fuzzy
+msgid "Description:"
+msgstr "Описание"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:83
+msgid "Open the LaTeX Log File dialog"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:86
+msgid "View Complete &Log..."
+msgstr ""
+
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:35
+#, fuzzy
+msgid "F&ile"
+msgstr "(&F)Файл"
+
+# src/form1.C:245
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:47
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:54
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:80
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8
+#, fuzzy
+msgid "Filename"
+msgstr "Име на файл(F):|#F"
+
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:57
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:265
+#, fuzzy
+msgid "&File:"
+msgstr "(&F)Файл"
+
+# src/lyxfunc.C:3215
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:67
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:332
+#, fuzzy
+msgid "Select a file"
+msgstr "Изберете "
+
+# src/LyXAction.C:321
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:77
+#, fuzzy
+msgid "&Draft"
+msgstr "Матем. режим"
+
+# src/lyx_cb.C:198 src/lyxfunc.C:3055
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:84
+#, fuzzy
+msgid "&Template"
+msgstr "Шаблони"
+
+# src/frontends/kde/citationdlg.C:35
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:121
+#, fuzzy
+msgid "Available templates"
+msgstr "Достъпни клавиши"
+
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:132
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:448
+#, fuzzy
+msgid "LaTe&X and LyX options"
+msgstr "допълнителни опции"
+
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:144
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX Options"
+msgstr "допълнителни опции"
+
+# src/ext_l10n.h:191
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:162
+#, fuzzy
+msgid "O&ption:"
+msgstr "Заглавие"
+
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:175
 #, fuzzy
-msgid "Display image in LyX"
-msgstr "Ïîêàæè Copyright èíôîðìàöèÿòà"
+msgid "Forma&t:"
+msgstr "Формати"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:191
+msgid "Enable LyX to preview this material; only if graphics previewing is not disabled at application level (see Preference dialog)."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:303
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:194
 msgid "&Show in LyX"
 msgstr ""
 
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:212
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:234
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:566
+msgid "Percentage to scale by in LyX"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:215
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569
+msgid "Sca&le on Screen (%):"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:271
+#, fuzzy
+msgid "Si&ze and Rotation"
+msgstr "Цитат"
+
 # src/ext_l10n.h:362
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:324
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:283
 #, fuzzy
 msgid "Rotate"
-msgstr "Äúðæàâà"
+msgstr "Държава"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:381
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:411
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:113
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:134
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:328
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:358
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:247
 msgid "Angle to rotate image by"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:391
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:404
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:141
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:154
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:338
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:351
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:212
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:219
 msgid "The origin of the rotation"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:394
-msgid "&Origin:"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:191
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:341
+#, fuzzy
+msgid "Ori&gin:"
+msgstr "Заглавие"
 
 # src/form1.C:133
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:414
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:361
 #, fuzzy
 msgid "A&ngle:"
-msgstr "Úãúë(L):|#L"
+msgstr "Ъгъл(L):|#L"
 
 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:427
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:376
 #, fuzzy
 msgid "Scale"
-msgstr "Ñïåöèàëåí"
+msgstr "Специален"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:448
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:230
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:400
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:131
 msgid "Height of image in output"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:458
-msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:410
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97
+msgid "Width of image in output"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:461
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
-msgid "&Maintain aspect ratio"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:433
+msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:497
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:196
-msgid "Width of image in output"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:436
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177
+msgid "&Maintain aspect ratio"
 msgstr ""
 
 # src/BufferView2.C:581 src/LyXAction.C:169 src/MenuBackend.C:432
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:518
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:459
 #, fuzzy
 msgid "Crop"
-msgstr "Êîïèðàé"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:530
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440
-msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
-msgstr ""
-
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:533
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:443
-#, fuzzy
-msgid "&Get from File"
-msgstr "âúâ ôàéë"
+msgstr "Копирай"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:553
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:474
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:309
 msgid "Clip to bounding box values"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:556
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:315
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:477
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312
 msgid "Clip to &bounding box"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:63
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:573
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:348
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:484
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:345
 #, fuzzy
 msgid "&Left bottom:"
-msgstr "Ðåä îòäîëó(B)|B"
+msgstr "Ред отдолу(B)|B"
+
+# src/LColor.C:63
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:497
+#, fuzzy
+msgid "x"
+msgstr "текст"
 
 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:586
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:386
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:504
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:383
 #, fuzzy
 msgid "Right &top:"
-msgstr "Äåñåí"
+msgstr "Десен"
 
-# src/LColor.C:63
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:612
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:514
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:437
+msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:517
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440
 #, fuzzy
-msgid "x"
-msgstr "òåêñò"
+msgid "&Get from File"
+msgstr "във файл"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:619
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:547
 msgid "y"
 msgstr ""
 
-# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:627
-msgid "Options"
-msgstr "Îïöèè"
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:13
+#, fuzzy
+msgid "TabWidget"
+msgstr "Ширина на етикет"
 
-# src/ext_l10n.h:191
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:655
+# src/frontends/gnome/FormCitation.C:453
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:20
 #, fuzzy
-msgid "O&ption:"
-msgstr "Çàãëàâèå"
+msgid "Sear&ch"
+msgstr "Търси"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:668
+# src/form1.C:286
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:26
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28
 #, fuzzy
-msgid "Forma&t:"
-msgstr "Ôîðìàòè"
+msgid "&Find:"
+msgstr "Търси(n)|#n"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:16
+# src/form1.C:290
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:46
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:66
 #, fuzzy
-msgid "Form"
-msgstr "Ôîðìàòè"
+msgid "Replace &with:"
+msgstr "Замести с(W)|#W"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:28
-msgid "Use &default placement"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:72
+msgid "Perform a case-sensitive search"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:35
-#, fuzzy
-msgid "Advanced Placement Options"
-msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
-
-# src/layout_forms.C:61
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:47
+# src/form1.C:310
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:75
 #, fuzzy
-msgid "&Top of page"
-msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó(T)|#T"
+msgid "Case &sensitive"
+msgstr ""
+"Различаване на\n"
+" малки/големи|#s#S"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:54
-msgid "&Ignore LaTeX rules"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:91
+msgid "Find next occurrence [Enter]"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:61
-msgid "Here de&finitely"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:94
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:166
+msgid "Find &Next"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:68
-msgid "&Here if possible"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:107
+msgid "Restrict search to whole words only"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_document.C:247
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:75
+# src/ext_l10n.h:263
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:110
 #, fuzzy
-msgid "&Page of floats"
-msgstr "Êîëîíè"
+msgid "W&hole words"
+msgstr "Ключови дума"
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:82
-#, fuzzy
-msgid "&Bottom of page"
-msgstr "Äîëó(B)|#B"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:126
+msgid "Replace and find next occurrence [Enter]"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:248
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:92
+# src/sp_form.C:86
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:129
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:179
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:133
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:95
 #, fuzzy
-msgid "&Span columns"
-msgstr "Ñïåöèàëíà êîëîíà"
+msgid "&Replace"
+msgstr "Замести"
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:119
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:383
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:99
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:136
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196
+msgid "Search &backwards"
+msgstr ""
+
+# src/lyx_cb.C:230
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:152
 #, fuzzy
-msgid "&Rotate sideways"
-msgstr "Çàâúðòàíå íà 90°|#9"
+msgid "Replace all occurences at once"
+msgstr "Да го заменя ли с текущия документ?"
 
-# src/bufferview_funcs.C:267
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:13
+# src/form1.C:314
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:155
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:189
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:165
 #, fuzzy
-msgid "FontUi"
-msgstr "Øðèôò:"
+msgid "Replace &All"
+msgstr "Замести всички|#A#a"
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:64
+# src/ext_l10n.h:344
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
 #, fuzzy
-msgid "Sc&ale (%):"
-msgstr "Ñïåöèàëåí"
+msgid "S&ettings"
+msgstr "Раздел"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:77
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:178
+msgid "The scope to which the search horizon is restricted"
+msgstr ""
+
+# src/layout_forms.C:33
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:184
 #, fuzzy
-msgid "&Typewriter:"
-msgstr "Ìàøèíîïèñ"
+msgid "Sco&pe"
+msgstr "Форма(H):|#H"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:90
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:114
+# src/LyXAction.C:136
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:196
 #, fuzzy
-msgid "&Roman:"
-msgstr "Roman"
+msgid "Current &document"
+msgstr "Импортирай документ"
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:110
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:215
+msgid "Current document and all related documents belonging to the same master document"
+msgstr ""
+
+# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:218
 #, fuzzy
-msgid "S&cale (%):"
-msgstr "Ñïåöèàëåí"
+msgid "&Master document"
+msgstr "Запазване на документа?"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:123
+# src/lyxfunc.C:2761
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:228
 #, fuzzy
-msgid "&Sans Serif:"
-msgstr "Sans Serif"
+msgid "All open documents"
+msgstr "Отварям поддокумент "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:146
-msgid "Use &Old Style Figures"
+# src/lyxfunc.C:2761
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:231
+#, fuzzy
+msgid "&Open documents"
+msgstr "Отварям поддокумент "
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:241
+msgid "All ma&nuals"
 msgstr ""
 
-# src/lyxfont.C:51
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:153
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:254
+msgid "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text and paragraph style"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:257
 #, fuzzy
-msgid "Use true S&mall Caps"
-msgstr "Ìàëêè áóêâè"
+msgid "Ignore &format"
+msgstr "Формат на датата"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:267
+msgid "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text first letter"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:270
+msgid "&Preserve first case on replace"
+msgstr ""
+
+# src/LColor.C:81
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:280
+#, fuzzy
+msgid "&Expand macros"
+msgstr "фон на математика"
+
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:13
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13
+#, fuzzy
+msgid "Form"
+msgstr "Формати"
+
+# src/ext_l10n.h:146
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:19
+#, fuzzy
+msgid "Float Type:"
+msgstr "LaTeX конфигурация|L"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:36
+msgid "Use &default placement"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:43
+#, fuzzy
+msgid "Advanced Placement Options"
+msgstr "Допълнителни опции"
+
+# src/layout_forms.C:61
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:55
+#, fuzzy
+msgid "&Top of page"
+msgstr "Превключване между(T)|#T"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:62
+msgid "&Ignore LaTeX rules"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:69
+msgid "Here de&finitely"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:76
+msgid "&Here if possible"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/form_document.C:247
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:83
+#, fuzzy
+msgid "&Page of floats"
+msgstr "Колони"
+
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:90
+#, fuzzy
+msgid "&Bottom of page"
+msgstr "Долу(B)|#B"
+
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:248
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:100
+#, fuzzy
+msgid "&Span columns"
+msgstr "Специална колона"
+
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:119
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:383
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:107
+#, fuzzy
+msgid "&Rotate sideways"
+msgstr "Завъртане на 90°|#9"
+
+# src/bufferview_funcs.C:267
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:13
+#, fuzzy
+msgid "FontUi"
+msgstr "Шрифт:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:19
+msgid "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:22
+msgid "&Use non-TeX fonts (via XeTeX/LuaTeX)"
+msgstr ""
 
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:391
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:160
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:42
+#, fuzzy
+msgid "&Default family:"
+msgstr "Стандартен език(l)|#l"
+
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:1101
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:52
 #, fuzzy
-msgid "&Default Family:"
-msgstr "Ñòàíäàðòåí åçèê(l)|#l"
+msgid "Select the default family for the document"
+msgstr "подразбиращи се за този документ клас?"
 
 # src/layout_forms.C:38
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:173
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:59
 #, fuzzy
 msgid "&Base Size:"
-msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
+msgstr "РазмеÑ\80(Z):|#Z"
 
-# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
-# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:214
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:76
 #, fuzzy
-msgid "&Graphics"
-msgstr "Ãðàôèêà"
+msgid "LaTe&X font encoding:"
+msgstr "TeX кодировка|#T"
 
-# src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:89
+msgid "Specify the font encoding (e.g., T1)."
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:96
 #, fuzzy
-msgid "&Edit"
-msgstr "Ðåäàêòèðàé(E)|E"
+msgid "&Roman:"
+msgstr "Roman"
 
-# src/lyxfunc.C:3215
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:106
+msgid "Select the roman (serif) typeface"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:113
 #, fuzzy
-msgid "Select an image file"
-msgstr "Èçáåðåòå "
+msgid "&Sans Serif:"
+msgstr "Sans Serif"
 
-# src/form1.C:245
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:378
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:123
+msgid "Select the Sans Serif (grotesque) typeface"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:130
 #, fuzzy
-msgid "File name of image"
-msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
+msgid "S&cale (%):"
+msgstr "Специален"
 
-# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
-# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:98
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:140
+msgid "Scale the Sans Serif font to match the base font's dimensions"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:153
 #, fuzzy
-msgid "Rotate Graphics"
-msgstr "Ãðàôèêà"
+msgid "&Typewriter:"
+msgstr "Машинопис"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:116
-msgid "A&ngle (Degrees):"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:163
+msgid "Select the typewriter (monospaced) typeface"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:191
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:144
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:170
 #, fuzzy
-msgid "Or&igin:"
-msgstr "Çàãëàâèå"
+msgid "Sc&ale (%):"
+msgstr "Специален"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:180
+msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/gnome/FormCitation.C:527
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:193
+#, fuzzy
+msgid "C&JK:"
+msgstr "Ключ"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:203
+msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:210
+msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one"
+msgstr ""
+
+# src/lyxfont.C:51
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:213
+#, fuzzy
+msgid "Use true S&mall Caps"
+msgstr "Малки букви"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:220
+msgid "Use old style instead of lining figures"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:223
+msgid "Use &Old Style Figures"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
+# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43
+#, fuzzy
+msgid "&Graphics"
+msgstr "Графика"
+
+# src/lyxfunc.C:3215
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55
+#, fuzzy
+msgid "Select an image file"
+msgstr "Изберете "
 
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:232
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:65
 #, fuzzy
 msgid "Output Size"
-msgstr "Èçõîä"
+msgstr "Изход"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:141
 msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
 msgstr ""
 
 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:243
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:144
 #, fuzzy
 msgid "Set &height:"
-msgstr "Âèñî÷èíà"
+msgstr "Височина"
 
 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
 #, fuzzy
 msgid "&Scale Graphics (%):"
-msgstr "Ãðàôèêà"
+msgstr "Графика"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:260
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:161
 msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
 msgstr ""
 
 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164
 #, fuzzy
 msgid "Set &width:"
-msgstr "Øèðèíà"
+msgstr "Ширина"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:273
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:174
 msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:200
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:287
+# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
+# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:187
 #, fuzzy
-msgid "&Clipping"
-msgstr "Çàòâàðÿíå"
+msgid "Rotate Graphics"
+msgstr "Графика"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:396
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:403
-msgid "y:"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:202
+msgid "Check to change the order of rotating and scaling"
 msgstr ""
 
-# src/LColor.C:63
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:410
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:417
+# src/ext_l10n.h:311
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:205
 #, fuzzy
-msgid "x:"
-msgstr "òåêñò"
+msgid "Ro&tate after scaling"
+msgstr "Таблица"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:451
+# src/ext_l10n.h:191
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:222
 #, fuzzy
-msgid "LaTe&X and LyX options"
-msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
+msgid "Or&igin:"
+msgstr "Заглавие"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:463
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:484
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
+msgid "A&ngle (Degrees):"
+msgstr ""
+
+# src/form1.C:245
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
 #, fuzzy
-msgid "Additional LaTeX options"
-msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
+msgid "File name of image"
+msgstr "Име на файл(F):|#F"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:466
+# src/ext_l10n.h:200
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:284
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX &options:"
-msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
+msgid "&Clipping"
+msgstr "Затваряне"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:393
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:400
+msgid "y:"
+msgstr ""
+
+# src/LColor.C:63
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:414
+#, fuzzy
+msgid "x:"
+msgstr "текст"
 
 # src/exporter.C:48
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:491
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:460
 #, fuzzy
 msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
-msgstr "Íÿìà èíôîðìàöèÿ îòíîñíî åêñïîðòèðàíå â "
+msgstr "Няма информация относно експортиране в "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:494
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:463
 msgid "Don't un&zip on export"
 msgstr ""
 
-# src/LyXAction.C:321
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:501
-#, fuzzy
-msgid "Draft mode"
-msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
-
-# src/LyXAction.C:321
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:504
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:491
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:498
 #, fuzzy
-msgid "&Draft mode"
-msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
+msgid "Additional LaTeX options"
+msgstr "допълнителни опции"
 
-# src/ext_l10n.h:351
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:514
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:501
 #, fuzzy
-msgid "S&ubfigure"
-msgstr "Ïîäïèñ"
+msgid "LaTeX &options:"
+msgstr "допълнителни опции"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:535
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:556
-msgid "The caption for the sub-figure"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:527
+msgid "Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not disabled at application level (see Preference dialog)."
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:191
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:538
-#, fuzzy
-msgid "Ca&ption:"
-msgstr "Çàãëàâèå"
-
 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
 #, fuzzy
 msgid "Sho&w in LyX"
-msgstr "(&F)Ôàéë"
+msgstr "(&F)Файл"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:630
-msgid "Sca&le on Screen (%):"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:595
+msgid "Assign the graphic to a group of graphics that share the same settings"
 msgstr ""
 
-# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:36
-#, fuzzy
-msgid "Listing Parameters"
-msgstr "Ëèïñâàù àðãóìåíò"
-
-# src/ext_l10n.h:191
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:76
+# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
+# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:598
 #, fuzzy
-msgid "C&aption:"
-msgstr "Çàãëàâèå"
+msgid "Graphics Group"
+msgstr "Графика"
 
-# src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
-# src/insets/insetbib.C:211
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:89
-#, fuzzy
-msgid "La&bel:"
-msgstr "Åòèêåò(L):|#L"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:637
+msgid "A&ssigned to group:"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:99
-msgid "Mo&re parameters"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:647
+msgid "Click to define a new graphics group."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:173
-msgid "Underline spaces in generated output"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:650
+msgid "O&pen new group..."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:176
-msgid "&Mark spaces in output"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:657
+msgid "Select an existing group for the current graphics."
 msgstr ""
 
-# src/lyx_cb.C:675
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:191
+# src/LyXAction.C:321
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:670
 #, fuzzy
-msgid "Show LaTeX preview"
-msgstr "LaTeX óâîä"
+msgid "Draft mode"
+msgstr "Матем. режим"
 
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:194
+# src/LyXAction.C:321
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:673
 #, fuzzy
-msgid "&Show preview"
-msgstr "(&F)Ôàéë"
+msgid "&Draft mode"
+msgstr "Матем. режим"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259
-msgid "File name to include"
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:28
+msgid "Select a fill pattern style for HFills"
 msgstr ""
 
-# src/insets/insetinclude.C:277 src/insets/insetinclude.C:318
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:266
-#, fuzzy
-msgid "&Include Type:"
-msgstr "Âêëþ÷è"
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:37
+msgid "..............."
+msgstr "..............."
 
-# src/insets/insetinclude.C:277 src/insets/insetinclude.C:318
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:277 src/insets/InsetInclude.cpp:344
-msgid "Include"
-msgstr "Âêëþ÷è"
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:42
+msgid "________"
+msgstr "________"
 
-# src/insets/insetinclude.C:314
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:282 src/insets/InsetInclude.cpp:335
-msgid "Input"
-msgstr "Âõîä"
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:47
+msgid "<-----------"
+msgstr "<-----------"
 
-# src/ext_l10n.h:409
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:287 lib/layouts/manpage.layout:122
-msgid "Verbatim"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:52
+msgid "----------->"
+msgstr "----------->"
 
-# src/ext_l10n.h:274
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:292 src/insets/InsetListings.cpp:251
-#, fuzzy
-msgid "Listings"
-msgstr "Ñïèñúê"
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:57
+msgid "\\-----v-----/"
+msgstr "\\-----v-----/"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2248
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:326
-#, fuzzy
-msgid "Load the file"
-msgstr "Ïîñëåäíè ôàéëîâå"
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:62
+msgid "/-----^-----\\"
+msgstr "/-----^-----\\"
 
-# src/insets/insetinclude.C:59 src/insets/insetinclude.C:60
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329
+# src/mathed/math_panel.C:128
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70
 #, fuzzy
-msgid "&Load"
-msgstr "Çàðåäè(L)|#L"
+msgid "&Spacing:"
+msgstr "Разстояние"
 
-# src/exporter.C:89
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:58
-#, fuzzy
-msgid "Document &class:"
-msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80
+msgid "Supported spacing types"
+msgstr ""
 
-# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:68
+# src/frontends/kde/dlg/paraabovedlgdata.C:101
+# src/frontends/kde/dlg/parabelowdlgdata.C:101
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87
 #, fuzzy
-msgid "&Options:"
-msgstr "Îïöèè"
+msgid "&Value:"
+msgstr "Стойност"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:78
-msgid "Postscript &driver:"
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100
+msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
 msgstr ""
 
-# src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:76
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:110
 #, fuzzy
-msgid "&Use language's default encoding"
-msgstr "Èçïîëçíàé input|#i"
+msgid "&Fill Pattern:"
+msgstr "(&F)Файл"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:132
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:131
-#, fuzzy
-msgid "&Encoding:"
-msgstr "Êîäèðîâêà"
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123
+msgid "&Protect:"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_document.C:392
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:141
+# src/LyXAction.C:197 src/lyx_cb.C:878
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:213
 #, fuzzy
-msgid "&Quote Style:"
-msgstr "Âèä êàâè÷êè"
+msgid "Insert the spacing even after a line break"
+msgstr "Вмъкни фигура"
 
-# src/ext_l10n.h:274
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:16
+# src/ext_l10n.h:406 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
+# src/frontends/kde/urldlg.C:62 src/frontends/kde/urldlg.C:63
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:153
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:333
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+# src/lyxfont.C:57
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22
 #, fuzzy
-msgid "Listing"
-msgstr "Ñïèñúê"
+msgid "&Target:"
+msgstr "Голям 3"
 
-# src/insets/insetbib.C:219
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:35
+# src/frontends/kde/urldlg.C:64 src/frontends/kde/urldlg.C:65
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:39
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:52
+msgid "Name associated with the URL"
+msgstr "Име за URL-а"
+
+# src/frontends/gnome/FormRef.C:301
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:257
 #, fuzzy
-msgid "&Main Settings"
-msgstr "Áèáë. ïåðî"
+msgid "&Name:"
+msgstr "Име:"
 
-# src/insets/insetbib.C:340
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
+# src/lyxrc.C:1838
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:59
 #, fuzzy
-msgid "Style"
-msgstr "Ñòèë: "
+msgid "Specify the link target"
+msgstr "Укажете стандартния размер на хартията."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:67
-msgid "The content's base font size"
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62
+msgid "Link type"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_document.C:262
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:83
-#, fuzzy
-msgid "F&ont size:"
-msgstr "Øðèôò ðàçìåð(O):|#O"
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:74
+msgid "Link to the web or to every other target"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:104
-msgid "The content's base font style"
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77
+msgid "&Web"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_document.C:262
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:120
+# src/ext_l10n.h:163
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:87
 #, fuzzy
-msgid "Font st&yle:"
-msgstr "Øðèôò ðàçìåð(O):|#O"
+msgid "Link to an email address"
+msgstr "Адреси"
 
-# src/form1.C:33
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:136
+# src/layout_forms.C:23
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90
 #, fuzzy
-msgid "Use extended character table"
-msgstr "Êîäèðîâêà(H):|#H"
+msgid "&Email"
+msgstr "Семейство(F):|#F"
 
-# src/ext_l10n.h:140
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:139
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:88
+# src/frontends/xforms/form_print.C:138
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:97
 #, fuzzy
-msgid "&Extended Chars"
-msgstr "Ðàçøèðåíè ñâîéñòâà(E)|E"
+msgid "Link to a file"
+msgstr "Ð\9fеÑ\87аÑ\82 Ð½Ð°"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:149
-msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:100
+#, fuzzy
+msgid "&File"
+msgstr "(&F)Файл"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152
-msgid "S&pace in string as Symbol"
+# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:36
+#, fuzzy
+msgid "Listing Parameters"
+msgstr "Липсващ аргумент"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:83
+msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:162
-msgid "Make spaces visible by a special symbol"
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:86
+msgid "&Bypass validation"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165
-msgid "S&pace as Symbol"
+# src/ext_l10n.h:191
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:86
+#, fuzzy
+msgid "C&aption:"
+msgstr "Заглавие"
+
+# src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
+# src/insets/insetbib.C:211
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:99
+#, fuzzy
+msgid "La&bel:"
+msgstr "Етикет(L):|#L"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:109
+msgid "Mo&re parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:175
-msgid "Break lines longer than the linewidth"
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:183
+msgid "Underline spaces in generated output"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:178
-msgid "&Break long lines"
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:186
+msgid "&Mark spaces in output"
 msgstr ""
 
-# src/bufferview_funcs.C:280
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:191
+# src/lyx_cb.C:675
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:201
 #, fuzzy
-msgid "Range"
-msgstr "Åäèíè÷íî"
+msgid "Show LaTeX preview"
+msgstr "LaTeX увод"
 
-# src/LColor.C:84
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:203
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:204
 #, fuzzy
-msgid "&Last line:"
-msgstr "ðåä íà ìàòåìàòèêà"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:216
-msgid "The last line to be printed"
-msgstr ""
+msgid "&Show preview"
+msgstr "(&F)Файл"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:229
-msgid "The first line to be printed"
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:275
+msgid "File name to include"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:242
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:242
+# src/insets/insetinclude.C:277 src/insets/insetinclude.C:318
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:282
 #, fuzzy
-msgid "Fi&rst line:"
-msgstr "Ìàëêî èìå"
+msgid "&Include Type:"
+msgstr "Включи"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:270
-msgid "Select the dialect of the programming language, if available"
+# src/insets/insetinclude.C:277 src/insets/insetinclude.C:318
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293
+msgid "Include"
+msgstr "Включи"
+
+# src/insets/insetinclude.C:314
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298
+msgid "Input"
+msgstr "Вход"
+
+# src/ext_l10n.h:409
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:303
+msgid "Verbatim"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:277
+# src/debug.C:34
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:1136
 #, fuzzy
-msgid "&Dialect:"
-msgstr "(&F)Ôàéë"
+msgid "Program Listing"
+msgstr "Инсталиране на програмата"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297
-msgid "Select the programming language"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2248
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:342
+#, fuzzy
+msgid "Edit the file"
+msgstr "Последни файлове"
 
-# src/mathed/formula.C:929
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:307
+# src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:345
 #, fuzzy
-msgid "Line numbering"
-msgstr "Íîìåðèðàíå"
+msgid "&Edit"
+msgstr "Редактирай(E)|E"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:319
-msgid "On which side should line numbers be printed?"
+# src/frontends/kde/refdlg.C:30
+#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:59
+#, fuzzy
+msgid "A&vailable Indexes:"
+msgstr "Достъпни препратки"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:69
+msgid "Select the index this entry should be listed in."
 msgstr ""
 
-# src/lyxfunc.C:3128
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:349
-#, fuzzy
-msgid "Choose the font size for line numbers"
-msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:19
+msgid "Here you can define an alternative index processor and specify its options."
+msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_document.C:262
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:365
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:48
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:22
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:202
 #, fuzzy
-msgid "Font si&ze:"
-msgstr "Øðèôò ðàçìåð(O):|#O"
+msgid "Index generation"
+msgstr "Отместване"
 
-# src/ext_l10n.h:362
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:381
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:64
+msgid "Define program options of the selected processor."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:89
+msgid "Check if you need multiple indexes (e.g., an Index of Names)"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:106
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:92
 #, fuzzy
-msgid "S&tep:"
-msgstr "Äúðæàâà"
+msgid "&Use multiple indexes"
+msgstr "Премахни рамки(U)|#U"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:394
-msgid "Difference between two numbered lines"
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:124
+msgid "Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\""
 msgstr ""
 
-# src/layout_forms.C:28
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:410
+# src/ext_l10n.h:64
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:131
 #, fuzzy
-msgid "&Side: "
-msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
+msgid "Add a new index to the list"
+msgstr "Ред отляво(L)|L"
 
-# src/LColor.C:75
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:423
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:154
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:149
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:60
 #, fuzzy
-msgid "Placement"
-msgstr "àêöåíò"
+msgid "1"
+msgstr "10"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:435
-msgid "Specify placement (htbp) for floating listings"
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/citationdlg.C:96
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:162
+#, fuzzy
+msgid "Remove the selected index"
+msgstr "Текст след цитат"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:442
-msgid "Check for floating listings"
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/citationdlg.C:96
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:172
+#, fuzzy
+msgid "Rename the selected index"
+msgstr "Текст след цитат"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:445
+# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:175
 #, fuzzy
-msgid "&Float"
-msgstr "Ôîðìàòè"
+msgid "R&ename..."
+msgstr "Име"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:452
-msgid "Check for inline listings"
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:182
+msgid "Define or change button color"
 msgstr ""
 
-# src/mathed/math_panel.C:128
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:455
+# src/ext_l10n.h:146
+#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:24
 #, fuzzy
-msgid "&Inline listing"
-msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
+msgid "Information Type:"
+msgstr "LaTeX конфигурация|L"
 
-# src/LColor.C:75
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:462
+# src/ext_l10n.h:146
+#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:34
 #, fuzzy
-msgid "Placement:"
-msgstr "àêöåíò"
+msgid "Information Name:"
+msgstr "LaTeX конфигурация|L"
 
-# src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203
-# src/frontends/kde/citationdlg.C:87 src/frontends/kde/dlg/indexdlgdata.C:85
-# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:99
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:133
-# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:60 src/frontends/kde/indexdlg.C:65
-# src/frontends/kde/refdlg.C:92 src/frontends/kde/urldlg.C:58
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:476
+# src/LyXAction.C:164
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:16
 #, fuzzy
-msgid "Ad&vanced"
-msgstr "(&C)Îòêàç"
+msgid "Inset Parameter Configuration"
+msgstr "Вмъкни цитат"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:496
-msgid "More &Parameters"
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:46
+msgid "Update dialog when moving context"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:520
-msgid "Feedback window"
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:49
+msgid "S&ynchronize Dialog"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
-msgid "Input listings parameters here. Enter ? for a list of parameters."
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:56
+msgid "Apply settings immediately"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:58
-msgid "Update the display"
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:62
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:44
+msgid "I&mmediate Apply"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/refdlg.C:81 src/frontends/kde/tocdlg.C:43
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:61 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:235
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:56
-msgid "&Update"
-msgstr "(&U)Àêòóàëèçèðàé"
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:79
+msgid "Restore initial values in dialog"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:1101
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:28
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1278
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:92
 #, fuzzy
-msgid "Use the margin settings provided by the document class"
-msgstr "ïîäðàçáèðàùè ñå çà òîçè äîêóìåíò êëàñ?"
+msgid "Push new inset into the document"
+msgstr "Името на формата, както ще се вижда в менютата."
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:391
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:31
+# src/insets/insetfloat.C:150
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95
 #, fuzzy
-msgid "&Default Margins"
-msgstr "Ñòàíäàðòåí åçèê(l)|#l"
+msgid "New Inset"
+msgstr "Отворен Float Inset"
 
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:89
+# src/exporter.C:89
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:19
 #, fuzzy
-msgid "&Top:"
-msgstr "(&T)Îòãîðå"
+msgid "Document &class"
+msgstr "Документът ще бъде експортиран във формат "
 
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:102
-#, fuzzy
-msgid "&Bottom:"
-msgstr "(&B)Îòäîëó"
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:44
+msgid "Click to select a local document class definition file"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:6
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:115
+# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:47
 #, fuzzy
-msgid "&Inner:"
-msgstr "Âìúêíè(I)|I"
+msgid "&Local Layout..."
+msgstr "Непознато "
 
-# src/form1.C:237
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:128
+# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:57
 #, fuzzy
-msgid "O&uter:"
-msgstr "Øàáëîí(P):|#P"
+msgid "Class options"
+msgstr "Опции"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:141
-msgid "Head &sep:"
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:63
+msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file"
 msgstr ""
 
-# src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:154
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:66
 #, fuzzy
-msgid "Head &height:"
-msgstr "Âèñî÷èíà"
+msgid "&Predefined:"
+msgstr "Принтер"
 
-# src/bufferview_funcs.C:267
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:167
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73
+msgid "The options that are predefined in the layout file. Click to the left to select/deselect."
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:215
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:83
 #, fuzzy
-msgid "&Foot skip:"
-msgstr "Øðèôò:"
+msgid "Cus&tom:"
+msgstr "Клиент"
 
-# src/frontends/kde/printdlg.C:31
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:39
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:52
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:84
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:126
+# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
+# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:99
 #, fuzzy
-msgid "Number of rows"
-msgstr "Áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò"
+msgid "&Graphics driver:"
+msgstr "Графика"
 
-# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:90
-# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:49 src/mathed/math_forms.C:133
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:42
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:87
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:129
+msgid "Select if the current document is included to a master file"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:1101
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:135
 #, fuzzy
-msgid "&Rows:"
-msgstr "Ðåäîâå"
+msgid "Select de&fault master document"
+msgstr "подÑ\80азбиÑ\80аÑ\89и Ñ\81е Ð·Ð° Ñ\82ози Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82 ÐºÐ»Ð°Ñ\81?"
 
-# src/frontends/kde/paraextradlg.C:41
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:68
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:81
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:113
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:142
+# src/form1.C:237
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:150
 #, fuzzy
-msgid "Number of columns"
-msgstr "Ïðîöåíò îò êîëîíà"
+msgid "&Master:"
+msgstr "Шаблон(P):|#P"
 
-# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
-# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:71
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:116
+# src/lyxrc.C:1838
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:167
 #, fuzzy
-msgid "&Columns:"
-msgstr "Êîëîíè"
+msgid "Enter the name of the default master document"
+msgstr "Укажете стандартния размер на хартията."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:139
-msgid "Resize this to the correct table dimensions"
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:186
+msgid "&Suppress default date on front page"
 msgstr ""
 
-# src/mathed/math_forms.C:147
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:214 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:49
-#, fuzzy
-msgid "Vertical alignment"
-msgstr "Âåðò. Ïîäðàâíÿâàíå(V)|#V"
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:206
+msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:236
+# src/frontends/xforms/form_document.C:392
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:52
 #, fuzzy
-msgid "&Vertical:"
-msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
+msgid "&Quote Style:"
+msgstr "Вид кавички"
 
-# src/mathed/math_forms.C:152
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:257
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:132
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:65
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
-msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
+msgid "Encoding"
+msgstr "Кодировка"
 
-# src/mathed/math_forms.C:152
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:264
+# src/ext_l10n.h:270
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:80
 #, fuzzy
-msgid "&Horizontal:"
-msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:28
-msgid "&Use AMS math package automatically"
-msgstr ""
+msgid "Language &Default"
+msgstr "Заглавие"
 
-# src/frontends/xforms/form_document.C:481
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:38
+# src/form1.C:237
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:103
 #, fuzzy
-msgid "Use AMS &math package"
-msgstr "AMS ìàòåìàòèêà|#M"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:45
-msgid "Use esint package &automatically"
-msgstr ""
+msgid "&Other:"
+msgstr "Шаблон(P):|#P"
 
-# src/frontends/xforms/form_document.C:481
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:55
+# src/layout_forms.C:64
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:125
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:39
 #, fuzzy
-msgid "Use &esint package"
-msgstr "AMS ìàòåìàòèêà|#M"
+msgid "Language pac&kage:"
+msgstr "Език:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:31
-msgid "Sort &as:"
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:135
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:51
+msgid "Select which language package LyX should use"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:223
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:41
+# src/lyxrc.C:1908
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:142
 #, fuzzy
-msgid "&Description:"
-msgstr "Îïèñàíèå"
+msgid "Enter the command to load the language package (default: \\usepackage{babel})"
+msgstr "LaTeX командата за зареждане на езиков пакет.  Напл: \"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
 
-# src/lyxfont.C:42
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:51
+# src/lyxfont.C:62
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:22
 #, fuzzy
-msgid "&Symbol:"
-msgstr "Ñèìâîë"
+msgid "Of&fset:"
+msgstr "Изкл."
 
-# src/frontends/xforms/form_toc.C:40
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:51
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:35
 #, fuzzy
-msgid "Type"
-msgstr "Òèï(T):|#T"
+msgid "Value of the vertical line offset."
+msgstr "Вертикално разстояние"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:63
-msgid "LyX internal only"
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:71
+msgid "Value of the line width."
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
-# src/insets/insetinfo.C:231
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:66
-#, fuzzy
-msgid "LyX &Note"
-msgstr "Áåëåæêà"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:73
-msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print"
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:94
+msgid "&Thickness:"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:202
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:76
+# src/layout_forms.C:64
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:107
 #, fuzzy
-msgid "&Comment"
-msgstr "Êîìåíòàð"
+msgid "Value of the line thickness."
+msgstr "Език:"
 
-# src/frontends/kde/printdlg.C:25
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:83
+# src/ext_l10n.h:274
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13
+#: src/insets/InsetListings.cpp:353
+#: src/insets/InsetListings.cpp:355
 #, fuzzy
-msgid "Print as grey text"
-msgstr "Ïå÷àò íà âñÿêà ñòðàíèöà"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:86
-msgid "&Greyed out"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:93
-msgid "Framed in box"
-msgstr ""
+msgid "Listing"
+msgstr "Списък"
 
-# src/ext_l10n.h:242
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:96
+# src/insets/insetbib.C:219
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:23
 #, fuzzy
-msgid "&Framed"
-msgstr "Ìàëêî èìå"
+msgid "&Main Settings"
+msgstr "Библ. перо"
 
-# src/LColor.C:68
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:103
+# src/LColor.C:75
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:29
 #, fuzzy
-msgid "Box with shaded background"
-msgstr "ôîí íà áåëåæêà"
+msgid "Placement"
+msgstr "акцент"
 
-# src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:44
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:106
-#, fuzzy
-msgid "&Shaded"
-msgstr "Çàïàçè"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:35
+msgid "Check for inline listings"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
-# src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
-# src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
-# src/insets/insettoc.C:22
-#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:63
+# src/mathed/math_panel.C:128
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:38
 #, fuzzy
-msgid "&List in Table of Contents"
-msgstr "Ñúäúðæàíèå"
+msgid "&Inline listing"
+msgstr "Разстояние"
 
-# src/mathed/formula.C:929
-#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:73
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:45
+msgid "Check for floating listings"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:48
 #, fuzzy
-msgid "&Numbering"
-msgstr "Íîìåðèðàíå"
+msgid "&Float"
+msgstr "Формати"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:932
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28
+# src/LColor.C:75
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55
 #, fuzzy
-msgid "Paper Size"
-msgstr "ðàçìåð íà õàðòèÿòà"
+msgid "&Placement:"
+msgstr "акцент"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:74
-msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:68
+msgid "Specify placement (htbp) for floating listings"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_document.C:113
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:128
-msgid "Orientation"
-msgstr "Îðèåíòàöèÿ"
-
-# src/frontends/xforms/form_document.C:120
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:140
-#, fuzzy
-msgid "&Portrait"
-msgstr "Ïîðòðåò(o)|#o"
-
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:150
+# src/mathed/formula.C:929
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:78
 #, fuzzy
-msgid "&Landscape"
-msgstr "ïåéçàæ"
+msgid "Line numbering"
+msgstr "Номериране"
 
-# src/frontends/xforms/form_document.C:278
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:168
+# src/layout_forms.C:28
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:84
 #, fuzzy
-msgid "Page &style:"
-msgstr "Ôîðìàò íà ñòðàíèöà(P)|#P"
+msgid "&Side:"
+msgstr "Серия(S):|#S"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186
-msgid "Style used for the page header and footer"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:94
+msgid "On which side should line numbers be printed?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:195
-msgid "Lay out the page for double-sided printing"
+# src/ext_l10n.h:362
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:119
+#, fuzzy
+msgid "S&tep:"
+msgstr "Държава"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:132
+msgid "Difference between two numbered lines"
 msgstr ""
 
-# src/LyXAction.C:141
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:198
+# src/frontends/xforms/form_document.C:262
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:148
 #, fuzzy
-msgid "&Two-sided document"
-msgstr "Íîâ äîêóìåíò"
+msgid "Font si&ze:"
+msgstr "Шрифт размер(O):|#O"
 
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:114
+# src/lyxfunc.C:3128
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:169
 #, fuzzy
-msgid "Label Width"
-msgstr "Øèðèíà íà åòèêåò"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:126
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:133
-msgid "This text defines the width of the paragraph label"
-msgstr ""
+msgid "Choose the font size for line numbers"
+msgstr "Изберете шаблон"
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:113
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:136
+# src/insets/insetbib.C:340
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:188
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:966
 #, fuzzy
-msgid "&Longest label"
-msgstr " Äúëãà òàáëèöà(L)|#L"
+msgid "Style"
+msgstr "Стил: "
 
-# src/buffer.C:323
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:157
+# src/frontends/xforms/form_document.C:262
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:194
 #, fuzzy
-msgid "Indent &Paragraph"
-msgstr "Åäèí àáçàö íàçàä"
+msgid "F&ont size:"
+msgstr "Шрифт размер(O):|#O"
 
-# src/mathed/math_panel.C:128
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:203
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:215
+msgid "The content's base font size"
+msgstr ""
+
+# src/layout_forms.C:23
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:231
 #, fuzzy
-msgid "L&ine spacing:"
-msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
+msgid "Font Famil&y:"
+msgstr "СемейÑ\81Ñ\82во(F):|#F"
 
-# src/bufferview_funcs.C:280
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:219 src/Text.cpp:1773
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:231
-msgid "Single"
-msgstr "Åäèíè÷íî"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:252
+msgid "The content's base font style"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:224
-msgid "1.5"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:268
+msgid "Break lines longer than the linewidth"
 msgstr ""
 
-# src/bufferview_funcs.C:286
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:229 src/Text.cpp:1779
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:235
-msgid "Double"
-msgstr "Äâîéíî"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:271
+msgid "&Break long lines"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:215
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:234
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:712 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:731
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:779 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:237 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:338
-#, fuzzy
-msgid "Custom"
-msgstr "Êëèåíò"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:281
+msgid "Make spaces visible by a special symbol"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
-# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:271
+# src/frontends/kde/citationdlg.C:28
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:284
 #, fuzzy
-msgid "&Default"
-msgstr "Ñòàíäàðòíî"
+msgid "S&pace as symbol"
+msgstr "Избрани клавиши"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:278
-msgid "&Justified"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:294
+msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:285
-#, fuzzy
-msgid "&Left"
-msgstr "Ëÿâ"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297
+msgid "Space i&n string as symbol"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:292
+# src/ext_l10n.h:45
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:307
 #, fuzzy
-msgid "&Right"
-msgstr "Äåñåí"
+msgid "Tab&ulator size:"
+msgstr "Табулатор(T)|T"
 
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:299
+# src/form1.C:33
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:323
 #, fuzzy
-msgid "&Center"
-msgstr "Öåíòðèíàí"
+msgid "Use extended character table"
+msgstr "Кодировка(H):|#H"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:25
+# src/form1.C:33
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:326
 #, fuzzy
-msgid "&Colors"
-msgstr "Öâåòîâå"
+msgid "&Extended character table"
+msgstr "Кодировка(H):|#H"
 
-# src/intl.C:349 src/intl.C:350
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:54
+# src/layout_forms.C:64
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:345
 #, fuzzy
-msgid "&Alter..."
-msgstr "äðóãè..."
+msgid "Lan&guage:"
+msgstr "Език:"
 
-# src/ext_l10n.h:93
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:25
-#, fuzzy
-msgid "Converter File Cache"
-msgstr "Âìúêíè ôàéë(t)|t"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:355
+msgid "Select the programming language"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:45
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:362
 #, fuzzy
-msgid "&Enabled"
-msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
+msgid "&Dialect:"
+msgstr "(&F)Файл"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:65
-msgid "&Maximum Age (in days):"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:372
+msgid "Select the dialect of the programming language, if available"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:221
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:83
+# src/bufferview_funcs.C:280
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382
 #, fuzzy
-msgid "Converter Defi&nitions"
-msgstr "Äåôèíèöèÿ"
+msgid "Range"
+msgstr "Единично"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:115
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:61
+# src/ext_l10n.h:242
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:388
 #, fuzzy
-msgid "A&dd"
-msgstr "Äîáàâè"
+msgid "Fi&rst line:"
+msgstr "Малко име"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1112
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1114
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1159
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1161
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1388
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1389
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1438
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1440
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:504
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:122
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:61
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:61
-#, fuzzy
-msgid "&Modify"
-msgstr "Ïðîìåíè(M)|#M"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:401
+msgid "The first line to be printed"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:137
+# src/LColor.C:84
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:414
 #, fuzzy
-msgid "Remo&ve"
-msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
+msgid "&Last line:"
+msgstr "ред на математика"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:175
-#, fuzzy
-msgid "&From format:"
-msgstr "Ôîðìàòè"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:427
+msgid "The last line to be printed"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:207
+# src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203
+# src/frontends/kde/citationdlg.C:87 src/frontends/kde/dlg/indexdlgdata.C:85
+# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:99
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:133
+# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:60 src/frontends/kde/indexdlg.C:65
+# src/frontends/kde/refdlg.C:92 src/frontends/kde/urldlg.C:58
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444
 #, fuzzy
-msgid "&To format:"
-msgstr "Ôîðìàò íà äàòàòà"
+msgid "Ad&vanced"
+msgstr "(&C)Отказ"
 
-# src/lyx.C:90
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:241
+# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:458
 #, fuzzy
-msgid "E&xtra flag:"
-msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
+msgid "More Parameters"
+msgstr "Ð\9bипÑ\81ваÑ\89 Ð°Ñ\80гÑ\83менÑ\82"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:264
-#, fuzzy
-msgid "C&onverter:"
-msgstr "Êîíâåðòîðè"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67
+msgid "Feedback window"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
-# src/frontends/xforms/form_print.C:135
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499
+msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
+msgstr ""
+
+# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49
 #, fuzzy
-msgid "C&opiers"
-msgstr "Êîïèÿ"
+msgid "Input here the listings parameters"
+msgstr "Липсващ аргумент"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:132
+# src/debug.C:33
+#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:19
 #, fuzzy
-msgid "&Format:"
-msgstr "Ôîðìàòè"
+msgid "Document-specific layout information"
+msgstr "Обща информация"
 
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
-# src/frontends/xforms/form_print.C:135
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:113
+# src/importer.C:58
+#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:35
 #, fuzzy
-msgid "&Copier:"
-msgstr "Êîïèÿ"
+msgid "Errors reported in terminal."
+msgstr "Няма информация за импортиране от "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCygwinPathUi.ui:44
-msgid ""
-"Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style "
-"paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX "
-"rather than the Cygwin teTeX."
+#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:567
+msgid "Press button to check validity..."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCygwinPathUi.ui:47
-msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files"
+# src/frontends/kde/dlg/paraabovedlgdata.C:101
+# src/frontends/kde/dlg/parabelowdlgdata.C:101
+#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:51
+#, fuzzy
+msgid "&Validate"
+msgstr "Стойност"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:38
+msgid "Hit Enter to search, or click Go!"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:36
+# src/frontends/xforms/form_toc.C:40
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:45
 #, fuzzy
-msgid "&Date format:"
-msgstr "Ôîðìàò íà äàòàòà"
+msgid "Log &Type:"
+msgstr "Тип(T):|#T"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:46
-msgid "Date format for strftime output"
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:74
+msgid "Update the display"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
-# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:36
-#, fuzzy
-msgid "Display &Graphics:"
-msgstr "Ãðàôèêà"
+# src/frontends/kde/refdlg.C:81 src/frontends/kde/tocdlg.C:43
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:77
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:74
+msgid "&Update"
+msgstr "(&U)Актуализирай"
 
-# src/lyxfont.C:62
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:47 src/Font.cpp:72
-msgid "Off"
-msgstr "Èçêë."
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:110
+msgid "Copy to Clip&board"
+msgstr ""
 
-# src/LColor.C:80
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:52
-#, fuzzy
-msgid "No math"
-msgstr "ìàòåìàòèêà"
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:130
+msgid "&Go!"
+msgstr ""
 
-# src/lyxfont.C:62
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:57 src/Font.cpp:72
-msgid "On"
-msgstr "Âêë."
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:137
+msgid "Jump to the next warning message."
+msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:81
+# src/lyx_gui.C:347
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:140
 #, fuzzy
-msgid "Do not display"
-msgstr "Íå ïîêàçâàé(D)|#D"
+msgid "Next &Warning"
+msgstr "Без промяна"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:89
-msgid "Instant &Preview:"
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:147
+msgid "Jump to the next error message."
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:25
+# src/frontends/gnome/FormCitation.C:453
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:150
 #, fuzzy
-msgid "&File formats"
-msgstr "Ôîðìàòè"
+msgid "Next &Error"
+msgstr "Търси"
 
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
-# src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
-# src/lyxfunc.C:3313
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:100
-#, fuzzy
-msgid "&Document format"
-msgstr "Äîêóìåíò"
-
-# src/frontends/kde/printdlg.C:35
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:107
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:1101
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:28
 #, fuzzy
-msgid "Vector graphi&cs format"
-msgstr "Èçáîð íà ôàéë"
+msgid "Use the margin settings provided by the document class"
+msgstr "подразбиращи се за този документ клас?"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:132
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:391
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:31
 #, fuzzy
-msgid "F&ormat:"
-msgstr "Ôîðìàòè"
+msgid "&Default Margins"
+msgstr "Стандартен език(l)|#l"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:142
-msgid "S&hortcut:"
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:89
+#, fuzzy
+msgid "&Top:"
+msgstr "(&T)Отгоре"
 
-# src/LyXAction.C:153
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:152
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:102
 #, fuzzy
-msgid "&Viewer:"
-msgstr "Èçãëåä"
+msgid "&Bottom:"
+msgstr "(&B)Отдолу"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:680
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:191
+# src/ext_l10n.h:6
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:115
 #, fuzzy
-msgid "&GUI name:"
-msgstr "GUI èìå|#G"
+msgid "&Inner:"
+msgstr "Вмъкни(I)|I"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:701
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:201
+# src/form1.C:237
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:128
 #, fuzzy
-msgid "E&xtension:"
-msgstr "Ðàçøèðåíèå(E)|#E"
+msgid "O&uter:"
+msgstr "Шаблон(P):|#P"
 
-# src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:211
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:141
+msgid "Head &sep:"
+msgstr ""
+
+# src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:154
 #, fuzzy
-msgid "Ed&itor:"
-msgstr "Ðåäàêòèðàé(E)|E"
+msgid "Head &height:"
+msgstr "Ð\92иÑ\81оÑ\87ина"
 
-# src/layout_forms.C:23
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:36
+# src/bufferview_funcs.C:267
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:167
 #, fuzzy
-msgid "&E-mail:"
-msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
+msgid "&Foot skip:"
+msgstr "Шрифт:"
 
-# src/ext_l10n.h:377
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:46
+# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
+# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:180
 #, fuzzy
-msgid "Your name"
-msgstr "Ïðåçèìå"
+msgid "&Column Sep:"
+msgstr "Колони"
 
-# src/frontends/gnome/FormRef.C:301
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:53 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:119
-#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:47
+# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:25
 #, fuzzy
-msgid "&Name:"
-msgstr "Èìå:"
+msgid "Master Document Output"
+msgstr "Запазване на документа?"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:63
-msgid "Your E-mail address"
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:40
+msgid "Include only the selected subdocuments in the output"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefKeyboardUi.ui:58
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:114
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:43
+msgid "Include only &selected children"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:50
+msgid "Assure counters and references are as in the complete document (prolonges compilation)"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/kde/refdlg.C:30
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:53
 #, fuzzy
-msgid "Bro&wse..."
-msgstr "Òúðñè..."
+msgid "&Maintain counters and references"
+msgstr "Достъпни препратки"
 
-# src/ext_l10n.h:344
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefKeyboardUi.ui:71
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:63
+msgid "Include all subdocuments in the output"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:92
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:66
 #, fuzzy
-msgid "S&econd:"
-msgstr "Ðàçäåë"
+msgid "&Include all children"
+msgstr "Ð\92клÑ\8eÑ\87и Ñ\84айл(e)|e"
 
-# src/ext_l10n.h:242
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefKeyboardUi.ui:84
+# src/frontends/kde/printdlg.C:31
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:30
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:43
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:81
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:123
 #, fuzzy
-msgid "&First:"
-msgstr "Ìàëêî èìå"
+msgid "Number of rows"
+msgstr "Брой копия за печат"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefKeyboardUi.ui:97
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:82
+# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:90
+# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:49 src/mathed/math_forms.C:133
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:33
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:84
 #, fuzzy
-msgid "Br&owse..."
-msgstr "Òúðñè..."
+msgid "&Rows:"
+msgstr "Редове"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1798
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1806
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefKeyboardUi.ui:107
+# src/frontends/kde/paraextradlg.C:41
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:59
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:72
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:110
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:139
 #, fuzzy
-msgid "Use &keyboard map"
-msgstr "Êëàâèàòóðíà ïîäðåäáà"
+msgid "Number of columns"
+msgstr "Процент от колона"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:438
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:28
+# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
+# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:62
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:113
 #, fuzzy
-msgid "Command s&tart:"
-msgstr "Çàïî÷íè êîìàíäà(s)|#s"
+msgid "&Columns:"
+msgstr "Колони"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:391
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:50
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:112
+msgid "Resize this to the correct table dimensions"
+msgstr ""
+
+# src/mathed/math_forms.C:147
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195
 #, fuzzy
-msgid "&Default language:"
-msgstr "Ñòàíäàðòåí åçèê(l)|#l"
+msgid "Vertical alignment"
+msgstr "Верт. Подравняване(V)|#V"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:445
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:60
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:185
 #, fuzzy
-msgid "Command e&nd:"
-msgstr "Çàâúðøè êîìàíäà(e)|#e"
+msgid "&Vertical:"
+msgstr "Вертикално разстояние"
 
-# src/layout_forms.C:64
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:70
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:204
 #, fuzzy
-msgid "Language pac&kage:"
-msgstr "Åçèê:"
+msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
+msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:80
-msgid "Auto &begin"
-msgstr ""
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:211
+#, fuzzy
+msgid "&Horizontal:"
+msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
 
-# src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:87
+# src/ext_l10n.h:219
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:224
 #, fuzzy
-msgid "Use b&abel"
-msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
+msgid "Decoration"
+msgstr "Посвещение"
 
-# src/frontends/kde/FormRef.C:103
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:110
+# src/frontends/xforms/form_toc.C:40
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:230
 #, fuzzy
-msgid "&Global"
-msgstr "(&G)Íàçàä"
+msgid "&Type:"
+msgstr "Тип(T):|#T"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:117
-msgid "&Right-to-left language support"
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:243
+msgid "decoration type / matrix border"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:124
-msgid "Auto &end"
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:252
+msgid "[x]"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:131
-msgid "Mark &foreign languages"
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:257
+msgid "(x)"
 msgstr ""
 
-# src/lyxrc.C:1782
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:28
-#, fuzzy
-msgid "Set class options to default on class change"
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:262
+msgid "{x}"
 msgstr ""
-"Äåàêòèâèðàéòå, àêî íå èñêàòå ìàðêèðàíèÿò òåêñò äà áúäå çàìåñòåí àâòîìàòè÷íî "
-"îò òîâà, êîåòî ïèøåòå."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:31
-msgid "&Reset class options when document class changes"
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:267
+msgid "|x|"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:221
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:54
-#, fuzzy
-msgid "Default paper si&ze:"
-msgstr "Ñòàíäàðòåí ðàçìåð íà ëèñò"
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:272
+msgid "||x||"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:214
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:64
-#, fuzzy
-msgid "Te&X encoding:"
-msgstr "TeX êîäèðîâêà|#T"
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:19
+msgid "The AMS LaTeX packages are only used if symbols from the AMS math toolbars are inserted into formulas"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:362
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:339
-#, fuzzy
-msgid "US letter"
-msgstr "Äúðæàâà"
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:22
+msgid "&Use AMS math package automatically"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:340
-msgid "US legal"
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:32
+msgid "The AMS LaTeX packages are always used"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:234
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:341
+# src/frontends/xforms/form_document.C:481
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:35
 #, fuzzy
-msgid "US executive"
-msgstr "Óïðàæíåíèå"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:342
-msgid "A3"
-msgstr ""
+msgid "Use AMS &math package"
+msgstr "AMS математика|#M"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:343
-msgid "A4"
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:42
+msgid "The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are inserted into formulas"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:344
-msgid "A5"
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:45
+msgid "Use esint package &automatically"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:347
-msgid "B5"
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:55
+msgid "The LaTeX package esint is always used"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
+# src/frontends/xforms/form_document.C:481
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:58
 #, fuzzy
-msgid "External Applications"
-msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
+msgid "Use &esint package"
+msgstr "AMS математика|#M"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:149
-msgid "CheckTeX start options and flags"
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:65
+msgid "The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted into formulas"
 msgstr ""
 
-# src/LyXAction.C:167
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:156
-#, fuzzy
-msgid "Chec&kTeX command:"
-msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
-
-# src/lyx_cb.C:675
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:166
-#, fuzzy
-msgid "BibTeX command and options"
-msgstr "LaTeX óâîä"
-
-# src/LyXAction.C:167
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:173
-#, fuzzy
-msgid "&BibTeX command:"
-msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
-
-# src/lyx_cb.C:675
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:183
-#, fuzzy
-msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
-msgstr "LaTeX óâîä"
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:68
+msgid "Use math&dots package automatically"
+msgstr ""
 
-# src/LyXAction.C:167
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:190
-#, fuzzy
-msgid "Index command:"
-msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:75
+msgid "The LaTeX package mathdots is used"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:200
+# src/frontends/xforms/form_document.C:481
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:78
 #, fuzzy
-msgid "DVI viewer paper size options:"
-msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
+msgid "Use mathdo&ts package"
+msgstr "AMS математика|#M"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:210
-msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:85
+msgid "The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is inserted into formulas"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:28
-msgid "Ly&XServer pipe:"
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:88
+msgid "Use mhchem &package automatically"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:38
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:51
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:61
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:77
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:123
-msgid "Browse..."
-msgstr "Òúðñè..."
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:87
-msgid "&PATH prefix:"
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:98
+msgid "The LaTeX package mhchem is always used"
 msgstr ""
 
-# src/lyxfunc.C:1132
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:97
+# src/frontends/xforms/form_document.C:481
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:101
 #, fuzzy
-msgid "&Temporary directory:"
-msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
+msgid "Use mh&chem package"
+msgstr "AMS математика|#M"
 
-# src/lyxfunc.C:1132
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:107
+# src/frontends/kde/refdlg.C:30
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:60
 #, fuzzy
-msgid "&Backup directory:"
-msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
+msgid "A&vailable:"
+msgstr "Достъпни препратки"
 
-# src/lyx_main.C:575
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:133
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:100
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:216
 #, fuzzy
-msgid "&Working directory:"
-msgstr "LyX: Ñúçäàâàì äèðåêòîðèÿ "
+msgid "A&dd"
+msgstr "Добави"
 
-# src/exporter.C:89
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:143
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:600
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:687
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:107
 #, fuzzy
-msgid "&Document templates:"
-msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
+msgid "De&lete"
+msgstr "Изтрий(D)|#D"
 
-# src/debug.C:47
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:36
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:600
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:687
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:151
 #, fuzzy
-msgid "&roff command:"
-msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè êîìàíäè"
+msgid "S&elected:"
+msgstr "Изтрий(D)|#D"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:54 src/LyXRC.cpp:2097
-msgid ""
-"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
-"0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
-"paragraphs are separated by a blank line."
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:13
+#, fuzzy
+msgid "Nomenclature"
+msgstr "Конвертори"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:82
-msgid "Output &line length:"
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:28
+msgid "Sort &as:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:92
-msgid "External app for formating tables in plain text output"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:223
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:38
+#, fuzzy
+msgid "&Description:"
+msgstr "Описание"
 
-# src/lyxrc.C:1838
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:47
+# src/lyxfont.C:42
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:48
 #, fuzzy
-msgid "Name of the default printer"
-msgstr "Óêàæåòå ñòàíäàðòíèÿ ðàçìåð íà õàðòèÿòà."
+msgid "&Symbol:"
+msgstr "Символ"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:54
-msgid "Use printer name explicitely"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/form_toc.C:40
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48
+#, fuzzy
+msgid "Type"
+msgstr "Тип(T):|#T"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:57
-msgid "Adapt outp&ut"
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:60
+msgid "LyX internal only"
 msgstr ""
 
-# src/LColor.C:74
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:64
+# src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
+# src/insets/insetinfo.C:231
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:63
 #, fuzzy
-msgid "Command Options"
-msgstr "ðàìêà íà command-inset"
+msgid "LyX &Note"
+msgstr "Бележка"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:76
-#, fuzzy
-msgid "Re&verse:"
-msgstr "îáúðíàòî"
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:70
+msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:899
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:92
+# src/ext_l10n.h:202
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:73
 #, fuzzy
-msgid "To p&rinter:"
-msgstr "íà ïðèíòåð"
+msgid "&Comment"
+msgstr "Коментар"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:932
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:102
+# src/frontends/kde/printdlg.C:25
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:80
 #, fuzzy
-msgid "Paper si&ze:"
-msgstr "ðàçìåð íà õàðòèÿòà"
+msgid "Print as grey text"
+msgstr "Печат на всяка страница"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:118
-#, fuzzy
-msgid "To &file:"
-msgstr "âúâ ôàéë"
-
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:905
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:137
-#, fuzzy
-msgid "Spool &command:"
-msgstr "spool êîìàíäà"
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:83
+msgid "&Greyed out"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:914
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:153
+# src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
+# src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
+# src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
+# src/insets/insettoc.C:22
+#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:60
 #, fuzzy
-msgid "&Odd pages:"
-msgstr "íå÷åòíè ñòðàíèöè"
+msgid "&List in Table of Contents"
+msgstr "Съдържание"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:908
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:166
+# src/mathed/formula.C:929
+#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:70
 #, fuzzy
-msgid "Paper t&ype:"
-msgstr "òèï íà õàðòèÿòà"
+msgid "&Numbering"
+msgstr "Номериране"
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:179
+# src/frontends/kde/tocdlg.C:57
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:19
 #, fuzzy
-msgid "E&xtra options:"
-msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
+msgid "Output Format"
+msgstr "Дълбочина"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:929
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:189
+# src/lyxrc.C:1838
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:42
 #, fuzzy
-msgid "Spool pref&ix:"
-msgstr "èìå íà ïðèíòåð"
+msgid "Specify the default output format (for view/update)"
+msgstr "Укажете стандартния размер на хартията."
 
-# src/LColor.C:65
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:202
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:221
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:45
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:177
 #, fuzzy
-msgid "Co&llated:"
-msgstr "Latex"
+msgid "De&fault Output Format:"
+msgstr "Стандартен размер на лист"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:911
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:215
-#, fuzzy
-msgid "&Even pages:"
-msgstr "÷åòíè ñòðàíèöè"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:67
+msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:902
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:225
-#, fuzzy
-msgid "File ex&tension:"
-msgstr "ðàçøèðåíèå"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:70
+msgid "S&ynchronize with Output"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:238
+# src/ext_l10n.h:215
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:87
 #, fuzzy
-msgid "Lan&dscape:"
-msgstr "ïåéçàæ"
+msgid "C&ustom Macro:"
+msgstr "Клиент"
 
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
-# src/frontends/xforms/form_print.C:135
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:251
+# src/lyx_cb.C:675
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:97
 #, fuzzy
-msgid "Co&pies:"
-msgstr "Êîïèÿ"
+msgid "Custom LaTeX preamble macro"
+msgstr "LaTeX увод"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:890
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:261
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:112
 #, fuzzy
-msgid "Pa&ge range:"
-msgstr "èçáîð íà ñòðàíèöè"
+msgid "XHTML Output Options"
+msgstr "допълнителни опции"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:271
-msgid "Specify the command option names for your printer command"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:121
+msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1."
 msgstr ""
 
-# src/debug.C:47
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:297
-#, fuzzy
-msgid "Printer co&mmand:"
-msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè êîìàíäè"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:124
+msgid "&Strict XHTML 1.1"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:307
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:232
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:137
 #, fuzzy
-msgid "Printer &name:"
-msgstr "Ïðèíòåð"
+msgid "&Math output:"
+msgstr "Изход"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69
-#, fuzzy
-msgid "Sa&ns Serif:"
-msgstr "Sans Serif"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:153
+msgid "Format to use for math output."
+msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:104
+# src/frontends/xforms/form_document.C:587
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:157
 #, fuzzy
-msgid "T&ypewriter:"
-msgstr "Ìàøèíîïèñ"
+msgid "MathML"
+msgstr "Математика(M)|#M"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:154
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:163
-#, fuzzy
-msgid "Screen &DPI:"
-msgstr "Åêðàííà ðàçäåëèòåëíà ñïîñîáíîñò"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:162
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
 
-# , c-format
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:116
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:180
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:42
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:167
 #, fuzzy
-msgid "&Zoom %:"
-msgstr "Óâåëè÷åíèå(Z) %|#Z"
+msgid "Images"
+msgstr "Страници"
 
-# src/frontends/xforms/form_document.C:262
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:217
-#, fuzzy
-msgid "Font Sizes"
-msgstr "Øðèôò ðàçìåð(O):|#O"
+# src/ext_l10n.h:265
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:172
+#: lib/layouts/egs.layout:617
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:690
+msgid "LaTeX"
+msgstr "LaTeX"
 
-# src/lyxfont.C:57
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:256
+# src/mathed/math_panel.C:128
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:186
 #, fuzzy
-msgid "Larger:"
-msgstr "Ãîëÿì 2"
+msgid "Math &image scaling:"
+msgstr "Разстояние"
 
-# src/lyxfont.C:57
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:266
-#, fuzzy
-msgid "Largest:"
-msgstr "Ãîëÿì 3"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:202
+msgid "Scaling factor for images used for math output."
+msgstr ""
 
-# src/lyxfont.C:57
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:279
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:19
 #, fuzzy
-msgid "Huge:"
-msgstr "Îãðîìåí"
+msgid "Paper Format"
+msgstr "Формат на датата"
 
-# src/lyxfont.C:57
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:289
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:355
 #, fuzzy
-msgid "Hugest:"
-msgstr "Îãðîìåí"
+msgid "&Format:"
+msgstr "Формати"
 
-# src/lyxfont.C:56
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:299
-#, fuzzy
-msgid "Smallest:"
-msgstr "Ìàëúê 3"
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:44
+msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
+msgstr ""
 
-# src/lyxfont.C:56
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:309
+# src/frontends/xforms/form_document.C:113
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125
 #, fuzzy
-msgid "Smaller:"
-msgstr "Ìàëúê 2"
+msgid "&Orientation:"
+msgstr "Ориентация"
 
-# src/lyxfont.C:56
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:319
+# src/frontends/xforms/form_document.C:120
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:135
 #, fuzzy
-msgid "Small:"
-msgstr "Ìàëúê"
+msgid "&Portrait"
+msgstr "Портрет(o)|#o"
 
-# src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:329
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145
 #, fuzzy
-msgid "Normal:"
-msgstr "Íîðìàëåí"
+msgid "&Landscape"
+msgstr "пейзаж"
 
-# src/lyxfont.C:56
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:339
+# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:33
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1280
 #, fuzzy
-msgid "Tiny:"
-msgstr "Äðåáåí"
+msgid "Page Layout"
+msgstr "Оформление на абзац"
 
-# src/lyxfont.C:56
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:349
+# src/frontends/xforms/form_document.C:278
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:170
 #, fuzzy
-msgid "Large:"
-msgstr "Ãîëÿì"
+msgid "Headings &style:"
+msgstr "Формат на страница(P)|#P"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:277
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:36
-#, fuzzy
-msgid "Spellchec&ker executable:"
-msgstr "Ïðàâîïèñ"
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186
+msgid "Style used for the page header and footer"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:65
-msgid "Override the language used for the spellchecker"
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:206
+msgid "Lay out the page for double-sided printing"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:278
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:72
+# src/LyXAction.C:141
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:209
 #, fuzzy
-msgid "Al&ternative language:"
-msgstr "Èçïîëçâàé àëòåðíàòèâåí åçèê"
+msgid "&Two-sided document"
+msgstr "Нов документ"
 
-# src/ext_l10n.h:78
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:89
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:54
 #, fuzzy
-msgid "Escape cha&racters:"
-msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
+msgid "Label Width"
+msgstr "Ширина на етикет"
 
-# src/lyxrc.C:1863
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:115
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:69
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82
+msgid "This text defines the width of the paragraph label"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:113
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:72
 #, fuzzy
-msgid "Specify a personal dictionary file other than the default"
-msgstr "Óêàæåòå ôàéë çà àëòåðíàòèâåí ëè÷åí ðå÷íèê, íàïð. \".ispell_bulg\"."
+msgid "Lo&ngest label"
+msgstr " Дълга таблица(L)|#L"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2952
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:122
+# src/mathed/math_panel.C:128
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92
 #, fuzzy
-msgid "Personal &dictionary:"
-msgstr "Ëè÷åí ðå÷íèê"
+msgid "Line &spacing"
+msgstr "Разстояние"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:153
-msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
+# src/bufferview_funcs.C:280
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692
+msgid "Single"
+msgstr "Единично"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:125
+msgid "1.5"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:315
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:156
+# src/bufferview_funcs.C:286
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
+msgid "Double"
+msgstr "Двойно"
+
+# src/ext_l10n.h:215
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1047
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1066
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1114
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:832
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:859
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2100
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2123
+#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51
 #, fuzzy
-msgid "Accept compound &words"
-msgstr "Ïðèåìàíå íà ñúñòàâíè äóìè(w)|#w"
+msgid "Custom"
+msgstr "Клиент"
 
-# src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:163
+# src/buffer.C:323
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146
 #, fuzzy
-msgid "Use input encod&ing"
-msgstr "Èçïîëçíàé input|#i"
+msgid "&Indent Paragraph"
+msgstr "Един абзац назад"
 
-# src/mathed/math_panel.C:128
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:33
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:168
+msgid "&Justified"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:175
 #, fuzzy
-msgid "Scrolling"
-msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
+msgid "&Left"
+msgstr "Ð\9bÑ\8fв"
 
-# src/LyXAction.C:402
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:48
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:182
 #, fuzzy
-msgid "Cursor follows &scrollbar"
-msgstr "Ïðåâêëþ÷è êóðñîðúò íå/ñëåäâà ñêðîëåð"
+msgid "C&enter"
+msgstr "Центринан"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:84
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:189
 #, fuzzy
-msgid "B&rowse..."
-msgstr "Òúðñè..."
+msgid "Ri&ght"
+msgstr "Десен"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:91
-msgid "&User interface file:"
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196
+msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is."
 msgstr ""
 
-# src/lyx.C:90
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:101
+# src/frontends/kde/FormParagraph.C:183
+# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:148
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199
 #, fuzzy
-msgid "&Bind file:"
-msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
+msgid "Paragraph's &Default"
+msgstr "Ð\9eÑ\84оÑ\80мÑ\8fне Ð½Ð° Ð°Ð±Ð·Ð°Ñ\86и"
 
-# src/lyxfunc.C:1125
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:132
-#, fuzzy
-msgid "Session"
-msgstr "LyX âåðñèÿ "
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28
+msgid "&Use hyperref support"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:320
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:144
+# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:132
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:53
 #, fuzzy
-msgid "Save/restore window size, or use fixed size"
-msgstr "Äîïóñêàíå"
+msgid "&General"
+msgstr "Общо"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:167
-msgid "Load opened files from last session"
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:99
+msgid "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:320
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:174
+# src/ext_l10n.h:175
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:102
 #, fuzzy
-msgid "Restore cursor positions"
-msgstr "Äîïóñêàíå"
+msgid "Automatically fi&ll header"
+msgstr "Автор"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:184
-msgid "Restore to cursor position when the file was last closed"
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:109
+msgid "Enable fullscreen PDF presentation"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:320
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:187
-#, fuzzy
-msgid "Save/restore window position"
-msgstr "Äîïóñêàíå"
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:112
+msgid "Load in &fullscreen mode"
+msgstr ""
 
-# src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
-# src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:221
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:83 src/frontends/qt4/QBox.cpp:292
-#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:326
+# src/ext_l10n.h:146
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:121
 #, fuzzy
-msgid "Width"
-msgstr "Øèðèíà"
+msgid "Header Information"
+msgstr "LaTeX конфигурация|L"
 
-# src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:247
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:80 src/frontends/qt4/QBox.cpp:283
-#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:317
+# src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:133
 #, fuzzy
-msgid "Height"
-msgstr "Âèñî÷èíà"
+msgid "&Title:"
+msgstr "Заглавие"
 
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
-# src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
-# src/lyxfunc.C:3313
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:291
+# src/ext_l10n.h:175
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:146
 #, fuzzy
-msgid "Documents"
-msgstr "Äîêóìåíò"
+msgid "&Author:"
+msgstr "Автор"
 
-# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:303
+# src/ext_l10n.h:367
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:159
 #, fuzzy
-msgid "B&ackup documents "
-msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?"
+msgid "&Subject:"
+msgstr "Тема"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:334
+# src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
+# src/frontends/xforms/form_index.C:28
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:172
 #, fuzzy
-msgid " every"
-msgstr "îáúðíàòî"
+msgid "&Keywords:"
+msgstr "Ключова дума"
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:354
+# src/frontends/kde/urldlg.C:45
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:189
 #, fuzzy
-msgid "minutes"
-msgstr "Ðåäîâå"
+msgid "H&yperlinks"
+msgstr "Ð\93енеÑ\80иÑ\80ай hyperlink"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:371
-msgid "&Maximum last files:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:222
+msgid "Allows link text to break across lines."
 msgstr ""
 
-# src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:44
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:76 src/BufferList.cpp:114
-#: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:739
-#, fuzzy
-msgid "&Save"
-msgstr "Çàïàçè"
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:225
+msgid "B&reak links over lines"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:42
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:31
-msgid "Pages"
-msgstr "Ñòðàíèöè"
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:232
+msgid "No &frames around links"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/refdlg.C:63
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:62
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:242
 #, fuzzy
-msgid "Page number to print from"
-msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
+msgid "C&olor links"
+msgstr "Цветове"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:69
-msgid "&To:[[as in 'From page x to page y']]"
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:249
+msgid "Bibliographical backreferences"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/refdlg.C:63
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:82
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:252
 #, fuzzy
-msgid "Page number to print to"
-msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
+msgid "B&ackreferences:"
+msgstr "Настройки"
 
-# src/frontends/kde/printdlg.C:25
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:91 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:104
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:281
 #, fuzzy
-msgid "Print all pages"
-msgstr "Ïå÷àò íà âñÿêà ñòðàíèöà"
+msgid "&Bookmarks"
+msgstr "Долу(B)|#B"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:621
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:94
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:293
 #, fuzzy
-msgid "Fro&m"
-msgstr "Îò(F)|#F"
+msgid "G&enerate Bookmarks"
+msgstr "Долу(B)|#B"
 
-# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:107
+# src/lyxfont.C:415
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:314
 #, fuzzy
-msgid "&All"
-msgstr "(&A)Óñòàíîâè"
+msgid "&Numbered bookmarks"
+msgstr " Номер "
 
-# src/frontends/kde/printdlg.C:26
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:119
+# src/frontends/kde/printdlg.C:31
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:339
 #, fuzzy
-msgid "Print &odd-numbered pages"
-msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà íå÷åòíè ñòðàíèöè"
+msgid "Number of levels"
+msgstr "Брой копия за печат"
 
-# src/frontends/kde/printdlg.C:27
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:129
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:348
 #, fuzzy
-msgid "Print &even-numbered pages"
-msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà ÷åòíè ñòðàíèöè"
+msgid "&Open bookmarks"
+msgstr "Долу(B)|#B"
 
-# src/frontends/kde/printdlg.C:30
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:139
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:388
 #, fuzzy
-msgid "Print in reverse order"
-msgstr "Ïå÷àò â îáðàòåí ðåä (ïúðâî ïîñëåäíàòà ñòðàíèöà)"
+msgid "Additional o&ptions"
+msgstr "допълнителни опции"
 
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:272
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:142
-#, fuzzy
-msgid "Re&verse order"
-msgstr "(&R)Îáúðíè ðåäà"
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:417
+msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
-# src/frontends/xforms/form_print.C:135
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:152
-msgid "Copies"
-msgstr "Êîïèÿ"
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:60
+msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/printdlg.C:31
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:164
+# src/ext_l10n.h:438
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:63
 #, fuzzy
-msgid "Number of copies"
-msgstr "Áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò"
+msgid "&Phantom"
+msgstr "Есперанто"
 
-# src/frontends/kde/printdlg.C:32
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:180
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:70
 #, fuzzy
-msgid "Collate copies"
-msgstr "Ïîäðåæäàíå íà ìíîãîòî êîïèÿ"
+msgid "Horizontal space of the phantom content"
+msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
 
-# src/LColor.C:65
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:183
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:73
 #, fuzzy
-msgid "&Collate"
-msgstr "Latex"
+msgid "&Horizontal Phantom"
+msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
 
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:116
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:233
-msgid "&Print"
-msgstr "(&P)Ïå÷àò"
+# src/LColor.C:78
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:80
+#, fuzzy
+msgid "Vertical space of the phantom content"
+msgstr "ред на министраница"
 
-# src/frontends/xforms/form_document.C:113
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:261
+# src/mathed/math_forms.C:147
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:83
 #, fuzzy
-msgid "Print Destination"
-msgstr "Îðèåíòàöèÿ"
+msgid "&Vertical Phantom"
+msgstr "Верт. Подравняване(V)|#V"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:273
-msgid "Send output to the printer"
-msgstr ""
+# src/intl.C:349 src/intl.C:350
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:42
+#, fuzzy
+msgid "A&lter..."
+msgstr "други..."
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:276
+# src/lyxfunc.C:1132
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:62
 #, fuzzy
-msgid "P&rinter:"
-msgstr "Ïðèíòåð"
+msgid "&Use system colors"
+msgstr "Потребителска директория: "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:286
-msgid "Send output to the given printer"
-msgstr ""
-
-# src/frontends/kde/printdlg.C:35
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:306
-#, fuzzy
-msgid "Send output to a file"
-msgstr "Èçáîð íà ôàéë"
-
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:46
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:25
 #, fuzzy
-msgid "La&bels in:"
-msgstr "Øèðèíà íà åòèêåò"
+msgid "In Math"
+msgstr "Пътища"
 
-# src/frontends/kde/refdlg.C:98
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:166
-#, fuzzy
-msgid "Cross-reference as it appears in output"
-msgstr "Ïðåïðàòêà, êàêòî èçãëåæäà â òåêñòà"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:40
+msgid "Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the delay."
+msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:170
+# src/mathed/math_panel.C:128
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:43
 #, fuzzy
-msgid "<reference>"
-msgstr "Íàñòðîéêè"
+msgid "Automatic in&line completion"
+msgstr "Разстояние"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:175
-#, fuzzy
-msgid "(<reference>)"
-msgstr "Íàñòðîéêè"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:50
+msgid "Show the popup in math mode after the delay."
+msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:180
+# src/ext_l10n.h:175
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:53
 #, fuzzy
-msgid "<page>"
-msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
+msgid "Automatic p&opup"
+msgstr "Автор"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:185
-msgid "on page <page>"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:60
+msgid "Autoco&rrection"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:190
-msgid "<reference> on page <page>"
+# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:70
+#, fuzzy
+msgid "In Text"
+msgstr "Залепи"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:85
+msgid "Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the delay."
 msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/refdlg.C:66
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:195
+# src/mathed/math_panel.C:128
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:88
 #, fuzzy
-msgid "Formatted reference"
-msgstr "\"Õóáàâà\" ïðåïðàòêà"
+msgid "Automatic &inline completion"
+msgstr "Разстояние"
 
-# src/frontends/kde/refdlg.C:99
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:206
-#, fuzzy
-msgid "Sort labels in alphabetical order"
-msgstr "Àçáó÷íà ïîäðåäáà íà ïðåïðàòêèòå ?"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:95
+msgid "Show the popup after the set delay in text mode."
+msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/refdlg.C:57
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:209
+# src/ext_l10n.h:175
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:98
 #, fuzzy
-msgid "&Sort"
-msgstr "Ñîðòèðàé"
+msgid "Automatic &popup"
+msgstr "Автор"
 
-# src/LyXAction.C:348
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:232
-#, fuzzy
-msgid "Update the label list"
-msgstr "Ïðîìÿíà íà íàñòðîéêèòå"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:105
+msgid "Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text mode."
+msgstr ""
 
-# src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:105
-# src/frontends/xforms/FormRef.C:222 src/frontends/xforms/FormRef.C:245
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:250
-#, fuzzy
-msgid "Jump to the label"
-msgstr "Êúì ïðåïðàòêà"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:108
+msgid "Cursor i&ndicator"
+msgstr ""
 
-# src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
-# src/insets/insetbib.C:211
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:253 src/frontends/qt4/QRef.cpp:293
-#, fuzzy
-msgid "&Go to Label"
-msgstr "Åòèêåò(L):|#L"
+# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:132
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:118
+#: lib/layouts/hollywood.layout:280
+msgid "General"
+msgstr "Общо"
 
-# src/form1.C:286
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:31
-#, fuzzy
-msgid "&Find:"
-msgstr "Òúðñè(n)|#n"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:141
+msgid "After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown if it is available."
+msgstr ""
 
-# src/form1.C:290
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:71
+# src/mathed/math_panel.C:128
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:154
 #, fuzzy
-msgid "Replace &with:"
-msgstr "Çàìåñòè ñ(W)|#W"
+msgid "s inline completion dela&y"
+msgstr "Разстояние"
 
-# src/form1.C:310
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:108
-#, fuzzy
-msgid "Case &sensitive"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:187
+msgid "After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown if it is available."
 msgstr ""
-"Ðàçëè÷àâàíå íà\n"
-" ìàëêè/ãîëåìè|#s#S"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:115
-msgid "Match whole words onl&y"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:200
+msgid "s popup d&elay"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:173
-msgid "Find &Next"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:225
+msgid "When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. It will be shown right away."
 msgstr ""
 
-# src/sp_form.C:86
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:186
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:51
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:111
-#, fuzzy
-msgid "&Replace"
-msgstr "Çàìåñòè"
-
-# src/form1.C:314
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196
-#, fuzzy
-msgid "Replace &All"
-msgstr "Çàìåñòè âñè÷êè|#A#a"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:228
+msgid "Sho&w popup without delay for non-unique completions"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203
-msgid "Search &backwards"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:235
+msgid "Long completions are cut-off and shown with \"...\"."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:45
-msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:238
+msgid "&Use \"...\" to shorten long completions"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:761
-#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:104
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:81
 #, fuzzy
-msgid "&Export formats:"
-msgstr "Ïîòâúðæäåíèå ïðè èçõîä(E)|#E"
+msgid "C&onverter:"
+msgstr "Конвертори"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:887
-#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:114
+# src/lyx.C:90
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:91
 #, fuzzy
-msgid "&Command:"
-msgstr "êîìàíäà"
+msgid "E&xtra flag:"
+msgstr "Редактирай файл(E)|#E"
 
-# src/ext_l10n.h:323
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:38
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:121
 #, fuzzy
-msgid "Suggestions:"
-msgstr "Âúïðîñ"
+msgid "&From format:"
+msgstr "Формати"
 
-# src/lyx_cb.C:230
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:48
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:153
 #, fuzzy
-msgid "Replace word with current choice"
-msgstr "Äà ãî çàìåíÿ ëè ñ òåêóùèÿ äîêóìåíò?"
+msgid "&To format:"
+msgstr "Формат на датата"
 
-# src/sp_form.C:95
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1112
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1114
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1159
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1161
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1388
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1389
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1438
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1440
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:504
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:194
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:54
 #, fuzzy
-msgid "Add the word to your personal dictionary"
-msgstr "Âìúêíè â ëè÷íèÿ ðå÷íèê(I)|#I"
+msgid "&Modify"
+msgstr "Промени(M)|#M"
 
-# src/sp_form.C:97
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:68
+# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2874
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2938
 #, fuzzy
-msgid "Ignore this word"
-msgstr "Èãíîðèðàé(g)|#g"
+msgid "Remo&ve"
+msgstr "(&R)Въстанови"
 
-# src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
-# src/lyxfont.C:62
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:71
+# src/ext_l10n.h:221
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:239
 #, fuzzy
-msgid "&Ignore"
-msgstr "Èãíîðèðàé"
+msgid "Converter Defi&nitions"
+msgstr "Дефиниция"
 
-# src/sp_form.C:99
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:78
+# src/ext_l10n.h:93
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:252
 #, fuzzy
-msgid "Ignore this word throughout this session"
-msgstr "Ïðèåìè äóìàòà çà òàçè ñåñèÿ(A)|#A"
+msgid "Converter File Cache"
+msgstr "Вмъкни файл(t)|t"
 
-# src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
-# src/lyxfont.C:62
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:81
+# src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:272
 #, fuzzy
-msgid "I&gnore All"
-msgstr "Èãíîðèðàé"
+msgid "&Enabled"
+msgstr "Дълга таблица"
 
-# src/sp_form.C:86
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:104
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:292
+msgid "Maximum A&ge (in days):"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
+# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:25
 #, fuzzy
-msgid "Replacement:"
-msgstr "Çàìåñòè"
+msgid "Display &Graphics"
+msgstr "Графика"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:114
-msgid "Current word"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:45
+msgid "Instant &Preview:"
 msgstr ""
 
-# src/support/getUserName.C:13
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:121
-#, fuzzy
-msgid "Unknown word:"
-msgstr "íåïîçíàòà"
+# src/lyxfont.C:62
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:56
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170
+msgid "Off"
+msgstr "Изкл."
 
-# src/lyx_cb.C:230
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:142
+# src/LColor.C:80
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:61
 #, fuzzy
-msgid "Replace with selected word"
-msgstr "Äà ãî çàìåíÿ ëè ñ òåêóùèÿ äîêóìåíò?"
+msgid "No math"
+msgstr "математика"
 
-# src/LColor.C:78
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:41
-#, fuzzy
-msgid "&Table Settings"
-msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
+# src/lyxfont.C:62
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:66
+msgid "On"
+msgstr "Вкл."
 
-# src/mathed/math_forms.C:140
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:53
+# src/lyx_cb.C:411
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:74
 #, fuzzy
-msgid "Column Width"
-msgstr "Êîëîíè "
+msgid "Preview Si&ze:"
+msgstr "Автозаписът пропадна!"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:71
-msgid "Fixed width of the column"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:92
+msgid "Factor for the preview size"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:81
-msgid "Vertical alignment for fixed width columns"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:114
+msgid "Mark end of paragraphs on screen with a pilcrow character."
 msgstr ""
 
-# src/mathed/math_forms.C:147
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:113
+# src/buffer.C:323
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:117
 #, fuzzy
-msgid "&Vertical alignment:"
-msgstr "Âåðò. Ïîäðàâíÿâàíå(V)|#V"
+msgid "&Mark end of paragraphs"
+msgstr "Един абзац назад"
 
-# src/mathed/math_forms.C:152
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:126
+# src/ext_l10n.h:16 src/ext_l10n.h:29
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25
 #, fuzzy
-msgid "&Horizontal alignment:"
-msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
+msgid "Editing"
+msgstr "Изход(x)|x"
 
-# src/mathed/math_forms.C:152
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:136
+# src/LyXAction.C:402
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:37
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal alignment in column"
-msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
+msgid "Cursor &follows scrollbar"
+msgstr "Превключи курсорът не/следва скролер"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:140 src/frontends/qt4/QTabular.cpp:745
-msgid "Justified"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:46
+msgid "Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor width used when set to 0."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:182
-msgid "Rotate the table by 90 degrees"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:49
+msgid "Cursor width (&pixels):"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:311
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:185
+# src/lyxfunc.C:3185
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:77
 #, fuzzy
-msgid "&Rotate table 90 degrees"
-msgstr "Òàáëèöà"
+msgid "Scroll &below end of document"
+msgstr "Неуспех при отварянето"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:192
-msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/refdlg.C:99
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:84
+#, fuzzy
+msgid "Sort &environments alphabetically"
+msgstr "Азбучна подредба на препратките ?"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:195
-msgid "Rotate &cell 90 degrees"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:91
+msgid "&Group environments by their category"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:202
-msgid "Merge cells"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:99
+msgid "Edit Math Macros inline with a box around"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:61
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:205
-#, fuzzy
-msgid "&Multicolumn"
-msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
-
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:212
-#, fuzzy
-msgid "LaTe&X argument:"
-msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:222
-msgid "Custom column format (LaTeX)"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:104
+msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:230
-#, fuzzy
-msgid "&Borders"
-msgstr "Ðàìêè"
-
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:250
-#, fuzzy
-msgid "All Borders"
-msgstr "Ðàìêè"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262
-msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:109
+msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/refdlg.C:57
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:265
-#, fuzzy
-msgid "&Set"
-msgstr "Ñîðòèðàé"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:272
-msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:130
+msgid "Skip trailing non-word characters"
 msgstr ""
 
-# src/lyx_gui_misc.C:430
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:275
-#, fuzzy
-msgid "C&lear"
-msgstr "Èçòðèé(e)|#e"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:133
+msgid "Use Mac-style for cursor moving between &words"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:313
-msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:143
+msgid "Fullscreen"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:316
+# src/LyXAction.C:208
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:161
 #, fuzzy
-msgid "Fo&rmal"
-msgstr "Íîðìàëåí"
+msgid "&Hide toolbars"
+msgstr "Превключи удебеляване"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:326
-msgid "Use default (grid-like) border style"
-msgstr ""
+# src/LyXAction.C:208
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:168
+#, fuzzy
+msgid "Hide scr&ollbar"
+msgstr "Превключи удебеляване"
 
 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:329
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:175
 #, fuzzy
-msgid "De&fault"
-msgstr "Ñòàíäàðòíî"
+msgid "Hide &tabbar"
+msgstr "Стандартно"
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:352
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:182
 #, fuzzy
-msgid "Set Borders"
-msgstr "Óñòàíîâè ðàìêè(S)|#S"
+msgid "Hide &menubar"
+msgstr "Стандартно"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:660
-msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:189
+msgid "&Limit text width"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:673
-#, fuzzy
-msgid "Additional Space"
-msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:685
-msgid "T&op of row:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:201
+msgid "Screen used (&pixels):"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:745
+# src/LColor.C:63
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:45
 #, fuzzy
-msgid "Botto&m of row:"
-msgstr "Äîëó(B)|#B"
+msgid "&New..."
+msgstr "текст"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:758
-msgid "Bet&ween rows:"
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:52
+#, fuzzy
+msgid "Re&move"
+msgstr "(&R)Въстанови"
 
-# src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:796
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
+# src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
+# src/lyxfunc.C:3313
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:59
 #, fuzzy
-msgid "&Longtable"
-msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
+msgid "&Document format"
+msgstr "Документ"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:824
-msgid "Set a page break on the current row"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:66
+msgid "Check this to show the current format in the File > Export menu"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/refdlg.C:63
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:827
-#, fuzzy
-msgid "Page &break on current row"
-msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:69
+msgid "Sho&w in export menu"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:344
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:837
+# src/frontends/kde/printdlg.C:35
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:76
 #, fuzzy
-msgid "Settings"
-msgstr "Ðàçäåë"
+msgid "Vector &graphics format"
+msgstr "Ð\98збоÑ\80 Ð½Ð° Ñ\84айл"
 
-# src/ext_l10n.h:362
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:849
+# src/frontends/gnome/FormRef.C:301
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:83
 #, fuzzy
-msgid "Status"
-msgstr "Äúðæàâà"
+msgid "S&hort Name:"
+msgstr "Име:"
 
-# src/ext_l10n.h:252
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:856
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:701
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:96
 #, fuzzy
-msgid "Header:"
-msgstr "Çàãëàâèå"
+msgid "E&xtension:"
+msgstr "Разширение(E)|#E"
 
-# src/ext_l10n.h:246
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:863
+# src/ext_l10n.h:375
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:109
 #, fuzzy
-msgid "Footer:"
-msgstr "Áåë. ïîä ëèíèÿ"
+msgid "Shortc&ut:"
+msgstr "Подзаглавие"
 
-# src/ext_l10n.h:337
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:870
+# src/LyXAction.C:153
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:132
 #, fuzzy
-msgid "First header:"
-msgstr "Çàãëàâèå"
+msgid "&Viewer:"
+msgstr "Изглед"
 
-# src/LyXAction.C:225 src/LyXAction.C:229
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:877
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
+# src/frontends/xforms/form_print.C:135
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:152
 #, fuzzy
-msgid "Last footer:"
-msgstr "Âìúêíè áåë. ïîä ëèíèÿ"
+msgid "Co&pier:"
+msgstr "Копия"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:884
+# src/lyxrc.C:1838
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:165
 #, fuzzy
-msgid "Contents"
-msgstr "Êîíâåðòîðè"
+msgid "Specify the default output format when using (PDF)LaTeX"
+msgstr "Укажете стандартния размер на хартията."
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:891
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:168
 #, fuzzy
-msgid "Border above"
-msgstr "Ðàìêè"
+msgid "Default Format"
+msgstr "ФоÑ\80маÑ\82 Ð½Ð° Ð´Ð°Ñ\82аÑ\82а"
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:898
+# src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:219
 #, fuzzy
-msgid "Border below"
-msgstr "Ðàìêè"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:905
-msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
-msgstr ""
+msgid "Ed&itor:"
+msgstr "Редактирай(E)|E"
 
-# src/ext_l10n.h:398
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:908 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:921
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:931 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:941
+# src/layout_forms.C:23
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:33
 #, fuzzy
-msgid "on"
-msgstr "Ãðàä"
+msgid "&E-mail:"
+msgstr "Семейство(F):|#F"
 
-# src/lyxrc.C:1676
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:915
+# src/ext_l10n.h:377
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:43
 #, fuzzy
-msgid "This row is the header of the first page"
-msgstr "Îïöèÿ çà îáðúùàíå íà ðåäà çà ïå÷àò íà ñòðàíèöèòå."
+msgid "Your name"
+msgstr "Презиме"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:928
-msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:60
+msgid "Your E-mail address"
 msgstr ""
 
-# src/lyxrc.C:1676
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:938
+# src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
+# src/frontends/xforms/form_index.C:28
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:19
 #, fuzzy
-msgid "This row is the footer of the last page"
-msgstr "Îïöèÿ çà îáðúùàíå íà ðåäà çà ïå÷àò íà ñòðàíèöèòå."
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Ключова дума"
 
-# src/bufferview_funcs.C:286
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:951 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:958
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:965 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:972
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:979 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:986
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:993
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1000
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1798
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1806
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:31
 #, fuzzy
-msgid "double"
-msgstr "Äâîéíî"
+msgid "Use &keyboard map"
+msgstr "Клавиатурна подредба"
 
-# src/frontends/kde/printdlg.C:35
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1007
+# src/ext_l10n.h:242
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:44
 #, fuzzy
-msgid "Don't output the last footer"
-msgstr "Èçáîð íà ôàéë"
+msgid "&First:"
+msgstr "Малко име"
 
-# src/frontends/kde/tocdlg.C:57
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1010
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1020
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:64
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:83
 #, fuzzy
-msgid "is empty"
-msgstr "Äúëáî÷èíà"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1017
-msgid "Don't output the first header"
-msgstr ""
+msgid "Br&owse..."
+msgstr "Търси..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1030
-msgid "Select for tables that span multiple pages"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:344
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:90
+#, fuzzy
+msgid "S&econd:"
+msgstr "Раздел"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1033
-msgid "&Use long table"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:120
+msgid "Mac OS X specific setting for use with emacs bindings. Takes effect next time LyX is launched."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1052
-msgid "Current cell:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:123
+msgid "Do not swap Apple and Control keys"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:320
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1076
+# src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:257
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:136
 #, fuzzy
-msgid "Current row position"
-msgstr "Äîïóñêàíå"
+msgid "Mouse"
+msgstr "Още"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1100
-msgid "Current column position"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:148
+msgid "&Wheel scrolling speed:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:55
-msgid "Close this dialog"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:158
+msgid "1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will speed it up, low values slow it down."
 msgstr ""
 
-# src/converter.C:798 src/converter.C:865
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:91
-#, fuzzy
-msgid "Rebuild the file lists"
-msgstr "Ïîëó÷åíèÿò ôàéë å ïðàçåí"
-
-# src/form1.C:249
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:94
-#, fuzzy
-msgid "&Rescan"
-msgstr "Íîâ ïðî÷èò"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:104
-msgid ""
-"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:202
+msgid "Scroll wheel zoom"
 msgstr ""
 
-# src/LyXAction.C:153
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:107
+# src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:235
 #, fuzzy
-msgid "&View"
-msgstr "Èçãëåä"
+msgid "Enable"
+msgstr "Дълга таблица"
 
-# src/frontends/kde/citationdlg.C:28
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:124
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
+# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:249
 #, fuzzy
-msgid "Selected classes or styles"
-msgstr "Èçáðàíè êëàâèøè"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:128
-msgid "LaTeX classes"
-msgstr ""
+msgid "Ctrl"
+msgstr "Екстри"
 
-# src/ext_l10n.h:126
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:133
+# src/lyxfont.C:56
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:254
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX styles"
-msgstr "Ñòèë TeX|X"
+msgid "Shift"
+msgstr "infty"
 
-# src/ext_l10n.h:126
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:138
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:259
 #, fuzzy
-msgid "BibTeX styles"
-msgstr "Ñòèë TeX|X"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:162
-msgid "Toggles view of the file list"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:165
-msgid "Show &path"
-msgstr ""
+msgid "Alt"
+msgstr "Блок"
 
-# src/ext_l10n.h:54
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:25
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:278
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:19
 #, fuzzy
-msgid "Separate Paragraphs With"
-msgstr "êàòî àáçàöè(P)|P"
+msgid "User &interface language:"
+msgstr "Използвай алтернативен език"
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:101
-#, fuzzy
-msgid "&Vertical space"
-msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:29
+msgid "Select the language of the user interface (menus, dialogs, etc.)"
+msgstr ""
 
-# src/LyXAction.C:337
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:108
+# src/ext_l10n.h:175
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005
 #, fuzzy
-msgid "Indent consecutive paragraphs"
-msgstr "Ìàðêèðàé ñëåäâàùèÿ àáçàö"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Автор"
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:48
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:111
+# src/layout_forms.C:72
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:60
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
 #, fuzzy
-msgid "&Indentation"
-msgstr "Îòìåñòâàíå"
+msgid "Always Babel"
+msgstr "Винаги превключване"
 
-# src/mathed/math_panel.C:128
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:121
+# src/layout_forms.C:64
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:70
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
 #, fuzzy
-msgid "Spacing"
-msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
+msgid "None[[language package]]"
+msgstr "Ð\95зик:"
 
-# src/mathed/math_panel.C:128
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:149
-#, fuzzy
-msgid "&Line spacing:"
-msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:78
+msgid "Enter the command to load the language package (default: babel)"
+msgstr ""
 
-# src/BufferView_pimpl.C:256
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:191
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:438
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:87
 #, fuzzy
-msgid "Format text into two columns"
-msgstr "Ôîðìàòèðàì äîêóìåíòà..."
+msgid "Command s&tart:"
+msgstr "Започни команда(s)|#s"
 
-# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:194
+# src/lyxrc.C:1936
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:97
 #, fuzzy
-msgid "Two-&column document"
-msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?"
+msgid "The LaTeX command that starts a switch to a foreign language"
+msgstr "LaTeX командата за локална смяна на езика."
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:223
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:223
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:445
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:117
 #, fuzzy
-msgid "Listings settings"
-msgstr "Åçèê"
-
-# src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:42
-msgid "Index entry"
-msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
+msgid "Command e&nd:"
+msgstr "Завърши команда(e)|#e"
 
-# src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
-# src/frontends/xforms/form_index.C:28
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:226
+# src/lyxrc.C:1936
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:127
 #, fuzzy
-msgid "&Keyword:"
-msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
+msgid "The LaTeX command that ends a switch to a foreign language"
+msgstr "LaTeX командата за локална смяна на езика."
 
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
-# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:55 lib/layouts/moderncv.layout:49
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:221
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:134
 #, fuzzy
-msgid "Entry"
-msgstr "Åêñòðè"
+msgid "Default Decimal &Point:"
+msgstr "Стандартен размер на лист"
 
-# src/frontends/kde/citationdlg.C:42
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:88
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:101
-#, fuzzy
-msgid "The selected entry"
-msgstr "Åëåìåíò ïðåïðàòêà"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:160
+msgid "Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to the language package)"
+msgstr ""
 
-# src/LColor.C:64
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:91
-#, fuzzy
-msgid "&Selection:"
-msgstr "èçáîð"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:163
+msgid "Set languages &globally"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:108
-msgid "Replace the entry with the selection"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:170
+msgid "If checked, the document language is not explicitly set by a language switch command"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:36
-msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:173
+msgid "Auto &begin"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:66
-msgid ""
-"Switch between table of contents, list of figures or list of tables, if "
-"available"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:180
+msgid "If checked, the document language is not explicitly closed by a language switch command"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:93
-msgid "Update navigation tree"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:183
+msgid "Auto &end"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:128
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:147 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:166
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:185
-msgid "..."
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:190
+msgid "Check to highlight foreign languages visually in the work area"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:125
-msgid "Decrease nesting depth of selected item"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:193
+msgid "Mark &foreign languages"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:144
-msgid "Increase nesting depth of selected item"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:203
+msgid "Right-to-left language support"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/gnome/FormCitation.C:560
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:163
-#, fuzzy
-msgid "Move selected item down by one"
-msgstr "Âìúêâàíå íà öèòàò: Èçáåðåòå öèòàò "
+# src/lyxrc.C:1900
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:215
+msgid "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
+msgstr "Изберете, за да включите поддръжка на дясно-към-ляво езици като арабски и иврид."
 
-# src/frontends/gnome/FormCitation.C:560
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:182
-#, fuzzy
-msgid "Move selected item up by one"
-msgstr "Âìúêâàíå íà öèòàò: Èçáåðåòå öèòàò "
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:218
+msgid "Enable RTL su&pport"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_toc.C:40
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:203
+# src/ext_l10n.h:202
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:233
 #, fuzzy
-msgid "&Type:"
-msgstr "Òèï(T):|#T"
-
-# src/ext_l10n.h:406 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
-# src/frontends/kde/urldlg.C:62 src/frontends/kde/urldlg.C:63
-#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:31 src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:64
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:207 lib/layouts/amsdefs.inc:186
-#: src/frontends/qt4/UrlView.cpp:33
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
+msgid "Cursor movement:"
+msgstr "Коментар"
 
-# src/ext_l10n.h:406 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
-# src/frontends/kde/urldlg.C:62 src/frontends/kde/urldlg.C:63
-#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:34
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:243
 #, fuzzy
-msgid "&URL:"
-msgstr "URL"
+msgid "&Logical"
+msgstr "(&T)Отгоре"
 
-# src/frontends/kde/urldlg.C:64 src/frontends/kde/urldlg.C:65
-#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:44 src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:57
-msgid "Name associated with the URL"
-msgstr "Èìå çà URL-à"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:253
+msgid "&Visual"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/urldlg.C:66
-#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:79
-msgid "Output as a hyperlink ?"
-msgstr "Ïðåäñòàâÿíå êàòî hyperlink ?"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:24
+msgid "Enable if a specific font encoding (such as T1) should be used (via fontenc)"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/urldlg.C:45
-#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:82
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:214
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:27
 #, fuzzy
-msgid "&Generate hyperlink"
-msgstr "Ãåíåðèðàé hyperlink"
+msgid "Use LaTe&X font encoding:"
+msgstr "TeX кодировка|#T"
 
-# src/mathed/math_panel.C:128
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:28
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:221
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:41
 #, fuzzy
-msgid "&Spacing:"
-msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
+msgid "Default paper si&ze:"
+msgstr "СÑ\82андаÑ\80Ñ\82ен Ñ\80азмеÑ\80 Ð½Ð° Ð»Ð¸Ñ\81Ñ\82"
 
-# src/frontends/kde/dlg/paraabovedlgdata.C:101
-# src/frontends/kde/dlg/parabelowdlgdata.C:101
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:38
+# src/ext_l10n.h:362
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:57
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:847
 #, fuzzy
-msgid "&Value:"
-msgstr "Ñòîéíîñò"
+msgid "US letter"
+msgstr "Държава"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:51
-msgid "&Protect:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:62
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:848
+msgid "US legal"
 msgstr ""
 
-# src/LyXAction.C:197 src/lyx_cb.C:878
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:61
+# src/ext_l10n.h:234
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:67
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:849
 #, fuzzy
-msgid "Insert the spacing even after a page break"
-msgstr "Âìúêíè ôèãóðà"
+msgid "US executive"
+msgstr "Упражнение"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:74
-msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:72
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:853
+msgid "A3"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:81
-msgid "Supported spacing types"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:77
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:854
+msgid "A4"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:38 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:45
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:85
-#, fuzzy
-msgid "DefSkip"
-msgstr "Íîðìàëíî ðàçñòîÿíèå"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:855
+msgid "A5"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:224
-#, fuzzy
-msgid "SmallSkip"
-msgstr "Ìàëêî ðàçñòîÿíèå"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:87
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:862
+msgid "B5"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:225
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:95
 #, fuzzy
-msgid "MedSkip"
-msgstr "Ñðåäíî ðàçñòîÿíèå"
+msgid "&DVI viewer paper size options:"
+msgstr "допълнителни опции"
 
-# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:41 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:48
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:226
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:105
+msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
+msgstr ""
+
+# src/lyx_cb.C:675
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:162
 #, fuzzy
-msgid "BigSkip"
-msgstr "Ãîëÿìî ðàçñòîÿíèå"
+msgid "BibTeX command and options"
+msgstr "LaTeX увод"
 
-# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:42 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:49
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:105
-msgid "VFill"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:182
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:257
+msgid "Processor for &Japanese:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:36
-msgid "Complete source"
-msgstr ""
+# src/lyx_cb.C:675
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:192
+#, fuzzy
+msgid "Specific BibTeX command and options for pLaTeX (Japanese)"
+msgstr "LaTeX увод"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:43
-msgid "Automatic update"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:214
+msgid "Pr&ocessor:"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:53
+# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:877
 #, fuzzy
-msgid "Default (outer)"
-msgstr "Ñòàíäàðòåí ïúò"
+msgid "Op&tions:"
+msgstr "Опции"
 
-# src/bufferview_funcs.C:289
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:68
+# src/lyx_cb.C:675
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:250
 #, fuzzy
-msgid "Outer"
-msgstr "Äðóãî ("
+msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
+msgstr "LaTeX увод"
 
-# src/LColor.C:75
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:76
+# src/lyx_cb.C:675
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:267
 #, fuzzy
-msgid "&Placement:"
-msgstr "àêöåíò"
+msgid "Specific index command and options for pLaTeX (Japanese)"
+msgstr "LaTeX увод"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
-msgid "Units of width value"
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:289
+#, fuzzy
+msgid "&Nomenclature command:"
+msgstr "Конвертори"
+
+# src/lyx_cb.C:675
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:299
+#, fuzzy
+msgid "Command and options for nomencl (usually makeindex)"
+msgstr "LaTeX увод"
+
+# src/LyXAction.C:167
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:306
+#, fuzzy
+msgid "Chec&kTeX command:"
+msgstr "Изпълни команда"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:316
+msgid "CheckTeX start options and flags"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:125
-msgid "&Units:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:326
+msgid ""
+"Select whether LyX should output Windows or Cygwin style\n"
+"paths to LaTeX files. Don't change the default unless the\n"
+"TeX engine was not correctly detected at configure time.\n"
+"Warning: Your changes here will not be saved."
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:361
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/aa.layout:22
-#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:49
-#: lib/layouts/amsart.layout:21 lib/layouts/amsbook.layout:22
-#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:37
-#: lib/layouts/broadway.layout:183 lib/layouts/chess.layout:27
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:125 lib/layouts/dtk.layout:31
-#: lib/layouts/egs.layout:18 lib/layouts/elsart.layout:49
-#: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:30 lib/layouts/hollywood.layout:360
-#: lib/layouts/kluwer.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:23
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/manpage.layout:17
-#: lib/layouts/memoir.layout:26 lib/layouts/moderncv.layout:16
-#: lib/layouts/paper.layout:14 lib/layouts/powerdot.layout:106
-#: lib/layouts/revtex.layout:22 lib/layouts/revtex4.layout:26
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:7 lib/layouts/scrlttr2.layout:7
-#: lib/layouts/siamltex.layout:19 lib/layouts/simplecv.layout:15
-#: lib/layouts/slides.layout:60 lib/layouts/agu_stdclass.inc:22
-#: lib/layouts/db_stdclass.inc:22 lib/layouts/scrclass.inc:15
-#: lib/layouts/stdclass.inc:28 lib/layouts/stdletter.inc:12
-#: lib/layouts/svjour.inc:27 lib/ui/stdtoolbars.inc:55
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46 src/insets/InsetRef.cpp:147
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
-msgid "Standard"
-msgstr "Ñòàíäàðòåí"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:332
+msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files"
+msgstr ""
 
-# src/lyx_cb.C:198 src/lyxfunc.C:3055
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:48
+# src/lyxrc.C:1782
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:339
 #, fuzzy
-msgid "TheoremTemplate"
-msgstr "Øàáëîíè"
-
-# src/ext_l10n.h:318
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:63 lib/layouts/beamer.layout:955
-#: lib/layouts/elsart.layout:291 lib/layouts/foils.layout:283
-#: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/ijmpc.layout:227
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:227 lib/layouts/llncs.layout:374
-#: lib/layouts/siamltex.layout:252 lib/layouts/amsdefs.inc:28
-#: lib/layouts/svjour.inc:436
-msgid "Proof"
-msgstr "Äîêàçàòåëñòâî"
+msgid "Set class options to default on class change"
+msgstr "Деактивирайте, ако не искате маркираният текст да бъде заместен автоматично от това, което пишете."
 
-# src/ext_l10n.h:318
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:66 lib/layouts/heb-article.layout:110
+# src/lyxrc.C:1782
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:342
 #, fuzzy
-msgid "Proof:"
-msgstr "Äîêàçàòåëñòâî"
+msgid "R&eset class options when document class changes"
+msgstr "Деактивирайте, ако не искате маркираният текст да бъде заместен автоматично от това, което пишете."
 
-# src/ext_l10n.h:387
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:71 lib/layouts/amsart-plain.layout:26
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:137 lib/layouts/beamer.layout:961
-#: lib/layouts/elsart.layout:262 lib/layouts/foils.layout:223
-#: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/ijmpc.layout:205
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:208 lib/layouts/llncs.layout:415
-#: lib/layouts/siamltex.layout:202 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:33
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:32 lib/layouts/amsmaths.inc:62
-#: lib/layouts/svjour.inc:478
-msgid "Theorem"
-msgstr "Òåîðåìà"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:21
+msgid "Output &line length:"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:387
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:74
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:37
+msgid "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to 0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, paragraphs are separated by a blank line."
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:64
 #, fuzzy
-msgid "Theorem #:"
-msgstr "Òåîðåìà"
+msgid "&Date format:"
+msgstr "Формат на датата"
 
-# src/ext_l10n.h:271
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:81 lib/layouts/amsart-plain.layout:37
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:149 lib/layouts/elsart.layout:318
-#: lib/layouts/foils.layout:248 lib/layouts/heb-article.layout:45
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:257 lib/layouts/ijmpd.layout:262
-#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/siamltex.layout:217
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:53 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:48
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:125 lib/layouts/svjour.inc:415
-msgid "Lemma"
-msgstr "Ëåìà"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:80
+msgid "Date format for strftime output"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:271
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:84
+# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:104
 #, fuzzy
-msgid "Lemma #:"
-msgstr "Ëåìà"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:91 lib/layouts/amsart-plain.layout:31
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:143 lib/layouts/beamer.layout:892
-#: lib/layouts/elsart.layout:325 lib/layouts/foils.layout:255
-#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:247
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:248 lib/layouts/llncs.layout:319
-#: lib/layouts/siamltex.layout:224 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:43
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:40 lib/layouts/amsmaths.inc:103
-#: lib/layouts/svjour.inc:376
-msgid "Corollary"
-msgstr ""
+msgid "&Overwrite on export:"
+msgstr "Запазване на документа?"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:94
-msgid "Corollary #:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:115
+msgid "Ask permission"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:320
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:101 lib/layouts/amsart-plain.layout:43
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:155 lib/layouts/elsart.layout:332
-#: lib/layouts/foils.layout:262 lib/layouts/ijmpc.layout:267
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:273 lib/layouts/llncs.layout:388
-#: lib/layouts/siamltex.layout:231 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:63
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:56 lib/layouts/amsmaths.inc:147
-#: lib/layouts/svjour.inc:450
-msgid "Proposition"
-msgstr "Äîïóñêàíå"
-
-# src/ext_l10n.h:320
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:104
-#, fuzzy
-msgid "Proposition #:"
-msgstr "Äîïóñêàíå"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:120
+msgid "Main file only"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:111 lib/layouts/amsart-plain.layout:49
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:161 lib/layouts/elsart.layout:367
-#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:73
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:64 lib/layouts/amsmaths.inc:169
-#: lib/layouts/svjour.inc:369
+# src/exporter.C:91
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:125
 #, fuzzy
-msgid "Conjecture"
-msgstr "Êîíâåðòîðè"
+msgid "All files"
+msgstr " във файл `"
 
-# src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
-# src/insets/insetinfo.C:231
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:114
-#, fuzzy
-msgid "Conjecture #:"
-msgstr "Áåëåæêà"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:129
+msgid "What to do when existing files are going to be overwritten on export."
+msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:121 lib/layouts/amsart-plain.layout:55
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:167 lib/layouts/elsart.layout:339
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:83 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:72
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:191
-#, fuzzy
-msgid "Criterion"
-msgstr "Öèòàò"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:151
+msgid "Forward search"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:124
+# src/LyXAction.C:167
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:171
 #, fuzzy
-msgid "Criterion #:"
-msgstr "Öèòàò"
-
-# src/ext_l10n.h:238
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:131 lib/layouts/amsart-plain.layout:67
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:179 lib/layouts/beamer.layout:949
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:103 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:88
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:213
-msgid "Fact"
-msgstr "Ôàêò"
+msgid "DV&I command:"
+msgstr "Изпълни команда"
 
-# src/ext_l10n.h:238
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:134
+# src/debug.C:47
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:207
 #, fuzzy
-msgid "Fact #:"
-msgstr "Ôàêò"
+msgid "&PDF command:"
+msgstr "Потребителски команди"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:141 lib/layouts/amsart-plain.layout:73
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:185 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:113
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:96 lib/layouts/amsmaths.inc:235
-msgid "Axiom"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:41
+msgid "&PATH prefix:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:144
-msgid "Axiom #:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:51
+msgid ""
+"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment variable.\n"
+"Use the OS native format."
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:221
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:151 lib/layouts/amsart-plain.layout:79
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:191 lib/layouts/beamer.layout:919
-#: lib/layouts/elsart.layout:353 lib/layouts/foils.layout:269
-#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:140
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:333
-#: lib/layouts/siamltex.layout:238 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:123
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:104 lib/layouts/amsmaths.inc:246
-#: lib/layouts/svjour.inc:390
-msgid "Definition"
-msgstr "Äåôèíèöèÿ"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:58
+msgid "TEX&INPUTS prefix:"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:221
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:154
-#, fuzzy
-msgid "Definition #:"
-msgstr "Äåôèíèöèÿ"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:68
+msgid ""
+"Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS environment variable.\n"
+"A '.' represents the current document directory. Use the OS native format."
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:232
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:161 lib/layouts/amsart-plain.layout:85
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:197 lib/layouts/beamer.layout:931
-#: lib/layouts/elsart.layout:374 lib/layouts/ijmpc.layout:175
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:172 lib/layouts/llncs.layout:340
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:276 lib/layouts/svjour.inc:397
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:475
-msgid "Example"
-msgstr "Ïðèìåð"
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:75
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:98
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:121
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:144
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:167
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:190
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:213
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:249
+msgid "Browse..."
+msgstr "Търси..."
 
-# src/ext_l10n.h:232
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:164
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2252
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:85
 #, fuzzy
-msgid "Example #:"
-msgstr "Ïðèìåð"
-
-# src/ext_l10n.h:205
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:171 lib/layouts/amsart-plain.layout:91
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:203 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:143
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:120 lib/layouts/amsmaths.inc:298
-msgid "Condition"
-msgstr "Óñëîâèå"
+msgid "T&hesaurus dictionaries:"
+msgstr "Път за архивни копия"
 
-# src/ext_l10n.h:205
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:174
+# src/lyxfunc.C:1132
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:111
 #, fuzzy
-msgid "Condition #:"
-msgstr "Óñëîâèå"
+msgid "&Temporary directory:"
+msgstr "Потребителска директория: "
 
-# src/ext_l10n.h:316
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:181 lib/layouts/amsart-plain.layout:97
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:209 lib/layouts/elsart.layout:381
-#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:153
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:128 lib/layouts/amsmaths.inc:320
-#: lib/layouts/svjour.inc:429
-msgid "Problem"
-msgstr "Ïðîáëåì"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:134
+msgid "Ly&XServer pipe:"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:316
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:184
+# src/lyxfunc.C:1132
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:157
 #, fuzzy
-msgid "Problem #:"
-msgstr "Ïðîáëåì"
-
-# src/ext_l10n.h:234
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:191 lib/layouts/amsart-plain.layout:103
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:215 lib/layouts/llncs.layout:347
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:163 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:136
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:342 lib/layouts/svjour.inc:404
-msgid "Exercise"
-msgstr "Óïðàæíåíèå"
+msgid "&Backup directory:"
+msgstr "Потребителска директория: "
 
-# src/ext_l10n.h:234
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:194
+# src/ext_l10n.h:232
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:180
 #, fuzzy
-msgid "Exercise #:"
-msgstr "Óïðàæíåíèå"
+msgid "&Example files:"
+msgstr "Пример"
 
-# src/ext_l10n.h:271
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:201 lib/layouts/amsart-plain.layout:109
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:221 lib/layouts/elsart.layout:388
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:185 lib/layouts/ijmpd.layout:183
-#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:173
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:144 lib/layouts/amsmaths.inc:365
-#: lib/layouts/svjour.inc:464
+# src/exporter.C:89
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:203
 #, fuzzy
-msgid "Remark"
-msgstr "Ëåìà"
+msgid "&Document templates:"
+msgstr "Документът ще бъде експортиран във формат "
 
-# src/ext_l10n.h:271
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:204
+# src/lyx_main.C:575
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:226
 #, fuzzy
-msgid "Remark #:"
-msgstr "Ëåìà"
+msgid "&Working directory:"
+msgstr "LyX: Създавам директория "
 
-# src/mathed/math_panel.C:128
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:211 lib/layouts/amsart-plain.layout:115
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:227 lib/layouts/elsart.layout:402
-#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:297
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:306 lib/layouts/llncs.layout:305
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:183 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:152
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:396 lib/layouts/svjour.inc:348
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2952
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:236
 #, fuzzy
-msgid "Claim"
-msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
+msgid "H&unspell dictionaries:"
+msgstr "Ð\9bиÑ\87ен Ñ\80еÑ\87ник"
 
-# src/LyXAction.C:263
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:214
+# src/LColor.C:74
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:41
 #, fuzzy
-msgid "Claim #:"
-msgstr "Ñìÿíà íà åçèê"
+msgid "Printer Command Options"
+msgstr "Ñ\80амка Ð½Ð° command-inset"
 
-# src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
-# src/insets/insetinfo.C:231
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:221 lib/layouts/amsart-plain.layout:121
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:233 lib/layouts/apa.layout:213
-#: lib/layouts/elsart.layout:395 lib/layouts/llncs.layout:360
-#: lib/layouts/powerdot.layout:195 lib/layouts/slides.layout:167
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:193 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:160
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:418 lib/layouts/svjour.inc:422
-#: src/insets/InsetNote.cpp:66
-msgid "Note"
-msgstr "Áåëåæêà"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:69
+msgid "Extension to be used when printing to file."
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
-# src/insets/insetinfo.C:231
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:224
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:902
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:72
 #, fuzzy
-msgid "Note #:"
-msgstr "Áåëåæêà"
+msgid "File ex&tension:"
+msgstr "разширение"
 
-# src/form1.C:165
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:231 lib/layouts/amsart-plain.layout:127
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:239 lib/layouts/ijmpc.layout:195
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:194 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:203
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:168 lib/layouts/amsmaths.inc:440
+# src/lyxrc.C:1700
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:85
 #, fuzzy
-msgid "Notation"
-msgstr "Ðîòàöèÿ"
+msgid "Option used to print to a file."
+msgstr "Ð\9eпÑ\86иÑ\8f Ð·Ð° Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ðµ ÐºÑ\8aм ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð°Ñ\82а Ð·Ð° Ð¿ÐµÑ\87аÑ\82, Ð·Ð° Ð´Ð° Ð¿ÐµÑ\87аÑ\82а Ð²Ñ\8aв Ñ\84айл."
 
-# src/form1.C:165
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:234
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:88
+# src/frontends/xforms/form_print.C:138
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:88
 #, fuzzy
-msgid "Notation #:"
-msgstr "Ðîòàöèÿ"
+msgid "Print to &file:"
+msgstr "Ð\9fеÑ\87аÑ\82 Ð½Ð°"
 
-# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:241 lib/layouts/amsart-plain.layout:145
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:257 lib/layouts/elsart.layout:417
-#: lib/layouts/llncs.layout:284 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:233
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:192 lib/layouts/amsmaths.inc:495
+# src/lyxrc.C:1692
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:98
 #, fuzzy
-msgid "Case"
-msgstr "Çàëåïè"
+msgid "Option used to print to non-default printer."
+msgstr "Опции за подаване към печатащата програма за печат на специфичен принтер."
 
-# src/LyXAction.C:263
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:244
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:899
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:101
 #, fuzzy
-msgid "Case #:"
-msgstr "Ñìÿíà íà åçèê"
-
-# src/ext_l10n.h:344
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:269 lib/layouts/aa.layout:37
-#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:64
-#: lib/layouts/aapaper.layout:129 lib/layouts/aastex.layout:64
-#: lib/layouts/aastex.layout:166 lib/layouts/amsart.layout:61
-#: lib/layouts/amsbook.layout:47 lib/layouts/amsbook.layout:95
-#: lib/layouts/beamer.layout:144 lib/layouts/egs.layout:30
-#: lib/layouts/europecv.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:99
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:95 lib/layouts/isprs.layout:157
-#: lib/layouts/kluwer.layout:57 lib/layouts/latex8.layout:41
-#: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:45
-#: lib/layouts/manpage.layout:41 lib/layouts/memoir.layout:51
-#: lib/layouts/moderncv.layout:29 lib/layouts/paper.layout:44
-#: lib/layouts/powerdot.layout:212 lib/layouts/revtex.layout:38
-#: lib/layouts/revtex4.layout:44 lib/layouts/siamltex.layout:41
-#: lib/layouts/simplecv.layout:27 lib/layouts/spie.layout:19
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:27
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 lib/layouts/numarticle.inc:13
-#: lib/layouts/numreport.inc:21 lib/layouts/numrevtex.inc:6
-#: lib/layouts/scrclass.inc:61 lib/layouts/stdsections.inc:51
-#: lib/layouts/svjour.inc:52
-msgid "Section"
-msgstr "Ðàçäåë"
-
-# src/ext_l10n.h:371
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:279 lib/layouts/aa.layout:40
-#: lib/layouts/aa.layout:226 lib/layouts/aapaper.layout:67
-#: lib/layouts/aapaper.layout:138 lib/layouts/aastex.layout:67
-#: lib/layouts/aastex.layout:179 lib/layouts/amsart.layout:72
-#: lib/layouts/amsbook.layout:58 lib/layouts/beamer.layout:185
-#: lib/layouts/egs.layout:51 lib/layouts/ijmpc.layout:115
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:111 lib/layouts/isprs.layout:168
-#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:49
-#: lib/layouts/llncs.layout:52 lib/layouts/ltugboat.layout:65
-#: lib/layouts/memoir.layout:56 lib/layouts/paper.layout:53
-#: lib/layouts/revtex.layout:49 lib/layouts/revtex4.layout:55
-#: lib/layouts/siamltex.layout:59 lib/layouts/simplecv.layout:48
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 lib/layouts/aguplus.inc:41
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:36 lib/layouts/numarticle.inc:22
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/scrclass.inc:68
-#: lib/layouts/stdsections.inc:72 lib/layouts/svjour.inc:61
-msgid "Subsection"
-msgstr "Ïîäðàçäåë"
-
-# src/ext_l10n.h:373
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:287 lib/layouts/aa.layout:43
-#: lib/layouts/aa.layout:238 lib/layouts/aapaper.layout:70
-#: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:70
-#: lib/layouts/aastex.layout:192 lib/layouts/amsart.layout:80
-#: lib/layouts/amsbook.layout:66 lib/layouts/ijmpc.layout:124
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:120 lib/layouts/isprs.layout:177
-#: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/llncs.layout:60
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:61
-#: lib/layouts/paper.layout:62 lib/layouts/revtex.layout:57
-#: lib/layouts/revtex4.layout:63 lib/layouts/siamltex.layout:65
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 lib/layouts/db_stdsections.inc:44
-#: lib/layouts/numarticle.inc:31 lib/layouts/numrevtex.inc:24
-#: lib/layouts/scrclass.inc:75 lib/layouts/stdsections.inc:85
-#: lib/layouts/svjour.inc:70
-msgid "Subsubsection"
-msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
-
-# src/ext_l10n.h:345
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:295 lib/layouts/beamer.layout:176
-#: lib/layouts/egs.layout:587 lib/layouts/ijmpc.layout:107
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:103 lib/layouts/isprs.layout:186
-#: lib/layouts/siamltex.layout:81 lib/layouts/spie.layout:29
-#: lib/layouts/aguplus.inc:34 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:30
-msgid "Section*"
-msgstr "Ðàçäåë*"
-
-# src/ext_l10n.h:372
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/beamer.layout:218
-#: lib/layouts/egs.layout:607 lib/layouts/isprs.layout:197
-#: lib/layouts/siamltex.layout:88 lib/layouts/aguplus.inc:48
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:39
-msgid "Subsection*"
-msgstr "Ïîäðàçäåë*"
+msgid "Set &printer:"
+msgstr "на принтер"
 
-# src/ext_l10n.h:374
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:313 lib/layouts/isprs.layout:206
-#: lib/layouts/siamltex.layout:95 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:48
-msgid "Subsubsection*"
-msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë*"
-
-# src/ext_l10n.h:154
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:328 lib/layouts/aa.layout:80
-#: lib/layouts/aa.layout:284 lib/layouts/aa.layout:300
-#: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:192
-#: lib/layouts/aastex.layout:106 lib/layouts/aastex.layout:244
-#: lib/layouts/apa.layout:70 lib/layouts/cl2emult.layout:79
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:492
-#: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222
-#: lib/layouts/entcs.layout:83 lib/layouts/foils.layout:151
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:66 lib/layouts/ijmpd.layout:69
-#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:258
-#: lib/layouts/latex8.layout:100 lib/layouts/llncs.layout:240
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:186
-#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:135
-#: lib/layouts/revtex4.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:143
-#: lib/layouts/spie.layout:73 lib/layouts/svglobal.layout:29
-#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:125 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
-#: lib/layouts/scrclass.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:12
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:252
-#: src/output_plaintext.cpp:145
-msgid "Abstract"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:334
-msgid "Abstract---"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:114
+msgid "Option used with spool command to set printer."
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:263
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:109
-#: lib/layouts/aastex.layout:281 lib/layouts/elsart.layout:64
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:77 lib/layouts/ijmpd.layout:80
-#: lib/layouts/isprs.layout:52 lib/layouts/kluwer.layout:282
-#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:241
-#: lib/layouts/siamltex.layout:169 lib/layouts/spie.layout:39
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:194
-#: lib/layouts/svjour.inc:273
-msgid "Keywords"
-msgstr "Êëþ÷îâè äóìà"
-
-# src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:359
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:929
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:117
 #, fuzzy
-msgid "Index Terms---"
-msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
+msgid "Spool &printer:"
+msgstr "име на принтер"
 
-# src/ext_l10n.h:186
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aa.layout:86
-#: lib/layouts/aa.layout:314 lib/layouts/aapaper.layout:103
-#: lib/layouts/aapaper.layout:209 lib/layouts/beamer.layout:843
-#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:102 lib/layouts/egs.layout:563
-#: lib/layouts/foils.layout:215 lib/layouts/ijmpc.layout:358
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:369 lib/layouts/latex8.layout:118
-#: lib/layouts/llncs.layout:261 lib/layouts/memoir.layout:138
-#: lib/layouts/memoir.layout:140 lib/layouts/moderncv.layout:193
-#: lib/layouts/mwbk.layout:21 lib/layouts/mwbk.layout:23
-#: lib/layouts/mwrep.layout:12 lib/layouts/mwrep.layout:14
-#: lib/layouts/powerdot.layout:279 lib/layouts/report.layout:12
-#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22
-#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11
-#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:183
-#: lib/layouts/simplecv.layout:140 lib/layouts/aguplus.inc:168
-#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:229
-#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39
-#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:573
-msgid "Bibliography"
-msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
-
-# src/ext_l10n.h:174
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/IEEEtran.layout:391
-#: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:408
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346
-#: lib/layouts/kluwer.layout:323 lib/layouts/kluwer.layout:336
-#: src/rowpainter.cpp:524
-msgid "Appendix"
-msgstr "Ïðèëîæåíèå"
-
-# src/ext_l10n.h:173
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:403 lib/layouts/IEEEtran.layout:406
-msgid "Appendices"
-msgstr "Ïðèëîæåíèÿ"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:130
+msgid "Setting causes printer command to print to file and then use this actually to print."
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:187
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:410
-msgid "Biography"
-msgstr "Áèîãðàôèÿ"
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:905
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:136
+#, fuzzy
+msgid "Spool co&mmand:"
+msgstr "spool команда"
 
-# src/ext_l10n.h:187
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:421
+# src/frontends/kde/printdlg.C:30
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:153
 #, fuzzy
-msgid "BiographyNoPhoto"
-msgstr "Áèîãðàôèÿ"
+msgid "Option used to reverse page order."
+msgstr "Печат в обратен ред (първо последната страница)"
 
-# src/ext_l10n.h:246
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:441 lib/layouts/IEEEtran.layout:452
-msgid "Footernote"
-msgstr "Áåë. ïîä ëèíèÿ"
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:156
+#, fuzzy
+msgid "Re&verse pages:"
+msgstr "обърнато"
 
-# src/lyxfunc.C:1962
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:464
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:169
 #, fuzzy
-msgid "MarkBoth"
-msgstr "Ìàðêèðàíå âêë."
+msgid "Lan&dscape:"
+msgstr "пейзаж"
 
-# src/LyXAction.C:251
-#: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aapaper.layout:48
-#: lib/layouts/aastex.layout:76 lib/layouts/apa.layout:308
-#: lib/layouts/beamer.layout:50 lib/layouts/egs.layout:163
-#: lib/layouts/manpage.layout:82 lib/layouts/powerdot.layout:229
-#: lib/layouts/simplecv.layout:77 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13
-#: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:11
+# src/frontends/kde/printdlg.C:31
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:182
 #, fuzzy
-msgid "Itemize"
-msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ñïèñúê"
+msgid "&Number of copies:"
+msgstr "Брой копия за печат"
 
-# src/ext_l10n.h:231
-#: lib/layouts/aa.layout:49 lib/layouts/aapaper.layout:51
-#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:326
-#: lib/layouts/beamer.layout:69 lib/layouts/egs.layout:145
-#: lib/layouts/manpage.layout:65 lib/layouts/powerdot.layout:254
-#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 lib/layouts/db_stdlists.inc:19
-#: lib/layouts/stdlists.inc:29
-msgid "Enumerate"
-msgstr "Íîìåðàöèÿ"
+# src/lyxrc.C:1668
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:192
+#, fuzzy
+msgid "Option used to set number of copies."
+msgstr "Опция за указване на брой копия за печат."
 
-# src/ext_l10n.h:223
-#: lib/layouts/aa.layout:52 lib/layouts/aapaper.layout:54
-#: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/beamer.layout:88
-#: lib/layouts/egs.layout:181 lib/layouts/hollywood.layout:134
-#: lib/layouts/manpage.layout:100 lib/layouts/paper.layout:103
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:18
-#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26
-#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/stdlists.inc:47
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
-msgid "Description"
-msgstr "Îïèñàíèå"
+# src/lyxrc.C:1660
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:199
+#, fuzzy
+msgid "Option used to print a range of pages."
+msgstr "Опция за печат само на нечетни страници."
 
-# src/ext_l10n.h:274
-#: lib/layouts/aa.layout:55 lib/layouts/aapaper.layout:57
-#: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/egs.layout:128
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:33
-#: lib/layouts/scrclass.inc:40 lib/layouts/stdlists.inc:69
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88
-msgid "List"
-msgstr "Ñïèñúê"
+# src/LColor.C:65
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:206
+#, fuzzy
+msgid "Co&llated:"
+msgstr "Latex"
 
-# src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
-#: lib/layouts/aa.layout:59 lib/layouts/aa.layout:248
-#: lib/layouts/aapaper.layout:73 lib/layouts/aapaper.layout:159
-#: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/aastex.layout:206
-#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:724
-#: lib/layouts/broadway.layout:195 lib/layouts/cl2emult.layout:39
-#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
-#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:247
-#: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:37
-#: lib/layouts/foils.layout:129 lib/layouts/hollywood.layout:346
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36
-#: lib/layouts/isprs.layout:94 lib/layouts/kluwer.layout:104
-#: lib/layouts/latex8.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:99
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:134 lib/layouts/paper.layout:112
-#: lib/layouts/powerdot.layout:36 lib/layouts/revtex.layout:90
-#: lib/layouts/revtex4.layout:107 lib/layouts/scrlettr.layout:193
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/siamltex.layout:109
-#: lib/layouts/simplecv.layout:119 lib/layouts/svprobth.layout:35
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 lib/layouts/amsdefs.inc:60
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 lib/layouts/scrclass.inc:146
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:129
-msgid "Title"
-msgstr "Çàãëàâèå"
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:890
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:216
+#, fuzzy
+msgid "Pa&ge range:"
+msgstr "избор на страници"
 
-# src/ext_l10n.h:375
-#: lib/layouts/aa.layout:62 lib/layouts/aa.layout:106
-#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:748
-#: lib/layouts/kluwer.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:122
-#: lib/layouts/svprobth.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:9
-#: lib/layouts/svjour.inc:152
-msgid "Subtitle"
-msgstr "Ïîäçàãëàâèå"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:226
+msgid "Option used to collate multiple copies."
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:175
-#: lib/layouts/aa.layout:65 lib/layouts/aa.layout:260
-#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/aapaper.layout:170
-#: lib/layouts/aastex.layout:91 lib/layouts/aastex.layout:219
-#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:773
-#: lib/layouts/broadway.layout:208 lib/layouts/cl2emult.layout:56
-#: lib/layouts/egs.layout:290 lib/layouts/elsart.layout:112
-#: lib/layouts/entcs.layout:47 lib/layouts/foils.layout:137
-#: lib/layouts/hollywood.layout:333 lib/layouts/ijmpc.layout:41
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/isprs.layout:76
-#: lib/layouts/kluwer.layout:160 lib/layouts/llncs.layout:176
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:154 lib/layouts/paper.layout:123
-#: lib/layouts/powerdot.layout:60 lib/layouts/revtex.layout:98
-#: lib/layouts/revtex4.layout:115 lib/layouts/siamltex.layout:126
-#: lib/layouts/svprobth.layout:52 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:81 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21
-#: lib/layouts/scrclass.inc:154 lib/layouts/stdtitle.inc:31
-#: lib/layouts/svjour.inc:182
-msgid "Author"
-msgstr "Àâòîð"
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:914
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:233
+#, fuzzy
+msgid "&Odd pages:"
+msgstr "нечетни страници"
 
-# src/ext_l10n.h:163
-#: lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/aa.layout:127
-#: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/egs.layout:234
-#: lib/layouts/entcs.layout:57 lib/layouts/g-brief-en.layout:179
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:715 lib/layouts/ijmpc.layout:50
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:53 lib/layouts/isprs.layout:115
-#: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:116
-#: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/scrlettr.layout:144
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:39 lib/layouts/aapaper.inc:30
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:152 lib/layouts/lyxmacros.inc:43
-msgid "Address"
-msgstr "Àäðåñè"
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:911
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:246
+#, fuzzy
+msgid "&Even pages:"
+msgstr "четни страници"
 
-# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
-#: lib/layouts/aa.layout:71 lib/layouts/aa.layout:144
-#: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aapaper.inc:65
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:908
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:256
 #, fuzzy
-msgid "Offprint"
-msgstr "Îïöèè"
+msgid "Paper t&ype:"
+msgstr "тип на хартията"
 
-# src/layout_forms.C:23
-#: lib/layouts/aa.layout:74 lib/layouts/aa.layout:167
-#: lib/layouts/svjour.inc:236
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:932
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:266
 #, fuzzy
-msgid "Mail"
-msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
+msgid "Paper si&ze:"
+msgstr "Ñ\80азмеÑ\80 Ð½Ð° Ñ\85аÑ\80Ñ\82иÑ\8fÑ\82а"
 
-# src/ext_l10n.h:217
-#: lib/layouts/aa.layout:77 lib/layouts/aa.layout:272
-#: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.layout:181
-#: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:232
-#: lib/layouts/beamer.layout:819 lib/layouts/egs.layout:476
-#: lib/layouts/foils.layout:144 lib/layouts/g-brief-en.layout:188
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:800 lib/layouts/kluwer.layout:143
-#: lib/layouts/powerdot.layout:83 lib/layouts/revtex.layout:106
-#: lib/layouts/revtex4.layout:123 lib/layouts/scrlettr.layout:165
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:239 lib/layouts/siamltex.layout:137
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 lib/layouts/amsdefs.inc:101
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 lib/layouts/scrclass.inc:161
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:230
-#: lib/ui/stdmenus.inc:315
-msgid "Date"
-msgstr "Äàòà"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:83 lib/layouts/aa.layout:190
-#: lib/layouts/aapaper.layout:100 lib/layouts/amsart-plain.layout:139
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:251 lib/layouts/egs.layout:538
-#: lib/layouts/elsart.layout:427 lib/layouts/aapaper.inc:83
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:223 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:184
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:473 lib/layouts/svjour.inc:319
-msgid "Acknowledgement"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:279
+msgid "Any other options you'd like to use with the printer command."
 msgstr ""
 
-# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
-#: lib/layouts/aa.layout:153 lib/layouts/aapaper.inc:74
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:282
 #, fuzzy
-msgid "Offprint Requests to:"
-msgstr "Îïöèè"
+msgid "E&xtra options:"
+msgstr "Допълнителни опции"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:176
-msgid "Correspondence to:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:298
+msgid "Customizes output to a given printer. Expert option."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:202 lib/layouts/egs.layout:527
-#: lib/layouts/svjour.inc:308
-msgid "Acknowledgements."
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:301
+msgid "Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your printer command and you have config.<printer> files installed for all your printers."
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:265
-#: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:623
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:303
-msgid "LaTeX"
-msgstr ""
-
-# src/layout_forms.C:23
-#: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/aastex.layout:97
-#: lib/layouts/aastex.layout:307 lib/layouts/latex8.layout:57
-#: lib/layouts/llncs.layout:232 lib/layouts/aapaper.inc:47
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:178
+# src/frontends/kde/printdlg.C:35
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:304
 #, fuzzy
-msgid "Email"
-msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
+msgid "Adapt &output to printer"
+msgstr "Избор на файл"
 
-# src/ext_l10n.h:390
-#: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:107
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 src/frontends/qt4/QThesaurus.cpp:148
-msgid "Thesaurus"
-msgstr ""
-
-# src/ext_l10n.h:303
-#: lib/layouts/aastex.layout:73 lib/layouts/amsbook.layout:101
-#: lib/layouts/egs.layout:69 lib/layouts/kluwer.layout:84
-#: lib/layouts/llncs.layout:68 lib/layouts/ltugboat.layout:105
-#: lib/layouts/memoir.layout:66 lib/layouts/paper.layout:71
-#: lib/layouts/revtex.layout:65 lib/layouts/revtex4.layout:71
-#: lib/layouts/siamltex.layout:71 lib/layouts/agu_stdsections.inc:60
-#: lib/layouts/aguplus.inc:55 lib/layouts/db_stdsections.inc:52
-#: lib/layouts/numarticle.inc:40 lib/layouts/numrevtex.inc:33
-#: lib/layouts/scrclass.inc:82 lib/layouts/stdsections.inc:97
-#: lib/layouts/svjour.inc:79
-msgid "Paragraph"
-msgstr "Àáçàö"
-
-# src/ext_l10n.h:221
-#: lib/layouts/aastex.layout:94 lib/layouts/aastex.layout:263
-#: lib/layouts/apa.layout:150 lib/layouts/latex8.layout:81
-#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128
-#: lib/layouts/aguplus.inc:60
+# src/lyxrc.C:1838
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:311
 #, fuzzy
-msgid "Affiliation"
-msgstr "Äåôèíèöèÿ"
-
-# src/ext_l10n.h:170
-#: lib/layouts/aastex.layout:100 lib/layouts/aastex.layout:346
-msgid "And"
-msgstr "È"
-
-#: lib/layouts/aastex.layout:112 lib/layouts/aastex.layout:325
-#: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:513
-#: lib/layouts/isprs.layout:215 lib/layouts/kluwer.layout:302
-#: lib/layouts/kluwer.layout:314 lib/layouts/aapaper.inc:95
-#: lib/layouts/svjour.inc:294
-msgid "Acknowledgements"
-msgstr ""
-
-# src/ext_l10n.h:329
-#: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:441
-#: lib/layouts/aastex.layout:453 lib/layouts/beamer.layout:857
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:116 lib/layouts/egs.layout:577
-#: lib/layouts/kluwer.layout:344 lib/layouts/kluwer.layout:356
-#: lib/layouts/llncs.layout:275 lib/layouts/moderncv.layout:207
-#: lib/layouts/siamltex.layout:194 lib/layouts/amsdefs.inc:243
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:53 lib/layouts/svjour.inc:340
-#: src/output_plaintext.cpp:157
-msgid "References"
-msgstr "Ïðåïðàòêè"
-
-# src/ext_l10n.h:310
-#: lib/layouts/aastex.layout:121 lib/layouts/aastex.layout:366
-msgid "PlaceFigure"
-msgstr "Ôèãóðà"
-
-# src/ext_l10n.h:311
-#: lib/layouts/aastex.layout:124 lib/layouts/aastex.layout:387
-msgid "PlaceTable"
-msgstr "Òàáëèöà"
+msgid "Name of the default printer"
+msgstr "Укажете стандартния размер на хартията."
 
-# src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
-# src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
-# src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
-# src/insets/insettoc.C:22
-#: lib/layouts/aastex.layout:127 lib/layouts/aastex.layout:508
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:221
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:318
 #, fuzzy
-msgid "TableComments"
-msgstr "Ñúäúðæàíèå"
+msgid "Default &printer:"
+msgstr "Стандартен размер на лист"
 
-# src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
-#: lib/layouts/aastex.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:488
+# src/debug.C:47
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:331
 #, fuzzy
-msgid "TableRefs"
-msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
+msgid "Printer co&mmand:"
+msgstr "Потребителски команди"
 
-# src/mathed/math_panel.C:116
-#: lib/layouts/aastex.layout:134 lib/layouts/aastex.layout:429
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69
 #, fuzzy
-msgid "MathLetters"
-msgstr "Ðàçäåëèòåë"
+msgid "Sans Seri&f:"
+msgstr "Sans Serif"
 
-# src/text2.C:456
-#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:467
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:107
 #, fuzzy
-msgid "NoteToEditor"
-msgstr "Íÿìà íèùî çà ïðàâåíå"
+msgid "T&ypewriter:"
+msgstr "Машинопис"
 
-# src/ext_l10n.h:238
-#: lib/layouts/aastex.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:545
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:117
 #, fuzzy
-msgid "Facility"
-msgstr "Ôàêò"
+msgid "R&oman:"
+msgstr "Roman"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:143 lib/layouts/aastex.layout:571
-msgid "Objectname"
-msgstr ""
+# , c-format
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:116
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169
+#, fuzzy
+msgid "&Zoom %:"
+msgstr "Увеличение(Z) %|#Z"
 
-# src/insets/insetbib.C:339
-#: lib/layouts/aastex.layout:146 lib/layouts/aastex.layout:598
+# src/frontends/xforms/form_document.C:262
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:206
 #, fuzzy
-msgid "Dataset"
-msgstr "Áàçà äàííè:"
+msgid "Font Sizes"
+msgstr "Шрифт размер(O):|#O"
 
-# src/buffer.C:329
-#: lib/layouts/aastex.layout:293
+# src/lyxfont.C:56
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:245
 #, fuzzy
-msgid "Subject headings:"
-msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åíåòå îò "
+msgid "&Large:"
+msgstr "Голям"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:336
-msgid "[Acknowledgements]"
-msgstr ""
+# src/lyxfont.C:57
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:255
+#, fuzzy
+msgid "&Larger:"
+msgstr "Голям 2"
 
-# src/ext_l10n.h:170
-#: lib/layouts/aastex.layout:357
+# src/lyxfont.C:57
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:265
 #, fuzzy
-msgid "and"
-msgstr "È"
+msgid "&Largest:"
+msgstr "Голям 3"
 
-# src/ext_l10n.h:310
-#: lib/layouts/aastex.layout:378
+# src/lyxfont.C:57
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278
 #, fuzzy
-msgid "Place Figure here:"
-msgstr "Ôèãóðà"
+msgid "&Huge:"
+msgstr "Огромен"
 
-# src/ext_l10n.h:311
-#: lib/layouts/aastex.layout:399
+# src/lyxfont.C:57
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288
 #, fuzzy
-msgid "Place Table here:"
-msgstr "Òàáëèöà"
+msgid "&Hugest:"
+msgstr "Огромен"
 
-# src/ext_l10n.h:174
-#: lib/layouts/aastex.layout:419
+# src/lyxfont.C:56
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298
 #, fuzzy
-msgid "[Appendix]"
-msgstr "Ïðèëîæåíèå"
+msgid "S&mallest:"
+msgstr "Малък 3"
 
-# src/text2.C:456
-#: lib/layouts/aastex.layout:479
+# src/lyxfont.C:56
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308
 #, fuzzy
-msgid "Note to Editor:"
-msgstr "Íÿìà íèùî çà ïðàâåíå"
+msgid "S&maller:"
+msgstr "Малък 2"
 
-# src/frontends/gnome/FormRef.C:311
-#: lib/layouts/aastex.layout:500
+# src/lyxfont.C:56
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:318
 #, fuzzy
-msgid "References. ---"
-msgstr " Ïðåïðàòêà: "
+msgid "S&mall:"
+msgstr "Малък"
 
-# src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
-# src/insets/insetinfo.C:231
-#: lib/layouts/aastex.layout:520
+# src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:328
 #, fuzzy
-msgid "Note. ---"
-msgstr "Áåëåæêà"
+msgid "&Normal:"
+msgstr "Нормален"
 
-# src/ext_l10n.h:240
-#: lib/layouts/aastex.layout:530
-msgid "FigCaption"
-msgstr "Ôèã.çàãëàâèå"
+# src/lyxfont.C:56
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:338
+#, fuzzy
+msgid "&Tiny:"
+msgstr "Дребен"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:540
-msgid "Fig. ---"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:364
+msgid "Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality of fonts"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:238
-#: lib/layouts/aastex.layout:557
-#, fuzzy
-msgid "Facility:"
-msgstr "Ôàêò"
-
-#: lib/layouts/aastex.layout:583
-msgid "Obj:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:367
+msgid "&Use pixmap cache to speed up font rendering"
 msgstr ""
 
-# src/insets/insetbib.C:339
-#: lib/layouts/aastex.layout:610
+# src/LColor.C:63
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:68
 #, fuzzy
-msgid "Dataset:"
-msgstr "Áàçà äàííè:"
+msgid "&New"
+msgstr "текст"
 
-# src/ext_l10n.h:387
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:27 lib/layouts/foils.layout:300
-#: lib/layouts/siamltex.layout:270 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:35
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:95
+# src/lyx.C:90
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:90
 #, fuzzy
-msgid "Theorem."
-msgstr "Òåîðåìà"
+msgid "&Bind file:"
+msgstr "Редактирай файл(E)|#E"
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:33 lib/layouts/foils.layout:314
-#: lib/layouts/siamltex.layout:284 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:45
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:117
-msgid "Corollary."
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:108
+msgid "Show ke&y-bindings containing:"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:271
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:39 lib/layouts/foils.layout:307
-#: lib/layouts/siamltex.layout:277 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:55
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:139
-#, fuzzy
-msgid "Lemma."
-msgstr "Ëåìà"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:41
+msgid "If unchecked, notes and comments will be excluded from spell checking"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:320
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:45 lib/layouts/foils.layout:321
-#: lib/layouts/siamltex.layout:291 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:65
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:161
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:44
+msgid "Spellcheck &notes and comments"
+msgstr ""
+
+# src/spellchecker.C:717
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:51
 #, fuzzy
-msgid "Proposition."
-msgstr "Äîïóñêàíå"
+msgid "&Spellchecker engine:"
+msgstr "Правопис"
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:51 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:75
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:183
-msgid "Conjecture."
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:64
+msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:57 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:85
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:315
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:67
 #, fuzzy
-msgid "Criterion."
-msgstr "Öèòàò"
+msgid "Accept compound &words"
+msgstr "Приемане на съставни думи(w)|#w"
 
-# src/ext_l10n.h:169
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:61 lib/layouts/amsart-seq.layout:173
-#: lib/layouts/elsart.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:385
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:93 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:80
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:202 lib/layouts/stdfloats.inc:34
-msgid "Algorithm"
-msgstr "Aëãîðèòúì"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:74
+msgid "Mark misspelled words with a underline."
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:169
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:63
-#, fuzzy
-msgid "Algorithm."
-msgstr "Aëãîðèòúì"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:77
+msgid "S&pellcheck continuously"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:238
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:69 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:105
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:227
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:100
+msgid "The characters inserted here are ignored by the spellchecker. "
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:78
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:107
 #, fuzzy
-msgid "Fact."
-msgstr "Ôàêò"
+msgid "&Escape characters:"
+msgstr "Специален символ(S)|S"
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:75 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:115
-msgid "Axiom."
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:117
+msgid "Override the language used for the spellchecker"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:221
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:81 lib/layouts/foils.layout:328
-#: lib/layouts/siamltex.layout:297 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:125
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:268
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:278
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:124
 #, fuzzy
-msgid "Definition."
-msgstr "Äåôèíèöèÿ"
+msgid "Al&ternative language:"
+msgstr "Използвай алтернативен език"
 
-# src/ext_l10n.h:232
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:87 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:135
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:290
-#, fuzzy
-msgid "Example."
-msgstr "Ïðèìåð"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:25
+msgid "&User interface file:"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:205
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:93 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:145
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:312
+# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
+# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:58
 #, fuzzy
-msgid "Condition."
-msgstr "Óñëîâèå"
+msgid "&Icon Set:"
+msgstr "Колони"
 
-# src/ext_l10n.h:316
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:99 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:155
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:334
-#, fuzzy
-msgid "Problem."
-msgstr "Ïðîáëåì"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:68
+msgid ""
+"The icon set to use. Warning: normal size of icons may be\n"
+"wrong until you save the preferences and restart LyX."
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:234
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:105 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:165
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:357
+# src/ext_l10n.h:175
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:75
 #, fuzzy
-msgid "Exercise."
-msgstr "Óïðàæíåíèå"
+msgid "Automatic help"
+msgstr "Автор"
 
-# src/ext_l10n.h:271
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:111 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:175
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:388
-#, fuzzy
-msgid "Remark."
-msgstr "Ëåìà"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:93
+msgid "Checking this allows the automatic display of helpful comments for insets in the main work area of an edited document"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:117 lib/layouts/llncs.layout:308
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:185 lib/layouts/amsmaths.inc:410
-#: lib/layouts/svjour.inc:362
-msgid "Claim."
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:96
+msgid "&Enable tool tips in main work area"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
-# src/insets/insetinfo.C:231
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:123 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:195
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:432
+# src/lyxfunc.C:1125
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:106
 #, fuzzy
-msgid "Note."
-msgstr "Áåëåæêà"
+msgid "Session"
+msgstr "LyX версия "
 
-# src/form1.C:165
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:129 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:205
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:454
-#, fuzzy
-msgid "Notation."
-msgstr "Ðîòàöèÿ"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:118
+msgid "Restore window layouts and &geometries"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:376
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:133 lib/layouts/amsart-seq.layout:245
-#: lib/layouts/elsart.layout:409 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:213
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:176 lib/layouts/amsmaths.inc:462
-msgid "Summary"
-msgstr "Îáîáùåíèå"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:125
+msgid "Restore to the cursor position when the file was last closed"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:376
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:135 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:215
+# src/ext_l10n.h:320
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:128
 #, fuzzy
-msgid "Summary."
-msgstr "Îáîáùåíèå"
+msgid "Restore cursor &positions"
+msgstr "Допускане"
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:141 lib/layouts/egs.layout:552
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:225 lib/layouts/amsmaths.inc:487
-#: lib/layouts/svjour.inc:322
-msgid "Acknowledgement."
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:135
+msgid "&Load opened files from last session"
 msgstr ""
 
-# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:147 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:235
+# src/ext_l10n.h:146
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:142
 #, fuzzy
-msgid "Case."
-msgstr "Çàëåïè"
+msgid "&Clear all session information"
+msgstr "LaTeX конфигурация|L"
 
-# src/ext_l10n.h:203
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:151 lib/layouts/amsart-seq.layout:263
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:243 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:200
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:506
-msgid "Conclusion"
-msgstr "Çàêëþ÷åíèå"
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
+# src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
+# src/lyxfunc.C:3313
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:165
+#, fuzzy
+msgid "Documents"
+msgstr "Документ"
 
-# src/ext_l10n.h:203
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:153 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:245
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:520
+# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:174
 #, fuzzy
-msgid "Conclusion."
-msgstr "Çàêëþ÷åíèå"
+msgid "Backup original documents when saving"
+msgstr "Запазване на документа?"
 
-# src/ext_l10n.h:371
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:139 lib/layouts/ijmpc.layout:216
+# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:181
 #, fuzzy
-msgid "Theorem \\arabic{theorem}."
-msgstr "Ïîäðàçäåë"
+msgid "&Backup documents, every"
+msgstr "Запазване на документа?"
 
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:145 lib/layouts/ijmpc.layout:251
-msgid "Corollary \\arabic{corollary}."
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:198
+#, fuzzy
+msgid "minutes"
+msgstr "Редове"
 
-# src/ext_l10n.h:371
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:151 lib/layouts/ijmpc.layout:261
+# src/ext_l10n.h:130
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:218
 #, fuzzy
-msgid "Lemma \\arabic{lemma}."
-msgstr "Ïîäðàçäåë"
+msgid "&Save documents compressed by default"
+msgstr "Запази оформлението като подразбиращо се(S)|S"
 
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:157 lib/layouts/ijmpc.layout:271
-msgid "Proposition \\arabic{proposition}."
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:225
+msgid "&Maximum last files:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:163 lib/layouts/ijmpc.layout:311
-msgid "Conjecture \\arabic{conjecture}."
+# src/lyxfunc.C:2761
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:255
+#, fuzzy
+msgid "&Open documents in tabs"
+msgstr "Отварям поддокумент "
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:262
+msgid ""
+"Whether to open documents in an already running instance of LyX.\n"
+"(Set the LyXServer pipe path and restart LyX to enable this feature)"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:373
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:169
+# src/ext_l10n.h:103
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:265
 #, fuzzy
-msgid "Criterion \\arabic{criterion}."
-msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
+msgid "S&ingle instance"
+msgstr "Кавичка(Q)|Q"
 
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:175
-msgid "Algorithm \\arabic{algorithm}."
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:272
+msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left."
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:373
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:181
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:275
+msgid "&Single close-tab button"
+msgstr ""
+
+# src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:44
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2570
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2669
 #, fuzzy
-msgid "Fact \\arabic{fact}."
-msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
+msgid "&Save"
+msgstr "Запази"
 
-# src/ext_l10n.h:371
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:187
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:42
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28
+msgid "Pages"
+msgstr "Страници"
+
+# src/frontends/kde/refdlg.C:63
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:59
 #, fuzzy
-msgid "Axiom \\arabic{axiom}."
-msgstr "Ïîäðàçäåë"
+msgid "Page number to print from"
+msgstr "Номер на страница"
 
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:193 lib/layouts/ijmpc.layout:150
-msgid "Definition \\arabic{definition}."
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:66
+msgid "&To:[[as in 'From page x to page y']]"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:371
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:199 lib/layouts/ijmpc.layout:179
+# src/frontends/kde/refdlg.C:63
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:79
 #, fuzzy
-msgid "Example \\arabic{example}."
-msgstr "Ïîäðàçäåë"
+msgid "Page number to print to"
+msgstr "Номер на страница"
 
-# src/ext_l10n.h:373
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:205
+# src/frontends/kde/printdlg.C:25
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:88
 #, fuzzy
-msgid "Condition \\arabic{condition}."
-msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
+msgid "Print all pages"
+msgstr "Печат на всяка страница"
 
-# src/ext_l10n.h:371
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:211
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:621
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:91
 #, fuzzy
-msgid "Problem \\arabic{problem}."
-msgstr "Ïîäðàçäåë"
+msgid "Fro&m"
+msgstr "От(F)|#F"
 
-# src/ext_l10n.h:371
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:217
+# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:104
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:226
 #, fuzzy
-msgid "Exercise \\arabic{exercise}."
-msgstr "Ïîäðàçäåë"
+msgid "&All"
+msgstr "(&A)Установи"
 
-# src/ext_l10n.h:371
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:223 lib/layouts/ijmpc.layout:189
+# src/frontends/kde/printdlg.C:26
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:116
 #, fuzzy
-msgid "Remark \\arabic{remark}."
-msgstr "Ïîäðàçäåë"
+msgid "Print &odd-numbered pages"
+msgstr "Печат само на нечетни страници"
 
-# src/ext_l10n.h:371
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:229 lib/layouts/ijmpc.layout:301
+# src/frontends/kde/printdlg.C:27
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:126
 #, fuzzy
-msgid "Claim \\arabic{claim}."
-msgstr "Ïîäðàçäåë"
+msgid "Print &even-numbered pages"
+msgstr "Печат само на четни страници"
 
-# src/ext_l10n.h:371
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:235
+# src/frontends/kde/printdlg.C:30
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:136
 #, fuzzy
-msgid "Note \\arabic{note}."
-msgstr "Ïîäðàçäåë"
+msgid "Print in reverse order"
+msgstr "Печат в обратен ред (първо последната страница)"
 
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:241 lib/layouts/ijmpc.layout:199
-msgid "Notation \\arabic{notation}."
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:272
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:139
+#, fuzzy
+msgid "Re&verse order"
+msgstr "(&R)Обърни реда"
 
-# src/ext_l10n.h:371
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:247
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
+# src/frontends/xforms/form_print.C:135
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:149
 #, fuzzy
-msgid "Summary \\arabic{summary}."
-msgstr "Ïîäðàçäåë"
+msgid "Copie&s"
+msgstr "Копия"
 
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:253
-msgid "Acknowledgement \\arabic{acknowledgement}."
-msgstr ""
-
-# src/ext_l10n.h:371
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:259
+# src/frontends/kde/printdlg.C:31
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:161
 #, fuzzy
-msgid "Case \\arabic{case}."
-msgstr "Ïîäðàçäåë"
-
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:265
-msgid "Conclusion \\arabic{conclusion}."
-msgstr ""
+msgid "Number of copies"
+msgstr "Брой копия за печат"
 
-# src/ext_l10n.h:373
-#: lib/layouts/amsbook.layout:96 lib/layouts/amsbook.layout:97
-#: lib/layouts/powerdot.layout:217 lib/layouts/numarticle.inc:16
+# src/frontends/kde/printdlg.C:32
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:177
 #, fuzzy
-msgid "\\arabic{section}"
-msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
+msgid "Collate copies"
+msgstr "Подреждане на многото копия"
 
-# src/ext_l10n.h:194
-#: lib/layouts/amsbook.layout:109
+# src/LColor.C:65
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:180
 #, fuzzy
-msgid "Chapter Exercises"
-msgstr "Ãëàâà"
+msgid "&Collate"
+msgstr "Latex"
 
-# src/ext_l10n.h:337
-#: lib/layouts/apa.layout:50
-#, fuzzy
-msgid "RightHeader"
-msgstr "Çàãëàâèå"
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:116
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:230
+msgid "&Print"
+msgstr "(&P)Печат"
 
-# src/ext_l10n.h:337
-#: lib/layouts/apa.layout:59
+# src/frontends/xforms/form_document.C:113
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:258
 #, fuzzy
-msgid "Right header:"
-msgstr "Çàãëàâèå"
+msgid "Print Destination"
+msgstr "Ориентация"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:83
-msgid "Abstract:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:270
+msgid "Send output to the printer"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:375
-#: lib/layouts/apa.layout:92
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:273
 #, fuzzy
-msgid "ShortTitle"
-msgstr "Ïîäçàãëàâèå"
+msgid "P&rinter:"
+msgstr "Принтер"
 
-# src/ext_l10n.h:375
-#: lib/layouts/apa.layout:100
-#, fuzzy
-msgid "Short title:"
-msgstr "Ïîäçàãëàâèå"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:283
+msgid "Send output to the given printer"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:175
-#: lib/layouts/apa.layout:129
+# src/frontends/kde/printdlg.C:35
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:290
 #, fuzzy
-msgid "TwoAuthors"
-msgstr "Àâòîð"
+msgid "Send output to a file"
+msgstr "Избор на файл"
 
-# src/ext_l10n.h:175
-#: lib/layouts/apa.layout:136
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:61
+msgid "Check if this index should be part (e.g., a section) of the former one."
+msgstr ""
+
+# src/layout_forms.C:28
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:64
 #, fuzzy
-msgid "ThreeAuthors"
-msgstr "Àâòîð"
+msgid "&Subindex"
+msgstr "Серия(S):|#S"
 
-# src/ext_l10n.h:175
-#: lib/layouts/apa.layout:143
+# src/frontends/kde/refdlg.C:30
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:79
 #, fuzzy
-msgid "FourAuthors"
-msgstr "Àâòîð"
+msgid "A&vailable indexes:"
+msgstr "Достъпни препратки"
 
-# src/ext_l10n.h:221
-#: lib/layouts/apa.layout:162 lib/layouts/revtex4.layout:145
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:1101
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:89
 #, fuzzy
-msgid "Affiliation:"
-msgstr "Äåôèíèöèÿ"
+msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document."
+msgstr "подразбиращи се за този документ клас?"
 
-# src/ext_l10n.h:221
-#: lib/layouts/apa.layout:171
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:13
 #, fuzzy
-msgid "TwoAffiliations"
-msgstr "Äåôèíèöèÿ"
+msgid "Nomenclature settings"
+msgstr "Конвертори"
 
-# src/ext_l10n.h:221
-#: lib/layouts/apa.layout:178
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32
+msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list."
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:48
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22
 #, fuzzy
-msgid "ThreeAffiliations"
-msgstr "Äåôèíèöèÿ"
+msgid "&List Indentation:"
+msgstr "Отместване"
 
-# src/ext_l10n.h:221
-#: lib/layouts/apa.layout:185
+# src/mathed/math_forms.C:140
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:39
 #, fuzzy
-msgid "FourAffiliations"
-msgstr "Äåôèíèöèÿ"
+msgid "Custom &Width:"
+msgstr "Колони "
 
-# src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
-#: lib/layouts/apa.layout:192 lib/layouts/egs.layout:336
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:52
+msgid "Custom value. \"List Indentation\" needs to be set to \"Custom\"."
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:232
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1293
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:252
 #, fuzzy
-msgid "Journal"
-msgstr "Íîðìàëåí"
+msgid "Output"
+msgstr "Изход"
 
-# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
-# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
-#: lib/layouts/apa.layout:206
+# src/ext_l10n.h:344
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:133
 #, fuzzy
-msgid "CopNum"
-msgstr "Êîëîíè"
+msgid "Settings"
+msgstr "Раздел"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:234
-msgid "Acknowledgements:"
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:145
+msgid "Select the debug messages that should be displayed"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:243 lib/layouts/revtex4.layout:212
-#: lib/layouts/spie.layout:88
-msgid "Acknowledgments"
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:173
+msgid "Automatic cleanup of the window before LaTeX compilation proceeds"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:248
-msgid "ThickLine"
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:176
+msgid "&Clear automatically"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:193
-#: lib/layouts/apa.layout:258
-msgid "CenteredCaption"
-msgstr "Öåíòð. çàãëàâèå"
+# src/debug.C:52
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:191
+#, fuzzy
+msgid "Debug messages"
+msgstr "Всички Debug съобщения"
 
-# src/ext_l10n.h:163
-#: lib/layouts/apa.layout:269 lib/layouts/scrclass.inc:242
-#: lib/layouts/scrclass.inc:262
+# src/debug.C:52
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:203
 #, fuzzy
-msgid "Senseless!"
-msgstr "Àäðåñè"
+msgid "Display no debug messages"
+msgstr "Всички Debug съобщения"
 
-# src/ext_l10n.h:244
-#: lib/layouts/apa.layout:280
-msgid "FitFigure"
-msgstr "Ôèãóðà"
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:37 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:44
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:206
+#, fuzzy
+msgid "&None"
+msgstr "Няма"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:286
-msgid "FitBitmap"
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:213
+msgid "Display the debug messages selected to the right"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:322 lib/layouts/beamer.layout:65
-#: lib/layouts/egs.layout:177 lib/layouts/manpage.layout:96
-#: lib/layouts/powerdot.layout:243 lib/layouts/simplecv.layout:91
-#: lib/layouts/stdlists.inc:25
-msgid "*"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:600
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:687
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:216
+#, fuzzy
+msgid "S&elected"
+msgstr "Изтрий(D)|#D"
 
-# src/ext_l10n.h:458
-#: lib/layouts/apa.layout:344
+# src/debug.C:52
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:223
 #, fuzzy
-msgid "Seriate"
-msgstr "Ñðúáñêè"
+msgid "Display all debug messages"
+msgstr "Всички Debug съобщения"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:360 lib/layouts/apa.layout:361
-#: src/buffer_funcs.cpp:530
-msgid "(\\alph{enumii})"
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:236
+msgid "Display statusbar messages?"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:433
-#: lib/layouts/armenian-article.layout:9
-#, fuzzy
-msgid "LatinOn"
-msgstr "Õúðâàòñêè"
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:239
+msgid "&Statusbar messages"
+msgstr ""
 
-# src/form1.C:165
-#: lib/layouts/armenian-article.layout:18
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:22
 #, fuzzy
-msgid "Latin on"
-msgstr "Ðîòàöèÿ"
+msgid "La&bels in:"
+msgstr "ШиÑ\80ина Ð½Ð° ÐµÑ\82икеÑ\82"
 
-# src/ext_l10n.h:433
-#: lib/layouts/armenian-article.layout:25
+# src/ext_l10n.h:329
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:49
 #, fuzzy
-msgid "LatinOff"
-msgstr "Õúðâàòñêè"
+msgid "&References"
+msgstr "Препратки"
 
-# src/ext_l10n.h:433
-#: lib/layouts/armenian-article.layout:34
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:76
 #, fuzzy
-msgid "Latin off"
-msgstr "Õúðâàòñêè"
+msgid "Fil&ter:"
+msgstr "(&F)Файл"
 
-# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
-#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:114
-#: lib/layouts/mwart.layout:23 lib/layouts/paper.layout:31
-#: lib/layouts/scrartcl.layout:20 lib/layouts/seminar.layout:24
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 lib/layouts/db_stdsections.inc:12
-#: lib/layouts/numarticle.inc:5 lib/layouts/numreport.inc:7
-#: lib/layouts/scrclass.inc:46 lib/layouts/stdsections.inc:11
-#, fuzzy
-msgid "Part"
-msgstr "Çàëåïè"
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:89
+msgid "Enter string to filter the label list"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:239
-#: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:34
-#: lib/layouts/scrartcl.layout:30 lib/layouts/seminar.layout:35
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 lib/layouts/stdstarsections.inc:13
+# src/form1.C:310
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:99
 #, fuzzy
-msgid "Part*"
-msgstr "Ôàêò*"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:104 lib/layouts/egs.layout:196
-#: lib/layouts/manpage.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:62
-msgid "MM"
+msgid "Filter case-sensitively"
 msgstr ""
+"Различаване на\n"
+" малки/големи|#s#S"
 
-# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
-#: lib/layouts/beamer.layout:129
+# src/form1.C:310
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:102
 #, fuzzy
-msgid "Part "
-msgstr "Çàëåïè"
+msgid "Case-sensiti&ve"
+msgstr ""
+"Различаване на\n"
+" малки/големи|#s#S"
 
-# src/ext_l10n.h:373
-#: lib/layouts/beamer.layout:159
-#, fuzzy
-msgid "Section \\arabic{section}"
-msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:127
+msgid "Sort labels in alphabetical order (case-insensitively unless the Case-sensitive option is checked)"
+msgstr ""
 
-# src/LColor.C:64
-#: lib/layouts/beamer.layout:171 lib/layouts/powerdot.layout:223
-#: lib/layouts/numarticle.inc:17
+# src/frontends/kde/refdlg.C:57
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:130
 #, fuzzy
-msgid "\\Alph{section}"
-msgstr "èçáîð"
+msgid "&Sort"
+msgstr "Сортирай"
 
-# src/ext_l10n.h:373
-#: lib/layouts/beamer.layout:200
+# src/frontends/kde/refdlg.C:99
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:140
 #, fuzzy
-msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
-msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
+msgid "Sort labels case-sensitively in alphabetical order"
+msgstr "Азбучна подредба на препратките ?"
 
-# src/ext_l10n.h:373
-#: lib/layouts/beamer.layout:213
+# src/form1.C:310
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:143
 #, fuzzy
-msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
-msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
+msgid "Cas&e-sensitive"
+msgstr ""
+"Различаване на\n"
+" малки/големи|#s#S"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:227
-msgid "BeginFrame"
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:150
+msgid "Group labels by prefix (e.g. \"sec:\")"
 msgstr ""
 
-# src/lyx.C:87
-#: lib/layouts/beamer.layout:243
+# src/frontends/gnome/FormRef.C:301
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:153
 #, fuzzy
-msgid "Frame "
-msgstr "Ïàðàìåòðè(p)|#p"
+msgid "Grou&p"
+msgstr "Име:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:269
-msgid "BeginPlainFrame"
-msgstr ""
+# src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
+# src/insets/insetbib.C:211
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:181
+#, fuzzy
+msgid "&Go to Label"
+msgstr "Етикет(L):|#L"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:284
-msgid "Frame (no head/foot/sidebars)__"
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/refdlg.C:98
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:212
+#, fuzzy
+msgid "Cross-reference as it appears in output"
+msgstr "Препратка, както изглежда в текста"
 
-# src/LColor.C:82
-#: lib/layouts/beamer.layout:307
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:216
 #, fuzzy
-msgid "AgainFrame"
-msgstr "ðàìêà íà ìàòåìàòèêà"
+msgid "<reference>"
+msgstr "Настройки"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:323
-msgid "Again frame with label__"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:221
+#, fuzzy
+msgid "(<reference>)"
+msgstr "Настройки"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
-#: lib/layouts/beamer.layout:347
+# src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:226
 #, fuzzy
-msgid "EndFrame"
-msgstr "Ïðèíòåð"
+msgid "<page>"
+msgstr "Министраница"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:361
-msgid "________________________________ "
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:231
+msgid "on page <page>"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:375
-#: lib/layouts/beamer.layout:376
-#, fuzzy
-msgid "FrameSubtitle"
-msgstr "Ïîäçàãëàâèå"
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:236
+msgid "<reference> on page <page>"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
-# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
-#: lib/layouts/beamer.layout:399
+# src/frontends/kde/refdlg.C:66
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:241
 #, fuzzy
-msgid "Column"
-msgstr "Êîëîíè"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:411
-msgid "start column (increase depth!), width: "
-msgstr ""
+msgid "Formatted reference"
+msgstr "\"Хубава\" препратка"
 
-# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
-# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
-#: lib/layouts/beamer.layout:423
+# src/frontends/kde/refdlg.C:30
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:246
 #, fuzzy
-msgid "Columns"
-msgstr "Êîëîíè"
+msgid "Textual reference"
+msgstr "Достъпни препратки"
 
-# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
-# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
-#: lib/layouts/beamer.layout:435
+# src/LyXAction.C:348
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:291
 #, fuzzy
-msgid "columns "
-msgstr "Êîëîíè"
+msgid "Update the label list"
+msgstr "Промяна на настройките"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:452
-msgid "ColumnsCenterAligned"
+# src/form1.C:310
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:101
+#, fuzzy
+msgid "Case &sensitive[[search]]"
 msgstr ""
+"Различаване на\n"
+" малки/големи|#s#S"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:463
-msgid "columns (center aligned) "
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:108
+msgid "Match w&hole words only"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:482
-msgid "ColumnsTopAligned"
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:42
+msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:493
-msgid "columns (top aligned) "
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:761
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:101
+#, fuzzy
+msgid "&Export formats:"
+msgstr "Потвърждение при изход(E)|#E"
 
-# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
-#: lib/layouts/beamer.layout:513
+# src/LyXSendto.C:40
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:111
 #, fuzzy
-msgid "Pause"
-msgstr "Çàëåïè"
+msgid "&Send exported file to command:"
+msgstr "Подаване на документа към команда"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:529
-msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:13
+msgid "Edit shortcut"
 msgstr ""
 
-# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
-#: lib/layouts/beamer.layout:539
-#, fuzzy
-msgid "Overprint"
-msgstr "Îïöèè"
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:77
+msgid "Enter LyX function or command sequence"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:116
-#: lib/layouts/beamer.layout:549
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:87
+msgid "Remove last key from the shortcut sequence"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:600
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:687
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:90
 #, fuzzy
-msgid "overprint "
-msgstr "(&P)Ïå÷àò"
+msgid "&Delete Key"
+msgstr "Изтрий(D)|#D"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
-#: lib/layouts/beamer.layout:565
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:97
+msgid "Clear current shortcut"
+msgstr ""
+
+# src/lyx_gui_misc.C:430
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:956
 #, fuzzy
-msgid "OverlayArea"
-msgstr "îáúðíàòî"
+msgid "C&lear"
+msgstr "Изтрий(e)|#e"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
-#: lib/layouts/beamer.layout:575
+# src/ext_l10n.h:375
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:107
 #, fuzzy
-msgid "overlayarea"
-msgstr "îáúðíàòî"
+msgid "&Shortcut:"
+msgstr "Подзаглавие"
 
-# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
-#: lib/layouts/beamer.layout:590
+# src/mathed/math_forms.C:22
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:117
 #, fuzzy
-msgid "Uncover"
-msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
+msgid "&Function:"
+msgstr "Функции"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:599
-msgid "uncovered on slides  "
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:130
+msgid "Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with the 'Clear' button"
 msgstr ""
 
-# src/lyxfont.C:62
-#: lib/layouts/beamer.layout:614
+# src/spellchecker.C:717
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:192
 #, fuzzy
-msgid "Only"
-msgstr "Âêë."
+msgid "Spell Checker"
+msgstr "Правопис"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:623
-msgid "only on slides_"
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:43
+msgid "The checked language. Switching this alters the language of the checked word."
 msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
-#: lib/layouts/beamer.layout:639
+# src/support/getUserName.C:13
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:59
 #, fuzzy
-msgid "Block"
-msgstr "Áëîê"
+msgid "Unknown word:"
+msgstr "непозната"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:649
-msgid "block ( ERT[{title}] body ): "
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:69
+msgid "Current word"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:232
-#: lib/layouts/beamer.layout:664
+# src/form1.C:286
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:85
 #, fuzzy
-msgid "ExampleBlock"
-msgstr "Ïðèìåð"
+msgid "&Find Next"
+msgstr "Търси(n)|#n"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:674
-msgid "block ( ERT[{title}] example text ): "
-msgstr ""
+# src/sp_form.C:86
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:92
+#, fuzzy
+msgid "Re&placement:"
+msgstr "Замести"
 
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
-#: lib/layouts/beamer.layout:693
+# src/lyx_cb.C:230
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:105
 #, fuzzy
-msgid "AlertBlock"
-msgstr "Áëîê"
+msgid "Replace with selected word"
+msgstr "Да го заменя ли с текущия документ?"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:703
-msgid "block ( ERT[{title}] alert text ): "
-msgstr ""
-
-# src/LyXAction.C:354
-#: lib/layouts/beamer.layout:796 lib/layouts/cl2emult.layout:68
-#: lib/layouts/llncs.layout:213 lib/layouts/svjour.inc:211
+# src/lyx_cb.C:230
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:130
 #, fuzzy
-msgid "Institute"
-msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè"
+msgid "Replace word with current choice"
+msgstr "Да го заменя ли с текущия документ?"
 
-# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
-# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
-#: lib/layouts/beamer.layout:867
+# src/ext_l10n.h:323
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:146
 #, fuzzy
-msgid "TitleGraphic"
-msgstr "Ãðàôèêà"
+msgid "S&uggestions:"
+msgstr "Въпрос"
 
-# src/ext_l10n.h:320
-#: lib/layouts/beamer.layout:902
+# src/sp_form.C:97
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:181
 #, fuzzy
-msgid "Corollary_"
-msgstr "Äîïóñêàíå"
+msgid "Ignore this word"
+msgstr "Игнорирай(g)|#g"
 
-# src/ext_l10n.h:221
-#: lib/layouts/beamer.layout:922
+# src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
+# src/lyxfont.C:62
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:184
 #, fuzzy
-msgid "Definition. "
-msgstr "Äåôèíèöèÿ"
+msgid "&Ignore"
+msgstr "Игнорирай"
 
-# src/ext_l10n.h:221
-#: lib/layouts/beamer.layout:925
+# src/sp_form.C:99
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:197
 #, fuzzy
-msgid "Definitions"
-msgstr "Äåôèíèöèÿ"
+msgid "Ignore this word throughout this session"
+msgstr "Приеми думата за тази сесия(A)|#A"
 
-# src/ext_l10n.h:221
-#: lib/layouts/beamer.layout:928
+# src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
+# src/lyxfont.C:62
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:200
 #, fuzzy
-msgid "Definitions. "
-msgstr "Äåôèíèöèÿ"
+msgid "I&gnore All"
+msgstr "Игнорирай"
 
-# src/ext_l10n.h:232
-#: lib/layouts/beamer.layout:934
+# src/sp_form.C:95
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:213
 #, fuzzy
-msgid "Example. "
-msgstr "Ïðèìåð"
+msgid "Add the word to your personal dictionary"
+msgstr "Вмъкни в личния речник(I)|#I"
 
-# src/ext_l10n.h:232
-#: lib/layouts/beamer.layout:942
-#, fuzzy
-msgid "Examples"
-msgstr "Ïðèìåð"
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:83
+msgid "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the full range."
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:232
-#: lib/layouts/beamer.layout:945
+# src/ext_l10n.h:191
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:86
 #, fuzzy
-msgid "Examples. "
-msgstr "Ïðèìåð"
+msgid "Ca&tegory:"
+msgstr "Заглавие"
 
-# src/ext_l10n.h:238
-#: lib/layouts/beamer.layout:952
-#, fuzzy
-msgid "Fact. "
-msgstr "Ôàêò"
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:116
+msgid "Select this to display all available characters at once"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:318
-#: lib/layouts/beamer.layout:958
+# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
+# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:119
 #, fuzzy
-msgid "Proof. "
-msgstr "Äîêàçàòåëñòâî"
+msgid "&Display all"
+msgstr "Графика"
 
-# src/ext_l10n.h:387
-#: lib/layouts/beamer.layout:964
+# src/LColor.C:78
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:35
 #, fuzzy
-msgid "Theorem. "
-msgstr "Òåîðåìà"
+msgid "&Table Settings"
+msgstr "ред на министраница"
 
-# src/frontends/xforms/form_document.C:244
-#: lib/layouts/beamer.layout:969
+# src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
+# src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:41
 #, fuzzy
-msgid "Separator"
-msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:982
-msgid "___"
-msgstr ""
-
-# src/ext_l10n.h:279
-#: lib/layouts/beamer.layout:992 lib/layouts/egs.layout:641
-#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
-msgid "LyX-Code"
-msgstr "LyX Êîä"
+msgid "Column settings"
+msgstr "Документи"
 
-# src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
-# src/insets/insetinfo.C:231
-#: lib/layouts/beamer.layout:1029
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:47
 #, fuzzy
-msgid "NoteItem"
-msgstr "Áåëåæêà"
+msgid "&Horizontal alignment:"
+msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
 
-# src/LColor.C:67
-#: lib/layouts/beamer.layout:1040
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:57
 #, fuzzy
-msgid "note: "
-msgstr "áåëåæêà"
+msgid "Horizontal alignment in column"
+msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
 
-# src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
-#: lib/layouts/beamer.layout:1076 lib/layouts/powerdot.layout:365
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:10 lib/ui/stdtoolbars.inc:113
-#, fuzzy
-msgid "Table"
-msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:64
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:788
+msgid "Justified"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
-# src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
-# src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
-#: lib/layouts/beamer.layout:1081 lib/layouts/powerdot.layout:369
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:15
+# src/frontends/xforms/form_document.C:244
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:84
 #, fuzzy
-msgid "List of Tables"
-msgstr "Ñïèñúê íà òàáëèöè"
+msgid "At Decimal Separator"
+msgstr "Абзац разделяне"
 
-# src/ext_l10n.h:244
-#: lib/layouts/beamer.layout:1087 lib/layouts/powerdot.layout:375
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:22
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:221
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110
 #, fuzzy
-msgid "Figure"
-msgstr "Ôèãóðà"
+msgid "&Decimal separator:"
+msgstr "Стандартен размер на лист"
 
-# src/ext_l10n.h:244
-#: lib/layouts/beamer.layout:1092 lib/layouts/powerdot.layout:379
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:27
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:168
+msgid "Fixed width of the column"
+msgstr ""
+
+# src/mathed/math_forms.C:147
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:196
 #, fuzzy
-msgid "List of Figures"
-msgstr "Ôèãóðà"
+msgid "&Vertical alignment in row:"
+msgstr "Верт. Подравняване(V)|#V"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:40
-msgid "Dialogue"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:206
+msgid "Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of the row."
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:289
-#: lib/layouts/broadway.layout:44 lib/layouts/hollywood.layout:217
-msgid "Narrative"
-msgstr "Îïèñàíèå"
-
-#: lib/layouts/broadway.layout:61
-msgid "ACT"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:228
+msgid "Merge cells of different columns"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:373
-#: lib/layouts/broadway.layout:74
+# src/ext_l10n.h:61
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:231
 #, fuzzy
-msgid "ACT \\arabic{act}"
-msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
-
-#: lib/layouts/broadway.layout:78 lib/layouts/broadway.layout:107
-msgid "SCENE"
-msgstr ""
+msgid "&Multicolumn"
+msgstr "Многоколонно(M)|M"
 
-# src/ext_l10n.h:371
-#: lib/layouts/broadway.layout:91
+# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:241
 #, fuzzy
-msgid "SCENE \\arabic{scene}"
-msgstr "Ïîäðàçäåë"
+msgid "Row setting"
+msgstr "Опции"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:95
-msgid "SCENE*"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:247
+msgid "Merge cells of different rows"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:111 lib/layouts/broadway.layout:123
-msgid "AT RISE:"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:250
+msgid "M&ultirow"
 msgstr ""
 
-# src/spellchecker.C:717
-#: lib/layouts/broadway.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:150
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262
 #, fuzzy
-msgid "Speaker"
-msgstr "Ïðàâîïèñ"
+msgid "&Vertical Offset:"
+msgstr "Вертикално разстояние"
 
-# src/mathed/math_panel.C:134
-#: lib/layouts/broadway.layout:142 lib/layouts/hollywood.layout:166
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:275
 #, fuzzy
-msgid "Parenthetical"
-msgstr "Ìàòðèöà"
+msgid "Optional vertical offset"
+msgstr "Вертикално разстояние"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:154 lib/layouts/hollywood.layout:178
-msgid "("
-msgstr ""
+# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:293
+#, fuzzy
+msgid "Cell setting"
+msgstr "Опции"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:156 lib/layouts/hollywood.layout:180
-msgid ")"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:299
+msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:167 lib/layouts/broadway.layout:178
-msgid "CURTAIN"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:302
+msgid "Rotate &cell 90 degrees"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:163
-#: lib/layouts/broadway.layout:221 lib/layouts/egs.layout:222
-#: lib/layouts/hollywood.layout:320 lib/layouts/lyxmacros.inc:63
-#, fuzzy
-msgid "Right Address"
-msgstr "Àäðåñè"
-
-# src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
-#: lib/layouts/chess.layout:33
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:312
 #, fuzzy
-msgid "Mainline"
-msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
+msgid "LaTe&X argument:"
+msgstr "Подравняване(A)|#A"
 
-# src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
-#: lib/layouts/chess.layout:40
-#, fuzzy
-msgid "Mainline:"
-msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:322
+msgid "Custom column format (LaTeX)"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_document.C:244
-#: lib/layouts/chess.layout:58
+# src/LColor.C:78
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:332
 #, fuzzy
-msgid "Variation"
-msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
+msgid "Table-wide settings"
+msgstr "ред на министраница"
 
-# src/frontends/xforms/form_document.C:244
-#: lib/layouts/chess.layout:62
+# src/ext_l10n.h:246
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:338
 #, fuzzy
-msgid "Variation:"
-msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
+msgid "Table w&idth:"
+msgstr "Бел. под линия"
 
-# src/frontends/xforms/form_document.C:244
-#: lib/layouts/chess.layout:68
+# src/mathed/math_forms.C:147
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:354
 #, fuzzy
-msgid "SubVariation"
-msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
+msgid "Verti&cal alignment:"
+msgstr "Верт. Подравняване(V)|#V"
 
-# src/frontends/xforms/form_document.C:244
-#: lib/layouts/chess.layout:71
+# src/mathed/math_forms.C:147
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:364
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation:"
-msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
+msgid "Vertical alignment of the table"
+msgstr "Верт. Подравняване(V)|#V"
 
-# src/frontends/xforms/form_document.C:244
-#: lib/layouts/chess.layout:77
-#, fuzzy
-msgid "SubVariation2"
-msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:408
+msgid "Rotate the table by 90 degrees"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_document.C:244
-#: lib/layouts/chess.layout:80
+# src/ext_l10n.h:311
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:411
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(2):"
-msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
+msgid "&Rotate table 90 degrees"
+msgstr "Таблица"
 
-# src/frontends/xforms/form_document.C:244
-#: lib/layouts/chess.layout:86
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:422
 #, fuzzy
-msgid "SubVariation3"
-msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
+msgid "&Borders"
+msgstr "Рамки"
 
-# src/frontends/xforms/form_document.C:244
-#: lib/layouts/chess.layout:89
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:428
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(3):"
-msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
+msgid "Set Borders"
+msgstr "Установи рамки(S)|#S"
 
-# src/frontends/xforms/form_document.C:244
-#: lib/layouts/chess.layout:95
-#, fuzzy
-msgid "SubVariation4"
-msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:924
+msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_document.C:244
-#: lib/layouts/chess.layout:98
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:937
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(4):"
-msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
+msgid "All Borders"
+msgstr "Рамки"
 
-# src/frontends/xforms/form_document.C:244
-#: lib/layouts/chess.layout:104
-#, fuzzy
-msgid "SubVariation5"
-msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:943
+msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_document.C:244
-#: lib/layouts/chess.layout:107
+# src/frontends/kde/refdlg.C:57
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:946
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(5):"
-msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
+msgid "&Set"
+msgstr "Сортирай"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:114
-msgid "HideMoves"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:953
+msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:119
-msgid "HideMoves:"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:972
+msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
-# src/frontends/xforms/form_index.C:28
-#: lib/layouts/chess.layout:124
+# src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975
 #, fuzzy
-msgid "ChessBoard"
-msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
+msgid "Fo&rmal"
+msgstr "Нормален"
 
-# src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
-# src/frontends/xforms/form_index.C:28
-#: lib/layouts/chess.layout:128
-#, fuzzy
-msgid "[chessboard]"
-msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:985
+msgid "Use default (grid-like) border style"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
-#: lib/layouts/chess.layout:137
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:988
 #, fuzzy
-msgid "BoardCentered"
-msgstr "Öåíòðèíàí"
+msgid "De&fault"
+msgstr "Стандартно"
 
-# src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
-# src/frontends/xforms/form_index.C:28
-#: lib/layouts/chess.layout:142
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1014
 #, fuzzy
-msgid "[centered board]"
-msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
+msgid "Additional Space"
+msgstr "Вертикално разстояние"
 
-# src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
-#: lib/layouts/chess.layout:152
-#, fuzzy
-msgid "HighLight"
-msgstr "Âèñî÷èíà"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1020
+msgid "T&op of row:"
+msgstr ""
 
-# src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
-#: lib/layouts/chess.layout:157
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1080
 #, fuzzy
-msgid "Highlights:"
-msgstr "Âèñî÷èíà"
+msgid "Botto&m of row:"
+msgstr "Долу(B)|#B"
 
-# src/LColor.C:92
-#: lib/layouts/chess.layout:172
-#, fuzzy
-msgid "Arrow"
-msgstr "ãðåøêà"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1093
+msgid "Bet&ween rows:"
+msgstr ""
 
-# src/LColor.C:92
-#: lib/layouts/chess.layout:177
+# src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1142
 #, fuzzy
-msgid "Arrow:"
-msgstr "ãðåøêà"
+msgid "&Longtable"
+msgstr "Дълга таблица"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:183
-msgid "KnightMove"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1148
+msgid "Select for tables that span multiple pages"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:188
-msgid "KnightMove:"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1151
+msgid "&Use long table"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:163
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:13 lib/layouts/heb-letter.layout:10
-#: lib/layouts/stdletter.inc:24
+# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1161
 #, fuzzy
-msgid "My Address"
-msgstr "Àäðåñè"
+msgid "Row settings"
+msgstr "Опции"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:17
-msgid "Briefkopf:"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:362
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1167
+#, fuzzy
+msgid "Status"
+msgstr "Държава"
 
-# src/ext_l10n.h:163
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:29 lib/layouts/heb-letter.layout:15
-#: lib/layouts/stdletter.inc:36
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1174
 #, fuzzy
-msgid "Send To Address"
-msgstr "Àäðåñè"
+msgid "Border above"
+msgstr "Рамки"
 
-# src/ext_l10n.h:166
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:34 lib/layouts/g-brief-de.layout:184
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1181
 #, fuzzy
-msgid "Adresse:"
-msgstr "Àäðåñ"
+msgid "Border below"
+msgstr "Рамки"
 
-# src/ext_l10n.h:298
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:46 lib/layouts/g-brief-en.layout:204
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:843 lib/layouts/scrlettr.layout:61
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:91 lib/layouts/stdletter.inc:50
-msgid "Opening"
-msgstr "Îòâàðÿíå"
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1188
+#, fuzzy
+msgid "Contents"
+msgstr "Конвертори"
 
-# src/LColor.C:55
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:48 lib/layouts/g-brief-de.layout:209
+# src/ext_l10n.h:252
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1195
 #, fuzzy
-msgid "Anrede:"
-msgstr "÷åðâåí"
+msgid "Header:"
+msgstr "Заглавие"
 
-# src/ext_l10n.h:351
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:53
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:891 lib/layouts/scrlettr.layout:137
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:167 lib/layouts/stdletter.inc:72
-msgid "Signature"
-msgstr "Ïîäïèñ"
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 lib/layouts/g-brief-de.layout:56
-msgid "Unterschrift:"
-msgstr ""
-
-# src/ext_l10n.h:200
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:72 lib/layouts/g-brief-en.layout:230
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:865 lib/layouts/scrlettr.layout:71
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:113 lib/layouts/stdletter.inc:93
-msgid "Closing"
-msgstr "Çàòâàðÿíå"
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:74 lib/layouts/g-brief-de.layout:235
-msgid "Gruss:"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1202
+msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:441
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:85 lib/layouts/stdletter.inc:118
+# src/ext_l10n.h:398
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1205
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1242
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1283
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1314
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1352
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:362
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:371
 #, fuzzy
-msgid "encl"
-msgstr "Ôðåíñêè"
+msgid "on"
+msgstr "Град"
 
-# src/ext_l10n.h:171
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:86 lib/layouts/g-brief-de.layout:217
+# src/bufferview_funcs.C:286
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1215
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1222
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1249
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1256
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1290
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1297
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1321
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1328
 #, fuzzy
-msgid "Anlagen:"
-msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
+msgid "double"
+msgstr "Двойно"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:98
-msgid "ps"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:337
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1229
+#, fuzzy
+msgid "First header:"
+msgstr "Заглавие"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:110
-msgid "PS:"
-msgstr ""
+# src/lyxrc.C:1676
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1236
+#, fuzzy
+msgid "This row is the header of the first page"
+msgstr "Опция за обръщане на реда за печат на страниците."
 
-# src/ext_l10n.h:418
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-en.layout:221
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:932 lib/layouts/stdletter.inc:101
-#: src/lengthcommon.cpp:38
-msgid "cc"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1263
+msgid "Don't output the first header"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:121 lib/layouts/g-brief-de.layout:226
+# src/frontends/kde/tocdlg.C:57
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1266
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1338
 #, fuzzy
-msgid "Verteiler:"
-msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
+msgid "is empty"
+msgstr "Дълбочина"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:133 lib/layouts/g-brief-de.layout:195
-msgid "Betreff"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:246
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1273
+#, fuzzy
+msgid "Footer:"
+msgstr "Бел. под линия"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:146 lib/layouts/g-brief-de.layout:200
-msgid "Betreff:"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1280
+msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:362
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:158
+# src/LyXAction.C:225 src/LyXAction.C:229
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1304
 #, fuzzy
-msgid "Stadt"
-msgstr "Äúðæàâà"
+msgid "Last footer:"
+msgstr "Вмъкни бел. под линия"
 
-# src/ext_l10n.h:362
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:169
+# src/lyxrc.C:1676
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1311
 #, fuzzy
-msgid "Stadt:"
-msgstr "Äúðæàâà"
+msgid "This row is the footer of the last page"
+msgstr "Опция за обръщане на реда за печат на страниците."
 
-# src/ext_l10n.h:217
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:178 lib/layouts/g-brief-de.layout:188
+# src/frontends/kde/printdlg.C:35
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1335
 #, fuzzy
-msgid "Datum"
-msgstr "Äàòà"
+msgid "Don't output the last footer"
+msgstr "Избор на файл"
 
-# src/ext_l10n.h:217
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:189 lib/layouts/g-brief-de.layout:191
+# src/ext_l10n.h:191
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1345
 #, fuzzy
-msgid "Datum:"
-msgstr "Äàòà"
+msgid "Caption:"
+msgstr "Заглавие"
 
-# src/ext_l10n.h:369
-#: lib/layouts/egs.layout:86 lib/layouts/kluwer.layout:93
-#: lib/layouts/llncs.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:71
-#: lib/layouts/paper.layout:80 lib/layouts/agu_stdsections.inc:70
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:60 lib/layouts/numarticle.inc:49
-#: lib/layouts/scrclass.inc:89 lib/layouts/stdsections.inc:105
-#: lib/layouts/svjour.inc:88
-msgid "Subparagraph"
-msgstr "Ïîäàáçàö"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1362
+msgid "Set a page break on the current row"
+msgstr ""
 
-# src/form1.C:165
-#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/powerdot.layout:300
-#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 lib/layouts/stdlayouts.inc:11
+# src/frontends/kde/refdlg.C:63
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1365
 #, fuzzy
-msgid "Quotation"
-msgstr "Ðîòàöèÿ"
+msgid "Page &break on current row"
+msgstr "Ð\9dомеÑ\80 Ð½Ð° Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а"
 
-# src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
-# src/insets/insetinfo.C:231
-#: lib/layouts/egs.layout:112 lib/layouts/manpage.layout:29
-#: lib/layouts/powerdot.layout:320 lib/layouts/stdlayouts.inc:29
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1378
 #, fuzzy
-msgid "Quote"
-msgstr "Áåëåæêà"
+msgid "Horizontal alignment of the longtable"
+msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/stdlists.inc:82
-msgid "00.00.0000"
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1381
+#, fuzzy
+msgid "Longtable alignment"
+msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1433
+msgid "Current cell:"
 msgstr ""
 
-# src/lyxfunc.C:1125
-#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:338
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:45
+# src/ext_l10n.h:320
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1455
 #, fuzzy
-msgid "Verse"
-msgstr "LyX âåðñèÿ "
+msgid "Current row position"
+msgstr "Допускане"
 
-# src/ext_l10n.h:126
-#: lib/layouts/egs.layout:269
-#, fuzzy
-msgid "LaTeX Title"
-msgstr "Ñòèë TeX|X"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1477
+msgid "Current column position"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:175
-#: lib/layouts/egs.layout:304
-#, fuzzy
-msgid "Author:"
-msgstr "Àâòîð"
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:55
+msgid "Close this dialog"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
-#: lib/layouts/egs.layout:313
+# src/converter.C:798 src/converter.C:865
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:91
 #, fuzzy
-msgid "Affil"
-msgstr "Öèòàò"
+msgid "Rebuild the file lists"
+msgstr "Полученият файл е празен"
 
-# src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
-#: lib/layouts/egs.layout:327
-#, fuzzy
-msgid "Affilation:"
-msgstr "Öèòàò"
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:104
+msgid "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
-#: lib/layouts/egs.layout:350
+# src/LyXAction.C:153
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:107
 #, fuzzy
-msgid "Journal:"
-msgstr "Íîðìàëåí"
+msgid "&View"
+msgstr "Изглед"
 
-# src/mathed/formula.C:929
-#: lib/layouts/egs.layout:359
+# src/frontends/kde/citationdlg.C:28
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:124
 #, fuzzy
-msgid "msnumber"
-msgstr "Íîìåðèðàíå"
+msgid "Selected classes or styles"
+msgstr "Избрани клавиши"
 
-# src/mathed/formula.C:929
-#: lib/layouts/egs.layout:374
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:128
+msgid "LaTeX classes"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:126
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:133
 #, fuzzy
-msgid "MS_number:"
-msgstr "Íîìåðèðàíå"
+msgid "LaTeX styles"
+msgstr "Стил TeX|X"
 
-# src/ext_l10n.h:175
-#: lib/layouts/egs.layout:384
+# src/ext_l10n.h:126
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:138
 #, fuzzy
-msgid "FirstAuthor"
-msgstr "Àâòîð"
+msgid "BibTeX styles"
+msgstr "Стил TeX|X"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:398
-msgid "1st_author_surname:"
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:162
+msgid "Toggles view of the file list"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:327
-#: lib/layouts/egs.layout:407 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198
-#: lib/layouts/aguplus.inc:107
-msgid "Received"
-msgstr "Ïîëó÷åí"
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:165
+msgid "Show &path"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:327
-#: lib/layouts/egs.layout:421 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201
-#: lib/layouts/aguplus.inc:111
+# src/ext_l10n.h:54
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:19
 #, fuzzy
-msgid "Received:"
-msgstr "Ïîëó÷åí"
+msgid "Separate paragraphs with"
+msgstr "като абзаци(P)|P"
 
-# src/LColor.C:75
-#: lib/layouts/egs.layout:430 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214
-#: lib/layouts/aguplus.inc:123
+# src/LyXAction.C:337
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:34
 #, fuzzy
-msgid "Accepted"
-msgstr "àêöåíò"
+msgid "Indent consecutive paragraphs"
+msgstr "Маркирай следващия абзац"
 
-# src/LColor.C:75
-#: lib/layouts/egs.layout:444 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217
-#: lib/layouts/aguplus.inc:127
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:48
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:37
 #, fuzzy
-msgid "Accepted:"
-msgstr "àêöåíò"
+msgid "&Indentation:"
+msgstr "Отместване"
 
-# src/lyxfont.C:62
-#: lib/layouts/egs.layout:453
+# src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:47
 #, fuzzy
-msgid "Offsets"
-msgstr "Èçêë."
+msgid "Size of the indentation"
+msgstr "Цитат"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:467
-msgid "reprint_reqs_to:"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:115
+#, fuzzy
+msgid "&Vertical space:"
+msgstr "Вертикално разстояние"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:506 lib/layouts/kluwer.layout:271
-#: lib/layouts/llncs.layout:254 lib/layouts/siamltex.layout:156
-#: lib/layouts/svglobal.layout:44 lib/layouts/svjog.layout:49
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:139 lib/layouts/svjour.inc:266
-msgid "Abstract."
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:125
+#, fuzzy
+msgid "Size of the vertical space"
+msgstr "Вертикално разстояние"
 
-# src/ext_l10n.h:175
-#: lib/layouts/elsart.layout:132
+# src/mathed/math_panel.C:128
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:190
 #, fuzzy
-msgid "Author Address"
-msgstr "Àâòîð"
+msgid "Spacing"
+msgstr "Разстояние"
 
-# src/ext_l10n.h:163
-#: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:184
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:726 lib/layouts/revtex.layout:128
-#: lib/layouts/revtex4.layout:167 lib/layouts/scrlettr.layout:147
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:56 lib/layouts/amsdefs.inc:163
+# src/mathed/math_panel.C:128
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:208
 #, fuzzy
-msgid "Address:"
-msgstr "Àäðåñè"
+msgid "&Line spacing:"
+msgstr "Разстояние"
 
-# src/ext_l10n.h:175
-#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:178
+# src/mathed/math_panel.C:128
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:218
 #, fuzzy
-msgid "Author Email"
-msgstr "Àâòîð"
+msgid "Spacing type"
+msgstr "Разстояние"
 
-# src/layout_forms.C:23
-#: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236
+# src/frontends/kde/printdlg.C:31
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:231
 #, fuzzy
-msgid "Email:"
-msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
+msgid "Number of lines"
+msgstr "Брой копия за печат"
 
-# src/ext_l10n.h:175
-#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:193
+# src/BufferView_pimpl.C:256
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:251
 #, fuzzy
-msgid "Author URL"
-msgstr "Àâòîð"
+msgid "Format text into two columns"
+msgstr "Форматирам документа..."
 
-# src/ext_l10n.h:406 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
-# src/frontends/kde/urldlg.C:62 src/frontends/kde/urldlg.C:63
-#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:198
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:190
+# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:254
 #, fuzzy
-msgid "URL:"
-msgstr "URL"
+msgid "Two-&column document"
+msgstr "Запазване на документа?"
 
-# src/ext_l10n.h:386
-#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:171
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:201
-msgid "Thanks"
-msgstr "Áëàãîäàðÿ"
+# src/layout_forms.C:64
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:32
+#, fuzzy
+msgid "Language of the thesaurus"
+msgstr "Език:"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:278
-msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:39
+msgid "Index entry"
+msgstr "Индекс запис"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:307
-msgid "PROOF."
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
+# src/frontends/xforms/form_index.C:28
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:42
+#, fuzzy
+msgid "&Keyword:"
+msgstr "Ключова дума"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:321
-msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52
+msgid "Word to look up"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:328
-msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:65
+msgid "L&ookup"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:335
-msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/citationdlg.C:42
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:72
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:85
+#, fuzzy
+msgid "The selected entry"
+msgstr "Елемент препратка"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:342
-msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
+# src/LColor.C:64
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:75
+#, fuzzy
+msgid "&Selection:"
+msgstr "избор"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:92
+msgid "Replace the entry with the selection"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:349
-msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:102
+msgid "Click to select a proposal, double click to look it up."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:356
-msgid "Definition \\arabic{theorem}"
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:36
+#, fuzzy
+msgid "Filter:"
+msgstr "(&F)Файл"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:46
+msgid "Enter string to filter contents"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:370
-msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:63
+msgid "Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of tables, and others)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:377
-msgid "Example \\arabic{theorem}"
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:90
+msgid "Update navigation tree"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:384
-msgid "Problem \\arabic{theorem}"
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:93
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:144
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:182
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:122
+msgid "Decrease nesting depth of selected item"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:391
-msgid "Remark \\arabic{theorem}"
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:141
+msgid "Increase nesting depth of selected item"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:371
-#: lib/layouts/elsart.layout:398
+# src/frontends/gnome/FormCitation.C:560
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:160
 #, fuzzy
-msgid "Note \\arabic{theorem}"
-msgstr "Ïîäðàçäåë"
+msgid "Move selected item down by one"
+msgstr "Вмъкване на цитат: Изберете цитат "
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:405
-msgid "Claim \\arabic{theorem}"
-msgstr ""
+# src/frontends/gnome/FormCitation.C:560
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:179
+#, fuzzy
+msgid "Move selected item up by one"
+msgstr "Вмъкване на цитат: Изберете цитат "
 
-# src/ext_l10n.h:371
-#: lib/layouts/elsart.layout:413
+# src/frontends/kde/refdlg.C:57
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:225
 #, fuzzy
-msgid "Summary \\arabic{summ}"
-msgstr "Ïîäðàçäåë"
+msgid "Sort"
+msgstr "Сортирай"
 
-# src/ext_l10n.h:371
-#: lib/layouts/elsart.layout:421
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:246
+msgid "Try to keep persistent view of the uncollapsed nodes"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:191
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:249
 #, fuzzy
-msgid "Case \\arabic{case}"
-msgstr "Ïîäðàçäåë"
+msgid "Keep"
+msgstr "Заглавие"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:433
-msgid "Acknowledgement \\arabic{theorem}"
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:266
+msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/entcs.layout:72
-msgid "FrontMatter"
+# src/frontends/kde/FormIndex.C:96
+#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:13
+#, fuzzy
+msgid "LyX: Enter text"
+msgstr "LyX: Индекс"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:44
+msgid "If you check this, LyX will not warn you again in the given case."
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
-# src/frontends/xforms/form_index.C:28
-#: lib/layouts/entcs.layout:98
-msgid "Keyword"
-msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
+#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:47
+msgid "&Do not show this warning again!"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:263
-#: lib/layouts/entcs.layout:109 lib/layouts/svjour.inc:287
+# src/LyXAction.C:197 src/lyx_cb.C:878
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:32
 #, fuzzy
-msgid "Key words:"
-msgstr "Êëþ÷îâè äóìà"
+msgid "Insert the spacing even after a page break"
+msgstr "Вмъкни фигура"
 
-# src/LyXAction.C:251
-#: lib/layouts/europecv.layout:48 lib/layouts/moderncv.layout:65
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:38 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:45
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:82
 #, fuzzy
-msgid "Item"
-msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ñïèñúê"
+msgid "DefSkip"
+msgstr "Нормално разстояние"
 
-# src/LyXAction.C:251
-#: lib/layouts/europecv.layout:57 lib/layouts/moderncv.layout:74
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87
 #, fuzzy
-msgid "Item:"
-msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ñïèñúê"
+msgid "SmallSkip"
+msgstr "Малко разстояние"
 
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:281
-#: lib/layouts/europecv.layout:64
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92
 #, fuzzy
-msgid "BulletedItem"
-msgstr "Òî÷êè"
+msgid "MedSkip"
+msgstr "Средно разстояние"
 
-# src/LColor.C:65
-#: lib/layouts/europecv.layout:73
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:41 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:48
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97
 #, fuzzy
-msgid "Bulleted Item:"
-msgstr "Latex"
-
-#: lib/layouts/europecv.layout:80
-msgid "Begin"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/europecv.layout:90
-msgid "Begin of CV"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/europecv.layout:97
-msgid "PersonalInfo"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/europecv.layout:106
-msgid "Personal Info"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/europecv.layout:113
-msgid "MotherTongue"
-msgstr ""
+msgid "BigSkip"
+msgstr "Голямо разстояние"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:122
-msgid "Mother Tongue:"
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:42 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:49
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:102
+msgid "VFill"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:252
-#: lib/layouts/europecv.layout:129
-#, fuzzy
-msgid "LangHeader"
-msgstr "Çàãëàâèå"
-
-# src/ext_l10n.h:270
-#: lib/layouts/europecv.layout:137
+# src/frontends/kde/tocdlg.C:57
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:34
 #, fuzzy
-msgid "Language Header:"
-msgstr "Çàãëàâèå"
+msgid "&Output Format:"
+msgstr "Дълбочина"
 
-# src/layout_forms.C:64
-#: lib/layouts/europecv.layout:153 lib/layouts/moderncv.layout:138
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:221
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:44
 #, fuzzy
-msgid "Language:"
-msgstr "Åçèê:"
+msgid "Select the output format"
+msgstr "Стандартен размер на лист"
 
-# src/form1.C:51 src/frontends/xforms/FormDocument.C:277
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:280
-#: lib/layouts/europecv.layout:160
-#, fuzzy
-msgid "LastLanguage"
-msgstr "Åçèê"
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:54
+msgid "Complete source"
+msgstr ""
 
-# src/layout_forms.C:64
-#: lib/layouts/europecv.layout:169
-#, fuzzy
-msgid "Last Language:"
-msgstr "Åçèê:"
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:61
+msgid "Automatic update"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:246
-#: lib/layouts/europecv.layout:176
+# src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:45
 #, fuzzy
-msgid "LangFooter"
-msgstr "Áåë. ïîä ëèíèÿ"
+msgid "Unit of width value"
+msgstr "Ширина"
 
-# src/layout_forms.C:64
-#: lib/layouts/europecv.layout:184
+# src/frontends/kde/printdlg.C:31
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:68
 #, fuzzy
-msgid "Language Footer:"
-msgstr "Åçèê:"
+msgid "number of needed lines"
+msgstr "Брой копия за печат"
 
-# src/ext_l10n.h:170
-#: lib/layouts/europecv.layout:191
+# src/frontends/kde/printdlg.C:31
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:75
 #, fuzzy
-msgid "End"
-msgstr "È"
+msgid "use number of lines"
+msgstr "Брой копия за печат"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:201
-msgid "End of CV"
-msgstr ""
-
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
-#: lib/layouts/foils.layout:42
+# src/mathed/math_panel.C:128
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:78
 #, fuzzy
-msgid "Foilhead"
-msgstr "(&F)Ôàéë"
+msgid "&Line span:"
+msgstr "Разстояние"
 
-# src/ext_l10n.h:375
-#: lib/layouts/foils.layout:61
+# src/ext_l10n.h:133
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:199
 #, fuzzy
-msgid "ShortFoilhead"
-msgstr "Ïîäçàãëàâèå"
+msgid "Outer (default)"
+msgstr "LaTeX Протокол(L)|L"
 
-# src/ext_l10n.h:311
-#: lib/layouts/foils.layout:67
+# src/ext_l10n.h:6
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:204
 #, fuzzy
-msgid "Rotatefoilhead"
-msgstr "Òàáëèöà"
+msgid "Inner"
+msgstr "Вмъкни(I)|I"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:73
-msgid "ShortRotatefoilhead"
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:222
+msgid "use overhang"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:274
-#: lib/layouts/foils.layout:82
-#, fuzzy
-msgid "TickList"
-msgstr "Ñïèñúê"
-
-#: lib/layouts/foils.layout:97
-msgid "_/"
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:225
+msgid "Over&hang:"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/FormRef.C:249
-#: lib/layouts/foils.layout:103
+# src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:246
 #, fuzzy
-msgid "CrossList"
-msgstr "LyX: Ïðåïðàòêà"
+msgid "Overhang value"
+msgstr "Ширина"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:118
-msgid "><"
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:273
+msgid "Unit of overhang value"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:164
-msgid "My Logo"
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:280
+msgid "Check this to allow flexible placement"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:173
-msgid "My Logo:"
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:283
+msgid "Allow &floating"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:223
-#: lib/layouts/foils.layout:182
-#, fuzzy
-msgid "Restriction"
-msgstr "Îïèñàíèå"
+# src/ext_l10n.h:361
+#: lib/layouts/aa.layout:27
+#: lib/layouts/aastex.layout:52
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:34
+#: lib/layouts/amsart.layout:30
+#: lib/layouts/apa.layout:24
+#: lib/layouts/broadway.layout:173
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:126
+#: lib/layouts/egs.layout:18
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:31
+#: lib/layouts/foils.layout:30
+#: lib/layouts/hollywood.layout:345
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:22
+#: lib/layouts/iopart.layout:34
+#: lib/layouts/lettre.layout:30
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:30
+#: lib/layouts/moderncv.layout:19
+#: lib/layouts/powerdot.layout:109
+#: lib/layouts/revtex4.layout:44
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:10
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:37
+#: lib/layouts/slides.layout:60
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22
+#: lib/layouts/scrclass.inc:17
+#: lib/layouts/stdletter.inc:12
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69
+msgid "Standard"
+msgstr "Стандартен"
 
-# src/ext_l10n.h:223
-#: lib/layouts/foils.layout:186
-#, fuzzy
-msgid "Restriction:"
-msgstr "Îïèñàíèå"
+# src/ext_l10n.h:344
+#: lib/layouts/aa.layout:42
+#: lib/layouts/aapaper.layout:64
+#: lib/layouts/aastex.layout:67
+#: lib/layouts/amsart.layout:63
+#: lib/layouts/apa.layout:310
+#: lib/layouts/beamer.layout:143
+#: lib/layouts/beamer.layout:187
+#: lib/layouts/europecv.layout:29
+#: lib/layouts/kluwer.layout:60
+#: lib/layouts/llncs.layout:46
+#: lib/layouts/memoir.layout:70
+#: lib/layouts/moderncv.layout:33
+#: lib/layouts/powerdot.layout:226
+#: lib/layouts/revtex4.layout:64
+#: lib/layouts/simplecv.layout:28
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:64
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:86
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:32
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:30
+#: lib/layouts/scrclass.inc:68
+#: lib/layouts/stdsections.inc:13
+#: lib/layouts/stdsections.inc:65
+#: lib/layouts/svjour.inc:53
+msgid "Section"
+msgstr "Раздел"
 
-# src/ext_l10n.h:270
-#: lib/layouts/foils.layout:190 lib/layouts/simplecv.layout:95
-#: lib/layouts/aguplus.inc:75
-#, fuzzy
-msgid "Left Header"
-msgstr "Çàãëàâèå"
+# src/ext_l10n.h:371
+#: lib/layouts/aa.layout:46
+#: lib/layouts/aapaper.layout:68
+#: lib/layouts/aastex.layout:71
+#: lib/layouts/amsart.layout:104
+#: lib/layouts/apa.layout:321
+#: lib/layouts/egs.layout:52
+#: lib/layouts/kluwer.layout:69
+#: lib/layouts/llncs.layout:55
+#: lib/layouts/memoir.layout:76
+#: lib/layouts/paper.layout:67
+#: lib/layouts/revtex4.layout:73
+#: lib/layouts/simplecv.layout:50
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:43
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:39
+#: lib/layouts/scrclass.inc:76
+#: lib/layouts/svjour.inc:63
+msgid "Subsection"
+msgstr "Подраздел"
 
-# src/ext_l10n.h:270
-#: lib/layouts/foils.layout:194 lib/layouts/aguplus.inc:89
-#, fuzzy
-msgid "Left Header:"
-msgstr "Çàãëàâèå"
+# src/ext_l10n.h:373
+#: lib/layouts/aa.layout:50
+#: lib/layouts/aapaper.layout:72
+#: lib/layouts/aastex.layout:75
+#: lib/layouts/amsart.layout:127
+#: lib/layouts/apa.layout:331
+#: lib/layouts/kluwer.layout:79
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:85
+#: lib/layouts/paper.layout:76
+#: lib/layouts/revtex.layout:59
+#: lib/layouts/siamltex.layout:377
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:48
+#: lib/layouts/scrclass.inc:84
+#: lib/layouts/svjour.inc:73
+msgid "Subsubsection"
+msgstr "Под-подраздел"
 
-# src/ext_l10n.h:337
-#: lib/layouts/foils.layout:198 lib/layouts/simplecv.layout:112
-#: lib/layouts/aguplus.inc:99
+# src/LyXAction.C:251
+#: lib/layouts/aa.layout:54
+#: lib/layouts/aastex.layout:83
+#: lib/layouts/beamer.layout:46
+#: lib/layouts/powerdot.layout:244
+#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13
+#: lib/layouts/stdlists.inc:13
 #, fuzzy
-msgid "Right Header"
-msgstr "Çàãëàâèå"
+msgid "Itemize"
+msgstr "Вмъкни индекс списък"
 
-# src/ext_l10n.h:337
-#: lib/layouts/foils.layout:202 lib/layouts/aguplus.inc:103
-#, fuzzy
-msgid "Right Header:"
-msgstr "Çàãëàâèå"
+# src/ext_l10n.h:231
+#: lib/layouts/aa.layout:57
+#: lib/layouts/aastex.layout:86
+#: lib/layouts/beamer.layout:65
+#: lib/layouts/powerdot.layout:269
+#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19
+msgid "Enumerate"
+msgstr "Номерация"
 
-# src/ext_l10n.h:337
-#: lib/layouts/foils.layout:206
-#, fuzzy
-msgid "Right Footer"
-msgstr "Çàãëàâèå"
+# src/ext_l10n.h:223
+#: lib/layouts/aa.layout:60
+#: lib/layouts/aastex.layout:89
+#: lib/layouts/egs.layout:186
+#: lib/layouts/paper.layout:101
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:21
+#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26
+#: lib/layouts/stdlists.inc:58
+msgid "Description"
+msgstr "Описание"
 
-# src/ext_l10n.h:337
-#: lib/layouts/foils.layout:210
-#, fuzzy
-msgid "Right Footer:"
-msgstr "Çàãëàâèå"
+# src/ext_l10n.h:274
+#: lib/layouts/aa.layout:63
+#: lib/layouts/aastex.layout:92
+#: lib/layouts/beamer.layout:66
+#: lib/layouts/egs.layout:132
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:281
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:284
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:37
+#: lib/layouts/stdlists.inc:36
+#: lib/layouts/stdlists.inc:89
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115
+msgid "List"
+msgstr "Списък"
 
-# src/ext_l10n.h:387
-#: lib/layouts/foils.layout:237 lib/layouts/heb-article.layout:33
-#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:206
-#: lib/layouts/svjour.inc:481
-#, fuzzy
-msgid "Theorem #."
-msgstr "Òåîðåìà"
+# src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
+#: lib/layouts/aa.layout:67
+#: lib/layouts/aapaper.layout:76
+#: lib/layouts/aastex.layout:95
+#: lib/layouts/achemso.layout:54
+#: lib/layouts/apa.layout:39
+#: lib/layouts/broadway.layout:185
+#: lib/layouts/docbook-book.layout:11
+#: lib/layouts/docbook-section.layout:9
+#: lib/layouts/egs.layout:251
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:54
+#: lib/layouts/foils.layout:125
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:64
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:92
+#: lib/layouts/isprs.layout:93
+#: lib/layouts/latex8.layout:38
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:136
+#: lib/layouts/powerdot.layout:41
+#: lib/layouts/revtex4.layout:124
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:104
+#: lib/layouts/svprobth.layout:42
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:57
+msgid "Title"
+msgstr "Заглавие"
 
-# src/ext_l10n.h:271
-#: lib/layouts/foils.layout:251 lib/layouts/heb-article.layout:48
-#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:220
-#: lib/layouts/svjour.inc:418
-#, fuzzy
-msgid "Lemma #."
-msgstr "Ëåìà"
+# src/ext_l10n.h:375
+#: lib/layouts/aa.layout:70
+#: lib/layouts/aapaper.layout:79
+#: lib/layouts/kluwer.layout:129
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:110
+#: lib/layouts/aapaper.inc:9
+#: lib/layouts/svjour.inc:134
+msgid "Subtitle"
+msgstr "Подзаглавие"
 
-# src/ext_l10n.h:320
-#: lib/layouts/foils.layout:258 lib/layouts/heb-article.layout:58
-#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:227
-#: lib/layouts/svjour.inc:379
-#, fuzzy
-msgid "Corollary #."
-msgstr "Äîïóñêàíå"
+# src/ext_l10n.h:175
+#: lib/layouts/aa.layout:73
+#: lib/layouts/aapaper.layout:82
+#: lib/layouts/aastex.layout:98
+#: lib/layouts/achemso.layout:77
+#: lib/layouts/beamer.layout:795
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:58
+#: lib/layouts/ectaart.layout:177
+#: lib/layouts/egs.layout:293
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:117
+#: lib/layouts/foils.layout:133
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:114
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:111
+#: lib/layouts/isprs.layout:76
+#: lib/layouts/llncs.layout:180
+#: lib/layouts/paper.layout:120
+#: lib/layouts/revtex.layout:102
+#: lib/layouts/siamltex.layout:209
+#: lib/layouts/svprobth.layout:59
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:78
+msgid "Author"
+msgstr "Автор"
 
-# src/ext_l10n.h:320
-#: lib/layouts/foils.layout:265 lib/layouts/llncs.layout:391
-#: lib/layouts/siamltex.layout:234 lib/layouts/svjour.inc:453
-#, fuzzy
-msgid "Proposition #."
-msgstr "Äîïóñêàíå"
+# src/ext_l10n.h:163
+#: lib/layouts/aa.layout:76
+#: lib/layouts/aapaper.layout:85
+#: lib/layouts/ectaart.layout:62
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:195
+#: lib/layouts/g-brief.layout:180
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:125
+#: lib/layouts/isprs.layout:111
+#: lib/layouts/revtex.layout:120
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:139
+#: lib/layouts/siamltex.layout:278
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:118
+msgid "Address"
+msgstr "Адреси"
 
-# src/ext_l10n.h:221
-#: lib/layouts/foils.layout:272 lib/layouts/heb-article.layout:78
-#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:241
-#: lib/layouts/svjour.inc:393
+# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
+#: lib/layouts/aa.layout:79
+#: lib/layouts/aapaper.layout:91
 #, fuzzy
-msgid "Definition #."
-msgstr "Äåôèíèöèÿ"
+msgid "Offprint"
+msgstr "Опции"
 
-# src/ext_l10n.h:318
-#: lib/layouts/foils.layout:286 lib/layouts/ijmpc.layout:236
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:236 lib/layouts/llncs.layout:377
-#: lib/layouts/siamltex.layout:255 lib/layouts/amsdefs.inc:43
-#: lib/layouts/svjour.inc:439
+# src/layout_forms.C:23
+#: lib/layouts/aa.layout:82
+#: lib/layouts/svjour.inc:191
 #, fuzzy
-msgid "Proof."
-msgstr "Äîêàçàòåëñòâî"
+msgid "Mail"
+msgstr "Семейство(F):|#F"
 
-# src/ext_l10n.h:388
-#: lib/layouts/foils.layout:297 lib/layouts/siamltex.layout:267
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:91
-msgid "Theorem*"
-msgstr "Òåîðåìà*"
+# src/ext_l10n.h:217
+#: lib/layouts/aa.layout:85
+#: lib/layouts/aapaper.layout:97
+#: lib/layouts/aastex.layout:110
+#: lib/layouts/beamer.layout:860
+#: lib/layouts/egs.layout:471
+#: lib/layouts/frletter.layout:21
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:800
+#: lib/layouts/lettre.layout:51
+#: lib/layouts/powerdot.layout:87
+#: lib/layouts/revtex4.layout:140
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:239
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:42
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:67
+#: lib/layouts/scrclass.inc:185
+#: lib/layouts/svjour.inc:183
+#: lib/external_templates:340
+#: lib/external_templates:345
+msgid "Date"
+msgstr "Дата"
 
-# src/ext_l10n.h:272
-#: lib/layouts/foils.layout:304 lib/layouts/siamltex.layout:274
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:136
-msgid "Lemma*"
-msgstr "Ëåìà*"
+# src/ext_l10n.h:154
+#: lib/layouts/aa.layout:88
+#: lib/layouts/aa.layout:338
+#: lib/layouts/aapaper.layout:203
+#: lib/layouts/aastex.layout:252
+#: lib/layouts/achemso.layout:203
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:126
+#: lib/layouts/agutex.layout:130
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:81
+#: lib/layouts/ectaart.layout:42
+#: lib/layouts/egs.layout:486
+#: lib/layouts/elsart.layout:220
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:239
+#: lib/layouts/foils.layout:147
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:188
+#: lib/layouts/iopart.layout:170
+#: lib/layouts/isprs.layout:25
+#: lib/layouts/latex8.layout:107
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:171
+#: lib/layouts/paper.layout:130
+#: lib/layouts/revtex4.layout:220
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:153
+#: lib/layouts/spie.layout:75
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:84
+#: lib/layouts/svjog.layout:40
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:60
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:91
+#: lib/layouts/scrclass.inc:239
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:27
+#: src/output_plaintext.cpp:133
+msgid "Abstract"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:311 lib/layouts/siamltex.layout:281
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:114
-msgid "Corollary*"
+#: lib/layouts/aa.layout:91
+#: lib/layouts/aapaper.layout:103
+#: lib/layouts/egs.layout:532
+#: lib/layouts/aapaper.inc:80
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:304
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:313
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:316
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:331
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334
+msgid "Acknowledgement"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:321
-#: lib/layouts/foils.layout:318 lib/layouts/siamltex.layout:288
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:158
-msgid "Proposition*"
-msgstr "Äîïóñêàíå*"
+# src/ext_l10n.h:186
+#: lib/layouts/aa.layout:94
+#: lib/layouts/aapaper.layout:106
+#: lib/layouts/achemso.layout:238
+#: lib/layouts/beamer.layout:883
+#: lib/layouts/book.layout:23
+#: lib/layouts/egs.layout:557
+#: lib/layouts/foils.layout:210
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:433
+#: lib/layouts/latex8.layout:125
+#: lib/layouts/memoir.layout:163
+#: lib/layouts/moderncv.layout:150
+#: lib/layouts/mwbk.layout:24
+#: lib/layouts/mwrep.layout:15
+#: lib/layouts/recipebook.layout:46
+#: lib/layouts/report.layout:12
+#: lib/layouts/scrbook.layout:22
+#: lib/layouts/scrreprt.layout:11
+#: lib/layouts/siamltex.layout:317
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:241
+#: lib/layouts/aguplus.inc:172
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:196
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:53
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1285
+msgid "Bibliography"
+msgstr "Библиография"
 
-# src/ext_l10n.h:222
-#: lib/layouts/foils.layout:325 lib/layouts/siamltex.layout:294
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:264
-msgid "Definition*"
-msgstr "Äåôèíèöèÿ*"
+#: lib/layouts/aa.layout:124
+#: lib/layouts/aa.layout:162
+#: lib/layouts/aa.layout:326
+#: lib/layouts/aastex.layout:293
+#: lib/layouts/aastex.layout:359
+#: lib/layouts/achemso.layout:57
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:68
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141
+#: lib/layouts/AEA.layout:99
+#: lib/layouts/agutex.layout:75
+#: lib/layouts/agutex.layout:134
+#: lib/layouts/ectaart.layout:47
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:58
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:120
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:226
+#: lib/layouts/entcs.layout:74
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:117
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:192
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:73
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:109
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:192
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:78
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:114
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:199
+#: lib/layouts/iopart.layout:60
+#: lib/layouts/iopart.layout:149
+#: lib/layouts/iopart.layout:203
+#: lib/layouts/revtex4.layout:150
+#: lib/layouts/siamltex.layout:279
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:71
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:157
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:49
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:48
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:92
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:16
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:81
+msgid "FrontMatter"
+msgstr ""
 
-# src/LColor.C:63
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:16
+# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
+#: lib/layouts/aa.layout:168
 #, fuzzy
-msgid "Brieftext"
-msgstr "òåêñò"
+msgid "Offprint Requests to:"
+msgstr "Опции"
 
-# src/LColor.C:63
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:25
-#, fuzzy
-msgid "Text:"
-msgstr "òåêñò"
+#: lib/layouts/aa.layout:191
+msgid "Correspondence to:"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:34 lib/layouts/g-brief-en.layout:34
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:57 lib/layouts/scrlettr.layout:116
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:144 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184
-msgid "Name"
-msgstr "Èìå"
+#: lib/layouts/aa.layout:209
+#: lib/layouts/aastex.layout:489
+#: lib/layouts/agutex.layout:151
+#: lib/layouts/agutex.layout:181
+#: lib/layouts/beamer.layout:884
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:221
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:269
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:437
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:461
+#: lib/layouts/iopart.layout:265
+#: lib/layouts/revtex4.layout:228
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:184
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:57
+msgid "BackMatter"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aa.layout:217
+#: lib/layouts/svjour.inc:263
+msgid "Acknowledgements."
+msgstr ""
 
-# src/frontends/gnome/FormRef.C:301
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:44 lib/layouts/g-brief-en.layout:44
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:67 lib/layouts/scrlettr.layout:128
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188
+# src/LyXAction.C:354
+#: lib/layouts/aa.layout:299
 #, fuzzy
-msgid "Name:"
-msgstr "Èìå:"
+msgid "institutemark"
+msgstr "Вмъкни кавички"
 
-# src/ext_l10n.h:95
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:53
+# src/LyXAction.C:354
+#: lib/layouts/aa.layout:303
 #, fuzzy
-msgid "Unterschrift"
-msgstr "Ñòåïåí(S)|S"
+msgid "institute mark"
+msgstr "Вмъкни кавички"
 
-# src/ext_l10n.h:362
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:60
-#, fuzzy
-msgid "Strasse"
-msgstr "Äúðæàâà"
+# src/ext_l10n.h:263
+#: lib/layouts/aa.layout:352
+#: lib/layouts/aastex.layout:327
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:251
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:201
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:208
+#: lib/layouts/isprs.layout:52
+#: lib/layouts/paper.layout:172
+#: lib/layouts/siamltex.layout:303
+#: lib/layouts/spie.layout:41
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:66
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:161
+msgid "Keywords"
+msgstr "Ключови дума"
 
-# src/ext_l10n.h:362
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:63
+# src/ext_l10n.h:263
+#: lib/layouts/aa.layout:367
 #, fuzzy
-msgid "Strasse:"
-msgstr "Äúðæàâà"
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:67
-msgid "Zusatz"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:70
-msgid "Zusatz:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:74
-msgid "Ort"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:77
-msgid "Ort:"
-msgstr ""
+msgid "Key words."
+msgstr "Ключови дума"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:81
+# src/LyXAction.C:354
+#: lib/layouts/aa.layout:389
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:70
+#: lib/layouts/svmult.layout:48
 #, fuzzy
-msgid "Land"
-msgstr "ïåéçàæ"
+msgid "Institute"
+msgstr "Вмъкни кавички"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:84
+# src/layout_forms.C:23
+#: lib/layouts/aa.layout:399
 #, fuzzy
-msgid "Land:"
-msgstr "ïåéçàæ"
+msgid "E-Mail"
+msgstr "Семейство(F):|#F"
 
-# src/ext_l10n.h:166
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:88
+# src/layout_forms.C:23
+#: lib/layouts/aa.layout:410
+#: lib/layouts/aastex.layout:104
+#: lib/layouts/achemso.layout:89
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:212
+#: lib/layouts/latex8.layout:64
+#: lib/layouts/lettre.layout:398
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:41
+#: lib/layouts/aapaper.inc:46
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71
 #, fuzzy
-msgid "RetourAdresse"
-msgstr "Àäðåñ"
+msgid "Email"
+msgstr "Семейство(F):|#F"
 
-# src/ext_l10n.h:166
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:91
+# src/layout_forms.C:23
+#: lib/layouts/aa.layout:414
 #, fuzzy
-msgid "RetourAdresse:"
-msgstr "Àäðåñ"
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:95
-msgid "MeinZeichen"
-msgstr ""
+msgid "email"
+msgstr "Семейство(F):|#F"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:98
-msgid "MeinZeichen:"
+# src/ext_l10n.h:390
+#: lib/layouts/aapaper.layout:94
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139
+msgid "Thesaurus"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:102
-msgid "IhrZeichen"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:303
+#: lib/layouts/aastex.layout:79
+#: lib/layouts/amsbook.layout:126
+#: lib/layouts/egs.layout:71
+#: lib/layouts/llncs.layout:73
+#: lib/layouts/memoir.layout:88
+#: lib/layouts/revtex.layout:68
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:65
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:57
+#: lib/layouts/scrclass.inc:92
+#: lib/layouts/svjour.inc:83
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Абзац"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:105
-msgid "IhrZeichen:"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:221
+#: lib/layouts/aastex.layout:101
+#: lib/layouts/achemso.layout:94
+#: lib/layouts/latex8.layout:88
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128
+#, fuzzy
+msgid "Affiliation"
+msgstr "Дефиниция"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:109
-msgid "IhrSchreiben"
+# src/ext_l10n.h:170
+#: lib/layouts/aastex.layout:107
+msgid "And"
+msgstr "И"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:119
+#: lib/layouts/apa.layout:222
+#: lib/layouts/elsart.layout:430
+#: lib/layouts/kluwer.layout:301
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:91
+#: lib/layouts/aapaper.inc:91
+msgid "Acknowledgements"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:112
-msgid "IhrSchreiben:"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:174
+#: lib/layouts/aastex.layout:122
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:234
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:410
+#: lib/layouts/kluwer.layout:321
+#: src/rowpainter.cpp:533
+msgid "Appendix"
+msgstr "Приложение"
 
-# src/ext_l10n.h:384
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:116
-#, fuzzy
-msgid "Telefon"
-msgstr "Òåëåôîí"
+# src/ext_l10n.h:329
+#: lib/layouts/aastex.layout:125
+#: lib/layouts/aastex.layout:498
+#: lib/layouts/agutex.layout:215
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:117
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:287
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:448
+#: lib/layouts/iopart.layout:276
+#: lib/layouts/kluwer.layout:342
+#: lib/layouts/llncs.layout:277
+#: lib/layouts/siamltex.layout:332
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:68
+#: src/output_plaintext.cpp:145
+msgid "References"
+msgstr "Препратки"
 
-# src/ext_l10n.h:384
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:119
-#, fuzzy
-msgid "Telefon:"
-msgstr "Òåëåôîí"
+# src/ext_l10n.h:310
+#: lib/layouts/aastex.layout:128
+msgid "PlaceFigure"
+msgstr "Фигура"
 
-# src/ext_l10n.h:385
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:123 lib/layouts/g-brief-en.layout:123
-#, fuzzy
-msgid "Telefax"
-msgstr "Òåëåêñ"
+# src/ext_l10n.h:311
+#: lib/layouts/aastex.layout:131
+msgid "PlaceTable"
+msgstr "Таблица"
 
-# src/ext_l10n.h:385
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:126 lib/layouts/g-brief-en.layout:126
+# src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
+# src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
+# src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
+# src/insets/insettoc.C:22
+#: lib/layouts/aastex.layout:134
 #, fuzzy
-msgid "Telefax:"
-msgstr "Òåëåêñ"
-
-# src/ext_l10n.h:385
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:130 lib/layouts/g-brief-en.layout:130
-msgid "Telex"
-msgstr "Òåëåêñ"
+msgid "TableComments"
+msgstr "Съдържание"
 
-# src/ext_l10n.h:385
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:133 lib/layouts/g-brief-en.layout:133
+# src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
+#: lib/layouts/aastex.layout:137
 #, fuzzy
-msgid "Telex:"
-msgstr "Òåëåêñ"
+msgid "TableRefs"
+msgstr "Дълга таблица"
 
-# src/layout_forms.C:23
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:137 lib/layouts/g-brief-en.layout:137
+# src/mathed/math_panel.C:116
+#: lib/layouts/aastex.layout:141
 #, fuzzy
-msgid "EMail"
-msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
+msgid "MathLetters"
+msgstr "Разделител"
 
-# src/layout_forms.C:23
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:140 lib/layouts/g-brief-en.layout:140
+# src/text2.C:456
+#: lib/layouts/aastex.layout:144
 #, fuzzy
-msgid "EMail:"
-msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
+msgid "NoteToEditor"
+msgstr "Няма нищо за правене"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:144 lib/layouts/g-brief-en.layout:144
-msgid "HTTP"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:238
+#: lib/layouts/aastex.layout:147
+#, fuzzy
+msgid "Facility"
+msgstr "Факт"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:147 lib/layouts/g-brief-en.layout:147
-msgid "HTTP:"
+#: lib/layouts/aastex.layout:150
+msgid "Objectname"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:151 lib/layouts/g-brief-en.layout:151
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:215
+# src/insets/insetbib.C:339
+#: lib/layouts/aastex.layout:153
 #, fuzzy
-msgid "Bank"
-msgstr "Áëîê"
+msgid "Dataset"
+msgstr "База данни:"
 
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:154 lib/layouts/g-brief-en.layout:154
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:219
+# src/ext_l10n.h:221
+#: lib/layouts/aastex.layout:289
 #, fuzzy
-msgid "Bank:"
-msgstr "Áëîê"
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:158
-msgid "BLZ"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:161
-msgid "BLZ:"
-msgstr ""
+msgid "Altaffilation"
+msgstr "Дефиниция"
 
-# src/bufferview_funcs.C:267
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:165
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:278
+#: lib/layouts/aastex.layout:298
 #, fuzzy
-msgid "Konto"
-msgstr "Øðèôò:"
+msgid "Alternative affiliation:"
+msgstr "Използвай алтернативен език"
 
-# src/bufferview_funcs.C:267
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:168
+# src/ext_l10n.h:221
+#: lib/layouts/aastex.layout:305
 #, fuzzy
-msgid "Konto:"
-msgstr "Øðèôò:"
+msgid "altaffilmark"
+msgstr "Дефиниция"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:172
+# src/ext_l10n.h:221
+#: lib/layouts/aastex.layout:309
 #, fuzzy
-msgid "Postvermerk"
-msgstr "Êîíâåðòîðè"
+msgid "altaffiliation mark"
+msgstr "Дефиниция"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:175
+# src/buffer.C:329
+#: lib/layouts/aastex.layout:340
 #, fuzzy
-msgid "Postvermerk:"
-msgstr "Êîíâåðòîðè"
+msgid "Subject headings:"
+msgstr "Грешка при ченете от "
 
-# src/ext_l10n.h:166
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:179
-msgid "Adresse"
-msgstr "Àäðåñ"
+#: lib/layouts/aastex.layout:383
+msgid "[Acknowledgements]"
+msgstr ""
 
-# src/LColor.C:55
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:204
+# src/ext_l10n.h:170
+#: lib/layouts/aastex.layout:404
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1946
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2038
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2057
 #, fuzzy
-msgid "Anrede"
-msgstr "÷åðâåí"
-
-# src/ext_l10n.h:171
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:213
-msgid "Anlagen"
-msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
+msgid "and"
+msgstr "И"
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:221
+# src/ext_l10n.h:310
+#: lib/layouts/aastex.layout:424
 #, fuzzy
-msgid "Verteiler"
-msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
+msgid "Place Figure here:"
+msgstr "Фигура"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:230
-msgid "Gruss"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:311
+#: lib/layouts/aastex.layout:444
+#, fuzzy
+msgid "Place Table here:"
+msgstr "Таблица"
 
-# src/ext_l10n.h:362
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:16 lib/layouts/g-brief2.layout:38
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:40
+# src/ext_l10n.h:174
+#: lib/layouts/aastex.layout:463
 #, fuzzy
-msgid "Letter"
-msgstr "Äúðæàâà"
+msgid "[Appendix]"
+msgstr "Приложение"
 
-# src/ext_l10n.h:362
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:25 lib/layouts/g-brief2.layout:48
+# src/text2.C:456
+#: lib/layouts/aastex.layout:524
 #, fuzzy
-msgid "Letter:"
-msgstr "Äúðæàâà"
+msgid "Note to Editor:"
+msgstr "Няма нищо за правене"
 
-# src/ext_l10n.h:351
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:56 lib/layouts/g-brief2.layout:901
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:140 lib/layouts/scrlttr2.layout:171
-#: lib/layouts/stdletter.inc:84
+# src/frontends/gnome/FormRef.C:311
+#: lib/layouts/aastex.layout:545
 #, fuzzy
-msgid "Signature:"
-msgstr "Ïîäïèñ"
+msgid "References. ---"
+msgstr " Препратка: "
 
-# src/ext_l10n.h:364
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:60
-msgid "Street"
-msgstr "Óëèöà"
+# src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
+# src/insets/insetinfo.C:231
+#: lib/layouts/aastex.layout:565
+#, fuzzy
+msgid "Note. ---"
+msgstr "Бележка"
 
-# src/ext_l10n.h:364
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:63
+# src/LColor.C:97
+#: lib/layouts/aastex.layout:573
 #, fuzzy
-msgid "Street:"
-msgstr "Óëèöà"
+msgid "Table note"
+msgstr "ред на таблица"
 
-# src/ext_l10n.h:162
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:67
-msgid "Addition"
-msgstr "Äîïúëíåíèå"
+# src/ext_l10n.h:246
+#: lib/layouts/aastex.layout:581
+#, fuzzy
+msgid "Table note:"
+msgstr "Бел. под линия"
 
-# src/ext_l10n.h:162
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:70
+# src/LColor.C:97
+#: lib/layouts/aastex.layout:588
 #, fuzzy
-msgid "Addition:"
-msgstr "Äîïúëíåíèå"
+msgid "tablenotemark"
+msgstr "ред на таблица"
 
-# src/ext_l10n.h:398
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:74
-msgid "Town"
-msgstr "Ãðàä"
+#: lib/layouts/aastex.layout:592
+msgid "tablenote mark"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:398
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:77
+# src/ext_l10n.h:240
+#: lib/layouts/aastex.layout:610
+msgid "FigCaption"
+msgstr "Фиг.заглавие"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:620
+msgid "Fig. ---"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:238
+#: lib/layouts/aastex.layout:637
 #, fuzzy
-msgid "Town:"
-msgstr "Ãðàä"
+msgid "Facility:"
+msgstr "Факт"
 
-# src/ext_l10n.h:362
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:81
-msgid "State"
-msgstr "Äúðæàâà"
+#: lib/layouts/aastex.layout:663
+msgid "Obj:"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:362
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:84
+# src/insets/insetbib.C:339
+#: lib/layouts/aastex.layout:690
 #, fuzzy
-msgid "State:"
-msgstr "Äúðæàâà"
+msgid "Dataset:"
+msgstr "База данни:"
 
-# src/ext_l10n.h:163
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:88 lib/layouts/g-brief2.layout:674
+# src/ext_l10n.h:221
+#: lib/layouts/achemso.layout:100
 #, fuzzy
-msgid "ReturnAddress"
-msgstr "Àäðåñè"
+msgid "Alt Affiliation"
+msgstr "Дефиниция"
 
-# src/ext_l10n.h:163
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:91 lib/layouts/g-brief2.layout:685
+# src/ext_l10n.h:221
+#: lib/layouts/achemso.layout:105
 #, fuzzy
-msgid "ReturnAddress:"
-msgstr "Àäðåñè"
+msgid "Also Affiliation"
+msgstr "Дефиниция"
 
-# src/ext_l10n.h:285
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:95 lib/layouts/g-brief2.layout:736
-msgid "MyRef"
-msgstr "Ïðåïðàòêà"
+#: lib/layouts/achemso.layout:110
+#: lib/layouts/lettre.layout:342
+#: lib/configure.py:626
+msgid "Fax"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:285
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:98 lib/layouts/g-brief2.layout:747
-#, fuzzy
-msgid "MyRef:"
-msgstr "Ïðåïðàòêà"
+# src/ext_l10n.h:308
+#: lib/layouts/achemso.layout:115
+#: lib/layouts/g-brief.layout:117
+msgid "Phone"
+msgstr "Телефонен указател"
 
-# src/ext_l10n.h:285
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:102 lib/layouts/g-brief2.layout:757
+# src/ext_l10n.h:462
+#: lib/layouts/achemso.layout:122
 #, fuzzy
-msgid "YourRef"
-msgstr "Ïðåïðàòêà"
+msgid "Scheme"
+msgstr "Словенски"
 
-# src/ext_l10n.h:285
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:105 lib/layouts/g-brief2.layout:768
+# src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
+# src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
+# src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
+#: lib/layouts/achemso.layout:127
 #, fuzzy
-msgid "YourRef:"
-msgstr "Ïðåïðàòêà"
+msgid "List of Schemes"
+msgstr "Списък на таблици"
 
-# src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:109 lib/layouts/g-brief2.layout:779
+# src/ext_l10n.h:194
+#: lib/layouts/achemso.layout:144
 #, fuzzy
-msgid "YourMail"
-msgstr "Íîðìàëåí"
+msgid "Chart"
+msgstr "Глава"
 
-# src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:112 lib/layouts/g-brief2.layout:789
+# src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
+# src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
+# src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
+#: lib/layouts/achemso.layout:149
 #, fuzzy
-msgid "YourMail:"
-msgstr "Íîðìàëåí"
+msgid "List of Charts"
+msgstr "Списък на таблици"
 
-# src/ext_l10n.h:308
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:116
-msgid "Phone"
-msgstr "Òåëåôîíåí óêàçàòåë"
+# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
+# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
+#: lib/layouts/achemso.layout:166
+#, fuzzy
+msgid "Graph"
+msgstr "Графика"
 
-# src/ext_l10n.h:308
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:119
+# src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
+# src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
+# src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
+#: lib/layouts/achemso.layout:171
 #, fuzzy
-msgid "Phone:"
-msgstr "Òåëåôîíåí óêàçàòåë"
+msgid "List of Graphs"
+msgstr "Списък на таблици"
 
-# src/ext_l10n.h:201
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:158
+# src/LColor.C:67
+#: lib/layouts/achemso.layout:215
 #, fuzzy
-msgid "BankCode"
-msgstr "Êîä"
+msgid "Bibnote"
+msgstr "бележка"
 
-# src/ext_l10n.h:201
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:161
+# src/LColor.C:67
+#: lib/layouts/achemso.layout:219
 #, fuzzy
-msgid "BankCode:"
-msgstr "Êîä"
+msgid "bibnote"
+msgstr "бележка"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:165
-msgid "BankAccount"
-msgstr ""
+# src/lyxfont.C:56
+#: lib/layouts/achemso.layout:261
+#, fuzzy
+msgid "Chemistry"
+msgstr "Дребен"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:168
-msgid "BankAccount:"
+#: lib/layouts/achemso.layout:264
+msgid "chemistry"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:202
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:172 lib/layouts/g-brief2.layout:695
+# src/ext_l10n.h:252
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:64
 #, fuzzy
-msgid "PostalComment"
-msgstr "Êîìåíòàð"
+msgid "Teaser"
+msgstr "Заглавие"
 
-# src/ext_l10n.h:202
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:175 lib/layouts/g-brief2.layout:705
+# src/lyx_gui_misc.C:430
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:75
 #, fuzzy
-msgid "PostalComment:"
-msgstr "Êîìåíòàð"
+msgid "Teaser image:"
+msgstr "Изтрий(e)|#e"
 
-# src/ext_l10n.h:217
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:191 lib/layouts/g-brief2.layout:810
-#: lib/layouts/revtex.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:125
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:168 lib/layouts/scrlttr2.layout:243
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:114
+# src/ext_l10n.h:194
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:87
 #, fuzzy
-msgid "Date:"
-msgstr "Äàòà"
-
-# src/ext_l10n.h:328 src/frontends/kde/refdlg.C:62
-# src/frontends/xforms/FormRef.C:36
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:820
-msgid "Reference"
-msgstr "Ïðåïðàòêà"
+msgid "CRcat"
+msgstr "Глава"
 
-# src/frontends/kde/refdlg.C:51
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:200 lib/layouts/g-brief2.layout:832
+# src/ext_l10n.h:191
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:92
 #, fuzzy
-msgid "Reference:"
-msgstr "Ïðåïðàòêà :"
+msgid "CR category"
+msgstr "Заглавие"
 
-# src/ext_l10n.h:298
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:209 lib/layouts/g-brief2.layout:855
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:103 lib/layouts/stdletter.inc:63
+# src/ext_l10n.h:191
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:138
 #, fuzzy
-msgid "Opening:"
-msgstr "Îòâàðÿíå"
-
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:213 lib/layouts/g-brief2.layout:911
-msgid "Encl."
-msgstr ""
+msgid "CR categories"
+msgstr "Заглавие"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:217 lib/layouts/g-brief2.layout:922
-msgid "Encl.:"
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:144
+msgid "Computing Review Categories"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:226 lib/layouts/g-brief2.layout:943
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:133
-#: lib/layouts/stdletter.inc:114
-msgid "cc:"
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:152
+#: lib/layouts/agutex.layout:177
+#: lib/layouts/iopart.layout:239
+#: lib/layouts/revtex4.layout:227
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:188
+msgid "Acknowledgments"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:200
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:235 lib/layouts/g-brief2.layout:876
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:117 lib/layouts/stdletter.inc:97
+# src/ext_l10n.h:375
+#: lib/layouts/AEA.layout:55
 #, fuzzy
-msgid "Closing:"
-msgstr "Çàòâàðÿíå"
+msgid "ShortTitle"
+msgstr "Подзаглавие"
 
-# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:77
+# src/frontends/xforms/form_document.C:244
+#: lib/layouts/AEA.layout:63
 #, fuzzy
-msgid "NameRowA"
-msgstr "Èìå"
+msgid "Publication Month"
+msgstr "Абзац разделяне"
 
-# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:88
+# src/frontends/xforms/form_document.C:244
+#: lib/layouts/AEA.layout:69
 #, fuzzy
-msgid "NameRowA:"
-msgstr "Èìå"
+msgid "Publication Month:"
+msgstr "Абзац разделяне"
 
-# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:97
+# src/frontends/xforms/form_document.C:244
+#: lib/layouts/AEA.layout:76
 #, fuzzy
-msgid "NameRowB"
-msgstr "Èìå"
+msgid "Publication Year"
+msgstr "Абзац разделяне"
 
-# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:107
+# src/frontends/xforms/form_document.C:244
+#: lib/layouts/AEA.layout:79
 #, fuzzy
-msgid "NameRowB:"
-msgstr "Èìå"
+msgid "Publication Year:"
+msgstr "Абзац разделяне"
 
-# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:116
+# src/frontends/xforms/form_document.C:244
+#: lib/layouts/AEA.layout:82
 #, fuzzy
-msgid "NameRowC"
-msgstr "Èìå"
+msgid "Publication Volume"
+msgstr "Абзац разделяне"
 
-# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:126
+# src/frontends/xforms/form_document.C:244
+#: lib/layouts/AEA.layout:85
 #, fuzzy
-msgid "NameRowC:"
-msgstr "Èìå"
+msgid "Publication Volume:"
+msgstr "Абзац разделяне"
 
-# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:135
+# src/frontends/xforms/form_document.C:244
+#: lib/layouts/AEA.layout:88
 #, fuzzy
-msgid "NameRowD"
-msgstr "Èìå"
+msgid "Publication Issue"
+msgstr "Абзац разделяне"
 
-# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:145
+# src/frontends/xforms/form_document.C:244
+#: lib/layouts/AEA.layout:91
 #, fuzzy
-msgid "NameRowD:"
-msgstr "Èìå"
+msgid "Publication Issue:"
+msgstr "Абзац разделяне"
 
-# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:154
-#, fuzzy
-msgid "NameRowE"
-msgstr "Èìå"
+#: lib/layouts/AEA.layout:100
+#: lib/layouts/svjour.inc:277
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325
+msgid "Acknowledgement."
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:164
-#, fuzzy
-msgid "NameRowE:"
-msgstr "Èìå"
+# src/ext_l10n.h:387
+#: lib/layouts/AEA.layout:105
+#: lib/layouts/elsart.layout:259
+#: lib/layouts/heb-article.layout:18
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:306
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:331
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:331
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:352
+#: lib/layouts/siamltex.layout:66
+#: lib/layouts/svjour.inc:435
+#: lib/layouts/theorems.inc:25
+#: lib/layouts/theorems.inc:59
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:24
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:56
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:276
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:82
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:85
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:310
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:58
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:286
+#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:54
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54
+#: lib/layouts/theorems-chap.module:19
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54
+#: lib/layouts/theorems-sec.module:18
+msgid "Theorem"
+msgstr "Теорема"
 
-# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:173
-#, fuzzy
-msgid "NameRowF"
-msgstr "Èìå"
+# src/ext_l10n.h:169
+#: lib/layouts/AEA.layout:112
+#: lib/layouts/powerdot.layout:405
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:41
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:94
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:103
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:106
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:121
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:124
+msgid "Algorithm"
+msgstr "Aлгоритъм"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:119
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:129
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:138
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:141
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:156
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:159
+msgid "Axiom"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:183
+# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
+#: lib/layouts/AEA.layout:126
+#: lib/layouts/llncs.layout:286
+#: lib/layouts/svmult.layout:94
+#: lib/layouts/theorems.inc:300
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:344
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:347
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:285
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:313
 #, fuzzy
-msgid "NameRowF:"
-msgstr "Èìå"
+msgid "Case"
+msgstr "Залепи"
 
-# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:192
+# src/ext_l10n.h:371
+#: lib/layouts/AEA.layout:130
 #, fuzzy
-msgid "NameRowG"
-msgstr "Èìå"
+msgid "Case \\thecase."
+msgstr "Подраздел"
 
-# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:202
+# src/mathed/math_panel.C:128
+#: lib/layouts/AEA.layout:136
+#: lib/layouts/heb-article.layout:65
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:416
+#: lib/layouts/svjour.inc:304
+#: lib/layouts/theorems.inc:266
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:299
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:302
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:265
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:278
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142
 #, fuzzy
-msgid "NameRowG:"
-msgstr "Èìå"
+msgid "Claim"
+msgstr "Разстояние"
 
-# src/ext_l10n.h:163
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:212
-#, fuzzy
-msgid "AddressRowA"
-msgstr "Àäðåñè"
+# src/ext_l10n.h:203
+#: lib/layouts/AEA.layout:143
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:339
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:348
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:351
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369
+msgid "Conclusion"
+msgstr "Заключение"
 
-# src/ext_l10n.h:163
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:223
-#, fuzzy
-msgid "AddressRowA:"
-msgstr "Àäðåñè"
+# src/ext_l10n.h:205
+#: lib/layouts/AEA.layout:151
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:164
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:173
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:176
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:191
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:194
+msgid "Condition"
+msgstr "Условие"
 
-# src/ext_l10n.h:163
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:232
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
+#: lib/layouts/AEA.layout:159
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:401
+#: lib/layouts/llncs.layout:314
+#: lib/layouts/svjour.inc:326
+#: lib/layouts/theorems.inc:129
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:154
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:157
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:121
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:133
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86
 #, fuzzy
-msgid "AddressRowB"
-msgstr "Àäðåñè"
+msgid "Conjecture"
+msgstr "Конвертори"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:166
+#: lib/layouts/elsart.layout:322
+#: lib/layouts/heb-article.layout:55
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:371
+#: lib/layouts/siamltex.layout:76
+#: lib/layouts/theorems.inc:65
+#: lib/layouts/theorems.inc:78
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:91
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:101
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:104
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:67
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:79
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62
+msgid "Corollary"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:163
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:242
+# src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
+#: lib/layouts/AEA.layout:173
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:69
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:72
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:86
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:89
 #, fuzzy
-msgid "AddressRowB:"
-msgstr "Àäðåñè"
+msgid "Criterion"
+msgstr "Цитат"
 
-# src/ext_l10n.h:163
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:251
-#, fuzzy
-msgid "AddressRowC"
-msgstr "Àäðåñè"
+# src/ext_l10n.h:221
+#: lib/layouts/AEA.layout:181
+#: lib/layouts/elsart.layout:350
+#: lib/layouts/heb-article.layout:75
+#: lib/layouts/siamltex.layout:125
+#: lib/layouts/theorems.inc:155
+#: lib/layouts/theorems.inc:175
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:181
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:197
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:200
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:157
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:176
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:165
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102
+msgid "Definition"
+msgstr "Дефиниция"
 
-# src/ext_l10n.h:163
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:261
-#, fuzzy
-msgid "AddressRowC:"
-msgstr "Àäðåñè"
+# src/ext_l10n.h:232
+#: lib/layouts/AEA.layout:188
+#: lib/layouts/elsart.layout:371
+#: lib/layouts/svjour.inc:354
+#: lib/layouts/theorems.inc:189
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:216
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:219
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:195
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1045
+msgid "Example"
+msgstr "Пример"
 
-# src/ext_l10n.h:163
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:270
-#, fuzzy
-msgid "AddressRowD"
-msgstr "Àäðåñè"
+# src/ext_l10n.h:234
+#: lib/layouts/AEA.layout:195
+#: lib/layouts/svjour.inc:361
+#: lib/layouts/theorems.inc:223
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:254
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:257
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:220
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:233
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126
+msgid "Exercise"
+msgstr "Упражнение"
 
-# src/ext_l10n.h:163
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:280
-#, fuzzy
-msgid "AddressRowD:"
-msgstr "Àäðåñè"
+# src/ext_l10n.h:271
+#: lib/layouts/AEA.layout:202
+#: lib/layouts/foils.layout:243
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:356
+#: lib/layouts/llncs.layout:356
+#: lib/layouts/svjour.inc:372
+#: lib/layouts/theorems.inc:93
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:118
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:121
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:85
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70
+msgid "Lemma"
+msgstr "Лема"
 
-# src/ext_l10n.h:163
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:289
+# src/form1.C:165
+#: lib/layouts/AEA.layout:209
+#: lib/layouts/agutex.layout:169
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:234
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:261
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:264
 #, fuzzy
-msgid "AddressRowE"
-msgstr "Àäðåñè"
+msgid "Notation"
+msgstr "Ротация"
 
-# src/ext_l10n.h:163
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:299
-#, fuzzy
-msgid "AddressRowE:"
-msgstr "Àäðåñè"
+# src/ext_l10n.h:316
+#: lib/layouts/AEA.layout:217
+#: lib/layouts/llncs.layout:369
+#: lib/layouts/svjour.inc:386
+#: lib/layouts/theorems.inc:206
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:235
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:201
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:214
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118
+msgid "Problem"
+msgstr "Проблем"
 
-# src/ext_l10n.h:163
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:308
-#, fuzzy
-msgid "AddressRowF"
-msgstr "Àäðåñè"
+# src/ext_l10n.h:320
+#: lib/layouts/AEA.layout:225
+#: lib/layouts/foils.layout:257
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:389
+#: lib/layouts/siamltex.layout:96
+#: lib/layouts/theorems.inc:101
+#: lib/layouts/theorems.inc:114
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:127
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:136
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:139
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:103
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:115
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78
+msgid "Proposition"
+msgstr "Допускане"
 
-# src/ext_l10n.h:163
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:318
+# src/ext_l10n.h:271
+#: lib/layouts/AEA.layout:232
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:310
+#: lib/layouts/svjour.inc:421
+#: lib/layouts/theorems.inc:249
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:231
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:252
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:280
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:283
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:239
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:259
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:241
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134
 #, fuzzy
-msgid "AddressRowF:"
-msgstr "Àäðåñè"
+msgid "Remark"
+msgstr "Лема"
 
-# src/ext_l10n.h:384
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:327
+# src/ext_l10n.h:371
+#: lib/layouts/AEA.layout:234
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:266
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:242
 #, fuzzy
-msgid "TelephoneRowA"
-msgstr "Òåëåôîí"
+msgid "Remark \\theremark."
+msgstr "Подраздел"
 
-# src/ext_l10n.h:384
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:338
-#, fuzzy
-msgid "TelephoneRowA:"
-msgstr "Òåëåôîí"
+# src/ext_l10n.h:357
+#: lib/layouts/AEA.layout:240
+#: lib/layouts/svmono.layout:107
+msgid "Solution"
+msgstr "Решение"
 
-# src/ext_l10n.h:384
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:347
+# src/ext_l10n.h:203
+#: lib/layouts/AEA.layout:244
 #, fuzzy
-msgid "TelephoneRowB"
-msgstr "Òåëåôîí"
+msgid "Solution \\thesolution."
+msgstr "Заключение"
 
-# src/ext_l10n.h:384
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:357
-#, fuzzy
-msgid "TelephoneRowB:"
-msgstr "Òåëåôîí"
+# src/ext_l10n.h:376
+#: lib/layouts/AEA.layout:250
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:299
+msgid "Summary"
+msgstr "Обобщение"
 
-# src/ext_l10n.h:384
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:366
-#, fuzzy
-msgid "TelephoneRowC"
-msgstr "Òåëåôîí"
+# src/ext_l10n.h:191
+#: lib/layouts/AEA.layout:258
+msgid "Caption"
+msgstr "Заглавие"
 
-# src/ext_l10n.h:384
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:376
+# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
+#: lib/layouts/AEA.layout:260
+#: lib/layouts/amsbook.layout:32
+#: lib/layouts/beamer.layout:908
+#: lib/layouts/beamer.layout:946
+#: lib/layouts/beamer.layout:1090
+#: lib/layouts/revtex4.layout:45
+#: lib/layouts/svmono.layout:18
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:195
+#: lib/layouts/scrclass.inc:295
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55
+#: lib/layouts/svjour.inc:308
 #, fuzzy
-msgid "TelephoneRowC:"
-msgstr "Òåëåôîí"
+msgid "MainText"
+msgstr "Залепи"
 
-# src/ext_l10n.h:384
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:385
+# src/ext_l10n.h:191
+#: lib/layouts/AEA.layout:264
 #, fuzzy
-msgid "TelephoneRowD"
-msgstr "Òåëåôîí"
+msgid "Caption: "
+msgstr "Заглавие"
 
-# src/ext_l10n.h:384
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:395
-#, fuzzy
-msgid "TelephoneRowD:"
-msgstr "Òåëåôîí"
+# src/ext_l10n.h:318
+#: lib/layouts/AEA.layout:269
+#: lib/layouts/elsart.layout:288
+#: lib/layouts/heb-article.layout:95
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:328
+#: lib/layouts/llncs.layout:376
+#: lib/layouts/svjour.inc:393
+#: lib/layouts/theorems-proof.inc:13
+#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46
+msgid "Proof"
+msgstr "Доказателство"
 
-# src/ext_l10n.h:384
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:404
+# src/ext_l10n.h:175
+#: lib/layouts/agutex.layout:72
 #, fuzzy
-msgid "TelephoneRowE"
-msgstr "Òåëåôîí"
+msgid "Authors"
+msgstr "Автор"
 
-# src/ext_l10n.h:384
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:414
+# src/ext_l10n.h:221
+#: lib/layouts/agutex.layout:90
 #, fuzzy
-msgid "TelephoneRowE:"
-msgstr "Òåëåôîí"
+msgid "Affiliation Mark"
+msgstr "Дефиниция"
 
-# src/ext_l10n.h:384
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:423
+# src/ext_l10n.h:221
+#: lib/layouts/agutex.layout:112
 #, fuzzy
-msgid "TelephoneRowF"
-msgstr "Òåëåôîí"
+msgid "Author affiliation"
+msgstr "Дефиниция"
 
-# src/ext_l10n.h:384
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:433
+# src/ext_l10n.h:221
+#: lib/layouts/agutex.layout:122
 #, fuzzy
-msgid "TelephoneRowF:"
-msgstr "Òåëåôîí"
+msgid "Author affiliation:"
+msgstr "Дефиниция"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:442
-msgid "InternetRowA"
+#: lib/layouts/agutex.layout:142
+#: lib/layouts/kluwer.layout:271
+#: lib/layouts/siamltex.layout:264
+#: lib/layouts/svjog.layout:55
+#: lib/layouts/svjour.inc:221
+msgid "Abstract."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:453
-msgid "InternetRowA:"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:202
+#: lib/layouts/agutex.layout:189
+#, fuzzy
+msgid "Acknowledgments."
+msgstr "complement"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:462
-msgid "InternetRowB"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:345
+#: lib/layouts/amsart.layout:74
+#: lib/layouts/beamer.layout:176
+#: lib/layouts/isprs.layout:179
+#: lib/layouts/aguplus.inc:37
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:35
+msgid "Section*"
+msgstr "Раздел*"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:472
-msgid "InternetRowB:"
-msgstr ""
+# src/LColor.C:64
+#: lib/layouts/amsart.layout:84
+#, fuzzy
+msgid "SpecialSection"
+msgstr "избор"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:481
-msgid "InternetRowC"
-msgstr ""
+# src/LColor.C:64
+#: lib/layouts/amsart.layout:93
+#, fuzzy
+msgid "SpecialSection*"
+msgstr "избор"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:491
-msgid "InternetRowC:"
-msgstr ""
+# src/mathed/formula.C:929
+#: lib/layouts/amsart.layout:95
+#: lib/layouts/beamer.layout:222
+#: lib/layouts/svmono.layout:78
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:26
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:48
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:70
+#, fuzzy
+msgid "Unnumbered"
+msgstr "Номериране"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:500
-msgid "InternetRowD"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:372
+#: lib/layouts/amsart.layout:116
+#: lib/layouts/beamer.layout:220
+#: lib/layouts/isprs.layout:190
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48
+msgid "Subsection*"
+msgstr "Подраздел*"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:510
-msgid "InternetRowD:"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:374
+#: lib/layouts/amsart.layout:137
+#: lib/layouts/isprs.layout:199
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:57
+msgid "Subsubsection*"
+msgstr "Под-подраздел*"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:519
-msgid "InternetRowE"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:194
+#: lib/layouts/amsbook.layout:135
+#, fuzzy
+msgid "Chapter Exercises"
+msgstr "Глава"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:529
-msgid "InternetRowE:"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:337
+#: lib/layouts/apa.layout:51
+#, fuzzy
+msgid "RightHeader"
+msgstr "Заглавие"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:538
-msgid "InternetRowF"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:337
+#: lib/layouts/apa.layout:60
+#, fuzzy
+msgid "Right header:"
+msgstr "Заглавие"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:548
-msgid "InternetRowF:"
+#: lib/layouts/apa.layout:83
+msgid "Abstract:"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:557
+# src/ext_l10n.h:375
+#: lib/layouts/apa.layout:100
 #, fuzzy
-msgid "BankRowA"
-msgstr "Èìå"
+msgid "Short title:"
+msgstr "Подзаглавие"
 
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:568
+# src/ext_l10n.h:175
+#: lib/layouts/apa.layout:129
 #, fuzzy
-msgid "BankRowA:"
-msgstr "Áëîê"
+msgid "TwoAuthors"
+msgstr "Автор"
 
-# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:577
+# src/ext_l10n.h:175
+#: lib/layouts/apa.layout:136
 #, fuzzy
-msgid "BankRowB"
-msgstr "Èìå"
+msgid "ThreeAuthors"
+msgstr "Автор"
 
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:587
+# src/ext_l10n.h:175
+#: lib/layouts/apa.layout:143
 #, fuzzy
-msgid "BankRowB:"
-msgstr "Áëîê"
+msgid "FourAuthors"
+msgstr "Автор"
 
-# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:596
+# src/ext_l10n.h:221
+#: lib/layouts/apa.layout:162
+#: lib/layouts/revtex4.layout:160
 #, fuzzy
-msgid "BankRowC"
-msgstr "Èìå"
+msgid "Affiliation:"
+msgstr "Дефиниция"
 
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:606
-#, fuzzy
-msgid "BankRowC:"
-msgstr "Áëîê"
-
-# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:615
-#, fuzzy
-msgid "BankRowD"
-msgstr "Èìå"
-
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:625
-#, fuzzy
-msgid "BankRowD:"
-msgstr "Áëîê"
-
-# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:634
-#, fuzzy
-msgid "BankRowE"
-msgstr "Èìå"
-
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:644
-#, fuzzy
-msgid "BankRowE:"
-msgstr "Áëîê"
-
-# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:653
+# src/ext_l10n.h:221
+#: lib/layouts/apa.layout:171
 #, fuzzy
-msgid "BankRowF"
-msgstr "Èìå"
+msgid "TwoAffiliations"
+msgstr "Дефиниция"
 
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:663
+# src/ext_l10n.h:221
+#: lib/layouts/apa.layout:178
 #, fuzzy
-msgid "BankRowF:"
-msgstr "Áëîê"
+msgid "ThreeAffiliations"
+msgstr "Дефиниция"
 
-# src/ext_l10n.h:169
-#: lib/layouts/heb-article.layout:68
+# src/ext_l10n.h:221
+#: lib/layouts/apa.layout:185
 #, fuzzy
-msgid "Claim #."
-msgstr "Aëãîðèòúì"
+msgid "FourAffiliations"
+msgstr "Дефиниция"
 
-# src/ext_l10n.h:271
-#: lib/layouts/heb-article.layout:85
+# src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
+#: lib/layouts/apa.layout:192
 #, fuzzy
-msgid "Remarks"
-msgstr "Ëåìà"
+msgid "Journal"
+msgstr "Нормален"
 
-# src/ext_l10n.h:271
-#: lib/layouts/heb-article.layout:88
+# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
+# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
+#: lib/layouts/apa.layout:206
 #, fuzzy
-msgid "Remarks #."
-msgstr "Ëåìà"
-
-# src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:257
-#: lib/layouts/hollywood.layout:56
-msgid "More"
-msgstr "Îùå"
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:68
-msgid "(MORE)"
-msgstr ""
+msgid "CopNum"
+msgstr "Колони"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:81 lib/layouts/hollywood.layout:93
-msgid "FADE IN:"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
+# src/insets/insetinfo.C:231
+#: lib/layouts/apa.layout:213
+#: lib/layouts/iopart.layout:95
+#: lib/layouts/powerdot.layout:200
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:96
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:199
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:208
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:211
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:226
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:229
+msgid "Note"
+msgstr "Бележка"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:102 lib/layouts/hollywood.layout:113
-msgid "INT."
+#: lib/layouts/apa.layout:234
+msgid "Acknowledgements:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:117 lib/layouts/hollywood.layout:128
-msgid "EXT."
+#: lib/layouts/apa.layout:248
+msgid "ThickLine"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:205
-#: lib/layouts/hollywood.layout:193
-#, fuzzy
-msgid "Continuing"
-msgstr "Óñëîâèå"
+# src/ext_l10n.h:193
+#: lib/layouts/apa.layout:258
+msgid "CenteredCaption"
+msgstr "Центр. заглавие"
 
-# src/ext_l10n.h:205
-#: lib/layouts/hollywood.layout:205
+# src/ext_l10n.h:163
+#: lib/layouts/apa.layout:268
+#: lib/layouts/scrclass.inc:285
 #, fuzzy
-msgid "(continuing)"
-msgstr "Óñëîâèå"
-
-# src/ext_l10n.h:400
-#: lib/layouts/hollywood.layout:232
-msgid "Transition"
-msgstr "Ïðåõîä"
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:245 lib/layouts/hollywood.layout:257
-msgid "TITLE OVER:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:261
-msgid "INTERCUT"
-msgstr ""
+msgid "Senseless!"
+msgstr "Адреси"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:273
-msgid "INTERCUT WITH:"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:244
+#: lib/layouts/apa.layout:278
+msgid "FitFigure"
+msgstr "Фигура"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:277 lib/layouts/hollywood.layout:289
-msgid "FADE OUT"
+#: lib/layouts/apa.layout:284
+msgid "FitBitmap"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:132
-#: lib/layouts/hollywood.layout:294
-msgid "General"
-msgstr "Îáùî"
+# src/ext_l10n.h:369
+#: lib/layouts/apa.layout:351
+#: lib/layouts/kluwer.layout:99
+#: lib/layouts/memoir.layout:94
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:76
+#: lib/layouts/scrclass.inc:100
+msgid "Subparagraph"
+msgstr "Подабзац"
 
-# src/ext_l10n.h:462
-#: lib/layouts/hollywood.layout:307
-#, fuzzy
-msgid "Scene"
-msgstr "Ñëîâåíñêè"
+#: lib/layouts/apa.layout:376
+#: lib/layouts/egs.layout:182
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:277
+#: lib/layouts/simplecv.layout:94
+msgid "*"
+msgstr "*"
 
-# src/ext_l10n.h:263
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:83 lib/layouts/ijmpd.layout:86
-#: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:177
-#: lib/layouts/revtex4.layout:246 lib/layouts/spie.layout:46
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
+# src/ext_l10n.h:458
+#: lib/layouts/apa.layout:399
 #, fuzzy
-msgid "Keywords:"
-msgstr "Êëþ÷îâè äóìà"
+msgid "Seriate"
+msgstr "Сръбски"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:92
-msgid "Classification Codes"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/apa.layout:415
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:48
+msgid "(\\alph{enumii})"
+msgstr "(\\alph{enumii})"
 
-# src/ext_l10n.h:362
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:161 lib/layouts/ijmpd.layout:158
+# src/ext_l10n.h:433
+#: lib/layouts/armenian-article.layout:9
 #, fuzzy
-msgid "Step"
-msgstr "Äúðæàâà"
+msgid "LatinOn"
+msgstr "Хърватски"
 
-# src/ext_l10n.h:371
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:165 lib/layouts/ijmpd.layout:162
+# src/form1.C:165
+#: lib/layouts/armenian-article.layout:18
 #, fuzzy
-msgid "Step \\arabic{step}."
-msgstr "Ïîäðàçäåë"
+msgid "Latin on"
+msgstr "Ротация"
 
-# src/BufferView2.C:581 src/LyXAction.C:169 src/MenuBackend.C:432
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:277 lib/layouts/ijmpd.layout:284
+# src/ext_l10n.h:433
+#: lib/layouts/armenian-article.layout:25
 #, fuzzy
-msgid "Prop"
-msgstr "Êîïèðàé"
+msgid "LatinOff"
+msgstr "Хърватски"
 
-# src/ext_l10n.h:371
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:281
+# src/ext_l10n.h:433
+#: lib/layouts/armenian-article.layout:34
 #, fuzzy
-msgid "Prop \\arabic{prop}."
-msgstr "Ïîäðàçäåë"
-
-# src/ext_l10n.h:323
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:295
-#: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457
-msgid "Question"
-msgstr "Âúïðîñ"
+msgid "Latin off"
+msgstr "Хърватски"
 
-# src/ext_l10n.h:373
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:291
+# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
+#: lib/layouts/article.layout:19
+#: lib/layouts/beamer.layout:126
+#: lib/layouts/mwart.layout:24
+#: lib/layouts/scrartcl.layout:21
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:22
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12
+#: lib/layouts/scrclass.inc:51
 #, fuzzy
-msgid "Question \\arabic{question}."
-msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
+msgid "Part"
+msgstr "Залепи"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:307 lib/layouts/ijmpd.layout:317
+# src/ext_l10n.h:239
+#: lib/layouts/article.layout:31
+#: lib/layouts/scrartcl.layout:31
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13
 #, fuzzy
-msgid "Conjecture "
-msgstr "Êîíâåðòîðè"
+msgid "Part*"
+msgstr "Факт*"
 
-# src/ext_l10n.h:173
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:314 lib/layouts/ijmpd.layout:324
-#, fuzzy
-msgid "Appendices Section"
-msgstr "Ïðèëîæåíèÿ"
+#: lib/layouts/article-beamer.layout:26
+#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22
+msgid "BeginFrame"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:173
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:324 lib/layouts/ijmpd.layout:334
+#: lib/layouts/beamer.layout:101
+#: lib/layouts/stdlists.inc:74
+msgid "MM"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:373
+#: lib/layouts/beamer.layout:158
 #, fuzzy
-msgid "--- Appendices ---"
-msgstr "Ïðèëîæåíèÿ"
+msgid "Section \\arabic{section}"
+msgstr "Под-подраздел"
 
 # src/LColor.C:64
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:346 lib/layouts/ijmpd.layout:357
-#, fuzzy
-msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
-msgstr "èçáîð"
+#: lib/layouts/beamer.layout:171
+#: lib/layouts/numarticle.inc:10
+msgid "\\Alph{section}"
+msgstr "\\Alph{section}"
 
 # src/ext_l10n.h:373
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:147
+#: lib/layouts/beamer.layout:201
 #, fuzzy
-msgid "Definition @Section@.\\arabic{definition}."
-msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
+msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
+msgstr "Под-подраздел"
 
-# src/ext_l10n.h:371
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:176
-#, fuzzy
-msgid "Example @Section@.\\arabic{example}."
-msgstr "Ïîäðàçäåë"
+# src/ext_l10n.h:373
+#: lib/layouts/beamer.layout:215
+msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
+msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 
-# src/ext_l10n.h:371
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:187
+# src/lyx.C:87
+#: lib/layouts/beamer.layout:231
+#: lib/layouts/beamer.layout:311
+#: lib/layouts/beamer.layout:379
 #, fuzzy
-msgid "Remark @Section@.\\arabic{remark}."
-msgstr "Ïîäðàçäåë"
+msgid "Frames"
+msgstr "Параметри(p)|#p"
 
-# src/ext_l10n.h:369
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:198
+# src/lyx.C:87
+#: lib/layouts/beamer.layout:248
 #, fuzzy
-msgid "Notation @Section@.\\arabic{notation}."
-msgstr "Ïîäàáçàö"
+msgid "Frame"
+msgstr "Параметри(p)|#p"
 
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:219 lib/layouts/amsmaths.inc:79
-msgid "Theorem @Section@.\\arabic{theorem}."
+#: lib/layouts/beamer.layout:272
+msgid "BeginPlainFrame"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:369
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:252
-#, fuzzy
-msgid "Corollary @Section@.\\arabic{corollary}."
-msgstr "Ïîäàáçàö"
+#: lib/layouts/beamer.layout:289
+msgid "Frame (no head/foot/sidebars)"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:371
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:266
+# src/LColor.C:82
+#: lib/layouts/beamer.layout:310
 #, fuzzy
-msgid "Lemma @Section@.\\arabic{lemma}."
-msgstr "Ïîäðàçäåë"
+msgid "AgainFrame"
+msgstr "рамка на математика"
 
-# src/ext_l10n.h:373
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:277
-#, fuzzy
-msgid "Proposition @Section@.\\arabic{proposition}."
-msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
+#: lib/layouts/beamer.layout:327
+msgid "Again frame with label"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:369
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:288
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
+#: lib/layouts/beamer.layout:349
 #, fuzzy
-msgid "Prop @Section@.\\arabic{prop}."
-msgstr "Ïîäàáçàö"
+msgid "EndFrame"
+msgstr "Принтер"
 
-# src/ext_l10n.h:373
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:299
+#: lib/layouts/beamer.layout:363
+msgid "________________________________"
+msgstr "________________________________"
+
+# src/ext_l10n.h:375
+#: lib/layouts/beamer.layout:378
 #, fuzzy
-msgid "Question @Section@.\\arabic{question}."
-msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
+msgid "FrameSubtitle"
+msgstr "Подзаглавие"
 
-# src/ext_l10n.h:371
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:310
+# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
+# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
+#: lib/layouts/beamer.layout:401
 #, fuzzy
-msgid "Claim @Section@.\\arabic{claim}."
-msgstr "Ïîäðàçäåë"
+msgid "Column"
+msgstr "Колони"
 
-# src/ext_l10n.h:369
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:321
+# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
+# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
+#: lib/layouts/beamer.layout:402
+#: lib/layouts/beamer.layout:427
+#: lib/layouts/beamer.layout:456
 #, fuzzy
-msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{conjecture}."
-msgstr "Ïîäàáçàö"
+msgid "Columns"
+msgstr "Колони"
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:38
-msgid "ABSTRACT:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:414
+msgid "Start column (increase depth!), width:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:66
-msgid "KEY WORDS:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:455
+msgid "ColumnsCenterAligned"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:205
-#: lib/layouts/isprs.layout:135
-#, fuzzy
-msgid "Commission"
-msgstr "Óñëîâèå"
+#: lib/layouts/beamer.layout:467
+msgid "Columns (center aligned)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:225
-msgid "ACKNOWLEDGEMENTS"
+#: lib/layouts/beamer.layout:486
+msgid "ColumnsTopAligned"
 msgstr ""
 
-# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
-#: lib/layouts/kluwer.layout:194
-#, fuzzy
-msgid "AddressForOffprints"
-msgstr "Îïöèè"
+#: lib/layouts/beamer.layout:498
+msgid "Columns (top aligned)"
+msgstr ""
 
-# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
-#: lib/layouts/kluwer.layout:203
+# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
+#: lib/layouts/beamer.layout:518
 #, fuzzy
-msgid "Address for Offprints:"
-msgstr "Îïöèè"
+msgid "Pause"
+msgstr "Залепи"
 
-# src/LaTeX.C:223
-#: lib/layouts/kluwer.layout:213
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
+#: lib/layouts/beamer.layout:519
+#: lib/layouts/beamer.layout:572
+#: lib/layouts/beamer.layout:624
 #, fuzzy
-msgid "RunningTitle"
-msgstr "Ñòàðòèðàì BibTeX."
+msgid "Overlays"
+msgstr "обърнато"
 
-# src/LaTeX.C:223
-#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159
-#: lib/layouts/svjour.inc:178
-#, fuzzy
-msgid "Running title:"
-msgstr "Ñòàðòèðàì BibTeX."
+#: lib/layouts/beamer.layout:534
+msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
+msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
 
-# src/ext_l10n.h:175
-#: lib/layouts/kluwer.layout:236
+# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
+#: lib/layouts/beamer.layout:544
 #, fuzzy
-msgid "RunningAuthor"
-msgstr "Àâòîð"
+msgid "Overprint"
+msgstr "Опции"
 
-# src/ext_l10n.h:175
-#: lib/layouts/kluwer.layout:244
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
+#: lib/layouts/beamer.layout:571
 #, fuzzy
-msgid "Running author:"
-msgstr "Àâòîð"
+msgid "OverlayArea"
+msgstr "обърнато"
 
-# src/layout_forms.C:23
-#: lib/layouts/latex8.layout:70
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
+#: lib/layouts/beamer.layout:582
 #, fuzzy
-msgid "E-mail:"
-msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
-
-# src/ext_l10n.h:194
-#: lib/layouts/llncs.layout:38 lib/layouts/memoir.layout:46
-#: lib/layouts/scrbook.layout:16 lib/layouts/agu_stdsections.inc:21
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:20 lib/layouts/numreport.inc:12
-#: lib/layouts/scrclass.inc:53 lib/layouts/stdsections.inc:31
-msgid "Chapter"
-msgstr "Ãëàâà"
+msgid "Overlayarea"
+msgstr "обърнато"
 
-# src/LaTeX.C:223
-#: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:174
+# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
+#: lib/layouts/beamer.layout:597
 #, fuzzy
-msgid "Running LaTeX Title"
-msgstr "Ñòàðòèðàì BibTeX."
+msgid "Uncover"
+msgstr "(&R)Въстанови"
 
-# src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
-#: lib/layouts/llncs.layout:168
+# src/ext_l10n.h:75
+#: lib/layouts/beamer.layout:608
 #, fuzzy
-msgid "TOC Title"
-msgstr "Çàãëàâèå"
+msgid "Uncovered on slides"
+msgstr "Изтрий колона(D)|D"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
-#: lib/layouts/llncs.layout:172
+# src/lyxfont.C:62
+#: lib/layouts/beamer.layout:623
 #, fuzzy
-msgid "TOC title:"
-msgstr "âúâ ôàéë"
+msgid "Only"
+msgstr "Вкл."
 
-# src/ext_l10n.h:175
-#: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203
+# src/ext_l10n.h:75
+#: lib/layouts/beamer.layout:634
 #, fuzzy
-msgid "Author Running"
-msgstr "Àâòîð"
+msgid "Only on slides"
+msgstr "Изтрий колона(D)|D"
 
-# src/ext_l10n.h:175
-#: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
+#: lib/layouts/beamer.layout:650
 #, fuzzy
-msgid "Author Running:"
-msgstr "Àâòîð"
+msgid "Block"
+msgstr "Блок"
 
-# src/ext_l10n.h:175
-#: lib/layouts/llncs.layout:205
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
+#: lib/layouts/beamer.layout:651
+#: lib/layouts/beamer.layout:707
 #, fuzzy
-msgid "TOC Author"
-msgstr "Àâòîð"
+msgid "Blocks"
+msgstr "Блок"
 
-# src/ext_l10n.h:175
-#: lib/layouts/llncs.layout:209
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
+#: lib/layouts/beamer.layout:661
 #, fuzzy
-msgid "TOC Author:"
-msgstr "Àâòîð"
+msgid "Block:"
+msgstr "Блок"
 
-# src/LyXAction.C:263
-#: lib/layouts/llncs.layout:298
+# src/ext_l10n.h:232
+#: lib/layouts/beamer.layout:676
 #, fuzzy
-msgid "Case #."
-msgstr "Ñìÿíà íà åçèê"
-
-# src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
-# src/insets/insetinfo.C:231
-#: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372
-#, fuzzy
-msgid "Conjecture #."
-msgstr "Áåëåæêà"
+msgid "ExampleBlock"
+msgstr "Пример"
 
 # src/ext_l10n.h:232
-#: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400
-#, fuzzy
-msgid "Example #."
-msgstr "Ïðèìåð"
-
-# src/ext_l10n.h:234
-#: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407
+#: lib/layouts/beamer.layout:687
 #, fuzzy
-msgid "Exercise #."
-msgstr "Óïðàæíåíèå"
+msgid "Example Block:"
+msgstr "Пример"
 
-# src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
-# src/insets/insetinfo.C:231
-#: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
+#: lib/layouts/beamer.layout:706
 #, fuzzy
-msgid "Note #."
-msgstr "Áåëåæêà"
+msgid "AlertBlock"
+msgstr "Блок"
 
-# src/ext_l10n.h:316
-#: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
+#: lib/layouts/beamer.layout:717
 #, fuzzy
-msgid "Problem #."
-msgstr "Ïðîáëåì"
+msgid "Alert Block:"
+msgstr "Блок"
 
-# src/ext_l10n.h:320
-#: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443
+# src/ext_l10n.h:274
+#: lib/layouts/beamer.layout:739
+#: lib/layouts/beamer.layout:796
+#: lib/layouts/beamer.layout:861
 #, fuzzy
-msgid "Property"
-msgstr "Äîïóñêàíå"
+msgid "Titling"
+msgstr "Списък"
 
-# src/ext_l10n.h:320
-#: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446
-#, fuzzy
-msgid "Property #."
-msgstr "Äîïóñêàíå"
+#: lib/layouts/beamer.layout:762
+msgid "Title (Plain Frame)"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:323
-#: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460
+# src/LyXAction.C:354
+#: lib/layouts/beamer.layout:838
 #, fuzzy
-msgid "Question #."
-msgstr "Âúïðîñ"
+msgid "InstituteMark"
+msgstr "Вмъкни кавички"
 
-# src/ext_l10n.h:271
-#: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467
+# src/LyXAction.C:354
+#: lib/layouts/beamer.layout:842
 #, fuzzy
-msgid "Remark #."
-msgstr "Ëåìà"
-
-# src/ext_l10n.h:357
-#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471
-msgid "Solution"
-msgstr "Ðåøåíèå"
+msgid "Institute mark"
+msgstr "Вмъкни кавички"
 
-# src/ext_l10n.h:357
-#: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474
+# src/form1.C:165
+#: lib/layouts/beamer.layout:907
+#: lib/layouts/powerdot.layout:316
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:12
 #, fuzzy
-msgid "Solution #."
-msgstr "Ðåøåíèå"
-
-# src/ext_l10n.h:201
-#: lib/layouts/manpage.layout:145 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11
-msgid "Code"
-msgstr "Êîä"
-
-#: lib/layouts/manpage.layout:163 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30
-msgid "SGML"
-msgstr ""
+msgid "Quotation"
+msgstr "Ротация"
 
-# src/ext_l10n.h:194
-#: lib/layouts/memoir.layout:76
+# src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
+# src/insets/insetinfo.C:231
+#: lib/layouts/beamer.layout:926
+#: lib/layouts/powerdot.layout:336
 #, fuzzy
-msgid "Chapterprecis"
-msgstr "Ãëàâà"
+msgid "Quote"
+msgstr "Бележка"
 
-# src/ext_l10n.h:187
-#: lib/layouts/memoir.layout:97
+# src/lyxfunc.C:1125
+#: lib/layouts/beamer.layout:943
+#: lib/layouts/powerdot.layout:354
 #, fuzzy
-msgid "Epigraph"
-msgstr "Áèîãðàôèÿ"
+msgid "Verse"
+msgstr "LyX версия "
 
-# src/ext_l10n.h:312
-#: lib/layouts/memoir.layout:109
+# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
+# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
+#: lib/layouts/beamer.layout:963
 #, fuzzy
-msgid "Poemtitle"
-msgstr "Ïîðòðåò"
+msgid "TitleGraphic"
+msgstr "Графика"
 
-# src/ext_l10n.h:312
-#: lib/layouts/memoir.layout:127
+# src/ext_l10n.h:387
+#: lib/layouts/beamer.layout:988
 #, fuzzy
-msgid "Poemtitle*"
-msgstr "Ïîðòðåò"
+msgid "Theorems"
+msgstr "Теорема"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:151
-msgid "Legend"
+#: lib/layouts/beamer.layout:998
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:66
+msgid "Corollary."
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
-# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
-#: lib/layouts/moderncv.layout:58
-#, fuzzy
-msgid "Entry:"
-msgstr "Åêñòðè"
-
-# src/ext_l10n.h:274
-#: lib/layouts/moderncv.layout:81
+# src/ext_l10n.h:221
+#: lib/layouts/beamer.layout:1018
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:152
 #, fuzzy
-msgid "ListItem"
-msgstr "Ñïèñúê"
+msgid "Definition."
+msgstr "Дефиниция"
 
-# src/LyXAction.C:225 src/LyXAction.C:229
-#: lib/layouts/moderncv.layout:90
+# src/ext_l10n.h:221
+#: lib/layouts/beamer.layout:1021
 #, fuzzy
-msgid "List Item:"
-msgstr "Âìúêíè áåë. ïîä ëèíèÿ"
+msgid "Definitions"
+msgstr "Дефиниция"
 
-# src/bufferview_funcs.C:286
-#: lib/layouts/moderncv.layout:97
+# src/ext_l10n.h:221
+#: lib/layouts/beamer.layout:1024
 #, fuzzy
-msgid "DoubleItem"
-msgstr "Äâîéíî"
+msgid "Definitions."
+msgstr "Дефиниция"
 
-# src/bufferview_funcs.C:286
-#: lib/layouts/moderncv.layout:106
+# src/ext_l10n.h:232
+#: lib/layouts/beamer.layout:1030
 #, fuzzy
-msgid "Double Item:"
-msgstr "Äâîéíî"
+msgid "Example."
+msgstr "Пример"
 
-# src/sp_form.C:86
-#: lib/layouts/moderncv.layout:113
+# src/ext_l10n.h:232
+#: lib/layouts/beamer.layout:1038
 #, fuzzy
-msgid "Space"
-msgstr "Çàìåñòè"
+msgid "Examples"
+msgstr "Пример"
 
-# src/sp_form.C:86
-#: lib/layouts/moderncv.layout:122
+# src/ext_l10n.h:232
+#: lib/layouts/beamer.layout:1041
 #, fuzzy
-msgid "Space:"
-msgstr "Çàìåñòè"
+msgid "Examples."
+msgstr "Пример"
 
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
-# src/frontends/xforms/form_print.C:135
-#: lib/layouts/moderncv.layout:145
-#, fuzzy
-msgid "Computer"
-msgstr "Êîïèÿ"
+# src/ext_l10n.h:238
+#: lib/layouts/beamer.layout:1045
+#: lib/layouts/theorems.inc:147
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:137
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:172
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:139
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:151
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:143
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94
+msgid "Fact"
+msgstr "Факт"
 
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
-# src/frontends/xforms/form_print.C:135
-#: lib/layouts/moderncv.layout:154
+# src/ext_l10n.h:238
+#: lib/layouts/beamer.layout:1048
 #, fuzzy
-msgid "Computer:"
-msgstr "Êîïèÿ"
+msgid "Fact."
+msgstr "Факт"
 
-# src/ext_l10n.h:344
-#: lib/layouts/moderncv.layout:161
+# src/ext_l10n.h:318
+#: lib/layouts/beamer.layout:1054
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:306
+#: lib/layouts/llncs.layout:379
+#: lib/layouts/svjour.inc:396
 #, fuzzy
-msgid "EmptySection"
-msgstr "Ðàçäåë"
+msgid "Proof."
+msgstr "Ð\94оказаÑ\82елÑ\81Ñ\82во"
 
-# src/ext_l10n.h:344
-#: lib/layouts/moderncv.layout:170
+# src/ext_l10n.h:387
+#: lib/layouts/beamer.layout:1060
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:29
 #, fuzzy
-msgid "Empty Section"
-msgstr "Ðàçäåë"
+msgid "Theorem."
+msgstr "ТеоÑ\80ема"
 
-# src/LColor.C:64
-#: lib/layouts/moderncv.layout:177
+# src/frontends/xforms/form_document.C:244
+#: lib/layouts/beamer.layout:1065
 #, fuzzy
-msgid "CloseSection"
-msgstr "èçáîð"
+msgid "Separator"
+msgstr "Абзац разделяне"
 
-# src/LColor.C:64
-#: lib/layouts/moderncv.layout:186
-#, fuzzy
-msgid "Close Section"
-msgstr "èçáîð"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1079
+msgid "___"
+msgstr "___"
 
-# src/ext_l10n.h:366
-#: lib/layouts/paper.layout:152
-msgid "SubTitle"
-msgstr "Ïîäçàãëàâèå"
+# src/ext_l10n.h:279
+#: lib/layouts/beamer.layout:1089
+#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19
+msgid "LyX-Code"
+msgstr "LyX Код"
 
-# src/LyXAction.C:164
-#: lib/layouts/paper.layout:163
+# src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
+# src/insets/insetinfo.C:231
+#: lib/layouts/beamer.layout:1127
 #, fuzzy
-msgid "Institution"
-msgstr "Âìúêíè öèòàò"
+msgid "NoteItem"
+msgstr "Бележка"
 
-# src/layout_forms.C:28
-#: lib/layouts/powerdot.layout:119 lib/layouts/seminar.layout:67
-#: lib/layouts/slides.layout:88
+# src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
+# src/insets/insetinfo.C:231
+#: lib/layouts/beamer.layout:1139
 #, fuzzy
-msgid "Slide"
-msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
-
-#: lib/layouts/powerdot.layout:132
-msgid "    "
-msgstr ""
+msgid "Note:"
+msgstr "Бележка"
 
-# src/layout_forms.C:28
-#: lib/layouts/powerdot.layout:142
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
+#: lib/layouts/beamer.layout:1155
 #, fuzzy
-msgid "EndSlide"
-msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
+msgid "Alert"
+msgstr "Блок"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:154
-msgid "~=~"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1166
+#: lib/layouts/svmono.layout:29
+#: lib/layouts/svmono.layout:63
+msgid "Structure"
 msgstr ""
 
-# src/layout_forms.C:28
-#: lib/layouts/powerdot.layout:167
-#, fuzzy
-msgid "WideSlide"
-msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
-
-# src/layout_forms.C:28
-#: lib/layouts/powerdot.layout:179
-#, fuzzy
-msgid "EmptySlide"
-msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
-
-# src/frontends/kde/tocdlg.C:57
-#: lib/layouts/powerdot.layout:183
-#, fuzzy
-msgid "Empty slide:"
-msgstr "Äúëáî÷èíà"
-
-# src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
-# src/insets/insetinfo.C:231
-#: lib/layouts/powerdot.layout:199
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
+#: lib/layouts/beamer.layout:1177
 #, fuzzy
-msgid "Note:"
-msgstr "Áåëåæêà"
+msgid "ArticleMode"
+msgstr "Вертикално разстояние"
 
-# src/LyXAction.C:251
-#: lib/layouts/powerdot.layout:246
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
+#: lib/layouts/beamer.layout:1182
 #, fuzzy
-msgid "ItemizeType1"
-msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ñïèñúê"
+msgid "Article"
+msgstr "Вертикално разстояние"
 
-# src/ext_l10n.h:231
-#: lib/layouts/powerdot.layout:271
+# src/frontends/xforms/form_document.C:113
+#: lib/layouts/beamer.layout:1187
 #, fuzzy
-msgid "EnumerateType1"
-msgstr "Íîìåðàöèÿ"
+msgid "PresentationMode"
+msgstr "Ориентация"
 
-# src/ext_l10n.h:169
-#: lib/layouts/powerdot.layout:389 lib/layouts/stdfloats.inc:39
+# src/frontends/xforms/form_document.C:113
+#: lib/layouts/beamer.layout:1192
 #, fuzzy
-msgid "List of Algorithms"
-msgstr "Aëãîðèòúì"
+msgid "Presentation"
+msgstr "Ориентация"
 
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:116
-#: lib/layouts/revtex4.layout:94
+# src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
+#: lib/layouts/beamer.layout:1199
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:11
+#: src/insets/Inset.cpp:97
 #, fuzzy
-msgid "Preprint"
-msgstr "(&P)Ïå÷àò"
+msgid "Table"
+msgstr "Дълга таблица"
 
-# src/ext_l10n.h:221
-#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/revtex4.layout:158
+# src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
+# src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
+# src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
+#: lib/layouts/beamer.layout:1204
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:222
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:177
 #, fuzzy
-msgid "AltAffiliation"
-msgstr "Äåôèíèöèÿ"
+msgid "List of Tables"
+msgstr "Списък на таблици"
 
-# src/ext_l10n.h:386
-#: lib/layouts/revtex4.layout:174 lib/layouts/amsdefs.inc:204
+# src/ext_l10n.h:244
+#: lib/layouts/beamer.layout:1213
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:26
 #, fuzzy
-msgid "Thanks:"
-msgstr "Áëàãîäàðÿ"
+msgid "Figure"
+msgstr "Фигура"
 
-# src/ext_l10n.h:163
-#: lib/layouts/revtex4.layout:183
+# src/ext_l10n.h:244
+#: lib/layouts/beamer.layout:1218
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:235
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:180
 #, fuzzy
-msgid "Electronic Address:"
-msgstr "Àäðåñè"
+msgid "List of Figures"
+msgstr "Фигура"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:220
-msgid "acknowledgments"
+#: lib/layouts/broadway.layout:31
+msgid "Dialogue"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:230
-msgid "PACS"
+# src/ext_l10n.h:289
+#: lib/layouts/broadway.layout:42
+msgid "Narrative"
+msgstr "Описание"
+
+#: lib/layouts/broadway.layout:58
+msgid "ACT"
 msgstr ""
 
-# src/mathed/formula.C:929
-#: lib/layouts/revtex4.layout:237
+# src/ext_l10n.h:373
+#: lib/layouts/broadway.layout:70
 #, fuzzy
-msgid "PACS number:"
-msgstr "Íîìåðèðàíå"
+msgid "ACT \\arabic{act}"
+msgstr "Под-подраздел"
+
+#: lib/layouts/broadway.layout:74
+msgid "SCENE"
+msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:371
-#: lib/layouts/scrbook.layout:17
+#: lib/layouts/broadway.layout:86
 #, fuzzy
-msgid "\\arabic{chapter}"
-msgstr "Ïîäðàçäåë"
+msgid "SCENE \\arabic{scene}"
+msgstr "Подраздел"
 
-#: lib/layouts/scrbook.layout:18
-msgid "\\Alph{chapter}"
+#: lib/layouts/broadway.layout:90
+msgid "SCENE*"
 msgstr ""
 
-# src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
-# src/insets/insetbib.C:211
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:25
-#: lib/layouts/scrclass.inc:32
-#, fuzzy
-msgid "Labeling"
-msgstr "Åòèêåò(L):|#L"
-
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:51
-msgid "L"
+#: lib/layouts/broadway.layout:105
+msgid "AT RISE:"
 msgstr ""
 
-# src/lyxfont.C:62
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:64
+# src/spellchecker.C:717
+#: lib/layouts/broadway.layout:121
 #, fuzzy
-msgid "O"
-msgstr "Âêë."
+msgid "Speaker"
+msgstr "Правопис"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:83 lib/layouts/scrlttr2.layout:121
-msgid "PS"
-msgstr ""
+# src/mathed/math_panel.C:134
+#: lib/layouts/broadway.layout:134
+#, fuzzy
+msgid "Parenthetical"
+msgstr "Матрица"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:94 lib/layouts/scrlttr2.layout:129
-msgid "CC"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/broadway.layout:145
+msgid "("
+msgstr "("
 
-# src/LyXAction.C:157 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
-# src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:138
-# src/frontends/xforms/FormBase.h:153 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
-# src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:109 lib/layouts/scrlttr2.layout:137
-#, fuzzy
-msgid "Encl"
-msgstr "Îòêàç"
+#: lib/layouts/broadway.layout:147
+msgid ")"
+msgstr ")"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:140
-#: lib/layouts/stdletter.inc:122
-msgid "encl:"
+#: lib/layouts/broadway.layout:158
+msgid "CURTAIN"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:384
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:151 lib/layouts/scrlttr2.layout:183
-#: lib/layouts/stdletter.inc:135
-msgid "Telephone"
-msgstr "Òåëåôîí"
-
-# src/ext_l10n.h:384
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:154 lib/layouts/stdletter.inc:139
+# src/ext_l10n.h:163
+#: lib/layouts/broadway.layout:212
+#: lib/layouts/hollywood.layout:305
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:65
 #, fuzzy
-msgid "Telephone:"
-msgstr "Òåëåôîí"
+msgid "Right Address"
+msgstr "Адреси"
 
-# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:231
+# src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
+#: lib/layouts/chess.layout:35
 #, fuzzy
-msgid "Place"
-msgstr "Çàëåïè"
+msgid "Mainline"
+msgstr "Министраница"
 
-# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:161 lib/layouts/scrlttr2.layout:235
+# src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
+#: lib/layouts/chess.layout:42
 #, fuzzy
-msgid "Place:"
-msgstr "Çàëåïè"
+msgid "Mainline:"
+msgstr "Министраница"
 
-# src/ext_l10n.h:163
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:172 lib/layouts/scrlttr2.layout:247
+# src/frontends/xforms/form_document.C:244
+#: lib/layouts/chess.layout:61
 #, fuzzy
-msgid "Backaddress"
-msgstr "Àäðåñè"
+msgid "Variation"
+msgstr "Абзац разделяне"
 
-# src/ext_l10n.h:163
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:251
+# src/frontends/xforms/form_document.C:244
+#: lib/layouts/chess.layout:65
 #, fuzzy
-msgid "Backaddress:"
-msgstr "Àäðåñè"
+msgid "Variation:"
+msgstr "Абзац разделяне"
 
-# src/ext_l10n.h:78
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:255
+# src/frontends/xforms/form_document.C:244
+#: lib/layouts/chess.layout:71
 #, fuzzy
-msgid "Specialmail"
-msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
+msgid "SubVariation"
+msgstr "Абзац разделяне"
 
-# src/ext_l10n.h:78
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:182 lib/layouts/scrlttr2.layout:259
+# src/frontends/xforms/form_document.C:244
+#: lib/layouts/chess.layout:74
 #, fuzzy
-msgid "Specialmail:"
-msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
+msgid "Subvariation:"
+msgstr "Абзац разделяне"
 
-# src/form1.C:165
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:186 lib/layouts/scrlttr2.layout:263
-#: lib/layouts/stdletter.inc:127
+# src/frontends/xforms/form_document.C:244
+#: lib/layouts/chess.layout:80
 #, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "Ðîòàöèÿ"
+msgid "SubVariation2"
+msgstr "Ð\90бзаÑ\86 Ñ\80азделÑ\8fне"
 
-# src/form1.C:165
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:189 lib/layouts/scrlttr2.layout:267
-#: lib/layouts/stdletter.inc:131
+# src/frontends/xforms/form_document.C:244
+#: lib/layouts/chess.layout:83
 #, fuzzy
-msgid "Location:"
-msgstr "Ðîòàöèÿ"
+msgid "Subvariation(2):"
+msgstr "Ð\90бзаÑ\86 Ñ\80азделÑ\8fне"
 
-# src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:196 lib/layouts/scrlttr2.layout:275
+# src/frontends/xforms/form_document.C:244
+#: lib/layouts/chess.layout:89
 #, fuzzy
-msgid "Title:"
-msgstr "Çàãëàâèå"
-
-# src/ext_l10n.h:367
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:200 lib/layouts/scrlttr2.layout:279
-#: lib/layouts/scrclass.inc:168
-msgid "Subject"
-msgstr "Òåìà"
+msgid "SubVariation3"
+msgstr "Абзац разделяне"
 
-# src/ext_l10n.h:367
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:283
+# src/frontends/xforms/form_document.C:244
+#: lib/layouts/chess.layout:92
 #, fuzzy
-msgid "Subject:"
-msgstr "Òåìà"
+msgid "Subvariation(3):"
+msgstr "Абзац разделяне"
 
-# src/ext_l10n.h:377
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:207 lib/layouts/scrlttr2.layout:287
+# src/frontends/xforms/form_document.C:244
+#: lib/layouts/chess.layout:98
 #, fuzzy
-msgid "Yourref"
-msgstr "Ïðåçèìå"
+msgid "SubVariation4"
+msgstr "Абзац разделяне"
 
-# src/ext_l10n.h:377
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:210 lib/layouts/scrlttr2.layout:291
+# src/frontends/xforms/form_document.C:244
+#: lib/layouts/chess.layout:101
 #, fuzzy
-msgid "Your ref.:"
-msgstr "Ïðåçèìå"
+msgid "Subvariation(4):"
+msgstr "Абзац разделяне"
 
-# src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:221 lib/layouts/scrlttr2.layout:303
+# src/frontends/xforms/form_document.C:244
+#: lib/layouts/chess.layout:107
 #, fuzzy
-msgid "Yourmail"
-msgstr "Íîðìàëåí"
+msgid "SubVariation5"
+msgstr "Абзац разделяне"
 
-# src/ext_l10n.h:377
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:224 lib/layouts/scrlttr2.layout:307
+# src/frontends/xforms/form_document.C:244
+#: lib/layouts/chess.layout:110
 #, fuzzy
-msgid "Your letter of:"
-msgstr "Ïðåçèìå"
+msgid "Subvariation(5):"
+msgstr "Абзац разделяне"
 
-# src/ext_l10n.h:285
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:228 lib/layouts/scrlttr2.layout:311
+#: lib/layouts/chess.layout:117
+msgid "HideMoves"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/chess.layout:122
+msgid "HideMoves:"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
+# src/frontends/xforms/form_index.C:28
+#: lib/layouts/chess.layout:127
 #, fuzzy
-msgid "Myref"
-msgstr "Ïðåïðàòêà"
+msgid "ChessBoard"
+msgstr "Ключова дума"
 
-# src/ext_l10n.h:377
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:315
+# src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
+# src/frontends/xforms/form_index.C:28
+#: lib/layouts/chess.layout:131
 #, fuzzy
-msgid "Our ref.:"
-msgstr "Ïðåçèìå"
+msgid "[chessboard]"
+msgstr "Ключова дума"
 
-# src/ext_l10n.h:215
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:319
-msgid "Customer"
-msgstr "Êëèåíò"
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
+#: lib/layouts/chess.layout:140
+#, fuzzy
+msgid "BoardCentered"
+msgstr "Центринан"
 
-# src/ext_l10n.h:215
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:323
+# src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
+# src/frontends/xforms/form_index.C:28
+#: lib/layouts/chess.layout:145
 #, fuzzy
-msgid "Customer no.:"
-msgstr "Êëèåíò"
+msgid "[centered board]"
+msgstr "Ключова дума"
 
-# src/ext_l10n.h:259
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:242 lib/layouts/scrlttr2.layout:327
-msgid "Invoice"
-msgstr "Èãíîðèðàé"
+# src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
+#: lib/layouts/chess.layout:155
+#, fuzzy
+msgid "HighLight"
+msgstr "Височина"
 
-# src/ext_l10n.h:259
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:245 lib/layouts/scrlttr2.layout:331
+# src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
+#: lib/layouts/chess.layout:160
 #, fuzzy
-msgid "Invoice no.:"
-msgstr "Èãíîðèðàé"
+msgid "Highlights:"
+msgstr "Височина"
 
-# src/ext_l10n.h:163
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:68
+# src/LColor.C:92
+#: lib/layouts/chess.layout:175
 #, fuzzy
-msgid "NextAddress"
-msgstr "Àäðåñè"
+msgid "Arrow"
+msgstr "грешка"
 
-# src/ext_l10n.h:163
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:80
+# src/LColor.C:92
+#: lib/layouts/chess.layout:180
 #, fuzzy
-msgid "Next Address:"
-msgstr "Àäðåñè"
+msgid "Arrow:"
+msgstr "грешка"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:125
-msgid "Post Scriptum:"
+#: lib/layouts/chess.layout:186
+msgid "KnightMove"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:157
+#: lib/layouts/chess.layout:191
+msgid "KnightMove:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2
+msgid "Custom Header/Footerlines"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7
+msgid "Adds environments to define header and footer lines. NOTE: To use this module you must set the 'Headings style' in the menu Document Settings -> Page Layout to 'fancy'!"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:270
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:11
+#: lib/layouts/simplecv.layout:98
 #, fuzzy
-msgid "Sender Name:"
-msgstr "Ïðèíòåð"
+msgid "Left Header"
+msgstr "Заглавие"
 
-# src/ext_l10n.h:163
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:175
+# src/ext_l10n.h:337
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:12
 #, fuzzy
-msgid "SenderAddress"
-msgstr "Àäðåñè"
+msgid "Header/Footer"
+msgstr "Заглавие"
 
-# src/ext_l10n.h:163
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:179
+# src/ext_l10n.h:270
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:18
+#: lib/layouts/aguplus.inc:93
 #, fuzzy
-msgid "Sender Address:"
-msgstr "Àäðåñè"
+msgid "Left Header:"
+msgstr "Заглавие"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:187
+# src/ext_l10n.h:270
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:30
 #, fuzzy
-msgid "Sender Phone:"
-msgstr "Ïðèíòåð"
+msgid "Center Header"
+msgstr "Заглавие"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:191
-msgid "Fax"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:270
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:33
+#, fuzzy
+msgid "Center Header:"
+msgstr "Заглавие"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:195
+# src/ext_l10n.h:337
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:36
+#: lib/layouts/simplecv.layout:115
 #, fuzzy
-msgid "Sender Fax:"
-msgstr "Ïðèíòåð"
+msgid "Right Header"
+msgstr "Заглавие"
 
-# src/layout_forms.C:23
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:199
+# src/ext_l10n.h:337
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39
+#: lib/layouts/aguplus.inc:107
 #, fuzzy
-msgid "E-Mail"
-msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
+msgid "Right Header:"
+msgstr "Заглавие"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:203
+# src/ext_l10n.h:362
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:42
 #, fuzzy
-msgid "Sender E-Mail:"
-msgstr "Ïðèíòåð"
+msgid "Left Footer"
+msgstr "Държава"
 
-# src/LyXAction.C:261
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:211
+# src/LyXAction.C:225 src/LyXAction.C:229
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:45
 #, fuzzy
-msgid "Sender URL:"
-msgstr "Âìúêíè åòèêåò"
+msgid "Left Footer:"
+msgstr "Вмъкни бел. под линия"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:223
-msgid "Logo"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:337
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:48
+#, fuzzy
+msgid "Center Footer"
+msgstr "Заглавие"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:227
-msgid "Logo:"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:246
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:51
+#, fuzzy
+msgid "Center Footer:"
+msgstr "Бел. под линия"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
-#: lib/layouts/seminar.layout:46
+# src/ext_l10n.h:337
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:54
 #, fuzzy
-msgid "LandscapeSlide"
-msgstr "ïåéçàæ"
+msgid "Right Footer"
+msgstr "Заглавие"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
-#: lib/layouts/seminar.layout:52
+# src/ext_l10n.h:337
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:57
 #, fuzzy
-msgid "Landscape Slide"
-msgstr "ïåéçàæ"
+msgid "Right Footer:"
+msgstr "Заглавие"
 
-# src/ext_l10n.h:312
-#: lib/layouts/seminar.layout:57
-msgid "PortraitSlide"
-msgstr "Ïîðòðåò"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:28
+msgid "DinBrief"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:312
-#: lib/layouts/seminar.layout:63
+# src/ext_l10n.h:163
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:47
+#: lib/layouts/heb-letter.layout:15
+#: lib/layouts/lettre.layout:481
 #, fuzzy
-msgid "Portrait Slide"
-msgstr "Ïîðòðåò"
+msgid "Send To Address"
+msgstr "Адреси"
 
-# src/layout_forms.C:28
-#: lib/layouts/seminar.layout:72
+# src/ext_l10n.h:163
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:49
+#: lib/layouts/elsart.layout:139
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:726
+#: lib/layouts/revtex4.layout:183
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:62
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:130
 #, fuzzy
-msgid "Slide*"
-msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
+msgid "Address:"
+msgstr "Адреси"
 
-# src/buffer.C:329
-#: lib/layouts/seminar.layout:77
+# src/ext_l10n.h:163
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:61
+#: lib/layouts/heb-letter.layout:10
+#: lib/layouts/lettre.layout:137
 #, fuzzy
-msgid "SlideHeading"
-msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åíåòå îò "
-
-#: lib/layouts/seminar.layout:83
-msgid "SlideSubHeading"
-msgstr ""
+msgid "My Address"
+msgstr "Адреси"
 
-# src/ext_l10n.h:275
-#: lib/layouts/seminar.layout:89
-msgid "ListOfSlides"
-msgstr "Ñïèñúê íà òàáëèöèòå"
+# src/ext_l10n.h:163
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:63
+#, fuzzy
+msgid "Sender Address:"
+msgstr "Адреси"
 
-# src/ext_l10n.h:275
-#: lib/layouts/seminar.layout:95
+# src/ext_l10n.h:163
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:71
 #, fuzzy
-msgid "List Of Slides"
-msgstr "Ñïèñúê íà òàáëèöèòå"
+msgid "Return address"
+msgstr "Адреси"
 
-# src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
-# src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
-# src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
-# src/insets/insettoc.C:22
-#: lib/layouts/seminar.layout:99
+# src/ext_l10n.h:163
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:73
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:251
 #, fuzzy
-msgid "SlideContents"
-msgstr "Ñúäúðæàíèå"
+msgid "Backaddress:"
+msgstr "Адреси"
 
-# src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
-# src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
-# src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
-# src/insets/insettoc.C:22
-#: lib/layouts/seminar.layout:105
+# src/ext_l10n.h:202
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:81
 #, fuzzy
-msgid "Slidecontents"
-msgstr "Ñúäúðæàíèå"
+msgid "Postal comment"
+msgstr "Коментар"
 
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
-#: lib/layouts/seminar.layout:109
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:83
 #, fuzzy
-msgid "ProgressContents"
-msgstr "Êîíâåðòîðè"
+msgid "Postal Remark:"
+msgstr "Конвертори"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
-#: lib/layouts/seminar.layout:115
+# src/frontends/xforms/form_document.C:98
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:88
 #, fuzzy
-msgid "Progress Contents"
-msgstr "Êîíâåðòîðè"
+msgid "Handling"
+msgstr "Полета"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:52
-msgid "."
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/form_document.C:98
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:90
+#, fuzzy
+msgid "Handling:"
+msgstr "Полета"
 
-# src/ext_l10n.h:304
-#: lib/layouts/siamltex.layout:102 lib/layouts/aguplus.inc:66
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 lib/layouts/stdstarsections.inc:57
-msgid "Paragraph*"
-msgstr "Àáçàö*"
+# src/ext_l10n.h:285
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:94
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:757
+#: lib/layouts/lettre.layout:450
+#, fuzzy
+msgid "YourRef"
+msgstr "Препратка"
 
-# src/ext_l10n.h:263
-#: lib/layouts/siamltex.layout:172
+# src/ext_l10n.h:377
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:96
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:292
 #, fuzzy
-msgid "Key words."
-msgstr "Êëþ÷îâè äóìà"
+msgid "Your ref.:"
+msgstr "Презиме"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:176
-msgid "AMS"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:285
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:100
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:736
+#: lib/layouts/lettre.layout:466
+msgid "MyRef"
+msgstr "Препратка"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:179
-msgid "AMS subject classifications."
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:377
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:102
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:316
+#, fuzzy
+msgid "Our ref.:"
+msgstr "Презиме"
 
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
-#: lib/layouts/simplecv.layout:55
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:106
 #, fuzzy
-msgid "Topic"
-msgstr "(&T)Îòãîðå"
+msgid "Writer"
+msgstr "Принтер"
 
-#: lib/layouts/simplecv.layout:69
-msgid "MMMMM"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:108
+#, fuzzy
+msgid "Writer:"
+msgstr "Принтер"
 
-# src/ext_l10n.h:136
-#: lib/layouts/slides.layout:104
+# src/ext_l10n.h:351
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:112
+#: lib/layouts/g-brief.layout:54
+#: lib/layouts/lettre.layout:67
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:132
+#: lib/layouts/stdletter.inc:71
+msgid "Signature"
+msgstr "Подпис"
+
+# src/ext_l10n.h:351
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:114
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:901
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:135
+#: lib/layouts/stdletter.inc:83
 #, fuzzy
-msgid "New Slide:"
-msgstr "Áåëåæêà(N)|N"
+msgid "Signature:"
+msgstr "Подпис"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
-#: lib/layouts/slides.layout:126
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:119
 #, fuzzy
-msgid "Overlay"
-msgstr "îáúðíàòî"
+msgid "Bottomtext"
+msgstr "Долу(B)|#B"
 
-#: lib/layouts/slides.layout:142
-msgid "New Overlay:"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:121
+#, fuzzy
+msgid "Bottom text:"
+msgstr "Долу(B)|#B"
 
-# src/ext_l10n.h:136
-#: lib/layouts/slides.layout:183
+# src/LColor.C:55
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:129
 #, fuzzy
-msgid "New Note:"
-msgstr "Áåëåæêà(N)|N"
+msgid "Area code"
+msgstr "червен"
 
-#: lib/layouts/slides.layout:208
-msgid "InvisibleText"
-msgstr ""
+# src/LColor.C:55
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:131
+#, fuzzy
+msgid "Area Code:"
+msgstr "червен"
 
-#: lib/layouts/slides.layout:216
-msgid "<Invisible Text Follows>"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:384
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:135
+#: lib/layouts/lettre.layout:286
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:183
+msgid "Telephone"
+msgstr "Телефон"
 
-#: lib/layouts/slides.layout:233
-msgid "VisibleText"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/slides.layout:241
-msgid "<Visible Text Follows>"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:384
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:137
+#: lib/layouts/stdletter.inc:129
+#, fuzzy
+msgid "Telephone:"
+msgstr "Телефон"
 
-# src/ext_l10n.h:175
-#: lib/layouts/spie.layout:53
+# src/form1.C:165
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:142
+#: lib/layouts/lettre.layout:256
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:263
 #, fuzzy
-msgid "Authorinfo"
-msgstr "Àâòîð"
+msgid "Location"
+msgstr "Ротация"
 
-# src/ext_l10n.h:175
-#: lib/layouts/spie.layout:65
+# src/form1.C:165
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:144
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:267
 #, fuzzy
-msgid "Authorinfo:"
-msgstr "Àâòîð"
+msgid "Location:"
+msgstr "Ротация"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:78
-msgid "ABSTRACT"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:217
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:154
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:810
+#: lib/layouts/revtex.layout:112
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:163
+#: lib/layouts/siamltex.layout:240
+#, fuzzy
+msgid "Date:"
+msgstr "Дата"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:93
-msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:367
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:159
+#: lib/layouts/lettre.layout:428
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:280
+msgid "Subject"
+msgstr "Тема"
 
-# src/layout_forms.C:23
-#: lib/layouts/aapaper.inc:56
+# src/ext_l10n.h:367
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:161
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:199
 #, fuzzy
-msgid "email:"
-msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
+msgid "Subject:"
+msgstr "Тема"
 
-#: lib/layouts/aapaper.inc:118
-msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:298
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:175
+#: lib/layouts/g-brief.layout:205
+#: lib/layouts/lettre.layout:63
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:60
+#: lib/layouts/stdletter.inc:49
+msgid "Opening"
+msgstr "Отваряне"
 
-# src/ext_l10n.h:369
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79
+# src/ext_l10n.h:298
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:179
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:855
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:105
 #, fuzzy
-msgid "Subsubparagraph"
-msgstr "Ïîäàáçàö"
+msgid "Opening:"
+msgstr "Отваряне"
 
-# src/ext_l10n.h:252
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:13
-#, fuzzy
-msgid "Header"
-msgstr "Çàãëàâèå"
+# src/ext_l10n.h:200
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:191
+#: lib/layouts/g-brief.layout:231
+#: lib/layouts/lettre.layout:65
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:70
+#: lib/layouts/stdletter.inc:92
+msgid "Closing"
+msgstr "Затваряне"
 
-# src/ext_l10n.h:252
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:19
+# src/ext_l10n.h:200
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:193
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:876
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:118
 #, fuzzy
-msgid "-- Header --"
-msgstr "Çàãëàâèå"
+msgid "Closing:"
+msgstr "Затваряне"
 
-# src/LColor.C:64
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:31
+# src/ext_l10n.h:441
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:199
+#: lib/layouts/lettre.layout:605
 #, fuzzy
-msgid "Special-section"
-msgstr "èçáîð"
+msgid "encl"
+msgstr "Френски"
 
-# src/LColor.C:64
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:37
-#, fuzzy
-msgid "Special-section:"
-msgstr "èçáîð"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:201
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:108
+#: lib/layouts/stdletter.inc:114
+msgid "encl:"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:47
+# src/ext_l10n.h:418
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:214
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:932
+#: lib/layouts/lettre.layout:628
+msgid "cc"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:216
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:943
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:101
+#: lib/layouts/stdletter.inc:102
+msgid "cc:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:220
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:122
+msgid "PS"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:222
+msgid "Post Scriptum:"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:163
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:235
 #, fuzzy
-msgid "AGU-journal"
-msgstr "Íîðìàëåí"
+msgid "SenderAddress"
+msgstr "Адреси"
 
-# src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:51
+# src/ext_l10n.h:163
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:240
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:247
 #, fuzzy
-msgid "AGU-journal:"
-msgstr "Íîðìàëåí"
+msgid "Backaddress"
+msgstr "Адреси"
 
-# src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56
+# src/ext_l10n.h:166
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:245
 #, fuzzy
-msgid "Citation-number"
-msgstr "Öèòàò"
+msgid "RetourAdresse"
+msgstr "Адрес"
 
-# src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:59
+# src/ext_l10n.h:166
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:255
+msgid "Adresse"
+msgstr "Адрес"
+
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:260
 #, fuzzy
-msgid "Citation-number:"
-msgstr "Öèòàò"
+msgid "Postvermerk"
+msgstr "Конвертори"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:65
-msgid "AGU-volume"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:265
+msgid "Zusatz"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:270
+msgid "IhrZeichen"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:68
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:275
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:779
 #, fuzzy
-msgid "AGU-volume:"
-msgstr "Íîðìàëåí"
+msgid "YourMail"
+msgstr "Нормален"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:73
-msgid "AGU-issue"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:280
+msgid "IhrSchreiben"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:914
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:76
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:285
+msgid "MeinZeichen"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:95
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:290
 #, fuzzy
-msgid "AGU-issue:"
-msgstr "íå÷åòíè ñòðàíèöè"
+msgid "Unterschrift"
+msgstr "Степен(S)|S"
 
-# src/ext_l10n.h:209
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:84
+# src/ext_l10n.h:384
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:300
 #, fuzzy
-msgid "Copyright:"
-msgstr "Àâòîðñêè ïðàâà"
+msgid "Telefon"
+msgstr "Телефон"
 
-# src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:89
+# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:305
+#: lib/layouts/lettre.layout:157
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:231
 #, fuzzy
-msgid "Index-terms"
-msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
+msgid "Place"
+msgstr "Залепи"
 
-# src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:93
+# src/ext_l10n.h:362
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:310
 #, fuzzy
-msgid "Index-terms..."
-msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
+msgid "Stadt"
+msgstr "Държава"
 
-# src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:102
+# src/ext_l10n.h:398
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:315
+msgid "Town"
+msgstr "Град"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:320
+msgid "Ort"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:217
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:325
 #, fuzzy
-msgid "Index-term"
-msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
+msgid "Datum"
+msgstr "Дата"
 
-# src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:106
+# src/ext_l10n.h:328 src/frontends/kde/refdlg.C:62
+# src/frontends/xforms/FormRef.C:36
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:330
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:820
+msgid "Reference"
+msgstr "Препратка"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:335
+msgid "Betreff"
+msgstr ""
+
+# src/LColor.C:55
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:340
 #, fuzzy
-msgid "Index-term:"
-msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
+msgid "Anrede"
+msgstr "червен"
 
-# src/frontends/kde/FormRef.C:249
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:111
+# src/ext_l10n.h:362
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:345
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:38
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:40
 #, fuzzy
-msgid "Cross-term"
-msgstr "LyX: Ïðåïðàòêà"
+msgid "Letter"
+msgstr "Държава"
 
-# src/frontends/kde/FormRef.C:249
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:115
+# src/LColor.C:63
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:350
 #, fuzzy
-msgid "Cross-term:"
-msgstr "LyX: Ïðåïðàòêà"
+msgid "Brieftext"
+msgstr "текст"
 
-# src/ext_l10n.h:376
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:136
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:355
+msgid "Gruss"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:359
+msgid "ps"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:364
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:911
+msgid "Encl."
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:171
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:369
+msgid "Anlagen"
+msgstr "Подравняване"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:374
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:130
+msgid "CC"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:379
 #, fuzzy
-msgid "Supplementary"
-msgstr "Îáîáùåíèå"
+msgid "Verteiler"
+msgstr "Вертикално разстояние"
 
-# src/ext_l10n.h:376
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:140
+# src/LaTeX.C:223
+#: lib/layouts/ectaart.layout:21
 #, fuzzy
-msgid "Supplementary..."
-msgstr "Îáîáùåíèå"
+msgid "RunTitle"
+msgstr "Стартирам BibTeX."
 
-# src/LColor.C:67
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:149
+# src/LaTeX.C:223
+#: lib/layouts/ectaart.layout:28
 #, fuzzy
-msgid "Supp-note"
-msgstr "áåëåæêà"
+msgid "Running Title:"
+msgstr "Стартирам BibTeX."
 
-# src/LColor.C:67
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:153
+# src/ext_l10n.h:175
+#: lib/layouts/ectaart.layout:35
 #, fuzzy
-msgid "Sup-mat-note:"
-msgstr "áåëåæêà"
+msgid "RunAuthor"
+msgstr "Автор"
 
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:158
+# src/ext_l10n.h:175
+#: lib/layouts/ectaart.layout:39
 #, fuzzy
-msgid "Cite-other"
-msgstr "Öåíòðèíàí"
+msgid "Running Author:"
+msgstr "Автор"
 
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:162
+# src/layout_forms.C:23
+#: lib/layouts/ectaart.layout:77
 #, fuzzy
-msgid "Cite-other:"
-msgstr "Öåíòðèíàí"
+msgid "E-mail:"
+msgstr "Семейство(F):|#F"
 
-# src/ext_l10n.h:323
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:115
+# src/ext_l10n.h:163
+#: lib/layouts/ectaart.layout:93
 #, fuzzy
-msgid "Revised"
-msgstr "Âúïðîñ"
+msgid "Web Address"
+msgstr "Адреси"
 
-# src/ext_l10n.h:323
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:119
+# src/ext_l10n.h:163
+#: lib/layouts/ectaart.layout:96
 #, fuzzy
-msgid "Revised:"
-msgstr "Âúïðîñ"
+msgid "Web address:"
+msgstr "Адреси"
 
-# src/ext_l10n.h:6
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:222
+# src/ext_l10n.h:175
+#: lib/layouts/ectaart.layout:109
 #, fuzzy
-msgid "Ident-line"
-msgstr "Âìúêíè(I)|I"
+msgid "Authors Block"
+msgstr "Автор"
 
-# src/ext_l10n.h:6
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:225
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
+#: lib/layouts/ectaart.layout:113
 #, fuzzy
-msgid "Ident-line:"
-msgstr "Âìúêíè(I)|I"
+msgid "Authors Block:"
+msgstr "Блок"
 
-# src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:230
+# src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
+# src/frontends/xforms/form_index.C:28
+#: lib/layouts/ectaart.layout:116
+#: lib/layouts/ectaart.layout:201
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403
+msgid "Keyword"
+msgstr "Ключова дума"
+
+# src/ext_l10n.h:263
+#: lib/layouts/ectaart.layout:120
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:212
+#: lib/layouts/kluwer.layout:289
+#: lib/layouts/revtex4.layout:263
+#: lib/layouts/spie.layout:48
 #, fuzzy
-msgid "Runhead"
-msgstr "Ïîâòîðè"
+msgid "Keywords:"
+msgstr "Ключови дума"
 
-# src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:233
+# src/ext_l10n.h:386
+#: lib/layouts/ectaart.layout:126
 #, fuzzy
-msgid "Runhead:"
-msgstr "Ïîâòîðè"
+msgid "Thanks Text"
+msgstr "Благодаря"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:241
-msgid "Published-online:"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:133
+msgid "Thanks \\theThanks:"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/QCitationDialog.cpp:41
-msgid "Citation"
-msgstr "Öèòàò"
-
-# src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:266
+# src/ext_l10n.h:123
+#: lib/layouts/ectaart.layout:139
 #, fuzzy
-msgid "Citation:"
-msgstr "Öèòàò"
+msgid "Emphasize"
+msgstr "Стил наблягане(E)|Е"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:271
+# src/ext_l10n.h:328 src/frontends/kde/refdlg.C:62
+# src/frontends/xforms/FormRef.C:36
+#: lib/layouts/ectaart.layout:152
 #, fuzzy
-msgid "Posting-order"
-msgstr "Êîíâåðòîðè"
+msgid "Thanks Reference"
+msgstr "Препратка"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:274
+# src/ext_l10n.h:386
+#: lib/layouts/ectaart.layout:159
 #, fuzzy
-msgid "Posting-order:"
-msgstr "Êîíâåðòîðè"
+msgid "Thanks Ref"
+msgstr "Благодаря"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:914
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:279
+# src/LyXAction.C:361
+#: lib/layouts/ectaart.layout:164
 #, fuzzy
-msgid "AGU-pages"
-msgstr "íå÷åòíè ñòðàíèöè"
-
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:914
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:282
-#, fuzzy
-msgid "AGU-pages:"
-msgstr "íå÷åòíè ñòðàíèöè"
-
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:287
-#, fuzzy
-msgid "Words"
-msgstr "Ðàìêè"
-
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:290
-#, fuzzy
-msgid "Words:"
-msgstr "Ðàìêè"
+msgid "Internet Address Reference"
+msgstr "Вмъкни препратка"
 
-# src/ext_l10n.h:244
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:295
-#, fuzzy
-msgid "Figures"
-msgstr "Ôèãóðà"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:167
+msgid "Internet Addess Ref"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:244
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:298
+# src/ext_l10n.h:175
+#: lib/layouts/ectaart.layout:170
 #, fuzzy
-msgid "Figures:"
-msgstr "Ôèãóðà"
+msgid "Corresponding Author"
+msgstr "Автор"
 
-# src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:303
+# src/ext_l10n.h:242
+#: lib/layouts/ectaart.layout:184
 #, fuzzy
-msgid "Tables"
-msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
+msgid "Name (First Name)"
+msgstr "Малко име"
 
-# src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:306
+# src/ext_l10n.h:242
+#: lib/layouts/ectaart.layout:187
 #, fuzzy
-msgid "Tables:"
-msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
+msgid "First Name"
+msgstr "Малко име"
 
-# src/insets/insetbib.C:339
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:311
+# src/ext_l10n.h:377
+#: lib/layouts/ectaart.layout:191
 #, fuzzy
-msgid "Datasets"
-msgstr "Áàçà äàííè:"
+msgid "Name (Surname)"
+msgstr "Презиме"
 
-# src/insets/insetbib.C:339
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:314
-#, fuzzy
-msgid "Datasets:"
-msgstr "Áàçà äàííè:"
+# src/ext_l10n.h:377
+#: lib/layouts/ectaart.layout:194
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48
+msgid "Surname"
+msgstr "Презиме"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:131
-msgid "CCC"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:204
+msgid "By Same Author (bib)"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:201
-#: lib/layouts/aguplus.inc:135
+# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
+#: lib/layouts/ectaart.layout:207
 #, fuzzy
-msgid "CCC code:"
-msgstr "Êîä"
+msgid "bysame"
+msgstr "Име"
 
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:275
-#: lib/layouts/aguplus.inc:144
-#, fuzzy
-msgid "PaperId"
-msgstr "Ñòðàíèöà"
+#: lib/layouts/egs.layout:145
+msgid "00.00.0000"
+msgstr "00.00.0000"
 
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:275
-#: lib/layouts/aguplus.inc:148
+# src/ext_l10n.h:126
+#: lib/layouts/egs.layout:272
 #, fuzzy
-msgid "Paper Id:"
-msgstr "Ñòðàíèöà"
+msgid "LaTeX Title"
+msgstr "Стил TeX|X"
 
 # src/ext_l10n.h:175
-#: lib/layouts/aguplus.inc:152
+#: lib/layouts/egs.layout:306
 #, fuzzy
-msgid "AuthorAddr"
-msgstr "Àâòîð"
+msgid "Author:"
+msgstr "Автор"
 
-# src/ext_l10n.h:175
-#: lib/layouts/aguplus.inc:156
+# src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
+#: lib/layouts/egs.layout:315
 #, fuzzy
-msgid "Author Address:"
-msgstr "Àâòîð"
+msgid "Affil"
+msgstr "Цитат"
 
-# src/ext_l10n.h:202
-#: lib/layouts/aguplus.inc:160
+# src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
+#: lib/layouts/egs.layout:350
 #, fuzzy
-msgid "SlugComment"
-msgstr "Êîìåíòàð"
+msgid "Journal:"
+msgstr "Нормален"
 
-# src/ext_l10n.h:202
-#: lib/layouts/aguplus.inc:164
+# src/mathed/formula.C:929
+#: lib/layouts/egs.layout:359
 #, fuzzy
-msgid "Slug Comment:"
-msgstr "Êîìåíòàð"
+msgid "msnumber"
+msgstr "Номериране"
 
-# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
-#: lib/layouts/aguplus.inc:180
+# src/mathed/formula.C:929
+#: lib/layouts/egs.layout:373
 #, fuzzy
-msgid "Plate"
-msgstr "Çàëåïè"
+msgid "MS_number:"
+msgstr "Номериране"
 
-# src/ext_l10n.h:311
-#: lib/layouts/aguplus.inc:190
+# src/ext_l10n.h:175
+#: lib/layouts/egs.layout:383
 #, fuzzy
-msgid "Planotable"
-msgstr "Òàáëèöà"
+msgid "FirstAuthor"
+msgstr "Автор"
 
-# src/ext_l10n.h:191
-#: lib/layouts/aguplus.inc:201
-#, fuzzy
-msgid "Table Caption"
-msgstr "Çàãëàâèå"
+#: lib/layouts/egs.layout:396
+msgid "1st_author_surname:"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:191
-#: lib/layouts/aguplus.inc:212
-#, fuzzy
-msgid "TableCaption"
-msgstr "Çàãëàâèå"
+# src/ext_l10n.h:327
+#: lib/layouts/egs.layout:405
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:158
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:148
+#: lib/layouts/aguplus.inc:111
+msgid "Received"
+msgstr "Получен"
 
-# src/ext_l10n.h:163
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:171
+# src/ext_l10n.h:327
+#: lib/layouts/egs.layout:418
+#: lib/layouts/aguplus.inc:115
 #, fuzzy
-msgid "Current Address"
-msgstr "Àäðåñè"
+msgid "Received:"
+msgstr "Получен"
 
-# src/ext_l10n.h:163
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:174
+# src/LColor.C:75
+#: lib/layouts/egs.layout:427
+#: lib/layouts/aguplus.inc:127
 #, fuzzy
-msgid "Current address:"
-msgstr "Àäðåñè"
+msgid "Accepted"
+msgstr "акцент"
 
-# src/ext_l10n.h:163
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:182
+# src/LColor.C:75
+#: lib/layouts/egs.layout:440
+#: lib/layouts/aguplus.inc:131
 #, fuzzy
-msgid "E-mail address:"
-msgstr "Àäðåñè"
+msgid "Accepted:"
+msgstr "акцент"
 
-# src/ext_l10n.h:263
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:197
+# src/lyxfont.C:62
+#: lib/layouts/egs.layout:449
 #, fuzzy
-msgid "Key words and phrases:"
-msgstr "Êëþ÷îâè äóìà"
+msgid "Offsets"
+msgstr "Изкл."
 
-# src/ext_l10n.h:220
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:208
-msgid "Dedicatory"
-msgstr "Ðå÷íèê"
+#: lib/layouts/egs.layout:462
+msgid "reprint_reqs_to:"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:219
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:211 lib/layouts/svjour.inc:125
+# src/ext_l10n.h:175
+#: lib/layouts/elsart.layout:131
 #, fuzzy
-msgid "Dedication:"
-msgstr "Ïîñâåùåíèå"
-
-# src/ext_l10n.h:403
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:215
-msgid "Translator"
-msgstr "Ïðåâîäà÷"
+msgid "Author Address"
+msgstr "Автор"
 
-# src/ext_l10n.h:403
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:218
+# src/ext_l10n.h:175
+#: lib/layouts/elsart.layout:147
 #, fuzzy
-msgid "Translator:"
-msgstr "Ïðåâîäà÷"
+msgid "Author Email"
+msgstr "Автор"
 
-# src/ext_l10n.h:367
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:222
+# src/layout_forms.C:23
+#: lib/layouts/elsart.layout:157
+#: lib/layouts/llncs.layout:238
 #, fuzzy
-msgid "Subjectclass"
-msgstr "Òåìà"
+msgid "Email:"
+msgstr "Семейство(F):|#F"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:225
-msgid "1991 Mathematics Subject Classification:"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:175
+#: lib/layouts/elsart.layout:168
+#, fuzzy
+msgid "Author URL"
+msgstr "Автор"
 
-# src/ext_l10n.h:169
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:95
+# src/ext_l10n.h:406 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
+# src/frontends/kde/urldlg.C:62 src/frontends/kde/urldlg.C:63
+#: lib/layouts/elsart.layout:179
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:157
 #, fuzzy
-msgid "Algorithm #."
-msgstr "Aëãîðèòúì"
+msgid "URL:"
+msgstr "URL"
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:106
-msgid "Corollary @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:386
+#: lib/layouts/elsart.layout:191
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:168
+msgid "Thanks"
+msgstr "Благодаря"
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:128
-msgid "Lemma @Section@.\\arabic{theorem}."
+#: lib/layouts/elsart.layout:275
+msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:150
-msgid "Proposition @Section@.\\arabic{theorem}."
+#: lib/layouts/elsart.layout:304
+msgid "PROOF."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:172
-msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{theorem}."
+#: lib/layouts/elsart.layout:318
+msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:180
-msgid "Conjecture*"
+#: lib/layouts/elsart.layout:325
+msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:194
-msgid "Criterion @Section@.\\arabic{theorem}."
+#: lib/layouts/elsart.layout:332
+msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:205
-msgid "Algorithm @Section@.\\arabic{theorem}."
+#: lib/layouts/elsart.layout:339
+msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:369
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:216
-#, fuzzy
-msgid "Fact @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr "Ïîäàáçàö"
-
-# src/ext_l10n.h:239
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:224
-msgid "Fact*"
-msgstr "Ôàêò*"
+#: lib/layouts/elsart.layout:346
+msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:238
-msgid "Axiom @Section@.\\arabic{theorem}."
+#: lib/layouts/elsart.layout:353
+msgid "Definition \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:249
-msgid "Definition @Section@.\\arabic{theorem}."
+#: lib/layouts/elsart.layout:367
+msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:279
-msgid "Example @Section@.\\arabic{theorem}."
+#: lib/layouts/elsart.layout:374
+msgid "Example \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:233
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:287
-msgid "Example*"
-msgstr "Ïðèìåð*"
+#: lib/layouts/elsart.layout:381
+msgid "Problem \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:301
-msgid "Condition @Section@.\\arabic{theorem}."
+#: lib/layouts/elsart.layout:388
+msgid "Remark \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:205
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:309
+# src/ext_l10n.h:371
+#: lib/layouts/elsart.layout:395
 #, fuzzy
-msgid "Condition*"
-msgstr "Óñëîâèå"
+msgid "Note \\arabic{theorem}"
+msgstr "Подраздел"
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:323
-msgid "Problem @Section@.\\arabic{theorem}."
+#: lib/layouts/elsart.layout:402
+msgid "Claim \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:316
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:331
+# src/ext_l10n.h:371
+#: lib/layouts/elsart.layout:410
 #, fuzzy
-msgid "Problem*"
-msgstr "Ïðîáëåì"
+msgid "Summary \\arabic{summ}"
+msgstr "Подраздел"
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:345
-msgid "Exercise @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:371
+#: lib/layouts/elsart.layout:418
+#, fuzzy
+msgid "Case \\arabic{case}"
+msgstr "Подраздел"
 
-# src/ext_l10n.h:234
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:354
+# src/ext_l10n.h:246
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:75
 #, fuzzy
-msgid "Exercise*"
-msgstr "Óïðàæíåíèå"
+msgid "Titlenotemark"
+msgstr "Бел. под линия"
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:368
-msgid "Remark @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:246
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:79
+#, fuzzy
+msgid "Titlenote mark"
+msgstr "Бел. под линия"
 
-# src/ext_l10n.h:271
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:384
+# src/ext_l10n.h:246
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:97
 #, fuzzy
-msgid "Remark*"
-msgstr "Ëåìà"
+msgid "Title footnote"
+msgstr "Бел. под линия"
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:399
-msgid "Claim @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:246
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:109
+#, fuzzy
+msgid "Title footnote:"
+msgstr "Бел. под линия"
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:407
-msgid "Claim*"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:175
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:137
+#, fuzzy
+msgid "Authormark"
+msgstr "Автор"
 
-# src/ext_l10n.h:369
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:421
+# src/ext_l10n.h:175
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:141
 #, fuzzy
-msgid "Note @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr "Ïîäàáçàö"
+msgid "Author mark"
+msgstr "Автор"
 
-# src/ext_l10n.h:292
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:429
-msgid "Note*"
-msgstr "Áåëåæêà*"
+# src/ext_l10n.h:246
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:159
+#, fuzzy
+msgid "Author footnote"
+msgstr "Бел. под линия"
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:443
-msgid "Notation @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:175
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:162
+#, fuzzy
+msgid "Author footnote:"
+msgstr "Автор"
 
-# src/form1.C:165
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:451
+# src/ext_l10n.h:175
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:166
 #, fuzzy
-msgid "Notation*"
-msgstr "Ðîòàöèÿ"
+msgid "CorAuthormark"
+msgstr "Ð\90вÑ\82оÑ\80"
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:465
-msgid "Summary @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:175
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:170
+#, fuzzy
+msgid "CorAuthor mark"
+msgstr "Автор"
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:476
-msgid "Acknowledgement @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:175
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:188
+#, fuzzy
+msgid "Corresponding author"
+msgstr "Автор"
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:484
-msgid "Acknowledgement*"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:191
+msgid "Corresponding author text:"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:369
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:498
+# src/ext_l10n.h:263
+#: lib/layouts/entcs.layout:110
+#: lib/layouts/svjour.inc:242
 #, fuzzy
-msgid "Case @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr "Ïîäàáçàö"
+msgid "Key words:"
+msgstr "Ключови дума"
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:509
-msgid "Conclusion @Section@.\\arabic{theorem}."
+#: lib/layouts/enumitem.module:2
+msgid "Customisable Lists (enumitem)"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:204
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:517
-msgid "Conclusion*"
-msgstr "Çàêëþ÷åíèå*"
-
-#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
-msgid "Literal"
+#: lib/layouts/enumitem.module:6
+msgid "Controls the layout of enumerate, itemize, description, and list/labeling. See section Customized Lists of the User's Guide for a detailed description."
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:195
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 lib/layouts/stdstarsections.inc:21
-msgid "Chapter*"
-msgstr "Ãëàâà*"
-
-# src/ext_l10n.h:370
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:66
-msgid "Subparagraph*"
-msgstr "Ïîäàáçàö*"
-
-# src/ext_l10n.h:175
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27
+# src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
+# src/insets/insetbib.C:211
+#: lib/layouts/enumitem.module:73
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:28
+#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:6
 #, fuzzy
-msgid "Authorgroup"
-msgstr "Àâòîð"
+msgid "Labeling"
+msgstr "Етикет(L):|#L"
 
-# src/ext_l10n.h:323
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:43
+# src/ext_l10n.h:231
+#: lib/layouts/enumitem.module:93
 #, fuzzy
-msgid "RevisionHistory"
-msgstr "Âúïðîñ"
+msgid "Enumerate-Resume"
+msgstr "Номерация"
 
-# src/ext_l10n.h:323
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:59
+# src/LyXAction.C:251
+#: lib/layouts/europecv.layout:50
 #, fuzzy
-msgid "Revision History"
-msgstr "Âúïðîñ"
+msgid "Item"
+msgstr "Вмъкни индекс списък"
 
-# src/ext_l10n.h:323
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:64
+# src/LyXAction.C:251
+#: lib/layouts/europecv.layout:59
 #, fuzzy
-msgid "Revision"
-msgstr "Âúïðîñ"
+msgid "Item:"
+msgstr "Вмъкни индекс списък"
 
-# src/ext_l10n.h:323
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:80
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:281
+#: lib/layouts/europecv.layout:66
 #, fuzzy
-msgid "RevisionRemark"
-msgstr "Âúïðîñ"
+msgid "BulletedItem"
+msgstr "Точки"
 
-# src/ext_l10n.h:242
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:97
-msgid "FirstName"
-msgstr "Ìàëêî èìå"
-
-# src/ext_l10n.h:377
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:101
-msgid "Surname"
-msgstr "Ïðåçèìå"
-
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
-#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12
+# src/LColor.C:65
+#: lib/layouts/europecv.layout:69
 #, fuzzy
-msgid "Scrap"
-msgstr "Ñïåöèàëåí"
+msgid "Bulleted Item:"
+msgstr "Latex"
 
-#: lib/layouts/numarticle.inc:8
-msgid "Part \\Roman{part}"
+#: lib/layouts/europecv.layout:72
+msgid "Begin"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:373
-#: lib/layouts/numarticle.inc:25 lib/layouts/numarticle.inc:26
-#, fuzzy
-msgid "@Section@.\\arabic{subsection}"
-msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
-
-# src/ext_l10n.h:373
-#: lib/layouts/numarticle.inc:34 lib/layouts/numarticle.inc:35
-#, fuzzy
-msgid "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}"
-msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
+#: lib/layouts/europecv.layout:82
+msgid "Begin of CV"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:369
-#: lib/layouts/numarticle.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:44
-#, fuzzy
-msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}"
-msgstr "Ïîäàáçàö"
+#: lib/layouts/europecv.layout:89
+msgid "PersonalInfo"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:369
-#: lib/layouts/numarticle.inc:52 lib/layouts/numarticle.inc:53
-#, fuzzy
-msgid "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}"
-msgstr "Ïîäàáçàö"
+#: lib/layouts/europecv.layout:93
+msgid "Personal Info"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/numreport.inc:15
-msgid "Chapter \\arabic{chapter}"
+#: lib/layouts/europecv.layout:96
+msgid "MotherTongue"
 msgstr ""
 
-# src/LColor.C:64
-#: lib/layouts/numreport.inc:16
-#, fuzzy
-msgid "Appendix \\Alph{chapter}"
-msgstr "èçáîð"
+#: lib/layouts/europecv.layout:105
+msgid "Mother Tongue:"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:373
-#: lib/layouts/numreport.inc:22
+# src/ext_l10n.h:252
+#: lib/layouts/europecv.layout:112
 #, fuzzy
-msgid "\\arabic{chapter}.\\arabic{section}"
-msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
+msgid "LangHeader"
+msgstr "Заглавие"
 
-# src/ext_l10n.h:373
-#: lib/layouts/numreport.inc:23
+# src/ext_l10n.h:270
+#: lib/layouts/europecv.layout:116
 #, fuzzy
-msgid "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}"
-msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
+msgid "Language Header:"
+msgstr "Заглавие"
 
-# src/ext_l10n.h:373
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:9
+# src/layout_forms.C:64
+#: lib/layouts/europecv.layout:122
 #, fuzzy
-msgid "\\Roman{section}."
-msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
+msgid "Language:"
+msgstr "Език:"
 
-# src/LColor.C:64
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:10
+# src/form1.C:51 src/frontends/xforms/FormDocument.C:277
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:280
+#: lib/layouts/europecv.layout:125
 #, fuzzy
-msgid "Appendix \\Alph{section}:"
-msgstr "èçáîð"
+msgid "LastLanguage"
+msgstr "Език"
 
-# src/LColor.C:64
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:18
+# src/layout_forms.C:64
+#: lib/layouts/europecv.layout:128
 #, fuzzy
-msgid "\\Alph{subsection}."
-msgstr "èçáîð"
+msgid "Last Language:"
+msgstr "Език:"
 
-# src/ext_l10n.h:373
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:19
+# src/ext_l10n.h:246
+#: lib/layouts/europecv.layout:131
 #, fuzzy
-msgid "\\arabic{subsection}."
-msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
+msgid "LangFooter"
+msgstr "Бел. под линия"
 
-# src/ext_l10n.h:373
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:27
+# src/ext_l10n.h:246
+#: lib/layouts/europecv.layout:135
 #, fuzzy
-msgid "\\arabic{subsubsection}."
-msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
+msgid "Language Footer:"
+msgstr "Бел. под линия"
 
-# src/ext_l10n.h:373
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:28
+# src/ext_l10n.h:170
+#: lib/layouts/europecv.layout:138
 #, fuzzy
-msgid "\\alph{subsubsection}."
-msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
+msgid "End"
+msgstr "И"
 
-# src/ext_l10n.h:369
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37
+# src/ext_l10n.h:102
+#: lib/layouts/europecv.layout:148
 #, fuzzy
-msgid "\\alph{paragraph}."
-msgstr "Ïîäàáçàö"
+msgid "End of CV"
+msgstr "Край на изречение(E)|E"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
-#: lib/layouts/scrclass.inc:98
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
+#: lib/layouts/foils.layout:42
 #, fuzzy
-msgid "Addpart"
-msgstr "Äîáàâè"
+msgid "Foilhead"
+msgstr "(&F)Файл"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
-#: lib/layouts/scrclass.inc:104
+# src/ext_l10n.h:375
+#: lib/layouts/foils.layout:61
 #, fuzzy
-msgid "Addchap"
-msgstr "Äîáàâè"
+msgid "ShortFoilhead"
+msgstr "Подзаглавие"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
-#: lib/layouts/scrclass.inc:110
+# src/ext_l10n.h:311
+#: lib/layouts/foils.layout:67
 #, fuzzy
-msgid "Addsec"
-msgstr "Äîáàâè"
+msgid "Rotatefoilhead"
+msgstr "Таблица"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:116
-msgid "Addchap*"
+#: lib/layouts/foils.layout:73
+msgid "ShortRotatefoilhead"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
-#: lib/layouts/scrclass.inc:122
+# src/ext_l10n.h:274
+#: lib/layouts/foils.layout:82
 #, fuzzy
-msgid "Addsec*"
-msgstr "Äîáàâè"
+msgid "TickList"
+msgstr "Списък"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
-#: lib/layouts/scrclass.inc:128
-#, fuzzy
-msgid "Minisec"
-msgstr "Ðàçëè÷íè"
+#: lib/layouts/foils.layout:97
+msgid "_/"
+msgstr "_/"
 
-# src/ext_l10n.h:453
-#: lib/layouts/scrclass.inc:174
+# src/frontends/kde/FormRef.C:249
+#: lib/layouts/foils.layout:101
 #, fuzzy
-msgid "Publishers"
-msgstr "Ïîëñêè"
+msgid "CrossList"
+msgstr "LyX: Препратка"
 
-# src/ext_l10n.h:219
-#: lib/layouts/scrclass.inc:180 lib/layouts/svjour.inc:121
-msgid "Dedication"
-msgstr "Ïîñâåùåíèå"
+#: lib/layouts/foils.layout:116
+msgid "><"
+msgstr "><"
 
-# src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
-#: lib/layouts/scrclass.inc:186
-#, fuzzy
-msgid "Titlehead"
-msgstr "Çàãëàâèå"
+#: lib/layouts/foils.layout:160
+msgid "My Logo"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:197
-msgid "Uppertitleback"
+#: lib/layouts/foils.layout:168
+msgid "My Logo:"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:312
-#: lib/layouts/scrclass.inc:203
+# src/ext_l10n.h:223
+#: lib/layouts/foils.layout:177
 #, fuzzy
-msgid "Lowertitleback"
-msgstr "Ïîðòðåò"
+msgid "Restriction"
+msgstr "Описание"
 
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
-# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
-#: lib/layouts/scrclass.inc:209
+# src/ext_l10n.h:223
+#: lib/layouts/foils.layout:181
 #, fuzzy
-msgid "Extratitle"
-msgstr "Åêñòðè"
+msgid "Restriction:"
+msgstr "Описание"
 
-# src/ext_l10n.h:191
-#: lib/layouts/scrclass.inc:231
+# src/ext_l10n.h:387
+#: lib/layouts/foils.layout:232
+#: lib/layouts/llncs.layout:420
 #, fuzzy
-msgid "Captionabove"
-msgstr "Çàãëàâèå"
+msgid "Theorem #."
+msgstr "Теорема"
 
-# src/ext_l10n.h:191
-#: lib/layouts/scrclass.inc:251
+# src/ext_l10n.h:271
+#: lib/layouts/foils.layout:246
+#: lib/layouts/llncs.layout:359
 #, fuzzy
-msgid "Captionbelow"
-msgstr "Çàãëàâèå"
+msgid "Lemma #."
+msgstr "Лема"
 
-# src/ext_l10n.h:217
-#: lib/layouts/scrclass.inc:271
+# src/ext_l10n.h:320
+#: lib/layouts/foils.layout:253
+#: lib/layouts/llncs.layout:324
 #, fuzzy
-msgid "Dictum"
-msgstr "Äàòà"
-
-# src/ext_l10n.h:252
-#: lib/layouts/svjour.inc:97
-msgid "Headnote"
-msgstr "Çàãëàâèå"
-
-#: lib/layouts/svjour.inc:112
-msgid "Headnote (optional):"
-msgstr ""
+msgid "Corollary #."
+msgstr "Допускане"
 
-# src/ext_l10n.h:175
-#: lib/layouts/svjour.inc:240
+# src/ext_l10n.h:320
+#: lib/layouts/foils.layout:260
+#: lib/layouts/svjour.inc:410
 #, fuzzy
-msgid "Corr Author:"
-msgstr "Àâòîð"
+msgid "Proposition #."
+msgstr "Допускане"
 
-# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
-#: lib/layouts/svjour.inc:244
+# src/ext_l10n.h:221
+#: lib/layouts/foils.layout:267
+#: lib/layouts/llncs.layout:338
 #, fuzzy
-msgid "Offprints"
-msgstr "Îïöèè"
+msgid "Definition #."
+msgstr "Дефиниция"
 
-# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
-#: lib/layouts/svjour.inc:248
+# src/ext_l10n.h:388
+#: lib/layouts/foils.layout:292
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:10
+msgid "Theorem*"
+msgstr "Теорема*"
+
+# src/ext_l10n.h:272
+#: lib/layouts/foils.layout:299
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:22
+msgid "Lemma*"
+msgstr "Лема*"
+
+# src/ext_l10n.h:271
+#: lib/layouts/foils.layout:302
 #, fuzzy
-msgid "Offprints:"
-msgstr "Îïöèè"
+msgid "Lemma."
+msgstr "Лема"
 
-# src/ext_l10n.h:422
-#: lib/languages:2
-msgid "Afrikaans"
-msgstr "Áóðñêè"
+#: lib/layouts/foils.layout:306
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:16
+msgid "Corollary*"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:423
-#: lib/languages:3
-msgid "American"
-msgstr "Àìåðèêàíñêè"
+# src/ext_l10n.h:321
+#: lib/layouts/foils.layout:313
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:28
+msgid "Proposition*"
+msgstr "Допускане*"
 
-# src/ext_l10n.h:424
-#: lib/languages:4
-msgid "Arabic"
-msgstr "Àðàáñêè"
+# src/ext_l10n.h:320
+#: lib/layouts/foils.layout:316
+#, fuzzy
+msgid "Proposition."
+msgstr "Допускане"
 
-# src/ext_l10n.h:423
-#: lib/languages:5
+# src/ext_l10n.h:222
+#: lib/layouts/foils.layout:320
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:40
+msgid "Definition*"
+msgstr "Дефиниция*"
+
+# src/ext_l10n.h:362
+#: lib/layouts/g-brief.layout:26
 #, fuzzy
-msgid "Armenian"
-msgstr "Àìåðèêàíñêè"
+msgid "Letter:"
+msgstr "Държава"
 
-# src/ext_l10n.h:425
-#: lib/languages:6
-msgid "Austrian"
-msgstr "Àâñòðèéñêè"
+# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
+#: lib/layouts/g-brief.layout:35
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:112
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:487
+msgid "Name"
+msgstr "Име"
 
-#: lib/languages:7
-msgid "Austrian (new spelling)"
-msgstr ""
+# src/frontends/gnome/FormRef.C:301
+#: lib/layouts/g-brief.layout:45
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:123
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
+msgstr "Име:"
 
-# src/ext_l10n.h:426
-#: lib/languages:8
-msgid "Bahasa"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:364
+#: lib/layouts/g-brief.layout:61
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:439
+msgid "Street"
+msgstr "Улица"
 
-#: lib/languages:9
+# src/ext_l10n.h:364
+#: lib/layouts/g-brief.layout:64
 #, fuzzy
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Óíãàðñêè"
+msgid "Street:"
+msgstr "Улица"
 
-# src/LColor.C:57
-#: lib/languages:10
+# src/ext_l10n.h:162
+#: lib/layouts/g-brief.layout:68
+msgid "Addition"
+msgstr "Допълнение"
+
+# src/ext_l10n.h:162
+#: lib/layouts/g-brief.layout:71
 #, fuzzy
-msgid "Basque"
-msgstr "ñèí"
+msgid "Addition:"
+msgstr "Допълнение"
 
-# src/ext_l10n.h:454
-#: lib/languages:11
+# src/ext_l10n.h:398
+#: lib/layouts/g-brief.layout:78
 #, fuzzy
-msgid "Portuguese (Brazil)"
-msgstr "Ïîðòóãàëñêè"
+msgid "Town:"
+msgstr "Град"
 
-# src/ext_l10n.h:428
-#: lib/languages:12
-msgid "Breton"
-msgstr "Áðåòîíñêè?"
+# src/ext_l10n.h:362
+#: lib/layouts/g-brief.layout:82
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:461
+msgid "State"
+msgstr "Държава"
 
-# src/ext_l10n.h:429
-#: lib/languages:13
-msgid "British"
-msgstr "Áðèòàíñêè"
+# src/ext_l10n.h:362
+#: lib/layouts/g-brief.layout:85
+#, fuzzy
+msgid "State:"
+msgstr "Държава"
 
-#: lib/languages:14
+# src/ext_l10n.h:163
+#: lib/layouts/g-brief.layout:89
 #, fuzzy
-msgid "Bulgarian"
-msgstr "Óíãàðñêè"
+msgid "ReturnAddress"
+msgstr "Адреси"
 
-# src/ext_l10n.h:430
-#: lib/languages:15
-msgid "Canadian"
-msgstr "Êàíàäñêè"
+# src/ext_l10n.h:163
+#: lib/layouts/g-brief.layout:92
+#, fuzzy
+msgid "ReturnAddress:"
+msgstr "Адреси"
 
-# src/ext_l10n.h:430
-#: lib/languages:16
+# src/ext_l10n.h:285
+#: lib/layouts/g-brief.layout:99
+#: lib/layouts/lettre.layout:472
 #, fuzzy
-msgid "French Canadian"
-msgstr "Êàíàäñêè"
+msgid "MyRef:"
+msgstr "Препратка"
 
-# src/ext_l10n.h:432
-#: lib/languages:17
-msgid "Catalan"
-msgstr "Êàòàëîíñêè"
+# src/ext_l10n.h:285
+#: lib/layouts/g-brief.layout:106
+#: lib/layouts/lettre.layout:456
+#, fuzzy
+msgid "YourRef:"
+msgstr "Препратка"
 
-#: lib/languages:18
-msgid "Chinese (simplified)"
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
+#: lib/layouts/g-brief.layout:113
+#, fuzzy
+msgid "YourMail:"
+msgstr "Нормален"
 
-#: lib/languages:19
-msgid "Chinese (traditional)"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:308
+#: lib/layouts/g-brief.layout:120
+#, fuzzy
+msgid "Phone:"
+msgstr "Телефонен указател"
 
-# src/ext_l10n.h:433
-#: lib/languages:20
-msgid "Croatian"
-msgstr "Õúðâàòñêè"
+# src/ext_l10n.h:385
+#: lib/layouts/g-brief.layout:124
+#, fuzzy
+msgid "Telefax"
+msgstr "Телекс"
 
-# src/ext_l10n.h:434
-#: lib/languages:21
-msgid "Czech"
-msgstr "×åøêè"
+# src/ext_l10n.h:385
+#: lib/layouts/g-brief.layout:127
+#, fuzzy
+msgid "Telefax:"
+msgstr "Телекс"
 
-# src/ext_l10n.h:435
-#: lib/languages:22
+# src/ext_l10n.h:385
+#: lib/layouts/g-brief.layout:131
+msgid "Telex"
+msgstr "Телекс"
+
+# src/ext_l10n.h:385
+#: lib/layouts/g-brief.layout:134
+#, fuzzy
+msgid "Telex:"
+msgstr "Телекс"
+
+# src/layout_forms.C:23
+#: lib/layouts/g-brief.layout:138
+#, fuzzy
+msgid "EMail"
+msgstr "Семейство(F):|#F"
+
+# src/layout_forms.C:23
+#: lib/layouts/g-brief.layout:141
+#, fuzzy
+msgid "EMail:"
+msgstr "Семейство(F):|#F"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:145
+msgid "HTTP"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:148
+msgid "HTTP:"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
+#: lib/layouts/g-brief.layout:152
+#, fuzzy
+msgid "Bank"
+msgstr "Блок"
+
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
+#: lib/layouts/g-brief.layout:155
+#, fuzzy
+msgid "Bank:"
+msgstr "Блок"
+
+# src/ext_l10n.h:201
+#: lib/layouts/g-brief.layout:159
+#, fuzzy
+msgid "BankCode"
+msgstr "Код"
+
+# src/ext_l10n.h:201
+#: lib/layouts/g-brief.layout:162
+#, fuzzy
+msgid "BankCode:"
+msgstr "Код"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:166
+msgid "BankAccount"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:169
+msgid "BankAccount:"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:202
+#: lib/layouts/g-brief.layout:173
+#, fuzzy
+msgid "PostalComment"
+msgstr "Коментар"
+
+# src/ext_l10n.h:202
+#: lib/layouts/g-brief.layout:176
+#, fuzzy
+msgid "PostalComment:"
+msgstr "Коментар"
+
+# src/frontends/kde/refdlg.C:51
+#: lib/layouts/g-brief.layout:201
+#, fuzzy
+msgid "Reference:"
+msgstr "Препратка :"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:218
+msgid "Encl.:"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:77
+#, fuzzy
+msgid "NameRowA"
+msgstr "Име"
+
+# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:88
+#, fuzzy
+msgid "NameRowA:"
+msgstr "Име"
+
+# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:97
+#, fuzzy
+msgid "NameRowB"
+msgstr "Име"
+
+# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:107
+#, fuzzy
+msgid "NameRowB:"
+msgstr "Име"
+
+# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:116
+#, fuzzy
+msgid "NameRowC"
+msgstr "Име"
+
+# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:126
+#, fuzzy
+msgid "NameRowC:"
+msgstr "Име"
+
+# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:135
+#, fuzzy
+msgid "NameRowD"
+msgstr "Име"
+
+# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:145
+#, fuzzy
+msgid "NameRowD:"
+msgstr "Име"
+
+# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:154
+#, fuzzy
+msgid "NameRowE"
+msgstr "Име"
+
+# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:164
+#, fuzzy
+msgid "NameRowE:"
+msgstr "Име"
+
+# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:173
+#, fuzzy
+msgid "NameRowF"
+msgstr "Име"
+
+# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:183
+#, fuzzy
+msgid "NameRowF:"
+msgstr "Име"
+
+# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:192
+#, fuzzy
+msgid "NameRowG"
+msgstr "Име"
+
+# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:202
+#, fuzzy
+msgid "NameRowG:"
+msgstr "Име"
+
+# src/ext_l10n.h:163
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:212
+#, fuzzy
+msgid "AddressRowA"
+msgstr "Адреси"
+
+# src/ext_l10n.h:163
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:223
+#, fuzzy
+msgid "AddressRowA:"
+msgstr "Адреси"
+
+# src/ext_l10n.h:163
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:232
+#, fuzzy
+msgid "AddressRowB"
+msgstr "Адреси"
+
+# src/ext_l10n.h:163
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:242
+#, fuzzy
+msgid "AddressRowB:"
+msgstr "Адреси"
+
+# src/ext_l10n.h:163
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:251
+#, fuzzy
+msgid "AddressRowC"
+msgstr "Адреси"
+
+# src/ext_l10n.h:163
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:261
+#, fuzzy
+msgid "AddressRowC:"
+msgstr "Адреси"
+
+# src/ext_l10n.h:163
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:270
+#, fuzzy
+msgid "AddressRowD"
+msgstr "Адреси"
+
+# src/ext_l10n.h:163
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:280
+#, fuzzy
+msgid "AddressRowD:"
+msgstr "Адреси"
+
+# src/ext_l10n.h:163
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:289
+#, fuzzy
+msgid "AddressRowE"
+msgstr "Адреси"
+
+# src/ext_l10n.h:163
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:299
+#, fuzzy
+msgid "AddressRowE:"
+msgstr "Адреси"
+
+# src/ext_l10n.h:163
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:308
+#, fuzzy
+msgid "AddressRowF"
+msgstr "Адреси"
+
+# src/ext_l10n.h:163
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:318
+#, fuzzy
+msgid "AddressRowF:"
+msgstr "Адреси"
+
+# src/ext_l10n.h:384
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:327
+#, fuzzy
+msgid "TelephoneRowA"
+msgstr "Телефон"
+
+# src/ext_l10n.h:384
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:338
+#, fuzzy
+msgid "TelephoneRowA:"
+msgstr "Телефон"
+
+# src/ext_l10n.h:384
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:347
+#, fuzzy
+msgid "TelephoneRowB"
+msgstr "Телефон"
+
+# src/ext_l10n.h:384
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:357
+#, fuzzy
+msgid "TelephoneRowB:"
+msgstr "Телефон"
+
+# src/ext_l10n.h:384
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:366
+#, fuzzy
+msgid "TelephoneRowC"
+msgstr "Телефон"
+
+# src/ext_l10n.h:384
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:376
+#, fuzzy
+msgid "TelephoneRowC:"
+msgstr "Телефон"
+
+# src/ext_l10n.h:384
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:385
+#, fuzzy
+msgid "TelephoneRowD"
+msgstr "Телефон"
+
+# src/ext_l10n.h:384
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:395
+#, fuzzy
+msgid "TelephoneRowD:"
+msgstr "Телефон"
+
+# src/ext_l10n.h:384
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:404
+#, fuzzy
+msgid "TelephoneRowE"
+msgstr "Телефон"
+
+# src/ext_l10n.h:384
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:414
+#, fuzzy
+msgid "TelephoneRowE:"
+msgstr "Телефон"
+
+# src/ext_l10n.h:384
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:423
+#, fuzzy
+msgid "TelephoneRowF"
+msgstr "Телефон"
+
+# src/ext_l10n.h:384
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:433
+#, fuzzy
+msgid "TelephoneRowF:"
+msgstr "Телефон"
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:442
+msgid "InternetRowA"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:453
+msgid "InternetRowA:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:462
+msgid "InternetRowB"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:472
+msgid "InternetRowB:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:481
+msgid "InternetRowC"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:491
+msgid "InternetRowC:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:500
+msgid "InternetRowD"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:510
+msgid "InternetRowD:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:519
+msgid "InternetRowE"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:529
+msgid "InternetRowE:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:538
+msgid "InternetRowF"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:548
+msgid "InternetRowF:"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:557
+#, fuzzy
+msgid "BankRowA"
+msgstr "Име"
+
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:568
+#, fuzzy
+msgid "BankRowA:"
+msgstr "Блок"
+
+# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:577
+#, fuzzy
+msgid "BankRowB"
+msgstr "Име"
+
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:587
+#, fuzzy
+msgid "BankRowB:"
+msgstr "Блок"
+
+# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:596
+#, fuzzy
+msgid "BankRowC"
+msgstr "Име"
+
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:606
+#, fuzzy
+msgid "BankRowC:"
+msgstr "Блок"
+
+# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:615
+#, fuzzy
+msgid "BankRowD"
+msgstr "Име"
+
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:625
+#, fuzzy
+msgid "BankRowD:"
+msgstr "Блок"
+
+# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:634
+#, fuzzy
+msgid "BankRowE"
+msgstr "Име"
+
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:644
+#, fuzzy
+msgid "BankRowE:"
+msgstr "Блок"
+
+# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:653
+#, fuzzy
+msgid "BankRowF"
+msgstr "Име"
+
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:663
+#, fuzzy
+msgid "BankRowF:"
+msgstr "Блок"
+
+# src/ext_l10n.h:169
+#: lib/layouts/heb-article.layout:68
+#, fuzzy
+msgid "Claim #."
+msgstr "Aлгоритъм"
+
+# src/ext_l10n.h:271
+#: lib/layouts/heb-article.layout:85
+#, fuzzy
+msgid "Remarks"
+msgstr "Лема"
+
+# src/ext_l10n.h:271
+#: lib/layouts/heb-article.layout:88
+#, fuzzy
+msgid "Remarks #."
+msgstr "Лема"
+
+# src/ext_l10n.h:318
+#: lib/layouts/heb-article.layout:110
+#, fuzzy
+msgid "Proof:"
+msgstr "Доказателство"
+
+# src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:257
+#: lib/layouts/hollywood.layout:55
+msgid "More"
+msgstr "Още"
+
+#: lib/layouts/hollywood.layout:66
+msgid "(MORE)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/hollywood.layout:79
+msgid "FADE IN:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/hollywood.layout:99
+msgid "INT."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/hollywood.layout:113
+msgid "EXT."
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:205
+#: lib/layouts/hollywood.layout:185
+#, fuzzy
+msgid "Continuing"
+msgstr "Условие"
+
+# src/ext_l10n.h:205
+#: lib/layouts/hollywood.layout:196
+#, fuzzy
+msgid "(continuing)"
+msgstr "Условие"
+
+# src/ext_l10n.h:400
+#: lib/layouts/hollywood.layout:222
+msgid "Transition"
+msgstr "Преход"
+
+#: lib/layouts/hollywood.layout:234
+msgid "TITLE OVER:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/hollywood.layout:249
+msgid "INTERCUT"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/hollywood.layout:260
+msgid "INTERCUT WITH:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/hollywood.layout:264
+msgid "FADE OUT"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:462
+#: lib/layouts/hollywood.layout:293
+#, fuzzy
+msgid "Scene"
+msgstr "Словенски"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:84
+msgid "IEEE membership"
+msgstr ""
+
+# src/lyxfunc.C:1125
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103
+#, fuzzy
+msgid "Lowercase"
+msgstr "overset"
+
+# src/lyxfunc.C:1125
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:107
+#, fuzzy
+msgid "lowercase"
+msgstr "overset"
+
+# src/ext_l10n.h:78
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:134
+#, fuzzy
+msgid "Special Paper Notice"
+msgstr "Специален символ(S)|S"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:145
+msgid "After Title Text"
+msgstr ""
+
+# src/buffer.C:329
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:155
+#, fuzzy
+msgid "Page headings"
+msgstr "Грешка при ченете от "
+
+# src/lyxfunc.C:1962
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:56
+#, fuzzy
+msgid "MarkBoth"
+msgstr "Маркиране вкл."
+
+# src/frontends/xforms/form_document.C:244
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:178
+#, fuzzy
+msgid "Publication ID"
+msgstr "Абзац разделяне"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:197
+msgid "Abstract---"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213
+#, fuzzy
+msgid "Index Terms---"
+msgstr "Индекс запис"
+
+# src/ext_l10n.h:173
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:217
+msgid "Appendices"
+msgstr "Приложения"
+
+# src/ext_l10n.h:187
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:266
+msgid "Biography"
+msgstr "Биография"
+
+# src/ext_l10n.h:187
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:278
+#, fuzzy
+msgid "Biography without photo"
+msgstr "Биография"
+
+# src/ext_l10n.h:187
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:284
+#, fuzzy
+msgid "BiographyNoPhoto"
+msgstr "Биография"
+
+# src/LColor.C:84
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:68
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:80
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:77
+#, fuzzy
+msgid "Catchline"
+msgstr "ред на математика"
+
+# src/ext_l10n.h:323
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:140
+#, fuzzy
+msgid "History"
+msgstr "Въпрос"
+
+# src/ext_l10n.h:323
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:171
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:161
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206
+#, fuzzy
+msgid "Revised"
+msgstr "Въпрос"
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:218
+msgid "Classification Codes"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:191
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:225
+#: lib/layouts/aguplus.inc:217
+#, fuzzy
+msgid "TableCaption"
+msgstr "Заглавие"
+
+# src/ext_l10n.h:191
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:229
+#, fuzzy
+msgid "Table caption"
+msgstr "Заглавие"
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:242
+msgid "Refcite"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/kde/refdlg.C:30
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:246
+#, fuzzy
+msgid "Cite reference"
+msgstr "Достъпни препратки"
+
+# src/LyXAction.C:251
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:259
+#, fuzzy
+msgid "ItemList"
+msgstr "Вмъкни индекс списък"
+
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:280
+#, fuzzy
+msgid "RomanList"
+msgstr "Roman"
+
+# src/ext_l10n.h:371
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:317
+#: lib/layouts/theorems.inc:42
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:68
+#, fuzzy
+msgid "Theorem \\thetheorem."
+msgstr "Подраздел"
+
+# src/ext_l10n.h:369
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:351
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:94
+#, fuzzy
+msgid "Corollary \\thecorollary."
+msgstr "Подабзац"
+
+# src/ext_l10n.h:371
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:360
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:88
+#, fuzzy
+msgid "Lemma \\thelemma."
+msgstr "Подраздел"
+
+# src/ext_l10n.h:373
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:369
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:130
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:106
+#, fuzzy
+msgid "Proposition \\theproposition."
+msgstr "Под-подраздел"
+
+# src/BufferView2.C:581 src/LyXAction.C:169 src/MenuBackend.C:432
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:374
+#, fuzzy
+msgid "Prop"
+msgstr "Копирай"
+
+# src/ext_l10n.h:371
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:378
+#, fuzzy
+msgid "Prop \\theprop."
+msgstr "Подраздел"
+
+# src/ext_l10n.h:323
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:383
+#: lib/layouts/llncs.layout:396
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:391
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:404
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:407
+msgid "Question"
+msgstr "Въпрос"
+
+# src/ext_l10n.h:373
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:387
+#, fuzzy
+msgid "Question \\thequestion."
+msgstr "Под-подраздел"
+
+# src/ext_l10n.h:371
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:396
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:292
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:268
+#, fuzzy
+msgid "Claim \\theclaim."
+msgstr "Подраздел"
+
+# src/ext_l10n.h:369
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:405
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:148
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:124
+#, fuzzy
+msgid "Conjecture \\theconjecture."
+msgstr "Подабзац"
+
+# src/LColor.C:64
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:421
+#, fuzzy
+msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
+msgstr "избор"
+
+# src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
+# src/frontends/xforms/form_index.C:28
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:178
+#, fuzzy
+msgid "Comby"
+msgstr "Ключова дума"
+
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
+#: lib/layouts/iopart.layout:77
+#, fuzzy
+msgid "Review"
+msgstr "(&F)Файл"
+
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
+#: lib/layouts/iopart.layout:83
+#, fuzzy
+msgid "Topical"
+msgstr "(&T)Отгоре"
+
+# src/ext_l10n.h:202
+#: lib/layouts/iopart.layout:89
+msgid "Comment"
+msgstr "Коментар"
+
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:275
+#: lib/layouts/iopart.layout:101
+#, fuzzy
+msgid "Paper"
+msgstr "Страница"
+
+# src/mathed/math_panel.C:128
+#: lib/layouts/iopart.layout:107
+#, fuzzy
+msgid "Prelim"
+msgstr "Разстояние"
+
+#: lib/layouts/iopart.layout:113
+msgid "Rapid"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/iopart.layout:218
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:70
+msgid "PACS"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/iopart.layout:221
+msgid "Physics and Astronomy Classification System number:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/iopart.layout:225
+msgid "MSC"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/iopart.layout:228
+msgid "Mathematics Subject Classification number:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/iopart.layout:232
+msgid "submitto"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/iopart.layout:235
+msgid "submit to paper:"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:186
+#: lib/layouts/iopart.layout:261
+#, fuzzy
+msgid "Bibliography (plain)"
+msgstr "Библиография"
+
+# src/ext_l10n.h:186
+#: lib/layouts/iopart.layout:285
+#, fuzzy
+msgid "Bibliography heading"
+msgstr "Библиография"
+
+#: lib/layouts/isprs.layout:38
+msgid "ABSTRACT:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/isprs.layout:66
+msgid "KEY WORDS:"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:205
+#: lib/layouts/isprs.layout:128
+#, fuzzy
+msgid "Commission"
+msgstr "Условие"
+
+#: lib/layouts/isprs.layout:218
+msgid "ACKNOWLEDGEMENTS"
+msgstr ""
+
+# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
+#: lib/layouts/kluwer.layout:198
+#, fuzzy
+msgid "AddressForOffprints"
+msgstr "Опции"
+
+# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
+#: lib/layouts/kluwer.layout:206
+#, fuzzy
+msgid "Address for Offprints:"
+msgstr "Опции"
+
+# src/LaTeX.C:223
+#: lib/layouts/kluwer.layout:216
+#, fuzzy
+msgid "RunningTitle"
+msgstr "Стартирам BibTeX."
+
+# src/LaTeX.C:223
+#: lib/layouts/kluwer.layout:224
+#: lib/layouts/svjour.inc:150
+#, fuzzy
+msgid "Running title:"
+msgstr "Стартирам BibTeX."
+
+# src/ext_l10n.h:175
+#: lib/layouts/kluwer.layout:238
+#, fuzzy
+msgid "RunningAuthor"
+msgstr "Автор"
+
+# src/ext_l10n.h:175
+#: lib/layouts/kluwer.layout:245
+#, fuzzy
+msgid "Running author:"
+msgstr "Автор"
+
+# src/ext_l10n.h:384
+#: lib/layouts/lettre.layout:39
+#, fuzzy
+msgid "NoTelephone"
+msgstr "Телефон"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:43
+#: lib/layouts/lettre.layout:380
+msgid "NoFax"
+msgstr ""
+
+# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
+#: lib/layouts/lettre.layout:49
+#: lib/layouts/lettre.layout:194
+#, fuzzy
+msgid "NoPlace"
+msgstr "Залепи"
+
+# src/ext_l10n.h:217
+#: lib/layouts/lettre.layout:53
+#: lib/layouts/lettre.layout:244
+#, fuzzy
+msgid "NoDate"
+msgstr "Дата"
+
+# src/frontends/xforms/form_document.C:120
+#: lib/layouts/lettre.layout:73
+#, fuzzy
+msgid "Post Scriptum"
+msgstr "Postscript"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:75
+msgid "EndOfMessage"
+msgstr ""
+
+# src/layout_forms.C:28
+#: lib/layouts/lettre.layout:77
+#, fuzzy
+msgid "EndOfFile"
+msgstr "Серия(S):|#S"
+
+# src/buffer.C:329
+#: lib/layouts/lettre.layout:139
+#: lib/layouts/lettre.layout:188
+#: lib/layouts/lettre.layout:237
+#: lib/layouts/lettre.layout:287
+#: lib/layouts/lettre.layout:343
+#: lib/layouts/lettre.layout:399
+#, fuzzy
+msgid "Headings"
+msgstr "Грешка при ченете от "
+
+# src/lyxfont.C:56
+#: lib/layouts/lettre.layout:169
+#, fuzzy
+msgid "City:"
+msgstr "Дребен"
+
+# src/lyxfont.C:62
+#: lib/layouts/lettre.layout:262
+#, fuzzy
+msgid "Office:"
+msgstr "Изкл."
+
+# src/ext_l10n.h:385
+#: lib/layouts/lettre.layout:292
+#, fuzzy
+msgid "Tel:"
+msgstr "Телекс"
+
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:37 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:44
+#: lib/layouts/lettre.layout:324
+#, fuzzy
+msgid "NoTel"
+msgstr "Няма"
+
+# src/LColor.C:63
+#: lib/layouts/lettre.layout:355
+#, fuzzy
+msgid "Fax:"
+msgstr "текст"
+
+# src/ext_l10n.h:200
+#: lib/layouts/lettre.layout:516
+#: lib/layouts/lettre.layout:650
+#, fuzzy
+msgid "Closings"
+msgstr "Затваряне"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:525
+msgid "EndOfMessage."
+msgstr ""
+
+# src/layout_forms.C:28
+#: lib/layouts/lettre.layout:537
+#, fuzzy
+msgid "EndOfFile."
+msgstr "Серия(S):|#S"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:657
+msgid "P.S.:"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:194
+#: lib/layouts/llncs.layout:39
+#: lib/layouts/recipebook.layout:41
+#: lib/layouts/svmono.layout:68
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:62
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:21
+#: lib/layouts/stdsections.inc:39
+msgid "Chapter"
+msgstr "Глава"
+
+# src/LaTeX.C:223
+#: lib/layouts/llncs.layout:149
+#, fuzzy
+msgid "Running LaTeX Title"
+msgstr "Стартирам BibTeX."
+
+# src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
+#: lib/layouts/llncs.layout:172
+#, fuzzy
+msgid "TOC Title"
+msgstr "Заглавие"
+
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
+#: lib/layouts/llncs.layout:176
+#, fuzzy
+msgid "TOC title:"
+msgstr "във файл"
+
+# src/ext_l10n.h:175
+#: lib/layouts/llncs.layout:200
+#, fuzzy
+msgid "Author Running"
+msgstr "Автор"
+
+# src/ext_l10n.h:175
+#: lib/layouts/llncs.layout:204
+#, fuzzy
+msgid "Author Running:"
+msgstr "Автор"
+
+# src/ext_l10n.h:175
+#: lib/layouts/llncs.layout:208
+#, fuzzy
+msgid "TOC Author"
+msgstr "Автор"
+
+# src/ext_l10n.h:175
+#: lib/layouts/llncs.layout:212
+#, fuzzy
+msgid "TOC Author:"
+msgstr "Автор"
+
+# src/LyXAction.C:263
+#: lib/layouts/llncs.layout:300
+#: lib/layouts/svmult.layout:97
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:291
+#, fuzzy
+msgid "Case #."
+msgstr "Смяна на език"
+
+#: lib/layouts/llncs.layout:310
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:252
+msgid "Claim."
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
+# src/insets/insetinfo.C:231
+#: lib/layouts/llncs.layout:317
+#, fuzzy
+msgid "Conjecture #."
+msgstr "Бележка"
+
+# src/ext_l10n.h:232
+#: lib/layouts/llncs.layout:345
+#, fuzzy
+msgid "Example #."
+msgstr "Пример"
+
+# src/ext_l10n.h:234
+#: lib/layouts/llncs.layout:352
+#, fuzzy
+msgid "Exercise #."
+msgstr "Упражнение"
+
+# src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
+# src/insets/insetinfo.C:231
+#: lib/layouts/llncs.layout:365
+#, fuzzy
+msgid "Note #."
+msgstr "Бележка"
+
+# src/ext_l10n.h:316
+#: lib/layouts/llncs.layout:372
+#: lib/layouts/svjour.inc:389
+#, fuzzy
+msgid "Problem #."
+msgstr "Проблем"
+
+# src/ext_l10n.h:320
+#: lib/layouts/llncs.layout:383
+#, fuzzy
+msgid "Property"
+msgstr "Допускане"
+
+# src/ext_l10n.h:320
+#: lib/layouts/llncs.layout:386
+#, fuzzy
+msgid "Property #."
+msgstr "Допускане"
+
+# src/ext_l10n.h:323
+#: lib/layouts/llncs.layout:399
+#, fuzzy
+msgid "Question #."
+msgstr "Въпрос"
+
+# src/ext_l10n.h:271
+#: lib/layouts/llncs.layout:406
+#, fuzzy
+msgid "Remark #."
+msgstr "Лема"
+
+# src/ext_l10n.h:357
+#: lib/layouts/llncs.layout:413
+#: lib/layouts/svjour.inc:431
+#, fuzzy
+msgid "Solution #."
+msgstr "Решение"
+
+# src/ext_l10n.h:195
+#: lib/layouts/memoir.layout:65
+#: lib/layouts/svmult.layout:223
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:24
+msgid "Chapter*"
+msgstr "Глава*"
+
+# src/ext_l10n.h:194
+#: lib/layouts/memoir.layout:100
+#, fuzzy
+msgid "Chapterprecis"
+msgstr "Глава"
+
+# src/ext_l10n.h:187
+#: lib/layouts/memoir.layout:120
+#, fuzzy
+msgid "Epigraph"
+msgstr "Биография"
+
+# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
+#: lib/layouts/memoir.layout:121
+#, fuzzy
+msgid "Maintext"
+msgstr "Залепи"
+
+# src/ext_l10n.h:312
+#: lib/layouts/memoir.layout:133
+#, fuzzy
+msgid "Poemtitle"
+msgstr "Портрет"
+
+# src/ext_l10n.h:312
+#: lib/layouts/memoir.layout:151
+#, fuzzy
+msgid "Poemtitle*"
+msgstr "Портрет"
+
+#: lib/layouts/memoir.layout:176
+msgid "Legend"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
+# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
+#: lib/layouts/moderncv.layout:66
+#, fuzzy
+msgid "Entry"
+msgstr "Екстри"
+
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
+# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
+#: lib/layouts/moderncv.layout:75
+#, fuzzy
+msgid "Entry:"
+msgstr "Екстри"
+
+# src/ext_l10n.h:274
+#: lib/layouts/moderncv.layout:98
+#, fuzzy
+msgid "ListItem"
+msgstr "Списък"
+
+# src/LyXAction.C:225 src/LyXAction.C:229
+#: lib/layouts/moderncv.layout:101
+#, fuzzy
+msgid "List Item:"
+msgstr "Вмъкни бел. под линия"
+
+# src/bufferview_funcs.C:286
+#: lib/layouts/moderncv.layout:104
+#, fuzzy
+msgid "DoubleItem"
+msgstr "Двойно"
+
+# src/bufferview_funcs.C:286
+#: lib/layouts/moderncv.layout:107
+#, fuzzy
+msgid "Double Item:"
+msgstr "Двойно"
+
+# src/sp_form.C:86
+#: lib/layouts/moderncv.layout:110
+#, fuzzy
+msgid "Space"
+msgstr "Замести"
+
+# src/sp_form.C:86
+#: lib/layouts/moderncv.layout:113
+#, fuzzy
+msgid "Space:"
+msgstr "Замести"
+
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
+# src/frontends/xforms/form_print.C:135
+#: lib/layouts/moderncv.layout:122
+#, fuzzy
+msgid "Computer"
+msgstr "Копия"
+
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
+# src/frontends/xforms/form_print.C:135
+#: lib/layouts/moderncv.layout:125
+#, fuzzy
+msgid "Computer:"
+msgstr "Копия"
+
+# src/ext_l10n.h:344
+#: lib/layouts/moderncv.layout:128
+#, fuzzy
+msgid "EmptySection"
+msgstr "Раздел"
+
+# src/ext_l10n.h:344
+#: lib/layouts/moderncv.layout:137
+#, fuzzy
+msgid "Empty Section"
+msgstr "Раздел"
+
+# src/LColor.C:64
+#: lib/layouts/moderncv.layout:144
+#, fuzzy
+msgid "CloseSection"
+msgstr "избор"
+
+# src/LColor.C:64
+#: lib/layouts/moderncv.layout:147
+#, fuzzy
+msgid "Close Section"
+msgstr "избор"
+
+# src/ext_l10n.h:366
+#: lib/layouts/paper.layout:147
+msgid "SubTitle"
+msgstr "Подзаглавие"
+
+# src/LyXAction.C:164
+#: lib/layouts/paper.layout:159
+#, fuzzy
+msgid "Institution"
+msgstr "Вмъкни цитат"
+
+# src/layout_forms.C:28
+#: lib/layouts/powerdot.layout:122
+#: lib/layouts/slides.layout:89
+#, fuzzy
+msgid "Slide"
+msgstr "Серия(S):|#S"
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:135
+msgid "    "
+msgstr "    "
+
+# src/layout_forms.C:28
+#: lib/layouts/powerdot.layout:145
+#, fuzzy
+msgid "EndSlide"
+msgstr "Серия(S):|#S"
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:159
+msgid "~=~"
+msgstr "~=~"
+
+# src/layout_forms.C:28
+#: lib/layouts/powerdot.layout:172
+#, fuzzy
+msgid "WideSlide"
+msgstr "Серия(S):|#S"
+
+# src/layout_forms.C:28
+#: lib/layouts/powerdot.layout:184
+#, fuzzy
+msgid "EmptySlide"
+msgstr "Серия(S):|#S"
+
+# src/frontends/kde/tocdlg.C:57
+#: lib/layouts/powerdot.layout:188
+#, fuzzy
+msgid "Empty slide:"
+msgstr "Дълбочина"
+
+# src/ext_l10n.h:373
+#: lib/layouts/powerdot.layout:232
+msgid "\\arabic{section}"
+msgstr "\\arabic{section}"
+
+# src/LyXAction.C:251
+#: lib/layouts/powerdot.layout:261
+#, fuzzy
+msgid "ItemizeType1"
+msgstr "Вмъкни индекс списък"
+
+# src/ext_l10n.h:231
+#: lib/layouts/powerdot.layout:287
+#, fuzzy
+msgid "EnumerateType1"
+msgstr "Номерация"
+
+# src/ext_l10n.h:169
+#: lib/layouts/powerdot.layout:409
+#, fuzzy
+msgid "List of Algorithms"
+msgstr "Aлгоритъм"
+
+# src/ext_l10n.h:194
+#: lib/layouts/recipebook.layout:42
+msgid "\\thechapter"
+msgstr "\\thechapter"
+
+# src/ext_l10n.h:327
+#: lib/layouts/recipebook.layout:78
+#, fuzzy
+msgid "Recipe"
+msgstr "Получен"
+
+# src/ext_l10n.h:327
+#: lib/layouts/recipebook.layout:85
+#, fuzzy
+msgid "Recipe:"
+msgstr "Получен"
+
+# src/credits.C:72
+#: lib/layouts/recipebook.layout:113
+#, fuzzy
+msgid "Ingredients"
+msgstr "Credits"
+
+# src/credits.C:72
+#: lib/layouts/recipebook.layout:123
+#, fuzzy
+msgid "Ingredients:"
+msgstr "Credits"
+
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:116
+#: lib/layouts/revtex4.layout:111
+#, fuzzy
+msgid "Preprint"
+msgstr "(&P)Печат"
+
+# src/ext_l10n.h:221
+#: lib/layouts/revtex4.layout:168
+#, fuzzy
+msgid "AltAffiliation"
+msgstr "Дефиниция"
+
+# src/ext_l10n.h:386
+#: lib/layouts/revtex4.layout:190
+#, fuzzy
+msgid "Thanks:"
+msgstr "Благодаря"
+
+# src/ext_l10n.h:163
+#: lib/layouts/revtex4.layout:200
+#, fuzzy
+msgid "Electronic Address:"
+msgstr "Адреси"
+
+#: lib/layouts/revtex4.layout:237
+msgid "acknowledgments"
+msgstr ""
+
+# src/mathed/formula.C:929
+#: lib/layouts/revtex4.layout:254
+#, fuzzy
+msgid "PACS number:"
+msgstr "Номериране"
+
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:50
+msgid "L"
+msgstr ""
+
+# src/lyxfont.C:62
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:63
+#, fuzzy
+msgid "O"
+msgstr "Вкл."
+
+# src/LyXAction.C:157 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
+# src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:138
+# src/frontends/xforms/FormBase.h:153 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
+# src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:105
+#, fuzzy
+msgid "Encl"
+msgstr "Отказ"
+
+# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:156
+#, fuzzy
+msgid "Place:"
+msgstr "Залепи"
+
+# src/ext_l10n.h:78
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:174
+#, fuzzy
+msgid "Specialmail"
+msgstr "Специален символ(S)|S"
+
+# src/ext_l10n.h:78
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:177
+#, fuzzy
+msgid "Specialmail:"
+msgstr "Специален символ(S)|S"
+
+# src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:191
+#, fuzzy
+msgid "Title:"
+msgstr "Заглавие"
+
+# src/ext_l10n.h:377
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:203
+#, fuzzy
+msgid "Yourref"
+msgstr "Презиме"
+
+# src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:217
+#, fuzzy
+msgid "Yourmail"
+msgstr "Нормален"
+
+# src/ext_l10n.h:377
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:220
+#, fuzzy
+msgid "Your letter of:"
+msgstr "Презиме"
+
+# src/ext_l10n.h:285
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:224
+#, fuzzy
+msgid "Myref"
+msgstr "Препратка"
+
+# src/ext_l10n.h:215
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:231
+msgid "Customer"
+msgstr "Клиент"
+
+# src/ext_l10n.h:215
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:234
+#, fuzzy
+msgid "Customer no.:"
+msgstr "Клиент"
+
+# src/ext_l10n.h:259
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:238
+msgid "Invoice"
+msgstr "Игнорирай"
+
+# src/ext_l10n.h:259
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:241
+#, fuzzy
+msgid "Invoice no.:"
+msgstr "Игнорирай"
+
+# src/ext_l10n.h:163
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:73
+#, fuzzy
+msgid "NextAddress"
+msgstr "Адреси"
+
+# src/ext_l10n.h:163
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:84
+#, fuzzy
+msgid "Next Address:"
+msgstr "Адреси"
+
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:157
+#, fuzzy
+msgid "Sender Name:"
+msgstr "Принтер"
+
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:187
+#, fuzzy
+msgid "Sender Phone:"
+msgstr "Принтер"
+
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:195
+#, fuzzy
+msgid "Sender Fax:"
+msgstr "Принтер"
+
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:203
+#, fuzzy
+msgid "Sender E-Mail:"
+msgstr "Принтер"
+
+# src/LyXAction.C:261
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:211
+#, fuzzy
+msgid "Sender URL:"
+msgstr "Вмъкни етикет"
+
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:223
+msgid "Logo"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:227
+msgid "Logo:"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:362
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:336
+#, fuzzy
+msgid "EndLetter"
+msgstr "Държава"
+
+# src/ext_l10n.h:102
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:349
+#, fuzzy
+msgid "End of letter"
+msgstr "Край на изречение(E)|E"
+
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
+#: lib/layouts/seminar.layout:24
+#, fuzzy
+msgid "LandscapeSlide"
+msgstr "пейзаж"
+
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
+#: lib/layouts/seminar.layout:34
+#, fuzzy
+msgid "Landscape Slide:"
+msgstr "пейзаж"
+
+# src/ext_l10n.h:312
+#: lib/layouts/seminar.layout:40
+msgid "PortraitSlide"
+msgstr "Портрет"
+
+# src/ext_l10n.h:312
+#: lib/layouts/seminar.layout:43
+#, fuzzy
+msgid "Portrait Slide:"
+msgstr "Портрет"
+
+# src/layout_forms.C:28
+#: lib/layouts/seminar.layout:45
+#, fuzzy
+msgid "Slide*"
+msgstr "Серия(S):|#S"
+
+# src/layout_forms.C:28
+#: lib/layouts/seminar.layout:52
+#, fuzzy
+msgid "EndOfSlide"
+msgstr "Серия(S):|#S"
+
+# src/buffer.C:329
+#: lib/layouts/seminar.layout:57
+#, fuzzy
+msgid "SlideHeading"
+msgstr "Грешка при ченете от "
+
+#: lib/layouts/seminar.layout:64
+msgid "SlideSubHeading"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:275
+#: lib/layouts/seminar.layout:70
+msgid "ListOfSlides"
+msgstr "Списък на таблиците"
+
+# src/ext_l10n.h:275
+#: lib/layouts/seminar.layout:78
+#, fuzzy
+msgid "[List Of Slides]"
+msgstr "Списък на таблиците"
+
+# src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
+# src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
+# src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
+# src/insets/insettoc.C:22
+#: lib/layouts/seminar.layout:81
+#, fuzzy
+msgid "SlideContents"
+msgstr "Съдържание"
+
+# src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
+# src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
+# src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
+# src/insets/insettoc.C:22
+#: lib/layouts/seminar.layout:84
+#, fuzzy
+msgid "[Slide Contents]"
+msgstr "Съдържание"
+
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
+#: lib/layouts/seminar.layout:87
+#, fuzzy
+msgid "ProgressContents"
+msgstr "Конвертори"
+
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
+#: lib/layouts/seminar.layout:90
+#, fuzzy
+msgid "[Progress Contents]"
+msgstr "Конвертори"
+
+#: lib/layouts/siamltex.layout:111
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:114
+msgid "Conjecture*"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:169
+#: lib/layouts/siamltex.layout:121
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:112
+#, fuzzy
+msgid "Algorithm*"
+msgstr "Aлгоритъм"
+
+#: lib/layouts/siamltex.layout:135
+msgid "AMS"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:367
+#: lib/layouts/siamltex.layout:310
+#, fuzzy
+msgid "Subjectclass"
+msgstr "Тема"
+
+# src/ext_l10n.h:367
+#: lib/layouts/siamltex.layout:313
+#, fuzzy
+msgid "AMS subject classifications:"
+msgstr "Тема"
+
+# src/ext_l10n.h:328 src/frontends/kde/refdlg.C:62
+# src/frontends/xforms/FormRef.C:36
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:67
+#, fuzzy
+msgid "Conference"
+msgstr "Препратка"
+
+# src/frontends/kde/refdlg.C:51
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:78
+#, fuzzy
+msgid "Conference:"
+msgstr "Препратка :"
+
+# src/ext_l10n.h:209
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:86
+#, fuzzy
+msgid "CopyrightYear"
+msgstr "Авторски права"
+
+# src/ext_l10n.h:209
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:89
+#, fuzzy
+msgid "Copyright year:"
+msgstr "Авторски права"
+
+# src/ext_l10n.h:209
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:93
+#, fuzzy
+msgid "Copyrightdata"
+msgstr "Авторски права"
+
+# src/ext_l10n.h:209
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:96
+#, fuzzy
+msgid "Copyright data:"
+msgstr "Авторски права"
+
+# src/ext_l10n.h:387
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:139
+#, fuzzy
+msgid "Terms"
+msgstr "Теорема"
+
+# src/ext_l10n.h:387
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:142
+#, fuzzy
+msgid "Terms:"
+msgstr "Теорема"
+
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
+#: lib/layouts/simplecv.layout:58
+#, fuzzy
+msgid "Topic"
+msgstr "(&T)Отгоре"
+
+#: lib/layouts/simplecv.layout:72
+msgid "MMMMM"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:136
+#: lib/layouts/slides.layout:105
+#, fuzzy
+msgid "New Slide:"
+msgstr "Бележка(N)|N"
+
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
+#: lib/layouts/slides.layout:127
+#, fuzzy
+msgid "Overlay"
+msgstr "обърнато"
+
+#: lib/layouts/slides.layout:142
+msgid "New Overlay:"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:136
+#: lib/layouts/slides.layout:182
+#, fuzzy
+msgid "New Note:"
+msgstr "Бележка(N)|N"
+
+#: lib/layouts/slides.layout:207
+msgid "InvisibleText"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/slides.layout:214
+msgid "<Invisible Text Follows>"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/slides.layout:231
+msgid "VisibleText"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/slides.layout:238
+msgid "<Visible Text Follows>"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:175
+#: lib/layouts/spie.layout:55
+#, fuzzy
+msgid "Authorinfo"
+msgstr "Автор"
+
+# src/ext_l10n.h:175
+#: lib/layouts/spie.layout:67
+#, fuzzy
+msgid "Authorinfo:"
+msgstr "Автор"
+
+#: lib/layouts/spie.layout:80
+msgid "ABSTRACT"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/spie.layout:95
+msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:367
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:77
+#, fuzzy
+msgid "Subclass"
+msgstr "Тема"
+
+# src/ext_l10n.h:312
+#: lib/layouts/svmono.layout:16
+#, fuzzy
+msgid "Petit"
+msgstr "Портрет"
+
+# src/bufferview_funcs.C:267
+#: lib/layouts/svmono.layout:28
+#, fuzzy
+msgid "Front Matter"
+msgstr "Шрифт:"
+
+#: lib/layouts/svmono.layout:44
+msgid "--- Front Matter ---"
+msgstr ""
+
+# src/mathed/math_panel.C:134
+#: lib/layouts/svmono.layout:54
+#, fuzzy
+msgid "Main Matter"
+msgstr "Матрица"
+
+#: lib/layouts/svmono.layout:58
+msgid "--- Main Matter ---"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/svmono.layout:61
+msgid "Back Matter"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/svmono.layout:65
+msgid "--- Back Matter ---"
+msgstr ""
+
+# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
+#: lib/layouts/svmono.layout:76
+#, fuzzy
+msgid "Preface"
+msgstr "Залепи"
+
+# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
+#: lib/layouts/svmono.layout:85
+#, fuzzy
+msgid "Preface:"
+msgstr "Залепи"
+
+# src/ext_l10n.h:318
+#: lib/layouts/svmono.layout:114
+#, fuzzy
+msgid "Proof(QED)"
+msgstr "Доказателство"
+
+#: lib/layouts/svmono.layout:123
+msgid "Proof(smartQED)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/svmult.layout:24
+msgid "Contributor \\Roman{svmultlsti}:"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
+#: lib/layouts/svmult.layout:28
+#, fuzzy
+msgid "Title*"
+msgstr "Заглавие"
+
+# src/LyXAction.C:354
+#: lib/layouts/svmult.layout:56
+#, fuzzy
+msgid "Institute and e-mail: "
+msgstr "Вмъкни кавички"
+
+#: lib/layouts/svmult.layout:63
+msgid "MiniTOC"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/svmult.layout:68
+msgid "TOC depth (provide a number):"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:244
+#: lib/layouts/svmult.layout:74
+#, fuzzy
+msgid "List of Abbreviations & Symbols"
+msgstr "Фигура"
+
+# src/credits.C:72
+#: lib/layouts/svmult.layout:121
+#: lib/layouts/svmult.layout:172
+#: lib/layouts/svmult.layout:205
+#: lib/layouts/svmult.layout:215
+#: lib/layouts/svmult.layout:224
+#, fuzzy
+msgid "For editors"
+msgstr "Credits"
+
+# src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
+# src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
+# src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
+#: lib/layouts/svmult.layout:137
+#, fuzzy
+msgid "List of Contributors"
+msgstr "Списък на таблици"
+
+# src/ext_l10n.h:6
+#: lib/layouts/svmult.layout:228
+#, fuzzy
+msgid "Inst"
+msgstr "Вмъкни(I)|I"
+
+# src/LyXAction.C:354
+#: lib/layouts/svmult.layout:230
+#, fuzzy
+msgid "Institute #"
+msgstr "Вмъкни кавички"
+
+# src/LColor.C:67
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:123
+#, fuzzy
+msgid "Sidenote"
+msgstr "бележка"
+
+# src/LColor.C:67
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:128
+#, fuzzy
+msgid "sidenote"
+msgstr "бележка"
+
+# src/ext_l10n.h:83
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:142
+#, fuzzy
+msgid "Marginnote"
+msgstr "Бележка в полето(M)|M"
+
+# src/frontends/xforms/form_document.C:98
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:146
+#, fuzzy
+msgid "marginnote"
+msgstr "Полета"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:155
+msgid "NewThought"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:159
+msgid "new thought"
+msgstr ""
+
+# src/lyxfont.C:51
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:169
+#, fuzzy
+msgid "AllCaps"
+msgstr "Малки букви"
+
+# src/lyxfont.C:51
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:172
+#, fuzzy
+msgid "allcaps"
+msgstr "Малки букви"
+
+# src/lyxfont.C:51
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:182
+#, fuzzy
+msgid "SmallCaps"
+msgstr "Малки букви"
+
+# src/lyxfont.C:51
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:185
+#, fuzzy
+msgid "smallcaps"
+msgstr "Малки букви"
+
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:191
+#, fuzzy
+msgid "Full Width"
+msgstr "Ширина на етикет"
+
+# src/frontends/xforms/form_document.C:98
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:217
+#, fuzzy
+msgid "MarginTable"
+msgstr "Полета"
+
+# src/ext_l10n.h:244
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:230
+#, fuzzy
+msgid "MarginFigure"
+msgstr "Фигура"
+
+# src/layout_forms.C:23
+#: lib/layouts/aapaper.inc:54
+#, fuzzy
+msgid "email:"
+msgstr "Семейство(F):|#F"
+
+#: lib/layouts/aapaper.inc:114
+msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:242
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35
+#, fuzzy
+msgid "Firstname"
+msgstr "Малко име"
+
+# src/lyx.C:87
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:48
+#, fuzzy
+msgid "Fname"
+msgstr "Параметри(p)|#p"
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57
+#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
+msgid "Literal"
+msgstr ""
+
+# src/lyxfont.C:401
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:31
+#, fuzzy
+msgid "Emph"
+msgstr "Наблягане "
+
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:124
+#, fuzzy
+msgid "Abbrev"
+msgstr "(&F)Файл"
+
+# src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:135
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56
+#, fuzzy
+msgid "Citation-number"
+msgstr "Цитат"
+
+# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
+# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:146
+#, fuzzy
+msgid "Volume"
+msgstr "Колони"
+
+# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
+# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157
+#, fuzzy
+msgid "Day"
+msgstr "Графика"
+
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:168
+#, fuzzy
+msgid "Month"
+msgstr "Пътища"
+
+# src/lyx_gui_misc.C:430
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179
+#, fuzzy
+msgid "Year"
+msgstr "Изтрий(e)|#e"
+
+# src/mathed/formula.C:929
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:190
+#, fuzzy
+msgid "Issue-number"
+msgstr "Номериране"
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:201
+msgid "Issue-day"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:212
+msgid "Issue-months"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:369
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:86
+#, fuzzy
+msgid "Subsubparagraph"
+msgstr "Подабзац"
+
+# src/ext_l10n.h:252
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:13
+#, fuzzy
+msgid "Header"
+msgstr "Заглавие"
+
+# src/ext_l10n.h:252
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:19
+#, fuzzy
+msgid "-- Header --"
+msgstr "Заглавие"
+
+# src/LColor.C:64
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:31
+#, fuzzy
+msgid "Special-section"
+msgstr "избор"
+
+# src/LColor.C:64
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:37
+#, fuzzy
+msgid "Special-section:"
+msgstr "избор"
+
+# src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:47
+#, fuzzy
+msgid "AGU-journal"
+msgstr "Нормален"
+
+# src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:51
+#, fuzzy
+msgid "AGU-journal:"
+msgstr "Нормален"
+
+# src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:59
+#, fuzzy
+msgid "Citation-number:"
+msgstr "Цитат"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:65
+msgid "AGU-volume"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:68
+#, fuzzy
+msgid "AGU-volume:"
+msgstr "Нормален"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:73
+msgid "AGU-issue"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:914
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:76
+#, fuzzy
+msgid "AGU-issue:"
+msgstr "нечетни страници"
+
+# src/ext_l10n.h:209
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:84
+#, fuzzy
+msgid "Copyright:"
+msgstr "Авторски права"
+
+# src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:89
+#, fuzzy
+msgid "Index-terms"
+msgstr "Индекс запис"
+
+# src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:93
+#, fuzzy
+msgid "Index-terms..."
+msgstr "Индекс запис"
+
+# src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:102
+#, fuzzy
+msgid "Index-term"
+msgstr "Индекс запис"
+
+# src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:106
+#, fuzzy
+msgid "Index-term:"
+msgstr "Индекс запис"
+
+# src/frontends/kde/FormRef.C:249
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:111
+#, fuzzy
+msgid "Cross-term"
+msgstr "LyX: Препратка"
+
+# src/frontends/kde/FormRef.C:249
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:115
+#, fuzzy
+msgid "Cross-term:"
+msgstr "LyX: Препратка"
+
+# src/ext_l10n.h:376
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:136
+#, fuzzy
+msgid "Supplementary"
+msgstr "Обобщение"
+
+# src/ext_l10n.h:376
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:140
+#, fuzzy
+msgid "Supplementary..."
+msgstr "Обобщение"
+
+# src/LColor.C:67
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:149
+#, fuzzy
+msgid "Supp-note"
+msgstr "бележка"
+
+# src/LColor.C:67
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:153
+#, fuzzy
+msgid "Sup-mat-note:"
+msgstr "бележка"
+
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:158
+#, fuzzy
+msgid "Cite-other"
+msgstr "Центринан"
+
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:162
+#, fuzzy
+msgid "Cite-other:"
+msgstr "Центринан"
+
+# src/ext_l10n.h:323
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209
+#, fuzzy
+msgid "Revised:"
+msgstr "Въпрос"
+
+# src/ext_l10n.h:6
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:222
+#, fuzzy
+msgid "Ident-line"
+msgstr "Вмъкни(I)|I"
+
+# src/ext_l10n.h:6
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:225
+#, fuzzy
+msgid "Ident-line:"
+msgstr "Вмъкни(I)|I"
+
+# src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:230
+#, fuzzy
+msgid "Runhead"
+msgstr "Повтори"
+
+# src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:233
+#, fuzzy
+msgid "Runhead:"
+msgstr "Повтори"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:241
+msgid "Published-online:"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263
+msgid "Citation"
+msgstr "Цитат"
+
+# src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:266
+#, fuzzy
+msgid "Citation:"
+msgstr "Цитат"
+
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:271
+#, fuzzy
+msgid "Posting-order"
+msgstr "Конвертори"
+
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:274
+#, fuzzy
+msgid "Posting-order:"
+msgstr "Конвертори"
+
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:914
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:279
+#, fuzzy
+msgid "AGU-pages"
+msgstr "нечетни страници"
+
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:914
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:282
+#, fuzzy
+msgid "AGU-pages:"
+msgstr "нечетни страници"
+
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:287
+#, fuzzy
+msgid "Words"
+msgstr "Рамки"
+
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:290
+#, fuzzy
+msgid "Words:"
+msgstr "Рамки"
+
+# src/ext_l10n.h:244
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:295
+#, fuzzy
+msgid "Figures"
+msgstr "Фигура"
+
+# src/ext_l10n.h:244
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:298
+#, fuzzy
+msgid "Figures:"
+msgstr "Фигура"
+
+# src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:303
+#, fuzzy
+msgid "Tables"
+msgstr "Дълга таблица"
+
+# src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:306
+#, fuzzy
+msgid "Tables:"
+msgstr "Дълга таблица"
+
+# src/insets/insetbib.C:339
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:311
+#, fuzzy
+msgid "Datasets"
+msgstr "База данни:"
+
+# src/insets/insetbib.C:339
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:314
+#, fuzzy
+msgid "Datasets:"
+msgstr "База данни:"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:321
+msgid "ISSN"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:332
+msgid "CODEN"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:201
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:344
+#, fuzzy
+msgid "SS-Code"
+msgstr "Код"
+
+# src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:355
+#, fuzzy
+msgid "SS-Title"
+msgstr "Заглавие"
+
+# src/ext_l10n.h:201
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:367
+#, fuzzy
+msgid "CCC-Code"
+msgstr "Код"
+
+# src/ext_l10n.h:201
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380
+#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11
+msgid "Code"
+msgstr "Код"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:391
+msgid "Dscr"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:415
+msgid "Orgdiv"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:377
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426
+#, fuzzy
+msgid "Orgname"
+msgstr "Презиме"
+
+# src/lyxfont.C:56
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448
+#, fuzzy
+msgid "City"
+msgstr "Дребен"
+
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:470
+#, fuzzy
+msgid "Postcode"
+msgstr "Конвертори"
+
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
+# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:481
+#, fuzzy
+msgid "Country"
+msgstr "Екстри"
+
+# src/ext_l10n.h:304
+#: lib/layouts/aguplus.inc:71
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:68
+msgid "Paragraph*"
+msgstr "Абзац*"
+
+#: lib/layouts/aguplus.inc:135
+msgid "CCC"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:201
+#: lib/layouts/aguplus.inc:139
+#, fuzzy
+msgid "CCC code:"
+msgstr "Код"
+
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:275
+#: lib/layouts/aguplus.inc:148
+#, fuzzy
+msgid "PaperId"
+msgstr "Страница"
+
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:275
+#: lib/layouts/aguplus.inc:152
+#, fuzzy
+msgid "Paper Id:"
+msgstr "Страница"
+
+# src/ext_l10n.h:175
+#: lib/layouts/aguplus.inc:156
+#, fuzzy
+msgid "AuthorAddr"
+msgstr "Автор"
+
+# src/ext_l10n.h:175
+#: lib/layouts/aguplus.inc:160
+#, fuzzy
+msgid "Author Address:"
+msgstr "Автор"
+
+# src/ext_l10n.h:202
+#: lib/layouts/aguplus.inc:164
+#, fuzzy
+msgid "SlugComment"
+msgstr "Коментар"
+
+# src/ext_l10n.h:202
+#: lib/layouts/aguplus.inc:168
+#, fuzzy
+msgid "Slug Comment:"
+msgstr "Коментар"
+
+# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
+#: lib/layouts/aguplus.inc:184
+#, fuzzy
+msgid "Plate"
+msgstr "Залепи"
+
+# src/ext_l10n.h:311
+#: lib/layouts/aguplus.inc:195
+#, fuzzy
+msgid "Planotable"
+msgstr "Таблица"
+
+# src/ext_l10n.h:191
+#: lib/layouts/aguplus.inc:207
+#, fuzzy
+msgid "Table Caption"
+msgstr "Заглавие"
+
+# src/ext_l10n.h:163
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:138
+#, fuzzy
+msgid "Current Address"
+msgstr "Адреси"
+
+# src/ext_l10n.h:163
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:141
+#, fuzzy
+msgid "Current address:"
+msgstr "Адреси"
+
+# src/ext_l10n.h:163
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:149
+#, fuzzy
+msgid "E-mail address:"
+msgstr "Адреси"
+
+# src/ext_l10n.h:263
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:164
+#, fuzzy
+msgid "Key words and phrases:"
+msgstr "Ключови дума"
+
+# src/ext_l10n.h:220
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:175
+msgid "Dedicatory"
+msgstr "Речник"
+
+# src/ext_l10n.h:219
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:178
+#, fuzzy
+msgid "Dedication:"
+msgstr "Посвещение"
+
+# src/ext_l10n.h:403
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:182
+msgid "Translator"
+msgstr "Преводач"
+
+# src/ext_l10n.h:403
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:185
+#, fuzzy
+msgid "Translator:"
+msgstr "Преводач"
+
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:192
+msgid "2000 Mathematics Subject Classification:"
+msgstr ""
+
+# src/lyxfunc.C:1132
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:20
+#, fuzzy
+msgid "Directory"
+msgstr "Потребителска директория: "
+
+# src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
+# src/frontends/xforms/form_index.C:28
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:85
+#, fuzzy
+msgid "KeyCombo"
+msgstr "Ключова дума"
+
+# src/ext_l10n.h:191
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:99
+#, fuzzy
+msgid "KeyCap"
+msgstr "Заглавие"
+
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:113
+msgid "GuiMenu"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:127
+msgid "GuiMenuItem"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:141
+msgid "GuiButton"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:155
+msgid "MenuChoice"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:31
+msgid "SGML"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:370
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84
+msgid "Subparagraph*"
+msgstr "Подабзац*"
+
+# src/ext_l10n.h:175
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27
+#, fuzzy
+msgid "Authorgroup"
+msgstr "Автор"
+
+# src/ext_l10n.h:323
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:43
+#, fuzzy
+msgid "RevisionHistory"
+msgstr "Въпрос"
+
+# src/ext_l10n.h:323
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58
+#, fuzzy
+msgid "Revision History"
+msgstr "Въпрос"
+
+# src/ext_l10n.h:323
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63
+#, fuzzy
+msgid "Revision"
+msgstr "Въпрос"
+
+# src/ext_l10n.h:323
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:78
+#, fuzzy
+msgid "RevisionRemark"
+msgstr "Въпрос"
+
+# src/ext_l10n.h:242
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:94
+msgid "FirstName"
+msgstr "Малко име"
+
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
+#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12
+#: lib/layouts/sweave.module:45
+#, fuzzy
+msgid "Scrap"
+msgstr "Специален"
+
+# src/ext_l10n.h:371
+#: lib/layouts/numreport.inc:12
+msgid "\\arabic{chapter}"
+msgstr "\\arabic{chapter}"
+
+#: lib/layouts/numreport.inc:13
+msgid "\\Alph{chapter}"
+msgstr "\\Alph{chapter}"
+
+# src/ext_l10n.h:371
+#: lib/layouts/numreport.inc:44
+msgid "\\arabic{footnote}"
+msgstr "\\arabic{footnote}"
+
+# src/ext_l10n.h:373
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:9
+msgid "\\Roman{section}."
+msgstr "\\Roman{section}."
+
+# src/LColor.C:64
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:10
+#, fuzzy
+msgid "Appendix \\Alph{section}:"
+msgstr "избор"
+
+# src/LColor.C:64
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:18
+msgid "\\Alph{subsection}."
+msgstr "\\Alph{subsection}."
+
+# src/ext_l10n.h:373
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:19
+msgid "\\arabic{subsection}."
+msgstr "\\arabic{subsection}."
+
+# src/ext_l10n.h:373
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:27
+msgid "\\arabic{subsubsection}."
+msgstr "\\arabic{subsubsection}."
+
+# src/ext_l10n.h:373
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:28
+msgid "\\alph{subsubsection}."
+msgstr "\\alph{subsubsection}."
+
+# src/ext_l10n.h:369
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:36
+msgid "\\alph{paragraph}."
+msgstr "\\alph{paragraph}."
+
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
+#: lib/layouts/scrclass.inc:110
+#, fuzzy
+msgid "Addpart"
+msgstr "Добави"
+
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
+#: lib/layouts/scrclass.inc:117
+#, fuzzy
+msgid "Addchap"
+msgstr "Добави"
+
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
+#: lib/layouts/scrclass.inc:124
+#, fuzzy
+msgid "Addsec"
+msgstr "Добави"
+
+#: lib/layouts/scrclass.inc:131
+msgid "Addchap*"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
+#: lib/layouts/scrclass.inc:137
+#, fuzzy
+msgid "Addsec*"
+msgstr "Добави"
+
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
+#: lib/layouts/scrclass.inc:143
+#, fuzzy
+msgid "Minisec"
+msgstr "Различни"
+
+# src/ext_l10n.h:453
+#: lib/layouts/scrclass.inc:198
+#, fuzzy
+msgid "Publishers"
+msgstr "Полски"
+
+# src/ext_l10n.h:219
+#: lib/layouts/scrclass.inc:204
+msgid "Dedication"
+msgstr "Посвещение"
+
+# src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
+#: lib/layouts/scrclass.inc:210
+#, fuzzy
+msgid "Titlehead"
+msgstr "Заглавие"
+
+#: lib/layouts/scrclass.inc:220
+msgid "Uppertitleback"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:312
+#: lib/layouts/scrclass.inc:226
+#, fuzzy
+msgid "Lowertitleback"
+msgstr "Портрет"
+
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
+# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
+#: lib/layouts/scrclass.inc:232
+#, fuzzy
+msgid "Extratitle"
+msgstr "Екстри"
+
+# src/ext_l10n.h:191
+#: lib/layouts/scrclass.inc:254
+#, fuzzy
+msgid "Captionabove"
+msgstr "Заглавие"
+
+# src/ext_l10n.h:191
+#: lib/layouts/scrclass.inc:255
+#, fuzzy
+msgid "Captions"
+msgstr "Заглавие"
+
+# src/ext_l10n.h:191
+#: lib/layouts/scrclass.inc:274
+#, fuzzy
+msgid "Captionbelow"
+msgstr "Заглавие"
+
+# src/ext_l10n.h:217
+#: lib/layouts/scrclass.inc:294
+#, fuzzy
+msgid "Dictum"
+msgstr "Дата"
+
+#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10
+msgid "UNDEFINED"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:9
+msgid "pp."
+msgstr ""
+
+# src/LColor.C:55
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:10
+#, fuzzy
+msgid "ed."
+msgstr "червен"
+
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:11
+msgid "vol."
+msgstr ""
+
+# src/BufferView2.C:435 src/LyXAction.C:406
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:12
+#, fuzzy
+msgid "no."
+msgstr "Отмени"
+
+# src/lyxfont.C:56
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:13
+msgid "in"
+msgstr "in"
+
+# src/ext_l10n.h:373
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:9
+msgid "\\Roman{part}"
+msgstr "\\Roman{part}"
+
+# src/ext_l10n.h:373
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:10
+#, fuzzy
+msgid "Part \\Roman{part}"
+msgstr "\\Roman{part}"
+
+# src/ext_l10n.h:194
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:14
+#, fuzzy
+msgid "Chapter ##"
+msgstr "Глава"
+
+# src/ext_l10n.h:344
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:19
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:29
+#, fuzzy
+msgid "Section ##"
+msgstr "Раздел"
+
+# src/ext_l10n.h:303
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:34
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph ##"
+msgstr "Абзац"
+
+# src/ext_l10n.h:371
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:43
+msgid "\\arabic{enumi}."
+msgstr "\\arabic{enumi}."
+
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:53
+msgid "\\roman{enumiii}."
+msgstr "\\roman{enumiii}."
+
+# src/LColor.C:64
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:58
+msgid "\\Alph{enumiv}."
+msgstr "\\Alph{enumiv}."
+
+# src/ext_l10n.h:191
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:68
+#, fuzzy
+msgid "Equation ##"
+msgstr "Заглавие"
+
+# src/ext_l10n.h:246
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:72
+#, fuzzy
+msgid "Footnote ##"
+msgstr "Бел. под линия"
+
+# src/frontends/xforms/form_document.C:98
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:12
+#, fuzzy
+msgid "margin"
+msgstr "Полета"
+
+# src/insets/insetfoot.C:32
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:41
+msgid "foot"
+msgstr "бел. под линия"
+
+# src/insets/inset.C:75
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:111
+#, fuzzy
+msgid "Greyedout"
+msgstr "Отворен inset"
+
+# src/insets/insetert.C:28
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:136
+#: src/insets/InsetERT.cpp:148
+#, fuzzy
+msgid "ERT"
+msgstr "ERT"
+
+# src/ext_l10n.h:274
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:168
+#, fuzzy
+msgid "Listings"
+msgstr "Списък"
+
+# src/insets/insetindex.C:20
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:201
+#, fuzzy
+msgid "Idx"
+msgstr "Idx"
+
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:357
+#, fuzzy
+msgid "opt"
+msgstr "(&T)Отгоре"
+
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:438
+#, fuzzy
+msgid "Preview"
+msgstr "(&F)Файл"
+
+# src/frontends/xforms/form_document.C:244
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:74
+#, fuzzy
+msgid "--Separator--"
+msgstr "Абзац разделяне"
+
+# src/ext_l10n.h:127
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:83
+#, fuzzy
+msgid "--- Separate Environment ---"
+msgstr "Промени дълбочината на средата(v)|v"
+
+#: lib/layouts/stdsections.inc:15
+msgid "Part \\thepart"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:194
+#: lib/layouts/stdsections.inc:42
+#, fuzzy
+msgid "Chapter \\thechapter"
+msgstr "Глава"
+
+# src/LColor.C:64
+#: lib/layouts/stdsections.inc:43
+#, fuzzy
+msgid "Appendix \\thechapter"
+msgstr "избор"
+
+# src/ext_l10n.h:252
+#: lib/layouts/svjour.inc:93
+msgid "Headnote"
+msgstr "Заглавие"
+
+#: lib/layouts/svjour.inc:107
+msgid "Headnote (optional):"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:175
+#: lib/layouts/svjour.inc:195
+#, fuzzy
+msgid "Corr Author:"
+msgstr "Автор"
+
+# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
+#: lib/layouts/svjour.inc:199
+#, fuzzy
+msgid "Offprints"
+msgstr "Опции"
+
+# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
+#: lib/layouts/svjour.inc:203
+#, fuzzy
+msgid "Offprints:"
+msgstr "Опции"
+
+# src/ext_l10n.h:320
+#: lib/layouts/theorems.inc:69
+#, fuzzy
+msgid "Corollary \\thetheorem."
+msgstr "Допускане"
+
+#: lib/layouts/theorems.inc:87
+msgid "Lemma \\thetheorem."
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:320
+#: lib/layouts/theorems.inc:105
+#, fuzzy
+msgid "Proposition \\thetheorem."
+msgstr "Допускане"
+
+# src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
+# src/insets/insetinfo.C:231
+#: lib/layouts/theorems.inc:123
+#, fuzzy
+msgid "Conjecture \\thetheorem."
+msgstr "Бележка"
+
+#: lib/layouts/theorems.inc:141
+msgid "Fact \\thetheorem."
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:221
+#: lib/layouts/theorems.inc:159
+#, fuzzy
+msgid "Definition \\thetheorem."
+msgstr "Дефиниция"
+
+# src/ext_l10n.h:232
+#: lib/layouts/theorems.inc:183
+#, fuzzy
+msgid "Example \\thetheorem."
+msgstr "Пример"
+
+# src/ext_l10n.h:316
+#: lib/layouts/theorems.inc:200
+#, fuzzy
+msgid "Problem \\thetheorem."
+msgstr "Проблем"
+
+# src/ext_l10n.h:234
+#: lib/layouts/theorems.inc:217
+#, fuzzy
+msgid "Exercise \\thetheorem."
+msgstr "Упражнение"
+
+#: lib/layouts/theorems.inc:235
+msgid "Remark \\thetheorem."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems.inc:260
+msgid "Claim \\thetheorem."
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:373
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:166
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:142
+#, fuzzy
+msgid "Fact \\thefact."
+msgstr "Под-подраздел"
+
+# src/ext_l10n.h:373
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:184
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:160
+#, fuzzy
+msgid "Definition \\thedefinition."
+msgstr "Под-подраздел"
+
+# src/ext_l10n.h:371
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:209
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:185
+#, fuzzy
+msgid "Example \\theexample."
+msgstr "Подраздел"
+
+# src/ext_l10n.h:316
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:204
+#, fuzzy
+msgid "Problem \\theproblem."
+msgstr "Проблем"
+
+# src/ext_l10n.h:234
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:247
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:223
+#, fuzzy
+msgid "Exercise \\theexercise."
+msgstr "Упражнение"
+
+# src/ext_l10n.h:233
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:46
+msgid "Example*"
+msgstr "Пример*"
+
+# src/ext_l10n.h:316
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:52
+#, fuzzy
+msgid "Problem*"
+msgstr "Проблем"
+
+# src/ext_l10n.h:234
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:58
+#, fuzzy
+msgid "Exercise*"
+msgstr "Упражнение"
+
+# src/ext_l10n.h:271
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:64
+#, fuzzy
+msgid "Remark*"
+msgstr "Лема"
+
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:70
+msgid "Claim*"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:117
+msgid "Conjecture."
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:239
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:131
+msgid "Fact*"
+msgstr "Факт*"
+
+# src/ext_l10n.h:316
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:193
+#, fuzzy
+msgid "Problem."
+msgstr "Проблем"
+
+# src/ext_l10n.h:234
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:210
+#, fuzzy
+msgid "Exercise."
+msgstr "Упражнение"
+
+# src/ext_l10n.h:271
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:227
+#, fuzzy
+msgid "Remark."
+msgstr "Лема"
+
+# src/LColor.C:97
+#: lib/layouts/braille.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Braille"
+msgstr "ред на таблица"
+
+#: lib/layouts/braille.module:6
+msgid "Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx in examples."
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:133
+#: lib/layouts/braille.module:22
+#, fuzzy
+msgid "Braille (default)"
+msgstr "LaTeX Протокол(L)|L"
+
+# src/lyxfont.C:56
+#: lib/layouts/braille.module:36
+#, fuzzy
+msgid "Braille:"
+msgstr "Малък 2"
+
+#: lib/layouts/braille.module:45
+msgid "Braille (textsize)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/braille.module:68
+msgid "Braille (dots on)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/braille.module:83
+msgid "Braille_dots_on"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/braille.module:92
+msgid "Braille (dots off)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/braille.module:107
+msgid "Braille_dots_off"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/braille.module:116
+msgid "Braille (mirror on)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/braille.module:131
+msgid "Braille_mirror_on"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/braille.module:140
+msgid "Braille (mirror off)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/braille.module:155
+msgid "Braille_mirror_off"
+msgstr ""
+
+# src/LColor.C:97
+#: lib/layouts/braille.module:163
+#, fuzzy
+msgid "Braillebox"
+msgstr "ред на таблица"
+
+# src/LColor.C:97
+#: lib/layouts/braille.module:167
+#, fuzzy
+msgid "Braille box"
+msgstr "ред на таблица"
+
+# src/LColor.C:67
+#: lib/layouts/endnotes.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Endnote"
+msgstr "бележка"
+
+#: lib/layouts/endnotes.module:6
+msgid "Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-code where you want the endnotes to appear."
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:252
+#: lib/layouts/endnotes.module:18
+#, fuzzy
+msgid "endnote"
+msgstr "Заглавие"
+
+#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:2
+msgid "Number Equations by Section"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:6
+msgid "Resets the equation number at section start and prepends the section number to the equation number, as in '(2.1)'."
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:373
+#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17
+#, fuzzy
+msgid "\\thesection.\\arabic{equation}"
+msgstr "Под-подраздел"
+
+# src/ext_l10n.h:387
+#: lib/layouts/figs-within-sections.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Number Figures by Section"
+msgstr "Теорема"
+
+#: lib/layouts/figs-within-sections.module:6
+msgid "Resets the figure number at section start and prepends the section number to the figure number, as in 'fig. 2.1'."
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:265
+#: lib/layouts/fixltx2e.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Fix LaTeX"
+msgstr "LaTeX"
+
+#: lib/layouts/fixltx2e.module:9
+msgid "Loads the LaTeX package fixltx2e which contains some bug fixes for LaTeX. Those fixes are not part of the LaTeX kernel because of backward compatibility. If you use this module your typeset document may look different when you process it with future LaTeX versions, because fixltx2e may provide more bugfixes in future versions."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/fix-cm.module:2
+msgid "Fix cm"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/fix-cm.module:8
+msgid "Fix-cm improves the appearance of Computer Modern fonts and makes them available with arbitrary sizes. For details see the documentation of the fix-cm.sty package: http://tug.org/texmf-dist/doc/latex/base/fixltx2e.pdf"
+msgstr ""
+
+# src/text2.C:456
+#: lib/layouts/foottoend.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Foot to End"
+msgstr "Няма нищо за правене"
+
+#: lib/layouts/foottoend.module:6
+msgid "Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-code where you want the endnotes to appear."
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/form_document.C:98
+#: lib/layouts/hanging.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Hanging"
+msgstr "Полета"
+
+#: lib/layouts/hanging.module:6
+msgid "Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines are indented."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/initials.module:2
+msgid "Initials"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/initials.module:6
+msgid "Define a style for paragraphs with an initial. See the EmbeddedObjects manual for a detailed description."
+msgstr ""
+
+# src/lyxfont.C:51
+#: lib/layouts/initials.module:14
+#: lib/layouts/initials.module:25
+#, fuzzy
+msgid "Initial"
+msgstr "Курсив"
+
+#: lib/layouts/lilypond.module:2
+#, fuzzy
+msgid "LilyPond Book"
+msgstr "LilyPond"
+
+#: lib/layouts/lilypond.module:6
+msgid "This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will be processed in the output. See the lilypond.lyx example file."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/lilypond.module:13
+#: lib/external_templates:251
+msgid "LilyPond"
+msgstr "LilyPond"
+
+# src/ext_l10n.h:274
+#: lib/layouts/linguistics.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Linguistics"
+msgstr "Списък"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:7
+msgid "Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in examples."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:13
+msgid "Numbered Example (multiline)"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:232
+#: lib/layouts/linguistics.module:27
+#, fuzzy
+msgid "Example:"
+msgstr "Пример"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:37
+msgid "Numbered Examples (consecutive)"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:232
+#: lib/layouts/linguistics.module:41
+#, fuzzy
+msgid "Examples:"
+msgstr "Пример"
+
+# src/ext_l10n.h:232
+#: lib/layouts/linguistics.module:46
+#, fuzzy
+msgid "Subexample"
+msgstr "Пример"
+
+# src/ext_l10n.h:232
+#: lib/layouts/linguistics.module:50
+#, fuzzy
+msgid "Subexample:"
+msgstr "Пример"
+
+# src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86
+# src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:137
+# src/frontends/xforms/FormBase.h:152 src/frontends/xforms/FormInset.h:30
+# src/frontends/xforms/FormInset.h:54 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21
+# src/lyxvc.C:263 src/mathed/math_forms.C:177
+#: lib/layouts/linguistics.module:65
+#, fuzzy
+msgid "Glosse"
+msgstr "Затвори"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:94
+msgid "Tri-Glosse"
+msgstr ""
+
+# src/lyxfunc.C:1125
+#: lib/layouts/linguistics.module:122
+#, fuzzy
+msgid "Expression"
+msgstr "LyX версия "
+
+# src/LColor.C:63
+#: lib/layouts/linguistics.module:124
+#, fuzzy
+msgid "expr."
+msgstr "текст"
+
+# src/LColor.C:75
+#: lib/layouts/linguistics.module:137
+#, fuzzy
+msgid "Concepts"
+msgstr "акцент"
+
+# src/LColor.C:75
+#: lib/layouts/linguistics.module:139
+#, fuzzy
+msgid "concept"
+msgstr "акцент"
+
+# src/ext_l10n.h:298
+#: lib/layouts/linguistics.module:152
+#, fuzzy
+msgid "Meaning"
+msgstr "Отваряне"
+
+# src/ext_l10n.h:298
+#: lib/layouts/linguistics.module:154
+#, fuzzy
+msgid "meaning"
+msgstr "Отваряне"
+
+# src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
+#: lib/layouts/linguistics.module:168
+#, fuzzy
+msgid "Tableau"
+msgstr "Дълга таблица"
+
+# src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
+# src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
+# src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
+#: lib/layouts/linguistics.module:173
+#, fuzzy
+msgid "List of Tableaux"
+msgstr "Списък на таблици"
+
+# src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:214
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Logical Markup"
+msgstr "Обратно"
+
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:5
+msgid "Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and code."
+msgstr ""
+
+# src/insets/insetbib.C:340
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:5
+#, fuzzy
+msgid "charstyles"
+msgstr "Стил: "
+
+# src/lyxfont.C:407
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:11
+#, fuzzy
+msgid "Noun"
+msgstr "Съществително "
+
+# src/LColor.C:52
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:13
+#, fuzzy
+msgid "noun"
+msgstr "няма"
+
+# src/lyxfont.C:401
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:33
+#, fuzzy
+msgid "emph"
+msgstr "Наблягане "
+
+# src/ext_l10n.h:274
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:44
+#, fuzzy
+msgid "Strong"
+msgstr "Списък"
+
+# src/ext_l10n.h:274
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:46
+#, fuzzy
+msgid "strong"
+msgstr "Списък"
+
+# src/ext_l10n.h:201
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:62
+#, fuzzy
+msgid "code"
+msgstr "Код"
+
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
+#: lib/layouts/minimalistic.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Minimalistic"
+msgstr "Различни"
+
+#: lib/layouts/minimalistic.module:5
+msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic."
+msgstr ""
+
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:37 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:44
+#: lib/layouts/noweb.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Noweb"
+msgstr "NoWeb"
+
+#: lib/layouts/noweb.module:5
+msgid "Allows to use Noweb as a literate programming tool."
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:458
+#: lib/layouts/noweb.module:5
+#, fuzzy
+msgid "literate"
+msgstr "Сръбски"
+
+# src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:44
+#: lib/layouts/sweave.module:2
+#: lib/configure.py:558
+#, fuzzy
+msgid "Sweave"
+msgstr "Запази"
+
+#: lib/layouts/sweave.module:6
+msgid "Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool via the Sweave() function. For more info see the LyX example file sweave.lyx."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/sweave.module:23
+msgid "Chunk"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
+#: lib/layouts/sweave.module:49
+#, fuzzy
+msgid "Sweave Options"
+msgstr "допълнителни опции"
+
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:238
+#: lib/layouts/sweave.module:50
+#, fuzzy
+msgid "Sweave opts"
+msgstr "Екранни шрифтове"
+
+# src/lyxfunc.C:1125
+#: lib/layouts/sweave.module:71
+#, fuzzy
+msgid "S/R expression"
+msgstr "LyX версия "
+
+# src/LColor.C:63
+#: lib/layouts/sweave.module:72
+#, fuzzy
+msgid "S/R expr"
+msgstr "текст"
+
+#: lib/layouts/sweave.module:93
+msgid "Sweave Input File"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:387
+#: lib/layouts/tabs-within-sections.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Number Tables by Section"
+msgstr "Теорема"
+
+#: lib/layouts/tabs-within-sections.module:6
+msgid "Resets the table number at section start and prepends the section number to the table number, as in 'Table 2.1'."
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:387
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Theorems (AMS, Numbered by Type)"
+msgstr "Теорема"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:11
+msgid "Defines theorem environments and the proof environment using the extended AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within Sections'/'within Chapters' modules, respectively."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2
+msgid "Theorems (AMS-Extended)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:9
+msgid "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, in both numbered and non-numbered forms."
+msgstr ""
+
+# src/insets/insettheorem.C:39
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10
+#: lib/layouts/theorems-ams.module:9
+#: lib/layouts/theorems-sec.module:8
+#: lib/layouts/theorems-std.module:8
+#, fuzzy
+msgid "theorems"
+msgstr "Теорема"
+
+# src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:40
+#, fuzzy
+msgid "Criterion \\thetheorem."
+msgstr "Цитат"
+
+# src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:77
+#, fuzzy
+msgid "Criterion*"
+msgstr "Цитат"
+
+# src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:80
+#, fuzzy
+msgid "Criterion."
+msgstr "Цитат"
+
+# src/ext_l10n.h:169
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74
+#, fuzzy
+msgid "Algorithm \\thetheorem."
+msgstr "Aлгоритъм"
+
+# src/ext_l10n.h:169
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:115
+#, fuzzy
+msgid "Algorithm."
+msgstr "Aлгоритъм"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109
+msgid "Axiom \\thetheorem."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:147
+msgid "Axiom*"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:150
+msgid "Axiom."
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:205
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143
+#, fuzzy
+msgid "Condition \\thetheorem."
+msgstr "Условие"
+
+# src/ext_l10n.h:205
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:182
+#, fuzzy
+msgid "Condition*"
+msgstr "Условие"
+
+# src/ext_l10n.h:205
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:185
+#, fuzzy
+msgid "Condition."
+msgstr "Условие"
+
+# src/ext_l10n.h:371
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177
+#, fuzzy
+msgid "Note \\thetheorem."
+msgstr "Подраздел"
+
+# src/ext_l10n.h:292
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:217
+msgid "Note*"
+msgstr "Бележка*"
+
+# src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
+# src/insets/insetinfo.C:231
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220
+#, fuzzy
+msgid "Note."
+msgstr "Бележка"
+
+# src/ext_l10n.h:369
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211
+#, fuzzy
+msgid "Notation \\thetheorem."
+msgstr "Подабзац"
+
+# src/form1.C:165
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:252
+#, fuzzy
+msgid "Notation*"
+msgstr "Ротация"
+
+# src/form1.C:165
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255
+#, fuzzy
+msgid "Notation."
+msgstr "Ротация"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245
+msgid "Summary \\thetheorem."
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:376
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:287
+#, fuzzy
+msgid "Summary*"
+msgstr "Обобщение"
+
+# src/ext_l10n.h:376
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:290
+#, fuzzy
+msgid "Summary."
+msgstr "Обобщение"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279
+msgid "Acknowledgement \\thetheorem."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:322
+msgid "Acknowledgement*"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:203
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313
+#, fuzzy
+msgid "Conclusion \\thetheorem."
+msgstr "Заключение"
+
+# src/ext_l10n.h:204
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:357
+msgid "Conclusion*"
+msgstr "Заключение*"
+
+# src/ext_l10n.h:203
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:360
+#, fuzzy
+msgid "Conclusion."
+msgstr "Заключение"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:374
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:383
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:386
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:401
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:404
+msgid "Assumption"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:369
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348
+#, fuzzy
+msgid "Assumption \\thetheorem."
+msgstr "Подабзац"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:392
+msgid "Assumption*"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:191
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:395
+#, fuzzy
+msgid "Assumption."
+msgstr "Заглавие"
+
+# src/ext_l10n.h:221
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382
+#, fuzzy
+msgid "Question \\thetheorem."
+msgstr "Дефиниция"
+
+# src/ext_l10n.h:323
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395
+#, fuzzy
+msgid "Question*"
+msgstr "Въпрос"
+
+# src/ext_l10n.h:323
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398
+#, fuzzy
+msgid "Question."
+msgstr "Въпрос"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2
+msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12
+msgid "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)."
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:373
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63
+#, fuzzy
+msgid "Criterion \\thecriterion."
+msgstr "Под-подраздел"
+
+# src/ext_l10n.h:169
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97
+#, fuzzy
+msgid "Algorithm \\thealgorithm."
+msgstr "Aлгоритъм"
+
+# src/ext_l10n.h:371
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:132
+#, fuzzy
+msgid "Axiom \\theaxiom."
+msgstr "Подраздел"
+
+# src/ext_l10n.h:373
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:167
+#, fuzzy
+msgid "Condition \\thecondition."
+msgstr "Под-подраздел"
+
+# src/ext_l10n.h:371
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:202
+#, fuzzy
+msgid "Note \\thenote."
+msgstr "Подраздел"
+
+# src/ext_l10n.h:369
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:237
+#, fuzzy
+msgid "Notation \\thenotation."
+msgstr "Подабзац"
+
+# src/ext_l10n.h:371
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:272
+#, fuzzy
+msgid "Summary \\thesummary."
+msgstr "Подраздел"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:307
+msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement."
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:203
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:342
+#, fuzzy
+msgid "Conclusion \\theconclusion."
+msgstr "Заключение"
+
+# src/ext_l10n.h:373
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:377
+#, fuzzy
+msgid "Assumption \\theassumption."
+msgstr "Под-подраздел"
+
+# src/ext_l10n.h:387
+#: lib/layouts/theorems-ams.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Theorems (AMS)"
+msgstr "Теорема"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams.module:8
+msgid "Defines theorem environments and the proof environment using the extended AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules."
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:387
+#: lib/layouts/theorems-bytype.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Theorems (Numbered by Type)"
+msgstr "Теорема"
+
+#: lib/layouts/theorems-bytype.module:10
+msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to the plain Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within Sections'/'within Chapters' modules, respectively."
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:387
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Theorems (Numbered by Type within Chapters)"
+msgstr "Теорема"
+
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:9
+msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to the plain Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering is reset at each chapter start."
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:387
+#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Theorems (Numbered by Chapter)"
+msgstr "Теорема"
+
+#: lib/layouts/theorems-chap.module:7
+msgid "Numbers theorems and the like by chapter (i.e., the counter is reset at each chapter start). Use this module only with document classes that provide a chapter environment."
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:387
+#: lib/layouts/theorems-named.module:3
+#, fuzzy
+msgid "Named Theorems"
+msgstr "Теорема"
+
+#: lib/layouts/theorems-named.module:7
+msgid "Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the 'Short Title' inset."
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:387
+#: lib/layouts/theorems-named.module:11
+#, fuzzy
+msgid "Named Theorem"
+msgstr "Теорема"
+
+# src/ext_l10n.h:387
+#: lib/layouts/theorems-named.module:14
+#, fuzzy
+msgid "Named Theorem."
+msgstr "Теорема"
+
+# src/ext_l10n.h:387
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)"
+msgstr "Теорема"
+
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:9
+msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to the plain Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering is reset at each section start."
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:387
+#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Theorems (Numbered by Section)"
+msgstr "Теорема"
+
+#: lib/layouts/theorems-sec.module:6
+msgid "Numbers theorems and the like by section (i.e., the counter is reset at each section start)."
+msgstr ""
+
+# src/mathed/formula.C:929
+#: lib/layouts/theorems-starred.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Theorems (Unnumbered)"
+msgstr "Номериране"
+
+#: lib/layouts/theorems-starred.module:6
+msgid "Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, using the extended AMS machinery."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-std.module:7
+msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules."
+msgstr ""
+
+# src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
+# src/lyxfont.C:62
+#: lib/languages:61
+#: src/Font.cpp:73
+#: src/Font.cpp:76
+msgid "Ignore"
+msgstr "Игнорирай"
+
+# src/ext_l10n.h:422
+#: lib/languages:79
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "Бурски"
+
+# src/ext_l10n.h:423
+#: lib/languages:86
+#, fuzzy
+msgid "Albanian"
+msgstr "Американски"
+
+# src/ext_l10n.h:437 src/language.C:35
+#: lib/languages:94
+#, fuzzy
+msgid "English (USA)"
+msgstr "Английски"
+
+#: lib/languages:113
+msgid "Arabic (ArabTeX)"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:424
+#: lib/languages:122
+#, fuzzy
+msgid "Arabic (Arabi)"
+msgstr "Арабски"
+
+# src/ext_l10n.h:423
+#: lib/languages:131
+#, fuzzy
+msgid "Armenian"
+msgstr "Американски"
+
+#: lib/languages:138
+msgid "German (Austria, old spelling)"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:145
+msgid "German (Austria)"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:152
+msgid "Indonesian"
+msgstr ""
+
+# src/layout_forms.C:23
+#: lib/languages:160
+#, fuzzy
+msgid "Malay"
+msgstr "Семейство(F):|#F"
+
+# src/LColor.C:57
+#: lib/languages:168
+#, fuzzy
+msgid "Basque"
+msgstr "син"
+
+#: lib/languages:176
+#, fuzzy
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Унгарски"
+
+# src/ext_l10n.h:454
+#: lib/languages:183
+#, fuzzy
+msgid "Portuguese (Brazil)"
+msgstr "Португалски"
+
+# src/ext_l10n.h:428
+#: lib/languages:191
+msgid "Breton"
+msgstr "Бретонски?"
+
+# src/ext_l10n.h:437 src/language.C:35
+#: lib/languages:199
+#, fuzzy
+msgid "English (UK)"
+msgstr "Английски"
+
+#: lib/languages:208
+#, fuzzy
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Унгарски"
+
+# src/ext_l10n.h:437 src/language.C:35
+#: lib/languages:217
+#, fuzzy
+msgid "English (Canada)"
+msgstr "Английски"
+
+# src/ext_l10n.h:430
+#: lib/languages:227
+#, fuzzy
+msgid "French (Canada)"
+msgstr "Канадски"
+
+# src/ext_l10n.h:432
+#: lib/languages:236
+msgid "Catalan"
+msgstr "Каталонски"
+
+#: lib/languages:246
+msgid "Chinese (simplified)"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:253
+msgid "Chinese (traditional)"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:433
+#: lib/languages:266
+msgid "Croatian"
+msgstr "Хърватски"
+
+# src/ext_l10n.h:434
+#: lib/languages:274
+msgid "Czech"
+msgstr "Чешки"
+
+# src/ext_l10n.h:435
+#: lib/languages:282
 msgid "Danish"
-msgstr "Äàòñêè"
+msgstr "Датски"
+
+# src/ext_l10n.h:436
+#: lib/languages:297
+msgid "Dutch"
+msgstr "Холандски"
+
+# src/ext_l10n.h:437 src/language.C:35
+#: lib/languages:306
+msgid "English"
+msgstr "Английски"
+
+# src/ext_l10n.h:438
+#: lib/languages:315
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Есперанто"
+
+# src/ext_l10n.h:439
+#: lib/languages:323
+msgid "Estonian"
+msgstr "Естонски"
+
+# src/frontends/xforms/form_document.C:98
+#: lib/languages:334
+#, fuzzy
+msgid "Farsi"
+msgstr "Полета"
+
+# src/ext_l10n.h:440
+#: lib/languages:347
+msgid "Finnish"
+msgstr "Финландски"
+
+# src/ext_l10n.h:441
+#: lib/languages:356
+msgid "French"
+msgstr "Френски"
+
+# src/ext_l10n.h:443
+#: lib/languages:370
+msgid "Galician"
+msgstr "Галски?"
+
+#: lib/languages:379
+msgid "German (old spelling)"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:444
+#: lib/languages:389
+msgid "German"
+msgstr "Немски"
+
+#: lib/languages:400
+msgid "German (Switzerland)"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:446 src/mathed/math_forms.C:26
+#: lib/languages:409
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61
+msgid "Greek"
+msgstr "Гръцки"
+
+#: lib/languages:418
+msgid "Greek (polytonic)"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:447
+#: lib/languages:428
+msgid "Hebrew"
+msgstr "Иврит"
+
+#: lib/languages:456
+msgid "Icelandic"
+msgstr ""
+
+# src/LyXAction.C:388
+#: lib/languages:465
+#, fuzzy
+msgid "Interlingua"
+msgstr "Вмъкни таблица"
+
+# src/ext_l10n.h:448
+#: lib/languages:473
+msgid "Irish"
+msgstr "Ирландски"
+
+# src/ext_l10n.h:449
+#: lib/languages:481
+msgid "Italian"
+msgstr "Италиански"
+
+#: lib/languages:492
+msgid "Japanese"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:501
+msgid "Japanese (CJK)"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:507
+msgid "Kazakh"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:515
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:433
+#: lib/languages:536
+#, fuzzy
+msgid "Latin"
+msgstr "Хърватски"
+
+# src/ext_l10n.h:433
+#: lib/languages:546
+#, fuzzy
+msgid "Latvian"
+msgstr "Хърватски"
+
+# src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
+#: lib/languages:557
+#, fuzzy
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "Ширина"
+
+# src/ext_l10n.h:458
+#: lib/languages:566
+#, fuzzy
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "Сръбски"
+
+#: lib/languages:574
+#, fuzzy
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Унгарски"
+
+#: lib/languages:591
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:599
+msgid "Norwegian (Bokmaal)"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:607
+msgid "Norwegian (Nynorsk)"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:453
+#: lib/languages:632
+msgid "Polish"
+msgstr "Полски"
+
+# src/ext_l10n.h:454
+#: lib/languages:640
+#, fuzzy
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Португалски"
+
+# src/ext_l10n.h:455
+#: lib/languages:648
+msgid "Romanian"
+msgstr "Румънски"
+
+# src/ext_l10n.h:456
+#: lib/languages:656
+msgid "Russian"
+msgstr "Руски"
+
+#: lib/languages:664
+msgid "North Sami"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:457
+#: lib/languages:679
+msgid "Scottish"
+msgstr "Шотландски"
+
+# src/ext_l10n.h:458
+#: lib/languages:687
+msgid "Serbian"
+msgstr "Сръбски"
+
+# src/ext_l10n.h:458
+#: lib/languages:695
+#, fuzzy
+msgid "Serbian (Latin)"
+msgstr "Сръбски"
+
+# src/ext_l10n.h:461
+#: lib/languages:704
+msgid "Slovak"
+msgstr "Словашки"
+
+# src/ext_l10n.h:462
+#: lib/languages:712
+msgid "Slovene"
+msgstr "Словенски"
+
+# src/ext_l10n.h:460
+#: lib/languages:720
+msgid "Spanish"
+msgstr "Испански"
+
+# src/ext_l10n.h:460
+#: lib/languages:732
+#, fuzzy
+msgid "Spanish (Mexico)"
+msgstr "Испански"
+
+# src/ext_l10n.h:463
+#: lib/languages:743
+msgid "Swedish"
+msgstr "Шведски"
+
+# src/ext_l10n.h:464
+#: lib/languages:772
+msgid "Thai"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:465
+#: lib/languages:783
+msgid "Turkish"
+msgstr "Турски"
+
+#: lib/languages:793
+msgid "Turkmen"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:466
+#: lib/languages:802
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Украински"
+
+# src/ext_l10n.h:458
+#: lib/languages:810
+#, fuzzy
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr "Сръбски"
+
+# src/form1.C:245
+#: lib/languages:828
+#, fuzzy
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "Име на файл(F):|#F"
+
+# src/ext_l10n.h:468
+#: lib/languages:837
+msgid "Welsh"
+msgstr "Уелски"
+
+#: lib/encodings:14
+msgid "Unicode (utf8)"
+msgstr "Уникод (utf8)"
+
+#: lib/encodings:19
+msgid "Unicode (ucs-extended) (utf8x)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:23
+msgid "Armenian (ArmSCII8)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:26
+msgid "Western European (ISO 8859-1)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:29
+msgid "Central European (ISO 8859-2)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:32
+msgid "South European (ISO 8859-3)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:35
+msgid "Baltic (ISO 8859-4)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:38
+msgid "Cyrillic (ISO 8859-5)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:42
+msgid "Arabic (ISO 8859-6)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:45
+msgid "Greek (ISO 8859-7)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:48
+msgid "Hebrew (ISO 8859-8)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:51
+msgid "Turkish (ISO 8859-9)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:55
+msgid "Baltic (ISO 8859-13)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:58
+msgid "Western European (ISO 8859-15)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:61
+msgid "South-Eastern European (ISO 8859-16)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:64
+msgid "Western European (Macintosh Roman)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:67
+msgid "DOS (CP 437)"
+msgstr "DOS (CP 437)"
+
+#: lib/encodings:71
+msgid "DOS-de (CP 437-de)"
+msgstr "DOS-de (CP 437-de)"
+
+#: lib/encodings:74
+msgid "Western European (CP 850)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:77
+msgid "Central European (CP 852)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:80
+msgid "Cyrillic (CP 855)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:83
+msgid "Western European (CP 858)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:86
+msgid "Hebrew (CP 862)"
+msgstr ""
+
+# src/LColor.C:71
+#: lib/encodings:89
+#, fuzzy
+msgid "Nordic languages (CP 865)"
+msgstr "език"
+
+#: lib/encodings:92
+msgid "Cyrillic (CP 866)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:95
+msgid "Central European (CP 1250)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:98
+msgid "Cyrillic (CP 1251)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:102
+msgid "Western European (CP 1252)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:105
+msgid "Hebrew (CP 1255)"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:424
+#: lib/encodings:109
+#, fuzzy
+msgid "Arabic (CP 1256)"
+msgstr "Арабски"
+
+#: lib/encodings:112
+msgid "Baltic (CP 1257)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:115
+msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:118
+msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:121
+msgid "Cyrillic (pt 154)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:124
+msgid "Cyrillic (pt 254)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:149
+msgid "Chinese (simplified) (EUC-CN)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:153
+msgid "Chinese (simplified) (GBK)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:157
+msgid "Japanese (CJK) (JIS)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:161
+msgid "Korean (EUC-KR)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:165
+msgid "Unicode (CJK) (utf8)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:169
+msgid "Chinese (traditional) (EUC-TW)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:173
+msgid "Japanese (CJK) (EUC-JP)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:180
+msgid "Japanese (non-CJK) (EUC-JP)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:182
+msgid "Japanese (non-CJK) (JIS)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:184
+msgid "Japanese (non-CJK) (SJIS)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:191
+msgid "Thai (TIS 620-0)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:196
+msgid "Unicode (XeTeX) (utf8)"
+msgstr "Уникод (XeTeX) (utf8)"
+
+#: lib/encodings:200
+msgid "ASCII"
+msgstr "ASCII"
+
+# src/BufferView2.C:567
+#: lib/ui/stdcontext.inc:30
+#, fuzzy
+msgid "Array Environment|y"
+msgstr "Средата на абзаца е установена"
+
+# src/ext_l10n.h:127
+#: lib/ui/stdcontext.inc:31
+#, fuzzy
+msgid "Cases Environment|C"
+msgstr "Промени дълбочината на средата(v)|v"
+
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
+#: lib/ui/stdcontext.inc:32
+#, fuzzy
+msgid "Aligned Environment|l"
+msgstr "Подравняване(A)|#A"
+
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
+#: lib/ui/stdcontext.inc:33
+#, fuzzy
+msgid "AlignedAt Environment|v"
+msgstr "Подравняване(A)|#A"
+
+# src/ext_l10n.h:127
+#: lib/ui/stdcontext.inc:34
+#, fuzzy
+msgid "Gathered Environment|h"
+msgstr "Промени дълбочината на средата(v)|v"
+
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
+#: lib/ui/stdcontext.inc:35
+#, fuzzy
+msgid "Split Environment|S"
+msgstr "Подравняване(A)|#A"
+
+# src/mathed/math_panel.C:116
+#: lib/ui/stdcontext.inc:37
+#, fuzzy
+msgid "Delimiters...|r"
+msgstr "Разделител"
+
+# src/mathed/math_panel.C:134
+#: lib/ui/stdcontext.inc:38
+#, fuzzy
+msgid "Matrix...|x"
+msgstr "Матрица"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:39
+msgid "Macro|o"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
+#: lib/ui/stdcontext.inc:43
+#, fuzzy
+msgid "AMS align Environment|a"
+msgstr "Подравняване(A)|#A"
+
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
+#: lib/ui/stdcontext.inc:44
+#, fuzzy
+msgid "AMS alignat Environment|t"
+msgstr "Подравняване(A)|#A"
+
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
+#: lib/ui/stdcontext.inc:45
+#, fuzzy
+msgid "AMS flalign Environment|f"
+msgstr "Подравняване(A)|#A"
+
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
+#: lib/ui/stdcontext.inc:46
+#, fuzzy
+msgid "AMS gather Environment|g"
+msgstr "Подравняване(A)|#A"
+
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
+#: lib/ui/stdcontext.inc:47
+#, fuzzy
+msgid "AMS multline Environment|m"
+msgstr "Подравняване(A)|#A"
+
+# src/ext_l10n.h:77
+#: lib/ui/stdcontext.inc:51
+#, fuzzy
+msgid "Inline Formula|I"
+msgstr "Покажи формула(D)|D"
+
+# src/ext_l10n.h:77
+#: lib/ui/stdcontext.inc:52
+#, fuzzy
+msgid "Displayed Formula|D"
+msgstr "Покажи формула(D)|D"
+
+# src/BufferView2.C:567
+#: lib/ui/stdcontext.inc:53
+#, fuzzy
+msgid "Eqnarray Environment|E"
+msgstr "Средата на абзаца е установена"
+
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
+#: lib/ui/stdcontext.inc:54
+#, fuzzy
+msgid "AMS Environment|A"
+msgstr "Подравняване(A)|#A"
+
+# src/lyxfont.C:415
+#: lib/ui/stdcontext.inc:56
+#, fuzzy
+msgid "Number Whole Formula|N"
+msgstr " Номер "
+
+# src/LyXAction.C:223
+#: lib/ui/stdcontext.inc:57
+#, fuzzy
+msgid "Number This Line|u"
+msgstr "Превключи подчертаване"
+
+# src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
+# src/insets/insetbib.C:211
+#: lib/ui/stdcontext.inc:58
+#, fuzzy
+msgid "Equation Label|L"
+msgstr "Етикет(L):|#L"
+
+# src/frontends/kde/FormRef.C:249
+#: lib/ui/stdcontext.inc:59
+#, fuzzy
+msgid "Copy as Reference|R"
+msgstr "LyX: Препратка"
+
+# src/ext_l10n.h:78
+#: lib/ui/stdcontext.inc:61
+#, fuzzy
+msgid "Split Cell|C"
+msgstr "Специален символ(S)|S"
+
+# src/ext_l10n.h:6
+#: lib/ui/stdcontext.inc:63
+#, fuzzy
+msgid "Insert|s"
+msgstr "Вмъкни(I)|I"
+
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
+#: lib/ui/stdcontext.inc:65
+#, fuzzy
+msgid "Add Line Above|o"
+msgstr "Рамки"
+
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
+#: lib/ui/stdcontext.inc:66
+#, fuzzy
+msgid "Add Line Below|B"
+msgstr "Рамки"
+
+# src/lyxfunc.C:3291
+#: lib/ui/stdcontext.inc:67
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line Above|v"
+msgstr "Изберете документ за вмъкване"
+
+# src/ext_l10n.h:74
+#: lib/ui/stdcontext.inc:68
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line Below|w"
+msgstr "Изтрий ред(w)|w"
+
+# src/ext_l10n.h:64
+#: lib/ui/stdcontext.inc:70
+#, fuzzy
+msgid "Add Line to Left"
+msgstr "Ред отляво(L)|L"
+
+# src/ext_l10n.h:65
+#: lib/ui/stdcontext.inc:71
+#, fuzzy
+msgid "Add Line to Right"
+msgstr "Ред отдясно(R)|R"
+
+# src/lyxfunc.C:3291
+#: lib/ui/stdcontext.inc:72
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line to Left"
+msgstr "Изберете документ за вмъкване"
+
+# src/lyxfunc.C:3291
+#: lib/ui/stdcontext.inc:73
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line to Right"
+msgstr "Изберете документ за вмъкване"
+
+# src/LyXAction.C:208
+#: lib/ui/stdcontext.inc:75
+#, fuzzy
+msgid "Show Math Toolbar"
+msgstr "Превключи удебеляване"
+
+# src/LyXAction.C:208
+#: lib/ui/stdcontext.inc:76
+#, fuzzy
+msgid "Show Math-Panels Toolbar"
+msgstr "Превключи удебеляване"
+
+# src/LyXAction.C:208
+#: lib/ui/stdcontext.inc:77
+#, fuzzy
+msgid "Show Table Toolbar"
+msgstr "Превключи удебеляване"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:79
+msgid "Use Computer Algebra System|m"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/kde/FormRef.C:249
+#: lib/ui/stdcontext.inc:87
+#, fuzzy
+msgid "Next Cross-Reference|N"
+msgstr "LyX: Препратка"
+
+# src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
+# src/insets/insetbib.C:211
+#: lib/ui/stdcontext.inc:88
+#, fuzzy
+msgid "Go to Label|G"
+msgstr "Етикет(L):|#L"
+
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
+#: lib/ui/stdcontext.inc:90
+#, fuzzy
+msgid "<Reference>|R"
+msgstr "Настройки"
+
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
+#: lib/ui/stdcontext.inc:91
+#, fuzzy
+msgid "(<Reference>)|e"
+msgstr "Настройки"
+
+# src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
+#: lib/ui/stdcontext.inc:92
+#, fuzzy
+msgid "<Page>|P"
+msgstr "Министраница"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:93
+msgid "On Page <Page>|O"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:94
+msgid "<Reference> on Page <Page>|f"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/kde/refdlg.C:66
+#: lib/ui/stdcontext.inc:95
+#, fuzzy
+msgid "Formatted Reference|t"
+msgstr "\"Хубава\" препратка"
+
+# src/frontends/kde/FormRef.C:249
+#: lib/ui/stdcontext.inc:96
+#, fuzzy
+msgid "Textual Reference|x"
+msgstr "LyX: Препратка"
+
+# src/ext_l10n.h:344
+#: lib/ui/stdcontext.inc:98
+#: lib/ui/stdcontext.inc:120
+#: lib/ui/stdcontext.inc:137
+#: lib/ui/stdcontext.inc:155
+#: lib/ui/stdcontext.inc:236
+#: lib/ui/stdcontext.inc:357
+#: lib/ui/stdcontext.inc:432
+#: lib/ui/stdcontext.inc:463
+#: lib/ui/stdcontext.inc:481
+#: lib/ui/stdcontext.inc:497
+#: lib/ui/stdcontext.inc:518
+#: lib/ui/stdcontext.inc:549
+#: lib/ui/stdcontext.inc:603
+#, fuzzy
+msgid "Settings...|S"
+msgstr "Раздел"
+
+# src/frontends/kde/FormRef.C:103
+#: lib/ui/stdcontext.inc:106
+#, fuzzy
+msgid "Go Back|G"
+msgstr "(&G)Назад"
+
+# src/frontends/kde/FormRef.C:249
+#: lib/ui/stdcontext.inc:108
+#, fuzzy
+msgid "Copy as Reference|C"
+msgstr "LyX: Препратка"
+
+# src/ext_l10n.h:94
+#: lib/ui/stdcontext.inc:130
+#, fuzzy
+msgid "Edit Database(s) Externally...|x"
+msgstr "Външен материал(x)...|x"
+
+# src/insets/insetfloat.C:150
+#: lib/ui/stdcontext.inc:144
+#, fuzzy
+msgid "Open Inset|O"
+msgstr "Отворен Float Inset"
+
+# src/ext_l10n.h:20
+#: lib/ui/stdcontext.inc:145
+#, fuzzy
+msgid "Close Inset|C"
+msgstr "Затвори(C)|C"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:147
+#: lib/ui/stdcontext.inc:565
+msgid "Dissolve Inset|D"
+msgstr ""
+
+# src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
+# src/insets/insetbib.C:211
+#: lib/ui/stdcontext.inc:152
+#, fuzzy
+msgid "Show Label|L"
+msgstr "Етикет(L):|#L"
+
+# src/lyx.C:87
+#: lib/ui/stdcontext.inc:163
+#, fuzzy
+msgid "Frameless|l"
+msgstr "Параметри(p)|#p"
+
+# src/LColor.C:91
+#: lib/ui/stdcontext.inc:164
+#, fuzzy
+msgid "Simple Frame|F"
+msgstr "рамка на inset"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:165
+msgid "Simple Frame, Page Breaks|P"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:166
+msgid "Oval, Thin|a"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:167
+msgid "Oval, Thick|v"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:168
+msgid "Drop Shadow|w"
+msgstr ""
+
+# src/LColor.C:68
+#: lib/ui/stdcontext.inc:169
+#, fuzzy
+msgid "Shaded Background|B"
+msgstr "фон на бележка"
+
+# src/bufferview_funcs.C:286
+#: lib/ui/stdcontext.inc:170
+#, fuzzy
+msgid "Double Frame|u"
+msgstr "Двойно"
+
+# src/ext_l10n.h:136
+#: lib/ui/stdcontext.inc:178
+#, fuzzy
+msgid "LyX Note|N"
+msgstr "Бележка(N)|N"
+
+# src/ext_l10n.h:202
+#: lib/ui/stdcontext.inc:179
+#, fuzzy
+msgid "Comment|m"
+msgstr "Коментар"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:180
+msgid "Greyed Out|G"
+msgstr ""
+
+# src/insets/insetfloat.C:150
+#: lib/ui/stdcontext.inc:182
+#, fuzzy
+msgid "Open All Notes|A"
+msgstr "Отворен Float Inset"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:183
+msgid "Close All Notes|l"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:438
+#: lib/ui/stdcontext.inc:191
+#, fuzzy
+msgid "Phantom|P"
+msgstr "Есперанто"
+
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: lib/ui/stdcontext.inc:192
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Phantom|H"
+msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
+
+# src/mathed/math_forms.C:147
+#: lib/ui/stdcontext.inc:193
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Phantom|V"
+msgstr "Верт. Подравняване(V)|#V"
+
+# src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
+#: lib/ui/stdcontext.inc:200
+#, fuzzy
+msgid "Interword Space|w"
+msgstr "Министраница"
+
+# src/ext_l10n.h:99
+#: lib/ui/stdcontext.inc:201
+#, fuzzy
+msgid "Protected Space|o"
+msgstr "Защитен интервал(B)|B"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:202
+#: lib/ui/stdmenus.inc:396
+msgid "Thin Space|T"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
+#: lib/ui/stdcontext.inc:203
+#, fuzzy
+msgid "Negative Thin Space|N"
+msgstr "Средно разстояние"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:204
+msgid "Half Quad Space (Enskip)|k"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:99
+#: lib/ui/stdcontext.inc:205
+#, fuzzy
+msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E"
+msgstr "Защитен интервал(B)|B"
+
+# src/sp_form.C:86
+#: lib/ui/stdcontext.inc:206
+#, fuzzy
+msgid "Quad Space|Q"
+msgstr "Замести"
+
+# src/sp_form.C:86
+#: lib/ui/stdcontext.inc:207
+#, fuzzy
+msgid "Double Quad Space|u"
+msgstr "Замести"
+
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: lib/ui/stdcontext.inc:208
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill|F"
+msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
+
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: lib/ui/stdcontext.inc:209
+#, fuzzy
+msgid "Protected Horizontal Fill|i"
+msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
+
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: lib/ui/stdcontext.inc:210
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill (Dots)|D"
+msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
+
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: lib/ui/stdcontext.inc:211
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill (Rule)|R"
+msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
+
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: lib/ui/stdcontext.inc:212
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L"
+msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
+
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: lib/ui/stdcontext.inc:213
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g"
+msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
+
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: lib/ui/stdcontext.inc:214
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p"
+msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
+
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: lib/ui/stdcontext.inc:215
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B"
+msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
+
+# src/ext_l10n.h:202
+#: lib/ui/stdcontext.inc:216
+#, fuzzy
+msgid "Custom Length|C"
+msgstr "Коментар"
+
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
+#: lib/ui/stdcontext.inc:226
+#, fuzzy
+msgid "Medium Space|M"
+msgstr "Средно разстояние"
+
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
+#: lib/ui/stdcontext.inc:227
+#, fuzzy
+msgid "Thick Space|h"
+msgstr "Средно разстояние"
+
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
+#: lib/ui/stdcontext.inc:229
+#, fuzzy
+msgid "Negative Medium Space|u"
+msgstr "Средно разстояние"
+
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
+#: lib/ui/stdcontext.inc:230
+#, fuzzy
+msgid "Negative Thick Space|i"
+msgstr "Средно разстояние"
+
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:38 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:45
+#: lib/ui/stdcontext.inc:243
+#, fuzzy
+msgid "DefSkip|D"
+msgstr "Нормално разстояние"
+
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46
+#: lib/ui/stdcontext.inc:244
+#, fuzzy
+msgid "SmallSkip|S"
+msgstr "Малко разстояние"
+
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
+#: lib/ui/stdcontext.inc:245
+#, fuzzy
+msgid "MedSkip|M"
+msgstr "Средно разстояние"
+
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:41 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:48
+#: lib/ui/stdcontext.inc:246
+#, fuzzy
+msgid "BigSkip|B"
+msgstr "Голямо разстояние"
+
+# src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
+# src/ext_l10n.h:4
+#: lib/ui/stdcontext.inc:247
+#, fuzzy
+msgid "VFill|F"
+msgstr "Файл(F)|F"
+
+# src/ext_l10n.h:215
+#: lib/ui/stdcontext.inc:248
+#, fuzzy
+msgid "Custom|C"
+msgstr "Клиент"
+
+# src/ext_l10n.h:344
+#: lib/ui/stdcontext.inc:250
+#, fuzzy
+msgid "Settings...|e"
+msgstr "Раздел"
+
+# src/insets/insetinclude.C:277 src/insets/insetinclude.C:318
+#: lib/ui/stdcontext.inc:257
+#, fuzzy
+msgid "Include|c"
+msgstr "Включи"
+
+# src/insets/insetinclude.C:314
+#: lib/ui/stdcontext.inc:258
+#, fuzzy
+msgid "Input|p"
+msgstr "Вход"
+
+# src/insets/insetinclude.C:316
+#: lib/ui/stdcontext.inc:259
+#, fuzzy
+msgid "Verbatim|V"
+msgstr "Неформатиран вход"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:260
+msgid "Verbatim (marked blanks)|b"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:274
+#: lib/ui/stdcontext.inc:261
+#, fuzzy
+msgid "Listing|L"
+msgstr "Списък"
+
+# src/ext_l10n.h:92
+#: lib/ui/stdcontext.inc:265
+#, fuzzy
+msgid "Edit Included File...|E"
+msgstr "Включи файл(e)|e"
+
+# src/MenuBackend.C:413 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17
+#: lib/ui/stdcontext.inc:272
+#, fuzzy
+msgid "New Page|N"
+msgstr "Нов(N)...|N"
+
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:141
+#: lib/ui/stdcontext.inc:273
+#, fuzzy
+msgid "Page Break|a"
+msgstr "Нови страници"
+
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
+#: lib/ui/stdcontext.inc:274
+#, fuzzy
+msgid "Clear Page|C"
+msgstr "Долу(B)|#B"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:275
+msgid "Clear Double Page|D"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:100
+#: lib/ui/stdcontext.inc:282
+#, fuzzy
+msgid "Ragged Line Break|R"
+msgstr "Нов ред(L)|L"
+
+# src/ext_l10n.h:100
+#: lib/ui/stdcontext.inc:283
+#, fuzzy
+msgid "Justified Line Break|J"
+msgstr "Нов ред(L)|L"
+
+# src/BufferView2.C:592 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:431
+#: lib/ui/stdcontext.inc:292
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:596
+msgid "Cut"
+msgstr "Отрежи"
+
+# src/BufferView2.C:581 src/LyXAction.C:169 src/MenuBackend.C:432
+#: lib/ui/stdcontext.inc:293
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:605
+msgid "Copy"
+msgstr "Копирай"
+
+# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
+#: lib/ui/stdcontext.inc:294
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1327
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:575
+msgid "Paste"
+msgstr "Залепи"
+
+# src/ext_l10n.h:67
+#: lib/ui/stdcontext.inc:295
+#, fuzzy
+msgid "Paste Recent|e"
+msgstr "Подравни в средата(C)|C"
+
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
+#: lib/ui/stdcontext.inc:297
+#, fuzzy
+msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B"
+msgstr "Долу(B)|#B"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:298
+msgid "Forward search|F"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:303
+#: lib/ui/stdcontext.inc:300
+#, fuzzy
+msgid "Move Paragraph Up|o"
+msgstr "Абзац"
+
+# src/ext_l10n.h:303
+#: lib/ui/stdcontext.inc:301
+#, fuzzy
+msgid "Move Paragraph Down|v"
+msgstr "Абзац"
+
+# src/ext_l10n.h:344
+#: lib/ui/stdcontext.inc:303
+#, fuzzy
+msgid "Promote Section|r"
+msgstr "Раздел"
+
+# src/ext_l10n.h:344
+#: lib/ui/stdcontext.inc:304
+#, fuzzy
+msgid "Demote Section|m"
+msgstr "Раздел"
+
+# src/LColor.C:64
+#: lib/ui/stdcontext.inc:305
+#, fuzzy
+msgid "Move Section Down|D"
+msgstr "избор"
+
+# src/LColor.C:64
+#: lib/ui/stdcontext.inc:306
+#, fuzzy
+msgid "Move Section Up|U"
+msgstr "избор"
+
+# src/ext_l10n.h:375
+#: lib/ui/stdcontext.inc:307
+#, fuzzy
+msgid "Insert Short Title|T"
+msgstr "Подзаглавие"
+
+# src/LyXAction.C:248
+#: lib/ui/stdcontext.inc:308
+#, fuzzy
+msgid "Insert Regular Expression"
+msgstr "Вмъкни индекс перо"
+
+# src/LColor.C:75
+#: lib/ui/stdcontext.inc:310
+#, fuzzy
+msgid "Accept Change|c"
+msgstr "акцент"
+
+# src/form1.C:249
+#: lib/ui/stdcontext.inc:311
+#, fuzzy
+msgid "Reject Change|j"
+msgstr "Нов прочит"
+
+# src/ext_l10n.h:126
+#: lib/ui/stdcontext.inc:313
+#, fuzzy
+msgid "Apply Last Text Style|A"
+msgstr "Стил TeX|X"
+
+# src/ext_l10n.h:126
+#: lib/ui/stdcontext.inc:314
+#, fuzzy
+msgid "Text Style|S"
+msgstr "Стил TeX|X"
+
+# src/ext_l10n.h:303
+#: lib/ui/stdcontext.inc:315
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph Settings...|P"
+msgstr "Абзац"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:318
+msgid "Fullscreen Mode"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:326
+#, fuzzy
+msgid "Anything|A"
+msgstr "varnothing"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:327
+msgid "Anything Non-Empty|o"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:328
+#, fuzzy
+msgid "Any Word|W"
+msgstr "MS Word|W"
+
+# src/mathed/formula.C:929
+#: lib/ui/stdcontext.inc:329
+#, fuzzy
+msgid "Any Number|N"
+msgstr "Номериране"
+
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
+#: lib/ui/stdcontext.inc:330
+#, fuzzy
+msgid "User Defined|U"
+msgstr "Принтер"
+
+# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
+#: lib/ui/stdcontext.inc:339
+#, fuzzy
+msgid "Append Argument"
+msgstr "Липсващ аргумент"
+
+# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
+#: lib/ui/stdcontext.inc:340
+#, fuzzy
+msgid "Remove Last Argument"
+msgstr "Липсващ аргумент"
+
+# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
+#: lib/ui/stdcontext.inc:342
+#, fuzzy
+msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument"
+msgstr "Липсващ аргумент"
+
+# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
+#: lib/ui/stdcontext.inc:343
+#, fuzzy
+msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument"
+msgstr "Липсващ аргумент"
+
+# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
+#: lib/ui/stdcontext.inc:344
+#, fuzzy
+msgid "Insert Optional Argument"
+msgstr "Липсващ аргумент"
+
+# src/insets/insetfloat.C:150
+#: lib/ui/stdcontext.inc:345
+#, fuzzy
+msgid "Remove Optional Argument"
+msgstr "Отворен Float Inset"
+
+# src/insets/insetfloat.C:150
+#: lib/ui/stdcontext.inc:347
+#, fuzzy
+msgid "Append Argument Eating From the Right"
+msgstr "Отворен Float Inset"
+
+# src/insets/insetfloat.C:150
+#: lib/ui/stdcontext.inc:348
+#, fuzzy
+msgid "Append Optional Argument Eating From the Right"
+msgstr "Отворен Float Inset"
+
+# src/insets/insetfloat.C:150
+#: lib/ui/stdcontext.inc:349
+#, fuzzy
+msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right"
+msgstr "Отворен Float Inset"
+
+# src/sp_form.C:86
+#: lib/ui/stdcontext.inc:358
+#, fuzzy
+msgid "Reload|R"
+msgstr "Замести"
+
+# src/ext_l10n.h:94
+#: lib/ui/stdcontext.inc:360
+#: lib/ui/stdcontext.inc:473
+#, fuzzy
+msgid "Edit Externally...|x"
+msgstr "Външен материал(x)...|x"
+
+# src/ext_l10n.h:61
+#: lib/ui/stdcontext.inc:380
+#, fuzzy
+msgid "Multicolumn|u"
+msgstr "Многоколонно(M)|M"
+
+# src/ext_l10n.h:61
+#: lib/ui/stdcontext.inc:381
+#, fuzzy
+msgid "Multirow|w"
+msgstr "Многоколонно(M)|M"
+
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
+#: lib/ui/stdcontext.inc:383
+#, fuzzy
+msgid "Top Line|n"
+msgstr "(&T)Отгоре"
+
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
+#: lib/ui/stdcontext.inc:384
+#, fuzzy
+msgid "Bottom Line|i"
+msgstr "(&B)Отдолу"
+
+# src/LColor.C:97
+#: lib/ui/stdcontext.inc:385
+#, fuzzy
+msgid "Left Line|L"
+msgstr "ред на таблица"
+
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
+#: lib/ui/stdcontext.inc:386
+#, fuzzy
+msgid "Right Line|R"
+msgstr "Десен"
+
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
+#: lib/ui/stdcontext.inc:388
+#, fuzzy
+msgid "Left|f"
+msgstr "Ляв"
+
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
+#: lib/ui/stdcontext.inc:389
+#, fuzzy
+msgid "Center|C"
+msgstr "Центринан"
+
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
+#: lib/ui/stdcontext.inc:390
+#, fuzzy
+msgid "Right|h"
+msgstr "Десен"
+
+# src/layout_forms.C:23
+#: lib/ui/stdcontext.inc:391
+#, fuzzy
+msgid "Decimal"
+msgstr "Семейство(F):|#F"
+
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
+#: lib/ui/stdcontext.inc:393
+#, fuzzy
+msgid "Top|T"
+msgstr "(&T)Отгоре"
+
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
+#: lib/ui/stdcontext.inc:394
+#, fuzzy
+msgid "Middle|M"
+msgstr "(&M)В средата"
+
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
+#: lib/ui/stdcontext.inc:395
+#, fuzzy
+msgid "Bottom|B"
+msgstr "(&B)Отдолу"
+
+# src/ext_l10n.h:72
+#: lib/ui/stdcontext.inc:397
+#, fuzzy
+msgid "Append Row|A"
+msgstr "Добави ред(A)|A"
+
+# src/ext_l10n.h:74
+#: lib/ui/stdcontext.inc:398
+#, fuzzy
+msgid "Delete Row|D"
+msgstr "Изтрий ред(w)|w"
+
+# src/ext_l10n.h:41
+#: lib/ui/stdcontext.inc:399
+#, fuzzy
+msgid "Copy Row|o"
+msgstr "Копирай(o)|o"
+
+# src/ext_l10n.h:73
+#: lib/ui/stdcontext.inc:402
+#, fuzzy
+msgid "Append Column|p"
+msgstr "Добави колона(u)|u"
+
+# src/ext_l10n.h:75
+#: lib/ui/stdcontext.inc:403
+#, fuzzy
+msgid "Delete Column|e"
+msgstr "Изтрий колона(D)|D"
+
+# src/ext_l10n.h:73
+#: lib/ui/stdcontext.inc:404
+#, fuzzy
+msgid "Copy Column|y"
+msgstr "Добави колона(u)|u"
+
+# src/ext_l10n.h:344
+#: lib/ui/stdcontext.inc:407
+#, fuzzy
+msgid "Settings...|g"
+msgstr "Раздел"
+
+# src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
+# src/ext_l10n.h:4
+#: lib/ui/stdcontext.inc:415
+msgid "File|F"
+msgstr "Файл(F)|F"
+
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261
+#: lib/ui/stdcontext.inc:416
+#, fuzzy
+msgid "Path|P"
+msgstr "Пътища"
+
+# src/ext_l10n.h:20
+#: lib/ui/stdcontext.inc:417
+#, fuzzy
+msgid "Class|C"
+msgstr "Затвори(C)|C"
+
+# src/ext_l10n.h:323
+#: lib/ui/stdcontext.inc:419
+#, fuzzy
+msgid "File Revision|R"
+msgstr "Въпрос"
+
+# src/ext_l10n.h:323
+#: lib/ui/stdcontext.inc:420
+#, fuzzy
+msgid "Tree Revision|T"
+msgstr "Въпрос"
+
+# src/ext_l10n.h:323
+#: lib/ui/stdcontext.inc:421
+#, fuzzy
+msgid "Revision Author|A"
+msgstr "Въпрос"
+
+# src/ext_l10n.h:323
+#: lib/ui/stdcontext.inc:422
+#, fuzzy
+msgid "Revision Date|D"
+msgstr "Въпрос"
+
+# src/ext_l10n.h:323
+#: lib/ui/stdcontext.inc:423
+#, fuzzy
+msgid "Revision Time|i"
+msgstr "Въпрос"
+
+# src/lyxfunc.C:1125
+#: lib/ui/stdcontext.inc:425
+#, fuzzy
+msgid "LyX Version|X"
+msgstr "LyX версия "
+
+# src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
+#: lib/ui/stdcontext.inc:429
+#, fuzzy
+msgid "Document Info|D"
+msgstr "Документи(D)|D"
+
+# src/ext_l10n.h:41
+#: lib/ui/stdcontext.inc:431
+#, fuzzy
+msgid "Copy Text|o"
+msgstr "Копирай(o)|o"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:440
+msgid "Activate Branch|A"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/kde/refdlg.C:30
+#: lib/ui/stdcontext.inc:441
+#, fuzzy
+msgid "Deactivate Branch|e"
+msgstr "Достъпни препратки"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:450
+msgid "Insert Reference at Cursor Position|I"
+msgstr ""
+
+# src/insets/insetfloat.C:150
+#: lib/ui/stdcontext.inc:544
+#, fuzzy
+msgid "All Indexes|A"
+msgstr "Отворен Float Inset"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:547
+msgid "Subindex|b"
+msgstr ""
+
+# src/form1.C:249
+#: lib/ui/stdcontext.inc:575
+#, fuzzy
+msgid "Reject Change|R"
+msgstr "Нов прочит"
+
+# src/ext_l10n.h:344
+#: lib/ui/stdcontext.inc:583
+#, fuzzy
+msgid "Promote Section|P"
+msgstr "Раздел"
+
+# src/ext_l10n.h:344
+#: lib/ui/stdcontext.inc:584
+#, fuzzy
+msgid "Demote Section|D"
+msgstr "Раздел"
+
+# src/LColor.C:64
+#: lib/ui/stdcontext.inc:586
+#, fuzzy
+msgid "Move Section Down|w"
+msgstr "избор"
+
+# src/LColor.C:64
+#: lib/ui/stdcontext.inc:588
+#, fuzzy
+msgid "Select Section|S"
+msgstr "избор"
+
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
+#: lib/ui/stdcontext.inc:596
+#, fuzzy
+msgid "Wrap by Preview|P"
+msgstr "(&F)Файл"
+
+# src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
+#: lib/ui/stdmenus.inc:31
+msgid "Edit|E"
+msgstr "Редактирай(E)|E"
+
+# src/ext_l10n.h:8
+#: lib/ui/stdmenus.inc:32
+msgid "View|V"
+msgstr "Изглед(V)|V"
+
+# src/ext_l10n.h:6
+#: lib/ui/stdmenus.inc:33
+msgid "Insert|I"
+msgstr "Вмъкни(I)|I"
+
+# src/ext_l10n.h:9
+#: lib/ui/stdmenus.inc:34
+msgid "Navigate|N"
+msgstr "Предвижи(N)|N"
+
+# src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
+#: lib/ui/stdmenus.inc:35
+#, fuzzy
+msgid "Document|D"
+msgstr "Документи(D)|D"
+
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
+#: lib/ui/stdmenus.inc:36
+#, fuzzy
+msgid "Tools|T"
+msgstr "(&T)Отгоре"
+
+# src/ext_l10n.h:3 src/ext_l10n.h:11
+#: lib/ui/stdmenus.inc:37
+msgid "Help|H"
+msgstr "Помощ(H)|H"
+
+# src/MenuBackend.C:413 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17
+#: lib/ui/stdmenus.inc:45
+#, fuzzy
+msgid "New|N"
+msgstr "Нов(N)...|N"
+
+# src/ext_l10n.h:13 src/ext_l10n.h:18
+#: lib/ui/stdmenus.inc:46
+#, fuzzy
+msgid "New from Template...|m"
+msgstr "Нов от шаблон(T)...|T"
+
+# src/MenuBackend.C:414 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19
+#: lib/ui/stdmenus.inc:47
+msgid "Open...|O"
+msgstr "Отвори(O)...|O"
+
+# src/lyxfunc.C:2761
+#: lib/ui/stdmenus.inc:48
+#, fuzzy
+msgid "Open Recent|t"
+msgstr "Отварям поддокумент "
+
+# src/ext_l10n.h:20
+#: lib/ui/stdmenus.inc:50
+msgid "Close|C"
+msgstr "Затвори(C)|C"
+
+# src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86
+# src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:137
+# src/frontends/xforms/FormBase.h:152 src/frontends/xforms/FormInset.h:30
+# src/frontends/xforms/FormInset.h:54 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21
+# src/lyxvc.C:263 src/mathed/math_forms.C:177
+#: lib/ui/stdmenus.inc:51
+#, fuzzy
+msgid "Close All"
+msgstr "Затвори"
+
+# src/ext_l10n.h:21
+#: lib/ui/stdmenus.inc:52
+msgid "Save|S"
+msgstr "Запази(S)|S"
+
+# src/ext_l10n.h:22
+#: lib/ui/stdmenus.inc:53
+msgid "Save As...|A"
+msgstr "Запази като(A)...|A"
+
+# src/ext_l10n.h:22
+#: lib/ui/stdmenus.inc:54
+#, fuzzy
+msgid "Save All|l"
+msgstr "Запази като(A)...|A"
+
+# src/LyXAction.C:147
+#: lib/ui/stdmenus.inc:55
+#, fuzzy
+msgid "Revert to Saved|R"
+msgstr "Записано състояние"
+
+# src/ext_l10n.h:24
+#: lib/ui/stdmenus.inc:56
+msgid "Version Control|V"
+msgstr "Контрол на версията(V)|V"
+
+# src/MenuBackend.C:415 src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25
+#: lib/ui/stdmenus.inc:58
+msgid "Import|I"
+msgstr "Импорт(I)|I"
+
+# src/ext_l10n.h:26
+#: lib/ui/stdmenus.inc:59
+msgid "Export|E"
+msgstr "Експорт(E)|E"
+
+# src/ext_l10n.h:27
+#: lib/ui/stdmenus.inc:60
+msgid "Print...|P"
+msgstr "Печат(P)...|P"
+
+# src/ext_l10n.h:28
+#: lib/ui/stdmenus.inc:61
+msgid "Fax...|F"
+msgstr "Факс(F)...|F"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:63
+msgid "New Window|W"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:64
+msgid "Close Window|d"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:16 src/ext_l10n.h:29
+#: lib/ui/stdmenus.inc:66
+msgid "Exit|x"
+msgstr "Изход(x)|x"
+
+# src/ext_l10n.h:30
+#: lib/ui/stdmenus.inc:74
+#, fuzzy
+msgid "Register...|R"
+msgstr "Регистрирай(R)|R"
+
+# src/ext_l10n.h:31
+#: lib/ui/stdmenus.inc:75
+#, fuzzy
+msgid "Check In Changes...|I"
+msgstr "Вкарай промените(I)|I"
+
+# src/ext_l10n.h:32
+#: lib/ui/stdmenus.inc:76
+msgid "Check Out for Edit|O"
+msgstr "Изтегли за редактиране(O)|O"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:77
+msgid "Update Local Directory From Repository|d"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:33
+#: lib/ui/stdmenus.inc:78
+#, fuzzy
+msgid "Revert to Repository Version|v"
+msgstr "Върни към последната версия(L)|L"
+
+# src/ext_l10n.h:34
+#: lib/ui/stdmenus.inc:79
+msgid "Undo Last Check In|U"
+msgstr "Отмени последното вкарване(U)|U"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:80
+msgid "Compare with Older Revision...|C"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:35
+#: lib/ui/stdmenus.inc:81
+#, fuzzy
+msgid "Show History...|H"
+msgstr "История(H)|H"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:82
+msgid "Use Locking Property|L"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:91
+msgid "More Formats & Options...|O"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:38
+#: lib/ui/stdmenus.inc:99
+msgid "Undo|U"
+msgstr "Отмени(U)|U"
+
+# src/ext_l10n.h:39
+#: lib/ui/stdmenus.inc:100
+#, fuzzy
+msgid "Redo|R"
+msgstr "Повтори(d)|d"
+
+# src/ext_l10n.h:42
+#: lib/ui/stdmenus.inc:106
+#, fuzzy
+msgid "Paste Special"
+msgstr "Залепи(a)|a"
+
+# src/lyxfunc.C:3291
+#: lib/ui/stdmenus.inc:108
+#, fuzzy
+msgid "Select Whole Inset"
+msgstr "Изберете документ за вмъкване"
+
+# src/lyxfunc.C:3215
+#: lib/ui/stdmenus.inc:109
+#, fuzzy
+msgid "Select All"
+msgstr "Изберете "
+
+# src/ext_l10n.h:44
+#: lib/ui/stdmenus.inc:111
+#, fuzzy
+msgid "Find & Replace (Quick)...|F"
+msgstr "Търси и Замести(F)...|F"
+
+# src/ext_l10n.h:44
+#: lib/ui/stdmenus.inc:112
+#, fuzzy
+msgid "Find & Replace (Advanced)..."
+msgstr "Търси и Замести(F)...|F"
+
+# src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
+#: lib/ui/stdmenus.inc:122
+#, fuzzy
+msgid "Table|T"
+msgstr "Дълга таблица"
+
+# src/frontends/xforms/form_document.C:587
+#: lib/ui/stdmenus.inc:123
+#, fuzzy
+msgid "Math|M"
+msgstr "Математика(M)|#M"
+
+# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
+# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
+#: lib/ui/stdmenus.inc:124
+#, fuzzy
+msgid "Rows & Columns|C"
+msgstr "Колони"
+
+# src/ext_l10n.h:127
+#: lib/ui/stdmenus.inc:131
+#, fuzzy
+msgid "Increase List Depth|I"
+msgstr "Промени дълбочината на средата(v)|v"
+
+# src/ext_l10n.h:127
+#: lib/ui/stdmenus.inc:132
+#, fuzzy
+msgid "Decrease List Depth|D"
+msgstr "Промени дълбочината на средата(v)|v"
+
+# src/frontends/xforms/form_print.C:112
+#: lib/ui/stdmenus.inc:133
+#, fuzzy
+msgid "Dissolve Inset"
+msgstr "Страници:"
+
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
+#: lib/ui/stdmenus.inc:134
+#, fuzzy
+msgid "TeX Code Settings...|C"
+msgstr "допълнителни опции"
+
+# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
+#: lib/ui/stdmenus.inc:136
+#, fuzzy
+msgid "Float Settings...|a"
+msgstr "Опции"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:137
+msgid "Text Wrap Settings...|W"
+msgstr ""
+
+# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
+#: lib/ui/stdmenus.inc:138
+#, fuzzy
+msgid "Note Settings...|N"
+msgstr "Опции"
+
+# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
+#: lib/ui/stdmenus.inc:139
+#, fuzzy
+msgid "Phantom Settings...|h"
+msgstr "Опции"
+
+# src/insets/insetbib.C:219
+#: lib/ui/stdmenus.inc:140
+#, fuzzy
+msgid "Branch Settings...|B"
+msgstr "Библ. перо"
+
+# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
+#: lib/ui/stdmenus.inc:141
+#, fuzzy
+msgid "Box Settings...|x"
+msgstr "Опции"
+
+# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
+#: lib/ui/stdmenus.inc:142
+#, fuzzy
+msgid "Index Entry Settings...|y"
+msgstr "Опции"
+
+# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
+#: lib/ui/stdmenus.inc:143
+#, fuzzy
+msgid "Index Settings...|x"
+msgstr "Опции"
+
+# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
+#: lib/ui/stdmenus.inc:144
+#, fuzzy
+msgid "Info Settings...|n"
+msgstr "Опции"
+
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:223
+#: lib/ui/stdmenus.inc:145
+#, fuzzy
+msgid "Listings Settings...|g"
+msgstr "Език"
+
+# src/LColor.C:78
+#: lib/ui/stdmenus.inc:149
+#, fuzzy
+msgid "Table Settings...|a"
+msgstr "ред на министраница"
+
+# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
+#: lib/ui/stdmenus.inc:153
+#, fuzzy
+msgid "Plain Text|T"
+msgstr "Залепи"
+
+# src/MenuBackend.C:311
+#: lib/ui/stdmenus.inc:154
+#, fuzzy
+msgid "Plain Text, Join Lines|J"
+msgstr "Ascii текст като редове"
+
+# src/LColor.C:64
+#: lib/ui/stdmenus.inc:156
+#, fuzzy
+msgid "Selection|S"
+msgstr "избор"
+
+# src/ext_l10n.h:53
+#: lib/ui/stdmenus.inc:157
+#, fuzzy
+msgid "Selection, Join Lines|i"
+msgstr "като редове(L)|L"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:159
+msgid "Paste as LinkBack PDF"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:42
+#: lib/ui/stdmenus.inc:160
+#, fuzzy
+msgid "Paste as PDF"
+msgstr "Залепи(a)|a"
+
+# src/ext_l10n.h:42
+#: lib/ui/stdmenus.inc:161
+#, fuzzy
+msgid "Paste as PNG"
+msgstr "Залепи(a)|a"
+
+# src/ext_l10n.h:42
+#: lib/ui/stdmenus.inc:162
+#, fuzzy
+msgid "Paste as JPEG"
+msgstr "Залепи(a)|a"
+
+# src/frontends/xforms/form_print.C:112
+#: lib/ui/stdmenus.inc:170
+#, fuzzy
+msgid "Dissolve Text Style"
+msgstr "Страници:"
+
+# src/ext_l10n.h:215
+#: lib/ui/stdmenus.inc:174
+#, fuzzy
+msgid "Customized...|C"
+msgstr "Клиент"
+
+# src/ext_l10n.h:432
+#: lib/ui/stdmenus.inc:176
+#, fuzzy
+msgid "Capitalize|a"
+msgstr "Каталонски"
+
+# src/ext_l10n.h:132
+#: lib/ui/stdmenus.inc:177
+#, fuzzy
+msgid "Uppercase|U"
+msgstr "Актуализирай(U)|U"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:178
+msgid "Lowercase|L"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:61
+#: lib/ui/stdmenus.inc:183
+msgid "Multicolumn|M"
+msgstr "Многоколонно(M)|M"
+
+# src/ext_l10n.h:61
+#: lib/ui/stdmenus.inc:184
+#, fuzzy
+msgid "Multirow|u"
+msgstr "Многоколонно(M)|M"
+
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
+#: lib/ui/stdmenus.inc:186
+#, fuzzy
+msgid "Top Line|T"
+msgstr "(&T)Отгоре"
+
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
+#: lib/ui/stdmenus.inc:187
+#, fuzzy
+msgid "Bottom Line|B"
+msgstr "(&B)Отдолу"
+
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
+#: lib/ui/stdmenus.inc:191
+#, fuzzy
+msgid "Top|p"
+msgstr "(&T)Отгоре"
+
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
+#: lib/ui/stdmenus.inc:192
+#, fuzzy
+msgid "Middle|i"
+msgstr "(&M)В средата"
+
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
+#: lib/ui/stdmenus.inc:193
+#, fuzzy
+msgid "Bottom|o"
+msgstr "(&B)Отдолу"
+
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
+#: lib/ui/stdmenus.inc:197
+#, fuzzy
+msgid "Left|L"
+msgstr "Ляв"
+
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
+#: lib/ui/stdmenus.inc:199
+#, fuzzy
+msgid "Right|R"
+msgstr "Десен"
+
+# src/ext_l10n.h:72
+#: lib/ui/stdmenus.inc:205
+#, fuzzy
+msgid "Add Row|A"
+msgstr "Добави ред(A)|A"
+
+# src/ext_l10n.h:73
+#: lib/ui/stdmenus.inc:210
+#, fuzzy
+msgid "Add Column|u"
+msgstr "Добави колона(u)|u"
+
+# src/ext_l10n.h:73
+#: lib/ui/stdmenus.inc:212
+#, fuzzy
+msgid "Copy Column|p"
+msgstr "Добави колона(u)|u"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:219
+msgid "Change Limits Type|L"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:221
+#: lib/ui/stdmenus.inc:220
+#, fuzzy
+msgid "Macro Definition"
+msgstr "Дефиниция"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:222
+msgid "Change Formula Type|F"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:126
+#: lib/ui/stdmenus.inc:224
+#, fuzzy
+msgid "Text Style|T"
+msgstr "Стил TeX|X"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:226
+msgid "Use Computer Algebra System|S"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
+#: lib/ui/stdmenus.inc:230
+#, fuzzy
+msgid "Add Line Above|A"
+msgstr "Рамки"
+
+# src/lyxfunc.C:3291
+#: lib/ui/stdmenus.inc:232
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line Above|D"
+msgstr "Изберете документ за вмъкване"
+
+# src/ext_l10n.h:74
+#: lib/ui/stdmenus.inc:233
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line Below|e"
+msgstr "Изтрий ред(w)|w"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:245
+msgid "Make First Non-Optional into Optional Argument"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:246
+msgid "Make Last Optional into Non-Optional Argument"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
+#: lib/ui/stdmenus.inc:256
+#, fuzzy
+msgid "Default|t"
+msgstr "Стандартно"
+
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
+#: lib/ui/stdmenus.inc:257
+#, fuzzy
+msgid "Display|D"
+msgstr "Не показвай(D)|#D"
+
+# src/ext_l10n.h:6
+#: lib/ui/stdmenus.inc:258
+#, fuzzy
+msgid "Inline|I"
+msgstr "Вмъкни(I)|I"
+
+# src/ext_l10n.h:125
+#: lib/ui/stdmenus.inc:262
+#, fuzzy
+msgid "Math Normal Font|N"
+msgstr "Удебелен(B)|B"
+
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
+#: lib/ui/stdmenus.inc:264
+#, fuzzy
+msgid "Math Calligraphic Family|C"
+msgstr "Sans Serif"
+
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
+#: lib/ui/stdmenus.inc:265
+#, fuzzy
+msgid "Math Formal Script Family|o"
+msgstr "Sans Serif"
+
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
+#: lib/ui/stdmenus.inc:266
+#, fuzzy
+msgid "Math Fraktur Family|F"
+msgstr "Sans Serif"
+
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
+#: lib/ui/stdmenus.inc:267
+#, fuzzy
+msgid "Math Roman Family|R"
+msgstr "Sans Serif"
+
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
+#: lib/ui/stdmenus.inc:268
+#, fuzzy
+msgid "Math Sans Serif Family|S"
+msgstr "Sans Serif"
+
+# src/LyXAction.C:321
+#: lib/ui/stdmenus.inc:270
+#, fuzzy
+msgid "Math Bold Series|B"
+msgstr "Матем. режим"
+
+# src/frontends/gnome/FormCitation.C:549
+# src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54
+#: lib/ui/stdmenus.inc:272
+#, fuzzy
+msgid "Text Normal Font|T"
+msgstr "Текст след"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:274
+msgid "Text Roman Family"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
+#: lib/ui/stdmenus.inc:275
+#, fuzzy
+msgid "Text Sans Serif Family"
+msgstr "Машинопис"
+
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
+#: lib/ui/stdmenus.inc:276
+#, fuzzy
+msgid "Text Typewriter Family"
+msgstr "Машинопис"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:278
+#, fuzzy
+msgid "Text Bold Series"
+msgstr "Текст преди(T)|#T"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:279
+#, fuzzy
+msgid "Text Medium Series"
+msgstr "Текст преди(T)|#T"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:281
+msgid "Text Italic Shape"
+msgstr ""
+
+# src/lyxfont.C:51
+#: lib/ui/stdmenus.inc:282
+#, fuzzy
+msgid "Text Small Caps Shape"
+msgstr "Малки букви"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:283
+msgid "Text Slanted Shape"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:284
+msgid "Text Upright Shape"
+msgstr ""
+
+# src/bufferview_funcs.C:289
+#: lib/ui/stdmenus.inc:288
+#, fuzzy
+msgid "Octave|O"
+msgstr "Друго ("
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:289
+msgid "Maxima|M"
+msgstr ""
+
+# src/mathed/math_panel.C:134
+#: lib/ui/stdmenus.inc:290
+#, fuzzy
+msgid "Mathematica|a"
+msgstr "Матрица"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:292
+msgid "Maple, Simplify|S"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:293
+msgid "Maple, Factor|F"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:294
+msgid "Maple, Evalm|E"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:295
+msgid "Maple, Evalf|v"
+msgstr ""
+
+# src/insets/insetfloat.C:150
+#: lib/ui/stdmenus.inc:314
+#, fuzzy
+msgid "Open All Insets|O"
+msgstr "Отворен Float Inset"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:315
+msgid "Close All Insets|C"
+msgstr ""
+
+# src/LColor.C:81
+#: lib/ui/stdmenus.inc:317
+#, fuzzy
+msgid "Unfold Math Macro|n"
+msgstr "фон на математика"
+
+# src/LColor.C:81
+#: lib/ui/stdmenus.inc:318
+#, fuzzy
+msgid "Fold Math Macro|d"
+msgstr "фон на математика"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:320
+msgid "View Source|S"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:321
+msgid "View Messages|g"
+msgstr ""
+
+# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
+#: lib/ui/stdmenus.inc:324
+#, fuzzy
+msgid "View Master Document|M"
+msgstr "Запазване на документа?"
+
+# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
+#: lib/ui/stdmenus.inc:325
+#, fuzzy
+msgid "Update Master Document|a"
+msgstr "Запазване на документа?"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:327
+msgid "Split View Into Left and Right Half|i"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:328
+msgid "Split View Into Upper and Lower Half|e"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:329
+msgid "Close Current View|w"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:330
+msgid "Fullscreen|l"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
+#: lib/ui/stdmenus.inc:331
+#, fuzzy
+msgid "Toolbars|b"
+msgstr "(&T)Отгоре"
+
+# src/frontends/xforms/form_document.C:587
+#: lib/ui/stdmenus.inc:346
+#, fuzzy
+msgid "Math|h"
+msgstr "Математика(M)|#M"
+
+# src/ext_l10n.h:78
+#: lib/ui/stdmenus.inc:347
+#, fuzzy
+msgid "Special Character|p"
+msgstr "Специален символ(S)|S"
+
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
+#: lib/ui/stdmenus.inc:348
+#, fuzzy
+msgid "Formatting|o"
+msgstr "Формати"
+
+# src/ext_l10n.h:88
+#: lib/ui/stdmenus.inc:349
+#, fuzzy
+msgid "List / TOC|i"
+msgstr "Спъсъци и Съдържание(O)|O"
+
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
+#: lib/ui/stdmenus.inc:350
+#, fuzzy
+msgid "Float|a"
+msgstr "Формати"
+
+# src/ext_l10n.h:136
+#: lib/ui/stdmenus.inc:351
+msgid "Note|N"
+msgstr "Бележка(N)|N"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:352
+msgid "Branch|B"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:215
+#: lib/ui/stdmenus.inc:353
+#, fuzzy
+msgid "Custom Insets"
+msgstr "Клиент"
+
+# src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
+# src/ext_l10n.h:4
+#: lib/ui/stdmenus.inc:354
+#, fuzzy
+msgid "File|e"
+msgstr "Файл(F)|F"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:355
+msgid "Box[[Menu]]"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
+#: lib/ui/stdmenus.inc:358
+#, fuzzy
+msgid "Citation...|C"
+msgstr "Цитат"
+
+# src/frontends/kde/FormRef.C:249
+#: lib/ui/stdmenus.inc:359
+#, fuzzy
+msgid "Cross-Reference...|R"
+msgstr "LyX: Препратка"
+
+# src/ext_l10n.h:81
+#: lib/ui/stdmenus.inc:360
+msgid "Label...|L"
+msgstr "Етикет(L)...|L"
+
+# src/frontends/kde/FormRef.C:103
+#: lib/ui/stdmenus.inc:363
+#, fuzzy
+msgid "Nomenclature Entry...|y"
+msgstr "(&G)Назад"
+
+# src/ext_l10n.h:45
+#: lib/ui/stdmenus.inc:365
+#, fuzzy
+msgid "Table...|T"
+msgstr "Табулатор(T)|T"
+
+# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
+# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
+#: lib/ui/stdmenus.inc:366
+#, fuzzy
+msgid "Graphics...|G"
+msgstr "Графика"
+
+# src/ext_l10n.h:86
+#: lib/ui/stdmenus.inc:367
+#, fuzzy
+msgid "URL|U"
+msgstr "URL...|U"
+
+# src/frontends/kde/urldlg.C:45
+#: lib/ui/stdmenus.inc:368
+#, fuzzy
+msgid "Hyperlink...|k"
+msgstr "Генерирай hyperlink"
+
+# src/ext_l10n.h:82
+#: lib/ui/stdmenus.inc:369
+msgid "Footnote|F"
+msgstr "Бележка под линия(F)|F"
+
+# src/ext_l10n.h:83
+#: lib/ui/stdmenus.inc:370
+msgid "Marginal Note|M"
+msgstr "Бележка в полето(M)|M"
+
+# src/ext_l10n.h:375
+#: lib/ui/stdmenus.inc:371
+#, fuzzy
+msgid "Short Title|S"
+msgstr "Подзаглавие"
+
+# src/frontends/xforms/form_toc.C:40
+#: lib/ui/stdmenus.inc:372
+#, fuzzy
+msgid "TeX Code|X"
+msgstr "Тип(T):|#T"
+
+# src/debug.C:34
+#: lib/ui/stdmenus.inc:373
+#, fuzzy
+msgid "Program Listing[[Menu]]"
+msgstr "Инсталиране на програмата"
+
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
+#: lib/ui/stdmenus.inc:375
+#, fuzzy
+msgid "Preview|w"
+msgstr "(&F)Файл"
+
+# src/lyxfont.C:42
+#: lib/ui/stdmenus.inc:379
+#, fuzzy
+msgid "Symbols...|b"
+msgstr "Символ"
+
+# src/ext_l10n.h:101
+#: lib/ui/stdmenus.inc:380
+msgid "Ellipsis|i"
+msgstr "Елипса(i)|i"
+
+# src/ext_l10n.h:102
+#: lib/ui/stdmenus.inc:381
+msgid "End of Sentence|E"
+msgstr "Край на изречение(E)|E"
+
+# src/ext_l10n.h:103
+#: lib/ui/stdmenus.inc:382
+msgid "Ordinary Quote|Q"
+msgstr "Кавичка(Q)|Q"
+
+# src/bufferview_funcs.C:280
+#: lib/ui/stdmenus.inc:383
+#, fuzzy
+msgid "Single Quote|S"
+msgstr "Единично"
+
+# src/ext_l10n.h:99
+#: lib/ui/stdmenus.inc:384
+#, fuzzy
+msgid "Protected Hyphen|y"
+msgstr "Защитен интервал(B)|B"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:385
+msgid "Breakable Slash|a"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:104
+#: lib/ui/stdmenus.inc:386
+msgid "Menu Separator|M"
+msgstr "Меню разделител(M)|M"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:387
+msgid "Phonetic Symbols|P"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:95
+#: lib/ui/stdmenus.inc:391
+msgid "Superscript|S"
+msgstr "Степен(S)|S"
+
+# src/ext_l10n.h:96
+#: lib/ui/stdmenus.inc:392
+msgid "Subscript|u"
+msgstr "Индекс(u)|u"
+
+# src/ext_l10n.h:99
+#: lib/ui/stdmenus.inc:394
+#, fuzzy
+msgid "Protected Space|P"
+msgstr "Защитен интервал(B)|B"
+
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
+#: lib/ui/stdmenus.inc:397
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Space...|o"
+msgstr "Вертикално разстояние"
+
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: lib/ui/stdmenus.inc:398
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Line...|L"
+msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
+
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
+#: lib/ui/stdmenus.inc:399
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Space...|V"
+msgstr "Вертикално разстояние"
+
+# src/ext_l10n.h:438
+#: lib/ui/stdmenus.inc:400
+#, fuzzy
+msgid "Phantom|m"
+msgstr "Есперанто"
+
+# src/ext_l10n.h:98
+#: lib/ui/stdmenus.inc:402
+#, fuzzy
+msgid "Hyphenation Point|H"
+msgstr "Точка на пренасяне(P)|P"
+
+# src/ext_l10n.h:100
+#: lib/ui/stdmenus.inc:403
+#, fuzzy
+msgid "Ligature Break|k"
+msgstr "Нов ред(L)|L"
+
+# src/ext_l10n.h:77
+#: lib/ui/stdmenus.inc:416
+msgid "Display Formula|D"
+msgstr "Покажи формула(D)|D"
+
+# src/lyxfont.C:415
+#: lib/ui/stdmenus.inc:417
+#, fuzzy
+msgid "Numbered Formula|N"
+msgstr " Номер "
+
+# src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31
+#: lib/ui/stdmenus.inc:441
+#, fuzzy
+msgid "Figure Wrap Float|F"
+msgstr "Вмъкни таблица"
+
+# src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31
+#: lib/ui/stdmenus.inc:442
+#, fuzzy
+msgid "Table Wrap Float|T"
+msgstr "Вмъкни таблица"
+
+# src/ext_l10n.h:110
+#: lib/ui/stdmenus.inc:446
+msgid "Table of Contents|C"
+msgstr "Съдържание(C)|C"
+
+# src/ext_l10n.h:136
+#: lib/ui/stdmenus.inc:449
+#, fuzzy
+msgid "Nomenclature|N"
+msgstr "Бележка(N)|N"
+
+# src/ext_l10n.h:186
+#: lib/ui/stdmenus.inc:450
+#, fuzzy
+msgid "BibTeX Bibliography...|B"
+msgstr "Библиография"
+
+# src/ext_l10n.h:116
+#: lib/ui/stdmenus.inc:454
+msgid "LyX Document...|X"
+msgstr "LyX документ(X)...|X"
+
+# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
+#: lib/ui/stdmenus.inc:455
+#, fuzzy
+msgid "Plain Text...|T"
+msgstr "Залепи"
+
+# src/ext_l10n.h:117
+#: lib/ui/stdmenus.inc:456
+#, fuzzy
+msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
+msgstr "Ascii като редове(L)...|L"
+
+# src/ext_l10n.h:94
+#: lib/ui/stdmenus.inc:458
+#, fuzzy
+msgid "External Material...|M"
+msgstr "Външен материал(x)...|x"
+
+# src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
+#: lib/ui/stdmenus.inc:459
+#, fuzzy
+msgid "Child Document...|d"
+msgstr "Документи(D)|D"
+
+# src/ext_l10n.h:202
+#: lib/ui/stdmenus.inc:474
+#, fuzzy
+msgid "Comment|C"
+msgstr "Коментар"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:481
+msgid "Insert New Branch...|I"
+msgstr ""
+
+# src/LyXAction.C:263
+#: lib/ui/stdmenus.inc:499
+#, fuzzy
+msgid "Change Tracking|C"
+msgstr "Смяна на език"
+
+# src/ext_l10n.h:131
+#: lib/ui/stdmenus.inc:500
+msgid "Build Program|B"
+msgstr "Изгради програма(B)|B"
+
+# src/ext_l10n.h:133
+#: lib/ui/stdmenus.inc:501
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX Log|L"
+msgstr "LaTeX Протокол(L)|L"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:502
+msgid "Outline|O"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:503
+msgid "Start Appendix Here|A"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:505
+msgid "Save in Bundled Format|F"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:506
+msgid "Compressed|m"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:31
+#: lib/ui/stdmenus.inc:511
+#, fuzzy
+msgid "Track Changes|T"
+msgstr "Вкарай промените(I)|I"
+
+# src/ext_l10n.h:31
+#: lib/ui/stdmenus.inc:512
+#, fuzzy
+msgid "Merge Changes...|M"
+msgstr "Вкарай промените(I)|I"
+
+# src/LColor.C:75
+#: lib/ui/stdmenus.inc:513
+#, fuzzy
+msgid "Accept Change|A"
+msgstr "акцент"
+
+# src/LColor.C:75
+#: lib/ui/stdmenus.inc:515
+#, fuzzy
+msgid "Accept All Changes|c"
+msgstr "акцент"
+
+# src/form1.C:249
+#: lib/ui/stdmenus.inc:516
+#, fuzzy
+msgid "Reject All Changes|e"
+msgstr "Нов прочит"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:517
+msgid "Show Changes in Output|S"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
+#: lib/ui/stdmenus.inc:524
+#, fuzzy
+msgid "Bookmarks|B"
+msgstr "Долу(B)|#B"
+
+# src/ext_l10n.h:136
+#: lib/ui/stdmenus.inc:525
+#, fuzzy
+msgid "Next Note|N"
+msgstr "Бележка(N)|N"
+
+# src/lyx_gui.C:347
+#: lib/ui/stdmenus.inc:526
+#, fuzzy
+msgid "Next Change|C"
+msgstr "Без промяна"
+
+# src/frontends/kde/FormRef.C:249
+#: lib/ui/stdmenus.inc:527
+#, fuzzy
+msgid "Next Cross-Reference|R"
+msgstr "LyX: Препратка"
+
+# src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
+# src/insets/insetbib.C:211
+#: lib/ui/stdmenus.inc:528
+#, fuzzy
+msgid "Go to Label|L"
+msgstr "Етикет(L):|#L"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:535
+msgid "Save Bookmark 1|S"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:536
+msgid "Save Bookmark 2"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:537
+msgid "Save Bookmark 3"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
+#: lib/ui/stdmenus.inc:538
+#, fuzzy
+msgid "Save Bookmark 4"
+msgstr "Долу(B)|#B"
+
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
+#: lib/ui/stdmenus.inc:539
+#, fuzzy
+msgid "Save Bookmark 5"
+msgstr "Долу(B)|#B"
+
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
+#: lib/ui/stdmenus.inc:540
+#, fuzzy
+msgid "Clear Bookmarks|C"
+msgstr "Долу(B)|#B"
+
+# src/ext_l10n.h:9
+#: lib/ui/stdmenus.inc:542
+#, fuzzy
+msgid "Navigate Back|B"
+msgstr "Предвижи(N)|N"
+
+# src/spellchecker.C:717
+#: lib/ui/stdmenus.inc:551
+#, fuzzy
+msgid "Spellchecker...|S"
+msgstr "Правопис"
+
+# src/LyXAction.C:390
+#: lib/ui/stdmenus.inc:552
+#, fuzzy
+msgid "Thesaurus...|T"
+msgstr "Свойства на таблица"
+
+# src/ext_l10n.h:362
+#: lib/ui/stdmenus.inc:553
+#, fuzzy
+msgid "Statistics...|a"
+msgstr "Държава"
+
+# src/ext_l10n.h:49
+#: lib/ui/stdmenus.inc:554
+msgid "Check TeX|h"
+msgstr "TeX проверка(h)|h"
+
+# src/ext_l10n.h:146
+#: lib/ui/stdmenus.inc:555
+#, fuzzy
+msgid "TeX Information|I"
+msgstr "LaTeX конфигурация|L"
+
+# src/ext_l10n.h:215
+#: lib/ui/stdmenus.inc:556
+#, fuzzy
+msgid "Compare...|C"
+msgstr "Клиент"
+
+# src/ext_l10n.h:37 src/ext_l10n.h:52
+#: lib/ui/stdmenus.inc:561
+msgid "Reconfigure|R"
+msgstr "Ново конфигуриране(R)|R"
+
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
+#: lib/ui/stdmenus.inc:562
+#, fuzzy
+msgid "Preferences...|P"
+msgstr "Настройки"
+
+# src/ext_l10n.h:137
+#: lib/ui/stdmenus.inc:569
+msgid "Introduction|I"
+msgstr "Въведение(I)|I"
+
+# src/ext_l10n.h:138
+#: lib/ui/stdmenus.inc:570
+msgid "Tutorial|T"
+msgstr "Ръководство(T)|T"
+
+# src/ext_l10n.h:139
+#: lib/ui/stdmenus.inc:571
+msgid "User's Guide|U"
+msgstr "Водач на потребителя(U)|U"
+
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
+#: lib/ui/stdmenus.inc:572
+#, fuzzy
+msgid "Additional Features|F"
+msgstr "Вертикално разстояние"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:573
+msgid "Embedded Objects|O"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:141
+#: lib/ui/stdmenus.inc:575
+msgid "Customization|C"
+msgstr "Настройки(C)|C"
+
+# src/ext_l10n.h:375
+#: lib/ui/stdmenus.inc:576
+#, fuzzy
+msgid "Shortcuts|S"
+msgstr "Подзаглавие"
+
+# src/mathed/math_forms.C:22
+#: lib/ui/stdmenus.inc:577
+#, fuzzy
+msgid "LyX Functions|y"
+msgstr "Функции"
+
+# src/ext_l10n.h:146
+#: lib/ui/stdmenus.inc:578
+msgid "LaTeX Configuration|L"
+msgstr "LaTeX конфигурация|L"
+
+# src/ext_l10n.h:78
+#: lib/ui/stdmenus.inc:579
+#, fuzzy
+msgid "Specific Manuals|p"
+msgstr "Специален символ(S)|S"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:581
+msgid "About LyX|X"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:133
+#: lib/ui/stdmenus.inc:585
+#, fuzzy
+msgid "Braille Manual|B"
+msgstr "LaTeX Протокол(L)|L"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:586
+msgid "Feynman-diagram Manual|F"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:274
+#: lib/ui/stdmenus.inc:587
+#, fuzzy
+msgid "Linguistics Manual|L"
+msgstr "Списък"
+
+# src/ext_l10n.h:61
+#: lib/ui/stdmenus.inc:588
+#, fuzzy
+msgid "Multicolumn Manual|M"
+msgstr "Многоколонно(M)|M"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:589
+msgid "XY-pic Manual|X"
+msgstr ""
+
+# src/LyXAction.C:141
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71
+msgid "New document"
+msgstr "Нов документ"
+
+# src/lyxfunc.C:2761
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72
+#, fuzzy
+msgid "Open document"
+msgstr "Отварям поддокумент "
+
+# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73
+#, fuzzy
+msgid "Save document"
+msgstr "Запазване на документа?"
+
+# src/LyXAction.C:136
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:74
+#, fuzzy
+msgid "Print document"
+msgstr "Импортирай документ"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76
+msgid "Check spelling"
+msgstr ""
+
+# src/BufferView2.C:435 src/LyXAction.C:406
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78
+msgid "Undo"
+msgstr "Отмени"
+
+# src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79
+msgid "Redo"
+msgstr "Повтори"
+
+# src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83
+#, fuzzy
+msgid "Find and replace"
+msgstr "Търси и Замести"
+
+# src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84
+#, fuzzy
+msgid "Find and replace (advanced)"
+msgstr "Търси и Замести"
+
+# src/ext_l10n.h:9
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85
+#, fuzzy
+msgid "Navigate back"
+msgstr "Предвижи(N)|N"
+
+# src/LyXAction.C:212
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87
+#, fuzzy
+msgid "Toggle emphasis"
+msgstr "Превключи наблягане"
+
+# src/LyXAction.C:215
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88
+#, fuzzy
+msgid "Toggle noun"
+msgstr "Превключи стил съществително"
+
+# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
+#, fuzzy
+msgid "Apply last"
+msgstr "(&A)Установи"
+
+# src/LyXAction.C:98
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91
+#, fuzzy
+msgid "Insert math"
+msgstr "Вмъкни приложение"
+
+# src/LyXAction.C:199
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92
+#, fuzzy
+msgid "Insert graphics"
+msgstr "Вмънки графика"
+
+# src/LyXAction.C:388
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93
+#, fuzzy
+msgid "Insert table"
+msgstr "Вмъкни таблица"
+
+# src/LyXAction.C:215
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95
+#, fuzzy
+msgid "Toggle outline"
+msgstr "Превключи стил съществително"
+
+# src/LyXAction.C:208
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96
+#, fuzzy
+msgid "Toggle math toolbar"
+msgstr "Превключи удебеляване"
+
+# src/LyXAction.C:208
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97
+#, fuzzy
+msgid "Toggle table toolbar"
+msgstr "Превключи удебеляване"
+
+# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100
+#, fuzzy
+msgid "View/Update"
+msgstr "Запазване на документа?"
+
+# src/LyXAction.C:153
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101
+#, fuzzy
+msgid "View"
+msgstr "Изглед"
+
+# src/frontends/kde/refdlg.C:81 src/frontends/kde/tocdlg.C:43
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
+#, fuzzy
+msgid "Update"
+msgstr "(&U)Актуализирай"
+
+# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103
+#, fuzzy
+msgid "View master document"
+msgstr "Запазване на документа?"
+
+# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
+#, fuzzy
+msgid "Update master document"
+msgstr "Запазване на документа?"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
+msgid "Enable Forward/Reverse Search"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107
+#, fuzzy
+msgid "View other formats"
+msgstr "Формати"
+
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108
+#, fuzzy
+msgid "Update other formats"
+msgstr "Формат на датата"
+
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
+# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111
+#, fuzzy
+msgid "Extra"
+msgstr "Екстри"
+
+# src/lyxfont.C:415
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113
+#, fuzzy
+msgid "Numbered list"
+msgstr " Номер "
+
+# src/LyXAction.C:251
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114
+#, fuzzy
+msgid "Itemized list"
+msgstr "Вмъкни индекс списък"
+
+# src/lyxfont.C:57
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117
+#, fuzzy
+msgid "Increase depth"
+msgstr "Увеличи"
+
+# src/lyxfont.C:57
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118
+#, fuzzy
+msgid "Decrease depth"
+msgstr "Намали"
+
+# src/LyXAction.C:251
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120
+#, fuzzy
+msgid "Insert figure float"
+msgstr "Вмъкни индекс списък"
+
+# src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121
+#, fuzzy
+msgid "Insert table float"
+msgstr "Вмъкни таблица"
+
+# src/LyXAction.C:261
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
+#, fuzzy
+msgid "Insert label"
+msgstr "Вмъкни етикет"
+
+# src/LyXAction.C:361
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
+#, fuzzy
+msgid "Insert cross-reference"
+msgstr "Вмъкни препратка"
+
+# src/LyXAction.C:164
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
+msgid "Insert citation"
+msgstr "Вмъкни цитат"
+
+# src/LyXAction.C:248
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125
+#, fuzzy
+msgid "Insert index entry"
+msgstr "Вмъкни индекс перо"
+
+# src/LyXAction.C:248
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126
+#, fuzzy
+msgid "Insert nomenclature entry"
+msgstr "Вмъкни индекс перо"
+
+# src/LyXAction.C:225 src/LyXAction.C:229
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128
+#, fuzzy
+msgid "Insert footnote"
+msgstr "Вмъкни бел. под линия"
+
+# src/LyXAction.C:303
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129
+#, fuzzy
+msgid "Insert margin note"
+msgstr "Вмъкни бел. в поле"
+
+# src/LyXAction.C:354
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130
+#, fuzzy
+msgid "Insert note"
+msgstr "Вмъкни кавички"
+
+# src/LyXAction.C:354
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
+#, fuzzy
+msgid "Insert box"
+msgstr "Вмъкни кавички"
+
+# src/frontends/kde/urldlg.C:45
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132
+#, fuzzy
+msgid "Insert hyperlink"
+msgstr "Генерирай hyperlink"
+
+# src/LyXAction.C:105
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133
+#, fuzzy
+msgid "Insert TeX code"
+msgstr "Вмъквани BibTeX"
+
+# src/LyXAction.C:98
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
+#, fuzzy
+msgid "Insert math macro"
+msgstr "Вмъкни приложение"
+
+# src/ext_l10n.h:92
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
+#, fuzzy
+msgid "Include file"
+msgstr "Включи файл(e)|e"
+
+# src/ext_l10n.h:126
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137
+#, fuzzy
+msgid "Text style"
+msgstr "Стил TeX|X"
+
+# src/LColor.C:78
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph settings"
+msgstr "ред на министраница"
+
+# src/ext_l10n.h:72
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143
+#, fuzzy
+msgid "Add row"
+msgstr "Добави ред(A)|A"
+
+# src/ext_l10n.h:73
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144
+#, fuzzy
+msgid "Add column"
+msgstr "Добави колона(u)|u"
+
+# src/ext_l10n.h:74
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145
+#, fuzzy
+msgid "Delete row"
+msgstr "Изтрий ред(w)|w"
+
+# src/ext_l10n.h:75
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146
+#, fuzzy
+msgid "Delete column"
+msgstr "Изтрий колона(D)|D"
+
+# src/LyXAction.C:185
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
+#, fuzzy
+msgid "Set top line"
+msgstr "Избор на следващ ред"
+
+# src/LColor.C:96
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
+#, fuzzy
+msgid "Set bottom line"
+msgstr "горен/долен ред"
+
+# src/LyXAction.C:185
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150
+#, fuzzy
+msgid "Set left line"
+msgstr "Избор на следващ ред"
+
+# src/LyXAction.C:185
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
+#, fuzzy
+msgid "Set right line"
+msgstr "Избор на следващ ред"
+
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152
+#, fuzzy
+msgid "Set border lines"
+msgstr "Установи рамки(S)|#S"
+
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153
+#, fuzzy
+msgid "Set all lines"
+msgstr "Установи рамки(S)|#S"
+
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:106
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154
+#, fuzzy
+msgid "Unset all lines"
+msgstr "Премахни рамки(U)|#U"
+
+# src/ext_l10n.h:66
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156
+#, fuzzy
+msgid "Align left"
+msgstr "Подравни отляво(e)|e"
+
+# src/ext_l10n.h:67
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157
+#, fuzzy
+msgid "Align center"
+msgstr "Подравни в средата(C)|C"
+
+# src/ext_l10n.h:68
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158
+#, fuzzy
+msgid "Align right"
+msgstr "Подравни отдясно(i)|i"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159
+msgid "Align on decimal"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:69
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161
+#, fuzzy
+msgid "Align top"
+msgstr "В.Подр. отгоре(o)|o"
+
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162
+#, fuzzy
+msgid "Align middle"
+msgstr "Подравняване"
+
+# src/ext_l10n.h:71
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163
+#, fuzzy
+msgid "Align bottom"
+msgstr "В.Подр. отдолу(V)|V"
+
+# src/ext_l10n.h:311
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165
+#, fuzzy
+msgid "Rotate cell"
+msgstr "Таблица"
+
+# src/ext_l10n.h:311
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
+#, fuzzy
+msgid "Rotate table"
+msgstr "Таблица"
+
+# src/ext_l10n.h:61
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167
+#, fuzzy
+msgid "Set multi-column"
+msgstr "Многоколонно(M)|M"
+
+# src/ext_l10n.h:61
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168
+#, fuzzy
+msgid "Set multi-row"
+msgstr "Многоколонно(M)|M"
+
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
+#, fuzzy
+msgid "Math"
+msgstr "Пътища"
+
+# src/insets/figinset.C:1045
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172
+#, fuzzy
+msgid "Set display mode"
+msgstr "[не е показан]"
+
+# src/ext_l10n.h:96
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174
+#, fuzzy
+msgid "Subscript"
+msgstr "Индекс(u)|u"
+
+# src/ext_l10n.h:95
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175
+#, fuzzy
+msgid "Superscript"
+msgstr "Степен(S)|S"
+
+# src/LyXAction.C:354
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
+#, fuzzy
+msgid "Insert square root"
+msgstr "Вмъкни кавички"
+
+# src/LyXAction.C:354
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177
+#, fuzzy
+msgid "Insert root"
+msgstr "Вмъкни кавички"
+
+# src/LyXAction.C:164
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178
+#, fuzzy
+msgid "Insert standard fraction"
+msgstr "Вмъкни цитат"
+
+# src/LyXAction.C:354
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179
+#, fuzzy
+msgid "Insert sum"
+msgstr "Вмъкни кавички"
+
+# src/LyXAction.C:388
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180
+#, fuzzy
+msgid "Insert integral"
+msgstr "Вмъкни таблица"
+
+# src/LyXAction.C:354
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181
+#, fuzzy
+msgid "Insert product"
+msgstr "Вмъкни кавички"
+
+# src/ext_l10n.h:6
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183
+#, fuzzy
+msgid "Insert ( )"
+msgstr "Вмъкни(I)|I"
+
+# src/ext_l10n.h:6
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184
+#, fuzzy
+msgid "Insert [ ]"
+msgstr "Вмъкни(I)|I"
+
+# src/ext_l10n.h:6
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185
+#, fuzzy
+msgid "Insert { }"
+msgstr "Вмъкни(I)|I"
+
+# src/LyXAction.C:250
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186
+#, fuzzy
+msgid "Insert delimiters"
+msgstr "Вмъкни последно индеск перо"
+
+# src/LyXAction.C:98
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188
+#, fuzzy
+msgid "Insert matrix"
+msgstr "Вмъкни приложение"
+
+# src/ext_l10n.h:127
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189
+#, fuzzy
+msgid "Insert cases environment"
+msgstr "Промени дълбочината на средата(v)|v"
+
+# src/mathed/math_panel.C:383
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195
+#, fuzzy
+msgid "Toggle math panels"
+msgstr "Матем. символи"
+
+# src/LColor.C:81
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198
+#, fuzzy
+msgid "Math Macros"
+msgstr "фон на математика"
+
+# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199
+#, fuzzy
+msgid "Remove last argument"
+msgstr "Липсващ аргумент"
+
+# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200
+#, fuzzy
+msgid "Append argument"
+msgstr "Липсващ аргумент"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:202
+msgid "Make first non-optional into optional argument"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203
+msgid "Make last optional into non-optional argument"
+msgstr ""
+
+# src/insets/insetfloat.C:150
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205
+#, fuzzy
+msgid "Remove optional argument"
+msgstr "Отворен Float Inset"
+
+# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206
+#, fuzzy
+msgid "Insert optional argument"
+msgstr "Липсващ аргумент"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208
+msgid "Remove last argument spitting out to the right"
+msgstr ""
+
+# src/insets/insetfloat.C:150
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209
+#, fuzzy
+msgid "Append argument eating from the right"
+msgstr "Отворен Float Inset"
+
+# src/insets/insetfloat.C:150
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:210
+#, fuzzy
+msgid "Append optional argument eating from the right"
+msgstr "Отворен Float Inset"
+
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:445
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213
+#, fuzzy
+msgid "Command Buffer"
+msgstr "Завърши команда(e)|#e"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217
+msgid "Review[[Toolbar]]"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:31
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218
+#, fuzzy
+msgid "Track changes"
+msgstr "Вкарай промените(I)|I"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219
+msgid "Show changes in output"
+msgstr ""
+
+# src/lyx_gui.C:347
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221
+#, fuzzy
+msgid "Next change"
+msgstr "Без промяна"
+
+# src/LColor.C:75
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222
+#, fuzzy
+msgid "Accept change inside selection"
+msgstr "акцент"
+
+# src/form1.C:249
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223
+#, fuzzy
+msgid "Reject change inside selection"
+msgstr "Нов прочит"
+
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:890
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225
+#, fuzzy
+msgid "Merge changes"
+msgstr "избор на страници"
+
+# src/LColor.C:75
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226
+#, fuzzy
+msgid "Accept all changes"
+msgstr "акцент"
+
+# src/form1.C:249
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227
+#, fuzzy
+msgid "Reject all changes"
+msgstr "Нов прочит"
+
+# src/ext_l10n.h:136
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230
+#, fuzzy
+msgid "Next note"
+msgstr "Бележка(N)|N"
+
+# src/bufferview_funcs.C:289
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233
+#, fuzzy
+msgid "View Other Formats"
+msgstr "Друго ("
+
+# src/LyXAction.C:348
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237
+#, fuzzy
+msgid "Update Other Formats"
+msgstr "Промяна на настройките"
+
+# src/ext_l10n.h:24
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
+#, fuzzy
+msgid "Version Control"
+msgstr "Контрол на версията(V)|V"
+
+# src/ext_l10n.h:30
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
+#, fuzzy
+msgid "Register"
+msgstr "Регистрирай(R)|R"
+
+# src/ext_l10n.h:32
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
+#, fuzzy
+msgid "Check-out for edit"
+msgstr "Изтегли за редактиране(O)|O"
+
+# src/ext_l10n.h:31
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260
+#, fuzzy
+msgid "Check-in changes"
+msgstr "Вкарай промените(I)|I"
+
+# src/ext_l10n.h:24
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261
+#, fuzzy
+msgid "View revision log"
+msgstr "Контрол на версията(V)|V"
+
+# src/form1.C:249
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
+#, fuzzy
+msgid "Revert changes"
+msgstr "Нов прочит"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
+msgid "Compare with older revision"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
+msgid "Compare with last revision"
+msgstr ""
+
+# src/LyXAction.C:303
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
+#, fuzzy
+msgid "Insert Version Info"
+msgstr "Вмъкни бел. в поле"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267
+msgid "Use SVN file locking property"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
+msgid "Update local directory from repository"
+msgstr ""
+
+# src/mathed/math_panel.C:383
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
+#, fuzzy
+msgid "Math Panels"
+msgstr "Матем. символи"
+
+# src/mathed/math_panel.C:128
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
+#, fuzzy
+msgid "Math spacings"
+msgstr "Разстояние"
+
+# src/insets/insetbib.C:340
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
+#, fuzzy
+msgid "Styles"
+msgstr "Стил: "
+
+# src/mathed/math_panel.C:383
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
+#, fuzzy
+msgid "Fractions"
+msgstr "Матем. символи"
+
+# src/bufferview_funcs.C:267
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
+#, fuzzy
+msgid "Fonts"
+msgstr "Шрифт:"
+
+# src/mathed/math_forms.C:22
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277
+#, fuzzy
+msgid "Functions"
+msgstr "Функции"
+
+# src/ext_l10n.h:219
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278
+#, fuzzy
+msgid "Frame decorations"
+msgstr "Посвещение"
+
+# src/ext_l10n.h:438
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
+#, fuzzy
+msgid "Big operators"
+msgstr "Есперанто"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:465
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:467
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89
+#, fuzzy
+msgid "Arrows"
+msgstr "Търси"
+
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:465
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:467
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
+#, fuzzy
+msgid "AMS arrows"
+msgstr "Търси"
+
+# src/ext_l10n.h:438
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
+#, fuzzy
+msgid "Operators"
+msgstr "Есперанто"
+
+# src/frontends/xforms/form_document.C:244
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
+#, fuzzy
+msgid "Relations"
+msgstr "Абзац разделяне"
+
+# src/frontends/xforms/form_document.C:244
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
+#, fuzzy
+msgid "AMS relations"
+msgstr "Абзац разделяне"
+
+# src/frontends/xforms/form_document.C:244
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
+#, fuzzy
+msgid "AMS negative relations"
+msgstr "Абзац разделяне"
+
+# src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
+# src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
+#, fuzzy
+msgid "Dots"
+msgstr "Документи"
+
+# src/frontends/xforms/form_document.C:244
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289
+#, fuzzy
+msgid "AMS operators"
+msgstr "Абзац разделяне"
+
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290
+#, fuzzy
+msgid "AMS miscellaneous"
+msgstr "Различни"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294
+msgid "arccos"
+msgstr "arccos"
+
+# src/frontends/xforms/form_document.C:98
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295
+msgid "arcsin"
+msgstr "arcsin"
+
+# src/ext_l10n.h:432
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296
+msgid "arctan"
+msgstr "arctan"
+
+# src/lyxfont.C:56
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297
+msgid "arg"
+msgstr "arg"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298
+msgid "bmod"
+msgstr "bmod"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
+msgid "cos"
+msgstr "cos"
+
+# src/ext_l10n.h:457
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300
+msgid "cosh"
+msgstr "cosh"
+
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301
+msgid "cot"
+msgstr "cot"
+
+# src/ext_l10n.h:457
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302
+msgid "coth"
+msgstr "coth"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303
+msgid "csc"
+msgstr "csc"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304
+msgid "deg"
+msgstr "deg"
+
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305
+msgid "det"
+msgstr "det"
+
+# src/lyxfont.C:47
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306
+msgid "dim"
+msgstr "dim"
+
+# src/LColor.C:63
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307
+msgid "exp"
+msgstr "exp"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308
+msgid "gcd"
+msgstr "gcd"
+
+# src/insets/insettheorem.C:39
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309
+msgid "hom"
+msgstr "hom"
+
+# src/lyxfont.C:56
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310
+msgid "inf"
+msgstr "inf"
+
+# src/spellchecker.C:717
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311
+msgid "ker"
+msgstr "ker"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312
+msgid "lg"
+msgstr "lg"
+
+# src/mathed/math_panel.C:128
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313
+msgid "lim"
+msgstr "lim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314
+msgid "liminf"
+msgstr "liminf"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315
+msgid "limsup"
+msgstr "limsup"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316
+msgid "ln"
+msgstr "ln"
+
+# src/frontends/kde/FormRef.C:103
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317
+msgid "log"
+msgstr "log"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318
+msgid "max"
+msgstr "max"
+
+# src/lyxfont.C:56
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319
+msgid "min"
+msgstr "min"
+
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320
+msgid "sec"
+msgstr "sec"
+
+# src/lyxfont.C:56
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
+msgid "sin"
+msgstr "sin"
+
+# src/lyxfont.C:56
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
+msgid "sinh"
+msgstr "sinh"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323
+msgid "sup"
+msgstr "sup"
+
+# src/ext_l10n.h:170
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324
+msgid "tan"
+msgstr "tan"
+
+# src/ext_l10n.h:441
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
+msgid "tanh"
+msgstr "tanh"
+
+# src/BufferView2.C:581 src/LyXAction.C:169 src/MenuBackend.C:432
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
+msgid "Pr"
+msgstr "Pr"
+
+# src/mathed/math_panel.C:128
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329
+#, fuzzy
+msgid "Spacings"
+msgstr "Разстояние"
+
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
+#, fuzzy
+msgid "Thin space\t\\,"
+msgstr "Средно разстояние"
+
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331
+#, fuzzy
+msgid "Medium space\t\\:"
+msgstr "Средно разстояние"
+
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
+#, fuzzy
+msgid "Thick space\t\\;"
+msgstr "Средно разстояние"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
+msgid "Quadratin space\t\\quad"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
+msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335
+#, fuzzy
+msgid "Negative space\t\\!"
+msgstr "Средно разстояние"
+
+# src/ext_l10n.h:438
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336
+#, fuzzy
+msgid "Phantom\t\\phantom"
+msgstr "Есперанто"
+
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom"
+msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
+
+# src/mathed/math_forms.C:147
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
+#, fuzzy
+msgid "Vertical phantom\t\\vphantom"
+msgstr "Верт. Подравняване(V)|#V"
+
+# src/insets/insetfoot.C:32
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
+#, fuzzy
+msgid "Roots"
+msgstr "бел. под линия"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
+msgid "Square root\t\\sqrt"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
+msgid "Other root\t\\root"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
+msgid "Display style\t\\displaystyle"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
+msgid "Normal text style\t\\textstyle"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
+msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
+msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:361
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354
+#, fuzzy
+msgid "Standard\t\\frac"
+msgstr "Стандартен"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
+msgid ""
+"Nice fraction (3/4)\t\\n"
+"icefrac"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
+msgid "Unit (km)\t\\unitone"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
+msgid "Unit (864 m)\t\\unittwo"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
+msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
+msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfracthree"
+msgstr ""
+
+# src/LyXAction.C:164
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
+#, fuzzy
+msgid "Text fraction\t\\tfrac"
+msgstr "Вмъкни цитат"
+
+# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
+# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
+#, fuzzy
+msgid "Display fraction\t\\dfrac"
+msgstr "Графика"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362
+msgid "Continued fraction\t\\cfrac"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363
+msgid "Continued fraction (left)\t\\cfracleft"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364
+msgid "Continued fraction (right)\t\\cfracright"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
+msgid "Binomial\t\\binom"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366
+msgid "Text binomial\t\\tbinom"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
+msgid "Display binomial\t\\dbinom"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
+msgid "Roman\t\\mathrm"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
+msgid "Bold\t\\mathbf"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
+msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
+#, fuzzy
+msgid "Sans serif\t\\mathsf"
+msgstr "Sans Serif"
+
+# src/lyxfont.C:51
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
+#, fuzzy
+msgid "Italic\t\\mathit"
+msgstr "Курсив"
+
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
+#, fuzzy
+msgid "Typewriter\t\\mathtt"
+msgstr "Машинопис"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
+msgid "Blackboard\t\\mathbb"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
+msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
+msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
+msgid "Formal Script\t\\mathscr"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
+msgid "Normal text mode\t\\textrm"
+msgstr ""
+
+# src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
+# src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
+msgid "ldots"
+msgstr "ldots"
+
+# src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
+# src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
+msgid "cdots"
+msgstr "cdots"
+
+# src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
+# src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
+msgid "vdots"
+msgstr "vdots"
+
+# src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
+# src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388
+msgid "ddots"
+msgstr "ddots"
+
+# src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
+# src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389
+#, fuzzy
+msgid "iddots"
+msgstr "ddots"
+
+# src/ext_l10n.h:219
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
+#, fuzzy
+msgid "Frame Decorations"
+msgstr "Посвещение"
+
+# src/ext_l10n.h:194
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
+msgid "hat"
+msgstr "hat"
+
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
+msgid "tilde"
+msgstr "tilde"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
+msgid "bar"
+msgstr "bar"
+
+# src/LColor.C:56
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396
+msgid "grave"
+msgstr "grave"
+
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397
+msgid "dot"
+msgstr "dot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
+msgid "check"
+msgstr "check"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
+msgid "widehat"
+msgstr "widehat"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
+msgid "widetilde"
+msgstr "widetilde"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
+msgid "vec"
+msgstr "vec"
+
+# src/ext_l10n.h:217
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
+msgid "acute"
+msgstr "acute"
+
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
+msgid "ddot"
+msgstr "ddot"
+
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
+#, fuzzy
+msgid "dddot"
+msgstr "ddot"
+
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
+#, fuzzy
+msgid "ddddot"
+msgstr "ddot"
+
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
+msgid "breve"
+msgstr "breve"
+
+# src/ext_l10n.h:462
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
+msgid "overline"
+msgstr "overline"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
+msgid "overbrace"
+msgstr "overbrace"
+
+# src/ext_l10n.h:74
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
+msgid "overleftarrow"
+msgstr "overleftarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
+msgid "overrightarrow"
+msgstr "overrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
+msgid "overleftrightarrow"
+msgstr "overleftrightarrow"
+
+# src/lyxfunc.C:1125
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
+msgid "overset"
+msgstr "overset"
+
+# src/lyxfont.C:404
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
+msgid "underline"
+msgstr "underline"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
+msgid "underbrace"
+msgstr "underbrace"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
+msgid "underleftarrow"
+msgstr "underleftarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
+msgid "underrightarrow"
+msgstr "underrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419
+msgid "underleftrightarrow"
+msgstr "underleftrightarrow"
+
+# src/lyxfunc.C:1125
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420
+msgid "underset"
+msgstr "underset"
+
+# src/ext_l10n.h:74
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
+msgid "leftarrow"
+msgstr "leftarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
+msgid "rightarrow"
+msgstr "rightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
+msgid "downarrow"
+msgstr "downarrow"
+
+# src/LColor.C:92
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
+msgid "uparrow"
+msgstr "uparrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
+msgid "updownarrow"
+msgstr "updownarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
+msgid "leftrightarrow"
+msgstr "leftrightarrow"
+
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430
+msgid "Leftarrow"
+msgstr "Leftarrow"
+
+# src/ext_l10n.h:337
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431
+msgid "Rightarrow"
+msgstr "Rightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
+msgid "Downarrow"
+msgstr "Downarrow"
+
+# src/LColor.C:92
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
+msgid "Uparrow"
+msgstr "Uparrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
+msgid "Updownarrow"
+msgstr "Updownarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
+msgid "Leftrightarrow"
+msgstr "Leftrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
+msgid "Longleftrightarrow"
+msgstr "Longleftrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
+msgid "Longleftarrow"
+msgstr "Longleftarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
+msgid "Longrightarrow"
+msgstr "Longrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
+msgid "longleftrightarrow"
+msgstr "longleftrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
+msgid "longleftarrow"
+msgstr "longleftarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
+msgid "longrightarrow"
+msgstr "longrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
+msgid "leftharpoondown"
+msgstr "leftharpoondown"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
+msgid "rightharpoondown"
+msgstr "rightharpoondown"
+
+# src/ext_l10n.h:191
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
+msgid "mapsto"
+msgstr "mapsto"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
+msgid "longmapsto"
+msgstr "longmapsto"
+
+# src/LColor.C:92
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
+msgid "nwarrow"
+msgstr "nwarrow"
+
+# src/LColor.C:92
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
+msgid "nearrow"
+msgstr "nearrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
+msgid "leftharpoonup"
+msgstr "leftharpoonup"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
+msgid "rightharpoonup"
+msgstr "rightharpoonup"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
+msgid "hookleftarrow"
+msgstr "hookleftarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
+msgid "hookrightarrow"
+msgstr "hookrightarrow"
+
+# src/LColor.C:92
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
+msgid "swarrow"
+msgstr "swarrow"
+
+# src/LColor.C:92
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453
+msgid "searrow"
+msgstr "searrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
+msgid "rightleftharpoons"
+msgstr "rightleftharpoons"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
+msgid "pm"
+msgstr "pm"
+
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
+msgid "cap"
+msgstr "cap"
+
+# src/ext_l10n.h:170
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
+msgid "diamond"
+msgstr "diamond"
+
+# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
+# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461
+msgid "oplus"
+msgstr "oplus"
+
+# src/lyxfont.C:401
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
+msgid "mp"
+msgstr "mp"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
+msgid "cup"
+msgstr "cup"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
+msgid "bigtriangleup"
+msgstr "bigtriangleup"
+
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
+msgid "ominus"
+msgstr "ominus"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
+msgid "times"
+msgstr "times"
+
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:232
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
+msgid "uplus"
+msgstr "uplus"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
+msgid "bigtriangledown"
+msgstr "bigtriangledown"
+
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
+# src/frontends/xforms/form_print.C:135
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
+msgid "otimes"
+msgstr "otimes"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470
+msgid "div"
+msgstr "div"
+
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
+msgid "sqcap"
+msgstr "sqcap"
+
+# src/ext_l10n.h:209
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
+msgid "triangleright"
+msgstr "triangleright"
+
+# src/ext_l10n.h:453
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
+msgid "oslash"
+msgstr "oslash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
+msgid "cdot"
+msgstr "cdot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
+msgid "sqcup"
+msgstr "sqcup"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
+msgid "triangleleft"
+msgstr "triangleleft"
+
+# src/insets/insetfoot.C:32
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
+msgid "odot"
+msgstr "odot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
+msgid "star"
+msgstr "star"
+
+# src/ext_l10n.h:462
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
+msgid "vee"
+msgstr "vee"
+
+# src/layout_forms.C:23
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
+msgid "amalg"
+msgstr "amalg"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
+msgid "bigcirc"
+msgstr "bigcirc"
+
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
+msgid "setminus"
+msgstr "setminus"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
+msgid "wedge"
+msgstr "wedge"
+
+# src/lyxfont.C:57
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
+msgid "dagger"
+msgstr "dagger"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
+msgid "circ"
+msgstr "circ"
+
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:281
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
+msgid "bullet"
+msgstr "bullet"
+
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
+msgid "wr"
+msgstr "wr"
+
+# src/lyxfont.C:57
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
+msgid "ddagger"
+msgstr "ddagger"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
+msgid "leq"
+msgstr "leq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
+msgid "geq"
+msgstr "geq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
+msgid "equiv"
+msgstr "equiv"
+
+# src/ext_l10n.h:201
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
+msgid "models"
+msgstr "models"
+
+# src/ext_l10n.h:99
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
+msgid "prec"
+msgstr "prec"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
+msgid "succ"
+msgstr "succ"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
+msgid "sim"
+msgstr "sim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
+msgid "perp"
+msgstr "perp"
+
+# src/ext_l10n.h:99
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
+msgid "preceq"
+msgstr "preceq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
+msgid "succeq"
+msgstr "succeq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
+msgid "simeq"
+msgstr "simeq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
+msgid "mid"
+msgstr "mid"
+
+# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
+msgid "ll"
+msgstr "ll"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
+msgid "gg"
+msgstr "gg"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
+msgid "asymp"
+msgstr "asymp"
+
+# src/LColor.C:97
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
+msgid "parallel"
+msgstr "parallel"
+
+# src/ext_l10n.h:373
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
+msgid "subset"
+msgstr "subset"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
+msgid "supset"
+msgstr "supset"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
+msgid "approx"
+msgstr "approx"
+
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
+msgid "smile"
+msgstr "smile"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
+msgid "subseteq"
+msgstr "subseteq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
+msgid "supseteq"
+msgstr "supseteq"
+
+# src/ext_l10n.h:398
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
+msgid "cong"
+msgstr "cong"
+
+# src/ext_l10n.h:398
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
+msgid "frown"
+msgstr "frown"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
+msgid "sqsubseteq"
+msgstr "sqsubseteq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
+msgid "sqsupseteq"
+msgstr "sqsupseteq"
+
+# src/LColor.C:67
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
+msgid "doteq"
+msgstr "doteq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
+msgid "neq"
+msgstr "neq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
+msgid "in[[math relation]]"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
+msgid "ni"
+msgstr "ni"
+
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
+msgid "propto"
+msgstr "propto"
+
+# src/LColor.C:67
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
+msgid "notin"
+msgstr "notin"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
+msgid "vdash"
+msgstr "vdash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525
+msgid "dashv"
+msgstr "dashv"
+
+# src/LColor.C:67
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526
+msgid "bowtie"
+msgstr "bowtie"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
+msgid "alpha"
+msgstr "alpha"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
+msgid "beta"
+msgstr "beta"
+
+# src/ext_l10n.h:271
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
+msgid "gamma"
+msgstr "gamma"
+
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
+msgid "delta"
+msgstr "delta"
+
+# src/lyxfunc.C:1125
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
+msgid "epsilon"
+msgstr "epsilon"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
+msgid "varepsilon"
+msgstr "varepsilon"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
+msgid "zeta"
+msgstr "zeta"
+
+# src/ext_l10n.h:451
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
+msgid "eta"
+msgstr "eta"
+
+# src/LColor.C:63
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
+msgid "theta"
+msgstr "theta"
+
+# src/mathed/math_panel.C:134
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
+msgid "vartheta"
+msgstr "vartheta"
+
+# src/ext_l10n.h:362
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
+msgid "iota"
+msgstr "iota"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
+msgid "kappa"
+msgstr "kappa"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
+msgid "lambda"
+msgstr "lambda"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
+msgid "mu"
+msgstr "mu"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
+msgid "nu"
+msgstr "nu"
+
+# src/LColor.C:63
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
+msgid "xi"
+msgstr "xi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
+msgid "pi"
+msgstr "pi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
+msgid "varpi"
+msgstr "varpi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
+msgid "rho"
+msgstr "rho"
+
+# src/LColor.C:92
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
+msgid "varrho"
+msgstr "varrho"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
+msgid "sigma"
+msgstr "sigma"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
+msgid "varsigma"
+msgstr "varsigma"
+
+# src/ext_l10n.h:362
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
+msgid "tau"
+msgstr "tau"
+
+# src/ext_l10n.h:323
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
+msgid "upsilon"
+msgstr "upsilon"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
+msgid "phi"
+msgstr "phi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
+msgid "varphi"
+msgstr "varphi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
+msgid "chi"
+msgstr "chi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
+msgid "psi"
+msgstr "psi"
+
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
+msgid "omega"
+msgstr "omega"
+
+# src/ext_l10n.h:271
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
+msgid "Gamma"
+msgstr "Gamma"
+
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:600
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:687
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
+msgid "Delta"
+msgstr "Delta"
+
+# src/LColor.C:63
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
+msgid "Theta"
+msgstr "Theta"
+
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
+msgid "Lambda"
+msgstr "Lambda"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
+msgid "Xi"
+msgstr "Xi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
+msgid "Pi"
+msgstr "Pi"
+
+# src/lyxfont.C:56
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
+msgid "Sigma"
+msgstr "Sigma"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
+msgid "Upsilon"
+msgstr "Upsilon"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
+msgid "Phi"
+msgstr "Phi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
+msgid "Psi"
+msgstr "Psi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
+msgid "Omega"
+msgstr "Omega"
+
+# src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
+msgid "nabla"
+msgstr "nabla"
+
+# src/LColor.C:97
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
+msgid "partial"
+msgstr "partial"
+
+# src/lyxfont.C:56
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
+msgid "infty"
+msgstr "infty"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
+msgid "prime"
+msgstr "prime"
+
+# src/frontends/xforms/FormTabular.C:131
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
+msgid "ell"
+msgstr "ell"
+
+# src/frontends/kde/tocdlg.C:57
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
+msgid "emptyset"
+msgstr "emptyset"
+
+# src/credits.C:72
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
+msgid "exists"
+msgstr "exists"
+
+# src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
+msgid "forall"
+msgstr "forall"
+
+# src/LColor.C:80
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
+msgid "imath"
+msgstr "imath"
+
+# src/LColor.C:80
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
+msgid "jmath"
+msgstr "jmath"
+
+# src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
+msgid "Re"
+msgstr "Re"
+
+# src/LyXAction.C:251
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
+msgid "Im"
+msgstr "Im"
+
+# src/bufferview_funcs.C:271
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
+msgid "aleph"
+msgstr "aleph"
+
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
+msgid "wp"
+msgstr "wp"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
+msgid "hbar"
+msgstr "hbar"
+
+# src/bufferview_funcs.C:280
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
+msgid "angle"
+msgstr "angle"
+
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
+msgid "top"
+msgstr "top"
+
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
+msgid "bot"
+msgstr "bot"
+
+# src/lyxfunc.C:1125
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
+msgid "Vert"
+msgstr "Vert"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
+msgid "neg"
+msgstr "neg"
+
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
+msgid "flat"
+msgstr "flat"
+
+# src/ext_l10n.h:351
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
+msgid "natural"
+msgstr "natural"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
+msgid "sharp"
+msgstr "sharp"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
+msgid "surd"
+msgstr "surd"
+
+# src/bufferview_funcs.C:280
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
+msgid "triangle"
+msgstr "triangle"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
+msgid "diamondsuit"
+msgstr "diamondsuit"
+
+# src/LColor.C:109
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
+msgid "heartsuit"
+msgstr "heartsuit"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
+msgid "clubsuit"
+msgstr "clubsuit"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
+msgid "spadesuit"
+msgstr "spadesuit"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
+msgid "textrm \\AA"
+msgstr "textrm \\AA"
+
+# src/LColor.C:63
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
+msgid "textrm \\O"
+msgstr "textrm \\O"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
+msgid "mathcircumflex"
+msgstr "mathcircumflex"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
+msgid "_"
+msgstr "_"
+
+# src/LColor.C:82
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
+msgid "mathrm T"
+msgstr "mathrm T"
+
+# src/LColor.C:80
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
+msgid "mathbb N"
+msgstr "mathbb N"
+
+# src/LColor.C:80
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
+msgid "mathbb Z"
+msgstr "mathbb Z"
+
+# src/LColor.C:80
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
+msgid "mathbb Q"
+msgstr "mathbb Q"
+
+# src/LColor.C:80
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
+msgid "mathbb R"
+msgstr "mathbb R"
+
+# src/LColor.C:80
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
+msgid "mathbb C"
+msgstr "mathbb C"
+
+# src/LColor.C:80
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
+msgid "mathbb H"
+msgstr "mathbb H"
+
+# src/LColor.C:80
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
+msgid "mathcal F"
+msgstr "mathcal F"
+
+# src/LColor.C:80
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
+msgid "mathcal L"
+msgstr "mathcal L"
+
+# src/LColor.C:80
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
+msgid "mathcal H"
+msgstr "mathcal H"
+
+# src/LColor.C:80
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
+msgid "mathcal O"
+msgstr "mathcal O"
+
+# src/ext_l10n.h:438
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
+#, fuzzy
+msgid "Big Operators"
+msgstr "Есперанто"
+
+# src/ext_l10n.h:69
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
+msgid "intop"
+msgstr "intop"
+
+# src/lyxfont.C:56
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
+msgid "int"
+msgstr "int"
+
+# src/lyxfont.C:56
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
+msgid "iint"
+msgstr "iint"
+
+# src/ext_l10n.h:69
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
+msgid "iintop"
+msgstr "iintop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
+msgid "iiint"
+msgstr "iiint"
+
+# src/ext_l10n.h:69
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
+msgid "iiintop"
+msgstr "iiintop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
+msgid "iiiint"
+msgstr "iiiint"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
+msgid "iiiintop"
+msgstr "iiiintop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
+msgid "dotsint"
+msgstr "dotsint"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
+msgid "dotsintop"
+msgstr "dotsintop"
+
+# src/lyxfont.C:56
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
+msgid "oint"
+msgstr "oint"
+
+# src/bufferview_funcs.C:267
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
+msgid "ointop"
+msgstr "ointop"
+
+# src/bufferview_funcs.C:267
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
+msgid "oiint"
+msgstr "oiint"
+
+# src/bufferview_funcs.C:267
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
+msgid "oiintop"
+msgstr "oiintop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
+msgid "ointctrclockwiseop"
+msgstr "ointctrclockwiseop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
+msgid "ointctrclockwise"
+msgstr "ointctrclockwise"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
+msgid "ointclockwiseop"
+msgstr "ointclockwiseop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
+msgid "ointclockwise"
+msgstr "ointclockwise"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
+msgid "sqint"
+msgstr "sqint"
+
+# src/ext_l10n.h:69
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
+msgid "sqintop"
+msgstr "sqintop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
+msgid "sqiint"
+msgstr "sqiint"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
+msgid "sqiintop"
+msgstr "sqiintop"
+
+# src/lyxfont.C:56
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
+msgid "fint"
+msgstr "fint"
+
+# src/ext_l10n.h:69
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
+msgid "fintop"
+msgstr "fintop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
+msgid "landupint"
+msgstr "landupint"
+
+# src/ext_l10n.h:69
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
+msgid "landupintop"
+msgstr "landupintop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
+msgid "landdownint"
+msgstr "landdownint"
+
+# src/bufferview_funcs.C:267
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
+msgid "landdownintop"
+msgstr "landdownintop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
+msgid "sum"
+msgstr "sum"
+
+# src/ext_l10n.h:99
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
+msgid "prod"
+msgstr "prod"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
+msgid "coprod"
+msgstr "coprod"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
+msgid "bigsqcup"
+msgstr "bigsqcup"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
+msgid "bigotimes"
+msgstr "bigotimes"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
+msgid "bigodot"
+msgstr "bigodot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
+msgid "bigoplus"
+msgstr "bigoplus"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
+msgid "bigcap"
+msgstr "bigcap"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
+msgid "bigcup"
+msgstr "bigcup"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
+msgid "biguplus"
+msgstr "biguplus"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
+msgid "bigvee"
+msgstr "bigvee"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
+msgid "bigwedge"
+msgstr "bigwedge"
+
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
+#, fuzzy
+msgid "AMS Miscellaneous"
+msgstr "Различни"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
+msgid "digamma"
+msgstr "digamma"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
+msgid "varkappa"
+msgstr "varkappa"
+
+# src/bufferview_funcs.C:271
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
+msgid "beth"
+msgstr "beth"
+
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
+msgid "daleth"
+msgstr "daleth"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
+msgid "gimel"
+msgstr "gimel"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
+msgid "ulcorner"
+msgstr "ulcorner"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
+msgid "urcorner"
+msgstr "urcorner"
+
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
+msgid "llcorner"
+msgstr "llcorner"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
+msgid "lrcorner"
+msgstr "lrcorner"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
+msgid "hslash"
+msgstr "hslash"
+
+# src/LColor.C:97
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
+msgid "vartriangle"
+msgstr "vartriangle"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
+msgid "triangledown"
+msgstr "triangledown"
+
+# src/LColor.C:57
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
+msgid "square"
+msgstr "square"
+
+# src/ext_l10n.h:462
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
+msgid "lozenge"
+msgstr "lozenge"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
+msgid "circledS"
+msgstr "circledS"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
+msgid "measuredangle"
+msgstr "measuredangle"
+
+# src/ext_l10n.h:114
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
+msgid "nexists"
+msgstr "nexists"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
+msgid "mho"
+msgstr "mho"
+
+# src/lyxfont.C:56
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
+msgid "Finv"
+msgstr "Finv"
+
+# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
+msgid "Game"
+msgstr "Game"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
+msgid "Bbbk"
+msgstr "Bbbk"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
+msgid "backprime"
+msgstr "backprime"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
+msgid "varnothing"
+msgstr "varnothing"
+
+# src/ext_l10n.h:170
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
+#, fuzzy
+msgid "Diamond"
+msgstr "diamond"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
+msgid "blacktriangle"
+msgstr "blacktriangle"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
+msgid "blacktriangledown"
+msgstr "blacktriangledown"
+
+# src/LColor.C:53
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
+msgid "blacksquare"
+msgstr "blacksquare"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
+msgid "blacklozenge"
+msgstr "blacklozenge"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
+msgid "bigstar"
+msgstr "bigstar"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
+msgid "sphericalangle"
+msgstr "sphericalangle"
+
+# src/ext_l10n.h:202
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
+msgid "complement"
+msgstr "complement"
+
+# src/bufferview_funcs.C:271
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
+msgid "eth"
+msgstr "eth"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
+msgid "diagup"
+msgstr "diagup"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
+msgid "diagdown"
+msgstr "diagdown"
+
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:465
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:467
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
+#, fuzzy
+msgid "AMS Arrows"
+msgstr "Търси"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
+msgid "dashleftarrow"
+msgstr "dashleftarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
+msgid "dashrightarrow"
+msgstr "dashrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
+msgid "leftleftarrows"
+msgstr "leftleftarrows"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
+msgid "leftrightarrows"
+msgstr "leftrightarrows"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
+msgid "rightrightarrows"
+msgstr "rightrightarrows"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
+msgid "rightleftarrows"
+msgstr "rightleftarrows"
+
+# src/ext_l10n.h:74
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
+msgid "Lleftarrow"
+msgstr "Lleftarrow"
+
+# src/ext_l10n.h:337
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
+msgid "Rrightarrow"
+msgstr "Rrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
+msgid "twoheadleftarrow"
+msgstr "twoheadleftarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
+msgid "twoheadrightarrow"
+msgstr "twoheadrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
+msgid "leftarrowtail"
+msgstr "leftarrowtail"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
+msgid "rightarrowtail"
+msgstr "rightarrowtail"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
+msgid "looparrowleft"
+msgstr "looparrowleft"
+
+# src/ext_l10n.h:209
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
+msgid "looparrowright"
+msgstr "looparrowright"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
+msgid "curvearrowleft"
+msgstr "curvearrowleft"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
+msgid "curvearrowright"
+msgstr "curvearrowright"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
+msgid "circlearrowleft"
+msgstr "circlearrowleft"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
+msgid "circlearrowright"
+msgstr "circlearrowright"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
+msgid "Lsh"
+msgstr "Lsh"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
+msgid "Rsh"
+msgstr "Rsh"
+
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:465
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:467
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
+msgid "upuparrows"
+msgstr "upuparrows"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
+msgid "downdownarrows"
+msgstr "downdownarrows"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
+msgid "upharpoonleft"
+msgstr "upharpoonleft"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
+msgid "upharpoonright"
+msgstr "upharpoonright"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
+msgid "downharpoonleft"
+msgstr "downharpoonleft"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
+msgid "downharpoonright"
+msgstr "downharpoonright"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
+msgid "leftrightharpoons"
+msgstr "leftrightharpoons"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
+msgid "rightsquigarrow"
+msgstr "rightsquigarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
+msgid "leftrightsquigarrow"
+msgstr "leftrightsquigarrow"
+
+# src/ext_l10n.h:74
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
+msgid "nleftarrow"
+msgstr "nleftarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
+msgid "nrightarrow"
+msgstr "nrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
+msgid "nleftrightarrow"
+msgstr "nleftrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
+msgid "nLeftarrow"
+msgstr "nLeftarrow"
+
+# src/ext_l10n.h:337
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
+msgid "nRightarrow"
+msgstr "nRightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
+msgid "nLeftrightarrow"
+msgstr "nLeftrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
+msgid "multimap"
+msgstr "multimap"
+
+# src/frontends/xforms/form_document.C:244
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
+#, fuzzy
+msgid "AMS Relations"
+msgstr "Абзац разделяне"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
+msgid "leqq"
+msgstr "leqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
+msgid "geqq"
+msgstr "geqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
+msgid "leqslant"
+msgstr "leqslant"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
+msgid "geqslant"
+msgstr "geqslant"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
+msgid "eqslantless"
+msgstr "eqslantless"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
+msgid "eqslantgtr"
+msgstr "eqslantgtr"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
+msgid "lesssim"
+msgstr "lesssim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
+msgid "gtrsim"
+msgstr "gtrsim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
+msgid "lessapprox"
+msgstr "lessapprox"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
+msgid "gtrapprox"
+msgstr "gtrapprox"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
+msgid "approxeq"
+msgstr "approxeq"
+
+# src/bufferview_funcs.C:280
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
+msgid "triangleq"
+msgstr "triangleq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
+msgid "lessdot"
+msgstr "lessdot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
+msgid "gtrdot"
+msgstr "gtrdot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
+msgid "lll"
+msgstr "lll"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
+msgid "ggg"
+msgstr "ggg"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
+msgid "lessgtr"
+msgstr "lessgtr"
+
+# src/lyx.C:87
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
+msgid "gtrless"
+msgstr "gtrless"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
+msgid "lesseqgtr"
+msgstr "lesseqgtr"
+
+# src/lyx.C:87
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
+msgid "gtreqless"
+msgstr "gtreqless"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
+msgid "lesseqqgtr"
+msgstr "lesseqqgtr"
+
+# src/lyx.C:87
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
+msgid "gtreqqless"
+msgstr "gtreqqless"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
+msgid "eqcirc"
+msgstr "eqcirc"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
+msgid "circeq"
+msgstr "circeq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
+msgid "thicksim"
+msgstr "thicksim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
+msgid "thickapprox"
+msgstr "thickapprox"
+
+# src/LColor.C:53
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
+msgid "backsim"
+msgstr "backsim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
+msgid "backsimeq"
+msgstr "backsimeq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
+msgid "subseteqq"
+msgstr "subseteqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
+msgid "supseteqq"
+msgstr "supseteqq"
+
+# src/ext_l10n.h:367
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
+msgid "Subset"
+msgstr "Subset"
+
+# src/ext_l10n.h:371
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
+msgid "Supset"
+msgstr "Supset"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
+msgid "sqsubset"
+msgstr "sqsubset"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
+msgid "sqsupset"
+msgstr "sqsupset"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
+msgid "preccurlyeq"
+msgstr "preccurlyeq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
+msgid "succcurlyeq"
+msgstr "succcurlyeq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
+msgid "curlyeqprec"
+msgstr "curlyeqprec"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
+msgid "curlyeqsucc"
+msgstr "curlyeqsucc"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
+msgid "precsim"
+msgstr "precsim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
+msgid "succsim"
+msgstr "succsim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
+msgid "precapprox"
+msgstr "precapprox"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
+msgid "succapprox"
+msgstr "succapprox"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
+msgid "vartriangleleft"
+msgstr "vartriangleleft"
+
+# src/ext_l10n.h:65
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
+msgid "vartriangleright"
+msgstr "vartriangleright"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
+msgid "trianglelefteq"
+msgstr "trianglelefteq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
+msgid "trianglerighteq"
+msgstr "trianglerighteq"
+
+# src/LColor.C:57
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
+msgid "bumpeq"
+msgstr "bumpeq"
+
+# src/LColor.C:57
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
+msgid "Bumpeq"
+msgstr "Bumpeq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
+msgid "doteqdot"
+msgstr "doteqdot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
+msgid "risingdotseq"
+msgstr "risingdotseq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
+msgid "fallingdotseq"
+msgstr "fallingdotseq"
+
+# src/ext_l10n.h:435
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
+msgid "vDash"
+msgstr "vDash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794
+msgid "Vvdash"
+msgstr "Vvdash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795
+msgid "Vdash"
+msgstr "Vdash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796
+msgid "shortmid"
+msgstr "shortmid"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797
+msgid "shortparallel"
+msgstr "shortparallel"
+
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798
+msgid "smallsmile"
+msgstr "smallsmile"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799
+msgid "smallfrown"
+msgstr "smallfrown"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800
+msgid "blacktriangleleft"
+msgstr "blacktriangleleft"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
+msgid "blacktriangleright"
+msgstr "blacktriangleright"
+
+# src/lyxfont.C:57
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
+msgid "because"
+msgstr "because"
+
+# src/insets/insettheorem.C:39
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803
+msgid "therefore"
+msgstr "therefore"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
+msgid "backepsilon"
+msgstr "backepsilon"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805
+msgid "varpropto"
+msgstr "varpropto"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806
+msgid "between"
+msgstr "between"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807
+msgid "pitchfork"
+msgstr "pitchfork"
+
+# src/frontends/xforms/form_document.C:244
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
+#, fuzzy
+msgid "AMS Negative Relations"
+msgstr "Абзац разделяне"
+
+# src/ext_l10n.h:163
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
+msgid "nless"
+msgstr "nless"
+
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
+# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
+msgid "ngtr"
+msgstr "ngtr"
+
+# src/bufferview_funcs.C:280
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813
+msgid "nleq"
+msgstr "nleq"
+
+# src/bufferview_funcs.C:280
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814
+msgid "ngeq"
+msgstr "ngeq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815
+msgid "nleqslant"
+msgstr "nleqslant"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816
+msgid "ngeqslant"
+msgstr "ngeqslant"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817
+msgid "nleqq"
+msgstr "nleqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818
+msgid "ngeqq"
+msgstr "ngeqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819
+msgid "lneq"
+msgstr "lneq"
+
+# src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
+# src/lyxfont.C:62
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
+msgid "gneq"
+msgstr "gneq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821
+msgid "lneqq"
+msgstr "lneqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822
+msgid "gneqq"
+msgstr "gneqq"
+
+# src/ext_l10n.h:462
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823
+msgid "lvertneqq"
+msgstr "lvertneqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824
+msgid "gvertneqq"
+msgstr "gvertneqq"
+
+# src/mathed/math_panel.C:128
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825
+msgid "lnsim"
+msgstr "lnsim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826
+msgid "gnsim"
+msgstr "gnsim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827
+msgid "lnapprox"
+msgstr "lnapprox"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828
+msgid "gnapprox"
+msgstr "gnapprox"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829
+msgid "nprec"
+msgstr "nprec"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830
+msgid "nsucc"
+msgstr "nsucc"
+
+# src/ext_l10n.h:99
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831
+msgid "npreceq"
+msgstr "npreceq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832
+msgid "nsucceq"
+msgstr "nsucceq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833
+msgid "precnsim"
+msgstr "precnsim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834
+msgid "succnsim"
+msgstr "succnsim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835
+msgid "precnapprox"
+msgstr "precnapprox"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836
+msgid "succnapprox"
+msgstr "succnapprox"
+
+# src/ext_l10n.h:373
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837
+msgid "subsetneq"
+msgstr "subsetneq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838
+msgid "supsetneq"
+msgstr "supsetneq"
+
+# src/ext_l10n.h:373
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839
+msgid "subsetneqq"
+msgstr "subsetneqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840
+msgid "supsetneqq"
+msgstr "supsetneqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841
+msgid "nsubseteq"
+msgstr "nsubseteq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842
+msgid "nsupseteq"
+msgstr "nsupseteq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843
+msgid "nsupseteqq"
+msgstr "nsupseteqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844
+msgid "nvdash"
+msgstr "nvdash"
+
+# src/ext_l10n.h:435
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845
+msgid "nvDash"
+msgstr "nvDash"
+
+# src/ext_l10n.h:435
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846
+msgid "nVDash"
+msgstr "nVDash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847
+msgid "varsubsetneq"
+msgstr "varsubsetneq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848
+msgid "varsupsetneq"
+msgstr "varsupsetneq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849
+msgid "varsubsetneqq"
+msgstr "varsubsetneqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850
+msgid "varsupsetneqq"
+msgstr "varsupsetneqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851
+msgid "ntriangleleft"
+msgstr "ntriangleleft"
+
+# src/ext_l10n.h:209
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852
+msgid "ntriangleright"
+msgstr "ntriangleright"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853
+msgid "ntrianglelefteq"
+msgstr "ntrianglelefteq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854
+msgid "ntrianglerighteq"
+msgstr "ntrianglerighteq"
+
+# src/LColor.C:52
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855
+msgid "ncong"
+msgstr "ncong"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856
+msgid "nsim"
+msgstr "nsim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857
+msgid "nmid"
+msgstr "nmid"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858
+msgid "nshortmid"
+msgstr "nshortmid"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859
+msgid "nparallel"
+msgstr "nparallel"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860
+msgid "nshortparallel"
+msgstr "nshortparallel"
+
+# src/frontends/xforms/form_document.C:244
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863
+#, fuzzy
+msgid "AMS Operators"
+msgstr "Абзац разделяне"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864
+msgid "dotplus"
+msgstr "dotplus"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865
+msgid "smallsetminus"
+msgstr "smallsetminus"
+
+# src/ext_l10n.h:191
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866
+msgid "Cap"
+msgstr "Cap"
+
+# src/BufferView2.C:592 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:431
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867
+msgid "Cup"
+msgstr "Cup"
+
+# src/lyxfont.C:56
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868
+msgid "barwedge"
+msgstr "barwedge"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869
+msgid "veebar"
+msgstr "veebar"
+
+# src/bufferview_funcs.C:286
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870
+msgid "doublebarwedge"
+msgstr "doublebarwedge"
+
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871
+msgid "boxminus"
+msgstr "boxminus"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872
+msgid "boxtimes"
+msgstr "boxtimes"
+
+# src/insets/insetfoot.C:32
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873
+msgid "boxdot"
+msgstr "boxdot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874
+msgid "boxplus"
+msgstr "boxplus"
+
+# src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
+# src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
+# src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
+# src/insets/insettoc.C:22
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875
+msgid "divideontimes"
+msgstr "divideontimes"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876
+msgid "ltimes"
+msgstr "ltimes"
+
+# src/ext_l10n.h:429
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877
+msgid "rtimes"
+msgstr "rtimes"
 
-# src/ext_l10n.h:436
-#: lib/languages:23
-msgid "Dutch"
-msgstr "Õîëàíäñêè"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878
+msgid "leftthreetimes"
+msgstr "leftthreetimes"
 
-# src/ext_l10n.h:437 src/language.C:35
-#: lib/languages:24
-msgid "English"
-msgstr "Àíãëèéñêè"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879
+msgid "rightthreetimes"
+msgstr "rightthreetimes"
 
-# src/ext_l10n.h:438
-#: lib/languages:26
-msgid "Esperanto"
-msgstr "Åñïåðàíòî"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880
+msgid "curlywedge"
+msgstr "curlywedge"
 
-# src/ext_l10n.h:439
-#: lib/languages:27
-msgid "Estonian"
-msgstr "Åñòîíñêè"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881
+msgid "curlyvee"
+msgstr "curlyvee"
 
-# src/ext_l10n.h:440
-#: lib/languages:28
-msgid "Finnish"
-msgstr "Ôèíëàíäñêè"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882
+msgid "circleddash"
+msgstr "circleddash"
 
-# src/ext_l10n.h:441
-#: lib/languages:30
-msgid "French"
-msgstr "Ôðåíñêè"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883
+msgid "circledast"
+msgstr "circledast"
 
-# src/ext_l10n.h:443
-#: lib/languages:31
-msgid "Galician"
-msgstr "Ãàëñêè?"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884
+msgid "circledcirc"
+msgstr "circledcirc"
 
-# src/ext_l10n.h:444
-#: lib/languages:34
-msgid "German"
-msgstr "Íåìñêè"
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885
+msgid "centerdot"
+msgstr "centerdot"
 
-#: lib/languages:35
-msgid "German (new spelling)"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886
+msgid "intercal"
+msgstr "intercal"
 
-# src/ext_l10n.h:446 src/mathed/math_forms.C:26
-#: lib/languages:36 lib/ui/stdtoolbars.inc:436
-msgid "Greek"
-msgstr "Ãðúöêè"
+#: lib/external_templates:36
+msgid "GnumericSpreadsheet"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:447
-#: lib/languages:37
-msgid "Hebrew"
-msgstr "Èâðèò"
+#: lib/external_templates:37
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:448
-#: lib/languages:39
-msgid "Irish"
-msgstr "Èðëàíäñêè"
+#: lib/external_templates:39
+msgid ""
+"A spreadsheet made with gnumeric, openoffice or excel.\n"
+"It imports as a long table, so any length\n"
+"is ok. Excessive width could be a problem.\n"
+"The gnumeric software is necessary for conversion,\n"
+"both for gnumeric and excel files.\n"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:449
-#: lib/languages:40
-msgid "Italian"
-msgstr "Èòàëèàíñêè"
+#: lib/external_templates:76
+msgid "RasterImage"
+msgstr ""
 
-#: lib/languages:41
-msgid "Japanese"
+#: lib/external_templates:79
+msgid "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:42
-msgid "Kazakh"
+#: lib/external_templates:84
+msgid "A bitmap file.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:44
-msgid "Korean"
+# src/ext_l10n.h:244
+#: lib/external_templates:148
+msgid "XFig"
+msgstr "XFig"
+
+#: lib/external_templates:149
+msgid "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 msgstr ""
 
-# src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
-# src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
-#: lib/languages:46
+# src/lyx_cb.C:977
+#: lib/external_templates:151
 #, fuzzy
-msgid "Lithuanian"
-msgstr "Øèðèíà"
+msgid "An Xfig figure.\n"
+msgstr "Стартирам конфигуриране..."
 
-# src/ext_l10n.h:433
-#: lib/languages:47
+# src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
+# src/frontends/xforms/form_index.C:28
+#: lib/external_templates:201
 #, fuzzy
-msgid "Latvian"
-msgstr "Õúðâàòñêè"
+msgid "ChessDiagram"
+msgstr "Ключова дума"
 
-#: lib/languages:48
-msgid "Icelandic"
+#: lib/external_templates:202
+msgid "Chess: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:451
-#: lib/languages:49
-msgid "Magyar"
-msgstr "Óíãàðñêè"
-
-# src/ext_l10n.h:452
-#: lib/languages:50
-msgid "Norsk"
-msgstr "???"
+#: lib/external_templates:204
+msgid ""
+"A chess position diagram.\n"
+"This template will use XBoard to edit the position.\n"
+"Use the 'File->Save Position' in XBoard to save\n"
+"the position that you want to display.\n"
+"Make sure to give it a '.fen' extension\n"
+"and remember to type in a relative path\n"
+"to the LyX document location.\n"
+"Within XBoard, use 'Edit->Edit Position'\n"
+"to enable general editing of the board.\n"
+"You might also check out the\n"
+"'Options->Test legality' option, and\n"
+"remember to middle and right click to\n"
+"insert new material in the board.\n"
+"In order for this to work, you have to\n"
+"put the bundled lyxskak.sty in a place\n"
+"that TeX will find it, and you will need\n"
+"to install the skak package from CTAN.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:252
+msgid "Lilypond typeset music"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:254
+msgid ""
+"Sheet music typeset by GNU LilyPond,\n"
+"converted to .pdf or .eps for inclusion\n"
+"Using .eps requires at least lilypond 2.6\n"
+"Using .pdf requires at least lilypond 2.9\n"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:452
-#: lib/languages:51
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:42
+#: lib/external_templates:300
 #, fuzzy
-msgid "Nynorsk"
-msgstr "???"
-
-# src/ext_l10n.h:453
-#: lib/languages:52
-msgid "Polish"
-msgstr "Ïîëñêè"
+msgid "PDFPages"
+msgstr "Страници"
 
-# src/ext_l10n.h:454
-#: lib/languages:53
-#, fuzzy
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Ïîðòóãàëñêè"
+#: lib/external_templates:301
+msgid "PDF pages: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:455
-#: lib/languages:54
-msgid "Romanian"
-msgstr "Ðóìúíñêè"
+#: lib/external_templates:303
+msgid ""
+"Includes PDF documents, using the 'pdfpages' package.\n"
+"To include multiple pages, use the 'pages'-option,\n"
+"which must be inserted to 'Options'.\n"
+"Examples:\n"
+"* pages={x-y} (for a range of pages)\n"
+"* pages={x,y,z} (for specific pages)\n"
+"* pages=- (to include all pages)\n"
+"Read the documentation of the pdfpages package\n"
+"for further options and details.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:343
+msgid ""
+"Today's date.\n"
+"Read 'info date' for more information.\n"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:456
-#: lib/languages:55
-msgid "Russian"
-msgstr "Ðóñêè"
+# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
+# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
+#: lib/external_templates:372
+msgid "Dia"
+msgstr "Dia"
 
-# src/ext_l10n.h:457
-#: lib/languages:56
-msgid "Scottish"
-msgstr "Øîòëàíäñêè"
+#: lib/external_templates:373
+msgid "Dia: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:458
-#: lib/languages:57
-msgid "Serbian"
-msgstr "Ñðúáñêè"
+#: lib/external_templates:375
+msgid "Dia diagram.\n"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:459
-#: lib/languages:58
-msgid "Serbo-Croatian"
-msgstr "Ñúðáî-õúðâàòñêè"
+#: lib/configure.py:496
+msgid "Tgif"
+msgstr "Tgif"
 
-# src/ext_l10n.h:460
-#: lib/languages:59
-msgid "Spanish"
-msgstr "Èñïàíñêè"
+#: lib/configure.py:499
+msgid "FIG"
+msgstr "FIG"
 
-# src/ext_l10n.h:461
-#: lib/languages:60
-msgid "Slovak"
-msgstr "Ñëîâàøêè"
+#: lib/configure.py:502
+msgid "DIA"
+msgstr "DIA"
 
-# src/ext_l10n.h:462
-#: lib/languages:61
-msgid "Slovene"
-msgstr "Ñëîâåíñêè"
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:96
+#: lib/configure.py:505
+msgid "Grace"
+msgstr "Grace"
 
-# src/ext_l10n.h:463
-#: lib/languages:62
-msgid "Swedish"
-msgstr "Øâåäñêè"
+#: lib/configure.py:508
+msgid "FEN"
+msgstr "FEN"
 
-# src/ext_l10n.h:464
-#: lib/languages:63
-msgid "Thai"
+#: lib/configure.py:511
+msgid "SVG"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:465
-#: lib/languages:64
-msgid "Turkish"
-msgstr "Òóðñêè"
+#: lib/configure.py:514
+msgid "BMP"
+msgstr "BMP"
 
-# src/ext_l10n.h:466
-#: lib/languages:65
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Óêðàèíñêè"
+#: lib/configure.py:515
+msgid "GIF"
+msgstr "GIF"
 
-# src/ext_l10n.h:458
-#: lib/languages:66
-#, fuzzy
-msgid "Upper Sorbian"
-msgstr "Ñðúáñêè"
+#: lib/configure.py:516
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
+msgid "JPEG"
+msgstr "JPEG"
 
-# src/ext_l10n.h:468
-#: lib/languages:67
-msgid "Welsh"
-msgstr "Óåëñêè"
+#: lib/configure.py:517
+msgid "PBM"
+msgstr "PBM"
 
-# src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
-# src/ext_l10n.h:4
-#: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdmenus.inc:20
-msgid "File|F"
-msgstr "Ôàéë(F)|F"
+#: lib/configure.py:518
+msgid "PGM"
+msgstr "PGM"
 
-# src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
-#: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.inc:21
-msgid "Edit|E"
-msgstr "Ðåäàêòèðàé(E)|E"
+#: lib/configure.py:519
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:171
+msgid "PNG"
+msgstr "PNG"
 
-# src/ext_l10n.h:6
-#: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.inc:23
-msgid "Insert|I"
-msgstr "Âìúêíè(I)|I"
+#: lib/configure.py:520
+msgid "PPM"
+msgstr "PPM"
 
-# src/ext_l10n.h:7
-#: lib/ui/classic.ui:35
-msgid "Layout|L"
-msgstr "Îôîðìè(L)|L"
+#: lib/configure.py:521
+msgid "TIFF"
+msgstr "TIFF"
 
-# src/ext_l10n.h:8
-#: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.inc:22
-msgid "View|V"
-msgstr "Èçãëåä(V)|V"
+#: lib/configure.py:522
+msgid "XBM"
+msgstr "XBM"
 
-# src/ext_l10n.h:9
-#: lib/ui/classic.ui:37 lib/ui/stdmenus.inc:24
-msgid "Navigate|N"
-msgstr "Ïðåäâèæè(N)|N"
+#: lib/configure.py:523
+msgid "XPM"
+msgstr "XPM"
 
-# src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
-#: lib/ui/classic.ui:38
-msgid "Documents|D"
-msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
+#: lib/configure.py:549
+msgid "Plain text (chess output)"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:3 src/ext_l10n.h:11
-#: lib/ui/classic.ui:39 lib/ui/stdmenus.inc:27
-msgid "Help|H"
-msgstr "Ïîìîù(H)|H"
+# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
+#: lib/configure.py:550
+#, fuzzy
+msgid "Plain text (image)"
+msgstr "Залепи"
 
-# src/MenuBackend.C:413 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17
-#: lib/ui/classic.ui:47 lib/ui/stdmenus.inc:35
+#: lib/configure.py:551
+msgid "Plain text (Xfig output)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:552
+msgid "date (output)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:553
+msgid "DocBook"
+msgstr "DocBook"
+
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
+#: lib/configure.py:553
+msgid "DocBook|B"
+msgstr "DocBook|B"
+
+#: lib/configure.py:554
 #, fuzzy
-msgid "New|N"
-msgstr "Íîâ(N)...|N"
+msgid "DocBook (XML)"
+msgstr "Docbook (XML)"
 
-# src/ext_l10n.h:13 src/ext_l10n.h:18
-#: lib/ui/classic.ui:48
-msgid "New from Template...|T"
-msgstr "Íîâ îò øàáëîí(T)...|T"
+# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
+# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
+#: lib/configure.py:555
+msgid "Graphviz Dot"
+msgstr "Graphviz Dot"
 
-# src/MenuBackend.C:414 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19
-#: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.inc:37
-msgid "Open...|O"
-msgstr "Îòâîðè(O)...|O"
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
+#: lib/configure.py:556
+msgid "LaTeX (pLaTeX)"
+msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
-# src/ext_l10n.h:20
-#: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.inc:40
-msgid "Close|C"
-msgstr "Çàòâîðè(C)|C"
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:37 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:44
+#: lib/configure.py:557
+msgid "NoWeb"
+msgstr "NoWeb"
+
+# src/ext_l10n.h:136
+#: lib/configure.py:557
+msgid "NoWeb|N"
+msgstr "NoWeb|N"
 
 # src/ext_l10n.h:21
-#: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.inc:41
-msgid "Save|S"
-msgstr "Çàïàçè(S)|S"
+#: lib/configure.py:558
+#, fuzzy
+msgid "Sweave|S"
+msgstr "Запази(S)|S"
 
-# src/ext_l10n.h:22
-#: lib/ui/classic.ui:53 lib/ui/stdmenus.inc:42
-msgid "Save As...|A"
-msgstr "Çàïàçè êàòî(A)...|A"
+#: lib/configure.py:559
+msgid "LilyPond music"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:30
-#: lib/ui/classic.ui:54 lib/ui/stdmenus.inc:43
+#: lib/configure.py:560
+msgid "LilyPond book (LaTeX)"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
+#: lib/configure.py:561
 #, fuzzy
-msgid "Revert|R"
-msgstr "Ðåãèñòðèðàé(R)|R"
+msgid "LaTeX (plain)"
+msgstr "допÑ\8aлниÑ\82елни Ð¾Ð¿Ñ\86ии"
 
-# src/ext_l10n.h:24
-#: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.inc:44
-msgid "Version Control|V"
-msgstr "Êîíòðîë íà âåðñèÿòà(V)|V"
+# src/ext_l10n.h:133
+#: lib/configure.py:561
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX (plain)|L"
+msgstr "LaTeX Протокол(L)|L"
 
-# src/MenuBackend.C:415 src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25
-#: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.inc:46
-msgid "Import|I"
-msgstr "Èìïîðò(I)|I"
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
+#: lib/configure.py:562
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX (LuaTeX)"
+msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
-# src/ext_l10n.h:26
-#: lib/ui/classic.ui:58 lib/ui/stdmenus.inc:47
-msgid "Export|E"
-msgstr "Åêñïîðò(E)|E"
+# src/ext_l10n.h:126
+#: lib/configure.py:563
+msgid "LaTeX (pdflatex)"
+msgstr "LaTeX (pdflatex)"
 
-# src/ext_l10n.h:27
-#: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.inc:48
-msgid "Print...|P"
-msgstr "Ïå÷àò(P)...|P"
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
+#: lib/configure.py:564
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX (XeTeX)"
+msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
-# src/ext_l10n.h:28
-#: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.inc:49
-msgid "Fax...|F"
-msgstr "Ôàêñ(F)...|F"
+# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
+#: lib/configure.py:565
+#, fuzzy
+msgid "Plain text"
+msgstr "Залепи"
 
-# src/ext_l10n.h:16 src/ext_l10n.h:29
-#: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.inc:54
-msgid "Exit|x"
-msgstr "Èçõîä(x)|x"
+# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
+#: lib/configure.py:565
+#, fuzzy
+msgid "Plain text|a"
+msgstr "Залепи"
 
-# src/ext_l10n.h:30
-#: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.inc:62
+# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
+#: lib/configure.py:566
 #, fuzzy
-msgid "Register...|R"
-msgstr "Ðåãèñòðèðàé(R)|R"
+msgid "Plain text (pstotext)"
+msgstr "Ð\97алепи"
 
-# src/ext_l10n.h:31
-#: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.inc:63
+# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
+#: lib/configure.py:567
 #, fuzzy
-msgid "Check In Changes...|I"
-msgstr "Âêàðàé ïðîìåíèòå(I)|I"
+msgid "Plain text (ps2ascii)"
+msgstr "Залепи"
 
-# src/ext_l10n.h:32
-#: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.inc:64
-msgid "Check Out for Edit|O"
-msgstr "Èçòåãëè çà ðåäàêòèðàíå(O)|O"
+# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
+#: lib/configure.py:568
+#, fuzzy
+msgid "Plain text (catdvi)"
+msgstr "Залепи"
 
-# src/ext_l10n.h:33
-#: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:65
-msgid "Revert to Last Version|L"
-msgstr "Âúðíè êúì ïîñëåäíàòà âåðñèÿ(L)|L"
+# src/MenuBackend.C:311
+#: lib/configure.py:569
+#, fuzzy
+msgid "Plain Text, Join Lines"
+msgstr "Ascii текст като редове"
 
-# src/ext_l10n.h:34
-#: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.inc:66
-msgid "Undo Last Check In|U"
-msgstr "Îòìåíè ïîñëåäíîòî âêàðâàíå(U)|U"
+#: lib/configure.py:572
+msgid "Gnumeric spreadsheet"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:35
-#: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:67
-msgid "Show History|H"
-msgstr "Èñòîðèÿ(H)|H"
+#: lib/configure.py:573
+msgid "Excel spreadsheet"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:215
-#: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:76
+#: lib/configure.py:574
+msgid "OpenOffice spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:577
 #, fuzzy
-msgid "Custom...|C"
-msgstr "Êëèåíò"
+msgid "LyXHTML"
+msgstr "HTML"
 
-# src/ext_l10n.h:38
-#: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:84
-msgid "Undo|U"
-msgstr "Îòìåíè(U)|U"
+#: lib/configure.py:577
+#, fuzzy
+msgid "LyXHTML|y"
+msgstr "HTML|H"
 
-# src/ext_l10n.h:39
-#: lib/ui/classic.ui:91
-msgid "Redo|d"
-msgstr "Ïîâòîðè(d)|d"
+# src/ext_l10n.h:126
+#: lib/configure.py:586
+msgid "BibTeX"
+msgstr "BibTeX"
 
-# src/ext_l10n.h:40
-#: lib/ui/classic.ui:93
-msgid "Cut|C"
-msgstr "Îòðåæè(C)|C"
+#: lib/configure.py:591
+msgid "EPS"
+msgstr "EPS"
 
-# src/ext_l10n.h:41
-#: lib/ui/classic.ui:94
-msgid "Copy|o"
-msgstr "Êîïèðàé(o)|o"
+# src/frontends/xforms/form_document.C:120
+#: lib/configure.py:592
+msgid "Postscript"
+msgstr "Postscript"
 
-# src/ext_l10n.h:42
-#: lib/ui/classic.ui:95
-msgid "Paste|a"
-msgstr "Çàëåïè(a)|a"
+# src/ext_l10n.h:96
+#: lib/configure.py:592
+msgid "Postscript|t"
+msgstr "Postscript|t"
 
-# src/ext_l10n.h:43
-#: lib/ui/classic.ui:96
-msgid "Paste External Selection|x"
-msgstr "Çàëåïè âúíøåí îáåêò(x)|x"
+#: lib/configure.py:596
+msgid "PDF (ps2pdf)"
+msgstr "PDF (ps2pdf)"
 
-# src/ext_l10n.h:44
-#: lib/ui/classic.ui:98 lib/ui/stdmenus.inc:95
-msgid "Find & Replace...|F"
-msgstr "Òúðñè è Çàìåñòè(F)...|F"
+#: lib/configure.py:596
+msgid "PDF (ps2pdf)|P"
+msgstr "PDF (ps2pdf)|P"
 
-# src/ext_l10n.h:45
-#: lib/ui/classic.ui:100
-msgid "Tabular|T"
-msgstr "Òàáóëàòîð(T)|T"
+#: lib/configure.py:597
+msgid "PDF (pdflatex)"
+msgstr "PDF (pdflatex)"
 
-# src/frontends/xforms/form_document.C:587
-#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:105
+#: lib/configure.py:597
+msgid "PDF (pdflatex)|F"
+msgstr "PDF (pdflatex)|F"
+
+#: lib/configure.py:598
+msgid "PDF (dvipdfm)"
+msgstr "PDF (dvipdfm)"
+
+#: lib/configure.py:598
+msgid "PDF (dvipdfm)|m"
+msgstr "PDF (dvipdfm)|m"
+
+#: lib/configure.py:599
+msgid "PDF (XeTeX)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:599
+msgid "PDF (XeTeX)|X"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
+#: lib/configure.py:600
 #, fuzzy
-msgid "Math|M"
-msgstr "Ìàòåìàòèêà(M)|#M"
+msgid "PDF (LuaTeX)"
+msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
-# src/spellchecker.C:717
-#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:458
+#: lib/configure.py:600
 #, fuzzy
-msgid "Spellchecker...|S"
-msgstr "Ïðàâîïèñ"
+msgid "PDF (LuaTeX)|u"
+msgstr "PDF (pdflatex)|F"
 
-# src/LyXAction.C:390
-#: lib/ui/classic.ui:105
+#: lib/configure.py:603
+msgid "DVI"
+msgstr "DVI"
+
+#: lib/configure.py:603
+msgid "DVI|D"
+msgstr "DVI|D"
+
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
+#: lib/configure.py:604
 #, fuzzy
-msgid "Thesaurus..."
-msgstr "Ñâîéñòâà íà òàáëèöà"
+msgid "DVI (LuaTeX)"
+msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
-#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:460
-msgid "Count Words|W"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
+#: lib/configure.py:604
+#, fuzzy
+msgid "DVI (LuaTeX)|V"
+msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
-# src/ext_l10n.h:49
-#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:461
-msgid "Check TeX|h"
-msgstr "TeX ïðîâåðêà(h)|h"
+# src/LyXAction.C:321
+#: lib/configure.py:607
+#, fuzzy
+msgid "DraftDVI"
+msgstr "Матем. режим"
 
-# src/LyXAction.C:263
-#: lib/ui/classic.ui:108
+#: lib/configure.py:610
+msgid "HTML|H"
+msgstr "HTML|H"
+
+# src/text2.C:456
+#: lib/configure.py:613
 #, fuzzy
-msgid "Change Tracking|g"
-msgstr "Ñìÿíà íà åçèê"
+msgid "Noteedit"
+msgstr "Няма нищо за правене"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
-#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:468
+# src/lyxfunc.C:2761
+#: lib/configure.py:616
+msgid "OpenDocument"
+msgstr "OpenDocument"
+
+#: lib/configure.py:617
+msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
+msgstr "OpenOffice.Org (sxw)"
+
+# src/frontends/gnome/FormCitation.C:549
+# src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54
+#: lib/configure.py:620
 #, fuzzy
-msgid "Preferences...|P"
-msgstr "Íàñòðîéêè"
+msgid "Rich Text Format"
+msgstr "Текст след"
 
-# src/ext_l10n.h:37 src/ext_l10n.h:52
-#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:467
-msgid "Reconfigure|R"
-msgstr "Íîâî êîíôèãóðèðàíå(R)|R"
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
+#: lib/configure.py:621
+msgid "MS Word"
+msgstr "MS Word"
 
-# src/ext_l10n.h:53
-#: lib/ui/classic.ui:115
+#: lib/configure.py:621
+msgid "MS Word|W"
+msgstr "MS Word|W"
+
+# src/LyXAction.C:167
+#: lib/configure.py:624
 #, fuzzy
-msgid "Selection as Lines|L"
-msgstr "êàòî ðåäîâå(L)|L"
+msgid "date command"
+msgstr "Изпълни команда"
 
-# src/ext_l10n.h:54
-#: lib/ui/classic.ui:116
+# src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
+#: lib/configure.py:625
 #, fuzzy
-msgid "Selection as Paragraphs|P"
-msgstr "êàòî àáçàöè(P)|P"
-
-# src/ext_l10n.h:61
-#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdmenus.inc:153
-msgid "Multicolumn|M"
-msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
+msgid "Table (CSV)"
+msgstr "Дълга таблица"
 
-# src/ext_l10n.h:62
-#: lib/ui/classic.ui:122
-msgid "Line Top|T"
-msgstr "Ðåä îòãîðå(T)|T"
+# src/frontends/kde/FormPrint.C:118
+#: lib/configure.py:627
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1151
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:543
+msgid "LyX"
+msgstr "LyX"
 
-# src/ext_l10n.h:63
-#: lib/ui/classic.ui:123
-msgid "Line Bottom|B"
-msgstr "Ðåä îòäîëó(B)|B"
+#: lib/configure.py:628
+msgid "LyX 1.3.x"
+msgstr "LyX 1.3.x"
 
-# src/ext_l10n.h:64
-#: lib/ui/classic.ui:124
-msgid "Line Left|L"
-msgstr "Ðåä îòëÿâî(L)|L"
+#: lib/configure.py:629
+msgid "LyX 1.4.x"
+msgstr "LyX 1.4.x"
 
-# src/ext_l10n.h:65
-#: lib/ui/classic.ui:125
-msgid "Line Right|R"
-msgstr "Ðåä îòäÿñíî(R)|R"
+#: lib/configure.py:630
+msgid "LyX 1.5.x"
+msgstr "LyX 1.5.x"
 
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
-#: lib/ui/classic.ui:127
+#: lib/configure.py:631
 #, fuzzy
-msgid "Alignment|i"
-msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
+msgid "LyX 1.6.x"
+msgstr "LyX 1.3.x"
 
-# src/ext_l10n.h:72
-#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdmenus.inc:171
-#, fuzzy
-msgid "Add Row|A"
-msgstr "Äîáàâè ðåä(A)|A"
+#: lib/configure.py:632
+msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
+msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 
-# src/ext_l10n.h:74
-#: lib/ui/classic.ui:130
-msgid "Delete Row|w"
-msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
+#: lib/configure.py:633
+msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
+msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 
-# src/ext_l10n.h:41
-#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/classic.ui:172
-#, fuzzy
-msgid "Copy Row"
-msgstr "Êîïèðàé(o)|o"
+#: lib/configure.py:634
+msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
+msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 
-# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:90
-# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:49 src/mathed/math_forms.C:133
-#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
+#: lib/configure.py:635
 #, fuzzy
-msgid "Swap Rows"
-msgstr "Ðåäîâå"
+msgid "LyX Preview"
+msgstr "(&F)Файл"
 
-# src/ext_l10n.h:73
-#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdmenus.inc:176
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
+#: lib/configure.py:636
 #, fuzzy
-msgid "Add Column|u"
-msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
-
-# src/ext_l10n.h:75
-#: lib/ui/classic.ui:135
-msgid "Delete Column|D"
-msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D"
+msgid "LyX Preview (LilyPond book)"
+msgstr "(&F)Файл"
 
-# src/ext_l10n.h:73
-#: lib/ui/classic.ui:136 lib/ui/classic.ui:177
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
+#: lib/configure.py:637
 #, fuzzy
-msgid "Copy Column"
-msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
+msgid "LyX Preview (pLaTeX)"
+msgstr "(&F)Файл"
 
-# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
-# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
-#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/classic.ui:178
-#, fuzzy
-msgid "Swap Columns"
-msgstr "Êîëîíè"
+#: lib/configure.py:638
+msgid "PDFTEX"
+msgstr "PDFTEX"
 
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
-#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.inc:163
+# src/debug.C:34
+#: lib/configure.py:639
 #, fuzzy
-msgid "Left|L"
-msgstr "Ëÿâ"
+msgid "Program"
+msgstr "Инсталиране на програмата"
 
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
-#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.inc:164
-#, fuzzy
-msgid "Center|C"
-msgstr "Öåíòðèíàí"
+#: lib/configure.py:640
+msgid "PSTEX"
+msgstr "PSTEX"
 
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
-#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.inc:165
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:88
+# src/frontends/xforms/form_print.C:138
+#: lib/configure.py:641
 #, fuzzy
-msgid "Right|R"
-msgstr "Äåñåí"
+msgid "Windows Metafile"
+msgstr "Печат на"
 
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
-#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdmenus.inc:167
-#, fuzzy
-msgid "Top|T"
-msgstr "(&T)Îòãîðå"
+#: lib/configure.py:642
+msgid "Enhanced Metafile"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
-#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdmenus.inc:168
-#, fuzzy
-msgid "Middle|M"
-msgstr "(&M) ñðåäàòà"
+#: lib/configure.py:643
+msgid "HTML (MS Word)"
+msgstr "HTML (MS Word)"
 
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
-#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdmenus.inc:169
-#, fuzzy
-msgid "Bottom|B"
-msgstr "(&B)Îòäîëó"
+#: lib/configure.py:725
+msgid "LyXBlogger"
+msgstr ""
 
-# src/LyXAction.C:223
-#: lib/ui/classic.ui:159 lib/ui/stdmenus.inc:183
-#, fuzzy
-msgid "Toggle Numbering|N"
-msgstr "Ïðåâêëþ÷è ïîä÷åðòàâàíå"
+#: lib/configure.py:928
+msgid "LyX Archive (zip)"
+msgstr ""
 
-# src/LyXAction.C:223
-#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.inc:184
-#, fuzzy
-msgid "Toggle Numbering of Line|u"
-msgstr "Ïðåâêëþ÷è ïîä÷åðòàâàíå"
+#: lib/configure.py:931
+msgid "LyX Archive (tar.gz)"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:185
-msgid "Change Limits Type|L"
+#: src/BiblioInfo.cpp:247
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1933
+#, c-format
+msgid "%1$s and %2$s"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:187
-msgid "Change Formula Type|F"
+#: src/BiblioInfo.cpp:251
+#, c-format
+msgid "%1$s et al."
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:191
-msgid "Use Computer Algebra System|S"
+#: src/BiblioInfo.cpp:416
+#: src/BiblioInfo.cpp:453
+#: src/BiblioInfo.cpp:464
+#: src/BiblioInfo.cpp:514
+#: src/BiblioInfo.cpp:518
+msgid "ERROR!"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
-#: lib/ui/classic.ui:168
+# src/mathed/formula.C:926
+#: src/BiblioInfo.cpp:657
+#: src/BiblioInfo.cpp:660
 #, fuzzy
-msgid "Alignment|A"
-msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
+msgid "No year"
+msgstr "Без номериране"
 
-# src/ext_l10n.h:72
-#: lib/ui/classic.ui:170
+# src/insets/insetbib.C:219
+#: src/BiblioInfo.cpp:733
+#: src/BiblioInfo.cpp:793
 #, fuzzy
-msgid "Add Row|R"
-msgstr "Äîáàâè ðåä(A)|A"
+msgid "Add to bibliography only."
+msgstr "Библ. перо"
 
-# src/ext_l10n.h:74
-#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdmenus.inc:172
+#: src/BiblioInfo.cpp:789
 #, fuzzy
-msgid "Delete Row|D"
-msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
+msgid "before"
+msgstr "Текст преди(T)|#T"
 
-# src/ext_l10n.h:73
-#: lib/ui/classic.ui:175
-#, fuzzy
-msgid "Add Column|C"
-msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
+#: src/Buffer.cpp:137
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not print the document %1$s.\n"
+"Check that your printer is set up correctly."
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:75
-#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdmenus.inc:177
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:88
+# src/frontends/xforms/form_print.C:138
+#: src/Buffer.cpp:140
 #, fuzzy
-msgid "Delete Column|e"
-msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D"
+msgid "Print document failed"
+msgstr "Печат на"
 
-# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
-# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
-#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:207
+#: src/Buffer.cpp:318
+msgid "Disk Error: "
+msgstr ""
+
+# src/support/filetools.C:453
+#: src/Buffer.cpp:319
+#, fuzzy, c-format
+msgid "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
+msgstr "Грешка! Не мога да създам временна директория: "
+
+#: src/Buffer.cpp:401
+msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n"
+msgstr ""
+
+# src/bufferlist.C:289
+#: src/Buffer.cpp:403
 #, fuzzy
-msgid "Default|t"
-msgstr "Ñòàíäàðòíî"
+msgid "Attempting to close changed document!"
+msgstr "LyX: Опит за запазване на докумнета %s като..."
 
-# src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
-#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:208
+# src/support/filetools.C:453
+#: src/Buffer.cpp:411
 #, fuzzy
-msgid "Display|D"
-msgstr "Íå ïîêàçâàé(D)|#D"
+msgid "Could not remove temporary directory"
+msgstr "Грешка! Не мога да създам временна директория: "
 
-# src/ext_l10n.h:6
-#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:209
+# src/support/filetools.C:453
+#: src/Buffer.cpp:412
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
+msgstr "Грешка! Не мога да създам временна директория: "
+
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:440
+#: src/Buffer.cpp:743
 #, fuzzy
-msgid "Inline|I"
-msgstr "Âìúêíè(I)|I"
+msgid "Unknown document class"
+msgstr " към избрания документ клас!"
 
-#: lib/ui/classic.ui:188
-msgid "Octave"
+#: src/Buffer.cpp:744
+#, c-format
+msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:189
-msgid "Maxima"
-msgstr ""
+# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
+#: src/Buffer.cpp:748
+#: src/Text.cpp:484
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
+msgstr "Непознато действие"
 
-# src/mathed/math_panel.C:134
-#: lib/ui/classic.ui:190
+# src/frontends/xforms/FormError.C:26
+#: src/Buffer.cpp:752
+#: src/Buffer.cpp:759
+#: src/Buffer.cpp:782
 #, fuzzy
-msgid "Mathematica"
-msgstr "Ìàòðèöà"
+msgid "Document header error"
+msgstr "LaTeX Грешка"
 
-#: lib/ui/classic.ui:192
-msgid "Maple, simplify"
+#: src/Buffer.cpp:758
+msgid "\\begin_header is missing"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:781
+msgid "\\begin_document is missing"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:193
-msgid "Maple, factor"
+#: src/Buffer.cpp:794
+#: src/Buffer.cpp:800
+#: src/BufferView.cpp:1420
+#: src/BufferView.cpp:1426
+msgid "Changes not shown in LaTeX output"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:194
-msgid "Maple, evalm"
+#: src/Buffer.cpp:795
+#: src/BufferView.cpp:1421
+msgid ""
+"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor xcolor/ulem are installed.\n"
+"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the LaTeX preamble."
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:195
-msgid "Maple, evalf"
+#: src/Buffer.cpp:801
+#: src/BufferView.cpp:1427
+msgid ""
+"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because xcolor and ulem are not installed.\n"
+"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the LaTeX preamble."
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:77
-#: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.inc:249
-#: lib/ui/stdmenus.inc:348
-#, fuzzy
-msgid "Inline Formula|I"
-msgstr "Ïîêàæè ôîðìóëà(D)|D"
+# src/frontends/xforms/FormIndex.C:29 src/insets/insetindex.C:36
+#: src/Buffer.cpp:839
+#: src/BufferParams.cpp:414
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:447
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:711
+msgid "Index"
+msgstr "Индекс"
 
-# src/ext_l10n.h:77
-#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdmenus.inc:250
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
+# src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
+# src/lyxfunc.C:3313
+#: src/Buffer.cpp:912
+#: src/Buffer.cpp:956
 #, fuzzy
-msgid "Displayed Formula|D"
-msgstr "Ïîêàæè ôîðìóëà(D)|D"
+msgid "Document format failure"
+msgstr "Документ"
 
-# src/BufferView2.C:567
-#: lib/ui/classic.ui:201
-#, fuzzy
-msgid "Eqnarray Environment|q"
-msgstr "Ñðåäàòà íà àáçàöà å óñòàíîâåíà"
+#: src/Buffer.cpp:913
+#, c-format
+msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
+msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
-#: lib/ui/classic.ui:202
-#, fuzzy
-msgid "Align Environment|A"
-msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
+# src/lyxfunc.C:3185
+#: src/Buffer.cpp:957
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s is not a readable LyX document."
+msgstr "Неуспех при отварянето"
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
-#: lib/ui/classic.ui:203
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
+#: src/Buffer.cpp:982
 #, fuzzy
-msgid "AlignAt Environment"
-msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
+msgid "Conversion failed"
+msgstr "Грешки при конвертиране!"
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
-#: lib/ui/classic.ui:204
-#, fuzzy
-msgid "Flalign Environment|F"
-msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
+#: src/Buffer.cpp:983
+#, c-format
+msgid "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting it could not be created."
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:127
-#: lib/ui/classic.ui:207
+# src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
+#: src/Buffer.cpp:993
 #, fuzzy
-msgid "Gather Environment"
-msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
+msgid "Conversion script not found"
+msgstr "Не е намерен LaTeX файл-протокол"
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
-#: lib/ui/classic.ui:208
-#, fuzzy
-msgid "Multline Environment"
-msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
+#: src/Buffer.cpp:994
+#, c-format
+msgid "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx could not be found."
+msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_document.C:587
-#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:290
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
+#: src/Buffer.cpp:1017
+#: src/Buffer.cpp:1024
 #, fuzzy
-msgid "Math|h"
-msgstr "Ìàòåìàòèêà(M)|#M"
+msgid "Conversion script failed"
+msgstr "Грешки при конвертиране!"
 
-# src/ext_l10n.h:78
-#: lib/ui/classic.ui:216
-msgid "Special Character|S"
-msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
+#: src/Buffer.cpp:1018
+#, c-format
+msgid "%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert it."
+msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
-#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:300
-#, fuzzy
-msgid "Citation...|C"
-msgstr "Öèòàò"
+#: src/Buffer.cpp:1025
+#, c-format
+msgid "%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert it."
+msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/FormRef.C:249
-#: lib/ui/classic.ui:218
+# src/lyxfunc.C:342
+#: src/Buffer.cpp:1046
+#: src/Buffer.cpp:3610
+#: src/Buffer.cpp:3672
 #, fuzzy
-msgid "Cross-reference...|r"
-msgstr "LyX: Ïðåïðàòêà"
+msgid "File is read-only"
+msgstr "Документът е само за четене"
 
-# src/ext_l10n.h:81
-#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:302
-msgid "Label...|L"
-msgstr "Åòèêåò(L)...|L"
+#: src/Buffer.cpp:1047
+#, c-format
+msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only."
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:82
-#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:310
-msgid "Footnote|F"
-msgstr "Áåëåæêà ïîä ëèíèÿ(F)|F"
+# src/buffer.C:534
+#: src/Buffer.cpp:1056
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to overwrite this file?"
+msgstr "Документът използва непознат текстклас \""
 
-# src/ext_l10n.h:83
-#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:311
-msgid "Marginal Note|M"
-msgstr "Áåëåæêà â ïîëåòî(M)|M"
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
+#: src/Buffer.cpp:1058
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite modified file?"
+msgstr "Машинопис"
 
-# src/ext_l10n.h:375
-#: lib/ui/classic.ui:222
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
+#: src/Buffer.cpp:1059
+#: src/Buffer.cpp:2214
+#: src/Exporter.cpp:50
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:242
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2114
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2303
 #, fuzzy
-msgid "Short Title"
-msgstr "Ïîäçàãëàâèå"
+msgid "&Overwrite"
+msgstr "Машинопис"
 
-# src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
-#: lib/ui/classic.ui:223
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2252
+#: src/Buffer.cpp:1088
 #, fuzzy
-msgid "Index Entry|I"
-msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
+msgid "Backup failure"
+msgstr "Път за архивни копия"
 
-#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:230
-msgid "Nomenclature Entry"
+#: src/Buffer.cpp:1089
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create backup file %1$s.\n"
+"Please check whether the directory exists and is writable."
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:86
-#: lib/ui/classic.ui:225 lib/ui/stdmenus.inc:309
-msgid "URL...|U"
-msgstr "URL...|U"
-
-# src/ext_l10n.h:136
-#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:295
-msgid "Note|N"
-msgstr "Áåëåæêà(N)|N"
+# src/lyxfunc.C:795
+#: src/Buffer.cpp:1115
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Saving document %1$s..."
+msgstr "Записвам документа"
 
-# src/ext_l10n.h:88
-#: lib/ui/classic.ui:227
-msgid "Lists & TOC|O"
-msgstr "Ñïúñúöè è Ñúäúðæàíèå(O)|O"
+# src/buffer.C:3331
+#: src/Buffer.cpp:1130
+#, fuzzy
+msgid " could not write file!"
+msgstr "Недъзможна е работата с файл: "
 
-# src/frontends/xforms/form_toc.C:40
-#: lib/ui/classic.ui:229
+# src/LyXAction.C:183
+#: src/Buffer.cpp:1138
 #, fuzzy
-msgid "TeX Code|T"
-msgstr "Òèï(T):|#T"
+msgid " done."
+msgstr "Надолу"
 
-# src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
-#: lib/ui/classic.ui:230
+# src/bufferlist.C:289
+#: src/Buffer.cpp:1153
+#, fuzzy, c-format
+msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n"
+msgstr "LyX: Опит за запазване на докумнета %s като..."
+
+# src/bufferlist.C:302 src/bufferlist.C:315 src/bufferlist.C:329
+#: src/Buffer.cpp:1163
+#: src/Buffer.cpp:1176
+#: src/Buffer.cpp:1190
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Saved to %1$s. Phew.\n"
+msgstr "  Записът изглежда е успешен. Какъв късмет!"
+
+# src/bufferlist.C:305 src/bufferlist.C:319
+#: src/Buffer.cpp:1166
 #, fuzzy
-msgid "Minipage|p"
-msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
+msgid "Save failed! Trying again...\n"
+msgstr "  Записът пропадна! Опитвам..."
 
-# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
-# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
-#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:308
+# src/bufferlist.C:305 src/bufferlist.C:319
+#: src/Buffer.cpp:1180
 #, fuzzy
-msgid "Graphics...|G"
-msgstr "Ãðàôèêà"
+msgid "Save failed! Trying yet again...\n"
+msgstr "  Записът пропадна! Опитвам..."
 
-# src/ext_l10n.h:90
-#: lib/ui/classic.ui:232
+# src/bufferlist.C:332
+#: src/Buffer.cpp:1194
 #, fuzzy
-msgid "Tabular Material...|b"
-msgstr "Òàáóëàòîð(b)...|b"
+msgid "Save failed! Bummer. Document is lost."
+msgstr "  Записът пропадна! Документът е загубен."
 
-# src/ext_l10n.h:91
-#: lib/ui/classic.ui:233
-msgid "Floats|a"
+#: src/Buffer.cpp:1280
+msgid "Iconv software exception Detected"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:92
-#: lib/ui/classic.ui:235
-#, fuzzy
-msgid "Include File...|d"
-msgstr "Âêëþ÷è ôàéë(e)|e"
-
-# src/ext_l10n.h:93
-#: lib/ui/classic.ui:236
-#, fuzzy
-msgid "Insert File|e"
-msgstr "Âìúêíè ôàéë(t)|t"
+#: src/Buffer.cpp:1280
+#, c-format
+msgid "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly installed"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:94
-#: lib/ui/classic.ui:237
-msgid "External Material...|x"
-msgstr "Âúíøåí ìàòåðèàë(x)...|x"
+#: src/Buffer.cpp:1302
+#, c-format
+msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:95
-#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:328
-msgid "Superscript|S"
-msgstr "Ñòåïåí(S)|S"
+#: src/Buffer.cpp:1305
+msgid ""
+"Some characters of your document are probably not representable in the chosen encoding.\n"
+"Changing the document encoding to utf8 could help."
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:96
-#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:329
-msgid "Subscript|u"
-msgstr "Èíäåêñ(u)|u"
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
+#: src/Buffer.cpp:1312
+#, fuzzy
+msgid "iconv conversion failed"
+msgstr "Грешки при конвертиране!"
 
-# src/mathed/math_forms.C:152
-#: lib/ui/classic.ui:243
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
+#: src/Buffer.cpp:1317
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill|H"
-msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
+msgid "conversion failed"
+msgstr "Грешки при конвертиране!"
 
-# src/ext_l10n.h:98
-#: lib/ui/classic.ui:244
-msgid "Hyphenation Point|P"
-msgstr "Òî÷êà íà ïðåíàñÿíå(P)|P"
+# src/buffer.C:3317
+#: src/Buffer.cpp:1624
+msgid "Running chktex..."
+msgstr "Стартирам chktex..."
 
-# src/ext_l10n.h:100
-#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:339
-#, fuzzy
-msgid "Ligature Break|k"
-msgstr "Íîâ ðåä(L)|L"
+#: src/Buffer.cpp:1638
+msgid "chktex failure"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:99
-#: lib/ui/classic.ui:246
+# src/lyx_cb.C:296
+#: src/Buffer.cpp:1639
 #, fuzzy
-msgid "Protected Space|r"
-msgstr "Çàùèòåí èíòåðâàë(B)|B"
+msgid "Could not run chktex successfully."
+msgstr "Chktex премина успешно"
 
-#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.inc:332
-msgid "Inter-word Space|w"
+# src/importer.C:58
+#: src/Buffer.cpp:1883
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Don't know how to export to format: %1$s"
+msgstr "Няма информация за импортиране от "
+
+# src/importer.C:58
+#: src/Buffer.cpp:1955
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3143
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error exporting to format: %1$s."
+msgstr "Няма информация за импортиране от "
+
+#: src/Buffer.cpp:2038
+#, c-format
+msgid "Branch \"%1$s\" already exists."
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:333
-msgid "Thin Space|T"
+#: src/Buffer.cpp:2068
+#, c-format
+msgid "Branch \"%1$s\" does not exist."
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
-#: lib/ui/classic.ui:249
-#, fuzzy
-msgid "Vertical Space..."
-msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
+# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
+#: src/Buffer.cpp:2128
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to parse \"%1$s\""
+msgstr "Непознато действие"
 
-# src/ext_l10n.h:100
-#: lib/ui/classic.ui:250
+# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
+#: src/Buffer.cpp:2135
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unrecognized target \"%1$s\""
+msgstr "Непознато действие"
+
+# src/insets/insetgraphics.C:235
+#: src/Buffer.cpp:2145
 #, fuzzy
-msgid "Line Break|L"
-msgstr "Íîâ ðåä(L)|L"
+msgid "Error exporting to DVI."
+msgstr "Грешка при конвертиране"
 
-# src/ext_l10n.h:101
-#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.inc:319
-msgid "Ellipsis|i"
-msgstr "Åëèïñà(i)|i"
+# src/buffer.C:534
+#: src/Buffer.cpp:2210
+#: src/Exporter.cpp:45
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The file %1$s already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to overwrite that file?"
+msgstr "Документът използва непознат текстклас \""
 
-# src/ext_l10n.h:102
-#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.inc:320
-msgid "End of Sentence|E"
-msgstr "Êðàé íà èçðå÷åíèå(E)|E"
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
+#: src/Buffer.cpp:2213
+#: src/Exporter.cpp:48
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite file?"
+msgstr "Машинопис"
 
-# src/ext_l10n.h:103
-#: lib/ui/classic.ui:253
+# src/debug.C:33
+#: src/Buffer.cpp:2230
 #, fuzzy
-msgid "Single Quote|Q"
-msgstr "Êàâè÷êà(Q)|Q"
+msgid "Error running external commands."
+msgstr "Обща информация"
 
-# src/ext_l10n.h:103
-#: lib/ui/classic.ui:254
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
+#: src/Buffer.cpp:3023
 #, fuzzy
-msgid "Ordinary Quote|O"
-msgstr "Êàâè÷êà(Q)|Q"
+msgid "Preview source code"
+msgstr "обърнато"
 
-# src/ext_l10n.h:104
-#: lib/ui/classic.ui:255 lib/ui/stdmenus.inc:323
-msgid "Menu Separator|M"
-msgstr "Ìåíþ ðàçäåëèòåë(M)|M"
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
+#: src/Buffer.cpp:3041
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
+msgstr "обърнато"
 
-# src/mathed/math_forms.C:152
-#: lib/ui/classic.ui:256
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Line"
-msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
+#: src/Buffer.cpp:3045
+#, c-format
+msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:141
-#: lib/ui/classic.ui:257 src/insets/InsetPagebreak.h:49
+# src/LyXAction.C:115
+#: src/Buffer.cpp:3164
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto-saving %1$s"
+msgstr "Автозапазване"
+
+# src/lyx_cb.C:411
+#: src/Buffer.cpp:3218
 #, fuzzy
-msgid "Page Break"
-msgstr "Íîâè ñòðàíèöè"
+msgid "Autosave failed!"
+msgstr "Автозаписът пропадна!"
 
-# src/ext_l10n.h:77
-#: lib/ui/classic.ui:262 lib/ui/stdmenus.inc:349
-msgid "Display Formula|D"
-msgstr "Ïîêàæè ôîðìóëà(D)|D"
+# src/lyx_cb.C:371
+#: src/Buffer.cpp:3279
+msgid "Autosaving current document..."
+msgstr "Автозапис на текущия документ..."
 
-# src/BufferView2.C:567
-#: lib/ui/classic.ui:263 lib/ui/stdmenus.inc:251 lib/ui/stdmenus.inc:351
+# src/exporter.C:47
+#: src/Buffer.cpp:3369
 #, fuzzy
-msgid "Eqnarray Environment|E"
-msgstr "Ñðåäàòà íà àáçàöà å óñòàíîâåíà"
+msgid "Couldn't export file"
+msgstr "Невъзможно е да бъде експортиран файла"
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
-#: lib/ui/classic.ui:264 lib/ui/stdmenus.inc:252 lib/ui/stdmenus.inc:352
-#, fuzzy
-msgid "AMS align Environment|a"
-msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
+# src/importer.C:58
+#: src/Buffer.cpp:3370
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No information for exporting the format %1$s."
+msgstr "Няма информация за импортиране от "
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
-#: lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdmenus.inc:253 lib/ui/stdmenus.inc:353
+# src/form1.C:245
+#: src/Buffer.cpp:3441
 #, fuzzy
-msgid "AMS alignat Environment|t"
-msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
+msgid "File name error"
+msgstr "Име на файл(F):|#F"
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
-#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:254 lib/ui/stdmenus.inc:354
+# src/exporter.C:75
+#: src/Buffer.cpp:3442
 #, fuzzy
-msgid "AMS flalign Environment|f"
-msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
+msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
+msgstr "Пътят към LyX файла не може да съдържа интервали."
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
-#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdmenus.inc:255 lib/ui/stdmenus.inc:355
+# src/exporter.C:89
+#: src/Buffer.cpp:3527
 #, fuzzy
-msgid "AMS gather Environment|g"
-msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
+msgid "Document export cancelled."
+msgstr "Документът ще бъде експортиран във формат "
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
-#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdmenus.inc:256 lib/ui/stdmenus.inc:356
-#, fuzzy
-msgid "AMS multline Environment|m"
-msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
+# src/exporter.C:89
+#: src/Buffer.cpp:3537
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
+msgstr "Документът ще бъде експортиран във формат "
 
-# src/BufferView2.C:567
-#: lib/ui/classic.ui:272 lib/ui/stdmenus.inc:358
-#, fuzzy
-msgid "Array Environment|y"
-msgstr "Ñðåäàòà íà àáçàöà å óñòàíîâåíà"
+# src/exporter.C:89
+#: src/Buffer.cpp:3543
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Document exported as %1$s"
+msgstr "Документът ще бъде експортиран във формат "
 
-# src/ext_l10n.h:127
-#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdmenus.inc:359
-#, fuzzy
-msgid "Cases Environment|C"
-msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
+# src/bufferlist.C:356
+#: src/Buffer.cpp:3596
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"An emergency save of the document %1$s exists.\n"
+"\n"
+"Recover emergency save?"
+msgstr "Съществува аварийно копие на този документ!"
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
-#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdmenus.inc:363
-#, fuzzy
-msgid "Split Environment|S"
-msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
+#: src/Buffer.cpp:3599
+msgid "Load emergency save?"
+msgstr ""
 
-# src/bufferview_funcs.C:267
-#: lib/ui/classic.ui:276
+# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
+#: src/Buffer.cpp:3600
 #, fuzzy
-msgid "Font Change|o"
-msgstr "Øðèôò:"
+msgid "&Recover"
+msgstr "(&R)Въстанови"
 
-# src/ext_l10n.h:125
-#: lib/ui/classic.ui:280
-#, fuzzy
-msgid "Math Normal Font"
-msgstr "Óäåáåëåí(B)|B"
+#: src/Buffer.cpp:3600
+msgid "&Load Original"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:282
-msgid "Math Calligraphic Family"
+#: src/Buffer.cpp:3611
+#, c-format
+msgid "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked read-only. Please make sure to save the document as a different file."
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:283
-msgid "Math Fraktur Family"
+#: src/Buffer.cpp:3617
+msgid "Document was successfully recovered."
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:284
-msgid "Math Roman Family"
+#: src/Buffer.cpp:3619
+msgid "Document was NOT successfully recovered."
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
-#: lib/ui/classic.ui:285
-#, fuzzy
-msgid "Math Sans Serif Family"
-msgstr "Sans Serif"
+# src/LyXAction.C:185
+#: src/Buffer.cpp:3620
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Remove emergency file now?\n"
+"(%1$s)"
+msgstr "Избор на следващ ред"
 
-# src/LyXAction.C:321
-#: lib/ui/classic.ui:287
+# src/LyXAction.C:185
+#: src/Buffer.cpp:3624
+#: src/Buffer.cpp:3636
 #, fuzzy
-msgid "Math Bold Series"
-msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
+msgid "Delete emergency file?"
+msgstr "Избор на следващ ред"
 
-# src/frontends/gnome/FormCitation.C:549
-# src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54
-#: lib/ui/classic.ui:289
+# src/ext_l10n.h:191
+#: src/Buffer.cpp:3625
+#: src/Buffer.cpp:3638
 #, fuzzy
-msgid "Text Normal Font"
-msgstr "Òåêñò ñëåä"
+msgid "&Keep"
+msgstr "Заглавие"
 
-#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.inc:224
-msgid "Text Roman Family"
+#: src/Buffer.cpp:3629
+msgid "Emergency file deleted"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
-#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:225
-#, fuzzy
-msgid "Text Sans Serif Family"
-msgstr "Ìàøèíîïèñ"
+#: src/Buffer.cpp:3630
+msgid "Do not forget to save your file now!"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
-#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:226
-#, fuzzy
-msgid "Text Typewriter Family"
-msgstr "Ìàøèíîïèñ"
+#: src/Buffer.cpp:3637
+msgid "Remove emergency file now?"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:228
-#, fuzzy
-msgid "Text Bold Series"
-msgstr "Òåêñò ïðåäè(T)|#T"
+#: src/Buffer.cpp:3660
+#, c-format
+msgid ""
+"The backup of the document %1$s is newer.\n"
+"\n"
+"Load the backup instead?"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:229
+# src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:214
+#: src/Buffer.cpp:3662
 #, fuzzy
-msgid "Text Medium Series"
-msgstr "Òåêñò ïðåäè(T)|#T"
-
-#: lib/ui/classic.ui:298 lib/ui/stdmenus.inc:231
-msgid "Text Italic Shape"
-msgstr ""
+msgid "Load backup?"
+msgstr "Обратно"
 
-# src/lyxfont.C:51
-#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:232
+# src/frontends/kde/FormRef.C:103
+#: src/Buffer.cpp:3663
 #, fuzzy
-msgid "Text Small Caps Shape"
-msgstr "Ìàëêè áóêâè"
+msgid "&Load backup"
+msgstr "(&G)Назад"
 
-#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:233
-msgid "Text Slanted Shape"
+#: src/Buffer.cpp:3663
+msgid "Load &original"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:234
-msgid "Text Upright Shape"
+#: src/Buffer.cpp:3673
+#, c-format
+msgid "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked read-only. Please make sure to save the document as a different file."
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:244
-#: lib/ui/classic.ui:306
+# src/ext_l10n.h:163
+#: src/Buffer.cpp:4012
+#: src/insets/InsetCaption.cpp:326
 #, fuzzy
-msgid "Floatflt Figure"
-msgstr "Ôèãóðà"
-
-# src/ext_l10n.h:110
-#: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:378
-msgid "Table of Contents|C"
-msgstr "Ñúäúðæàíèå(C)|C"
+msgid "Senseless!!! "
+msgstr "Адреси"
 
-# src/ext_l10n.h:114
-#: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.inc:380
-msgid "Index List|I"
-msgstr "Èíäåêñ ñïèñúê(I)|I"
+# src/MenuBackend.C:263
+#: src/Buffer.cpp:4133
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Document %1$s reloaded."
+msgstr "Няма отворени документи!"
 
-# src/ext_l10n.h:136
-#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:381
-#, fuzzy
-msgid "Nomenclature|N"
-msgstr "Áåëåæêà(N)|N"
+# src/lyxfunc.C:3185
+#: src/Buffer.cpp:4136
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not reload document %1$s."
+msgstr "Неуспех при отварянето"
 
-# src/ext_l10n.h:186
-#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:382
+# src/ext_l10n.h:92
+#: src/Buffer.cpp:4202
 #, fuzzy
-msgid "BibTeX Bibliography...|B"
-msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
+msgid "Included File Invalid"
+msgstr "Включи файл(e)|e"
 
-# src/ext_l10n.h:116
-#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:386
-msgid "LyX Document...|X"
-msgstr "LyX äîêóìåíò(X)...|X"
+#: src/Buffer.cpp:4203
+#, c-format
+msgid ""
+"Saving this document to a new location has made the file:\n"
+"  %1$s\n"
+"inaccessible. You will need to update the included filename."
+msgstr ""
 
-# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
-#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:387
-#, fuzzy
-msgid "Plain Text...|T"
-msgstr "Çàëåïè"
+#: src/BufferParams.cpp:571
+#, c-format
+msgid ""
+"The selected document class\n"
+"\t%1$s\n"
+"requires external files that are not available.\n"
+"The document class can still be used, but the\n"
+"document cannot be compiled until the following\n"
+"prerequisites are installed:\n"
+"\t%2$s\n"
+"See section 3.1.2.2 (Class Availability) of the\n"
+"User's Guide for more information."
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:117
-#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:388
+# src/lyx_cb.C:263
+#: src/BufferParams.cpp:580
 #, fuzzy
-msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
-msgstr "Ascii êàòî ðåäîâå(L)...|L"
+msgid "Document class not available"
+msgstr "Документът не може да бъде записан!"
 
-# src/ext_l10n.h:31
-#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:420
-#, fuzzy
-msgid "Track Changes|T"
-msgstr "Âêàðàé ïðîìåíèòå(I)|I"
+#: src/BufferParams.cpp:1979
+#, c-format
+msgid ""
+"The layout file:\n"
+"%1$s\n"
+"could not be found. A default textclass with default\n"
+"layouts will be used. LyX will not be able to produce\n"
+"correct output."
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:31
-#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:421
+# src/lyx_cb.C:263
+#: src/BufferParams.cpp:1985
 #, fuzzy
-msgid "Merge Changes...|M"
-msgstr "Âêàðàé ïðîìåíèòå(I)|I"
-
-#: lib/ui/classic.ui:326
-msgid "Accept All Changes|A"
-msgstr ""
+msgid "Document class not found"
+msgstr "Документът не може да бъде записан!"
 
-#: lib/ui/classic.ui:327
-msgid "Reject All Changes|R"
+#: src/BufferParams.cpp:1992
+#, c-format
+msgid ""
+"Due to some error in it, the layout file:\n"
+"%1$s\n"
+"could not be loaded. A default textclass with default\n"
+"layouts will be used. LyX will not be able to produce\n"
+"correct output."
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:426
-msgid "Show Changes in Output|S"
-msgstr ""
+# src/converter.C:552 src/converter.C:645
+#: src/BufferParams.cpp:1998
+#: src/BufferView.cpp:1265
+#: src/BufferView.cpp:1297
+#, fuzzy
+msgid "Could not load class"
+msgstr "Невъзможно е преобразуването на файла"
 
-# src/ext_l10n.h:119
-#: lib/ui/classic.ui:335
+# src/debug.C:33
+#: src/BufferParams.cpp:2032
 #, fuzzy
-msgid "Character...|C"
-msgstr "Ñèìâîë(C)...|C"
+msgid "Error reading internal layout information"
+msgstr "Обща информация"
 
-# src/ext_l10n.h:303
-#: lib/ui/classic.ui:336
+# src/frontends/gnome/FormCitation.C:453
+#: src/BufferParams.cpp:2033
+#: src/TextClass.cpp:1349
 #, fuzzy
-msgid "Paragraph...|P"
-msgstr "Àáçàö"
+msgid "Read Error"
+msgstr "Търси"
 
-# src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
-#: lib/ui/classic.ui:337
+# src/BufferView2.C:636 src/BufferView2.C:640
+#: src/BufferView.cpp:188
 #, fuzzy
-msgid "Document...|D"
-msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
+msgid "No more insets"
+msgstr "Няма повече бележки"
 
-# src/ext_l10n.h:45
-#: lib/ui/classic.ui:338
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
+#: src/BufferView.cpp:731
 #, fuzzy
-msgid "Tabular...|T"
-msgstr "Òàáóëàòîð(T)|T"
+msgid "Save bookmark"
+msgstr "Долу(B)|#B"
 
-# src/ext_l10n.h:123
-#: lib/ui/classic.ui:340
-msgid "Emphasize Style|E"
-msgstr "Ñòèë íàáëÿãàíå(E)|Å"
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:426
+#: src/BufferView.cpp:940
+msgid "Converting document to new document class..."
+msgstr "Документът се конвертира към нов документ клас..."
 
-# src/ext_l10n.h:124
-#: lib/ui/classic.ui:341
-msgid "Noun Style|N"
-msgstr "Ñòèë ñúùåñòâèòåëíî(N)|N"
+# src/lyxfunc.C:342
+#: src/BufferView.cpp:983
+msgid "Document is read-only"
+msgstr "Документът е само за четене"
 
-# src/ext_l10n.h:125
-#: lib/ui/classic.ui:342
-msgid "Bold Style|B"
-msgstr "Óäåáåëåí(B)|B"
+#: src/BufferView.cpp:992
+msgid "This portion of the document is deleted."
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:127
-#: lib/ui/classic.ui:345
-#, fuzzy
-msgid "Decrease Environment Depth|v"
-msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
+# src/lyx_cb.C:263
+#: src/BufferView.cpp:1263
+#: src/BufferView.cpp:1295
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The document class `%1$s' could not be loaded."
+msgstr "Документът не може да бъде записан!"
+
+# src/BufferView2.C:440
+#: src/BufferView.cpp:1318
+msgid "No further undo information"
+msgstr "Няма нищо повече за отменяне"
+
+# src/BufferView2.C:461
+#: src/BufferView.cpp:1328
+msgid "No further redo information"
+msgstr "Няма нищо повече за повтаряне"
 
-# src/ext_l10n.h:127
-#: lib/ui/classic.ui:346
-#, fuzzy
-msgid "Increase Environment Depth|i"
-msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
+# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
+#: src/BufferView.cpp:1517
+#: src/lyxfind.cpp:378
+#: src/lyxfind.cpp:396
+msgid "String not found!"
+msgstr "Низът не е намерен!"
 
-#: lib/ui/classic.ui:347
-msgid "Start Appendix Here|S"
-msgstr ""
+# src/lyxfunc.C:1949
+#: src/BufferView.cpp:1560
+msgid "Mark off"
+msgstr "Маркиране изкл."
 
-# src/ext_l10n.h:131
-#: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.inc:410
-msgid "Build Program|B"
-msgstr "Èçãðàäè ïðîãðàìà(B)|B"
+# src/lyxfunc.C:1962
+#: src/BufferView.cpp:1566
+msgid "Mark on"
+msgstr "Маркиране вкл."
 
-# src/ext_l10n.h:132
-#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:268
-msgid "Update|U"
-msgstr "Àêòóàëèçèðàé(U)|U"
+# src/lyxfunc.C:1839
+#: src/BufferView.cpp:1573
+msgid "Mark removed"
+msgstr "Маркиране премахнато"
 
-# src/ext_l10n.h:133
-#: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.inc:411
-#, fuzzy
-msgid "LaTeX Log|L"
-msgstr "LaTeX Ïðîòîêîë(L)|L"
+# src/lyxfunc.C:1844
+#: src/BufferView.cpp:1576
+msgid "Mark set"
+msgstr "Маркиране установено"
 
-# src/ext_l10n.h:146
-#: lib/ui/classic.ui:361
-#, fuzzy
-msgid "TeX Information|X"
-msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L"
+#: src/BufferView.cpp:1631
+msgid "Statistics for the selection:"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:136
-#: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.inc:434
+# src/LyXAction.C:149
+#: src/BufferView.cpp:1633
 #, fuzzy
-msgid "Next Note|N"
-msgstr "Áåëåæêà(N)|N"
+msgid "Statistics for the document:"
+msgstr "Превключи към отворен документ"
 
-# src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
-# src/insets/insetbib.C:211
-#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:437
-#, fuzzy
-msgid "Go to Label|L"
-msgstr "Åòèêåò(L):|#L"
+# src/converter.C:783 src/converter.C:853
+#: src/BufferView.cpp:1636
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$d words"
+msgstr "Открита е една грешка"
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
-#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:433
+# src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
+# src/frontends/xforms/form_index.C:28
+#: src/BufferView.cpp:1638
 #, fuzzy
-msgid "Bookmarks|B"
-msgstr "Äîëó(B)|#B"
+msgid "One word"
+msgstr "Ключова дума"
 
-#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:443
-msgid "Save Bookmark 1|S"
+#: src/BufferView.cpp:1641
+#, c-format
+msgid "%1$d characters (including blanks)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:444
-msgid "Save Bookmark 2"
+#: src/BufferView.cpp:1644
+msgid "One character (including blanks)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:445
-msgid "Save Bookmark 3"
+#: src/BufferView.cpp:1647
+#, c-format
+msgid "%1$d characters (excluding blanks)"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
-#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:446
-#, fuzzy
-msgid "Save Bookmark 4"
-msgstr "Äîëó(B)|#B"
-
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
-#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:447
-#, fuzzy
-msgid "Save Bookmark 5"
-msgstr "Äîëó(B)|#B"
-
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
-#: lib/ui/classic.ui:386
-#, fuzzy
-msgid "Go to Bookmark 1|1"
-msgstr "Äîëó(B)|#B"
+#: src/BufferView.cpp:1650
+msgid "One character (excluding blanks)"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
-#: lib/ui/classic.ui:387
+# src/ext_l10n.h:362
+#: src/BufferView.cpp:1652
 #, fuzzy
-msgid "Go to Bookmark 2|2"
-msgstr "Äîëó(B)|#B"
+msgid "Statistics"
+msgstr "Държава"
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
-#: lib/ui/classic.ui:388
-#, fuzzy
-msgid "Go to Bookmark 3|3"
-msgstr "Äîëó(B)|#B"
+#: src/BufferView.cpp:1783
+#, c-format
+msgid "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
-#: lib/ui/classic.ui:389
-#, fuzzy
-msgid "Go to Bookmark 4|4"
-msgstr "Äîëó(B)|#B"
+#: src/BufferView.cpp:1785
+#, c-format
+msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
-#: lib/ui/classic.ui:390
+# src/ext_l10n.h:441
+#: src/BufferView.cpp:1793
 #, fuzzy
-msgid "Go to Bookmark 5|5"
-msgstr "Äîëó(B)|#B"
+msgid "Branch name"
+msgstr "Френски"
 
-# src/ext_l10n.h:137
-#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.inc:475
-msgid "Introduction|I"
-msgstr "Âúâåäåíèå(I)|I"
-
-# src/ext_l10n.h:138
-#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:476
-msgid "Tutorial|T"
-msgstr "Ðúêîâîäñòâî(T)|T"
-
-# src/ext_l10n.h:139
-#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:477
-msgid "User's Guide|U"
-msgstr "Âîäà÷ íà ïîòðåáèòåëÿ(U)|U"
+#: src/BufferView.cpp:1800
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176
+msgid "Branch already exists"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:140
-#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:478
-msgid "Extended Features|E"
-msgstr "Ðàçøèðåíè ñâîéñòâà(E)|E"
+#: src/BufferView.cpp:2235
+msgid "Inverse Search Failed"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:479
-msgid "Embedded Objects|m"
+#: src/BufferView.cpp:2236
+msgid ""
+"Invalid position requested by inverse search.\n"
+"You need to update the viewed document."
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:141
-#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:480
-msgid "Customization|C"
-msgstr "Íàñòðîéêè(C)|C"
+# src/lyxfunc.C:3309
+#: src/BufferView.cpp:2610
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Inserting document %1$s..."
+msgstr "Вмъквам документ"
 
-# src/ext_l10n.h:143
-#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:481
-msgid "FAQ|F"
-msgstr "FAQ|F"
+# src/exporter.C:89
+#: src/BufferView.cpp:2621
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Document %1$s inserted."
+msgstr "Документът ще бъде експортиран във формат "
 
-# src/ext_l10n.h:144
-#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:482
-msgid "Table of Contents|a"
-msgstr "Ñúäúðæàíèå(a)|a"
+# src/lyxfunc.C:3317
+#: src/BufferView.cpp:2623
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not insert document %1$s"
+msgstr "Неуспех при вмъкването"
 
-# src/ext_l10n.h:146
-#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:483
-msgid "LaTeX Configuration|L"
-msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L"
+# src/lyxfunc.C:3185
+#: src/BufferView.cpp:2888
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Could not read the specified document\n"
+"%1$s\n"
+"due to the error: %2$s"
+msgstr "Неуспех при отварянето"
 
-#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:485
-msgid "About LyX|X"
-msgstr ""
+# src/buffer.C:3331
+#: src/BufferView.cpp:2890
+#, fuzzy
+msgid "Could not read file"
+msgstr "Недъзможна е работата с файл: "
 
-#: lib/ui/classic.ui:424 src/frontends/qt4/QAbout.cpp:44
-msgid "About LyX"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:437
+#: src/BufferView.cpp:2897
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%1$s\n"
+" is not readable."
+msgstr " абзаци не могат да бъдат конвертирани"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
-#: lib/ui/classic.ui:425
+# src/converter.C:165 src/converter.C:195
+#: src/BufferView.cpp:2898
+#: src/output.cpp:39
 #, fuzzy
-msgid "Preferences..."
-msgstr "Íàñòðîéêè"
+msgid "Could not open file"
+msgstr "Не мога да покажа файла."
 
-#: lib/ui/classic.ui:426
-msgid "Quit LyX"
+#: src/BufferView.cpp:2905
+msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
 msgstr ""
 
-# src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
-#: lib/ui/stdmenus.inc:25
-#, fuzzy
-msgid "Document|D"
-msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
+#: src/BufferView.cpp:2906
+msgid ""
+"The file is not UTF-8 encoded.\n"
+"It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
+"If this does not give the correct result\n"
+"then please change the encoding of the file\n"
+"to UTF-8 with a program other than LyX.\n"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
-#: lib/ui/stdmenus.inc:26
-#, fuzzy
-msgid "Tools|T"
-msgstr "(&T)Îòãîðå"
+# src/lyxfunc.C:1125
+#: src/Changes.cpp:363
+#: src/Paragraph.cpp:2507
+#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108
+#: src/insets/InsetBibitem.cpp:300
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:390
+#: src/insets/InsetListings.cpp:183
+#: src/insets/InsetListings.cpp:191
+#: src/insets/InsetListings.cpp:213
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:285
+#: src/mathed/InsetMathString.cpp:161
+#, fuzzy
+msgid "LyX Warning: "
+msgstr "LyX версия "
 
-# src/ext_l10n.h:13 src/ext_l10n.h:18
-#: lib/ui/stdmenus.inc:36
-#, fuzzy
-msgid "New from Template...|m"
-msgstr "Íîâ îò øàáëîí(T)...|T"
+# src/ext_l10n.h:78
+#: src/Changes.cpp:364
+#: src/Paragraph.cpp:2508
+#: src/insets/InsetBibitem.cpp:301
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:391
+#: src/insets/InsetListings.cpp:184
+#: src/insets/InsetListings.cpp:192
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:286
+#: src/mathed/InsetMathString.cpp:162
+#, fuzzy
+msgid "uncodable character"
+msgstr "Специален символ(S)|S"
 
-# src/lyxfunc.C:2761
-#: lib/ui/stdmenus.inc:38
+# src/ext_l10n.h:78
+#: src/Changes.cpp:379
 #, fuzzy
-msgid "Open Recent|t"
-msgstr "Îòâàðÿì ïîääîêóìåíò "
+msgid "Uncodable character in author name"
+msgstr "Специален символ(S)|S"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:51
-msgid "New Window|W"
+#: src/Changes.cpp:380
+#, c-format
+msgid ""
+"The author name '%1$s',\n"
+"used for change tracking, contains glyphs that cannot be\n"
+"represented in the current encoding. The respective glyphs\n"
+"will be omitted in the exported LaTeX file.\n"
+"\n"
+"Choose an appropriate document encoding (such as utf8)\n"
+"or change the spelling of the author name."
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:52
-msgid "Close Window|d"
-msgstr ""
+# src/Chktex.C:79
+#: src/Chktex.cpp:63
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ChkTeX warning id # %1$d"
+msgstr "ChkTeX предупреждение Nr. "
 
-# src/ext_l10n.h:39
-#: lib/ui/stdmenus.inc:85
+# src/Chktex.C:79
+#: src/Chktex.cpp:65
 #, fuzzy
-msgid "Redo|R"
-msgstr "Ïîâòîðè(d)|d"
+msgid "ChkTeX warning id # "
+msgstr "ChkTeX предупреждение Nr. "
 
-# src/BufferView2.C:592 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:431
-#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:836
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:447
-msgid "Cut"
-msgstr "Îòðåæè"
+# src/LColor.C:52
+#: src/Color.cpp:201
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:178
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:203
+msgid "none"
+msgstr "няма"
 
-# src/BufferView2.C:581 src/LyXAction.C:169 src/MenuBackend.C:432
-#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:841
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:455
-msgid "Copy"
-msgstr "Êîïèðàé"
+# src/LColor.C:53
+#: src/Color.cpp:202
+msgid "black"
+msgstr "черен"
 
-# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
-#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:817
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1167 src/mathed/InsetMathNest.cpp:426
-msgid "Paste"
-msgstr "Çàëåïè"
+# src/LColor.C:54
+#: src/Color.cpp:203
+msgid "white"
+msgstr "бял"
 
-# src/ext_l10n.h:67
-#: lib/ui/stdmenus.inc:90
-#, fuzzy
-msgid "Paste Recent|e"
-msgstr "Ïîäðàâíè â ñðåäàòà(C)|C"
+# src/LColor.C:55
+#: src/Color.cpp:204
+msgid "red"
+msgstr "червен"
 
-# src/ext_l10n.h:42
-#: lib/ui/stdmenus.inc:91
-#, fuzzy
-msgid "Paste Special"
-msgstr "Çàëåïè(a)|a"
+# src/LColor.C:56
+#: src/Color.cpp:205
+msgid "green"
+msgstr "зелен"
 
-# src/lyxfunc.C:3215
-#: lib/ui/stdmenus.inc:93
-#, fuzzy
-msgid "Select All"
-msgstr "Èçáåðåòå "
+# src/LColor.C:57
+#: src/Color.cpp:206
+msgid "blue"
+msgstr "син"
 
-# src/ext_l10n.h:303
-#: lib/ui/stdmenus.inc:97
+# src/LyXAction.C:157 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
+# src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:138
+# src/frontends/xforms/FormBase.h:153 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
+# src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744
+#: src/Color.cpp:207
 #, fuzzy
-msgid "Move Paragraph Up|o"
-msgstr "Àáçàö"
+msgid "cyan"
+msgstr "Отказ"
 
-# src/ext_l10n.h:303
-#: lib/ui/stdmenus.inc:98
+# src/ext_l10n.h:451
+#: src/Color.cpp:208
 #, fuzzy
-msgid "Move Paragraph Down|v"
-msgstr "Àáçàö"
+msgid "magenta"
+msgstr "Унгарски"
 
-# src/ext_l10n.h:126
-#: lib/ui/stdmenus.inc:100
-#, fuzzy
-msgid "Text Style|S"
-msgstr "Ñòèë TeX|X"
+# src/LColor.C:60
+#: src/Color.cpp:209
+msgid "yellow"
+msgstr "жълт"
 
-# src/ext_l10n.h:303
-#: lib/ui/stdmenus.inc:101
-#, fuzzy
-msgid "Paragraph Settings...|P"
-msgstr "Àáçàö"
+# src/LColor.C:61
+#: src/Color.cpp:210
+msgid "cursor"
+msgstr "курсор"
 
-# src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
-#: lib/ui/stdmenus.inc:104
-#, fuzzy
-msgid "Table|T"
-msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
+# src/LColor.C:62
+#: src/Color.cpp:211
+msgid "background"
+msgstr "фон"
 
-# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
-# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
-#: lib/ui/stdmenus.inc:106
-#, fuzzy
-msgid "Rows & Columns|C"
-msgstr "Êîëîíè"
+# src/LColor.C:63
+#: src/Color.cpp:212
+msgid "text"
+msgstr "текст"
 
-# src/ext_l10n.h:127
-#: lib/ui/stdmenus.inc:113
-#, fuzzy
-msgid "Increase List Depth|I"
-msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
+# src/LColor.C:64
+#: src/Color.cpp:213
+msgid "selection"
+msgstr "избор"
 
-# src/ext_l10n.h:127
-#: lib/ui/stdmenus.inc:114
+# src/LColor.C:65
+#: src/Color.cpp:214
 #, fuzzy
-msgid "Decrease List Depth|D"
-msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:115
-msgid "Dissolve Inset|l"
-msgstr ""
+msgid "selected text"
+msgstr "Latex"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
-#: lib/ui/stdmenus.inc:116
+# src/ext_l10n.h:126
+#: src/Color.cpp:216
 #, fuzzy
-msgid "TeX Code Settings...|C"
-msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
+msgid "LaTeX text"
+msgstr "Стил TeX|X"
 
-# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
-#: lib/ui/stdmenus.inc:118
+# src/mathed/math_panel.C:128
+#: src/Color.cpp:217
 #, fuzzy
-msgid "Float Settings...|a"
-msgstr "Îïöèè"
+msgid "inline completion"
+msgstr "Разстояние"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:119
-msgid "Text Wrap Settings...|W"
+#: src/Color.cpp:219
+msgid "non-unique inline completion"
 msgstr ""
 
-# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
-#: lib/ui/stdmenus.inc:120
-#, fuzzy
-msgid "Note Settings...|N"
-msgstr "Îïöèè"
-
-# src/insets/insetbib.C:219
-#: lib/ui/stdmenus.inc:121
-#, fuzzy
-msgid "Branch Settings...|B"
-msgstr "Áèáë. ïåðî"
-
-# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
-#: lib/ui/stdmenus.inc:122
-#, fuzzy
-msgid "Box Settings...|x"
-msgstr "Îïöèè"
+#: src/Color.cpp:221
+msgid "previewed snippet"
+msgstr ""
 
-# src/LColor.C:78
-#: lib/ui/stdmenus.inc:126
+# src/ext_l10n.h:246
+#: src/Color.cpp:222
 #, fuzzy
-msgid "Table Settings...|a"
-msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
+msgid "note label"
+msgstr "Бел. под линия"
 
-# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
-#: lib/ui/stdmenus.inc:130
-#, fuzzy
-msgid "Plain Text|T"
-msgstr "Çàëåïè"
+# src/LColor.C:68
+#: src/Color.cpp:223
+msgid "note background"
+msgstr "фон на бележка"
 
-# src/MenuBackend.C:311
-#: lib/ui/stdmenus.inc:131
+# src/ext_l10n.h:202
+#: src/Color.cpp:224
 #, fuzzy
-msgid "Plain Text, Join Lines|J"
-msgstr "Ascii òåêñò êàòî ðåäîâå"
+msgid "comment label"
+msgstr "Коментар"
 
-# src/LColor.C:64
-#: lib/ui/stdmenus.inc:133
+# src/LColor.C:73
+#: src/Color.cpp:225
 #, fuzzy
-msgid "Selection|S"
-msgstr "èçáîð"
+msgid "comment background"
+msgstr "фон на command-inset"
 
-# src/ext_l10n.h:53
-#: lib/ui/stdmenus.inc:134
+# src/insets/inset.C:75
+#: src/Color.cpp:226
 #, fuzzy
-msgid "Selection, Join Lines|i"
-msgstr "êàòî ðåäîâå(L)|L"
+msgid "greyedout inset label"
+msgstr "Отворен inset"
 
-# src/ext_l10n.h:215
-#: lib/ui/stdmenus.inc:144
+# src/insets/inset.C:75
+#: src/Color.cpp:227
 #, fuzzy
-msgid "Customized...|C"
-msgstr "Êëèåíò"
+msgid "greyedout inset text"
+msgstr "Отворен inset"
 
-# src/ext_l10n.h:432
-#: lib/ui/stdmenus.inc:146
+# src/LColor.C:90
+#: src/Color.cpp:228
 #, fuzzy
-msgid "Capitalize|a"
-msgstr "Êàòàëîíñêè"
+msgid "greyedout inset background"
+msgstr "фон на inset"
 
-# src/ext_l10n.h:132
-#: lib/ui/stdmenus.inc:147
+# src/LColor.C:74
+#: src/Color.cpp:229
 #, fuzzy
-msgid "Uppercase|U"
-msgstr "Àêòóàëèçèðàé(U)|U"
+msgid "phantom inset text"
+msgstr "рамка на command-inset"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:148
-msgid "Lowercase|L"
+#: src/Color.cpp:230
+msgid "shaded box"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
-#: lib/ui/stdmenus.inc:155
+# src/LColor.C:90
+#: src/Color.cpp:231
 #, fuzzy
-msgid "Top Line|T"
-msgstr "(&T)Îòãîðå"
+msgid "listings background"
+msgstr "фон на inset"
 
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
-#: lib/ui/stdmenus.inc:156
+# src/ext_l10n.h:441
+#: src/Color.cpp:232
 #, fuzzy
-msgid "Bottom Line|B"
-msgstr "(&B)Îòäîëó"
+msgid "branch label"
+msgstr "Френски"
 
-# src/LColor.C:97
-#: lib/ui/stdmenus.inc:157
+# src/ext_l10n.h:246
+#: src/Color.cpp:233
 #, fuzzy
-msgid "Left Line|L"
-msgstr "ðåä íà òàáëèöà"
+msgid "footnote label"
+msgstr "Бел. под линия"
 
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
-#: lib/ui/stdmenus.inc:158
+# src/LyXAction.C:261
+#: src/Color.cpp:234
 #, fuzzy
-msgid "Right Line|R"
-msgstr "Äåñåí"
+msgid "index label"
+msgstr "Вмъкни етикет"
 
-# src/ext_l10n.h:41
-#: lib/ui/stdmenus.inc:173
+# src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:105
+# src/frontends/xforms/FormRef.C:222 src/frontends/xforms/FormRef.C:245
+#: src/Color.cpp:235
 #, fuzzy
-msgid "Copy Row|o"
-msgstr "Êîïèðàé(o)|o"
+msgid "margin note label"
+msgstr "Към препратка"
 
-# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:90
-# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:49 src/mathed/math_forms.C:133
-#: lib/ui/stdmenus.inc:174
+# src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
+# src/insets/insetbib.C:211
+#: src/Color.cpp:236
 #, fuzzy
-msgid "Swap Rows|S"
-msgstr "Ðåäîâå"
+msgid "URL label"
+msgstr "Ð\95Ñ\82икеÑ\82(L):|#L"
 
-# src/ext_l10n.h:73
-#: lib/ui/stdmenus.inc:178
+# src/LColor.C:63
+#: src/Color.cpp:237
 #, fuzzy
-msgid "Copy Column|p"
-msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
+msgid "URL text"
+msgstr "текст"
 
-# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
-# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
-#: lib/ui/stdmenus.inc:179
+#: src/Color.cpp:238
+msgid "depth bar"
+msgstr ""
+
+# src/LColor.C:71
+#: src/Color.cpp:239
+msgid "language"
+msgstr "език"
+
+# src/LColor.C:74
+#: src/Color.cpp:240
 #, fuzzy
-msgid "Swap Columns|w"
-msgstr "Êîëîíè"
+msgid "command inset"
+msgstr "рамка на command-inset"
 
-# src/ext_l10n.h:126
-#: lib/ui/stdmenus.inc:189
+# src/LColor.C:73
+#: src/Color.cpp:241
 #, fuzzy
-msgid "Text Style|T"
-msgstr "Ñòèë TeX|X"
+msgid "command inset background"
+msgstr "фон на command-inset"
+
+# src/LColor.C:74
+#: src/Color.cpp:242
+#, fuzzy
+msgid "command inset frame"
+msgstr "рамка на command-inset"
 
 # src/ext_l10n.h:78
-#: lib/ui/stdmenus.inc:193
+#: src/Color.cpp:243
 #, fuzzy
-msgid "Split Cell|C"
-msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
+msgid "special character"
+msgstr "Специален символ(S)|S"
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
-#: lib/ui/stdmenus.inc:195
+# src/LColor.C:80
+#: src/Color.cpp:244
+msgid "math"
+msgstr "математика"
+
+# src/LColor.C:81
+#: src/Color.cpp:245
+msgid "math background"
+msgstr "фон на математика"
+
+# src/LColor.C:81
+#: src/Color.cpp:246
 #, fuzzy
-msgid "Add Line Above|A"
-msgstr "Ðàìêè"
+msgid "graphics background"
+msgstr "фон на математика"
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
-#: lib/ui/stdmenus.inc:196
+# src/LColor.C:81
+#: src/Color.cpp:247
+#: src/Color.cpp:251
 #, fuzzy
-msgid "Add Line Below|B"
-msgstr "Ðàìêè"
+msgid "math macro background"
+msgstr "фон на математика"
 
-# src/lyxfunc.C:3291
-#: lib/ui/stdmenus.inc:197
+# src/LColor.C:82
+#: src/Color.cpp:248
+msgid "math frame"
+msgstr "рамка на математика"
+
+# src/LColor.C:84
+#: src/Color.cpp:249
 #, fuzzy
-msgid "Delete Line Above|D"
-msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
+msgid "math corners"
+msgstr "ред на математика"
 
-# src/ext_l10n.h:74
-#: lib/ui/stdmenus.inc:198
+# src/LColor.C:84
+#: src/Color.cpp:250
+msgid "math line"
+msgstr "ред на математика"
+
+# src/LColor.C:81
+#: src/Color.cpp:252
 #, fuzzy
-msgid "Delete Line Below|e"
-msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
+msgid "math macro hovered background"
+msgstr "фон на математика"
 
-# src/ext_l10n.h:64
-#: lib/ui/stdmenus.inc:200
+# src/LColor.C:81
+#: src/Color.cpp:253
 #, fuzzy
-msgid "Add Line to Left"
-msgstr "Ðåä îòëÿâî(L)|L"
+msgid "math macro label"
+msgstr "фон на математика"
 
-# src/ext_l10n.h:65
-#: lib/ui/stdmenus.inc:201
+# src/LColor.C:82
+#: src/Color.cpp:254
 #, fuzzy
-msgid "Add Line to Right"
-msgstr "Ðåä îòäÿñíî(R)|R"
+msgid "math macro frame"
+msgstr "рамка на математика"
 
-# src/lyxfunc.C:3291
-#: lib/ui/stdmenus.inc:202
+# src/LColor.C:81
+#: src/Color.cpp:255
 #, fuzzy
-msgid "Delete Line to Left"
-msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
+msgid "math macro blended out"
+msgstr "фон на математика"
 
-# src/lyxfunc.C:3291
-#: lib/ui/stdmenus.inc:203
+# src/LColor.C:82
+#: src/Color.cpp:256
 #, fuzzy
-msgid "Delete Line to Right"
-msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
+msgid "math macro old parameter"
+msgstr "рамка на математика"
 
-# src/ext_l10n.h:125
-#: lib/ui/stdmenus.inc:213
+# src/LColor.C:82
+#: src/Color.cpp:257
 #, fuzzy
-msgid "Math Normal Font|N"
-msgstr "Óäåáåëåí(B)|B"
+msgid "math macro new parameter"
+msgstr "рамка на математика"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
-#: lib/ui/stdmenus.inc:215
+# src/LColor.C:74
+#: src/Color.cpp:258
 #, fuzzy
-msgid "Math Calligraphic Family|C"
-msgstr "Sans Serif"
+msgid "collapsable inset text"
+msgstr "рамка на command-inset"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
-#: lib/ui/stdmenus.inc:216
+# src/LColor.C:74
+#: src/Color.cpp:259
 #, fuzzy
-msgid "Math Fraktur Family|F"
-msgstr "Sans Serif"
+msgid "collapsable inset frame"
+msgstr "рамка на command-inset"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
-#: lib/ui/stdmenus.inc:217
+# src/LColor.C:90
+#: src/Color.cpp:260
+msgid "inset background"
+msgstr "фон на inset"
+
+# src/LColor.C:91
+#: src/Color.cpp:261
+msgid "inset frame"
+msgstr "рамка на inset"
+
+# src/frontends/xforms/FormError.C:26
+#: src/Color.cpp:262
 #, fuzzy
-msgid "Math Roman Family|R"
-msgstr "Sans Serif"
+msgid "LaTeX error"
+msgstr "LaTeX Грешка"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
-#: lib/ui/stdmenus.inc:218
+# src/LColor.C:93
+#: src/Color.cpp:263
+msgid "end-of-line marker"
+msgstr "маркер край-на-ред"
+
+# src/LColor.C:94
+#: src/Color.cpp:264
 #, fuzzy
-msgid "Math Sans Serif Family|S"
-msgstr "Sans Serif"
+msgid "appendix marker"
+msgstr "ред на приложение"
 
-# src/LyXAction.C:321
-#: lib/ui/stdmenus.inc:220
+# src/lyx_gui.C:347
+#: src/Color.cpp:265
 #, fuzzy
-msgid "Math Bold Series|B"
-msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
+msgid "change bar"
+msgstr "Без промяна"
 
-# src/frontends/gnome/FormCitation.C:549
-# src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54
-#: lib/ui/stdmenus.inc:222
+# src/LColor.C:65
+#: src/Color.cpp:266
 #, fuzzy
-msgid "Text Normal Font|T"
-msgstr "Òåêñò ñëåä"
+msgid "deleted text"
+msgstr "Latex"
 
-# src/bufferview_funcs.C:289
-#: lib/ui/stdmenus.inc:238
+# src/LColor.C:65
+#: src/Color.cpp:267
 #, fuzzy
-msgid "Octave|O"
-msgstr "Äðóãî ("
+msgid "added text"
+msgstr "Latex"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:239
-msgid "Maxima|M"
+#: src/Color.cpp:268
+msgid "changed text 1st author"
 msgstr ""
 
-# src/mathed/math_panel.C:134
-#: lib/ui/stdmenus.inc:240
-#, fuzzy
-msgid "Mathematica|a"
-msgstr "Ìàòðèöà"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:242
-msgid "Maple, simplify|s"
+#: src/Color.cpp:269
+msgid "changed text 2nd author"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:243
-msgid "Maple, factor|f"
+#: src/Color.cpp:270
+msgid "changed text 3rd author"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:244
-msgid "Maple, evalm|e"
+#: src/Color.cpp:271
+msgid "changed text 4th author"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:245
-msgid "Maple, evalf|v"
+#: src/Color.cpp:272
+msgid "changed text 5th author"
 msgstr ""
 
-# src/insets/insetfloat.C:150
-#: lib/ui/stdmenus.inc:264
+# src/LColor.C:65
+#: src/Color.cpp:273
 #, fuzzy
-msgid "Open All Insets|O"
-msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:265
-msgid "Close All Insets|C"
-msgstr ""
+msgid "deleted text modifier"
+msgstr "Latex"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:267
-msgid "View Source|S"
+#: src/Color.cpp:274
+msgid "added space markers"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
-#: lib/ui/stdmenus.inc:271
+# src/LColor.C:97
+#: src/Color.cpp:275
 #, fuzzy
-msgid "Toolbars|b"
-msgstr "(&T)Îòãîðå"
+msgid "table line"
+msgstr "ред на таблица"
 
-# src/ext_l10n.h:78
-#: lib/ui/stdmenus.inc:291
+# src/LColor.C:97
+#: src/Color.cpp:276
 #, fuzzy
-msgid "Special Character|p"
-msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
+msgid "table on/off line"
+msgstr "Ñ\80ед Ð½Ð° Ñ\82аблиÑ\86а"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
-#: lib/ui/stdmenus.inc:292
+# src/LColor.C:102
+#: src/Color.cpp:278
+msgid "bottom area"
+msgstr "долна област"
+
+# src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
+#: src/Color.cpp:279
 #, fuzzy
-msgid "Formatting|o"
-msgstr "Ôîðìàòè"
+msgid "new page"
+msgstr "Министраница"
 
-# src/ext_l10n.h:88
-#: lib/ui/stdmenus.inc:293
+# src/LColor.C:103
+#: src/Color.cpp:280
 #, fuzzy
-msgid "List / TOC|i"
-msgstr "Ñïúñúöè è Ñúäúðæàíèå(O)|O"
+msgid "page break / line break"
+msgstr "нова страница"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
-#: lib/ui/stdmenus.inc:294
+# src/LColor.C:106
+#: src/Color.cpp:281
 #, fuzzy
-msgid "Float|a"
-msgstr "Ôîðìàòè"
+msgid "frame of button"
+msgstr "бутон (отляво)"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:296
-msgid "Branch|B"
-msgstr ""
+# src/LColor.C:108
+#: src/Color.cpp:282
+msgid "button background"
+msgstr "фон на бутон"
 
-# src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
-# src/ext_l10n.h:4
-#: lib/ui/stdmenus.inc:297
+# src/LColor.C:108
+#: src/Color.cpp:283
 #, fuzzy
-msgid "File|e"
-msgstr "Ôàéë(F)|F"
+msgid "button background under focus"
+msgstr "фон на бутон"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:298 src/insets/InsetBox.cpp:153
-msgid "Box"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:369
+#: src/Color.cpp:284
+#, fuzzy
+msgid "paragraph marker"
+msgstr "Подабзац"
 
-# src/frontends/kde/FormRef.C:249
-#: lib/ui/stdmenus.inc:301
+# src/lyx_cb.C:411
+#: src/Color.cpp:285
 #, fuzzy
-msgid "Cross-Reference...|R"
-msgstr "LyX: Ïðåïðàòêà"
+msgid "preview frame"
+msgstr "Автозаписът пропадна!"
 
-# src/ext_l10n.h:191
-#: lib/ui/stdmenus.inc:303
-msgid "Caption"
-msgstr "Çàãëàâèå"
+# src/LColor.C:109
+#: src/Color.cpp:286
+msgid "inherit"
+msgstr "наследяване"
 
-# src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
-#: lib/ui/stdmenus.inc:304
+# src/LColor.C:91
+#: src/Color.cpp:287
 #, fuzzy
-msgid "Index Entry|d"
-msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
+msgid "regexp frame"
+msgstr "рамка на inset"
 
-# src/frontends/kde/FormRef.C:103
-#: lib/ui/stdmenus.inc:305
+# src/LColor.C:110
+#: src/Color.cpp:288
+msgid "ignore"
+msgstr "игнориране"
+
+# src/converter.C:552 src/converter.C:645
+#: src/Converter.cpp:329
+#: src/Converter.cpp:491
+#: src/Converter.cpp:514
+#: src/Converter.cpp:557
 #, fuzzy
-msgid "Nomenclature Entry...|y"
-msgstr "(&G)Íàçàä"
+msgid "Cannot convert file"
+msgstr "Невъзможно е преобразуването на файла"
+
+#: src/Converter.cpp:330
+#, c-format
+msgid ""
+"No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
+"Define a converter in the preferences."
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:45
-#: lib/ui/stdmenus.inc:307
+# src/converter.C:188 src/converter.C:618
+#: src/Converter.cpp:442
+#: src/Format.cpp:321
+#: src/Format.cpp:389
 #, fuzzy
-msgid "Table...|T"
-msgstr "Òàáóëàòîð(T)|T"
+msgid "Executing command: "
+msgstr "Изпълнявам команда:"
 
-# src/ext_l10n.h:375
-#: lib/ui/stdmenus.inc:312
+# src/ext_l10n.h:131
+#: src/Converter.cpp:486
 #, fuzzy
-msgid "Short Title|S"
-msgstr "Ïîäçàãëàâèå"
+msgid "Build errors"
+msgstr "Изгради програма(B)|B"
 
-# src/frontends/xforms/form_toc.C:40
-#: lib/ui/stdmenus.inc:313
+# src/converter.C:642
+#: src/Converter.cpp:487
 #, fuzzy
-msgid "TeX Code|X"
-msgstr "Òèï(T):|#T"
+msgid "There were errors during the build process."
+msgstr "Имаше грешки по време на изграждането."
 
-# src/debug.C:34
-#: lib/ui/stdmenus.inc:314 src/insets/InsetInclude.cpp:350
-#, fuzzy
-msgid "Program Listing"
-msgstr "Èíñòàëèðàíå íà ïðîãðàìàòà"
+# src/lyx_main.C:605
+#: src/Converter.cpp:492
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"An error occurred while running:\n"
+"%1$s"
+msgstr "Грешка при четене "
 
-# src/ext_l10n.h:103
-#: lib/ui/stdmenus.inc:321
-msgid "Ordinary Quote|Q"
-msgstr "Êàâè÷êà(Q)|Q"
+# src/support/filetools.C:453
+#: src/Converter.cpp:515
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
+msgstr "Грешка! Не мога да създам временна директория: "
 
-# src/bufferview_funcs.C:280
-#: lib/ui/stdmenus.inc:322
-#, fuzzy
-msgid "Single Quote|S"
-msgstr "Åäèíè÷íî"
+# src/support/filetools.C:453
+#: src/Converter.cpp:559
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
+msgstr "Грешка! Не мога да създам временна директория: "
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:324
-msgid "Phonetic Symbols|y"
+# src/support/filetools.C:453
+#: src/Converter.cpp:560
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
+msgstr "Грешка! Не мога да създам временна директория: "
+
+# src/converter.C:816
+#: src/Converter.cpp:616
+msgid "Running LaTeX..."
+msgstr "Стратирам LaTeX..."
+
+#: src/Converter.cpp:635
+#, c-format
+msgid "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX log %1$s."
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:99
-#: lib/ui/stdmenus.inc:331
+# src/ext_l10n.h:133
+#: src/Converter.cpp:638
 #, fuzzy
-msgid "Protected Space|P"
-msgstr "Çàùèòåí èíòåðâàë(B)|B"
+msgid "LaTeX failed"
+msgstr "LaTeX Протокол(L)|L"
 
-# src/mathed/math_forms.C:152
-#: lib/ui/stdmenus.inc:334
+# src/frontends/kde/tocdlg.C:57
+#: src/Converter.cpp:640
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill|F"
-msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
+msgid "Output is empty"
+msgstr "Дълбочина"
 
-# src/mathed/math_forms.C:152
-#: lib/ui/stdmenus.inc:335
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Line|L"
-msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
+#: src/Converter.cpp:641
+msgid "An empty output file was generated."
+msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
-#: lib/ui/stdmenus.inc:336
-#, fuzzy
-msgid "Vertical Space...|V"
-msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
+# src/buffer.C:534
+#: src/CutAndPaste.cpp:346
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n"
+"Do you want to add it to the document's branch list?"
+msgstr "Документът използва непознат текстклас \""
 
-# src/ext_l10n.h:98
-#: lib/ui/stdmenus.inc:338
+# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
+#: src/CutAndPaste.cpp:349
 #, fuzzy
-msgid "Hyphenation Point|H"
-msgstr "Òî÷êà íà ïðåíàñÿíå(P)|P"
+msgid "Unknown branch"
+msgstr "Непознато действие"
 
-# src/ext_l10n.h:100
-#: lib/ui/stdmenus.inc:340
-#, fuzzy
-msgid "Line Break|B"
-msgstr "Íîâ ðåä(L)|L"
+#: src/CutAndPaste.cpp:350
+msgid "&Don't Add"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:141
-#: lib/ui/stdmenus.inc:342
-#, fuzzy
-msgid "Page Break|a"
-msgstr "Íîâè ñòðàíèöè"
+# src/lyx_cb.C:263
+#: src/CutAndPaste.cpp:665
+#: src/Text.cpp:363
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Layout `%1$s' was not found."
+msgstr "Документът не може да бъде записан!"
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
-#: lib/ui/stdmenus.inc:343
+# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261
+#: src/CutAndPaste.cpp:667
+#: src/Text.cpp:365
 #, fuzzy
-msgid "Clear Page|C"
-msgstr "Äîëó(B)|#B"
+msgid "Layout Not Found"
+msgstr " оформление"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:344
-msgid "Clear Double Page|D"
+#: src/CutAndPaste.cpp:695
+#, c-format
+msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout."
 msgstr ""
 
-# src/lyxfont.C:415
-#: lib/ui/stdmenus.inc:350
-#, fuzzy
-msgid "Numbered Formula|N"
-msgstr " Íîìåð "
+#: src/CutAndPaste.cpp:698
+#, c-format
+msgid "Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `%3$s'."
+msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
-#: lib/ui/stdmenus.inc:360
+# src/insets/insettext.C:478
+#: src/CutAndPaste.cpp:703
 #, fuzzy
-msgid "Aligned Environment|l"
-msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
+msgid "Undefined flex inset"
+msgstr "Отворен Text Inset"
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
-#: lib/ui/stdmenus.inc:361
+# src/ext_l10n.h:191
+#: src/Exporter.cpp:50
 #, fuzzy
-msgid "AlignedAt Environment|v"
-msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
+msgid "&Keep file"
+msgstr "Заглавие"
 
-# src/ext_l10n.h:127
-#: lib/ui/stdmenus.inc:362
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
+#: src/Exporter.cpp:51
 #, fuzzy
-msgid "Gathered Environment|h"
-msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
+msgid "Overwrite &all"
+msgstr "Машинопис"
 
-# src/mathed/math_panel.C:116
-#: lib/ui/stdmenus.inc:365
+# src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203
+# src/frontends/kde/citationdlg.C:87 src/frontends/kde/dlg/indexdlgdata.C:85
+# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:99
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:133
+# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:60 src/frontends/kde/indexdlg.C:65
+# src/frontends/kde/refdlg.C:92 src/frontends/kde/urldlg.C:58
+#: src/Exporter.cpp:51
 #, fuzzy
-msgid "Delimiters|r"
-msgstr "Ðàçäåëèòåë"
+msgid "&Cancel export"
+msgstr "(&C)Отказ"
 
-# src/mathed/math_panel.C:134
-#: lib/ui/stdmenus.inc:366
+# src/converter.C:165 src/converter.C:195
+#: src/Exporter.cpp:96
 #, fuzzy
-msgid "Matrix|x"
-msgstr "Ìàòðèöà"
+msgid "Couldn't copy file"
+msgstr "Не мога да покажа файла."
 
-# src/mathed/math_panel.C:383
-#: lib/ui/stdmenus.inc:368 lib/ui/stdtoolbars.inc:163
-#, fuzzy
-msgid "Toggle Math Panels"
-msgstr "Ìàòåì. ñèìâîëè"
+#: src/Exporter.cpp:97
+#, c-format
+msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
+msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31
-#: lib/ui/stdmenus.inc:374
-#, fuzzy
-msgid "Text Wrap Float|W"
-msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
+#: src/Font.cpp:59
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3188
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
+msgid "Roman"
+msgstr "Roman"
 
-# src/ext_l10n.h:94
-#: lib/ui/stdmenus.inc:390
-#, fuzzy
-msgid "External Material...|M"
-msgstr "Âúíøåí ìàòåðèàë(x)...|x"
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
+#: src/Font.cpp:59
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3188
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
+msgid "Sans Serif"
+msgstr "Sans Serif"
 
-# src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
-#: lib/ui/stdmenus.inc:391
-#, fuzzy
-msgid "Child Document...|d"
-msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
+#: src/Font.cpp:59
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3188
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
+msgid "Typewriter"
+msgstr "Машинопис"
 
-# src/ext_l10n.h:136
-#: lib/ui/stdmenus.inc:395
-#, fuzzy
-msgid "LyX Note|N"
-msgstr "Áåëåæêà(N)|N"
+# src/lyxfont.C:42
+#: src/Font.cpp:59
+msgid "Symbol"
+msgstr "Символ"
 
-# src/ext_l10n.h:202
-#: lib/ui/stdmenus.inc:396
-#, fuzzy
-msgid "Comment|C"
-msgstr "Êîìåíòàð"
+# src/lyxfont.C:42 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:51 src/lyxfont.C:58
+# src/lyxfont.C:62
+#: src/Font.cpp:61
+#: src/Font.cpp:64
+#: src/Font.cpp:67
+#: src/Font.cpp:73
+#: src/Font.cpp:76
+msgid "Inherit"
+msgstr "Наследи"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:397
-msgid "Greyed Out|G"
-msgstr ""
+# src/lyxfont.C:47
+#: src/Font.cpp:64
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:110
+msgid "Medium"
+msgstr "Средно"
 
-# src/LyXAction.C:263
-#: lib/ui/stdmenus.inc:409
+# src/lyxfont.C:47
+#: src/Font.cpp:64
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:111
+msgid "Bold"
+msgstr "Удебелен"
+
+# src/lyxfont.C:51
+#: src/Font.cpp:67
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43
+msgid "Upright"
+msgstr "Нормален"
+
+# src/lyxfont.C:51
+#: src/Font.cpp:67
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44
+msgid "Italic"
+msgstr "Курсив"
+
+# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
+#: src/Font.cpp:67
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45
 #, fuzzy
-msgid "Change Tracking|C"
-msgstr "Ñìÿíà íà åçèê"
+msgid "Slanted"
+msgstr "Залепи"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:412
-msgid "Outline|O"
-msgstr ""
+# src/lyxfont.C:51
+#: src/Font.cpp:67
+msgid "Smallcaps"
+msgstr "Малки букви"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:413
-msgid "Start Appendix Here|A"
-msgstr ""
+# src/lyxfont.C:57
+#: src/Font.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66
+msgid "Increase"
+msgstr "Увеличи"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:415
-msgid "Compressed|m"
-msgstr ""
+# src/lyxfont.C:57
+#: src/Font.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67
+msgid "Decrease"
+msgstr "Намали"
 
-# src/ext_l10n.h:344
-#: lib/ui/stdmenus.inc:416
-#, fuzzy
-msgid "Settings...|S"
-msgstr "Ðàçäåë"
+# src/lyxfont.C:62
+#: src/Font.cpp:76
+msgid "Toggle"
+msgstr "Превкл."
 
-# src/LColor.C:75
-#: lib/ui/stdmenus.inc:422
-#, fuzzy
-msgid "Accept Change|A"
-msgstr "àêöåíò"
+# src/lyxfont.C:401
+#: src/Font.cpp:160
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Emphasis %1$s, "
+msgstr "Наблягане "
 
-# src/form1.C:249
-#: lib/ui/stdmenus.inc:423
-#, fuzzy
-msgid "Reject Change|R"
-msgstr "Íîâ ïðî÷èò"
+# src/lyxfont.C:404
+#: src/Font.cpp:163
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Underline %1$s, "
+msgstr "Подчертаване "
 
-# src/LColor.C:75
-#: lib/ui/stdmenus.inc:424
-#, fuzzy
-msgid "Accept All Changes|c"
-msgstr "àêöåíò"
+# src/lyxfont.C:407
+#: src/Font.cpp:166
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Strikeout %1$s, "
+msgstr "Съществително "
 
-# src/form1.C:249
-#: lib/ui/stdmenus.inc:425
-#, fuzzy
-msgid "Reject All Changes|e"
-msgstr "Íîâ ïðî÷èò"
+# src/lyxfont.C:404
+#: src/Font.cpp:169
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Double underline %1$s, "
+msgstr "Подчертаване "
 
-# src/lyx_gui.C:347
-#: lib/ui/stdmenus.inc:435
-#, fuzzy
-msgid "Next Change|C"
-msgstr "Áåç ïðîìÿíà"
+# src/lyxfont.C:404
+#: src/Font.cpp:172
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wavy underline %1$s, "
+msgstr "Подчертаване "
 
-# src/frontends/kde/FormRef.C:249
-#: lib/ui/stdmenus.inc:436
-#, fuzzy
-msgid "Next Cross-Reference|R"
-msgstr "LyX: Ïðåïðàòêà"
+# src/lyxfont.C:407
+#: src/Font.cpp:175
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Noun %1$s, "
+msgstr "Съществително "
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
-#: lib/ui/stdmenus.inc:448
-#, fuzzy
-msgid "Clear Bookmarks|C"
-msgstr "Äîëó(B)|#B"
+# src/lyxfont.C:413
+#: src/Font.cpp:189
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Language: %1$s, "
+msgstr "Език: "
 
-# src/LyXAction.C:390
-#: lib/ui/stdmenus.inc:459
-#, fuzzy
-msgid "Thesaurus...|T"
-msgstr "Ñâîéñòâà íà òàáëèöà"
+# src/lyxfont.C:415
+#: src/Font.cpp:192
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Number %1$s"
+msgstr " Номер "
 
-# src/ext_l10n.h:146
-#: lib/ui/stdmenus.inc:462
+# src/converter.C:165 src/converter.C:195
+#: src/Format.cpp:269
+#: src/Format.cpp:282
+#: src/Format.cpp:292
 #, fuzzy
-msgid "TeX Information|I"
-msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L"
+msgid "Cannot view file"
+msgstr "Не мога да покажа файла."
 
-# src/LyXAction.C:141
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57
-msgid "New document"
-msgstr "Íîâ äîêóìåíò"
+# src/frontends/xforms/xform_helpers.C:347
+#: src/Format.cpp:270
+#: src/Format.cpp:337
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2928
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File does not exist: %1$s"
+msgstr "Файлът не съществува."
 
-# src/lyxfunc.C:2761
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58
-#, fuzzy
-msgid "Open document"
-msgstr "Îòâàðÿì ïîääîêóìåíò "
+# src/converter.C:166
+#: src/Format.cpp:283
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No information for viewing %1$s"
+msgstr "Липсва информация за показване на "
 
-# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:59
-#, fuzzy
-msgid "Save document"
-msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?"
+# src/lyx_cb.C:411
+#: src/Format.cpp:293
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto-view file %1$s failed"
+msgstr "Автозаписът пропадна!"
 
-# src/LyXAction.C:136
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60
+# src/buffer.C:2263 src/buffer.C:2912
+#: src/Format.cpp:336
+#: src/Format.cpp:348
+#: src/Format.cpp:361
+#: src/Format.cpp:372
 #, fuzzy
-msgid "Print document"
-msgstr "Èìïîðòèðàé äîêóìåíò"
+msgid "Cannot edit file"
+msgstr "Грешка! Записът е невъзможен във файл"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62
-msgid "Check spelling"
+#: src/Format.cpp:349
+msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX."
 msgstr ""
 
-# src/BufferView2.C:435 src/LyXAction.C:406
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:771
-msgid "Undo"
-msgstr "Îòìåíè"
-
-# src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:781
-msgid "Redo"
-msgstr "Ïîâòîðè"
-
-# src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69
-#, fuzzy
-msgid "Find and replace"
-msgstr "Òúðñè è Çàìåñòè"
+# src/converter.C:166
+#: src/Format.cpp:362
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No information for editing %1$s"
+msgstr "Липсва информация за показване на "
 
-# src/LyXAction.C:212
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71
-#, fuzzy
-msgid "Toggle emphasis"
-msgstr "Ïðåâêëþ÷è íàáëÿãàíå"
+#: src/Format.cpp:373
+#, c-format
+msgid "Auto-edit file %1$s failed"
+msgstr ""
 
-# src/LyXAction.C:215
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72
+# src/buffer.C:3331
+#: src/KeyMap.cpp:227
+#: src/KeyMap.cpp:242
 #, fuzzy
-msgid "Toggle noun"
-msgstr "Ïðåâêëþ÷è ñòèë ñúùåñòâèòåëíî"
+msgid "Could not find bind file"
+msgstr "Недъзможна е работата с файл: "
 
-# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73
-#, fuzzy
-msgid "Apply last"
-msgstr "(&A)Óñòàíîâè"
+#: src/KeyMap.cpp:228
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to find the bind file\n"
+"%1$s.\n"
+"Please check your installation."
+msgstr ""
 
-# src/LyXAction.C:98
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75
+# src/buffer.C:3331
+#: src/KeyMap.cpp:235
 #, fuzzy
-msgid "Insert math"
-msgstr "Âìúêíè ïðèëîæåíèå"
+msgid "Could not find `cua.bind' file"
+msgstr "Недъзможна е работата с файл: "
 
-# src/LyXAction.C:199
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76
-#, fuzzy
-msgid "Insert graphics"
-msgstr "Âìúíêè ãðàôèêà"
+#: src/KeyMap.cpp:236
+msgid ""
+"Unable to find the default bind file `cua.bind'.\n"
+"Please check your installation."
+msgstr ""
 
-# src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
-# src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
-# src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
-# src/insets/insettoc.C:22
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79
-#, fuzzy
-msgid "Toggle Table of Contents"
-msgstr "Ñúäúðæàíèå"
+#: src/KeyMap.cpp:243
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to find the bind file\n"
+"%1$s.\n"
+"Falling back to default."
+msgstr ""
 
-# src/LyXAction.C:208
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80
-#, fuzzy
-msgid "Toggle Math Toolbar"
-msgstr "Ïðåâêëþ÷è óäåáåëÿâàíå"
+# src/kbsequence.C:215
+#: src/KeySequence.cpp:182
+msgid "   options: "
+msgstr "   опции: "
 
-# src/LyXAction.C:208
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81
-#, fuzzy
-msgid "Toggle Table Toolbar"
-msgstr "Ïðåâêëþ÷è óäåáåëÿâàíå"
+# src/LaTeX.C:177 src/LaTeX.C:252 src/LaTeX.C:300
+#: src/LaTeX.cpp:58
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
+msgstr "LaTeX изпълнение номер "
 
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
-# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84
+# src/LaTeX.C:210 src/LaTeX.C:279
+#: src/LaTeX.cpp:266
+#: src/LaTeX.cpp:369
 #, fuzzy
-msgid "Extra"
-msgstr "Åêñòðè"
+msgid "Running Index Processor."
+msgstr "Изпълнявам MakeIndex."
 
-# src/lyxfont.C:415
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86
-#, fuzzy
-msgid "Numbered list"
-msgstr " Íîìåð "
+# src/LaTeX.C:223
+#: src/LaTeX.cpp:292
+#: src/LaTeX.cpp:352
+msgid "Running BibTeX."
+msgstr "Стартирам BibTeX."
 
-# src/LyXAction.C:251
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87
+# src/LaTeX.C:210 src/LaTeX.C:279
+#: src/LaTeX.cpp:460
 #, fuzzy
-msgid "Itemized list"
-msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ñïèñúê"
+msgid "Running MakeIndex for nomencl."
+msgstr "Изпълнявам MakeIndex."
 
-# src/lyxfont.C:57
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90
+# src/buffer.C:3331
+#: src/LyX.cpp:121
 #, fuzzy
-msgid "Increase depth"
-msgstr "Óâåëè÷è"
+msgid "Could not read configuration file"
+msgstr "Недъзможна е работата с файл: "
 
-# src/lyxfont.C:57
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91
-#, fuzzy
-msgid "Decrease depth"
-msgstr "Íàìàëè"
+#: src/LyX.cpp:122
+#, c-format
+msgid ""
+"Error while reading the configuration file\n"
+"%1$s.\n"
+"Please check your installation."
+msgstr ""
 
-# src/LyXAction.C:251
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93
+# src/lyx_main.C:575
+#: src/LyX.cpp:131
 #, fuzzy
-msgid "Insert figure float"
-msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ñïèñúê"
+msgid "LyX: reconfiguring user directory"
+msgstr "LyX: Създавам директория "
 
-# src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94
-#, fuzzy
-msgid "Insert table float"
-msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
+# src/lyx_main.C:590
+#: src/LyX.cpp:135
+msgid "Done!"
+msgstr "Готов!"
 
-# src/LyXAction.C:261
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95
+# src/lyx_cb.C:263
+#: src/LyX.cpp:401
 #, fuzzy
-msgid "Insert label"
-msgstr "Âìúêíè åòèêåò"
+msgid "The following files could not be loaded:"
+msgstr "Документът не може да бъде записан!"
 
-# src/LyXAction.C:361
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96
+# src/support/filetools.C:453
+#: src/LyX.cpp:438
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory."
+msgstr "Грешка! Не мога да създам временна директория: "
+
+# src/support/filetools.C:453
+#: src/LyX.cpp:440
 #, fuzzy
-msgid "Insert cross-reference"
-msgstr "Âìúêíè ïðåïðàòêà"
+msgid "Cannot remove temporary directory"
+msgstr "Грешка! Не мога да създам временна директория: "
 
-# src/LyXAction.C:164
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97
-msgid "Insert citation"
-msgstr "Âìúêíè öèòàò"
+# src/support/filetools.C:453
+#: src/LyX.cpp:446
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
+msgstr "Грешка! Не мога да създам временна директория: "
 
-# src/LyXAction.C:248
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98
+# src/support/filetools.C:453
+#: src/LyX.cpp:448
 #, fuzzy
-msgid "Insert index entry"
-msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ïåðî"
+msgid "Unable to remove temporary directory"
+msgstr "Грешка! Не мога да създам временна директория: "
 
-# src/LyXAction.C:248
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99
-#, fuzzy
-msgid "Insert nomenclature entry"
-msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ïåðî"
+# src/lyx_main.C:95
+#: src/LyX.cpp:477
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
+msgstr "Грешна опция от командния ред `"
 
-# src/LyXAction.C:225 src/LyXAction.C:229
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101
-#, fuzzy
-msgid "Insert footnote"
-msgstr "Âìúêíè áåë. ïîä ëèíèÿ"
+#: src/LyX.cpp:551
+msgid "No textclass is found"
+msgstr ""
 
-# src/LyXAction.C:303
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
-#, fuzzy
-msgid "Insert margin note"
-msgstr "Âìúêíè áåë. â ïîëå"
+#: src/LyX.cpp:552
+msgid "LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure without checking your LaTeX installation, or continue."
+msgstr ""
 
-# src/LyXAction.C:354
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:182
+# src/ext_l10n.h:37 src/ext_l10n.h:52
+#: src/LyX.cpp:556
 #, fuzzy
-msgid "Insert note"
-msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè"
+msgid "&Reconfigure"
+msgstr "Ново конфигуриране(R)|R"
 
-# src/LyXAction.C:261
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
+# src/ext_l10n.h:265
+#: src/LyX.cpp:557
 #, fuzzy
-msgid "Insert URL"
-msgstr "Âìúêíè åòèêåò"
+msgid "&Without LaTeX"
+msgstr "LaTeX"
 
-# src/LyXAction.C:105
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
+# src/ext_l10n.h:205
+#: src/LyX.cpp:558
+#: src/VCBackend.cpp:845
+#: src/VCBackend.cpp:849
 #, fuzzy
-msgid "Insert TeX code"
-msgstr "Âìúêâàíè BibTeX"
+msgid "&Continue"
+msgstr "Условие"
 
-# src/ext_l10n.h:92
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106
-#, fuzzy
-msgid "Include file"
-msgstr "Âêëþ÷è ôàéë(e)|e"
+#: src/LyX.cpp:661
+msgid ""
+"SIGHUP signal caught!\n"
+"Bye."
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:126
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108
-#, fuzzy
-msgid "Text style"
-msgstr "Ñòèë TeX|X"
+#: src/LyX.cpp:665
+msgid ""
+"SIGFPE signal caught!\n"
+"Bye."
+msgstr ""
 
-# src/LColor.C:78
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109
-#, fuzzy
-msgid "Paragraph settings"
-msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
+#: src/LyX.cpp:668
+msgid ""
+"SIGSEGV signal caught!\n"
+"Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n"
+"Please read the bug-reporting instructions in 'Help->Introduction' and send us a bug report, if necessary. Thanks!\n"
+"Bye."
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:72
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 lib/ui/stdtoolbars.inc:158
-#, fuzzy
-msgid "Add row"
-msgstr "Äîáàâè ðåä(A)|A"
+#: src/LyX.cpp:684
+msgid "LyX crashed!"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:73
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 lib/ui/stdtoolbars.inc:159
-#, fuzzy
-msgid "Add column"
-msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
+# src/frontends/kde/FormPrint.C:118
+#: src/LyX.cpp:718
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:989
+msgid "LyX: "
+msgstr "LyX: "
 
-# src/ext_l10n.h:74
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 lib/ui/stdtoolbars.inc:160
+# src/support/filetools.C:453
+#: src/LyX.cpp:858
 #, fuzzy
-msgid "Delete row"
-msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
+msgid "Could not create temporary directory"
+msgstr "Грешка! Не мога да създам временна директория: "
 
-# src/ext_l10n.h:75
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 lib/ui/stdtoolbars.inc:161
-#, fuzzy
-msgid "Delete column"
-msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D"
+#: src/LyX.cpp:859
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not create a temporary directory in\n"
+"\"%1$s\"\n"
+"Make sure that this path exists and is writable and try again."
+msgstr ""
 
-# src/LyXAction.C:185
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119
+# src/lyx_main.C:575
+#: src/LyX.cpp:942
 #, fuzzy
-msgid "Set top line"
-msgstr "Èçáîð íà ñëåäâàù ðåä"
+msgid "Missing user LyX directory"
+msgstr "LyX: Създавам директория "
 
-# src/LColor.C:96
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120
-#, fuzzy
-msgid "Set bottom line"
-msgstr "ãîðåí/äîëåí ðåä"
+#: src/LyX.cpp:943
+#, c-format
+msgid ""
+"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
+"It is needed to keep your own configuration."
+msgstr ""
 
-# src/LyXAction.C:185
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121
+# src/frontends/xforms/xform_helpers.C:252
+#: src/LyX.cpp:948
 #, fuzzy
-msgid "Set left line"
-msgstr "Èçáîð íà ñëåäâàù ðåä"
+msgid "&Create directory"
+msgstr "Невъзможност за четене на тази директория."
 
-# src/LyXAction.C:185
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
-#, fuzzy
-msgid "Set right line"
-msgstr "Èçáîð íà ñëåäâàù ðåä"
+#: src/LyX.cpp:949
+msgid "&Exit LyX"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
-#, fuzzy
-msgid "Set all lines"
-msgstr "Óñòàíîâè ðàìêè(S)|#S"
+#: src/LyX.cpp:950
+msgid "No user LyX directory. Exiting."
+msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:106
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
-#, fuzzy
-msgid "Unset all lines"
-msgstr "Ïðåìàõíè ðàìêè(U)|#U"
+# src/lyx_main.C:576
+#: src/LyX.cpp:954
+#, fuzzy, c-format
+msgid "LyX: Creating directory %1$s"
+msgstr " и конфигурирам..."
 
-# src/ext_l10n.h:66
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126
-#, fuzzy
-msgid "Align left"
-msgstr "Ïîäðàâíè îòëÿâî(e)|e"
+#: src/LyX.cpp:959
+msgid "Failed to create directory. Exiting."
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:67
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127
-#, fuzzy
-msgid "Align center"
-msgstr "Ïîäðàâíè â ñðåäàòà(C)|C"
+# src/lyx_main.C:749
+#: src/LyX.cpp:1032
+msgid "List of supported debug flags:"
+msgstr "Списък на поддържаните debug опции:"
 
-# src/ext_l10n.h:68
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128
-#, fuzzy
-msgid "Align right"
-msgstr "Ïîäðàâíè îòäÿñíî(i)|i"
+# src/lyx_main.C:704
+#: src/LyX.cpp:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Setting debug level to %1$s"
+msgstr "Установявам debug ниво на  "
 
-# src/ext_l10n.h:69
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130
+# src/lyx_main.C:716
+#: src/LyX.cpp:1047
 #, fuzzy
-msgid "Align top"
-msgstr "Â.Ïîäð. îòãîðå(o)|o"
+msgid ""
+"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
+"Command line switches (case sensitive):\n"
+"\t-help              summarize LyX usage\n"
+"\t-userdir dir       set user directory to dir\n"
+"\t-sysdir dir        set system directory to dir\n"
+"\t-geometry WxH+X+Y  set geometry of the main window\n"
+"\t-dbg feature[,feature]...\n"
+"                  select the features to debug.\n"
+"                  Type `lyx -dbg' to see the list of features\n"
+"\t-x [--execute] command\n"
+"                  where command is a lyx command.\n"
+"\t-e [--export] fmt\n"
+"                  where fmt is the export format of choice.\n"
+"                  Look on Tools->Preferences->File formats->Format\n"
+"                  to get an idea which parameters should be passed.\n"
+"                  Note that the order of -e and -x switches matters.\n"
+"\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
+"                  where fmt is the import format of choice\n"
+"                  and file.xxx is the file to be imported.\n"
+"\t-f [--force-overwrite] what\n"
+"                  where what is either `all', `main' or `none',\n"
+"                  specifying whether all files, main file only, or no files,\n"
+"                  respectively, are to be overwritten during a batch export.\n"
+"                  Anything else is equivalent to `all', but is not consumed.\n"
+"\t-n [--no-remote]\n"
+"                  open documents in a new instance\n"
+"\t-r [--remote]\n"
+"                  open documents in an already running instance\n"
+"                  (a working lyxpipe is needed)\n"
+"\t-batch    execute commands without launching GUI and exit.\n"
+"\t-version  summarize version and build info\n"
+"Check the LyX man page for more details."
+msgstr ""
+"Употреба: lyx [ опции ] [ име.lyx ... ]\n"
+"Опции (спазвайте големи/малки букви):\n"
+"\t-help              преглед на употребата на LyX\n"
+"\t-userdir dir       установи потребителска директория на dir\n"
+"\t-sysdir dir        установи системна директория на dir\n"
+"\t-geometry WxH+X+Y  установи размерите на главния екран.\n"
+"\t-dbg свойство[,свойство]...\n"
+"                     избор на свойства за debug.\n"
+"                     Въведете `lyx -dbg' за списък на свойствата\n"
+"\t-x [--execute] command\n"
+"                     където command е LyX команда.\n"
+"\t-e [--export] fmt\n"
+"                     където fmt е формат за експорт.\n"
+"\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
+"                     където fmt е формат за импорт, \n"
+"                     и file.xxx е файлът, който ще бъде импортиран.\n"
+"Вижте man страницата на LyX за повече информация."
 
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
+# src/lyxfunc.C:1132
+#: src/LyX.cpp:1099
+#: src/support/Package.cpp:563
 #, fuzzy
-msgid "Align middle"
-msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
+msgid "No system directory"
+msgstr "Потребителска директория: "
 
-# src/ext_l10n.h:71
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132
+# src/lyx_main.C:761
+#: src/LyX.cpp:1100
 #, fuzzy
-msgid "Align bottom"
-msgstr "Â.Ïîäð. îòäîëó(V)|V"
+msgid "Missing directory for -sysdir switch"
+msgstr "Липсваща директория за -sysdir опцията!"
 
-# src/ext_l10n.h:311
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
+# src/lyxfunc.C:1132
+#: src/LyX.cpp:1111
 #, fuzzy
-msgid "Rotate cell"
-msgstr "Òàáëèöà"
+msgid "No user directory"
+msgstr "Потребителска директория: "
 
-# src/ext_l10n.h:311
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
+# src/lyx_main.C:772
+#: src/LyX.cpp:1112
 #, fuzzy
-msgid "Rotate table"
-msgstr "Òàáëèöà"
+msgid "Missing directory for -userdir switch"
+msgstr "Липсваща директория за -userdir опцията!"
 
-# src/ext_l10n.h:61
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136
+# src/LyXAction.C:167
+#: src/LyX.cpp:1123
 #, fuzzy
-msgid "Set multi-column"
-msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
+msgid "Incomplete command"
+msgstr "Изпълни команда"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139
+# src/lyx_main.C:795
+#: src/LyX.cpp:1124
 #, fuzzy
-msgid "Math"
-msgstr "Ïúòèùà"
+msgid "Missing command string after --execute switch"
+msgstr "Липсваща команда след -x опцията!"
 
-# src/insets/figinset.C:1045
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140
+# src/lyx_main.C:808
+#: src/LyX.cpp:1135
 #, fuzzy
-msgid "Set display mode"
-msgstr "[íå å ïîêàçàí]"
+msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
+msgstr "Липсващ тип на файл [напр. latex, ps...] след "
 
-# src/ext_l10n.h:96
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142
+# src/lyx_main.C:808
+#: src/LyX.cpp:1148
 #, fuzzy
-msgid "Subscript"
-msgstr "Èíäåêñ(u)|u"
+msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
+msgstr "Липсващ тип на файл [напр. latex, ps...] след "
 
-# src/ext_l10n.h:95
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143
+# src/lyxfunc.C:3216
+#: src/LyX.cpp:1153
 #, fuzzy
-msgid "Superscript"
-msgstr "Ñòåïåí(S)|S"
+msgid "Missing filename for --import"
+msgstr " Файл за импортиране"
 
-# src/LyXAction.C:354
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144
-#, fuzzy
-msgid "Insert square root"
-msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè"
+# src/lyxrc.C:1845
+#: src/LyXRC.cpp:3082
+msgid "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as legal words?"
+msgstr "Да приема ли, че написаните заедно думи като \"харддиск\" за \"хард диск\" са коректни?"
 
-# src/LyXAction.C:354
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145
-#, fuzzy
-msgid "Insert root"
-msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè"
+# src/lyxrc.C:1858
+#: src/LyXRC.cpp:3086
+msgid "Specify an alternate language. The default is to use the language of the document."
+msgstr "Укажете алтернативен език. Стандартно се използва езика на документа."
 
-# src/LyXAction.C:164
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146
-#, fuzzy
-msgid "Insert standard fraction"
-msgstr "Âìúêíè öèòàò"
+# src/lyxrc.C:1782
+#: src/LyXRC.cpp:3094
+msgid "De-select if you don't want the current selection to be replaced automatically by what you type."
+msgstr "Деактивирайте, ако не искате маркираният текст да бъде заместен автоматично от това, което пишете."
 
-# src/LyXAction.C:354
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147
+# src/lyxrc.C:1782
+#: src/LyXRC.cpp:3098
 #, fuzzy
-msgid "Insert sum"
-msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè"
+msgid "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after class change."
+msgstr "Деактивирайте, ако не искате маркираният текст да бъде заместен автоматично от това, което пишете."
 
-# src/LyXAction.C:388
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
-#, fuzzy
-msgid "Insert integral"
-msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
+# src/lyxrc.C:1758
+#: src/LyXRC.cpp:3102
+msgid "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
+msgstr "Интервалът между автозаписите (в секунди).  0 значи без автозапис."
 
-# src/LyXAction.C:354
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
-#, fuzzy
-msgid "Insert product"
-msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè"
+# src/lyxrc.C:1896
+#: src/LyXRC.cpp:3109
+msgid "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store the backup file in the same directory as the original file."
+msgstr "Път за съхранение на резервните копия.  Ако е празен низ, LyX ще запазва резервното копие в същата директория, където е оригиналният файл."
 
-# src/ext_l10n.h:6
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
-#, fuzzy
-msgid "Insert ( )"
-msgstr "Âìúêíè(I)|I"
+#: src/LyXRC.cpp:3113
+msgid "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:6
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152
-#, fuzzy
-msgid "Insert [ ]"
-msgstr "Âìúêíè(I)|I"
+#: src/LyXRC.cpp:3117
+msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:6
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153
-#, fuzzy
-msgid "Insert { }"
-msgstr "Âìúêíè(I)|I"
+# src/lyxrc.C:1795
+#: src/LyXRC.cpp:3121
+msgid "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local bind/ directories."
+msgstr "Файл с клавишни комбинации.  Можете или да зададете абсолютен път, или LyX ще търси в глобалната и локалната bind/ директории."
 
-# src/LyXAction.C:250
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154
-#, fuzzy
-msgid "Insert delimiters"
-msgstr "Âìúêíè ïîñëåäíî èíäåñê ïåðî"
+# src/lyxrc.C:1831
+#: src/LyXRC.cpp:3125
+msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
+msgstr "Изберете за проверка дали последните файлове още съществуват."
 
-# src/LyXAction.C:98
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156
-#, fuzzy
-msgid "Insert matrix"
-msgstr "Âìúêíè ïðèëîæåíèå"
+# src/lyxrc.C:1876
+#: src/LyXRC.cpp:3129
+msgid "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
+msgstr "Укажете как да бъде стартиран chktex, напр. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -n38\".  Обърнете се към ChkTeX документацията."
 
-# src/ext_l10n.h:127
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157
-#, fuzzy
-msgid "Insert cases environment"
-msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
+# src/lyxrc.C:1880
+#: src/LyXRC.cpp:3139
+msgid "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
+msgstr "Обикновено LyX не актуализира позицията на курсора, когато премествате скролбара. Изберете това, ако предпочитате курсорът винаги да е на екрана."
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:445
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
+# src/lyxrc.C:1880
+#: src/LyXRC.cpp:3147
 #, fuzzy
-msgid "Command Buffer"
-msgstr "Çàâúðøè êîìàíäà(e)|#e"
+msgid "LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to the top of the screen"
+msgstr "Обикновено LyX не актуализира позицията на курсора, когато премествате скролбара. Изберете това, ако предпочитате курсорът винаги да е на екрана."
 
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170
-#, fuzzy
-msgid "Review"
-msgstr "(&F)Ôàéë"
+#: src/LyXRC.cpp:3151
+msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl."
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:31
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
-#, fuzzy
-msgid "Track changes"
-msgstr "Âêàðàé ïðîìåíèòå(I)|I"
+#: src/LyXRC.cpp:3155
+msgid "Use the Mac OS X conventions for the word-level cursor movement"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172
-msgid "Show changes in output"
+#: src/LyXRC.cpp:3159
+msgid "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is inside."
 msgstr ""
 
-# src/lyx_gui.C:347
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174
-#, fuzzy
-msgid "Next change"
-msgstr "Áåç ïðîìÿíà"
+# src/lyxrc.C:1941
+#: src/LyXRC.cpp:3164
+#, no-c-format
+msgid "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
+msgstr "Това позволява strftime форматите; вижте man странизата на strftime за подробности. Напр. \"%A, %e. %B %Y\"."
 
-# src/LColor.C:75
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175
+# src/lyxrc.C:1795
+#: src/LyXRC.cpp:3168
 #, fuzzy
-msgid "Accept change"
-msgstr "àêöåíò"
+msgid "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local commands/ directories."
+msgstr "Файл с клавишни комбинации.  Можете или да зададете абсолютен път, или LyX ще търси в глобалната и локалната bind/ директории."
 
-# src/form1.C:249
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
-#, fuzzy
-msgid "Reject change"
-msgstr "Íîâ ïðî÷èò"
+#: src/LyXRC.cpp:3172
+msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]."
+msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:890
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178
-#, fuzzy
-msgid "Merge changes"
-msgstr "èçáîð íà ñòðàíèöè"
+# src/lyxrc.C:1966
+#: src/LyXRC.cpp:3176
+msgid "New documents will be assigned this language."
+msgstr "Новите документи ще бъдат на този език."
 
-# src/LColor.C:75
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179
-#, fuzzy
-msgid "Accept all changes"
-msgstr "àêöåíò"
+# src/lyxrc.C:1838
+#: src/LyXRC.cpp:3180
+msgid "Specify the default paper size."
+msgstr "Укажете стандартния размер на хартията."
 
-# src/form1.C:249
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180
-#, fuzzy
-msgid "Reject all changes"
-msgstr "Íîâ ïðî÷èò"
+#: src/LyXRC.cpp:3184
+msgid "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs shown after the change has been made.)"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:136
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183
-#, fuzzy
-msgid "Next note"
-msgstr "Áåëåæêà(N)|N"
+#: src/LyXRC.cpp:3188
+msgid "Select how LyX will display any graphics."
+msgstr ""
 
-# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186
+# src/lyxrc.C:1766
+#: src/LyXRC.cpp:3192
 #, fuzzy
-msgid "View/Update"
-msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?"
+msgid "The default path for your documents. An empty value selects the directory LyX was started from."
+msgstr "Пътя, който LyX ще покаже, когато предлага избор на шаблон."
 
-# src/ext_l10n.h:8
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187
-#, fuzzy
-msgid "View DVI"
-msgstr "Èçãëåä(V)|V"
+# src/lyxrc.C:1868
+#: src/LyXRC.cpp:3196
+msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
+msgstr "Укажете допълнителни символи, които могат да са част от дума."
 
-# src/frontends/kde/refdlg.C:81 src/frontends/kde/tocdlg.C:43
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188
+# src/lyxrc.C:1766
+#: src/LyXRC.cpp:3200
 #, fuzzy
-msgid "Update DVI"
-msgstr "(&U)Àêòóàëèçèðàé"
+msgid "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty value selects the directory LyX was started from."
+msgstr "Пътя, който LyX ще покаже, когато предлага избор на шаблон."
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189
-msgid "View PDF (pdflatex)"
+#: src/LyXRC.cpp:3204
+msgid "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly recommended for non-English languages."
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190
-msgid "Update PDF (pdflatex)"
+#: src/LyXRC.cpp:3208
+msgid "Disable any kerning and ligatures for text drawing on screen."
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191
-msgid "View PostScript"
+#: src/LyXRC.cpp:3215
+msgid "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be \"makeindex.sh -m $$lang\"."
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192
-msgid "Update PostScript"
+#: src/LyXRC.cpp:3219
+msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
 msgstr ""
 
-# src/mathed/math_panel.C:383
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195
-#, fuzzy
-msgid "Math Panels"
-msgstr "Ìàòåì. ñèìâîëè"
+#: src/LyXRC.cpp:3223
+msgid "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for nomenclatures. This might differ from the index processing options."
+msgstr ""
 
-# src/mathed/math_panel.C:128
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196
-#, fuzzy
-msgid "Math Spacings"
-msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
+# src/lyxrc.C:1805
+#: src/LyXRC.cpp:3232
+msgid "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
+msgstr "Използвайте това, за да зададете правилната подредба за вашата клавиатура. Това ще ви е нужно, ако искате например да пишете немски документи с американска подредба."
 
-# src/insets/insetfoot.C:32
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 lib/ui/stdtoolbars.inc:262
-#, fuzzy
-msgid "Roots"
-msgstr "áåë. ïîä ëèíèÿ"
+# src/lyxrc.C:1920
+#: src/LyXRC.cpp:3236
+msgid "Select if a language switching command is needed at the beginning of the document."
+msgstr "Изберете, ако е необходима команда за смяна на езика в началото на документа."
 
-# src/insets/insetbib.C:340
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 lib/ui/stdtoolbars.inc:267
-#, fuzzy
-msgid "Styles"
-msgstr "Ñòèë: "
+# src/lyxrc.C:1924
+#: src/LyXRC.cpp:3240
+msgid "Select if a language switching command is needed at the end of the document."
+msgstr "Изберете, ако е необходима команда за смяна на езика в края на документа."
 
-# src/mathed/math_panel.C:383
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199 lib/ui/stdtoolbars.inc:274
+# src/lyxrc.C:1928
+#: src/LyXRC.cpp:3244
 #, fuzzy
-msgid "Fractions"
-msgstr "Ìàòåì. ñèìâîëè"
+msgid "The LaTeX command for changing from the language of the document to another language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the name of the second language."
+msgstr "LaTeX командата за смяна на езика на документа с друг език, напр. \\selectlanguage{$$lang}; където $$lang се замества и името на втория език."
 
-# src/bufferview_funcs.C:267
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 lib/ui/stdtoolbars.inc:283
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:567
+# src/lyxrc.C:1932
+#: src/LyXRC.cpp:3248
 #, fuzzy
-msgid "Fonts"
-msgstr "Øðèôò:"
+msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
+msgstr "LaTeX командата за връщане към езика на документа."
 
-# src/mathed/math_forms.C:22
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 lib/ui/stdtoolbars.inc:217
+# src/lyxrc.C:1936
+#: src/LyXRC.cpp:3252
 #, fuzzy
-msgid "Functions"
-msgstr "Ôóíêöèè"
+msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
+msgstr "LaTeX командата за локална смяна на езика."
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218
-msgid "arccos"
-msgstr ""
+# src/lyxrc.C:1912
+#: src/LyXRC.cpp:3256
+msgid "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to \\documentclass."
+msgstr "Изключете, ако не искате езиците да подават като аргумент към \\documentclass командата."
 
-# src/frontends/xforms/form_document.C:98
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219
+# src/lyxrc.C:1908
+#: src/LyXRC.cpp:3260
 #, fuzzy
-msgid "arcsin"
-msgstr "Ïîëåòà"
+msgid "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
+msgstr "LaTeX командата за зареждане на езиков пакет.  Напл: \"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
 
-# src/ext_l10n.h:432
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220
-#, fuzzy
-msgid "arctan"
-msgstr "Êàòàëîíñêè"
+# src/lyxrc.C:1916
+#: src/LyXRC.cpp:3264
+msgid "De-select if you don't want babel to be used when the language of the document is the default language."
+msgstr "Изключете, ако не искате да се използва Babel, когато езикът на документа е стандартния."
 
-# src/lyxfont.C:56
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221
+# src/lyxrc.C:1892
+#: src/LyXRC.cpp:3268
 #, fuzzy
-msgid "arg"
-msgstr "Ãîëÿì"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222
-msgid "bmod"
-msgstr ""
+msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
+msgstr "Изключете, ако не искате LyX да създава резервни (backup) копия."
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223
-msgid "cos"
+#: src/LyXRC.cpp:3272
+msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:457
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224
-#, fuzzy
-msgid "cosh"
-msgstr "Øîòëàíäñêè"
-
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225
-#, fuzzy
-msgid "cot"
-msgstr "(&T)Îòãîðå"
-
-# src/ext_l10n.h:457
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226
-#, fuzzy
-msgid "coth"
-msgstr "Øîòëàíäñêè"
+# src/lyxrc.C:1892
+#: src/LyXRC.cpp:3276
+msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
+msgstr "Изключете, ако не искате LyX да създава резервни (backup) копия."
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227
-msgid "csc"
-msgstr ""
+# src/lyxrc.C:1904
+#: src/LyXRC.cpp:3280
+msgid "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that of the document."
+msgstr "Изберете за да контролирате осветяването на думи с различен език от този на документа."
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228
-msgid "deg"
+#: src/LyXRC.cpp:3284
+msgid "The scrolling speed of the mouse wheel."
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
-# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229
-#, fuzzy
-msgid "det"
-msgstr "Ñòàíäàðòíî"
-
-# src/lyxfont.C:47
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230
-#, fuzzy
-msgid "dim"
-msgstr "Ñðåäíî"
-
-# src/LColor.C:63
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231
-#, fuzzy
-msgid "exp"
-msgstr "òåêñò"
+#: src/LyXRC.cpp:3289
+msgid "The completion popup delay."
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232
-msgid "gcd"
+#: src/LyXRC.cpp:3293
+msgid "Select to display the completion popup in math mode."
 msgstr ""
 
-# src/insets/insettheorem.C:39
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233
-#, fuzzy
-msgid "hom"
-msgstr "Òåîðåìà"
+#: src/LyXRC.cpp:3297
+msgid "Select to display the completion popup in text mode."
+msgstr ""
 
-# src/lyxfont.C:56
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234
-#, fuzzy
-msgid "inf"
-msgstr "Äðåáåí"
+#: src/LyXRC.cpp:3301
+msgid "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt."
+msgstr ""
 
-# src/spellchecker.C:717
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235
-#, fuzzy
-msgid "ker"
-msgstr "Ïðàâîïèñ"
+#: src/LyXRC.cpp:3305
+msgid "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is available."
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236
-msgid "lg"
+#: src/LyXRC.cpp:3309
+msgid "The inline completion delay."
 msgstr ""
 
-# src/mathed/math_panel.C:128
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237
-#, fuzzy
-msgid "lim"
-msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
+#: src/LyXRC.cpp:3313
+msgid "Select to display the inline completion in math mode."
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238
-msgid "liminf"
+#: src/LyXRC.cpp:3317
+msgid "Select to display the inline completion in text mode."
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239
-msgid "limsup"
+#: src/LyXRC.cpp:3321
+msgid "Use \"...\" to shorten long completions."
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240
-msgid "ln"
+#: src/LyXRC.cpp:3325
+msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow."
 msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/FormRef.C:103
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241
-#, fuzzy
-msgid "log"
-msgstr "(&G)Íàçàä"
+# src/lyxrc.C:1827
+#: src/LyXRC.cpp:3329
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
+msgstr "Максимален брой последни файлове.  Във менюто Файл могат да се виждат до 9."
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242
-msgid "max"
+#: src/LyXRC.cpp:3340
+msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
 msgstr ""
 
-# src/lyxfont.C:56
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243
-#, fuzzy
-msgid "min"
-msgstr "Äðåáåí"
+#: src/LyXRC.cpp:3344
+msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244
-#, fuzzy
-msgid "sec"
-msgstr "Äîáàâè"
+#: src/LyXRC.cpp:3348
+msgid "Scale the preview size to suit."
+msgstr ""
 
-# src/lyxfont.C:56
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245
-#, fuzzy
-msgid "sin"
-msgstr "Äðåáåí"
+# src/lyxrc.C:1672
+#: src/LyXRC.cpp:3352
+msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
+msgstr "Опзия за указване дали копията да бъдат подреждани."
 
-# src/lyxfont.C:56
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:246
-#, fuzzy
-msgid "sinh"
-msgstr "Äðåáåí"
+# src/lyxrc.C:1668
+#: src/LyXRC.cpp:3356
+msgid "The option for specifying the number of copies to print."
+msgstr "Опция за указване на брой копия за печат."
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247
-msgid "sup"
-msgstr ""
+# src/lyxrc.C:1648
+#: src/LyXRC.cpp:3360
+msgid "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the environment variable PRINTER."
+msgstr "Стандартен принтер за печат.  Ако няма указан, LyX ще използва променливата на средата PRINTER."
 
-# src/ext_l10n.h:170
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248
-#, fuzzy
-msgid "tan"
-msgstr "È"
+# src/lyxrc.C:1656
+#: src/LyXRC.cpp:3364
+msgid "The option to print only even pages."
+msgstr "Опция за печат само на четни страници."
 
-# src/ext_l10n.h:441
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
-#, fuzzy
-msgid "tanh"
-msgstr "Ôðåíñêè"
+# src/lyxrc.C:1708
+#: src/LyXRC.cpp:3368
+msgid "Extra options to pass to printing program after everything else, but before the filename of the DVI file to be printed."
+msgstr "Други опции за подаване към печатащата програма след всичко останало, но преди името на DVI файла за печат."
 
-# src/BufferView2.C:581 src/LyXAction.C:169 src/MenuBackend.C:432
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250
-#, fuzzy
-msgid "Pr"
-msgstr "Êîïèðàé"
+# src/lyxrc.C:1704
+#: src/LyXRC.cpp:3372
+msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
+msgstr "Разширение на изходния файл.  Обикновено \".ps\"."
 
-# src/mathed/math_panel.C:128
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
-#, fuzzy
-msgid "Spacings"
-msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
+# src/lyxrc.C:1680
+#: src/LyXRC.cpp:3376
+msgid "The option to print out in landscape."
+msgstr "Опция за печат на пейзаж."
 
-# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
-#, fuzzy
-msgid "Thin space\t\\,"
-msgstr "Ñðåäíî ðàçñòîÿíèå"
+# src/lyxrc.C:1660
+#: src/LyXRC.cpp:3380
+msgid "The option to print only odd pages."
+msgstr "Опция за печат само на нечетни страници."
 
-# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255
-#, fuzzy
-msgid "Medium space\t\\:"
-msgstr "Ñðåäíî ðàçñòîÿíèå"
+# src/lyxrc.C:1664
+#: src/LyXRC.cpp:3384
+msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
+msgstr "Опция за указване на списък от страници за печат."
 
-# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256
-#, fuzzy
-msgid "Thick space\t\\;"
-msgstr "Ñðåäíî ðàçñòîÿíèå"
+# src/lyxrc.C:1688
+#: src/LyXRC.cpp:3388
+msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
+msgstr "Опция за указване на размерите на хартията."
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
-msgid "Quadratin space\t\\quad"
-msgstr ""
+# src/lyxrc.C:1684
+#: src/LyXRC.cpp:3392
+msgid "The option to specify paper type."
+msgstr "Опция за указване на вида хартия."
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
-msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
-msgstr ""
+# src/lyxrc.C:1676
+#: src/LyXRC.cpp:3396
+msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
+msgstr "Опция за обръщане на реда за печат на страниците."
 
-# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
-#, fuzzy
-msgid "Negative space\t\\!"
-msgstr "Ñðåäíî ðàçñòîÿíèå"
+# src/lyxrc.C:1712
+#: src/LyXRC.cpp:3400
+msgid "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls a separate print spooling program on that file with the given name and arguments."
+msgstr "Когато е избрана, тази опция автоматично печата във файл и после извиква отделна програма с дадено име и аргументи."
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
-msgid "Square root\t\\sqrt"
-msgstr ""
+# src/lyxrc.C:1716
+#: src/LyXRC.cpp:3404
+msgid "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is prepended along with the printer name after the spool command."
+msgstr "Ако укажете име на принтер в диалога печат, следващият аргумент ще бъде подаден заедно името на принтера след командата."
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
-msgid "Other root\t\\root"
-msgstr ""
+# src/lyxrc.C:1700
+#: src/LyXRC.cpp:3408
+msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
+msgstr "Опция за подаване към командата за печат, за да печата във файл."
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:268
-msgid "Display style\t\\displaystyle"
+# src/lyxrc.C:1692
+#: src/LyXRC.cpp:3412
+msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
+msgstr "Опции за подаване към печатащата програма за печат на специфичен принтер."
+
+# src/lyxrc.C:1696
+#: src/LyXRC.cpp:3416
+msgid "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print command."
+msgstr "Изберете, за да бъде подавано името на принтера към вашата команда за печат."
+
+# src/lyxrc.C:1652
+#: src/LyXRC.cpp:3420
+msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
+msgstr "Вашата предпочитана програма за печат, напр. \"dvips\", \"dvilj4\"."
+
+#: src/LyXRC.cpp:3428
+msgid "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement."
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
-msgid "Normal text style\t\\textstyle"
+# src/lyxrc.C:1720
+#: src/LyXRC.cpp:3432
+msgid "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes wrong, override the setting here."
+msgstr " DPI (Dots Per inch - точки на инч) на вашия монитор се определя автоматично от LyX.  Ако се определи неправилно, изберете стойността оттук."
+
+# src/lyxrc.C:1735
+#: src/LyXRC.cpp:3438
+msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
+msgstr "Екранните шрифтове за изобразяване на текст по време на редактиране."
+
+#: src/LyXRC.cpp:3447
+msgid "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
-msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
+# src/lyxrc.C:1729
+#: src/LyXRC.cpp:3451
+msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
+msgstr "Размерите на шрифтовете за изчисляване на мащабирането на екранните шрифтове."
+
+# src/lyxrc.C:1725
+#: src/LyXRC.cpp:3456
+#, no-c-format
+msgid "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts roughly the same size as on paper."
+msgstr "Процент на мащабиране на екранните шрифтове. Стойността 100% ще направи размерът приблизително както на хартията."
+
+#: src/LyXRC.cpp:3460
+msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry."
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
-msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
+# src/lyxrc.C:1791
+#: src/LyXRC.cpp:3464
+msgid "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and \".out\". Only for advanced users."
+msgstr "Това стартира LyX сървъра.  Тръбите получават допълнително разширение \".in\" und \".out\".  Само за напреднали потребители."
+
+# src/lyxrc.C:1945
+#: src/LyXRC.cpp:3471
+msgid "De-select if you don't want the startup banner."
+msgstr "Изключете ако не искате началното лого"
+
+# src/lyxrc.C:1770
+#: src/LyXRC.cpp:3475
+msgid "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted when you quit LyX."
+msgstr "LyX ще разположи своите временни директории на този път.  Те ще бъдат изтрити, когато излезете от LyX."
+
+#: src/LyXRC.cpp:3479
+msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside."
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:361
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
+# src/lyxrc.C:1766
+#: src/LyXRC.cpp:3483
 #, fuzzy
-msgid "Standard\t\\frac"
-msgstr "Ñòàíäàðòåí"
+msgid "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty value selects the directory LyX was started from."
+msgstr "Пътя, който LyX ще покаже, когато предлага избор на шаблон."
 
-# src/BufferView2.C:636 src/BufferView2.C:640
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276
+# src/lyxrc.C:1799
+#: src/LyXRC.cpp:3500
 #, fuzzy
-msgid "No hor. line\t\\atop"
-msgstr "Íÿìà ïîâå÷å áåëåæêè"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277
-msgid "Nice\t\\nicefrac"
-msgstr ""
+msgid "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local ui/ directories."
+msgstr "ПИ (Потребителски Интерфейс) файл. Можете или да зададете абсолютен път, или LyX ще търси в глобалната и локалната ui/ директории."
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278
-msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac"
+#: src/LyXRC.cpp:3510
+msgid "Enable use the system colors for some things like main window background and selection."
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
-msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac"
+#: src/LyXRC.cpp:3514
+msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area."
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280
-msgid "Binomial\t\\choose"
+#: src/LyXRC.cpp:3518
+msgid "Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows."
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
-msgid "Roman\t\\mathrm"
+#: src/LyXRC.cpp:3522
+msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
-msgid "Bold\t\\mathbf"
-msgstr ""
+# src/bufferlist.C:512
+#: src/LyXVC.cpp:86
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
+msgstr "Да изтегля ли файла от системата за контрол на версията?"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
-msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
-msgstr ""
+# src/bufferlist.C:512
+#: src/LyXVC.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid "Retrieve from version control?"
+msgstr "Да изтегля ли файла от системата за контрол на версията?"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
+# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
+#: src/LyXVC.cpp:89
 #, fuzzy
-msgid "Sans serif\t\\mathsf"
-msgstr "Sans Serif"
+msgid "&Retrieve"
+msgstr "(&R)Въстанови"
 
-# src/lyxfont.C:51
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
+# src/lyx_cb.C:263
+#: src/LyXVC.cpp:115
 #, fuzzy
-msgid "Italic\t\\mathit"
-msgstr "Êóðñèâ"
+msgid "Document not saved"
+msgstr "Документът не може да бъде записан!"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289
+# src/lyxvc.C:113
+#: src/LyXVC.cpp:116
 #, fuzzy
-msgid "Typewriter\t\\mathtt"
-msgstr "Ìàøèíîïèñ"
+msgid "You must save the document before it can be registered."
+msgstr "Този документ НЕ е бил регистриран."
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290
-msgid "Blackboard\t\\mathbb"
-msgstr ""
+# src/lyxvc.C:107
+#: src/LyXVC.cpp:148
+msgid "LyX VC: Initial description"
+msgstr "LyX СКВ: Начално описание"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
-msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
-msgstr ""
+# src/lyxvc.C:108
+#: src/LyXVC.cpp:149
+#: src/LyXVC.cpp:156
+msgid "(no initial description)"
+msgstr "(няма начално описание)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292
-msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
-msgstr ""
+# src/lyxvc.C:142
+#: src/LyXVC.cpp:165
+msgid "(no log message)"
+msgstr "(няма протоколно съобщение)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293
-msgid "Normal text mode\t\\textrm"
+# src/lyxvc.C:139
+#: src/LyXVC.cpp:170
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2786
+msgid "LyX VC: Log Message"
+msgstr "LyX СКВ: протоколно съобщение"
+
+#: src/LyXVC.cpp:218
+#, c-format
+msgid ""
+"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current changes.\n"
+"\n"
+"Do you want to revert to the older version?"
 msgstr ""
 
-# src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
-# src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296
+# src/LyXAction.C:127
+#: src/LyXVC.cpp:223
 #, fuzzy
-msgid "Dots"
-msgstr "Äîêóìåíòè"
+msgid "Revert to stored version of document?"
+msgstr "Маркирай до края на документа"
 
-# src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
-# src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297
+# src/ext_l10n.h:30
+#: src/LyXVC.cpp:224
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3288
 #, fuzzy
-msgid "ldots"
-msgstr "Äîêóìåíòè"
+msgid "&Revert"
+msgstr "Регистрирай(R)|R"
 
-# src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
-# src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298
-#, fuzzy
-msgid "cdots"
-msgstr "Äîêóìåíòè"
+# src/frontends/kde/paradlg.C:95 src/paragraph.C:1957
+#: src/Paragraph.cpp:1955
+msgid "Senseless with this layout!"
+msgstr "Неизползваем с това оформление!"
 
-# src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
-# src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
+#: src/Paragraph.cpp:2017
+msgid "Alignment not permitted"
+msgstr ""
+
+#: src/Paragraph.cpp:2018
+msgid ""
+"The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
+"Setting to default."
+msgstr ""
+
+#: src/Paragraph.cpp:3093
+msgid "Memory problem"
+msgstr ""
+
+#: src/Paragraph.cpp:3093
+msgid "Paragraph not properly initialized"
+msgstr ""
+
+# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
+#: src/Text.cpp:390
 #, fuzzy
-msgid "vdots"
-msgstr "Äîêóìåíòè"
+msgid "Unknown Inset"
+msgstr "Непознато действие"
 
-# src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
-# src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300
+# src/LyXAction.C:263
+#: src/Text.cpp:471
 #, fuzzy
-msgid "ddots"
-msgstr "Äîêóìåíòè"
+msgid "Change tracking error"
+msgstr "Смяна на език"
+
+#: src/Text.cpp:472
+#, c-format
+msgid "Unknown author index for change: %1$d\n"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:219
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303
+# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
+#: src/Text.cpp:483
 #, fuzzy
-msgid "Frame Decorations"
-msgstr "Ïîñâåùåíèå"
+msgid "Unknown token"
+msgstr "Непознато действие"
 
-# src/ext_l10n.h:194
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304
+# src/text.C:2003
+#: src/Text.cpp:946
 #, fuzzy
-msgid "hat"
-msgstr "Ãëàâà"
+msgid "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the Tutorial."
+msgstr "Am Anfang eines Absatzes kann kein Leerzeichen gesetzt werden.  Bitte lesen Sie das Tutorium."
 
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305
+# src/text.C:2005
+#: src/Text.cpp:954
 #, fuzzy
-msgid "tilde"
-msgstr "(&F)Ôàéë"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306
-msgid "bar"
-msgstr ""
+msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
+msgstr "Не можете да въведете два интервала така.  Моля прочетете Ръководството."
 
-# src/LColor.C:56
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307
+# src/LyXAction.C:263
+#: src/Text.cpp:1785
 #, fuzzy
-msgid "grave"
-msgstr "çåëåí"
+msgid "[Change Tracking] "
+msgstr "Смяна на език"
 
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308
+# src/frontends/xforms/form_print.C:112
+#: src/Text.cpp:1791
 #, fuzzy
-msgid "dot"
-msgstr "(&T)Îòãîðå"
+msgid "Change: "
+msgstr "Страници:"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309
-msgid "check"
-msgstr ""
+# src/CutAndPaste.C:448 src/CutAndPaste.C:451 src/buffer.C:384
+# src/converter.C:554
+#: src/Text.cpp:1795
+#, fuzzy
+msgid " at "
+msgstr " на "
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310
-msgid "widehat"
-msgstr ""
+# src/bufferview_funcs.C:267
+#: src/Text.cpp:1805
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Font: %1$s"
+msgstr "Шрифт:"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311
-msgid "widetilde"
-msgstr ""
+# src/bufferview_funcs.C:271
+#: src/Text.cpp:1810
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", Depth: %1$d"
+msgstr ", Дълбочина: "
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312
-msgid "vec"
-msgstr ""
+# src/bufferview_funcs.C:277
+#: src/Text.cpp:1816
+msgid ", Spacing: "
+msgstr ", Отместване: "
 
-# src/ext_l10n.h:217
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313
+# src/bufferview_funcs.C:283
+#: src/Text.cpp:1822
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
 #, fuzzy
-msgid "acute"
-msgstr "Äàòà"
+msgid "OneHalf"
+msgstr "Половин"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314
-#, fuzzy
-msgid "ddot"
-msgstr "Äîáàâè"
+# src/bufferview_funcs.C:289
+#: src/Text.cpp:1828
+msgid "Other ("
+msgstr "Друго ("
 
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315
+# src/bufferview_funcs.C:271
+#: src/Text.cpp:1837
 #, fuzzy
-msgid "breve"
-msgstr "(&F)Ôàéë"
+msgid ", Inset: "
+msgstr ", Дълбочина: "
 
-# src/ext_l10n.h:462
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316
+# src/ext_l10n.h:303
+#: src/Text.cpp:1838
 #, fuzzy
-msgid "overline"
-msgstr "Ñëîâåíñêè"
+msgid ", Paragraph: "
+msgstr "Абзац"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317
-msgid "overbrace"
-msgstr ""
+# src/bufferview_funcs.C:271
+#: src/Text.cpp:1839
+#, fuzzy
+msgid ", Id: "
+msgstr ", Дълбочина: "
 
-# src/ext_l10n.h:74
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318
+# src/ext_l10n.h:320
+#: src/Text.cpp:1840
 #, fuzzy
-msgid "overleftarrow"
-msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
+msgid ", Position: "
+msgstr "Допускане"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319
-msgid "overrightarrow"
+#: src/Text.cpp:1846
+msgid ", Char: 0x"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320
-msgid "overleftrightarrow"
+#: src/Text.cpp:1848
+msgid ", Boundary: "
 msgstr ""
 
-# src/lyxfunc.C:1125
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
+# src/LyXAction.C:190
+#: src/Text2.cpp:384
 #, fuzzy
-msgid "overset"
-msgstr "LyX âåðñèÿ "
+msgid "No font change defined."
+msgstr "Към следваща грешка"
 
-# src/lyxfont.C:404
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
+# src/text2.C:456
+#: src/Text2.cpp:424
 #, fuzzy
-msgid "underline"
-msgstr "Ïîä÷åðòàâàíå "
+msgid "Nothing to index!"
+msgstr "Няма нищо за правене"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323
-msgid "underbrace"
-msgstr ""
+# src/insets/insettext.C:970
+#: src/Text2.cpp:426
+#, fuzzy
+msgid "Cannot index more than one paragraph!"
+msgstr "Невъзможност за включване на повече от един абзац!"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324
-msgid "underleftarrow"
-msgstr ""
+# src/lyxfunc.C:2565 src/mathed/formula.C:486
+#: src/Text3.cpp:193
+msgid "Math editor mode"
+msgstr "Матем. редактор"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
-msgid "underrightarrow"
+#: src/Text3.cpp:195
+msgid "No valid math formula"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
-msgid "underleftrightarrow"
+#: src/Text3.cpp:203
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1029
+msgid "Already in regular expression mode"
 msgstr ""
 
-# src/lyxfunc.C:1125
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327
+# src/lyxfunc.C:2565 src/mathed/formula.C:486
+#: src/Text3.cpp:216
 #, fuzzy
-msgid "underset"
-msgstr "LyX âåðñèÿ "
+msgid "Regexp editor mode"
+msgstr "Матем. редактор"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:465
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:467
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
+# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
+#: src/Text3.cpp:1287
+msgid "Layout "
+msgstr "Непознато "
+
+# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261
+#: src/Text3.cpp:1288
+msgid " not known"
+msgstr " оформление"
+
+# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
+#: src/Text3.cpp:1753
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1367
+msgid "Missing argument"
+msgstr "Липсващ аргумент"
+
+# src/form1.C:33
+#: src/Text3.cpp:1902
+#: src/Text3.cpp:1914
 #, fuzzy
-msgid "Arrows"
-msgstr "Òúðñè"
+msgid "Character set"
+msgstr "Кодировка(H):|#H"
 
-# src/ext_l10n.h:74
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331
+# src/frontends/kde/FormParagraph.C:183
+# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:148
+#: src/Text3.cpp:2121
+#: src/Text3.cpp:2132
+msgid "Paragraph layout set"
+msgstr "Оформяне на абзаци"
+
+# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:33
+#: src/TextClass.cpp:155
 #, fuzzy
-msgid "leftarrow"
-msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
+msgid "Plain Layout"
+msgstr "Оформление на абзац"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
-msgid "rightarrow"
-msgstr ""
+# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
+#: src/TextClass.cpp:741
+#, fuzzy
+msgid "Missing File"
+msgstr "Липсващ аргумент"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
-msgid "downarrow"
+#: src/TextClass.cpp:742
+msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
 msgstr ""
 
-# src/LColor.C:92
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
+# src/ext_l10n.h:375
+#: src/TextClass.cpp:745
 #, fuzzy
-msgid "uparrow"
-msgstr "ãðåøêà"
+msgid "Corrupt File"
+msgstr "Подзаглавие"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335
-msgid "updownarrow"
+#: src/TextClass.cpp:746
+msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336
-msgid "leftrightarrow"
+#: src/TextClass.cpp:1326
+#, c-format
+msgid ""
+"The module %1$s has been requested by\n"
+"this document but has not been found in the list of\n"
+"available modules. If you recently installed it, you\n"
+"probably need to reconfigure LyX.\n"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
+# src/lyx_cb.C:263
+#: src/TextClass.cpp:1330
 #, fuzzy
-msgid "Leftarrow"
-msgstr "Ëÿâ"
+msgid "Module not available"
+msgstr "Документът не може да бъде записан!"
 
-# src/ext_l10n.h:337
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
+#: src/TextClass.cpp:1336
+#, c-format
+msgid ""
+"The module %1$s requires a package that is not\n"
+"available in your LaTeX installation, or a converter that\n"
+"you have not installed. LaTeX output may not be possible.\n"
+"Missing prerequisites:\n"
+"\t%2$s\n"
+"See section 3.1.2.3 (Modules) of the User's Guide for more information."
+msgstr ""
+
+# src/lyx_cb.C:263
+#: src/TextClass.cpp:1343
 #, fuzzy
-msgid "Rightarrow"
-msgstr "Çàãëàâèå"
+msgid "Package not available"
+msgstr "Документът не може да бъде записан!"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339
-msgid "Downarrow"
+#: src/TextClass.cpp:1348
+#, c-format
+msgid "Error reading module %1$s\n"
 msgstr ""
 
-# src/LColor.C:92
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340
+# src/debug.C:44
+#: src/VCBackend.cpp:60
+#: src/VCBackend.cpp:752
+#: src/VCBackend.cpp:757
+#: src/VCBackend.cpp:805
+#: src/VCBackend.cpp:866
+#: src/VCBackend.cpp:927
+#: src/VCBackend.cpp:935
+#: src/VCBackend.cpp:1143
+#: src/VCBackend.cpp:1236
+#: src/VCBackend.cpp:1242
+#: src/VCBackend.cpp:1263
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2748
+#, fuzzy
+msgid "Revision control error."
+msgstr "Система за контрол на версиите"
+
+# src/lyx_main.C:605
+#: src/VCBackend.cpp:61
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Some problem occured while running the command:\n"
+"'%1$s'."
+msgstr "Грешка при четене "
+
+# src/buffer.C:3331
+#: src/VCBackend.cpp:431
+#: src/VCBackend.cpp:1086
+#: src/VCBackend.cpp:1132
+#: src/VCBackend.cpp:1253
+#: src/VCBackend.cpp:1290
+#: src/VCBackend.cpp:1346
+#: src/VCBackend.cpp:1464
+#: src/VCBackend.cpp:1517
+#, fuzzy
+msgid "Error: Could not generate logfile."
+msgstr "Недъзможна е работата с файл: "
+
+# src/frontends/kde/refdlg.C:81 src/frontends/kde/tocdlg.C:43
+#: src/VCBackend.cpp:557
 #, fuzzy
-msgid "Uparrow"
-msgstr "ãðåøêà"
+msgid "Up-to-date"
+msgstr "(&U)Актуализирай"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
-msgid "Updownarrow"
+#: src/VCBackend.cpp:559
+msgid "Locally Modified"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
-msgid "Leftrightarrow"
+#: src/VCBackend.cpp:561
+msgid "Locally Added"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
-msgid "Longleftrightarrow"
+#: src/VCBackend.cpp:563
+msgid "Needs Merge"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344
-msgid "Longleftarrow"
+#: src/VCBackend.cpp:565
+msgid "Needs Checkout"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
-msgid "Longrightarrow"
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
+#: src/VCBackend.cpp:567
+#, fuzzy
+msgid "No CVS file"
+msgstr "във файл"
+
+#: src/VCBackend.cpp:569
+msgid "Cannot retrieve CVS status"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
-msgid "longleftrightarrow"
+#: src/VCBackend.cpp:753
+msgid ""
+"The repository version is newer then the current check out.\n"
+"You have to update from repository first or revert your changes."
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
-msgid "longleftarrow"
+#: src/VCBackend.cpp:758
+#, c-format
+msgid ""
+"Bad status when checking in changes.\n"
+"\n"
+"'%1$s'\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
-msgid "longrightarrow"
+#: src/VCBackend.cpp:806
+#: src/VCBackend.cpp:1264
+#, c-format
+msgid ""
+"Error when updating from repository.\n"
+"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n"
+"'%1$s'.\n"
+"\n"
+"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document."
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
-msgid "leftharpoondown"
+#: src/VCBackend.cpp:840
+#, c-format
+msgid ""
+"There were detected changes in the working directory:\n"
+"%1$s\n"
+"\n"
+"Possible file conflicts must be then resolved manually or you will need to revert back to the repository version."
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
-msgid "rightharpoondown"
+#: src/VCBackend.cpp:844
+#: src/VCBackend.cpp:848
+#: src/VCBackend.cpp:1305
+#: src/VCBackend.cpp:1309
+msgid "Changes detected"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:191
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351
+# src/importer.C:81
+#: src/VCBackend.cpp:845
+#: src/VCBackend.cpp:849
 #, fuzzy
-msgid "mapsto"
-msgstr "Çàãëàâèå"
+msgid "&Abort"
+msgstr "импортиран."
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352
-msgid "longmapsto"
+#: src/VCBackend.cpp:845
+#: src/VCBackend.cpp:1306
+msgid "View &Log ..."
 msgstr ""
 
-# src/LColor.C:92
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353
-#, fuzzy
-msgid "nwarrow"
-msgstr "ãðåøêà"
+#: src/VCBackend.cpp:867
+#, c-format
+msgid ""
+"Error when updating document %1$s from repository.\n"
+"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n"
+"'%2$s'.\n"
+"\n"
+"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document."
+msgstr ""
 
-# src/LColor.C:92
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354
-#, fuzzy
-msgid "nearrow"
-msgstr "ãðåøêà"
+#: src/VCBackend.cpp:928
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s is not in repository.\n"
+"You have to check in the first revision before you can revert."
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
-msgid "leftharpoonup"
+#: src/VCBackend.cpp:936
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot revert document %1$s to repository version.\n"
+"The status '%2$s' is unexpected."
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
-msgid "rightharpoonup"
+#: src/VCBackend.cpp:1144
+msgid ""
+"Error when committing to repository.\n"
+"You have to manually resolve the problem.\n"
+"LyX will reopen the document after you press OK."
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
-msgid "hookleftarrow"
+#: src/VCBackend.cpp:1237
+msgid ""
+"Error while acquiring write lock.\n"
+"Another user is most probably editing\n"
+"the current document now!\n"
+"Also check the access to the repository."
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
-msgid "hookrightarrow"
+#: src/VCBackend.cpp:1243
+msgid ""
+"Error while releasing write lock.\n"
+"Check the access to the repository."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:1300
+#, c-format
+msgid ""
+"There were detected changes in the working directory:\n"
+"%1$s\n"
+"\n"
+"In case of file conflict version of the local directory files will be preferred.\n"
+"\n"
+"Continue?"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:1306
+#: src/VCBackend.cpp:1310
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:338
+msgid "&Yes"
 msgstr ""
 
-# src/LColor.C:92
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
+# src/lyxfont.C:407
+#: src/VCBackend.cpp:1306
+#: src/VCBackend.cpp:1310
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:338
 #, fuzzy
-msgid "swarrow"
-msgstr "ãðåøêà"
+msgid "&No"
+msgstr "Съществително "
 
-# src/LColor.C:92
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
-#, fuzzy
-msgid "searrow"
-msgstr "ãðåøêà"
+#: src/VCBackend.cpp:1372
+msgid "VCN File Locking"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 lib/ui/stdtoolbars.inc:631
-msgid "rightleftharpoons"
+#: src/VCBackend.cpp:1373
+msgid "Locking property unset."
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:438
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364
-#, fuzzy
-msgid "Operators"
-msgstr "Åñïåðàíòî"
+#: src/VCBackend.cpp:1373
+#: src/VCBackend.cpp:1377
+msgid "Locking property set."
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
-msgid "pm"
+#: src/VCBackend.cpp:1374
+msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository."
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
+#: src/VSpace.cpp:468
 #, fuzzy
-msgid "cap"
-msgstr "Ñïåöèàëåí"
+msgid "Default skip"
+msgstr "Стандартен път"
 
-# src/ext_l10n.h:170
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46
+#: src/VSpace.cpp:471
 #, fuzzy
-msgid "diamond"
-msgstr "È"
+msgid "Small skip"
+msgstr "Малко разстояние"
 
-# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
-# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
+#: src/VSpace.cpp:474
 #, fuzzy
-msgid "oplus"
-msgstr "Êîëîíè"
+msgid "Medium skip"
+msgstr "Средно разстояние"
 
-# src/lyxfont.C:401
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:41 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:48
+#: src/VSpace.cpp:477
 #, fuzzy
-msgid "mp"
-msgstr "Íàáëÿãàíå "
+msgid "Big skip"
+msgstr "Голямо разстояние"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370
-msgid "cup"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
+#: src/VSpace.cpp:480
+#, fuzzy
+msgid "Vertical fill"
+msgstr "Вертикално разстояние"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
-msgid "bigtriangleup"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:99
+#: src/VSpace.cpp:487
+#, fuzzy
+msgid "protected"
+msgstr "Защитен интервал(B)|B"
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
+# src/buffer.C:534
+#: src/buffer_funcs.cpp:73
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n"
+"Do you want to abandon your changes and reload the version on disk?"
+msgstr "Документът използва непознат текстклас \""
+
+# src/LyXAction.C:147
+#: src/buffer_funcs.cpp:75
 #, fuzzy
-msgid "ominus"
-msgstr "Ðåäîâå"
+msgid "Reload saved document?"
+msgstr "Ð\97апиÑ\81ано Ñ\81Ñ\8aÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
-msgid "times"
-msgstr ""
+# src/sp_form.C:86
+#: src/buffer_funcs.cpp:76
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2697
+#, fuzzy
+msgid "&Reload"
+msgstr "Замести"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:232
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:890
+#: src/buffer_funcs.cpp:76
 #, fuzzy
-msgid "uplus"
-msgstr "Èçõîä"
+msgid "&Keep Changes"
+msgstr "избор на страници"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
-msgid "bigtriangledown"
+#: src/buffer_funcs.cpp:86
+#, c-format
+msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user."
 msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
-# src/frontends/xforms/form_print.C:135
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
+# src/buffer.C:3331
+#: src/buffer_funcs.cpp:89
 #, fuzzy
-msgid "otimes"
-msgstr "Êîïèÿ"
+msgid "File not readable!"
+msgstr "Недъзможна е работата с файл: "
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
-msgid "div"
-msgstr ""
+# src/buffer.C:534
+#: src/buffer_funcs.cpp:106
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s does not yet exist.\n"
+"\n"
+"Do you want to create a new document?"
+msgstr "Документът използва непознат текстклас \""
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
+# src/bufferlist.C:522
+#: src/buffer_funcs.cpp:109
 #, fuzzy
-msgid "sqcap"
-msgstr "Ñïåöèàëåí"
+msgid "Create new document?"
+msgstr "Да създам ли нов документ с това име?"
 
-# src/ext_l10n.h:209
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
+# src/LColor.C:65
+#: src/buffer_funcs.cpp:110
 #, fuzzy
-msgid "triangleright"
-msgstr "Àâòîðñêè ïðàâà"
+msgid "&Create"
+msgstr "Latex"
 
-# src/ext_l10n.h:453
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
+# src/lyx_cb.C:263
+#: src/buffer_funcs.cpp:138
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The specified document template\n"
+"%1$s\n"
+"could not be read."
+msgstr "Документът не може да бъде записан!"
+
+# src/buffer.C:3331
+#: src/buffer_funcs.cpp:140
 #, fuzzy
-msgid "oslash"
-msgstr "Ïîëñêè"
+msgid "Could not read template"
+msgstr "Недъзможна е работата с файл: "
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
-msgid "cdot"
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:41
+msgid "Standard[[Bullets]]"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382
-msgid "sqcup"
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:42
+#, fuzzy
+msgid "Maths"
+msgstr "Пътища"
+
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:43
+msgid "Dings 1"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383
-msgid "triangleleft"
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:44
+msgid "Dings 2"
 msgstr ""
 
-# src/insets/insetfoot.C:32
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384
-#, fuzzy
-msgid "odot"
-msgstr "áåë. ïîä ëèíèÿ"
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:45
+msgid "Dings 3"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
-msgid "star"
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46
+msgid "Dings 4"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:462
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
+# src/lyxfunc.C:1132
+#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:181
 #, fuzzy
-msgid "vee"
-msgstr "Ñëîâåíñêè"
+msgid "Directories"
+msgstr "Потребителска директория: "
 
-# src/layout_forms.C:23
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:259
 #, fuzzy
-msgid "amalg"
-msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
+msgid "File"
+msgstr "(&F)Файл"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388
-msgid "bigcirc"
-msgstr ""
+# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:262
+#, fuzzy
+msgid "Master document"
+msgstr "Запазване на документа?"
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389
+# src/ext_l10n.h:232
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:265
 #, fuzzy
-msgid "setminus"
-msgstr "Ðåäîâå"
+msgid "Open files"
+msgstr "Ð\9fÑ\80имеÑ\80"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390
-msgid "wedge"
+# src/frontends/xforms/form_document.C:98
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:268
+#, fuzzy
+msgid "Manuals"
+msgstr "Полета"
+
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:272
+#, c-format
+msgid ""
+"%1$s: the end was reached while searching forward.\n"
+"Continue searching from the beginning?"
 msgstr ""
 
-# src/lyxfont.C:57
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391
-#, fuzzy
-msgid "dagger"
-msgstr "Ãîëÿì 2"
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:275
+#, c-format
+msgid ""
+"%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n"
+"Continue searching from the end?"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
-msgid "circ"
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:337
+msgid "Wrap search?"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:281
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
+# src/text2.C:456
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:382
 #, fuzzy
-msgid "bullet"
-msgstr "Òî÷êè"
+msgid "Nothing to search"
+msgstr "Няма нищо за правене"
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
+# src/lyxfunc.C:2761
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:422
 #, fuzzy
-msgid "wr"
-msgstr "Ñïåöèàëåí"
+msgid "No open document(s) in which to search"
+msgstr "Отварям поддокумент "
 
-# src/lyxfont.C:57
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
+# src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:522
 #, fuzzy
-msgid "ddagger"
-msgstr "Ãîëÿì 2"
+msgid "Advanced Find and Replace"
+msgstr "Търси и Замести"
 
-# src/frontends/xforms/form_document.C:244
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
+# src/credits.C:55
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:51
 #, fuzzy
-msgid "Relations"
-msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
+msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
+msgstr "Грешка: LyX не успя да прочете файла CREDITS"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
-msgid "leq"
-msgstr ""
+# src/credits.C:59
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
+msgstr "Моля, инсталирайте правилно, за да оцените огромното"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
-msgid "geq"
+# src/credits.C:62
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:53
+msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
+msgstr "количество от работа, което е извършено от други хора за LyX проекта."
+
+# src/frontends/xforms/FormCopyright.C:51
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:84
+#, c-format
+msgid ""
+"LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
+"1995--%1$s LyX Team"
 msgstr ""
+"LyX --- Copyright (C) 1995 Matthias Ettrich,\n"
+"1995--%1$s LyX Team"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
-msgid "equiv"
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:92
+msgid "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version."
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:201
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
+# src/frontends/xforms/FormCopyright.C:61
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:98
 #, fuzzy
-msgid "models"
-msgstr "Êîä"
+msgid ""
+"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+"See the GNU General Public License for more details.\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
+msgstr ""
+"LyX се разпространява с надеждата, че ще бъде полезен, но\n"
+"БЕЗ НИКАКВА ГАРАНЦИЯ; дори без подразбиращата се гаранция\n"
+"за ПРИГОДНОСТ ЗА ОПРЕДЕЛЕНА ЦЕЛ. Вижте GNU General Public\n"
+"License за повече подробности. Би трябвало да сте получили\n"
+"копие на GNU General Public License заедно с тази програма,\n"
+"ако не сте, пишете на Фонацията за Свободен Софтуер.\n"
+"\n"
+"Free Software Foundation, Inc.,\n"
+"675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
 
-# src/ext_l10n.h:99
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
+# src/lyxfont.C:57
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:111
 #, fuzzy
-msgid "prec"
-msgstr "Çàùèòåí èíòåðâàë(B)|B"
+msgid "not released yet"
+msgstr "Увеличи"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
-msgid "succ"
+# src/lyxfunc.C:1125
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:116
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"LyX Version %1$s\n"
+"(%2$s)"
+msgstr "LyX версия "
+
+# src/lyxfunc.C:1132
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:122
+#, fuzzy
+msgid "Library directory: "
+msgstr "Потребителска директория: "
+
+# src/lyxfunc.C:1132
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:125
+msgid "User directory: "
+msgstr "Потребителска директория: "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:143
+msgid "About LyX"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
-msgid "sim"
+# src/frontends/kde/FormPrint.C:118
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:93
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:149
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:193
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:230
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:271
+#, fuzzy, c-format
+msgid "LyX: %1$s"
+msgstr "LyX: Печат"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:489
+msgid "About %1"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
-msgid "perp"
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:489
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3140
+msgid "Preferences"
+msgstr "Настройки"
+
+# src/ext_l10n.h:37 src/ext_l10n.h:52
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:490
+#, fuzzy
+msgid "Reconfigure"
+msgstr "Ново конфигуриране(R)|R"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:490
+msgid "Quit %1"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:99
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
+# src/text2.C:456
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:869
+msgid "Nothing to do"
+msgstr "Няма нищо за правене"
+
+# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:875
+msgid "Unknown action"
+msgstr "Непознато действие"
+
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:445
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:919
 #, fuzzy
-msgid "preceq"
-msgstr "Çàùèòåí èíòåðâàë(B)|B"
+msgid "Command not handled"
+msgstr "Завърши команда(e)|#e"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
-msgid "succeq"
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:445
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:925
+#, fuzzy
+msgid "Command disabled"
+msgstr "Завърши команда(e)|#e"
+
+# src/lyx_cb.C:977
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1200
+msgid "Running configure..."
+msgstr "Стартирам конфигуриране..."
+
+# src/lyx_cb.C:984
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1211
+msgid "Reloading configuration..."
+msgstr "Презареждам конфигурацията..."
+
+# src/lyx_cb.C:986
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1217
+#, fuzzy
+msgid "System reconfiguration failed"
+msgstr "Системата беше преконфигурирана."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1218
+msgid ""
+"The system reconfiguration has failed.\n"
+"Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n"
+"Please reconfigure again if needed."
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
-msgid "simeq"
-msgstr ""
+# src/lyx_cb.C:986
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1223
+#, fuzzy
+msgid "System reconfigured"
+msgstr "Системата беше преконфигурирана."
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
-msgid "mid"
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1224
+msgid ""
+"The system has been reconfigured.\n"
+"You need to restart LyX to make use of any\n"
+"updated document class specifications."
 msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
+# src/ext_l10n.h:16 src/ext_l10n.h:29
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1297
 #, fuzzy
-msgid "ll"
-msgstr "(&A)Óñòàíîâè"
+msgid "Exiting."
+msgstr "Изход(x)|x"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
-msgid "gg"
-msgstr ""
+# src/lyxfunc.C:1116
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1379
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Opening help file %1$s..."
+msgstr "Отварям помощен файл"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
-msgid "asymp"
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1398
+msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
 msgstr ""
 
-# src/LColor.C:97
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
+# src/lyxfunc.C:2920
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1414
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
+msgstr "\" пропадна  - цветът не е дефиниран или не може да бъде предефиниран"
+
+# src/lyx_cb.C:263
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1593
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Document defaults saved in %1$s"
+msgstr "Документът не може да бъде записан!"
+
+# src/ext_l10n.h:130
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1597
 #, fuzzy
-msgid "parallel"
-msgstr "ðåä íà òàáëèöà"
+msgid "Unable to save document defaults"
+msgstr "Запази оформлението като подразбиращо се(S)|S"
 
-# src/ext_l10n.h:373
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
+# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1734
 #, fuzzy
-msgid "subset"
-msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
+msgid "Unknown function."
+msgstr "Непознато действие"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
-msgid "supset"
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:88
+# src/frontends/xforms/form_print.C:138
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2163
+#, fuzzy
+msgid "The current document was closed."
+msgstr "Печат на"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
-msgid "approx"
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2173
+msgid ""
+"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved documents and exit.\n"
+"\n"
+"Exception: "
 msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
-#, fuzzy
-msgid "smile"
-msgstr "(&F)Ôàéë"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419
-msgid "subseteq"
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2177
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2183
+msgid "Software exception Detected"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420
-msgid "supseteq"
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2181
+msgid "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all unsaved documents and exit."
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:398
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421
+# src/buffer.C:3331
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2446
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2458
 #, fuzzy
-msgid "cong"
-msgstr "Ãðàä"
+msgid "Could not find UI definition file"
+msgstr "Недъзможна е работата с файл: "
 
-# src/ext_l10n.h:398
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2447
+#, c-format
+msgid ""
+"Error while reading the included file\n"
+"%1$s\n"
+"Please check your installation."
+msgstr ""
+
+# src/buffer.C:3331
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2453
 #, fuzzy
-msgid "frown"
-msgstr "Ãðàä"
+msgid "Could not find default UI file"
+msgstr "Недъзможна е работата с файл: "
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
-msgid "sqsubseteq"
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2454
+msgid ""
+"LyX could not find the default UI file!\n"
+"Please check your installation."
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
-msgid "sqsupseteq"
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2459
+#, c-format
+msgid ""
+"Error while reading the configuration file\n"
+"%1$s\n"
+"Falling back to default.\n"
+"Please look under Tools>Preferences>User Interface and\n"
+"check which User Interface file you are using."
 msgstr ""
 
-# src/LColor.C:67
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
+# src/ext_l10n.h:186
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:53
 #, fuzzy
-msgid "doteq"
-msgstr "áåëåæêà"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
-msgid "neq"
-msgstr ""
+msgid "BibTeX Bibliography"
+msgstr "Библиография"
 
-# src/lyxfont.C:56
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 src/lengthcommon.cpp:38
+# src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1841
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:637
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1866
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1923
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2064
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2186
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2272
 #, fuzzy
-msgid "in"
-msgstr "Äðåáåí"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
-msgid "ni"
-msgstr ""
+msgid "Documents|#o#O"
+msgstr "Документи(D)|D"
 
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
+# src/insets/insetbib.C:339
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:437
 #, fuzzy
-msgid "propto"
-msgstr "(&T)Îòãîðå"
+msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
+msgstr "База данни:"
 
-# src/LColor.C:67
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430
+# src/frontends/kde/citationdlg.C:35
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:439
 #, fuzzy
-msgid "notin"
-msgstr "áåëåæêà"
+msgid "Select a BibTeX database to add"
+msgstr "Достъпни клавиши"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431
-msgid "vdash"
-msgstr ""
+# src/insets/insetbib.C:339
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:447
+#, fuzzy
+msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
+msgstr "База данни:"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
-msgid "dashv"
-msgstr ""
+# src/LyXAction.C:393
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:449
+#, fuzzy
+msgid "Select a BibTeX style"
+msgstr "Превключване на TeX стил"
 
-# src/LColor.C:67
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
+# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54
 #, fuzzy
-msgid "bowtie"
-msgstr "áåëåæêà"
+msgid "No frame"
+msgstr "Име"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
-msgid "alpha"
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54
+msgid "Simple rectangular frame"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
-msgid "beta"
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55
+msgid "Oval frame, thin"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:271
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
-#, fuzzy
-msgid "gamma"
-msgstr "Ëåìà"
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55
+msgid "Oval frame, thick"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
-# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
-#, fuzzy
-msgid "delta"
-msgstr "Ñòàíäàðòíî"
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
+msgid "Drop shadow"
+msgstr ""
 
-# src/lyxfunc.C:1125
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
+# src/LColor.C:68
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
 #, fuzzy
-msgid "epsilon"
-msgstr "LyX âåðñèÿ "
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
-msgid "varepsilon"
-msgstr ""
+msgid "Shaded background"
+msgstr "фон на бележка"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
-msgid "zeta"
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57
+msgid "Double rectangular frame"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:451
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
+# src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70
 #, fuzzy
-msgid "eta"
-msgstr "Óíãàðñêè"
+msgid "Height"
+msgstr "Височина"
 
-# src/LColor.C:63
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
+# src/bufferview_funcs.C:271
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70
 #, fuzzy
-msgid "theta"
-msgstr "òåêñò"
+msgid "Depth"
+msgstr ", Дълбочина: "
 
-# src/mathed/math_panel.C:134
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
+# src/ext_l10n.h:209
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71
 #, fuzzy
-msgid "vartheta"
-msgstr "Ìàòðèöà"
+msgid "Total Height"
+msgstr "Авторски права"
 
-# src/ext_l10n.h:362
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
+# src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71
 #, fuzzy
-msgid "iota"
-msgstr "Äúðæàâà"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
-msgid "kappa"
-msgstr ""
+msgid "Width"
+msgstr "Ширина"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
-msgid "lambda"
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:315
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:390
+#: src/insets/InsetBox.cpp:137
+msgid "Makebox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 src/lengthcommon.cpp:38
-msgid "mu"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:441
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:49
+#: src/insets/Inset.cpp:108
+#, fuzzy
+msgid "Branch"
+msgstr "Френски"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
-msgid "nu"
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:50
+msgid "Activated"
 msgstr ""
 
-# src/LColor.C:63
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:51
 #, fuzzy
-msgid "xi"
-msgstr "òåêñò"
+msgid "Color"
+msgstr "Цветове"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453
-msgid "pi"
+# src/form1.C:245
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "Filename Suffix"
+msgstr "Име на файл(F):|#F"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2083
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3074
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:123
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:137
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158
+msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
-msgid "varpi"
-msgstr ""
+# src/lyxfont.C:407
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2082
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3073
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:89
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:122
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158
+#, fuzzy
+msgid "No"
+msgstr "Съществително "
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
-msgid "rho"
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/citationdlg.C:35
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:168
+#, fuzzy
+msgid "Enter new branch name"
+msgstr "Достъпни клавиши"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
-msgid "sigma"
-msgstr ""
+# src/buffer.C:534
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:173
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"A branch with the name \"%1$s\" already exists.\n"
+"Do you want to merge branch \"%2$s\" with that one?"
+msgstr "Документът използва непознат текстклас \""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
-msgid "varsigma"
-msgstr ""
+# src/lyxfont.C:56
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177
+#, fuzzy
+msgid "&Merge"
+msgstr "Голям"
 
-# src/ext_l10n.h:362
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:185
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:218
 #, fuzzy
-msgid "tau"
-msgstr "Äúðæàâà"
+msgid "Renaming failed"
+msgstr "Грешки при конвертиране!"
 
-# src/ext_l10n.h:323
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:437
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:186
 #, fuzzy
-msgid "upsilon"
-msgstr "Âúïðîñ"
+msgid "The branch could not be renamed."
+msgstr " абзаци не могат да бъдат конвертирани"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
-msgid "phi"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:890
+#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid "Merge Changes"
+msgstr "избор на страници"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461
-msgid "varphi"
-msgstr ""
+# src/buffer.C:329
+#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:63
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Change by %1$s\n"
+"\n"
+msgstr "Грешка при ченете от "
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
-msgid "chi"
+#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:65
+#, c-format
+msgid "Change made at %1$s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
-msgid "psi"
+# src/lyx_gui.C:347
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:42
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:109
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:191
+msgid "No change"
+msgstr "Без промяна"
+
+# src/lyxfont.C:51
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "Small Caps"
+msgstr "Малки букви"
+
+# src/lyx_gui.C:348
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:83
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:101
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:112
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:124
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:190
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:78
+msgid "Underbar"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
+# src/bufferview_funcs.C:286
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:79
 #, fuzzy
-msgid "omega"
-msgstr "Roman"
+msgid "Double underbar"
+msgstr "Двойно"
 
-# src/ext_l10n.h:271
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:80
 #, fuzzy
-msgid "Gamma"
-msgstr "Ëåìà"
+msgid "Wavy underbar"
+msgstr "underbrace"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:600
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:687
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
+# src/ext_l10n.h:364
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:81
 #, fuzzy
-msgid "Delta"
-msgstr "Èçòðèé(D)|#D"
+msgid "Strikeout"
+msgstr "Улица"
 
-# src/LColor.C:63
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
+# src/bufferview_funcs.C:267
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:92
 #, fuzzy
-msgid "Theta"
-msgstr "òåêñò"
+msgid "No color"
+msgstr "Шрифт:"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:93
 #, fuzzy
-msgid "Lambda"
-msgstr "ïåéçàæ"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
-msgid "Xi"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470
-msgid "Pi"
-msgstr ""
+msgid "Black"
+msgstr "Блок"
 
-# src/lyxfont.C:56
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
+# src/LColor.C:54
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:94
 #, fuzzy
-msgid "Sigma"
-msgstr "Ìàëúê"
+msgid "White"
+msgstr "бял"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
-msgid "Upsilon"
-msgstr ""
+# src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid "Red"
+msgstr "Повтори"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
-msgid "Phi"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:446 src/mathed/math_forms.C:26
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:96
+#, fuzzy
+msgid "Green"
+msgstr "Гръцки"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
-msgid "Psi"
-msgstr ""
+# src/LColor.C:57
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:97
+#, fuzzy
+msgid "Blue"
+msgstr "син"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
-msgid "Omega"
-msgstr ""
+# src/LyXAction.C:157 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
+# src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:138
+# src/frontends/xforms/FormBase.h:153 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
+# src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98
+#, fuzzy
+msgid "Cyan"
+msgstr "Отказ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:451
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:99
+#, fuzzy
+msgid "Magenta"
+msgstr "Унгарски"
 
-# src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
+# src/LColor.C:60
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:100
 #, fuzzy
-msgid "nabla"
-msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
+msgid "Yellow"
+msgstr "жълт"
 
-# src/LColor.C:97
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
+# src/ext_l10n.h:126
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:162
 #, fuzzy
-msgid "partial"
-msgstr "ðåä íà òàáëèöà"
+msgid "Text Style"
+msgstr "Стил TeX|X"
 
-# src/lyxfont.C:56
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
+# src/frontends/gnome/FormCitation.C:527
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:324
 #, fuzzy
-msgid "infty"
-msgstr "Äðåáåí"
+msgid "Keys"
+msgstr "Ключ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
-msgid "prime"
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:169
+msgid "LinkBack PDF"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/FormTabular.C:131
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
-#, fuzzy
-msgid "ell"
-msgstr "Êëåòêà"
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:170
+msgid "PDF"
+msgstr "PDF"
 
-# src/frontends/kde/tocdlg.C:57
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
+# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:181
 #, fuzzy
-msgid "emptyset"
-msgstr "Äúëáî÷èíà"
+msgid "pasted"
+msgstr "Залепи"
 
-# src/credits.C:72
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
-#, fuzzy
-msgid "exists"
-msgstr "Credits"
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:190
+#, c-format
+msgid "%1$s Files"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
+# src/lyx_cb.C:203
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:200
 #, fuzzy
-msgid "forall"
-msgstr "Íîðìàëåí"
+msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
+msgstr "Въведете име за запазване на документа"
 
-# src/LColor.C:80
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
+# src/lyxfunc.C:3061 src/lyxfunc.C:3088 src/lyxfunc.C:3165 src/lyxfunc.C:3223
+# src/lyxfunc.C:3251 src/lyxfunc.C:3261 src/lyxfunc.C:3297
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:210
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1942
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2084
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2100
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2117
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2203
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2248
+msgid "Canceled."
+msgstr "Прекъснат."
+
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240
 #, fuzzy
-msgid "imath"
-msgstr "ìàòåìàòèêà"
+msgid "Overwrite external file?"
+msgstr "Машинопис"
 
-# src/LColor.C:80
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
+# src/buffer.C:534
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?"
+msgstr "Документът използва непознат текстклас \""
+
+# src/debug.C:47
+#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:98
 #, fuzzy
-msgid "jmath"
-msgstr "ìàòåìàòèêà"
+msgid "List of previous commands"
+msgstr "Потребителски команди"
 
-# src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489
+# src/LyXAction.C:167
+#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:101
 #, fuzzy
-msgid "Re"
-msgstr "Ïîâòîðè"
+msgid "Next command"
+msgstr "Изпълни команда"
 
-# src/LyXAction.C:251
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:43
+msgid "Compare LyX files"
+msgstr ""
+
+# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:154
 #, fuzzy
-msgid "Im"
-msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ñïèñúê"
+msgid "Select document"
+msgstr "Запазване на документа?"
 
-# src/bufferview_funcs.C:271
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
+# src/ext_l10n.h:116
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1870
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1927
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2192
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2280
 #, fuzzy
-msgid "aleph"
-msgstr ", Äúëáî÷èíà: "
+msgid "LyX Documents (*.lyx)"
+msgstr "LyX документ(X)...|X"
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
+# src/LColor.C:92
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1812
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1887
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3139
 #, fuzzy
-msgid "wp"
-msgstr "Ñïåöèàëåí"
+msgid "Error"
+msgstr "грешка"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 lib/ui/stdtoolbars.inc:575
-msgid "hbar"
-msgstr ""
+# src/BufferView_pimpl.C:256
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198
+#, fuzzy
+msgid "Error while comparing documents."
+msgstr "Форматирам документа..."
 
-# src/bufferview_funcs.C:280
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 lib/ui/stdtoolbars.inc:582
+# src/importer.C:81
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:217
 #, fuzzy
-msgid "angle"
-msgstr "Åäèíè÷íî"
+msgid "Aborted"
+msgstr "импортиран."
 
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
+# src/ext_l10n.h:440
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:229
 #, fuzzy
-msgid "top"
-msgstr "(&T)Îòãîðå"
+msgid "Finished"
+msgstr "Финландски"
 
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
+# src/BufferView_pimpl.C:256
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:263
 #, fuzzy
-msgid "bot"
-msgstr "(&T)Îòãîðå"
+msgid "Aborting process..."
+msgstr "Форматирам документа..."
 
-# src/lyxfunc.C:1125
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
+# src/ext_l10n.h:329
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:299
 #, fuzzy
-msgid "Vert"
-msgstr "LyX âåðñèÿ "
+msgid "differences"
+msgstr "Препратки"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
-msgid "neg"
+#: src/frontends/qt4/GuiCompareHistory.cpp:35
+msgid "Compare different revisions"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
+# src/mathed/math_panel.C:116
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:57
 #, fuzzy
-msgid "flat"
-msgstr "Ôîðìàòè"
+msgid "big[[delimiter size]]"
+msgstr "Разделител"
 
-# src/ext_l10n.h:351
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
+# src/mathed/math_panel.C:116
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:58
 #, fuzzy
-msgid "natural"
-msgstr "Ïîäïèñ"
+msgid "Big[[delimiter size]]"
+msgstr "Разделител"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
-msgid "sharp"
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:59
+msgid "bigg[[delimiter size]]"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
-msgid "surd"
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:60
+msgid "Bigg[[delimiter size]]"
 msgstr ""
 
-# src/bufferview_funcs.C:280
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
+# src/mathed/math_panel.C:116
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:165
 #, fuzzy
-msgid "triangle"
-msgstr "Åäèíè÷íî"
+msgid "Math Delimiter"
+msgstr "Разделител"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
-msgid "diamondsuit"
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:37 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:44
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:206
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:207
+#, fuzzy
+msgid "(None)"
+msgstr "Няма"
 
-# src/LColor.C:109
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
+# src/LColor.C:97
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:209
 #, fuzzy
-msgid "heartsuit"
-msgstr "íàñëåäÿâàíå"
+msgid "Variable"
+msgstr "ред на таблица"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
-msgid "clubsuit"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127
+msgid "Computer Modern Roman"
+msgstr "Computer Modern Roman"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
-msgid "spadesuit"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127
+msgid "Latin Modern Roman"
+msgstr "Latin Modern Roman"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
-msgid "textrm \\AA"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128
+msgid "AE (Almost European)"
+msgstr "AE (Almost European)"
 
-# src/LColor.C:63
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128
 #, fuzzy
-msgid "textrm \\O"
-msgstr "òåêñò"
+msgid "Times Roman"
+msgstr "Roman"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
-msgid "mathcircumflex"
-msgstr ""
+# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128
+#, fuzzy
+msgid "Palatino"
+msgstr "Залепи"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
-msgid "_"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129
+msgid "Bitstream Charter"
+msgstr "Bitstream Charter"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129
+msgid "New Century Schoolbook"
 msgstr ""
 
-# src/LColor.C:82
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129
 #, fuzzy
-msgid "mathrm T"
-msgstr "ðàìêà íà ìàòåìàòèêà"
+msgid "Bookman"
+msgstr "Roman"
 
-# src/LColor.C:80
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
-#, fuzzy
-msgid "mathbb N"
-msgstr "ìàòåìàòèêà"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
+msgid "Utopia"
+msgstr "Utopia"
 
-# src/LColor.C:80
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
 #, fuzzy
-msgid "mathbb Z"
-msgstr "ìàòåìàòèêà"
+msgid "Bera Serif"
+msgstr "Sans Serif"
 
-# src/LColor.C:80
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
-#, fuzzy
-msgid "mathbb Q"
-msgstr "ìàòåìàòèêà"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
+msgid "Concrete Roman"
+msgstr "Concrete Roman"
 
-# src/LColor.C:80
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
-#, fuzzy
-msgid "mathbb R"
-msgstr "ìàòåìàòèêà"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
+msgid "Zapf Chancery"
+msgstr "Zapf Chancery"
 
-# src/LColor.C:80
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
-#, fuzzy
-msgid "mathbb C"
-msgstr "ìàòåìàòèêà"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143
+msgid "Computer Modern Sans"
+msgstr "Computer Modern Sans"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143
+msgid "Latin Modern Sans"
+msgstr "Latin Modern Sans"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144
+msgid "Helvetica"
+msgstr "Helvetica"
 
-# src/LColor.C:80
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
-#, fuzzy
-msgid "mathbb H"
-msgstr "ìàòåìàòèêà"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144
+msgid "Avant Garde"
+msgstr "Avant Garde"
 
-# src/LColor.C:80
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
-#, fuzzy
-msgid "mathcal F"
-msgstr "ìàòåìàòèêà"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144
+msgid "Bera Sans"
+msgstr "Bera Sans"
 
-# src/LColor.C:80
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
+# src/ext_l10n.h:209
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144
 #, fuzzy
-msgid "mathcal L"
-msgstr "ìàòåìàòèêà"
+msgid "CM Bright"
+msgstr "Авторски права"
 
-# src/LColor.C:80
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
-#, fuzzy
-msgid "mathcal H"
-msgstr "ìàòåìàòèêà"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156
+msgid "Computer Modern Typewriter"
+msgstr ""
 
-# src/LColor.C:80
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157
 #, fuzzy
-msgid "mathcal O"
-msgstr "ìàòåìàòèêà"
+msgid "Latin Modern Typewriter"
+msgstr "Машинопис"
 
-# src/ext_l10n.h:438
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
+# src/frontends/xforms/form_print.C:135
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157
 #, fuzzy
-msgid "phantom"
-msgstr "Åñïåðàíòî"
+msgid "Courier"
+msgstr "Копия"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
-msgid "vphantom"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157
+msgid "Bera Mono"
+msgstr "Bera Mono"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525
-msgid "hphantom"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:158
+msgid "LuxiMono"
+msgstr "LuxiMono"
 
-# src/ext_l10n.h:438
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:158
 #, fuzzy
-msgid "Big Operators"
-msgstr "Åñïåðàíòî"
+msgid "CM Typewriter Light"
+msgstr "Машинопис"
 
-# src/ext_l10n.h:69
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:42
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170
 #, fuzzy
-msgid "intop"
-msgstr "Â.Ïîäð. îòãîðå(o)|o"
+msgid "Page"
+msgstr "Страници"
 
-# src/lyxfont.C:56
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
+# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:236
 #, fuzzy
-msgid "int"
-msgstr "Äðåáåí"
+msgid "Module not found!"
+msgstr "Низът не е намерен!"
 
-# src/ext_l10n.h:69
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
+# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:577
 #, fuzzy
-msgid "iintop"
-msgstr "Â.Ïîäð. îòãîðå(o)|o"
+msgid "Layout is valid!"
+msgstr "Непознато "
 
-# src/lyxfont.C:56
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:581
+msgid "Layout is invalid!"
+msgstr ""
+
+# src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
+# src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:613
 #, fuzzy
-msgid "iint"
-msgstr "Äðåáåí"
+msgid "Document Settings"
+msgstr "Документи"
 
-# src/ext_l10n.h:69
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
+# src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
+# src/lyxfunc.C:3313
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:720
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1398
 #, fuzzy
-msgid "iiintop"
-msgstr "Â.Ïîäð. îòãîðå(o)|o"
+msgid "Child Document"
+msgstr "Документ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
-msgid "iiint"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:721
+msgid "Include to Output"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
-msgid "iiiintop"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
+msgid "10"
+msgstr "10"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
-msgid "iiiint"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
+msgid "11"
+msgstr "11"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
-msgid "dotsintop"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
+msgid "12"
+msgstr "12"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:795
+msgid "None (no fontenc)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
-msgid "dotsint"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:803
+msgid ""
+"Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n"
+"You need to install the package \"fontspec\" to use this feature"
 msgstr ""
 
-# src/bufferview_funcs.C:267
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
+# src/frontends/kde/tocdlg.C:57
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:835
 #, fuzzy
-msgid "ointop"
-msgstr "Øðèôò:"
+msgid "empty"
+msgstr "Дълбочина"
 
-# src/lyxfont.C:56
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
+# src/mathed/math_panel.C:128
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:836
 #, fuzzy
-msgid "oint"
-msgstr "Äðåáåí"
+msgid "plain"
+msgstr "Разстояние"
 
-# src/bufferview_funcs.C:267
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
+# src/buffer.C:329
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:837
 #, fuzzy
-msgid "oiintop"
-msgstr "Øðèôò:"
+msgid "headings"
+msgstr "Грешка при ченете от "
 
-# src/bufferview_funcs.C:267
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
-#, fuzzy
-msgid "oiint"
-msgstr "Øðèôò:"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:838
+msgid "fancy"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
-msgid "ointctrclockwiseop"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:850
+msgid "A0"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
-msgid "ointctrclockwise"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:851
+#, fuzzy
+msgid "A1"
+msgstr "10"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:852
+msgid "A2"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
-msgid "ointclockwiseop"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:856
+msgid "A6"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
-msgid "ointclockwise"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:857
+msgid "B0"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:69
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:858
 #, fuzzy
-msgid "sqintop"
-msgstr "Â.Ïîäð. îòãîðå(o)|o"
+msgid "B1"
+msgstr "10"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
-msgid "sqint"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:859
+msgid "B2"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
-msgid "sqiintop"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:860
+msgid "B3"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
-msgid "sqiint"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:861
+msgid "B4"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
-msgid "sum"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:863
+msgid "B6"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:99
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:864
+msgid "C0"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:865
 #, fuzzy
-msgid "prod"
-msgstr "Çàùèòåí èíòåðâàë(B)|B"
+msgid "C1"
+msgstr "10"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
-msgid "coprod"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
+msgid "C2"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
-msgid "bigsqcup"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
+msgid "C3"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
-msgid "bigotimes"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:868
+msgid "C4"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
-msgid "bigodot"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:869
+msgid "C5"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
-msgid "bigoplus"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:870
+msgid "C6"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
-msgid "bigcap"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:871
+msgid "JIS B0"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
-msgid "bigcup"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:872
+msgid "JIS B1"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
-msgid "biguplus"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:873
+msgid "JIS B2"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
-msgid "bigvee"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:874
+msgid "JIS B3"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
-msgid "bigwedge"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:875
+msgid "JIS B4"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
-#, fuzzy
-msgid "AMS Miscellaneous"
-msgstr "Ðàçëè÷íè"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
-msgid "digamma"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:876
+msgid "JIS B5"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
-msgid "varkappa"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:877
+msgid "JIS B6"
 msgstr ""
 
-# src/bufferview_funcs.C:271
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
+# src/ext_l10n.h:270
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:986
 #, fuzzy
-msgid "beth"
-msgstr ", Äúëáî÷èíà: "
+msgid "Language Default (no inputenc)"
+msgstr "Заглавие"
 
-# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
-# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
+# src/LColor.C:63
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
 #, fuzzy
-msgid "daleth"
-msgstr "Ñòàíäàðòíî"
+msgid "``text''"
+msgstr "Ñ\82екÑ\81Ñ\82"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
-msgid "gimel"
-msgstr ""
+# src/LColor.C:63
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:996
+#, fuzzy
+msgid "''text''"
+msgstr "текст"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
-msgid "ulcorner"
-msgstr ""
+# src/LColor.C:63
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:997
+#, fuzzy
+msgid ",,text``"
+msgstr "текст"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
-msgid "urcorner"
-msgstr ""
+# src/LColor.C:63
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:998
+#, fuzzy
+msgid ",,text''"
+msgstr "текст"
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
+# src/LColor.C:63
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:999
 #, fuzzy
-msgid "llcorner"
-msgstr "Ðàìêè"
+msgid "<<text>>"
+msgstr "текст"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
-msgid "lrcorner"
-msgstr ""
+# src/LColor.C:63
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1000
+#, fuzzy
+msgid ">>text<<"
+msgstr "текст"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
-msgid "hslash"
+# src/mathed/formula.C:929
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
+#, fuzzy
+msgid "Numbered"
+msgstr "Номериране"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1047
+msgid "Appears in TOC"
 msgstr ""
 
-# src/LColor.C:97
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
+# src/ext_l10n.h:175
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1072
 #, fuzzy
-msgid "vartriangle"
-msgstr "ðåä íà òàáëèöà"
+msgid "Author-year"
+msgstr "Автор"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
-msgid "triangledown"
+# src/ext_l10n.h:423
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1073
+#, fuzzy
+msgid "Numerical"
+msgstr "Американски"
+
+# src/frontends/kde/citationdlg.C:35
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1165
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unavailable: %1$s"
+msgstr "Достъпни клавиши"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1270
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
+msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr ""
 
-# src/LColor.C:57
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
+# src/exporter.C:89
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1274
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1295
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2835
 #, fuzzy
-msgid "square"
-msgstr "ñèí"
+msgid "Document Class"
+msgstr "Документът ще бъде експортиран във формат "
 
-# src/ext_l10n.h:462
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
+# src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
+# src/lyxfunc.C:3313
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1275
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2833
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2834
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2837
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:553
 #, fuzzy
-msgid "lozenge"
-msgstr "Ñëîâåíñêè"
+msgid "Child Documents"
+msgstr "Документ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
-msgid "circledS"
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1276
+#, fuzzy
+msgid "Modules"
+msgstr "(&M)В средата"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
-msgid "measuredangle"
-msgstr ""
+# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
+#, fuzzy
+msgid "Local Layout"
+msgstr "Непознато "
+
+# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1279
+#, fuzzy
+msgid "Text Layout"
+msgstr "Непознато "
+
+# src/frontends/xforms/form_document.C:98
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1281
+#, fuzzy
+msgid "Page Margins"
+msgstr "Полета"
+
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1283
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1090
+msgid "Colors"
+msgstr "Цветове"
 
-# src/ext_l10n.h:114
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
+# src/mathed/formula.C:929
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
 #, fuzzy
-msgid "nexists"
-msgstr "Èíäåêñ ñïèñúê(I)|I"
+msgid "Numbering & TOC"
+msgstr "Номериране"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
-msgid "mho"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/FormIndex.C:29 src/insets/insetindex.C:36
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1286
+#, fuzzy
+msgid "Indexes"
+msgstr "Индекс"
 
-# src/lyxfont.C:56
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
+# src/ext_l10n.h:320
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1287
 #, fuzzy
-msgid "Finv"
-msgstr "Äðåáåí"
+msgid "PDF Properties"
+msgstr "Допускане"
 
-# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1288
 #, fuzzy
-msgid "Game"
-msgstr "Èìå"
+msgid "Math Options"
+msgstr "допълнителни опции"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
-msgid "Bbbk"
-msgstr ""
+# src/sp_form.C:86
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1289
+#, fuzzy
+msgid "Float Placement"
+msgstr "Замести"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
-msgid "backprime"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:281
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
+msgid "Bullets"
+msgstr "Точки"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
-msgid "varnothing"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:441
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1292
+#, fuzzy
+msgid "Branches"
+msgstr "Френски"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
-msgid "blacktriangle"
-msgstr ""
+# src/lyx_cb.C:675
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1294
+msgid "LaTeX Preamble"
+msgstr "LaTeX увод"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
-msgid "blacktriangledown"
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1524
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1554
+#, fuzzy
+msgid "&Default..."
+msgstr "Стандартно"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1694
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1700
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1706
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2885
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2893
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2901
+msgid " (not installed)"
 msgstr ""
 
-# src/LColor.C:53
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
+# src/ext_l10n.h:7
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1781
 #, fuzzy
-msgid "blacksquare"
-msgstr "÷åðåí"
+msgid "Layouts|#o#O"
+msgstr "Оформи(L)|L"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
-msgid "blacklozenge"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:116
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1783
+#, fuzzy
+msgid "LyX Layout (*.layout)"
+msgstr "LyX документ(X)...|X"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
-msgid "bigstar"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1785
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1794
+msgid "Local layout file"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
-msgid "sphericalangle"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1795
+msgid ""
+"The layout file you have selected is a local layout\n"
+"file, not one in the system or user directory. Your\n"
+"document may not work with this layout if you do not\n"
+"keep the layout file in the document directory."
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:202
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
+# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1799
 #, fuzzy
-msgid "complement"
-msgstr "Êîìåíòàð"
+msgid "&Set Layout"
+msgstr "Непознато "
 
-# src/bufferview_funcs.C:271
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
+# src/ext_l10n.h:130
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1813
 #, fuzzy
-msgid "eth"
-msgstr ", Äúëáî÷èíà: "
+msgid "Unable to read local layout file."
+msgstr "Запази оформлението като подразбиращо се(S)|S"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
-msgid "diagup"
-msgstr ""
+# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1835
+#, fuzzy
+msgid "Select master document"
+msgstr "Запазване на документа?"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
-msgid "diagdown"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:116
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1839
+#, fuzzy
+msgid "LyX Files (*.lyx)"
+msgstr "LyX документ(X)...|X"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:465
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:467
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
+# src/ext_l10n.h:31
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1872
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3128
 #, fuzzy
-msgid "AMS Arrows"
-msgstr "Òúðñè"
+msgid "Unapplied changes"
+msgstr "Вкарай промените(I)|I"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
-msgid "dashleftarrow"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1873
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3129
+msgid ""
+"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
+"If you do not apply now, they will be lost after this action."
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
-msgid "dashrightarrow"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1875
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3131
+msgid "&Dismiss"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
-msgid "leftleftarrows"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:130
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1887
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3139
+#, fuzzy
+msgid "Unable to set document class."
+msgstr "Запази оформлението като подразбиращо се(S)|S"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
-msgid "leftrightarrows"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1940
+#, c-format
+msgid "%1$s, %2$s"
+msgstr "%1$s, %2$s"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
-msgid "rightrightarrows"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1945
+#, c-format
+msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
-msgid "rightleftarrows"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1959
+#, c-format
+msgid "%1$s (unavailable)"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:74
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
+# src/ext_l10n.h:130
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2034
 #, fuzzy
-msgid "Lleftarrow"
-msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
+msgid "Module provided by document class."
+msgstr "Запази оформлението като подразбиращо се(S)|S"
 
-# src/ext_l10n.h:337
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2042
+#, c-format
+msgid "Package(s) required: %1$s."
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2048
 #, fuzzy
-msgid "Rrightarrow"
-msgstr "Çàãëàâèå"
+msgid "or"
+msgstr "Формати"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
-msgid "twoheadleftarrow"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2051
+#, c-format
+msgid "Modules required: %1$s."
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
-msgid "twoheadrightarrow"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2060
+#, c-format
+msgid "Modules excluded: %1$s."
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
-msgid "leftarrowtail"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2066
+msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
-msgid "rightarrowtail"
-msgstr ""
+# src/LyXAction.C:190
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2810
+#, fuzzy
+msgid "[No options predefined]"
+msgstr "Към следваща грешка"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
-msgid "looparrowleft"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:33
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3151
+#, fuzzy
+msgid "Can't set layout!"
+msgstr "Оформление на абзац"
 
-# src/ext_l10n.h:209
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
+# src/ext_l10n.h:130
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3152
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
+msgstr "Запази оформлението като подразбиращо се(S)|S"
+
+# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3245
 #, fuzzy
-msgid "looparrowright"
-msgstr "Àâòîðñêè ïðàâà"
+msgid "Not Found"
+msgstr " оформление"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
-msgid "curvearrowleft"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3299
+msgid "Assigned master does not include this file"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
-msgid "curvearrowright"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3300
+#, c-format
+msgid ""
+"You must include this file in the document\n"
+"'%1$s' in order to use the master document\n"
+"feature."
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
-msgid "circlearrowleft"
-msgstr ""
+# src/converter.C:552 src/converter.C:645
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3304
+#, fuzzy
+msgid "Could not load master"
+msgstr "Невъзможно е преобразуването на файла"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
-msgid "circlearrowright"
-msgstr ""
+# src/lyx_cb.C:263
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3305
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The master document '%1$s'\n"
+"could not be loaded."
+msgstr "Документът не може да бъде записан!"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
-msgid "Lsh"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/FormError.C:26
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:44
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:237
+#, fuzzy
+msgid "Literate"
+msgstr "LaTeX Грешка"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
-msgid "Rsh"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:265
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "pLaTeX"
+msgstr "LaTeX"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:465
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:467
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
+# src/debug.C:34
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:58
 #, fuzzy
-msgid "upuparrows"
-msgstr "Òúðñè"
+msgid "Error List"
+msgstr "Инсталиране на програмата"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
-msgid "downdownarrows"
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:142
+#, c-format
+msgid "%1$s Errors (%2$s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
-msgid "upharpoonleft"
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "Top left"
+msgstr "Центринан"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
-msgid "upharpoonright"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "Bottom left"
+msgstr "Долу(B)|#B"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
-msgid "downharpoonleft"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:67
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "Baseline left"
+msgstr "Подравни в средата(C)|C"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
-msgid "downharpoonright"
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
+#, fuzzy
+msgid "Top center"
+msgstr "Центринан"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
-msgid "leftrightharpoons"
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
+#, fuzzy
+msgid "Bottom center"
+msgstr "Центринан"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
-msgid "rightsquigarrow"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:67
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
+#, fuzzy
+msgid "Baseline center"
+msgstr "Подравни в средата(C)|C"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
-msgid "leftrightsquigarrow"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:209
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Top right"
+msgstr "Авторски права"
 
-# src/ext_l10n.h:74
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
 #, fuzzy
-msgid "nleftarrow"
-msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
+msgid "Bottom right"
+msgstr "(&B)Отдолу"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
-msgid "nrightarrow"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:65
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Baseline right"
+msgstr "Ред отдясно(R)|R"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
-msgid "nleftrightarrow"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:94
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid "External Material"
+msgstr "Външен материал(x)...|x"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
-msgid "nLeftarrow"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:209
+#, fuzzy
+msgid "Scale%"
+msgstr "Специален"
 
-# src/ext_l10n.h:337
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
+# src/LyXAction.C:185
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:633
 #, fuzzy
-msgid "nRightarrow"
-msgstr "Çàãëàâèå"
+msgid "Select external file"
+msgstr "Избор на следващ ред"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
-msgid "nLeftrightarrow"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:175
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:77
+#, fuzzy
+msgid "automatically"
+msgstr "Автор"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
-msgid "multimap"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
+# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:112
+msgid "Graphics"
+msgstr "Графика"
 
-# src/frontends/xforms/form_document.C:244
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
-#, fuzzy
-msgid "AMS Relations"
-msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:262
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:278
+msgid "Dissolve previous group?"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
-msgid "leqq"
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:263
+#, c-format
+msgid ""
+"If you assign this graphic to group '%2$s',\n"
+"the previously assigned group '%1$s' will be dissolved,\n"
+"because this graphic was its only member.\n"
+"How do you want to proceed?"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
-msgid "geqq"
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:269
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:285
+#, c-format
+msgid "Stick with group '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
-msgid "leqslant"
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:271
+#, c-format
+msgid "Assign to group '%1$s' anyway"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
-msgid "geqslant"
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:279
+#, c-format
+msgid ""
+"If you sign off this graphic from group '%1$s',\n"
+"the group will be dissolved,\n"
+"because this graphic was its only member.\n"
+"How do you want to proceed?"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
-msgid "eqslantless"
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:287
+#, c-format
+msgid "Sign off from group '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
-msgid "eqslantgtr"
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:327
+msgid "Enter unique group name:"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
-msgid "lesssim"
+# src/LyXAction.C:190
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:332
+#, fuzzy
+msgid "Group already defined!"
+msgstr "Към следваща грешка"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:333
+#, c-format
+msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists."
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
-msgid "gtrsim"
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475
+#: src/lengthcommon.cpp:37
+msgid "bp"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
-msgid "lessapprox"
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475
+#: src/lengthcommon.cpp:37
+msgid "cm"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
-msgid "gtrapprox"
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475
+#: src/lengthcommon.cpp:38
+msgid "mm"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
-msgid "approxeq"
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475
+#: src/lengthcommon.cpp:38
+msgid "in[[unit of measure]]"
 msgstr ""
 
-# src/bufferview_funcs.C:280
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
+# src/frontends/kde/printdlg.C:35
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:786
 #, fuzzy
-msgid "triangleq"
-msgstr "Åäèíè÷íî"
+msgid "Select graphics file"
+msgstr "Избор на файл"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
-msgid "lessdot"
-msgstr ""
+# src/lyx_gui_misc.C:430
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:798
+#, fuzzy
+msgid "Clipart|#C#c"
+msgstr "Изтрий(e)|#e"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
-msgid "gtrdot"
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:45
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:57
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "Thin Space"
+msgstr "Средно разстояние"
+
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:46
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:77
+#, fuzzy
+msgid "Medium Space"
+msgstr "Средно разстояние"
+
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:47
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "Thick Space"
+msgstr "Средно разстояние"
+
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:48
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:58
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid "Negative Thin Space"
+msgstr "Средно разстояние"
+
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:49
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:98
+#, fuzzy
+msgid "Negative Medium Space"
+msgstr "Средно разстояние"
+
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:50
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:101
+#, fuzzy
+msgid "Negative Thick Space"
+msgstr "Средно разстояние"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:51
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:59
+msgid "Half Quad (0.5 em)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
-msgid "lll"
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:52
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:60
+msgid "Quad (1 em)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
-msgid "ggg"
+# src/bufferview_funcs.C:286
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:53
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:61
+#, fuzzy
+msgid "Double Quad (2 em)"
+msgstr "Двойно"
+
+# src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "Interword Space"
+msgstr "Министраница"
+
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:62
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:104
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill"
+msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:209
+msgid ""
+"Insert the spacing even after a line break.\n"
+"Note that a protected Half Quad will be turned into\n"
+"a vertical space if used at the beginning of a paragraph!"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
-msgid "lessgtr"
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450
+msgid "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr ""
 
-# src/lyx.C:87
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
+# src/lyxfunc.C:3291
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:315
 #, fuzzy
-msgid "gtrless"
-msgstr "Ïàðàìåòðè(p)|#p"
+msgid "Select document to include"
+msgstr "Изберете документ за вмъкване"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
-msgid "lesseqgtr"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:116
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:322
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
+msgstr "LyX документ(X)...|X"
 
-# src/lyx.C:87
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
+# src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
+#: src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:34
 #, fuzzy
-msgid "gtreqless"
-msgstr "Ïàðàìåòðè(p)|#p"
+msgid "Index Entry Settings"
+msgstr "Индекс запис"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
-msgid "lesseqqgtr"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "Label Color"
+msgstr "Цветове"
 
-# src/lyx.C:87
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
+# src/support/filetools.C:453
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:190
 #, fuzzy
-msgid "gtreqqless"
-msgstr "Ïàðàìåòðè(p)|#p"
+msgid "Cannot remove standard index"
+msgstr "Грешка! Не мога да създам временна директория: "
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
-msgid "eqcirc"
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:191
+msgid "The default index cannot be removed."
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
-msgid "circeq"
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/citationdlg.C:35
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:211
+#, fuzzy
+msgid "Enter new index name"
+msgstr "Достъпни клавиши"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
-msgid "thicksim"
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:219
+msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists."
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
-msgid "thickapprox"
-msgstr ""
+# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "unknown"
+msgstr " оформление"
 
-# src/LColor.C:53
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
+# src/ext_l10n.h:375
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
 #, fuzzy
-msgid "backsim"
-msgstr "÷åðåí"
+msgid "shortcut"
+msgstr "Подзаглавие"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
-msgid "backsimeq"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:375
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "shortcuts"
+msgstr "Подзаглавие"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
-msgid "subseteqq"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+msgid "lyxrc"
+msgstr "lyxrc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
-msgid "supseteqq"
-msgstr ""
+# src/sp_form.C:86
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "package"
+msgstr "Замести"
 
 # src/ext_l10n.h:367
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
 #, fuzzy
-msgid "Subset"
-msgstr "Òåìà"
+msgid "textclass"
+msgstr "Тема"
 
-# src/ext_l10n.h:371
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
 #, fuzzy
-msgid "Supset"
-msgstr "Ïîäðàçäåë"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
-msgid "sqsubset"
-msgstr ""
+msgid "menu"
+msgstr "Редове"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
-msgid "sqsupset"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:398
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "icon"
+msgstr "Град"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
-msgid "preccurlyeq"
-msgstr ""
+# src/LColor.C:57
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "buffer"
+msgstr "син"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
-msgid "succcurlyeq"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "lyxinfo"
+msgstr "liminf"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
-msgid "curlyeqprec"
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:709
+msgid "Shift-"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
-msgid "curlyeqsucc"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
+# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:710
+#, fuzzy
+msgid "Control-"
+msgstr "Екстри"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
-msgid "precsim"
-msgstr ""
+# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:711
+#, fuzzy
+msgid "Option-"
+msgstr "Опции"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
-msgid "succsim"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:887
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:712
+#, fuzzy
+msgid "Command-"
+msgstr "команда"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
-msgid "precapprox"
-msgstr ""
+# src/LColor.C:71
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:60
+#, fuzzy
+msgid "No language"
+msgstr "език"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
-msgid "succapprox"
-msgstr ""
+# src/LColor.C:78
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:164
+#, fuzzy
+msgid "Program Listing Settings"
+msgstr "ред на министраница"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
-msgid "vartriangleleft"
-msgstr ""
+# src/lyx_gui.C:347
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:414
+#, fuzzy
+msgid "No dialect"
+msgstr "Без промяна"
 
-# src/ext_l10n.h:65
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
+# src/LaTeXLog.C:69
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:112
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:265
 #, fuzzy
-msgid "vartriangleright"
-msgstr "Ðåä îòäÿñíî(R)|R"
+msgid "LaTeX Log"
+msgstr "LaTeX протокол"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
-msgid "trianglelefteq"
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/FormPrint.C:118
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:240
+#, fuzzy
+msgid "LyX2LyX"
+msgstr "LyX"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
-msgid "trianglerighteq"
-msgstr ""
+# src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:267
+#, fuzzy
+msgid "Literate Programming Build Log"
+msgstr "Не е намерен LaTeX файл-протокол"
 
-# src/LColor.C:57
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
+# src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:269
 #, fuzzy
-msgid "bumpeq"
-msgstr "ñèí"
+msgid "lyx2lyx Error Log"
+msgstr "Не е намерен LaTeX файл-протокол"
 
-# src/LColor.C:57
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
+# src/ext_l10n.h:24
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:271
 #, fuzzy
-msgid "Bumpeq"
-msgstr "ñèí"
+msgid "Version Control Log"
+msgstr "Контрол на версията(V)|V"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
-msgid "doteqdot"
-msgstr ""
+# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:297
+#, fuzzy
+msgid "Log file not found."
+msgstr "Низът не е намерен!"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
-msgid "risingdotseq"
-msgstr ""
+# src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:300
+#, fuzzy
+msgid "No literate programming build log file found."
+msgstr "Не е намерен LaTeX файл-протокол"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
-msgid "fallingdotseq"
-msgstr ""
+# src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:303
+#, fuzzy
+msgid "No lyx2lyx error log file found."
+msgstr "Не е намерен LaTeX файл-протокол"
 
-# src/ext_l10n.h:435
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
+# src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:306
 #, fuzzy
-msgid "vDash"
-msgstr "Äàòñêè"
+msgid "No version control log file found."
+msgstr "Не е намерен LaTeX файл-протокол"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
-msgid "Vvdash"
-msgstr ""
+# src/mathed/math_panel.C:134
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:31
+#, fuzzy
+msgid "Math Matrix"
+msgstr "Матрица"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
-msgid "Vdash"
-msgstr ""
+# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
+#: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26
+#, fuzzy
+msgid "Note Settings"
+msgstr "Опции"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
-msgid "shortmid"
-msgstr ""
+# src/insets/insetbib.C:219
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:48
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph Settings"
+msgstr "Библ. перо"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
-msgid "shortparallel"
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:78
+msgid ""
+"As described in the User Guide, the width of this text determines the width of the label part of each item in environments like List and Description.\n"
+"\n"
+" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all the items is used."
 msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
+# src/insets/insetbib.C:219
+#: src/frontends/qt4/GuiPhantom.cpp:25
 #, fuzzy
-msgid "smallsmile"
-msgstr "Ìàëêî ðàçñòîÿíèå"
+msgid "Phantom Settings"
+msgstr "Библ. перо"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
-msgid "smallfrown"
-msgstr ""
+# src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:139
+#, fuzzy
+msgid "System files|#S#s"
+msgstr "Използвай include|#u"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
-msgid "blacktriangleleft"
-msgstr ""
+# src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:143
+#, fuzzy
+msgid "User files|#U#u"
+msgstr "Използвай include|#u"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
-msgid "blacktriangleright"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:220
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:249
+#, fuzzy
+msgid "Look & Feel"
+msgstr "Изглед"
 
-# src/lyxfont.C:57
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:223
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:251
 #, fuzzy
-msgid "because"
-msgstr "Íàìàëè"
+msgid "Language Settings"
+msgstr "Език"
 
-# src/insets/insettheorem.C:39
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
+# src/debug.C:42
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:253
 #, fuzzy
-msgid "therefore"
-msgstr "Òåîðåìà"
+msgid "File Handling"
+msgstr "Шрифтове"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
-msgid "backepsilon"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
+# src/frontends/xforms/form_index.C:28
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:474
+#, fuzzy
+msgid "Keyboard/Mouse"
+msgstr "Ключова дума"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
-msgid "varpropto"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:191
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:604
+#, fuzzy
+msgid "Input Completion"
+msgstr "Заглавие"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
-msgid "between"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:887
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:739
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:764
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:854
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:881
+#, fuzzy
+msgid "Co&mmand:"
+msgstr "команда"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
-msgid "pitchfork"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:238
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:913
+#, fuzzy
+msgid "Screen Fonts"
+msgstr "Екранни шрифтове"
 
-# src/frontends/xforms/form_document.C:244
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1294
+msgid "Paths"
+msgstr "Пътища"
+
+# src/frontends/kde/printdlg.C:35
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1378
 #, fuzzy
-msgid "AMS Negative Relations"
-msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
+msgid "Select directory for example files"
+msgstr "Избор на файл"
 
-# src/ext_l10n.h:163
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
+# src/lyxfunc.C:3291
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1387
 #, fuzzy
-msgid "nless"
-msgstr "Àäðåñè"
+msgid "Select a document templates directory"
+msgstr "Изберете документ за вмъкване"
 
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
-# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
+# src/support/filetools.C:453
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1396
 #, fuzzy
-msgid "ngtr"
-msgstr "Åêñòðè"
+msgid "Select a temporary directory"
+msgstr "Грешка! Не мога да създам временна директория: "
 
-# src/bufferview_funcs.C:280
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
+# src/lyxfunc.C:3291
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1405
 #, fuzzy
-msgid "nleq"
-msgstr "Åäèíè÷íî"
+msgid "Select a backups directory"
+msgstr "Изберете документ за вмъкване"
 
-# src/bufferview_funcs.C:280
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
+# src/lyxfunc.C:3291
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1414
 #, fuzzy
-msgid "ngeq"
-msgstr "Åäèíè÷íî"
+msgid "Select a document directory"
+msgstr "Изберете документ за вмъкване"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
-msgid "nleqslant"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1423
+msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
-msgid "ngeqslant"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1432
+msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
-msgid "nleqq"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1441
+msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
-msgid "ngeqq"
-msgstr ""
+# src/spellchecker.C:717
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1454
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:429
+msgid "Spellchecker"
+msgstr "Правопис"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
-msgid "lneq"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:217
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1460
+#, fuzzy
+msgid "Native"
+msgstr "Дата"
 
-# src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
-# src/lyxfont.C:62
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
+# src/frontends/xforms/FormTabular.C:131
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1466
 #, fuzzy
-msgid "gneq"
-msgstr "Èãíîðèðàé"
+msgid "Aspell"
+msgstr "Клетка"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
-msgid "lneqq"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:194
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1469
+#, fuzzy
+msgid "Enchant"
+msgstr "Глава"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
-msgid "gneqq"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/FormTabular.C:131
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1472
+#, fuzzy
+msgid "Hunspell"
+msgstr "Клетка"
 
-# src/ext_l10n.h:462
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1542
+msgid "Converters"
+msgstr "Конвертори"
+
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1848
 #, fuzzy
-msgid "lvertneqq"
-msgstr "Ñëîâåíñêè"
+msgid "File Formats"
+msgstr "Формати"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
-msgid "gvertneqq"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2028
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2180
+#, fuzzy
+msgid "Format in use"
+msgstr "Формати"
 
-# src/mathed/math_panel.C:128
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1407
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2029
 #, fuzzy
-msgid "lnsim"
-msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
+msgid "You cannot change a format's short name if the format is used by a converter. Please remove the converter first."
+msgstr "Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ Ð´Ð° Ñ\81е Ð¿Ñ\80емаÑ\85не Ñ\84оÑ\80маÑ\82, ÐºÐ¾Ð¹Ñ\82о Ñ\81е Ð¸Ð·Ð¿Ð¾Ð»Ð·Ð²Ð° Ð¾Ñ\82 ÐºÐ¾Ð½Ð²ÐµÑ\80Ñ\82оÑ\80. Ð\9fÑ\8aÑ\80во Ð¿Ñ\80емаÑ\85неÑ\82е ÐºÐ¾Ð½Ð²ÐµÑ\80Ñ\82оÑ\80а."
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
-msgid "gnsim"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1407
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2181
+msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
+msgstr "Не може да се премахне формат, който се използва от конвертор. Първо премахнете конвертора."
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
-msgid "lnapprox"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2263
+msgid "LyX needs to be restarted!"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
-msgid "gnapprox"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2264
+msgid "The change of user interface language will be fully effective only after a restart."
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
-msgid "nprec"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2335
+msgid "Printer"
+msgstr "Принтер"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
-msgid "nsucc"
-msgstr ""
+# src/LyXAction.C:388
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2433
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3183
+#, fuzzy
+msgid "User Interface"
+msgstr "Вмъкни таблица"
 
-# src/ext_l10n.h:99
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
+# src/ext_l10n.h:20
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2477
 #, fuzzy
-msgid "npreceq"
-msgstr "Çàùèòåí èíòåðâàë(B)|B"
+msgid "Classic"
+msgstr "Затвори(C)|C"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
-msgid "nsucceq"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2478
+msgid "Oxygen"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
-msgid "precnsim"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
+# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2556
+#, fuzzy
+msgid "Control"
+msgstr "Екстри"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
-msgid "succnsim"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:375
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2644
+#, fuzzy
+msgid "Shortcuts"
+msgstr "Подзаглавие"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
-msgid "precnapprox"
-msgstr ""
+# src/mathed/math_forms.C:22
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2649
+#, fuzzy
+msgid "Function"
+msgstr "Функции"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
-msgid "succnapprox"
+# src/ext_l10n.h:375
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2650
+#, fuzzy
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Подзаглавие"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2729
+msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:373
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
+# src/mathed/math_panel.C:134
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2733
 #, fuzzy
-msgid "subsetneq"
-msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
+msgid "Mathematical Symbols"
+msgstr "Матрица"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
-msgid "supsetneq"
+# src/frontends/xforms/FormError.C:26
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2737
+#, fuzzy
+msgid "Document and Window"
+msgstr "LaTeX Грешка"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2741
+msgid "Font, Layouts and Textclasses"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:373
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2745
 #, fuzzy
-msgid "subsetneqq"
-msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
+msgid "System and Miscellaneous"
+msgstr "Различни"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
-msgid "supsetneqq"
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2872
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2918
+#, fuzzy
+msgid "Res&tore"
+msgstr "(&R)Въстанови"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
-msgid "nsubseteq"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3029
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3036
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3056
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3075
+msgid "Failed to create shortcut"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
-msgid "nsupseteq"
+# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3030
+#, fuzzy
+msgid "Unknown or invalid LyX function"
+msgstr "Непознато действие"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3037
+msgid "Invalid or empty key sequence"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
-msgid "nsupseteqq"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3057
+#, c-format
+msgid ""
+"Shortcut `%1$s' is already bound to:\n"
+"%2$s\n"
+"You need to remove that binding before creating a new one."
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
-msgid "nvdash"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3076
+msgid "Can not insert shortcut to the list"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:435
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:48
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3107
 #, fuzzy
-msgid "nvDash"
-msgstr "Äàòñêè"
+msgid "Identity"
+msgstr "Отместване"
 
-# src/ext_l10n.h:435
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
+# src/lyxfunc.C:3128
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3313
 #, fuzzy
-msgid "nVDash"
-msgstr "Äàòñêè"
+msgid "Choose bind file"
+msgstr "Изберете шаблон"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
-msgid "varsubsetneq"
-msgstr ""
+# src/insets/insetbib.C:339
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3314
+#, fuzzy
+msgid "LyX bind files (*.bind)"
+msgstr "База данни:"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
-msgid "varsupsetneq"
-msgstr ""
+# src/lyxfunc.C:3128
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3320
+#, fuzzy
+msgid "Choose UI file"
+msgstr "Изберете шаблон"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
-msgid "varsubsetneqq"
-msgstr ""
+# src/exporter.C:91
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3321
+#, fuzzy
+msgid "LyX UI files (*.ui)"
+msgstr " във файл `"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
-msgid "varsupsetneqq"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1798
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1806
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3327
+#, fuzzy
+msgid "Choose keyboard map"
+msgstr "Клавиатурна подредба"
+
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1798
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1806
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3328
+#, fuzzy
+msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
+msgstr "Клавиатурна подредба"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
-msgid "ntriangleleft"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
+# src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
+# src/lyxfunc.C:3313
+#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:43
+#, fuzzy
+msgid "Print Document"
+msgstr "Документ"
 
-# src/ext_l10n.h:209
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:88
+# src/frontends/xforms/form_print.C:138
+#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:87
 #, fuzzy
-msgid "ntriangleright"
-msgstr "Àâòîðñêè ïðàâà"
+msgid "Print to file"
+msgstr "Печат на"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
-msgid "ntrianglelefteq"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:88
+msgid "PostScript files (*.ps)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
-msgid "ntrianglerighteq"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:113
+#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid "Longest label width"
+msgstr " Дълга таблица(L)|#L"
 
-# src/LColor.C:52
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
+# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
+#: src/frontends/qt4/GuiPrintindex.cpp:37
 #, fuzzy
-msgid "ncong"
-msgstr "íÿìà"
+msgid "Index Settings"
+msgstr "Опции"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
-msgid "nsim"
-msgstr ""
+# src/exporter.C:91
+#: src/frontends/qt4/GuiPrintindex.cpp:69
+#, fuzzy
+msgid "<All indexes>"
+msgstr " във файл `"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
-msgid "nmid"
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:52
+msgid "Progress/Debug Messages"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
-msgid "nshortmid"
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:82
+msgid "Debug Level"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
-msgid "nparallel"
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/refdlg.C:57
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:83
+#, fuzzy
+msgid "Set"
+msgstr "Сортирай"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
-msgid "nshortparallel"
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/FormRef.C:249
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:44
+#, fuzzy
+msgid "Cross-reference"
+msgstr "LyX: Препратка"
 
-# src/frontends/xforms/form_document.C:244
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
+# src/frontends/kde/FormRef.C:103
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:306
 #, fuzzy
-msgid "AMS Operators"
-msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
+msgid "&Go Back"
+msgstr "(&G)Назад"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
-msgid "dotplus"
-msgstr ""
+# src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:214
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:308
+#, fuzzy
+msgid "Jump back"
+msgstr "Обратно"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
-msgid "smallsetminus"
+# src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:105
+# src/frontends/xforms/FormRef.C:222 src/frontends/xforms/FormRef.C:245
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:316
+#, fuzzy
+msgid "Jump to label"
+msgstr "Към препратка"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:371
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:390
+msgid "<No prefix>"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:191
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
+# src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108
+#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:41
 #, fuzzy
-msgid "Cap"
-msgstr "Çàãëàâèå"
+msgid "Find and Replace"
+msgstr "Търси и Замести"
 
-# src/BufferView2.C:592 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:431
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
+# src/lyxfunc.C:2761
+#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:40
 #, fuzzy
-msgid "Cup"
-msgstr "Îòðåæè"
+msgid "Export or Send Document"
+msgstr "OpenDocument"
 
-# src/lyxfont.C:56
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
+#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:30
 #, fuzzy
-msgid "barwedge"
-msgstr "Ãîëÿì"
+msgid "Show File"
+msgstr "(&F)Файл"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
-msgid "veebar"
+# src/buffer.C:2263 src/buffer.C:2912
+#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "Error -> Cannot load file!"
+msgstr "Грешка! Записът е невъзможен във файл"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:193
+msgid "We reached the end of the document, would you like to continue from the beginning?"
 msgstr ""
 
-# src/bufferview_funcs.C:286
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
+# src/ext_l10n.h:126
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:54
 #, fuzzy
-msgid "doublebarwedge"
-msgstr "Äâîéíî"
+msgid "Basic Latin"
+msgstr "Стил TeX|X"
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
+# src/ext_l10n.h:376
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:55
 #, fuzzy
-msgid "boxminus"
-msgstr "Ðåäîâå"
+msgid "Latin-1 Supplement"
+msgstr "Ð\9eбобÑ\89ение"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
-msgid "boxtimes"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:56
+msgid "Latin Extended-A"
 msgstr ""
 
-# src/insets/insetfoot.C:32
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:57
+msgid "Latin Extended-B"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:701
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:58
 #, fuzzy
-msgid "boxdot"
-msgstr "áåë. ïîä ëèíèÿ"
+msgid "IPA Extensions"
+msgstr "Разширение(E)|#E"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
-msgid "boxplus"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:59
+msgid "Spacing Modifier Letters"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
-# src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
-# src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
-# src/insets/insettoc.C:22
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
-#, fuzzy
-msgid "divideontimes"
-msgstr "Ñúäúðæàíèå"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:60
+msgid "Combining Diacritical Marks"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
-msgid "ltimes"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:62
+msgid "Cyrillic"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:429
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
+# src/ext_l10n.h:424
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:65
 #, fuzzy
-msgid "rtimes"
-msgstr "Áðèòàíñêè"
+msgid "Arabic"
+msgstr "Арабски"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
-msgid "leftthreetimes"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:66
+msgid "Devanagari"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
-msgid "rightthreetimes"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:67
+msgid "Bengali"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
-msgid "curlywedge"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:68
+msgid "Gurmukhi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
-msgid "curlyvee"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/form_document.C:244
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:69
+#, fuzzy
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Абзац разделяне"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
-msgid "circleddash"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:70
+msgid "Oriya"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
-msgid "circledast"
-msgstr ""
+# src/layout_forms.C:23
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "Tamil"
+msgstr "Семейство(F):|#F"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
-msgid "circledcirc"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:72
+msgid "Telugu"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
+# src/ext_l10n.h:430
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:73
 #, fuzzy
-msgid "centerdot"
-msgstr "Öåíòðèíàí"
+msgid "Kannada"
+msgstr "Канадски"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
-#, fuzzy
-msgid "intercal"
-msgstr "Ïðèíòåð"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:74
+msgid "Malayalam"
+msgstr ""
 
-# src/support/filetools.C:453
-#: src/Buffer.cpp:230
+# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76
 #, fuzzy
-msgid "Could not remove temporary directory"
-msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
+msgid "Lao"
+msgstr "Непознато "
 
-# src/support/filetools.C:453
-#: src/Buffer.cpp:231
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
-msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
+# src/LColor.C:63
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:77
+#, fuzzy
+msgid "Tibetan"
+msgstr "текст"
 
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:440
-#: src/Buffer.cpp:402
+# src/ext_l10n.h:444
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:78
 #, fuzzy
-msgid "Unknown document class"
-msgstr " êúì èçáðàíèÿ äîêóìåíò êëàñ!"
+msgid "Georgian"
+msgstr "Немски"
 
-#: src/Buffer.cpp:403
-#, c-format
-msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:79
+msgid "Hangul Jamo"
 msgstr ""
 
-# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
-#: src/Buffer.cpp:463 src/Text.cpp:293
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
-msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
-
-# src/frontends/xforms/FormError.C:26
-#: src/Buffer.cpp:467 src/Buffer.cpp:474 src/Buffer.cpp:494
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:701
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:80
 #, fuzzy
-msgid "Document header error"
-msgstr "LaTeX Ãðåøêà"
+msgid "Phonetic Extensions"
+msgstr "Разширение(E)|#E"
 
-#: src/Buffer.cpp:473
-msgid "\\begin_header is missing"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:81
+msgid "Latin Extended Additional"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:493
-msgid "\\begin_document is missing"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:82
+msgid "Greek Extended"
 msgstr ""
 
-# src/buffer.C:546
-#: src/Buffer.cpp:504
+# src/debug.C:33
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:83
 #, fuzzy
-msgid "Can't load document class"
-msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà çàðåæäàíå íà òåêñòêëàñ "
+msgid "General Punctuation"
+msgstr "Обща информация"
 
-#: src/Buffer.cpp:505
-#, c-format
-msgid ""
-"Using the default document class, because the class %1$s could not be loaded."
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:95
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:84
+#, fuzzy
+msgid "Superscripts and Subscripts"
+msgstr "Степен(S)|S"
 
-#: src/Buffer.cpp:516 src/Buffer.cpp:522 src/BufferView.cpp:907
-#: src/BufferView.cpp:913
-msgid "Changes not shown in LaTeX output"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:85
+msgid "Currency Symbols"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:517 src/BufferView.cpp:908
-msgid ""
-"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
-"xcolor/soul are installed.\n"
-"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
-"LaTeX preamble."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:86
+msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:523 src/BufferView.cpp:914
-msgid ""
-"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
-"xcolor and soul are not installed.\n"
-"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
-"LaTeX preamble."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:87
+msgid "Letterlike Symbols"
 msgstr ""
 
-# src/lyx_cb.C:263
-#: src/Buffer.cpp:658 src/Buffer.cpp:667
+# src/frontends/kde/printdlg.C:31
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:88
 #, fuzzy
-msgid "Document could not be read"
-msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
-
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:437
-#: src/Buffer.cpp:659 src/Buffer.cpp:668
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%1$s could not be read."
-msgstr " àáçàöè íå ìîãàò äà áúäàò êîíâåðòèðàíè"
+msgid "Number Forms"
+msgstr "Брой копия за печат"
 
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
-# src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
-# src/lyxfunc.C:3313
-#: src/Buffer.cpp:676 src/Buffer.cpp:748
+# src/mathed/math_panel.C:134
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:90
 #, fuzzy
-msgid "Document format failure"
-msgstr "Äîêóìåíò"
+msgid "Mathematical Operators"
+msgstr "Матрица"
 
-# src/lyxfunc.C:3185
-#: src/Buffer.cpp:677
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%1$s is not a LyX document."
-msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:91
+#, fuzzy
+msgid "Miscellaneous Technical"
+msgstr "Различни"
 
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
-#: src/Buffer.cpp:701
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:92
 #, fuzzy
-msgid "Conversion failed"
-msgstr "Ãðåøêè ïðè êîíâåðòèðàíå!"
+msgid "Control Pictures"
+msgstr "Конвертори"
 
-#: src/Buffer.cpp:702
-#, c-format
-msgid ""
-"%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
-"it could not be created."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:93
+msgid "Optical Character Recognition"
 msgstr ""
 
-# src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
-#: src/Buffer.cpp:711
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:94
+msgid "Enclosed Alphanumerics"
+msgstr ""
+
+# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:95
 #, fuzzy
-msgid "Conversion script not found"
-msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
+msgid "Box Drawing"
+msgstr "Опции"
 
-#: src/Buffer.cpp:712
-#, c-format
-msgid ""
-"%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
-"could not be found."
+# src/sp_form.C:86
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:96
+#, fuzzy
+msgid "Block Elements"
+msgstr "Замести"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:97
+msgid "Geometric Shapes"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
-#: src/Buffer.cpp:733
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:98
 #, fuzzy
-msgid "Conversion script failed"
-msgstr "Ãðåøêè ïðè êîíâåðòèðàíå!"
+msgid "Miscellaneous Symbols"
+msgstr "Различни"
 
-#: src/Buffer.cpp:734
-#, c-format
-msgid ""
-"%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
-"convert it."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:99
+msgid "Dingbats"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:749
-#, c-format
-msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:100
+msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2252
-#: src/Buffer.cpp:785
-#, fuzzy
-msgid "Backup failure"
-msgstr "Ïúò çà àðõèâíè êîïèÿ"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:101
+msgid "CJK Symbols and Punctuation"
+msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:786
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create backup file %1$s.\n"
-"Please check whether the directory exists and is writeable."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:102
+msgid "Hiragana"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:132
-#: src/Buffer.cpp:919
+# src/ext_l10n.h:432
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:103
 #, fuzzy
-msgid "Encoding error"
-msgstr "Êîäèðîâêà"
+msgid "Katakana"
+msgstr "Каталонски"
 
-#: src/Buffer.cpp:920
-msgid ""
-"Some characters of your document are probably not representable in the "
-"chosen encoding.\n"
-"Changing the document encoding to utf8 could help."
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:104
+#, fuzzy
+msgid "Bopomofo"
+msgstr "Долу(B)|#B"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:105
+msgid "Hangul Compatibility Jamo"
 msgstr ""
 
-# src/buffer.C:3317
-#: src/Buffer.cpp:1198
-msgid "Running chktex..."
-msgstr "Ñòàðòèðàì chktex..."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:106
+msgid "Kanbun"
+msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1211
-msgid "chktex failure"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:107
+msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
 msgstr ""
 
-# src/lyx_cb.C:296
-#: src/Buffer.cpp:1212
-#, fuzzy
-msgid "Could not run chktex successfully."
-msgstr "Chktex ïðåìèíà óñïåøíî"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:108
+msgid "CJK Compatibility"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
-#: src/Buffer.cpp:1743
-#, fuzzy
-msgid "Preview source code"
-msgstr "îáúðíàòî"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:109
+msgid "CJK Unified Ideographs"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:110
+msgid "Hangul Syllables"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:111
+msgid "High Surrogates"
+msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1754
-#, c-format
-msgid "Preview source code for paragraph %1$s"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:112
+msgid "Private Use High Surrogates"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1758
-#, c-format
-msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:113
+msgid "Low Surrogates"
 msgstr ""
 
-# src/buffer.C:534
-#: src/BufferList.cpp:110 src/BufferList.cpp:218
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s has unsaved changes.\n"
-"\n"
-"Do you want to save the document or discard the changes?"
-msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:114
+msgid "Private Use Area"
+msgstr ""
 
-# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
-#: src/BufferList.cpp:113 src/BufferList.cpp:221 src/LyXFunc.cpp:738
-#, fuzzy
-msgid "Save changed document?"
-msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:115
+msgid "CJK Compatibility Ideographs"
+msgstr ""
 
-#: src/BufferList.cpp:114 src/BufferList.cpp:222
-msgid "&Discard"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:116
+msgid "Alphabetic Presentation Forms"
 msgstr ""
 
-# src/bufferlist.C:289
-#: src/BufferList.cpp:348
-#, fuzzy, c-format
-msgid "LyX: Attempting to save document %1$s"
-msgstr "LyX: Îïèò çà çàïàçâàíå íà äîêóìíåòà %s êàòî..."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:117
+msgid "Arabic Presentation Forms-A"
+msgstr ""
 
-# src/bufferlist.C:302 src/bufferlist.C:315 src/bufferlist.C:329
-#: src/BufferList.cpp:359 src/BufferList.cpp:372 src/BufferList.cpp:386
-msgid "  Save seems successful. Phew."
-msgstr "  Çàïèñúò èçãëåæäà å óñïåøåí. Êàêúâ êúñìåò!"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:118
+msgid "Combining Half Marks"
+msgstr ""
 
-# src/bufferlist.C:305 src/bufferlist.C:319
-#: src/BufferList.cpp:362 src/BufferList.cpp:376
-msgid "  Save failed! Trying..."
-msgstr "  Çàïèñúò ïðîïàäíà! Îïèòâàì..."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:119
+msgid "CJK Compatibility Forms"
+msgstr ""
 
-# src/bufferlist.C:332
-#: src/BufferList.cpp:389
-msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
-msgstr "  Çàïèñúò ïðîïàäíà! Äîêóìåíòúò å çàãóáåí."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:120
+msgid "Small Form Variants"
+msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:476
-#, c-format
-msgid ""
-"The layout file requested by this document,\n"
-"%1$s.layout,\n"
-"is not usable. This is probably because a LaTeX\n"
-"class or style file required by it is not\n"
-"available. See the Customization documentation\n"
-"for more information.\n"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:121
+msgid "Arabic Presentation Forms-B"
 msgstr ""
 
-# src/lyx_cb.C:263
-#: src/BufferParams.cpp:482
-#, fuzzy
-msgid "Document class not available"
-msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:122
+msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
+msgstr ""
 
-# src/buffer.C:536
-#: src/BufferParams.cpp:483
+# src/ext_l10n.h:78
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:123
 #, fuzzy
-msgid "LyX will not be able to produce output."
-msgstr "LyX íå ìîæå äà èçðàáîòè ïðàâèëåí ðåçóëòàò."
+msgid "Specials"
+msgstr "Специален символ(S)|S"
 
-# src/buffer.C:534
-#: src/BufferView.cpp:242
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s is already loaded.\n"
-"\n"
-"Do you want to revert to the saved version?"
-msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:124
+msgid "Linear B Syllabary"
+msgstr ""
 
-# src/LyXAction.C:147
-#: src/BufferView.cpp:245 src/LyXFunc.cpp:912
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:125
+msgid "Linear B Ideograms"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/kde/refdlg.C:63
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:126
 #, fuzzy
-msgid "Revert to saved document?"
-msgstr "Çàïèñàíî ñúñòîÿíèå"
+msgid "Aegean Numbers"
+msgstr "Номер на страница"
 
-# src/ext_l10n.h:30
-#: src/BufferView.cpp:246 src/LyXFunc.cpp:913 src/LyXVC.cpp:175
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:127
+msgid "Ancient Greek Numbers"
+msgstr ""
+
+# src/lyxfont.C:51
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:128
 #, fuzzy
-msgid "&Revert"
-msgstr "Ðåãèñòðèðàé(R)|R"
+msgid "Old Italic"
+msgstr "Ð\9aÑ\83Ñ\80Ñ\81ив"
 
-# src/LyXAction.C:149
-#: src/BufferView.cpp:246
+# src/ext_l10n.h:457
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:129
 #, fuzzy
-msgid "&Switch to document"
-msgstr "Ïðåâêëþ÷è êúì îòâîðåí äîêóìåíò"
+msgid "Gothic"
+msgstr "Шотландски"
 
-# src/buffer.C:534
-#: src/BufferView.cpp:268
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s does not yet exist.\n"
-"\n"
-"Do you want to create a new document?"
-msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:130
+msgid "Ugaritic"
+msgstr ""
 
-# src/bufferlist.C:522
-#: src/BufferView.cpp:271
-#, fuzzy
-msgid "Create new document?"
-msgstr "Äà ñúçäàì ëè íîâ äîêóìåíò ñ òîâà èìå?"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:131
+msgid "Old Persian"
+msgstr ""
 
-# src/LColor.C:65
-#: src/BufferView.cpp:272
-#, fuzzy
-msgid "&Create"
-msgstr "Latex"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:132
+msgid "Deseret"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
-#: src/BufferView.cpp:578
+# src/ext_l10n.h:433
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:133
 #, fuzzy
-msgid "Save bookmark"
-msgstr "Äîëó(B)|#B"
+msgid "Shavian"
+msgstr "Хърватски"
 
-# src/BufferView2.C:440
-#: src/BufferView.cpp:774
-msgid "No further undo information"
-msgstr "Íÿìà íèùî ïîâå÷å çà îòìåíÿíå"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:134
+msgid "Osmanya"
+msgstr ""
 
-# src/BufferView2.C:461
-#: src/BufferView.cpp:784
-msgid "No further redo information"
-msgstr "Íÿìà íèùî ïîâå÷å çà ïîâòàðÿíå"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:135
+msgid "Cypriot Syllabary"
+msgstr ""
 
-# src/lyxfunc.C:1949
-#: src/BufferView.cpp:961
-msgid "Mark off"
-msgstr "Ìàðêèðàíå èçêë."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:136
+msgid "Kharoshthi"
+msgstr ""
 
-# src/lyxfunc.C:1962
-#: src/BufferView.cpp:968
-msgid "Mark on"
-msgstr "Ìàðêèðàíå âêë."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:137
+msgid "Byzantine Musical Symbols"
+msgstr ""
 
-# src/lyxfunc.C:1839
-#: src/BufferView.cpp:975
-msgid "Mark removed"
-msgstr "Ìàðêèðàíå ïðåìàõíàòî"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:138
+msgid "Musical Symbols"
+msgstr ""
 
-# src/lyxfunc.C:1844
-#: src/BufferView.cpp:978
-msgid "Mark set"
-msgstr "Ìàðêèðàíå óñòàíîâåíî"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:139
+msgid "Ancient Greek Musical Notation"
+msgstr ""
 
-# src/converter.C:783 src/converter.C:853
-#: src/BufferView.cpp:1024
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%1$d words in selection."
-msgstr "Îòêðèòà å åäíà ãðåøêà"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:140
+msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
+msgstr ""
 
-# src/lyxfunc.C:3185
-#: src/BufferView.cpp:1027
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%1$d words in document."
-msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:141
+msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
+msgstr ""
 
-# src/converter.C:783 src/converter.C:853
-#: src/BufferView.cpp:1032
-#, fuzzy
-msgid "One word in selection."
-msgstr "Îòêðèòà å åäíà ãðåøêà"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:142
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
+msgstr ""
 
-# src/lyxfunc.C:2761
-#: src/BufferView.cpp:1034
-#, fuzzy
-msgid "One word in document."
-msgstr "Îòâàðÿì ïîääîêóìåíò "
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:143
+msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:263
-#: src/BufferView.cpp:1037
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:42
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:144
 #, fuzzy
-msgid "Count words"
-msgstr "Êëþ÷îâè äóìà"
+msgid "Tags"
+msgstr "Страници"
 
-# src/lyxfunc.C:3291
-#: src/BufferView.cpp:1616
-#, fuzzy
-msgid "Select LyX document to insert"
-msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:145
+msgid "Variation Selectors Supplement"
+msgstr ""
 
-# src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
-#: src/BufferView.cpp:1618 src/LyXFunc.cpp:1893 src/LyXFunc.cpp:1932
-#: src/LyXFunc.cpp:2005 src/callback.cpp:136
-#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:52
-#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:64
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:169
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:96
-#: src/frontends/controllers/ControlInclude.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "Documents|#o#O"
-msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:146
+msgid "Supplementary Private Use Area-A"
+msgstr ""
 
-# src/lyxfunc.C:3157 src/lyxfunc.C:3213 src/lyxfunc.C:3289
-#: src/BufferView.cpp:1619 src/LyXFunc.cpp:1933 src/LyXFunc.cpp:2006
-#, fuzzy
-msgid "Examples|#E#e"
-msgstr "Ïðèìåðè"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:147
+msgid "Supplementary Private Use Area-B"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:116
-#: src/BufferView.cpp:1623 src/LyXFunc.cpp:1898 src/LyXFunc.cpp:1937
-#: src/callback.cpp:142
+# src/form1.C:33
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:226
 #, fuzzy
-msgid "LyX Documents (*.lyx)"
-msgstr "LyX äîêóìåíò(X)...|X"
-
-# src/lyxfunc.C:3061 src/lyxfunc.C:3088 src/lyxfunc.C:3165 src/lyxfunc.C:3223
-# src/lyxfunc.C:3251 src/lyxfunc.C:3261 src/lyxfunc.C:3297
-#: src/BufferView.cpp:1635 src/LyXFunc.cpp:1947 src/LyXFunc.cpp:2027
-#: src/LyXFunc.cpp:2041 src/LyXFunc.cpp:2057
-msgid "Canceled."
-msgstr "Ïðåêúñíàò."
-
-# src/lyxfunc.C:3309
-#: src/BufferView.cpp:1646
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Inserting document %1$s..."
-msgstr "Âìúêâàì äîêóìåíò"
+msgid "Character: "
+msgstr "Кодировка(H):|#H"
 
-# src/exporter.C:89
-#: src/BufferView.cpp:1657
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Document %1$s inserted."
-msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:227
+msgid "Code Point: "
+msgstr ""
 
-# src/lyxfunc.C:3317
-#: src/BufferView.cpp:1659
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not insert document %1$s"
-msgstr "Íåóñïåõ ïðè âìúêâàíåòî"
+# src/lyxfont.C:42
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:270
+#, fuzzy
+msgid "Symbols"
+msgstr "Символ"
 
-# src/Chktex.C:79
-#: src/Chktex.cpp:71
-#, fuzzy, c-format
-msgid "ChkTeX warning id # %1$d"
-msgstr "ChkTeX ïðåäóïðåæäåíèå Nr. "
+# src/LyXAction.C:388
+#: src/frontends/qt4/GuiTabularCreate.cpp:29
+msgid "Insert Table"
+msgstr "Вмъкни таблица"
 
-# src/Chktex.C:79
-#: src/Chktex.cpp:73
+# src/ext_l10n.h:146
+#: src/frontends/qt4/GuiTexinfo.cpp:51
 #, fuzzy
-msgid "ChkTeX warning id # "
-msgstr "ChkTeX ïðåäóïðåæäåíèå Nr. "
-
-# src/LColor.C:52
-#: src/Color.cpp:268
-msgid "none"
-msgstr "íÿìà"
+msgid "TeX Information"
+msgstr "LaTeX конфигурация|L"
 
-# src/LColor.C:53
-#: src/Color.cpp:269
-msgid "black"
-msgstr "÷åðåí"
+#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:202
+msgid "No thesaurus available for this language!"
+msgstr ""
 
-# src/LColor.C:54
-#: src/Color.cpp:270
-msgid "white"
-msgstr "áÿë"
+# src/bufferview_funcs.C:289
+#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "Outline"
+msgstr "Друго ("
 
-# src/LColor.C:55
-#: src/Color.cpp:271
-msgid "red"
-msgstr "÷åðâåí"
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:354
+#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:376
+#, fuzzy
+msgid "auto"
+msgstr "Стандартно"
 
-# src/LColor.C:56
-#: src/Color.cpp:272
-msgid "green"
-msgstr "çåëåí"
+# src/lyxfont.C:62
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:359
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:368
+#, fuzzy
+msgid "off"
+msgstr "Изкл."
 
-# src/LColor.C:57
-#: src/Color.cpp:273
-msgid "blue"
-msgstr "ñèí"
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:375
+#, c-format
+msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
+msgstr ""
 
-# src/LyXAction.C:157 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
-# src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:138
-# src/frontends/xforms/FormBase.h:153 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
-# src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744
-#: src/Color.cpp:274
+# src/lyxfunc.C:1125
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:158
 #, fuzzy
-msgid "cyan"
-msgstr "Îòêàç"
+msgid "version "
+msgstr "LyX версия "
 
-# src/ext_l10n.h:451
-#: src/Color.cpp:275
+# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:158
 #, fuzzy
-msgid "magenta"
-msgstr "Óíãàðñêè"
+msgid "unknown version"
+msgstr "Непознато действие"
 
-# src/LColor.C:60
-#: src/Color.cpp:276
-msgid "yellow"
-msgstr "æúëò"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:268
+msgid "Small-sized icons"
+msgstr ""
 
-# src/LColor.C:61
-#: src/Color.cpp:277
-msgid "cursor"
-msgstr "êóðñîð"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:275
+msgid "Normal-sized icons"
+msgstr ""
 
-# src/LColor.C:62
-#: src/Color.cpp:278
-msgid "background"
-msgstr "ôîí"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:282
+msgid "Big-sized icons"
+msgstr ""
 
-# src/LColor.C:63
-#: src/Color.cpp:279
-msgid "text"
-msgstr "òåêñò"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:823
+msgid "Exit LyX"
+msgstr ""
 
-# src/LColor.C:64
-#: src/Color.cpp:280
-msgid "selection"
-msgstr "èçáîð"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:824
+msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX."
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:126
-#: src/Color.cpp:281
+# src/minibuffer.C:46 src/minibuffer.C:244
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1070
+msgid "Welcome to LyX!"
+msgstr "Добре дошли в LyX!"
+
+# src/ext_l10n.h:175
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1541
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX text"
-msgstr "Ñòèë TeX|X"
+msgid "Automatic save done."
+msgstr "Автор"
 
-#: src/Color.cpp:282
-msgid "previewed snippet"
-msgstr ""
+# src/lyx_cb.C:411
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1542
+#, fuzzy
+msgid "Automatic save failed!"
+msgstr "Автозаписът пропадна!"
 
-# src/LColor.C:67
-#: src/Color.cpp:283 src/insets/InsetNote.cpp:323
-msgid "note"
-msgstr "áåëåæêà"
+# src/lyxfunc.C:347
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1588
+msgid "Command not allowed without any document open"
+msgstr "Командата не е позволена без да има отворен документ"
 
-# src/LColor.C:68
-#: src/Color.cpp:284
-msgid "note background"
-msgstr "ôîí íà áåëåæêà"
+# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1690
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
+msgstr "Непознато действие"
 
-# src/ext_l10n.h:202
-#: src/Color.cpp:285
+# src/frontends/kde/printdlg.C:35
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1865
 #, fuzzy
-msgid "comment"
-msgstr "Êîìåíòàð"
+msgid "Select template file"
+msgstr "Избор на файл"
 
-# src/LColor.C:73
-#: src/Color.cpp:286
+# src/lyx.C:75
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1867
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2273
 #, fuzzy
-msgid "comment background"
-msgstr "ôîí íà command-inset"
+msgid "Templates|#T#t"
+msgstr "Шаблон(t)|#t"
 
-# src/insets/inset.C:75
-#: src/Color.cpp:287
+# src/lyx_cb.C:263
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1894
 #, fuzzy
-msgid "greyedout inset"
-msgstr "Îòâîðåí inset"
+msgid "Document not loaded."
+msgstr "Документът не може да бъде записан!"
 
-# src/LColor.C:90
-#: src/Color.cpp:288
+# src/lyxfunc.C:3159
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1922
 #, fuzzy
-msgid "greyedout inset background"
-msgstr "ôîí íà inset"
-
-#: src/Color.cpp:289
-msgid "shaded box"
-msgstr ""
+msgid "Select document to open"
+msgstr "Изберете документ за отваряне"
 
-#: src/Color.cpp:290
-msgid "depth bar"
-msgstr ""
+# src/lyxfunc.C:3157 src/lyxfunc.C:3213 src/lyxfunc.C:3289
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1924
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2065
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2187
+#, fuzzy
+msgid "Examples|#E#e"
+msgstr "Примери"
 
-# src/LColor.C:71
-#: src/Color.cpp:291
-msgid "language"
-msgstr "åçèê"
+# src/ext_l10n.h:116
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928
+#, fuzzy
+msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)"
+msgstr "LyX документ(X)...|X"
 
-# src/LColor.C:74
-#: src/Color.cpp:292
+# src/ext_l10n.h:116
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1929
 #, fuzzy
-msgid "command inset"
-msgstr "ðàìêà íà command-inset"
+msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)"
+msgstr "LyX документ(X)...|X"
 
-# src/LColor.C:73
-#: src/Color.cpp:293
+# src/ext_l10n.h:116
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1930
 #, fuzzy
-msgid "command inset background"
-msgstr "ôîí íà command-inset"
+msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)"
+msgstr "LyX документ(X)...|X"
 
-# src/LColor.C:74
-#: src/Color.cpp:294
+# src/ext_l10n.h:116
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1931
 #, fuzzy
-msgid "command inset frame"
-msgstr "ðàìêà íà command-inset"
+msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)"
+msgstr "LyX документ(X)...|X"
 
-# src/ext_l10n.h:78
-#: src/Color.cpp:295
+# src/ext_l10n.h:92
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1956
+#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:188
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:290
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:596
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:534
 #, fuzzy
-msgid "special character"
-msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
+msgid "Invalid filename"
+msgstr "Включи файл(e)|e"
 
-# src/LColor.C:80
-#: src/Color.cpp:296
-msgid "math"
-msgstr "ìàòåìàòèêà"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1957
+#, c-format
+msgid ""
+"The directory in the given path\n"
+"%1$s\n"
+"does not exist."
+msgstr ""
 
-# src/LColor.C:81
-#: src/Color.cpp:297
-msgid "math background"
-msgstr "ôîí íà ìàòåìàòèêà"
+# src/lyxfunc.C:3100 src/lyxfunc.C:3176
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1973
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Opening document %1$s..."
+msgstr "Отварям документ"
 
-# src/LColor.C:81
-#: src/Color.cpp:298
-#, fuzzy
-msgid "graphics background"
-msgstr "ôîí íà ìàòåìàòèêà"
+# src/MenuBackend.C:263
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1978
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Document %1$s opened."
+msgstr "Няма отворени документи!"
 
-# src/LColor.C:81
-#: src/Color.cpp:299
+# src/debug.C:44
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1981
 #, fuzzy
-msgid "Math macro background"
-msgstr "ôîí íà ìàòåìàòèêà"
+msgid "Version control detected."
+msgstr "Система за контрол на версиите"
 
-# src/LColor.C:82
-#: src/Color.cpp:300
-msgid "math frame"
-msgstr "ðàìêà íà ìàòåìàòèêà"
+# src/lyxfunc.C:3185
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1983
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open document %1$s"
+msgstr "Неуспех при отварянето"
 
-# src/LColor.C:84
-#: src/Color.cpp:301
+# src/importer.C:57
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2012
 #, fuzzy
-msgid "math corners"
-msgstr "ðåä íà ìàòåìàòèêà"
+msgid "Couldn't import file"
+msgstr "Невъзможност за импортиране на файл"
 
-# src/LColor.C:84
-#: src/Color.cpp:302
-msgid "math line"
-msgstr "ðåä íà ìàòåìàòèêà"
+# src/importer.C:58
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2013
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No information for importing the format %1$s."
+msgstr "Няма информация за импортиране от "
 
-# src/LColor.C:82
-#: src/Color.cpp:303
-#, fuzzy
-msgid "caption frame"
-msgstr "ðàìêà íà ìàòåìàòèêà"
+# src/lyxfunc.C:3291
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2060
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %1$s file to import"
+msgstr "Изберете документ за вмъкване"
 
-# src/LColor.C:74
-#: src/Color.cpp:304
-#, fuzzy
-msgid "collapsable inset text"
-msgstr "ðàìêà íà command-inset"
+# src/buffer.C:534
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2111
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2298
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to overwrite that document?"
+msgstr "Документът използва непознат текстклас \""
 
-# src/LColor.C:74
-#: src/Color.cpp:305
+# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2113
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2302
 #, fuzzy
-msgid "collapsable inset frame"
-msgstr "ðàìêà íà command-inset"
+msgid "Overwrite document?"
+msgstr "Запазване на документа?"
 
-# src/LColor.C:90
-#: src/Color.cpp:306
-msgid "inset background"
-msgstr "ôîí íà inset"
+# src/importer.C:39
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2122
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Importing %1$s..."
+msgstr "Импортиране"
 
-# src/LColor.C:91
-#: src/Color.cpp:307
-msgid "inset frame"
-msgstr "ðàìêà íà inset"
+# src/importer.C:81
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2125
+msgid "imported."
+msgstr "импортиран."
 
-# src/frontends/xforms/FormError.C:26
-#: src/Color.cpp:308
+# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2127
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX error"
-msgstr "LaTeX Ãðåøêà"
+msgid "file not imported!"
+msgstr "Низът не е намерен!"
 
-# src/LColor.C:93
-#: src/Color.cpp:309
-msgid "end-of-line marker"
-msgstr "ìàðêåð êðàé-íà-ðåä"
+# src/ext_l10n.h:92
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2152
+#, fuzzy
+msgid "newfile"
+msgstr "Включи файл(e)|e"
 
-# src/LColor.C:94
-#: src/Color.cpp:310
+# src/lyxfunc.C:3291
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2185
 #, fuzzy
-msgid "appendix marker"
-msgstr "ðåä íà ïðèëîæåíèå"
+msgid "Select LyX document to insert"
+msgstr "Изберете документ за вмъкване"
 
-# src/lyx_gui.C:347
-#: src/Color.cpp:311
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2221
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3199
+msgid "Absolute filename expected."
+msgstr ""
+
+# src/lyxfunc.C:3291
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2233
 #, fuzzy
-msgid "change bar"
-msgstr "Áåç ïðîìÿíà"
+msgid "Select file to insert"
+msgstr "Изберете документ за вмъкване"
 
-# src/LColor.C:65
-#: src/Color.cpp:312
+# src/exporter.C:91
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2237
 #, fuzzy
-msgid "Deleted text"
-msgstr "Latex"
+msgid "All Files (*)"
+msgstr " във файл `"
 
-# src/LColor.C:65
-#: src/Color.cpp:313
+# src/lyx_cb.C:203
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2270
 #, fuzzy
-msgid "Added text"
-msgstr "Latex"
+msgid "Choose a filename to save document as"
+msgstr "Въведете име за запазване на документа"
 
-#: src/Color.cpp:314
-msgid "added space markers"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2303
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2348
+#, fuzzy
+msgid "&Rename"
+msgstr "Име"
 
-# src/LColor.C:96
-#: src/Color.cpp:315
-msgid "top/bottom line"
-msgstr "ãîðåí/äîëåí ðåä"
+# src/buffer.C:534
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2344
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s could not be saved.\n"
+"\n"
+"Do you want to rename the document and try again?"
+msgstr "Документът използва непознат текстклас \""
 
-# src/LColor.C:97
-#: src/Color.cpp:316
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2347
+msgid "Rename and save?"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2348
 #, fuzzy
-msgid "table line"
-msgstr "ðåä íà òàáëèöà"
+msgid "&Retry"
+msgstr "(&R)Въстанови"
 
-# src/LColor.C:97
-#: src/Color.cpp:317
+# src/LyXAction.C:141
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2454
 #, fuzzy
-msgid "table on/off line"
-msgstr "ðåä íà òàáëèöà"
+msgid "Close document"
+msgstr "Нов документ"
 
-# src/LColor.C:102
-#: src/Color.cpp:319
-msgid "bottom area"
-msgstr "äîëíà îáëàñò"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2455
+msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX."
+msgstr ""
 
-# src/LColor.C:103
-#: src/Color.cpp:320
-msgid "page break"
-msgstr "íîâà ñòðàíèöà"
+# src/buffer.C:534
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2559
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2664
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s has not been saved yet.\n"
+"\n"
+"Do you want to save the document?"
+msgstr "Документът използва непознат текстклас \""
 
-# src/LColor.C:106
-#: src/Color.cpp:321
+# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2562
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2667
 #, fuzzy
-msgid "frame of button"
-msgstr "áóòîí (îòëÿâî)"
+msgid "Save new document?"
+msgstr "Запазване на документа?"
 
-# src/LColor.C:108
-#: src/Color.cpp:322
-msgid "button background"
-msgstr "ôîí íà áóòîí"
+# src/buffer.C:534
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2567
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s has unsaved changes.\n"
+"\n"
+"Do you want to save the document or discard the changes?"
+msgstr "Документът използва непознат текстклас \""
 
-# src/LColor.C:108
-#: src/Color.cpp:323
+# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2569
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2661
 #, fuzzy
-msgid "button background under focus"
-msgstr "ôîí íà áóòîí"
+msgid "Save changed document?"
+msgstr "Запазване на документа?"
 
-# src/LColor.C:109
-#: src/Color.cpp:324
-msgid "inherit"
-msgstr "íàñëåäÿâàíå"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2570
+msgid "&Discard"
+msgstr ""
 
-# src/LColor.C:110
-#: src/Color.cpp:325
-msgid "ignore"
-msgstr "èãíîðèðàíå"
+# src/buffer.C:534
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2658
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s has unsaved changes.\n"
+"\n"
+"Do you want to save the document?"
+msgstr "Документът използва непознат текстклас \""
 
-# src/converter.C:552 src/converter.C:645
-#: src/Converter.cpp:332 src/Converter.cpp:476 src/Converter.cpp:499
-#: src/Converter.cpp:544
+# src/buffer.C:534
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2693
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Document \n"
+"%1$s\n"
+" has been externally modified. Reload now? Any local changes will be lost."
+msgstr "Документът използва непознат текстклас \""
+
+# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2696
 #, fuzzy
-msgid "Cannot convert file"
-msgstr "Íåâúçìîæíî å ïðåîáðàçóâàíåòî íà ôàéëà"
+msgid "Reload externally changed document?"
+msgstr "Запазване на документа?"
 
-#: src/Converter.cpp:333
-#, c-format
-msgid ""
-"No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
-"Define a converter in the preferences."
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2749
+msgid "Error when setting the locking property."
 msgstr ""
 
-# src/converter.C:188 src/converter.C:618
-#: src/Converter.cpp:427 src/Format.cpp:320 src/Format.cpp:379
-#, fuzzy
-msgid "Executing command: "
-msgstr "Èçïúëíÿâàì êîìàíäà:"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2795
+msgid "Directory is not accessible."
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:131
-#: src/Converter.cpp:471
-#, fuzzy
-msgid "Build errors"
-msgstr "Èçãðàäè ïðîãðàìà(B)|B"
+# src/lyxfunc.C:3100 src/lyxfunc.C:3176
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2871
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Opening child document %1$s..."
+msgstr "Отварям документ"
 
-# src/converter.C:642
-#: src/Converter.cpp:472
-#, fuzzy
-msgid "There were errors during the build process."
-msgstr "Èìàøå ãðåøêè ïî âðåìå íà èçãðàæäàíåòî."
+# src/converter.C:166
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2935
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No buffer for file: %1$s."
+msgstr "Липсва информация за показване на "
 
-# src/lyx_main.C:605
-#: src/Converter.cpp:477 src/Format.cpp:327 src/Format.cpp:386
+# src/importer.C:58
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2962
 #, fuzzy, c-format
-msgid "An error occurred whilst running %1$s"
-msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åòåíå "
+msgid "Successful preview of format: %1$s"
+msgstr "Няма информация за импортиране от "
 
-# src/support/filetools.C:453
-#: src/Converter.cpp:500
+# src/importer.C:58
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2963
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
-msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
+msgid "Error while previewing format: %1$s"
+msgstr "Няма информация за импортиране от "
 
-# src/support/filetools.C:453
-#: src/Converter.cpp:546
+# src/importer.C:58
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2966
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
-msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
+msgid "Successful export to format: %1$s"
+msgstr "Няма информация за импортиране от "
 
-# src/support/filetools.C:453
-#: src/Converter.cpp:547
+# src/importer.C:58
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2967
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
-msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
+msgid "Error while exporting format: %1$s"
+msgstr "Няма информация за импортиране от "
 
-# src/converter.C:816
-#: src/Converter.cpp:605
-msgid "Running LaTeX..."
-msgstr "Ñòðàòèðàì LaTeX..."
+# src/importer.C:39
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3151
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3163
+#, fuzzy
+msgid "Exporting ..."
+msgstr "Импортиране"
+
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3172
+#, fuzzy
+msgid "Previewing ..."
+msgstr "обърнато"
 
-#: src/Converter.cpp:623
+# src/lyx_cb.C:263
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3206
+#, fuzzy
+msgid "Document not loaded"
+msgstr "Документът не може да бъде записан!"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3284
 #, c-format
-msgid ""
-"LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
-"log %1$s."
+msgid "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved version of the document %1$s?"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:133
-#: src/Converter.cpp:626
+# src/LyXAction.C:147
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3287
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX failed"
-msgstr "LaTeX Ïðîòîêîë(L)|L"
+msgid "Revert to saved document?"
+msgstr "Записано състояние"
 
-# src/frontends/kde/tocdlg.C:57
-#: src/Converter.cpp:628
+# src/lyxfunc.C:795
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3313
 #, fuzzy
-msgid "Output is empty"
-msgstr "Äúëáî÷èíà"
+msgid "Saving all documents..."
+msgstr "Записвам документа"
 
-#: src/Converter.cpp:629
-msgid "An empty output file was generated."
-msgstr ""
+# src/lyx_cb.C:263
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3323
+#, fuzzy
+msgid "All documents saved."
+msgstr "Документът не може да бъде записан!"
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:441
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3423
 #, c-format
-msgid ""
-"Layout had to be changed from\n"
-"%1$s to %2$s\n"
-"because of class conversion from\n"
-"%3$s to %4$s"
+msgid "%1$s unknown command!"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:33
-#: src/CutAndPaste.cpp:446
+# src/ext_l10n.h:130
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3539
 #, fuzzy
-msgid "Changed Layout"
-msgstr "Îôîðìëåíèå íà àáçàö"
+msgid "Please, preview the document first."
+msgstr "Запази оформлението като подразбиращо се(S)|S"
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:465
-#, c-format
-msgid ""
-"Character style %1$s is undefined because of class conversion from\n"
-"%2$s to %3$s"
-msgstr ""
+# src/exporter.C:47
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3554
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't proceed."
+msgstr "Невъзможно е да бъде експортиран файла"
 
-# src/form1.C:33
-#: src/CutAndPaste.cpp:472
+# src/frontends/xforms/FormError.C:26
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:199
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:242
 #, fuzzy
-msgid "Undefined character style"
-msgstr "Êîäèðîâêà(H):|#H"
+msgid "LaTeX Source"
+msgstr "LaTeX Грешка"
 
-#: src/Exporter.cpp:82 src/LyXFunc.cpp:1075
-#, c-format
-msgid ""
-"The file %1$s already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to over-write that file?"
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:244
+msgid "DocBook Source"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
-#: src/Exporter.cpp:85 src/LyXFunc.cpp:1078
+# src/frontends/xforms/FormError.C:26
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:246
 #, fuzzy
-msgid "Over-write file?"
-msgstr "Ìàøèíîïèñ"
+msgid "Literate Source"
+msgstr "LaTeX Грешка"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
-#: src/Exporter.cpp:87 src/LyXFunc.cpp:1079 src/LyXFunc.cpp:2054
-#: src/callback.cpp:170
+# src/debug.C:44
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1325
 #, fuzzy
-msgid "&Over-write"
-msgstr "Ìàøèíîïèñ"
+msgid " (version control, locking)"
+msgstr "Система за контрол на версиите"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
-#: src/Exporter.cpp:87
+# src/debug.C:44
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1327
 #, fuzzy
-msgid "Over-write &all"
-msgstr "Ìàøèíîïèñ"
+msgid " (version control)"
+msgstr "Система за контрол на версиите"
 
-# src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203
-# src/frontends/kde/citationdlg.C:87 src/frontends/kde/dlg/indexdlgdata.C:85
-# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:99
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:133
-# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:60 src/frontends/kde/indexdlg.C:65
-# src/frontends/kde/refdlg.C:92 src/frontends/kde/urldlg.C:58
-#: src/Exporter.cpp:88
+# src/LyXView.C:370 src/minibuffer.C:242
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1330
+#, fuzzy
+msgid " (changed)"
+msgstr " (Променен)"
+
+# src/LyXView.C:372
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1334
+msgid " (read only)"
+msgstr " (само за четене)"
+
+# src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86
+# src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:137
+# src/frontends/xforms/FormBase.h:152 src/frontends/xforms/FormInset.h:30
+# src/frontends/xforms/FormInset.h:54 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21
+# src/lyxvc.C:263 src/mathed/math_forms.C:177
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1487
+#, fuzzy
+msgid "Close File"
+msgstr "Затвори"
+
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1929
+#, fuzzy
+msgid "Hide tab"
+msgstr "Стандартно"
+
+# src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86
+# src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:137
+# src/frontends/xforms/FormBase.h:152 src/frontends/xforms/FormInset.h:30
+# src/frontends/xforms/FormInset.h:54 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21
+# src/lyxvc.C:263 src/mathed/math_forms.C:177
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1931
 #, fuzzy
-msgid "&Cancel export"
-msgstr "(&C)Îòêàç"
+msgid "Close tab"
+msgstr "Затвори"
 
-# src/converter.C:165 src/converter.C:195
-#: src/Exporter.cpp:137
+# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
+#: src/frontends/qt4/GuiWrap.cpp:32
 #, fuzzy
-msgid "Couldn't copy file"
-msgstr "Íå ìîãà äà ïîêàæà ôàéëà."
+msgid "Wrap Float Settings"
+msgstr "Опции"
+
+#: src/frontends/qt4/IconPalette.cpp:39
+msgid "Click to detach"
+msgstr ""
 
-#: src/Exporter.cpp:138
+#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:389
 #, c-format
-msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
+msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter."
 msgstr ""
 
-# src/exporter.C:47
-#: src/Exporter.cpp:170
-#, fuzzy
-msgid "Couldn't export file"
-msgstr "Íåâúçìîæíî å äà áúäå åêñïîðòèðàí ôàéëà"
+#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:393
+#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:443
+msgid "Enter characters to filter the layout list."
+msgstr ""
 
-# src/importer.C:58
-#: src/Exporter.cpp:171
-#, fuzzy, c-format
-msgid "No information for exporting the format %1$s."
-msgstr "Íÿìà èíôîðìàöèÿ çà èìïîðòèðàíå îò "
+# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261
+#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:565
+#, fuzzy
+msgid " (unknown)"
+msgstr " оформление"
 
-# src/form1.C:245
-#: src/Exporter.cpp:205
+# src/ext_l10n.h:215
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:664
 #, fuzzy
-msgid "File name error"
-msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
+msgid "More...|M"
+msgstr "Клиент"
 
-# src/exporter.C:75
-#: src/Exporter.cpp:206
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:754
+msgid "No Group"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:784
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:785
+msgid "More Spelling Suggestions"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:298
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:803
 #, fuzzy
-msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
-msgstr "Ïúòÿò êúì LyX ôàéëà íå ìîæå äà ñúäúðæà èíòåðâàëè."
+msgid "Add to personal dictionary|n"
+msgstr "Използвай личен речник"
 
-# src/exporter.C:89
-#: src/Exporter.cpp:245
+# src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
+# src/lyxfont.C:62
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:805
 #, fuzzy
-msgid "Document export cancelled."
-msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
+msgid "Ignore all|I"
+msgstr "Игнорирай"
 
-# src/exporter.C:89
-#: src/Exporter.cpp:251
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
-msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:298
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:813
+#, fuzzy
+msgid "Remove from personal dictionary|r"
+msgstr "Използвай личен речник"
 
-# src/exporter.C:89
-#: src/Exporter.cpp:257
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Document exported as %1$s"
-msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
+# src/form1.C:51 src/frontends/xforms/FormDocument.C:277
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:280
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:851
+#, fuzzy
+msgid "Language|L"
+msgstr "Език"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
-#: src/Font.cpp:55 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:870
-#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
-msgid "Roman"
-msgstr "Roman"
+# src/ext_l10n.h:31
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:853
+#, fuzzy
+msgid "More Languages ...|M"
+msgstr "Вкарай промените(I)|I"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
-#: src/Font.cpp:55 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:874
-#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
-msgid "Sans Serif"
-msgstr "Sans Serif"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:923
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:924
+msgid "Hidden|H"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
-#: src/Font.cpp:55 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:878
-#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
-msgid "Typewriter"
-msgstr "Ìàøèíîïèñ"
+# src/MenuBackend.C:263
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:928
+#, fuzzy
+msgid "<No Documents Open>"
+msgstr "Няма отворени документи!"
 
-# src/lyxfont.C:42
-#: src/Font.cpp:55
-msgid "Symbol"
-msgstr "Ñèìâîë"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:991
+msgid "<No Bookmarks Saved Yet>"
+msgstr ""
 
-# src/lyxfont.C:42 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:51 src/lyxfont.C:58
-# src/lyxfont.C:62
-#: src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:60 src/Font.cpp:63 src/Font.cpp:69
-#: src/Font.cpp:72
-msgid "Inherit"
-msgstr "Íàñëåäè"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1029
+msgid "View (Other Formats)|F"
+msgstr ""
 
-# src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
-# src/lyxfont.C:62
-#: src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:60 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:69
-#: src/Font.cpp:72
-msgid "Ignore"
-msgstr "Èãíîðèðàé"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1030
+msgid "Update (Other Formats)|p"
+msgstr ""
 
-# src/lyxfont.C:47
-#: src/Font.cpp:60 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:900
-msgid "Medium"
-msgstr "Ñðåäíî"
+# src/ext_l10n.h:8
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1063
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View [%1$s]|V"
+msgstr "Изглед(V)|V"
 
-# src/lyxfont.C:47
-#: src/Font.cpp:60 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:904
-msgid "Bold"
-msgstr "Óäåáåëåí"
+# src/ext_l10n.h:132
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1064
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Update [%1$s]|U"
+msgstr "Актуализирай(U)|U"
 
-# src/lyxfont.C:51
-#: src/Font.cpp:63 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:926
-msgid "Upright"
-msgstr "Íîðìàëåí"
+# src/LyXAction.C:190
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1175
+#, fuzzy
+msgid "No Custom Insets Defined!"
+msgstr "Към следваща грешка"
 
-# src/lyxfont.C:51
-#: src/Font.cpp:63 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:930
-msgid "Italic"
-msgstr "Êóðñèâ"
+# src/MenuBackend.C:263
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1247
+#, fuzzy
+msgid "<No Document Open>"
+msgstr "Няма отворени документи!"
 
-# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
-#: src/Font.cpp:63 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:934
+# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1257
 #, fuzzy
-msgid "Slanted"
-msgstr "Çàëåïè"
+msgid "Master Document"
+msgstr "Запазване на документа?"
 
-# src/lyxfont.C:51
-#: src/Font.cpp:63
-msgid "Smallcaps"
-msgstr "Ìàëêè áóêâè"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1274
+msgid "Open Navigator..."
+msgstr ""
 
-# src/lyxfont.C:57
-#: src/Font.cpp:68 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1000
-msgid "Increase"
-msgstr "Óâåëè÷è"
+# src/bufferview_funcs.C:289
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1295
+#, fuzzy
+msgid "Other Lists"
+msgstr "Друго ("
 
-# src/lyxfont.C:57
-#: src/Font.cpp:68 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1004
-msgid "Decrease"
-msgstr "Íàìàëè"
+# src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
+# src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
+# src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
+# src/insets/insettoc.C:22
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1308
+#, fuzzy
+msgid "<Empty Table of Contents>"
+msgstr "Съдържание"
 
-# src/lyxfont.C:62
-#: src/Font.cpp:72
-msgid "Toggle"
-msgstr "Ïðåâêë."
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1343
+#, fuzzy
+msgid "Other Toolbars"
+msgstr "(&T)Отгоре"
 
-# src/lyxfont.C:401
-#: src/Font.cpp:512
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Emphasis %1$s, "
-msgstr "Íàáëÿãàíå "
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
+# src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
+# src/lyxfunc.C:3313
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1358
+#, fuzzy
+msgid "No Branches Set for Document!"
+msgstr "Документ"
 
-# src/lyxfont.C:404
-#: src/Font.cpp:515
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Underline %1$s, "
-msgstr "Ïîä÷åðòàâàíå "
+# src/ext_l10n.h:114
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1414
+msgid "Index List|I"
+msgstr "Индекс списък(I)|I"
 
-# src/lyxfont.C:407
-#: src/Font.cpp:518
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Noun %1$s, "
-msgstr "Ñúùåñòâèòåëíî "
+# src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1419
+#, fuzzy
+msgid "Index Entry|d"
+msgstr "Индекс запис"
 
-# src/lyxfont.C:413
-#: src/Font.cpp:523
+# src/bufferview_funcs.C:267
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1434
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Language: %1$s, "
-msgstr "Åçèê: "
+msgid "Index: %1$s"
+msgstr "Шрифт:"
 
-# src/lyxfont.C:415
-#: src/Font.cpp:526
+# src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1439
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1468
 #, fuzzy, c-format
-msgid "  Number %1$s"
-msgstr " Íîìåð "
+msgid "Index Entry (%1$s)"
+msgstr "Индекс запис"
 
-# src/converter.C:165 src/converter.C:195
-#: src/Format.cpp:269 src/Format.cpp:282 src/Format.cpp:292 src/Format.cpp:326
+# src/LyXAction.C:190
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1485
 #, fuzzy
-msgid "Cannot view file"
-msgstr "Íå ìîãà äà ïîêàæà ôàéëà."
+msgid "No Citation in Scope!"
+msgstr "Към следваща грешка"
 
-# src/frontends/xforms/xform_helpers.C:347
-#: src/Format.cpp:270 src/Format.cpp:340
-#, fuzzy, c-format
-msgid "File does not exist: %1$s"
-msgstr "Ôàéëúò íå ñúùåñòâóâà."
+# src/LyXAction.C:190
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:2093
+#, fuzzy
+msgid "No Action Defined!"
+msgstr "Към следваща грешка"
 
-# src/converter.C:166
-#: src/Format.cpp:283
+# src/bufferview_funcs.C:267
+#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:217
 #, fuzzy, c-format
-msgid "No information for viewing %1$s"
-msgstr "Ëèïñâà èíôîðìàöèÿ çà ïîêàçâàíå íà "
+msgid "Export %1$s"
+msgstr "Шрифт:"
 
-# src/lyx_cb.C:411
-#: src/Format.cpp:293
+# src/importer.C:39
+#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:221
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Auto-view file %1$s failed"
-msgstr "Àâòîçàïèñúò ïðîïàäíà!"
-
-# src/buffer.C:2263 src/buffer.C:2912
-#: src/Format.cpp:339 src/Format.cpp:352 src/Format.cpp:362 src/Format.cpp:385
-#, fuzzy
-msgid "Cannot edit file"
-msgstr "Ãðåøêà! Çàïèñúò å íåâúçìîæåí âúâ ôàéë"
+msgid "Import %1$s"
+msgstr "Импортиране"
 
-# src/converter.C:166
-#: src/Format.cpp:353
+# src/frontends/kde/refdlg.C:81 src/frontends/kde/tocdlg.C:43
+#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:225
 #, fuzzy, c-format
-msgid "No information for editing %1$s"
-msgstr "Ëèïñâà èíôîðìàöèÿ çà ïîêàçâàíå íà "
+msgid "Update %1$s"
+msgstr "(&U)Актуализирай"
 
-#: src/Format.cpp:363
+#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:229
 #, c-format
-msgid "Auto-edit file %1$s failed"
+msgid "View %1$s"
 msgstr ""
 
-# src/sp_form.C:93
-#: src/ISpell.cpp:238 src/ISpell.cpp:245 src/ISpell.cpp:254
-#, fuzzy
-msgid "Can't create pipe for spellchecker."
-msgstr "Ñòàðòèðàé ïðàâîïèñíà ïðîâåðêà(S)|#S"
-
-# src/sp_form.C:93
-#: src/ISpell.cpp:259 src/ISpell.cpp:264 src/ISpell.cpp:269
+# src/sp_form.C:86
+#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:161
 #, fuzzy
-msgid "Can't open pipe for spellchecker."
-msgstr "Ñòàðòèðàé ïðàâîïèñíà ïðîâåðêà(S)|#S"
+msgid "space"
+msgstr "Замести"
 
-#: src/ISpell.cpp:278
-msgid ""
-"Could not create an ispell process.\n"
-"You may not have the right languages installed."
+#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:189
+msgid "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these characters:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/ISpell.cpp:301
-msgid ""
-"The ispell process returned an error.\n"
-"Perhaps it has been configured wrongly ?"
-msgstr ""
+# src/BufferView2.C:461
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:225
+#, fuzzy
+msgid "Could not update TeX information"
+msgstr "Няма нищо повече за повтаряне"
 
-#: src/ISpell.cpp:406
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2"
-"$s'."
+# src/spellchecker.C:971
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:226
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The script `%1$s' failed."
 msgstr ""
+"Правописната проверка се провали по някаква причина.\n"
+"Възможно е да е била прекъсната с 'kill'."
 
-#: src/ISpell.cpp:417
-msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process."
-msgstr ""
+# src/exporter.C:91
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:478
+#, fuzzy
+msgid "All Files "
+msgstr " във файл `"
 
-#: src/ISpell.cpp:477
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%"
-"2$s'."
-msgstr ""
+# src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
+# src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
+# src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
+# src/insets/insettoc.C:22
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:551
+#: src/insets/InsetTOC.cpp:58
+#: src/insets/InsetTOC.cpp:113
+msgid "Table of Contents"
+msgstr "Съдържание"
 
-#: src/ISpell.cpp:492
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%"
-"2$s'."
-msgstr ""
+# src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
+# src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
+# src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:555
+#, fuzzy
+msgid "List of Graphics"
+msgstr "Списък на таблици"
 
-# src/importer.C:39
-#: src/Importer.cpp:47
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Importing %1$s..."
-msgstr "Èìïîðòèðàíå"
+# src/ext_l10n.h:244
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:557
+#, fuzzy
+msgid "List of Equations"
+msgstr "Фигура"
 
-# src/importer.C:57
-#: src/Importer.cpp:68
+# src/ext_l10n.h:244
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:559
 #, fuzzy
-msgid "Couldn't import file"
-msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà èìïîðòèðàíå íà ôàéë"
+msgid "List of Footnotes"
+msgstr "Фигура"
 
-# src/importer.C:58
-#: src/Importer.cpp:69
-#, fuzzy, c-format
-msgid "No information for importing the format %1$s."
-msgstr "Íÿìà èíôîðìàöèÿ çà èìïîðòèðàíå îò "
+# src/ext_l10n.h:244
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:561
+#, fuzzy
+msgid "List of Listings"
+msgstr "Фигура"
 
-# src/importer.C:81
-#: src/Importer.cpp:95
-msgid "imported."
-msgstr "èìïîðòèðàí."
+# src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
+# src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
+# src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:563
+#, fuzzy
+msgid "List of Indexes"
+msgstr "Списък на таблици"
 
-# src/kbsequence.C:215
-#: src/KeySequence.cpp:157
-msgid "   options: "
-msgstr "   îïöèè: "
+# src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
+# src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
+# src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:565
+#, fuzzy
+msgid "List of Marginal notes"
+msgstr "Списък на таблици"
 
-# src/LaTeX.C:177 src/LaTeX.C:252 src/LaTeX.C:300
-#: src/LaTeX.cpp:95
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
-msgstr "LaTeX èçïúëíåíèå íîìåð "
+# src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
+# src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
+# src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:567
+#, fuzzy
+msgid "List of Notes"
+msgstr "Списък на таблици"
 
-# src/LaTeX.C:210 src/LaTeX.C:279
-#: src/LaTeX.cpp:302 src/LaTeX.cpp:381
-msgid "Running MakeIndex."
-msgstr "Èçïúëíÿâàì MakeIndex."
+# src/ext_l10n.h:244
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:569
+#, fuzzy
+msgid "List of Citations"
+msgstr "Фигура"
 
-# src/LaTeX.C:223
-#: src/LaTeX.cpp:322
-msgid "Running BibTeX."
-msgstr "Ñòàðòèðàì BibTeX."
+# src/frontends/kde/refdlg.C:30
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:571
+#, fuzzy
+msgid "Labels and References"
+msgstr "Достъпни препратки"
 
-# src/LaTeX.C:210 src/LaTeX.C:279
-#: src/LaTeX.cpp:462
+# src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
+# src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
+# src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:573
 #, fuzzy
-msgid "Running MakeIndex for nomencl."
-msgstr "Èçïúëíÿâàì MakeIndex."
+msgid "List of Branches"
+msgstr "Списък на таблици"
 
-# src/buffer.C:3331
-#: src/LyX.cpp:130
+# src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
+# src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
+# src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:575
 #, fuzzy
-msgid "Could not read configuration file"
-msgstr "Íåäúçìîæíà å ðàáîòàòà ñ ôàéë: "
+msgid "List of Changes"
+msgstr "Списък на таблици"
 
-#: src/LyX.cpp:131
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while reading the configuration file\n"
-"%1$s.\n"
-"Please check your installation."
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:291
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:597
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:535
+msgid "The following filename will cause troubles when running the exported file through LaTeX: "
 msgstr ""
 
-# src/lyx_main.C:575
-#: src/LyX.cpp:140
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:296
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:604
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:540
+msgid "Problematic filename for DVI"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:297
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:605
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:541
+msgid "The following filename can cause troubles when running the exported file through LaTeX and opening the resulting DVI: "
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:186
+#: src/insets/Inset.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid "Bibliography Entry"
+msgstr "Библиография"
+
+# src/frontends/xforms/form_toc.C:40
+#: src/insets/Inset.cpp:91
 #, fuzzy
-msgid "LyX: reconfiguring user directory"
-msgstr "LyX: Ñúçäàâàì äèðåêòîðèÿ "
+msgid "TeX Code"
+msgstr "Тип(T):|#T"
 
-# src/lyx_main.C:590
-#: src/LyX.cpp:144
-msgid "Done!"
-msgstr "Ãîòîâ!"
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
+#: src/insets/Inset.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid "Float"
+msgstr "Формати"
 
-# src/support/filetools.C:453
-#: src/LyX.cpp:490
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
-msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
+#: src/insets/Inset.cpp:109
+#: src/insets/InsetBox.cpp:130
+msgid "Box"
+msgstr ""
 
-# src/support/filetools.C:453
-#: src/LyX.cpp:492
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
+#: src/insets/Inset.cpp:111
 #, fuzzy
-msgid "Unable to remove temporary directory"
-msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
+msgid "Horizontal Space"
+msgstr "Вертикално разстояние"
 
-# src/lyx_main.C:95
-#: src/LyX.cpp:528
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
-msgstr "Ãðåøíà îïöèÿ îò êîìàíäíèÿ ðåä `"
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
+#: src/insets/Inset.cpp:112
+#: src/insets/InsetVSpace.cpp:112
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Space"
+msgstr "Вертикално разстояние"
 
-# src/frontends/kde/FormPrint.C:118
-#: src/LyX.cpp:796
+# src/BufferView2.C:435 src/LyXAction.C:406
+#: src/insets/Inset.cpp:115
 #, fuzzy
-msgid "LyX: "
-msgstr "LyX: Ïå÷àò"
+msgid "Info"
+msgstr "Отмени"
 
-# src/support/filetools.C:453
-#: src/LyX.cpp:925
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
+#: src/insets/Inset.cpp:158
 #, fuzzy
-msgid "Could not create temporary directory"
-msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
+msgid "Horizontal Math Space"
+msgstr "Вертикално разстояние"
+
+#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92
+msgid "Keys must be unique!"
+msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:926
+#: src/insets/InsetBibitem.cpp:93
 #, c-format
 msgid ""
-"Could not create a temporary directory in\n"
-"%1$s. Make sure that this\n"
-"path exists and is writable and try again."
+"The key %1$s already exists,\n"
+"it will be changed to %2$s."
 msgstr ""
 
-# src/lyx_main.C:575
-#: src/LyX.cpp:1093
-#, fuzzy
-msgid "Missing user LyX directory"
-msgstr "LyX: Ñúçäàâàì äèðåêòîðèÿ "
-
-#: src/LyX.cpp:1094
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:144
 #, c-format
 msgid ""
-"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
-"It is needed to keep your own configuration."
+"The BibTeX inset includes %1$s databases.\n"
+"If you proceed, all of them will be opened."
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/xform_helpers.C:252
-#: src/LyX.cpp:1099
+# src/insets/insetbib.C:339
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:147
 #, fuzzy
-msgid "&Create directory"
-msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà ÷åòåíå íà òàçè äèðåêòîðèÿ."
+msgid "Open Databases?"
+msgstr "База данни:"
 
-#: src/LyX.cpp:1100
-msgid "&Exit LyX"
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:148
+msgid "&Proceed"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:1101
-msgid "No user LyX directory. Exiting."
-msgstr ""
+# src/insets/insetbib.C:240
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:166
+#, fuzzy
+msgid "BibTeX Generated Bibliography"
+msgstr "Препратки генерирани от BibTeX"
 
-# src/lyx_main.C:576
-#: src/LyX.cpp:1105
-#, fuzzy, c-format
-msgid "LyX: Creating directory %1$s"
-msgstr " è êîíôèãóðèðàì..."
+# src/insets/insetbib.C:339
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:173
+#, fuzzy
+msgid "Databases:"
+msgstr "База данни:"
 
-#: src/LyX.cpp:1111
-msgid "Failed to create directory. Exiting."
+# src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86
+# src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:137
+# src/frontends/xforms/FormBase.h:152 src/frontends/xforms/FormInset.h:30
+# src/frontends/xforms/FormInset.h:54 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21
+# src/lyxvc.C:263 src/mathed/math_forms.C:177
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:198
+#, fuzzy
+msgid "Style File:"
+msgstr "Затвори"
+
+# src/ext_l10n.h:274
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:205
+#, fuzzy
+msgid "Lists:"
+msgstr "Списък"
+
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:216
+msgid "included in TOC"
 msgstr ""
 
-# src/lyx_main.C:749
-#: src/LyX.cpp:1284
-msgid "List of supported debug flags:"
-msgstr "Ñïèñúê íà ïîääúðæàíèòå debug îïöèè:"
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:318
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:364
+msgid "Export Warning!"
+msgstr ""
 
-# src/lyx_main.C:704
-#: src/LyX.cpp:1288
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Setting debug level to %1$s"
-msgstr "Óñòàíîâÿâàì debug íèâî íà  "
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:319
+msgid ""
+"There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
+"BibTeX will be unable to find them."
+msgstr ""
 
-# src/lyx_main.C:716
-#: src/LyX.cpp:1299
-#, fuzzy
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:365
 msgid ""
-"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
-"Command line switches (case sensitive):\n"
-"\t-help              summarize LyX usage\n"
-"\t-userdir dir       set user directory to dir\n"
-"\t-sysdir dir        set system directory to dir\n"
-"\t-geometry WxH+X+Y  set geometry of the main window\n"
-"\t-dbg feature[,feature]...\n"
-"                  select the features to debug.\n"
-"                  Type `lyx -dbg' to see the list of features\n"
-"\t-x [--execute] command\n"
-"                  where command is a lyx command.\n"
-"\t-e [--export] fmt\n"
-"                  where fmt is the export format of choice.\n"
-"\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
-"                  where fmt is the import format of choice\n"
-"                  and file.xxx is the file to be imported.\n"
-"\t-version        summarize version and build info\n"
-"Check the LyX man page for more details."
+"There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
+"BibTeX will be unable to find it."
 msgstr ""
-"Óïîòðåáà: lyx [ îïöèè ] [ èìå.lyx ... ]\n"
-"Îïöèè (ñïàçâàéòå ãîëåìè/ìàëêè áóêâè):\n"
-"\t-help              ïðåãëåä íà óïîòðåáàòà íà LyX\n"
-"\t-userdir dir       óñòàíîâè ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ íà dir\n"
-"\t-sysdir dir        óñòàíîâè ñèñòåìíà äèðåêòîðèÿ íà dir\n"
-"\t-geometry WxH+X+Y  óñòàíîâè ðàçìåðèòå íà ãëàâíèÿ åêðàí.\n"
-"\t-dbg ñâîéñòâî[,ñâîéñòâî]...\n"
-"                     èçáîð íà ñâîéñòâà çà debug.\n"
-"                     Âúâåäåòå `lyx -dbg' çà ñïèñúê íà ñâîéñòâàòà\n"
-"\t-x [--execute] command\n"
-"                     êúäåòî command å LyX êîìàíäà.\n"
-"\t-e [--export] fmt\n"
-"                     êúäåòî fmt å ôîðìàò çà åêñïîðò.\n"
-"\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
-"                     êúäåòî fmt å ôîðìàò çà èìïîðò, \n"
-"                     è file.xxx å ôàéëúò, êîéòî ùå áúäå èìïîðòèðàí.\n"
-"Âèæòå man ñòðàíèöàòà íà LyX çà ïîâå÷å èíôîðìàöèÿ."
 
-# src/lyxfunc.C:1132
-#: src/LyX.cpp:1335 src/support/Package.cpp.in:568
+# src/LColor.C:91
+#: src/insets/InsetBox.cpp:66
 #, fuzzy
-msgid "No system directory"
-msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
+msgid "simple frame"
+msgstr "рамка на inset"
 
-# src/lyx_main.C:761
-#: src/LyX.cpp:1336
+# src/lyx.C:87
+#: src/insets/InsetBox.cpp:67
 #, fuzzy
-msgid "Missing directory for -sysdir switch"
-msgstr "Ëèïñâàùà äèðåêòîðèÿ çà -sysdir îïöèÿòà!"
+msgid "frameless"
+msgstr "Параметри(p)|#p"
 
-# src/lyxfunc.C:1132
-#: src/LyX.cpp:1346
-#, fuzzy
-msgid "No user directory"
-msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
+#: src/insets/InsetBox.cpp:68
+msgid "simple frame, page breaks"
+msgstr ""
 
-# src/lyx_main.C:772
-#: src/LyX.cpp:1347
-#, fuzzy
-msgid "Missing directory for -userdir switch"
-msgstr "Ëèïñâàùà äèðåêòîðèÿ çà -userdir îïöèÿòà!"
+#: src/insets/InsetBox.cpp:69
+msgid "oval, thin"
+msgstr ""
 
-# src/LyXAction.C:167
-#: src/LyX.cpp:1357
-#, fuzzy
-msgid "Incomplete command"
-msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
+#: src/insets/InsetBox.cpp:70
+msgid "oval, thick"
+msgstr ""
 
-# src/lyx_main.C:795
-#: src/LyX.cpp:1358
-#, fuzzy
-msgid "Missing command string after --execute switch"
-msgstr "Ëèïñâàùà êîìàíäà ñëåä -x îïöèÿòà!"
+#: src/insets/InsetBox.cpp:71
+msgid "drop shadow"
+msgstr ""
 
-# src/lyx_main.C:808
-#: src/LyX.cpp:1368
+# src/LColor.C:68
+#: src/insets/InsetBox.cpp:72
 #, fuzzy
-msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
-msgstr "Ëèïñâàù òèï íà ôàéë [íàïð. latex, ps...] ñëåä "
+msgid "shaded background"
+msgstr "фон на бележка"
 
-# src/lyx_main.C:808
-#: src/LyX.cpp:1380
+# src/bufferview_funcs.C:286
+#: src/insets/InsetBox.cpp:73
 #, fuzzy
-msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
-msgstr "Ëèïñâàù òèï íà ôàéë [íàïð. latex, ps...] ñëåä "
+msgid "double frame"
+msgstr "Двойно"
 
-# src/lyxfunc.C:3216
-#: src/LyX.cpp:1385
-#, fuzzy
-msgid "Missing filename for --import"
-msgstr " Ôàéë çà èìïîðòèðàíå"
+# src/debug.C:100
+#: src/insets/InsetBox.cpp:150
+#: src/insets/InsetBox.cpp:153
+#, c-format
+msgid "%1$s (%2$s)"
+msgstr "%1$s (%2$s)"
 
-# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
-#: src/LyXFunc.cpp:363
+#: src/insets/InsetBox.cpp:156
+#, c-format
+msgid "%1$s (%2$s, %3$s)"
+msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)"
+
+# src/ext_l10n.h:217
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:68
 #, fuzzy
-msgid "Unknown function."
-msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
+msgid "active"
+msgstr "Дата"
 
-# src/text2.C:456
-#: src/LyXFunc.cpp:402
-msgid "Nothing to do"
-msgstr "Íÿìà íèùî çà ïðàâåíå"
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:68
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:455
+msgid "non-active"
+msgstr ""
 
-# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
-#: src/LyXFunc.cpp:421
-msgid "Unknown action"
-msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
+# src/debug.C:100
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:70
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Branch (%1$s): %2$s"
+msgstr "Анализиране `"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:445
-#: src/LyXFunc.cpp:427 src/LyXFunc.cpp:722
+# src/ext_l10n.h:441
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:79
 #, fuzzy
-msgid "Command disabled"
-msgstr "Çàâúðøè êîìàíäà(e)|#e"
-
-# src/lyxfunc.C:347
-#: src/LyXFunc.cpp:434
-msgid "Command not allowed without any document open"
-msgstr "Êîìàíäàòà íå å ïîçâîëåíà áåç äà èìà îòâîðåí äîêóìåíò"
-
-# src/lyxfunc.C:342
-#: src/LyXFunc.cpp:708
-msgid "Document is read-only"
-msgstr "Äîêóìåíòúò å ñàìî çà ÷åòåíå"
+msgid "Branch: "
+msgstr "Френски"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:716
-msgid "This portion of the document is deleted."
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:84
+msgid "Branch (child only): "
 msgstr ""
 
-# src/buffer.C:534
-#: src/LyXFunc.cpp:735
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s has unsaved changes.\n"
-"\n"
-"Do you want to save the document?"
-msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
+# src/lyxfont.C:404
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:86
+#, fuzzy
+msgid "Branch (undefined): "
+msgstr "Подчертаване "
+
+# src/ext_l10n.h:285
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:91
+#, fuzzy
+msgid "Undef: "
+msgstr "Препратка"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:753
+#: src/insets/InsetCaption.cpp:338
 #, c-format
-msgid ""
-"Could not print the document %1$s.\n"
-"Check that your printer is set up correctly."
+msgid "Sub-%1$s"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:88
-# src/frontends/xforms/form_print.C:138
-#: src/LyXFunc.cpp:756
+# src/ext_l10n.h:186
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:111
 #, fuzzy
-msgid "Print document failed"
-msgstr "Ïå÷àò íà"
+msgid "No bibliography defined!"
+msgstr "Библиография"
 
-# src/buffer.C:534
-#: src/LyXFunc.cpp:775
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The document could not be converted\n"
-"into the document class %1$s."
-msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
+# src/LyXAction.C:190
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:115
+#, fuzzy
+msgid "No citations selected!"
+msgstr "Към следваща грешка"
 
-# src/converter.C:552 src/converter.C:645
-#: src/LyXFunc.cpp:778
+# src/ext_l10n.h:99
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:286
 #, fuzzy
-msgid "Could not change class"
-msgstr "Íåâúçìîæíî å ïðåîáðàçóâàíåòî íà ôàéëà"
+msgid "not cited"
+msgstr "Защитен интервал(B)|B"
 
-# src/lyxfunc.C:795
-#: src/LyXFunc.cpp:890
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Saving document %1$s..."
-msgstr "Çàïèñâàì äîêóìåíòà"
+# src/LyXAction.C:167
+#: src/insets/InsetCommand.cpp:131
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX Command: "
+msgstr "Изпълни команда"
 
-# src/LyXAction.C:183
-#: src/LyXFunc.cpp:894
+# src/LyXAction.C:167
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:264
 #, fuzzy
-msgid " done."
-msgstr "Íàäîëó"
+msgid "InsetCommand Error: "
+msgstr "Изпълни команда"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:910
-#, c-format
-msgid ""
-"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
-"version of the document %1$s?"
-msgstr ""
+# src/LyXAction.C:167
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:265
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:282
+#, fuzzy
+msgid "Incompatible command name."
+msgstr "Изпълни команда"
 
-# src/ext_l10n.h:16 src/ext_l10n.h:29
-#: src/LyXFunc.cpp:1102
+# src/LyXAction.C:167
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:281
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:312
 #, fuzzy
-msgid "Exiting."
-msgstr "Èçõîä(x)|x"
+msgid "InsetCommandParams Error: "
+msgstr "Изпълни команда"
 
-# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
-#: src/LyXFunc.cpp:1120 src/Text3.cpp:1314
-msgid "Missing argument"
-msgstr "Ëèïñâàù àðãóìåíò"
+# src/LyXAction.C:167
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:304
+#, fuzzy
+msgid "InsetCommandParams: "
+msgstr "Изпълни команда"
 
-# src/lyxfunc.C:1116
-#: src/LyXFunc.cpp:1129
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Opening help file %1$s..."
-msgstr "Îòâàðÿì ïîìîùåí ôàéë"
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:440
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:305
+#, fuzzy
+msgid "Unknown parameter name: "
+msgstr " към избрания документ клас!"
 
-# src/lyxfunc.C:3100 src/lyxfunc.C:3176
-#: src/LyXFunc.cpp:1426
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Opening child document %1$s..."
-msgstr "Îòâàðÿì äîêóìåíò"
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:313
+msgid "Missing \\end_inset at this point: "
+msgstr ""
 
-# src/lyx_cb.C:263
-#: src/LyXFunc.cpp:1429
+# src/ext_l10n.h:78
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:401
 #, fuzzy
-msgid "Document not loaded."
-msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
+msgid "Uncodable characters"
+msgstr "Специален символ(S)|S"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1505
-msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:402
+#, c-format
+msgid ""
+"The following characters that are used in the inset %1$s are not\n"
+"representable in the current encoding and therefore have been omitted:\n"
+"%2$s."
 msgstr ""
 
-# src/lyxfunc.C:2920
-#: src/LyXFunc.cpp:1516
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
-msgstr "\" ïðîïàäíà  - öâåòúò íå å äåôèíèðàí èëè íå ìîæå äà áúäå ïðåäåôèíèðàí"
-
-# src/lyx_cb.C:263
-#: src/LyXFunc.cpp:1630
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
+#: src/insets/InsetExternal.cpp:502
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Document defaults saved in %1$s"
-msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
+msgid "External template %1$s is not installed"
+msgstr "допълнителни опции"
 
-# src/ext_l10n.h:130
-#: src/LyXFunc.cpp:1633
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:275
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:456
 #, fuzzy
-msgid "Unable to save document defaults"
-msgstr "Çàïàçè îôîðìëåíèåòî êàòî ïîäðàçáèðàùî ñå(S)|S"
+msgid "float: "
+msgstr "Формати"
 
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:426
-#: src/LyXFunc.cpp:1689
-msgid "Converting document to new document class..."
-msgstr "Äîêóìåíòúò ñå êîíâåðòèðà êúì íîâ äîêóìåíò êëàñ..."
+# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:277
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ERROR: Unknown float type: %1$s"
+msgstr "Непознато действие"
 
-# src/frontends/kde/printdlg.C:35
-#: src/LyXFunc.cpp:1891
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:394
 #, fuzzy
-msgid "Select template file"
-msgstr "Èçáîð íà ôàéë"
+msgid "float"
+msgstr "Формати"
 
-# src/lyx.C:75
-#: src/LyXFunc.cpp:1894 src/callback.cpp:137
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:459
 #, fuzzy
-msgid "Templates|#T#t"
-msgstr "Øàáëîí(t)|#t"
+msgid "subfloat: "
+msgstr "Формати"
 
-# src/lyxfunc.C:3159
-#: src/LyXFunc.cpp:1930
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:119
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:383
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:467
 #, fuzzy
-msgid "Select document to open"
-msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
+msgid " (sideways)"
+msgstr "Завъртане на 90°|#9"
+
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:78
+msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:133
+#, c-format
+msgid "LyX cannot generate a list of %1$s"
+msgstr ""
 
-# src/lyxfunc.C:3100 src/lyxfunc.C:3176
-#: src/LyXFunc.cpp:1969
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Opening document %1$s..."
-msgstr "Îòâàðÿì äîêóìåíò"
+# src/ext_l10n.h:246
+#: src/insets/InsetFoot.cpp:112
+#, fuzzy
+msgid "footnote"
+msgstr "Бел. под линия"
 
-# src/MenuBackend.C:263
-#: src/LyXFunc.cpp:1973
+# src/support/filetools.C:469
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:474
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:668
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Document %1$s opened."
-msgstr "Íÿìà îòâîðåíè äîêóìåíòè!"
+msgid ""
+"Could not copy the file\n"
+"%1$s\n"
+"into the temporary directory."
+msgstr "Грешка! Не мога да изтрия временната директория:"
 
-# src/lyxfunc.C:3185
-#: src/LyXFunc.cpp:1975
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not open document %1$s"
-msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:719
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:934
+#, c-format
+msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
+msgstr ""
 
-# src/lyxfunc.C:3291
-#: src/LyXFunc.cpp:2000
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:33
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:811
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Select %1$s file to import"
-msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
+msgid "Graphics file: %1$s"
+msgstr "Графичен файл(F)|#F"
 
-# src/buffer.C:534
-#: src/LyXFunc.cpp:2051 src/callback.cpp:167
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to over-write that document?"
-msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:259
+msgid "www"
+msgstr ""
 
-# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
-#: src/LyXFunc.cpp:2053 src/callback.cpp:169
+# src/ext_l10n.h:92
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:263
 #, fuzzy
-msgid "Over-write document?"
-msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?"
+msgid "file"
+msgstr "Включи файл(e)|e"
 
-# src/minibuffer.C:46 src/minibuffer.C:244
-#: src/LyXFunc.cpp:2124
-msgid "Welcome to LyX!"
-msgstr "Äîáðå äîøëè â LyX!"
+# src/debug.C:100
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:264
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s"
+msgstr "Анализиране `"
 
-# src/lyxrc.C:1845
-#: src/LyXRC.cpp:2084
-msgid ""
-"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
-"legal words?"
-msgstr ""
-"Äà ïðèåìà ëè, ÷å íàïèñàíèòå çàåäíî äóìè êàòî \"õàðääèñê\" çà \"õàðä äèñê\" "
-"ñà êîðåêòíè?"
+# src/insets/insetinclude.C:316
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:375
+msgid "Verbatim Input"
+msgstr "Неформатиран вход"
 
-# src/lyxrc.C:1858
-#: src/LyXRC.cpp:2089
-msgid ""
-"Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
-"document."
-msgstr "Óêàæåòå àëòåðíàòèâåí åçèê. Ñòàíäàðòíî ñå èçïîëçâà åçèêà íà äîêóìåíòà."
+# src/insets/insetinclude.C:316
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:378
+#, fuzzy
+msgid "Verbatim Input*"
+msgstr "Неформатиран вход"
 
-# src/lyxrc.C:1819
-#: src/LyXRC.cpp:2093
+# src/ext_l10n.h:92
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:384
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Use to define an external program to render tables in plain text output. E."
-"g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is "
-"specified, an internal routine is used."
+msgid "Include (excluded)"
+msgstr "Включи файл(e)|e"
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:500
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:768
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:829
+msgid "Recursive input"
 msgstr ""
-"Èçïîëçâàéòå, çà äà çàäàäåòå âúíøíà ïðîãðàìà çà ïðåâðúùàíå íà òàáëèöèòå â "
-"ASCII ôîðìàò, íàïð. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\", êúäåòî  $$FName å èìåòî "
-"íà âõîäíèÿ ôàéë.  Àêî å çàäàäåíà \"none\", ñå èçïîëçâà âúòðåøíà ïðîöåäóðà."
 
-# src/lyxrc.C:1782
-#: src/LyXRC.cpp:2101
-msgid ""
-"De-select if you don't want the current selection to be replaced "
-"automatically by what you type."
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:501
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:769
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:830
+#, c-format
+msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
 msgstr ""
-"Äåàêòèâèðàéòå, àêî íå èñêàòå ìàðêèðàíèÿò òåêñò äà áúäå çàìåñòåí àâòîìàòè÷íî "
-"îò òîâà, êîåòî ïèøåòå."
 
-# src/lyxrc.C:1782
-#: src/LyXRC.cpp:2105
-#, fuzzy
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:561
+#, c-format
 msgid ""
-"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
-"class change."
+"Could not load included file\n"
+"`%1$s'\n"
+"Please, check whether it actually exists."
 msgstr ""
-"Äåàêòèâèðàéòå, àêî íå èñêàòå ìàðêèðàíèÿò òåêñò äà áúäå çàìåñòåí àâòîìàòè÷íî "
-"îò òîâà, êîåòî ïèøåòå."
 
-# src/lyxrc.C:1758
-#: src/LyXRC.cpp:2109
-msgid ""
-"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
-msgstr "Èíòåðâàëúò ìåæäó àâòîçàïèñèòå (â ñåêóíäè).  0 çíà÷è áåç àâòîçàïèñ."
+# src/ext_l10n.h:92
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:565
+#, fuzzy
+msgid "Missing included file"
+msgstr "Включи файл(e)|e"
 
-# src/lyxrc.C:1896
-#: src/LyXRC.cpp:2116
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:571
+#, c-format
 msgid ""
-"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
-"the backup file in the same directory as the original file."
+"Included file `%1$s'\n"
+"has textclass `%2$s'\n"
+"while parent file has textclass `%3$s'."
 msgstr ""
-"Ïúò çà ñúõðàíåíèå íà ðåçåðâíèòå êîïèÿ.  Àêî å ïðàçåí íèç, LyX ùå çàïàçâà "
-"ðåçåðâíîòî êîïèå â ñúùàòà äèðåêòîðèÿ, êúäåòî å îðèãèíàëíèÿò ôàéë."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2120
-msgid ""
-"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
-"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:577
+msgid "Different textclasses"
 msgstr ""
 
-# src/lyxrc.C:1795
-#: src/LyXRC.cpp:2124
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:592
+#, c-format
 msgid ""
-"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
-"its global and local bind/ directories."
+"Included file `%1$s'\n"
+"uses module `%2$s'\n"
+"which is not used in parent file."
 msgstr ""
-"Ôàéë ñ êëàâèøíè êîìáèíàöèè.  Ìîæåòå èëè äà çàäàäåòå àáñîëþòåí ïúò, èëè LyX "
-"ùå òúðñè â ãëîáàëíàòà è ëîêàëíàòà bind/ äèðåêòîðèè."
 
-# src/lyxrc.C:1831
-#: src/LyXRC.cpp:2128
-msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
-msgstr "Èçáåðåòå çà ïðîâåðêà äàëè ïîñëåäíèòå ôàéëîâå îùå ñúùåñòâóâàò."
+# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:596
+#, fuzzy
+msgid "Module not found"
+msgstr "Низът не е намерен!"
 
-# src/lyxrc.C:1876
-#: src/LyXRC.cpp:2132
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:621
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:644
+#, c-format
 msgid ""
-"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
-"n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
+"Included file `%1$s' was not exported correctly.\n"
+"Warning: LaTeX export is probably incomplete."
 msgstr ""
-"Óêàæåòå êàê äà áúäå ñòàðòèðàí chktex, íàïð. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -"
-"22 -n25 -n30 -n38\".  Îáúðíåòå ñå êúì ChkTeX äîêóìåíòàöèÿòà."
 
-# src/lyxrc.C:1880
-#: src/LyXRC.cpp:2142
-msgid ""
-"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
-"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2252
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:630
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:652
+#, fuzzy
+msgid "Export failure"
+msgstr "Път за архивни копия"
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:756
+msgid "Unsupported Inclusion"
 msgstr ""
-"Îáèêíîâåíî LyX íå àêòóàëèçèðà ïîçèöèÿòà íà êóðñîðà, êîãàòî ïðåìåñòâàòå "
-"ñêðîëáàðà. Èçáåðåòå òîâà, àêî ïðåäïî÷èòàòå êóðñîðúò âèíàãè äà å íà åêðàíà."
 
-# src/lyxrc.C:1941
-#: src/LyXRC.cpp:2153
-#, no-c-format
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:757
+#, c-format
 msgid ""
-"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
-"E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
+"LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. Offending file:\n"
+"%1$s"
 msgstr ""
-"Òîâà ïîçâîëÿâà strftime ôîðìàòèòå; âèæòå man ñòðàíèçàòà íà strftime çà "
-"ïîäðîáíîñòè. Íàïð. \"%A, %e. %B %Y\"."
-
-# src/lyxrc.C:1966
-#: src/LyXRC.cpp:2157
-msgid "New documents will be assigned this language."
-msgstr "Íîâèòå äîêóìåíòè ùå áúäàò íà òîçè åçèê."
 
-# src/lyxrc.C:1838
-#: src/LyXRC.cpp:2161
-msgid "Specify the default paper size."
-msgstr "Óêàæåòå ñòàíäàðòíèÿ ðàçìåð íà õàðòèÿòà."
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:147
+#, fuzzy
+msgid "Index sorting failed"
+msgstr "Грешки при конвертиране!"
 
-#: src/LyXRC.cpp:2165
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:148
+#, c-format
 msgid ""
-"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
-"shown after the change has been made.)"
-msgstr ""
-
-#: src/LyXRC.cpp:2169
-msgid "Select how LyX will display any graphics."
+"LyX's automatic index sorting algorithm faced\n"
+"problems with the entry '%1$s'.\n"
+"Please specify the sorting of this entry manually, as\n"
+"explained in the User Guide."
 msgstr ""
 
-# src/lyxrc.C:1766
-#: src/LyXRC.cpp:2173
+# src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:276
 #, fuzzy
-msgid ""
-"The default path for your documents. An empty value selects the directory "
-"LyX was started from."
-msgstr "Ïúòÿ, êîéòî LyX ùå ïîêàæå, êîãàòî ïðåäëàãà èçáîð íà øàáëîí."
+msgid "Index Entry"
+msgstr "Индекс запис"
 
-# src/lyxrc.C:1868
-#: src/LyXRC.cpp:2178
-msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
-msgstr "Óêàæåòå äîïúëíèòåëíè ñèìâîëè, êîèòî ìîãàò äà ñà ÷àñò îò äóìà."
+# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:283
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:304
+#, fuzzy
+msgid "unknown type!"
+msgstr "Непознато действие"
 
-#: src/LyXRC.cpp:2182
-msgid ""
-"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
-"recommended for non-English languages."
-msgstr ""
+# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "Unknown index type!"
+msgstr "Непознато действие"
 
-#: src/LyXRC.cpp:2189
-msgid ""
-"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
-"compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
-"\"makeindex.sh -m $$lang\"."
-msgstr ""
+# src/exporter.C:91
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:453
+#, fuzzy
+msgid "All indexes"
+msgstr " във файл `"
 
-# src/lyxrc.C:1805
-#: src/LyXRC.cpp:2198
-msgid ""
-"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
-"if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
-msgstr ""
-"Èçïîëçâàéòå òîâà, çà äà çàäàäåòå ïðàâèëíàòà ïîäðåäáà çà âàøàòà êëàâèàòóðà. "
-"Òîâà ùå âè å íóæíî, àêî èñêàòå íàïðèìåð äà ïèøåòå íåìñêè äîêóìåíòè ñ "
-"àìåðèêàíñêà ïîäðåäáà."
+# src/frontends/xforms/FormIndex.C:29 src/insets/insetindex.C:36
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:457
+#, fuzzy
+msgid "subindex"
+msgstr "Индекс"
 
-# src/lyxrc.C:1970
-#: src/LyXRC.cpp:2202
-msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
-msgstr "Ìàêñèìàëåí áðîé äóìè â èíèöèàëèçèðàùèÿ íèç çà íîâ åòèêåò."
+# src/converter.C:166
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Information regarding %1$s '%2$s'"
+msgstr "Липсва информация за показване на "
 
-# src/lyxrc.C:1920
-#: src/LyXRC.cpp:2206
-msgid ""
-"Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
-"document."
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:142
+msgid "Missing \\end_inset at this point."
 msgstr ""
-"Èçáåðåòå, àêî å íåîáõîäèìà êîìàíäà çà ñìÿíà íà åçèêà â íà÷àëîòî íà äîêóìåíòà."
 
-# src/lyxrc.C:1924
-#: src/LyXRC.cpp:2210
-msgid ""
-"Select if a language switching command is needed at the end of the document."
-msgstr ""
-"Èçáåðåòå, àêî å íåîáõîäèìà êîìàíäà çà ñìÿíà íà åçèêà â êðàÿ íà äîêóìåíòà."
+# src/lyxfont.C:404
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:303
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:315
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:321
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:328
+#, fuzzy
+msgid "undefined"
+msgstr "Подчертаване "
 
-# src/lyxrc.C:1928
-#: src/LyXRC.cpp:2214
+# src/insets/insetbib.C:340
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:342
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:351
 #, fuzzy
-msgid ""
-"The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
-"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
-"name of the second language."
-msgstr ""
-"LaTeX êîìàíäàòà çà ñìÿíà íà åçèêà íà äîêóìåíòà ñ äðóã åçèê, íàïð. "
-"\\selectlanguage{$$lang}; êúäåòî $$lang ñå çàìåñòâà è èìåòî íà âòîðèÿ åçèê."
+msgid "yes"
+msgstr "Стил: "
 
-# src/lyxrc.C:1932
-#: src/LyXRC.cpp:2218
+# src/BufferView2.C:435 src/LyXAction.C:406
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:342
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:351
 #, fuzzy
-msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
-msgstr "LaTeX êîìàíäàòà çà âðúùàíå êúì åçèêà íà äîêóìåíòà."
+msgid "no"
+msgstr "Отмени"
 
-# src/lyxrc.C:1936
-#: src/LyXRC.cpp:2222
+# src/debug.C:44
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:435
 #, fuzzy
-msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
-msgstr "LaTeX êîìàíäàòà çà ëîêàëíà ñìÿíà íà åçèêà."
+msgid "No version control"
+msgstr "Система за контрол на версиите"
 
-# src/lyxrc.C:1912
-#: src/LyXRC.cpp:2226
-msgid ""
-"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
-"\\documentclass."
+#: src/insets/InsetLabel.cpp:74
+msgid "Label names must be unique!"
 msgstr ""
-"Èçêëþ÷åòå, àêî íå èñêàòå åçèöèòå äà ïîäàâàò êàòî àðãóìåíò êúì "
-"\\documentclass êîìàíäàòà."
 
-# src/lyxrc.C:1908
-#: src/LyXRC.cpp:2230
-#, fuzzy
+#: src/insets/InsetLabel.cpp:75
+#, c-format
 msgid ""
-"The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
-"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
+"The label %1$s already exists,\n"
+"it will be changed to %2$s."
 msgstr ""
-"LaTeX êîìàíäàòà çà çàðåæäàíå íà åçèêîâ ïàêåò.  Íàïë: \"\\usepackage{babel}"
-"\", \"\\usepackage{omega}\"."
 
-# src/lyxrc.C:1916
-#: src/LyXRC.cpp:2234
-msgid ""
-"De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
-"document is the default language."
+#: src/insets/InsetLabel.cpp:147
+msgid "DUPLICATE: "
 msgstr ""
-"Èçêëþ÷åòå, àêî íå èñêàòå äà ñå èçïîëçâà Babel, êîãàòî åçèêúò íà äîêóìåíòà å "
-"ñòàíäàðòíèÿ."
 
-# src/lyxrc.C:1892
-#: src/LyXRC.cpp:2238
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: src/insets/InsetLine.cpp:64
 #, fuzzy
-msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
-msgstr "Èçêëþ÷åòå, àêî íå èñêàòå LyX äà ñúçäàâà ðåçåðâíè (backup) êîïèÿ."
+msgid "Horizontal line"
+msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
 
-#: src/LyXRC.cpp:2242
-msgid "De-select to prevent loading files opened from the last lyx session."
+#: src/insets/InsetListings.cpp:214
+msgid "no more lstline delimiters available"
 msgstr ""
 
-# src/lyxrc.C:1892
-#: src/LyXRC.cpp:2246
-msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
-msgstr "Èçêëþ÷åòå, àêî íå èñêàòå LyX äà ñúçäàâà ðåçåðâíè (backup) êîïèÿ."
+# src/LyXAction.C:250
+#: src/insets/InsetListings.cpp:219
+#, fuzzy
+msgid "Running out of delimiters"
+msgstr "Вмъкни последно индеск перо"
 
-# src/lyxrc.C:1904
-#: src/LyXRC.cpp:2250
+#: src/insets/InsetListings.cpp:220
 msgid ""
-"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
-"of the document."
+"For inline program listings, one character must be reserved\n"
+"as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n"
+"characters, so none is left for delimiting purposes.\n"
+"For the time being, I have replaced '!' by a warning, but you\n"
+"must investigate!"
 msgstr ""
-"Èçáåðåòå çà äà êîíòðîëèðàòå îñâåòÿâàíåòî íà äóìè ñ ðàçëè÷åí åçèê îò òîçè íà "
-"äîêóìåíòà."
 
-# src/lyxrc.C:1827
-#: src/LyXRC.cpp:2254
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
-msgstr ""
-"Ìàêñèìàëåí áðîé ïîñëåäíè ôàéëîâå.  Âúâ ìåíþòî Ôàéë ìîãàò äà ñå âèæäàò äî 9."
+# src/ext_l10n.h:78
+#: src/insets/InsetListings.cpp:261
+#, fuzzy
+msgid "Uncodable characters in listings inset"
+msgstr "Специален символ(S)|S"
 
-#: src/LyXRC.cpp:2259
+#: src/insets/InsetListings.cpp:262
+#, c-format
 msgid ""
-"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
-"variable. Use the OS native format."
+"The following characters in one of the program listings are\n"
+"not representable in the current encoding and have been omitted:\n"
+"%1$s."
 msgstr ""
 
-# src/lyxrc.C:1863
-#: src/LyXRC.cpp:2266
-msgid ""
-"Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
-msgstr "Óêàæåòå ôàéë çà àëòåðíàòèâåí ëè÷åí ðå÷íèê, íàïð. \".ispell_bulg\"."
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:121
+msgid "A value is expected."
+msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2270
-msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:124
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:137
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:150
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:163
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:190
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:223
+msgid "Unbalanced braces!"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2274
-msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:132
+msgid "Please specify true or false."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2278
-msgid "Scale the preview size to suit."
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:135
+msgid "Only true or false is allowed."
 msgstr ""
 
-# src/lyxrc.C:1672
-#: src/LyXRC.cpp:2282
-msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
-msgstr "Îïçèÿ çà óêàçâàíå äàëè êîïèÿòà äà áúäàò ïîäðåæäàíè."
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:145
+msgid "Please specify an integer value."
+msgstr ""
 
-# src/lyxrc.C:1668
-#: src/LyXRC.cpp:2286
-msgid "The option for specifying the number of copies to print."
-msgstr "Îïöèÿ çà óêàçâàíå íà áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò."
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:148
+msgid "An integer is expected."
+msgstr ""
 
-# src/lyxrc.C:1648
-#: src/LyXRC.cpp:2290
-msgid ""
-"The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
-"environment variable PRINTER."
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:158
+msgid "Please specify a LaTeX length expression."
 msgstr ""
-"Ñòàíäàðòåí ïðèíòåð çà ïå÷àò.  Àêî íÿìà óêàçàí, LyX ùå èçïîëçâà ïðîìåíëèâàòà "
-"íà ñðåäàòà PRINTER."
 
-# src/lyxrc.C:1656
-#: src/LyXRC.cpp:2294
-msgid "The option to print only even pages."
-msgstr "Îïöèÿ çà ïå÷àò ñàìî íà ÷åòíè ñòðàíèöè."
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:161
+msgid "Invalid LaTeX length expression."
+msgstr ""
 
-# src/lyxrc.C:1708
-#: src/LyXRC.cpp:2298
-msgid ""
-"Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
-"the filename of the DVI file to be printed."
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:171
+#, c-format
+msgid "Please specify one of %1$s."
 msgstr ""
-"Äðóãè îïöèè çà ïîäàâàíå êúì ïå÷àòàùàòà ïðîãðàìà ñëåä âñè÷êî îñòàíàëî, íî "
-"ïðåäè èìåòî íà DVI ôàéëà çà ïå÷àò."
 
-# src/lyxrc.C:1704
-#: src/LyXRC.cpp:2302
-msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
-msgstr "Ðàçøèðåíèå íà èçõîäíèÿ ôàéë.  Îáèêíîâåíî \".ps\"."
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:205
+#, c-format
+msgid "Try one of %1$s."
+msgstr ""
 
-# src/lyxrc.C:1680
-#: src/LyXRC.cpp:2306
-msgid "The option to print out in landscape."
-msgstr "Îïöèÿ çà ïå÷àò íà ïåéçàæ."
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:207
+#, c-format
+msgid "I guess you mean %1$s."
+msgstr ""
 
-# src/lyxrc.C:1660
-#: src/LyXRC.cpp:2310
-msgid "The option to print only odd pages."
-msgstr "Îïöèÿ çà ïå÷àò ñàìî íà íå÷åòíè ñòðàíèöè."
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:215
+#, c-format
+msgid "Please specify one or more of '%1$s'."
+msgstr ""
 
-# src/lyxrc.C:1664
-#: src/LyXRC.cpp:2314
-msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
-msgstr "Îïöèÿ çà óêàçâàíå íà ñïèñúê îò ñòðàíèöè çà ïå÷àò."
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:220
+#, c-format
+msgid "Should be composed of one or more of %1$s."
+msgstr ""
 
-# src/lyxrc.C:1688
-#: src/LyXRC.cpp:2318
-msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
-msgstr "Îïöèÿ çà óêàçâàíå íà ðàçìåðèòå íà õàðòèÿòà."
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:283
+msgid "Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
+msgstr ""
 
-# src/lyxrc.C:1684
-#: src/LyXRC.cpp:2322
-msgid "The option to specify paper type."
-msgstr "Îïöèÿ çà óêàçâàíå íà âèäà õàðòèÿ."
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:285
+msgid "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of trblTRBL"
+msgstr ""
 
-# src/lyxrc.C:1676
-#: src/LyXRC.cpp:2326
-msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
-msgstr "Îïöèÿ çà îáðúùàíå íà ðåäà çà ïå÷àò íà ñòðàíèöèòå."
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:287
+msgid "Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom right, bottom left and top left corner."
+msgstr ""
 
-# src/lyxrc.C:1712
-#: src/LyXRC.cpp:2330
-msgid ""
-"When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
-"a separate print spooling program on that file with the given name and "
-"arguments."
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:290
+msgid "Enter something like \\color{white}"
 msgstr ""
-"Êîãàòî å èçáðàíà, òàçè îïöèÿ àâòîìàòè÷íî ïå÷àòà âúâ ôàéë è ïîñëå èçâèêâà "
-"îòäåëíà ïðîãðàìà ñ äàäåíî èìå è àðãóìåíòè."
 
-# src/lyxrc.C:1716
-#: src/LyXRC.cpp:2334
-msgid ""
-"If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
-"prepended along with the printer name after the spool command."
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:318
+msgid "Expect a number with an optional * before it"
 msgstr ""
-"Àêî óêàæåòå èìå íà ïðèíòåð â äèàëîãà ïå÷àò, ñëåäâàùèÿò àðãóìåíò ùå áúäå "
-"ïîäàäåí çàåäíî èìåòî íà ïðèíòåðà ñëåä êîìàíäàòà."
 
-# src/lyxrc.C:1700
-#: src/LyXRC.cpp:2338
-msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
-msgstr "Îïöèÿ çà ïîäàâàíå êúì êîìàíäàòà çà ïå÷àò, çà äà ïå÷àòà âúâ ôàéë."
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:402
+msgid "auto, last or a number"
+msgstr ""
 
-# src/lyxrc.C:1692
-#: src/LyXRC.cpp:2342
-msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:412
+msgid "This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box (when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when defining a listing inset)"
 msgstr ""
-"Îïöèè çà ïîäàâàíå êúì ïå÷àòàùàòà ïðîãðàìà çà ïå÷àò íà ñïåöèôè÷åí ïðèíòåð."
 
-# src/lyxrc.C:1696
-#: src/LyXRC.cpp:2346
-msgid ""
-"Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
-"command."
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:418
+msgid "This parameter should not be entered here. Please use the label edit box (when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining a listing inset)"
 msgstr ""
-"Èçáåðåòå, çà äà áúäå ïîäàâàíî èìåòî íà ïðèíòåðà êúì âàøàòà êîìàíäà çà ïå÷àò."
 
-# src/lyxrc.C:1652
-#: src/LyXRC.cpp:2350
-msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
-msgstr "Âàøàòà ïðåäïî÷èòàíà ïðîãðàìà çà ïå÷àò, íàïð. \"dvips\", \"dvilj4\"."
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:623
+msgid "Invalid (empty) listing parameter name."
+msgstr ""
 
-# src/lyxrc.C:1900
-#: src/LyXRC.cpp:2354
-msgid ""
-"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:440
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:639
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Available listing parameters are %1$s"
+msgstr " към избрания документ клас!"
+
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:440
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:642
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s"
+msgstr " към избрания документ клас!"
+
+# src/mathed/formulamacro.C:144 src/mathed/formulamacro.C:171
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:653
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Parameter %1$s: "
+msgstr "Макрос: "
+
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:440
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:666
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown listing parameter name: %1$s"
+msgstr " към избрания документ клас!"
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:669
+#, c-format
+msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
 msgstr ""
-"Èçáåðåòå, çà äà âêëþ÷èòå ïîääðúæêà íà äÿñíî-êúì-ëÿâî åçèöè êàòî àðàáñêè è "
-"èâðèä."
 
-# src/lyxrc.C:1720
-#: src/LyXRC.cpp:2358
-msgid ""
-"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
-"wrong, override the setting here."
-msgstr ""
-" DPI (Dots Per inch - òî÷êè íà èí÷) íà âàøèÿ ìîíèòîð ñå îïðåäåëÿ àâòîìàòè÷íî "
-"îò LyX.  Àêî ñå îïðåäåëè íåïðàâèëíî, èçáåðåòå ñòîéíîñòòà îòòóê."
+# src/lyx_gui_misc.C:430
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:181
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:193
+#, fuzzy
+msgid "New Page"
+msgstr "Изтрий(e)|#e"
+
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:141
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:184
+#, fuzzy
+msgid "Page Break"
+msgstr "Нови страници"
 
-# src/lyxrc.C:1735
-#: src/LyXRC.cpp:2364
-msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
-msgstr "Åêðàííèòå øðèôòîâå çà èçîáðàçÿâàíå íà òåêñò ïî âðåìå íà ðåäàêòèðàíå."
+# src/lyx_gui_misc.C:430
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:187
+#, fuzzy
+msgid "Clear Page"
+msgstr "Изтрий(e)|#e"
 
-#: src/LyXRC.cpp:2373
-msgid ""
-"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
-"this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
-"makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:190
+msgid "Clear Double Page"
 msgstr ""
 
-# src/lyxrc.C:1729
-#: src/LyXRC.cpp:2377
-msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
-msgstr ""
-"Ðàçìåðèòå íà øðèôòîâåòå çà èç÷èñëÿâàíå íà ìàùàáèðàíåòî íà åêðàííèòå øðèôòîâå."
+# src/lyxfont.C:407
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:76
+#, fuzzy
+msgid "Nom: "
+msgstr "Съществително "
 
-# src/lyxrc.C:1725
-#: src/LyXRC.cpp:2382
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
-"roughly the same size as on paper."
-msgstr ""
-"Ïðîöåíò íà ìàùàáèðàíå íà åêðàííèòå øðèôòîâå. Ñòîéíîñòòà 100% ùå íàïðàâè "
-"ðàçìåðúò ïðèáëèçèòåëíî êàêòî íà õàðòèÿòà."
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87
+#, fuzzy
+msgid "Nomenclature Symbol: "
+msgstr "Конвертори"
 
-#: src/LyXRC.cpp:2387
-msgid ""
-"Specify geometry of the main view in width x height (values from last "
-"session will not be used if non-zero values are specified)."
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:223
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid "Description: "
+msgstr "Описание"
 
-#: src/LyXRC.cpp:2391
-msgid "Allow session manager to save and restore windows position."
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:91
+#, fuzzy
+msgid "Sorting: "
+msgstr "Формати"
 
-# src/lyxrc.C:1791
-#: src/LyXRC.cpp:2395
-msgid ""
-"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
-"\".out\". Only for advanced users."
-msgstr ""
-"Òîâà ñòàðòèðà LyX ñúðâúðà.  Òðúáèòå ïîëó÷àâàò äîïúëíèòåëíî ðàçøèðåíèå \".in"
-"\" und \".out\".  Ñàìî çà íàïðåäíàëè ïîòðåáèòåëè."
+# src/LColor.C:67
+#: src/insets/InsetNote.cpp:268
+msgid "note"
+msgstr "бележка"
 
-# src/lyxrc.C:1945
-#: src/LyXRC.cpp:2402
-msgid "De-select if you don't want the startup banner."
-msgstr "Èçêëþ÷åòå àêî íå èñêàòå íà÷àëíîòî ëîãî"
+# src/ext_l10n.h:438
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "Phantom"
+msgstr "Есперанто"
 
-# src/lyxrc.C:1849
-#: src/LyXRC.cpp:2406
+# src/ext_l10n.h:438
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:66
 #, fuzzy
-msgid "What command runs the spellchecker?"
-msgstr "Êîÿ êîìàíäà ñòàðòèðà ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà?"
+msgid "HPhantom"
+msgstr "Есперанто"
 
-# src/lyxrc.C:1770
-#: src/LyXRC.cpp:2410
-msgid ""
-"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
-"when you quit LyX."
-msgstr ""
-"LyX ùå ðàçïîëîæè ñâîèòå âðåìåííè äèðåêòîðèè íà òîçè ïúò.  Òå ùå áúäàò "
-"èçòðèòè, êîãàòî èçëåçåòå îò LyX."
+# src/ext_l10n.h:438
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "VPhantom"
+msgstr "Есперанто"
 
-# src/lyxrc.C:1766
-#: src/LyXRC.cpp:2414
+# src/ext_l10n.h:438
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:327
 #, fuzzy
-msgid ""
-"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
-"value selects the directory LyX was started from."
-msgstr "Ïúòÿ, êîéòî LyX ùå ïîêàæå, êîãàòî ïðåäëàãà èçáîð íà øàáëîí."
+msgid "phantom"
+msgstr "Есперанто"
 
-# src/lyxrc.C:1799
-#: src/LyXRC.cpp:2424
+# src/ext_l10n.h:438
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:329
 #, fuzzy
-msgid ""
-"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
-"will look in its global and local ui/ directories."
-msgstr ""
-"ÏÈ (Ïîòðåáèòåëñêè Èíòåðôåéñ) ôàéë. Ìîæåòå èëè äà çàäàäåòå àáñîëþòåí ïúò, èëè "
-"LyX ùå òúðñè â ãëîáàëíàòà è ëîêàëíàòà ui/ äèðåêòîðèè."
+msgid "hphantom"
+msgstr "Есперанто"
 
-# src/lyxrc.C:1853
-#: src/LyXRC.cpp:2437
+# src/ext_l10n.h:438
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:331
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this "
-"if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This "
-"may not work with all dictionaries."
+msgid "vphantom"
+msgstr "Есперанто"
+
+#: src/insets/InsetRef.cpp:215
+msgid "elsewhere"
 msgstr ""
-"Óêàæåòå äàëè îïöèÿòà çà êîäèðîâêà -T äà ñå ïðåäàâà íà ispell. Èçáåðåòå òîâà "
-"àêî íå ìîæåòå äà ïðîâåðÿâàòå äóìè ñ íåëàòèíñêè áóêâè â òÿõ.  Òîâà ìîæå äà íå "
-"ðàáîòè ñ âñè÷êè ðå÷íèöè."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2444
-msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
+#: src/insets/InsetRef.cpp:294
+msgid "BROKEN: "
 msgstr ""
 
-# src/lyx_cb.C:263
-#: src/LyXVC.cpp:100
+# src/ext_l10n.h:285
+#: src/insets/InsetRef.cpp:334
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:225
 #, fuzzy
-msgid "Document not saved"
-msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
+msgid "Ref: "
+msgstr "Препратка"
 
-# src/lyxvc.C:113
-#: src/LyXVC.cpp:101
+# src/ext_l10n.h:191
+#: src/insets/InsetRef.cpp:335
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:226
 #, fuzzy
-msgid "You must save the document before it can be registered."
-msgstr "Òîçè äîêóìåíò ÍÅ å áèë ðåãèñòðèðàí."
+msgid "Equation"
+msgstr "Заглавие"
 
-# src/lyxvc.C:107
-#: src/LyXVC.cpp:130
-msgid "LyX VC: Initial description"
-msgstr "LyX ÑÊÂ: Íà÷àëíî îïèñàíèå"
+# src/ext_l10n.h:285
+#: src/insets/InsetRef.cpp:335
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:226
+#, fuzzy
+msgid "EqRef: "
+msgstr "Препратка"
 
-# src/lyxvc.C:108
-#: src/LyXVC.cpp:131
-msgid "(no initial description)"
-msgstr "(íÿìà íà÷àëíî îïèñàíèå)"
+# src/frontends/kde/refdlg.C:63
+#: src/insets/InsetRef.cpp:336
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:227
+#, fuzzy
+msgid "Page Number"
+msgstr "Номер на страница"
 
-# src/lyxvc.C:139
-#: src/LyXVC.cpp:146
-msgid "LyX VC: Log Message"
-msgstr "LyX ÑÊÂ: ïðîòîêîëíî ñúîáùåíèå"
+# src/frontends/xforms/form_print.C:112
+#: src/insets/InsetRef.cpp:336
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:227
+#, fuzzy
+msgid "Page: "
+msgstr "Страници:"
 
-# src/lyxvc.C:142
-#: src/LyXVC.cpp:149
-msgid "(no log message)"
-msgstr "(íÿìà ïðîòîêîëíî ñúîáùåíèå)"
+# src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:419
+#: src/insets/InsetRef.cpp:337
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:228
+#, fuzzy
+msgid "Textual Page Number"
+msgstr "Вмъкни номер на страница%m"
 
-#: src/LyXVC.cpp:171
-#, c-format
-msgid ""
-"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
-"changes.\n"
-"\n"
-"Do you want to revert to the saved version?"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/form_print.C:112
+#: src/insets/InsetRef.cpp:337
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:228
+#, fuzzy
+msgid "TextPage: "
+msgstr "Страници:"
 
-# src/LyXAction.C:127
-#: src/LyXVC.cpp:174
+# src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:419
+#: src/insets/InsetRef.cpp:338
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:229
 #, fuzzy
-msgid "Revert to stored version of document?"
-msgstr "Ìàðêèðàé äî êðàÿ íà äîêóìåíòà"
+msgid "Standard+Textual Page"
+msgstr "Вмъкни номер на страница%m"
 
-# src/MenuBackend.C:263
-#: src/MenuBackend.cpp:463 src/MenuBackend.cpp:500 src/MenuBackend.cpp:572
-#: src/MenuBackend.cpp:594 src/MenuBackend.cpp:617 src/MenuBackend.cpp:703
-msgid "No Documents Open!"
-msgstr "Íÿìà îòâîðåíè äîêóìåíòè!"
+# src/ext_l10n.h:285
+#: src/insets/InsetRef.cpp:338
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:229
+#, fuzzy
+msgid "Ref+Text: "
+msgstr "Препратка"
 
-# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
-#: src/MenuBackend.cpp:540
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
+#: src/insets/InsetRef.cpp:339
 #, fuzzy
-msgid "Plain Text"
-msgstr "Çàëåïè"
+msgid "Formatted"
+msgstr "Формати"
 
-# src/MenuBackend.C:311
-#: src/MenuBackend.cpp:542
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
+#: src/insets/InsetRef.cpp:339
 #, fuzzy
-msgid "Plain Text, Join Lines"
-msgstr "Ascii òåêñò êàòî ðåäîâå"
+msgid "Format: "
+msgstr "Формати"
 
-# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
-#: src/MenuBackend.cpp:714
+# src/ext_l10n.h:328 src/frontends/kde/refdlg.C:62
+# src/frontends/xforms/FormRef.C:36
+#: src/insets/InsetRef.cpp:340
 #, fuzzy
-msgid "Master Document"
-msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?"
+msgid "Reference to Name"
+msgstr "Препратка"
 
-# src/ext_l10n.h:244
-#: src/MenuBackend.cpp:743
+# src/frontends/gnome/FormRef.C:301
+#: src/insets/InsetRef.cpp:340
 #, fuzzy
-msgid "List of listings"
-msgstr "Ôèãóðà"
+msgid "NameRef:"
+msgstr "Име:"
 
-# src/bufferview_funcs.C:289
-#: src/MenuBackend.cpp:747
+# src/ext_l10n.h:96
+#: src/insets/InsetScript.cpp:366
 #, fuzzy
-msgid "Other floats"
-msgstr "Äðóãî ("
+msgid "subscript"
+msgstr "Индекс(u)|u"
 
-# src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:339
-#: src/MenuBackend.cpp:757
+# src/ext_l10n.h:95
+#: src/insets/InsetScript.cpp:376
 #, fuzzy
-msgid "No Table of contents"
-msgstr "Íÿìà ñúäúðæàíèå%i"
+msgid "superscript"
+msgstr "Степен(S)|S"
 
-# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
-# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
-#: src/MenuBackend.cpp:802
+# src/ext_l10n.h:99
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:71
 #, fuzzy
-msgid " (auto)"
-msgstr "Ñòàíäàðòíî"
+msgid "Protected Space"
+msgstr "Защитен интервал(B)|B"
 
-# src/frontends/kde/paradlg.C:95 src/paragraph.C:1957
-#: src/Paragraph.cpp:1581 src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:237
-msgid "Senseless with this layout!"
-msgstr "Íåèçïîëçâàåì ñ òîâà îôîðìëåíèå!"
+# src/sp_form.C:86
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:83
+#, fuzzy
+msgid "Quad Space"
+msgstr "Замести"
 
-#: src/SpellBase.cpp:51
-msgid "Native OS API not yet supported."
-msgstr ""
+# src/sp_form.C:86
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:86
+#, fuzzy
+msgid "Double Quad Space"
+msgstr "Замести"
 
-# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
-#: src/Text.cpp:133
+# src/sp_form.C:86
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:89
 #, fuzzy
-msgid "Unknown layout"
-msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
+msgid "Enspace"
+msgstr "Замести"
 
-#: src/Text.cpp:134
-#, c-format
-msgid ""
-"Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n"
-"Trying to use the default instead.\n"
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:92
+msgid "Enskip"
 msgstr ""
 
-# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
-#: src/Text.cpp:165
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:107
 #, fuzzy
-msgid "Unknown Inset"
-msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
+msgid "Protected Horizontal Fill"
+msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
 
-# src/LyXAction.C:263
-#: src/Text.cpp:271 src/Text.cpp:284
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:110
 #, fuzzy
-msgid "Change tracking error"
-msgstr "Ñìÿíà íà åçèê"
+msgid "Horizontal Fill (Dots)"
+msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
 
-#: src/Text.cpp:272
-#, c-format
-msgid "Unknown author index for insertion: %1$d\n"
-msgstr ""
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:113
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill (Rule)"
+msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
 
-#: src/Text.cpp:285
-#, c-format
-msgid "Unknown author index for deletion: %1$d\n"
-msgstr ""
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)"
+msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
 
-# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
-#: src/Text.cpp:292
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:119
 #, fuzzy
-msgid "Unknown token"
-msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
+msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)"
+msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
 
-# src/text.C:2003
-#: src/Text.cpp:726
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:122
 #, fuzzy
-msgid ""
-"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
-"Tutorial."
-msgstr ""
-"Am Anfang eines Absatzes kann kein Leerzeichen gesetzt werden.  Bitte lesen "
-"Sie das Tutorium."
+msgid "Horizontal Fill (Up Brace)"
+msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
 
-# src/text.C:2005
-#: src/Text.cpp:737
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:125
 #, fuzzy
-msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
+msgid "Horizontal Fill (Down Brace)"
+msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
+
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:129
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Horizontal Space (%1$s)"
+msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
+
+# src/ext_l10n.h:99
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:134
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)"
+msgstr "Защитен интервал(B)|B"
+
+# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
+#: src/insets/InsetTOC.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid "Unknown TOC type"
+msgstr "Непознато действие"
+
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4718
+msgid "Selection size should match clipboard content."
 msgstr ""
-"Íå ìîæåòå äà âúâåäåòå äâà èíòåðâàëà òàêà.  Ìîëÿ ïðî÷åòåòå Ðúêîâîäñòâîòî."
 
-# src/LyXAction.C:263
-#: src/Text.cpp:1739
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:46
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:121
+msgid "wrap: "
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:206
 #, fuzzy
-msgid "[Change Tracking] "
-msgstr "Ñìÿíà íà åçèê"
+msgid "wrap"
+msgstr "Специален"
 
-# src/frontends/xforms/form_print.C:112
-#: src/Text.cpp:1745
+# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:83
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:87
 #, fuzzy
-msgid "Change: "
-msgstr "Ñòðàíèöè:"
+msgid "Not shown."
+msgstr " оформление"
 
-# src/CutAndPaste.C:448 src/CutAndPaste.C:451 src/buffer.C:384
-# src/converter.C:554
-#: src/Text.cpp:1749
+# src/insets/insetgraphics.C:227
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:90
+msgid "Loading..."
+msgstr "Зареждане..."
+
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1008
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:93
 #, fuzzy
-msgid " at "
-msgstr " íà "
+msgid "Converting to loadable format..."
+msgstr "Конвертирай \"към\" този формат"
 
-# src/bufferview_funcs.C:267
-#: src/Text.cpp:1759
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Font: %1$s"
-msgstr "Øðèôò:"
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:96
+msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
+msgstr ""
 
-# src/bufferview_funcs.C:271
-#: src/Text.cpp:1764
-#, fuzzy, c-format
-msgid ", Depth: %1$d"
-msgstr ", Äúëáî÷èíà: "
+# src/insets/insetgraphics.C:227
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:99
+#, fuzzy
+msgid "Scaling etc..."
+msgstr "Зареждане..."
 
-# src/bufferview_funcs.C:277
-#: src/Text.cpp:1770
-msgid ", Spacing: "
-msgstr ", Îòìåñòâàíå: "
+# src/insets/figinset.C:1045
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:102
+#, fuzzy
+msgid "Ready to display"
+msgstr "[не е показан]"
 
-# src/bufferview_funcs.C:283
-#: src/Text.cpp:1776 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:233
+# src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:105
 #, fuzzy
-msgid "OneHalf"
-msgstr "Ïîëîâèí"
+msgid "No file found!"
+msgstr "Не е намерен LaTeX файл-протокол"
 
-# src/bufferview_funcs.C:289
-#: src/Text.cpp:1782
-msgid "Other ("
-msgstr "Äðóãî ("
+# src/insets/insetgraphics.C:235
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:108
+#, fuzzy
+msgid "Error converting to loadable format"
+msgstr "Грешка при конвертиране"
 
-# src/bufferview_funcs.C:271
-#: src/Text.cpp:1791
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:111
+msgid "Error loading file into memory"
+msgstr ""
+
+# src/insets/insetgraphics.C:235
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:114
 #, fuzzy
-msgid ", Inset: "
-msgstr ", Äúëáî÷èíà: "
+msgid "Error generating the pixmap"
+msgstr "Грешка при конвертиране"
 
-# src/ext_l10n.h:303
-#: src/Text.cpp:1792
+# src/lyx_gui.C:347
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:117
 #, fuzzy
-msgid ", Paragraph: "
-msgstr "Àáçàö"
+msgid "No image"
+msgstr "Без промяна"
 
-# src/bufferview_funcs.C:271
-#: src/Text.cpp:1793
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:95
 #, fuzzy
-msgid ", Id: "
-msgstr ", Äúëáî÷èíà: "
+msgid "Preview loading"
+msgstr "обърнато"
 
-# src/ext_l10n.h:320
-#: src/Text.cpp:1794
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:98
 #, fuzzy
-msgid ", Position: "
-msgstr "Äîïóñêàíå"
+msgid "Preview ready"
+msgstr "обърнато"
 
-#: src/Text.cpp:1800
-msgid ", Char: 0x"
-msgstr ""
+# src/lyx_cb.C:411
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:101
+#, fuzzy
+msgid "Preview failed"
+msgstr "Автозаписът пропадна!"
 
-#: src/Text.cpp:1802
-msgid ", Boundary: "
+#: src/lengthcommon.cpp:37
+msgid "cc[[unit of measure]]"
 msgstr ""
 
-# src/LyXAction.C:190
-#: src/Text2.cpp:588
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
+#: src/lengthcommon.cpp:37
 #, fuzzy
-msgid "No font change defined."
-msgstr "Êúì ñëåäâàùà ãðåøêà"
+msgid "dd"
+msgstr "Добави"
 
-# src/text2.C:456
-#: src/Text2.cpp:629
-#, fuzzy
-msgid "Nothing to index!"
-msgstr "Íÿìà íèùî çà ïðàâåíå"
+#: src/lengthcommon.cpp:37
+msgid "em"
+msgstr ""
 
-# src/insets/insettext.C:970
-#: src/Text2.cpp:631
+# src/LColor.C:63
+#: src/lengthcommon.cpp:38
 #, fuzzy
-msgid "Cannot index more than one paragraph!"
-msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà âêëþ÷âàíå íà ïîâå÷å îò åäèí àáçàö!"
+msgid "ex"
+msgstr "текст"
 
-# src/lyxfunc.C:2565 src/mathed/formula.C:486
-#: src/Text3.cpp:185 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1338
-msgid "Math editor mode"
-msgstr "Ìàòåì. ðåäàêòîð"
+#: src/lengthcommon.cpp:38
+msgid "mu[[unit of measure]]"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:440
-#: src/Text3.cpp:722
-#, fuzzy
-msgid "Unknown spacing argument: "
-msgstr " êúì èçáðàíèÿ äîêóìåíò êëàñ!"
+#: src/lengthcommon.cpp:38
+msgid "pc"
+msgstr ""
 
-# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
-#: src/Text3.cpp:895
-msgid "Layout "
-msgstr "Íåïîçíàòî "
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
+#: src/lengthcommon.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid "pt"
+msgstr "(&T)Отгоре"
 
-# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261
-#: src/Text3.cpp:896
-msgid " not known"
-msgstr " îôîðìëåíèå"
+#: src/lengthcommon.cpp:39
+msgid "sp"
+msgstr ""
 
-# src/form1.C:33
-#: src/Text3.cpp:1420 src/Text3.cpp:1432
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151
+#: src/lengthcommon.cpp:39
 #, fuzzy
-msgid "Character set"
-msgstr "Êîäèðîâêà(H):|#H"
+msgid "Text Width %"
+msgstr "Ширина на етикет"
 
-# src/frontends/kde/FormParagraph.C:183
-# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:148
-#: src/Text3.cpp:1566
-msgid "Paragraph layout set"
-msgstr "Îôîðìÿíå íà àáçàöè"
+# src/mathed/math_forms.C:140
+#: src/lengthcommon.cpp:40
+#, fuzzy
+msgid "Column Width %"
+msgstr "Колони "
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
-#: src/VSpace.cpp:490
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151
+#: src/lengthcommon.cpp:40
 #, fuzzy
-msgid "Default skip"
-msgstr "Ñòàíäàðòåí ïúò"
+msgid "Page Width %"
+msgstr "Ширина на етикет"
 
-# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46
-#: src/VSpace.cpp:493
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151
+#: src/lengthcommon.cpp:40
 #, fuzzy
-msgid "Small skip"
-msgstr "Ìàëêî ðàçñòîÿíèå"
+msgid "Line Width %"
+msgstr "Ширина на етикет"
 
-# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
-#: src/VSpace.cpp:496
+# src/ext_l10n.h:209
+#: src/lengthcommon.cpp:41
 #, fuzzy
-msgid "Medium skip"
-msgstr "Ñðåäíî ðàçñòîÿíèå"
+msgid "Text Height %"
+msgstr "Авторски права"
 
-# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:41 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:48
-#: src/VSpace.cpp:499
+# src/ext_l10n.h:209
+#: src/lengthcommon.cpp:41
 #, fuzzy
-msgid "Big skip"
-msgstr "Ãîëÿìî ðàçñòîÿíèå"
+msgid "Page Height %"
+msgstr "Авторски права"
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
-#: src/VSpace.cpp:502
+# src/frontends/gnome/FormCitation.C:453
+#: src/lyxfind.cpp:144
 #, fuzzy
-msgid "Vertical fill"
-msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
+msgid "Search error"
+msgstr "Търси"
 
-# src/ext_l10n.h:99
-#: src/VSpace.cpp:509
+# src/converter.C:798 src/converter.C:865
+#: src/lyxfind.cpp:144
 #, fuzzy
-msgid "protected"
-msgstr "Çàùèòåí èíòåðâàë(B)|B"
+msgid "Search string is empty"
+msgstr "Полученият файл е празен"
 
-# src/lyx_cb.C:263
-#: src/buffer_funcs.cpp:81
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The specified document\n"
-"%1$s\n"
-"could not be read."
-msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
+# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
+#: src/lyxfind.cpp:381
+#, fuzzy
+msgid "String found."
+msgstr "Низът не е намерен!"
 
-# src/lyxfunc.C:3185
-#: src/buffer_funcs.cpp:83
+# src/lyxfr1.C:196
+#: src/lyxfind.cpp:383
 #, fuzzy
-msgid "Could not read document"
-msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
+msgid "String has been replaced."
+msgstr "1 низ беше заместен."
 
-# src/bufferlist.C:356
-#: src/buffer_funcs.cpp:96
+# src/lyxfr1.C:199
+#: src/lyxfind.cpp:386
 #, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"An emergency save of the document %1$s exists.\n"
-"\n"
-"Recover emergency save?"
-msgstr "Ñúùåñòâóâà àâàðèéíî êîïèå íà òîçè äîêóìåíò!"
+msgid "%1$d strings have been replaced."
+msgstr " низа бяха заместени."
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:99
-msgid "Load emergency save?"
+#: src/lyxfind.cpp:1432
+msgid "Invalid regular expression!"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
-#: src/buffer_funcs.cpp:100
+# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
+#: src/lyxfind.cpp:1437
 #, fuzzy
-msgid "&Recover"
-msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
+msgid "Match not found!"
+msgstr "Низът не е намерен!"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:100
-msgid "&Load Original"
+# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
+#: src/lyxfind.cpp:1441
+#, fuzzy
+msgid "Match found!"
+msgstr "Низът не е намерен!"
+
+#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1685
+#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:82
+#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76
+#, c-format
+msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:123
+#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:110
 #, c-format
-msgid ""
-"The backup of the document %1$s is newer.\n"
-"\n"
-"Load the backup instead?"
+msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:214
-#: src/buffer_funcs.cpp:126
-#, fuzzy
-msgid "Load backup?"
-msgstr "Îáðàòíî"
+#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:117
+#, c-format
+msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/FormRef.C:103
-#: src/buffer_funcs.cpp:127
+# src/buffer.C:3331
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1453
 #, fuzzy
-msgid "&Load backup"
-msgstr "(&G)Íàçàä"
+msgid "Cursor not in table"
+msgstr "Недъзможна е работата с файл: "
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:127
-msgid "Load &original"
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1459
+msgid "Only one row"
 msgstr ""
 
-# src/bufferlist.C:512
-#: src/buffer_funcs.cpp:166
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
-msgstr "Äà èçòåãëÿ ëè ôàéëà îò ñèñòåìàòà çà êîíòðîë íà âåðñèÿòà?"
+# src/ext_l10n.h:75
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1465
+#, fuzzy
+msgid "Only one column"
+msgstr "Изтрий колона(D)|D"
 
-# src/bufferlist.C:512
-#: src/buffer_funcs.cpp:168
+# src/text2.C:456
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1473
 #, fuzzy
-msgid "Retrieve from version control?"
-msgstr "Äà èçòåãëÿ ëè ôàéëà îò ñèñòåìàòà çà êîíòðîë íà âåðñèÿòà?"
+msgid "No hline to delete"
+msgstr "Няма нищо за правене"
 
-# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
-#: src/buffer_funcs.cpp:169
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1482
+msgid "No vline to delete"
+msgstr ""
+
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1511
+#, c-format
+msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:127
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1278
 #, fuzzy
-msgid "&Retrieve"
-msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
+msgid "Bad math environment"
+msgstr "Промени дълбочината на средата(v)|v"
 
-# src/lyx_cb.C:263
-#: src/buffer_funcs.cpp:202
-#, fuzzy, c-format
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1279
 msgid ""
-"The specified document template\n"
-"%1$s\n"
-"could not be read."
-msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
+"Computation cannot be performed for AMS math environments.\n"
+"Change the math formula type and try again."
+msgstr ""
 
-# src/buffer.C:3331
-#: src/buffer_funcs.cpp:204
+# src/mathed/formula.C:929
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1385
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1394
 #, fuzzy
-msgid "Could not read template"
-msgstr "Íåäúçìîæíà å ðàáîòàòà ñ ôàéë: "
+msgid "No number"
+msgstr "Номериране"
 
-# src/ext_l10n.h:371
-#: src/buffer_funcs.cpp:527
+# src/mathed/formula.C:929
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1385
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1394
 #, fuzzy
-msgid "\\arabic{enumi}."
-msgstr "Ïîäðàçäåë"
+msgid "Number"
+msgstr "Номериране"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:533
-msgid "\\roman{enumiii}."
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1658
+#, c-format
+msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-# src/LColor.C:64
-#: src/buffer_funcs.cpp:536
-#, fuzzy
-msgid "\\Alph{enumiv}."
-msgstr "èçáîð"
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1668
+#, c-format
+msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
+msgstr ""
 
-# src/BufferView2.C:636 src/BufferView2.C:640
-#: src/bufferview_funcs.cpp:308
-#, fuzzy
-msgid "No more insets"
-msgstr "Íÿìà ïîâå÷å áåëåæêè"
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1678
+#, c-format
+msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
+msgstr ""
 
-# src/buffer.C:534
-#: src/callback.cpp:114
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s could not be saved.\n"
-"\n"
-"Do you want to rename the document and try again?"
-msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1015
+msgid "create new math text environment ($...$)"
+msgstr ""
 
-#: src/callback.cpp:116
-msgid "Rename and save?"
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1018
+msgid "entered math text mode (textrm)"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
-#: src/callback.cpp:117
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1040
+msgid "Regular expression editor mode"
+msgstr ""
+
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1666
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1811
+msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)"
+msgstr ""
+
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1671
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1813
+msgid "Autocorrect On (<space> to exit)"
+msgstr ""
+
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:225
+msgid "Standard[[mathref]]"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:425
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:230
 #, fuzzy
-msgid "&Rename"
-msgstr "Èìå"
+msgid "PrettyRef"
+msgstr "Вмъкни Pretty Ref%m"
 
-# src/lyx_cb.C:203
-#: src/callback.cpp:134
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:230
 #, fuzzy
-msgid "Choose a filename to save document as"
-msgstr "Âúâåäåòå èìå çà çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà"
+msgid "FormatRef: "
+msgstr "Формати"
 
-# src/LyXAction.C:115
-#: src/callback.cpp:218
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:85
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Auto-saving %1$s"
-msgstr "Àâòîçàïàçâàíå"
+msgid "Can't change horizontal alignment in '%1$s'"
+msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
 
-# src/lyx_cb.C:411
-#: src/callback.cpp:258
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:495
 #, fuzzy
-msgid "Autosave failed!"
-msgstr "Àâòîçàïèñúò ïðîïàäíà!"
+msgid "optional"
+msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
 
-# src/lyx_cb.C:371
-#: src/callback.cpp:285
-msgid "Autosaving current document..."
-msgstr "Àâòîçàïèñ íà òåêóùèÿ äîêóìåíò..."
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:538
+msgid "TeX"
+msgstr "TeX"
 
-# src/lyxfunc.C:3291
-#: src/callback.cpp:349
+# src/LColor.C:81
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1258
 #, fuzzy
-msgid "Select file to insert"
-msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
+msgid "math macro"
+msgstr "фон на математика"
 
 # src/lyxfunc.C:3185
-#: src/callback.cpp:368
+#: src/output.cpp:37
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"Could not read the specified document\n"
-"%1$s\n"
-"due to the error: %2$s"
-msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
+"Could not open the specified document\n"
+"%1$s."
+msgstr "Неуспех при отварянето"
 
-# src/buffer.C:3331
-#: src/callback.cpp:370
-#, fuzzy
-msgid "Could not read file"
-msgstr "Íåäúçìîæíà å ðàáîòàòà ñ ôàéë: "
+#: src/output_plaintext.cpp:136
+msgid "Abstract: "
+msgstr ""
 
-# src/lyxfunc.C:3185
-#: src/callback.cpp:378
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Could not open the specified document\n"
-"%1$s\n"
-"due to the error: %2$s"
-msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
+# src/frontends/gnome/FormRef.C:311
+#: src/output_plaintext.cpp:148
+#, fuzzy
+msgid "References: "
+msgstr " Препратка: "
 
-# src/converter.C:165 src/converter.C:195
-#: src/callback.cpp:380 src/output.cpp:41
+# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
+#: src/support/Package.cpp:444
 #, fuzzy
-msgid "Could not open file"
-msgstr "Íå ìîãà äà ïîêàæà ôàéëà."
+msgid "LyX binary not found"
+msgstr "Низът не е намерен!"
 
-#: src/callback.cpp:404
-msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
+#: src/support/Package.cpp:445
+#, c-format
+msgid "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/callback.cpp:405
+#: src/support/Package.cpp:564
+#, c-format
 msgid ""
-"The file is not UTF-8 encoded.\n"
-"It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
-"If this does not give the correct result\n"
-"then please change the encoding of the file\n"
-"to UTF-8 with a program other than LyX.\n"
+"Unable to determine the system directory having searched\n"
+"\t%1$s\n"
+"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n"
+"%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
 msgstr ""
 
-# src/lyx_cb.C:977
-#: src/callback.cpp:422
-msgid "Running configure..."
-msgstr "Ñòàðòèðàì êîíôèãóðèðàíå..."
-
-# src/lyx_cb.C:984
-#: src/callback.cpp:431
-msgid "Reloading configuration..."
-msgstr "Ïðåçàðåæäàì êîíôèãóðàöèÿòà..."
-
-# src/lyx_cb.C:986
-#: src/callback.cpp:436
+# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
+#: src/support/Package.cpp:645
+#: src/support/Package.cpp:672
 #, fuzzy
-msgid "System reconfigured"
-msgstr "Ñèñòåìàòà áåøå ïðåêîíôèãóðèðàíà."
+msgid "File not found"
+msgstr "Низът не е намерен!"
 
-#: src/callback.cpp:437
+#: src/support/Package.cpp:646
+#, c-format
 msgid ""
-"The system has been reconfigured.\n"
-"You need to restart LyX to make use of any\n"
-"updated document class specifications."
+"Invalid %1$s switch.\n"
+"Directory %2$s does not contain %3$s."
 msgstr ""
 
-# src/debug.C:32
-#: src/client/debug.cpp:44 src/debug.cpp:44
-msgid "No debugging message"
-msgstr "Íÿìà Debug ñúîáùåíèÿ"
+#: src/support/Package.cpp:673
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid %1$s environment variable.\n"
+"Directory %2$s does not contain %3$s."
+msgstr ""
 
-# src/debug.C:33
-#: src/client/debug.cpp:45 src/debug.cpp:45
-msgid "General information"
-msgstr "Îáùà èíôîðìàöèÿ"
+#: src/support/Package.cpp:697
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid %1$s environment variable.\n"
+"%2$s is not a directory."
+msgstr ""
 
-# src/debug.C:52
-#: src/client/debug.cpp:46 src/debug.cpp:70
+# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
+#: src/support/Package.cpp:699
 #, fuzzy
-msgid "Developers' general debug messages"
-msgstr "Âñè÷êè Debug ñúîáùåíèÿ"
+msgid "Directory not found"
+msgstr "Низът не е намерен!"
 
-# src/debug.C:52
-#: src/client/debug.cpp:47 src/debug.cpp:71
-msgid "All debugging messages"
-msgstr "Âñè÷êè Debug ñúîáùåíèÿ"
+# src/debug.C:32
+#: src/support/debug.cpp:41
+#, fuzzy
+msgid "No debugging messages"
+msgstr "Няма Debug съобщения"
 
-# src/debug.C:100
-#: src/client/debug.cpp:91 src/debug.cpp:115
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
-msgstr "Àíàëèçèðàíå `"
+# src/debug.C:33
+#: src/support/debug.cpp:42
+msgid "General information"
+msgstr "Обща информация"
 
 # src/debug.C:34
-#: src/debug.cpp:46
+#: src/support/debug.cpp:43
 msgid "Program initialisation"
-msgstr "Èíñòàëèðàíå íà ïðîãðàìàòà"
+msgstr "Инсталиране на програмата"
 
 # src/debug.C:35
-#: src/debug.cpp:47
+#: src/support/debug.cpp:44
 msgid "Keyboard events handling"
-msgstr "Îáðàáîòêà íà ñúáèòèÿ îò êëàâèàòóðàòà"
+msgstr "Обработка на събития от клавиатурата"
 
 # src/debug.C:36
-#: src/debug.cpp:48
+#: src/support/debug.cpp:45
 msgid "GUI handling"
 msgstr "GUI"
 
 # src/debug.C:37
-#: src/debug.cpp:49
+#: src/support/debug.cpp:46
 #, fuzzy
 msgid "Lyxlex grammar parser"
-msgstr "Lyxlex ñèíòàêòè÷åí àíàëèç"
+msgstr "Lyxlex синтактичен анализ"
 
 # src/debug.C:38
-#: src/debug.cpp:50
+#: src/support/debug.cpp:47
 msgid "Configuration files reading"
-msgstr "×åòåíå íà êîíôèãóðàöèîííèòå ôàéëîâå"
+msgstr "Четене на конфигурационните файлове"
 
 # src/debug.C:39
-#: src/debug.cpp:51
+#: src/support/debug.cpp:48
 msgid "Custom keyboard definition"
-msgstr "Äåôèíèðàíå íà ñîáñòâåíà êëàâèàòóðíà ïîäðåäáà"
+msgstr "Дефиниране на собствена клавиатурна подредба"
 
 # src/debug.C:40
-#: src/debug.cpp:52
+#: src/support/debug.cpp:49
 msgid "LaTeX generation/execution"
-msgstr "LaTeX ãåðåðèðàíå/èçïúëíåíèå"
+msgstr "LaTeX герериране/изпълнение"
 
 # src/debug.C:41
-#: src/debug.cpp:53
+#: src/support/debug.cpp:50
 msgid "Math editor"
-msgstr "Ìàòåìàòè÷åñêè ðåäàêòîð"
+msgstr "Математически редактор"
 
 # src/debug.C:42
-#: src/debug.cpp:54
+#: src/support/debug.cpp:51
 msgid "Font handling"
-msgstr "Øðèôòîâå"
+msgstr "Шрифтове"
 
 # src/debug.C:43
-#: src/debug.cpp:55
+#: src/support/debug.cpp:52
 msgid "Textclass files reading"
-msgstr "×åòåíå íà òåêñòêëàñ ôàéëîâå"
+msgstr "Четене на текстклас файлове"
 
 # src/debug.C:44
-#: src/debug.cpp:56
+#: src/support/debug.cpp:53
 msgid "Version control"
-msgstr "Ñèñòåìà çà êîíòðîë íà âåðñèèòå"
+msgstr "Система за контрол на версиите"
 
 # src/debug.C:45
-#: src/debug.cpp:57
+#: src/support/debug.cpp:54
 msgid "External control interface"
-msgstr "Âúíøíà êîíòðîëíà ñðåäà"
+msgstr "Външна контролна среда"
 
-# src/debug.C:46
-#: src/debug.cpp:58
-msgid "Keep *roff temporary files"
-msgstr "Çàäðúæòåe *roff âðåìåííèòå ôàéëîâå"
+#: src/support/debug.cpp:55
+msgid "Undo/Redo mechanism"
+msgstr ""
 
 # src/debug.C:47
-#: src/debug.cpp:59
+#: src/support/debug.cpp:56
 msgid "User commands"
-msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè êîìàíäè"
+msgstr "Потребителски команди"
 
 # src/debug.C:48
-#: src/debug.cpp:60
-msgid "The LyX Lexxer"
+#: src/support/debug.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid "The LyX Lexer"
 msgstr "LyX Lexxer"
 
 # src/debug.C:49
-#: src/debug.cpp:61
+#: src/support/debug.cpp:58
 msgid "Dependency information"
-msgstr "Èíôîðìàöèÿ çà âçàèìîâðúçêèòå"
+msgstr "Информация за взаимовръзките"
 
 # src/debug.C:50
-#: src/debug.cpp:62
+#: src/support/debug.cpp:59
 msgid "LyX Insets"
-msgstr "LyX äîáàâêè"
+msgstr "LyX добавки"
 
 # src/debug.C:51
-#: src/debug.cpp:63
+#: src/support/debug.cpp:60
 msgid "Files used by LyX"
-msgstr "Ôàéëîâå, èçïîëçâàíè îò LyX"
+msgstr "Файлове, използвани от LyX"
 
-#: src/debug.cpp:64
+#: src/support/debug.cpp:61
 msgid "Workarea events"
 msgstr ""
 
-#: src/debug.cpp:65
+#: src/support/debug.cpp:62
 msgid "Insettext/tabular messages"
 msgstr ""
 
-#: src/debug.cpp:66
+#: src/support/debug.cpp:63
 msgid "Graphics conversion and loading"
 msgstr ""
 
 # src/LyXAction.C:263
-#: src/debug.cpp:67
+#: src/support/debug.cpp:64
 #, fuzzy
 msgid "Change tracking"
-msgstr "Ñìÿíà íà åçèê"
+msgstr "Смяна на език"
 
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
-#: src/debug.cpp:68
+#: src/support/debug.cpp:65
 #, fuzzy
 msgid "External template/inset messages"
-msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
+msgstr "допълнителни опции"
 
-#: src/debug.cpp:69
+#: src/support/debug.cpp:66
 msgid "RowPainter profiling"
 msgstr ""
 
-# src/LyXView.C:370 src/minibuffer.C:242
-#: src/frontends/LyXView.cpp:432
+# src/mathed/math_panel.C:128
+#: src/support/debug.cpp:67
 #, fuzzy
-msgid " (changed)"
-msgstr " (Ïðîìåíåí)"
+msgid "Scrolling debugging"
+msgstr "Разстояние"
 
-# src/LyXView.C:372
-#: src/frontends/LyXView.cpp:436
-msgid " (read only)"
-msgstr " (ñàìî çà ÷åòåíå)"
+# src/LColor.C:81
+#: src/support/debug.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "Math macros"
+msgstr "фон на математика"
 
-# src/BufferView_pimpl.C:256
-#: src/frontends/WorkArea.cpp:244
-msgid "Formatting document..."
-msgstr "Ôîðìàòèðàì äîêóìåíòà..."
+#: src/support/debug.cpp:69
+msgid "RTL/Bidi"
+msgstr ""
 
-# src/credits.C:55
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:58
+#: src/support/debug.cpp:70
+msgid "Locale/Internationalisation"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:53
+#: src/support/debug.cpp:71
 #, fuzzy
-msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
-msgstr "Ãðåøêà: LyX íå óñïÿ äà ïðî÷åòå ôàéëà CREDITS"
+msgid "Selection copy/paste mechanism"
+msgstr "като редове(L)|L"
 
-# src/credits.C:59
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:59
+# src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108
+#: src/support/debug.cpp:72
 #, fuzzy
-msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
-msgstr "Ìîëÿ, èíñòàëèðàéòå ïðàâèëíî, çà äà îöåíèòå îãðîìíîòî"
+msgid "Find and replace mechanism"
+msgstr "Търси и Замести"
 
-# src/credits.C:62
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:60
-msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
-msgstr "êîëè÷åñòâî îò ðàáîòà, êîåòî å èçâúðøåíî îò äðóãè õîðà çà LyX ïðîåêòà."
+# src/debug.C:52
+#: src/support/debug.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Developers' general debug messages"
+msgstr "Всички Debug съобщения"
 
-# src/frontends/xforms/FormCopyright.C:51
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:67
+# src/debug.C:52
+#: src/support/debug.cpp:74
+msgid "All debugging messages"
+msgstr "Всички Debug съобщения"
+
+# src/debug.C:100
+#: src/support/debug.cpp:153
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
+msgstr "Анализиране `"
+
+#: src/support/lstrings.cpp:1295
+msgid "[[Replace with the code of your language]]"
+msgstr "bg"
+
+# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
+#: src/support/os_win32.cpp:488
 #, fuzzy
+msgid "System file not found"
+msgstr "Низът не е намерен!"
+
+#: src/support/os_win32.cpp:489
 msgid ""
-"LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
-"1995-2006 LyX Team"
+"Unable to load shfolder.dll\n"
+"Please install."
 msgstr ""
-"LyX --- Copyright (C) 1995 Matthias Ettrich,\n"
-"1995-2000 LyX Team"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:73
+# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
+#: src/support/os_win32.cpp:494
+#, fuzzy
+msgid "System function not found"
+msgstr "Низът не е намерен!"
+
+#: src/support/os_win32.cpp:495
 msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
-"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
-"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
-"any later version."
+"Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
+"Don't know how to proceed. Sorry."
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/FormCopyright.C:61
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:79
+# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
+#: src/support/userinfo.cpp:45
 #, fuzzy
-msgid ""
-"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
-"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
-"FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
-"See the GNU General Public License for more details.\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
-"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
-msgstr ""
-"LyX ñå ðàçïðîñòðàíÿâà ñ íàäåæäàòà, ÷å ùå áúäå ïîëåçåí, íî\n"
-"ÁÅÇ ÍÈÊÀÊÂÀ ÃÀÐÀÍÖÈß; äîðè áåç ïîäðàçáèðàùàòà ñå ãàðàíöèÿ\n"
-"çà ÏÐÈÃÎÄÍÎÑÒ ÇÀ ÎÏÐÅÄÅËÅÍÀ ÖÅË. Âèæòå GNU General Public\n"
-"License çà ïîâå÷å ïîäðîáíîñòè. Áè òðÿáâàëî äà ñòå ïîëó÷èëè\n"
-"êîïèå íà GNU General Public License çàåäíî ñ òàçè ïðîãðàìà,\n"
-"àêî íå ñòå, ïèøåòå íà Ôîíàöèÿòà çà Ñâîáîäåí Ñîôòóåð.\n"
-"\n"
-"Free Software Foundation, Inc.,\n"
-"675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
+msgid "Unknown user"
+msgstr "Непознато действие"
 
-# src/lyxfunc.C:1125
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:87
-msgid "LyX Version "
-msgstr "LyX âåðñèÿ "
+# src/ext_l10n.h:362
+#, fuzzy
+#~ msgid "Step"
+#~ msgstr "Държава"
 
-# src/lyxfunc.C:1132
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:92
+# src/ext_l10n.h:371
 #, fuzzy
-msgid "Library directory: "
-msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
+#~ msgid "Step \\thestep."
+#~ msgstr "Подраздел"
 
-# src/lyxfunc.C:1132
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:95
-msgid "User directory: "
-msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
+# src/ext_l10n.h:173
+#, fuzzy
+#~ msgid "Appendices Section"
+#~ msgstr "Приложения"
 
-# src/insets/insetbib.C:339
-#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:54
+# src/ext_l10n.h:173
 #, fuzzy
-msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
-msgstr "Áàçà äàííè:"
+#~ msgid "--- Appendices ---"
+#~ msgstr "Приложения"
 
-# src/frontends/kde/citationdlg.C:35
-#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:56
+# src/ext_l10n.h:78
 #, fuzzy
-msgid "Select a BibTeX database to add"
-msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
+#~ msgid "Uncodable character in file path"
+#~ msgstr "Специален символ(S)|S"
 
-# src/insets/insetbib.C:339
-#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:66
+# src/ext_l10n.h:441
 #, fuzzy
-msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
-msgstr "Áàçà äàííè:"
+#~ msgid "branch"
+#~ msgstr "Френски"
 
-# src/LyXAction.C:393
-#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:68
+# src/mathed/formulamacro.C:144 src/mathed/formulamacro.C:171
 #, fuzzy
-msgid "Select a BibTeX style"
-msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå íà TeX ñòèë"
+#~ msgid " Macro: %1$s: "
+#~ msgstr "Макрос: "
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:62
-msgid "No frame drawn"
-msgstr ""
+# src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
+# src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
+# src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
+#, fuzzy
+#~ msgid "List of %1$s"
+#~ msgstr "Списък на таблици"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:63
-msgid "Rectangular box"
-msgstr ""
+# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261
+#, fuzzy
+#~ msgid "%1$s unknown"
+#~ msgstr " оформление"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:64
-msgid "Oval box, thin"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:7
+#~ msgid "Layout|L"
+#~ msgstr "Оформи(L)|L"
+# src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
+#~ msgid "Documents|D"
+#~ msgstr "Документи(D)|D"
+# src/ext_l10n.h:13 src/ext_l10n.h:18
+#~ msgid "New from Template...|T"
+#~ msgstr "Нов от шаблон(T)...|T"
+# src/ext_l10n.h:30
+#, fuzzy
+#~ msgid "Revert|R"
+#~ msgstr "Регистрирай(R)|R"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:65
-msgid "Oval box, thick"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:215
+#, fuzzy
+#~ msgid "Custom...|C"
+#~ msgstr "Клиент"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:66
-msgid "Shadow box"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:39
+#~ msgid "Redo|d"
+#~ msgstr "Повтори(d)|d"
+# src/ext_l10n.h:40
+#~ msgid "Cut|C"
+#~ msgstr "Отрежи(C)|C"
+# src/ext_l10n.h:41
+#~ msgid "Copy|o"
+#~ msgstr "Копирай(o)|o"
+# src/ext_l10n.h:42
+#~ msgid "Paste|a"
+#~ msgstr "Залепи(a)|a"
+# src/ext_l10n.h:43
+#~ msgid "Paste External Selection|x"
+#~ msgstr "Залепи външен обект(x)|x"
+# src/ext_l10n.h:44
+#~ msgid "Find & Replace...|F"
+#~ msgstr "Търси и Замести(F)...|F"
+# src/ext_l10n.h:45
+#~ msgid "Tabular|T"
+#~ msgstr "Табулатор(T)|T"
+# src/LyXAction.C:390
+#, fuzzy
+#~ msgid "Thesaurus..."
+#~ msgstr "Свойства на таблица"
 
-# src/bufferview_funcs.C:286
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:67
+# src/ext_l10n.h:362
 #, fuzzy
-msgid "Double box"
-msgstr "Äâîéíî"
+#~ msgid "Statistics...|i"
+#~ msgstr "Държава"
 
-# src/bufferview_funcs.C:271
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:81 src/frontends/qt4/QBox.cpp:286
-#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:320
+# src/LyXAction.C:263
 #, fuzzy
-msgid "Depth"
-msgstr ", Äúëáî÷èíà: "
+#~ msgid "Change Tracking|g"
+#~ msgstr "Смяна на език"
 
-# src/ext_l10n.h:209
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:82 src/frontends/qt4/QBox.cpp:133
-#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:289 src/frontends/qt4/QBox.cpp:323
-#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:356
+# src/ext_l10n.h:53
 #, fuzzy
-msgid "Total Height"
-msgstr "Àâòîðñêè ïðàâà"
+#~ msgid "Selection as Lines|L"
+#~ msgstr "като редове(L)|L"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlErrorList.cpp:57
-#, c-format
-msgid "%1$s Errors (%2$s)"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:54
+#, fuzzy
+#~ msgid "Selection as Paragraphs|P"
+#~ msgstr "като абзаци(P)|P"
 
-# src/LyXAction.C:185
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:163
+# src/ext_l10n.h:62
+#~ msgid "Line Top|T"
+#~ msgstr "Ред отгоре(T)|T"
+# src/ext_l10n.h:63
+#~ msgid "Line Bottom|B"
+#~ msgstr "Ред отдолу(B)|B"
+# src/ext_l10n.h:64
+#~ msgid "Line Left|L"
+#~ msgstr "Ред отляво(L)|L"
+# src/ext_l10n.h:65
+#~ msgid "Line Right|R"
+#~ msgstr "Ред отдясно(R)|R"
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
+#, fuzzy
+#~ msgid "Alignment|i"
+#~ msgstr "Подравняване"
+
+# src/ext_l10n.h:74
+#~ msgid "Delete Row|w"
+#~ msgstr "Изтрий ред(w)|w"
+# src/ext_l10n.h:41
+#, fuzzy
+#~ msgid "Copy Row"
+#~ msgstr "Копирай(o)|o"
+
+# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:90
+# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:49 src/mathed/math_forms.C:133
+#, fuzzy
+#~ msgid "Swap Rows"
+#~ msgstr "Редове"
+
+# src/ext_l10n.h:75
+#~ msgid "Delete Column|D"
+#~ msgstr "Изтрий колона(D)|D"
+# src/ext_l10n.h:73
+#, fuzzy
+#~ msgid "Copy Column"
+#~ msgstr "Добави колона(u)|u"
+
+# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
+# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
+#, fuzzy
+#~ msgid "Swap Columns"
+#~ msgstr "Колони"
+
+# src/LyXAction.C:223
+#, fuzzy
+#~ msgid "Toggle Numbering|N"
+#~ msgstr "Превключи подчертаване"
+
+# src/LyXAction.C:223
+#, fuzzy
+#~ msgid "Toggle Numbering of Line|u"
+#~ msgstr "Превключи подчертаване"
+
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
+#, fuzzy
+#~ msgid "Alignment|A"
+#~ msgstr "Подравняване"
+
+# src/ext_l10n.h:72
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Row|R"
+#~ msgstr "Добави ред(A)|A"
+
+# src/ext_l10n.h:73
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Column|C"
+#~ msgstr "Добави колона(u)|u"
+
+#~ msgid "Octave"
+#~ msgstr "Octave"
+
+#~ msgid "Maxima"
+#~ msgstr "Maxima"
+
+# src/mathed/math_panel.C:134
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mathematica"
+#~ msgstr "Матрица"
+
+# src/BufferView2.C:567
+#, fuzzy
+#~ msgid "Eqnarray Environment|q"
+#~ msgstr "Средата на абзаца е установена"
+
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
+#, fuzzy
+#~ msgid "Align Environment|A"
+#~ msgstr "Подравняване(A)|#A"
+
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
+#, fuzzy
+#~ msgid "AlignAt Environment"
+#~ msgstr "Подравняване(A)|#A"
+
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flalign Environment|F"
+#~ msgstr "Подравняване(A)|#A"
+
+# src/ext_l10n.h:127
+#, fuzzy
+#~ msgid "Gather Environment"
+#~ msgstr "Промени дълбочината на средата(v)|v"
+
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
+#, fuzzy
+#~ msgid "Multline Environment"
+#~ msgstr "Подравняване(A)|#A"
+
+# src/ext_l10n.h:78
+#~ msgid "Special Character|S"
+#~ msgstr "Специален символ(S)|S"
+# src/frontends/kde/FormRef.C:249
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cross-reference...|r"
+#~ msgstr "LyX: Препратка"
+
+# src/ext_l10n.h:375
+#, fuzzy
+#~ msgid "Short Title"
+#~ msgstr "Подзаглавие"
+
+# src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
+#, fuzzy
+#~ msgid "Index Entry|I"
+#~ msgstr "Индекс запис"
+
+# src/ext_l10n.h:86
+#~ msgid "URL...|U"
+#~ msgstr "URL...|U"
+# src/ext_l10n.h:88
+#~ msgid "Lists & TOC|O"
+#~ msgstr "Спъсъци и Съдържание(O)|O"
+# src/frontends/xforms/form_toc.C:40
+#, fuzzy
+#~ msgid "TeX Code|T"
+#~ msgstr "Тип(T):|#T"
+
+# src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
+#, fuzzy
+#~ msgid "Minipage|p"
+#~ msgstr "Министраница"
+
+# src/ext_l10n.h:90
+#, fuzzy
+#~ msgid "Tabular Material...|b"
+#~ msgstr "Табулатор(b)...|b"
+
+# src/ext_l10n.h:92
+#, fuzzy
+#~ msgid "Include File...|d"
+#~ msgstr "Включи файл(e)|e"
+
+# src/ext_l10n.h:93
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert File|e"
+#~ msgstr "Вмъкни файл(t)|t"
+
+# src/ext_l10n.h:94
+#~ msgid "External Material...|x"
+#~ msgstr "Външен материал(x)...|x"
+# src/ext_l10n.h:98
+#~ msgid "Hyphenation Point|P"
+#~ msgstr "Точка на пренасяне(P)|P"
+# src/ext_l10n.h:99
+#, fuzzy
+#~ msgid "Protected Space|r"
+#~ msgstr "Защитен интервал(B)|B"
+
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
+#, fuzzy
+#~ msgid "Vertical Space..."
+#~ msgstr "Вертикално разстояние"
+
+# src/ext_l10n.h:100
+#, fuzzy
+#~ msgid "Line Break|L"
+#~ msgstr "Нов ред(L)|L"
+
+# src/ext_l10n.h:99
+#, fuzzy
+#~ msgid "Protected Dash|D"
+#~ msgstr "Защитен интервал(B)|B"
+
+# src/ext_l10n.h:103
+#, fuzzy
+#~ msgid "Single Quote|Q"
+#~ msgstr "Кавичка(Q)|Q"
+
+# src/ext_l10n.h:103
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ordinary Quote|O"
+#~ msgstr "Кавичка(Q)|Q"
+
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#, fuzzy
+#~ msgid "Horizontal Line"
+#~ msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
+
+# src/bufferview_funcs.C:267
+#, fuzzy
+#~ msgid "Font Change|o"
+#~ msgstr "Шрифт:"
+
+# src/ext_l10n.h:125
+#, fuzzy
+#~ msgid "Math Normal Font"
+#~ msgstr "Удебелен(B)|B"
+
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
 #, fuzzy
-msgid "Select external file"
-msgstr "Èçáîð íà ñëåäâàù ðåä"
+#~ msgid "Math Sans Serif Family"
+#~ msgstr "Sans Serif"
 
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:235
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:171
+# src/LyXAction.C:321
 #, fuzzy
-msgid "Top left"
-msgstr "Öåíòðèíàí"
+#~ msgid "Math Bold Series"
+#~ msgstr "Матем. режим"
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:235
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:171
+# src/frontends/gnome/FormCitation.C:549
+# src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54
 #, fuzzy
-msgid "Bottom left"
-msgstr "Äîëó(B)|#B"
+#~ msgid "Text Normal Font"
+#~ msgstr "Текст след"
 
-# src/ext_l10n.h:67
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:235
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:171
+# src/ext_l10n.h:244
 #, fuzzy
-msgid "Baseline left"
-msgstr "Ïîäðàâíè â ñðåäàòà(C)|C"
+#~ msgid "Floatflt Figure"
+#~ msgstr "Фигура"
 
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:236
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:172
+# src/ext_l10n.h:119
 #, fuzzy
-msgid "Top center"
-msgstr "Öåíòðèíàí"
+#~ msgid "Character...|C"
+#~ msgstr "Символ(C)...|C"
 
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:236
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:172
+# src/ext_l10n.h:303
 #, fuzzy
-msgid "Bottom center"
-msgstr "Öåíòðèíàí"
+#~ msgid "Paragraph...|P"
+#~ msgstr "Абзац"
 
-# src/ext_l10n.h:67
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:236
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:172
+# src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
 #, fuzzy
-msgid "Baseline center"
-msgstr "Ïîäðàâíè â ñðåäàòà(C)|C"
+#~ msgid "Document...|D"
+#~ msgstr "Документи(D)|D"
 
-# src/ext_l10n.h:209
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:237
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:173
+# src/ext_l10n.h:45
 #, fuzzy
-msgid "Top right"
-msgstr "Àâòîðñêè ïðàâà"
+#~ msgid "Tabular...|T"
+#~ msgstr "Табулатор(T)|T"
 
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:237
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:173
+# src/ext_l10n.h:123
+#~ msgid "Emphasize Style|E"
+#~ msgstr "Стил наблягане(E)|Е"
+# src/ext_l10n.h:124
+#~ msgid "Noun Style|N"
+#~ msgstr "Стил съществително(N)|N"
+# src/ext_l10n.h:125
+#~ msgid "Bold Style|B"
+#~ msgstr "Удебелен(B)|B"
+# src/ext_l10n.h:127
 #, fuzzy
-msgid "Bottom right"
-msgstr "(&B)Îòäîëó"
+#~ msgid "Decrease Environment Depth|v"
+#~ msgstr "Промени дълбочината на средата(v)|v"
 
-# src/ext_l10n.h:65
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:237
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:173
+# src/ext_l10n.h:127
 #, fuzzy
-msgid "Baseline right"
-msgstr "Ðåä îòäÿñíî(R)|R"
+#~ msgid "Increase Environment Depth|i"
+#~ msgstr "Промени дълбочината на средата(v)|v"
 
-# src/frontends/kde/printdlg.C:35
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:87
+# src/ext_l10n.h:132
+#~ msgid "Update|U"
+#~ msgstr "Актуализирай(U)|U"
+# src/ext_l10n.h:146
 #, fuzzy
-msgid "Select graphics file"
-msgstr "Èçáîð íà ôàéë"
+#~ msgid "TeX Information|X"
+#~ msgstr "LaTeX конфигурация|L"
 
-# src/lyx_gui_misc.C:430
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:95
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
 #, fuzzy
-msgid "Clipart|#C#c"
-msgstr "Èçòðèé(e)|#e"
+#~ msgid "Go to Bookmark 1|1"
+#~ msgstr "Долу(B)|#B"
 
-# src/lyxfunc.C:3291
-#: src/frontends/controllers/ControlInclude.cpp:78
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
 #, fuzzy
-msgid "Select document to include"
-msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
+#~ msgid "Go to Bookmark 2|2"
+#~ msgstr "Долу(B)|#B"
 
-# src/ext_l10n.h:116
-#: src/frontends/controllers/ControlInclude.cpp:85
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
-msgstr "LyX äîêóìåíò(X)...|X"
+#~ msgid "Go to Bookmark 3|3"
+#~ msgstr "Долу(B)|#B"
 
-# src/LaTeXLog.C:69
-#: src/frontends/controllers/ControlLog.cpp:81
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX Log"
-msgstr "LaTeX ïðîòîêîë"
+#~ msgid "Go to Bookmark 4|4"
+#~ msgstr "Долу(B)|#B"
 
-# src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
-#: src/frontends/controllers/ControlLog.cpp:84
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
 #, fuzzy
-msgid "Literate Programming Build Log"
-msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
+#~ msgid "Go to Bookmark 5|5"
+#~ msgstr "Долу(B)|#B"
 
-# src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
-#: src/frontends/controllers/ControlLog.cpp:87
+# src/ext_l10n.h:140
+#~ msgid "Extended Features|E"
+#~ msgstr "Разширени свойства(E)|E"
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
 #, fuzzy
-msgid "lyx2lyx Error Log"
-msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
+#~ msgid "Preferences..."
+#~ msgstr "Настройки"
 
-# src/ext_l10n.h:24
-#: src/frontends/controllers/ControlLog.cpp:90
+# src/converter.C:783 src/converter.C:853
 #, fuzzy
-msgid "Version Control Log"
-msgstr "Êîíòðîë íà âåðñèÿòà(V)|V"
+#~ msgid "%1$d words checked."
+#~ msgstr "Открита е една грешка"
 
-# src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
-#: src/frontends/controllers/ControlLog.cpp:116
+# src/converter.C:783 src/converter.C:853
 #, fuzzy
-msgid "No LaTeX log file found."
-msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
+#~ msgid "One word checked."
+#~ msgstr "Открита е една грешка"
 
-# src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
-#: src/frontends/controllers/ControlLog.cpp:119
+# src/spellchecker.C:967
 #, fuzzy
-msgid "No literate programming build log file found."
-msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
+#~ msgid "Spelling check completed"
+#~ msgstr "Правописната проверка завърши!"
 
-# src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
-#: src/frontends/controllers/ControlLog.cpp:122
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:887
 #, fuzzy
-msgid "No lyx2lyx error log file found."
-msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
+#~ msgid "&Command:"
+#~ msgstr "команда"
 
-# src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
-#: src/frontends/controllers/ControlLog.cpp:125
+# src/converter.C:798 src/converter.C:865
 #, fuzzy
-msgid "No version control log file found."
-msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
+#~ msgid "Search text is empty!"
+#~ msgstr "Полученият файл е празен"
 
-# src/lyxfunc.C:3128
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:110
+# src/lyxrc.C:1819
 #, fuzzy
-msgid "Choose bind file"
-msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
+#~ msgid ""
+#~ "Use to define an external program to render tables in plain text output. "
+#~ "E.g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If "
+#~ "\"\" is specified, an internal routine is used."
+#~ msgstr ""
+#~ "Използвайте, за да зададете външна програма за превръщане на таблиците в "
+#~ "ASCII формат, напр. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\", където  $$FName е "
+#~ "името на входния файл.  Ако е зададена \"none\", се използва вътрешна "
+#~ "процедура."
 
-# src/insets/insetbib.C:339
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:111
+# src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
 #, fuzzy
-msgid "LyX bind files (*.bind)"
-msgstr "Áàçà äàííè:"
+#~ msgid "Affilation:"
+#~ msgstr "Цитат"
 
-# src/lyxfunc.C:3128
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:118
+# src/ext_l10n.h:271
 #, fuzzy
-msgid "Choose UI file"
-msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
+#~ msgid "varGamma"
+#~ msgstr "Gamma"
 
-# src/exporter.C:91
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:119
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:600
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:687
 #, fuzzy
-msgid "LyX UI files (*.ui)"
-msgstr " âúâ ôàéë `"
+#~ msgid "varDelta"
+#~ msgstr "Delta"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1798
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1806
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:126
+# src/mathed/math_panel.C:134
 #, fuzzy
-msgid "Choose keyboard map"
-msgstr "Êëàâèàòóðíà ïîäðåäáà"
+#~ msgid "varTheta"
+#~ msgstr "vartheta"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1798
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1806
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:127
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
 #, fuzzy
-msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
-msgstr "Êëàâèàòóðíà ïîäðåäáà"
+#~ msgid "varLambda"
+#~ msgstr "Lambda"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:298
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:135
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:139
 #, fuzzy
-msgid "Choose personal dictionary"
-msgstr "Èçïîëçâàé ëè÷åí ðå÷íèê"
+#~ msgid "varXi"
+#~ msgstr "varpi"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:136
-msgid "*.pws"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "varPi"
+#~ msgstr "varpi"
 
-# src/frontends/xforms/FormTabular.C:131
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:140
 #, fuzzy
-msgid "*.ispell"
-msgstr "Êëåòêà"
+#~ msgid "varSigma"
+#~ msgstr "varsigma"
 
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:88
-# src/frontends/xforms/form_print.C:138
-#: src/frontends/controllers/ControlPrint.cpp:73
 #, fuzzy
-msgid "Print to file"
-msgstr "Ïå÷àò íà"
+#~ msgid "varUpsilon"
+#~ msgstr "varepsilon"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrint.cpp:74
-msgid "PostScript files (*.ps)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "varPhi"
+#~ msgstr "varphi"
 
-# src/spellchecker.C:717
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.cpp:117
+# src/frontends/xforms/form_document.C:98
 #, fuzzy
-msgid "Spellchecker error"
-msgstr "Ïðàâîïèñ"
+#~ msgid "varPsi"
+#~ msgstr "Полета"
 
-# src/spellchecker.C:971
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.cpp:118
 #, fuzzy
-msgid "The spellchecker could not be started\n"
-msgstr ""
-"Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà ñå ïðîâàëè ïî íÿêàêâà ïðè÷èíà.\n"
-"Âúçìîæíî å äà å áèëà ïðåêúñíàòà ñ 'kill'."
+#~ msgid "varOmega"
+#~ msgstr "Omega"
 
-# src/spellchecker.C:971
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.cpp:276
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
 #, fuzzy
-msgid ""
-"The spellchecker has died for some reason.\n"
-"Maybe it has been killed."
-msgstr ""
-"Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà ñå ïðîâàëè ïî íÿêàêâà ïðè÷èíà.\n"
-"Âúçìîæíî å äà å áèëà ïðåêúñíàòà ñ 'kill'."
+#~ msgid "value of the optional vertical offset"
+#~ msgstr "Вертикално разстояние"
 
-# src/spellchecker.C:971
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.cpp:279
+# src/ext_l10n.h:202
 #, fuzzy
-msgid "The spellchecker has failed.\n"
-msgstr ""
-"Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà ñå ïðîâàëè ïî íÿêàêâà ïðè÷èíà.\n"
-"Âúçìîæíî å äà å áèëà ïðåêúñíàòà ñ 'kill'."
+#~ msgid "comment"
+#~ msgstr "Коментар"
 
-# src/spellchecker.C:971
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.cpp:283
+# src/insets/inset.C:75
 #, fuzzy
-msgid "The spellchecker has failed"
-msgstr ""
-"Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà ñå ïðîâàëè ïî íÿêàêâà ïðè÷èíà.\n"
-"Âúçìîæíî å äà å áèëà ïðåêúñíàòà ñ 'kill'."
+#~ msgid "greyedout"
+#~ msgstr "Отворен inset"
 
-# src/converter.C:783 src/converter.C:853
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.cpp:297
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%1$d words checked."
-msgstr "Îòêðèòà å åäíà ãðåøêà"
+# src/MenuBackend.C:414 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open Target...|O"
+#~ msgstr "Отвори(O)...|O"
 
-# src/converter.C:783 src/converter.C:853
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.cpp:299
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
 #, fuzzy
-msgid "One word checked."
-msgstr "Îòêðèòà å åäíà ãðåøêà"
+#~ msgid "&Use Defaults"
+#~ msgstr "Стандартно"
 
-# src/spellchecker.C:967
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.cpp:302
+# src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
 #, fuzzy
-msgid "Spelling check completed"
-msgstr "Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà çàâúðøè!"
+#~ msgid "&Use babel"
+#~ msgstr "Използвай include|#u"
 
-# src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
-# src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
-# src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
-# src/insets/insettoc.C:22
-#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:137 src/insets/InsetTOC.cpp:46
-msgid "Table of Contents"
-msgstr "Ñúäúðæàíèå"
+# src/frontends/kde/FormRef.C:103
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Global"
+#~ msgstr "(&G)Назад"
 
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:244
-#, c-format
-msgid "%1$s and %2$s"
-msgstr ""
+# src/LyXAction.C:354
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Institute"
+#~ msgstr "Вмъкни кавички"
 
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:248
-#, c-format
-msgid "%1$s et al."
-msgstr ""
+# src/layout_forms.C:23
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:E-Mail"
+#~ msgstr "Семейство(F):|#F"
 
-# src/mathed/formula.C:926
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:285
+# src/ext_l10n.h:194
 #, fuzzy
-msgid "No year"
-msgstr "Áåç íîìåðèðàíå"
+#~ msgid "chart"
+#~ msgstr "Глава"
 
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:818
+# src/ext_l10n.h:187
 #, fuzzy
-msgid "before"
-msgstr "Òåêñò ïðåäè(T)|#T"
+#~ msgid "graph"
+#~ msgstr "Биография"
 
-# src/lyx_gui.C:347
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:866
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:896
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:922
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:956
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1022
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1052
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1125
-msgid "No change"
-msgstr "Áåç ïðîìÿíà"
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Alert"
+#~ msgstr "Блок"
 
-# src/lyx_gui.C:348
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:882
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:908
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:942
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1008
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1038
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1092
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1127
-msgid "Reset"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:ArticleMode"
+#~ msgstr "Вертикално разстояние"
 
-# src/lyxfont.C:51
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:938
+# src/frontends/xforms/form_document.C:113
 #, fuzzy
-msgid "Small Caps"
-msgstr "Ìàëêè áóêâè"
+#~ msgid "Flex:PresentationMode"
+#~ msgstr "Ориентация"
 
-# src/lyxfont.C:401
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1026
+# src/ext_l10n.h:242
 #, fuzzy
-msgid "Emph"
-msgstr "Íàáëÿãàíå "
+#~ msgid "Flex:Firstname"
+#~ msgstr "Малко име"
 
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1030
-msgid "Underbar"
-msgstr ""
+# src/form1.C:245
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Fname"
+#~ msgstr "Име на файл(F):|#F"
 
-# src/lyxfont.C:407
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1034
+# src/ext_l10n.h:377
 #, fuzzy
-msgid "Noun"
-msgstr "Ñúùåñòâèòåëíî "
+#~ msgid "Flex:Surname"
+#~ msgstr "Презиме"
 
-# src/bufferview_funcs.C:267
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1056
+# src/form1.C:245
 #, fuzzy
-msgid "No color"
-msgstr "Øðèôò:"
+#~ msgid "Flex:Filename"
+#~ msgstr "Име на файл(F):|#F"
 
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1060
+# src/ext_l10n.h:458
 #, fuzzy
-msgid "Black"
-msgstr "Áëîê"
+#~ msgid "Flex:Literal"
+#~ msgstr "Сръбски"
 
-# src/LColor.C:54
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1064
+# src/LColor.C:75
 #, fuzzy
-msgid "White"
-msgstr "áÿë"
+#~ msgid "Flex:Emph"
+#~ msgstr "акцент"
 
-# src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1068
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
 #, fuzzy
-msgid "Red"
-msgstr "Ïîâòîðè"
+#~ msgid "Flex:Abbrev"
+#~ msgstr "(&F)Файл"
 
-# src/ext_l10n.h:446 src/mathed/math_forms.C:26
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1072
+# src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
 #, fuzzy
-msgid "Green"
-msgstr "Ãðúöêè"
+#~ msgid "Flex:Citation-number"
+#~ msgstr "Цитат"
 
-# src/LColor.C:57
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1076
+# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
+# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
 #, fuzzy
-msgid "Blue"
-msgstr "ñèí"
+#~ msgid "Flex:Volume"
+#~ msgstr "Колони"
 
-# src/LyXAction.C:157 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
-# src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:138
-# src/frontends/xforms/FormBase.h:153 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
-# src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1080
+# src/ext_l10n.h:376
 #, fuzzy
-msgid "Cyan"
-msgstr "Îòêàç"
+#~ msgid "Flex:Day"
+#~ msgstr "Обобщение"
 
-# src/ext_l10n.h:451
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1084
+# src/LColor.C:75
 #, fuzzy
-msgid "Magenta"
-msgstr "Óíãàðñêè"
+#~ msgid "Flex:Month"
+#~ msgstr "акцент"
 
-# src/LColor.C:60
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1088
+# src/ext_l10n.h:376
 #, fuzzy
-msgid "Yellow"
-msgstr "æúëò"
+#~ msgid "Flex:Year"
+#~ msgstr "Обобщение"
 
-# src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1220
+# src/mathed/formula.C:929
 #, fuzzy
-msgid "System files|#S#s"
-msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
+#~ msgid "Flex:Issue-number"
+#~ msgstr "Номериране"
 
-# src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1223
+# src/LColor.C:75
 #, fuzzy
-msgid "User files|#U#u"
-msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
+#~ msgid "Flex:ISSN"
+#~ msgstr "акцент"
 
-# src/BufferView2.C:461
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1306
+# src/LColor.C:75
 #, fuzzy
-msgid "Could not update TeX information"
-msgstr "Íÿìà íèùî ïîâå÷å çà ïîâòàðÿíå"
+#~ msgid "Flex:CODEN"
+#~ msgstr "акцент"
 
-# src/spellchecker.C:971
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1307
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The script `%s' failed."
-msgstr ""
-"Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà ñå ïðîâàëè ïî íÿêàêâà ïðè÷èíà.\n"
-"Âúçìîæíî å äà å áèëà ïðåêúñíàòà ñ 'kill'."
+# src/ext_l10n.h:201
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:SS-Code"
+#~ msgstr "Код"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:47
+# src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
 #, fuzzy
-msgid "Maths"
-msgstr "Ïúòèùà"
+#~ msgid "Flex:SS-Title"
+#~ msgstr "Заглавие"
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:48
-msgid "Dings 1"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:201
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:CCC-Code"
+#~ msgstr "Код"
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:49
-msgid "Dings 2"
-msgstr ""
+# src/LColor.C:75
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Code"
+#~ msgstr "акцент"
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:50
-msgid "Dings 3"
-msgstr ""
+# src/LColor.C:75
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Dscr"
+#~ msgstr "акцент"
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:51
-msgid "Dings 4"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
+# src/frontends/xforms/form_index.C:28
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Keyword"
+#~ msgstr "Ключова дума"
 
-# src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
-#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:225
+# src/ext_l10n.h:377
 #, fuzzy
-msgid "Index Entry"
-msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
+#~ msgid "Flex:Orgname"
+#~ msgstr "Презиме"
 
-# src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
-# src/insets/insetbib.C:211
-#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:235
+# src/ext_l10n.h:364
 #, fuzzy
-msgid "Label"
-msgstr "Åòèêåò(L):|#L"
+#~ msgid "Flex:Street"
+#~ msgstr "Улица"
 
-# src/frontends/xforms/FormError.C:26
-#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:249 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:252
+# src/LColor.C:75
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX Source"
-msgstr "LaTeX Ãðåøêà"
+#~ msgid "Flex:City"
+#~ msgstr "акцент"
 
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
-#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:315
+# src/LColor.C:75
 #, fuzzy
-msgid "Toc"
-msgstr "(&T)Îòãîðå"
+#~ msgid "Flex:State"
+#~ msgstr "акцент"
 
-# src/lyxfunc.C:1132
-#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:162
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
 #, fuzzy
-msgid "Directories"
-msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
+#~ msgid "Flex:Postcode"
+#~ msgstr "Конвертори"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:133
-msgid "Small-sized icons"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
+# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Country"
+#~ msgstr "Екстри"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:139
-msgid "Normal-sized icons"
-msgstr ""
+# src/lyxfunc.C:1132
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Directory"
+#~ msgstr "Потребителска директория: "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:146
-msgid "Big-sized icons"
-msgstr ""
+# src/LColor.C:75
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Email"
+#~ msgstr "акцент"
 
-# src/frontends/kde/FormPrint.C:118
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:676
+# src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
+# src/frontends/xforms/form_index.C:28
 #, fuzzy
-msgid "LyX"
-msgstr "LyX: Ïå÷àò"
+#~ msgid "Flex:KeyCombo"
+#~ msgstr "Ключова дума"
 
-# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:468
+# src/ext_l10n.h:191
 #, fuzzy
-msgid "unknown version"
-msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
+#~ msgid "Flex:KeyCap"
+#~ msgstr "Заглавие"
 
-# src/ext_l10n.h:186
-#: src/frontends/qt4/QBibitem.cpp:69
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
 #, fuzzy
-msgid "Bibliography Entry Settings"
-msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
+#~ msgid "Flex"
+#~ msgstr "(&F)Файл"
 
-# src/ext_l10n.h:186
-#: src/frontends/qt4/QBibtex.cpp:260
+# src/insets/insetfoot.C:32
 #, fuzzy
-msgid "BibTeX Bibliography"
-msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
+#~ msgid "Foot"
+#~ msgstr "бел. под линия"
 
-# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
-#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:148
+# src/ext_l10n.h:202
 #, fuzzy
-msgid "Box Settings"
-msgstr "Îïöèè"
+#~ msgid "Note:Comment"
+#~ msgstr "Коментар"
 
-# src/insets/insetbib.C:219
-#: src/frontends/qt4/QBranch.cpp:71
+# src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
+# src/insets/insetinfo.C:231
 #, fuzzy
-msgid "Branch Settings"
-msgstr "Áèáë. ïåðî"
+#~ msgid "Note:Note"
+#~ msgstr "Бележка"
 
-# src/ext_l10n.h:441
-#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:42
+# src/insets/inset.C:75
 #, fuzzy
-msgid "Branch"
-msgstr "Ôðåíñêè"
+#~ msgid "Note:Greyedout"
+#~ msgstr "Отворен inset"
 
-#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:43
-msgid "Activated"
-msgstr ""
+# src/layout_forms.C:33
+#, fuzzy
+#~ msgid "Box:Shaded"
+#~ msgstr "Форма(H):|#H"
 
-#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:145
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:817
-msgid "Yes"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
+#, fuzzy
+#~ msgid "Wrap"
+#~ msgstr "Специален"
 
-# src/lyxfont.C:407
-#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:816
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
 #, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "Ñúùåñòâèòåëíî "
+#~ msgid "Argument"
+#~ msgstr "Подравняване"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:890
-#: src/frontends/qt4/QChanges.cpp:85
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
 #, fuzzy
-msgid "Merge Changes"
-msgstr "èçáîð íà ñòðàíèöè"
+#~ msgid "Info:menu"
+#~ msgstr "Редове"
 
-# src/buffer.C:329
-#: src/frontends/qt4/QChanges.cpp:107
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Change by %1$s\n"
-"\n"
-msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åíåòå îò "
+# src/ext_l10n.h:375
+#, fuzzy
+#~ msgid "Info:shortcut"
+#~ msgstr "Подзаглавие"
 
-#: src/frontends/qt4/QChanges.cpp:109
-#, c-format
-msgid "Change made at %1$s\n"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:375
+#, fuzzy
+#~ msgid "Info:shortcuts"
+#~ msgstr "Подзаглавие"
 
-# src/ext_l10n.h:126
-#: src/frontends/qt4/QCharacter.cpp:92
+# src/LColor.C:67
 #, fuzzy
-msgid "Text Style"
-msgstr "Ñòèë TeX|X"
+#~ msgid "Flex:Endnote"
+#~ msgstr "бележка"
 
-# src/debug.C:47
-#: src/frontends/qt4/QCommandBuffer.cpp:88
+# src/lyxfont.C:51
 #, fuzzy
-msgid "Previous command"
-msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè êîìàíäè"
+#~ msgid "Flex:Initial"
+#~ msgstr "Курсив"
 
-# src/LyXAction.C:167
-#: src/frontends/qt4/QCommandBuffer.cpp:91
+# src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86
+# src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:137
+# src/frontends/xforms/FormBase.h:152 src/frontends/xforms/FormInset.h:30
+# src/frontends/xforms/FormInset.h:54 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21
+# src/lyxvc.C:263 src/mathed/math_forms.C:177
 #, fuzzy
-msgid "Next command"
-msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
+#~ msgid "Flex:Glosse"
+#~ msgstr "Затвори"
 
-# src/mathed/math_panel.C:116
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:46
+# src/ext_l10n.h:215
 #, fuzzy
-msgid "big[[delimiter size]]"
-msgstr "Ðàçäåëèòåë"
+#~ msgid "Flex:Tri-Glosse"
+#~ msgstr "Клиент"
 
-# src/mathed/math_panel.C:116
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:46
+# src/lyxfunc.C:1125
 #, fuzzy
-msgid "Big[[delimiter size]]"
-msgstr "Ðàçäåëèòåë"
+#~ msgid "Flex:Expression"
+#~ msgstr "LyX версия "
 
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:47
-msgid "bigg[[delimiter size]]"
-msgstr ""
+# src/insets/insetfloat.C:150
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Concepts"
+#~ msgstr "Отворен Float Inset"
 
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:47
-msgid "Bigg[[delimiter size]]"
-msgstr ""
+# src/debug.C:42
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Meaning"
+#~ msgstr "Шрифтове"
 
-# src/mathed/math_panel.C:116
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:69
+# src/lyxfont.C:407
 #, fuzzy
-msgid "Math Delimiter"
-msgstr "Ðàçäåëèòåë"
+#~ msgid "Flex:Noun"
+#~ msgstr "Съществително "
 
-# src/mathed/math_panel.C:116
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:112
+# src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
 #, fuzzy
-msgid "LyX: Delimiters"
-msgstr "Ðàçäåëèòåë"
+#~ msgid "Noweb literate programming"
+#~ msgstr "Не е намерен LaTeX файл-протокол"
 
-# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:37 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:44
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:144
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:145
+# src/ext_l10n.h:452
+#~ msgid "Norsk"
+#~ msgstr "???"
+# src/ext_l10n.h:452
 #, fuzzy
-msgid "(None)"
-msgstr "Íÿìà"
+#~ msgid "Nynorsk"
+#~ msgstr "???"
 
-# src/LColor.C:97
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:147
+# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
 #, fuzzy
-msgid "Variable"
-msgstr "ðåä íà òàáëèöà"
+#~ msgid "master document[[scope]]"
+#~ msgstr "Запазване на документа?"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71
-msgid "Computer Modern Roman"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:263
+#, fuzzy
+#~ msgid "Keywordsr"
+#~ msgstr "Ключови дума"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71
-msgid "Latin Modern Roman"
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/FormPrint.C:108 src/frontends/kde/citationdlg.C:81
+# src/frontends/kde/dlg/copyrightdlgdata.C:40
+# src/frontends/kde/dlg/indexdlgdata.C:68
+# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:39 src/frontends/kde/refdlg.C:86
+# src/frontends/kde/urldlg.C:52
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Ok"
+#~ msgstr "&OK"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
-msgid "AE (Almost European)"
-msgstr ""
+# src/buffer.C:323
+#, fuzzy
+#~ msgid "Current paragraph"
+#~ msgstr "Един абзац назад"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
+# src/buffer.C:323
 #, fuzzy
-msgid "Times Roman"
-msgstr "Roman"
+#~ msgid "Current &paragraph"
+#~ msgstr "Един абзац назад"
 
-# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
+# src/frontends/kde/refdlg.C:30
 #, fuzzy
-msgid "Palatino"
-msgstr "Çàëåïè"
+#~ msgid "A&vailable indices:"
+#~ msgstr "Достъпни препратки"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
-msgid "Bitstream Charter"
-msgstr ""
+# src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
+#, fuzzy
+#~ msgid "Width:"
+#~ msgstr "Ширина"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
-msgid "New Century Schoolbook"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:438
+#, fuzzy
+#~ msgid "Vert. Phantom"
+#~ msgstr "Есперанто"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
+# src/LColor.C:92
 #, fuzzy
-msgid "Bookman"
-msgstr "Roman"
+#~ msgid "Error "
+#~ msgstr "грешка"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
-msgid "Utopia"
-msgstr ""
+# src/exporter.C:91
+#, fuzzy
+#~ msgid "All indices"
+#~ msgstr " във файл `"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
+# src/ext_l10n.h:215
 #, fuzzy
-msgid "Bera Serif"
-msgstr "Sans Serif"
+#~ msgid "Cust&om:"
+#~ msgstr "Клиент"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:74
-msgid "Concrete Roman"
-msgstr ""
+# src/lyx_cb.C:263
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "The specified document\n"
+#~ "%1$s\n"
+#~ "could not be read."
+#~ msgstr "Документът не може да бъде записан!"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:74
-msgid "Zapf Chancery"
-msgstr ""
+# src/lyxfunc.C:3185
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not read document"
+#~ msgstr "Неуспех при отварянето"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82
-msgid "Computer Modern Sans"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:191
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Keep it"
+#~ msgstr "Заглавие"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82
-msgid "Latin Modern Sans"
-msgstr ""
+# src/converter.C:165 src/converter.C:195
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot view URL"
+#~ msgstr "Не мога да покажа файла."
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
-msgid "Helvetica"
-msgstr ""
+# src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
+# src/insets/insetbib.C:211
+#, fuzzy
+#~ msgid "Label"
+#~ msgstr "Етикет(L):|#L"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
-msgid "Avant Garde"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:259
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invisible"
+#~ msgstr "Игнорирай"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
-msgid "Bera Sans"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:154
+#, fuzzy
+#~ msgid "Screen &DPI:"
+#~ msgstr "Екранна разделителна способност"
 
-# src/ext_l10n.h:209
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
+# src/LyXAction.C:354
 #, fuzzy
-msgid "CM Bright"
-msgstr "Àâòîðñêè ïðàâà"
+#~ msgid "CharStyle:Institute"
+#~ msgstr "Вмъкни кавички"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:92
-msgid "Computer Modern Typewriter"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:242
+#, fuzzy
+#~ msgid "Element:Firstname"
+#~ msgstr "Малко име"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
+# src/LColor.C:75
 #, fuzzy
-msgid "Latin Modern Typewriter"
-msgstr "Ìàøèíîïèñ"
+#~ msgid "Element:Fname"
+#~ msgstr "акцент"
 
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
-# src/frontends/xforms/form_print.C:135
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
+# src/form1.C:245
 #, fuzzy
-msgid "Courier"
-msgstr "Êîïèÿ"
+#~ msgid "Element:Filename"
+#~ msgstr "Име на файл(F):|#F"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
-msgid "Bera Mono"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
+#, fuzzy
+#~ msgid "Element:Citation-number"
+#~ msgstr "Цитат"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
-msgid "LuxiMono"
-msgstr ""
+# src/mathed/formula.C:929
+#, fuzzy
+#~ msgid "Element:Issue-number"
+#~ msgstr "Номериране"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:94
+# src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
 #, fuzzy
-msgid "CM Typewriter Light"
-msgstr "Ìàøèíîïèñ"
+#~ msgid "Element:SS-Title"
+#~ msgstr "Заглавие"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:218 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:621
-#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:95 src/frontends/qt4/QInclude.cpp:211
-#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:328 src/frontends/qt4/QListings.cpp:410
-#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:442
-msgid ""
-"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:201
+#, fuzzy
+#~ msgid "Element:CCC-Code"
+#~ msgstr "Код"
 
-# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:43 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:50
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:227
-msgid "Length"
-msgstr "Äúëæèíà"
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
+#, fuzzy
+#~ msgid "Element:Postcode"
+#~ msgstr "Конвертори"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:272 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:278
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:284
-msgid " (not installed)"
-msgstr ""
+# src/lyxfunc.C:1132
+#, fuzzy
+#~ msgid "Element:Directory"
+#~ msgstr "Потребителска директория: "
 
-# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
-# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:325
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:726
+# src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
+# src/frontends/xforms/form_index.C:28
 #, fuzzy
-msgid "default"
-msgstr "Ñòàíäàðòíî"
+#~ msgid "Element:KeyCombo"
+#~ msgstr "Ключова дума"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:289
-msgid "10"
-msgstr ""
+# src/insets/insetbib.C:340
+#, fuzzy
+#~ msgid "CharStyle"
+#~ msgstr "Стил: "
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:290
-msgid "11"
-msgstr ""
+# src/LColor.C:67
+#, fuzzy
+#~ msgid "Custom:Endnote"
+#~ msgstr "бележка"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:291
-msgid "12"
-msgstr ""
+# src/LyXAction.C:354
+#, fuzzy
+#~ msgid "CharStyle:Initial"
+#~ msgstr "Вмъкни кавички"
 
-# src/frontends/kde/tocdlg.C:57
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:326
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
 #, fuzzy
-msgid "empty"
-msgstr "Äúëáî÷èíà"
+#~ msgid "Middle|d"
+#~ msgstr "(&M)В средата"
 
-# src/mathed/math_panel.C:128
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:327 src/frontends/qt4/QListings.cpp:140
+# src/LColor.C:82
 #, fuzzy
-msgid "plain"
-msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
+#~ msgid "caption frame"
+#~ msgstr "рамка на математика"
 
-# src/buffer.C:329
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:328
+# src/LColor.C:96
+#~ msgid "top/bottom line"
+#~ msgstr "горен/долен ред"
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
 #, fuzzy
-msgid "headings"
-msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åíåòå îò "
+#~ msgid "FrmtRef: "
+#~ msgstr "Формати"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:329
-msgid "fancy"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
+#, fuzzy
+#~ msgid "ColorUi"
+#~ msgstr "Цветове"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:345
-msgid "B3"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:453
+#, fuzzy
+#~ msgid "Publisher ID"
+#~ msgstr "Полски"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:346
-msgid "B4"
-msgstr ""
+# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Опции"
 
-# src/ext_l10n.h:133
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:449
+# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX default"
-msgstr "LaTeX Ïðîòîêîë(L)|L"
+#~ msgid "Find LyX Text"
+#~ msgstr "Залепи"
 
-# src/LColor.C:63
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:455
+# src/form1.C:290
 #, fuzzy
-msgid "``text''"
-msgstr "òåêñò"
+#~ msgid "&Replace with..."
+#~ msgstr "Замести с(W)|#W"
 
 # src/LColor.C:63
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:456
 #, fuzzy
-msgid "''text''"
-msgstr "òåêñò"
+#~ msgid "Ne&xt"
+#~ msgstr "текст"
 
-# src/LColor.C:63
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:457
+# src/lyx_gui.C:347
 #, fuzzy
-msgid ",,text``"
-msgstr "òåêñò"
+#~ msgid "Pre&vious"
+#~ msgstr "Без промяна"
+
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:890
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Keep case"
+#~ msgstr "избор на страници"
+
+# src/form1.C:286
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Find..."
+#~ msgstr "Търси(n)|#n"
 
 # src/LColor.C:63
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:458
 #, fuzzy
-msgid ",,text''"
-msgstr "òåêñò"
+#~ msgid "&Next"
+#~ msgstr "текст"
 
-# src/LColor.C:63
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:459
+# src/lyx_gui.C:347
 #, fuzzy
-msgid "<<text>>"
-msgstr "òåêñò"
+#~ msgid "&Previous"
+#~ msgstr "Без промяна"
 
-# src/LColor.C:63
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:460
+# src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203
+# src/frontends/kde/citationdlg.C:87 src/frontends/kde/dlg/indexdlgdata.C:85
+# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:99
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:133
+# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:60 src/frontends/kde/indexdlg.C:65
+# src/frontends/kde/refdlg.C:92 src/frontends/kde/urldlg.C:58
 #, fuzzy
-msgid ">>text<<"
-msgstr "òåêñò"
+#~ msgid "&Advanced"
+#~ msgstr "(&C)Отказ"
 
-# src/mathed/formula.C:929
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:476
+# src/lyx_cb.C:198 src/lyxfunc.C:3055
 #, fuzzy
-msgid "Numbered"
-msgstr "Íîìåðèðàíå"
+#~ msgid "TheoremTemplate"
+#~ msgstr "Шаблони"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:477
-msgid "Appears in TOC"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:387
+#, fuzzy
+#~ msgid "Theorem #:"
+#~ msgstr "Теорема"
 
-# src/ext_l10n.h:175
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:497
+# src/ext_l10n.h:271
 #, fuzzy
-msgid "Author-year"
-msgstr "Àâòîð"
+#~ msgid "Lemma #:"
+#~ msgstr "Лема"
 
-# src/ext_l10n.h:423
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:498
+# src/ext_l10n.h:320
 #, fuzzy
-msgid "Numerical"
-msgstr "Àìåðèêàíñêè"
+#~ msgid "Proposition #:"
+#~ msgstr "Допускане"
 
-# src/frontends/kde/citationdlg.C:35
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:540
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unavailable: %1$s"
-msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
+# src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
+# src/insets/insetinfo.C:231
+#, fuzzy
+#~ msgid "Conjecture #:"
+#~ msgstr "Бележка"
 
-# src/exporter.C:89
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:566 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:579
+# src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
 #, fuzzy
-msgid "Document Class"
-msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
+#~ msgid "Criterion #:"
+#~ msgstr "Цитат"
 
-# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:568
+# src/ext_l10n.h:238
 #, fuzzy
-msgid "Text Layout"
-msgstr "Íåïîçíàòî "
+#~ msgid "Fact #:"
+#~ msgstr "Факт"
 
-# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:33
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:569
+# src/ext_l10n.h:221
 #, fuzzy
-msgid "Page Layout"
-msgstr "Îôîðìëåíèå íà àáçàö"
+#~ msgid "Definition #:"
+#~ msgstr "Дефиниция"
 
-# src/frontends/xforms/form_document.C:98
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:570
+# src/ext_l10n.h:232
 #, fuzzy
-msgid "Page Margins"
-msgstr "Ïîëåòà"
+#~ msgid "Example #:"
+#~ msgstr "Пример"
 
-# src/mathed/formula.C:929
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:572
+# src/ext_l10n.h:205
 #, fuzzy
-msgid "Numbering & TOC"
-msgstr "Íîìåðèðàíå"
+#~ msgid "Condition #:"
+#~ msgstr "Условие"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:574
+# src/ext_l10n.h:316
 #, fuzzy
-msgid "Math Options"
-msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
+#~ msgid "Problem #:"
+#~ msgstr "Проблем"
 
-# src/sp_form.C:86
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:575
+# src/ext_l10n.h:234
 #, fuzzy
-msgid "Float Placement"
-msgstr "Çàìåñòè"
+#~ msgid "Exercise #:"
+#~ msgstr "Упражнение"
 
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:281
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:576
-msgid "Bullets"
-msgstr "Òî÷êè"
+# src/ext_l10n.h:271
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remark #:"
+#~ msgstr "Лема"
 
-# src/ext_l10n.h:441
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:577
+# src/LyXAction.C:263
 #, fuzzy
-msgid "Branches"
-msgstr "Ôðåíñêè"
+#~ msgid "Claim #:"
+#~ msgstr "Смяна на език"
 
-# src/lyx_cb.C:675
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:578 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:590
-msgid "LaTeX Preamble"
-msgstr "LaTeX óâîä"
+# src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
+# src/insets/insetinfo.C:231
+#, fuzzy
+#~ msgid "Note #:"
+#~ msgstr "Бележка"
 
-# src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
-# src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1370
+# src/form1.C:165
 #, fuzzy
-msgid "Document Settings"
-msgstr "Äîêóìåíòè"
+#~ msgid "Notation #:"
+#~ msgstr "Ротация"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
-#: src/frontends/qt4/QERT.cpp:68
+# src/LyXAction.C:263
 #, fuzzy
-msgid "TeX Code Settings"
-msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
+#~ msgid "Case #:"
+#~ msgstr "Смяна на език"
 
-# src/ext_l10n.h:94
-#: src/frontends/qt4/QExternal.cpp:497
+# src/ext_l10n.h:246
+#~ msgid "Footernote"
+#~ msgstr "Бел. под линия"
+# src/ext_l10n.h:33
 #, fuzzy
-msgid "External Material"
-msgstr "Âúíøåí ìàòåðèàë(x)...|x"
+#~ msgid "Revert to Repository Version|R"
+#~ msgstr "Върни към последната версия(L)|L"
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
-#: src/frontends/qt4/QExternal.cpp:557
+# src/buffer.C:536
 #, fuzzy
-msgid "Scale%"
-msgstr "Ñïåöèàëåí"
+#~ msgid "LyX will not be able to produce output."
+#~ msgstr "LyX не може да изработи правилен резултат."
 
-# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
-#: src/frontends/qt4/QFloat.cpp:31
+# src/lyxrc.C:1970
+#~ msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
+#~ msgstr "Максимален брой думи в инициализиращия низ за нов етикет."
+# src/lyx_cb.C:263
 #, fuzzy
-msgid "Float Settings"
-msgstr "Îïöèè"
+#~ msgid "Some layouts may not be available."
+#~ msgstr "Документът не може да бъде записан!"
 
-# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
-# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
-#: src/frontends/qt4/QGraphics.cpp:63 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:635
-msgid "Graphics"
-msgstr "Ãðàôèêà"
+# src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
+# src/frontends/xforms/form_index.C:28
+#, fuzzy
+#~ msgid "Any &word"
+#~ msgstr "Ключова дума"
 
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
-# src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
-# src/lyxfunc.C:3313
-#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:172
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
 #, fuzzy
-msgid "Child Document"
-msgstr "Äîêóìåíò"
+#~ msgid "Thin space"
+#~ msgstr "Средно разстояние"
 
-#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:251
-msgid "caption parameter is not quoted with braces"
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
+#, fuzzy
+#~ msgid "Medium space"
+#~ msgstr "Средно разстояние"
 
-#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:258
-msgid "label parameter is not quoted with braces"
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
+#, fuzzy
+#~ msgid "Thick space"
+#~ msgstr "Средно разстояние"
 
-# src/LColor.C:71
-#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:63
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
 #, fuzzy
-msgid "No language"
-msgstr "åçèê"
+#~ msgid "Negative thin space"
+#~ msgstr "Средно разстояние"
 
-# src/ext_l10n.h:202
-#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:138
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
 #, fuzzy
-msgid "common"
-msgstr "Êîìåíòàð"
+#~ msgid "Negative medium space"
+#~ msgstr "Средно разстояние"
 
-#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:141
-msgid "primitive"
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
+#, fuzzy
+#~ msgid "Negative thick space"
+#~ msgstr "Средно разстояние"
 
-# src/lyx_gui.C:347
-#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:372
+# src/mathed/math_panel.C:128
 #, fuzzy
-msgid "No dialect"
-msgstr "Áåç ïðîìÿíà"
+#~ msgid "Inter-word space"
+#~ msgstr "Разстояние"
 
-# src/LColor.C:78
-#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:397
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
 #, fuzzy
-msgid "Program Listings Settings"
-msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
+#~ msgid "Date format"
+#~ msgstr "Формат на датата"
 
-# src/mathed/math_panel.C:134
-#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.cpp:46
+# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
 #, fuzzy
-msgid "Math Matrix"
-msgstr "Ìàòðèöà"
+#~ msgid "Unknown buffer info"
+#~ msgstr "Непознато действие"
 
-# src/frontends/kde/FormIndex.C:96
-#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.cpp:61
+# src/sp_form.C:86
 #, fuzzy
-msgid "LyX: Insert Matrix"
-msgstr "LyX: Èíäåêñ"
+#~ msgid "QQuad Space"
+#~ msgstr "Замести"
 
-# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
-#: src/frontends/qt4/QNote.cpp:70
+# src/ext_l10n.h:376
 #, fuzzy
-msgid "Note Settings"
-msgstr "Îïöèè"
+#~ msgid "&Dummy"
+#~ msgstr "Обобщение"
 
-#: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:70
-msgid ""
-"As described in the User Guide, the width of this text determines the width "
-"of the label part of each item in environments like List and Description.\n"
-"\n"
-" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all "
-"the items is used."
-msgstr ""
+# src/form1.C:286
+#, fuzzy
+#~ msgid "F&ind:"
+#~ msgstr "Търси(n)|#n"
 
-# src/insets/insetbib.C:219
-#: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:175
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:600
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:687
 #, fuzzy
-msgid "Paragraph Settings"
-msgstr "Áèáë. ïåðî"
+#~ msgid "D&elete"
+#~ msgstr "Изтрий(D)|#D"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:220
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:74
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:391
 #, fuzzy
-msgid "Look and feel"
-msgstr "Èçãëåä"
+#~ msgid "&Default language:"
+#~ msgstr "Стандартен език(l)|#l"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:223
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:75
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:1101
 #, fuzzy
-msgid "Language settings"
-msgstr "Åçèê"
+#~ msgid "Select the default language of your documents"
+#~ msgstr "подразбиращи се за този документ клас?"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:232
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:76
-msgid "Outputs"
-msgstr "Èçõîä"
+# src/LyXAction.C:167
+#, fuzzy
+#~ msgid "&BibTeX command:"
+#~ msgstr "Изпълни команда"
 
-# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:174
+# src/lyx_cb.C:675
 #, fuzzy
-msgid "Plain text"
-msgstr "Çàëåïè"
+#~ msgid "BibTeX command (&Japanese):"
+#~ msgstr "LaTeX увод"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:205
+# src/LyXAction.C:167
 #, fuzzy
-msgid "Date format"
-msgstr "Ôîðìàò íà äàòàòà"
+#~ msgid "Index command (Ja&panese):"
+#~ msgstr "Изпълни команда"
 
-# src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
-# src/frontends/xforms/form_index.C:28
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:232
+# src/lyxrc.C:1863
 #, fuzzy
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
+#~ msgid "Specify a personal dictionary file other than the default"
+#~ msgstr "Укажете файл за алтернативен личен речник, напр. \".ispell_bulg\"."
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:238
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:356
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:277
 #, fuzzy
-msgid "Screen fonts"
-msgstr "Åêðàííè øðèôòîâå"
+#~ msgid "Spellchec&ker executable:"
+#~ msgstr "Правопис"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:514
-msgid "Colors"
-msgstr "Öâåòîâå"
+# src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77
+#, fuzzy
+#~ msgid "Use input encod&ing"
+#~ msgstr "Използнай input|#i"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:609 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:708
-msgid "Paths"
-msgstr "Ïúòèùà"
+# src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:105
+# src/frontends/xforms/FormRef.C:222 src/frontends/xforms/FormRef.C:245
+#, fuzzy
+#~ msgid "Jump to the label"
+#~ msgstr "Към препратка"
 
-# src/lyxfunc.C:3291
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:759
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:223
 #, fuzzy
-msgid "Select a document templates directory"
-msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
+#~ msgid "Listing settings"
+#~ msgstr "Език"
 
-# src/support/filetools.C:453
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:769
+# src/ext_l10n.h:95
 #, fuzzy
-msgid "Select a temporary directory"
-msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
+#~ msgid "Anschrift:"
+#~ msgstr "Степен(S)|S"
 
-# src/lyxfunc.C:3291
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:779
+# src/ext_l10n.h:252
 #, fuzzy
-msgid "Select a backups directory"
-msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
+#~ msgid "Absender:"
+#~ msgstr "Заглавие"
 
-# src/lyxfunc.C:3291
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:789
+# src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
 #, fuzzy
-msgid "Select a document directory"
-msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
+#~ msgid "Vorwahl:"
+#~ msgstr "Нормален"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:799
-msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:384
+#, fuzzy
+#~ msgid "Telefon:"
+#~ msgstr "Телефон"
 
-# src/spellchecker.C:717
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:812 src/frontends/qt4/QSpellchecker.cpp:135
-msgid "Spellchecker"
-msgstr "Ïðàâîïèñ"
+# src/ext_l10n.h:217
+#, fuzzy
+#~ msgid "Datum:"
+#~ msgstr "Дата"
 
-# src/frontends/xforms/FormTabular.C:131
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:834
+# src/LColor.C:55
 #, fuzzy
-msgid "ispell"
-msgstr "Êëåòêà"
+#~ msgid "Anrede:"
+#~ msgstr "червен"
 
-# src/frontends/xforms/FormTabular.C:131
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:835
+# src/ext_l10n.h:171
 #, fuzzy
-msgid "aspell"
-msgstr "Êëåòêà"
+#~ msgid "Anlage(n):"
+#~ msgstr "Подравняване"
 
-# src/frontends/xforms/FormTabular.C:131
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:836
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
 #, fuzzy
-msgid "hspell"
-msgstr "Êëåòêà"
+#~ msgid "Verteiler:"
+#~ msgstr "Вертикално разстояние"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:838
-msgid "pspell (library)"
-msgstr ""
+# src/LColor.C:63
+#, fuzzy
+#~ msgid "Text:"
+#~ msgstr "текст"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:841
-msgid "aspell (library)"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:362
+#, fuzzy
+#~ msgid "Strasse"
+#~ msgstr "Държава"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:922
-msgid "Converters"
-msgstr "Êîíâåðòîðè"
+# src/ext_l10n.h:362
+#, fuzzy
+#~ msgid "Strasse:"
+#~ msgstr "Държава"
 
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
-# src/frontends/xforms/form_print.C:135
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1120
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
 #, fuzzy
-msgid "Copiers"
-msgstr "Êîïèÿ"
+#~ msgid "Land"
+#~ msgstr "пейзаж"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1373
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
 #, fuzzy
-msgid "File formats"
-msgstr "Ôîðìàòè"
+#~ msgid "Land:"
+#~ msgstr "пейзаж"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1565
+# src/ext_l10n.h:166
 #, fuzzy
-msgid "Format in use"
-msgstr "Ôîðìàòè"
+#~ msgid "RetourAdresse:"
+#~ msgstr "Адрес"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1407
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1566
-msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
-msgstr ""
-"Íå ìîæå äà ñå ïðåìàõíå ôîðìàò, êîéòî ñå èçïîëçâà îò êîíâåðòîð. Ïúðâî "
-"ïðåìàõíåòå êîíâåðòîðà."
+# src/bufferview_funcs.C:267
+#, fuzzy
+#~ msgid "Konto"
+#~ msgstr "Шрифт:"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1667
-msgid "Printer"
-msgstr "Ïðèíòåð"
+# src/bufferview_funcs.C:267
+#, fuzzy
+#~ msgid "Konto:"
+#~ msgstr "Шрифт:"
 
-# src/LyXAction.C:388
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1765 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1959
+# src/ext_l10n.h:166
 #, fuzzy
-msgid "User interface"
-msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
+#~ msgid "Adresse:"
+#~ msgstr "Адрес"
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:48
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1883
+# src/ext_l10n.h:171
 #, fuzzy
-msgid "Identity"
-msgstr "Îòìåñòâàíå"
+#~ msgid "Anlagen:"
+#~ msgstr "Подравняване"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:2025
-msgid "Preferences"
-msgstr "Íàñòðîéêè"
+# src/ext_l10n.h:6
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert|n"
+#~ msgstr "Вмъкни(I)|I"
 
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
-# src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
-# src/lyxfunc.C:3313
-#: src/frontends/qt4/QPrint.cpp:36
+# src/ext_l10n.h:8
 #, fuzzy
-msgid "Print Document"
-msgstr "Äîêóìåíò"
+#~ msgid "View DVI"
+#~ msgstr "Изглед(V)|V"
 
-# src/frontends/kde/FormRef.C:249
-#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:189
+# src/frontends/kde/refdlg.C:81 src/frontends/kde/tocdlg.C:43
 #, fuzzy
-msgid "Cross-reference"
-msgstr "LyX: Ïðåïðàòêà"
+#~ msgid "Update DVI"
+#~ msgstr "(&U)Актуализирай"
 
-# src/frontends/kde/FormRef.C:103
-#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:285
+# src/BufferView2.C:636 src/BufferView2.C:640
 #, fuzzy
-msgid "&Go Back"
-msgstr "(&G)Íàçàä"
+#~ msgid "No horizontal line\t\\atop"
+#~ msgstr "Няма повече бележки"
 
-# src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:214
-#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:287
+# src/sp_form.C:93
 #, fuzzy
-msgid "Jump back"
-msgstr "Îáðàòíî"
+#~ msgid "Can't create pipe for spellchecker."
+#~ msgstr "Стартирай правописна проверка(S)|#S"
 
-# src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:105
-# src/frontends/xforms/FormRef.C:222 src/frontends/xforms/FormRef.C:245
-#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:295
+# src/sp_form.C:93
 #, fuzzy
-msgid "Jump to label"
-msgstr "Êúì ïðåïðàòêà"
+#~ msgid "Can't open pipe for spellchecker."
+#~ msgstr "Стартирай правописна проверка(S)|#S"
 
-# src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108
-#: src/frontends/qt4/QSearch.cpp:138
+# src/lyxrc.C:1863
+#~ msgid ""
+#~ "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
+#~ msgstr "Укажете файл за алтернативен личен речник, напр. \".ispell_bulg\"."
+# src/lyxrc.C:1849
 #, fuzzy
-msgid "Find and Replace"
-msgstr "Òúðñè è Çàìåñòè"
+#~ msgid "What command runs the spellchecker?"
+#~ msgstr "Коя команда стартира правописната проверка?"
 
-# src/LyXSendto.C:40
-#: src/frontends/qt4/QSendto.cpp:84
+# src/lyxrc.C:1853
 #, fuzzy
-msgid "Send Document to Command"
-msgstr "Ïîäàâàíå íà äîêóìåíòà êúì êîìàíäà"
+#~ msgid ""
+#~ "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable "
+#~ "this if you cannot check the spelling of words containing accented "
+#~ "letters. This may not work with all dictionaries."
+#~ msgstr ""
+#~ "Укажете дали опцията за кодировка -T да се предава на ispell. Изберете "
+#~ "това ако не можете да проверявате думи с нелатински букви в тях.  Това "
+#~ "може да не работи с всички речници."
 
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
-#: src/frontends/qt4/QShowFile.cpp:57
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:440
 #, fuzzy
-msgid "Show File"
-msgstr "(&F)Ôàéë"
+#~ msgid "Unknown spacing argument: "
+#~ msgstr " към избрания документ клас!"
 
-# src/LColor.C:78
-#: src/frontends/qt4/QTabular.cpp:523
+# src/ext_l10n.h:186
 #, fuzzy
-msgid "Table Settings"
-msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
+#~ msgid "Bibliography Entry Settings"
+#~ msgstr "Библиография"
 
-# src/LyXAction.C:388
-#: src/frontends/qt4/QTabularCreate.cpp:73
-msgid "Insert Table"
-msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
+# src/insets/insetbib.C:219
+#, fuzzy
+#~ msgid "Branch Settings"
+#~ msgstr "Библ. перо"
 
-# src/ext_l10n.h:146
-#: src/frontends/qt4/QTexinfo.cpp:127
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:43 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:50
+#~ msgid "Length"
+#~ msgstr "Дължина"
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
 #, fuzzy
-msgid "TeX Information"
-msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L"
+#~ msgid "TeX Code Settings"
+#~ msgstr "допълнителни опции"
 
-# src/LColor.C:78
-#: src/frontends/qt4/QVSpace.cpp:188
+# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
 #, fuzzy
-msgid "Vertical Space Settings"
-msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
+#~ msgid "Float Settings"
+#~ msgstr "Опции"
 
 # src/LColor.C:78
-#: src/frontends/qt4/QWrap.cpp:83
 #, fuzzy
-msgid "Text Wrap Settings"
-msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
+#~ msgid "Horizontal Space Settings"
+#~ msgstr "ред на министраница"
 
-# src/sp_form.C:86
-#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:153
+# src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
 #, fuzzy
-msgid "space"
-msgstr "Çàìåñòè"
+#~ msgid "No LaTeX log file found."
+#~ msgstr "Не е намерен LaTeX файл-протокол"
 
-# src/ext_l10n.h:92
-#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:180
+# src/frontends/xforms/FormTabular.C:131
 #, fuzzy
-msgid "Invalid filename"
-msgstr "Âêëþ÷è ôàéë(e)|e"
-
-#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:181
-msgid ""
-"LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these "
-"characters:\n"
-msgstr ""
+#~ msgid "ispell"
+#~ msgstr "Клетка"
 
-# src/frontends/kde/FormPrint.C:118
-#: src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:58 src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:85
-#: src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:105 src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:124
-#: src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:135
-#, fuzzy, c-format
-msgid "LyX: %1$s"
-msgstr "LyX: Ïå÷àò"
+#~ msgid "*.pws"
+#~ msgstr "*.pws"
 
-# src/insets/inset.C:75
-#: src/insets/Inset.cpp:268
-msgid "Opened inset"
-msgstr "Îòâîðåí inset"
+# src/frontends/xforms/FormTabular.C:131
+#~ msgid "*.ispell"
+#~ msgstr "*.ispell"
+# src/spellchecker.C:717
+#, fuzzy
+#~ msgid "Spellchecker error"
+#~ msgstr "Правопис"
 
-# src/insets/insetbib.C:240
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:109
+# src/spellchecker.C:971
 #, fuzzy
-msgid "BibTeX Generated Bibliography"
-msgstr "Ïðåïðàòêè ãåíåðèðàíè îò BibTeX"
+#~ msgid "The spellchecker could not be started\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Правописната проверка се провали по някаква причина.\n"
+#~ "Възможно е да е била прекъсната с 'kill'."
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:206 src/insets/InsetBibtex.cpp:259
-msgid "Export Warning!"
-msgstr ""
+# src/spellchecker.C:971
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "The spellchecker has died for some reason.\n"
+#~ "Maybe it has been killed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Правописната проверка се провали по някаква причина.\n"
+#~ "Възможно е да е била прекъсната с 'kill'."
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:207
-msgid ""
-"There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
-"BibTeX will be unable to find them."
-msgstr ""
+# src/spellchecker.C:971
+#, fuzzy
+#~ msgid "The spellchecker has failed.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Правописната проверка се провали по някаква причина.\n"
+#~ "Възможно е да е била прекъсната с 'kill'."
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:260
-msgid ""
-"There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
-"BibTeX will be unable to find it."
-msgstr ""
+# src/spellchecker.C:971
+#, fuzzy
+#~ msgid "The spellchecker has failed"
+#~ msgstr ""
+#~ "Правописната проверка се провали по някаква причина.\n"
+#~ "Възможно е да е била прекъсната с 'kill'."
 
-# src/lyxfont.C:47
-#: src/insets/InsetBox.cpp:65
+# src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:339
 #, fuzzy
-msgid "Boxed"
-msgstr "Óäåáåëåí"
+#~ msgid "No Table of contents"
+#~ msgstr "Няма съдържание%i"
 
-# src/lyx.C:87
-#: src/insets/InsetBox.cpp:66
+# src/insets/inset.C:75
+#~ msgid "Opened inset"
+#~ msgstr "Отворен inset"
+# src/insets/insetfloat.C:150
 #, fuzzy
-msgid "Frameless"
-msgstr "Ïàðàìåòðè(p)|#p"
+#~ msgid "Opened Box Inset"
+#~ msgstr "Отворен Float Inset"
 
-# src/bufferview_funcs.C:286
-#: src/insets/InsetBox.cpp:67
+# src/insets/insetfloat.C:150
 #, fuzzy
-msgid "ovalbox"
-msgstr "Äâîéíî"
+#~ msgid "Opened Branch Inset"
+#~ msgstr "Отворен Float Inset"
 
-# src/bufferview_funcs.C:286
-#: src/insets/InsetBox.cpp:68
+# src/insets/insetfloat.C:150
 #, fuzzy
-msgid "Ovalbox"
-msgstr "Äâîéíî"
+#~ msgid "Opened Caption Inset"
+#~ msgstr "Отворен Float Inset"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:69
-msgid "Shadowbox"
-msgstr ""
+# src/insets/insetert.C:59
+#~ msgid "Opened ERT Inset"
+#~ msgstr "Отворен ERT Inset"
+# src/insets/insettext.C:478
+#, fuzzy
+#~ msgid "Opened Flex Inset"
+#~ msgstr "Отворен Text Inset"
 
-# src/bufferview_funcs.C:286
-#: src/insets/InsetBox.cpp:70
+# src/insets/insetfloat.C:150
+#~ msgid "Opened Float Inset"
+#~ msgstr "Отворен Float Inset"
+# src/insets/insetfoot.C:49
+#~ msgid "Opened Footnote Inset"
+#~ msgstr "Отворена бел. под линия"
+# src/insets/insetfloat.C:150
 #, fuzzy
-msgid "Doublebox"
-msgstr "Äâîéíî"
+#~ msgid "Opened Listing Inset"
+#~ msgstr "Отворен Float Inset"
 
+# src/insets/insetmarginal.C:50
+#~ msgid "Opened Marginal Note Inset"
+#~ msgstr "Отворен Marginal Note Inset"
 # src/insets/insetfloat.C:150
-#: src/insets/InsetBox.cpp:125
 #, fuzzy
-msgid "Opened Box Inset"
-msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
+#~ msgid "Opened Note Inset"
+#~ msgstr "Отворен Float Inset"
 
 # src/insets/insetfloat.C:150
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:75
 #, fuzzy
-msgid "Opened Branch Inset"
-msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
+#~ msgid "Opened Optional Argument Inset"
+#~ msgstr "Отворен Float Inset"
 
-# src/ext_l10n.h:441
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:100
+# src/LyXAction.C:240
 #, fuzzy
-msgid "Branch: "
-msgstr "Ôðåíñêè"
+#~ msgid "Opened table"
+#~ msgstr "Отвори помощен файл"
 
-# src/ext_l10n.h:285
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:107 src/insets/InsetCharStyle.cpp:162
-#: src/insets/InsetCharStyle.cpp:211
+# src/insets/insettext.C:478
+#~ msgid "Opened Text Inset"
+#~ msgstr "Отворен Text Inset"
+# src/insets/insetfloat.C:150
 #, fuzzy
-msgid "Undef: "
-msgstr "Ïðåïðàòêà"
+#~ msgid "Opened Wrap Inset"
+#~ msgstr "Отворен Float Inset"
 
-# src/ext_l10n.h:441
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:238
+# src/ext_l10n.h:217
 #, fuzzy
-msgid "branch"
-msgstr "Ôðåíñêè"
+#~ msgid "Latex"
+#~ msgstr "Дата"
 
-# src/insets/insetfloat.C:150
-#: src/insets/InsetCaption.cpp:95
+# src/LyXAction.C:223
 #, fuzzy
-msgid "Opened Caption Inset"
-msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
+#~ msgid "Toggle Labeling/Numbering|T"
+#~ msgstr "Превключи подчертаване"
 
-# src/ext_l10n.h:163
-#: src/insets/InsetCaption.cpp:298
+# src/LyXAction.C:208
 #, fuzzy
-msgid "Senseless!!! "
-msgstr "Àäðåñè"
+#~ msgid "Toggle Label|L"
+#~ msgstr "Превключи удебеляване"
 
-# src/insets/insetfloat.C:150
-#: src/insets/InsetCharStyle.cpp:122
+# src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
 #, fuzzy
-msgid "Opened CharStyle Inset"
-msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
+#~ msgid "No file open!"
+#~ msgstr "Не е намерен LaTeX файл-протокол"
 
-# src/LyXAction.C:167
-#: src/insets/InsetCommand.cpp:99
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX Command: "
-msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
+#~ msgid "B&rowse..."
+#~ msgstr "Търси..."
 
-# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:275
+# src/frontends/kde/printdlg.C:31
 #, fuzzy
-msgid "Unknown inset name: "
-msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
+#~ msgid "Number of Co&pies:"
+#~ msgstr "Брой копия за печат"
 
-# src/LyXAction.C:167
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:299
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
 #, fuzzy
-msgid "Inset Command: "
-msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
+#~ msgid "Sa&ns Serif:"
+#~ msgstr "Sans Serif"
 
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:440
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:300
+# src/LColor.C:63
 #, fuzzy
-msgid "Unknown parameter name: "
-msgstr " êúì èçáðàíèÿ äîêóìåíò êëàñ!"
+#~ msgid "Ne&w"
+#~ msgstr "текст"
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:307
-msgid "Missing \\end_inset at this point."
-msgstr ""
+# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
+#, fuzzy
+#~ msgid "Append Parameter"
+#~ msgstr "Липсващ аргумент"
 
-# src/insets/insetert.C:59
-#: src/insets/InsetERT.cpp:140
-msgid "Opened ERT Inset"
-msgstr "Îòâîðåí ERT Inset"
+# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove Last Parameter"
+#~ msgstr "Липсващ аргумент"
 
-# src/insets/insetert.C:28
-#: src/insets/InsetERT.cpp:387
+# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
 #, fuzzy
-msgid "ERT"
-msgstr "ERT"
+#~ msgid "Insert Optional Parameter"
+#~ msgstr "Липсващ аргумент"
 
 # src/insets/insetfloat.C:150
-#: src/insets/InsetEnvironment.cpp:65
 #, fuzzy
-msgid "Opened Environment Inset: "
-msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
+#~ msgid "Remove Optional Parameter"
+#~ msgstr "Отворен Float Inset"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
-#: src/insets/InsetExternal.cpp:577
-#, fuzzy, c-format
-msgid "External template %1$s is not installed"
-msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
+# src/ext_l10n.h:244
+#, fuzzy
+#~ msgid "figure"
+#~ msgstr "Фигура"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:121 src/insets/InsetFloat.cpp:372
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:382
+# src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
 #, fuzzy
-msgid "float: "
-msgstr "Ôîðìàòè"
+#~ msgid "table"
+#~ msgstr "Дълга таблица"
 
-# src/insets/insetfloat.C:150
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:277
-msgid "Opened Float Inset"
-msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
+# src/ext_l10n.h:169
+#, fuzzy
+#~ msgid "algorithm"
+#~ msgstr "Aлгоритъм"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:333
+# src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
 #, fuzzy
-msgid "float"
-msgstr "Ôîðìàòè"
+#~ msgid "tableau"
+#~ msgstr "Дълга таблица"
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:119
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:383
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:384
+# src/ext_l10n.h:263
 #, fuzzy
-msgid " (sideways)"
-msgstr "Çàâúðòàíå íà 90°|#9"
+#~ msgid "keywords"
+#~ msgstr "Ключови дума"
 
-#: src/insets/InsetFloatList.cpp:59
-msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:143
+#~ msgid "FAQ|F"
+#~ msgstr "FAQ|F"
+# src/ext_l10n.h:144
+#~ msgid "Table of Contents|a"
+#~ msgstr "Съдържание(a)|a"
+# src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
+# src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
+# src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
+# src/insets/insettoc.C:22
+#, fuzzy
+#~ msgid "Slidecontents"
+#~ msgstr "Съдържание"
 
-# src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
-# src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
-# src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
-#: src/insets/InsetFloatList.cpp:124
-#, fuzzy, c-format
-msgid "List of %1$s"
-msgstr "Ñïèñúê íà òàáëèöè"
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
+#, fuzzy
+#~ msgid "Progress Contents"
+#~ msgstr "Конвертори"
 
-# src/insets/insetfoot.C:32
-#: src/insets/InsetFoot.cpp:38 src/insets/InsetFoot.cpp:45
-msgid "foot"
-msgstr "áåë. ïîä ëèíèÿ"
+# src/ext_l10n.h:423
+#~ msgid "American"
+#~ msgstr "Американски"
+# src/ext_l10n.h:425
+#~ msgid "Austrian"
+#~ msgstr "Австрийски"
+# src/ext_l10n.h:429
+#~ msgid "British"
+#~ msgstr "Британски"
+# src/ext_l10n.h:430
+#~ msgid "Canadian"
+#~ msgstr "Канадски"
+# src/ext_l10n.h:328 src/frontends/kde/refdlg.C:62
+# src/frontends/xforms/FormRef.C:36
+#, fuzzy
+#~ msgid "Reference\t"
+#~ msgstr "Препратка"
 
-# src/insets/insetfoot.C:49
-#: src/insets/InsetFoot.cpp:57
-msgid "Opened Footnote Inset"
-msgstr "Îòâîðåíà áåë. ïîä ëèíèÿ"
+# src/ext_l10n.h:163
+#, fuzzy
+#~ msgid "SenderAddress\t# scrletter"
+#~ msgstr "Адреси"
 
-# src/ext_l10n.h:246
-#: src/insets/InsetFoot.cpp:86
+# src/ext_l10n.h:163
 #, fuzzy
-msgid "footnote"
-msgstr "Áåë. ïîä ëèíèÿ"
+#~ msgid "Backaddress\t# scrletter"
+#~ msgstr "Адреси"
 
-# src/support/filetools.C:469
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:473 src/insets/InsetInclude.cpp:517
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Could not copy the file\n"
-"%1$s\n"
-"into the temporary directory."
-msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà èçòðèÿ âðåìåííàòà äèðåêòîðèÿ:"
+# src/ext_l10n.h:166
+#, fuzzy
+#~ msgid "RetourAdresse\t# g-brief-de"
+#~ msgstr "Адрес"
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:710
-#, c-format
-msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
+#, fuzzy
+#~ msgid "Postvermerk\t# g-brief-de"
+#~ msgstr "Конвертори"
 
-# src/frontends/xforms/form_graphics.C:33
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:822
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Graphics file: %1$s"
-msgstr "Ãðàôè÷åí ôàéë(F)|#F"
+# src/ext_l10n.h:95
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unterschrift\t# g-brief-de"
+#~ msgstr "Степен(S)|S"
 
-# src/mathed/math_forms.C:152
-#: src/insets/InsetHFill.cpp:48
+# src/ext_l10n.h:362
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill"
-msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
+#~ msgid "Stadt:"
+#~ msgstr "Държава"
 
-# src/insets/insetinclude.C:316
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:338
-msgid "Verbatim Input"
-msgstr "Íåôîðìàòèðàí âõîä"
+# src/ext_l10n.h:133
+#, fuzzy
+#~ msgid "LaTeX default"
+#~ msgstr "LaTeX Протокол(L)|L"
 
-# src/insets/insetinclude.C:316
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:341
+# src/debug.C:46
+#~ msgid "Keep *roff temporary files"
+#~ msgstr "Задръжтеe *roff временните файлове"
+# src/insets/insettext.C:970
 #, fuzzy
-msgid "Verbatim Input*"
-msgstr "Íåôîðìàòèðàí âõîä"
+#~ msgid "Adds an environment for hanging paragraphs."
+#~ msgstr "Невъзможност за включване на повече от един абзац!"
 
-# src/debug.C:34
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:348
+# src/lyx_cb.C:263
 #, fuzzy
-msgid "Program Listing "
-msgstr "Èíñòàëèðàíå íà ïðîãðàìàòà"
+#~ msgid "The document class %1$s could not be found."
+#~ msgstr "Документът не може да бъде записан!"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:436 src/insets/InsetInclude.cpp:610
-msgid "Recursive input"
-msgstr ""
+# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
+#, fuzzy
+#~ msgid "Class not found"
+#~ msgstr "Низът не е намерен!"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:437 src/insets/InsetInclude.cpp:611
-#, c-format
-msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:33
+#, fuzzy
+#~ msgid "Changed Layout"
+#~ msgstr "Оформление на абзац"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:479
-#, c-format
-msgid ""
-"Included file `%1$s'\n"
-"has textclass `%2$s'\n"
-"while parent file has textclass `%3$s'."
-msgstr ""
+# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unknown layout"
+#~ msgstr "Непознато действие"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:485
-msgid "Different textclasses"
-msgstr ""
+# src/insets/insetfloat.C:150
+#, fuzzy
+#~ msgid "Opened Environment Inset: "
+#~ msgstr "Отворен Float Inset"
 
-# src/insets/insetindex.C:20
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:42
-msgid "Idx"
-msgstr "Idx"
+# src/LyXAction.C:236
+#, fuzzy
+#~ msgid "Display image in LyX"
+#~ msgstr "Покажи Copyright информацията"
 
-# src/frontends/xforms/FormIndex.C:29 src/insets/insetindex.C:36
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:75
-msgid "Index"
-msgstr "Èíäåêñ"
+# src/insets/figinset.C:1045
+#, fuzzy
+#~ msgid "Screen display"
+#~ msgstr "[не е показан]"
 
-# src/insets/insetfloat.C:150
-#: src/insets/InsetListings.cpp:127
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:90
 #, fuzzy
-msgid "Opened Listings Inset"
-msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
+#~ msgid "Monochrome"
+#~ msgstr "Монохромно(M)|#M"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:128
-msgid "A value is expected."
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:96
+#, fuzzy
+#~ msgid "Grayscale"
+#~ msgstr "в сиви тонове(G)|#G"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:131
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:144
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:157
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:170
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:197
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:230
-msgid "Unbalanced braces!"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
+# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Display:"
+#~ msgstr "Графика"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:139
-msgid "Please specify true or false."
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sca&le:"
+#~ msgstr "Специален"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:142
-msgid "Only true or false is allowed."
-msgstr ""
+# src/insets/figinset.C:1045
+#, fuzzy
+#~ msgid "Scr&een Display:"
+#~ msgstr "[не е показан]"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:152
-msgid "Please specify an integer value."
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
+#, fuzzy
+#~ msgid "Do not display"
+#~ msgstr "Не показвай(D)|#D"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:155
-msgid "An integer is expected."
-msgstr ""
+# src/support/getUserName.C:13
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unknown Info: "
+#~ msgstr "непозната"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:165
-msgid "Please specify a latex length expression."
-msgstr ""
+# src/lyx_gui_misc.C:430
+#, fuzzy
+#~ msgid "<- C&lear"
+#~ msgstr "Изтрий(e)|#e"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:168
-msgid "Invalid latex length expression."
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
+#, fuzzy
+#~ msgid "A&pply"
+#~ msgstr "(&A)Установи"
+
+# src/frontends/kde/citationdlg.C:61
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "(&A)Добави"
+
+# src/ext_l10n.h:242
+#, fuzzy
+#~ msgid "E&mbed"
+#~ msgstr "Малко име"
+
+# src/lyx.C:90
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit File..."
+#~ msgstr "Редактирай файл(E)|#E"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:178
-#, c-format
-msgid "Please specify one of %1$s."
-msgstr ""
+# src/LyXAction.C:153
+#, fuzzy
+#~ msgid "LyX View"
+#~ msgstr "Изглед"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:212
-#, c-format
-msgid "Try one of %1$s."
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Center"
+#~ msgstr "Центринан"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:214
-#, c-format
-msgid "I guess you mean %1$s."
-msgstr ""
+# src/LyXAction.C:208
+#, fuzzy
+#~ msgid "Toggle tabba&r"
+#~ msgstr "Превключи удебеляване"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:222
-#, c-format
-msgid "Please specify one or more of '%1$s'."
-msgstr ""
+# src/lyxfunc.C:3185
+#, fuzzy
+#~ msgid "Use &bundled format for new documents"
+#~ msgstr "Неуспех при отварянето"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:227
-#, c-format
-msgid "Should be composed of one or more of %1$s."
-msgstr ""
+# src/lyx_gui_misc.C:430
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "Изтрий(e)|#e"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:293
-msgid ""
-"Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
-msgstr ""
+# src/buffer.C:3331
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to read embedded files"
+#~ msgstr "Недъзможна е работата с файл: "
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:295
-msgid ""
-"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of "
-"trblTRBL"
-msgstr ""
+# src/buffer.C:3331
+#, fuzzy
+#~ msgid " writing embedded files."
+#~ msgstr "Недъзможна е работата с файл: "
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:297
-msgid ""
-"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom "
-"right, bottom left and top left corner."
-msgstr ""
+# src/buffer.C:3331
+#, fuzzy
+#~ msgid " could not write embedded files!"
+#~ msgstr "Недъзможна е работата с файл: "
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:300
-msgid "Enter something like \\color{white}"
-msgstr ""
+# src/LyXAction.C:185
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to extract file"
+#~ msgstr "Избор на следващ ред"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:326
-msgid "Expect a number with an optional * before it"
-msgstr ""
+# src/buffer.C:534
+#, fuzzy
+#~ msgid "External file %1$s already exists, do you want to overwrite it?"
+#~ msgstr "Документът използва непознат текстклас \""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:410
-msgid "auto, last or a number"
-msgstr ""
+# src/converter.C:165 src/converter.C:195
+#, fuzzy
+#~ msgid "Copy file failure"
+#~ msgstr "Не мога да покажа файла."
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:420
-msgid ""
-"This parameter should not be entered here. Please use caption editbox "
-"(Include dialog) or insert->caption (listings inset)"
-msgstr ""
+# src/buffer.C:3331
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to embed file"
+#~ msgstr "Недъзможна е работата с файл: "
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:425
-msgid ""
-"This parameter should not be entered here. Please use label editbox (Include "
-"dialog) or insert->caption (listings inset)"
-msgstr ""
+# src/buffer.C:534
+#, fuzzy
+#~ msgid "Embedded file %1$s already exists, do you want to overwrite it"
+#~ msgstr "Документът използва непознат текстклас \""
 
-# src/mathed/formulamacro.C:144 src/mathed/formulamacro.C:171
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:596
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Parameter %1$s: "
-msgstr "Ìàêðîñ: "
+# src/buffer.C:3331
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to copy embedded file"
+#~ msgstr "Недъзможна е работата с файл: "
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:604
-msgid "Invalid (empty) listings param name."
-msgstr ""
+# src/buffer.C:3331
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to open file"
+#~ msgstr "Недъзможна е работата с файл: "
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:608
-#, c-format
-msgid "Available listings parameters are %1$s"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:92
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sync file failure"
+#~ msgstr "Включи файл(e)|e"
 
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:440
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:626
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown listings param name: %1$s"
-msgstr " êúì èçáðàíèÿ äîêóìåíò êëàñ!"
+# src/frontends/kde/printdlg.C:25
+#, fuzzy
+#~ msgid "Packing all files"
+#~ msgstr "Печат на всяка страница"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:629
-#, c-format
-msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to write file"
+#~ msgstr "Машинопис"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:700
-#, c-format
-msgid "Parameter %1$s has already been defined"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2252
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save failure"
+#~ msgstr "Път за архивни копия"
 
-# src/frontends/xforms/form_document.C:98
-#: src/insets/InsetMarginal.cpp:34 src/insets/InsetMarginal.cpp:41
-#: src/insets/InsetMarginal.cpp:70
+# src/buffer.C:3331
 #, fuzzy
-msgid "margin"
-msgstr "Ïîëåòà"
+#~ msgid "Extra embedded file"
+#~ msgstr "Недъзможна е работата с файл: "
 
-# src/insets/insetmarginal.C:50
-#: src/insets/InsetMarginal.cpp:53
-msgid "Opened Marginal Note Inset"
-msgstr "Îòâîðåí Marginal Note Inset"
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
+#, fuzzy
+#~ msgid " (auto)"
+#~ msgstr "Стандартно"
 
-# src/lyxfont.C:407
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:39
+# src/ext_l10n.h:61
 #, fuzzy
-msgid "Nom"
-msgstr "Ñúùåñòâèòåëíî "
+#~ msgid "Error setting multicolumn"
+#~ msgstr "Многоколонно(M)|M"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:86
+# src/sp_form.C:86
 #, fuzzy
-msgid "Nomenclature"
-msgstr "Êîíâåðòîðè"
+#~ msgid "Enspace|E"
+#~ msgstr "Замести"
 
-# src/ext_l10n.h:202
-#: src/insets/InsetNote.cpp:67
-msgid "Comment"
-msgstr "Êîìåíòàð"
+# src/lyx_cb.C:263
+#, fuzzy
+#~ msgid "Document could not be read"
+#~ msgstr "Документът не може да бъде записан!"
 
-# src/insets/inset.C:75
-#: src/insets/InsetNote.cpp:68
+# src/LyXAction.C:167
 #, fuzzy
-msgid "Greyed out"
-msgstr "Îòâîðåí inset"
+#~ msgid "InsetCommandParams error: "
+#~ msgstr "Изпълни команда"
 
-# src/lyx.C:87
-#: src/insets/InsetNote.cpp:69
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
 #, fuzzy
-msgid "Framed"
-msgstr "Ïàðàìåòðè(p)|#p"
+#~ msgid "Properties...|P"
+#~ msgstr "Настройки"
 
-# src/layout_forms.C:33
-#: src/insets/InsetNote.cpp:70
+# src/LColor.C:97
 #, fuzzy
-msgid "Shaded"
-msgstr "Ôîðìà(H):|#H"
+#~ msgid "New Line|e"
+#~ msgstr "ред на таблица"
 
-# src/insets/insetfloat.C:150
-#: src/insets/InsetNote.cpp:149
+# src/ext_l10n.h:100
 #, fuzzy
-msgid "Opened Note Inset"
-msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
+#~ msgid "Line Break|B"
+#~ msgstr "Нов ред(L)|L"
 
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
-#: src/insets/InsetOptArg.cpp:37 src/insets/InsetOptArg.cpp:47
+# src/ext_l10n.h:100
 #, fuzzy
-msgid "opt"
-msgstr "(&T)Îòãîðå"
+#~ msgid "line break"
+#~ msgstr "Нов ред(L)|L"
 
-# src/insets/insetfloat.C:150
-#: src/insets/InsetOptArg.cpp:59
+# src/ext_l10n.h:130
 #, fuzzy
-msgid "Opened Optional Argument Inset"
-msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
+#~ msgid "Save this document in bundled format"
+#~ msgstr "Запази оформлението като подразбиращо се(S)|S"
 
-# src/lyx_gui_misc.C:430
-#: src/insets/InsetPagebreak.h:65
+# src/ext_l10n.h:274
 #, fuzzy
-msgid "Clear Page"
-msgstr "Èçòðèé(e)|#e"
+#~ msgid "Links"
+#~ msgstr "Списък"
 
-#: src/insets/InsetPagebreak.h:81
-msgid "Clear Double Page"
-msgstr ""
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#, fuzzy
+#~ msgid "Horizontal Fill|H"
+#~ msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
 
-# src/ext_l10n.h:285
-#: src/insets/InsetRef.cpp:147 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
+# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:90
+# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:49 src/mathed/math_forms.C:133
 #, fuzzy
-msgid "Ref: "
-msgstr "Ïðåïðàòêà"
+#~ msgid "Swap Rows|S"
+#~ msgstr "Редове"
 
-# src/ext_l10n.h:191
-#: src/insets/InsetRef.cpp:148 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
+# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
+# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
 #, fuzzy
-msgid "Equation"
-msgstr "Çàãëàâèå"
+#~ msgid "Swap Columns|w"
+#~ msgstr "Колони"
 
-# src/ext_l10n.h:285
-#: src/insets/InsetRef.cpp:148 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
+# src/ext_l10n.h:364
 #, fuzzy
-msgid "EqRef: "
-msgstr "Ïðåïðàòêà"
+#~ msgid "true"
+#~ msgstr "Улица"
 
-# src/frontends/kde/refdlg.C:63
-#: src/insets/InsetRef.cpp:149 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
+# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
 #, fuzzy
-msgid "Page Number"
-msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
+#~ msgid "false"
+#~ msgstr "Залепи"
 
-# src/frontends/xforms/form_print.C:112
-#: src/insets/InsetRef.cpp:149 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
 #, fuzzy
-msgid "Page: "
-msgstr "Ñòðàíèöè:"
+#~ msgid "&float"
+#~ msgstr "Формати"
 
-# src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:419
-#: src/insets/InsetRef.cpp:150 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
+# src/ext_l10n.h:351
 #, fuzzy
-msgid "Textual Page Number"
-msgstr "Âìúêíè íîìåð íà ñòðàíèöà%m"
+#~ msgid "S&ubfigure"
+#~ msgstr "Подпис"
 
-# src/frontends/xforms/form_print.C:112
-#: src/insets/InsetRef.cpp:150 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
+# src/ext_l10n.h:191
 #, fuzzy
-msgid "TextPage: "
-msgstr "Ñòðàíèöè:"
+#~ msgid "Ca&ption:"
+#~ msgstr "Заглавие"
 
-# src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:419
-#: src/insets/InsetRef.cpp:151 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
+# src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77
 #, fuzzy
-msgid "Standard+Textual Page"
-msgstr "Âìúêíè íîìåð íà ñòðàíèöà%m"
+#~ msgid "&Use language's default encoding"
+#~ msgstr "Използнай input|#i"
 
-# src/ext_l10n.h:285
-#: src/insets/InsetRef.cpp:151 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
+# src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:44
 #, fuzzy
-msgid "Ref+Text: "
-msgstr "Ïðåïðàòêà"
+#~ msgid "&Shaded"
+#~ msgstr "Запази"
 
-# src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:425
-#: src/insets/InsetRef.cpp:152 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:932
 #, fuzzy
-msgid "PrettyRef"
-msgstr "Âìúêíè Pretty Ref%m"
+#~ msgid "Paper Size"
+#~ msgstr "размер на хартията"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
-#: src/insets/InsetRef.cpp:152 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
 #, fuzzy
-msgid "FormatRef: "
-msgstr "Ôîðìàòè"
+#~ msgid "&Colors"
+#~ msgstr "Цветове"
 
-# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
-#: src/insets/InsetTOC.cpp:47
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
+# src/frontends/xforms/form_print.C:135
 #, fuzzy
-msgid "Unknown TOC type"
-msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
+#~ msgid "C&opiers"
+#~ msgstr "Копия"
 
-# src/LyXAction.C:240
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:3143
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
 #, fuzzy
-msgid "Opened table"
-msgstr "Îòâîðè ïîìîùåí ôàéë"
+#~ msgid "&File formats"
+#~ msgstr "Формати"
 
-# src/ext_l10n.h:61
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4313
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
 #, fuzzy
-msgid "Error setting multicolumn"
-msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
+#~ msgid "F&ormat:"
+#~ msgstr "Формати"
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4314
-msgid "You cannot set multicolumn vertically."
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:680
+#, fuzzy
+#~ msgid "&GUI name:"
+#~ msgstr "GUI име|#G"
 
-# src/insets/insettext.C:478
-#: src/insets/InsetText.cpp:236
-msgid "Opened Text Inset"
-msgstr "Îòâîðåí Text Inset"
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
+#, fuzzy
+#~ msgid "External Applications"
+#~ msgstr "допълнителни опции"
 
-# src/insets/inseturl.C:32
-#: src/insets/InsetUrl.cpp:42
-msgid "Url: "
-msgstr "Url: "
+# src/ext_l10n.h:320
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save/restore window size, or use fixed size"
+#~ msgstr "Допускане"
 
-# src/insets/inseturl.C:34
-#: src/insets/InsetUrl.cpp:42
-msgid "HtmlUrl: "
-msgstr "HtmlUrl: "
+# src/ext_l10n.h:320
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save/restore window position"
+#~ msgstr "Допускане"
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
-#: src/insets/InsetVSpace.cpp:111
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
 #, fuzzy
-msgid "Vertical Space"
-msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
+#~ msgid " every"
+#~ msgstr "обърнато"
 
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:49
-msgid "wrap: "
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:406 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
+# src/frontends/kde/urldlg.C:62 src/frontends/kde/urldlg.C:63
+#, fuzzy
+#~ msgid "&URL:"
+#~ msgstr "URL"
 
-# src/insets/insetfloat.C:150
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:177
+# src/frontends/kde/urldlg.C:66
+#~ msgid "Output as a hyperlink ?"
+#~ msgstr "Представяне като hyperlink ?"
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
 #, fuzzy
-msgid "Opened Wrap Inset"
-msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
+#~ msgid "Default (outer)"
+#~ msgstr "Стандартен път"
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:197
+# src/bufferview_funcs.C:289
 #, fuzzy
-msgid "wrap"
-msgstr "Ñïåöèàëåí"
+#~ msgid "Outer"
+#~ msgstr "Друго ("
 
-# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:90 src/insets/RenderGraphic.cpp:94
+# src/ext_l10n.h:371
 #, fuzzy
-msgid "Not shown."
-msgstr " îôîðìëåíèå"
+#~ msgid "Example @Section@.\\arabic{example}."
+#~ msgstr "Подраздел"
 
-# src/insets/insetgraphics.C:227
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:97
-msgid "Loading..."
-msgstr "Çàðåæäàíå..."
+# src/ext_l10n.h:371
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remark @Section@.\\arabic{remark}."
+#~ msgstr "Подраздел"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1008
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:100
+# src/ext_l10n.h:371
 #, fuzzy
-msgid "Converting to loadable format..."
-msgstr "Êîíâåðòèðàé \"êúì\" òîçè ôîðìàò"
+#~ msgid "Lemma @Section@.\\arabic{lemma}."
+#~ msgstr "Подраздел"
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:103
-msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:369
+#, fuzzy
+#~ msgid "Prop @Section@.\\arabic{prop}."
+#~ msgstr "Подабзац"
 
-# src/insets/insetgraphics.C:227
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:106
+# src/ext_l10n.h:373
 #, fuzzy
-msgid "Scaling etc..."
-msgstr "Çàðåæäàíå..."
+#~ msgid "Question @Section@.\\arabic{question}."
+#~ msgstr "Под-подраздел"
 
-# src/insets/figinset.C:1045
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:109
+# src/ext_l10n.h:371
 #, fuzzy
-msgid "Ready to display"
-msgstr "[íå å ïîêàçàí]"
+#~ msgid "Claim @Section@.\\arabic{claim}."
+#~ msgstr "Подраздел"
 
-# src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:112
+# src/ext_l10n.h:371
 #, fuzzy
-msgid "No file found!"
-msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
+#~ msgid "Theorem \\arabic{thm}."
+#~ msgstr "Подраздел"
 
-# src/insets/insetgraphics.C:235
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:115
+# src/ext_l10n.h:371
 #, fuzzy
-msgid "Error converting to loadable format"
-msgstr "Ãðåøêà ïðè êîíâåðòèðàíå"
+#~ msgid "Problem \\arabic{problem}."
+#~ msgstr "Подраздел"
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:118
-msgid "Error loading file into memory"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:371
+#, fuzzy
+#~ msgid "Exercise \\arabic{exercise}."
+#~ msgstr "Подраздел"
 
-# src/insets/insetgraphics.C:235
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:121
+# src/ext_l10n.h:369
 #, fuzzy
-msgid "Error generating the pixmap"
-msgstr "Ãðåøêà ïðè êîíâåðòèðàíå"
+#~ msgid "Fact @Section@.\\arabic{theorem}."
+#~ msgstr "Подабзац"
 
-# src/lyx_gui.C:347
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:124
+# src/ext_l10n.h:373
 #, fuzzy
-msgid "No image"
-msgstr "Áåç ïðîìÿíà"
+#~ msgid "@Section@.\\arabic{subsection}"
+#~ msgstr "Под-подраздел"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
-#: src/insets/RenderPreview.cpp:92
+# src/ext_l10n.h:373
 #, fuzzy
-msgid "Preview loading"
-msgstr "îáúðíàòî"
+#~ msgid "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}"
+#~ msgstr "Под-подраздел"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
-#: src/insets/RenderPreview.cpp:95
+# src/ext_l10n.h:369
 #, fuzzy
-msgid "Preview ready"
-msgstr "îáúðíàòî"
+#~ msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}"
+#~ msgstr "Подабзац"
 
-# src/lyx_cb.C:411
-#: src/insets/RenderPreview.cpp:98
+# src/ext_l10n.h:369
 #, fuzzy
-msgid "Preview failed"
-msgstr "Àâòîçàïèñúò ïðîïàäíà!"
+#~ msgid "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}"
+#~ msgstr "Подабзац"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:37
-msgid "sp"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:373
+#, fuzzy
+#~ msgid "\\arabic{chapter}.\\arabic{section}"
+#~ msgstr "Под-подраздел"
 
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
-#: src/lengthcommon.cpp:37
+# src/ext_l10n.h:373
 #, fuzzy
-msgid "pt"
-msgstr "(&T)Îòãîðå"
+#~ msgid "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}"
+#~ msgstr "Под-подраздел"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:37
-msgid "bp"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:451
+#~ msgid "Magyar"
+#~ msgstr "Унгарски"
+# src/ext_l10n.h:459
+#~ msgid "Serbo-Croatian"
+#~ msgstr "Сърбо-хърватски"
+# src/lyx.C:87
+#, fuzzy
+#~ msgid "Framed|F"
+#~ msgstr "Параметри(p)|#p"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
-#: src/lengthcommon.cpp:37
+# src/layout_forms.C:33
 #, fuzzy
-msgid "dd"
-msgstr "Äîáàâè"
+#~ msgid "Shaded|S"
+#~ msgstr "Форма(H):|#H"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:37
-msgid "mm"
-msgstr ""
+# src/LyXAction.C:261
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert URL"
+#~ msgstr "Вмъкни етикет"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:37
-msgid "pc"
-msgstr ""
+# src/buffer.C:546
+#, fuzzy
+#~ msgid "Can't load document class"
+#~ msgstr "Невъзможност за зареждане на текстклас "
 
-#: src/lengthcommon.cpp:38
-msgid "cm"
-msgstr ""
+# src/buffer.C:534
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "The document could not be converted\n"
+#~ "into the document class %1$s."
+#~ msgstr "Документът използва непознат текстклас \""
 
-# src/LColor.C:63
-#: src/lengthcommon.cpp:38
+# src/LyXAction.C:149
 #, fuzzy
-msgid "ex"
-msgstr "òåêñò"
+#~ msgid "&Switch to document"
+#~ msgstr "Превключи към отворен документ"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:38
-msgid "em"
-msgstr ""
+# src/lyxfunc.C:3185
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Could not open the specified document\n"
+#~ "%1$s\n"
+#~ "due to the error: %2$s"
+#~ msgstr "Неуспех при отварянето"
 
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151
-#: src/lengthcommon.cpp:39
+# src/mathed/math_panel.C:116
 #, fuzzy
-msgid "Text Width %"
-msgstr "Øèðèíà íà åòèêåò"
+#~ msgid "LyX: Delimiters"
+#~ msgstr "Разделител"
 
-# src/mathed/math_forms.C:140
-#: src/lengthcommon.cpp:39
+# src/frontends/kde/FormIndex.C:96
 #, fuzzy
-msgid "Column Width %"
-msgstr "Êîëîíè "
+#~ msgid "LyX: Insert Matrix"
+#~ msgstr "LyX: Индекс"
 
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151
-#: src/lengthcommon.cpp:39
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
+# src/frontends/xforms/form_print.C:135
 #, fuzzy
-msgid "Page Width %"
-msgstr "Øèðèíà íà åòèêåò"
+#~ msgid "Copiers"
+#~ msgstr "Копия"
 
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151
-#: src/lengthcommon.cpp:39
+# src/LColor.C:78
 #, fuzzy
-msgid "Line Width %"
-msgstr "Øèðèíà íà åòèêåò"
+#~ msgid "Text Wrap Settings"
+#~ msgstr "ред на министраница"
 
-# src/ext_l10n.h:209
-#: src/lengthcommon.cpp:40
+# src/lyxfont.C:47
 #, fuzzy
-msgid "Text Height %"
-msgstr "Àâòîðñêè ïðàâà"
+#~ msgid "Boxed"
+#~ msgstr "Удебелен"
 
-# src/ext_l10n.h:209
-#: src/lengthcommon.cpp:40
+# src/bufferview_funcs.C:286
 #, fuzzy
-msgid "Page Height %"
-msgstr "Àâòîðñêè ïðàâà"
+#~ msgid "ovalbox"
+#~ msgstr "Двойно"
 
-# src/frontends/gnome/FormCitation.C:453
-#: src/lyxfind.cpp:136
+# src/bufferview_funcs.C:286
 #, fuzzy
-msgid "Search error"
-msgstr "Òúðñè"
+#~ msgid "Ovalbox"
+#~ msgstr "Двойно"
 
-# src/converter.C:798 src/converter.C:865
-#: src/lyxfind.cpp:137
+# src/bufferview_funcs.C:286
 #, fuzzy
-msgid "Search string is empty"
-msgstr "Ïîëó÷åíèÿò ôàéë å ïðàçåí"
+#~ msgid "Doublebox"
+#~ msgstr "Двойно"
 
-# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
-#: src/lyxfind.cpp:288 src/lyxfind.cpp:319
-msgid "String not found!"
-msgstr "Íèçúò íå å íàìåðåí!"
+# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unknown inset name: "
+#~ msgstr "Непознато действие"
 
-# src/lyxfr1.C:196
-#: src/lyxfind.cpp:323
+# src/debug.C:34
 #, fuzzy
-msgid "String has been replaced."
-msgstr "1 íèç áåøå çàìåñòåí."
+#~ msgid "Program Listing "
+#~ msgstr "Инсталиране на програмата"
 
-# src/lyxfr1.C:199
-#: src/lyxfind.cpp:326
-msgid " strings have been replaced."
-msgstr " íèçà áÿõà çàìåñòåíè."
+# src/lyx.C:87
+#, fuzzy
+#~ msgid "Framed"
+#~ msgstr "Параметри(p)|#p"
 
-#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:112 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1249
-#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:76 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:75
-#, c-format
-msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
-msgstr ""
+# src/insets/inseturl.C:32
+#~ msgid "Url: "
+#~ msgstr "Url: "
+# src/insets/inseturl.C:34
+#~ msgid "HtmlUrl: "
+#~ msgstr "HtmlUrl: "
+# src/converter.C:783 src/converter.C:853
+#, fuzzy
+#~ msgid "%1$d words in selection."
+#~ msgstr "Открита е една грешка"
 
-#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:98
-#, c-format
-msgid "No vertical grid lines in '%1$s'"
-msgstr ""
+# src/lyxfunc.C:3185
+#, fuzzy
+#~ msgid "%1$d words in document."
+#~ msgstr "Неуспех при отварянето"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1273
-msgid "Only one row"
-msgstr ""
+# src/converter.C:783 src/converter.C:853
+#, fuzzy
+#~ msgid "One word in selection."
+#~ msgstr "Открита е една грешка"
 
-# src/ext_l10n.h:75
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1279
+# src/lyxfunc.C:2761
 #, fuzzy
-msgid "Only one column"
-msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D"
+#~ msgid "One word in document."
+#~ msgstr "Отварям поддокумент "
 
-# src/text2.C:456
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1287
+# src/ext_l10n.h:263
 #, fuzzy
-msgid "No hline to delete"
-msgstr "Íÿìà íèùî çà ïðàâåíå"
+#~ msgid "Count words"
+#~ msgstr "Ключови дума"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1296
-msgid "No vline to delete"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:132
+#, fuzzy
+#~ msgid "Encoding error"
+#~ msgstr "Кодировка"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1314
-#, c-format
-msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:311
+#, fuzzy
+#~ msgid "Placeholders"
+#~ msgstr "Таблица"
 
-# src/mathed/formula.C:929
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1088 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1097
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
 #, fuzzy
-msgid "No number"
-msgstr "Íîìåðèðàíå"
+#~ msgid "&Right"
+#~ msgstr "Десен"
 
-# src/mathed/formula.C:929
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1088 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1097
+# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
 #, fuzzy
-msgid "Number"
-msgstr "Íîìåðèðàíå"
+#~ msgid "Case."
+#~ msgstr "Залепи"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1222
-#, c-format
-msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:371
+#, fuzzy
+#~ msgid "Case \\arabic{case}."
+#~ msgstr "Подраздел"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1232
-#, c-format
-msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:369
+#, fuzzy
+#~ msgid "Case @Section@.\\arabic{theorem}."
+#~ msgstr "Подабзац"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1242
-#, c-format
-msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
-msgstr ""
+# src/insets/insetinclude.C:59 src/insets/insetinclude.C:60
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Load"
+#~ msgstr "Зареди(L)|#L"
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:853
-msgid "create new math text environment ($...$)"
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
+# src/frontends/xforms/form_print.C:135
+#, fuzzy
+#~ msgid "Co&pies:"
+#~ msgstr "Копия"
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:856
-msgid "entered math text mode (textrm)"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
+#, fuzzy
+#~ msgid "Printer &name:"
+#~ msgstr "Принтер"
 
-# src/mathed/formulamacro.C:144 src/mathed/formulamacro.C:171
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:109
-#, fuzzy, c-format
-msgid " Macro: %1$s: "
-msgstr "Ìàêðîñ: "
+# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
+# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
+#, fuzzy
+#~ msgid "Columns "
+#~ msgstr "Колони"
 
-# src/LColor.C:81
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:241
+# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
 #, fuzzy
-msgid "math macro"
-msgstr "ôîí íà ìàòåìàòèêà"
+#~ msgid "Overprint "
+#~ msgstr "Опции"
 
-# src/lyxfunc.C:3185
-#: src/output.cpp:39
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Could not open the specified document\n"
-"%1$s."
-msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
+#, fuzzy
+#~ msgid "Conjecture "
+#~ msgstr "Конвертори"
 
-#: src/output_plaintext.cpp:148
-msgid "Abstract: "
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/form_document.C:262
+#, fuzzy
+#~ msgid "Font st&yle:"
+#~ msgstr "Шрифт размер(O):|#O"
 
-# src/frontends/gnome/FormRef.C:311
-#: src/output_plaintext.cpp:160
+# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
 #, fuzzy
-msgid "References: "
-msgstr " Ïðåïðàòêà: "
+#~ msgid "Part "
+#~ msgstr "Залепи"
 
-# src/exporter.C:91
-#: src/support/FileFilterList.cpp:109
+# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
+# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
 #, fuzzy
-msgid "All files (*)"
-msgstr " âúâ ôàéë `"
+#~ msgid "columns "
+#~ msgstr "Колони"
 
-# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
-#: src/support/Package.cpp.in:448
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:116
 #, fuzzy
-msgid "LyX binary not found"
-msgstr "Íèçúò íå å íàìåðåí!"
+#~ msgid "overprint "
+#~ msgstr "(&P)Печат"
 
-#: src/support/Package.cpp.in:449
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
+#, fuzzy
+#~ msgid "overlayarea"
+#~ msgstr "обърнато"
 
-#: src/support/Package.cpp.in:569
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to determine the system directory having searched\n"
-"\t%1$s\n"
-"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable "
-"LYX_DIR_15x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:320
+#, fuzzy
+#~ msgid "Corollary_"
+#~ msgstr "Допускане"
 
-# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
-#: src/support/Package.cpp.in:654 src/support/Package.cpp.in:681
+# src/ext_l10n.h:221
 #, fuzzy
-msgid "File not found"
-msgstr "Íèçúò íå å íàìåðåí!"
+#~ msgid "Definition. "
+#~ msgstr "Дефиниция"
 
-#: src/support/Package.cpp.in:655
-#, c-format
-msgid ""
-"Invalid %1$s switch.\n"
-"Directory %2$s does not contain %3$s."
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:232
+#, fuzzy
+#~ msgid "Example. "
+#~ msgstr "Пример"
 
-#: src/support/Package.cpp.in:682
-#, c-format
-msgid ""
-"Invalid %1$s environment variable.\n"
-"Directory %2$s does not contain %3$s."
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:238
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fact. "
+#~ msgstr "Факт"
 
-#: src/support/Package.cpp.in:707
-#, c-format
-msgid ""
-"Invalid %1$s environment variable.\n"
-"%2$s is not a directory."
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:318
+#, fuzzy
+#~ msgid "Proof. "
+#~ msgstr "Доказателство"
 
-# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
-#: src/support/Package.cpp.in:709
+# src/LColor.C:67
 #, fuzzy
-msgid "Directory not found"
-msgstr "Íèçúò íå å íàìåðåí!"
+#~ msgid "note: "
+#~ msgstr "бележка"
 
-# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
-#: src/support/os_win32.cpp:335
+# src/ext_l10n.h:140
 #, fuzzy
-msgid "System file not found"
-msgstr "Íèçúò íå å íàìåðåí!"
+#~ msgid "&Extended Chars"
+#~ msgstr "Разширени свойства(E)|E"
 
-#: src/support/os_win32.cpp:336
-msgid ""
-"Unable to load shfolder.dll\n"
-"Please install."
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
+#, fuzzy
+#~ msgid "default"
+#~ msgstr "Стандартно"
 
-# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
-#: src/support/os_win32.cpp:341
+# src/ext_l10n.h:202
 #, fuzzy
-msgid "System function not found"
-msgstr "Íèçúò íå å íàìåðåí!"
+#~ msgid "common"
+#~ msgstr "Коментар"
 
-#: src/support/os_win32.cpp:342
-msgid ""
-"Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
-"Don't know how to proceed. Sorry."
-msgstr ""
+# src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
+# src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
+# src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
+# src/insets/insettoc.C:22
+#, fuzzy
+#~ msgid "Toggle Table of Contents"
+#~ msgstr "Съдържание"
 
-# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
-#: src/support/userinfo.cpp:44
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
 #, fuzzy
-msgid "Unknown user"
-msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
+#~ msgid "Toc"
+#~ msgstr "(&T)Отгоре"
 
 # src/ext_l10n.h:144
 #, fuzzy
 #~ msgid "Table of Contents|T"
-#~ msgstr "Ñúäúðæàíèå(a)|a"
+#~ msgstr "Съдържание(a)|a"
 
 # src/frontends/kde/FormPrint.C:108 src/frontends/kde/citationdlg.C:81
 # src/frontends/kde/dlg/copyrightdlgdata.C:40
@@ -20176,12 +32275,12 @@ msgstr "
 # src/frontends/xforms/form_print.C:135
 #, fuzzy
 #~ msgid "Chinese"
-#~ msgstr "Êîïèÿ"
+#~ msgstr "Копия"
 
 # src/ext_l10n.h:132
 #, fuzzy
 #~ msgid "Upper"
-#~ msgstr "Àêòóàëèçèðàé(U)|U"
+#~ msgstr "Актуализирай(U)|U"
 
 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
@@ -20189,161 +32288,121 @@ msgstr "
 # src/insets/insettoc.C:22
 #, fuzzy
 #~ msgid "Table of contents"
-#~ msgstr "Ñúäúðæàíèå"
-
-# src/insets/insettheorem.C:39
-#~ msgid "theorem"
-#~ msgstr "Òåîðåìà"
+#~ msgstr "Съдържание"
 
 # src/insets/insettheorem.C:68
 #~ msgid "Opened Theorem Inset"
-#~ msgstr "Îòâîðåí Theorem Inset"
-
+#~ msgstr "Отворен Theorem Inset"
 # src/lyxfont.C:415
 #, fuzzy
 #~ msgid "Number style"
-#~ msgstr " Íîìåð "
+#~ msgstr " Номер "
 
 # src/ext_l10n.h:61
 #, fuzzy
 #~ msgid "Error closing file"
-#~ msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
+#~ msgstr "Многоколонно(M)|M"
 
 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
 #, fuzzy
 #~ msgid "block "
-#~ msgstr "Áëîê"
-
-# src/ext_l10n.h:126
-#, fuzzy
-#~ msgid "Basic style"
-#~ msgstr "Ñòèë TeX|X"
+#~ msgstr "Блок"
 
 # src/ext_l10n.h:191
 #, fuzzy
 #~ msgid "&Caption"
-#~ msgstr "Çàãëàâèå"
+#~ msgstr "Заглавие"
 
 # src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
 # src/insets/insetbib.C:211
 #, fuzzy
 #~ msgid "&Label"
-#~ msgstr "Åòèêåò(L):|#L"
+#~ msgstr "Етикет(L):|#L"
 
 # src/ext_l10n.h:191
 #, fuzzy
 #~ msgid "A Label for the caption"
-#~ msgstr "Çàãëàâèå"
+#~ msgstr "Заглавие"
 
 # src/ext_l10n.h:398
 #, fuzzy
 #~ msgid "D&own"
-#~ msgstr "Ãðàä"
+#~ msgstr "Град"
 
 # src/frontends/kde/refdlg.C:81 src/frontends/kde/tocdlg.C:43
 #, fuzzy
 #~ msgid "Upd&ate"
-#~ msgstr "(&U)Àêòóàëèçèðàé"
+#~ msgstr "(&U)Актуализирай"
 
 # src/ext_l10n.h:371
 #, fuzzy
 #~ msgid "SubSection"
-#~ msgstr "Ïîäðàçäåë"
+#~ msgstr "Подраздел"
 
 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
 #, fuzzy
 #~ msgid "Unknown toc list"
-#~ msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
+#~ msgstr "Непознато действие"
 
 # src/frontends/kde/FormRef.C:103
 #, fuzzy
 #~ msgid "Glossary|G"
-#~ msgstr "(&G)Íàçàä"
-
-# src/LyXAction.C:248
-#, fuzzy
-#~ msgid "Insert glossary entry"
-#~ msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ïåðî"
+#~ msgstr "(&G)Назад"
 
 # src/frontends/kde/FormRef.C:103
 #, fuzzy
 #~ msgid "Glo"
-#~ msgstr "(&G)Íàçàä"
-
-# src/frontends/xforms/form_toc.C:40
-#, fuzzy
-#~ msgid "TeX Code:"
-#~ msgstr "Òèï(T):|#T"
-
-# src/frontends/kde/citationdlg.C:28
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select a page of symbols"
-#~ msgstr "Èçáðàíè êëàâèøè"
-
-# src/mathed/math_panel.C:128
-#, fuzzy
-#~ msgid "Insert spacing"
-#~ msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
+#~ msgstr "(&G)Назад"
 
 # src/LyXAction.C:219
 #, fuzzy
 #~ msgid "Set math font"
-#~ msgstr "Ðàçìåð íà øðèôò"
-
-# src/LyXAction.C:164
-#, fuzzy
-#~ msgid "Insert fraction"
-#~ msgstr "Âìúêíè öèòàò"
+#~ msgstr "Размер на шрифт"
 
 # src/ext_l10n.h:47
 #, fuzzy
 #~ msgid "Math Panel|l"
-#~ msgstr "Ìàòåìàòè÷åñêè Ñèìâîëè(l)|l"
+#~ msgstr "Математически Символи(l)|l"
 
 # src/ext_l10n.h:47
 #, fuzzy
 #~ msgid "Math Panel|P"
-#~ msgstr "Ìàòåìàòè÷åñêè Ñèìâîëè(l)|l"
-
-# src/LyXAction.C:388
-#, fuzzy
-#~ msgid "Insert table"
-#~ msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
+#~ msgstr "Математически Символи(l)|l"
 
 # src/mathed/math_panel.C:383
 #, fuzzy
 #~ msgid "Show math panel"
-#~ msgstr "Ìàòåì. ñèìâîëè"
+#~ msgstr "Матем. символи"
 
 # src/LyXAction.C:219
 #, fuzzy
 #~ msgid "LyX: Math Roots"
-#~ msgstr "Ðàçìåð íà øðèôò"
+#~ msgstr "РазмеÑ\80 Ð½Ð° Ñ\88Ñ\80иÑ\84Ñ\82"
 
 # src/LyXAction.C:219
 #, fuzzy
 #~ msgid "LyX: Math Styles"
-#~ msgstr "Ðàçìåð íà øðèôò"
+#~ msgstr "РазмеÑ\80 Ð½Ð° Ñ\88Ñ\80иÑ\84Ñ\82"
 
 # src/mathed/math_panel.C:383
 #, fuzzy
 #~ msgid "LyX: Math Fonts"
-#~ msgstr "Ìàòåì. ñèìâîëè"
+#~ msgstr "Матем. символи"
 
 # src/buffer.C:534
 #, fuzzy
 #~ msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n"
-#~ msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
+#~ msgstr "Документът използва непознат текстклас \""
 
 # src/LyXAction.C:250
 #, fuzzy
 #~ msgid "Insert math delimiters"
-#~ msgstr "Âìúêíè ïîñëåäíî èíäåñê ïåðî"
+#~ msgstr "Вмъкни последно индеск перо"
 
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
 #, fuzzy
 #~ msgid "E&xtra options"
-#~ msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
+#~ msgstr "допълнителни опции"
 
 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
@@ -20351,57 +32410,39 @@ msgstr "
 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
 #, fuzzy
 #~ msgid "Alig&nment:"
-#~ msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
+#~ msgstr "Подравняване"
 
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:621
 #, fuzzy
 #~ msgid "&From:"
-#~ msgstr "Îò(F)|#F"
+#~ msgstr "От(F)|#F"
 
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
 #, fuzzy
 #~ msgid "&Converters"
-#~ msgstr "Êîíâåðòîðè"
+#~ msgstr "Конвертори"
 
 # src/lyxrc.C:1747
 #~ msgid "The encoding for the screen fonts."
-#~ msgstr "Êîäèðîâêà çà åêðàííèòå øðèôòîâå."
-
-# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
-#, fuzzy
-#~ msgid "Class Settings"
-#~ msgstr "Îïöèè"
-
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
-#, fuzzy
-#~ msgid "Save Bookmark|S"
-#~ msgstr "Äîëó(B)|#B"
-
+#~ msgstr "Кодировка за екранните шрифтове."
 # src/lyxrc.C:1751
 #~ msgid "The encoding for the menu/popups fonts."
-#~ msgstr "Êîäèðîâêà çà øðèôòîâåòå â ìåíþòà/ïðîçîðöè."
-
+#~ msgstr "Кодировка за шрифтовете в менюта/прозорци."
 # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:425
 #, fuzzy
 #~ msgid "PrettyRef: "
-#~ msgstr "Âìúêíè Pretty Ref%m"
+#~ msgstr "Вмъкни Pretty Ref%m"
 
 # src/lyxfunc.C:2761
 #~ msgid "Opening child document "
-#~ msgstr "Îòâàðÿì ïîääîêóìåíò "
-
-# src/ext_l10n.h:191
-#, fuzzy
-#~ msgid "Caption."
-#~ msgstr "Çàãëàâèå"
-
+#~ msgstr "Отварям поддокумент "
 # src/insets/insetfloat.C:150
 #, fuzzy
 #~ msgid "Special Insets|S"
-#~ msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
+#~ msgstr "Отворен Float Inset"
 
 # src/ext_l10n.h:6
 #, fuzzy
 #~ msgid "Insets|n"
-#~ msgstr "Âìúêíè(I)|I"
+#~ msgstr "Вмъкни(I)|I"